Source: EURLEX
Language: es
Format: md

**UNIÓN EUROPEA**

**EL PARLAMENTO EUROPEO** **EL CONSEJO**

**Bruselas, 6 de febrero de 2019**
**(OR. en)**

**2018/0110 (COD)** **PE-CONS 84/1/18**
**REV 1**

**TELECOM 488**

**CYBER 327**

**CODEC 2372**

**ACTOS LEGISLATIVOS Y OTROS INSTRUMENTOS**

Asunto: REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO sobre
la aplicación y el funcionamiento del nombre de dominio de primer nivel
«.eu», por el que se modifica y se deroga el Reglamento (CE)
n.º 733/2002 y se deroga el Reglamento (CE) n.º 874/2004 de la Comisión

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm

# TREE.2 ES

**REGLAMENTO (UE) 2019/…**

**DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO**

**de …**

**sobre la aplicación y el funcionamiento**

**del nombre de dominio de primer nivel «.eu»,**

**por el que se modifica y se deroga el Reglamento (CE) n.º 733/2002**

**y se deroga el Reglamento (CE) n.º 874/2004 de la Comisión**

**(Texto pertinente a efectos del EEE)**

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 172,

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Previa transmisión del proyecto de acto legislativo a los Parlamentos nacionales,

Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo **[1]**,

Previa consulta al Comité de las Regiones,

De conformidad con el procedimiento legislativo ordinario **[2]**,

**1** DO C 367 de 10.10.2018, p. 112.
**2** Posición del Parlamento Europeo de 31 de enero de 2019 (pendiente de publicación en el
Diario Oficial) y Decisión del Consejo de ….

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 1

# TREE.2 ES

Considerando lo siguiente:

(1) El dominio de primer nivel «.eu» se estableció mediante el Reglamento (CE) n.º 733/2002

del Parlamento Europeo y del Consejo **[1]** y el Reglamento (CE) n.º 874/2004 de la

Comisión **[2]** . Desde la adopción de dichos Reglamentos, el contexto político y legislativo de

la Unión, el entorno en línea, y el mercado han cambiado considerablemente.

(2) La rápida evolución del mercado de dominios de primer nivel y el dinámico panorama

digital exigen un entorno regulador con perspectivas de futuro y flexible. El dominio de

primer nivel «.eu» es uno de los dominios de código de país (ccTLD, por sus siglas en

inglés) más importantes. Es utilizado por todas las instituciones, agencias y órganos de la

Unión, incluidos los proyectos e iniciativas europeos. El propósito del dominio de primer

nivel «.eu» es contribuir, mediante la buena gestión, a reforzar la identidad de la Unión y a

promover sus valores en línea, como el multilingüismo, el respeto de la privacidad y la

seguridad de los usuarios y el respeto de los derechos humanos, así como de prioridades

específicas en línea.

(3) Los dominios de primer nivel constituyen un componente fundamental dentro de la

estructura jerárquica del sistema de nombres de dominio (DNS, por sus siglas en inglés)

que garantizan un sistema interoperable de identificadores únicos, disponible en todo el

mundo, sobre cualquier solicitud y de cualquier red.

**1** Reglamento (CE) n.º 733/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de abril
de 2002, relativo a la aplicación del dominio de primer nivel «.eu» (DO L 113 de 30.4.2002,
p. 1).
**2** Reglamento (CE) n.º 874/2004 de la Comisión, de 28 de abril de 2004, por el que se
establecen normas de política de interés general relativas a la aplicación y a las funciones
del dominio de primer nivel «.eu», así como los principios en materia de registro (DO L 162
de 30.4.2004, p. 40).

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 2

# TREE.2 ES

(4) El dominio de primer nivel «.eu» debe promover el uso de las redes de Internet, y el acceso

a ellas, de conformidad con los artículos 170 y 171 del Tratado de Funcionamiento de la

Unión Europea (TFUE), al ofrecer un registro complementario de los actuales ccTLD y del

registro a nivel mundial de los dominios genéricos de primer nivel.

(5) El dominio de primer nivel «.eu», que es una etiqueta clara y fácilmente reconocible, debe

aportar un vínculo claramente identificado con la Unión y el mercado europeo. Debe

permitir que empresas, organizaciones y personas físicas establecidas en la Unión se

registren con un nombre de dominio dentro del dominio de primer nivel «.eu». La

existencia de este nombre de dominio es importante para reforzar la identidad en línea de

la Unión. Por consiguiente, debe modificarse el Reglamento (CE) n.º 733/2002 para que

los ciudadanos de la Unión puedan registrarse con un nombre de dominio de primer nivel

«.eu», independientemente de su lugar de residencia, a partir del … [seis meses después de

la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento].

(6) Los nombres de dominio en el dominio de primer nivel «.eu» deben asignarse a partes que

cumplan los requisitos en función de su disponibilidad.

(7) La Comisión debe promover la cooperación entre el Registro, la Oficina de Propiedad

Intelectual de la Unión Europea (OPIUE) y otras agencias de la Unión con el fin de luchar

contra los registros especulativos y abusivos de nombres de dominio, incluida la

ciberocupación, y prever procedimientos administrativos sencillos, especialmente para las

pymes.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 3

# TREE.2 ES

(8) A fin de garantizar una mayor protección del derecho de las partes en contrato

respectivamente con el Registro y los registradores, las disputas derivadas del registro de

los nombres de dominio en el dominio de primer nivel «.eu» deben ser solucionadas por

organismos ubicados en la Unión que apliquen la legislación nacional pertinente, sin

perjuicio de los derechos y las obligaciones reconocidos por los Estados miembros o por la

Unión derivados de los instrumentos internacionales.

