Source: EURLEX
Language: es
Format: md

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 3

**ACUERDO COMERCIAL**

**entre la Unión Europea y sus Estados miembros por una parte, y Colombia y el Perú, por otra**

EL REINO DE BÉLGICA,

LA REPÚBLICA DE BULGARIA,

LA REPÚBLICA CHECA,

EL REINO DE DINAMARCA,

LA REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA,

LA REPÚBLICA DE ESTONIA,

IRLANDA,

LA REPÚBLICA HELÉNICA,

EL REINO DE ESPAÑA,

LA REPÚBLICA FRANCESA,

LA REPÚBLICA ITALIANA,

LA REPÚBLICA DE CHIPRE,

LA REPÚBLICA DE LETONIA,

LA REPÚBLICA DE LITUANIA,

EL GRAN DUCADO DE LUXEMBURGO,

HUNGRÍA,

MALTA,

EL REINO DE LOS PAÍSES BAJOS,

LA REPÚBLICA DE AUSTRIA,

LA REPÚBLICA DE POLONIA,

LA REPÚBLICA PORTUGUESA,

RUMANÍA,

LA REPÚBLICA DE ESLOVENIA,

LA REPÚBLICA ESLOVACA,

LA REPÚBLICA DE FINLANDIA,

EL REINO DE SUECIA,

EL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE,

4 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Partes Contratantes del Tratado de la Unión Europea y del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
en lo sucesivo denominadas «los Estados Miembros de la Unión Europea»,

y

LA UNIÓN EUROPEA,

por una parte, y

LA REPÚBLICA DE COLOMBIA (en adelante, «Colombia»),

y

LA REPÚBLICA DEL PERÚ (en adelante, «Perú»),

en lo sucesivo denominadas los «Países Andinos signatarios»,

por otra,

CONSIDERANDO la importancia de los vínculos históricos y culturales y los lazos de amistad y cooperación
especiales entre la Unión Europea y sus Estados Miembros y los Países Andinos signatarios, y su deseo de
promover la integración económica entre las Partes;

DECIDIDOS a fortalecer sus vínculos sobre la base de los mecanismos existentes que regulan las relaciones
entre la Unión Europea y sus Estados Miembros y los Países Andinos signatarios;

REAFIRMANDO su compromiso con la Carta de Naciones Unidas y la Declaración Universal de los Derechos
Humanos;

CONTRIBUYENDO al desarrollo armonioso y a la expansión del comercio mundial y regional, así como
ofreciendo un catalizador para la cooperación internacional;

DESEANDO promover un desarrollo económico integral con el objeto de reducir la pobreza y crear nuevas
oportunidades de empleo y mejores condiciones de trabajo, así como elevar los niveles de vida en sus
respectivos territorios mediante la liberalización y expansión del comercio y la inversión entre sus territo­
rios;

COMPROMETIDOS a aplicar este Acuerdo de forma coherente con el objetivo del desarrollo sostenible,
incluyendo el fomento del progreso económico, el respeto de los derechos laborales y la protección del
medio ambiente, de conformidad con los compromisos internacionales asumidos por las Partes;

DESARROLLANDO sus respectivos derechos y obligaciones establecidos en el _Acuerdo de Marrakech por el que_
_se establece la Organización Mundial del Comercio_ (en adelante, el «Acuerdo sobre la OMC»);

DECIDIDOS a eliminar distorsiones en su comercio recíproco y a evitar la creación de obstáculos innecesarios
al comercio;

DECIDIDOS a establecer reglas claras y mutuamente ventajosas que rijan el comercio y a incentivar el
comercio y las inversiones entre ellas así como a promover un diálogo permanente entre ellas sobre estas
materias;

DESEANDO estimular la competitividad de sus empresas en los mercados internacionales proporcionándoles
un marco jurídico previsible para sus relaciones comerciales e inversiones;

CONSIDERANDO las diferencias en los niveles de desarrollo económico y social entre los Países Andinos
signatarios y la Unión Europea y sus Estados Miembros;

AFIRMANDO sus derecho a usar, al máximo, las flexibilidades previstas en el marco multilateral para la
protección del interés público;

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 5

RECONOCIENDO que los Países Andinos signatarios son Miembros de la Comunidad Andina, y que la
Decisión 598 de la Comunidad Andina requiere que cuando sus Países Miembros negocien acuerdos de
comercio con países terceros, se preserve el ordenamiento jurídico andino en las relaciones recíprocas entre
los Países Miembros de la Comunidad Andina;

