Source: EURLEX
Language: es
Format: md

**Consejo de la**
**Unión Europea**

**Expediente interinstitucional:**

**2021/0174 (NLE)**

**PROPUESTA**

**Bruselas, 29 de junio de 2021**
**(OR. en)**

**10285/21**

**UK 163**
**PECHE 240**

De: Por la secretaria general de la Comisión Europea, D.ª Martine DEPREZ,
directora

Fecha de recepción: 29 de junio de 2021

A: D. Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, secretario general del Consejo de
la Unión Europea

N.° doc. Ción.: COM(2021) 353 final

Asunto: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición que
debe adoptarse en nombre de la Unión Europea, para el período 20212026, en el Comité Especializado en Pesca establecido por el Acuerdo
de Comercio y Cooperación entre la Unión Europea y la Comunidad
Europea de la Energía Atómica, por una parte, y el Reino Unido de
Gran Bretaña e Irlanda del Norte, por otra

–
Adjunto se remite a las Delegaciones el documento COM(2021) 353 final.

Adj.: COM(2021) 353 final

10285/21 ml

## TFUK ES

COMISIÓN

EUROPEA

Bruselas, 29.6.2021
COM(2021) 353 final

2021/0174 (NLE)

Propuesta de

**DECISIÓN DEL CONSEJO**

**relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea, para el**
**período 2021-2026, en el Comité Especializado en Pesca establecido por el Acuerdo de**

**Comercio y Cooperación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la**
**Energía Atómica, por una parte, y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte,**

**por otra**

# **ES ES**

**EXPOSICIÓN DE MOTIVOS**

**1.** **O** **BJETO DE LA PROPUESTA**

La propuesta se refiere a una Decisión del Consejo por la que se establece la posición que
debe adoptarse en nombre de la UE en el Comité Especializado en Pesca creado en virtud del
artículo 8, apartado 1, letra q), del Acuerdo de Comercio y Cooperación entre la Unión
Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica, por una parte, y el Reino Unido de
Gran Bretaña e Irlanda del Norte, por otra [1] (Acuerdo de Comercio y Cooperación para el
período 2021-2026). Esta posición abarca las tareas del Comité Especializado en Pesca que
implican la adopción de actos que surten efectos jurídicos en el marco del Acuerdo de
Comercio y Cooperación.

**2.** **C** **ONTEXTO DE LA PROPUESTA**

**2.1.** **Acuerdo de Comercio y Cooperación entre la UE y el Reino Unido**

El Acuerdo de Comercio y Cooperación establece regímenes preferenciales en ámbitos como
el comercio de bienes y servicios, el comercio digital, la propiedad intelectual, la contratación
pública, la aviación y el transporte por carretera, la energía, la pesca, la coordinación de la
seguridad social, la cooperación policial y judicial en materia penal, la cooperación temática y
la participación en programas de la Unión. Sus disposiciones tienen por objeto garantizar la
igualdad de condiciones y el respeto de los derechos fundamentales. El Acuerdo de Comercio
y Cooperación se aplica provisionalmente desde el 1 de enero de 2021 y entró en vigor el 1 de
mayo de 2021.

**2.2.** **Comité Especializado en Pesca**

El artículo 8, apartado 1, letra q), del Acuerdo de Comercio y Cooperación establece el
Comité Especializado en Pesca. El artículo 508 del Acuerdo de Comercio y Cooperación
enumera, de manera no exhaustiva, las tareas y ámbitos de competencia del Comité
Especializado en Pesca.

