Source: EURLEX
Language: es
Format: md

C 263 E/626 Diario Oficial de la Unión Europea ES 16.10.2008

Jueves, 25 de octubre de 2007

2. Opina que, en el proyecto de medida especial 2007 para Iraq, la Comisión se extralimita en las
competencias de ejecución previstas en el Reglamento (CE) n [o] 1905/2006 al seleccionar como uno de los
ámbitos de intervención un Estudio de viabilidad del yacimiento de gas de Akkas, cuyo objetivo general es
estudiar las condiciones de explotación del yacimiento de gas de Akkas, en Iraq occidental, con vistas a
conectar su producción con la red de gaseoductos de Siria y, además, integrar en lo posible dicho proyecto
en el Proyecto del mercado del gas UE-Mashreq; observa que dicho estudio tomará en consideración el
interés futuro de los vecinos del Mashreq y de la UE en integrar la producción de los yacimientos en el
mercado del gas UE-Mashreq y que tal integración abrirá un amplio mercado potencial para la producción
de los yacimientos de Akkas y permitirá una primera integración del gas natural iraquí en el mercado
regional y europeo; considera, en consecuencia, que tal objetivo no es conforme con el artículo 2, apartados 1 y 4, del Reglamento (CE) n [o] 1905/2006 porque el objetivo primordial de la medida especial propuesta no es la erradicación de la pobreza y porque los objetivos citados no cumplen los criterios establecidos por el CAD-OCDE para la AOD;

3. Pide a la Comisión que retire o modifique su proyecto de Decisión por la que se establece una medida
especial para Iraq y presente al Comité de gestión del ICD un nuevo proyecto de Decisión que se atenga
plenamente a las disposiciones del Reglamento (CE) n [o] 1905/2006;

4. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión, a los representantes de los Estados miembros en el Comité de gestión del ICD y a los Parlamentos y Gobiernos de los
Estados miembros.

P6_TA(2007)0482

Relaciones entre la Unión Europea y Serbia

Recomendación del Parlamento Europeo destinada al Consejo, de 25 de octubre de 2007, relativa a
las relaciones entre la Unión Europea y Serbia (2007/2126(INI))

El Parlamento Europeo,

—
Vista la propuesta de Recomendación destinada al Consejo presentada por Jelko Kacin, en nombre del
Grupo ALDE, relativa a las relaciones entre la Unión Europea y Serbia (B6-0202/2007),

—
Vista su Resolución, de 29 de septiembre de 2005, sobre la defensa de la pluralidad étnica en Voivodina ( [1] ),

—
Visto el Informe de 2 de marzo de 2005 sobre la misión de investigación de su Delegación ad hoc a
Voivodina y Belgrado,

—
Vista la creación de la República de Serbia como sucesora de la Unión Estatal de Serbia y Montenegro,
en virtud del referéndum celebrado en Montenegro el 21 de mayo de 2006, en el que se votó a favor
de la independencia,

—
Vista la nueva Constitución serbia, aprobada en referéndum popular de los días 28 y 29 de octubre
de 2006,

—
Visto el Informe de situación 2006 de la Comisión sobre Serbia de 8 de noviembre de 2006 (SEC
(2006) 1389),

( [1] ) DO C 227 E de 21.9.2006, p. 620.

16.10.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea C 263 E/627

Jueves, 25 de octubre de 2007

—
Vista la adhesión de Serbia a la Asociación para la Paz de la OTAN el 14 de diciembre de 2006,

—
Vistos los resultados de las elecciones parlamentarias serbias de 21 de enero de 2007,

—
Vista la sentencia de la Corte Internacional de Justicia, de 26 de febrero de 2007, en el caso Bosnia y
Herzegovina contra Serbia y Montenegro,

— Visto el Dictamen n [o] 405/2006 de la Comisión de Venecia del Consejo de Europa, de 19 de marzo
de 2007, sobre la Constitución serbia,

—
Vista la formación de un nuevo Gobierno en Belgrado el 15 de mayo de 2007,

—
Vistos los cinco objetivos fundamentales que presentó el nuevo Gobierno serbio el 15 de mayo
de 2007,

