Source: EURLEX
Language: es
Format: md

**COMISIÓN** **DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS**

Bruselas, 12.02.1997
COM(97) 47 final

**Documento de trabajo de la Comisión**

_**'HACIA**_ _**EL**_ _**VPROGRAMA**_ _**MARCO:**_

_**OBJETIVOS CIENTÍFICOS**_ _**Y**_

_**TECNOLÓGICOS"**_

**índice**

INTRODUCCIÓN

CRITERIOS DE SELECCIÓN DE LOS OBJETIVOS Y CAMPOS

CONTENIDO Y OBJETIVOS DE LOS PROGRAMAS

1. Organización y contenido

2. Objetivos científicos y tecnológicos

"Descubrir los recursos de los seres vivos y del ecosistema"

"Desarrollar una sociedad de la información accesible"

"Impulsar un crecimiento competitivo y sostenible"

"Consolidar el papel internacional de la investigación europea"

"Innovar y facilitar la participación de las PYME"

"Incrementar el potencial humano"

APLICACIÓN DE LOS PROGRAMAS Y ASPECTOS JURÍDICOS

1. Aplicación

           - Objetivos principales: coordinación y flexibilidad

           - Instrumentos de aplicación

2. Aspectos jurídicos

GESTIÓN DE LOS PROGRAMAS

CONCLUSION

**INTRODUCCIÓN**

La finalidad de este segundo documento de trabajo sobre el V Programa Marco de
Investigación y Desarrollo Tecnológico es ayudar a superar una nueva etapa de la
elaboración de dicho Programa.

En la Comunicación titulada _"Inventar el_ _mañana",_ de 10 de julio de 1996, se
expusieron las líneas generales propuestas para el V Programa Marco. En dicha
Comunicación la Comisión manifestó su voluntad de realizar con ese nuevo programa
una ruptura respecto a los programas marco anteriores, ruptura consistente en una mayor
concentración de las actividades, una mayor coherencia de la política global aplicada y
una mayor atención al aprovechamiento de los resultados y a los aspectos de gestión.

Posteriormente, el primer documento de trabajo, de 20 de noviembre, aclaró y precisó la
estructura y los instrumentos de aplicación. Ya ha habido un amplio debate sobre ambos
documentos, debate que ha confirmado claramente el acierto de las orientaciones

propuestas.

En este segundo documento de trabajo se expone de manera más detallada el contenido
que puede tener el V Programa Marco y los objetivos científicos y tecnológicos de las
actividades previstas en los distintos programas.

Dichos objetivos se han determinado teniendo en cuenta, fundamentalmente, un análisis
de la situación socioeconómica y tecnológica de Europa y las conclusiones de la
evaluación de las actividades llevadas a cabo dentro de los programas marco anteriores.

Como complemento de la presente Comunicación, los servicios de la Comisión exponen
en varios documentos separados algunos de los principales indicadores socioeconómicos
y tecnológicos y un resumen de las conclusiones de los informes de evaluación
quinquenales de las actividades de la Unión.

Por otra parte, en el presente documento se precisan los criterios aplicados para elegir los
objetivos y se precisan más los aspectos relativos a la aplicación y la gestión y los
aspectos jurídicos.

Esos distintos aspectos y los aspectos financieros se señalarán de manera más completa
en la propuesta oficial de V Programa Marco, que la Comisión tiene la intención de
presentar a finales del mes de marzo de 1997 y que expondrá las propuestas definitivas de
la Comisión, que ésta habrá elaborado teniendo en cuenta las respuestas que suscite el
presente documento.

**1.** **CRITERIOS DE SELECCIÓN DE LOS OBJETIVOS Y CAMPOS**

La función esencial e inicial de la política de investigación y desarrollo tecnológico que
se lleva a cabo a nivel comunitario es poner los avances de los conocimientos y las
tecnologías al servicio de la Unión Europea y de sus políticas, de manera que los dos
objetivos - que van estrechamente unidos - de dicha política son:

mantener y fortalecer, en un verdadero "espacio europeo de la investigación", el
**potencial de investigación** de los laboratorios, las universidades y las empresas
europeas, así como su capacidad para producir conocimientos del más alto nivel y
crear tecnologías de calidad

ayudar a poner la labor de investigación europea al servicio de los objetivos
económicos y sociales de la Unión, es decir, que la **investigación europea** esté **al**
**servicio del ciudadano y** de la **competitividad europea** en un marco global.

Por consiguiente, tal y como se establece en el artículo 130 F del Tratado de la Unión
Europea, la política de investigación y desarrollo tecnológico de la Unión se basa, en
líneas generales, en el principio de la excelencia científica y tecnológica y en el principio
de la pertinencia respecto a los objetivos de las políticas de la Unión.

Teniendo en cuenta ese carácter específico y dado que la relación entre costes y
beneficios debe ser la adecuada para utilizar del mejor modo posible los medios públicos
europeos, la elección de los objetivos y las actividades de los programas marco debe
realizarse aplicando criterios claros.

Esa observación es especialmente válida para el V Programa Marco, cuya elaboración
debe caracterizarse, sin duda, por una labor considerable de selección y de concentración
en un número limitado de campos y objetivos. El V Programa Marco innova al aplicar los
tres tipos de criterios siguientes para determinar su contenido:

_**Criterios relacionados con la demanda social**_

_Los objetivos_ _científicos_ _y tecnológicos_ _que se determinen_ _deben ayudar a conseguir_ _ios_ _principa/es_

_objetivos sociales de la Unión, que corresponden a lo que esperan los ciudadanos y a lo que les_ _preocupa,_

_es decir:_

_mejorar la situación del empleo_

_desarrollar ¡a calidad de vida y la salud_

_conservar el medio_ _ambiente_

Por motivos de claridad de la exposición, estos criterios se exponen por separado, aunque varios
de ellos van muy unidos (por ejemplo: _crecimiento, competitividad y empleo)._

4

_**Criterios relacionados con el desarrollo económico y**_ _**las**_ _**perspectivas**_
_**científicas y tecnológicas**_

_Los objetivos científicos y tecnológicos que se determinen deberán corresponder a campos:_

_creadores de crecimiento y en expansión continua_

_en que las empresas europeas puedan y deban aumentar su competitividad_

_en que haya posibilidades de realizar avances tecnológicos considerables_

_**Criterios relacionados con el**_ _**"valor**_ _**añadido**_ _**"**_ _**europeo**_ _**y**_ _**el**_
_**principio de**_ _**subsidiariedad**_

_Los objetivos científicos y tecnológicos que se determinen, que no se podrán alcanzar únicamente con_
_la investigación privada, se realizarán con mayor eficacia y facilidad a nivel europeo mediante_
_proyectos a ese nivel, debido a que:_

_el logro de los objetivos precisará una "masa crítica" humana y financiera considerable y la_
_combinación de competencias complementarias existentes en los distintos países_

_el logro de los objetivos podrá contribuir en gran medida a la realización de una o varias_
_políticas de la Unión_

_dichos objetivos estarán vinculados a problemas que se planteen a nivel europeo, a aspectos_
_de normalización y al desarrollo del espacio europeo._

2 Cuadro n° 1: Criterios de selección

Estos criterios se han aplicado para determinar:

los seis campos generales prioritarios señalados en la Comunicación _"Inventar el_

_mañana"_

los objetivos científicos y tecnológicos de las actividades que se llevarán a cabo
dentro de los programas que corresponden a dichos campos prioritarios.

Estos criterios se aplicarán asimismo en las siguientes fases de elaboración del Programa
Marco y seguirán orientando la labor de concentración y selectividad cuando se
determine el contenido detallado de los programas específicos y de sus programas de
trabajo y al seleccionar las propuestas, ayudando a comprobar cómo se ajustan éstas a los
objetivos. Además, los criterios facilitarán la evaluación de los propios programas.

**CONTENIDO Y OBJETIVOS DE LOS PROGRAMAS**

El Tratado de la Unión Europea establece cuatro tipos de acciones para aplicar la política
de investigación y desarrollo tecnológico . La organización del V Programa Marco
responde a dichas acciones. En el presente capítulo se expone el modo en que se
organizarán los programas según esas acciones y los objetivos científicos y tecnológicos
determinados para sus actividades.

_**1**_ _**ORG**_ _**A NIZA**_ _**CIÓN**_ _**Y CONTENIDO**_

En el primer documento de trabajo, de 20 de noviembre del año pasado, la Comisión
propuso que el V Programa Marco se dividiese en seis programas que correspondiesen a
los seis campos prioritarios señalados en la Comunicación _"Inventar el mañana"._ Los
tres primeros programas (programas temáticos) son programas de investigación y
desarrollo tecnológico, que corresponden a la primera acción del Tratado. Los tres
últimos (programas horizontales) corresponden a las acciones II, III y IV del Tratado.

**Tres programas temáticos:**

_"Descubrir_ _los recursos de los seres vivos y del ecosistema"_
_"Desarrollar_ _una sociedad de la información accesible"_
_"Impulsar_ _un crecimiento competitivo y sostenible"_

**Tres programas horizontales:**

_"Consolidar el papel internacional de la investigación europea_ _'_
_"Innovar_ _y facilitar la participación de las PYME"_
_"Incrementar el potencial humano_ _"_

**Cuadro n° 2: Los seis programas propuestos para el Programa Marco**

Los programas temáticos y los programas horizontales serán complementarios y estarán
vinculados entre sí. Para conseguir la mayor eficacia, y según las recomendaciones del
grupo de evaluación del Programa Marco, se propone que los objetivos de las acciones II,
III y IV se tengan lo más en cuenta posible en los programas temáticos. Para ello, una de
las principales funciones de los programas horizontales será garantizar que todas las
actividades relacionadas con dichos objetivos se lleven a cabo de manera coordinada
dentro del Programa Marco. Por consiguiente, aunque tienen objetivos propios, los
programas horizontales ayudarán a aplicar de manera coordinada los programas
temáticos.

**Acción I:** _Ejecución de programas de investigación, de desarrollo tecnológico_ _y_ _de_ _demostración,_
_promoviendo la cooperación con_ _¡as_ _empresas,_ _los centros de investigación_ _y_ _las_ _universidades y_
_de estas entidades entre sí;_ **Acción II:** _Promoción de la cooperación en materia de investigación,_
_de desarrollo tecnológico_ _y_ _de demostración (...) con los terceros países y las organizaciones_
_internacionales;_ **Acción III:** _difusión y explotación de los resultados de_ _las_ _actividades en_
_materia de investigación, de desarrollo tecnológico y de demostración (...);_ **Acción IV:** _Estímulo_
_a la formación y a la movilidad de los investigadores (...)._
Una parte de las actividades de los programas será realizada por el Centro Común de
Investigación (CCI). Por su neutralidad y su independencia, el CCI, instrumento científico y
técnico de la Comisión, aporta los conocimientos y técnicas y la ayuda necesarios para llevar a
cabo las distintas políticas de la Unión.

6

**1.1** **Contenido de los programas temáticos**

Estos programas se organizarán de manera que se compagine la voluntad de centrarse en
un número limitado de objetivos con la necesidad de mantener y fortalecer los
fundamentos científicos y tecnológicos de la Unión. Con ese fin, los tres programas
temáticos deberán estar formados por "actividades clave", actividades generales de
desarrollo de tecnologías genéricas y de investigación fundamental y actividades de
apoyo a las infraestructuras de investigación.

**0}** **Actividades clave**

La finalidad de estas actividades será fomentar, en temas relacionados con los objetivos
sociales y económicos importantes para la Unión, la aplicación de métodos globales que
se basen en la utilización de una amplia gama de disciplinas, tecnologías y prácticas,
centrándose en los impedimentos de todo tipo (científicos, tecnológicos y
socioeconómicos) que dificulten la resolución de los problemas existentes. La
experiencia adquirida durante la primera fase de realización del IV Programa Marco
muestra que el hecho de dividir el V Programa Marco en un número limitado de
programas de mayor amplitud, creando al mismo tiempo las condiciones necesarias para
que haya una gestión más coherente y más eficaz, facilitará la realización de estas
actividades.

