Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 2.3.2018 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 81/201 |

---

Dictamen del Comité Económico y Social Europeo sobre «El Acuerdo de Libre Comercio entre la UE y Corea — Capítulo dedicado al comercio y al desarrollo sostenible»

(2018/C 081/28)

|  |  |
| --- | --- |
| Ponente: | Dumitru FORNEA |

|  |  |
| --- | --- |
| Consulta | Comisión Europea, 22.6.2016 |
| Fundamento jurídico | Artículo 304 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea |
|  |  |
| Sección competente | Relaciones Exteriores |
| Aprobado en sección | 28.9.2017 |
| Aprobado en el pleno | 18.10.2017 |
| Pleno n.o | 529 |
| Resultado de la votación  (a favor/en contra/abstenciones) | 127/0/2 |

1.   Conclusiones y recomendaciones

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.1. | El CESE apoya los esfuerzos internacionales destinados a preservar la paz, también mediante el fomento de iniciativas destinadas a la desmilitarización y la desnuclearización de la península coreana. En el contexto actual, el Comité quiere manifestar ante todo su solidaridad plena e incondicional con la República de Corea en lo que respecta a las amenazas procedentes de Corea del Norte. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.2. | El Comité Económico y Social Europeo (CESE) reconoce que, en términos generales, el Acuerdo de Libre Comercio (ALC) entre la Unión Europea (UE) y la República de Corea[(1)](#ntr1-C_2018081ES.01020101-E0001) se ha saldado con resultados económicos y sociales alentadores. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.3. | No obstante, la aplicación de los aspectos del ALC en materia de desarrollo sostenible –en particular, las cuestiones laborales– sigue siendo insatisfactoria. El Comité reitera las posturas adoptadas por el Grupo Consultivo Interno (GCI) de la UE[(2)](#ntr2-C_2018081ES.01020101-E0002), especialmente en el sentido de que la Comisión Europea debería iniciar consultas con el Gobierno coreano sobre la ejecución de sus compromisos en materia de libertad de asociación y negociación colectiva. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.4. | Los mecanismos de la sociedad civil en el capítulo sobre comercio y desarrollo sostenible (CDS) del ALC entre la UE y Corea se han venido reforzando continuamente durante los últimos cinco años; la representatividad y la representación equilibrada de las partes interesadas ha mejorado significativamente, los GCI se han reunido regularmente tanto en la UE como en Corea, y el Foro anual de la Sociedad Civil UE-Corea (FSC), que reúne al GCI de la UE y al GCI de Corea, celebró en febrero de 2017 su quinta edición. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.5. | Hasta ahora, los debates y actividades de los GCI se han centrado principalmente en cuatro temas: los derechos fundamentales de los trabajadores, la responsabilidad social de las empresas (RSE), la economía verde y el comercio en el contexto del desarrollo sostenible y la política en materia de cambio climático, incluidos los regímenes para el comercio de derechos de emisión en la UE y Corea. Para potenciar en mayor medida el papel de esos mecanismos consultivos y responder a la mayor gama de preocupaciones de diferentes organizaciones de la sociedad civil, el CESE recomienda que los GCI puedan debatir asuntos de interés para la sociedad civil o el desarrollo sostenible y pronunciarse sobre cualquier cuestión cubierta por el ALC en su conjunto. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.6. | El Comité insta a que, dado el número cada vez mayor de acuerdos comerciales de la UE que están entrando en vigor y el consiguiente aumento de la cantidad de mecanismos de supervisión de la sociedad civil, la Comisión garantice inmediatamente los fondos necesarios para el efectivo funcionamiento de dichos mecanismos. En concreto, en el caso del ALC UE-Corea deberían preverse recursos para actividades justificadas, incluido el trabajo analítico o talleres que acompañen las reuniones conjuntas anuales con Corea. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.7. | La experiencia pasada ha demostrado que, en el contexto del ALC UE-Corea, la coherencia y calidad del diálogo entre la Unión y Corea han mejorado significativamente gracias a una mejor coordinación entre las actividades del GCI de la UE y las instituciones de la Unión, así como a la coordinación entre estas y otras organizaciones internacionales como la OIT y la OCDE. El CESE recomienda utilizar los métodos de trabajo desarrollados a través de esta cooperación interinstitucional en el próximo período, incluso mediante el desarrollo de nuevas asociaciones para actividades y proyectos relevantes. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.8. | Con el fin de garantizar una aplicación eficaz del capítulo sobre comercio y desarrollo sostenible, el CESE considera de vital importancia que las partes tengan en cuenta y den seguimiento a las recomendaciones de la sociedad civil que transmitan los GCI y el FSC. El Comité sobre Comercio y Desarrollo Sostenible (CCDS) debe responder en un plazo razonable a las cuestiones y recomendaciones planteadas por los GCI sobre temas relativos al CDS. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.9. | El CESE pide a la Comisión Europea y al Parlamento Europeo que, en las conversaciones bilaterales con los socios coreanos, promuevan iniciativas y medidas políticas para reforzar la protección de los derechos de propiedad intelectual y la lucha contra la falsificación, aprovechando asimismo la diversidad cultural mediante el fomento de intercambios equilibrados de productos y servicios de los sectores cultural y creativo de la UE y Corea. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.10. | El CESE subraya la importancia de seguir concienciando a las empresas europeas y, en particular, a las pymes, sobre las oportunidades que brinda este ALC. La tasa de uso de las preferencias arancelarias por parte de la UE (71 % en 2016, en aumento por comparación al 68 % en 2015) puede mejorarse mediante medidas de facilitación del comercio y la reducción de las barreras arancelarias y no arancelarias, pero también brindando más oportunidades a la comunicación y la cooperación entre los socios europeos y coreanos pertinentes. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.11. | El ALC UE-Corea ha sido muy importante para el sector agroalimentario. El comercio de productos agroalimentarios entre la UE y Corea ha aumentado de forma muy rápida en los últimos años. Debido a los problemas que se le plantearon al sector agrícola de la UE tras el embargo ruso y las restricciones impuestas por China a las exportaciones coreanas, tanto la UE como Corea necesitan acceder a nuevos mercados. La Comisión Europea debería hacer más para simplificar el acceso a los productos agrícolas y alimentarios de la UE al mercado coreano. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.12. | El Comité subraya la importancia de los mecanismos de consulta establecidos en el ALC UE-Corea (GCI y FSC) como herramientas eficaces y representativas que pueden ayudar a las instituciones europeas en su actuación para aplicar los objetivos de desarrollo sostenible y el Acuerdo de París y reforzar la cooperación internacional en materia de desarrollo sostenible, protección del medio ambiente y cambio climático. |

