Source: EURLEX
Language: es
Format: md

N° C 186/56 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 27. 7. 90

Convocatoria de ofertas para la fase de definición de los Proyectos Específicos para la Transferencia Intracomunitaria de Innovaciones, que forma parte de la aplicación del programa

SPRINT

(90/C 186/18)

1. Introducción

En virtud de la Decisión 89/286/CEE del Consejo, de
17 de abril de 1989 ( [l] ), las Comunidades Europeas aprobaron la aplicación de la fase principal del Programa Estratégico para la Innovación y la Transferencia de Tecnología (SPRINT 1989-1993).

Los objetivos principales de SPRINT son promover la
innovación en las economías de la Comunidad y fomentar la penetración en ellas de nuevas tecnologías, a medida que éstas estén disponibles.

Una de las líneas de acción principales de SPRINT se
refiere al apoyo a «Proyectos Específicos de Transferencias Intracomunitarias de Innovaciones» o, abreviadamente, Proyectos Específicos.

2. Definición, justificación y objetivos de los «Proyectos
Específicos»

Proyectos Específicos es la denominación elegida para
un nuevo tipo de proyectos fomentados y apoyados por
SPRINT. Estos proyectos tratan de la transferencia de
nuevas tecnologías que ya se aplican en un sector o región de la Comunidad a otro sector o región en que aún
no se utilizan, de modo que la transferencia (y la posible
adaptación de estas tecnologías a los nuevos requisitos
específicos) represente en sí misma una innovación. Entendemos por innovación la emergencia de un producto,
proceso o servicio nuevo y viable económicamente.

Su inclusión en SPRINT responde a las siguientes consideraciones:

— Gran parte de las nuevas tecnologías existentes no
tienen un uso tan amplio como el que podrían tener.
Su introducción en algunos sectores industriales, a
menudo tradicionales, y algunas empresas, sobre
todo pequeñas y medianas, es más lenta de lo deseable. Ello se debe a menudo a la falta de información

apropiada sobre sus ventajas económicas y sobre la
manera correcta de aplicarlas. Esta reticencia general
a correr riesgos e introducir cambios puede ser superada en muchos casos con actividades apropiadas,
concretas y de dimensión suficientemente significativa.

— Los proyectos de demostración de tecnología clásicos
ofrecen ejemplos de innovaciones técnicas en funcionamiento pero no suelen estar organizados para responder las preguntas de las empresas sobre aspectos

O DO n° L 112, 25. 4. 1989, p. 12.

prácticos de su aplicación (por ejemplo, cómo integrarlas en la estructura de producción existente, modificación de los canales de distribución, nueva formación del personal, etc.). Las empresas tienen la
creciente necesidad de recibir un enfoque global para
la adopción de nuevas tecnologías que abarque todos
los aspectos mencionados y no solo las características
técnicas.

— En derterminadas regiones o sectores industriales
existen grupos de empresas que tienen necesidades
comunes de modernización o innovación, cuya solución se puede encontrar en otra región o sector de la
Comunidad. La experiencia señala que, a menudo,
hay que mostrar estas necesidades a las empresas, en
especial las PYME de sectores tradicionales, y que
dichas empresas necesitan asesoramiento durante el
proceso de modernización. Ello puede implicar adaptar tecnologías disponibles a exigencias específicas, lo
que puede representar una innovación en sí misma.

— La introducción de nuevas tecnologías plantea problemas específicos, en especial si intervienen «actores» diferentes. Las aplicaciones en las que intervienen muchos actores normalmente hacen uso de un

amplio compendio de tecnologías y necesitan de un
elevado grado de cooperación e integración entre los
propios participantes (como los mismos empresarios
industriales, pero también sus proveedores, la administración pública, funcionarios locales, centros de
formación, entidades financieras, etc.). En tales casos
la difusión más amplia de las innovaciones y la adaptación de las tecnologías exigen la realización de experimentos en los que participen todas las partes implicadas. Existen muchos ejemplos de este tipo en los
diversos Estados miembros y es esencial tener en
cuenta la dimensión de la Comunidad para evitar la
duplicación de esfuerzos y la incompatibilidad de las
soluciones técnicas.

Vistas las consideraciones anteriores, los Proyectos Específicos se han concebido con los siguientes objetivos:

1. Facilitar la adopción efectiva de nuevas tecnologías
disponibles por parte de las empresas de los sectores y
regiones donde se demuestre que existe una necesidad
común a un grupo de empresas y donde dichas tecnologías aún no se utilicen;

2. Aclarar el método, así como las condiciones y elementos necesarios para que las empresas adopten las
innovaciones (lo que incluye factores técnicos, aspectos organizativos, formación, motivación del personal,
evaluaciones técnicas y económicas, etc.);

27. 7. 90 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N ° C 186/57

3. Demostrar la eficacia de las asociaciones (transnacionales) entre organismos complementarios tales como
empresas, organismos de desarrollo regional, asociaciones de investigación industrial, organizaciones de
investigación bajo contrato, asesores especializados,
entidades financieras, asociaciones profesionales, proveedores y usuarios, etc.

