Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Avis juridique important**](../../../editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 51999DC0751

**Informe de la Comisión sobre la segunda fase de visitas efectuadas por los servicios de la Comisión a los Estados miembros en aplicación del artículo 5 de la Directiva 93/99/CEE del Consejo para la evaluación de los sistemas nacionales de control oficial de los productos alimenticios /\* COM/99/0751 final \*/**

  

INFORME DE LA COMISION sobre la SEGUNDA FASE de visitas efectuadas por los servicios de la Comisión a los Estados miembros en aplicación del artículo 5 de la Directiva 93/99/CEE del Consejo para la evaluación de los sistemas nacionales de control oficial de los productos alimenticios.

Índice

1. INTRODUCCIÓN

2. EVOLUCIÓN del CONTROL OFICIAL de los productos alimenticios DESDE las VISITAS INICIALES

2.1 Estructuras de control

2.2 HACCP en las empresas, guía de prácticas correctas de higiene: formación y actividades de las autoridades de control

2.3 Acreditación de los laboratorios de análisis

2.4 Registro y autorización de los establecimientos

2.5 Recursos de personal

3. CONTROLES DE LOS PRODUCTOS ALIMENTICIOS IMPORTADOS DE ORIGEN NO ANIMAL

3.1 Controles en los puntos de entrada

3.2 Controles de los productos una vez llegados al mercado

3.3 Controles internos de los importadores y comprobación de las autoridades de control

4. CONCLUSIONES

4.1 Evolución del control oficial

4.2 Controles de los productos alimenticios importados de origen no animal

informe de la comision sobre la segunda fase de visitas efectuadas por los servicios de la Comisión a los estados miembros en aplicación del artículo 5 de la directiva 93/99/cee del consejo para la evaluación de los sistemas nacionales de control oficial de los productos alimenticios.

1. INTRODUCCIÓN

El artículo 5 de la Directiva 93/99/CEE del Consejo, sobre medidas adicionales relativas al control oficial de los productos alimenticios, prevé que la Comisión controle y evalúe la uniformidad y la eficacia de los sistemas oficiales de control de los productos alimenticios aplicados por las autoridades competentes de los Estados miembros.

Tras las visitas iniciales, que dieron lugar a la elaboración de un informe en 1997, se decidió que la segunda fase se dedicaría a actualizar la información recogida en las visitas iniciales y a estudiar el tema concreto de los controles aplicados a los productos alimenticios importados de origen no animal.

La búsqueda de información se basó fundamentalmente en las directivas relativas al control oficial de los productos alimenticios (89/397/CEE y 93/99/CEE).

Los servicios de control de los productos alimenticios proporcionaron información precisa sobre los aspectos siguientes:

I. evolución en el ámbito del control oficial de los productos alimenticios desde la visita inicial;

II. control de los productos alimenticios importados de origen no animal.

Las visitas se desarrollaron entre febrero de 1998 y marzo de 1999 y duraron en general una semana. Las realizaron dos agentes de la Comisión (Dirección General XXIV, Política de los Consumidores y Protección de su Salud) acompañados, en la mayoría de los casos, por un experto nacional de un Estado distinto del visitado, elegido entre las listas transmitidas por los Estados miembros.

Se obtuvieron algunas informaciones previas de los Estados miembros sobre los ámbitos anteriormente mencionados, por medio de un cuestionario dirigido a las Representaciones Permanentes.

Las visitas se realizaron de manera idéntica, con arreglo al siguiente procedimiento:

I. reunión inicial con las autoridades centrales competentes; visita a los laboratorios centrales;

II. reunión con autoridades de control regionales y locales (según la estructura administrativa del país); visita de puertos, aeropuertos, puestos de carretera y laboratorios y visita a importadores;

III. reunión final de evaluación con las autoridades competentes;

IV. redacción de un proyecto de informe para su presentación a las autoridades competentes del Estado miembro en cuestión;

V. introducción del informe en el sitio Internet de la DG XXIV; se adjuntan al presente documento las conclusiones de los informes redactados sobre cada país.

La recogida de información durante las reuniones y visitas se efectuó con arreglo a un cuestionario elaborado para ser utilizado por los agentes de la Comisión.

La plena colaboración de todas las autoridades con las que se mantuvieron contactos facilitó las visitas.

2. EVOLUCIÓN del CONTROL OFICIAL de los productos alimenticios DESDE las VISITAS INICIALES

Las observaciones efectuadas en el presente informe se refieren a diferentes aspectos del control oficial abordados en el informe sobre las visitas iniciales.

2.1 Estructuras de control

Mientras que en la mitad de los países miembros no ha habido modificaciones sustanciales en cuanto a las estructuras, en los demás se observan cambios importantes de los siguientes tipos, dirigidos fundamentalmente a agrupar y coordinar las estructuras existentes y a mejorar su rendimiento y las sinergias entre ellas:

I. Agrupación de las actividades de control de los diferentes sectores alimentarios en un mismo ministerio.

II. Refuerzo de la colaboración entre ministerios a nivel central, regional y con las autoridades locales.

III. Creación de un nuevo organismo único de control alimentario que contrata los servicios existentes.

IV. Creación de una agencia para la seguridad sanitaria de los alimentos dedicada especialmente a la evaluación de los organismos de control y a la evaluación de riesgos.

V. Traspaso de competencias de control alimentario de las autoridades locales a las autoridades centrales.

2.2 HACCP en las empresas, guía de prácticas correctas de higiene: formación y actividades de las autoridades de control

En el informe sobre las visitas iniciales se había señalado un retraso en la aplicación por las empresas del sistema HACCP de seguridad alimentaria.

En la segunda fase de visitas se observó cierto progreso en este ámbito, aunque limitado.

La formación de los agentes de control sobre el HACCP sigue siendo un tema prioritario en los Estados miembros, que se resuelve mediante la organización de cursos. No obstante, estos cursos se limitan en algunos Estados a los principios básicos, y se amplían en otros a formaciones específicas multidisciplinares que abarcan distintas ramas del sector alimentario.

La transposición tardía en varios Estados miembros de la Directiva 93/43/CEE relativa a la higiene de los productos alimenticios y, en este caso, de sus disposiciones relativas al HACCP explica en cierto modo el retraso en la aplicación del sistema por las empresas.

Según la información recogida, la implantación de este sistema ha estado siempre más adelantada en el sector de las grandes empresas y, con frecuencia, en los sectores de la restauración colectiva y la gran distribución. Por el contrario, se observa un retraso más pronunciado en las pequeñas y medianas empresas y, en particular, en el sector de la venta al por menor.

La elaboración de guías de prácticas correctas de higiene, consideradas una herramienta importante para la aplicación del sistema HACCP, progresa en mayor o menor medida en todos los Estados miembros.

Hasta ahora, las acciones de las autoridades de control no parecen incluir la adopción de medidas represivas contra las empresas que no aplican el HACCP.

2.3 Acreditación de los laboratorios de análisis

El avance del proceso de acreditación ha sido desigual según los Estados miembros. El plazo del 1 de noviembre de 1998 fijado por la Directiva 93/99/CEE para la acreditación de todos los laboratorios encargados del control oficial se ha respetado en varios Estados miembros, a diferencia de otros, en los que sólo algunos laboratorios estaban acreditados y se había iniciado el proceso para la acreditación de otros.

2.4 Registro y autorización de los establecimientos

Se han observado medidas de mejora en este ámbito, especialmente en un Estado miembro en el que actualmente se exige la autorización a todos los establecimientos de productos alimenticios, así como en otros en los que se están introduciendo progresivamente en soporte informático las listas de establecimientos.

2.5 Recursos de personal

Al menos en un país se ha contratado personal de control suplementario, mientras que, en otro, la fusión de servicios ha permitido disponer de más controladores.

En cambio, en algunos países, las limitaciones presupuestarias no han permitido ampliar el personal, a pesar de que el número de efectivos era limitado.

3. CONTROLES DE LOS PRODUCTOS ALIMENTICIOS IMPORTADOS DE ORIGEN NO ANIMAL

Las visitas iniciales pusieron de manifiesto que las opciones elegidas para realizar estos controles variaban según los Estados miembros, con arreglo a tres modalidades:

I. controles en los puntos de entrada en la Comunidad Europea;

II. controles de los productos una vez llegados al mercado;

III. aplicación del principio de la responsabilidad en primer lugar del importador y comprobación de los controles internos realizados por los importadores.

3.1 Controles en los puntos de entrada

Cinco Estados miembros adoptaron en especial esta modalidad (y, en parte, un sexto). No excluye que se realicen controles de productos importados también cuando ya están en el mercado ni los controles realizados por los propios importadores.

Implica una estrecha colaboración entre los servicios de control de los productos alimenticios y los servicios aduaneros, hasta el punto de que, en un Estado miembro, estos últimos se encargan directamente de los controles.

En dos Estados miembros, donde las estructuras operan a escala regional, los controles en las fronteras siguen siendo competencia del Ministerio de Sanidad, que dispone de puestos periféricos para los controles sanitarios (éstos incluyen, en un Estado, los puestos de inspección fronterizos veterinarios). En los otros dos, los servicios descentralizados de un Ministerio (Agricultura) o de dos (Agricultura y Economía, según el tipo de productos) se encargan de estos controles.

La realización de los controles está vinculada en los cinco países a la obligación a que está sujeto el importador (o su representante) de declarar la importación de los productos alimenticios ante las autoridades de control (excepto en el Estado en el que los servicios de aduanas tienen competencias de control), para obtener una autorización (o una denegación) en función de los resultados del control. Esta autorización la exigen después los servicios de aduanas para la puesta en libre circulación.

Mientras que en tres países se exige una declaración para todos los productos alimenticios, en el cuarto no parece exigirse para los cereales y las bebidas alcohólicas, ni, en el quinto, para los materiales destinados a entrar en contacto con productos alimenticios.

La necesidad de efectuar una declaración conduce a un control documental sistemático y, en un grado variable, a controles físicos visuales acompañados, cuando procede, de tomas de muestras y análisis de laboratorio. Las decisiones de inspección/muestreo/análisis se basan en un análisis de riesgos que tiene en cuenta las estadísticas de inspección (sobre el producto, el productor, el país de origen y el importador) proporcionadas por los servicios nacionales y por el sistema de alerta rápida comunitario.

Según los países y los puestos de inspección, los porcentajes de inspección (controles visuales) varían entre el 100% y el 35%, y los porcentajes de muestreo/toma de muestras para análisis (o simples exámenes), entre el 25% y el 4%. Los porcentajes de productos rechazados oscilan entre el 0,5% y el 1%, para el conjunto de todos los productos declarados, según los países. Las diferencias observadas pueden atribuirse en parte al número de trabajadores de que disponen los puestos de inspección, que en algunos casos se considera insuficiente. Por otra parte, las autoridades oficiales asumen normalmente el coste de las inspecciones y los análisis (en un país, no obstante, se cobra un canon fijo reducido).

El análisis de riesgos realizado en el marco de los controles, según se ha mencionado, ha llevado en todos estos países a establecer prioridades de inspección en función de una serie de criterios, bastante semejantes en los distintos Estados miembros. Además de las obligaciones que se derivan de la legislación comunitaria (productos específicos, como los pistachos de Irán), casi todos los países han seleccionado como prioridad principal la detección de aflatoxinas en los frutos secos con cáscara (aunque, según los Estados miembros y, a veces, los puestos de inspección, el porcentaje de toma de muestras varía en función del tipo de fruto; los cacahuetes son el producto más vigilado) y, en menor medida, la detección de micotoxinas en el café y el zumo de manzana, así como la detección de residuos de pesticidas en las frutas y hortalizas (control que no implica, a diferencia de los otros, el bloqueo inicial del producto hasta la obtención de los resultados del laboratorio).

Las visitas pusieron de manifiesto que, en tres países, las inspecciones y las tomas de muestras no se hacían normalmente en condiciones satisfactorias que permitieran una visualización adecuada, la protección de las inclemencias del tiempo y un muestreo representativo. En efecto, las operaciones suelen efectuarse en los muelles (lugar de almacenamiento de los contenedores) utilizando las unidades de productos que pueden cogerse inmediatamente al abrir el contenedor. Incluso en el país en el que el personal se encarga también de los puestos de inspección fronterizos veterinarios, las operaciones se realizan en los muelles; en otro, se utilizan las instalaciones de estos puestos (en los que se han habilitado locales independientes), aunque sólo como último recurso se efectúa la descarga completa de los contenedores. Por el contrario, en dos países, y de acuerdo con las autoridades aduaneras, los controles se efectúan en las instalaciones de los importadores, en mejores condiciones y previa descarga de los contenedores. No obstante, en uno de los dos países esta posibilidad está sujeta a determinadas condiciones y no es, por tanto, sistemática.

Los controles en los puntos de entrada no excluyen la posibilidad de que, después del control documental o físico, la autoridad de control competente del lugar de destino final efectúe la inspección o el control del cumplimiento de la normativa (caso del etiquetado), según un sistema de permiso de circulación. Ahora bien, los conocimientos técnicos de la autoridad competente en el lugar de destino y la información que obre en su poder pueden no ser del mismo nivel que los de las autoridades de los puntos de entrada.

La comunicación entre los puestos de inspección fronterizos está más o menos desarrollada según los países. Uno de ellos dispone de un sistema de información especialmente perfeccionado, basado en un sistema informatizado que conecta el servicio central y todos los puestos y en el que se introducen sobre todo los mensajes de alertas de productos y las características de productos rechazados, lo cual permite filtrar cualquier demanda de importación.

