Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 20.9.2018 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 337/11 |

---

P8\_TA(2017)0323

Una Estrategia Espacial para Europa

Resolución del Parlamento Europeo, de 12 de septiembre de 2017, sobre una Estrategia Espacial para Europa (2016/2325(INI))

(2018/C 337/03)

El Parlamento Europeo,

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vistos el artículo 4 y el artículo 189 del título XIX del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista la Comunicación de la Comisión, de 26 de octubre de 2016, titulada «Estrategia Espacial para Europa» (COM(2016)0705), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista la Comunicación de la Comisión, de 28 de febrero de 2013, titulada «Política de la UE sobre industria espacial» (COM(2013)0108), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista la Comunicación de la Comisión, de 4 de abril de 2011, titulada «Hacia una estrategia espacial de la Unión Europea al servicio del ciudadano» (COM(2011)0152), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista la Comunicación de la Comisión, de 14 de septiembre de 2016, titulada «La conectividad para un mercado único digital competitivo — hacia una sociedad europea del Gigabit» (COM(2016)0587), así como el documento de trabajo de los servicios de la Comisión que la acompaña (SWD(2016)0300), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista la Comunicación de la Comisión, de 14 de septiembre de 2016, titulada «La 5G para Europa: un plan de acción» (COM(2016)0588), así como el documento de trabajo de los servicios de la Comisión que la acompaña (SWD(2016)0306), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, presentada por la Comisión el 14 de septiembre de 2016, por la que se establece el Código Europeo de las Comunicaciones Electrónicas (COM(2016)0590), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista la Comunicación de la Comisión, de 14 de junio de 2010, titulada «Plan de acción sobre aplicaciones basadas en el sistema mundial de navegación por satélite (GNSS)» (COM(2010)0308), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vistos el Acuerdo de París, la Decisión 1/CP.21 y la vigesimoprimera Conferencia de las Partes (CP21) en la CMNUCC y la undécima Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kioto (CMP11), celebradas en París (Francia), del 30 de noviembre al 11 de diciembre de 2015, |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Visto el Reglamento (UE) n.o 377/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 3 de abril de 2014, por el que se establece el programa Copernicus y se deroga el Reglamento (UE) n.o 911/2010 [(1)](#ntr1-C_2018337ES.01001101-E0001),, |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Visto el Reglamento (UE) n.o 1285/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, relativo al establecimiento y la explotación de los sistemas europeos de radionavegación por satélite y por el que se derogan el Reglamento (CE) n.o 876/2002 del Consejo y el Reglamento (CE) n.o 683/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo [(2)](#ntr2-C_2018337ES.01001101-E0002), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista la Decisión n.o 541/2014/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, por la que se establece un marco de apoyo a la vigilancia y el seguimiento espacial [(3)](#ntr3-C_2018337ES.01001101-E0003), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Visto el Reglamento (UE) n.o 512/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, por el que se modifica el Reglamento (UE) n.o 912/2010, por el que se crea la Agencia del GNSS Europeo [(4)](#ntr4-C_2018337ES.01001101-E0004), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vistas las correspondientes Conclusiones del Consejo y la Declaración ministerial de Ámsterdam, de 14 de abril de 2016, sobre cooperación en el ámbito de la conducción conectada y automatizada, |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Visto el Manifiesto de La Haya de Política Espacial, de junio de 2016, |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista la Declaración conjunta de la Unión Europea y de la Agencia Espacial Europea sobre una visión y objetivos comunes en relación con el futuro de Europa en el espacio, firmada por la Comisión y la Agencia el 26 de octubre de 2016, |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista su Resolución, de 8 de junio de 2016, sobre las capacidades espaciales para la seguridad y la defensa europeas [(5)](#ntr5-C_2018337ES.01001101-E0005), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista su Resolución, de 8 de junio de 2016, sobre la implantación de mercado del sector espacial [(6)](#ntr6-C_2018337ES.01001101-E0006), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista su Resolución, de 10 de diciembre de 2013, sobre la política de la UE sobre industria espacial — Aprovechar el potencial de crecimiento económico en el sector espacial [(7)](#ntr7-C_2018337ES.01001101-E0007), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista su Resolución, de 19 de enero de 2012, sobre una estrategia espacial de la Unión Europea al servicio del ciudadano [(8)](#ntr8-C_2018337ES.01001101-E0008), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista su Resolución, de 7 de junio de 2011, sobre las aplicaciones del sistema mundial de navegación por satélite (GNSS) en el ámbito del transporte — Política de la UE a corto y medio plazo [(9)](#ntr9-C_2018337ES.01001101-E0009), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Visto el estudio de enero de 2016 sobre la implantación de mercado del sector espacial en Europa [(10)](#ntr10-C_2018337ES.01001101-E0010), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Visto el artículo 52 de su Reglamento interno, |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vistos el informe de la Comisión de Industria, Investigación y Energía y las opiniones de la Comisión de Asuntos Exteriores, de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor, de la Comisión de Transportes y Turismo y de la Comisión de Pesca (A8-0250/2017), |