Las actividades clave se llevarán a cabo sacando el mayor partido de la experiencia piloto
de los grupos operativos ("task forces") establecidos en el IV Programa Marco. En
concreto, tanto la determinación del contenido detallado de las actividades clave como el

control de la realización de éstas se efectuará en concertación más estrecha con los

agentes y los usuarios de la investigación. Al realizar dicha concertación, cuyas pautas
precisas se están estudiando, se tratará de mantener el equilibrio apropiado entre
proveedores y usuarios de conocimientos y tecnologías.

Uno de los objetivos será asimismo propiciar en los campos correspondientes la creación
de un espacio científico y tecnológico verdaderamente integrado, de manera que se
utilicen de manera convergente medios públicos y privados y europeos y nacionales. A
medida que se vayan realizando, las actividades cla/e darán lugar a la determinación y
puesta en marcha de proyectos concretos de envergadura.

Teniendo en cuenta, fundamentalmente, el análisis de las necesidades que pueden tratarse
de manera más eficaz al nivel de la Unión, se proponen 16 actividades clave .

**(ii)** **Actividades** **generales de desarrollo de tecnologías genéricas y de**
**investigación fundamental**

Estas actividades, que representan la parte clásica de los programas de investigación de la
Unión, tendrán un volumen notable, pero los temas en que se investigue se determinarán
con gran selectividad. Estas actividades complementarán las actividades clave, ya que se

En el capítulo siguiente se expone la justificación de las actividades clave, basada en los criterios
determinados y como complemento de la descripción de dichas actividades. En el cuadro
sinóptico del Anexo I se indica el grado en que cada una de ellas cumple los distintos criterios.

7

ocuparán bien de temas relacionados con los objetivos del programa pero distintos de los
de las actividades clave o bien de los mismos temas pero de aspectos distintos de los
considerados en dichas actividades, sobre todo de los aspectos más básicos.

Al complementar las actividades clave, estas actividades servirán de apoyo a las mismas
y su realización contribuirá a la consecución de los objetivos del programa y a la
aplicación de la política de investigación y desarrollo tecnológico de la Unión
considerada en su conjunto, ya que una de sus funciones fundamentales será ayudar al
mantenimiento y desarrollo a nivel comunitario del flujo de ideas y conocimientos y de la
capacidad tecnológica.

**(iii)** **Apoyo a las infraestructuras de investigación**

En la mayoría de los campos de que se ocupan los tres programas, para realizar
actividades de investigación es necesario utilizar infraestructuras de distinto tipo como
grandes instalaciones, redes y centros de excelencia. A fin de aprovechar al máximo su
utilización, teniendo en cuenta los costes y beneficios, y de dar mayor solidez al
entramado de investigación europeo, se dará un mayor apoyo que en el pasado a la
optimización de la utilización de dichas infraestructuras a nivel europeo.

**1.2** **Contenido de los programas horizontales**

Los programas horizontales se hallan en la intersección de la política de investigación de
la Unión con su política exterior, su política de innovación y su política de educación y
formación y de fomento de la movilidad de las personas respectivamente. Cada uno de
dichos programas se compondrá de:

actividades relacionadas directamente con las que se realicen en relación con sus
objetivos respectivos dentro de los programas temáticos y que serán de
coordinación, apoyo y organización

actividades relacionadas con los objetivos generales de la política de la Unión en
relaciones exteriores, innovación y recursos humanos que no tengan cabida en los
programas temáticos.

Ambos tipos de actividades se llevarán a cabo en estrecha coordinación entre sí y con las
actividades correspondientes de los programas temáticos.

1.3 **Coordinación**

Al reducir el número de programas, se eliminan algunas trabas administrativas que no
deberían existir. Con ello, las actividades de cada uno de los programas se realizarán, de
modo mucho más claro que antes, en estrecha concertación con las actividades de otros
programas. En determinados casos, se realizarán con una verdadera integración entre

programas.

Este método es indispensable para llevar a cabo actividades de interés muy general y
pluridisciplinarias, en las que se aprovechará la labor que se realice en varios programas.
Actividades de este tipo son, por ejemplo, las que se realicen en el campo de las
tecnologías espaciales, la actividad clave sobre el tema de "la ciudad del mañana" y, por

descontado, la actividad clave "Productos, procedimientos y organización", que es útil
para los programas "Desarrollar una sociedad de la información accesible" e "Impulsar
un crecimiento competitivo y sostenible".

Las actividades de investigación de los distintos programas darán mayor importancia a
los aspectos de demostración y de investigación prenormativa y se llevarán a cabo
teniendo más en cuenta, desde la fase de diseño, los requisitos de los usuarios y los
consumidores respecto a la seguridad y la calidad.

## **V Programa Marco de IDT**
### Organización y contenido

**"SERES VIVOS Y**
**ECOSISTEMA"**

**"PAPEL INTERNACIONAL"**

**Actividades clave**

nación específicas

**"INNOVACIÓN** Y PYME"

**"SOCIEDAD DE LA**
**INFORMACIÓN"**

!||ÍÍPBl|iilSp^ffíliÍ!

**"POTENCIAL HUMANO"**

"CRECIMIENTO COMPETITIVO
Y SOSTENIBLE"

### **Programas** **"temáticos"**

### **Programas** **"Horizontales**

Cuadro n°3: Estructura del V Programa Marco propuesta (programas

temáticos y horizontales; actividades clave y actividades

. generales de desarrollo de tecnologías genéricas y de

investigación fundamental) _**19**_

**2,** **ORTFTÏVOS CIENTÍFICOS** **Y TECNOLÓGICOS**

**2.1** **Descubrir** **los** **recursos de** **los** **seres vivos y** **del** **ecosistema**

_**Avanzar en el conocimiento de los seres vivos y del medio ambiente y en las**_
_**tecnologías correspondientes es indispensable para llevar a cabo las políticas de salud,**_
_**agricultura y medio ambiente de la**_ _**Unión**_ _**y también su política industrial.**_

_**En ese ámbito no tardará en aparecer una amplia gama de nuevos mercados, que**_
_**proporcionarán crecimiento y empleo.**_

_**Para aprovechar dichos mercados y que éstos beneficien lo más posible a sus**_
_**ciudadanos, la Unión podrá apoyarse en su fuerte tradición en biología molecular y**_
_**bioquímica, investigación médica y farmacéutica, ciencias de la agronomía y ciencias**_
_**del medio ambiente y en su considerable potencial industrial en los campos**_
_**correspondientes.**_

**(i)** **Objetivos generales del programa**

Producir los conocimientos y elaborar las tecnologías necesarias para:

mantener y mejorar la calidad de vida de los ciudadanos europeos y la calidad del
medio ambiente en Europa

aumentar la competitividad de la industria europea principalmente en
biotecnología, salud, agroindustria y medio ambiente

comprender y controlar los problemas y evoluciones que afecten al medio
ambiente a nivel comunitario y mundial.

**(ii)** **Objetivos científicos y tecnológicos**

**•** **Actividades clave**

**Seres vivos y ecosistema (I):**
**salud y alimentación**

La calidad de la alimentación es uno de los temas que más preocupa a los ciudadanos
europeos, que esperan de la Unión que establezca un sistema que la garantice. Por tanto,
esta actividad tendrá como finalidad la producción de los conocimientos, las tecnologías
y los métodos (por ejemplo biotecnológicos) necesarios para que la alimentación en
Europa sea segura, sana, equilibrada y variada. Para ello será preciso dar prioridad a la
preparación de ensayos de detección y procedimientos de eliminación de agentes
infecciosos y tóxicos y trabajar en epidemiología, ciencias y tecnologías de la nutrición y
salud pública.

11

_**Justificación**_ _: el caso de las "vacas locas_ _"_ _y las controversias relativas a la soja y el_
_maíz han puesto de manifiesto el impacto público y el notable aspecto social a nivel_
_europeo del problema de la calidad de la alimentación. La Unión europea es el primer_
_productor mundial del sector de los alimentos y las bebidas, que representa el 16,5% de_
_su producción industrial. El modo más rápido y seguro de comprobar los efectos que_
_tiene la alimentación sobre la salud es comparar los datos clínicos y epidemiológicos de_
_los distintos países europeos._

**Seres vivos y ecosistema (II):**
**control de** **las** **enfermedades víricas e infecciosas**

Ya sean microbianas, víricas, parasitarias o causadas por priones, las enfermedades
infecciosas, a pesar de los avances conseguidos por la medicina en el siglo XX, distan
mucho de estar controladas. La Unión, que está encargada de garantizar un nivel elevado
de salud pública en Europa, debe ayudar a luchar contra ellas. Ése es el objetivo de esta
actividad, que se ocupará principalmente de la lucha contra el sida, el control de las
"nuevas plagas" (fiebres hemorrágicas, enfermedades vinculadas a cepas nuevas o
mutantes) y la creación de vacunas, sobre todo contra las enfermedades víricas. Se
prestará especial atención a las estrategias de prevención y a los aspectos relacionados
con los sistemas de sanidad pública y de asistencia sanitaria.

_**Justificación:**_ _las enfermedades infecciosas matan cada año a 17 millones de personas_
_en todo el mundo y en los dos últimos decenios se han producido 30 nuevas epidemias._
_Se calcula que, en los próximos años, el mercado mundial de vacunas_ _(3.000_ _millones de_
_ecus) crecerá en un 9,7% anual; el mercado mundial de vacunas terapéuticas y_
_preventivas contra el cáncer podría llegar a los 10.000 millones de ecus en el año 2000._
_Con los estudios_ _clínicos multicentros a nivel europeo se puede_ _acelerar_
_considerablemente la elaboración y la autorización de comercialización de los nuevos_
_medicamentos y se facilita la utilización de éstos a nivel europeo._

**Seres vivos** y **ecosistema (III):**
**la** **fábrica celular**

Los avances de las ciencias y las tecnologías de los seres vivos ofrecen a la industria
grandes perspectivas. Para ayudar a las empresas europeas a que aprovechen dichos
avances en el mercado interior dentro de la política de la Unión en los campos, por
ejemplo, de la salud y el medio ambiente, esta actividad tiene como objetivo crear
tecnologías pluridisciplinarias que se basen en la utilización de las propiedades de los
seres vivos (microorganismos, plantas y animales) en los niveles celular y subcelular para
elaborar, principalmente, nuevos antibióticos y agentes anticancerígenos, procedimientos
de tratamiento biológico de residuos o nuevos procedimientos biológicos para la industria
agroalimentaria.

_**Justificación:**_ _en 1995, se elaboraron con medios biotecnológicos 280 moléculas_
_terapéuticas. El mercado europeo de productos derivados de la biotecnología creció en_
_un 30% en 1995 y se calcula que llegará_ _a_ _los 100.000 millones de ecus en el año 2000._

Justificación basada en los tres tipos de criterios escogidos, a saber la demanda social, las
perspectivas económicas y tecnológicas y el valor añadido europeo.