Los servicios aduaneros colaboran con las autoridades de control de los productos alimenticios, en la medida en que necesitan una autorización expedida por éstas para proceder a la puesta en libre circulación de los productos. Sin embargo, no parece que intervengan por iniciativa propia para bloquear un producto, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 339/93 del Consejo relativo a los controles de conformidad de los productos importados de terceros países respecto a las normas aplicables en materia de seguridad de los productos, a no ser en el país en que dichos servicios se encargan de los controles. Los servicios aduaneros justifican esta situación sobre todo por una falta de conocimientos exhaustivos y de informaciones específicas en materia de seguridad sanitaria de los alimentos proporcionadas por las autoridades de control. Las autoridades de control no tienen acceso a los sistemas informatizados de declaraciones de aduana así como a los sistemas informatizados utilizados para los mensajes de anuncio de los manifiestos de los buques (o aviones) por lo que se refiere a los productos alimenticios. En un país se han emprendido iniciativas destinadas a permitir este acceso.

Las autoridades del punto de entrada no controlan, en principio, los productos alimenticios incluidos en un régimen aduanero de tránsito externo que estén destinados a un Estado miembro distinto del Estado del punto de entrada.

3.2 Controles de los productos una vez llegados al mercado

Las visitas pusieron de manifiesto que, de los siete Estados miembros que eligieron como prioritaria esta modalidad (y, con mayor razón, el octavo ya mencionado en parte en el apartado 3.1), cuatro efectúan también, aunque en menor medida, controles específicos en los puntos de entrada de determinados productos importados.

Varios Estados miembros centran estos controles del mercado en los importadores y en los mercados al por mayor.

Los controles específicos en los puntos de entrada implican normalmente la previa conclusión de un acuerdo entre las autoridades de control y los servicios aduaneros respecto a los productos de que se trate (además de los acuerdos vigentes para los controles obligatorios en virtud de decisiones comunitarias específicas); en tres países se ha celebrado un acuerdo de este tipo, mientras que en el cuarto han sido los importadores los que han llegado a un acuerdo con las autoridades de control. Los productos señalados corresponden en general a las prioridades mencionadas en el apartado 3.1, es decir, principalmente los frutos secos con cáscara (sobre todo los cacahuetes, aunque la frecuencia de muestreo es menor que en los países que controlan prioritariamente en los puntos de entrada), pero también los higos secos, para la detección de aflatoxinas y, en un país, el pimentón de determinado origen, también para la detección de aflatoxinas, y las setas salvajes de Europa Oriental, por la radiactividad. También se controlan algunas frutas y hortalizas para la detección de pesticidas. Uno de los cuatro países ha supeditado la importación de productos considerados de riesgo (frutos secos con cáscara, higos secos y también, en particular, el coco rallado y el cacao en polvo, por la posible presencia de salmonelas) a la obtención por el importador de un permiso de las autoridades de control, y cuya concesión depende de la presentación de certificados de análisis para la detección de aflatoxinas realizados en el país exportador, o de análisis bacteriológicos (salmonelas) efectuados en el momento de la importación.

Aparte de la colaboración anteriormente mencionada, los servicios aduaneros de los Estados miembros que prefieren ejercer los controles sobre los alimentos que ya están comercializados no parecen intervenir por iniciativa propia conforme al Reglamento (CEE) n° 339/93, por lo que respecta a los productos importados de origen no animal, por las mismas razones que las anteriormente mencionadas. Las autoridades de control de los productos alimenticios no tienen acceso a los sistemas informatizados de declaración en aduana y de anuncio de los manifiestos por lo que se refiere a los productos alimenticios. Sin embargo, en el país mencionado en parte en el apartado 3.1, una iniciativa del Ministerio de Comercio e Industria, limitada no obstante a los puertos, ha permitido el acceso a este tipo de información para facilitar el flujo de mercancías y las decisiones de control sanitario.

3.3 Controles internos de los importadores y comprobación de las autoridades de control

Dos Estados miembros, en especial, han adoptado el principio de la responsabilidad en primer lugar del importador como fundamento de los controles.

Ahora bien, este principio no excluye los controles oficiales de los productos importados (en uno de los dos países, se efectúan en el mercado y se transmite la información a las autoridades de control competentes del lugar del importador y, en el otro, en los propios depósitos de los importadores). Pueden organizarse también campañas específicas de control de productos.

Los dos Estados miembros reconocen, no obstante, que los importadores están adoptando progresivamente la práctica de los controles internos, aunque con un grado de desarrollo desigual, motivados principalmente por las exigencias de los compradores y de las federaciones profesionales. Las autoridades locales de control de uno de los dos países manifestaron su deseo de recibir más ayuda de la autoridad central para evaluar los autocontroles de los importadores.

Los servicios aduaneros de los dos países en cuestión no parecen intervenir tampoco por iniciativa propia, por razones idénticas a las mencionadas en el punto 3.1, conforme al Reglamento (CEE) n° 339/93, por lo que respecta a los productos importados de origen no animal. Los servicios de control no tienen acceso a los sistemas informatizados de declaración en aduana ni a los sistemas informatizados utilizados para los mensajes de anuncio de los manifiestos por lo que se refiere a los productos alimenticios. No obstante, en uno de los dos países, los servicios de aduanas transmiten trimestralmente las estadísticas de importación a las autoridades centrales de control.

Las visitas permitieron asimismo recoger información sobre los autocontroles realizados por los importadores en los demás Estados miembros. Parece que, en muchos de ellos, estos controles forman ya parte de las transacciones comerciales de las grandes empresas. Sin embargo, la modalidad y la frecuencia de los análisis varían de una empresa a otra; en muchos casos se limitan a los envíos del principio de la temporada de cosecha y a los de nuevos exportadores y nuevos terceros países. Suele ser importante el principio de confianza. El sistema HACCP se aplica sólo parcialmente, y no se cubren todos los riesgos al no realizarse un análisis de riesgos completo. Se ha valorado positivamente la iniciativa adoptada en un Estado miembro por una asociación de importadores/distribuidores de frutas y hortalizas de organizar y supervisar los controles internos exigidos a sus miembros. Por el contrario, parece que los controles internos realizados por las empresas de importación de menor volumen son, en general, muy limitados. Al hilo de esta observación, cabe censurar el retraso en la elaboración de guías de prácticas correctas de higiene en relación con los productos importados, que serían valiosas herramientas de trabajo para los controles internos en este sector.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

En el siguiente cuadro figuran los tipos de control que cada Estado miembro aplica a los controles de los productos alimenticios importados de origen no animal.

>SITIO PARA UN CUADRO>

XX= Tipo adoptado de forma prioritaria.

X = Tipo adoptado en segundo lugar.

- = Tipo no adoptado.

El cuadro no tiene en cuenta los controles obligatorios en los puntos de entrada resultantes de decisiones específicas de la Comisión (p. ej., pistachos de Irán).

4. CONCLUSIONES

Las conclusiones se refieren a los dos aspectos en los que se centraron las visitas a los Estados miembros.

4.1 Evolución del control oficial

Las visitas pusieron de manifiesto que la aplicación del sistema HACCP por las empresas del sector alimentario (y, en particular, en las pequeñas y medianas empresas) sigue acusando un retraso que debe subsanarse con carácter prioritario en los Estados miembros.

Por el momento, el proceso de acreditación de los laboratorios oficiales de control no ha avanzado en la misma medida en todos los Estados miembros.

Las visitas de evaluación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 5 de la Directiva 93/99/CEE, deberán continuar según las orientaciones mencionadas en el informe de 1997 sobre las visitas iniciales.

4.2 Controles de los productos alimenticios importados de origen no animal

Según el Estado miembro de que se trate, se han adoptado fundamentalmente tres enfoques: controles oficiales en los puntos de entrada, controles en el mercado y comprobaciones oficiales de los controles internos realizados por los importadores; ninguno de estos enfoques excluye totalmente los demás.

La opción de los controles en los puntos de entrada es innegablemente la que ofrece la máxima seguridad desde el punto de vista sanitario, al evitar que los productos que no cumplen las normas se pongan en libre circulación en la Comunidad Europea. Sin embargo, distintos aspectos observados en los Estados miembros llevan a formular las siguientes propuestas acerca de la realización de estos controles:

- Vistos los riesgos que presentan tanto los productos de origen no animal como los de origen animal, las condiciones a que están sujetos los controles de la importación de estos dos tipos de productos deberían aproximarse, en un marco general de control de los productos alimenticios que incorporase, en particular, las medidas siguientes:

- La colaboración con los servicios aduaneros es indispensable, al ser éstos la autoridad responsable de la puesta en libre práctica de los productos, una vez presentadas ante ellos las declaraciones correspondientes, sobre todo en el marco de la aplicación del Reglamento (CEE) nº 339/93 del Consejo. Posible acceso de las autoridades de control a los sistemas informatizados de declaraciones de aduana así como a los sistemas informatizados utilizados para los mensajes de anuncio de los manifiestos por lo que se refiere a los productos alimenticios.

- Realización de controles físicos y de laboratorio sobre una lista de productos prioritarios elaborada en función de un análisis de riesgos (disponible ya en muchos Estados miembros), sin excluir los demás productos. El contenido de esta lista evolucionaría, especialmente en función de las notificaciones transmitidas por el sistema de alerta rápida alimentaria y derivadas de estos controles, así como de los resultados de los programas de control nacionales y comunitarios. Transmisión informática de las notificaciones a todas las autoridades de control de los puntos de entrada. Los controles de conformidad normalizados que ya se realizan sobre los productos en los puntos de entrada en aplicación del Reglamento (CEE) n° 2251/92 de la Comisión, relativo a los controles de calidad de las frutas y hortalizas frescas, podrían, en su caso, aprovecharse para la toma de muestras.

- Realización de los controles físicos y de las tomas de muestras en condiciones satisfactorias que permitan efectuar un examen correcto y un muestreo representativo. En este aspecto, las instalaciones de almacenamiento de los importadores parecen ofrecer las condiciones idóneas. No obstante, los servicios de aduanas deben dar su consentimiento para que sea posible la transferencia bajo control aduanero de los productos hacia estas instalaciones en el marco de los procedimientos aplicables a la introducción en el territorio aduanero. No puede descartarse que, después de tomarse las muestras, los productos se transfieran al destino final en espera de los resultados, aunque con la intervención de las autoridades de control competentes en el lugar de destino.

- Las garantías de conformidad de los productos con las normas comunitarias deben ser proporcionadas por las autoridades de control oficial de los terceros países exportadores. Para ello, deben establecerse contactos oficiales, especialmente con el fin de obtener, cuando proceda, la certificación de determinados productos. Además, es preciso que los servicios de la Comisión puedan realizar misiones de evaluación de los sistemas de control oficial en los terceros países.

Ahora bien, estas recomendaciones implican el fortalecimiento de la legislación comunitaria vigente, en el marco del proceso de simplificación actualmente en curso de las normas de higiene y control alimentario.

La vigilancia por las autoridades de control de los procedimientos de seguridad establecidos por los importadores sigue siendo, en cualquier caso, un elemento importante del control. Las visitas han mostrado el camino que aún queda por hacer en muchos casos. El registro de los importadores debería ser una condición previa en toda la Comunidad.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

informe

resultados de la segunda visita de evaluación del sistema oficial de control de productos alimenticios llevada a cabo en el Reino Unido por el equipo de evaluación de productos alimenticios de la Comisión Europea 2 - 6 de febrero de 1998

CONCLUSIONES

1. Novedades en relación con la legislación y las políticas sobre control de productos alimenticios desde la primera visita de evaluación de la Comisión

Se han producido diversos cambios, muchos de ellos a raíz del informe Pennington. La protección de los consumidores es ahora el principal objetivo del Gobierno. Se ha creado un grupo conjunto integrado por los servicios de alimentación de los Ministerios de Agricultura, Pesca y Alimentación y de Sanidad (JFSSG), como primer paso hacia la creación de la Agencia de Normalización Alimentaria, prevista para finales de 1999. Esta institución será un organismo independiente, que informará al Ministerio de Sanidad y estará facultado para examinar el cumplimiento de las normas sobre seguridad alimentaria en las entidades locales.

Se han modificado o publicado diversos códigos de prácticas con objeto de fortalecer los controles y la seguridad alimentaria y de mejorar la información (en especial de los consumidores). Se ha revisado el reglamento sobre alimentos importados.

2. Control de las importaciones de alimentos

El reglamento sobre alimentos importados constituye la legislación fundamental. Se aplican reglamentos específicos para el control de las aflatoxinas en determinados productos. Las demás normas vigentes para el control de las importaciones se refieren a los aditivos y los colorantes alimentarios y al etiquetado.

Los controles, que no son sistemáticos, deben basarse en el análisis de riesgos; su realización se confía en gran medida al criterio de cada autoridad de control, en función de la experiencia y la información de que disponga.

Aunque se aplica desde hace mucho tiempo un sistema para el control de los alimentos importados, se observan algunas diferencias en la aplicación de los controles en todo el territorio, dependiendo de cuál sea la autoridad competente y de otros factores:

- Los controles realizados bajo responsabilidad de las autoridades de sanidad portuaria (puertos de mar) parecen constituir una garantía satisfactoria. El personal está bien formado e informado. El sistema de cotejo de información sobre los productos que se reciben parece satisfactorio y se está agilizando y mejorando gracias a un sistema electrónico creado por la industria y utilizado también por el servicio de aduanas. Los locales utilizados para el control pertenecen a los puestos fronterizos de inspección veterinaria. La Asociación de Autoridades de Sanidad Portuaria (Association of Port Health Authorities, APHA) desempeña una función importante a través de la distribución de información útil sobre los controles.

- Los controles realizados bajo responsabilidad de las autoridades de sanidad aeroportuaria, que disponen de personal tan cualificado como el de las autoridades de sanidad portuaria y forman parte de la APHA, tropiezan lamentablemente con algunos obstáculos relacionados con el comercio y la transmisión de datos. Al no existir un sistema informatizado (aplicado sólo para aduanas) de cotejo de información antes de la llegada, y dado que la notificación no es obligatoria, las autoridades sanitarias desconocen la llegada de muchos productos que, por consiguiente, no controlan. Una parte importante de estos productos va a parar a lejanas naves de tránsito, situadas fuera del aeropuerto y, posiblemente, fuera de la zona de competencia de las autoridades de sanidad portuaria.