2.   Antecedentes

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 2.1. | El ALC UE-Corea entró en vigor el 1 de julio de 2011. Fue el primer ALC bilateral de «nueva generación» de la UE aplicado. Por lo tanto, su evaluación representa una oportunidad para revisar los avances no solo respecto de este ALC, sino también de otros acuerdos posteriores. Sin embargo, dado que el mandato de negociación del ALC fue anterior al Tratado de Lisboa, no podía cubrir la inversión. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 2.2. | En general, el ALC ha generado resultados comerciales positivos para la UE, de acuerdo con la información de la Comisión Europea. Los datos de la Comisión muestran que, en términos estadísticos, cinco años después de la aplicación del ALC, las exportaciones de productos de la UE a Corea aumentaron en un 59 %, pasando de 28 000 millones EUR en 2010 (el último año antes de la aplicación provisional) a 44 500 millones EUR en 2016. Por lo tanto, el déficit comercial de la UE con Corea, de 11 600 millones EUR en 2010, se ha transformado en un superávit comercial de la UE de 3 100 millones EUR en 2016. Las exportaciones de servicios de la UE a Corea aumentaron más de un 49 % en comparación con el 32 % de las importaciones de la UE procedentes de Corea de 2010 a 2015. La UE registró un superávit comercial de 4 800 millones EUR en el sector de los servicios en 2015. Durante el mismo período, la inversión extranjera directa (IED) de entrada a la UE aumentó un 59 % y la IED de salida de la UE (inversiones de la UE en Corea) aumentó en un 33 %[(3)](#ntr3-C_2018081ES.01020101-E0003). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 2.3. | La Comisión Europea está llevando a cabo una evaluación de este ALC[(4)](#ntr4-C_2018081ES.01020101-E0004), y solicitó al CESE que contribuyera con su propia evaluación de la ejecución del ALC y, en particular, de su capítulo sobre CDS. Las conclusiones del presente dictamen se han elaborado teniendo en cuenta documentos y posiciones del GCI de la UE, así como los talleres sobre esta materia celebrados en Seúl y en Bruselas[(5)](#ntr5-C_2018081ES.01020101-E0005). |

