Source: EURLEX
Language: es
Format: md

C 45/6 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 10.2.2001

**Solicitud de autorizacio´ n del embargo preventivo de** 2. ¿Presuponen los denominados casos de diferencias «sim**bienes en poder de la Comisio´ n de las Comunidades** ples» del artı´culo 9, apartado 2, pa´rrafo primero, segunda
**Europeas presentada el 14 de diciembre de 2000 por** frase del Reglamento la existencia de una «falsa declara**Cotecna Inspection SA** cio´n» ya en el momento de la presentacio´n de la solicitud,
o se trata u´nicamente de una comparacio´n de los datos
**(Asunto C-1/00 SA)** de la solicitud con los resultados del control sobre el
terreno?

(2001/C 45/11)
( [1] ) DO L 391, p. 36.
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido
sometida una solicitud de autorizacio´n de embargo preventivo
de bienes en poder la Comisio´n de las Comunidades Europeas,
presentada el 14 de diciembre de 2000, por Cotecna Inspection
**Peticio´ n de decisio´n prejudicial presentada mediante reso-**
SA, representada pro M [e] Jacques H.J. Bourgeois del bufete
**lucio´ n del Landgericht Köln, de fecha 10 de noviembre de**
Akim, Gump, Strauss, Hauer & Fedd, abogado de Bruselas, que
**2000, en el asunto entre Aventis Pharma Deutschland**
elige como domicilio en Luxemburgo el bufete Arendt &
**GmbH y Kohlpharma GmbH y MTK Pharma Vertriebs**
Medernach, 8-10, rue Mathias Hardt.
**GmbH**

La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
**(Asunto C-433/00)**

—
autorice a la demandante el embargo preventivo de bienes
(2001/C 45/13)
en poder de la Comisio´n por importe de 2 265 550,63
USD, ma´s los intereses devengados al tipo legal vigente Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
en Djibuti a partir del laudo arbitral de 28 de enero de sido sometida una peticio´n de decisio´n prejudicial mediante
2000, y de 66 000 USD, resolucio´n del Landgericht Köln, dictada el 10 de noviembre
de 2000, en el asunto entre Aventis Pharma Deutschland
para cumplir un laudo arbitral, por el que se condena al Estado
GmbH y Kohlpharma GmbH y MTK Pharma Vertriebs GmbH
de Djibuti que es ejecutivo en virtud de un auto del Tribunal
recibida en la Secretarı´a del Tribunal de Justicia el 23 de
de première instance de Bruxelles.
noviembre de 2000. El Landgericht Köln solicita al Tribunal
de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:

1. Las disposiciones relativas a la autorizacio´n de medicamentos en la Unio´n Europea conforme a un procedimiento centralizado —en particular, las del Reglamento
(CEE) n [o] 2309/93( [1] )—, ¿se oponen a la posibilidad legal
**Peticio´ n de decisio´n prejudicial presentada mediante reso-** de proceder a la denominada «agregacio´n» (es decir, la
**lucio´ n del Oberverwaltungsgericht des Landes Sachsen-** combinacio´n de varios envases, cada uno de ellos provisto
**Anhalt, de fecha 7 de septiembre de 2000, en el asunto** de su respectiva etiqueta, en una nueva unidad de venta)
**entre Agrargenossenschaft Pretzsch e. G. y Amt für** de envases de medicamentos tras su importacio´n desde
**Landwirtschaft und Flurneuordnung Anhalt** un Estado miembro a otro Estado miembro, de tal
modo que el «reenvasado» de medicamentos (esto es, la
**(Asunto C-417/00)** fabricacio´n de un nuevo envase en el que el importador
coloca la marca ajena sin el consentimiento de su titular)
(2001/C 45/12) resulte «necesario», en el sentido de la sentencia del
Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas de
11 de julio de 1996, MPA Pharma (C-232/94)( [2] ), y el
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas la ha
titular de la marca no pueda prohibir dicho reenvasado
sido sometida una peticio´n de decisio´n prejudicial mediante
por este motivo?
resolucio´n del Oberverwaltungsgericht des Landes SachsenAnhalt, dictada el 7 de septiembre de 2000, en el asunto entre 2. En caso de respuesta negativa a la cuestio´n anterior:
Agrargenossenschaft Pretzsch e. G. y Amt für Landwirtschaft
und Flurneuordnung Anhalt, y recibida en la Secretarı´a del La normas relativas a la libre circulacio´n de mercancı´as
Tribunal de Justicia el 13 de noviembre de 2000. El Oberver- en el mercado comu´n u otras normas de Derecho
waltungsgericht des Landes Sachsen-Anhalt pide al Tribunal comunitario, ¿se oponen a una prohibicio´n dirigida, en
de Justicia de las Comunidades Europeas que se pronuncie los casos como el mencionado en la primera cuestio´n,
sobre las siguientes cuestiones: contra el «reenvasado» por el motivo, basado en el
Derecho nacional de marcas, de que la posibilidad de
1. ¿Debe interpretarse el artı´culo 9, apartado 2, pa´rrafo hecho y de Derecho de confeccionar un envase agregado
tercero, del Reglamento (CEE) n [o] 3887/92( [1] ) en el sentido constituye una lesio´n menos grave de los derechos del
de que el supuesto de «falsa declaracio´n» guarda conexio´n titular de la marça?
con una accio´n positiva dolosa en el marco de la solicitud
de ayuda y, en consecuencia, no se sanciona la omisio´n ( [1] ) DO L 214, de 24.08.1993, p. 1.
de comunicar a la autoridad competente cambios acaeci- ( [2] ) Rec. p. I-3671.
dos con posterioridad a la presentacio´n de la solicitud
pertinentes a efectos de la concesio´n de la ayuda?