Source: EURLEX
Language: es
Format: md

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS

Bruselas, 04.03.1998
COM(1998) 121 final

COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN

AL CONSEJO, AL PARLAMENTO EUROPEO
Y AL COMITE ECONÓMICO Y SOCIAL

**Seguimiento** **del** **Libro Verde sobre** **las** **comunicaciones comerciales en**

**el mercado interior**

índice

RESUMEN GENERAL 3

INTRODUCCIÓN 5

Objetivo 5
Las propuestas del Libro Verde 6 '
Respuesta a la consulta 7

SECCIÓN I. RESUMEN DE LAS REACCIONES AL LIBRO VERDE SOBRE LAS

**COMUNICACIONES COMERCIALES** **9**

Parlamento Europeo 9
Comité Económico y Social 10
Estados miembros 10

Partes interesadas 10

SECCIÓN II. RESPUESTA DE LA COMISIÓN 12

1. Objetivo 12
2. Alcance 12

3. Acciones 13

1) Aplicación de una metodología de evaluación transparente 13
2) Creación de un Grupo de Expertos de comunicaciones comerciales 17
3) Instauración de un punto de contacto y de una red de información sobre las
comunicaciones comerciales 20

4) Creación de una base de datos sobre comunicaciones comerciales 21
5) Aceleración de la tramitación de denuncias 21
6) Creación de una red de expertos 21
7) Fomento de la cooperación internacional 22
8) Aclaración de las cuestiones relativas al comercio electrónico 22
9) Información al Parlamento 23
4. Temas de trabajo prioritarios para el Grupo de Expertos 23
1) Protección de menores 23
2) Legislación sobre competencia desleal y asuntos análogos 24
3) Patrocinio 24
4) Afirmaciones publicitarias y publicidad engañosa 25
5) Vías de recurso 26
6) Aplicación de la metodología de evaluación de la proporcionalidad
a nivel nacional 26

Anexo 1. Resumen de las propuestas hechas en el Libro Verde
sobre las comunicaciones comerciales en el mercado interior 27

Anexo 2. Resumen de las respuestas al Libro Verde sobre las
comunicaciones comerciales en el mercado interior 31

**R E S U M E N** **G E N E R A L**

El Libro Verde sobre las comunicaciones comerciales en el mercado interior, de mayo
de 1996, reconocía la importancia del sector para el empleo y el potencial de
crecimiento, así como su función esencial para ayudar a las empresas y asociaciones
sin ánimo de lucro de Europa a comercializar sus bienes y servicios en toda la Unión.
Estos servicios afectan a un número importante de objetivos de interés público como
la protección de los consumidores y la salud pública, por lo que están sujetos a
diversas normas nacionales. El Libro Verde también observaba que las divergencias
en estas normas nacionales dan lugar a una serie de obstáculos que frenan el correcto
funcionamiento del mercado interior. Al mismo tiempo, el incremento de las
comunicaciones comerciales transfronterizas, sobre todo en el contexto de los nuevos
servicios de la Sociedad de la Información y del comercio electrónico, podría tener un
efecto adverso sobre la protección eficaz de los objetivos de interés público.

El altísimo nivel de respuesta confirma la importancia de este sector. Además del
Parlamento Europeo, del Comité Económico y Social y de diez Estados miembros, a
lo largo de los últimos 18 meses respondieron a la petición de comentarios 433 partes
interesadas. En general, las propuestas de la Comisión fueron objeto de un sólido
apoyo, en incluso se recibieron propuestas para reforzarlas o complementarlas.

Así pues, Comisión ha decidido emprender una serie de acciones en este sector al
objeto de facilitar la prestación transfronteriza de servicios de comunicación
comercial mediante la instauración de un marco eficiente y transparente que también
permita proteger adecuadamente los intereses públicos. Estas acciones representan un
instrumento para ayudar a las autoridades encargadas de analizar los problemas que
surgen en este ámbito. Este planteamiento es coherente y complementario con el
objetivo estratégico n° 1 del Plan de Acción para el Mercado Único de incrementar la
eficacia de la normativa.

Más concretamente, la Comisión propone lo siguiente:

1) _La aplicación de una metodología de evaluación transparente._ En muchos casos, el
examen de una restricción a las comunicaciones comerciales transfronterizas para
determinar su compatibilidad con los principios del mercado interior plantea la
cuestión de su proporcionalidad con el objetivo de interés público que se persigue.
Allí donde proceda, la Comisión aplicará la metodología de evaluación de la
proporcionalidad descrita en el Libro Verde. Se logrará así tramitar las infracciones
con mayor rapidez y eficiencia y mejorar la calidad de las iniciativas de armonización
propuestas por la Comisión en el terreno de las comunicaciones comerciales.

2) _Creación de un Grupo de Expertos de comunicaciones comerciales._ La Comisión
creará un Grupo de Expertos de comunicaciones comerciales ("el Grupo de
Expertos") a fin de instaurar una cooperación administrativa transparente y eficaz con
los Estados miembros y un diálogo con los terceros interesados. Atendiendo a los
deseos del Parlamento y los Estados miembros, la Comisión velará por que se eviten
duplicidades con la actividad de otros comités de la Comisión. También velará por
que el Grupo de Expertos actúe con rapidez en los ámbitos pertinentes. El Grupo de
Expertos no se ocupará de asuntos que ya se tratan en otros comités de la Comisión.

3) _Instauración de un punto de contacto y de una red de información sobre las_
_comunicaciones comerciales._ La Comisión establecerá en su Dirección General de

Mercado Interior y Servicios Financieros (DG XV) un punto de contacto único para
terceros interesados, que trabajará en estrecha colaboración con otras Direcciones
Generales que se ocupan de las políticas en este ámbito. Creará asimismo un sitio
Internet para facilitar el flujo de información y la transparencia.

4) _Creación de una base de datos sobre la comunicación comercial._ La Comisión
instaurará una base de información sobre las normativas nacionales y comunitarias y
sobre los códigos deontológicos.

5) _Agilización de la tramitación de denuncias._ La Comisión proseguirá sus esfuerzos
generales en este terreno, e intentará que se reduzcan los plazos mediante la
utilización de la metodología de evaluación de la proporcionalidad cuando proceda.

6) _Creación de una red de expertos académicos._ La Comisión instaurará un grupo
representativo de expertos académicos en los diferentes aspectos de la comunicación
comercial, encargado de asistirla en su trabajo y en el del Grupo de Expertos que
representa a los Estados miembros. La Comisión solicitará a esta red de expertos
académicos dictámenes sobre asuntos concretos.

7) _Fomento de la cooperación internacional._ La Comisión promoverá los principios
de este planteamiento en las negociaciones internacionales.

8) _Aclaración de cuestiones relativas al comercio electrónico._ En su examen de los
problemas jurídicos planteados con el desarrollo de servicios transfronterizos en la
Sociedad de la Información, la Comisión abordará las restricciones existentes en los
servicios de comunicaciones comerciales. A fin de clarificar los aspectos que suscitan
inseguridad jurídica, elaborará una propuesta sobre el comercio electrónico y los
servicios que éste lleva asociado en la Sociedad de la Información.

9) _Información al Parlamento._ La Comisión informará al Parlamento Europeo sobre
la aplicación de este planteamiento. La información incluirá una evaluación del
trabajo realizado y una actualización del programa de trabajo.

La Comisión _aplicará_ _este_ _planteamiento en los cuatro ámbitos fundamentales_ en que
las legislaciones nacionales sobre comunicaciones comerciales divergen de manera
significativa y, por tanto, podrían dar lugar a barreras al mercado interior y a una falta
de protección transfronteriza eficaz en el seno de la Comunidad. Estos cuatro ámbitos
son: i) la _protección de los menores,_ ii) la _competencia desleal,_ iii) el _patrocinio,_ iv)
la _publicidad engañosa._

**INTRODUCCIÓN**

**Objetivo**

El sector de las comunicaciones comerciales desempeña un papel capital en la
Comunidad Europea. Este sector da empleo a más de un millón de europeos y está
creciendo gracias a la evolución de las nuevas tecnologías de comunicación y al
aumento de la demanda, como bien documentan numerosos ejemplos. Así, en el
ámbito especializado de la venta telefónica, se prevé que la cifra actual de 193 500
trabajadores en Europa aumente a 669 500 en el año 2001. Las previsiones de
crecimiento son similares para las comunicaciones comerciales relacionadas con
Internet. Se calcula que sólo en Francia, Alemania y los Países Bajos estos nuevos
servicios de comunicación comercial podrían ascender a 1 300 millones de ecus en el
año 2002. Este hecho se refleja en el auge de las nuevas agencias en línea y de los
especialistas en medición de la audiencia de Internet. Su importancia para el empleo
es aún mayor si se considera que muchos usuarios de las comunicaciones comerciales
cuentan con personal dedicado a la comercialización y a los estudios de mercado que
viene a añadirse al número total de personas directamente empleadas por el sector. Es
de subrayar que las actividades creativas de este sector dependen de la llegada de
jóvenes talentos, por lo que reviste también importancia para el empleo juvenil en
Europa.

Es igualmente fundamental la importancia del sector en el fomento de la
competitividad de las empresas europeas. Sin unas campañas comerciales eficaces, las
empresas no podrían ampliar sus mercados ni recuperar sus inversiones en nuevos
productos o servicios. Por otra parte, los servicios de comunicación comercial son
también indispensables para la realización del mercado interior; en efecto, si las
empresas no tienen la posibilidad de dar a conocer su presencia, productos y servicios
más allá de sus fronteras, tampoco estarán en condiciones de entablar un comercio
transfronterizo. Por último, estos servicios también contribuyen a financiar todos los
medios de comunicación. Está internacionalmente reconocido que el desarrollo de los
servicios relacionados con la Sociedad de la Información y el comercio electrónico
son y seguirán siendo financiados en gran parte por los beneficios generados con la
transmisión de estos servicios.

La Comisión reconoce que los problemas en este terreno deben solucionarse desde la
óptica del mercado interior dado que el sector no está dotado de un marco coordinado
a pesar de hallarse regulado de cara (i) a una amplia variedad de objetivos de interés
público y (ii) ofrecer en medida creciente servicios transfronterizos gracias al
desarrollo de nuevos canales de comunicación.

En su labor en el terreno de las comunicaciones comerciales la Comisión debe tener

en cuenta la trascendencia de los diferentes objetivos de interés público (p.ej. en
materia de salud, seguridad, protección medioambiental y protección de los
consumidores) perseguidos por las medidas vigentes en los Estados miembros y que
dan lugar a dificultades en las comunicaciones comerciales transfronterizas. El
artículo 110 A del Tratado deja claro que las medidas relativas al mercado interior que
afecten a tales ojetivos de interés público deben basarse en un nivel de protección

elevado. La importancia que la legislación comunitaria concede a estos objetivos de
interés público se refleja también en los artículos 129,129 A y 130 R del Tratado.

Esto implica, pues, la búsqueda de un equilibrio entre los intereses del mercado
interior y los demás objetivos legítimamente perseguidos por los Estados miembros.
Al determinar la línea de actuación de la Comisión en este ámbito, es necesario
mostrar cierta apertura hacia las diferentes circunstancias sociales y culturales que se
dan en los distintos Estados miembros.

La presente Comunicación resume las respuestas al Libro Verde sobre las
comunicaciones comerciales en el mercado interior (COM(96) 192 final) y presenta
las orientaciones de la Comisión para establecer los parámetros de una política
europea de los servicios de comunicaciones comerciales. Por comunicaciones
comerciales se entiende:

_"Todo tipo de comunicación que tenga_ _como_ _finalidad la promoción de los productos,_
_los servicios o la imagen de una empresa u organización entre los consumidores_
_finales o los_ _distribuidores.""_

**Las propuestas** **del** **Libro Verde**

El 8 de mayo de 1996, la Comisión adoptó un Libro Verde sobre las comunicaciones
comerciales en el mercado interior. El Libro Verde se elaboró tras una amplia
encuesta en la que participaron más de mil partes interesadas.

El Libro Verde subrayaba la considerable importancia del sector de las
comunicaciones comerciales para el funcionamiento de la economía europea;
destacaba que las comunicaciones comerciales transfronterizas eran un fenómeno
creciente en el mercado interior; que las diferencias en las distintas legislaciones
nacionales daban lugar a problemas de carácter normativo entre los usuarios,
proveedores y transmisores de tales servicios y a sus receptores, y que estos
problemas probablemente cobrarían mayor relieve todavía a medida que mejoraran las
posibilidades de comunicación con el advenimiento de la Sociedad de la Información.
De ello dan testimonio el aumento de las denuncias formuladas en este campo. El
número de quejas y los llamamientos a la acción comunitaria por parte de las partes
interesadas se multiplicarán como consecuencia de la facilidad con la que hoy pueden
prestarse servicios de comunicación comercial transfronterizos gracias al desarrollo
del comercio electrónico.

Dadas estas preocupaciones y el hecho de que estos servicios se utilizan para impulsar
el comercio transfronterizo de todos los bienes y servicios que circulan dentro del
mercado interior, el Libro Verde propoma (véase el Anexo 1) una revisión de las
restricciones existes para garantizar la existencia de un marco cualitativo comunitario
que permitiera la prestación transfronteriza de tales servicios y, al mismo tiempo,
velara por la protección transfronteriza de los objetivos de interés público y las vías de
recurso frente a las prácticas abusivas.

