Source: EURLEX
Language: es
Format: md

**Consejo de la**
**Unión Europea**

**Expediente interinstitucional:**

**2022/0392(COD)**

**NOTA**

**Bruselas, 13 de septiembre de 2023**
**(OR. en)**

**12714/23**
**ADD 1**

**PI 133**
**COMPET 840**
**MI 718**
**IND 450**
**IA 213**
**CODEC 1543**

De: Comité de Representantes Permanentes (1.ª parte)

A: Consejo

N.º doc. prec.: 12183/23 ADD 1

N.° doc. Ción.: 15400/22 + ADD 1-5

Asunto: Propuesta de DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL
CONSEJO, sobre la protección jurídica de los dibujos y modelos
(refundición)

          - Orientación general

Con vistas a la reunión del Consejo de Competitividad del 25 de septiembre de 2023, adjunto se

remite a las delegaciones un texto transaccional de la Presidencia sobre la propuesta de referencia.

Los cambios con respecto a la propuesta de la Comisión se indican mediante **negrita y subrayado**

o […].

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 1

# COMPET.1 ES

**ANEXO**

**2022/0392 (COD)**

Propuesta de

**DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO**

**sobre la protección jurídica de los dibujos y modelos (refundición)**

(Texto pertinente a efectos del EEE)

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 114,

apartado 1,

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Previa transmisión del proyecto de acto legislativo a los Parlamentos nacionales,

Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo **[1]**,

De conformidad con el procedimiento legislativo ordinario,

Considerando lo siguiente:

(1) La Directiva 98/71/CE del Parlamento Europeo y del Consejo **[2]** debe ser objeto de varias

modificaciones. En aras de la claridad, conviene proceder a la refundición de dicha

Directiva.

**1** DO C [...] de [...], p. [...].
**2** Directiva 98/71/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, sobre
la protección jurídica de los dibujos y modelos (DO L 289 de 28.10.1998, p. 28).

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 2

# ANEXO COMPET.1 ES

(2) La Directiva 98/71/CE ha armonizado disposiciones clave del Derecho sustantivo de los

Estados miembros en materia de dibujos y modelos que, en el momento de su adopción, se

consideraba que afectaban muy directamente al funcionamiento del mercado interior,

obstaculizando tanto la libre circulación de mercancías como la libre prestación de servicios

en la Unión.

(3) La protección de los dibujos y modelos prevista en el Derecho interno de los Estados

miembros coexiste con la protección de que se dispone a nivel de la Unión mediante los

dibujos y modelos de la Unión Europea («los dibujos y modelos de la UE»), que tienen

carácter unitario y son válidos en toda la Unión, de conformidad con lo establecido en el

Reglamento (CE) n.º 6/2002 **[3]** del Consejo. La coexistencia y el equilibrio de los sistemas

nacionales de protección de los dibujos y modelos con el sistema establecido a nivel de la

Unión constituyen la piedra angular del enfoque que la Unión da a la protección de la

propiedad intelectual e industrial.

(4) En consonancia con su Programa de Mejora de la Legislación **[4]** para revisar periódicamente

las políticas de la Unión, la Comisión llevó a cabo una amplia evaluación de los sistemas de

protección de los dibujos y modelos en la Unión, que incluyó una evaluación económica y

jurídica exhaustiva, respaldada por distintos estudios.

(5) En sus Conclusiones, de [...] **10** de noviembre de 2020, sobre la política en materia de

propiedad intelectual e industrial y la revisión del sistema de dibujos y modelos industriales

de la Unión **[5]**, el Consejo pidió a la Comisión que presentara propuestas para una revisión del

Reglamento (CE) n.º 6/2002 y de la Directiva 98/71/CE. La revisión se solicitó por la

necesidad de modernizar los sistemas de dibujos y modelos industriales y de hacer más

atractiva la protección de los dibujos y modelos para los autores particulares y las empresas,

especialmente para las pequeñas y medianas empresas. En particular, se solicitó dicha

revisión para abordar y considerar modificaciones destinadas a apoyar y reforzar la relación

complementaria entre los sistemas de protección de los dibujos y modelos a nivel de la

Unión, nacional y regional, así como para requerir esfuerzos renovados para reducir las

áreas de divergencia dentro del sistema de protección de la Unión en materia de dibujos y

modelos.

**3** Reglamento (CE) n.º 6/2002 del Consejo, de 12 de diciembre de 2001, sobre los dibujos y
modelos comunitarios (DO L 3 de 5.1.2002, p. 1).
**4** Comunicación de la Comisión titulada «Legislar mejor para obtener mejores resultados - Un
programa de la UE», COM(2015) 215 final.
**5** Conclusiones del Consejo sobre la política en materia de propiedad intelectual e industrial y
la revisión del sistema de dibujos y modelos industriales de la Unión (2020/C 379 I/01) (DO
C 379 I de 10.11.2020, p. 1).

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 3

# ANEXO COMPET.1 ES

(6) Sobre la base de los resultados finales de la evaluación, la Comisión anunció en su

Comunicación de 25 de noviembre de 2020 titulada «Aprovechar al máximo el potencial

innovador de la UE: un plan de acción en materia de propiedad intelectual e industrial para

apoyar la recuperación y la resiliencia de la UE» **[6]** que, tras la exitosa reforma de la

legislación sobre marcas de la UE, revisaría la legislación de la Unión en materia de

protección de los dibujos y modelos.

(7) En su informe, de 10 de noviembre de 2021, sobre el plan de acción en favor de la propiedad

intelectual **[7]**, el Parlamento Europeo acogió con satisfacción la voluntad de la Comisión de

modernizar la legislación de la Unión sobre la protección de los dibujos y modelos, pidió a

la Comisión que armonizara aún más los procedimientos de solicitud y anulación de los

Estados miembros, y le sugirió que reflexionase sobre la armonización de la Directiva

98/71/CE y el Reglamento (CE) n.º 6/2002 a fin de crear una mayor seguridad jurídica.

(8) La consulta y la evaluación han puesto de manifiesto que, a pesar de la armonización

anterior de las legislaciones nacionales, sigue habiendo ámbitos en los que una mayor

armonización podría tener un impacto positivo en la competitividad y el crecimiento.

(9) A fin de garantizar el buen funcionamiento del mercado interior y facilitar, cuando proceda,

la adquisición, la administración y la protección de los derechos sobre los dibujos y modelos

en la Unión en beneficio del crecimiento y la competitividad de las empresas en la Unión, en

particular las pequeñas y medianas empresas, y teniendo debidamente en cuenta los intereses

de los consumidores, es necesario ampliar la aproximación de las legislaciones lograda por

la Directiva 98/71/CE a otros aspectos del Derecho sustantivo sobre dibujos y modelos que

rige los dibujos y modelos protegidos mediante registro con arreglo al Reglamento (CE)

n.º 6/2002.

**6** Comunicación (COM/2020/760 final) de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al
Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones titulada «Aprovechar al
máximo el potencial innovador de la UE: un plan de acción en materia de propiedad
intelectual e industrial para apoyar la recuperación y la resiliencia de la UE».
**7** Informe sobre un plan de acción en favor de la propiedad intelectual para apoyar la
recuperación y la resiliencia de la UE [2021/2007 (INI)].

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 4

# ANEXO COMPET.1 ES

(10) Además, también es necesario aproximar las normas de procedimiento para facilitar la

adquisición, la administración y la protección de los derechos sobre los dibujos y modelos

en la Unión. Por lo tanto, deben armonizarse determinadas normas de procedimiento

principales del ámbito del registro de los dibujos y modelos entre los sistemas de los Estados

miembros y el sistema de la Unión. En lo que atañe a los procedimientos en virtud del

Derecho nacional, basta con establecer principios generales, dejando a los Estados miembros

libertad para establecer normas más específicas.

(11) La presente Directiva no excluye la posibilidad de aplicar a los dibujos y modelos las

disposiciones de Derecho [...] que prevén una protección distinta de la que se otorga

mediante el registro o la publicación **como** dibujo o modelo, como son la legislación **de la**

**Unión** relativa a los derechos sobre dibujos y modelos no registrados **o la legislación**

**nacional o de la Unión** relativa a marcas, patentes y modelos de utilidad, competencia

desleal y responsabilidad civil.

