Source: EURLEX
Language: es
Format: md

*|*

# 52011PC0288

**/\* COM/2011/0288 final - 2011/0135 (COD) \*/ Propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se encomiendan a la Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) ciertas funciones conexas a la protección de los derechos de propiedad intelectual, entre otras la de congregar a representantes de los sectores público y privado en un Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería**

  

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

1. CONTEXTO DE LA PROPUESTA

La creatividad, el conocimiento y la innovación son los motores de nuestro futuro crecimiento, de ahí que la Estrategia Europa 2020[1] señalara el crecimiento inteligente como una de las tres prioridades de la futura política de la Comisión, subrayando asimismo la necesidad de mejorar los resultados de la investigación en la UE, promover la innovación y la transferencia de conocimientos y garantizar que las ideas innovadoras puedan transformarse en nuevos productos y servicios que generen crecimiento y empleo de calidad.

La Comisión ha asumido el compromiso de apoyar los citados objetivos implantando una cultura de la propiedad intelectual de alto nivel[2]. El incremento de las vulneraciones de la propiedad intelectual que se ha venido observando en los últimos años representa una de las amenazas que pueden comprometer el éxito de la política en ese ámbito, y por ende el crecimiento y la competitividad. Por ejemplo, en 2009, la OCDE estimó que el comercio internacional de mercancías falsificadas o pirateadas representó 250 000 millones USD en 2007, cifra superior al PIB de 150 economías[3]. Las cifras publicadas por las autoridades aduaneras de la UE reflejan también un evidente incremento de la actividad aduanera al respecto, dado que los casos registrados han aumentado de 26 704 en 2005 a 43 572 en 2009, es decir, una subida del 60 % en cinco años[4]. En lo que atañe a la piratería (o vulneración de los derechos de autor en línea), la incidencia económica es menos obvia de momento, pues se trata de un fenómeno muy reciente. Sin embargo, el último estudio del sector empresarial, efectuado en 2010 por TERA Consultants, radicada en Paris, a instancia de la Cámara Internacional de Comercio y en el contexto de la iniciativa BASCAP (Acción Empresarial contra la Falsificación y la Piratería), indica que, en 2008, se perdieron en la UE más de 10 000 millones EUR y más de 185 000 empleos debido a la piratería en el ámbito musical, cinematográfico, televisivo y de desarrollo de programas informáticos[5].

Diversos estudios publicados por el sector empresarial y organizaciones internacionales confirman el constante ascenso del comercio de mercancías falsificadas y pirateadas, y llegan a la conclusión de que este comercio:

- reduce considerablemente las inversiones en innovación y destruye puestos de trabajo[6];

- amenaza la salud y la seguridad de los consumidores europeos[7];

- crea graves problemas a las PYME europeas[8];

- comporta una pérdida de ingresos fiscales debido a la reducción de las ventas declaradas[9];

- atrae a la delincuencia organizada[10].

Una de las principales iniciativas emprendidas por el Consejo[11] y la Comisión en 2009[12] para hacer frente a esta amenaza fue la creación de un Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería (en lo sucesivo, «el Observatorio»), con el fin de mejorar la comprensión de las vulneraciones de los derechos de propiedad intelectual (DPI)

Tal y como pedía el Consejo en 2008, el Observatorio constituye actualmente un centro de conocimientos especializados, sin personalidad jurídica, gestionado por los servicios de la Comisión. Tiene una doble misión: i) llegar a ser el principal centro de recopilación, seguimiento y comunicación de información y datos sobre todas las vulneraciones de los DPI, y ii) servir de plataforma de cooperación entre los representantes de las autoridades nacionales y los interesados para intercambiar ideas y experiencias sobre buenas prácticas, desarrollar estrategias conjuntas para la vigilancia del respeto de los derechos y formular recomendaciones a los responsables políticos. La gestión del Observatorio abarca una serie de funciones y de actividades que se llevan a cabo bajo la responsabilidad de los servicios de la Comisión.

Actualmente, está a cargo de tres funcionarios de la Comisión (dos administradores y un asistente) que, además, realizan todo el trabajo relacionado con el Observatorio.

En su última Resolución sobre el Observatorio, el Consejo añadió nuevas funciones, al instarle a estudiar la necesidad de aplicar programas de formación a escala de la Unión Europea para los implicados en la lucha contra la falsificación y la piratería[13]. En una Resolución de septiembre de 2010, el Parlamento Europeo pidió también que el Observatorio recopilara datos de investigaciones científicas sobre la falsificación y la regulación de los DPI[14]. Por último, un estudio encargado por la Dirección General de Comercio de la Comisión, recientemente publicado, recomienda que el Observatorio se convierta en el punto de contacto único con terceros dentro de la Comisión, y en una fuente internacional de creación y difusión de buenas prácticas[15].

Las actuales circunstancias del Observatorio eran las adecuadas para poner en marcha el proyecto, estableciendo el marco institucional del mismo a través de reuniones y consultas, pero no permiten ampliar sus funciones y desarrollar sus actividades operativas, pues ello requeriría una infraestructura sostenible en términos de recursos humanos, financiación y material informático, así como acceso a los necesarios conocimientos especializados.

- Coherencia con otras políticas y objetivos de la Unión

Los objetivos de la propuesta están en consonancia con las políticas y estrategias de la UE, tales como Europa 2020[16]. Asimismo, se ajustan a las prioridades y propuestas de la Comisión relacionadas con su estrategia para Europa en el ámbito de los DPI[17].

2. RESULTADOS DE LAS CONSULTAS CON LAS PARTES INTERESADAS Y EVALUACIONES DE IMPACTO

- Consulta de las partes interesadas

Desde la creación del Observatorio, se ha debatido periódicamente sobre su estructura y financiación, tanto en las cuatro reuniones del mismo celebradas hasta ahora[18], como en las reuniones de subgrupos de especialistas, que han congregado en el Observatorio, desde septiembre de 2009, a representantes de muchas organizaciones del sector privado.

Los diputados del Parlamento Europeo se mantienen informados del trabajo y la evolución del Observatorio y, en dos ocasiones en 2010, el foro del Parlamento Europeo sobre falsificación, contrabando y delincuencia organizada debatió abiertamente sobre el futuro del Observatorio y, en particular, su posible traslado a la Oficina de Armonización del Mercado Interior (OAMI).

Asimismo, en el ámbito político, el Consejo, en respuesta a las dos Comunicaciones de la Comisión sobre el Observatorio[19], adoptó dos Resoluciones[20] en las que se congratulaba de la creación del Observatorio y pedía a la Comisión que ahondara en su misión y sus funciones. Por su parte, el 22 de septiembre de 2010, el Parlamento Europeo adoptó un informe sobre la Comunicación de 2009 de la Comisión en el que abogaba por una mayor participación de la OAMI en la vigilancia del respeto de los derechos[21].

La idea de confiar a la OAMI algunas actividades conexas a la vigilancia del respeto de los derechos ha sido bien acogida por los usuarios del sistema europeo de marcas, que fueron consultados en el contexto de una evaluación global del sistema de marcas de Europa[22]. Asimismo, recibió amplio apoyo en un ulterior debate durante un seminario específico con ocasión de la Cumbre Paneuropea sobre Propiedad Intelectual, celebrada los días 2 y 3 de diciembre de 2010 en Bruselas[23]. La propuesta fue también acogida favorablemente por los órganos de gobierno de la OAMI, esto es, el Consejo de Administración y el Comité Presupuestario[24], en sus reuniones de noviembre de 2010.

Este proceso continuado, específico y delimitado de consulta ha llevado a considerar que es innecesario organizar una consulta general adicional.

- Evaluación de impacto

En la evaluación de impacto se examinaron tres opciones y varias subopciones.

Conforme a la opción 1, los servicios de la Comisión seguirían administrando el Observatorio, pero sus recursos aumentarían considerablemente. Según la subopción 1a, el trabajo se haría íntegramente o en gran medida internamente; en cambio, la opción 1b implicaría externalizarlo en gran parte. La segunda opción examinada consistiría en que el Observatorio estuviera a cargo de una iniciativa impulsada por el sector privado, que se financiaría, bien íntegramente con fondos privados (subopción 2a), bien con subvención de la Comisión (subopción 2b) o a través de una asociación público-privada (subopción 2c). La tercera opción analizada en la evaluación de impacto consistía en encomendar el Observatorio a un organismo de la UE de nueva creación (subopción 3a) o ya existente y, más concretamente, a la Oficina de Armonización del Mercado Interior (OAMI) en Alicante.

