Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Aviso jurídico importante**](http://europa.eu.int/eur-lex/lex/es/editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 52007IP0204

**Resolución del Parlamento Europeo, de 23 de mayo de 2007, sobre los acuerdos de asociación económica (2005/2246(INI))** 
  
*Diario Oficial n° 102 E de 24/04/2008 p. 0301 - 0309*

  

P6\_TA(2007)0204

Acuerdos de asociación económica

Resolución del Parlamento Europeo, de 23 de mayo de 2007, sobre los acuerdos de asociación económica (2005/2246(INI))

El Parlamento Europeo,

- Vistas sus Resoluciones, de 13 de diciembre de 2001, sobre la reunión de la OMC en Qatar [1]; de 25 de septiembre de 2003, sobre la Quinta Conferencia Ministerial de la OMC celebrada en Cancún [2]; de 12 de mayo de 2005, sobre la evaluación de la Ronda de Doha tras la Decisión del Consejo General de la OMC de 1 de agosto de 2004 [3]; de 6 de julio de 2005, sobre el Llamamiento Mundial a la Acción: Que la Pobreza pase a la Historia [4]; de 1 de diciembre de 2005, sobre la Preparación para la Sexta Conferencia Ministerial de la Organización Mundial de Comercio que se celebrará en Hong Kong [5]; de 23 de marzo de 2006, sobre el impacto en el desarrollo de los Acuerdos de Asociación Económica (AAE) [6]; de 4 de abril de 2006, sobre la evaluación de la Ronda de Doha tras la Conferencia Ministerial de la OMC en Hong Kong [7]; de 1 de junio de 2006, sobre el comercio y la pobreza: elaboración de políticas comerciales para maximizar la contribución del comercio a la reducción de la pobreza [8]; y de 7 de septiembre de 2006, sobre la suspensión de las negociaciones sobre el Programa de Doha para el Desarrollo en la OMC [9],

- Vista la Resolución de la Asamblea Parlamentaria Mixta ACP-UE, de 23 de noviembre de 2006, aprobada en Barbados, sobre la revisión de las negociaciones sobre los acuerdos de asociación económica,

- Vista la Declaración de Ciudad de El Cabo adoptada unánimemente por la Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE el 21 de marzo de 2002 y en la que se hacía un llamamiento para el establecimiento de referencias en materia de desarrollo que permitan evaluar la conducción y los resultados de las negociaciones comerciales ACP-UE,

- Vista la Declaración del período de sesiones anual 2006 de la Conferencia Parlamentaria de la OMC, aprobada el 2 de diciembre de 2006 en Ginebra,

- Vista su resolución legislativa, de 9 de marzo de 2005, sobre la propuesta de Reglamento del Consejo relativo a la aplicación de un sistema de preferencias arancelarias generalizadas [10],

- Visto el Reglamento (CE) no 980/2005 del Consejo, de 27 de junio de 2005, relativo a la aplicación de un sistema de preferencias arancelarias generalizadas [11],

- Visto el Acuerdo por el que se modifica el Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra, firmado en Cotonú el 23 de junio de 2000 (Acuerdo de Cotonú),

- Vistas las Conclusiones del Consejo de Asuntos Generales y de Relaciones Exteriores de los días 10 y 11 de abril de 2006 y de 16 y 17 de octubre de 2006, y las Conclusiones del Consejo Europeo de los días 15 y 16 de junio de 2006,

- Vista la Declaración conjunta del Consejo y de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros reunidos en el seno del Consejo, del Parlamento Europeo y de la Comisión sobre la política de desarrollo de la Unión Europea, titulada "El consenso europeo" (El consenso europeo sobre desarrollo) y firmada el 20 de diciembre de 2005 [12],

- Visto el documento de trabajo de los servicios de la Comisión titulado "The trade and development aspects of EPA negotiations" (SEC(2005) 1459),

- Visto el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT de 1994) y, en particular, su artículo XXIV,

- Vista la Declaración Ministerial del Cuarto período de sesiones de la Conferencia Ministerial de la OMC aprobada el 14 de noviembre de 2001 en Doha (Qatar),

- Vista la Decisión aprobada por el Consejo General de la OMC el 1 de agosto de 2004,

