Source: EURLEX
Language: es
Format: md

Asunto T‑120/16

Tulliallan Burlington Ltd

contra

Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea

«Marca de la Unión Europea — Procedimiento de oposición — Registro internacional que designa a la Unión Europea — Marca figurativa Burlington — Marcas nacionales denominativas anteriores BURLINGTON y BURLINGTON ARCADE — Marcas figurativas de la Unión y nacional anteriores BURLINGTON ARCADE — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.o 207/2009 [actualmente artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (UE) 2017/1001] — Utilización en el comercio de un signo cuyo alcance no es meramente local — Artículo 8, apartado 4, del Reglamento n.o 207/2009 (actualmente artículo 8, apartado 4, del Reglamento 2017/1001) — Beneficio obtenido indebidamente del carácter distintivo o del renombre de las marcas anteriores — Artículo 8, apartado 5, del Reglamento n.o 207/2009 (actualmente artículo 8, apartado 5, del Reglamento 2017/1001)»

Sumario — Sentencia del Tribunal General (Sala Tercera) de 6 de diciembre de 2017

1. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación relativos — Oposición del titular de una marca anterior idéntica o similar que goza de renombre — Protección de la marca anterior de renombre ampliada a productos o servicios no similares — Requisitos

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 8, ap. 5]
2. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación relativos — Oposición del titular de una marca anterior idéntica o similar que goza de renombre — Protección de la marca anterior de renombre ampliada a productos o servicios no similares — Requisitos — Similitud entre las marcas de que se trata — Grado de similitud exigido

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 8, ap. 5]
3. Aproximación de las legislaciones — Marcas — Directiva 2008/95/CE — Marcas de servicios — Concepto de «servicios de venta al por menor» — Servicios de venta prestados por una galería comercial — Inclusión

   (Directiva 2008/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo)
4. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación relativos — Oposición del titular de una marca anterior idéntica o similar que goza de renombre — Protección de la marca anterior de renombre ampliada a productos o servicios no similares — Pruebas que el titular debe aportar — Riesgo no hipotético de un aprovechamiento indebido o un perjuicio en el futuro

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 8, ap. 5]
5. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación relativos — Oposición del titular de una marca anterior idéntica o similar que goza de renombre — Protección de la marca anterior de renombre ampliada a productos o servicios no similares — Requisitos — Provecho indebidamente obtenido del carácter distintivo o del renombre de la marca anterior — Criterios de apreciación

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 8, ap. 5]
6. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación relativos — Oposición del titular de una marca anterior idéntica o similar que goza de renombre — Protección de la marca anterior de renombre ampliada a productos o servicios no similares — Marca figurativa Burlington — Marcas denominativas BURLINGTON y BURLINGTON ARCADE y marcas figurativas BURLINGTON ARCADE

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 8, ap. 5]
7. Marca de la Unión Europea — Normas de procedimiento — Resoluciones de la Oficina — Respeto del derecho de defensa — Alcance del principio

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 75]
8. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación relativos — Oposición del titular de una marca no registrada o de otro signo utilizado en el tráfico económico — Requisitos

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 75]
9. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación relativos — Oposición del titular de una marca anterior idéntica o similar registrada para productos o servicios idénticos o similares — Riesgo de confusión con la marca anterior — Criterios de apreciación

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 8, ap. 1, letra b)]
10. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación relativos — Oposición del titular de una marca anterior idéntica o similar registrada para productos o servicios idénticos o similares — Riesgo de confusión con la marca anterior — Marca figurativa Burlington — Marcas denominativas BURLINGTON y BURLINGTON ARCADE y marcas figurativas BURLINGTON ARCADE

    [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 8, ap. 1, letra b)]

1. Véase el texto de la resolución.

   (véase el apartado 20)
2. Véase el texto de la resolución.

   (véanse los apartados 21 a 23)
3. Habida cuenta del tenor de la clase 35 en el sentido del Arreglo de Niza, el concepto de «servicio de venta al por menor», como lo interpretó el Tribunal de Justicia en el apartado 34 de la sentencia de 7 de julio de 2005, Praktiker, C‑418/02, comprende también los servicios de venta prestados por una galería comercial. En efecto, el concepto de «diversos servicios», como se menciona en ese apartado, incluye forzosamente los servicios organizados por una galería comercial con el fin de mantener todo su atractivo y las ventajas prácticas de dicho local comercial, según por otra parte los propios términos utilizados en el tenor de la clase 35, ya que su objetivo es permitir a los clientes interesados por productos diversos «examinar y comprar estos productos con comodidad en una gama de tiendas» y de ese modo incrementar la afluencia de clientes interesados en la compra de los citados productos, y no que compren esos productos en el local de «un competidor» que no tiene su tienda en la galería comercial de que se trata.

