Source: EURLEX
Language: en
Format: md

**Council of the**
**European Union**

**Interinstitutional File:**

**2016/0345 (COD)**

**INFORMATION NOTE**

**Brussels, 5 May 2017**
**(OR. en)**

**8530/17**

**CODEC 655**
**CODIF 13**
**MI 354**
**PI 42**
**PE 36**

From: General Secretariat of the Council

To: Permanent Representatives Committee/Council

Subject: Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND
OF THE COUNCIL on the European Union trade mark (codification).

          - Outcome of the European Parliament's first reading

(Brussels, 26 - 27 April 2017)

**I.** **INTRODUCTION**

The rapporteur, Mr Tadeusz ZWIEFKA (EPP, PL), presented a report, on behalf of the Committee

on Legal Affairs. One amendment in the form of an addendum to the report was presented to the

plenary **.**

In accordance with the provisions of Article 294 of the TFEU and the joint declaration on practical

arrangements for the codecision procedure **[1]**, a number of informal contacts have taken place

between the Council, the European Parliament and the Commission with a view to reaching an

agreement on this dossier at first reading, thereby avoiding the need for second reading and

conciliation.

**1** OJ C 145, 30.6.2007, p.5

8530/17 JG/ev 1

# DRI EN

**II.** **VOTE**

When the plenary voted on 27 April 2017, the addendum to the report was adopted by means of a

single vote.

The text adopted and the legislative resolution constitute the European Parliament's first reading

position [2], it reflects what had been agreed during the informal contacts referred to above.

The Council should therefore be in a position to approve the Parliament's position.

The act would then be adopted in the wording which corresponds to the Parliament's position.

____________________

**2** The text adopted and the European Parliament's legislative resolution are set out in the
Annex.

8530/17 JG/ev 2

# DRI EN

**ANNEX**

(27.4.2017)

### **P8_TA(2017)0133** **EU trade mark ***I**

**European Parliament legislative resolution of 27 April 2017 on the proposal for a regulation**
**of the European Parliament and of the Council on the European Union trade mark (codified**
**text) (COM(2016)0702 – C8-0439/2016 – 2016/0345(COD))**

**(Ordinary legislative procedure – codification)**

_The European Parliament_,

– having regard to the Commission proposal to the European Parliament and the Council
(COM(2016)0702),

– having regard to Article 294(2) and Article 118 of the Treaty on the Functioning of the
European Union, pursuant to which the Commission submitted the proposal to Parliament
(C8-0439/2016),

– having regard to Article 294(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union,

– having regard to the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 - Accelerated working
method for official codification of legislative texts **[3]**,

– having regard to Rules 103 and 59 of its Rules of Procedure,

– having regard to the report of the Committee on Legal Affairs (A8-0054/2017),

A. whereas, according to the Consultative Working Party of the legal services of the European
Parliament, the Council and the Commission, the proposal in question contains a
straightforward codification of the existing texts without any change in their substance;

1. Adopts its position at first reading hereinafter set out;

2. Instructs its President to forward its position to the Council, the Commission and the national

parliaments.

**P8_TC1-COD(2016)0345**

**3** OJ C 102, 4.4.1996, p. 2.

8530/17 JG/ev 3

# ANNEX DRI EN

**Position of the European Parliament adopted at first reading on 27 April 2017 with a view to**

**the adoption of Regulation (EU) 2017/... of the European Parliament and of the Council on the**

**European Union trade mark (codification)***

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.1

 2 2424/2015 Art. 1.5

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty  on the Functioning of  the  European   2 Union , and

in particular  the first paragraph of  Article  118  thereof,

Having regard to the proposal from the European Commission,

After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,

Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee [4],

Acting in accordance with the ordinary legislative procedure [5],

Whereas:

- For technical reasons, the original codification presentation and layout has been left
unchanged.
**4** OJ C […], […], p. […].
**5** Position of the European Parliament of 27 April 2017.

8530/17 JG/ev 4

# ANNEX DRI EN

 207/2009 recital 1 (adapted)

(1) Council Regulation (EC) No  207/2009  [6] has been substantially amended several

times [7] . In the interests of clarity and rationality,  that  Regulation should be codified.

 2424/2015 recital 1 (adapted)

(2) Council Regulation (EC) No 40/94 [8], which was codified in 2009 as Regulation (EC)

No 207/2009, created a system of trade mark protection specific to the Union which provided for

the protection of trade marks at the level of the Union, in parallel to the protection of trade marks

available at the level oDf the Member States according to the national trade mark systems,

harmonised by Council Directive 89/104/EEC [9], which was codified as Directive 2008/95/EC of the

European Parliament and of the Council [10] .

 207/2009 recital 2 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.5

(3) It is desirable to promote throughout the  1 Union  a harmonious development of

economic activities and a continuous and balanced expansion by completing an internal market

which functions properly and offers conditions which are similar to those obtaining in a national

market. In order to  establish  a market of this kind and make it increasingly a single market,

not only  should  barriers to free movement of goods and services be removed and

arrangements be instituted which ensure that competition is not distorted, but, in addition, legal

**6** Council Regulation (EC) No 207/2009 of 26 February 2009 on the European Union trade
mark (OJ L 78, 24.3.2009, p. 1).
**7** See Annex II.
**8** Council Regulation (EC) No 40/94 of 20 December 1993 on the Community trade mark
(OJ L 11, 14.1.1994, p. 1).
**9** First Council Directive 89/104/EEC of 21 December 1988 to approximate the laws of the
Member States relating to trade marks (OJ L 40, 11.2.1989, p. 1).
**10** Directive 2008/95/EC of the European Parliament and of the Council of 22 October 2008 to
approximate the laws of the Member States relating to trade marks (OJ L 299, 8.11.2008,
p. 25).

8530/17 JG/ev 5

# ANNEX DRI EN

conditions  should  be  laid down  which enable undertakings to adapt their activities to

the scale of the  1 Union , whether in manufacturing and distributing goods or in providing

services. For those purposes, trade marks enabling the products and services of undertakings to be

distinguished by identical means throughout the entire  1 Union , regardless of frontiers, should

feature amongst the legal instruments which undertakings have at their disposal.

 207/2009 recital 3

 1 2424/2015 Art. 1.5

 2 2424/2015 Art. 1.2

(4) For the purpose of pursuing the  1 Union  's said objectives it would appear necessary to

provide for  1 Union  arrangements for trade marks whereby undertakings can by means of one

procedural system obtain  2 EU trade marks  to which uniform protection is given and which

produce their effects throughout the entire area of the  1 Union  . The principle of the unitary

character of the  2 EU trade mark  thus stated should apply unless otherwise provided for in this

Regulation.

 207/2009 recital 4 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.5

(5) The barrier of territoriality of the rights conferred on proprietors of trade marks by the laws of

the Member States cannot be removed by approximation of laws. In order to open up unrestricted

economic activity in the whole of the internal market for the benefit of undertakings,  it should

be possible to register  trade marks which are governed by a uniform  1 Union  law directly

applicable in all Member States.

8530/17 JG/ev 6

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 recital 5

(6) The experience acquired since the establishment of the Community trade mark system has

shown that undertakings from within the Union and from third countries have accepted the system

which has become a successful and viable complement and alternative to the protection of trade

marks at the level of the Member States.

 207/2009 recital 6 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.5

 2 2424/2015 Art. 1.2

(7) The  1 Union  law relating to trade marks nevertheless does not replace the laws of the

Member States on trade marks. It would not in fact appear to be justified to require undertakings to

apply for registration of their trade marks as  2 EU trade marks  .

 2424/2015 recital 6 (adapted)

(8) National trade marks continue to be necessary for those undertakings which do not want

protection of their trade marks at Union level, or which are unable to obtain Union-wide protection

while national protection does not face any obstacles. It should be left to each person seeking trade

mark protection to decide whether the protection is sought only as a national trade mark in one or

more Member States, or only as an EU trade mark, or both.

8530/17 JG/ev 7

# ANNEX DRI EN

 207/2009 recital 7

 1 2424/2015 Art. 1.2

(9) The rights in an  1 EU trade mark  should not be obtained otherwise than by registration,

and registration should be refused in particular if the trade mark is not distinctive, if it is unlawful or

if it conflicts with earlier rights.

 2424/2015 recital 9 (adapted)

(10) A sign should be permitted to be represented in any appropriate form using generally

available technology, and thus not necessarily by graphic means, as long as the representation is

clear, precise, self-contained, easily accessible, intelligible, durable and objective.

 207/2009 recital 8

 1 2424/2015 Art. 1.2

(11) The protection afforded by an  1 EU trade mark , the function of which is in particular to

guarantee the trade mark as an indication of origin, should be absolute in the case of identity

between the mark and the sign and the goods or services. The protection should apply also in cases

of similarity between the mark and the sign and the goods or services. An interpretation should be

given for the concept of similarity in relation to the likelihood of confusion. The likelihood of

confusion, the appreciation of which depends on numerous elements and, in particular, on the

recognition of the trade mark on the market, the association which can be made with the used or

registered sign, the degree of similarity between the trade mark and the sign and between the goods

or services identified, should constitute the specific condition for such protection.

8530/17 JG/ev 8

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 (adapted)

(12) In order to ensure legal certainty and full consistency with the principle of priority, under

which a registered earlier trade mark takes precedence over later registered trade marks, it is

necessary to provide that the enforcement of rights conferred by an EU trade mark should be

without prejudice to the rights of proprietors acquired prior to the filing or priority date of the EU

trade mark. This is in conformity with Article 16(1) of the Agreement on trade-related aspects of

intellectual property rights of 15 April 1994.

(13) Confusion as to the commercial source from which the goods or services emanate may occur

when a company uses the same or a similar sign as a trade name in  such  a way that a link is

established between the company bearing the name and the goods or services coming from that

company. Infringement of an EU trade mark should therefore also comprise the use of the sign as a

trade name or similar designation as long as the use is made for the purposes of distinguishing

goods or services.

(14) In order to ensure legal certainty and full consistency with specific Union legislation, it is

appropriate to provide that the proprietor of an EU trade mark should be entitled to prohibit a third

party from using a sign in comparative advertising where such comparative advertising is contrary

to Directive 2006/114/EC of the European Parliament and of the Council [11] .

(15) In order to  ensure  trade mark protection and combat counterfeiting effectively, and in

line with international obligations of the Union under the framework of the World Trade

Organisation (WTO), in particular Article V of the General Agreement on Tariffs and Trade

(GATT) on freedom of transit and, as regards generic medicines, the ‘Declaration on the TRIPS

Agreement and public health’ adopted by the Doha WTO Ministerial Conference on 14 November

2001, the proprietor of an EU trade mark should be entitled to prevent third parties from bringing

goods, in the course of trade, into the Union without being released for free circulation there, where

such goods come from third countries and bear without authorisation a trade mark which is identical

or essentially identical with the EU trade mark registered in respect of such goods.

**11** Directive 2006/114/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006
concerning misleading and comparative advertising (OJ L 376, 27.12.2006, p. 21).

8530/17 JG/ev 9

# ANNEX DRI EN

(16) To this effect, it should be permissible for EU trade mark proprietors to prevent the entry of

infringing goods and their placement in all customs situations, including transit, transhipment,

warehousing, free zones, temporary storage, inward processing or temporary admission, also when

such goods are not intended to be placed on the market of the Union. In performing customs

controls, the customs authorities should make use of the powers and procedures laid down in

Regulation (EU) No 608/2013 of the European Parliament and the Council [12], also at the request of

the right holders. In particular, the customs authorities should carry out the relevant controls on the

basis of risk analysis criteria.

(17) In order to reconcile the need to ensure the effective enforcement of trade mark rights with the

necessity to avoid hampering the free flow of trade in legitimate goods, the entitlement of the

proprietor of the EU trade mark should lapse where, during the subsequent proceedings initiated

before the European Union trade mark court (‘EU trade mark court’) competent to take a

substantive decision on whether the EU trade mark has been infringed, the declarant or the holder of

the goods is able to prove that the proprietor of the EU trade mark is not entitled to prohibit the

placing of the goods on the market in the country of final destination.

(18) Article 28 of Regulation (EU) No 608/2013 provides that a right holder is to be liable for

damages towards the holder of the goods where, inter alia, the goods in question are subsequently

found not to infringe an intellectual property right.

(19) Appropriate measures should be taken with a view to ensuring the smooth transit of generic

medicines. With respect to international non-proprietary names (INN) as globally recognised

generic names for active substances in pharmaceutical preparations, it is vital to take due account of

the existing limitations on the effect of EU trade mark rights. Consequently, the proprietor of an EU

trade mark should not have the right to prevent a third party from bringing goods into the Union

without being released for free circulation there, based upon similarities between the INN for the

active ingredient in the medicines and the trade mark.

(20) In order to enable proprietors of EU trade marks to combat counterfeiting effectively, they

should be entitled to prohibit the affixing of an infringing mark to goods and preparatory acts

carried out prior to the affixing.

**12** Regulation (EU) No 608/2013 of the European Parliament and of the Council of 12 June
2013 concerning customs enforcement of intellectual property rights and repealing Council
Regulation (EC) No 1383/2003 (OJ L 181, 29.6.2013, p. 15).

8530/17 JG/ev 10

# ANNEX DRI EN

(21) The exclusive rights conferred by an EU trade mark should not entitle the proprietor to

prohibit the use of signs or indications by third parties which are used fairly and thus in accordance

with honest practices in industrial and commercial matters. In order to  ensure  equal

conditions for trade names and EU trade marks in the event of conflicts, given that trade names are

regularly granted unrestricted protection against later trade marks, such use should be only

considered to include the use of the personal name of the third party. It should further permit the use

of descriptive or non-distinctive signs or indications in general. Furthermore, the proprietor should

not be entitled to prevent the fair and honest use of the EU trade mark for the purpose of identifying

or referring to the goods or services as those of the proprietor. Use of a trade mark by third parties

to draw the consumer's attention to the resale of genuine goods that were originally sold by or with

the consent of the proprietor of the EU trade mark in the Union should be considered as being fair

as long as it is at the same time in accordance with honest practices in industrial and commercial

matters. Use of a trade mark by third parties for the purpose of artistic expression should be

considered as being fair as long as it is at the same time in accordance with honest practices in

industrial and commercial matters. Furthermore, this Regulation should be applied in a way that

ensures full respect for fundamental rights and freedoms, and in particular the freedom of

expression.

 207/2009 recital 9 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

(22) It follows from the principle of free movement of goods that it is essential that the proprietor

of an  1 EU trade mark  not be entitled to prohibit its use by a third party in relation to goods

which have been put into circulation in the  European Economic Area , under the trade mark,

by him or with his consent, save where there exist legitimate reasons for the proprietor to oppose

further commercialisation of the goods.

 2424/2015 recital 22

(23) In order to ensure legal certainty and safeguard legitimately acquired trade mark rights, it is

appropriate and necessary to lay down, without prejudice to the principle that the later trade mark

8530/17 JG/ev 11

# ANNEX DRI EN

cannot be enforced against the earlier trade mark, that proprietors of EU trade marks should not be

entitled to oppose the use of a later trade mark if the later trade mark was acquired at a time when

the earlier trade mark could not be enforced against the later trade mark.

 207/2009 recital 10

 1 2424/2015 Art. 1.2

(24) There is no justification for protecting  1 EU trade marks  or, as against them, any trade

mark which has been registered before them, except where the trade marks are actually used.

 2424/2015 recital 23

(25) For reasons of equity and legal certainty, the use of an EU trade mark in a form that differs in

elements which do not alter the distinctive character of that mark in the form in which it is

registered should be sufficient to preserve the rights conferred regardless of whether the trade mark

in the form as used is also registered.

 207/2009 recital 11 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

(26) An  1 EU trade mark  is to be regarded as an object of property which exists separately

from the undertakings whose goods or services are designated by it. Accordingly, it should be

capable of being transferred, of being charged as security in favour of a third party and of being the

subject matter of licences.

8530/17 JG/ev 12

# ANNEX DRI EN

 207/2009 recital 12 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.5

(27) Administrative measures are necessary at  1 Union  level for implementing in relation to

every trade mark the trade mark law  laid down  by this Regulation. It is therefore essential,

while retaining the  1 Union  's existing institutional structure and balance of powers, to provide

for a  European Union Intellectual Property Office (‘the Office’)  which is independent in

relation to technical matters and has legal, administrative and financial autonomy. To this end it is

necessary and appropriate that  the  Office should be a body of the  1 Union  having legal

personality and exercising the powers which are conferred on it by this Regulation, and that it

should operate within the framework of  1 Union  law without detracting from the competences

exercised by the  1 Union  institutions.

 2424/2015 recital 25 (adapted)

(28) EU trade mark protection is granted in relation to specific goods or services whose nature and

number determine the extent of protection afforded to the trade mark proprietor. It is therefore

essential to  lay down  rules for the designation and classification of goods and services in

 this  Regulation and to ensure legal certainty and sound administration by requiring that the

goods and services for which trade mark protection is sought are identified by the applicant with

sufficient clarity and precision to enable the competent authorities and economic operators, on the

basis of the application alone, to determine the extent of the protection applied for. The use of

general terms should be interpreted as only including all goods and services clearly covered by the

literal meaning of the term. Proprietors of EU trade marks, which because of the practice of the

Office  prior to 22 June 2012 were  registered in respect of the entire heading of a class of the

 system of classification established by the Nice Agreement Concerning the International

Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks of 15 June

1957 , should be given the possibility to adapt their lists of goods and services in order to ensure

that the content of the Register meets the requisite standard of clarity and precision in accordance

with the case law of the Court of Justice of the European Union.

8530/17 JG/ev 13

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 recital 26 (adapted)

(29)  In order to avoid unnecessary delays in registering an EU trade mark,  it is appropriate

to  lay down a  regime of  optional  EU and national trade mark searches  that

should be  flexible in terms of user needs and preferences. The optional EU and national trade

mark searches should be complemented by the making available of all-encompassing, fast and

powerful search engines for the use of the public free of charge within the context of cooperation

between the Office and the central industrial property offices of the Member States, including the

Benelux Office for Intellectual Property.

 207/2009 recital 13 (adapted)

(30) It is necessary to ensure that parties who are affected by decisions made by the Office are

protected by the law in a manner which is suited to the special character of trade mark law. To that

end, provision  should be  made for an appeal to lie from decisions of the various

 decision-making instances  of the Office. A Board of Appeal of the Office  should 

decide on  the appeal  . Decisions of the Boards of Appeal  should , in turn,  be 

amenable to actions before the  General  Court, which has jurisdiction to annul or to alter the

contested decision.

 207/2009 recital 15 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

(31) In order to  ensure  the protection of  1 EU trade marks  the Member States should

designate, having regard to their own national system, as limited a number as possible of national

courts of first and second instance having jurisdiction in matters of infringement and validity of

 1 EU trade marks  .

8530/17 JG/ev 14

# ANNEX DRI EN

 207/2009 recital 16

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.5

(32) It is essential that decisions regarding the validity and infringement of  1 EU trade marks 

have effect and cover the entire area of the  2 Union , as this is the only way of preventing

inconsistent decisions on the part of the courts and the Office and of ensuring that the unitary

character of  1 EU trade marks  is not undermined. The provisions of Regulation (EU)

No 1215/2012 of the European Parliament and of the Council [13] should apply to all actions at law

relating to  1 EU trade marks , save where this Regulation derogates from those rules.

 207/2009 recital 17

 1 2424/2015 Art. 1.2

(33) Contradictory judgments should be avoided in actions which involve the same acts and the

same parties and which are brought on the basis of an  1 EU trade mark  and parallel national

trade marks. For this purpose, when the actions are brought in the same Member State, the way in

which this is to be achieved is a matter for national procedural rules, which are not prejudiced by

this Regulation, whilst when the actions are brought in different Member States, provisions

modelled on the rules on _lis pendens_ and related actions of Regulation (EU) No 1215/2012 appear

appropriate.

 2424/2015 recital 30

(34) With the aim of promoting convergence of practices and of developing common tools, it is

necessary to establish an appropriate framework for cooperation between the Office and the

**13** Regulation (EU) No 1215/2012 of the European Parliament and of the Council of
12 December 2012 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil
and commercial matters (OJ L 351, 20.12.2012, p. 1).

8530/17 JG/ev 15

# ANNEX DRI EN

industrial property offices of the Member States, including the Benelux Office for Intellectual

Property, defining key areas of cooperation and enabling the Office to coordinate relevant common

projects of interest to the Union and the Member States and to finance, up to a maximum amount,

those projects. Those cooperation activities should be beneficial for undertakings using trade mark

systems in Europe. For users of the Union regime laid down in this Regulation, the projects,

particularly the databases for search and consultation purposes, should provide additional, inclusive,

efficient tools that are free of charge to comply with the specific requirements arising from the

unitary character of the EU trade mark.

 2424/2015 recital 33

(35) It is desirable to facilitate friendly, expeditious and efficient dispute resolution by entrusting

the Office with the establishment of a mediation centre the services of which could be used by any

person with the aim of achieving a friendly settlement of disputes relating to EU trade marks and

Community designs by mutual agreement.

 2424/2015 recital 34

(36) The setting up of the EU trade mark system has resulted in increased financial burdens for the

central industrial property offices and other authorities of the Member States. The additional costs

are related to the handling of a higher number of opposition and invalidity proceedings involving

EU trade marks or brought by proprietors of such trade marks; to the awareness-raising activities

linked to the EU trade mark system; as well as to activities intended to ensure the enforcement of

EU trade mark rights. It is, therefore, appropriate to ensure that the Office offset part of the costs

incurred by Member States for the role they play in ensuring the smooth functioning of the EU trade

mark system. The payment of such offsetting should be subject to the submission, by Member

States, of relevant statistical data. The offsetting of costs should not be of such an extent that it

would cause a budgetary deficit for the Office.

8530/17 JG/ev 16

# ANNEX DRI EN

 207/2009 recital 18

 1 2424/2015 Art. 1.5

(37) In order to guarantee the full autonomy and independence of the Office, it is considered

necessary to grant it an autonomous budget whose revenue comes principally from fees paid by the

users of the system. However, the  1 Union  budgetary procedure remains applicable as far as

any subsidies chargeable to the general budget of the  1 Union  are concerned. Moreover, the

auditing of accounts should be undertaken by the Court of Auditors.

 2424/2015 recital 35

(38) In the interest of sound financial management, the accumulation by the Office of significant

budgetary surpluses should be avoided. This should be without prejudice to the Office maintaining

a financial reserve covering one year of its operational expenditure to ensure the continuity of its

operations and the performance of its tasks. That reserve should only be used to ensure the

continuity of the tasks of the Office as specified in this Regulation.

 2424/2015 recital 36 (adapted)

(39) Given the essential importance of the amounts of fees payable to the Office for the

functioning of the EU trade mark system and its complementary relationship as regards national

trade mark systems, it is necessary to set those fee amounts directly in  this  Regulation in the

form of an annex. The amounts of the fees should be fixed at a level which ensures that: first, the

revenue they produce is in principle sufficient for the budget of the Office to be balanced; second,

there is coexistence and complementarity between the EU trade mark and the national trade mark

systems, also taking into account the size of the market covered by the EU trade mark and the needs

of small and medium-sized enterprises; and third, the rights of proprietors of an EU trade mark are

enforced efficiently in the Member States.

8530/17 JG/ev 17

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 recital 39 (adapted)

(40) In order to ensure an effective, efficient and expeditious examination and registration of EU

trade mark applications by the Office using procedures which are transparent, thorough, fair and

equitable, the power to adopt acts in accordance with Article 290  of the Treaty on the

Functioning of the European Union  (TFEU) should be delegated to the Commission in respect

of specifying the details on the procedures for filing and examining an opposition and  on the 

procedures governing the amendment of the application.

 2424/2015 recital 40 (adapted)

(41) In order to ensure that an EU trade mark can be revoked or declared invalid in an effective

and efficient way by means of transparent, thorough, fair and equitable procedures, the power to

adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect

of specifying the procedures for revocation and declaration of invalidity.

 2424/2015 recital 41 (adapted)

(42) In order to allow for an effective, efficient and complete review of decisions of the Office by

the Boards of Appeal by means of a transparent, thorough, fair and equitable procedure which takes

into account the principles laid down in  this  Regulation, the power to adopt acts in

accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of specifying

the formal content of the notice of appeal, the procedure for the filing and examination of an appeal,

the formal content and form of the Board of Appeal's decisions, and the reimbursement of the

appeal fees.

8530/17 JG/ev 18

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 recital 42 (adapted)

(43) In order to ensure a smooth, effective and efficient operation of the EU trade mark system, the

power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in

respect of specifying the requirements as to the details on oral proceedings and the detailed

arrangements for taking of evidence, the detailed arrangements for notification, the means of

communication and the forms to be used by the parties to proceedings, the rules governing the

calculation and duration of time limits, the procedures for the revocation of a decision or for

cancellation of an entry in the Register, the detailed arrangements for the resumption of

proceedings, and the details on representation before the Office.

 2424/2015 recital 43 (adapted)

(44) In order to ensure an effective and efficient organisation of the Boards of Appeal, the power

to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in

respect of specifying the details on the organisation of the Boards of Appeal.

 2424/2015 recital 44 (adapted)

(45) In order to ensure the effective and efficient registration of international trade marks in a

manner that is fully consistent with the rules of the Protocol relating to the Madrid Agreement

concerning the international registration of marks,  adopted at Madrid on 27 June 1989 ('Madrid

Protocol'),  the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to

the Commission in respect of specifying the details on the procedures concerning the filing and

examination of an opposition, including the necessary communications to be made to the World

Intellectual Property Organisation (WIPO), and the details of the procedure concerning international

registrations based on a basic application or basic registration relating to a collective mark,

certification mark or guarantee mark.

8530/17 JG/ev 19

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 recital 38 (adapted)

(46) It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during

its preparatory work, including at expert level , and that those consultations be conducted in

accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on

Better Law-Making [14]  .  In particular, to ensure equal participation in the preparation of

delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as

Member States' experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission

expert groups dealing with the preparation of delegated acts. 

 2424/2015 recital 45

(47) In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation,

implementing powers should be conferred on the Commission in respect of specifying the details

concerning applications, requests, certificates, claims, regulations, notifications and any other

document under the relevant procedural requirements established by this Regulation, as well as in

respect of maximum rates for costs essential to the proceedings and actually incurred, details

concerning publications in the European Union Trade Marks Bulletin and the Official Journal of the

Office, the detailed arrangements for exchange of information between the Office and national

authorities, detailed arrangements concerning translations of supporting documents in written

proceedings, exact types of decisions to be taken by a single member of the opposition or

cancellation divisions, details of the notification obligation pursuant to the Madrid Protocol, and

detailed requirements regarding the request for territorial extension subsequent to international

registration. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of

the European Parliament and of the Council [15] .

**14** OJ L 123, 12.5.2016, p.1.
**15** Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of
16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for
control by the Member States of the Commission's exercise of implementing powers
(OJ L 55, 28.2.2011, p. 13).

8530/17 JG/ev 20

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 recital 46

(48) Since the objectives of this Regulation cannot be sufficiently achieved by the Member States

but can rather, by reason of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may

adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty

on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article,

this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives,

8530/17 JG/ev 21

# ANNEX DRI EN

 207/2009

HAVE ADOPTED THIS REGULATION:

## **CHAPTER I** **GENERAL PROVISIONS**

_Article 1_

 2424/2015 Art. 1.2

**EU trade mark**

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.5

1. A trade mark for goods or services which is registered in accordance with the conditions

contained in this Regulation and in the manner herein provided is hereinafter referred to as a

 1 ‘European Union trade mark (‘EU trade mark’)’  .

2. An  1 EU trade mark  shall have a unitary character. It shall have equal effect throughout the

 2 Union  : it shall not be registered, transferred or surrendered or be the subject of a decision

revoking the rights of the proprietor or declaring it invalid, nor shall its use be prohibited, save in

respect of the whole  2 Union  . This principle shall apply unless otherwise provided  for 

in this Regulation.

8530/17 JG/ev 22

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.7 (adapted)

_Article 2_

**Office**

1. A European Union Intellectual Property Office (‘the Office’) is established.

2. All references in Union law to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks

and Designs) shall be read as references to the Office.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 3_

**Capacity to act**

For the purpose of implementing this Regulation, companies or firms and other legal bodies shall be

regarded as legal persons if, under the terms of the law governing them, they have the capacity in

their own name to have rights and obligations of all kinds, to make contracts or accomplish other

legal acts, and to sue and be sued.

8530/17 JG/ev 23

# ANNEX DRI EN

## **CHAPTER II** **THE LAW RELATING TO TRADE MARKS**

### **SECTION 1** D EFINITION OF AN  1 EU TRADE MARK  AND OBTAINING AN  1 EU TRADE MARK 

 2424/2015 Art. 1.8

_Article 4_

**Signs of which an EU trade mark may consist**

An EU trade mark may consist of any signs, in particular words, including personal names, or

designs, letters, numerals, colours, the shape of goods or of the packaging of goods, or sounds,

provided that such signs are capable of:

(a) distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings;

and

(b) being represented on the Register of European Union trade marks (‘the Register’), in a

manner which enables the competent authorities and the public to determine the clear and

precise subject matter of the protection afforded to its proprietor.

8530/17 JG/ev 24

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 5_

**Persons who can be proprietors of**  **1** **EU trade marks** 

Any natural or legal person, including authorities established under public law, may be the

proprietor of an  1 EU trade mark  .

_Article 6_

**Means whereby an**  **1** **EU trade mark**  **is obtained**

An  1 EU trade mark  shall be obtained by registration.

_Article 7_

**Absolute grounds for refusal**

1. The following shall not be registered:

(a) signs which do not conform to the requirements of Article 4;

(b) trade marks which are devoid of any distinctive character;

(c) trade marks which consist exclusively of signs or indications which may serve, in trade, to

designate the kind, quality, quantity, intended purpose, value, geographical origin or the

time of production of the goods or of rendering of the service, or other characteristics of

the goods or service;

(d) trade marks which consist exclusively of signs or indications which have become

customary in the current language or in the bona fide and established practices of the trade;

8530/17 JG/ev 25

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.9(a)

(e) signs which consist exclusively of:

(i) the shape, or another characteristic, which results from the nature of the goods

themselves;

(ii) the shape, or another characteristic, of goods which is necessary to obtain a technical

result;

(iii) the shape, or another characteristic, which gives substantial value to the goods;

 207/2009

(f) trade marks which are contrary to public policy or to accepted principles of morality;

(g) trade marks which are of such a nature as to deceive the public, for instance as to the

nature, quality or geographical origin of the goods or service;

(h) trade marks which have not been authorised by the competent authorities and are to be

refused pursuant to Article 6 _ter_ of the Paris Convention for the Protection of Industrial

Property (‘Paris Convention’);

(i) trade marks which include badges, emblems or escutcheons other than those covered by

Article 6 _ter_ of the Paris Convention and which are of particular public interest, unless the

consent of the competent authority to their registration has been given;

 2424/2015 Art. 1.9(b)

(j) trade marks which are excluded from registration, pursuant to Union legislation or national

law or to international agreements to which the Union or the Member State concerned is

party, providing for protection of designations of origin and geographical indications;

8530/17 JG/ev 26

# ANNEX DRI EN

(k) trade marks which are excluded from registration pursuant to Union legislation or

international agreements to which the Union is party, providing for protection of traditional

terms for wine;

 2424/2015 Art. 1.9(c)

(l) trade marks which are excluded from registration pursuant to Union legislation or

international agreements to which the Union is party, providing for protection of traditional

specialities guaranteed;

(m) trade marks which consist of, or reproduce in their essential elements, an earlier plant

variety denomination registered in accordance with Union legislation or national law, or

international agreements to which the Union or the Member State concerned is a party,

providing for protection of plant variety rights, and which are in respect of plant varieties

of the same or closely related species.

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.5

 2 2424/2015 Art. 1.2

2. Paragraph 1 shall apply notwithstanding that the grounds of non-registrability obtain in only part

of the  1 Union  .

3. Paragraph 1(b), (c) and (d) shall not apply if the trade mark has become distinctive in relation to

the goods or services for which registration is requested as a consequence of the use which has been

made of it.

8530/17 JG/ev 27

# ANNEX DRI EN

_Article 8_

**Relative grounds for refusal**

1. Upon opposition by the proprietor of an earlier trade mark, the trade mark applied for shall not be

registered:

(a) if it is identical with the earlier trade mark and the goods or services for which registration

is applied for are identical with the goods or services for which the earlier trade mark is

protected;

(b) if, because of its identity with, or similarity to, the earlier trade mark and the identity or

similarity of the goods or services covered by the trade marks there exists a likelihood of

confusion on the part of the public in the territory in which the earlier trade mark is

protected; the likelihood of confusion includes the likelihood of association with the earlier

trade mark.

2. For the purposes of paragraph 1, ‘earlier trade mark’ means:

(a) trade marks of the following kinds with a date of application for registration which is

earlier than the date of application for registration of the  2 EU trade mark , taking

account, where appropriate, of the priorities claimed in respect of those trade marks:

(i)  2 EU trade marks  ;

(ii) trade marks registered in a Member State, or, in the case of Belgium, the Netherlands

or Luxembourg, at the Benelux Office for Intellectual Property;

(iii) trade marks registered under international arrangements which have effect in a

Member State;

(iv) trade marks registered under international arrangements which have effect in the

 1 Union  ;

(b) applications for the trade marks referred to in point (a), subject to their registration;

(c) trade marks which, on the date of application for registration of the  2 EU trade mark ,

or, where appropriate, of the priority claimed in respect of the application for registration

8530/17 JG/ev 28

# ANNEX DRI EN

of the  2 EU trade mark , are well known in a Member State, in the sense in which the

words ‘well known’ are used in Article 6 _bis_ of the Paris Convention.

3. Upon opposition by the proprietor of the trade mark, a trade mark shall not be registered where

an agent or representative of the proprietor of the trade mark applies for registration thereof in his

own name without the proprietor's consent, unless the agent or representative justifies his action.