- Los productos no controlados en los puertos o aeropuertos de entrada pueden controlarse en el interior, en su lugar de destino, según el régimen de inspección aplazada. Este sistema es más fácil de controlar en el caso de las autoridades de sanidad portuaria que en el de las de sanidad aeroportuaria, porque, como se ha mencionado, muchos productos no se notifican a estas últimas. El equipo de la Comisión no pudo evaluar los controles de las importaciones (incluida su financiación) llevados a cabo por las autoridades locales en el interior del país.

- Los costes de los análisis químicos (que cobran los laboratorios de los Public Analysts) pueden ser un factor determinante para los controles. Entretanto, los análisis bacteriológicos son gratuitos hasta determinado número de muestras. El presupuesto para control asignado a cada organismo de control se financia en parte con fondos de la Administración central y el resto mediante impuestos locales; cada autoridad local tiene libertad para decidir sobre la inversión del dinero.

Los controles oficiales de productos importados son gratuitos para los importadores.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

INFORME

RESULTADOS DE LA SEGUNDA VISITA DE EVALUACIÓN DEL SISTEMA OFICIAL DE CONTROL DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS LLEVADA A CABO EN ESPAÑA POR EL EQUIPO DE EVALUACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS DE LA COMISIÓN EUROPEA

23 - 27 de Febrero 1998

CONCLUSIONES

El Real Decreto 1418/1986 en donde se definen las funciones del Ministerio de Sanidad y Consumo en materia de Sanidad Exterior junto con la Orden del Ministerio de Sanidad y Consumo de 20 de Enero de 1994 constituye la legislación básica para el control sanitario de productos alimenticios importados. Además se aplican tanto la legislación comunitaria (Horizontal y vertical), como las Reglamentaciones Técnico-Sanitarias de ámbito nacional en productos en los que no existe una legislación de la Unión Europea armonizada.

Los materiales en contacto con los alimentos no esta cubierto por los controles. En la futura modificación de la orden del 20 de Enero de 1994 se espera incluir estos materiales así como los productos a granel.

El sistema de control a la importación se realiza sobre toda clase de alimentos ya sean estos de origen animal o no y el control se lleva a cabo por el mismo personal y medios de que disponen los servicios de sanidad exterior. Las instalaciones de inspección existentes en los puestos de inspección fronterizos (PIF) no son utilizadas para la inspección de los productos de origen no animal, realizándose al pie del container, al aire libre, con los consiguientes problemas de acceso a todo el contenido e higiene de los productos. Los servicios de control tienen flexibilidad para establecer prioridades, si bien son establecidas fundamentalmente por la existencia de las alertas y rechazos previos.

El personal de control esta bien formado recibiendo sistemáticamente toda la información (Circulares, instrucciones etc;) y legislación (Legislación nacional y de la U.E.). El sistema informático SISAEX es una herramienta muy útil para el contacto permanente entre las distintas unidades de control y los servicios centrales. A través del SISAEX se establecen una serie de prioridades (Alertas) y filtros (Rechazos) que facilita una uniformidad de los controles. Este programa que esta en funcionamiento desde hace cuatro años esta en una fase de adaptación y renovación (fijación de niveles de muestreo).

Dado el gran volumen de productos a controlar el personal pudiera ser insuficiente (Se esta llevando a cabo un proceso de selección para 15 inspectores).

La acreditación de los laboratorios de Sanidad Exterior esta en curso si bien parece ser que el plazo para la misma en algunos casos no podrá ser respetado.

El control a la importación, de acuerdo con los lugares visitados, se aplica de una manera uniforme a lo largo de todos los puntos de control en las fronteras, considerándose positivo la realización del mismo en el momento de la importación. La relación existente con los servicios de control aduanero, facilita la correcta realización de los controles, debido a la necesidad del visto bueno por parte de Sanidad Exterior, para que el producto pueda ser liberado. El dictamen aduanero esta condicionado por el dictamen sanitario.

Las autoridades españolas manifestaron que dado que no existe una armonización en los sistemas de control de salud pública y protección de los consumidores en la importación de los productos alimenticios de origen no animal en todos los estados miembros, la realización de los mismos de una forma sistemática por parte de España, da lugar al desvío del comercio hacia los países que no poseen controles en las fronteras.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

informe resultados de la segunda visita de evaluación del sistema oficial de control de productos alimenticios llevada a cabo en Bélgica

por el equipo de evaluación de productos alimenticios de la Comisión Europea

23 - 27 de marzo de 1998

CONCLUSIONES

1. Actualización desde 1996 (legislación, políticas, actividades del IGDA)

Desde la primera visita oficial de la Comisión en 1996, se han producido en Bélgica varios cambios en la legislación y las políticas relativas al control de los alimentos (productos no veterinarios).

La transposición de la Directiva 93/43/CEE ha hecho que el sistema HACCP sea obligatorio en los locales donde se manipulan alimentos. Diversas organizaciones profesionales han remitido al IGDA sus guías de prácticas correctas de higiene para que las evalúe.

El requisito de que todos los locales en los que se manipulen alimentos obtengan la correspondiente aprobación se considera un elemento positivo, pues de este modo aumenta el grado de control de los establecimientos y se da un mejor cumplimiento a las normas sobre higiene. Sin embargo, muchos de estos establecimientos no han respetado el plazo de presentación de la solicitud de aprobación. Debería establecerse un orden prioritario tanto de las visitas a los locales que han de ser aprobados como de las visitas ordinarias, en función del riesgo que presenten los distintos establecimientos.

La contratación de cuarenta nuevos controladores, con un grado «BAC+3», constituye un nuevo impulso al control de los alimentos que permitirá triplicar el número de inspecciones realizadas en los locales. Estos controladores han seguido un programa de formación interno. A pesar de este aumento de personal, harán falta dos años para poder llevar a cabo las inspecciones necesarias para responder a las solicitudes de aprobación de los locales.

Se sigue un programa de formación profesional continua, en colaboración con otros servicios ministeriales. Por otro lado, el manual de la calidad del IGDA, accesible a todos los miembros del personal, se actualiza permanentemente.

Continúa progresando la acreditación de laboratorios de análisis; por el momento, ya han sido acreditados veinte (incluido el Institut scientifique de la santé publique - Louis Pasteur).

2. El papel de otros servicios de control

- Municipios

Hay cinco grandes ciudades (como se indicó en 1996) y veinte ciudades más pequeñas que realizan controles de higiene en los locales de venta de alimentos al por menor y de restauración a gran escala. Los controladores no están autorizados a recoger muestras (a excepción de los del Laboratoire intercommunal de Bruxelles), pero, si lo necesitan, pueden pedir ayuda y asesoramiento profesional al IGDA (o al IEV).

Las relaciones entre el IGDA y los municipios se están estrechando; se invita a los controladores municipales a asistir a los cursos de formación organizados por el IGDA, y se pide a los municipios que colaboren en lo relativo a las declaraciones e investigaciones relacionadas con intoxicaciones alimentarias y en todo lo que concierne a la información en el marco del sistema de alerta rápida para alimentos. No obstante, el nivel de contratación de controladores no está armonizado con el del IGDA y el manual de la calidad de esta institución no se aplica en las municipalidades, que mantienen una cierta autonomía.

- Ministerio de Agricultura

Gestiona un programa de control de los residuos de nitratos y pesticidas en las frutas y hortalizas (sobre todo al nivel de la producción) e iniciará un programa centrado en la importación en 1998; por su parte, el IGDA gestiona un programa sobre los residuos de pesticidas y nitratos en los alimentos presentes en el mercado (subastas, mayoristas, importadores, procesadores y minoristas). Se ha establecido un acuerdo entre el Ministerio de Agricultura y el IGDA referente a la inspección en los sectores de los productos lácteos y los huevos.

- Ministerio de Asuntos Económicos

Sus agentes llevan a cabo controles del etiquetado de los productos alimenticios en colaboración con los agentes del IGDA.

- Institut d'expertise vétérinaire (IEV)

En colaboración con el IGDA, sus controladores llevan a cabo inspecciones en carnicerías.

Se ha establecido un acuerdo entre el IEV y el IGDA referente a las inspecciones en locales de productos cárnicos.

El requisito de que sólo se contrate personal con un grado "BAC+3" no se aplica todavía a los controladores del IEV, pero está previsto que así sea.

3. Control de las importaciones de alimentos

3. a) Actividades del IGDA

El IGDA no hace especial hincapié en el control de alimentos importados en su punto de entrada; prevalece el control general de alimentos en el mercado.

Los controles de las importaciones se limitan a los establecidos por decisiones comunitarias específicas (pistachos de Irán, frutas y hortalizas de África oriental) y a algunos productos concretos (pistachos y cacahuetes, hierbas y especias, higos secos) a raíz de un programa FLEP de control de las importaciones iniciado en 1995, según el cual los importadores del puerto de Amberes tienen que hacer una declaración al IGDA por anticipado. Sin embargo, el número de muestras de estos productos específicos recogidas para el análisis (aflatoxinas, salmonela) es limitado (un total de 5 en 1997, y 5 de 71 envíos de 192 contenedores durante las diez primeras semanas de 1998). El personal encargado de estos controles de las importaciones se dedica además a otras muchas tareas relacionadas con el control de alimentos en sus respectivos distritos, lo cual podría ser una razón del reducido número de controles realizados.

3. b) El papel del servicio aduanero

El servicio aduanero desempeña un papel clave en el control de las importaciones. De conformidad con el Real Decreto de 9 de febrero de 1981 sobre la supervisión de la importación de productos alimenticios, y con el Reglamento (CEE) n° 339/93, el servicio aduanero puede informar al IGDA sobre cualquier sospecha que tenga con respecto a un producto alimenticio en particular. Sin embargo, parece que el servicio aduanero ha informado de muy pocos casos al IGDA (se dan más casos de comunicaciones relativas a cosméticos).

La adopción de decisiones comunitarias sobre el control específico de las importaciones de alimentos hace que los puestos fronterizos del servicio aduanero reciban instrucciones del servicio central, con un cierto retraso en el caso de la última Decisión de la Comisión relativa a las frutas y hortalizas procedentes de África oriental.

La colaboración entre el servicio aduanero y el IGDA sería más eficaz si el IGDA tuviera acceso al sistema informático SATBEL, para tener así un conocimiento más completo de los alimentos importados y aumentar las posibilidades de llevar a cabo controles. Por otra parte, el acceso del servicio aduanero a los sistemas del IGDA Videotex e Infana mejoraría la comunicación. Si las notificaciones del sistema de alerta rápida relacionadas con productos alimenticios importados se transmitieran al servicio aduanero, podría intensificarse el control de las importaciones en los puntos de entrada.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

informe resultados de la segunda visita de evaluación del sistema oficial de control de productos alimenticios llevada a cabo en los Países Bajos

por el equipo de evaluación de productos alimenticios de la Comisión Europea

20-24 de abril de 1998

CONCLUSIONES

1. Actualización desde 1995:

Se está llevando a cabo una importante reestructuración de los servicios de inspección, que sería efectiva desde el 1 de septiembre de 1998, fecha en que los dos departamentos de inspección del Ministerio de Sanidad, la IGB y la Inspección Veterinaria, se funden para conformar el IW&V, que cubrirá toda la cadena alimenticia. El número de oficinas regionales (incluidas las actividades de inspección y de laboratorio) se reducirá a cinco (dos de las cuales deberán crearse), cada una de ellas con carácter especializado. Se espera que esta fusión traiga consigo una sinergia de ambos departamentos, aumentando el número de controladores disponibles para las inspecciones y creándose equipos de inspección específicos multidisciplinares para los locales más grandes y complejos donde se manipulen alimentos. Es interesante la configuración en cada oficina de un equipo de comunicación destinado a mantener contactos científicos con las universidades, elaborar informes de programas y desarrollar métodos de análisis para los cinco laboratorios.

Algo que sería una peculiaridad del sistema neerlandés, pero que habría de todos modos cumplido el plazo establecido por la Directiva 93/99/CEE, es la acreditación, en febrero de 1998, de toda la red de laboratorios de análisis de alimentos de la IGB (13 laboratorios) por parte del organismo de acreditación neerlandés, STERLAB, en colaboración con el departamento de aseguramiento de la calidad de la IGB, que llevó a cabo una auditoría aparte.

La IGB sigue muy de cerca los progresos realizados en la instauración del sistema HACCP en los locales donde se manipulan alimentos (excepto los establecimientos menores que venden directamente al consumidor, incluido el sector HORECA, que deben respetar los códigos de conducta específicos sobre higiene aprobados por el Ministerio de Sanidad). El avance es más bien lento: el 23% de las empresas visitadas no han empezado a desarrollar un plan de seguridad de los alimentos; además, la IGB no ha considerado satisfactorios los certificados HACCP concedidos por los organismos de certificación a determinados locales. La IGB está enviando advertencias oficiales a las empresas que todavía no han comenzado a desarrollar el plan de seguridad de los alimentos.

2. Control de las importaciones de alimentos

La IGB no hace especial hincapié en el control de alimentos importados en su punto de entrada; prevalece el control general de alimentos en el mercado. El equipo de evaluación de la Comisión visitó los dos puntos principales de entrada a los Países Bajos de productos alimenticios procedentes de terceros países, el puerto de Roterdam y el aeropuerto de Amsterdam, lo que le permitió obtener una satisfactoria imagen general de los procedimientos utilizados.

Los controles realizados por la IGB en los puntos de entrada se limitan a unos pocos perfiles de selección establecidos por la autoridad del punto de entrada y basados en el análisis de riesgos, y en los que están incorporadas las obligaciones impuestas por las decisiones comunitarias (pistachos de Irán, frutas y hortalizas de África oriental). En Roterdam, estos perfiles tienen su origen en un programa FLEP de control de las importaciones iniciado en 1995 y se refieren sobre todo a los frutos secos con cáscara procedentes de algunos países. En el aeropuerto de Amsterdam, que está a la cabeza de los controles de Vibrio cholerae, dos veces al mes se toman muestras de frutas y hortalizas para comprobar la presencia de residuos de pesticidas (hasta ahora, un 10% de resultados por encima del límite máximo de residuos). Con excepción de los pistachos, normalmente las muestras recogidas no quedan bloqueadas.

