Source: EURLEX
Language: es
Format: md

**COMISIÓN** **DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS**

**Bruselas, 04.03.1998**
**COM(1998)** **147 final**

**INFORME DE LA** **COMISIÓN**

**SOBRE LA EVOLUCIÓN** **DE** **LAS RELACIONES CON** **TURQUÍA** **DESDE**

**LA ENTRADA EN VIGOR DE LA UNIÓN ADUANERA**

**I N F O R M E** **S O B R E** **L A E V O L U C I Ó N** **D E L A S R E L A C I O N E S C O N T U R Q U Í A** **D E S D E**

LA ENTRADA EN VIGOR DE LA UNIÓN ADUANERA

**Introducción**

El presente informe responde al compromiso asumido por la Comisión en
otoño de 1995 en el debate en el PE sobre el Dictamen favorable a la

Unión aduanera CE-Turquía. Se trata de "un informe anual sobre la
aplicación de la Unión aduanera, así como sobre los aspectos económicos
y políticos, incluidos el proceso democrático y la situación de los derechos
humanos en Turquía."

**I. El funcionamiento de la unión aduanera**

Dos años después de la entrada en vigor de la unión aduanera, el
diagnóstico establecido por la Comisión en su anterior informe sigue
siendo válido. La unión aduanera sigue funcionando satisfactoriamente y
conforme a las Decisiones 1/95 y 2/95 del Consejo de Asociación que

establecen la fase final de la unión aduanera.

Desde octubre de 1996, Turquía ha continuado su esfuerzo de
armonización de su legislación con la legislación comunitaria. En el
ámbito de la competencia, Turquía creó el 6 de marzo de 1997 un
Organismo responsable de la Competencia encargado de controlar la
aplicación efectiva de las disposiciones de la Decisión 1/95 en la materia.
Por lo que respecta a la política comercial, Turquía, que tiene la obligación
de asumir el régimen preferencial de la CE antes de finales de año 2000, ya
ha realizado progresos importantes. Durante el año 1997 se firmaron
algunos acuerdos de libre comercio con Hungría, Rumania, Lituania,
Estonia y la República Checa. Se rubricó un acuerdo con Letonia y la
República Eslovaca y continúan las negociaciones con Polonia, Eslovenia
y Bulgaria.

La Comisión indicó en su anterior informe que la mayoría de los
problemas que se habían planteado en el funcionamiento de la unión
aduanera tenían por origen las diferencias de régimen arancelario de las
políticas preferenciales respectivas de Turquía y de la Comunidad. El logro

de la armonización (acuerdos preferenciales con el conjunto de los países
asociados de Europa ('entrai y Oriental y con los países del Magreb /
Mashrcq y países del Sistema de Preferencias Generalizadas) debería pues
permitir solucionar en gran medida estos problemas.

Por otra parte, de acuerdo con los compromisos asumidos el 6 de marzo de
1995, en abril de 1997 se rubricó un acuerdo por el que se mejora, con
carácter recíproco, el acceso al mercado de cada una de las partes en el
ámbito de los productos agrícolas. Este acuerdo debería entrar en vigor,
una vez concluidos los procedimientos de adopción, en los primeros meses
de 1998.

**Respecto al funcionamiento de la unión aduanera,** el Consejo de
Asociación, reunido el 29 de abril de 1997, ratificó las recomendaciones

del Comité de Asociación sobre una serie de cuestiones comerciales a

debate (agricultura, competencia, automóvil, normas de origen, convenios
aduaneros). En cada uno de estos ámbitos, las dos partes llegaron a un
acuerdo sobre las iniciativas que debían tomarse con el fin de consolidar la
unión aduanera.

El Comité Mixto de la Unión aduanera se reunió en sucesivas ocasiones

recomendando soluciones mutuamente satisfactorias a los problemas
específicos encontrados.

Los esfuerzos de Turquía deben proseguirse con el fin de concluir la
adaptación de su legislación a la de la Comunidad. La armonización debe
completarse en el ámbito de las aduanas (incorporación del Código
Aduanero Comunitario), de la competencia (adaptación al régimen
comunitario de las ayudas estatales y desmantelamiento de los
monopolios), de la protección de la propiedad intelectual (en particular,
aprobación de una legislación sobre las patentes farmacéuticas antes de
finales de 1998) y en relación con las normas y la legislación técnica
(incorporación completa del acervo comunitario antes de finales del año
2000).