RECONOCIENDO la importancia de los respectivos procesos de integración regional de la Unión Europea, y
de los Países Andinos signatarios en el marco de la Comunidad Andina;

HAN CONVENIDO EN LO SIGUIENTE:

TÍTULO I

**DISPOSICIONES INICIALES**

_CAPÍTULO 1_

_**Elementos esenciales**_

_Artículo 1_

**Principios generales**

El respeto de los principios democráticos y los derechos huma­
nos fundamentales enunciados en la Declaración Universal de
los Derechos Humanos, así como de los principios que susten­
tan el Estado de Derecho, inspira las políticas internas e inter­
nacionales de las Partes. El respeto de dichos principios cons­
tituye un elemento esencial del presente Acuerdo.

_Artículo 2_

**Desarme y no proliferación de armas de destrucción**
**masiva**

1. Las Partes consideran que la proliferación de armas de
destrucción masiva y sus sistemas vectores, tanto a los Estados
como a los agentes no estatales, representa una de las más
graves amenazas a la estabilidad y la seguridad internacionales.

2. Por lo tanto, las Partes acuerdan cooperar y contribuir a
contrarrestar la proliferación de armas de destrucción masiva y
sus sistemas vectores, mediante el pleno cumplimiento y la
aplicación nacional de sus actuales obligaciones en virtud de
los acuerdos, tratados y otras obligaciones internacionales en
materia de desarme y no proliferación.

3. Al cooperar para contribuir al objetivo del desarme y la
no proliferación de las armas de destrucción masiva, las Partes
acuerdan trabajar conjuntamente para el logro de la universali­
zación y la aplicación de los tratados en estas materias.

4. Las Partes convienen que los párrafos 1 y 2 de este ar­
tículo constituyen un elemento esencial del presente Acuerdo.

_CAPÍTULO 2_

_**Disposiciones generales**_

_Artículo 3_

**Establecimiento de una zona de libre comercio**

Las Partes establecen una zona de libre comercio, de conformi­
dad con el artículo XXIV del Acuerdo General sobre Aranceles
Aduaneros y Comercio de 1994 (en adelante, «GATT de 1994»)

y el artículo V del Acuerdo General sobre el Comercio de
Servicios (en adelante, «AGCS»).

_Artículo 4_

**Objetivos**

Los objetivos de este Acuerdo son:

(a) la liberalización progresiva y gradual del comercio de mer­
cancías, de conformidad con lo dispuesto en el artículo
XXIV del GATT de 1994;

(b) la facilitación del comercio de mercancías mediante, en par­
ticular, la aplicación de las disposiciones acordadas en ma­
teria de aduanas y facilitación del comercio, normas, regla­
mentos técnicos y procedimientos de evaluación de la con­
formidad y medidas sanitarias y fitosanitarias;

(c) la liberalización progresiva del comercio de servicios, de
conformidad con el artículo V del AGCS;

(d) el desarrollo de un clima conducente a un creciente flujo de
inversiones y en particular, la mejora de las condiciones de
establecimiento entre las Partes en virtud del principio de no
discriminación;

(e) facilitar el comercio y la inversión entre las Partes mediante
la liberalización de los pagos corrientes y los movimientos
de capital relacionados con la inversión directa;

(f) la apertura efectiva y recíproca de los mercados de contra­
tación pública de las Partes;

(g) la protección adecuada y efectiva de los derechos de pro­
piedad intelectual, de conformidad con las normas interna­
cionales que estén en vigor entre las Partes, de manera que
se asegure el equilibrio entre los derechos de los titulares de
derechos de propiedad intelectual y el interés público;

(h) el desarrollo de las actividades económicas, en particular lo
relativo a las relaciones entre las Partes, de conformidad con
el principio de la libre competencia;

6 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(i) el establecimiento de un mecanismo expeditivo, efectivo y
previsible de solución de controversias;

(j) promover el comercio internacional de modo que contri­
buya al objetivo del desarrollo sostenible y trabajar para
integrar y reflejar este objetivo en las relaciones comerciales
de las Partes; y

(k) asegurar que la cooperación para la asistencia técnica y el
fortalecimiento de las capacidades comerciales de las Partes
contribuyan a la implementación de este Acuerdo y al apro­
vechamiento óptimo de las oportunidades ofrecidas por el
mismo, conforme al marco jurídico e institucional existente.

