Source: EURLEX
Language: es
Format: md

**Consejo de la**
**Unión Europea**

**Expediente interinstitucional:**

**2017/0125 (COD)**

**NOTA PUNTO «I/A»**

**Bruselas, 8 de diciembre de 2017**
**(OR. en)**

**15536/17**

**POLMIL 165**
**COMPET 862**
**CFSP/PESC 1122**
**CSDP/PSDC 701**
**COPS 393**
**EUMC 157**
**ECOFIN 1104**
**IND 369**
**MI 942**
**RECH 415**
**EMPL 611**
**CODEC 2037**

De: Secretaría General del Consejo

A: Comité de Representantes Permanentes/Consejo

N.º doc. prec.: 15165/17

N.° doc. Ción.: 10589/17 + COR 1 + ADD 1

Asunto: Propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL
CONSEJO por el que se establece el Programa Europeo de Desarrollo
Industrial en materia de Defensa con el objetivo de apoyar la
competitividad y la capacidad de innovación de la industria de la defensa
de la Unión (Primera lectura) - Orientación general

1. El 7 de junio de 2017, la Comisión remitió al Parlamento Europeo y al Consejo su propuesta

por la que se establece el Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa

con el objetivo de apoyar la competitividad y la capacidad de innovación de la industria de la

defensa de la Unión **[1]** .

**1** Doc. 10589/17.

15536/17 jcg/JCG/psm 1
# DGC 2B ES

2. El 6 de julio de 2017, el Coreper aprobó el mandato del Grupo «Amigos de la Presidencia»

sobre la propuesta de establecimiento del Programa Europeo de Desarrollo Industrial en

materia de Defensa **[2]**, y el Grupo emprendió el examen de la propuesta en su reunión

de 14 de julio de 2017.

3. En su reunión de 19 de octubre de 2017, el Consejo Europeo acogió con satisfacción los

trabajos realizados hasta la fecha por los colegisladores en torno a la propuesta de la Comisión

para el establecimiento del Programa, y pidió que se alcanzase un acuerdo en el Consejo antes

de finales de año para concluir las negociaciones con el Parlamento Europeo lo antes posible,

de modo que en 2019 pudieran financiarse los primeros proyectos sobre capacidades que

determinen los Estados miembros **[3]** .

4. El Servicio Jurídico del Consejo emitió un dictamen sobre la propuesta el 23 de noviembre

de 2017 **[4]** .

5. Tras estudiar la propuesta en varias reuniones, el Grupo «Amigos de la Presidencia» alcanzó

un acuerdo muy amplio sobre un proyecto de texto en la reunión de los días 28

y 29 de noviembre de 2017.

6. El COREPER debatió el asunto en su reunión del 6 de diciembre de 2017. La Presidencia

presentó una solución transaccional sobre los apartados 3, 4 y 5 del artículo 6.

7. Se invita al COREPER a confirmar su acuerdo con el texto que se recoge en el anexo, con

vistas a remitirlo al Consejo para alcanzar una orientación general sobre la propuesta.

**2** Doc. 10849/1/17.
**3** Doc. EUCO 14/17.
**4** Doc. 14876/17.

15536/17 jcg/JCG/psm 2
# DGC 2B ES

**ANEXO**

Propuesta de

**REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO**

**por el que se establece el Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa**

**con el objetivo de apoyar la competitividad y la capacidad de innovación de la industria de la**

**defensa de la Unión**

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 173,

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Previa transmisión del proyecto de texto legislativo a los Parlamentos nacionales,

Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo **[1]**,

De conformidad con el procedimiento legislativo ordinario,

Considerando lo siguiente:

**1** DO C […] de […], p. […].

15536/17 jcg/JCG/psm 3
# ANEXO DGC 2B ES

(1) En el Plan de Acción Europeo de la Defensa, adoptado el 30 de noviembre de 2016, la

Comisión se comprometió a complementar, favorecer y consolidar los esfuerzos de

colaboración emprendidos por los Estados miembros para desarrollar capacidades de defensa

que respondan a los retos en materia de seguridad, así como a fomentar una industria europea

de la defensa competitiva e innovadora. Propuso, en particular, crear un Fondo Europeo de

Defensa para apoyar la inversión en investigaciones comunes y en el desarrollo conjunto de

equipos y tecnologías de defensa, e incentivar las adquisiciones y el mantenimiento conjuntos.

El Fondo apoyaría la cooperación durante todo el ciclo de desarrollo del producto o la

tecnología de defensa favoreciendo así las sinergias y la rentabilidad. El objetivo es aportar

capacidades, contar con una base competitiva, innovadora y equilibrada para la industria

europea de la defensa en toda la Unión, por medios como la cooperación transfronteriza y la

participación de las pequeñas y medianas empresas (pymes) **[2]**, y contribuir a una mayor

cooperación europea en materia de defensa aprovechando las sinergias y movilizando el

apoyo de la Unión como añadidura a la financiación de los Estados miembros.

(2) Con el fin de contribuir al aumento de la competitividad y de la capacidad de innovación de la

industria de la defensa de la Unión, debe establecerse el Programa Europeo de Desarrollo

Industrial en materia de Defensa (en lo sucesivo, «el Programa»). El Programa debe tener

como objetivo aumentar la competitividad de la industria de la defensa de la Unión (por

ejemplo, la ciberdefensa) mediante el apoyo a la cooperación entre los Estados miembros y

las empresas, con inclusión de los centros de investigación y las universidades, en la fase de

desarrollo de productos y tecnologías de defensa. La fase de desarrollo, que sigue a la fase de

investigación y tecnología, entraña importantes riesgos y costes que entorpecen la posterior

explotación de los resultados de la investigación e inciden negativamente en la competitividad

de la industria de la defensa de la Unión. Al prestar su apoyo en la fase de desarrollo, el

Programa contribuiría a una mejor explotación de los resultados de la investigación en materia

de defensa y ayudaría a tender un puente entre la investigación y la producción, así como a

fomentar todas las formas de innovación. El Programa debe complementar las actividades

realizadas de conformidad con el artículo 182 del TFUE y no incluye la producción ni la

adquisición de productos y tecnologías de defensa.

**2** Recomendación de la Comisión, de 6 de mayo de 2003, sobre la definición de
microempresas, pequeñas y medianas empresas ( _DO L 124 de 20.5.2003, p. 36_ ).