(9) La Comisión, sobre la base de un procedimiento de selección abierto, transparente y no

discriminatorio y teniendo en cuenta la rentabilidad y la simplificación administrativa,

debe designar un Registro para el dominio de primer nivel «.eu». A fin de respaldar el

mercado único digital, crear una identidad europea en línea y promover las actividades en

línea transfronterizas, deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar actos con

arreglo al artículo 290 del TFUE por lo que respecta a los criterios de admisibilidad y de

selección y al procedimiento de designación del Registro. Reviste especial importancia que

la Comisión lleve a cabo las consultas oportunas durante la fase preparatoria, en particular

con expertos, y que esas consultas se realicen de conformidad con los principios

establecidos en el Acuerdo interinstitucional de 13 de abril de 2016 sobre la mejora de la

legislación **[1]** . En particular, a fin de garantizar una participación equitativa en la preparación

de los actos delegados, el Parlamento Europeo y el Consejo reciben toda la documentación

al mismo tiempo que los expertos de los Estados miembros, y sus expertos tienen acceso

sistemáticamente a las reuniones de los grupos de expertos de la Comisión que se ocupen

de la preparación de actos delegados.

**1** DO L 123 de 12.5.2016, p. 1.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 4

# TREE.2 ES

(10) A fin de garantizar unas condiciones uniformes para la aplicación del presente

Reglamento, se deben conferir competencias de ejecución a la Comisión para que adopte

las listas de nombres de dominio reservados y bloqueados por los Estados miembros, para

determinar los principios que se han de incluir en el contrato entre la Comisión y el

Registro y para designar al Registro por imperiosas razones de urgencia debidamente

justificadas, especialmente para garantizar la continuidad del servicio. Dichas

competencias deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE) n.º 182/2011 del

Parlamento Europeo y del Consejo **[1]** . Estas listas han de elaborarse conforme a la

disponibilidad de nombres de dominio, teniendo en cuenta aquellos de segundo nivel ya

reservados o registrados por los Estados miembros.

(11) La Comisión debe celebrar con el Registro seleccionado un contrato que ha de incluir los

principios y procedimientos detallados que se aplican al Registro en materia de

organización, administración y gestión del dominio de primer nivel «.eu». El contrato debe

tener una duración determinada y ser renovable una vez sin necesidad de organizar un

nuevo procedimiento de selección.

(12) Los principios y procedimientos relativos al funcionamiento del dominio de primer nivel

«.eu» se deben adjuntar al contrato entre la Comisión y el Registro designado.

(13) El presente Reglamento no afecta a la aplicación de la normativa sobre competencia que se

recoge en los artículos 101 y 102 del TFUE.

**1** Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero
de 2011, por el que se establecen las normas y los principios generales relativos a las
modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio de las competencias
de ejecución por la Comisión (DO L 55 de 28.2.2011, p. 13).

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 5

# TREE.2 ES

(14) El Registro debe cumplir los principios de no discriminación y transparencia, y aplicar

medidas destinadas a salvaguardar la competencia leal, que serán previamente autorizadas

por la Comisión, en particular cuando el Registro proporcione servicios a las empresas con

las que compite en mercados descendentes.

(15) La Corporación de Internet para la Asignación de Nombres y Números (ICANN, por sus

siglas en inglés) es actualmente responsable de coordinar la delegación a los Registros de

los códigos que representan a los ccTLD. El Registro debe celebrar un contrato adecuado

con la ICANN que establezca la delegación del código de ccTLD «.eu» teniendo en cuenta

los principios pertinentes adoptados por el Comité Asesor Gubernamental (GAC, por sus

siglas en inglés).

(16) Es conveniente que el Registro celebre un acuerdo de custodia que garantice la continuidad

del servicio y permita seguir proporcionando servicios a la comunidad local de internet con

el menor trastorno posible, especialmente en caso de redelegación o de otras circunstancias

imprevistas. El Registro debe remitir diariamente una copia electrónica del contenido

actualizado de la base de datos del dominio de primer nivel «.eu» al agente de custodia.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 6

# TREE.2 ES

(17) El procedimiento alternativo de solución de controversias que ha de adoptarse debe

cumplir la Directiva 2013/118/UE del Parlamento Europeo y del Consejo **[1]** y tener en

cuenta las mejores prácticas internacionales en la materia y, en particular, las

recomendaciones pertinentes de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, a fin

de evitar los registros especulativos y abusivos en la medida de lo posible. Dicho

procedimiento alternativo de solución de conflictos debe respetar unas normas de

procedimiento uniformes conformes con las establecidas en la política uniforme de

solución de controversias en materia de nombres de dominio adoptada por la ICANN.

(18) La política sobre registro abusivo de los nombres de dominio «.eu» debe prever que el

Registro verifique los datos que recibe, especialmente los relativos a la identidad de los

solicitantes de registro, así como la revocación y el bloqueo del futuro registro de los

nombres de dominio considerados, por decisión firme de un tribunal de un Estado

miembro, difamatorios, racistas o de otro modo contrarios al Derecho del Estado miembro.

