Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Aviso jurídico importante**](http://europa.eu.int/eur-lex/lex/es/editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 52006AP0522

**Resolución legislativa del Parlamento Europeo sobre la propuesta de Decisión del Consejo relativa al Programa Específico que debe ejecutar mediante acciones directas el Centro Común de Investigación dentro del 7o Programa Marco de la Comunidad Europea de Acciones de Investigación, Desarrollo Tecnológico y Demostración (2007-2013) (COM(2005)0439 - C6-0380/2005 - 2005/0184(CNS))** 
  
*Diario Oficial n° 316 E de 22/12/2006 p. 0344 - 0351*

  

P6\_TA(2006)0522

Programa Específico de acciones directas del Centro Común de Investigación (7o Programa Marco IDTD — 2007-2013) \*

Resolución legislativa del Parlamento Europeo sobre la propuesta de Decisión del Consejo relativa al Programa Específico que debe ejecutar mediante acciones directas el Centro Común de Investigación dentro del 7o Programa Marco de la Comunidad Europea de Acciones de Investigación, Desarrollo Tecnológico y Demostración (2007-2013) (COM(2005) 0439 — C6-0380/2005 — 2005/0184(CNS))

(Procedimiento de consulta)

El Parlamento Europeo,

- Vista la propuesta de la Comisión al Consejo (COM(2005) 0439) [1],

- Visto el artículo 166 del Tratado CE, conforme al cual ha sido consultado por el Consejo (C6-0380/2005),

- Visto el artículo 51 de su Reglamento,

- Visto el informe de la Comisión de Industria, Investigación y Energía y la opinión de la Comisión de Presupuestos (A6-0335/2006),

1. Aprueba la propuesta de la Comisión en su versión modificada;

2. Considera que el importe de referencia orientativo indicado en la propuesta legislativa debe ser compatible con el límite máximo de la rúbrica 1 a del nuevo marco financiero plurianual y señala que el importe anual se decidirá en el procedimiento presupuestario anual de conformidad con las disposiciones del punto 38 del Acuerdo Interinstitucional entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera, de 17 de mayo de 2006 [2];

3. Pide a la Comisión que modifique en consecuencia su propuesta, de conformidad con el apartado 2 del artículo 250 del Tratado CE;

4. Pide al Consejo que le informe, si se propone apartarse del texto aprobado por el Parlamento;

5. Pide al Consejo que le consulte de nuevo, si se propone modificar sustancialmente la propuesta de la Comisión;

6. Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión.

TEXTO DE LA COMISIÓN | ENMIENDAS DEL PARLAMENTO |

Enmienda 1

Considerando 1 bis (nuevo)

| (1 bis) La investigación que se beneficia de financiación pública debe centrarse primordialmente en necesidades y prioridades públicas y perseguir la complementariedad con la investigación que se beneficia de financiación privada. La labor emprendida por el Centro Común de Investigación debe coordinarse con la investigación llevada a cabo según las prioridades temáticas para evitar solapamientos y duplicaciones de los programas nacionales de investigación. |

Enmienda 2

Considerando 3

(3) En cumplimiento de su misión, el CCI debe prestar un apoyo científico y técnico impulsado por los clientes al proceso de elaboración de las políticas comunitarias, respaldar la aplicación y el control de las políticas actuales y responder a las nuevas demandas políticas. Para cumplir su misión, el CCI realiza una investigación de alta calidad. | (3) En cumplimiento de su misión, el CCI debe prestar un apoyo científico y técnico impulsado por los clientes al proceso de elaboración de las políticas comunitarias, respaldar la aplicación y el control de las políticas actuales y responder a las nuevas demandas políticas. Para cumplir su misión, el CCI realiza una investigación de la más alta calidad, comparable en toda la UE. |

Enmienda 3

Considerando 4

(4) Las acciones directas ejecutadas por el Centro Común de Investigación (CCI) se deben llevar a cabo a través del presente Programa Específico. Al ejecutar este Programa Específico de conformidad con su misión, el CCI debe hacer especial hincapié en áreas que constituyen preocupaciones esenciales de la Unión: prosperidad en una sociedad intensiva en conocimientos, solidaridad y gestión responsable de los recursos, seguridad y libertad y Europa como socio mundial. | (4) Las acciones directas ejecutadas por el CCI se deben llevar a cabo a través del presente Programa Específico. Al ejecutar este Programa Específico de conformidad con su misión, el CCI debe hacer especial hincapié en áreas que constituyen preocupaciones esenciales de la Unión: prosperidad y bienestar social en una sociedad intensiva en conocimientos, solidaridad, sostenibilidad y gestión responsable de los recursos, seguridad y libertad y Europa como socio mundial. |