- Vista la Declaración Ministerial del Sexto período de sesiones de la Conferencia Ministerial de la OMC aprobada el 18 de diciembre de 2005 en Hong Kong,

- Vistos el informe y las recomendaciones del Grupo de trabajo sobre ayuda al desarrollo aprobados por el Consejo General de la OMC el 10 de octubre de 2006,

- Visto el Informe Sutherland sobre el futuro de la OMC,

- Vista la Declaración del Milenio de la Asamblea General de las Naciones Unidas, de 8 de septiembre de 2000, en la que se fijan los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) como criterios acordados conjuntamente por la comunidad internacional para la eliminación de la pobreza,

- Visto el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 de las Naciones Unidas,

- Visto el informe del Grupo de Acción sobre el Proyecto del Milenio de las Naciones Unidas dirigido por el Profesor Jeffrey Sachs titulado "Invirtiendo en el desarrollo: un plan práctico para conseguir los Objetivos de Desarrollo del Milenio",

- Visto el Comunicado del Grupo de los Ocho, hecho público el 8 de julio de 2005 en Gleneagles,

- Visto el Informe de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (Unctad) sobre los países menos adelantados de 2006, titulado Developing Productive Capacities,

- Visto el Informe económico sobre África 2004: Desarrollo del potencial de África en la economía mundial de la Comisión Económica para África del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas,

- Vistas las orientaciones ACP para las negociaciones sobre los acuerdos de asociación económica, aprobadas por el Consejo de Ministros ACP el 27 de junio de 2002 en Punta Cana (República Dominicana), así como la Decisión relativa a las negociaciones de dichos acuerdos y a la participación en el sistema comercial internacional, aprobada por la Tercera Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de los Estados ACP el 19 de julio de 2002 en Nadi (Fiyi),

- Vista la Declaración de la Cuarta Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de los Estados ACP, celebrada en Maputo (Mozambique) los días 23 y 24 de junio de 2004, sobre la dimensión del desarrollo económico,

- Vista la Declaración de la 81a sesión del Consejo de Ministros ACP celebrada en Bruselas los días 21 y 22 de junio de 2005,

- Vista la Decisión no 2/LXXXIII/06 de la 83a sesión del Consejo de Ministros ACP celebrada en Port Moresby (Papúa Nueva Guinea) los días 28 a 31 de mayo de 2006,

- Vista la Declaración de la Quinta Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de los Estados ACP, celebrada en Jartum (Sudán) el 8 de diciembre de 2006,

- Visto el artículo 45 de su Reglamento,

- Visto el informe de la Comisión de Comercio Internacional (A6-0084/2007),

A. Considerando que la relación comercial existente entre la UE y los países ACP —que da a éstos un acceso preferente a los mercados de la UE sin reciprocidad— no cumple con las normas de la Organización Mundial del Comercio (OMC),

B. Considerando que el Acuerdo de Cotonú establece que las partes celebren nuevos acuerdos comerciales compatibles con la OMC, que eliminen progresivamente los obstáculos al comercio entre ellos y que refuercen la cooperación en todas las áreas relativas al comercio y al desarrollo,

C. Considerando que las negociaciones no están progresando al mismo ritmo en las seis regiones, lo que suscita dudas sobre su conclusión en todas las regiones antes de finales de 2007,

D. Considerando la extendida preocupación de que las negociaciones no han avanzado como deberían haberlo hecho en esta fase del proceso de negociaciones,

E. Considerando que el hecho de que ambas partes no hayan presentado propuestas ni hayan respondido a las de la otra parte a su debido tiempo ha sido una razón importante del retraso,

F. Considerando que otra exención formal de la aplicación de las normas de la OMC sería políticamente costosa y difícil de lograr,

G. Considerando que en muchos países ACP la información sobre el proceso de celebración de acuerdos de asociación económica y la implicación en el mismo a nivel nacional han sido preocupantemente escasos,

H. Considerando que la falta de progresos en las negociaciones del Programa de Doha para el Desarrollo en la OMC dificulta las negociaciones de los acuerdos de asociación económica,

