Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Avis juridique important**](../../../editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 51995IP0075

**Resolución sobre la intensificación de la política de la Unión Europea respecto de Mercosur** 
  
*Diario Oficial n° C 151 de 19/06/1995 p. 0028*

  

A4-0075/95

Resolución sobre la intensificación de la política de la Unión Europea respecto de Mercosur

El Parlamento Europeo,

- Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo «para una intensificación de la política de la Unión Europea respecto de Mercosur» (COM(94)0428 - C4-0208/94),

- Vistas sus Resoluciones de 13 de julio de 1990, 22 de febrero de 1991, 14 de febrero de 1992, 15 de mayo de 1992, 19 de noviembre de 1992 sobre la celebración del Acuerdo Marco de cooperación entre la Comunidad Económica Europea y las Repúblicas de Argentina, Chile, del Uruguay, del Paraguay y del Brasil ((DO C 231 de 17.9.1990, pág 215; DO C 72 de 18.3.1991, pág 193; DO C 77 de 16.3.1992, pág 221; DO C 150 de 15.6.1992, pág 363; DO C 337 de 21.12.1992, pág 237)),

- Vista su Resolución de 15 de diciembre de 1992 sobre el Tratado de Libre Comercio entre Estados Unidos de América, Canadá y México ((DO C 21 de 25.1.1993, pág 77)),

- Vista su Resolución de 22 de abril de 1994 sobre las relaciones económicas y comerciales entre la Unión Europea y América Latina ((DO C 128 de 9.5.1994)),

- Vista la declaración solemne conjunta de 22 de diciembre de 1994 entre el Consejo de la Unión Europea y la Comisión Europea, por un lado, y los Estados Miembros de Mercosur por otro ((DO C 377 de 31.12.1994, pág 1)),

- Visto el informe de la Comisión de Relaciones Económicas Exteriores y las opiniones de la Comisión de Asuntos Exteriores, Seguridad y Política de Defensa y de la Comisión de Desarrollo y Cooperación (A4-0075/95),

A. Manifestando su satisfacción por los avances logrados en el proceso de integración económica y comercial en el Cono Sur del continente americano que deberían desembocar en la culminación de un mercado común en el horizonte del año 2000,

B. Considerando que Mercosur representa la voluntad política de sus Estados miembros de promover la integración regional con el fin de afrontar los desafíos de la mundialización económica y de reforzar el estatuto de esta región en la economía y la política internacionales,

C. Considerando que la reunión de Presidentes de Mercosur de diciembre de 1994, en Ouro Preto (Brasil), ha supuesto un salto cualitativo fundamental en este proceso de integración regional al decidirse la creación de una unión aduanera a partir del 1 de enero de 1995 para lo esencial de los intercambios comerciales así como dotar a Mercosur de personalidad jurídica internacional y de una estructura institucional definitiva,

D. Considerando que Chile y Bolivia están negociando actualmente su asociación al Mercosur,

E. Considerando que Mercosur se configura como el cuarto gran conjunto económico mundial, tras la UE, la ALCAN (NAFTA) y Japón; que, además, se trata de una «zona de prosperidad emergente» con un gran potencial de crecimiento y cuyo dinamismo económico durante los últimos años únicamente ha sido superado por los países del Sudeste asiático,

F. Considerando, además, que los países integrantes de Mercosur disponen de una tradición consolidada de economía de mercado y cuentan con enormes recursos naturales,

G. Considerando que Mercosur debe desempeñar un papel de primera importancia en la preservación de los recursos naturales y en el mantenimiento de los equilibrios medioambientales del mundo,

H. Considerando la existencia de comunidades indígenas en algunos países integrantes de Mercosur, especialmente en el área amazónica,

I. Considerando que la UE es el primer socio comercial de Mercosur y su primer inversor extranjero y que los intercambios comerciales entre ambas regiones presentan tradicionalmente un déficit para la Unión,

J. Considerando que el Cono Sur del continente americano se ha caracterizado tradicionalmente por ser la subregión con mayor presencia europea debido a intensos lazos históricos y culturales entre ambas partes, que se han traducido en estrechas relaciones económicas y sociales,

