Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Avis juridique important**](../../../editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 51994DC0500

**UNDÉCIMO INFORME ANUAL SOBRE EL CONTROL DE LA APLICACIÓN DEL DERECHO COMUNITARIO (1993) /\* COM/94/500FINAL \*/** 
  
*Diario Oficial n° C 154 de 06/06/1994 p. 0001*

  

UNDÉCIMO INFORME ANUAL al Parlamento Europeo sobre el control de la aplicación del Derecho comunitario - 1993 - (94/C 154/01) COM(94) 500 final

ÍNDICE

Página

A. PRÓLOGO 6

B. ESPACIO SIN FRONTERAS 8

1. Introducción 8

2. Situación en los distintos sectores 9

2.1. Eliminación de las fronteras fisicas 9

2.1.1. Unión aduanera 9

2.1.2. Libre circulación de los productos agrarios 10

2.1.2.1. Controles a la importación 10

2.1.2.2. Medidas de prohibición de importación 11

2.1.2.3. Nuevas políticas 11

2.2. Eliminación de las fronteras técnicas 12

2.2.1. Libre circulación de mercancías 12

2.2.1.1. Los artículos 30 y siguientes del Tratado CE y la aplicación del principio de reconocimiento mutuo 12

2.2.1.2. Las normas de prevención previstas en la Directiva 83/189/CEE 14

2.2.1.3. Comunicación por sectores de las medidas de aplicación de las directivas 14

2.2.2. Mercado de los servicios 17

2.2.2.1. Sector audiovisual 17

2.2.2.2. Propiedad intelectual e industrial 17

2.2.2.3. Telecomunicaciones 18

2.2.3. Libre circulación de capitales 19

2.2.4. Libre prestación de servicios financieros, fiscalidad directa y derecho de sociedades 19

2.2.5. Contratos públicos 22

2.3. Supresión de las fronteras fiscales 23

2.4. Libre circulación de personas y derecho de establecimiento 25

2.4.1. Prohibición de las discriminaciones 25

2.4.2. Entrada y residencia 26

2.4.3. Derechos sindicales 27

Página

2.4.4. Acceso al empleo en la función pública 27

2.4.5. Reconocimiento de los diplomas 28

2.4.6. Agentes comerciales independientes 30

2.5. Política de los consumidores y seguridad de los productos 31

C. COMPETENCIA 32

D. EMPLEO Y POLÍTICA SOCIAL 33

1. Introducción 33

2. Situación en los distintos sectores 33

2.1. Igualdad hombres/mujeres 33

2.2. Lucha contra el cáncer 34

2.3. Seguridad social de los trabajadores migrantes 34

2.4. Condiciones de trabajo 34

2.5. Salud y seguridad en el lugar de trabajo 35

E. AGRICULTURA Y DESARROLLO RURAL 36

1. Introducción 36

2. Normativa agrícola 36

3. Incorporación de las directivas del sector agrario 37

F. PESCA 41

1. Introducción 41

2. Situación en los distintos sectores 41

3. Compatibilidad con el Derecho comunitario de las leyes nacionales en materia de concesión de pabellón 41

G. MEDIO AMBIENTE 42

1. Introducción 42

2. Situación en los distintos sectores 46

2.1. Residuos 46

2.2. Agua 47

2.3. Aire 48

2.4. Ruido 49

2.5. Naturaleza 49

2.6. Química 50

2.7. Radioprotección 50

Página

H. TRANSPORTES 52

1. Introducción 52

2. Situación en los distintos sectores 52

2.1. Transportes por carretera 52

2.2. Transportes combinados 52

2.3. Transportes por vías navegables 52

2.4. Transportes por ferrocarril 53

2.5. Transporte marítimo 53

2.6. Transporte aéreo 53

I. ENERGÍA 54

J. RELACIONES EXTERIORES 55

K. PERSONAL DE LA COMUNIDAD 55

L. CUESTIONES ESTADÍSTICAS 56

M. PRESUPUESTOS 56

ANEXOS

Annexo I: Presuntas infracciones 57

Annexo II: Infracciones comprobadas 64

Annexo III: Infracciones a los tratados y reglamentos 71

Annexo IV: Estado de aplicación de las directivas 87

Annexo V: Sentencias del Tribunal de Justicia a 31 de diciembre de 1993 169

Annexo VI: Aplicación del Derecho comunitario por las jurisdicciones nacionales 174

A. PRÓLOGO

La Comisión Europea elabora el informe anual sobre el control de la aplicación del Derecho comunitario en respuesta a las sucesivas peticiones del Parlamento Europeo (Resolución de 9 de febrero de 1983) y de los Estados miembros (punto 2 de la Declaración n° 19 aneja al Tratado firmado en Maastricht el 7 de febrero de 1992). El informe responde también a las peticiones del Consejo Europeo o del Consejo en relación con determinados sectores específicos.

Este décimo informe abarca el año 1993. Dado que ya se ha realizado la casi totalidad del programa legislativo relativo a la realización del mercado interior, se ha prestado más atención al control de la aplicación de la legislación comunitaria.

Las intervenciones de la Comisión a este respecto, no sólo en el ámbito del mercado interior sino también en los demás sectores, permitieron regularizar, a lo largo del año, un porcentaje significativo de las situaciones de infracción. Las cifras así lo demuestran. ¿Cómo se llevan a cabo tales intervenciones? Paralelamente al procedimiento de infracción previsto en el artículo 169 CE, la Comisión intenta sensibilizar a los Estados miembros y desarrollar progresivamente una verdadera cooperación administrativa, con el fin de conseguir un mayor respeto de las normas del Derecho comunitario y una aplicación efectiva de las directivas.

El procedimiento de infracción

En 1993, al igual que en los años anteriores, las intervenciones de la Comisión tuvieron, en gran medida, como origen las quejas que le envían los ciudadanos y los agentes económicos (véase el cuadro 1.1 del Anexo I), si bien el número de éstas ha descendido ligeramente en comparación con el año anterior (1 040 en 1993 frente a 1 185 en 1992). La presentación de las quejas ante la Comisión Europea, procedimiento que se realiza sin gastos ni trámites, demuestra que los ciudadanos son conscientes de la importancia que tiene la dimensión comunitaria. Paralelamente al examen de las quejas, la Comisión explota todas las fuentes de información que permiten conocer la existencia de alguna infracción. Aparte del seguimiento de la incorporación de las directivas, se trata de los «casos detectados de oficio» (247 en 1993) y de los casos revelados por las peticiones (23) y las preguntas parlamentarias (30).

Las intervenciones de la Comisión se resumen en las siguientes cifras: en 1993, incoó 1 209 procedimientos de infracción, envió 352 dictámenes motivados y presentó 44 recursos ante el Tribunal de Justicia, todo ello en virtud del artículo 169 CE.

Si bien el número de procedimientos incoados en 1993 permanece estable en relación con 1992 (1 209, frente a 1 216), hubo un centenar más de dictámenes motivados (352 frente a 248), en particular por no comunicación de las medidas de ejecución de las directivas (244 dictámenes motivados por esta razón en 1993, frente a 126 en 1992). Este fuerte aumento se debe al aumento del número de cartas de emplazamiento enviadas en 1992 (1 216) en relación con 1991 (853), habida cuenta del número de directivas cuyo plazo de incorporación vencía en 1992 sin que se hubieran comunicado a tiempo las medidas de ejecución.

Cabe señalar asimismo una disminución de más del 30 % del número de recursos planteados ante el Tribunal, que ha pasado de 64 en 1992 a 44 en 1993. Más aún: no se ha presentado recurso alguno contra un tercio de los Estados miembros. Ello confirma la tendencia observada desde hace varios años (97 recursos en 1989, 78 en 1990 y 65 en 1991), así como la eficacia de las intervenciones de la Comisión, que, en la inmensa mayoría de los casos, consigue que los Estados miembros adopten las medidas necesarias para ajustarse al Derecho comunitario en las fases de procedimiento anteriores al recurso ante el Tribunal.

El número de casos archivados así lo demuestra. A lo largo de los dos últimos años (1992 y 1993), por ejemplo, la Comisión ha archivado el 50 % de los procedimientos de infracción incoados durante ese período por no comunicación de las medidas nacionales de ejecución de las directivas, al haber adoptado los Estados miembros las medidas de ejecución necesarias.

Estas primeras observaciones permiten hacer una valoración relativamente positiva del respeto de las normas del Derecho comunitario y de la aplicación de las directivas, aun cuando la Comisión sigue estando preocupada por las dificultades que persisten en determinados sectores.

Hacia un mayor respeto de las normas de derecho

La Comisión ha comprobado una clara mejoría en determinados sectores clave de la actividad comunitaria.

Por lo que se refiere en particular a las disposiciones del Tratado que prohíben los obstáculos a la libre circulación de mercancías, en particular los artículos 30 y siguientes (obstáculos no arancelarios), por una parte, y el artículo 95 (imposiciones interiores discriminatorias), por otra, 1993 se ha caracterizado por un fuerte aumento del número de expedientes de infracción en curso archivados y por la disminución del número de dictámenes motivados y de recursos ante el Tribunal. Conviene, por otra parte, señalar que, en materia de control de mercancías en las fronteras, la Comisión ha registrado una clara disminución de las quejas.

Esto significa una progresiva aceptación de las normas comunitarias por parte de las administraciones nacionales, a la que contribuyen los instrumentos de cooperación administrativa, en particular los que se han creado en el marco del mercado interior, y las reuniones sectoriales, denominadas «reuniones paquete», que permiten examiner la totalidad de los expedientes de infracción de un Estado miembro en un sector específico (artículo 30 CE, agricultura, medio ambiente, fiscalidad indirecta, etc.).

No obstante, es preciso proseguir los esfuerzos realizados. Efectivamente, cabe señalar la agravación, variable según los Estados miembros, de situaciones que no se ajustan a las reglas vigentes en determinados sectores. Por ejemplo, por lo que se refiere a las directivas sobre contratos públicos, incorporadas desde hace ya varias años la aplicación concreta por los distintos poderes adjudicatarios no siempre se realiza de un modo satisfactorio. Así lo demuestra el escaso número de expedientes archivados en 1993 y el aumento del número de dictámenes motivados y de recursos ante el Tribunal.

El análisis por sector y la relación de las infracciones a los Tratados, reglamentos y decisiones que figuran en el Anexo III permiten comprender mejor las dificultades a las que se han enfrentado los Estados miembros en los distintos sectores.

Hacia una aplicación efectiva de las directivas

El cuadro siguiente permite apreciar la situación de la aplicación de la totalidad de las directivas vigentes a 31 de diciembre de 1993.

>SITIO PARA UN CUADRO>

En términos generales, este cuadro permite comprobar que, al 31 de diciembre de 1993, los Estados miembros habían comunicado, por término medio, más del 90 % de las medidas nacionales de ejecución necesarias para la aplicación del conjunto de las directivas aplicables. Se trata de un resultado ligeramente inferior al del 31 de diciembre de 1992, dado que, en esa fecha, el índice de comunicación era del 91 %. Conviene, no obstante, resaltar que el número de directivas aplicables al 31 de diciembre de 1993 era de unas 60 más que el año anterior.

No obstante, estas cifras globales describen realidades muy diferentes, tanto por materia como por Estado miembro, que el análisis por sector y la relación que figuran en el Anexo IV permitirán valorar mejor.

Así, por ejemplo, a lo largo de 1993, en los sectores de la agricultura y el medio ambiente se produjo una clara disminución del índice de incorporación. En el sector de la agricultura, dicho índice descendió casi un 4 % en el conjunto de los Estados miembros, debido en particular a la necesidad de llevar a cabo simultáneamente la refundición de las legislaciones y la reorganización de las administraciones implicadas. Además, con frequencia, los Estados miembros han dado más importancia a la aplicación práctica, en detrimento de las reformas legislativas, con el fin de respetar el objetivo del 1 de enero de 1993. En materia de medio ambiente, se han producido retrasos de incorporación, imputables en gran medida a problemas de cooperación administrativa. No obstante, consciente de la importancia de la cuestión, la Comisión lleva a cabo una acción de sensibilización continua y apoya los esfuerzos de los Estados miembros que intentan recuperar los retrasos.

Por el contrario, en otros sectores, se han producido notables progresos en el ritmo de incorporación. Tal es el caso, en particular, en los sectores de los productos farmacéuticos, los vehículos de motor, la mecánica, las telecomunicaciones, los contratos públicos, el reconocimiento de diplomas y la política de los consumidores y de la seguridad de los productos.

Al igual que otros años, el índice de incorporación ha sido muy elevado en el sector aduanero (100 %) y en el la fiscalidad indirecta (99 %).

La aplicación de las directivas en una tarea difícil, y la Comisión tiene la obligación de ofrecer su colaboración a los Estados miembros. Esta es la razón por la que, desde hace varios años, organiza reuniones anuales en los Estados miembros que lo desean, con el fin de pasar revista a la situación de la incorporación de todas las directivas cuyas medidas de incorporación todavía no hayan sido notificadas a la Comisión, haya finalizado o no el plazo de incorporación de las mismas.

Perspectivas de futuro

Al proceder a una nueva redacción del artículo 171 CE, la conferencia sobre la Unión Europea puso de manifiesto su deseo de reforzar la misión de control asignada a la Comisión. En virtud de la nueva redacción de dicho artículo, la Comisión podrá, cuando se produzca un eventual segundo recurso ante el Tribunal de Justicia, por no ejecución de una sentencia de éste en el marco de un procedimiento de infracción, proponer una sanción de carácter económico contra el Estado miembro de que se trate. Actualmente se está reflexionando sobre las modalidades de aplicación práctica de este nuevo instrumento, dado que es preciso constatar (véase el anexo V) que la ejecución de las sentencias del Tribunal todavía sufre importantes retrasos.

No obstante, este reforzamiento del instrumento legal no debe hacerese en detrimento de la cooperación y el diálgo con las administraciones nacionales, que, con frecuencia, permiten la solución no contenciosa de un gran número de expedientes.

Ésta es la razón por la que la Comisión tiene intención, por una parte, de fomentar la celebración de «reuniones paquete» y, por otra, en vista del éxito de tales reuniones en materia de directivas, aumentar su frecuencia y aplicarlas a otros Estados miembros, según las necesidades. La Comisión desea hacer hincapié, en estos contactos, en la imortancia de la conformidad de las medidas nacionales de ejecución con los requisitos de las directivas (calidad de la incorporación, aspecto éste que a veces se decuida). Ello es así en particular en determinados sectores del mercado interior, en los que se adoptan todas las medidas de incorporación, pero éstas no surten todos sus efectos debido a su imperfecta conformidad con los objetivos de la directiva.

Estructura del undécimo informe

En la medida de lo posible, se han seguido las sugerencias para mejorar el informe, expresadas en particular en las resoluciones del Parlamento Europeo. No obstante, este informe, que pretende presentar una visión de conjunto, debe tratar la situación en los distintos sectores de un modo sintético y equilibrado.

El presente informe comprende:

- un análisis por sector;

- una serie de cuadros estadísticos actualizados al 31 de diciembre de 1993, con los expedientes de presuntas infracciones (anexo I) y las infracciones comprobadas (anexo II);

- una lista de los expedientes de infracción comprobada a los Tratados, reglamentos y decisiones examinados en 1993 (anexo III);

- el estado de aplicación por los Estados miembros de las directivas vigentes al 31 de diciembre de 1993, con los correspondientes expedientes de infracción (anexo IV);

- una lista de las sentencias no ejecutadas del Tribunal (anexo V);

- un examen somero de la aplicación del Derecho comunitario por las jurisdicciones nacionales (anexo VI).

Los efectos conjugados del reforzamiento del procedimiento de infracción y de la prosecución de la cooperación administrativa permitirán que la Comisión continúe actuando eficazmente como guardiana de los Tratados.

B. ESPACIO SIN FRONTERAS

1. INTRODUCCIÓN

La realizaciíon del mercado interior, que se menciona por primera vez en el Tratado de Roma, ha marcado de un modo fundamental la política de la Comunidad en los últimos años. Este objetivo primordial ha sido explícitamente definido en el artículo 7A del Acta Única, que establecía la creación, antes del 31 diciembre de 1992, de un espacio sin fronteras en el que quedarían garantizadas las cuatro libertades. La puesta en práctica de este objetivo se basa en la aplicación de la legislación comunitaria adoptada en ese marco.

Con este fin, en 1985 se aprobó el programa legislativo del Libro Blanco, en el que se agrupaban una serie de medidas, pertenecientes a distintos sectores de actividad fundamentales para la realización del mercado interior. Dicho programa constituyó, a lo largo de ese período, un estímulo fundamental en el proceso de realización del gran mercado, y sirvió de referencia para la evaluación de los progresos realizados.

Desde la aprobación del programa legislativo, la Comisión lleva a cabo un seguimiento sistemático y coherente de la incorporación de esa legislación a los ordenamientos jurídicos nacionales. La evolución de la incorporación de dichas normas ha resultado más bien positiva, a pesar de la existencia de algunos problemas vinculados a las realidades nacionales. A finales de 1993, el Consejo había adoptado la práctica totalidad de los 282 actos del programa. De todas las medidas adoptadas, 263 están vigentes, mientras que sólo 222 de ellas requieren medidas nacionales de ejecución. Los Estados miembros han aprobado hasta ahora el 86 % de los actos nacionales necesarios para la incorporación del programa.

Aparte del control cuantitativo de la incorporación, la Comisión vela por la calidad de las leyes nacionales de incorporación, que condiciona de hecho la aplicación efectiva del Derecho comunitario. La base de ese control la constituye el examen de conformidad de las medidas adoptadas a nivel nacional. Dicho examen se inscribe en un contexto más amplio, que va más allá de la simple comparación de los textos, ya que en él se tienen en cuenta los sistemas jurídicos nacionales.

Junto al estricto control de la aplicación del Derecho comunitario, la Comisión debe garantizar un marco de gestión de su aplicación, y crear las estructuras apropiadas para la consecución de los objetivos establecidos. Para ello, y con el fin de garantizar la puesta en práctica efectiva del Derecho comunitario, la Comisión adopta numerosas iniciativas de colaboraciíon con los Estados miembros, destinadas a conseguir la aplicación coherente de la legislación comunitaria.

La Comisión garantiza la transparencia del estado del proceso legislativo y de la aplicación de la legislación comunitaria mediante la publicación de informes períodicos sobre la aplicación de ese Derecho, así como a través de las bases de datos en las que se recogen todas las informaciones sobre las medidas nacionales de ejecución.

Con el fin de hacer más concisa y transparente la legislación comunitaria, la Comisión ha inciado un trabajo de codificación de la legislación comunitaria. Además, la codificación se ha vuelto necesaria debido al incesante desarrollo del Derecho comunitario.

Por otra parte, la Comisión vela por el reforzamiento de la cooperación con los Estados miembros. La Comisión tiene intención de favorecer la cooperación con las administraciones nacionales y establecer una «asociación administravia». Entre las iniciativas adoptadas en este contexto cabe mencionar:

- la organización de reuniones bilaterales con las administraciones nacionales para hacer balance tanto sobre el estado de incorporación de los actos comunitarios como sobre el cumplimiento del artículo 30 del Tratado de Roma, relativo a la prohibición de cualquier medida que pueda obstaculizar el comercio intracomunitario. En 1993 se organizaron reuniones de este tipo con las autoridades italianas, españolas, griegas, francesas y alemanas. En términos generales, tales reuniones permiten planificar algunos casos problemáticos y desbloquear el proceso interno de incorporación. Tales reuniones permiten también evitar malentendidos, debidos en particular a la falta de notificación, con los servicios respectivos. De este modo se han editado o han sido archivados un gran número de procedimientos de infracción;

- la creación de foros especializados; dado que la fecha-motor para la realización del mercado interior ya pasó, y que se han realizado notables progresos en todos los campos de la actividad comunitarias, la Comisión se enfrenta ahora al desafío de la gestión de ese espacio sin fronteras, habida cuenta de las diversidades nacionales. La Comisión debe velar por que el mercado interior funcione en la práctica. Frente a esta nueva situación, se ha creado un comité consultivo para la coordinación en el ámbito del mercado interior (1).

Dicho comité se encarga de resolver cualquier problema derivado del funcionamiento del mercado interior y, en su caso, de la supresión de los controles en las fronteras internas. El comité debe también contribuir al reforzamiento y la consolidación de la cooperación administrativa con vistas al correcto funcionamiento del gran mercado;

- el desarrollo de un programa de intercambio de funcionarios nacionales, encargados de la aplicación de la legislación sobre el mercado interior. Dicho programa, que, por decisión de la Comisión (2), lleva el nombre de KAROLUS, tiene su origen en el Libro Blanco de la Comisión sobre la realización del mercado interior, y es operativo desde principios de año. El programa está abierto a todos los funcionarios que participen en la aplicación del Derecho comunitario en las distintas administraciones nacionales o locales. Los ámbitos a los que afectan estos intercambios se establecen de acuerdo con su especificidad y sus necesidades reales.

Tales iniciativas están adquiriendo una nueva dimensión por lo que se refiere al funcionamiento del mercado interior, en el marco del programa estratégico sobre el mercado interior desde 1992. El programa estratégico analiza los medios necesarios para garantizar la credibilidad del mercado interior y sacar el mayor partido posible de sus efectos económicos.

2. SITUACIÓN EN LOS DISTINTOS SECTORES

2.1. Eliminación de las fronteras físicas

2.1.1. Unión aduanera

2.1.1.1. Intervenciones de la Comisión

Se enviaron dos dictámenes motivados a Alemania, el primero para garantizar el respeto de los precios mínimos impuestos por el acuerdo internacional sobre el sector lechero al expedir las autorizaciones de perfeccionamiento activo y de colocación de productos bajo ese régimen aduanero, y el segundo con el fin de obtener la retirada de la legislación aduanera alemana de una disposición por la que se autoriza al servicio de aduanas a celebrar acuerdos de simplificación de los trámites con los declarantes, en particular por lo que se refiere a la determinación del valor en aduana, dado que tales acuerdos no están contemplados en la normativa comunitaria. Este último procedimiento fue archivado, al haberse suprimido la disposición en litigio.

También se enviaron dos dictámenes motivados a Portugal. Uno de ellos se refería a la negativa no justificada de expedir una autorización de perfeccionamiento activo a una empresa de transformación de tortas oleaginosas, pero el procedimiento de infracción fue archivado al haber aceptado finalmente las autoridades portuguesas expedir dicha autorización. El otro dictamen motivado se refería a la concesión de franquicias aduaneras en favor de material no específicamente militar, franquicias no contempladas en la legislación comunitaria. Portugal ha sido el noveno Estado miembro que ha recibido un dictamen motivado por el mismo motivo.

Se envió a Italia un dictamen motivado para conseguir la modificación de las disposiciones de la ley aduanera italiana que permiten el cobro de derechos de aduana a tanto alzado, en caso de no presentación a la llegada de mercancías que hayan sido objeto de un procedimiento nacional de tránsito. Esas disposiciones son contrarias al Derecho aduanero comunitario y, por consiguiente, no garantizan la puesta a disposición de los recursos propios de la Comunidad.

>SITIO PARA UN CUADRO>

2.1.2. Libre circulación de los productos agrarios

Uno de los principios básicos del funcionamiento de la política agrícola común (PAC) y de sus organizaciones comunes de mercado consiste en garantizar la libre circulación de los productos agrarios en el mercado único.

El Tribunal de Justicia ha recordado en numerosas ocasiones que los artículos 30 y 34 del Tratado CE son parte integrante de las organizaciones comunes de mercado, incluso si su mención expresa en el corpus de éstas se convirtió en superfluo a partir del 1 de enero de 1970.

En el trascurso de 1993, la Comisión ejerció, a fortiori, una vigilancia permanente con el fin de eliminar rápidamente los obstáculos a los intercambios de productos agrarios en la Comunidad. La Comisión ha prestado especial atención a la supresión de los controles en las fronteras internas.

2.1.2.1. Los controles a la importación

Antes de la supresión de las fronteras interiores, los controles a la importación constituían los obstáculos más numerosos y más variados a los intercambios.

La entrada en vigor de los instrumentos de armonización en los sectores veterinario y fitosanitario con vistas a la realización del mercado interior permitió comprobar la favorable evolución de un gran número de expedientes de infracción, que pueden agruparse según las categorías siguientes:

a) Los dobles controles y los controles sistemáticos tal como se aplicaban en Italia, con el fin de verificar el respeto de las normas nacionales en materia de presencia de histamina en el pescado salado importado de Grecia, acompañado de un certificado sanitario expedido por el Estado miembro exportador.

La entrada en vigor de la Directiva 91/493/CEE, por la que se establecen las normas sanitarias que regulan la producción y la puesta en el mercado de los productos pesqueros permitió resolver esta cuestión.

Cabe prever que, en el marco de la misma directiva, Italia tendrá que ajustarse a la sentencia del Tribunal de Justicia en el asunto C-228/91, en la que el Tribunal condena la imposición de controles sistemáticos a los lotes de pescado procedentes de otros Estados miembros o de Noruega (3).

b) La exigencia de licencias o autorizaciones previas a la importación, tal como se practicaban en España, con respecto a los animales vivos de la especie ovina procedentes de otros Estados miembros, por Irlanda, con respecto al esperma de las especies bovina y porcina destinada a la inseminación artificial, y por Italia, respecto a los vegetales sensibles al «fuego bacteriano».

La autorización individual de importación de animales vivos de la especie ovina ha sido derogada por el Reino de España, por lo que se ha archivado el procedimiento de infracción.

En su sentencia de 17 de noviembre de 1992, en el Asunto C-235/91 (4), el Tribunal de Justicia establece que, al someter las importaciones de esperma de animales domésticos de las especies bovina y porcina y a diversas condiciones restrictivas, Irlanda ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de lo dispuesto en el artículo 30 del Tratado CE, de los Reglamentos n° 805/68/CEE y n° 827/68/CEE, de la Directiva 77/504/CEE y de la Decisión 88/124/CEE.

Posteriormente, Irlanda comunicó los textos que están en proceso de aprobación para ajustarse a lo dispuesto en la sentencia del Tribunal y para incorporar las directivas del sector.

En el marco de la incorporación de la aplicación de la Directiva 77/093/CEE por la que se establece la nueva normativa común en el sector fitosanitario, las autoridades italianas renunciaron a la exigencia de autorización previa para los vegetales sensibles al «fuego bacteriano» durante el período en el que no está prohibida la importación. No obstante, habida cuenta del interés de obtener una sentencia de principio, en este asunto, la Comisión no ha considerado oportuno retirar la denuncia ante el Tribunal de Justicia (asunto C-249/92).

c) Las normas de control excesivas, tales como la prohibición establecida por Italia de importar a través de los puestos fronterizos terrestres procedentes de otros Estados miembros, prohibición condenada por el Tribunal de Justicia, quien ha juzgado que Italia ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud del artículo 30 CE y de la Directiva 77/93/CEE, relativa a las medidas de protección contra la introducción en los Estados miembros de organismos nocivos para los vegetales o productos vegetales (5).

También en este caso, la normativa nacional aprobada con vistas a la incorporación de la Directiva 91/683/CEE, por la que se establece en materia fitosanitaria un espacio comunitario sin fronteras interiores, ha permitido suprimir la prohibición de entrada de pomelos a través de los puestos fronterizos terrestres, por lo que el procedimiento de infracción ha sido archivado.

2.1.2.2. Las medidas de prohibición de importación

La progresiva puesta en práctica por los Estados miembros de las directivas de armonización ha permitido también suprimir las medidas de prohibición de importación, tal como las que se aplicaban en España respecto de las carnes picadas congeladas procedentes de Francia. Efectivamente, la normativa nacional aprobada para incorporar la Directiva 88/657/CEE, por la que se establecen los requisitos relativos a la producción y a los intercambios de carnes picadas, de carnes en trozos de menos de 100 g y de preparados de carne, ha creado el marco legislativo por el que se pone fin a la prohibición de importar carnes picadas en España.

No obstante, se ha observado el incumplimiento de los procedimientos establecidos en las directivas en dos casos gravos de bloqueo de las importaciones, que la Comisión ha perseguido con una firmeza proporcial a la importancia que atribuye al cumplimiento de las normas de funcionamiento del mercado interior.

Se trata, en este caso, de la aprobación, en dos ocasiones, por Portugal de medidas unilaterales por las que se bloqueaban las importaciones de animales vivos y de carnes de la especie porcina, sin tener en cuenta en modo alguno los mecanismos de salvaguardia de lucha contra la propagación de las enfermedades graves establecidas en las Directivas 90/425/CEE y 89/662/CEE.

La primera decisión de bloqueo se aplicó a partir del 9 de marzo de 1991 hasta 1993 como medida de protección contra la nueva enfermedad de los cerdos, que fue condenada por el Tribunal de Justicia (6).

No obstante, tras la aparición de una epizoopia de fiebre porcina africana en noviembre de 1993, las autoridades portuguesas repitieron de manera unilateral, sin recurrir a los mecanismos de salvaguardia previstos, las medidas de bloqueo de las importaciones, invocando el artículo 36 del Tratado CE.

2.1.2.3. Las nuevas políticas

Si bien la entrada en vigor de las directivas ha permitido resolver numerosos contenciosos, el desarrollo de nuevas políticas implica la necesidad de examinar con un nuevo enfoque algunos procedimientos incoados anteriormente.

Tal es el caso de la aplicación de la política de la calidad de los productos agrarios.

Desde la entrada en vigor del Reglamento (CEE) n° 2081/92 relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios, los problemas vinculados a las denominaciones de origen, tales como el reservar determinadas denominaciones a quesos producidos exclusivamente en ciertas regiones de Grecia, deben examinarse exclusivamente en el marco del citado reglamento. Esta es la razón por la que el citado expediente ha sido archivado por la Comisión y será examinado en el marco del procedimiento del artículo 17 del Reglamento (CEE) n° 2081/92.

2.2. Supresión de las fronteras técnicas

2.2.1. Libre circulación de mercancías

2.2.1.1. Los artículos 30 y siguientes del Tratado CE y la aplicación del principio de reconocimiento mutuo

El artículo 30 del Tratado CE prohíbe las restricciones cuantitativas a la importación y las medidas de efecto equivalente en los intercambios entre Estados miembros. El artículo 34 establece la misma prohibición en relación con las exportaciones. El artículo 36 establece, no obstante, que quedan excluidas del ámbito de aplicación de ambas disposiciones las normativas nacionales destinadas a salvaguardar algunos de los intereses generales que en él se mencionan, entre los cuales figura por ejemplo la protección del orden público, de la seguridad pública o de la salud y la vida de las personas. Por otra parte, las normas que se aplican indistintamente, de hecho o de derecho, a los productos nacionales y a los productos importados son contrarias a lo dispuesto en el artículo 30, dado que no son necesarias para satisfacer requisitos imperativos tales como la protección del consumidor o la preservación del medio ambiente. Incluso en el caso de que una norma de este tipo esté justificada, será necesario que guarde proporción con el objetivo que se persigue, es decir que, habida cuenta de las posibles alternativas de que se dispone para alcanzar el objetivo que haya dado origen a la medida, constituya el medio que menos obstaculice los intercambios intracomunitarios.

Cabe señalar que el Tribunal de Justicia, en su sentencia «Keck y Mithouard» de 24 de noviembre de 1993 (7), aun cuando reafirma que unas normas, incluso indistintamente aplicables, que establezcan las condiciones a las que deben responder los productos, tales como las relativas a su peso, presentación, etiquetado, dimensiones, composición, envasado, forma o denominación, constituyen medidas contrarias a lo dispuesto en el artículo 30, dado que no se justifican por un objetivo de interés general, precisa que la aplicación a productos procedentes de otros Estados miembros de disposiciones nacionales que limiten o prohíban determinadas formas de venta, a condición de que se apliquen a todos los agentes económicos interesados que ejerzan su actividad en el territorio nacional, y a condición de que afecten del mismo modo, de hecho y de derecho, a la comercialización de los productos nacionales y de los productos procedentes de otros Estados miembros, no obstaculiza directa o indirectamente, real o potencialmente, el comercio entre los Estados miembros, con arreglo a la jurisprudencia «Dassonville» (8). Esta posición de principio fue confirmada por el Tribunal en su sentencia «Hünermund» de 15 de diciembre de 1993 (9). Todavía es demasiado pronto para indicar las implicaciones prácticas de esta jurisprudencia.

La supresión de los obstáculos de los intercambios se realiza concretamente a través de la aplicación del principio de reconocimiento mutuo, tal como se desprende de la jurisprudencia del Tribunal de Justicia en la que éste interpreta el artículo 30, jurisprudencia comúnmente conocida con el nombre de la primera sentencia en la que se afirma ese principio innovador («Cassis de Dijon») (10), según la cual todo producto legal y lealmente fabricado o comercializado en un Estado miembro de la Comunidad debe tener acceso, salvo legítima justificación (los requisitos imperativos a los que se hacía referencia anteriormente) al territorio de cualquier otro Estado miembro.

La aceptación por cada Estado miembro de los productos que se ajusten a las reglas, normas o procedimientos técnicos existentes en otro Estado miembro está sujeta a la condición de que éstos garanticen un nivel de protección equivalente al que garantiza la normativa del Estado de importación. Esta reserva permite que las mercancías circulen libremente respetando al mismo tiempo el grado de protección que cada Estado miembro pretende garantizar en su territorio, en espera de la armonización comunitaria en el sector de que se trate.

Sobre la base de esta jurisprudencia, la Comisión instruye varios cientos de quejas y de casos detectados de oficio y, en su caso, incoa los correspondientes procedimientos de infracción. Los servicios de la Comisión pretenden resolver, de un modo rápido y no contencioso, los casos de los que tienen que ocuparse. A tal fin, se reúnen periódicamente con las autoridades nacionales en el marco de las denominadas reuniones «paquete», en las que se discute una serie de casos relacionados con el Estado de que se trate. Durante 1993, se celebraron reuniones de ese tipo con Francia, Italia, España, Grecia y Alemania, que resultaron satisfactorias para cada una de las partes. Esta cooperación tiene también un carácter pedagógico, puesto que acostumbran a las distintas administraciones nacionales a legislar teniendo en cuenta los imperativos fundamentales del Derecho comunitario, tal como el principio de libre circulación de las mercancías.

Este enfoque, basado en la cooperación y en la prevención de los contenciosos, se basa en el examen de los proyectos de normas técnicas notificadas por los Estados miembros en el marco del procedimiento de información establecido en la Directiva 83/189/CEE, puesto que, al término de la misma, las autoridades nacionales insertan en el texto finalmente aprobado una cláusula de reconocimiento mutuo. Cabe resaltar que los Estados miembros incluyen cada vez con más frecuencia dicha cláusula en los proyectos que notifican.

A la espera de la modificación formal de las legislaciones contrarias al artículo 30, los Estados miembros adoptan a menudo medidas provisionales, tal como circulares publicadas en el Diario Oficial del Estado del que se trate o avisos publicados en los boletines de información de las administraciones encargadas de la aplicación de dichas medidas, a través de los cuales se informa a los agentes económicos que las disposiciones nacionales en litigio deben interpretarse de manera compatible con las exigencias derivadas del principio de libre circulación de mercancías y que así serán aplicadas por las autoridades públicas. Así por ejemplo, Italia ha aprobado una circular en la que se advierte a los agentes económicos que la obligación de estar en posesión del documento de acompañamiento de las mercancías («bolla di accompagnamento dei beni viaggianti») se limitaba al tráfico interno y no era aplicable a las importaciones comunitarias.

Los Estados miembros recurren también a las comunicaciones publicadas en el Diario Oficial o en un boletín administrativo para completar o precisar un cambio en la legislación nacional realizado con el fin de ajustarla a lo dispuesto en el Derecho comunitario. Así por ejemplo, las autoridades francesas han publicado un aviso a los importadores en el que se señala que, en el marco de la modificación del decreto por el que se regulan las normas relativas a los aparatos a presión de vapor de tapadera móvil y por el que se reconoce la equivalencia entre las medidas de seguridad resultantes de la aplicación de la normativa francesa o de otras normas o especificaciones técnicas de un Estado miembro, sólo procede aplicar una vez el procedimiento de reconocimiento cuando se trate de aparatos del mismo tipo (11).

En el mismo orden de cosas, a veces ocurre que la incorporación al ordenamiento jurídico nacional del Derecho comunitario supone la intervención no sólo del poder legislativo o del ejecutivo sino también de organismos o asociaciones en los que los poderes públicos han delegado sus prerrogativas en un sector en particular. Esta es la razón, por ejemplo, por la que la Comisión no archivó un expediente incoado contra Alemania relativo a las especificaciones técnicas aplicables a diversos tipos de máquinas, en el marco de la prevención de los accidentes («Durchführungsanweisungen zu Unfallverhütungsvorschriften»), hasta la inserción de una cláusula de reconocimiento mutuo en la ley relativa a la seguridad de los productos («Gerätesicherheitsgesetz») y la publicación de una cláusula análoga en los boletines oficiales de las distintas asociaciones profesionales («Schriften der Berufsgenossenschaften») encargadas, de acuerdo con el derecho alemán, de determinar tales especificaciones técnicas.

Alemania ha modificado su legislación sobre productos alimenticios introduciendo una disposición por la que se autoriza la importación y la comercialización de tales productos cuando son legalmente fabricados y/o comercializados en otro Estado miembro, incluso cuando las normas del país de procedencia relativas a tales productos difieren de las prescripciones alemanas, a condición, no obstante, de que las posibles divergencias se pongan en conocimiento del consumidor de manera adecuada, siempre que ello sea necesario para su protección (12).

La jurisprudencia del Tribunal relativa a los derechos exclusivos y a los monopolios de venta (13) permite a la Comisión examinar la compatibilidad con el artículo 30 del Tratado de las normas nacionales que reservan la venta de un producto específico a unos vendedores o a una categoría de vendedores determinada, así como de las normas que atribuyen el derecho exclusivo de comercializar un producto determinado a una empresa pública o privada que ejerza su actividad bajo la tutela del Estado. Efectivamente, en tales casos, al canalizar las ventas, el monopolio puede afectar a las posibilidades de comercialización de los productos importados y, en tales condiciones, puede constituir una medida de efecto equivalente, prohibida por el artículo 30. No obstante, la existencia de tal monopolio puede eventualmente justificarse por uno de los motivos contemplados en el artículo 36 del Tratado o también, siempre que se aplique indistintamente a los productos nacionales y a los productos importados, por uno de los requisitos imperativos establecidos por el Tribunal en su sentencia «Cassis de Dijon». Finalmente, cabe resaltar que es posible que haya que volver a examinar toda esta problemática a la luz de las enseñanzas que deban sacarse de la sentencia «Keck et Mithouard», de 24 de noviembre de 1993 (14).

La libre circulación de mercancías debería resultar tanto más fácil cuanto que, con arreglo al artículo 7A del Tratado CE, la realización del mercado interior implicaba la eliminación, el 1 de enero de 1993, de los controles en las fronteras interiores de la Comunidad. Todos los Estados miembros han anunciado la supresión de tales controles en lo que se refiere a las mercancías. Cabe señalar la casi total ausencia de quejas en este sentido.

2.2.1.2. Las normas de prevención previstas en la Directiva 83/189/CEE

El procedimiento de información establecido en la Directiva 83/189/CEE, modificada por la Directiva 88/182/CEE, es un instrumento fundamental de prevención de los obstáculos a los intercambios de información mutua. Esta directiva obliga a los Estados miembros a someter los proyectos de reglamentación técnica a un control previo a la aprobación definitiva del acto en el marco del procedimiento de información. Quedan excluidas del procedimiento las reglamentaciones técnicas aprobadas en el marco de la incorporación de directivas comunitarias.

En 1993, la Comisión recibió 385 proyectos de reglamentación técnica, que han sido examinados por los servicios competentes de la Comisión. Esto representa un aumento del 6 % con respecto a 1992. Entre esas 385 notificaciones, 85 (15) han sido objeto de un dictamen detallado relacionado con la aplicación del principio de reconocimiento mutuo en el sector que era objeto de la reglamentación, con el fin de impedir la creación de obstáculos a los intercambios. Por su parte, los Estados miembros emitieron 58 (16) dictámenes detallados. Tres notificaciones (17) fueron objeto de una solicitud de la Comisión para posponer un año la adopción de la medida nacional modificada, anunciando su intención de proponer actos de armonización comunitaria.

La Comisión propuso una modificación a la Directiva del Consejo 83/189/CEE, que tiene por objetivo clarificar y ampliar el concepto de norma técnica y de las normas de procedimiento previstas por los Estados miembros. Tal propuesta fuer aprobada el 27 de noviembre de 1992 (18), habiendo sido objeto de un dictamen del Parlamento Europeo en primera lectura el 24 de mayo de 1993, como consecuencia del cual la Comisión presentó una propuesta modificada de directiva (19), el 6 de octubre de 1993. El Consejo aprobó una posición común el 12 de noviembre de 1993.

Desde 1989, la Comisión se asegura del cumplimiento de la obligación de notificación, para lo cual realiza un examen sistemático de las publicaciones oficiales de todos los Estados miembros. Siempre que la Comisión comprueba la violación de la Directiva 83/189/CEE incoa un procedimiento de infracción, con arreglo al artículo 169 del Tratado CE.

El 2 de agosto de 1993 (20), el Tribunal dictó la primera sentencia en la que condenaba la violación de la Directiva 83/189/CEE. La sentencia establece de un modo muy claro el carácter coercitivo de los artículos 8 y 9 de la Directiva, que establecen la obligación de comunicación previa de las normas técnicas nacionales y que imponen un período de statu quo.

2.2.1.3. Balance en materia de estado de aplicación de las directivas por sector en el marco de la libre circulación de mercancías

a) Productos alimenticios

A lo largo de 1993, los servicios responsables examinaron 81 casos de infracción, 75 de los cuales por no comunicación y 6 por aplicación incorrecta de directivas ya incorporadas. Por lo que se refiere a los casos de no comunicación, un gran número de expedientes fue archivado dado que, en 47 casos, la incorporación se realizó a lo largo del año. En 1993, se enviaron a los Estados miembros 48 cartas de emplazamiento y 10 dictámenes motivadods por no comunicación de las medidas nacionales de ejecución de las directivas en los plazos previstos. Uno de los 6 casos restantes de infracción a las directivas fue archivado en 1993.

>SITIO PARA UN CUADRO>

b) Productos farmacéuticos

A lo largo de 1993 se examinaron 109 casos de infracción, 108 de ellos por no comunicación de las medidas nacionales de ejecución, que fueron objeto de una carta de emplazamiento. A lo largo de 1993 se archivó una gran parte de estos procedidmientos como consecuencia de la notificación por los Estados miembros de las medidas de ejecución. Con respecto a las infracciones en curso, la mayoría de los Estados miembros ha enviado a los servicios de la Comisión los proyectos de medidas o las informaciones preliminares sobre el estado de las tareas de incorporación. Cabe resaltar, a este respecto, que los Estados miembros han dispuesto de plazos inusualmente cortos, del orden de 12 meses, para incorporar textos técnicos relativamente complejos. Habida cuenta de las informaciones recibidas, se espera que el estado de incorporación mejore rápidamente en los próximos meses.

>SITIO PARA UN CUADRO>

c) Productos químicos

A lo largo de 1993 los servicios responsables de la Comisión examinaron 87 casos de infracción por no comunicación de las medidas nacionales de ejecución. En 31 de esos casos, tras el envío de una carta de emplazamiento o un dictamen motivado, los Estados miembros realizaron la incorporación a lo largo del año. Sobre los 56 casos restantes, ha habido 11 dictámenes motivados, 42 cartas de emplazamiento y un caso archivado. En algunos casos, el retraso se debe a problemas de competencia entre varios ministerios, en otros, a la complejidad del acto.

>SITIO PARA UN CUADRO>

d) Vehículos de motor, tractores y ciclomotores

La incorporación de las directivas en el sector de los vehículos de motor, tractores y ciclomotores es, por regla general, muy satisfactoria. El índice de incorporación de la totalidad de las directivas aplicables (directivas de base y directivas de aplicación) asciende al 98,5 % en el conjunto de los Estados miembros.

Habida cuenta del carácter detallado y técnico del contenido de las directivas de este sector, varios Estados miembros proceden a la incorporación automática del texto comunitario a su propio diario oficial, lo que facilita y acelera las incorporaciones, así como el control de la conformidad con el Derecho comunitario. En el caso de los demás Estados miembros, son más frecuentes los retrasos de incorporación, debido a un procedimiento de incorporación más prolijo, al necesitar una ley nacional específica. No obstante, tales retrasos rara vez exceden de algunos meses.

Así, en 1993, la Comisión detectó y examinó 61 casos de no comunicación, de los que se archivaron 52 a lo largo del año, como consecuencia del envío de las medidas nacionales de ejecución. Además, otros dos casos de infracción a las directivas que se habían incoado durante el año fueron también archivados.

>SITIO PARA UN CUADRO>

e) Productos de construcción

Actualmente, 10 Estados miembros han incorporado al Derecho nacional la Directiva 89/106/CEE sobre productos de construcción. Los dos países que todavía no han comunicado sus medidas nacionales de ejecución, Bélgica y Grecia, han enviado sendos proyectos en un estado ya muy avanzado que se espera razonablemente que sean aprobados durante la primera mitad de 1994.

f) Mecánica, equipos de protección individual, preenvasados, metrología, eletrotécnica y aparatos médicos

Estos sectores comprenden 86 directivas cuyo plazo de incorporación ha finalizado.

Por lo que se refiere a los retrasos de incorporación, cabe constatar una importante disminución en relación con el año anterior. A finales de 1992, permanecían «abiertos» 56 casos de no incorporación, frente a 23 en 1993. Esto se debe a la conjunción de diferentes factores:

- las fechas límites de incorporación de las directivas de este sector hace ya tiempo que pasaron, puesto que la mayoría de ellas han entrado ya en vigor;

- en 1993 hubo pocas fechas límite de incorporación;

- la mayoría de los Estados miembros han recuperado sus retrasos de incorporación.

No obstante, cabe señalar un recurso ante el Tribunal de Justicia contra Italia por no incorporación de la directiva sobre ascensores.

Actualmente, los servicios de la Comisión están examinando la calidad de las incorporaciones, en particular de las directivas sobre nuevo enfoque. La incorporación de tales directivas exige una transcripción al Derecho nacional más conceptual que textual. Del análisis en curso de las medidas nacionales se desprende que, aun cuando las líneas generales de los principios del enfoque han sido respetadas, los actos de incorporación pueden plantear problemas de compatibilidad con las directivas.

Por lo que se refiere a los casos de aplicación incorrecta de las directivas, la situación se caracteriza por un número limitado de casos de infracción y de quejas. Ello se debe en particular al papel preventivo que desempeña el procedimiento 83/189/CEE(y la información recíproca entre la Comisión, los Estados miembros y las organizaciones profesionales).

>SITIO PARA UN CUADRO>

2.2.2. Mercado de los servicios

2.2.2.1. Sector audiovisual

La Directiva 89/552/CEE sobre la televisión sin fronteras, cuya fecha límite de incorporación era el 3 de octubre de 1991, pretende garantizar la libre circulación de las emisiones de radiodifusión televisiva, así como fomentar la distribución y la producción audiovisuales europeas, con el fin de contribuir a la realización del espacio audiovisual europeo.

En 1992 se incoaron tres procedimientos de infracción (Dinamarca, Grecia y España) por no comunicación de las medidas nacionales de ejecución de la Directiva, dos de los cuales han sido archivados (Grecia en 1992 y Dinamarca en 1993). En 1992 se envió a España un dictamen motivado por no comunicación.

En cuanto a la no conformidad de las medidas nacionales de incorporación de dicha directiva, la Comisión, tras examinar las leyes nacionales comunicadas por los Estados miembros, envió en 1993 un dictamen motivado al Reino Unido. Está previsto enviar otros dictámenes motivados a otros Estados miembros (en particular, a Bélgica y Francia) en 1994.

En relación con la Directiva 89/552/CEE y con el artículo 59 del Tratado CE, se ha incoado un procedimiento de infracción contra Bélgica por nuevas restricciones al principio de libre recepción de las emisiones de televisión procedentes de otros Estados miembros, previsto en particular en el artículo 2 de la Directiva 89/552/CEE. Tal procedimiento se ha agrupado con el procedimiento por no conformidad de la legislación belga con la directiva sobre la televisión sin fronteras.

2.2.2.2. Propiedad intelectual e industrial

a) Intervenciones de la Comisión

Dinamarca, Grecia, España, Francia e Italia han comunicado las medidas de ejecución de la Directiva 89/104/CEE sobre las marcas. En los demás Estados miembros -contra los cuales se han incoado los correspondientes procedimientos de infracción- están en curso las tareas legislativas de incorporación.

El 1 de enero de 1993 era la fecha límite de incorporación de la Directiva 91/250/CEE, relativa a la protección jurídica de los programas de ordenador. Sólo Dinamarca, Italia y el Reino Unido comunicaron sus medidas de ejecución en los plazos establecidos, por los que la Comisión envió a los otros nuevos Estados miembros otras tantas cartas de emplazamiento. A lo largo de 1993, Alemania, Grecia e Irlanda notificaron las medidas necesarias, por lo que se archivaron esos tres expedientes. También España adoptó las medidas de ejecución en 1993. Las tareas legislativas en curso en Francia permiten esperar una evolución favorable en 1994.

Finalmente, por lo que se refiere a la Directiva 87/54/CEE, relativa a la protección jurídica de los productos semiconductores, cuyas medidas nacionales de ejecución han sido ya comunicadas por todos los Estados miembros, la Comisión prosigue el examen de conformidad de los textos notificados por las autoridades griegas.

>SITIO PARA UN CUADRO>

2.2.2.3. Telecomunicaciones

a) Intervenciones de la Comisión

La Comisión ha continuado el examen de las medidas nacionales de ejecución comunicadas en relación con las directivas cuyo plazo de incorporación finalizó en 1993, así como el control de la aplicación y de la puesta en práctica de los demás textos legislativos del sector adoptados en el marco de la aplicación de los objetivos establecidos en el Acta Única (realización del gran mercado) y de las orientaciones del «Libro Verde sobre el desarrollo del mercado común de los servicos y de los equipos de telecomunicaciones» (21).

Así, en relación con las tres directivas sobre las frecuencias, a saber las Directivas 87/372/CEE - GSM, relativa a las bandas de frecuencia que deben reservarse para la introducción coordinada de comunicaciones móviles terrestres digitales celulares públicas paneuropeas en la Comunidad (22), 90/544/CEE - ERMES (23), relativa a las bandas de frecuencia designadas para la introducción coordinada de un sistema paneuropeo público terrestre de radiobúsqueda en la Comunidad y 91/287/CEE -DECT (24), relativa a la banda de frecuencia que debe asignarse para la introducción coordinada de las telecomunicaciones digitales europeas sin hilo en la Comunidad, la mayoría de los Estados miembros han notificado sus medidas nacionales de ejecución. Italia todavía no ha comunicado el texto de incorporación de la Directiva 91/287/CEE, ni Irlanda el de las Directivas 90/544/CEE y 91/287/CEE, pero ambos Estados miembros están preparando los textos de incorporación. Por otra parte, la Comisión está terminando el control de conformidad de los textos comunicados. Los resultados son satisfactorios en relación con la myoría de los textos examinados (Bélgica, Dinamarca, Alemania, España, Francia, Luxemburgo, Países Bajos y el Reino Unido).