I. Considerando que ambas partes están de acuerdo en el carácter central de la "dimensión del desarrollo" en los acuerdos de asociación económica, pero que hasta ahora los negociadores no han logrado establecer una definición común de este concepto,

J. Considerando que es fundamental que los acuerdos de asociación económica contribuyan al desarrollo social y económico sostenible y a la reducción de la pobreza de los países ACP,

K. Considerando que, en un mundo cada vez más globalizado, la erosión de las preferencias es inevitable,

L. Considerando que la iniciativa "Todo menos armas" no ha generado hasta ahora un aumento significativo de las exportaciones de los países menos desarrollados (PMD) a la UE; considerando que esto sugiere que la liberalización de aranceles y cuotas por sí sola no hace a los países pobres más competitivos,

M. Considerando que una mayor reciprocidad entre la UE y los países ACP debería estimular la competitividad de los países ACP, pero perjudicará probablemente a las industrias no competitivas, a un sector agrícola poco modernizado y diversificado y a las economías frágiles,

N. Considerando que las configuraciones de los acuerdos de asociación económica no se ciñen siempre a los acuerdos de integración económica regional existentes, lo que es contrario al objetivo prioritario de refuerzo de la integración regional en los países ACP,

O. Considerando que la agricultura es el motor del desarrollo para la mayor parte de los países ACP y que, para que los acuerdos de asociación económica sean herramientas para el desarrollo, deben abordar los desafíos a los que se enfrenta la agricultura de los países ACP,

P. Considerando que el establecimiento de un verdadero mercado regional representa una base esencial para el éxito de la aplicación de los acuerdos de asociación económica; considerando que la verdadera integración regional representa una base importante para el desarrollo económico y social de los países ACP, como se afirma en el Acuerdo de Cotonú,

Q. Considerando que el aumento del comercio intrarregional previsto por los acuerdos de asociación económica se ve obstaculizado por la debilidad de las infraestructuras intrarregionales y por una gran variedad de obstáculos no arancelarios al comercio,

R. Considerando que el fracaso de los grupos de trabajo preparatorios regionales a la hora de llevar a cabo las funciones que tienen previstas ha obstaculizado las negociaciones y ha suscitado dudas sobre la eficacia futura de los mecanismos de control relacionados con los acuerdos de asociación económica,

S. Considerando que la falta de datos en el análisis de las economías ACP ha hecho muy difícil la realización de evaluaciones completas de impacto de los acuerdos de asociación económica,

T. Considerando que la mejora de las normas comerciales debe ir acompañada de un apoyo cada vez mayor a la ayuda relacionada con el comercio,

U. Considerando que la ayuda al comercio tiene por objeto apoyar las capacidades de los países en desarrollo para aprovechar las nuevas oportunidades comerciales,

V. Considerando que hay que encontrar una solución al problema de los costes de adaptación relativos a la preparación y la aplicación de la liberalización requerida como parte de los acuerdos de asociación económica,

W. Considerando que, de conformidad con el artículo 37, apartado 4, del Acuerdo de Cotonú, hay que llevar a cabo un examen formal y completo de los acuerdos previstos para todos los países con el fin de garantizar que no sea necesario un plazo adicional para los preparativos o las negociaciones, y que dicho examen ha de desembocar en la evaluación crítica de las negociaciones en curso sobre los acuerdos de asociación económica,

1. Considera que los acuerdos de asociación económica deben formularse como instrumentos para el desarrollo y que deben contribuir a un crecimiento económico cada vez mayor, a la integración regional y a la reducción de la pobreza;

2. Reafirma su opinión de que, debidamente elaborados, los acuerdos de asociación económica representan una oportunidad de revitalizar las relaciones comerciales entre la UE y los países ACP, promover la diversificación económica y la integración regional en los países ACP y reducir la pobreza en los mismos;

3. Pide a la Comisión y a los Estados miembros que garanticen la coherencia de las políticas de desarrollo; subraya que el "Consenso europeo sobre desarrollo" (Declaración sobre la política de desarrollo), concretamente su apartado 36, proporciona orientaciones para los negociadores de los acuerdos de asociación económica; insta, a este respecto, a la Comisión a que se adhiera a los principios de asimetría y flexibilidad;