En virtud del artículo 8, apartado 4, del Acuerdo de Comercio y Cooperación, el Comité
Especializado en Pesca en su ámbito de competencia está facultado para:

    - supervisar y revisar la aplicación y garantizar el correcto funcionamiento del
Acuerdo de Comercio y Cooperación o de cualquier acuerdo complementario;

    - ayudar al Consejo de Asociación en el desempeño de sus tareas y, en particular,
informar al Consejo de Asociación y llevar a cabo cualquier tarea que este le haya
asignado;

    - adoptar decisiones, incluidas modificaciones, y formular recomendaciones respecto
de todos los asuntos en los que el mencionado Acuerdo o cualquier acuerdo
complementario así lo establezca o respecto de los cuales el Consejo de Asociación
haya delegado sus competencias en un comité especializado de conformidad con el
artículo 7, apartado 4, letra f), del Acuerdo de Comercio y Cooperación;

    - debatir las cuestiones técnicas que deriven de la aplicación de dicho Acuerdo o de
cualquier acuerdo complementario;

1 DO L 149 de 30.4.2021, p. 10.

# ES 1 ES

    - proporcionar un foro para que las Partes intercambien información, debatan las
mejores prácticas y pongan en común su experiencia en materia de aplicación;

    - establecer, supervisar, coordinar y disolver grupos de trabajo; y

    - proporcionar un foro de consulta de conformidad con el artículo 738, apartado 7, del
Acuerdo de Comercio y Cooperación.

En virtud del artículo 8, apartado 10, del Acuerdo de Comercio y Cooperación, y no obstante
lo dispuesto en el artículo 8, apartado 9, del Acuerdo de Comercio y Cooperación, el Comité
Especializado en Pesca puede adoptar y posteriormente modificar las normas que regularán su
trabajo.

En virtud del artículo 508, apartado 1, del Acuerdo de Comercio y Cooperación, el Comité
Especializado en Pesca puede, en particular:

    - constituir un foro de debate y cooperación en relación con la gestión sostenible de la

pesca;

    - reflexionar sobre la elaboración de estrategias plurianuales de conservación y gestión
como base para el establecimiento de totales admisibles de capturas (TAC) y otras
medidas de gestión;

    - desarrollar estrategias plurianuales para la conservación y gestión de las poblaciones
no sujetas a cuota;

    - reflexionar sobre medidas de gestión y conservación de la pesca, incluidas medidas
de emergencia y medidas para garantizar la selectividad de la pesca;

    - considerar enfoques para la recopilación de datos con fines científicos y de gestión
de la pesca, el intercambio de dichos datos (incluida la información pertinente para el
seguimiento, el control y el cumplimiento de la normativa) y la consulta de
organismos científicos en relación con el mejor asesoramiento científico disponible;

    - considerar medidas que garanticen el cumplimiento de las normas vigentes, incluidos
programas conjuntos de control, seguimiento y vigilancia, y el intercambio de datos
para facilitar el seguimiento de la utilización de las posibilidades de pesca, así como
el control y la ejecución;

    - elaborar directrices para el establecimiento de TAC provisionales para las
poblaciones especiales;

    - preparar las consultas anuales;

    - tener en cuenta las cuestiones relativas a la designación de los puertos de
desembarque, incluida la facilitación de la oportuna notificación por las Partes de
tales designaciones o de cualquier modificación de las mismas;

    - establecer plazos para notificar nuevas medidas de gestión de la pesca y para
comunicar las listas de buques para los que se solicitan autorizaciones o licencias de
pesca, así como la notificación a la otra Parte antes del establecimiento o la
modificación de los TAC para las poblaciones enumeradas en el anexo 37 del
Acuerdo de Comercio y Cooperación;

    - proporcionar un foro de consultas sobre otras condiciones específicas de acceso en
relación con: a) las posibilidades de pesca acordadas; b) cualquier estrategia
plurianual para las poblaciones no sujetas a cuota; y c) cualesquiera medidas técnicas

# ES 2 ES

y de conservación y un foro de consulta sobre las cuestiones abordadas en el
artículo 506, apartado 4, del Acuerdo de Comercio y Cooperación;

    - elaborar directrices para apoyar la aplicación práctica del acceso a las aguas (artículo
500 del Acuerdo de Comercio y Cooperación);

    - desarrollar un mecanismo para las transferencias anuales voluntarias de posibilidades
de pesca entre las Partes; y

    - examinar la aplicación y ejecución del artículo 502 sobre las disposiciones de acceso
específicas para la Bailía de Guernesey, la Bailía de Jersey y la Isla de Man, y
examinar la aplicación y ejecución del artículo 503 del Acuerdo de Comercio y
Cooperación sobre los plazos de notificación para la importación y el desembarque
directo de productos de la pesca.