La opción 1a (aumento de los efectivos de DG MARKT) se consideró inviable, ante la actual política de la Comisión de crecimiento cero[25]. La opción 2a no se consideró tampoco realista, pues nada indicaba que el sector privado estuviera dispuesto a asumir ese compromiso. Las opciones 1b (externalización con carácter comercial) y 2b (funciones desempeñadas a través de una iniciativa impulsada por el sector empresarial) se consideraron soluciones viables, pero inadecuadas, ya que probablemente no permitirían obtener datos que las autoridades de los Estados miembros y los interesados del sector privado consideren sensibles; además, en el caso de la opción 2b, el riesgo de que los diferentes interesados no estén en igual posición (riesgo incluso de exclusión) plantearía notables problemas de cara al logro de los objetivos del Observatorio. Estas desventajas podrían evitarse parcialmente con la opción 2c (asociación público-privada), que, sin embargo, comportaría costes para el presupuesto anual de la UE de entre 2,41 millones EUR y 2,98 millones EUR en los primeros dos años, y de entre 2,61 millones EUR y 3,07 millones EUR a partir del tercer año, en función de los sistemas informáticos que se desarrollen.

La opción 3a (un nuevo organismo de la UE), según la evaluación de impacto, ofrecería una solución adecuada para que el Observatorio resulte operativo. No obstante, acarrearía importantes costes para el presupuesto de la UE (entre 4,33 millones EUR y 5,33 millones EUR en los dos primeros años, y entre 5,5 millones EUR y 6,28 millones EUR a partir del tercer año), además de una importante demora por el tiempo necesario para crear la agencia y ponerla en funcionamiento.

La opción 3b (encomendar las funciones a un organismo de la UE ya existente, de preferencia la OAMI) permitiría al Observatorio tener acceso a conocimientos especializados, a recursos y a financiación, y ser operativo rápidamente. Desde la óptica presupuestaria ofrecería una solución eficiente en términos de costes (con unos costes totales de entre 3,3 millones EUR y 4,3 millones EUR en los dos primeros años y de entre 4,74 millones EUR y 5,52 millones EUR a partir del tercer año) y permitiría que estos se sufragaran con recursos financieros ajenos al presupuesto de la UE.

En la evaluación de impacto se llegó a la conclusión de que trasladar el Observatorio a la OAMI sería la mejor opción, puesto que esta última dispone de financiación y estructuras adecuadas y podrá trabajar en pos de los objetivos del Observatorio tan pronto como se modifique su Reglamento de base.

3. ELEMENTOS JURÍDICOS DE LA PROPUESTA

- Resumen de la acción propuesta

Se propone encomendar a la Oficina de Armonización del Mercado Interior las funciones y actividades propias de la gestión del Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería, como son las que atañen a los derechos de autor y derechos afines, y a las patentes.

En el futuro, tales funciones consistirán en principio en lo siguiente:

- facilitar datos y evaluaciones independientes sobre el alcance y la magnitud de la falsificación y la piratería en el mercado interior;

- intercambiar y fomentar buenas prácticas entre las autoridades públicas;

- difundir las buenas estrategias del sector privado;

- sensibilizar a la opinión pública;

- evaluar si son necesarios programas europeos de formación para las autoridades responsables de la protección de los derechos de propiedad intelectual, y elaborarlos en cooperación con otras instituciones y organismos europeos e internacionales;

- investigar medios técnicos de prevención de la falsificación y la piratería; y

- promover la cooperación internacional y facilitar ayuda técnica a las autoridades de terceros países.

Las actividades destinadas a realizar tales funciones consistirán en:

- organizar reuniones de los distintos representantes congregados en el Observatorio y de sus grupos de trabajo;

- organizar reuniones de otros expertos;

- catalogar las vulneraciones de los DPI y los métodos para combatirlas y organizar seminarios y sesiones formativas al respecto;

- realizar estudios sobre el alcance y los efectos de la falsificación y la piratería, y elaborar informes anuales sobre la evolución y las tendencias al respecto, e informes sectoriales de análisis de la situación de los diversos sectores y productos;

- investigar medios técnicos de prevención de la falsificación y la piratería;

- crear bases de datos para el almacenamiento y análisis de los datos relativos al alcance y los efectos de las vulneraciones de los DPI, la jurisprudencia nacional sobre dichas vulneraciones y las acciones de formación existentes, y desarrollar sistemas que permitan un mayor acceso de las autoridades públicas y los interesados del sector privado a la información, así como el intercambio rápido de información entre ellos.

- Base jurídica

La base específica para el establecimiento y funcionamiento del mercado interior es el artículo 114 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE). Entre las funciones confiadas a la OAMI por el presente Reglamento figura también la de vigilancia del respeto de los derechos de propiedad intelectual establecidos en los ordenamientos nacionales de los Estados miembros, función que puede considerarse de apoyo de la legislación Europea en este ámbito. El artículo 118, apartado 1, del TFUE establece competencias para la adopción de medidas relativas a la creación de títulos europeos para garantizar una protección uniforme de los derechos de propiedad intelectual e industrial en la Unión y al establecimiento de regímenes de autorización, coordinación y control centralizados a escala de la Unión. Por consiguiente, el artículo 114, y el artículo 118, apartado 1, constituyen la base jurídica adecuada de la presente propuesta.

- Principio de subsidiariedad

Muchas de las actividades asignadas al Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería son de índole transfronteriza e involucran a los 27 Estados miembros, por lo que estos últimos no pueden realizarlas de forma efectiva actuando por separado. Siempre que sea necesaria la cooperación bilateral entre dos Estados miembros, en casos concretos cabría teóricamente mejorar los procedimientos a ese nivel. Ahora bien, puesto que los medios y los métodos necesarios en ese contexto serían similares para todos los Estados miembros, parece más eficiente desarrollarlos a escala de la UE. Se garantizará así que las soluciones no se ajusten solo a las necesidades de cada Estado miembro sino que beneficien a todos ellos. Por otra parte, en lo que respecta a las relaciones con terceros países, la coordinación entre los servicios de la Comisión y con otros organismos europeos e internacionales debe tener lugar a escala de la UE.

Por último, cabe señalar que, tal y como se demuestra en la evaluación de impacto, asignar estas funciones a un organismo de la UE existente, concretamente a la OAMI, permite crear sinergias con actividades ya en curso. Permite igualmente aprovechar la experiencia de la OAMI en relación con los derechos sobre marcas, dibujos y modelos, así como las relaciones de trabajo que aquella ha establecido con las oficinas de propiedad intelectual nacionales. Gracias a esas relaciones, la OAMI podrá reunir a los expertos que precisa para desarrollar sus nuevas funciones con éxito.

4. IMPLICACIÓN PRESUPUESTARIA

La propuesta no genera costes para el presupuesto de la UE. Por el contrario, permitiría un ahorro de aproximadamente 40 000 EUR, pues ciertos costes que actualmente sufraga el presupuesto de la UE correrían en el futuro a cargo del presupuesto de la OAMI.

5. EXPLICACIÓN DE LOS ARTÍCULOS

Artículo 1

El artículo 1 describe el objeto de la propuesta, a saber, ampliar la esfera de competencia de la Oficina de Armonización del Mercado Interior (OAMI), encomendándole el funcionamiento del Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería como centro de conocimientos especializados para ciertas funciones y actividades.

Artículo 2

El artículo 2 define las funciones y actividades que deberá realizar la OAMI en relación con el Observatorio, que pueden agruparse en seis categorías principales:

- mejora de la comprensión del alcance y los efectos de las vulneraciones de los DPI, así como del valor de la propiedad intelectual e incremento del conocimiento sobre las buenas prácticas del sector público y del privado en la lucha contra dichas vulneraciones;

- sensibilización de la opinión pública en relación con los efectos de las vulneraciones de los DPI;

- aumento de los conocimientos especializados de las personas encargadas de velar por el respeto de los DPI;

- potenciación del conocimiento de los medios técnicos para prevenir y combatir la falsificación y la piratería, por ejemplo, los sistemas de seguimiento y rastreo;

- mejora del intercambio en línea, entre las autoridades de los Estados miembros responsables de la protección de los DPI, de información a este respecto, y fomento de la cooperación con las oficinas centrales de propiedad industrial de los Estados miembros, así como entre dichas oficinas, incluida la Oficina de Propiedad Intelectual de Benelux;

- fomento de la cooperación internacional.

