Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 13.12.2021 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | CI 501/13 |

---

Conclusiones del Consejo sobre la cultura y la arquitectura y el entorno construido de alta calidad como elementos esenciales de la iniciativa Nueva Bauhaus Europea

(2021/C 501 I/03)

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA

Reconociendo las medidas ya adoptadas por la Unión Europea y sus Estados miembros para reforzar el importante papel de la cultura y de la arquitectura y el entorno construido de alta calidad en la agenda política y para garantizar el legado del Año Europeo del Patrimonio Cultural 2018, así como las huellas duraderas que dejan para nuestras sociedades y para las generaciones futuras,

Recordando las principales referencias políticas que se enuncian en el anexo de las presentes Conclusiones,

Apoyándose en el Plan de trabajo en materia de cultura 2019-2022, en particular en su prioridad B («Cohesión y bienestar»), y en las acciones en torno al tema «arquitectura y entorno construido de alta calidad para todos»,

SALUDA la iniciativa Nueva Bauhaus Europea, y en este contexto

SUBRAYA QUE:

|  |  |
| --- | --- |
| 1. | La arquitectura y el entorno construido son plasmaciones de la cultura, los modos de vida y los valores pasados y presentes. Conforman nuestro patrimonio cultural del futuro y contribuyen a modelar nuestras sociedades e identidades. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2. | El entorno construido [(1)](#ntr1-CI2021501ES.01001301-E0001) constituye el reflejo de una comunidad, y de su calidad global son responsables los organismos correspondientes del sector público y otras partes interesadas, que trabajan en estrecha cooperación con el conjunto de los ciudadanos. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3. | Es importante garantizar que tanto el desarrollo del parque inmobiliario existente (mediante su restauración, renovación, reutilización adaptada y conservación) como la creación de nuevos edificios y espacios sean de alta calidad. |

|  |  |
| --- | --- |
| 4. | Los arquitectos, entre otras cosas, desempeñan un papel primordial en todas las fases del desarrollo de una arquitectura y un entorno de vida de alta calidad y pueden por tanto contribuir de manera significativa al interés público al tener en cuenta la diversidad territorial y las necesidades de la sociedad civil. |

|  |  |
| --- | --- |
| 5. | La cultura y la arquitectura [(2)](#ntr2-CI2021501ES.01001301-E0002) y el entorno construido de alta calidad contribuyen a la consecución de los objetivos de desarrollo sostenible (ODS) [(3)](#ntr3-CI2021501ES.01001301-E0003) de las Naciones Unidas de muchas maneras. Pueden contribuir a la aplicación del Pacto Verde Europeo [(4)](#ntr4-CI2021501ES.01001301-E0004) y a su objetivo de convertir a Europa en el primer continente climáticamente neutro de aquí a 2050. |

|  |  |
| --- | --- |
| 6. | La Nueva Bauhaus Europea es una iniciativa transdisciplinaria que conjuga tres dimensiones relacionadas entre sí: la estética, la sostenibilidad y la inclusión. Parte de un planteamiento participativo y aspira a implicar a todas las personas de toda la Unión, incluso las que pertenecen a grupos desfavorecidos, en consonancia con la Agenda 2030 de las Naciones Unidas y el objetivo del Pacto Verde Europeo de no dejar a nadie atrás. |

|  |  |
| --- | --- |
| 7. | La iniciativa Nueva Bauhaus Europea se inspira en la Bauhaus [(5)](#ntr5-CI2021501ES.01001301-E0005) original, que ya aplicaba al diseño, la arquitectura y el arte un planteamiento integral, sostenible, de alta calidad e inclusivo. |

|  |  |
| --- | --- |
| 8. | Al tiempo que respeta la diversidad del patrimonio cultural europeo, la iniciativa Nueva Bauhaus Europea aspira a crear un contexto que propicie la transformación del entorno de vida y haga que nuestro modo de vida sea más bello, sostenible e inclusivo, a través, entre otras cosas, de la innovación, de actuaciones de alta calidad en materia de arquitectura [(6)](#ntr6-CI2021501ES.01001301-E0006), diseño y urbanismo, y de muchos otros ámbitos artísticos y creativos. |

