Source: EURLEX
Language: es
Format: md

28 . 3 . 95 I ES I Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 76 / 5

Comunicación con arreglo al apartado 3 del artículo 19 del Reglamento n° 17 del Consejo ('),
sobre el asunto n° IV / 35.006 — Política provisional sobre derechos de propiedad intelectual

( DPI ) del ETSI

( 95 / C 76 / 05 )
( Texto pertinente a los fines del EEE )

I. Introducción

1 . El 22 de febrero de 1994, el European Telecommu ­
nications Standards Institute ( ETSI ) solicitó a la Comi ­
sión de las Comunidades Europeas una declaración ne ­
gativa o una exención, con arreglo al artículo 85 del
Tratado CE y al artículo 53 del Acuerdo EEE, para su
política provisional sobre derechos de propiedad intelec ­
tual ( DPI ), en lo sucesivo denominada « la Política », y
para el compromiso sobre derechos de propiedad intelec ­
tual, en lo sucesivo denominado « el Compromiso », acor ­
dados en su Decimoquinta asamblea general, celebrada
el 18 de marzo de 1993 .

2 . En la votación por correo decidida en la Vigésima
asamblea general del ETSI, celebrada el 22 de julio de

1994, se alcanzó la mayoría exigida para renunciar al
Compromiso, tras lo cual el ETSI modificó la notifica ­
ción a fin de eliminar cualquier referencia a aquél . Res ­
pecto a la política provisional, en la Vigesimoprimera
asamblea general, celebrada los días 22 y 23 de noviem ­
bre de 1994, los miembros de ETSI aprobaron una nueva
versión, en vigor a partir del 23 de noviembre de 1994,

que recoge la renuncia al Compromiso . En consecuencia,
la presente comunicación se refiere únicamente a la polí ­
tica provisional sobre DPI revisada .

II . Las partes

3 . El Libro Verde de la Comisión sobre el desarrollo

del mercado común de los servicios y equipos de teleco ­
municaciones (« Hacia una economía europea diná ­
mica » ( 2 ), recomendaba la creación de un organismo de
normalización en el sector de las telecomunicaciones . Di ­
cho organismo fue creado en 1988 en Sofía-Antipolis
( Francia ) bajo la denominación de European Telecom ­
munications Standards Institute (« ETSI »), en forma de
una asociación sin ánimo de lucro sujeta a la legislación
francesa . En 1992 la Comunidad reconoció formalmente
al ETSI como un organismo europeo de normaliza ­
ción ( 3 ).

La función del ETSI consiste en establecer normas euro ­
peas comunes en el sector de las telecomunicaciones . En
numerosas ocasiones, dichas normas desempeñan una
función específica en la legislación comunitaria . Así, en
particular, son utilizadas en relación con : i ) el reconoci ­
miento mutuo de homologaciones de equipos terminales,

o DO n° 13 de 21 . 12 . 1962, p . 204 / 62 .
O COM(87 ) 290 final de 30 de junio de 1987 .
(*) Decisión 92 / 400 / CEE de la Comisión, de 15 de julio de

1992, por la que se modifica la Directiva 83 / 189 / CEE, DO
n° L 221 de 6 . 8 . 1992 .

con arreglo a la Directiva 91 / 263 / CEE sobre reconoci ­
miento mutuo de equipos de terminales ( 4 ), y ii ) la adju ­
dicación de contratos públicos por parte de operadores
de telecomunicaciones ( 5 ).

4 . Los Estatutos de ETSI establecen que podrán ser
miembros las entidades que se incluyan en una de las
cinco categorías siguientes : i ) administraciones, organis ­
mos administrativos y organizaciones nacionales de nor ­
malización, ii ) operadores de redes públicas, iii ) fabrican ­
tes, iv ) usuarios, y v ) prestadores de servicios privados,
organismos de investigación, empresas de consultoría y
otros . Todos los miembros habrán de estar establecidos

en el territorio de un país comprendido en el área geo ­
gráfica de la Conferencia europea de administración de
correos y telecomunicaciones ( CEPT ). Actualmente el
ETSI cuenta con aproximadamente 365 miembros . Las
personas físicas o jurídicas con pleno derecho a ser
miembros también tienen la alternativa de convertirse en
observadores, lo cual les permite participar en las asam ­
bleas ( general y técnica ) del ETSI, con voz pero sin voto .