3.   Observaciones generales

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 3.1. | El desarrollo económico y social de Corea durante los últimos cincuenta años se considera todo un éxito. El PIB del país aumentó pasando de 2 360 millones USD en 1961 a un máximo de 1 411 300 millones USD en 2014[(6)](#ntr6-C_2018081ES.01020101-E0006). Durante este período, Corea consiguió sentar una formidable base tecnológica e industrial capaz de competir con cualquier otra potencia industrial del mundo. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 3.2. | Sin embargo, a pesar de estos avances, la sociedad coreana ha venido asistiendo en los últimos cinco años a una oleada de demandas sociales por parte de los ciudadanos y de la sociedad civil organizada en favor de una distribución más equitativa de los beneficios económicos entre todas las clases sociales. Además de los derechos de los trabajadores, las partes interesadas de la UE y Corea han expresado su preocupación por la ausencia de un verdadero diálogo cívico y social en el país. Las protestas masivas que tuvieron lugar en Seúl a finales de 2016 y principios de 2017 corroboran esta situación. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 3.3. | La elección del presidente Moon Jae-in[(7)](#ntr7-C_2018081ES.01020101-E0007) se percibe como el inicio de una nueva era para los trabajadores, agricultores, consumidores y empresarios coreanos, y muchas organizaciones de la sociedad civil han acogido con satisfacción los compromisos asumidos por el recién elegido presidente para consolidar la justicia social, en particular en lo tocante a los derechos de los trabajadores, salarios dignos y seguridad laboral, así como su intención de examinar el caso de los líderes sindicales encarcelados[(8)](#ntr8-C_2018081ES.01020101-E0008). |

4.   El mecanismo de seguimiento de la sociedad civil en el marco del capítulo sobre comercio y desarrollo sostenible del ALC UE-Corea

