Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 10.7.2013 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 198/39 |

---

Dictamen del Comité Económico y Social Europeo sobre la Comunicación de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones — Promover los sectores de la cultura y la creación para el crecimiento y el empleo en la UE

[COM(2012) 537 final]

2013/C 198/06

Ponente: Antonello PEZZINI

Coponente: Thomas KONSTANTINOU

El 16 de octubre de 2012, de conformidad con el artículo 304 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, la Comisión Europea decidió consultar al Comité Económico y Social Europeo sobre la

Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones - Promover los sectores de la cultura y la creación para el crecimiento y el empleo en la UE

COM(2012) 537 final.

La Comisión Consultiva de las Transformaciones Industriales (CCMI), encargada de preparar los trabajos del Comité en este asunto, aprobó su dictamen el 12 de marzo de 2013.

En su 489o pleno de los días 17 y 18 de abril de 2013 (sesión del 17 de abril de 2013), el Comité Económico y Social Europeo aprobó por 175 votos a favor, 2 en contra y 3 abstenciones el presente dictamen.

1.   Conclusiones y recomendaciones

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 1.1 | El Comité está convencido de que la cultura y la creatividad son para Europa:   |  |  | | --- | --- | | — | la piedra angular de los valores fundacionales de la identidad comunitaria y de su modelo de economía social de mercado; |  |  |  | | --- | --- | | — | una combinación ganadora en términos de desarrollo económico, social y productivo de calidad a nivel local, regional, nacional y de la UE; |  |  |  | | --- | --- | | — | elementos clave de la ventaja comparativa del valor añadido europeo en la concepción, desarrollo, producción y consumo de bienes materiales e inmateriales; |  |  |  | | --- | --- | | — | un factor clave que permite la competitividad y que afecta a todos los sectores económicos y sociales; |  |  |  | | --- | --- | | — | un yacimiento de gran potencial para crear más y mejores empleos; |  |  |  | | --- | --- | | — | una tarjeta internacional de presentación prestigiosa y original de la UE en el mundo. | |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 1.2 | El CESE considera que, dada la creciente importancia del papel de los sectores de la cultura y la creación en el desarrollo de la economía europea y su proyección internacional, es necesaria una estrategia a medio y largo plazo con el objetivo de garantizar:   |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | — | una dimensión social sólida y coherente de los sectores de la cultura y la creación, que sea capaz de redefinir y mejorar las competencias, asegurar condiciones de trabajo equitativas y promover el potencial que permita:   |  |  | | --- | --- | | — | liberar todo el potencial de creación de empleo de los sectores de la cultura y la creación y garantizar un empleo de calidad en un marco de defensa de los derechos fundamentales; |  |  |  | | --- | --- | | — | redefinir y mejorar las competencias profesionales existentes; |  |  |  | | --- | --- | | — | reducir las cargas burocráticas y administrativas de las pymes, las microempresas y los trabajadores autónomos; |  |  |  | | --- | --- | | — | efectuar el seguimiento, con intervenciones de reciclaje profesional y en un marco transparente de información y consulta de los trabajadores, de los procesos de reorganización y reestructuración, con pleno respeto de los derechos y la dignidad de las personas; |  |  |  | | --- | --- | | — | promover un diálogo social estructurado en el conjunto de los sectores de la cultura y la creación, articulado entre el nivel de la empresa y el nivel nacional y europeo; |  |  |  | | --- | --- | | — | definir un marco reglamentario europeo adecuado, que pueda garantizar una diversidad cultural y de elección, reducir las cargas administrativas, facilitar la movilidad dentro de la UE e internacionalmente. | |  |  |  | | --- | --- | | — | una dimensión tecnológica y de valor añadido creativo que proteja los derechos de propiedad intelectual en el mercado interior, pero también, y sobre todo, a escala internacional; que promueva la búsqueda de nuevas tecnologías y usos innovadores de productos y procesos; que apoye resueltamente los nuevos procesos y oportunidades digitales con una marca europea de calidad; y que garantice el desarrollo de cadenas de valor a través de redes y sistemas comunes de distribución; |  |  |  | | --- | --- | | — | una dimensión de diálogo territorial con la sociedad civil que aplique a los sectores de la cultura y la creación pautas de diálogo estructurado a nivel europeo, nacional y territorial, promueva el desarrollo de estos sectores, que son necesarios para revitalizar y cualificar los territorios, sus talentos expresivos y creativos, las profesiones intelectuales y el empleo; |  |  |  | | --- | --- | | — | una dimensión internacional de la Europa Creativa y Cultural que, de conformidad con los compromisos internacionales contraídos con el Convenio de la UNESCO sobre diversidad cultural, logre potenciar nuevos modelos de negocio en los que el diseño se integre en la cadena de valor y todos los agentes sean capaces de añadir valor a productos y procesos que puedan identificarse como «excelencia europea» en los mercados mundiales, que proteja sus obras contra la piratería y la falsificación mediante instrumentos ágiles, accesibles y eficaces; |  |  |  | | --- | --- | | — | una dimensión financiera y de acceso al crédito, que sea capaz de apoyar las iniciativas del sector en el mercado interior y en el internacional, con incentivos fiscales, créditos fiscales y la eliminación de la doble imposición, y que asegure instrumentos adecuados a las características del sector para el acceso al crédito, en especial en lo que respecta a los sistemas de garantías apropiadas para las microempresas y proyectos de naturaleza intangible. | |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.3 | El CESE pide a la Comisión que examine detalladamente la aplicación del acervo comunitario en los sectores de la cultura y la creación, en particular las normas aplicables de la política de competencia, los derechos de propiedad intelectual y el derecho laboral, así como la protección de las cláusulas de los contratos concluidos entre la UE y terceros países. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.4 | El Comité insta a la Comisión a que examine las posibilidades y modalidades para organizar un foro ampliado de las partes interesadas de los sectores de la cultura y la creación que tenía por objeto identificar mejor –también a través de un ejercicio de prospectiva participativa– a todos los agentes en activo, y trazar los puntos clave de un plan de acción estratégico a medio y largo plazo para impulsar el crecimiento y crear empleos de calidad; este plan de acción debe basarse en una estrategia intersectorial a nivel local, regional y europeo, y contar con la participación activa de los Estados miembros, los entes regionales y locales, los interlocutores sociales y la sociedad civil. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.5 | El Comité pide que se pongan en marcha inmediatamente iniciativas específicas para luchar contra el trabajo precario en los sectores de la cultura y la creación, asegurar condiciones laborales equitativas a todos los trabajadores del sector, en particular las actividades «independientes» o anómalas, desempeñadas en régimen de subcontratación, como los contratos de trabajo intermitentes, a fin de garantizar a todos un acceso seguro en igualdad de condiciones a las redes digitales. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.6 | El CESE llama la atención de la Comisión sobre la necesidad de adaptar el marco reglamentario a las especificidades de los sectores de la cultura y la creación, especialmente en el ámbito de la propiedad intelectual, la simplificación administrativa y fiscal, y la igualdad de trato respecto del IVA entre la comunicación impresa y la comunicación digital, en particular para las pequeñas empresas del sector. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.7 | A juicio del CESE, es necesario analizar si no sería oportuno poner en marcha estructuras de diálogo con la sociedad civil centradas en el ciudadano, aprovechando la celebración del Año Europeo de los Ciudadanos. |