|  |  |
| --- | --- |
| 9. | El patrimonio cultural y arquitectónico europeo constituye una referencia importante por cuanto se refiere a la calidad de la experiencia y la calidad física de nuestro entorno construido y es asimismo un activo importante que puede inspirar y alimentar la cohesión social, la innovación, la transformación y la regeneración. La iniciativa Nueva Bauhaus Europea reconoce así la importancia de nuestro patrimonio arquitectónico y arqueológico, nuestros paisajes y nuestro patrimonio cultural tangible e intangible. |

|  |  |
| --- | --- |
| 10. | El carácter multidimensional de una arquitectura y un entorno construido de alta calidad exige una cooperación intersectorial, participación, creación conjunta y enfoques transdisciplinarios, especialmente por cuanto se refiere a sostenibilidad y coherencia de políticas. |

|  |  |
| --- | --- |
| 11. | La pandemia de COVID-19 ha desencadenado una movilización de fondos en todos los niveles de administración, entre otras cosas en pro de una arquitectura y un entorno construido de alta calidad. Estos recursos financieros deben utilizarse de manera sostenible y orientada hacia la calidad, en consonancia con los principios del sistema de calidad de la cultura de construcción (Baukultur) de Davos, las recomendaciones del grupo de expertos MAC [(7)](#ntr7-CI2021501ES.01001301-E0007) y los Principios de calidad revisados del ICOMOS para intervenciones financiadas por la UE con potencial impacto sobre el patrimonio cultural [(8)](#ntr8-CI2021501ES.01001301-E0008). |

RUEGA A LOS ESTADOS MIEMBROS Y A LA COMISIÓN QUE, EN SUS RESPECTIVOS ÁMBITOS DE COMPETENCIA:

|  |  |
| --- | --- |
| 12. | Reafirmen el papel de la cultura y el patrimonio cultural como elementos intrínsecos e indisociables del entorno construido y de vida, y como contribución importante al desarrollo sostenible (la economía circular incluida), la cohesión social y territorial, el medio ambiente, los objetivos en materia de biodiversidad y clima, la prosperidad y el bienestar de todos los ciudadanos de Europa. |

|  |  |
| --- | --- |
| 13. | Propicien sinergias adecuadas entre la iniciativa Nueva Bauhaus Europea y otros procesos que impliquen a los ciudadanos de Europa, como la Conferencia sobre el Futuro de Europa [(9)](#ntr9-CI2021501ES.01001301-E0009), así como con otras estrategias y planes de acción que promuevan la calidad arquitectónica y estética, como la Oleada de Renovación [(10)](#ntr10-CI2021501ES.01001301-E0010), y la accesibilidad, como la Estrategia sobre los derechos de las personas con discapacidad para 2021-2030 [(11)](#ntr11-CI2021501ES.01001301-E0011). |

|  |  |
| --- | --- |
| 14. | Contribuyan a crear una comprensión integral y una cultura común de la arquitectura de alta calidad gracias a una mayor sensibilización, por ejemplo por medio de la educación formal, no formal e informal desde edades tempranas, y a una amplia promoción y difusión de información sobre la iniciativa Nueva Bauhaus Europea y el papel que desempeñan en este marco la cultura y la arquitectura y el entorno construido de alta calidad. |

|  |  |
| --- | --- |
| 15. | Favorezcan con su trabajo una visión integral, inclusiva y transdisciplinaria de la arquitectura y el entorno construido que tenga la calidad como eje y el largo plazo como horizonte, integrando diferentes políticas y conocimientos especializados en todos los procesos, directrices y proyectos de creación conjunta que conforman nuestro entorno de vida, incluido el informe del grupo de expertos MAC [(12)](#ntr12-CI2021501ES.01001301-E0012). |

|  |  |
| --- | --- |
| 16. | Consideren la adopción de un planteamiento orientado a la calidad e incluya los principios de calidad establecidos en el sistema de calidad de la cultura de construcción (Baukultur) de Davos [(13)](#ntr13-CI2021501ES.01001301-E0013) como base a la hora de tomar, con conocimiento de causa, opciones y decisiones a lo largo de los ciclos de vida completos de las estructuras construidas y la planificación y gestión del paisaje (concepción, planes de inversión, mecanismos de financiación, medidas de ayuda, procesos de planificación, mantenimiento, renovación, conservación, reutilización adaptativa, demolición y reciclado). |