12

_La biotecnología_ _es un campo de actividad que se halla en la confluencia_ _entre_
_numerosas_ _disciplinas_ _y tecnologías,_ _donde los avances se producen_ _mediante_ _la_
_combinación_ _de competencias y conocimientos,_ _cuya reunión es bastante más fácil a_
_nivel europeo. Este sector desempeña_ _una función_ _de primer orden en la política_
_industrial de la Unión y debe abordarse con un planteamiento_ _global que abarque los_
_aspectos industriales, de investigación, de medio ambiente, etc._

**Seres vivos y ecosistema (IV):**
**gestión y calidad del agua**

El agua es hoy un recurso escaso y su calidad está en peligro, por lo cual debe
administrarse del modo más racional posible. En la confluencia de las políticas agrícola,
de medio ambiente y regional, esta actividad tendrá como objetivo producir los
conocimientos y las tecnologías necesarios para ese fin y que permitan satisfacer tanto
las necesidades domésticas como las de la industria y la agricultura. Entre los temas de
investigación cabe citar ante todo las tecnologías de tratamiento y saneamiento, las
tecnologías de control de la calidad de las capas freáticas y de las aguas de superficie,
los sistemas de vigilancia, alerta y comunicación, las tecnologías de regulación de las
reservas y las tecnologías que se vayan a utilizar en zonas áridas y semiáridas.

_**Justificación:**_ _el_ _20%o_ _de las aguas superficiales de la Unión están en peligro a causa de_
_la contaminación,_ _y más del 60% de las tierras agrícolas_ _tienen fertilizantes_ _y_
_plaguicidas_ _en cantidades que se consideran alarmantes para la calidad de las aguas_
_circundantes._ _Se calcula_ _que los gastos_ _en equipos y servicios para_ _el_ _agua_
_sobrepasarán los 30.000 millones de ecus en el año 2000 en la Unión Europea. El agua_
_es un recurso que se comparte en gran medida en la Unión, ya que el abastecimiento_ _de_
_varios Estados miembros depende de otros países en más del 50%. El problema de la_
_calidad del agua es de suma importancia para la política de medio ambiente de la_

_Unión._

**Seres vivos** y **ecosistema (V):**
**interacciones entre medio ambiente y salud**

El deterioro del medio ambiente puede tener repercusiones negativas considerables en la
salud. La finalidad de esta actividad será ayudar a reducir dichas repercusiones,
empezando por entender mejor los mecanismos correspondientes. Esta actividad, en la
que se investigará sobre epidemiología, nuevos métodos de diagnóstico y prevención y
procedimientos de reducción de molestias y que se realizará ajustándose a los objetivos
de la política de medio ambiente de la Unión, se ocupará de temas como el de los efectos
de la contaminación atmosférica, los metales pesados, las sustancias tóxicas y las
radiaciones electromagnéticas en la salud, los efectos de las molestias en el lugar de
trabajo o las consecuencias de los cambios del clima en la salud pública.

_**Justificación:**_ _el_ _13%_ _de los casos de asma y el_ _15%_ _de las afecciones respiratorias de_
_que_ _estein_ _aquejadas las poblaciones_ _urbanas europeas podrían estar relacionados_ _con_
_una exposición_ _a la contaminación_ _urbana. Una parte considerable_ _de los avances_
_realizados en el conocimiento de los efectos de los metales pesados sobre la salud (por_
_ejemplo, el plomo) se han basado en comparaciones epidemiológicas_ _a_ _nivel europeo._

13

_Las normas de seguridad nuclear e industrial y de los productos domésticos adoptadas_
_al nivel de la_ _Unión_ _precisan que se disponga de una base científica objetiva._

**Seres vivos y ecosistema (VI):**
**un nuevo espacio rural y costero**

La agricultura y la pesca, sectores de actividad fundamentales en las zonas rurales y
costeras, experimentarán profundas mutaciones. Por ello, el objetivo de esta actividad
será utilizar las tecnologías necesarias para aplicar modelos innovadores de producción y
explotación adaptados a las nuevas orientaciones de las políticas comunes agrícola y de la
pesca y que proporcionarán la base científica para la reglamentación comunitaria. Entre
los campos correspondientes, conviene destacar los siguientes: nuevos sistemas de
producción y explotación agrícolas, forestales y pesqueros que tengan en cuenta la
rentabilidad, la gestión sostenible de los recursos, la calidad de los productos y el empleo;
usos no alimentarios; métodos de control; elaboración de nuevos modelos de desarrollo
sostenible de las zonas rurales y costeras, basados en el aprovechamiento del potencial
específico de cada zona y la diversifícación de las actividades y usos del espacio y la
asociación con las poblaciones correspondientes.

_**Justificación:**_ _el espacio rural representa el 80% del territorio de la Unión y el sector_
_agrícola cuenta con cerca de 7 millones de explotaciones, en las que trabajan 14_
_millones_ _de_ _personas. En el sector de_ _la_ _pesca,_ _unas 70.000 empresas (fundamentalmente_
_PYME) generan un volumen de negocios global de cerca de 20.000 millones de ecus. Las_
_políticas agrícola y de la pesca están completamente integradas al nivel de la Unión y a_
_ellas se dedica la mitad del presupuesto comunitario. El Parlamento Europeo y el_
_Comité de las Regiones han confirmado recientemente su voluntad de dar al espacio_
_rural los medios necesarios para que éste desempeñe el papel que le corresponde en el_
_territorio y la economía de la Unión._

- **Actividades generales de desarrollo de tecnologías genéricas y de**
**investigación fundamental**

Las actividades se centrarán en las siguientes prioridades:

ayuda a la lucha contra las enfermedades y los problemas de salud
vinculados a la edad (como la enfermedad de Alzheimer), las
enfermedades degenerativas (cáncer y diabetes), las enfermedades de
origen genético y las enfermedades raras; investigación sobre los
genomas, neurociencias

ayuda a la mejora de los sistemas de salud y la seguridad en el lugar de
trabajo y a la lucha contra los problemas de salud pública relacionados con
las drogas; bioética

ayuda a la lucha contra las catástrofes naturales y tecnológicas (sobre
todo, "cambio global"): previsión, prevención, evaluación del impacto y
atenuación de las consecuencias y efectos de los cambios del medio
ambiente en la economía, la sociedad y el empleo, en relación con el
desarrollo sostenible

**14**

ayuda a la elaboración de tecnologías genéricas de observación de la
Tierra, sobre todo por satélite, para la vigilancia del medio ambiente y la
gestión de los recursos

- **Apoyo a las infraestructuras de investigación**

ayuda a la utilización óptima a nivel europeo de bases de datos biológicos
y colecciones de material biológico, centros de ensayos clínicos,
instalaciones de investigación marina y centros de cálculo para el estudio
del clima.

**(iii)** **Consideración de las recomendaciones resultantes de la evaluación de los**

**programas**

Entre las recomendaciones de los grupos de evaluación de los programas en los campos
correspondientes, conviene citar las siguientes:

impulsar una mayor participación de los usuarios y la industria (biotecnología)

tener más en cuenta los aspectos de "sostenibilidad" y las preocupaciones de los
consumidores (agricultura y pesca)

orientar más las actividades hacia las necesidades de los usuarios y elaborarlas
teniendo más en cuenta objetivos políticos a corto y medio plazo (medio
ambiente).

**2.2** **Desarrollar una sociedad de la información accesible**

_La creación de la sociedad de la información puede contribuir de manera decisiva a la_
_reactivación del crecimiento y la aparición de nuevas formas de empleo en la Unión; el_
_desarrollo de las tecnologías de la información y de las comunicaciones y su_
_aplicación conducirán a la creación de varios millones de puestos de trabajo en_
_Europa._

_Ante una intensa competencia internacional y preocupada por mantener y aprovechar_
_la diversidad cultural que constituye su riqueza, la Unión debe crear las tecnologías_
_adecuadas para establecer un modelo original y_ _fácil_ _de utilizar de sociedad de la_
_información._

_La sociedad de la información trae consigo profundas transformaciones industriales y_
_sociales; su creación ofrece a los ciudadanos y las empresas numerosas posibilidades_
_de actividades nuevas en los ámbitos del comercio, el trabajo, los transportes, la_
_educación, la salud y la cultura. Y, al mismo tiempo, las tecnologías relacionadas con_
_la sociedad de la información se introducen en todas las formas de actividad industrial_
_y en todos los campos de la sociedad. Sus consecuencias económicas y sociales van_
_mucho más allá de las industrias que producen directamente los equipos y servicios de_
_la información y la comunicación. En total, las tecnologías relacionadas con la_
_sociedad de la información contribuirán de manera fundamental a la realización de_
_las actividades clave de los dos otros programas temáticos._

**15**

**(i)** **Objetivos generales del programa**

Con los sistemas y tecnologías actuales no se podrá aprovechar plenamente el potencial
de la sociedad de la información. Los avances continuos en las tecnologías esenciales,
como la microelectrónica, condicionan cualquier nueva aplicación. Será necesario
realizar una labor continua de investigación, desarrollo tecnológico e introducción de
tecnologías. Para ello es preciso establecer un programa único e integrado que esté
articulado con las políticas de la Unión. La finalidad de dicho programa será ayudar a los
bienes, servicios y procedimientos obtenidos gracias a las tecnologías de la sociedad de la
información a contribuir a la consecución de las políticas de la Unión del siguiente modo:

creación de nuevos empleos y aumento de la competitividad de las empresas

fomento del desarrollo de nuevos mercados y servicios de interés general y
fortalecimiento del papel del ciudadano en la sociedad

aumento del poder de atracción de Europa como lugar de inversión, investigación
e innovación; fortalecimiento de los cimientos científicos y tecnológicos de la
Unión a fin de aumentar la competitividad global.

Para aprovechar completamente su potencial, ese programa debe tener en cuenta,
basándose en la relación entre el coste y la eficacia, las necesidades de accesibilidad e
interoperabilidad a todos los niveles, desde las tecnologías y las herramientas hasta los
sistemas y las aplicaciones.

Al determinar la estructura del programa, deberá tomarse en consideración lo siguiente:

los vínculos entre las aplicaciones y las tecnologías, de manera que se refleje la
compleja dinámica de la innovación, impulsada por la demanda y guiada por la
tecnología, y el papel desempeñado por las aplicaciones para orientar y validar la
investigación y estimular la introducción de las tecnologías potenciando la
interacción entre los usuarios y los proveedores, que es el núcleo de la
innovación.

las necesidades transdisciplinarias.

La mejor estructura se conseguirá agrupando las aplicaciones y las tecnologías que sean
más afines o más estrechamente interdependientes e integrando la investigación y la
introducción de las tecnologías para conseguir la mayor eficacia y minimizar las
necesidades de coordinación. Estas consideraciones conducen a un programa estructurado
en cuatro actividades clave estrechamente coordinadas y que cuentan con el respaldo de
las actividades de investigación fundamental.

16

**(ii)** **Objetivos científicos y tecnológicos**

**•** **Actividades clave**

**Sociedad de la información (I):**

**servicios para el ciudadano**

Ante todo, las tecnologías de la sociedad de la información deben responder a lo que
esperan y necesitan los usuarios y los consumidores y a la necesidad de proporcionarles
acceso, al mínimo coste posible, a servicios de interés general de calidad. Esta actividad
clave dará prioridad a la interoperabilidad de las aplicaciones y se ocupará principalmente
de los cinco temas siguientes: educación y formación, salud y personas de edad avanzada,
administraciones públicas, medio ambiente y transporte. Se prestará especial atención a la
integración de dichas aplicaciones nuevas y a su validación en lugares, ciudades o
regiones digitalizadas. En lo que respecta a la educación y la formación, se dará prioridad
a la utilización de aplicaciones multimedios, a los nuevos métodos de enseñanza con
utilización de la simulación y la realidad virtual y al desarrollo de aplicaciones que
utilicen las comunicaciones de banda ancha. En cuanto a la salud y las personas de edad
avanzada, se dará prioridad a la elaboración de sistemas de informática médica, redes de
salud protegidas de alta velocidad, interfaces avanzadas y telesistemas para la integración
de personas de edad avanzada y minusválidos en la sociedad. Las tareas de las
administraciones públicas podrán facilitarse con un mejor acceso de los ciudadanos y las
empresas a los servicios de interés general por medio de aplicaciones para la
"administración en línea". Respecto a la protección del medio ambiente, se prestará
especial atención a la creación de sistemas telemáticos para los gestores del medio
ambiente y para los ciudadanos con fines de vigilancia, análisis y alerta. Por último, el
sector de los transportes se beneficiará del desarrollo de sistemas telemáticos avanzados
necesarios para la gestión y los teleservicios.