(12) Es importante establecer el principio de acumulación de la protección al amparo del Derecho

sobre protección específica de los dibujos y modelos registrados y al amparo del Derecho en

materia de derechos de autor, por los cuales los dibujos y modelos protegidos por los

derechos sobre los dibujos y modelos también deben poder acogerse a la protección como

obras protegidas por derechos de autor, siempre que cumplan los requisitos del Derecho [...]

en materia de derechos de autor.

(13) Para lograr los objetivos del mercado interior, las condiciones de obtención de un derecho

sobre un dibujo o modelo registrado han de ser idénticas en todos los Estados miembros.

(14) A tal fin, han de elaborarse definiciones unitarias de los conceptos de dibujo y modelo y de

producto que sean claras, transparentes y actualizadas desde el punto de vista tecnológico y

que tengan en cuenta la aparición de nuevos dibujos y modelos que no están incorporados a

los productos físicos. Sin que la lista de productos pertinentes sea exhaustiva, procede

distinguir los productos incorporados a un objeto físico, los visualizados en un gráfico o los

que se perciben a través de la disposición espacial de elementos destinados a formar [...] un

entorno interior **o exterior** . En este contexto, debe reconocerse que [...] **las animaciones,**

**como el** movimiento **o** [...] **la** transición, [...] de **las** características **de un producto** pueden

contribuir a la apariencia de los dibujos y modelos, en particular de aquellos no incorporados

a un objeto físico.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 5

# ANEXO COMPET.1 ES

(15) Además, es necesario elaborar una definición unitaria de los requisitos de novedad y carácter

singular que han de cumplir los derechos sobre los dibujos y modelos registrados.

(16) Con el fin de facilitar la libre circulación de mercancías, es preciso garantizar en principio

que los derechos sobre los dibujos y modelos registrados confieran a su titular una

protección equivalente en todos los Estados miembros.

(17) La protección se confiere, mediante registro, al titular del derecho en relación con aquellas

características del dibujo o modelo de todo o parte de un producto que se reflejan

visiblemente en una solicitud y se ponen a disposición del público a través de su publicación

o mediante consulta del expediente correspondiente.

(18) [...] **Aparte de mostrarse de forma visible en una solicitud**, las características de un

dibujo o modelo no necesitan ser visibles en ningún momento ni situación concretos para

poder beneficiarse de la protección de los dibujos y modelos[...] **.** [...] **Como** excepción a este

principio, no debe extenderse la protección a aquellos componentes que no sean visibles

durante la utilización normal de un producto complejo, o a aquellas características de un

componente que no sean visibles cuando este se encuentra montado o que, en sí mismas, no

reúnan los requisitos de novedad y carácter singular. Por tanto, aquellas características del

dibujo o modelo de los componentes de un producto complejo que queden excluidas de la

protección por estos motivos no deben tenerse en cuenta al objeto de determinar si otras

características del dibujo o modelo cumplen o no los requisitos de protección.

(19) Aunque la indicación del producto no afecta al alcance de la protección del dibujo o modelo

como tal, sí que puede servir, junto con la representación del dibujo o modelo, para

determinar la naturaleza del producto al que el dibujo o modelo está incorporado o al que se

va a aplicar. Además, las indicaciones de los productos permiten que sea más fácil encontrar

los dibujos y modelos en los registros de dibujos y modelos llevados por los órganos de la

propiedad industrial. Por lo tanto, debe garantizarse que, antes de la inscripción en el

registro, se establezcan indicaciones de los productos precisas que faciliten la búsqueda en

los registros y aumenten la transparencia y la accesibilidad de estos, sin que ello suponga

una carga indebida para los solicitantes.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 6

# ANEXO COMPET.1 ES

(20) La valoración del carácter singular debe basarse en si la impresión general producida a un

usuario informado que examine el dibujo o modelo difiere de la producida por cualquier otro

dibujo o modelo que forme parte del corpus existente de dibujos y modelos, habida cuenta

de la naturaleza del producto al que se aplica o incorpora el dibujo o modelo y,

concretamente, del sector industrial al que este pertenezca y del grado de libertad del autor a

la hora de desarrollarlo.

(21) No se debe obstaculizar la innovación tecnológica mediante la concesión de la protección

que se otorga a dibujos y modelos a dibujos y modelos que presenten

exclusivamente características o una disposición de características dictadas únicamente por

una función técnica. Se sobreentiende que este hecho no implica que un dibujo o modelo

haya de poseer una cualidad estética. Un derecho sobre un dibujo o modelo registrado puede

declararse nulo si las características de apariencia del producto en cuestión han sido

determinadas exclusivamente por la necesidad de que dicho producto cumpla una función

técnica, y no por el aspecto visual.

(22) Del mismo modo, no debe obstaculizarse la interoperabilidad de productos de fabricaciones

diferentes haciendo extensiva la protección a dibujos y modelos de ajustes mecánicos.

(23) Sin embargo, los ajustes mecánicos de los productos modulares pueden constituir un

elemento importante de las características innovadoras de estos últimos y una ventaja

fundamental para su comercialización, por lo que convendría que fueran objeto de

protección.

(24) Los derechos sobre dibujos y modelos no deben reconocerse en los dibujos y modelos que

sean contrarios al interés público o a las buenas costumbres. La presente Directiva no

constituye una armonización de los conceptos nacionales de interés público o de buenas

costumbres.

(25) Con vistas al buen funcionamiento del mercado interior, es esencial unificar el plazo de la

protección conferida por los derechos sobre dibujos y modelos registrados.

(26) Las disposiciones de la presente Directiva no constituyen un obstáculo a la aplicación de las

normas sobre competencia contenidas en los artículos 101 y 102 del Tratado de

Funcionamiento de la Unión Europea.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 7

# ANEXO COMPET.1 ES

(27) Han de enumerarse de forma exhaustiva las causas de fondo de la denegación de registro, así

como las causas de fondo de nulidad, en todos los Estados miembros, de los derechos sobre

los dibujos y modelos registrados.

**(27** _**bis**_ **)** **No obstante, a fin de evitar el uso indebido de símbolos que tengan un interés**

**público especial en un Estado miembro —distintos de los mencionados en el artículo 6**

_**ter**_ **del Convenio de París para la Protección de la Propiedad Industrial—, los Estados**

**miembros deben tener libertad para establecer motivos específicos de denegación de**

**registro. Con el fin de evitar el registro y la apropiación indebidos de elementos**

**pertenecientes al patrimonio cultural de interés nacional, incluidos, por ejemplo,**

**artefactos, artesanía, trajes, monumentos o grupos de edificios, los Estados miembros**

**deben tener libertad para establecer motivos específicos para la denegación de registro**

**y la nulidad.**

(28) Habida cuenta del creciente despliegue de las tecnologías de impresión 3D en diversas

industrias y de los consiguientes retos para los titulares de derechos sobre dibujos y modelos

a la hora de impedir de manera efectiva la fácil realización de copias ilegítimas de sus

dibujos y modelos protegidos, conviene disponer que la creación, descarga, copia y puesta a

disposición de cualquier soporte o software que registre el dibujo o modelo, a efectos de la

reproducción de un producto que infrinja el dibujo o modelo protegido, constituya una

utilización del dibujo o modelo para la que el titular del derecho debe dar su autorización.

(29) Con el fin de reforzar más eficazmente la protección de los dibujos y modelos y luchar

contra la falsificación, y en consonancia con las obligaciones internacionales de los Estados

miembros en el marco de la Organización Mundial del Comercio (OMC), en particular el

artículo V del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio, relativo a la

libertad de tránsito, y, por lo que se refiere a los medicamentos genéricos, la Declaración

relativa al Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública, el titular de un derecho sobre un

dibujo o modelo registrado debe tener derecho a impedir que terceros introduzcan productos

procedentes de terceros países en el Estado miembro en el que el dibujo o modelo esté

registrado sin que sean despachados a libre práctica cuando el dibujo o modelo se incorpore

o se aplique sin autorización y de manera idéntica a dichos productos o cuando el dibujo o

modelo no pueda distinguirse en sus aspectos esenciales de la apariencia de dichos

productos.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 8

# ANEXO COMPET.1 ES

(30) A tal efecto, debe permitirse a los titulares de derechos sobre dibujos y modelos registrados

impedir la entrada de productos infractores y su inclusión en cualquier régimen aduanero,

incluidos, en especial, el tránsito, el transbordo, el depósito, las zonas francas, el

almacenamiento temporal, el perfeccionamiento activo o la admisión temporal, incluso

cuando tales productos no estén destinados a comercializarse en el mercado del Estado

miembro de que se trate. Al realizar los controles aduaneros, las autoridades aduaneras

deben hacer uso, también a petición de los titulares de derechos, de las facultades y

procedimientos establecidos en el Reglamento (UE) n.º 608/2013 **[8]** del Parlamento Europeo y

del Consejo. En particular, las autoridades aduaneras deben llevar a cabo los controles

pertinentes sobre la base de criterios de análisis de riesgo.