_Artículo 5_

**Relación con el Acuerdo sobre la OMC**

Las Partes afirman los derechos y obligaciones existentes entre
ellas en virtud del _Acuerdo sobre la OMC_ .

_Artículo 6_

**Definición de las Partes**

1. Para los efectos del presente Acuerdo:

— «Parte» significa la Unión Europea o sus Estados Miembros o
la Unión Europea y sus Estados Miembros en el marco de
sus respectivos ámbitos de competencia derivados del Tra­
tado de la Unión Europea y del Tratado de Funcionamiento
de la Unión Europea (en adelante, «Parte UE»), o cada uno de
los Países Andinos signatarios;

— «Partes» significa, por un lado, la Parte UE y, por otro lado,
cada uno de los Países Andinos signatarios.

2. Cuando este Acuerdo prevea obligaciones específicas e
individuales respecto a un Estado Miembro de la Unión Europea
o para un País Andino signatario, este Acuerdo hará referencia a
ese país o países específicos según corresponda.

3. De conformidad con el artículo 7, para los Países Andinos
signatarios los términos «otra Parte» o «las otras Partes» signifi­
can la Parte UE, cuando dichos términos son usados en este
Acuerdo.

_Artículo 7_

**Relaciones comerciales y económicas cubiertas por este**
**Acuerdo**

1. Las disposiciones de este Acuerdo se aplican a las relacio­
nes comerciales y económicas bilaterales entre, por un lado,
cada País Andino signatario individual y por otro, la Parte UE;

pero no a las relaciones comerciales y económicas entre los
Países Andinos signatarios individuales ( [1] ).

2. Los derechos y obligaciones establecidos entre las Partes
en este Acuerdo no afectarán a los derechos y obligaciones
existentes entre los Países Andinos signatarios como Países
Miembros de la Comunidad Andina.

_Artículo 8_

**Cumplimiento de las obligaciones**

1. Cada Parte es responsable de la observancia de todas las
disposiciones de este Acuerdo y tomará cualquier medida nece­
saria para dar cumplimiento a las obligaciones que asume en
virtud del mismo, incluida su observancia por gobiernos y au­
toridades centrales, regionales o locales, así como instituciones
no gubernamentales en el ejercicio de facultades en ellas dele­
gadas por dichos gobiernos y autoridades ( [2] ).

2. Si una Parte considera que otra Parte ha incumplido sus
obligaciones en virtud de este Acuerdo, podrá recurrir exclusi­
vamente a, y se regirá por, el mecanismo de solución de con­
troversias establecido en el Título XII (Solución de controver­
sias).

3. Sin perjuicio de los mecanismos de diálogo político esta­
blecidos entre las Partes, cualquiera de ellas podrá adoptar in­
mediatamente medidas apropiadas de conformidad con el Dere­
cho Internacional en el caso de violación por otra Parte de los
elementos esenciales referidos en los artículos 1 y 2 de este
Acuerdo. Esa otra Parte podrá pedir que se convoque una reu­
nión urgente entre las Partes concernidas en un plazo de 15
días, a fin de proceder a un examen detallado de la situación
con el objeto de buscar una solución aceptable. Las medidas
serán proporcionales a la violación. Se dará prioridad a las que
menos perturben el funcionamiento del presente Acuerdo. Estas
medidas se suprimirán tan pronto como desaparezcan las razo­
nes que las motivaron.

_Artículo 9_

**Ámbito geográfico de aplicación**

1. El presente Acuerdo se aplicará, por un lado, a los terri­
torios en los que es aplicable el Tratado de la Unión Europea y
el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y en las
condiciones previstas por dichos Tratados, y por el otro, a los
territorios de Colombia y Perú, respectivamente ( [3] ).

( [1] ) Esta disposición no se interpretará en detrimento de las obligaciones
establecidas entre los Países Andinos signatarios y la Parte UE en los
artículos 10 y 105.
( [2] ) Las Partes entienden que «gobiernos y autoridades centrales, regio­
nales o locales» incluyen todos los niveles de gobierno y autoridad
de las Partes.
( [3] ) Para mayor certeza, las Partes declaran que las referencias al territo­
rio contenidas en el presente Acuerdo, deben entenderse exclusiva­
mente a los efectos de aludir al ámbito geográfico de aplicación del
mismo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 7

2. No obstante lo dispuesto en el párrafo 1, en la medida en
que el territorio aduanero de la Unión Europea (en adelante, el
«territorio aduanero de la UE») incluya áreas no cubiertas por la
anterior definición de territorio, este Acuerdo se aplicará asi­
mismo al territorio aduanero de la UE.