—
Vista la reanudación de las negociaciones del Acuerdo de Estabilización y Asociación (AEA) entre la
Unión Europea y Serbia el 13 de junio de 2007,

—
Vistas las conclusiones sobre los Balcanes Occidentales del Consejo de Asuntos Generales de 12 de
febrero y 18 de junio de 2007,

—
Visto el informe presentado al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por la Fiscal general del
Tribunal Penal Internacional para la Antigua Yugoslavia (TPIY), el 18 de junio de 2007, sobre la cooperación de Serbia con el TPIY,

—
Visto el intercambio de puntos de vista con la Fiscal general del TPIY celebrado durante la reunión de la
Comisión de Asuntos Exteriores del 26 de junio de 2007,

—
Visto el acuerdo celebrado entre la UE y Serbia sobre la correcta aplicación de los derechos de propiedad en aras de la estabilidad política y económica,

—
Vistos el apartado 3 del artículo 114 y el artículo 90 de su Reglamento,

—
Visto el informe de la Comisión de Asuntos Exteriores (A6-0325/2007),

A. Considerando que el futuro de Serbia se encuentra en la Unión Europea,

B. Considerando que Serbia constituye un factor importante para la estabilidad y la prosperidad de la
región, y que la perspectiva de su adhesión a la Unión Europea es un incentivo fundamental para llevar
a cabo las reformas,

C. Considerando que Serbia es un país signatario del Acuerdo Centroeuropeo de Libre Comercio (CEFTA)
y que ha concluido recientemente las negociaciones técnicas sobre el Acuerdo de Estabilización y Asociación (AEA); considerando que la adhesión de Serbia a la OMC podría tener lugar antes de 2008,

D. Considerando que el 70 % de los serbios que votaron están a favor de la adhesión a la Unión Europea, y
que dos tercios de los ciudadanos han votado a partidos que apoyan la democracia,

E. Considerando que el nuevo Gobierno de Serbia es proeuropeo y partidario de las reformas,

F. Considerando que el éxito con que Serbia ha reanudado las negociaciones sobre el Acuerdo de Estabilización y Asociación podría ser un ejemplo más de los cambios positivos que se registran en los
Balcanes occidentales bajo la influencia, entre otros, de la UE,

C 263 E/628 Diario Oficial de la Unión Europea ES 16.10.2008

Jueves, 25 de octubre de 2007

G. Considerando que se han realizado auténticos esfuerzos y que estos deberían mantenerse para superar
las divisiones y las actitudes del pasado y fomentar un futuro europeo para los ciudadanos de Serbia,

H. Considerando que la economía serbia registró un fuerte crecimiento en 2006 (alrededor de un 5,8 %),
así como un creciente volumen de inversiones extranjeras directas a lo largo del mismo año; que, sin
embargo, sigue siendo preocupante el actual déficit por cuenta corriente, que continúa aumentando, así
como la elevada tasa de desempleo (en torno al 20,9 % en 2006),

I. Considerando que la corrupción sigue siendo un grave problema en Serbia y que en el índice de
percepción de la corrupción establecido por Transparencia Internacional (TI) para 2006, la cota media
de Serbia se elevaba a 3,0 puntos (en una escala de 0 «nivel muy alto de corrupción» a 10 «prácticamente sin corrupción»),

J. Considerando que dos de los seis acusados de crímenes de guerra huidos y buscados por el TPIY fueron
detenidos recientemente y transferidos a La Haya, y que cuatro de los acusados siguen libres, entre ellos
Ratko Mladic y Radovan Karadzic,

K. Considerando que la opinión pública serbia no está suficientemente informada de la gravedad de los
crímenes cometidos en las guerras recientes, especialmente en Srebrenica,

L. Considerando que las guerras ocurridas en Yugoslavia han alterado profundamente el tejido social de
Serbia y han provocado, inter alia, la emigración de numerosos miembros de la élite política e intelectual y un flujo masivo de refugiados y personas desplazadas en su propio país, además del regreso de
los veteranos, traumatizados por las violencias perpetradas en los años noventa,

M. Considerando que la desintegración de Yugoslavia ha tenido consecuencias devastadoras en términos de
pérdidas de vidas y de sufrimiento humano, lo que ha hecho de la reconciliación interétnica un factor
de suma importancia para asegurar la estabilidad en la región,

