Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Avis juridique important**](../../../editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 52002XC1105(03)

**Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones** 
  
*Diario Oficial n° C 269 de 05/11/2002 p. 0009 - 0011*

  

Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(2002/C 269/05)

Fecha de adopción de la decisión: 2.10.2002

Estado miembro: Grecia

Ayuda: N 790/2000

Denominación: Ayuda financiera a los agricultores que hayan sufrido pérdidas en su producción o sus existencias de productos agrícolas y forrajeros debido a las desfavorables condiciones climáticas registradas entre enero y junio de 2000 (proyecto de orden interministerial)

Objetivo: Ayuda destinada a indemnizar a los agricultores por las pérdidas derivadas de las condiciones climatológicas adversas

Fundamento jurídico: Οικονομική ενίσχυση αγροτών των οποίων η γεωργική παραγωγή και τα αποθέματα γεωργικών προϊόντων και χορτονομών ζημιώθηκαν από δυσμενείς καιρικές συνθήκες κατά το χρονικό διάστημα από τον Ιανούαριο έως και τον Ιούνιο του 2000 (σχέδιο διυπουργικής απόφασης)

Presupuesto: 27879677 euros

Intensidad o importe de la ayuda: 30 % o 50 %

Duración: 2 años

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/comm/secretariat\_general/sgb/state\_aids

Fecha de adopción de la decisión: 2.10.2002

Estado miembro: Alemania (Baviera)

Ayuda: N 344/B/01

Denominación: Umstellungsprogramm für artgerechte Tierhaltung in der Landwirtschaft

Objetivo: Convertir los métodos de cría de animales actuales en métodos de producción y cría de animales naturales, ecológicos y acordes con la etología y mejorar el bienestar y la higiene de los animales y la protección del medio ambiente

Fundamento jurídico: Richtlinien des Bayerischen Staatsministeriums für Landwirtschaft und Forsten zur Durchführung des Bayerischen Umstellungsprogramms für artgerechte Tierhaltung in der Landwirtschaft

Presupuesto: 51129188 euros

Intensidad o importe de la ayuda: La intensidad máxima de la ayuda es del 35 % y el importe máximo no excede de 35000 euros

Duración: Hasta el 31 de diciembre de 2005

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/comm/secretariat\_general/sgb/state\_aids

Fecha de adopción de la decisión: 2.10.2002

Estado miembro: Grecia

Ayuda: N 135/02

Denominación: Concesión de una ayuda financiera a los agricultores y ganaderos cuyas explotaciones fueron dañadas por las inclemencias meteorológicas (lluvias, inundaciones o tempestad) en el período comprendido entre mayo y diciembre de 2000 (proyecto de decisión interministerial)

Objetivo: Ayuda destinada a indemnizar a los agricultores por las pérdidas resultantes de las malas condiciones climáticas

Fundamento jurídico: Χορήγηση οικονομικής ενίσχυσης στους αγρότες και κτηνοτρόφους οι εκμεταλλεύσεις των οποίων υπέστησαν ζημίες λόγω δυσμενών καιρικών συνθηκών (βροχοπτώσεις, πλημμύρες ή ανεμοθύελλα) κατά το χρονικό διάστημα από το Μάιο έως και το Δεκέμβριο του 2000 (σχέδιο υπουργικής απόφασης)

Presupuesto: 2347762 euros

Intensidad o importe de la ayuda: Variable en función de las pérdidas

Duración: 4 años

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/comm/secretariat\_general/sgb/state\_aids

Fecha de adopción de la decisión: 2.10.2002

Estado miembro: Alemania (Baviera)

Ayuda: N 409/02

Denominación: Ayuda para la destrucción de harina de carne y huesos

Objetivo: Compensar parcialmente el aumento de costes que entraña la prohibición de utilizar harina de carne y huesos en la alimentación animal

Fundamento jurídico: Vollzugshinweise des Bayerischen Staatsministeriums für Gesundheit, Ernährung und Verbraucherschutz zur Durchführung des Sofortprogramms für die durch die BSE-Krise erforderliche Entsorgung von Tiermehl und Tierfett

Presupuesto: 3 millones de euros

Intensidad o importe de la ayuda: Hasta el 100 % (con un máximo de 41 euros por tonelada de harina de carne y huesos)

Duración: Hasta el 31 de diciembre de 2002

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/comm/secretariat\_general/sgb/state\_aids

Fecha de adopción de la decisión: 4.10.2002

Estado miembro: Países Bajos

Ayuda: N 12/02

Denominación: Reglamento de la agrupación interprofesional de horticultores de 27 de noviembre de 2001 por el que se establece un impuesto parafiscal sobre la producción de endibias para financiar una campaña publicitaria

Objetivo: Publicidad de las endibias

Fundamento jurídico: Verordening van het Productschap Tuinbouw van 27 november 2001, houdende vaststelling van een heffing over de teelt van witlof bestemd voor de promotie van witlof voor het jaar 2002