(31) A fin de conciliar la necesidad de garantizar la aplicación efectiva de los derechos sobre los

dibujos y modelos con la necesidad de evitar que se obstaculice el libre flujo de

intercambios comerciales de productos legítimos, el derecho del titular del derecho sobre el

dibujo o modelo registrado debe extinguirse en caso de que, durante el procedimiento

ulterior incoado ante la autoridad judicial u otra autoridad competente para dictar una

resolución sobre el fondo de si se ha infringido o no el derecho sobre un dibujo o modelo

registrado, el declarante o el titular de los productos puede probar que el titular del derecho

sobre el dibujo o modelo registrado no está facultado para prohibir la introducción de los

productos en el mercado del país de destino final.

**8** Reglamento (UE) n.º 608/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de junio
de 2013, relativo a la vigilancia por parte de las autoridades aduaneras del respeto de los
derechos de propiedad intelectual y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.º 1383/2003
del Consejo (DO L 181 de 29.6.2013, p. 15).

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 9

# ANEXO COMPET.1 ES

(32) Los derechos exclusivos conferidos por el derecho sobre un dibujo o modelo registrado

deben estar sujetos a un conjunto adecuado de limitaciones. Aparte de los usos privados y

con fines no mercantiles y de los actos realizados con fines experimentales, tal lista de usos

permitidos debe incluir los actos de reproducción realizados con fines ilustrativos o

docentes, el uso referencial en el contexto de la publicidad comparativa, y el uso con fines

de comentario o parodia, siempre que dichos actos sean compatibles con las prácticas

comerciales leales y no menoscaben indebidamente la explotación normal del dibujo o

modelo. El uso del dibujo o modelo por parte de terceros con fines de expresión artística

debe considerarse lícito en la medida en que sea también conforme con las prácticas leales

en materia industrial y comercial. Además, la presente Directiva debe aplicarse de tal modo

que se garantice el pleno respeto de los derechos y libertades fundamentales, en particular la

libertad de expresión.

(33) El objetivo de la protección de los dibujos y modelos es conceder derechos exclusivos sobre

la apariencia de un producto, pero no un monopolio sobre el producto en sí. Proteger un

dibujo o un modelo para el que no exista, en la práctica, una alternativa conduciría a un

monopolio de hecho sobre el producto. Tal protección se aproximaría a un abuso de la

normativa sobre protección de dibujos y modelos. Autorizar a terceros a fabricar y distribuir

piezas de recambio permite mantener la competencia. En cambio, si la protección de dibujos

y modelos se extendiera a las piezas de recambio, estos terceros infringirían esos derechos,

se eliminaría la competencia y se concedería un monopolio de hecho sobre el producto al

titular del derecho sobre el dibujo o modelo.

(34) Las diferencias en las legislaciones de los Estados miembros sobre la utilización de los

dibujos y modelos protegidos con objeto de permitir la reparación de un producto complejo

para restituirle su apariencia inicial, cuando el producto al que se aplique o incorpore el

dibujo o modelo constituya el componente dependiente de la forma de un producto

complejo, afectan directamente al establecimiento y el funcionamiento del mercado interior.

Estas diferencias falsean la competencia y el comercio dentro del mercado interior y crean

inseguridad jurídica.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 10

# ANEXO COMPET.1 ES

(35) Por consiguiente, para el buen funcionamiento del mercado interior y para garantizar una

competencia leal en él, es necesario aproximar las legislaciones de los Estados miembros en

materia de protección de los dibujos y modelos, por lo que respecta a la utilización de

dibujos y modelos protegidos con objeto de permitir la reparación de un producto complejo

para restituirle su apariencia inicial, mediante la inserción de una cláusula de reparación

similar a la que ya figura en el Reglamento (CE) n.º 6/2002 que sea aplicable a los dibujos y

modelos de la UE a nivel de la Unión y, explícitamente, solo a los componentes

dependientes de la forma de un producto complejo. Dado que el efecto previsto de dicha

cláusula de reparación es hacer inaplicables los derechos sobre los dibujos y modelos

cuando el dibujo o modelo del componente de un producto complejo se utilice con objeto de

permitir la reparación de un producto complejo para restituirle su apariencia inicial, la

cláusula de reparación debe incluirse entre los medios de defensa disponibles en caso de

infracción de los derechos sobre los dibujos y modelos en virtud de la presente Directiva.

Además, a fin de garantizar que los consumidores no sean inducidos a error, sino que

puedan escoger con conocimiento de causa entre los diferentes productos competidores que

puedan utilizarse para la reparación, la legislación también debe especificar que la cláusula

de reparación no puede ser invocada por un fabricante o vendedor de un componente que no

haya informado debidamente a los consumidores sobre el origen **comercial**, **normalmente**

**el productor**, del producto que se utilizará a efectos de la reparación del producto complejo.

(36) A fin de evitar que las condiciones divergentes entre los Estados miembros por lo que

respecta al uso anterior causen diferencias en cuanto a la fuerza jurídica del mismo dibujo o

modelo en los distintos Estados miembros, conviene garantizar que cualquier tercero que

pueda demostrar que, antes de la fecha de presentación de una solicitud de dibujo o modelo

o, en caso de reivindicación de la prioridad, antes de la fecha de la prioridad, ha comenzado

a utilizar de buena fe en un Estado miembro, o ha realizado preparativos serios y efectivos

para ello, un dibujo o modelo incluido en el ámbito de protección del derecho sobre un

dibujo o modelo registrado que no sea copia de este, tenga derecho a una explotación

limitada de dicho dibujo o modelo.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 11

# ANEXO COMPET.1 ES

(37) Con el fin de incrementar la protección de los dibujos y modelos y facilitar el acceso a ella,

así como de aumentar la seguridad y previsibilidad jurídicas, el procedimiento de registro de

dibujos y modelos en los Estados miembros debe ser eficiente y transparente, y seguir

normas similares a las aplicables a los dibujos y modelos de la UE.

(38) A tal efecto, es necesario establecer normas **esenciales** comunes relativas a los requisitos y

los medios técnicos para la representación clara y precisa de los dibujos y modelos en

cualquier forma de reproducción visual en la fase de presentación, teniendo en cuenta los

avances técnicos para la visualización de los dibujos y modelos y las necesidades de la

industria de la Unión en relación con los nuevos dibujos y modelos (digitales). Además, los

Estados miembros deben establecer normas armonizadas mediante la convergencia de las

prácticas.

(39) En aras de una mayor eficacia, también conviene permitir que los solicitantes de dibujos y

modelos combinen varios dibujos y modelos en una solicitud múltiple y lo hagan sin estar

sujetos a la condición de que todos los productos a los que se vayan a incorporar o aplicar

los dibujos y modelos pertenezcan a la misma clase de la Clasificación Internacional de

Dibujos o Modelos Industriales.

(40) La publicación normal tras el registro de un dibujo o modelo puede, en algunos casos,

impedir o poner en peligro el éxito de una operación comercial relativa al dibujo o modelo.

En tales casos, se podría resolver el problema mediante el aplazamiento de la publicación.

En aras de la coherencia y de una mayor seguridad jurídica, y para ayudar a las empresas a

reducir los costes de gestión de las carteras de dibujos y modelos, el aplazamiento de la

publicación debe estar sujeto a las mismas normas en la Unión.