Artículo 3

El artículo 3 especifica que la Oficina efectuará las actividades destinadas a cumplir las funciones establecidas en el artículo 2 con cargo a sus propios medios presupuestarios.

Artículo 4

El artículo 4 se refiere a la organización de las reuniones del Observatorio y la participación en las mismas. Establece que la Oficina debe convocar a expertos de las Administraciones públicas y de organismos y organizaciones públicos responsables de la protección de los derechos de propiedad intelectual, así como del sector privado, del Parlamento Europeo y de la Comisión. Los representantes del sector privado deben englobar a los sectores económicos más afectados por las falsificaciones. Por tanto, deberán pertenecer a distintos sectores industriales. Así, los titulares de derechos, los proveedores de servicios de Internet y las empresas de telecomunicaciones deben estar representados. Asimismo, ha de incluirse a representantes de los consumidores. Este artículo prevé también la posibilidad de organizar reuniones de grupos de trabajo del Observatorio.

Artículo 5

El artículo 5 dispone que los representantes de los Estados miembros y del sector privado deben facilitar a la Oficina, en el marco de la legislación sobre protección de datos aplicable, información estadística y sobre jurisprudencia que afecte al trabajo del Observatorio, con arreglo a las conclusiones del Consejo de 1 de marzo de 2010, e informar a la misma de la política que ellos mismos aplican en este ámbito.

Artículo 6

El artículo 6 impone a la Oficina la obligación de adoptar las instrucciones administrativas internas del Observatorio y publicar las comunicaciones que resulten necesarias para garantizar el desempeño de las funciones que el presente Reglamento le asigna.

Artículo 7

El artículo 7 dispone que el informe de gestión anual de la Oficina incluirá un informe sobre las actividades asignadas a la misma por el presente Reglamento. Establece la información fundamental que debe figurar en el informe, en concreto una descripción de las actividades principales realizadas durante el año, los resultados obtenidos, una evaluación general del trabajo de la Oficina en el marco del Reglamento, información sobre la futura labor prevista para el Observatorio y recomendaciones sobre futuras actuaciones en el ámbito de la protección de los DPI.

Artículo 8

El artículo 8 establece las normas para la evaluación del Reglamento, que ha de realizar la Comisión y que se centrará en los resultados obtenidos por la Oficina al llevar a la práctica sus disposiciones, en particular en el desempeño de las funciones que establece el artículo 2, así como en los efectos de esa labor en la protección de los DPI en la UE. Dentro del proceso de evaluación, la Comisión debe consultar a los representantes del Observatorio y remitir el informe final de evaluación al Parlamento Europeo y al Consejo. Seguidamente, la Comisión efectuará una amplia consulta entre los interesados sobre el citado informe, tras lo cual, en su caso, presentará propuestas de modificación del Reglamento.

Artículo 9

El artículo 9 se refiere a la fecha de entrada en vigor y a los efectos del Reglamento propuesto.

2011/0135 (COD)

Propuesta de

REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

por el que se encomiendan a la Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) ciertas funciones conexas a la protección de los derechos de propiedad intelectual, entre otras la de congregar a representantes de los sectores público y privado en un Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, sus artículos 114 y 118, apartado 1,

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Previa transmisión del proyecto de acto legislativo a los parlamentos nacionales,

Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo[26],

De conformidad con el procedimiento legislativo ordinario,

Considerando lo siguiente:

1. La prosperidad económica de la Unión Europea (en lo sucesivo, «la Unión») se basa en una creatividad e innovación constantes. Por ello, a fin de garantizar esa prosperidad en el futuro, es preciso adoptar medidas de protección efectiva de las mismas.

2. Los derechos de propiedad intelectual son activos empresariales vitales que ayudan a garantizar que los innovadores y creadores obtengan una retribución justa por su trabajo, y a que sus inversiones en investigación y en nuevas ideas estén protegidas.

3. De cara al cumplimiento de los objetivos que fija la estrategia Europa 2020[27] es fundamental abordar los derechos de propiedad intelectual desde un planteamiento sólido, armonizado y progresivo.

4. El constante aumento de las vulneraciones de los derechos de propiedad intelectual constituye una auténtica amenaza, no solo para la economía de la Unión, sino también para la salud y seguridad de sus consumidores. Así pues, a fin de luchar con éxito contra esta tendencia, es necesario adoptar medidas eficaces e inmediatas, coordinadas a escala europea y mundial.

5. En el contexto de la estrategia general sobre los derechos de propiedad intelectual prevista en la Resolución del Consejo, de 25 de septiembre de 2008, sobre un plan europeo de lucha contra la falsificación y la piratería[28], el Consejo exhortó a la Comisión a crear un Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería (en lo sucesivo, «el Observatorio»). Por esta razón, la Comisión formó una red de expertos procedentes del sector público y del privado, y describió sus funciones en la Comunicación «Mejorar el respeto de los derechos de propiedad intelectual en el mercado interior»[29].

6. La citada Comunicación especificaba que el Observatorio debía llegar a ser el recurso central para la recopilación, supervisión y comunicación de información y de datos sobre todas las vulneraciones de los derechos de propiedad intelectual. Debía utilizarse como plataforma de cooperación a partir de la cual los representantes de las autoridades nacionales y los interesados pudieran intercambiar ideas y experiencias sobre buenas prácticas, desarrollar estrategias conjuntas de lucha contra las vulneraciones y formular recomendaciones a los responsables políticos. La Comunicación señalaba, asimismo, que el Observatorio se ubicaría en los servicios de la Comisión, que se encargarían de su gestión.

7. En su Resolución, de 1 de marzo de 2010, sobre el respeto de los derechos de propiedad intelectual en el mercado interior[30], el Consejo invitaba a la Comisión, los Estados miembros y el sector empresarial a que facilitaran al Observatorio información disponible, fiable y comparable, sobre la falsificación y la piratería y a que elaboraran y aprobaran conjuntamente, en el contexto del Observatorio, planes para recabar más información. Asimismo, invitaba al Observatorio a que publicara cada año un informe anual global que abarcara el alcance, la magnitud y las principales características de la falsificación y la piratería, así como sus consecuencias para el mercado interior. Ese informe anual debe elaborarse con la información facilitada por las autoridades de los Estados miembros, la Comisión y el sector privado, dentro de los límites de la legislación sobre protección de datos, acerca del alcance, la magnitud y las principales características de la falsificación y la piratería, y sus consecuencias para el mercado interior.

8. En sus conclusiones de 25 de mayo de 2010[31], el Consejo pedía a la Comisión que estableciera un fundamento jurídico para la participación de la Oficina de Armonización del Mercado Interior (en lo sucesivo, «la Oficina») en actividades relacionadas con la vigilancia del respeto de los derechos, incluida la lucha contra las falsificaciones, en especial a través del fomento de su cooperación con las oficinas de marcas nacionales y con el Observatorio.

9. La Directiva 2004/48/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, relativa al respeto de los derechos de propiedad intelectual[32], establece, entre otras cosas, medidas de fomento de la cooperación, tales como el intercambio de información, entre los Estados miembros y entre estos y la Comisión.

10. El Parlamento Europeo, en su Resolución de 22 de septiembre de 2010, sobre el respeto de los derechos de propiedad intelectual en el mercado interior[33], pedía a los Estados miembros y a la Comisión que ampliaran la cooperación entre la Oficina y las oficinas de propiedad intelectual nacionales, a fin de incluir la lucha contra las vulneraciones de los derechos de propiedad intelectual.

11. Ante la variedad de funciones asignadas al Observatorio, es necesaria una solución que garantice una infraestructura adecuada y sostenible para el desempeño de las mismas.