|  |  |
| --- | --- |
| A. | Considerando que el espacio ofrece múltiples beneficios para la sociedad, que pueden impulsar la competitividad de la economía europea al estimular el desarrollo de numerosos productos y servicios nuevos y servir de apoyo a la agricultura, la silvicultura, la pesca y el transporte marítimo; que las tecnologías por satélite pueden contribuir a lograr un mejor acceso a las tecnologías de la comunicación, sistemas de observación de la Tierra de alta resolución que permitan el intercambio de información en tiempo real, una respuesta rápida a los desastres naturales y controles fronterizos y de seguridad más eficaces; |

|  |  |
| --- | --- |
| B. | Considerando que las tecnologías, los datos y los servicios espaciales pueden servir para sustentar diferentes políticas públicas y prioridades políticas fundamentales de la Unión, como la promoción del mercado único digital, la reactivación de la economía europea y la lucha contra el cambio climático; |

|  |  |
| --- | --- |
| C. | Considerando que el espacio no constituye un coste para la ciudadanía europea, sino una inversión, y que una estrategia espacial ambiciosa puede garantizar la autonomía y el posicionamiento de la Unión en el ámbito estratégico del espacio, impulsando, al mismo tiempo, el crecimiento, la competitividad y la creación de empleo en la industria espacial, las operaciones espaciales y los servicios derivados; |

|  |  |
| --- | --- |
| D. | Considerando que las decisiones políticas adoptadas por el Parlamento y el Consejo en 2007 dieron lugar a la asignación de presupuesto para los programas europeos de navegación por satélite, como el sistema europeo de navegación por complemento geoestacionario (EGNOS) y Galileo, y que en ellas se preveía un acuerdo sobre la estructura de gobernanza de los programas; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1. | Acoge favorablemente la Comunicación de la Comisión titulada «Estrategia Espacial para Europa» y respalda el compromiso pleno de la Comisión de maximizar los beneficios que ofrece el espacio para la sociedad y la economía, incrementar el uso de tecnologías y aplicaciones espaciales para respaldar las políticas públicas, fomentar un sector espacial europeo innovador y competitivo, incrementar la autonomía de Europa en el espacio y reforzar el papel de Europa como actor mundial y la cooperación internacional en el ámbito espacial; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 2. | Recuerda a la Comisión que es fundamental garantizar la continuidad de los programas espaciales de la Unión y reflexionar sobre la futura evolución de Galileo y Copernicus, en particular para generar un entorno predecible y favorable a la inversión en el sector derivado; estima que ello solo se puede lograr si se garantiza a largo plazo la financiación pública de los programas espaciales emblemáticos y una infraestructura de datos descendente y reconoce la necesidad de un grado elevado de participación del sector privado; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 3. | Destaca los progresos realizados en el ámbito espacial por los Estados miembros, la Agencia Espacial Europea (AEE) y la Organización Europea para la Explotación de Satélites Meteorológicos (EUMETSAT) gracias al uso de nuevas tecnologías, misiones de exploración, sistemas de observación de la Tierra y capacidades meteorológicas; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4. | Opina que es necesario evaluar los programas Galileo y Copernicus antes de que la Comisión presente sus nuevas propuestas legislativas en el marco del próximo MFP; estima que en la evaluación correspondiente se deberían abordar, entre otros aspectos, el futuro papel de la Agencia del GNSS Europeo (GSA) en Galileo y su posible papel en Copernicus, el modo de simplificar la relación de la GSA con la AEE y la actual separación entre las tareas centrales de la Agencia y las delegadas; insta a la Comisión, a este respecto, a que, antes de atribuir nuevas funciones a la GSA, se asegure de que esta tiene la capacidad necesaria para asumirlas; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5. | Pone de relieve que el resultado de la evaluación debería integrarse también en los futuros debates acerca de la relación entre la Unión y la AEE teniendo en cuenta la Declaración conjunta UE-AEE firmada el 26 de octubre de 2016; pide a la Comisión que, en cooperación con la AEE, estudie las diferentes opciones para simplificar el complejo panorama institucional de gobernanza del espacio europeo, a fin de mejorar el reparto de responsabilidades en aras de una mayor eficacia y rentabilidad; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6. | Hace hincapié en que la GSA debe disponer de una dotación de personal adecuada con objeto de garantizar un buen funcionamiento y explotación de los programas del GNSS europeo; pide a la Comisión que evalúe si los recursos asignados a la GSA son suficientes, tomando en consideración sus tareas actuales y futuras; considera que el procedimiento y la política de personal deberían adaptarse a las nuevas tareas asignadas a la GSA, en cumplimiento del Acuerdo Interinstitucional de 2 de diciembre de 2013; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 7. | Subraya que, a fin de responder a los retos actuales y futuros, el próximo presupuesto de la Unión debe incluir un presupuesto para el sector espacial mayor que el actual para respaldar la cadena de valor en su conjunto (los segmentos espacial y terrestre, la observación de la Tierra, la navegación y comunicaciones), y que ello ha de garantizarse durante la próxima revisión del MFP; reitera que el correcto desarrollo de los mercados descendentes depende en particular de la aplicación oportuna y la continua evolución de los programas Galileo y Copernicus, y que dotarlos de la financiación suficiente debe ser una prioridad; hace hincapié en la necesidad de preservar y desarrollar el valor añadido europeo y la excepcional contribución de los programas espaciales de la Unión cuando se tomen decisiones presupuestarias en el próximo MFP; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 8. | Pide a la Comisión que considere la posibilidad de aprovechar las sinergias entre los programas espaciales de la Unión a fin de aumentar la eficacia y la rentabilidad; considera asimismo que debe intensificarse el intercambio de información entre las agencias de la Unión implicadas en la política espacial europea con el fin de lograr nuevas sinergias; señala que el grado de convergencia entre los diferentes ámbitos de actividad es cada vez mayor; pide además a la Comisión que publique un informe anual sobre la naturaleza y el alcance de la cooperación de las agencias de la Unión; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 9. | Subraya la importancia de detectar y hacer frente a cualquier obstáculo que esté dificultando el funcionamiento del mercado interior en el ámbito de los productos y servicios espaciales; |