(41) A fin de garantizar la igualdad de condiciones para las empresas y ofrecer el mismo nivel de

acceso a la protección de los dibujos y modelos en toda la Unión reduciendo al mínimo las

formalidades del registro y otros trámites que debe realizar el solicitante, todos los órganos

centrales de la propiedad industrial de los Estados miembros y la **Oficina de Propiedad**

**Intelectual del Benelux** deben limitar su examen de oficio de fondo, tal como hace la

Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea (OPIUE) a nivel de la Unión, a la

ausencia de las causas de denegación de registro enumeradas exhaustivamente en la presente

Directiva.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 12

# ANEXO COMPET.1 ES

(42) Con el fin de ofrecer [...] **otro** medio para declarar nulos los derechos sobre los dibujos y

modelos, **debe permitirse** a los Estados miembros establecer un procedimiento

administrativo de declaración de nulidad que se ajuste, en la medida adecuada, al aplicable a

nivel de la Unión a los dibujos y modelos de la UE registrados.

(43) Conviene que los órganos centrales de la propiedad industrial de los Estados miembros y la

Oficina de Propiedad Intelectual del Benelux cooperen entre sí y con la OPIUE en todos los

ámbitos del registro y la gestión de los dibujos y modelos, con el fin de fomentar la

convergencia de las prácticas y las herramientas, por ejemplo, mediante la creación y

actualización de bases de datos y portales comunes o interconectados con fines de consulta y

búsqueda. Los Estados miembros deben garantizar, además, que sus órganos centrales de la

propiedad industrial y la Oficina de Propiedad Intelectual del Benelux cooperen entre sí y

con la OPIUE en todos los demás ámbitos de su actividad que sean pertinentes para la

protección de los dibujos y modelos en la Unión.

(44) Dado que los objetivos de la presente Directiva, a saber impulsar y crear un mercado interior

que funcione correctamente y facilitar el registro, la gestión y la protección de los derechos

sobre los dibujos y modelos en la Unión en beneficio del crecimiento y la competitividad,

cuando proceda, no pueden ser alcanzados de manera suficiente por los Estados miembros,

sino que, debido a su dimensión y sus efectos, pueden lograrse mejor a escala de la Unión,

esta puede adoptar medidas, de acuerdo con el principio de subsidiariedad establecido en el

artículo 5 del Tratado de la Unión Europea. De conformidad con el principio de

proporcionalidad establecido en el mismo artículo, la presente Directiva no excede de lo

necesario para alcanzar dichos objetivos.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 13

# ANEXO COMPET.1 ES

(45) El Supervisor Europeo de Protección de Datos, al que se consultó de conformidad con el

artículo 42, apartado 1, del Reglamento (UE) 2018/1725 **[9]** del Parlamento Europeo y del

Consejo, emitió su dictamen el ….

(46) La obligación de transponer la presente Directiva al Derecho interno debe limitarse a las

disposiciones constitutivas de una modificación de fondo con respecto a la Directiva

98/71/CE. La obligación de transponer las disposiciones no modificadas se deriva de esa

Directiva anterior.

(47) La presente Directiva no debe afectar a las obligaciones de los Estados miembros relativas al

plazo de transposición al Derecho interno de la Directiva que se indica en el anexo I.

HAN ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:

**9** Reglamento (UE) 2018/1725 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre
de 2018, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de
datos personales por las instituciones, órganos y organismos de la Unión, y a la libre
circulación de esos datos, y por el que se derogan el Reglamento (CE) n.º 45/2001 y la
Decisión n.º 1247/2002/CE (DO L 295 de 21.11.2018, p. 39).

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 14

# ANEXO COMPET.1 ES

**CAPÍTULO 1**

**DISPOSICIONES GENERALES**

_Artículo 1_

_**Ámbito de aplicación**_

1. La presente Directiva se aplicará:

a) a los derechos sobre dibujos y modelos registrados en los órganos centrales de la

propiedad industrial de los Estados miembros;

b) a los derechos sobre dibujos y modelos registrados en la Oficina de Propiedad

Intelectual del Benelux;

c) a los derechos sobre dibujos y modelos registrados en virtud de convenios

internacionales que tengan efectos en un Estado miembro;

d) a las solicitudes de los derechos sobre dibujos y modelos a que se refieren las letras

a), b) y c).

2. A efectos de la presente Directiva, por «registro de un dibujo o modelo» se entenderá

también la publicación que sigue a la presentación de la solicitud de aquel en el órgano de

la propiedad industrial de un Estado miembro en el que dicha publicación produce el efecto

de crear un derecho sobre un dibujo o modelo.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 15

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 2_

_**Definiciones**_

A los efectos de la presente Directiva, se entenderá por:

1) «órgano»: el órgano central de la propiedad industrial **del Estado miembro o la**

**Oficina de Propiedad Intelectual del Benelux** responsable del registro de dibujos y

modelos[...];

2) «registro»: el registro de los dibujos y modelos que lleva un órgano;

3) «dibujo o modelo»: la apariencia de la totalidad o de una parte de un

producto derivada de las características, en particular las líneas, los contornos, los

colores, la forma, la textura, los materiales del producto en sí o su decoración,

incluidos el movimiento, la transición y cualquier tipo de animación de dichas

características;

4) «producto»: todo artículo industrial o artesanal, con exclusión de los programas

informáticos, independientemente de si está incorporado a un objeto físico o se

presenta en formato [...] **no físico**, incluidos:

a) el embalaje, los conjuntos de artículos, [...] la disposición espacial de

elementos destinados a formar [...] un entorno interior **o exterior**, y las partes

destinadas a su montaje en un producto complejo;

b) las obras o los símbolos gráficos, los logotipos, los patrones de superficie, los

caracteres tipográficos y las interfaces gráficas de usuario;

5) «producto complejo»: un producto constituido por múltiples componentes

reemplazables que permiten desmontar y volver a montar el producto.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 16

# ANEXO COMPET.1 ES

**CAPITULO 2**

**DERECHO SUSTANTIVO EN MATERIA DE DIBUJOS Y MODELOS**

_Artículo 3_

_**Requisitos de protección**_

1. Los Estados miembros protegerán los dibujos y modelos exclusivamente mediante el

registro de estos [...] y conferirán derechos exclusivos a sus titulares de conformidad con lo

dispuesto en la presente Directiva.

2. Se otorgará protección a un dibujo o modelo mediante un derecho sobre un dibujo o

modelo si este es nuevo y posee carácter singular.

3. Solo se considerará que el dibujo o modelo aplicado o incorporado a un producto que

constituya un componente de un producto complejo es nuevo y posee carácter singular:

a) si el componente, una vez incorporado al producto complejo, sigue siendo visible

durante la utilización normal de este último; así como

b) en la medida en que aquellas características visibles del componente reúnan en sí

mismas los requisitos de novedad y carácter singular.

4. A efectos de lo dispuesto en el apartado 3, letra a), se entenderá por «utilización normal» la

utilización por parte del consumidor final, sin incluir las medidas de mantenimiento,

conservación o reparación.

_Artículo 4_

_**Novedad**_

Se considerará que un dibujo o modelo es nuevo cuando no se haya puesto a disposición del público

ningún otro idéntico antes de la fecha de presentación de la solicitud de registro o, si se reivindica

prioridad, antes de la fecha de prioridad. Se considerará que los dibujos y modelos son idénticos

cuando sus características difieran tan solo en detalles irrelevantes.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 17

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 5_

_**Carácter singular**_

1. Se considerará que un dibujo o modelo posee carácter singular cuando la impresión general

que produzca en un usuario informado difiera de la impresión general producida en dicho

usuario por cualquier otro dibujo o modelo que haya sido puesto a disposición del público

antes de la fecha de presentación de la solicitud de registro o, si se reivindica prioridad,

antes de la fecha de prioridad.

2. Al determinar si un dibujo o modelo posee o no carácter singular, se tendrá en cuenta el

grado de libertad del autor a la hora de desarrollar el dibujo o modelo.

