Source: EURLEX
Language: es
Format: md

C 83/2 ES Diario Oficial de la Unión Europea 5.4.2003

por el Hoge Raad der Nederlanden (Países Bajos), destinada
a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano
jurisdiccional entre Stichting ter Exploitatie van Naburige
Rechten (SENA) y Nederlandse Omroep Stichting (NOS), una
decisión prejudicial sobre la interpretación del artículo 8,
apartado 2, de la Directiva 92/100/CEE del Consejo, de
19 de noviembre de 1992, sobre derechos de alquiler y
préstamo y otros derechos afines a los derechos de autor en
el ámbito de la propiedad intelectual (DO L 346, p. 61),
el Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado por el
Sr. J.-P. Puissochet (Ponente), Presidente de Sala, y los
Sres. C. Gulmann y V. Skouris, la Sra. F. Macken y el Sr.
J.N. Cunha Rodrigues, Jueces; Abogado General: Sr. A. Tizzano; Secretaria: Sra. M.-F. Contet, administradora principal,
ha dictado el 6 de febrero de 2003 una sentencia cuyo fallo
es el siguiente:

1) _El concepto de remuneración equitativa que figura en el_
_artículo 8, apartado 2, de la Directiva 92/100/CEE del_
_Consejo, de 19 de noviembre de 1992, sobre derechos de_
_alquiler y préstamo y otros derechos afines a los derechos de_
_autor en el ámbito de la propiedad intelectual, debe ser_
_interpretado de una manera uniforme en todos los Estados_
_miembros y ser aplicado por cada Estado miembro, a quien_
_incumbe_ _determinar en_ _su_ _territorio_ _los criterios más_
_pertinentes para lograr, dentro de los límites impuestos por el_
_Derecho comunitario y en particular por la mencionada_
_Directiva, el respeto de dicho concepto comunitario._

2) _El artículo 8, apartado 2, de la Directiva 92/100 no se_
_opone a un método de cálculo de la remuneración equitativa_
_de los artistas intérpretes o ejecutantes y de los productores_
_de fonogramas que haga uso de factores variables y fijos,_
_tales como_ _la cantidad_ _de horas de_ _difusión de_ _los_
_fonogramas, los índices de audiencia de las emisoras de radio_
_y de televisión representadas por el organismo de difusión, las_
_tarifas fijadas por contrato en materia de derechos de_
_ejecución y de radiodifusión de obras musicales protegidas por_
_los derechos de_ _autor, las_ _tarifas practicadas por los_
_organismos públicos de radiodifusión en los Estados miembros_
_vecinos del Estado miembro de que se trate y las cantidades_
_pagadas por las emisoras comerciales, puesto que dicho_
_método permite alcanzar el equilibrio adecuado entre el interés_
_de los artistas intérpretes o ejecutantes y de los productores a_
_percibir una remuneración por la difusión de un fonograma_
_determinado y el interés de los terceros para poder emitir_
_dicho fonograma en condiciones razonables y no es contrario_
_a ningún principio del Derecho comunitario._

( [1] ) DO C 247 de 26.08.2000.

**SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA**

**(Sala Quinta)**

**de 13 de febrero de 2003**

**en el asunto C-458/00: Comisión de las Comunidades**
**Europeas contra Gran Ducado de Luxemburgo** ( [1] )

_**(«Incumplimiento de Estado — Artículo 7, apartados 2 y 4,**_
_**del Reglamento (CEE) n**_ _**[o]**_ _**259/93 — Calificación de la**_
_**finalidad de un traslado de residuos (valorización o elimina-**_
_**ción) — Residuos incinerados — Epígrafe R 1 del anexo II B**_
_**de la Directiva 75/442/CEE — Concepto de utilización**_
_**principal como combustible o como otro medio de generar**_
_**energía»)**_

(2003/C 83/03)

_(Lengua de procedimiento: francés)_

_(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la_
_«Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)_

En el asunto C-458/00, Comisión de las Comunidades Europeas (agente: Sr. H. Støvlbaek y Sra. J. Adda) contra Gran
Ducado de Luxemburgo (agentes: Sr. J. Faltz), apoyado por
República de Austria (agente: Sra. C. Pesendorfer) que tiene
por objeto que se declare que el Gran Ducado de Luxemburgo
ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de
los artículos 2, 6 y 7 del Reglamento (CEE) n [o] 259/93 del
Consejo, de 1 de febrero de 1993, relativo a la vigilancia y al
control de los traslados de residuos en el interior, a la entrada
y a la salida de la Comunidad Europea (DO L 30, p. 1), y del
artículo 1, letra f), en relación con el epígrafe R 1 del anexo II B
de la Directiva 75/442/CEE del Consejo, de 15 de julio de
1975, relativa a los residuos (DO L 194, p. 39; EE 15/01,
p. 129), en su versión modificada por la Decisión 96/350/CE
de la Comisión, de 24 de mayo de 1996 (DO L 135, p. 32), al
formular objeciones injustificadas a ciertos traslados de residuos hacia otro Estado miembro para su utilización principal
como combustible, contrarias a lo dispuesto en el artículo 7,
apartados 2 y 4, de dicho Reglamento y en el artículo 1,
letra f), en relación con el epígrafe R 1 del anexo II B de esta
Directiva, el Tribunal deJusticia (Sala Quinta), integrado porlos
Sres. M. Wathelet, Presidente de Sala, y C.W.A. Timmermans
(Ponente), D.A.O. Edward, P. Jann y S. von Bahr, Jueces;
Abogado General: Sr. F.G. Jacobs; Secretario: Sr. H.A. Rühl,
administrador principal, ha dictado el 13 de febrero de 2003
una sentencia cuyo fallo es el siguiente:

1) _Desestimar el recurso._

2) _Condenar en costas a la Comisión de las Comunidades_
_Europeas._

3) _La República de Austria soportará sus propias costas._

( [1] ) DO C 45 de 10.2.2001.