**2.3.** **Actos previstos del Comité Especializado en Pesca**

Con arreglo al artículo 508, apartado 2, del Acuerdo de Comercio y Cooperación, el Comité
Especializado en Pesca puede adoptar actos o medidas, incluidas decisiones y
recomendaciones:

    - que registren las cuestiones acordadas por las Partes tras las consultas realizadas en
virtud del artículo 498 del Acuerdo de Comercio y Cooperación;

    - sobre cualquiera de las cuestiones a que se hace referencia en el artículo 508,
apartado 1, letras b), c), d), e), f), g), i), j), l), m) y n), del Acuerdo de Comercio y
Cooperación;

    - que modifiquen la lista de obligaciones internacionales preexistentes a que se refiere
el artículo 496, apartado 2, del Acuerdo de Comercio y Cooperación;

    - en relación con cualquier otro aspecto de la cooperación en materia de gestión
sostenible de la pesca con arreglo al epígrafe sobre la pesca del Acuerdo de
Comercio y Cooperación; y

    - sobre las modalidades de una revisión con arreglo al artículo 510 del Acuerdo de
Comercio y Cooperación.

El objetivo de estas medidas será aplicar el epígrafe sobre la pesca del Acuerdo de Comercio
y Cooperación.

**3.** **P** **OSICIÓN QUE DEBE ADOPTARSE EN NOMBRE DE LA** **U** **NIÓN**

Con arreglo al artículo 218, apartado 9, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea
(TFUE), el Consejo adoptará, a propuesta de la Comisión, la posición que debe adoptarse, en
nombre de la Unión, en el Comité Especializado en Pesca, con respecto a las decisiones
adoptadas en virtud del artículo 508, apartado 2, del Acuerdo de Comercio y Cooperación.

Las posiciones dentro del Comité Especializado en Pesca deben establecerse siguiendo un
enfoque de dos niveles. En primer lugar, una Decisión del Consejo debe establecer los
principios rectores y las orientaciones de la posición de la UE con una perspectiva plurianual.
En segundo lugar, para cada reunión en la que el Comité Especializado en Pesca pueda tener
que adoptar actos o medidas que surtan efectos jurídicos, la posición debe complementarse
con documentos oficiosos elaborados por la Comisión y debatidos en el grupo de trabajo del
Consejo.

La presente propuesta tiene por objeto establecer la posición de la UE en el Comité
Especializado en Pesca. La propuesta aplica los principios y orientaciones de la política

# ES 3 ES

pesquera común (PPC) establecidos en el Reglamento (UE) n.º 1380/2013, en particular en
sus artículos 2, 28 y 33. También aplica las disposiciones de los planes plurianuales
establecidas en el Reglamento (UE) 2018/973 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de
julio de 2018, por el que se establece un plan plurianual para las poblaciones demersales del
mar del Norte [2], y en el Reglamento (UE) 2019/472, por el que se establece un plan plurianual
para las poblaciones pescadas en las aguas occidentales [3] .

La propuesta se ajusta a los objetivos y principios establecidos en el artículo 494 del Acuerdo
de Comercio y Cooperación y tiene en cuenta las características específicas del epígrafe sobre
la pesca del Acuerdo de Comercio y Cooperación. También incorpora el proceso estándar
para las determinaciones anuales de la posición que debe adoptar la UE en el Comité
Especializado en Pesca.

De conformidad con el artículo 218, apartado 10, del TFUE y con la Decisión (UE) 2021/689
del Consejo [4], debe informarse cumplida e inmediatamente al Parlamento Europeo de las
actividades del Comité Especializado en Pesca, a reserva de las disposiciones que sean
necesarias para preservar la confidencialidad. Como norma general, la Comisión ofrecerá la
información al Parlamento Europeo a través de la comisión parlamentaria competente. Dicha
información debe consistir en sesiones informativas antes y después de las reuniones del
Comité Especializado en Pesca, así como todos los documentos correspondientes a sus
reuniones, al mismo tiempo que la Comisión los distribuye al Consejo.