El Registro debe aplicar el máximo cuidado para garantizar la corrección de los datos que

recibe y posee. El procedimiento de revocación debe ofrecer al titular del nombre de

dominio una oportunidad razonable de rectificar cualquier violación en relación con los

criterios de admisibilidad, los requisitos de registro o las deudas pendientes antes de que

surta efecto la revocación.

**1** Directiva 2013/11/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de mayo de 2013,
relativa a la resolución alternativa de litigios en materia de consumo y por la que se modifica
el Reglamento (CE) n.º 2006/2004 y la Directiva 2009/22/CE (Directiva sobre resolución
alternativa de litigios en materia de consumo) (DO L 165 de 18.6.2013, p. 63).

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 7

# TREE.2 ES

(19) En principio, debe revocarse y, en caso necesario, transferirse a su titular legítimo un

nombre de dominio que coincida o sea suficientemente similar para causar confusión con

otro nombre con respecto al cual exista un derecho establecido por el Derecho nacional o

de la Unión. Cuando se descubra que dicho nombre de dominio se ha utilizado de mala fe,

debe revocarse en todos los casos.

(20) El Registro debe adoptar una política clara destinada a garantizar la detección oportuna de

registros abusivos de nombres de dominio y, en caso necesario, debe cooperar con las

autoridades competentes y otros organismos públicos competentes en materia de

ciberseguridad y seguridad de la información que estén involucrados de forma concreta en

la lucha contra tales registros, como los equipos nacionales de respuesta a incidentes de

seguridad informática.

(21) El Registro debe apoyar a las agencias encargadas de hacer cumplir la ley en la lucha

contra la delincuencia aplicando técnicas y medidas organizativas que permitan a las

autoridades competentes tener acceso a los datos del Registro a efectos de prevención,

detección, investigación y enjuiciamiento de los delitos, según lo dispuesto en la

legislación de la Unión o nacional.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 8

# TREE.2 ES

(22) La aplicación del presente Reglamento debe efectuarse de conformidad con los principios

relativos al derecho a la intimidad y a la protección de datos personales. El Registro debe

cumplir las normas, los principios y las directrices relevantes de la Unión en materia de

protección de datos, en particular, los requisitos de seguridad pertinentes, los principios de

necesidad, proporcionalidad, limitación de finalidad y plazo de retención de datos

proporcionado. Asimismo, deben incorporarse la protección de datos de carácter personal

por diseño y la protección de datos por defecto en todos los sistemas de tratamiento de

datos y las bases de datos desarrolladas y que se mantienen.

(23) A fin de garantizar la eficacia de la supervisión periódica, el Registro debe ser auditado por

un órgano independiente, corriendo aquel con los gastos, al menos cada dos años, con el

fin de confirmar, mediante un informe de evaluación de la conformidad, que cumple los

requisitos que se establecen en el presente Reglamento. El Registro debe presentar dicho

informe a la Comisión de conformidad con su contrato con la Comisión.

(24) El contrato entre la Comisión y el Registro debe prever procedimientos para que este

mejore la organización, administración y gestión del dominio de primer nivel «.eu», de

conformidad con las instrucciones de la Comisión resultantes de las actividades de

supervisión de la Comisión previstas en el presente Reglamento.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 9

# TREE.2 ES

(25) En sus Conclusiones sobre la gobernanza de Internet de 27 de noviembre de 2014, el

Consejo reiteró el compromiso de la Unión de promover estructuras de gobernanza de

múltiples partes interesadas que se basan en un conjunto coherente de principios mundiales

de gobernanza de Internet. Por gobernanza de Internet integradora se hace referencia al

desarrollo y aplicación, por parte de los gobiernos, el sector privado, la sociedad civil, las

organizaciones internacionales y la comunidad técnica, en sus respectivas funciones, de

principios comunes, normas, reglas, procedimientos de decisión y programas que vayan

configurando la evolución y el uso de internet.

(26) Debe establecerse un Grupo Asesor Multipartito para el dominio «.eu» encargado de

asesorar a la Comisión a fin de fortalecer y ampliar las contribuciones al buen gobierno del

Registro. El Grupo debe reflejar el modelo de múltiples partes interesadas de gobernanza

de Internet, y sus miembros, con la excepción de los procedentes de las autoridades de los

Estados miembros y de organizaciones internacionales, deben ser designados por la

Comisión conforme a un procedimiento abierto, no discriminatorio y transparente. El

representante procedente de las autoridades de los Estados miembros debe ser designado

con arreglo a un sistema de rotación que garantice una continuidad suficiente con respecto

a la participación en el Grupo.

(27) La Comisión debe realizar una evaluación de la eficacia y el funcionamiento del dominio

de primer nivel «.eu». La evaluación debe tener en cuenta las prácticas de trabajo del

Registro designado y la pertinencia de sus tareas. La Comisión también debe presentar al

Parlamento Europeo y al Consejo informes periódicos sobre el funcionamiento del

dominio de primer nivel «.eu».

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 10

# TREE.2 ES

(28) El presente Reglamento respeta los derechos fundamentales y los principios reconocidos

por la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea (en lo sucesivo, la

«Carta»), consagrados en los Tratados, y especialmente la protección de los datos

personales, la libertad de expresión y de información y la protección de los consumidores.

Deben respetarse los procedimientos pertinentes de la Unión al garantizar que las

disposiciones del Derecho nacional que afectan al presente Reglamento cumplen lo

dispuesto en el Derecho de la Unión y, en particular, en la Carta. El Registro debe recabar

orientaciones de la Comisión en caso de duda en cuanto al respeto del Derecho de la

Unión.