_**Justificación:**_ _todos los países de la Unión Europea se hallan ante la necesidad de_
_mejorar la calidad de sus servicios de interés general controlando al mismo tiempo los_
_costes. La aparición de la sociedad de la información en estos sectores ofrece grandes_
_oportunidades_ _para la industria y el empleo. Se_ _calcula_ _que el número de hogares_
_conectados a redes electrónicas de información en el mundo se triplicará entre 1996 y el_
_final del siglo y que en el año 2000 llegará a 100 millones, de los cuales 30 millones se_
_hallarán en Europa. Se calcula asimismo que, dentro de 10 años, el mercado_ _de_
_aplicaciones_ _de la sociedad de la información será de varias decenas de miles de_
_millones de ecus al año (por ejemplo,_ _15.000_ _millones en el caso de las aplicaciones de_
_salud,_ _10.000 millones en el de la educación y la formación, 8.000 millones en el de la_
_telemática de carretera y 5.000 millones en el caso del medio ambiente). Los ámbitos de_
_aplicación de la sociedad de la información son, por naturaleza, transnacionales y hay_
_políticas de la Unión sobre los mismos. Mediante la realización de actividades en este_
_campo a nivel europeo, se contribuye_ _a_ _la necesaria modernización_ _de los sectores_
_correspondientes,_ _se obtiene la interoperabilidad_ _de servicios y la compatibilidad_ _de_
_equipos y se pone de relieve la diversidad lingüística y cultura europea._

17

**Sociedad de la información (II): comercio electrónico y**
**nuevos métodos de trabajo**

El establecimiento del mercado único y de la unión económica y monetaria son dos
prioridades de la Unión Europea. El objetivo de esta actividad será ayudar a que
funcionen de manera eficaz, utilizando, entre otras cosas, sistemas estadísticos modernos,
y a que las empresas europeas, en especial las PYME, se integren mejor en la economía
mundial. Esta actividad se ocupará de impulsar la eficacia del comercio de bienes y
servicios. Entre los temas de investigación, se hallan los siguientes: sistemas de gestión
para proveedores y consumidores; seguridad de la información y de las redes; técnicas de
autenticación, de protección de los derechos de propiedad y de la integridad de los
contenidos y sistemas de pago interoperables; métodos de trabajo flexible, móvil y a
distancia, tanto en el caso del trabajo individual como en el del trabajo en cooperación y

en grupo.

_**Justificación:**_ _se calcula que en 2005 una tercera parte de las transacciones bancarias_
_mundiales se realizarán de forma electrónica, que, en el año 2000, el número de_
_"teletrabajadores"_ _será de 10 millones de personas en la Unión Europea, que cerca del_
_40% de las empresas utilizarán el comercio electrónico y que el mercado europeo de_
_servicios telemáticos comerciales llegará a los 11.000 millones de ecus en 2004. Las_
_transformaciones de los modos de trabajo y de intercambio producidas por las_
_tecnologías de la información y la comunicación suelen ir más allá de una empresa, un_
_sector industrial o de servicios o una economía nacional. Dichas transformaciones_
_tienen una magnitud mundial_ _y,_ _si se desea que la_ _Unión_ _pueda aprovechar su potencial_
_de_ _primer mercado mundial, precisan una actuación a nivel europeo._

**Sociedad de** **la** **información (III): contenido multimedios**

El desarrollo de la creatividad y la mayor utilización de contenidos multimedios son dos
elementos fundamentales para realizar completamente la sociedad de la información y
ayudan a fomentar la diversidad lingüística y cultura. El objetivo de esta actividad será
impulsar la creación de formas innovadoras de contenido multimedios y de herramientas
para su estructuración y tratamiento. Los temas principales serán los siguientes: edición
electrónica interactiva, con nuevos métodos de creación y estructuración de publicaciones
y de difusión personalizada de información, y acceso a los contenidos culturales, por
ejemplo por medio de bibliotecas electrónicas y museos virtuales; nuevas tecnologías de
la lengua, que ayudarán a que sean más accesibles los sistemas de información y
comunicación; tecnologías avanzadas de acceso, filtrado y análisis de la información, que
ayudarán a controlar la proliferación de información y facilitarán la utilización del
contenido multimedios, sobre todo en lo que respecta a los sistemas de información
geográfica y estadística.

_**Justificación:**_ _el volumen de negocios de las industrias relacionadas con el contenido de_
_los sistemas y redes de información y de comunicación es de_ _150.000_ _millones de ecus_
_anuales en la Unión Europea. En este sector trabajan_ _2,1_ _millones de personas en_
_dedicación completa y se calcula que en los próximos diez años se crearán un millón de_
_puestos de trabajo más. Aunque casi todo el contenido que circula por Internet está_

18

_expresado en inglés, el 50% de los usuarios actuales de esa red no son de lengua_
_materna inglesa. Resaltar la diversidad cultural y lingüística europea es un elemento_
_importante de la política de la Unión Europea de educación, medios audiovisuales y_
_cultura._

**Sociedad de la información (IV): tecnologías e**
**infraestructuras básicas**

Para establecer la sociedad de la información a nivel europeo, conviene fomentar la
excelencia en las tecnologías que sean los elementos clave de la sociedad de la
información, acelerar la introducción de dichas tecnologías y ampliar su ámbito de
aplicación. Entre ellas se pueden señalar las siguientes: tecnologías de la informática, las
comunicaciones y las redes, lo cual abarca las arquitecturas, las especificaciones, los
protocolos, las normas y las metodologías y su elaboración y aplicación; tecnologías e
ingeniería de los programas informáticos y de los sistemas; comunicaciones móviles y
personales, sobre todo los servicios relacionados con los satélites; interfaces basadas en la
utilización de los distintos sentidos; periféricos, por ejemplo de pantallas planas;
microsistemas; microelectrónica (tecnologías, competencias, equipos y. materiales
necesarios para el diseño de circuitos y el desarrollo de aplicaciones).

_Justificación: de 1994 a 1995, el mercado mundial de tecnologías de la sociedad de la_
_información experimentó un crecimiento del_ _11%,_ _más que cualquier otro sector_
_económico. En_ _1995,_ _dicho mercado fue de 304.000 millones de ecus. Se calcula que la_
_investigación en investigación y desarrollo y en infraestructuras sobrepasará los_ _20.000_
_millones de ecus en 1998. Alrededor del 40%-50% del coste de un avión moderno se_

_debe a los equipos y programas informáticos de aviónica. Más del_ _15%_ _del coste de un_
_automóvil se debe a la electrónica._

_•_
**Actividades generales de desarrollo de tecnologías genéricas y de**
**investigación fundamental**

Actividades de tipo prospectivo, vinculadas a todas las actividades clave y destinadas a
garantizar el mantenimiento del flujo de ideas entre los laboratorios y la industria.

Los temas de investigación serán los siguientes:

tecnologías de representación, creación y utilización del conocimiento

tecnologías de simulación y visualización en tiempo real y a gran escala y
tecnologías de presencia virtual

tecnologías cuánticas, fotónicas y bioelectrónicas y de integración a escala muy
grande; informática de rendimiento ultraelevado y redes superinteligentes.

 - **Apoyo a las infraestructuras** de **investigación**

**19**

apoyo a redes electrónicas avanzadas de alta velocidad para la investigación,
redes que serán útiles para todos los programas.

**(iii)** . **Consideración de las recomendaciones resultantes de la evaluación de los**

**programas**

Entre las recomendaciones de los grupos de evaluación de los programas en los campos
correspondientes, conviene citar las siguientes:

reunir los tres programas de aplicaciones telemáticas, tecnologías avanzadas de
comunicación y tecnologías de la información en un único programa (conclusión
común de los grupos de evaluación de los tres programas)

centrar las actividades de telemática en los sectores nuevos y los sectores de
especial interés económico y social, como los relacionados con la sociedad de la
información (aplicaciones telemáticas)

potenciar la ayuda a la elaboración de servicios multimedios interactivos
(tecnologías avanzadas de comunicación).

**2.3** **Impulsar un crecimiento competitivo y sostenible**

_El aumento de la competitividad de las empresas y la aplicación de un modelo de_
_desarrollo sostenible son dos objetivos complementarios e inseparables de la Unión;_
_los productos y procedimientos competitivos en el mercado del mañana serán también_
_productos y procedimientos limpios e inteligentes._

_La creación, el desarrollo, la difusión y la utilización de los conocimientos y las_
_tecnologías necesarios para conseguir esos objetivos son cruciales para aplicar la_
_política industrial de la Unión y otras políticas de la misma, como las de transportes y_
_energía._

_El objetivo de un crecimiento competitivo y sostenible debe aplicarse también al_
_espacio urbano, entorno de actividad y de vida de la mayoría de los ciudadanos_

_europeos._

**(i)** **Objetivos generales del programa**

Producir los conocimientos y las tecnologías que puedan contribuir a aumentar el
crecimiento y crear nuevos puestos de trabajo en Europa, ayudando a crear

productos y procedimientos industriales "limpios" e "inteligentes" para aumentar
la competitividad industrial europea, que permitirán a las empresas realizar los
ajustes necesarios de sus actividades

sistemas de transporte económicos, seguros y que respeten el medio ambiente

20

sistemas y servicios energéticos que garanticen un abastecimiento seguro y una
explotación sostenible

**(ii)** **Objetivos científicos y tecnológicos**

**•** **Actividades clave**

**Crecimiento competitivo y sostenible (I):**
**productos, procedimientos y organización**

Para mejorar su situación frente a una competencia mundial cada vez más dura, la
industria y las empresas europeas deben estar en condiciones de comercializar productos
y servicios innovadores y elaborar nuevos modos de producción y fabricación. Se
investigará sobre la elaboración, el desarrollo y la integración de nuevas tecnologías de
diseño, fabricación, control y producción: microingeniería y microsistemas; tecnologías
de la sociedad de la información para la fabricación "inteligente", que abarcan los
sistemas flexibles de talleres y los sistemas flexibles de gestión de cadenas de suministro,
los sistemas incorporados y teleservicios para la explotación y el mantenimiento y las
tecnologías de simulación y de trabajo en cooperación; tecnologías de reducción y
utilización de recursos y efluentes, de reciclado de residuos y de desarrollo de productos
limpios, basados en el "análisis del ciclo de vida"; nuevos métodos de organización de la
producción y del trabajo y de utilización de las competencias.

_**Justificación:**_ _se calcula que el mercado de la industria y de los servicios_
_correspondientes es de_ _4,5_ _billones de ecus anuales en la Unión. En este sector, en el que_
_trabajan 40 millones de personas, hay 2 millones de empresas (el 99% de las mismas_
_tiene menos de 500 trabajadores). Se calcula asimismo que el mercado de los productos_
_de protección del medio ambiente experimentará un incremento de_ _50%-100%_ _para el_
_año 2000. A medio plazo, la aplicación de sistemas flexibles de producción y de_
_procedimientos limpios podría reducir en un 50% el consumo energético de la industria_
_y el tiempo necesario para comercializar_ _los_ _productos. Además de compartir los costes,_
_la realización de investigaciones en_ _cooperación_ _facilita la elaboración e introducción_
_de normas indispensables para el funcionamiento del mercado interior._

**Crecimiento competitivo y sostenible (II):**
**movilidad sostenible e intermodalidad**

En un espacio europeo integrado, la movilidad de las personas y de los bienes aumentará
considerablemente. Dicha movilidad debe realizarse con eficacia y sin dañar el medio
ambiente, reduciendo los costes derivados de la congestión del tráfico y de los accidentes.
Esta actividad, que se halla en la confluencia de la política de transporte, la política de
medio ambiente y la política regional, tiene la finalidad de contribuir a la movilidad
ayudando a establecer un sistema de transportes terrestres, aéreos y marítimos de
personas y mercancías, inteligentes e interoperables, que sea intermodal a nivel europeo.
Ello supone lo siguiente: creación de sistemas de gestión racional de transportes,
incluidos los sistemas de navegación y posicionamiento por satélite de segunda
generación; investigación sobre infraestructuras y sobre la accesibilidad y la integración

21

de las políticas de ordenación del territorio y de transportes; elaboración de hipótesis
socioeconómicas.

