Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 11.3.2014 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | CE 72/77 |

---

Viernes 26 de octubre de 2012  
Relaciones comerciales UE-Rusia tras la adhesión de Rusia a la OMC

P7\_TA(2012)0409

Resolución del Parlamento Europeo, de 26 de octubre de 2012, sobre las relaciones comerciales UE-Rusia tras la adhesión de Rusia a la OMC (2012/2695(RSP))

2014/C 72 E/10

El Parlamento Europeo,

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vistas sus anteriores resoluciones sobre Rusia, en particular sus Resoluciones de 14 de diciembre de 2011[(1)](#ntr1-CE2014072ES.01007701-E0001), sobre la próxima Cumbre UE-Rusia que se celebrará el 15 de diciembre de 2011[(2)](#ntr2-CE2014072ES.01007701-E0002), y de 9 de junio de 2011, sobre la Cumbre UE-Rusia de 9 y 10 de junio de 2011, |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vistos el Acuerdo de colaboración y cooperación (ACC) entre la UE y la Federación de Rusia[(3)](#ntr3-CE2014072ES.01007701-E0003), y las negociaciones iniciadas en 2008 sobre un nuevo acuerdo UE-Rusia, así como la Asociación para la Modernización, iniciada en 2010, |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Visto el informe del Grupo de Trabajo sobre la Adhesión de la Federación de Rusia a la Organización Mundial del Comercio[(4)](#ntr4-CE2014072ES.01007701-E0004) y su Addendum[(5)](#ntr5-CE2014072ES.01007701-E0005) de 17 de noviembre de 2011, |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista la Decisión del Consejo, de 14 de diciembre de 2011, por la que se establece la posición que ha de adoptar la Unión Europea en los órganos pertinentes de la Organización Mundial del Comercio con respecto a la adhesión de la Federación de Rusia a la OMC[(6)](#ntr6-CE2014072ES.01007701-E0006), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista su posición de 4 de julio de 2012 sobre el proyecto de Decisión del Consejo relativa a la celebración del Acuerdo entre la Unión Europea y la Federación de Rusia relativo al mantenimiento de los compromisos sobre comercio de servicios que figuran en el actual Acuerdo de Colaboración y Cooperación UE-Rusia[(7)](#ntr7-CE2014072ES.01007701-E0007), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista su posición de 4 de julio de 2012 sobre el proyecto de Decisión del Consejo relativa a la celebración del Acuerdo entre la Unión Europea y el Gobierno de la Federación de Rusia sobre el comercio de piezas y componentes de vehículos automóviles entre la Unión Europea y la Federación de Rusia[(8)](#ntr8-CE2014072ES.01007701-E0008), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Vista su posición de 4 de julio de 2012 sobre el proyecto de Decisión del Consejo relativa a la celebración del Acuerdo en forma de canje de notas entre la Unión Europea y la Federación de Rusia en relación con la introducción o el aumento por la Federación de Rusia de derechos de exportación sobre materias primas[(9)](#ntr9-CE2014072ES.01007701-E0009), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Visto el proyecto de Resolución legislativa sobre el proyecto de Decisión del Consejo relativa a la celebración del Acuerdo en forma de canje de notas entre la Unión Europea y la Federación de Rusia relativo a la gestión de los contingentes arancelarios aplicables a las exportaciones de madera de la Federación de Rusia a la Unión Europea y del Protocolo entre la Unión Europea y el Gobierno de la Federación de Rusia sobre las modalidades técnicas de conformidad con dicho Acuerdo[(10)](#ntr10-CE2014072ES.01007701-E0010), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Visto el informe de la Comisión al Consejo Europeo titulado «Informe de 2011 sobre los obstáculos al comercio y la inversión – Comprometer a nuestros socios económicos estratégicos en la mejora del acceso a los mercados: Prioridades de actuación para eliminar los obstáculos al comercio» (COM(2011)0114), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Visto el informe de la Comisión al Consejo Europeo titulado «Informe de 2012 sobre los obstáculos al comercio y la inversión» (COM(2012)0070), |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Visto el artículo 110, apartado 2, de su Reglamento, |

|  |  |
| --- | --- |
| A. | Considerando que, el 10 de noviembre de 2011, tras 18 años de negociaciones, la Federación de Rusia concluyó las negociaciones multilaterales sobre su adhesión a la OMC y que el 16 de diciembre de 2011 fue oficialmente admitida como miembro de esta organización; |