Para llevar a cabo estos controles es obligatoria la colaboración con el servicio aduanero, pues no se exige una declaración a la IGB por parte del importador. Se han establecido acuerdos entre los servicios aduaneros de los puntos de entrada y la IGB, de tal manera que se informa a la IGB de Roterdam de todas las declaraciones de productos que corresponden a los perfiles elegidos, y en un plazo de tres horas ha de decidirse si se someten a control; en el aeropuerto de Amsterdam, el servicio aduanero informa a la IGB, si ésta lo solicita, de la llegada de frutas y hortalizas. Los productos incluidos en el régimen T1 no se someten a control.

Al parecer, los servicios aduaneros no han comunicado nunca a la IGB ninguna sospecha referente a envíos de alimentos. El servicio aduanero informó al equipo de evaluación de la Comisión de algunas dificultades relacionadas con los códigos CN de productos alimenticios importados y con la posibilidad de que un producto cambie de destino (del consumo animal al consumo humano). El equipo de evaluación considera que el control de las importaciones mejoraría si la IGB tuviera acceso al sistema informático de declaraciones del servicio aduanero.

Las visitas pusieron de manifiesto una cierta falta de personal asignado a tareas de control de las importaciones de alimentos (teniendo en cuenta, en particular, que la recogida de muestras de frutos secos con cáscara se lleva ya a cabo en Roterdam conforme a la Directiva de la Comisión que ha de adoptarse). Se señaló que los controles se hacen siempre a cubierto, en almacenes.

En la visita realizada a una empresa importadora de frutas y hortalizas no pudo comprobarse la existencia de un plan HACCP que ofreciera garantías sobre los productos importados.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

INFORME

RESULTADOS DE LA SEGUNDA VISITA DE EVALUACIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL OFICIAL DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS LLEVADA A CABO EN DINAMARCA POR EL EQUIPO DE EVALUACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS DE LA COMISIÓN EUROPEA

27-30 de abril de 1998

CONCLUSIONES

El equipo de evaluación de la Comisión destaca el espíritu de cooperación del Gobierno de Dinamarca, así como de sus funcionarios centrales y locales, que ha permitido que la misión concluya con éxito. Durante la visita, bien organizada, se ha tenido acceso a toda la información solicitada sin la menor reserva.

Es especialmente elogiable que, a pesar del trastorno en los transportes públicos y en diversos servicios debido a una huelga general, las diferentes visitas hayan transcurrido sin retrasos.

1. ESTRUCTURA

Se ha producido un cambio fundamental desde la última misión de evaluación de mayo de 1996. El control de los productos alimenticios, que entonces correspondía al Ministerio de Salud, es ahora responsabilidad del flamante Ministerio de Alimentación, Pesca y Agricultura. Asimismo, se nos informa de la creación en 1997 de la Administración de Veterinaria y Alimentación.

Pero se prevén más cambios estructurales. A este respecto, está pendiente de aprobación en el Parlamento una propuesta por la que se daría más poder a los servicios centrales con vistas a lograr una mayor armonía en los controles de productos alimenticios.

La transmisión de información e instrucciones entre las autoridades centrales y las locales sufre a veces cierto retraso. La Decisión 98/116/CE de la Comisión, de 4 de febrero de 1998 (cólera: muestreo de frutas y hortalizas procedentes de Kenia, Uganda, Mozambique y Tanzania, importadas a la UE por vía aérea), tardó bastante tiempo en llegar a las autoridades locales. Los servicios centrales transmitieron la Decisión, incorporada a la legislación danesa, el 8 de abril de 1998. Su entrada en vigor no se produjo hasta el 21 de abril de 1998. Por otra parte, la legislación danesa no incluye el preámbulo de la Decisión, por lo que se suprime la referencia a los productos alimenticios transportados por vía aérea (cláusula de los diez días). Las autoridades centrales deberían haber dado más instrucciones a las locales.

2. AFLATOXINAS - PISTACHOS ORIGINARIOS O PROCEDENTES DE IRÁN

El 8 de septiembre de 1997, la Decisión 97/613/CE de la Comisión suspende temporalmente las importaciones de pistachos y determinados productos derivados originarios o procedentes de Irán. El 11 de diciembre de 1997, la Decisión 97/830/CE de la Comisión deroga la suspensión e introduce el concepto de certificación por parte de las autoridades iraníes. La suspensión inicial de las importaciones fue responsabilidad de las administraciones centrales. En Dinamarca, la aplicó la Administración de Veterinaria y Alimentación.

La aplicación de la segunda Decisión (97/830/CE) tardó 5 semanas (se produjo el 13 de enero de 1998). Pero durante la visita, la unidad local de control, LMK, de Århus afirma no haber sido informada de la certificación por las autoridades iraníes, dato que figura en la carta de 13 de enero de 1998. La entrada en vigor a escala nacional se menciona por vez primera el 1 de febrero de 1998. No obstante, acogemos con satisfacción la comunicación posterior, de 7 de abril de 1998, en la que se transmite información adicional a todos los agentes interesados.

En una visita a una empresa local de almacenamiento, el inspector de Glostrup encontró cuatro lotes de 1 000 kg de pistachos iraníes y más de 1 000 kg de pistachos de origen desconocido, sin etiquetar y en condiciones de almacenamiento inadecuadas. Hacía 6 meses que se habían depositado allí, esto es, después de que se decretara el embargo de pistachos iraníes. No se había tomado ninguna muestra, a pesar de que la unidad de Glostrup se había puesto en contacto con conocidos importadores de este producto. El reparto de responsabilidades entre diversas unidades de control agravó aún más la situación.

Tras la visita a un gran mayorista, no ha quedado claro si el traslado de pistachos de los Países Bajos a Dinamarca implica que el minorista deba ponerlo en conocimiento de las autoridades de control alimentario. Es evidente que las mercancías importadas a la UE a través de otro Estado miembro y puestas en libre circulación se asimilan a productos alimenticios procedentes de otro Estado miembro, tal como se establece en los principios del mercado interior.

3. AUTOCONTROL / HACCP / CONTROL DE LAS IMPORTACIONES

En la primera evaluación de mayo de 1996, se observó la necesidad de llevar a cabo acciones de formación sobre la aplicación de los principios de autocontrol en los locales que, por su categoría y características, entran en el ámbito de aplicación de la Directiva 93/43/CE, relativa a la higiene de los productos alimenticios.

En particular, se consideró que los inspectores debían intervenir en la evaluación del autocontrol en los locales de restauración y venta al por menor, a pesar de que nuestro equipo de evaluación entendió que se elaboraría información detallada sobre este tipo de establecimientos.

Desde entonces, la industria ha establecido una serie de códigos de autocontrol. La Administración de Veterinaria y Alimentación está a punto de adoptar los códigos aplicables a los supermercados y las pescaderías. En otros sectores, como el transporte de alimentos, las panaderías, los restaurantes y la restauración en hospitales, colegios, etc., los códigos se encuentran en fase de elaboración.

En el periodo 1996-1997, se organizaron varios cursos de formación sobre el sistema HACCP. En 1988 se llevarán o se han llevado a cabo otros siete cursos de dos días.

Sobre un total de unas 700 personas, 350 ya han recibido ya esta formación.

No obstante, un curso de dos días no es suficiente para una materia tan difícil. Habría que dedicar más tiempo a la práctica y al estudio de casos. Cuando el personal de las unidades de control locales deba evaluar el sistema de autocontrol de grandes empresas, será necesario dispensar una formación especializada que exigirá una inversión considerable en tiempo y recursos financieros.

La Directiva 93/43/CE, relativa a la higiene de los productos alimenticios, se aplicó en Dinamarca a escala nacional en 1995. En 1998, la Administración de Veterinaria y Alimentación prevé la publicación de un conjunto consolidado de normas que abarca cinco directivas sobre la higiene de los productos alimenticios. La unidad local de control de Århus indica que tiene programado un presupuesto desde hace varios años para la aplicación del sistema HACCP. Aunque ya se han dirigido varias solicitudes a la administración central, las unidades de control locales, así como las empresas comerciales, siguen esperando que ésta les dirija instrucciones adecuadas al respecto.

La línea de conducta de los servicios daneses de control alimentario se ajusta más bien al sistema de autocontrol que al del control fronterizo de los productos importados. Se basa, pues, en la responsabilidad del importador, que ha de adoptar un sistema de autocontrol adecuado.

Pero en el transcurso de las visitas, se ha puesto de manifiesto que sólo una minoría dispone ya de un sistema de autocontrol acreditado. El servicio central de control alimentario es quien debe dar instrucciones para que el sistema danés, a través del concepto de autocontrol, sea plenamente eficaz.

Las aduanas danesas no parecen participar de forma sistemática en el control oficial de alimentos importados de origen no animal. El Reglamento (CEE) n° 339/93 del Consejo, de 8 de febrero de 1993, relativo a los controles de conformidad de productos importados de terceros países respecto a las normas aplicables en materia de seguridad de los productos, establece en su artículo 2 que cuando, en el marco de los controles que efectúen sobre las mercancías declaradas para su despacho a libre práctica, las autoridades aduaneras comprueben la presencia de un producto, o de un lote de productos, con características que puedan suscitar serias sospechas en cuanto a la existencia de un peligro grave e inmediato para la salud o la seguridad en caso de utilización del producto en condiciones normales y previsibles, y/o la falta de un documento que deba acompañar a un producto, o a un lote de productos, o la falta de un marcado, previstos por las normas comunitarias o nacionales aplicables en materia de seguridad de los productos y vigentes en el Estado miembro en que se solicite el despacho a libre práctica, suspenderán el levantamiento del producto, o del lote de productos, de que se trate e informarán sin demora a las autoridades nacionales competentes en materia de vigilancia del mercado. Estas disposiciones se incorporaron a la legislación danesa mediante la Circular n° 144 de 14 de septiembre de 1995.

La administración central recibe datos sobre importaciones que han tenido lugar tres meses antes, mientras que las unidades locales sólo reciben información una vez al año. Se informa, pues, de lo que ya ha ocurrido y no de lo que está sucediendo. Sin embargo, existe la posibilidad de que las aduanas avisen a las autoridades de control alimentario antes del despacho de las mercancías a libre práctica, o de la importación de ciertos productos (identificados por los códigos CN). Un servicio en línea entre las aduanas y las autoridades de control, incluso limitado a productos específicos o categorías de productos basadas en los códigos CN, mejoraría considerablemente la situación. Para ser plenamente eficaces en casos como el del cólera en África oriental, deberá existir una rápida y estrecha colaboración entre las aduanas y los servicios de control alimentario.

4. ACREDITACIÓN DE LOS LABORATORIOS

Los laboratorios visitados en Glostrup y Århus se consideran bien equipados. Disponen de un personal amplio, bien formado y con la experiencia suficiente para llevar a cabo los análisis de control de los productos alimenticios (químicos y microbiológicos).

De los 32 laboratorios oficiales, 30 han obtenido ya la acreditación EN 45001. Se espera que los demás la obtengan en el futuro. Es sin duda un dato muy positivo.

Actualmente, el laboratorio químico de Glostrup tiene acreditación para los análisis medioambientales pero no para los de alimentos. En Glostrup, las autoridades locales están a la espera de que se lleve a cabo la anunciada reestructuración de los servicios de control alimentario a nivel central y local para proceder a la inversión. Por el momento, sólo se efectúan allí unos 100 análisis de alimentos al año.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

INFORME

RESULTADOS DE LA SEGUNDA VISITA DE EVALUACIÓN DEL SISTEMA OFICIAL DE CONTROL DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS LLEVADA A CABO EN ITALIA POR EL EQUIPO DE EVALUACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS DE LA COMISIÓN EUROPEA

11-15 de mayo de 1998

CONCLUSIONES

1. Actualización desde 1995 (legislación, política)

Desde la visita inicial, se han promulgado varios actos legislativos sobre el control de productos alimenticios (incluida la higiene), principalmente para incorporar directivas comunitarias a la legislación nacional.

- El Decreto Presidencial de 14 de julio de 1995 ofrece asesoramiento a las regiones para la elaboración de programas anuales de control de los productos alimenticios. Contiene recomendaciones en relación con la frecuencia mínima de las inspecciones en diversos establecimientos donde se manipulan alimentos, la cantidad mínima de muestras que se han de tomar en todos los establecimientos y en los controles de los productos importados (un 5%, excepto en los casos sospechosos) y las prioridades en los análisis de diversos productos alimenticios. Se prevé una revisión de los criterios cada tres años.

- El Decreto Legislativo de 26 de mayo de 1997, n° 156, incorpora la Directiva 93/99/CEE, incluidos los criterios de acreditación de los laboratorios que analizan los productos alimenticios. Parece que el proceso de acreditación se ha retrasado en la mayoría de los laboratorios y que existe cierta controversia en torno a la designación de los órganos oficiales de acreditación (en la actualidad, sólo SINAL ha sido designado). (Actualización: a partir del 12 de mayo de 1999, el Istituto Superiore di Sanità se convierte en el órgano oficial de acreditación; pero seguirán siendo válidas las acreditaciones anteriores).

- El Decreto Legislativo de 26 de mayo de 1997, n° 155, incorpora la Directiva 93/43/CEE y será de obligado cumplimiento a partir del 26 de mayo de 1998 en todos los establecimientos donde se manipulan alimentos (a excepción de los mercados, donde lo será a partir de diciembre de 1998). Esta demora en la aplicación del Decreto explicaría el lento avance en la introducción del sistema HACCP en los establecimientos donde se manipulan alimentos (excepto en las grandes empresas, donde se encuentra bastante avanzada). Una región ha publicado una guía sobre el sistema HACCP destinada a los estable. Las asociaciones profesionales han elaborado varias guías sobre prácticas correctas en materia de higiene en el sector de la alimentación, algunas de ellas están siendo evaluadas por el Ministerio de Sanidad.