15536/17 jcg/JCG/psm 4
# ANEXO DGC 2B ES

(3) Debe entenderse por empresa cualquier entidad que ejerza una actividad económica, con

independencia de su estatuto jurídico y de su modo de financiación. A efectos del presente

Reglamento, se considera que una empresa está establecida en el Estado miembro en el que

está constituida, conforme al Derecho nacional de dicho Estado miembro.

(4) Para aprovechar mejor las economías de escala de la industria de la defensa, el Programa debe

apoyar la cooperación entre empresas en el desarrollo de productos y tecnologías de defensa.

Para lograr soluciones más innovadoras y un mercado interior abierto, el Programa apoya la

participación transfronteriza de las pymes.

(5) El Programa debe cubrir un bienio comprendido entre el 1 de enero de 2019 y

el 31 de diciembre de 2020, y ha de establecerse el importe destinado a su ejecución para

dicho período.

(6) El presente Reglamento establece una dotación financiera para la duración total del Programa

que, a tenor del apartado 17 del Acuerdo Interinstitucional de 2 de diciembre de 2013 entre el

Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación

en materia presupuestaria y buena gestión financiera **[3]**, ha de constituir la referencia principal

para el Parlamento Europeo y el Consejo durante el procedimiento presupuestario anual.

(7) Sin perjuicio de las competencias de la autoridad presupuestaria, el presupuesto general para

la ejecución del Programa debe ser puesto a disposición exclusivamente mediante

redistribuciones dentro de la subrúbrica 1a (Competitividad para el crecimiento y el empleo)

del marco financiero plurianual 2014-2020.

**3** DO C 373 de 20.12.2013, p. 1.

15536/17 jcg/JCG/psm 5
# ANEXO DGC 2B ES

(8) El Programa debe ejecutarse de forma que se atenga plenamente a lo dispuesto en el

Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo **[4]** . La

financiación puede adoptar, en particular, la forma de subvenciones y de contratación pública

para la realización de estudios. También podría recurrirse en el futuro a los instrumentos

financieros a partir de la experiencia del presente programa, en particular para la sección de

capacidades del Fondo Europeo de Defensa a partir de 2020. La Comisión iniciará los trabajos

preparatorios, la evaluación y las propuestas correspondientes lo antes posible.

(9) La Comisión puede confiar parte de la ejecución del Programa a las entidades contempladas

en el artículo 58, apartado 1, letra c), del Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012.

(10) Tras definir las prioridades comunes en cuanto a capacidades de defensa a nivel de la Unión

por medio del Plan de Desarrollo de Capacidades, teniendo en cuenta también la revisión

anual coordinada de la defensa, y con el fin de cumplir el nivel de ambición de la UE

acordado por el Consejo en sus Conclusiones de 14 de noviembre de 2016 y refrendado por el

Consejo Europeo el 15 de diciembre de 2016, los Estados miembros identificarán y

consolidarán las necesidades militares y definen las especificaciones técnicas del proyecto.

Pueden también designar un gestor de proyecto responsable de dirigir el trabajo relacionado

con el desarrollo de un proyecto de colaboración.

(11) En caso de que una acción financiada por el Programa esté gestionada por un gestor de

proyecto, inclusive una organización internacional de gestión de proyectos como la

Organización Conjunta de Cooperación en Materia de Armamento, nombrada por los Estados

miembros, la Comisión debe consultar al gestor del proyecto antes de ejecutar el pago al

beneficiario de la acción admisible, de forma que dicho gestor de proyecto pueda garantizar

que los beneficiarios respeten los plazos.

**4** Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 25 de octubre de 2012, sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general de
la Unión y por el que se deroga el Reglamento (CE, Euratom) n.º 1605/2002 del Consejo
(DO L 298 de 26.10.2012, p. 1).

15536/17 jcg/JCG/psm 6
# ANEXO DGC 2B ES

(12) La ayuda financiera de la Unión no debe afectar a la transferencia de productos relacionados

con la defensa dentro de la Unión de conformidad con la Directiva 2009/43/CE del

Parlamento Europeo y del Consejo **[5]**, ni a la exportación de productos, equipos o tecnologías,

ni tampoco al criterio de los Estados miembros por lo que se refiere a su política de

transferencias dentro de la Unión y de exportación de productos relacionados con la defensa.

(13) Puesto que el objetivo del Programa es apoyar la competitividad de la industria de la defensa

de la Unión reduciendo los riesgos de la fase de desarrollo de los proyectos de cooperación,

las acciones relacionadas con el desarrollo de un producto o una tecnología de defensa,

concretamente la definición de especificaciones técnicas comunes, el diseño, la creación de

prototipos, los ensayos, la calificación y la certificación, así como los estudios de viabilidad,

eficacia de la gestión del ciclo de vida y otras medidas de apoyo, deben poder optar al

Programa. Lo mismo sucede con la actualización de los productos y tecnologías de defensa

existentes.

(14) Dado que el Programa tiene especialmente por objeto aumentar la cooperación entre empresas

de todos los Estados miembros, solo deben tener derecho a financiación en el marco del

programa las acciones que supongan la cooperación de al menos tres empresas radicadas en,

como mínimo, dos Estados miembros diferentes. Esta experiencia servirá para evaluar la

posibilidad de incrementar el número mínimo de Estados miembros en el contexto de

cualquier programa futuro.

**5** Directiva 2009/43/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de mayo de 2009, sobre
la simplificación de los términos y las condiciones de las transferencias de productos
relacionados con la defensa dentro de la Comunidad (DO L 146 de 10.6.2009, p. 1).

15536/17 jcg/JCG/psm 7
# ANEXO DGC 2B ES

(15) La colaboración transfronteriza entre empresas domiciliadas en Estados miembros diferentes

en el desarrollo de productos y tecnologías de defensa se ha visto a menudo obstaculizada por

la dificultad de acordar especificaciones técnicas comunes. Su ausencia o su limitación han

dado lugar a una mayor complejidad, a retrasos y a costes inflados en la fase de desarrollo. El

acuerdo sobre especificaciones técnicas comunes debe ser una condición para beneficiarse del

apoyo de la Unión en el marco del presente Programa para las acciones que implican un nivel

mayor de disposición tecnológica. Los estudios de viabilidad y las acciones destinadas a

apoyar la creación de una definición común de las especificaciones técnicas deben también

tener derecho a apoyo en virtud del Programa.