En el marco de la ONP (Open Network Provision), todos los Estados miembros han comunicado sus medidas nacionales de incorporación de la Directiva marco ONP, 90/387/CEE (25), relativa al establecimiento del mercado italiano de servicios de telecomunicaciones mediante la globalización de la red abierta de telecomunicaciones. El examen de los textos notificados ha puesto de manifiesto que se ajustan a los requisitos del Derecho comunitario. No obstante, la Comisión sigue de cerca la evolución del marco reglamentario en Grecia, en estrecha colaboración con las autoridades nacionales.

El proceso de incorporación de la Directiva 92/44/CEE (26), relativa a la aplicación de la oferta de red abierta a las líneas arrendadas, acaba de empezar. Cabe resaltar que la aplicación de dicha directiva debe hacerse por etapas. Así, en relación con las disposiciones que entraron en vigor el 1 de enero de 1993 (el artículo 3.2, sobre las condiciones de publicidad de las informaciones técnicas requeridas en la Directiva, y el artículo 11, relativo a la notificación del nombre de la autoridad nacional de reglamentación), todos los Estados miembros, excepto Grecia, han comunicado a la Comisión las informaciones requeridas al efecto. No obstante, la mayoría de las disposiciones entraron en vigor el 5 de junio de 1993, y sólo seis Estados miembros (Bélgica, Francia, Alemania, Reino Unido, Dinamarca y los Países Bajos), han comunicado sus medidas nacionales de incorporación, cuya conformidad con la Directiva está examinando actualmente la Comisión.

También están examinándose las decisiones sobre «numeración». Así, en relación con la Decisión 91/396/CEE (27), relativa a la creación de un número de llamada de urgencia único europeo, cinco Estados miembros (Dinamarca, Alemania, Bélgica, Luxemburgo y el Reino Unido) han adoptado las medidas que garantizan la aplicación de dicha decisión, y otros cuatro (Países Bajos, Francia, Irlanda e Italia) han solicitado a la Comisión una prórroga con arreglo al artículo 3.2. de la Decisión. La Comisión ha concedido una prórroga a los Países Bajos y examina actualmente el fundamento de las otras tres solicitudes que se han enviado con el fin de obtener un plazo suplementario para la aplicación de dicha Decisión. Por otra parte, también se está examinando la aplicación de la Decisión 92/264/CEE (28), relativa a la adopción de un prefijo común de acceso a la red telefónica internacional en la Comunidad. Más concretamente, siete Estados miembros (Bélgica, Alemania, Grecia, Luxemburgo, Irlanda, Italia y Portugal) han incorporado ya dicha Decisión, y la Comisión ha concedido a otros tres Estados miembros (Francia, Dinamarca y el Reino Unido) un plazo suplementario para su aplicación, con arreglo al artículo 3.2.

La Directiva 91/263/CEE (29) se refiere a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre equipos terminales de telecomunicación, incluido el reconocimiento mutuo de su conformidad. Tal Directiva prevé que los Estados miembros deberán adoptar las medidas necesarias para su incorporación a más tardar el 6 de noviembre de 1992. Así pues, se han incoado procedimientos de infracción por no comunicación contra todos los Estados miembros que no habían comunicado en esa fecha sus medidas nacionales de ejecución. En la fase actual, cuatro Estados miembros (Bélgica, Grecia, Irlanda y Luxemburgo) todavía no han enviado a la Comisión el texto de incorporación. Los textos nacionales comunicados están siendo examinados. Del análisis realizado por los servicios de la Comisión se desprende que Dinamarca, Francia, Italia, Portugal y el Reino Unido han adoptado medidas que engloban la totalidad de la Directiva. Alemania ha adoptado medidas prácticas que permiten ya la aplicación efectiva de las disposiciones de la Directiva, si bien la incorporación todavía no sea totalmente satisfactoria. Se espera próximamente el texto complementario.

>SITIO PARA UN CUADRO>

2.2.3. Libre circulación de capitales

En aplicación de lo dispuesto en la Directiva 88/361/CEE, de 24 de junio de 1988, en la que se establece como fecha límite para la liberalización de capitales el 31 de diciembre de 1992, Irlanda, España y Portugal suprimieron las restricciones pendientes dentro del plazo establecido por la Directiva. Por consiguiente, a partir del 1 de enero de 1993 los capitales circula libremente dentro de la Comunidad. La única excepción, de carácter temporal, a esta liberalización generalizada afecta a Grecia. Este Estado miembro fue autorizado por el Consejo a mantener determinadas restricciones hasta el 30 de junio de 1994 en relación con los capitales a corto plazo.

Irlanda, España y Portugal han realizado ya la incorporación a la legislación nacional de las disposiciones de la Directiva. Por su parte, Grecia publicó un decreto presidencial en el que se especifican las transacciones a las que pueden aplicarse determinadas restricciones, de acuerdo con la Directiva 92/122/CEE (30).

Los servicios de la Comisión continuaron durante este año controlando la aplicación del Derecho comunitario en el sector de los mivimientos de capitales. En varios casos en los que se consideró que las normas y prácticas nacionales resultaban incompatibles con el Derecho comunitario, se tomaron las medidas necesarias para poner fin a la situación. Varios de esos casos, tanto los pendientes de años anteriores como los que se produjeron en ese año, fueron resueltos sin necesidad de que la Comisión fuera más allá de la carta de emplazamiento, al haberse ajustado los Estados miembros interesados a las normas comunitarias.

Cabe destacar que, a pesar de la crisis del sistema monetario europeo durante ese período, ningún Estado miembro recurrió a las disposiciones de la Directiva o del Tratado que permite la adopción de medidas temporales de protección en el caso de grandes movimientos de capitales a corto plazo que amenacen los tipos de cambio y las políticas monetarias de los Estados miembros interesados.

2.2.4. Libre prestación de servicios, en particular financieros, fiscalidad directa y derecho de sociedades

En 1993 se produjo un claro crecimiento del número de quejas y, en general, de procedimientos de infracción incoados por los servicios de la Comisión con arreglo al artículo 59 del Tratado CE.

Cabe recordar, efectivamente, que el artículo 59, de aplicación directa según la jurisprudencia del Tribunal, confiere «per se» a los agentes económicos regularmente establecidos en su Estado miembro de origen y a los consumidores, respectivamente, el derecho fundamental y general de suministrar y recibir prestaciones de carácter transfronterizo. Además, en cualquier caso, las disposiciones del derecho derivado comunitario, es decir, las directivas que regulan sectores específicos o determinados problemas en materia de prestación de servicios deben interpretarse y aplicarse de manera conforme y coherente con las reglas del Tratado.

Con el fin de contribuir a que tanto los ciudadanos europeos como sus administraciones nacionales tengan un mejor conocimiento de la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, la Comisión publicó en 1993 una comunicación interpretativa sobre la libre circulación tranfronteriza de servicios, garantizando así una mayor transparencia del Derecho comunitario (31).

En términos generales, los principales obstáculos que ponen las autoridades nacionales pueden resumirse así:

- disposiciones legislativas o reglamentarias y/o prácticas administrativas discriminatorias en función de la nacionalidad;

- medidas que, aunque se apliquen indistintamente a los nacionales y a los no nacionales, resultan indebida y/o excesivamente restrictivas;

- asimilación de los regímenes aplicados a la prestación de servicios y al establecimiento. La «exigencia de establecimiento» para la prestación de servicios es incompatible con la idea de un mercado interior, dado que, al resultar más onerosa, desestimula la prestación de servicios transfronterizos, en la medida en que los prestatarios procedentes de otro Estado miembro estarían obligados a someterse a varios regímenes nacionales a la vez, es decir, el del Estado de origen y los de los países de destino.

Cabe citar como ejemplo, entre los sectores «atípicos», no armonizados, respecto de los cuales los nacionales comunitarios reclaman el respeto y la aplicación directa de los artículos 59 a 66, las siguientes actividades: el alquiler de vehículos, la comercialización de la multipropiedad, la participación en contratos públicos de servicios (cuyo valor sea inferior al umbral de aplicación de las directivas comunitarias en la materia), la asesoría fiscal, las agencias inmobiliarias, las actividades comerciales diversas, los servicios de limpieza o de entablado, la fotografía aérea, los servicios en los puertos y aeropuertos, las actividades de asesor en materia de circulación por carretera, la hostelería, el trabajo temporal, el transporte de valores, las agencias privadas de empleo, etc.

2.2.4.1. Servicios financieros

La adopción de las principales medidas comunitarias para la realización del mercado interior en el sector de los servicios financieros permite a la Comisión controlar la aplicación de la casi totalidad de las medidas previstas en dicho sector.

Así, tras la entrada en vigor, el 1 de enero de 1993, de la Directiva 89/646/CEE, segunda directiva bancaria, que introduce el «pasaporte europeo» para los bancos establecidos en un Estado miembro, la Comisión ha intensificado la colaboración con las autoridades de control de los Estados miembros, con el fin de coseguir una aplicación coordinada y homogénea de las disposiciones de dicha Directiva principal, así como de sus directivas satélites (89/299/CEE, sobre fondos propios; 89/647/CEE, sobre el ratio de solvencia, y 92/30 sobre vigilancia sobre una base consolidada). A tal fin, se han celebrado a lo largo del año varias reuniones del grupo ad hoc GTIAD (grupo de trabajo sobre la interpretación y la aplicación de las directivas). Dicho grupo será convocado de nuevo próximamente.

Por lo que se refiere a los sectores de los seguros y los valores mobiliarios, todavía no se han creado grupos similares, debido a que el cambio fundamental que representa la introducción generalizada del pasaporte europeo no tendrá lugar hasta 1994 y 1995, respectivamente. Por lo que se refiere a los problemas específicos de aplicación, conviene mencionar que Italia no ha adoptado las medidas necesarias para ajustarse al dictamen motivado enviado por la Comisión respecto a la ley italiana n° 1/91 sobre los intermediario financieros (32), y que la modificación de la ley en litigio, anunciada por las autoridades italianas, todavía no ha tenido lugar.

En su sentencia de 14 de julio de 1991 (33), el Tribunal se pronunció sobre el problema de si la actividad del «comisario autorizado» encargado de determinadas verificaciones en las empresas, con arreglo a la ley belga relativa al control de tales empresas de seguro, implica una participación directa y específica en el ejercicio de la autoridad pública con arreglo al artículo 55 del Tratado CE, lo que hubiera permitido a las autoridades belgas reservar tal función a sus nacionales. El Tribunal declara que el papel auxiliar y preparatorio que corresponde al comisario autorizado con respecto a la Oficina de Control de Seguros (Office de Contrôle des Assurances, OCA) no puede considerarse como tal participación, dado que la decisión final sobre la suspensión de una decisión de la empresa de seguros, cuando dicha decisión constituya una infracción penal, corresponde a la OCA. Por lo que se refiere a las obligaciones del comisario de hacer constar las posibles infracciones y hechos que pudieran amenazar la situación financiera de la empresa de seguros, cabe resaltar, según el Tribunal, que otros órganos tienen obligaciones similares, sin que se considere por ello que tales obligaciones forman parte del ejercicio de la autoridad pública. Tal es el caso, en particular, de las instituciones financieras que están obligadas a informar a las autoridades de todo hecho que pudiera ser indicio de blanqueo de capitales.

2.2.4.2. Fiscalidad directa

En su sentencia de 28 de enero de 1993 (34), el Tribunal declara que un dentista alemán que reside en los Países Bajos y que ha adquirido su formación profesional en Alemania puede estar obligado a pagar más impuestos que otro dentista que resida en Alemania porque tal situación constituye una situación interna alemana. El Tribunal no se ha pronunciado todavía sobre las diferencias impositivas resultantes de una actividad profesional en un Estado miembro distinto del de residencia. El hecho de gravar sistemáticamente más a un no residente distinto del de residencia. El hecho de gravar sistemáticamente más a un no residenten puede comprometer la libre circulación de las personas garantizada por los artículos 48 (trabajadores migrantes) y 52 (independientes) del Tratado CE. No obstante, en el asunto prejudicial C-279/93, Schumackers, acaba de plantearse esta pregunta al Tribunal, tanto sobre el principio mismo como sobre lo referente en particular a las ventajas fiscales en relación con el cónyuge.

Además, la Comisión aprobó el 21 de diciembre de 1993 una «recomendación relativa a la imposición de determinadas rentas obtenidas por no residentes en un Estado miembro distinto del de su residencia» (35). En dicha recomendación, la Comisión incita a los Estados miembros a establecer un régimen fiscal apropiado para los no residentes, que les permita en particular gozar de las mismas ventajas fiscales que los residentes habida cuenta de la situación familiar.

SIGUE EL TEXTO EN EL NUM.DOC: 594DC0500.1

En cuanto a la disposiciones fiscales discriminatorias con respecto a los prestatarios de servicios financieros no residentes y a los beneficiarios de la libre circulación de las personas, el Tribunal ha proseguido sus esfuerzos, en la sentencia de 28 de enero de 1992, referente a Bélgica (36), por hacer desaparecer tales disposiciones. La sentencia declara que las disposiciones fiscales que limitan la deductibilidad de las firmas de seguros únicamente a las empresas nacionales constituyen obstáculos a la circulación de los trabajadores a y la libre prestación de servicios que sólo se justificarían por razones relacionadas con la «coherencia fiscal». También podrían verse afectadas las legislaciones de algunos Estados miembros; no obstante, la Comisión espera llegar a soluciones de común acuerdo en relación con la adaptación de los regímenes fiscales nacionales a las exigencias de la libre prestación de servicios que se establecen en la tercera directiva sobre seguros de vida (92/96/CEE).

La Comisión ha archivado algunas quejas relacionadas con el impuesto sobre el patrimonio en España. Aunque la legislación española establece una diferencia entre residentes y no residentes y concede a los residentes una franquicia que niega a los no residentes, tal diferencia no representa, en la práctica, más que unas desventajas insignificantes, dado que, como compensación, los no residentes no están obligados a declarar toda su fortuna mundial, lo que constituiría la condición necesaria para poder gozar de la franquicia.

En su sentencia de 13 de julio de 1993, dictada como consecuencia de una demanda de carácter prejudicial en un litigio entre las autoridades fiscales británicas y la sucursal británica de un banco alemán (37), el Tribunal precisa, de acuerdo con la tesis de la Comisión, el alcance de los artículos 52 y 58 del Tratado CE. El Tribunal declara que tales artículos no permiten que las leyes de un Estado miembro reserven determinados aumentos en el reembolso de los impuestos no debidos a las sociedades que tengan su residencia fiscal en dicho Estado y los denieguen a las sociedades que tengan su residencia fiscal en otro Estado miembro.

El Convieno sobre «arbitraje fiscal», de 23 de julio de 1990 (90/436/CEE), todavía no ha entrado en vigor, dado que cuatro Estados miembros (Grecia, Irlanda, Países Bajos y Portugal) todavía no han presentado sus instrumentos de ratificación.

2.2.4.3. Derecho de sociedades

La Comisión ha archivado un procedimiento de infracción, incoado tras recibir una queja de los accionistas del Banco de Grecia Central, contra la República Helénica, por incumplimiento de lo dispuesto en el artículo 25 de la segunda directiva sobre derecho de sociedades (Directiva 77/91/CEE), que establece que todo aumento del capital social de una sociedad anónima debe ser decidido por la asamblea general de accionistas. Tal procedimiento fue incoado tras el aumento del capital de dicho banco mediante una medida administraiva. Como consecuencia de los contactos establecidos con el Gobierno griego, Grecia modificó su legislación con efectos a partir de 1994. Mientras tanto, las autoridades griegas se han comprometido a respetar el citado artículo 25, ya se trate de bancos o de sociedades que ejerzan otras actividades y, por consiguiente, se han comprometido también a no adoptar, de ahora en adelante, ninguna otra medida legislativa o administrativa que permita un aumento forzado del capital. La Comisión continua siguiendo la evolución de la situación.

>SITIO PARA UN CUADRO>

2.2.5. Contratos públicos

2.2.5.1. Intervenciones de la Comisión

La Comisión prosiguió su examen de la incorporación de las directivas y más en concreto el examen de la conformidad de las medidas nacionales de ejecución relativas a las Directivas 90/531/CEE (sectores excluidos), 92/13/CEE (recursos en los sectores excluidos) y 92/50/CEE (servicios). Hay que señalar que, por lo que se refiere a las dos primeras directivas, a Grecia, España y Portugal se les concedió la posibilidad de recurrir a un plazo más largo de incorporación que los demás Estados miembros (hasta el 1 de enero de 1996 para España y el 1 de enero de 1998 para Grecia y Portugal).

Con esta reserva, hay que señalar que la mayoría de los Estados miembros han hecho un gran esfuerzo para incorporar por completo la Directiva 90/531/CEE, en plazos que no disten mucho de su fecha de entrada en vigor.

A menudo se han tomado disposiciones administrativas especiales para que la Directiva pudiera aplicarse el 1 de enero de 1993 cuando aún no se habían adoptado las disposiciones formales de incorporación.

No obstante, ni Alemania ni Italia han comunicado ninguna medida nacional de ejecución a la Comisión, que ha enviado un dictamen motivado a cada uno de estos países.

Por lo que se refiere a las Directivas 92/13/CEE y 92/50/CEE la situación dista mucho de ser satisfactoria: la mayoría de los Estados miembros no han notificado sus medidas de ejecución, por lo que nada permite esperar su pronta adopción.

En esa situación, la Comisión ha incoado procedimientos de infracción contra los Estados miembros correspondientes.

Naturalmente, la Comisión continuó el estudio de los expedientes abiertos en el control de la incorporación de las directivas vigentes antes de 1993 (Directivas 71/305/CEE modificada-obras - y 88/295/CEE modificada - suministros-), por lo que ha recurrido al Tribunal de Justicia contra Alemania por incorporación incorrecta.

Además, la Comisión incrementó su actividad de control de la aplicación concreta por parte de las distintas autoridades adjudicadoras de cada Estado miembro. Este año, esta invervención se ha concentrado en dos puntos: por una parte, en las condiciones de recurso al procedimiento restringido acelerado y, por otra, en el respeto de los plazos estipulados para publicar los anuncios de contratos de operaciones cuyo importe sobrepasa los umbrales fijados por las Directivas.

La Comisión trató también los expedientes de quejas y casos detectados de oficio que ponen de manifiesto infracciones en la aplicación de la legislación comunitaria que puede alegarse en materia de contratos públicos (directivas y artículos del Tratado CE). La Comisión se beneficia desde el 1 de enero de 1993 del procedimiento previsto en el artículo 8 de la Directiva 92/13/CEE que hace extensivos a los sectores excluidos las posibilidades que ofrece el artículo 3 de la Directiva 89/665/CEE relativa a los procedimientos de recurso para corregir las violaciones claras y manifiestas a las disposiciones de las directivas de base.

La intervención de la Comisión ha permitido, en algunos casos, llegar a soluciones acordes con el Derecho comunitario sin tener que iniciar procedimientos contenciosos formales. Ha sido así en los siguientes casos:

- Modificación del pliego de condiciones en curso de procedimiento y plazo insuficiente. Una autoridad adjudicadora francesa modificó los datos técnicos del pliego de condiciones en un procedimiento negociado lanzado tras una licitación declarada infructuosa y no se concedió un plazo suficiente a todos los participantes para presentar su oferta. La intervención de la Comisión ha permitido revisar el contenido del pliego de condiciones y volver a abrir el procedimiento, invitando a participar en él a todos los candidatos anteriores.

- No publicación de un anuncio de contrato de suministros. La autoridad adjudicadora italiana rectificó la infracción y envió un proyecto de anuncio de contrato a los servicios de la Comisión que pudo así verificar su conformidad antes de que se publicara en el Diario Oficial.

Por el contrario, en otros casos no se ha rectificado el incumplimiento en este estadio preliminar, por lo que la Comisión se ha visto obligada a incoar procedimientos contenciosos o a continuar los que estaban ya en un estadio más avanzado.

En la inmensa mayoría de los casos, los incumplimientos han podido solucionarse o están en vías de hacerlo, por ejemplo, en estos casos:

- Incumplimiento de los criterios de adjudicación establecidos: en la celebración de un contrato de suministros financiado por el FEOGA en Portugal se rechazó a dos proveedores por motivos no previstos en los criterios de adjudicación. Además, algunos de los criterios eran discriminatorios. Tras recibir una carta de emplazamiento, la autoridad adjudicadora aceptó anular el procedimiento y proceder a convocar una nueva licitación que se ha considerado conforme.

- Confusión entre criterios de selección y criterios de adjudicación: en varios contratos detectados en Francia en una operación de vigilancia, la intervención de la Comisión permitió que varias autoridades adjudicadoras tomaran medidas para corregir esta confusión de criterios, con lo que se han archivado los expedientes después de enviar una carta de emplazamiento.

Los procedimientos contenciosos han sido coronados totalmente por el éxito en dos casos que merecen ser mencionados:

- El Tribunal de Justicia (38), tras una acción iniciada en 1988 relacionada con la construcción de una barrera contra las avalanchas que no se había publicado en el DOCE, declaraba en su sentencia de 2 de agosto de 1993 que Italia había transgredido la Directiva 71/305/CEE.

- El 22 de junio de 1993, el Tribunal de Justicia (39), en el asunto C-243/89 («Puente sobre el Gran Belt») dictó una sentencia de principio de gran importancia sobre las negociaciones en los procedimientos abiertos y restringidos considerados incompatibles con las directivas sobre contratos públicos. El Tribunal determinó también que el principio de igualdad de trato de todos los licitadores constituye el fundamento de las disposiciones de dichas directivas.

Además, la Comisión continuó sus actividades de control de los proyectos y programas financiados por los Fondos Estructurales y demás instrumentos comunitarios.

>SITIO PARA UN CUADRO>

2.3. Supresión de las fronteras fiscales

2.3.1. Incorporación de la nueva normativa a 1 de enero de 1993

Desde el 1 de enero de 1993, aunque han adoptado una actitud comprensiva con los Estados miembros que tienen problemas conceptuales o simplemente materiales para incorporar las nueva directivas fiscales, los servicios de la Comisión no han dejado de recordar a algunos Estados miembros sus responsabilidades comunitarias cuando se han adoptado deliberadamente medidas nacionales que trasgreden las directivas.

Por lo que se refiere especialmente de la fiscalidad indirecta, y en concreto al IVA, en el que el esfuerzo de armonización no es nuevo, hay que señalar que la conformidad con las nuevas directivas fiscales de la aplicación llevada a cabo por los Estados miembros es en gran medida tributaria de la situación anterior y de cómo concebían estos Estados la aplicación de las normas comunitarias bajo la Sexta Directiva IVA y el artículo 95 del Tratado CE. En este contexto, la adaptación al mercado interior es a menudo una mera reorganización de las antiguas normas, donde perduran viejos hábitos que perjudican a veces la calidad del resultado a escala comunitaria.

2.3.2. Aplicación del artículo 95 CE

En en año transcurrido se han archivado varios procedimientos incoados anteriormente contra Grecia en virtud del artículo 95 del Tratado CE, después de que este Estado miembro modificara su legislación en materia de IVA para eliminar las imposiciones diferenciales implicadas. Estas infracciones afectaban a la imposición, muy discriminatoria, de los cafés importados en beneficio de los elaborados por empresas locales, a la imposición excesiva de las bebidas espiritosas importadas, como el whisky, la ginebra o el ron, respecto a bebidas similares producidas en Grecia como el ouzo o diversos licores y, por último, la de las cuberterías de metal plateado, imposición destinada a proteger la producción local. Además, como consecuencia de la sentencia del Tribunal de Justicia de 17 de noviembre de 1992 (40) y de la supresión de la medida discriminatoria por parte de Grecia, la Comisión archivó también el procedimiento relativo a la aplicación del tipo entero del impuesto especial por consumo a los vehículos con tecnología clásica (sin dispositivo contra la contaminación) importados, mientras que los vehículos griegos similares seguían beneficiándose del tipo reducido. Sin embargo, ha tenido que incoarse otro procedimiento contra ese mismo Estado miembro por imposición discriminatoria a los automóviles de segunda mano importados de otros Estados miembros.

Los Países Bajos se han adecuado al punto de vista de la Comisión por lo que se refiere a la imposición inferior de los vermús de fabricación nacional respecto a productos similares o competidores de otros Estados miembros, por ejemplo el vermú italiano o el jerez español, más gravados. Desde entonces, los productos importados están gravados de la misma forma que los nacionales.

Lo mismo ha ocurrido con Bélgica y la imposición superior al «espumoso de uva» de otros Estados miembros, en relación a productos nacionales similares. Como consecuencia de la intervención de la Comisión se ha suprimido la discriminación de este producto en el marco de la armonización de los impuestos especiales.

También se han archivado las infracciones que persistían en materia de impuestos especiales sobre la cerveza (régimen fiscal por las pérdidas sufridas durante el proceso de fabricación) referentes a Béglica, Luxemburgo y Italia. Estos Estados miembros incorporaron correctamente las nuevas disposiciones comunitarias sobre la estructura y los tipos de los impuestos especiales sobre el alcohol y las bebidas alcohólicas, que entraron en vigor el 1 de enero de 1993 y hacen obligatoria la imposición sobre el producto acabado.

El Tribunal de Justicia consideró el 2 de agosto de 1993 que al instituir y aplicar un régimen de sanciones para las infracciones en materia de IVA a la importación de otro Estado miembro más severo que el previsto para las infracciones cometidas dentro del país, Francia había incumplido sus obligaciones en virtud del artículo 95 del Tratado CE.

2.3.3. Aplicación de las Directivas

En el marco del control de la correcta aplicación de las disposiciones del sistema común del impuesto sobre el valor añadido, la Comisión se vio obligada a incoar tres nuevos procedimientos: el uno afecta a Grecia y su régimen de imposición de los transportes de viajeros así como los cruceros y paquetas de viajes y los otros dos se refieren a situaciones de compensación excesiva a tanto alzado del IVA en materia agrícola, en Francia y Alemania (silvicultura). No obstante, este último procedimiento ha podido archivarse en la medida en que Alemania ha adecuado su sistema de compensación a tanto alzado a la Directiva 77/388/CEE.

La Comisión ha archivado también el procedimiento incoado contra Alemania por la imposición del IVA de las agencias de viajes, tras la sentencia del Tribunal de 27 de octubre de 1992 y a las medidas adoptadas por el Estado miembro para su ejecución.

El Tribunal confirmó además, en su sentencia de 1 de diciembre de 1993, la incompatibilidad, ya establecida por la vía prejudicial, de la contribución patronal danesa, suprimida desde entonces, con el artículo 33 de la Sexta Directiva IVA.

La Comisión ha prestado especial atención al respeto de las disposiciones comunitarias en materia de franquicias concedidas a particulares. Así, se ha continuado el procedimiento incoado contra España, que no ha comunicado todavía a la Comisión las disposiciones para adecuarse a la Directiva del Consejo 83/182/CEE relativa a la concesión de franquicias en caso de importación temporal de ciertos medios de transporte.

A este respecto hay que señalar también la condena del Tribunal a Grecia, el 2 de agosto de 1993, por incumplimiento de las directivas relativas a las franquicias a la importación temporal y defínitiva de medios de transporte.

Otros procedimientos iniciados anteriormente contra Italia en este ámbito se han archivado, después de que este Estado miembro incorporara finalmente al derecho interno las Directivas 83/181/CEE y 83/183/CEE. La intervención de la Comisión ya había dado lugar a dos sentencias del Tribunal en virtud del artículo 171 CE, que todavía no habían sido ejecutadas.

La obligación de presentar una factura especial, impuesta por España a los viajeros para obtener la desgravación a la exportación a otro Estado miembro, fue condenada por la sentencia del Tribunal de 9 de junio de 1992. España ha cumplido la sentencia, por lo que la Comisión archivó el procedimiento incoado.

Por último, en el ámbito de las directivas relativas a los impuestos especiales sobre las labores de tabaco, hay que destacar la sentencia del Tribunal de 28 de abril de 1993, condenatoria para Italia, como consecuencia de la intervención de la Comisión, por haber mantenido una ley que no indica expresamente, en las condiciones y límites establecidos por la Directiva 72/464/CEE, el principio de la libre determinación por parte de fabricantes e importadores de los precios máximos de los tabacos importados en Italia. Posteriormente, Italia adoptó las modificaciones legislativas necesarias para la ejecución de la sentencia. Por el contrario, la sentencia 171 de 13 de julio de 1988 dictada en el asunto C-87/169 contra Francia sigue sin ser ejecutada.

2.3.4. Jurisprudencia del Tribunal de Justicia

La actividad de la Comisión busca también el respeto de la jurisprudencia del Tribunal cuando se trata de sentencias dictadas en el marco del procedimiento del artículo 177 del Tratado CE. Así por ejemplo, España no respetó entre 1986 y 1991 la jurisprudencia establecida por las sentencias «Schul» en materia de doble imposición a la importación de bienes de ocasión. Continúan los contactos con este Estado miembro para adecuar la situación a dicha jurisprudencia. Se ha archivado un caso similar contra Francia en el que el demandante pudo obtener satisfacción gracias a la intervención de la Comisión ante las autoridades francesas.

Los contactos con varios Estados miembros (Irlanda, Grecia, Italia, España y Portugal) que no respetaban los principios establecidos por la sentencia «Ledoux» de 6 de julio de 1988, relativa a las franquicias temporales concedidas a los residentes que utilizan un vehículo que pone a su disposición un empresario de un Estado miembro limítrofe, llegaron a en una solución satisfactoria gracias a la supresión de las fronteras fiscales el 1 de enero de 1993.

>SITIO PARA UN CUADRO>

2.4. Libre circulación de personas y derecho de establecimiento

2.4.1. Prohibición de las discriminaciones

La Comisión acudió al Tribunal debido a la persistencia de España en mantener un sistema que discrimina a los ciudadanos de los demás Estados miembros en los derechos de entrada a los museos nacionales (asunto C-45/93).

En el ámbito de aplicación del Reglamento (CEE) n° 1612/68 relativo a la libre circulación de los trabajadores, hay en curso algunos procedimientos de infracción contra varios Estados miembros.

Por lo que se refiere a la igualdad de trato en materia de acceso al empleo a bordo de los buques, de los cinco procedimientos en curso a finales de 1992 (Bélgica, Grecia, España, Francia e Italia), se han archivado los procedimientos contra Grecia y España tras introducir modificaciones en la legislación nacional. En el asunto contra Bélgica, el Tribunal de Justicia dictó una sentencia que confirma la opinión de la Comisión.

La preocupación por garantizar a los ciudadanos comunitarios la igualdad de trato en materia de ventajas sociales ha inducido a la Comisión a continuar varios procedimientos.

En un asunto contra Luxemburgo se recurrió al Tribunal de Justicia (asunto C-111/91), que dictó sentencia el 10 de marzo de 1993. El Tribunal estableció que con las condiciones de residencia impuestas para la concesión de las prestaciones de natalidad y maternidad, el Gran Ducado de Luxemburgo ha incumplido sus obligaciones en virtud del Derecho comunitario (artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 1612/68 y artículo 18 del Reglamento n° 1408/71).

Otro asunto concierne a la legislación belga, que no prevé la financiación de las universidades belgas para acoger a estudiantes de otros Estados miembros que se encuentran en Bélgica con el único fin de seguir cursos universitarios si éstos no satisfacen las tasas universitarias complementarias. Al no obtener satisfacción de las autoridades belgas, la Comisión recurrió al Tribunal de Justicia en este asunto (C-93/47).

En otros expedientes de igualdad de trato en materia de ventajas sociales la Comisión envió en 1993 dictámenes motivados a Bélgica (becas para un programa gubernamental de intercambios entre Bélgica, Luxemburgo y los Estados Unidos y subsidio de desempleo para jóvenes trabajadores que buscan su primer empleo), a Grecia (formalidades que deben cumplir los ciudadanos comunitarios para enseñar un idioma extranjero y franquicia fiscal a la importación de un automóvil para un minusválido) y a Francia (protección contra el riesgo de quedarse sin empleo para los trabajadores por cuenta ajena expatriados). Este último expediente se archivó como consecuencia de las respuestas satisfactorias de las autoridades francesas. También ha podido archivarse otro procedimiento contra Grecia (denegación de tarifas de carácter social por parte de la empresa de ferrocarriles).

Por lo que se refiere a la igualdad de trato en materia de vantajas fiscales para los trabajadores comunitarios y, en concreto, a los aspectos discriminatorios de las legislaciones nacionales que rigen la liquidación definitiva del impuesto sobre los salarios de los trabajadores no residentes, hay en curso procedimientos contra Alemania y Luxemburgo basados en el Reglamento (CEE) n° 1612/68 tal como lo interpreta el Tribunal de Justicia en su sentencia de 18 de mayo de 1990 (asunto C-175/89 Biehl). La Comisión ha podido archivar el procedimiento incoado contra Francia.

Sigue su curso otro procedimiento de infracción contra Alemania, relativo a las disposiciones discriminatorias por las que se suprimían las ventajas en el cálculo del coeficiente familiar de los hijos u otros miembros de la familia del trabajador residente en el extranjero.

2.4.2. Entrada y residencia

2.4.2.1. Intervenciones de la Comisión

Después del 1 de enero de 1993, fecha prevista de realización del objetivo de la libre circulación de personas establecida en el artículo 7 A (antiguo artículo 8 A) del Tratado, la Comisión ha recibido quejas de personas que critican el haber sido sometidas, con posterioridad a esa fecha, a controles de identidad al cruzar una frontera interior de la Comunidad.

Al comprobar que no se había conseguido totalmente el objetivo de la libre circulación de personas en la fecha de 1 de enero de 1993, la Comisión redobló su esfuerzo para, sin más retrasos, hacer realidad este objetivo que constituye un elemento esencial de la construcción europea.

Para lograrlo, la Comisión ha aprobado un planteamiento en dos fases:

En una primera fase, la Comisión continuará tomando iniciativas políticas y se comprometerá a ejercer una presión continua para que se lleven a efecto los avances anunciados por los Estados miembros para 1993.

En una segunda fase, la Comisión hará balance de las gestiones iniciadas y decidirá las medidas que deban tomarse de carácter legislativo, pero sin disminuir la presión ploítica.

En esta segunda fase de su planteamiento, la Comisión decidirá qué curso dar a estas quejas.

Por lo que se reifere al derecho de residencia, Alemania, Francia y el Reino Unido siguen sin incorporar formalmente las Directivas 90/364/CEE (relativa al derecho de residencia) y 90/365/CEE (relativa al derecho de residencia de los jubilados). Se han notificado dictámenes motivados a estos tres Estados miembros.

La obligación de los Estados miembros de ajustarse a la Directiva 90/366/CEE relativa al derecho de residencia de los estudiantes no se ve afectada por la anulación de esta Directiva por la sentencia del Tribunal de Justicia de 7 de julio de 1992 (41) ya que el Tribunal ha mantenido los efectos de la Directiva hasta la entrada en virgor de una Directiva adoptada con el fundamento jurídico adecuado. No obstante, para no interferir en los trabajos realizados para la mueva Directiva (que han terminado con la adopción por el Consejo el 29 de octubre de 1993 de la Directiva 93/96/CEE relativa al derecho de residencia de los estudiantes), la Comisión no ha incoado procedimientos de infracción contra Alemania, Bélgica, Francia y el Reino Unido, que todavía no han incorporado la Directiva 90/366/CEE.

Las modalidades de expedición de visados a los ciudadanos de terceros países, familiares de ciudadanos comunitarios, sigue dando lugar a escritos y quejas frecuentes. En virtud del Derecho comunitario, los Estados miembros están obligados a expedir esos visados gratuitamente y con todo tipo de facilidades. A presar de los recordatorios enviados por la Comisión, algunos servicios consulares de varios Estados miembros siguen sin aplicar plenamente la obligación impuesta por el Derecho comunitario, exigiendo indebidamente diversos documentos a las personas que solicitan un visado (certificado de trabajo y de ingresos, información sobre el objeto del viaje, dirección prevista durante la estancia, etc), imponiendo plazos de espera excesivos o supeditando la expedición del visado al pago de derechos.

>SITIO PARA UN CUADRO>

2.4.3. Derechos sindicales

En su sentencia de 4 de julio de 1991 (asunto prejudicial (42)), el Tribunal de Justicia declara que la legislación luxemburguesa es contraria al Reglamento (CEE) n° 1612/68 al denegar a los trabajadores comunitarios el derecho de voto activo en las elecciones de los miembros de una Cámara profesional. Luxemburgo se ha ajustado a la sentencia.

La sentencia no se pronuncia sobre el derecho de los trabajadores comunitarios a ser elegidos en las Cámaras profesionales. Sobre esta base, la Comisión ha continuado un procedimiento de infracción incoado contra Luxemburgo que no había reconocido el derecho a ser elegido y ha recurrido al Tribunal de Justicia para que confirme ese derecho (asunto C-118/92).

2.4.4. Acceso al empleo en la función pública

El 25 de julio de 1990, la Comisión tomó la decisión de inocoar procedimientos de infracción con arreglo al artículo 169 del Tratado CE contra todos los Estados miembros que se encuentran en situación de infracción en los cuatro sectores, denominados «prioritarios», de la función pública (enseñanza, investigación con fines civiles, servicios operativos de sanidad pública y organismos encargados de administrar un servicio comercial) (43).

A lo largo de 1992, la Comisión envió varios dictámenes motivados relacionados con dichos sectores. Se trata, en el sector de la enseñanza de Bélgica, Alemania, España, Grecia, Italia y Luxemburgo; en el sector de la investigación con fines civiles de España, Grecia, Italia y Luxemburgo; en el sector de la sanidad pública de Bélgica, Alemania, España, Grecia, Italia y Luxemburgo; en el sector de los servicios comerciales, de Bélgica (4 expedientes), Alemania (4 expedientes), España (3 expedientes), Francia (1 expediente), Grecia (4 expedientes), Italia (5 expedientes) y Luxemburgo (3 expedientes). También se ha enviado un dictamen motivado a Italia en relación con el acceso al empleo en organismos de derecho público. Dada la importancia y la complejidad del expediente, la Comisión ha concedido excepcionalmente, en los dictámenes motivados, un plazo de cuatro meses para regularizar la situación.

En la actual fase de desarrollo del procedimiento, todos los Estados miembros ha acogido favorablemente el planteamiento de la Comisión. El principio de apertura de la función pública nacional a los ciudadanos de la Comunidad no plantea objeciones fundamentales, aunque su puesta en práctica presenta distintos grados de dificultad según los Estados miembros.

En 1993, algunos Estados miembros han proseguido la reforma de las condiciones de acceso al empleo público en los sectores prioritarios. A continuación se detallan los avances conseguidos:

- Bélgica: apertura del acceso al empleo en la enseñanza y los transportes públicos

- España: apertura del acceso al empleo en los transportes marítimos

- Italia: apertura del acceso al empleo en las orquestas de los teatros públicos.

En algunos Estados miembros, por ejemplo Francia, Dinamarca y Portugal, la evolución legislativa o reglamentaria ha sido satisfactoria y ha permitido ya archivar algunos expedientes (aproximadamente 15). En otros (por ejemplo Alemania, España, Grecia, Italia y Bélgica), el proceso legislativo, a veces largo y complejo, está todavía en curso, En España, la aprobación el 23 de diciembre de 1993 de la ley n° 17/93 permite prever una evolución favorable de las condiciones de acceso al empleo en la función pública de los nacionales comunitarios.

Hay que señalar que la Comisión ha enviado dictámenes motivados en algunos expedientes relacionados en el acceso a la función pública fuera de los cuatro sectores previstos pr la mencionada medida. Se trata de Grecia (acceso al puesto de violoncelista en la Opera de Atenas), Francia (asistentes de un servicio social de un departamento) e Italia (puesto de violinista). Este último asunto se archivó después de que Italia introdujera modificaciones legislativas. Por último, en 1993 se envió un dictamen motivado a Italia, en el marco del procedimiento de infracción «acceso al cuerpo docente» (lectores de universidades).

2.4.5. Reconocimiento de diplomas

En 1993, la Comisión recibió unas cuarenta quejas relacionadas con restricciones contrarias a los artículos 52 y 59 del Tratado CE y a las directivas que facilitan el reconocimiento mutuo de diplomas con fines profesionales. Algunas de ellas han dado lugar a que se incoaran procedimientos de infracción, otras han sido archivadas por improcedentes. El Tribunal de Justicia dictó también sentencias importantes relacionadas con la libertad de establecimiento y la libre prestación de servicios.

2.4.5.1. Jurisprudencia del Tribunal de Justicia

Más concretamente, en el marco del procedimiento de consulta de carácter prejudicial, el Tribunal dictó varias sentencias relativas a la interpretación de los artículos 52 y 59 del Tratado CE, así como de las directivas aprobadas sobre la base de los artículos 49, 57 y 66 del Tratado CE, entre las que cabe señalar:

- La sentencia en el asunto Kraus (44) sobre la utilización en un Estado miembro de un título universitario de tercer ciclo adquirido en otro Estado miembro. En este asunto, el Tribunal, recordando su sentencia Knoors, consideró que no se realizará plenamente la libertad fundamental de la libre circulación si los Estados miembros pueden denegar el beneficio de las disposiciones del Derecho comunitario a aquellos de sus ciudadanos que han hecho uso de las facilidades establecidas por el mismo y que, por consiguiente, han adquirido una cualificación universitaria complementaria a su formación de base, de la que piensan servirse al volver a su país de origen. Por consiguiente, el Tribunal ha hecho extensivos los argumentos utilizados en materia de reconocimiento de las cualificaciones profesionales al uso del título universitario basándose en los derechos que se derivan directamente del Tratado. Además, según el Tribunal, los artículos 48 y 52 se aplicarán incluso cuando el diploma universitario no condicione el aceso a una profesión pero constituya una ventaja en el mercado laboral.

Por otra parte, en esta importantísima sentencia el Tribunal aplica el principio de proporcionalidad respecto al artículo 52 de forma análoga a como procedió en materia de mercancías (artículo 30) y de servicios (artículo 59). En especial, los artículos 48 y 52 del Tratado «son opuestos a cualquier medida nacional relativa a las condiciones de utilización de un título universitario complementario, adquirido en otro Estado miembro que, aunque aplicable sin discriminación por razón de nacionalidad, sea susceptible, de obstaculizar o hacer menos atractivo el ejercicio, para los ciudadanos comunitarios, incluidos los del Estado miembro autor de la medida, de las libertades fundamentales garantizadas por el Tratado».

No obstante, tales medidas pueden justificarse por razones imperiosas de interés general, siempre que la medida de que se trate esté objetivamente justificada y sea proporcional al objetivo que se persigue.

Además, por lo que se refiere a los incumplimientos de los Estados miembros a los artículos 52 y 59, puede citarse, a título de ejemplo, el procedimiento ejecutado en 1992 contra España en materia de guías turísticos.

- Como consecuencia de las sentencias relacionadas con la libre prestación de servicios por los guías turísticos (45), se ha incoado un procedimiento de infracción contra España cuya legislación supedita el desempeño de tales actividades por parte de todos los profesionales afectados - incluidos los prestatarios de servicios que desempeñan su actividad con grupos cerrados de turistas con los que efectúan la totalidad del viaje a partir del territorio de otro Estado miembro - a la posesión de cualificaciones específicas, adquiridas y sancionadas en España (asunto C-375/92). El Abogado General presentó sus conclusiones el 15 de diciembre de 1993.

En el marco de los procedimientos de infracción incoados conforme al artículo 171 del Tratado CE (no ejecución de una sentencia del Tribunal), cabe señalar:

- La sentencia en la que el Tribunal (46) condenó a Grecia por violación de los artículos 48, 52 y 59 del Tratado CE por haber prohibido a los ciudadanos de los demás Estados miembros la creación de «Frontistiria» y de escuelas privadas de música y danza, dar clases a domicilio o ejercer las funciones de director o de profesor en dichas escuelas. Al no haber ejecutado la sentencia, Grecia fue condenada por segunda vez en la sentencia de 30 de enero de 1992 (47). A pesar de ambas sentencias, Grecia sigue sin adecuar su reglamentación al Derecho comunitario. Se trata, pues, de un caso especialmente grave.

- Los asuntos relacionados con la libre prestación de servicios por los guías turísticos en Italia, Francia y Grecia, dado que ninguno de los tres Estados miembros ha ejecutado todavía la sentencia de 26 de febrero de 1991.

- La sentencia dictada en el asunto «dos consultas» tiene un interés especial porque constituye la continuación de las sentencias Klopp (48) y Comisión contra Francia (49). En la sentencia dictada en dicho asunto (50), el Tribunal considera que Luxemburgo incumplió sus obligaciones en virtud de los artículos 48 y 52 al establecer la norma de una consulta única en la normativa para el ejercicio de las profesiones de médico, dentista y veterinario, sin prever que dicha normativa no impide a estos profesionales, establecidos en otro Estado miembro o que ejercen en él una actividad asalariada, establecerse en Luxemburgo o ejercer allí como asalariados, conservando su consulta o su empleo en este Estado miembro. Ahora bien, dicha norma no es compatible con el Tratado ya que comporta restricciones susceptibles de crear discriminaciones contra profesionales establecidos en otros Estados miembros, u obstáculos que no se justifican por las obligaciones generales inherentes al correcto ejercicio de estas profesiones.

2.4.5.2. Intervenciones de la Comisión

a) Infracciones al Tratado comprobadas

La violación des artículos 52 y 59 del Tratado CE ha sido también objeto de distintos procedimientos de infracción que actualmente están en fase de dictamen motivado.

En este contexto, cabe señalar concretamente el procedimiento incoado contra Frnacia, por limitar el acceso a la profesión de agente inmobiliario y el ejercicio de la misma a las personas en posesión del título francés. En el ínterin se ha elaborado un sistema en el que se tienen en cuenta las cualificaciones conseguidas en el extranjero. Sin embargo, aun no se han notificado las medidas legislativas complementarias necesarias para la aplicación de este mecanismo. Por otra parte, se han incoado procedimientos contra Bélgica por doble imposisión de los prestatarios de servicios en cuanto al pago, por una parte, de las pólizas de subsidio por mal tiempo y fidelidad y, por otra, de cotizaciones de seguridad social de los trabajadores, efectuadas por las empresas establecidas en otro país comunitario,

b) Comunicación de las medidas nacionales de ejecución de las directivas

Como consecuencia de las procedimientos incoados por no comunicación, algunos Estados miembros han adoptado las medidas necesarias.

En este contexto, puede citarse a Grecia (directivas sobre arquitectos), Bélgica y Dinamarca (directiva por la que se modifica el reconocimiento de títulos de médicos, enfermeros, prácticos dentistas, comadronas y veterinarios y directiva sobre la unificación alemana) e Irlanda (directiva sobre la unificación alemana).

Otros Estados miembros sin embargo no han comunicado las medidas nacionales de ejecución. Así, se han incoado procedimientos contra Francia e Italia por no incorporar la Directiva 90/658/CEE sobre la unificación alemana.

Por otra parte, Grecia comunicó algunas medidas por las que se incorpora la Directiva 89/48/CEE sobre el primer sistema general. No obstante, la incorporación sigue siendo parcial, por lo que se recurrió al Tribunal el 27 de agosto de 1993 (asunto C-93/365). Lo mismo ocurre en el caso de los Países Bajos y se recurrió al Tribunal el 22 de septiembre de 1993 (asunto C-93/405).

c) No conformidad y aplicación incorrecta de las directivas.

Se ha establecido contacto con algunos Estados miembros por no conformidad o por aplicación incorrecta de las directivas. Pueden citarse a título de ejemplo en Alemania la incorporación de la Directiva 89/48/CEE sobre el primer sistema general por lo que se refiere a la profesión de profesor y en España la incorporación parcial de las Directivas 68/366/CEE (medidas transitorias. clases 20 y 21 CITI) y 82/489/CEE (Directiva sobre los peluqueros) y la aplicación incorrecta de la Directiva 77/453/CEE, relativa a la coordinación de la formación de enfermero. (El número de horas lectivas teóricas y clínicas previstos por la legislación nacional no permite considerarla formación a tiempo completo). Además, se presentó ante el Tribunal el 9 de febrero de 1993 (asunto C-40/93) un recurso contra Italia por aplicación incorrecta de las directivas sobre los dentistas (ejercicio de práctico dentista, en virtud de un título que infringe las directivas sobre los dentistas).

En otros casos, algunos Estados miembros han adoptado las medidas pertinentes para que su legislación se ajuste al Derecho comunitario. Así, podemos señalar dos casos griegos relacionados, por una parte, con los veterinarios (prohibición de tener dos consultas y permiso previo para la prestación de servicios) y, por otra, con los framacéuticos (duración de la formación práctica).

Por último, la Comisión prosiguió la instrucción de los expedientes por no conformidad de las legislaciones nacionales de incorporación de las directivas sobre los farmacéuticos, los dentistas, los médicos y los arquitectos.

Por lo que se refiere a las directivas sobre los farmacéuticos, Italia sólo ha llevado a cabo una incorporación parcial de la Directiva 85/432/CEE. las medidas de ejecución de esta directiva comunicadas por Bélgica no son conformes en lo referente al programa de formación establecido. La legislación alemana prohíbe las dos consultas.

Actualmente están en curso otros expedientes sobre el acceso a la profesión de dentista en Alemania (requisitos no previstos en las directivas para admitir en el registro de la seguridad social a los dentistas en posesión de títulos distintos de los alemanes pero conformes con estas directivas). Asimismo, la Comisión continúa el procedimiento contra España que reconoce el establecimiento en su territorio de dentistas con una formación obtenida en países latinoamericanos, manifiestamente inferior a la prevista por la directiva.

En cuanto a las directivas sobre médicos, la Comisión llevó al Tribunal de Justicia en 1993 (asunto C-277/93) un recurso contra España por la falta de remuneración durante la adquisición de formación especializada. Además, la legislación de este Estado miembro no prevé un procedimiento de equivalencia de acuerdo con la Directiva 75/362/CEE en lo referente a títulos no españoles para tener acceso a la formación especializada.

Por último, la Comisión prosiguió el procedimiento contra España en lo referente a la legislación por la que se incorporan las directivas sobre los arquitectos. Se ha notificado un proyecto de texto que suprime la disposición que limita a su país de origen el campo de actividad de los arquitectos cuyos títulos están reconocidos en España. No obstante, la Comisión continúa sus gestiones respecto a la restricción que persiste en lo referente a la duración máxima de las prestaciones de servicios en España.