El Libro Verde presentaba dos propuestas básicas para garantizar, habida cuenta del
crecimiento previsible en los servicios transfronterizos de comunicaciones
comerciales, que esta revisión llevara al establecimiento de un marco europeo de alta
calidad, apropiado y coherente:

- que la Comisión aplicara una metodología de evaluación al objeto de facilitar y
hacer más transparente la operación de determinar si las trabas a las
comunicaciones comerciales transfronterizas son compatibles con el Tratado;

- dos instrumentos interrelacionados para mejorar la coordinación y el intercambio
de información entre la Comisión, los Estados miembros y las partes interesadas:

1. un Grupo de Expertos con representantes de los Estados miembros que,
basándose en la metodología de evaluación propuesta, tuviera por misión
contribuir a la búsqueda de soluciones constructivas a los problemas que se
plantean en las comunicaciones comerciales transfronterizas, salvaguardar la
coherencia de las iniciativas nacionales, y mejorar la protección transfronteriza
de los objetivos de interés público en este campo;

2. considerando tanto la petición de un mejor flujo de información como la
necesidad de obtener los datos necesarios para la aplicación de la metodología
de evaluación, la Comisión instaurará un punto único de información y
contacto encargado de coordinar una red de información y comunicación entre
la Comisión, los Estados miembros y todas las partes interesadas.

Estas propuestas sirven al objetivo de incrementar la eficacia de la normativa que la
Comisión fijó en su Plan de acción para el mercado único, aprobado en junio de 1997
(CSE(97)1 final). Más concretamente, representan un dispositivo de aplicación y de
resolución de problemas para mejorar el marco jurídico comunitario que regula
actualmente las comunicaciones comerciales.

**Respuesta a la consulta**

_Parlamento Europeo_

En su sesión plenaria de 15.7.97, el Parlamento Europeo' adoptó su Resolución
relativa al Libro Verde de la Comisión sobre las comunicaciones comerciales en el

mercado interior ((COM(96)0192 - C4-0365/96). PE 260.946).

_Comité Económico y Social_

El 27 de noviembre de 1996, el Comité Económico y Social emitió su dictamen sobre
el Libro Verde de la Comisión sobre las comunicaciones comerciales en el mercado

interior. (DO C 66/11 de 3.3.97).

_Estados miembros_

Hasta la fecha, la Comisión ha recibido respuesta de diez Estados miembros:
Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Países Bajos, Portugal,
Reino Unido y Suecia.

_Partes interesadas_

La Comisión recibió 433 respuestas de los cinco grupos de partes interesadas, lo cual
demuestra el amplio interés que suscita este ámbito de la política comunitaria. Las
respuestas se desglosan del modo siguiente: 127 proveedores de servicios de
comunicaciones comerciales (p.ej. agencias de publicidad, de las cuales 30 eran
asociaciones profesionales europeas o nacionales), 44 asociaciones de receptores (p.ej.
asociaciones de consumidores u organismos de sanidad públicos), 197 usuarios (p.ej.
anunciantes, 70 de ellos asociaciones) 52 transmisores (p.ej. medios de comunicación,
de ellos 18 asociaciones) y 13 organismos de autocontrol.

**SECCIÓN I. RESUMEN** **DE** LAS **REACCIONES** AL **LIBRO VERDE SOBRE LAS**

**COMUNICACIONES** **COMERCIALES**

Dado que las preguntas cjue figuraban al final de cada sección del Libro Verde se
plantearon intencionadamente de forma bastante amplia, las respuestas tendieron a
ofrecer comentarios a la totalidad del texto y a todas sus propuestas. El resumen
detallado que se ofrece en el Anexo 2 de la presente Comunicación informa de los
puntos que fueron objeto del mayor número de comentarios. A continuación se
exponen las principales posiciones de las instituciones comunitarias y de las partes
interesadas.

**Parlamento Europeo**

En su Resolución de 15.7.1997, el Parlamento Europeo manifiesta su firme apoyo a
las propuestas formuladas en el Libro Verde. El Parlamento deseaba una ampliación
de la definición de comunicaciones comerciales para incluir las comunicaciones
comerciales en los envases y embalajes tales como las promociones de precio sobre el
envase, los cupones, los regalos, etc.

Por lo que respecta a las dos propuestas principales, la posición del Parlamento fue la
siguiente:

El Parlamento no sólo manifestó su pleno apoyo a la metodología de evaluación
propuesta sino que incluso pidió su refuerzo: aplicación obligatoria en el trabajo de la
Comisión, con plazos estrictos para las decisiones de la Comisión, y a todas las
restricciones nacionales ya emanaran de la legislación o de códigos deontológicos.

El Parlamento también votó por amplia mayoría a favor de las propuestas sobre el
Grupo de Expertos, el punto de contacto y la red de información.

En cuanto al Grupo de Expertos, el Parlamento pidió que fuera lo más abierto y
transparente posible. Para garantizar la transparencia y eficiencia del Grupo de
Expertos, pedía que éste se reuniera con regularidad y elaborara sus dictámenes sobre
las cuestiones que le fueran planteadas en un plazo breve y de estricto cumplimiento.
Solicitaba que el Grupo de Expertos preparara un informe periódico al Parlamento
para que éste pudiera seguir de cerca sus trabajos. Por último, opinaba que el punto de
contacto también debía contar con un banco de datos centralizado sobre las
normativas y los códigos deontológicos existentes en la Comunidad Europea.

El Parlamento también señaló los ámbitos legislativos que, a su juicio, merecían ser
examinados en primer lugar con este nuevo método. Se trata de las normativas sobre
las comunicaciones comerciales dirigidas a un público infantil, el marco regulador de
los métodos comerciales desleales y las divergencias en las restricciones nacionales
relacionadas con la diversificación de marcas, las comunicaciones comerciales sobre
los embalajes, el patrocinio televisivo y de los acontecimientos.

Por último, añadió otros elementos a las propuestas. Pidió un sistema de recurso frente
a la decisión de la Comisión de seguir o cerrar los trámites de los procedimientos de
infracción, y añadió que debía hacerse todo lo posible para lograr que los mecanismos

de autorregulación se refuercen y apliquen siguiendo el principio de control en el país
de origen.

**Comité Económico y Social**

En su dictamen, el Comité Económico y Social manifiesta su firme apoyo a todas las
propuestas presentadas en el Libro Verde. A diferencia del Parlamento, no indicó
prioridades en los ámbitos legislativos examinados con el planteamiento propuesto.

El Comité Económico y Social acogió de manera favorable la metodología de
evaluación, y sobre todo de las reacciones económicas en cadena que, a su juicio,
reflejan con precisión en qué modo el mercado de las comunicaciones comerciales
funciona en el mundo real. Celebró la creación del Grupo de Expertos y sugirió que
los Estados miembros copiaran el ejemplo de la Comisión y crearan puntos de
contacto únicos de nivel nacional en materia de política de comunicaciones
comerciales.

**Estados miembros**

La gran mayoría de los diez Estados miembros que contestaron manifestaron su apoyo
a las propuestas. Sólo uno de ellos presentó objeciones de principio a la metodología
de evaluación. Los demás se mostraron a favor, y algunos sugirieron que las
repercusiones para los consumidores debían integrarse en la reacción económica en
cadena con mayor plenitud.

Del mismo modo, todos los Estados miembros que contestaron reaccionaron
positivamente a la propuesta de crear un Grupo de Expertos. Dos de ellos opinaban
que debía implicarse a las asociaciones de consumidores y a los organismos de
autocontrol, y otros dos insistieron en que debía velarse por no duplicar el trabajo de
otros comités ni demorar todavía más el procedimiento de infracción de la Comisión,
ya de por sí muy prolongado.

Siete Estados miembros hicieron comentarios sobre el punto de contacto y la red de
información, todos favorables; no obstante, dos de ellos puntualizaron que las
asociaciones de consumidores deberían tener pleno acceso y disponer de los recursos
suficientes para ser eficaces.

Por último, los Estados miembros repasaron detalladamente los ámbitos prioritarios
enumerados en el Libro Verde (véase el Anexo 2), señalando aquellos que a su
entender debían atenderse en primer lugar con el nuevo enfoque propuesto. También
hicieron una serie de propuestas adicionales, entre las cuales figura la necesidad de
profundizar el trabajo en los sistemas de resolución de litigios transfronterizos y de
acelerar el actual procedimiento de infracción, considerado demasiado lento.

**Partes interesadas**

Numerosas partes (de las asociaciones de consumidores y de la industria) coincidían
con el Parlamento en que la definición de comunicaciones comerciales debería incluir
las modalidades de estos servicios plasmadas en los envases. Una gran mayoría de
partes interesadas estaba a favor de la metodología de evaluación, y se presentaron

**10**

una serie de propuestas diversas para reforzar este aspecto. Esta mayoría reclamó la
aplicación obligatoria de la metodología. Algunos también pensaban que las nuevas
propuestas legislativas debían evaluarse con arreglo a la metodología propuesta para
asegurar que no creen nuevas barreras en el mercado interior, y que también deberían
quedar sujetas a la metodología los códigos deontológicos. Por último, la mayoría
pensaba que la Comisión debería comprometerse a tramitar con mayor rapidez los
casos de infracción en este terreno, dado que la metodología de evaluación debería
permitirle trabajar con mayor eficiencia. Algunas asociaciones de consumidores
dudaban que la metodología pudiera funcionar sin alguna mejora. Opinaban, en
particular, que la reacción económica en cadena debía hacer mayor hincapié en las
repercusiones sobre los consumidores. En todos los grupos que contestaron había
algunos que concedían mayor importancia a la subsidiariedad que a la
proporcionalidad, y algunos otros pensaban que evaluar la reacción económica en
cadena era algo complejo, por lo que debía abandonarse la idea.

Por lo que respecta al Grupo de Expertos, la gran mayoría de las respuestas de los
cinco grupos de interés acogieron la propuesta favorablemente. No obstante, casi
todos ellos pedían que el Grupo de Expertos no añadiera retrasos adicionales a la
tramitación de los casos de infracción ni al lanzamiento de las necesarias iniciativas

de armonización. Se recibieron varias sugerencias sobre la composición y el
funcionamiento del Grupo de Expertos, desde la obtención de las opiniones de los
grupos de acompañamiento de la industria o los consumidores que reunirían a las
asociaciones nacionales en representación de las partes interesadas, hasta su
dependencia de audiencias públicas. Las asociaciones de consumidores se oponían a
la presencia permanente de los organismos de autocontrol y opinaban que ésta debía
equilibrarse con una representación suya. Muchas respuestas de los cinco grupos
consultados pedían que el Grupo de Expertos elaborara sus conclusiones sobre
determinado punto dentro de un plazo fijo y que estas conclusiones se hicieran
públicas. Hubo un amplio apoyo para el punto de contacto y la red de información.

Dado el gran número de respuestas y la diversidad de los asuntos abordados, no es
posible resumir los ámbitos prioritarios mencionados por todos ellos. Sin embargo, es
importante señalar que, en el conjunto de respuestas recibidas, fueron objeto de
comentario todos los problemas planteados en el Libro Verde.

Por último, algunas asociaciones de consumidores y organismos de salud pública
reclamaban para sus miembros un acceso más fácil a las normativas nacionales y
comunitarias en este ámbito. También pedían que la Comisión aumentara sus
esfuerzos para lograr la aplicación efectiva de las normativas, sobre todo en los casos
transfronterizos. Consideraban que la Comisión debería examinar y poner a punto
nuevos sistemas para la resolución de los litigios transfronterizos dado que se
esperaba un aumento de las comunicaciones comerciales transfronterizas. La industria
se mostraba crítica con el actual procedimiento de infracción y pedía mejoras en este
sentido. Opinaba, en particular, que debería ser más transparente y ajustado en el
tiempo. Algunas respuestas pedían que la Comisión se comprometiera a observar unos
plazos de tramitación estrictos y a tomar decisiones que pudieran ser recurridas por
todas las partes interesadas afectadas.

**11**

SECCIÓN II. RESPUESTA DE LA COMISIÓN

/. _**Objetivo**_

_El planteamiento propuesto intenta facilitar_ _la prestación de servicios de_
_comunicaciones comerciales transfronterizos dentro del mercado interior mediante el_
_establecimiento de un marco eficiente y transparente. Ello fomentará el crecimiento_
_del sector de las comunicaciones comerciales europeas y permitirá a la industria_
_europea desarrollar estrategias eficaces de marketing transfronterizo._

Este planteamiento permitirá, al mismo tiempo, velar por la protección eficaz de los
objetivos de interés público. La Comisión considera que la protección de los
consumidores y de otros objetivos de interés público es fundamental para el desarrollo
de la Comunidad Europea, y que el planteamiento propuesto en el terreno de las
comunicaciones comerciales intenta satisfacer estos objetivos. La Comisión considera
que el cumplimiento eficiente de estos objetivos de interés público en toda la
Comunidad también garantizará el funcionamiento eficaz del mercado interior. En
consecuencia, se trata de encontrar un equilibrio entre el objetivo de fomentar el
crecimiento de los servicios de comunicaciones comerciales transfronterizos y el de
garantizar la protección de los consumidores.

_**2.**_ _**Alcance**_

_El planteamiento de la Comisión será aplicable a todas las formas de comunicación_
_que_ _tengan por finalidad promover los productos, los servicios o la imagen de una_
_empresa u organización entre los consumidores finales o los distribuidores. Esto_
_comprende todas las formas_ _de publicidad,_ _marketing directo, patrocinio,_
_promociones de ventas, relaciones públicas y los servicios utilizados en el diseño de_
_envases y_ _embalajes,_ _con exclusión del etiquetado._

La Comisión ha ampliado el alcance de la definición propuesta en el Libro Verde para
incluir las _comunicaciones sobre el envase_ que no entran en el ámbito de aplicación
de la normativa sobre etiquetado, en particular a raíz de los comentarios de
organismos de consumidores y publicistas.

