Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 16.12.2006 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 309/133 |

---

Dictamen del Comité Económico y Social Europeo sobre la «Propuesta de Reglamento del Consejo relativo a la constitución de una empresa común para la realización del sistema europeo de nueva generación para la gestión del tráfico aéreo (SESAR)»

COM(2005) 602 final — 2005/0235 (CNS)

(2006/C 309/27)

El 4 de enero de 2006, de conformidad con el artículo 171 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, el Consejo decidió consultar al Comité Económico y Social Europeo sobre la propuesta mencionada.

La Sección Especializada de Transportes, Energía, Infraestructuras y Sociedad de la Información, encargada de preparar los trabajos en este asunto, aprobó su dictamen el 30 de mayo de 2006. (ponente: Sr. McDONOGH).

En su 428o Pleno de los días 5 y 6 de julio (sesión del 6 de julio de 2006), el Comité Económico y Social Europeo ha aprobado por 37 votos a favor, 1 en contra y 3 abstenciones el presente Dictamen.

1.   Introducción

|  |  |
| --- | --- |
| 1.1 | SESAR es el componente tecnológico de la iniciativa emprendida en 2004 para el establecimiento de un cielo único europeo, cuyo objetivo estriba en reformar la organización del control del tráfico aéreo. Con esta iniciativa se introducirán nuevas tecnologías de comunicación, control y cálculo entre el personal de tierra y la aeronave que optimizarán la labor de los controladores aéreos y los pilotos. Si bien las cabinas de mando están cada vez más automatizadas, los controladores y los pilotos siguen aún hoy comunicándose por radio. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.2 | SESAR es un sistema de nueva generación para la gestión del tráfico aéreo que resultará vital para controlar el aumento de dicho tráfico. SESAR potenciará la seguridad y el rendimiento medioambiental del transporte aéreo y garantizará que Europa siga a la cabeza del mercado aeronáutico mundial. La Comisión llevará adelante este proyecto industrial de enorme magnitud de manera conjunta con Eurocontrol y socios del sector. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.3 | Europa dispondrá de la infraestructura de control del tráfico aéreo más eficiente de todo el mundo. Gracias a esta mayor eficiencia del transporte aéreo, se calcula que SESAR tendrá un valor neto de 20 000 millones de euros. Y se estima que los efectos directos e indirectos del proyecto equivalen a 50 000 millones de euros. Dicho proyecto generará casi 200 000 puestos de trabajo altamente cualificados. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.4 | De acuerdo con las previsiones, el tráfico aéreo en Europa aumentará significativamente de aquí al año 2025. Este crecimiento sólo será posible si se acomete una revisión a fondo de las infraestructuras de control del tráfico aéreo al objeto de optimizar las rutas aéreas y eliminar la congestión. Asimismo, SESAR mejorará la seguridad del transporte aéreo, que se ve comprometida en la actualidad por el envejecimiento de las tecnologías y la fragmentación del control del tráfico aéreo. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.5 | La Comisión Europea y Eurocontrol cofinanciaron el contrato que, por valor de 43 millones de euros (50,5 millones de dólares), se asignó a un consorcio de 30 líneas aéreas, organizaciones aeronáuticas y fabricantes de aviones. Este contrato abarca la fase de definición de un sistema europeo para la gestión del tráfico aéreo en un cielo único europeo (Single European Sky ATM (Gestión del tráfico aéreo) Research), anteriormente conocido como SESAME, y ahora rebautizado como SESAR. En la fase de definición, que durará dos años, no sólo tendrá lugar el diseño del futuro sistema para la gestión del tráfico aéreo, sino que también se establecerá un plazo para su introducción antes de 2020. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.6 | El coste total de esta fase de definición, incluido el mencionado contrato de 43 millones de euros, se elevará a 60 millones. La Comisión Europea y Eurocontrol asumen a partes iguales este coste, y la contribución de Eurocontrol consistirá en dinero, conocimientos técnicos de su personal e investigación. La Comisión Europea ha declarado que la fase de desarrollo exigirá cerca de 300 millones de euros al año, y que su financiación correrá a cargo de la propia Comisión, la industria y Eurocontrol. Ya se han destinado 200 millones anuales a la investigación y el desarrollo del sistema de control del tráfico aéreo, inversión que ahora se canalizará hacia SESAR. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.7 | La fase de definición está completamente financiada por la Comisión y Eurocontrol. Para la fase de desarrollo, está previsto que la industria en general financie un tercio del programa, lo que representa un valor aproximado de 100 millones de euros anuales durante siete años. La UE contribuirá con 100 millones anuales y Eurocontrol lo hará con otros 100 millones anuales. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.8 | Aún no está claro qué organismos financiarán qué parte de los 100 millones anuales correspondientes a la industria. Debe definirse la contribución de la industria, pero en primer lugar es preciso resolver problemas difíciles como los derechos de propiedad intelectual (IPRS), las cláusulas sobre la competencia, etc. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.9 | No obstante, el nivel actual de gastos de I+D en gestión del tráfico aéreo proporciona una indicación de la cantidad de dinero que debe aportar la industria a SESAR. Son 200 millones de euros anuales, de los que los proveedores de servicios de navegación aérea aportan cerca de 75 millones. Una parte sustancial, o incluso la totalidad, de este dinero irá a parar a SESAR en lugar de usarse de manera fragmentada. |

