Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 14.11.2019 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 386/24 |

---

Resumen de la Decisión de la Comisión

de 9 de julio de 2019

relativa a un procedimiento en virtud del artículo 101 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y del artículo 53 del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo

(Asunto AT.40432 — Merchandising de personajes)

[notificada con el número C(2019) 5087 FINAL]

(El texto en lengua inglesa es el único auténtico)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2019/C 386/08)

El 9 de julio de 2019 la Comisión adoptó una Decisión relativa a un procedimiento en virtud del artículo 101 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y del artículo 53 del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo. De acuerdo con las disposiciones del artículo 30 del Reglamento (CE) n.o 1/2003 del Consejo [(1)](#ntr1-C_2019386ES.01002401-E0001)
, la Comisión publica a continuación los nombres de las partes y el contenido principal de la Decisión, incluidas las sanciones impuestas, teniendo en cuenta el interés legítimo de las empresas para que no se revelen sus secretos comerciales.

1.   INTRODUCCIÓN

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (1) | El destinatario de la Decisión es Sanrio Company, Ltd. y sus filiales europeas Sanrio GmbH y Mister Men Limited (en lo sucesivo, «Sanrio») por infracción del artículo 101 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (el «Tratado») y el artículo 53 del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo (el «Acuerdo EEE»). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (2) | Sanrio, uno de cuyos personajes registrados es Hello Kitty, diseña, licencia, fabrica y vende productos que se centran en el estilo artístico y cultural japonés denominado «kawaii». Desde el 5 de diciembre de 2011, Sanrio también concede las licencias en relación con los personajes de Mister Men. Entre el 1 de enero de 2008 y el 21 de diciembre de 2018, Sanrio participó en una infracción única y continuada que implicaba la implementación y ejecución dentro del EEE de una serie de prácticas que restringían las ventas transfronterizas activas, pasivas y en línea de productos sujetos a licencia. |

2.   DESCRIPCIÓN DEL ASUNTO

2.1.   Productos afectados

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (3) | La Decisión se refiere a las actividades de Sanrio como licenciante de sus propios personajes registrados. Sanrio concede licencias de sus personajes a otras empresas que fabrican y distribuyen diversos productos de merchandising, incluidos los personajes con licencia. La Decisión se refiere a productos de naturaleza variada, por ejemplo, papelería, material escolar, regalos y accesorios, que se venden principalmente, pero no de forma exclusiva, para los niños. |

|  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | (4) | Sanrio suele conceder licencias por sus personajes, bien directamente, bien a través de un agente. Independientemente del sistema utilizado para conceder licencias, los acuerdos con el licenciatario incluyen por lo general disposiciones que regulan la distribución de los productos a los que se aplicará el derecho de propiedad intelectual licenciado. Otros elementos sistemáticamente presentes en los acuerdos de merchandising de Sanrio son los siguientes:  |  |  | | --- | --- | | a) | Ámbito territorial: Sanrio, por lo general, concede todas las licencias en el EEE para uno o más países concretos sin exclusividad. |  |  |  | | --- | --- | | b) | Compensación económica que debe abonar el licenciatario: Los acuerdos de licencia de Sanrio establecen que los licenciatarios deben pagar a Sanrio una determinada cantidad como contraprestación por la licencia de derechos de propiedad intelectual. | |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (5) | Estos acuerdos de licencia y, más en general, las relaciones que se entablan sobre la base de estos acuerdos, son el objeto de la Decisión. |

2.2.   Procedimiento

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (6) | En septiembre de 2016, la Comisión realizó inspecciones sin previo aviso en la oficina de Sanrio GmbH en Milán, Italia. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (7) | Mediante decisión de 14 de junio de 2017, la Comisión incoó un procedimiento, a tenor del artículo 2, apartado 1, del Reglamento n.o 773/2004, contra Sanrio Company, Ltd. y todas las personas jurídicas controladas directa o indirectamente por ella, incluida Sanrio GmbH. Se incoó el procedimiento para investigar si Sanrio tenía acuerdos o realizaba prácticas que impidieran o restringieran la venta de productos sujetos a licencia en el EEE. El 29 de mayo de 2019, la Comisión adoptó una nueva decisión, por la que incoó el procedimiento previsto en el artículo 2, apartado 1, de dicho Reglamento contra Mister Men Limited. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (8) | Posteriormente, Sanrio presentó una oferta formal de cooperación con vistas a la adopción de una decisión de conformidad con el artículo 7 y el artículo 23 del Reglamento (CE) n.o 1/2003 del Consejo («solicitud de transacción»). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (9) | El 29 de mayo de 2019, la Comisión adoptó un pliego de cargos contra Sanrio. El 11 de junio de 2019, Sanrio presentó su respuesta al pliego de cargos. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (10) | El Comité Consultivo en materia de Prácticas Restrictivas y de Posiciones Dominantes emitió un dictamen favorable el 5 de julio de 2019. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (11) | El Consejero Auditor presentó su informe final el 8 de julio de 2019. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (12) | La Comisión adoptó la presente Decisión el 9 de julio de 2019. |