12. El Reglamento (CE) nº 207/2009 del Consejo, de 26 de febrero de 2009, sobre la marca comunitaria[34] prevé la cooperación administrativa entre la Oficina y los órganos jurisdiccionales o las autoridades de los Estados miembros, y el intercambio de publicaciones entre la Oficina y las oficinas centrales de propiedad industrial de los Estados miembros. Basándose en ello, la Oficina ha establecido relaciones de cooperación con las oficinas nacionales que trabajan en el ámbito de la protección de los derechos de propiedad intelectual. De este modo, la Oficina ya posee, en gran medida, experiencia y conocimientos especializados suficientes para ofrecer una infraestructura adecuada y sostenible en el ámbito de las funciones del Observatorio.

13. Por tanto, la Oficina está en condiciones de encargarse de realizar esas funciones.

14. Las funciones se referirán a todos los derechos de propiedad intelectual regulados por la legislación de la Unión o la legislación nacional del Estado miembro considerado en este ámbito, puesto que, en muchos casos, los actos vulneradores afectan a toda una serie de derechos de propiedad intelectual. Además, se precisan datos y el intercambio de buenas prácticas en relación con el conjunto de derechos de propiedad intelectual, al objeto de hacerse una idea clara de la situación y poder elaborar estrategias globales con vistas a reducir los casos de vulneración de los derechos de propiedad intelectual. En el contexto de esas funciones, el mandato de la Oficina debe ampliarse de manera que englobe la protección de las patentes, los derechos de autor y derechos afines, y las indicaciones geográficas.

15. La funciones que debe desempeñar la Oficina pueden vincularse a las medidas de respeto de los derechos y de comunicación establecidas por la Directiva 2004/48/CE. Así, la Oficina debe proporcionar a las autoridades nacionales o a los operadores servicios que guarden relación, en particular, con la instrumentación homogénea de la Directiva y que puedan facilitar su aplicación. Por tanto, las funciones de la Oficina deben considerarse estrechamente relacionadas con el objeto de los actos de aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros.

16. Bajo los auspicios de la Oficina, el Observatorio debe convertirse en un centro de excelencia en materia de información y de datos sobre vulneración de los derechos de propiedad intelectual, al beneficiarse de los conocimientos especializados, la experiencia y los recursos de aquella.

17. La Oficina debe ser un foro que congregue a las autoridades públicas y al sector privado, garantice la recopilación, el análisis y la difusión de datos objetivos, comparables y fiables sobre el valor de los derechos de propiedad intelectual y la vulneración de esos derechos, y el desarrollo de buenas prácticas y de estrategias para la protección de tales derechos, y que sensibilice a la opinión pública sobre las consecuencias de la vulneración de los mismos. Asimismo, ha de desempeñar otras funciones adicionales, como la de potenciar la comprensión del valor de los derechos de propiedad intelectual, los conocimientos especializados [técnicos] de los responsables de velar por que se respeten -mediante las oportunas medidas de formación-, el conocimiento de las técnicas de prevención de la falsificación, y la cooperación con terceros países y con las organizaciones internacionales.

18. En lo que atañe a los representantes del sector privado, la Oficina debe congregar en el Observatorio, cuando lo convoque en el contexto de sus actividades, a una selección representativa de los sectores económicos más afectados por la vulneración de los derechos de propiedad intelectual y más experimentados en la lucha al respecto, en particular a los representantes de los titulares de derechos y de los proveedores de servicios de Internet. Asimismo, ha de garantizarse una adecuada representación de los consumidores y de las pequeñas y medianas empresas.

19. La Oficina debe desempeñar las funciones y actividades conexas a la protección de los derechos de propiedad intelectual con cargo a su propio presupuesto.

HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1 Objeto

El presente Reglamento encomienda a la Oficina de Armonización del Mercado Interior (en lo sucesivo, «la Oficina») ciertas funciones conexas a la protección de los derechos de propiedad intelectual. De cara al desempeño de esas funciones, la Oficina convocará periódicamente a expertos, autoridades e interesados, que se reunirán bajo el nombre de «Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería» (en lo sucesivo, «el Observatorio»).

Artículo 2Funciones y actividades

20. La Oficina desempeñará las siguientes funciones:

a) mejorar la comprensión del alcance y los efectos de las vulneraciones de los derechos de propiedad intelectual protegidos por la legislación de la Unión Europea o por las legislaciones nacionales de los Estados miembros, en particular los derechos de propiedad industrial, los derechos de autor y derechos afines;

b) mejorar la comprensión del valor de la propiedad intelectual;

c) aumentar el conocimiento de las buenas prácticas del sector público y del privado para la protección de los derechos de propiedad intelectual;

d) sensibilizar a la opinión pública sobre los efectos de la vulneración de los derechos de propiedad intelectual;

e) aumentar los conocimientos especializados de los responsables de velar por el respeto de los derechos de propiedad intelectual;

f) aumentar el conocimiento de los medios técnicos para prevenir y combatir la falsificación y la piratería, entre ellos los sistemas de seguimiento y rastreo;

g) mejorar el intercambio en línea, entre las autoridades de los Estados miembros responsables de la protección de los derechos de propiedad intelectual, de información a este respecto, y promover la cooperación con las oficinas centrales de propiedad industrial de los Estados miembros, así como entre dichas oficinas, incluida la Oficina de Propiedad Intelectual de Benelux;

h) promover la cooperación internacional con las oficinas de propiedad intelectual de terceros países con vistas a elaborar estrategias y desarrollar técnicas, destrezas y herramientas para la protección de los derechos de propiedad intelectual.

21. En el desempeño de las funciones que establece el apartado 1, la Oficina llevará a cabo las siguientes actividades:

a) convocar periódicamente al Observatorio, según lo previsto en el artículo 4;

b) elaborar una metodología para la recopilación, el análisis y la comunicación de datos independientes, objetivos, comparables y fiables acerca de la vulneración de los derechos de propiedad intelectual;

c) recopilar, analizar y difundir datos objetivos, comparables y fiables acerca de la vulneración de los derechos de propiedad intelectual;

d) recopilar, analizar y difundir datos objetivos, comparables y fiables sobre el valor económico de la propiedad intelectual y su contribución al crecimiento económico, la prosperidad, la innovación, la creatividad, la diversidad cultural, la creación de empleo de gran calidad y el desarrollo de productos y servicios asimismo de gran calidad en la Unión;

e) realizar periódicamente evaluaciones e informes específicos por sector económico, ámbito geográfico y tipo de derecho de propiedad intelectual vulnerado, en los que se analicen, entre otras cosas, los efectos de la vulneración de los derechos de propiedad intelectual en la sociedad, la economía, la salud, el medio ambiente y la seguridad, así como la relación de esas vulneraciones con la delincuencia organizada y el terrorismo;

f) recopilar y analizar información sobre buena prácticas y difundirla entre los representantes congregados en el Observatorio, y desarrollar estrategias basadas en esas prácticas;

g) elaborar informes y publicaciones dirigidas a sensibilizar a la opinión pública de la Unión sobre los efectos de la vulneración de los derechos de propiedad intelectual, y organizar conferencias, campañas en línea y de otro tipo, y reuniones a escala europea e internacional;

h) preparar y organizar formación en línea y de otro tipo para los funcionarios nacionales que intervengan en la protección de los derechos de propiedad intelectual;

i) organizar reuniones ad hoc de expertos para apoyar su labor en el marco del presente Reglamento;

j) investigar, evaluar y promover herramientas técnicas para los profesionales, y técnicas de referencia, tales como sistemas de seguimiento y rastreo, que ayuden a distinguir los productos auténticos de los falsificados;

k) trabajar con las autoridades nacionales para desarrollar una red en línea de intercambio de información sobre la protección de los derechos de propiedad intelectual, en particular alertas en tiempo real e información sobre la vulneración de esos derechos, entre las Administraciones, los organismos y las organizaciones de los Estados miembros que intervengan en la protección de los derechos de propiedad intelectual;

l) elaborar estrategias en cooperación con las oficinas centrales de propiedad industrial de los Estados miembros, incluida la Oficina de Propiedad Intelectual de Benelux, y desarrollar técnicas, destrezas y herramientas para la protección de los derechos de propiedad intelectual, tales como programas de formación y campañas de sensibilización;

m) elaborar programas de ayuda técnica a terceros países y desarrollar y realizar programas específicos de formación y actos para funcionarios de terceros países que intervengan en la protección de los derechos de propiedad intelectual;

n) formular a la Comisión recomendaciones en relación con materias que entren en el ámbito del presente Reglamento, en su caso a solicitud de la Comisión;

o) redactar un programa anual de trabajo para las reuniones a que se refiere la letra a), acorde con las políticas y prioridades de la Unión en el ámbito de la protección de los derechos de propiedad intelectual;

p) otras actividades similares que resulten necesarias para que la Oficina desempeñe las funciones previstas en el apartado 1.