4. Upon opposition by the proprietor of a non-registered trade mark or of another sign used in the

course of trade of more than mere local significance, the trade mark applied for shall not be

registered where and to the extent that, pursuant to  1 Union  legislation or the law of the

Member State governing that sign:

(a) rights to that sign were acquired prior to the date of application for registration of the

 2 EU trade mark , or the date of the priority claimed for the application for registration

of the  2 EU trade mark  ;

(b) that sign confers on its proprietor the right to prohibit the use of a subsequent trade mark.

 2424/2015 Art. 1.10(b)

5. Upon opposition by the proprietor of a registered earlier trade mark within the meaning of

paragraph 2, the trade mark applied for shall not be registered where it is identical with, or similar

to, an earlier trade mark, irrespective of whether the goods or services for which it is applied are

identical with, similar to or not similar to those for which the earlier trade mark is registered, where,

in the case of an earlier EU trade mark, the trade mark has a reputation in the Union or, in the case

of an earlier national trade mark, the trade mark has a reputation in the Member State concerned,

and where the use without due cause of the trade mark applied for would take unfair advantage of,

or be detrimental to, the distinctive character or the repute of the earlier trade mark.

 2424/2015 Art. 1.10(a)

6. Upon opposition by any person authorised under the relevant law to exercise the rights arising

from a designation of origin or a geographical indication, the trade mark applied for shall not be

8530/17 JG/ev 29

# ANNEX DRI EN

registered where and to the extent that, pursuant to the Union legislation or national law providing

for the protection of designations of origin or geographical indications:

(i) an application for a designation of origin or a geographical indication had already been

submitted, in accordance with Union legislation or national law, prior to the date of

application for registration of the EU trade mark or the date of the priority claimed for the

application, subject to its subsequent registration;

(ii) that designation of origin or geographical indication confers the right to prohibit the use of

a subsequent trade mark.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

### **SECTION 2** E FFECTS OF AN  1 EU TRADE MARK 

 2424/2015 Art. 1.11

_Article 9_

**Rights conferred by an EU trade mark**

1. The registration of an EU trade mark shall confer on the proprietor exclusive rights therein.

8530/17 JG/ev 30

# ANNEX DRI EN

2. Without prejudice to the rights of proprietors acquired before the filing date or the priority date of

the EU trade mark, the proprietor of that EU trade mark shall be entitled to prevent all third parties

not having his consent from using in the course of trade, in relation to goods or services, any sign

where:

(a) the sign is identical with the EU trade mark and is used in relation to goods or services

which are identical with those for which the EU trade mark is registered;

(b) the sign is identical with, or similar to, the EU trade mark and is used in relation to goods

or services which are identical with, or similar to, the goods or services for which the EU

trade mark is registered, if there exists a likelihood of confusion on the part of the public;

the likelihood of confusion includes the likelihood of association between the sign and the

trade mark;

(c) the sign is identical with, or similar to, the EU trade mark irrespective of whether it is used

in relation to goods or services which are identical with, similar to or not similar to those

for which the EU trade mark is registered, where the latter has a reputation in the Union

and where use of that sign without due cause takes unfair advantage of, or is detrimental to,

the distinctive character or the repute of the EU trade mark.

3. The following, in particular, may be prohibited under paragraph 2:

(a) affixing the sign to the goods or to the packaging of those goods;

(b) offering the goods, putting them on the market, or stocking them for those purposes under

the sign, or offering or supplying services thereunder;

(c) importing or exporting the goods under the sign;

(d) using the sign as a trade or company name or part of a trade or company name;

(e) using the sign on business papers and in advertising;

(f) using the sign in comparative advertising in a manner that is contrary to

Directive 2006/114/EC.

4. Without prejudice to the rights of proprietors acquired before the filing date or the priority date of

the EU trade mark, the proprietor of that EU trade mark shall also be entitled to prevent all third

8530/17 JG/ev 31

# ANNEX DRI EN

parties from bringing goods, in the course of trade, into the Union without being released for free

circulation there, where such goods, including packaging, come from third countries and bear

without authorisation a trade mark which is identical with the EU trade mark registered in respect of

such goods, or which cannot be distinguished in its essential aspects from that trade mark.

The entitlement of the proprietor of an EU trade mark pursuant to the first subparagraph shall lapse

if, during the proceedings to determine whether the EU trade mark has been infringed, initiated in

accordance with Regulation (EU) No 608/2013, evidence is provided by the declarant or the holder

of the goods that the proprietor of the EU trade mark is not entitled to prohibit the placing of the

goods on the market in the country of final destination.

 2424/2015 Art. 1.12

_Article 10_

**Right to prohibit preparatory acts in relation to the use of packaging or other means**

Where the risk exists that the packaging, labels, tags, security or authenticity features or devices or

any other means to which the mark is affixed could be used in relation to goods or services and such

use would constitute an infringement of the rights of the proprietor of an EU trade mark under

Article 9(2) and (3), the proprietor of that trade mark shall have the right to prohibit the following

acts if carried out in the course of trade:

(a) affixing a sign identical with, or similar to, the EU trade mark on packaging, labels, tags,

security or authenticity features or devices or any other means to which the mark may be

affixed;

(b) offering or placing on the market, or stocking for those purposes, or importing or

exporting, packaging, labels, tags, security or authenticity features or devices or any other

means to which the mark is affixed.

8530/17 JG/ev 32

# ANNEX DRI EN

_Article 11_

**Date from which rights against third parties prevail**

1. The rights conferred by an EU trade mark shall prevail against third parties from the date of

publication of the registration of the trade mark.

2. Reasonable compensation may be claimed in respect of acts occurring after the date of

publication of an EU trade mark application, where those acts would, after publication of the

registration of the trade mark, be prohibited by virtue of that publication.

3. A court seized of a case shall not decide upon the merits of that case until the registration has

been published.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 12_

**Reproduction of an**  **1** **EU trade mark**  **in a dictionary**

If the reproduction of an  1 EU trade mark  in a dictionary, encyclopaedia or similar reference

work gives the impression that it constitutes the generic name of the goods or services for which the

trade mark is registered, the publisher of the work shall, at the request of the proprietor of the

 1 EU trade mark , ensure that the reproduction of the trade mark at the latest in the next edition

of the publication is accompanied by an indication that it is a registered trade mark.

_Article 13_

**Prohibition of the use of an**  **1** **EU trade mark**  **registered in the name of an agent**

**or representative**

Where an  1 EU trade mark  is registered in the name of the agent or representative of a person

who is the proprietor of that trade mark, without the proprietor's authorisation, the latter shall be

8530/17 JG/ev 33

# ANNEX DRI EN

entitled to oppose the use of his mark by his agent or representative if he has not authorised such

use, unless the agent or representative justifies his action.

 2424/2015 Art. 1.13

_Article 14_

**Limitation of the effects of an EU trade mark**

1. An EU trade mark shall not entitle the proprietor to prohibit a third party from using, in the

course of trade:

(a) the name or address of the third party, where that third party is a natural person;

(b) signs or indications which are not distinctive or which concern the kind, quality, quantity,

intended purpose, value, geographical origin, the time of production of goods or of

rendering of the service, or other characteristics of the goods or services;

(c) the EU trade mark for the purpose of identifying or referring to goods or services as those

of the proprietor of that trade mark, in particular, where the use of that trade mark is

necessary to indicate the intended purpose of a product or service, in particular as

accessories or spare parts.

2. Paragraph 1 shall only apply where the use made by the third party is in accordance with honest

practices in industrial or commercial matters.

8530/17 JG/ev 34

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 15_

**Exhaustion of the rights conferred by an**  **1** **EU trade mark** 

 2424/2015 Art. 1.14

1. An EU trade mark shall not entitle the proprietor to prohibit its use in relation to goods which

have been put on the market in the European Economic Area under that trade mark by the

proprietor or with his consent.

 207/2009

2. Paragraph 1 shall not apply where there exist legitimate reasons for the proprietor to oppose

further commercialisation of the goods, especially where the condition of the goods is changed or

impaired after they have been put on the market.

 2424/2015 Art. 1.15

_Article 16_

**Intervening right of the proprietor of a later registered trade mark as a defence**

**in infringement proceedings**

1. In infringement proceedings, the proprietor of an EU trade mark shall not be entitled to prohibit

the use of a later registered EU trade mark where that later trade mark would not be declared invalid

pursuant to Article 60(1), (3) or (4), Article 61(1) or (2), or Article 64(2) of this Regulation.

8530/17 JG/ev 35

# ANNEX DRI EN

2. In infringement proceedings, the proprietor of an EU trade mark shall not be entitled to prohibit

the use of a later registered national trade mark where that later registered national trade mark

would not be declared invalid pursuant to Article 8 or Article 9(1) or (2), or Article 46(3) of

Directive (EU) 2015/2436 of the European Parliament and of the Council [16] .

3. Where the proprietor of an EU trade mark is not entitled to prohibit the use of a later registered

trade mark pursuant to paragraph 1 or 2, the proprietor of that later registered trade mark shall not

be entitled to prohibit the use of that earlier EU trade mark in infringement proceedings.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.5

_Article 17_

**Complementary application of national law relating to infringement**

1. The effects of  1 EU trade marks  shall be governed solely by the provisions of this

Regulation. In other respects, infringement of an  1 EU trade mark  shall be governed by the

national law relating to infringement of a national trade mark in accordance with the provisions of

Chapter X.

2. This Regulation shall not prevent actions concerning an  1 EU trade mark  being brought

under the law of Member States relating in particular to civil liability and unfair competition.

3. The rules of procedure to be applied shall be determined in accordance with the provisions of

Chapter X.

**16** Directive (EU) 2015/2436 of the European Parliament and of the Council of 16 December
2015 to approximate the laws of the Member States relating to trade marks (OJ L 336,
23.12.2015, p. 1).

8530/17 JG/ev 36

# ANNEX DRI EN

### **SECTION 3** U SE OF AN  1 EU TRADE MARK 

_Article 18_

**Use of an**  **1** **EU trade mark** 

1. If, within a period of five years following registration, the proprietor has not put the  1 EU trade

mark  to genuine use in the  2 Union  in connection with the goods or services in respect of

which it is registered, or if such use has been suspended during an uninterrupted period of five

years, the  1 EU trade mark  shall be subject to the sanctions provided for in this Regulation,

unless there are proper reasons for non-use.

 2424/2015 Art. 1.16

The following shall also constitute use within the meaning of the first subparagraph:

(a) use of the EU trade mark in a form differing in elements which do not alter the distinctive

character of the mark in the form in which it was registered, regardless of whether or not

the trade mark in the form as used is also registered in the name of the proprietor;

(b) affixing of the EU trade mark to goods or to the packaging thereof in the Union solely for

export purposes.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

2. Use of the  1 EU trade mark  with the consent of the proprietor shall be deemed to constitute

use by the proprietor.

8530/17 JG/ev 37

# ANNEX DRI EN

### **SECTION 4**  1 EU TRADE MARKS  AS OBJECTS OF PROPERTY

_Article 19_

**Dealing with**  **1** **EU trade marks**  **as national trade marks**

 2424/2015 Art. 1.17

1. Unless Articles 20 to 28 provide otherwise, an EU trade mark as an object of property shall be

dealt with in its entirety, and for the whole area of the Union, as a national trade mark registered in

the Member State in which, according to the Register:

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

(a) the proprietor has his seat or his domicile on the relevant date;

(b) where point (a) does not apply, the proprietor has an establishment on the relevant date.

2. In cases which are not provided for by paragraph 1, the Member State referred to in that

paragraph shall be the Member State in which the seat of the Office is situated.

3. If two or more persons are mentioned in the Register as joint proprietors, paragraph 1 shall apply

to the joint proprietor first mentioned; failing this, it shall apply to the subsequent joint proprietors

in the order in which they are mentioned. Where paragraph 1 does not apply to any of the joint

proprietors, paragraph 2 shall apply.

8530/17 JG/ev 38

# ANNEX DRI EN

_Article 20_

**Transfer**

1. An  1 EU trade mark  may be transferred, separately from any transfer of the undertaking, in

respect of some or all of the goods or services for which it is registered.

2. A transfer of the whole of the undertaking shall include the transfer of the  1 EU trade mark 

except where, in accordance with the law governing the transfer, there is agreement to the contrary

or circumstances clearly dictate otherwise. This provision shall apply to the contractual obligation

to transfer the undertaking.

3. Without prejudice to paragraph 2, an assignment of the  1 EU trade mark  shall be made in

writing and shall require the signature of the parties to the contract, except when it is a result of a

judgment; otherwise it shall be void.

4. On request of one of the parties a transfer shall be entered in the Register and published.

 2424/2015 Art. 1.18(b)

5. An application for registration of a transfer shall contain information to identify the EU trade

mark, the new proprietor, the goods and services to which the transfer relates, as well as documents

duly establishing the transfer in accordance with paragraphs 2 and 3. The application may further

contain, where applicable, information to identify the representative of the new proprietor.

6. The Commission shall adopt implementing acts specifying:

(a) the details to be contained in the application for registration of a transfer;

(b) the kind of documentation required to establish a transfer, taking account of the agreements

given by the registered proprietor and the successor in title;

(c) the details of how to process applications for partial transfers, ensuring that the goods and

services in the remaining registration and the new registration do not overlap and that a

separate file, including a new registration number, is established for the new registration.

8530/17 JG/ev 39

# ANNEX DRI EN

Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to

in Article 207(2).

7. Where the conditions applicable to the registration of a transfer, as laid down in paragraphs 1, 2

and 3, or in the implementing acts referred to in paragraph 6, are not fulfilled, the Office shall notify

the applicant of the deficiencies. If the deficiencies are not remedied within a period to be specified

by the Office, it shall reject the application for registration of the transfer.

8. A single application for registration of a transfer may be submitted for two or more trade marks,

provided that the registered proprietor and the successor in title are the same in each case.

9. Paragraphs 5 to 8 shall also apply to applications for EU trade marks.

10. In the case of a partial transfer, any application made by the original proprietor pending with

regard to the original registration shall be deemed to be pending with regard to the remaining

registration and the new registration. Where such application is subject to the payment of fees and

those fees have been paid by the original proprietor, the new proprietor shall not be liable to pay

any additional fees with regard to such application.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

11. As long as the transfer has not been entered in the Register, the successor in title may not invoke

the rights arising from the registration of the  1 EU trade mark  .

12. Where there are time limits to be observed vis-à-vis the Office, the successor in title may make

the corresponding statements to the Office once the request for registration of the transfer has been

received by the Office.

13. All documents which require notification to the proprietor of the  1 EU trade mark  in

accordance with Article 98 shall be addressed to the person registered as proprietor.

8530/17 JG/ev 40

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.19

_Article 21_

**Transfer of a trade mark registered in the name of an agent**

1. Where an EU trade mark is registered in the name of the agent or representative of a person who

is the proprietor of that trade mark, without the proprietor's authorisation, the latter shall be entitled

to demand the assignment of the EU trade mark in his favour, unless such agent or representative

justifies his action.

2. The proprietor may submit a request for assignment pursuant to paragraph 1 of this Article to the

following:

(a) the Office, pursuant to Article 60(1)(b), instead of an application for a declaration of

invalidity;

(b) a European Union trade mark court (‘EU trade mark court’) as referred to in Article 123,

instead of a counterclaim for a declaration of invalidity based on Article 128(1).

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 22_

**Rights** _**in rem**_

1. An  1 EU trade mark  may, independently of the undertaking, be given as security or be the

subject of rights _in rem_ .

8530/17 JG/ev 41

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.20(a)

2. At the request of one of the parties, the rights referred to in paragraph 1 or the transfer of those

rights shall be entered in the Register and published.

 2424/2015 Art. 1.20(b)

3. An entry in the Register effected pursuant to paragraph 2 shall be cancelled or modified at the

request of one of the parties.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 23_

**Levy of execution**

1. An  1 EU trade mark  may be levied in execution.

2. As regards the procedure for levy of execution in respect of an  1 EU trade mark , the courts

and authorities of the Member States determined in accordance with Article 19 shall have exclusive

jurisdiction.

3. On request of one the parties, the levy of execution shall be entered in the Register and published.

 2424/2015 Art. 1.21

4. An entry in the Register effected pursuant to paragraph 3 shall be cancelled or modified at the

request of one of the parties.

8530/17 JG/ev 42

# ANNEX DRI EN

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.5

_Article 24_

**Insolvency proceedings**

1. The only insolvency proceedings in which an  1 EU trade mark  may be involved are those

opened in the Member State in the territory of which the debtor has his centre of main interests.

However, where the debtor is an insurance undertaking or a credit institution as defined in

Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council [17] and Directive 2001/24/EC

of the European Parliament and of the Council [18], respectively, the only insolvency proceedings in

which an  1 EU trade mark  may be involved are those opened in the Member State where that

undertaking or institution has been authorised.

2. In the case of joint proprietorship of an  1 EU trade mark , paragraph 1 shall apply to the

share of the joint proprietor.

3. Where an  1 EU trade mark  is involved in insolvency proceedings, on request of the

competent national authority an entry to this effect shall be made in the Register and published in

the  1  European Union  Trade Marks  Bulletin referred to in Article 116.

**17** Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November
2009 on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency
II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).
**18** Directive 2001/24/EC of the European Parliament and of the Council of 4 April 2001 on the
reorganisation and winding up of credit institutions (OJ L 125, 5.5.2001, p. 15).

8530/17 JG/ev 43

# ANNEX DRI EN

_Article 25_

**Licensing**

1. An  1 EU trade mark  may be licensed for some or all of the goods or services for which it is

registered and for the whole or part of the  2 Union  . A licence may be exclusive or non

exclusive.

2. The proprietor of an  1 EU trade mark  may invoke the rights conferred by that trade mark

against a licensee who contravenes any provision in his licensing contract with regard to:

(a) its duration;

(b) the form covered by the registration in which the trade mark may be used;

(c) the scope of the goods or services for which the licence is granted;

(d) the territory in which the trade mark may be affixed; or

(e) the quality of the goods manufactured or of the services provided by the licensee.

3. Without prejudice to the provisions of the licensing contract, the licensee may bring proceedings

for infringement of an  1 EU trade mark  only if its proprietor consents thereto. However, the

holder of an exclusive licence may bring such proceedings if the proprietor of the trade mark, after

formal notice, does not himself bring infringement proceedings within an appropriate period.

4. A licensee shall, for the purpose of obtaining compensation for damage suffered by him, be

entitled to intervene in infringement proceedings brought by the proprietor of the  1 EU trade

mark  .

5. On request of one of the parties the grant or transfer of a licence in respect of an  1 EU trade

mark  shall be entered in the Register and published.

 2424/2015 Art. 1.22

6. An entry in the Register effected pursuant to paragraph 5 shall be cancelled or modified at the

request of one of the parties.

8530/17 JG/ev 44

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.23 (adapted)

_Article 26_

**Procedure for entering licences and other rights in the Register**

1. Article 20(5) and (6) and the rules adopted pursuant to it and Article 20(8) shall apply _mutatis_

_mutandis_ to the registration of a right _in rem_ or transfer of a right _in rem_ as referred to in

Article 22(2), the levy of execution as referred to in Article 23(3), the involvement in insolvency

proceedings as referred to in Article 24(3), as well as to the registration of a licence or transfer of a

licence as referred to in Article 25(5), subject to the following:

(a) the requirement relating to the identification of goods and services to which the transfer

relates shall not apply in respect of a request for registration of a right _in rem_, of a levy of

execution or of insolvency proceedings;

(b) the requirement relating to the documents proving the transfer shall not apply where the

request is made by the proprietor of the EU trade mark.

2. The application for registration of the rights referred to in paragraph 1 shall not be deemed to

have been filed until the required fee has been paid.

3. The application for registration of a licence may contain a request to record a licence in the

Register as one or more of the following:

(a) an exclusive licence;

(b) a sub-licence in the event that the licence is granted by a licensee whose licence is recorded

in the Register;

(c) a licence limited to only part of the goods or services for which the mark is registered;

(d) a licence limited to part of the Union;

(e) a temporary licence.

8530/17 JG/ev 45

# ANNEX DRI EN

Where a request is made to record the licence as a licence listed in points (c), (d) and (e) of the first

subparagraph, the application for registration of a licence shall indicate the goods and services, the

part of the Union and the time period for which the licence is granted.

4. Where the conditions applicable to registration, as laid down in Articles 22 to 25,  in 

paragraphs 1 and 3 of this Article and in the other applicable rules adopted pursuant to this

Regulation, are not fulfilled, the Office shall notify the applicant of the deficiency. If the deficiency

is not corrected within a period specified by the Office, it shall reject the application for registration.

5. Paragraphs 1 and 3 shall apply _mutatis mutandis_ to applications for EU trade marks.

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 27_

**Effects vis-à-vis third parties**

1. Legal acts referred to in Articles 20, 22 and 25 concerning an  1 EU trade mark  shall have

effects vis-à-vis third parties in all the Member States only after entry in the Register. Nevertheless,

such an act, before it is so entered, shall have effect vis-à-vis third parties who have acquired rights

in the trade mark after the date of that act but who knew of the act at the date on which the rights

were acquired.

2. Paragraph 1 shall not apply in the case of a person who acquires the  1 EU trade mark  or a

right concerning the  1 EU trade mark  by way of transfer of the whole of the undertaking or by

any other universal succession.

3. The effects vis-à-vis third parties of the legal acts referred to in Article 23 shall be governed by

the law of the Member State determined in accordance with Article 19.

4. Until such time as common rules for the Member States in the field of bankruptcy enter into

force, the effects vis-à-vis third parties of bankruptcy or  similar  proceedings shall be

governed by the law of the Member State in which such proceedings are first brought within the

meaning of national law or of conventions applicable in this field.

8530/17 JG/ev 46

# ANNEX DRI EN

_Article 28_

**The application for an**  **1** **EU trade mark**  **as an object of property**

Articles 19 to 27 shall apply to applications for  1 EU trade marks  .

 2424/2015 Art. 1.24

_Article 29_

**Procedure for cancelling or modifying the entry in the Register of licences and other rights**

1. A registration effected under Article 26(1) shall be cancelled or modified at the request of one of

the persons concerned.

2. The application shall contain the registration number of the EU trade mark concerned and the

particulars of the right for which registration is requested to be cancelled or modified.

3. The application for cancellation of a licence, a right _in rem_ or an enforcement measure shall not

be deemed to have been filed until the required fee has been paid.

4. The application shall be accompanied by documents showing that the registered right no longer

exists or that the licensee or the holder of another right consents to the cancellation or modification

of the registration.

5. Where the requirements for cancellation or modification of the registration are not satisfied, the

Office shall notify the applicant of the deficiency. If the deficiency is not corrected within a period

to be specified by the Office, it shall reject the application for cancellation or modification of the

registration.

6. Paragraphs 1 to 5 of this Article shall apply _mutatis mutandis_ to entries made in the files pursuant

to Article 26(5).

8530/17 JG/ev 47

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

## **CHAPTER III** APPLICATION FOR  1 EU TRADE MARKS 

### **SECTION 1** **F ILING OF APPLICATIONS AND THE CONDITIONS WHICH GOVERN THEM**

 2424/2015 Art. 1.25

_Article 30_

**Filing of applications**

1. An application for an EU trade mark shall be filed at the Office.

2. The Office shall issue to the applicant, without delay, a receipt which shall include at least the

file number, a representation, description or other identification of the mark, the nature and the

number of the documents and the date of their receipt. That receipt may be issued by electronic

means.

8530/17 JG/ev 48

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 31_

**Conditions with which applications must comply**

1. An application for an  1 EU trade mark  shall contain:

(a) a request for the registration of an  1 EU trade mark  ;

(b) information identifying the applicant;

(c) a list of the goods or services in respect of which the registration is requested;

 2424/2015 Art. 1.26(a)

(d) a representation of the mark, which satisfies the requirements set out in Article 4(b).

 2424/2015 Art. 1.26(b)

2. The application for an EU trade mark shall be subject to the payment of the application fee

covering one class of goods or services and, where appropriate, of one or more class fees for each

class of goods and services exceeding the first class and, where applicable, the search fee.

3. In addition to the requirements referred to in paragraphs 1 and 2, an application for an EU trade

mark shall comply with the formal requirements laid down in this Regulation and in the

implementing acts adopted pursuant to it. If those conditions provide for the trade mark to be

represented electronically, the Executive Director may determine the formats and maximum size of

such an electronic file.

8530/17 JG/ev 49

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.26(c)

4. The Commission shall adopt implementing acts specifying the details to be contained in the

application. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination

procedure referred to in Article 207(2).

 2424/2015 Art. 1.27

_Article 32_

**Date of filing**

The date of filing of an EU trade mark application shall be the date on which the documents

containing the information specified in Article 31(1) are filed with the Office by the applicant,

subject to payment of the application fee within one month of filing those documents.

 2424/2015 Art. 1.28

_Article 33_

**Designation and classification of goods and services**

1. Goods and services in respect of which trade mark registration is applied for shall be classified in

conformity with the system of classification established by the Nice Agreement Concerning the

International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks of

15 June 1957 (‘the Nice Classification’).

2. The goods and services for which the protection of the trade mark is sought shall be identified by

the applicant with sufficient clarity and precision to enable the competent authorities and economic

operators, on that sole basis, to determine the extent of the protection sought.

8530/17 JG/ev 50

# ANNEX DRI EN

3. For the purposes of paragraph 2, the general indications included in the class headings of the

Nice Classification or other general terms may be used, provided that they comply with the requisite

standards of clarity and precision set out in this Article.

4. The Office shall reject an application in respect of indications or terms which are unclear or

imprecise, where the applicant does not suggest an acceptable wording within a period set by the

Office to that effect.

5. The use of general terms, including the general indications of the class headings of the Nice

Classification, shall be interpreted as including all the goods or services clearly covered by the

literal meaning of the indication or term. The use of such terms or indications shall not be

interpreted as comprising a claim to goods or services which cannot be so understood.

6. Where the applicant requests registration for more than one class, the applicant shall group the

goods and services according to the classes of the Nice Classification, each group being preceded

by the number of the class to which that group of goods or services belongs, and shall present them

in the order of the classes.

7. Goods and services shall not be regarded as being similar to each other on the ground that they

appear in the same class under the Nice Classification. Goods and services shall not be regarded as

being dissimilar from each other on the ground that they appear in different classes under the Nice

Classification.

8. Proprietors of EU trade marks applied for before 22 June 2012 which are registered in respect of

the entire heading of a Nice class may declare that their intention on the date of filing had been to

seek protection in respect of goods or services beyond those covered by the literal meaning of the

heading of that class, provided that the goods or services so designated are included in the

alphabetical list for that class in the edition of the Nice Classification in force at the date of filing.

The declaration shall be filed at the Office by 24 September 2016, and shall indicate, in a clear,

precise and specific manner, the goods and services, other than those clearly covered by the literal

meaning of the indications of the class heading, originally covered by the proprietor's intention. The

Office shall take appropriate measures to amend the Register accordingly. The possibility to make a

declaration in accordance with the first subparagraph of this paragraph shall be without prejudice to

the application of Article 18, Article 47(2), Article 58(1)(a), and Article 64(2).

8530/17 JG/ev 51

# ANNEX DRI EN

EU trade marks for which no declaration is filed within the period referred to in the second

subparagraph shall be deemed to extend, as from the expiry of that period, only to goods or services

clearly covered by the literal meaning of the indications included in the heading of the relevant

class.

9. Where the register is amended, the exclusive rights conferred by the EU trade mark under

Article 9 shall not prevent a third party from continuing to use a trade mark in relation to goods or

services where and to the extent that the use of the trade mark for those goods or services:

(a) commenced before the register was amended; and

(b) did not infringe the proprietor's rights based on the literal meaning of the record of the

goods and services in the register at that time.

In addition, the amendment of the list of goods or services recorded in the register shall not give the

proprietor of the EU trade mark the right to oppose or to apply for a declaration of invalidity of a

later trade mark where and to the extent that:

(a) the later trade mark was either in use, or an application had been made to register the trade

mark, for goods or services before the register was amended; and

(b) the use of the trade mark in relation to those goods or services did not infringe, or would

not have infringed, the proprietor's rights based on the literal meaning of the record of the

goods and services in the register at that time.

8530/17 JG/ev 52

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.29(a)

### **SECTION 2** **P RIORITY**

_Article 34_

**Right of priority**

1. A person who has duly filed an application for a trade mark in or in respect of any State party to

the Paris Convention or to the Agreement establishing the World Trade Organisation, or his

successors in title, shall enjoy, for the purpose of filing an  1 EU trade mark  application for the

same trade mark in respect of goods or services which are identical with or contained within those

for which the application has been filed, a right of priority during a period of six months from the

date of filing of the first application.

2. Every filing that is equivalent to a regular national filing under the national law of the State

where it was made or under bilateral or multilateral agreements shall be recognised as giving rise to

a right of priority.

3. By a regular national filing is meant any filing that is sufficient to establish the date on which the

application was filed, whatever may be the outcome of the application.

4. A subsequent application for a trade mark which was the subject of a previous first application in

respect of the same goods or services and which is filed in or in respect of the same State shall be

considered as the first application for the purposes of determining priority, provided that, at the date

of filing of the subsequent application, the previous application has been withdrawn, abandoned or

refused, without being open to public inspection and without leaving any rights outstanding, and

8530/17 JG/ev 53

# ANNEX DRI EN

has not served as a basis for claiming a right of priority. The previous application may not thereafter

serve as a basis for claiming a right of priority.

5. If the first filing has been made in a State which is not a party to the Paris Convention or to the

Agreement establishing the World Trade Organisation, paragraphs 1 to 4 shall apply only in so far

as that State, according to published findings, grants, on the basis of the first filing made at the

Office and subject to conditions equivalent to those laid down in this Regulation, a right of priority

having equivalent effect.  2 The Executive Director shall, where necessary, request the

Commission to consider enquiring as to whether a State within the meaning of the first sentence

accords that reciprocal treatment. If the Commission determines that reciprocal treatment in

accordance with the first sentence is accorded, it shall publish a communication to that effect in the

_Official Journal of the European Union_ . 

 2424/2015 Art. 1.29(b)

6. Paragraph 5 shall apply from the date of publication in the _Official Journal of the European_

_Union_ of the communication determining that reciprocal treatment is accorded, unless the

communication states an earlier date from which it is applicable. It shall cease to apply from the

date of publication in the _Official Journal of the European Union_ of a communication of the

Commission to the effect that reciprocal treatment is no longer accorded, unless the communication

states an earlier date from which it is applicable.

7. Communications as referred to in paragraphs 5 and 6 shall also be published in the Official

Journal of the Office.

8530/17 JG/ev 54

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.30

_Article 35_

**Claiming priority**

1. Priority claims shall be filed together with the EU trade mark application and shall include the

date, number and country of the previous application. The documentation in support of priority

claims shall be filed within three months of the filing date.

2. The Commission shall adopt implementing acts specifying the kind of documentation to be filed

for claiming the priority of a previous application in accordance with paragraph 1 of this Article.

Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to

in Article 207(2).

3. The Executive Director may determine that the documentation to be provided by the applicant in

support of the priority claim may consist of less than what is required under the specifications

adopted in accordance with paragraph 2, provided that the information required is available to the

Office from other sources.

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.5

 3 2424/2015 Art. 1.31(a)

_Article 36_

**Effect of priority right**

The right of priority shall have the effect that the date of priority shall count as the date of filing of

the  1 EU trade mark  application for the purposes of establishing which rights take precedence.

8530/17 JG/ev 55

# ANNEX DRI EN

_Article 37_

**Equivalence of**  **2** **Union**  **filing with national filing**

An  1 EU trade mark  application which has been accorded a date of filing shall, in the Member

States, be equivalent to a regular national filing, where appropriate with the priority claimed for the

 1 EU trade mark  application.

### **SECTION 3** **E XHIBITION PRIORITY**

_Article 38_

**Exhibition priority**

1. If an applicant for an  1 EU trade mark  has displayed goods or services under the mark

applied for, at an official or officially recognised international exhibition falling within the terms of

the Convention  relating to  international exhibitions signed at Paris on 22 November 1928

and last revised on 30 November 1972, he may, if he files the application within a period of six

months of the date of the first display of the goods or services under the mark applied for, claim a

right of priority from that date within the meaning of Article 36.  3 The priority claim shall be

filed together with the EU trade mark application. 

 2424/2015 Art. 1.31(b)

2. An applicant who wishes to claim priority pursuant to paragraph 1 shall file evidence of the

display of goods or services under the mark applied for within three months of the filing date.

 207/2009

3. An exhibition priority granted in a Member State or in a third country shall not extend the period

of priority laid down in Article 34.

8530/17 JG/ev 56

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.31(c)

4. The Commission shall adopt implementing acts specifying the type and details of evidence to be

filed for claiming an exhibition priority in accordance with paragraph 2 of this Article. Those

implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in

Article 207(2).

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

### **SECTION 4** **S ENIORITY OF A NATIONAL TRADE MARK**

_Article 39_

**Claiming seniority of a national trade mark**  **in an application for an EU trade mark or**

**subsequent to the filing of the application** 

1. The proprietor of an earlier trade mark registered in a Member State, including a trade mark

registered in the Benelux countries, or registered under international arrangements having effect in a

Member State, who applies for an identical trade mark for registration as an  1 EU trade mark 

for goods or services which are identical with or contained within those for which the earlier trade

mark has been registered, may claim for the  1 EU trade mark  the seniority of the earlier trade

mark in respect of the Member State in or for which it is registered.

8530/17 JG/ev 57

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.32(a)

2. Seniority claims shall either be filed together with the EU trade mark application or within two

months of the filing date of the application, and shall include the Member State or Member States in

or for which the mark is registered, the number and the filing date of the relevant registration, and

the goods and services for which the mark is registered. Where the seniority of one or more

registered earlier trade marks is claimed in the application, the documentation in support of the

seniority claim shall be filed within three months of the filing date. Where the applicant wishes to

claim the seniority subsequent to the filing of the application, the documentation in support of the

seniority claim shall be submitted to the Office within three months of receipt of the seniority claim.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

3. Seniority shall have the sole effect under this Regulation that, where the proprietor of the  1 EU

trade mark  surrenders the earlier trade mark or allows it to lapse, he shall be deemed to continue

to have the same rights as he would have had if the earlier trade mark had continued to be

registered.