(29) Dado que el objetivo del presente Reglamento, a saber, la aplicación de un dominio de

primer nivel paneuropeo además de los ccTLD nacionales, no puede ser alcanzado de

manera suficiente por los Estados miembros, sino que, debido a sus dimensiones y efectos,

puede lograrse mejor a escala de la Unión, esta puede adoptar medidas, de acuerdo con el

principio de subsidiariedad establecido en el artículo 5 del Tratado de la Unión Europea.

De conformidad con el principio de proporcionalidad enunciado en dicho artículo, el

presente Reglamento no excede de lo necesario para alcanzar dicho objetivo.

(30) A fin de limitar los riesgos de interrupción de los servicios del dominio de primer nivel

«.eu» durante la aplicación del nuevo marco regulador, el presente Reglamento establece

disposiciones transitorias.

(31) Por consiguiente, debe modificarse y derogarse el Reglamento (CE) n.º 733/2002 y debe

derogarse el Reglamento (CE) n.º 874/2004.

HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 11

# TREE.2 ES

## **CAPÍTULO I** **Disposiciones generales**

_Artículo 1_

_Objeto y objetivos_

1. El presente Reglamento aplica el dominio de primer nivel de código de país (ccTLD, por

sus siglas en inglés) «.eu» y sus variantes disponibles en otros alfabetos con el fin de

respaldar el mercado único digital, crear una identidad de la Unión en línea y promover las

actividades en línea transfronterizas. Asimismo, establece las condiciones para su

aplicación, incluidas la designación y las características del Registro. El presente

Reglamento también establece el marco jurídico y de actuación general con arreglo al que

operará el Registro designado.

2. El presente Reglamento será de aplicación sin perjuicio de las disposiciones que adopten

los Estados miembros con respecto a sus ccTLD nacionales.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 12

# TREE.2 ES

_Artículo 2_

_Definiciones_

A efectos del presente Reglamento, se entenderá por:

1) «Registro»: la entidad a la que se confía la organización, administración y gestión del

dominio «.eu», incluido el mantenimiento de las bases de datos correspondientes y los

servicios de información al público asociados, el registro de nombres de dominio, el

funcionamiento del Registro de nombres de dominio, la explotación de los servidores de

nombres de dominio del Registro del dominio de primer nivel y la distribución de archivos

de zona del dominio de primer nivel entre los servidores de nombres;

2) «registrador»: la persona física o jurídica que, conforme a un contrato con el Registro,

proporciona a los solicitantes de registro servicios de registro de nombres de dominio;

3) «protocolos de nombres de dominio internacionalizados»: las normas y protocolos que

respaldan el uso de nombres de dominio en caracteres distintos al American Standard Code

for Information Interchange (ASCII);

4) «base de datos WHOIS»: recopilación de los datos que contienen información sobre los

aspectos técnicos y administrativos de los registros del dominio de primer nivel «.eu»;

5) «principios y procedimientos relativos al funcionamiento del dominio de primer nivel

".eu"»: normas detalladas sobre el funcionamiento y la gestión del dominio de primer nivel

«.eu»;

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 13

# TREE.2 ES

6) «registro»: la serie de actos y fases procesales, desde su comienzo hasta su finalización,

adoptados por los registradores o por el Registro a petición de una persona física o jurídica

con el fin de llevar a cabo el registro de un nombre de dominio por un tiempo determinado.

## **CAPÍTULO II** **Aplicación del dominio de primer nivel «.eu»**

### **S ECCIÓN 1** **PRINCIPIOS GENERALES**

_Artículo 3_

_Criterios de admisibilidad_

Podrán solicitar el registro de uno o varios nombres de dominio dentro del dominio de primer nivel

«.eu» cualquiera de los siguientes:

a) un ciudadano de la Unión, independientemente de su lugar de residencia;

b) una persona física que no sea un ciudadano de la Unión y que resida en un Estado

miembro;

c) una empresa establecida en la Unión; y

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 14

# TREE.2 ES

d) una organización establecida en la Unión sin perjuicio del Derecho nacional aplicable.

_Artículo 4_

_Registro y revocación de nombres de dominio_

1. Se asignará un nombre de dominio al solicitante cuya petición haya sido recibida en primer

lugar por el Registro de la manera técnicamente correcta que se establece en los

procedimientos de solicitud de registro con arreglo a la letra b) del artículo 11.

2. Un nombre de dominio registrado no estará disponible hasta que el registro haya expirado

sin haber sido renovado o se haya procedido a su revocación.

3. El Registro podrá revocar un nombre de dominio por iniciativa propia, sin someter el

litigio a un procedimiento alternativo de solución de controversias o a un procedimiento

judicial por los motivos que se señalan a continuación:

a) existen deudas excepcionales pendientes con el Registro;

b) el incumplimiento por parte del titular del nombre de dominio de los criterios de

admisibilidad con arreglo al artículo 3;

c) la violación por parte del titular del nombre de dominio de los requisitos para las

solicitudes de registro que se establecen con arreglo a las letras b) y c) del

artículo 11.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 15

# TREE.2 ES

4. También podrá revocarse un nombre de dominio y, en caso necesario, transferirse

posteriormente a otra parte, en aplicación de un procedimiento alternativo de solución de

controversias o judicial apropiado, de conformidad con los principios y procedimientos

relativos al funcionamiento del dominio de primer nivel «.eu» establecidos de conformidad

con el artículo 11, en los casos en que dicho nombre coincida o sea suficientemente similar

como para causar confusión con otro nombre con respecto al cual exista un derecho

establecido por el Derecho de la Unión o por el nacional, y dicho nombre de dominio:

a) haya sido registrado por el titular careciendo de derechos o intereses legítimos sobre

el nombre de dominio en cuestión; o

b) haya sido registrado o se esté utilizando de mala fe.