_**Justificación:**_ _la demanda de transporte interior de mercancías en la Unión se duplicó_
_de 1975 a_ _1995_ _y probablemente se volverá a duplicar de ahora al año 2025. Los costes_
_de la congestión de las carreteras representan para la Unión_ _120.000_ _millones de ecus al_
_año y se calcula que el coste total de las_ _externalidades_ _del transporte es de_ _250.000_
_millones de ecus. Por definición, la creación de un sistema intermodal de transporte, que_
_está estrechamente vinculado con la política de grandes redes transeuropeas de_
_transporte aplicada por la Unión a raíz del Libro Blanco sobre crecimiento,_
_competitividad y empleo y que se apoyará en las numerosas PYME activas en el sector,_
_sólo puede plantearse a nivel europeo._

**Crecimiento competitivo y sostenible** (III):
**nuevas perspectivas para la aeronáutica**

La aeronáutica es uno de los sectores donde la industria europea se afianza con mayor
éxito y uno de los sectores exportadores de mayor importancia de la Unión. El objetivo
de esta actividad es ayudar a la Unión a mantener y fortalecer su situación en este sector
mediante el perfeccionamiento de tecnologías avanzada. Los principales temas de
investigación serán los siguientes: nuevas tecnologías de diseño y fabricación integradas
y de reducción del consumo energético, de las emisiones y del ruido en los distintos
modelos de aviones, incluidas las actividades de demostración sobre esos temas;
viabilidad tecnológica y económica de los modelos de aviones de nueva generación.

_**Justificación:**_ _se calcula que, de ahora al año 2000, se duplicará el tráfico aéreo y se_
_fabricarán 15.000 nuevos aviones. La industria aeronáutica europea exporta las dos_
_terceras partes de su producción y sus resultados dependen directamente de la calidad_ _y_
_la competitividad de sus productos. Las empresas europeas empezaron a hacerse con_
_nuevos mercados cuando se agruparon al crear Airbus hace 25 años. La aproximación_
_de las empresas estadounidenses del sector aeronáutico que se ha producido_
_actualmente y que cuentan con considerables ayudas públicas de_ _eje_ _país debe inducir a_
_los europeos a invertir mucho más en este sector._

**Crecimiento competitivo y sostenible (IV):**
**tecnologías marinas**

El mar, que rodea por todas partes el territorio europeo y ha desempeñado un papel clave
en la historia del continente europeo, supone para la Unión objetivos económicos,
sociales y tecnológicos de suma importancia. La finalidad de esta actividad será fomentar
la elaboración, desarrollo e integración de los conocimientos y las tecnologías específicas
mediante los cuales la Unión pueda aprovechar completamente su potencial, respaldando
una verdadera "política marina europea". Se investigará principalmente en las tecnologías
necesarias para aumentar la competitividad europea en los campos correspondientes:
tecnologías de fabricación de buques avanzados que respeten el medio ambiente y sean
seguros y eficaces; tecnologías de utilización del mar como lugar de transporte
económico de mercancías y personas (infraestructuras portuarias avanzadas y sistemas
regionales de transporte marítimo); tecnologías de utilización racional y sostenible del

**22**

mar como fuente de energía y de recursos mineros (tecnologías utilizables en el mar
(offshore) y tecnologías submarinas).

_**Justificación:**_ _la Unión Europea tiene 90.000 km de costas y el 47% de sus habitantes_
_vive a menos de 50 km del mar. El 90% del comercio exterior de la Unión se realiza por_
_mar. Las industrias y servicios relacionados con el mar producen entre el_ _3%_ _y el 5% del_
_PIB_ _de la Unión y en las industrias marítimas trabajan más de 2,5 millones de personas_
_en la Unión. El mar se halla en la confluencia entre las políticas industrial, de medio_
_ambiente, de la pesca, de investigación y energética de la Unión y hay numerosos_
_acuerdos internacionales sobre el_ _mismo,_ _en los_ _que_ _participa la Unión._

**Crecimiento competitivo y sostenible (V):**
**sistemas y servicios energéticos avanzados**

El previsible crecimiento de sus necesidades energéticas y la satisfacción de esas
necesidades sin peligro para el medio ambiente son «n problema considerable para la
Unión. La finalidad de esta actividad, muy orientada a las necesidades del mercado, será
ayudar a superar ese problema, mediante la elaboración y desarrollo de sistemas y
servicios energéticos avanzados eficaces tanto respecto a la producción como respecto al
consumo con los que se puedan reducir notablemente las emisiones de C0 2 y de los
demás gases de invernadero. Los principales temas que se investigarán serán los
siguientes: principales energías nuevas y renovables y su integración en sistemas
descentralizados; tecnologías de almacenamiento y transporte de energía; tecnologías de
utilización limpia de energías fósiles y de utilización racional de la energía; tecnologías
de explotación de la fusión termonuclear controlada (en relación, sobre todo, con el
proyecto de reactor experimental internacional ITER); estudio de las interacciones entre
economía, medio ambiente y energía.

_**Justificación:**_ _se calcula que de ahora al año 2020 el consumo total de energía en_
_Europa aumentará en un_ _20%>;_ _si no se toma ninguna medida especial, la producción_
_correspondiente de_ _C0_ _2_ _se incrementará en un_ _14%)._ _Asimismo se calcula que, dentro de_
_unos años, el mercado mundial de tecnologías energéticas se elevará a más de_ _800.000_
_millones de ecus anuales. En su Libro Verde sobre energías renovables, la Comisión_
_propone como objetivo que se duplique la cuota de dichas energías en el abastecimiento_
_energético total de la Unión, de manera que se llegue al_ _12%o_ _en 2005. La política_
_energética de la Unión se basa en la diversificación de las fuentes y el mantenimiento de_
_una capacidad tecnológica variada, que es más fácil conseguir cooperando a nivel_

_europeo._

**Crecimiento competitivo y sostenible (VI):**
**la ciudad del mañana**

En el medio urbano, entorno de actividad de la mayoría de los europeos, se produce la
mayor parte de las evoluciones de la economía y de la sociedad, pero también se
exacerban los problemas resultantes. Su desarrollo armonioso debe plantearse de manera
global e innovadora, basándose en modelos avanzados de organización urbana que
compaginen la herencia del pasado (p. ej., el patrimonio cultural), la recuperación de los

**23**

equilibrios sociales (p. ej., ciudades más seguras) y la evolución hacia una economía de
"valor añadido". Los principales temas que se investigarán serán los siguientes:
tecnologías de gestión integrada de los transportes (véase la actividad clave "movilidad
sostenible **e** intermodalidad") y de la energía (sobre todo en los edificios) (véase la
actividad clave "sistemas y servicios energéticos avanzados) y las tecnologías de
construcción económica y sostenible; tecnologías necesarias para fabricar automóviles
que consuman poco y sean limpios, seguros e inteligentes (por ejemplo ; vehículos cuyas
emisiones sean nulas) y para realizar demostraciones de dichos automóviles en lugares
urbanos.

_**Justificación:**_ _actualmente, el 80% de los europeos viven en las ciudades, en las que se_
_realiza la parte fundamental de la actividad económica de los Estados miembros. Se_
_calcula que el coste que supone la degradación del patrimonio cultural europeo se eleva_
_a más de_ _14.000_ _millones de ecus anuales. La ciudad ha desempeñado un papel clave en_
_la historia de Europa y, en la actualidad, contribuye considerablemente a la integración_
_europea mediante el establecimiento de redes de cooperación e intercambio entre_
_grandes metrópolis regionales (eurometrópolis, eurociudades,_ _etc.)._

- **Actividades** **generales de desarrollo de tecnologías genéricas y de**
**investigación fundamental**

Las investigaciones que se realizarán serán, principalmente, las siguientes:

investigaciones de apoyo a la elaboración de nuevos materiales para la industria y
sus procedimientos de fabricación: materiales resistentes a temperaturas elevadas
(por ejemplo, para la producción de energía y los motores); materiales ligeros
(para los transportes y la construcción); materiales de función (optoelectrónicos,
biomateriales, sensores) diseñados y desarrollados para un reciclado fácil; nuevos
materiales y tecnologías de producción en los sectores del carbón y del acero

investigaciones precompetitivas de apoyo a la normalización y la lucha contra el
fraude y de calidad de productos y servicios) incluida la elaboración de
instrumentos de medición de alta precisión)

investigaciones de apoyo a la seguridad nuclear: actividades sobre el ciclo
nuclear, el almacenamiento y el tratamiento de residuos, el control de las materias
risibles y los efectos de las radiaciones, como ayuda a la elaboración de nuevos
modelos de sistemas que sean intrínsecamente seguros

- **Apoyo a** **las** **infraestructuras de investigación**

apoyo a la utilización óptima a nivel europeo de los centros de cálculo para la
investigación industrial, los túneles aerodinámicos de potencia, las bases de datos
especializados y los laboratorios de pruebas y ensayos.

En la perspectiva de una integración cada vez mayor, dentro del programma marco, de las
actividades actualmente ejecutadas bajo cubierta del tratado CECA, que expira en el 2002

24

**(iii)** **Consideración de las recomendaciones resultantes de la evaluación de los**

**programas**

Entre las recomendaciones de los grupos de evaluación de los programas en los campos
correspondientes, conviene citar las siguientes:

emplear un planteamiento que combine la concentración "vertical" en un número
limitado de temas de aplicación y el apoyo "horizontal" a las tecnologías
genéricas (tecnologías industriales)

orientar más las actividades hacia las necesidades de los usuarios y las
aplicaciones (energías no nucleares)

mantener una combinación adecuada de investigaciones tecnológicas e
investigaciones sobre la política de transportes (transportes).

**2.4** **Consolidar el papel internacional de** **la** **investigación europea**

_**En un entorno que se caracteriza por una mundialización cada vez mayor de la**_
_**economía, de los problemas y de los objetivos, la cooperación internacional se**_ _**ha**_
_**convertido en un aspecto importante de la política de investigación de la Unión**_
_**Europea.**_

_**Dicha cooperación contribuirá considerablemente a la aplicación de la política**_
_**exterior de la Unión, en cuya primera línea se halla**_ _**la**_ _**política adoptada con respecto a**_
_**los países de Europa Central y Oriental que desean entrar en la Unión, y consolidará**_
_**su misión en el ámbito internacional.**_

_**La cooperación científica y tecnológica ayudará asimismo a la Unión a establecer**_
_**cooperaciones industriales y conquistar nuevos mercados.**_

**(i)** **Objetivos generales del programa**

Los objetivos generales del programa, que están relacionados con la aplicación de la
política exterior de la Unión y la perspectiva de la ampliación a nuevos países, serán los
siguientes:

fomentar la cooperación científica y tecnológica entre organismos e
investigadores de terceros países y de la Unión que pueda reportar a ambas partes
beneficios considerables y equilibrados (cooperación en beneficio mutuo)

facilitar el acceso de los laboratorios y las empresas europeas a conocimientos
científicos disponibles fuera de la Unión que sean útiles para los intereses de la
Unión

25

aumentar la competitividad de la industria europea y su presencia en los nuevos
mercados y ayudar a los agentes europeos de la investigación a adquirir
información sobre la capacidad, las actividades y las prioridades de investigación
fuera de la Unión.