2.   Los sectores de la cultura y la creación en Europa

|  |  |
| --- | --- |
| 2.1 | Los sectores de la cultura y la creatividad en Europa constituyen un recurso estratégico fundamental: la excelencia y competitividad de Europa en los sectores culturales y creativos son el resultado de los esfuerzos de los artistas, creadores, profesionales y empresarios, o de aquellas personas que poseen talentos tradicionales e innovadores, además de competencias formales e informales que es conveniente preservar, promover y aprovechar. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.2 | El Comité ya ha tenido ocasión de subrayar que «como reconoce la Estrategia Europa 2020, las industrias culturales y creativas europeas desempeñan un papel central para el crecimiento, la competitividad y el futuro de la Europa comunitaria y de sus ciudadanos. Además, son una fuente de ventaja comparativa no reproducible en otro lugar, factores de desarrollo local y fuerza motriz de la transformación industrial»[(1)](#ntr1-C_2013198ES.01003901-E0001). |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.3 | De acuerdo con las definiciones del Libro Verde de 2010[(2)](#ntr2-C_2013198ES.01003901-E0002), las «industrias culturales» son las que producen y distribuyen bienes o servicios que, en el momento en el que se están creando, se considera que tienen un atributo, uso o fin específico que incorpora o transmite expresiones culturales, con independencia del valor comercial que puedan tener y, con arreglo al Convenio de la UNESCO de 2005[(3)](#ntr3-C_2013198ES.01003901-E0003), las «industrias creativas» son aquellas que utilizan la cultura como material y tienen una dimensión cultural, aunque su producción sea principalmente funcional, incluyendo «la arquitectura y el diseño, que integran elementos creativos en procesos más amplios, así como subsectores tales como el diseño gráfico, el diseño de moda o la publicidad». |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.4 | La delimitación de las áreas cubiertas por el sector cultural o el sector creativo sigue siendo vaga[(4)](#ntr4-C_2013198ES.01003901-E0004) y hace difícil determinar el alcance real de su contribución al desarrollo del producto interior bruto y el empleo. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.5 | En la propuesta relativa al Programa marco «Europa Creativa»[(5)](#ntr5-C_2013198ES.01003901-E0005), sobre la que el Comité tuvo la oportunidad de emitir un dictamen[(6)](#ntr6-C_2013198ES.01003901-E0006), los «sectores cultural y creativo» se definen (artículo 2) como «todos los sectores cuyas actividades se basan en valores culturales o expresiones artísticas y creativas, independientemente de que dichas actividades estén orientadas al mercado o no y del tipo de estructura que las lleve a cabo». Estos deberían incluir explícitamente las industrias editorial y gráfica, los medios impresos y las industrias digitales. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.6 | En 2008 estos sectores suponían el 4,5 % del total del PIB europeo y en torno al 3,8 % del empleo, es decir más de 8,5 millones de puestos de trabajo[(7)](#ntr7-C_2013198ES.01003901-E0007). |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.7 | El Parlamento Europeo comparte la definición citada supra y añade explícitamente: los museos y la moda. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.8 | Aunque el peso de los sectores culturales y creativos en la producción económica europea sigua siendo muy importante, y siga creciendo, con un gran impacto en el empleo[(8)](#ntr8-C_2013198ES.01003901-E0008), el número de definiciones existentes –desde las de la OMPI y la OCDE a las de la UNCTAD y la UNESCO y las del Consejo de Europa–, no permite trabajar de forma fiable y con estadísticas comparables a nivel internacional: en la UE los porcentaje del PIB oscilan entre el 2,6 % (Libro Verde), el 3,3 % (Programa Europa Creativa) o el 4,5 %[(9)](#ntr9-C_2013198ES.01003901-E0009) hasta un 6,5 % (Consejo de Europa); y de los más de 5 millones de puestos de trabajo o 8,5[(10)](#ntr10-C_2013198ES.01003901-E0010) millones a casi 18 millones[(11)](#ntr11-C_2013198ES.01003901-E0011). |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.9 | La diversificación de las industrias culturales y creativas europeas se refleja en las características de las estructuras del sector, con una fuerte presencia de pequeñas y medianas empresas y de microempresas, que representan alrededor del 80 % de toda la producción. Las grandes empresas