Enmienda 4

Considerando 10

(10) El CCI debe seguir generando recursos adicionales a través de actividades competitivas; entre ellas figuran la participación en las acciones indirectas del Programa Marco, el trabajo para terceros y, en menor medida, la explotación de la propiedad intelectual. | (10) El CCI debe seguir generando recursos adicionales a través de actividades competitivas; entre ellas figuran la participación en las acciones indirectas del Programa Marco, el trabajo para terceros —siempre y cuando se cumplan ciertas condiciones, relativas en particular a la protección de los derechos de propiedad intelectual— y, en menor medida, la explotación de la propiedad intelectual. |

Enmienda 5

Considerando 13

(13) La Comisión debe encargarse de que se efectúe, en el momento oportuno, una evaluación independiente de las actividades realizadas en los campos a los que se aplica el presente programa. | (13) La Comisión debe encargarse de que se efectúe, en el momento oportuno, una evaluación independiente de las actividades realizadas en los campos a los que se aplica el presente programa, que debería incluir criterios medioambientales, sociales, sanitarios y relacionados con el bienestar de los animales, lo que en el futuro dará lugar a mediciones sistemáticas y evaluaciones de las acciones, tanto directas como indirectas, derivadas del Programa Marco. |

Enmienda 6

Artículo 3, párrafo 1 bis (nuevo)

| La Comisión tomará todas las medidas necesarias para verificar que las acciones financiadas se llevan a cabo realmente y de conformidad con las disposiciones del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002. |

Enmienda 7

Artículo 3, párrafo 1 ter (nuevo)

| El gasto administrativo total del Programa Específico, incluyendo el gasto interno y de gestión del Centro Común de Investigación, deberá ser proporcional a las tareas emprendidas en virtud del Programa Específico y estará sometido a la decisión de las autoridades presupuestaria y legislativa. |

Enmienda 8

Artículo 3, párrafo 1 quáter (nuevo)

| Los créditos presupuestarios se utilizarán de conformidad con el principio de buena gestión financiera, es decir, de conformidad con los principios de economía, eficiencia y eficacia, así como del principio de proporcionalidad. |

Enmienda 9

Artículo 4, apartado 2, guión 1

—las actividades de investigación dirigidas a la clonación humana con fines de reproducción; | —las actividades de investigación dirigidas a la clonación humana; |

Enmienda 10

Artículo 5 bis (nuevo)

| Artículo 5 bis La Comisión informará previamente a la Autoridad Presupuestaria siempre que tenga intención de apartarse del desglose de gastos recogido en las observaciones y en el anexo al presupuesto general de la Unión Europea. |

Enmienda 11

Artículo 7, párrafo 1 bis (nuevo)

| La evaluación incluirá una evaluación de la buena gestión financiera y una evaluación de la eficiencia y la regularidad de la gestión presupuestaria y económica del Programa Específico. |

Enmienda 12

Anexo, sección 2, párrafo 1, guión 1

—Aportando una respuesta flexible a las cambiantes necesidades y requisitos de los responsables de formular las políticas de la UE; | —Aportando una respuesta flexible a las cambiantes necesidades y requisitos de los responsables de formular las políticas de la UE, también a nivel de los Estados miembros; |

Enmienda 13

Anexo, sección 2, párrafo 1, guión 2

—Concentrando la atención en asuntos importantes por constituir una preocupación social, tener un componente de investigación y poseer una dimensión comunitaria predominante; | —Concentrando la atención en asuntos importantes por constituir una preocupación social, tener un componente de investigación y poseer una dimensión comunitaria predominante, o ser importantes para una parte sustancial de la Comunidad; |

Enmienda 14

Anexo, sección 2, párrafo 1, guión 3 bis (nuevo)

| —Intensificando su cooperación con otras instituciones europeas, en particular con el Parlamento Europeo; |

Enmienda 15

Anexo, sección 2, párrafo 1, guión 5 bis (nuevo)

| —Aumentando la transparencia al fijar sus prioridades de investigación, haciendo públicos los criterios de dichas prioridades e informando al Parlamento Europeo y al Consejo de las razones que justifican la elección de las prioridades de investigación. |