Maximizar los beneficios que ofrece el espacio para la sociedad y la economía de la Unión

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 10. | Destaca que los programas espaciales y sus servicios son activos fundamentales en los ámbitos políticos y sectores económicos de la energía, el clima, el medio ambiente, la seguridad y la defensa, la salud, la agricultura, la silvicultura, la pesca, el transporte, el turismo, el mercado digital y las comunicaciones móviles, la política regional y la ordenación local; estima que existe un enorme potencial para afrontar retos como las migraciones, la gestión de fronteras y el desarrollo sostenible; subraya asimismo la importancia de una estrategia espacial europea para lograr una política marítima integral de la Unión; señala también que la explotación económica de los satélites y sistemas de teledetección aporta beneficios considerables a la sociedad; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 11. | Pide a la Comisión que acelere la plena explotación económica de los programas Galileo, EGNOS y Copernicus mediante: el establecimiento unos objetivos adecuados de incorporación en el mercado; la mejora del acceso a los datos de Copernicus y de su tratamiento a fin de que las empresas, en particular, las pymes y las empresas emergentes, puedan desarrollar aplicaciones basadas en datos espaciales; una mejor integración en otros servicios digitales, como los sistemas de transporte inteligente, el Sistema Europeo de Gestión del Tráfico Ferroviario, el servicio de información fluvial, SafeSeaNet y los sistemas de navegación convencionales, y un aumento del potencial de las soluciones espaciales; hace hincapié en los beneficios que la navegación por satélite y los datos y servicios de observación de la Tierra ofrecen a los ciudadanos y las empresas; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 12. | Celebra las actuaciones de la Comisión para conseguir plataformas basadas en la nube para los datos de observación de la Tierra, a fin de que Europa aproveche plenamente las ventajas económicas de sus programas espaciales emblemáticos y de conseguir un acceso de los usuarios y un desarrollo de competencias sostenibles; insta a la Comisión a que agilice su labor en este ámbito para que las primeras plataformas de datos puedan estar operativas en 2018; considera que todas las licitaciones en relación con estas plataformas deben estar abiertas a los agentes privados; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 13. | Pide a la Comisión que evalúe el funcionamiento de las entidades encargadas de Copernicus, concretamente para simplificar y optimizar sus procedimientos de licitación a fin de facilitar la participación de las pymes; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 14. | Hace hincapié en la necesidad de una legislación «apta para el espacio» y reitera su llamamiento a la Comisión, formulado en la mencionada Resolución sobre la implantación de mercado del sector espacial, para que efectúe un «control espacial» sistemático antes de presentar nuevas propuestas legislativas y no legislativas; pide a la Comisión que elimine los obstáculos que dificultan la utilización de las tecnologías espaciales por el sector público, por ejemplo para supervisar el cumplimiento de la legislación europea nueva o ya vigente; considera que las aplicaciones de la tecnología espacial pueden traer consigo mejoras considerables de política pública, partiendo de ejemplos como eCall o el tacógrafo digital; pide a la Comisión y a los Estados miembros que promuevan la utilización de la tecnología espacial por parte de las autoridades europeas, nacionales, regionales y locales, por ejemplo mediante la compra de datos o servicios europeos de observación de la Tierra para dar cumplimiento a sus objetivos políticos; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 15. | Destaca el proyecto piloto sobre un espacio más limpio a través de sistemas de desorbitado y la utilización de materiales innovadores para los equipos espaciales, cuyo objetivo es comprobar la viabilidad y eficacia de una futura iniciativa tecnológica conjunta sobre el sector espacial; reconoce que disponer de recursos adecuados, tanto públicos como privados, es fundamental para garantizar la sostenibilidad y competitividad del sector espacial europeo y desarrollar el papel de la Unión como actor mundial en el espacio; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 16. | Considera que debe seguir desarrollándose la aportación de Copernicus a la lucha contra el cambio climático; pide a la Comisión que establezca lo antes posible las capacidades basadas en Copernicus para llevar un seguimiento de las emisiones de gases de efecto invernadero, incluidas las de CO2, que se están desarrollando actualmente en el marco de Horizonte 2020 [(11)](#ntr11-C_2018337ES.01001101-E0011) con vistas a atender a las necesidades reconocidas en el Acuerdo de la CP 21 y permitir su aplicación efectiva; apoya el desarrollo de futuros satélites destinados al seguimiento de los niveles de CO2 y metano; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 17. | Celebra la puesta en marcha de los primeros servicios de Galileo, anunciada oficialmente el 15 de diciembre de 2016; hace hincapié en que el uso generalizado de la señal de Galileo es un requisito previo para el desarrollo de un mercado descendente sólido para las aplicaciones y los servicios basados en el sector espacial, y en que deben adoptarse las medidas adecuadas —también, si procede, de tipo regulatorio— para que la plena compatibilidad con Galileo y EGNOS sea la norma para los dispositivos vendidos en la Unión y para fomentar el uso de dispositivos compatibles con Galileo y EGNOS en el mercado mundial; pide también a la Comisión que estudie medidas para reforzar la competitividad de la industria derivada del GNSS europeo; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 18. | Hace un llamamiento a la Comisión para que garantice que los relojes basados en el GNSS existentes en las infraestructuras críticas estén preparados para su uso con Galileo y EGNOS, lo que es sumamente importante desde la perspectiva de la seguridad; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 19. | Destaca la capacidad de los satélites para facilitar una