 2424/2015 Art. 1.32(b)

4. The seniority claimed for the EU trade mark shall lapse where the earlier trade mark the seniority

of which is claimed is declared to be invalid or revoked. Where the earlier trade mark is revoked,

the seniority shall lapse provided that the revocation takes effect prior to the filing date or priority

date of that EU trade mark.

8530/17 JG/ev 58

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.32(c)

5. The Office shall inform the Benelux Office for Intellectual Property or the central industrial

property office of the Member State concerned of the effective claiming of seniority.

6. The Commission shall adopt implementing acts specifying the kind of documentation to be filed

for claiming the seniority of a national trade mark or a trade mark registered under international

agreements having effect in a Member State in accordance with paragraph 2 of this Article. Those

implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in

Article 207(2).

7. The Executive Director may determine that the documentation to be provided by the applicant in

support of the seniority claim may consist of less than what is required under the specifications

adopted in accordance with paragraph 6, provided that the information required is available to the

Office from other sources.

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 40_

**Claiming seniority**  **of a national trade mark**  **after registration of**  **an**   **1** **EU**

**trade mark** 

1. The proprietor of an  1 EU trade mark  who is the proprietor of an earlier identical trade mark

registered in a Member State, including a trade mark registered in the Benelux countries or of an

earlier identical trade mark, with an international registration effective in a Member State, for goods

or services which are identical to those for which the earlier trade mark has been registered, or

contained within them, may claim the seniority of the earlier trade mark in respect of the Member

State in or for which it was registered.

8530/17 JG/ev 59

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.33(a)

2. Seniority claims filed pursuant to paragraph 1 of this Article shall include the registration number

of the EU trade mark, the name and address of its proprietor, the Member State or Member States in

or for which the earlier mark is registered, the number and the filing date of the relevant

registration, the goods and services for which the mark is registered and those in respect of which

seniority is claimed, and supporting documentation as provided for in the rules adopted pursuant to

Article 39(6).

 2424/2015 Art. 1.33(b)

3. If the requirements governing the claiming of seniority are not fulfilled, the Office shall

communicate the deficiency to the proprietor of the EU trade mark. If the deficiency is not

remedied within a period to be specified by the Office, the Office shall reject the claim.

4. Article 39(3), (4), (5) and (7) shall apply.

8530/17 JG/ev 60

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

## **CHAPTER IV** **REGISTRATION PROCEDURE**

### **SECTION 1** **E XAMINATION OF APPLICATIONS**

_Article 41_

**Examination of the conditions of filing**

1. The Office shall examine whether:

(a) the  1 EU trade mark  application satisfies the requirements for the accordance of a

date of filing in accordance with Article 32;

 2424/2015 Art. 1.34(a)

(b) the EU trade mark application complies with the conditions and requirements referred to in

Article 31(3);

8530/17 JG/ev 61

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.34(b)

 3 2424/2015 Art. 1.34(c)

(c) where appropriate, the class fees have been paid within the prescribed period.

2. Where the  1 EU trade mark  application does not satisfy the requirements referred to in

paragraph 1, the Office shall request the applicant to remedy the deficiencies or the default on

payment  2 within two months of the receipt of the notification  .

3. If the deficiencies or the default on payment established pursuant to paragraph 1(a) are not

remedied within this period, the application shall not be dealt with as an  1 EU trade mark 

application. If the applicant complies with the Office's request, the Office shall accord as the date of

filing of the application the date on which the deficiencies or the default on payment established are

remedied.

4. If the deficiencies established pursuant to paragraph 1(b) are not remedied within the prescribed

period, the Office shall refuse the application.

5. If the default on payment established pursuant to paragraph 1(c) is not remedied within the

prescribed period, the application shall be deemed to be withdrawn unless it is clear which

categories of goods or services the amount paid is intended to cover.  3 In the absence of other

criteria to determine which classes are intended to be covered, the Office shall take the classes in

the order of the classification. The application shall be deemed to have been withdrawn with regard

to those classes for which the class fees have not been paid or have not been paid in full. 

6. Failure to satisfy the requirements concerning the claim to priority shall result in loss of the right

of priority for the application.

7. Failure to satisfy the requirements concerning the claiming of seniority of a national trade mark

shall result in loss of that right for the application.

8530/17 JG/ev 62

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.34(d)

8. Where failure to satisfy the requirements referred to in paragraph 1(b) and (c) concerns only

some of the goods or services, the Office shall refuse the application, or the right of priority or the

right of seniority shall be lost, only in so far as those goods and services are concerned.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 42_

**Examination as to absolute grounds for refusal**

1. Where, under Article 7, a trade mark is ineligible for registration in respect of some or all of the

goods or services covered by the  1 EU trade mark  application, the application shall be refused

as regards those goods or services.

 2424/2015 Art. 1.35(b)

2. The application shall not be refused before the applicant has been allowed the opportunity to

withdraw or amend the application or to submit his observations. To this effect, the Office shall

notify the applicant of the grounds for refusing registration and shall specify a period within which

he may withdraw or amend the application or submit his observations. Where the applicant fails to

overcome the grounds for refusing registration, the Office shall refuse registration in whole or in

part.

8530/17 JG/ev 63

# ANNEX DRI EN

### **SECTION 2** **S EARCH**

_Article 43_

**Search report**

 207/2009

 2424/2015 Art. 1.36 (adapted)

1. The Office shall, at the request of the applicant for the EU trade mark when filing the application,

draw up a European Union search report (‘EU search report’) citing those earlier EU trade marks or

EU trade mark applications discovered which may be invoked under Article 8 against the

registration of the EU trade mark applied for.

2. Where, at the time of filing an EU trade mark application, the applicant requests that a search

report be prepared by the central industrial property offices of the Member States and where the

appropriate search fee has been paid within the time limit for the payment of the filing fee, the

Office shall transmit without delay a copy of the EU trade mark application to the central industrial

property office of each Member State which has informed the Office of its decision to operate a

search in its own register of trade marks in respect of EU trade mark applications.

3. Each of the central industrial property offices of the Member States referred to in paragraph 2

shall communicate a search report which shall either cite any earlier national trade marks, national

trade mark applications or trade marks registered under international agreements, having effect in

the Member State or Member States concerned, which have been discovered and which may be

invoked under Article 8 against the registration of the EU trade mark applied for, or state that the

search has revealed no such rights.

8530/17 JG/ev 64

# ANNEX DRI EN

4. The Office, after consulting the Management Board provided for in Article 153

(‘the Management Board’), shall establish the contents and modalities for the reports.

5. The Office shall pay an amount to each central industrial property office for each search report

provided in accordance with paragraph 3. The amount, which shall be the same for each office,

shall be fixed by the Budget Committee by means of a decision adopted by a majority of three

quarters of the representatives of the Member States.

6. The Office shall transmit to the applicant for the EU trade mark the EU search report requested

and any requested national search reports received.

7. Upon publication of the EU trade mark application, the Office shall inform the proprietors of any

earlier EU trade marks or EU trade mark applications cited in the EU search report of the

publication of the EU trade mark application. The latter shall apply irrespective of whether the

applicant has requested to receive the EU search report, unless the proprietor of an earlier

registration or application requests not to receive the notification.

 207/2009

### **SECTION 3** **P UBLICATION OF THE APPLICATION**

_Article 44_

**Publication of the application**

 2424/2015 Art. 1.37(a)

1. If the conditions which the application for an EU trade mark is required to satisfy have been

fulfilled, the application shall be published for the purposes of Article 46 to the extent that it has not

been refused pursuant to Article 42. The publication of the application shall be without prejudice to

8530/17 JG/ev 65

# ANNEX DRI EN

information already made available to the public otherwise in accordance with this Regulation or

acts adopted pursuant to this Regulation.

 207/2009

2. Where, after publication, the application is refused pursuant to Article 42, the decision that it has

been refused shall be published upon becoming final.

 2424/2015 Art. 1.37(b) (adapted)

3. Where the publication of the application contains an error attributable to the Office, the Office

shall of its own motion or at the request of the applicant correct the error and publish the correction.

The rules adopted pursuant to Article 49(3) shall apply _mutatis mutandis_ where a correction is

requested by the applicant.

4. Article 46(2) shall also  apply  where the correction concerns the list of goods or services

or the representation of the mark.

5. The Commission shall adopt implementing acts laying down the details to be contained in the

publication of the application. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the

examination procedure referred to in Article 207(2).

8530/17 JG/ev 66

# ANNEX DRI EN

 207/2009

### **SECTION 4** **O BSERVATIONS BY THIRD PARTIES AND OPPOSITION**

 2424/2015 Art. 1.38

_Article 45_

**Observations by third parties**

1. Any natural or legal person and any group or body representing manufacturers, producers,

suppliers of services, traders or consumers may submit to the Office written observations,

explaining on which grounds, under Articles 5 and 7, the trade mark should not be registered

_ex officio_ .

Persons and groups or bodies as referred to in the first subparagraph shall not be parties to the

proceedings before the Office.

2. Third party observations shall be submitted before the end of the opposition period or, where an

opposition against the trade mark has been filed, before the final decision on the opposition is taken.

3. The submission referred to in paragraph 1 shall be without prejudice to the right of the Office to

re-open the examination of absolute grounds on its own initiative at any time before registration,

where appropriate.

4. The observations referred to in paragraph 1 shall be communicated to the applicant who may

comment on them.

8530/17 JG/ev 67

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 46_

**Opposition**

1. Within a period of three months following the publication of an  1 EU trade mark 

application, notice of opposition to registration of the trade mark may be given on the grounds that

it may not be registered under Article 8:

(a) by the proprietors of earlier trade marks referred to in Article 8(2) as well as licensees

authorised by the proprietors of those trade marks, in respect of Article 8(1) and (5);

(b) by the proprietors of trade marks referred to in Article 8(3);

(c) by the proprietors of earlier marks or signs referred to in Article 8(4) and by persons

authorised under the relevant national law to exercise these rights;

 2424/2015 Art. 1.39(a)

(d) by the persons authorised under the relevant Union legislation or national law to exercise

the rights referred to in Article 8(6).

 207/2009

2. Notice of opposition to registration of the trade mark may also be given, subject to the conditions

laid down in paragraph 1, in the event of the publication of an amended application in accordance

with the second sentence of Article 49(2).

8530/17 JG/ev 68

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.39(b)

3. Opposition shall be expressed in writing, and shall specify the grounds on which it is made. It

shall not be considered as duly entered until the opposition fee has been paid.

 2424/2015 Art. 1.39(c)

4. Within a period to be fixed by the Office, the opponent may submit facts, evidence and

arguments in support of his case.

 207/2009 (adapted)

_Article 47_

**Examination of opposition**

1. In the examination of the opposition the Office shall invite the parties, as often as necessary, to

file observations, within a period set by the Office, on communications from the other parties or

issued by itself.

 2424/2015 Art. 1.40 (adapted)

2. If the applicant so requests, the proprietor of an earlier EU trade mark who has given notice of

opposition shall furnish proof that, during the five-year period preceding the date of filing or the

date of priority of the EU trade mark application, the earlier EU trade mark has been put to genuine

use in the Union in connection with the goods or services in respect of which it is registered and

which he cites as justification for his opposition, or that there are proper reasons for non-use,

provided  that  the earlier EU trade mark has at that date been registered for not less than five

years. In the absence of proof to this effect, the opposition shall be rejected. If the earlier EU trade

mark has been used in relation to only part of the goods or services for which it is registered it shall,

8530/17 JG/ev 69

# ANNEX DRI EN

for the purposes of the examination of the opposition, be deemed to be registered in respect only of

that part of the goods or services.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.5

 2 2424/2015 Art. 1.2

3. Paragraph 2 shall apply to earlier national trade marks referred to in Article 8(2)(a), by

substituting use in the Member State in which the earlier national trade mark is protected for use in

the  1 Union  .

4. The Office may, if it thinks fit, invite the parties to make a friendly settlement.

5. If examination of the opposition reveals that the trade mark may not be registered in respect of

some or all of the goods or services for which the  2 EU trade mark  application has been made,

the application shall be refused in respect of those goods or services. Otherwise the opposition shall

be rejected.

6. The decision refusing the application shall be published upon becoming final.

 2424/2015 Art. 1.41 (adapted)

_Article 48_

**Delegation of powers**

The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the details of the procedure for filing and examining an opposition set out in Articles 46

and 47.

8530/17 JG/ev 70

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

### **SECTION 5** **W ITHDRAWAL, RESTRICTION, AMENDMENT AND DIVISION OF THE APPLICATION**

_Article 49_

**Withdrawal, restriction and amendment of the application**

1. The applicant may at any time withdraw his  1 EU trade mark  application or restrict the list

of goods or services contained therein. Where the application has already been published, the

withdrawal or restriction shall also be published.

2. In other respects, an  1 EU trade mark  application may be amended, upon request of the

applicant, only by correcting the name and address of the applicant, errors of wording or of

copying, or obvious mistakes, provided that such correction does not substantially change the trade

mark or extend the list of goods or services. Where the amendments affect the representation of the

trade mark or the list of goods or services and are made after publication of the application, the

trade mark application shall be published as amended.

 2424/2015 Art. 1.42 (adapted)

3. The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the details of the procedure governing the amendment of the application.

8530/17 JG/ev 71

# ANNEX DRI EN

 207/2009

_Article 50_

**Division of the application**

1. The applicant may divide the application by declaring that some of the goods or services included

in the original application will be the subject of one or more divisional applications. The goods or

services in the divisional application shall not overlap with the goods or services which remain in

the original application or those which are included in other divisional applications.

2. The declaration of division shall not be admissible:

(a) if, where an opposition has been entered against the original application, such a divisional

application has the effect of introducing a division amongst the goods or services against

which the opposition has been directed, until the decision of the Opposition Division has

become final or the opposition proceedings are finally terminated otherwise;

 2424/2015 Art. 1.43(a)

(b) before the date of filing referred to in Article 32 has been accorded by the Office and

during the opposition period provided for in Article 46(1).

 207/2009

3. The declaration of division shall be subject to a fee. The declaration shall be deemed not to have

been made until the fee has been paid.

8530/17 JG/ev 72

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.43(c)

4. Where the Office finds that the requirements laid down in paragraph 1 and in the rules adopted

pursuant to paragraph 9(a) are not fulfilled, it shall invite the applicant to remedy the deficiencies

within a period to be specified by the Office. If the deficiencies are not remedied before the time

limit expires, the Office shall refuse the declaration of division.

 207/2009

5. The division shall take effect on the date on which it is recorded in the files kept by the Office

concerning the original application.

6. All requests and applications submitted and all fees paid with regard to the original application

prior to the date on which the Office receives the declaration of division are deemed also to have

been submitted or paid with regard to the divisional application or applications. The fees for the

original application which have been duly paid prior to the date on which the declaration of division

is received shall not be refunded.

7. The divisional application shall preserve the filing date and any priority date and seniority date of

the original application.

 2424/2015 Art. 1.43(d)

8. Where the declaration of division relates to an application which has already been published

pursuant to Article 44, the division shall be published. The divisional application shall be published.

The publication shall not open a new period for the filing of oppositions.

9. The Commission shall adopt implementing acts specifying:

(a) the details to be contained in a declaration of the division of an application made pursuant

to paragraph 1;

8530/17 JG/ev 73

# ANNEX DRI EN

(b) the details as to how to process a declaration of the division of an application, ensuring that

a separate file, including a new application number, is established for the divisional

application;

(c) the details to be contained in the publication of the divisional application pursuant to

paragraph 8.

Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to

in Article 207(2).

 207/2009

### **SECTION 6** **R EGISTRATION**

 2424/2015 Art. 1.44

_Article 51_

**Registration**

1. Where an application meets the requirements set out in this Regulation and where no notice of

opposition has been given within the period referred to in Article 46(1) or where any opposition

entered has been finally disposed of by withdrawal, rejection or other disposition, the trade mark

and the particulars referred to in Article 111(2) shall be recorded in the Register. The registration

shall be published.

2. The Office shall issue a certificate of registration. That certificate may be issued by electronic

means. The Office shall provide certified or uncertified copies of the certificate subject to the

payment of a fee, where those copies are issued other than by electronic means.

8530/17 JG/ev 74

# ANNEX DRI EN

3. The Commission shall adopt implementing acts specifying the details to be contained in and the

form of the certificate of registration referred to in paragraph 2 of this Article. Those implementing

acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 207(2).

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

## **CHAPTER V** **DURATION, RENEWAL, ALTERATION AND DIVISION OF**  1 EU TRADE MARKS 

_Article 52_

**Duration of registration**

 1 EU trade marks  shall be registered for a period of 10 years from the date of filing of the

application. Registration may be renewed in accordance with Article 53 for further periods

of 10 years.

 2424/2015 Art. 1.45

_Article 53_

**Renewal**

1. Registration of the EU trade mark shall be renewed at the request of the proprietor of

the EU trade mark or any person expressly authorised by him, provided that the fees have been

paid.

8530/17 JG/ev 75

# ANNEX DRI EN

2. The Office shall inform the proprietor of the EU trade mark, and any person having a registered

right in respect of the EU trade mark, of the expiry of the registration at least six months before the

said expiry. Failure to give such information shall not involve the responsibility of the Office and

shall not affect the expiry of the registration.

3. The request for renewal shall be submitted in the six-month period prior to the expiry of the

registration. The basic fee for the renewal and, where appropriate, one or more class fees for each

class of goods or services exceeding the first one shall also be paid within this period. Failing this,

the request may be submitted and the fees paid within a further period of six months following the

expiry of registration, provided that an additional fee for late payment of the renewal fee or late

submission of the request for renewal is paid within this further period.

4. The request for renewal shall include:

(a) the name of the person requesting renewal;

(b) the registration number of the EU trade mark to be renewed;

(c) if the renewal is requested for only part of the registered goods and services, an indication

of those classes or those goods and services for which renewal is requested, or those

classes or those goods and services for which renewal is not requested, grouped according

to the classes of the Nice classification, each group being preceded by the number of the

class of that classification to which that group of goods or services belongs, and presented

in the order of classes of that classification.

If the payment referred to in paragraph 3 is made, it shall be deemed to constitute a request for

renewal provided that it contains all necessary indications to establish the purpose of the payment.

5. Where the request is submitted or the fees paid in respect of only some of the goods or services

for which the EU trade mark is registered, registration shall be renewed for those goods or services

only. Where the fees paid are insufficient to cover all the classes of goods and services for which

renewal is requested, registration shall be renewed if it is clear which class or classes are to be

covered. In the absence of other criteria, the Office shall take the classes into account in the order of

classification.

6. Renewal shall take effect from the day following the date on which the existing registration

expires. The renewal shall be registered.

8530/17 JG/ev 76

# ANNEX DRI EN

7. Where the request for renewal is filed within the periods provided for in paragraph 3, but the

other conditions governing renewal provided for in this Article are not satisfied, the Office shall

inform the applicant of the deficiencies found.

8. Where a request for renewal is not submitted or is submitted after the expiry of the period

provided for in paragraph 3, or where the fees are not paid or are paid only after the period in

question has expired, or where the deficiencies referred to in paragraph 7 are not remedied within

that period, the Office shall determine that the registration has expired and shall notify the

proprietor of the EU trade mark accordingly. Where the determination has become final, the Office

shall cancel the mark from the register. The cancellation shall take effect from the day following the

date on which the existing registration expired. Where the renewal fees have been paid but the

registration is not renewed, those fees shall be refunded.

9. A single request for renewal may be submitted for two or more marks, upon payment of the

required fees for each of the marks, provided that the proprietors or the representatives are the same

in each case.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 54_

**Alteration**

1. The  1 EU trade mark  shall not be altered in the Register during the period of registration or

on renewal thereof.

2. Nevertheless, where the  1 EU trade mark  includes the name and address of the proprietor,

any alteration thereof not substantially affecting the identity of the trade mark as originally

registered may be registered at the request of the proprietor.

8530/17 JG/ev 77

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.46(a)

3. The request for alteration shall include the element of the mark to be altered and that element in

its altered version.

The Commission shall adopt implementing acts specifying the details to be contained in the request

for alteration. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination

procedure referred to in Article 207(2).

 2424/2015 Art. 1.46(b)

4. The request shall be deemed not to have been filed until the required fee has been paid. If the fee

has not been paid or has not been paid in full, the Office shall inform the applicant accordingly. A

single request may be made for the alteration of the same element in two or more registrations of

the same proprietor. The required fee shall be paid in respect of each registration to be altered. If the

requirements governing the alteration of the registration are not fulfilled, the Office shall

communicate the deficiency to the applicant. If the deficiency is not remedied within a period to be

specified by the Office, the Office shall reject the request.

5. The publication of the registration of the alteration shall contain a representation of the EU trade

mark as altered. Third parties whose rights may be affected by the alteration may challenge the

registration thereof within the period of three months following publication. Articles 46 and 47 and

rules adopted pursuant to Article 48 shall apply to the publication of the registration of the

alteration.

8530/17 JG/ev 78

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.47

_Article 55_

**Change of the name or address**

1. A change of the name or address of the proprietor of the EU trade mark which is not an alteration

of the EU trade mark pursuant to Article 54(2) and which is not the consequence of a whole or

partial transfer of the EU trade mark shall, at the request of the proprietor, be recorded in the

Register.

The Commission shall adopt implementing acts specifying the details to be contained in a request

for the change of name or address pursuant to the first subparagraph of this paragraph. Those

implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in

Article 207(2).

2. A single request may be made for the change of the name or address in respect of two or more

registrations of the same proprietor.

3. If the requirements governing the recording of a change are not fulfilled, the Office shall

communicate the deficiency to the proprietor of the EU trade mark. If the deficiency is not

remedied within a period to be specified by the Office, the Office shall reject the request.

4. Paragraphs 1, 2 and 3 shall also apply to a change of the name or address of the registered

representative.

5. Paragraphs 1 to 4 shall apply to applications for EU trade marks. The change shall be recorded in

the files kept by the Office on the EU trade mark application.

8530/17 JG/ev 79

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.3

_Article 56_

**Division of the registration**

1. The proprietor of the  1 EU trade mark  may divide the registration by declaring that some of

the goods or services included in the original registration will be the subject of one or more

divisional registrations. The goods or services in the divisional registration shall not overlap with

the goods or services which remain in the original registration or those which are included in other

divisional registrations.

2. The declaration of division shall not be admissible:

(a) if, where an application for revocation of rights or for a declaration of invalidity has been

entered at the Office against the original registration, such a divisional declaration has the

effect of introducing a division amongst the goods or services against which the

application for revocation of rights or for a declaration of invalidity is directed, until the

decision of the Cancellation Division has become final or the proceedings are finally

terminated otherwise;

(b) if, where a counterclaim for revocation or for a declaration of invalidity has been entered in

a case before an  2 EU trade mark court , such a divisional declaration has the effect of

introducing a division amongst the goods or services against which the counterclaim is

directed, until the mention of the  2 EU trade mark court  's judgment is recorded in the

Register pursuant to Article 128(6).

8530/17 JG/ev 80

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.48(a) (adapted)

3. If the requirements laid down in paragraph 1 and pursuant to the implementing acts referred to in

paragraph 8 are not fulfilled, or the list of goods and services which form the divisional registration

overlap with the goods and services which remain in the original registration, the Office shall invite

the proprietor of the EU trade mark to remedy the deficiencies within such period as it may specify.

If the deficiencies are not remedied before the period expires, the Office shall refuse the declaration

of division.

 207/2009

4. The declaration of division shall be subject to a fee. The declaration shall be deemed not to have

been made until the fee has been paid.

5. The division shall take effect on the date on which it is entered in the Register.

6. All requests and applications submitted and all fees paid with regard to the original registration

prior to the date on which the Office receives the declaration of division shall be deemed also to

have been submitted or paid with regard to the divisional registration or registrations. The fees for

the original registration which have been duly paid prior to the date on which the declaration of

division is received shall not be refunded.

7. The divisional registration shall preserve the filing date and any priority date and seniority date of

the original registration.

 2424/2015 Art. 1.48(b)

8. The Commission shall adopt implementing acts specifying:

(a) the details to be contained in a declaration of the division of a registration pursuant to

paragraph 1;

8530/17 JG/ev 81

# ANNEX DRI EN

(b) the details as how to process a declaration of the division of a registration, ensuring that a

separate file, including a new registration number, is established for the divisional

registration.

Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to

in Article 207(2).

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

## **CHAPTER VI** **SURRENDER, REVOCATION AND INVALIDITY**

### **SECTION 1** **S URRENDER**

_Article 57_

**Surrender**

1. An  1 EU trade mark  may be surrendered in respect of some or all of the goods or services

for which it is registered.

 2424/2015 Art. 1.49(a)

2. The surrender shall be declared to the Office in writing by the proprietor of the trade mark. It

shall not have effect until it has been entered in the Register. The validity of the surrender of an EU

trade mark which is declared to the Office subsequent to the submission of an application for

8530/17 JG/ev 82

# ANNEX DRI EN

revocation of that trade mark pursuant to Article 63(1) shall be conditional upon the final rejection

or withdrawal of the application for revocation.

3. Surrender shall be entered only with the agreement of the proprietor of a right relating to the EU

trade mark and which is entered in the Register. If a licence has been registered, surrender shall be

entered in the Register only if the proprietor of the EU trade mark proves that he has informed the

licensee of his intention to surrender. The entry of the surrender shall be made on expiry of the

three-month period after the date on which the proprietor satisfies the Office that he has informed

the licensee of his intention to surrender, or before the expiry of that period, as soon as he proves

that the licensee has given his consent.

 2424/2015 Art. 1.49(b)

4. If the requirements governing surrender are not fulfilled, the Office shall communicate the

deficiencies to the declarant. If the deficiencies are not remedied within a period to be specified by

the Office, the Office shall reject the entry of surrender in the Register.

5. The Commission shall adopt implementing acts specifying the details to be contained in a

declaration of surrender pursuant to paragraph 2 of this Article and the kind of documentation

required to establish a third party's agreement pursuant to paragraph 3 of this Article. Those

implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in

Article 207(2).

8530/17 JG/ev 83

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.5

### **SECTION 2** **G ROUNDS FOR REVOCATION**

_Article 58_

**Grounds for revocation**

1. The rights of the proprietor of the  1 EU trade mark  shall be declared to be revoked on

application to the Office or on the basis of a counterclaim in infringement proceedings:

(a) if, within a continuous period of five years, the trade mark has not been put to genuine use

in the  2 Union  in connection with the goods or services in respect of which it is

registered, and there are no proper reasons for non-use; however, no person may claim that

the proprietor's rights in an  1 EU trade mark  should be revoked where, during the

interval between expiry of the five-year period and filing of the application or

counterclaim, genuine use of the trade mark has been started or resumed; the

commencement or resumption of use within a period of three months preceding the filing

of the application or counterclaim which began at the earliest on expiry of the continuous

period of five years of non-use shall, however, be disregarded where preparations for the

commencement or resumption occur only after the proprietor becomes aware that the

application or counterclaim may be filed;

(b) if, in consequence of acts or inactivity of the proprietor, the trade mark has become the

common name in the trade for a product or service in respect of which it is registered;

(c) if, in consequence of the use made of the trade mark by the proprietor of the trade mark or

with his consent in respect of the goods or services for which it is registered, the trade

8530/17 JG/ev 84

# ANNEX DRI EN

mark is liable to mislead the public, particularly as to the nature, quality or geographical

origin of those goods or services.

2. Where the grounds for revocation of rights exist in respect of only some of the goods or services

for which the  1 EU trade mark  is registered, the rights of the proprietor shall be declared to be

revoked in respect of those goods or services only.

### **SECTION 3** **G ROUNDS FOR INVALIDITY**

_Article 59_

**Absolute grounds for invalidity**

1. An  1 EU trade mark  shall be declared invalid on application to the Office or on the basis of

a counterclaim in infringement proceedings:

(a) where the  1 EU trade mark  has been registered contrary to the provisions of Article 7;

(b) where the applicant was acting in bad faith when he filed the application for the trade

mark.

2. Where the  1 EU trade mark  has been registered in breach of the provisions of

Article 7(1)(b), (c) or (d), it may nevertheless not be declared invalid if, in consequence of the use

which has been made of it, it has after registration acquired a distinctive character in relation to the

goods or services for which it is registered.

3. Where the ground for invalidity exists in respect of only some of the goods or services for which

the  1 EU trade mark  is registered, the trade mark shall be declared invalid as regards those

goods or services only.

8530/17 JG/ev 85

# ANNEX DRI EN

_Article 60_

**Relative grounds for invalidity**

1. An  1 EU trade mark  shall be declared invalid on application to the Office or on the basis of

a counterclaim in infringement proceedings:

(a) where there is an earlier trade mark as referred to in Article 8(2) and the conditions set out

in paragraph 1 or 5 of that Article are fulfilled;

(b) where there is a trade mark as referred to in Article 8(3) and the conditions set out in that

paragraph are fulfilled;

(c) where there is an earlier right as referred to in Article 8(4) and the conditions set out in that

paragraph are fulfilled;

 2424/2015 Art. 1.50(a)

(d) where there is an earlier designation of origin or geographical indication as referred to in

Article 8(6) and the conditions set out in that paragraph are fulfilled.

 2424/2015 Art. 1.50(b)

All the conditions referred to in the first subparagraph shall be fulfilled at the filing date or the

priority date of the EU trade mark.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.5

2. An  1 EU trade mark  shall also be declared invalid on application to the Office or on the

basis of a counterclaim in infringement proceedings where the use of such trade mark may be

8530/17 JG/ev 86

# ANNEX DRI EN

prohibited pursuant to another earlier right under the  2 Union  legislation or national law

governing its protection, and in particular:

(a) a right to a name;

(b) a right of personal portrayal;

(c) a copyright;

(d) an industrial property right.

3. An  1 EU trade mark  may not be declared invalid where the proprietor of a right referred to

in paragraph 1 or 2 consents expressly to the registration of the  1 EU trade mark  before

submission of the application for a declaration of invalidity or the counterclaim.

4. Where the proprietor of one of the rights referred to in paragraph 1 or 2 has previously applied

for a declaration that an  1 EU trade mark  is invalid or made a counterclaim in infringement

proceedings, he may not submit a new application for a declaration of invalidity or lodge a

counterclaim on the basis of another of the said rights which he could have invoked in support of

his first application or counterclaim.

5. Article 59(3) shall apply.

_Article 61_

**Limitation in consequence of acquiescence**

 2424/2015 Art. 1.51

1. Where the proprietor of an EU trade mark has acquiesced, for a period of five successive years,

in the use of a later EU trade mark in the Union while being aware of such use, he shall no longer

be entitled on the basis of the earlier trade mark to apply for a declaration that the later trade mark is

invalid in respect of the goods or services for which the later trade mark has been used, unless

registration of the later EU trade mark was applied for in bad faith.

8530/17 JG/ev 87

# ANNEX DRI EN

2. Where the proprietor of an earlier national trade mark as referred to in Article 8(2) or of another

earlier sign referred to in Article 8(4) has acquiesced, for a period of five successive years, in the

use of a later EU trade mark in the Member State in which the earlier trade mark or the other earlier

sign is protected while being aware of such use, he shall no longer be entitled on the basis of the

earlier trade mark or of the other earlier sign to apply for a declaration that the later trade mark is

invalid in respect of the goods or services for which the later trade mark has been used, unless

registration of the later EU trade mark was applied for in bad faith.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.52(a)

3. In the cases referred to in paragraphs 1 and 2, the proprietor of a later  1 EU trade mark  shall

not be entitled to oppose the use of the earlier right, even though that right may no longer be

invoked against the later  1 EU trade mark  .

### **SECTION 4** **C ONSEQUENCES OF REVOCATION AND INVALIDITY**

_Article 62_

**Consequences of revocation and invalidity**

1. The  1 EU trade mark  shall be deemed not to have had, as from the date of the application

for revocation or of the counterclaim, the effects specified in this Regulation, to the extent that the

rights of the proprietor have been revoked. An earlier date, on which one of the grounds for

revocation occurred, may be fixed in the decision at the request of one of the parties.

2. The  1 EU trade mark  shall be deemed not to have had, as from the outset, the effects

specified in this Regulation, to the extent that the trade mark has been declared invalid.

8530/17 JG/ev 88

# ANNEX DRI EN

3. Subject to the national provisions relating either to claims for compensation for damage caused

by negligence or lack of good faith on the part of the proprietor of the trade mark, or to unjust

enrichment, the retroactive effect of revocation or invalidity of the trade mark shall not affect:

(a) any decision on infringement which has acquired the authority of a final decision and been

enforced prior to the revocation or invalidity decision;

(b) any contract concluded prior to the revocation or invalidity decision, in so far as it has been

performed before that decision; however, repayment, to an extent justified by the

circumstances, of sums paid under the relevant contract may be claimed on grounds of

equity.

### **SECTION 5** **P ROCEEDINGS IN THE O FFICE IN RELATION TO REVOCATION OR INVALIDITY**

_Article 63_

**Application for revocation or for a declaration of invalidity**

1. An application for revocation of the rights of the proprietor of an  1 EU trade mark  or for a

declaration that the trade mark is invalid may be submitted to the Office:

(a) where Articles 58 and 59 apply, by any natural or legal person and any group or body set

up for the purpose of representing the interests of manufacturers, producers, suppliers of

services, traders or consumers, which, under the terms of the law governing it, has the

capacity in its own name to sue and be sued;

(b) where Article 60(1) applies, by the persons referred to in Article 46(1);

(c) where Article 60(2) applies, by the owners of the earlier rights referred to in that provision

or by the persons who are entitled  2 under Union legislation or the law of the Member

State concerned  to exercise the rights in question.

2. The application shall be filed in a written reasoned statement. It shall not be deemed to have been

filed until the fee has been paid.

8530/17 JG/ev 89

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.52(b)

3. An application for revocation or for a declaration of invalidity shall be inadmissible where an

application relating to the same subject matter and cause of action, and involving the same parties,

has been adjudicated on its merits, either by the Office or by an EU trade mark court as referred to

in Article 123, and the decision of the Office or that court on that application has acquired the

authority of a final decision.