**(ii)** **Objetivos específicos**

La política de cooperación científica y tecnológica internacional de la Unión se lleva a
cabo desde el punto de vista tanto de la cooperación como de la competencia. Las
cooperaciones con los distintos grupos de países, que se basan fundamentalmente en el
principio del beneficio mutuo, también se llevarán a cabo en función de algunos objetivos
específicos:

_**Países asociados de Europa Central y Oriental:**_ preparar **la** adhesión **de** estos
países a la Unión, ayudándoles a que mantengan y aumenten su capacidad de
investigación y a que utilicen dicha capacidad para satisfacer sus necesidades
económicas y sociales

_Terceros países mediterráneos:_ contribuir al desarrollo de la cooperación
científica y tecnológica en apoyo de la asociación euromediterránea y al despegue
económico, el desarrollo social y la creación de nuevos mercados en estos países

_**Países no asociados de Europa Central y Oriental:**_ contribuir a la estabilización
de su potencial humano de investigación y a la movilización de sus capacidades
científicas y tecnológicas al servicio de su desarrollo económico y social

_**Nuevos Estados Independientes de la antigua Unión Soviética:**_ estabilizar el
potencial humano de investigación de estos países y ayudarles a que utilicen su
capacidad de investigación para modernizar su economía y resolver sus
problemas de medio ambiente, salud, transporte, comunicaciones y seguridad
nuclear

_Países_ _wdustrializados:_ dar a los investigadores europeos acceso a los
conocimientos y a la experiencia de estos países para mejorar el nivel de sus
actividades

_Países de reciente industrialización:_ establecer cooperaciones científicas y
tecnológicas que faciliten el acceso de las empresas europeas a estos mercados
que registran un elevado crecimiento

_Países en vías de desarrollo:_ hacer que los investigadores de estos países
participen en la producción de los conocimientos científicos específicos y las
tecnologías adecuadas para resolver sus problemas de desarrollo.

Las actividades de cooperación científica y tecnológica internacional se llevarán a cabo si
existen acuerdos de cooperación y en función de su contenido. La cooperación será
doble: por un lado, actividades de participación de organismos de terceros países en los
demás programas y, por otro, actividades propias del programa de cooperación
internacional. Dentro de cada una de estas categorías, habrá distintos modos de

26

cooperación, según los países de que se trate, los tipos de actividades realizadas y las
fuentes de financiación.

**Participación de organismos de terceros países en los programas:**

Cabe destacar cuatro casos:

Participación completa en el Programa Marco (algunos países candidatos
a la adhesión optarán por esta fórmula [7], sobre todo los PECO, los terceros

**o**
países del EEE (Espacio Económico Europeo) e Israel : participación en
condiciones similares a las de los Estados miembros, quedando por
determinar las modalidades de participación de los PECO. En efecto,
podría respaldarse su participación con el fondo de asistencia técnica
PHARE, según sus normas propias de utilización.

Una fórmula alternativa es la participación por programas.
Si, como está previsto, el acuerdo de asociación existente en el IV Programa Marco se prorroga en
el V Programa Marco.

**27**

Participación en los programas abiertos a los terceros países en función de
acuerdos bilaterales o multilaterales de cooperación (algunos terceros
países industrializados y países de reciente industrialización).
Participación individual por proyecto (sin financiación del Programa
Marco para el participante del tercer país). Deberán adoptarse medidas
para mejorar el acceso al Programa Marco de los países de reciente
industrialización.

Participación en los programas abiertos a los terceros países sin acuerdo
específico de cooperación (principalmente, PECO no asociados al
Programa Marco, NEI europeos y terceros países mediterráneos). Esta
participación, que se realizará por proyecto y se justificará según la
intensidad del diálogo político, será financiada, en principio, por los
propios terceros países. Podría estudiarse la utilización de los fondos de
asistencia técnica PHARE y TACIS (en el caso de los NEI) y MEDA (en
el caso de los terceros países mediterráneos).

Participación en proyectos en que sea de interés para la Unión que
participen terceros países (todos los terceros países). La financiación
correrá a cargo de los terceros países y, en determinados casos
debidamente justificados, del programa temático correspondiente.

**Actividades propias del programa de cooperación internacional:**

Se llevarán a cabo las tres clases de actividades siguientes:

Actividades específicas de cooperación con determinados grupos de países
(PECO no asociados al Programa Marco, NEI, terceros países
mediterráneos, países en vías de desarrollo y países de reciente
industrialización). La financiación de estas actividades, que estarán
relacionadas con problemas muy específicos de estos países (por ejemplo,
problemas de salud y medio ambiente) y que, por tanto, no se podrán
realizar dentro de los demás programas, correrá a cargo del programa de
cooperación internacional

Formación de investigadores: se establecerá un sistema de becas que
ofrezca a jóvenes investigadores de terceros países la posibilidad de
realizar una estancia en laboratorios europeos con el fin de participar en
proyectos del Programa Marco. La financiación de este sistema, al igual
que la del sistema de becas de estancia de jóvenes investigadores europeos
en Japón y Corea del Sur, correrá a cargo del programa de cooperación
internacional.

Coordinación con COST y la iniciativa EUREKA y con otras
organizaciones europeas de cooperación científica y tecnológica (p. ej.,
CERN, ESA, EMBL y FES).

28

**(iii)** **Consideración de las recomendaciones resultantes de la evaluación de los**

**programas**

Entre las recomendaciones del grupo de evaluación del programa en el campo
correspondiente (cooperación internacional), conviene mencionar las siguientes:

potenciar, mediante la utilización combinada del programa de cooperación
internacional y de los fondos de asistencia PHARE-y TACIS, las medidas
adoptadas para ayudar a los países de Europa Central y Oriental y a los Nuevos
Estados Independientes a que reestructuren su sistema de investigación y lo
utilicen para satisfacer sus necesidades económicas y sociales

dar mayor prioridad a la cooperación tecnológica con los países de reciente
industrialización.

29

**2.5** **Innovar y facilitar la participación de las PYME**

_**La innovación es el factor clave de la competitividad industrial. Para que la**_
_**investigación europea contribuya plenamente al crecimiento y al empleo y para**_
_**permitir**_ _**que**_ _**se**_ _**refleje**_ _**en resultados**_ _**concretos y**_ _**aplicaciones**_ _**rentables**_
_**económicamente y adecuadas socialmente, deben establecerse mecanismos de fomento**_
_**de la innovación, utilización de los resultados del trabajo científico y de impulso de**_
_**creación de empresas innovadoras.**_

_**Las PYME, que son vectores y agentes importantes de la innovación y proporcionan el**_
_**66% del empleo de la Unión Europea, deben contar con un acceso fácil a las**_
_**tecnologías avanzadas que necesiten y a las posibilidades que ofrecen los programas de**_
_**investigación de la Unión.**_

**(i)** **Objetivos generales del programa**

Los objetivos generales del programa serán los siguientes:

mejorar los efectos económicos y sociales de los proyectos de investigación de los
programas de la Unión potenciando las medidas oportunas para aprovechar mejor
los resultados de la investigación y transferir y difundir mejor las tecnologías
obtenidas

facilitar el acceso de los organismos que participen en los programas,
especialmente las PYME, a los instrumentos de financiación de la innovación y
de ayuda a la creación de empresas innovadoras (ingeniería financiera, capital de
riesgo)

impulsar la participación de las PYME en los programas de investigación de la
Unión, tanto de las PYME activas en investigación y altas tecnologías como de
las PYME que tengan poca capacidad de investigación y se hallen ante
considerables necesidades tecnológicas; ayudar a las PYME, sobre todo de las
regiones menos favorecidas, a potenciar su capacidad tecnológica.

Está claro que el verdadero problema del sistema europeo de investigación, desarrollo e
innovación se halla en la explotación comercial de los resultados de la investigación. En
Europa hay capital de riesgo, pero, a diferencia de lo que ocurre, por ejemplo, en Estados
Unidos, aún no es suficiente y, lo que es más importante, se dedica muy poco a financiar
la innovación tecnológica. El problema va mucho más allá del Programa Marco. En sus
actividades de fomento de la innovación, la Comisión procurará impulsar la aplicación de
instrumentos que permitan resolver ese problema.

(ii) Objetivos específicos

**30**

La actuación de la Unión para fomentar la innovación y ayudar a las PYME a que
participen en los programas se realizará tanto dentro de los distintos programas temáticos
como del programa dedicado específicamente a la innovación y a las PYME. Los
objetivos y tipos de actividades serán, principalmente, los siguientes:

**•** _**en cuanto a la innovación**_

en los distintos programas:

integración, en el ciclo de vida de los proyectos, de mecanismos que
faciliten la utilización, la financiación privada y la transferencia de los
resultados y de las tecnologías producidas, garantizando al mismo tiempo
la protección de los conocimientos adquiridos (análisis del valor, estudios
de mercado y formación), y creación, con este fin, de "unidades de
innovación" en los programas

gestión de interfaces estructuradas con los organismos de financiación de
la innovación y de ayuda a la creación de empresas innovadoras "de
puesta en marcha", sobre todo por medio de los organismos y fondos
europeos (Fondo Europeo de Inversiones, Banco Europeo de Inversiones,
Eurotech Capital)

gestión de redes de ayuda a la innovación específicas de los programas de
investigación correspondientes y creación de redes de cooperación e
intercambio entre empresas innovadoras en los campos de los programas.

en el programa _" Innovar y facilitar la participación de las PYME":_

racionalización y coordinación de las redes de información y de asistencia
sobre las actividades de la Unión en investigación e innovación, sobre
todo en lo que respecta a la determinación y la difusión de las mejores
prácticas de transferencia de tecnologías (iniciativa común
innovación/PYME); coordinación de la realización de estudios y análisis,
en especial sobre las políticas de innovación

coordinación del funcionamiento de las "unidades de innovación" en los

programas y del funcionamiento de las interfaces estructuradas con los
organismos de financiación de la innovación y de ayuda a la creación de
empresas innovadoras "de puesta en marcha"; diseño y definición de
nuevas metodologías para proyectos de transferencia tecnológica que
integren los aspectos tecnológicos, económicos y sociales de la innovación

creación y desarrollo de un servicio de asistencia en cuanto a los derechos
de propiedad intelectual y de acceso a la financiación privada, en especial
al capital de riesgo (iniciativa común innovación/PYME).

 - _**en cuanto a las PYME**_

en los distintos programas:

31

actividades de "investigación cooperativa" que permitan a las PYME
asociadas que no posean la capacidad de investigación apropiada encargar
a organismos terceros la resolución de problemas tecnológicos comunes

actividades para ayudar y animar a las PYME a que participen en los
proyectos de investigación colaborativa y cooperativa (p. ej. primas
exploratorias); establecimiento y coordinación de redes de información y
de asistencia a nivel nacional y europeo.

en el programa _" Innovar y facilitar la participación de las PYME":_

gestión de una "ventanilla única" para el conjunto de los programas de
investigación por los servicios de la Comisión (para las propuestas de
proyectos realizados específicamente por PYME)

**(iii)** **Consideración de las recomendaciones resultantes de la evaluación de los**

**programas**

Entre las recomendaciones del grupo de evaluación del programa en el campo
correspondiente (difusión y utilización de los resultados), conviene mencionar las
siguientes:

reforzar el papel de la política de innovación en la realización de las actividades
de investigación de la Unión

prestar mayor atención a los aspectos de innovación dentro de los propios
programas temáticos, de manera que el programa de innovación contribuya a
optimizar las actividades de los programas individuales

coordinar mejor estas actividades con las demás políticas, así como con los
servicios de la Comisión que se ocupen de las cuestiones de innovación.