K. Considerando que la intensificación de las relaciones UE-Mercosur se fundamenta en valores comunes compartidos, tales como el régimen democrático, el respeto de los derechos humanos, la libertad económica y la justicia social y en intereses estratégicos de ambas regiones,

L. Considerando el papel histórico jugado por algunos Estados miembros en el marco de relaciones con los países de Mercosur y de Latinoamérica en general,

M. Considerando que la reciente Cumbre de las Américas ha establecido el objetivo de crear una zona de libre comercio en todo el continente americano a partir del año 2005,

N. Considerando, a este respecto, que la próxima incorporación de Chile a la ALCAN constituirá una prueba decisiva de la voluntad de avanzar en la construcción de dicha zona de libre comercio en toda América,

O. Considerando que la UE siempre ha rechazado la doctrina del reparto del mundo en bloques o zonas de influencia económica y comercial y que, en este sentido, es necesario que la UE defina una estrategia a medio plazo con Mercosur si quiere preservar o incluso aumentar los lazos de aproximación comercial y política ya existentes,

P. Considerando el deseo de los países de Mercosur de mantener un equilibrio de relaciones con los Estados Unidos y con la UE y de no quedar al margen del mercado europeo tras los acuerdos preferentes de libre comercio que la Unión ha concluido con los países asociados de la Europa Central y Oriental y los que está negociando con Turquía, Israel y los países del Norte de Africa,

Q. Considerando que la UE ha concluido una red de acuerdos marco de tercera generación con los cuatro Estados miembros de Mercosur y con Chile, así como un acuerdo interinstitucional entre la Comisión Europea y el Grupo Mercado Común - órgano ejecutivo del Mercosur - que posibilita la asistencia técnica, el intercambio de información, la formación y el apoyo institucional a Mercosur en el ámbito de la agricultura, normas técnicas y aduanas,

R. Considerando que, desde 1990, el diálogo político institucional entre la UE y los países miembros de Mercosur se realiza principalmente a nivel regional, en el marco de Conferencias Ministeriales entre la UE y el Grupo de Río que se celebran anualmente,

S. Considerando que la agricultura representa el 36% del volumen de comercio mutuo entre la Unión Europea y los países integrantes de Mercosur y teniendo en cuenta su especial sensibilidad, la reforma de la Política Agrícola Común de la Unión Europea, el papel de la agricultura en la economía de Mercosur y las consecuencias previsibles del acuerdo final para la liberalización de los intercambios agrícolas alcanzado en el marco de la Ronda Uruguay,

T. Considerando que el nuevo plan plurianual de preferencias generalizadas de la Unión Europea ha establecido los mecanismos de solidaridad y graduación que permiten transferir los márgenes preferentes de los países más desarrollados a los menos desarrollados y que, en este contexto, las importaciones de algunos bienes provenientes de los dos países de Mercosur con un grado de desarrollo industrial más avanzado (Brasil y Argentina) verán desaparecer su margen preferente de entrada a comienzos de 1996 ó, de forma escalonada, a comienzos de 1998,

1. Acoge con satisfacción la declaración solemne conjunta de 22 de diciembre de 1994 entre la Unión Europea y Mercosur y apoya la estrategia acordada en la misma para alcanzar una Asociación política y económica interregional mediante:

- una fase preparatoria, cuyo instrumento básico será la conclusión de un acuerdo marco interregional de cooperación comercial y económica,

- una fase final cuyo objetivo es la aplicación integral de dicha Asociación, basada en una cooperación política más estrecha; la liberalización progresiva y recíproca de todos los intercambios -teniendo en cuenta la sensibilidad de algunos productos y de conformidad con las reglas de la OMC-, la promoción de las inversiones y una cooperación más intensa;