representan menos del 1 %, pero son responsables de más del 40 % del empleo[(12)](#ntr12-C_2013198ES.01003901-E0012). |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.10 | Esta configuración de los sectores culturales y creativos en Europa plantea problemas desde múltiples ángulos: desde el desarrollo de competencias hasta el acceso a la financiación, desde la promoción de nuevos modelos de negocio hasta la protección de los derechos de propiedad intelectual, desde la dificultad de acceso a los mercados internacionales hasta la mejora de los vínculos con otros sectores, por no hablar de las dificultades relacionadas con el reconocimiento mutuo de las cualificaciones (formales e informales)[(13)](#ntr13-C_2013198ES.01003901-E0013). |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.11 | Si en Europa los sectores que forman el núcleo no industrial, es decir, las artes visuales, las artes escénicas y el patrimonio histórico y artístico, mantienen a menudo una fuerte importancia estratégica, en los Estados Unidos este valor se concentra principalmente en los sectores industriales, con una fuerte orientación hacia el mercado. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.12 | El modelo norteamericano se presenta como el punto de referencia natural para los países en los que la preocupación principal es construir un sistema de producción cultural menos dependiente de la financiación pública y más orientado a la obtención de beneficios. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.13 | Japón destaca como país líder, y no sólo en el contexto asiático, desde el momento en que ha desarrollado a lo largo del tiempo formas seculares y muy especializadas de producción, junto con formas nuevas y originales de industria cultural, dirigidas al gran público y orientadas en función de los gustos del mercado. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.14 | China está haciendo un enorme esfuerzo de inversión en infraestructuras en el ámbito cultural, con una estrategia clara que limita la penetración de contenidos culturales norteamericanos, y con un gran interés por los modelos de organización europeos y el papel de la acción pública cuando se trata de configurar y apoyar los sistemas culturales locales. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.15 | En la India, la industria cultural que ha experimentado un desarrollo más intenso es la del cine, sector que ha registrado un notable crecimiento en términos de volumen de negocio, aunque con una producción fuertemente anclada en la cultura tradicional de la India y, por consiguiente, de escaso interés para un público ajeno a esa cultura. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.16 | América Latina se halla en la actualidad inmersa en un impresionante proceso de crecimiento de sus propias industrias culturales, también gracias a la influencia de la cultura hispana en los Estados Unidos y al rápido crecimiento económico y demográfico de México, mientras que Brasil también está experimentando un notable florecimiento cultural que va más allá del campo de la música. Por otra parte, África está desarrollando un espíritu cultural original, que bebe también en las fuentes de los múltiples contactos con el mundo cultural paneuropeo: la interacción entre los dos continentes y la educación artística pueden enseñarnos mucho sobre la vida cotidiana y la cultura global de una región, desmontando barreras que impiden la cooperación. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.17 | El CESE ha defendido siempre la importancia de poner en marcha una estrategia destinada a expresar plenamente el potencial de los sectores culturales y creativos de la UE, a fin de estimular el crecimiento y el empleo: en 2004, en un dictamen elaborado a petición de la comisaria Viviane Reding, se pusieron de relieve los problemas de los sectores de la cultura y la creación europeas[(14)](#ntr14-C_2013198ES.01003901-E0014). Estas posiciones se reafirmaron y profundizaron en una serie de dictámenes posteriores[(15)](#ntr15-C_2013198ES.01003901-E0015). |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.18 | Europa es, con mucho, el líder mundial en la exportación de productos de la industria creativa. Para mantener esta posición, tenemos que invertir en la capacidad de estos sectores para operar más allá de las fronteras nacionales. En este mismo sentido se expresaban tanto el Consejo de 12 de mayo de 2009 como el Parlamento Europeo en su Resolución de 12 de mayo de 2011. |