Enmienda 16

Anexo, sección 2, párrafo 3

La difusión de los conocimientos entre las distintas partes interesadas en este proceso será una característica esencial del enfoque. Se procurará asimismo que las actividades respalden la aplicación y el seguimiento de la legislación, así como la difusión de las buenas prácticas en el contexto de la UE-25, los países candidatos y los países vecinos. | La difusión de los conocimientos entre las distintas partes interesadas en este proceso será una característica esencial del enfoque y debe tratarse de mejorar el acceso de las PYME a los resultados de la investigación. Ello fomentará el diálogo entre la ciencia y la sociedad. Se procurará asimismo que las actividades respalden la aplicación y el seguimiento de la legislación, así como la difusión de las buenas prácticas en el contexto de la UE-25, los países candidatos y los países vecinos. |

Enmienda 17

Anexo, sección 2, párrafo 8

El CCI, cuando así se le solicite en el contexto de su apoyo a las políticas temáticas, se comprometerá en ejercicios concretos que permitan explotar mejor los resultados pertinentes de la investigación a nivel de la UE. De esta manera, multiplicará los beneficios de la sociedad de la información. | El CCI, cuando así se le solicite en el contexto de su apoyo a las políticas temáticas, se comprometerá en ejercicios concretos que permitan difundir y explotar mejor los resultados pertinentes de la investigación a nivel de la UE. De esta manera, multiplicará los beneficios de la sociedad de la información. |

Enmienda 18

Anexo, sección 3, punto 3.1.1, párrafo 6

Al servicio de los objetivos de crecimiento y empleo fijados en Lisboa se pondrá el análisis socioeconómico cuantitativo directo — también en relación con el principio de "regular mejor" — en varias áreas políticas, tales como estabilidad y crecimiento macroeconómicos, servicios financieros, aspectos de la competitividad, educación permanente y dimensión del capital humano de la estrategia de Lisboa, agricultura, cambio climático, energía sostenible y sistemas de transporte. El CCI contribuirá a una mejor comprensión de la relación entre la oferta educativa y las necesidades de la sociedad del conocimiento, de los factores que afectan a la equidad en la educación y en la manera de utilizar con eficiencia los recursos educativos. | Al servicio de los objetivos de crecimiento y empleo fijados en Lisboa se pondrá el análisis socioeconómico cuantitativo directo — también en relación con el principio de "regular mejor" — en varias áreas políticas, tales como estabilidad y crecimiento macroeconómicos, servicios financieros, aspectos de la competitividad, educación permanente y dimensión del capital humano de la estrategia de Lisboa, agricultura, cambio climático, energía sostenible y sistemas de transporte. El CCI contribuirá a una mejor comprensión de la relación entre la oferta educativa y las necesidades de la sociedad del conocimiento, de la divulgación del conocimiento, de los factores que afectan a la equidad en la educación y en la manera de utilizar con eficiencia los recursos educativos, entre otros aspectos en relación con el software de fuentes abiertas. |

Enmienda 19

Anexo, sección 3, punto 3.1.3, párrafo 1, guión 1

—ofrecer un sistema de referencia energético sostenible atendiendo las necesidades de la política de la UE con sus competencias C+T en relación con la innovación y la evolución de la tecnología (todas las fuentes de energía); | —ofrecer un sistema de referencia energético sostenible atendiendo las necesidades de la política de la UE con sus competencias C+T en relación con la innovación y la evolución de la tecnología (todas las fuentes de energía y la eficiencia de la utilización final de la energía); |

Enmienda 20

Anexo, sección 3, punto 3.1.3, párrafo 1, guión 3

—aportar información sobre la fiabilidad del abastecimiento energético de Europa. | —aportar información sobre la fiabilidad del abastecimiento energético de Europa y sobre la disponibilidad de fuentes de energía renovables. |

Enmienda 21

Anexo, sección 3, punto 3.1.3, párrafo 2, guión 3

—la dimensión social, con actividades que incluyen la planificación espacial, la incidencia sobre la salud y la concienciación; también se trabajará a favor de la seguridad y protección del transporte aéreo, marítimo y terrestre. | —la dimensión social, con actividades que incluyen la planificación espacial, arquitectónica y urbana, la incidencia sobre la salud y la concienciación; también se trabajará a favor de la sostenibilidad, seguridad y protección del transporte aéreo, marítimo y terrestre. |