conectividad ininterrumpida de muy alta capacidad, particularmente en las zonas remotas y las regiones ultraperiféricas, lo que resulta esencial para superar la brecha digital, desarrollar las redes de alta velocidad y expandir la internet de las cosas, permitiendo así la implantación de servicios como la conducción autónoma, la gestión inteligente de flotas y del transporte de mercancías, la administración electrónica, el aprendizaje electrónico y las aplicaciones de la sanidad electrónica; hace hincapié en la complementariedad de las tecnologías terrestres y espaciales para ofrecer redes de muy alta capacidad; insiste en que la Comisión reconozca este hecho y tenga debidamente en cuenta el papel de los satélites en este ámbito; subraya además la necesidad de reservar bandas de frecuencia adecuadas para el funcionamiento de esos servicios por satélite; pide que se aborden estos aspectos en el trabajo legislativo en curso sobre redes de telecomunicaciones y que se realicen inversiones suficientes en I+D; considera asimismo que la aplicación de la Estrategia Espacial para Europa debe llevarse a cabo en coordinación con las estrategias digitales de la Comisión, con el apoyo de los Estados miembros y la industria, a fin de promover un uso eficaz y orientado a la demanda de las comunicaciones por satélite y fomentar así la conectividad generalizada en toda la Unión; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 20. | Subraya el importante papel que desempeñan los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos (Fondos EIE) a la hora de estimular los mercados espaciales descendentes, fundamentalmente a través de la contratación pública, y también en países que todavía no cuentan con un sector espacial de grandes dimensiones, y señala que se deben abordar esos aspectos en los debates en curso sobre el futuro de la política de cohesión; apoya la introducción de medidas específicas para el desarrollo de capacidades para prestar asistencia a los Estados miembros y las regiones en relación con las capacidades espaciales emergentes; destaca que la dimensión regional es fundamental para que los ciudadanos puedan aprovechar las ventajas del espacio y que la participación de las autoridades locales y regionales puede crear sinergias con las estrategias de especialización inteligente y la agenda urbana para la UE; aboga, por consiguiente, por una mayor participación de las autoridades regionales y locales, incluidas las de las regiones ultraperiféricas y los países y territorios de ultramar, para que la política espacial de la Unión tenga éxito; subraya que se debe admitir al Comité de las Regiones como miembro del foro de usuarios de Copernicus a fin de reflejar la importancia de los agentes regionales y locales como usuarios de datos de Copernicus; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 21. | Destaca que determinados usuarios, como las pymes y las autoridades locales y regionales, no están todavía suficientemente al corriente de las oportunidades de financiación, incluidas las que propone el Banco Europeo de Inversiones, para proyectos que guarden relación con Galileo o Copernicus, y que urge mejorar la divulgación selectiva de información sobre dichas oportunidades; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 22. | Reconoce el papel que desempeñan las tecnologías espaciales y los dos programas espaciales emblemáticos de la Unión en la consecución de un transporte terrestre, marítimo, aéreo y espacial más inteligente, seguro y sostenible e integrado en futuros sectores estratégicos, como los vehículos autónomos y conectados y los vehículos aéreos no tripulados; considera que la Estrategia Espacial puede contribuir a satisfacer las nuevas necesidades del sector del transporte: una conectividad segura e ininterrumpida y una localización, intermodalidad e interoperabilidad más sólidas; anima a la Comisión a que incluya a las partes interesadas del sector del transporte en el diálogo con el sector espacial para garantizar la transparencia y facilitar la asimilación de la tecnología espacial europea en el mercado del transporte, con vistas a aumentar la competitividad de los servicios de transporte de la Unión en el mercado europeo y mundial; pide a la Comisión y a los Estados miembros que presten atención al desarrollo del turismo espacial; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 23. | Pide a la Comisión que respalde la implantación de los procedimientos de aterrizaje que utilizan EGNOS tanto en los aeropuertos pequeños como en los grandes; reitera las ventajas económicas y las mejoras en términos de exactitud, resiliencia y seguridad que puede aportar EGNOS para el uso de aplicaciones críticas para la seguridad, como los aterrizajes de aeronaves, y reitera la importancia de ampliar la cobertura de EGNOS a Europa oriental y sudoriental, con carácter prioritario, y también a África y Oriente Próximo; considera asimismo que Galileo podría desempeñar un papel crucial en el control del tráfico aéreo, funcionando como piedra angular de la transición de la vigilancia actual por radar a la vigilancia por satélite; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 24. | Resalta además la importancia de equipar las aeronaves con la tecnología basada en el espacio «vigilancia dependiente automática — radiodifusión» (ADS-B) y de disponer que los operadores equipen las aeronaves con ADS-B para garantizar la exactitud y la fiabilidad del seguimiento de las aeronaves en tiempo real y el ahorro de combustible; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 25. | Hace hincapié en la importancia de los programas espaciales de la Unión para cuestiones marinas y marítimas, la actividad pesquera y la economía azul en general, como por ejemplo para: luchar contra la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada; estudiar y valorar el estado y la salud de los océanos y las poblaciones de peces; apoyar la productividad de las piscifactorías; facilitar la investigación marítima; y proporcionar servicios de búsqueda y salvamento y conexiones por satélite para los equipos médicos a bordo; señala, a este respecto, que son necesarias capacidades espaciales para la vigilancia de los océanos y una buena coordinación entre los servicios de Galileo, EGNOS y Copernicus; |