2. Control de las importaciones

Una red de 33 oficinas (USMA), bajo la dirección del Ministerio de Sanidad, efectúa el control de los productos alimenticios, principalmente en el lugar de entrada en territorio italiano. Se está llevando a cabo un estudio para coordinar la actividad de estas oficinas con la de los puestos de inspección veterinaria. Existe también la posibilidad de transferir los productos importados bajo precinto sanitario al lugar de destino final, donde se someten al control de la autoridad local competente (ASL).

Estos controles también se integran en controles generales de alimentos en el mercado.

El procedimiento de despacho de los productos alimenticios importados se basa en la presentación a las autoridades aduaneras de un documento («Nulla Osta Sanitario») que expiden las oficinas del Ministerio de Sanidad. En muchos lugares, las declaraciones de las aduanas se procesan aún en papel pero se empieza a imponer el envío electrónico.

Además de los controles obligatorios que establecen las decisiones comunitarias, la administración central ha determinado ciertas prioridades en el análisis de los productos alimenticios a partir de experiencias anteriores y de datos procedentes del sistema de alerta rápida de la UE: son esencialmente análisis de detección de aflatoxinas en las nueces (frutos secos con cáscara); en ciertos casos, se procede al muestreo y análisis del 100% de los cacahuetes y de los pistachos, cualquiera que sea su lugar de origen. También se llevan a cabo controles de pesticidas en frutas y hortalizas y análisis microbiológicos, aunque en menor medida si ya se efectúan controles en el mercado.

La comunicación entre la oficina V del Ministerio de Sanidad, oficina central, y las demás oficinas incluye el envío de la legislación comunitaria, las decisiones específicas sobre las importaciones, las notificaciones del sistema de alerta rápida de la UE y la información relativa a los envíos rechazados y destruidos por las diferentes oficinas, que se redistribuye a las demás oficinas del Ministerio de Sanidad. Se observa que las decisiones de la Comisión relativas a la importación de pistachos de Irán se enviaron con rapidez, mientras que la Decisión 98/116/CE de la Comisión, relacionada con los controles de detección del vibrión del cólera en frutas y hortalizas procedentes de países del este africano, sufrió algún retraso.

Las visitas sobre el terreno han permitido observar la aplicación de los procedimientos determinados por la administración central. Se han detectado algunas variaciones en el porcentaje de exámenes visuales de los productos alimenticios, el porcentaje de muestras de nueces para el análisis de detección de aflatoxinas y el número de muestras por envío. Se han examinado también las relaciones con las autoridades aduaneras, ya que la cooperación entre aduanas y autoridades de control no parece estar a la misma altura en todos los lugares visitados. Las variaciones observadas pueden dar lugar a un desequilibrio en la presión de los controles oficiales, tal como lo han denunciado los operadores económicos. Por otra parte, el personal se considera insuficiente, sobre todo en Venecia, teniendo en cuenta las tareas desempeñadas y el área geográfica cubierta.

Los procedimientos de control sanitario de los contenedores (inspección al aire libre de la parte trasera del contenedor) no permiten un acceso fácil a toda la carga, ni garantizan un nivel de higiene adecuado, puesto que las condiciones atmosféricas pueden dañar las mercancías. Se observa que en ciertos casos el muestreo puede llevarse a cabo en los almacenes de las aduanas, donde el control es más eficaz, pero no existen disposiciones que permitan efectuar controles oficiales en los almacenes del importador, donde las condiciones para la inspección serían más adecuadas. Los análisis oficiales han de llevarse a cabo en laboratorios oficiales especialmente asignados a las USMA, lo que puede retrasar la obtención de los resultados.

Los datos recabados durante la visita revelan que los importadores, sobre todo los pequeños, aún deben mejorar mucho el manejo de los sistemas HACCP.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

INFORME

RESULTADOS DE LA SEGUNDA VISITA DE EVALUACIÓN DEL SISTEMA OFICIAL DE CONTROL DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS LLEVADA A CABO EN FRANCIA POR EL EQUIPO DE EVALUACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS DE LA COMISIÓN EUROPEA

2-5 de junio de 1998

CONCLUSIONES

1. ACTUALIZACIÓN DEL INFORME DE 1996

1.1 Proyecto de creación de una Agencia de seguridad sanitaria de los alimentos

El proyecto de ley de seguridad sanitaria progresa. Se crearán cuatro organismos públicos, incluída una Agencia de seguridad sanitaria de los alimentos bajo la tutela de los Ministerios de Agricultura y Pesca, Economía, Hacienda e Industria y Sanidad, que se encargará de realizar misiones de evaluación de los servicios de control de los tres Ministerios, así como de la evaluación de riesgos, sin poder directo sobre el control de los productos alimenticios.

1.2 Papel del Ministerio de Sanidad en el control alimentario

Además de la evaluación de riesgos sanitarios, el control de la salud y la organización de programas específicos de vigilancia, las actividades de control se dirigen fundamentalmente a las aguas para el consumo humano (responsabilidad exclusiva) y, en menor grado, a la higiene de los locales destinados a restaurantes y panaderías-pastelerías.

1.3 Progreso de la instauración del sistema HACCP (análisis de los riesgos y puntos críticos de control) en los establecimientos y de las guías de buenas prácticas en materia de higiene

Por lo que se refiere a la instauración del sistema HACCP en los establecimientos, todavía no se dispone de estadísticas ; por otro lado, se garantiza la formación sobre el sistema HACCP de los inspectores de los servicios de control (DGCCRF y DGAL).

Los decretos publicados para cada sector alimentario sobre la transposición de la Directiva 93/43/CEE relativa a la higiene de los productos alimenticios, imponen el recurso a los principios del sistema HACCP al tiempo que permiten o bien seguir una guía de prácticas correctas de higiene o bien aplicar procedimientos de seguridad consustanciales al establecimiento. Por ahora, la ausencia del sistema HACCP no implica el levantamiento de un acta, excepto en caso de deficiencias higiénicas.

La elaboración de las guías de buenas prácticas en materia de higiene de los diferentes sectores profesionales en el ámbito de la alimentación experimenta una evolución positiva ; las autoridades públicas ya han validado once de estas guías e incitan a la aplicación de las mismas.

1.4 Progreso de acreditación de los laboratorios

La información relativa a los laboratorios del DGCCRF indica que, actualmente, el organismo está acreditando muchos laboratorios para análisis esenciales. Debería disminuir el número de laboratorios en funcionamiento, lo que supondría una concentración de los análisis en varios de ellos, así como una disminución de unos plazos a veces demasiado prolongados para la realización de los análisis.

2. CONTROL DE LAS IMPORTACIONES

2.1 Actividades de la DGCCRF

Los servicios de la DGCCRF son los servicios competentes en materia de control de las importaciones que prevé la Directiva 89/397/CEE del Consejo.

La DGCCRF opina que el punto de importación no es el lugar más adecuado para la realización de estos controles ; antes bien basa la realización de estos controles en dos pilares :

- controles en el marco general del control de los productos en el mercado y durante el proceso de distribución, acompañados, si procede, de información a los servivios regionales de la DGCCRF con jurisdicción en el lugar en que se ha establecido el importador ;

- controles de las empresas de importación en lo relativo al cumplimiento de los requisitos de calidad y seguridad (autocontroles). El plan annual de actividades de los servicios del DGCCRF para 1998 incluye una evaluación de los progresos realizados en relación con la instauración de estos autocontroles.

Además, la DGCCRF puede investigar los productos importados en el marco de las investigaciones trimestrales programadas. La colaboración transfronteriza entre las autoridades de control también desempeña un papel en el control de los productos alimenticios importados.

Por otra parte, hay que tener en cuenta que la DGCCRF es el organismo responsible de los controles de conformidad de frutas y hortalizas, normalizados en virtud de la aplicación del Reglamento (CEE) n° 2251/92 relativo a la calidad de estos productos, que se efectúan sistemáticamente en relación con los productos importados. La realización de estos controles permite obtener muestras para determinar, de acuerdo con un programa establecido, la posible presencia de residuos de pesticidas, tal como prevé la legislación europea. Sin embargo, los plazos para la obtención de los resultados de los análisis se han considerado demasiado largos. Paralelamente, se efectúan algunos controles de etiquetado y de radioactividad, pero estos controles no aportan ningún dato en relación con otras sustancias contaminantes (bacteriológicas, químicas).

En la fecha de la misión comunitaria, en Francia seguía estando prohibido importar pistachos de Irán. Un reglamento administrativo elaborado más de dos meses después de la adopción de la Decisión nº 98/116/CEE concedió un carácter oficial al control de las importaciones dirigidos a determinar la presencia del vibrión del cólera en las frutas y hortalizas procedentes de África oriental.

2.2 El papel de los servicios aduaneros

No parece que los servicios aduaneros jueguen ningún papel a la hora de detectar aquellos productos alimenticios que pueden presentar un grave peligro para la salud (de conformidad con las disposiciones del Reglamento n° 339/93 del Consejo), puesto que sólo intervienen en aquellos casos en que se exige un certificado específico (fundamentalmente veterinario, fitosanitario o de calidad).

El acceso de los servicios de la DGCCRF al sistema SOFI del sector aduanero, que centraliza todas las importaciones, podría ser de utilidad para los controles sobre los productos importados que realiza la DGCCRF.

2.3 Autocontroles de los importadores

La empresa de importación de frutas y hortalizas seleccionada para la visita ya había establecido un programa de autocontroles que, debido a la presión ejercida por los compradores, se reveló más estricto para el mercado de uno de los Estados miembros y que se centraba en las condiciones de producción de los productos importados, incluidos los análisis de residuos de pesticidas. Por su parte, la federación de importadores de frutas y hortalizas (Fédération des Importateurs de Fruits et Légumes) incita a sus miembros a que introduzcan estos autocontroles.

Sin embargo, se trata de un concepto relativamente nuevo para la rama profesional de los importadores y los servicios de la DGCCRF vigilan la introducción progresiva de los autocontroles, en la que las exigencias de los compradores también desempeñan un papel.

Entre la Federación de los importadores de productos alimenticios (Fédération des importateurs de produits alimentaires) y la DGCCRF ya se llegó a un acuerdo relativo a los autocontroles para, en particular, el sector de las conservas de frutas y hortalizas ; sin embargo, parece que estos autocontroles no abarcan la totalidad de los principales riesgos sanitarios.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

INFORME

RESULTADOS DE LA SEGUNDA VISITA DE EVALUACIÓN

DEL SISTEMA OFICIAL DE CONTROL DE PRODUCTOS

ALIMENTICIOS LLEVADA A CABO EN LUXEMBURGO POR EL EQUIPO DE EVALUACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS DE LA COMISIÓN EUROPEA

29 de junio - 2 de julio de 1998

CONCLUSIONES

El número de personas que participan en los controles es insuficiente para cubrir todas las tareas que les asignan los actos jurídicos. Una cifra probable de 3500 establecimientos y la necesidad de introducir el sistema HACCP confirman esta falta de personal. La inclusión de las brigadas motorizadas del servicio de aduanas e impuestos sobre el consumo (Service des Douanes et Accises) en el control de los productos alimenticios parece positiva; sin embargo, para que esta participación en las tareas de control sea eficaz, debe mantenerse e incrementarse la formación específica.

Todavía no se ha llevado a cabo la formación de los inspectores, especialmente en lo relativo al sistema HACCP. El reducido número de personal impide que los inspectores se ausenten durante mucho tiempo a fin de seguir cursos de formación. Los largos períodos de formación establecidos en el programa Karolus también impiden que los agentes de control luxemburgueses participen en este programa.

El sistema HACCP sólo se ha introducido en algunas grandes empresas: la introducción del sistema en las empresas es bastante limitada. En el caso concreto del establecimiento visitado, antes de que se pueda introducir un sistema de autocontrol, habrá que mejorar tanto la estructura como la higiene.

Debido a la participación de distintos organismos en el control oficial de los productos alimenticios (DIS, LNS, Brigades motorisées, Bureaux de recettes), parece necesario insistir en la coordinación entre los distintos organismos a fin de evitar solapamientos o lagunas en el control. Por otra parte, esta coordinación permitiría definir las prioridades (lista de establecimientos clasificados en función de los niveles de riesgo sanitario, control o autorización de establecimientos antes de su apertura).

Desde la visita de 1996, se constató una mejora en la colaboración entre los servicios de aduanas y los servicios de control.

Para el LNS, persiste el problema de falta de personal en relación con las funciones recomendadas. El proceso de acreditación no podrá realizarse en el plazo establecido de noviembre de 1998. Debido a la creciente sofisticación de los análisis, el presupuesto parece insuficiente para cubrir toda la gama de análisis requeridos. Como consecuencia de la falta de personal, la formación y el reciclaje son insuficientes.

El control de las importaciones en Cargocenter se basa en la calidad y en la inspección visual de los residuos. Debería preverse un soporte analítico.

Se valoró positivamente el interés mostrado por el personal del centro aduanero de Croix de Gasperich. Debería preverse formación específica en el ámbito de los productos alimenticios, así como un soporte analítico.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

INFORME

RESULTADOS DE LA SEGUNDA VISITA DE EVALUACIÓN

DEL SISTEMA OFICIAL DE CONTROL DE PRODUCTOS

ALIMENTICIOS LLEVADA A CABO EN SUECIA POR EL EQUIPO DE EVALUACIÓN DE PRODUCTOS

ALIMENTICIOS DE LA COMISIÓN EUROPEA

21-25 de septiembre de 1998

CONCLUSIONES

1. Actualización desde 1996

desde la visita inicial de la Comisión en 1996, en Suecia no se ha producido ningún cambio significativo en el sistema de control de productos alimenticios, del que son responsables la administración nacional de alimentos (National Food Administration-NFA) y los 288 municipios.