En el marco de su comunicación del 15 de julio de 1997 al Consejo y al
Parlamento en relación con el desarrollo futuro de las relaciones con

Turquía, la Comisión presentó una serie de propuestas destinadas en
particular a apoyar el final del proceso de armonización de las
legislaciones en el marco de la Unión aduanera y extender ésta a los
sectores de los servicios y la agricultura. En su comunicación de marzo de

1998 al Consejo y al Parlamento, la Comisión presentó un programa de
trabajo para la aplicación de una estrategia europea para Turquía.

**Respecto al impacto económico de la unión aduanera,** todo indica que,
según reflejan los datos de 1996, desde la entrada en vigor de la unión
aduanera el volumen de los intercambios comerciales entre la Comunidad

y Turquía ha aumentado significativamente. Las exportaciones de la
Comunidad a Turquía pasaron de 13 a 18 mil millones de ecus (un
aumento del 36%) y las importaciones de la Comunidad procedentes de
Turquía, de 9 a 10 mil millones de ecus ( un aumento del 10%). El saldo de
los intercambios, por su parte, aumentó en favor de Comunidad pasando de
4 a 8 mil millones de ecus. El aumento neto de las importaciones turcas
procedentes de la Comunidad en 1996 respondió a una mayor necesidad de
bienes de inversión para apoyar el crecimiento de la economía turca a largo
plazo. Por lo que se refiere a las importaciones de bienes de consumo
procedentes de la Comunidad, los datos disponibles no muestran un
aumento importante. Por otra parte, hay que tener en cuenta que la entrada
en vigor de la Unión aduanera coincidió con un desfase coyuntural entre la
economía turca (en fuerte crecimiento) y la economía europea (en período
de desaceleración) lo que explicaba hasta cierto punto los resultados más
modestos de las exportaciones turcas a la Comunidad. Los datos
estadísticos de los ocho primeros meses de 1997 parecen sin embargo
indicar una ligera recuperación de las exportaciones turcas a la Comunidad
aun cuando el déficit comercial de Turquía se mantendrá probablemente en
el año 1997 a su nivel de 1996. Por lo que respecta, por último, al impacto
de la Unión aduanera en las empresas turcas, éstas parecen haberse
adaptado relativamente bien a la competencia comunitaria en el mercado

turco.

**II.** **Otros aspectos de la aplicación del acuerdo de 6 de marzo de 1995**

**Cooperación financiera:**

Los compromisos del Consejo (6 de marzo de 1995) relativos a la
cooperación financiera incluyen la elaboración de cinco instrumentos
financieros en favor de Turquía. La Comisión desea que el conjunto de
estos instrumentos sea operativo.

La ayuda presupuestaria especial unión aduanera prevista para ayudar a
Turquía a hacer frente a las adaptaciones necesarias de su industria aún no
ha sido adoptada por el Consejo por falta de unanimidad. El BEI no ha

podido poner en práctica la invitación que le había dirigido el Consejo de
conceder préstamos a Turquía por un máximo de 750 MECU.

La Comunidad también se comprometió a beneficiar a Turquía, bajo
algunas condiciones, con una asistencia macroeconómica. Estas
condiciones (en particular, la constatación de las dificultades en la balanza
de pagos, la existencia de un programa acordado con el Fondo Monetario
Internacional) no se han cumplido hasta ahora.

El Consejo de julio de 1996 adoptó el Reglamento MEDA. Se
comprometió un importe de 33 millones de ecus en favor de Turquía en
1996 para financiar cinco programas de cooperación en los ámbitos de las
PYME, de la formación, de la educación y de la salud. En el marco del
programa MEDA 1997, la Comisión comprometió 70,2 MECU. Los 35
proyectos seleccionados están destinados a reforzar la sociedad civil y los
derechos humanos en Turquía, a promover a las pequeñas y medianas
empresas y a mejorar las condiciones de vida de las poblaciones más
desprotegidas.

