Source: EURLEX
Language: es
Format: md

C 83/24 ES Diario Oficial de la Unión Europea 5.4.2003

El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:

—
Anule la decisión de la Comisión por la que se desestimó
la candidatura del demandante y no se lo admitió en la
prueba escrita del concurso general EUR/A/166/01, tal
como le fue notificada mediante decisión de la AFPN con
fecha de 8 de abril de 2002.

—
Con carácter subsidiario, se conceda al demandante la
reparación del perjuicio moral sufrido evaluado, provisionalmente, en 2 500 euros.

—
Condene a la parte demandada al pago de la totalidad de
las costas.

_Motivos y principales alegaciones_

El demandante en el presente asunto se opone al rechazo de
su candidatura para ser admitido en las pruebas del concurso
EUR/A/166/1, destinado a la constitución de una lista de
reserva de administradores A7/A6 en el ámbito de la auditoría,
debido a que los títulos y diplomas presentados por el
demandante no satisfacían los requisitos previstos en el
punto III.B.2 de la convocatoria de concurso. En efecto, el
tribunal del concurso estimó que los diplomas de «Ragionere e
Perito Commerciale» y «Revisore Contabile» que posee el
demandante no pueden ser considerados equivalentes al
diploma de «Dottore Comercialista».

En apoyo de sus pretensiones, el demandante alegala violación
de la convocatoria de concurso y de la obligación de motivación, así como la existencia, en este caso, de un error manifiesto
de apreciación. Estima concretamente que el tribunal del
concurso no apreció correctamente sus méritos, diplomas,
actividades profesionales y pasantías en el ámbito de la
auditoría que le permiten invocar efectivamente una capacitación profesional de nivel equivalente.

**Recurso interpuesto el 31 de enero de 2003 por Aventis**
**Cropscience, S.A. contra la Oficina de Armonización del**
**Mercado Interior (OAMI)**

**(Asunto T-35/03)**

(2003/C 83/53)

_(Lengua de procedimiento: español)_

En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
europeas se ha presentado el 31 de enero de 2003 un recurso
contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior
(OAMI) formulado por Aventis Cropscience, S.A., con domicilio en Lyon (Francia), representada por el letrado en ejercicio
D. Enrique Armijo Chávarri.

La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia

que:

—
anule la resolución de la Sala Segunda de Recurso de la
OAMI de 18 de noviembre de 2002 dictada en el
expediente R 803/2001-2;

—
estime, por ende, la oposición deducida por la parte
demandante frente a la marca CARPO, y

—
condene en costas a la parte demandada.

_Motivos y principales alegaciones_

Solicitante de la marca Basf Aktiengegesellschaft.
comunitaria:

Marca comunitaria Marca verbal «CARPO» para proobjeto de la solicitud: ductos de la clase 5 (fungicidas,
herbicidas, insecticidas y pesticidas).

Titular de la marca o Demandante.
signo que se invoca en el
procedimiento de oposición:

Marca o signo que se Marca verbal española «HARPO
opone: Z», para productos de la clase 5
(preparaciones para la destrucción
de animales dañinos, fungicidas,
herbicidas).

Resolución de la Divi- Desestimación de la oposición.
sión de Oposición:

Resolución de la Sala de Desestimación del recurso.

Recurso:

Motivos invocados: Aplicación incorrecta del articulo 8, apartado 1, letra b), del
Reglamento (CE) n [o] 40/94 (riesgo
de confusión).

**Recurso interpuesto el 4 de febrero de 2003 contra la**
**Oficina de Armonización del Mercado Interior por Open**
**Mobile Alliance Ltd**

**(Asunto T-37/03)**

(2003/C 83/54)

_(Lengua de procedimiento: inglés)_

En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 4 de febrero de 2003 un recurso
contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior,
formulado por Open Mobile Alliance Ltd., Reading, Reino
Unido, representada por la Sra. Alexandra Dellmeier, abogada.

5.4.2003 ES Diario Oficial de la Unión Europea C 83/25

La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:

— Anule la decisión de la Sala Tercera de Recurso de 20 de
noviembre de 2002.

—
Vuelva a asignar a la solicitud n [o] 1131739, relativa a la
marca figurativa «W@P», su fecha original de presentación
de 8 de abril de 1999.

—
Con carácter subsidiario, asigne como fecha de presentación a la solicitud n [o] 1131739, relativa a la marca
figurativa «W@P», el 13 de octubre 1999, que es la fecha
asignada a la solicitud n [o] 1131705, relativa a la marca
formada por las palabras «WAP FORUM», presentada
también el 8 de abril de 1999.

—
Con carácter subsidiario, asigne como fecha de presentación a la solicitud n [o] 1131739, relativa a la marca
figurativa «W@P», el 21 de diciembre de 1999.