>SITIO PARA UN CUADRO>

2.4.6. Agentes comerciales independientes

Por lo que se refiere a la Directiva 86/653/CEE relativa a los agentes comerciales independientes, siguen pendientes los procedimientos por no comunicación de las medidas nacionales de ejecución contra Bélgica y Luxemburgo. El procedimiento contra España se archivó en 1992. Los trabajos legislativos en curso en Bélgica y Luxemburgo permiten esperar una evolución favorable.

Hay que señalar que Irlanda y el Reino Unido están exentos hasta el 1 de enero de 1994.

2.5. Política de los consumidores y seguridad de los productos

2.5.1. Intervenciones de la Comisión

La situación sigue mejorando en cuanto a la incorporación y aplicación del Derecho comunitario en el sector de la política de los consumidores. El porcentaje de incorporación ha alcanzado por primera vez el 97 %. Se ha observado una mejora del 3 % respecto al año pasado.

La situación sigue siendo insatisfactoria en la incorporación de la Directiva 90/314/CEE relativa a los viajes combinados, vacaciones combinadas y circuitos combinados. La mayoría de los Estados miembros aun no han incorporado a su derecho interno la Directiva, aunque el plazo de incorporación expiró a finales de 1992.

La situación es insatisfactoria también en cuanto a la incorporación de la Segunda Directiva en materia de crédito al consumo 90/88/CEE que sólo ha sido incorporada por una ligera mayoría de Estados miembros. Los procedimientos continúan con el envío de dictámenes motivados a los Estados miembros que se han retrasado. La no incorporación por parte de España e Irlanda de la Primera Directiva en materia de crédito al consumo, sector de especial importancia para los consumidores (el plazo de incorporación expiró el 1 de enero de 1990) se considera muy grave. En 1992, se enviaron dictámenes motivados a los Estados miembros. Se ha llevado al Tribunal de Justicia (asunto C-390/93) un expediente contra España.

En cuanto a la Directiva sobre los contratos negociados fuera de los establecimientos comerciales, en 1993 se enviaron a Bélgica y Francia dictámenes motivados por incorporación no conforme.

Por lo que se refiere a la Directiva 84/450/CEE sobre publicidad engañosa, la Comisión recibe continuamente quejas que ponen de manifestos los problemas de aplicación en las prácticas comerciales transfronterizas. Se ha iniciado un estudio a fondo de estos problemas.

Tras la modificación de la legislación belga por la que se incorpora la Directiva 88/378/CEE sobre la seguridad de los juguetes, se dio por concluido el procedimiento de infracción.

La situación sigue siendo insatisfactoria en los cosméticos. Francia aún no ha modificado su legislación de incorporación de la Directiva 76/768/CEE en materia de productos cosméticos,a pesar de que el Tribunal de Justicia se pronunció en mayo de 1993 (51). Este caso recuerda la acción contra Grecia, en la que el Tribunal falló en marzo de 1992. La Comisión está examinando la legislación griega modificada. Están todavía en curso los procedimientos por no conformidad de las medidas de ejecución contra España y Portugal, para las que se enviaron dictámenes motivados en 1992.

Respecto a las Directivas sobre la indicación de precios 88/314/CEE (productos no alimenticios) y 88/315/CEE (productos alimenticios), España adoptó los textos de incorporación el 10 de diciembre de 1993.

>SITIO PARA UN CUADRO>

C. COMPETENCIA

1. INTERVENCIONES DE LA COMISIÓN

La Directiva 93/84/CEE, de julio de 1993 modificó la Directiva 80/723/CEE relativa a la transparencia de las relaciones financieras entre los Estados miembros y las empresas públicas.

La directiva de 1980 impone a los Estados miembros la obligación de comunicar a la Comisión, cuando ésta lo estime oportuno, una serie de datos sobre las transacciones entre los Estados miembros y sus empresas públicas que pudieran constituir ayudas de Estado, por ejemplo:

- compensaciones por pérdidas de explotación,

- aportaciones en capital,

- subvenciones, préstamos y garantías,

- renuncia al cobro de las deudas,

- renuncia a una remuneración del capital comprometido.

Todos los Estados miembros incorporaron la directiva de 1980.

La modificación de julio de 1993 pretende hacer regular y sistemática la transmisión de estos datos para hacer posible el control a posteriori en el caso de las grandes empresas (volumen de negocios superior a 250 millones de ecus) del sector de fabricación.

Sólo España ha comunicado las medidas adoptadas para la transmisión sistemática de los datos. Se está examinando la conformidad de dichas medidas.

La Comisión, admás, ha seguido velando por la aplicación de las directivas aprobadas en el sector de las telecomunicaciones:

- La Directiva 88/301/CEE de 16 de mayo de 1988 relativa a la competencia en los mercados de terminales de telecomunicaciones ha sido incorporada por todos los Estados miembros. Bélgica estableció un régimen transitorio para no impedir la libre circulación de microteléfonos. Sin embargo, en el caso de algunos equipos persisten los problemas para separar físicamente la terminación de la red pública de terminales cuya comercialización deberá liberalizarse en virtud de la directiva. Este problema se plantea concretamente con los terminales X-25 y el punto de terminación RNIS.

- La Directiva 90/388/CEE de 28 de junio de 1990 relativa a la competencia en los mercados de servicios de telecomunicaciones ha sido incorporada por todos los Estados miembros excepto Grecia e Italia. La Comisión ha continuado el diálogo, iniciado en 1992, con otros Estados miembros sobre la conformidad de las medidas adoptadas para liberalizar la telefonía ofrecida a grupos restringidos de usuarios.

En virtud del artículo 3 de la Directiva, los Estados miembros que tienen intención de supeditar el suministro del servicio de transmisión de datos a un pliego de condiciones, debían notificar sus proyectos antes del 30 de junio de 1992. Sólo Francia, Bélgica y España han hecho uso de esta posibilidad. El 5 de julio de 1993, la Comisión aceptó el proyecto belga. España aprobó su pliego de condiciones el 28 de mayo de 1993, sin esperar el acuerdo formal de la Comisión. El texto adoptado tiene en cuenta una serie de observaciones de la Comisión pero algunas de sus disposiciones podrían plantear problemas. Están en curso conversaciones bilaterales para solventar estos problemas.

Italia presentó el 20 de julio de 1993 un proyecto de pliego de condiciones pero el proyecto es inadmisible ya que este servicio está liberalizado desde el 1 de enero de 1993 por efecto directo de la directiva en el ordenamiento jurídico italiano.

La Comisión ha continuado también su vigilancia de las disposiciones del Derecho comunitario directamente aplicable a los monopolios públicos.

La Comisión elaborará a comienzos de 1994 una decisión en virtud del apartado 3 del artículo 90 sobre los transportes por transbordador en Dinamarca. El Gobierno danés denegó el acceso a las instalaciones existentes en el puerto de Rodby a un competidor de la empresa pública danesa DSB y tampoco le concedió licencia para construir otro puerto. Esta doble negativa, que no parece justificada desde el punto de vista técnico, ha impedido la entrada de cualquier competidor de DSB en el mercado de servicios de transbordadores entre Rodby (Dinamarca) y Puttgarden (Alemania). La Comisión considera que esta doble negativa constituye una infracción al apartado 1 del artículo 90 y al artículo 86 del Tratado CE y pedirá al Gobierno danés que ponga término a esto.

Como consecuencia de otro procedimiento de infracción incoado por la Comisión en virtud del artículo 90 del Tratado CE, el Gobierno italiano adoptó unos decretos ley sobre disposiciones urgentes en materia de trabajo portuario para adecuar al Derecho comunitario la normativa nacional en cuestión. Este procedimiento seguía a la sentencia de 10 de diciembre de 1991 dictada en el asunto prejudicial «Puerto de Génova» (52). En dicha sentencia, el Tribunal de Justicia estableció que el apartado 1 del artículo 90 del Tratado CE, en relación con los artículos 30, 48 y 86 de dicho Tratado se opone a la normativa de un Estado miembro que confiera a una empresa establecida en dicho Estado el derecho exclusivo de organizar las operaciones portuarias y obliga a ésta a recurrir para la ejecución de dichos operaciones a una compañía portuaria compuesta exclusivamente por trabajadores nacionales. No obstante, no se ha convertido en ley en el plazo impuesto y ha sido necesario prorrogar los efectos de las medidas notificadas por Italia mediante la adopción sucesiva de otros ocho decretos ley (el último en diciembre de 1993). A pesar de la supresión formal de este monopolio, las disposiciones de urgencia han producido preocupación debido a que las medidas adoptadas son insuficientes, en concreto al poder discrecional de las autoridades portuarias en materia de self-handling, la incertidumbre en cuanto a los criterios técnicos necesarios para la concesión de las autorizaciones, la prioridad prevista para la contratación del personal del antiguo monopolio, la falta de normas para la concesión de áreas estatales y terminales portuarias. Por esta razón, la Comisión sigue pidiendo la supresión efectiva y definitiva de este monopolio italiano.

Por lo que se refiere a la reforma de los monopolios petroleros español y portugués la Comisión verificó la conformidad de estas legislaciones con los requisitos de los artículos 48 y 208 del Acta de Adhesión, lo que permitió sobreseer los procedimientos de infracción correspondientes.

Por último, por lo que se refiere a los procedimientos de infracción contra los monopolios de importación y exportación de gas y electricidad, la Comisión no acudió al Tribunal de Justicia en 1993 a la espera de la apertura que se vislumbrada en algunos de los Estados miembros implicados, que preveían modificaciones a su legislación. Hasta el momento no se han adoptado todavía medidas concretas para suprimir estos monopolios.

>SITIO PARA UN CUADRO>

D. EMPLEO Y POLÍTICA SOCIAL

1. INTRODUCCIÓN

La Comunidad ha elaborado varios instrumentos jurídicos, fundamentados en los artículos 48 a 50, 100, 117 a 127 y 235 del Tratado CE, para mejorar las condiciones de vida y de trabajo de los trabajadores haciendo posible su igualdad en el progreso.

La legislación social comunitaria ha podido completarse de forma extensiva en los últimos años. Tras la adopción en 1989 de una Carta Comunitaria de los Derechos Sociales Fundamentales de los Trabajadores, la Comisión adoptó un programa de acción para establecer un nivel mínimo de disposiciones, teniendo en cuenta la necesidad de evitar las prácticas sociales abusivas y las posibles distorsiones de la competencia, por una parte, y, por otra aumentar la cohesión económica y social y por último, contribuir al desarrollo de la creación de empleo. La casi totalidad de las propuestas legislativas que figuran en el programa de acción han sido presentadas por la Comisión al Consejo, que adoptó principalmente las directivas sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores. Muchas de estas directivas entraron en vigor en 1993. La actividad de la Comisión se ha concentrado en el control de su incorporación al Derecho nacional.

2. SITUACIÓN EN LOS DISTINTOS SECTORES

2.1. Igualdad de hombres y mujeres

En el ámbito de aplicación de la Directiva 76/207/CEE relativa a la igualdad de trato entre hombres y mujeres por lo que se refiere al acceso al empleo, la Comisión llevó al Tribunal de Justicia un caso específico de discriminación sexual en el ámbito de los regímenes profesionales de las indemnizaciones complementarias en caso de despido de mujeres (53). En la sentencia dictada por el Tribunal el 17 de febrero de 1993 en este asunto, el Tribunal declara que el Reino de Bélgica ha incumplido sus obligaciones en virtud del artículo 119 del Tratado al mantener una legislación que exluye a las trabajadoras de más de 60 años del beneficio de las indemnizaciones complementarias por despido previstas por la legislación belga.

En otro asunto, el Tribunal de Justicia condenó a Francia por incorporación incompleta de la Directiva 76/207/CEE, en una sentencia de 25 de octubre de 1988. Por lo que se refiere al problema de la persistencia de usos, cláusulas de contrato de trabajo y convenios o acuerdos colectivos que conceden derechos especiales a las mujeres, Francia modificó su legislación tras ser condenada por el Tribunal de Justicia. No obstante, esta legislación prevé un plazo de dos años para adecuar los convenios colectivos al Derecho comunitario y las modificaciones comunicadas iban siendo insatisfactorias, lo que explica que esté todavía en curso el procedimiento incoado en 1990 en virtud del artículo 171 del Tratado CE.

Los procedimientos de infracción por no comunicación de las medidas nacionales de ejecución contra seis Estados miembros (Bélgica, Dinamarca, Grecia, Italia, Luxemburgo y Países-Bajos), que tienen problemas reales para la incorporación de la Directiva 86/378/CEE, cuyo objetivo consiste en garantizar la igualdad entre hombres y mujeres en los regímenes de seguridad social, han quedado en suspenso hasta que se disponga de las aclaraciones pertinentes a la luz de la sentencia Barber en el marco de los asuntos pendientes ante el Tribunal de Justicia.

2.2. Lucha contra el cáncer

El Consejo adoptó una serie de directivas en el marco de la lucha contra el cáncer. Por lo que se refiere a la Directiva 90/239/CEE (contenido máximo de alquitrán de los cigarrillos), únicamente los Países Bajos no han cumplido sus obligaciones de incorporación y se ha incoado un procedimiento de infracción.

En cuanto a la Direcitva 92/41/CEE (etiquetado de los productos del tabaco), que debería haberse incorporado al Derecho nacional el 1 de julio de 1992, se han enviado a todos los Estados miembros cartas de emplazamiento por no comunicación de las medidas nacionales de ejecución. Tras la comunicación de estas medidas, se han archivado los procedimientos contra Bélgica, Dinamarca, Grecia y el Reino Unido. Los trabajos de incorporación han concluido en Portugal y en Italia, tras la publicación de sendos decretos ley a finales de 1993.

2.3. Seguridad social de los trabajadores migrantes

Se ha enviado un dictamen motivado a Francia por su negativa a sumar los períodos asegurados cuando el desempleado ha exportado sus prestaciones. El asunto se ha archivado después de que las autoridades francesas comunicaran que ya aplican el Derecho comunitario de acuerdo con el punto de vista de la Comisión.

El procedimiento contra Alemania por excluir a las trabajadores migrantes de los demás Estados miembros de los beneficios del Convenio bilateral suizo-alemán sobre el seguro de desempleo se archivó como consecuencia de la sentencia prejudicial del Tribunal de Justicia en el asunto C-23/92 (Grana Novoa). En dicha sentencia, el Tribunal declara que la noción de legislación nacional expuesta en los artículos 1 y 3 del Reglamento (CEE) n° 1408/71 no engloba las disposiciones de los convenios internacionales de seguridad social celebrados entre un solo Estado miembro y un Estado tercero.

También se ha archivado el procedimiento contra Bélgica por aplicación incorrecta de la jurisprudencia del Tribunal de Justicia en relación con el cálculo de las pensiones, después de que Bélgica se ajustara al Derecho comunitario.

En su sentencia de 1 de octubre de 1992 (54), el Tribunal de Justicia declara que la determinación del Estado miembro de residencia al que corresponde abonar las prestaciones de desempleo completo no puede aplicar los límites máximos existentes en el Estado miembro de empleo a la remuneración que sirve de base al cálculo de dichas prestaciones. El Tribunal de Justicia añade que la última remuneración percibida en el Estado miembro de empleo debe adaptarse de acuerdo con el curso oficial del día del pago. En el marco del procedimiento de infracción contra Francia (dictamen motivado en 1992), Francia comunicó que se habían adoptado las medidas necesarias para adecuarse a la interpretación del Derecho comunitario realizada por el Tribunal de Justicia. Por consiguiente, se archivó el expediente.

2.4. Condiciones de trabajo

En el Reino Unido, la existencia de representantes de los trabajadores depende de que lo reconozca el empresario. Este punto constituye la principal diferencia entre la comunidad y el Reino Unido en la correcta incorporación de las Directivas 75/129/CEE sobre despidos colectivos y 77/187/CEE relativa al mantenimiento de los derechos de los trabajadores en caso de traspaso de empresas. Estos han sido, entre otros, los motivos que han justificado que la Comisión acudiera al Tribunal de Justicia en 1992 (asuntos C-382/92 y C-383/92). El Tribunal de Justicia todavía no ha dictado sentencia.

Como consecuencia de la sentencia del Tribunal de Justicia de 8 de noviembre de 1990 (55), en la que constata la no conformidad de la legislación griega con la Directiva 80/987/CEE relativa a la protección de los trabajadores en caso de insolvencia del empresario, la Comisión envió una carta de emplazamiento a las autoridades griegas (fundada en el artículo 171 del Tratado) para que se ejecute la sentencia. Esta gestión no ha producido todavía un resultado satisfactorio.

En cuanto a la Directiva 91/533/CEE, relativa a la obligación del empresario de informar al trabajador acerca de las condiciones aplicables al contrato o a la relación laboral, la Comisión envió cartas de emplazamiento por no comunicación de las medidas nacionales de ejecución a Bélgica, Alemania, Grecia, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Portugal y el Reino Unido. El procedimiento contra este último Estado miembro se ha archivado tras la comunicación de las medidas nacionales de ejecución.

2.5. Salud y seguridad en el lugar de trabajo

Por lo que se refiere a la Directiva 86/188/CEE relativa a la protección de los trabajadores contra el ruido, únicamente Luxemburgo no había comunicado sus medidas nacionales de ejecución. La Comisión acudió al Tribunal de Justicia en 1993 (asunto C-77/93), y Luxemburgo se ajustó al Derecho comunitario. Por consiguiente, la Comisión decidió renunciar al Asunto.

Por lo que respecta a la Directiva 91/269/CEE que se refiere al material eléctrico en las minas con peligro de grisú, Bélgica e Italia aún no han comunicado sus medidas nacionales de ejecución. Los Estados miembros recibieron una carta de emplazamiento en 1992. Los procedimientos incoados contra el Reino Unido, Portugal, Grecia y Luxemburgo se incoaron en 1993.

En él ámbito de la protección de la salud y seguridad de los trabajadores en el lugar de trabajo, a finales de 1992 expiraron una decena de directivas comunitarias. La Comisión envió varias decenas de cartas de emplazamiento a los Estados miembros que no habían notificado las medidas nacionales de ejecución. Como consecuencia de las comunicaciones de los Estados miembros, se han archivado algunos expedientes y otros siguen abiertos.

Por lo que respecta a la Directiva 89/391/CEE sobre la aplicación de medidas para promover la mejora de la seguridad y de la salud de los trabajadores en el trabajo, están en curso procedimiento de infracción por no comunicación contra Alemania, Grecia, España, Italia, Luxemburgo y los Países Bajos (éste último va a ser archivado tras haberse comunicado las medidas nacionales de ejecución).

En cuanto a las Directivas adoptadas en aplicación de la Directiva marco (89/654/CEE - seguridad y salud en el lugar de trabajo, 89/655/CEE - seguridad y salud-equipos de trabajo, 89/656/CEE - equipos de protección individual, 90/269/CEE - manipulación manual de cargas que entrañe riesgos, en particular dorsolumbares, 90/270/CEE - trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización y 90/394/CEE - riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo) hay diversos procedimientos en curso.

En cuanto a la Directiva 91/382/CEE (protección de los trabajadores contra el amianto) por la que se modifica la Directiva 83/477/CEE, solamente Italia no ha comunicado todavía las medidas de ejecución.

Lo mismo ocurre en cuanto a la Directiva 91/383/CEE por la que se completan las medidas tendentes a promover la mejora de la seguridad y la salud en el trabajo de los trabajadores con una relación laboral de duración determinada o una relación de trabajo temporal en los procedimientos contra Bélgica, Alemania, Grecia, España, Francia, Italia, Luxemburgo y los Países Bajos. Este último se archivará al haberse comunicado las medidas nacionales de ejecución.

Por último, la Comisión enviará cartas de emplazamiento a todos los Estados miembros en 1994 por no comunicación de las medidas de ejecución de la Directiva 91/322/CEE sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes químicos, físicos y biológicos durante el trabajo.

>SITIO PARA UN CUADRO>

E. AGRICULTURA Y DESARROLLO RURAL

1. INTRODUCCIÓN

De las páginas dedicadas a la libre circulación de los productos agrícolas se desprende que, a excepción de los casos de bloque o de importaciones en Portugal, la libre circulación de los productos agrícolas en la Comunidad experimentó un notable avance durante el año 1993. También se ha señalado que esta mejora se debe a la aplicación progresiva por parte de los Estados miembros de las directivas del Libro Blanco, que muy a menudo implica una importante refundición de sus legislaciones nacionales y una profunda reorganización de los servicios.

Aunque es patente que de forma general los Estados miembros han realizado un gran esfuerzo, la magnitud de la tarea y la necesidad de recuperar los retrasos de años anteriores explican el aumento del número de procedimientos de infracción incoados en 1993 (+ 52 en relación a 1992). Estas lagunas se observan especialmente en el sector veterinario.

No obstante hay que señalar que muy a menudo los Estados miembros han dado prioridad a la aplicación prácticas en detrimento de las reformas legislativas con el fin de respetar el objectivo del 1 de enero de 1993.

Por lo que se refiere al control de la aplicación de la normativa agrícola, la Comisión ha prestado atención a la puesta en marcha por los Estados miembros de los mecanismos de control de la producción, concretamente en el sector lechero, al respeto de la normativa comunitaria que protege la denominación de los productos agrícolas y a la supresión de las intervenciones estatales en la determinación de precios en una fase cubierta por la organización común de mercado.

La Comisión ha continuado también su actividad para corregir algunas actuaciones ilegales de las Milk Marketing Boards en el Reino Unido y obligar a Italia a respetar por fin la doble condena del Tribunal de Justicia por su negativa reiterada a aplicar las reglas de control de las normas de calidad en el sector de las frutas y hortalizas.

Por último es importante es importante señalar que la Comisión ha constatado que los Estados miembros han tomado conciencia de la necesidad de respetar los procedimientos de notificación previa de las normas técnicas tal como prevé la Directiva 83/189/CEE, modificada por la Directiva 88/182/CEE.

2. NORMATIVA AGRÍCOLA

Además de la actividad desplegada para suprimmir los impedimentos a la libre circulación de los productos agrícolas, la Comisión continuó el esfuerzo por aplicar de manera efectiva y correcta las demás disposiciones de la normativa agrícola comunitaria.

a) Por lo que se refiere al control de la aplicación de los mecanismos específicos de organización común de los mercados, la Comisión continuó prestando atención de forma continuada a la aplicación de los mecanismos de control de la producción, concretamente en el sector lechero en el que se ha realizado un análisis sistemático de las medidas nacionales adoptadas para grantizar la aplicación de los Reglamentos (CEE) n° 3952/92 y 536/93.

La Comisión envió también un dictamen motivado a Francia que excluyó a los productores de las zonas de montaña, contraviniendo la normativa comunitaria, de la redistribución de las cantidades liberadas por la creación de un programa comunitario de abandono de la producción lechera.

b) Asimismo, la Comisión ha tenido que prestar atención al inclumplimiento de la normativa comunitaria que protege la denominación de los productos agrícolas.

En el sector lechero, la Comisión envió un dictamen motivado al Reino Unido, que permite la comercialización de productos no lácteos, bebidas a base de soja, con denominaciones protegidas «soya milk». Sin embargo, el Reglamento (CEE) n° 1898/87 prohíbe la utilización de cualquier denominación «leche» para productos distintos de la leche o los productos lácteos.

En el sector de las bebidas espirituosas, la Comisión demandó a Francia por autorizar la utilización, en el caso de bebidas que contienen una mezcla de whisky y otros alcoholes, de una denominación que reúne los términos «whisky» y «licor», por ejemplo «licor de whisky», «bebida espirituosa al whisky» contraviniendo el Reglamento (CEE) n° 1576/89.

c) La Comisión se ha preocupado también por suprimir el régimen de precios mínimos impuesto por Italia en la compra de orujos de oliva, transgrediendo la organización común de los mercados del sector de las grasas que, conforme a la reiterada jurisprudencia, es exhaustiva y hace inadmisible cualquier medida nacional unilateral.

d) La Comisión continúa también su actividad para poner fin a algunas actividades abusivas de la Milk Marketing Boards (MMB) del Reino Unido, mientras las autoridades británicas no han tomado las medidas necesarias paraque las MMB no se extralimiten en los derechos exclusivos de compra concedidos por la normativa comunitaria (apartado 1 A del artículo 25 del Reglamento (CEE) n° 804/68), tal como está modificado por el Reglamento (CEE) n° 1422/78.

Aunque el asunto 92/40, relativo a las restricciones impuestas por las MMB a la utilización por parte de los productores de la facultad por la normativa comunitaria de transformar la leche y comercializar sus derivados al margen de los poderes coercitivos del Board, sigue pendiente ante el Tribunal de Justicia, el Reino Unido adoptó una nueva legislación, la Agricultre Act 1993, que modificará fundamentalmente la situación.

La Agriculture Act 1993 dispone que las cinco MMB deberán presentar planes de reorganización por los que las Boards serán suprimidas y sustituidas por cooperativas de productores.

Los ministros competentes examinarán dichos planes conforme a los criterios establecidos por la Act.

La Comisión concede especial atención al modo de distribuir los activos entre los productores.

El interés de la Comisión se debe al deseo de que se respete el principio de mercado abierto en la creación de cooperativas, de forma que la decisión de los productores de participar o no en la cooperativa sea libre e independiente de cualquier penalización financiera. De no ser así la Comisión no aceptará el plan.

La Comisión será tanto más prudente cuanto que todavía están pendientes algunos procedimientos de infracción que influyen en el método utilizado en la distribución de los activos al disolver las Boards.

La Comisión actuará de forma que se resuelvan totalmente estos problemas.

e) Por último, la Comisión se ve obligada a recordar, en el marco de la aplicación de los mecanismos de las OCM, la enorme tardanza del Gobierno italiano en ajustarse a la sentencia del Tribunal de Justicia del 12 de febrero de 1987 en el asunto 69/86 (56) en la que, en aplicación del artículo 171 del Tratado CEE, el Tribunal condenó a Italia por no haberse ajustado a la sentencia dictada el 15 de noviembre de 1983 en el asunto 322/82 (57), en relación con el incumplimiento de las reglas de control de las normas de calidad en el sector de las frutas y hortalizas.

Tras largos años de inactividad, las autoridades italianas han realizado avances innegables, concretamente la adopción de un nuevo Decreto Ministerial (58) por el que se modifica el Decreto n° 339 de 2 de junio de 1992 para integrar las modificaciones necesarias tras la adopción del Reglamento (CEE) n° 2251/92, relativo a los controles de calidad de las frutas y hortalizas frescas, y que unifica los métodos de control a nivel comunitario. El 10 de junio de 1993 se aprobó una circular administrativa para precisar algunas modalidades de aplicación del mencionado decreto.

No obstante, la Comisión ha mantenido este caso en observación por quedar pendiente la cuestión de las sanciones específicas.

3. INCORPORACIÓN DE LAS DIRECTIVAS

PERTENECIENTES AL SECTOR AGRÍCOLA

3.1. Generalidades

En el sector agrícola, la realización del mercado interior ha requerido la adopción de gran número de directivas para reorganizar los controles veterinarios y fitosanitarios y abarcar sectores todavía por armonizar a nivel comunitario.

Especialmente en 1991 y 1992, los Estados miembros tuvieron que hacer frente a una considerable cantidad de trabajo suplementario para poder aplicar e incorporar estas directivas.

Conscientes de la importancia de los problemas en la materia, los servicios de la Comisión se han esforzado, mediante reuniones bilaterales con los Estados miembros y mayor cooperación con las administraciones nacionales, por sensibilizar a los Estados miembros para que acelararan la incorporación de las directivas.

A este respecto, en 1993 los servicios de la Comisión examinaron con las autoridades nacionales la incorporación de las directivas agrícolas durante las misiones efectuadas en Grecia, Italia y España.

Si bien es innegable que la presión de la Comisión ha producido efectos positivos, en 1993 hubo que incoar 349 procedimiento de infracción en virtud del artículo 169 del Tratado por no comunicación de las medidas de ejecución de las directivas agrícolas. De ahí se deriva que, por cuarto año consecutivo, haya aumentado el número de procedimientos incoados, pero el aumento registrado en 1993 (+ 48) ha sido menos espectacular que en años anteriores (+ 57 en 1990, + 75 en 1991 y + 99 en 1992).

Este nuevo aumento de los procedimientos de infracción se explica por los importantes retrasos, ya a comienzos del año 1993, en la incorporación de las directivas que expiraban antes del 1 de enero de 1993. Dado que los Estados miembros se han esforzado por recuperar el retraso, no han podido preparar a tiempo, antes del 1 de enero de 1993, las medidas de incorporación de las directivas que expiraban en esa fecha.

No obstante, no es sólo el aspecto cuantitativo el que ha originado el aumento de los retrasos en la incorporación. Un gran número de las directivas implicadas tenían por objeto armonizar sectores no cubiertos hasta entonces por la legislación comunitaria, por lo que los Estados miembros se han visto obligados en muchos casos a proceder a una remodelación completa de su legislación nacional vigente. Además, la aplicación de las medidas comunitarias para la realización del mercado interior ha requerido no sólo una modificación sustancial de las disposiciones legislativas nacionales sino también una reorganización profunda de los servicios nacionales tanto en los procedimientos como en los efectivos y la infraestructura.

Debido a la obligación política de asegurar el buen funcionamiento del mercado interior a partir del 1 de enero 1993, los Estados miembros se han visto obligados a dar prioridad a las reformas prácticas a costa de las reformas legislativas.

En todos los Estados miembros se han planteado problemas de incorporación, como demuestran las estadísticas sobre las cartas de emplazamiento enviadas a los Estados miembros en virtud del artículo 169 del Tratado; en el ámbito de la incorporación de las directivas agrícolas, el número de procedimientos de infracción incoadas varía de 17 (Países Bajos) a 39 (Portugal).

Debido a los retrasos en la incorporación ya registrados en 1992, el número de dictámenes motivados ha aumentado considerablemente ya que, en el ámbito agrícola, la Comisión envió 123 dictámenes motivados a los Estados miembros, frente a 12 en 1992.

En 1993, la Comisión sólo ha tenido que llevar al Tribunal tres casos de no incorporación de directivas agrícolas (todos ellos relacionados con Bélgica). No obstante, debido a la cantidad de dictámenes motivados enviados en 1993 cabe esperar que en 1994 se recurrirá al Tribunal en muchas más ocasiones.

En 10 casos, la Comisión ha renunciado ante el Tribunal de Justicia durante el año 1993, al haber cumplido con su obligación de incorporar las directivas los Estados miembros demandados.

3.2. Análisis por Estados miembro

La proximidad del vencimiento del plazo para la realización del mercado interior, el 1 de enero de 1993, las notificaciones enviadas por la Comisión a los Estados miembros y, sin duda alguna, también la presión de los medios profesionales interesados han llevado a algunos Estados miembros a tomar medidas especiales para acelerar la incorporación de las directivas del Libro Blanco. En particular tres Estados miembros criticados a menudo por su lentitud en la incorporación de directivas, Bélgica, Italia y Luxemburgo, gracias a un gran esfuerzo a finales de 1992 y comienzos de 1993, han conseguido limitar el número de procedimientos de infracción incoados en 1993 a 20, 24 y 26, respectivamente. Sólo los Países Bajos, con 17 procedimientos de infracción incoados, podrían haber puesto más de su parte.

En Bélgica, el esfuerzo realizado ha tenido también un efecto favorable sobre el número de dictámenes motivados.

En Luxemburgo, sin embargo, la situación es totalmente distinta ya que la Comisión se ha visto obligada a enviar 20 dictámenes motivados a dicho Estado miembro (el número más elevado de la Comunidad).

Con la adopción de la ley comunitaria específica para la incorporación de directivas relacionadas con la realización del mercado interior, Italia ha mejorado considerablemente su situación.

Italia ha adoptado también las disposiciones necesarias para poner fin a las cinco infracciones que la llevaron ante el Tribunal, de manera que en 1993 no ha habido ninguna infracción que motivara una sentencia del Tribunal contra Italia por no comunicación de las medidas de ejecución de las directivas agrícolas. No obstante, persiste el problema de la incorporación al Derecho italiano de la Directiva 89/360/CEE (brucelosis). No se ha ejecutado la sentencia del Tribunal por lo que la Comisión incoó un procedimiento de infracción contra Italia en virtud del artículo 171 del Tratado.

Es pues indiscutible que en 1993 mejoró sensiblemente el estado de incorporación de las directivas agrícolas en Italia. No obstante, la regularización de la mayor parte de las infracciones que persisten, así como la incorporación de gran parte de las directivas que expiraban el 1 de enero de 1994 depende de la adopción de una nueva ley comunitaria.

Como se anunció en el anterior informe anual, Portugal comunicó en el mes de enero de 1993 las últimas medidas nacionales de ejecución de las directivas ya vigentes en el momento dela adhesión de Portugal en 1986. Portugal deberá realizar todavía un gran esfuerzo, sobre todo en el sector veterinario, para alcanzar un nivel de incorporación aceptable.

Desgraciadamente, algunos Estados miembros han permanecido insensibles, al menos en el plano legislativo, a lo que suponía la plena realización del mercado interior.

Ese ha sido el caso de Francia e Irlanda. Ambos Estados miembros no sólo llevan el ritmo de incorporación más lento sino que no han incorporado prácticamente ninguna de las directivas fitosanitarias y veterinarias sobre la eliminación de controles en las fronteras.

En Grecia, hay que considerar la situación tan preocupante como en estos dos Estados miembros mencionados. No obstante, Grecia incorporó las directivas sobre la eliminación de controles veterinarios en las fronteras.

A finales del año 1993, el mayor nivel de incorporación se alcanzó en Dinamarca y el Reino Unido, que recuperan rápidamente los retrasos en la incorporación, aunque hayan debido incoarse numerosos procedimientos de infracción (32) contra ellos.

Por el contrario, la Comisión ha constatado un deterioro de la situación en Alemania, ya que se han producido pocas regularizaciones durante el año, tanto en los expedientes que se encontraban se fase de incoar el procedimiento como en los que se encontraban en la fase de dictamen motivado.

3.3. Análisis por sector

En el sector de las semillas y plantas hay que señalar que la mayoría de los Estados miembros no han adoptado las medidas nacionales necesarias para la incorporación de las Directivas 92/33/CEE (plantones de hortalizas y de materiales de multiplicación de hortalizas, distintos de las semillas) y 93/34/CEE (materiales de multiplicación de frutales y frutales destinados a la producción de frutas) a la espera de la adopción de las medidas de aplicación. Dichas medidas se aprobaron durante el año 1993 por los que la situación debería mejorar considerablemente en 1994. En este mismo ámbito, a lo largo del año se regularizaron todos los asuntos pendientes (relacionados con Luxemburgo e Italia) de forma que el Tribunal sobreseyó todos los asuntos correspondientes.

En el sector de los piensos se incoaron por primera vez procedimientos de infracción por no comunicación de las medidas de ejecución de las directivas relativas a los piensos contra Portugal. La incorporación de la Directiva 90/167/CEE sobre piensos medicamentosos continúa planteando un problema bastante general, ya que no han tomado las medidas necesarias para su incorporación seis Estados miembros como mínimo, a pesar del envío de un dictamen motivado.

En el sector fitosanitario, los retrasos en la incorporación de las directivas sobre las medidas de protección contra la introducción en la Comunidad de organismos nocivos para los vegetales y contra su propagación han sido motivo de numerosos procedimientos de infracción.

Pero, al igual que anteriormente, la situación más preocupante es la del sector veterinario. Nada menos que 189 de los 300 procedimientos de infracción incoados y 91 de los 123 dictámenes motivados enviados en 1993 están relacionados con este sector. Casi todos los procedimientos de infracción son por no incorporación de directivas adoptadas en el marco de la realización del mercado interior. Sobre todo en este sector, el número y la naturaleza de las directivas que deben incorporarse (a menudo se refieren a sectores en los que no existía armonización alguna a nivel comunitario) originan los retrasos, retrasos que aumentan considerablemente en los Estados miembros en los que los procedimientos legislativos son largos o con insuficientes recursos humanso en los servicios competentes. La incorporación de las cuatro directivas sobre la supresión de controles veterinarios en las fronteras interiores y la organización de los controles comunitarios en las fronteras externas (Directivas 89/662/CEE, 90/425/CEE, 90/675/CEE y 91/496/CEE) ha resultado ser laboriosa. No obstante, en 1993 se realizaron grandes progresos: actualmente, sólo faltan por incorporar dichas directivas Francia e Irlanda.

La no incorporación por parte de Irlanda y los Países Bajos de las directivas sobre inseminación artificial y sobre reproducción animal constituye un problema específico en el sector veterinario. El 2 de agosto de 1993 el Tribunal condenó a los Países Bajos (59) por no adoptar las medidas nacionales de ejecución para incorporar la Directiva 87/328/CEE (bovinos reproductores de raza selecta), de la Directiva 88/661/CEE (reproductores de la especie porcina - normas zootécnicas), de la Directiva 89/361/CEE (reproductores de raza pura de las especies ovina y caprina), de la Directiva 90/118/CEE (reproductores porcinos de raza pura) y 90/119/CEE (reproductores porcinos híbridos) a pesar de que en septiembre de 1992 se adoptó una ley por la que se creaba el fundamento jurídico para la incorporación de dichas directivas.

En Irlanda, no obstante, se ha producido cierto avance, ya que este país adoptó las medidas legislativas necesarias para adecuarse a la sentencia dictada por el Tribunal el 17 de noviembre de 1992 (60), en la que se condenaba a este Estado miembro por no incorporación de la Directiva 87/328/CEE que expiraba el 1 de enero de 1989.

Al mismo tiempo, Irlanda incoporó las Directivas 88/407/CEE y 90/120/CEE por lo que ya no era necesario llevar el asunto al Tribunal. Por el contrario, Irlanda no pudo evitar ser condenada por el Tribunal (61) por incumplimiento de su obligación de incorporar las Directivas 88/661/CEE, 89/361/CEE, 90/118/CEE y 90/119/CEE.

3.4. Aplicación en el sector agrícola de la Directiva 83/189/CEE (normas técnicas)

En 1993, la aplicación de la Directiva 83/189/CEE, modificada por la Directiva 88/182/CEE, por la que se establece un procedimiento de información en materia de normas y reglamentaciones técnicas, permitió examinar, en el sector agrícola, 40 proyectos de reglamentaciones técnicas notificados por los Estados miembros con relación al Tratado y a los actos de Derecho derivado. El análisis sistemático de los proyectos notificados hizo que los servicios de la Comisión solicitaran, en la mayoría de los casos, modificaciones para que su adopción no creara nuevos obstáculos a la libre circulación de mercancías (dictámenes circunstanciados y observaciones). En otros casos, nada ha cambiado en 12 meses a partir de la modificación, ya sea por la intención de la Comisión de presentar una propuesta al Consejo o porque las medidas propuestas han estado cubiertas por la propuesta de un acto comunitario presentado por la Comisión al Consejo y destinado a sustituir a las medidas nacionales.

Además, la Comisión vela también por que se respete la obligación de notificación por los Estados miembros de todo acto que contenga normas o reglas técnicas en aplicación de la Directiva 83/189/CEE, tal como la modifica para el sector agrícola la Directiva 88/182/CEE.

Gracias a esta vigilancia, los procedimientos de infracción incoados en 1991 y 1992 por incumplimiento del artículo 8 de la Directiva 83/189/CEE han conseguido resultados positivos en los Estados miembros, ya que éstos han tomado conciencia de la necesidad de aplicar el procedimiento de notificación y de transmitir a la Comisión, antes de su adopción, los proyectos de actos que contienen reglas técnicas.

Desde entonces, los Estados miembros anteriormente infractores han adquirido el hábito de notificar sistemáticamente cualquier proyecto relacionado con el campo de aplicación de la directiva por lo que los procedimientos de infracción por incumplimiento del procedimiento de notificación previsto por la Directiva 83/189/CEE han disminuido notablemente en 1993, prueba tangible de que los Estados miembros han mejorado la aplicación de dicha directiva. Además, aunque se han examinado unos 60 actos no notificados sólo se han incoado cuatro procedimientos de infracción.

>SITIO PARA UN CUADRO>

F. PESCA

1. INTRODUCCIÓN

La situación de la aplicación del Derecho comunitario en el sector pesquero no ha cambiado sensiblemente en relación al año anterior. Para garantizar la coherencia del régimen de conservación, la Comisión sigue velando por el respeto de las medidas de control que deben aplicar los Estados miembros en su territorio y en sus aguas. La Comisión continúa prestando atención de forma sistemática y especial a las legislaciones nacionales por las que se rige el sector pesquero, especialmente en materia de concesión de pabellón, para poder evaluar su compatibilidad con el Derecho comunitario.

2. SITUACIÓN POR SECTORES

2.1. Mercados

La aplicación por parte de los Estados miembros de la normativa comunitaria por la que se establece la obligación de comunicar los datos previstos en la oganización común de los mercados puede considerarse que ha alcanzado un nivel satisfactorio. Hay que señalar que, en el ínterin, el procedimiento que dio lugar a la sentencia dictada el 27 de noviembre en el asunto C-209/88 contra Italia ha sido objeto de regularización por parte de las autoridades italianas.

2.2. Recursos

En el ámbito del régimen comunitario de conservación y gestión de los recursos pesqueros la Comisión sigue prestando especial atención a las medidas adoptadas por los Estados miembros para hacer respetar las cuotas pesqueras que se les han asignado.

En el asunto C-52/91, que enfrentaba a la Comisión con los Países Bajos por los casos de sobrepesca ocurridos durante el año 1986, el Tribunal dictó sentencia el 8 de junio de 1993, en la que confirma la postura de siempre de la Comisión en la materia.

Además, se incoaron procedimientos de infracción contra el Reino Unido (sobrepescas 1985, 1986, 1988, 1990), los Países Bajos (sobreprescas 1987, 1988, 1990), Francia (sobrepescas 1988, 1990, 1991 y 1992), Dinamarca (sobrepesca 1988), España sobrepesca 1990) y Bélgica (sobrepesca 1990).

Las sentencias dictadas por el Tribunal el 11 de junio de 1991 contra Francia por incumplimiento de la obligación de hacer respetar las medidas técnicas de conservación (62) y el 25 de julio de 1991 contra España por lo que se refiere al respeto de las medidas de conservación establecidas a nivel comunitario incluso en los espacios marítimos que no forman parte de la zona pesquera de la Comunidad (63) aún no han sido ejecutadas de forma válida por los Estados miembros implicados.

Por otra parte, siguen su curso los procedimientos de infracción incoados contra España (por no verificar las declaraciones de desembarque a partir de los datos recogidos en el momento de la venta del pescado desembarcado y por no cooperar con los inspectores de la Comisión) y contra Francia (por incumplimiento de la obligación de reprimir las infracciones a la normativa comunitaria en materia de diario de a bordo).

3. COMPATIBILIDAD CON EL DERECHO

COMUNITARIO DE LAS LEGISLACIONES NACIONALES

EN MATERIA DE CONCESIÓN DE PABELLÓN

A este respecto, hay que señalar que las importantes sentencias dictadas el 25 de julio de 1991 (asunto prejudicial «Factortame II» (64) y el 4 de octubre (65) contra las condiciones restrictivas de la legislación británica en materia de concesión del pabellón nacional a los buques pesqueros han inducido entretanto a dicho Estado miembro a introducir las correspondientes enmiendas legislativas para suprimir los requisitos objeto de litigio. La entrada en vigor de las medidas correspondientes es inminente.

Por el contrario, la sentencia dictada por el Tribunal el 4 de octubre de 1991 (66) contra una ley irlandesa que impone a los ciudadanos de otros Estados miembros la obligación de constituir una sociedad para poder obtener licencias de pesca todavía no ha sido objeto de regularización por parte de las autoridades irlandesas.

En relación con los distintos procedimientos sobre la lesgislación británica en materia de concesión de pabellón a los buques pesqueros, la Comisión reinició el examen de la situación legislativa en la materia en los demás Estados miembros. Dicho examen pone de manifiesto que las legislaciones de casi todos los demás Estados miembros están a su vez llenas de requisitos más o menos similares que supeditan la concesión de pabellón y licencia a los buques pesqueros a condiciones de nacionalidad, residencia o de sede central. Todos los procedimientos de infracción incoados por la Comisión contra otros Estados miembros han llegado a la fase de dictamen motivado.

Por otra parte, cabe señalar que el asunto C-146/89 (Comisión contra el Reino Unido), relacionado con el régimen de líneas de demarcación que deben aplicarse en virtud del apartado 2 del artículo 6 del Reglamento (CEE) n° 170/83, sustituido por el apartado 2 del artículo 6 del Reglamento (CEE) n° 3760/92, ha dado lugar a una regularización por parte de las autoridades del Reino Unido.

G. MEDIO AMBIENTE

1. INTRODUCCIÓN

1.1. Situación general

Entre las iniciativas comunitarias han destacado la adopción del Quinto programa de acción en materia de medio ambiente (67), y de la Directiva 91/692/CEE relativa a la armonización de los informes nacionales sobre la aplicación de las directivas por medio de cuestionarios que facilitarán las obligaciones periódicas de los Estados miembros. Estos instrumentos reflejan la nueva tendencia de la política de medio ambiente y refuerzan además dos aspectos importantes del control del Derecho comunitario sobre medio ambiente: su eficacia y la responsabilidad de todos.

El Quinto programa de acción en materia de medio ambiente «hacia un desarrollo sostenible» prevé nuevos instrumentos para mejorar la aplicación práctica del Derecho comunitario sobre medio ambiente. Así, y de forma complementaria a la actividad de la Comunidad, se crearán grupos de diálogo para mejorar la preparación de medidas, su coordinación, seguimiento y control de su aplicación (un foro general consultivo, una red de responsables para la aplicación práctica de las medidas y un grupo de seguimiento de la política de medio ambiente).

Estos grupos de diálogo se encargarán de sensibilizar aún más a los principales agentes de sus responsabilidades en el marco de la colaboración general y de la aplicación eficaz y transparente de las medidas adoptadas en el ámbito de medio ambiente.

Por último, la armonización de los informes nacionales ofrece buenas perspectivas: los cuestionarios elaborados en colaboración con los Estados miembros permiten a la Comunidad disponer de datos equivalentes sobre la aplicacíon de las directivas medioambientales para fundamentar su actividad en la información facilitada directamente por los Estados miembros y no sólo las quejas de particulares y las preguntas de los parlamentarios europeos.

Si bien en apariencia el número de quejas enviadas a la Comisión disminuye, ello se explica, al menos en parte, por el hecho de que la Comisión agrupa previamente los casos idénticos según el asunto de que se trate o la norma de Derecho comunitario transgredida.

1.2. No comunicación de las medidas nacionales de ejecución

Tal como se señaló en informes anteriores, la comunicación de las medidas nacionales de ejecución de las directivas plantea problemas en cuanto al respeto de los plazos. Tales retrasos son imputables, la mayoría de las veces, a problemas de coordinación administrativa.

El balance de las infracciones por no comunicación en 1993 se distribuye del modo siguiente:

- 90 cartas de emplazamiento notificadas (95 en 1992);

- 26 dictámenes motivados notificados (18 en 1992);

- 7 recursos ante el Tribunal de Justicia (4 en 1992);

- 53 expedientes archivados (63 en 1992).

Durante el período cubierto por el presente informe, expiró el plazo de incorporación por los Estados miembros de 14 directivas.

La lista de directivas vigentes en materia de medio ambiente figura en el cuadro del punto 3. Su estado de aplicación figura en el Anexo IV al presente informe.

1.3. Conformidad de las medidas nacionales de ejecución con el Derecho comunitario

En términos generales, el número de procedimientos incoados por no conformidad se mantiene relativamente estable desde 1988. En 1993, el Tribunal de Justicia dictó cuatro sentencias por no conformidad, la Comisión notificó 12 dictámenes motivados (dos de ellos por no ejecución de las sentencias del Tribunal) y una carta de emplazamiento, en virtud asimismo del artículo 171 del Tratado CE. Por último, se archivaron, previa regularización, cuatro expedientes.

El reparto de competencias entre las regiones de Bélgica plantea a menudo otras dificultades. Los problemas de conformidad de la legislación afectan en particular a los residuos, el agua y la naturaleza.

En 1993 no se incoó ningún procedimiento de infracción por no conformidad contra Dinamarca. Los pocos casos de no conformidad observados por la Comisión se resuelven la mayor parte de las veces con la rápida adopción de medidas conformes al Derecho comunitario sin que sea necesario incoar procedimientos de infracción. A este respecto, la Comisión subraya también la excelente colaboración de que dan muestra las autoridades danesas, que comunican casi sistemáticamente los cuadros de concordancia, lo que facilita el examen de conformidad de la disposición nacional.

En Alemania, el problema principal sigue siendo la incorporación de directivas por medio de circulares. La legislación anunciada para solucionarlo aún no se ha aprobado. El sector más afectado es el de la protección de las aguas y se han adoptado medidas para solucionar esta situación en el sector del aire.

A pesar de que Grecia recoge textualmente las disposiciones de las distintas directivas en la mayor parte de su legislación, quedan sin embargo algunas disposiciones de las directivas que no se han incorporado correctamente al ordenamiento jurídico griego. La Comisión continúa las conversaciones bilaterales con las autoridades griegas competentes para eliminar estas irregularidades.

La no conformidad de las medidas de ejecución de las directivas ha motivado que se incoen diversos procedimientos de infracción contra Francia.

Irlanda ha sido destinataria de cuatro dictámenes motivados en 1993 por incorporación incorrecta de las directivas al ordenamiento jurídico nacional. Los sectores afectados han sido la evaluación del impacto mediomabiental de determinados tipos de proyectos, residuos, protección de los animales y radiología.

El grado de conformidad de los textos notificados por Luxemburgo es, en la mayoría de los casos, satisfactorio. El texto de incorporación de la Directiva 85/337/CEE (evaluación del impacto sobre el medio ambiente) constituye una de las excepciones.

Los Países Bajos se distinguen por la adopción de una legislación nacional generalmente más severa que la comunitaria, tal como permite el artículo 130 T del Tratado, aunque persisten algunos problemas puntuales de no conformidad (aves silvestres y agua potable).

La incorporación de directivas en Portugal presenta problemas de no conformidad, concretamente en los sectores del aire, los residuos y el agua, en España en materia de evaluación del impacto medioambiental, los residuos y la naturaleza y en Italia en los sectores de aguas, residuos, experimentación animal y aves silvestres.

Los problemas de no conformidad en el Reino Unido afectan principalmente a la evaluación del impacto medioambiental, la protección de las aves y la calidad del aire.

1.4. Aplicación incorrecta de las directivas

Los casos de aplicación incorrecta del Derecho comunitario medioambiental en las localidades o regiones de la Comunidad se ponen de manifiesto principalmente por las quejas de particulares y las preguntas de los miembros del Parlamento Europeo enviadas a la Comisión.

En materia de aplicación incorrecta, las directivas que plantean mayores dificultades son las relaciones con residuos, vertidos de sustancias peligrosas al agua, protección de aves silvestres y evaluación del impacto medioambiental.