A raíz de la Resolución del Parlamento Europeo de septiembre de 1996, la
aplicación del programa MEDA Turquía no permitió alcanzar el objetivo
presupuestario inicialmente lijado para el ejercicio presupuestario de 1997.
Asimismo, fue desafortunadamente imposible financiar un proyecto de
formación en el ámbito agrícola en favor de las poblaciones más pobres
del sureste de Turquía.

Los compromisos del Consejo preveían, por último, el acceso de Turquía a
los préstamos del BEI en virtud de la Política mediterránea renovada
(1992-1996) para la financiación de determinados proyectos de
infraestructura. Turquía se ha beneficiado en este sentido de un importe de
340 millones de ecus.

**Desarrollo de la cooperación:**

Debido a la situación de la cooperación financiera anteriormente
mencionada, no pudo aplicarse la Resolución del Consejo de Asociación
del 6 de marzo de 1995 sobre el desarrollo de la cooperación.

El 13 de mayo de 1996, la Comisión transmitió al Consejo y al Parlamento
tres propuestas de decisión que modificaban las decisiones de base

relativas a los programas SOCRATES, La Juventud con Europa III y
LEONARDO para incluir a Turquía entre los países participantes. El
Parlamento aún no ha dado a conocer su dictamen sobre estas propuestas.

En la comunicación sobre el futuro de las relaciones con Turquía que
adoptó el 15 de julio de 1997 y en su comunicación de febrero de 1998 en
la que se establecía una estrategia europea en favor de Turquía, la
Comisión indicó que la mayoría de las propuestas que contienen en
relación con la consolidación de la unión aduanera y el desarrollo de las
relaciones euro turcas más allá de la unión aduanera no podrán aplicarse
sin una intervención del presupuesto de la Comunidad, al menos en su fase
inicial.

En este contexto, la Comisión considera que el Reglamento financiero
específico que debe acompañar a la unión aduanera debería adoptarse
urgentemente para que Turquía pueda adaptar su sector industrial a la
nueva situación competitiva creada por la unión aduanera, conectar mejor
sus infraestructuras a las de la Unión y reducir la divergencia entre su
economía y la de la Comunidad.

Las comunicaciones observan asimismo que es posible utilizar MEDA
para la cooperación financiera con Turquía y desean que se establezcan las
condiciones necesarias para la plena utilización de este instrumento.

**diálogo político:**

En el período transcirrido desde el informe anterior, se han desarrollado
contactos a distintos niveles entre la UE y Turquía. El Primer Ministro por
aquel entonces, la Sra. Ciller, fue invitada al Consejo Europeo en Dublin
en diciembre de 1996, y al de Amsterdam en junio de 1997, en esta
segunda ocasión en calidad de Ministro de Asuntos Exteriores. La
Comisión Parlamentaria Mixta se reunió en Ankara en abril de 1997.

También se celebraron dos encuentros de la Troika a nivel de los

Directores políticos. Turquía siguió desempeñando un papel preponderante
en el proceso euromediterráneo de Barcelona, que dio lugar a numerosos
encuentros multilaterales tanto a nivel ministerial como a nivel de las

administraciones.

El Consejo de Asociación CE-Turquía se reunió el 29 de abril de 1997 y
permitió hacer balance de diferentes cuestiones.

Sin embargo, aún no se han celebrado los encuentros a nivel ministerial
entre los responsables europeos y turcos de los diferentes sectores
vinculados al funcionamiento de la Unión aduanera (comercio, mercado
interior, transportes ... etc) previstos en las Resoluciones de 1995 del
Consejo de Asociación.

Tras el Consejo Europeo de Luxemburgo celebrado en diciembre de 1997,
las autoridades turcas decidieron suspender el diálogo político con la
Unión Europea.

**III.** **Situación económica de** **Turquía**

Como mostraba el anterior informe de la Comisión, la economía turca
presenta un dinamismo irrefutable. El índice de crecimiento del PNB para
1997 debería mantenerse a un nivel elevado (una estimación del 6% en
1997 contra un 7% en 1996) apoyado por la importante demanda interna y
la inversión privada así como por una actividad dirigida principalmente a
la exportación. En particular, el sector privado turco se ha beneficiado de
las nuevas oportunidades que ofrecen los países ribereños del Mar Negro.
Mostró también una verdadera capacidad para adaptarse a las condiciones
de competencia cada vez más intensas en el marco de la unión aduanera.