—
Con carácter subsidiario, restablezca a la demandante en
sus derechos, conforme a lo dispuesto en el artículo 78
del Reglamento (CE) n [o] 40/94 del Consejo.

_Motivos y principales alegaciones_

El 8 de abril de 1999, la demandante presentó una solicitud de
registro de la marca figurativa«W@P» para productos yservicios
de las clases 35, 41 y 42 (solicitud n [o] 1131739). Los
representantes de la demandante enaquel momentosolicitaron
que la tasa de solicitud se cargara a su cuenta corriente.

La demandada informó a la demandante de que la tasa de
solicitud debía abonarse en el plazo deun mes. Posteriormente,
la demandada informó a la demandante de que, como no
había pagado la tasa de solicitud, la fecha de presentación que
se asignaría a su solicitud sería la fecha en que se hubieran
corregido todas las irregularidades. Los representantes de la
demandante en aquel momento solicitaron de nuevo que dicha
tasa se cargara a su cuenta corriente.

El 5 de septiembre de 2000, la demandada informó a la
demandante de que la fecha de presentación que se asignaría a
su solicitud sería el 17 de marzo de 2000, por ser la fecha en
la que se había recibido efectivamente el pago por cheque. La
demandante fue informada además de que la cuenta corriente
no disponía de fondos suficientes para el pago de la tasa.

La demandante impugnó esta resolución ante la Sala de
Recurso el 23 de enero de 2001. La Sala de Recurso estimó
que el recurso se había presentado fuera de plazo, por lo que
declaró la inadmisibilidad del mismo.

En apoyo del presente recurso, la demandante alega que la
demandada ha incumplido la obligación de vigilar la marcha
de su contabilidad que le impone su condición de organismo
público, y ha infringido el artículo 41 de la Carta de los
derechos fundamentales al vulnerar el derecho a una buena
administración. Según la demandante, la demandada debe
notificar toda irregularidad dentro de un plazo razonable.

La demandante alega igualmente una infracción dela Regla 52,
apartado 2, del Reglamento n [o] 2868/95( [1] ) y la violación del
derecho a una buena administración y del derecho a la tutela
judicial efectiva y a un juez imparcial, tal como se formulan en
los artículos 41y 47 de la Carta de los derechos fundamentales.
La demandante afirma no haber recibido la comunicación
escrita anexa exigida por la Regla 52, apartado 2.

La demandante sostiene por último que la demandada formuló
una declaración pero no adoptó una resolución, de modo que
el plazo de dos meses establecido en la Regla 52, apartado 2,
del Reglamento n [o] 2868/95 no era aplicable.

( [1] ) Reglamento (CE) n [o] 2868/95 de la Comisión, de 13 de diciembre
de 1995, por el que se establecen normas de ejecución del
Reglamento (CE) n [o] 40/94 del Consejo sobre la marca comunitaria
(DO L 303, p. 1).

**Recurso interpuesto el 4 de febrero de 2003 contra la**
**Comisión de las Comunidades Europeas y la Agencia**
**Europea para la Evaluación de Medicamentos por Merck**
**Sharp & Dohme Limited y diecinueve demandantes más**

**(Asunto T-41/03)**

(2003/C 83/55)

_(Lengua de procedimiento: inglés)_

En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 4 de febrero de 2003 un recurso
contra la Comisión de las Comunidades Europeas y la Agencia
Europea para la Evaluación deMedicamentos («AEEM»), formulado por Merck Sharp & Dohme Limited, Hoddeston (Reino
Unido), Merck Sharp & Dohme BV, Haarlem (Países Bajos),
Laboratoires Merck Sharp & Dohme-Chibret, París (Francia),
MSD Sharp & Dohme GmbH, Haar (Alemania), Merck Sharp
& Dohme (Italia) Spa, Roma (Italie), Merck Sharp & Dohme,
LDA, Paço de Arcos (Portugal), Merck Sharp & Dohme
de España S.A., Madrid (España), Merck Sharp & Dohme
Ges.m.b.H., Viena (Austria), Merck & Co Inc., Whitehouse
Station, (Estados Unidosde América), Dieckmann Arzneimittel
GmbH, Haar (Alemania), Neopharmed SpA, Roma (Italia),
Istituto Gentili SpA, Pisa (Italia), Laboratórios Químico-Farmacêuticos Chibret LDA, Paço de Arcos (Portugal), Laboratoires
Sanofi Synthelabo France, París (Francia),Boehringer Ingelheim
Pharma GbmH & Co.KG, Ingelheim (Alemania), VIANEX SA,
Nea Erythrea (Grecia), Sigma-Tau Industrie Farmaceutiche
Riunite SpA, Roma (Italia), Mediolanum SpA, Milán (Italia),
BIOHORM, S.A. (Grupo Uriach), Barcelona (España), y LACER,
S.A., Barcelona (España), representadas por el Dr. Georg
M. Berrisch y el Sr. Peter Bogaert, abogados.