Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Avis juridique important**](../../../editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 91996E2207

**PREGUNTA ESCRITA n. 2207/96 del Eolo PARODI a la Comisión. Marca DOP para el pesto de Liguria** 
  
*Diario Oficial n° C 011 de 13/01/1997 p. 0064*

  

PREGUNTA ESCRITA E-2207/96 de Eolo Parodi (UPE) a la Comisión (9 de agosto de 1996)

Asunto: Marca DOP para el pesto de Liguria

El pesto genovés, auténtica salsa de Liguria, no goza de protección alguna a escala comunitaria. En particular, diferentes productos comercializados bajo el nombre de pesto o similares, procedentes de otras regiones distintas de Liguria han desnaturalizado la esencia del «verdadero típico pesto genovés», esto es, los propios ingredientes: albahaca de Liguria, aceite de oliva extra virgen, ajo, parmesano y pecorino.

La Comisión ha dado a conocer recientemente los 318 productos comunitarios que han obtenido la marca de «denominación de origen protegida» (DOP), y ha excluido al pesto de Liguria.

A la vista de esta situación,

1. ¿Qué criterios utiliza la Comisión para identificar los productos que se deben proteger y valorizar?

2. ¿Puede la Comisión intervenir con urgencia con objeto de incluir en la lista de productos DOP a la única y auténtica salsa genovesa y lígure apreciada en todo el mundo por su origen geográfico, que merece ser protegida y valorizada sobre todo a escala comunitaria?

Respuesta del Sr. Fischler en nombre de la Comisión (25 de septiembre de 1996)

El «pesto» no se incluyó en las primeras listas de denominaciones registradas porque la Comisión no recibió la correspondiente solicitud de registro de conformidad con lo dispuesto en Reglamento (CEE) no 2081/92 del Consejo, de 14 de julio de 1992, relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios ((DO L 208 de 24.7.1992. )).

Para acogerse al registro en virtud del citado Reglamento, es necesario también que el pesto:

- esté en el ámbito de aplicación del Reglamento, es decir, sea un producto agrícola contemplado en el Anexo II del Tratado;

- se demuestre, entre otras cosas, que existe un vínculo entre el producto y una zona geográfica delimitada por factores naturales y humanos objetivos característicos de dicha zona o que se trate de una denominación geográfica conocida.

Otra opción es la contemplada en el Reglamento (CEE) no 2082/92 del Consejo, de 14 de julio de 1992, relativo a la certificación de las características específicas de los productos agrícolas y alimenticios (1), que tiene por objeto proteger las recetas tradicionales sin necesidad de que exista un vínculo entre el producto y una zona delimitada.

Ambos regímenes comunitarios tienen carácter voluntario. Por consiguiente, es competencia de las agrupaciones de productores definir el producto, de conformidad con un pliego de condiciones establecido, y presentar la solicitud de registro ante las autoridades nacionales. Éstas la transmiten a la Comisión cuando dicha solicitud se ajusta a los criterios y definiciones establecidos. Únicamente se concede la protección comunitaria cuando se cumplen las condiciones previstas en los artículos 2 y 4 del Reglamento (CEE) no 2081/92 y en los artículos 2, 4, 5 y 6 del Reglamento (CEE) no 2082/92.

[Top](#document1)