Source: EURLEX
Language: es
Format: md

N° C 192 / 22 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 3 . 7 . 96

Programa INFO 2000

Procedimiento abietto (')

( 96 / C 192 / 11 )

1 . Nombre, dirección, números de teléfono, télex y tele ­

fax de la entidad adjudicadora : Comisión Europea,
DG XIII / E / 2, Sr . J. Hoorens, rue Alcide de Gas ­
peri, L-2920 Luxemburgo, Oficina : EUFO 1162A .

Tel . ( 352 ) 430 11 ( exchange ), 43 01-325 60 ( línea di ­
recta Télex COMEUR LU 3423 . Dirección telegrá ­
fica : EURDOC LU 2752 . Fax 43 01-331 90 .

2 . Descripción : Servicios de asistencia técnica para la

implementación de la línea de acción 3.2 ( comercia ­
lización de derechos de propiedad intelectual en ma ­
teria de multimedios ) del programa INFO 2000 de la
UE . Los servicios de asistencia técnica incluyen ser ­
vicios de asistencia técnica general, servicios de aná ­
lisis estratégico y servicios de asistencia telefónica .
CCP : 865-866 .

3 . Luxemburgo .

4, a ) No .

b )

c ) Indicación acerca de si las personas jurídicas de ­

ben indicar los nombres y las cualificaciones pro ­
fesionales del personal responsable de la ejecución

del servicio : Sí .

5 . No .

6 . No .

7 . 48 meses a partir de la firma del contrato .

8, a ) Nombre y dirección del servicio en el que puede

solicitarse la documentación necesaria : Comisión

Europea, DG XIII-E, Telecomunicaciones, Mer ­
cado de la Información y Valorización de la in ­
vestigación / Industria y mercado de la informa ­
ción ; lingüística, rue Alcide de Gasperi, L-2920
Luxemburgo, Gestión de contratos, XIII-E-1,
Despacho : EUFO 1 25 1 A. Las solicitudes indica ­
rán el número de referencia del presente anuncio .

b ) Fecha límite de solicitud : 31.7 . 1996 .

c ) No .

(') De conformidad con los anexos a la Directiva 92 / 50 / CEE

de coordinación de los procedimientos de adjudicación de
los contratos públicos de servicios .

9, a ) 12 . 8 . 1996 .

b ) Comisión Europea, DG XIII-E, Telecomunica ­
ciones, Mercado de la Información y Valoriza ­
ción de la investigación / Industria y mercado de
la información ; lingüística, rue Alcide de Gasperi,
L-2920 Luxemburgo, Gestion de contratos
XIII-E-1, Despacho : EUFO 1 25 1 A.

c ) Lenguas oficiales de la UE .

10 . Apertura de las ofertas :

a ) 1 representante por licitador .

b ) Véase el punto 8 .

11 . No .

12 . Véase el borrador del contrato .

13 . No procede .

14 . Las aptitudes de los licitadores serán verificadas de

conformidad con los siguientes criterios :

— capacidad financiera y situación económica ( pro ­

bada, en particular, a través de una declaración
del volumen global de negocios relativo a las ac ­
tividades objeto del contrato, correspondiente a
los tres años precedentes y una declaración de la
infraestructura de oficina propuesta ),

— cualificaciones académicas y profesionales relati ­

vas al objeto del contrato ( probadas, en particu ­
lar, con respecto del director del proyecto, presi ­
dente y miembros propuestos para el grupo de
trabajo ),

— conocimientos sustanciales y empíricos en el sec ­

tor ( probados, en particular, con respecto del
director del proyecto, presidente y miembros
propuestos para el grupo de trabajo ),

15 . 6 meses a partir de la fecha límite de recepción de

las ofertas .

16 . Los criterios de adjudicación del contrato se basan

en la oferta económica y técnicamente más venta ­
josa, en función de las condiciones específicas defini ­

das en el Pliego de condiciones técnicas, adjunto a la
invitación a licitar . Las ofertas se expresarán en ecus .
Los criterios de adjudicación son :

a ) calidad del servicio propuesto :

comprensión de la naturaleza del proyecto,

3 . 7 . 96 1 ES 1 Diario Oficial dé las Comunidades Europeas N 0 C 192 / 23

acceso al material básico y a las partes interesa ­ 18 . Fecha de envío del anuncio : 21.6 . 1996 .
das,

especificación de las actividades y enfoque meto ­
dológico,

— enfoque de gestión del proyecto,

b ) precio de los servicios propuestos .

19 . Fecha de recepción por la Oficina de Publicaciones

Oficiales de las Comunidades Europeas : 21.6 . 1996 .

20 . El concurso cae dentro del ámbito de aplicación del

17 . No . Acuerdo GATT .

Acción E.II : investigación relativa a la juventud

Convocatoria de proyectos ( 17 / 96 )

( 96 / C 192 / 12 )

I. Objetivos III . Proyectos

La tercera fase del programa « La Juventud con Europa »
ha sido adoptada por la Decisión n 0 818 / CE / 95 ('), del
Parlamento y del Consejo, tomando como base el artí ­
culo 126 del Tratado de la Unión Europea . El programa
comprende un período de 5 años ( 1995 / 1999 ), con un
presupuesto de 24 376 800 ecus para el segundo año . To ­
dos los Estados miembros de la Union Europea tienen
acceso al programa, incluyendo a Islandia, Liechtenstein
y Noruega .

La Acción E es una de las principales acciones del pro ­
grama y comprende dos líneas directrices : la información
de los jóvenes ( Acción E.I ) y la investigación relativa a la
juventud ( Acción E.II ).

La Acción E.II del programa está dirigida a promover la
cooperación entre los Estados miembros, con el fin de
brindar informaciones y conocimientos sobre las condi ­
ciones que encuentran los jóvenes en el seno de la Unión
Europea . Intenta brindar a la Unión Europea una ima ­
gen más clara y global de las necesidades de los jóvenes
europeos y de las condiciones en las que viven, permi ­
tiendo, de esta manera, la concepción de una política de
cooperación en materia de juventud .

II . Quién puede presentar proyectos ?

Entidades / organizaciones gubernamentales y no guber ­
namentales que operen a escala local, regional, nacional
o europea, que constituyan para estos proyectos un
equipo de investigadores experimentados originarios de
un mínimo de 3 Estados miembros .

La Comisión favorecerá aquellos proyectos que analicen
los resultados obtenidos a partir de los conocimientos ac ­
tuales, con el fin de definir las nuevas estrategias aplica ­
bles a la política en favor de la juventud en la Unión
Europea .

Los proyectos presentados a la Comisión deberán, entre
otros, prever un enfoque científico coherente y un mé ­
todo apropiado, con desarrollo de una cooperación mul ­
tidisciplinaria . Utilizarán las estadísticas existentes o a
cotejar, en función de los objetivos del estudio en cues ­
tión .

Cada proyecto debe definir un plan para la difusión y el
intercambio de informaciones, principalmente con las es ­
tructuras gubernamentales y no gubernamentales que se
ocupan de la juventud, relativas a los resultados de los
trabajos realizados .

Los estudios realizados en el marco de esta acción debe ­

rán, en lo posible, tomar en consideración los resultados
de los estudios ya realizados y, en particular, pondrán el
acento en el impacto sociocultural del proceso de inte ­
gración europea sobre los jóvenes .

Por último, estos estudios deberán analizar, en lo posi ­
ble, el impacto de las otras políticas sobre el mundo de la
C ) DO n° L 87 de 20 . 4 . 1995, p . 1 a 10 . juventud .