Source: EURLEX
Language: es
Format: md

![european flag](./../../../images/eclogo.jpg)COMISIÓN EUROPEA

Bruselas, 28.2.2012

COM(2012) 67 final

This document was downgraded/declassified  
Date : 25.08.2017  
By : K. Vandenberghe  
Authority : DG RTD

Recomendación de

DECISIÓN DEL CONSEJO

por la que se autoriza la apertura de negociaciones sobre un acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea de la Energía Atómica, por una parte, y la Confederación Suiza, por otra, por el que se asocia a la Confederación Suiza al Programa Marco de Acciones de Investigación y Formación en Materia Nuclear de la Comunidad Europea de la Energía Atómica (Euratom) (2012-2013)

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

1.Mediante carta de 14 de marzo de 2011, Suiza expresó su interés en asociarse al Programa Marco de Acciones de Investigación y Formación en Materia Nuclear de la Comunidad Europea de la Energía Atómica (2012-2013)
[1](#footnote1)
.

2.La Confederación Suiza (en lo sucesivo, Suiza) ha estado asociada al campo temático de la fusión de los programas marco de Euratom desde 1979, con arreglo al Acuerdo de cooperación entre la Comunidad Europea de la Energía Atómica y la Confederación Suiza en el ámbito de la fusión termonuclear controlada y de la física de los plasmas, de 1978
[2](#footnote2)
.

3.El 8 de enero de 1986, el Consejo y la Comisión celebraron un Acuerdo marco de cooperación científica y técnica entre la Comunidad Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica, por una parte, y la Confederación Suiza, por otra (en lo sucesivo, el Acuerdo marco)
[3](#footnote3)
. En el artículo 6 de dicho Acuerdo marco se establece que la cooperación a que este se refiere se desarrollará mediante acuerdos apropiados.

4.Suiza se asoció al Séptimo Programa Marco de la Comunidad Europea de la Energía Atómica (Euratom) de acciones de investigación y formación en materia nuclear (2007-2011)
[4](#footnote4)
 con arreglo a un acuerdo de cooperación científica y tecnológica que se firmó el 25 de junio de 2007, con efecto a partir del 1 de enero de 2007. Este acuerdo debía entenderse sin perjuicio de lo establecido en el Acuerdo de cooperación de 1978 entre la Confederación Suiza y la Comunidad Europea de la Energía Atómica en el ámbito de la fusión termonuclear controlada y de la física de los plasmas.

5.El 7 de marzo de 2011, la Comisión presentó una propuesta de paquete legislativo relativo al Programa Marco de Acciones de Investigación y Formación en Materia Nuclear de la Comunidad Europea de la Energía Atómica (2012-2013)
[5](#footnote5)
.

6.Por lo que respecta a las actividades de Euratom de investigación sobre la energía, se han mantenido conversaciones preliminares para determinar el potencial de investigación y el interés mutuo que presentaría asociar a Suiza al Programa Marco de investigación de Euratom (2012-2013).

7.Habida cuenta de lo anterior, la Comisión recomienda que el Consejo autorice a la Comisión a negociar, de conformidad con el artículo 101, apartado 2, del Tratado Euratom, con la Confederación Suiza el acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea de la Energía Atómica, por una parte, y la Confederación Suiza, por otra, por el que se asocia a la Confederación Suiza al Programa Marco de Acciones de Investigación y Formación en Materia Nuclear de la Comunidad Europea de la Energía Atómica (Euratom) (2012-2013). 

Recomendación de

DECISIÓN DEL CONSEJO

por la que se autoriza la apertura de negociaciones sobre un acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea de la Energía Atómica, por una parte, y la Confederación Suiza, por otra, por el que se asocia a la Confederación Suiza al Programa Marco de Acciones de Investigación y Formación en Materia Nuclear de la Comunidad Europea de la Energía Atómica (Euratom) (2012-2013)

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, y, en particular, su artículo 101, párrafo segundo,

Vista la Decisión del Consejo, de 19 de diciembre de 2011, relativa al Programa Marco de la Comunidad Europea de la Energía Atómica de Acciones de Investigación y Formación en Materia Nuclear (2012 - 2013)
[6](#footnote6)
,

Vista la Decisión del Consejo, de 19 de diciembre de 2011, relativa al Programa Específico por el que se ejecuta mediante acciones indirectas el Programa Marco de la Comunidad Europea de la Energía Atómica de acciones de investigación y formación en materia nuclear (2012-2013)
[7](#footnote7)
,

Vista la Decisión del Consejo, de 19 de diciembre de 2011, sobre el Programa Específico que debe ejecutar mediante acciones directas el Centro Común de Investigación en virtud del Programa Marco de la Comunidad Europea de la Energía Atómica de Acciones de Investigación y Formación en Materia Nuclear (2012-2013)
[8](#footnote8)
,

Visto el Reglamento del Consejo, de 19 de diciembre de 2011, por el que se establecen las normas de participación de empresas, centros de investigación y universidades en las acciones indirectas del Programa Marco de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, y las normas de difusión de los resultados de la investigación (2012 2013)
[9](#footnote9)
,

Vista la Recomendación de la Comisión,

CONSIDERANDO LO SIGUIENTE:

(1) La Confederación Suiza ha expresado su interés en asociarse al Programa Marco de Acciones de Investigación y Formación en Materia Nuclear de la Comunidad Europea de la Energía Atómica (2012 - 2013).