Sin embargo, se han previsto algunos cambios en una propuesta de ley presentada al Parlamento sueco en 1999, por la que se establecería una posible cooperación entre municipios en lo que se refiere al control de los productos alimenticios, se transferiría la responsabilidad sobre el control de los productos alimenticios importados de los ayuntamientos al Estado, se ampliarían las tarifas de los controles (recargo sobre los muestreos repetidos) y se eximiría a los sistemas de control interno de los establecimientos de la aprobación por parte las autoridades de control alimentario.

Se constatan progresos en el programa de la NFA para la supervisión de las autoridades municipales en un periodo de tres años; asimismo, se constatan progresos en el curso de formación dirigido a estas autoridades, incluido el concepto del sistema HACCP.

El progreso de la puesta en práctica del sistema HACCP en las empresas está al parecer mucho más avanzado en los grandes establecimientos industriales que en los sectores de restauración y venta al por menor.

Las guías prácticas correctas de higiene que se utilizan en Suecia han sido elaboradas por la NFA (6 de ellas, dirigidas especialmente al comercio al por menor y a los productos de origen animal) o por organizaciones profesionales europeas (en los sectores industriales).

Todos los laboratorios oficiales de control de alimentos de carácter privado han recibido la acreditación EN 45001.

2. Controles de las importaciones de alimentos

El control de alimentos importados de origen no animal se basa en los siguientes elementos:

· Forma parte del control oficial general de productos alimenticios en el mercado que llevan a cabo las autoridades locales.

· Sobre la base del análisis de riesgos que conduce a las exigencias de la NFA en materia de permisos de importación, se seleccionan determinados perfiles.

· Controles oficiales específicos de conformidad con decisiones de la Comisión (pistachos de Irán; frutas y hortalizas de África oriental).

· Programa oficial de muestreo de residuos de pesticidas en frutas y hortalizas, cereales, productos a base de cereales y semillas oleaginosas de importación; las muestras se recogen en los locales de los importadores.

· Registro de importadores en la NFA.

· Controles internos, basados en el sistema HACCP, realizados por los importadores y supervisados por la NFA o las autoridades locales.

Las visitas sobre el terreno permitieron que el equipo de evaluación de la Comisión conociera más detalladamente los diferentes métodos de control:

· La NFA informa a los servicios aduaneros de las decisiones de la Comisión por las que se establecen controles específicos en el punto de entrada; los servicios aduaneros deben informar de la llegada de los productos alimenticios en cuestión a las autoridades locales competentes en materia de control alimentario competentes. En el aeropuerto Estocolmo Arlanda se constató este intercambio de información.

· Se requiere permiso de importación para los cacahuetes (y la manteca de cacahuete), las nueces de Brasil, los higos secos, los copos de coco, el polvo de cacao, los productos que contienen proteína de soja y el agua mineral. Para algunos productos, el permiso está vinculado a la presentación de un certificado satisfactorio de análisis de aflatoxinas o a la necesidad de que las autoridades locales de control alimentario lleven a cabo un análisis (salmonelas, aflatoxinas) en el punto de aduanas en el que se declara el producto. Las autoridades aduaneras son conscientes de estos requisitos y actúan en consecuencia, comprobando los permisos de importación e informando a las autoridades de control alimentario competentes.

· En lo que se refiere a los productos alimenticios importados, el programa para el control de residuos de pesticidas es un programa bien equilibrado basado en criterios relativos al consumo de los productos, a su origen y a experiencias previas con los mismos. La elaboración de una lista negra de exportadores constituye una eficaz medida preventiva.

· El hecho de que en la NFA estén obligatoriamente registrados los importadores constituye un factor positivo que permite la transmisión de información y la supervisión de la NFA o de las autoridades locales.

· La colaboración entre los servicios aduaneros y las autoridades de control alimentario es eficaz en los casos específicos mencionados anteriormente. El registro de importadores (actualizado trimestralmente) se pone a disposición de los servicios aduaneros. Sin embargo, colaboración aparte, los servicios aduaneros no han comunicado a las autoridades de control ningún caso de sospecha en relación con productos alimenticios importados. Podría realizarse un control de las importaciones más estricto si los servicios aduaneros dispusieran de la lista negra de exportadores implicados en violaciones a las disposiciones relativas a los residuos de pesticidas y las autoridades de control alimentario tuvieran acceso al sistema informático de mercancías importadas de los servicios aduaneros.

· Los dos importadores seleccionados para la visita contaban con controles internos muy desarrollados, pero se constató que en el sistema HACCP no quedaban cubiertos todos los aspectos sanitarios (peligros) en relación con los análisis llevados a cabo. No obstante, parece que los controles que llevan a cabo los pequeños importadores (especialmente de productos exóticos) son mucho menos completos, ya que la aplicación de los principios del sistema HACCP plantea problemas.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

INFORME

RESULTADOS DE LA SEGUNDA VISITA DE EVALUACIÓN DEL SISTEMA OFICIAL DE CONTROL DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS LLEVADA A CABO EN FINLANDIA POR EL EQUIPO DE EVALUACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS DE LA COMISIÓN EUROPEA 28 de septiembre - 2 de octubre de 1998

CONCLUSIONES

1. Actualización del informe de 1996

· El equipo de evaluación observa que habría una posible fusión del organismo nacional de control alimentario y el Instituto Nacional de Investigación Veterinaria.

· Se informó al equipo de evaluación de la creación, en 1997, de un grupo conjunto integrado por el organismo nacional de control de los productos alimenticios y autoridades provinciales y municipales, para mejorar el flujo de información. Observamos que existe la posibilidad de que la información eluda el nivel provincial. Esta falta de información y orientación (p.ej., HACCP) podría dar lugar a una aplicación desigual del control de alimentos a nivel municipal (véase el apartado 6, página 21, del informe de la UE de 1996).

· Por segundo año consecutivo, se está llevando a cabo un acuerdo de cooperación y realización de pruebas entre el organismo nacional de control de los productos alimenticios y la administración de aduanas. Sin embargo, sigue existiendo el riesgo de solapamiento entre el muestreo del laboratorio de aduanas, por una parte, y el muestreo para el control de mercado realizado a nivel municipal, por otra.

· Se ha observado con interés el envío de mensajes procedentes del sistema de alerta rápida a través de Finlandia. Sin embargo, el flujo de información y comentarios en sentido contrario, procedentes de Finlandia, podría mejorarse. Por ejemplo, parece que nunca se envían, para informar a los servicios de la Comisión Europea, los mensajes referentes a niveles excesivos de ocratoxinas en los granos de café detectados por el laboratorio de aduanas.

1.1 Progreso en la aplicación del sistema HACCP (análisis de riesgos y puntos críticos de control) en las empresas y guías de prácticas correctas de higiene

· El equipo de evaluación valora positivamente la formación organizada y coordinada por el organismo nacional de control de los productos alimenticios en relación con el HACCP. Sin embargo, no está demostrado que todo el personal competente haya recibido una formación adecuada en relación con el HACCP: «total de controladores de alimentos no inscritos».

· La experiencia adquirida por algunos departamentos municipales de medio ambiente (Helsinki) podría ser útil para otros municipios a condición de que se coordinara a nivel central (organismo nacional de control de los productos alimenticios).

· El artículo 5 de la Directiva 93/43/CEE relativa a la higiene de los productos alimenticios establece que los Estados miembros fomentarán la elaboración de guías de prácticas correctas de higiene. No ha habido ninguna novedad desde la última visita de evaluación, realizada en septiembre de 1996.

1.2 Progresos en la acreditación de laboratorios

· Los laboratorios municipales de medio ambiente están autorizados para hacer análisis con carácter oficial y privado. Esto podría llevar a una situación en la que el mismo laboratorio actuara como laboratorio oficial y, simultáneamente, como consultor para la misma empresa alimentaria. Como consecuencia, esto podría comprometer la independencia del departamento municipal de higiene medioambiental.

· La misma observación es aplicable al laboratorio de aduanas, que ofrece orientación a clientes privados (importadores) sobre control interno y puede asimismo realizar una preevaluación de nuevos productos introducidos en el mercado finlandés (en beneficio del importador de que se trate), lo cual también puede generar conflictos de intereses.

· Se ha progresado considerablemente en la acreditación de laboratorios de control alimentario reconocidos, que cumplirán el plazo del 1 de noviembre de 1998, según lo establecido en los artículos 3 y 9 de la Directiva 93/99/CEE del Consejo sobre medidas adicionales relativas al control oficial de los productos alimenticios.

2. Control de las importaciones

2.1 Función de las autoridades aduaneras

· El procedimiento aplicado por las autoridades aduaneras cuando llegan a Finlandia productos alimenticios de origen no animal está bien organizado. El proyecto de manual de muestreo que se utiliza actualmente en el puerto de Sompasaari deberá perfeccionarse para exigir la adopción de procedimientos de inspección. Debe preverse su distribución generalizada a todos los puntos de entrada.

· Los procedimientos de muestreo aplicados actualmente por el laboratorio aduanero únicamente prevén una contramuestra cerrada (y no precintada). No se mencionan medidas de protección para preservar la integridad de la muestra.

2.2 Autocontrol de los importadores

· Según la información facilitada por el departamento de higiene medioambiental del ayuntamiento de Helsinki sobre la aplicación de planes de control interno, más de la mitad de las empresas alimentarias han presentado un plan de este tipo, cuya calidad, sin embargo, aún no se ha evaluado. El ayuntamiento de Helsinki prevé llevar a cabo la evaluación de estos planes durante el primer semestre de 1999. El departamento de higiene medioambiental del ayuntamiento de Helsinki parece conocer el número de empresas alimentarias, mantiene registros de inspección informatizados y está al corriente de la aplicación de la legislación relativa a los productos alimenticios.

· El equipo de evaluación ha observado que, según las respuestas a un cuestionario enviado por el organismo nacional de control alimentario a través de las autoridades provinciales, para conocer la situación a nivel municipal, la media nacional de aplicación satisfactoria de planes de control interno es del 64%. No obstante, la segunda fase de la encuesta, que se realizará en 1999, deberá indicar la calidad de los planes de control interno presentados a nivel municipal.

· Las iniciativas adoptadas por algunas de las empresas alimentarias más importantes de Finlandia en relación con lo establecido en el artículo 3 de la Directiva 93/43/CEE ponen de manifiesto la disposición de estas empresas a poner en práctica el concepto finés de plan de control interno.

· No suelen tomarse medidas formales para obligar al cumplimiento de la normativa; se prefiere adoptar un enfoque educativo para abordar las infracciones (similar a la visita realizada en 1996 a los departamentos municipales de Hämeenlinna e Ilomantsi).

INFORME

RESULTADOS DE LA SEGUNDA VISITA DE EVALUACIÓN DEL SISTEMA OFICIAL DE CONTROL DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS LLEVADA A CABO EN LA REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA POR EL EQUIPO DE EVALUACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS DE LA COMISIÓN EUROPEA

19-23 De Octubre De 1998

CONCLUSIONES

1. Actualización desde 1995

Ambas Directivas, 93/99/CEE sobre medidas adicionales relativas al control oficial de los productos alimenticios y 93/43/CEE relativa a la higiene de los productos alimenticios, se han incorporado a la legislación alemana. La transposición de la Directiva 93/43/CEE llevó a la sustitución de dieciséis leyes diferentes que se aplicaban en los Estados federados por un solo Reglamento de higiene alimentaria. Sin embargo, el artículo 3 de la Directiva 93/43/CEE, sobre el sistema HACCP (análisis de riesgos y puntos críticos de control), no entró en vigor en Alemania hasta agosto de 1998, lo cual explicaría en parte la falta de sensibilización y el retraso en la aplicación de este sistema en determinadas áreas del sector alimentario.

Se señala que las grandes empresas y los supermercados están en una fase avanzada de la aplicación de sistemas de gestión de la calidad, que incluyen los principios HACCP, a lo cual han contribuido las exigencias de los clientes y del mercado. No obstante, se reconoce que el progreso en la aplicación del HACCP es mucho más lento en las pequeñas y medianas empresas (p.ej., sector minorista).

La ayuda facilitada para la puesta en práctica del sistema HACCP mediante guías de prácticas correctas de higiene, que incluyen los principios HACCP, es limitada por el momento, ya que se han elaborado solamente dos guías. No obstante, las autoridades de control alimentario (de los Estados federados) están evaluando varias guías para diversos sectores, que deberían ser herramientas valiosas más adelante.

Las autoridades alemanas consideran que el deber de diligencia a que están sujetos los operadores de alimentos, recogido desde hace mucho tiempo en la legislación alemana, cubre ya en cierto modo los principios del HACCP.

Por su parte, las autoridades de control alimentario de los Estados federados han concedido prioridad a los programas de formación permanente de sus funcionarios sobre el sistema HACCP, y a la evaluación del sistema por parte de los propios funcionarios, mediante la organización de proyectos piloto (relacionados con sectores alimentarios concretos) en cursos de formación integrados (trabajo de equipo).

Se informó al equipo de evaluación de la Comisión de que las autoridades oficiales de control alimentario utilizan cada vez más el análisis de riesgos para determinar sus prioridades de control, con la finalidad de aprovechar de manera más eficiente el personal disponible, en la medida en que lo permiten los recursos presupuestarios.

La transposición de la Directiva 93/99/CEE ha permitido acelerar el proceso de acreditación de laboratorios oficiales de ensayo. Se han creado dos organismos oficiales de acreditación, cada uno de ellos responsable de ocho Estados federados y de conceder la acreditación para determinados grupos de pruebas. Según la información recibida, todos los laboratorios oficiales de Alemania deberían haber recibido una acreditación antes del 1 de noviembre de 1998, plazo previsto en la Directiva 93/99/CEE. Se ha sometido a la aprobación del Bundesrat una normativa referente a la acreditación de laboratorios privados utilizados para análisis oficiales de contramuestras.

2. Control de las importaciones de alimentos

Los controles dependen de cada Estado federado. No se hace especial hincapié en el control de alimentos importados en su punto de entrada, sino que prevalece el control general de alimentos en el mercado, en especial en los mercados al por mayor.