1. Manifiesta su convencimiento de que Serbia es digna de encomio por la resolución pacífica de una
serie de situaciones difíciles surgidas durante el pasado año, como la disolución de la Unión Estatal de Serbia
y Montenegro, la celebración de elecciones parlamentarias libres y justas y la formación de un nuevo
Gobierno con un compromiso proeuropeo;

2. Celebra la finalización de las negociaciones técnicas sobre un AEA entre el Gobierno serbio y la UE
tras una interrupción de trece meses; alienta a ambas partes a que tomen todas las medidas necesarias para
evitar retrasos técnicos antes de la firma del AEA, para que pueda concluirse antes de que termine 2007;
considera que la firma de este acuerdo constituye un paso importante en el proceso de adhesión a la UE;

3. Manifiesta su satisfacción por el deseo del Gobierno serbio de cooperar con el TPIY, abriendo así las
puertas a una mayor cooperación con la UE, pero insiste en que esta colaboración produzca más resultados
a corto plazo;

4. Toma nota del informe de la Fiscal general del TPIY, Carla Del Ponte, destinado al Consejo de Asuntos
Generales y Relaciones Exteriores de la UE, reunido en Luxemburgo el 15 de octubre de 2007; pide a Serbia
que resuelva las cuestiones pendientes referentes a la plena cooperación con el TPIY en relación con la
próxima visita de la Sra. Del Ponte a Belgrado; pide a la Comisión, que dé inicio al AEA sin demora una
vez resueltas dichas cuestiones;

5. Felicita a Serbia por los recientes progresos realizados en cuanto a la cooperación con el TPIY, que han
hecho posible la reanudación de las negociaciones del AEA entre la Unión Europea y Serbia y que la Fiscal
General, Carla Del Ponte, emitiera una opinión positiva sobre la cooperación de Serbia con el Tribunal; se
felicita por la detención y la transferencia a La Haya de Zdravko Tolimir y Vlastimir Dordevic, por la garantía
que el Primer Ministro Kostunica ha dado a la Sra. del Ponte de que posiblemente se proceda a realizar más
detenciones (incluida la del ex General serbobosnio Ratko Mladic) y por la creación de nuevas estructuras
para centralizar todas las actividades encaminadas a detener a los fugitivos, entre ellas, la mayor transparencia del Consejo Nacional de Seguridad; se felicita por la cooperación de las autoridades de Serbia, Bosnia y
Herzegovina y Montenegro para facilitar las recientes transferencias de detenidos a La Haya;

16.10.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea C 263 E/629

Jueves, 25 de octubre de 2007

6. Recuerda a Serbia que la firma del AEA entre la Unión Europea y Serbia está condicionada a la plena
cooperación con el TPIY, y que dicha cooperación debe desembocar en la detención y la transferencia de
todos los acusados restantes, al mismo tiempo que toma nota de que las recientes detenciones demuestran
que las autoridades serbias están en condiciones de encontrar y detener a los presuntos criminales de guerra;
subraya que la plena cooperación con el TPIY no es sólo una obligación internacional, sino también un paso
fundamental hacia la reconciliación duradera en la región; por ello, pide al Parlamento serbio que cumpla
los compromisos que se derivan de la sentencia de la CPI y apruebe una declaración en la que denuncie el
genocidio cometido en Srebrenica;

7. Manifiesta su convencimiento de que, a la vista del calendario de clausura del TPIY, que en la actualidad prevé la conclusión de los juicios en 2008, es necesario ampliar el mandato de este órgano en caso de
que presuntos criminales de guerra sean detenidos después de esa fecha;

8. Toma nota de que el acuerdo de compromiso alcanzado en el Consejo Europeo de Bruselas de 21 y
22 de junio de 2007 sienta las bases de un nuevo fundamento jurídico para la Unión Europea en 2009, al
crear el marco institucional necesario para futuras ampliaciones y al permitir que tanto la UE como Serbia
lleven a cabo con dinamismo el proceso de adhesión en función de la evolución y los logros de Serbia;