_Artículo 6_

_**Divulgación de la información**_

1. A efectos de la aplicación de los artículos 4 y 5, se considerará que un dibujo o modelo ha

sido puesto a disposición del público si se ha publicado con posterioridad a su inscripción

en el registro o de algún otro modo, o si se ha expuesto, comercializado o divulgado de

algún otro modo, salvo en el caso de que estos hechos no hayan podido ser razonablemente

conocidos en el tráfico comercial normal por los círculos especializados del sector de que

se trate, que operen en la Unión, antes de la fecha de presentación de la solicitud de

registro o, si se reivindica prioridad, antes de la fecha de prioridad. No obstante, no se

considerará que el dibujo o modelo ha sido puesto a disposición del público por el simple

hecho de haber sido divulgado a un tercero en condiciones tácitas o expresas de

confidencialidad.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 18

# ANEXO COMPET.1 ES

2. La divulgación no se tendrá en consideración a efectos de la aplicación de los artículos 4 y

5 si el dibujo o modelo divulgado, que sea idéntico o no difiera en la impresión general que

causa de aquella causada por el dibujo o modelo para el que se solicita protección en el

marco del derecho sobre un dibujo o modelo registrado de un Estado miembro, ha sido

puesto a disposición del público:

a) por el autor, su causahabiente o un tercero como consecuencia de la información

facilitada o la propia iniciativa del autor o su causahabiente; así como

b) durante el periodo de doce meses que precede a la fecha de presentación de la

solicitud o, si se reivindica prioridad, a la fecha de prioridad.

3. El apartado 2 también se aplicará si el dibujo o modelo se ha puesto a disposición del

público como consecuencia de una conducta abusiva en relación con el autor o su

causahabiente.

_Artículo 7_

_**Dibujos y modelos dictados por su función técnica y dibujos y modelos de interconexiones**_

1. No podrá reconocerse un derecho sobre un dibujo o modelo a las características de

apariencia de un producto que estén dictadas exclusivamente por su función técnica.

2. No podrá reconocerse un derecho sobre un dibujo o modelo a las características de

apariencia de un producto que hayan de ser necesariamente reproducidas en su forma y

dimensiones exactas a fin de que el producto en el que el dibujo o modelo se incorpore o al

que se aplique pueda ser conectado mecánicamente a un producto, o colocado en el interior

o alrededor de un producto o adosado a otro producto, de manera que cada uno de ellos

puedan desempeñar su función.

3. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2, se reconocerá un derecho sobre un dibujo o

modelo, en las condiciones establecidas en los artículos 4 y 5, a los dibujos y modelos que

permitan el ensamble o la conexión múltiples de productos mutuamente intercambiables

dentro de un sistema modular.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 19

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 8_

_**Dibujos y modelos contrarios al orden público o a las buenas costumbres**_

No podrá reconocerse un derecho sobre un dibujo o modelo a un dibujo o modelo que sea contrario

al orden público o a las buenas costumbres.

_Artículo 9_

_**Ámbito de la protección**_

1. La protección conferida por el derecho sobre un dibujo o modelo se extenderá a

cualesquiera otros dibujos y modelos que no produzcan en los usuarios informados una

impresión general distinta.

2. Al determinar la protección, se tendrá en cuenta el grado de libertad del autor a la hora de

desarrollar su dibujo o modelo.

_Artículo 10_

_**Inicio y plazo de la protección**_

1. La protección **de** [...] un [...] derecho sobre un dibujo o modelo [...] nacerá con el registro

por parte del órgano.

2. Un dibujo o modelo [...] se registrará por un periodo de cinco años calculado a partir de la

fecha de presentación de la solicitud de registro. El titular podrá [...] renovar [...] **el**

**registro, de conformidad con el artículo 32**, por uno o más periodos de cinco años cada

uno, hasta un plazo total de veinticinco años a partir de la fecha de presentación de la

solicitud de registro.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 20

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 11_

_**Derecho sobre el dibujo o modelo registrado**_

1. El derecho sobre el dibujo o modelo registrado pertenecerá a su autor o a su causahabiente.

2. Si el dibujo o modelo ha sido creado conjuntamente por dos o más personas, el derecho

sobre el dibujo o modelo registrado pertenecerá colectivamente a todas ellas.

3. No obstante, **el derecho sobre el dibujo o modelo registrado corresponderá al**

**empleador** cuando el dibujo o modelo haya sido realizado por un empleado en el ejercicio

de sus funciones o siguiendo las instrucciones de su empleador, [...] salvo acuerdo en

contrario **entre las partes interesadas** o salvo que la legislación nacional disponga otra

cosa.

_Artículo 12_

_**Presunción en favor del titular registrado del dibujo o modelo**_

En los procedimientos incoados ante el órgano del territorio en el que se haya solicitado la

protección, así como en cualquier procedimiento de otro tipo, la persona legitimada para actuar será

la persona en cuyo nombre se haya registrado el derecho sobre el dibujo o modelo o, antes de su

registro, la persona en cuyo nombre se haya presentado la solicitud.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 21

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 13_

_**Motivos de denegación de registro**_

1. Se denegará la inscripción de un dibujo o modelo en el registro en cada uno de los casos

siguientes:

a) el dibujo o modelo no reúne los requisitos del artículo 2, punto 3;

b) el dibujo o modelo no cumple los requisitos del artículo 8 [...] **;**

**b** _**bis**_ **)** _[trasladado del artículo 14, apartado 1, letra g),]_ **el dibujo o modelo constituye un**

**uso indebido de cualesquiera de los objetos que figuran en el artículo 6 del**

**Convenio de París para la Protección de la Propiedad Industrial, a menos que**

**las autoridades competentes para el registro hayan dado su consentimiento.**

**1** _**bis**_ **.** **Cualquier Estado miembro podrá disponer que se deniegue el registro de un dibujo o**

**modelo cuando este constituya un uso indebido de distintivos, emblemas y blasones**

**distintos de los incluidos en el artículo 6** _**ter**_ **del Convenio de París y que tengan un**

**interés público especial en el Estado miembro de que se trate, a menos que la**

**autoridad competente para su registro haya dado su consentimiento, de conformidad**

**con la legislación del Estado miembro.**

**1** _**ter**_ **.** **Cualquier Estado miembro podrá disponer que se deniegue el registro de un dibujo o**

**modelo cuando contenga una reproducción total o parcial de elementos**

**pertenecientes al patrimonio cultural que sean de interés nacional.**

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 22

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 14_

_**Causas de nulidad**_

1. Si el dibujo o modelo ha sido registrado, el derecho sobre el dibujo o modelo se declarará

nulo en los siguientes casos:

a) el dibujo o modelo no reúne los requisitos del artículo 2, punto 3;

b) el dibujo o modelo no cumple los requisitos previstos en los artículos 3 a 8;

**b** _**bis**_ **)el dibujo o modelo se ha registrado infringiendo el artículo 13, apartado 1, letra**

**b** _**bis**_ **), o el artículo 13, apartado 1** _**bis**_ **;**

c) [...] el titular del derecho sobre un dibujo o modelo carece de legitimación conforme

a la legislación del Estado miembro de que se trate;

d) el dibujo o modelo entra en conflicto con un dibujo o modelo anterior que se haya

hecho público **antes de** [...] **o después de** la fecha de presentación de la solicitud [...]

o **,** si se reivindica prioridad, después de la fecha de prioridad, **y está protegido desde**

**una fecha anterior a la mencionada** :

i) mediante un dibujo o modelo de la UE registrado o una solicitud de dibujo o

modelo de la UE registrado, a reserva de su registro;

ii) por un derecho sobre un dibujo o modelo registrado del Estado miembro de

que se trate, o por una solicitud de tal derecho, a reserva de su registro;

iii) por un derecho sobre un dibujo o modelo registrado en virtud de acuerdos

internacionales que surtan efecto en el Estado miembro de que se trate, o por

una solicitud de tal derecho, a reserva de su registro;

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 23

# ANEXO COMPET.1 ES

e) se utiliza un signo distintivo en un dibujo o modelo posterior, y el Derecho de la

Unión o la legislación del Estado miembro de que se trate por la que se rige dicho

signo confiere al titular del derecho sobre el signo el derecho a prohibir tal uso;

f) el dibujo o modelo constituye un uso no autorizado de una obra protegida en

virtud del Derecho en materia de derechos de autor del Estado miembro de que se

trate **.**

g) _suprimido [trasladado al artículo 13,_ _**apartado 1**_ _, letra b_ bis _)]_

**1** _**bis**_ **.** **Si el dibujo o modelo ha sido registrado, cualquier Estado miembro podrá disponer**

**que el derecho sobre el dibujo o modelo se declare nulo cuando contenga una**

**reproducción total o parcial de elementos pertenecientes al patrimonio cultural que**

**sean de interés nacional.**

2. Las causas de nulidad previstas en el apartado 1, letras a) y b), podrán ser invocadas por:

a) cualquier persona física o jurídica;

b) cualquier agrupación u organismo creado con el fin de representar los intereses de

fabricantes, productores, prestadores de servicios, comerciantes o consumidores, si

dicha agrupación u organismo tiene capacidad jurídica para interponer una demanda

o ser demandado en su propio nombre con arreglo a la legislación que le sea

aplicable.