4. Reconoce que es importante que los países ACP y la UE asuman plenamente la necesaria responsabilidad de garantizar el derecho de los países ACP al desarrollo y al bienestar; insta a los Gobiernos de los países ACP a que pongan en práctica las normas de buena gobernanza, también gracias a la asistencia técnica que ofrece el instrumento de ayuda al comercio;

5. Recuerda que al final de las negociaciones de los acuerdos de asociación económica ningún país ACP deberá encontrarse en sus relaciones comerciales en una situación más desfavorable después de 2007 que con los acuerdos actuales;

6. Manifiesta su preocupación por el lento ritmo de las negociaciones y por la consiguiente falta de progresos tangibles, por lo que todavía hay que discutir muchas cuestiones delicadas o alcanzar un acuerdo sobre las mismas;

7. Pide a los negociadores que no trabajen bajo presión excesiva ni con prisas en unas negociaciones tan complejas y sumamente importantes como éstas; insta a la Comisión a que muestre más flexibilidad con respecto a las preocupaciones de los países ACP;

8. Pide a la Comisión que no ejerza presiones indebidas y que —en caso de que las negociaciones no terminen antes del 1 de enero de 2008— haga esfuerzos en la OMC para intentar evitar la interrupción de las actuales exportaciones de los países ACP a la UE a la espera de que se alcance un acuerdo final;

9. Pide mayor transparencia con relación al progreso y el contenido de las negociaciones; pide a todas las partes que se aseguren de que se consulta a los parlamentarios y otros interesados en los países ACP y en la UE sobre las negociaciones de los acuerdos de asociación económica a fin de lograr una aplicación adecuada de los mismos;

10. Pide a la Comisión que haga todo lo posible para concluir las negociaciones sobre el Programa de Doha para el Desarrollo y para asegurarse de que los acuerdos de liberalización fomentan el desarrollo en los países pobres;

11. Está convencido de que los acuerdos de asociación económica deberían ser complementarios a un acuerdo sobre el Programa de Doha para el Desarrollo y no una alternativa al mismo, y de que una conclusión favorable al desarrollo de los acuerdos de asociación económica podría ser un primer paso en un acuerdo multilateral que tenga como objetivo el desarrollo;

12. Reconoce que el acceso preferente al mercado no ha sido una herramienta que, por sí sola, permitiera el desarrollo de los países ACP y subraya que, para alcanzar este objetivo, es necesario adoptar medidas de acompañamiento para reforzar la competitividad de los países ACP;

13. Pide un acceso al mercado total y libre de impuestos y de cuotas para los países ACP, así como unas normas de origen simplificadas, liberalizadas y más flexibles en los acuerdos de asociación económica que en la iniciativa "Todo menos armas", teniendo en cuenta las diferencias en el nivel de desarrollo industrial entre la Unión Europea y los países ACP, así como entre los países ACP;

14. Pide que el ritmo, el calendario y el alcance de la liberalización sean graduales y flexibles para mejorar la integración regional y la competitividad de los países ACP y para garantizar que se concede prioridad a los objetivos de desarrollo, como evitar impactos sociales negativos, especialmente con respecto a las mujeres;

15. Pide que en las negociaciones de los acuerdos de asociación económica se tenga plenamente en cuenta la situación específica de las regiones y territorios de ultramar de los Estados miembros de la UE, en particular la de las regiones ultraperiféricas, con arreglo al artículo 299, apartado 2, del Tratado CE;

16. Pide a los países ACP que resuelvan el problema de la pertenencia a grupos regionales que se solapan;

17. Pide que los negociadores desarrollen una estrategia para diversificar, modernizar e impulsar la competitividad de los países ACP —en particular en la agricultura— que vaya más allá del acceso al mercado;

18. Reconoce que unos mecanismos de salvaguardia viables que permitan a las regiones ACP contrarrestar los incrementos de las importaciones de la UE son esenciales, en particular para los productos agrícolas;

19. Pide a la Unión Europea que fomente el comercio justo y otros medios para mejorar las condiciones de los productores pequeños y marginales y de los trabajadores más pobres;

20. Recuerda a los negociadores que para mejorar las estrategias a favor de la competitividad agrícola en los países ACP hay que prestar la debida atención a la seguridad alimentaria;