El Proyecto Específico en su totalidad debe cumplir una
serie de requisitos, según se estipula en el Anexo.

3. La fase de definición de los Proyectos Específicos

Vista su complejidad, la Comisión considera que los
Proyectos Específicos, en general, deben realizarse en
varias fases y a lo largo de una serie de años:

— la fase de definición (fase I): viabilidad y definición
del Proyecto Específico transnacional,

— la fase de ejecución (fase II): ejecución experimental
del proyecto con difusión conjunta, aunque limitada,
de sus resultados,

— la fase de difusión (fase III): difusión general, incluidas posibles nuevas aplicaciones, del experimento o
conocimiento.

La fase de definición que, en general, no debe tener una
duración de más de 6 meses, debe tener como objetivos
los siguientes:

— demostrar la viabilidad del proyecto desde los puntos
de vista técnico, industrial y económico,

— definir las fases posteriores del proyecto y movilizar a
todos los socios para poner en marcha la fase de ejecución,

— fijar los términos de los acuerdos contractuales (en
especial con respecto a los derechos de propiedad intelectual o industrial), la estructura de gestión y la
estructura financiera (plan de financiación) de las
fases posteriores.

4. Convocatoria de ofertas

La Comisión prevé contribuir financieramente a la realización de la fase de definición de los Proyectos Específicos. Se dará preferencia a los proyectos que se centren
en la aplicación de tecnologías de «amplio espectro»,
como por ejemplo biotecnología, tecnologías de fabricación, tecnologías de montaje, etc. en:

— sectores industriales tradicionales

— sectores de escasa penetración tecnológica

— sectores de elevado interés o visibilidad «social»

(sanidad, medio ambiente, urbanismo, etc.),

en los que estas tecnologías todavía no se utilizan.

La Comisión invita a todas las organizaciones interesadas
a presentar sus ofertas para realizar la fase de definición
de los Proyectos Específicos. A finales de 1989 (') se publicó una primera convocatoria de ofertas que dio como
resultado la selección de veinticinco ofertas, algunas de
las cuales se describen en detalle en la documentación

informativa para los solicitantes (véase el punto 7: presentación de ofertas).

5. Criterios de selección

Con vistas al procedimiento de selección, las ofertas para
la realización de la fase de definición de Proyectos Específicos deberán:

— Contar con la participación de organizaciones de al
menos 2 Estados miembros (para la fase de ejecución
del proyecto específico tendrán preferencia las ofertas
en las que participen organizaciones de más de 2 Estados miembros. Las ofertas en las que participen organizaciones de regiones comunitarias desfavorecidas
o en declive industrial se recibirán con el mayor interés).

— Ser concretas, estar documentadas y circunscribirse a
la tecnología y sector implicados.

— Demostrar la existencia o disponibilidad de la tecnología que se transferirá (por ejemplo, en qué sectores
o regiones se aplica ya).

— Identificar los receptores, y los beneficiarios finales si
son diferentes de los primeros, de la transferencia.

— Demostrar la importancia industrial del proyecto
(tendrán preferencia aquellos proyectos que, incluso
ya en esta fase, identifiquen y cuenten con la participación de empresas, o de sus organizaciones representativas, que puedan tomar parte en la aplicación
de la tecnología propuesta).

— Demostrar, incluso en la fase de definición, la capacidad que tiene el proyecto específico previsto para adecuarse en su conjunto a los requisitos establecidos en
el Anexo.

0) DO n° C 185 de 22. 7. 1989, p. 15.

N ° C 186/58 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 27. 7. 90

— Justificar con argumentos convincentes que la ayuda
de la Comunidad es esencial para que el proyecto
tenga dimensión comunitaria («complementariedad»),
en particular durante la fase de ejecución del
proyecto específico.

— Demostrar la capacidad, también desde el punto de
vista técnico, de los participantes propuestos para llevar a cabo la fase de definición (por ejemplo, proporcionar pruebas de trabajos anteriores realizados en
campos conexos) y, posiblemente, demostrar su compromiso efectivo, incluso en esta primera fase del
proyecto, de tomar parte en una posible realización
de las fases siguientes del proyecto específico.

6. Ayuda financiera

La contribución total de la Comunidad a un proyecto
específico plurianual está limitada al 50 % del presupuesto total. Sin embargo, la contribución financiera
para la fase de definición de dichos proyectos puede ascender hasta el 75 % de los costes de dicha fase.