5. Cuando en una decisión de un tribunal de un Estado miembro se considere que un nombre

de dominio es difamatorio, racista o contrario al orden público o a la seguridad pública en

virtud del Derecho de la Unión o de disposiciones del Derecho nacional conformes con el

Derecho de la Unión, el Registro procederá a su bloqueo, al serle notificada la decisión del

tribunal, y a su revocación una vez le sea notificada la decisión firme del tribunal al

respecto. El Registro impedirá el registro futuro de los nombres de dominio que hayan sido

objeto de una resolución judicial de tales características mientras esta siga estando en

vigor.

6. Los nombres de dominio registrados en el dominio de primer nivel «.eu» serán

transferibles exclusivamente a partes que cumplan los requisitos para el registro de

nombres de dominio de primer nivel «.eu».

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 16

# TREE.2 ES

_Artículo 5_

_Lenguas, legislación aplicable y jurisdicción_

1. El registro de los nombres de dominio se efectuará en todos los caracteres de las lenguas

oficiales de la Unión de conformidad con las normas técnicas internacionales disponibles

que permitan los protocolos pertinentes de los nombres de dominio internacionalizados.

2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el Reglamento (UE) n.º 1215/2012 del Parlamento

Europeo y del Consejo **[1]** o los derechos y obligaciones reconocidos por los Estados

miembros o por la Unión derivados de instrumentos internacionales, los contratos entre el

Registro y los registradores, así como los contratos entre los registradores y los solicitantes

de registro de nombres de dominio, no podrán designar como ley aplicable una ley distinta

de la de uno de los Estados miembros, ni designar a un tribunal, un tribunal de arbitraje u

otro órgano ubicado fuera de la Unión como el organismo de resolución de litigios

pertinente.

**1** Reglamento (UE) n.º 1215/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre
de 2012, relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones
judiciales en materia civil y mercantil (DO L 351 de 20.12.2012, p. 1).

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 17

# TREE.2 ES

_Artículo 6_

_Reserva de nombres de dominios_

1. El Registro podrá reservar o registrar un número de nombres de dominio que se considere

necesario para sus funciones operativas con arreglo a lo dispuesto en el contrato

contemplado en el artículo 8, apartado 4.

2. La Comisión podrá dar instrucciones al Registro para que reserve o registre un nombre de

dominio directamente en el dominio de primer nivel «.eu», reservado para el uso de las

instituciones y organismos de la Unión.

3. Sin perjuicio de los nombres de dominio ya reservados o registrados, los Estados miembros

podrán notificar a la Comisión una lista de nombres de dominio que:

a) no podrán ser registrados, con arreglo a su Derecho nacional; o

b) podrán ser registrados o reservarse exclusivamente en el dominio de segundo nivel

por parte de los Estados miembros.

En cuanto a la letra b) del párrafo primero, esos nombres de dominio se limitarán a

términos geográficos o geopolíticos reconocidos de forma general que afecten a la

organización política o territorial de los Estados miembros.

4. La Comisión adoptará las listas comunicadas por los Estados miembros mediante actos de

ejecución. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de

examen a que se refiere el artículo 17, apartado 2.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 18

# TREE.2 ES

_Artículo 7_

_Registradores_

1. El Registro acreditará a los registradores conforme a procedimientos de acreditación

razonables, transparentes y no discriminatorios, que hayan sido previamente aprobados por

la Comisión. El Registro pondrá los procedimientos de acreditación a disposición del

público de forma fácilmente accesible.

2. El Registro aplicará condiciones equivalentes en circunstancias equivalentes en relación

con los registradores acreditados del dominio «.eu» que presten servicios equivalentes. El

Registro ofrecerá a esos registradores servicios e información en las mismas condiciones y

de la misma calidad que la facilitada para sus propios servicios equivalentes.

### **S ECCIÓN 2** **REGISTRO**

_Artículo 8_

_Designación del Registro_

1. La Comisión adoptará actos delegados con arreglo al artículo 18 con el fin de completar el

presente Reglamento mediante el establecimiento de los criterios de admisibilidad y de

selección y el procedimiento de designación del Registro.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 19

# TREE.2 ES

2. La Comisión establecerá los principios que han de incluirse en el contrato entre la

Comisión y el Registro mediante actos de ejecución. Dichos actos de ejecución se

adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 17,

apartado 2.

3. La Comisión designará al Registro una vez que se haya completado el procedimiento al

que se hace referencia en los apartados 1 y 2.

4. La Comisión celebrará un contrato con el Registro designado. El contrato especificará las

normas, las políticas y los procedimientos de prestación de servicios por parte del Registro,

así como las condiciones con arreglo a las cuales la Comisión supervisará la organización,

administración y gestión del dominio de primer nivel «.eu» por el Registro. El contrato

será por tiempo limitado y renovable una vez sin necesidad de organizar un nuevo

procedimiento de selección. El contrato reflejará las obligaciones del Registro e incluirá

los principios y procedimientos relativos al funcionamiento del dominio de primer nivel

«.eu» establecidos en virtud de los artículos 10 y 11.