5 . El órgano soberano de ETSI es la asamblea gene ­
ral, que se reúne dos veces al año y con carácter extraor ­
dinario a convocatoria del presidente . La asamblea gene ­
ral aprueba las normas definitivas y decide aspectos de
carácter más general, como la política sobre DPI . La
asamblea técnica del ETSI aprueba los programas de tra ­
bajo para proyectos de normas, que son preparados por
los comités técnicos del ETSI . Tanto en la asamblea ge ­
neral como en la asamblea técnica, los votos reciben una
ponderación con arreglo a la facturación anual en el sec ­
tor de las telecomunicaciones de las entidades o, cuando
se trata de administraciones, con arreglo al PIB .

III . Antecedentes de la actual política provisional sobre

DPI

6 . El desarrollo y aplicación de una norma puede
verse frenado o imposibilitado si incorpora tecnología
patentada y su titular no quiere ponerla a disposición de
terceros que desean fabricar productos ajustados a dicha

( 4 ) Directiva 91 / 263 / CEE del Consejo, de 29 de abril de 1991,

relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados
miembros sobre equipos terminales de telecomunicación, in ­
cluido el reconocimiento mutuo de su conformidad, DO n°
L 128 de 23 . 5 . 1991 .

( 5 ) Directiva 93 / 38 / CEE del Consejo, de 14 de junio de 1993,

por la que se coordinan los procedimientos de adjudicación
de contratos en los sectores del agua, de la energía, de los
transportes y de las telecomunicaciones, DO n° L 199 de
9 . 8 . 1993 . El apartado 2 del artículo 18 precisa que « las
especificaciones técnicas se definirán con referencia a especi ­
ficaciones europeas, cuando estas últimas existan ».

N° C 76 / 6 \ ~ES \ Diario Oficial de las Comunidades Europeas 28 . 3 . 95

norma . La Comunicación de la Comisión sobre derechos
de propiedad intelectual y normalización (') efectuó va ­
rias consideraciones a este respecto, pero con carácter
más general, es decir, no limitado exclusivamente al ám ­
bito de las telecomunicaciones .

7 . Para reducir los riegos de que se malogren las in ­
versiones destinadas a preparar, adoptar y aplicar nor ­

mas, por carecer de los DPI, y con vistas a encontrar un
equilibrio entre, por una parte, las necesidades de nor ­
malización para una utilización generalizada en el ám ­
bito de las telecomunicaciones, y, por otra, el legítimo
interés de los titulares de DPI a decidir sobre el acceso

de terceros a su tecnología, una de las primeras medidas
del ETSI fue crear un comité de derechos de propiedad
intelectual, con vistas a proponer soluciones .

8 . Los debates del ETSI sobre los derechos de propie ­
dad intelectual culminaron en la adopción, en la asam ­
blea general de 18 de marzo de 1993, de una política
provisional sobre DPI y un compromiso DPI . En líneas
generales, los acuerdos DPI aprobados en aquel mo ­
mento preveían un sistema en el que los miembros acep ­
taban por anticipado que se incluyeran en una norma
ETSI sus derechos de propiedad « esenciales » para la
misma ( es decir, cuando el equipamiento ajustado a la
norma no pudiera fabricarse sin infringir dichos DPI ), a
menos que el titular señalara cualquier DPI que deseara
conservar por un determinado período ( seis meses ) a
partir de la fecha en que el comité técnico incluyera el
proyecto de norma en el programa de trabajo del ETSI .
Además de lo que se ha denominado obligación de « con ­
cesión de licencia por omisión » — distinta ( al igual que
diversos otros elementos del Comprómiso ) de la práctica
de otros organismos de normalización, en los que los ti ­
tulares de DPI han de dar su consentimiento explícito
para que su tecnología se incluya en la norma —, el
acuerdo del ETSI sobre DPI estableció determinadas

condiciones en la cesión de licencias a otros miembros, a
saber ; i ) el carácter oneroso de la cesión de la licencia, a
menos de acuerdo en contrario entre licenciador y licen ­
ciatario, ii ) la obligación del titular de DPI de notificar
al director del ETSI el canon máximo que aplicaría y iii )
la obligación de conceder licencias no exclusivas para el
área del CEPT y de los miembros asociados ( Australia,
Nueva Zelanda e Israel ; la inclusión de otros países se
analiza para cada norma, dependiendo de la adopción
formal de la norma y su aplicación por parte de un orga ­
nismo nacional de normalización reconocido o de que
un operador importante de redes de telecomunicaciones
hubiera adquirido o estuviera a punto de adquirir, a gran
escala, equipos sometidos a una especificación basada en
aquella norma ).