Fomentar un sector espacial europeo innovador y competitivo a nivel mundial

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 26. | Señala que el éxito y la competitividad del sector espacial y el desarrollo de tecnologías revolucionarias dependen en gran medida de la investigación y la innovación; pide que se refuerce y amplíe la partida presupuestaria destinada al espacio en el marco del Noveno Programa Marco; subraya la importancia que reviste la plena colaboración entre la Unión, la AEE y los Estados miembros para asegurar la eficiencia y evitar las duplicaciones, en particular en ámbitos en los que varios actores financian la investigación; considera que debe impulsarse y financiarse la investigación y la innovación en beneficio de una amplia gama de tecnologías espaciales; insta a la Comisión a que amplíe el uso del instrumento para pymes a fin de aumentar las oportunidades de negocio en relación con los productos y servicios espaciales tanto dentro de Horizonte 2020 como en los futuros programas marco; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 27. | Hace un llamamiento a la Comisión para que garantice que en la contratación pública se dispense un trato justo a las empresas de la Unión respecto de las empresas de países terceros, concretamente teniendo en cuenta los precios que las empresas aplican a otros clientes en el resto del mundo, a fin de asegurar que se respetan las normas y que los agentes del mercado se atienen a prácticas equitativas, con vistas a garantizar unas condiciones de competencia leal; señala que la industria espacial europea se enfrenta a una competencia internacional cada vez más feroz; celebra la propuesta de la Comisión de reforzar el uso de sistemas de contratación innovadores; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 28. | Destaca la importancia de reforzar la base industrial europea y garantizar la autonomía estratégica de la Unión mediante la diversificación de las fuentes de suministro y la optimización del uso de múltiples proveedores de la Unión; considera, por tanto, necesario promover de forma equilibrada la participación de la industria en todos los niveles y pide a la Comisión que apoye al sector espacial europeo a lo largo de toda la cadena de valor; considera que las agrupaciones de empresas espaciales pueden resultar útiles en una estrategia industrial espacial; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 29. | Pide a la Comisión que apoye el desarrollo a escala europea de nuevos modelos de negocio y de tecnologías espaciales capaces de revolucionar el sector y reducir los costes (por ejemplo, las tecnologías europeas, como globos o lanzadores reutilizables, que permiten enviar al espacio satélites de pequeño tamaño); |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 30. | Pide a la Comisión que, cuando determine la duración de los contratos públicos en el ámbito de las infraestructuras y los servicios espaciales, estudie la situación y las necesidades de las pymes a fin de crear condiciones de competencia equitativas para las empresas espaciales; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 31. | Hace hincapié en la necesidad de invertir más decididamente en la educación y la formación de los ciudadanos europeos en el ámbito espacial, en particular para estar en condiciones de aprovechar plenamente las oportunidades creadas por el sector espacial en la transición a una sociedad digital; destaca la importancia de los avances en materia de política espacial a la hora de inspirar a las generaciones futuras y fomentar un sentimiento de identidad europea; hace hincapié, por tanto, en la necesidad de mantener y generalizar un enfoque coordinado de la educación espacial europea que motive a los jóvenes a emprender una carrera en el ámbito de la ciencia y la tecnología espaciales; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 32. | Subraya que la participación en los programas facultativos de la ESA, en cuyo marco las empresas, las universidades o los institutos de investigación europeos pueden participar en la preparación de tecnologías punteras para su uso en misiones y sistemas espaciales, es una herramienta básica y fundamental para el desarrollo de la capacidad de la industria espacial europea; destaca que la participación en dichos programas puede estimular la actividad empresarial en este ámbito y permitir el acceso a proyectos científicos que exigen altos niveles de tecnología y conocimientos, lo que también puede tener un impacto positivo en el sector del transporte; |

Reforzar la autonomía de Europa para acceder al espacio y para utilizarlo en un entorno seguro