Estos servicios entran en el ámbito de aplicación de los artículos 59 y 60 tal como lo
ha interpretado la jurisprudencia del Tribunal de Justicia. En efecto, tales servicios se
remuneran y se prestan o pueden prestar en régimen transfronterizo. El hecho de que
estos servicios (a un particular o a una empresa) no sean pagados por el consumidor
no es algo que pueda alegarse para contestar que estas actividades constituyen
servicios.

A tenor de la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, en
determinados casos las actividades de comunicación comercial podrían beneficiarse
de la aplicación del artículo 30 del Tratado CE relativo a la libre circulación de
mercancías. El reconocimiento por parte del Tribunal del vínculo económico indirecto
entre los servicios de comunicaciones comerciales y la venta de bienes se explica
claramente en una serie de asuntos a los que se hacía referencia en el Libro Verde.

**12**

_**3.**_ _**Acciones**_

**1) Aplicación de una metodología de evaluación transparente**

En las decisiones futuras tomadas en este ámbito, los servicios de la Comisión
aplicarán, cuando proceda, la metodología de evaluación siguiente, que se basa en la
descrita en el Libro Verde (véase el Anexo 1), pero que añade dos criterios más para
tener en cuenta las diferencias culturales y sociales que se dan en los Estados
miembros, así como la necesidad de garantizar la coherencia con los objetivos de
interés público. La metología comprende dos etapas.

Primera etapa (repaso analítico):

El objetivo de la primera etapa no consistía en realizar la prueba de proporcionalidad
propiamente dicha sino en presentar un panorama completo de las repercusiones de la
medida. La finalidad no era identificar las restricciones sino esbozar una visión

objetiva de todos los posibles efectos de una medida concreta en las actividades que la
medida pretende regular, y también en los objetivos de interés público. El primer paso
comprende la definición de las características de (i) la medida nacional que restringe
la libre prestación de servicios, o bien de (ii) la medida de armonización propuesta por
la Comisión.

A este fin, se propone aplicar siete criterios: (i) ¿qué reacción en cadena podría
provocar la medida? Se trata de estudiar en qué modo los operadores económicos
afectados modificarían sus estrategias comerciales en reacción a la medida examinada
o propuesta, para determinar su repercusión general para los consumidores que debe
proteger; (ii) ¿cuáles son los objetivos de interés público que motivan la medida? (iii)
¿guarda la medida relación con el objetivo de interés público invocado? (iv) ¿afecta la
medida o otros objetivos de interés público? (v) ¿cuál es el grado de eficiencia de la
medida para lograr el objetivo de interés público invocado? (vi) ¿refleja la
especificidad cultural? (vii) ¿conserva su coherencia con todos los objetivos
pertinentes de interés público y, en particular, los de protección de los consumidores y
salud pública?

Segunda etapa (evaluación jurídica):

Partiendo de este repaso y de la información objetiva que proporciona, la segunda
etapa consiste determinar de manera global: en el caso de una medida nacional, su
proporcionalidad, o, en el caso de una medida comunitaria, su proporcionalidad en la
medida de lo posible teniendo en cuenta los objetivos generales del Tratado, y
también su coherencia con otras medidas comunitarias. Una vez conocidas estas

características básicas de la medida, los siete criterios mencionados ayudarán a la
autoridad competente a evaluar mejor su proporcionalidad y coherencia.

**13**

Así pues, la metodología tendrá especialmente en cuenta las repercusiones de las
comunicaciones comerciales en los objetivos de interés público de protección de los
consumidores y de la salud pública. Esta metodología no es ni un test automático para
evaluar la proporcionalidad ni un análisis de la relación coste-beneficio o matemático
para cuantificar el valor de los objetivos de interés público. Sólo constituye un medio
para garantizar que tales evaluaciones se basen en una revisión completa de los
efectos de la medida de que se trate. A este respecto, la metodología no sustituye los
criterios desarrollados por el Tribunal sino que, más bien, es una ayuda para su
aplicación. Aunque la aplicación de esta metodología no tiene carácter obligatorio
como solicita explícitamente el Parlamento, los servicios de la Comisión utilizará esta
metodología allí donde proceda cuando:

i) estudie los casos de infracción en el ámbito de los servicios de comunicaciones
comerciales en los que se plantee el problema de la proporcionalidad;

ii) analice y debata problemas en el seno del Grupo de Expertos de comunicaciones
comerciales (véase más adelante). La Comisión desea que los debates sobre los
problemas relacionados con las normativas sobre comunicaciones comerciales
transfronterizas planteados al Grupo de Expertos se orienten con arreglo a esta
metodología.

Cuando proceda, los servicios de la Comisión aplicarán la metodología de evaluación
en la elaboración de aquellas iniciativas suyas que tengan un vínculo directo con la
prestación de servicios de comunicaciones comerciales. Ello contribuirá a garantizar
la transparencia y coherencia de tales propuestas en todas las políticas comunitarias.

La metodología de evaluación aportará las ventajas siguientes:

**14**

_i) Facilitar_ _la_ _aplicación_ _del_ _Tratado_

Como guardiana del Tratado, la Comisión, tomando en consideración todos los
objetivos del Tratado, debe determinar si las restricciones a la prestación
transfronteriza de servicios de comunicaciones comerciales en virtud de la aplicación
de normativas nacionales divergentes es compatible con el principio de la libre
prestación de servicios. Como se expuso en el Libro Verde, son muchos los casos en
los que se plantea el problema de la proporcionalidad de las medidas, que la Comisión
ha de evaluar, en cualquier caso, a la luz de la jurisprudencia del Tribunal. La
Comisión está obligada a realizar esta tarea para asegurarse de que no es posible
suprimir las barreras detectadas mediante la mera aplicación del Tratado. Esta
evaluación es necesaria antes de seguir adelante con el trabajo de armonización de
cara al mercado interior. Cabe destacar que en el caso contrario, cuando las medidas
se consideren desproporcionadas, esto no significa que los Estados miembros no
puedan adoptar medidas para proteger los objetivos de interés público. En este caso se
les pediría más bien que adoptaran otras medidas para cumplir estos objetivos de
manera más proporcionada.

_ii) Lograr una mayor_ _transparencia y seguridad jurídica_

Podría darse cierta incertidumbre jurídica en el campo de las comunicaciones
comerciales como consecuencia de la falta de transparencia y la divergencia de
interpretaciones del principio de proporcionalidad establecido en el artículo 3 B del
Tratado y en la jurisprudencia del Tribunal sobre el principio de la libre circulación.
Al presentar el modo en que tiene intención de proceder para evaluar la
proporcionalidad de las restricciones nacionales o de las iniciativas comunitarias en el
ámbito de las comunicaciones comerciales, la Comisión intenta lograr una mayor
transparencia y seguridad jurídica frente a las instituciones europeas, los Estados
miembros y las partes interesadas. Esta seguridad jurídica es fundamental para los
empresarios deseosos de invertir en el comercio electrónico europeo.

_iii) Mejorar_ _la_ _protección de los objetivos de_ _interés público_

Es importante que, de acuerdo con las directivas existentes o las propuestas de
directivas comunitarias, tanto la Comunidad como los Estados miembros velen por la
protección eficaz de los objetivos de interés público como la protección de los
consumidores y la salud pública, y también es importante evitar que aduzcan
injustificadamente estos objetivos para proteger sus propios mercados nacionales y, de
este modo, fragmenten el mercado interior. El único modo de cumplir estos requisitos
en la zona sin fronteras es fomentar un planteamiento que centre su atención en la
calidad y en la substancia de la protección perseguida con la medida. Esta voluntad
expresa de protección debe quedar patente realizando una evaluación del contenido
concreto de la medida correspondiente. Por otra parte, un análisis más sistemático de
los efectos de las medidas ayudaría a detectar en qué puntos las medidas existentes no
bastan para proteger los objetivos de interés público y, por tanto, requieren refuerzo.
A este respecto cabe observar que, mediante la determinación de las reacciones del
mercado, la metodología puede determinar el impacto general en la protección de los
consumidores o en otros objetivos de interés público como la salud pública.

**15**

En este contexto, la aplicación de una metodología de evaluación transparente tendría
efectos positivos'en la protección de los consumidores y de la salud pública por los
motivos siguientes:

- Contribuiría, en particular, a identificar las normativas nacionales que ofrecen las
mejores prácticas en la Comunidad por lo que respecta a la protección de los
consumidores o a otros objetivos de interés público. Dada la expectativa de todo
ciudadano de gozar de un alto nivel de protección, tal metodología común facilitará
la evaluación de los grados divergentes de protección de los consumidores.

- Contribuirá a la elaboración de iniciativas eficaces en este campo. Por ejemplo,
mediante la evaluación de la reacción económica en cadena se puede determinar
< cómo los operadores del mercado reaccionan a una norma concreta, para ver si el
resultado final es positivo o, por el contrario, contraproducente para los
consumidores.

- Facilitará la explicación a las partes interesadas de las iniciativas comunitarias que
tengan por finalidad promover los objetivos de interés público que afectan a las
comunicaciones comerciales.

- Permitirá una mejor recopilación de información en relación, por ejemplo, con la
investigación y los indicios materiales sobre los riesgos para los consumidores y el
comportamiento de éstos últimos.

_iv) Facilitar la evaluación_

La metodología de evaluación no es difícil de aplicar puesto que está fundada en el
análisis de situaciones concretas y reales. Así, el análisis de la reacción económica en
cadena del mercado que mueve estos servicios se basa en información objetiva de
fácil obtención.

_v) Permitir la utilización de un instrumento eficiente y flexible_

Allí donde proceda, la Comisión aplicará una metodología de evaluación de la
proporcionalidad transparente, y recomienda que también las autoridades nacionales
apliquen una metodología de este tipo. No obstante, la Comisión considera que, en la
fase actual, no es necesario proponer un instrumento vinculante. La Comisión
controlará de cerca la eficacia de este modo de proceder y, en función de los
resultados observados, podría formular propuestas adicionales en el futuro.

Este instrumento también puede aplicarse a los organismos de autocontrol presentes
en este ámbito en algunos Estados miembros. La Comisión reconoce los esfuerzos
realizados por los organismos de autocontrol para instaurar un sistema de tramitación
de las denuncias transfronterizas que funcione según el principio de control en el país
de origen aplicado en la Alianza Europea para la Ética en la Publicidad (EASA,
European Advertising Standards Alliance). La Comisión cree que la autorregulación
sólo es eficaz si sus códigos de conducta son observados integralmente por todas las
partes, sus sanciones,tienen un efecto real y, a nivel europeo, trabajan sobre una base
de reconocimiento mutuo. La Comisión considera que la falta de reconocimiento

**16**

mutuo de algunos regímenes autorreguladores es un claro indicio de que la
metodología de evaluación de la proporcionalidad debería aplicarse también a los
códigos deontológicos y de que algunos sistemas nacionales todavía requieren una
puesta a punto. En cualquier caso, los códigos deben ser compatibles con el Tratado a
fin de evitar la introducción de barreras al mercado interior a través de la

autorregulación.

**2) Creación de un Grupo de Expertos de comunicaciones comerciales**

La Comisión creará un Grupo de Expertos de comunicaciones comerciales ("el Grupo
de Expertos") con cuatro cometidos:

- facilitar el intercambio de puntos de vista entre la Comisión y los Estados miembros;

- ayudar a la Comisión a encontrar soluciones a los problemas planteados en el ámbito
de los servicios de comunicaciones comerciales transfronterizos para: i) permitir la
aplicación del reconocimiento mutuo, o bien ii) determinar las necesidades concretas
de armonización;

- proporcionar datos y facilitar el intercambio de información sobre las medidas
nacionales relativas a los servicios de comunicaciones comerciales transfronterizos

para ayudar a la Comisión a: i) instaurar y explotar una base de datos; ii) recopilar
información a petición expresa de ésta; iii) recopilar información sobre los problemas
normativos que deben afrontar los Estados miembros con los servicios procedentes de
terceros países;

- proporcionar información para el trabajo de los comités establecidos por el Derecho
derivado de la Comunidad en el terreno de los servicios de comunicaciones

comerciales transfronterizos. El Grupo de Expertos estará presidido por un
funcionario de la Comisión. Sus miembros serán dos representantes nombrados por
cada Estado miembro. La Comisión invitará a los grupos existentes constituidos por
representantes nacionales de las partes interesadas (de todos los campos, incluidas las
asociaciones de consumidores) para que presenten sus posturas sobre los temas que se
estén tratando. El Grupo de Expertos se reunirá periódicamente. La Comisión decidirá
su orden del día teniendo en cuenta la información que reciba de la red de información
(véase más adelante) y los problemas planteados por los Estados miembros. Por otra

parte:

- cuando proceda, el orden del día de las reuniones del Grupo de Expertos se hará
público a través de la red de información;

- el Grupo de Expertos deberá intentar alcanzar un dictamen sobre un punto específico
en un plazo de seis meses;

- cuando proceda, su dictamen se pondrá en conocimiento de las partes interesadas a
través del punto de contacto único de la Comisión (véase más adelante);

- el trabajo del Grupo de Expertos no irá en perjuicio de la facultad de iniciativa de la
Comisión ni de su poder discrecional para proponer actos legislativos o iniciar
procedimientos de infracción en virtud del artículo 169 del Tratado. Además, las

**17**

denuncias hechas a la Comisión en virtud del artículo 169 no se trasladarán al Grupo
de Expertos;

- el trabajo del Grupo de Expertos no abarcará, evidentemente, las medidas nacionales
de transposición de directivas existentes ni se solapará con el trabajo de otros comités
establecidos en virtud de directivas (por ejemplo, el comité de contacto contemplado
en la Directiva 89/552/CEE, modificada por la Directiva 97/36/CE relativa a las
actividades de radiodifusión televisiva);

- La Comisión mantendrá informado al Parlamento sobre el trabajo y las conclusiones
del Grupo de Expertos.