9. Manifiesta su convencimiento de que la solución de la cuestión del estatuto definitivo de Kosovo
consolidará la estabilidad en los Balcanes occidentales y contribuirá a la integración de Serbia en la Unión
Europea;

10. Manifiesta su satisfacción al observar que Serbia ha realizado progresos económicos significativos
desde el año 2000 y que, desde entonces, la economía ha ido creciendo un promedio del 5 % anual; señala,
no obstante, que según una evaluación del FMI, ello no se ha reflejado en una reducción de la pobreza ni en
la disminución del alto nivel de desempleo (en torno al 20 %); está convencido de que la resolución de estos
problemas supone un desafío crucial para el nuevo Gobierno; pide por ello al Gobierno serbio que adopte
un compromiso más firme para crear empleo y aliviar la pobreza, así como medidas concretas encaminadas
a lograr un desarrollo económico más equilibrado en todas las regiones del país, prestando especial atención
a las regiones del sureste y del este, con mayor subdesarrollo económico;

11. Está convencido de que el desarrollo de las estructuras y procedimientos administrativos puede incrementar la confianza en el Estado de Derecho, fortalecer la economía de mercado y fomentar el crecimiento
económico en Serbia; pide a las autoridades serbias que obren por un mejor entorno económico para las
inversiones extranjeras y una mayor transparencia en las relaciones comerciales;

12. Manifiesta su satisfacción al constatar que Serbia dispone de una nueva Constitución que contiene
disposiciones positivas con respecto a los derechos humanos; observa, no obstante, que el marco jurídico
para la protección de las minorías debe mejorarse aún más; manifiesta su preocupación por las polémicas
disposiciones, relativas, entre otros asuntos, al procedimiento de designación, promoción y destitución de
jueces y fiscales, y por la falta de consulta pública o debate parlamentario adecuados durante el proceso de
elaboración; pide a las autoridades serbias que consideren ampliar el alcance de la descentralización territorial, en particular en relación con Voivodina;

13. Subraya la importancia de garantizar que la ayuda que presta la UE tenga en cuenta la actual estructura territorial y administrativa de Serbia así como la composición étnica y las relaciones económicas y
culturales tradicionales que existen dentro de los territorios en cuestión, con la participación plena de las
entidades locales y regionales; pide a la Comisión, al Consejo y a sus comisiones competentes que sigan con
especial atención la determinación de las regiones NUTS 2 en Serbia;

14. Elogia a Serbia por la mayor transparencia conseguida en las actividades gubernamentales y parlamentarias y por su buena capacidad administrativa; felicita a Serbia por la aprobación de la ley relativa al
presupuesto de 2007 y por la elección de un defensor del pueblo, un responsable de la información pública,
un gobernador del Banco de Serbia y de los miembros del Consejo del Tribunal de Cuentas; lamenta que
siga aún pendiente el nombramiento de los jueces del Tribunal Constitucional;

C 263 E/630 Diario Oficial de la Unión Europea ES 16.10.2008

Jueves, 25 de octubre de 2007

15. Manifiesta su profundo convencimiento de que una cuestión fundamental en materia de derechos
humanos es encontrar soluciones sostenibles para los refugiados y los desplazados internos, sobre todo si
se tiene en cuenta que Serbia sigue acogiendo a un importante número de refugiados, la mayor parte
procedentes de Croacia y en parte de Bosnia y Herzegovina, y desplazados dentro del país procedentes de
Kosovo; lamenta profundamente que no se haya respetado el plazo fijado para resolver todas las cuestiones
pendientes relativas al retorno de refugiados e indemnizaciones por propiedades antes de finales de 2006,
previsto en la Declaración de Sarajevo, firmada el 31 de enero de 2005 por Croacia, Bosnia y Herzegovina y
Serbia y Montenegro, y que se hayan conseguido pocos avances desde entonces;