(16) Puesto que el Programa tiene por objeto aumentar la competitividad de la industria de la

defensa de la Unión, solo las entidades establecidas en la Unión deberían poder optar al

apoyo. Además, con el fin de garantizar la protección de los intereses esenciales de seguridad

de la Unión y de sus Estados miembros, la infraestructura, las instalaciones, los activos y los

recursos empleados por los beneficiarios y subcontratistas en las acciones financiadas con

arreglo al Programa no deberían estar situados en el territorio de terceros países. Debe

entenderse por subcontratistas los que correspondan a la definición del artículo 101,

apartado 1, letra n), del Reglamento (UE, Euratom) n.° 966/2012, modificado por el

Reglamento (EU, Euratom) 2015/1929 del Parlamento Europeo y del Consejo,

de 28 de octubre de 2015.

15536/17 jcg/JCG/psm 8
# ANEXO DGC 2B ES

(17) En principio, los beneficiarios y sus subcontratistas no deben estar sujetos a control por parte

de terceros países ni de entidades de terceros países. No obstante, en los casos particulares de

las empresas domiciliadas en la Unión que están bajo el control de un tercer país o de una

entidad de un tercer país, dichas empresas podrán optar al apoyo, si el Estado miembro en el

que estén situadas ofrece garantías suficientes de que ello no afectará negativamente a los

intereses de la seguridad y la defensa de la Unión y de sus Estados miembros definidos en el

marco de la política exterior y de seguridad común con arreglo al título V del Tratado de la

Unión Europea, inclusive en términos de refuerzo de la base tecnológica e industrial de la

defensa europea. A efectos del presente Reglamento únicamente, por entidad de un tercer país

se entiende una entidad jurídica establecida fuera de la Unión o cuyas estructuras de dirección

ejecutiva estén situadas fuera de la Unión, o una entidad jurídica que está bajo el control de un

tercer país, de un nacional de un tercer país o de otra entidad de un tercer país. Por control se

entiende la capacidad de ejercer una influencia decisiva en una empresa. Los beneficiarios

deberán facilitar antes de la firma del acuerdo de financiación toda la información pertinente

sobre los elementos y la infraestructura que vayan a utilizarse en la acción. Deberán tenerse

en cuenta también los intereses de los Estados miembros en relación con la seguridad del

suministro.

(18) Las acciones admisibles desarrolladas en el contexto de la cooperación estructurada

permanente en el marco institucional de la Unión garantizarían una mayor cooperación entre

empresas de los diferentes Estados miembros de forma continuada y, por lo tanto,

contribuirían directamente a los objetivos del Programa. Tales proyectos deben tener, pues,

derecho a un porcentaje de financiación incrementado.

Las acciones admisibles desarrolladas con una participación considerable de pymes y de

empresas de mediana capitalización (y, en particular, de pymes transfronterizas) que apoyan

la apertura de las cadenas de suministro contribuyen directamente a los objetivos del

programa. Dichos proyectos deberían por ello tener derecho a un porcentaje de financiación

incrementado. Las acciones admisibles con cualquier pyme establecida en Estados miembros

distintos de aquellos en que estén establecidas las empresas del consorcio que no sean pymes

pueden acogerse a un porcentaje de financiación más elevado.

15536/17 jcg/JCG/psm 9
# ANEXO DGC 2B ES

(19) Si un consorcio desea participar en una acción admisible al amparo del Programa y la ayuda

financiera de la Unión ha de tener la forma de subvención, el consorcio deberá designar a uno

de sus miembros como coordinador y este será el principal punto de contacto con la

Comisión.

(20) La promoción de la innovación y el desarrollo tecnológico de la industria de la defensa de

la UE debe llevarse a cabo de manera coherente con los intereses de seguridad de la Unión.

En consecuencia, la contribución de la acción a dichos intereses y a las prioridades en cuanto

a capacidades de defensa comúnmente acordadas por los Estados miembros en el marco de la

Política Exterior y de Seguridad Común debe servir como criterio de adjudicación. Dentro de

la Unión, las prioridades comunes en cuanto a capacidades de defensa se han determinado

principalmente en el Plan de Desarrollo de Capacidades. Otros procesos de la Unión, como la

revisión anual coordinada sobre defensa y la cooperación estructurada permanente,

respaldarán la aplicación de las prioridades pertinentes a través de una cooperación reforzada.

Cuando proceda, pueden tenerse en cuenta también, siempre que no excluyan la posibilidad

de participación de ningún Estado miembro, iniciativas y prioridades de cooperación

regionales o internacionales, incluso en el contexto de la OTAN, cuando sirvan a los intereses

de seguridad y defensa de la Unión y teniendo en cuenta que debe evitarse toda duplicación

innecesaria.

(21) El compromiso de los Estados miembros de contribuir efectivamente a la financiación de la

acción debe demostrarse, por ejemplo mediante una carta de intención de dichos Estados

miembros, con el fin de garantizar que las acciones financiadas sean viables.

(22) Para garantizar que las acciones financiadas contribuyan a la competitividad y a la eficiencia

de la industria europea de la defensa, estas acciones deben estar orientadas al mercado,

basarse en la demanda y ser viables desde el punto de vista comercial a medio y largo plazo.

Por lo tanto, el hecho de que los Estados miembros tengan ya la intención de suministrar

conjuntamente el producto final o usar la tecnología, a ser posible de forma coordinada, debe

tenerse en cuenta en los criterios de idoneidad. Con el fin de apoyar un mercado abierto,

también debería tenerse en cuenta una participación verosímil de las pymes transfronterizas,

bien como miembros de consorcios o como subcontratistas.

15536/17 jcg/JCG/psm 10
# ANEXO DGC 2B ES

(23) La ayuda financiera de la Unión en el marco del Programa no debe superar el 20 % de los

costes subvencionables de la acción en la acepción del artículo 126 del Reglamento (UE,

Euratom) n.° 966/2012, por lo que respecta a la creación de prototipos de sistemas, que es a

menudo la acción más costosa en la fase de desarrollo. La totalidad de los costes

subvencionables debe, sin embargo, estar cubierta para otras acciones en la fase de desarrollo.

