Source: EURLEX
Language: en
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 12.8.1998 | EN | Official Journal of the European Communities | L 225/10 |

---

PROTOCOL

to amend the agreement to establish a science and technology centre in Ukraine

CANADA, SWEDEN, UKRAINE AND THE UNITED STATES OF AMERICA,

Acting in accordance with Article XV(B) of the Agreement to establish a science and technology centre in Ukraine signed on 25 October 1993 at Kiev (the 1993 Agreement),

HAVE AGREED AS FOLLOWS:

Article I

Article XII (A) of the 1993 Agreement is hereby amended to read:

‘Personnel of the parties who are present in Ukraine in connection with the Centre or its projects and activities shall be accorded by the Government of Ukraine status equivalent to that accorded to administrative and technical staff under the Vienna Convention on Diplomatic Relations of 18 April 1961.’

Article II

Article XIII of the 1993 Agreement is hereby amended to read:

‘Any State, or the European Communities, desiring to become a party to this Agreement, shall notify the Governing Board through the executive director. The Governing Board shall provide such a State, or the European Communities, with certified copies of this agreement through the executive director. On approval by the Governing Board, that State, or the European Communities, shall be permitted to accede to this Agreement. In the event that a State or States of the former Soviet Union accede to this Agreement, that State or those States shall comply with the obligations undertaken by the Government of Ukraine in Articles VIII, IX(C) and X to XII.’

Article III

|  |  |
| --- | --- |
| A. | This Protocol shall be provisionally applied on signature by all parties to the 1993 Agreement. |

|  |  |
| --- | --- |
| B. | Each signatory shall notify the others through diplomatic channels that it has completed all internal procedures necessary to be bound by this Protocol. |

|  |  |
| --- | --- |
| C. | This Protocol shall enter into force on the date of the last notification described in paragraph (B). |

In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Protocol.

Done at Kyiv, on 7 July 1997, in a single original, in the English, French and Ukrainian languages, each text being equally authentic.

FOR CANADA:

![Image](./../../../resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.1998.225.01.0010.01.ENG.xhtml.L_1998225EN.01001101.tif.jpg)

FOR THE KINGDOM OF SWEDEN:

![Image](./../../../resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.1998.225.01.0010.01.ENG.xhtml.L_1998225EN.01001102.tif.jpg)

FOR UKRAINE:

![Image](./../../../resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.1998.225.01.0010.01.ENG.xhtml.L_1998225EN.01001103.tif.jpg)

FOR THE UNITED STATES OF AMERICA:

![Image](./../../../resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.1998.225.01.0010.01.ENG.xhtml.L_1998225EN.01001104.tif.jpg)

---

[Top](#document1)