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 33. | Recuerda que los programas espaciales de la Unión son de carácter civil y reitera su compromiso en favor de la no militarización del espacio; reconoce, no obstante, la dimensión estratégica del sector espacial para Europa, así como la necesidad de mejorar las sinergias entre la vertiente civil y la de seguridad y defensa y de utilizar las capacidades espaciales para satisfacer las necesidades de seguridad y protección, teniendo en cuenta también el entorno geopolítico y la política común de seguridad y defensa; considera que la Comisión debe analizar las sinergias entre los programas espaciales europeos y el Plan de Acción Europeo de Defensa propuesto en noviembre de 2016 para garantizar la coherencia general de este ámbito estratégico; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 34. | Pide a la Comisión que agregue la demanda de los clientes institucionales de la Unión y de los Estados miembros para velar por un acceso independiente, rentable y fiable al espacio a través del uso de los lanzadores europeos Ariane y Vega y sus sucesores; considera que ello reviste una importancia estratégica crucial para las funciones de gestión de contingencias y crisis y para una política europea de seguridad y defensa resiliente; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 35. | Apoya el objetivo de la Comisión de estudiar las diferentes formas de respaldar a las instalaciones de lanzamiento europeas cuando sea necesario para lograr los objetivos de las políticas o dar respuesta a las necesidades de la Unión en lo tocante a autonomía, seguridad y competitividad; destaca, en consecuencia, la importancia estratégica del puerto espacial europeo de Kurú (Guayana Francesa) y la necesidad de prestar una atención especial a los beneficios económicos y sociales para el territorio en que está situado; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 36. | Recuerda que el concepto de acceso independiente al espacio está íntimamente ligado a la capacidad independiente de Europa para concebir, desarrollar, lanzar, operar y explotar sistemas espaciales; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 37. | Señala una falta de visibilidad en relación con la continuación del programa de lanzadores en Europa más allá de los próximos tres o cuatro años (Ariane 6 y Vega C) y con la situación financiera de dicho programa; manifiesta su preocupación por la ausencia de programas sobre lanzadores con proyección a medio y largo plazo; insta a la Comisión a que presente un programa de trabajo sobre lanzadores en Europa para los próximos veinte años; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 38. | Pide a la Comisión que fomente el desarrollo de tecnologías de lanzamiento alternativas y la integración de los principios de diseño ecológico en todos los lanzadores y recursos espaciales; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 39. | Considera que en la próxima generación de sistemas por satélite debe desarrollarse adicionalmente la seguridad de la infraestructura de Galileo, incluido el segmento terrestre, y la capacidad de doble uso de Galileo y Copernicus, y mejorarse la precisión y el encriptado; recuerda que el servicio público regulado de Galileo, restringido a los usuarios autorizados por el gobierno, podría desempeñar un papel importante en el futuro para responder a nuevas amenazas, en particular en caso de crisis; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 40. | Llama la atención sobre la vulnerabilidad de la infraestructura espacial a interferencias o ataques por parte de actores estatales y no estatales y a otro tipo de amenazas, como colisiones con desechos espaciales u otros satélites; recuerda la importancia de proteger las infraestructuras y comunicaciones críticas, así como el