**2** _**bis**_ **.** ( _trasladado del apartado 5_ ) **La causa de nulidad prevista en el apartado 1, letra b** _**bis**_ **),**

**podrá ser invocada únicamente por la persona o entidad afectadas por el uso**

**indebido.**

3. La causa de nulidad prevista en el apartado 1, letra c), podrá ser invocada únicamente por

quien esté legitimado para solicitar el derecho sobre un dibujo o modelo con arreglo a la

legislación del Estado miembro de que se trate.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 24

# ANEXO COMPET.1 ES

4. Las causas de nulidad previstas en el apartado 1, letras d), e) y f), podrán ser invocadas

únicamente por las personas siguientes:

a) el solicitante o el titular del [...] **derecho** anterior;

b) las personas autorizadas en virtud de la legislación de la Unión o del Estado miembro

de que se trate para ejercer los derechos en cuestión;

c) un titular de una licencia autorizado por el titular [...] **del derecho anterior** .

5. _suprimido (trasladado al apartado 2_ bis _)_

6. El derecho sobre un dibujo o modelo no podrá declararse nulo cuando el solicitante o el

titular de uno de los derechos contemplados en el apartado 1, letras d) a **f** [...]), consienta

expresamente el registro del dibujo o modelo antes de la presentación de la solicitud de una

declaración de nulidad o de una demanda de reconvención.

7. El derecho sobre un dibujo o modelo podrá declararse nulo incluso después de su

caducidad o de la renuncia a él.

_Artículo 15_

_**Objeto de la protección**_

Se concederá protección a aquellas características de apariencia de un dibujo o modelo registrado

que se muestren de forma visible en la solicitud de registro.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 25

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 16_

_**Derechos conferidos por el derecho sobre un dibujo o modelo**_

1. El registro de un dibujo o modelo conferirá al titular el derecho exclusivo de utilizarlo y de

prohibir su utilización por terceros sin el consentimiento de dicho titular.

2. Con arreglo al apartado 1 quedará prohibido, en particular, lo siguiente [...]:

a) la fabricación, la oferta, la comercialización o el uso de un producto al que esté

incorporado el dibujo o modelo o al que este se aplique;

b) la importación o exportación de uno de los productos contemplados en la letra a);

c) el almacenamiento de uno de los productos contemplados en la letra a) con los

fines mencionados en las letras a) y b);

d) la creación, la descarga, la copia y la puesta en común o distribución a otros de

cualquier soporte o software que registre el dibujo o modelo con el fin de permitir la

fabricación de uno de los productos contemplados en la letra a).

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 26

# ANEXO COMPET.1 ES

3. [...] **El** titular de un derecho sobre un dibujo o modelo registrado tendrá derecho a impedir

que, en el tráfico económico, cualquier tercero introduzca, desde países terceros en el

Estado miembro en el que esté registrado el dibujo o modelo, productos procedentes de

terceros países que no se despachen a libre práctica en dicho Estado miembro cuando el

dibujo o modelo esté incorporado o aplicado de manera idéntica a dichos productos, o

cuando el dibujo o modelo no pueda distinguirse en sus aspectos esenciales de dichos

productos, y no se haya concedido una autorización.

El derecho previsto en el párrafo primero se extinguirá si durante el procedimiento para

determinar si se infringió el derecho sobre un dibujo o modelo, incoado de conformidad

con el Reglamento (UE) n.º 608/2013, el declarante o el titular de los productos puede

acreditar que el titular de los derechos sobre el dibujo o modelo registrado no tiene derecho

a prohibir la introducción de los productos en el mercado del país de destino final.

_Artículo 17_

_**Expiración de la validez**_

1. En las acciones de infracción se presumirá, a favor del titular del derecho sobre un dibujo o

modelo registrado, que se cumplen los requisitos establecidos para la validez jurídica del

derecho sobre un dibujo o modelo registrado previstos en los artículos 3 a 8, **y que el**

**derecho sobre el dibujo o modelo no ha sido registrado contraviniendo lo dispuesto en**

**el artículo 13, apartado 1, letra b** _**bis**_ **)** _._

2. La presunción de validez a que se refiere el apartado 1 será refutable por cualquier medio

procesal disponible en la jurisdicción del Estado miembro de que se trate, incluidas las

demandas por reconvención.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 27

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 18_

_**Limitación de los derechos conferidos por el derecho sobre un dibujo o modelo**_

1. Los derechos conferidos por el derecho sobre un dibujo o modelo tras la inscripción en el

registro no se podrán ejercer respecto de:

a) los actos realizados en privado y con fines no mercantiles;

b) los actos realizados con fines experimentales;

c) los actos de reproducción realizados con ilustrativos o docentes;

d) los actos realizados con el fin de identificar o referirse a un producto como el del

titular del derecho sobre el dibujo o modelo;

e) los actos realizados con fines de comentario, crítica o parodia;

f) el equipamiento de buques y aeronaves matriculados en otro país cuando sean

introducidos temporalmente en el territorio del Estado miembro de que se trate;

g) la importación en el Estado miembro de que se trate de piezas de recambio y

accesorios destinados a la reparación de tales naves;

h) la ejecución de las labores de reparación de tales naves.

2. El apartado 1, letras c), d) y e), solo se aplicará cuando los actos sean compatibles con las

prácticas comerciales leales y no menoscaben indebidamente la explotación normal del

dibujo o modelo y, en el caso de la letra c), cuando se mencione la fuente del producto al

que se incorpore o aplique el dibujo o modelo.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 28

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 19_

_**Cláusula de revisión**_

1. No se concederá protección a un dibujo o modelo registrado que constituya un componente

de un producto complejo de cuya apariencia dependa el dibujo o modelo del componente y

que se utilice, en el sentido del artículo 16, apartado 1, con el único fin de reparar dicho

producto complejo para restituirle su apariencia inicial.

2. El apartado 1 no podrá ser invocado por el fabricante o el vendedor de un componente de

un producto complejo que no haya informado debidamente a los consumidores, mediante

una indicación clara y visible en el producto o de otra forma adecuada, sobre el origen

**comercial** del producto que se va a utilizar para reparar el producto complejo, de modo

que puedan escoger con conocimiento de causa entre los diferentes productos

competidores que puedan utilizarse para la reparación.

3. Cuando, en el momento de la [...] **entrada en vigor** de la presente Directiva, el Derecho

interno de un Estado miembro prevea la protección de los dibujos y modelos en el sentido

del apartado 1, el Estado miembro, como excepción a lo dispuesto en dicho apartado,

continuará proporcionando tal protección a los dibujos y modelos cuyo registro se haya

solicitado antes de la entrada en vigor de la presente Directiva hasta el ... [ _OP: insértese la_

_fecha correspondiente a diez años a partir de la fecha de entrada en vigor de la presente_

_Directiva_ ].

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 29

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo20_

_**Agotamiento de los derechos**_

Los derechos conferidos por un derecho sobre un dibujo o modelo tras su inscripción en el registro

no se extenderán a los actos relativos a los productos a los que se haya incorporado o aplicado un

dibujo o modelo incluido en el ámbito de protección del derecho sobre el dibujo o modelo cuando

dichos productos hayan sido comercializados en la Unión por el titular del derecho sobre un dibujo

o modelo, o por un tercero con su consentimiento.