3.   Observaciones generales

|  |  |
| --- | --- |
| 3.1 | El Comité es plenamente consciente de que la excelencia y competitividad de Europa en los sectores culturales y creativos son el resultado de los esfuerzos de los artistas, creadores, autores, profesionales y empresarios, y de aquellas personas que poseen talentos tradicionales e innovadores, además de competencias formales e informales que es conveniente preservar, promover y aprovechar. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.2 | El CESE está convencido de que la cultura y la creatividad son el elemento clave de la identidad propia de la Unión y de su legitimidad en el marco de la diversidad de expresiones: unidad en la diversidad de la creatividad y la cultura, que debe impregnar el desarrollo de una economía europea basada en el conocimiento. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.3 | A fin de respetar y promover la identidad cultural de Europa y asegurar la plena sostenibilidad de los sectores de la cultura y la creación, las medidas de la UE en favor de estos sectores deben llevarse a cabo de conformidad con el modelo social europeo, los principios democráticos y las normas medioambientales. |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 3.4 | De los numerosos análisis realizados a nivel europeo y nacional se desprende que los sectores de la cultura y la creación deben afrontar retos comunes, a saber:   |  |  | | --- | --- | | — | un contexto de mercado europeo muy fragmentado, |  |  |  | | --- | --- | | — | una estructura empresarial compuesta por un 80 % de pymes y microempresas, |  |  |  | | --- | --- | | — | un impacto cada vez mayor en los procesos de producción y distribución causado por la conversión al sistema digital y la difusión de nuevas tecnologías, |  |  |  | | --- | --- | | — | un proceso acelerado de globalización, con nuevos actores y nuevos competidores, |  |  |  | | --- | --- | | — | una rápida obsolescencia de las competencias combinada con la aparición de necesidades siempre nuevas, |  |  |  | | --- | --- | | — | los límites de la protección de los derechos de propiedad intelectual, sobre todo a escala internacional, |  |  |  | | --- | --- | | — | dificultades de acceso a la financiación y la inversión en innovación tecnológica, |  |  |  | | --- | --- | | — | falta de recopilación de datos, |  |  |  | | --- | --- | | — | falta de una definición clara y aceptada internacionalmente de estos sectores, con sus subsectores específicos. |  |  |  | | --- | --- | | — | la exigencia de mayores sinergias entre el mundo creativo y cultural y las innovaciones tecnológicas, |  |  |  | | --- | --- | | — | la necesidad de establecer asociaciones entre los sectores de la educación y la formación, el mundo de la empresa y las actividades creativas y culturales, |  |  |  | | --- | --- | | — | la mejora de los niveles de calidad y de las perspectivas de carrera, reconociendo el «valor creativo» en la cadena de valor, |  |  |  | | --- | --- | | — | y la lucha contra el dumping social en los sectores de la cultura y la creación. | |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.5 | El CESE considera que la importancia y complejidad del sector cultural y creativo requieren un plan estratégico de la UE, coherente y con un horizonte temporal mucho más largo, que incluya programas de trabajo nacionales y regionales detallados y objetivos cuantificables y verificables con arreglo a una hoja de ruta supervisada por la Comisión y el Parlamento y que establezca contribuciones y responsabilidades en los diferentes niveles de actuación: local, regional, nacional y Unión Europea. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.6 | Por consiguiente, el Comité pide a la Comisión que elabore una nueva estrategia coordinada a medio plazo, basada en una visión participativa y compartida para el año 2020 y que tenga plenamente en cuenta las características de los sectores de la cultura y la creación y establezca condiciones de seguridad, que son indispensables para la inversión innovadora en estos sectores y el desarrollo de recursos humanos cualificados. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.7 | Además, esta estrategia debe necesariamente considerar que los sectores de la cultura y la creación se caracterizan por tener un porcentaje desproporcionado de empleo atípico, en particular los contratos de trabajo intermitentes, con muchos puestos de trabajo temporales autónomos, gran número de trabajadores por cuenta propia y de microempresas a menudo de una sola persona, y gran número de pymes con menos de diez empleados[(16)](#ntr16-C_2013198ES.01003901-E0016). La remuneración de los trabajadores del sector a menudo suele ser irregular y algunas veces se aproxima o está por debajo del umbral de la pobreza. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.8 | Muchos trabajadores afrontan condiciones de trabajo difíciles y carecen de derechos a una protección social básica. En particular, las trabajadoras, que constituyen un gran porcentaje de la mano de obra del sector, sufren una mayor discriminación, sobre todo en lo que respecta a las condiciones laborales y de trabajo que van acompañadas de grandes desigualdades salariales y retributivas. