Source: EURLEX
Language: es
Format: md

24.8.2002 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 202/19

**TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA**

**Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Euro-** A la Sala Cuarta ampliada:
**peas** A la Sra. Tiili, Presidenta de Sala; y a los Sres. Pirrung,
Mengozzi, Meij y Vilaras, Jueces.
**Comunicaciones**

A la Sala Quinta:
(2002/C 202/27)
Al Sr. Garcı´a-Valdecasas, Presidente de Sala; y a la Sra.
Lindh y al Sr. Cooke, Jueces.

_Designacio´n de los Presidentes de Sala y adscripcio´n de Jueces a Salas_ A la Sala Quinta ampliada:

Al Sr. Garcı´a-Valdecasas, Presidente de Sala; y a la Sra.
En su reunio´n de 4 de julio de 2002, el Pleno del Tribunal de
Primera Instancia decidio´, de conformidad con el artı´culo 2, Lindh y a los Sres. Moura Ramos, Cooke y Legal, Jueces.
apartado 4, de la Decisio´n del Consejo de 24 de octubre
Los asuntos cuyo Juez Ponente sea adscrito a otra Sala
de 1988 y con los artı´culos 10 y 15 del Reglamento de
integrada por tres Jueces como consecuencia de la modificacio´n
Procedimiento del Tribunal de Primera Instancia, para el
de la composicio´n de las Salas, exceptuando los asuntos sobre
perı´odo comprendido entre el 1 de octubre de 2002 y el
marcas atribuidos a la Sala Segunda y un nu´mero proporcional
30 de septiembre de 2003:
de asuntos sobre funcio´n pu´blica atribuidos a la Sala Primera,
a. Designar Presidentes de Sala: sera´n reatribuidos, con efectos de 1 de octubre de 2002, a la
Sala a la que pertenezca el Juez Ponente a partir de dicha fecha.

—
Al Juez Sr. Garcı´a-Valdecasas
Por lo que respecta a los asuntos cuya fase escrita haya

—
Al Juez Sr. Lenaerts finalizado antes del 1 de octubre de 2002 y cuya vista
— correspondiente a la fase oral ya se haya celebrado o fijado en
A la Juez Sra. Tiili
dicha fecha, las Salas seguira´n actuando, con su composicio´n
— anterior, en la fase oral, en la deliberacio´n y en la sentencia.
Al Juez Sr. Forwood.

b. Adscribir a los miembros del Tribunal de Primera Instan_Criterios para la atribucio´n de los asuntos a las Salas_
cia a las Salas, de la siguiente forma:
En su reunio´n de 4 de julio de 2002, el Pleno del Tribunal de
A la Sala Primera:
Primera Instancia fijo´, de conformidad con el artı´culo 12 del
Al Sr. Vesterdorf, Presidente; y a los Sres. Moura Ramos y Reglamento de Procedimiento, los siguientes criterios para la
Legal, Jueces. atribucio´n de los asuntos a las Salas, para el perı´odo comprendido entre el 1 de octubre de 2002 y el 30 de septiembre
A la Sala Primera ampliada: de 2003:
Al Sr. Vesterdorf, Presidente; y a los Sres. Azizi, Moura 1. 1. a) Los recursos relativos a la aplicacio´n de las normas
Ramos, Jaeger y Legal, Jueces.
sobre ayudas concedidas por los Estados y de las
normas referentes a las medidas de defensa comercial
A la Sala Segunda:
sera´n atribuidos, desde el momento de la presentaAl Sr. Forwood, Presidente de Sala; y a los Sres. Pirrung y cio´n del escrito de interposicio´n del recurso y sin
Meij, Jueces. perjuicio de una ulterior aplicacio´n de los artı´culos
14 y 51 del Reglamento de Procedimiento, a las
A la Sala Segunda ampliada: Salas ampliadas integradas por cinco Jueces.
Al Sr. Forwood, Presidente de Sala; y a los Sres. Pirrung,
b) Los dema´s asuntos sera´n atribuidos, desde el
Mengozzi, Meij y Vilaras, Jueces.
momento de la presentacio´n del escrito de interposiA la Sala Tercera: cio´n del recurso y sin perjuicio de una ulterior
aplicacio´n de los artı´culos 14 y 51 del Reglamento
Al Sr. Lenaerts, Presidente de Sala; y a los Sres. Azizi y de Procedimiento, a las Salas integradas por tres
Jaeger, Jueces. Jueces.

A la Sala Tercera ampliada: 2. Los asuntos a que se refieren los puntos 1. a) y 1. b) sera´n
atribuidos a las Salas de la siguiente forma:
Al Sr. Lenaerts, Presidente de Sala; y a la Sra. Lindh y a
los Sres. Azizi, Cooke y Jaeger, Jueces. a) Los asuntos a que se refiere el punto 1. a) sera´n
A la Sala Cuarta: atribuidos, segu´n un turno establecido en funcio´n
del orden de registro de los asuntos en la Secretarı´a,
A la Sra. Tiili, Presidenta de Sala; y a los Sres. Mengozzi y a las Salas ampliadas Primera, Segunda, Tercera,
Vilaras, Jueces. Cuarta y Quinta.