|  |  |
| --- | --- |
| B. | Considerando que la política exterior, energética y de seguridad común de la UE, en plena evolución, ha de incluir, en consonancia con el principio de condicionalidad, como socio importante a Rusia siempre que se compartan y respeten los valores fundamentales en que se basa la Unión, como la democracia, el Estado de Derecho, la universalidad e indivisibilidad de los derechos humanos y las libertades fundamentales, el respeto de la dignidad humana, los principios de igualdad y solidaridad, y el respeto de los principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas y el Derecho internacional; |

|  |  |
| --- | --- |
| C. | Considerando que la UE es un socio comercial estratégico de Rusia, primer punto de origen de sus importaciones que siguen aumentando, y es el principal destinatario de sus exportaciones y un socio clave en materia de inversiones (inversiones directas extranjeras en el país), que ascienden al 47,1 % del comercio total de Rusia; que esta relación continúa incrementándose al mismo tiempo que Rusia se ha convertido en la segunda fuente de importaciones de la UE (158 600 millones EUR) y en el cuarto destinatario de sus exportaciones (86 100 millones EUR) (en cifras de 2010); |

|  |  |
| --- | --- |
| D. | Considerando que, mientras que las importaciones procedentes de Rusia son, fundamentalmente, energía y combustibles fósiles (79,5 %), las exportaciones de la UE a Rusia son variadas y cubren prácticamente todo tipo de maquinaria y equipos de transporte (44,7 %), productos manufacturados, alimentos y animales vivos (en cifras de 2010); |

|  |  |
| --- | --- |
| E. | Considerando que, en la Cumbre de Janti-Mansiisk celebrada los días 26 y 27 de junio de 2008, la UE y Rusia iniciaron las negociaciones sobre un nuevo Acuerdo de Colaboración y Cooperación destinado a sustituir al actual y establecer un marco contractual actualizado para las relaciones UE-Rusia en los próximos años, incluidas importantes disposiciones jurídicamente vinculantes sobre comercio, inversiones y energía; |

|  |  |
| --- | --- |
| F. | Considerando que la Unión Europea mantiene su empeño en profundizar y desarrollar sus relaciones con Rusia y los principios recogidos en la Asociación para la Modernización, basada en intereses comunes y un compromiso profundo con los valores universales, los principios democráticos, el respeto de los derechos humanos y fundamentales y del Estado de Derecho; |

|  |  |
| --- | --- |
| 1. | Se felicita por la adhesión de Rusia a la OMC, que la Duma Estatal ratificó el 10 de julio de 2012; considera que la adhesión de Rusia al sistema comercial multilateral y sus normas constituye un paso más en la mejora de las relaciones bilaterales UE-Rusia; |

|  |  |
| --- | --- |
| 2. | Observa con inquietud, no obstante, que, en vísperas de completarse su adhesión a la OMC, Rusia no ha respondido plenamente a sus futuras obligaciones con la OMC, ya que ha introducido o ampliado una serie de medidas comerciales potencialmente restrictivas, incluyendo una prohibición de las importaciones de animales vivos procedentes de la UE, legislación que abarca preferencias para los productores nacionales en la contratación pública, decisiones que establecen derechos de importación estacionales para determinados tipos de azúcar, así como nueva legislación sobre un sistema de reciclado de vehículos; |

|  |  |
| --- | --- |
| 3. | Insta a Rusia a que elimine las prohibiciones temporales injustificadas, los incrementos temporales unilaterales de los aranceles y los obstáculos y medidas proteccionistas a un comercio abierto y justo constatados en el Informe bianual sobre medidas en materia de inversión y comercio del G-20 y en los Informes sobre los obstáculos al comercio y la inversión de la Comisión, que han causado grandes perjuicios a los exportadores de la UE; |

|  |  |
| --- | --- |
| 4. | Destaca que la UE y Rusia son socios comerciales interdependientes, en particular en lo que se refiere a las materias primas y a fuentes de energía vitales; considera que sus relaciones económicas tienen un gran potencial que la adhesión a la OMC contribuirá a desarrollar; |

|  |  |
| --- | --- |
| 5. | Considera que en la lista de compromisos de Rusia con la OMC figura una muy importante reducción y consolidación de los aranceles sobre bienes y servicios; insta a Rusia a que cumpla plenamente sin demora todos sus compromisos con objeto de aprovechar todos los beneficios derivados de su adhesión a la OMC; |

|  |  |
| --- | --- |
| 6. | Manifiesta su honda preocupación por el persistente problema de la producción y venta de productos falsificados en Rusia; insta a la Federación de Rusia a que adopte medidas en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual e industrial (DPI) y a que aplique tan pronto como sea posible y de forma íntegra los compromisos contraídos en virtud del Acuerdo ADPIC; |