El Grupo de Expertos representa un nuevo instrumento para llevar a la práctica la
política de la Comisión en este campo, y ofrecerá las ventajas siguientes:

_i) Mayor eficiencia en la resolución_ _de_ _problemas_

El Grupo de Expertos aumentará la posibilidad de resolver los problemas relacionados
con los servicios de comunicaciones comerciales transfronterizos al:

- ofrecer un foro de fácil acceso en el que la Comisión y los Estados miembros
podrán mantener debates constructivos;

- facilitar la sensibilización de las autoridades nacionales sobre los problemas
potenciales de una dimensión comunitaria;

- facilitar los flujos de información informales entre las autoridades nacionales y la
Comisión;

- permitir a los servicios de la Comisión disponer de mayor información para evaluar
las posibilidades de aplicación del reconocimiento mutuo o, cuando ello no resulte
posible, preparar iniciativas de armonización puntuales.

El trabajo del Grupo de Expertos no se solapará con la facultad de la Comisión en lo
relativo a las infracciones contempladas en el artículo 169. La Comisión mantendrá
plenos poderes para iniciar un procedimiento de infracción o para decidir la
tramitación de una denuncia.

_ii)_ _Mayor transparencia del proceso de formulación_ _de_ _políticas_

El Grupo de Expertos aumentará claramente la transparencia:

- Haciendo públicos sus órdenes del día y dictámenes.

- Permitiendo a las partes interesadas participar en el proceso de formulación de
políticas.

- Garantizando que se mantenga al Parlamento plenamente informado y al corriente
de los hechos nuevos en las políticas en este ámbito.

**18**

De conformidad con la Resolución del Parlamento, se le mantendrá informado de
cerca sobre el trabajo del Grupo de Expertos. Mantener al Parlamento informado
de manera directa permitirá implicarlo en este planteamiento, lo que le permitirá, a
su vez, planificar y documentar con mayor eficiencia sus debates sobre las
propuestas futuras.

- Manteniendo a las partes interesadas implicadas en el debate político:

Las partes interesadas, en particular las asociaciones de consumidores, se
beneficiarán del Grupo de Expertos porque:

   - accederán a la información en este ámbito con mucha mayor facilidad;

   - podrán presentar comentarios por escrito;

   - se sentirán incitados a coordinar sus dictámenes a nivel comunitario en la
medida de lo posible.

- Evitando la polarización del debate político:

Se evitará la polarización de los debates sobre la política en este ámbito al permitir
a una amplia variedad de partes interesadas tenga acceso a las conclusiones del
Grupo de Expertos.

**19**

**3) Instauración de un punto de contacto y de una red de información sobre**
**comunicaciones comerciales**

La Comisión instaurará un punto de contacto único en la Dirección General de
Mercado Interior y Servicios Financieros que trabajará en estrecha cooperación con
las demás Direcciones Generales pertinentes. Su función será la siguiente:

- atender las solicitudes de información sobre la política de la Comisión en este

campo;

- recopilar información principalmente sobre los problemas y las denuncias en
relación con el funcionamiento efectivo del mercado interior en este ámbito.

Evidentemente, las denuncias oficiales (procedimientos conforme al artículo 169)
se enviarán a la Secretaría General de la Comisión para su registro. Las denuncias
en relación con directivas existentes se trasladarán a los servicios de la Comisión

encargados de su transposición y gestión;

- mantener la comunicación entre la Comisión, el Parlamento y los Estados
miembros.

A fin de asegurar un mejor flujo de información, el punto de contacto único también
contará con la colaboración estrecha y la participación plena de otros servicios de la
Comisión.

Como complemento del actual boletín informativo _Comunicaciones Comerciales,_ la
Comisión creará un sitio Internet cuyo objetivo será:

- informar sobre el trabajo del Grupo de Expertos (programa de trabajo, dictámenes,
seguimiento, etc.)

- dar acceso a la base de datos sobre la normativa europea en materia de
comunicaciones comerciales (véase más adelante).

Estas acciones reportarán una serie de ventajas:

- las partes interesadas se beneficiarán del sitio Internet porque tendrán la posibilidad
de dar a conocer sus puntos de vista directamente a la Comisión y a los Estados
miembros;

- a diferencia de las audiencias públicas formales, que limitan la participación en los
debates a un número selecto de participantes, la red permitirá llegar a un número de
partes interesadas mucho mayor, y también les permitirá a éstas aportar
información completa al proceso de formulación de políticas;

- el sitio Internet permitirá a la Comisión difundir información sobre su política en
este terreno a numerosas partes interesadas;

- el punto de contacto facilitará la recopilación de información y contribuirá a la
coordinación de las políticas en este terreno.

**20**

**4) Creación de una base de datos sobre comunicaciones comerciales**

La Comisión instaurará una base de datos sobre las normativas nacionales y
comunitarias y sobre los códigos deontológicos existentes en este campo.

Esta iniciativa responde a la petición de un acceso más fácil a las normas nacionales y
europeas. La Comisión cree que esta base de datos debería construirse sobre la base de
la información intercambiada entre la Comisión, las autoridades nacionales y los
organismos de autocontrol. La base de datos será accesible a través del sitio Internet
sobre las comunicaciones comerciales. Se logrará así que las partes interesadas
reciban la información legislativa disponible más actualizada de aquellos que tienen
competencia para aplicar las normas pertinentes.

**5) Aceleración de la tramitación de denuncias**

De acuerdo con su objetivo general
infraccion, la Comisión se esforzará

tambien en este ámbito.

de

agilizar la tramitacion de los casos de

por

acelerar la resolution de las denuncias

La Comisión considera que el punto de contacto, la red de información y la
metodología de evaluación de la proporcionalidad deberían tener por consecuencia
una tramitación más rápida de las denuncias y, por tanto, resultar de gran utilidad para
el sector y los usuarios, así como para los consumidores que son receptores de tales
servicios. En efecto, todas estas medidas aumentarán considerablemente la
transparencia de las diligencias, con lo cual- los denunciantes, las autoridades
legislativas nacionales y los servicios de la Comisión participantes podrán trabajar de
forma más eficaz y rápida. Naturalmente, ello no irá en detrimento de la
confidencialidad de los procedimientos entre la Comisión y los Estados miembros
afectados por lo que se refiere a las posibles soluciones a un procedimiento de
infracción. El análisis de las medidas requiere el mayor volumen posible de
información precisa y objetiva, lo que será más fácil de conseguir mediante el
presente enfoque.

**6) Creación de una red de expertos**

La Comisión alentará la creación de una red de expertos independientes interesados en
los diferentes aspectos del sector de las comunicaciones comerciales, encargada de
asistirla en su trabajo y en el del Grupo de Expertos. La red de expertos emitirá
dictámenes a petición de los servicios de la Comisión.

Habida cuenta de la necesidad de evaluar la proporcionalidad frente a los objetivos de
interés público pertinentes, podría hacerse necesario recurrir, en determinados casos, a
la ayuda de expertos de reconocido prestigio que representen a todos los diferentes
intereses afectados. A fin de no limitar el número de expertos, la Comisión utilizará
las nuevas posibilidades de Internet para organizar el trabajo y la comunicación en el
seno de esta red.

**21**

**7) Fomento de la cooperación internacional**

La Comisión se asegurará de la promoción de la política de la UE en este ámbito en
los foros internacionales y, para facilitar los servicios de comunicaciones comerciales
transfronterizos a escala mundial, promoverá los principios de este planteamiento en
los debates internacionales.

Los principios de este planteamiento, en particular el objetivo de seguir mejorando el
análisis de la proporcionalidad y la coherencia de la normativa en este campo, ya han
sido acogidos favorablemente por nuestros principales socios comerciales y por
muchos operadores económicos. Dado que el advenimiento de la Sociedad de la
Información conduce a la mundialización de los servicios de comunicaciones

comerciales, es probable que también aumenten los problemas transfronterizos con
tales servicios de terceros países. Es, por tanto, necesario encontrar soluciones
internacionales para lograr una protección más eficaz de los objetivos de interés
público cuando aumentan los intercambios comerciales de carácter transfronterizo. El
marco legislativo que regula el mercado interior supone un buen punto de partida para
alcanzar tales soluciones, por lo cual la Comunidad debería participar en los debates
internacionales sobre estos asuntos.

**8) Aclaración de las cuestiones relativas al comercio electrónico**

La Comisión está examinando los problemas jurídicos concretos que se producen con
la utilización de los servicios de comunicaciones comerciales transfronterizos en la

Sociedad de la Información, y propondrá su posible aclaración en el contexto de una
propuesta sobre el comercio electrónico y los servicios de la Sociedad de la
Información que lleva asociados.

Los beneficios generados con los servicios de comunicaciones comerciales
representan una de las principales fuentes de financiación de los servicios de la
Sociedad de la Información. Es necesario promover esta forma de financiación para
garantizar que la difusión de información de elevada calidad vaya en aumento y siga
facilitándose con carácter gratuito. Ya hay indicios de que los servicios de
comunicaciones comerciales transfronterizos en Internet sufren inseguridad y barreras
jurídicas. Cabe citar como ejemplos la pregunta de si los sitios Internet deben o no
considerarse como publicidad o puntos de venta, las disposiciones en materia de
transparencia que varían de un Estado miembro a otro, y las restricciones nacionales
diferentes a la publicidad de las profesiones liberales, que podrían obstaculizar la
expansión de sus servicios de información en línea. Asimismo, es necesario abordar
otras cuestiones complejas, como las relacionadas con los derechos de propiedad
intelectual, así como con los nombres de dominio y las marcas. Por otra parte, en lo
que respecta a las nuevas propuestas nacionales sobre normas relativas a los servicios
de información comercial en línea, su compatibilidad con el Tratado se evaluará
mediante la aplicación de la actual propuesta de tercera modificación de la Directiva
83/189/CEE, referente a la transparencia reglamentaria en el mercado interior de
servicios de la Sociedad de la Información, respecto a la cual el Consejo llegó a una
posición común el 26 de enero de 1998.

**22**

**9) Información al Parlamento**

La Comisión informará al Parlamento Europeo sobre la aplicación de este
planteamiento. La información incluirá una evaluación del trabajo realizado y una
actualización del programa de trabajo.

En su Resolución, el Parlamento solicitaba explícitamente que se le mantuviera
informado, al pedir a la Comisión que garantizara la plena transparencia de los
trabajos del Grupo de Expertos y comunicara sus resultados al Parlamento Europeo.

Con su propuesta, el Parlamento quería expresar su deseo de que este planteamiento
dé lugar a resultados rápidos y, cuando proceda, adaptarlo a la luz de este
seguimiento. Dado el número significativo objetivos de interés público de gran
importancia (como la protección de los consumidores y la protección de la salud
pública) que se persiguen en este ámbito, es fundamental implicar activamente al
Parlamento en el desarrollo de este planteamiento.

_**4,**_ _**Temas de trabajo prioritarios para el Grupo de Expertos**_

De conformidad con la información y las respuestas recibidas durante la fase de
consulta sobre el Libro Verde, y a fin de asegurar que su política genere resultados
rápidos y eficientes, la Comisión fijará las prioridades de su trabajo. Durante los dos
años siguientes a la adopción de la presente Comunicación, la Comisión pedirá al
Grupo de Expertos que examine los problemas surgidos en las comunicaciones
comerciales transfronterizas y los objetivos, niveles y medios de protección de los
objetivos de interés público de las correspondientes normativas nacionales divergentes
en los ámbitos siguientes:

**1) Protección de menores**

En el terreno de la publicidad televisiva, la Comisión ya ha emprendido una
armonización mínima respecto de la publicidad dirigida a los menores (Directiva
89/552/CEE, modificada por la Directiva 97/36/CE). No obstante, se han planteado
otros problemas más en el contexto de la publicidad dirigida a los menores. El
_Parlamento Europeo_ pide en su Resolución una evaluación más detallada de los
efectos de las comunicaciones comerciales sobre la infancia. También se alude a este

aspecto en cierto número de otras reacciones al Libro Verde.

Las _asociaciones de consumidores_ y los organismos de salud pública piden la
armonización de la disposiciones reglamentarias y, en algunos ámbitos, una mayor
protección por lo que respecta a las comunicaciones comerciales dirigidas a los

menores.

Los _operadores_ se quejan de determinadas restricciones nacionales que obstaculizan
los servicios transfronterizos alegando la protección de menores.

Los puntos señalados como más problemáticos y de estudio necesario son:

- las normativas nacionales divergentes sobre el patrocinio de los programas
educativos;

**23**

- las normativas nacionales divergentes sobre el marketing directo dirigido a un
público infantil;

- las normativas sobre la publicidad en televisión dirigida a los menores (juguetes,
chucherías, golosinas) en la medida en que estos aspectos no estén contemplados
en la Directiva 89/552/CEE, modificada por la Directiva 97/36/CE o en el trabajo
del comité de contacto;

- las normativas nacionales divergentes sobre el patrocinio de acontecimientos
deportivos por marcas asociadas con productos destinados a la infancia o que
pueden tener efectos nocivos para la salud pública.

**2) Legislación sobre competencia desleal y asuntos análogos**

Este punto fue planteado por el _Parlamento Europeo,_ que pidió un marco legislativo
que contemple métodos comerciales desleales.