5. Como excepción a lo dispuesto en los apartados 1, 2 y 3, cuando existan imperiosas

razones de urgencia la Comisión podrá designar al Registro mediante actos de ejecución de

aplicación inmediata, de conformidad con el procedimiento a que se refiere el artículo 17,

apartado 3.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 20

# TREE.2 ES

_Artículo 9_

_Características del Registro_

1. El Registro será una organización sin ánimo de lucro. Deberá tener su domicilio social,

administración central y centro de actividad principal en el territorio de la Unión.

2. El Registro podrá imponer tarifas. Dichas tarifas estarán directamente relacionadas con los

costes soportados.

_Artículo 10_

_Obligaciones del Registro_

El Registro estará obligado a:

a) promover el dominio de primer nivel «.eu» en toda la Unión y en terceros países;

b) respetar las reglas, las pautas de actuación y los procedimientos establecidos en el presente

Reglamento, así como el contrato a que se refiere el artículo 8, apartado 4, y en particular

la legislación de la Unión en materia de protección de datos;

c) organizar, administrar y gestionar el dominio de primer nivel «.eu» en función del interés

público general y garantizar, en todos los aspectos de la administración y la gestión del

dominio de primer nivel «.eu» una elevada calidad, transparencia, seguridad, estabilidad,

previsibilidad, fiabilidad, accesibilidad, eficiencia, no discriminación, condiciones de

competencia equitativa y la protección de los consumidores;

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 21

# TREE.2 ES

d) celebrar un contrato adecuado que establezca la delegación del código del dominio de

primer nivel «.eu», con el consentimiento previo de la Comisión;

e) realizar el registro de los nombres de dominio en el dominio de primer nivel «.eu» a

petición de cualquier parte que reúna los requisitos mencionados en el artículo 3;

f) garantizar, sin perjuicio de cualesquiera procedimientos judiciales y a reserva de garantías

de procedimiento adecuadas para las partes afectadas, la posibilidad de que los

registradores y los solicitantes de registro planteen cualquier disputa contractual con el

Registro mediante un procedimiento alternativo de solución de controversias;

g) garantizar la disponibilidad y la integridad de las bases de datos de los nombres de

dominio;

h) celebrar un acuerdo, asumiendo los gastos y con el consentimiento de la Comisión, con un

fideicomisario acreditado u otro agente de custodia establecido en el territorio de la Unión

para designar a la Comisión como beneficiaria del acuerdo de custodia y, con periodicidad

diaria, presentar una copia electrónica actualizada del contenido de la base de datos del

dominio de primer nivel «.eu» al fideicomisario o el agente de custodia respectivo;

i) aplicar las listas a que se refiere el artículo 6, apartado 3;

j) promover los objetivos de la Unión en el ámbito de la gobernanza de Internet, también

mediante la participación en foros internacionales;

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 22

# TREE.2 ES

k) publicar los principios y procedimientos relativos al funcionamiento del dominio de primer

nivel «.eu» establecidos en virtud del artículo 11 en todas las lenguas oficiales de las

instituciones de la Unión;

l) ocuparse de la realización de una auditoría por parte de un órgano independiente, corriendo

con los gastos y al menos cada dos años, para certificar su conformidad con el presente

Reglamento y enviar los resultados de tales auditorías a la Comisión;

m) participar, cuando lo solicite la Comisión, en el trabajo del Grupo Asesor Multipartito para

el dominio «.eu» y cooperar con la Comisión en la mejora del funcionamiento y la gestión

del dominio de primer nivel «.eu».

_Artículo 11_

_Principios y procedimientos relativos al funcionamiento del dominio de primer nivel «.eu»_

El contrato celebrado entre la Comisión y el Registro designado de conformidad con el artículo 8,

apartado 4, deberá incluir los principios y procedimientos relativos al funcionamiento del dominio

de primer nivel «.eu», de conformidad con el presente Reglamento, incluido lo siguiente:

a) una política para el procedimiento alternativo de solución de controversias;

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 23

# TREE.2 ES

b) los requisitos y procedimientos relativos a las solicitudes de registro, una política de

verificación de los criterios de registro, una política de verificación de los datos de los

solicitantes de registro, y una política sobre el registro especulativo de nombres de

dominio;

c) una política sobre registro abusivo de los nombres de dominio y una política sobre la

detección oportuna de nombres de dominio registrados y utilizados de mala fe a que se

refiere el artículo 4;

d) una política sobre la revocación de nombres de dominio;

e) el tratamiento de los derechos de propiedad intelectual;

f) medidas que permitan a las autoridades competentes tener acceso a los datos del Registro a

efectos de la prevención, detección, investigación y enjuiciamiento de los delitos, según lo

dispuesto en la legislación de la Unión o en la legislación nacional conforme con la

legislación de la Unión y con arreglo a un sistema de control y equilibrio adecuado;

g) los procedimientos detallados para la modificación del contrato.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 24

# TREE.2 ES

_Artículo 12_

_Base de datos WHOIS_

1. El Registro creará y gestionará con la diligencia debida un servicio de base de datos

WHOIS con el fin de garantizar la seguridad, estabilidad y resiliencia del dominio de

primer nivel «.eu» proporcionando información de registro exacta y actualizada sobre los

nombres de dominio dentro del dominio de primer nivel «.eu».