desarrollo de tecnologías resilientes; reconoce el peso cada vez mayor del espacio y de las tecnologías espaciales de doble uso, en particular en los ámbitos de la comunicación, la inteligencia, la vigilancia y el reconocimiento, la respuesta ante catástrofes y el control de armamento, y subraya la importancia vital que revisten las capacidades espaciales en la lucha contra el terrorismo; alienta además las inversiones para acelerar el desarrollo de nuevas capacidades y tecnologías espaciales; considera necesario mejorar las capacidades para hacer frente a las amenazas emergentes en el ámbito espacial, lo que a su vez reforzaría la capacidad del sector espacial europeo de responder a mercados, actores y tecnologías cambiantes; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 41. | Hace un llamamiento a la Comisión para que reduzca los riesgos que representan los desechos espaciales mejorando los servicios actuales de vigilancia y seguimiento espacial (VSE), con objeto de establecer un programa para la creación de un sistema independiente capaz de reconocer las amenazas que representan los desechos espaciales para las infraestructuras espaciales europeas, complementar las medidas para evitar colisiones y, a largo plazo, eliminar activamente los desechos; apoya el plan de ampliar el ámbito de aplicación de los servicios VSE a las previsiones meteorológicas basadas en el espacio y propone que se preste más atención a los objetos cercanos a la Tierra para evitar que uno de ellos colisione con ella, con consecuencias posiblemente catastróficas; hace hincapié en que deben desarrollarse y ampliarse las capacidades y los conocimientos especializados en estos ámbitos, incluidos los que posee la AEE; reafirma la necesidad de facilitar la mayor cantidad de datos abiertos posible a fin de fomentar la investigación e innovación; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 42. | Recuerda la importancia cada vez mayor de la ciberseguridad para los programas espaciales y señala que este problema es especialmente grave habida cuenta de que gran parte de nuestra economía depende de servicios relacionados con el espacio; pide a la Comisión que mitigue los riesgos a los que se enfrentan los activos espaciales de la Unión a través de la adopción de medidas adecuadas —incluido, cuando proceda, el encriptado— para proteger la infraestructura espacial de las amenazas informáticas; pide asimismo a la Comisión que vele por que todas las agencias pertinentes dispongan de planes de contingencia en caso de posibles ataques informáticos; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 43. | Considera que la iniciativa prevista de Govsatcom es una medida muy prometedora para garantizar el acceso de los agentes institucionales europeos a servicios seguros, eficaces y rentables, que responden a las necesidades de los usuarios en un amplio abanico de ámbitos, y, al mismo tiempo, impulsar el crecimiento, la competitividad y la innovación a través de todo el sector europeo de telecomunicaciones por satélite; pide a la Comisión que, si la evaluación de impacto es lo suficientemente satisfactoria, desarrolle la iniciativa prevista de Govsatcom de forma que sea rentable, recurriendo al efecto, por ejemplo, a la puesta en común y utilización compartida de capacidades o a la compra de servicios de satélites de comunicación comerciales certificados, y que garantice que dicha iniciativa cree un valor añadido significativo y no duplique las estructuras existentes; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 44. | Subraya la importancia de contar con una política espacial integral para Europa destinada a reforzar de manera efectiva la política exterior y de seguridad común, dotando a las instituciones pertinentes de inteligencia independiente, como conocimiento de la situación en tiempo real; |