También algunas _asociaciones de consumidores_ manifestaron la necesidad de una
armonización legislativa en relación con las prácticas comerciales desleales. Este
punto es particularmente importante en vista del crecimiento del comercio electrónico.
Las asociaciones de consumidores deseaban asimismo que se prohibieran los sistemas
fraudulentos y las técnicas de venta en pirámide.

Los _operadores_ señalaron las importantes variaciones en las legislaciones nacionales
por lo que respecta a los descuentos, los regalos y los concursos, que obstaculizan
efectivamente el desarrollo de las campañas publicitarias transfronterizas. También
indicaron que las técnicas de comercialización multinivel (es decir, la promoción y
venta de productos a través de redes de distribuidores independientes no asalariados)
podrían experimentar un auge como consecuencia de la posibilidad de comunicar en
red a agentes independientes en todo el mundo.

Más concretamente, se abordarán los problemas siguientes:

- las normativas nacionales divergentes sobre descuentos;

- las normativas nacionales divergentes sobre promoción con cupones;

- las normativas nacionales divergentes sobre ofertas gratuitas y obsequios;

- las normativas nacionales divergentes sobre concursos con premios, las loterías
comerciales y los sorteos;

- las normativas nacionales divergentes sobre la comercialización multinivel y la
venta en pirámide.

**3) Patrocinio**

Al tiempo que reconocía que algunos aspectos del patrocinio televisivo ya han sido
objeto de armonización con la Directiva 89/552/CEE, modificada por la*Directiva

**24**

97/3 6/CE, el _Parlamento Europeo_ pidió el examen de las diferentes normativas
nacionales sobre patrocinio no contempladas por esta directiva y sobre mecenazgo.

Una serie de _partes interesadas_ señalaron las diferencias en la definición de
patrocinio, o incluso la ausencia de definición (con lo cual el patrocinio se trata como
si fuera idéntico a la publicidad), a efectos normativos en los Estados miembros.
Denunciaban la inseguridad jurídica que ello provoca. Del mismo modo, algunas
partes también señalaron que las normas sobre el patrocinio televisivo varían mucho
de un país a otro.

Se abordarán los problemas siguientes:

- las normativas nacionales divergentes sobre los servicios de patrocinio
relacionados con productos particulares

- las normativas nacionales divergentes sobre el patrocinio y el mecenazgo que
limiten el desarrollo de los servicios transfronterizos en este ámbito

- las normativas nacionales divergentes sobre el patrocinio en televisión cuando se
refieran a aspectos no contemplados en la Directiva 89/552/CEE, modificada por la
Directiva 97/36/CE o en el trabajo del comité de contacto.

**4) Afirmaciones publicitarias y publicidad engañosa**

El Libro Verde observaba que la Directiva 84/450/CEE ya ha armonizado la
publicidad engañosa y, más recientemente, la publicidad comparativa. No obstante, se
han recibido peticiones para que también se emprendan acciones en lo que respecta a
las afirmaciones publicitarias.

Las _asociaciones de consumidores y los organismos de salud pública_ desean normas
armonizadas más estrictas para controlar a nivel europeo el recurso a determinadas
afirmaciones sobre las propiedades saludables o nutritivas de los productos. Las
organizaciones de consumidores señalaron que subsisten diferencias entre los Estados
miembros en la interpretación de lo que constituye publicidad engañosa. Indicaron
que ello plantea grandes dificultades en la tramitación de las reclamaciones
transfronterizas.

Los _operadores_ criticaron las divergencias en las restricciones nacionales a los
requisitos para los envases y embalajes que vayan más allá de lo exigido por la
legislación sobre etiquetado. Éstos no sólo se refieren a la "información sobre el
producto" (es decir, afirmaciones sobre sus propiedades) sino también la utilización
de marcas (algunos Estados miembros tienen restricciones sobre la diversification de
marca para las marcas asociadas a determinadas categorías de productos), y la
utilización de grafías protegidas por licencia.

Se abordarán los problemas siguientes:

- aspectos específicos en que la divergencia de legislaciones nacionales da lugar a
divergencia de interpretaciones del término "engañoso". Esto crea una evidente

**25**

incertidumbre jurídica para los servicios de comunicaciones comerciales
trasfronterizos y sus receptores;

- normativas nacional divergentes sobre las "afirmaciones" hechas respecto de los
productos o servicios y no contempladas en la legislación o en los requisitos de
etiquetado;

- normativas nacionales divergentes sobre la diversificación de marca en relación
con productos o servicios particulares.

**5) Vías de recurso**

La Comisión ya ha propuesto mejorar el acceso a la justicia con su propuesta
modificada de directiva sobre las acciones de cesación en materia de protección de los
intereses de los consumidores (Posición común del Consejo n° CE 48/97).

Al tiempo que acogían favorablemente esta acción, las _asociaciones de consumidores_
pidieron mejoras en las vías de recurso transfronterizo judiciales y extrajudiciales
frente a los servicios de comunicaciones comerciales engañosos y fraudulentos.

Se abordará el aspecto siguiente:

el Grupo de Expertos examinará en qué modo los actuales mecanismos de recurso
y resolución de litigios (incluidos los utilizados por los organismos de autocontrol)
pueden mejorarse en un entorno transfronterizo.

**6) Aplicación de la metodología de evaluación de la proporcionalidad a nivel**
**nacional**

Algunas _autoridades nacionales_ han indicado a la Comisión su apoyo a la aplicación
de la metodología de evaluación. La Comisión recomendaría que esta metodología
fuera aplicada por las autoridades responsables a nivel nacional.

En este contexto, se invitará a los miembros del Grupo de Expertos a indicar:

- cómo aplican el principio de proporcionalidad (aspectos organizativos),

- en qué medida aplican la metodología de la Comisión y, en caso de no hacerlo, si
estarían dispuestos a adoptar esta metodología.

**26**

**Anexo 1. Resumen de las propuestas hechas en el Libro Verde sobre las**
**comunicaciones comerciales en el mercado interior**

**1.** **Definiciones y alcance**

El Libro Verde define las comunicaciones comerciales como: _"Todo_ _tipo de_
_comunicación que tenga como finalidad la promoción de los productos, los servicios_
_o la imagen de una empresa u organización entre los consumidores finales o los_
_distribuidores."_ Esto comprende todo tipo de publicidad, marketing directo,
patrocinio, promoción de ventas y relaciones públicas, así como la utilización de
dichos servicios por parte de las industrias de bienes y servicios y los organismos
estatales y semiestatales.

**2.** **La metodología de evaluación**

El Libro Verde explica las acciones comunitarias que podría exigir el incremento
previsible de los servicios de comunicación comercial transfronterizos. Es probable
que se produzcan restricciones a los servicios transfronterizos, así como problemas en
la protección eficaz de los objetivos de interés público, al aplicar los Estados
miembros disposiciones legales divergeâtes a los servicios procedentes del exterior.
Con las comunicaciones comerciales este problema se planteará de forma particular,
dada la disparidad de objetivos de interés público que persiguen las normativas de los
Estados miembros.

Esta es la conclusión a la que lleva el análisis de las legislaciones nacionales que se
ofrece en el Libro Verde. Este análisis no sólo pone de manifiesto las notables
diferencias normativas que existen de un país a otro, sino también que la
compatibilidad con la legislación comunitaria de las restricciones transfronterizas que
resultan de estas diferencias depende básicamente del cumplimiento del principio de
proporcionalidad (es decir, de que la medida guarde proporción con el objetivo de
interés público perseguido). La legislación nacional aplicable en materia de
comunicaciones comerciales persigue importantes objetivos de interés público como
la protección de los consumidores, la protección de menores, la protección de la salud
pública, la protección del pluralismo, etc. El Libro Verde examina en qué modo una
medida comunitaria que persigue un objetivo de interés público puede tener
repercusiones en una serie de otros objetivos de interés público, y la consiguiente
necesidad de velar por la coherencia del marco comunitario. Una evaluación
cuidadosa de la proporcionalidad se considera, pues, fundamental en este terreno.

La metodología no constituye un test automático para evaluar la proporcionalidad, que
se deja en manos de la autoridad competente. Tampoco es un análisis de la relación
coste-beneficio ni un análisis matemático para cuantificar el valor de los objetivos de
interés público. Sólo supone un medio para garantizar que tales evaluaciones se basen
en una revisión completa de los efectos de la medida de que se trate. A este respecto,

**27**

la metodología no sustituye los criterios desarrollados por el Tribunal, sino que más
bien pretende ayudar en su aplicación.

Tal como se precisa en el Libro Verde, según la jurisprudencia del Tribunal de
Justicia la evaluación de la proporcionalidad requiere, en primer lugar, que se
verifique la adecuación de la medida nacional restrictiva frente al objetivo perseguido,
es decir, _si garantiza el logro de la finalidad pretendida;_ segundo, que se compruebe
si la medida nacional restrictiva _se circunscribe a lo estrictamente necesario para_
_lograr dicho objetivo_ o, en otras palabras, que _no se pueda alcanzar el mismo_
_resultado con medidas menos restrictivas._

Puesto que hasta la fecha la jurisprudencia del Tribunal no ha proporcionado
elementos precisos que permitan evaluar la proporcionalidad de las medidas
nacionales o comunitarias, en el Libro Verde la Comisión propone una metodología
que, en caso necesario, contribuiría a un análisis más sistemático y mejor
documentado. A su modo de ver, esta metodología ayudará a apreciar la
proporcionalidad y la coherencia de las medidas nacionales o comunitarias en este

campo.

La metodología toma su punto de partida en la jurisprudencia del Tribunal y en un
análisis del mercado comunitario de los servicios de comunicación comercial, sobre
todo en lo tocante al modo en que estos servicios repercuten en objetivos de interés
público como la protección de los consumidores y la salud pública.

Se trata de un procedimiento en dos etapas:

Primera etapa (repaso analítico):

El objetivo de la primera etapa no consistía en realizar la prueba de proporcionalidad
propiamente dicha sino en presentar un panorama completo de las repercusiones de la
medida. La finalidad no era identificar las restricciones sino esbozar una visión

objetiva de todos los posibles efectos de una medida concreta en las actividades que la
medida pretende regular, y también en los objetivos de interés público. El primer paso
comprende la definición de las características de (i) la medida nacional que restringe
la libre prestación de servicios, o bien de (ii) la medida de armonización propuesta por
la Comisión. A este fin, se propone aplicar cinco criterios. _Criterio de evaluación_ _A:_
¿qué reacción en cadena podría provocar la medida? Se trata de estudiar en qué modo
los operadores económicos afectados modificarían sus estrategias comerciales en
reacción a la medida examinada o propuesta, para determinar su repercusión general
para los consumidores que debe proteger. _Criterio de evaluación_ _B:_ ¿cuáles son los
objetivos de interés público que motivan la medida? _Criterio de evaluación_ C:
¿guarda la medida relación con el objetivo de interés público invocado? _Criterio de_
_evaluación_ _D:_ ¿afecta la medida o otros objetivos de interés público? _Criterio de_
_evaluación_ _E:_ ¿cuál es el grado de eficiencia de la medida para lograr el objetivo de
interés público invocado?

**28**

Segunda etapa (evaluación jurídica):

Partiendo de este repaso y de la información objetiva que proporciona, la segunda
etapa consiste en determinar de manera global: en el caso de una medida nacional, su
proporcionalidad, o, en el caso de una medida comunitaria, que sea lo más
proporcional posible teniendo en cuenta la totalidad de los objetivos del Tratado, así
como su coherencia con otras medidas comunitarias. Una vez conocidas estas

características básicas de la medida, los cinco criterios antes mencionados ayudarán a
la autoridad competente a evaluar mejor su proporcionalidad y coherencia.

**3.** **Mejora de la coordinación y de la información a escala europea**

En el Libro Verde la Comisión propone la creación de un _Grupo de Expertos_
encargado de examinar los problemas relacionados con las comunicaciones
comerciales. Los debates de este Grupo de Expertos habrán de basarse en la
metodología de evaluación. El Grupo de Expertos tendrá por cometido el
establecimiento de un diálogo constructivo entre la Comisión, los Estados miembros y
las partes interesadas. Permitirá llegar a un acuerdo sobre la aplicación del
reconocimiento mutuo mediante soluciones consensuadas entre la Comisión y los
Estados miembros, sin necesidad de recurrir excesivamente al conflictivo
procedimiento de infracción. Allí donde no sea posible el reconocimiento mutuo,
representa una manera nueva, rápida y precisa de detectar los problemas concretos que
requieren armonización. Se evitarán así las iniciativas de armonización de vasto
alcance.

El Grupo de Expertos debe funcionar asimismo como foro de cooperación
administrativa, sobre todo para el intercambio de información sobre los últimos
progresos que la Sociedad de la Información registra en este ámbito. Por esta razón, y
dado el carácter global de la Sociedad de la Información, se propone que el Grupo de
Expertos estudie la forma de promover a nivel internacional el planteamiento
comunitario de las comunicaciones comerciales.

Por lo que respecta a la naturaleza del Grupo de Expertos, la Comisión propone que
sea convocado en función de los problemas surgidos. Los problemas debatidos serán
presentados por la Comisión. El Grupo de Expertos estará compuesto por
representantes de los Estados miembros que podrán contar con la asistencia de
representantes de sus organismos de autocontrol cuando el tema debatido sea de su
ámbito de competencia.

A fin de canalizar correctamente el trabajo de la Comisión y basarlo en la información
precisa, y para garantizar que el Grupo de Expertos centre su atención en los
problemas básicos que afectan a los "receptores", "proveedores", "usuarios" y
"transmisores" de comunicaciones comerciales, la Comisión presenta dos propuestas
para mejorar la difusión de la información y la comunicación con las partes

**29**

interesadas. La primera consiste en instaurar un _punto de_ _contacto_ único encargado de
proporcionar y recopilar información sobre los asuntos normativos que afectan a estos
servicios. La segunda se refiere a una _red de_ _información_ en línea que permita a las
partes interesadas tener acceso directo al trabajo de la Comisión y del Grupo de
Expertos y que complemente el actual boletín sobre las comunicaciones comerciales [1] .