Enmienda 22

Anexo, sección 3, punto 3.1.4, párrafo 1

El CCI prestará apoyo a la formulación de las políticas e instrumentos relacionados con las tecnologías de la sociedad de la información contribuyendo a crear una sociedad del conocimiento europea competitiva mediante la producción de estrategias y análisis prospectivos en relación con la sociedad del conocimiento. La atención se centrará particularmente en el crecimiento, la solidaridad, la inclusión y la sostenibilidad. El CCI contribuirá también a la aplicación de las políticas de la UE relacionadas estrechamente con los avances de las tecnologías de la sociedad de la información o que se benefician acusadamente de ellos. Se trata de las aplicaciones electrónicas en los ámbitos de la empresa, la salud, la seguridad personal, el aprendizaje, la gobernanza y el medio ambiente, así como la determinación del potencial de los nuevos avances en la búsqueda de estrategias europeas globales sobre crecimiento, inclusión y calidad de vida. | El CCI prestará apoyo a la formulación de las políticas e instrumentos relacionados con las tecnologías de la sociedad de la información contribuyendo a crear una sociedad del conocimiento europea competitiva mediante la producción de estrategias y análisis prospectivos en relación con la sociedad del conocimiento, haciendo hincapié en el software libre y de fuentes abiertas. La atención se centrará particularmente en el crecimiento, la solidaridad, la inclusión y la sostenibilidad. El CCI contribuirá también a la aplicación de las políticas de la UE relacionadas estrechamente con los avances de las tecnologías de la sociedad de la información o que se benefician acusadamente de ellos. Se trata de las aplicaciones electrónicas en los ámbitos de la empresa, la salud, la seguridad personal, el aprendizaje, la gobernanza y el medio ambiente, así como la determinación del potencial de los nuevos avances en la búsqueda de estrategias europeas globales sobre crecimiento, inclusión y calidad de vida. El CCI procurará mejorar el acceso de las personas con discapacidad a la sociedad del conocimiento. |

Enmienda 23

Anexo, sección 3, punto 3.1.5, párrafo 1

Las ciencias de la vida y la biotecnología resultan de interés para numerosas áreas políticas, en las que pueden contribuir significativamente al logro de los objetivos de Lisboa. Este potencial goza de amplio reconocimiento en los sectores de salud, agricultura, alimentación, medio ambiente y otros en los que se están desarrollando aplicaciones rápidamente. El suministro de materiales de referencia y métodos validados exige el acceso a una amplia gama de instrumentos biotecnológicos avanzados y su control. El CCI seguirá desarrollando sus competencias en este ámbito con vistas al contexto legislativo y regulador. | Las ciencias de la vida y la biotecnología resultan de interés para numerosas áreas políticas, en las que pueden contribuir significativamente al logro de los objetivos de la UE. Este potencial goza de amplio reconocimiento en los sectores de salud, agricultura, alimentación, medio ambiente y otros en los que se están desarrollando aplicaciones rápidamente. El suministro de materiales de referencia y métodos validados exige el acceso a una amplia gama de instrumentos biotecnológicos avanzados y su control. El CCI seguirá desarrollando sus competencias en este ámbito con vistas al contexto legislativo y regulador. |

Enmienda 24

Anexo, sección 3, punto 3.2.1, párrafo 1, guión 2

—Aspectos relacionados con el medio ambiente: Evaluación de las implicaciones de las buenas condiciones agrarias y ambientales y estudio de los impactos y la eficacia de las medidas agroambientales sobre las condiciones de los suelos y las aguas, la biodiversidad y el paisaje europeo; análisis de los vínculos entre las políticas agraria, de desarrollo rural y regional y de sus repercusiones sobre los cambios en el uso de la tierra en Europa mediante la creación de indicadores y modelos espaciales; apoyo a la elaboración de estrategias territoriales específicas para la aplicación de programas de desarrollo rural; evaluación del impacto del cambio climático sobre la agricultura, con vistas a la adopción de medidas de adaptación; contribución a la mitigación de las emisiones de gases de invernadero por los cultivos energéticos y por la recuperación de energía de los residuos agrarios. | —Aspectos relacionados con el medio ambiente: Evaluación de las implicaciones de las buenas condiciones agrarias y ambientales y estudio de los impactos y la eficacia de las medidas agroambientales sobre las condiciones de los suelos y las aguas, la biodiversidad y el paisaje europeo; análisis de los vínculos entre las políticas agraria, de desarrollo rural y regional y de sus repercusiones sobre los cambios en el uso de la tierra en Europa mediante la creación de indicadores y modelos espaciales; evaluación de las medidas de fomento de la agricultura de bajos insumos y biológica y la fertilidad del suelo; apoyo a la elaboración de estrategias territoriales específicas para la aplicación de programas de desarrollo rural; evaluación del impacto del cambio climático sobre la agricultura, con vistas a la adopción de medidas de adaptación; contribución a la mitigación de las emisiones de gases de invernadero por los cultivos energéticos y por la recuperación de energía de los residuos agrarios. |