2. La base de datos WHOIS contendrá la información pertinente sobre los puntos de contacto

que administran los nombres de dominio bajo el dominio de primer nivel «.eu» y los

titulares de los nombres de dominio. La información incluida en la base de datos WHOIS

no debe ser excesiva con relación al propósito de la base de datos. El Registro debe

respetar el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo **[1]** .

**1** Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016,
relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos
personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la
Directiva 95/46/CE (Reglamento general de protección de datos) (DO L 119 de 4.5.2016,
p. 1).

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 25

# TREE.2 ES

### **S ECCIÓN 3** **SUPERVISIÓN DEL REGISTRO**

_Artículo 13_

_Supervisión_

1. La Comisión supervisará y hará un seguimiento de la organización, administración y

gestión del dominio de primer nivel «.eu» por parte del Registro.

2. La Comisión deberá comprobar la solidez de la gestión financiera del Registro y su

cumplimiento del presente Reglamento y de los principios y procedimientos relativos al

funcionamiento del dominio de primer nivel «.eu» a que se refiere el artículo 11. La

Comisión podrá solicitar información al Registro a tal efecto.

3. De conformidad con sus actividades de supervisión, la Comisión podrá transmitir

instrucciones específicas al Registro para corregir o mejorar la organización,

administración y gestión del dominio de primer nivel «.eu».

4. La Comisión podrá, cuando proceda, consultar al Grupo Asesor Multipartito para el

dominio «.eu» y a otras partes interesadas y recabar las opiniones de los expertos sobre los

resultados de las actividades de supervisión previstas en el presente artículo y sobre la

manera de mejorar la organización, administración y gestión del dominio de primer nivel

«.eu» por parte del Registro.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 26

# TREE.2 ES

_Artículo 14_

_Grupo Asesor Multipartito para el dominio «.eu»_

1. La Comisión establecerá un Grupo Asesor Multipartito para el dominio «.eu». El Grupo

Asesor Multipartito para el dominio «.eu» desempeñará las siguientes tareas:

a) asesorar a la Comisión en la aplicación del presente Reglamento;

b) emitir dictámenes destinados a la Comisión sobre cuestiones estratégicas de gestión,

organización y administración del dominio de primer nivel «.eu», en particular sobre

cuestiones relativas a la ciberseguridad y la protección de datos;

c) aconsejar a la Comisión sobre aspectos de seguimiento y supervisión del Registro, en

particular con respecto a la auditoría a que se refiere el artículo 10, letra l);

d) asesorar a la Comisión sobre las mejores prácticas en relación con las políticas y las

medidas de lucha contra los registros abusivos de nombres de dominios, en particular

los registros sin derechos o intereses legítimos y los registros utilizados de mala fe.

2. La Comisión tendrá en cuenta el asesoramiento del Grupo Asesor Multipartito para el

dominio «.eu» en la aplicación del presente Reglamento.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 27

# TREE.2 ES

3. El Grupo Asesor Multipartito para el dominio «.eu» estará integrado por representantes de

partes interesadas establecidas en la Unión. Los representantes procederán del sector

privado, la comunidad técnica, la sociedad civil y el mundo académico, así como de las

autoridades de los Estados miembros y de organizaciones internacionales. Los

representantes distintos de los procedentes de las autoridades de los Estados miembros y de

organizaciones internacionales serán designados por la Comisión sobre la base de un

procedimiento abierto, no discriminatorio y transparente, y teniendo en cuenta en la mayor

medida posible el principio de igualdad de género.

4. No obstante lo dispuesto en el apartado 3, el Grupo Asesor Multipartito para el dominio

«.eu» podrá incluir a un representante de partes interesadas establecidas fuera de la Unión.

5. El Grupo Asesor Multipartito para el dominio «.eu» estará presidido por un representante

de la Comisión o por una persona designada por la Comisión. La Comisión proporcionará

servicios de secretaría al Grupo Asesor Multipartito para el dominio «.eu».

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 28

# TREE.2 ES

## **CAPÍTULO III** **Disposiciones finales**

_Artículo 15_

_Reserva de derechos_

La Unión conserva todos los derechos relativos al dominio de primer nivel «.eu», incluidos en

particular los derechos de propiedad intelectual e industrial y otros derechos relativos a las bases de

datos del Registro que sean necesarios para garantizar la aplicación del presente Reglamento, así

como el derecho de volver a designar el Registro.

_Artículo 16_

_Evaluación y revisión_

1. A más tardar el 13 de octubre de 2027, y posteriormente cada tres años, la Comisión

evaluará la aplicación, eficacia y funcionamiento del dominio de primer nivel «.eu», sobre

la base, en particular, de la información facilitada por el Registro de conformidad con el

artículo 10, letra l).

2. A más tardar el 30 de junio de 2020, la Comisión evaluará, teniendo presentes las prácticas

actuales, si el Registro debe cooperar, y de qué manera, con la OPIUE y otras agencias de

la Unión con el fin de luchar contra los registros especulativos y abusivos de nombres de

dominio, y si deben preverse, y de qué manera, procedimientos administrativos sencillos,

en particular por lo que respecta a las pymes. La Comisión podrá proponer, en su caso,

medidas adicionales a este respecto.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 29

# TREE.2 ES

3. A más tardar el 13 de octubre de 2024, la Comisión evaluará la posibilidad de ampliar los

criterios establecidos en el artículo 9 y podrá, si procede, presentar una propuesta

legislativa.

