Source: EURLEX
Language: es
Format: md

##### **`COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS`**

```
                        COMOD290 final-SYN 354

                        Bruselas, 25 de julio de 1991

                  Propuesta de

                DECISION DEL CONSEJO

```

```
relativa a la celebración de un Acuerdo de Cooperación multilateral
"Comunidad - COST" sobre cinco proyectos concertados en el ámbito de
biotecnología (programa BRIDGE) entre la Comunidad y los terceros

Estados de COST

            (presentada por la Comisión)

```

```
la

```

```
                                           (&*0 —

                 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

       Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la celebración de un
       Acuerdo de Cooperación multilateral "Comunidad - COST" sobre cinco
       proyectos concertados en el ámbito de la biotecnología (programa
       especifico de investigación y desarrollo tecnológico "BRIDGE")
       entre la Comunidad Económica Europea y los terceros Estados de
       COST/AELC (Austria, Finlandia, Islandia, Noruega, Suecia, Suiza,
       Turquía y Yugoslavia)

1. Conforme a una Decisión ( [1] * en el ámbito de la investigación sobre
  biotecnología, dos Acuerdos de concertación sobre dos proyectos concertados
  en los sectores de biomasa acuática primaria ^ [2] ^ y cultivo de vegetales in
  vitro (3) fueron celebrados entre la Comunidad y varios terceros Estados
  de COST. La investigación realizada conforme a estos dos Acuerdos, el
  último de los cuales expiró el 31.12.1989, concluyó con resultados muy
  satisfactorios. Por consiguiente, los actuales objetivos de ambos
  proyectos, incluida la investigación realizada y la cooperación en estos
  sectores, figuran en el programa BRIDGE.

2. Por otra parte, desde 1986, diversos países (Estados miembros y terceros
  Estados de COST) firmaron, en el ámbito de COST, tres memorándums de
  acuerdo para llevar a cabo proyectos de investigación europeos en los
  campos, respectivamente, de "micorrizas vesiculares - arbusculares"
  (proyecto COST 810), "métodos para la detección e identificación precoz de
  las enfermedades de las plantas" (proyecto COST 88) y "coccidiosis y
  elaboración de vacunas contra esta enfermedad" (proyecto COST 89).
  Desde el 1.1.1990, los temas de estos tres proyectos figuran en el programa
  BRIDGE. Por consiguiente, los citados memorándums deberán expirar al entrar
  en vigor un Acuerdo de cooperación "Comunidad-COST" entre las partes
  contratantes (Comunidad y Estados no miembros participantes) que tenga los
  mismos objetivos que aquellos.

3. Al incluir estos cinco proyectos concertados en le programa BRIDGE, la
  Comunidad puso de relieve su voluntad de aprovechar al máximo la
  cooperación en estos cinco sectores específicos, en los que la
  participación de terceros Estados ya ha sido importante, además de los
  proyectos realizados mediante contratos y de actividades de formación.

(1) 85/195/CEE de 25.03.1985
(2) 86/358/CEE de 14.03.1986 (COST 48)
(3) 86/359/CEE de 14.07.1986 (COST 87)