C 202/20 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 24.8.2002

b) Los asuntos relativos a los derechos de propiedad **SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA**
intelectual a que se refiere el artı´culo 130, apartado
1, del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de
Primera Instancia sera´n atribuidos, segu´n un turno
**de 4 de julio de 2002**
establecido en funcio´n del orden de registro de los
asuntos en la Secretarı´a, a las Salas Segunda y Cuarta.

**en el asunto T-340/99: Arne Mathisen AS contra Consejo**
c) Los dema´s asuntos a que se refiere el punto 1. b)
**de la Unio´ n Europea** ( [1] )
sera´n atribuidos a las Salas Primera, Segunda, Tercera, Cuarta y Quinta. Estas atribuciones se efectuara´n con arreglo a tres turnos distintos, establecidos
en funcio´n del orden de registro de los asuntos en la _**(«Derechos antidumping y compensatorios definitivos —**_
Secretarı´a: _**Salmo´n atla´ntico de piscifactorı´a — Recurso de anulacio´n**_
_**— Compromiso — Elusio´n — Obligacio´n de cooperacio´n —**_

—
para los asuntos contemplados en el artı´culo _**Incumplimiento — Principio de proporcionalidad — Recurso**_
236 del Tratado CE y en el artı´culo 152 del _**de indemnizacio´n»)**_
Tratado CEEA;

—
para los asuntos que se refieran a la ejecucio´n (2002/C 202/28)
de las normas sobre la competencia aplicables
a las empresas;

— _(Lengua de procedimiento: inglés)_
para los dema´s asuntos comprendidos en el
punto 1. b).

Dentro del turno a que se refiere el primer guio´n
supra, la atribucio´n de asuntos de la propiedad
intelectual a las Salas Segunda y Cuarta segu´n el
En el asunto T-340/99, Arne Mathisen AS, con domicilio
turno contemplado en el punto b) precedente se
social en Værøy (Noruega), representada por el Sr. S. Knudtzon,
compensara´ mediante la atribucio´n proporcional de
abogado, que designa domicilio en Luxemburgo, contra Conasuntos a las Salas Primera, Tercera y Quinta.
sejo de la Unio´n Europea (agentes: Sres. S. Marquardt y
G. Berrisch), apoyada por la Comisio´n de las Comunidades
Dentro de los turnos a que se refieren los puntos 2. a)
Europeas (agentes: Sr. V. Kreuschitz y la Sra. S. Meany), que
y 2. c), la Sala Primera y la Sala Primera ampliada,
tiene por objeto, por una parte, la anulacio´n del Reglamento
presididas por el Presidente del Tribunal, no sera´n
(CE) n [o] 1895/1999 del Consejo, de 27 de agosto de 1999, que
tomadas en consideracio´n para cada tercer turno.
modifica el Reglamento (CE) n [o] 772/1999 por el que se
El Presidente del Tribunal podra´ establecer excepcio- establecen derechos antidumping y compensatorios definitivos
nes a dichos turnos para tener en cuenta las sobre las importaciones de salmo´n del Atla´ntico de piscifactoconexiones existentes entre determinados asuntos o rı´a originario de Noruega (DO L 233, p. 1), y, por otra, la
para garantizar un reparto equilibrado del volumen indemnizacio´n del perjuicio sufrido a causa de la adopcio´n del
de trabajo. Reglamento, el Tribunal de Primera Instancia (Sala Cuarta
ampliada), integrado por el Sr. M. Vilaras, Presidente, la Sra.
V. Tiili, los Sres. J. Pirrung, P. Mengozzi y A.W.H. Meij, Jueces;
Secretario: Sr. J. Plingers, administrador, ha dictado el 4 de julio
_Pleno del Tribunal de Primera Instancia_ de 2002 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:

En su reunio´n de 4 de julio de 2002, el Pleno del Tribunal de
Primera Instancia ha decidido, con arreglo al artı´culo 32, 1) _Desestimar el recurso._
apartado 1, pa´rrafo segundo, de su Reglamento de Procedimiento, que si, como consecuencia de la designacio´n de un
Abogado General conforme al artı´culo 17 del Reglamento de 2) _La demandante soportara´ sus propias costas ası´ como las_
Procedimiento, el Pleno del Tribunal estuviera formado por un _causadas por el Consejo._
nu´mero par de Jueces, el turno de rotacio´n preestablecido,
segu´n el cual el Presidente del Tribunal determina qué Juez se
3) _La Comisio´n cargara´ con sus propias costas._
abstendra´ de participar en las deliberaciones, seguira´ el orden
inverso al rango que corresponda a los Jueces segu´n la
antigüedad en el ejercicio de sus funciones, conforme al
artı´culo 6 del Reglamento de Procedimiento, salvo que tal ( [1] ) DO C 79 de 18.03.2000.
designacio´n recaiga en el Juez Ponente. En este caso, se
designara´ al Juez que preceda inmediatamente a éste en rango.