_Artículo 10_

**Integración regional**

1. Las Partes reconocen la importancia de la integración re­
gional para avanzar hacia el desarrollo económico y social de
los Países Andinos signatarios y de la Unión Europea, permi­
tiendo afianzar las relaciones entre las Partes y coadyuvar a los
objetivos del presente Acuerdo.

2. Las Partes reconocen y reafirman la importancia de los
respectivos procesos de integración regional entre los Estados
Miembros de la Unión Europea y entre los Países Miembros de
la Comunidad Andina, como un mecanismo para lograr mayo­
res oportunidades comerciales y fomentar su inserción efectiva
en la economía mundial.

3. Las Partes reconocen que los avances de la integración
regional andina serán determinados por los Países Miembros
de la Comunidad Andina.

4. Las Partes reconocen que los Países Andinos signatarios
deben preservar el ordenamiento jurídico andino en las relacio­
nes entre ellos, de conformidad con la Decisión 598 de la
Comunidad Andina.

5. Teniendo en cuenta la aspiración de las Partes de alcanzar
una asociación entre ambas regiones, cuando todos los Países
Miembros de la Comunidad Andina sean parte de este Acuerdo,
el Comité de Comercio reexaminará las disposiciones relevantes,
en particular este artículo y el artículo 105, con vistas a adap­
tarlas a la nueva situación y apoyar los procesos de integración
regional.

_CAPÍTULO 3_

_**Definiciones de aplicación general**_

_Artículo 11_

**Definiciones**

Para los efectos de este Acuerdo, salvo que se disponga algo
distinto:

— «días» significa días calendarios, incluyendo fines de semana
y feriados;

— «medida» significa cualquier actuación u omisión de una
Parte, ya sean leyes, reglamentos, procedimientos, decisiones,
actos administrativos o prácticas, o cualquier otra forma;

— «mercancía de una Parte» o «producto de una Parte» significa
los productos nacionales como se entienden en el GATT de
1994 o aquellos productos o mercancías que las Partes
convengan, e incluye los productos o mercancías originarios
de esa Parte tal y como están definidos en el artículo 19;

— «persona» significa una persona física o jurídica;

— «persona jurídica» significa toda entidad jurídica debidamente
constituida u organizada de otro modo con arreglo a la
legislación aplicable, con o sin ánimo de lucro, y ya sea
de propiedad privada o pública, incluida cualquier sociedad
de capital, sociedad de gestión (« _trust_ »), sociedad personal
(« _partnership_ »), empresa conjunta (« _joint venture_ »), empresa
unipersonal o asociación.

TÍTULO II

**DISPOSICIONES INSTITUCIONALES**

_Artículo 12_

**Comité de Comercio**

1. Las Partes establecen un Comité de Comercio. Este Comité
estará compuesto por representantes de la Parte UE, y represen­
tantes de cada País Andino signatario.

2. El Comité de Comercio se reunirá a nivel ministerial o por
los representantes que dicho nivel designe, al menos una vez al
año. Adicionalmente, a solicitud escrita de una Parte, el Comité
de Comercio se podrá reunir en cualquier momento a nivel de
altos funcionarios designados para tomar las decisiones necesa­
rias.

3. El Comité de Comercio se reunirá de manera rotativa en
Bogotá, Bruselas y Lima, a menos que las Partes acuerden algo
distinto. El Comité de Comercio será presidido por cada Parte
durante un año, de manera rotativa.

4. Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 1, el Comité de
Comercio podrá llevar a cabo reuniones en las que participen la
Parte UE y uno de los Países Andinos signatarios, cuando se
trate de asuntos:

(a) relativos exclusivamente a la relación bilateral entre la Parte
UE y dicho País Andino signatario; o

(b) que hayan sido objeto de una sesión en el marco de un
«órgano especializado» en la que hayan participado exclusi­
vamente la Parte UE y uno de los Países Andinos signata­
rios, y dicho asunto ha sido elevado al Comité de Comercio.