16. Pide por ello al Gobierno serbio que prosiga sus esfuerzos para aplicar la Declaración de Sarajevo,
incluyendo la adopción de un marco legal claro, relativo, inter alia, al derecho al retorno al lugar de origen y
el derecho a la indemnización por propiedades; urge a la Unión Europea, a sus Estados miembros y a la
comunidad internacional a que mantengan su compromiso de defender los derechos de los refugiados y a
que sigan prestando apoyo a los países en cuestión, incluyendo la asignación de suficientes recursos financieros para este fin; destaca que la integración o el reasentamiento de desplazados internos y refugiados no
debe alterar sustancialmente el equilibrio étnico original de una zona o región; a este respecto remite al
Convenio marco del Consejo de Europa para la protección de las minorías de 1 de febrero de 1995;

17. Reconoce los progresos realizados en la lucha contra el crimen organizado y la corrupción, que han
originado recientemente numerosas detenciones de elementos destacados, y toma nota al mismo tiempo de
que, especialmente en el seno de la policía y el sector judicial, la corrupción sigue siendo un grave problema
y las investigaciones oficiales de casos de corrupción parecen a menudo deberse a motivaciones políticas;
destaca que la corrupción es un obstáculo fundamental para atraer mayores inversiones extranjeras y pide al
Gobierno serbio que ponga en práctica una estrategia global anticorrupción; considera necesario intensificar
la lucha contra el crimen organizado;

18. Se felicita por la conclusión de la transferencia del ejército a la policía de las competencias para la
protección de las fronteras, como paso fundamental para adaptarse a las normas de la Unión Europea; insta
al Consejo y a la Comisión a seguir alentando al Gobierno serbio para que lleve a cabo reformas sustanciales
de la policía, los servicios de seguridad y el ejército, que incluyan medidas para aumentar el control civil del
estamento militar; considera que la reforma de la policía debería tener en cuenta la necesidad de crear
fuerzas policiales que hablen las lenguas minoritarias en aquellas regiones donde habite una población
importante de estas minorías;

19. Manifiesta su convencimiento de que el Gobierno debe considerar el fomento del Estado de Derecho
y la estricta aplicación de las disposiciones jurídicas una de sus prioridades fundamentales; expresa su satisfacción por las medidas adoptadas hasta la fecha en el ámbito de la reforma judicial, si bien destaca la
necesidad de continuar este proceso, principalmente en relación con la rapidez de los juicios, la protección
de los testigos, la prevención de la corrupción y la independencia de los jueces; lamenta la falta de funcionamiento del Tribunal Constitucional, y señala que este hecho que no contribuye al desarrollo de la democracia y de una legislación democrática en Serbia;

20. Se felicita por la conclusión del juicio por el asesinato del Primer Ministro, Zoran Dindic, y apoya
una reciente iniciativa del Fiscal especial para descubrir los motivos políticos que se esconden tras el asesinato;

21. Se felicita por la labor del Fiscal serbio de crímenes de guerra, pero lamenta que los juicios nacionales
de crímenes de guerra se vean socavados por la falta de transparencia y voluntad política para averiguar
quiénes fueron los responsables, desde los culpables inmediatos hasta los que dieron las órdenes en primer
lugar; manifiesta su convencimiento de que las sentencias impuestas por el Tribunal serbio para crímenes de
guerra a cuatro miembros del grupo paramilitar Escorpiones, por la ejecución de seis musulmanes de Srebrenica no refleja el carácter infame del crimen; toma nota de que el Presidente serbio lamentó públicamente la brevedad de las penas impuestas;

22. Está convencido de que los ciudadanos de Serbia tienen derecho a conocer la verdad sobre la recientes políticas bélicas y de genocidio llevadas a cabo en su nombre y a saber quiénes perpetraron los crímenes
de guerra; está convencido de que Serbia debe afrontar honestamente su pasado reciente para poder progresar y que saldar las cuentas con el pasado forma parte del proceso de reconciliación con los vecinos de
este país; apela al Gobierno a que restablezca la Comisión de la Verdad y Reconciliación creada en 2001,
sobre todo para promover un clima positivo en las zonas del país que más han sufrido el conflicto interétnico; insta a la Comisión a que fomente iniciativas que faciliten los contactos personales en la región y a que
transfiera un mayor porcentaje de fondos para este fin;