 207/2009

_Article 64_

**Examination of the application**

1. On the examination of the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity,

the Office shall invite the parties, as often as necessary, to file observations, within a period to be

fixed by the Office, on communications from the other parties or issued by itself.

 2424/2015 Art. 1.53 (adapted)

2. If the proprietor of the EU trade mark so requests, the proprietor of an earlier EU trade mark,

being a party to the invalidity proceedings, shall furnish proof that, during the period of five years

preceding the date of the application for a declaration of invalidity, the earlier EU trade mark has

been put to genuine use in the Union in connection with the goods or services in respect of which it

is registered and which the proprietor of that earlier trade mark cites as justification for his

application, or that there are proper reasons for non-use, provided  that  the earlier EU trade

mark has at that date been registered for not less than five years. If, at the date on which the EU

trade mark application was filed or at the priority date of the EU trade mark application, the earlier

EU trade mark had been registered for not less than five years, the proprietor of the earlier EU trade

mark shall furnish proof that, in addition, the conditions set out in Article 47(2) were satisfied at

that date. In the absence of proof to this effect, the application for a declaration of invalidity shall be

8530/17 JG/ev 90

# ANNEX DRI EN

rejected. If the earlier EU trade mark has been used only in relation to part of the goods or services

for which it is registered, it shall, for the purpose of the examination of the application for a

declaration of invalidity, be deemed to be registered in respect of that part of the goods or services

only.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.5

 2 2424/2015 Art. 1.2

3. Paragraph 2 shall apply to earlier national trade marks referred to in Article 8(2)(a), by

substituting use in the Member State in which the earlier national trade mark is protected for use in

the  1 Union  .

4. The Office may, if it thinks fit, invite the parties to make a friendly settlement.

5. If the examination of the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity

reveals that the trade mark should not have been registered in respect of some or all of the goods or

services for which it is registered, the rights of the proprietor of the  2 EU trade mark  shall be

revoked or it shall be declared invalid in respect of those goods or services. Otherwise the

application for revocation of rights or for a declaration of invalidity shall be rejected.

6. A record of the Office's decision on the application for revocation of rights or for a declaration of

invalidity shall be entered in the Register once it has become final.

 2424/2015 Art. 1.54 (adapted)

_Article 65_

**Delegation of powers**

The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the details of the procedures governing the revocation and declaration of invalidity of an

8530/17 JG/ev 91

# ANNEX DRI EN

EU trade mark as referred to in Articles 63 and 64, as well as the transfer of an EU trade mark

registered in the name of an agent as referred to in Article 21.

 207/2009

## **CHAPTER VII** **APPEALS**

_Article 66_

**Decisions subject to appeal**

 2424/2015 Art. 1.55

1. An appeal shall lie from decisions of any of the decision-making instances of the Office listed in

points (a) to (d) of Article 159, and, where appropriate, point (f) of that Article. Those decisions

shall take effect only as from the date of expiration of the appeal period referred to in Article 68.

The filing of the appeal shall have suspensive effect.

 207/2009

2. A decision which does not terminate proceedings as regards one of the parties can only be

appealed together with the final decision, unless the decision allows separate appeal.

8530/17 JG/ev 92

# ANNEX DRI EN

_Article 67_

**Persons entitled to appeal and to be parties to appeal proceedings**

Any party to proceedings adversely affected by a decision may appeal. Any other parties to the

proceedings shall be parties to the appeal proceedings as of right.

 2424/2015 Art. 1.56

_Article 68_

**Time limit and form of appeal**

1. Notice of appeal shall be filed in writing at the Office within two months of the date of

notification of the decision. The notice shall be deemed to have been filed only when the fee for

appeal has been paid. It shall be filed in the language of the proceedings in which the decision

subject to appeal was taken. Within four months of the date of notification of the decision, a written

statement setting out the grounds of appeal shall be filed.

2. In _inter partes_ proceedings, the defendant may, in his response, seek a decision annulling or

altering the contested decision on a point not raised in the appeal. Such submissions shall cease to

have effect should the appellant discontinue the proceedings.

 207/2009

_Article 69_

**Revision of decisions in** _**ex parte**_ **cases**

1. If the party which has lodged the appeal is the sole party to the procedure, and if the department

whose decision is contested considers the appeal to be admissible and well founded, the department

shall rectify its decision.

8530/17 JG/ev 93

# ANNEX DRI EN

2. If the decision is not rectified within one month of receipt of the statement of grounds, the appeal

shall be remitted to the Board of Appeal without delay, and without comment as to its merit.

_Article 70_

**Examination of appeals**

1. If the appeal is admissible, the Board of Appeal shall examine whether the appeal is allowable.

2. In the examination of the appeal, the Board of Appeal shall invite the parties, as often as

necessary, to file observations, within a period to be fixed by the Board of Appeal, on

communications from the other parties or issued by itself.

_Article 71_

**Decisions in respect of appeals**

1. Following the examination as to the allowability of the appeal, the Board of Appeal shall decide

on the appeal. The Board of Appeal may either exercise any power within the competence of the

department which was responsible for the decision appealed or remit the case to that department for

further prosecution.

2. If the Board of Appeal remits the case for further prosecution to the department whose decision

was appealed, that department shall be bound by the _ratio decidendi_ of the Board of Appeal, in so

far as the facts are the same.

 2424/2015 Art. 1.58

3. The decisions of the Board of Appeal shall take effect only as from the date of expiry of the

period referred to in Article 72(5) or, if an action has been brought before the General Court within

that period, as from the date of dismissal of such action or of any appeal filed with the Court of

Justice against the decision of the General Court.

8530/17 JG/ev 94

# ANNEX DRI EN

 207/2009

_Article 72_

**Actions before the Court of Justice**

 2424/2015 Art. 1.59(a)

1. Actions may be brought before the General Court against decisions of the Boards of Appeal in

relation to appeals.

 207/2009 (adapted)

2. The action may be brought on grounds of lack of competence, infringement of an essential

procedural requirement, infringement of the TFEU ,  infringement  of this Regulation or of

any rule of law relating to their application or misuse of power.

 2424/2015 Art. 1.59(b)

3. The General Court shall have jurisdiction to annul or to alter the contested decision.

 207/2009

4. The action shall be open to any party to proceedings before the Board of Appeal adversely

affected by its decision.

8530/17 JG/ev 95

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.59(c)

5. The action shall be brought before the General Court within two months of the date of

notification of the decision of the Board of Appeal.

6. The Office shall take the necessary measures to comply with the judgment of the General Court

or, in the event of an appeal against that judgment, the Court of Justice.

 2424/2015 Art. 1.60 (adapted)

_Article 73_

**Delegation of powers**

The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying:

(a) the formal content of the notice of appeal referred to in Article 68 and the procedure for the

filing and the examination of an appeal;

(b) the formal content and form of the Board of Appeal's decisions as referred to in Article 71;

(c) the reimbursement of the appeal fee referred to in Article 68.

8530/17 JG/ev 96

# ANNEX DRI EN

 207/2009

## **CHAPTER VIII**

 2424/2015 Art. 1.61

## **SPECIFIC PROVISIONS ON EUROPEAN UNION COLLECTIVE** **MARKS AND CERTIFICATION MARKS**

 2424/2015 Art. 1.62

### **SECTION 1** **EU COLLECTIVE MARKS**

 207/2009

_Article 74_

 2424/2015 Art. 1.4

**EU collective marks**

8530/17 JG/ev 97

# ANNEX DRI EN

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.4

 2 2424/2015 Art. 1.2

1. A  1 European Union collective mark (‘EU collective mark’)  shall be an  2 EU trade

mark  which is described as such when the mark is applied for and is capable of distinguishing

the goods or services of the members of the association which is the proprietor of the mark from

those of other undertakings. Associations of manufacturers, producers, suppliers of services, or

traders which, under the terms of the law governing them, have the capacity in their own name to

have rights and obligations of all kinds, to make contracts or accomplish other legal acts, and to sue

and be sued, as well as legal persons governed by public law, may apply for  1 EU collective

marks  .

2. By way of derogation from Article 7(1)(c), signs or indications which may serve, in trade, to

designate the geographical origin of the goods or services may constitute  1 EU collective

marks  within the meaning of paragraph 1.  An EU  collective mark shall not entitle the

proprietor to prohibit a third party from using in the course of trade such signs or indications,

provided  that  he uses them in accordance with honest practices in industrial or commercial

matters; in particular, such a mark shall not be invoked against a third party who is entitled to use a

geographical name.

 2424/2015 Art. 1.63

3. Chapters I to VII and IX to XIV shall apply to EU collective marks to the extent that this section

does not provide otherwise.

8530/17 JG/ev 98

# ANNEX DRI EN

 207/2009

_Article 75_

**Regulations governing use of an EU collective mark**

 2424/2015 Art. 1.64(a)

1. An applicant for an EU collective mark shall submit regulations governing use within two

months of the date of filing.

 207/2009

2. The regulations governing use shall specify the persons authorised to use the mark, the conditions

of membership of the association and, where they exist, the conditions of use of the mark, including

sanctions. The regulations governing use of a mark referred to in Article 74(2) shall authorise any

person whose goods or services originate in the geographical area concerned to become a member

of the association which is the proprietor of the mark.

 2424/2015 Art. 1.64(b)

3. The Commission shall adopt implementing acts specifying the details to be contained in the

regulations referred to in paragraph 2 of this Article. Those implementing acts shall be adopted in

accordance with the examination procedure referred to in Article 207(2).

8530/17 JG/ev 99

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.4

_Article 76_

**Refusal of the application**

1. In addition to the grounds for refusal of an  1 EU trade mark  application provided for in

Articles 41 and 42, an application for an  2 EU collective mark  shall be refused where the

provisions of Articles 74 or 75 are not satisfied, or where the regulations governing use are contrary

to public policy or to accepted principles of morality.

2. An application for an  2 EU collective mark  shall also be refused if the public is liable to be

misled as regards the character or the significance of the mark, in particular if it is likely to be taken

to be something other than a collective mark.

3. An application shall not be refused if the applicant, as a result of amendment of the regulations

governing use, meets the requirements of paragraphs 1 and 2.

 2424/2015 Art. 1.65

_Article 77_

**Observations by third parties**

Where written observations on an EU collective mark are submitted to the Office pursuant to

Article 45, those observations may also be based on the particular grounds on which the application

for an EU collective mark should be refused pursuant to Article 76.

8530/17 JG/ev 100

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.4

 2 2424/2015 Art. 1.2

_Article 78_

**Use of marks**

Use of an  1 EU collective mark  by any person who has authority to use it shall satisfy the

requirements of this Regulation, provided that the other conditions which this Regulation imposes

with regard to the use of  2 EU trade marks  are fulfilled.

_Article 79_

**Amendment of the regulations governing use of the EU collective mark**

1. The proprietor of an  1 EU collective mark  shall submit to the Office any amended

regulations governing use.

2. The amendment shall not be mentioned in the Register if the amended regulations do not satisfy

the requirements of Article 75 or involve one of the grounds for refusal referred to in Article 76.

 2424/2015 Art. 1.66

3. Written observations made in accordance with Article 77 may also be submitted with regard to

amended regulations governing use.

8530/17 JG/ev 101

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.4

4. For the purposes of applying this Regulation, amendments to the regulations governing use shall

take effect only from the date of entry of the mention of the amendment in the Register.

_Article 80_

**Persons who are entitled to bring an action for infringement**

1. The provisions of Article 25(3) and (4) concerning the rights of licensees shall apply to every

person who has authority to use an  1 EU collective mark  .

2. The proprietor of an  1 EU collective mark  shall be entitled to claim compensation on behalf

of persons who have authority to use the mark where they have sustained damage in consequence of

unauthorised use of the mark.

_Article 81_

**Grounds for revocation**

Apart from the grounds for revocation provided for in Article 58, the rights of the proprietor of an

 1 EU collective mark  shall be revoked on application to the Office or on the basis of a

counterclaim in infringement proceedings, if:

(a) the proprietor does not take reasonable steps to prevent the mark being used in a manner

incompatible with the conditions of use, where these exist, laid down in the regulations

governing use, amendments to which have, where appropriate, been mentioned in the

Register;

(b) the manner in which the mark has been used by the proprietor has caused it to become

liable to mislead the public in the manner referred to in Article 76(2);

(c) an amendment to the regulations governing use of the mark has been mentioned in the

Register in breach of the provisions of Article 79(2), unless the proprietor of the mark, by

8530/17 JG/ev 102

# ANNEX DRI EN

further amending the regulations governing use, complies with the requirements of those

provisions.

_Article 82_

**Grounds for invalidity**

Apart from the grounds for invalidity provided for in Articles 59 and 60, an  1 EU collective

mark  which is registered in breach of the provisions of Article 76 shall be declared invalid on

application to the Office or on the basis of a counterclaim in infringement proceedings, unless the

proprietor of the mark, by amending the regulations governing use, complies with the requirements

of those provisions.

 2424/2015 Art. 1.67

### **SECTION 2** **EU CERTIFICATION MARKS**

_Article 83_

**EU certification marks**

1. An EU certification mark shall be an EU trade mark which is described as such when the mark is

applied for and is capable of distinguishing goods or services which are certified by the proprietor

of the mark in respect of material, mode of manufacture of goods or performance of services,

quality, accuracy or other characteristics, with the exception of geographical origin, from goods and

services which are not so certified.

2. Any natural or legal person, including institutions, authorities and bodies governed by public law,

may apply for EU certification marks provided that such person does not carry on a business

involving the supply of goods or services of the kind certified.

8530/17 JG/ev 103

# ANNEX DRI EN

3. Chapters I to VII and IX to XIV shall apply to EU certification marks to the extent that this

Section does not provide otherwise.

_Article 84_

**Regulations governing use of an EU certification mark**

1. An applicant for an EU certification mark shall submit regulations governing the use of the EU

certification mark within two months of the date of filing.

2. The regulations governing use shall specify the persons authorised to use the mark, the

characteristics to be certified by the mark, how the certifying body is to test those characteristics

and to supervise the use of the mark. Those regulations shall also specify the conditions of use of

the mark, including sanctions.

3. The Commission shall adopt implementing acts specifying the details to be contained in the

regulations referred to in paragraph 2 of this Article. Those implementing acts shall be adopted in

accordance with the examination procedure referred to in Article 207(2).

_Article 85_

**Refusal of the application**

1. In addition to the grounds for refusal of an EU trade mark application provided for in Articles 41

and 42, an application for an EU certification mark shall be refused where the conditions set out in

Articles 83 and 84 are not satisfied, or where the regulations governing use are contrary to public

policy or to accepted principles of morality.

2. An application for an EU certification mark shall also be refused if the public is liable to be

misled as regards the character or the significance of the mark, in particular if it is likely to be taken

to be something other than a certification mark.

3. An application shall not be refused if the applicant, as a result of an amendment of the regulations

governing use, meets the requirements of paragraphs 1 and 2.

8530/17 JG/ev 104

# ANNEX DRI EN

_Article 86_

**Observations by third parties**

Where written observations on an EU certification mark are submitted to the Office pursuant to

Article 45, those observations may also be based on the particular grounds on which the application

for an EU certification mark should be refused pursuant to Article 85.

_Article 87_

**Use of the EU certification mark**

Use of an EU certification mark by any person who has authority to use it according to the

regulations governing use referred to in Article 84 shall satisfy the requirements of this Regulation,

provided that the other conditions laid down in this Regulation with regard to the use of EU trade

marks are fulfilled.

_Article 88_

**Amendment of the regulations governing use of the EU certification mark**

1. The proprietor of an EU certification mark shall submit to the Office any amended regulations

governing use.

2. Amendments shall not be mentioned in the Register where the regulations as amended do not

satisfy the requirements of Article 84 or involve one of the grounds for refusal referred to in

Article 85.

3. Written observations in accordance with Article 86 may also be submitted with regard to

amended regulations governing use.

4. For the purposes of this Regulation, amendments to the regulations governing use shall take

effect only as from the date of entry of the mention of the amendment in the Register.

8530/17 JG/ev 105

# ANNEX DRI EN

_Article 89_

**Transfer**

By way of derogation from Article 20(1), an EU certification mark may only be transferred to a

person who meets the requirements of Article 83(2).

_Article 90_

**Persons who are entitled to bring an action for infringement**

1. Only the proprietor of an EU certification mark, or any person specifically authorised by him to

that effect, shall be entitled to bring an action for infringement.

2. The proprietor of an EU certification mark shall be entitled to claim compensation on behalf of

persons who have authority to use the mark where they have sustained damage as a consequence of

unauthorised use of the mark.

_Article 91_

**Grounds for revocation**

In addition to the grounds for revocation provided for in Article 58, the rights of the proprietor of an

EU certification mark shall be revoked on application to the Office or on the basis of a counterclaim

in infringement proceedings, where any of the following conditions is fulfilled:

(a) the proprietor no longer complies with the requirements set out in Article 83(2);

(b) the proprietor does not take reasonable steps to prevent the EU certification mark being

used in a manner that is incompatible with the conditions of use laid down in the

regulations governing use, amendments to which have, where appropriate, been mentioned

in the Register;

(c) the manner in which the EU certification mark has been used by the proprietor has caused

it to become liable to mislead the public in the manner referred to in Article 85(2);

(d) an amendment to the regulations governing use of the EU certification mark has been

mentioned in the Register in breach of Article 88(2), unless the proprietor of the mark, by

8530/17 JG/ev 106

# ANNEX DRI EN

further amending the regulations governing use, complies with the requirements of that

Article.

_Article 92_

**Grounds for invalidity**

In addition to the grounds for invalidity provided for in Articles 59 and 60, an EU certification mark

which is registered in breach of Article 85 shall be declared invalid on application to the Office or

on the basis of a counterclaim in infringement proceedings, unless the proprietor of the EU

certification mark, by amending the regulations governing use, complies with the requirements of

Article 85.

_Article 93_

**Conversion**

Without prejudice to Article 139(2), conversion of an application for an EU certification mark or of

a registered EU certification mark shall not take place where the national law of the Member State

concerned does not provide for the registration of guarantee or certification marks pursuant to

Article 28 of Directive (EU) 2015/2436.

8530/17 JG/ev 107

# ANNEX DRI EN

 207/2009

## **CHAPTER IX** **PROCEDURE**

### **SECTION 1** **G ENERAL PROVISIONS**

 2424/2015 Art. 1.68

_Article 94_

**Decisions and communications of the Office**

1. Decisions of the Office shall state the reasons on which they are based. They shall be based only

on reasons or evidence on which the parties concerned have had an opportunity to present their

comments. Where oral proceedings are held before the Office, the decision may be given orally.

Subsequently, the decision shall be notified in writing to the parties.

2. Any decision, communication or notice from the Office shall indicate the department or division

of the Office as well as the name or the names of the official or officials responsible. They shall be

signed by that official or those officials, or, instead of a signature, carry a printed or stamped seal of

the Office. The Executive Director may determine that other means of identifying the department or

division of the Office and the name of the official or officials responsible, or an identification other

than a seal, may be used where decisions, communications or notices from the Office are

transmitted by telecopier or any other technical means of communication.

8530/17 JG/ev 108

# ANNEX DRI EN

3. Decisions of the Office which are open to appeal shall be accompanied by a written

communication indicating that any notice of appeal is to be filed in writing at the Office within two

months of the date of notification of the decision in question. The communications shall also draw

the attention of the parties to the provisions laid down in Articles 66, 67 and 68. The parties may

not plead any failure on the part of the Office to communicate the availability of appeal

proceedings.

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.69

_Article 95_

**Examination of the facts by the Office of its own motion**

1. In proceedings before it the Office shall examine the facts of its own motion; however, in

proceedings relating to relative grounds for refusal of registration, the Office shall be restricted in

this examination to the facts, evidence and arguments provided by the parties and the relief sought.

 1 In invalidity proceedings pursuant to Article 59, the Office shall limit its examination to the

grounds and arguments submitted by the parties. 

2. The Office may disregard facts or evidence which are not submitted in due time by the parties

concerned.

_Article 96_

**Oral proceedings**

1. If the Office considers that oral proceedings would be expedient they shall be held either at the

instance of the Office or at the request of any party to the proceedings.

2. Oral proceedings before the examiners, the Opposition Division and the  Department in

charge of the Register  shall not be public.

8530/17 JG/ev 109

# ANNEX DRI EN

3. Oral proceedings, including delivery of the decision, shall be public before the Cancellation

Division and the Boards of Appeal, in so far as the department before which the proceedings are

taking place does not decide otherwise in cases where admission of the public could have serious

and unjustified disadvantages, in particular for a party to the proceedings.

 2424/2015 Art. 1.70 (adapted)

4. The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the detailed arrangements for oral proceedings, including the detailed arrangements for

the use of languages in accordance with Article 146.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.71(a)

_Article 97_

**Taking of evidence**

1. In any proceedings before the Office, the means of giving or obtaining evidence shall include the

following:

(a) hearing the parties;

(b) requests for information;

(c) the production of documents and items of evidence;

(d) hearing witnesses;

(e) opinions by experts;

(f) statements in writing sworn or affirmed or having a similar effect under the law of the

State in which the statement is drawn up.

8530/17 JG/ev 110

# ANNEX DRI EN

2. The relevant department may commission one of its members to examine the evidence adduced.

3. If the Office considers it necessary for a party, witness or expert to give evidence orally, it shall

issue a summons to the person concerned to appear before it.  1 The period of notice provided in

such summons shall be at least one month, unless they agree to a shorter period. 

4. The parties shall be informed of the hearing of a witness or expert before the Office. They shall

have the right to be present and to put questions to the witness or expert.

 2424/2015 Art. 1.71(b) (adapted)

5. The Executive Director shall determine the amounts of expenses to be paid, including advances,

as regards the costs of taking of evidence as referred to in this Article.

6. The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the detailed arrangements for the taking of evidence.

 2424/2015 Art. 1.72 (adapted)

_Article 98_

**Notification**

1. The Office shall, as a matter of course, notify those concerned of decisions and summonses and

of any notice or other communication from which a time limit is reckoned, or of which those

concerned are to be notified under other provisions of this Regulation or of acts adopted pursuant to

this Regulation, or of which notification has been ordered by the Executive Director.

2. The Executive Director may determine which documents other than decisions subject to a time

limit for appeal and summonses shall be notified by registered letter with proof of delivery.

3. Notification may be effected by different means, including by electronic means. The details

regarding electronic means shall be determined by the Executive Director.

8530/17 JG/ev 111

# ANNEX DRI EN

4. Where notification is to be effected by public notice, the Executive Director shall determine how

the public notice is to be given and shall fix the beginning of the one-month period on the expiry of

which the document shall be deemed to have been notified.

5. The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the detailed arrangements for notification.

 2424/2015 Art. 1.73 (adapted)

_Article 99_

**Notification of loss of rights**

Where the Office finds that the loss of any rights results from this Regulation or acts adopted

pursuant to this Regulation, without any decision having been taken, it shall communicate this to

the person concerned in accordance with Article 98. The latter may apply for a decision on the

matter within two months of notification of the communication, if he considers that the finding of

the Office is incorrect. The Office shall adopt such a decision only where it disagrees with the

person requesting it; otherwise the Office shall amend its finding and inform the person requesting

the decision.

_Article 100_

**Communications to the Office**

1. Communications addressed to the Office may be effected by electronic means. The Executive

Director shall determine to what extent and under which technical conditions those communications

may be submitted electronically.

2. The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the rules on the means of communication, including the electronic means of

communication, to be used by the parties to proceedings before the Office and the forms to be made

available by the Office.

8530/17 JG/ev 112

# ANNEX DRI EN

_Article 101_

**Time limits**

1. Time limits shall be laid down in terms of full years, months, weeks or days. Calculation shall

start on the day following the day on which the relevant event occurred. The duration of time limits

shall be no less than one month and no more than six months.

2. The Executive Director shall determine, before the commencement of each calendar year, the

days on which the Office is not open for receipt of documents or on which ordinary post is not

delivered in the locality in which the Office is located.

3. The Executive Director shall determine the duration of the period of interruption in the case of a

general interruption in the delivery of post in the Member State where the Office is located or, in

the case of an actual interruption of the Office's connection to admitted electronic means of

communication.

4. If an exceptional occurrence, such as a natural disaster or strike, interrupts or interferes with

proper communication from the parties to the proceedings to the Office or vice-versa, the Executive

Director may determine that for parties to the proceedings having their residence or registered office

in the Member State concerned or who have appointed a representative with a place of business in

the Member State concerned all time limits that otherwise would expire on or after the date of

commencement of such occurrence, as determined by him, shall extend until a date to be

determined by him. When determining that date, he shall assess when the exceptional occurrence

comes to an end. If the occurrence affects the seat of the Office, such determination of the

Executive Director shall specify that it applies in respect of all parties to the proceedings.

5. The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the details regarding the calculation and duration of time limits.

_Article 102_

**Correction of errors and manifest oversights**

1. The Office shall correct any linguistic errors or errors of transcription and manifest oversights in

its decisions, or technical errors attributable to it in registering an EU trade mark or in publishing

the registration of its own motion or at the request of a party.

8530/17 JG/ev 113

# ANNEX DRI EN

2. Where the correction of errors in the registration of an EU trade mark or the publication of the

registration is requested by the proprietor, Article 55 shall apply _mutatis mutandis_ .

3. Corrections of errors in the registration of an EU trade mark and in the publication of the

registration shall be published by the Office.

 2424/2015 Art. 1.74 (adapted)

_Article 103_

**Revocation of decisions**

1. Where the Office has made an entry in the Register or taken a decision which contains an

obvious error attributable to the Office, it shall ensure that the entry is cancelled or the decision is

revoked. Where there is only one party to the proceedings and the entry or the act affects its rights,

cancellation or revocation shall be determined even if the error was not evident to the party.

2. Cancellation or revocation as referred to in paragraph 1 shall be determined, _ex officio_ or at the

request of one of the parties to the proceedings, by the department which made the entry or took the

decision. The cancellation of the entry in the Register or the revocation of the decision shall be

effected within one year of the date on which the entry was made in the Register or that decision

was taken, after consultation with the parties to the proceedings and any proprietor of rights to the

EU trade mark in question that are entered in the Register. The Office shall keep records of any

such cancellation or revocation.

3. The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the procedure for the revocation of a decision or for the cancellation of an entry in the

Register.

4. This Article shall be without prejudice to the right of the parties to submit an appeal under

Articles 66 and 72, or to the possibility of correcting errors and manifest oversights under

Article 102. Where an appeal has been filed against a decision of the Office containing an error, the

appeal proceedings shall become devoid of purpose upon revocation by the Office of its decision

pursuant to paragraph 1 of this Article. In the latter case, the appeal fee shall be reimbursed to the

appellant.

8530/17 JG/ev 114

# ANNEX DRI EN

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 104_

_**Restitutio in integrum**_

1. The applicant for or proprietor of an  1 EU trade mark  or any other party to proceedings

before the Office who, in spite of all due care required by the circumstances having been taken, was

unable to comply with a time limit vis-à-vis the Office shall, upon application, have his rights re

established if the obstacle to compliance has the direct consequence, by virtue of the provisions of

this Regulation, of causing the loss of any right or means of redress.

2. The application shall be filed in writing within two months of the removal of the obstacle to

compliance with the time limit. The omitted act shall be completed within this period. The

application shall only be admissible within the year immediately following the expiry of the

unobserved time limit. In the case of non-submission of the request for renewal of registration or of

non-payment of a renewal fee, the further period of six months provided in the third sentence of

Article 53(3) shall be deducted from the period of one year.

3. The application shall state the grounds on which it is based and shall set out the facts on which it

relies. It shall not be deemed to be filed until the fee for re-establishment of rights has been paid.

4. The department competent to decide on the omitted act shall decide upon the application.

5. This Article shall not be applicable to the time limits referred to in paragraph 2 of this Article,

Article 46(1) and (3) and Article 105.

6. Where the applicant for or proprietor of an  1 EU trade mark  has his rights re-established, he

may not invoke his rights vis-à-vis a third party who, in good faith, has put goods on the market or

supplied services under a sign which is identical with, or similar to, the  1 EU trade mark  in the

course of the period between the loss of rights in the application or in the  1 EU trade mark  and

publication of the mention of re-establishment of those rights.

8530/17 JG/ev 115

# ANNEX DRI EN

7. A third party who may avail himself of the provisions of paragraph 6 may bring third party

proceedings against the decision re-establishing the rights of the applicant for or proprietor of

an  1 EU trade mark  within a period of two months as from the date of publication of the

mention of re-establishment of those rights.

8. Nothing in this Article shall limit the right of a Member State to grant _restitutio in integrum_ in

respect of time limits provided for in this Regulation and to be observed vis-à-vis the authorities of

such State.

_Article 105_

**Continuation of proceedings**

1. An applicant for or proprietor of an  1 EU trade mark  or any other party to proceedings

before the Office who has omitted to observe a time limit vis-à-vis the Office may, upon request,

obtain the continuation of proceedings, provided that at the time the request is made the omitted act

has been carried out. The request for continuation of proceedings shall be admissible only if it is

 submitted  within two months of the expiry of the unobserved time limit. The request shall

not be deemed to have been filed until the fee for continuation of the proceedings has been paid.

 2424/2015 Art. 1.75(a)

2. This Article shall not apply to the time limits laid down in Article 32, Article 34(1),

Article 38(1), Article 41(2), Article 46(1) and (3), Article 53(3), Article 68, Article 72(5),

Article 104(2) and Article 139, or to the time limits laid down in paragraph 1 of this Article or the

time limit for claiming seniority pursuant to Article 39 after the application has been filed.

 207/2009

3. The department competent to decide on the omitted act shall decide upon the application.

8530/17 JG/ev 116

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.75(b)

4. If the Office accepts the application, the consequences of having failed to observe the time limit

shall be deemed not to have occurred. If a decision has been taken between the expiry of that time

limit and the request for the continuation of proceedings, the department competent to decide on the

omitted act shall review the decision and, where completion of the omitted act itself is sufficient,

take a different decision. If, following the review, the Office concludes that the original decision

does not require to be altered, it shall confirm that decision in writing.

 207/2009

5. If the Office rejects the application, the fee shall be refunded.

 2424/2015 Art. 1.76 (adapted)

_Article 106_

**Interruption of proceedings**

1. Proceedings before the Office shall be interrupted:

(a) in the event of the death or legal incapacity of the applicant for, or proprietor of, an EU

trade mark or of the person authorised by national law to act on his behalf. To the extent

that that death or incapacity does not affect the authorisation of a representative appointed

under Article 120, proceedings shall be interrupted only on application by such

representative;

(b) in the event of the applicant for, or proprietor of, an EU trade mark being prevented, for

legal reasons resulting from action taken against his property, from continuing the

proceedings before the Office;

8530/17 JG/ev 117

# ANNEX DRI EN

(c) in the event of the death or legal incapacity of the representative of an applicant for, or

proprietor of, an EU trade mark, or of that representative being prevented, for legal reasons

resulting from action taken against his property, from continuing the proceedings before

the Office.

2. Proceedings before the Office shall be resumed as soon as the identity of the person authorised to

continue them has been established.

3. The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the detailed arrangements for the resumption of proceedings before the Office.

 2424/2015 Art. 1.77

_Article 107_

**Reference to general principles**

In the absence of procedural provisions in this Regulation or in acts adopted pursuant to this

Regulation, the Office shall take into account the principles of procedural law generally recognised

in the Member States.

 207/2009

_Article 108_

**Termination of financial obligations**

1. Rights of the Office to the payment of a fee shall be extinguished after four years from the end of

the calendar year in which the fee fell due.

2. Rights against the Office for the refunding of fees or sums of money paid in excess of a fee shall

be extinguished after four years from the end of the calendar year in which the right arose.

8530/17 JG/ev 118

# ANNEX DRI EN

3. The period laid down in paragraphs 1 and 2 shall be interrupted, in the case covered by

paragraph 1, by a request for payment of the fee, and in the case covered by paragraph 2, by a

reasoned claim in writing. On interruption it shall begin again immediately and shall end at the

latest six years after the end of the year in which it originally began, unless, in the meantime,

judicial proceedings to enforce the right have begun; in this case the period shall end at the earliest

one year after the judgment has acquired the authority of a final decision.

### **SECTION 2** **C OSTS**

_Article 109_

**Costs**

 2424/2015 Art. 1.78(a)

1. The losing party in opposition proceedings, proceedings for revocation, proceedings for a

declaration of invalidity or appeal proceedings shall bear the fees paid by the other party. Without

prejudice to Article 146(7), the losing party shall also bear all costs incurred by the other party that

are essential to the proceedings, including travel and subsistence and the remuneration of a

representative within the meaning of Article 120(1), within the limits of the scales set for each

category of costs in the implementing act to be adopted in accordance with paragraph 2 of this

Article. The fees to be borne by the losing party shall be limited to the fees paid by the other party

for opposition, for an application for revocation or for a declaration of invalidity of the EU trade

mark and for appeal.

8530/17 JG/ev 119

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.78(b)

2. The Commission shall adopt implementing acts specifying the maximum rates for costs essential

to the proceedings and actually incurred by the successful party. Those implementing acts shall be

adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 207(2).

When specifying such amounts with respect to travel and subsistence costs, the Commission shall

take into account the distance between the place of residence or business of the party, representative

or witness or expert and the place where the oral proceedings are held, the procedural stage at which

the costs have been incurred, and, as far as costs of representation within the meaning of

Article 120(1) are concerned, the need to ensure that the obligation to bear the costs may not be

misused for tactical reasons by the other party. Subsistence expenses shall be calculated in

accordance with the Staff Regulations of Officials of the Union and the Conditions of Employment

of Other Servants of the Union, laid down in Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC)

No 259/68 [19] (‘the Staff Regulations’ and ‘Conditions of Employment’ respectively).

The losing party shall bear the costs for one opposing party only and, where applicable, one

representative only.

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

3. However, where each party succeeds on some and fails on other heads, or if reasons of equity so

dictate, the Opposition Division, Cancellation Division or Board of Appeal shall decide a different

apportionment of costs.