|  |  |
| --- | --- |
| 1.10 | Los asociados al proyecto son los centros de Investigación y Desarrollo en gestión del tráfico aéreo (ATM I+D), Ámbito militar de Eurocontrol (EURAMID), Autoridad de la aviación civil del Reino Unido (UK CAA), industrias no europeas (Boeing, Honeywell, Rockwell-Collins) y organizaciones profesionales como la Federación Internacional de Asociaciones de controladores del tráfico aéreo (IFATCA), la Asociación europea Cockpit (ECA) y la Federación europea de trabajadores del transporte (ETF). |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 1.11 | La siguiente es una lista de las empresas que participan en la fase de definición:   |  |  | | --- | --- | |  | USUARIOS: Air France, Iberia, KLM, Lufthansa, Asociación de Aerolíneas Europeas (AEA), Asociación Europea de Aerolíneas Regionales (ERAA), Asociación Internacional de Transporte Aéreo (IATA), Asociación Internacional de Pilotos y Propietarios de Aeronaves (IAOPA). |  |  |  | | --- | --- | |  | Proveedores de servicios de navegación aérea (ANSP): Aeropuertos Españoles y Navegación Aérea (España) (AENA), Austrocontrol, DFS, Dirección de Servicios de Navegación Aérea (Francia) (DSNA), Compañía Italiana de Servicios de Navegación Aérea (ENAV), Luftfartsveket (operador sueco de aeropuertos) (LFV), Luchtverkeersleidins Nederland (Proveedor neerlandés de control del tráfico aéreo) (LVNL), Servicios Nacionales de Tráfico Aéreo (UK) (NATS), NAV. |  |  |  | | --- | --- | |  | AEROPUERTOS: Aeropuertos de París, BAA, Fraport, Ámsterdam, Múnich, AENA, LFV |  |  |  | | --- | --- | |  | INDUSTRIA: Airbus, BAE Systems, Compañía europea espacial y de defensa aeronáutica (EADS), Indra, Selex, Thales ATM, Thales Avionics y Air Traffic Alliance. | |

2.   Recomendaciones y observaciones

|  |  |
| --- | --- |
| 2.1 | Hay que valorar positivamente, como un paso constructivo, cualquier iniciativa encaminada a modernizar el control del tráfico aéreo en Europa. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.2 | Esto se debería traducir en un trazado más eficiente de las rutas, un mayor ahorro de carburante y, para los viajeros, una menor duración de los vuelos. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.3 | La creación de bloques funcionales del espacio permitirá hacer el mejor uso posible del espacio aéreo, respetando al mismo tiempo los acuerdos regionales y tomando en consideración las condiciones de vida y los intereses de las comunidades locales (ciudades y pueblos) situadas bajo los bloques funcionales del espacio. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.4 | Al evitar la duplicación de las actividades de investigación y desarrollo, el proyecto SESAR no provocará un aumento del volumen global de la contribución aportada por los usuarios del transporte aéreo a las labores de investigación y desarrollo. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.5 | Con motivo de la adhesión de la Comunidad Europea a Eurocontrol, la Comisión y Eurocontrol firmaron un acuerdo marco de cooperación para la puesta en práctica del cielo único europeo y para la realización de actividades de investigación y desarrollo en el sector de la gestión del tráfico aéreo, con el fin de mejorar tanto la seguridad como la eficacia operativa de los proveedores de servicios de navegación aérea. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.6 | La empresa común debe adoptar un enfoque integrado, que aúne el esfuerzo combinado de la asociación entre el sector público y privado en todas sus vertientes (técnica, operativa, reglamentaria e institucional) con el fin de garantizar una transición fluida de la fase de definición a la fase de instauración y de la investigación y desarrollo al despliegue. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.7 | El grado de financiación de la empresa común deberá revisarse cuando se complete la fase de definición. Todas las partes tendrán que tener en cuenta el impacto de los costes adicionales que deben ser financiados por el sector privado mediante el mecanismo de tarificación aplicada a los usuarios, ya que esto podría repercutir en los viajeros. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.8 | La contribución de las administraciones públicas para la instauración del proyecto SESAR debería completarse mediante la contribución del sector privado. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.9 | Teniendo en cuenta el número de protagonistas que habrán de intervenir en este proceso, así como los medios financieros y los conocimientos técnicos necesarios, es imprescindible constituir una entidad jurídica capaz de asegurar la gestión coordinada de los fondos asignados al proyecto SESAR durante su fase de instauración. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.10 | Las empresas que participan en la fase de definición son limitadas y no son representativas de la industria europea de la aviación en conjunto. La Comisión Europea debería hacer extensiva la participación en la fase de definición a empresas más pequeñas y, en particular, a los nuevos Estados miembros de la UE. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.11 | El proyecto SESAR requerirá una aplicación gradual. La fase final de aplicación debería llevarse a cabo lo más rápidamente posible. La Comisión debería establecer criterios claros para acelerar la realización del proyecto y reducir la duración de su puesta en práctica. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2.12 | Los costes del tráfico aéreo europeo deberían reducirse gracias a la eficacia generada por SESAR. |

Bruselas, 6 de julio de 2006.

La Presidenta

del Comité Económico y Social Europeo

Anne-Marie SIGMUND

---

[Top](#document1)