**2.6** **Incrementar el potencial humano**

_**Tanto en ciencia y tecnología como en muchos otros campos, el punto más fuerte de**_
_**Europa son sus recursos humanos, es decir, la calidad de sus investigadores, sus**_
_**ingenieros y sus técnicos.**_

_**Dadas las grandes necesidades que se prevén en este terreno, ese potencial debe**_
_**mantenerse, incrementarse cuantitativamente y explotarse del mejor modo posible. A**_
_**su vez, la Unión debe fomentar la excelencia científica y tecnológica europea.**_

_**Para determinar mejor las tendencias y las necesidades económicas y sociales de la**_
_**sociedad europea, tanto actuales**_ _**como**_ _**futuras, es necesario asimismo aprovechar en**_
_**un número limitado de temas pertinentes la gran tradición de investigación en ciencias**_
_**sociales y económicas existente en Europa.**_

**(i)** **Objetivos generales del programa**

Los objetivos generales del programa serán los siguientes:

ayudar a mantener, y desarrollar en Europa un potencial humano de calidad, sobre
todo apoyando la formación e impulsando la movilidad de los investigadores
(incluida la movilidad hacia la industria), así como la innovación (métodos y
tecnologías) en educación y formación, para poder crear nuevos puestos de
trabajo

ayudar a Europa a transformarse en un lugar atractivo para los investigadores y
para la inversión en investigación y fomentar la imagen de la investigación
europea en el ámbito internacional

adquirir los conocimientos necesarios para entender mejor aspectos
fundamentales en la evolución de la sociedad europea y para la aplicación de la
política científica y tecnológica y de las demás políticas de la Unión.

**(ii)** **Objetivos específicos**

El programa se dividirá en cinco partes:

**•** _**Fortalecimiento del capital humano europeo de investigación**_

El objetivo será establecer

redes de formación en investigación, que se crearán en campos nuevos y
de investigación avanzada en temas que los investigadores podrán escoger
libremente. Se dará especial importancia a la formación de jóvenes
investigadores de nivel predoctoral y posdoctoral

**33**

como complemento de las becas concedidas dentro de los programas de
investigación, un sistema de becas europeas, que incluirá becas "Marie
Curie" para investigadores jóvenes que se concederán en temas elegidos
por los propios investigadores, becas industriales concedidas a empresas
para investigadores jóvenes o con experiencia; becas de desarrollo para
ayudar a conseguir una capacidad de investigación de alto nivel en las
regiones menos favorecidas de la Unión.

_**Utilización óptima de las grandes infraestructuras de investigación**_

Se trata de fomentar la utilización óptima de las infraestructuras de investigación
(grandes instalaciones, redes, centros de excelencia científica) en los ámbitos no
cubiertos por los programas temáticos (incluidas las ciencias económicas,
jurídicas y sociales) o de tipos de instalaciones a las que no se refieren estos
programas. Se prevén en este contexto medidas de ayuda para el acceso de los
investigadores, creación de redes y apoyo a proyectos de investigación.

_**Fomento de la excelencia científica y tecnológica europea**_

Se trata de fomentar la excelencia científica y tecnológica europea mediante
intercambios y de poner de relieve las realizaciones de la investigación europea.
Se prevé el apoyo a conferencias científicas de alto nivel, la puesta en red de los
investigadores europeos que ejercen su actividad fuera de Europa, distinciones
por trabajos de investigación de alto nivel, campañas de sensibilización del
público e información sobre las actividades de investigación a nivel europeo por
medio de redes electrónicas.

_**Utilización de la investigación socioeconómica para satisfacer las necesidades**_
_**de la sociedad europea**_

Estas actividades se realizarán para completar y respaldar los aspectos
socioeconómicos en los programas "temáticos". Se referirán a un número
limitado de temas relacionados con los objetivos del Programa Marco. Los
esfuerzos se centrarán ante todo en el estudio de las repercusiones
socioeconómicas, en Europa, del desarrollo de los servicios y de la economía no
material; en el análisis de las interacciones entre avances tecnológicos, formación,
trabajo, entorno jurídico y competitividad económica; en la elaboración y
validación de nuevos modelos de desarrollo que favorezcan el crecimiento, el
empleo y la calidad de vida.

_**Ayuda al desarrollo de las políticas científicas y tecnológicas en Europa**_

A través de un foro de intercambios en forma de red ET AN _{"European_
_Technology Assessment Network" -_ red europea de evaluación de la tecnología -)
que una a responsables políticos e investigadores especializados en el estudio de
las políticas científicas y tecnologías; actividades de vigilancia tecnológica,
prospectiva y evaluación de las opciones científicas y tecnológicas; elaboración
de un sistema estadístico y de indicadores científicos, tecnológicos y de
innovación.

**34**

**(iii)** **Consideración de las recomendaciones resultantes de la evaluación de los**

**programas**

Entre las recomendaciones del grupo de evaluación del programa en los campos
correspondientes, conviene mencionar las siguientes:

establecer un sistema específico de ayuda a la formación de investigadores en la
industria (formación y movilidad)

impulsar la realización de proyectos interdisciplinarios y la participación
industrial en las redes (formación y movilidad)

orientar la labor de investigación socioeconómica hacia el estudio de un conjunto
coherente de desafíos europeos en una perspectiva política (investigación
socioeconómica con fines propios).

**35**

**APLICACIÓN DE LOS PROGRAMAS Y ASPECTOS JURÍDICOS**

La aplicación y los aspectos jurídicos se presentarán de manera completa en la propuesta
oficial de V Programa Marco. Sin embargo, se pueden señalar algunas indicaciones
complementarias con respecto a las del primer documento de trabajo.

JL **APLICACIÓN**

**1.1** **Objetivos principales: coordinación y flexibilidad**

Una característica fundamental del V Programa Marco será la mejora considerable de la
coordinación de los programas y de la circulación de información y resultados entre las
distintas actividades, así como la flexibilidad y la capacidad de respuesta de la actuación
de la Unión.

**(i)** **Coordinación**

La coordinación se realizará en los distintos niveles mediante mecanismos incorporados
en los programas:

Coordinación entre programas. Se llevará a cabo en relación con las actividades
clave y por medio de las actividades de coordinación realizadas en los programas
horizontales.

Coordinación entre los programas de investigación y las demás actividades de la
Unión. En lo que respecta a la cooperación internacional, y de acuerdo con la
aplicación de la política de relaciones exteriores, esta coordinación se realizará
estrechando los vínculos con los programas de asistencia técnica y económica
PHARE, TACIS y MEDA, el Fondo Europeo de Desarrollo y la iniciativa PVDALA. En cuanto a la coordinación con los fondos estructurales, según las
conclusiones de la Comunicación sobre investigación y cohesión que la Comisión
presentará próximamente, se establecerán marcos de reflexión y actuación
regionales comunes y mecanismos de articulación más estrecha entre ambos tipos
de actividades. Asimismo, se garantizará una coordinación estrecha entre los
distintos programas e iniciativas de la Unión en sectores afines, especialmente los
de educación y formación, con los programas Sócrates y Leonardo.

Coordinación entre actividades europeas y nacionales. Se realizará mediante las
actividades clave, que permitirán estrechar la relación con las iniciativas y
programas aplicados a nivel nacional en los campos correspondientes, los
proyectos de ayuda a las infraestructuras de investigación, la cooperación con las
demás estructuras (p. ej. EUREKA y COST) y organizaciones (p. ej. ESA, CERN
y EMBL) de cooperación científica y tecnológica europea.

**(ii)** **Flexibilidad**

Como se señaló en el primer documento de trabajo y se confirmó en los trabajos de
evaluación, la mejora de la flexibilidad y de la capacidad de respuesta de la actuación de
la Unión se realizará principalmente mediante lo siguiente:

36

adaptación periódica de los programas de trabajo, si es posible anualmente

creación de un "espacio libre", de tamaño limitado, dentro de cada programa, de
manera que, en caso de necesidad, puedan aprovecharse las posibilidades de
flexibilidad existentes teóricamente. El objetivo será responder lo antes posible a
las necesidades prioritarias que surjan en el campo de un programa y que no se
hayan previsto de manera concreta (avances científicos y tecnológicos
inesperados, problemas que requieren una respuesta rápida, etc.). Con ese fin, los
medios del programa se emplearán de modo que durante las tres quintas partes de
la vida del programa exista la posibilidad de reunir rápidamente recursos sobre un
tema determinado.

**1.2** **Instrumentos de aplicación**

**(i)** **Actuación indirecta**

La actuación indirecta de la Unión en investigación seguirá realizándose mediante
actividades de gastos compartidos, actividades concertadas, ayuda a redes de
colaboración y medidas de acompañamiento, que se ajusten estrictamente a los objetivos
de los programas.

Las actividades de gastos compartidos, en las que la Comunidad sufraga una parte del
coste de proyectos de investigación llevados a cabo por consorcios de empresas,
universidades y centros de investigación, seguirá siendo un instrumento esencial de
aplicación de los programas. Deberá estudiarse la forma de modular la intervención de la
Comisión en función del tipo de actividades y, por tanto, de la proximidad del mercado,
de conformidad con las normas internacionales y las disposiciones de las directrices
comunitarias sobre ayudas estatales a la investigación y desarrollo. En el proceso de
selección de propuestas, la Comisión tendrá en cuenta los esfuerzos de los distintos
socios en materia de investigación, inversión y empleo, tanto en términos generales como
en lo que se refiere a su propuesta en concreto.

**(ii)** **Centro Común de Investigación (CCI)**

Un segundo instrumento de aplicación del V Programa Marco será el Centro Común de
Investigación. Con arreglo a dos decisiones específicas que regularán los aspectos
relativos a la CE y a la CEEA respectivamente, las actividades del CCI se realizarán,
fundamentalmente, dentro de los tres programas temáticos.

Un tema general de dichas actividades podría ser: _"La investigación al servicio de las_
_personas y de los ciudadanos"_ (salud, seguridad, medio ambiente, protección de los
consumidores, lucha contra el fraude). Se dará prioridad a la investigación prenormativa
y a la seguridad nuclear (ciclo del combustible y control de materias fisibles).

Teniendo en cuenta las prioridades, las necesidades que éstas reflejan y las características
y la capacidad del Centro, la función institucional y operativa del CCI en la aplicación
del V Programa Marco será, como mínimo, equivalente a la que tiene en el IV Programa
Marco.

**37**

En líneas generales, los objetivos científicos y tecnológicos de estas actividades se
situarán más concretamente en los campos en que sea necesaria una actuación neutra e
independiente a nivel europeo y en los carrtpos correspondientes a los objetivos de las
políticas principales de la Unión.

Al elegir y determinar las actividades que se realizarán, se combinará la continuidad con
la evolución; continuidad debido a que se mantendrán determinadas necesidades y
evolución debido a que deberán tenerse en cuenta las nuevas orientaciones de la política
de investigación de la Unión recogidas en el V Programa Marco.

Por otra parte, el CCI deberá seguir realizando con el mayor vigor sus actividades con un
planteamiento competitivo y acercándose lo más posible a los usuarios finales de sus
investigaciones, ante todo la industria europea.

**(iii)** **Otros instrumentos**

Junto a los dos instrumentos señalados anteriormente, se utilizarán o podrán utilizarse los
siguientes mecanismos e instrumentos para aplicar el V Programa Marco:

_Vínculos con EUREKA v COST_

Los marcos de cooperación europea COST y EUREKA, en campos no
competitivos el primero y más cercanos al mercado el segundo, han demostrado
su interés, debido a su flexibilidad y al principio de puesta en marcha de
actividades a iniciativa de los interesados. Es posible e incluso conveniente
reforzar los vínculos entre ambos marcos de cooperación y los programas de
investigación de la Unión.