**4.** **Ámbitos de la legislación sobre comunicaciones comerciales que requieren**
**atención prioritaria**

Las Partes I, II y III del Libro Verde invitan a presentar comentarios sobre los
objetivos de la Comunidad en este terreno y sobre los ámbitos que la Comisión ha
reconocido como problemáticos a raíz de la encuesta que precedió a la elaboración
del texto.

1 _Comunicaciones Comerciales_ es una publicación bimestral distribuida entre 5 000 partes
interesadas en este campo, con inclusión de diputados del Parlamento Europeo y administraciones
nacionales. Las peticiones de información sobre este boletín pueden dirigirse al director (fax(00
44) 1 273 772727 o correo electrónico: [asi@dial.pipex.com).](mailto:asi@dial.pipex.com)

**30**

**Anexo 2. Resumen de las respuestas recibidas al Libro Verde sobre las**
**comunicaciones comerciales en el mercado interior**

**1.** **Definiciones y ámbito**

_**Parlamento Europeo**_

En su Resolución, el Parlamento pedía que se delimitara el ámbito de lo que se
entiende por comunicaciones comerciales y el concepto de prestador de servicios.
También proponía que este ámbito de aplicación se hiciera extensivo a los envases y
embalajes, y pedía a la Comisión que analizara los obstáculos que se oponen a la
utilización de comunicaciones comerciales en los envases y embalajes [2] .

_**Comité Económico y Social**_

El Comité no presentó objeciones al ámbito de aplicación del Libro Verde pero
insistió en que los servicios de comunicaciones comerciales utilizados o prestados por
organismos caritativos y organizaciones sin ánimo de lucro se incluyeran en la
definición dada la importante función que estos servicios tienen para las actividades
de estas organizaciones.

_**Estados miembros**_

Ningún Estado miembro presentó objeciones a la definición de comunicaciones
comerciales presentada en el Libro Verde.

Por ejemplo, las promociones, los cheques de descuento comercial o los concursos que figuran en
el embalaje del producto.

**31**

_**Partes interesadas**_ _**[3 ]**_

Algunos usuarios de comunicaciones comerciales (por ejemplo, anunciantes) y
asociaciones de consumidores criticaron la definición por no incluir las
comunicaciones comerciales sobre los envases y embalajes, estrechamente asociadas a
otros servicios de comunicación enumerados en la definición. Se observó que las
comunicaciones comerciales sobre los envases y embalajes estaban directamente
asociadas a las estrategias de marcas. Las asociaciones de consumidores señalaron que
las afirmaciones publicitarias y promociones sobre los envases y embalajes atraen la
atención del consumidor y, por consiguiente, deben ser objeto de la correspondiente
regulación.

Además, algunas asociaciones de consumidores ponían en tela de juicio la totalidad de
la política mediante dos líneas de razonamiento. En primer lugar, sostenían que, al no
ser las comunicaciones comerciales un servicio prestado a petición de los
consumidores, tampoco podían considerarse como servicios en virtud de lo dispuesto
por el Tratado. Segundo, sostenían que la jurisprudencia reciente del Tribunal de
Justicia indicaba que las restricciones a los "métodos de venta" sólo debían analizarse
a la luz de las disposiciones del Tratado CE sobre la libre circulación cuando su
aplicación fuera discriminatoria.

**2.** **La metodología de evaluación**

_**Parlamento Europeo**_

La Resolución del Parlamento manifestaba su claro apoyo a la metodología propuesta
con las siguientes palabras:

_"Apoya el_ _enfoque propuesto en el Libro Verde consistente en evaluar la_
_proporcionalidad de las medidas restrictivas con respecto al objetivo que persiguen,_
_pues ello permitirá al mismo tiempo asegurar el buen funcionamiento del espacio sin_
_fronteras y garantizar una mejor protección de los objetivos de interés general como_
_son la protección de los consumidores, la protección de la salud pública, la_
_protección de la propiedad intelectual y comercial y la protección de la vida_
_privada_ _"._

El Parlamento presentó una serie de sugerencias para su aplicación, concretamente:

- " Pide a la Comisión que dé a conocer [en la presente Comunicación] la definición
de una metodología de evaluación de la proporcionalidad que incluya límites

3 Los cinco grupos de interés son "receptores" (es decir, todas las formas de asociaciones de
consumidores y de salud pública), "usuarios" (por ejemplo, anunciantes), "proveedores" (por
ejemplo, agencias de publicidad o de marketing directo), "transmisores" (por ejemplo, medios de
comunicación u organizadores de acontecimientos deportivos) y organismos "autorreguladores",
que eran los cinco grupos destinatarios de las encuestas preparatorias realizadas por la Comisión
antes de elaborar el Libro Verde.

**32**

temporales estrictos para las decisiones, se base en la jurisprudencia existente y
explique cómo puede aplicarse dicha metodología a la legislación existente de
ámbito nacional y comunitario a los códigos de autorregulación y a las nuevas
propuestas legislativas"

- y que se evalúe la proporcionalidad con un criterio "fundado en: a) la necesidad de
combinar los objetivos de apertura del mercado con la preservación y mejora de
altos niveles estándar; b) la necesidad de una combinación adecuada de legislación
y autorregulación que refleje las diferencias culturales entre los Estados
miembros."

_**Comité Económico y Social**_

El Comité Económico y Social consideró que el examen de las posibles reacciones en
cadena (criterio A) es una parte importante del proceso de evaluación propuesto, y
emitió una opinión favorable sobre la utilidad de la metodología propuesta y el
análisis en que se basaba, tal como se describe en el documento de trabajo distribuido
junto con el Libro Verde [4] .

De una manera más general, el Comité señaló en sus conclusiones que:

"... _la introducción de este tipo de metodología permitiría disponer de un_
_procedimiento de evaluación global y común que reduciría_ _la_ _ambigüedad y la_
_incertidumbre que_ _prevalece_ _en su ausencia. "_

Al tiempo que señalaba la necesidad de evitar todo recorte en la protección de los
consumidores, así como cualquier ayuda no equitativa a las empresas multinacionales,
el Comité consideraba que:

"... _la metodología puede servir al mismo tiempo para reforzar la protección del_
_consumidor y favorecer la armonización de las prácticas seguidas en las_
_comunicaciones comerciales. Esto debería contribuir además a establecer una_

_competencia más abierta entre las empresas creadoras y proveedoras_ _de_
_comunicaciones comerciales. "_

_**Estados miembros**_

Nueve Estados miembros presentaron comentarios a esta propuesta. Pueden dividirse
a grandes rasgos en dos campos, los que están a favor y los que son totalmente
contrarios a la metodología por principio.

Dos de los ocho Estados miembros dieron su pleno apoyo a la metodología. Citamos
uno de ellos:

"... _confirma, de manera analítica, el punto de vista de los miembros del Comité con experiencia_
_en la producción y comercialización de bienes y servicios y también de aquellos que han_
_examinado_ _las_ _perspectivas desde el punto de vista del consumidor"._

**33**

_"El Gobierno no tiene objeciones a la metodología propuesta por la Comisión para_
_la evaluación uniforme de las medidas, incluidas las comunitarias. La metodología_
_plasma de forma tangible, en el ámbito de las comunicaciones comerciales, los_
_principios que también subyacen a [su] legislación. "_

Un tercer Estado miembro se mostraba a favor, pero consideraba que hacía falta un
mayor grado de consulta para que fuera lo más transparente y eficiente posible. El
cuarto sugería que la metodología se centrara menos en el objetivo de política del
mercado interior. Otros dos Estados miembros pensaban que la metodología podría
ser de utilidad, pero proponían que la reacción económica en cadena incluyera más
detalles sobre las repercusiones para los consumidores. El siguiente pensaba que la
metodología no podría tener un carácter vinculante puesto que sólo cabía remitirse a
la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, mientras que un octavo Estado miembro, sin
formular objeciones de principio, consideraba que el sistema de tramitación de
infracciones era suficientemente eficaz y que la jurisprudencia del Tribunal de Justicia
permitía tratar los problemas señalados.

Sólo un Estado miembro se mostraba contrario a la metodología de evaluación de la
proporcionalidad por principio. Consideraba la metodología propuesta demasiado
vaga y poco práctica en su aplicación [5] . Además, no juzgaba necesario aplicar en este
ámbito el control en el país de origen.

_**Partes interesadas**_

Se recibieron cuatro tipos de observaciones por lo que respecta a la metodología
propuesta para evaluar la proporcionalidad. Pueden resumirse de la manera siguiente:

_Es necesario reforzar y dar carácter obligatorio a la metodología de evaluación,_
_puesto que los resultados de su aplicación no son ni política ni jurídicamente_
_vinculantes._

Las respuestas procedentes de todo el espectro de partes interesadas, que
generalmente se mostraban a favor de la metodología, indicaban que deseaban
reforzar su aplicación y su estatuto jurídico. Se presentaron, en particular, cuatro
sugerencias:

- _La metodología de evaluación debería aplicarse obligatoriamente_ a todas las
decisiones tomadas por la Comisión en este campo (es decir, al examinar
restricciones nacionales y preparar iniciativas de armonización).

Declaraba lo siguiente:

_"No permitirá realizar un resumen de todos los posibles efectos de una medida en el mercado. Es_
_dudoso que el análisis de la reacción en cadena resulta realista, de aplicación viable o de utilidad_
_alguna. Será muy difícil identificar y definir el objetivo específico de la medida. También será_
_difícil identificar y evaluar los efectos secundarios negativos de la medida. "_

**34**

- Los Estados miembros deberían estar obligados a notificar toda nueva medida que
afecte a estos servicios, y estas medidas deberían estar sujetas a la metodología de
evaluación antes de ser adoptadas.

- La Comisión debería fomentar los códigos deontológicos, y éstos también deberían
estar sujetos a la metodología de evaluación.

- _La metodología de evaluación debería aplicarse de manera eficiente_ a fin de no
prolongar todavía más los ya dilatados procedimientos de infracción. En particular,
sç sugería que la Comisión, con la adopción de esta metodología, se
comprometiera a tramitar en plazos más breves las denuncias de infracción en
virtud del artículo 169 del Tratado.

_La metodología de evaluación está regida por el mercado y no tiene en cuenta los_
_intereses de los destinatarios de los servicios de comunicaciones comerciales._

Esta crítica fue hecha por la gran mayoría de las respuestas procedentes de las
asociaciones de consumidores y de los grupos de interés de salud pública. En esencia,
consideraban que el criterio A sobre las reacciones económicas en cadena se orienta
del lado de la oferta y, por tanto, no tiene en cuenta las necesidades de los
destinatarios de las comunicaciones comerciales en sus diferentes formas. Se indicaba

asimismo que, al proponer esta evaluación, la Comisión tendía a pasar por alto el
hecho comprobado de que los receptores pueden sufrir perjuicio por ciertas formas o
tipos de servicios comerciales.

_La metodología de evaluación no es pertinente, puesto que el énfasis debería residir_
_más en la subsidiariedad que en la proporcionalidad._

La proporcionalidad de una restricción no se consideraba importante entre algunas
partes interesadas. Éstas argumentaban que, debido a que las comunicaciones
comerciales son sensibles a las circunstancias culturales, no se les puede aplicar el
mismo enfoque que a otros servicios sino que deben tener en cuenta las sensibilidades
nacionales tal como se reflejan en las legislaciones nacionales existentes. Este punto
de vista fue defendido por algunos grupos de interés, algunos profesionales de la
publicidad (en su mayor parte de dimensión nacional) y organismos de autocontrol.
La propuesta hecha fue que, antes de considerar la proporcionalidad, debería
emplearse el principio de subsidiariedad para excluir de alguna manera las
comunicaciones comerciales de las competencias de la Comisión en su actuación
actual y futura. El alcance de esta exclusión variaba de una respuesta a otra. El más
extremo era la exclusión total propuesta por algunas organizaciones de consumidores.
Se citaron a menudo aspectos como la imagen de la mujer, la utilización del desnudo
en la publicidad, etc.

_La metodología de evaluación es imposible de aplicar y, por tanto, sería mucho más_
_útil que la Comisión propusiera directrices generales y se dedicara a armonizar_
_basándose en estas directrices._

**35**

Una minoría de respuestas entre todos los grupos de interés consideraba que la
evaluación y aplicación de la reacción en cadena era excesivamente compleja y que
resultaría mucho más sencillo elaborar unas directrices comunes [6] .

**3.** **Mejor coordinación e información a nivel europeo**

_**Parlamento Europeo**_

El Parlamento votó por amplia mayoría a favor del Grupo de Expertos e insistió en
que éste debía ser reforzado. Pedía el establecimiento de un comité tripartito
compuesto por un igual número de representantes de los Estados miembros, de la
industria y de las organizaciones de consumidores, y solicitó ser consultado sobre su
reglamento interno.

El Parlamento también pidió a la Comisión que garantizara la plena transparencia de
sus procedimientos y velara por que el Grupo de Expertos:

"... _lleve a cabo consultas detalladas con las partes que presenten reclamaciones, se_
_reúna con regularidad, funcione ajustándose estrictamente a los plazos, publique sus_
_resultados y examine todas las reclamaciones expuestas ante la Comisión [e] informe_
_al Parlamento Europeo. "_

Por lo que respecta al _punto de contacto_ y a la _red de información,_ el Parlamento
pidió, como primera prioridad, que el punto de contacto le proporcionara un
compendio y un análisis de los códigos de autorregulación vigentes en los Estados
miembros.