Estas modalidades de trabajo deben basarse en el principio de cooperación leal mutua entre
las instituciones de la Unión, consagrado en el artículo 13, apartado 2, del TUE.

**4.** **B** **ASE JURÍDICA**

**4.1.** **Base jurídica procedimental**

_4.1.1._ _Principios_

El artículo 218, apartado 9, del TFUE contempla la adopción de una decisión del Consejo por
la que se establezcan «las posiciones que deban adoptarse en nombre de la Unión en un
organismo creado por un acuerdo, cuando dicho organismo deba adoptar actos que surtan
efectos jurídicos, con excepción de los actos que completen o modifiquen el marco
institucional del acuerdo».

2 Reglamento (UE) 2018/973 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de julio de 2018, por el que se
establece un plan plurianual para las poblaciones demersales del Mar del Norte y para las pesquerías
que las explotan, por el que se detallan las disposiciones de aplicación de la obligación de desembarque
en el Mar del Norte y por el que se derogan los Reglamentos (CE) n.º 676/2007 y (CE) n.º 1342/2008
del Consejo (DO L 179 de 16.7.2018, p. 1).
3 Reglamento (UE) 2019/472 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de marzo de 2019, por el que
se establece un plan plurianual para las poblaciones pescadas en las aguas occidentales y aguas
adyacentes, así como para las pesquerías que explotan estas poblaciones, s e modifican los Reglamentos
(UE) 2016/1139 y (UE) 2018/973 y se derogan los Reglamentos (CE) n.º 811/2004, (CE)
n.º 2166/2005, (CE) n.º 388/2006, (CE) n.º 509/2007 y (CE) n.º 1300/2008 del Consejo (DO L 83 de
25.3.2019, p. 1).
4 Decisión (UE) 2021/689 del Consejo, de 29 de abril de 2021, relativa a la celebración, en nombre de la
Unión, del Acuerdo de Comercio y Cooperación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la
Energía Atómica, por una parte, y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, por otra, y del
Acuerdo entre la Unión Europea y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte relativo a los
procedimientos de seguridad para el intercambio y la protección de información clasificada (DO L 149
de 30.4.2021, p. 2).

# ES 4 ES

Los «actos que surtan efectos jurídicos» incluyen los actos que surten efectos jurídicos en
virtud de las normas del Derecho internacional que regulan el organismo en cuestión y
aquellos instrumentos que, aunque no tengan fuerza vinculante con arreglo al Derecho
internacional, puedan influir de manera determinante en «el contenido de la normativa
adoptada por el legislador de la Unión» [5] .

_4.1.2._ _Aplicación al presente asunto_

El Comité Especializado en Pesca es un organismo creado por un acuerdo internacional, a
saber, el Acuerdo de Comercio y Cooperación.

Las medidas adoptadas por el Comité Especializado en Pesca podrán ser vinculantes para las
Partes en virtud del artículo 10 del Acuerdo de Comercio y Cooperación, que dispone que:
«Las decisiones adoptadas por el Consejo de Asociación o, en su caso, por un comité, serán
vinculantes para las Partes y para todos los órganos creados en virtud del presente Acuerdo y
de cualquier acuerdo complementario, incluido el tribunal de arbitraje mencionado en el
título I de la sexta parte. Las recomendaciones no tendrán carácter vinculante».

Las recomendaciones y otros actos o medidas adoptados por el Comité Especializado en
Pesca pueden influir de manera determinante en el contenido de la normativa adoptada por el
legislador de la Unión, aunque no tengan fuerza vinculante con arreglo al Derecho
internacional. Los actos o medidas adoptados por el Comité Especializado en Pesca no
completarán ni modificarán el marco institucional del Acuerdo de Comercio y Cooperación.

Por lo tanto, la base jurídica procedimental de la Decisión propuesta es el artículo 218,
apartado 9, del TFUE.