Si otro País Andino signatario manifiesta su interés en el asunto
que será objeto de discusión en dicha sesión, podrá participar en
la misma previo consentimiento de la Parte UE y el País Andino
signatario involucrado.

8 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Artículo 13_

**Funciones del Comité de Comercio**

1. El Comité de Comercio:

(a) supervisará y facilitará el funcionamiento de este Acuerdo y
la correcta aplicación de sus disposiciones, y considerará
otros medios para alcanzar sus objetivos generales;

(b) evaluará los resultados obtenidos de la aplicación de este
Acuerdo, en particular la evolución de las relaciones comer­
ciales y económicas entre las Partes;

(c) supervisará el trabajo de todos los órganos especializados
establecidos de conformidad con este Acuerdo y recomen­
dará las acciones necesarias;

(d) evaluará y adoptará decisiones, según lo previsto en este
Acuerdo, sobre cualquier asunto que le sea referido por
los órganos especializados establecidos en virtud de este
Acuerdo;

(e) supervisará la aplicación del artículo 105;

(f) supervisará el desarrollo ulterior de este Acuerdo;

(g) sin perjuicio de los derechos otorgados en el Título XII
(Solución de controversias) y otras disposiciones de este
Acuerdo, explorará la manera más apropiada para prevenir
o resolver cualquier dificultad que pudiera surgir en relación
con asuntos cubiertos por este Acuerdo;

(h) adoptará, en su primera reunión, las Reglas de Procedi­
miento y el Código de Conducta para los árbitros a las
que se refiere el artículo 315;

(i) establecerá la remuneración y los gastos que se pagarán a
los árbitros;

(j) adoptará sus propias reglas de procedimiento, así como su
programa de reuniones y el orden del día de dichas reunio­

nes;

(k) considerará cualquier otra cuestión de interés relativo a una
materia cubierta por este Acuerdo.

2. El Comité de Comercio podrá:

(a) establecer y delegar responsabilidades a órganos especializa­
dos;

(b) recibir o recabar información de cualquier persona interesa­
da;

(c) acordar el inicio de negociaciones a fin de profundizar la
liberalización ya alcanzada en los sectores cubiertos por este
Acuerdo;

(d) considerar cualquier enmienda o modificación a las dispo­
siciones contenidas en este Acuerdo, las cuales estarán su­
jetas al cumplimiento de los procedimientos legales internos
de cada Parte;

(e) adoptar interpretaciones de las disposiciones de este Acuer­
do ( [4] ). Dichas interpretaciones serán tomadas en considera­
ción por los grupos arbitrales establecidos bajo el Título XII
(Solución de controversias);

(f) adoptar en el ejercicio de sus funciones cualquier otra ac­
ción acordada por las Partes;

(g) avanzar en la consecución de los objetivos de este Acuerdo
mediante modificaciones previstas en el mismo, de:

(i) el Anexo I (Cronogramas de eliminación arancelaria),
con el propósito de incluir una o más mercancías ex­
cluidas en el cronograma de eliminación arancelaria de
una Parte;

(ii) los períodos establecidos en el Anexo I (Cronogramas
de eliminación arancelaria) con el propósito de acelerar
la reducción arancelaria;

(iii) las reglas específicas de origen establecidas en el Anexo
II (Relativo a la definición del concepto de «productos
originarios» y métodos para la cooperación administra­
tiva);

(iv) las entidades contratantes listadas en el Apéndice 1 del
Anexo XII (Contratación pública);

(v) las listas de compromisos establecidas en los Anexos
VII (Lista de compromisos de establecimiento), y VIII
(Lista de compromisos sobre suministro transfronterizo
de servicios) y las reservas establecidas en el Anexo IX
(Reservas sobre presencia temporal de personas físicas
con fines de negocios); y

(vi) otras disposiciones sujetas a modificaciones por el Co­
mité de Comercio en virtud de una disposición expresa
del presente Acuerdo.

Cada Parte implementará, en concordancia con sus procedi­
mientos legales aplicables, cualquier modificación referida en
este subpárrafo.

3. El Comité de Comercio podrá examinar el impacto de este
Acuerdo sobre las micro, pequeñas y medianas empresas (en
adelante «MIPYMES») de las Partes, incluyendo cualquier benefi­
cio resultante del mismo.