(2) Redunda en beneficio de la Comunidad asociar a la Confederación Suiza al Programa Marco de Acciones de Investigación y Formación en Materia Nuclear de la Comunidad Europea de la Energía Atómica (2012-2013).

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

Artículo 1

Se autoriza a la Comisión a negociar, en nombre de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, un acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea de la Energía Atómica, por una parte, y la Confederación Suiza, por otra, por el que se asocia a la Confederación Suiza al Programa Marco de Acciones de Investigación y Formación en Materia Nuclear de la Comunidad Europea de la Energía Atómica (2012-2013).

Artículo 2

Las negociaciones se llevarán a cabo sobre la base de las directrices de negociación establecidas en el anexo.

Artículo 3

La Comisión informará al Consejo de la evolución de las negociaciones.

Artículo 4

El destinatario de la presente Decisión será la Comisión.

Hecho en Bruselas, el

Por el Consejo

   El Presidente

ANEXO

DIRECTRICES DE NEGOCIACIÓN

1.
   El acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea de la Energía Atómica (en lo sucesivo, «Euratom»), por una parte, y la Confederación Suiza, por otra (en lo sucesivo, «el Acuerdo»), establecerá la asociación de la Confederación Suiza al conjunto del Programa Marco de Euratom de Acciones de Investigación y Formación en Materia Nuclear (2012-2013)
[10](#footnote10)
, sin perjuicio de lo dispuesto en el Acuerdo de 1978 en el ámbito de la fusión.

2.
   A fin de permitir que la Confederación Suiza participe, lo antes posible, en el conjunto del Programa Marco de Euratom como país asociado, el Acuerdo debe prever su aplicación provisional y retroactiva a partir del 1 de enero de 2012. El Acuerdo contendrá una disposición relativa al reembolso de fondos y a las consecuencias jurídicas de los proyectos y actividades en curso iniciados durante el período de aplicación provisional, en caso de falta de conclusión por una de las partes.

3.
   Los términos y condiciones del Acuerdo por lo que respecta a la protección de los intereses financieros de Euratom deben ser plenamente conformes con las disposiciones relativas a la protección de los intereses financieros de la UE establecidas en el Acuerdo sobre cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica, por una parte, y la Confederación Suiza, por otra
[11](#footnote11)
.

4.
   Los términos y condiciones del Acuerdo serán coherentes con el Reglamento del Consejo, de 19 de diciembre de 2011, por el que se establecen las normas de participación de empresas, centros de investigación y universidades en las acciones indirectas del Programa Marco de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, y las normas de difusión de los resultados de la investigación (2012-2013)
[12](#footnote12)
.

5.
   El Acuerdo debe ofrecer una protección adecuada de los intereses financieros de Euratom, que incluya la comunicación de datos financieros, la realización de auditorías e investigaciones administrativas in situ para combatir el fraude, la prestación de asistencia administrativa y la recuperación de fondos. En la medida en que sea necesario, el Acuerdo debe contemplar también la eliminación de obstáculos fiscales y relativos a la seguridad social que se deriven de la participación transfronteriza de investigadores en los proyectos de investigación que se lleven a cabo en virtud del Acuerdo, en particular por lo que respecta al personal del Centro Común de Investigación regulado por el Estatuto de los funcionarios de la Unión Europea.

:   [(1)](#footnoteref1)
    DO L.
:   [(2)](#footnoteref2)
    DO L 242 de 4.9.1978, p. 2.
:   [(3)](#footnoteref3)
    DO L 313 de 22.11.1985, p. 6.
:   [(4)](#footnoteref4)
    Decisión 2006/970/Euratom del Consejo, DO L 400 de 30.12.2006, p. 60.
:   [(5)](#footnoteref5)
    COM(2011) 71, COM(2011) 72, COM(2011) 73, SEC(2011) 74.
:   [(6)](#footnoteref6)
    Número de documento del Consejo 17503/11– pendiente de publicación en el DO.
:   [(7)](#footnoteref7)
    Número de documento del Consejo 17504/11– pendiente de publicación en el DO.
:   [(8)](#footnoteref8)
    Número de documento del Consejo 17505/11– pendiente de publicación en el DO.
:   [(9)](#footnoteref9)
    Número de documento del Consejo 17506/11– pendiente de publicación en el DO.
:   [(10)](#footnoteref10)
    Número de documento del Consejo 17503/11 – pendiente de publicación en el DO.
:   [(11)](#footnoteref11)
    DO L 189 de 20.7.2007, pp. 24-39.
:   [(12)](#footnoteref12)
    Número de documento del Consejo 17506/11 – pendiente de publicación en el DO.

[Top](#document1)