|  |  |
| --- | --- |
| 7. | Considera que de esa manera Rusia pondría de manifiesto su firme compromiso de reforzar su función y la participación de sus empresas en el sistema comercial multilateral; opina que la apertura de la economía rusa a un comercio y unas inversiones más internacionales constituye un incentivo añadido para que el Gobierno ruso siga con decisión por la senda de reformas que ha emprendido, luche decididamente contra la corrupción, aplique el Estado de Derecho y mejore el entorno empresarial; |

|  |  |
| --- | --- |
| 8. | Insta a la Comisión y al SEAE a que apoye los esfuerzos de Rusia para adherirse a la OCDE, un proceso que conlleva comprometerse a una serie de orientaciones y principios en materia de comercio que incluyen, entre otras cosas, la apertura del mercado, la lucha contra los sobornos, los organismos de crédito a la exportación y la gobernanza de las empresas públicas; insta a Rusia a que se adhiera a otros acuerdos de la OMC, como, en particular, el Acuerdo sobre Contratación Pública, para el que ya tiene estatuto de observador; |

|  |  |
| --- | --- |
| 9. | Exhorta a Rusia a que contribuya al relanzamiento de las negociaciones bilaterales sobre el nuevo Acuerdo de Colaboración y Cooperación; insiste en que dichas negociaciones deben celebrarse únicamente entre la UE y Rusia; considera que incluir a otros miembros de la Unión Aduanera que no son miembros de la OMC dificultaría las negociaciones; |

|  |  |
| --- | --- |
| 10. | Considera que el pleno cumplimiento de las normas de la OMC y la gradual aplicación de sus compromisos por parte de Rusia son una condición previa necesaria para proseguir dichas negociaciones, que tienen por objeto establecer normas comunes en doce importantes aspectos reguladores, incluidos compromisos mutuos no preferenciales en el comercio de bienes y servicios, medidas sanitarias y fitosanitarias, DPI, contratación pública, competencia, energía e inversiones; |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 11. | Insta a la Comisión a que en las mencionadas negociaciones defienda las siguientes cuestiones esenciales:   |  |  | | --- | --- | | — | el uso de los reglamentos técnicos, normas y procedimientos de evaluación de la conformidad europeos; la celebración de un acuerdo entre los organismos internacionales de normalización europeos y rusos y el rápido establecimiento de un sistema unificado de acreditación de la evaluación de la conformidad en Rusia; |  |  |  | | --- | --- | | — | un capítulo energético sustancial y jurídicamente vinculante, basado en la buena voluntad demostrada con la firma del mecanismo de alerta rápida en 2011 y en claros principios de transparencia, competencia leal, reciprocidad y no discriminación; afirma que el objetivo debe seguir siendo un mercado energético UE-Rusia abierto y transparente; |  |  |  | | --- | --- | | — | la supresión por parte de Rusia del régimen de precios dobles para las mercancías, así como la clarificación y estabilización de las condiciones de establecimiento de las empresas de servicios, a fin de incrementar las inversiones de las empresas de servicios de la UE en Rusia; |  |  |  | | --- | --- | | — | la contratación pública, un gran mercado aún sin explotar; pide a la Comisión que garantice unas normas y procedimientos recíprocos que sean equitativos para la adjudicación de contratos públicos en ambos mercados tanto a nivel nacional como subnacional; |  |  |  | | --- | --- | | — | la reforma de los procedimientos aduaneros rusos de conformidad con los convenios internacionales; |  |  |  | | --- | --- | | — | un capítulo sobre las medidas sanitarias y fitosanitarias destinado a velar por que cada Parte solo pueda aplicar prohibiciones temporales justificadas, en particular a los productos agrícolas, el ganado y los productos alimenticios, respetando plenamente los principios de proporcionalidad, transparencia, no discriminación y justificación científica; |  |  |  | | --- | --- | | — | un capítulo sobre desarrollo sostenible, basado en la Declaración Universal de Derechos Humanos de las Naciones Unidas y los convenios fundamentales de la OIT pertinentes, con el fin de subrayar la necesidad de respetar y aplicar plenamente los derechos humanos y los derechos laborales, así como un compromiso en favor de las correspondientes normas internacionales para el medio ambiente; pide para ello que se inicie un diálogo con las partes interesadas y la sociedad civil; |  |  |  | | --- | --- | | — | un amplio capítulo sobre la protección de todos los tipos de DPI; la inclusión en ese capítulo de principios relativos a la protección de las indicaciones geográficas y una lista de indicaciones geográficas protegidas; |  |  |  | | --- | --- | | — | la modernización del actual régimen de resolución de litigios, a fin de garantizar una mayor transparencia y velar por un entorno inversor no discriminatorio en Rusia; |  |  |  | | --- | --- | | — | un capítulo exhaustivo y ambicioso sobre inversiones, incluidas disposiciones en materia de liberalización, así como medidas sen materia de protección de las inversiones, sobre la base de las recomendaciones del Parlamento en relación con las nuevas competencias europeas en materia de inversión (Resolución de 6 de abril de 2011 sobre la futura política europea en materia de inversión internacional[(11)](#ntr11-CE2014072ES.01007701-E0011)); | |