En relación con la balanza exterior, aun cuando Turquía mantiene un
déficit de su balanza comercial, en 1997 debería llegar a situar el déficit de
su cuenta corriente a un nivel cercano al de 1996, gracias, en particular, a
unas elevados ingresos por turismo e importantes transferencias de los
trabajadores turcos que se encuentran en el extranjero. Por otra parte, las
reservas en divisas extranjeras se encuentran a un nivel muy satisfactorio
(alrededor de 19 mil millones USD en diciembre de 1997).

La principal preocupación sigue siendo la dificultad que tiene Turquía de
salir del círculo inflación-déficit público-depreciación de la moneda. En
1997, la inflación alcanzó un 99% (precio al consumo). El déficit público
debería representar alrededor de un 10% del PNB consecuencia sobre todo
de la carga excesiva de la deuda pública en el presupuesto del Estado. En
estas condiciones, continuó la depreciación de la moneda turca en 1997
(depreciación de cerca de un 60% en relación con el ECU entre enero y
diciembre de 1997).

Hasta ahora, Turquía no ha definido una estrategia económica creíble para
controlar la cuentas públicas, frenar la inflación y estabilizar la moneda
garantizando al mismo tiempo un crecimiento económico sostenido. La
estabilización a medio plazo exigiría por otro lado un conjunto de reformas
estructurales (reformas de la seguridad social y del sistema fiscal,
reestructuración de las empresas públicas y privatización), que los
Gobiernos turcos sucesivos aún no han aplicado. La coalición
gubernamental actual anunció, en el marco del presupuesto de 1998,
objetivos de política económica para este año, en particular, en materia de
control de la in Ilación y de control de los gastos públicos, que deben
estimularse. Por otra parte, continúan las conversaciones con el Fondo
Monetario Internacional.

En el contexto de la unión aduanera, el objetivo de la estabilización
macroeconómica es también de una importancia fundamental. Si la
economía turca se adapta a la competencia de las industrias europeas en el
marco de la unión aduanera, extraería un beneficio mayor si la situación
macroeconómica se estabiliza en el tiempo y se aplican las reformas
estructurales necesarias. Gracias a la unión aduanera, Turquía tiene la
oportunidad de modernizar su economía y de adaptar las normas de
funcionamiento de su mercado a las de la Comunidad. En la realización de

este objetivo, la inversión extranjera debe desempeñar un papel principal.
Ahora bien, desde la entrada en vigor de la unión aduanera, estas
inversiones han permanecido a un nivel muy inferior al esperado.

**IV. Situación política**

**1.** **Política interior**

En el poder desde junio de 1996, el Gobierno de coalición entre el partido
REFAH del Sr. Erbakan (Primer Ministro) y el partido DYP de la Sra.
Ciller (Viceprimerministro y Ministro de Asuntos Exteriores) ha durado un
año. Después de varias semanas de crisis gubernamental, el 13 de junio de
1997 le sucedió un Gobierno de coalición minoritario (ANAP, DSP y
DTP) dirigido por el Sr. Yilmaz (ANAP). El ejecutivo del nuevo PM no
dispone por sí solo de la mayoría en el Parlamento y cuenta con el apoyo
exterior del CHP, el partido dirigido por el Sr. Baykal.

La parte fundamental de la actividad legislativa del Gobierno se consagró a
la ampliación de la enseñanza obligatoria de cinco a ocho años. Discutido

fervientemente por los círculos islamistas, el proyecto de ley fue objeto de
intensos debales en el Parlamento turco. La ley finalmente se adoptó el 15
de agosto de 1997 y tuvo como consecuencia el cierre de numerosos
colegios de enseñanza islámica debido al escaso número de alumnos con
que contaban.