|  |  |
| --- | --- |
| 17. | Favorezcan el crecimiento sostenible, la habitabilidad y la innovación en las zonas urbanas y rurales europeas aplicando criterios integrales y de alta calidad, métodos de creación conjunta y los principios del ICOMOS para la concesión de ayudas financieras de la UE a proyectos arquitectónicos y de entorno construido, si es el caso. |

|  |  |
| --- | --- |
| 18. | Promuevan la optimización de la eficiencia energética del parque inmobiliario existente mediante un enfoque integral y respetando, al mismo tiempo, todos los criterios del sistema de calidad de la cultura de construcción (Baukultur) de Davos, también la conservación del patrimonio construido. |

|  |  |
| --- | --- |
| 19. | Busquen soluciones que permitan el acceso a una vivienda asequible y digna, en particular para los jóvenes que acceden al mercado laboral, así como para otros grupos sociales vulnerables. |

|  |  |
| --- | --- |
| 20. | Incorporen los principios de la creación conjunta participativa implicando a todas las partes interesadas pertinentes en procesos como la toma de decisiones, la planificación, la concepción y la construcción por cuanto se refiere al entorno construido y de vida y la ordenación territorial en todos los correspondientes niveles de administración. |

|  |  |
| --- | --- |
| 21. | Promuevan un enfoque que respete el diálogo entre el patrimonio cultural existente, el entorno paisajístico y la creación contemporánea, por ejemplo a través de una reutilización adaptativa cuando proceda. |

|  |  |
| --- | --- |
| 22. | Creen marcos propicios para una arquitectura de alta calidad con el fin de sustentar normas de contratación pública, simplificaciones normativas y procedimientos innovadores que fomenten un enfoque fundamentado en la alta calidad y no únicamente en los costes al aplicar prácticas idóneas para los concursos de arquitectura pública, arquitectura paisajística y ordenación territorial. |

|  |  |
| --- | --- |
| 23. | Sigan promoviendo y reforzando la sensibilización, los conocimientos y las competencias de los responsables de la toma de decisiones y de los equipos especializados en todos los correspondientes niveles de administración, también los expertos técnicos y contratistas, a fin de que puedan aplicar criterios y normas de alta calidad en las decisiones que adopten en relación con la arquitectura y el entorno construido para todos. |

|  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 24. | Promuevan la mejor utilización posible de los programas de financiación de la UE pertinentes y otros instrumentos de financiación disponibles con el fin de:   |  |  | | --- | --- | | — | aplicar normas de alta calidad en los procesos de planificación, diseño, construcción, conservación, restauración, renovación y reutilización adaptativa, y aumentar dichas normas; |  |  |  | | --- | --- | | — | mejorar la formación y las capacidades de los arquitectos y profesionales afines como los ingenieros civiles, los arquitectos paisajistas, los especialistas en ordenación de espacios, los diseñadores, los artistas, los expertos en patrimonio,los conservadores-restauradores, os conservadores de la naturaleza, los contratistas, etc., no solo como especialistas en sus profesiones respectivas sino también como educadores e investigadores conocedores de los grandes retos en juego, en el contexto de la integración de la sostenibilidad, la calidad de la experiencia y la inclusión social. | |

|  |  |
| --- | --- |
| 25. | Mantengan el impulso y continúen el proceso de reflexión e intercambio sobre el papel cultural, social, económico y ecológico que tienen una arquitectura y un entorno construido de alta calidad. |

INVITA A LOS ESTADOS MIEMBROS A QUE:

|  |  |
| --- | --- |
| 26. | Mejoren la coherencia de las políticas en favor de una arquitectura y un entorno construido de alta calidad mediante la coordinación oportuna entre todos los ministerios y niveles administrativos, agencias y servicios pertinentes, con el fin de integrar un enfoque integral y basado en la calidad en todas las políticas y actividades que tengan repercusiones en el entorno construido y de vida. |

|  |  |
| --- | --- |
| 27. | Promuevan la incorporación, en sus estrategias nacionales para el desarrollo socioeconómico y territorial, de la Nueva Bauhaus Europea y de los principios y enfoques de la economía circular, incluidos el diseño y la arquitectura sostenibles. |