16.10.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea C 263 E/631

Jueves, 25 de octubre de 2007

23. Expresa su satisfacción por las disculpas presentadas por el Presidente de Serbia a los ciudadanos
croatas por los crímenes de guerra cometidos en nombre de Serbia durante la reciente guerra; considera
que dichas disculpas son manifestación de una gran madurez política y del talante democrático del
Gobierno, así como una prueba concreta de la determinación del Gobierno actual de seguir una política
de amistad y cooperación con sus países vecinos;

24. Está convencido de que la reconciliación y la justicia son indispensables para la estabilidad y el
desarrollo de todos los países de la región y para su integración en la Unión Europea; urge a los países
vecinos de Serbia a seguir este modelo y a condenar cualquier manifestación de intolerancia étnica y de
racismo que ocurra en su territorio;

25. Está convencido de que la Unión Europea y sus Estados miembros deberían elaborar y apoyar programas de asesoramiento psicosocial destinados principalmente, aunque no exclusivamente, a mujeres y
niños que vivieron experiencias traumáticas antes y durante la guerra;

26. Expresa su satisfacción por la reciente cooperación entre Belgrado y Pristina en la búsqueda de
personas desaparecidas durante el conflicto de Kosovo, en particular los recientes esfuerzos conjuntos en la
región de Raška; pide al Gobierno serbio que publique un informe sobre Mačkatica;

27. Pide al Consejo y a la Comisión que asignen recursos financieros suficientes a la Comisión Internacional sobre Personas Desaparecidas (CIPD) para permitir que dicha organización complete su trabajo de
identificación de todas las personas desaparecidas en el territorio de la antigua Yugoslavia antes de 2010;
está convencido de que la labor de la CIPD contribuye significativamente al proceso de verdad, justicia y
reconciliación en la región;

28. Observa que, según un estudio realizado por la Agencia de comercialización estratégica para la Unión
de Estudiantes de Serbia en 2004, el 70 % de los estudiantes serbios nunca han viajado al exterior; celebra
las iniciativas destinadas a ofrecer a los estudiantes serbios oportunidades de estudiar en países de la Unión
Europea; pide a los Estados miembros que busquen nuevas formas de promover la interacción con la
población serbia;

29. Toma nota de que Serbia contribuye activamente a la cooperación regional y a las relaciones de
buena vecindad a través de su adhesión a numerosas iniciativas regionales, como el Pacto de Estabilidad, el
Consejo de Cooperación Regional y el CEFTA; pide a Serbia que continúe desempeñando un papel responsable en la región; subraya que el desarrollo y el mantenimiento de buenas relaciones con sus interlocutores
regionales, la intensificación de una cooperación transfronteriza eficaz, utilizando plenamente el potencial de
las minorías nacionales en las zonas fronterizas, y la activa participación en los proyectos de infraestructura
bilaterales, regionales y europeos, repercuten muy positivamente en Serbia; reitera que el futuro de todos los
países de la región reside en la Unión Europea;

30. Anima al Gobierno serbio a fomentar buenas relaciones de vecindad con Bosnia y Herzegovina;

31. Insta al Gobierno serbio a que continúe el diálogo con sus vecinos del sudeste europeo en el ámbito
de las cuestiones fronterizas, ya que todavía no han sido determinadas las demarcaciones territoriales entre
Serbia y Croacia, y entre Serbia y Bosnia y Herzegovina;

32. Elogia a Serbia por la mejora de las relaciones interétnicas, en particular en Voivodina, donde se han
reducido significativamente, pero no han cesado, los incidentes interétnicos; pide a las autoridades serbias
que adopten medidas adicionales para promover el desarrollo de las minorías nacionales en la región multiétnica de Voivodina, que favorezcan la coexistencia pacífica entre ellas y que garanticen que la policía, la
fiscalía, la judicatura y otras instancias públicas actúan al margen de criterios étnicos, y que, a fin de crear la
necesaria confianza entre la población de cara a dichas instituciones, aseguren que la composición étnica
está debidamente reflejada en el personal de las autoridades mencionadas; pide, además, a las autoridades
serbias que controlen cuidadosamente la afluencia potencial de refugiados, para no alterar el equilibrio
étnico, cultural, religioso, económico y político de la región, con objeto de garantizar el éxito de su integración en un ambiente multicultural; destaca la considerable importancia de los programas destinados a
consolidar la tolerancia entre comunidades, en particular en Voivodina; considera que la financiación de la
Unión Europea también es necesaria para estos programas;