El 16 de enero de 1998, el Tribunal constitucional turco decidió la
disolución del partido REFAH, la incautación de todos sus bienes y la
prohibición para sus principales líderes de pertenecer a una formación
política durante cinco años. La Presidencia británica hizo el 21 de enero de
1998 una declaración sobre este acontecimiento en nombre de la Unión

Europea. La Comisión apoyó plenamente esta declaración. Aun
reconociendo que la decisión antes mencionada se tomó de conformidad
con las disposiciones de la constitución turca, la Comisión lamenta esta
decisión y se muestra preocupada por sus implicaciones para el pluralismo
democrático y la libertad de expresión. La Comisión espera que Turquía
demostrará que permanece vinculada a los principios democráticos
fundamentales.

**2.** **La situación en el Mar Egeo**

La situación en la región sigue siendo tensa. Los esfuerzos de la
Presidencia irlandesa para acercar los diferentes puntos de vista fueron
continuados por la Presidencia neerlandesa en el primer semestre de 1997.
El Consejo de Asuntos generales del 15 de julio de 1996 (que aprobó el
Reglamento M EDA) había adoptado una declaración que recordaba una
serie de principios (buena vecindad, respeto del derecho internacional) en
los cuales debían basarse las relaciones UE-Turquía. Turquía dio a conocer
su posición respecto a los principios enunciados en esta declaración
mediante una carta del Viceprimer Ministro, la Sra. Ciller, al Ministro
neerlandés de Asuntos extranjeros, el Sr. Van Mierlo, con fecha 21 de
febrero de 1997. Esta reacción no permitió sin embargo desbloquear la
situación. La persistencia de este contencioso sigue afectando
negativamente no sólo a las relaciones entre Grecia y Turquía sino también
a las relaciones entre este último y la UE.

En el Consejo de Asociación del 29 de abril de 1997, Turquía y Grecia
acordaron nombrar un Comité de sabios que examinaría los problemas
relativos al Mar Egeo. La existencia de divergencias entre las dos partes en
cuanto a las modalidades de funcionamiento de este Comité han impedido
hasta ahora que éste se reúna.

Paralelamente a la cumbre de la OTAN, en Madrid, en julio de 1997,
Grecia y Turquía firmaron una declaración común en la que los dos países
declaraban su voluntad de mantener relaciones de buena vecindad. Ambas

partes afirmaban asimismo su intención de solucionar de buena fe, y de
manera pacífica, los contenciosos (como el del Mar Egeo) que existen
entre ellos.

Como se indicaba en el Programa 2000, la Comisión comparte este punto
de vista, así como el del Consejo de Asociación CE-Turquía del 29 de abril
de 1997, de acuerdo con el cual las tensiones en el Mar Egeo sólo podrán
superarse respetando los principios del derecho internacional que aplica el
Tribunal Internacional de Justicia. Las conclusiones del Consejo Europeo
de Luxemburgo, celebrado los días 12 y 13 de diciembre de 1997,
insistieron una vez más en este principio.

**3.** **Chipre**

La Comisión confirmó en el Programa 2000 que las negociaciones
relativas a la adhesión de Chipre comenzarían seis meses después de la
celebración de la CIG de acuerdo con el calendario previsto por el Consejo
desde marzo de 1995. La Comisión considera que estas negociaciones de
adhesión se facilitarían si se realizan algunos progresos en el marco de los
contactos celebrados entre las partes bajo los auspicios de la ONU. En una
declaración del 22 de agosto de 1997, la Comisión lamentó que las
negociaciones que han tenido lugar en Glion bajo los auspicios de la ONU
durante el mismo mes no registraran avances. La Comisión concede una
enorme importancia a la reanudación de las negociaciones bajo los
auspicios de la ONU.

La Comisión confia que podrá encontrarse una fórmula que facilite la
participación de la comunidad turco-chipriota en el proceso de adhesión.
En este sentido, el Consejo Europeo de Luxemburgo solicitó que la
voluntad del Gobierno de Chipre de incluir representantes de la comunidad
turco- chipriota en la delegación para las negociaciones de adhesión se
confirme. El Consejo Europeo encargó a la Presidencia y a la Comisión
realizar los contactos necesarios a tal efecto. En este contexto, ya se están
celebrando una serie de contactos.