(24) Dado que el apoyo de la Unión tiene por objeto aumentar la competitividad del sector y afecta

únicamente a la fase específica de desarrollo, no debe tener propiedad ni derechos de

propiedad intelectual sobre los productos o tecnologías resultantes de las acciones

financiadas. El régimen de derechos de propiedad intelectual aplicable será definido

contractualmente por los beneficiarios. Los Estados miembros interesados deberán tener la

posibilidad de participar en el la contratación cooperativa consiguiente.

(25) La Comisión debe establecer un programa de trabajo plurianual de conformidad con los

objetivos del Programa. Con el fin de garantizar la distribución efectiva de la financiación, el

programa de trabajo debería establecer las categorías de proyectos que deberían financiarse en

virtud del programa, el tipo de financiación y el presupuesto asignado, y las categorías

deseadas de acciones admisibles, incluso, en su caso, la metodología de evaluación incluidas

las ponderaciones y los umbrales mínimos para el cumplimiento de los criterios de

adjudicación.

(26) Deberá asistir a la Comisión en el establecimiento del programa de trabajo un comité de

Estados miembros (en lo sucesivo, «el comité»). La Comisión debería tratar de hallar

soluciones que recaben el apoyo más amplio posible en el comité. En este contexto, el comité

podrá reunirse en composición de expertos nacionales de defensa para prestar ayuda

específica a la Comisión. Corresponde a los Estados miembros designar a sus representantes

en dicho comité.

15536/17 jcg/JCG/psm 11
# ANEXO DGC 2B ES

(27) A la vista de la política de la Unión sobre las pymes, que considera que estas desempeñan un

papel esencial para garantizar el crecimiento económico, la innovación, la creación de empleo

y la integración social en la Unión, y del hecho de que las acciones financiadas requerirán

normalmente la colaboración transnacional, es importante que el programa de trabajo refleje y

permita un acceso y una participación transfronteriza abierta, limpia y transparente de las

pymes y que, por tanto, una proporción del presupuesto general se destine a tales acciones.

(28) Para aprovechar sus conocimientos especializados en el sector de la defensa, y conforme a las

competencias que le atribuye el Tratado de la Unión Europea, la Agencia Europea de Defensa

debe ser invitada a participar, en calidad de observadora, en el comité de los Estados

miembros. El Servicio Europeo de Acción Exterior también debería ser invitado a asistir al

comité de los Estados miembros.

(29) La Comisión debe procurar mantener un diálogo con un amplio espectro de la industria

europea, con inclusión de las pymes y de proveedores no tradicionales del sector de la

defensa, para garantizar el éxito del Programa.

(30) Por regla general, para seleccionar las acciones que ha de financiar el Programa, la Comisión

o las entidades contempladas en el artículo 58, apartado 1, letra c), del Reglamento (UE,

Euratom) n.º 966/2012 deben organizar convocatorias de propuestas conforme a lo previsto en

dicho Reglamento y garantizar que los trámites administrativos sean tan simples como sea

posible y supongan el mínimo posible de gastos añadidos. No obstante, en determinadas

circunstancias, excepcionales y debidamente justificadas, podrá concederse también

financiación de la Unión en virtud del artículo 190 del Reglamento Delegado (UE)

n.° 1268/2012 de la Comisión [6] .

**6** Reglamento Delegado (UE) n.º 1268/2012 de la Comisión, de 29 de octubre de 2012, sobre
las normas de desarrollo del Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012 del Parlamento
Europeo y del Consejo, sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general de la
Unión (DO L 362 de 31.12.2012, p. 1).

15536/17 jcg/JCG/psm 12
# ANEXO DGC 2B ES

(31) Tras la evaluación de las propuestas recibidas con la ayuda de expertos independientes

validados a instancia de los Estados miembros, la Comisión seleccionará las acciones que

deben financiarse al amparo del Programa. Al objeto de garantizar la uniformidad de las

condiciones de ejecución del presente Reglamento, deben conferirse a la Comisión

competencias de ejecución en lo que respecta a la adopción y la ejecución del programa de

trabajo, así como para la concesión de la financiación a las acciones seleccionadas. Dichas

competencias deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE) n.º 182/2011 del

Parlamento Europeo y del Consejo **[7]** . Deberá informarse a los Estados miembros de los

resultados de la evaluación y del progreso de las acciones financiadas.

(32) Para la adopción de dichos actos de ejecución debe emplearse el procedimiento de examen,

teniendo en cuenta sus importantes implicaciones para la ejecución del presente Reglamento.

(33) La Comisión debe elaborar un informe de ejecución al final del Programa, en el que se

examinen las actividades financieras en términos de los resultados de su ejecución y, si es

posible, de su repercusión. Este informe debe analizar también la participación transfronteriza

de las pymes y de las empresas de mediana capitalización en proyectos del Programa, así

como la participación de las pymes en la cadena de valor mundial.

**7** Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero
de 2011, por el que se establecen las normas y los principios generales relativos a las
modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio de las competencias
de ejecución por la Comisión (DO L 55 de 28.2.2011, p. 13).

15536/17 jcg/JCG/psm 13
# ANEXO DGC 2B ES

HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

_Artículo 1_

Queda establecido el Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa (en lo

sucesivo, «el Programa») para la acción de la Unión en el período comprendido entre el 1 de enero

de 2019 y el 31 de diciembre de 2020.

_Artículo 2_

Objetivos

El Programa tendrá los objetivos siguientes:

a) fomentar la competitividad y la capacidad de innovación de la industria de la defensa en toda

la Unión, lo que contribuirá a la autonomía estratégica europea apoyando acciones en su fase

de desarrollo;

b) apoyar y favorecer la colaboración entre los Estados miembros y la cooperación

transfronteriza entre empresas en toda la Unión, incluidas las pymes y las empresas de

mediana capitalización, en el desarrollo de tecnologías o productos coherentes con las

prioridades en cuanto a capacidades de defensa comúnmente acordadas por los Estados

miembros en el marco de la Política Exterior y de Seguridad Común, mejorando a la vez la

agilidad de las cadenas de suministro. Cuando proceda, pueden tenerse en cuenta también en

este ámbito, siempre que no excluyan la posibilidad de participación de ningún Estado

miembro, acciones, iniciativas y prioridades de cooperación regionales o internacionales,

incluso en el contexto de la OTAN, cuando sirvan a los intereses de seguridad y defensa de la

Unión determinados con arreglo a la Política Exterior y de Seguridad Común y teniendo en

cuenta la necesidad de evitar toda duplicación innecesaria;

c) fomentar una mejor explotación de los resultados de la investigación en materia de defensa y

contribuir al desarrollo posterior a la fase de investigación y, de este modo, apoyar la

competitividad de la industria europea de defensa en el mercado interior y en el mercado

mundial, incluso, cuando convenga, mediante la consolidación.