|  |  |
| --- | --- |
| 28. | Establezcan y respalden, en los niveles de administración que corresponda, grupos consultivos de expertos compuestos por arquitectos y demás profesionales pertinentes, como los equipos de arquitectos del Estado y arquitectos municipales [(14)](#ntr14-CI2021501ES.01001301-E0014), así como procedimientos orientados a la calidad que garanticen o refuercen la inclusión, en los procesos de toma de decisiones, de las competencias y capacidades profesionales necesarias para lograr resultados de alta calidad. |

|  |  |
| --- | --- |
| 29. | Designen a una entidad como punto de contacto para la iniciativa Nueva Bauhaus Europea y para llegar a las comunidades a escala local, siguiendo un enfoque de base local [(15)](#ntr15-CI2021501ES.01001301-E0015), a fin de implicar, según proceda, a todos los miembros de la sociedad civil y a las partes interesadas pertinentes. |

|  |  |
| --- | --- |
| 30. | Capaciten y presten un apoyo adecuado a los agentes encargados de promover ante todo tipo de público los aspectos culturales y cualitativos del entorno construido y de vida. |

INVITAN A LA COMISIÓN A QUE:

|  |  |
| --- | --- |
| 31. | Facilite la incorporación del sistema de calidad de la cultura de construcción (Baukultur) de Davos, con sus ocho criterios de calidad, a las inversiones, los marcos reguladores y los programas de financiación de la UE pertinentes, y a que, como propietario, promotor o usuario de una propiedad, aplique tales principios de calidad. |

|  |  |
| --- | --- |
| 32. | Ofrezca oportunidades, para todos y en todos los programas pertinentes de la UE, para la investigación, el desarrollo de capacidades y el aprendizaje entre iguales en los ámbitos de la cultura y de la arquitectura y entorno construido de alta calidad. |

|  |  |
| --- | --- |
| 33. | Busque sinergias entre la legislación, las políticas y los programas pertinentes de la UE, existentes o previstos, a fin de lograr unas transiciones ecológica y digital coherentes con los principios y objetivos de Nueva Bauhaus Europea, e incorpore formas interdisciplinares de cooperación y de toma de decisiones. |

|  |  |
| --- | --- |
| 34. | Facilite la información y el acceso a los instrumentos financieros disponibles para apoyar proyectos relacionados con entornos de vida de alta calidad, también iniciativas a pequeña escala sobre el terreno y proyectos en los sectores cultural y creativo. |

|  |  |
| --- | --- |
| 35. | Tenga en cuenta el equilibrio geográfico y la diversidad geográfica, climática, económica, social y cultural de la UE a la hora de elaborar y ejecutar estrategias, proyectos y acciones de la Nueva Bauhaus Europea. |

|  |  |
| --- | --- |
| 36. | Promueva las sinergias entre el arte, la arquitectura, la arquitectura de interiores y paisajística, la ordenación del espacio, el diseño y la artesanía, así como modelos de formación innovadores para los arquitectos y otros profesionales afines que incluyan la formación sobre tecnología digital de vanguardia. |

|  |  |
| --- | --- |
| 37. | Fomente el papel de los conjuntos histórico-artísticos en la mejora del entorno físico existente y emergente de las comunidades locales, empleando tecnologías digitales de vanguardia para documentar y presentar el entorno construido y de vida. |

|  |  |
| --- | --- |
| 38. | Refuerce la concienciación y la cooperación intersectoriales mediante la promoción entre los sectores estratégicos pertinentes de la iniciativa de la Nueva Bauhaus Europea, la Declaración de Davos y los Principios del ICOMOS, en concreto de aquellos que influyan en la configuración del entorno construido y de vida. |

|  |  |
| --- | --- |
| 39. | Informe periódicamente al Consejo y a sus órganos preparatorios, así como a las entidades designadas como puntos de contacto para la iniciativa de la Nueva Bauhaus Europea, sobre los avances en la ejecución de dicha iniciativa, y facilite el intercambio de mejores prácticas entre los Estados miembros sobre el seguimiento de tal ejecución a escala nacional. |