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.9 | El sector registra un número relativamente elevado de trabajadores autónomos. Esta categoría se divide a menudo en dos extremos: un extremo se compone de profesionales altamente cualificados y con mucha experiencia, con una posición de mercado fuerte; el otro extremo está representado por los trabajadores autónomos cuyo estatuto no tiene otro propósito que suministrar trabajo a bajos costes para reducir las cargas administrativas y financieras de los clientes. Hace tiempo que la OIT lanzó una señal de alarma sobre la posibilidad de abusos en este sector[(17)](#ntr17-C_2013198ES.01003901-E0017). |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.9.1 | Entretanto, no cabe negar que la crisis económica afecta a los sectores culturales y creativos en su conjunto por las medidas de austeridad y los recortes sin precedentes que se han llevado a cabo en toda Europa en los fondos de apoyo público a la cultura. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.10 | El Comité considera que también en los sectores de la cultura y la creación deben aplicarse las medidas propugnadas en sus dictámenes sobre la manera de anticiparse a los procesos de reestructuración[(18)](#ntr18-C_2013198ES.01003901-E0018). Las tecnologías y los modelos de negocio en los sectores de la cultura y la creación están evolucionando rápidamente y muchas grandes empresas llevan a cabo reorganizaciones productivas impulsadas por la digitalización de la prensa escrita, la reducción de las ayudas públicas, las fusiones y las adquisiciones. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.11 | Estos cambios tienen un impacto directo en los trabajadores de los sectores de la cultura y la creación, que a menudo se traducen en despidos de empleados, presiones sobre los salarios, planes de jubilación anticipada, mayor recurso al trabajo temporal, empeoramiento de las condiciones de trabajo y aumento del estrés, disminución de la duración de los contratos de trabajo y falta de información y consulta a los trabajadores. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.12 | Para asegurar la diversidad y la riqueza cultural de la Unión, el Comité considera conveniente evitar una concentración excesiva, tanto en la producción como en la distribución; el CESE propone que se dé prioridad a las redes digitales y los metadistritos, para que permitan alcanzar una masa crítica de inversión, fortalecer la investigación y facilitar la penetración internacional a fin de mantener el empleo. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.13 | Del mismo modo, el CESE considera que son necesarios esfuerzos conjuntos en el nivel de la UE y nacional, a fin de apoyar programas de formación y cualificación de perfiles profesionales nuevos y actualizados con acciones de formación permanente, para tener en cuenta la transformación que se está produciendo en el sector y desarrollar profesiones y experiencia en permanente adaptación. Es preciso acelerar las inversiones en la modernización de los sistemas de educación y formación de los artistas, creadores y trabajadores de los sectores de la cultura y la creación para conservar la posición de liderazgo que ocupa en la actualidad la UE y alcanzar los objetivos de la Estrategia Europa 2020. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.13.1 | Estas acciones son tanto más urgentes en razón de los profundos cambios que se derivan del desarrollo de la competencia global mundial, que se registran también en el trabajo profesional intelectual y que han obligado a crear conceptos y modalidades de trabajo cada vez más innovadores con una elevada concentración de conocimientos, como las cooperativas europeas del conocimiento. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.14 | Si, como la propia Comisión subraya, «las instituciones financieras deben aumentar su concienciación sobre el potencial económico de estos sectores y desarrollar su capacidad de evaluar las empresas en función de su activo inmaterial», esto debe aplicarse en primer lugar al presupuesto de la UE 2014-2020, en el que deben despejarse las incertidumbres actuales –como muestra el programa Erasmus– y reformarse los programas e instrumentos de intervención de la UE (Fondos Estructurales, BEI, FEI, etc.) para incluir la innovación «no tecnológica» y la proyección internacional competitiva de los sectores de la cultura y la creación. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.15 | La preparación de la futura política de cohesión, a partir de 2014, tiene que extraer las enseñanzas de los proyectos y estudios sobre el desarrollo de instrumentos que liberen todo el potencial de los sectores de las industrias creativas; el CESE considera que el sector cultural y creativo debe ser incluido en las estrategias integradas de desarrollo regional o local, en colaboración con las autoridades públicas y los representantes pertinentes de la sociedad civil organizada. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.16 | Se necesita un marco de la UE que facilite la movilidad de los artistas y creadores, de sus obras, servicios y sistemas de distribución, que incluya el reconocimiento mutuo de las cualificaciones, herramientas educativas y de formación avanzadas dentro y fuera del espacio cultural y creativo europeo y que ponga en práctica las recomendaciones que el grupo de expertos nacionales sobre la movilidad de los artistas de la Comisión ha elaborado al respecto[(19)](#ntr19-C_2013198ES.01003901-E0019). |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.17 | El CESE subraya que las industrias culturales y creativas contribuyen a reforzar la reconversión de las economías locales, así como a la aparición de nuevas actividades económicas, creando nuevos empleos sostenibles[(20)](#ntr20-C_2013198ES.01003901-E0020) y reforzando el atractivo de las regiones y las ciudades de Europa, tal como se afirma en el estudio «The rise of the creative class»[(21)](#ntr21-C_2013198ES.01003901-E0021). |