Artículo 3Financiación

La Oficina velará en todo momento por que las actividades que le son encomendadas por el presente Reglamento se efectúen con cargo a su propio presupuesto.

Artículo 4Reuniones del Observatorio

22. La Oficina convocará a las reuniones a que hace referencia el artículo 2, apartado 2, letra a), a representantes de las Administraciones y de organismos y organizaciones públicos que intervengan en la protección de los derechos de propiedad intelectual, así como a representantes del sector privado.

23. Los representantes del sector privado convocados al Observatorio constituirán una muestra amplia y representativa de los organismos que representen, a escala de la Unión y a escala nacional, los diferentes sectores económicos más afectados por la vulneración de los derechos de propiedad intelectual y más experimentados en la lucha al respecto.

Estarán adecuadamente representadas las organizaciones de consumidores y las pequeñas y medianas empresas.

24. La Oficina convocará a un representante nacional por Estado miembro y a cinco representantes del Parlamento Europeo y de la Comisión, respectivamente.

25. Los nombres de los representantes, el orden del día y las actas de las reuniones se publicarán en el sitio web de la Oficina.

26. Las reuniones a que se refiere el artículo 2, apartado 2, letra a), podrán organizarse también por grupos de trabajo del Observatorio. Un máximo de dos representantes del Parlamento Europeo y dos representantes de la Comisión serán convocados a la reuniones de los grupos de trabajo en calidad de observadores.

Artículo 5Obligaciones de información

Sin perjuicio de las disposiciones que regulan el tratamiento de los datos personales, los representantes de los Estados miembros y del sector privado congregados en el Observatorio:

a) informarán a la Oficina de las medidas y estrategias que adopten en relación con la protección de los derechos de propiedad intelectual, y, en su caso, de las variaciones de las mismas;

b) facilitarán datos estadísticos sobre la vulneración de los derechos de propiedad intelectual;

c) informarán a la Oficina de la jurisprudencia que resulte pertinente.

Artículo 6Comunicaciones e instrucciones administrativas internas

En virtud de los poderes que le confiere el artículo 124 del Reglamento (CE) nº 207/2009, el presidente de la Oficina adoptará las instrucciones administrativas internas y publicará las comunicaciones que resulten necesarias para el desempeño de todas las funciones que el presente Reglamento encomienda a aquella.

Artículo 7Contenido del informe de gestión

El informe de gestión previsto en el artículo 124, apartado 2, letra d), del Reglamento (CE) nº 207/2009 contendrá, como mínimo, la siguiente información sobre las funciones y actividades asignadas a la Oficina por el presente Reglamento:

a) una descripción de las principales actividades desarrolladas durante el año natural precedente;

b) los resultados obtenidos durante el año natural precedente, acompañados, en su caso, de informes sectoriales que analicen la situación por sectores y productos;

c) una evaluación global del desempeño de las funciones que competen a la Oficina en virtud del presente Reglamento;

d) un resumen de las actividades que la Oficina prevea emprender en el futuro;

e) recomendaciones sobre las futuras actuaciones en el ámbito de la protección de los derechos de propiedad intelectual, entre otras cosas sobre la forma de potenciar una cooperación eficaz entre los Estados miembros.

Artículo 8Evaluación

27. Transcurridos cinco años desde la entrada en vigor del presente Reglamento, la Comisión adoptará un informe en el que se evalúe su aplicación.

28. El informe de evaluación analizará los resultados obtenidos por la Oficina en la aplicación del presente Reglamento, en particular por lo que atañe a su incidencia en la protección de los derechos de propiedad intelectual en el mercado interior.

29. De cara a la elaboración del dicho informe, la Comisión consultará a los distintos representantes congregados en el Observatorio en relación con lo especificado en el apartado 2.

30. La Comisión presentará el informe de evaluación al Parlamento Europeo y al Consejo y organizará una extensa consulta entre los interesados sobre dicho informe.

Artículo 9Entrada en vigor

El presente Reglamento entrará en vigor el [vigésimo] día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea .

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en

Por el Parlamento Europeo Por el Consejo

El Presidente El Presidente

FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA PARA PROPUESTAS

1. MARCO DE LA PROPUESTA/INICIATIVA

1.1. Denominación de la propuesta/iniciativa

1.2. Ámbito(s) político(s) afectados en la estructura GPA/PPA

1.3. Naturaleza de la propuesta/iniciativa: propuesta legislativa

1.4. Objetivo(s)

1.5. Justificación de la propuesta/iniciativa

1.6. Duración e incidencia financiera

1.7. Modo(s) de gestión previsto(s)

2. MEDIDAS DE GESTIÓN

2.1. Disposiciones en materia de seguimiento e informes

2.2. Sistema de gestión y de control

2.3. Medidas de prevención del fraude y de las irregularidades

3. INCIDENCIA FINANCIERA ESTIMADA DE LA PROPUESTA/INICIATIVA

3.1. Rúbrica(s) del marco financiero plurianual y línea(s) presupuestaria(s) de gastos afectada(s)

3.2. Incidencia estimada en los gastos

3.2.1. Resumen de la incidencia estimada en los gastos

3.2.2. Incidencia estimada en los créditos de operaciones

3.2.3. Incidencia estimada en los créditos de carácter administrativo

3.2.4. Compatibilidad con el marco financiero plurianual vigente

3.2.5. Contribución de terceros a la financiación

3.3. Incidencia estimada en los ingresos

FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA PARA PROPUESTAS

MARCO DE LA PROPUESTA/INICIATIVA

Denominación de la propuesta/iniciativa

Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se encomiendan a la Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) ciertas funciones conexas a la protección de los derechos de propiedad intelectual, entre otras la de congregar a representantes de los sectores público y privado en un Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería

Ámbito(s) político(s) afectados en la estructura GPA/PPA[35]

Mercado interior – economía basada en el conocimiento – vigilancia del respeto de los derechos de propiedad intelectual

Naturaleza de la propuesta/iniciativa:

( La propuesta/iniciativa se refiere a una acción nueva

( La propuesta/iniciativa se refiere a una acción nueva a raíz de un proyecto piloto / una acción preparatoria[36]

( La propuesta/iniciativa se refiere a la prolongación de una acción existente

( La propuesta/iniciativa se refiere a una acción reorientada hacia una nueva acción

Objetivos

Objetivo(s) estratégico(s) plurianual(es) de la Comisión contemplado(s) en la propuesta/iniciativa

El objetivo general es potenciar una vigilancia efectiva del respeto de los DPI, a fin de impedir que la falsificación y la piratería perjudiquen de manera significativa a la economía europea y a la salud y seguridad de los ciudadanos europeos. Este objetivo está en consonancia con las actuales políticas y estrategias de la UE, tales como Europa 2020[37]. Asimismo, se ajustan a las prioridades y propuestas de la Comisión en relación con su estrategia para Europa en el ámbito de los DPI[38].

En los últimos diez años, las vulneraciones de los DPI han aumentado considerablemente. En 2009, la OCDE estimó que el comercio internacional de mercancías falsificadas o pirateadas representó 250 000 millones USD en 2007, cifra superior al PIB de 150 economías[39]. Las cifras publicadas por las autoridades aduaneras de la UE reflejan un evidente incremento de la actividad aduanera al respecto, dado que los casos registrados han aumentado de 4 694 en 1999 a 43 572 en 2009, es decir, una subida del 920 % en diez años. Por lo que atañe a la piratería en Internet, el último estudio del sector empresarial, efectuado en 2010 por TERA Consultants, radicada en Paris, a instancia de la Cámara Internacional de Comercio y en el contexto de la iniciativa BASCAP (Acción Empresarial contra la Falsificación y la Piratería), indica que, en 2008, se perdieron en la UE más de 10 000 millones EUR y más de 185 000 empleos debido a la piratería en el ámbito musical, cinematográfico, televisivo y de desarrollo de programas informáticos[40].