Aprovechando la coincidencia de la preparación del V Programa Marco, del
inicio de la aplicación del tercer plan a medio plazo de EUREKA y de la
conferencia ministerial COST de 1997, se crearán y propondrán mecanismos
sencillos y eficaces de asociación de proyectos de la Unión a los proyectos
EUREKA y las actividades COST.

Teniendo en cuenta lo señalado en el documento sobre la sinergia entre EUREKA
y los programas de la Unión Europea elaborado por el grupo de alto nivel de
EUREKA con vistas a la conferencia ministerial de junio de 1997, se establecerá,
para obtener una reacción rápida, un sistema de concertación permanente
mediante el que puedan determinarse en la fase de diseño de los proyectos las
partes de éstos que puedan realizarse dentro del Programa Marco de la Unión y
las que puedan realizarse dentro de EUREKA, garantizando además un paso del
primero al segundo en función de la marcha de los trabajos, la producción de
resultados y el acercamiento al mercado. Este sistema se aplicará de manera
prioritaria a los proyectos de envergadura elaborados dentro de las actividades
clave.

La coordinación general de los vínculos con EUREKA y COST y la
determinación de marcos estratégicos comunes se llevarán a cabo dentro del
programa de cooperación internacional.

38

_Artículos 130_ _K._ _LvN_

Se ha señalado en varias ocasiones la posibilidad de utilizar estos artículos como
complemento de las demás actividades de los programas marco, sobre todo para
realizar actividades que sólo tengan especial interés para algunos Estados
miembros. La concretización de esa posibilidad supone que haya una fuerte
voluntad de los Estados miembros para comprometerse a este tipo de iniciativas.

En caso de que exista esa voluntad, se podrá pensar en realizar uno o varias
actividades de ese tipo a partir, por ejemplo, de algunas de las actividades
señaladas en el presente documento (p. ej. actividad clave en el sector aeronáutico
o actividades en el sector espacial).

Los aspectos relativos a la aplicación se especificarán cuando se presente la propuesta
oficial de V Programa Marco, a finales del mes de marzo, y en la nueva propuesta sobre
las condiciones de participación en los programas y de difusión de los resultados de la
investigación (aplicación del artículo 130 J).

_**lx**_ **ASPECTOS JURÍDICOS**

Los aspectos jurídicos se precisarán asimismo en la propuesta oficial de V Programa
Marco. Al determinar las normas jurídicas del V Programa Marco, se tomará en
consideración principalmente lo siguiente:

A fin de actuar con eficacia y rapidez y tal como lo subraya el grupo de
evaluación del Programa Marco, conviene limitar al máximo el número de
decisiones; salvo en algunos casos (véase más adelante), deberá haber una única
decisión por cada programa.

Sin embargo, las normas jurídicas actuales obligan a que haya decisiones
separadas para las. actividades realizadas con arreglo al Tratado CE y las
realizadas con arreglo al Tratado CEEA. El programa _"Impulsar un crecimiento_
_competitivo y sostenible"_ y el programa de actividades del CCI abarcarán
actividades de esos dos tipos, por lo que deberán adoptarse dos decisiones
distintas en cada programa.

En el caso de que se decida realizar actividades con arreglo a los artículos 130 K,
L y N (y, más concretamente, al artículo 130 K sobre programas
complementarios), habrá una decisión específica por cada una de dichas
actividades.

En total, sin tener en cuenta, en su caso, los programas complementarios, para la
aprobación y la aplicación del V Programa Marco serán necesarias 12 decisiones (2 para
el Programa Marco CE y CEEA, 7 para los 6 programas, 2 para el CCI y 1 para la
aplicación del artículo 130 J), es decir, la mitad aproximadamente de las del IV Programa
Marco. Respecto a su calendario de aprobación, deberá tenerse en cuenta que será preciso
iniciar el V Programa Marco a.principios _¿c_ 1999, lo que supone que las primeras
convocatorias de propuestas se publiquen ya a partir del otoño de 1998.

39

**GESTION** **DE LOS PROGRAMAS**

Una de las recomendaciones principales resultantes de la evaluación quinquenal de los
programas específicos y del Programa Marco es que es necesario aligerar los
procedimientos de gestión. Por tanto, se prestará especial atención a las cuestiones
relacionadas con la gestión en la aplicación del V Programa Marco, que seguirá
basándose en los principios fundamentales de funcionamiento de los programas, a saber,
igualdad de acceso y de trato, prioridad de la excelencia, equilibrio justo entre rapidez y
rigor y transparencia de los procedimientos.

En algunos puntos, deberán completarse las mejoras de la gestión de programas
realizadas en los últimos años, y, a fin de facilitar el acceso al Programa Marco (p. ej. la
"ventanilla única" para las PYME), reducir los plazos y simplificar los procedimientos,
deberán reforzarse las medidas destinadas a aumentar la coherencia y la calidad de la
gestión.

Además de las medidas señaladas en el primer documento de trabajo, conviene
mencionar, entre las medidas que se están estudiando actualmente, las siguientes:

establecimiento, en los casos apropiados, de un plan de convocatorias de
propuestas abiertas continuamente, con lo que debería conseguirse un tratamiento
más flexible y eficaz de las solicitudes de participación

evolución del papel de los comités de programa según las directrices establecidas
en los acuerdos interinstitucionales, de manera que las propuestas puedan tratarse
más rápidamente.

La organización general del V Programa Marco en un número limitado de grandes
programas temáticos y horizontales complementarios y unidos entre sí y la necesidad de
tomar en consideración las formas modernas de gestión de la investigación inducen a
aplicar un nuevo modo de gestión.

Para garantizar una auténtica coordinación, la Comisión está estudiando nuevas fórmulas.
Una de ellas consiste en tratar algunos aspectos administrativos de los programas
temáticos de forma colegiada, encargando su aplicación y seguimiento a un grupo de
responsables de los distintos servicios de investigación interesados. En estrecha
concertación con los servicios encargados de la aplicación de las políticas de la Unión
correspondientes, este grupo se encargará de supervisar la aplicación general del
programa, realizar la coordinación interna de las distintas actividades, así como de las
relaciones con los demás programas temáticos y horizontales y con las demás políticas de
la Unión y organizar la coordinación de los contactos ctm las demás instituciones
europeas, la comunidad científica, el sector industrial y, en términos generales, los
usuarios. Asimismo, se recurrirá siempre que se considere oportuno a las convocatorias
de propuestas para investigación relacionada con varios programas.

**40**

**CONCLUSION**

Los objetivos científicos y tecnológicos de los distintos tipos de actividades previstas en
el V Programa Marco y que se exponen en el presente documento se han determinado
con el fin de superar los grandes retos económicos y sociales de la Unión y responder a
las expectativas de los ciudadanos. Para lograr dichos objetivos con eficacia, se propone
que las actividades sean más concretas y que su realización sea más flexible.

Para elaborar su propuesta oficial, cuya aprobación está prevista para finales del mes de
marzo, la Comisión debe tener en cuenta las conclusiones y recomendaciones definitivas
del informe general de evaluación quinquenal de las actividades de investigación de la
Unión. El informe, redactado por el grupo de evaluación presidido por Etienne Davignon,
se publicará en febrero.

Asimismo la Comisión tiene la intención de tomar en consideración los resultados de las

discusiones que suscite este segundo documento de trabajo. Como sucedió con las dos
comunicaciones anteriores, las ideas expuestas en este documento podrán incluirse en el
debate que ha de celebrarse en el Consejo, en el Parlamento y en todos los medios
interesados. Su carácter concreto y abierto deberá permitir un debate completo y
constructivo.

La Comisión desea que este debate permita compaginar la necesidad imperiosa de
renovar las ideas y los métodos de aplicación con el requisito de continuidad de la labor
de investigación de la Unión, incluido el ámbito temporal, a fin de que el V Programa
Marco contribuya a _"Inventar el mañana"_ en las mejores condiciones y para beneficio de
todos.

**41**

Anexo I

ACTIVIDADES CLAVE

Seres vivos y ecosistema (I): salud y
alimentación

Seres vivos y ecosistema (ü) : control de las
enfermedades víricas e infecciosas

Seres vivos y ecosistema (III): la fábrica
celular

Seres vivos y ecosistema (IV): gestión y
calidad del agua

Seres vivos y ecosistema (V) : interacciones
entre medio ambiente y salud

Seres vivos y ecosistema (VI) : un nuevo
espacio rural y costero

Sociedad de la información (I): servicios para
el ciudadano

Sociedad de la información (II): comercio
electrónico y nuevos métodos de trabajo

Sociedad de la información (III): contenido

multimedios

Sociedad de la información (IV): tecnologías
e infraestructuras básicas

Crecimiento competitivo y sostenible (I):
productos, procedimientos y organización

Crecimiento competitivo y sostenible (II):
movilidad sostenible c intermodalidad

_Avances_

_tecnológicos_

i ï

T í 1

1 T 1

f 1

1 ? T

1 t

I T

1 T

T 1 1

1 1 Î

1 T

î 1

_Nivel europeo de los_
_problemas_

T 1 î

T T T

i i

T i l

i i

1 T

1 T

1 1 T

1 T 1

f r

T 1 1

**42**

_Empleo_

**i i**

**i**

**i i**

**i i**

**i**

**?** **i**

**i** **?**

**i i**

**T** **1**

**i**

**I Tt**

**! T**

Demanda

social

_Calidad de la_

_vida y salud_

**i i i**

**i i i**

**i i**

**t** **t i**

**i i i**

**i i**

**! T T**

**f** **i**

**?** **i**

_Medio ambiente_

**n i**

**t i i**

**T** **1** **T**

**1** **T T**

CRITERIOS

Desarrollo

económico y

perspectivas

cicntífícas y

tecnológicas

_Crecimiento_ _Competitividad_

t

T

I T

T

?

1

1 1

1 1 ?

T 1 1

1

T 1 I

1 !

_Masa_

_crítica_

T f T

1 T î

i i

Valor añadido

europeo

_Apoyo a las políticas_
_de la Unión_

_i_ i i

f T 1

f i

t ? i

i i i

t T 1

1 ?

ï T 1

T 1 I

T V

T 1

í ? 1

_i i_

_i_ i

T T T

I ?

1 1

1 1 1

1 1 1

T 1

T 1 t

T 1 Î

I r

Crecimiento competitivo y sostenible (III):
nuevas perspectivas para la aeronáutica

Crecimiento competitivo y sostenible (IV):
tecnologías marinas

Crecimiento competitivo y sostenible (V):
sistemas y servicios energéticos avanzados

Crecimiento competitivo y sostenible (VI): la
ciudad del mañana

Tecnologías espacíales

i l ï

i i i

i i

i

t 

i l l

i

i

l

t

1 1 1

1 1

1 1 1

1 1 1

r »t

1 1 I

1 1

1

I I

M

i i

i i i

ï i

ï i l

r 

1 î 1

TI

1 1

1

_í_ *t

i ?

**T** **1**

**1** **T**

**1** **1**

**I** _**1t**_

1

**î** **1**

**1** **T T**

**1 1**

*** 1**

1 1

**1** **1** **T**

**1** **1** **1**

**1** **1** **1**

_**t**_ *** 1**

Habrá una coordinación específica de estas actividades, que se realizarán dentro de los tres programas temáticos.

¿n

ISSN 0257-9545

#### COM(97) 47 final

# **DOCUMENTOS**

##### **ES 15**

N° de catálogo : CB-CO-97-052-ES-C

ISBN 92-78-16067-9

Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas

L-2985 Luxemburgo

###### **4^**