Source: EURLEX
Language: es
Format: md

C 317/26 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 10.11.2001

**AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA** La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia

que:
**de 6 de julio de 2001**

—
Anule el acto impugnado.

**en el asunto T-375/00, Danielle Dubigh y Tamara Zaur-** —
Reconozca su derecho a conseguir una pensio´n de
**Gora contra Comisio´ n de las Comunidades Europeas** ( [1] )
viudedad.

_**(Funcionarios — Interinos — Agentes auxiliares — Reivin-**_ —
Fije en 200 000 BEF mensuales el importe de la citada
_**dicacio´n de la condicio´n de agente temporal de las Comunida-**_
pensio´n.
_**des Europeas — Recurso parcialmente infundado y parcial-**_
_**mente inadmisible)**_ — Condene en costas a la demandada.

(2001/C 317/51)

_(Lengua de procedimiento: francés)_ _Motivos y principales alegaciones_

En el asunto T-375/00, Danielle Dubigh, agente auxiliar de la
La demandante, divorciada de un antiguo miembro del TribuComisio´n de las Comunidades Europeas, con domicilio en
nal de Justicia ya fallecido, impugna la negativa de la demanBruselas, Tamara Zaur-Gora, agente auxiliar de la Comisio´n de
dada a concederle una pensio´n de viudedad. La citada resolulas Comunidades Europeas, con domicilio en Lodelinsart
cio´n se baso´ en la supuesta inexistencia de un acuerdo relativo
(Bélgica), representadas por M [es] J.-N. Louis y V. Peere, abogaa la obligacio´n alimenticia al que llegaron los ex-co´nyuges con
dos, que designan domicilio en Luxemburgo, contra Comisio´n
posterioridad a la sentencia de divorcio ası´ como en la
de las Comunidades Europeas (agentes: Sr. J. Currall y
interdependencia entre la pensio´n de viudedad y el derecho a
Sra. C. Berardis-Kayser), que tiene por objeto un recurso de
los alimentos.
anulacio´n de las decisiones de la Comisio´n, de 12 de enero de
2000, por las que se desestiman las solicitudes presentadas por
las demandantes el 24 de septiembre de 1999 con el fin de
En apoyo de sus pretensiones, la demandante alega que
que se regularizara su situacio´n administrativa mediante el
la demandada no estaba facultada, habida cuenta de las
reconocimiento de la condicio´n de agente temporal de las
circunstancias del presente caso, para considerar insuficientes
Comunidades Europeas, el Tribunal de Primera Instancia (Sala
las dos declaraciones bajo juramento que ella habı´a formulado
Cuarta), integrada por el Sr. P. Mengozzi, Presidente, y por la con el fin de acreditar la realidad del acuerdo alcanzado con su
Sra. V. Tiili y el Sr. R.M. Moura Ramos, Jueces; Secretario:
ex-marido sobre la obligacio´n de prestar alimentos y su
Sr. H. Jung, ha dictado el 6 de julio de 2001 un auto en el que
importe.
se resuelve lo siguiente:

1) _Se desestima el recurso._

2) _Cada parte cargara´ con sus propias costas._

( [1] ) DO C 45 de 10.2.2001.
**Recurso interpuesto el 30 de julio de 2001 contra la**
**Oficina de Armonizacio´ n del Mercado Interior (marcas,**

**dibujos y modelos) por la Sra. Jean M. Goulbourn**

**(Asunto T-174/01)**

**Recurso interpuesto el 26 de julio de 2001 contra el**
(2001/C 317/53)
**Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas por «M»**

_(Lengua de procedimiento: Debera´ determinarse con arreglo al_
**(Asunto T-172/01)**
_artı´culo 131, apartado 2, del Reglamento de Procedimiento —_
_Lengua en la que se ha redactado el recurso: alema´n)_
(2001/C 317/52)

En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
_(Lengua de procedimiento: francés)_
Europeas se ha presentado el 30 de julio de 2001 un recurso
contra la Oficina de Armonizacio´n del Mercado Interior
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades (marcas, dibujos y modelos) formulado por la Sra. Jean
Europeas se ha presentado el 26 de julio de 2001 un recurso M. Goulbourn, Makti, Metro Manila (Filipinas), representada
contra el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas por el abogado Dr. Siegfried Jackermeier, que designa domicilio
formulado por la Sra. «M», representada por M [e] Georges en Luxemburgo. También ha sido parte ante la Sala de Recurso
Vandersanden y M [e] Harisios Tagaras, abogados. Redcats S.A., Roubaix (Francia).