A lo largo del año 1993 la Comisión envió a los Estados miembros 14 dictámenes motivados y una carta de emplazamiento en virtud del artículo 171 del Tratado (asunto Comisión c./Italia, asunto C-33/90, vertidos en Campania).

El Tribunal de Justicia dictó dos sentencias favorables a la Comisión el 2 de agosto de 1993.

En el ámbito de la aplicación efectiva de las directivas por parte de Bélgica, los problemas relacionados con el sector del agua siguen siendo la piedra angular.

En Dinamarca, el balance de la aplicación de las directivas comunitarias es globalmente satisfactorio y la Comisión no ha tenido conocimiento de ningún nuevo caso fundado de aplicación incorrecta.

Por lo que se refiere a Alemania, los principales problemas de aplicación de las directivas se refieren al sector de residuos y a la calidad de las aguas en los nuevos Estados federados.

La situación en Grecia no ha cambiado considerablemente respecto al año anterior en cuanto a la aplicación efectiva de las directivas. Efectivamente, persisten algunos problemas en los sectores de la protección de las aves silvestres, residuos y calidad del aire. En el ámbito del impacto medioambiental sigue aumentando el número de quejas.

En España las quejas se refieren principalmente a la naturaleza, la evaluación del impacto, el agua y los residuos.

En Francia, los problemas de aplicación efectiva de las directivas afectan a los sectores de la conservación de las aves silvestres y de la evaluación del impacto medioambiental.

En Irlanda y el Reino Unido, los problemas relacionadas con la aplicación efectiva de las directivas se plantean principalmente en el sector de las aguas (aguas de baño, aguas para la cría de moluscos y agua potable).

En Italia, la aplicación efectiva de las directivas sobre la evaluación del impacto medioambiental y la protección de las aves silvestres plantea algunas dificultades específicas.

Parte de las dificultades de aplicación que se le han planteado a Luxemburgo, concretamente en el sector del agua y en el de los residuos, se explican por el hecho de que algunas directivas asignan al Estado miembro más pequeño obligaciones que a veces son muy difíciles de respetar por los Estados miembros mayores.

En los Países Bajos, la Comisión sigue atenta a los problemas de aplicación de las normas sobre la protección de aves silvestres, fundamentalmente en lo que se refiere a la designación y respeto de zonas especiales y húmedas.

En Portugal, se plantean problemas de aplicación efectiva en la mayoría de los sectores y en especial en los de los residuos y las aguas.

1.5. Fondos estructurales y otras financiaciones comunitarias

El Quinto programa de acción de la Comunidad en materia de medio ambiente, adoptado el 1 de febrero de 1993, prevé que las cuatro categorías de instrumentos destinados a fomentar la política en el sector del medio ambiente contarán con mecanismos de apoyo financiero. Existen varios mecanismos de este tipo.

Life, instrumento financiero para el medio ambiente (68), ha comenzado su segundo año de aplicación.

Los planes y programas de aplicación del Reglamento (CEE) n° 2078/92 sobre métodos de producción agraria compatibles con las exigencias de la protección del medio ambiente y de protección de los espacios naturales han sido comunicados a la Comisión. Este instrumento pretende reforzar la legislación comunitaria sobre contaminación de las aguas y protección del hábitat.

El artículo 130 D del Tratado de la Unión Europea prevé la creación de un Fondo de cohesión destinado a cuatro Estados miembros (España, Portugal, Grecia y Irlanda). Este fondo se dedica a inversiones en el sector del medio ambiente y programas de redes de transporte transeuropeas. A la espera de la ratificación del Tratado, la Comunidad aprobó el Reglamento (CEE) n° 792/93 de 30 de marzo de 1993 por el que se establece un instrumento financiero de cohesión. El artículo 2 de dicho reglamento establece que el Fondo de Cohesión podrá suministrar ayuda para, entre otros, proyectos de medio ambiente que contribuyan a los objetivos fijados en el artículo 130 R del Tratado CE. Así, en 1993 se presentaron para su aprobación cerca de 300 proyectos de medio ambiente, que iban desde las instalaciones de tratamiento de residuos y las estaciones de depuración de aguas residuales, hasta las instalaciones de aducción de agua y las medidas de conservación de la naturaleza.

Las nuevas disposiciones contenidas en los reglamentos modificados relativos a los fondos estructurales, que se adoptaron formalmente en julio de 1993 (69), han hecho que se tengan más en cuenta los problemas relativos al medio ambiente. Estas disposiciones establecen que los planes de financiación nacionales y regionales deben proporcionar una apreciación de la situación del medio ambiente a escala nacional y regional y del impacto de las medidas propuestas, y precisar las disposiciones adoptadas junto con las autoridades competentes.

A través de estos instrumentos, la Comisión contribuye a la aplicación del Derecho comunitario. Sería deseable que los Estados miembros recurran de forma significativa a sus nuevas asignaciones de fondos estructurales para financiar proyectos de protección y de rehabilitación del medio ambiente.

1.6. Libertad de acceso a la información sobre medio ambiente

La incorporación al derecho de cada Estado miembro de la Directiva relativa a la libertad de acceso a la información en materia de medio ambiente (90/313/CEE) debía estar finalizada antes del 1 de enero de 1993. Los Estados miembros que no han comunicado aún las medidas de ejecución de esta directiva son Alemania, Grecia e Italia, (a pesar de que su incorporación se había previsto en la «ley comunitaria» de 1991). En Alemania, hasta la adopción de un proyecto de ley federal, esta directiva será directamente aplicada por los Länder.

Los textos comunicados por los demás Estados miembros (70) han sido objeto de un examen detallado con el fin de comprobar su conformidad con las disposiciones de la Directiva 90/313/CEE.

Su puesta en práctica ha dado asimismo lugar a quejas, lo que ha permitido detectar los problemas de falta de conformidad y los problemas de aplicación incorrecta de la directiva. El grueso de las quejas proceden de Alemania, Bélgica, España, Grecia, Irlanda y el Reino Unido. La mayoría de los casos de aplicación incorrecta remiten a cuestiones relativas a la definición de la noción de «información sobre medio ambiente», o están relacionados con las diferentes excepciones que prevé la directiva, que pueden motivar la denegación de una solicitud de información.

Por último, conviene precisar que de no adoptarse en su plazo las normas de aplicación, los particulares podrán beneficiarse directamente del derecho de acceso a la información sobre medio ambiente en virtud de las disposiciones de la Directiva 90/313/CEE que reúnen las condiciones para la aplicabilidad directa.

1.7. Evalucación del impacto sobre el medio ambiente

La mayoría de las infracciones al Derecho comunitario del medio ambiente están relacionadas con la Directiva 85/337/CEE, que sigue siendo un instrumento medioambiental con vocación global en la medida en que abarca todos los niveles de responsabilidad. Por lo demás, la mayoría de las quejas que la Comisión recibe en este sector denuncian ante ésta la falta de un estudio del impacto en el medio ambiente de los proyectos concretos.

La Comisión está centrando sus esfuerzos en la búsqueda de una mayor calidad de conformidad de este instrumento jurídico: en 1993, la Comisión envió 3 dictámenes motivados a Italia, Irlanda y Reino Unido, mientras proseguía sus contactos con España.

En cambio, Luxemburgo sigue sin comunicar el conjunto de medidas nacionales de ejecución necesarias, por lo que la Comisión acudió al Tribunal de Justicia el pasado mes de junio (asunto C-313/93). El texto luxemburgués vigente no se ajusta a lo dispuesto en la normativa comunitaria, fundamentalmente en lo referente al desarrollo de la red de carreteras.

También se ha presentado ante el Tribunal de Justicia un recurso contra Alemania (asunto C-431/92) por no haber realizado una evaluación del impacto sobre el medio ambiente antes de construir un lugar para la incineración de residuos (aceites usados).

La normativa española no exige la realización de un estudio del impacto nada más que para tres poyectos enumerados en el Anexo II de la Directiva, violando con ello sus artículos 2 y 4. Dado el gran número de denuncias relativas a esta ley, y tras el envío del dictamen motivado en 1992, las autoridades españolas han manifestado a la Comisión su voluntad de modificarla. No obstante, hasta entrado 1994 no se realizará la modificación, debido a la complejidad del procedimiento.

La no adaptación del mismo Anexo II al Derecho italiano ha ocasionado el envío de un dictamen motivado de la Comisión a Italia. Hay que señalar que las autoridades italianas adoptaron el mes de diciembre de 1992 una circular en la que se recogía la interpretación de la Comisión sobre la noción de vía rápida, que era el objeto de varias denuncias presentadas a la Comisión.

La Comisión ha considerado que la legislación irlandesa no definía, por una parte, de manera suficientemente rigurosa la necesidad de proceder a la evaluación del impacto sobre el medio ambiente de determinados tipos de proyectos (por ejemplo, la repoblación y la extracción de la turba), y no precisaba el tipo de información que debía proporcionar el contratamente, y por otra, no establecía de forma suficiente la consulta al público y a otros Estados miembros. Las autoridades irlandesas han manifestado su intención de realizar algunas modificaciones legislativas.

Por lo que respecta al Reino Unido, la Comisión ha enviado a las autoridades británicas un dictamen motivado por no aplicación de la Directiva 85/337/CEE a los proyectos cuya solicitud de aprobación había sido presentada con anteriordad a la fecha límite de incorporación de dicha Directiva, pero cuya aprobación efectiva no se produjo hasta después de esa fecha. Ello ha contribuido a que las autoridades británicas renuncien renunciar al proyecto «East London River Crossing».

Por último, conviene subrayar que las jurisdicciones nacionales intervienen cada vez más en el control del respeto de las obligaciones comunitarias, tal y como establecen los informes anteriores. Así, en Francia, el Tribunal Administrativo de Pau, en una sentencia de 2 de diciembre de 1992 procedió basándose en la mala aplicación de la Directiva 85/337/CEE, a la anulación de la Decisión del prefecto de los Pirineos Atlánticos que había declarado de utilidad pública las obras para la construcción del túnel y de su vía de acceso. Esta decisión es el resultado de la aplicación del principio de invocabilidad ante la Justicia de una directiva de medio ambiente por parte de los particulares, frente a un Estado miembro.

1.8. Medidas que deben adoptarse

La Comisión desea hacer hincapié en la prevención de las infracciones mediante:

- El desarrollo de la síntesis de las reflexiones suscitadas por el Libro Verde sobre la responsabilidad civil por los daños causados al medio ambiente.

- La integración del medio ambiente en las demás políticas comunitarias (apartado 2 del artículo 130R). Ya se ha dado un primer paso en el ámbito de los métodos de producción agrícola y de mantenimiento del espacio natural. (Reglamento (CEE) n° 2078/92 del Conejo de 30 de junio de 1992 (71).

- La materdialización de los grupos de diálogo con vista a una mejora del derecho comunitario del medio ambiente y de las estructuras de control.

2. LA SITUACIÓN EN LOS DISTINTOS SECTORES

2.1. Residuos

La Comisión espera las medidas de adaptación de las Directiva relativa a las pilas y a los acumuladores que contengan determinadas materias peligrosas (91/157/CEE) que únicamente han comunicado Dinamarca, Luxemburgo y los Países Bajos, y remitirá cartas de emplazamiento a todos los Estados miembros por la falta de comunicación de las medidas nacionales de adaptación de la Directiva relativa a las plias y a los acumuladores que contengan determinadas materias peligrosas (93/86/CEE).

Tras la intervención de la Comisión, Bélgica ha modificado su legislación para adaptarla a la Directiva sobre la industria del dióxido de titanio; por otro lado, la sentencia dictada en 1988 (72), por falta de conformidad de las medidas nacionales con la Directiva sobre la eliminación de los PCB está en vías de normalización (Asunto C-230/85). En cambio, la sentencia dictada en diciembre de 1986 relativa a la no conformidad de las medidas nacionales con la Directiva sobre los transportes fronterizos de los residuos tóxicos, sigue sin ser ejecutada por Bélgica y el procedimiento iniciado en virtud del artículo 171 del Tratado CE sigue su curso.

La Directiva 91/156/CEE sobre residuos ha sido adaptada por Bélgica, Dinamarca, y Portugal. La Comisión espera las notificaciones de los demás Estados miembros.

Respecto a Alemania, la Comisión acudió a finales de 1992 al Tribunal de Justicia en materia de residuos por la no conformidad de la legislación alemana con las disposiciones de las Directivas 75/442/CEE, 78/319/CEE y 84/631/CEE (residuos, residuos tóxicos y transferencias fronterizas), ya que excluye de su ámbito de aplicación los residuos destinados al reciclaje y da prioridad al tratamiento de los residuos en la propia Alemania. Además, la Comisión denuncia la insuficiencia de los programas de eliminación de residuos peligrosos tal y como establece la Directiva 78/319/CEE.

En Grecia, los problemas siguen siendo los mismos en materia de residuos, a saber, el depósito de residuos sin adoptar medidas conretas de protección del medio ambiente y de la salud de las personas. La sentencia dictada por el Tribunal de Justicia (73) por incumplimiento de las obligaciones derivadas de las Directivas 75/442/CEE (residuos) y 78/319/CEE (residuos tócicos) ha puesto de manifesto estos poblemas en el caso de Kurupitos, en Creta.

En Portugal, está asimismo en curso un procedimiento para la aplicación de la Directiva 85/339/CEE (envases para líquidos alimentarios) en vista de la falta de programas de reducción de los envases de que trata la Directiva.

En España, la aplicación de los planes regionales y locales para el tratamiento de los residuos sigue retrasado, lo que ha provocado la presentación de determinado número de denuncias relativas a la descarga de residuos en pozos abiertos en varios lugares del territorio español. Ello representa un grave riesgo para la salud pública, y viola las disposiciones de la Directiva 75/442/CEE. Además, tal y como mencionaba el informe anterior, la Comisión no dispone de información sobre el programa para reducir el tonelaje y el volumen de los envases para líquidos alimentarios (Directiva 85/339/CEE). Este último caso ha sido objeto de una sentencia del Tribunal de Justicia (74) contra España, pero sigue sin comunicarse el programa a la Comisión. Además, en los casos en que se han comunicado los programas, como en materia del plan nacional para el tratamiento de los residuos tóxicos, la información no es conforme con los criterios exigidos por la Directiva 78/319/CEE.

En Francia, la obligación de establecer los programas y comunicarlos a la Comisión no se ha ejecutado en lo que respecta a la Directiva 85/339/CEE (envases para líquidos alimentarios), y aún no se han comunicado a la Comisión a pesar de una sentencia del Tribunal de Justicia que reconoce la obligatoriedad de establecer y comunicar a la Comisión estos programas (75).

En 1993, la Comisión envió a Irlanda un dictamen motivado relativo a la Directiva 78/319/CEE sobre residuos tóxicos y peligrosos: la Comisión impugnó el hecho de que, contrariamente a las disposiciones de estas directivas, las autoridades locales irlandesas hubieran podido beneficiarse de una dispensa para establecer directiva y dispensa parcial para la segunda). Las autoridades irlandesas admitieron el fundamento de los argumentos de la Comisión y se comprometieron a regularizar su situación adoptando un nueva legislación sobre los residuos.

2.2. Agua

En este sector, los retrasos en la comunicación de las medidas nacionales de ejecución de las directivas son poco significativos en lo que respecta a las Directivas sobre aguas cuyo plazo de incorporación finalizaba en 1993 (Directivas 91/271/CEE sobre el tratamiento de las aguas residuales urbanas y 90/415/CEE spobre el vertido de sustancias peligrosas en el agua). Se espera la adopción de medidas nacionales en Grecia, España, Luxemburgo, Países Bajos, Portugal y el Reino Unido respecto de la Directiva relativa al tratamiento de las aguas residuales urbanas. Dado que los Países Bajos han comunicado las medidas de ejecución de la Directiva sobre las aguas subterráneas (80/68/CEE), la Comisión ha archivado el procedimiento iniciado en 1984.

En el sector del agua, los progresos cualitativos iniciados en 1992 respecto de la conformidad de las legislaciones nacionales se han concretado en 1993.

En el ámbito de las aguas subterráneas (80/68/CEE), la cuestión de la conformidad de las legislaciones nacionales se ha resuelto en España y está progresando favorablemente en Francia. No obstante, Bélgica acaba de ser condenada por segunda vez por el Tribunal de Justicia (Asunto C-174/91), respecto de la legislación de la región valona y, en parte, de la región de Bruselas.

En lo se refiere a la calidad del agua potable, (Directiva 80/778/CEE), la situación ha mejorado en Luxemburgo y en Alemania, que se ha adecuado a la sentencia del Tribunal de Justicia dictada en noviembre de 1992 (76). Por otro lado, en Italia y en los Países Bajos también se plantean cuestiones de conformidad de legislaciones, y la Comisión ha dirigido a estos dos países sendos dictámenens motivados.

En el sector del agua, los problemas de aplicación correcta son escasos, pero su regularización exige más tiempo.

En el sector del agua potable (80/778/CEE), tras la sentencia dictada por el Tribunal de Justicia contra el Reino Unido (77) y tras el dictamen motivado enviado en 1993, las autoridades británicas han anunciado medidas de regularización de la situación que se escalonarán hasta 1995.

La calidad del agua potable en los nuevos Länder no ha adquirido el nivel deseado pese a los esfuerzos de las autoridades nacionales (de todos modos, la Directiva 90/656/CEE prevé un plazo hasta 1995) Por otro lado, en materia de vertido de sustancias peligrosas en el agua, el Consejo ha debido otorgar una ampliación de los plazos para la aplicación de diversas directivas en los nuevos Länder, dado que el estado de las instalaciones industriales ha resultado ser más obsoleto de lo previsto cuando se produjo la reunificación alemana.

Por último, se ha enviado a Francia un dictamen motivado debido a las excesivas concentraciones de pesticidas en el agua potable, autorizados por dos circulares administrativas.

Por otro lado, Francia ha realizado las adaptaciones de la decisión ministerial de 10 de julio de 1990 relativa a la prohibición de vertido de determinadas sustancias en las aguas subterráneas procedentes de instalaciones clasificadas. La decisión de 26 de abril de 1993 constituye una mejora de la conformidad del derecho francés con la Directiva 80/68/CEE (protección de las aguas subterráneas contra la contaminación causada por determinadas sustancias peligrosas) cuya adaptación debería estar finalizada en diciembre de 1981.

En cuanto a las aguas de baño, (76/160/CEE), la situación está en vías de regularización: España ha transmitido planes de mejora de calidad, que están siendo actualmente objeto de estudio. Por último, la situación también ha mejorado en Luxemburgo, y la Comisión ha podido archivar el expediente.

Irlanda ha recibido un dictamen motivado por no haber aplicado la Directiva 79/923/CEE relativa a la calidad de las aguas para la cría de moluscos y la Directiva 76/160/CEE relativa a la calidad de las aguas de baño en la Bahía de Bantry. Irlanda no ha previsto una base legal adecuada para aplicar la Directiva 79/923/CEE y ha incorporado plenamente los criterios establecidos por la Directiva 76/160/CEE para determinar las aguas de baño susceptibles de ser protegidas.

En cambio, el Tribunal de Justicia dictó el pasado mes de julio una sentencia contra el Reino Unido (78), por no respetar la calidad de las aguas de baño de Blackpool y de las aguas adyacentes de Southport, incumpliendo así la Directiva 76/160/CEE.

Se plantean problemas de conformidad de la legislación italiana en materia de designación de las aguas para la cría de moluscos (79/923/CEE), por lo que se envió a Italia un dictamen motivado, y piscícolas (78/659/CEE), a pesar de haber acudido por segunda vez al Tribunal de Justicia (asunto C-291/93).

En materia de vertidos de sustancias peligrosas en el medio acuático de la Comunidad (76/464/CEE), ningún Estado miembro ha adoptado ni comunicado los programas de reducción de la contaminación de las aguas, a pesar de la obligación inscrita en el artículo 7 de la Directiva. La Comisión ya ha enviado dictámenes motivados a Alemania, Francia, Italia, Luxemburgo y Portugal.

Hay que señalar que la refundición del sistema jurídico francés en materia de protección de las aguas realizada por la ley n° 92-3 de 3 de enero de 1992 tiene repercusiones en la aplicación de las Directivas sobre medio ambiente en la medida en que hace intervenir nuevos dispositivos como los SAGE (planes de aprovechamiento y gestión de las aguas) que se integran en las medidas de ejecución de las directivas en cuestión.

También está en curso un procedimiento de infracción por aplicación incorrecta de esta Directiva contra Portugal.

2.3. Aire

Este sector no tiene problemas graves en materia de plazos para la adaptación ni de conformidad de las legislaciones nacionales con las Directivas. No obstante, hay excepciones: el Tribunal condenó a Bélgica (79) por no conformidad de las medidas nacionales de ejecución belgas con las disposiciones de la Directiva 85/203/CEE (dióxido de nitrógeno), y la Comisión acudió al Tribunal por no conformidad de las medidas nacionales de ejecución luxemburguesas con la Directiva 84/360/CEE (instalaciones industriales). En el Reino Unido, la legislación es inadecuada en cuanto a los métodos de extracción e insuficiente en cuanto al número de estaciones de observación en relación al conjunto del territorio. La Comisión se felicita de que tras el envío del dictamen motivado, las autoridades nacionales hayan manifestado su voluntad de modificar el texto en litigio para ajustarlo a las disposiciones de la Directiva.

En este ámbito, la Comisión no está aún satisfecha en lo referente al respeto de las administraciones de los Estados miembros de su obligación de exigir que las nuevas instalaciones industriales utilicen mejores tecnologías que no supongan costes excesivos (Directiva 84/360/CEE). La situación es peor en lo que respecta a las instalaciones existentes. Ello se debe a amplias diferencias de interpretación de un Estado miembro a otro de la noción de «mejor tecnología disponible que no suponga costes excesivos». Las políticas y estrategias adoptadas por los Estados miembros para adaptar gradualmente las instalaciones existentes a las mejores tecnologías no se han transmitido en todos los casos a la Comisión. La elaboración por parte de la Comisión, con ayuda de los Estados miembros, de notas técnicas «BATNEEC» (mejor tecnología disponible) para un determinado número de sectores industriales, ha contribuido, no obstante, a una mejora de la situación en relación a los años anteriores.

La situación en cuanto a las informaciones relativas a las obligaciones derivadas de las Directivas sobre la calidad del aire (80/779/CEE sobre el SO2 y las partículas en suspensión, 82/884/CEE sobre el plomo y 85/203/CEE sobre el NOx) no varía respecto a la situación anterior. Los graves problemas de contaminación atmosférica de la ciudad de Atenas persisten. A pesar de las medidas adoptadas por las autoridades griegas a este respecto, la situación no parece mejorar. La solución no parece ser la adopción de medidas puntuales, sino un plan detallado de mejora de la calidad del aire en virtud de la Directiva 80/779/CEE (SO2) que Grecia habría debido notificar ya a la Comisión desde octubre de 1981. La Comisión utiliza los medios de que dispone para solucionar este problema.

Los trabajos que se han llevado a cabo a lo largo de 1993 en el marco de la Directiva 91/692/CEE (normalización y racionalización de los informes relativos a la aplicación de determinadas directivas), sobre la elaboración de cuestionarios relativos a las informaciones exigidas por las distintas directivas sobre calidad del aire, deberán permitir, en un futuro próximo, superar los problemas que se han señalado.

Finalmente, en lo que respecta a la Directiva 88/609/CEE sobre grandes instalaciones de combustión, dos Estados miembros (Bélgica e Irlanda) siguen sin comunicar sus programas de reducción de la contaminación. La Comisión realizará un análisis comparativo de los programas presentados incluso si debe superar los problemas de desigualdad de las informaciones recibidas de los Estados miembros. Hay que señalar el retraso en la comunicación a la Comisión por parte de los Estados miembros de la información sobre emisiones de 1993.

2.4. Ruido

Alemania ha anunciado un proyecto de ley relativo a la Directiva 92/14/CEE (ruido de los aviones), pero la fecha de adopción no se ha anunciado todavía. También se esperan medidas de ejecución por parte de Francia, Italia y Luxemburgo.

La aplicación de las directivas sobre el ruido no ha planteado mayores problemas en 1993, lo que confirma la tendencia ya observada en los informes anteriores. Estas directivas establecen las normas de emisión impuestas a los productos comercializados recientemente. No obstante, no contienen ninguna disposición relativa al ruido ambiental procedente de diversas fuentes combinadas. La Comunidad no está, por lo tanto, habilitada para estudiar los problemas de los ruidos urbanos, tales como los provocados por el exceso de tráfico o las instalaciones industriales. En 1993 no se ha señalado ningún problema especialmente grave a este respecto.

2.5. Naturaleza

En una sentencia de 2 de agosto de 1993 (80), el Tribunal de Justicia consideró que España no había cumplido las obligaciones derivadas de la Directiva 79/409/CEE, relativa a las conservación de las aves silvestres de un importante hábitat (les Marismas de Santoña) situado en el norte de España. A instancias de la Comisión, el Tribunal consideró que esta zona debería haberse clasificado cono «zona de protección especial» dado que contiene un gran número des aves de determinadas especias amenazadas sin que las autoridades españolas hayan establecido un nivel de protección adecuado. Esta sentencia ha permitido aclarar diversos puntos de las disposiciones de la Directiva relacionados con la protección de hábitats para aves.

En algunos casos se han podido encontrar soluciones satisfactorias: así, el expediente relativo a la aplicación de esta Directiva a la Bahía de Cádiz se archivó en 1993 tras las medidas aplicadas por las autoridades españolas para evitar la contaminación, a saber, el compromiso de proceder a la designación de la zona como «zona de protección especial» en virtud del artículo 4 de la Directiva.

En Francia, los casos de que ha tenido conocimiento la Comisión suponen a menudo una violación constante de las Directivas 79/409/CEE y 85/337/CEE.

Además, conviene indicar que el Tribunal de Nantes ha presentado ante el Tribunal de Justicia, en virtud del artículo 177 del Tratado CEE, una petición de decisión prejudicial sobre la interpretación de las disposiciones del apartado 4 del artículo 7 de la Directiva 79/409/CEE (conservación de las aves silvestres), respecto a la cuestión de fijación de las fechas de clausura de la temporada de caza de determinadas especies de aves silvestres.

Continúan planteándose problemas de conformidad de la legislación belga con las disposiciones de la Directiva sobre aves silvestres (79/409/CEE) en las regiones flamenca y valona. En la región flamenca, las medidas de protección de las zonas designadas siguen insuficientes, y en la región valona siguen los problemas relacionados con la caza a pesar de una primera sentencia del Tribunal de Justicia (81). El 25 de mayo de 1993 se envió a Bélgica un dictamen motivado en virtud del artículo 171 del Tratado CE. Bélgica sigue sin comunicar las medidas de ejecución de la Directiva sobre conservación de aves silvestres (91/244/CEE).

Alemania ha adoptado medidas para adecuarse a las sentencias del Tribunal de Justicia en materia de protección de la aves silvestres (79/409/CEE). No obstante, la Comisión estima que determinadas disposiciones relativas a la caza y a la matanza deliberada de animales no cumplen con las exigencias de la Directiva.

Dinamarca, Luxemburgo, Grecia y los Países Bajos se han retrasado en la incorporación de la Directiva 91/244/CEE que modifica a la Directiva 79/409/CEE (aves silvestres).

Grecia aún no ha designado un número suficiente de zonas de protección especial en el marco de la aplicación de la Directiva 79/409/CEE relativa a la conservación de las aves silvestres, ni ha delimitado con exactitud las zonas ya designadas, ni ha adoptado medidas concretas de protección de estas zonas.

En Italia existen problemas de aplicación, especialmente del artículo 4 relativo a la designación de zonas de protección especial.

En los Países Bajos, la cuestión de la conformidad de la legislación nacional con la Directiva sobre la protección de las aves silvestres (79/409/CEE) ha dado lugar a una segunda sentencia del Tribunal de Justicia en 1992 (82). A pesar de las discusiones iniciadas por la Comisión para que numerosos artículos del proyecto de ley neerlandés «flora-faunawet» de 1989 se adecuen a las disposiciones de la Directiva, la nueva ley anunciada no parece progresar y el procedimiento iniciado en virtud del artículo 171 del Tratado CE sigue su curso. Por otro lado, la Comisión prosigue sus conversaciones con las autoridades neerlandesas con el fin de que se clasifiquen varias zonas como zonas especiales y húmedas (Directivas 79/409/CEE y 85/411/CEE).

2.6. Química

En el sector de la química, la aplicación de las directivas relativas a los riesgos de accidentes graves en determinadas actividades industriales (82/501/CEE y 88/610/CEE), ha sido objeto de contactos entre la Comisión y varios Estados miembros.

Respecto a la aplicación de la Directiva 82/501/CEE (relativa a los riesgos de accidentes graves en determinadas actividades industriales), los planes de urgencia y otras medidas previstas por dicha Directiva se han establecido a nivel nacional, pero no está totalmente garantizada su aplicación en el caso concreto de las industrias.

La Comisión, en colaboración con las autoridades griegas competentes, recurrirá a todos los medios de que dispone para garantizar la correcta aplicación de esta Directiva en Grecia, lo que permitiría evitar accidentes como el ocurrido en la refinería Petrolla-Ellas en septiembre de 1992.

Por lo que respecta a la directiva sobre la protección de los animales de laboratorio (86/609/CEE), se ha enviado un dictamen motivado a Irlanda por no conformidad de las medidas nacionales de ejecución, y se ha recurrido al Tribunal de Justicia contra Luxemburgo, que aún no ha comunicado la totalidad de las medidas necesarias. Además, prosiguen en Italia y el Reino Unido las discusiones para solucionar determinadas cuestiones de conformidad.

En cuanto a la Directiva sobre el amianto (87/217/CEE), Italia aún no ha comunicado las medidas nacionales de ejecución y hay que resolver problemas de conformidad en varios Estados miembros. En los Países Bajos, la conformidad de la ley neerlandesa exige la adopción de seis textos nacionales a los que la Comisión trata de dar su apoyo.

En el ámbito de los organismos modificados genéticamente (90/219/CEE y 90/220/CEE), Grecia, España y Luxemburgo no han comunicado las legislaciones y se les han enviado dictámenes motivados en 1993. En Alemania y Francia, se han planteado problemas de conformidad de las legislaciones, y se están manteniendo contactos.

Por último, respecto a la Directiva 87/18/CEE sobre las prácticas correctas de la laboratorio, todos los Estados miembros han comunicado las medidas nacionales de ejecución.

2.7. Radioprotección

En Italia, sigue habiendo un retraso en la incorporación de las Directivas relativas a la radioprotección, y en especial de la Directiva sobre las normas de base (80/836/CEEA) que debería haberse incorporado antes de diciembre de 1982, y la Directiva que la modifica (84/467/CEEA) cuya fecha límite de incorporación era abril de 1986. La sentencia dictada por el Tribunal de Justicia el 7 de mayo de 1991 (83) aún no ha sido ejecutada por Italia, lo que ha llevado a la Comisión a enviarle un dictamen motivado en virtud del artículo 171 del Tratado.

Además, la incorporación de las directivas es generalmente correcta, con la excepción de Luxemburgo. El procedimiento de infracción incoado contra Irlanda ha sido archivado tras la introducción en la legislación nacional de normas concretas que garantizan la total incorporación de estas directivas. En el análisis de la conformidad de las medidas nacionales con las disposiciones de la directiva, la Comisión ha tenido en cuenta en 1993 el proyecto de revisión de estas normas de base en materia de radioprotección, y la sentencia del Tribunal de Justicia (84) que reconoce a los Estados miembros el derecho de establecer en las dosis límites más estrictos que los de la directiva.

Respecto a la Directiva sobre la información de la población en caso de emergencia radiológica (89/618/CEEA), si bien el accidente de Tchernobyl puso de manifiesto la importancia de la información previa de la población sobre los riesgos en caso de urgencia, únicamente cinco Estados miembros (Bélgica, Dinamarca, España, Irlanda y el Reino Unido) han comunicado sus medidas nacionales de ejecución de la totalidad de la normas. Alemania y Francia han comunicado medidas sobre una parte de la Directiva. Se han enviado requerimientos a Luxemburgo y a los Países Bajos, y dictámenes motivados a Italia y Portugal. Además, la Comisión controla la interpretación restrictiva del ámbito de aplicación de la Directiva por parte de los Estados miembros. En efecto, la Directiva no se limita a la protección de la población que habita en las proximidades de las centrales nucleares, sino también a la población con riesgo de urgencia radiológica resultante de otras actividades que utilicen fuentes radioactivas.

En lo que respecta a la directiva sobre al protección radiológica de los trabajadores exteriores (90/641/CEEA), cuyo plazo de incorporación finalizó el 31 de diciembre de 1993, Alemania, Francia y el Reino Unido han comunicado las medidas nacionales para garantizar plenamente la aplicación de esta directiva, y se está examinado actualmente la conformidad de la legislación notificada por la autoridades francesas.

La Directiva relativa a la protección radiológica de las personas sometida a exámenes y tratamientos médicos (84/466/CEEA) ha resultado ser de muy díficil incorporación debido a la diversidad de los sujetos de que trata (especialmente en materia de formación de médicos y auxiliares, inventarios y criterios de aceptabilidad de las instalaciones, de vigilancia y de sustitución de las instalaciones) y al hecho de que está redactada en unos términos muy generales. La Comisión ha proseguido los procedimientos de infracción por no conformidad contra seis Estados miembros. La Comisión ha dirigido dictámenes motivados a Bélgica, España, Irlanda, Países Bajos y Portugal. Además, en junio de 1993, el Tribunal de Justicia declaró el incumplimiento de Italia (85) por no conformidad de la legislación italiana con las disposiciones de la Directiva, al considerar que una circular, no publicada y no vinculante, no basta para garantizar la correcta adaptación de una directiva.

>SITIO PARA UN CUADRO>

H. TRANSPORTES

1. INTRODUCCIÓN

La liberalización de amplios ámbitos del mercado interior del transporte el 1 de enero de 1993 en virtud de la legislación adoptada en los años precedentes, ha influido en los trabajos de control de la aplicación del Derecho Comunitario en 1993. A ello hay que añadir el creciente número de directivas en los ámbitos técnico, fiscal y social, que están estrechamente vinculadas a la armonización de las condiciones de competencia y cuya aplicación efectiva es cada vez más importante para el buen funcionamiento del mercado comunitario del transporte.

La evolución de las medidas relativas al control de la aplicación del Derecho Comunitario ha sido positiva en la línea del año anterior. De este modo, han podido archivarse un gran número de expedientes de infracción.

Además, la rapidez en el tratamiento de los expedientes se ha visto incrementada por la simplificación y la mejora de los procedimientos internos y por el establecimiento de mejores medios de comunicación con las administraciones de los Estados miembros, que se muestran más sensibles a estos problemas.

Un año más, la Comisión ha recibido un gran número de denuncias. Estas denuncias están por lo general mejor planteadas, y muestran una mayor comprensión por parte de los particulares y las empresas de los derechos y obligaciones que se derivan de la legislación comunitaria en materia de transportes.

2. SITUACIÓN EN LOS DISTINTOS SECTORES

2.1. Transportes por carretera

El año 1993 ha presentado un balance bastante positivo en este sector. Todos los Estados miembros, con excepción de Portugal, han adoptado y comunicado a la Comisión las disposiciones nacionales de ejecución de las Directivas 90/398/CEE, relativa a la utilización de vehículos alquilados sin conductor, 92/7/CEE relativa a las características técnicas de determinados vehículos de carretera, y 89/459/CEE, sobre la profundidad de las ranuras de los neumáticos.

Por lo que respecta a la Directiva 91/671/CEE sobre el uso obligatorio de cinturones de seguridad en vehículos de menos de 3,5 toneladas, únicamente Italia y Bélgica siguen sin haber adoptado formalmente las medidas de incorporación, si bien estos dos países han presentado a la Comisión proyectos legislativos. La conformidad de las medidas comunicadas por Portugal es actualmente objeto de un análisis por parte de los servicios de la Comisión.

Únicamente Alemania, Bélgica, Dinamarca y España han incorporado las Directivas 92/54/CEE y 92/55/CEE relativas al control técnico de los vehículos de motor (frenos y humo de escape). El Reino Unido y Francia también han incorporado respectivamente la primera y la segunda de estas Directivas. En los demás casos, se están llevando a cabo procedimientos de infracción.

Por último, en los que respecta a la Directiva 88/599/CEE sobre procedimientos uniformes para la aplicación del Reglamento en materia social en el sector de los transportes por carretera «tiempo de conducción y de reposo» y «tacógrafo», continúan los procedimientos ante el Tribunal de Justicia contra Bélgica e Italia, que siguen sin haberla incorporado. La comunicación de Luxemburgo de las medidas de ejecución ha permitido a la Comisión retirar el caso del Tribunal de Justicia.

2.2. Transportes combinados

Como ya se señaló en el Informe de 1992, Italia sigue sin ejecutar la sentencia del Tribunal de 7 de mayo de 1991. Ésta declaraba que Italia, al mantener un régimen de autorización y al mantener contingentes para las transportes combinados ferrocarril/carretera entre los Estados miembros, y al negarse a expedir autorizaciones a los particulares que tienen la intención de efectuar dichos transportes, ha faltado a las obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva 75/130/CEE, relativa al establecimiento de normas comunes para determinados transportes combinados ferrocarril/carretera de mercancías entre Estados miembros. Este caso flagrante de incumplimiento continuo de las obligaciones derivadas del Derecho Comunitario reviste un carácter excepcional. Por otra parte, dicha Directiva, así como todas sus posteriores modificaciones, acaban de ser sustituidas por la Directiva 92/106/CEE que hace una refundición del conjunto de los textos vigentes en la materia.

2.3. Transporte por vías navegables

Bélgica ha incorporado finalmente la Directiva 82/714/CEE por la que se establecen las prescripciones técnicas de los barcos de navegación interior. El Tribunal de Justicia había condenado a Bélgica por no incorporar esta Directiva, en una sentencia de 24 de mayo de 1988, y posteriormente la condenó en virtud del artículo 171 del Tratado CEE, en una sentencia de 10 de diciembre de 1991 (86), por no haber ejecutado la sentencia anterior. Las medidas nacionales de ejecución de la Directiva adoptadas por Bélgica ponen fin así a una situación inadmisible de incumplimiento prolongado de las obligaciones derivadas del Derecho Comunitario.

Este mismo Estado miembro sigue sin incorporar la Directiva 87/540/CEE, relativa al acceso a la profesión de transportista de mercancías por vía navegable. A este respecto, el Tribunal de Justicia dictó sentencia contra Bélgica el 26 de febrero de 1992 (87). Actualmente se está llevando a cabo un procedimiento de infracción contra este Estado miembro en virtud del artículo 171 del Tratado CE. Es el caso más grave de incumplimiento prolongado del Derecho comunitario existente actualmente en el sector de los transportes.

En cambio, Alemania ha incorporado esta misma Directiva 87/540/CEE mediante un reglamento que entró en vigor el 1 de enero de 1994.

2.4. Transportes por ferrocarril

Italia sigue sin ejecutar la Decisión de la Comisión 91/523/CEE de 28 de septiembre de 1991 relativa a la eliminación de las tarifas de ayuda a los ferrocarriles italianos para el transporte de materias minerales a granel y de materiales producidos y transformados en las islas de Sicilia y Cerdeña. En efecto, dichas prácticas son contrarias al artículo 80 del Tratado CE. La Comisión ha dirigido un dictamen motivado al Gobierno italiano invitándolo a eliminar dichas prácticas.

2.5. Transporte marítimo

La legislación nacional de diversos Estados miembros supedita la atribución del pabellón nacional a determinados requisitos de nacionalidad de los propietarios de los buques inscritos en los respectivos registros marítimos. Según los casos, los propietarios de los buques deben ser nacionales del país en cuestión, si se trata de personas físicas, y en el caso de personas jurídicas, la mayoría del capital social debe pertenecer a nacionales del país en cuestión. En algunos casos, también se exige que los administradores, gerentes o responsables de la empresa sean en su totalidad o en su mayoría nacionales, y las legislaciones nacionales exigen que el establecimiento principal o el principal centro de actividad de la empresa se encuentre en el Estado miembro de registro.

En línea con el punto de vista de la Comisión, el Tribunal de Justicia se ha pronunciado por la incompatibilidad entre este tipo de condiciones y el Derecho comunitario, en especial los artículos 7, 52, 58 y 221 del Tratado CE (88).

Tras un largo y complejo procedimiento, la Comisión envió en 1993 dictámenes motivados a los siguientes Estados miembros: Francia, Bélgica, Grecia, Irlanda, Países Bajos, Alemania e Italia. También se ha enviado un dictamen motivado a Dinamarca a principios de 1994.

Por otra parte, el 3 de agosto de 1993, la Comisión recurrió al Tribunal de Justicia tras un procedimiento de infracción contra Francia respecto de una discriminación en materia de tasas portuarias. En efecto, según el Código francés de aduanas, ha de pagarse una tasa por la utilización por parte de un buque de instalaciones portuarias situadas en territorio francés, con ocasión del embarque y desembarque de pasajeros procedentes de puertos situados en otros Estados miembros o que se dirijan hacia éstos. El Tribunal de Justicia, en su sentencia «Corsica Ferries» de 13 de diciembre de 1989 (89) ya apuntaba la incompatibilidad entre esta ley y el Derecho Comunitario, a partir de la entrada en vigor del Reglamento (CEE) n° 4055/86 del Consejo que introduce el principio de libre prestación de servicios en los transportes marítimos. Francia aún no ha aplicado esta sentencia.

2.6. Transporte aéreo

Portugal y el Reino Unido son los únicos Estados miembros que no han incorporado aún la Directiva 91/670/CEE sobre aceptación recíproca de licencias del personal que ejerce funciones en la aviación civil. El Reino Unido, no obstante, ha adoptado medidas administrativas provisionales para la aplicación de esta directiva, y ha presentado un proyecto legislativo.

Paralelamente a los procedimientos de infracción emprendidos contra estos dos Estados miembros, la Comisión continúa con sus esfuerzos por garantizar la aplicación correcta y efectiva de la Directiva en el resto de la Comunidad. En efecto, ya se han recibido denuncias que ponen de manifiesto la existencia de dificultades debido a las interpretaciones restrictivas de la Directiva que hacen las Administraciones de algunos Estados miembros. La Comisión ha intervenido durante todo el año ante estas Administraciones con el fin de resolver los problemas que siguen existiendo.

>SITIO PARA UN CUADRO>

I. ENERGÍA

1. SITUACIÓN EN LOS DISTINTOS SECTORES

1.1. Transparencia de los precios

La Directiva 90/377/CEE sobre la transparencia de los precios aplicables a los consumidores industriales finales de gas y electricidad ha sido incorporada por diez Estados miembros. En Francia, la ley de incorporación debe completarse con la adopción de dos decretos relativos a las sanciones administrativas y a las normas de aplicación. España ha preparado las medidas de ejecución, pero no las ha puesto en práctica todavía. Los procedimientos de infracción iniciados contra estos dos Estados miembros continúan, mientras que el iniciado contra Alemania deberá archivarse debido a que ya se ha incorporado.

1.2. Mercado interior de la electricidad y del gas natural

La Directiva 90/547/CEE relativa al tránsito de electricidad por las grandes redes ha sido incorporada por once Estados miembros. Francia, donde las disposiciones de la Directiva se aplican de hecho, está efectuando la incorporación formal.

La Directiva 91/296/CEE relativa al tránsito de gas natural a través de las grandes redes ha sido incorporada por Bélgica, Dinamarca, Grecia, Irlanda, Luxemburgo, los Países Bajos y el Reino Unido. Alemania, España, Francia e Italia están efectuando actualmente la incorporación. Portugal no ha notificado nada todavía.

Los procedimientos de infracción relativos a los derechos exclusivos de importación y exportación de gas y electricidad iniciados contra seis Estados miembros siguen su curso.

1.3. Eficacia energética

En el ámbito de la eficacia energética, la Directiva 92/42/CEE relativa a los requisitos de rendimiento para las calderas nuevas de agua caliente alimentadas con combustibles líquidos o gaseosos ha sido incorporada por los Países Bajos. Se ha enviado un requerimiento a los otro once Estados miembros. Alemania, Italia y Luxemburgo están efectuando la incorporación.

La Directiva 92/75/CEE relativa a la indicación del consumo de energía y de otros recursos de los aparatos domésticos, por medio del etiquetado y de una información uniforme sobre los productos ha sido incorporada por los Países Bajos. Se ha enviado un requerimiento a los otros once Estados miembros. Alemania, España y Francia están efectuando la incorporación.

1.4. Política del carbón

En materia de la política del carbón, el gobierno alemán ha comunicado a la Comisión los resultados del «Kohlerunde de 1991», indicando que éstos constituyen los planes de reestructuración, racionalización y modernización de la industria hullera alemana solicitados por la Decisión 89/296/CECA. Se está llevando a cabo un detenido examen de estos planes y su compatibilidad con el Derecho comunitario.

>SITIO PARA UN CUADRO>

J. RELACIONES EXTERIORES

El frecuente incumplimiento de las obligaciones de información y consulta previas, derivadas de la Decisión 74/393/CEE del Consejo por la que se establece un procedimiento de consultas para los acuerdos de cooperación de los Estados miembros y países terceros, continúa preocupando a la Comisión.

Por otra parte, determinados Estados miembros han decidido unilateralmente no seguir aplicando, a partir del 1 de enero de 1993, las restricciones cuantitativas previstas en el Anexo III del Reglamento (CEE) n° 3420/83 del Consejo relativo a los regímenes de importación de los productos originarios de países de comercio de Estado. La Comisión ha interpuesto sendos recursos contra Alemania y los Países Bajos.

K. PERSONAL DE LAS COMUNIDADES

En materia de derechos a pensión (apartado 2 del artículo 11 del Anexo VIII del Estatuto de los funcionarios de las Comunidades Europeas) el procedimiento iniciado contra España con el fin de ofrecer la posibilidad de transferir los derechos a pensión nacionales al régimen comunitario ha llevado a la Comisión a emitir un dictamen motivado. Se han iniciado contactos con las autoridades griegas en el mismo sentido.

En el mismo ámbito, Dinamarca grava fiscalmente las cantidades que deben pagarse al régimen comunitario en aplicación del apartado 2 del artículo 11 del Anexo VIII del Estatuto. Esta imposición puede resultar contraria al Estatuto.

Tras un procedimiento de infracción en su contra, Bélgica adoptó en mayo de 1991 una ley que permitía la transferencia de derechos a pensión mediante la fórmula de subrogación de las Comunidades a los derechos a pensión de los funcionarios. Se está discutiendo un nuevo proyecto con la Comisión, en el que se establece por una parte el derecho de transferencia de los funcionarios que hayan ejercido previamente una actividad no asalariada y por otra parte, la solución a determinados problemas planteados por la aplicación de la ley de 1991.

Las autoridades españolas han modificado la legislación pertinente tras un procedimiento de infracción basado en el artículo 12 del Protocolo sobre privilegios e inmunidades, iniciado con objeto de las dificultades para la importación en régimen de franquicia de vehículos de antiguos funcionarios y agentes temporales. Esta nueva ley se ajusta, para el futuro, al Derecho Comunitario. Al haberse resuelto determinados casos individuales que dependían de la legislación anterior, el procedimiento ha sido archivado.

Por lo que respecta a la eliminación del «cociente conyugal» para los cónyuges de los funcionarios de las Comunidades que perciban ingresos profesionales sometidos a impuestos belgas por las autoridades belgas, un detallado estudio ha puesto de manifiesto que podría haber incompatibilidad con la constitución belga. Por ello, la Comisión otorga a sus agentes la ayuda prevista en el artículo 24 del Estatuto en forma de asistencia jurídica. Al encontrarse varios casos ante los tribunales belgas, la Comisión ha suspendido temporalmente el procedimiento de infracción iniciado mientras tanto contra Bélgica, a la espera de los resultados de los litigios.

En otro ámbito, Bélgica sólo ha sacado parcialmente las consecuencias de la sentencia del Tribunal de Justicia de 5 de abril de 1990 (90) que establece las incompatibilidad con el derecho Comunitario de la reducción del 50 % de la retribución de espera o de la subvención-retribución otorgada al personal docente de las Escuelas Europeas. Tras el inicio del procedimiento de infracción en virtud del artículo 171 del Tratado CEE se restablecieron los sueldos y se estableció una regularización parcial retroactiva. El único elemento conflictivo pendiente es el pago de los atrasos debidos, al que todavía no se le ha encontrado solución.

L. CUESTIONES ESTADÍSTICAS

En materia de estadísticas, las obligaciones de los Estados miembros consisten en proporcionar periódicamente datos cuantitativos sobre un ámbito determinado y según procedimientos imperativos. Actualmente hay un procedimiento de infracción en curso contra Italia por comunicación de datos muy dispares relativos a la investigación sobre el ganado bovino (Directivas 73/132/CEE y 78/53/CEE).

En el curso de una reunión bilateral entre el Istat y la OSCE, celebrada el 19 de octubre de 1993, se observó que el estudio comparativo realizado por el Istat sobre el conjunto de los resultados de investigaciones y censos agropecuarios está a punto de finalizar y los resultados son alentadores.

M. CUESTIONES PRESUPUESTARIAS

La Comisión emitió en 1993 un dictamen motivado contra España para obtener el pago de los intereses de demora no abonados.

(1) DO n° L 26 de 3. 2. 1993.

(2) DO n° L 8 de 14. 1. 1993. Decisión de base: 92/491/CEE, DO n° L 286 de 1. 10. 1992.

(3) Sentencia del Tribunal de Justicia de 25 de mayo de 1993 en el asunto C-228/91, Comisión contra República Italiana, pendiente de publicación.

(4) Sentencia del Tribunal de Justicia de 17 de noviembre de 1992 en el asunto C-235/91, Comisión contra República Italiana, Recopilación 1992, pág. I-5917.

(5) Sentencia del Tribunal de Justicia de 12 de julio de 1990 en el asunto C-128/89, Comisión contra República Italiana, Recopilación 1990, pág. I-3239.

(6) Sentencia del Tribunal de Justicia de 26 de mayo de 1993 en el asunto C-52/92, Comisión contra República Portuguesa, pendiente de publicación.

(7) Asuntos acumulados C-268/91 y 269/91, pendientes de publicación.

(8) Sentencia de 11 de julio de 1974, asunto 8/74, Recopilación pág. 837.

(9) Asunto C-292/92, pendiente de publicación.

(10) Sentencia «Cassis de Dijon» de 20 de febrero de 1979, asunto 120/78, Recopilación 1979, pág. 649.

(11) Journal Official de la République Française de 10 de marzo de 1993, pág. 3732.

(12) Cf. el apartado 47 de la LMBG (Lebensmittel- und Bedarfsgegenständegesetz), según ha sido interpretado por la comunicación de 7 de enero de 1993, publicada en el Bundesanzeiger n° 14 de 22. 1. 1993, pág. 434.