**4.2.** **Base jurídica sustantiva**

_4.2.1._ _Principios_

La base jurídica sustantiva de las decisiones adoptadas con arreglo al artículo 218, apartado 9,
del TFUE depende principalmente del objetivo y del contenido del acto previsto por el que se
adopta una posición en nombre de la Unión. Si persigue un doble objetivo o tiene un
componente doble y si uno de dichos objetivos o componentes puede calificarse de principal,
mientras que el otro solo es accesorio, la decisión adoptada con arreglo al artículo 218,
apartado 9, del TFUE debe fundarse en una única base jurídica sustantiva, a saber, la que exija
el objetivo o componente principal o preponderante.

En lo que respecta a un acto previsto que persiga simultáneamente varios objetivos, o tenga
varios componentes vinculados de manera inseparable, sin que uno de ellos sea accesorio
respecto del otro, la base jurídica sustantiva de las decisiones adoptadas con arreglo al
artículo 218, apartado 9, del TFUE deberá consistir, excepcionalmente, en las distintas bases
jurídicas correspondientes.

_4.2.2._ _Aplicación al presente asunto_

El objetivo y el contenido principales de la decisión prevista se refieren a las pesquerías. El
Reglamento (UE) n.º 1380/2013 constituye la base jurídica en la que se establecen los
principios que deben reflejarse en la presente posición.

Por consiguiente, la Decisión propuesta se basa en el artículo 43 del TFUE.

5 Sentencia del Tribunal de Justicia de 7 de octubre de 2014, Alemania/Consejo, C-399/12,
ECLI:EU:C:2014:2258, apartados 61 a 64.

# ES 5 ES

**4.3.** **Conclusión**

La base jurídica de la Decisión propuesta debe ser el artículo 43 del TFUE, leído en relación
con su artículo 218, apartado 9.

# ES 6 ES

2021/0174 (NLE)

Propuesta de

**DECISIÓN DEL CONSEJO**

**relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea, para el**
**período 2021-2026, en el Comité Especializado en Pesca establecido por el Acuerdo de**

**Comercio y Cooperación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la**
**Energía Atómica, por una parte, y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte,**

**por otra**

**EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,**

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 43, leído
en relación con su artículo 218, apartado 9,

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Considerando lo siguiente:

(1) El 29 de abril de 2021, el Consejo adoptó la Decisión (UE) 2021/689 [6], relativa a la
celebración del Acuerdo de Comercio y Cooperación entre la Unión Europea y la
Comunidad Europea de la Energía Atómica, por una parte, y el Reino Unido de Gran
Bretaña e Irlanda del Norte, por otra [7] (en lo sucesivo, el «Acuerdo de Comercio y
Cooperación»). El Acuerdo de Comercio y Cooperación entró en vigor el 1 de mayo
de 2021.

(2) El artículo 8, apartado 1, letra q), del Acuerdo de Comercio y Cooperación establece el
Comité Especializado en Pesca. Sus competencias se establecen en el artículo 8,
apartado 4, del Acuerdo de Comercio y Cooperación.

(3) El artículo 8, apartado 4, letra f), del Acuerdo de Comercio y Cooperación faculta al
Comité Especializado en Pesca para establecer, supervisar, coordinar y disolver grupos
de trabajo.

(4) En virtud del artículo 8, apartado 10, del Acuerdo de Comercio y Cooperación, y no
obstante lo dispuesto en el artículo 8, apartado 9, el Comité Especializado en Pesca
puede adoptar y posteriormente modificar las normas que regularán su trabajo.

(5) El artículo 508 del Acuerdo de Comercio y Cooperación enumera, de manera no
exhaustiva, las tareas y ámbitos de competencia del Comité Especializado en Pesca.