A nivel de la UE, la principal iniciativa dirigida a luchar contra este problema es el Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería (en lo sucesivo, «el Observatorio»), de cuya gestión se encarga la DG Mercado Interior y Servicios (DG MARKT).

Objetivo(s) específico(s) y actividad(es) GPA/PPA afectada(s)

Objetivo específico

En los dos últimos años se ha dotado al Observatorio de un marco institucional. Concluida esta fase de creación del Observatorio, se considera que, debido a falta de financiación, de recursos humanos, de infraestructura informática y para reuniones, así como de los conocimientos especializados necesarios, no podrá cumplir sus objetivos en el futuro y que, en las condiciones actuales, quedaría descartado que pueda asumir nuevas funciones.

El objetivo específico, por tanto, es garantizar que el Observatorio disponga de la infraestructura necesaria para realizar sus funciones eficazmente, con la mayor rapidez posible y sin costes para el presupuesto de la UE. Sus funciones consisten en dar a conocer mejor entre las autoridades públicas y los interesados del sector privado el alcance, los efectos y la evolución de la falsificación y la piratería, así como técnicas eficaces en la lucha contra este problema, mejorando la cooperación cotidiana en la labor de vigilancia, informando a los consumidores de los efectos económicos y los riesgos que se derivan de la falsificación y la piratería, y mejorando asimismo la coordinación de actuaciones dirigidas a terceros países.

De acuerdo con esta iniciativa, el Observatorio sería gestionado por un organismo ya existente, la Oficina de Armonización del Mercado Interior (OAMI). De este modo, el Observatorio se beneficiaría de estructuras administrativas ya existentes (por ejemplo, de recursos humanos y financiación). La OAMI es el organismo de la UE responsable de registrar las marcas, modelos y dibujos comunitarios, válidos en los 27 Estados miembros. Dado que existe un vínculo evidente entre la protección de los DPI y el control de su observancia, los conocimientos especializados de que ya dispone la OAMI resultan especialmente pertinentes para que esta asuma la funciones del Observatorio.

Actividad(es) GPA/PPA afectada(s):

Política de mercado interior.

Resultado(s) e incidencia esperados

Especifíquense los efectos que la propuesta/iniciativa debería tener sobre los beneficiarios / la población destinataria.

Salvo que se tomen medidas más coordinadas y sostenibles para luchar contra la vulneración de los DPI, la UE se enfrenta a una tendencia perjudicial que tendrá un impacto real sobre su recuperación económica, riqueza y empleo. Esta tendencia conlleva un aumento de los productos que pueden causar graves daños a los consumidores, como medicamentos, productos alimenticios, cosméticos y aparatos domésticos falsificados.

El Observatorio mejoraría significativamente la labor de vigilancia mediante la provisión de datos fiables y objetivos que permitieran detectar tendencias y amenazas; el incremento de la coordinación y del intercambio de buenas prácticas entre las autoridades responsables de los Estados miembro; el intercambio entre los interesados de información en tiempo real sobre productos falsificados específicos, el intercambio de información sobre estrategias públicas y privadas aplicadas con éxito; formación dirigida a las autoridades de vigilancia; una mayor sensibilización de los consumidores; y formación dirigida a las autoridades de terceros países vulnerables con el fin de combatir la falsificación y la piratería.

Además del ahorro de costes frente a la situación actual que demuestra la evaluación de impacto, la presente iniciativa tendría también la ventaja de que el Observatorio sería rápidamente operativo. La Oficina de Armonización del Mercado Interior (OAMI) es el único organismo de la UE que se ocupa de las marcas y los dibujos y modelos, y podría dar cabida adecuadamente al Observatorio. A través de sus seminarios y actividades de formación, ha establecido ya una base de conocimientos especializados en el ámbito de la vigilancia del respeto de las marcas y los dibujos y modelos, y tiene previsto desarrollar otros proyectos de vigilancia, tales como un sistema informático de información sobre marcas, dibujos y modelos registrados. Asimismo, las sinergias entre las funciones del Observatorio y las que ya realiza la OAMI limitarían significativamente los efectivos de personal adicionales necesarios.

Indicadores de resultados e incidencia

Especifíquense los indicadores que permiten realizar el seguimiento de la ejecución de la propuesta/iniciativa

Puntualidad de la compilación y publicación de informes sobre falsificación y piratería efectuadas por la Oficina, la investigación sobre buenas prácticas, el desarrollo y realización de instrumentos destinados a aumentar la sensibilización, y el desarrollo, realización y mantenimiento de bases de datos; calidad de los informes y la investigación (exactitud y utilidad), calidad y repercusión de las estrategias de sensibilización de la opinión pública desarrolladas y de la investigación y formación, por ejemplo, el número de campañas realizadas con éxito, sus efectos e influencia, el número de personas formadas y la accesibilidad de la información.

Justificación de la propuesta/iniciativa

Necesidad(es) que deben satisfacerse a corto o largo plazo

Ante la necesidad de ampliar las actividades del Observatorio rápidamente, a corto plazo, la Comisión ha decidido que aquel se centre en la recogida de datos, medidas de sensibilización de la opinión pública y de formación, la detección de buenas prácticas y el intercambio de estas entre el sector público y el sector privado, así como la mejora de la cooperación cotidiana, la investigación de herramientas técnicas destinadas a impedir las falsificaciones y la piratería, y la ayuda técnica internacional.

Valor añadido de la intervención de la Unión Europea

Muchas de las actividades necesarias para luchar contra las falsificaciones y la piratería son de carácter transfronterizo y se basan en la cooperación y coordinación. Para ser plenamente efectivas, requieren el compromiso y la implicación del conjunto de los veintisiete Estados miembros. En consecuencia, es esencial desarrollar instrumentos y estructuras a nivel de la UE, de modo que todos los Estados miembros puedan beneficiarse de los resultados.

Principales conclusiones extraídas de experiencias similares anteriores

En 2009, la OCDE y otras organizaciones destacaron los factores esenciales que habían impedido evitar el aumento de las falsificaciones y la piratería; este aumento conllevó una importante reducción de las inversiones y la destrucción de empleo[41]; una creciente amenaza a la salud y la seguridad de los consumidores europeos[42]; graves problemas para las PYME de la UE[43], pérdidas de ingresos fiscales por la reducción de las ventas declaradas y la implicación de la delincuencia organizada.

Compatibilidad y posibles sinergias con otros instrumentos pertinentes

La propuesta se basa en la Comunicación de la Comisión de 2009[44] en la que definía las funciones del Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería. Sus objetivos están en consonancia con las actuales políticas y estrategias de la UE, tales como Europa 2020[45]. Asimismo, se ajustan a las prioridades y propuestas de la Comisión en relación con su estrategia para Europa en el ámbito de los DPI[46].

Duración e incidencia financiera

( Propuesta/iniciativa de duración limitada

- ( Propuesta/iniciativa en vigor desde [el] [00/00]9999 hasta [el] [00/00]9999

- ( Incidencia financiera desde 9999 hasta 9999

( Propuesta/iniciativa de duración ilimitada

- Ejecución: fase de puesta en marcha desde 2012 hasta 2013 (suponiendo que el Reglamento entre en vigor en el curso de 2012),

- y pleno funcionamiento a partir de la última fecha.

Modo(s) de gestión previsto(s)[47]

( Gestión centralizada directa a cargo de la Comisión

( Gestión centralizada indirecta mediante delegación de las tareas de ejecución en:

- ( agencias ejecutivas

- ( organismos creados por las Comunidades[48]

- ( organismos nacionales del sector público / organismos con misión de servicio público

- ( personas a quienes se haya encomendado la ejecución de acciones específicas de conformidad con el título V del Tratado de la Unión Europea y que estén identificadas en el acto de base pertinente a efectos de lo dispuesto en el artículo 49 del Reglamento financiero

( Gestión compartida con los Estados miembros

( Gestión descentralizada con terceros países

( Gestión conjunta con organizaciones internacionales (especifíquense)

Si se indica más de un modo de gestión, facilítense los detalles en el recuadro de observaciones

Observaciones

Se propone delegar las funciones del Observatorio en un organismo ya existente, concretamente la Oficina de Armonización del Mercado Interior (OAMI).