10.11.2001 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 317/27

La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que: **Recurso interpuesto el 31 de julio de 2001 contra la**
**Comisio´ n de las Comunidades Europeas por la sociedad**
— Anule la resolucio´n de la Sala Tercera de Recurso de la **minera Sacilor Lormines**
Oficina de Armonizacio´n del Mercado Interior (marcas,
dibujos y modelos), de 25 de abril de 2001 **(Asunto T-175/01)**
(asunto R 641/2000-3).

— Condene en costas a la demandada. (2001/C 317/54)

_(Lengua de procedimiento: francés)_

_Motivos y principales alegaciones_ En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 31 de julio de 2001 un recurso
contra la Comisio´n de las Comunidades Europeas, formulado
Solicitante de la marca La demandante por la sociedad minera Sacilor Lormines, con domicilio social
comunitaria: en Puteaux (Francia), representada por M [e] Geneviève Marty,
abogada.
Marca comunitaria soli- Marca denominativa «Silk
citada: Cocoon» para productos de la
clase 25 (vestidos) — Solicitud La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
n [o] 551903

—
Anule la decisio´n presunta de 9 de julio de 2001 por la
Titular de la marca o Redcats S.A., Roubaix, Francia que la Comisio´n se nego´ a acceder a lo solicitado por la
signo que se invoca en el (anteriormente, La Redoute S.A.) sociedad minera Sacilor Lormines en el requerimiento
procedimiento de oposi- que ésta le notifico´ el 9 de mayo de 2001.
cio´n:

—
Anule la decisio´n expresa de 10 de julio de 2001 por la
Marca o signo que se Marca denominativa francesa e que la Comisio´n se nego´ a acceder a lo solicitado por la
invoca en el procedi- internacional «Cocoon» para pro- sociedad minera Sacilor Lormines en el requerimiento
miento de oposicio´n: ductos de la clase 25 que ésta le notifico´ el 9 de mayo de 2001.

Resolucio´n de la Divi- Desestimacio´n de la oposicio´n — Condene en costas a la Comisio´n.
sio´n de Oposicio´n:

Resolucio´n de la Sala de Anulacio´n de la resolucio´n de la
_Motivos y principales alegaciones_
Recurso: Divisio´n de Oposicio´n

Motivos invocados: — Infraccio´n del artı´culo 43, La sociedad demandante en el presente asunto, la misma que
apartado 2, del Reglamento en el asunto T-107/01( [1] ), alega que las autoridades francesas
n [o] 40/94 del Consejo ( [1] ); la han sometido a una presio´n financiera insoportable después
— de que iniciara los procedimientos de abandono y renuncia a
Falta de prueba del uso efecsus concesiones mineras. Debido a la voluntad de bloqueo de
tivo de la marca que se la administracio´n francesa, la mencionada renuncia no ha
invoca en el procedimiento
podido surtir efecto.
de oposicio´n;

—
Infraccio´n de la regla 22, Frente a lo que calificaba de negativa de los tribunales
apartado 2, del Reglamento administrativos franceses a proteger los derechos que le
n [o] 2868/95 de la Comi- confiere el Tratado CECA, la demandante presento´ ante la
sio´n ( [2] ); Comisio´n una denuncia contra el Estado francés. Al archivarse
— la denuncia, la demandante presento´ ante el Tribunal de
Infraccio´n de la regla 22,
Primera Instancia un recurso por omisio´n y de anulacio´n,
apartado 1, del Reglamento
registrado con el nu´mero T-107/1, antes citado.
n [o] 2868/95 de la Comisio´n.

En esta ocasio´n la demandante ha notificado a la Comisio´n un
( [1] ) Reglamento (CE) n [o] 40/94 del Consejo, de 20.12.1993, sobre la nuevo requerimiento, en el que le solicita que declare que
marca comunitaria (DO L 11, p. 1). Francia ha incumplido los artı´culos 4, letra b), y 86 CECA. El
( [2] ) Reglamento (CE) n [o] 2868/95 de la Comisio´n, de 13.12.1995, por silencio de la Comisio´n ha generado una decisio´n desestimatoel que se establecen normas de ejecucio´n del Reglamento (CE)
ria presunta, susceptible de recurso. Adema´s, el 19 de julio de
n [o] 40/94 del Consejo sobre la marca comunitaria (DO L 303,
2001 la demandante ha recibido un escrito de la Comisio´n en
p. 1).
el que ésta sostiene que el artı´culo 4 CECA, letra b), no es
aplicable al presente asunto. E [´] stas son las decisiones que ahora
se impugnan.