Source: EURLEX
Language: es
Format: md

C 239/6 ES Diario Oficial de la Unión Europea 4.10.2003

—
al no establecer prohibiciones provisionales depesca
para los barcos que enarbolan pabellón danés o que
están registrados en Dinamarca, desde el momento
en que debieron considerarse agotadas las cuotas
atribuidas, al no notificar las medidas de interrupción de la pesca a la Comisión.

2. Condene en costas al Reino de Dinamarca.

_Motivos y principales alegaciones_

Infracción del artículo 5, apartado 2, del Reglamento (CEE)
n [o] 170/83 del Consejo y de los artículos 1 y 11, apartados 1 y
2, del Reglamento (CEE) n [o] 2241/87.

El Gobierno danés ha reconocido que, por lo que respecta a
algunas poblaciones, se han superado ampliamente las cuotas
atribuidas para la campaña de 1988. Según la Comisión, la
vigilancia de las actividades pesqueras y las medidas adoptadas
para la gestión y el control de estas actividades han sido
insuficientes.

Además, las autoridades danesas, en ciertos casos, no han
iniciado actuaciones penales contra personas que habían
infringido las normas en materia de control y de conservación.

( [1] ) de 25 de enero de 1983 por el que se constituye un régimen
comunitario de conservación y de gestión de los recursos de la
pesca (DO L 24 de 27.1.1983, p. 1; EE 04/02, p. 56).
( [2] ) de 23 de julio de 1987 por el que se establecen ciertas medidas
de control respecto a las actividades pesqueras (DO L 207 de
29.7.1987, p. 1).

**Recurso interpuesto el 7 de agosto de 2003 contra el**
**Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte por la**
**Comisión de las Comunidades Europeas**

**(Asunto C-349/03)**

(2003/C 239/08)

En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 7 de agosto de 2003 un recurso contra el Reino
Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte formulado por la
Comisión de las Comunidades Europeas, representada por el
Sr. R. Lyal, en calidad de agente, que designa domicilio en
Luxemburgo.

La demandante solicita al Tribunal de Justicia que:

1. Declare que el Reino Unido ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud del Tratado CE, al no
aplicar en el territorio de Gibraltar la Directiva 77/799/
CEE del Consejo ( [1] ), de 19 de diciembre de 1977, relativa
a la asistencia mutua entre las autoridades competentes
de los Estados Miembros en el ámbito de los impuestos
directos e indirectos, en su versión modificada.

2. Condene en costas al Reino Unido.

_Motivos y principales alegaciones_

La Directiva 77/799/CEE, en su versión modificada, debía ser
aplicada por los Estados miembros a más tardar el 1 de enero
de 1981 por lo que se refiere al impuesto sobre el valor
añadido (en virtud de la Directiva 79/1070/CEE ( [2] )) y el
1 de enero de 1993 por lo que se refiere a los impuestos
especiales (en virtud de la Directiva 92/12/CEE ( [3] )).

Contrariamente a la opinión manifestada por el Reino Unido,
la Comisión sostiene que la Directiva 77/799/CEE, en su
versión modificada, ha de aplicarse a Gibraltar y que al no
hacerlo así el Reino Unido ha incumplido las obligaciones que
le incumben en virtud del Tratado CE.

( [1] ) DO L 336 de 27.12.1977, p. 15.
( [2] ) De 6 de diciembre de 1979, por la que se modifica la Directiva
77/799/CEE (DO L 331 de 27.12.1979, p. 8).
( [3] ) De 25 de febrero de 1992, relativa al régimen general, tenencia,
circulación y controles de los productos objeto de impuestos
especiales (DO L 76 de 23.03.1992, p. 1).

**Recurso de casación interpuesto el 21 de agosto de 2003**
**(fax de 16 de agosto de 2003) por El Corte Inglés, S.A.**
**contra el auto dictado el 8 de mayo de 2003 por la**
**Sala Cuarta del Tribunal de Primera Instancia de las**
**Comunidades Europeas en el asunto T-63/03 promovido**
**contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior**
**(OAMI) por El Corte Inglés, S.A., siendo la otra parte en**
**el procedimiento ante la Sala de Recurso Calzaturificio**
**Yvonne S.r.l.**

**(Asunto C-361/03 P)**

(2003/C 239/09)

En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 21 de agosto de 2003 (fax de 16 de agosto
de 2003) un recurso de casación formulado por El Corte
Inglés, S.A., representado por D. Juan Luis Rivas Zurdo, contra
el auto dictado el 8 de mayo de 2003 por la Sala Cuarta del
Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas

4.10.2003 ES Diario Oficial de la Unión Europea C 239/7

en el asunto T-63/03 promovido contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior (OAMI) por El Corte Inglés, S.A.,
siendo la otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso
Calzaturificio Yvonne S.r.l.

La parte recurrente solicita al Tribunal de Primera Instancia de
las Comunidades Europeas que declare:

1. La anulación del auto del TPI de fecha 8.5.2003, que
desestima el recurso presentado ante dicho TPI por esta
parte inadmitiendo la demanda enviada mediante fax de
5.2.2003 contra la resolución de 12.11.2002 de la Sala
4 [a] de Recursos de la OAMI, dictada en el asunto R 0189/
2000-4.

2. La admisión de la referida demanda enviada por fax el
5.2.2003, dando por válida la actuación de esta parte
recurrente en el curso de las formalidades que a dicho fax
de 5.2.2003 siguieron.

3. La retroacción del expediente al momento procesal
oportuno, o, en su caso, la estimación de las pretensiones
contenidas en la referida demanda de 5.2.2003.

Subsidiariamente:

4. La anulación del auto del TPI de fecha 8.5.2003, que
desestima el recurso presentado ante dicho TPI por esta
parte, por no admitir la demanda enviada mediante fax
de 20.2.2003 contra la resolución de 12.11.2002 de la
Sala 4 [a] de Recursos de la OAMI, dictada en el asunto
R 0189/2000-4.

5. La admisión de la referida demanda enviada por fax el
20.02.2003, considerándola presentada en plazo conforme a los criterios de notificación y plazos arriba
expuestos.

6. La retroacción del expediente al momento procesal
oportuno, o, en su caso, la estimación de las pretensiones
contenidas en la referida demanda de 20.02.2003.

_Motivos y principales alegaciones_

—
Existencia de irregularidades en el procedimiento ante el
Tribunal de Primera Instancia que lesionan los intereses
de la parte recurrente.

—
Incumplimiento del artículo 102, apartado 2, del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Primera Instancia, relativo a la ampliación del plazo por razón de la
distancia.

—
Incumplimiento del principio de tutela efectiva y de los
principios anexos en el presente caso: principio de
derecho a la defensa, de mantenimiento de los actos
procesales y de seguridad jurídica.

—
Falta de apreciación de caso fortuito, en relación con la
diligencia y buena fe del justiciable, y posibilidad de
subsanar los hechos y actos expuestos en el recurso de
casación.

— Inobservancia de las normas sobre notificación de resoluciones de la OAMI (reglas 62.3 y 62.5 del Reglamento
(CE) n [o] 2868/95, de ejecución del Reglamento (CE) n [o] 40/
94 de la marca comunitaria).