2.3.   Resumen de la infracción

|  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | (13) | Una serie de prácticas que restringían las ventas transfronterizas activas y pasivas de productos sujetos a licencia se pusieron en práctica en el negocio de productos de merchandising de Sanrio. Estas prácticas se referían tanto a las ventas en línea como fuera de línea de productos sujetos a licencia en todo el EEE. La Decisión abarca los siguientes tipos principales de restricciones:  |  |  | | --- | --- | | a) | Medidas directas que restringían las ventas fuera del territorio por los licenciatarios, tales como: i) la prohibición de ventas pasivas fuera del territorio; ii) la prohibición de ventas activas fuera del territorio; iii) la prohibición de ventas en línea fuera del territorio; iv) la obligación de remitir a Sanrio los pedidos para ventas fuera del territorio; v) el empleo de requisitos lingüísticos para restringir las ventas fuera del territorio. |  |  |  | | --- | --- | | b) | Medidas indirectas que restringían las ventas fuera del territorio por los licenciatarios: también se aplicaron en ocasiones una serie de medidas como forma indirecta de fomentar el cumplimiento de las restricciones fuera del territorio. Entre estas medidas se contaban la realización de auditorías y la no renovación de contratos. | |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (14) | Con estas prácticas, Sanrio restringió la capacidad de los licenciatarios de realizar ventas transfronterizas de productos sujetos a licencia. Esta infracción única y continuada contribuyó a restablecer las divisiones entre mercados nacionales y podría haber provocado una reducción de la oferta disponible para los consumidores y un aumento de los precios directamente derivado del menor nivel de competencia. Esta conducta constituye, por su propia naturaleza, una restricción de la competencia por el objeto a tenor del artículo 101, apartado 1, del Tratado y del artículo 53, apartado 1, del Acuerdo EEE. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (15) | La Decisión considera también que la conducta no reúne las condiciones de exención expuestas en el artículo 101, apartado 3, del Tratado y en el artículo 53, apartado 3, del Acuerdo EEE. |

2.4.   Destinatarios y duración

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (16) | El destinatario de la Decisión es Sanrio Company, Ltd., empresa matriz en última instancia del grupo de empresas Sanrio, así como algunas de sus filiales implicadas en el negocio de merchandising: Sanrio GmbH y Mister Men Limited. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (17) | La duración de la infracción única y continuada se extiende del 1 de enero de 2008 al 21 de diciembre de 2018, fecha en la que Sanrio envió una última serie de cartas por las que informaba a sus licenciatarios de la no aplicación de restricciones fuera del territorio en sus acuerdos. |

2.5.   Medidas correctoras y sanciones

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (18) | La Decisión concluye que Sanrio puso fin a la infracción el 21 de diciembre de 2018 y exige que Sanrio se abstenga de cualquier otro acuerdo o práctica concertada que pueda tener un objeto o efecto igual o similar. La Comisión considera además que la infracción fue cometida de forma intencionada o, como mínimo, con negligencia, y que debe imponerse una multa. |

2.5.1.   Importe básico de la multa

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (19) | A efectos del cálculo de la multa, la Decisión utiliza el importe de los cánones recaudados por Sanrio durante el último año completo de la infracción (2017). El valor de las ventas se basa en los cánones que Sanrio cobró a sus licenciatarios por la venta de productos sujetos a licencia en el EEE. Estos cánones (incluidas las garantías mínimas) representan los ingresos de Sanrio por su actividad de concesión de licencias y se pagan a Sanrio a cambio de la utilización de los derechos de propiedad intelectual para los que se concede la licencia. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (20) | Las restricciones fuera del territorio, por su propia naturaleza, restringen la competencia a tenor del artículo 101, apartado 1, del Tratado. No obstante, por lo general, las restricciones verticales son menos perniciosas que las horizontales. El «porcentaje de gravedad» se fija en el 8 % del valor de las ventas de Sanrio. |

2.5.2.   Circunstancias agravantes o atenuantes

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (21) | En el presente asunto no se dan circunstancias agravantes ni atenuantes. |

2.5.3.   Disuasión:

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (22) | La Comisión no aplica un multiplicador disuasorio porque los niveles de volumen de negocios mundial de Sanrio no lo justifican. |

2.5.4.   Aplicación del límite del 10 % del volumen de negocios

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (23) | La multa calculada no supera el 10 % del volumen de negocios mundial de Sanrio. |

2.5.5.   Reducción del importe de la multa habida cuenta de la cooperación

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (24) | A cambio de su cooperación, la Decisión concede una reducción del 40 % de la multa con arreglo al punto 37 de las Directrices sobre multas. Sanrio, en su solicitud de transacción, reconoció los hechos, su calificación jurídica y su responsabilidad en relación con la infracción, tal como se ha descrito. Sanrio mostró interés por cooperar en una fase temprana, colaboró diligentemente durante todo el proceso y aportó pruebas adicionales que permitieron ampliar la duración de la infracción. |

3.   CONCLUSIÓN

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (25) | Sanrio infringió el artículo 101, apartado 1, del Tratado y el artículo 53 del Acuerdo EEE al participar en una infracción única y continuada relacionada con productos sujetos a licencia. La infracción abarcó el conjunto del Espacio Económico Europeo y consistió en la implementación y la ejecución de una serie de acuerdos y prácticas destinados a restringir las ventas transfronterizas de productos sujetos a licencia, tanto en línea como fuera de línea. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (26) | El importe definitivo de la multa que se impone a Sanrio con arreglo al artículo 23, apartado 2, letra a), del Reglamento (CE) n.o 1/2003 asciende a 6 222 000 EUR. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | (27) | Sanrio Company, Ltd. y Sanrio GmbH deben ser consideradas responsables conjuntas y solidarias por el importe total de esta multa, mientras que Mister Men Limited solo puede considerarse responsable solidario y conjunto por 3 993 000 EUR, que corresponden proporcionalmente a la parte del período pertinente que comenzó el 5 de diciembre de 2011, fecha en que fue adquirida por Sanrio Company, Ltd. |

---

---

[Top](#document1)