2. Considera indispensable que, además de una evaluación o examen anual de los avances en el proceso de integración de Mercosur y de la aplicación del acuerdo marco interregional, éste incluya una cláusula que comporte el compromiso político en virtud del cual las partes se comprometieran en 1998 a desarrollar los aspectos incluidos en el título comercial, con vistas a negociar el establecimiento entre ellas de una zona de libre comercio en el sector industrial y de servicios y una liberalización recíproca y progresiva de los intercambios agrarios;

3. Considera deseable que la Asociación Interregional entre la UE y Mercosur pueda extenderse a otros países de América Latina que se adhieran o asocien a Mercosur, tales como Chile y Bolivia, y, a tal efecto, pide a la Comisión y al Consejo que en el acuerdo marco se incluya una cláusula específica que posibilite la participación de dichos países mediante fórmulas apropiadas;

4. Expresa su convencimiento de que la aplicación de los acuerdos de la Ronda Uruguay en el sector industrial y, en especial, la reducción de los derechos arancelarios, el gradual desmantelamiento del Acuerdo Multifibras, la reducción del número y del nivel de las «crestas arancelarias» y una protección más eficaz de los derechos de la propiedad intelectual, industrial y comercial deberían potenciar el comercio industrial entre la UE y Mercosur;

5. Se pronuncia a favor de que, en el marco del nuevo SPG de la Unión Europea, el mecanismo de graduación se aplique de forma razonable y progresiva por país y sector y, a este respecto, pide a la Comisión que, cuando un país ya no se beneficie del SPG, el sistema de acumulación regional siga aplicándose a los componentes de ese país utilizados por los demás países miembros del mismo grupo regional;

6. Apoya asimismo que puedan seguir beneficiándose del SPG todos los productos susceptibles de poder beneficiarse del sistema originarios de los países miembros de Mercosur y que transiten por un país miembro del grupo regional afectado por la graduación para reexportarse después de una transformación mínima;

7. Manifiesta su convencimiento de que el acuerdo final de la Ronda Uruguay para la liberalización de los intercambios agrícolas será muy positivo para mejorar el acceso de Mercosur a los mercados internacionales de los productos agropecuarios y, en este contexto, considera que, durante los próximos años, es muy limitado el margen de maniobra existente para ofrecer concesiones adicionales por encima de los compromisos de acceso mínimo asumidos en la Ronda Uruguay;

8. Considera que existen amplias posibilidades de intensificar la cooperación entre la UE y Mercosur en el sector de los servicios, en particular, en los ámbitos de las telecomunicaciones, automóviles, transporte, servicios turísticos, servicios financieros y seguros, y, con este fin, subraya la necesidad de cooperar estrechamente en la armonización de las disposiciones legales y de las normas técnicas mutuas en dichos subsectores;

9. Invita a los países de Mercosur a adherirse en un futuro no muy lejano al acuerdo plurilateral de la Organización Mundial de Comercio (OMC) relativo a las Compras del Sector Público y, en este contexto, considera que la apertura recíproca de los mercados públicos - incluido el de telecomunicaciones - debería constituir uno de los elementos esenciales de la futura Asociación Interregional UE-Mercosur;

10. Considera asimismo esencial que el acuerdo marco institucionalice el diálogo político regular entre la UE y Mercosur sobre cuestiones bilaterales e internacionales de interés mutuo y, en este sentido, subraya que este diálogo político sería de una gran utilidad mutua para:

- fomentar la expansión del comercio y unas relaciones económicas armoniosas,

- definir una posible estrategia coordinada con respecto a las normas de funcionamiento y los temas de la agenda de la nueva OMC y con respecto a otros foros económicos internacionales donde es posible desarrollar una acción concertada (tales como la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual o la Unión Internacional de Telecomunicaciones),

- contribuir, mediante una mejor comprensión mutua, a que la UE pueda actuar como interlocutor de Mercosur ante los miembros de la OCDE y del Grupo de los Siete y a que Mercosur lo haga ante otras potencias emergentes,

- aproximar las posiciones de la UE y Mercosur sobre los temas de seguridad;