Sin embargo, algunos alimentos específicos deben controlarse en su punto de entrada, de conformidad con decisiones de la Comisión (pistachos de Irán, frutas y hortalizas de África Oriental) o con un Reglamento del Ministerio federal de Sanidad, basado en el análisis de riesgos, adoptado conforme al artículo 48 de la Ley de productos alimenticios y mercancías y dirigido a las autoridades aduaneras (setas procedentes de Europa Oriental para la detección de radiactividad, controladas sistemáticamente desde el 23 de julio de 1998, y pimentón de Turquía, que desde 1994 debe presentarse a las autoridades de control alimentario para la detección de aflatoxinas).

Aparte de los controles oficiales, las autoridades alemanas señalan la importancia de los controles que realizan los propios importadores, como parte de su deber de diligencia.

Las visitas sobre el terreno realizadas en Francfort del Meno (aeropuerto), Hamburgo (puerto) y Francfort del Oder (puesto fronterizo, transporte por carretera) permitieron al equipo de evaluación de la Comisión obtener información detallada sobre los diversos controles, incluida la participación de los servicios aduaneros.

La visita al puerto de Hamburgo puso de manifiesto la función principal que este puerto desempeña a escala europea por lo que respecta a la importación de pistachos de Irán. El Instituto de Higiene es la autoridad oficial de control alimentario responsable de dar salida a estos pistachos, una vez obtenidos resultados de laboratorio satisfactorios. Debido a la ingente carga de trabajo, en ocasiones son laboratorios privados, y no el Instituto de Higiene, los que realizan los análisis. Un hecho que preocupa al equipo de evaluación de la Comisión es que el Instituto de Higiene ha cuestionado la exactitud de los resultados analíticos, debido a los niveles significativamente más bajos de aflatoxinas detectados por algunos laboratorios privados, lo que le ha llevado a iniciar una investigación con objeto de retirar el permiso a uno de estos laboratorios.

La visita al puesto fronterizo de Francfort del Oder permitió comprobar los importantes esfuerzos que están realizando las autoridades de control locales para vigilar la radiactividad de las setas de Europa Oriental antes de su importación, gracias a lo cual ha disminuido significativamente el número de envíos rechazados.

La visita al aeropuerto de Francfort del Meno mostró que allí sólo se realizan los controles obligatorios de frutas y hortalizas procedentes de África Oriental; en el mercado central, y no en el punto de entrada, se realiza un muestreo oficial para detectar residuos de pesticidas en frutas y hortalizas importadas. Asimismo, se obtuvo información sobre las actividades de una de las dos asociaciones de mayoristas/importadores alemanes de frutas y hortalizas, que se valoró positivamente, en relación con la responsabilidad de los importadores de llevar a cabo sus propios controles. La asociación, que mantiene estrechos contactos con el Ministerio Federal de Sanidad, dirige un programa para el muestreo y el análisis de residuos.

Los importadores y las empresas al por mayor, al igual que otros operadores de alimentos, deben aplicar un sistema HACCP, y es responsabilidad de las autoridades de control alimentario inspeccionar y evaluar los resultados del deber de diligencia y de los sistemas HACCP. El requisito de que los importadores de productos alimenticios en general apliquen, como operadores de alimentos, un sistema HACCP en el marco de su deber de diligencia, apenas parece haber progresado hasta la fecha. No obstante, se afirma que los importadores recogen muestras, especialmente en el caso de los nuevos proveedores y de nuevos terceros países.

La cooperación entre los servicios aduaneros y las autoridades de control alimentario parece limitarse a los controles obligatorios en el punto de entrada anteriormente mencionados. Se informó al equipo de evaluación de la Comisión de que los servicios aduaneros no habían comunicado a las autoridades de control alimentario ninguna sospecha referente a los envíos de alimentos, según lo previsto en el Reglamento (CEE) n° 339/93 relativo a los controles de conformidad de productos importados. El equipo de evaluación de la Comisión considera que el acceso de las autoridades de control alimentario competentes al sistema informatizado de tramitación de las declaraciones de los servicios aduaneros permitiría vigilar mejor el control de las importaciones.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

INFORME

RESULTADOS DE LA SEGUNDA VISITA DE EVALUACIÓN

DEL SISTEMA OFICIAL DE CONTROL DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS LLEVADA A CABO EN PORTUGAL

POR EL EQUIPO DE EVALUACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS DE LA COMISIÓN EUROPEA

16 - 20 de noviembre de 1998

CONCLUSIONES

1. Actualización desde 1997

1.1 Autoridades competentes

El control de los productos alimenticios continúa siendo competencia de los Ministerios de Agricultura, Economía y Sanidad y sus unidades administrativas regionales correspondientes, así como de las autoridades municipales, con una división por sectores.

Se han adoptado las leyes orgánicas para el Ministerio de Agricultura y sus Direcciones territoriales a fin de delimitar las competencias de los diversos departamentos, pero aún se carece de las listas de puestos vacantes en el Ministerio y la contratación de recursos humanos todavía se encuentra bloqueada, a consecuencia de lo cual existe una escasez de personal (según lo confirmado especialmente en Oporto), que se compensa, en cierto modo, mediante la intervención de representantes de la administración central en campañas en las distintas regiones.

Se ha puesto un énfasis cada vez mayor en la coordinación entre los Ministerios (incluidos los servicios aduaneros del Ministerio de Finanzas) mediante reuniones periódicas promovidas a nivel central por la DGCFQA del Ministerio de Agricultura y la transmisión de las notificaciones del sistema de alerta rápida de la UE. Lo mismo sucede con la coordinación entre la DGCFQA y las direcciones territoriales del Ministerio de Agricultura.

De conformidad con la Resolución 104/98, debería establecerse en breve un grupo de trabajo de los Ministerios afectados que estudiase, en el plazo de seis meses, una posible redistribución de responsabilidades en materia de control alimentario y la creación de un organismo responsable de este ámbito.

1.2 Progresos realizados con el sistema HACCP en los locales donde se manipulan alimentos y guías de prácticas correctas de higiene; lista de locales

Hasta 1998, no se ha incorporado a la legislación nacional portuguesa la Directiva 93/43/CEE, relativa a la higiene de los productos alimenticios, y se ha concedido un período de transición de un año (que termina en marzo de 1999) para que se aplique el requisito de poner en práctica el sistema HACCP. Por consiguiente, se reconoce que la aplicación aún es mínima en medianas y pequeñas empresas, mientras que, en el sector de las grandes empresas, se han realizado más progresos. El número de sectores para los que se han preparado las guías de prácticas correctas de higiene se limita a 5 hasta la actualidad.

Los controladores alimentarios ya han recibido una formación básica en el sistema HACCP, pero se requeriría una preparación más específica (con relación a los diversos sectores).

Todavía debe aclararse qué departamento de la DGCFQA y de las direcciones territoriales es responsable de que se aplique el requisito del sistema HACCP en los locales que manipulan alimentos.

La lista de establecimientos aún se encuentra incompleta. Con vistas a mejorar esta situación, la legislación relativa a la concesión de licencias a locales de este tipo en Portugal está siendo modificada, con objeto de simplificar y armonizar los procedimientos a escala central y regional. Pronto se publicarán las disposiciones referentes al registro de locales con venta directa a los consumidores.

1.3 Progresos realizados en la acreditación de laboratorios oficiales

Se han acreditado hasta ahora el laboratorio central de la DGCFQA y el laboratorio del Instituto del Oporto. En Portugal, se lleva a cabo la acreditación de pruebas individuales. Han empezado tareas preparatorias en los laboratorios regionales del Ministerio de Agricultura. Los laboratorios de los otros ministerios no están todavía acreditados.

2. Control de las importaciones

2.1 Papel de las autoridades oficiales

En Portugal, los controles de alimentos importados de origen no animal se aplican tanto a las importaciones (llevados a cabo por el Ministerio de Agricultura, con la cooperación de los servicios aduaneros) como en el mercado (realizados por los Ministerios de Economía - IGAE - y Agricultura).

Una ordenanza prescribe los controles en los puntos de entrada en el país, que se efectúan sobre la base de una exhaustiva lista oficial de productos (que no incluye, sin embargo, los cereales y las bebidas alcohólicas) elaborada por el Ministerio de Agricultura - la DGCFQA - y transmitida al Servicio de Aduanas. Esta lista se pone al día con la introducción de decisiones comunitarias sobre controles obligatorios (a productos como los pistachos iraníes, exceptuando, no obstante, la Decisión relativa a los análisis del vibrión del cólera en fruta y hortalizas de África oriental, en cuyo caso se demostró que, de todos modos, no había tenido lugar ninguna importación de estos productos durante el período de validez de la Decisión). La DGCFQA comunica a los servicios aduaneros las notificaciones del sistema de alerta rápida de la UE para los productos alimenticios. Las visitas in situ mostraron un grado satisfactorio de cooperación entre las autoridades de control alimentario y los servicios aduaneros. De todos modos, dio la impresión de que la actuación de éstos no es relevante en la detección de productos que pueden presentar un grave riesgo para la salud (de conformidad con el Reglamento (CEE) n° 339/93 del Consejo). La DGCFQA no tiene acceso al sistema informático de los servicios aduaneros responsables de la importación.

Los controles a la importación se basan en un análisis del riesgo y pueden limitarse a verificar la documentación adjunta (procedimiento que se realiza sistemáticamente) o incluir controles físicos (con un posible muestreo para análisis) sobre productos específicos tales como fruta seca y frutos secos con cáscara (por las aflatoxinas), coco rallado (por la salmonela), fruta y hortalizas enlatadas (por los aditivos), legumbres y fruta seca (por los parásitos), teniendo en cuenta el país de origen, la documentación de los importadores y las notificaciones del sistema de alerta rápida. Los controles físicos no son sistemáticos (excepto en Oporto), pero se han facilitado recientemente por la celebración de un acuerdo entre el Ministerio de Agricultura y los servicios aduaneros que permite, en determinadas circunstancias, llevar a cabo la inspección en los locales del importador debido a las deficiencias que presentan las instalaciones porturarias a tal efecto. Este acuerdo permite descargar los contenedores, con lo que se puede realizar un examen satisfactorio de los productos. En Oporto se admite que, antes de dicho acuerdo, no se recogían muestras de productos importados en su punto de entrada en el país.

2.2 Controles llevados a cabo por el propio importador - Puesta en práctica del sistema HACCP

Las visitas realizadas a los tres importadores pusieron de manifiesto un nivel irregular de controles propios realizados en los alimentos importados. Dos importadores efectuaban algunos análisis específicamente a ciertos productos y uno de ellos exigía certificados de análisis para pistachos y cacahuetes (por las aflatoxinas); pero el tercer importador no llevaba a cabo ninguna prueba de laboratorio ni requería ningún certificado (son los compradores quienes realizan los análisis). Parece que criterios como la confianza en los exportadores y la opinión de que los controles oficiales son los realmente importantes están muy extendidos.

Sólo un importador ha iniciado un sistema HACCP y los otros dos no parecieron ser conscientes de la necesidad de cumplir con dicho requisito.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

INFORME

RESULTADOS DE LA SEGUNDA VISITA DE EVALUACIÓN

DEL SISTEMA OFICIAL DE CONTROL DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS LLEVADA A CABO EN LA REPÚBLICA DE IRLANDA

POR EL EQUIPO DE EVALUACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS DE LA COMISIÓN EUROPEA

18 - 22 de enero de 1999

CONCLUSIONES

1. Actualización desde 1996

1.1 Novedades en materia de legislación y de política de control alimentario desde la primera visita de evaluación de la Comisión

Desde marzo de 1996, en que tuvo lugar la última visita de evaluación, se ha producido un cambio fundamental. El Gobierno irlandés ha creado el Instituto de Seguridad Alimentaria de Irlanda -Food Safety Authority of Ireland (FSAI)-, el cual entró oficialmente en funciones en enero de 1999. El FSAI coordinará todas las labores que realizan las diversas agencias (50) responsables del control de los productos alimenticios.

Las principales observaciones realizadas en el último informe se referían a que la autoridad central no disponía de mecanismos para controlar la eficacia de las administraciones locales (8 Delegaciones de Sanidad), que no existían directrices para el inspector mientras realizaba su trabajo y también que era necesario determinar con mayor precisión las prioridades fundamentales. Actualmente, con la creación del FSAI y la puesta en marcha de un sistema de garantía de calidad alimentaria en tres delegaciones territoriales de sanidad (sistema manual de calidad, procedimientos operativos normalizados) se han puesto los medios para que mejore esta situación. No obstante, debido a la reciente creación del FSAI, sólo será posible realizar una evaluación definitiva del futuro control alimentario en Irlanda cuando el acuerdo de cooperación entre las diversas administraciones sea operativo. Será necesario, por tanto, realizar otra visita más adelante para evaluar el funcionamiento de dicho Instituto.

A veces, el flujo de información e instrucciones entre la administración central y las administraciones locales circula con retraso. Según parece, los organismos regionales no fueron informados sobre la Decisión 98/116/CEE de la Comisión, de 4 de febrero de 1998, por la que se adoptan disposiciones especiales para la importación de frutas y hortalizas originarias o procedentes de Uganda, Kenia, Tanzania y Mozambique.

Debe hacerse una mención especial a la gran labor desarrollada con la creación de un único organismo alimentario para toda Irlanda.

1.2 Acreditación de laboratorios

Las visitas realizadas a laboratorios de Cork y Limerick pusieron de manifiesto que disponen de un buen equipamiento y de formación y conocimientos específicos suficientes para llevar a cabo los análisis de control alimentario (tanto químicos como microbiológicos).

Los once laboratorios oficiales ya han obtenido la acreditación EN 45001, situación que puede calificarse de muy positiva. El equipo de la Comisión ha destacado los grandes esfuerzos y los múltiples recursos que las autoridades irlandesas han invertido en la mejora de las condiciones y el equipamiento de los laboratorios. Sin embargo, parece que la carga de trabajo está aumentando con mayor rapidez de lo que permite la disponibilidad de recursos humanos. En cualquier caso, podría tratar de mejorarse la coordinación entre los laboratorios y la administración central en lo relativo al programa de recogida de muestras.

