Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 21.3.2009 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 69/49 |

---

Recurso interpuesto el 19 de enero de 2009 — Johnson & Johnson/OAMI — Simca (YourCare)

(Asunto T-25/09)

(2009/C 69/108)

Lengua en la que ha sido redactado el recurso: inglés

Partes

Demandante: Johnson & Johnson GmbH (Düsseldorf, Alemania) (representante: A. Gérard, abogado)

Demandada: Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)

Otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso: Simca Srl [Cesano Boscone (MI), Italia]

Pretensiones de la parte demandante

|  |  |
| --- | --- |
| — | Que se anule la resolución de la Primera Sala de Recurso de la Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) de 6 de noviembre de 2008 en el asunto R 175/2008-1. |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Que se estime la oposición y se deniegue la solicitud de marca no 4.584.587 para la marca figurativa «YourCare», y |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Que se condene en costas a la parte demandada. |

Motivos y principales alegaciones

Solicitante de la marca comunitaria: La otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso

Marca comunitaria solicitada: La marca figurativa «YourCare», para productos de las clases 3, 8 y 21

Titular de la marca o del signo invocados en oposición: La demandante

Marca o signo invocados en oposición: El registro de la marca alemana no 2.913.574 de la marca denominativa «Young Care» para productos de las clases 3 y 5; el registro de la marca alemana no 30.416.018 de la marca figurativa «bebe young care» para productos y servicios de las clases 3, 21 y 44; el registro de la marca alemana no 30.414.452 de la marca denominativa «Young Care» para productos de la clase 21

Resolución de la División de Oposición: Estimación de la oposición en su totalidad y denegación de la solicitud de marca comunitaria

Resolución de la Sala de Recurso: Anulación de la resolución impugnada

Motivos invocados: Infracción del artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 del Consejo, en la medida en que la Sala de Recurso declaró indebidamente que no existía riesgo alguno de confusión entre las marcas de que se trata; infracción del artículo 74, apartado 1, del Reglamento (CE) no 40/94 del Consejo, en la medida en que la Sala de Recurso no tuvo en cuenta los medios de prueba presentados por la demandante

---

[Top](#document1)