15536/17 jcg/JCG/psm 14
# ANEXO DGC 2B ES

_Artículo 3_

Presupuesto

La dotación financiera para la ejecución del Programa para el período comprendido entre

el 1 de enero de 2019 y el 31 de diciembre de 2020 será de 500 millones EUR en precios corrientes.

_Artículo 4_

Disposiciones generales en materia de financiación

1. La ayuda financiera de la Unión podrá facilitarse a través de los tipos de financiación

previstos en el Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012, en particular como subvenciones y,

en circunstancias excepcionales, como contratación pública.

2. Los tipos de financiación previstos en el apartado 1, así como los métodos de ejecución, se

elegirán con arreglo a su capacidad para cumplir los objetivos específicos de las acciones y

para lograr resultados, teniendo en cuenta, en particular, los costes de los controles, la carga

administrativa y el riesgo de que se produzcan conflictos de intereses.

3. La ayuda financiera de la Unión será ejecutada por la Comisión de conformidad con lo

dispuesto en el Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012, directa o indirectamente, confiando

las tareas de ejecución del presupuesto a las entidades enumeradas en el artículo 58,

apartado 1, letra c), de dicho Reglamento.

4. En caso de que los Estados miembros designen un gestor de proyecto, la Comisión consultará

al gestor del proyecto sobre el avance del proyecto antes de ejecutar el pago a los

beneficiarios admisibles.

15536/17 jcg/JCG/psm 15
# ANEXO DGC 2B ES

_Artículo 5_

Acciones admisibles

1. El Programa apoyará las acciones de los beneficiarios que se encuentren en su fase de

desarrollo y se dediquen tanto a la creación de nuevos productos y tecnologías como a la

actualización de los existentes. Una acción admisible podrá guardar relación con uno o varios

de los temas siguientes:

a) estudios, como los estudios de viabilidad, y otras medidas de apoyo;

b) el diseño de un producto, un componente tangible o intangible o una tecnología de

defensa, así como las especificaciones técnicas sobre las que dicho diseño se ha

desarrollado, que podrán incluir ensayos parciales de reducción del riesgo en un entorno

industrial o representativo;

c) la creación de un prototipo de sistema de producto, componente tangible o intangible o

tecnología de defensa; un prototipo de sistema es un modelo de un producto o

tecnología que puede demostrar el funcionamiento del elemento en un entorno

operativo;

d) el ensayo de un producto, un componente tangible o intangible o una tecnología de

defensa.

e) la calificación de un producto, un componente tangible o intangible o una tecnología de

defensa; la calificación es el proceso completo para demostrar que el diseño de un

producto de defensa, un componente tangible o intangible o una tecnología cumple los

requisitos especificados. Este proceso proporciona pruebas objetivas que demuestran

que se han satisfecho los requisitos particulares de un diseño;

f) la certificación de un producto, un componente tangible o intangible o una tecnología de

defensa; La certificación es el proceso por el cual una autoridad nacional certifica que el

producto de defensa, el componente tangible o intangible o la tecnología cumple con la

normativa aplicable;

g) el desarrollo de tecnologías o activos que incrementan la eficacia durante el ciclo de

vida de los productos y tecnologías de defensa.

15536/17 jcg/JCG/psm 16
# ANEXO DGC 2B ES

2. La acción deberá suponer la cooperación de empresas en un consorcio de al menos tres

entidades admisibles que estén establecidas en, como mínimo, dos Estados miembros

distintos. Al menos tres de estas entidades admisibles establecidas en, como mínimo, dos

Estados miembros distintos no estarán bajo el control efectivo, directo o indirecto, de la

misma entidad, ni podrán controlarse mutuamente.

3. A los efectos del apartado 2, «control efectivo» significa una relación constituida por

derechos, contratos o cualesquiera otros medios que, separados o conjuntamente y tomando

en consideración elementos de hecho o de derecho, concedan la posibilidad de ejercer, directa

o indirectamente, una influencia decisiva sobre una empresa, en particular mediante:

a) el derecho de utilizar total o parcialmente los activos de una empresa;

b) derechos o contratos que confieran una influencia decisiva sobre la composición, las

votaciones o las decisiones de los órganos de una empresa o que por otros medios

confieran una influencia decisiva en la gestión de las actividades de la empresa.

4. Los consorcios definidos en el artículo 8, apartado 1, presentarán la prueba de su viabilidad

mediante la demostración de que los costes restantes de la acción admisible que no estén

cubiertos por el apoyo de la Unión lo estarán por otros medios de financiación, como, por

ejemplo, las contribuciones de los Estados miembros.

5. Para las acciones descritas en las letras c) a f) del apartado 1, los consorcios probarán su

contribución a la competitividad de la industria de la defensa europea mediante la

demostración de que al menos dos Estados miembros se proponen adquirir el producto final o

usar la tecnología de manera coordinada, incluso mediante la contratación pública conjunta

cuando proceda.

15536/17 jcg/JCG/psm 17
# ANEXO DGC 2B ES

6. Cuando se trate de las acciones definidas en la letra b) del apartado 1, la acción deberá basarse

en requisitos comunes acordados conjuntamente al menos por dos Estados miembros. Cuando

se trate de las acciones definidas en las letras c) a f) del apartado 1, la acción deberá basarse

en especificaciones técnicas comunes acordadas conjuntamente por los Estados miembros que

vayan a cofinanciar o se propongan adquirir conjuntamente el producto final o usar la

tecnología conforme a lo dispuesto en los apartados 4 y 5.

