Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 2.10.2014 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 344/6 |

---

Resumen de la decisión de la Comisión

de 29 de abril de 2014

relativa a un procedimiento en virtud del artículo 102 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y el artículo 54 del Acuerdo EEE

(Asunto AT.39985 — Motorola — Explotación de patentes esenciales sobre normas GPRS)

[notificada con el número C(2014) 2892 final]

(El texto en lengua inglesa es el único auténtico)

2014/C 344/06

El 29 de abril de 2014, la Comisión adoptó una Decisión relativa a un procedimiento en virtud del artículo 102 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y el artículo 54 del Acuerdo EEE. Con arreglo a lo previsto en el artículo 30 del Reglamento (CE) no 1/2003 del Consejo
[(1)](#ntr1-C_2014344ES.01000601-E0001)
, la Comisión publica los nombres de las partes y el contenido principal de la Decisión, teniendo en cuenta el interés legítimo de las empresas por que no se revelen sus secretos comerciales.

1.   INTRODUCCIÓN

|  |  |
| --- | --- |
| (1) | El 29 de abril de 2014, la Comisión adoptó una decisión de conformidad con el artículo 7 del Reglamento (CE) no 1/2003 (en lo sucesivo, «la Decisión»), dirigida a Motorola Mobility LLC («Motorola»). La Decisión concluye que, en las circunstancias excepcionales del presente asunto y no habiendo ninguna justificación objetiva, Motorola ha infringido el artículo 102 del TFUE y el artículo 54 del Acuerdo EEE al solicitar y ejecutar medidas cautelares contra Apple Inc., Apple Sales International y Apple Retail Germany GmbH («Apple») ante los tribunales de la República Federal de Alemania. Motorola solicitó y ejecutó medidas cautelares sobre la base de una patente esencial (estándar essential patent, SEP) aplicada sobre la norma General Packet Radio Service («GPRS»), respecto de la cual se ha comprometido con el Instituto Europeo de Normas de Telecomunicaciones («ETSI») a conceder licencias en condiciones equitativas, razonables y no discriminatorias (fair, reasonable and non-discriminatory,«FRAND»). |

2.   PROCEDIMIENTO

|  |  |
| --- | --- |
| (2) | El 14 de febrero de 2012, Apple presentó una denuncia de conformidad con el artículo 7 del Reglamento (CE) no 1/2003 contra Motorola con respecto a la explotación de Motorola en Alemania de dos patentes que Motorola había declarado esenciales para normas de telecomunicaciones, incluida una patente declarada esencial para la norma GSM/GPRS del ETSI, cuya licencia Motorola se comprometió a conceder en condiciones FRAND. |

|  |  |
| --- | --- |
| (3) | El 2 de abril de 2012, la Comisión incoó un procedimiento contra Motorola. El 6 de mayo de 2013, la Comisión notificó un pliego de cargos a Motorola. El 30 de septiembre de 2013, se celebró una audiencia. |

|  |  |
| --- | --- |
| (4) | El 28 de abril de 2014, se consultó al Comité consultivo en materia de prácticas restrictivas y de posiciones dominantes. El Consejero Auditor presentó su informe final el mismo día. |

3.   HECHOS

|  |  |
| --- | --- |
| (5) | Las normas garantizan la compatibilidad y la interoperabilidad de las redes de telecomunicaciones y los dispositivos móviles. Los dispositivos móviles suelen aplicar numerosas normas de telecomunicaciones [como la denominada norma (GSM/GPRS) de segunda generación o 2G]. Estas normas hacen referencia a miles de tecnologías, muchas de las cuales están protegidas por patentes. |

|  |  |
| --- | --- |
| (6) | Las patentes técnicamente necesarias para aplicar una norma se conocen como «patentes esenciales» o «SEP». Las SEP son diferentes de las patentes no esenciales («no SEP»). Normalmente, desde el punto de vista técnico, los implementadores pueden eludir estas últimas sin sacrificar una funcionalidad clave, mientras que no pueden prescindir de utilizar la tecnología protegida por una SEP al fabricar un producto conforme con una norma, por ejemplo, un teléfono inteligente o una tableta. |