```

```
                      - 2 
4. En virtud de su Decisión de 27 de noviembre de 1989, el Consejo de las
  Comunidades Europeas aprobó un programa específico de investigación y
  desarrollo tecnológico en materia de biotecnología (programa BRIDGE:
  1/01/1990 - 31/12/1993), parte del cual se lleva a cabo por medio de los
  cinco proyectos concertados.

5. El articulo 8 de la presente Decisión autoriza a la Comisión a negociar
  acuerdos con terceros países que participen en la cooperación europea en el
  ámbito de la investigación científica y técnica (COST) o que hayan suscrito
  acuerdos marco [ ( 4 )] de cooperación científica y técnica con la Comunidad.

6. En vista de que los terceros Estados de COST-AELC manifestaron su interés
  por participar en algunos de los proyectos concertados anteriormente
  mencionados, la Comisión negoció un proyecto de Acuerdo de Cooperación
  sobre los cinco siguientes proyectos concertados:

  COST 48 : Biomasa marina primaria (macroalgas marinas)
  COST 810 : Micorrizas vesiculares - arbusculares (micorrizas VA)
  COST 87 : Cultivos in vitro para la purificación y propagación de

          plantas;
  COST 88 : Métodos de detección e identificación precoz de enfermedades de
         plantas
  COST 89 : Investigación básica sobre la coccidiosis de aves de corral y
         ganado y elaboración de vacunas por medio de procedimientos
         biotecnológicos (titulo abreviado : elaboración de vacunas
         contra la coccidiosis)

7. El 11 de diciembre de 1990 se celebró con representantes de los ocho países
  de AELC/COST señalados una reunión oficial, en la cual la Comisión propuso
  un nuevo tipo de acuerdo multilateral Común idad-COST dotado de un nuevo
  elemento (el "Comité de Cooperación") que no existía en los acuerdos de
  concertación sobre cooperación científica y tecnológica anteriormente
  suscritos entre la CE y terceros países. En esta reunión también se propuso
  el mismo sistema para el programa FLAIR (proyecto de acuerdo de cooperación
  para proyectos concertados).

(4) Como Estado miembro de la AELC, Islandia suscribió un acuerdo marco
  bilateral de ciencia y tecnología con la Comunidad, pero también solicitó
   la adhesión al marco COST (la adhesión oficial está prevista en 1991).

```

```
                      - 3 
8. Este nuevo sistema permite a los países de la AELC participar en programas
  comunitarios de l+D dirigidos por Comités establecidos en la Decisión del
  Consejo 87/373/CEE de 13 de Julio de 1987 e incluye el procedimiento de
  tres fases descrito en las declaraciones recogidas en las actas del Consejo
  de Investigación celebrado el 20 de Junio de 1989, en el que se aprobó el

  programa BRIDGE.

9. La Comisión velará por la coherencia entre las funciones del Comité de
  Cooperación que se ofrece a cada tercero Estado de COST-AELC y el requisito
  de coordinación establecido en el articulo 3.4 del proyecto de acuerdo

  propuesto.

10. Al haber aceptado los terceros Estados de COST como criterio fundamental de
  referencia el principio de que BRIDGE es, y debe seguir siendo, un
  programa comunitario en el que deben protegerse los intereses de la
  Comunidad, las partes contratantes han aprobado este proyecto de acuerdo.

11. El proyecto de acuerdo que figura anexo a la propuesta de Decisión del

  Consejo establece:

     la participación de los terceros Estados de COST/AELC en la realización
     de uno o varios proyectos concertados del programa comunitario;

     una aportación económica de cada tercer Estado a cada uno de los
     proyectos concertados en que participe, y que asciende a un doceavo de
     la contribución comunitaria al proyecto; a saber, en el periodo 1990     1993, 8.500 ecus anuales por cada proyecto.

     la creación de un Comité de Cooperación compuesto por representantes de
     la Comunidad y de los terceros Estados de COST/AELC participantes para
     garantizar una aplicación adecuada del Acuerdo y la coordinación e
     información mutuas sobre la realización de los proyectos concertados
     del programa BRIDGE. El Comité aprobará su reglamento interno.

12. Dado el carácter de la cooperación, todo gasto complementario abonado con
  cargo al presupuesto de la Comunidad (linea B6-8004) ocasionado por la
  aplicación del presente proyecto de Acuerdo se cubrirá mediante la
  aportación económica de los terceros Estados de COST/AELC participantes.

13. Ya han manifestado su disposición a participar en uno o varios de los cinco

  proyectos concertados varios terceros Estados de COST.

14. La Comisión propone que el Consejo adopte la propuesta de Decisión adjunta.