(13) Cf. la sentencia de 19 marzo de 1991 sobre el asunto C-202/88 («Terminales de telecomunicaciones») - Francia contra Comisión - Recopilación 1991, pág. I-1223; sentencia de 18 de junio de 1991 sobre el asunto C-260/89 («Elliniki Radiophonia Tiléorassi»), Recopilación pág. I-2925; sentencia de 10 de diciembre de 1991 sobre el asunto C-179/90 (Puerto de Génova), Recopilación pág. I-5889; sentencia de 13 de diciembre de 1991 sobre el asunto C-18/88 («RTT/GB-INNO-BM»), Recopilación 1991, pág. I-5941.

(14) Asuntos acumulados C-268/91 y C-269/91, pendientes de publicación.

(15) Cifra a 1 de enero de 1994. El período útil para emitir dictámenes motivados contra proyectos de reglamentación expira el 31 de marzo de 1994.

(16) COM(92) 491 final SYN 445, DO n° C 340 de 23. 12. 1992.

(17) COM(93) 444 final SYN 445.

(18) Sentencia de 2 de agosto de 1993, asunto 139/92, Comisión contra Italia, pendiente de publicación.

(19) COM(87) 290 final, de 30. 6. 1987.

(20) DO n° L 196 de 17. 7. 1987, pág. 85, vigente desde el 1. 1. 1991

(21) DO n° L 310 de 9. 11. 1990, pág. 23, vigente desde el 18. 12. 1991.

(22) DO n° L 144 de 8. 6. 1991, pág. 45, vigente desde el 31. 12. 1991.

(23) DO n° L 192 de 24. 7. 1990, pág. 1, vigente desde el 1. 1. 1991.

(24) DO n° L 18 de 25. 1. 1992, pág. 34.

(25) DO n° L 217 de 6. 8. 1991, pág. 31.

(26) DO n° L 137 de 20. 5. 1992, pág. 21.

(27) DO n° L 128 de 23. 5. 1991, pág. 1.

(28) DO n° L 409 de 31. 12. 1992, pág. 33.

(29) DO n° C 334 de 6. 12. 1993.

(30) Ley «SIM» - cf. 10° Informe, 3.4.1.

(31) Sentencia de 14 julio de 1993, asunto C-42/92 - Thijssen contra Oficina de control de los Seguros.

(32) Sentencia de 28 de enero de 1993, asunto C-112/91 Werner.

(33) DO n° L 39 de 10. 2. 1994, pág. 22.

(34) Sentencia de 28 de enero de 1992, asunto C-204/90 - Bachmann, Recopilación 1992, I-249.

(35) Sentencia de 13 de julio de 1993, asunto C-330/91 - Commerzbank.

(36) Asunto C-107/92.

(37) Sentencia de 22 de junio de 1993, asunto C-243/89, Recopilación 1993.

(38) Sentencia de 17 de noviembre de 1992, asunto C-105/91, Recopilación 1992, I-5871.

(39) Sentencia de 7 de julio de 1992, asunto C-295/90, Recopilación 1992, I-4193.

(40) Sentencia de 4 de julio de 1991, asunto C-213/90, Recopilación I-3507.

(41) DO n° C 72 de 18. 3. 1988.

(42) Sentencia de 31 de marzo de 1993, Asunto C-19/92 «Dieter Kraus contra Land Baden-Württemberg, prejudicial.».

(43) Sentencia de 26 de febrero de 1991, asunto C-180/89, Comisión contra Italia, Recopilación 1991, I-0709.

Sentencia de 26 de febrero de 1991, asunto C-198/89, Comisión contra Grecia, Recopilación 1991, I-0727.

Sentencia de 26 de febrero de 1991, asunto C-154/89, Comisión contra Francia, Recopilación 1991, I-0659.

(44) Sentencia de 15 de marzo de 1988, asunto C-147/86, Recopilación 1988, pág. 1637.

(45) Sentencia de 30 de enero de 1992, asunto C-328/90, Recopilación 1992, I-425.

(46) Sentencia de 12 de julio de 1984, asunto C-107/83, «Klopp», Recopilación 1984, pág. 2971.

(47) Sentencia de 30 de abril de 1986, asunto C-96/85, Comissión contra Francia, Recopilación 1986, pág. 1475.

(48) Sentencia de 28 de julio de 1992, asunto C-351/90, Comissión contra Luxemburgo, Recopilación 1992, I-3945.

(49) Sentencia de 5 de mayo de 1993, asunto C-91/246, Recopilación 1993.

(50) Sentencia de 10 de diciembre de 1991, asunto C-179/90, «Puerto de Génova» Recopilación 1991, I-5889.

(51) Bélgica: asunto C-173/91.

(52) Sentencia de 1 de octubre de 1992, asunto C-201/91, Grisvard y Kreiz contra Assedic, Recopilación 1992, I-5009.

(53) Sentencia de 8 de noviembre de 1990, asunto C-53/88, Recopilación 1990, I-3917.

(54) Sentencia de 12 de febrero de 1987, asunto C-69/86, Comisión contra República Italiana, Recopilación 1987, pág. 773

(55) Sentencia de 14 de noviembre de 1983, asunto C-322/82, Comisión contra República Italiana, Recopilación 1983, pág. 3689.

(56) N° 72 de 4 de febrero de 1993.

(57) Asunto C-303/92.

(58) Asunto C-326/91.

(59) Sentencia de 22 de diciembre de 1993 en el asunto C-384/92.

(60) Sentencia de 11 de junio de 1991, asunto C-64/88, Comisión contra Francia, Recopilación 1991, I-2777.

(61) Sentencia de 25 de julio de 1991, asunto C-258/89, Comisión contra España, Recopilación 1991, I-3977.

(62) Sentencia de 25 de julio de 1991, asunto C-221/89, «Factortame II», Recopilación 1991, I-3905.

(63) Sentencia de 4 de octubre de 1991, asunto C-246/89, Comisión contra Reino Unido, Recopilación 1991, I-4585.

(64) Sentencia de 4 de octubre de 1991, asunto C-93/89, Comisión contra Irlanda, Recopilación 1991, I-4569.

(65) COM(92) 23 final, Resolución del Consejo de 1 de febrero de 1993, DO n° C 138 de 17. 5. 1993, pág. 1.

(66) DO n° C 206 de 22. 7. 1992, pág. 1.

(67) DO n° C 215 de 30. 7. 1992, pág. 5.

(68) Bélgica: Decreto de 13 de junio de 1991 sobre la libertad de acceso de los ciudadanos a la información ambiental en la Región de Valonia (Moniteur belge 11. 10. 1991, pág. 22559); Orden de 29 de agosto de 1991 sobre el acceso a la información ambiental en la Región de Bruselas Capital (Moniteur belge de 1. 10. 1991, pág. 21505); Decreto del Gobierno flamenco de 6 de febrero de 1991 sobre el reglamento flamenco que regula la autorización en materia de medio ambiente (Moniteur belge de 26. 6. 1991, pág. 14269).

Dinamarca: Ley n° 572, de 19 de diciembre de 1985, sobre transparencia administrativa (Lov om offentlighed i forvaltningen).

España: Ley n° 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de laws Administraciones Públicas y del Procedimiento de Administración Común, BOE n° 285 de 27. 11. 1992).

Francia: Ley n° 78-753, de 17 de julio de 1978, por la que establecen distintas medidas para la mejora de las relaciones entre la administración y los ciudadanos y disposiciones de índole administrativa, social y fiscal (JO de 18. 7. 1978, pág. 2851); Decreto n° 88-465, de 28 de abril de 1988, relativo al procedimiento de acceso a los documentos administrativos (JO du 30. 4. 1988, pág. 5900).

Irlanda: Ley sobre la Agencia para la Protección del Medio Ambiente (Section 110 of the Environmental Protection Agency Act, 1992); Decretos sobre el acceso a la información ambiental (S.I. n° 133 of 1993, Access to Information on the Environment Regulations).

Luxemburgo: Ley de 10 de agosto de 1992 sobre la libertad de acceso a la información ambiental; Reglamento de 10 de agosto de 1992 por el que se fija el importe de la tasa aplicable a las solicitudes de información ambiental (JO de 28. 9. 1992, A, n° 71, pág. 2204).

Países Bajos: Ley de transparencia informativa de la administración (WOB - Wet openbaarheid van Bastuur, Staatsblad n° 1991, 703); Ley sobre el derecho de recurso administrativo (Wet administratieve rechtspraak overheidsbeschikkingen, Staatsblad n° 1975, 284); Ley sobre sustancias peligrosas (WMS - Wet milieugevaarlijke stoffen, Staatsblad n° 1985, 639); Ley del medio ambiente (Wet milieubeheer, Staatsblad n° 1992, 551); Orden para la aplicación de la ley de transparencia administrativa (Regeling uitvoering WOB, Staatscourant n° 118, 23. 6. 1992); Circular del Primer Ministro sobre transparencia informativa (Aanwijzingen inzake openbaarheid van bestuur, Staatscourant n° 84, 1. 5. 1991);

Portugal: Ley n° 65/93 de acceso a los documentos de la administración (Lei nº 65/93: Regula o accesso aos documentos da Administração - Diário da Republica, I série A n° 200, 26. 8. 1993, pág. 4524).

Reino Unido: Decretos sobre información ambiental (Environment Information Regulations S.I. 1992, n° 3240 y Environment Information Regulations, Northern Ireland, S.I. 1993, n° 45).

(69) DO n° L 215 de 30. 7. 1992, pág. 85.

(70) Sentencia de 14 de enero de 1988, asunto C-230/85.

(71) Sentencia de 7 abril 1992, asunto C-45/91, Comisión contra Grecia, Recopilación 1992, I-2509.

(72) Sentencia de 19 de diciembre de 1991, asunto C-192/90, Comisión contra España, Recopilación 1991, I-5933.

(73) Sentencia de 25 de julio de 1991, asunto C-252/89, Comissión contra Gran Ducado de Luxemburgo.

(74) Sentencia de 24 noviembre de 1992, asunto C-237/90, Comisión contra Alemania, Recopilación 1992, I-5973.

(75) Sentencia de 25 de noviembre de 1992, asunto C-337/89, Comisión contra Reino Unido, Recopilación 1992, I-6103.

(76) Sentencia de 14 de julio de 1993, asunto C-56/90, Comisión contra Reino Unido.

(77) Sentencia de 10 de marzo de 1993, asunto C-186/91, Comisión contra España.

(78) Sentencia de 2 de agosto de 1993, asunto C-355/90, Comisión contra España.

(79) Sentencia de 8 de julio de 1987, asunto C-247/85, Comisión contra Bélgica, Recopilación 1987, pág. 3029.

(80) Sentencia de 6 de febrero de 1992, asunto C-75/91, Comisión contra Países Bajos, Recopilación 1992, I-549.

(81) Sentencia de 7 de mayo de 1991, asunto C-246/88, Comisión contra Italia, Recopilación 1991, I-2049.

(82) Sentencia de 25 de noviembre de 1992, asunto C-376/90, Comisión contra Bélgica, Recopilación 1992, I-6153.

(83) Asunto C-195/92.

(84) Sentencia de 24 de mayo de 1988, asunto C-19/91, Comisión contra Bélgica, Recopilación 1991, I-5937.

(85) Sentencia de 26 de febrero de 1992, asunto C-377/90, Comisión contra Bélgica, Recopilación 1992, I-1299.

(86) Asuntos «Jaderow», asunto C-216/87, Recopilación 1989, nota pág. 4509 y «Factortame», sentencia de 25 julio de 1991 sobre el asunto C-221/89, Recopilación (1991) I-3905.

(87) Sentencia de 13 de diciembre de 1989, asunto C-49/89, «Corsica Ferries», Recopilación 1989, pág. 4441.

(88) Sentencia de 5 de abril de 1990, asunto C-6/89, Comisión contra Bélgica, Recopilación 1595.

ANEXO I

INFRACCIONES PRESUNTAS DE 1989 A 1993

Cuadro 1.1.

>SITIO PARA UN CUADRO>

Cuadro 1.2.

>SITIO PARA UN CUADRO>

Cuadro 1.3.

>SITIO PARA UN CUADRO>

ANEXO II

INFRACCIONES COMPROBADAS DE 1989 A 1993

Cuadro 2.1.

>SITIO PARA UN CUADRO>

Cuadro 2.2.

>SITIO PARA UN CUADRO>

Cuadro 2.3.

>SITIO PARA UN CUADRO>

Cuadro 2.4.

>SITIO PARA UN CUADRO>

Cuadro 2.5.

>SITIO PARA UN CUADRO>

Cuadro 2.6.

>SITIO PARA UN CUADRO>

Cuadro 2.7.

>SITIO PARA UN CUADRO>

ANEXO III

INFRACCIONES A LOS TRATADOS, REGLAMENTOS Y DECISIONES

Relaciones exteriores

ALEMANIA

Número: 93/2029

Fund. jurídico: 383R3420; 157E005

Título: Régimen de importación

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/04/05

Recurso: Fecha del recurso: 93/08/03

Ref. asunto: C-93/382

GRECIA

Número: 88/0505

Fund. jurídico: 382R1765; 383R3420; 157E005

Título: «Lista Delta», cerillas procedentes de Bulgaria y Suecia

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/01/22

Recurso: Fecha del recurso: 91/02/14

Ref. asunto: C-91/065

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 92/10/14

Sent. favorable: Comisión

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

PAÍSES BAJOS

Número: 93/2030

Fund. jurídico: 383R3420; 157E005

Título: Régimen de importación

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/04/05

Recurso: Fecha del recurso: 93/08/03

Ref. asunto: C-93/383

REINO UNIDO

Número: 93/2031

Fund. jurídico: 383R3420; 157E005

Título: Régimen de importación

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/04/05

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Competencia

BÉLGICA

Número: 89/0030

Fund. jurídico: 157E171; 384D0508

Título: Ayuda en favor de Idealspun/Beaulieu

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/08/30

Recurso: Fecha del recurso: 89/12/18

Ref. asunto: C-89/375

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/02/19

Sent. favorable: Comisión

DINAMARCA

Número: 91/0752

Fund. jurídico: 157E030; 157E037

Título: Derechos exclusivos para el gas

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/11/26

ESPAÑA

Número: 87/0361

Fund. jurídico: 185I048; 157E030

Título: Ordenación del monopolio del petróleo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 87/12/21

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/05/12

Número: 91/0755

Fund. jurídico: 157E030; 157E034; 157E037; 157E048

Título: Derechos exclusivos para la electricidad

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/11/26

FRANCIA

Número: 91/0751

Fund. jurídico: 157E037; 157E030; 157E034

Título: Derechos exclusivos para el gas y la electricidad

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/11/26

IRLANDA

Número: 91/0756

Fund. jurídico: 157E030; 157E034; 157E037

Título: Derechos exclusivos para la electricidad

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/11/26

ITALIA

Número: 91/0757

Fund. jurídico: 157E030; 157E034; 157E037

Título: Derechos exclusivos para la electricidad

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/11/26

PAÍSES BAJOS

Número: 91/0759

Fund. jurídico: 157E030; 157E037

Título: Derechos exclusivos para la electricidad

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/11/26

PORTUGAL

Número: 89/0021

Fund. jurídico: 185I208; 157E012; 157E030; 157E095

Título: Ordenación del monopolio del petróleo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/01/16

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Empleo y política social

BÉLGICA

Número: 87/0207

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Exigencia nacionalidad - Correos, telecomunicaciones y radiotelevisión

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

Número: 87/0208

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Exigencia de la nacionalidad para acceder a un puesto de trabajo en un hospital universitario

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

Número: 88/0364

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612; 371R1408; 683J0249; 684J0122; 683J0261; 673J0187; 674J0039; 675J0007

Título: Discriminación camuflada de concesión de ventajas sociales o prestaciones de seguridad social

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/08/28

Recurso: Fecha del recurso: 90/10/23

Ref. asunto: C-90/326

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 92/11/10

Sent. favorable: Comisión

Número: 89/0457

Fund. jurídico: 157E007; 157E128

Título: Financiación de los estudiantes - Discriminación por motivos de nacionalidad

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/03/21

Recurso: Fecha del recurso: 93/02/17

Ref. asunto: C-93/047

Número: 90/0383

Fund. jurídico: 371R1408

Título: Incumplimento de una sentencia sobre el cálculo de las pensiones con arreglo al Derecho comunitario

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/04/02

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 90/0401

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Condiciones de acceso a puestos de trabajo a borde de buques

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/04/23

Recurso: Fecha del recurso: 93/02/05

Ref. asunto: C-93/037

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 93/12/01

Sent. favorable: Comisión

Número: 90/0404

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 368R1612

Título: Discriminación en materia de concesión de becas de estudio para los trabajadores

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/05/17

Número: 91/0572

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Sector de la enseñanza pública y privada subvencionada por el Estado

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 91/0573

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Transportes marítimos y aéreos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

Número: 91/0574

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Suministro de agua, gas y electricidad

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

Número: 91/0575

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Transportes urbanos y rurales

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 91/2017

Fund. jurídico: 157E045; 368R1612

Título: Igualdad de trato en materia de acceso al empleo

Discriminación de los hijos de los trabajadores migrantes

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/08/13

ALEMANIA

Número: 87/0282

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Igualdad de trato en materia de ventajas fiscales

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/03/01

Número: 88/0108

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Ofertas de empleo reservadas a los médicos de nacionalidad alemana

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

Número: 89/0116

Fund. jurídico: 368R1612; 157E048

Título: Tributación de los no residentes

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/02/19

Número: 89/0466

Fund. jurídico: 371R1408; 157E007; 157E048

Título: Igualdad de trato en materia de seguridad social - Convenios bilaterales

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/04/15

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 91/0611

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Transportes terrestres

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

Número: 91/0612

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Investigación con fines civiles

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

Número: 91/0613

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Suministro de agua

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

Número: 91/0614

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Correos y telecomunicaciones

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

Número: 91/0615

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Igualdad de trato con los nacionales alemanes

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

GRECIA

Número: 89/5227

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Discriminación en materia de acceso al empleo por motivos de nacionalidad: Violoncelista de la Ópera de Atenas

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/03/03

Número: 90/0339

Fund. jurídico: 368R1612; 157E052; 157E005

Título: Denegación tarifas sociales por empresa de ferrocarriles

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/10/08

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 90/0360

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Condiciones de acceso a puestos de trabajo a borde de buques

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/12/16

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 90/4816

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Discriminación por motivos de nacionalidad en la enseñanza de lenguas extranjeras

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/08/03

Número: 91/0583

Fund. jurídico: 368R1612; 157E048

Título: Discriminación por motivos de nacionalidad - Acceso a los puestos de trabajo de la empresa pública de electricidad

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

Número: 91/0584

Fund. jurídico: 368R1612; 157E048

Título: Discriminación por motivos de nacionalidad - Acceso al empleo público - Médicos en hospitales públicos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

Número: 91/0585

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Enseñanza pública

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

Número: 91/0586

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Transportes marítimos y aéreos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

Número: 91/0587

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Transportes terrestres

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

Número: 91/0588

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Investigación con fines civiles

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

Número: 91/0589

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Correos, telecomunicaciones y radiotelevisión

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/13

Número: 91/4143

Fund. jurídico: 368R1612; 370R1251

Título: Franquicia fiscal para la importación de un automóvil por parte de un minusválido

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/03/12

ESPAÑA

Número: 90/0402

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Condiciones de acceso a puestos de trabajo a bordo de buques

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/02/04

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 91/0625

Fund. jurídico: 368R0612; 157E048; 157E007

Título: Discriminación por motivos de nacionalidad - Enseñanza pública

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

Número: 91/0626

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Correos, telecomunicaciones y radiotelevisión

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

Número: 91/0628

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Sanidad pública

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

Número: 91/0629

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Investigación con fines civiles

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

Número: 91/0630

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Transportes marítimos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 91/0631

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Transportes aéreos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

FRANCIA

Número: 89/0409

Fund. jurídico: 368R1612; 157E048

Título: Tributación de los no residentes

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/02/04

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 90/0284

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612; 157E005

Título: Condiciones de acceso a puestos de trabajo a bordo de buques

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/04/17

Número: 91/0714

Fund. jurídico: 371R1408; 157E051

Título: Cálculo de los límites de las prestaciones de desempleo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/12/16

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 90/2006

Fund. jurídico: 368R1612; 157E048

Título: Discriminación por motivos de nacionalidad

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/05/18

Número: 91/0233

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Transportes marítimos y fluviales

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/08/06

Número: 91/0616

Fund. jurídico: 371R1408

Título: No concesión de subsidios de desempleo franceses como consecuencia de la denegación de contabilizar períodos de seguro belgas

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/06/15

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 91/2358

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Protección contra el riesgo de privación de empleo de los trabajadores por cuenta ajena expatriados

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/03/25

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

ITALIA

Número: 87/0212

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Exigencia de la nacionalidad para el acceso a los puestos de trabajo en diversos institutos públicos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/11/09

Número: 87/0213

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Exigencia de la nacionalidad para el acceso a los puestos de trabajo en la enseñanza pública

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/10/15

Número: 90/0361

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Condiciones de acceso a puestos de trabajo a bordo de buques

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/07/19

Número: 90/4702

Fund. jurídico: 157E048

Título: Puesto permanente de violinista

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/02/12

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 91/0576

Fund. jurídico: 368R1612; 157E048

Título: Discriminación por motivos de nacionalidad - Acceso a los puestos de trabajo en el sector público del gas y el agua

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/10/15

Número: 91/0577

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Correos, telecomunicaciones y radiotelevisión

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/10/15

Número: 91/0578

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Transportes aéreos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/10/15

Número: 91/0579

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Investigación con fines civiles

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/10/15

Número: 91/0580

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Transportes urbanos y regionales

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/10/15

Número: 91/0581

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Transportes marítimos y de navegación interior

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/11/09

Número: 91/0582

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Sanidad pública

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/10/15

Número: 92/4660

Fund. jurídico: 368R1612; 157E048

Título: Condiciones de empleo del personal docente

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/12/31

LUXEMBURGO

Número: 87/0420

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Condiciones de residencia para la concesión de subsidios prenatales y de maternidad

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/07/06

Recurso: Fecha del recurso: 91/04/15

Ref. asunto: C-91/111

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 93/03/10

Sent. favorable: Comisión

Número: 89/0408

Fund. jurídico: 368R1612; 157E048

Título: Ley sobre el impuesto de la rente - Tributación de los no residentes

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/02/04

Número: 89/0521

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Discriminación por motivos de nacionalidad

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/10/23

Recurso: Fecha del recurso: 92/04/13

Ref. asunto: C-92/118

Número: 91/0222

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Transportes terrestres

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/14

Recurso: Fecha del recurso: 93/12/17

Ref. asunto: C-93/473

Número: 91/0223

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Investigación con fines civiles

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/14

Recurso: Fecha del recurso: 93/12/17

Ref. asunto: C-93/473

Número: 91/0224

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Enseñanza

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/14

Recurso: Fecha del recurso: 93/12/17

Número: 91/0225

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Correos y telecomunicaciones

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/14

Recurso: Fecha del recurso: 93/12/17

Ref. asunto: C-93/473

Número: 91/0226

Fund. jurídico: 157E048; 368R1612

Título: Acceso a los puestos de trabajo - Suministro de agua, gas y electricidad

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/14

Recurso: Fecha del recurso: 93/12/17

Ref. asunto: C-93/473

Número: 91/0228

Fund. jurídico: 368R1612; 157E048

Título: Discriminación por motivos de nacionalidad - Acceso a los puestos de trabajo de enfermero en los hospitales públicos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/07/14

Recurso: Fecha del recurso: 93/12/17

Ref. asunto: C-93/473

Agricultura

ALEMANIA

Número: 87/0281

Fund. jurídico: 157E030; 375R2777

Título: Control sanitario en los intercambios intracomunitarios de animales, carnes y preparados

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 88/03/16

Recurso: Fecha del recurso: 88/07/07

Ref. asunto: C-88/186

Fecha sentencia: 89/11/28

Sent. favorable: Comisión

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 90/0375

Fund. jurídico: 157E030; 381R3796

Título: Importación de cangrejos de agua dulce vivos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/12/15

Recurso: Fecha del recurso: 93/03/31

Ref. asunto: C-93/131

GRECIA

Número: 85/0101

Fund. jurídico: 380R1837, 382R0019; 383R0020; 157E113; 157E030; 157E171

Título: Precio de importación de ovinos y caprinos de Hungría

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 86/02/25

Recurso: Fecha del recurso: 87/04/15

Ref. asunto: C-87/127

Número: 91/0617

Fund. jurídico: 157E030; 368R0804

Título: Importación de quesos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/05/18

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/21

ESPAÑA

Número: 91/0742

Fund. jurídico: 157E030

Título: Dificultades para la importación de carne picada congelada en Españae

Fecha de 92/07/15

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 91/4019

Fund. jurídico: 157E030; 391L0068

Título: Intercambios intracomunitarios de ovinos vivos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/10/01

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

FRANCIA

Número: 89/0161

Fund. jurídico: 387R0822; 387R0823; 157E085, 362R0017

Título: Bloqueo de vinos como existencias de seguridad por parte del comité interprofesional de vinos dulces

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/06/19

Recurso: Fecha del recurso: 91/10/04

Ref. asunto: C-91/249

Número: 91/4135

Fund. jurídico: 384R0857; 390R2138; 390R1183

Título: Reasignación de las cuotas disponibles

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/12/23

Número: 91/4811

Fund. jurídico: 389R1576

Título: Venta no reglamentaria de una bebida con la denominación de «Whisky»

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/10/11

IRLANDA

Número: 88/0449

Fund. jurídico: 157E030; 368R0827; 368R0805; 386D0130; 386D0404

Título: Restricción a la importación de esperma de las especies bovina y porcina destinado a la inseminación artificial

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/10/12

Recurso: Fecha del recurso: 91/09/17

Ref. asunto: C-91/235

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 92/11/17

Sent. favorable: Comisión

ITALIA

Número: 84/0085

Fund. jurídico: 368R0804; 379R0262

Título: Restricciones a la comercialización de mantequilla concentrada fraccionada

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 84/09/05

Recurso: Fecha del recurso: 88/03/03

Ref. asunto: C-88/067

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 90/11/27

Sent. favorable: Comisión

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 88/0464

Fund. jurídico: 157E030; 157E036; 373R1641; 381R3796

Título: Restricciones a la importación de pescado

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/07/02

Recurso: Fecha del recurso: 91/09/11

Ref. asunto: C-91/228

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 93/05/25

Sent. favorable: Comisión

Número: 89/0448

Fund. jurídico: 157E030; 157E036

Título: Dificultades para la importación de productos agrarios

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/12/20

Recurso: Fecha del recurso: 91/12/17

Ref. asunto: C-91/329

F. dec. desist.: Fecha de la decisión de desistimiento: 93/05/07

Número: 90/0415

Fund. jurídico: 157E030; 381R3796

Título: Importación de pescado en salazón

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/12/31

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 91/4287

Fund. jurídico: 366R0136

Título: Régimen de los precios mínimos del orujo virgen de oliva

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/10/05

PORTUGAL

Número: 91/0698

Fund. jurídico: 375R2759; 391D0237

Título: Cierre de las fronteras a la importación porcina

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/09/12

Recurso: Fecha del recurso: 92/02/21

Ref. asunto: C-92/052

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 93/05/26

Sent. favorable: Comisión

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

REINO UNIDO

Número: 91/0541

Fund. jurídico: 368R0804; 378R1422

Título: MMB - Restricciones a la libre disposición de la leche producida

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/09/23

Recurso: Fecha del recurso: 92/02/13

Ref. asunto: C-92/040

Número: 91/0639

Fund. jurídico: 378R1422; 379R1565

Título: Scottish Pride

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/05/07

Número: 91/4695

Fund. jurídico: 368R0804; 378R1422

Título: Discriminación por las MMB en el reparto de beneficios de las actividades comerciales

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/06/18

Número: 92/2209

Fund. jurídico: 368R0804; 387R1898; 388D0566

Título: No conformidad de la designación «soja-milk»

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/05/11

Transportes

BÉLGICA

Número: 90/0354

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052, 157E058

Título: Buques comerciales - Pabellón

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/06/04

Número: 91/0600

Fund. jurídico: 386R4055

Título: Arreglo en materia de reparto del acuerdo UEBL-Togo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/10/11

Número: 91/0601

Fund. jurídico: 386R4055

Título: Arreglo en materia de reparto de los cargamentos de acuerdo Bélgica-Zaire

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/10/11

DINAMARCA

Número: 90/0355

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E058; 157E221

Título: Buques comerciales - Pabellón

Envío dict. mot.: Dictamen motivado a enviar en 1994

ALEMANIA

Número: 90/0390

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E058; 157E221

Título: Buques comerciales - Pabellón

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/06/30

GRECIA

Número: 90/0356

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E221; 157E005

Título: Buques comerciales - Pabellón

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/07/27

FRANCIA

Número: 89/0306

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E058; 157E221

Título: Buques comerciales - Pabellón

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/10/11

Número: 90/0469

Fund. jurídico: 386R4055

Título: Discriminación fiscal - Transportes marítimos - Tasas portuarias

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/01/25

Recurso: Fecha del recurso: 93/08/03

Ref. asunto: C-93/381

IRLANDA

Número: 90/0357

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E058; 157E005

Título: Buques comerciales - Pabellón

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/06/18

ITALIA

Número: 91/2148

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E058; 157E221

Título: Buques comerciales - Condiciones para Pabellón

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/06/30

Número: 92/2100

Fund. jurídico: 391D0523; 157E080

Título: Tarifas de ayuda a los ferrocarriles italianos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/09/13

PAÍSES BAJOS

Número: 90/0358

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E058; 157E221; 157E005

Título: Buques comerciales - Pabellón

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/06/30

Personal comunitario

BÉLGICA

Número: 84/0303

Fund. jurídico: 157F/PRO/PRI; 157E171

Título: Transferencia de derechos a pensión

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 79/07/24: SG(79) D/8572

Recurso: Fecha del recurso: 80/06/09

Ref. asunto: C-80/137

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 81/10/19

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 84/07/31: SG(84) D/10155

Envío d.m. 171: Fecha de envío del dictamen motivado (Art. 171): 85/05/08

Recurso 2: Fecha del recurso-171: 85/11/28

Ref. asunto 2: C-85/383

Fecha sentencia 2: Fecha de la sentencia-171: 89/10/03

Sent. favorable 2: Comisión

Número: 88/0065

Fund. jurídico: 157E005; 157E171

Título: Reducción del 50 % de las retribuciones abonadas por la administración belga a los profesores belgas en comisión de servicio

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 88/07/07

Recurso: Fecha del recurso: 89/01/09

Ref. asunto: C-89/006

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 90/04/05

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 92/10/13

ESPAÑA

Número: 89/0557

Fund. jurídico: 165F/PRO/PRI

Título: Problemas encontrados por agente temporal para la importación de un automóvil sin franquicia

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/06/24

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 91/2315

Fund. jurídico: 157E005; 157E011

Título: Transferencia de derechos a pensión

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/12/13

Medio ambiente

ALEMANIA

Número: 91/0216

Fund. jurídico: 382R3626

Título: Comercio de especies amenazadas

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/03/31

FRANCIA

Número: 86/0225

Fund. jurídico: 382R3626; 157E005; 157E171

Título: Reglamento sobre el comercio international de especies de fauna y flora silvestres amenazadas de extinción

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 87/11/04

Recurso: Fecha del recurso: 89/05/25

Ref. asunto: C-89/182

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 90/11/29

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 93/01/07

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Pesca

BÉLGICA

Número: 90/0248

Fund. jurídico: 157E007; 157E034; 157E048; 157E052; 157E058; 381R3796; 383R017

Título: Condiciones licencias y/o pabellón embarcaciones pesqueras

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/03/23

DINAMARCA

Número: 90/0196

Fund. jurídico: 383R2807; 387R2241

Título: Exención en materia de diario de navegación

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/05/18

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 90/0296

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E058; 157E221; 383R0170

Título: Condiciones licencias y/o pabellón embarcaciones pesqueras

Envío dict. mot.: Se enviará dictamen motivado en 1994

Número: 90/0481

Fund. jurídico: 383R0170; 387R3977; 387R2241

Título: Incumplimiento de la obligación de control - Sobrepesca 1988

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/10/28

ALEMANIA

Número: 90/0323

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E058; 157E221; 383R0170

Título: Condiciones licencias y/o pabellón embarcaciones pesqueras

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/03/11

GRECIA

Número: 90/0328

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E058; 157E221; 383R0170

Título: Condiciones licencias y/o pabellón embarcaciones pesqueras

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/07/27

ESPAÑA

Número: 87/0405

Fund. jurídico: 382R2057; 385R3777; 386R4034; 157E171

Título: Incumplimiento de la obligación de registro de las capturas (divisiones CIEM)

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 88/10/26

Recurso: Fecha del recurso: 89/08/14

Ref. asunto: C-89/258

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/07/25

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 93/07/06

Número: 88/0356

Fund. jurídico: 382R2057; 387R2241

Título: Obligación de cooperación - Inspección y control de las actividades de pesca

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/11/20

FRANCIA

Número: 84/0445

Fund. jurídico: 382R2057; 383R0171; 157E171

Título: Pesca - Control deficiente del respeto de las técnicas de conservación

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 86/11/18

Recurso: Fecha del recurso: 88/02/29

Ref. asunto: C-88/064

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/06/11

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 93/10/11

Número: 89/0277

Fund. jurídico: 387R2241; 383R2807

Título: Obligación de perseguir las infracciones a la normativa comunitaria en materia de diario de navegación

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/02/20

Número: 90/0205

Fund. jurídico: 387R2241; 157E005

Título: Falta de notificación de las capturas sometidas a TAC o cuotas

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/06/24

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 90/0249

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E058; 157E221; 157E171; 368R1612; 383R0170

Título: Condiciones licencias y/o pabellón embarcaciones pesqueras

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/10/18

Número: 90/0418

Fund. jurídico: 387R3977; 383R0170; 387R2241

Título: Incumplimiento de la obligación de control - Sobrepesca 1988

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/09/29

Número: 91/0727

Fund. jurídico: 388R3951; 389R4055; 387R2241

Título: No notificación de las capturas

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/01/25

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

IRLANDA

Número: 85/0394

Fund. jurídico: 157E052; 157E171

Título: No conformidad del Fisheries Amendment Act 1983 al derecho comunitario

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 86/12/16

Recurso: Fecha del recurso: 89/03/21

Ref. asunto: C-89/093

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/10/04

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 93/10/11

Número: 88/0187

Fund. jurídico: 376R0101; 381R3796

Título: Prohibición de pesca de embarcaciones británicas en aguas irlandesas y medidas afines

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/05/24

Recurso: Fecha del recurso: 89/09/12

Ref. asunto: C-89/280

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 92/12/02

Sent. favorable: Comisión

Número: 90/0333

Fund. jurídico: 157E007; 157E052; 157E058; 383R0170

Título: Condiciones licencias y/o pabellón embarcaciones pesqueras

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/06/18

ITALIA

Número: 86/0188

Fund. jurídico: 381R3796; 382R3191; 157E171

Título: Falta de comunicación de las informaciones previstas en la OCM de los productos pesqueros

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 87/12/09

Recurso: Fecha del recurso: 88/07/29

Ref. asunto: C-88/209

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 90/11/27

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 92/09/07

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 90/0332

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E058; 157E221; 383R0170

Título: Condiciones licencias y/o pabellón embarcaciones pesqueras

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/03/11

PAÍSES BAJOS

Número: 86/0370

Fund. jurídico: 385R3721

Título: Sobrepesca 1986

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 88/11/21

Recurso: Fecha del recurso: 91/02/05

Ref. asunto: C-91/052

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 93/06/08

Sent. favorable: Comisión

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 88/0477

Fund. jurídico: 386R4034; 383R0170; 382R2057

Título: Sobrepesca 1987

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/07/25

Número: 90/0274

Fund. jurídico: 157E007; 157E034; 157E048; 157E052; 157E058; 157E221; 381R3796; 383R0170

Título: Condiciones licencias y/o pabellón embarcaciones pesqueras

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/03/31

REINO UNIDO

Número: 87/0398

Fund. jurídico: 385R3721; 385R3732; 383R0170; 382R2057

Título: Sobrepesca 1985-1986

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/02/09

Número: 87/0520

Fund. jurídico: 383R0170

Título: Ampliación de las aguas territoriales del Reino Unido

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 88/06/09

Recurso: Fecha del recurso: 89/04/25

Ref. asunto: C-89/146

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/07/09

Sent. favorable: Comisión

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/07/22

Número: 88/0186

Fund. jurídico: 157E034; 157E048; 157E052; 157E059; 368R1612

Título: Embarcaciones pesqueras - Restricciones a la libre circulación de personas y a la exportación de mercancías

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/05/24

Recurso: Fecha del recurso: 89/09/12

Ref. asunto: C-89/279

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 92/11/17

Sent. favorable: Comisión

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 89/0087

Fund. jurídico: 157E048; 157E052; 157E059; 157E171

Título: Ley de la marina mercante

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/05/29

Recurso: Fecha del recurso: 89/08/04

Ref. asunto: C-89/246

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/10/04

Sent. favorable: Comisión

Mercado interior e instituciones financieras

BÉLGICA

Número: 82/0316

Fund. jurídico: 157E030

Título: Denegación de licencias para la importación de codeína

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 83/09/19

Número: 89/0035

Fund. jurídico: 157E030; 157E036

Título: Doble control de la importación de accesorios médicos estériles

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/09/30

Recurso: Fecha del recurso: 92/09/25

Ref. asunto: C-92/373

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 93/06/08

Sent. favorable: Comisión

Número: 89/0228

Fund. jurídico: 157E030; 157E034; 157E036; 157E059

Título: Libre circulación de teléfonos inalámbricos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/11/29

Recurso: Fecha del recurso: 92/03/12

Ref. asunto: C-92/080

Número: 90/0069

Fund. jurídico: 157E052; 157E056; 157E059

Título: Decreto-Ley de la Comunidad Flamenca sobre la televisión por cable

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/02/14

Recurso: Fecha del recurso: 91/08/08

Ref. asunto: C-91/211

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 92/12/16

Sent. favorable: Comisión

Número: 91/0209

Fund. jurídico: 157E052; 157E067

Título: Gravación discriminatoria contra los establecimientos fijos de sociedades extranjeras

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/09/16

DINAMARCA

Número: 89/0538

Fund. jurídico: 157E030

Título: Sentencia sobre instalaciones para la recepción de emisiones difundidas vía satélite

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/04/06

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 90/0365

Fund. jurídico: 157E030; 157E036

Título: Licencias obligatorias para las patentes

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/05/08

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 91/0782

Fund. jurídico: 157E005; 157E030; 157E036

Título: Importación de preparados enzimáticos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/07/12

ALEMANIA

Número: 86/0518

Fund. jurídico: 157E030

Título: Modificación de la ley alemana sobre productos alimenticios como consecuencia de la sentencia «Cassis de Dijon»

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 88/06/03

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 88/0061

Fund. jurídico: 157E030

Título: Importación de medicamentos por particulares para su uso personal

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 88/11/23

Recurso: Fecha del recurso: 90/03/13

Ref. asunto: C-90/062

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 92/04/08

Sent. favorable: Comisión

Número: 88/0189

Fund. jurídico: 157E030

Título: Prohibición de publicidad de cosméticos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/06/03

Número: 89/0104

Fund. jurídico: 157E030

Título: Importación de extintores de incendios

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/11/30

Número: 89/0166

Fund. jurídico: 157E030

Título: Etiquetado de material clínico

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/07/30

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 90/0555

Fund. jurídico: 157E030; 157E036

Título: Importación paralela de productos farmacéuticos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/12/31

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

GRECIA

Número: 87/0113

Fund. jurídico: 157E059; 157E171

Título: Restricciones a la libre prestación de servicios de guías de turismo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 88/04/20

Recurso: Fecha del recurso: 89/06/20

Ref. asunto: C-89/198

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/02/26

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 92/05/18

Número: 89/0165

Fund. jurídico: 157E052; 157E059; 157E171

Título: Exigencia de nacionalidad para la creación de escuelas privadas

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 89/05/26

Envío d.m. 171: Fecha de envío del dictamen motivado (art. 171): 90/01/22

Recurso 2: Fecha del recurso 171: 90/10/24

Ref. asunto 2: C-90/328

Fecha sentencia 2: Fecha de la sentencia-171: 92/01/30

Sent. favorable 2: Comisión

Número: 89/0354

Fund. jurídico: 157E030; 157E036

Título: Venta de preparados para lactantes exclusivamente a través de las farmacias

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/10/28

Recurso: Fecha del recurso: 92/11/09

Ref. asunto: C-92/391

Número: 90/0331

Fund. jurídico: 157E030; 157E171

Título: Disposiciones que imponen la venta de cerveza a base de matla exclusivamente

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 84/04/03

Recurso: Fecha del recurso: 84/07/09

Ref. asunto: C-84/176

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 87/03/12

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 90/07/02

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 91/0204

Fund. jurídico: 157E052; 157E053; 157E059; 157E221

Título: Restricciones a la libre prestación de servicios y la libertad de establecimiento en materia de televisión

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/03/16

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

ESPAÑA

Número: 90/0265

Fund. jurídico: 157E056; 157E059

Título: Libre prestación de servicios en materia de cinematografía

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/06/07

Número: 90/0388

Fund. jurídico: 157E005; 157E048; 157E052; 157E059

Título: Restricciones a la libre prestación de servicios de los guías de turismo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/10/14

Dec. recurso:

Fecha de la decisión de recurso: 92/06/10: PV(92) 1109

Recurso: Fecha del recurso: 92/10/01

Ref. asunto: C-92/375

FRANCIA

Número: 85/0269

Fund. jurídico: 157E030

Título: Denegación de licencias para la importación de codeína

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 87/11/12

Número: 85/0499

Fund. jurídico: 380D1186; 386D0283; 157E171

Título: Denegación del derecho de establecimiento y de servicios en los territorios de Ultramar

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 87/05/27

Recurso: Fecha del recurso: 88/09/23

Ref. asunto: C-88/263

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 90/12/12

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 92/06/05

Número: 86/0432

Fund. jurídico: 157E059; 157E171

Título: Restricciones a la libre prestación de servicios de los guías de turismo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 88/05/02

Recurso: Fecha del recurso: 89/04/28

Ref. asunto: C-89/154

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/02/26

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 92/05/18

Número: 89/0574

Fund. jurídico: 157E030

Título: Prohibición de la denominación «Caracoles» para las acatinas

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/04/05

Número: 89/0576

Fund. jurídico: 157E030

Título: Homologación de cisternas destinadas al transporte de productos peligrosos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/06/17

Número: 90/0037

Fund. jurídico: 157E005; 157E052; 157E059; 157E048

Título: Tarjeta profesional de agente inmobiliario

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/12/10

Número: 90/4125

Fund. jurídico: 364L0221

Título: Permiso de residencia para estudiantes

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/06/14

IRLANDA

Número: 89/0335

Fund. jurídico: 157E030

Título: Reglamentación sobre el precio del tabaco

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/07/12

ITALIA

Número: 87/0071

Fund. jurídico: 157E059; 157E171

Título: Restricciones a la libre prestación de servicios de los guías de turismo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 88/04/20

Recurso: Fecha del recurso: 89/05/25

Ref. asunto: C-89/180

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/02/26

Sent. favorable: Comisión

Número: 87/0424

Fund. jurídico: 157E030; 371R2358; 157E171

Título: Licencias de importación para la explotación de las obtenciones vegetales y patentes

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/02/10

Recurso: Fecha del recurso: 89/07/28

Ref. asunto: C-89/235

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 92/02/18

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 93/10/05

Número: 88/0340

Fund. jurídico: 157E007; 157E048; 157E052; 157E059; 157E171

Título: No reconocimiento de los títulos de kinesiterapia y osteopatía

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/06/15

Dec. recurso:

Fecha de la decisión de recurso: 89/11/29: PV(89) 0989

Recurso: Fecha del recurso: 90/03/09

Ref. asunto: C-90/058

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/07/25

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 92/09/21

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 88/0373

Fund. jurídico: 157E052; 157E059; 157E171

Título: Exigencia nacionalidad (guías, periodistas y farmacéuticos)

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/11/21

Recurso: Fecha del recurso: 90/10/01

Ref. asunto: C-90/297

Número: 89/0534

Fund. jurídico: 157E030; 157E036

Título: Procedimiento de autorización para los productos dietéticos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/11/25

Número: 90/0397

Fund. jurídico: 157E030

Título: Comercialización de pan integral

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/03/18

Número: 91/0315

Fund. jurídico: 157E048; 157E052; 157E059

Título: Denegación licencia de apertura de agencia de detective privado

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/05/18

Dec. recurso:

Fecha de la decisión de recurso: 92/12/23: PV(92) 1133

Recurso: Fecha del recurso: 93/06/28

Ref. asunto: C-93/331

Número: 91/0708

Fund. jurídico: 157E005; 157E030; 157E036

Título: Organización del despacho de aduanas de Verona

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/06/05

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 91/0710

Fund. jurídico: 157E030; 157E036

Título: Contratos públicos: procedimiento rápido que favorece a las empresas nacionales

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/04/10

Número: 91/0835

Fund. jurídico: 157E052; 157E059

Título: Servicios financieros - Empresa intermediazione mobiliare

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/10/19

Número: 91/2159

Fund. jurídico: 157E030

Título: Subvención de los autobuses de línea

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/10/18

Número: 91/4303

Fund. jurídico: 157E030

Título: Suministro de material

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/06/18

LUXEMBURGO

Número: 89/0106

Fund. jurídico: 157E048; 157E052

Título: Denegación de apertura de una doble clínica dental

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/11/21

Recurso: Fecha del recurso: 90/11/29

Ref. asunto: C-90/351

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 92/06/16

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 93/07/27

PORTUGAL

Número: 90/0178

Fund. jurídico: 157E030

Título: Licencias obligatorias para las patentes

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/06/04

REINO UNIDO

Número: 82/0320

Fund. jurídico: 157E030

Título: Denegación de licencias para la importación de codeína

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 83/09/06

Número: 89/0034

Fund. jurídico: 157E030

Título: Licencias para las patentes

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/08/28

Recurso: Fecha del recurso: 90/01/31

Ref. asunto: C-90/030

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 92/02/18

Sent. favorable: Comisión

Presupuestos

ESPAÑA

Número: 92/2106

Fund. jurídico: 377R2891; 388R1990

Título: Intereses de demora

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/10/18

Unión aduanera y fiscalidad indirecta

BÉLGICA

Número: 83/0187

Fund. jurídico: 157E095; 157E096; 157E171

Título: Régimen de impuestos específicos sobre la cerveza

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 87/02/02

Recurso: Fecha del recurso: 89/04/27

Ref. asunto: C-89/153

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/06/26

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 92/08/06

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 84/0342

Fund. jurídico: 157E009; 157E028; 368R0950

Título: Importación de franquicia de material no específicamente militar

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 85/07/25

Número: 90/0027

Fund. jurídico: 157E095

Título: Tributación del espumoso de uva

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/04/16

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

DINAMARCA

Número: 84/0343

Fund. jurídico: 157E009; 157E028; 368R0950

Título: Importación de franquicia de material no específicamente militar

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 85/07/25

ALEMANIA

Número: 91/0468

Fund. jurídico: 380R1224; 380R1496

Título: Simplificaciones en la determinación del valor en aduana

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/02/17

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 91/0559

Fund. jurídico: 385R1999; 386R3677

Título: Perfeccionamiento activo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/02/03

GRECIA

Número: 86/0126

Fund. jurídico: 157E009; 157E028; 368R0950

Título: Importación de material no específicamente militar en franquicia de derechos del AAC

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/05/02

Número: 88/0275

Fund. jurídico: 157E095

Título: Tipos de IVA aplicado a los cubiertos de metal plateado

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/06/29

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 87/0341

Fund. jurídico: 157E095; 157E171

Título: IVA sobre las bebidas alcohólicas importadas superior al que grava los productos nacionales

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 88/06/08

Recurso: Fecha del recurso: 89/07/20

Ref. asunto: C-89/230

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/04/18

Sent. favorable: Comisión

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 88/0369

Fund. jurídico: 157E095; 157E171

Título: Impuestos sobre los automóviles importados en Grecia

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/07/07

Recurso: Fecha del recurso: 90/10/24

Ref. asunto: C-90/327

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 92/05/12

Sent. favorable: Comisión

Número: 89/0038

Fund. jurídico: 157E095

Título: Imposición de IVA discriminatorio sobre el café instantáneo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/06/03

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 89/0627

Fund. jurídico: 157E095

Título: Discriminación fiscal contra los automóviles importados

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/03/16

Recurso: Fecha del recurso: 91/04/03

Ref. asunto: C-91/105

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 92/11/17

Sent. favorable: Comisión

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 91/0779

Fund. jurídico: 157E095

Título: Gravación de los automóviles de segunda mano

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/09/07

ESPAÑA

Número: 90/0078

Fund. jurídico: 387R2658; 157E028

Título: Importación en franquicia de material no específicamente militar

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/12/31

Número: 91/0733

Fund. jurídico: 686J0127

Título: Empleo de un automóvil por parte de un trabajador fronterizo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/01/20

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

FRANCIA

Número: 89/0063

Fund. jurídico: 157E095

Título: Amenaza de confiscación de un vehículo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/07/26

Recurso: Fecha del recurso: 91/12/25

Ref. asunto: C-91/276

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 93/08/02

Sent. favorable: Comisión

ITALIA

Número: 83/0158

Fund. jurídico: 157E095; 157E096

Título: Régimen de impuestos específicos sobre la cerveza

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 87/02/02

Recurso: Fecha del recurso: 90/07/31

Ref. asunto: C-90/238

F. dec. desist.: Fecha de la decisión de desistimiento: 93/04/19

Número: 84/0345

Fund. jurídico: 157E009; 157E028; 368R0950

Título: Importación en franquicia de material no específicamente militar

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 85/07/25

Número: 90/0253

Fund. jurídico: 157E007; 157E030; 157E034; 157E059; 385R3632; 377R0222

Título: Monopolio y tarifas de los agentes de aduanas

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/04/16

Recurso: Fecha del recurso: 92/04/14

Ref. asunto: C-92/119

Número: 92/2001

Fund. jurídico: 377R0222; 387R2658

Título: Tránsito nacional - Garantía y tasa global del derecho de aduana

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/11/15

LUXEMBURGO

Número: 83/0188

Fund. jurídico: 157E095; 157E096; 157E171

Título: Régimen de impuestos específicos sobre la cerveza

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 87/02/02

Dec. recurso:

