Source: EURLEX
Language: es
Format: md

Asunto T‑844/16

Alpirsbacher Klosterbräu Glauner GmbH & Co. KG

contra

Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea

«Marca de la Unión Europea — Solicitud de marca denominativa de la Unión Klosterstoff — Motivos de denegación absolutos — Carácter descriptivo — Marca que puede inducir al público a error — Artículo 7, apartado 1, letras b), c), y g), del Reglamento (CE) n.o 207/2009 [actualmente artículo 7, apartado 1, letras b), c), y g), del Reglamento (UE) 2017/1001] — Práctica anterior de la EUIPO»

Sumario — Sentencia del Tribunal General (Sala Novena) de 26 de octubre de 2017

1. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación absolutos — Marcas compuestas exclusivamente por signos o por indicaciones que puedan servir para designar las características de un producto o de un servicio — Concepto

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 7, ap. 1, letra c)]
2. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación absolutos — Marcas compuestas exclusivamente por signos o por indicaciones que puedan servir para designar las características de un producto o de un servicio — Marca denominativa Klosterstoff

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 7, ap. 1, letra c)]
3. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación absolutos — Marcas que pueden inducir al público a error — Criterios de apreciación

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 7, ap. 1, letra g)]
4. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación absolutos — Marcas que pueden inducir al público a error — Marca denominativa Klosterstoff

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 7, ap. 1, letra g)]
5. Marca de la Unión Europea — Normas de procedimiento — Motivación de las resoluciones — Artículo 75, primera frase, del Reglamento (CE) n.o 207/2009 — Alcance idéntico al del artículo 296 TFUE

   [Art. 296 TFUE; Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 75, primera frase]
6. Marca de la Unión Europea — Resoluciones de la Oficina — Principio de igualdad de trato — Principio de buena administración — Práctica decisoria anterior de la Oficina — Principio de legalidad

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo]
7. Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Apreciación del carácter registrable de un signo — Consideración exclusiva de la normativa de la Unión — Registro anterior de la marca en determinados Estados miembros o países terceros — Decisiones que no vinculan a los órganos de la Unión

   [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo]

1. Los signos y las indicaciones que pueden servir, en el comercio, para designar características del producto o del servicio para el que se solicita el registro se consideran, en virtud del artículo 7, apartado 1, letra c), del Reglamento n.o 207/2009 sobre la marca de la Unión Europea, inapropiados para cumplir la función esencial de la marca, que es la de identificar el origen comercial del producto o del servicio con el fin de permitir así al consumidor que adquiere el producto o el servicio que la marca designa hacer la misma elección en una posterior adquisición si la experiencia resulta positiva o hacer otra elección si resulta negativa.

   De ello se deduce que, para aplicar a un signo la prohibición establecida en el artículo 7, apartado 1, letra c), del Reglamento n.o 207/2009, entre el signo y los productos y servicios de que se trate ha de existir una relación lo bastante directa y concreta como para permitir que el público interesado perciba de inmediato en el signo, sin mayor reflexión, una descripción de los productos y servicios en cuestión o de una de sus características.

   (véanse los apartados 13 y 14)
2. Véase el texto de la resolución.

   (véanse los apartados 21 a 32)
3. A tenor del artículo 7, apartado 1, letra g), del Reglamento n.o 207/2009 sobre la marca de la Unión Europea, se denegará el registro de las marcas que puedan inducir al público a error, por ejemplo, sobre la naturaleza, la calidad o la procedencia geográfica del producto o servicio.

   Los casos de denegación de registro previstos en el artículo 7, apartado 1, letra g), del Reglamento n.o 207/2009 presuponen la existencia de un engaño efectivo o de un riesgo suficientemente grave de engaño al consumidor.

   (véanse los apartados 41 y 42)
4. Véase el texto de la resolución.

   (véanse los apartados 43 a 46)
5. A tenor del artículo 75, primera frase, del Reglamento n.o 207/2009 sobre la marca de la Unión Europea (actualmente artículo 94, primera frase, del Reglamento 2017/1001), las resoluciones de la Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea se motivarán. Según la jurisprudencia, esta obligación tiene el mismo alcance que la consagrada en el artículo 296 TFUE y su finalidad es permitir, por una parte, que los interesados conozcan las razones de la medida adoptada con el fin de defender sus derechos y, por otra, que el juez de la Unión pueda ejercer su control sobre la legalidad de la decisión.

   (véase el apartado 50)
6. Las resoluciones que adoptan las Salas de Recurso de la Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea, en virtud del Reglamento n.o 207/2009 sobre la marca de la Unión Europea, sobre el registro de un signo como marca de la Unión, dimanan del ejercicio de una competencia reglada y no de una facultad discrecional. Por lo tanto, la legalidad de dichas resoluciones debe apreciarse únicamente sobre la base de dicho Reglamento, tal como lo interpreta el juez de la Unión, y no sobre la base de una práctica decisoria anterior de la Oficina. Se ha declarado asimismo que, si bien, habida cuenta de los principios de igualdad de trato y de buena administración, la Oficina debe tomar en consideración las resoluciones ya adoptadas y preguntarse con especial atención si procede o no resolver en el mismo sentido, la aplicación de estos principios debe no obstante conciliarse con el respeto del principio de legalidad.

   (véase el apartado 51)
7. El régimen de las marcas de la Unión es un sistema autónomo, constituido por un conjunto de normas y que persigue objetivos que le son específicos, de modo que su aplicación es independiente de todo sistema nacional. En consecuencia, el carácter registrable de un signo como marca de la Unión solo puede apreciarse sobre la base de la normativa pertinente. Por tanto, la Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea y, en su caso, el juez de la Unión no están vinculados por las decisiones adoptadas a nivel de los Estados miembros o de un país tercero, aunque puedan tomarlas en consideración, y ninguna disposición del Reglamento n.o 207/2009 sobre la marca de la Unión Europea obliga a la Oficina o, en caso de recurso, al Tribunal a alcanzar resultados idénticos a los logrados por los órganos administrativos o judiciales nacionales en una situación similar.

   (véase el apartado 52)

[Top](#document1)