9 . Los acuerdos que se han descrito someramente en
el punto 8 dieron lugar a una denuncia presentada el 22

(') COM(92 ) 445 final de 27 . 10 . 1992 .

de junio de 1993 por « Computer and Business Equip ­
ment Manufacturers Association » ( CBEMA ), cuyos
miembros son en su mayoría también miembros del
ETSI, en la que alegaban que algunos aspectos de los
acuerdos del ETSI sobre DPI, entre otros la obligación
de los miembros de suscribir el Compromiso, lo que se ­
gún la opinión de CBEMA equivalía a una cesión de li ­
cencia obligatoria, así como las otras condiciones de la
cesión de licencia mencionadas en el punto 8, infringían
los artículos 85 y 86 del Tratado CE .

La Comisión no llegó a adoptar una decisión formal so ­
bre los aspectos que planteaba esta denuncia, a la vista
de que el Compromiso y las correspondientes referencias
al mismo en la Política fueron suprimidos, con objeto de
alcanzar un mayor consenso entre los miembros del
ETSI, en la asamblea general del ETSI celebrada el 22 y
23 de noviembre de 1994, tras lo cual se retiró la denun ­

cia .

IV . Mercado de referencia

10 . Según el artículo 2 de sus estatutos, el ETSI tiene
por objetivo elaborar las normas técnicas necesarias para
lograr un amplio mercado europeo de telecomunicacio ­
nes unificado . Según el artículo 3, las actividades del
ETSI serán la prenormalización y normalización técnica
a escala europea, en el sector de las telecomunicaciones y
sectores relacionados . Consecuentemente, resultan espe ­
cialmente afectados dos mercados, el de las normas de
telecomunicaciones y el mercado de fabricación que em ­
plea dichas normas, es decir los mercados de equipos y
servicios de telecomunicaciones . Para la evaluación con
arreglo a las normas del competencia del Tratado CE y
del Acuerdo EEE, puede considerarse que el alcance
geográfico de los acuerdos sobre DPI es, como mínimo,
la totalidad del EEE, aunque en realidad las normas
ETSI también pueden adoptarse y aplicarse fuera del
EEE .

V. Política provisional del ETSI sobre DPI

11 . La política provisional sobre DPI adoptada en la
Vigesimoprimera asamblea general del ETSI celebrada
los días 22 y 23 de noviembre de 1994 contiene las si ­
guientes disposiciones pertinentes para una evaluación a
los efectos del artículo 85 del Tratado CE y del artículo
53 del Acuerdo EEE :

Disposiciones relativas a los miembros del ETSI

i ) Todos los miembros deberán efectuar un esfuerzo
razonable para informar al ETSI, a su debido tiempo, de
los DPI esenciales que conozca . En particular, un miem ­
bro que presente una propuesta técnica para una norma
deberá, de buena fe, señalar al ETSI los DPI de que sea
titular que puedan ser esenciales si se adopta dicha pro ­
puesta, sin que ello implique, no obstante, que los miem ­
bros estén obligados a efectuar investigaciones sobre DPI
( cláusulas 4.1 . y 4.2 . de la Política ).

28.3.95 1 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 76 / 7

ii ) Si un miembro comunica al ETSI que no está dis ­
puesto a conceder una licencia de DPI respecto a una
norma, la asamblea técnica revisará la solicitud para esta
norma y comprobará si existe una alternativa tecnológica
viable para la norma que no esté bloqueada por DPI y
que satisfaga los requisitos del ETSI . Si no existe tal al ­
ternativa tecnológica viable, se interrumpirá el trabajo
sobre la norma y el director del ETSI solicitará a este
miembro que reconsidere su posición . En caso de nega ­
tiva, informará al director del ETSI de su decisión y pre ­
sentará por escrito las razones de su negativa a conceder
la licencia de DPI . El director remitirá la explicación del
miembro a los consejeros del ETSI ( entre ellos, la Comi ­
sión Europea ) para su consideración ( cláusulas 8.1.1 y
8.1.2 ).

iii ) El incumplimiento de la política por parte de un
miembro equivaldrá al incumplimiento de sus obligacio ­
nes respecto al ETSI . La asamblea general del ETSI po ­
drá decidir las medidas que en su caso deban adoptarse
respecto a dicho miembro, con arreglo a los estatutos del
ETSI ( cláusula 14 ).