La Comisión considera que la fase de definición debería
durar a los sumo seis meses. Concluida ésta, la Comisión
se reserva el derecho de interrumpir la ayuda financiera
según los resultados alcanzados y las evaluaciones que se
efectúen.

7. Presentación de ofertas

Podrá ofertar cualquier persona jurídica, organismo público o privado, institución o grupo establecido en el territorio de un Estado miembro, que reúna las condiciones establecidas en el apartado 5.

Se ruega a las personas y empresas interesadas que envíen sus ofertas a la:

Comisión de las Comunidades Europeas,
Sr. Robin Miege,
Programa SPRINT,
DG XIII/C/4, B4-009,
L-2920 Luxemburgo.

Podrá solicitarse en esta misma dirección una guía informativa de la convocatoria.

Las ofertas habrán de redactarse en una de las lenguas
oficiales de la Comunidad.

Las ofertas, debidamente firmadas por el o los candidatos, junto con ocho copias, deberán llegar a la dirección
anterior el viernes 7 de diciembre de 1990 a las 17.00

horas a más tardar.

8. Evaluación de las ofertas

La Comisión evaluará las ofertas con arreglo a las condiciones y criterios establecidos en el presente documento.

A su debido tiempo, la Comisión comunicará a los candidatos el curso dado a su solicitud. Se prevé decidir respecto a los proyectos en la primavera de 1991 y firmar
los contratos en el segundo semestre de 1991. A los candidatos cuyas ofertas resulten elegidas se les abonarán a
plazos las sumas acordadas.

27. 7. 90 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N ° C 186/59

_ANEXO_

REQUISITOS Y CRITERIOS EMPLEADOS EN LA SELECCIÓN DE PROYECTOS ESPECÍFICOS
PARA LA TRANSFERENCIA INTRACOMUNITARIA DE INNOVACIONES (FASE DE EJECUCIÓN) (')

Los Proyectos Específicos SPRINT deberán cumplir los siguientes requisitos:

1. Transferir y aplicar tecnologías nuevas, pero que ya están en el mercado, a sectores tradicionales que
aún no las utilizan, a sectores de escasa penetración tecnológica o con un(a) elevado(a) interés o visibilidad «social».

2. Garantizar un impacto económico significativo (por ejemplo, en cuanto al número de empresas, nivel de
empleo, beneficios económicos potenciales, etc.) mediante la adecuada elección de los secores o las
tecnologías y su posible aplicación en otros sectores o regiones.

3. Referirse a una aplicación concreta y tangible, que produzca resultados rápidamente visibles (en 2 o 3
años) y de importancia industrial al afectar efectivamente a empresas bien identificadas que se comprometan a poner en práctica las tecnologías propuestas.

4. Dar lugar a una innovación real (es decir, los proyectos no se tomarán en consideración si consisten
simplemente en una mera y limitada mejora de procesos existentes, una renovación de los productos
existentes o una adaptación a nuevas normas, ya que todo ello corresponde a las inversiones normales
de las empresas en medios competitivos).

5. Ser proyectos «modelo» gracias a la utilización de un enfoque global «sistémico» para la introducción de
cambios tecnológicos, no sólo en términos puramente técnicos sino también con respecto a cuestiones
como la organización de la empresa, la formación o motivación del personal y el uso de técnicas de
gestión (como el análisis del valor, el uso de buen diseño, etc.).

6. Ofrecer una combinación óptima de conocimientos prácticos o campos de actuación mediante la asociación entre entidades o empresas complementarías (por ejemplo, universidades, empresas, asociaciones de
investigación bajo contrato, organismos de desarrollo regional, asociaciones de fabricantes, asesores instituciones financieras, etc.) y la cooperación entre organizaciones de diversos (de preferencia 3 o más)
Estados miembros.

7. Contribuir a la reducción de las disparidades regionales en el suministro y acceso a las tecnologías. Los
proyectos en los que participen organizaciones de las regiones comunitarias desfavorecidas o en declive
industrial recibirán una atención particular.

8. Conceder una gran importancia a la dimensión «formadora» del proyecto, que consiste en la «demostración» del proceso de transferencia de tecnología, cuya comprensión puede utilizarse para proyectos
futuros.

9. Basarse en infraestructuras existentes (por ejemplo, centros de tecnología avanzada, etc.) y estimular su
uso, en lugar de crear nuevas estructuras.

(') Si bien sólo habrán de satisfacerse estos requisitos y criterios en la fase de ejecución, las ofertas para la
fase de definición deberán demostrar desde el primer momento la capacidad del conjunto del proyecto
para adecuarse a ellos.