_Artículo 6_

Entidades admisibles

1. Los beneficiarios serán empresas públicas o privadas establecidas en la Unión.

2. La infraestructura, las instalaciones, los activos y los recursos de los beneficiarios y sus

subcontratistas, empleados para los fines de las acciones financiadas con arreglo al Programa,

estarán situados en el territorio de la Unión durante todo el período de duración de la acción, y

sus estructuras de dirección ejecutiva estarán domiciliadas en la Unión.

3. A efectos de las acciones financiadas con arreglo al Programa, los beneficiarios y sus

subcontratistas no estarán sujetos a control por parte de terceros países ni de entidades de

terceros países.

4. No obstante lo dispuesto en el apartado 3, una empresa controlada por terceros países o por

entidades de terceros países será admisible como beneficiario, con arreglo al artículo 14,

apartado 2, si el Estado miembro en el que está domiciliada ofrece las garantías suficientes,

con arreglo a los procedimientos nacionales, de que ello no será contrario ni a los intereses de

la seguridad y la defensa de la Unión y de sus Estados miembros según lo dispuesto en el

marco de la Política Exterior y de Seguridad Común de conformidad con el título V del

Tratado de la Unión Europea, ni a los objetivos del presente Programa establecidos en el

artículo 2. Las garantías que se ofrezcan estarán también en consonancia con lo dispuesto en

el artículo 11.

15536/17 jcg/JCG/psm 18
# ANEXO DGC 2B ES

5. De no haber sustitutos competitivos disponibles inmediatamente en la Unión, y si este uso no

fuera contrario a los intereses de seguridad y defensa de la Unión y de sus Estados miembros,

los beneficiarios y sus subcontratistas podrán utilizar infraestructura, instalaciones, activos y

recursos situados o poseídos en el exterior del territorio de los Estados miembros o

controlados por terceros países. Al realizar una acción admisible, los beneficiarios y sus

subcontratistas podrán asimismo colaborar con empresas establecidas en el exterior del

territorio de los Estados miembros o controladas por terceros países o por entidades de

terceros países, siempre que ello no sea contrario a los intereses de seguridad y defensa de la

Unión y de sus Estados miembros. Los gastos relativos a estas actividades no podrán ser

financiados con cargo al Programa.

6. Los beneficiarios deberán facilitar antes de la firma del acuerdo de financiación toda la

información pertinente necesaria para la valoración de los criterios de admisibilidad.

_Artículo 7_

Declaración de los consorcios

Cada consorcio que desee participar en una acción declarará por escrito que conoce y cumple las

disposiciones legales y reglamentarias nacionales y de la Unión aplicables relativas a las actividades

del ámbito de la defensa.

_Artículo 8_

Consorcio

1. A efectos del presente Reglamento se entiende por consorcio un grupo de empresas conforme

a la definición del artículo 5, apartado 2, que desean participar en un acción del Programa y

cumplen los criterios de admisibilidad establecidos en el presente Reglamento. También se

consideran consorcio a efectos del presente Reglamento los beneficiarios que reciban

financiación en virtud del procedimiento de adjudicación del artículo 14.

15536/17 jcg/JCG/psm 19
# ANEXO DGC 2B ES

2. En caso de que la ayuda financiera de la Unión se proporcione a través de una subvención, los

miembros de un consorcio que deseen participar en una acción designarán a uno de ellos

como coordinador, y este deberá quedar identificado en el acuerdo de subvención. El

coordinador será el principal punto de contacto entre los miembros del consorcio en sus

relaciones con la Comisión o con el organismo de financiación pertinente, salvo disposición

en contrario en el acuerdo de subvención o incumplimiento de sus obligaciones derivadas del

acuerdo de subvención.

3. Los miembros de un consorcio que participen en una acción celebrarán un acuerdo interno

que establezca sus derechos y obligaciones con respecto a la ejecución de la acción (de

conformidad con el acuerdo de subvención), excepto en los casos debidamente justificados

previstos en el programa de trabajo o la convocatoria de propuestas.

_Artículo 9_

Criterios de adjudicación

Las acciones propuestas para su financiación en el marco del Programa serán evaluadas sobre la

base de los siguientes criterios:

a) contribución a la excelencia, en particular demostrando que el trabajo que propone va más allá

del estado actual de la técnica y que ofrece ventajas considerables frente a productos o

tecnologías existentes;

b) contribución a la innovación, en particular demostrando que las acciones que propone

introducen conceptos o planteamientos pioneros o novedosos, o futuras mejoras tecnológicas

prometedoras, o utilizan tecnologías o conceptos que no se han utilizado nunca en el sector de

la defensa;

c) contribución a la competitividad de la industria europea de defensa, en particular creando

nuevas oportunidades de mercado y acelerando el crecimiento de empresas en toda la Unión;

15536/17 jcg/JCG/psm 20
# ANEXO DGC 2B ES

d) contribución a la autonomía industrial del sector europeo de la defensa y a los intereses de la

Unión en materia de seguridad y defensa, en consonancia con las prioridades en materia de

capacidades de defensa acordadas por los Estados miembros en el marco de la Política

Exterior y de Seguridad Común y, cuando proceda, de acuerdos de cooperación regionales e

internacionales;

e) la proporción del presupuesto general de la acción que debe asignarse a la participación de

pymes establecidas en la Unión que aportan un valor añadido, bien como miembros de un

consorcio, bien como subcontratistas u otros agentes de la cadena de suministro y, en

particular, a pymes establecidas en Estados miembros de la UE distintos de aquellos en que

estén establecidas las empresas del consorcio que no son pymes;

f) para las acciones descritas en las letras b) a e) del artículo 5, apartado 1, su contribución a la

integración de la industria europea de defensa mediante la demostración, por parte de los

beneficiarios, de que los Estados miembros tienen intención de utilizar, poseer o mantener

conjuntamente el producto o la tecnología final de manera coordinada.

En lo que se refiere de las letras a) a c) del presente artículo, deberá tenerse en consideración,

cuando proceda, la contribución al aumento de la eficiencia durante todo el ciclo de vida de los

productos y tecnologías de defensa, en particular la relación coste-eficacia, y su potencial para crear

sinergias en el proceso de adquisición y mantenimiento.

El incumplimiento de cualquiera de estos criterios no será eliminatorio.

