Source: EURLEX
Language: es
Format: md

C 55/28 ES Diario Oficial de la Unión Europea 8.3.2003

—
Condene a la Comisión, como parte de la autoridad
facultada para proceder a los nombramientos, a ejecutar
el plan de partición de 19 de agosto de 2002 del agente
judicial M, en cualquier caso en lo que se refiere a la
cantidad correspondiente a su pensión, que según el
Derecho belga goza de protección contra la ejecución del
embargo del agente judicial V de 18 de marzo de 2002.

—
Condene a la Comisión, como parte de la autoridad
facultada para proceder a los nombramientos, a reparar
la totalidad de los daños causados al demandante, en
especial la reparación de los intereses correspondientes a
la contracción de créditos para financiar el período
durante el que no reciba su pensión, así como los daños
morales evaluados equitativamente por el Tribunal de
Primera Instancia, pero de al menos 1 EUR, y los costes
derivados de la reclamación de sus derechos, dado que su
pensión está consignada en su totalidad ante el agente
judicial M, aunque la demandada sabe y debería saber,
incluso sin la comunicación correspondiente, que este
comportamiento es ilegal, por lo que la cuantía de la
indemnización de los perjuicios materiales derivados de
la duración del incumplimiento de sus obligaciones sólo
podrá fijarse cuando se estime la pretensión correspondiente.

_Motivos y principales alegaciones_

El demandante, antiguo agente temporal actualmente jubilado,
recibe una pensión del régimen de las Comunidades. Según el
demandante, la Comisión ha dispuesto ilegalmente el pago de
alimentos a sus ex esposas con su pensión.

El demandante alega que la Comisión ha infringido las normas
prescritas tanto legales como administrativas al detraer tales
cantidades de su pensión. Además afirma que se ha vulnerado
su derecho a ser oído.

**Recurso interpuesto el 9 de diciembre de 2002 contra la**
**Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas,**
**dibujos y modelos) por Wieland-Werke AG**

**(Asunto T-367/02)**

(2003/C 55/77)

_(Lengua de procedimiento: alemán)_

En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 9 de diciembre de 2002 un
recurso contra la Oficina de Armonización del Mercado
Interior (marcas, dibujos y modelos) formulado por WielandWerke AG, Ulm, (Alemania), representada por los abogados
St. Gruber y F. Graf von Stosch.

La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:

— Anule la resolución de la Oficina de Armonización
demandada, de 25.9.2002 en el recurso n [o] R 338/20011.

—
Condene en costas a la parte demandada.

_Motivos y principales alegaciones_

Marca comunitaria soli- Marca denominativa «SnTEM» —
citada: Solicitud n [o] 1421734

Productos o servicios: Productos de la clase 6 (entre
otros, productos metálicos semifacturados en forma de chapas,
cintas, bandas, alambres, tubos,
perfiles y barras)

Resolución recurrida Denegación del registro por parte
ante la Sala de Recurso: del examinador

Resolución de la Sala de Desestimación del recurso

Recurso:

Motivos invocados: — Infracción del artículo 7,
apartado 1, letras b) y c), del
Reglamento (CE) n [o] 40/94,
puesto que la marca no es
descriptiva.

**Recurso interpuesto el 9 de diciembre de 2002 contra la**
**Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas,**
**dibujos y modelos) por Wieland-Werke AG**

**(Asunto T-368/02)**

(2003/C 55/78)

_(Lengua de procedimiento: alemán)_

En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 9 de diciembre de 2002 un
recurso contra la Oficina de Armonización del Mercado
Interior (marcas, dibujos y modelos) formulado por WielandWerke AG, Ulm, (Alemania), representada por los abogados
St. Gruber y F. Graf von Stosch.

8.3.2003 ES Diario Oficial de la Unión Europea C 55/29

La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:

— Anule la resolución de la Oficina de Armonización
demandada, de 25.9.2002 en el recurso n [o] R 337/20011.

—
Condene en costas a la parte demandada.

_Motivos y principales alegaciones_

Marca comunitaria soli- Marca denominativa «SnPUR» —
citada: Solicitud n [o] 1421775

Productos o servicios: Productos de la clase 6 (entre
otros, productos metálicos semifacturados en forma de chapas,
cintas, bandas, alambres, tubos,
perfiles y barras)

Resolución recurrida Denegación del registro por parte
ante la Sala de Recurso: del examinador

Resolución de la Sala de Desestimación del recurso

Recurso:

Motivos invocados: — Infracción del artículo 7,
apartado 1, letras b) y c), del
Reglamento (CE) n [o] 40/94,
puesto que la marca no es
descriptiva.

**Recurso interpuesto el 9 de diciembre de 2002 contra la**
**Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas,**
**dibujos y modelos) por Wieland-Werke AG**

**(Asunto T-369/02)**

(2003/C 55/79)

_(Lengua de procedimiento: alemán)_

En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 9 de diciembre de 2002 un
recurso contra la Oficina de Armonización del Mercado
Interior (marcas, dibujos y modelos) formulado por WielandWerke AG, Ulm, (Alemania), representada por los abogados
St. Gruber y F. Graf von Stosch.

La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:

— Anule la resolución de la Oficina de Armonización
demandada, de 25.9.2002 en el recurso n [o] R 335/
2001-1.

—
Condene en costas a la parte demandada.

_Motivos y principales alegaciones_

Marca comunitaria soli- Marca denominativa «SnMIX» —
citada: Solicitud n [o] 1422294

Productos o servicios: Productos de la clase 6 (entre
otros, productos metálicos semifacturados en forma de chapas,
cintas, bandas, alambres, tubos,
perfiles y barras)

Resolución recurrida Denegación del registro por parte
ante la Sala de Recurso: del examinador

Resolución de la Sala de Desestimación del recurso

Recurso:

Motivos invocados: — Infracción del artículo 7,
apartado 1, letras b) y c), del
Reglamento (CE) n [o] 40/94,
puesto que la marca no es
descriptiva.

**Recurso interpuesto el 12 de diciembre de 2002 contra la**
**Comisión de las Comunidades Europeas por Alpenhain-**
**Camembert-Werk Gottfried Hain GmbH & Co. KG y**
**otras seis empresas**

**(Asunto T-370/02)**

(2003/C 55/80)

_(Lengua de procedimiento: alemán)_

En el Tribunal de Primera Instancia se ha presentado el
12 de diciembre de 2002 un recurso contra la Comisión de las
Comunidades Europeas formulado por Alpenhain-Camembert-Werk Gottfried Hain GmbH & Co. KG, Lehen/Pfaffing
(Alemania), Bayerland eG, Nürnberg (Alemania), BergprachtMilchwerk GmbH & Co, Tettnang (Alemania), Hochland AG,
Heimenkirch (Alemania), Käserei Champignon Hofmeister
GmbH & Co. KG, Lauben (Alemania), Milchwerk CrailsheimDinkelsbühl eG, Crailsheim (Alemania) y Rücker GmbH,
Aurich (Alemania), representados por los Sres. J. Salzwedel y
M.J. Werner, abogados, que designan domicilio en Luxemburgo.

Los demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instancia

que:

—
Anuleel registrode la denominación «feta»como denominación de origen protegida (D.O.P.) en virtud del Reglamento (CE) n [o] 1829/2002 de la Comisión, de
14 de octubre de 2002, por el que se modifica el anexo
del Reglamento (CE) n [o] 1107/96 en lo que se refiere a la
denominación «feta».

— Condene en costas a la demandada.