21. Subraya que resulta esencial garantizar que los países ACP conservan el derecho a proteger algunos productos sensibles de sus mercados;

22. Reconoce que las evaluaciones del impacto sostenible no han logrado tener una repercusión significativa en las negociaciones y pide a la Comisión que aclare y revise la relación entre las evaluaciones del impacto sostenible y las posiciones negociadoras para que los interesados tengan la oportunidad de hacerse oír;

23. Pide un mecanismo apropiado y transparente de supervisión —con un papel y una influencia claros— tanto a nivel regional como nacional para hacer un seguimiento del impacto de los acuerdos de asociación económica mediante una mayor responsabilización de los países ACP y una consulta más amplia a los interesados;

24. Pide al Consejo y a la Comisión que aclaren en qué medida habrá financiación disponible para la "dimensión del desarrollo" de los acuerdos de asociación económica después del 10° FED (Fondo Europeo de Desarrollo);

25. Acoge con satisfacción la conclusión del Consejo de Asuntos Generales y Relaciones Exteriores de 16 de octubre de 2006 de que "una parte considerable del compromiso de la Comunidad y los Estados miembros de incrementar la asistencia en relación con el comercio a 2000 millones de euros en 2010 a más tardar, se dedique a los países ACP"; no obstante, lamenta que no todo ese dinero "se añade a los recursos del FED", y exhorta a la Comisión y a los Estados miembros a que aclaren los términos exactos de estos compromisos, garanticen que esta ayuda no se condiciona al resultado de las negociaciones de los acuerdos de asociación económica y obren en favor de un incremento significativo de los fondos disponibles para la ayuda al comercio, en la medida en que aumente la demanda de los países ACP;

26. Respalda la petición del Consejo a la Comisión y a los Estados miembros de que apoyen "como prioridad inmediata la aplicación de los compromisos de reforma en relación con los acuerdos de asociación económica", y pide que se asuman los compromisos concretos antes de que concluyan las negociaciones de los acuerdos de asociación económica, que están detallados, cuantificados y relacionados específicamente con los acuerdos de asociación económica, y abordan tanto la ayuda relativa al comercio como los costes del ajuste relacionado con los acuerdos de asociación económica;

27. Pide que la ayuda a los acuerdos de asociación económica se coordine y se vincule al marco integrado reforzado de ayuda multilateral al comercio;

28. Insiste en que, de conformidad con los Principios de París sobre la eficacia de la ayuda, la ayuda debe orientarse, entre otras cosas, por la demanda, y pide que, en consecuencia, los países ACP presenten, cuando sea preciso con la ayuda apropiada de la UE, propuestas detalladas y con indicación del coste de cómo y para qué son necesarios los fondos adicionales relacionados con los acuerdos de asociación económica, en particular por lo que se refiere a marcos reglamentarios, medidas de salvaguardia, facilitación del comercio, apoyo para cumplir las normas internacionales sanitarias, fitosanitarias y de propiedad intelectual, y composición del mecanismo de supervisión de los acuerdos de asociación económica;

29. Pide a la Comisión que, cuando se le solicite, proporcione asistencia técnica adicional a los países ACP en el marco de las negociaciones comerciales;

30. Pide a la Comisión que, cuando se le solicite, proporcione ayuda a los países ACP que deciden emprender programas de reforma fiscal;

31. Señala los bajos niveles de ingresos en muchos países ACP y pide un mayor apoyo a las reformas fiscales y a las medidas destinadas a evitar la evasión fiscal, como parte de una estrategia para reducir al mínimo el efecto de la pérdida de ingresos arancelarios; manifiesta asimismo su preocupación por las repercusiones de la disminución de los ingresos aduaneros en el presupuesto de los países ACP, lo que podría dar lugar a una disminución del gasto público en sectores clave como la educación o la salud; pide a la Unión Europea que ayude a establecer los mecanismos compensatorios necesarios para evitar este tipo de consecuencias;

32. Recuerda que a menudo los países ACP dependen en gran medida de mercancías primarias, y pide a la UE que desarrolle instrumentos más eficaces de apoyo al ajuste y a la diversificación de la producción, así como el desarrollo de industrias de transformación y de las pequeñas y medianas empresas (PYME) en los países ACP;