MEDIDAS DE GESTIÓN

Disposiciones en materia de seguimiento e informes

Especifíquense la frecuencia y las condiciones

La propuesta de Reglamento establece que, transcurridos cinco años desde su entrada en vigor, la Comisión evaluará los resultados de la Oficina en lo que atañe a la aplicación del Reglamento, en particular los efectos sobre la protección de los derechos de propiedad intelectual. El informe de evaluación de la Comisión acerca de las actividades desarrolladas por la Oficina en virtud del Reglamento propuesto contendrá lo siguiente: un análisis de los resultados, que el Observatorio publicará trimestralmente de forma resumida y en su informe anual, basado en datos completos y objetivos; los posibles informes de auditoría sobre el trabajo del Observatorio realizados por la OAMI; una encuesta entre los interesados del sector público y del sector privado acerca de sus impresiones sobre la labor de la Oficina, esto es, sobre el carácter global y la fiabilidad, exactitud, utilidad, objetividad e independencia de sus resultados. La evaluación de los efectos y repercusiones de la medida se guiará, en particular, por los siguientes criterios: los avances registrados en el desarrollo de las actividades del Observatorio; la eficacia de la estrategia del Observatorio; la eficiencia en el uso de los recursos; los efectos y repercusiones sobre los interesados del sector público y del sector privado. Los principales indicadores de seguimiento serán los siguientes: La puntualidad de la compilación y publicación de informes, la investigación sobre buenas prácticas, el desarrollo y realización de herramientas destinadas a aumentar la sensibilización, y el desarrollo, la realización y el mantenimiento de bases de datos. La calidad de los informes y la investigación (exactitud y utilidad), y la calidad y repercusión de las estrategias de sensibilización de la opinión pública desarrolladas y de la investigación y formación, por ejemplo, el número de campañas realizadas con éxito y el número de personas formadas, así como la accesibilidad de la información. |

Sistema de gestión y de control

Riesgo(s) definidos

- - Las nuevas funciones de la Oficina servirán también para que la Comisión determine si son necesarias otras actividades a nivel de la UE y en qué han de consistir estas. Por tanto, es necesario garantizar que el programa de trabajo de la Oficina y las prioridades que establezca resulten acordes con las necesidades de información de la Comisión. La delegación en ese organismo conlleva en la práctica un riesgo de discordancia al respecto.

- El actual énfasis de la Oficina en las marcas y los modelos y dibujos genera el riesgo de que los derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual no sean tratados con igual prioridad que aquellos.

Se hará un análisis de riesgos completo basándose en los criterios más arriba señalados.

Método(s) de control previsto(s)

Basándose en los informes anuales de la Oficina y en la evaluación que ha de efectuar la Comisión, se harán periódicamente análisis de riesgos y se elaborarán informes.

Medidas de prevención del fraude y de las irregularidades

Especifíquense las medidas de prevención y protección existentes o previstas.

La OAMI ya cuenta con políticas y procedimientos rigurosos en este ámbito.

INCIDENCIA FINANCIERA ESTIMADA DE LA PROPUESTA/INICIATIVA

Rúbrica(s) del marco financiero plurianual y línea(s) presupuestaria(s) de gastos afectada(s)

- Líneas presupuestarias de gasto existentes

En el orden de las rúbricas del marco financiero plurianual y las líneas presupuestarias.

Rúbrica del marco financiero plurianual | Línea presupuestaria | Tipo de gasto | Contribución |

Número [Rúbrica………………………...……….] | CD/CND ([49]) | de países de la AELC[50] | de países candidatos[51] | de terceros países | a efectos de lo dispuesto en el artículo 18.1.a bis) del Reglamento financiero |

12 01 01 Gastos de personal en activo correspondientes a la política de mercado interior | CND | NO | NO | NO | NO |

12 01 01 Gastos de equipo, mobiliario y servicios de la política de mercado interior | CND | NO | NO | NO | NO |

- La iniciativa propuesta generaría un ahorro en estas líneas presupuestarias.

- Nuevas líneas presupuestarias solicitadas

En el orden de las rúbricas del marco financiero plurianual y las líneas presupuestarias.

Rúbrica del marco financiero plurianual | Línea presupuestaria | Tipo de gasto | Contribución |

Número [Rúbrica……………………………………..] | CD/CND | de terceros países | de países candidatos | de terceros países | a efectos de lo dispuesto en el artículo 18.1.a bis) del Reglamento financiero |

[XX.YY.YY.YY] | SÍ/NO | SÍ/NO | SÍ/NO | SÍ/NO |

Incidencia estimada en los gastos

Resumen de la incidencia estimada en los gastos

En millones EUR (al tercer decimal)

Rúbrica del marco financiero plurianual | Número | Política de mercado interior. |

En millones EUR (al tercer decimal)

Otros gastos de carácter administrativo liberados

- (en millones de EUR)

Tipo de gasto | Otros gastos de carácter administrativo liberados |

A partir de 2013 |

12 01 02 11 02 – Conferencias y reuniones | 0,040 |

TOTAL gastos de carácter administrativo | 0,040 |

Los costes de las reuniones del Observatorio no tendrían que correr ya a cargo del presupuesto de la UE, pues serían financiados con el presupuesto aparto de la OAMI:

Basándose en el gasto de 2010, se liberarán 40 000 EUR.

Necesidades estimadas de recursos humanos

- ( La propuesta/iniciativa no exige la utilización de recursos humanos.

- ( La propuesta/iniciativa exige la utilización de recursos humanos, tal como se explica a continuación.

Estimación que debe expresarse en valores enteros (o, a lo sumo, con un decimal)

Año N | Año N+1 | Año N+2 | Año N+3 | Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) |

( Empleos de plantilla (funcionarios y agentes temporales) |

XX 01 01 01 (Sede y Oficinas de Representación de la Comisión) |

XX 01 01 02 (Delegaciones) |

XX 01 05 01 (Investigación indirecta) |

XX 01 05 01 (Investigación directa) |

( Personal externo (en unidades de equivalente a jornada completa, EJC)[59] |

XX 01 02 01 (AC, INT, ENCS de la dotación global) |

XX 01 02 02 (AC, INT, JED, AL y ENCS en las delegaciones) |

10 01 05 02 (AC, INT, ENCS; investigación directa) |

Otras líneas presupuestarias (especifíquense) |

TOTAL |

XX es el ámbito político o título presupuestario en cuestión.

Las necesidades en materia de recursos humanos las cubrirá el personal de la DG ya destinado a la gestión de la acción y/o reasignado dentro de la DG, que se complementará en caso necesario con cualquier dotación adicional que pudiera asignarse a la DG gestora en el marco del procedimiento de asignación anual y a la luz de los imperativos presupuestarios existentes.

Descripción de las tareas que deben llevarse a cabo:

Funcionarios y agentes temporales |

Personal externo |

Número y tipo de recursos humanos liberados

Tipo de puesto | Recursos humanos liberados que se asignarán a otras prioridades (por reafectación a otros servicios de la Comisión) |

2013 |

Funcionarios y agentes temporales | AD | 0 |

AST | 0 |

Total de puestos | 0 |

Personal externo | Agentes temporales | 0 |

Expertos nacionales en comisión de servicios |

Total personal externo | 0 |

TOTAL unidades de equivalente a jornada completa (EJC) | 0 |

Un miembro actual del personal (categoría AST) actualmente ocupado en la organización del Observatorio está en comisión de servicios, procedente de la OAMI. En el futuro, su colaboración no será ya necesaria en la Comisión y el puesto se reintegrará a la Oficina.

Compatibilidad con el marco financiero plurianual vigente

- ( La propuesta/iniciativa es compatible con el marco financiero plurianual vigente.

- ( La propuesta/iniciativa implicará la reprogramación de la rúbrica correspondiente del marco financiero plurianual.

Explíquese la reprogramación requerida, precisando las líneas presupuestarias afectadas y los importes correspondientes.

- ( La propuesta/iniciativa requiere la aplicación del Instrumento de Flexibilidad o la revisión del marco financiero plurianual[62].

Explíquese la reprogramación requerida, precisando las líneas presupuestarias afectadas y los importes correspondientes.

Contribución de terceros

- La propuesta/iniciativa no prevé la cofinanciación por terceros.

