Source: EURLEX
Language: es
Format: md

**Consejo de la**
**Unión Europea**

**Expediente interinstitucional:**

**2019/0127(NLE)**

**RESULTADO DE LOS TRABAJOS**

De: Secretaría General del Consejo

Fecha: 20 de septiembre de 2019

A: Delegaciones

N.º doc. prec.: 11902/19 R-UE

**Bruselas, 24 de septiembre de 2019**
**(OR. en)**

**12467/19**

**SCH-EVAL 156**
**SIRIS 134**
**COMIX 426**

Asunto: Decisión de Ejecución del Consejo por la que se formula una
recomendación para subsanar las deficiencias detectadas en la evaluación
de 2018 relativa a la aplicación por parte de **Alemania** del acervo de
Schengen en el ámbito del **Sistema de Información de Schengen**

Adjunto se remite a las delegaciones la Decisión de Ejecución del Consejo por la que se formula

una recomendación para subsanar las deficiencias detectadas en la evaluación de 2018 relativa a la

aplicación por parte de Alemania del acervo de Schengen en el ámbito del Sistema de Información

de Schengen, adoptada por el Consejo en su sesión del 20 de septiembre de 2019.

De conformidad con el artículo 15, apartado 3, del Reglamento (UE) n.º 1053/2013 del Consejo,

de 7 de octubre de 2013, dicha Recomendación se remitirá al Parlamento Europeo y a los

Parlamentos nacionales.

12467/19 iar/IAR/psm 1
# JAI.B ES

Decisión de Ejecución del Consejo por la que se formula una

**RECOMENDACIÓN**

**para subsanar las deficiencias detectadas en la evaluación de 2018 relativa a la aplicación por**

**parte de Alemania del acervo de Schengen en el ámbito del Sistema de Información de**

**Schengen**

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Visto el Reglamento (UE) n.º 1053/2013 del Consejo, de 7 de octubre de 2013, por el que se

establece un mecanismo de evaluación y seguimiento para verificar la aplicación del acervo de

Schengen, y se deroga la Decisión del Comité Ejecutivo, de 16 de septiembre de 1998, relativa a la

creación de una Comisión permanente de evaluación y aplicación de Schengen **[1]**, y en particular su

artículo 15,

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Considerando lo siguiente:

(1) La finalidad de la presente Decisión es recomendar a Alemania medidas correctoras

orientadas a subsanar las deficiencias detectadas en la evaluación de Schengen realizada sin

previo aviso en 2018 en el ámbito del Sistema de Información de Schengen (SIS). Tras la

evaluación, se adoptó, mediante la Decisión de Ejecución C(2019) 2240 de la Comisión, un

informe en el que se exponen las conclusiones y valoraciones y se incluye una lista de las

mejores prácticas y las deficiencias detectadas durante la evaluación.

**1** DO L 295 de 6.11.2013, p. 27.

12467/19 iar/IAR/psm 2
# JAI.B ES

(2) Se consideran mejores prácticas: un formulario normalizado de notificación de las

respuestas positivas, disponible para todos los usuarios finales en Alemania; la importación

automática del formulario de notificación de las respuestas positivas en la aplicación de los

flujos de trabajo de SIRENE; el amplio despliegue de la funcionalidad de búsqueda de

impresiones dactilares en el SIS AFIS; la inclusión automática de fotografías e impresiones

dactilares en las descripciones nacionales y del SIS en el momento de la creación de la

descripción; y la funcionalidad que hace posible guardar una copia del pasaporte utilizado

por el viajero que atraviesa las puertas del sistema automatizado de control fronterizo.

(3) Es importante subsanar todas las deficiencias observadas. Por lo tanto, no debería darse

ninguna indicación por lo que respecta al orden de prioridad de las recomendaciones.

(4) La presente Decisión debe transmitirse al Parlamento Europeo y a los parlamentos de los

Estados miembros. Pasados seis meses desde su adopción, de conformidad con el

artículo 16, apartado 8, del Reglamento (UE) n.º 1053/2013, Alemania debe facilitar a la

Comisión una valoración de las (posibles) mejoras y una descripción de las medidas

necesarias.

RECOMIENDA:

Que Alemania debe:

1. Seguir desarrollando la aplicación INPOL/POLAS utilizada en las búsquedas en las bases de

datos nacionales y en el SIS e:

–
indicar el número de teléfono de la oficina SIRENE en el campo « _medidas que deben_

_adoptarse_ » («action to be taken»);

– visualizar las _observaciones relacionadas con la persona_ (señales de alerta) de forma

prominente en la primera ventana de la aplicación entre la información de la lista de

respuestas positivas;

–
visualizar las fotografías inmediatamente en la pantalla;

–
hacer más fácil la visualización de los casos de usurpación de identidad, indicando en

los mismos cuál es la fotografía correspondiente a la persona buscada;

12467/19 iar/IAR/psm 3
# JAI.B ES

2. Considerar la posibilidad de instalar un cristal o una película que dificulten la visión a través

de las ventanillas laterales de las cabinas de control fronterizo en la terminal Steinwerder del

centro de cruceros de Hamburgo con el fin de evitar que los datos del SIS sean vistos por

personas no autorizadas;

3. Hacer un mejor uso del SIS en los procesos y procedimientos de las autoridades aduaneras del

puerto de Hamburgo cuando desempeñan sus funciones;

4. Facilitar formación adicional a la _Wasserschutzpolizei_ que lleva a cabo controles fronterizos

en el Puerto de Hamburgo sobre las medidas de lucha contra el terrorismo incluidas en el SIS,

en particular la medida que debe adoptarse (action to be taken) « _contactar SIRENE_

_inmediatamente_ ».

5. Facilitar información o emitir directrices operativas destinadas a los usuarios finales sobre la

funcionalidad de conexión entre las descripciones del SIS introducida recientemente.

Hecho en Bruselas, el

_Por el Consejo_

_El Presidente_

12467/19 iar/IAR/psm 4
# JAI.B ES