Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 15.8.2008 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 209/61 |

---

Recurso interpuesto el 23 de junio de 2008 — Ravensburger/OAMI — Educa Borras (EDUCA Memory game)

(Asunto T-243/08)

(2008/C 209/110)

Lengua en la que ha sido redactado el recurso: inglés

Partes

Demandante: Ravensburger AG (Ravensburg, Alemania) (representantes: G. Würtenberger, abogado, R. Kunze, abogado y Solicitor)

Demandada: Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)

Otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso: Educa Borras, S.A. (Sant Quirze del Vallès, Barcelona)

Pretensiones de la parte demandante

|  |  |
| --- | --- |
| — | Que se anule la Resolución de la Segunda Sala de Recurso de la Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) de 8 de abril de 2008 en el asunto R 597/2007-2. |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Que se condene a la OAMI al pago de las costas. |

Motivos y principales alegaciones

Marca comunitaria registrada, respecto de la que se presentó una solicitud de nulidad: La marca figurativa «EDUCA Memory game» para productos de la clase 28 — Registro de marca comunitaria no 495.036

Titular de la marca comunitaria: La otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso

Solicitante de la nulidad de la marca comunitaria: La demandante

Marca o signo del solicitante de la nulidad: La marca denominativa internacional «MEMORY» Registro no R 393.512; la marca denominativa del Benelux «MEMORY» Registro no 38.328; la marca denominativa alemana «MEMORY» Registro no 964.625

Resolución de la División de Anulación: Nulidad de la marca comunitaria en cuestión

Resolución de la Sala de Recurso: Anulación de la resolución de la División de Anulación

Motivos invocados: i) infracción del artículo 8, apartado 1, del Reglamento no 40/94 del Consejo, en la medida en que la Sala de Recurso incurrió en error cuando afirmó que el elemento que podía inducir a confusión en la marca comunitaria de que se trata es de carácter puramente descriptivo y que, en consecuencia, no puede en modo alguno inducir a confusión con las anteriores marcas de la demandante; ii) infracción del artículo 8, apartado 5, del Reglamento (CE) no 40/94 del Consejo, en la medida en que la Sala de Recurso incurrió en un error al exigir que la demandante acreditara la existencia de un riesgo de confusión; iii) infracción del artículo 74 del Reglamento (CE) no 40/94, en la medida en que la Sala de Recurso no tuvo debidamente en cuenta la práctica que se seguía en el mercado de referencia en materia de etiquetado; iv) infracción del artículo 75 del Reglamento (CE) no 40/94, en la medida en que la Sala de Recurso no acordó la celebración de una vista, según había solicitado la demandante.

---

[Top](#document1)