Fecha de la decisión de recurso: 88/12/22: PV(88) 0945

Recurso: Fecha del recurso: 89/04/27

Ref. asunto: C-89/152

Fecha sentencia: Fecha de la sentencia: 91/06/26

Sent. favorable: Comisión

Envío carta 171: Fecha de envío de la carta (art. 171): 92/08/06

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

Número: 84/0346

Fund. jurídico: 157E009; 157E028; 368R0950

Título: Importación en franquicia de material no específicamente militar

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 85/07/25

PAÍSES BAJOS

Número: 84/0347

Fund. jurídico: 157E009; 157E028; 368R0950

Título: Importación en franquicia de material no específicamente militar

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 85/07/25

Número: 91/0694

Fund. jurídico: 157E095

Título: Tributación de los vinos de frutas

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/12/22

PORTUGAL

Número: 89/0093

Fund. jurídico: 157E095

Título: Tributación diferencial de los automóviles

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 90/08/02

Número: 90/0079

Fund. jurídico: 387R2658; 157E028

Título: Importación de franquicia de material no específicamente militar

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/01/20

Número: 90/0264

Fund. jurídico: 385R1999

Título: Libre circulación de las tortas de semillas oleaginosas

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 93/02/12

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

Número: 91/0735

Fund. jurídico: 686J0127

Título: Empleo de un automóvil por parte de un trabajador fronterizo

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 92/12/22

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/12/14

REINO UNIDO

Número: 84/0126

Fund. jurídico: 377R1535

Título: Aerodinos civiles exentos de derechos de aduana y posterioramente utilizadas como aviones militares

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 85/06/06

Número: 84/0344

Fund. jurídico: 157E009; 157E028; 368R0950

Título: Importación de franquicia de material no específicamente militar

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 85/07/25

Empresa, turismo y economía social

ESPAÑA

Número: 87/0352

Fund. jurídico: 157E059; 157E048; 157E052; 157E007

Título: Discriminación en los derechos de entrada a los museos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 88/07/08

Recurso: Fecha del recurso: 93/02/16

Ref. asunto: C-93/045

Cuestiones jurídicas

LUXEMBURGO

Número: 88/0309

Fund. jurídico: 386D0198

Título: Privilegios por activos financieros en concepto de exacciones CECA

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 89/06/28

PAÍSES BAJOS

Número: 89/0567

Fund. jurídico: 157E007

Título: Indemnización de las víctimas de actos violentos

Envío dict. mot.: Fecha de envío del dictamen motivado: 91/02/26

F. dec. archivo: Fecha de la decisión de archivo: 93/06/09

ANEXO IV

ESTADO DE APLICACIÓN DE LAS DIRECTIVAS

62/2005

Transportes de mercancías por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

62/2645

Alimentación humana - colorantes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

63/0261

Libertad de establecimiento en la agricultura - asalariados

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

63/0262

Libertad de establecimiento en la agricultura - explotaciones abandonadas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

64/0054

Alimentación humana - agentes conservadores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

64/0221

Orden público y salud pública

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

64/0222

Comercio mayorista y actividades de intermediarios del comercio, de la industria y de la artesanía (medidas transitorias)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

64/0223

Libertad de establecimiento - comercio mayorista

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

64/0224

Libertad de establecimiento - intermediarios del comercio, de la industria y de la artesanía

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

64/0225

Supresión de las restricciones a la libertad de establecimiento - reaseguro

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

64/0427

Industria y artesanía (medidas transitorias)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

64/0428

Industrias extractivas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

64/0429

Libertad de establecimiento - industria y artesanía

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

64/0432

Problemas sanitarios - intercambios de animales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Portugal - 91/0698, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-92/052 - archivado en 1993

64/0433

Problemas sanitarios - intercambios de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 89/0448, aplicación incorrecta, recurso en 1991 - asunto C-91/0329 - desistimiento en 1993

65/0001

Libre prestación de servicios - agricultura

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

65/0065

Productos farmacéuticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

65/0066

Alimentación humana - agentes conservadores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

66/0162

Libertad de establecimiento - electricidad, gas, agua y servicios sanitarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

66/0400

Semillas de remolacha

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

66/0401

Semillas de plantas forrajeras

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

66/0402

Semillas de cereales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

66/0403

Patatas de siembra

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

66/0404

Materiales forestales de reproducción

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Portugal - 91/0491, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

66/0600

Problemas sanitarios - intercambios de animales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

67/0043

Libertad de establecimiento - agentes inmobiliarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

67/0227

Primera directiva IVA

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

67/0427

Aditivos alimentarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

67/0530

Libertad de los agricultores de cambiarse de explotación

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

67/0531

Agricultura - arrendamientos rústicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

67/0532

Agricultura - acceso a las cooperativas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

67/0654

Libertad de establecimiento - silvicultura

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0089

Clasificación de madera sin transformar

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0151

Primera directiva derecho de sociedades

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 90/0322, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

68/0192

Libertad de los agricultores para acceder a los créditos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0193

Materiales de multiplicación de la vid

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0360

Desplazamiento y estancia de los trabajadores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0363

Libertad de establecimiento - comercio minorista

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0364

Comercio minorista (medidas transitorias)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0365

Libertad de establecimiento - industrias alimentarias

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0366

Industrias alimentarias

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0367

Libertad de establecimiento - servicios personales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0368

Servicios personales (medidas transitorias)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0369

Libertad de establecimiento - distribución de películas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0414

Reservas de petróleo crudo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

68/0415

Libertad de los agricultores de acceder a las ayudas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

69/0060

Semillas de cereales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

69/0061

Semillas de remolacha

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

69/0062

Patatas de siembra

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

69/0063

Semillas de plantas forrajeras

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

69/0064

Materiales de reproducción

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Portugal - 91/0496, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

69/0077

Actividades por cuenta propia de transformación

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

69/0082

Actividades por cuenta propia en el ámbito de la investigación

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

69/0169

Franquicias en el tráfico de viajeros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 85/0320, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1986 - archivado en 1993

España - 89/0129, aplicación incorrecta, sentencia en 1992 - asunto C-91/096 - archivado en 1993

69/0208

Semillas de plantas oleaginosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

69/0335

Impuestos indirectos que gravan la concentración de capitales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 90/0028, no conformidad, recurso en 1991 - asunto C-91/176 - desistimiento en 1993

69/0464

Lucha contra la sarna verrugosa

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

69/0465

Lucha contra el nematodo dorado

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

69/0466

Lucha contra el piojo de San José

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

69/0493

Vidrio cristal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0156

Homologación de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0157

Nivel sonoro de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0220

Contaminación del aire por los motores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0221

Depósitos de carburante

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0222

Instalación de las placas de matrícula

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0311

Mecanismos de dirección de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0357

Alimentación humana - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0373

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0387

Puertas de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0388

Aparatos de señales acústicas de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0451

Libertad de establecimiento - producción de películas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0457

Catálogo común de las variedades de plantas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0458

Semillas de plantas hortícolas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0522

Libertad de establecimiento - comercio mayorista de carbón

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0523

Comercio mayorista de carbón (medidas transitorias)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

70/0524

Alimentación animal - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0018

Libertad de establecimiento - agricultura y horticultura

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0118

Problemas sanitarios - intercambios de carne de aves de corral

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 88/0129, aplicación incorrecta, recurso en 1990 - asunto C-90/0375 - archivado en 1993

71/0127

Retrovisores de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0140

Materiales de multiplicación de la vid

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0161

Materiales forestales de reproducción

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Portugal - 91/0501, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

71/0162

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0250

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0285

Problemas sanitarios - intercambios de animales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0305

Contratos públicos de obra (modificada por la Directiva 89/0440)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Dinamarca - 89/0316, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-89/243

Alemania - 89/0195, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1990 - archivado en 1993

Alemania - 91/0774, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Italia - 91/0725, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Italia - 90/0029, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-92/107

Italia - 91/0200, aplicación incorrecta, recurso en 1992 - asunto C-92/296

Países Bajos - 87/0406, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1988

Reino Unido - 91/0048, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

71/0307

Denominaciones textiles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0316

Instrumentos de medida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0317

Pesas de precisión

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0318

Contadores de volumen de gas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0319

Contadores de líquidos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0320

Frenado de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0347

Medición de cereales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0348

Contadores de líquidos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0349

Arqueo de las cisternas de barcos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

71/0393

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0166

Primera directiva seguros de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0168

Variedades de las especies de plantas hortícolas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0169

Variedades de vid

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0180

Variedades de plantas agrícolas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0199

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0245

Parásitos radioeléctricos de los motores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0274

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0275

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0276

Análisis de fibras textiles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0306

Emisión de contaminantes de los motores diesel

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0418

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0425

Reservas de petróleo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0426

Transportes de mercancías por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0427

Instrumentos de medida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0445

Problemas sanitarios - animales vivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0461

Problemas sanitarios - intercambios de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0462

Problemas sanitarios - animales y carnes de terceros países

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

72/0464

Impuestos sobre las labores del tabaco

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Francia - 85/0271, aplicación incorrecta, sentencia 171 en 1988 - asunto C-87/169

Italia - 89/0006, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-91/306 - archivado en 1993

73/0023

Material eléctrico - baja tensión

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0044

Análisis de fibras textiles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0046

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0047

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0148

Desplazamientos y estancia de los nacionales de los Estados miembros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 90/0143, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

73/0150

Problemas sanitarios - animales vivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0183

Libertad de establecimiento de los bancos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0238

Dificultades de abastecimiento de petróleo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0239

Primera directiva seguro distinto del seguro de vida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0241

Cacao y chocolate

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0350

Nivel sonoro de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0360

Instrumentos de pesaje

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0361

Marcas de los cables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0362

Medidas de longitud

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0404

Detergentes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0405

Detergentes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0437

Azúcar

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

73/0438

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0013

Materiales forestales de reproducción

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Portugal - 91/0492, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

74/0060

Acondicionamiento interior de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0061

Protección contra la utilización no autorizada de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0063

Alimentación animal - sustancias indeseables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0132

Frenado de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0148

Pesas de una precisión superior

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0149

Transportes de mercancías por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0150

Homologación de tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0151

Características de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0152

Velocidad máxima de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0203

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0268

Semillas de plantas forrajeras y de cereales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0290

Contaminación del aire por los motores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0297

Acondicionamiento interior de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0329

Alimentación humana - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0331

Contadores de volumen de gas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0346

Retrovisores de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0347

Limpiaparabrisas de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0408

Acondicionamiento interior de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0409

Miel

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0483

Salientes exteriores de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0556

Productos tóxicos (medidas transitorias)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0557

Libertad de establecimiento - productos tóxicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0561

Transportista de mercancías por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0562

Acceso a la profesión de transportista de viajeros por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0577

Aturdido de los animales antes de su sacrificio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0647

Lucha contra las orugas del clavel

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0648

Materiales de multiplicación de la vid

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

74/0649

Materiales de multiplicación de la vid

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0033

Contadores de agua

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0084

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0106

Líquidos en envases previos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0107

Botellas utilizadas como recipientes de medida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0117

Igualdad de retribución de los trabajadores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0129

Despidos colectivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Reino Unido - 89/0536, no conformidad, recurso en 1992 - asunto C-92/383

75/0318

Productos farmacéuticos - normas y protocolos analíticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0319

Productos farmacéuticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0321

Dispositivo de dirección de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0322

Parásitos radioeléctricos de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0324

Aerosoles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0339

Reservas de combustibles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0362

Reconocimiento mutuo de diplomas de médicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0363

Actividades de los médicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

España - 90/0618, no conformidad, recurso en 1993 - asunto C-93/277

75/0368

Libertad de establecimiento - diversas actividades

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0369

Libertad de establecimiento - actividades ambulantes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0405

Utilización de petróleo en las centrales eléctricas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0410

Instrumentos de peso de totalización continua

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0431

Problemas sanitarios - intercambios de carne de aves de corral

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0439

Eliminación de aceites usados

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 86/0419, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-89/366

75/0440

Aguas superficiales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 87/0345, no conformidad, emplazamiento 171 en 1993

Alemania - 87/0372, no conformidad, emplazamiento 171 en 1992

Grecia - 89/0303, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Francia - 87/0349, no conformidad, recurso en 1990 - asunto C-90/021

Italia - 89/0206, no conformidad, dictamen motivado en 1991

75/0442

Residuos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 88/0071, aplicación incorrecta, sentencia 9.07.92 - asunto C-92/002 - archivado en 1993

España - 90/0959, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Grecia - 89/0138, aplicación incorrecta, sentencia 7.04.92 - asunto C-91/045

Irlanda - 91/0704, no conformidad, dictamen motivado en 1993

Italia - 88/0239, aplicación incorrecta, sentencia en 1991 - asunto C-90/033

75/0443

Marcha atrás de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0444

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0445

Materiales forestales de reproducción

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0502

Semillas de poa de los prados

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0524

Frenado de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0716

Contenido de azufre de los combustibles líquidos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

75/0726

Zumos de frutas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0014

Alimentación animal - sustancias indeseables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0114

Placas de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0115

Cinturones de seguridad

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0116

Abonos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0117

Material eléctrico

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0118

Leche conservada

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0135

Barcos de la navegación interior

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0160

Aguas de baño

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 87/0315, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1988 - archivado en 1993

España - 89/0418, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1990

Francia - 87/0507, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

Italia - 87/0356, no conformidad, dictamen motivado en 1988

Luxemburgo - 90/0289, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

Países Bajos - 89/0651, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Reino Unido - 86/0214, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-90/056

76/0207

Igualdad de trato entre hombres y mujeres

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 89/0458, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-91/173

Francia - 90/0445, no comunicación, emplazamiento 171 en 1990

76/0211

Productos en envases previos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0308

Asistencia mutua - derechos de aduana

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0331

Semillas de remolacha

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0371

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0372

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0403

Eliminación de los PCB

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0432

Frenado de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0434

Marcas de los cables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0464

Sustancias peligrosas en el mar

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Francia - 91/0206, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Italia - 91/0642, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 91/0207, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Portugal - 91/0556, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

76/0491

Información de los precios del petróleo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0621

Alimentación humana - aceites y grasas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0696

Instrumentos de pesaje de funcionamiento no automático

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0756

Alumbrado y señalización de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0757

Catadióptricos de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0758

Luces de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0759

Luces de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0760

Alumbrado de la placa de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0761

Proyectores para vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0762

Luces de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0763

Asientos de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0764

Termómetros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0765

Densímetros para alcohol

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0766

Tablas alcoholimétricas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0767

Aparatos de presión

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0768

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

España - 87/0371, no conformidad, dictamen motivado en 1992

Francia - 86/0390, no conformidad, sentencia en 1993 - asunto C-91/246

Portugal - 90/0207, no conformidad, dictamen motivado en 1992

76/0769

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0891

Contadores de energía eléctrica

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0895

Residuos de plaguicidas en las frutas y hortalizas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0914

Formación de conductores de vehículos de transporte

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

76/0934

Alimentación animal - sustancias indeseables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0062

Contratos públicos de suministros (modificada por la Directiva 88/0295)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 91/0726, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Grecia - 91/0810, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

España - 90/0337, aplicación incorrecta, recurso en 1992 - asunto C-92/328

España - 90/0875, no conformidad, sentencia en 1993 - asunto C-92/071

Italia - 91/0002, no conformidad, recurso en 1991 - asunto C-91/309 - desistimiento en 1993

Italia - 91/0725, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Países Bajos - 92/0572, aplicación incorrecta, recurso en 1993 - asunto C-93/359

77/0091

Segunda directiva derecho de sociedades

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0092

Libertad de establecimiento - corredor de seguros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0093

Organismos nocivos para los vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 90/0174, aplicación incorrecta, recurso en 1992 - asunto C-92/249

Italia - 91/0780, aplicación incorrecta, dictamen motivado 171 en 1992 - archivado en 1993

77/0095

Taxímetros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0096

Problemas sanitarios - importaciones de carnes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0098

Problemas sanitarios - intercambios de animales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0099

Problemas sanitarios - Productos a base de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0101

Piensos simples

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0102

Contaminación del aire por los motores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0143

Control técnico de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0158

Transporte de mercancías por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0187

Mantenimiento de los derechos de los trabajadores en caso de traspasos de empresas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Reino Unido - 89/0537, no conformidad, recurso en 1992 - asunto C-92/382

77/0212

Nivel sonoro de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0249

Abogados

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0311

Nivel sonoro de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0313

Medición de líquidos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0388

IVA - sexta directiva

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Dinamarca - 89/0159, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-91/234 (se archivará en 1994)

Alemania - 88/0338, aplicación incorrecta, sentencia en 1992 - asunto C-91/074 - archivado en 1993

Alemania - 90/0034, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 88/0199, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1989

Grecia - 91/0778, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

España - 89/0470, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-92/073

España - 89/0524, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

Francia - 88/0053, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-92/068

Francia - 88/0213, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1989

Francia - 90/0197, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 88/0200, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1989

Italia - 89/0540, aplicación incorrecta, sentencia 171 en 1993 - asunto C-91/101 - archivado en 1993

Luxemburgo - 89/0469, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-92/069

Países Bajos - 88/0201, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1989

Reino Unido - 88/0202, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1989

77/0389

Dispositivos de remolque de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0391

Erradicación de la brucelosis

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0436

Café y achicoria

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0452

Reconocimiento mutuo de los enfermeros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0453

Actividades de los enfermeros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0504

Bóvidos reproductores de raza selecta

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0535

Abonos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0536

Vuelco de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0537

Emisión de contaminantes de los motores diesel

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0538

Luces de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0539

Luces de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0540

Luces de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0541

Cinturones de seguridad

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0576

Señalización de seguridad en el lugar de trabajo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0629

Materiales de multiplicación de la vid

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0649

Campo de visión del conductor de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0780

Primera directiva coordinación actividades bancarias

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0794

Asistencia mutua - derechos de aduana

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0796

Reconocimiento mutuo de los transportistas de mercancías

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0799

Asistencia mutua - impuestos directos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

77/0805

Impuestos sobres las labores del tabaco

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0025

Medicamentos - colorantes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0050

Problemas sanitarios - intercambios de carnes y de aves de corral

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0052

Erradicación de la brucelosis

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0055

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0142

Alimentación humana - materiales en contacto

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0170

Generadores de calor

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0175

Transportes de mercancías por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0176

Residuos - dióxido de titanio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, UK

Portugal - 90/0929, no comunicación, dictamen motivado en 1993

78/0315

Homologación de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0316

Acondicionamiento interior de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0317

Dispositivos de deshielo de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0318

Limpiaparabrisas de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0319

Residuos tóxicos y peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 90/0212, no conformidad, emplazamiento 171 en 1990

Alemania - 90/0038, aplicación incorrecta, recurso en 1992 - asunto C-92/422

España - 89/0337, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991

España - 89/0338, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1990 - archivado en 1993

Irlanda - 90/0192, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991

78/0365

Contadores de volumen de gas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0386

Semillas de plantas forrajeras

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0387

Semillas de cereales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0388

Semillas de plantas oleaginosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0473

Coaseguro comunitario

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0507

Placas de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0511

Semillas de plantas forrajeras y de cereales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0547

Homologación de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0548

Calefacción de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0549

Guardabarros de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0610

Protección sanitaria de los trabajadores - cloruro de vinilo monómero

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0629

Medidas de longitud

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0631

Etiquetado de los preparados peligrosos (plaguicidas)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0632

Acondicionamiento interior de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0633

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0659

Salubridad de las aguas dulces

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 90/2204, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Italia - 90/0211, no conformidad, recurso en 1993 - asunto C-93/291

78/0660

Cuentas anuales de sociedades

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0663

Alimentación humana - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0664

Alimentación humana - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0665

Contaminación del aire por los motores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0686

Dentistas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 87/0434, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

España - 90/0411, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Italia - 90/0412, aplicación incorrecta, recurso en 1993 - asunto C-93/040

78/0687

Dentistas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

España - 90/0411, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Italia - 90/0412, aplicación incorrecta, recurso en 1993 - asunto C-93/040

78/0692

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0764

Asiento del conductor de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0816

Patatas de siembra

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0855

Fusiones de sociedades

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 90/0399, no comunicación, archivado en 1993

78/0891

Envases previos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0932

Reposacabezas de los asientos de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/0933

Alumbrado de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/1015

Nivel sonoro de las motocicletas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/1016

Barcos de la navegación interior

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/1020

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/1026

Veterinarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/1027

Veterinarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/1031

Seleccionadoras ponderales automáticas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

78/1035

Franquicias fiscales - pequeños envíos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0007

Igualdad de trato en materia de seguridad social

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Irlanda - 89/0024, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1990

79/0032

Impuestos sobre las labores del tabaco

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0076

Análisis de fibras textiles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0109

Problemas sanitarios - intercambios de animales - brucelosis

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0111

Problemas sanitarios - intercambios de animales - brucelosis

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0112

Etiquetado de los productos alimenticios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 90/0306, aplicación incorrecta, dictamen motivado 171 en 1993

Alemania - 90/0413, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Italia - 88/0243, aplicación incorrecta, sentencia en 1991 - asunto C-90/032 - archivado en 1993

79/0113

Emisión sonora de las máquinas utilizadas en las obras

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0115

Pilotaje de buques

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0116

Buques cisterna

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0117

Productos fitosanitarios que contienen sustancias activas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0138

Abonos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0168

Zumos de frutas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0196

Material eléctrico

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0267

Primera directiva seguro de vida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0279

Admisión de valores mobiliarios a la cotización

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0372

Piensos simples

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0373

Piensos compuestos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0409

Conservación de las aves silvestres

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 90/0291, no conformidad, dictamen motivado en 1993

Alemania - 87/0246, aplicación incorrecta, recurso en 1989 - asunto C-89/057

Alemania - 86/0222, no conformidad, sentencia en 1990 asunto C-88/288

Alemania - 89/0048, no conformidad, sentencia en 1993 - asunto C-92/345

Grecia - 90/0171, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

España - 88/0295, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-90/355

Francia - 84/0121, no conformidad, dictamen motivado 171 en 1993 - asunto C-90/355

Italia - 87/0327, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1989

Italia - 89/0049, no conformidad, dictamen motivado 171 en 1990 - archivado en 1993

Italia - 89/0300, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1990

Italia - 89/0573, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991

Italia - 91/0795, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 85/0400, no conformidad, dictamen motivado 171 en 1993

Países Bajos - 89/0060, no conformidad, sentencia 171 en 1992 - asunto C-91/075

79/0488

Salientes exteriores de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0489

Frenado de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0490

Depósitos de carburante de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0532

Alumbrado de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0533

Remolque de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0581

Indicación del precio de los productos alimenticios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0622

Dispositivos de protección en caso de vuelco en los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0640

Señalización de seguridad en el lugar de trabajo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0641

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0663

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0692

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0693

Confituras

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0694

Homologación de tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0695

Despacho a libre práctica de las mercancías - armonización

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0700

Plaguicidas en las frutas y hortalizas - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0795

Retrovisores de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0796

Azúcares

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0797

Alimentación animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0830

Contadores de agua

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0831

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/0869

Aguas superficiales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Francia - 87/0350, no conformidad, recurso en 1990 - asunto C-90/021

Italia - 89/0207, no conformidad, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

Luxemburgo - 88/0530, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1990

79/0923

Aguas para la cría de moluscos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 91/0743, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 90/0957, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

79/967

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/1005

Líquidos en envases previos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/1034

Buques cisterna

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/1066

Café y achicoria

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/1067

Leche conservada

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/1070

Asistencia mutua - impuestos directos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/1071

Asistencia mutua - créditos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

79/1072

Octava directiva - IVA

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 90/0031, aplicación incorrecta, emplazamiento 171 en 1993

79/1073

Campo de visión de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0049

Transportes de mercancías por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0051

Emisiones sonoras de las aeronaves

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0068

Protección de las aguas subterráneas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, P, UK

Bélgica - 88/0291, no conformidad, recurso 171 en 1991 - asunto C-91/174

Alemania - 86/0121, no conformidad, dictamen motivado 171 en 1993

España - 89/0658, no conformidad, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

Francia - 90/0352, no conformidad, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 89/0163, no conformidad, dictamen motivado en 1990

Países Bajos - 88/0532, no comunicación, dictamen motivado 171 en 1990 - archivado en 1993

Reino Unido - 88/0354, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1989

80/0154

Reconocimiento mutuo de las matronas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0155

Actividades de las matronas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0181

Unidades de medida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0213

Problemas sanitarios - intercambios de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0215

Problemas sanitarios - Productos a base de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0216

Problemas sanitarios - intercambios de carne de aves de corral

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0217

Lucha contra la peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0219

Problemas sanitarios - intercambios de animales - tuberculosis

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0232

Productos en envases previos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0233

Alumbrado de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0304

Semillas de plantas oleaginosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0368

1a directiva IVA - DOM-TOM

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0369

Impuestos sobre las labores del tabaco - DOM-TOM - Definición y grupos (destinatario: Francia)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: F

80/0390

Prospecto para admisión de valores mobiliarios a cotización

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0392

Organismos nocivos para los vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0428

Residuos de plaguicidas en las frutas y hortalizas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0502

Alimentación animal - sustancias indeseables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0510

Piensos simples

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0511

Piensos compuestos en embalajes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0590

Alimentación humana - materiales en contacto

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0695

Piensos compuestos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0720

Puertas y ventanas de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0723

Transparencia de las relaciones financieras (Estados - empresas públicas)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0754

Semillas de plantas forrajeras

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0766

Alimentación humana - materiales en contacto

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0767

Contratos públicos de suministros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0777

Aguas minerales naturales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0778

Aguas potables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 87/0506, no conformidad, sentencia en 1990 - asunto C-89/042 - archivado en 1993

Alemania - 87/0440, no conformidad, sentencia en 1992 - asunto C-90/237 - archivado en 1993

Alemania - 89/0650, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Alemania - 90/4085, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Francia - 86/0224, no conformidad, recurso en 1988 - asunto C-88/287

Francia - 91/2316, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Italia - 87/0363, no conformidad, dictamen motivado en 1988

Luxemburgo - 88/0087, no conformidad, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 91/0214, no conformidad, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 87/0370, aplicación incorrecta, sentencia en 1992 - asunto C-89/337

Reino Unido - 91/0772, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

80/0779

Calidad atmosférica

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 86/0119, no conformidad, sentencia en 1991 - asunto C-88/361

Italia - 86/0120, no conformidad, dictamen motivado en 1988 - archivado en 1993

80/0780

Retrovisores de los vehículos de motor de dos ruedas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0836

Protección sanitaria - radiaciones ionizantes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, F, IRL, L, NL, P, UK

Irlanda - 88/0486, no conformidad, dictamen motivado en 1989 - archivado en 1993

Italia - 87/0225, no comunicación, dictamen motivado 171 en 1993

Luxemburgo - 88/0487, no conformidad, dictamen motivado en 1991

Países Bajos - 88/0488, no conformidad, dictamen motivado en 1990

80/0876

Abonos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0879

Problemas sanitarios - carnes de aves de corral

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0891

Alimentación humana - aceites y grasas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/0987

Protección de los trabajadores - insolvencia del empresario

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 86/0116, no conformidad, emplazamiento 171 en 1993

80/1057

Derechos adquiridos - médicos, enfermeros, dentistas y veterinarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1095

Lucha contra la peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1098

Problemas sanitarios - intercambios de animales - peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1099

Problemas sanitarios - intercambios de carne - peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1100

Problemas sanitarios - productos a base de carne - peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1101

Lucha contra la peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1107

Protección de los trabajadores contra les agentes químicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1178

Acceso a la profesión de transportista de mercancías

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1179

Acceso a la profesión de transportista de viajeros por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1180

Reconocimiento mutuo de los transportistas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1189

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1263

Permiso de conducción comunitario

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1266

Asistencia mutua - accidentes de aeronaves

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1267

Homologación de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1268

Consumo de carburante de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1269

Potencia de los motores de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1272

Retrovisores de los vehículos (moto)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1273

Reconocimiento mutuo de las matronas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1274

Problemas sanitarios - intercambios de animales - peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

80/1335

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0006

Erradicación de la brucelosis

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0007

Organismos nocivos para los vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0036

Residuos de plaguicidas en las frutas y hortalizas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0075

Análisis de fibras textiles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0126

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0187

Pesticidas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0333

Depósitos de carburante de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0334

Nivel sonoro de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0432

Alimentación humana - materiales en contacto

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0465

Despacho a libre prática de las mercancías

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0575

Cinturones de seguridad

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0576

Cinturones de seguridad

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0577

Acondicionamiento interior de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0602

Prohibición de hormonas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0643

Campo de visión del conductor de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0680

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0712

Aditivos alimentarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0715

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0851

Medicamentos veterinarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0852

Medicamentos veterinarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0853

Despacho a libre práctica de las mercancías

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0854

Conservación de las aves silvestres

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0855

Aguas superficiales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: EL

81/0857

Calidad atmosférica (destinatario: Grecia)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: EL

81/0858

Aguas potables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/0957

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

81/1051

Emisiones sonoras - máquinas utilizadas en las obras de construcción

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0050

Transportes de mercancías por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0057

Despacho a libre práctica de las mercancías

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0076

Médicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0121

Información periódica que deben publicar las sociedades

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0130

Material eléctrico

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0147

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0176

Vertidos de mercurio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0232

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0242

Detergentes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0243

Detergentes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0244

Alumbrado de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0287

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0318

Cinturones de seguridad

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0319

Cinturones de seguridad

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0331

Materiales de multiplicación de la vid

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0368

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0434

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0470

Auxiliares del transporte

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0471

Alimentación animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0475

Etiquetado de los alimentos compuestos para animales domésticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0489

Peluqueros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0501

Riesgos de accidentes graves

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 87/0219, no conformidad, dictamen motivado en 1989

Países Bajos - 86/0457, no conformidad, sentencia en 1992 - asunto C-90/190

82/0528

Residuos de plaguicidas en las frutas y hortalizas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0605

Protección de los trabajadores - plomo metálico

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0621

Contadores de energía eléctrica

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0622

Instrumentos de pesaje

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0623

Contadores de volumen de gas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0624

Alcoholímetros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0625

Medición de líquidos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0711

Alimentación humana - materiales en contacto con los productos alimenticios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 91/0397, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

82/0714

Barcos de la navegación interior

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 89/0356, no comunicación, sentencia 171 en 1991 - asunto C-91/019 - archivado en 1993

82/0806

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0828

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0859

Semillas de plantas oleaginosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0883

Residuos de dióxido de titanio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0884

Plomo en la atmósfera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 88/0036, no conformidad, sentencia en 1991 - asunto C-89/059

82/0885

Generadores de calor

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0890

Tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0891

Escisión de sociedades anónimas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 90/0399, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

82/0894

Notificación de las enfermedades de los animales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0937

Piensos simples

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

82/0953

Dispositivos de protección en caso de vuelco en los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0029

Residuos - dióxido de titanio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0091

Problemas sanitarios - intercambios de animales y de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0116

Semillas de plantas forrajeras y de plantas oleaginosas y textiles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0128

Termómetros clínicos - mercurio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0129

Pieles de cría de foca

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 90/0149, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

83/0131

Productos fitosanitarios que contienen sustancias activas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0181

IVA - importaciones definitivas de bienes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 88/0445, no comunicación, sentencia 171 en 1992 - asunto C-91/262, archivado en 1993

83/0182

Franquicias fiscales - importación temporal de medios de transporte

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Grecia - 89/0122, aplicación incorrecta, sentencia en 1993 - asunto C-92/009

España - 89/0471, no comunicación, dictamen motivado en 1993

83/0183

Franquicias fiscales - importaciones definitivas de bienes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 89/0123, no conformidad, sentencia en 1993 - asunto C-92/009

Grecia - 87/0359, aplicación incorrecta, recurso en 1989 - asunto C-89/088

Italia - 88/0446, no comunicación, sentencia 171 en 1992 - asunto C-91/262 archivado en 1993

83/0189

Normas técnicas (modificada por la Directiva 88/0182)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 87/0276, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1989 - archivado en 1993

Bélgica - 89/0304, aplicación incorrecta, recurso en 1990 - asunto C-90/0325 - desistimiento en 1993

Bélgica - 91/0842, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Bélgica - 92/0020, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 89/0094, aplicación incorrecta, recurso en 1992 - asunto C-92/317

Alemania - 89/0113, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1990

Alemania - 90/0715, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

España - 91/0817, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

España - 91/0846, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

España - 91/0843, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

España - 91/0845, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

España - 92/0004, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Italia - 88/0422, aplicación incorrecta, sentencia 1993 - asunto C-92/139

Italia - 89/0095, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1989

Italia - 90/0246, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

Italia - 91/0849, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0006, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0007, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Italia - 92/0010, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Italia - 92/0011, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0013, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0954, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0958, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0960, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0570, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 89/0549, aplicación incorrecta, recurso en 1993 - asunto C-93/061

Portugal - 91/0841, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0019, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0002, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

83/0190

Asiento del conductor de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0191

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0201

Problemas sanitarios - productos con un contenido mínimo de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0206

Emisiones sonoras de las aeronaves

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0228

Alimentación animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0229

Alimentación humana - materiales en contacto

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0264

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0276

Alumbrado y señalización de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0341

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0349

Cuentas consolidadas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0351

Contaminación del aire por los motores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0371

Despacho a libre práctica de las mercancías

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0381

Alimentación animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0417

Caseínas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0463

Etiquetado de los productos alimenticios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0467

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0477

Protección de los trabajadores - amianto

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0478

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0496

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0513

Vertidos de cadmio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Francia - 88/0205, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1989

83/0514

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0570

Especialidades farmacéuticas - procedimiento «multi-Estados»

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0572

Transportes de mercancías por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0574

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0575

Instrumentos de medida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

83/0623

Denominación textiles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0004

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0005

Segunda directiva sobre el seguro de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0008

Alumbrado y señalización de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0047

Material eléctrico

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0156

Vertidos de mercurio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0253

Control de los documentos contables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Países Bajos - 89/0328, no comunicación, sentencia en 1992 - asunto C-91/157 - archivado en 1993

84/0291

Preparados peligrosos (pesticidas)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0319

Problemas sanitarios - importación de carne - triquinas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0360

Contaminación atmosférica de las instalaciones industriales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Luxemburgo - 89/0561, no conformidad, recurso en 1992 - asunto C-92/344 - desistimiento en 1993

84/0372

Nivel sonoro de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0386

Décima directiva IVA

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0414

Termómetros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0415

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0424

Nivel sonoro de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0425

Alimentación animal - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0443

Productos utilizados en la alimentación de animales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0449

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0450

Publicidad engañosa

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0466

Protección radiológica

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 90/0237, no conformidad, dictamen motivado en 1992

Italia - 90/0240, no conformidad, sentencia en 1993 - asunto C-92/095

Países Bajos - 90/0241, no conformidad, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

España - 91/0723, no conformidad, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 90/0239, no conformidad, dictamen motivado en 1993

Portugal - 90/0242, no conformidad, dictamen motivado en 1993

84/0467

Protección sanitaria - radiaciones ionizantes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Italia - 87/0233, no comunicación, dictamen motivado 171 en 1993

84/0491

Vertidos de hexaclorociclohexano

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0500

Alimentación humana - materiales en contacto

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0525

Botellas de gas de acero

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Portugal - 90/0841, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

84/0526

Botellas de gas de aluminio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Portugal - 90/0842, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

84/0527

Botellas de gas soldadas de acero

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Portugal - 90/0843, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

84/0528

Aparatos elevadores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0529

Ascensores movidos eléctricamente

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0532

Maquinaria de construcción

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0533

Potencia acústica de los motocompresores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0534

Potencia acústica de las grúas de torre

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0535

Potencia acústica de los grupos electrógenos de soldadura

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0536

Potencia acústica de los grupos electrógenos de potencia

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0537

Potencia acústica de los trituradores de hormigón

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0538

Potencia acústica de las cortadoras de césped

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0539

Aparatos eléctricos utilizados en medicina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, F, IRL, I, L, NL, P, UK

España - 90/0503, no comunicación, dictamen motivado en 1991

84/0587

Alimentación animal - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0631

Traslados transfronterizos de residuos peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 89/0656, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

84/0641

Asistencia turística

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0642

Problemas sanitarios - intercambios de carne de aves de corral

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0643

Problemas sanitarios - intercambios de animales - fiebre aftosa

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0644

Problemas sanitarios - intercambios de animales - brucelosis

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0645

Lucha contra la peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

84/0647

Vehículos alquilados sin conductor

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0001

Unidades de medida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0003

Pesos y dimensiones de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0010

Líquidos en envases previos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0038

Semillas de plantas forrajeras

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0073

Financiación de las inspecciones sanitarias de las carnes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0146

Medidas de longitud

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0203

Calidad del aire - dióxido de nitrógeno

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 88/0023, no conformidad, sentencia en 1993 - asunto C-91/186

Alemania - 88/0035, no conformidad, dictamen motivado en 1990

Reino Unido - 89/5110, no conformidad, dictamen motivado en 1993

85/0205

Retrovisores de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0210

Contenido en plomo de la gasolina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0298

Productos fitosanitarios que contengan sustancias activas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0320

Problemas sanitarios - intercambios de animales - peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0321

Problemas sanitarios - productos a base de carne - peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0322

Problemas sanitarios - intercambios de carne - peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0325

Problemas sanitarios - intercambios de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0326

Problemas sanitarios - intercambios de carne de aves de corral

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0337

Evaluación de las repercusiones de determinados proyectos sobre el medio ambiente

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, NL, P, UK

Bélgica - 89/0652, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991

Alemania - 90/0189, aplicación incorrecta, recurso en 1992 - asunto C-92/431

España - 90/0129, no conformidad, dictamen motivado en 1992

Italia - 91/0794, no conformidad, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 89/0425, no conformidad, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 90/0126, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/313

Reino Unido - 91/2200, no conformidad, dictamen motivado en 1993

85/0339

Envases para alimentos líquidos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, NL, P, UK

Bélgica - 87/0330, aplicación incorrecta, recurso en 1989 - asunto C-89/330

España - 87/0337, aplicación incorrecta, sentencia en 1991 - asunto C-90/192

Francia - 87/0332, aplicación incorrecta, recurso en 1993 - asunto C-93/255

Luxemburgo - 87/0334, aplicación incorrecta, sentencia en 1991 - asunto C-89/252

Luxemburgo - 88/0157, no comunicación, sentencia en 1991 - asunto C-89/252 - archivado en 1993

Portugal - 87/0338, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1989

85/0358

Prohibición de hormonas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0374

Productos defectuosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, IRL, I, L, NL, P, UK

España - 90/0519, no comunicación, dictamen motivado en 1992

Francia - 89/0146, no comunicación, sentencia en 1993 - asunto C-91/293

Reino Unido - 89/0153, no conformidad, dictamen motivado en 1990

85/0384

Arquitectos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 88/0387, no comunicación, sentencia en 1991 - asunto C-90/309 - archivado en 1993

España - 90/0349, no conformidad, dictamen motivado en 1992

85/0391

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0405

Emisiones sonoras de las máquinas para la construcción

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0406

Potencia acústica de los motocompresores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0407

Potencia acústica de los grupos electrógenos de soldadura

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0408

Potencia acústica de los grupos electrógenos de potencia

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0409

Potencia acústica de los trituradores de hormigón

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0411

Conservación de las aves silvestres

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Países Bajos - 87/0176, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 88/0026, no conformidad, dictamen motivado en 1990

85/0432

Farmaceúticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 90/0461, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Bélgica - 88/0265, no conformidad, emplazamiento 171 en 1992

Italia - 91/0820, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

85/0433

Farmaceúticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 90/0461, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

85/0444

Pieles de crías de foca

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0467

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0469

Traslados transfronterizos de residuos peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0490

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0503

Caseínas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0509

Alimentación animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0511

Lucha contra la fiebre aftosa

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0536

Ahorro de petróleo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0572

Productos alimenticios - objetos en contacto

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Italia - 91/0398, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

85/0574

Organismos nocivos para los vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0576

Franquicias fiscales - pequeños envíos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0577

Contratos negociados fuera de los establecimientos comerciales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 91/0212, no conformidad, dictamen motivado en 1993

Francia - 91/0017, no conformidad, dictamen motivado en 1993

85/0578

Acceso a la profesión de transportista de mercancías por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0579

Acceso a la profesión de transportista de viajeros por carretera

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0580

Calidad del aire - dióxido de nitrógeno

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0581

Contenido en plomo de la gasolina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0584

Farmacéuticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Luxemburgo - 88/0264, no comunicación, recurso en 1990 - asunto C-90/168

85/0586

Problemas sanitarios - intercambios de animales y de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0591

Alimentación humana - control

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0610

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

85/0611

Organismos de inversión colectiva

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, EL, F, IRL, I, L, NL, UK

Grecia - 92/0600, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 92/0633, no comunicación, dictamen motivado en 1993

85/0614

Arquitectos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 88/0388, no comunicación, sentencia en 1991 - asunto C-90/309 - archivado en 1993

España - 90/0349, no conformidad, dictamen motivado en 1992

85/0647

Frenado de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0017

Arquitectos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 88/0389, no comunicación, sentencia en 1991 - asunto C-90/309 - archivado en 1993

España - 90/0349, no conformidad, dictamen motivado en 1992

86/0096

Envases previos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0109

Semillas certificadas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0121

Traslados transfronterizos de residuos peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0122

Conservación de las aves silvestres

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0155

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0174

Piensos compuestos destinados a las aves de corral

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0179

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0188

Protección de los trabajadores contra el ruido

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, NL, P, UK

Luxemburgo - 90/0719, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/077 - desistimiento en 1993

86/0199

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0214

Productos fitosanitarios que contengan sustancias activas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0217

Manómetros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0246

Impuestos sobre las labores del tabaco

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0267

Variedades de vid

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0278

Lodos de depuración en la agricultura

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 90/0230, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/260 - desistimiento en 1993

86/0279

Traslados transfronterizos de residuos peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0280

Sustancias peligrosas en el mar

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, I, L, NL, P, UK

Alemania - 89/0427, no conformidad, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 89/0254, no comunicación, dictamen motivado en 1992

Irlanda - 91/2216, no conformidad, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 90/0106, no conformidad, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

86/0295

Maquinaria de construcción

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0296

Maquinaria de construcción

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0297

Tomas de fuerza de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0298

Vuelco de tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0299

Alimentación animal - sustancias indeseables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0312

Ascensores movidos eléctricamente

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0320

Semillas de cereales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0354

Piensos compuestos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0355

Productos fitosanitarios que contengan sustancias activas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0360

Pesos y dimensiones de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0362

Residuos de plaguicidas en los cereales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0363

Residuos de plaguicidas - alimentos de origen animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0364

Pesos y dimensiones de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0378

Igualdad de trato entre hombres y mujeres

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D, E, F, IRL, P, UK

Bélgica - 90/0341, no comunicación, emplazamiento en 1990

Dinamarca - 90/0342, no comunicación, emplazamiento en 1990

Grecia - 90/0343, no comunicación, emplazamiento en 1990

Italia - 90/0344, no comunicación, emplazamiento en 1990

Luxemburgo - 90/0345, no comunicación, emplazamiento en 1990

Países Bajos - 91/0134, no comunicación, emplazamiento en 1991

86/0415

Mandos de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0424

Caseínas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0431

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0457

Formación en medicina general

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0469

Investigación de residuos en las carnes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0489

Asistencia mutua - derechos de aduana

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0508

Etiquetado de pinturas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0530

Productos utilizados en la alimentación animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0560

IVA - sujetos pasivos no establecidos en el territorio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0562

Retrovisores de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0587

Problemas sanitarios - intercambios de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0594

Contaminación acústica de los aparatos domésticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0609

Protección de los animales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Luxemburgo - 90/0730, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/274

86/0613

Igualdad de trato entre hombres y mujeres

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0635

Cuentas anuales de los bancos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Grecia - 91/0370, no comunicación, dictamen motivado en 1992

Países Bajos - 91/0482, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

86/0651

Organismos nocivos para los vegatales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

86/0653

Agentes comerciales independientes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, E, F, I, NL, P (IRL y UK: excepción temporal hasta el 1 de enero de 1994)

Bélgica - 90/0444, no comunicación, dictamen motivado en 1992

Luxemburgo - 90/0718, no comunicación, dictamen motivado en 1992

86/0662

Emisiones sonoras de las palas hidráulicas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, I, IRL, L, NL, P, UK

Italia - 90/0063, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

Países Bajos - 90/0227, no conformidad, dictamen motivado en 1991

86/0663

Carretillas automotoras de manutención

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0018

Buenas prácticas de laboratorio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

España - 90/0064, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/294 - desistimiento en 1993

87/0019

Productos farmaceúticos - normas y protocolos analíticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0020

Medicamentos veterinarios - normas y protocolos analíticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0021

Productos farmacéuticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0022

Medicamentos de alta tecnología

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0054

Protección jurídica de los productos semiconductores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0056

Nivel sonoro de las motocicletas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0094

Abonos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0101

Eliminación de aceites usados

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Irlanda - 90/0660, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/418 - desistimiento en 1993

87/0102

Crédito al consumo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, F, I, L, NL, P, UK

España - 90/0567, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/390

Irlanda - 90/0667, no comunicación, dictamen motivado en 1992

Luxemburgo - 90/0737, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/295 - desistimiento en 1993

87/0112

Traslados transfronterizos de residuos peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0120

Semillas y plantas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0137

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0140

Denominaciones textiles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0143

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0153

Alimentación animal - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0181

Productos fitosanitarios que contengan sustancias activas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0184

Análisis de fibras textiles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0216

Riesgos de accidentes graves

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0217

Contaminación producida por el amianto

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Italia - 90/0065, no comunicación, dictamen motivado en 1991

Países Bajos - 90/0320, no conformidad, dictamen motivado en 1993

87/0219

Contenido de azufre de los combustibles líquidos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0234

Piensos simples

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0238

Alimentación animal - sustancias indeseables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0250

Etiquetado de bebidas alcohólicas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0252

Potencia acústica de las cortadoras de césped

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0298

Organismos nocivos para los vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0328

Bovinos reproductores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, P, UK

Irlanda - 89/0493, no comunicación, emplazamiento 171 en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 89/0500, no comunicación, sentencia en 1993 - asunto C-92/303 - emplazamiento 171 en 1993

87/0343

Seguro de crédito y seguro de caución

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0344

Seguro de defensa jurídica

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0345

Prospecto para admisión de valores mobiliarios a cotización

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

España - 91/0327, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

87/0354

Productos industriales - siglas distintivas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Portugal - 90/0857, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

87/0355

Instrumentos de medida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0356

Productos en envases previos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0357

Seguridad de los consumidores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0358

Homologación de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0372

Comunicaciones celulares - bandas de frecuencia a reservar

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0402

Vuelco de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0403

Homologación de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0404

Recipientes a presión

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0405

Potencia acústica de las grúas de torre

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Alemania - 90/0433, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

87/0416

Contenido en plomo de la gasolina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0432

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0441

Ahorro de petróleo bruto

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0477

Productos fitosanitarios que contengan sustancias activas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0480

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Luxemburgo - 91/0160, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/323 - desistimiento en 1993

87/0481

Semillas de plantas hortícolas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 90/0685, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/361 - desistimiento en 1993

87/0486

Lucha contra la pesta porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0487

Peste porcina clásica

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0489

Problemas sanitarios - intercambios de animales - peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0491

Problemas sanitarios - Productos a base de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0524

Leches conservadas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

87/0540

Acceso a la profesión de transportista de mercancías por vía navegable

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Bélgica - 89/0364, no comunicación, emplazamiento 171 en 1993

Alemania - 89/0456, no comunicación, sentencia en 1993 - asunto 92/316 - archivado en 1993

Italia - 90/0055, no comunicación, recurso en 1993

Luxemburgo - 89/0366, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/427 - desistimiento en 1993

87/0566

Abonos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0035

Material eléctrico

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0076

Contaminación del aire causada por los vehículos a motor

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0077

Emisiones de los motores diesel

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0095

Semillas de remolacha

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0126

Abonos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0146

Prohibición de hormonas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0166

Protección de las gallinas ponedoras en batería

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0180

Potencia acústica de las cortadoras de césped

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0181

Potencia acústica de las cortadores de césped

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, IRL, I, L, NL, P, UK

Francia - 92/0197, no comunicación, dictamen motivado en 1993

88/0182

Normas técnicas (por la que se modifica la Directiva 83/0189)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

España - 91/0457, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

España - 91/0748, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Francia - 93/0501, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Italia - 91/0565, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991

Italia - 92/0646, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 91/0747, aplicación incorrecta, recurso en 1993 - asunto C-93/052

Países Bajos - 91/2328, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

88/0183

Abonos líquidos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0194

Frenado de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0195

Potencia de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0218

Pesos y dimensiones de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0233

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0289

Problemas sanitarios - animales y carnes de terceros países

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0295

Contratos públicos de suministro (modifica la Directiva 77/0062)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Alemania - 92/2005, no conformidad, recurso en 1993 - asunto C-93/433

Grecia - 91/0726, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Grecia - 92/0601, no comunicación, emplazamiento en 1992

España - 92/0588, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 91/0619, aplicación incorrecta, recurso en 1991 - asunto C-91/272

Italia - 91/0725, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Italia - 91/0764, no conformidad, dictamen motivado en 1992

Países Bajos - 92/0572, aplicación incorrecta, recurso en 1993 - asunto C-93/359

88/0297

Homologación de tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0298

Plaguicidad en las frutas y hortalizas y en los cereales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0299

Carnes y animales procedentes de terceros países

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0301

Competencia en los mercados de terminales de telecomunicaciones

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 89/0330, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991

88/0302

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0314

Indicación de los precios de los productos no alimenticios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

España - 91/0019, no comunicación, dictamen motivado en 1992 (se archivará en 1994)

88/0315

Indicación de los precios de los productos alimenticios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

España - 91/0020, no comunicación, dictamen motivado en 1992 (se archivará en 1994)

88/0316

Líquidos en envases previos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0320

Buenas prácticas de laboratorio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, F, IRL, I, L, NL, P, UK

España - 90/0509, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/268

88/0321

Retrovisores de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0331

IVA - importaciones definitivas de bienes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 89/0578, no comunicación, emplazamiento en 1989 - archivado en 1993

88/0344

Alimentación humana - disolventes de extracción

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P

Reino Unido - 92/0524, no comunicación, dictamen motivado 1993 - archivado en 1993

88/0347

Sustanicas peligrosas en el mar

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0357

Segunda directiva seguro distinto del seguro de vida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Grecia - 90/0631, no comunicación, dictamen motivado en 1992

88/0361

Movimientos de capital

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos (EL: excepciones temporales hasta el 30 de junio de 1994)

88/0364

Protección de los trabajadores contra agentes específicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0366

Campo de visión del conductor de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0378

Seguridad de los juguetes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 91/0729, no conformidad, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

88/0379

Preparados peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P

Bélgica - 90/0024, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0101, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0145, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0282, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 90/0538, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1991

Luxemburgo - 92/0376, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0525, no comunicación, emplazamiento en 1992

88/0380

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, IRL, I, L, NL, P, UK

Francia - 92/0769, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0792, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 91/0161, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/325 - desistimiento en 1993

Luxemburgo - 92/0846, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0874, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0916, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

