Source: EURLEX
Language: es
Format: md

C 55/26 ES Diario Oficial de la Unión Europea 8.3.2003

**AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA**

**INSTANCIA**

**de 3 de diciembre de 2002**

**en el asunto T-181/02 R: Neue Erba Lautex GmbH**
**Weberei und Veredlung contra Comisión de las Comuni-**
**dades Europeas**

_**(«Procedimiento sobre medidas provisionales — Ayudas de**_
_**Estado — Ayudas concedidas en los nuevos Länder —**_
_**Ayudas de salvamento y de reestructuración — Obligación**_
_**de recuperación — Urgencia — Ponderación de intereses»)**_

(2003/C 55/73)

_(Lengua de procedimiento: alemán)_

En el asunto T-181/02 R, Neue Erba Lautex GmbH Weberei
und Veredlung, con domicilio social en Neugersdorf (Alemania), representada por el Sr. U. Ehricke, profesor, que designa
domicilio en Luxemburgo, apoyada por Freistaat Sachsen,
representado por el Sr. M. Schütte, abogado, que designa
domicilio en Luxemburgo,contra Comisión de las Comunidades Europeas (agentes: Sr. V. Kreuschitz, V. Di Bucci y
T. Scharf), que tiene por objeto a título principal, una demanda
de suspensión de la ejecución de la Decisión 2002/783/CE de
la Comisión, de 12 de marzo de 2002, relativa a la ayuda
estatal C 62/2001 (ex NN 8/2000) concedida por Alemania en
favor de Neue Erba Lautex GmbH in Gesamtvollstreckung (DO
L 282, p. 48) y, a título subsidiario, una solicitud de reembolso
escalonado de la ayuda objeto del procedimiento, del Presidente del Tribunal de Primera Instancia ha dictado el de 3 de
diciembre de 2002 un auto resolviendo lo siguiente:

1) _Desestimar la demanda de medidas provisionales._

2) _Reservar la decisión sobre las costas._

**AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA**

**INSTANCIA**

**de 13 de diciembre de 2002**

**en el asunto T-234/02 R, Christos Michael contra Comi-**
**sión de las Comunidades Europeas**

_**(Procedimiento sobre medidas provisionales — Funcionarios**_
_**— Decisiones de nombramiento — Admisibilidad — Urgen-**_
_**cia — Ausencia)**_

(2003/C 55/74)

_(Lengua de procedimiento: griego)_

En el asunto T-234/02 R, Christos Michael, funcionario de la
Comisión de las Comunidades Europeas, con domicilio en

Bruselas (Bélgica), representado por el Sr. C. Tagaras, abogado,
contra Comisión de las Comunidades Europeas (agentes: Sras.
H. Tserepa-Lacombe y F. Clotuche-Duvieusart), que tiene por
objeto una solicitud por la que se persigue que se ordene la
suspensión de la ejecución de las decisiones relativas al
nombramiento de un Jefe de Unidad adjunto de la Unidad FC
A.01 de la Dirección General de Control Financiero y de un
Jefe del sector «Políticas internas y agencias» de esta Unidad, el
Presidente del Tribunal de Primera Instancia ha dictado el
13 de diciembre de 2002 un auto resolviendo lo siguiente:

1) _Desestimar la solicitud de medidas provisionales._

2) _Reservar la decisión sobre las costas._

**Recurso interpuesto el 29 de noviembre de 2002 por**
**Vitakraft-Werke Wührman & Sohn GmbH & Co. KG**
**contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior**
**(marcas, dibujos y modelos)**

**(Asunto T-356/02)**

(2003/C 55/75)

_(Lengua de procedimiento: Deberá determinarse con arreglo al_
_artículo 131, apartado 2, del Reglamento de Procedimiento —_
_Lengua en la que se ha redactado el recurso: alemán)_

En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 29 de noviembre de 2002 un
recurso contra la Oficina de Armonización del Mercado
Interior (marcas, dibujos y modelos) formulado por VitakraftWerke Wührman & Sohn GmbH & Co. KG, representada por
Ulrich Sander, Rechtsanwalt. También ha sido parte ante la
Sala de Recurso Krafft, S.A., Andoain (España).

