Source: EURLEX
Language: es
Format: md

C 251/6 ES Diario Oficial de la Unión Europea 18.10.2003

tivano le había irrogado perjuicio alguno al recurrente. En
efecto, al no haberse celebrado la mencionada reunión, el
recurrente no pudo ni exponer adecuadamente su caso ante
un grupo de representantes de la Comisión ni tampoco saber
cuáles eran los documentos probatorios que, en opinión de la
Comisión, se echaban en falta.

**Petición** **de** **decisión** **prejudicial** **planteada** **mediante**
**resolución de la Court of Appeal (England & Wales)**
**(Civil Division), de fecha 25 de julio de 2003, en el asunto**
**entre Société des Produits Nestlé SA y Mars UK Ltd**

**(Asunto C-353/03)**

(2003/C 251/11)

Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido
sometida una petición de decisión prejudicial mediante
resolución de la Court of Appeal (England & Wales) (Civil
Division), dictada el 25 de julio de 2003, en el asunto entre
Société des Produits Nestlé SA y Mars UK Ltd, y recibida en la
Secretaría del Tribunal de Justicia el 18 de agosto de 2003. La
Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) solicita al
Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre la siguiente
cuestión:

El carácter distintivo de una marca a que hacen referencia el
artículo 3, apartado 3, de la Directiva 89/104/CEE ( [1] ) del
Consejo, de 21 de diciembre de 1988, y el artículo 7,
apartado 3, del Reglamento (CEE) n [o] 40/94 ( [2] ) del Consejo,
de 20 de diciembre de 1993, ¿puede adquirirse a resultas o
como consecuencia del uso de dicha marca como parte de otra
marca o de forma conjunta con ésta?

( [1] ) Primera Directiva 89/104/CEE del Consejo de 21 de diciembre
de 1988 relativa a la aproximación de las legislaciones de los
Estados Miembros en materia de marcas (DO L 40 de 11.2.1989,
p. 1).
( [2] ) Reglamento (CE) n [o] 40/94 del Consejo, de 20 de diciembre
de 1993, sobre la marca comunitaria (DO L 11 de 14.1.1994, p. 1).

**Petición** **de** **decisión** **prejudicial** **planteada** **mediante**
**resolución de la High Court of Justice (England &**
**Wales), Chancery Division, de fecha 28 de julio de 2003,**
**en el asunto entre Optigen Limited y Commissioners of**
**Customs and Excise**

**(Asunto C-354/03)**

(2003/C 251/12)

Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido
sometida una petición de decisión prejudicial mediante
resolución de la High Court of Justice (England & Wales),
Chancery Division, dictada el 28 de julio de 2003, en el asunto
entre Optigen Limited y Commissioners of Customs and

Excise, y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el
18 de agosto de 2003. La High Court of Justice (England &
Wales), Chancery Division solicita al Tribunal de Justicia que se
pronuncie sobre las siguientes cuestiones:

A. Con arreglo al sistema común del IVA y a la luz de las
Directivas 67/227/CEE ( [1] ) y 77/388/CEE ( [2] ) del Consejo,
¿el derecho de un operador a constituirse acreedor por el
IVA soportado en una operación ha de ser apreciado con
referencia:

1) únicamente a la operación concreta de la que era
parte el operador, incluidos los fines perseguidos
por el operador al realizar la misma, o bien

2) a la totalidad de las operaciones, incluidas las operaciones posteriores, que constituyen un carrusel de
entregas del que forma parte la operación de que se
trata, incluidos los fines de otros participantes en el
carrusel, fines de los que el operador no tiene conocimiento ni/o medios para conocerlos, y/o

3) a los actos fraudulentos y a las intenciones, ya surjan
con anterioridad o posterioridad a la operación de
que se trate, de otros participantes en el carrusel cuya
implicación el operador ignora y de cuyos actos e
intenciones el operador no tiene conocimiento ni/o
medios para conocerlos, o

4) a otros criterios y, en caso afirmativo, cuáles?

B. La exclusión del régimen del IVA de las operaciones realizadas por una parte inocente, pero que forma parte de
un fraude en cadena realizado por otros, ¿viola los principios generales de proporcionalidad, igualdad de trato o
seguridad jurídica?

( [1] ) Primera Directiva del Consejo, de 11 de abril de 1967, en materia
de armonización de las legislaciones de los Estados miembros
relativas a los impuestos sobre el volumen de los negocios (DO
P 71 de 14.4.1967, p. 1301).
( [2] ) Sexta Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977,
en materia de armonización de las legislaciones de los Estados
Miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios

—
Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base
imponible uniforme (DO L 145 de 13.6.1977, p. 1).