88/0388

Aromas destinados a la alimentación humana

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0406

Problemas sanitarios - intercambios de animales - leucosis bovina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0407

Esperma de la especie bovina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 90/0446, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

Irlanda - 90/0652, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/381 - desistimiento en 1993

88/0409

Inspección de carnes - tasas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

España - 91/0318, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

Grecia - 91/0164, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 91/0436, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/322 - desistimiento en 1993

88/0410

Características de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0411

Dirección de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0412

Velocidad máxima de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0413

Vuelco de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0414

Puertas y ventanas de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0436

Emisiones de partículas por motores diesel

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0449

Control técnico de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0465

Asiente del conductor de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0485

Productos utilizados en la alimentación animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0490

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0571

Material eléctrico

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Luxemburgo - 90/0711, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

88/0572

Organismos nocivos para los vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0593

Confituras, jaleas y mermeladas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0599

Transportes por carretera - disposiciones sociales - aparato de control

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Bélgica - 90/0052, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/336

Italia - 90/0061, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/289

Luxemburgo - 91/0003, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/003 - desistimiento en 1993

88/0609

Emisiones de las grandes instalaciones de combustión

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 90/0622, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/304 - desistimiento en 1993

88/0610

Riesgos de accidentes graves

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 90/0628, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/304 - desistimiento en 1993

Portugal - 93/0587, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

88/0627

Participación importante en una sociedad cotizada en bolsa

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Alemania - 91/0257, no comunicación, dictamen motivado en 1992

Luxemburgo - 91/0446, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 91/0551, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

88/0642

Protección de los trabajadores contra les agentes químicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0657

Problemas sanitarios - intercambios de carnes picadas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, I, L, NL, P, UK

España - 92/0146, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 91/0742, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0283, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 92/0432, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0526, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

88/0658

Problemas sanitarios - Productos a base de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, F, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 91/0145, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

España - 91/0015, no comunicación, sentencia en 1993 - asunto C-92/378

Irlanda - 91/0113, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/381

Italia - 91/0093, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/363 - desistimiento en 1993

88/0660

Problemas sanitarios - Productos a base de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0661

Reproductores de la especie porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, I, L, P, UK

Irlanda - 91/0385, no comunicación, sentencia en 1993 - asunto C-92/384

Países Bajos - 91/0463, no comunicación, sentencia en 1993 - asunto C-92/303

Portugal - 93/0453, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

88/0664

Importe de las franquicias

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0665

Certificados y documentos acreditativos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

88/0667

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0002

Semillas de cereales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0014

Semillas de plantas hortícolas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 90/0686, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/361 - desistimiento en 1993

89/0048

Reconocimiento de títulos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, E, F, IRL, I, L, P, UK

Bélgica - 91/0653, no comunicación, dictamen motivado en 1992

Grecia - 91/0668, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/365

Países Bajos - 91/0688, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/405

89/0100

Semillas de plantas forrajeras

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 90/0682, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/361 - desistimiento en 1993

89/0104

Marcas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, EL, E, F, I

Bélgica - 93/0038, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0120, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0289, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0369, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0404, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0452, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0495, no comunicación, emplazamiento en 1993

89/0105

Precio de los medicamentos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0106

Productos de construcción

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0026, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Alemania - 92/0102, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0280, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0147, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0327, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0517, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0107

Alimentación humana - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 91/0090, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

89/0108

Alimentos congelados

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0109

Alimentación humana - materiales en contacto

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0117

Publicación de las cuentas de entidades de crédito

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, I, NL, L, P, UK

Grecia - 92/0279, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 92/0433, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0527, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0173

Caractéristicas de los tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0174

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0178

Etiquetado de los preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P

Bélgica - 91/0263, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

España - 91/0309, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 91/0380, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 91/0428, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 91/0534, no comunicación, dictamen motivado en 1992

89/0186

Residuos de plaguicidas en las frutas y hortalizas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0219

IVS - importaciones definitivas de bienes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0220

Impuestos e impuestos especiales - nomenclatura combinada

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0227

Problemas sanitarios - Productos a base de carne - terceros países

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 90/0447, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/014 - desistimiento en 1993

Italia - 90/0687, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/363 - desistimiento en 1993

89/0235

Nivel sonoro de las motocicletas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 90/0311, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

89/0240

Carretillas automotoras de manutención

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0277

Luces de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0278

Alumbrado de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0284

Abonos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0297

Protección lateral de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0298

Folleto de oferta pública de valores negociables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

España - 92/0148, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0299

Fondos propios de las entidades de crédito

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 92/0103, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 91/0328, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 91/0445, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

89/0321

Problemas sanitarios - importaciones de carnes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 90/0218, no comunicación, sentencia en 1992 - asunto C-91/270 - archivado en 1993

89/0336

Compatibilidad electromagnética

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, F, I, L, P, UK

Bélgica - 92/0652, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Grecia - 92/0742, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0743, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0793, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0817, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0847, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0875, no comunicación, dictamen motivado en 1993

89/0338

Pesos y dimensiones de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0341

Productos farmacéuticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0028, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0104, no comunicación, emplazamiento en 1992

España - 92/0149, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0200, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0379, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0435, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0528, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0342

Medicamentos inmunológicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 92/0029, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0201, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0380, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0436, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0529, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0343

Radiofármacos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, I, IRL, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0030, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0106, no comunicación, emplazamiento en 1992

España - 92/0150, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0202, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0381, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0437, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0530, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0344

Cacao y chocolate

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0360

Problemas sanitarios - intercambios de animales - brucelosis

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, EL, IRL, L, NL, P, UK

Italia - 90/0219, no comunicación, emplazamiento 171 en 1993

89/0361

Reproductores ovinos y caprinos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, I, L, P, UK

Bélgica - 91/0273, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

Irlanda - 91/0386, no comunicación, sentencia en 1993 - asunto C-92/384

Países Bajos - 91/0464, no comunicación, sentencia en 1993 - asunto C-92/303

89/0362

Higiene en los explotaciones de producción de leche

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0365

Productos fitosanitarios que contienen sustancias activas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0369

Incineración de residuos municipales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Grecia - 91/0367, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/269 - desistimiento en 1993

Irlanda - 91/0391, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Italia - 91/0417, no comunicación, dictamen motivado en 1993

89/0370

Pieles de crías de foca

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0381

Medicamentos derivados de la sangre

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D, DK, EL, E, F, IRL, I, P, UK

Bélgica - 92/0031, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Alemania - 92/0107, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0151, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0203, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0382, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0438, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0531, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0384

Problemas sanitarios - intercambios de leche

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0391

Seguridad y salud de los trabajadores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, F, IRL, P, UK

Alemania - 93/0119, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0163, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0208, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0322, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0368, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0403, no comunicación, emplazamiento en 1993

89/0392

Máquinas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, D, DK, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Alemania - 92/0108, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 92/0275, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0152, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0328, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 92/0439, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0516, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

Reino Unido - 92/0532, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0394

Zumos de frutas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0395

Productos alimenticios - etiquetado

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 91/0259, no comunicación, emplazamiento en 1991 - archivado en 1993

Alemania - 92/0691, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0396

Productos alimenticios - identificación del lote

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0397

Productos alimenticios - control oficial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

España - 90/0498, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 90/0808, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

89/0398

Productos alimenticios - alimentación especial

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 90/0427, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

89/0424

Semillas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 91/0086, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

Italia - 92/0329, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 91/0163, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/325 - desistimiento en 1993

Luxemburgo - 92/0383, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 92/0515, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0427

Anhídrido sulfuroso en el aire

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Grecia - 91/0669, no comunicación, emplazamiento en 1991 - archivado en 1993

Italia - 91/0678, no comunicación, emplazamiento en 1991

89/0429

Incineración de residuos municipales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Italia - 91/0418, no comunicación, dictamen motivado en 1993

89/0437

Problemas sanitarios - huevos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, F, I, IRL, NL, P, UK

Bélgica - 92/0033, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0109, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0153, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0204, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0330, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0384, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Portugal - 92/0513, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

Reino Unido - 92/0533, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0438

Acceso a la profesión de transportista de mercancías

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0439

Organismos nocivos para los vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0440

Contratos públicos de obra (por la que se modifica la Directiva 71/0305)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, F, IRL, I, L, NL, UK

Alemania - 91/0774, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1993

Alemania - 92/2004, no conformidad, recurso en 1993 - asunto C-93/433

Grecia - 92/0602, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0589, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 91/4611, aplicación incorrecta, dictamen motivado en 1992

Portugal - 92/0915, no comunicación, emplazamiento en 1992 (se enviará dictamen motivado en 1994)

89/0458

Emisiones de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0459

Neumáticos de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Portugal - 92/0514, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

89/0460

Pesos y dimensiones de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0461

Pesos y dimensiones de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 91/0416, no comunicación, emplazamiento en 1991 - archivado en 1993

89/0465

IVA - Decimoctava directiva

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0491

Nivel sonoro de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0514

Emisiones sonoras de las palas hidráulicas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0516

Luces de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0517

Proyectores para vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0518

Luces antiniebla de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0519

Abonos - toma de muestras

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0520

Productos utilizados en la alimentación animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0530

Abonos - oligoelementos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 91/0676, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

89/0552

Televisión sin fronteras

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, D, DK, EL, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/2159, no conformidad (se enviará dictamen motivado en 1994)

Dinamarca - 92/2160, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/2157, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Francia - 92/2164, no conformidad (se enviará dictamen motivado en 1994)

Reino Unido - 92/2167, no conformidad, dictamen motivado en 1993

89/0556

Embriones bovinos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Irlanda - 91/0387, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Italia - 91/0412, no comunicación, dictamen motivado en 1991

89/0592

Operaciones con información privilegiada

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, F, IRL, I, NL, P

Alemania - 92/0692, no comunicación, emplazamiento en 1992

Reino Unido - 92/0918, no comunicación, emplazamiento en 1992

89/0594

Médicos, veterinarios y matronas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, F, IRL, L, NL, UK

Bélgica - 92/0035, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0154, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0331, no comunicación, emplazamiento en 1992

Portugal - 92/0512, no comunicación, emplazamiento en 1992

89/0595

Enfermeros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, EL, F, IRL, L, NL, P

España - 92/0155, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0332, no comunicación, emplazamiento en 1992

Reino Unido - 92/0534, no comunicación, emplazamiento en 1992

89/0604

Franquicias fiscales - importaciones definitivas de bienes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 91/0083, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

89/0608

Asistencia mutua - legislación veterinaria y zootécnica

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, NL, P, UK

España - 92/0156, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0333, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0386, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 92/0442, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0511, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0617

Unidades de medida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, F, IRL, I, L, NL, UK

Grecia - 92/0272, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0157, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Portugal - 92/0510, no comunicación, dictamen motivado en 1993

89/0618

Protección sanitaria - emergencia radiológica

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, UK

España - 92/0610, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 92/0334, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 92/0443, no comunicación, emplazamiento en 1992

Portugal - 92/0509, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 93/0611, no comunicación, emplazamiento en 1993

89/0622

Etiquetado de los productos del tabaco

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0629

Emisiones sonoras de los aviones

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, NL, P, UK

Irlanda - 91/0104, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Italia - 91/0082, no comunicación, emplazamiento en 1991

Luxemburgo - 91/0168, no comunicación, dictamen motivado en 1993

89/0646

Segunda directiva bancaria

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, F, IRL, I, NL, P, UK

España - 93/0547, no comunicación, emplazamiento en 1993

89/0647

Coeficiente de solvencia de las entidades de crédito

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 92/0110, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 91/0326 no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 91/0444, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

89/0654

Seguridad y salud en el lugar de trabajo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, F, IRL, NL, P, UK (Excepción: EL)

Bélgica - 93/0037, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0118, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0207, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0321, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0367, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0402, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0451, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

89/0655

Seguridad y salud - equipos de trabajo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, F, DK, IRL, NL, P, UK

Bélgica - 93/0036, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0117, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0206, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0546, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0245, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0571, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0366, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0401, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0450, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

89/0656

Equipos de protección individual

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, F, IRL, NL, P, UK

Bélgica - 93/0035, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0116, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0205, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0545, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0244, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0320, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0365, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0400, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0449, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

89/0662

Controlos veterinarios aplicables en los intercambios intracomunitarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0653, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0693, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0741, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0744, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0770, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0794, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0818, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0848, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0876, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 92/0914, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0919, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0665

Contratos públicos - procedimientos de recurso

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Alemania - 91/0111, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Grecia - 92/0271, no comunicación, emplazamiento en 1992

Luxemburgo - 92/0388, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0572, aplicación incorrecta, recurso en 1993 - asunto C-93/359

89/0666

Publicidad de las sucursales de sociedades

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, E, EL, F, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0036, no comunicación, emplazamiento en 1992

Alemania - 92/0112, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 92/0270, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0290, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0335, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0389, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0444, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0507, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0536, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0667

Sociedades de responsabilidad limitada de socio único

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, I, F, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0037, no comunicación, emplazamiento en 1992

Grecia - 92/0269, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0158, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0291, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0336, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0390, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0537, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

89/0676

Líquidos en envases previos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0677

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, E, F, NL, P

Bélgica - 92/0038, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Grecia - 92/0268, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0206, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0292, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0337, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0391, no comunicación, emplazamiento en 1992

Portugal - 92/0505, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0538, no comunicación, emplazamiento en 1992

89/0678

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0680

Dispositivos de protección - tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0681

Dispositivos de protección - tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0682

Dispositivos de protección - tractores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

89/0684

Formación de los conductores de vehículos que transportan mercancías peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

89/0686

Equipos de protección individual

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 92/0039, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Dinamarca - 92/0081, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0266, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0159, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0293, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Italia - 92/0338, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0504, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0539, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0018

Buenas prácticas de laboratorio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Grecia - 91/0036, no comunicación, emplazamiento en 1991

Italia - 91/0080, no comunicación, emplazamiento en 1991

90/0035

Envases - Seguridad para los niños

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P

Bélgica - 91/0264, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 91/0244, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

España - 91/0310, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 91/0381, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 91/0429, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 91/0535, no comunicación, dictamen motivado en 1992

90/0044

Piensos compuestos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 92/0267, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0393, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

90/0088

Crédito al consumo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, I, NL, P, UK

España - 93/0203, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0242, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0283, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0363, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0489, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

90/0118

Reproductores porcinos de raza pura

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, I, L, P, UK

Irlanda - 91/0388, no comunicación, sentencia en 1993 - asunto C-92/384

Países Bajos - 91/0466, no comunicación, sentencia en 1993 - asunto C-92/303

Portugal - 93/0447, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

90/0119

Reproductores porcinos híbridos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, I, L, P, UK

Irlanda - 91/0389, no comunicación, sentencia en 1993 - asunto C-92/384

Países Bajos - 91/0467, no comunicación, sentencia en 1993 - asunto C-92/303

Portugal - 93/0446, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

90/0120

Esperma de la especie bovina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 90/0448, no comunicación, dictamen motivado en 1991 - archivado en 1993

Irlanda - 91/0101, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/381 - desistimiento en 1993

90/0121

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

90/0128

Productos alimenticios - materiales en contacto

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 91/0399, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

90/0167

Piensos medicamentosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, EL, F, I, P, UK

Bélgica - 92/0041, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Dinamarca - 92/0082, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0115, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0161, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Francia - 92/0208, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0295, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0339, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0394, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 92/0446, no comunicación, dictamen motivado en 1993

90/0168

Organismos nocivos para los vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

90/0207

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, UK

Portugal - 91/0530, no comunicación, dictamen motivado en 1992

90/0211

Prospecto para admisión de valores mobiliarios a cotización

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 92/0262, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

90/0219

Organismos modificados genéticamente

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, F, I, IRL, L, NL, P, UK

Grecia - 92/0264, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0163, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0340, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0395, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Portugal - 92/0503, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

90/0220

Organismos modificados genéticamente

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, F, I, IRL, NL, P, UK

Grecia - 92/0263, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0164, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0341, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0396, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Portugal - 92/0502, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

90/0232

Tercera directiva seguro vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, F, IRL, I, NL, UK

Bélgica - 93/0033, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0114, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0161, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0200, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0362, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0445, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0488, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

90/0239

Contenido máximo de alquitrán de los cigarrillos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, P, UK

Países Bajos - 92/0447, no comunicación, emplazamiento en 1992

90/0269

Seguridad y salud de los trabajadores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, IRL, F, NL, P, UK

Bélgica - 93/0032, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Alemania - 93/0113, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0199, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0160, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0318, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0361, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0398, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0444, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

90/0270

Seguridad y salud - pantallas de visualización

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, F, IRL, NL, P, UK

Bélgica - 93/0031, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0112, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0159, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0198, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0317, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0360, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0443, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

90/0313

Libertad de acceso a la información en materia de medio ambiente

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Alemania - 93/0111, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0158, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0197, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0280, no comunicación, emplazamiento en 1993 - achivado en 1993

Italia - 93/0316, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0442, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

90/0314

Viajes combinados

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, F, NL, P, UK

Bélgica - 93/0030, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0068, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0110, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0157, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0196, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0279, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0315, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0359, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0397, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0441, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

90/0335

Productos fitosanitarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

90/0364

Derecho de residencia

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, IRL, I, L, NL, P

Bélgica - 92/0654, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0694, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Francia - 92/0771, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0795, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0819, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0849, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0913, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0920, no comunicación, dictamen motivado en 1993

90/0365

Derecho de residencia de los trabajadores que han dejado de ejercer su actividad

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, IRL, I, L, NL, P

Bélgica - 92/0655, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0695, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Francia - 92/0772, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0796, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0820, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0850, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0912, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0921, no comunicación, dictamen motivado en 1993

90/0366

Derecho de residencia de los estudiantes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, EL, E, IRL, I, L, NL, P

No se ha incoado ningún procedimiento de infracción por no comunicación de las medidas de ejecución de esta directiva, al haber sido sustituida por la Directiva 93/0096 desde el 1 de enero de 1994.

90/0377

Transparencia de los precios de gas y electricidad

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, IRL, I, L, NL, P, UK

Alemania - 92/0116, no comunicación, emplazamiento en 1992 (se archivará en 1994)

España - 92/0165, no comunicación, emplazamiento en 1992

Francia - 92/0211, no comunicación, emplazamiento en 1992

90/0384

Instrumentos de pesaje

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 92/0738, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0745, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0797, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0821, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0877, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0911, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

90/0385

Productos sanitarios implantables activos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0657, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Dinamarca - 92/0678, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0697, no comunicación, emplazamiento en 1992

Grecia - 92/0737, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0746, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0773, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0798, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0822, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0851, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0878, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0910, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0922, no comunicación, emplazamiento en 1992, archivado en 1993

90/0387

Red abierta de telecomunicaciones (ONP)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 91/0369, no comunicación, emplazamiento en 1991 (se archivará en 1994)

Italia - 91/0419, no comunicación, emplazamiento en 1991 - archivado en 1993

90/0388

Competencia en los mercados de telecomunicaciones

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Grecia - 91/0352, no comunicación, dictamen motivado en 1991

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

90/0394

Protección de los trabajadores - agentes cancerígenos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, F, IRL, P, UK

Bélgica - 93/0029, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0067, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0109, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

España - 93/0195, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0156, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0241, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0278, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0314, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0358, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0394, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0440, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

90/0396

Aparatos de gas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Alemania - 92/0117, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0166, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0398

Vehículos alquilados sin conductor

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, UK

Portugal - 91/0524, no comunicación, dictamen motivado em 1993

90/0415

Sustancias peligrosas en el mar

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, E, F, I, L, NL, UK

Alemania - 92/0118, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Grecia - 92/0260, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0300, no comunicación, emplazamiento en 1992

Portugal - 92/0498, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0542, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0422

Problemas sanitarios - intercambios de animales - leucosis bovina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Luxemburgo - 91/0166, no comunicación, recurso en 1992 - asunto C-92/321 - desistimiento en 1993

90/0423

Lucha contra la fiebre aftosa

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, F, IRL, I, L, NL, P, UK

España - 92/0167, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0398, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0425

Controles veterinarios en los intercambios intracomunitarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, I, L, P, UK

Bélgica - 92/0658, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0735, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0747, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0774, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0799, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0823, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0852, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0879, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Portugal - 92/0942, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0923, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0426

Condiciones de policía sanitaria que regulan los movimientos de équidos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, IRL, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0045, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0748, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0212, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0302, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0344, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 92/0451, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 92/0497, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0544, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0427

Condiciones zootécnicas que regulan los intercambios de équidos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, P, UK

Bélgica - 92/0046, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Dinamarca - 92/0085, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0120, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0168, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0303, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado 1993

Países Bajos - 92/0452, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0545, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0428

Intercambios de équidos destinados a concursos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecucíon: B, DK, EL, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0047, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0121, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Grecia - 92/0259, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0169, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0304, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0546, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0429

Problemas sanitarios - esperma porcino

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución:

Bélgica - 92/0048, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Dinamarca - 92/0087, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0214, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0305, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Italia - 92/0346, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Portugal - 92/0494, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0547, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0434

Fusiones y escisiones de sociedades

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución:B, DK, D, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Grecia - 92/0603, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0614, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0880, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0435

Sociedades matrices y filiales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 92/0604, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0615, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0439

Productos utilizados en la alimentación animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

90/0486

Ascensores movidos eléctricamente

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Grecia - 91/0667, no comunicación, dictamen motivado en 1992 - archivado en 1993

Italia - 91/0675, no comunicación, recurso en 1993 - asunto C-93/303

90/0487

Material eléctrico

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Dinamarca - 92/0679, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0699, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 92/0736, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Italia - 92/0824, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0853, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

90/0488

Recipientes a presión

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

90/0492

Etiquetado de los preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0050, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0124, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0171, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0306, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0404, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0548, no comunicación, emplazamiento en 1992

90/0496

Alimentación humana - etiquetado propiedades nutritivas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, F, I, IRL, L, NL, P

Alemania - 92/0585, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Francia - 92/0595, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/1009, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/1030, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Italia - 92/0616, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 92/0635, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/1085, no comunicación, emplazamiento en 1993

90/0504

Armonización de los mecanismos de despacho a libre práctica de las mercancías

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

90/0517

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, E, F, I, L, NL, UK

Bélgica - 92/0051, no comunicación, emplazamiento en 1992

España - 92/0172, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0307, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0349, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 92/0491, no comunicación, emplazamiento en 1992

Reino Unido - 92/0549, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

90/0531

Contratos públicos - sectores excluidos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, F, IRL, L, NL, UK (E: excepción temporal hasta 1996; EL y P: excepción temporal hasta 1998)

Bélgica - 92/0659, no comunicación, emplazamiento en 1992 (se archivará en 1994)

Alemania - 92/0700, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Francia - 92/0775, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0800, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0825, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0854, no comunicación, emplazamiento en 1992 (se archivará en 1994)

Países Bajos - 92/0881, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0924, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0533

Productos fitosanitarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

90/0539

Problemas sanitarios - aves de corral y huevos para incubar

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

España - 92/0591, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0610, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0617, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0629, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 92/0634, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0641, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0544

Radiobúsqueda - bandas de frecuencia

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, I, L, NL, P, UK

Grecia - 92/0255, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0173, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0308, no comunicación, emplazamiento en 1992

90/0547

Tránsito de electricidad por las grandes redes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, IRL, I, L, NL, P, UK

España - 92/0174, no comunicación, emplazamiento en 1992 (se archivará en 1994)

Francia - no comunicación, emplazamiento eventual en 1994

Portugal - 92/0490, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0605

Cuentas anuales - cuentas consolidadas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, I, NL, UK

Alemania - 93/0108, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0155, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0194, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0239, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0277, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0313, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0357, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0395, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0439, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0485, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

90/0612

Alimentación humana - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Italia - 92/0350, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0618

Seguro vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, F, IRL, I, NL, P, UK

Bélgica - 92/0580, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0586, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Grecia - 92/0606, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0592, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0618, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0627, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0642, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0619

Segunda directiva seguro de vida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, F, I, NL, UK

Bélgica - 92/0967, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Dinamarca - 92/0969, no comunicación, emplazamiento en 1992

Alemania - 92/0973, no comunicación, emplazamiento en 1992

Grecia - 92/0974, no comunicación, emplazamiento en 1992

España - 92/0981, no comunicación, emplazamiento en 1992

Irlanda - 92/0986, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0990, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0995, no comunicación, emplazamiento en 1992

Países Bajos - 92/0997, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/1001, no comunicación, emplazamiento en 1992

Reino Unido - 92/1004, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0628

Cinturones de seguridad

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0052, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0125, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0351, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0629

Cinturones de seguridad

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0053, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0352, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0630

Campo de visión del conductor de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0054, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0126, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0353, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0641

Protección radiológica - trabajadores exteriores

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D, F, UK

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

90/0642

Residuos de plaguicidas en productos de origen vegetal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, F, P

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

90/0653

Precio del gas y la electricidad (destinatario: Alemania)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D

90/0656

Medidas transitorias relativas a la protección del medio ambiente (destinatario: Alemania)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D

90/0658

Adaptaciones al reconocimiento mutuo de títulos (Alemania)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, EL, L, NL

Bélgica - 92/0055, no comunicación, emplazamiento en 1992

España - 92/0175, no comunicación, emplazamiento en 1992

Portugal - 92/0487, no comunicación, emplazamiento en 1992

Reino Unido - 92/0551, no comunicación, emplazamiento en 1992

90/0659

Medidas transitorias - Seguridad y salud de los trabajadores (destinatario: Alemania)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D

Alemania - 93/0107, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

90/0660

Medidas transitorias - Protección del medio ambiente (destinatario: Alemania)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D

90/0667

Transformación de desperdicios animales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, F, I, L, P, UK

Bélgica - 92/0056, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Alemania - 92/0127, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 92/0252, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0176, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0310, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0354, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0456, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0552, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0675

Controles veterinarios para los productos procedentes de terceros países

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0660, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0701, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0733, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0751, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Francia - 92/0776, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0801, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0826, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0855, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0882, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 92/0908, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0925, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

90/0676

Medicamentos veterinarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, F, I, L

Alemania - 93/0106, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0193, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0276, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0356, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0394, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0438, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0484, no comunicación, emplazamiento en 1993

90/0677

Medicamentos veterinarios inmunológicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, F, I, L, NL

Alemania - 93/0523, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0548, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0562, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0588, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0598, no comunicación, emplazamiento en 1993

90/0679

Riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno (excepción temporal hasta 1995: P)

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

91/0060

Pesos y dimensiones de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Francia - 92/0216, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0486, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0067

Productos de la acuicultura

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, I, L, NL, UK

Dinamarca - 93/0066, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0105, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0192, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0154, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0238, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0275, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0355, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0437, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0068

Problemas sanitarios - intercambios de ovinos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, D, IRL, I, L, NL, P, UK

Dinamarca - 93/0065, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0104, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0191, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0153, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0237, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0482, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0069

Problemas sanitarios - intercambios de ovinos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, D, IRL, I, L, NL, UK

Dinamarca - 93/0064, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0103, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0190, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0152, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0236, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0274, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0436, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0481, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0071

Alimentación humana - aromas (fechas de transposición: 30.06.92 y 01.01.94)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, UK

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

91/0072

Etiquetado de los productos alimenticios (fechas de transposición: 30.06.92 y 01.01.94)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, I, L, NL, P

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

91/0126

Alimentación animal - sustancias indeseables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, NL, P, UK

Italia - 92/0357, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0411, no comunicación, dictamen motivado en 1993

91/0132

Alimentación animal - sustancias indeseables

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Luxemburgo - 92/0412, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

91/0155

Preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, D, EL, E, F, IRL, I, NL

Bélgica - 92/0058, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Dinamarca - 92/0091, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 92/0129, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0179, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0217, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0312, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0413, no comunicación, emplazamiento en 1992

Países Bajos - 92/0457, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 92/0485, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0553, no comunicación, emplazamiento en 1992

91/0156

Residuos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, P

Alemania - 93/0668, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0719, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0720, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0737, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0762, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0785, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0811, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0829, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0872, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0157

Pilas que contienen materias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, L, NL

Bélgica - 92/1005, no comunicación, emplazamiento en 1992

Alemania - 92/1006, no comunicación, emplazamiento en 1992

Grecia - 92/1007, no comunicación, emplazamiento en 1992

España - 92/1008, no comunicación, emplazamiento en 1992

Francia - 92/1009, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/1010, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/1011, no comunicación, emplazamiento en 1992

Luxemburgo - 92/1012, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/1013, no comunicación, emplazamiento en 1992

Reino Unido - 92/1014, no comunicación, emplazamiento en 1992

91/0173

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, UK

Alemania - 92/0702, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0732, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0777, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0802, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0827, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0856, no comunicación, emplazamiento en 1992

Países Bajos - 92/0883, no comunicación, emplazamiento en 1992

Portugal - 92/0907, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0926, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0174

Comercialización de animales de raza

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, I, UK

Dinamarca - 92/0092, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0130, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 92/0249, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

Francia - 92/0218, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0313, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0358, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0414, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 92/0458, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Portugal - 92/0483, no comunicación, dictamen motivado en 1993

91/0184

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 92/0060, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0415, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 92/0484, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

91/0188

Productos fitosanitarios que contienen sustancias activas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

91/0226

Dispositivos antiproyección de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Bélgica - 93/0514, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0524, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 92/0619, no comunicación, emplazamiento en 1992

Luxemburgo - 92/0630, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0238

Etiquetado sobre propiedades nutritivas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

91/0244

Conservación de las aves silvestres

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, D, EL, E, F, IRL, I, P, UK

Bélgica - 93/0027, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Dinamarca - 93/0063, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0102, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0901, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0235, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0273, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0352, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0393, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0480, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0248

Alimentación animal - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

91/0249

Alimentación animal - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Grecia - 92/0247, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0416, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

91/0250

Protección jurídica de programas de ordenador

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D, DK, EL, E, I, IRL, UK

Bélgica - 93/0026, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0101, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0151, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0189, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Francia - 93/0234, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0272, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0351, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0392, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0435, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0263

Equipos terminales de telecomunicaciones

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, E, F, I, NL, P, UK

Bélgica - 92/0966, no comunicación, emplazamiento en 1992

Alemania - 92/0972, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0975, no comunicación, emplazamiento en 1992

España - 92/0980, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0985, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0989, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0994, no comunicación, emplazamiento en 1992

Portugal - 92/1000, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0266

Problemas sanitarios - intercambios de animales y de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

91/0269

Material eléctrico utilizable en las minas con peligro de grisú

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, E, F, IRL, NL, L, P, UK

Bélgica - 92/0662, no comunicación, emplazamiento en 1992

Grecia - 92/0731, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0828, no comunicación, emplazamiento en 1992

Luxemburgo - 92/0857, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0906, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0927, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0271

Tratamiento de las aguas residuales urbanas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: F

Dinamarca - 93/0646, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0669, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0718, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0721, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0738, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0763, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0786, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0812, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0830, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0873, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0287

Telecomunicaciones sin hilo - banda de frecuencia

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, L, NL, P, UK

Dinamarca - 92/0094, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0132, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0246, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0315, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0361, no comunicación, emplazamiento en 1992

Reino Unido - 92/0557, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0296

Tránsito de gas natural a través de las grandes redes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, IRL, L, NL, UK

Alemania - 92/0133, no comunicación, emplazamiento en 1992

Grecia - 92/0245, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0181, no comunicación, emplazamiento en 1992

Francia - 92/0221, no comunicación, emplazamiento en 1992

Irlanda - 92/0316, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0362, no comunicación, emplazamiento en 1992

Países Bajos - 92/0460, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0481, no comunicación, emplazamiento en 1992

91/0308

Blanqueo de capitales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, F, I, L, P

Dinamarca - 93/0062, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0100, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0150, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0188, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0271, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0391, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0434, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0479, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0321

Preparados para lactantes (fechas de transposición: 01.06.92 y 01.06.94)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, IRL, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0965, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

Dinamarca - 92/0968, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0971, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Grecia - 92/0976, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0979, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0983, no comunicación, emplazamiento en 1992

Irlanda - 92/0984, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0988, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0993, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

Países Bajos - 92/0996, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0999, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/1003, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0322

Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes químicos, fisicos y biológicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

91/0325

Etiquetado de las sustancias peligrosas (dos fechas límite: 08.06.91 y 01.07.92)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, F, L, NL

Bélgica - 92/0061, no comunicación, emplazamiento en 1992

Bélgica - 92/0663, no comunicación, emplazamiento en 1992

Alemania - 92/0134, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Grecia - 92/0244, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0182, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0753, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0317, no comunicación, emplazamiento en 1992

Irlanda - 92/0803, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0363, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Italia - 92/0829, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0480, no comunicación, emplazamiento en 1992

Portugal - 92/0905, no comunicación, emplazamiento en 1992

Reino Unido - 92/0559, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0928, no comunicación, emplazamiento en 1992

91/0326

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, EL, E, F, IRL, L, NL

Bélgica - 92/0664, no comunicación, emplazamiento en 1992

Alemania - 92/0704, no comunicación, emplazamiento en 1992

Grecia - 92/0730, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0754, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0804, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0830, no comunicación, emplazamiento en 1992

Portugal - 92/0904, no comunicación, emplazamiento en 1992

Reino Unido - 92/0929, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0328

Control técnico de los vehículos de motor y se sus remolques

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, D, EL, E, F, I, L, NL, P, UK

Dinamarca - 93/0647, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0764, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0334

Piensos compuestos para animales domésticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Grecia - 92/0243, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Italia - 92/0364, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0419, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

91/0336

Alimentación animal - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Grecia - 92/0242, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0365, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0420, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

91/0338

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, UK

Bélgica - 93/0024, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0061, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0099, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0149, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0233, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0270, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0211, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0350, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0390, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0433, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0478, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0339

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, EL, E, NL, UK

Bélgica - 92/0665, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Alemania - 92/0705, no comunicación, emplazamiento en 1992

Grecia - 92/0729, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0778, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0805, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0831, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0858, no comunicación, emplazamiento en 1992

Portugal - 92/0903, no comunicación, dictamen motivado en 1993

91/0356

Prácticas correctas de fabricación de los medicamentos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0064, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0122, no comunicación, emplazamiento en 1992

Grecia - 92/0240, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0186, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0223, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0561, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0357

Piensos compuestos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 92/0239, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0422, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

91/0368

Máquinas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Alemania - 92/0137, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 92/0238, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0188, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0368, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Países Bajos - 92/0462, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0478, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

Reino Unido - 92/0562, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0371

Aplicación del acuerdo entre la CEE y la Confederación Suiza (seguro)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, F, NL, P

Bélgica - 93/0896, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0916, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0917, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0931, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0926, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0939, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0943, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Reino Unido - 93/0949, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0382

Protección de los trabajadores (amianto)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, IRL, L, P, UK

Alemania - 93/0098, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Grecia - 93/0148, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0187, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0269, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0310, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0349, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0432, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

91/0383

Seguridad y salud de los trabajadores temporales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, IRL, P, UK

Bélgica - 93/0023, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0097, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0147, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0186, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Francia - 93/0232, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0309, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0348, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0389, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0431, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0410

Etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, EL, E, IRL, L

Bélgica - 92/0666, no comunicación, emplazamiento en 1992

Alemania - 92/0706, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 92/0728, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0756, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0806, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 92/0832, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 92/0859, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 92/0902, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 92/0930, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0412

Principios y directrices de las prácticas correctas de fabricación de los medicamentos veterinarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK

Bélgica - 93/0897, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0905, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0915, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0918, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0921, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0932, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0927, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0940, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0937, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0944, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0950, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0414

Comercialización de productos fitosanitarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - 93/0898, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0902, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0906, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0914, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0919, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0922, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0933, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0928, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0941, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0938, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0945, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0951, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0422

Frenado de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 92/0067, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0128, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0225, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0424, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0475, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0563, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0440

Desarrollo de los ferrocarriles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D, IRL, NL, UK

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

91/0441

Emisiones de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 92/0068, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0237, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0425, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0476, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0442

Cierre de seguridad para niños

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL

Bélgica - 92/0667, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0707, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0757, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0807, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0860, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0901, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0931, no comunicación, emplazamiento en 1992

91/0477

Control de armas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D, EL, E, F, I, NL, UK

Bélgica - 93/0022, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0060, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0096, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0146, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0185, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0267, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0347, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0388, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0430, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0492

Moluscos bivalvos vivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, E, I, L, NL, UK

Dinamarca - 93/0059, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0095, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0184, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0145, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0231, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0266, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0346, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0429, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0475, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0493

Productos pesqueros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, E, I, F, L, NL, UK

Dinamarca - 93/0058, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0094, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0144, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0265, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0428, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0474, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0494

Problemas sanitarios - importación de carne de aves de corral

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, IRL, I, L, NL, UK

Bélgica - 92/0579, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Dinamarca - 92/0583, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0607, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0593, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0598, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0612, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Italia - 92/0620, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0631, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0636, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0643, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0495

Carne de conejo y de caza de cría

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, I, L, P

Dinamarca - 93/0057, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0093, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0143, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0183, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0230, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0264, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0345, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0387, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0427, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Reino Unido - 93/0473, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0496

Controles veterinarios para los animales procedentes de terceros países

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, I, L, P, NL, UK

Bélgica - 92/0668, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0727, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0758, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0779, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0808, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0833, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0861, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0884, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 92/0900, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0932, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0497

Carnes frescas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, E, F, IRL, L, UK

Dinamarca - 93/0056, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0092, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0142, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0182, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0308, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0344, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0386, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0426, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0499

Problemas sanitarios - intercambios de animales - brucelosis

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, IRL, F, L, NL

España - 92/0192, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0323, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0371, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0427, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0466, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 92/0472, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0565, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0507

Pruebas de medicamentos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0071, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0140, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0193, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0228, no comunicación, emplazamiento en 1992

Irlanda - 02/0324, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0467, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Reino Unido - 92/0566, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0508

Alimentación animal - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 92/0964, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0977, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0992, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

91/0533

Obligación del empresario de informar al trabajador acerca de las condiciones aplicables a la relación laboral

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: UK

Bélgica - 93/0623, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0670, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0717, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0739, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0765, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0787, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0813, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0831, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0847, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0874, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0542

Emisiones de gas de los motores diesel

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, P, UK

Bélgica - 92/0072, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0141, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0234, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0373, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0428, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0468, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Portugal - 92/0471, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0628

Protección de los animales durante el transporte

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, I, L, NL, UK

Bélgica - 93/0021, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0055, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0091, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0141, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0181, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0229, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0263, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0425, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0629

Protección de terneros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, I, P

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

91/0630

Protección de cerdos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, I

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

91/0632

Clasificación, envasado y etiquetado de los preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: EL, E, F, IRL

Bélgica - 93/0624, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0648, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0671, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0716, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0722, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0740, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0766, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0788, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0832, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0848, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0875, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0633

Fondos propios de las entidades de crédito

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 93/0140, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0471, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0659

Sustancias y preparados peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, EL, UK

Bélgica - 93/0020, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0054, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0090, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0180, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0228, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0262, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0307, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0343, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0385, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0424, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0470, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0662

Acondicionamiento interior de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 93/0496, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0497, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0498, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0499, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0663

Alumbrado y señalización de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 93/0019, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0227, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0306, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0342, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0670

Aceptación recíproca de licencias de personal en aviación civil

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL

Bélgica - 92/0581, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0587, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0608, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0599, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0621, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0632, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0626, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0637, no comunicación, emplazamiento en 1992

Reino Unido - 92/0644, no comunicación, emplazamiento en 1992

91/0671

Uso obligatorio de cinturones de seguridad

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, E, F, IRL, L, NL, P, UK

Bélgica - 93/0018, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0502, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0305, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0423, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0469, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0672

Títulos de patrón de embarcaciones en navegación interior

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, F, IRL I, L, NL, P, UK

Alemania - 93/0089, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0674

Cuentas anuales de las empresas de seguros

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: NL

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

91/0680

IVA - supresión de las fronteras fiscales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

91/0682

Materiales de reproducción de las plantas ornamentales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejucución: B, E, I, L, NL, P

Dinamarca - 93/0052, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0088, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0179, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Grecia - 93/0168, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0226, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0261, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0341, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0384, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0422, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0468, no comunicación, emplazamiento en 1993

91/0683

Organismos nocivos para los vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, IRL, I, L, NL, UK

Bélgica - 93/0625, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0649, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0672, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0723, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Grecia - 93/0715, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0741, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0767, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0849, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0876, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

91/0684

Problemas sanitarios - ovoproductos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, F, IRL, NL, UK

Bélgica - 92/0074, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0143, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Grecia - 92/0232, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

España - 92/0196, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0231, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0326, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0375, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0430, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Portugal - 92/0469, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0568, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0685

Lucha contra la peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, F, L, NL, UK

Bélgica - 92/0669, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Dinamarca - 92/0682, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0708, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

Grecia - 92/0726, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0759, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0809, no comunicación, emplazamiento en 1992

Italia - 92/0834, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0862, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0899, no comunicación, dictamen motivado en 1993

91/0687

Problemas sanitarios - intercambios de animales - peste porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, IRL, L, NL, UK

Bélgica - 92/0670, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Dinamarca - 92/0683, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0725, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0760, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Francia - 92/0781, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0810, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Italia - 92/0835, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0863, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 92/0898, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0934, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0688

Problemas sanitarios - importación de animales y de carnes

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, E, L, NL, UK

Bélgica - 92/0671, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Dinamarca - 92/0684, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0724, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0761, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0782, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Irlanda - 92/0811, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0836, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Luxemburgo - 92/0864, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 92/0897, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Reino Unido - 92/0935, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

91/0689

Residuos peligrosos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

No se ha incoado ningún procedimiento por no comunicación, ya que antes de que pueda efectuarse la transposición, la Comisión ha de aprobar un catálogo de residuos.

92/0001

Control de las temperaturas en los medios de transporte y los locales de depósito - alimentos ultracongelados

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, L, NL

Bélgica - 93/0899, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Dinamarca - 93/0903, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Alemania - 93/0907, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0913, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Francia - 93/0923, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0934, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0929, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0946, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0952, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0002

Método comunitario de análisis para el control oficial de las temperaturas de los alimentos ultracongelados

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecucíon: B, DK, EL, E, L, NL

Bélgica - 93/0900, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Dinamarca - 93/0904, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Alemania - 93/0908, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0912, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Francia - 93/0924, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0935, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0930, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0947, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0953, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0004

Criterios de pureza para los agentes que pueden emplearse en los productos alimenticos Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, D, DK, EL, E, F, L, NL, P, UK

Alemania - 93/0673, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0714, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0768, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0789, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0614, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

92/0005

Problemas sanitarios - Pruductos a base de carne

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, F, I, L, P

Dinamarca - 93/0051, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Alemania - 93/0087, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0137, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0178, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0225, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0260, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0340, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Países Bajos - 93/0383, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0421, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Reino Unido - 93/0467, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0006

Limitación de velocidad en determinadas categorías de vehículos de motor

Estados miembros que han comunicado las medidas nacionales de ejecución: B, DK, D, E, EL, IRL, L, NL, UK

Francia - 93/1010, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/1043, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/1074, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0007

Pesos y dimensiones de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 93/0017, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0136, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0177, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0224, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0303, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0339, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0420, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

92/0008

Cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 93/0015, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0135, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0176, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0222, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0382, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0419, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0009

Semillas y plantas oleaginosas y textiles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Dinamarca - 92/0686, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 92/0723, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0784, no comunicación, dictamen motivado e 1993 - archivado en 1993

Italia - 92/0838, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0866, no comunicación, dictamen motivado en 1993 (se archivará en 1994)

92/0012

Régimen de los productos objeto de impuestos especiales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 93/0544, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0013

Contratos públicos - sectores excluidos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, IRL, UK (E: excepción temporal hasta 1996; El y P: excepción temporal hasta 1998)

Bélgica - 93/0016, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0086, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0223, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0301, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0338, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0381, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0014

Uso de aviones

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, IRL, NL, P, UK

Bélgica - 92/0672, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0709, no comunicación, emplazamiento en 1992

Grecia - 92/0721, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0762, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Francia - 92/0783, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 92/0812, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0837, no comunicación, emplazamiento en 1992

Luxemburgo - 92/0865, no comunicación, emplazamiento en 1992

Países Bajos - 92/0885, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0896, no comunicación, emplazamiento en 1992 archivado en 1993

Reino Unido - 92/0936, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

92/0015

Materiales y objetos de película de celulosa regenerada destinados a entrar en contacto con productos alimenticios

Esta directiva quedó dergada el 1 de enero de 1994 por la Directiva 93/0010

Bélgica - 93/0626, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Dinamarca - 93/0650, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0674, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0713, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0724, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0742, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0769, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0790, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0815, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0850, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0877, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0018

Medicamentos veterinarios - normas y protocolos analíticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, I

Dinamarca - 93/0517, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0525, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0543, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0549, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0556, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0563, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0577, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0584, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0589, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0599, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0019

Semillas de plantas forrajeras

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Dinamarca - 92/0687, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0720, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - archivado en 1993

Francia - 92/0786, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0814, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0840, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0868, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0021

Masas y dimensiones de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, E, F, IRL, I, NL, P, UK

Bélgica - 92/0673, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0869, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

- 92/0719, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0841, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0869, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0895, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

92/0022

Cristales de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 92/0674, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0718, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0842, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0870, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0894, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

92/0023

Neumáticos de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Bélgica - 92/0675, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0717, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Italia - 92/0843, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0871, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Portugal - 92/0893, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

92/0024

Dispositivos de limitación de velocidad

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 93/0010, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0080, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0216, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0332, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0466, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0025

Distribución al por mayor de medicamentos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, EL, IRL, I, UK

Bélgica - 93/0014, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Dinamarca - 93/0049, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0084, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0175, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0133, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Francia - 93/0220, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0258, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0300, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0336, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0380, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0418, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0465, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0026

Clasificación en materia de dispensación de los medicamentos de uso humano

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, IRL, I, L, NL, UK

Bélgica - 93/0013, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Dinamarca - 93/0048, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0083, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0174, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0132, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0219, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0257, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0299, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0335, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0379, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0417, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0464, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0027

Etiquetado y prospecto de los medicamentos de uso humano

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejcución: B, DK, EL, E, IRL, I, L, UK

Bélgica - 93/0012, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Dinamarca - 93/0047, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0082, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0173, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0131, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0218, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0256, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0298, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0334, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0378, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0416, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0463, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0028

Publicidad de los medicamentos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, EL, IRL, I, L

Bélgica - 93/0011, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0046, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0081, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0172, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0130, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0217, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0255, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0333, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0377, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0415, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0462, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0030

Supervisión de las entidades de crédito

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, E, IRL, I, L, NL, P, UK

Alemania - 93/0085, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0134, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0221, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0337, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0461, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0031

Compatibilidad electromagnética

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, F, I, L, P, UK

Bélgica - 92/0676, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Alemania - 92/0713, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Grecia - 92/0716, no comunicación, dictamen motivado en 1993

España - 92/0767, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Francia - 92/0790, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Irlanda - 92/0815, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Italia - 92/0844, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Luxemburgo - 92/0872, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Países Bajos - 92/0889, no comunicación, dictamen motivado en 1993

Portugal - 92/0892, no comunicación, dictamen motivado en 1993 - (se archivará en 1994)

92/0032

Clasificacíon, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D

Bélgica - 93/0970, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/1028, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0998, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/1011, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/1031, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/1044, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/1064, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/1056, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/1075, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/1086, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0033

Materiales de multiplicación de plantas hortícolas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejcución: B, E, L, NL, P

Dinamarca - 93/0045, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0079, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0129, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0171, no comunicación, emplazamiento en 1993 - (se archivará en 1994)

Francia - 93/0215, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0297, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0254, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0331, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0376, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0414, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0460, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0034

Materiales de multiplicación de frutales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, L, NL, P

Dinamarca - 93/0044, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0078, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0128, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0170, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0214, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0296, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0253, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0330, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0375, no comunicación, emplazamiento en 1993 - (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0413, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0459, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0035

Lucha contra la peste equina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, E, L, P, NL, UK

Bélgica - 93/0009, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0077, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0127, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0169, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0213, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0252, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0295, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0329, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0374, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0412, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0458, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0036

Peste equina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, EL, E, L, P, UK

Bélgica - 93/0008, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Dinamarca - 93/0043, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0076, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0126, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0212, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0251, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0294, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0328, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Países Bajos - 93/0373, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0411, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0457, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0037

Clasificación, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, F, IRL, L

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0039

Alimentación humana - materiales en contacto

(fechas de transposición: 31.12.92, 31.03.94, 01.04.95)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 93/0007, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Alemania - 93/0075, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0168, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0125, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0250, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0293, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0372, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0410, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0040

Influenza aviar

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, L, NL, P

Bélgica - 93/0006, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0042, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0074, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0124, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0167, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0211, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0249, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0292, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0327, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0371, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0409, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0456, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0041

Etiquetado de los productos del tabaco

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, I, P, UK

Bélgica - 92/0677, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Dinamarca - 92/0690, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

Alemania - 92/0714, no comunicación, emplazamiento en 1992

Grecia - 92/0715, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

España - 92/0768, no comunicación, emplazamiento en 1992 (se enviará dictamen motivado en 1994)

Francia - 92/0791, no comunicación, emplazamiento en 1992 (se enviará dictamen motivado en 1994)

Irlanda - 92/0816, no comunicación, emplazamiento en 1992 (se enviará dictamen motivado en 1994)

Italia - 92/0845, no comunicación, emplazamiento en 1992 (se archivará en 1994)

Luxemburgo - 93/0326, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 92/0890, no comunicación, emplazamiento en 1992 (se enviará dictamen motivado en 1994)

Portugal - 92/0891, no comunicación, emplazamiento en 1992 (se archivará en 1994)

Reino Unido - 92/0941, no comunicación, emplazamiento en 1992 - archivado en 1993

92/0042

Requisitos de rendimiento para las calderas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: NL

Bélgica - 93/0971, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0982, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0989, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/1027, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0999, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/1012, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/1032, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/1045, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/1065, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/1076, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/1087, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0044

Aplicación de la oferta de red abierta a las líneas arrendadas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, F, NL, UK

Bélgica - 93/0627, no comunicación, emplazamiento en 1993 - se archivará en 1994

Dinamarca - 93/0651, no comunicación, emplazamiento en 1993 - se archivará en 1994

Alemania - 93/0675, no comunicación, emplazamiento en 1993 - se archivará en 1994

Grecia - 93/0712, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0725, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0743, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0770, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0791, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0816, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0833, no comunicación, emplazamiento en 1993 - se archivará en 1994

Portugal - 93/0851, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0878, no comunicación, emplazamiento en 1993 - se archivará en 1994

92/0045

Carnes de caza silvestre

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0046

Productos lácteos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: P

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0048

Normas de higiene aplicables a los productos de la pesca

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, F, L, NL, UK

Bélgica - 93/0003, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0040, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0071, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0121, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0165, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Irlanda - 93/0247, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0290, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0323, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0406, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0454, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0049

Tercera directiva de seguros distintos del seguro de vida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0050