```

_**•k-**_

```
                   Propuesta de

                 DECISIÓN DEL CONSEJO

  relativa a la celebración de un Acuerdo de Cooperación multilateral
  "Comunidad - COST" sobre cinco proyectos concertados en el ámbito de la
  biotecnología (programa BRIDGE) entre la Comunidad Económica Europea y

   los terceros Estados de COST.

EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea, y, en
particular, su artículo 130 Q2,

Vista la propuesta de la Comisión [ ( 1 )],

En cooperación con el Parlamento Europeo < [2] ),

Visto el dictamen del Comité Económico y Social < [3] ),

CONSIDERANDO que, en virtud de su Decisión 89/621/CEE en virtud de su
Decisión de 27 de noviembre de 1989 [ (4] >, el Consejo de las Comunidades
Europeas aprobó un programa especifico de investigación y desarrollo
tecnológico en materia de biotecnología (programa BRIDGE) (1/01/1990 31/12/1993), y que en su articulo 8 se autoriza a la Comisión a negociar
acuerdos con terceros países que participen en la cooperación europea en el
ámbito de la investigación científica y técnica (COST) y con aquellos países
que hayan suscrito acuerdos marco de cooperación científica y técnica con la
Común i dad,

DECIDE:

Artículo 1

Queda por la presente aprobado, en nombre de la Comunidad Económica Europea,
el Acuerdo Común idad-COST entre la Comunidad y los terceros Estados de COST
sobre cinco proyectos concertados en materia de investigación sobre
biotecnología.

   (1) DO Np_ C...
   (2) DO Np_ C...
   (3) DO Np_ C...
   (4) DO Np_ L 360, 09.12.1989, pág. 32.

```

###### **_-9-_**

```
El texto del Acuerdo figura anexo a la presente Decisión

Articulo 2

Por la presente se autoriza al Presidente del Consejo a designar a las
personas facultadas para firmar el acuerdo a fin de obligar a la Comunidad

Hecho en ...

              Por el Consejo

              El Presidente

```

```
              -(,
    ACUERDO DE COOPERACIÓN

      "COMUNIDAD - COST"

ENTRE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA

   Y TERCEROS ESTADOS DE COST

 SOBRE CINCO PROYECTOS CONCERTADOS

 EN EL ÁMBITO DE LA BIOTECNOLOGÍA

(PROGRAMA ESPECÍFICO DE INVESTIGACIÓN

 Y DESARROLLO TECNOLÓGICO "BRIDGE")

```

**- * -**

```
           ACUERDO DE COOPERACIÓN "COMUNIDAD - COST"
    SOBRE CINCO PROYECTOS CONCERTADOS EN EL ÁMBITO DE LA BIOTECNOLOGÍA

                     (BRIDGE)

LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA, en lo sucesivo denominada "la Comunidad"

y

LOS ESTADOS SIGNATARIOS DEL PRESENTE ACUERDO, en lo sucesivo denominados "los

Estados no miembros participantes",

ambos denominados en lo sucesivo "las Partes Contratantes",

CONSIDERANDO que dos acuerdos de concertación Común idad-COST sobre dos
proyectos concertados en los sectores de investigación de biomasa acuática
primaria (COST 48) y cultivo de vegetales in vitro (COST 87) fueron aprobados
por el Consejo el 14 de Julio de 1986 [ ( 1 )] y suscritos, respectivamente, por
Noruega (COST 48) y Finlandia, Suecia y Suiza (COST 87);

CONSIDERANDO que el 26 de enero de 1989 entró en vigor un memorándum de acuerdo
englobado en COST para llevar a cabo un proyecto europeo de investigación sobre
m i corrizas vesiculares - arbusculares (mi corrizas VA) (COST 810) por un periodo
que abarca hasta el 25 de enero de 1994, firmado por Dinamarca, España,
Francia, Italia, Reino Unido, República Federal de Alemania, Austria, Finlandia
y Suiza;

CONSIDERANDO que el 27 de noviembre de 1986 entró en vigor un memorándum de
acuerdo englobado en COST para llevar a cabo un proyecto europeo de
investigación sobre métodos para la detección e identificación precoz de las
enfermedades de las plantas (COST 88) por un periodo que abarca hasta el 26 de
noviembre de 1991, firmado por Bélgica, Dinamarca, España, Francia, Italia,
Irlanda, Países Bajos, Reino Unido, República Federal de Alemania, Austria,
Finlandia, Suecia, Suiza y Turquía-,

CONSIDERANDO que el 22 de marzo de 1989 entró en vigor un memorándum de acuerdo
englobado en COST para llevar a cabo un proyecto europeo de investigación sobre
coccidiosis y elaboración de vacunas contra esta enfermedad (COST 89) por un
periodo que abarca hasta el 21 de marzo de 1994, firmado por Bélgica,
Dinamarca, España, Italia, República Federal de Alemania y Suiza;

CONSIDERANDO que un memorándum de acuerdo englobado en COST puede expirar al
entrar en vigor un acuerdo "Comunidad - COST" entre las partes contratantes con
los mismos objetivos que el memorándum de acuerdo;

(1) DO Np_ L 216, 05.08.1986, págs. 12 y 18.