33. Comprende la renuencia de los países ACP a negociar bilateralmente sobre las denominadas cuestiones de Singapur que se han suprimido de las negociaciones multilaterales, y reconoce que les corresponde a los grupos regionales ACP evaluar los beneficios para el desarrollo de los acuerdos que se alcancen sobre estas cuestiones; recuerda el hecho de que 77 países pobres se opusieran a la inclusión de las negociaciones sobre las cuestiones de Singapur en el Programa de Doha para el Desarrollo;

34. Considera que, debidamente encuadrados, los acuerdos sobre inversiones, competencia y adquisiciones del sector público, acompañados de un entorno reglamentario creíble, podrían contribuir a alcanzar los objetivos compartidos de buena gobernanza y transparencia, creando un entorno que debería posibilitar una mayor colaboración entre los sectores público y privado, especialmente en relación con el desarrollo de infraestructuras claves;

35. Manifiesta su decepción por el hecho de que hasta ahora no se haya aprovechado suficientemente la oportunidad que ofrece el examen de implicar a los parlamentarios y otros interesados; considera que la participación de los principales interesados y de representantes de la sociedad civil añadiría una dimensión crucial, práctica y pragmática, a este proceso;

36. Reconoce las responsabilidades sociales y medioambientales de las empresas y los inversores extranjeros para con las comunidades y sociedades en las que invierten; considera que deben fomentarse y facilitarse los contactos interpersonales en el ámbito de las empresas y las inversiones para aprovechar al máximo los beneficios sociales y económicos del aumento de la liberalización;

37. Pide a la Comisión y a los países ACP que utilicen el examen de los acuerdos de asociación económica como una ocasión de discutir abiertamente los obstáculos a la conclusión de las negociaciones y de presentar propuestas detalladas para superarlos;

38. Recuerda las peticiones de alternativas a los acuerdos de asociación económica manifestadas por los países ACP en varios foros, pero señala la ausencia de solicitudes oficiales ACP de conformidad con el apartado 6 del artículo 37 del Acuerdo de Cotonú;

39. Pide a la Comisión, de conformidad con el apartado 6 del artículo 37 del Acuerdo de Cotonú, que, cuando los países ACP que no sean PMD no estén en condiciones de entrar en los acuerdos de asociación económica, examine las posibilidades de ofrecer a estos países un marco alternativo para el comercio que sea equivalente a su situación actual y que sea conforme con las normas de la OMC;

40. Pide a la Comisión que presente propuestas de alternativas orientadas al desarrollo que ofrezcan más que el mero acceso al mercado, como es el caso de la iniciativa "Todo menos armas" y del régimen especial de estímulo del desarrollo sostenible y la gobernanza (SPG +);

41. Pide a la Comisión que, en las negociaciones comerciales de los acuerdos de asociación económica, promueva normas sociales y de trabajo digno;

42. Pide a la Comisión que aclare las implicaciones, en términos de ayuda al comercio y de ayuda relacionada con los acuerdos de asociación económica, para los países que decidan no suscribir acuerdos de asociación económica;

43. Pide a la Comisión y al Consejo que simplifiquen y reduzcan la carga burocrática de los requisitos del FED y que mejoren la formación en los países ACP sobre los procedimientos del FED con el fin de aprovechar al máximo la utilización de los recursos existentes;

44. Recuerda que las negociaciones bilaterales sobre el comercio de servicios deben abstenerse de presionar a los países ACP con ofrecimientos de liberalización de servicios públicos básicos y respetar el derecho de los países a regular libremente los servicios públicos, y pide a las partes que reconozcan que unos marcos reglamentarios sólidos son un componente esencial de todo proceso de liberalización;

45. Pide que la UE no incluya en los acuerdos de asociación económica disposiciones relativas a los derechos de propiedad intelectual, puesto que constituyen una barrera adicional al acceso a medicamentos esenciales y que utilice el marco de estos acuerdos para ayudar a los países ACP a utilizar las flexibilidades previstas por la Declaración de Doha; señala que, en virtud de la Declaración de Doha de 2001 sobre los ADPIC y la salud pública, la Unión Europea se ha comprometido a hacer prevalecer la salud pública sobre sus intereses comerciales;