|  |  |
| --- | --- |
| 3.18 | A juicio del CESE, un elemento clave de una nueva estrategia real para los sectores de la cultura y la creación debe ser un plan de acción de la UE Creative Europe Open to the World-CEOW, encaminado a garantizar la presencia de los artistas y las industrias culturales y creativas, en particular las pymes, en los principales mercados internacionales, gracias al establecimiento de regímenes específicos y la promoción de los intercambios con terceros países, y mediante la inclusión de cláusulas específicas y vinculantes en los acuerdos bilaterales y multilaterales que firme la Unión. |

4.   Observaciones específicas

4.1   Fomento de un marco regulador apropiado

|  |  |
| --- | --- |
| 4.1.1 | Los Estados miembros y la Comisión deberían adoptar –con la plena contribución y colaboración activa de los interlocutores sociales– medidas reglamentarias específicas, adaptadas a las peculiaridades de los sectores de la cultura y la creación, que incluyan normas de competencia apropiadas para evitar la concentración excesiva del mercado y preservar la diversidad cultural, la pluralidad de opciones para el consumidor y la diversidad de formas de iniciativa empresarial. |

|  |  |
| --- | --- |
| 4.1.2 | Los Estados miembros deberían reducir las cargas administrativas y burocráticas, sobre todo para las pymes del sector de la creatividad y la cultura y para los trabajadores autónomos, simplificando los procedimientos para la prestación de servicios y facilitando la movilidad de los servicios, los artistas y los operadores culturales. |