```

```
                           - C O 
```

**`CONS IDERANDO`** **`que, en virtud de su`** **`Decisión`** **`de 27 de noviembre de 1989`** _**^**_ _**[2]**_ _**K**_ **`el`**
```
Consejo de las Comunidades Europeas aprobó un programa especifico de
investigación y desarrollo tecnológico en materia de biotecnología (BRIDGE)
para el periodo 1/01/1990 - 31/12/1993, en lo sucesivo denominado "el programa
comunitario", en el cual se incluye, entre otras posibilidades, la realización
de proyectos concertados;

CONSIDERANDO que los Estados miembros de la Comunidad y los Estados no miembros
participantes tienen el propósito, conforme a las normas y procedimientos
aplicables a sus programas nacionales, de efectuar la investigación que figura
en el Anexo A, y que están dispuestos a integrar esta investigación en un
proceso de concertación que resulta, a su Juicio, mutuamente beneficioso,

HAN DECIDIDO CELEBRAR EL PRESENTE ACUERDO:

ARTÍCULO 1

Las Partes Contratantes participarán, a lo largo de un periodo que durará hasta
el 31 de diciembre de 1993, en uno o varios de los siguientes proyectos

concertados:

  COST 48 : Biomasa marina primaria (macroalgas marinas)

  COST 810 : M i corrizas vesiculares - arbusculares (mi cor rizas VA)

  COST 87 : Cultivos in vitro para la purificación y propagación de

          plantas;

  COST 88 : Métodos de detección e identificación precoz de enfermedades de

          plantas

  COST 89 : Investigación básica sobre la coccidiosis de aves de corral y
         ganado y elaboración de vacunas por medio de procedimientos
         biotecnológicos (título abreviado : elaboración de vacunas
          contra la coccidiosis)

Estos proyectos consisten en una concertación entre los proyectos concertados
comunitarios y los programas correspondientes en los Estados no miembros
participantes. El contenido de los temas de investigación incluidos en el
presente Acuerdo se especifica en el Anexo A.

Los Estados miembros y no miembros de la Comunidad seguirán siendo plenamente
responsables de la investigación realizada por sus instituciones u organismos.

(2) DO Np_ L 360, 09.12.1989, pág. 32.

```

**y -**

```
ARTÍCULO 2

Las aportaciones financieras estimadas de las Partes Contratantes a los costes
de coordinación correspondientes al periodo al que se hace referencia en el
primer apartado del articulo 1 serán, para cada uno de los proyectos

concertados :

  COST 48 : 400.000 ecus de la Comunidad

             34.000 ecus de cada Estado no miembro participante

  COST 810 : 400.000 ecus de la Comunidad

             34.000 ecus de cada Estado no miembro participante

  COST 87 : 400.000 ecus de la Comunidad

             34.000 ecus de cada Estado no miembro participante

  COST 88 : 400.000 ecus de la Comunidad

            34.000 ecus de cada Estado no miembro participante

  COST 89 : 400.000 ecus de la Comunidad

            34.000 ecus de cada Estado no miembro participante

Las normas que rigen la financiación del presente Acuerdo y el calendario de
los compromisos estimados figuran en el Anexo B.

ARTÍCULO 3

1. Queda establecido, a efectos del presente acuerdo, un Comité de
  Cooperación, en lo sucesivo denominado "el Comité", que asistirá a la
  Comisión en la aplicación del programa específico de investigación y
  desarrollo en materia de biotecnología (BRIDGE), aprobado mediante Decisión
  del Consejo de las Comunidades Europeas de 27 de noviembre de 1989.

2. El Comité estará integrado por representantes de la Comunidad y de los
  Estados no miembros participantes con vistas a la realización de los
  proyectos concertados.

3. El Comité será consultado sobre todos los asuntos relativos a la aplicación
  del presente acuerdo. Con este fin, elaborará recomendaciones.

4. El representante de la Comunidad tomará las medidas necesarias para
  garantizar la coordinación entre la aplicación del presente acuerdo y las
  decisiones que adopte la Comunidad respecto a la aplicación del programa
  comunitar¡o.