4. The party who terminates the proceedings by withdrawing the  1 EU trade mark  application,

the opposition, the application for revocation of rights, the application for a declaration of invalidity

or the appeal, or by not renewing registration of the  1 EU trade mark  or by surrendering the

 1 EU trade mark , shall bear the fees and the costs incurred by the other party as stipulated in

paragraphs 1 and 3.

**19** OJ L 56, 4.3.1968, p. 1.

8530/17 JG/ev 120

# ANNEX DRI EN

5. Where a case does not proceed to judgment the costs shall be at the discretion of the Opposition

Division, Cancellation Division or Board of Appeal.

6. Where the parties conclude before the Opposition Division, Cancellation Division or Board of

Appeal a settlement of costs differing from that provided for in paragraphs  1 to 5 , the

department concerned shall take note of that agreement.

 2424/2015 Art. 1.78(c)

7. The Opposition Division or Cancellation Division or Board of Appeal shall fix the amount of the

costs to be paid pursuant to paragraphs 1 to 6 of this Article when the costs to be paid are limited to

the fees paid to the Office and the representation costs. In all other cases, the registry of the Board

of Appeal or a member of the staff of the Opposition Division or Cancellation Division shall fix, on

request, the amount of the costs to be reimbursed. The request shall be admissible only for the

period of two months following the date on which the decision for which an application was made

for the costs to be fixed becomes final and shall be accompanied by a bill and supporting evidence.

For the costs of representation pursuant to Article 120(1), an assurance by the representative that the

costs have been incurred shall be sufficient. For other costs, it shall be sufficient if their plausibility

is established. Where the amount of the costs is fixed pursuant to the first sentence of this

paragraph, representation costs shall be awarded at the level laid down in the implementing act

adopted pursuant to paragraph 2 of this Article and irrespective of whether they have been actually

incurred.

 2424/2015 Art. 1.78(d)

8. The decision on the fixing of costs, stating the reasons on which it is based, may be reviewed by

a decision of the Opposition Division or Cancellation Division or Board of Appeal on a request

filed within one month of the date of notification of the awarding of costs. It shall not be deemed to

be filed until the fee for reviewing the amount of the costs has been paid. The Opposition Division,

the Cancellation Division or the Board of Appeal, as the case may be, shall take a decision on the

request for a review of the decision on the fixing of costs without oral proceedings.

8530/17 JG/ev 121

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.79

_Article 110_

**Enforcement of decisions fixing the amount of costs**

1. Any final decision of the Office fixing the amount of costs shall be enforceable.

2. Enforcement shall be governed by the rules of civil procedure in force in the State in the territory

of which it is carried out.  1 Each Member State shall designate a single authority responsible for

verifying the authenticity of the decision referred to in paragraph 1 and shall communicate its

contact details to the Office, the Court of Justice and the Commission. The order for the

enforcement of the decision shall be appended to the decision by that authority, with the verification

of the authenticity of the decision as the sole formality. 

3. When these formalities have been completed on application by the party concerned, the latter

may proceed to enforcement in accordance with the national law, by bringing the matter directly

before the competent authority.

4. Enforcement may be suspended only by a decision of the Court of Justice. However, the courts of

the country concerned shall have jurisdiction over complaints that enforcement is being carried out

in an irregular manner.

8530/17 JG/ev 122

# ANNEX DRI EN

### **SECTION 3** **I NFORMATION WHICH MAY BE MADE AVAILABLE TO THE PUBLIC AND TO THE** **AUTHORITIES OF THE M EMBER S TATES**

 2424/2015 Art. 1.80

_Article 111_

**Register of EU trade marks**

1. The Office shall keep a Register of EU trade marks which it shall keep up to date.

2. The Register shall contain the following entries relating to EU trade mark applications and

registrations:

(a) the date of filing the application;

(b) the file number of the application;

(c) the date of the publication of the application;

(d) the name and address of the applicant;

(e) the name and business address of the representative, other than a representative as referred

to in the first sentence of Article 119(3);

(f) the representation of the mark, with indications as to its nature; and, where applicable, a

description of the mark;

(g) an indication of the goods and services by their names;

(h) particulars of claims of priority pursuant to Article 35;

(i) particulars of claims of exhibition priority pursuant to Article 38;

8530/17 JG/ev 123

# ANNEX DRI EN

(j) particulars of claims of seniority of a registered earlier trade mark as referred to in

Article 39;

(k) a statement that the mark has become distinctive in consequence of the use which has been

made of it, pursuant to Article 7(3);

(l) an indication that the mark is a collective mark;

(m) an indication that the mark is a certification mark;

(n) the language in which the application was filed and the second language which the

applicant has indicated in his application, pursuant to Article 146(3);

(o) the date of registration of the mark in the Register and the registration number;

(p) a statement that the application is the result of a transformation of an international

registration designating the Union, pursuant to Article 204 of this Regulation, together with

the date of the international registration pursuant to Article 3(4) of the Madrid Protocol or

the date on which the territorial extension to the Union made subsequent to the

international registration pursuant to Article 3 _ter_ (2) of the Madrid Protocol was recorded

and, where applicable, the date of priority of the international registration.

3. The Register shall also contain the following entries, each accompanied by the date of recording

of such entry:

(a) changes in the name, address or nationality of the proprietor of an EU trade mark or a

change in the State in which he is domiciled or has his seat or establishment;

(b) changes in the name or business address of the representative, other than a representative

as referred to in the first sentence of Article 119(3);

(c) where a new representative is appointed, the name and business address of that

representative;

(d) amendments and alterations of the mark, pursuant to Articles 49 and 54, and corrections of

errors;

(e) notice of amendments to the regulations governing the use of the collective mark pursuant

to Article 79;

8530/17 JG/ev 124

# ANNEX DRI EN

(f) particulars of claims of seniority of a registered earlier trade mark as referred to in

Article 39, pursuant to Article 40;

(g) total or partial transfers pursuant to Article 20;

(h) creation or transfer of a right _in rem_ pursuant to Article 22, and the nature of the right

_in rem_ ;

(i) levy of execution pursuant to Article 23 and insolvency proceedings pursuant to Article 24;

(j) the grant or transfer of a licence pursuant to Article 25 and, where applicable, the type of

licence;

(k) renewal of a registration pursuant to Article 53, the date from which it takes effect and any

restrictions pursuant to Article 53(4);

(l) a record of a determination of the expiry of a registration pursuant to Article 53;

(m) declarations of withdrawal or surrender by the proprietor of the mark pursuant to

Articles 49 and 57 respectively;

(n) the date of submission and the particulars of an opposition pursuant to Article 46, of an

application pursuant to Article 63, or a counterclaim pursuant to Article 128(4) for

revocation or for a declaration of invalidity, or of an appeal pursuant to Article 68;

(o) the date and content of a decision on an opposition, on an application or counterclaim

pursuant to Article 64(6) or the third sentence of Article 128(6), or on an appeal pursuant

to Article 71;

(p) a record of the receipt of a request for conversion pursuant to Article 140(2);

(q) the cancellation of the representative recorded pursuant to point (e) of paragraph 2 of this

Article;

(r) the cancellation of the seniority of a national mark;

(s) the modification to or cancellation from the Register of the items referred to in points (h),

(i) and (j) of this paragraph;

8530/17 JG/ev 125

# ANNEX DRI EN

(t) the replacement of the EU trade mark by an international registration pursuant to

Article 197;

(u) the date and number of international registrations based on the EU trade mark application

which has been registered as an EU trade mark pursuant to Article 185(1);

(v) the date and number of international registrations based on the EU trade mark pursuant to

Article 185(2);

(w) the division of an application pursuant to Article 50 and the division of a registration

pursuant to Article 56, together with the items referred to in paragraph 2 of this Article in

respect of the divisional registration, as well as the list of goods and services of the original

registration as amended;

(x) the revocation of a decision or an entry in the Register pursuant to Article 103, where the

revocation concerns a decision or entry which has been published;

(y) notice of amendments to the regulations governing the use of the EU certification mark

pursuant to Article 88.

4. The Executive Director may determine that items other than those referred to in paragraphs 2 and

3 of this Article are to be entered in the Register, subject to Article 149(4).

5. The Register may be maintained in electronic form. The Office shall collect, organise, make

public and store the items referred to in paragraphs 2 and 3, including any personal data, for the

purposes laid down in paragraph 8. The Office shall keep the register easily accessible for public

inspection.

6. The proprietor of an EU trade mark shall be notified of any change in the Register.

7. The Office shall provide certified or uncertified extracts from the Register on request and on

payment of a fee.

8. The processing of the data concerning the entries set out in paragraphs 2 and 3, including any

personal data, shall take place for the purposes of:

(a) administering the applications and/or registrations as described in this Regulation and acts

adopted pursuant to it;

8530/17 JG/ev 126

# ANNEX DRI EN

(b) maintaining a public register for inspection by, and the information of, public authorities

and economic operators, in order to enable them to exercise the rights conferred on them

by this Regulation and be informed about the existence of prior rights belonging to third

parties; and

(c) producing reports and statistics enabling the Office to optimise its operations and improve

the functioning of the system.

9. All the data, including personal data, concerning the entries in paragraphs 2 and 3 shall be

considered to be of public interest and may be accessed by any third party. For reasons of legal

certainty, the entries in the Register shall be kept for an indefinite period of time.

 2424/2015 Art. 1.81

_Article 112_

**Database**

1. In addition to the obligation to keep a Register within the meaning of Article 111, the Office shall

collect and store in an electronic database all the particulars provided by applicants or any other

party to the proceedings pursuant to this Regulation or acts adopted pursuant to it.

2. The electronic database may include personal data, beyond those included in the Register

pursuant to Article 111, to the extent that such particulars are required by this Regulation or by acts

adopted pursuant to it. The collection, storage and processing of such data shall serve the purposes

of:

(a) administering the applications and/or registrations as described in this Regulation and in

acts adopted pursuant to it;

(b) accessing the information necessary for conducting the relevant proceedings more easily

and efficiently;

(c) communicating with the applicants and other parties to the proceedings;

8530/17 JG/ev 127

# ANNEX DRI EN

(d) producing reports and statistics enabling the Office to optimise its operations and improve

the functioning of the system.

3. The Executive Director shall determine the conditions of access to the electronic database and the

manner in which its contents, other than the personal data referred to in paragraph 2 of this Article

but including those listed in Article 111, may be made available in machine-readable form,

including the charge for such access.

4. Access to the personal data referred to in paragraph 2 shall be restricted and such data shall not

be made publicly available unless the party concerned has given his express consent.

5. All data shall be kept indefinitely. However, the party concerned may request the removal of any

personal data from the database after 18 months from the expiry of the EU trade mark or the closure

of the relevant _inter partes_ procedure. The party concerned shall have the right to obtain the

correction of inaccurate or erroneous data at any time.

_Article 113_

**Online access to decisions**

1. The decisions of the Office shall be made available online for the information and consultation of

the general public in the interest of transparency and predictability. Any party to the proceedings

that led to the adoption of the decision may request the removal of any personal data included in the

decision.

2. The Office may provide online access to judgments of national and Union courts related to its

tasks in order to raise public awareness of intellectual property matters and promote convergence of

practices. The Office shall respect the conditions of the initial publication with regard to personal

data.

8530/17 JG/ev 128

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 114_

**Inspection of files**

1. The files relating to  1 EU trade mark  applications which have not yet been published shall

not be made available for inspection without the consent of the applicant.

2. Any person who can prove that the applicant for an  1 EU trade mark  has stated that after the

trade mark has been registered he will invoke the rights under it against him may obtain inspection

of the files prior to the publication of that application and without the consent of the applicant.

3. Subsequent to the publication of the  1 EU trade mark  application, the files relating to such

application and the resulting trade mark may be inspected on request.

 2424/2015 Art. 1.82(a)

4. Where the files are inspected pursuant to paragraph 2 or 3 of this Article, documents relating to

exclusion or objection pursuant to Article 169, draft decisions and opinions, and all other internal

documents used for the preparation of decisions and opinions, as well as parts of the file which the

party concerned showed a special interest in keeping confidential before the request for inspection

of the files was made, unless inspection of such parts of the file is justified by overriding, legitimate

interests of the party seeking inspection, may be withheld from inspection.

 2424/2015 Art. 1.82(b)

5. Inspection of the files of EU trade mark applications and of registered EU trade marks shall be of

the original document, or of copies thereof, or of technical means of storage if the files are stored in

this way. The Executive Director shall determine the means of inspection.

8530/17 JG/ev 129

# ANNEX DRI EN

6. Where inspection of files takes place as provided for in paragraph 7, the request for inspection of

the files shall not be deemed to have been made until the required fee has been paid. No fee shall be

payable if inspection of technical means of storage takes place online.

7. Inspection of the files shall take place at the premises of the Office. On request, inspection of the

files shall be effected by means of issuing copies of file documents. The issuing of such copies shall

be conditional on the payment of a fee. The Office shall also issue on request certified or uncertified

copies of the application for an EU trade mark upon payment of a fee.

8. The files kept by the Office relating to international registrations designating the Union may be

inspected on request as from the date of publication referred to in Article 190(1), in accordance with

the conditions laid down in paragraphs 1, 3 and 4 of this Article.

9. Subject to the restrictions provided for in paragraph 4, the Office may, on request, communicate

information from any file of an EU trade mark applied for or of a registered EU trade mark, subject

to payment of a fee. However, the Office may require the exercise of the option to obtain inspection

of the file itself should it deem this to be appropriate in view of the quantity of information to be

supplied.

 2424/2015 Art. 1.83

_Article 115_

**Keeping of files**

1. The Office shall keep the files of any procedure relating to an EU trade mark application or EU

trade mark registration. The Executive Director shall determine the form in which those files shall

be kept.

2. Where the files are kept in electronic format, the electronic files, or back-up copies thereof, shall

be kept indefinitely. The original documents filed by parties to the proceedings, and forming the

basis of such electronic files, shall be disposed of after a period following their reception by the

Office, which shall be determined by the Executive Director.

8530/17 JG/ev 130

# ANNEX DRI EN

3. Where and to the extent that files or parts of the files are kept in any form other than

electronically, documents or items of evidence constituting part of such files shall be kept for at

least five years from the end of the year in which the application is rejected or withdrawn or is

deemed to be withdrawn, the registration of the EU trade mark expires completely pursuant to

Article 53, the complete surrender of the EU trade mark is registered pursuant to Article 57, or the

EU trade mark is completely removed from the Register pursuant to Article 64(6) or 128(6).

 2424/2015 Art. 1.84

_Article 116_

**Periodical publications**

1. The Office shall periodically publish:

(a) a European Union Trade Marks Bulletin containing publications of applications and of

entries made in the Register as well as other particulars relating to applications or

registrations of EU trade marks the publication of which is required under this Regulation

or by acts adopted pursuant to it;

(b) an Official Journal of the Office containing notices and information of a general character

issued by the Executive Director, as well as any other information relevant to this

Regulation or its implementation.

The publications referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph may be effected by

electronic means.

2. The European Union Trade Marks Bulletin shall be published in a manner and at a frequency to

be determined by the Executive Director.

3. The Official Journal of the Office shall be published in the languages of the Office. However, the

Executive Director may determine that certain items shall be published in the Official Journal of the

Office in the official languages of the Union.

8530/17 JG/ev 131

# ANNEX DRI EN

4. The Commission shall adopt implementing acts specifying:

(a) the date to be taken as the date of publication in the European Union Trade Marks Bulletin;

(b) the manner of publication of entries regarding the registration of a trade mark which do not

contain changes as compared to the publication of the application;

(c) the forms in which editions of the Official Journal of the Office may be made available to

the public.

Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to

in Article 207(2).

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.85(a)

_Article 117_

**Administrative cooperation**

 1 1.  Unless otherwise provided in this Regulation or in national laws, the Office and the courts

or authorities of the Member States shall on request give assistance to each other by communicating

information or opening files for inspection. Where the Office lays files open to inspection by courts,

Public Prosecutors' Offices or central industrial property offices, the inspection shall not be subject

to the restrictions laid down in Article 114.

 2424/2015 Art. 1.85(b)

2. The Office shall not charge fees for the communication of information or the opening of files for

inspection.

3. The Commission shall adopt implementing acts specifying the detailed arrangements as to how

the Office and the authorities of the Member States are to exchange information between each other

and open files for inspection, taking into account the restrictions to which the inspection of files

8530/17 JG/ev 132

# ANNEX DRI EN

relating to EU trade mark applications or registrations is subject, pursuant to Article 114, when it is

opened to third parties. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the

examination procedure referred to in Article 207(2).

 207/2009

_Article 118_

**Exchange of publications**

1. The Office and the central industrial property offices of the Member States shall despatch to each

other on request and for their own use one or more copies of their respective publications free of

charge.

2. The Office may conclude agreements relating to the exchange or supply of publications.

### **SECTION 4** **R EPRESENTATION**

_Article 119_

**General principles of representation**

1. Subject to the provisions of paragraph 2, no person shall be compelled to be represented before

the Office.

 2424/2015 Art. 1.86

2. Without prejudice to the second sentence of paragraph 3 of this Article, natural or legal persons

having neither their domicile nor their principal place of business or a real and effective industrial

or commercial establishment in the European Economic Area shall be represented before the Office

8530/17 JG/ev 133

# ANNEX DRI EN

in accordance with Article 120(1) in all proceedings provided for by this Regulation, other than the

filing of an application for an EU trade mark.

3. Natural or legal persons having their domicile or principal place of business or a real and

effective industrial or commercial establishment in the European Economic Area may be

represented before the Office by an employee. An employee of a legal person to which this

paragraph applies may also represent other legal persons which have economic connections with the

first legal person, even if those other legal persons have neither their domicile nor their principal

place of business nor a real and effective industrial or commercial establishment within the

European Economic Area. Employees who represent persons, within the meaning of this paragraph,

shall, at the request of the Office or, where appropriate, of the party to the proceedings, file with it a

signed authorisation for insertion in the files.

4. Where there is more than one applicant or more than one third party acting in common, a

common representative shall be appointed.

 207/2009

_Article 120_

**Professional representatives**

 2424/2015 Art. 1.87(a)

1. Representation of natural or legal persons before the Office may only be undertaken by:

(a) a legal practitioner qualified in one of the Member States of the European Economic Area

and having his place of business within the European Economic Area, to the extent that he

is entitled, within the said Member State, to act as a representative in trade mark matters;

(b) professional representatives whose names appear on the list maintained for this purpose by

the Office.

8530/17 JG/ev 134

# ANNEX DRI EN

Representatives acting before the Office shall, at the request of the Office or, where appropriate, of

the other party to the proceedings, file with it a signed authorisation for insertion on the files.

2. Any natural person who fulfils the following conditions may be entered on the list of professional

representatives:

(a) being a national of one of the Member States of the European Economic Area;

(b) having his place of business or employment in the European Economic Area;

(c) being entitled to represent natural or legal persons in trade mark matters before the

Benelux Office for Intellectual Property or before the central industrial property office of a

Member State of the European Economic Area. Where, in the State concerned, the

entitlement is not conditional upon the requirement of special professional qualifications,

persons applying to be entered on the list who act in trade mark matters before the Benelux

Office for Intellectual Property or those central industrial property offices shall have

habitually so acted for at least five years. However, persons whose professional

qualification to represent natural or legal persons in trade mark matters before the Benelux

Office for Intellectual Property or those central industrial property offices is officially

recognised in accordance with the regulations laid down by the State concerned shall not

be required to have exercised the profession.

 207/2009

3. Entry shall be effected upon request, accompanied by a certificate furnished by the central

industrial property office of the Member State concerned, indicating that the conditions laid down

in paragraph 2 are fulfilled.

 2424/2015 Art. 1.87(b)

4. The Executive Director may grant an exemption from:

(a) the requirement in the second sentence of paragraph 2(c), if the applicant furnishes proof

that he has acquired the requisite qualification in another way;

8530/17 JG/ev 135

# ANNEX DRI EN

(b) the requirement set out in paragraph 2(a) in the case of highly qualified professionals,

provided that the requirements set out in paragraph 2(b) and (c) are fulfilled.

5. A person may be removed from the list of professional representatives at his request or when no

longer in a capacity to represent. The amendments of the list of professional representatives shall be

published in the Official Journal of the Office.

 2424/2015 Art. 1.88 (adapted)

_Article 121_

**Delegation of powers**

The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying:

(a) the conditions and the procedure for the appointment of a common representative as

referred to in Article 119(4);

(b) the conditions under which employees referred to in Article 119(3) and professional

representatives referred to in Article 120(1) shall file with the Office a signed authorisation

in order to undertake representation, and the content of that authorisation;

(c) the circumstances in which a person may be removed from the list of professional

representatives referred to in Article 120(5).

8530/17 JG/ev 136

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

## **CHAPTER X** **JURISDICTION AND PROCEDURE IN LEGAL ACTIONS** RELATING TO  1 EU TRADE MARKS 

### **SECTION 1**

 2424/2015 Art. 1.89

### **A PPLICATION OF U NION RULES ON JURISDICTION AND THE RECOGNITION AND**

**ENFORCEMENT OF JUDGMENTS IN CIVIL AND COMMERCIAL MATTERS**

 207/2009

_Article 122_

 2424/2015 Art. 1.90(a)

**Application of Union rules on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments**

**in civil and commercial matters**

8530/17 JG/ev 137

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.90(b)

 2 2424/2015 Art. 1.2

1. Unless otherwise specified in this Regulation,  1 the Union rules on jurisdiction and the

recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters  shall apply to

proceedings relating to  2 EU trade marks  and applications for  2 EU trade marks , as well

as to proceedings relating to simultaneous and successive actions on the basis of  2 EU trade

marks  and national trade marks.

2. In the case of proceedings in respect of the actions and claims referred to in Article 124:

(a) Articles 4 and 6, points 1, 2, 3 and 5 of Article 7 and Article 35 of Regulation (EU)

No 1215/2012 shall not apply;

(b) Articles 25 and 26 of Regulation (EU) No 1215/2012 shall apply subject to the limitations

in Article 125(4) of this Regulation;

(c) the provisions of Chapter II of Regulation (EU) No 1215/2012 which are applicable to

persons domiciled in a Member State shall also be applicable to persons who do not have a

domicile in any Member State but have an establishment therein.

 2424/2015 Art. 1.90(c)

3. References in this Regulation to Regulation (EU) No 1215/2012 shall include, where appropriate,

the Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on jurisdiction and

the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters done on 19 October

2005.

8530/17 JG/ev 138

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

### **SECTION 2** **D ISPUTES CONCERNING THE INFRINGEMENT AND VALIDITY OF**  1 EU TRADE MARKS 

_Article 123_

 2424/2015 Art. 1.3

**EU trade mark courts**

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.3

 2 2424/2015 Art. 1.2

 3 2424/2015 Art. 1.91

1. The Member States shall designate in their territories as limited a number as possible of national

courts and tribunals of first and second instance, which shall perform the functions assigned to them

by this Regulation.

2. Any change made in the number, names or territorial jurisdiction of the courts  included in the

list of EU trade mark courts communicated by a Member State to the Commission in accordance

with Article 95(2) of Regulation (EC) No 207/2009  shall be notified without delay by the

Member State concerned to the Commission.

8530/17 JG/ev 139

# ANNEX DRI EN

3. The information referred to in paragraph 2 shall be notified by the Commission to the Member

States and published in the _Official Journal of the European Union_ .

_Article 124_

**Jurisdiction over infringement and validity**

The  1 EU trade mark courts  shall have exclusive jurisdiction:

(a) for all infringement actions and — if they are permitted under national law — actions in

respect of threatened infringement relating to  2 EU trade marks  ;

(b) for actions for declaration of non-infringement, if they are permitted under national law;

(c) for all actions brought as a result of acts referred to in  3 Article 11(2)  ;

(d) for counterclaims for revocation or for a declaration of invalidity of the  2 EU trade

mark  pursuant to Article 128.

_Article 125_

**International jurisdiction**

1. Subject to the provisions of this Regulation as well as to any provisions of Regulation (EU)

No 1215/2012 applicable by virtue of Article 122, proceedings in respect of the actions and claims

referred to in Article 124 shall be brought in the courts of the Member State in which the defendant

is domiciled or, if he is not domiciled in any of the Member States, in which he has an

establishment.

2. If the defendant is neither domiciled nor has an establishment in any of the Member States, such

proceedings shall be brought in the courts of the Member State in which the plaintiff is domiciled

or, if he is not domiciled in any of the Member States, in which he has an establishment.

3. If neither the defendant nor the plaintiff is so domiciled or has such an establishment, such

proceedings shall be brought in the courts of the Member State where the Office has its seat.

8530/17 JG/ev 140

# ANNEX DRI EN

4. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1, 2 and 3:

(a) Article 25 of Regulation (EU) No 1215/2012 shall apply if the parties agree that a different

 1 EU trade mark court  shall have jurisdiction;

(b) Article 26 of Regulation (EU) No 1215/2012 shall apply if the defendant enters an

appearance before a different  1 EU trade mark court  .

5. Proceedings in respect of the actions and claims referred to in Article 124, with the exception of

actions for a declaration of non-infringement of an  2 EU trade mark , may also be brought in

the courts of the Member State in which the act of infringement has been committed or threatened,

or in which an act referred to in Article  11(2)  has been committed.

_Article 126_

**Extent of jurisdiction**

1. An  1 EU trade mark court  whose jurisdiction is based on Article 125(1) to (4) shall have

jurisdiction in respect of:

(a) acts of infringement committed or threatened within the territory of any of the Member

States;

(b) acts referred to in Article  11(2)  committed within the territory of any of the

Member States.

2. An  1 EU trade mark court  whose jurisdiction is based on Article 125(5) shall have

jurisdiction only in respect of acts committed or threatened within the territory of the Member State

in which that court is situated.

_Article 127_

**Presumption of validity — Defence as to the merits**

1. The  1 EU trade mark courts  shall treat the  2 EU trade mark  as valid unless its validity

is put in issue by the defendant with a counterclaim for revocation or for a declaration of invalidity.

8530/17 JG/ev 141

# ANNEX DRI EN

2. The validity of an  2 EU trade mark  may not be put in issue in an action for a declaration of

non-infringement.

 2424/2015 Art. 1.92

3. In the actions referred to in points (a) and (c) of Article 124, a plea relating to revocation of the

EU trade mark submitted otherwise than by way of a counterclaim shall be admissible where the

defendant claims that the EU trade mark could be revoked for lack of genuine use at the time the

infringement action was brought.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.3

_Article 128_

**Counterclaims**

1. A counterclaim for revocation or for a declaration of invalidity may only be based on the grounds

for revocation or invalidity mentioned in this Regulation.

2. An  1 EU trade mark court  shall reject a counterclaim for revocation or for a declaration of

invalidity if a decision taken by the Office relating to the same subject matter and cause of action

and involving the same parties has already become final.

3. If the counterclaim is brought in a legal action to which the proprietor of the trade mark is not

already a party, he shall be informed thereof and may be joined as a party to the action in

accordance with the conditions set out in national law.

8530/17 JG/ev 142

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.93(a)

4. The EU trade mark court with which a counterclaim for revocation or for a declaration of

invalidity of the EU trade mark has been filed shall not proceed with the examination of the

counterclaim, until either the interested party or the court has informed the Office of the date on

which the counterclaim was filed. The Office shall record that information in the Register. If an

application for revocation or for a declaration of invalidity of the EU trade mark had already been

filed before the Office before the counterclaim was filed, the court shall be informed thereof by the

Office and stay the proceedings in accordance with Article 132(1) until the decision on the

application is final or the application is withdrawn.

 207/2009

5. Article 64(2) to (5) shall apply.

 2424/2015 Art. 1.93(b)

6. Where an EU trade mark court has given a judgment which has become final on a counterclaim

for revocation or for a declaration of invalidity of an EU trade mark, a copy of the judgment shall be

sent to the Office without delay, either by the court or by any of the parties to the national

proceedings. The Office or any other interested party may request information about such

transmission. The Office shall mention the judgment in the Register and shall take the necessary

measures to comply with its operative part.

8530/17 JG/ev 143

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.3

 2 2424/2015 Art. 1.2

7. The  1 EU trade mark court  hearing a counterclaim for revocation or for a declaration of

invalidity may stay the proceedings on application by the proprietor of the  2 EU trade mark 

and after hearing the other parties and may request the defendant to submit an application for

revocation or for a declaration of invalidity to the Office within a time limit which it shall

determine. If the application is not made within the time limit, the proceedings shall continue; the

counterclaim shall be deemed withdrawn. Article 132(3) shall apply.

_Article 129_

**Applicable law**

1. The  1 EU trade mark courts  shall apply the provisions of this Regulation.

 2424/2015 Art. 1.94

2. On all trade mark matters not covered by this Regulation, the relevant EU trade mark court shall

apply the applicable national law.

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.3

 2 2424/2015 Art. 1.2

3. Unless otherwise provided  for  in this Regulation, an  1 EU trade mark court  shall

apply the rules of procedure governing the same type of action relating to a national trade mark in

the Member State in which the court is located.

8530/17 JG/ev 144

# ANNEX DRI EN

_Article 130_

**Sanctions**

1. Where an  1 EU trade mark court  finds that the defendant has infringed or threatened to

infringe an  2 EU trade mark , it shall, unless there are special reasons for not doing so, issue an

order prohibiting the defendant from proceeding with the acts which infringed or would infringe the

 2 EU trade mark  . It shall also take such measures in accordance with its national law as are

aimed at ensuring that this prohibition is complied with.

 2424/2015 Art. 1.95

2. The EU trade mark court may also apply measures or orders available under the applicable law

which it deems appropriate in the circumstances of the case.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.3

 2 2424/2015 Art. 1.2

_Article 131_

**Provisional and protective measures**

1. Application may be made to the courts of a Member State, including  1 EU trade mark

courts , for such provisional, including protective, measures in respect of an  2 EU trade

mark  or  2 EU trade mark  application as may be available under the law of that State in

respect of a national trade mark, even if, under this Regulation, an  1 EU trade mark court  of

another Member State has jurisdiction as to the substance of the matter.

2. An  1 EU trade mark court  whose jurisdiction is based on Article 125(1), (2), (3) or (4) shall

have jurisdiction to grant provisional and protective measures which, subject to any necessary

procedure for recognition and enforcement pursuant to Chapter III of Regulation (EU)

8530/17 JG/ev 145

# ANNEX DRI EN

No 1215/2012, are applicable in the territory of any Member State. No other court shall have such

jurisdiction.

_Article 132_

**Specific rules on related actions**

1. An  1 EU trade mark court  hearing an action referred to in Article 124 other than an action

for a declaration of non-infringement shall, unless there are special grounds for continuing the

hearing, of its own motion after hearing the parties or at the request of one of the parties and after

hearing the other parties, stay the proceedings where the validity of the  2 EU trade mark  is

already in issue before another  1 EU trade mark court  on account of a counterclaim or where

an application for revocation or for a declaration of invalidity has already been filed at the Office.

2. The Office, when hearing an application for revocation or for a declaration of invalidity shall,

unless there are special grounds for continuing the hearing, of its own motion after hearing the

parties or at the request of one of the parties and after hearing the other parties, stay the proceedings

where the validity of the  2 EU trade mark  is already in issue on account of a counterclaim

before an  1 EU trade mark court  . However, if one of the parties to the proceedings before the

 1 EU trade mark court  so requests, the court may, after hearing the other parties to these

proceedings, stay the proceedings. The Office shall in this instance continue the proceedings

pending before it.

3. Where the  1 EU trade mark court  stays the proceedings it may order provisional and

protective measures for the duration of the stay.

_Article 133_

**Jurisdiction of**  **1** **EU trade mark courts**  **of second instance — Further appeal**

1. An appeal to the  1 EU trade mark courts  of second instance shall lie from judgments of the

 1 EU trade mark courts  of first instance in respect of proceedings arising from the actions and

claims referred to in Article 124.

8530/17 JG/ev 146

# ANNEX DRI EN

2. The conditions under which an appeal may be lodged with an  1 EU trade mark court  of

second instance shall be determined by the national law of the Member State in which that court is

located.

3. The national rules concerning further appeal shall be applicable in respect of judgments of

 1 EU trade mark courts  of second instance.

### **SECTION 3** O THER DISPUTES CONCERNING  2 EU TRADE MARKS 

_Article 134_

**Supplementary provisions on the jurisdiction of national courts other than**  **1** **EU trade mark**

**courts** 

1. Within the Member State whose courts have jurisdiction under Article 122(1) those courts shall

have jurisdiction for actions other than those referred to in Article 124, which would have

jurisdiction _ratione loci_ and _ratione materiae_ in the case of actions relating to a national trade mark

registered in that State.

2. Actions relating to an  2 EU trade mark , other than those referred to in Article 124, for

which no court has jurisdiction under Article 122(1) and paragraph 1 of this Article may be heard

before the courts of the Member State in which the Office has its seat.

_Article 135_

**Obligation of the national court**

A national court which is dealing with an action relating to an  2 EU trade mark , other than the

action referred to in Article 124, shall treat the EU trade mark as valid.

8530/17 JG/ev 147

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.5

 3 2424/2015 Art. 1.3

## **CHAPTER XI** **EFFECTS ON THE LAWS OF THE MEMBER STATES**

### **SECTION 1** **C IVIL ACTIONS ON THE BASIS OF MORE THAN ONE TRADE MARK**

_Article 136_

**Simultaneous and successive civil actions on the basis of**  **1** **EU trade marks**  **and national**

**trade marks**

1. Where actions for infringement involving the same cause of action and between the same parties

are brought in the courts of different Member States, one seised on the basis of an  1 EU trade

mark  and the other seised on the basis of a national trade mark:

(a) the court other than the court first seised shall of its own motion decline jurisdiction in

favour of that court where the trade marks concerned are identical and valid for identical

goods or services. The court which would be required to decline jurisdiction may stay its

proceedings if the jurisdiction of the other court is contested;

(b) the court other than the court first seised may stay its proceedings where the trade marks

concerned are identical and valid for similar goods or services and where the trade marks

concerned are similar and valid for identical or similar goods or services.