_Artículo 10_

Porcentajes de financiación

1. La ayuda financiera de la Unión en el marco del Programa no superará el 20 % del coste

subvencionable de las acciones definidas en el artículo 5, apartado 1, letra c). En todos los

demás casos, la ayuda podrá llegar a cubrir el coste subvencionable de la acción. La parte de

los costes indirectos que debe cubrirse se definirá en el programa de trabajo.

15536/17 jcg/JCG/psm 21
# ANEXO DGC 2B ES

2. Si un consorcio está desarrollando una acción definida en el artículo 5, apartado 1, en el

marco de la cooperación estructurada permanente, podrá beneficiarse de un porcentaje de

financiación incrementado en 10 puntos porcentuales adicionales.

3. Si un consorcio está desarrollando una acción conforme a lo definido en el artículo 5,

apartado 1, y se compromete a destinar al menos el 5 % del coste subvencionable de la acción

a pymes que están establecidas en la UE, podrá beneficiarse de un porcentaje de financiación

incrementado en los puntos porcentuales equivalentes al porcentaje del coste de la acción

asignado a las pymes, pero sin superar los 8 puntos porcentuales.

4. Si un consorcio está desarrollando una acción conforme a lo definido en el artículo 5,

apartado 1, podrá beneficiarse de un porcentaje de financiación incrementado en los puntos

porcentuales equivalentes al doble del porcentaje del coste de la acción asignado a las pymes

establecidas en Estados miembros distintos de aquellos en que estén establecidas las empresas

del consorcio que no son pymes.

5. Si un consorcio está desarrollando una acción conforme a lo definido en el artículo 5,

apartado 1, y se compromete a destinar al menos el 5 % del coste subvencionable de la acción

a empresas de mediana capitalización que estén establecidas en la Unión, podrá beneficiarse

de un porcentaje de financiación incrementado en los puntos porcentuales equivalentes al

porcentaje del coste de la acción asignado a las empresas de mediana capitalización, pero sin

superar los 8 puntos porcentuales.

A efectos del presente programa y sin perjuicio de futuros programas, se entenderá por

«empresa de mediana capitalización» una empresa con un máximo de 3000 empleados, según

un cálculo de efectivos realizado de conformidad con los artículos 3, 4, 5, y 6 del título I del

anexo de la Recomendación 2003/361/CE de la Comisión, y que no sea una pyme.

6. Si un consorcio está desarrollando una acción conforme a lo definido en el artículo 5,

apartado 1, y sus miembros están establecidos en más de dos Estados miembros, ambos

comprometidos a cofinanciar o a adquirir o utilizar conjuntamente el producto o la tecnología

final, podrá beneficiarse de un porcentaje de financiación incrementado en 5 puntos

porcentuales adicionales.

15536/17 jcg/JCG/psm 22
# ANEXO DGC 2B ES

7. La ayuda financiera de la Unión en el marco del Programa, incluido el porcentaje de

financiación incrementado, no cubrirá más del 100 % del coste subvencionable de la acción.

_Artículo 11_

Propiedad y derechos de propiedad intelectual

1. La Unión no será propietaria de los productos o tecnologías resultantes de la acción ni

reclamará ningún derecho de propiedad intelectual relacionado con la acción.

2. Los resultados finales de las acciones que reciben ayudas del Programa, también en términos

de transferencia de tecnología, no estarán sometidos a restricciones por parte de terceros

países ni de entidades de terceros países.

3. El presente Reglamento no afectará a la discrecionalidad de los Estados miembros en materia

de política de exportación de productos relacionados con la defensa.

4. Si se proporciona ayuda de la Unión en forma de una contratación pública de un estudio,

todos los Estados miembros deben tener derecho, previa solicitud expresa por su parte, a una

licencia gratuita y no exclusiva para utilizar dicho estudio.

_Artículo_ _12_

Comité

1. La Comisión estará asistida por un comité. Dicho comité será un comité en el sentido del

Reglamento (UE) n.º 182/2011. Se invitará a la Agencia Europea de Defensa a presentar sus

puntos de vista y recomendaciones. Se invitará también al Servicio Europeo de Acción

Exterior a asistir al comité.

El comité se reunirá también en formaciones especiales, en particular para debatir aspectos

relativos a la defensa. Los miembros del Comité deberán tener la posibilidad efectiva de

examinar en una fase temprana los proyectos de acto de ejecución y de manifestar su opinión.

15536/17 jcg/JCG/psm 23
# ANEXO DGC 2B ES

2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, se aplicará el artículo 5 del

Reglamento (UE) n.º 182/2011. Si el comité no emite un dictamen, la Comisión no adoptará

el proyecto de acto de ejecución y será de aplicación el artículo 5, apartado 4, párrafo tercero,

del Reglamento (UE) n.º 182/2011.

_Artículo 13_

Programa de trabajo

1. La Comisión, por medio de un acto de ejecución, adoptará un programa de trabajo plurianual

para toda la duración del Programa. Dicho acto de ejecución se adoptará de conformidad con

el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 12, apartado 2. El programa de trabajo

deberá estar en consonancia con los objetivos establecidos en el artículo 2.

2. El programa de trabajo establecerá detalladamente las categorías de proyectos que deberían

financiarse en el marco del Programa, el tipo de financiación y el presupuesto asignado,

incluyendo los porcentajes de financiación máximos, y las categorías deseadas de acciones

admisibles según se establecen en el artículo 5, apartado 1, incluso, en su caso, la metodología

de evaluación incluidas las ponderaciones y los umbrales mínimos para el cumplimiento de

los criterios de adjudicación.

3. El programa de trabajo garantizará que al menos el 10 % del presupuesto general beneficie a

la participación transfronteriza de las pymes; además, el programa de trabajo deberá

establecer una categoría específica para proyectos dedicados a las pymes.

_Artículo 14_

Procedimiento de evaluación y adjudicación

1. En la ejecución del Programa, la financiación de la Unión se adjudicará conforme a

convocatorias de propuestas llevadas a cabo de conformidad con el Reglamento (UE,

Euratom) n.º 966/2012 y el Reglamento Delegado (UE) n.º 1268/2012 de la Comisión. En

determinadas circunstancias, excepcionales y debidamente justificadas, podrá concederse

también financiación de la Unión en virtud del artículo 190 del Reglamento Delegado (UE)

n.° 1268/2012 de la Comisión.