Enmienda 25

Anexo, sección 3, punto 3.2.1, párrafo 1, guión 3

—Aspectos relacionados con el productor o el consumidor: Análisis políticos estratégicos en áreas tales como: repercusión de la reforma de la PAC sobre la sostenibilidad de los sistemas de explotación agraria; sensibilidad de la agricultura a las demandas de los consumidores: caracterización y control de alimentos, impacto de los regímenes de aseguramiento de la calidad y certificación gestionados dentro de las cadenas del suministro y comportamiento ante las normas de medio ambiente y bienestar animal; análisis de proyección e impacto de las políticas de los principales productos agrarios europeos en términos de producción, mercado mundial, precios, rentas y bienestar del consumidor; incidencia de los cambios en la política comercial y en los mercados mundiales de esos productos; políticas agrarias de desarrollo rural en conjunción con otras políticas. Se prestará especial atención al impacto de la reforma de la PAC en los nuevos Estados miembros y países candidatos. | —Aspectos relacionados con el productor o el consumidor: Análisis políticos estratégicos en áreas tales como: repercusión de la reforma de la PAC sobre la sostenibilidad de los sistemas de explotación agraria; sensibilidad de la agricultura a las demandas de los consumidores: caracterización y control de alimentos, impacto de los regímenes de aseguramiento de la calidad y certificación gestionados dentro de las cadenas del suministro y comportamiento ante las normas de medio ambiente y bienestar animal; análisis de proyección e impacto de las políticas de los principales productos agrarios europeos en términos de producción, mercado mundial, precios, rentas y bienestar del consumidor; incidencia de los cambios en la política comercial y en los mercados mundiales de esos productos; políticas agrarias de desarrollo rural en conjunción con otras políticas. Se prestará especial atención al impacto de la reforma de la PAC en los nuevos Estados miembros y países candidatos y en programas de desarrollo rural multifuncionales y en su eficacia. |

Enmienda 26

Anexo, sección 3, punto 3.2.1, párrafo 2

Se contribuirá al logro de los objetivos de la Política Pesquera Común mejorando la calidad y oportunidad de los datos científicos y creando procesos que permitan evaluar el impacto económico y social de las opciones de gestión. Se aplicarán nuevas tecnologías, incluida la identificación del origen del pescado basada en el análisis del ADN, para comprobar el cumplimiento de la normativa. Se prestará atención a las técnicas que favorezcan la participación de las partes interesadas. En consonancia con la política marítima de la UE que está conformándose, se ampliará a la identificación de buques mercantes la viabilidad de los servicios desarrollados para la pesca, tales como el seguimiento de los buques por teledetección y la notificación electrónica. Se evaluará el impacto del pujante sector de la acuicultura. | Se contribuirá al logro de los objetivos de la Política Pesquera Común mejorando la calidad y oportunidad de los datos científicos y creando procesos que permitan evaluar el impacto económico y social de las opciones de gestión. Se aplicarán nuevas tecnologías, incluida la identificación del origen del pescado basada en el análisis del ADN, para comprobar el cumplimiento de la normativa. Se prestará atención a las técnicas que favorezcan la participación de las partes interesadas. En consonancia con la política marítima de la UE que está conformándose, se ampliará a la identificación de buques mercantes la viabilidad de los servicios desarrollados para la pesca, tales como el seguimiento de los buques por teledetección y la notificación electrónica. Se evaluará el impacto del pujante sector de la acuicultura, incluido en términos medioambientales, sociales y de salud. |

Enmienda 27

Anexo, sección 3, punto 3.2.3, guión 1 bis (nuevo)

| —El desarrollo y la validación de métodos avanzados de mejora, reducción y sustitución de pruebas con animales para productos farmacéuticos biotecnológicos, y para la predicción de la toxicidad de productos químicos por medio de cultivos de células in vitro, técnicas de alto rendimiento y toxicogenómica. |