8530/17 JG/ev 148

# ANNEX DRI EN

2. The court hearing an action for infringement on the basis of an  1 EU trade mark  shall reject

the action if a final judgment on the merits has been given on the same cause of action and between

the same parties on the basis of an identical national trade mark valid for identical goods or

services.

3. The court hearing an action for infringement on the basis of a national trade mark shall reject the

action if a final judgment on the merits has been given on the same cause of action and between the

same parties on the basis of an identical  1 EU trade mark  valid for identical goods or services.

4. Paragraphs 1, 2 and 3 shall not apply in respect of provisional, including protective, measures.

### **SECTION 2** **A PPLICATION OF NATIONAL LAWS FOR THE PURPOSE OF PROHIBITING THE USE OF**  1 EU TRADE MARKS 

_Article 137_

**Prohibition of use of**  **1** **EU trade marks** 

1. This Regulation shall, unless otherwise provided for, not affect the right existing under the laws

of the Member States to invoke claims for infringement of earlier rights within the meaning of

Article 8 or Article 60(2) in relation to the use of a later  1 EU trade mark  . Claims for

infringement of earlier rights within the meaning of Article 8(2) and (4) may, however, no longer be

invoked if the proprietor of the earlier right may no longer apply for a declaration that the  1 EU

trade mark  is invalid in accordance with Article 61(2).

2. This Regulation shall, unless otherwise provided for, not affect the right to bring proceedings

under the civil, administrative or criminal law of a Member State or under provisions of

 2 Union  law for the purpose of prohibiting the use of an  1 EU trade mark  to the extent

that the use of a national trade mark may be prohibited under the law of that Member State or under

 2 Union  law.

8530/17 JG/ev 149

# ANNEX DRI EN

_Article 138_

**Prior rights applicable to particular localities**

1. The proprietor of an earlier right which only applies to a particular locality may oppose the use of

the  1 EU trade mark  in the territory where his right is protected in so far as the law of the

Member State concerned so permits.

2. Paragraph 1 shall cease to apply if the proprietor of the earlier right has acquiesced in the use of

the  1 EU trade mark  in the territory where his right is protected for a period of five successive

years, being aware of such use, unless the  1 EU trade mark  was applied for in bad faith.

3. The proprietor of the  1 EU trade mark  shall not be entitled to oppose use of the right

referred to in paragraph 1 even though that right may no longer be invoked against the  1 EU trade

mark  .

### **SECTION 3** **C ONVERSION INTO A NATIONAL TRADE MARK APPLICATION**

_Article 139_

**Request for the application of national procedure**

1. The applicant for or proprietor of an  1 EU trade mark  may request the conversion of his

 1 EU trade mark  application or  1 EU trade mark  into a national trade mark application:

(a) to the extent that the  1 EU trade mark  application is refused, withdrawn, or deemed to

be withdrawn;

(b) to the extent that the  1 EU trade mark  ceases to have effect.

2. Conversion shall not take place:

(a) where the rights of the proprietor of the  1 EU trade mark  have been revoked on the

grounds of non-use, unless in the Member State for which conversion is requested the

8530/17 JG/ev 150

# ANNEX DRI EN

 1 EU trade mark  has been put to use which would be considered to be genuine use

under the laws of that Member State;

(b) for the purpose of protection in a Member State in which, in accordance with the decision

of the Office or of the national court, grounds for refusal of registration or grounds for

revocation or invalidity apply to the  1 EU trade mark  application or  1 EU trade

mark  .

3. The national trade mark application resulting from the conversion of an  1 EU trade mark 

application or an  1 EU trade mark  shall enjoy in respect of the Member State concerned the

date of filing or the date of priority of that application or trade mark and, where appropriate, the

seniority of a trade mark of that State claimed under Articles 39 or 40.

4. In cases where an  1 EU trade mark  application is deemed to be withdrawn, the Office shall

send to the applicant a communication fixing a period of three months from the date of that

communication in which a request for conversion may be filed.

5. Where the  1 EU trade mark  application is withdrawn or the  1 EU trade mark  ceases to

have effect as a result of a surrender being recorded or of failure to renew the registration, the

request for conversion shall be filed within three months of the date on which the  1 EU trade

mark  application has been withdrawn or on which the  1 EU trade mark  ceases to have

effect.

6. Where the  1 EU trade mark  application is refused by decision of the Office or where the

 1 EU trade mark  ceases to have effect as a result of a decision of the Office or of an  3 EU

trade mark court , the request for conversion shall be filed within three months of the date on

which that decision acquired the authority of a final decision.

7. The effect referred to in Article 37 shall lapse if the request is not filed in due time.

8530/17 JG/ev 151

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.97

 1 corrigendum OJ L 110, 26.4.2016, p.

4

_Article 140_

**Submission, publication and transmission of the request for conversion**

1. A request for conversion shall be filed with the Office within the relevant period pursuant to

Article 139(4), (5) or (6), and shall include an indication of the grounds for conversion in

accordance with Article 139(1)(a) or (b), the Member States in respect of which conversion is

requested, and the goods and services subject to conversion. Where conversion is requested

following a failure to renew the registration, the period of three months provided for in

Article 139(5) shall begin to run on the day following the last day on which the request for renewal

can be presented pursuant to Article 53(3). The request for conversion shall not be deemed to be

filed until the conversion fee has been paid.

2. Where the request for conversion relates to an EU trade mark application which has already been

published or where the request for conversion relates to an EU trade mark, receipt of any such

request shall be recorded in the Register and the request for conversion shall be published.

3. The Office shall check whether the conversion requested fulfils the conditions set out in this

Regulation, in particular Article 139(1), (2), (4), (5) and (6), and paragraph 1 of this Article,

together with the formal conditions specified in the implementing act adopted pursuant to

paragraph 6 of this Article. If the conditions governing the request are not fulfilled, the Office shall

notify the applicant of the deficiencies. If the deficiencies are not remedied within a period to be

specified by the Office, the Office shall reject the request for conversion. Where Article 139(2)

applies, the Office shall reject the request for conversion as inadmissible only with respect to those

Member States for which conversion is excluded under that provision. Where the conversion fee

has not been paid within the relevant period of three months pursuant to Article 139(4), (5) or (6),

the Office shall inform the applicant that the request for conversion is deemed not to have been

filed.

8530/17 JG/ev 152

# ANNEX DRI EN

4. If the Office or an EU trade mark court has refused the EU trade mark application or has declared

the EU trade mark invalid on absolute grounds by reference to the language of a Member State,

conversion shall be excluded under Article 139(2) for all the Member States in which that language

is one of the official languages. If the Office or an EU trade mark court has refused the EU trade

mark application or has declared the EU trade mark invalid on absolute grounds which are found to

apply throughout the Union or on account of an earlier EU trade mark or other Union industrial

property right, conversion shall be excluded under Article 139(2) for all Member States.

5. Where the request for conversion complies with the requirements referred to in paragraph 3 of

this Article, the Office shall transmit the request for conversion and the data referred to in

 1 Article 111(2)  to the central industrial property offices of the Member States, including the

Benelux Office for Intellectual Property, for which the request has been found admissible. The

Office shall inform the applicant of the date of transmission.

6. The Commission shall adopt implementing acts specifying:

(a) the details to be contained in a request for conversion of an EU trade mark application or a

registered EU trade mark into a national trade mark application pursuant to paragraph 1;

(b) the details which are to be contained in the publication of the request for conversion

pursuant to paragraph 2.

Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to

in Article 207(2).

 207/2009

_Article 141_

**Formal requirements for conversion**

1. Any central industrial property office to which the request for conversion is transmitted may

obtain from the Office any additional information concerning the request enabling that office to

make a decision regarding the national trade mark resulting from the conversion.

8530/17 JG/ev 153

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.98 (adapted)

2. An EU trade mark application or  an EU  trade mark transmitted in accordance with

Article 140 shall not be subject to formal requirements of national law which are different from or

additional to those provided for in this Regulation or in acts adopted pursuant to this Regulation.

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.99

 2 2424/2015 Art. 1.6

 3 2424/2015 Art. 1.5

3. Any central industrial property office to which the request is transmitted may require that the

applicant shall, within not less than two months:

(a) pay the national application fee;

(b) file a translation in one of the official languages of the State in question of the request and

of the documents accompanying it;

(c) indicate an address for service in the State in question;

(d) supply a representation of the trade mark in the number of copies specified by the State in

question.

8530/17 JG/ev 154

# ANNEX DRI EN

## **CHAPTER XII** **THE OFFICE**

### **SECTION 1** **G ENERAL PROVISIONS**

_Article 142_

**Legal status**

1.  1 The Office shall be an agency of the Union.  It shall have legal personality.

2. In each of the Member States the Office shall enjoy the most extensive legal capacity accorded to

legal persons under their laws; it may, in particular, acquire or dispose of movable and immovable

property and may be a party to legal proceedings.

3. The Office shall be represented by its  2 Executive Director  .

_Article 143_

**Staff**

1. The Staff Regulations, the Conditions of Employment and the rules adopted by agreement

between the institutions of the  3 Union  for giving effect to those Staff Regulations and

Conditions of Employment shall apply to the staff of the Office, without prejudice to the application

of Article 166  of this Regulation  to the members of the Boards of Appeal.

8530/17 JG/ev 155

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.100

2. Without prejudice to paragraph 1, the Office may make use of seconded national experts or other

staff not employed by the Office. The Management Board shall adopt a decision laying down rules

on the secondment to the Office of national experts.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.5

 2 2424/2015 Art. 1.101

 3 2424/2015 Art. 1.2

_Article 144_

**Privileges and immunities**

The Protocol on the Privileges and Immunities of the  1 Union  shall apply  2 to the Office

and its staff  .

_Article 145_

**Liability**

1. The contractual liability of the Office shall be governed by the law applicable to the contract in

question.

2. The Court of Justice shall be competent to give judgment pursuant to any arbitration clause

contained in a contract concluded by the Office.

3. In the case of non-contractual liability, the Office shall, in accordance with the general principles

common to the laws of the Member States, make good any damage caused by its departments or by

its servants in the performance of their duties.

8530/17 JG/ev 156

# ANNEX DRI EN

4. The Court of Justice shall have jurisdiction in disputes relating to compensation for the damage

referred to in paragraph 3.

5. The personal liability of its servants towards the Office shall be governed by the provisions laid

down in the Staff Regulations or in the Conditions of Employment applicable to them.

_Article 146_

**Languages**

1. The application for an  3 EU trade mark  shall be filed in one of the official languages of the

 1 Union  .

2. The languages of the Office shall be English, French, German, Italian and Spanish.

3. The applicant shall indicate a second language which shall be a language of the Office the use of

which he accepts as a possible language of proceedings for opposition, revocation or invalidity

proceedings.

If the application was filed in a language which is not one of the languages of the Office, the Office

shall arrange to have the application, as described in Article 31(1), translated into the language

indicated by the applicant.

4. Where the applicant for an  3 EU trade mark  is the sole party to proceedings before the

Office, the language of proceedings shall be the language used for filing the application for an

 3 EU trade mark  . If the application was made in a language other than the languages of the

Office, the Office may send written communications to the applicant in the second language

indicated by the applicant in his application.

 2424/2015 Art. 1.102(a)

5. The notice of opposition and an application for revocation or a declaration of invalidity shall be

filed in one of the languages of the Office.

8530/17 JG/ev 157

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.102(b)

6. Without prejudice to paragraph 5:

(a) any application or declaration relating to an EU trade mark application may be filed in the

language used for filing the application for that EU trade mark or in the second language

indicated by the applicant in his application;

(b) any application or declaration relating to a registered EU trade mark may be filed in one of

the languages of the Office.

However, when the application is filed by using any form provided by the Office as referred to in

Article 100(2), such forms may be used in any of the official languages of the Union, provided that

the form is completed in one of the languages of the Office, as far as textual elements are

concerned.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.102(c)

 2 2424/2015 Art. 1.5

7. If the language chosen, in accordance with paragraph 5, for the notice of opposition or the

application for revocation or invalidity is the language of the application for a trade mark or the

second language indicated when the application was filed, that language shall be the language of the

proceedings.

If the language chosen, in accordance with paragraph 5, for the notice of opposition or the

application for revocation or invalidity is neither the language of the application for a trade mark

nor the second language indicated when the application was filed, the opposing party or the party

seeking revocation or invalidity shall be required to produce, at his own expense, a translation of his

application either into the language of the application for a trade mark, provided that it is a language

of the Office, or into the second language indicated when the application was filed.  1 The

translation shall be produced within one month of the expiry of the opposition period or of the date

8530/17 JG/ev 158

# ANNEX DRI EN

of filing an application for revocation or a declaration of invalidity.  The language into which the

application has been translated shall then become the language of the proceedings.

8. Parties to opposition, revocation, invalidity or appeal proceedings may agree that a different

official language of the  2 Union  is to be the language of the proceedings.

 2424/2015 Art. 1.102(d)

9. Without prejudice to paragraphs 4 and 8, and unless provided otherwise, in written proceedings

before the Office any party may use any language of the Office. If the language chosen is not the

language of the proceedings, the party shall supply a translation into that language within one

month of the date of the submission of the original document. Where the applicant for an EU trade

mark is the sole party to proceedings before the Office and the language used for the filing of the

application for the EU trade mark is not one of the languages of the Office, the translation may also

be filed in the second language indicated by the applicant in his application.

10. The Executive Director shall determine the manner in which translations are to be certified.

11. The Commission shall adopt implementing acts specifying:

(a) the extent to which supporting documents to be used in written proceedings before the

Office may be filed in any language of the Union, and the need to supply a translation;

(b) the requisite standards of translations to be filed with the Office.

Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to

Article 207(2).

8530/17 JG/ev 159

# ANNEX DRI EN

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.103

 3 2424/2015 Art. 1.5

_Article 147_

**Publication and entries in the Register**

1. An application for an  1 EU trade mark , as described in Article 31(1), and all other

information the publication of which is prescribed by this Regulation or  2 an act adopted pursuant

to this Regulation , shall be published in all the official languages of the  3 Union  .

2. All entries in the Register shall be made in all the official languages of the  3 Union  .

3. In cases of doubt, the text in the language of the Office in which the application for the  1 EU

trade mark  was filed shall be authentic. If the application was filed in an official language of the

 3 Union  other than one of the languages of the Office, the text in the second language

indicated by the applicant shall be authentic.

_Article 148_

 **Translation services** 

The translation services required for the functioning of the Office shall be provided by the

Translation Centre for the Bodies of the European Union.

8530/17 JG/ev 160

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.105 (adapted)

_Article 149_

**Transparency**

1. Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council [20] shall apply to

documents held by the Office.

2. The Management Board shall adopt detailed rules for applying Regulation (EC) No 1049/2001.

3. Decisions taken by the Office under Article 8 of Regulation (EC) No 1049/2001 may be

challenged through the European Ombudsman or form the subject of an action before the Court of

Justice of the European Union, under the conditions laid down in Articles 228 and 263

 TFEU  respectively.

4. The processing of personal data by the Office shall be subject to Regulation (EC) No 45/2001 of

the European Parliament and of the Council [21] .

 2424/2015 Art. 1.106

_Article 150_

**Security rules on the protection of classified and sensitive non-classified information**

The Office shall apply the security principles contained in the Commission's security rules for

protecting European Union Classified Information (EUCI) and sensitive non-classified information,

**20** Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May
2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents
(OJ L 145, 31.5.2001, p. 43).
**21** Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December
2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the
Community institutions and bodies and on the free movement of such data (OJ L 8,
12.1.2001, p. 1).

8530/17 JG/ev 161

# ANNEX DRI EN

as set out in Commission Decisions (EU, Euratom) 2015/443 [22] and 2015/444 [23] . The security

principles shall cover, inter alia, provisions for the exchange, processing and storage of such

information.

 2424/2015 Art. 1.107

### **SECTION 2** **T ASKS OF THE O FFICE AND COOPERATION TO PROMOTE CONVERGENCE**

_Article 151_

**Tasks of the Office**

1. The Office shall have the following tasks:

(a) administration and promotion of the EU trade mark system established in this Regulation;

(b) administration and promotion of the European Union design system established in Council

Regulation (EC) No 6/2002 [24] ;

(c) promoting convergence of practices and tools in the fields of trade marks and designs, in

cooperation with the central industrial property offices in the Member States, including the

Benelux Office for Intellectual Property;

(d) the tasks referred to in Regulation (EU) No 386/2012 of the European Parliament and of

the Council [25] ;

**22** Commission Decision (EU, Euratom) 2015/443 of 13 March 2015 on Security in the
Commission (OJ L 72, 17.3.2015, p. 41).
**23** Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015 on the security rules for
protecting EU classified information (OJ L 72, 17.3.2015, p. 53).
**24** Council Regulation (EC) No 6/2002 of 12 December 2001 on Community designs (OJ L 3,
5.1.2002, p. 1).
**25** Regulation (EU) No 386/2012 of the European Parliament and of the Council of 19 April
2012 on entrusting the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and
Designs) with tasks related to the enforcement of intellectual property rights, including the

8530/17 JG/ev 162

# ANNEX DRI EN

(e) the tasks conferred on it under Directive 2012/28/EU of the European Parliament and of

the Council [26] .

2. The Office shall cooperate with institutions, authorities, bodies, industrial property offices,

international and non-governmental organisations in relation to the tasks conferred on it in

paragraph 1.

3. The Office may provide voluntary mediation services for the purpose of assisting parties in

reaching a friendly settlement.

_Article 152_

**Cooperation to promote convergence of practices and tools**

1. The Office and the central industrial property offices of the Member States and the Benelux

Office for Intellectual Property shall cooperate with each other to promote convergence of practices

and tools in the field of trade marks and designs.

Without prejudice to paragraph 3, this cooperation shall in particular cover the following areas of

activity:

(a) the development of common examination standards;

(b) the creation of common or connected databases and portals for Union-wide consultation,

search and classification purposes;

(c) the continuous provision and exchange of data and information, including for the purposes

of feeding of the databases and portals referred to in point (b);

(d) the establishment of common standards and practices, with a view to ensuring

interoperability between procedures and systems throughout the Union and enhancing their

consistency, efficiency and effectiveness;

assembling of public and private-sector representatives as a European Observatory on
Infringements of Intellectual Property Rights (OJ L 129, 16.5.2012, p. 1).
**26** Directive 2012/28/EU of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on
certain permitted uses of orphan works (OJ L 299, 27.10.2012, p. 5).

8530/17 JG/ev 163

# ANNEX DRI EN

(e) the sharing of information on industrial property rights and procedures, including mutual

support to helpdesks and information centres;

(f) the exchange of technical expertise and assistance in relation to the areas referred to in

points (a) to (e).

2. On the basis of a proposal by the Executive Director, the Management Board shall define and

coordinate projects of interest to the Union and the Member States with regard to the areas referred

to in paragraphs 1 and 6, and shall invite the central industrial property offices of the Member States

and the Benelux Office for Intellectual Property to participate in those projects.

The project definition shall contain the specific obligations and responsibilities of each participating

industrial property office of the Member States, the Benelux Office for Intellectual Property and the

Office. The Office shall consult with user representatives in particular in the phases of definition of

the projects and evaluation of their results.

3. The central industrial property offices of the Member States and the Benelux Office for

Intellectual Property may opt out of, restrict or temporarily suspend their cooperation in the projects

referred to in the first subparagraph of paragraph 2.

When making use of the possibilities provided for in the first subparagraph, the central industrial

property offices of the Member States and the Benelux Office for Intellectual Property shall provide

the Office with a written statement explaining the reasons for their decision.

4. Once having committed to participate in certain projects, the central industrial property offices of

the Member States and the Benelux Office for Intellectual Property shall, without prejudice to

paragraph 3, participate effectively in the projects referred to in paragraph 2 with a view to ensuring

that they are developed, function, are interoperable and kept up to date.

5. The Office shall provide financial support to the projects referred to in paragraph 2 to the extent

that is necessary in order to ensure, for the purposes of paragraph 4, the effective participation of

the central industrial property offices of the Member States and the Benelux Office for Intellectual

Property in those projects. That financial support may take the form of grants and in-kind

contributions. The total amount of funding shall not exceed 15 % of the yearly revenue of the

Office. The beneficiaries of grants shall be the central industrial property offices of the Member

States and the Benelux Office for Intellectual Property. Grants may be awarded without calls for

proposals in accordance with the financial rules applicable to the Office and with the principles of

8530/17 JG/ev 164

# ANNEX DRI EN

grant procedures contained in Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament

and of the Council [27] and in Commission Delegated Regulation (EU) No 1268/2012 [28] .

6. The Office and the relevant competent authorities of the Member States shall cooperate with each

other on a voluntary basis to promote the raising of awareness concerning the trade mark system

and the fight against counterfeiting. Such cooperation shall include projects aiming, in particular, at

the implementation of established standards and practices as well as at organising education and

training activities. The financial support for those projects shall be part of the total amount of

funding referred to in paragraph 5. Paragraphs 2 to 5 shall apply _mutatis mutandis_ .

 2424/2015 Art. 1.108

### **SECTION 3** **M ANAGEMENT B OARD**

_Article 153_

**Functions of the Management Board**

1. Without prejudice to the functions attributed to the Budget Committee in Section 6, the

Management Board shall have the following functions:

(a) on the basis of a draft submitted by the Executive Director in accordance with

Article 157(4)(c), adopting the annual work programme of the Office for the coming year,

taking into account the opinion of the Commission, and forwarding the adopted annual

work programme to the European Parliament, to the Council and to the Commission;

**27** Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council
of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and
repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 (OJ L 298, 26.10.2012, p. 1).
**28** Commission Delegated Regulation (EU) No 1268/2012 of 29 October 2012 on the rules of
application of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of
the Council on the financial rules applicable to the general budget of the Union (OJ L 362,
31.12.2012, p. 1).

8530/17 JG/ev 165

# ANNEX DRI EN

(b) on the basis of a draft submitted by the Executive Director in accordance with

Article 157(4)(e) and taking into account the opinion of the Commission, adopting a

multiannual strategic programme for the Office, including the Office's strategy for

international cooperation, following an exchange of views between the Executive Director

and the relevant committee in the European Parliament, and forwarding the adopted

multiannual strategic programme to the European Parliament, to the Council and to the

Commission;

(c) on the basis of a draft submitted by the Executive Director in accordance with

Article 157(4)(g), adopting the annual report and forwarding the adopted annual report to

the European Parliament, to the Council, to the Commission and to the Court of Auditors;

(d) on the basis of a draft submitted by the Executive Director in accordance with

Article 157(4)(h), adopting the multiannual staff policy plan;

(e) exercising the powers conferred on it under Article 152(2);

(f) exercising the powers conferred on it under Article 172(5);

(g) adopting rules on the prevention and management of conflicts of interest in the Office;

(h) in accordance with paragraph 2, exercising, with respect to the staff of the Office, the

powers conferred by the Staff Regulations on the Appointing Authority and by the

Conditions of Employment on the Authority Empowered to Conclude Contracts of

Employment (‘the appointing authority powers’);

(i) adopting appropriate implementing rules to give effect to the Staff Regulations and the

Conditions of Employment in accordance with Article 110 of the Staff Regulations;

(j) drawing up the list of candidates provided for in Article 158(2);

(k) ensuring adequate follow-up to the findings and recommendations stemming from the

internal or external audit reports and evaluations referred to in Article 210, as well as from

investigations of the European Anti-fraud Office (OLAF);

(l) being consulted before adoption of the guidelines for examination in the Office and in the

other cases provided for in this Regulation;

8530/17 JG/ev 166

# ANNEX DRI EN

(m) providing opinions and requests for information to the Executive Director and to the

Commission where it considers it necessary.

2. The Management Board shall adopt, in accordance with Article 110 of the Staff Regulations and

Article 142 of the Conditions of Employment, a decision based on Article 2(1) of the Staff

Regulations and on Article 6 of the Conditions of Employment, delegating the relevant appointing

authority powers to the Executive Director and defining the conditions under which that delegation

of appointing authority powers can be suspended.

The Executive Director shall be authorised to sub-delegate those powers.

Where exceptional circumstances so require, the Management Board may, by way of a decision,

temporarily suspend the delegation of the appointing authority powers to the Executive Director and

those sub-delegated by the latter, and exercise them itself or delegate them to one of its members or

to a staff member other than the Executive Director.

_Article 154_

**Composition of the Management Board**

1. The Management Board shall be composed of one representative of each Member State, two

representatives of the Commission and one representative of the European Parliament, and their

respective alternates.

2. The members of the Management Board may, subject to its rules of procedure, be assisted by

advisers or experts.

_Article 155_

**Chairperson of the Management Board**

1. The Management Board shall elect a chairperson and a deputy chairperson from among its

members. The deputy chairperson shall _ex officio_ replace the chairperson in the event of his being

prevented from attending to his duties.

2. The duration of the terms of office of the chairperson and the deputy chairperson shall be four

years. The terms of office shall be renewable once. If, however, their membership of the

8530/17 JG/ev 167

# ANNEX DRI EN

Management Board ends at any time during their term of office, their term of office shall

automatically expire on that date also.

_Article 156_

**Meetings**

1. Meetings of the Management Board shall be convened by its chairperson.

2. The Executive Director shall take part in the deliberations, unless the Management Board decides

otherwise.

3. The Management Board shall hold an ordinary meeting at least once a year. In addition, it shall

meet on the initiative of its chairperson or at the request of the Commission or of one-third of the

Member States.

4. The Management Board shall adopt rules of procedure.

5. The Management Board shall take its decisions by an absolute majority of its members.

However, a majority of two-thirds of its members shall be required for the decisions which the

Management Board is empowered to take under Article 153(1)(a) and (b), Article 155(1) and

Article 158(2) and (4). In both cases each member shall have one vote.

6. The Management Board may invite observers to attend its meetings.

7. The secretariat for the Management Board shall be provided by the Office.

### **SECTION 4** **E XECUTIVE D IRECTOR**

_Article 157_

**Functions of the Executive Director**

1. The Office shall be managed by the Executive Director. The Executive Director shall be

accountable to the Management Board.

8530/17 JG/ev 168

# ANNEX DRI EN

2. Without prejudice to the powers of the Commission, the Management Board, and the Budget

Committee, the Executive Director shall be independent in the performance of his duties and shall

neither seek nor take instructions from a government or from any other body.

3. The Executive Director shall be the legal representative of the Office.

4. The Executive Director shall have in particular the following functions, which may be delegated:

(a) taking all necessary steps, including the adoption of internal administrative instructions and

the publication of notices, to ensure the functioning of the Office;

(b) implementing the decisions adopted by the Management Board;

(c) preparing a draft annual work programme indicating estimated human and financial

resources for each activity, and submitting it to the Management Board after consultation

of the Commission;

(d) submitting to the Management Board proposals pursuant to Article 152(2);

(e) preparing a draft multiannual strategic programme, including the Office's strategy for

international cooperation, and submitting it to the Management Board after consultation of

the Commission and following an exchange of views with the relevant committee in the

European Parliament;

(f) implementing the annual work programme and the multiannual strategic programme and

reporting to the Management Board on their implementation;

(g) preparing the annual report on the Office's activities and presenting it to the Management

Board for approval;

(h) preparing a draft multiannual staff policy plan and submitting it to the Management Board

after consultation of the Commission;

(i) preparing an action plan following-up on the conclusions of the internal or external audit

reports and evaluations, as well as following up on the investigations of the OLAF, and

reporting on progress twice a year to the Commission and to the Management Board;

(j) protecting the financial interests of the Union by the application of preventive measures

against fraud, corruption and any other illegal activities, by effective checks and, if

8530/17 JG/ev 169

# ANNEX DRI EN

irregularities are detected, by recovering amounts wrongly paid and, where appropriate, by

imposing effective, proportionate and dissuasive administrative and financial penalties;

(k) preparing an anti-fraud strategy for the Office and presenting it to the Budget Committee

for approval;

(l) in order to ensure uniform application of the Regulation, referring, where appropriate, to

the enlarged Board of Appeal (‘the Grand Board’) questions on a point of law, in particular

if the Boards of Appeal have issued diverging decisions on the point;

(m) drawing up estimates of the revenue and expenditure of the Office and implementing the

budget;

(n) exercising the powers entrusted to him in respect of staff by the Management Board under

Article 153(1)(h);

(o) exercising the powers conferred on him under Articles 31(3), 34(5), 35(3), 94(2), 97(5),

Articles 98, 100, 101, Articles 111(4), 112(3), 114(5), Articles 115, 116, Articles 120(4),

146(10), Article 178, Articles 179(1) and 180(2), and Article 181 in accordance with the

criteria set out in this Regulation and in the acts adopted pursuant to this Regulation.

5. The Executive Director shall be assisted by one or more Deputy Executive Directors. If the

Executive Director is absent or indisposed, the Deputy Executive Director or one of the Deputy

Executive Directors shall replace him in accordance with the procedure laid down by the

Management Board.

_Article 158_

**Appointment and removal of the Executive Director and extension of term of office**

1. The Executive Director shall be engaged as a temporary agent of the Office under Article 2(a) of

the Conditions of Employment.

2. The Executive Director shall be appointed by the Council by simple majority, from a list of

candidates proposed by the Management Board, following an open and transparent selection

procedure. Before being appointed, the candidate selected by the Management Board may be

invited to make a statement before any competent European Parliament committee and to answer

8530/17 JG/ev 170

# ANNEX DRI EN

questions put by its members. For the purpose of concluding the contract with the Executive

Director, the Office shall be represented by the chairperson of the Management Board.

The Executive Director may be removed from office only upon a decision of the Council acting on

a proposal from the Management Board.

3. The term of office of the Executive Director shall be five years. By the end of that period, the

Management Board shall undertake an assessment which takes into account an evaluation of the

performance of the Executive Director and the Office's future tasks and challenges.

4. The Council, taking into account the assessment referred to in paragraph 3, may extend the term

of office of the Executive Director once and for no more than five years.

5. An Executive Director whose term of office has been extended may not participate in another

selection procedure for the same post at the end of his overall term of office.

6. The Deputy Executive Director or Deputy Executive Directors shall be appointed or removed

from office as provided for in paragraph 2, after consultation of the Executive Director and, where

applicable, the Executive Director-elect. The term of office of the Deputy Executive Director shall

be five years. It may be extended once and for no more than five years by the Council, after

consultation of the Executive Director.

8530/17 JG/ev 171

# ANNEX DRI EN

 207/2009

### **SECTION 5** **I MPLEMENTATION OF PROCEDURES**

_Article 159_

**Competence**

For taking decisions in connection with the procedures laid down in this Regulation, the following

shall be competent:

(a) examiners;

(b) Opposition Divisions;

 2424/2015 Art. 1.109(a)

(c) a department in charge of the Register;

 207/2009

(d) Cancellation Divisions;

(e) Boards of Appeal;

 2424/2015 Art. 1.109(b)

(f) any other unit or person appointed by the Executive Director to that effect.

8530/17 JG/ev 172

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.110

 3 2424/2015 Art. 1.111(a)

_Article 160_

**Examiners**

An examiner shall be responsible for taking decisions on behalf of the Office in relation to an

application for registration of an  1 EU trade mark , including the matters referred to in

 2 Articles 41, 42, 76 and 85 , except in so far as an Opposition Division is responsible.

_Article 161_

**Opposition Divisions**

1. An Opposition Division shall be responsible for taking decisions on an opposition to an

application to register an  1 EU trade mark  .

2. The decisions of the Opposition Divisions shall be taken by three-member groups. At least one

member shall be legally qualified.  3 Decisions relating to costs or to procedures shall be taken by

a single member. 

 2424/2015 Art. 1.111(b)

The Commission shall adopt implementing acts specifying the exact types of decisions that are to

be taken by a single member. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the

examination procedure referred to in Article 207(2).

8530/17 JG/ev 173

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.112

_Article 162_

**Department in charge of the Register**

1. The Department in charge of the Register shall be responsible for taking decisions in respect of

entries in the Register.

2. It shall also be responsible for keeping the list of professional representatives referred to in

Article 120(2).

3. The decisions of the Department shall be taken by a single member.

 207/2009

_Article 163_

**Cancellation Divisions**

 2424/2015 Art. 1.113(a)

1. A Cancellation Division shall be responsible for taking decisions in relation to:

(a) applications for the revocation or a declaration of invalidity of an EU trade mark;

(b) requests for the assignment of an EU trade mark as provided for in Article 21.

8530/17 JG/ev 174

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.113(b)

2. The decisions of the Cancellation Divisions shall be taken by three-member groups. At least one

member shall be legally qualified.  1 Decisions relating to costs or to procedures as specified in

the acts adopted pursuant to Article 161(2) shall be taken by a single member. 

 2424/2015 Art. 1.114

_Article 164_

**General Competence**

Decisions required under this Regulation which do not fall within the competence of an examiner,

an Opposition Division, a Cancellation Division or the Department in charge of the Register, shall

be taken by any official or unit appointed by the Executive Director for that purpose.

 207/2009

_Article 165_

**Boards of Appeal**

 2424/2015 Art. 1.115(a)

1. The Boards of Appeal shall be responsible for deciding on appeals from decisions taken pursuant

to Articles 160 to 164.

8530/17 JG/ev 175

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.115(b)

2. The decisions of the Boards of Appeal shall be taken by three members, at least two of whom are

legally qualified. In certain specific cases, decisions shall be taken  1 by the Grand Board 

chaired by the President of the Boards of Appeal or by a single member, who shall be legally

qualified.

 2424/2015 Art. 1.115(c)

3. In order to determine the special cases which fall under the jurisdiction of the Grand Board,

account should be taken of the legal difficulty or the importance of the case or of special

circumstances which justify it. Such cases may be referred to the Grand Board:

(a) by the authority of the Boards of Appeal referred to in Article 166(4)(a); or

(b) by the Board handling the case.

 2424/2015 Art. 1.115(d)

4. The Grand Board shall also be responsible for giving reasoned opinions on questions of law

referred to it by the Executive Director pursuant to Article 157(4)(l).