**V. Situación de los derechos humanos**

El análisis del período transcurrido desde el anterior informe permite
constatar que la situación de los derechos humanos y del proceso de
democratización en Turquía no ha progresado. El programa del Gobierno
del Sr. Yilmaz hace hincapié en la necesidad de mejorar la situación de los
derechos humanos en Turquía. Este objetivo no se ha seguido aún de una
clara mejora de la situación. La reforma constitucional emprendida en
1995 se ha traducido parcialmente en la legislación turca, aunque se
encargara a una comisión especial del Parlamento de esta tarea. La
aprobación de la ley sobre prisión preventiva en marzo de 1997 constituye
en este sentido el único paso adelante de importancia por parte del
Parlamento turco.

El reconocimiento oficial, por los más altos responsables turcos, de las
deficiencias de la democracia turca y la afirmación de la necesidad de
corregir y suprimir las prácticas incompatibles con estos principios,
constituyen un avance positivo. En su discurso de apertura de la sesión del
Parlamento, el Presidente Demirel se refirió a la necesidad de que Turquía
cumpliese con los criterios de Copenhague. El Ministro encargado de los
derechos humanos, el Sr. Hikmet Sam i Turk, reconocía recientemente la
existencia de la violación de los derechos humanos en su país. El Ministro

de Asuntos Exteriores Cem denunció en un artículo en un Diario las

violaciones de los derechos humanos y los encarcelamientos por delitos
relacionados con la libertad de expresión en Turquía.

Se ha mantenido en sus funciones al Alto Comité de coordinación para los
derechos humanos (presidido por el Sr. Hikmet Sami Türk y compuesto de
representantes del PM y de los Ministerios de Asuntos Exteriores, Interior,
Justicia, Educación Nacional y Salud), creado por el anterior Gobierno en
abril de 1997. Su papel es coordinar y controlar la aplicación de las
medidas destinadas a mejorar la situación de los derechos humanos y
puede también presentar propuestas en este sentido al Gobierno. Algunos
representantes de las ONG turcas están regularmente invitados a las
reuniones del Alto Comité. Es aún demasiado pronto para evaluar el
impacto de las actividades de este Alto Comité en el proceso de
democratización.

Poco tiempo después de la llegada al poder del nuevo Gobierno, el
Parlamento votó una ley de amnistía el 13 de agosto de 1997 que permitía
la liberación de siete redactores principales de Diarios condenados por

"propaganda separatista y apología del terrorismo". Esta ley suspendió la
condena de estas personas a condición de que no reincidiesen en los tres
próximos años.

El artículo 8 de la ley antiterrorista, que se revisó en un sentido más liberal
en 1995, siguió fundamentando actuaciones judiciales contra periodistas,
editores o personas que hubieran hecho declaraciones públicas. Como en el
anterior informe, se advierte que se siguen utilizando artículos del código
penal (arttículos 312 y 315) siempre para fundamentar actuaciones
idénticas a las basadas anteriormente en el artículo 8.

En noviembre de 1996, las autoridades turcas crearon en el Ministerio de
Interior una oficina de búsqueda de personas desaparecidas. La eficacia de
esta oficina queda sin embargo aún por demostrar.

El Parlamento turco adoptó el 6 de marzo de 1997 bajo el Gobierno
anterior una ley por la que se reducían los plazos de la prisión preventiva.
Esta ley constituye el desarrollo legislativo más significativo en el ámbito
de los derechos humanos realizado desde la publicación del anterior
informe. El elemento diferenciador de esta ley son los derechos de las
personas en prisión preventiva en los casos de crímenes colectivos (es
decir, los cometidos por tres o más personas) correspondientes a la
jurisdicción de los Tribunales de Seguridad del Estado (todos los crímenes
cometidos contra el listado entre los cuales se encuentran los crímenes de

terrorismo), listas personas deben ser conducidas ante el juez a los cuatro
días de su detención (en vez de los 15 anteriores) con posibilidad de
ampliación hasta siete días. En las provincias en estado de urgencia (seis
en un total de 80 provincias en total), el plazo se ha reducido de 30 a 10
días como máximo.

Aunque los nuevos plazos para la privisión preventiva previstos por esta
ley siguen siendo más elevados que los generalmente aplicables en la
Unión Europea, Turquía se ha acercado así a los modelos y normas
europeas en la materia. El Comité europeo para la prevención de la tortura
del Consejo de Europa calificó el contenido de esta ley "de paso
importante en la buena dirección".