|  |  |
| --- | --- |
| 12. | Pide además que se facilite la circulación de capitales entre las Partes, respetando los convenios internacionales sobre blanqueo de capitales; apoya las negociaciones sobre un tratado bilateral de inversiones entre la UE y Rusia que incluya disposiciones relativas a las relaciones entre el Estado y los inversores y, si procede, a los litigios entre los inversores y el Estado, a fin de armonizar unas condiciones justas entre los inversores de la UE y de mejorar y estabilizar el marco jurídico de las inversiones europeas en Rusia; |

|  |  |
| --- | --- |
| 13. | Pide a la Comisión que haga un seguimiento detallado de la aplicación de los diversos planes sectoriales específicos en Rusia para identificar las posibles disposiciones que distorsionen la competencia o resulten discriminatorias, tales como elementos de subvención y requisitos de contenido local en la contratación pública y las inversiones, e insta a la Comisión a que intervenga activamente ante Rusia con el fin de garantizar una aplicación plena de los compromisos de la OMC una vez se convierta en miembro de pleno derecho; considera a este respecto que la Comisión debe volver a instrumentos de defensa comercial que sean compatibles con la OMC cuando proceda; |

|  |  |
| --- | --- |
| 14. | Opina que la Asociación para la Modernización UE-Rusia es una iniciativa útil para mejorar las nuevas relaciones económicas y comerciales entre las dos partes en la OMC y a de forma bilateral; destaca la necesidad de que la Comisión Europea y el Gobierno ruso aseguren un uso eficiente de los fondos asignados a proyectos ejecutados en virtud de la Asociación para la Modernización UE-Rusia; cree que, alentando las sinergias entre las estrategias de comercio e inversión de ambas partes, puede hacerse realidad de manera más eficaz el potencial pleno de Rusia en lo que se refiere a su modernización y diversificación económicas; |

|  |  |
| --- | --- |
| 15. | Insta al Gobierno de Rusia a que encargue una investigación independiente e imparcial sobre el caso Yukos; |

|  |  |
| --- | --- |
| 16. | Considera que la aplicación de las «medidas comunes de la UE y Rusia para viajar sin visado» forma parte de las relaciones comerciales y en materia de inversiones UE-Rusia, y toma nota de la reciente evolución en las negociaciones sobre un acuerdo de exención de visados UE-Rusia; |

|  |  |
| --- | --- |
| 17. | Manifiesta su preocupación por el hecho de que la Unión Aduanera Rusia-Kazajstán-Belarús imponga obstáculos adicionales al comercio con Rusia, contraviniendo las normas de la OMC y los compromisos de Rusia con esta organización; |

|  |  |
| --- | --- |
| 18. | Insta a Rusia a que aproveche su adhesión a la OMC uniendo sus fuerzas a las de la UE y otros países de la Europa Oriental que son miembros de esta organización comercial multilateral, para ayudar a Belarús a aplicar las prácticas y normas comerciales compatibles con la OMC, con objeto de que se adhiera a esta organización en la primera oportunidad posible; |

|  |  |
| --- | --- |
| 19. | Opina que la adhesión de Rusia a la OMC puede facilitar los flujos comerciales entre la UE y Rusia, al tiempo que estimulará el crecimiento económico y la creación de empleo en ambas partes; considera que la posibilidad de celebrar un nuevo Acuerdo de Colaboración y Cooperación brinda una oportunidad adicional para contribuir a una mejor asociación entre las dos Partes, al tiempo que promoverá un desarrollo sostenible en su vecindad común. |

|  |  |
| --- | --- |
| 20. | Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión Europea, así como al Gobierno y al Parlamento de la Federación de Rusia. |

---

[Top](#document1)