 207/2009

5. To determine which specific cases fall under the authority of a single member, account should be

taken of the lack of difficulty of the legal or factual matters raised, the limited importance of the

individual case or the absence of other specific circumstances. The decision to confer a case on one

member in the cases referred to shall be adopted by the Board handling the case.

8530/17 JG/ev 176

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.116

_Article 166_

**Independence of the members of the Boards of Appeal**

1. The President of the Boards of Appeal and the chairpersons of the Boards shall be appointed, in

accordance with the procedure laid down in Article 158 for the appointment of the Executive

Director, for a term of five years. They shall not be removed from office during this term, unless

there are serious grounds for such removal and the Court of Justice, on application by the institution

which appointed them, takes a decision to this effect.

2. The term of office of the President of the Boards of Appeal may be extended once for one

additional five-year period, or until retirement age if this age is reached during the new term of

office, after a prior positive evaluation of his performance by the Management Board.

3. The term of office of the chairpersons of the Boards may be extended for additional five-year

periods, or until retirement age if this age is reached during the new term of office, after a prior

positive evaluation of their performance by the Management Board, and after consulting the

President of the Boards of Appeal.

4. The President of the Boards of Appeal shall have the following managerial and organisational

functions:

(a) chairing the Presidium of the Boards of Appeal (‘the Presidium’), responsible for laying

down the rules and organising the work of the Boards;

(b) ensuring the implementation of the decisions of the Presidium;

(c) allocating cases to a Board on the basis of objective criteria determined by the Presidium;

(d) forwarding to the Executive Director the Boards' expenditure requirements, with a view to

drawing up the expenditure estimates.

The President of the Boards of Appeal shall chair the Grand Board.

8530/17 JG/ev 177

# ANNEX DRI EN

5. The members of the Boards of Appeal shall be appointed by the Management Board for a term of

five years. Their term of office may be extended for additional five-year periods, or until retirement

age if that age is reached during the new term of office after a prior positive evaluation of their

performance by the Management Board, and after consulting the President of the Boards of Appeal.

6. The members of the Boards of Appeal shall not be removed from office unless there are serious

grounds for such removal and the Court of Justice, after the case has been referred to it by the

Management Board on the recommendation of the President of the Boards of Appeal, and after

consulting the chairperson of the Board to which the member concerned belongs, takes a decision to

this effect.

7. The President of the Boards of Appeal and the chairpersons and members of the Boards of

Appeal shall be independent. In their decisions, they shall not be bound by any instructions.

8. Decisions taken by the Grand Board on appeals or opinions on questions of law referred to it by

the Executive Director pursuant to Article 165 shall be binding on the decision-making instances of

the Office listed in Article 159.

9. The President of the Boards of Appeal and the chairpersons and members of the Boards of

Appeal shall not be examiners or members of the Opposition Divisions, the Department in charge of

the Register or Cancellation Divisions.

 2424/2015 Art. 1.117

_Article 167_

**Presidium of the Boards of Appeal and Grand Board**

1. The Presidium shall comprise the President of the Boards of Appeal, who shall chair it, the

chairmen of the Boards and Board members elected for each calendar year by and from among all

the members of the Boards other than the President of the Boards of Appeal and the chairmen of the

Boards. The number of Board members so elected shall constitute a quarter of the number of Board

members, other than the President of the Boards of Appeal and the chairmen of the Boards, and that

number shall be rounded up if necessary.

8530/17 JG/ev 178

# ANNEX DRI EN

2. The Grand Board referred to in Article 165(2) shall comprise nine members, including the

President of the Boards of Appeal, the chairmen of the Boards, the rapporteur designated prior to

referral to the Grand Board, if applicable, and members drawn in rotation from a list comprising the

names of all members of the Boards of Appeal other than the President of the Boards of Appeal and

the chairmen of the Boards.

 2424/2015 Art. 1.118 (adapted)

_Article 168_

**Delegation of powers**

The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the details concerning the organisation of the Boards of Appeal, including the setting up

and the role of the Presidium, the composition of the Grand Board and the rules on referrals to it,

and the conditions under which decisions are to be taken by a single member in accordance with

Article 165(2) and (5).

 207/2009

_Article 169_

**Exclusion and objection**

1. Examiners and members of the Divisions set up within the Office or of the Boards of Appeal may

not take part in any proceedings if they have any personal interest therein, or if they have previously

been involved as representatives of one of the parties. Two of the three members of an Opposition

Division shall not have taken part in examining the application. Members of the Cancellation

Divisions may not take part in any proceedings if they have participated in the final decision on the

case in the proceedings for registration or opposition proceedings. Members of the Boards of

Appeal may not take part in appeal proceedings if they participated in the decision under appeal.

8530/17 JG/ev 179

# ANNEX DRI EN

2. If, for one of the reasons mentioned in paragraph 1 or for any other reason, a member of a

Division or of a Board of Appeal considers that he should not take part in any proceedings, he shall

inform the Division or Board accordingly.

3. Examiners and members of the Divisions or of a Board of Appeal may be objected to by any

party for one of the reasons mentioned in paragraph 1, or if suspected of partiality. An objection

shall not be admissible if, while being aware of a reason for objection, the party has taken a

procedural step. No objection may be based upon the nationality of examiners or members.

4. The Divisions and the Boards of Appeal shall decide as to the action to be taken in the cases

specified in paragraphs 2 and 3 without the participation of the member concerned. For the purposes

of taking this decision the member who withdraws or has been objected to shall be replaced in the

Division or Board of Appeal by his alternate.

 2424/2015 Art. 1.119

_Article 170_

**Mediation centre**

1. For the purposes of Article 151(3), the Office may establish a Mediation Centre (‘the Centre’).

2. Any natural or legal person may use the Centre's services on a voluntary basis with the aim of

reaching a friendly settlement of disputes, based on this Regulation or Regulation (EC) No 6/2002,

by mutual agreement.

3. The parties shall have recourse to mediation by means of a joint request. The request shall not be

deemed to have been filed until the corresponding charge has been paid. The Executive Director

shall fix the amount to be charged in accordance with Article 178(1).

4. In the case of disputes subject to the proceedings pending before the Opposition Divisions,

Cancellation Divisions or before the Boards of Appeal of the Office a joint request for mediation

may be presented at any time after the lodging of a notice of opposition, an application for

revocation or an application for a declaration of invalidity or a notice of appeal against decisions of

the Opposition or Cancellation Divisions.

8530/17 JG/ev 180

# ANNEX DRI EN

5. The proceedings in question shall be suspended and the time periods, other than the time periods

for the payment of the applicable fee, shall be interrupted as from the date of the filing of a joint

request for mediation. The time periods shall continue as from the day on which the proceedings are

resumed.

6. The parties shall be invited to jointly appoint, from the list referred to in paragraph 12, a mediator

who has declared that he has a command of the language of the mediation in question. Where the

parties do not appoint a mediator within 20 days of the invitation to do so, the mediation shall be

deemed to have failed.

7. The parties shall agree together with the mediator on the detailed arrangements for the mediation

in a mediation agreement.

8. The mediator shall conclude the mediation proceedings as soon as the parties reach a settlement

agreement, or one of the parties declares that it wishes to end the mediation or the mediator

establishes that the parties have failed to reach such an agreement.

9. The mediator shall inform the parties as well as the relevant instance of the Office as soon as the

mediation proceedings have been concluded.

10. The discussions and negotiations conducted within the framework of mediation shall be

confidential for all persons involved in the mediation, in particular for the mediator, the parties and

their representatives. All documents and information submitted during the mediation shall be kept

separately from, and shall not be part of, the file of any other proceedings before the Office.

11. The mediation shall be conducted in one of the official languages of the Union to be agreed

upon by the parties. Where the mediation relates to disputes pending before the Office, the

mediation shall be conducted in the language of the Office proceedings, unless otherwise agreed by

the parties.

12. The Office shall establish a list of mediators who shall support parties in resolving disputes. The

mediators shall be independent and possess relevant skills and experience. The list may include

mediators who are employed by the Office, and mediators who are not so employed.

13. Mediators shall be impartial in the exercise of their duties and shall declare any real or

perceived conflict of interest upon their designation. Members of the decision-making instances of

8530/17 JG/ev 181

# ANNEX DRI EN

the Office listed in Article 159 shall not take part in mediation concerning a case in which they

have:

(a) had any prior involvement in the proceedings referred to mediation;

(b) any personal interest in those proceedings; or

(c) been previously involved as a representative of one of the parties.

14. Mediators shall not take part as members of the decision-making instances of the Office listed in

Article 159 in proceedings resumed as a consequence of a mediation failure.

15. The Office may cooperate with other recognised national or international bodies dealing with

mediation.

 207/2009

### **SECTION 6** **B UDGET AND FINANCIAL CONTROL**

 2424/2015 Art. 1.120 (adapted)

_Article 171_

**Budget Committee**

1. The Budget Committee shall have the functions assigned to it in this Section.

2. Articles 154 and 155, Article 156(1) to (4), and (5), in so far as it relates to the election of the

chairperson and deputy chairperson, (6) and (7) shall apply to the Budget Committee, _mutatis_

_mutandis_ .

8530/17 JG/ev 182

# ANNEX DRI EN

3. The Budget Committee shall take its decisions by an absolute majority of its members. However,

a majority of two-thirds of its members shall be required for the decisions which the Budget

Committee is empowered to take under Article 173(3) and Article 177. In both cases each member

shall have one vote.

 2424/2015 Art. 1.121

_Article 172_

**Budget**

1. Estimates of all the Office's revenue and expenditure shall be prepared for each financial year and

shall be shown in the Office's budget. Each financial year shall correspond to the calendar year.

2. The revenue and expenditure shown in the budget shall be in balance.

3. Revenue shall comprise, without prejudice to other types of income, total fees payable under

Annex I to this Regulation, total fees as provided for in Regulation (EC) No 6/2002, total fees

payable, under the Madrid Protocol, for an international registration designating the Union, and

other payments made to Contracting Parties to the Madrid Protocol, total fees payable, under the

Geneva Act referred to in Article 106c of Regulation (EC) No 6/2002, for an international

registration designating the Union and other payments made to Contracting Parties to the

Geneva Act, and, to the extent necessary, a subsidy entered against a specific heading of the

Commission section of the general budget of the Union.

4. Every year the Office shall offset the costs incurred by the central industrial property offices of

the Member States, by the Benelux Office for Intellectual Property and by any other relevant

authority to be nominated by a Member State, as the result of the specific tasks which they carry out

as functional parts of the EU trade mark system in the context of the following services and

procedures:

(a) opposition and invalidity proceedings before the central industrial property offices of the

Member States and the Benelux Office for Intellectual Property involving EU trade marks;

8530/17 JG/ev 183

# ANNEX DRI EN

(b) provision of information on the functioning of the EU trade mark system through

helpdesks and information centres;

(c) enforcement of EU trade marks, including action taken pursuant to Article 9(4).

5. The overall offsetting of the costs identified in paragraph 4 shall correspond to 5 % of the yearly

revenue of the Office. Without prejudice to the third subparagraph of this paragraph, on a proposal

by the Office and after having consulted the Budget Committee, the Management Board shall

determine the distribution key on the basis of the following fair, equitable and relevant indicators:

(a) the annual number of EU trade mark applications originating from applicants in each

Member State;

(b) the annual number of national trade mark applications in each Member State;

(c) the annual number of oppositions and applications for a declaration of invalidity submitted

by proprietors of EU trade marks in each Member State;

(d) the annual number of cases brought before the EU trade mark courts designated by each

Member State in accordance with Article 123.

For the purpose of substantiating the costs referred to in paragraph 4, Member States shall submit to

the Office by 31 March of each year, statistical data demonstrating the figures referred to in

points (a) to (d) of the first subparagraph of this paragraph for the preceding year, which shall be

included in the proposal to be made to the Management Board.

On grounds of equity, the costs incurred by the bodies referred to in paragraph 4 in each Member

State shall be deemed to correspond to at least 2 % of the total offsetting provided for under this

paragraph.

6. The obligation by the Office to offset the costs referred to in paragraph 4 and incurred in a given

year shall only apply to the extent that no budgetary deficit occurs in that year.

7. In the event of a budgetary surplus, and without prejudice to paragraph 10, on a proposal by the

Office and after having consulted the Budget Committee, the Management Board may increase the

percentage laid down in paragraph 5 to a maximum of 10 % of the yearly revenue of the Office.

8530/17 JG/ev 184

# ANNEX DRI EN

8. Without prejudice to paragraphs 4 to 7 and paragraph 10 of this Article and to Articles 151 and

152, where a substantive surplus is generated over five consecutive years, the Budget Committee,

upon a proposal from the Office and in accordance with the annual work programme and

multiannual strategic programme referred to in Article 153(1)(a) and (b), shall decide by a two

thirds majority on the transfer to the budget of the Union of a surplus generated from 23 March

2016.

9. The Office shall prepare on a biannual basis a report for the European Parliament, the Council

and the Commission on its financial situation, including on the financial operations performed

under Article 152(5) and (6), and paragraphs 5 and 7 of this Article. On the basis of that report, the

Commission shall review the financial situation of the Office.

10. The Office shall provide for a reserve fund covering one year of its operational expenditure to

ensure the continuity of its operations and the execution of its tasks.

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.6

 2 2424/2015 Art. 1.5

_Article 173_

**Preparation of the budget**

1. The  1 Executive Director  shall draw up each year an estimate of the Office's revenue and

expenditure for the following year and shall send it to the Budget Committee not later than 31

March in each year, together with a list of posts.

2. Should the budget estimates provide for a  2 Union  subsidy, the Budget Committee shall

immediately forward the estimate to the Commission, which shall forward it to the budget authority

of the  Union  . The Commission may attach an opinion on the estimate along with an

alternative estimate.

8530/17 JG/ev 185

# ANNEX DRI EN

3. The Budget Committee shall adopt the budget, which shall include the Office's list of posts.

Should the budget estimates contain a subsidy from the general budget of the  Union , the

Office's budget shall, if necessary, be adjusted.

_Article 174_

**Audit and control**

1. An internal audit function shall be set up within the Office, to be performed in compliance with

the relevant international standards. The internal auditor, appointed by the  1 Executive

Director , shall be responsible to him for verifying the proper operation of budget implementation

systems and procedures of the Office.

2. The internal auditor shall advise the  1 Executive Director  on dealing with risks, by issuing

independent opinions on the quality of management and control systems and by issuing

recommendations for improving the conditions of implementation of operations and promoting

sound financial management.

3. The responsibility for putting in place internal control systems and procedures suitable for

carrying out his tasks shall lie with the authorising officer.

 2424/2015 Art. 1.122 (adapted)

_Article 175_

**Combating fraud**

1. In order to facilitate combating fraud, corruption and other unlawful activities under

Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council [29], the

Office shall accede to the Inter-institutional Agreement of 25 May 1999 concerning internal

**29** Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council of
11 September 2013 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office
(OLAF) and repealing Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of
the Council and Council Regulation (Euratom) No 1074/1999 (OJ L 248, 18.9.2013, p. 1).

8530/17 JG/ev 186

# ANNEX DRI EN

investigations by OLAF, and adopt the appropriate provisions applicable to all the employees of the

Office using the template set out in the Annex to that Agreement.

2. The Court of Auditors shall have the power of audit, on the basis of documents and on the spot,

over all grant beneficiaries, contractors and subcontractors who have received Union funds from the

Office.

3. OLAF may carry out investigations, including on-the-spot checks and inspections, in accordance

with the provisions and procedures laid down in Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 and

Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 [30] with a view to establishing whether there has been

fraud, corruption or any other illegal activity affecting the financial interests of the Union in

connection with a grant or a contract funded by the Office.

4. Without prejudice to paragraphs 1, 2 and 3, cooperation agreements with third countries and

international organisations, contracts, grant agreements and grant decisions of the Office shall

contain provisions expressly empowering the Court of Auditors and OLAF to conduct such audits

and investigations, in accordance with their respective competences.

5. The Budget Committee shall adopt an anti-fraud strategy which is proportionate to the fraud risks

having regard to the cost-benefit of the measures to be implemented.

**30** Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-thespot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European
Communities' financial interests against fraud and other irregularities (OJ L 292,
15.11.1996, p. 2).

8530/17 JG/ev 187

# ANNEX DRI EN

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.6

 2 2424/2015 Art. 1.5

_Article 176_

**Auditing of accounts**

1. Not later than 31 March in each year the  1 Executive Director  shall transmit to the

Commission, the European Parliament, the Budget Committee and the Court of Auditors accounts

of the Office's total revenue and expenditure for the preceding financial year. The Court of Auditors

shall examine them in accordance with Article 287  TFEU  .

2. The Budget Committee shall give a discharge to the  1 Executive Director  in respect of the

implementation of the budget.

_Article 177_

**Financial provisions**

The Budget Committee shall, after consulting the Court of Auditors and the Commission, adopt

internal financial provisions specifying, in particular, the procedure for establishing and

implementing the Office's budget. As far as is compatible with the particular nature of the Office,

the financial provisions shall be based on the financial regulations adopted for other bodies set up

by the  2 Union  .

8530/17 JG/ev 188

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.123

_Article 178_

**Fees and charges and due date**

1. The Executive Director shall lay down the amount to be charged for any services rendered by the

Office other than those set out in Annex I, as well as the amount to be charged for the European

Union Trade Marks Bulletin, the Official Journal of the Office and any other publications issued by

the Office. The amounts of charges shall be set in euros and shall be published in the Official

Journal of the Office. The amount of each charge shall not exceed what is necessary to cover the

costs of the specific service rendered by the Office.

2. Fees and charges in respect of which the due date is not specified in this Regulation shall be due

on the date of receipt of the request for the service for which the fee or the charge is incurred.

With the consent of the Budget Committee, the Executive Director may determine which of the

services mentioned in the first subparagraph are not to be dependent upon the advance payment of

the corresponding fees or charges.

 2424/2015 Art. 1.124

_Article 179_

**Payment of fees and charges**

1. Fees and charges due to the Office shall be paid by payment or transfer to a bank account held by

the Office.

With the consent of the Budget Committee, the Executive Director may establish which specific

methods of payment other than those set out in the first subparagraph, in particular by means of

deposits in current accounts held with the Office, may be used.

8530/17 JG/ev 189

# ANNEX DRI EN

Determinations made pursuant to the second subparagraph shall be published in the Official Journal

of the Office.

All payments, including by any other method of payment established pursuant to the second

subparagraph, shall be made in euros.

2. Every payment shall indicate the name of the person making the payment and shall contain the

necessary information to enable the Office to establish immediately the purpose of the payment. In

particular, the following information shall be provided:

(a) when the application fee is paid, the purpose of the payment, namely ‘application fee’;

(b) when the opposition fee is paid, the file number of the application and the name of the

applicant for the EU trade mark against which opposition is entered, and the purpose of the

payment, namely ‘opposition fee’;

(c) when the revocation fee and the invalidity fee are paid, the registration number and the

name of the proprietor of the EU trade mark against which the application is directed, and

the purpose of the payment, namely ‘revocation fee’ or ‘invalidity fee’.

3. If the purpose of the payment referred to in paragraph 2 cannot immediately be established, the

Office shall require the person making the payment to notify it in writing of this purpose within

such period as it may specify. If the person does not comply with this request in due time, the

payment shall be considered not to have been made. The amount which has been paid shall be

refunded.

_Article 180_

**Deemed date of payment**

1. In the cases referred to in the first subparagraph of Article 179(1), the date on which the payment

shall be considered to have been made to the Office shall be the date on which the amount of the

payment or of the transfer is actually entered in a bank account held by the Office.

2. Where the methods of payment referred to in the second subparagraph of Article 179(1) may be

used, the Executive Director shall establish the date on which such payments are to be considered to

have been made.

8530/17 JG/ev 190

# ANNEX DRI EN

3. Where, under paragraphs 1 and 2, payment of a fee is not considered to have been made until

after the expiry of the period in which it was due, it shall be considered that this period has been

observed if evidence is provided to the Office that the persons who made the payment in a Member

State, within the period within which the payment should have been made, duly gave an order to a

banking establishment to transfer the amount of the payment, and paid a surcharge of 10 % of the

relevant fee or fees, but not exceeding EUR 200. No surcharge shall be payable if the relevant order

to the banking establishment has been given not later than 10 days before the expiry of the period

for payment.

4. The Office may request the person who made the payment to produce evidence as to the date on

which the order to the banking establishment as referred to in paragraph 3 was given and, where

required, to pay the relevant surcharge within a period to be specified by it. If the person fails to

comply with that request or if the evidence is insufficient, or if the required surcharge is not paid in

due time, the period for payment shall be considered not to have been observed.

_Article 181_

**Insufficient payments and refund of insignificant amounts**

1. A time limit for payment shall, in principle, be considered to have been observed only if the full

amount of the fee has been paid in due time. If the fee is not paid in full, the amount which has been

paid shall be refunded after the period for payment has expired.

2. The Office may, however, in so far as is possible within the time remaining before the end of the

period, give the person making the payment the opportunity to pay the amount lacking or, where

this is considered justified, overlook any small amounts lacking, without prejudice to the rights of

the person making the payment.

3. With the consent of the Budget Committee, the Executive Director may waive action for the

enforced recovery of any sum due where the sum to be recovered is minimal or where such

recovery is too uncertain.

4. Where an excessive sum is paid to cover a fee or a charge, the excess shall not be refunded if the

amount is insignificant and the party concerned has not expressly requested a refund.

With the consent of the Budget Committee the Executive Director may determine the amount below

which an excessive sum paid to cover a fee or a charge shall not be refunded.

8530/17 JG/ev 191

# ANNEX DRI EN

Determinations pursuant to the second subparagraph shall be published in the Official Journal of the

Office.

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.125

 2 2424/2015 Art. 1.2

 3 2424/2015 Art. 1.5

 4 2424/2015 Art. 1.126(a)

## **CHAPTER XIII** **INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS**

### **SECTION I** **G ENERAL PROVISIONS**

_Article 182_

**Application of provisions**

Unless otherwise specified in this chapter, this Regulation and  1 the acts adopted pursuant to this

Regulation  shall apply to applications for international registrations under the Madrid Protocol

(‘international applications’), based on an application for an  2 EU trade mark  or on an  2 EU

trade mark  and to registrations of marks in the international register maintained by the

International Bureau of the World Intellectual Property Organisation (‘international registrations‘

and ‘the International Bureau’, respectively) designating the  3 Union  .

8530/17 JG/ev 192

# ANNEX DRI EN

### **SECTION 2** I NTERNATIONAL REGISTRATION ON THE BASIS OF APPLICATIONS FOR AN  2 EU TRADE MARK  AND OF  2 EU TRADE MARKS 

_Article 183_

**Filing of an international application**

1. International applications pursuant to Article 3 of the Madrid Protocol based on an application for

an  2 EU trade mark  or on an  2 EU trade mark  shall be filed at the Office.

2. Where an international application is filed before the mark on which the international registration

is to be based has been registered as an  2 EU trade mark , the applicant for the international

registration shall indicate whether the international registration is to be based on an  2 EU trade

mark  application or registration. Where the international registration is to be based on an  2 EU

trade mark  once it is registered, the international application shall be deemed to have been

received at the Office on the date of registration of the  2 EU trade mark  .

_Article 184_

**Form and contents of the international application**

1. The international application shall be filed in one of the official languages of the  3 Union ,

using a form provided by the Office.  4 The Office shall inform the applicant filing the

international application of the date on which the documents making up the international

application are received by the Office.  Unless otherwise specified by the applicant on form when

he files the international application, the Office shall correspond with the applicant in the language

of filing in a standard form.

2. If the international application is filed in a language which is not one of the languages allowed

under the Madrid Protocol, the applicant shall indicate a second language from among those

languages. This shall be the language in which the Office submits the international application to

the International Bureau.

8530/17 JG/ev 193

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.126(b)

3. Where the international application is filed in a language other than one of the languages allowed

under the Madrid Protocol for the filing of international applications, the applicant may provide a

translation of the list of goods or services and of any other textual elements forming part of the

international application in the language in which the international application is to be submitted to

the International Bureau pursuant to paragraph 2. If the application is not accompanied by such

translation, the applicant shall authorise the Office to include that translation in the international

application. Where the translation has not yet been established in the course of the registration

procedure for the EU trade mark application on which the international application is based, the

Office shall, without delay, arrange for the translation.

4. The filing of an international application shall be subject to the payment of a fee to the Office.

Where the international registration is to be based on an EU trade mark once it is registered, the fee

shall be due on the date of registration of the EU trade mark. The application shall be deemed not to

have been filed until the required fee has been paid. Where the fee has not been paid, the Office

shall inform the applicant accordingly. In the event of electronic filing, the Office may authorise the

International Bureau to collect the fee on its behalf.

5. Where the examination of the international application reveals any of the following deficiencies,

the Office shall invite the applicant to remedy those deficiencies within such period as it may

specify:

(a) the international application has not been filed using the form referred to in paragraph 1,

and does not contain all the indications and information required by that form;

(b) the list of goods and services contained in the international application is not covered by

the list of goods and services appearing in the basic EU trade mark application or basic EU

trade mark;

(c) the mark which is subject to the international application is not identical with the mark as it

appears in the basic EU trade mark application or basic EU trade mark;

8530/17 JG/ev 194

# ANNEX DRI EN

(d) an indication in the international application as to the trade mark, other than a disclaimer or

a colour claim, does not also appear in the basic EU trade mark application or basic EU

trade mark;

(e) where colour is claimed in the international application as a distinctive feature of the mark,

the basic EU trade mark application or basic EU trade mark is not in the same colour or

colours; or

(f) according to the indications made in the international form, the applicant is not eligible to

file an international application through the Office in accordance with Article 2(1)(ii) of

the Madrid Protocol.

6. Where the applicant has failed to authorise the Office to include a translation as provided for in

paragraph 3, or where it is otherwise unclear on which list of goods and services the international

application is to be based, the Office shall invite the applicant to make the required indications

within such period as it may specify.

 2424/2015 Art. 1.126(c)

7. If the deficiencies referred to in paragraph 5 are not remedied or the required indications referred

to in paragraph 6 are not given within the period fixed by the Office, the Office shall refuse to

forward the international application to the International Bureau.

8. The Office shall forward the international application to the International Bureau along with the

certification provided for under Article 3(1) of the Madrid Protocol as soon as the international

application meets the requirements laid down in this Article, the implementing act adopted pursuant

to paragraph 9 of this Article, and in Article 183 of this Regulation.

9. The Commission shall adopt implementing acts specifying the exact form, including the elements

thereof, to be used for the filing of an international application pursuant to paragraph 1. Those

implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in

Article 207(2).

8530/17 JG/ev 195

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

_Article 185_

**Recordal in the files and in the Register**

1. The date and number of an international registration based on an  1 EU trade mark 

application shall be recorded in the files of that application. When the application results in an

 1 EU trade mark , the date and number of the international registration shall be entered in the

Register.

2. The date and number of an international registration based on an  1 EU trade mark  shall be

entered in the Register.

 2424/2015 Art. 1.127

_Article 186_

**Notification of the invalidity of the basic application or registration**

1. Within a period of five years of the date of the international registration, the Office shall notify

the International Bureau of any facts and decisions affecting the validity of the EU trade mark

application or the EU trade mark registration on which the international registration was based.

2. The Commission shall adopt implementing acts specifying the individual facts and decisions

subject to the notification obligation in accordance with Article 6(3) of the Madrid Protocol as well

as the relevant point in time of such notifications. Those implementing acts shall be adopted in

accordance with the examination procedure referred to in Article 207(2) of this Regulation.

8530/17 JG/ev 196

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.128

_Article 187_

**Request for territorial extension subsequent to international registration**

1. A request for territorial extension made subsequent to an international registration pursuant to

Article 3 _ter_ (2) of the Madrid Protocol may be filed through the intermediary of the Office. The

request shall be filed in the language in which the international application was filed pursuant to

Article 184 of this Regulation. It shall include indications to substantiate the entitlement to make a

designation in accordance with Article 2(1)(ii) and Article 3 _ter_ (2) of the Madrid Protocol. The

Office shall inform the applicant requesting the territorial extension of the date on which the request

for territorial extension was received.

2. The Commission shall adopt implementing acts specifying the detailed requirements regarding

the request for territorial extension pursuant to paragraph 1 of this Article. Those implementing acts

shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 207(2).

3. Where the request for territorial extension made subsequent to the international registration does

not comply with the requirements set out in paragraph 1 and in the implementing act adopted

pursuant to paragraph 2, the Office shall invite the applicant to remedy the deficiencies found

within such time limit as it may specify. If the deficiencies are not remedied within the time limit

fixed by the Office, the Office shall refuse to forward the request to the International Bureau. The

Office shall not refuse to forward the request to the International Bureau before the applicant has

had the opportunity to correct any deficiency detected in the request.

4. The Office shall forward the request for territorial extension made subsequent to the international

registration to the International Bureau as soon as the requirements referred to in paragraph 3 are

complied with.

8530/17 JG/ev 197

# ANNEX DRI EN

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.5

 2 2424/2015 Art. 1.2

_Article 188_

**International fees**

Any fees payable to the International Bureau under the Madrid Protocol shall be paid direct to the

International Bureau.

### **SECTION 3** I NTERNATIONAL REGISTRATIONS DESIGNATING THE  1 U NION 

_Article 189_

**Effects of international registrations designating the**  **1** **Union** 

1. An international registration designating the  1 Union  shall, from the date of its registration

pursuant to Article 3(4) of the Madrid Protocol or from the date of the subsequent designation of the

 1 Union  pursuant to Article 3 _ter_ (2) of the Madrid Protocol, have the same effect as an

application for an  2 EU trade mark  .

2. If no refusal has been notified in accordance with Article 5(1) and (2) of the Madrid Protocol or if

any such refusal has been withdrawn, the international registration of a mark designating the

 1 Union  shall, from the date referred to in paragraph 1, have the same effect as the registration

of a mark as an  2 EU trade mark  .

3. For the purposes of applying Article  11 of this Regulation , publication of the particulars

of the international registration designating the  1 Union  pursuant to Article 190(1) shall take

8530/17 JG/ev 198

# ANNEX DRI EN

the place of publication of an  2 EU trade mark  application, and publication pursuant to

Article 190(2) shall take the place of publication of the registration of an  2 EU trade mark  .

_Article 190_

**Publication**

1. The Office shall publish the date of registration of a mark designating the  1 Union  pursuant

to Article 3(4) of the Madrid Protocol or the date of the subsequent designation of the  1 Union 

pursuant to Article 3 _ter_ (2) of the Madrid Protocol, the language of filing of the international

application and the second language indicated by the applicant, the number of the international

registration and the date of publication of such registration in the Gazette published by the

International Bureau, a reproduction of the mark and the numbers of the classes of the goods or

services in respect of which protection is claimed.

2. If no refusal of protection of an international registration designating the  1 Union  has been

notified in accordance with Article 5(1) and (2) of the Madrid Protocol or if any such refusal has

been withdrawn, the Office shall publish this fact, together with the number of the international

registration and, where applicable, the date of publication of such registration in the Gazette

published by the International Bureau.

 2424/2015 Art. 1.129

_Article 191_

**Seniority claimed in an international application**

1. The applicant for an international registration designating the Union may claim, in the

international application, the seniority of an earlier trade mark registered in a Member State,

including a trade mark registered in the Benelux countries, or registered under international

arrangements having effect in a Member State, as provided for in Article 39.

2. The documentation, as specified in the implementing act adopted pursuant to Article 39(6), in

support of the seniority claim shall be submitted within three months of the date on which the

8530/17 JG/ev 199

# ANNEX DRI EN

International Bureau notifies the international registration to the Office. In this regard, Article 39(7)

shall apply.

3. Where the holder of the international registration is obliged to be represented before the Office

pursuant to Article 119(2), the communication as referred to in paragraph 2 of this Article shall

contain the appointment of a representative within the meaning of Article 120(1).

4. Where the Office finds that the seniority claim under paragraph 1 of this Article does not comply

with Article 39, or does not comply with the other requirements laid down in this Article, it shall

invite the applicant to remedy the deficiencies. If the requirements referred to in the first sentence

are not satisfied within the time limit specified by the Office, the right of seniority in respect of that

international registration shall be lost. If the deficiencies concern only some of the goods and

services, the right of seniority shall be lost only in so far as those goods and services are concerned.

5. The Office shall inform the International Bureau of any declaration of a loss of the right of

seniority pursuant to paragraph 4. It shall also inform the International Bureau of any withdrawal or

restriction of the seniority claim.

6. Article 39(5) shall apply, unless the right of seniority is declared lost pursuant to paragraph 4 of

this Article.

 2424/2015 Art. 1.130

_Article 192_

**Seniority claimed before the Office**

1. The holder of an international registration designating the Union may, as from the date of

publication of the effects of such registration pursuant to Article 190(2), claim at the Office the

seniority of an earlier trade mark registered in a Member State, including a trade mark registered in

the Benelux countries, or registered under international arrangements having effect in a Member

State, as provided for in Article 40.

2. When the seniority is claimed before the date referred to in paragraph 1, the seniority claim shall

be deemed to have been received by the Office on that date.

8530/17 JG/ev 200

# ANNEX DRI EN

3. A seniority claim under paragraph 1 of this Article shall fulfil the requirements referred to in

Article 40 and shall contain information to enable its examination against those requirements.

4. If the requirements governing the claiming of seniority referred to in paragraph 3 and specified in

the implementing act adopted pursuant to paragraph 6 are not fulfilled, the Office shall invite the

holder of the international registration to remedy the deficiencies. If the deficiencies are not

remedied within a period to be specified by the Office, the Office shall reject the claim.

5. Where the Office has accepted the seniority claim, or where a seniority claim has been withdrawn

or cancelled by the Office, the Office shall inform the International Bureau accordingly.

6. The Commission shall adopt implementing acts specifying the details to be contained in a

seniority claim under paragraph 1 of this Article and the details of the information to be notified

pursuant to paragraph 5 of this Article. Those implementing acts shall be adopted in accordance

with the examination procedure referred to in Article 207(2).