- La propuesta/iniciativa prevé la cofinanciación que se estima a continuación:

Créditos en millones EUR (al tercer decimal)

Año N | Año N+1 | Año N+2 | Año N+3 | Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) | Total |

Año N | Año N+1 | Año N+2 | Año N+3 | Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) |

Artículo …………. | | | | | | | | | |En el caso de los ingresos diversos «afectados», especifíquese la línea o líneas presupuestarias de gasto en la(s) que repercuta(n)

Especifíquese el método de cálculo de la incidencia en los ingresos.

[1] Comunicación de la Comisión: «Europa 2020: Una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador», de 3 de marzo de 2010, COM(2010)2020.

[2] Véase, en particular, la Comunicación de la Comisión, de 16 de julio de 2008, titulada «Derechos de propiedad industrial: una estrategia para Europa», COM(2008) 465.

[3] OCDE, Magnitude of counterfeiting and piracy of tangible products , actualización de noviembre de 2009, http://www.oecd.org/document/23/0,3343.

[4] Report on EU Customs enforcement of intellectual property rights - 2009 , Dirección General de Fiscalidad y Unión Aduanera, de la Comisión, http://ec.europa.eu/taxation\_customs/customs/customs\_controls/counterfeit\_piracy/statistics/index\_en.htm .

[5] http://www.iccwbo.org/bascap/id35360/index.html.

[6] TERA Consultants, «Construyendo la economía digital», marzo de 2010, http://www.iccwbo.org/bascap/id35360/index.html.

[7] Report on EU Customs enforcement of intellectual property rights - 2009 ; véase la nota 4.

[8] Technopolis (2007), Effects of counterfeiting on EU SMEs, http://ec.europa.eu/enterprise/enterprise\_policy/industry/doc/Counterfeiting\_Main%20Report\_Final.pdf

[9] Frontier Economics (mayo 2009), The impact of counterfeiting on Governments and Consumers : http://www.iccwbo.org/uploadedFiles/BASCAP/Pages/Impact%20of%20Counterfeiting%20on%20Governments%20and%20Consumers%20-%0Final%20doc.pdf.

[10] UNICRI, Counterfeiting: a global spread , 2008, http://counterfeiting.unicri.it/report2008.php.

[11] Resolución del Consejo de 25.9.2008, DO C 253 de 4.10.2008, p. 1.

[12] Comunicación de la Comisión, de 11 de septiembre de 2009, «Mejorar el respeto de los derechos de propiedad intelectual en el mercado interior», COM(2009) 467.

[13] Resolución del Consejo, de 1 de marzo de 2010, sobre el respeto de los derechos de propiedad intelectual en el mercado interior, DO C 56 de 6.3.2010, p. 1.

[14] Resolución del Parlamento Europeo de 22 septiembre de 2010, 2009/2178 (INI).

[15] ADE, Evaluation of the Intellectual Property Rights Enforcement Strategy in Third Countries , noviembre de 2010, http://trade.ec.europa.eu/doclib/cfm/doclib\_section.cfm?sec=180&langId=en .

[16] COM(2010) 2020.

[17] COM(2008) 465; véase también la Comunicación de la Comisión, de 27 de octubre de 2010, «Hacia un Acta del Mercado Único - Por una economía social de mercado altamente competitiva», COM(2010) 608.

[18] Las reuniones se celebraron el 4 de septiembre de 2009, el 14 de diciembre de 2009, el 16 de febrero de 2010 y el 10 de junio de 2010.

[19] Comunicación de la Comisión, de 16 julio de 2008, «Derechos de propiedad industrial: una estrategia para Europa», COM(2008) 465, y COM(2009) 467.

[20] Resoluciones del Consejo de 25 de septiembre de 2008 y 1 de marzo de 2010.

[21] Resolución del Parlamento Europeo, de 22 de septiembre de 2010, sobre el ejercicio de los derechos de propiedad intelectual en el mercado interior (2009/2178 (INI)), A7-0175/2010.

[22] Para mayor información, puede consultarse el estudio elaborado por Max Planck Institute for Intellectual Property, Competition and Tax Law, en http://ec.europa.eu/internal\_market/indprop/tm/index\_en.htm.

[23] http://www.premiercercle.com/sites/ip2010/overview.php.

[24] Ambos órganos están integrados por representantes de los Estados miembros y de la Comisión.

[25] Véase el documento SEC(2007) 530.

[26] DO C … de …, p. … .

[27] Comunicación de la Comisión, de 3 de marzo de 2010: «Europa 2020: Una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador» (COM(2010)2020).

[28] DO C 253 de 4.10.2008, p. 1.

[29] COM(2009) 467 de 14.9.2009.

[30] Resolución del Consejo, de 1 de marzo de 2010, sobre el respeto de los derechos de propiedad intelectual en el mercado interior, DO C 56 de 6.3.2010, p. 1.

[31] Conclusiones del Consejo de 25 de mayo de 2010 sobre la futura revisión del sistema de marcas en la Unión Europea, DO C 140.

[32] DO L 195 de 02/06/2004, p. 16.

[33] Resolución del Parlamento Europeo de 22 septiembre de 2010, 2009/2178 (INI).

[34] DO L 78 de 24.3.2009, p. 1.

[35] GPA: Gestión por actividades – PPA: presupuestación por actividades.

[36] Tal como se contempla en el artículo 49, apartado 6, letra a) o b), del Reglamento financiero.

[37] COM(2010) 2020.

[38] COM(2008) 465.

[39] OCDE, Magnitude of counterfeiting and piracy of tangible products , actualización de noviembre de 2009, http://www.oecd.org/document/23/0,3343.

[40] http://www.iccwbo.org/bascap/id35360/index.html.

[41] TERA Consultants, «Construyendo la economía digital», marzo de 2010, http://www.iccwbo.org/bascap/id35360/index.html.

[42] Report on EU Customs enforcement of intellectual property rights - 2009 , Dirección General de Fiscalidad y Unión Aduanera de la Comisión http://ec.europa.eu/taxation\_customs/customs/customs\_controls/counterfeit\_piracy/statistics/index\_en.htm .

[43] Technopolis (2007), Effects of counterfeiting on EU SMEs http://ec.europa.eu/enterprise/enterprise\_policy/industry/doc/Counterfeiting\_Main%20Report\_Final.pdf

[44] COM(2009) 467.

[45] COM(2010) 2020.

[46] COM(2008) 465; véase también la Comunicación de la Comisión, de 27 de octubre de 2010, «Hacia un Acta del Mercado Único - Por una economía social de mercado altamente competitiva», COM(2010) 608.

[47] Las explicaciones sobre los modos de gestión y las referencias al Reglamento financiero pueden consultarse en el sitio BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag\_en.html

[48] Tal como se contemplan en el artículo 185 del Reglamento financiero.

[49] CD = créditos disociados / CND = créditos no disociados.

[50] AELC: Asociación Europea de Libre Comercio.

[51] Países candidatos y, en su caso, países candidatos potenciales de los Balcanes Occidentales.

[52] El año N es el año de comienzo de la ejecución de la propuesta/iniciativa.

[53] Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a la ejecución de programas y/o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»), investigación indirecta, investigación directa.

[54] El año N es el año de comienzo de la ejecución de la propuesta/iniciativa.

[55] Los resultados son los productos y servicios que van a suministrarse (por ejemplo, número de intercambios de estudiantes financiados, número de kilómetros de carreteras construidos, etc.).

[56] Tal como se describe en el punto 1.4.2, «Objetivo(s) específico(s)».

[57] El año N es el año de comienzo de la ejecución de la propuesta/iniciativa.

[58] Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a la ejecución de programas y/o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»), investigación indirecta, investigación directa.

[59] AC = agente contractual; INT = personal de empresas de trabajo temporal («intérimaires»); JED = joven experto en delegación; AL = agente local; ENCS = experto nacional en comisión de servicios.

[60] Por debajo del límite de personal externo cargo a créditos de operaciones (antiguas líneas «BA»).

[61] Básicamente para los Fondos Estructurales, el Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (Feader) y el Fondo Europeo de Pesca (FEP).

[62] Véanse los puntos 19 y 24 del Acuerdo Interinstitucional.

[63] Por lo que se refiere a los recursos propios tradicionales (derechos de aduana, cotizaciones sobre el azúcar), los importes indicados deben ser importes netos, es decir, importes brutos tras la deducción del 25 % de los gastos de recaudación.

[Top](#document1)