Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Avis juridique important**](../../../editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 91998E0584

**PREGUNTA ESCRITA n. 584/98 del Manuel PORTO a la Comisión. Acuerdo entre la Unión Europea y Corea** 
  
*Diario Oficial n° C 323 de 21/10/1998 p. 0049*

  

PREGUNTA ESCRITA E-0584/98 de Manuel Porto (PPE) a la Comisión (4 de marzo de 1998)

Asunto: Acuerdo entre la Unión Europea y Corea

Cuando hace algunos meses se procedió a una primera evaluación del Acuerdo entre la UE y Corea del Sur, varias comisiones del Parlamento Europeo formularon reservas en relación con el cumplimiento de la normativa social, la propiedad intelectual y el proteccionismo; por otra parte, algunos sectores de la economía europea, como la industria del automóvil, siguen teniendo una presencia sumamente escasa en el mercado, que no se justifica ni desde el punto de vista de la calidad ni del precio. ¿Podría indicar la Comisión si se ha comprobado alguna evolución en estos ámbitos?

Respuesta de Sir Leon Brittan en nombre de la Comisión (31 de marzo de 1998)

A pesar de las dificultades económicas actuales, Corea sigue siendo un socio importante de la Comunidad en Asia, no sólo porque el comercio y las inversiones entre las dos partes son significativos sino también por razones políticas y geoestratégicas. En este contexto, el acuerdo marco, firmado en octubre de 1996, es un acuerdo positivo que ampliará la capacidad de la Comunidad de defender sus intereses de cara a Corea en una amplia gama de sectores. Vale la pena recordar el ámbito del acuerdo, que es de gran envergadura, y abarca los derechos humanos, la cooperación en materia de construcción naval, ciencia y tecnología, de normas y de reglamentación técnica, la propiedad intelectual y el medio ambiente.

La Comisión está convencida de que deberían llevarse a cabo esfuerzos renovados para que entre en vigor el acuerdo marco. La Comunidad y sus Estados miembros podrían de esta manera demostrar su apoyo político a Corea, en el momento en que emprende reformas y una reestructuración necesarias, aunque difíciles. El Parlamento podría dar ejemplo ostensible a las demás partes implicadas en el proceso de ratificación emitiendo un dictamen. Tal acción sería al mismo tiempo un gesto hacia el nuevo Gobierno coreano respecto a la prioridad concedida por el Parlamento a la relación entre la Comunidad y Corea.

Recientemente, como parte del proceso más amplio de reforma, se han logrado avances en materia de normativa del trabajo. En febrero de 1998 se aprobó una nueva ley, basada en las recomendaciones de una comisión tripartita convocada por el presidente electo, Kim Dae-jung. Se otorgó un mandato a representantes del Gobierno, los empresarios y los trabajadores para la elaboración de un paquete de medidas de reforma laboral de interés nacional general. Al tiempo que se facilita el despido de los trabajadores en caso de fusión o de reestructuración se dictan también medidas de salvaguardia (período de 60 días de «reflexión», consulta obligatoria a los sindicatos), aumenta el seguro de desempleo y se moderniza de manera significativa el derecho de sindicación mediante la relajación de la prohibición de la actividad política de los sindicatos y el derecho de asociación de los trabajadores del sector público.

Aunque la Comunidad arrastrase un excedente comercial con Corea hasta el año pasado, es evidente que algunas exportaciones comunitarias se enfrentan a dificultades de acceso al mercado de dicho país. El acuerdo marco aportará instrumentos adicionales para la defensa de los intereses comerciales comunitarios. Mientras tanto, la Comisión, firmemente comprometida en la resolución de los problemas de acceso al mercado, trabaja activamente en este sentido en la medida de lo posible manteniendo conversaciones con las autoridades coreanas. A muy corto plazo, la Comisión no espera que las perspectivas de las exportaciones comunitarias a Corea mejoren necesariamente teniendo en cuenta la situación macroeconómica. Sin embargo, el nuevo Gobierno coreano se ha pronunciado firmemente a favor de soluciones basadas en un mercado transparente y abierto, y hasta ahora las declaraciones han sido respaldadas con sus actuaciones. La Comisión cooperará con las autoridades coreanas para asegurarse de que se mantiene esta tendencia.

Por último, es posible que sea necesario clarificar la finalidad de las disposiciones de propiedad intelectual del acuerdo marco. Según el artículo 9, las Partes confirman la importancia concedida a las obligaciones contraidas en los convenios multilaterales para la protección de los derechos de propiedad intelectual y harán esfuerzos por adherirse en cuanto sea posible a los convenios recogidos en el anexo a los que aún no se hayan adherido. Esta cláusula del «máximo esfuerzo» concierne a todas las partes (la Comunidad, sus Estados miembros y Corea) y efectivamente requiere esfuerzos de todas ellas para su adhesión a los convenios multilaterales citados en el anexo. Corea se ha adherido ya a varios de ellos, como el Convenio de Berna, el Convenio de París, el Tratado de Cooperación en materia de patentes, y el Tratado de Budapest. Además está considerando activamente la posibilidad de adherirse también al Acuerdo de Niza y al Convenio Internacional para la protección de nuevas variedades de plantas.

Es digno de mención también que, de conformidad con el apartado 2 del artículo 9 del acuerdo marco, Corea conviniese en avanzar considerablemente la aplicación del Acuerdo sobre los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio (TRIPS) de la Organización Mundial del Comercio (OMC). El TRIPS establece una fuerte protección de prácticamente todos los derechos de propiedad intelectual, como los derechos de autor y los derechos conexos, las marcas registradas, las indicaciones geográficas y las patentes, y contiene disposiciones especiales para garantizar su aplicación. Corea se comprometió a cumplir las obligaciones derivadas del TRIPS a partir del 1 de julio de 1996, solamente seis meses después del plazo fijado en el artículo 65.1 del TRIPS para los países desarrollados miembros. Como consecuencia, el nivel de protección ha aumentado ya considerablemente.

[Top](#document1)