_Artículo 21_

_**Derechos basados en el uso anterior con respecto a un dibujo o modelo de la UE registrado**_

1. Podrá invocar el derecho basado en el uso anterior cualquier tercero que pueda demostrar

que, antes de la fecha de presentación de la solicitud o, en caso de reivindicación de la

prioridad, antes de la fecha de la prioridad, ha comenzado a utilizar de buena fe en el

Estado miembro de que se trate, o ha realizado preparativos serios y efectivos para ello, un

dibujo o modelo incluido en el ámbito de la protección del derecho sobre un dibujo o

modelo registrado que no sea copia de este.

2. El derecho basado en el uso anterior facultará a esos terceros a explotar el dibujo o modelo

para la finalidad para la que hayan comenzado a utilizarlo, o para la que hubieran realizado

preparativos serios y efectivos, antes de las fechas de solicitud o de prioridad del derecho

sobre el dibujo o modelo registrado.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 30

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 22_

_**Relación con otras formas de protección**_

Las disposiciones de la presente Directiva se entenderán sin perjuicio de cualesquiera disposiciones

del Derecho de la Unión [...] relativas a los derechos sobre dibujos y modelos no registrados, **ni de**

**cualesquiera disposiciones del Derecho de la Unión o del Derecho del Estado miembro de que**

**se trate relativas a** marcas u otros signos distintivos, patentes y modelos de utilidad, caracteres

tipográficos, responsabilidad civil o competencia desleal.

_Artículo 23_

_**Relación con los derechos de autor**_

Los dibujos y modelos protegidos por un derecho sobre un dibujo o modelo registrado en un Estado

miembro o respecto a él de conformidad con lo previsto en la presente Directiva podrán acogerse

asimismo a la protección conferida por los derechos de autor a partir de la fecha en que el dibujo o

modelo hubiere sido creado o fijado sobre cualquier soporte, siempre que se cumplan los requisitos

del Derecho [...] en materia de derechos de autor.

_Artículo 24_

_**Inscripción en el registro**_

El titular de un dibujo o modelo registrado podrá informar al público de que el dibujo o modelo está

registrado mostrando en el producto al que está incorporado o al que se aplica la letra D rodeada por

un círculo. Tal indicación del dibujo o modelo podrá ir acompañada del número de registro del

dibujo o modelo o de un hiperenlace a la inscripción del dibujo o modelo en el registro.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 31

# ANEXO COMPET.1 ES

**CAPITULO 3**

**PROCEDIMIENTOS**

_Artículo 25_

_**Requisitos de solicitud**_

1. La solicitud de [...] **registro de** un dibujo o modelo deberá contener al menos todo lo

siguiente:

a) una solicitud de registro;

b) datos que permitan identificar al solicitante;

c) una representación **suficientemente clara** del dibujo o modelo, susceptible de

reproducción, que permita distinguir claramente todos los detalles del objeto para el

que se solicita la protección y que permita su publicación, **que permita determinar**

**el objeto para el que se solicita la protección** ;

d) una relación de los productos a los que vaya a incorporarse o aplicarse el dibujo o

modelo.

2. La solicitud de registro de un dibujo o modelo estará sujeta al pago de una tasa fijada por el

Estado miembro de que se trate.

3. La relación de los productos a que se refiere el apartado 1, letra d), no afectará al alcance

de la protección del dibujo o modelo. Esto también se aplicará a una descripción, **y a**

**cualquier renuncia verbal incluida en esta**, que explique la representación del dibujo o

modelo si tal descripción está prevista por un Estado miembro.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 32

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 26_

_**Representación del dibujo o modelo**_

1. _suprimido_

2. [...] **El dibujo o modelo se representará** en cualquier forma de reproducción visual **,** [...]

ya sea en blanco y negro o en color. La reproducción podrá ser estática, dinámica o

animada y se llevará a cabo por cualquier medio adecuado, utilizando la tecnología

generalmente disponible, incluidos dibujos, fotografías, vídeos o formación de imágenes /

modelización por ordenador.

3. La reproducción mostrará todos los aspectos del dibujo o modelo cuya protección se

solicita, en una o varias perspectivas. Además, podrán proporcionarse otros tipos de

perspectivas con el fin de detallar más las características específicas del dibujo o modelo **.**

[...]

a) _suprimido_

b) _suprimido_

c) _suprimido_

d) _suprimido_

4. Cuando la representación contenga distintas reproducciones del dibujo o modelo o incluya

más de una perspectiva, estas deberán ser coherentes entre sí, y el objeto del registro

quedará determinado por todas las características visuales de dichas perspectivas o

reproducciones consideradas de manera conjunta.

5. El dibujo o modelo se representará solo, sin incluir otros aspectos. [...]

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 33

# ANEXO COMPET.1 ES

6. Todo elemento para el que no se solicite protección se indicará mediante renuncias de tipo

visual **.** [...] Estas renuncias de tipo visual deberán utilizarse de forma coherente.

7. _suprimido_

8. Los órganos centrales de la propiedad industrial de los Estados miembros y la Oficina de

Propiedad Intelectual del Benelux cooperarán entre sí y con la Oficina de Propiedad

Intelectual de la Unión Europea para establecer normas comunes que deberán aplicarse a

los requisitos y medios de representación de los dibujos y modelos, en particular en lo que

se refiere a los tipos y el número de perspectivas que deben utilizarse, los tipos de

renuncias de tipo visual aceptables, así como las especificaciones técnicas de los medios

utilizados para la reproducción, el almacenamiento y la presentación de dibujos y modelos,

como los formatos y el tamaño de los archivos electrónicos pertinentes.

_Artículo 27_

_**Solicitudes múltiples**_

Podrán incluirse distintos dibujos y modelos en una solicitud múltiple de dibujo o modelo

registrado. Esta posibilidad no estará sujeta al requisito de que los productos a los que se vaya a

incorporar o aplicar el dibujo o modelo pertenezcan a la misma clase de la Clasificación

Internacional de Dibujos y Modelos Industriales.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 34

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 28_

_**Fecha de presentación**_

1. La fecha de presentación de una solicitud de registro de un dibujo o modelo será aquella en

que el solicitante presente al órgano los documentos que contengan la información

indicada en el artículo 25, apartado 1, letras a) a c).

**1** _**bis**_ **.** **Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1, la fecha de presentación podrá**

**concederse cuando falten uno o varios de los elementos exigidos por el artículo 26,**

**siempre que la representación del dibujo o modelo en su conjunto sea suficientemente**

**clara en el sentido del artículo 25, apartado 1, letra c).**

2. Asimismo, los Estados miembros podrán establecer que la fecha de presentación se

supedite al abono de la tasa contemplada en el artículo 25, apartado 2.

_Artículo 29_

_**Alcance del examen del fondo**_

Los órganos limitarán su examen de la admisibilidad de una solicitud de registro de un dibujo o

modelo a la ausencia de las causas de fondo de denegación de registro a que se refiere el artículo 13.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 35

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 30_

_**Aplazamiento de la publicación**_

1. En el momento de presentar la solicitud, el solicitante del registro de un dibujo o modelo

podrá pedir que se aplace su publicación durante un plazo de **hasta** treinta meses desde la

fecha de presentación de la solicitud o, si se reivindica prioridad, desde la fecha de

prioridad.

2. Cuando se registre el dibujo o modelo, ni la representación del dibujo o modelo ni ningún

expediente relativo a la solicitud quedarán expuestos a consulta pública, sin perjuicio de las

disposiciones de Derecho interno que salvaguarden los intereses legítimos de terceros.

3. Se publicará una mención del aplazamiento de la publicación del dibujo o modelo

registrado.

4. Una vez finalizado el periodo de aplazamiento o, a instancia del titular del derecho, en

cualquier momento anterior, el órgano expondrá para su consulta pública todas las

inscripciones de su registro y el expediente relativo a la solicitud, y publicará el dibujo o

modelo registrado.