|  |  |
| --- | --- |
| (7) | Por consiguiente, las SEP son de gran importancia en sectores como las telecomunicaciones, en los que, por razones de interoperabilidad, casi el 100 % de los dispositivos aplican las normas pertinentes. |

|  |  |
| --- | --- |
| (8) | El ETSI es una de las tres organizaciones europeas de normalización. Es oficialmente responsable de la elaboración de normas y especificaciones que apoyan las políticas de la UE y de la AELC y hacen posible un mercado interior de las telecomunicaciones. |

|  |  |
| --- | --- |
| (9) | Las normas del ETSI imponen dos obligaciones principales a las empresas que participan en el proceso de elaboración de normas: i) la obligación de informar oportunamente al ETSI de su propiedad intelectual («PI») esencial antes de la adopción de la norma, y ii) la obligación de comprometerse a ofrecer su PI en términos FRAND. Por tanto, el compromiso FRAND es una contrapartida por incluir en la norma una tecnología patentada. |

|  |  |
| --- | --- |
| (10) | En abril de 2003, Motorola declaró la patente EP 1010336 («SEP GPRS Cudak») esencial para la norma GPRS y se comprometió con el ETSI a conceder su licencia en condiciones FRAND. |

|  |  |
| --- | --- |
| (11) | Apple entró en el sector de las telecomunicaciones móviles en 2007 cuando sacó al mercado su primer teléfono inteligente, el iPhone, que aplicaba las normas de telecomunicaciones relevantes, incluida la norma GPRS. |

|  |  |
| --- | --- |
| (12) | En abril de 2011, Motorola solicitó medidas cautelares contra Apple en Alemania sobre la base, entre otras cosas, de su SEP GPRS Cudak. En el transcurso del procedimiento de medidas cautelares, Apple hizo a Motorola seis ofertas sucesivas por las licencias, que también presentó ante los tribunales alemanes. Apple hizo estas ofertas con vistas a acogerse a la defensa del Derecho de la competencia establecida por el Bundesgerichtshof en su sentencia Orange Book. |

|  |  |
| --- | --- |
| (13) | En su segunda oferta, Apple propuso celebrar un acuerdo de licencia que habría dado a Motorola el derecho a fijar los cánones con arreglo a su facultad de apreciación y según los principios FRAND, sin limitaciones (que no sean las FRAND y el artículo 102 del TFUE) por lo que respecta a los cánones y al método de cálculo del importe final de los mismos. La oferta también contemplaba el pleno control judicial de la cuantía de los cánones FRAND, pudiendo Motorola y Apple someter sus propias evaluaciones, cálculos y razonamientos a la consideración del tribunal. |

|  |  |
| --- | --- |
| (14) | Motorola, sin embargo, rechazó esa oferta y siguió adelante con el procedimiento de medidas cautelares. |

|  |  |
| --- | --- |
| (15) | En diciembre de 2011, los tribunales inferiores alemanes concedieron a Motorola medidas cautelares contra Apple. |

|  |  |
| --- | --- |
| (16) | En enero de 2012, cuando Motorola decidió ejecutar las medidas cautelares, Apple hizo su sexta oferta por la licencia. En dicha oferta, Apple: i) aceptaba una cláusula por la que Motorola tendría derecho a rescindir el acuerdo en caso de que Apple cuestionara la validez de cualquier SEP objeto de licencia (la denominada «cláusula de rescisión»), y ii) reconocía explícitamente la infracción de las SEP objeto de licencia en la totalidad de sus dispositivos, incluido un dispositivo de Apple que la empresa alegó que no infringía dichas SEP. |

|  |  |
| --- | --- |
| (17) | Sobre la base de las seis ofertas de Apple, los órganos jurisdiccionales alemanes suspendieron temporalmente la ejecución de las medidas cautelares y Motorola y Apple firmaron un acuerdo transaccional. |