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.1. | Las disposiciones de los acuerdos de libre comercio de nueva generación prevén un mecanismo consultivo de la sociedad civil. En el caso del ALC UE-Corea, este mecanismo consiste en dos Grupos Consultivos Internos (GCI), uno para la UE y otro para Corea, que supervisan la aplicación del acuerdo y formulan recomendaciones a las partes[(9)](#ntr9-C_2018081ES.01020101-E0009). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.2. | Además del GCI creado por cada parte, el ALC UE-Corea también contempla la celebración de un foro anual de la sociedad civil[(10)](#ntr10-C_2018081ES.01020101-E0010), en el que los dos GCI se reúnen para trabajar juntos durante una reunión conjunta y tienen la posibilidad de preparar opiniones y recomendaciones. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.3. | El Comité valora positivamente el hecho de que esta iniciativa aporta valor añadido en comparación con los demás acuerdos de libre comercio. El Acuerdo incorpora específicamente estas reuniones conjuntas, algo que lamentablemente todavía no se ha convertido en práctica habitual. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.4. | El ALC UE-Corea, celebrado en 2010, fue el primer acuerdo de libre comercio de la UE en incluir un capítulo específico sobre comercio y desarrollo sostenible, así como un mecanismo de supervisión de la sociedad civil. Se trata de una consecuencia directa de la Comunicación de la Comisión «Una Europa global: competir en el mundo»[(11)](#ntr11-C_2018081ES.01020101-E0011), publicada en octubre de 2006. En ella se afirmaba que «mientras tratamos de conseguir la justicia social y la cohesión en Europa, también debemos promover nuestros valores, incluidas las normas sociales y medioambientales y la diversidad cultural, por todo el mundo»[(12)](#ntr12-C_2018081ES.01020101-E0012). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.5. | En su dictamen sobre esa Comunicación, el CESE solicitó específicamente la inclusión de un capítulo sobre comercio y desarrollo sostenible en cada uno de los ALC subsiguientes, así como un papel activo de la sociedad civil en su seguimiento[(13)](#ntr13-C_2018081ES.01020101-E0013). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.6. | Desde la conclusión del Acuerdo UE-Corea, la UE ha firmado siete acuerdos comerciales que incluyen en un lugar destacado un capítulo sobre comercio y desarrollo sostenible, y hay muchos más en preparación pendientes de ratificación, incluidos los acuerdos con Canadá, Vietnam, Singapur y Japón. El Comité solicita desde entonces que se incluyan capítulos sobre comercio y desarrollo sostenible también en los acuerdos individuales en materia de inversión[(14)](#ntr14-C_2018081ES.01020101-E0014). El Comité considera que la creación de estos mecanismos es un buen ejemplo de puesta en práctica de los valores de la UE, aunque ha llegado el momento de llevar a cabo una revisión general[(15)](#ntr15-C_2018081ES.01020101-E0015) basada en la experiencia adquirida hasta la fecha. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.7. | A menudo, estos mecanismos de supervisión han brindado el primer contacto directo de la sociedad civil local con la UE, lo que a menudo les ha otorgado un poder nunca antes imaginado. No obstante, en la mayoría de los casos, incluido el de Corea, existen importantes diferencias sociales y culturales, que hacen que sean necesarios tiempo y esfuerzo para adaptarse y reunirse, así como para entablar y profundizar una relación de confianza mutua. Por lo tanto, puede transcurrir un tiempo considerable hasta que estos mecanismos se asienten y funcionen plena y eficazmente y, en algunos casos, serán necesarias medidas específicas de desarrollo de capacidades. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.8. | El Comité se congratula de haber podido desempeñar un papel importante y de haber participado estrechamente en la puesta en marcha de estos mecanismos, tanto a nivel de los miembros como a través de su Secretaría. Le corresponde un papel central en este aspecto de las relaciones internacionales de la UE. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.9. | Los debates en el GCI de la UE al final de su primer mandato en 2015 concluyeron que el mecanismo aportaba un canal adicional para el diálogo y la cooperación con los agentes de la sociedad civil sobre asuntos vinculados a las relaciones comerciales y al desarrollo sostenible. También contribuía al diálogo entre la Comisión Europea y los representantes gubernamentales del país asociado, aunque sin excluir ni limitar los intercambios por medio de otros canales existentes. No obstante, aún es necesario comprobar la capacidad del mecanismo para obtener resultados tangibles sobre el terreno. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.10. | El CESE quiere insistir de nuevo en que el mecanismo requerirá tiempo y esfuerzo para llegar a ser plenamente operativo. El trabajo inicial se centró en establecer los GCI y el FSC y consistió en la puesta en marcha institucional y el desarrollo de capacidades. Solo a partir de entonces los miembros de los GCI de ambas partes pudieron avanzar hacia un entendimiento compartido del mandato del mecanismo, la representatividad de las organizaciones de la sociedad civil, la pertenencia a los GCI, las relaciones con el organismo intergubernamental (es decir, la participación de los presidentes de los GCI en las reuniones del Comité sobre Comercio y Desarrollo Sostenible) y los asuntos a debatir, etc. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.11. | Se establecieron diálogos gradualmente para cubrir una serie de cuestiones y se incluyeron nuevos aspectos, como la participación de un representante de la OIT en los debates sobre normas laborales. Se introdujeron proyectos conjuntos sobre asuntos de interés común (como el proyecto sobre cambio climático liderado por la Comisión Europea, el régimen de comercio de derechos de emisión con Corea y otro proyecto sobre el Convenio n.o 111 de la OIT). También se organizaron otros actos, como talleres, para intercambiar información y poner en común prácticas con la posibilidad de incluir a representantes de otras organizaciones e instituciones relevantes más allá de los GCI y la sociedad civil. A petición de la parte coreana, en febrero de 2017 se organizó un taller en el que se trataron los planes nacionales de acción sobre RSE, empresas y derechos humanos, y se establecieron puntos de contacto nacionales en el marco de las Líneas Directrices de la OCDE para Empresas Multinacionales. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.12. | La cooperación y el diálogo entre los GCI de la UE tienen lugar con la participación del Parlamento Europeo, así como de otras instituciones de la UE, principalmente la Comisión y el SEAE, que informan regularmente al GCI de la UE sobre la aplicación del capítulo sobre CDS del ALC UE-Corea. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.13. | Se mantuvieron relaciones con la Delegación de la UE en Seúl y fue importante que la Delegación tuviese la capacidad y experiencia necesarias para supervisar las cuestiones relacionadas con el comercio y el desarrollo sostenible. Por consiguiente, el CESE recomienda encarecidamente la creación de un puesto específico en la Delegación que se ocupe de las cuestiones de comercio y desarrollo sostenible. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.14. | En términos de ejecución, el CESE considera que aún es necesario cerciorarse de que cada Parte toma seriamente en consideración y sigue las recomendaciones provenientes del mecanismo de la sociedad civil. Del mismo modo, es urgente debatir y llegar a un entendimiento común sobre las circunstancias que podrían desencadenar el recurso al procedimiento de consulta gubernamental previsto en el artículo 13.14 (1) del Acuerdo de Libre Comercio UE-Corea[(16)](#ntr16-C_2018081ES.01020101-E0016). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.15. | Con arreglo a las condiciones del ALC, los GCI deben estar compuestos por organizaciones representativas independientes e incluir un número de miembros que represente de forma equilibrada a las partes interesadas de las tres dimensiones del desarrollo sostenible. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.16. | La composición por parte de la UE debe incluir organizaciones centrales a escala europea, así como organizaciones que tengan un interés o una experiencia especial en el comercio, la inversión o la cooperación entre la Unión y una tercera parte determinada, o que cuenten con organizaciones asociadas, filiales u oficinas locales en el país asociado en cuestión. También debería sacarse un mayor provecho de los conocimientos técnicos y de la información disponible en las organizaciones participantes o en sus organizaciones miembros. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.17. | El Comité recomienda encarecidamente que cada GCI pueda debatir asuntos de interés para la sociedad civil o el desarrollo sostenible (a saber, desarrollo económico, desarrollo social o protección medioambiental, requisitos sanitarios y fitosanitarios o asuntos relativos a las pymes), incluidas las principales repercusiones de las medidas de aplicación. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.18. | El Comité insta a que, dado el número cada vez mayor de acuerdos comerciales de la UE que están entrando en vigor y el consiguiente aumento de la cantidad de mecanismos de supervisión de la sociedad civil, la Comisión garantice inmediatamente los fondos necesarios para el efectivo funcionamiento de dichos mecanismos. En concreto, a efectos del ALC UE-Corea, esta medida debería traducirse en fondos para actividades justificadas, como el trabajo analítico o talleres que acompañen las reuniones conjuntas anuales con el GCI de Corea. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.19. | El Comité insta asimismo a que la práctica establecida de celebrar el Foro de la Sociedad Civil justo después de la reunión anual del Comité sobre Comercio y Desarrollo Sostenible (CCDS) se convierta en una condición aceptada de forma permanente por todas las Partes. Ello debe incluir la participación de los presidentes de ambos GCI en las reuniones del Comité sobre Comercio y Desarrollo Sostenible UE-Corea. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.20. | El Comité se congratula de que la DG Comercio de la Comisión apoyara firmemente al GCI de la UE a la hora de insistir en la representatividad equilibrada de los miembros del GCI de Corea, lo que refleja las disposiciones del Acuerdo. Como consecuencia de ello, el GCI de Corea cambió a sus miembros en 2014, a fin de reflejar un mayor equilibrio entre los tres subgrupos, aunque subsisten problemas en cuanto a la experiencia empresarial y a la representatividad insuficientes del GCI de Corea. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.21. | El Comité también considera que debe prestarse una mayor atención a una comunicación eficaz de las actividades del GCI, no solo con otras organizaciones de la sociedad civil sino también con otras instituciones de la UE (en concreto, el Parlamento Europeo), especialmente al objeto de promover un mayor interés por la labor del GCI de la UE y fomentar una participación más amplia de otras organizaciones en el futuro. |