4.2   Acceso a la financiación, apoyo financiero de la UE y asociación público-privada

|  |  |
| --- | --- |
| 4.2.1 | Los sectores de la cultura y la creación, incluso cuando están primordialmente orientados al mercado, son siempre el resultado del trabajo de creadores individuales, autores, artistas, actores e intérpretes que necesitan un acceso fácil a la financiación y al crédito: es fundamental vincular estrechamente el apoyo financiero a estos sectores con la creación y el mantenimiento de buenas condiciones de trabajo para todas las categorías de trabajadores, también desde el punto de vista financiero. |

|  |  |
| --- | --- |
| 4.2.2 | Por consiguiente, es importante crear un entorno fiscal que apoye el desarrollo de las pymes y los trabajadores autónomos, con exenciones de la doble imposición en el caso de movilidad transfronteriza y transnacional y regímenes de seguridad social adecuados. |

|  |  |
| --- | --- |
| 4.2.3 | La UE y los Estados miembros deben fomentar la cooperación entre el sector público y el privado para asegurar la sostenibilidad de los sectores de la cultura y la creación y promover la diversidad de los bienes y servicios culturales. |

|  |  |
| --- | --- |
| 4.2.4 | La UE y sus Estados miembros deberían apoyar mecanismos de evaluación comparativa sobre las modalidades de garantía, préstamo, inversión e incentivos a la exportación, a fin de facilitar, para los proyectos creativos y culturales, las condiciones de acceso a los mecanismos privados de financiación y reforzar los vínculos entre los sectores no comerciales, que a menudo reciben fondos públicos, con los sectores más orientados a los negocios, como el diseño, la moda o la publicidad. |

|  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 4.2.4.1 | El CESE recomienda que se elaboren:   |  |  | | --- | --- | | — | un inventario de las principales acciones europeas para los sectores de la cultura y la creación durante los últimos tres años, |  |  |  | | --- | --- | | — | un balance de la financiación específica a los sectores de la cultura y la creación en los últimos tres años, |  |  |  | | --- | --- | | — | y un cuadro resumen de los resultados obtenidos con la aplicación del método de coordinación abierta en los sectores de la cultura y la creación. | |

4.3   Emprendimiento creativo y cultural y modelos de negocio

|  |  |
| --- | --- |
| 4.3.1 | El desarrollo de nuevos modelos de negocio requiere la aceptación de nuevas formas de digitalización, de remezcla, de mashing-up (combinación de dos o más elementos) y de sampleado, es decir la capacidad de utilizar un archivo multimedia digital, que contiene un elemento, o todos, de texto, arte gráfica, audio, vídeo y animación extraídos de fuentes preexistentes, para crear una nueva obra derivada o muestreo. |

|  |  |
| --- | --- |
| 4.3.2 | El modelo de la «creatividad por la calidad social» se refiere de hecho a la cultura, el territorio y la sociedad, en los distritos creativos, e incorpora medidas para movilizar el conocimiento y promover el uso del diseñador como «intermediario» o facilitador de los procesos de interfaz entre desarrollo, tecnología y producción. |

|  |  |
| --- | --- |
| 4.3.3 | El CESE considera indispensable explotar nuevos modelos de negocio en los que el diseño se integre en la cadena de valor y todos los actores sean capaces de añadir valor a productos y procesos que puedan ser identificados como excelencia europea en los mercados mundiales. |

|  |  |
| --- | --- |
| 4.3.4 | A juicio del CESE, es importante también fomentar la movilidad transfronteriza y transnacional y la capacidad de atraer profesionalidad y talento, así como la transferencia de conocimientos, el intercambio de experiencias y habilidades empresariales, el establecimiento de redes y clusters entre los diferentes actores de la UE y los distintos sectores de la economía en el territorio de la Unión. |

Bruselas, 17 de abril de 2013.

El Presidente del Comité Económico y Social Europeo

Henri MALOSSE

---

[Top](#document1)