C 263 E/632 Diario Oficial de la Unión Europea ES 16.10.2008

Jueves, 25 de octubre de 2007

33. Manifiesta su satisfacción al constatar que los partidos albaneses del valle de Presevo participaron en
las recientes elecciones por primera vez en una década, y que las minorías están representadas tanto en el
poder legislativo como en el ejecutivo; está convencido de que Sandzak sigue siendo una región especialmente preocupante, y pide al Gobierno que colabore con los actores políticos locales para diseñar políticas
que eviten el aumento de la radicalización y las divisiones en el seno de la comunidad;

34. Celebra la asignación de recursos en el presupuesto de 2007 para proyectos directamente relacionados con la Década de la integración romaní; expresa no obstante su preocupación por la falta general de una
visión de política sistémica para mejorar las vidas y las condiciones de la comunidad romaní, incluidos los
desplazados internos y los retornados, y por la persistente discriminación contra esta comunidad;

35. Pide al Gobierno serbio que aplique íntegramente los planes nacionales de acción en el marco de la
Década de la integración romaní, desde el punto de vista tanto financiero como institucional, con objeto de
encontrar soluciones prácticas y sostenibles para la comunidad romaní; recuerda a Serbia que la adopción de
legislación exhaustiva en materia de lucha contra la discriminación y la repatriación sostenible de las comunidades de la minoría romaní que aún viven en campamentos son prioridades de la cooperación de la
Unión Europea con Serbia;

36. Toma nota de la creación de una Agencia para los Derechos Humanos y de las Minorías bajo el
mandato directo del Primer Ministro, en sustitución del Ministerio para los Derechos Humanos y de las
Minorías de la antigua Unión Estatal; pide al Primer Ministro que aplique una política coherente y activa
con respecto a las minorías y que vele por que los derechos humanos y de las minorías sean una prioridad
en la agenda del Gobierno; celebra que la nueva Constitución serbia establezca una base constitucional para
los consejos nacionales de las minorías étnicas y pide que se adopte una nueva legislación que permita
gestionar mejor el estatuto, la labor y la elección de estos consejos; espera que dicha legislación proporcione
un marco jurídico mejor para la protección de los derechos de las minorías y la integración de todas las
minorías nacionales en las estructuras estatales;

37. Celebra la adopción de una estrategia global nacional para luchar contra la trata de seres humanos,
pero insta al Gobierno serbio a que sea más estricto en la persecución de esos hechos y vele por que los
traficantes sean condenados a penas de cárcel proporcionales a la naturaleza del delito y las cumplan;

38. Manifiesta su convencimiento de que la transformación de la Radiotelevisión Serbia en un servicio
público representa un paso adelante, pero indica la falta de debate público que sufren las modificaciones de
la legislación en materia de radiodifusión y las carencias que presenta el procedimiento de designación de la
junta directiva de la radiotelevisión; destaca asimismo la necesidad de elaborar normas plenamente democráticas que regulen la asignación de concesiones para las emisiones de radio y televisión y que permitan, en
particular, apelar contra las decisiones de la autoridad responsable de las concesiones; lamenta profundamente que no se hayan realizado progresos en la resolución de casos de asesinatos de periodistas, y deplora
el reciente intento de asesinato de un renombrado periodista que investigaba crímenes de guerra y el crimen
organizado; pide a las autoridades competentes que encuentren a los culpables e investiguen el crimen
exhaustivamente;

39. Toma nota de la existencia de un sector de ONG bien desarrollado y se congratula por los esfuerzos
realizados por las autoridades para consultar al sector civil, en particular por el Memorándum especial de
cooperación firmado por la Oficina Serbia para la Integración Europea, algunas ONG y el Consejo para las
relaciones con la sociedad civil, creado por el Presidente de Serbia, y el Consejo para las relaciones exteriores, creado por el Ministro serbio de Relaciones Exteriores, así como la inclusión de representantes de ONG
en el Consejo de Estado para la Integración Europea, presidido por el Primer Ministro; pide al Parlamento
que apruebe la legislación adecuada para mejorar la situación jurídica de las organizaciones de la sociedad
civil;