5.   Oportunidades y retos para las empresas en el marco del ALC UE-Corea

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.1. | Una encuesta de confianza realizada en 2016 por la Cámara de Comercio de la UE en Corea demuestra que, para las empresas europeas, Corea es y seguirá siendo un mercado importante. La industria espera que las revisiones de las normas y reglamentos conduzcan a una mayor libertad operativa y a una menor complejidad al hacer negocios en Corea. La aplicación discrecional de los reglamentos y el impredecible entorno legislativo figuran entre las principales cuestiones que dificultan una actividad empresarial adecuada en Corea[(17)](#ntr17-C_2018081ES.01020101-E0017). |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 5.2. | Las organizaciones empresariales europeas[(18)](#ntr18-C_2018081ES.01020101-E0018) consideran que la tasa de uso de las preferencias arancelarias puede mejorarse si se aumenta la concienciación entre las empresas (en especial las pymes) sobre las oportunidades que ofrece este ALC, y mediante   |  |  | | --- | --- | | — | la reducción de las barreras arancelarias y no arancelarias para las exportaciones agroalimentarias de la UE; |  |  |  | | --- | --- | | — | la facilitación del comercio, incluido el despacho de aduana, la competencia y la contratación pública; |  |  |  | | --- | --- | | — | la plena cobertura, la plena reciprocidad y un acceso efectivo al mercado para los productos industriales; y |  |  |  | | --- | --- | | — | la creación de más oportunidades para la comunicación y la cooperación entre los socios europeos y coreanos pertinentes. | |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.3. | Las pymes de la UE (especialmente las pymes que no forman parte de cadenas de valor mundiales) están pidiendo que se reconsideren las estadísticas de comercio, debido a que los conjuntos de datos actuales no ofrecen una imagen clara de las exportaciones indirectas y no pueden contribuir a determinar nuevas oportunidades de negocio ni a evaluar la evolución del comercio en los distintos sectores. Lo que estas proponen es pasar de estadísticas de comercio bruto a estadísticas de comercio en valor añadido. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.4. | La protección de los derechos de propiedad intelectual y la lucha contra la falsificación son también son cuestiones clave para la UE y para Corea, sobre todo en las industrias creativas y culturales: cine, moda, videojuegos, tejidos inteligentes, música, etc. Por tanto, es importante prestar más atención al cumplimiento en el ALC de las cuestiones que atañen a este ámbito. Algunas organizaciones europeas y mundiales han notificado dificultades en Corea respecto de la protección efectiva y la explotación de los derechos de propiedad intelectual. En concreto, se ha informado de deficiencias a la hora de garantizar los derechos de propiedad intelectual de empresas de moda y del sector de lujo, o la plena protección de los derechos de interpretación pública de los autores, intérpretes y productores de música[(19)](#ntr19-C_2018081ES.01020101-E0019). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.5. | En este ALC se incorpora la Convención de la Unesco de 2005, por lo que debe ofrecer garantías suficientes para capitalizar la diversidad cultural protegiendo de manera efectiva los derechos de autor y fomentando un comercio equilibrado de productos y servicios de los sectores culturales y creativos de la UE y Corea. Algunas empresas europeas consideran necesario mejorar la cooperación y el diálogo en este ámbito para evitar la imposición unilateral de medidas proteccionistas en el contexto de una competencia mundial cada vez más fuerte en el ámbito de la promoción de los contenidos propios (especialmente en los medios y el cine). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.6. | Los productos agrícolas y los productos alimentarios transformados procedentes de Europa gozan de buena reputación entre los consumidores coreanos y, por ello, la UE registra unas exportaciones agrícolas y alimentarias considerables hacia el mercado coreano. La Comisión Europea se ha esforzado por promover los productos de la UE en Corea, pero puede hacerse mucho más para sacar el máximo potencial de esta privilegiada relación comercial. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.7. | Las exportaciones europeas de productos agrícolas y alimentarios a Corea han aumentado de forma muy rápida en los últimos años, alcanzando los 2 600 millones EUR en 2016. Corea ocupa el 13.o puesto entre los socios comerciales más importantes para la UE en el sector agroalimentario[(20)](#ntr20-C_2018081ES.01020101-E0020). El ALC UE-Corea eliminó los derechos de aduana sobre casi todos los productos agrícolas de la UE. Para algunos productos se introdujeron contingentes arancelarios. El reconocimiento mutuo de determinadas indicaciones geográficas (IG) es también importante para impulsar las exportaciones de productos agroalimentarios entre la UE y Corea. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.8. | Debido a los problemas que se le plantearon al sector agrícola de la UE tras el embargo ruso y las restricciones impuestas por China a las exportaciones coreanas a modo de sanción contra el despliegue de sistemas de defensa THAAD, tanto la UE como Corea necesitan acceder a nuevos mercados y, en este contexto, el ALC UE-Corea ya ha demostrado ser beneficioso para ambas partes. |

