Source: EURLEX
Language: es
Format: md

**Consejo de la**
**Unión Europea**

**Expediente interinstitucional:**

**2020/0247(NLE)**

**RESULTADO DE LOS TRABAJOS**

De: Secretaría General del Consejo

Fecha: 20 de octubre de 2020

A: Delegaciones

N.º doc. prec.: 11285/20

**Bruselas, 22 de octubre de 2020**
**(OR. en)**

**12172/20**

**SCH-EVAL 163**
**SIRIS 86**
**COMIX 494**

Asunto: Decisión de Ejecución del Consejo por la que se formula una
Recomendación para subsanar las deficiencias detectadas en la
evaluación de 2019 relativa a la aplicación por **Eslovaquia** del acervo de
Schengen en lo que respecta al **Sistema de Información de Schengen**

Adjunto se remite a las delegaciones la Decisión de Ejecución del Consejo por la que se formula

una Recomendación para subsanar las deficiencias detectadas en la evaluación de 2019 relativa a la

aplicación por Eslovaquia del acervo de Schengen en lo que respecta al Sistema de Información de

Schengen, adoptada mediante procedimiento escrito el 20 de octubre de 2020.

De conformidad con el artículo 15, apartado 3, del Reglamento (UE) n.º 1053/2013 del Consejo,

de 7 de octubre de 2013, dicha Recomendación se remitirá al Parlamento Europeo y a los

parlamentos nacionales.

12172/20 ram/RAM/psm 1
# JAI.B ES

Decisión de Ejecución del Consejo por la que se formula una

**RECOMENDACIÓN**

**para subsanar las deficiencias detectadas en la evaluación de 2019 relativa a la aplicación por**

**Eslovaquia del acervo de Schengen en lo que respecta al Sistema de Información de Schengen**

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Visto el Reglamento (UE) n.º 1053/2013 del Consejo, de 7 de octubre de 2013, por el que se

establece un mecanismo de evaluación y seguimiento para verificar la aplicación del acervo de

Schengen, y se deroga la Decisión del Comité Ejecutivo de 16 de septiembre de 1998 relativa a la

creación de una Comisión permanente de evaluación y aplicación de Schengen **[1]**, y en particular su

artículo 15,

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Considerando lo siguiente:

(1) La finalidad de la presente Decisión es recomendar a Eslovaquia medidas correctoras

orientadas a subsanar las deficiencias detectadas en la evaluación de Schengen en lo que

respecta al Sistema de Información de Schengen (SIS) llevada a cabo en 2019. Tras la

evaluación se adoptó, mediante la Decisión de Ejecución C(2020) 2001 de la Comisión, un

informe en el que se recogen las conclusiones y valoraciones y se incluye una lista de las

mejores prácticas y las deficiencias detectadas durante la evaluación.

**1** DO L 295 de 6.11.2013, p. 27.

12172/20 ram/RAM/psm 2
# JAI.B ES

(2) El equipo _in situ_ consideró que forman parte de las buenas prácticas la disponibilidad de

formularios nacionales para la notificación de las respuestas positivas en la mayoría de las

solicitudes de consulta enviadas electrónicamente desde la aplicación directamente a la

oficina Sirene y adaptadas a las distintas categorías de descripciones; la amplia gama de

características útiles para los usuarios finales que está disponible en el sistema de gestión de

casos; la comprobación automática en los sistemas nacionales de Eslovaquia de las nuevas

descripciones de vehículos introducidas por otros países en el Sistema de Información de

Schengen (SIS); y la posibilidad de mostrar un teclado virtual de transliteración en la

aplicación de la policía.

(3) En vista de la importancia que reviste el cumplimiento del acervo de Schengen, en particular

de la obligación de aplicar las opciones de búsqueda pertinentes en todas las aplicaciones de

búsqueda, de introducir en el SIS una única descripción por Estado miembro respecto a

cualquier persona, de adjuntar siempre impresiones dactilares a las descripciones del SIS

cuando estén disponibles, de emitir cada tipo de descripción de acuerdo con sus objetivos y

condiciones específicos y de mostrar toda la información incluida en las descripciones, debe

darse prioridad a la aplicación de las recomendaciones 2, 7, 8, 9, 11, 12 y 13.