15536/17 jcg/JCG/psm 24
# ANEXO DGC 2B ES

2. Las propuestas presentadas en respuesta a una convocatoria serán evaluadas por la Comisión,

asistida por expertos independientes que serán validados por los Estados miembros previa

petición, sobre la base de los criterios de adjudicación de los artículos 5, 6, 7 y 9.

3. La Comisión adjudicará la financiación a las acciones seleccionadas después de cada

convocatoria o tras la aplicación del artículo 190 del Reglamento Delegado (UE) n.º 1268/12

de la Comisión. La Comisión adjudicará la financiación a las acciones seleccionadas mediante

un acto de ejecución. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el

procedimiento de examen a que se refiere el artículo 12, apartado 2.

_Artículo 15_

Tramos anuales

La Comisión podrá dividir los compromisos presupuestarios en tramos anuales.

_Artículo 16_

Control e información

1. La Comisión controlará de forma periódica la ejecución del Programa e informará con

carácter anual de los avances realizados, de conformidad con el artículo 38, apartado 3,

letra e), del Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012. A tal fin, la Comisión establecerá las

modalidades de control necesarias.

15536/17 jcg/JCG/psm 25
# ANEXO DGC 2B ES

2. Para lograr una mayor eficacia y eficiencia de la futura política de la Unión, la Comisión

elaborará un informe de evaluación retroactiva y lo remitirá al Parlamento Europeo y al

Consejo. El informe, basándose en las consultas pertinentes con los Estados miembros y las

principales partes interesadas, evaluará, en particular, los avances realizados hacia la

consecución de los objetivos establecidos en el artículo 2. Analizará además la participación

transfronteriza, también por parte de las pymes y las empresas de mediana capitalización, en

proyectos ejecutados al amparo del Programa, así como la participación de las pymes y las

empresas de capitalización media en la cadena de valor mundial. Además, el informe debe

incluir información sobre el origen de los beneficiarios y, en la medida de lo posible, la

distribución de los derechos de propiedad intelectual generados.

3. La Comisión presentará, a más tardar el 30 de julio de 2019, un informe intermedio en el que

se incluirán una evaluación de la gobernanza del Programa, los índices de ejecución, los

resultados de adjudicación del proyecto incluyendo la participación de pymes y empresas de

mediana capitalización y su grado de participación transfronteriza, y la financiación

concedida de conformidad con el artículo 190 del Reglamento Delegado (UE) n.º 1268/12 de

la Comisión, según se establece en el artículo 14, apartado 1.

_Artículo 17_

Protección de los intereses financieros de la Unión

1. La Comisión adoptará las medidas adecuadas para garantizar que, cuando se realicen las

acciones financiadas en el marco del presente Reglamento, los intereses financieros de la

Unión queden protegidos mediante la aplicación de medidas preventivas contra el fraude, la

corrupción y cualquier otra actividad ilegal, mediante la realización de controles efectivos y,

si se detectan irregularidades, mediante la recuperación de las cantidades abonadas

indebidamente y, cuando proceda, mediante la imposición de sanciones administrativas y

financieras efectivas, proporcionadas y disuasorias.

15536/17 jcg/JCG/psm 26
# ANEXO DGC 2B ES

2. La Comisión o sus representantes y el Tribunal de Cuentas tendrán el poder de auditar o, en el

caso de organizaciones internacionales, el poder de verificar de conformidad con los acuerdos

alcanzados con estas, mediante la inspección de documentos e in situ, a todos los

beneficiarios de subvenciones, contratistas y subcontratistas que hayan recibido fondos de la

Unión en virtud del Programa.

3. La Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) podrá efectuar investigaciones,

incluidos controles y verificaciones in situ, de conformidad con las disposiciones y

procedimientos establecidos en el Reglamento (UE, Euratom) n.º 883/2013 del Parlamento

Europeo y del Consejo **[8]** y el Reglamento (Euratom, CE) n.º 2185/96 del Consejo **[9]**, con vistas

a determinar si, al amparo de un acuerdo o una decisión de subvención o de un contrato

financiado con arreglo al presente Reglamento, se ha cometido fraude, ha habido corrupción o

se ha realizado alguna otra actividad ilegal que afecte a los intereses financieros de la Unión.

**8** Reglamento (UE, Euratom) n.º 883/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 11 de septiembre de 2013, relativo a las investigaciones efectuadas por la Oficina
Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) y por el que se deroga el Reglamento (CE)
n.º 1073/1999 del Parlamento Europeo y del Consejo y el Reglamento (Euratom)
n.º 1074/1999 (DO L 248 de 18.9.2013, p. 1).
**9** Reglamento (Euratom, CE) n.º 2185/96 del Consejo, de 11 de noviembre de 1996, relativo a
los controles y verificaciones in situ que realiza la Comisión para la protección de los
intereses financieros de las Comunidades Europeas contra los fraudes e irregularidades
(DO L 292 de 15.11.1996, p. 2).

15536/17 jcg/JCG/psm 27
# ANEXO DGC 2B ES

_Artículo 18_

El presente Reglamento entrará en vigor a los tres días de su publicación en el _Diario Oficial de la_

_Unión Europea_ .

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada

Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el

_Por el Parlamento Europeo_ _Por el Consejo_

_El Presidente_ _El Presidente_

15536/17 jcg/JCG/psm 28
# ANEXO DGC 2B ES

**ANEXO DEL ANEXO**

**Proyecto de declaración del Consejo sobre la financiación del Programa Europeo de**

**Desarrollo Industrial en materia de Defensa**

Sin perjuicio de la prerrogativa de la autoridad presupuestaria, el presupuesto general para la

ejecución del Programa debe ser puesto a disposición exclusivamente mediante reasignaciones

dentro de la rúbrica 1a del marco financiero plurianual 2014-2020.

El Consejo insta a todas las instituciones a hallar un terreno común de entendimiento en lo que

respecta a la financiación exclusiva del Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de

Defensa mediante reasignaciones dentro de la rúbrica 1a. El Consejo no comparte la posición de la

Comisión en su propuesta inicial, que consistía en repartir la financiación entre reasignaciones y la

utilización del margen.

15536/17 jcg/JCG/psm 29
# ANEXO DEL ANEXO DGC 2B ES