6.   La repercusión del ALC UE-Corea en las normas de trabajo, las relaciones laborales y, más en general, en la calidad del diálogo social y civil

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.1. | El capítulo sobre CDS reitera los compromisos de las partes en lo relativo a los Convenios de la OIT, a la vez que establece un mecanismo consultivo y de seguimiento de la sociedad civil para supervisar la aplicación del ALC y formular recomendaciones. Los Estados miembros de la UE han ratificado los ocho Convenios fundamentales de la OIT. Corea ha ratificado cuatro de estos ocho Convenios. En términos mundiales, los países que no han ratificado estos Convenios de la OIT son minoritarios[(21)](#ntr21-C_2018081ES.01020101-E0021). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.2. | En Corea existen varias zonas francas (FTZ)[(22)](#ntr22-C_2018081ES.01020101-E0022) y zonas económicas especiales (FEZ)[(23)](#ntr23-C_2018081ES.01020101-E0023). Entre otros incentivos, las zonas ofrecen determinadas exenciones respecto de las leyes laborales y medioambientales nacionales. Por ejemplo, las empresas con más de 300 trabajadores están exentas de la obligación de contratar a personas con discapacidad que representarían al menos el 2 % de su mano de obra, o de proporcionar vacaciones pagadas, que suelen denominarse «descanso semanal». |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.3. | El CESE considera que estas excepciones, por su naturaleza y su finalidad, infringen el artículo 13.7 del ALC UE-Corea, que dispone lo siguiente: «[n]inguna Parte debilitará ni reducirá la protección laboral o medioambiental garantizada por su legislación para fomentar el comercio o la inversión, no aplicando o derogando de otro modo, u ofreciendo no aplicar o derogar, su legislación, reglamentación o normativa de forma que se vean afectados el comercio o la inversión entre las Partes». |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.4. | El GCI de la UE y el FSC han planteado reiteradamente estas cuestiones en el período 2012-2017 y han pedido en varias ocasiones que se acelere la ratificación de los convenios fundamentales de la OIT. Por iniciativa del GCI de la UE, el FSC UE-Corea intentó supervisar la aplicación de la disposición del artículo 13.4.3 de que «las Partes se esforzarán de forma continua y sostenida para ratificar los Convenios fundamentales de la OIT, así como otros convenios que la OIT considere actualizados». La Comisión Europea planteó esta cuestión al Gobierno de Corea. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.5. | En junio de 2015, el Gobierno de Corea respondió: «En lo que se refiere a los Convenios fundamentales no ratificados, algunas de sus disposiciones no se ajustan a la situación actual y las leyes nacionales, lo que hace difícil crear las condiciones adecuadas para su ratificación por Corea». La respuesta del Gobierno continúa como sigue: «Dado que las leyes y los sistemas del país, en particular, la legislación laboral, deben reflejar sus características únicas desde el punto de vista económico y social y basarse en acuerdos tripartitos, no es fácil mejorar la legislación y los sistemas nacionales en un breve período de tiempo». Ello no se ajusta a las disposiciones del artículo 13.4.3 ni del capítulo sobre CDS en general. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.6. | El 15 de septiembre de 2015, el Foro de la Sociedad Civil UE-Corea emitió una declaración en la que expresaba «su decepción por la falta de avances y medidas concretas, en particular en cuanto a la ratificación y aplicación efectiva de los Convenios fundamentales de la OIT e insta a las partes a renovar sus esfuerzos en esa dirección». |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.7. | El Comité insta a la Comisión Europea a que entable formalmente consultas con el Gobierno de Corea, tal como han solicitado el GCI de la UE en sus cartas a los comisarios responsables de Comercio (De Gucht en enero de 2014 y Malmström en diciembre de 2016) y el Parlamento Europeo en su Resolución de 18 de mayo de 2017[(24)](#ntr24-C_2018081ES.01020101-E0024). Las consultas se iniciarían con un énfasis en la no ratificación por parte de Corea de los Convenios de la OIT y en cuestiones relacionadas con el incumplimiento por Corea de las disposiciones laborales, tal como se establece en el capítulo sobre CDS del ALC. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.8. | En el futuro será importante reforzar la cooperación entre el Gobierno de la República de Corea y los interlocutores sociales recurriendo, por ejemplo, a diversos proyectos temáticos financiados y ejecutados conjuntamente por la Comisión Europea, el CESE y la OIT. Los representantes de los interlocutores sociales y otras organizaciones de la sociedad civil de Corea y la UE implicados en ambos GCI deberán participar directamente en la ejecución de dichos proyectos. |