Disposiciones relativas a miembros y no miembros

i ) Cuando en la aplicación de normas se utilicen DPI,
sus titulares, tanto miembros del ETSI como terceros, re ­
cibirán una remuneración equitativa y adecuada ( cláusula
3.2 ).

ii ) Cuando se señale al ETSI un DPI esencial, relativo
a una determinada norma, el director del ETSI solicitará
a su titular que en un plazo de tres meses manifieste por
escrito su disposición a conceder licencias irrevocables,
en condiciones equitativas, razonables y no discriminato ­
rias, para fabricar, vender, arrendar, o enajenar de cual ­
quier otra forma, los equipos así fabricados ( cláusula
6.1 ).

iii ) Cuando llegue a conocimiento del ETSI que las
licencias para una norma no son accesibles a terceros, se
remitirá al director del ETSI dicha norma para su análi ­
sis con arreglo al procedimiento descrito en la cláusula
8.2, que incluye la discusión en las asambleas técnica y
general y la consulta con los consejeros del ETSI, y que
puede culminar en que la asamblea general solicite a la
Comisión Europea la adopción de las correspondientes
medidas, incluida la negativa a reconocer la norma de

que se trate .

Disposiciones relativas al ETSI y aspectos generales

i ) El ETSI adoptará medidas razonables para garanti ­
zar que sus actividades de preparación, aprobación y
aplicación de normas permitan que estas últimas se pon ­

gan a disposición de los usuarios potenciales, con arreglo
a los principios generales de la normalización ( cláusula
3.3 ).

ii ) A petición de la Comisión Europea o de la secreta ­
ría de la AELC y siempre que estos dos organismos asu ­
man todos los gastos razonables, el ETSI se responsabili ­
zará de que se efectúe una investigación, incluida una
investigación sobre DPI, con el objetivo de comprobar si
existen o podrían existir DPI que sean o puedan ser
esenciales para una norma propuesta y las condiciones de
la licencia para dichos DPI ( cláusula 6.2 ).

iii ) Toda norma publicada incluirá información sobre
los DPI que se han señalado al ETSI antes de la publica ­
ción . El ETSI establecerá los procedimientos adecuados
para permitir en todo momento el acceso a la informa ­
ción sobre los DPI esenciales que le hayan sido señala ­
dos ( cláusula 7 ).

iv ) Los procedimientos de los comités de ETSI no
tendrán carácter confidencial y la información presen ­
tada a un comité estará a disposición del público, a me ­
nos que la información se presente por escrito o de otra
forma tangible, se señale en el momento de la presenta ­
ción su carácter confidencial y se presente previamente al
presidente del comité, que habrá de aceptar tal carácter
confidencial ( cláusula 10 ).

v ) El ETSI y sus miembros se esforzarán por formular
una política definitiva de DPI, que incluirá una evalua ­
ción de la aplicación de la política provisional por la
asamblea general, dentro de un plazo máximo de cuatro
años a partir de la fecha de adopción de dicha política
provisional . La política provisional entró en vigor el 23
de noviembre de 1994 por un período mínimo de dos
años, transcurridos los cuales seguirá en vigor a menos
que se decida su abandono por una mayoría del 7 1 % de
los votos ponderados de los miembros individuales y se
confirme por la misma mayoría de los votos nacionales
ponderados .

Conclusión

12 . La Comisión se propone adoptar una posición fa ­
vorable, a los efectos del artículo 85 del Tratado CE y

del artículo 53 del Acuerdo EEE respecto a la política
provisional del ETSI sobre DPI . Previamente, invita a los
terceros interesados a que presenten sus observaciones
dentro de un plazo de treinta días a partir de la publica ­
ción de esta Comunicación, a la siguiente dirección, ci ­
tando la referencia IV / 35.006 — Política provisional so ­
bre DPI del ETSI :

Comisión de las Comunidades Europeas
Dirección General de Competencia ( DG IV )
Dirección de Acuerdos entre Empresas, Abusos de Po ­
sición Dominante y otras Distorisones de la Competen ­
cia I

200 Rué de la Loi / Wetstraat 200

B-1049 Bruselas .