_**Comité Económico y Social**_

El Comité Económico y Social manifestó su apoyo a la propuesta del Grupo de
Expertos. También apoyaba la idea de la Comisión de concentrar en una determinada
Dirección General la responsabilidad de dar a la Comisión orientaciones generales en
materia de comunicaciones comerciales. Consideraba que tal _punto de contacto_
debería garantizar que _"esta compleja cuestión fuera objeto de un enfoque común y_
_coherente. "_

Finalmente añadió que:

_"Los gobiernos de los Estados miembros podrían considerar también la posibilidad_
_de establecer acuerdos paralelos para los asuntos que corresponden a las_
_autoridades legislativas nacionales. "_

En general, los "usuarios", "proveedores" y "transmisores" que pedían esta alternativa deseaban
unas directrices europeas no vinculantes, mientras que sobre todo los grupos de consumidores
consideraban que estas directrices deberían constituir la base para la armonización europea.

**36**

_**Estados miembros**_

Nueve Estados miembros presentaron comentarios sobre la propuesta de creación de
un _Grupo de Expertos._ La mayoría de ellos estaban a favor de esta idea. Dos de ellos
convenían en su utilidad y señalaron que no debía socavar el poder de iniciativa de la
Comisión ni prolongar los plazos empleados en la Comisión para tramitar los casos.
Un Estado miembro ponía en tela de juicio que los organismos de autocontrol tuvieran
que ser admitidos en el Grupo de Expertos. Otros dos insistían en que debía contarse
con una mayor participación de las asociaciones de consumidores. Otro manifestaba
su apoyo y proponía que el Grupo de Expertos mantuviera un núcleo central de
miembros en las sucesivas reuniones, a fin de garantizar su coherencia. Dos Estados
miembros no presentaron objeciones de principio a la propuesta, pero consideraban
que había que procurar no duplicar el trabajo de otros comités, y que resultaría de gran
utilidad seguir evaluando su modo de trabajar.

Un Estado miembro se oponía, aduciendo que la red de información en línea y el
punto de contacto bastarían para intercambiar información entre los Estados
miembros.

Se recibieron comentarios de siete Estados miembros a la propuesta del _punto_ _de_
_contacto_ único _y ala red de información,_ los cuales dieron su acuerdo de principio.
Cinco manifestaron su apoyo. Otros dos Estados miembros estaban de acuerdo con la
propuesta pero insistían en la necesidad de prestar particular atención a que las
asociaciones de consumidores dispusieran de recursos suficientes para participar
adecuadamente.

_**Partes interesadas**_

_El Grupo de Expertos debe observar unos plazos estrictos y no añadir demoras_
_administrativas adicionales en la tramitación de denuncias._

Aunque la enorme mayoría de las partes de los cinco grupos de interés [7] acogían con
satisfacción la creación del Grupo de Expertos y su función, se expresaron
preocupaciones en el sentido de que no debía dar lugar a una carga administrativa
adicional a la Comisión en el momento de tramitar las denuncias o las peticiones de
armonización. Las partes interesadas deseaban que el Grupo de Expertos trabajara en
paralelo ya sea con el procedimiento de infracción o con las iniciativas de la Comisión
ya existentes para armonizar algunas normas relativas a las comunicaciones
comerciales.

Véase la nota a pie de página n° 2.

**37**

_El Grupo de Expertos debe ser mucho más abierto y transparente en su_
_funcionamiento._

Los "usuarios", "proveedores" y "transmisores" se mostraron en general abiertos a la
composición del Grupo de Expertos, si bien algunas asociaciones profesionales
reclamaban el derecho a estar presentes en el Grupo de Expertos o, al menos, a enviar
representantes al mismo. Las sugerencias variaban desde la plena participación, en
cuyo caso el Grupo de Expertos trabajaría de forma abierta y mantendría audiencias
públicas, o la composición de comités informales en la sombra para cada una de las
cinco categorías de partes interesadas, que seleccionaría a representantes encargados
de presentar las contribuciones escritas de sus respectivas "circunscripciones" en
determinadas reuniones del Grupo de Expertos.

Las asociaciones de consumidores no se mostraban de acuerdo con el hecho de que
los organismos de autocontrol fueran el único grupo autorizado a participar en tales
reuniones junto a los Estados miembros.

_El orden del día del Grupo de Expertos debe ser conocido y sus resultados_
_publicados._

Aquellos que estaban a favor del Grupo de Expertos pero preocupados por su
transparencia pedían que el orden del día se hiciera público antes de iniciar los debates
sobre determinado tema. Además, muchas respuestas de los cinco grupos consultados
pedían que el Grupo de Expertos elaborara sus conclusiones sobre determinado tema
dentro de un plazo de tiempo fijo y pedían que estas conclusiones fueran hechas
públicas y puestas a disposición de todas las partes interesadas.

**4.** **Aspectos de las normativas sobre comunicaciones comerciales que requieren**
**atención prioritaria**

_**Parlamento Europeo**_

El Parlamento pidió que la Comisión presentara en la presente Comunicación una
relación completa de los obstáculos a la libre circulación de servicios en el ámbito de
las comunicaciones comerciales, y prosiguió citando aquellos ámbitos que le parecían
especialmente prioritarios:

- obstáculos que se oponen a la venta multinivel [8],

- obstáculos que se oponen a la diversificación de marcas,

- obstáculos que se oponen a la presentación de comunicaciones comerciales en los
embalajes, y

La venta multinivel se refiere a los sistemas de venta puerta a puerta y en los hogares en los cuales
los agentes que trabajan como vendedores externos de determinada empresa comercializan los
productos o servicios de la empresa anunciando su presencia a nivel local y organizando reuniones
con clientes particulares en sus hogares o en lugares previamente establecidos.

**38**

- obstáculos que se oponen al patrocinio en acontecimientos públicos y televisión.

El Parlamento pidió a la Comisión que evaluara con mayor detalle las repercusiones
de las comunicaciones comerciales sobre el público infantil y su incidencia en la vida
privada y en los mecanismos para encauzar las reclamaciones transfronterizas de los
consumidores.

También pidió a la Comisión que propusiera un marco legislativo que contemplara los
métodos comerciales desleales.

Por último, sin mencionar de forma concreta qué textos legislativos debían revisarse,
el Parlamento pidió a la Comisión que examinara la conveniencia de elaborar un
análisis SLIM [9] .

_**Comité Económico y Social**_

El Comité no presentó comentarios sobre este punto.

_**Estados miembros**_

Siete de los Estados miembros que respondieron a la consulta presentaron sus
comentarios a este respecto. Uno de ellos no consideraba necesario revisar las
restricciones nacionales divergentes sobre la publicidad engañosa por lo que respecta
a las _profesiones reguladas._ Indicaba que, pese a haber revocado su prohibición de los
precios de propaganda y descuentos, creía en la necesidad de la armonizar la
_publicidad de reclamo_ _[10]_ _y_ la _venta a precios inferiores a los del mercado._ Pedía
asimismo una prohibición armonizada de las prácticas de venta mediante _llamadas_
_telefónicas "sorpresa"_ sin consentimiento previo y restricciones similares para las
_comunicaciones a través del correo electrónico e Internet._ Por lo que respecta a la
_infancia,_ insistía en que cualquier acción futura debe distinguir entre información y
comunicación comercial. En cuanto a los _servicios financieros,_ se considera que la
falta de armonización de la publicidad en este ámbito mina la confianza de los
consumidores en las empresas extranjeras.

El segundo Estado miembro señalaba que su legislación sobre los _periodos de rebajas_
podría requerir modificación y que está revisando su normativa sobre los _regalos,_
_ofertas promocionales y_ concursos, una de las más restrictivas de Europa.

El tercero opinaba que el Libro Verde debería haber hecho un mayor hincapié en la
protección y el desarrollo de las reglas relacionadas con el consumidor. Por lo que
respecta a las _prácticas de venta desleales,_ considera que, a nivel europeo, los códigos

9 SLIM (Simpler Legislation for the Internal Market, análisis del sector con vistas a la
simplificación de la legislación para el mercado interior).

10 "Lockvogelwerbung".

**39**

de la Cámara de Comercio Internacional podrían constituir un buen punto de partida
para la armonización.

El cuarto indicaba que su normativa sobre publicidad de productos farmacéuticos es
compatible con la legislación comunitaria. Consideraba que subsistían problemas en
el ámbito de las _comunicaciones comerciales relacionadas con_ _Internet,_ _la_ _publicidad_
_medioambiental y,_ de una manera más general, de las _comunicaciones comerciales y_
_la salud pública._

El quinto daba un repaso a la lista de ámbitos señalados en el Libro Verde e indicaba
que no aplicaba ninguna restricción incompatible a las comunicaciones comerciales
transfronterizas. No creía necesaria una mayor armonización en ninguno de estos
ámbitos; a su juicio, las restricciones que aún existieran no debían ser subsanadas por
la Comunidad sino por los propios Estados miembros.

En opinión del sexto, la aplicación del apartado 3 del artículo 129 A podría requerir
una armonización de las legislaciones de protección de los consumidores; este país
contestaba la necesidad de rebajar las restricciones nacionales por seguir los principios
del mercado interior.

El séptimo Estado miembro subrayaba que, por lo que respecta a la publicidad de los
productos farmacéuticos, la Directiva 92/28/CEE debería ser incorporada a las
legislaciones nacionales de todos los Estados miembros. También aludía al _patrocinio_
_de bebidas alcohólicas_ pidiendo códigos deontológicos en este terreno. Por lo que
respecta a los servicios de relaciones públicas, criticaba las restricciones provocadas
por la _insistencia en el cumplimiento de requisitos detallados para las empresas de_
_relaciones públicas_ que liciten por contratos públicos.

_**Partes interesadas**_

Dada la gran diversidad de partes interesadas que respondieron al Libro Verde y el
hecho de que las respuestas procedían tanto de particulares como de organismos
representativos, no es posible relacionar las prioridades simplemente según la
cantidad de referencias hechas a uno u otro problema concreto [11] . Debe señalarse, sin
embargo, que todos los ámbitos que según el Libro Verde requieren análisis fueron
confirmados por un número mayor o menor de respuestas.

11 Esto daría lugar a un sesgo contra las asociaciones de consumidores y los organismos de salud
pública que, de hecho, son menos numerosos que las diferentes representaciones de la industria.

**40**

**5. Otras acciones propuestas en la fase de consulta**

**Resumen de las respuestas recibidas**

_**Parlamento Europeo**_

El Parlamento criticaba los largos plazos de la Comisión para tramitar las denuncias
de infracción; por otra parte, consideraba que las decisiones de la Comisión de iniciar
o no tales procedimientos de infracción deberían poder ser objeto de recurso, a fin de
abrir la posibilidad de exigir responsabilidades a la Comisión. Por consiguiente:

_"Pide al Consejo que apruebe una decisión que permita que los procedimientos de_
_infracción puedan examinarse en el Tribunal de Primera Instancia"_ _._ _[n ]_

El Parlamento consideraba que, cuando las restricciones fueran proporcionales y se
requiriera una armonización, la Comisión podría estudiar los códigos de la Cámara de
Comercio Internacional, que le podrían servir como modelo, sobre todo en el campo
de las comunicaciones comerciales en línea.

Por último, el Parlamento invitaba a los organismos nacionales de regulación a aplicar
el principio del control en el país de origen y pedía a la Comisión, a las
organizaciones de consumidores y a la industria que estudiaran la posibilidad de
reforzar los mecanismos de autorregulación transfronterizos como los de la EASA [13] .

_**Comité Económico y Social**_

El Comité no hizo ninguna propuesta adicional a las presentadas en el Libro Verde.

_**Estados miembros**_

Un Estado miembro creía necesario un examen más detallado de la necesidad de

normas europeas en beneficio de la protección de los consumidores o del interés
general.

Otro insistía en que la supresión de las barreras comerciales debía ir acompañada de la
instauración de una red comunitaria de resolución de litigios por vía judicial y
extrajudicial, combinada con un sistema coherente de asistencia jurídica a los
ciudadanos europeos no residentes en el Estado miembro en que surge el litigio.

12 Esta petición está en línea con la Resolución del Parlamento de 16.09.1993 sobre el papel del
Tribunal de Justicia en el desarrollo del sistema constitucional de la Comunidad Europea (DO C
268,4.10.1993, p. 156).

13 European Advertising Standards Alliance (Alianza Europea para la Ética en Publicidad).

**41**

Un tercer Estado miembro criticaba la lentitud e ineficiencia del actual procedimiento
de infracción y pedía mejoras a este respecto. Opinaba que debía aprovecharse la
experiencia de los organismos de autocontrol en este campo, particularmente con
vistas a la Sociedad de la Información.

_**Partes interesadas**_

Las organizaciones de consumidores y los organismos de salud pública que
representan a los "receptores" consideraban que la Comisión debería prestar una
atención mucho mayor a los problemas que las comunicaciones comerciales causan a
los consumidores. Además de pedir un fácil acceso del público a la totalidad de las
legislaciones nacionales y códigos deontológicos en este ámbito, presentaron dos
propuestas más. Por un lado, pedían que la armonización velara por que no se
debilitaran las normas nacionales y, por otro, que la Comisión centrara sus esfuerzos
en la aplicación efectiva de las normativas, sobre todo en los casos transfronterizos.
Insistían en la necesidad de alentar el establecimiento de mecanismos de resolución de
litigios transfronterizos y el intercambio de información sobre las normas nacionales y
su aplicación.