(4) La presente Decisión debe transmitirse al Parlamento Europeo y a los parlamentos de los

Estados miembros. En el plazo de tres meses desde su adopción, Eslovaquia debe establecer,

con arreglo al artículo 16, apartado 1, del Reglamento (UE) n.º 1053/2013, un plan de acción

en el que figuren todas las recomendaciones dirigidas a subsanar cualquier deficiencia

detectada en el informe de evaluación, y presentarlo a la Comisión y al Consejo.

RECOMIENDA:

que Eslovaquia:

**Sistema Nacional de Información de Schengen (N.SIS)**

1. garantice que las responsabilidades de un punto técnico de contacto único en relación con la

comunicación con eu-LISA estén adecuadamente cubiertas por personal del N.SIS;

12172/20 ram/RAM/psm 3
# JAI.B ES

**Oficina Sirene**

2. garantice que las opciones de búsqueda «aproximada» y de «cualquier número» estén

disponibles para consultar el SIS en el sistema de gestión de casos y la herramienta de

consulta Sirene de acuerdo con el artículo 9, apartado 2, de la Decisión 2007/533/JAI **[1]** y el

Reglamento (CE) n.º 1987/2006 **[2]** ;

3. prevea la posibilidad de que los propios usuarios finales creen conexiones entre descripciones

del SIS;

4. garantice que la presentación de la descripción de los datos relacionados con una persona

víctima de usurpación de identidad en el sistema de gestión de casos y herramienta de

consulta Sirene sea precisa y comprensible para los usuarios finales;

5. destaque la señal de «usurpación de identidad» en caso de respuesta positiva en el sistema de

gestión de casos y herramienta de consulta Sirene;

6. garantice que el procedimiento para abrir múltiples fotografías en caso de una respuesta

positiva a las descripciones del SIS en el sistema de gestión de casos y herramienta de

consulta Sirene sea sencillo e intuitivo;

**Creación de descripciones en el SIS**

7. garantice que solo se introduzca en el SIS una descripción por Estado miembro respecto a una

persona, de conformidad con el artículo 3, letra a), del Reglamento (CE) n.º 1987/2006 leído

en relación con el artículo 20, apartado 2, letra a), y también de conformidad con la

sección 2.2 del Manual Sirene **[3]** ;

**1** Decisión 2007/533/JAI del Consejo, de 12 de junio de 2007, relativa al establecimiento,
funcionamiento y utilización del Sistema de Información de Schengen de segunda
generación (SIS II) (DO L 205 de 7.8.2007, p. 63).
**2** Reglamento (CE) n.º 1987/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre
de 2006, relativo al establecimiento, funcionamiento y utilización del Sistema de
Información de Schengen de segunda generación (SIS II) (DO L 381 de 28.12.2006, p. 4).
**3** Decisión de Ejecución (UE) 2017/1528 de la Comisión, de 31 de agosto de 2017, por la que
se sustituye el anexo de la Decisión de Ejecución 2013/115/UE relativa al Manual Sirene y
otras medidas de ejecución para el Sistema de Información de Schengen de segunda
generación (SIS II) (DO L 231 de 7.9.2017, p. 6).

