Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 21.3.2009 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 69/6 |

---

Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 20 de enero de 2009 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof — Alemania) — Sony Music Entertainment (Germany) GmbH/Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH

(Asunto C-240/07)[(1)](#ntr1-C_2009069ES.01000601-E0001)

(Derechos afines al derecho de autor - Derechos de los productores de fonogramas - Derecho de reproducción - Derecho de distribución - Plazo de protección - Directiva 2006/116/CE - Derechos de los nacionales de terceros países)

(2009/C 69/08)

Lengua de procedimiento: alemán

Órgano jurisdiccional remitente

Bundesgerichtshof

Partes en el procedimiento principal

Demandante: Sony Music Entertainment (Germany) GmbH

Demandada: Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH

Objeto

Petición de decisión prejudicial — Bundesgerichtshof — Interpretación del artículo 10, apartado 2, de la Directiva 2006/116/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre de 2006, relativa al plazo de protección del derecho de autor y de determinados derechos afines (DO L 372, p. 12) — Aplicabilidad del plazo de protección a una obra que nunca estuvo protegida en el Estado miembro en el que se reclama la protección, no siendo el titular del derecho nacional de un Estado miembro.

Fallo

|  |  |
| --- | --- |
| 1) | El plazo de protección establecido en la Directiva 2006/116/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre de 2006, relativa al plazo de protección del derecho de autor y de determinados derechos afines, se aplica igualmente, en virtud del artículo 10, apartado 2, de dicha Directiva, cuando la obra litigiosa no haya estado nunca amparada en el Estado miembro en el que se reclama su protección. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2) | El artículo 10, apartado 2, de la Directiva 2006/116 debe interpretarse en el sentido de que los plazos de protección previstos por dicha Directiva se aplican en un supuesto en que la obra o el objeto controvertidos estaban, el 1 de julio de 1995, protegidos como tales en al menos un Estado miembro en aplicación de las disposiciones nacionales de dicho Estado miembro relativas al derecho de autor o a los derechos afines y en que el titular de tales derechos sobre esa obra u objeto, nacional de un país tercero, gozaba, en dicha fecha, de la protección prevista en esas disposiciones nacionales. |

---

[Top](#document1)