4.   EVALUACIÓN JURÍDICA

|  |  |
| --- | --- |
| (18) | Generalmente, es legítimo que el titular de una patente solicite y ejecute medidas cautelares. Sin embargo, la situación es diferente cuando se trata de solicitar y ejecutar medidas cautelares sobre la base de SEP para las que se ha contraído un compromiso voluntario de conceder una licencia en condiciones FRAND durante el proceso de elaboración de normas. La esencia del compromiso de conceder una licencia en condiciones FRAND es un reconocimiento por parte del titular de una SEP de que, dada la finalidad del proceso de normalización, se concederá una licencia de sus patentes esenciales a cambio de una remuneración FRAND, a diferencia de aquellas patentes que no se aplican sobre una norma y con respecto a las cuales su titular no haya ofrecido un compromiso FRAND. |

|  |  |
| --- | --- |
| (19) | La Decisión concluye que Motorola tiene una posición dominante en el mercado de concesión de licencias de tecnologías, precisadas en las especificaciones técnicas de la norma GPRS, en la que se basa la SEP GPRS Cudak de Motorola. |

|  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| (20) | La Decisión concluye también que, dadas las excepcionales circunstancias del asunto y a falta de toda justificación objetiva, el comportamiento de Motorola constituye un abuso por lo que se refiere a la segunda oferta de Apple, puesto que su comportamiento podía tener los siguientes efectos contrarios a la competencia:   |  |  | | --- | --- | | i) | una prohibición temporal en la venta en línea de productos de Apple compatibles con la norma GPRS en Alemania, |  |  |  | | --- | --- | | ii) | la inclusión en el acuerdo transaccional de condiciones para la concesión de la licencia, en detrimento de Apple, y |  |  |  | | --- | --- | | iii) | un impacto negativo sobre la elaboración de normas. | |

|  |  |
| --- | --- |
| (21) | Las circunstancias excepcionales son el proceso de elaboración de normas GPRS y el compromiso de Motorola de conceder licencias por sus SEP GPRS en condiciones FRAND. |

|  |  |
| --- | --- |
| (22) | La ausencia de justificación objetiva se refiere al hecho de que Apple no era reticente a firmar un acuerdo de licencia en condiciones FRAND. |

|  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| (23) | Un titular de una SEP que se ha comprometido a conceder una licencia en condiciones FRAND tiene derecho a tomar medidas razonables para proteger sus intereses, solicitando y ejecutando medidas cautelares contra un potencial licenciatario, por ejemplo, en los siguientes supuestos:   |  |  | | --- | --- | | a) | cuando el potencial licenciatario esté en dificultades financieras y no pueda pagar sus deudas; |  |  |  | | --- | --- | | b) | cuando los activos del potencial licenciatario estén situados en jurisdicciones que no prevean los medios adecuados de ejecución de una indemnización por daños y perjuicios, o |  |  |  | | --- | --- | | c) | cuando el potencial licenciatario sea reticente a firmar un acuerdo de licencia en condiciones FRAND y, como resultado, el titular de las SEP no reciba una remuneración adecuada por la utilización de sus SEP. El corolario del compromiso de un titular de una patente, en el contexto de la elaboración de normas, de conceder licencias de sus SEP en condiciones FRAND es que un potencial licenciatario no debe negarse a firmar un acuerdo de licencia en condiciones FRAND por las SEP en cuestión. | |

|  |  |
| --- | --- |
| (24) | La segunda oferta de Apple, que contempla la fijación de los cánones por una instancia judicial, constituye un claro indicio de que Apple estaba dispuesta a firmar con Motorola un acuerdo de licencia en condiciones FRAND, y a pagar una remuneración por las licencias de las SEP. Por consiguiente, por lo que se refiere a esta oferta de licencias, no había necesidad de que Motorola recurriera a medidas cautelares para percibir una remuneración adecuada por la utilización de sus SEP. |

5.   MULTAS

|  |  |
| --- | --- |
| (25) | La Comisión decidió no imponer una multa a Motorola teniendo en cuenta el hecho de que no existe jurisprudencia de los tribunales de la Unión Europea relativa a la legalidad de medidas cautelares sobre SEP con arreglo al artículo 102 del TFUE y de que, hasta el momento, los tribunales nacionales han llegado a conclusiones divergentes sobre esta cuestión. |

---

[Top](#document1)