La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:

—
Anule parcialmente la resolución de la Cuarta Sala de
Recurso de 4 de septiembre de 2002, en la medida en
que estimó el recurso de KRAFFT, S.A., que fue parte en
el procedimiento, y en la medida en que desestimó el
recurso de la parte demandante.

— Condene en costas a la demandada.

8.3.2003 ES Diario Oficial de la Unión Europea C 55/27

_Motivos y principales alegaciones_

Solicitante de la marca La demandante

comunitaria:

Marca comunitaria soli- Marca denominativa «Vitakraft»
citada: para productos de las clases 1, 3,
4, 12 y 19 (entre otros, productos
químicosdestinados a la industria,
ciencia, fotografía, horticultura y
silvicultura, preparaciones para
blanquear y otras sustancias para
la colada, aceites y grasas industriales, vehículos, materiales de
construcciónno metálicos— solicitud n [o] 303909

Titular de la marca o KRAFFT, S.A.
signo que se invoca en el
procedimiento de oposición:

Marca o signo que se Marca figurativa española «krafft»
invoca en el procedi- para productos de las clases 1, 3,
miento de oposición: 4, 12 y 19 (entre otros, productos
químicos destinados a la industria,
ciencia, fotografía, horticultura y
silvicultura, preparaciones para
blanquear y otras sustancias para
la colada, aceites y grasas industriales, vehículos, materiales de
construcción no metálicos

Resolución de la Divi- Desestimación de la solicitud de
sión de Oposición: registro respecto de las clases 1 y
3 y desestimación de la oposición
en la medida en que hacía referencia a las clases 4, 12 y 19

Resolución de la Sala de Desestimación del recurso interRecurso: puesto por KRAFFT S.A. respecto
a los siguientes productos de la
solicitud de registro: «bujías,
mechas» de la clase 4; «vehículos;
aparatos de locomoción terrestre,
aérea o marítima» de la clase 12 y
«construcciones transportables no
metálicas; monumentos no metálicos» de la clase 19 y desestimación del recurso interpuesto por
la demandante respecto a todos
los productos de la solicitud de
registrocorrespondientes a las clases 1 y 3

Motivos invocados: — Infracción del artículo 43,
apartado 2, del Reglamento
(CE) n [o] 40/94( [1] ) y de la
regla 22, apartado 2, del
Reglamento de ejecución ( [2] );

— Infracción del artículo 8,
apartado 1, letra b), del
Reglamento (CE) n [o] 40/94.

( [1] ) Reglamento (CE) n [o] 40/94 del Consejo, de 20 de diciembre de
1993, sobre la marca comunitaria (DO L 11, p. 1).
( [2] ) Reglamento (CE) n [o] 2868/95 de la Comisión, de 13 de diciembre
de 1995, por el que se establecen normas de ejecución del
Reglamento (CE) n [o] 40/94 del Consejo sobre la marca comunitaria
(DO L 303, p. 1).

**Recurso interpuesto el 27 de noviembre de 2002 contra**
**la Comisión de las Comunidades Europeas por Wolf-**
**Dieter Graf Yorck von Wartenburg**

**(Asunto T-360/02)**

(2003/C 55/76)

_(Lengua de procedimiento: alemán)_

En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 27 de noviembre de 2002 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
formulado por Wolf-Dieter Graf Yorck von Wartenburg, con
domicilio en Wittibreut (Alemania), representado por
H.-H. Heyland, abogado, que designa domicilio en Luxemburgo.

El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:

—
Declare que la Comisión, como parte de la autoridad
facultada para proceder a los nombramientos, modificó
la decisión de 22 de junio de 2000 y tramitó el
procedimiento posterior de reclamación R/332/2002
infringiendo las normas preceptivas tanto legales como
administrativas, al comunicar una modificación de la
decisión de 22 dejunio de 2000, al no oír en su oposición
al demandante y a los beneficiarios directos de la decisión
con asistencia derepresentación personal, y al no respetar
los requisitos formales del embargo ni con arreglo al
Derecho alemán ni con arreglo al Derecho belga, aunque
se le comunicaron por escrito, encomendado, en su lugar,
al agente judicial M establecer un plan de partición, que
la Comisión recibió y que finalmente no ejecutó sin
manifestar sus motivos.