**4** _**bis**_ **.** **El titular del derecho podrá impedir la publicación del dibujo o modelo registrado a**

**que se refiere el apartado 4 mediante la presentación de una solicitud de renuncia al**

**dibujo o modelo registrado.**

**4** _**ter**_ **.** **Como excepción a lo dispuesto en los apartados 4 y 4** _**bis**_ **, los Estados miembros**

**podrán disponer que el órgano publique el dibujo o modelo registrado únicamente a**

**petición del titular del derecho. Cuando un Estado miembro prevea el pago de una**

**tasa de publicación, podrá considerarse que el cobro de dicha tasa constituye la**

**solicitud a que se refiere la primera frase de este apartado.**

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 36

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo31_

_**Procedimiento de declaración de nulidad**_

1. Sin perjuicio del derecho de las partes a recurrir ante los tribunales, los Estados miembros

[...] **podrán** establecer un procedimiento administrativo eficiente y expeditivo que permita

solicitar a sus órganos la declaración de nulidad de un derecho sobre un dibujo o modelo

registrado.

2. El procedimiento administrativo de nulidad **mencionado en el apartado 1** establecerá que

se declare la nulidad del derecho sobre un dibujo o modelo al menos por las siguientes

causas:

a) el dibujo o modelo no debería haberse registrado porque no se ajusta a la definición

establecida en el artículo 2, punto 3, ni a los requisitos establecidos en los artículos 3

a 8;

**a** _**bis**_ **)** **el dibujo o modelo se ha registrado infringiendo el artículo 13, apartado 1, letra**

**b** _**bis**_ **);**

b) el dibujo o modelo no debería haberse registrado porque existe un dibujo o modelo

anterior en el sentido del artículo 14, apartado 1, letra d).

3. El procedimiento administrativo establecerá que puedan presentar una solicitud de

declaración de nulidad [...] las personas siguientes:

a) en el caso del apartado 2, letra a), las personas, las agrupaciones o los organismos a

que se refiere el artículo 14, apartado 2;

**a** _**bis**_ **)** **en el caso del apartado 2, letra a** _**bis**_ **), la persona o entidad a que se refiere el**

**artículo 14, apartado 2** _**bis**_ **;**

b) en el caso del apartado 2, letra b), **al menos** la **s** persona **s** contempladas en el

artículo 14 [...], **apartado 4, letras a) y b)** .

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 37

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 32_

_**Renovación**_

1. El registro de un dibujo o modelo se renovará a instancia del titular del derecho sobre el

dibujo o modelo o de toda persona autorizada para hacerlo por ley o por contrato, siempre

y cuando se hayan abonado las tasas de renovación. Los Estados miembros podrán

establecer que el recibo del pago de las tasas de renovación constituya una solicitud de

renovación.

2. El órgano [...] **podrá** informar al titular del derecho sobre un dibujo o modelo registrado de

la expiración del registro al menos seis meses antes de dicha expiración. [...]

3. La solicitud de renovación deberá presentarse y las tasas de renovación deberán abonarse

al menos **en el plazo de** seis meses [...] **inmediatamente anteriores** a la expiración del

registro. En su defecto, la solicitud podrá presentarse en los seis meses inmediatamente

posteriores a la expiración del registro o a su posterior renovación. Las tasas de renovación

y la tasa suplementaria correspondiente deberán abonarse en ese plazo suplementario.

4. En caso de registro múltiple, cuando las tasas de renovación abonadas sean insuficientes

para cubrir todos los dibujos y modelos para los que se solicita la renovación, el registro se

renovará [...] **para aquellos dibujos y modelos respecto de los cuales** sea evidente [...]

que la cantidad abonada está destinada a cubrirlos.

5. La renovación surtirá efecto desde el día siguiente a la fecha de expiración de la

inscripción vigente. La renovación se inscribirá en el registro.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 38

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 33_

_**Comunicación con el órgano**_

Las partes en el procedimiento o, en caso de que se hayan nombrado, sus representantes indicarán

una dirección oficial para cualquier comunicación oficial con el órgano. Los Estados miembros

tendrán derecho a exigir que dicha dirección oficial esté situada en el Espacio Económico Europeo.

**CAPÍTULO VIII**

**COOPERACIÓN ADMINISTRATIVA**

_Artículo 34_

_**Cooperación en materia de registro, administración y nulidad de dibujos y modelos**_

Los órganos podrán cooperar de manera efectiva entre sí y con la Oficina de Propiedad Intelectual

de la Unión Europea a fin de fomentar la convergencia de las prácticas y las herramientas relativas

al examen, al registro y a la nulidad de dibujos y modelos.

_Artículo 35_

_**Cooperación en otros ámbitos**_

Los órganos podrán cooperar de manera efectiva entre sí y con la Oficina de Propiedad Intelectual

de la Unión Europea en todos los ámbitos de su actividad distintos de los mencionados en el

artículo 34 que resulten pertinentes para la protección de los dibujos y modelos en la Unión.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 39

# ANEXO COMPET.1 ES

**CAPÍTULO 5**

**DISPOSICIONES FINALES**

_Artículo 36_

_**Transposición**_

1. Los Estados miembros pondrán en vigor a más tardar el [ _OP: insértese la fecha_

_correspondiente a [...]_ _**treinta y seis**_ _meses después de la entrada en vigor de la presente_

_Directiva_ ] las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar

cumplimiento a lo establecido en los artículos 2 y 3, los artículos 6, 10 a 19, 21, 23 a **30 y**

**32 a 33.** Comunicarán inmediatamente a la Comisión el texto de dichas disposiciones.

Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, estas incluirán una referencia

a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial.

Incluirán asimismo una mención que precise que las referencias hechas en las

disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en vigor a la Directiva derogada por

la presente Directiva se entenderán hechas a la presente Directiva. Los Estados miembros

establecerán las modalidades de la mencionada referencia y la formulación de dicha

mención.

2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión el texto de las principales disposiciones

de Derecho interno que adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 40

# ANEXO COMPET.1 ES

_Artículo 37_

_**Derogación**_

Queda derogada, con efectos a partir del [ _OP: insértese la fecha correspondiente al día después de_

_la fecha que figura en el artículo 36, apartado 1, párrafo primero_ ], la Directiva 98/71/CE, sin

perjuicio de las obligaciones de los Estados miembros relativas a los plazos de transposición al

Derecho interno de la Directiva que se indican en el anexo I.

Las referencias a la Directiva derogada se entenderán hechas a la presente Directiva con arreglo a la

tabla de correspondencias que figura en el anexo II.

_Artículo 38_

_**Entrada en vigor**_

La presente Directiva entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el _Diario Oficial de la_

_Unión Europea_ .

Los artículos 4 y 5, los artículos 7 a 9, y los artículos 20 y 22 serán aplicables a partir del ...

[ _OP: insértese la fecha correspondiente al día después de la fecha que figura en el artículo 38,_

_apartado 1, párrafo primero_ ].

_Artículo 39_

_**Destinatarios**_

Los destinatarios de la presente Directiva son los Estados miembros.

Hecho en Bruselas, el

_Por el Parlamento Europeo_ _Por el Consejo_

_La Presidenta / El Presidente_ _La Presidenta / El Presidente_

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 41

# ANEXO COMPET.1 ES

**ANEXO I**

**Plazos de transposición al Derecho interno**

**(a que se refiere el artículo 37)**

|Directiva|Fecha límite de transposición|
|---|---|
|98/71/CE|28 de octubre de 2001|

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 42

# ANEXO I COMPET.1 ES

**ANEXO II**

**TABLA DE CORRESPONDENCIAS**

|Directiva 98/71/CE|Presente Directiva|
|---|---|
|Artículo 1, parte introductoria<br>- <br>Artículo 1, letra a)<br>Artículo 1, letra b)<br>Artículo 1, letra c)<br>Artículo 2<br>Artículos 3 a 10<br>- <br>Artículo 11<br>- <br>Artículo 12, apartado 1<br>- <br>- <br>Artículo 12, apartado 2<br>-|Artículo 2, parte introductoria<br>Artículo 2, puntos 1 y 2<br>Artículo 2, punto 3<br>Artículo 2, punto 4<br>Artículo 2, punto 5<br>Artículo 1<br>Artículos 3 a 10<br>Artículos 11 y 12<br>Artículos 13 y 14<br>Artículo 15<br>Artículo 16, apartado 1, y apartado 2, letras<br>a), b) y c)<br>Artículo 16, apartado 2, letra d)<br>Artículo 16, apartado 3<br>- <br>Artículo 17|

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 43

# ANEXO II COMPET.1 ES

12714/23 ADD 1 lao/JVM/caf 44

# ANEXO II COMPET.1 ES