Los "usuarios", "proveedores" y "transmisores" solicitaban la mejora del actual
procedimiento de infracción de manera que aumentara en transparencia y puntualidad
(algunos pedían la fijación de plazos estrictos para la tramitación de asuntos) y
permitiera que las decisiones de la Comisión sobre la incoación o no de un
procedimiento pudieran ser objeto de recurso por todas las partes interesadas
afectadas.

**42**

**Ficha financiera**

**1.** **DENOMINACIÓN** **DE LA MEDIDA**

Comunicación relativa al seguimiento del Libro Verde sobre las comunicaciones

comerciales en el mercado interior

**2.** **LÍNEA PRESUPUESTARIA AFECTADA**

B5 - 3000 Programa Estratégico para el Mercado Interior

**3.** **FUNDAMENTO JURÍDICO**

Comunicación relativa al seguimiento del Libro Verde sobre las comunicaciones
comerciales en el mercado interior (artículos 52-66 y **1** 00 A).

**4.** **DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA**

El Libro Verde de mayo de 1996 sobre las comunicaciones comerciales en el mercado
interior reconocía la importancia de este sector en términos de empleo y potencial de
crecimiento, y ponía de relieve el papel fundamental que desempeña, al ayudar a las
empresas y las asociaciones sin ánimo de lucro europeas a comercializar sus productos y
servicios en toda la Unión. No obstante, el Libro Verde también señalaba la existencia de
una serie de obstáculos a las comunicaciones comerciales transfronterizas que
dificultaban el correcto funcionamiento del mercado interior.

El elevadísimo número de respuestas recibidas ha confirmado la trascendencia del sector.
Además del Parlamento Europeo, el Comité Económico y Social y diez Estados
miembros, en los últimos 18 meses, 433 interesados han contestado a la invitación a
presentar observaciones. Estos 433 interesados pueden desglosarse del siguiente modo:
127 proveedores de servicios de comunicación comercial (tales como agencias
publicitarias, de los cuales 30 eran asociaciones profesionales nacionales o europeas), 44
asociaciones de receptores (p. ej., asociaciones de consumidores u organismos de sanidad
públicos), 197 usuarios (p. ej., anunciantes, 70 de ellos asociaciones), 52 transmisores (p.
ej., medios de comunicación, de ellos 18 asociaciones) y 13 organismos de autocontrol
nacionales y europeos. En general, las propuestas de la Comisión han sido acogidas muy
favorablemente y, de hecho, se ha sugerido reforzarlas y ampliarlas.

La Comunicación propone que la Comisión adopte una serie de medidas en este ámbito,
con el fin de facilitar la prestación transfronteriza de servicios de comunicación
comercial, mediante el establecimiento de un marco reglamentario eficaz y transparente
que garantizará también una protección adecuada de los objetivos de interés público que
están en juego. Este planteamiento es plenamente coherente con el objetivo estratégico 1
del Plan de Acción para el Mercado Único, consistente en dotar a las normas de mayor
eficacia, y puede considerarse complementario del mismo.

##### **h3**

Más concretamente, la Comisión propone lo siguiente:

1) _Aplicación de una metodología transparente de evaluación de la proporcionalidad, a_
_fin de determinar las restricciones reglamentarias a los servicios_ _trasfronterizos_ _de_
_comunicación comercial._

2) _Creación de un Grupo de Expertos de comunicaciones comerciales._

3) _Instauración de un punto de contacto y de una red de información sobre las_

_comunicaciones comerciales._

4) _Constitución de una base de datos sobre las comunicaciones comerciales._

5) _Agilización de la tramitación de denuncias._

6) _Creación de una red de expertos._

7) _Fomento de la cooperación internacional._

8) _Clarificación de los problemas relacionados con el comercio electrónico._

9) _Presentación de un informe al Parlamento._

La Comisión _aplicará_ _este_ _planteamiento en los cuatro ámbitos fundamentales_ en que las
legislaciones nacionales sobre comunicaciones comerciales divergen de manera
significativa y, por tanto, podrían originar obstáculos al mercado interior, así como una
falta de protección transfronteriza eficaz dentro de la Comunidad. Estos cuatro ámbitos
son: i) la _protección de los menores,_ ii) la _competencia desleal,_ iii) el _patrocinio,_ iv) la
_publicidad engañosa._

**4.1 Objetivo general de la medida**

_**Creación de un red de información**_

La red de información contribuirá a mejorar la coordinación e información a nivel
europeo y ayudará a la Comisión a la hora de prestar asistencia a los Estados
miembros para hacer las actuaciones en este ámbito más transparentes. Asimismo,
mejorará el intercambio de datos entre múltiples organismos y las autoridades
normativas nacionales y europeas. Las repercusiones financieras se derivan de la
necesidad de reunir los datos necesarios sobre la normativa, garantizar su
oportuna difusión y permitir a los Estados miembros y otros interesados compartir
esta y otra información pertinente. De esta forma se complementará el actual
boletín informativo sobre las comunicaciones comerciales. Ambas medidas han

recibido un apoyo unánime por parte de cuantos han contestado al Libro Verde.

**4.2 Período al que se refiere** **la** **medida y condiciones de renovación**

_*** >**_ **.**

## **_m_**

_**Red de información**_

La información se almacenará, difundirá e intercambiará principalmente a través
de un emplazamiento Web. La labor inicial de desarrollo, prueba y explotación
será encomendada a un contratista externo, que se encargará de establecer los
enlaces necesarios entre la Comisión y las autoridades de los Estados miembros, a
través de los cuales se intercambiarán los datos relativos a las normativas.

(en miles de ecus)

```
2000

115

```

```
2001

115

```

```
Total

523,5

```

```
1999

135

```

```
B5-3000

```

```
1998

158,5

```

**5.** **CLASIFICACIÓN** **DEL GASTO**

**5.1 Gastos no obligatorios**

**5.2 Créditos no disociados**

**6.** **CATEGORÍA** **DE GASTO**

**6.1 Categoría de gasto**

_**Red de información**_

Gastos correspondientes a los contratos externos para la creación del
emplazamiento Web: recopilación, conexión y carga de los datos sobre las
normativas, desarrollo de los canales de intercambio de información y gestión del
correcto funcionamiento de la red durante un período experimental de cuatro

años.

**M<**

**7. INCIDENCIA FINANCIERA EN LA PARTE B**

**B5-3000** 1998 1999 2000 2001 Total

Contratos globales para el establecimiento de la infraestructura de red

Servidor:

- Soporte fisico

- Soporte logico

- Acceso Internet

- Mantenimiento (sop.
fisico y logico)

- Infraestructura

Personal*:

Administrador sistema

local

Administrador Web

Conversion legislation:
(4 ECU/pag. - 20.000
pags.)

Total

30

10

15

6

12,5

25

60

158,5

30

4

6

25

50

20

135

30

4

6

25

50

**-**

115

30

4

6

25

50

**-**

115

30

4

6

87,5

175

80

523,5

') Seis meses durante el primer año

**8. DISPOSICIONES CONTRA EL FRAUDE PREVISTAS**

El control de los gastos incluye la comprobación de que se han efectuado correctamente
todas las tareas antes de proceder al pago, atendiendo a las obligaciones contractuales y a
los principios de economía y buena gestión financiera. Todos los contratos celebrados
por la Comisión y los contratistas contendrán disposiciones destinadas a evitar el fraude
(verificación, presentación de informes, etc.).

**9. ELEMENTOS DE** **ANÁLISIS** **COSTE-EFICACIA**

**9.1 Objetivos específicos cuantificables, población beneficiaría**

_**Red de información**_

El objetivo específico consiste en facilitar los intercambios de servicios de
comunicación comercial dentro del mercado interior, ayudando además a los
Estados miembros a lograr una integración del mercado interior. Mediante esta
medida se pretende garantizar que el futuro marco normativo europeo estimule la
inversión en estos servicios, lo cual contribuirá obviamente a una mayor

**-4**

**4k**

competitividad de este sector europeo y propiciará la creación de empleo en el

mismo.

El sector beneficiario es muy amplio. Además del propio sector de
comunicaciones comerciales, en el que trabaja más de 1 millón de personas dentro
de la Comunidad, cabe esperar que este planteamiento redunde también en
beneficio de sus usuarios (es decir, todas las empresas y los organismos que
recurren a tales servicios) y de los consumidores, quienes recibirán mayor
información sobre los productos y servicios entre los que pueden elegir en el
mercado interior. Finalmente, y no por ello menos importante, un sector de
comunicaciones comerciales que funcione de manera eficiente da lugar a un
mayor volumen de gastos en los medios de comunicación y, entre ellos, los de la
nueva generación. Por consiguiente, los medios de comunicación y el comercio
electrónico se beneficiarán también de esta medida.

La red de información contribuirá igualmente a hacer que los trabajos del
correspondiente grupo de expertos sean lo más abiertos y transparentes posible,
así como a facilitar el intercambio de datos sobre la normativa.

**9.2 Justificación de la medida**

_**Red de información**_

La Comunidad dispone de competencias exclusivas en lo que respecta al objetivo
del mercado interior y es necesario establecer un diálogo entre los Estados
miembros, a partir de una metodología consensuada, que dirija y estructure la
Comisión, a fin de ayudarles a lograr que el mercado interior funcione

correctamente.

La elección de este tipo de intervención obedece a que el planteamiento
alternativo llevaría a hacer frente a una enorme cantidad de denuncias por
infracción y peticiones de armonización. El planteamiento por el que se ha optado
limitará, en principio, las intervenciones futuras de la Comisión y ayudará a los
Estados miembros a cumplir con sus obligaciones de manera más eficaz, haciendo
así posible un ahorro neto de recursos comunitarios.

La red de información se basará en los fundamentos ya establecidos por el actual
boletín informativo sobre las comunicaciones comerciales, que fue lanzado antes
de la Comunicación y sirve de foro de debate.
La red permitirá también responder a la demanda de las asociaciones de
consumidores y los organismos de salud pública, que desean un acceso más fácil
para sus miembros a las normativas nacionales y comunitaria en este ámbito.

Por otra parte, esta medida reportará beneficios indirectos o de efecto
multiplicador.

**9.3 Seguimiento y evaluación de la medida**

Los indicadores de resultados vendrán representados por las modificaciones que,
en su caso, se introduzcan en las disposiciones nacionales, al objeto de aplicar el

#### **uí-**

principio de reconocimiento mutuo entre los Estados miembros en este ámbito de
la regulación de los servicios de comunicación comercial.

Se presentarán al Parlamento Europeo informes de seguimiento bienales.

**10.** **GASTOS ADMINISTRATIVOS (PARTE A DE LA SECCIÓN III DEL**
**PRESUPUESTO GENERAL)**

La utilización real de los recursos administrativos necesarios dependerá de la decisión
anual de la Comisión sobre la asignación de recursos, habida cuenta de los efectivos y de
los importes adicionales autorizados por la autoridad presupuestaria.

**10.1 Incidencia en los efectivos**

Tipo de puestos de
trabajo

De los cuales

Mediante

obtencion

de recursos

suplementarios

Duracion

Al menos

5 anos

duracion de

la medida

duracion de

la medida

Funcionarios

o agentes

A

B

Efectivos necesarios para
la gestion de la medida

Puestos Puestos

permanente temporales

s

1,5

1

2,5

Mediante

utilization

de recursos

existentes en

la DG o el

servicio

considerado

1,5

1

2,5

temporales C

Otros recursos

Total

**10.2 Incidencia financiera global de los recursos humanos**

Suponiendo que se asignen a la gestión de la operación recursos ya existentes a
razón de 2,5 hombres/año * 108.000 ECU = 270.000 ECU (cálculo basado en los
capítulos A-l, A-2, A-4, A-5 y A-7).

**^**

(en miles de ecus)

Tipo de puestos de trabajo

Efectivos necesarios para la gestion de la
medida

Puestos permanentes* Puestos temporales
Importe anual

1,5*108

1 * 108

2,5 * 108

Coste

anual

162

108

270

Funcionarios

o agentes

A

B

temporales C

Otros recursos

Total

**10.3 Aumento de otros gastos de funcionamiento imputable a la medida**

(en miles de ecus)
Linea Importe Metodo de calculo
presupuestaria (n°
y denomination)

Importe

Metodo de calculo

2000

39

11,75

50,75

2001

39

11,75

50,75

2002

39

11,75

50,75

1999

39

11,75

50,75

A-7030,

Reuniones

(Grupo de
expertos)

A-701

Gastos de mision

Total

1998

19,5

11,75

31,75

15 Representantes

- 650ECU - 4 reuniones =

39.000 ECU/ano.

Primer aflo solo dos

reuniones previstas =

15 E.M. * 650 ECU *2 =

19.500

- una visita de un dia a cada

una de las capitales de la
UE = 650ECU* 15

capitales = 9.750 ECU al

ano.

- 2 visitas de un dia a

Ginebra = 2* 1.000 ECU =

2.000 ECU

= 11.750 ECU/ano

En 1998, los demás gastos correspondientes a la medida (créditos solicitados en las líneas
presupuestarias A-7030 y A-7010) se cubrirán mediante los créditos asignados por la
Comisión a la DG XV (dotación global a determinar por la Comisión el 18 de febrero).
En los años siguientes, los recursos administrativos efectivos dependerán de la decisión
anual de la Comisión en materia de asignación de recursos, habida cuenta del importe
global aprobado por la autoridad presupuestaria.

**7-**

«tf¡

ISSN 0257-9545

###### COM(98) 121 final

# DOCUMENTOS

ES 10 02 09 04

N° de catálogo : CB-CO-98-141-ES-C

ISBN 92-78-31849-3

Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas

L-2985 Luxemburgo

### **_9)_**