Reforzar el papel de Europa como actor mundial y promover la cooperación internacional

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 45. | Pide a la Comisión que promueva los recursos espaciales de la Unión y su capacidad industrial en ese sector en todos los aspectos pertinentes de sus relaciones exteriores; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 46. | Opina que para garantizar un entorno espacial pacífico y seguro será necesaria la cooperación con socios internacionales para promover la adopción de normas de comportamiento responsable y sostenibilidad, en particular en relación con la exploración espacial, y pide a la Comisión que trabaje estrechamente con el SEAE y los Estados miembros para conseguirlo; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 47. | Destaca la necesidad de que exista una coordinación internacional sobre la gestión del tráfico y los desechos espaciales, que van a incrementarse forzosamente debido a la instalación prevista de las denominadas «megaconstelaciones» y a la congestión en las órbitas cercanas a la Tierra que se puede derivar de la continua reducción de los costes de lanzamiento de los satélites; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 48. | Pide a la Comisión que vigile las ambiciones del sector privado en ámbitos como la minería espacial y que analice las repercusiones de estas en el marco jurídico vigente y, en particular, en el Tratado sobre el Espacio Ultraterrestre; considera que deben defenderse los principios básicos del Tratado y que es necesario impedir una carrera espacial en pos de recursos agotables; insta a los Estados miembros a trabajar para lograr un enfoque europeo coordinado y pide a la Comisión que lidere la negociación de un consenso; reconoce que el espacio es patrimonio común de la humanidad; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 49. | Acoge muy positivamente la intención expresada por la Comisión de servirse de la diplomacia económica para crear nuevas oportunidades de negocio para el sector espacial europeo; destaca que los actores europeos que participan en mercados de países terceros deberían contar con el apoyo de la Comisión y, cuando proceda, de las autoridades de los Estados miembros, ya sea de forma individual o a través de la AEE, y de organismos como la Agencia Europea de Seguridad Aérea (AESA); recomienda que se elaboren por adelantado planes para ese apoyo coordinado; |

Garantizar un verdadero funcionamiento

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 50. | Destaca que el Parlamento debe desempeñar un papel activo en el desarrollo de la política espacial de la Unión y que debe participar en todos los intercambios que mantengan la Comisión, el Consejo, el SEAE y la AEE sobre cuestiones relacionadas con el espacio; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 51. | Considera que el apoyo democrático es importante para invertir en el espacio; pide a la Comisión que presente una estrategia de comunicación bien concebida y completa sobre los beneficios de las tecnologías espaciales para los ciudadanos y empresas; insta a la Comisión a que, a la hora de aplicar esta estrategia, la base en los tres pilares siguientes, cada uno de ellos orientado a un grupo importante de destinatarios: a) concienciar al público de la necesidad de invertir en el espacio; b) informar a las pymes y a los emprendedores de las oportunidades que ofrecen los programas espaciales emblemáticos; c) incluir el espacio en la educación para suplir la carencia de competencias; pide a la Comisión que presente al Parlamento Europeo una hoja de ruta para la elaboración de esta estrategia de comunicación lo antes posible; |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 52. | Pide a la Comisión que elabore un calendario para la aplicación de las medidas propuestas en el marco de la estrategia, presente regularmente informes de aplicación, proponga la legislación necesaria y prevea las acciones adicionales concretas y tangibles que sean necesarias para alcanzar a su debido tiempo los objetivos esbozados en la estrategia; |

o

o o

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 53. | Encarga a su presidente que transmita la presente Resolución a la Comisión, al Consejo, a los Gobiernos y los Parlamentos de los Estados miembros y a la Agencia Espacial Europea. |

---

---

[Top](#document1)