Enmienda 28

Anexo, sección 3, punto 3.2.3, guión 2

—La evaluación de los efectos sobre la salud mediante trabajos experimentales, biovigilancia, análisis toxicogenómicos, técnicas computacionales y herramientas analíticas. | —La evaluación de los efectos sobre la salud mediante trabajos experimentales, biovigilancia, análisis toxicogenómicos y epidemiológicos, técnicas computacionales y herramientas analíticas. |

Enmienda 29

Anexo, sección 3, punto 3.2.3, guión 3 bis (nuevo)

| —Desarrollo de análisis de la salud basados en tres factores: i) síndromes y exposiciones crónicas, (ii) interacción con sustancias tóxicas y combinaciones de sustancias y (iii) análisis de polimorfismos genéticos y pruebas de inmunología, incluyendo pruebas de transformación y activación linfocitaria. |

Enmienda 30

Anexo, sección 3, punto 3.3.3, párrafo 2, guión 6 bis (nuevo)

| —Desarrollo y validación de métodos avanzados de mejora, reducción y sustitución de pruebas con animales para productos farmacéuticos biotecnológicos, y para la predicción de la toxicidad de productos químicos por medio de cultivos de células in vitro, técnicas de alto rendimiento y toxicogenómica. |

Enmienda 31

Anexo, sección 3, punto 3.4, párrafo 1

El CCI prestará apoyo al proceso de adopción de decisiones de la UE en el marco de los instrumentos de relaciones exteriores (cooperación para el desarrollo, comercio) e instrumentos de respuesta en caso de crisis, incluidos los de estabilidad y ayuda humanitaria. | El CCI prestará apoyo al proceso de adopción de decisiones de la UE en el marco de los instrumentos de relaciones exteriores (cooperación para el desarrollo, comercio) e instrumentos de respuesta en caso de crisis y solución pacífica de conflictos, incluidos los de estabilidad y ayuda humanitaria. |

Enmienda 32

Anexo, sección 3, punto 3.4.2, párrafo 4

Se reforzará la cooperación con las principales partes interesadas (FAO, Eumetsat, PAM, GMES-GMFS de la AEE). | Se reforzará la cooperación con las principales partes interesadas (Pnuma, FAO, Eumetsat, PAM, GMES-GMFS de la AEE). |

Enmienda 33

Anexo, sección 3, punto 3.4, subtítulo "Aspectos éticos", párrafo 1

Durante la aplicación del presente Programa Específico y en las actividades de investigación consiguientes se respetarán los principios éticos fundamentales. Entre ellos figuran los principios recogidos en la Carta de los Derechos Fundamentales de la UE, entre los que se incluyen los siguientes: la protección de la dignidad y la vida humanas y la protección de los datos personales y la intimidad, así como de los animales y el medio ambiente, de conformidad con la legislación comunitaria y las últimas versiones de los convenios y códigos de conducta internacionales aplicables, por ejemplo, la Declaración de Helsinki, el Convenio del Consejo de Europa relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina, firmado en Oviedo el 4 de abril de 1997, y sus Protocolos adicionales, la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño, la Declaración Universal sobre el Genoma Humano y los Derechos Humanos, adoptada por la Unesco, la Convención de las Naciones Unidas sobre armas bacteriológicas y toxínicas, el Tratado Internacional sobre Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura, y las resoluciones pertinentes de la Organización Mundial de la Salud (OMS). | Durante la aplicación del presente Programa Específico y en las actividades de investigación consiguientes se respetarán y tomarán en consideración los principios éticos fundamentales. Entre ellos figuran los principios recogidos en la Carta de los Derechos Fundamentales de la UE, entre los que se incluyen los siguientes: la protección de la dignidad y la vida humanas y la protección de los datos personales y la intimidad, así como de los animales y el medio ambiente, de conformidad con la legislación comunitaria y las últimas versiones de los convenios y códigos de conducta internacionales aplicables, por ejemplo, la Declaración de Helsinki, el Convenio del Consejo de Europa relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina, firmado en Oviedo el 4 de abril de 1997, y sus Protocolos adicionales, la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño, la Declaración Universal sobre el Genoma Humano y los Derechos Humanos, adoptada por la Unesco, la Convención de las Naciones Unidas sobre armas bacteriológicas y toxínicas, el Tratado Internacional sobre Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura, y las resoluciones pertinentes de la Organización Mundial de la Salud (OMS). |

[1] Pendiente de publicación en el DO.

[2] DO C 139 de 14.6.2006, p. 1.

--------------------------------------------------

[Top](#document1)