(6) El Comité Especializado en Pesca es responsable de la adopción de medidas, incluidas
decisiones y recomendaciones, en apoyo de los objetivos del artículo 494 del Acuerdo
de Comercio y Cooperación, en particular el objetivo de cooperar con vistas a
garantizar que las actividades pesqueras relativas a las poblaciones compartidas en las
aguas de las Partes sean sostenibles desde el punto de vista medioambiental a largo
plazo y contribuyan a la obtención de beneficios económicos y sociales, al tiempo que
respetan plenamente los derechos y obligaciones de los Estados ribereños

6 DO L 149 de 30.4.2021, p. 2.
7 DO L 149 de 30.4.2021, p. 10.

# ES 7 ES

independientes ejercidos por las Partes, y el objetivo de explotar las poblaciones
compartidas a ritmos que aspiran a mantener y restablecer progresivamente las
poblaciones de las especies capturadas por encima de los niveles de biomasa que
puedan producir el rendimiento máximo sostenible Tales medidas pueden convertirse
en vinculantes para la Unión.

(7) El Reglamento (UE) n.º 1380/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo [8] establece
que la Unión debe garantizar que las actividades de la pesca y la acuicultura sean
sostenibles ambientalmente a largo plazo y se gestionen de forma coherente con los
objetivos de generar beneficios económicos, sociales y de empleo, y de contribuir a la
disponibilidad de productos alimenticios. Establece que la Unión ha de adoptar
medidas de gestión y conservación basadas en los mejores dictámenes científicos
disponibles, apoyar el desarrollo de conocimientos y asesoramiento científicos,
eliminar gradualmente los descartes y fomentar los métodos de pesca que contribuyan
a una pesca más selectiva y a la prevención y la reducción, en la medida de lo posible,
de las capturas no deseadas, y a una pesca con escaso impacto sobre el ecosistema
marino y los recursos pesqueros. El Reglamento (UE) n.º 1380/2013 establece
específicamente que la Unión debe aplicar dichos objetivos y principios a sus
relaciones exteriores en materia pesquera.

(8) Procede establecer la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en las
reuniones del Comité Especializado en Pesca, en relación con los actos del Comité
Especializado en Pesca que sean vinculantes para la Unión o que puedan influir de
manera determinante en el contenido del Derecho de la Unión.

(9) Debe informarse cumplida e inmediatamente al Parlamento Europeo, de conformidad
con el artículo 218, apartado 10, del TFUE, para que pueda ejercer plenamente sus
prerrogativas con arreglo a los Tratados.

(10) Dado el carácter evolutivo de los recursos pesqueros que abarca el Acuerdo de
Comercio y Cooperación y la consiguiente necesidad de que la posición de la Unión
tenga en cuenta las novedades, incluida la nueva información científica y de otro tipo
presentada antes o durante las reuniones del Comité Especializado en Pesca, conviene
establecer, a efectos de determinar de año en año la posición de la Unión para el
período 2021-2026, procedimientos acordes con el principio, consagrado en el
artículo 13, apartado 2, del Tratado de la Unión Europea, de cooperación leal entre las
instituciones de la Unión.

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

_Artículo 1_

La posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en las reuniones del Comité
Especializado en Pesca establecido por el artículo 8, apartado 1, letra q), del Acuerdo de
Comercio y Cooperación figura en los anexos I y II.

8 Reglamento (UE) n.º 1380/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013,
sobre la política pesquera común, por el que se modifican los Reglamentos (CE) n.º 1954/2003 y (CE)
n.º 1224/2009 del Consejo, y se derogan los Reglamentos (CE) n.º 2371/2002 y (CE) n.º 639/2004 del
Consejo y la Decisión 2004/585/CE del Consejo (DO L 354 de 28.12.2013, p. 22).

# ES 8 ES

_Artículo 2_

Las determinaciones de la posición de la Unión que deban adoptarse en las reuniones del
Comité Especializado en Pesca a que se refiere el artículo 1 se establecerán de conformidad
con el anexo III.

_Artículo 3_

La posición de la Unión a que se refiere el artículo 1 será evaluada y, en su caso, revisada por
el Consejo a propuesta de la Comisión, a más tardar el 30 de junio de 2026.

El destinatario de la presente Decisión es la Comisión.

Hecho en Bruselas, el

_Por el Consejo_
_El Presidente / La Presidenta_

# ES 9 ES