40. Condena la denigración pública que sufren los actores de la sociedad civil que critican al Gobierno o
llaman la atención sobre asuntos sensibles, como los crímenes de guerra; lamenta la reciente oleada de
agresiones con motivación política y advierte de la creciente preponderancia de la incitación al odio en los
medios de comunicación y de las políticas dirigidas contra defensores de derechos humanos, periodistas y
políticos;

41. Se felicita por la firma, el 18 de septiembre de 2007, de los acuerdos de facilitación de visado y
readmisión e insta al Consejo a que vele por que entren en vigor a finales de 2007; celebra la adopción
de la Ley sobre documentos de viaje y toma nota de que las leyes en materia de asilo, fronteras exteriores y

16.10.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea C 263 E/633

Jueves, 25 de octubre de 2007

de extranjería se encuentran en la actualidad en vías de adopción; pide al Consejo que establezca un plan
concreto con el apoyo de la Comisión para poder circular sin visado, así como medidas de apoyo destinadas
a incrementar las oportunidades de viaje para un mayor número de ciudadanos y, en particular, para los
jóvenes; destaca la importancia de la movilidad para el desarrollo político y económico de Serbia, habida
cuenta de que la movilidad facilita a las personas la oportunidad de obtener experiencia de primera mano de
la UE y facilita el proceso de integración europeo de este país; pide una mayor participación en los proyectos de formación profesional y e intercambio cultural; pide al Consejo que examine la posibilidad de establecer un sistema común para gestionar las solicitudes de visado, de forma que se alivie la carga de los
consulados más ocupados y se garantice que las solicitudes se tramitan en plazos razonables;

42. Considera que la reforma del sistema educativo no sólo es imprescindible, sino que constituye la
única manera de que Serbia desarrolle un nuevo sistema de valores para las generaciones más jóvenes dentro
del actual proceso de democratización;

43. Pide al Consejo, a la Comisión y a todos los Estados miembros que coordinen sus esfuerzos para
aumentar la visibilidad de la Unión Europea en Serbia e insta a la Comisión a que evite más retrasos en la
contratación de personal para la oficina de su delegación, incluidos expertos que gestionen los fondos del
Instrumento de Preadhesión (IPA);

44. Pide a la Comisión de Asuntos Exteriores y a la Subcomisión de Derechos Humanos que continúen
siguiendo de cerca la situación en Voivodina, sobre la base de las conclusiones contenidas en el informe
final de su misión de investigación a Voivodina;

45. Pide a las autoridades serbias que adopten, con carácter urgente, una ley de restituciones similar a las
de otros países, que ofrezca una compensación del coste real cuando proceda, en lugar de bonos del Estado;

46. Pide a los nuevos Estados miembros que desempeñen un papel activo en el acercamiento de Serbia a
la Unión Europea, permitiendo que Serbia aproveche sus experiencias en materia de reformas;

47. Pide a las autoridades serbias que sigan armonizando sus leyes a la legislación y a las normas de la
Unión Europea en materia de medio ambiente y velen por su entrada en vigor y aplicación;

48. Celebra la adhesión de Serbia al Séptimo Programa marco de Investigación y Desarrollo Tecnológico;
pide al Consejo que incremente el número de programas de hermanamiento y de asistencia técnica, en
particular aquellos destinados a los jóvenes;

49. Encarga a su Presidente que transmita la presente Recomendación al Consejo y, para información, a
la Comisión, así como a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros y de Serbia.

P6_TA(2007)0483

Situación actual de las relaciones UE-África

Resolución del Parlamento Europeo, de 25 de octubre de 2007, sobre la situación actual de las
relaciones UE-África (2007/2002(INI))

El Parlamento Europeo,

—
Vistos la Declaración y el Plan de acción elaborado en la Cumbre África-Europa celebrada en El Cairo
los días 3 y 4 de abril de 2000 bajo la égida de la Organización de la Unidad Africana y la UE,

—
Visto el Plan estratégico 2004-2007 de la Comisión de la Unión Africana, aprobado el 7 de julio
de 2004 en la tercera Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno africanos en Addis Abeba, Etiopía,