Presupuesto: 175000 euros en 2002; 200000 euros en 2003

Intensidad o importe de la ayuda: Máximo 100 %

Duración: Indeterminada

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/comm/secretariat\_general/sgb/state\_aids

Fecha de adopción de la decisión: 4.10.2002

Estado miembro: Alemania (Baviera)

Ayuda: N 332/02

Denominación: Ayudas a las organizaciones para medidas de promoción de ventas

Objetivo: Potenciar la venta de productos de calidad mediante el mantenimiento y desarrollo de las posibilidades de comercialización ya existentes y la creación de nuevos mercados

Fundamento jurídico: Gesetz über die Festsetzung des Haushaltsplanes des Freistaates Bayern; Hinweise zur Abwicklung der Beihilfen an Dachorganisationen

Presupuesto: Un promedio de 600000 euros al año

Intensidad o importe de la ayuda: Variable

Duración: Indefinida

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/comm/secretariat\_general/sgb/state\_aids

Fecha de adopción de la decisión: 4.10.2002

Estado miembro: Francia

Ayuda: N 365/02

Denominación: Programa de ayudas en materia de investigación, desarrollo y experimentación en el ámbito regional de los grandes cultivos, dentro de la programación del duodécimo contrato de planificación Estado-Regiones

Objetivo: Fomentar las medidas de investigación y desarrollo en el ámbito de los grandes cultivos

Presupuesto: Dotación anual de 527000 euros más 600000 euros

Intensidad o importe de la ayuda: Entre 30 % y 60 % de los gastos subvencionables

Duración: 2000-2006

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/comm/secretariat\_general/sgb/state\_aids

Fecha de adopción de la decisión: 4.10.2002

Estado miembro: Francia

Ayuda: N 369/02

Denominación: Programación del duodécimo contrato de planificación Estado-Regiones: producción y comercialización de productos de calidad

Objetivo: Fomentar los productos de calidad mediante acciones de promoción y asistencia técnica

Presupuesto: 755000 euros más 425000 euros

Intensidad o importe de la ayuda: Máximo 100 %

Duración: 2000-2006

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/comm/secretariat\_general/sgb/state\_aids

Fecha de adopción de la decisión: 2.10.2002

Estado miembro: Bélgica

Ayuda: N 339/01

Denominación: Compensación en zonas desfavorecidas

Objetivo: Contribuir a compensar las dificultades existentes en las regiones afectadas

Fundamento jurídico: Projet d'arrêté du gouvernement wallon modifiant l'arrêté du gouvernement wallon du 17 juillet 1997 concernant les aides à l'agriculture

Presupuesto: Aproximadamente 8,67 millones de euros anuales

Intensidad o importe de la ayuda: 121,47 euros por hectárea agrícola de la explotación, con un máximo de 1735,24 euros por solicitante

Duración: 2001-2006

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/comm/secretariat\_general/sgb/state\_aids

Fecha de adopción de la decisión: 2.10.2002

Estado miembro: Alemania

Ayuda: N 201/02

Denominación: Cualificación, desde el punto de vista de la protección del consumidor, de iniciativas regionales destinadas a la promoción de servicios especiales en el ámbito de la protección de los animales y del medio ambiente

Objetivo: El Programa tiene como objetivo fomentar servicios especiales en el ámbito de la protección de los animales y del medio ambiente a través de iniciativas regionales y facilitar a los consumidores información sobre los productos alimenticios respetuosos del medio ambiente y del consumidor

Fundamento jurídico: Bundeshaushaltsordnung; Zuwendungsbescheid

Presupuesto: Total de 1,16 millones de euros

Intensidad o importe de la ayuda: Hasta el 100 %

Duración: De 2002 a 2005

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/comm/secretariat\_general/sgb/state\_aids

Fecha de adopción de la decisión: 4.10.2002

Estado miembro: Italia (Provincia Autónoma de Bolzano)

Ayuda: N 250/02

Denominación: Ayuda única a una cooperativa agropecuaria para compensar las pérdidas ocasionadas por calamidades climáticas

Objetivo: Ayuda destinada a compensar a los agricultores por las pérdidas derivadas de malas condiciones climáticas

Fundamento jurídico: - Articolo 5 della Legge provinciale 16 aprile 1985, n. 8 e successive modifiche ed integrazioni

- Deliberazione della Giunta provinciale n. 4813 del 28 dicembre 2001

- Deliberazione della Giunta provinciale n. 4818 del 28 dicembre 2001

Presupuesto: 232405,60 euros

Intensidad o importe de la ayuda: 232405,60 euros

Duración: Ayuda individual

Otros datos: Medida de aplicación de un régimen aprobado por la Comisión mediante la Decisión de 21 de febrero de 2002C(2002) 256

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://europa.eu.int/comm/secretariat\_general/sgb/state\_aids

[Top](#document1)