7.   Protección del medio ambiente y fomento del desarrollo sostenible

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 7.1. | Este ALC reafirma los compromisos de los Estados miembros de la UE con los acuerdos multilaterales sobre medio ambiente de los que son Parte, como la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y el Acuerdo de París, el Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB) y la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 7.2. | Desde 2015, Corea tiene su propio régimen de comercio de derechos de emisión nacionales (KETS), el primer programa de este tipo que funciona en Asia Oriental. El KETS engloba aproximadamente a 525 de los mayores emisores del país, que representan en torno al 68 % de las emisiones nacionales de gases de efecto invernadero. El KETS abarca las emisiones directas de seis gases cubiertos por el Protocolo de Kioto así como las emisiones indirectas procedentes del consumo de electricidad. La República de Corea aspira a reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero un 37 % en comparación con una situación sin cambios para 2030 (presentación de la contribución prevista determinada a nivel nacional a la CMNUCC). Esto equivale a una reducción del 22 % en comparación con los niveles de emisiones de 2012[(25)](#ntr25-C_2018081ES.01020101-E0025). El 8 de julio de 2016, la UE puso en marcha un proyecto de cooperación de 3,5 millones EUR con la República de Corea a fin de apoyar la aplicación del KETS. El proyecto, que se prolongará hasta enero de 2019, está financiado por el Instrumento de Asociación de la UE, con una contribución en especie del Gobierno coreano, y estará dirigido conjuntamente por la UE y el Ministerio de Estrategia y Finanzas de Corea[(26)](#ntr26-C_2018081ES.01020101-E0026). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 7.3. | Un expresidente coreano, Lee Myung Baek, puso en marcha una iniciativa gubernamental denominada «Crecimiento verde». Durante los días 27 y 28 de octubre de 2015 se celebró en Seúl el 19.o Foro sobre Ecoinnovación como parte de la cooperación entre la UE y Corea en cuestiones medioambientales. Desde 2006, el Foro Europeo de la Ecoinnovación reúne a especialistas de ámbitos muy diversos: ciencia e ingeniería, política, finanzas, ONG, mundo académico y empresa. El Foro analizó nuevas oportunidades empresariales en el ámbito de la innovación ecológica y recibió información sobre las últimas tendencias en economía circular, con especial atención a los materiales y productos innovadores[(27)](#ntr27-C_2018081ES.01020101-E0027). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 7.4. | En el marco de los mecanismos de consulta establecido en el ALC UE-Corea, los representantes de la sociedad civil de ambas partes han expresado su interés en centrar la atención en cuestiones relativas a la aplicación de los ODS y el Acuerdo de París. El Comité está convencido de que tanto el GCI como el FSC constituyen herramientas eficaces y representativas que pueden ayudar a las instituciones europeas en su actuación para reforzar la cooperación internacional en materia de desarrollo sostenible, protección del medio ambiente y cambio climático. |

Bruselas, 18 de octubre de 2017.

El Presidente del Comité Económico y Social Europeo

Georges DASSIS

---

[Top](#document1)