Sería conveniente seguir de cerca la aplicación práctica que se dará a las
nuevas disposiciones de la ley. En este contexto, es importante tener en
cuenta que el derecho a un abogado está ahora garantizado también para
las personas detenidas en el marco de los procedimientos que siguen los

**ii**

#### Tribunales de Seguridad del Estado. Una persona en prisión preventiva en dicho ámbito jurisdiccional no se beneficia no obstante del derecho a un abogado desde el comienzo de la prisión preventiva sino a partir del momento en el que el juez pronuncia una decisión de prolongación de su detención, es decir, después de 4 días de prisión preventiva. Tal como sostenía la Comisión en la Agenda 2000, Turquía debía dar prueba de mayor mesura en su lucha contra el terrorismo en el sureste del país, esforzarse más en respetar el Estado de derecho y los derechos del hombre y buscar una solución más civil que militar.. El Gobierno del Sr. Yilmaz había anunciado en sucesivas ocasiones su intención de poner fin al estado de urgencia en las provincias del sureste del país. El 6 de octubre de 1997 se puso fin al Estado de urgencia en tres provincias (Batman, Bingôl y Bitlis) sobre nueve. El estado de urgencia en las seis provincias restantes se prolongó durante cuatro meses. La coalición del Sr. Yilmaz anunció, por otra parte, su intención de apoyar el desarrollo socioeconómico de esta región. Se han anunciado algunas medidas que deberían estimular las inversiones privadas, mejorar la educación y favorecer así un aumento de la producción agrícola e industrial. El Gobierno tiene previsto también redactar una ley sobre la descentralización que mantendría un control centralizado solamente sobre la justicia, la seguridad, la defensa nacional y la Política Exterior. Habrá que esperar a que estos textos legislativos se materialicen para analizar el impacto real. Durante el período transcurrido desde el anterior informe, la Comisión ha intensificado substancialmente su apoyo financiero a las ONG turcas que trabajaban en la promoción y la defensa de los derechos humanos en Turquía. Más de 3 millones de ecus se han comprometido para financiar cerca de una treintena de acciones seleccionadas entre los temas prioritarios siguientes: estatuto de las mujeres, derechos y protección de los niños, información, educación y formación, refuerzo de las capacidades de gestión de las ONG y readaptación de las víctimas de la tortura. En este marco, la Comisión asignó, en particular, una subvención al Umut Foundation, Society for Prevention of Child Abuse and Neglect, Turkish Democracy Foundation, World Academy for local government and democracy, Antalya Bar Asociation, Helsinki citizen's Assembly (Turkey branch).

**12**

**CONCLUSION**

En el Programa 2000, adoptado el 15 de julio de 1997, la Comisión
describió la situación económica y política de Turquía. La conclusión
extraída del análisis de la Agenda 2000 es que la Unión Europea debe
seguir apoyando a este país en sus esfuerzos para solucionar sus problemas
y para estrechar sus vínculos con la Unión. El acuerdo de asociación y la
unión aduanera establecieron las bases para una profundización de las
relaciones políticas y económicas entre las partes que debería llevarse a
cabo paralelamente a una mayor democratización del país, el
establecimiento progresivo de relaciones duraderas de buena vecindad
entre Turquía y Grecia y la consecución de una solución equitable y
duradera para el problema chipriota.

Sin dejar de reconocer que no se reúnen las condiciones políticas y
económicas necesarias para emprender negociaciones de adhesión con
Turquía, el Consejo Europeo consideró que es importante definir una
estrategia para preparar a Turquía para la adhesión acercándola a la Unión
Europea en todos los ámbitos. El Consejo Europeo invitó a la Comisión a
presentar propuestas en este sentido. Así pues, la Comisión adoptó una
comunicación en marzo de 1998 para la aplicación de una estrategia
europea en favor de Turquía.

**13**

#### **ISSN 0257-9545**

## COM(98) 147 final

# **DOCUMENTOS**

### ES 11 02 06 N° de catálogo : CB-CO-98-150-ES-C ISBN 92-78-31938-4

Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas

L-2985 Luxemburgo