Contratos públicos de servicios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, IRL, NL, UK

Bélgica - 93/0628, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0676, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0711, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0726, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0744, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0792, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0817, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0834, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0852, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0053

Homologación de vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, E, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 93/0004, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0072, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0122, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0209, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0324, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0407, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0054

Control técnico de los vehículos de motor y de sus remolques (frenos)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, P, UK

Grecia - 93/0710, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0771, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0793, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0818, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0835, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0853, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Reino Unido - 93/0879, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0055

Control técnico de los vehículos de motor y de sus remolques (emisiones de escape)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F

Grecia - 93/0709, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0745, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Irlanda - 93/0772, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0794, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0819, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0836, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0854, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0880, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0057

Disposiciones mínimas de seguridad y de salud que deben aplicarse en las obras de construccíon temporales o móviles

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviar'a emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0060

Controles veterinarios y zootécnicas en los intercambios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecucíon: B, DK, D, EL, E, I, L, NL, P, UK

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0062

Mecanismos de dirección de los vehículos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, F, IRL, I, L, NL, P

Bélgica - 93/0005, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Dinamarca - 93/0041, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0073, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0166, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0123, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0210, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0248, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0291, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0325, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0370, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0408, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0455, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0063

Substancias y productos indeseables en la alimentación animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, NL, UK

Dinamarca - 93/0518, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0526, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0542, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0550, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0564, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0572, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0578, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0590, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0600, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0064

Alimentación animal - aditivos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, I, L, NL, UK

Dinamarca - 93/0519, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0527, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0541, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0557, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0565, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0573, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0579, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0591, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0601, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0065

Esperma, óvulos y embriones no sometidos a la Directiva 90/425/CEE

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, D

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0066

Lucha contra la enfermedad de Newcastle

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, L, NL, P

Bélgica - 93/0972, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0990, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/1026, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/1013, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/1033, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/1046, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/1088, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0067

Controles veterinarios aplicables en los intercambios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, EL, E, I, L, NL, P, UK

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0069

Clasificación, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK

Bélgica - 93/0973, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0983, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/1025, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/1000, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/1014, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/1034, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/1047, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/1064, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/1057, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/1077, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/1089, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0070

Reconocimiento de zonas protegidas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, IRL, I, NL, UK

Alemania - 93/0909, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0911, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0920, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0925, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0936, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Luxemburgo - 93/0942, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0948, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0954, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

92/0073

Medicamentos homeopáticos de uso humano

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0074

Medicamentos homeopáticos veterinarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0075

Indicación del consumo de energía de los aparatos domésticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: NL

Bélgica - 93/0629, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0652, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0677, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0708, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0727, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0746, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0773, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0795, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0820, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0855, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0881, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0076

Zonas protegidas expuestas a riesgos fitosanitarios específicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, E, F, IRL, I, L, NL, UK

Dinamarca - 93/0653, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0678, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0707, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0728, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0747, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Irlanda - 93/0774, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0856, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0077

Aproximación de los tipos de IVA

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Irlanda - 93/0566, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0405, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0078

Impuestos sobre el tabaco

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 93/0540, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0079

Impuestos sobre los cigarrillos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 93/0539, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0080

Impuestos sobre el tabaco

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Irlanda - 93/0567, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0081

Impuestos especiales sobre los hidrocarburos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 93/0538, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0602, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0082

Impuestos especiales sobre los hidrocarburos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 93/0537, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0603, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0083

Impuestos especiales sobre el alcohol

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 93/0536, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0604, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0084

Impuestos especiales sobre el alcohol

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 93/0535, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0086

Productos cosméticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, I, L, NL, UK

Bélgica - 93/0630, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Dinamarca - 93/0654, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0679, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0706, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0748, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0796, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0821, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Países Bajos - 93/0837, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0857, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0882, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0087

Preparación de piensos compuestos destinados a animals distintos de los animales domésticos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecucion: DK, E, NL, UK

Bélgica - 93/0515, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0520, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0528, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0534, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0551, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0558, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0568, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0574, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0580, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0585, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0592, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0605, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0088

Substancias y productos indeseables en la alimentación animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, UK

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0089

Métodos de análisis comunitario para el control oficial de los alimentos para animales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, D, EL, F, NL

Dinamarca - 93/0984, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/1001, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/1035, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/1048, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/1066, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/1078, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/1090, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0090

Productores e importadores de vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, IRL, I, L, NL, P, UK

Bélgica - 93/0631, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0655, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0680, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0705, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0749, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0775, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0858, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0095

Métodos de análisis comunitario para el control oficial de los alimentos para animales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, D, EL, F, IRL, NL

Dinamarca - 93/0985, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/1002, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/1036, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Italia - 93/1049, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/1067, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/1079, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/1091, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0096

Tercera directiva seguro de vida

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0097

Nivel sonoro admisible y dispositivo de escape de los vehículos a motor

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, E, IRL, I, P, UK

Bélgica - 93/0632, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0681, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0703, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0729, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0750, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0822, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0838, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0859, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0883, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0098

Organismos nocivos para los vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, F, IRL, I, L, NL, UK

Bélgica - 93/0633, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0656, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0682, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0704, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0751, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Irlanda - 93/0776, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Italia - 93/0797, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0860, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0884, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0101

Mantenimiento y modificación del capital de las sociedades anónimas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D, NL

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0102

Identifícación y registro de animales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D, DK

Bélgica - 93/0516, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0529, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0533, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0552, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0559, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0569, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0575, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0581, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993 - nuevo emplazamiento se enviará en 1994 (1\*)

Países Bajos - se enviará emplazamiento en 1994 (2\*)

Portugal - 93/0593, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0606, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993 - nuevo se enviará emplazamiento en 1994 (3\*)

92/0103

Organismos nocivos para los vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, F, IRL, I, L, NL, UK

Bélgica - 93/0634, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0657, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0683, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0702, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0752, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Italia - 93/0798, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Irlanda - 93/0777, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0861, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0885, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0105

Pasaportes fitosanitarios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, IRL, I, L, NL, UK

Bélgica - 93/0635, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0658, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0684, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0699, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0753, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0778, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0862, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0106

Transportes combinados

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, L, NL, UK

Bélgica - 93/0636, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0659, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0685, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0701, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0730, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0754, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0779, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0799, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0839, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0863, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0886, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0108

Productos objeto de impuestos especiales - Modificación directivas 92/12/CEE y 92/81/CEE

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: todos

Grecia - 93/0532, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0594, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0607, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0109

Estupefacientes y sustancias psicotrópicas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, UK

Bélgica - 93/0637, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0660, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0686, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0700, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0731, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0755, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0780, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0800, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0823, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0840, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0864, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0887, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0110

Carnes picadas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, F

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0111

Simplificación IVA

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, E, IRL, I, L, NL, UK

Alemania - 93/0910, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0531, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0553, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0560, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0582, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0595, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0608, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0112

Contaminación producida por los residuos de la industria del dióxido de titanio

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, F, L

Bélgica - 93/0638, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0661, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0687, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0698, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0781, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0801, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0841, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/0865, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0888, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0113

Aditivos en la alimentación animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, D, E, F, IRL, I, L, NL, UK

Bélgica - 93/0639, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Dinamarca - 93/0662, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0695, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0732, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0756, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 92/0802, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0824, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Portugal - 93/0866, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0114

Cabinas de los vehículos de motor de la categoría N

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: EL, E, F, I, IRL, NL, P, UK

Bélgica - 93/0640, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0663, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0688, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0697, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0733, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Francia - 93/0757, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Italia - 93/0803, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Luxemburgo - 93/0825, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0842, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0867, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Reino Unido - 93/0889, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0115

Disolventes de extracción utilizados en la fabricación de productos alimenticios (fechas de transposición: 01.07.93 y 01.01.94)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, DK, EL, F, IRL, L, NL, UK

Bélgica - 93/0641, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Dinamarca - 93/0664, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0689, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0696, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

España - 93/0734, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0758, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Irlanda - 93/0782, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Italia - 93/0804, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0826, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Países Bajos - 93/0843, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0868, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0890, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

92/0116

Problemas sanitarios en materia de intercambios de carnes frescas de ave de corral

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0117

Zoonosis y agentes productores de zoonosis

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0118

Productos no sometidos a las normativas comunitarias específicas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

92/0119

Medidas específicas respecto a la enfermedad vesicular porcina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, L

Bélgica - 93/0974, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0992, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/1024, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/1003, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/1015, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/1037, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/1050, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/1068, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Países Bajos - 93/1058, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/1080, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/1092, no comunicación, emplazamiento en 1993

92/0121

Control de las operaciones de gran riesgo de las entidades de crédito

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: EL, UK

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0001

Métodos de toma de muestras y de análisis de los abonos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: B, F, IRL, NL

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0005

Examen científico de las cuestiones relacionadas con productos alimenticios

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, D, EL, F, NL, UK

Bélgica - 93/0643, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0666, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0690, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Grecia - 93/0694, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

España - 93/0735, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0760, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Irlanda - 93/0783, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0806, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0827, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0845, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0870, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0892, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

93/0015

Puesta en el mercado y control de los explosivos con fines civiles (dos fechas de transposición: 30.09.93 y 30.06.94)

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, L, UK

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0017

Categorías comunitarias de patatas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, NL

Bélgica - 93/0644, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0667, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Alemania - 93/0691, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/0736, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/0692, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/0761, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/0807, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/0784, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/0828, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/0846, no comunicación, emplazamiento en 1993 - archivado en 1993

Portugal - 93/0871, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/0893, no comunicación, emplazamiento en 1993

93/0045

Elaboración de néctares sin la adición de azúcares o de miel

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: D, F

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0046

Sustancias precursoras de drogas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, UK

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0048

Materiales de multiplicación de frutales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: NL

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0049

Materiales de reproducción de las plantas ornamentales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: NL

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0050

Organismos nocivos para los vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, I, IRL, UK

Bélgica - 93/0975, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0993, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/1022, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/1016, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/1051, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Irlanda - 93/1038, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Luxemburgo - 93/1069, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/1059, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/1081, no comunicación, emplazamiento en 1993

93/0051

Circulación de determinados vegetales en zonas protegidas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: E, I

Bélgica - 93/0976, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0986, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0994, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/1021, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/1017, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/1052, no comunicación, emplazamiento en 1993 (se archivará en 1994)

Irlanda - 93/1039, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/1070, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/1060, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/1082, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/1093, no comunicación, emplazamiento en 1993

93/0052

Embriones de animales domésticos de la especie bovina

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0057

Residuos de plaguicidas - cereales y productos alimenticios de origen animal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0058

Residuos de plaguicidas - productos de origen vegetal

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0059

Contaminación atmosférica causada por las emisiones de los vehículos de motor

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK

Bélgica - 93/0977, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0995, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/1023, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/1004, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/1018, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/1040, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/1053, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/1071, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/1061, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/1083, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/1094, no comunicación, emplazamiento en 1993

93/0061

Plantones y materiales de multiplicación de hortalizas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: NL

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0067

Principios de evaluación del riesgo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - 93/0978, no comunicación, emplazamiento en 1993

Dinamarca - 93/0987, no comunicación, emplazamiento en 1993

Alemania - 93/0996, no comunicación, emplazamiento en 1993

Grecia - 93/1020, no comunicación, emplazamiento en 1993

España - 93/1005, no comunicación, emplazamiento en 1993

Francia - 93/1019, no comunicación, emplazamiento en 1993

Irlanda - 93/1041, no comunicación, emplazamiento en 1993

Italia - 93/1054, no comunicación, emplazamiento en 1993

Luxemburgo - 93/1072, no comunicación, emplazamiento en 1993

Países Bajos - 93/1062, no comunicación, emplazamiento en 1993

Portugal - 93/1084, no comunicación, emplazamiento en 1993

Reino Unido - 93/1095, no comunicación, emplazamiento en 1993

93/0084

Transparencia de las relaciones financieras entre los Estados miembros y las empresas públicas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: E

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0085

Necrosis bacteriana de la patata

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: IRL, NL

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0086

Pilas y acumuladores que contengan determinadas materias peligrosas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0090

Substancias del artículo 13 de la Directiva 67/548/CEE del Consejo

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0105

Informaciones exigidas en los expedientes técnicos

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0106

Peligros fitosanitarios especiales - zonas protegidas

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: ninguno

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Dinamarca - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Italia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0110

Organismos nocivos para los vegetales y productos vegetales

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, I

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

España - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Francia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Irlanda - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Luxemburgo - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Países Bajos - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Reino Unido - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

93/0118

Financiación de las inspecciones veterinarias

Estados miembros que han comunicado las medidas de ejecución: DK, E, F, IRL, I, L, NL, UK

Bélgica - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Alemania - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Grecia - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

Portugal - no comunicación, se enviará emplazamiento en 1994

(1\*) Porcinos

ANEXO V

SENTENCIAS DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA A 31 DE DICIEMBRE DE 1993

BÉLGICA

Sentencia de 19/10/81, asunto C-137/80

Sentencia de 03/10/89, asunto C-383/85

Transferencia de derechos de pensión.

La legislación nacional es conforme al Derecho comunitario, si bien subsisten ciertos problemas individuales. Las disposiciones de ejecución siguen su curso de aprobación.

Sentencia de 02/02/82, asunto C-71/81

Sentencia de 14/01/88, asunto C-230/85

Eliminación de los policlorobifenilos y policloroterfenilos (PCB).

Las regiones de Bruselas Capital y Valonia han transpuesto la directiva; la región de Flandes no ha comunicado ningún texto legislativo.

Sentencia de 02/02/82, asunto C-68/81

Sentencia de 14/01/88, asunto C-227/85

Residuos procedentes de la industria del dióxido de titanio.

Las objeciones que aún subsisten pueden quedar resueltas mediante una nueva legislación (Vlarem III), cuya publicación en el «Moniteur belge» está prevista para antes de que termine el año 1993.

Sentencia de 17/06/87, asunto C-1/86

Sentencia de 05/05/93, asunto C-174/91

Protección de las aguas subterráneas contra la contaminación.

No se ha producido ninguna novedad.

Sentencia de 08/07/87, asunto C-247/85

Aves silvestres.

Los servicios de la Comisión están estudiando la legislación comunicada por Bélgica.

Sentencia de 27/09/88, asunto C-42/87

Discriminación en materia de financiación pública; enseñanza superior no universitaria.

Se presentó recurso ante el Tribunal el 17/02/93 (asunto C-47/93).

Sentencia de 05/04/90, asunto C-6/89

Reducción del 50 % de las retribuciones abonadas por la Administración belga a los profesores belgas en comisión de servicio en las Escuelas Europeas.

Se han rectificado los sueldos de todos los profesores belgas. Los profesores flamencos han cobrado todos los atrasos, mientras que los pertenecientes a las comunidades de lenguas francesa y alemana sólo han cobrado los atrasos correspondientes al año 1992.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 19/02/91, asunto C-375/89

Ayuda en favor de Idealspun/Beaulieu.

Las autoridades elgas han interpuesto recurso ante la jurisdicción nacional para recuperar la ayuda ilegal.

La Comisión espera la sentencia del citadu asunto.

Sentencia de 16/05/91, asunto C-167/90

Farmacéuticos: coordinación y reconocimiento recíproco de títulos.

Las autoridades belgas han comunicado un proyecto de legislación que, por una parte, sólo transpone parcialmente las directivas de que se trata y, por otra, no se atiene al apartado 1 de la parte dispositiva de la sentencia del Tribunal.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 11/06/91, asunto C-290/89

Aguas superficiales.

Tras recibir la carta de emplazamiento, Bélgica ha comunicado un plan de acción para la Región de Flandes; no se ha recibido respuesta alguna referente a la Región de Valonia.

El procedimiento des artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 26/02/92, asunto C-377/90

Transportistas de mercancías por vía navegable; acceso a la profesión.

Ninguna región ha comunicado las medidas legislativas de transposición.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 10/11/92, asunto C-326/90

Discriminación camuflada de concesión de ventajas sociales o prestaciones de seguridad social.

Bélgica ha adaptado su legislación como consecuencia de la sentencia del Tribunal; no obstante, subsiste un problema que requiere comprobación.

Sentencia de 16/12/92, asunto C-211/91

Decreto-ley de la comunidad flamenca sobre la distribución de radio y televisión por cable.

Dentro de poco se aprobará un decreto mediante el cual la legislación flamenca se atendrá al Derecho comunitario.

Sentencia de 17/02/93, asunto C-173/91

Igualdad de trato de hombres y mujeres.

Discriminación por motivos de edad.

Se ha incoado el procedimiento.

Sentencia de 10/03/93, asunto C-186/91

Normas de calidad des aire para el dióxido de nitrógeno.

La Comisión se ha puesto en contacto con las autoridades belgas.

Sentencia de 08/06/93, asunto C-373/92

Doble control en la importación de accesorios médicos estériles.

La Comisión se ha puesto en contacto con las autoridades belgas.

Sentencia de 01/12/93, asunto C-37/93

Condiciones de acceso a los puestos de trabajo a bordo de buques.

Sentencia reciente.

Sentencia de 15/12/93, asunto C-31/93

Organismos nocivos para los vegetales.

Sentencia reciente.

DINAMARCA

Sentencia de 22/06/93, asunto C-243/89

Contrato público de obra: Westbridge.

La Comisión se ha puesto en contacto con las autoridades danesas.

ALEMANIA

Sentencia de 17/09/87, asunto C-412/85

Sentencia de 23/03/93, asunto C-345/92

Aves silvestres.

Los servidios de la Comisión están estudiando la legislación que las autoridades alemanas comunicaron en octubre de 1993.

Sentencia de 02/02/89, asunto C-274/87

Dificultades para la importación de paté.

Este asunto está en vías de solución.

Sentencia de 03/07/90, asunto C-288/88

Aves silvestres, legislación en materia de caza.

Alemania ha comunicado las medidas de ejecución de la sentencia por parte del Estado central y de cinco de los Estados Federados. La Comisión no tiene noticia alguna de las enmiendas legislativas anunciadas por los tres Estados Federados restantes.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 20/09/90

Empresa Bug-Alutechnik; reembolso de una subvención.

Está en marcha un procedimiento nacional para la recuperación de la ayuda.

La Comisión se ha puesto en contacto con las autoridades alemanas para recabar datos sobre la situación de este proceso judicial.

Sentencia de 28/02/91, asunto C-131/88

Aguas subterráneas.

Las autoridades alemanas no han comunicado medida alguna para atenerse a la sentencia del Tribunal.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 30/05/91, asunto C-361/88

Anhídrido sulfuroso.

El Bundesrat ha aprobado el proyecto de legislación.

Este asunto está en vias de solución.

Sentencia de 30/05/91, asunto C-59/89

Plomo en la atmósfera.

Las autoridades alemanas han presentado un anteproyecto de reglamento a los servicios de la Comisión.

En espera de que sea comunicada la legislación.

Este asunto está en vías de solución.

Sentencia de 17/10/91, asunto C-58/89

Aguas superficiales, no conformidad.

Las autoridades alemanas no han comunicado las medidas adoptadas para atenerse a la sentencia del Tribunal.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 08/04/92, asunto C-62/90

Importación de medicamentos por parte de particulares para su uso personal.

Las autoridades alemanas han comunicado un proyecto de ley a los servicios de la Comisión.

Este asunto está en vías de solución.

GRECIA

Sentencia de 15/03/88, asunto C-147/86

Sentencia de 30/01/92, asunto C-328/90

Prohibición de crear un colegio privado (Frontistirion); reserva de nacionalidad.

Sin novedad por parte de las autoridades griegas.

Sentencia de 08/11/90, asunto C-53/88

Protección de los trabajadores en caso de insolvencia de la empresa.

El litigio subsiste pese a las correcciones introducidas por la Ley 1836, que las autoridades griegas comunicaron en su día.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 26/02/91, asunto C-189/89

Restricciones a la libre prestación de servicios de los guías de turismo.

Las autoridades griegas han transmitido un decreto presidencial mediante el cual la legislación en materia de guías de turismo se adecua a la sentencia del Tribunal.

Aún es preciso aclarar varios puntos.

La Comisión se ha puesto en contacto con el Estado miembro.

Sentencia de 07/04/92, asunto C-45/91

Residuos - pueblo de Creta.

Las autoridades griegas no han contestado a la carta en la que la Comisión les preguntaba por las medidas que tenían intención de adoptar para atenerse a la sentencia del Tribunal.

Se ha incoado el procedimiento del artículo 171.

Sentencia de 12/05/92, asunto C-327/90

Impuestos sobre los automóviles importados en Grecia.

Los servicios de la Comisión están estudiando la legislación comunicada por las autoridades griegas.

Sentencia de 02/08/93, asunto C-9/92

Franquicias fiscales para la importación temporal de ciertos medios de transporte y bienes personales de particulares de otros Estados miembros.

La Comisión se ha puesto en contacto con las autoridades griegas.

ESPAÑA

Sentencia de 25/07/91, asunto C-258/89

Pesca: incumplimiento de la obligación de registro de las capturas (divisiones CIEM).

El Estado miembro ha informado a la Comisión de que ha adoptado todas las medidas oportunas para atenerse a la sentencia del Tribunal.

La Comisión estudia el contenido de la respuesta de las autoridades españolas.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 10/12/91, asunto C-192/90

No transmisión de programas para la aplicación de la directiva sobre envases para alimentos líquidos.

Las autoridades españolas han comunicado su intención de reformar la legislación vigente. Se ha acordado con representantes del sector un proyecto de texto que aún debe negociarse.

Este asunto está en viás de solución.

Sentencia de 02/08/93, asunto C-355/90

Conservación de las aves.

La Comisión se ha puesto en contacto con el Estado miembro.

Sentencia de 13/10/93, asunto C-378/92

Productos a base de carne.

Sentencia reciente.

Sentencia de 17/11/93, asunto C-71/92

Contratos públicos de obra y suministro.

Sentencia reciente.

Sentencia de 17/11/93, asunto C-73/92

IVA sobre las prestaciones de publicidad.

Sentencia reciente.

FRANCIA

Sentencia de 21/06/83, asunto C-90/82

Sentencia de 13/07/88, asunto C-169/87

Precio de venta al por menor de los tabacos manufacturados.

La sentencia del Conseil d'Etat francés de 28.02.92 sobre los asuntos Rothman EA n° 56776, 56777 y 87753 puso de relieve que la legislación francesa no es conforme al Derecho comunitario.

El problema subsiste.

Sentencia de 27/04/88, asunto C-252/85

Aves silvestres

En respuesta al dictamen motivado, las autorídades francesas han comunicado un nuevo proyecto de ley que deja sin solución ciertos reparos importantes.

El procedimento del artículo 171 sigue su curso

Sentencia de 25/10/88, asunto C-312/86

Igualdad de trato en el acceso a los puestos de trabajo.

Sólo se modificó, como consecuencia de las negociaciones, una parte de los convenios colectivos considerados discriminatorios.

La Comisión se ha puesto en contacto con las autoridades francesas con el fin de recabar datos sobre las medidas que tienen intención de adoptar para paliar estos resultados insuficientes.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 12/12/90, asunto C-263/88

Denegación del derecho de establecimiento y prestación de servicios en los territorios de ultramar.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 26/02/91, asunto C-154/89

Restricciones de la libre prestación de servicios de los guías de turismo.

Las autoridades francesas han comunicado un proyecto de ley a los servicios de la Comisión.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 11/06/91, asunto C-64/88

Pesca; control deficiente del respeto de las medidas técnicas de conservación.

Tras la entrada en vigor de nuevas medidas técnicas comunitarias para la conservación de los recursos pesqueros el 1 de junio de 1992, las autoridades francesas reformaron el sistema de vigilancia y control de las actividades de pesca para lograr una mayor eficacia del mismo.

De acuerdo con las investigaciones llevadas a cabo por los servicios de la Comisión, el Estado miembro no ha adoptado todas las medidas necesarias para garantizar el respeto de la normativa comunitaria vigente de forma totalmente satisfactoria.

Se ha incoado el procedimiento del artícolo 171.

Sentencia de 13/01/93, asunto C-293/91

Productos defectuosos.

Se ha incoado el procedimiento del artículo 171.

Sentencia de 05/05/93, asunto C-246/91

Productos cosméticos.

La Comisión se ha puesta en contacto con las autoridades francesas.

Sentencia de 02/08/93, asunto C-276/91

Franquicias fiscales para la importación temporal de determinados medios de transporte (confiscación de automóvil).

La Comisión se ha puesta en contacto con las autoridades francesas.

Sentencia de 17/11/93, asunto C-68/92

IVA sobre las prestaciones de publicidad; doble imposición.

Sentencia reciente.

IRLANDA

Sentencia de 04/10/91, asunto C-93/89

No conformidad de la Fisheries Amendment Act 1983 al Derecho comunitario.

Los servicios de la Comisión no han recibido información alguna sobre eventuales medidas.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 17/11/92, asunto C-235/91

Restricciones a la importación de esperma de las especies bovina y porcina destinado a la inseminación artificial.

La Comisión ha recibido los textos legislativos aprobados por Irlanda para atenerse a la sentencia del Tribunal. Quedan por solucionar algunos detalles.

La ejecución de la sentencia evoluciona favorablemente.

Sentencia de 02/12/92, asunto C-280/90

Prohibición a las embarcaciones pesqueras británicas de faenar en aguas irlandesas y medidas afines.

La Comisión no ha recibido información alguna sobre eventuales medidas para eliminar el incumplimiento comprobado.

Se ha emprendido el procedimiento del artículo 171.

Sentencia de 22/12/93, asunto C-384/92

Normas zootécnicas para reproductores porcinos, reproductores ovinos y caprinos de raza selecta y reproductores porcinos híbridos y de raza selecta.

Sentencia reciente.

ITALIA

Sentencia de 15/11/83, asunto C-322/82

Sentencia de 12/02/87, asunto C-69/86

Normas de calidad para las frutas y hortalizas.

Los servicios de la Comisión están estudiando los textos legislativos y las disposiciones de aplicación comunicados por las autoridades italianas.

Sentencia de 12/07/88, asunto C-322/86

Calidad de las aguas piscícolas.

Las autoridades italianas han comunicado un decreto-ley para la aplicación de esta directiva. Sin embargo, dicho decreto señala que la designación de las aguas de que se trata es competencia de las regiones.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 14/06/90, asunto C-48/89

No transmisión de informes sobre la aplicación de la directiva relativa a la eliminación de los residuos.

Las autoridades italianas no han contestado a la carta de emplazamiento (art. 171).

Sentencia de 17/01/91, asunto C-157/89

Protección de las aves silvestres, período de caza.

Se ha publicado en el boletin oficial italiano una circular cuyo contenido es conforme a los compromisos asumidos por las autoridades italianas.

Sin embargo, dado que las circulares no constituyen un medio suficiente para incorporar las directivas al ordenamiento jurídico interno del Estado, se ha incoado el procedimiento del artículo 171.

Sentencia de 26/02/91, asunto C-180/89

Restricciones a la libre prestación de servicios de los guías de turismo.

Las autoridades italianas no han comunicado medidas concretas para atenerse a todas las exigencias del Tribunal.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 07/05/91, asunto C-246/88

Protección sanitaria de la población; radiaciones ionizantes.

No se han comunicado las medidas nacionales de ejecución.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 07/05/91, asunto C-45/89

Normas comunes para los transportes combinados de mercancías ferrocarril/carretera.

Las autoridades italianas han contestado la carta de emplazamiento que se les envió en su día.

Los servicios de la Comisión están estudiando esta respuesta.

Sentencia de 16/05/91, asunto C-263/85

Contribuciones a las regiones para la adquisición de autobuses y tranvías de producción nacional. Regímenes de preferencias regionales.

DC0500.7

El proyecto de ley comunitaria para 1993 contempla explícitamente la derogación de los dos artículos del texto único de las intervenciones en el Mezzogiorno por los que se establecía el régimen preferencial impugnado.

Este asunto está en vías de solución.

Sentencia de 13/12/91, asunto C-33/90

Residuos-Campania.

El Estado miembro no ha contestado a la carta en la que la Comisión le solicitaba que comunicase las medidas adoptadas o previstas.

Se ha incoado el procedimiento del artículo 171.

Sentencia de 18/02/92, asunto C-235/89

Licencias de importación para la explotación de las obtenciones vegetales y patentes.

Los servicios de la Comisión están estudiando la respuesta que las autoridades italianas enviaron a la carta de emplazamiento (art. 171).

Sentencia de 03/06/92, asunto C-287/91

Retrasos en la devolución del IVA italiano a los sujetos pasivos no establecidos en el interior del país.

Las autoridades italianas no han contestado a la carta de emplazamiento de la Comisión.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 25/05/93, asunto C-228/91

Medidas restrictivas a la importación de pescado.

La Comisión se ha puesto en contacto con el Estado miembro para recabar información sobre las medidas que tiene intención de adoptar con el fin de atenerse a la sentencia del Tribunal.

Sentencia de 09/06/93, asunto C-95/92

Protección radiológica, exámenes médicos.

El Estado miembro no ha contestado a la carta en la que los servicios de la Comisión le preguntaban acerca de las medidas adoptadas para atenerse a la sentencia del Tribunal.

Se ha incoado el procedimiento del artículo 171.

Sentencia de 02/08/93, asunto C-366/89

Monopolio para la recogida y eliminación de los aceites usados.

La Comisíon se ha puesto en contacto con el Estado miembro.

Sentencia de 02/08/93, asunto C-107/92

Contratos públicos, barrera contra las avalanchas.

La Comisión se ha puesto en contacto con las autoridades italianas.

Sentencia de 02/08/93, asunto C-139/92

Potencia máxima de los motores de las embarcaciones de recreo.

Está en vías de aprobación un nuevo texto que se ajusta a la Directiva 83/189 y que pone fin a la infracción.

Este asunto podrá archivarse tan pronto como dicho texto sea aprobado.

LUXEMBURGO

Sentencia de 25/07/91, asunto C-252/89

Envases para alimentos líquidos.

Las autoridades luxemburguesas no han comunicado ningún programa para la reducción del tonelaje y/o el volumen de los envases. Tampoco han notificado legislacíon alguna, si bien se han comprometido a adoptar medidas legislativas.

Este asunto debe valarse en relación con la nueva propuesta de directiva sobre envases que la Comisión acaba de presentar al Consejo.

Sentencia de 16/06/92, asunto C-351/90

Denegación de la apertura de una segunda consulta de odontología.

Las autoridades luxemburguesas han confirmado que está elaborádose la modificación de la ley de 29 de abril de 1983 impugnada; el nuevo texto se comunicará a la Comisión tan pronto como sea aprobado definitivamente.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 10/03/93, asunto C-111/91

Condiciones de residencia para la concesión de la asígnación por nacimiento de hijos y las prestaciones de maternidad.

Se ha dirigido a las autoridades luxemburguesas una carta en las que se les pregunta acerca de las medidas adoptadas para atenerse a la sentencia del Tribunal.

Se está estudiando la posibilidad de incoar el procedimiento del artículo 171.

Sentencia de 17/11/93, asunto C-69/92

IVA sobre las prestaciones de publicidad.

Sentencia reciente.

PAÍSES BAJOS

Sentencia de 13/10/87, asunto C-236/85

Sentencia de 06/02/92, asunto C-75/91

Aves silvestres.

Se ha enviado al Estado miembro una segunda carta sobre este asunto. Se entablarán contactos con las autoridades neerlandesas.

Sentencia de 15/03/90, asunto C-339/87

Aves silvestres.

El proyecto de ley que recoge la sentencia del Tribunal ha sido presentado al Parlamento neerlandés.

Este asunto está en vías de solución.

Sentencia de 20/05/92, asunto C-190/90

Riesgos de accidentes graves.

El Estado miembro ha presentado un proyecto de decreto ministerial.

Este asunto está en vías de solucíon.

Sentencia de 08/07/92, asunto C-270/91

Brucelosis; exámenes serológicos.

El procedimiento del artículo 171 sigue su curso.

Sentencia de 02/08/93, asunto C-303/92

Bóvidos reproductores de raza selecta; normas zootécnicas par la reproducción de la especie; reproductores ovinos y caprinos de raza selecta; reproductores porcinos de raza selecta e híbridos.

Se ha emprendido el procedimiento del artículo 171.

REINO UNIDO

Sentencia de 18/02/92, asunto C-30/90

Licencias para las patentes.

El Reino Unido ha comunicado a la Comisión un proyecto de legislación.

Se han entablado contactos con las autoridades británicas.

Sentencia de 25/11/92, asunto C-337/89

Calidad de las aguas destinadas el consumo humano.

La Comisión se ha puesto en contacto con las autoridades británicas.

Sentencia de 14/07/93, asunto C-56/90

Calidad de las aguas de baño: Blackpool y Southport.

El Reino Unido ha comunicado programas para adecuar su legislación a las exigencias de la directiva.

Este asunto está en vías de solución.

ANEXO VI

APLICACIÓN DEL DERECHO COMUNITARIO POR LAS JURISDICCIONES NACIONALES

1. Aplicación del artículo 177 del Tratado CEE

En 1993 le fueron sometidas al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas diversas cuestiones prejudiciales por parte de las jurisdicciones nacionales que tenían dificultades de interpretación del Derecho comunitario o que tenían dudas sobre la validez de un acto comunitario.

El número de cuestiones prejudiciales sometidas al Tribunal de Justicia varía considerablemente según los años, siendo de 204 en 1993, 162 en 1992, 186 en 1991 y 142 en 1990.

Por quinto año consecutivo, al Tribunal se le sometieron cuestiones prejudiciales por parte de las jurisdicciones de todos los Estados miembros, si bien todavía existen disparidades según los Estados, por ejemplo entre Alemania, de donde proceden 57 cuestiones prejudiciales, e Irlanda, que sólo planteó una al Tribunal en 1993. No obstante, las cifras de los últimos años confirman que ya no existen en ningún Estado miembro posturas de principio hostiles a este procedimiento.

Los dos cuadros siguientes presentan, respectivamente, el número de cuestiones planteadas por cada Estado miembro y el origen preciso de las cuestiones planteadas por las jurisdicciones nacionales supremas, debiendo precisarse que, a medida que se inscriben en el registro del Tribunal de Justicia, se publican íntegramente en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.

>SITIO PARA UN CUADRO>

>SITIO PARA UN CUADRO>

2. Sentencias significativas dictadas por las jurisdicciones nacionales de último recurso

2.1. Introducción

En un apéndice al décimo informe anual, la Comisión ofrecía un estudio sobre la actitud de las altas jurisdicciones nacionales con respecto al Derecho comunitario. Este documento describía la actitud de tales jurisdicciones frente al principio de la primacía del Derecho comunitario sobre la ley nacional, al del efecto directo de que gozan numerosas normas del Derecho comunitario y a las obligaciones que se derivan del artículo 177 del Tratado CEE.

El análisis que se presenta a continuación permite observar la evolución de la asunción del Derecho comunitario por las más altas jurisdicciones nacionales.

La Comisión ha tenido nuevamente acceso a los datos recogidos por el servicio de investigación y de documentación del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas. Esa investigación ha permitido identifícar las decisiones de hacer el Derecho comunitario, debiendo precisarse que los casos en los que una jurisdicción nacional hubiera debido hacer aplicar el Derecho comunitario no pueden identifícarse mediante consulta de los bancos de datos informáticos si la sentencia no contiene mención alguna a una norma del Derecho comunitario. Por otra parte, la Comisión no puede proceder al análisis sistemático de las numerosas sentencias dictadas cada año por las altas jurisdicciones nacionales. A título indicativo, cabe señalar que cada año el servicio de investigación y documentación del Tribunal de Justicia tiene conocimiento de unas 1 200 decisiones de jurisdicciones relativas al Derecho comunitario.

2.2. Objeto de las investigaciones

Las investigaciones han girado en torno a las siguientes cuestiones:

1. ¿Puede una jurisdicción cuyas decisiones no sean susceptibles de recurso judicial dejar de enviar una cuestión prejudicial, en un asunto que plantee un problema de interpretación de una norma de Derecho comunitario cuya claridad no resulte manifiesta?

2. ¿Puede una jurisdicción dictaminar, en contra de la regla enunciada en la sentencia dictada en el asunto 314/85, Foto-Frost, la invalidez de un acto de una institución comunitaria?

3. ¿Ha habido decisiones que, por su caracter ejemplar o «rebelde», deban resaltarse?

4. ¿Cuáles son las decisiones dictadas a propósito del Tratado de la Unión Europea que merezcan un comentario particular?

Las decisiones examinadas se dictaron o publicaron por primera vez durante 1993.

2.3. Primera cuestión

En su sentencia de 19 de enero de 1993 (1), el Tribunal de Casación francés no considera necesario pedir al Tribunal de Justicia la interpretación de la Directiva 88/301 de la Comisión, de 16 de mayo de 1988, relativa a la competencia en los mercados de terminales de telecomunicación. Al demandado se le reprochaba haber puesto en venta aparatos de telecomunicación sin precisar a la clientela cuáles de ellos no habían recibido la homologación del Servicio de Correos y Telecomunicaciones. El Tribunal de Casación estimó que la cuestión de interpretación no era pertinente debido a que la Directiva no ha suprimido el procedimiento de homologación relativo a los aparatos conectados a una red pública de telecomunicaciones. No obstante, si bien los Estados miembros pueden efectivamente someter los aparatos terminales a procedimientos de homologación, la aplicación de las normas de homologación corresponde a una entidad independiente del servicio gestor de la red de telecomunicaciones (2).

En su sentencia n° 6030, de 29 de mayo de 1993, el Tribunal de Casación italiano se pronuncia sobre la legalidad de una cláusula de un convenio colectivo de trabajo marítimo que, para la atribución del grado de primer oficial, exigía haber realizado un determinado período de navegación en «buques nacionales». La alta jurisdicción nacional desestimó la solicitud de declaración de nulidad de dicha cláusula, dado que ésta no sería contraria a ninguna norma perteneciente al ámbito del orden público italiano. Con ello, el Tribunal de Casación parece no haber tenido en cuenta la noción de discriminación indirecta o disimulada, elaborada por la jurisdicción comunitaria, en particular en el ámbito del Derecho social (3). Asimismo, el Tribunal de Casación no ha tenido en cuenta el apartado 2 del artículo 48 del Tratado CE, que prohíbe cualquier discriminación entre trabajadores de los Estados miembros basada, incluso indirectamente, como en este caso, en la nacionalidad con respecto, entre otras, a las condiciones de trabajo, ni el apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 1612/68 del Consejo, de 15 de octubre de 1968.

A esto se añade el principio enunciado por el Tribunal de Justicia en sus sentencias «Kowalska» y «Nimz» (4), según el cual, ante una discriminación indirecta que figure en un convenio colectivo de trabajo, el juez nacional está obligado a suprimir la aplicación de tal disposición, sin necesidad de esperar a que la eleminen los interlocutores sociales. Efectivamente, el Tribunal de Casación había afirmado que favorecer la navegación efectuada en barcos que navegan bajo pabellón italiano, a fin de tener en cuenta, entre otras cosas, la «competencia extranjera» forma parte de la autonomía contractual de las organizaciones de trabajadores y empresarios y que, por consiguiente, tales apreciaciones técnicas escapan a la facultad de control del juez de trabajo, a menos que, concluye el alto tribunal, lo prohíba expresamente alguna disposición del Derecho nacional que implique la nulidad de pleno derecho de la cláusula del convenio.

El 27 de julio de 1993, el Tribunal de Casación italiano dictó su sentencia n° 8390 en un litigio que oponía a dos sociedades, una de las cuales fabrica ropa y tiene su sede en Francia y la otra, establecida en Italia, que realiza actividades de comercialización de ropa. Ambas sociedades habían firmado un contrato de distribución exclusiva, que preveía, además del precio de cada partida de ropa, el pago de una cantidad equivalente al 10 % de ese precio en concepto de retribución por la exclusiva de venta en el territorio concedido. El aspecto del litigio relacionado con esta cláusula fue objeto de diversos argumentos relacionados con el Derecho comunitario y en particular con la compatibilidad con el Derecho comunitario del artículo 2 del decreto-ley italiano n° 476/1956 sobre control de cambios, que, en la época de los hechos, supeditaba a una autorización ministerial la firma de contratos entre residentes y no residentes que tuvieran una finalidad distinta de la importación o la exportación de bienes. La alta jurisdicción italiana no consideró necesario recurrir al Tribunal de Justicia, invocando la sentencia «Cilfit» de éste (5), relativa a la interpretación del artículo 177. En su análisis, que se refería sobre todo a la interpretación del Tribunal de Justicia de los artículos del Tratado CE relativos a la libre circulación de capitales, el Tribunal de Casación no se refería a las posibles consecuencias, en ese caso, de la aplicabilidad del régimen del Tratado relativo a la libre prestación de servicios.

2.4. Segunda cuestión

Las investigaciones no han revelado ninguna decisión de este tipo.

2.5. Tercera cuestión

En su sentencia en el asunto Compagnie Générale des Eaux c./Lechat, de 23 de julio de 1993, el Consejo de Estado francés deniega a una empresa la posibilidad de invocar directamente el desconocimiento de la Directiva 90/531/CEE del Consejo, de 17 de septiembre de 1990, relativa a los procedimientos de firma de contratos en el sector del agua, en apoyo de un recurso dirigido contra una deliberación de un consejo municipal que había renovada un contrato de arrendamiento de distribución de aguas sin publicidad previa. El Consejo de Estado considera que, cualesquiera que sean las precisiones que contengan las directivas, destinadas a los Estados miembros, los ciudadanos de dichos Estados no pueden invocar tales directivas en apoyo de un recurso dirigido contra un acto administrativo no reglamentario. Se trata de una jurisprudencia constante desde la sentencia de 22 de diciembre de 1978, el Ministro del Interior c/Cohn Bendit.

Otra sentencia del Consejo de Estado francés, de 28 de julio de 1993 (6), declara inadmisible una alegación sobre la incompatibilidad de una disposición nacional con una norma comunitaria, debido a que tal alegación no se había planteado en cuanto al fondo y a que no se trataba de una cuestión de orden público. Ahora bien, el 30 de junio de 1993, el Tribunal Administrativo de Grenoble había declarado incompatible la disposición nacional que se criticaba con la Sexta Directiva del Consejo relativa al sistema común de impuesto sobre el valor añadido.

Por el contrario, en una sentencia de 17 de marzo de 1993 (7), el Consejo de Estado francés confirmaba el principio de no aplicación de las disposiciones de carácter legislativo del artículo 256 del Código general de impuestos por ser incompatibles con la Sexta Directiva del Consejo, relativa al sistema común de impuesto sobre el valor añadido.

En el asunto Meagher v. An Taoiseach, la High Court de Irlanda declaraba que la sección 3 (2) de la European Communities Act de 1972 era contraria a la Constitución. En virtud de tal disposición, el poder ejecutivo puede aprobar actos reglamentarios que deroguen o modifiquen leyes vigentes. Ahora bien, el artículo 15.2.1 de la Constitución únicamente habilita al poder legislativo a aprobar leyes. La decisión de la High Court ha tenido como consecuencia la anulación de la incorporación al Derecho irlandés de cierto número de directivas comunitarias. El asunto fue sometido a la Supreme Court, que anuló la decisión de la High Court basándose en lo dispuesto en el artículo 29.4.5 de la Constitución, según el cual ninguna disposición de ésta puede convertir en ilegales los actos del Estado irlandés cuya aprobación resulte necesaria como consecuencia de la adhesión de Irlanda a las Comunidades. La Supreme Court considera que, dado el importante número de disposiciones del Derecho comunitario cuya aplicación o incorporación al Derecho nacional era preciso facilitar, la obligación derivada de la adhesión a las Comunidades implicaba que tal incorporación se realizara, al menos en determinados casos, mediante un acto del ejecutivo, en vez de por vía parlamentaria.

El mismo problema de Derecho constitucional se le planteó al Supremo Tribunal Administrativo de Portugal que, en su sentencia n° 13621, de 3 de febrero de 1993, declara inconstitucional el decreto-ley en el que se basaba la recaudación de exacciones a la importación de cereales. Según dicho Tribunal, el decreto-ley del Gobierno que establecía las exacciones sin autorización legislativa es anticonstitucional, dado que, por su naturaleza fiscal, tales exacciones no podían establecerse sin dicha autorización.

En el asunto 6091/90, relativo a la compatibilidad con el Derecho comunitario de determinadas ventajas fiscales concedidas por una ley anterior a la adhesión de España a las Comunidades, la sentencia de la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Supremo, de 24 de abril de 1993, establece el principio de la primacía del Derecho comunitario sobre cualquier disposición de Derecho interno, incluso de rango constitucional, y declara inaplicable la ley que concedía tales ventajas. Tal solución fue confirmada por otra sentencia de la misma Sala, de 6 de julio de 1993.

En una sentencia de 30 de diciembre de 1992, la Sala de lo Social del Tribunal Supremo de España reconoce el principio de la responsabilidad del Estado por no incorporación al Derecho nacional de la Directiva del Consejo 80/987 relativa a la protección de los trabajadores en caso de insolvencia del empleador.

2.6. Cuarta cuestión

La sentencia dictada por el Bundesverfassungsgericht, el 12 de octubre de 1993, a propósito del Tratado de Maastricht, subordina la penetración del Derecho alemán por el Derecho comunitario a una estricta delimitación de las competencias soberanas transferidas a la "unión de los Estados miembros" («Staatenverbund»), ya la supeditación a las garantías inmutables de la ley fundamental alemana. De ello se desprende que la República Federal de Alemania no estaría legalmente vinculada por actos que vayan más allá de tales competencias o que no estén supeditados a tales garantías. Además, el Bundesverfassungsgericht se reservó a sí mismo el derecho a controlar los actos comunitarios en tales hipótesis.

En su declaración de 1 de julio de 1992 (8), el Tribunal Constitucional español estima que el párrafo primero del artículo 8 B del Tratado de la Comunidad Europea, relativo al derecho de voto y de eligibilidad de los nacionales de los Estados miembros en las elecciones municipales, insertado por el Tratado de Maastricht, era contrario al artículo 13.2 de la Constitución española en lo que se refiere al derecho de eligibilidad en favor de los ciudadanos de la Unión que no tengan la nacionalidad española, y que, por consiguiente, era necesario revisar la Constitución con el fin de ajustarla a lo dispuesto en el citado artículo 8 B. Como consecuencia de esta «declaración», las Cortes Generales (Congreso de los Diputados y Senado) modificaron el texto del artículo 13.2 de la Constitución, introduciendo en él el derecho de eligibilidad en las elecciones municipales.

Asimismo, el Consejo Constitucional francés considera, en su decisión de 9 de abril de 1992 (9), que el mismo párrafo primero del artículo 8 B era contrario, en particular, al párrafo cuarto del artículo 3 de la Constitución francesa y que la autorización de ratificar en virtud de una ley el Tratado de Maastricht sólo podía llevarse a cabo previa revisión de la Constitución. Posteriormente se ha procedido a tal revisión.

Finalmente, cabe mencionar que el Gobierno del Reino Unido ha planteado algunas cuestiones relativas a la ratificación del Tratado de la Unión Europea, en el asunto R. v. Secretary of State for Foreign Affairs, ex parte Lord Rees-Moog [(1993) 3 CMLR 101]. En apoyo de su petición de control jurisdiccional, el demandante utilizaba tres argumentos.

Al ratificar el Protocolo sobre Política Social, el Gobierno había violado, según él, el artículo 6 de la European Parliamentary Elections Act de 1978, según la cual no debe ser ratificado por el Reino Unido ningún Tratado en el que se establezca un aumento de los poderes del Parlamento Europeo, a menos que haya sido aprobado por una ley parlamentaria. El demandante afirmaba, en particular, que, a los efectos de tal disposición, el artículo 1 (2) de la European Communities (Amendment) Act de 1993 establecía la aprobación del Tratado de la Unión Europea pero no de sus protocolos. En particular, el artículo 1 (2) no permitía aprobar el Protocolo sobre Política Social, dado que éste quedaba expresamente excluido del ámbito de aplicación del artículo 1 (1) de la Ley de 1993. La High Court rechazó este argumento dado que, a diferencia del artículo 1 (1) de la Ley de 1993, que tenía por objeto incorporar determinadas partes del Tratado de la Unión Europea al Derecho interno, el artículo 1 (2) de la misma Ley tenía por objeto permitir la ratificación por el Reino Unido del Tratado en su totalidas, incluidos los Protocolos, sin violación del artículo 6 de la Ley de 1978. El término «Tratado» que figura en el artículo 1 (2) de la Ley de 1993 incluía todos los Títulos, Protocolos y Declaraciones.

En segundo lugar, el demandante argüía, al ratificar el Protocolo sobre Política Social, el Gobierno modificaba el contenido del Derecho comunitario aplicable al Reino Unido sin haber obtenido la aprobación parlamentaria. La High Court rechazó este segundo argumento, dado que el Protocolo sobre Política Social no estaba destinado a aplicarse al Derecho interno del Reino Unido, ya que no constituye uno de los tratados contemplados en el artículo 2 (1) de la European Communities Act de 1972. La obligación del Reino Unido en virtud del Protocolo era de carácter internacional y no de carácter interno.

Finalmente, el demandante afirmaba que, al ratificar el Título V del Tratado relativo a la política exterior y de seguridad común, el Gobierno transfería a las instituciones comunitarias, sin autorización legislativa, una parte de las prerrogativas reales, a saber, la dirección de la política exterior y de seguridad. La High Court contestó que, suponiendo, por una parte, que tuviera competencia para examinar las cuestiones planteadas y, por otra, que el Gobierno no pudiera legítimamente transferir la totalidad o una parte de las prerrogativas de la Corona en materia de política exterior sin autorización legislativa, el Título V no implicaba una transferencia de prerrogativas sino el ejercicio de éstas. Así pues, la jurisdicción rechazó el tercer argumento debido a que, bien no era competente para examinar las cuestiones planteadas, bien (en caso de que lo fuera) los argumentos del demandante carecían de fundamento.

(1) Recueil Dalloz Sire 1993, pág. 462.

(2) Véase, por ejemplo, TJCE de 27 de octubre de 1993, Decoster, C-69/91, pendiente de publicación en la Recopilación.

(3) Jurisprudencia reiterada: véase, entre las decisiones más recientes, la sentencia de 2 de agosto de 1993, asuntos acumulados C-259, C-331 y C-332/91, «Alloué II», considerando n° 11, pendiente de publicación en la Recopilación.

(4) Sentencias de 27 de junio de 1990, asunto C-33/89, Recopilación, pag. I-2591 y 7 de febrero de 1991, asunto C-184/89, Recopilación, pág. I-314.

(5) Sentencia de 6 de octubre 1982, asunto 283/81, Recopilación, pág. 3415.

(6) Revue de la jurisprudence fiscale 1993, n° 1299.

(7) Les petites Affiches 1993, n° 81, pág. 19.

(8) Noticias/CEE 1993, pág. 139.

(9) La Semaine Juridique 1993, pág. 162.

[Top](#document1)