12172/20 ram/RAM/psm 4
# JAI.B ES

8. garantice que las impresiones dactilares se adjunten siempre a las descripciones del SIS

cuando estén disponibles, de conformidad con el artículo 20 del

Reglamento (CE) n.º 1987/2006 y la Decisión 2007/533/JAI leído en relación con el

artículo 23, apartado 2;

9. garantice que no se emitan sistemáticamente descripciones relativas a personas cuya presencia

se necesita para que presten asistencia en un procedimiento judicial (artículo 34 de la

Decisión 2007/533/JAI del Consejo) para personas buscadas para su detención a nivel

nacional por delitos graves incluidos en el ámbito de aplicación de la Decisión Marco sobre la

orden de detención europea, en lugar de emitir en el SIS una descripción para la detención

(artículo 26 de la Decisión 2007/533/JAI del Consejo);

10. garantice que se establezca un procedimiento adecuado para que los usuarios finales

introduzcan alias en las descripciones relativas a personas desaparecidas, las descripciones

relativas a personas cuya presencia se necesita para que presten asistencia en un

procedimiento judicial y las descripciones relativas a personas u objetos a efectos de controles

discretos o de controles específicos;

**Solicitudes**

11. garantice que la aplicación de la policía sea capaz de recuperar descripciones de personas sin

necesidad de introducir el «nombre», ni el mes o el día de la «fecha de nacimiento» al

consultar el SIS de conformidad con el artículo 9, apartado 2, del

Reglamento (CE) n.º 1987/2006 y la Decisión 2007/533/JAI del Consejo;

12. garantice que los dispositivos móviles utilizados para consultar el SIS proporcionen a los

usuarios finales todos los datos obligatorios en caso de respuesta positiva, de conformidad con

el artículo 3, apartado 1, letra a), de la Decisión 2007/533/JAI del Consejo y los artículos 3,

letra a), y 9, apartado 2, del Reglamento (CE) n.º 1987/2006, leídos en relación con el

artículo 46, apartado 2;

13. garantice que la aplicación utilizada para consultar el SIS en los coches patrulla muestre las

conexiones entre descripciones del SIS de conformidad con el artículo 9, apartado 2, del

Reglamento (CE) n.º 1987/2006 y la Decisión 2007/533/JAI del Consejo;

14. garantice que la fórmula utilizada para indicar en las aplicaciones de búsqueda la presencia de

descripciones conectadas en el SIS sea precisa y comprensible para los usuarios finales;

12172/20 ram/RAM/psm 5
# JAI.B ES

15. habilite las distintas posibilidades de búsqueda de la aplicación de la policía para todos los

usuarios finales que consulten el SIS a través de esta aplicación;

16. garantice que la aplicación de la policía muestre todas las señales de alerta de la descripción

en la primera pantalla en caso de respuesta positiva, y que las señales de alerta se vean

claramente en la segunda pantalla;

17. revalúe qué información se destaca en la aplicación de la policía en caso de respuesta positiva

con el fin de evitar que los usuarios finales puedan pasar fácilmente por alto información

esencial;

18. garantice que sea posible buscar equipos industriales en la aplicación utilizada para consultar

el SIS en los coches patrulla, utilizando todos los números de identificación posibles que el

Diccionario de Datos del SIS II permite introducir en el caso de descripciones de equipos

industriales;

**CAM**

19. garantice que el sistema de captación automática de matrículas (CAM) también consulte el

SIS al consultar otras bases de datos;

**Formación**

20. garantice que los funcionarios de policía reciban formación específica acerca del uso de la

opción de consulta «cualquier nombre», el uso de conexiones y alias y el significado de las

«señales de alerta» y cómo identificarlas en las aplicaciones nacionales;

21. garantice que los funcionarios de policía tengan una formación adecuada acerca de los

procedimientos que deben seguir en caso de respuesta positiva, con el fin de evitar que llamen

sistemáticamente a la oficina Sirene, con independencia de la información que aparezca en la

respuesta positiva;

22. garantice que los funcionarios de aduanas reciban formación específica respecto a la finalidad

del SIS y los procedimientos del SIS pertinentes;

12172/20 ram/RAM/psm 6
# JAI.B ES

**Puestos de trabajo**

23. garantice que el sistema operativo instalado en los puestos de trabajo utilizados por los

usuarios finales para consultar el SIS esté actualizado.

Hecho en Bruselas, el

_Por el Consejo_

_El Presidente / La Presidenta_

12172/20 ram/RAM/psm 7
# JAI.B ES