---

---

ANEXO

A.   DOCUMENTOS DE REFERENCIA

En este contexto, el Consejo de la Unión Europea recuerda:

|  |  |
| --- | --- |
| 1. | El artículo 167 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2. | La labor y el informe del grupo del método abierto de coordinación (MAC) High-quality architecture and Built Environment for Everyone [«Arquitectura y entorno construido de alta calidad para todos»] (2020-2021) (https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/bd7cba7e-2680-11ec-bd8e-01aa75ed71a1/language-en). |

|  |  |
| --- | --- |
| 3. | La Carta Europea del Patrimonio Arquitectónico (1975). |

|  |  |
| --- | --- |
| 4. | El Convenio para la Salvaguardia del Patrimonio Arquitectónico de Europa: Convenio de Granada (1987). |

|  |  |
| --- | --- |
| 5. | El Convenio Europeo del Paisaje (2000). |

|  |  |
| --- | --- |
| 6. | La Resolución del Consejo, de 12 de febrero de 2001, sobre la calidad arquitectónica en el entorno urbano y rural ([DO C 73 de 6.3.2001, p. 6](./../../../legal-content/ES/AUTO/?uri=OJ:C:2001:073:TOC)). |

|  |  |
| --- | --- |
| 7. | Las Conclusiones del Consejo, de 13 de diciembre de 2008, relativas a la arquitectura: contribución de la cultura al desarrollo sostenible ([DO C 319 de 13.12.2008, p. 13](./../../../legal-content/ES/AUTO/?uri=OJ:C:2008:319:TOC)). |

|  |  |
| --- | --- |
| 8. | Las Conclusiones del Consejo sobre el Plan de trabajo en materia de cultura 2019-2022 ([DO C 460 de 21.12.2018, p. 12](./../../../legal-content/ES/AUTO/?uri=OJ:C:2018:460:TOC)). |

|  |  |
| --- | --- |
| 9. | Las Conclusiones del Consejo, de 26 de noviembre de 2012, sobre la gobernanza cultural ([DO C 393 de 19.12. 2012, p. 8](./../../../legal-content/ES/AUTO/?uri=OJ:C:2012:393:TOC)). |

|  |  |
| --- | --- |
| 10. | La Declaración conjunta Heritage, Contemporary Architecture and design in Interaction [«Patrimonio, arquitectura y diseño contemporáneos en interacción»], adoptada el 13 de marzo de 2015 en la Conferencia de Riga. |

|  |  |
| --- | --- |
| 11. | La resolución de la Asamblea General de las Naciones Unidas, de 25 de septiembre de 2015, «Transformar nuestro mundo: la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible» (A/RES/70/01). |

|  |  |
| --- | --- |
| 12. | La agenda urbana para la UE: el Pacto de Ámsterdam, acordado en 2016 (http://urbanagendaforthe.eu/pactofamsterdam/). |

|  |  |
| --- | --- |
| 13. | La Comunicación de la Comisión «Una visión a largo plazo para las zonas rurales de la UE: hacia unas zonas rurales más fuertes, conectadas, resilientes y prósperas antes de 2040», COM(2021) 345 final. |

|  |  |
| --- | --- |
| 14. | La Declaración de Davos «Hacia una Baukultur de alta calidad para Europa», adoptada en la Conferencia de ministros de Cultura (Davos, 20 y 22 de enero de 2018) (https://davosdeclaration2018.ch/media/Context-document-en.pdf). |

|  |  |
| --- | --- |
| 15. | El Davos Baukultur Quality System [«sistema de calidad de la cultura de construcción (Baukultur) de Davos»], publicado en mayo de 2021 (https://davosdeclaration2018.ch/quality-system/). |

|  |  |
| --- | --- |
| 16. | La nueva Carta de Leipzig: el poder transformador de las ciudades para el bien común, adoptada en las reuniones ministeriales informales celebradas el 30 de noviembre de 2020 (https://ec.europa.eu/regional\_policy/en/newsroom/news/2020/12/12-08-2020-new-leipzig-charter-the-transformative-power-of-cities-for-the-common-good). |

|  |  |
| --- | --- |
| 17. | Los Principios de calidad europeos para intervenciones financiadas por la UE con potencial impacto sobre el patrimonio cultural del Consejo Internacional de Monumentos y Sitios (ICOMOS) (nueva edición de 2021) (http://openarchive.icomos.org/id/eprint/2436/). |