4. La Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un informe sobre las

conclusiones de la evaluación a la que se refieren los apartados 1 y 2.

_Artículo 17_

_Procedimiento del comité_

1. La Comisión estará asistida por el comité de comunicaciones establecido por la Directiva

(UE) 2018/1972 del Parlamento Europeo y del Consejo **[1]** . Dicho Comité será un comité en

el sentido del Reglamento (UE) n.º 182/2011.

2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, se aplicará el artículo 5 del

Reglamento (UE) n.º 182/2011.

3. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, se aplicará el artículo 8 del

Reglamento (UE) n.º 182/2011, en relación con su artículo 5.

**1** Directiva (UE) 2018/1972 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre
de 2018, por la que se establece el Código Europeo de las Comunicaciones Electrónicas
(DO L 321 de 17.12.2018, p. 36).

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 30

# TREE.2 ES

_Artículo 18_

_Ejercicio de la delegación_

1. Los poderes para adoptar actos delegados se otorgan a la Comisión en las condiciones

establecidas en el presente artículo.

2. Los poderes para adoptar actos delegados mencionados en el artículo 8, apartado 1, se

otorgan a la Comisión por un período de cinco años a partir del … [fecha de entrada en

vigor del presente Reglamento]. La Comisión elaborará un informe sobre la delegación de

poderes a más tardar nueve meses antes de que finalice el período de cinco años. La

delegación de poderes se prorrogará tácitamente por períodos de idéntica duración, excepto

si el Parlamento Europeo o el Consejo se oponen a dicha prórroga a más tardar tres meses

antes del final de cada período.

3. La delegación de poderes mencionada en el artículo 8, apartado 1, podrá ser revocada en

cualquier momento por el Parlamento Europeo o por el Consejo. La decisión de revocación

pondrá término a la delegación de los poderes que en ella se especifiquen. La decisión

surtirá efecto al día siguiente de su publicación en el _Diario Oficial de la Unión Europea_ o

en una fecha posterior indicada en ella. No afectará a la validez de los actos delegados que

ya estén en vigor.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 31

# TREE.2 ES

4. Antes de la adopción de un acto delegado, la Comisión consultará a los expertos

designados por cada Estado miembro de conformidad con los principios establecidos en el

Acuerdo interinstitucional de 13 de abril de 2016 sobre la mejora de la legislación.

5. Tan pronto como la Comisión adopte un acto delegado lo notificará simultáneamente al

Parlamento Europeo y al Consejo.

6. Los actos delegados adoptados en virtud del artículo 8, apartado 1, entrarán en vigor

únicamente si, en un plazo de dos meses a partir de su notificación al Parlamento Europeo

y al Consejo, ninguna de estas instituciones formula objeciones o si, antes del vencimiento

de dicho plazo, ambas informan a la Comisión de que no las formularán. El plazo se

prorrogará dos meses a iniciativa del Parlamento Europeo o del Consejo.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 32

# TREE.2 ES

_Artículo 19_

_Disposiciones transitorias_

1. Los titulares de nombres de dominio que tienen nombres de dominio registrados con

arreglo al artículo 4, apartado 2, letra b), del Reglamento (CE) n.º 733/2002 conservarán

sus derechos relativos a los nombres de dominio registrados existentes.

2. A más tardar el 12 de octubre de 2021, la Comisión adoptará las medidas necesarias para

designar una entidad como Registro y celebrar un contrato con el Registro de conformidad

con el presente Reglamento. El contrato surtirá efecto a partir del 13 de octubre de 2022.

3. El contrato celebrado entre la Comisión y el Registro de conformidad con el artículo 3,

apartado 1, letra c), del Reglamento (CE) n.º 733/2002 continuará surtiendo efectos hasta

el 12 de octubre de 2022.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 33

# TREE.2 ES

_Artículo 20_

_Modificación del Reglamento (CE) n.º 733/2002_

En el artículo 4, apartado 2, del Reglamento (CE) n.º 733/2002, la letra b) se sustituye por el texto

siguiente:

«b) registrará los nombres de dominio en el dominio «.eu» a través de cualquier registrador

«.eu» acreditado cuando lo solicite:

i) un ciudadano de la Unión, independientemente de su lugar de residencia;

ii) una persona física que no sea un ciudadano de la Unión y que resida en un Estado

miembro;

iii) una empresa establecida en la Unión; o

iv) una organización establecida en la Unión sin perjuicio del Derecho nacional

aplicable.».

_Artículo 21_

_Derogación_

El Reglamento (CE) n.º 733/2002 y el Reglamento (CE) n.º 874/2004 de la Comisión quedan

derogados con efecto a partir del 13 de octubre de 2022.

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 34

# TREE.2 ES

_Artículo 22_

_Entrada en vigor_

El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el _Diario Oficial de_

_la Unión Europea_ .

Será aplicable a partir del 13 de octubre de 2022.

No obstante, el artículo 20 será aplicable a partir del … [seis meses después de la fecha de entrada

en vigor del presente Reglamento].

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en todos

los Estados miembros.

Hecho en …, el

_Por el Parlamento Europeo_ _Por el Consejo_

_El Presidente_ _El Presidente_

PE-CONS 84/1/18 REV 1 JMS/fm 35

# TREE.2 ES