Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Avis juridique important**](../../../editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 92000E1595

**PREGUNTA ESCRITA E-1595/00 de Olivier Dupuis (TDI) al Consejo. Detención preventiva.** 
  
*Diario Oficial n° 081 E de 13/03/2001 p. 0057 - 0058*

  

PREGUNTA ESCRITA E-1595/00

de Olivier Dupuis (TDI) al Consejo

(24 de mayo de 2000)

Asunto: Detención preventiva

El 6 de julio de 1997 fueron detenidos los Sres. Jean-Jacques Pitalugue, Gilles Benhayoun, Jean-Luc Della Justina y Maxime Briat por haber realizado fotocopias en color de billetes de banco por un valor de 20 800 FF, parte de los cuales (por valor de 3 500 FF), fue puesta en circulación a pesar de la mala calidad de las fotocopias.

Las personas mencionadas fueron encarceladas e investigadas y actualmente están detenidas en la prisión de Fresnes, de conformidad con una orden de detención preventiva de duración determinada de 6 de julio de 1997 y un mandamiento judicial de prórroga de la detención preventiva, de 30 de junio de 1998, con efectos a partir del 6 de julio de 1998, confirmado el 4 de enero de 1999, con efectos a partir del 6 de enero de 1999.

El 6 de enero de 2000 los cuatro inculpados fueron remitidos a la Cour d'Assises (tribunal penal) del departamento de Loiret por imitación fraudulenta o falsificación de billetes de curso legal en Francia, mediante sentencia de la Sala de Acusación de Orleans, en un asunto en el que, sin embargo, se solicitó el sobreseimiento respecto a la acusación de asociación de malhechores. En este momento los cuatro inculpados se encuentran en su 35o mes de detención preventiva.

¿No considera el Consejo que los criterios generalmente reconocidos en materia de duración de la detención preventiva no se respetan realmente en este asunto? En caso de respuesta afirmativa, ¿no considera necesario intervenir, en el marco de las nuevas competencias en materia de justicia recogidas en el Tratado de Amsterdam, para que se respeten los periodos razonables de detención preventiva y los plazos de las sentencias, o para que, en su defecto, se libere a los inculpados, de conformidad con el apartado 3 del artículo 5 del Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos?

Respuesta

(29 de septiembre de 2000)

Las cuestiones suscitadas por Su Señoría no son competencia ni del Consejo ni del Parlamento.

[Top](#document1)