 2424/2015 Art. 1.131

_Article 193_

**Designation of goods and services and examination as to absolute grounds for refusal**

1. International registrations designating the Union shall be subject to examination as to their

conformity with Article 33(2), (3) and (4) and to absolute grounds for refusal in the same way as

applications for EU trade marks.

2. Where an international registration designating the Union is found to be ineligible for protection

pursuant to Article 33(4) or Article 42(1) of this Regulation for all or any part of the goods and

services for which it has been registered by the International Bureau, the Office shall issue an

_ex officio_ provisional notification of refusal to the International Bureau, in accordance with

Article 5(1) and (2) of the Madrid Protocol.

3. Where the holder of an international registration is obliged to be represented before the Office

pursuant to Article 119(2), the notification referred to in paragraph 2 of this Article shall contain an

invitation to appoint a representative within the meaning of Article 120(1).

8530/17 JG/ev 201

# ANNEX DRI EN

4. The notification of provisional refusal shall state the reasons on which it is based, and shall

specify a time period by which the holder of the international registration may submit his

observations and, if appropriate, shall appoint a representative. The time period shall start on the

day on which the Office issues the provisional refusal.

5. Where the Office finds that the international application designating the Union does not contain

the indication of a second language pursuant to Article 206 of this Regulation, the Office shall issue

an _ex officio_ provisional notification of refusal to the International Bureau pursuant to Article 5(1)

and (2) of the Madrid Protocol.

6. Where the holder of an international registration fails to overcome the ground for refusing

protection within the time limit or, if appropriate, to appoint a representative or to indicate a second

language, the Office shall refuse the protection in whole or for part of the goods and services for

which the international registration is registered. The refusal of protection shall take the place of a

refusal of an EU trade mark application. The decision shall be subject to appeal in accordance with

Articles 66 to 72.

7. Where, as of the start of the opposition period referred to in Article 196(2), the Office has not

issued an _ex officio_ provisional notification of refusal pursuant to paragraph 2 of this Article, it shall

send a statement to the International Bureau, indicating that the examination of absolute grounds of

refusal pursuant to Article 42 has been completed but that the international registration is still

subject to oppositions or observations of third parties. This interim statement shall be without

prejudice to the right of the Office to re-open the examination of absolute grounds on its own

initiative any time before the final statement of grant of protection has been issued.

8. The Commission shall adopt implementing acts specifying the details to be contained in the

notification of _ex officio_ provisional refusal of protection to be sent to the International Bureau and

in the final communications to be sent to the International Bureau on the final grant or refusal of

protection. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure

referred to in Article 207(2).

8530/17 JG/ev 202

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.132 (adapted)

_Article 194_

**Collective and certification marks**

1. Where an international registration is based on a basic application or basic registration relating to

a collective mark, certification mark or guarantee mark, the international registration designating

the Union shall be dealt with as an EU collective mark or as an EU certification mark, whichever is

applicable.

2. The holder of the international registration shall submit the regulations governing the use of the

mark, as provided for in Articles 75 and 84, directly to the Office within two months of the date on

which the International Bureau notifies the international registration to the Office.

3. The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the details of the procedure concerning international registrations based on a basic

application or basic registration relating to a collective mark, certification mark or guarantee mark.

8530/17 JG/ev 203

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.5

 2 2424/2015 Art. 1.133(a)

 3 2424/2015 Art. 1.133(b)

 4 2424/2015 Art. 1.2

 5 2424/2015 Art. 1.133(c)

_Article 195_

**Search**

1. Once the Office has received a notification of an international registration designating the

 1 Union , it shall draw up a  1 Union  search report as provided for in Article 43(1)

 2 provided that a request for a search report, pursuant to Article 43(1), is made to the Office

within one month of the date of notification  .

2. As soon as the Office has received a notification of an international registration designating the

 1 Union , the Office shall transmit a copy thereof to the central industrial property office of

each Member State which has informed the Office of its decision to operate a search in its own

register of trade marks as provided for in Article 43(2)  3 provided that a request for a search

report, pursuant to Article 43(2), is made to the Office within one month of the date of notification

and the search fee is paid within the same period  .

3. Article 43(3) to (6) shall apply _mutatis mutandis_ .

4. The Office shall inform the proprietors of any earlier  4 EU trade marks  or  4 EU trade

mark  applications cited in the  1 Union  search report of the publication of the international

registration designating the  1 Union  as provided for in Article 190(1).  5 This shall apply

whether or not the holder of the international registration has requested to receive the EU search

report, unless the proprietor of an earlier registration or application requests not to receive the

notification. 

8530/17 JG/ev 204

# ANNEX DRI EN

_Article 196_

**Opposition**

1. International registration designating the  1 Union  shall be subject to opposition in the same

way as published  4 EU trade mark  applications.

 2424/2015 Art. 1.134(a)

2. Notice of opposition shall be filed within a period of three months which shall begin one month

following the date of the publication pursuant to Article 190(1). The opposition shall not be

considered as duly entered until the opposition fee has been paid.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

3. Refusal of protection shall take the place of refusal of an  1 EU trade mark  application.

 2424/2015 Art. 1.134(b) (adapted)

4. The Commission  is  empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 208

specifying the procedure for the filing and examination of an opposition, including the necessary

communications to be made to the International Bureau.

8530/17 JG/ev 205

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.5

_Article 197_

**Replacement of an**  **1** **EU trade mark**  **by an international registration**

The Office shall, upon request, enter a notice in the Register that an  1 EU trade mark  is

deemed to have been replaced by an international registration in accordance with Article 4 _bis_ of the

Madrid Protocol.

_Article 198_

**Invalidation of the effects of an international registration**

1. The effects of an international registration designating the  2 Union  may be declared invalid.

2. The application for invalidation of the effects of an international registration designating the

 2 Union  shall take the place of an application for a declaration of revocation as provided for in

Article 58 or for a declaration of invalidity as provided for in Article 59 or Article 60.

 2424/2015 Art. 1.135

3. Where pursuant to Article 64 or Article 128 of this Regulation and this Article, the effects of an

international registration designating the Union have been declared invalid by means of a final

decision, the Office shall notify the International Bureau in accordance with Article 5(6) of the

Madrid Protocol.

4. The Commission shall adopt implementing acts specifying the details to be contained in the

notification to be made to the International Bureau pursuant to paragraph 3 of this Article. Those

8530/17 JG/ev 206

# ANNEX DRI EN

implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in

Article 207(2).

 2424/2015 Art. 1.136

_Article 199_

**Legal effect of registration of transfers**

The recordal of a change in the ownership of an international registration on the International

Register shall have the same effect as the entry of a transfer in the Register pursuant to Article 20.

_Article 200_

**Legal effect of registration of licences and other rights**

The recordal of a licence or a restriction of the holder's right of disposal in respect of an

international registration in the International Register shall have the same effect as the registration

of a right _in rem_, a levy of execution, insolvency proceedings or a licence in the Register pursuant

to Articles 22, 23, 24 and 25 respectively.

_Article 201_

**Examination of requests for registration of transfers, licences or restrictions of**

**a holder's right of disposal**

The Office shall transmit requests to register a change in ownership, a licence or a restriction of the

holder's right of disposal, the amendment or cancellation of a licence or the removal of a restriction

of the holder's right of disposal which have been filed with it to the International Bureau, if

accompanied by appropriate proof of the transfer, licence, or the restriction of the right of disposal,

or by proof that the licence no longer exists or that it has been amended, or that the restriction of the

right of disposal has been removed.

8530/17 JG/ev 207

# ANNEX DRI EN

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.5

_Article 202_

**Conversion of a designation of the**  **1** **Union**  **through an international registration into a**

**national trade mark application or into a designation of Member States**

1. Where a designation of the  1 Union  through an international registration has been refused or

ceases to have effect, the holder of the international registration may request the conversion of the

designation of the  1 Union  :

(a) into a national trade mark application pursuant to Articles 139, 140 and 141;

 2424/2015 Art. 1.137(a)

(b) into a designation of a Member State party to the Madrid Protocol, provided that on the

date when conversion was requested it was possible to have designated that Member State

directly under the Madrid Protocol. Articles 139, 140 and 141 of this Regulation shall

apply.

 2424/2015 Art. 1.137(b)

2. The national trade mark application or the designation of a Member State party to the Madrid

Protocol resulting from the conversion of the designation of the Union through an international

registration shall enjoy, in respect of the Member State concerned, the date of the international

registration pursuant to Article 3(4) of the Madrid Protocol or the date of the extension to the Union

pursuant to Article 3 _ter_ (2) of the Madrid Protocol, if the latter was made subsequent to the

international registration, or the date of priority of that registration and, where appropriate, the

seniority of a trade mark of that State claimed under Article 191 of this Regulation.

8530/17 JG/ev 208

# ANNEX DRI EN

3. The request for conversion shall be published.

 207/2009

 2424/2015 Art. 1.137(c)

4. The request for conversion of an international registration designating the Union into a national

trade mark application shall include the information and indications referred to in Article 140(1).

5. Where conversion is requested pursuant to this Article and Article 139(5) of this Regulation

following a failure to renew the international registration, the request referred to in paragraph 4 of

this Article shall contain an indication to that effect and the date on which the protection expired.

The period of three months provided for in Article 139(5) of this Regulation shall begin to run on

the day following the last day on which the renewal may still be effected pursuant to Article 7(4) of

the Madrid Protocol.

6. Article 140(3) and (5) shall apply to the request for conversion referred to in paragraph 4 of this

Article _mutatis mutandis_ .

7. The request for conversion of an international registration designating the Union into a

designation of a Member State party to the Madrid Protocol shall include the indications and

elements referred to in paragraphs 4 and 5.

8. Article 140(3) shall apply to the request for conversion referred to in paragraph 7 of this Article

_mutatis mutandis_ . The Office shall also reject the request for conversion where the conditions to

designate the Member State which is a party to the Madrid Protocol or to the Madrid Agreement

were fulfilled neither on the date of the designation of the Union nor on the date on which the

application for conversion was received or, pursuant to the last sentence of Article 140(1), is

deemed to have been received by the Office.

9. Where the request for conversion referred to in paragraph 7 complies with the requirements of

this Regulation and rules adopted pursuant to it, the Office shall transmit the request without delay

to the International Bureau. The Office shall inform the holder of the international registration of

the date of transmission.

8530/17 JG/ev 209

# ANNEX DRI EN

10. The Commission shall adopt implementing acts specifying:

(a) the details to be contained in the requests for conversion referred to in paragraphs 4 and 7;

(b) the details to be contained in the publication of the requests for conversion pursuant to

paragraph 3.

Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to

in Article 207(2).

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.5

 2 2424/2015 Art. 1.2

_Article 203_

**Use of a mark subject of an international registration**

For the purposes of applying Article 18(1), Article 47(2), Article 58(1)(a) and Article 64(2), the

date of publication pursuant to Article 190(2) shall take the place of the date of registration for the

purpose of establishing the date as from which the mark which is the subject of an international

registration designating the  1 Union  shall be put to genuine use in the  1 Union  .

_Article 204_

**Transformation**

1. Subject to paragraph 2, the provisions applicable to  2 EU trade mark  applications shall

apply _mutatis mutandis_ to applications for transformation of an international registration into an

 2 EU trade mark  application pursuant to Article 9 _quinquies_ of the Madrid Protocol.

2. When the application for transformation relates to an international registration designating the

 1 Union  the particulars of which have been published pursuant to Article 190(2), Articles 42

to 47 shall not apply.

8530/17 JG/ev 210

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.138

3. In order to be considered a transformation of an international registration which has been

cancelled at the request of the office of origin by the International Bureau pursuant to

Article 9 _quinquies_ of the Madrid Protocol, an EU trade mark application shall contain an indication

to that effect. That indication shall be made when filing the application.

4. Where, in the course of the examination in accordance with Article 41(1)(b), the Office finds that

the application was not filed within three months of the date on which the international registration

was cancelled by the International Bureau, or the goods and services for which the EU trade mark is

to be registered are not contained in the list of goods and services for which the international

registration was registered in respect of the Union, the Office shall invite the applicant to remedy

the deficiencies.

5. If the deficiencies referred to in paragraph 4 are not remedied within the time period specified by

the Office, the right to the date of the international registration or the territorial extension and, if

any, of the priority of the international registration shall be lost.

6. The Commission shall adopt implementing acts specifying the details to be contained in an

application for transformation pursuant to paragraph 3 of this Article. Those implementing acts

shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 207(2).

 2424/2015 Art. 1.139

_Article 205_

**Communication with the International Bureau**

Communication with the International Bureau shall be in a manner and format agreed on between

the International Bureau and the Office, and preferably be by electronic means. Any reference to

forms shall be construed as including forms made available in electronic format.

8530/17 JG/ev 211

# ANNEX DRI EN

_Article 206_

**Use of languages**

For the purpose of applying this Regulation, and rules adopted pursuant to it, to international

registrations designating the Union, the language of filing of the international application shall be

the language of the proceedings within the meaning of Article 146(4), and the second language

indicated in the international application shall be the second language within the meaning of

Article 146(3).

 207/2009

## **CHAPTER XIV** **FINAL PROVISIONS**

 2424/2015 Art. 1.141

_Article 207_

**Committee Procedure**

1. The Commission shall be assisted by a Committee on Implementation Rules. That committee

shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.

2. Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall

apply.

8530/17 JG/ev 212

# ANNEX DRI EN

 2424/2015 Art. 1.142 (adapted)

_Article 208_

**Exercise of the delegation**

1. The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid

down in this Article.

2. The power  to adopt delegated acts  referred to in Article 48, Article 49(3), Articles 65 and

73, Articles 96(4), 97(6), 98(5), 100(2), 101(5), 103(3), and 106(3), Articles 121 and 168, and

Articles 194(3) and 196(4) shall be conferred on the Commission for an indeterminate period of

time from 23 March 2016.

3. The delegation of power referred to in  Article 48, Article 49(3), Articles 65 and 73,

Articles 96(4), 97(6), 98(5), 100(2), 101(5), 103(3), and 106(3), Articles 121 and 168, and

Articles 194(3) and 196(4)  may be revoked at any time by the European Parliament or by the

Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that

decision. It shall take effect the day following the publication of the decision in the _Official Journal_

_of the European Union_ or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any

delegated acts already in force.

 4. Before adopting a delegated act, the Commission shall carry out consultations with experts,

including experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in

the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making. 

5. As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the

European Parliament and to the Council.

6. A delegated act adopted pursuant to Article 48, Article 49(3), Articles 65 and 73, Articles 96(4),

97(6), 98(5), 100(2), 101(5), 103(3), and 106(3), Articles 121 and 168, and Articles 194(3) and

196(4) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European

Parliament or  by  the Council within a period of two months of notification of that act to the

European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European

Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That

8530/17 JG/ev 213

# ANNEX DRI EN

period shall be extended by  two  months at the initiative of the European Parliament or

 of  the Council.

 207/2009

 1 2424/2015 Art. 1.5

_Article 209_

**Provisions relating to the enlargement of the**  **1** **Union** 

 2012 Accession Act, Annex III.2(I)

 1 2424/2015 Art. 1.2

 2 2424/2015 Art. 1.5

1. As of the date of accession of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Croatia, Cyprus, Latvia,

Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Romania, Slovenia and Slovakia (‘new Member State(s)’), an

 1 EU trade mark  registered or applied for pursuant to this Regulation before their respective

date of accession shall be extended to the territory of those Member States in order to have equal

effect throughout the  2 Union  .

 207/2009 (adapted)

 1 2424/2015 Art. 1.2

2. The registration of an  1 EU trade mark  which  was  under application at the date of

accession may not be refused on the basis of any of the absolute grounds for refusal listed in

Article 7(1), if these grounds became applicable merely because of the accession of a new Member

State.

8530/17 JG/ev 214

# ANNEX DRI EN

3. Where an application for the registration of an  1 EU trade mark  has been filed during the

six months prior to the date of accession, notice of opposition may be given pursuant to Article 46

where an earlier trade mark or another earlier right within the meaning of Article 8 was acquired in

a new Member State prior to accession, provided that it was acquired in good faith and that the

filing date or, where applicable, the priority date or the date of acquisition in the new Member State

of the earlier trade mark or other earlier right precedes the filing date or, where applicable, the

priority date of the  1 EU trade mark  applied for.

4. An  1 EU trade mark  as referred to in paragraph 1 may not be declared invalid:

(a) pursuant to Article 59 if the grounds for invalidity became applicable merely because of

the accession of a new Member State;

(b) pursuant to Article 60(1) and (2) if the earlier national right was registered, applied for or

acquired in a new Member State prior to the date of accession.

5. The use of an  1 EU trade mark  as referred to in paragraph 1 may be prohibited pursuant to

Articles 137 and 138, if the earlier trade mark or other earlier right was registered, applied for or

acquired in good faith in the new Member State prior to the date of accession of that State; or,

where applicable, has a priority date prior to the date of accession of that State.

 2424/2015 Art. 1.144

_Article 210_

**Evaluation and review**

1. By 24 March 2021, and every five years thereafter, the Commission shall evaluate the

implementation of this Regulation.

2. The evaluation shall review the legal framework for cooperation between the Office and the

central industrial property offices of the Member States and the Benelux Office for Intellectual

Property, paying particular attention to the financing mechanism laid down in Article 152. The

evaluation shall further assess the impact, effectiveness and efficiency of the Office and its working

8530/17 JG/ev 215

# ANNEX DRI EN

practices. The evaluation shall, in particular, address the possible need to modify the mandate of the

Office, and the financial implications of any such modification.

3. The Commission shall forward the evaluation report together with its conclusions drawn on the

basis of that report to the European Parliament, the Council and the Management Board. The

findings of the evaluation shall be made public.

4. On the occasion of every second evaluation, there shall be an assessment of the results achieved

by the Office having regard to its objectives, mandate and tasks.

 207/2009 (adapted)

_Article 211_

**Repeal**

Regulation (EC) No  207/2009  is repealed.

References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall

be read in accordance with the correlation table in Annex III.

_Article 212_

**Entry into force**

This Regulation shall enter into force on the  twentieth  day following  that of  its

publication in the _Official Journal of the European Union_ .

 2424/2015 Art. 4 (adapted)

 1 corrigendum OJ L 71, 16.3.2016, p.

322

 It  shall apply from 1 October 2017.

8530/17 JG/ev 216

# ANNEX DRI EN

 207/2009

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at …,

_For the European Parliament_ _For the Council_

_The President_ _The President_

8530/17 JG/ev 217

# ANNEX DRI EN

**ANNEX I**

- _**AMOUNT**_ _**OF**_ _**FEES**_

A. The fees to be paid to the Office under this Regulation shall be as follows (in EUR):

1. Basic fee for the application for an individual EU trade mark (Article 31(2)):

EUR 1 000

2. Basic fee for the application for an individual EU trade mark by electronic means (Article

31(2)):

EUR 850

3. Fee for the second class of goods and services for an individual EU trade mark (Article

31(2)):

EUR 50

4. Fee for each class of goods and services exceeding two for an individual EU trade mark

(Article 31(2)):

EUR 150

5. Basic fee for the application for an EU collective mark or an EU certification mark (Article

31(2) and Article 74(3) or Article 83(3)):

EUR 1 800

6. Basic fee for the application for an EU collective mark or an EU certification mark by

electronic means (Article 31(2) and Article 74(3) or Article 83(3)):

EUR 1 500

7. Fee for the second class of goods and services for an EU collective mark or

an EU certification mark: (Article 31(2) and Article 74(3) or Article 83(3)):

8530/17 JG/ev 218

# ANNEX DRI EN

EUR 50

8. Fee for each class of goods and services exceeding two for an EU collective mark or an EU

certification mark (Article 31(2) and 74(3) or Article 83(3)):

EUR 150

9. Search fee for an EU trade mark application (Article 43(2)) or for an international

registration designating the Union (Article 43(2) and Article 195(2)):

EUR 12 multiplied by the number of central industrial property offices referred to in

Article 43(2); that amount, and the subsequent changes, shall be published by the Office in

the Official Journal of the Office.

10. Opposition fee (Article 46(3)):

EUR 320

11. Basic fee for the renewal of an individual EU trade mark (Article 53(3)):

EUR 1 000

12. Basic fee for the renewal of an individual EU trade mark by electronic means (Article

53(3)):

EUR 850

13. Fee for the renewal of the second class of goods and services for an individual EU trade

mark (Article 53(3)):

EUR 50

14. Fee for the renewal of each class of goods and services exceeding two for an individual EU

trade mark (Article 53(3)):

EUR 150

15. Basic fee for the renewal of an EU collective mark or an EU certification mark (Article

53(3) and Article 74(3) or Article 83(3):

8530/17 JG/ev 219

# ANNEX DRI EN

EUR 1 800

16. Basic fee for the renewal of an EU collective mark or an EU certification mark by

electronic means (Article 53(3) and Article 74(3) or Article 83(3)):

EUR 1 500

17. Fee for the renewal of the second class of goods and services for an EU collective mark or

an EU certification mark (Article 53(3) and Article 74(3) or Article 83(3)):

EUR 50

18. Fee for the renewal of each class of goods and services exceeding two for an EU collective

mark or an EU certification mark (Article 53(3) and Article 74(3) or Article 83(3)):

EUR 150

19. Additional fee for the late payment of the renewal fee or the late submission of the request

for renewal (Article 53(3)): 25 % of the belated renewal fee, subject to a maximum of EUR

1 500

20. Fee for the application for revocation or for a declaration of invalidity (Article 63(2)):

EUR 630

21. Appeal fee (Article 68(1)):

EUR 720

22. Fee for the application of _restitutio in integrum_ (Article 104(3)):

EUR 200

23. Fee for the application for the conversion of an EU trade mark application or an EU trade

mark (Article 140(1), also in conjunction with Article 202(1)):

(a) into a national trade mark application;

(b) into a designation of Member States under the Madrid Protocol:

EUR 200

8530/17 JG/ev 220

# ANNEX DRI EN

24. Fee for continuation of proceedings (Article 105(1)):

EUR 400

25. Fee for the declaration of division of a registered EU trade mark (Article 56(4) or an

application for an EU trade mark (Article 50(3)):

EUR 250

26. Fee for the application for the registration of a licence or another right in respect of a

registered EU trade mark (Article 26(2)) or an application for an EU trade mark (Article

26(2)):

(a) grant of a licence;

(b) transfer of a licence;

(c) creation of a right _in rem_ ;

(d) transfer of a right _in rem_ ;

(e) levy of execution:

EUR 200 per registration, but where multiple requests are submitted in the same

application or at the same time, not to exceed a total of EUR 1 000

27. Fee for the cancellation of the registration of a licence or other right (Article 29(3)):

EUR 200 per cancellation, but where multiple requests are submitted in the same

application or at the same time, not to exceed a total of EUR 1 000

28. Fee for the alteration of a registered EU trade mark (Article 54(4)):

EUR 200

8530/17 JG/ev 221

# ANNEX DRI EN

29. Fee for the issue of a copy of the application for an EU trade mark (Article 114(7)), a copy

of the certificate of registration (Article 51(2)), or an extract from the register (Article

111(7)):

(a) uncertified copy or extract:

EUR 10

(b) certified copy or extract:

EUR 30

30. Fee for the inspection of the files (Article 114(6)):

EUR 30

31. Fee for the issue of copies of file documents (Article 114(7)):

(a) uncertified copy:

EUR 10

(b) certified copy:

EUR 30

plus per page, exceeding 10

EUR 1

32. Fee for the communication of information in a file (Article 114(9)):

EUR 10

33. Fee for the review of the determination of the procedural costs to be refunded ( Article

109(8)):

EUR 100

34. Fee for the filing of an international application at the Office ( Article 184(4)):

EUR 300

8530/17 JG/ev 222

# ANNEX DRI EN

B. Fees to be paid to the International Bureau

- **I. Individual fee for an international registration designating the Union**

1. The applicant for an international registration designating the Union shall be required to

pay to the International Bureau an individual fee for the designation of the Union in

accordance with Article 8(7) of the Madrid Protocol.

2. The holder of an international registration who files a request for territorial extension

designating the Union made subsequent to the international registration shall be required to

pay to the International Bureau an individual fee for the designation of the Union in

accordance with Article 8(7) of the Madrid Protocol.

3. The amount of the fee under points B.I.1 or B.I.2 shall be the equivalent in Swiss Francs,

as established by the Director-General of the WIPO pursuant to Rule 35(2) of the Common

Regulations under the Madrid Agreement and Protocol, of the following amounts:

(a) for an individual trade mark: EUR 820 plus, where applicable, EUR 50 for the

second class of goods and services and EUR 150 for each class of goods and services

contained in the international registration exceeding two;

(b) for a collective mark or a certification mark: EUR 1 400 plus, where applicable,

EUR 50 for the second class of goods and services and EUR 150 for each class of

goods or services exceeding two.

- **II. Individual fee for a renewal of an international registration designating the Union**

1. The holder of an international registration designating the Union shall be required to pay to

the International Bureau, as a part of the fees for a renewal of the international registration,

an individual fee for the designation of the Union in accordance with Article 8(7) of the

Madrid Protocol.

2. The amount of the fee referred to in point B.II.1 shall be the equivalent in Swiss Francs, as

established by the Director-General of the WIPO pursuant to Rule 35(2) of the Common

Regulations under the Madrid Agreement and Protocol, of the following amounts:

(a) for an individual trade mark: EUR 820 plus, where applicable, EUR 50 for the

second class of goods and services and EUR 150 for each class of goods and services

contained in the international registration exceeding two;

8530/17 JG/ev 223

# ANNEX DRI EN

(b) for a collective mark or a certification mark: EUR 1 400 plus, where applicable,

EUR 50 for the second class of goods and services and EUR 150 for each class of

goods and services contained in the international registration exceeding two.

_____________

**ANNEX II**

**Repealed Regulation with list of its successive amendments**

Council Regulation (EC) No 207/2009

( OJ L 78, 24.3.2009, p. 1 )

Act of Accession of 2012, Annex III, point 2(I)

Regulation (EU) 2015/2424 of the European Parliament

and of the Council

(OJ L 341, 24.12.2015, p. 21)

_____________

Only Article 1

8530/17 JG/ev 224

# ANNEX DRI EN

**ANNEX III**

**C** **ORRELATION** **T** **ABLE**

|Regulation (EC) No 207/2009|This Regulation|
|---|---|
|Articles 1 to 7<br>Article 8(1) to (4)<br>Article 8(4a)<br>Article 8(5)<br>Article 9<br>Article 9a<br>Article 9b<br>Article 10<br>Article 11<br>Article 12<br>Article 13<br>Article 13a<br>Article 14<br>Article 15<br>Article 16<br>Article 17(1), (2) and (3)<br>Article 17(5)|Articles 1 to 7<br>Article 8(1) to (4)<br>Article 8(6)<br>Article 8(5)<br>Article 9<br>Article 10<br>Article 11<br>Article 12<br>Article 13<br>Article 14<br>Article 15<br>Article 16<br>Article 17<br>Article 18<br>Article 19<br>Article 20(1), (2) and (3)<br>Article 20(4)|

8530/17 JG/ev 225

# ANNEX DRI EN

Article 17(5a) Article 20(5)

Article 17(5b) Article 20(6)

Article 17(5c) Article 20(7)

Article 17(5d) Article 20(8)

Article 17(5e) Article 20(9)

Article 17(5f) Article 20(10)

Article 17(6) Article 20(11)

Article 17(7) Article 20(12)

Article 17(8) Article 20(13)

Article 18 Article 21

Article 19 Article 22

Article 20 Article 23

Article 21 Article 24

Article 22 Article 25

Article 22a Article 26

Article 23 Article 27

Article 24 Article 28

Article 24a Article 29

Article 25 Article 30

Article 26 Article 31

Article 27 Article 32

8530/17 JG/ev 226

# ANNEX DRI EN

Article 28 Article 33

Article 29 Article 34

Article 30 Article 35

Article 31 Article 36

Article 32 Article 37

Article 33 Article 38

Article 34(1) Article 39(1)

Article 34(1a) Article 39(2)

Article 34(2) Article 39(3)

Article 34(3) Article 39(4)

Article 34(4) Article 39(5)

Article 34(5) Article 39(6)

Article 34(6) Article 39(7)

Article 35 Article 40

Article 36 Article 41

Article 37(1) Article 42(1)

Article 37(3) Article 42(2)

Article 38 Article 43

Article 39 Article 44

Article 40 Article 45

Article 41 Article 46

8530/17 JG/ev 227

# ANNEX DRI EN

Article 42 Article 47

Article 42a Article 48

Article 43 Article 49

Article 44(1) and (2) Article 50(1) and (2)

Article 44(4) Article 50(3)

Article 44(4a) Article 50(4)

Article 44(5) to (9) Article 50(5) to (9)

Article 45 Article 51

Article 46 Article 52

Article 47 Article 53

Article 48 Article 54

Article 48a Article 55

Article 49 Article 56

Article 50 Article 57

Article 51 Article 58

Article 52 Article 59

Article 53 Article 60

Article 54 Article 61

Article 55 Article 62

Article 56 Article 63

Article 57 Article 64

8530/17 JG/ev 228

# ANNEX DRI EN

Article 57a Article 65

Article 58 Article 66

Article 59 Article 67

Article 60 Article 68

Article 61 Article 69

Article 63 Article 70

Article 64 Article 71

Article 65 Article 72

Article 65a Article 73

Article 66 Article 74

Article 67 Article 75

Article 68 Article 76

Article 69 Article 77

Article 70 Article 78

Article 71 Article 79

Article 72 Article 80

Article 73 Article 81

Article 74 Article 82

Article 74a Article 83

Article 74b Article 84

Article 74c Article 85

8530/17 JG/ev 229

# ANNEX DRI EN

Article 74d Article 86

Article 74e Article 87

Article 74f Article 88

Article 74g Article 89

Article 74h Article 90

Article 74i Article 91

Article 74j Article 92

Article 74k Article 93

Article 75 Article 94

Article 76 Article 95

Article 77 Article 96

Article 78 Article 97

Article 79 Article 98

Article 79a Article 99

Article 79b Article 100

Article 79c Article 101

Article 79d Article 102

Article 80 Article 103

Article 81 Article 104

Article 82 Article 105

Article 82a Article 106

8530/17 JG/ev 230

# ANNEX DRI EN

Article 83 Article 107

Article 84 Article 108

Article 85(1) Article 109(1)

Article 85(1a) Article 109(2)

Article 85(2) Article 109(3)

Article 85(3) Article 109(4)

Article 85(4) Article 109(5)

Article 85(5) Article 109(6)

Article 85(6) Article 109(7)

Article 85(7) Article 109(8)

Article 86 Article 110

Article 87 Article 111

Article 87a Article 112

Article 87b Article 113

Article 88 Article 114

Article 88a Article 115

Article 89 Article 116

Article 90 Article 117

Article 91 Article 118

Article 92 Article 119

Article 93 Article 120

8530/17 JG/ev 231

# ANNEX DRI EN

Article 93a Article 121

Article 94 Article 122

Article 95(1) Article 123(1)

Article 95(2) –

Article 95(3) Article 123(2)

Article 95(4) Article 123(3)

Article 95(5) –

Article 96 Article 124

Article 97 Article 125

Article 98 Article 126

Article 99 Article 127

Article 100 Article 128

Article 101 Article 129

Article 102 Article 130

Article 103 Article 131

Article 104 Article 132

Article 105 Article 133

Article 106 Article 134

Article 107 Article 135

Article 109 Article 136

Article 110 Article 137

8530/17 JG/ev 232

# ANNEX DRI EN

Article 111 Article 138

Article 112 Article 139

Article 113 Article 140

Article 114 Article 141

Article 115 Article 142

Article 116 Article 143

Article 117 Article 144

Article 118 Article 145

Article 119(1) to (5) Article 146(1) to (5)

Article 119(5a) Article 146(6)

Article 119(6) Article 146(7)

Article 119(7) Article 146(8)

Article 119(8) Article 146(9)

Article 119(9) Article 146(10)

Article 119(10) Article 146(11)

Article 120 Article 147

Article 121 Article 148

Article 123 Article 149

Article 123a Article 150

Article 123b Article 151

Article 123c Article 152

8530/17 JG/ev 233

# ANNEX DRI EN

Article 124 Article 153

Article 125 Article 154

Article 126 Article 155

Article 127 Article 156

Article 128 Article 157

Article 129 Article 158

Article 130 Article 159

Article 131 Article 160

Article 132 Article 161

Article 133 Article 162

Article 134 Article 163

Article 134a Article 164

Article 135 Article 165

Article 136 Article 166

Article 136a Article 167

Article 136b Article 168

Article 137 Article 169

Article 137a Article 170

Article 138 Article 171

Article 139 Article 172

Article 140 Article 173

8530/17 JG/ev 234

# ANNEX DRI EN

Article 141 Article 174

Article 141a Article 175

Article 142 Article 176

Article 143 Article 177

Article 144 Article 178

Article 144a Article 179

Article 144b Article 180

Article 144c Article 181

Article 145 Article 182

Article 146 Article 183

Article 147 Article 184

Article 148 Article 185

Article 148a Article 186

Article 149 Article 187

Article 150 Article 188

Article 151 Article 189

Article 152 Article 190

Article 153 Article 191

Article 153a Article 192

Article 154 Article 193

Article 154a Article 194

8530/17 JG/ev 235

# ANNEX DRI EN

Article 155 Article 195

Article 156 Article 196

Article 157 Article 197

Article 158 Article 198

Article 158a Article 199

Article 158b Article 200

Article 158c Article 201

Article 159 Article 202

Article 160 Article 203

Article 161 Article 204

Article 161a Article 205

Article 161b Article 206

Article 163 Article 207

Article 163a(1) Article 208(1)

Article 163a(2), first sentence Article 208(2)

Article 163a(2), second sentence Article 208(4)

Article 163a(3) Article 208(3)

Article 163a(4) Article 208(5)

Article 163a(5) Article 208(6)

Article 165 Article 209

Article 165a Article 210

8530/17 JG/ev 236

# ANNEX DRI EN

Article 166 Article 211

Article 167 Article 212

Annex -I Annex I

Annex I Annex II

Annex II Annex III

8530/17 JG/ev 237

# ANNEX DRI EN