11. Apoya la intensificación de la cooperación económica mutua a través de acciones regionales en las actividades de investigación y desarrollo tecnológico y en los sectores de vanguardia (medio ambiente, telecomunicaciones y sociedad de la información y sector audiovisual) y, a este respecto, pide a la Comisión que examine la posibilidad de que los países de Mercosur puedan participar en determinados programas comunitarios, tales como MEDIA, según las modalidades de participación establecidas para los países de la AELC y los PECO;

12. Considera deseable que la Asociación Interregional prevea la participación de la Unión en la cofinanciación de proyectos regionales de infraestructura, culturales, de investigación agrícola y forestal, de tecnología pesquera, de protección del medioambiente, de energía y de apoyo a las operaciones que tengan como objetivo promover las inversiones privadas europeas y, a este fin, se pronuncia en favor de que esta financiación adopte la forma de un nuevo marco de asistencia financiera plurianual que incluya las subvenciones del presupuesto comunitario y los préstamos del Banco Europeo de Inversiones;

13. Destaca la importancia de promover sistemáticamente las empresas de participación conjunta entre pequeñas y medianas empresas europeas y sus homólogas de Mercosur, en especial mediante capitales de riesgo cuyo volumen deberá aumentarse considerablemente;

14. Apoya las iniciativas de la Comisión orientadas a conceder asistencia técnica, basada en su experiencia, para poner en práctica la próxima etapa del proceso de integración del Mercosur y, en concreto, considera que una atención prioritaria debería concederse al establecimiento de :

- criterios para la reestructuración de los sectores económicos más vulnerables al proceso de integración comercial,

- instrumentos de cohesión económica y social entre los Estados miembros, con una atención prioritaria a la aplicación de programas sociales de lucha contra la pobreza y asimismo, al diálogo entre los diferentes interlocutores sociales,

- normas técnicas comunes en el ámbito del medio ambiente,

- un modelo integrado de transporte que privilegie la desregulación del transporte marítimo y la potenciación de la navegación fluvial y del transporte por ferrocarril;

15. Desea ser informado con carácter periódico, por parte de la Comisión, sobre las modalidades y el alcance de la participación de la UE en el proyecto de vías navegables Hidrovía;

16. Comparte la preocupación manifestada por los ministros del Grupo de Río en la declaración final de la última reunión de ministros del Grupo de Río y la Unión Europea, celebrada en París el 17 de marzo de 1995, sobre la influencia cada vez más imprevisible y amenazadora del capital especulativo;

17. Manifiesta su preocupación por la existencia y amplitud del tráfico de mujeres, niños, órganos y drogas entre los países industrializados y los países en vías de desarrollo y pide a la Comisión que le presente propuestas encaminadas a impedir, entre la Unión y los países terceros con los que tiene relaciones comerciales, los flujos de capital derivados de tal tráfico, e invita a sus Estados miembros a proteger a las víctimas de este tráfico;

18. Recuerda que los vigentes acuerdos marco de tercera generación entre la UE y cada uno de los Estados miembros de Mercosur no prevén una participación parlamentaria y pide, por consiguiente, que, dado el alcance y la especificidad del proceso de asociación interregional, el acuerdo marco interregional incluya en sus disposiciones institucionales el diálogo político a nivel parlamentario entre los miembros de la Comisión Parlamentaria Conjunta de Mercosur y los del Parlamento Europeo;

19. Pide a la Comisión y al Consejo que hagan suyas las prioridades del Parlamento Europeo incluidas en esta resolución al preparar y adoptar respectivamente el mandato de negociación para el acuerdo marco interregional de cooperación comercial y económica entre la Unión Europea y Mercosur;

20. Se congratula de que, en el marco de la cooperación UE-Mercosur, se respeten los intereses generales de las comunidades indígenas asentadas en los países del Mercosur y especialmente, las ubicadas en la región amazónica;

21. Encarga a su Presidente que transmita la presente resolución a la Comisión, al Consejo, a los Gobiernos de los Estados miembros, al Consejo de Mercosur, a los Gobiernos de Chile y de Bolivia y al Parlamento Latinoamericano.

[Top](#document1)