```

_**-io-**_

```
5. Con vistas a la correcta aplicación del presente acuerdo, las Partes
  Contratantes se intercambiarán información y, a petición de cualquiera de
  ellas, celebrarán consultas en el seno del Comité.

6. El Comité establecerá su reglamento interno y se reunirá, a petición de
  cualquiera de las Partes Contratantes, de acuerdo con las condiciones que
  se fijarán en el reglamento interno.

ARTÍCULO 4

1. Las Partes Contratantes intercambiarán periódicamente toda información útil
  que se desprenda de la realización de la investigación incluida en los
  proyectos de acción concertada. Procurarán, asimismo, facilitar datos sobre
   investigaciones afines previstas o realizadas por otros organismos. Toda
   información se considerará confidencial si asi lo solicita la Parte

  Contratante que la facilite.

2. La Comisión publicará los resultados científicos de los proyectos
  concertados, salvo en la medida en que una de las Partes Contratantes los

  declare confidenciales.

3. La Comisión elaborará informes de actividad a partir de la información
  facilitada y los remitirá a los Estados miembros y no miembros de la
  Común i dad.

4. Al final del periodo del programa BRIDGE, la Comisión remitirá a los
  Estados miembros y no miembros de la Comunidad los informes generales sobre
   la ejecución y resultados de estos proyectos concertados.

ARTÍCULO 5

1. El presente Acuerdo estará abierto a la firma por parte de la Comunidad y
  de los Estados no miembros participantes que asistieron a la conferencia
  ministerial celebrada en Bruselas los días 22 y 23 de noviembre de 1971.

2. Como condición previa a su participación en los proyectos concertados
  definidos en el articulo 1, cada una de las Partes Contratantes, al firmar
  el presente Acuerdo, habrá notificado al Secretario General del Consejo de
   las Comunidades Europeas los proyectos concertados en los que se proponga
  participar, y, después de firmar el presente Acuerdo, notificará al
  Secretario General del Consejo de las Comunidades Europeas la tramitación
  de los procedimientos necesarios, conforme a sus disposiciones internas,
  para la aplicación del presente Acuerdo.

```

#### **_-H-_**

```
3. Para las Partes Contratantes que remitan esta última notificación, que
  figura en el apartado 2, el presente Acuerdo entrará en vigor el primer dia
  del mes siguiente a aquél en que la Comunidad y uno, al menos, de los
  Estados no miembros participantes remitieron estas notificaciones.

4. El Secretario General del Consejo de las Comunidades Europeas informará a

  cada una de las Partes Contratantes de las notificaciones efectuadas

  conforme al apartado 2 y de la fecha de entrada en vigor del presente

  Acuerdo.

ARTÍCULO 6

1. El presente Acuerdo se celebrará para el periodo de duración del programa
  comunitario. Cuando la Comunidad revisare el programa comunitario, el
  Acuerdo podrá ser denunciado bajo condiciones establecidas de común acuerdo
  por las Partes Contratantes.

2. En caso de que la Comunidad adopte un nuevo programa cid i+D en el ámbito de
   la biotecnología, el presente Acuerdo podrá ser renegociado o renovado bajo
  condiciones establecidas de común acuerdo.

3. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado I, cualquiera de las Partes
  Contratantes podrá rescindir el presente Acuerdo previo aviso de seis
  meses. Los proyectos y labores que se estén realizando en el momento de
  rescisión o expiración del presente Acuerdo proseguirán i.asta su
  finalización conforme a los requisitos establecidos en el presente Acuerdo.

ARTÍCULO 7

El presente Acuerdo se aplicará, por una parte, a los territorios en los que
sea aplicable el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y en
las condiciones previstas por dicho Tratado y, por otra, a los territorios de
los Estados no miembros participantes.

ARTÍCULO 8

El presente Acuerdo, redactado en ejemplar único en lengua alemana, danesa,
española, francesa, griega, inglesa, italiana, neerlandesa y portuguesa, siendo
cada uno de estos textos igualmente auténtico, se depositará en ios archivos de
la Secretaria General del Consejo de las Comunidades Europeas, que remitirá
copia certificada a cada una de las Partes Contratantes.