   (véanse los apartados 33 y 34)
4. Véase el texto de la resolución.

   (véanse los apartados 37, 39 y 42)
5. Véase el texto de la resolución.

   (véanse los apartados 38, 40 y 41)
6. El titular de las marcas anteriores, entre las que figura la marca denominativa BURLINGTON y las marcas denominativa y figurativa BURLINGTON ARCADE registradas anteriormente en el Reino Unido para los servicios de las clases 35, 36 y 41 en el sentido del Arreglo de Niza, y la marca figurativa de la Unión Europea BURLINGTON ARCADE registrada para los mismos servicios, no ha presentado ante la Sala de Recurso ni ante el Tribunal General datos coherentes que permitan llegar a la conclusión de que el uso de la marca figurativa Burlington, cuyo registro como marca de la Unión Europea se solicita para los productos de las clases 3, 14, 18 y 25, se aproveche sin justa causa del carácter distintivo o del renombre de las marcas anteriores.

   En efecto, aunque el titular de las marcas anteriores destaca el carácter «casi único» de sus marcas anteriores y de su renombre «importante y exclusivo», procede señalar que no ha facilitado datos específicos que puedan corroborar el hecho de que el uso de la marca solicitada disminuiría el atractivo de sus marcas anteriores, en particular a la luz de los criterios según los cuales esas deducciones deben basarse «en un análisis de probabilidades y teniendo en cuenta las prácticas habituales en el sector comercial pertinente y cualquier otra circunstancia del caso concreto».

   Pues bien, el hecho de que otro sujeto económico pueda estar autorizado a utilizar una marca que incluye el término «burlington», para productos similares a los que están en venta en la galería londinense del titular de las marcas anteriores, no afecta en sí mismo, a ojos del consumidor medio, al atractivo comercial de ese lugar. En efecto, esa característica está estrechamente relacionada con los «diversos servicios» comerciales prestados por los arrendatarios de las tiendas que se encuentran en esa galería y no exclusivamente en nombre de ésta, que, por añadidura, corresponde, como señaló acertadamente la Sala de Recurso en la resolución impugnada, a los nombres de otros lugares también muy conocidos que se encuentran en las cercanías de la citada galería, como Burlington Gardens o Burlington House.

   (véanse los apartados 43 a 45)
7. Véase el texto de la resolución.

   (véanse los apartados 54 y 55)
8. Véase el texto de la resolución.

   (véase el apartado 56)
9. Véase el texto de la resolución.

   (véanse los apartados 66 y 67)
10. En el marco de la apreciación de riesgo de confusión entre, por un lado, la marca figurativa Burlington cuyo registro se solicita como marca de la Unión Europea para los productos de las clases 3, 14, 18 y 25 en el sentido del Arreglo de Niza y, por otro lado, las marcas denominativas anteriores BURLINGTON y BURLINGTON ARCADE, así como las marcas figurativas anteriores de la Unión Europea y nacionales BURLINGTON ARCADE, registradas para los servicios de las clases 35, 36 y 41, procede considerar que los servicios contemplados por las marcas anteriores y los productos a los que se refiere la marca solicitada no son similares.

    En efecto, por lo que respecta a los servicios de la clase 36, es pacífico que, por ejemplo, entre los servicios de alquiler de tiendas y de oficinas o de gestión de bienes inmuebles y los productos como jabones, artículos de joyería o artículos de piel, no existe similitud alguna. Además, por lo que concierne a los servicios de la clase 35, en el caso del servicio de venta al por menor, es necesario precisar concretamente los productos ofrecidos a la venta. Pues bien, la falta de toda indicación concreta de los productos que pueden venderse en las distintas tiendas que componen una galería comercial como Burlington Arcade impide cualquier asociación entre éstas y los productos de la marca solicitada, ya que la definición de los «productos de lujo» dada por la demandante en el presente asunto no es suficiente para precisar de qué productos se trata. Por consiguiente, a falta de una precisión de ese tipo, no resulta posible establecer una similitud o una complementariedad entre los servicios a los que se refieren las marcas anteriores y los productos a los que se refiere la marca solicitada.

    Además, procede señalar que el solapamiento entre los grupos de consumidores finales no basta para probar un riesgo de confusión a falta de cualquier precisión sobre los productos que pueden venderse en los espacios de la galería.

    (véanse los apartados 69 a 72)

[Top](#document1)