46. Destaca que el aspecto regional de los acuerdos de asociación económica es esencial para reforzar el comercio no sólo Norte-Sur sino también Sur-Sur; opina que desde Europa aún se presta una atención insuficiente a dicho aspecto y que una sólida integración intrarregional es posiblemente incluso más importante que el inicio de un programa de integración interregional;

47. Pide un sistema de solución de diferencias para los acuerdos de asociación económica que sea lo suficientemente sencillo y rentable para actuar a tiempo cuando las partes no cumplan sus compromisos;

48. Pide que se presenten propuestas apropiadas para abordar las inquietudes de los países ACP sobre el modo IV del AGCS;

49. Recomienda que la Comisión garantice que el programa internacional sobre trabajo digno y la aplicación de los derechos sociales fundamentales se conviertan de forma permanente en elementos integrantes de las negociaciones comerciales y las asociaciones estratégicas; pide a la Comisión que garantice la aplicación del artículo 50 del Acuerdo de Cotonú, que incluye disposiciones específicas en materia de comercio y normas laborales y confirma los compromisos adquiridos por las partes en materia de derechos laborales fundamentales;

50. Reconoce que las exigentes normas fitosanitarias y otras normas sobre salud y medio ambiente de la Unión Europea pueden obstaculizar las exportaciones ACP, particularmente las de productos agrícolas, y pide a la Comisión y a los Estados miembros que ayuden a los países ACP a elaborar programas adecuados para cumplir en tiempo útil estas normas;

51. Pide a la Comisión que tome la iniciativa y movilice la ayuda internacional para revisar o aclarar el artículo XXIV del GATT de 1994 por lo que se refiere a los acuerdos de libre comercio entre partes que hayan alcanzado diferentes niveles de desarrollo;

52. Pide a la Comisión que, durante las negociaciones y tras su conclusión, lleve a cabo un análisis sistemático del impacto social de los acuerdos de asociación económica en los grupos de mayor riesgo, incluidos los jóvenes y las mujeres en los países ACP;

53. Reconoce la importancia de una supervisión parlamentaria para contribuir a la buena gobernanza, la responsabilidad y la transparencia;

54. Pide la creación de una Comisión Parlamentaria Mixta sobre Comercio y Desarrollo, dentro de cada acuerdo de asociación económica, junto con la Asamblea Parlamentaria Mixta ACP-UE, para supervisar y revisar públicamente el impacto sobre el comercio y sobre el desarrollo de la aplicación de los acuerdos de asociación económica, (supresión) configurar mecanismos que garanticen que se asumen responsabilidades y abordar las dudas relacionadas con los acuerdos desde la perspectiva tanto regional como del conjunto de los países ACP;

55. Insta a la Comisión a que consulte regularmente a los Parlamentos nacionales de los países ACP con el fin de facilitar su escrutinio del proceso y, además, recomienda que se establezca un seguimiento regular por parte de la comisión competente de la Asamblea Parlamentaria Mixta ACP-UE y de diputados europeos y de los países ACP en las sesiones plenarias;

56. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión así como a los Gobiernos de los Estados miembros y de los países ACP, al Consejo ACP-UE y a la Asamblea Parlamentaria Mixta ACP-UE.

[1] DO C 177 E de 25.7.2002, p. 290.

[2] DO C 77 E de 26.3.2004, p. 393.

[3] DO C 92 E de 20.4.2006, p. 397.

[4] DO C 157 E de 6.7.2006, p. 397.

[5] DO C 285 E de 22.11.2006, p. 126.

[6] DO C 292 E de 1.12.2006, p. 121.

[7] DO C 293 E de 2.12.2006, p. 155.

[8] DO C 298 E de 8.12.2006, p. 261.

[9] DO C 305 E de 14.12.2006, p. 244.

[10] DO C 320 E de 15.12.2005, p. 145.

[11] DO L 169 de 30.6.2005, p. 1.

[12] DO C 46 de 24.2.2006, p. 1.

--------------------------------------------------

[Top](#document1)