1.3 Formación en el sistema-HACCP

Se mantiene la formación continua del personal. Todos los asistentes de higiene ambiental (EHO) han recibido un curso sobre el sistema HACCP, y está previsto que el 50% de los inspectores realicen un curso sobre auditoría durante 1999.

Desde el 1 de abril de 1998, se ha incorporado a la legislación nacional la Directiva 93/43/CEE relativa a la higiene de los productos alimenticios; no obstante, durante la visita se puso de manifiesto que sólo una minoría muy reducida ha obtenido ya un sistema aprobado de autocontrol. Parece que se están realizando muchos más progresos en la aplicación del sistema HACCP en las grandes empresas de la industria que en las pequeñas y medianas empresas. Las autoridades locales están comenzando con un plan para realizar inspecciones en establecimientos.

2. Control de las importaciones de alimentos

Debido a la situación y al tamaño del país, la importación en Irlanda de productos alimenticios no animales es limitada, tanto en variedad como en cantidad. Pero aun cuando existe una estrecha colaboración entre las autoridades aduaneras y las responsables del control sanitario en los puertos, debería darse a esta relación un carácter más oficial.

Convendría implantar procedimientos armonizados, lo cual podría constituir una nueva tarea del FSAI.

Un contrato de servicio con los servicios aduaneros podría ser el medio de alcanzar este objetivo.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

INFORME

RESULTADOS DE LA SEGUNDA VISITA DE EVALUACIÓN DEL SISTEMA OFICIAL DE CONTROL DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS LLEVADA A CABO EN LA REPÚBLICA FEDERAL DE AUSTRIA

POR EL EQUIPO DE EVALUACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS DE LA COMISIÓN EUROPEA

8 - 12 de febrero de 1999

CONCLUSIONES

1. Actualización desde 1997

Desde 1997, no se ha producido ningún cambio en lo relativo a las instituciones austríacas responsables de la aplicación y puesta en práctica de la legislación en materia de productos alimenticios, como tampoco en la coordinación entre la Cancillería Federal y las administraciones de los Estados federados.

Desde la visita inicial, se ha incorporado a la legislación austríaca la Directiva 93/43/CEE, relativa a la higiene de los productos alimenticios. El artículo 3, referente a los sistemas HACCP, no entró en vigor hasta el 1 de marzo de 1999, lo que explica la falta de concienciación y la demora de la puesta en práctica del sistema HACCP en algunos sectores alimentarios.

Se hizo referencia a que los sectores industriales y de restauración han avanzado considerablemente en la puesta en práctica de los principios del sistema HACCP, en parte por influencia de las exigencias de los clientes y del mercado. Pero por otro lado, se reconoció que los progresos realizados en la puesta en práctica del sistema HACCP son mucho más lentos en las pequeñas y medianas empresas (en el sector minorista, por ejemplo). Las asociaciones comerciales, sin embargo, promueven que sus miembros adopten dicho sistema.

Con relación a la puesta en práctica del sistema HACCP, la ayuda que ofrecen las guías de prácticas correctas de higiene, que incluyen los principios del sistema, es limitada por el momento, ya que sólo se ha elaborado una guía. No obstante, otras tres están siendo evaluadas por los servicios de la Cancillería Federal y se prevé que resulten de gran utilidad en el futuro.

Desde 1997, la Cancillería Federal organiza anualmente cursos de formación en el sistema HACCP para el sector alimentario, destinados a inspectores que trabajan en las administraciones de los Estados federados; algunos de los Estados también han ido tomando esta iniciativa. Aunque dichos cursos combinan conferencias y visitas a establecimientos, el equipo de evaluación de la Comisión consideró que deberían incluir talleres más prácticos.

Ya se han acreditado todos los laboratorios oficiales de análisis de alimentos o se encuentran en la última fase para recibir la acreditación final tras de una evaluación favorable. Dos entidades acreditativas han dado su visto bueno a los laboratorios federales, mientras que una sola entidad ha acreditado los laboratorios de cada Estado federado y los municipales. Se ha aplicado el principio de acreditación de grupos de pruebas.

Las restricciones presupuestarias o las prioridades políticas no siempre permiten que los Estados federados contraten un número suficiente de inspectores alimentarios para cumplir los objetivos de los planes anuales de inspección y muestreo que determina, de modo coordinado, la Cancillería Federal para cada Estado federado. Por lo tanto, debe concederse prioridad a ciertos sectores alimentarios para remediar esta situación.

2. Control de las importaciones de alimentos.

Los controles son responsabilidad de los Estados federados, los cuales se atienen generalmente a las disposiciones establecidas por la Cancillería Federal, pero también pueden adoptar medidas especiales por su cuenta. A excepción de las obligaciones que imponen decisiones de la Comisión (controles de pistachos iraníes y, anteriormente, de fruta y hortalizas de África oriental), no se pone ningún énfasis particular en el control de los productos alimenticios importados en su punto de entrada en el país. Estos controles se llevan a cabo preferiblemente a nivel de importadores y mayoristas, procedimiento que se considera más efectivo; asimismo forman parte del control general del mercado de productos alimenticios en los planes de muestreo anuales, y varían en función de las temporadas.

Las decisiones de la Comisión sobre controles obligatorios de las importaciones son comunicadas por la Cancillería Federal a las autoridades aduaneras, que las introducen en sus reglamentos, utilizando un sistema informático disponible en todos los puestos de aduanas. Hasta hace poco, los pistachos de Irán entraban en tránsito hacia otros Estados miembros, pero recientemente han empezado a importarse directamente a Austria, lo cual dificulta a los laboratorios oficiales la realización de los análisis obligatorios de aflatoxinas en un margen de tiempo razonable. Por otra parte, se han llevado a cabo los controles de fruta y hortalizas procedentes de África central por el problema del vibrión del cólera.

Actualmente, dos Estados federados aplican prioridades especiales de control a los productos importados: en el Estado de Viena, a los frutos secos con cáscara por la contaminación de aflatoxinas, y en el Estado de Estiria, a las setas de Bielorrusia de un importador por la radioactividad. No se ha mencionado ninguna otra prioridad de control a la importación.

Las visitas in situ en Viena (aeropuerto + mercado al por mayor), Nickelsdorf (frontera terrestre, transporte por carretera), Graz (laboratorio + importador) y Spielfeld (frontera terrestre, transporte por carretera) permitieron al equipo de evaluación de la Comisión obtener información detallada sobre los diversos controles que se efectúan, incluida la participación de los servicios aduaneros. Una parte importante del muestreo en productos alimenticios importados está ligada al plan para la detección de residuos de pesticidas en fruta y hortalizas. En este campo, no obstante, dio la impresión de que, en caso de detección de un nivel excesivamente alto de residuos de pesticidas, las autoridades de control sólo poseen poderes limitados para detener una remesa posterior de productos del mismo origen.

Los importadores y las empresas mayoristas, al igual que otras empresas del sector alimentario, deberían poner en práctica un sistema HACCP y es responsabilidad de las autoridades de control alimentario examinar y evaluar los resultados de la observancia del deber de diligencia y de la aplicación del sistema HACCP. Hasta ahora, parece que el requisito de que los importadores de productos alimenticios apliquen, como empresas del sector alimentario, los sistemas HACCP como parte de su deber de diligencia, ha hecho progresos limitados. Se dijo que, en cualquier caso, los importadores recogerían muestras, especialmente al principio de la temporada de producción y en el caso de nuevos proveedores y nuevos terceros países.

La cooperación entre los servicios aduaneros y las autoridades de control alimentario parece limitarse generalmente a las verificaciones obligatorias en el punto de entrada que hemos mencionado anteriormente. Según parece, es inusual que los servicios aduaneros informen a las autoridades de control alimentario sobre sospechas con relación a remesas de alimentos, conforme prevé el Reglamento (CEE) n° 339/93, relativo a los controles de conformidad de productos importados. El equipo de evaluación de la Comisión considera que si las autoridades de control alimentario competentes tuvieran acceso al sistema informático de los servicios aduaneros en el apartado de las declaraciones, se podría ejercer un control más estricto a la importación; y por otra parte, la comunicación de las notificaciones del sistema de alerta rápida para alimentos a los servicios aduaneros reforzaría también los controles a la importación. Los servicios aduaneros declaró que, a partir de 1999, intensificarían especialmente dichos controles en el sector de los productos alimenticios.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

INFORME

RESULTADOS DE LA SEGUNDA VISITA DE EVALUACIÓN

DEL SISTEMA OFICIAL DE CONTROL DE PRODUCTOS

ALIMENTICIOS LLEVADA A CABO EN GRECIA POR EL EQUIPO DE EVALUACIÓN DE PRODUCTOS

ALIMENTICIOS DE LA COMISIÓN EUROPEA

15-19 de marzo de 1999

CONCLUSIONES

1. ACTUALIZACIÓN DEL INFORME DE 1996

1.1 AUTORIDADES COMPETENTES

La legislación relativa a los productos alimenticios y el control de los mismos continúa siendo competencia de los Ministerios de Agricultura, Desarrollo, Hacienda, Sanidad y Previsión y Orden Público y de las representaciones correspondientes a nivel regional y de prefectura.

En las prefecturas ya se encuentran en funcionamiento los comités de coordinación (con la participación de las diferentes administraciones); su objetivo es planificar y coordinar los controles por medio de reuniones.

El laboratorio químico general del Estado (GCSL) ha introducido recientemente un sistema informático integrado que establece una comunicación entre todos los laboratorios de su red, mejorando la planificación y eficacia de los controles.

Resulta interesante en este ámbito la creación en un futuro próximo (la ley se votará en junio de 1999) de un único organismo para el control de los productos alimenticios, dependiente del Ministerio de Desarrollo que, entre otras cosas, se responsabilizará del control de los productos alimenticios a nivel del consumidor. Este organismo reunirá varios departamentos existentes de los Ministerios competentes, pero no dispondrá de laboratorios propios (utilizará laboratorios públicos y privados externos).

1.2 Progresos realizados con el sistema HACCP en los locales donde se manipulan alimentos y guías de prácticas correctas de higiene

El hecho de que, en el momento de la visita, todavía no se hubiera incorporado la Directiva 93/43/CEE, ha representado un retraso. No se pudo evaluar el progreso de la aplicación del sistema HACCP (análisis de riesgos y puntos críticos de control). No obstante, se ha proporcionado formación al respecto al personal de control de los Ministerios de Hacienda y Agricultura.

Todavía es reducido el número de guías de prácticas correctas de higiene elaboradas por los distintos sectores profesionales de la industria.

1.3 Progresos realizados en la acreditación de laboratorios oficiales

No se ha respetado el plazo establecido para la acreditación de laboratorios. Sin embargo, se han observado progresos en relación con los laboratorios del Ministerio de Hacienda (GCSL); el servicio de acreditación del Reino Unido ya ha realizado una visita previa a la auditoría en el laboratorio de Atenas, y el laboratorio de Tesalónica está acabando la documentación del sistema de garantía de la calidad.

Debe determinarse la situación del organismo de acreditación de Grecia para que los laboratorios del Ministerio de Agricultura puedan solicitar acreditación.

2. CONTROL DE LAS IMPORTACIONES

2.1 Papel de las autoridades oficiales

En Grecia, el control de las importaciones se lleva a cabo principalmente en los seis puntos de entrada autorizados y, en menor medida, en los locales del importador y en el mercado.

En la realización de los controles en los puntos de entrada colaboran los servicios de Aduanas, del Ministerio de Agricultura y del Laboratorio químico general del Estado (en algunos casos también participan los servicios del Ministerio de Sanidad y Prevención en los controles microbiológicos). El Ministerio de Agricultura lleva a cabo el control de los productos no elaborados y de los transformados (además de los controles de calidad de los productos normalizados y de los controles fitosanitarios). El GCSL lleva a cabo el control de productos transformados, especialmente de los productos envasados, así como los controles para determinar el arancel aduanero. La liberación de un producto por los servicios aduaneros está sujeta al acuerdo que, en función del resultado de los controles, otorgue el Ministerio de Agricultura o el GCSL.

Todos los productos se someten a un examen visual de los servicios de control que, además, han establecido prioridades para realizar controles analíticos de productos específicos. Para el Ministerio de Agricultura la principal prioridad es la detección de micotoxinas: toda la remesa de pistachos procedentes de Irán para la detección de aflatoxinas (de conformidad con la Decisión de la Comisión en vigor), así como de cacahuetes y pasas de todos los orígenes, y una muestra del 10 % para la detección de ocratoxina en el café y patulina en el zumo de manzana. También tiene carácter prioritario, aunque en menor grado, la toma de muestras para la detección de residuos de pesticidas en frutas y hortalizas, así como para la detección de radiactividad en las setas procedentes de Europa del Este. Existen instrucciones para el muestreo de las nueces, pero todavía no se han adaptado a los métodos que se utilizarán a nivel comunitario. Además, las remesas se encuentran en contenedores en los puertos, lo que no permite un acceso fácil a la carga ni un muestreo representativo adecuado.

Por lo que respecta al GCSL, sus prioridades están en parte determinadas por las notificaciones procedentes del sistema de alerta rápida de la UE (que el GCSL distribuye entre los diversos ministerios) e incluyen la detección de metales pesados (cadmio) en productos de la pesca, aditivos, bebidas alcohólicas y materiales en contacto con productos alimenticios.

El Ministerio de Sanidad y Previsión realiza controles específicos para detectar el vibrión del cólera y la salmonela en el coco rallado.

2.2 Controles llevados a cabo por LOS propioS importadorES

Los controles que llevan a cabo los propios importadores conforme a sus obligaciones en relación con la seguridad de los productos también forman parte del control de las importaciones. Se explicó en que consistían en el caso de un importador, pero es aconsejable que se proporcione mayor información al respecto.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

[Top](#document1)