```

```
                     ANEXO A

          TEMAS DE INVESTIGACIÓN INCLUIDOS EN EL ACUERDO

El programa comunitario incluye los cinco siguientes proyectos concertados

COST:

PROYECTO COST 48

"BIOMASA MARINA PRIMARIA (MACROALGAS MARINAS)"

Pur if i cae ión :

  Utilización de algas marinas como bioindicadores de radionuclides y del

  nivel de contaminación

  Determinación de especies de algas marinas y de las condiciones necesarias
  para descontaminar aguas residuales a lo largo del año

Fermentaciones

  Medios de tratamiento de la biomasa de algas proliferante
  Utilización de algas marinas para purificar el medio ambiente

Cosechas, alimentos y procesos tecnológicos :

  Estudio de los problemas de cosecha relacionados con las purificación y

  fermentación

PROYECTO COST 810
"M i CORRÍ ZAS VESICULARES - ARBUSCULARES (MI CORRÍ ZAS V-A)"

Importancia de las endomicorrizas para un suelo, sus efectos en la nutrición de
las plantas, la tolerancia al esfuerzo y la estructura del suelo.

Interacción entre las MVA y otros organismos del suelo.

Micropropagacíón, morfología radicular e infecciones de MVA.

```

**- Y 3 -**

```
PROYECTO COST 87 :
"CULTIVOS IN VITRO PARA LA PURIFICACIÓN Y PROPAGACIÓN DE PLANTAS"

El principal objetivo de esta investigación es elaborar métodos de cultivo de
tej idos para :

  La rápida multiplicación de plantas sanas
  Liberar las plantas de agentes patógenos
  Almacenamiento seguro a largo plazo de cultivos de plantas

Las plantas modelo elegidas son:

Portainjertos de manzana M26, Betula y Quercus, Gerbera, Pelargonium.

PROYECTO COST 88 :
"MÉTODOS DE DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN PRECOZ DE ENFERMEDADES DE PLANTAS"

El principal objetivo de COST 88 es coordinar la investigación sobre la
detección e identificación precoz de enfermedades de plantas en Europa, sobre
todo en los siguientes ámbitos :

  Técnicas de hibridación molecular

  Técnicas inmunoquímicas avanzadas

  Establecer normas para elaborar estas técnicas y métodos de diagnóstico

  Crear un Banco Europeo de normas para el diagnóstico de enfermedades de
  plantas

PROYECTO COST 89

INVESTIGACIÓN BÁSICA SOBRE LA COCCI PÍOS IS DE LAS AVES DE CORRAL Y DEL GANADO Y
ELABORACIÓN DE VACUNAS MEDIANTE PROCEDIMIENTOS BlOTECNOLÓGICOS (TÍTULO
ABREVIADO: "ELABORACIÓN DE VACUNAS CONTRA LA COCCIDIOSIS")

El objetivo de este programa es elaborar vacunas contra la coccidiosis de las
aves de corral y del ganado.

Se estudiarán especialmente criterios para la evaluación de vacunas y una serie
de especies: Eimeria intesti na I is, Eimeria stiediae, Isospora suis,
Cryptosporidium parvum etc.