|  |  |
| --- | --- |
| 18. | La Comunicación de la Comisión, de 14 de septiembre de 2021, «La Nueva Bauhaus Europea»: hermosa, sostenible, juntos [11892/21 + ADD 1 + ADD 2 + ADD 3, COM(2021) 573 final]. |

|  |  |
| --- | --- |
| 19. | El Convenio del Consejo de Europa sobre el valor del patrimonio cultural para la sociedad: Convenio de Faro (2005) (https://www.coe.int/en/web/culture-and-heritage/faro-convention). |

|  |  |
| --- | --- |
| 20. | La Agenda Territorial 2030: un futuro para todos los lugares (https://ec.europa.eu/regional\_policy/en/information/publications/brochures/2021/territorial-agenda-2030-a-future-for-all-places). |

B.   DEFINICIONES

A los efectos de las presentes Conclusiones, se entenderá por:

|  |  |
| --- | --- |
| — | «Baukultur» (literalmente «cultura de la construcción») es el término en alemán de un concepto que describe toda actividad humana que modifique de forma positiva los espacios y el entorno de vida. Comprende los edificios existentes, incluidos los monumentos y otros elementos del patrimonio construido, así como el diseño y la construcción de edificios, infraestructuras, espacios públicos y paisajes contemporáneos integrados en el entorno natural y relacionados con él. Baukultur también hace referencia a los procedimientos de ordenación territorial de los proyectos de obra, las infraestructuras, las ciudades, los pueblos y los paisajes abiertos, así como a técnicas y métodos de construcción tradicionales e innovadores. Existe un amplio consenso social de que la calidad está implícita, así como las herramientas, procedimientos y prácticas, de ahí el empleo selectivo de la palabra «cultura» en el término. |

|  |  |
| --- | --- |
| — | El «entorno construido» es el espacio existente que rodea a las personas y es activamente modelado por ellas y que, recíprocamente, repercute en su vida y en su comportamiento. Incluye el entorno de vida. |

|  |  |
| --- | --- |
| — | El «diseño circular» consiste en la creación de productos y servicios que ya no presenten un ciclo de vida con un comienzo, un desarrollo y un final. Su objetivo es la elaboración de productos que puedan utilizarse, reutilizarse y reciclarse, lo que se traducirá en un menor consumo de recursos, menos residuos y un mayor valor añadido al ecosistema. El diseño circular se centra en la creación de productos y servicios para la economía circular. |

|  |  |
| --- | --- |
| — | El «Davos Baukultur Quality System» («sistema de calidad de la cultura de construcción (Baukultur) de Davos») es un conjunto de instrumentos que permite definir y evaluar las cualidades propias de la Baukultur de lugares que incorporen valores sociales, emocionales y culturales y los equiparen a los aspectos técnicos y funcionales, apoyándose en los ocho criterios siguientes: gobernanza, funcionalidad, medio ambiente, economía, diversidad, contexto, sentido de pertenencia a un lugar y belleza. |

|  |  |
| --- | --- |
| — | El «entorno de vida» consiste en una composición equilibrada de los entornos artificiales y naturales que abarca espacios tanto exteriores como interiores. La planificación y la creación de un entorno de vida sostenible e integrado (el diseño urbanístico o, más en general, el diseño espacial) engloba la planificación y el diseño de actividades (incluida la ordenación territorial, la arquitectura, la arquitectura paisajística), las actividades de construcción y la coordinación espacial de otras decisiones relacionadas con el espacio (como las opciones para el tráfico y la movilidad, los servicios de utilidad pública, el cultivo, etc.), con el objetivo de mejorar a largo plazo el entorno de vida del mayor número posible de personas mediante decisiones relacionadas con el espacio. |

|  |  |
| --- | --- |
| — | El «enfoque de base local» es un planteamiento orientado a las circunstancias específicas de un lugar y por el que se implica a la comunidad y a una amplia gama de organizaciones locales de diferentes sectores como partícipes activos de su desarrollo y aplicación. |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Los «equipos de arquitectos del Estado y arquitectos municipales» son equipos de arquitectos de las administraciones públicas cuya misión es aportar liderazgo y asesoramiento estratégico en materia de diseño al Gobierno, al objeto de mejorar el diseño de las obras públicas, promover la calidad espacial y fomentar una cultura de creación de espacios. |

---

[Top](#document1)