```

##### **_-ik-_**

```
                     ANEXO B

                 NORMAS DE FINANCIACIÓN

  Las presentes disposiciones establecen las normas a las que se refiere el
  artículo 2 del presente Acuerdo "Comunidad - COST".

  Anualmente o siempre que se revise el programa comunitario de tai manera
  que ello lleve consigo un aumento de la cantidad que se estima necesaria
  para llevarlo a cabo, la Comisión solicitará de los Estados no miembros
  participantes los fondos correspondientes a su contribución para sufragar
  los costes, de conformidad con lo establecido en el artículo 2 del presente

  Acuerdo.

  Dicha aportación vendrá expresada en ecus y en la moneda del Estado no
  miembro participante. La composición del ecu será la definida en el
  Reglamento (CEE) del Consejo No 3180/78 < [3] >, tal como fue modificado por
  el Reglamento (CEE) No 1971/89 < [4] ). El valor de la aportación en ecus se
  determinará en la fecha de la solicitud de fondos.

  Cada Estado no miembro participante hará efectiva su contribución a los
  gastos anuales al principio de cada año y, a más tardar, el 31 de marzo.
  Cualquier retraso en el pago de la aportación dará lugar al pago de
  intereses por parte del Estado no miembro participante a un tipo igual al
  tipo de descuento más alto existente en los Estados miembros en la fecha de
  pago. El tipo de interés aumentará 0,25% cada mes de retraso. El tipo de
  interés incrementado se aplicará durante la totalidad del periodo de
  retraso. No obstante, dicho interés se pagará únicamente si la aportación
  se hace efectiva pasados tres meses desde la solicitud de fondos por parte
  de la Comisión.

(3) DO no L 379, de 30.12.1978, p. 1.
(4) DO np_ L 189, de 4.07.1989, p. 1.

```

```
                    -•/S"
3. Los fondos abonados por Estados no miembros participantes se contabilizarán
  en concepto de los proyectos concertados en los que participen como
   ingresos presupuestarios asignados a la partida correspondiente del
  Presupuesto General de las Comunidades Europeas (Sección de la Comisión)

4. El plan financiero de los costes de coordinación a los que se hace
  referencia en el Artículo 2 del Acuerdo figura anexo.

4. El Reglamento Financiero en vigor para el presupuesto general de la
  Comunidad Europea se aplicará a la gestión de los créditos.

5. A final del programa se preparará un estado de créditos para cada proyecto
  concertado que se remitirá a los Estados no miembros participantes a
  titulo de información.

COST/90-188

```

## **_-u-_**

```
                  ANEXO FINANCIERO

      "BRIDGE": PROYECTOS CONCERTADOS COST 48. 810. 87. 88 Y 89

APORTACIONES ANUALES (EN ECUS) DE LA COMUNIDAD Y DE CADA ESTADO NO MIEMBRO

PARTICIPANTE PARA CADA UNO DE ESTOS PROYECTOS

```

```
1. Contribución

  de la Comunidad

  Estimación de

  los gastos de

  funcionamiento

  administrât ivo

TOTAL

2. Contribución de los

  Estados no miembros

  part icipantes

TOTAL GLOBAL

```

```
100.000 + 100.000 +

(nx8.500) (nx8.500)

```

```
400.000 +

(nx34.000)

```

```
1992

 100.000

 100.000

(nx8.500)

```

```
1993

 100.000

 100.000

```

```
 1990

 100.000

 100.000

(nx8.500)

```

```
 1991

 100.000

 100.000

(nx8.500)

```

```
TOTAL

 400.000

 400.000

```

```
(nx8.500) (nx34.000)

```

```
100.000 +

(nx8.500)

```

```
100.000 +

(nx8.500)

```

```
número de Estados no miembros participantes

COST 48 : Biomasa marina primaria (macroalgas marinas)

COST 810 Micorrizas vesiculares - arbusculares (micorrizas VA)

```

```
COST 87

COST 88

COST 89

```

```
 Cultivos in vitro para la purificación y propagación de

 plantas

 Métodos de detección e identificación precoz de enfermedades

 de plantas

Investigación básica sobre la coccidiosis de aves de corral y
ganado y elaboración de vacunas por medio de procedimientos
biotecnológicos (titulo abreviado : elaboración de vacuans
contra la coccidiosis)

```

**ISSN 0257-9545**

###### **COM(91) 290 final**

# **DOCUMENTOS**

### **ES 15**

###### **N° de catálogo : CB-CO-91-335-ES-C** **ISBN 92-77-74746-3**

**Oficina de Publicaciones Oficiales de las** **Comunidades** **Europeas**

**L-2985** **Luxemburgo**