( [4] ) Las interpretaciones adoptadas por el Comité de Comercio no po­
drán constituir una enmienda o modificación a las disposiciones de
este Acuerdo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 9

4. Las Partes se intercambiaran información, en la medida de
lo posible, en el marco del Comité de Comercio sobre acuerdos
que establezcan o modifiquen uniones aduaneras o zonas de
libre comercio y, cuando se solicite, sobre otros aspectos im­
portantes relacionados con la política comercial de cada Parte
con respecto a terceros países.

5. En el ejercicio de cualquiera de las funciones establecidas
en este artículo, el Comité de Comercio podrá adoptar cualquier
decisión según lo previsto en este Acuerdo.

_Artículo 14_

**Adopción de decisiones**

1. El Comité de Comercio adoptará sus decisiones por con­

senso.

2. Las decisiones adoptadas por el Comité de Comercio serán
vinculantes para las Partes, las cuales adoptarán todas las medi­
das necesarias para su cumplimiento.

3. En los casos a los que se refiere el artículo 12 párrafo 4,
las decisiones serán adoptadas por la Parte UE y el País Andino
signatario respectivo y surtirán efectos sólo entre dichas Partes,
siempre que dichas decisiones no afecten los derechos y obli­
gaciones de otro País Andino signatario.

_Artículo 15_

**Órganos especializados**

1. Este Acuerdo establece los siguientes subcomités:

(a) Subcomité de Acceso a los Mercados;

(b) Subcomité de Agricultura;

(c) Subcomité de Obstáculos Técnicos al Comercio;

(d) Subcomité de Aduanas, Facilitación del Comercio y Reglas
de Origen;

(e) Subcomité de Compras Públicas;

(f) Subcomité de Comercio y Desarrollo Sostenible;

(g) Subcomité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias; y

(h) Subcomité de Propiedad Intelectual.

2. Cualquier órgano especializado establecido de conformi­
dad con este Acuerdo estará compuesto por representantes de la
Parte UE y representantes de cada País Andino signatario.

3. El ámbito de competencia y funciones respectivas de los
órganos especializados creados por el presente Acuerdo se de­
finen en los correspondientes Títulos.

4. El Comité de Comercio podrá establecer otros subcomités,
grupos de trabajo o cualquier otro órgano especializado con el
objetivo de asistirle en el desempeño de sus funciones. El Co­
mité de Comercio determinará la composición, competencias y
reglas de procedimiento de dichos órganos especializados.

5. Los órganos especializados informarán al Comité de Co­
mercio, con antelación suficiente, de su programa de reuniones
y del orden del día de las mismas. Asimismo, informarán de sus
actividades en cada reunión de dicho Comité.

6. Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 2, cualquier
órgano especializado podrá llevar a cabo reuniones en las que
participen la Parte UE y uno de los Países Andinos signatarios,
cuando se trate de asuntos relativos exclusivamente a la relación
bilateral entre la Parte UE y dicho País Andino signatario.

7. Si otro País Andino signatario manifiesta su interés en el
asunto que será objeto de discusión en esa reunión, dicho País
Andino signatario podrá participar en la misma previo consen­
timiento de la Parte UE y el País Andino signatario involucrado.

_Artículo 16_

**Coordinadores del Acuerdo**

1. Cada Parte designará un Coordinador del Acuerdo y lo
notificará a todas las otras Partes ( [5] ) a más tardar en la fecha
de entrada en vigor de este Acuerdo.

2. Los Coordinadores del Acuerdo:

(a) prepararán el orden del día y coordinarán los preparativos
para las reuniones del Comité de Comercio;

(b) harán seguimiento de las decisiones tomadas por el Comité
de Comercio, según corresponda;

(c) actuarán como puntos de contacto para facilitar las comu­
nicaciones entre las Partes sobre cualquier asunto cubierto
por este Acuerdo, excepto que se disponga algo distinto;

(d) recibirán todas las notificaciones e información suministrada
en virtud de este Acuerdo, inclusive las notificaciones e
información al Comité de Comercio, excepto que se dis­
ponga algo distinto; y

( [5] ) Para mayor certeza, en el caso de la Parte UE, la notificación será
considerada efectiva cuando se envíe una notificación a la Comisión
Europea.

10 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(e) considerarán, a solicitud del Comité de Comercio, cualquier
otro asunto que pueda afectar el funcionamiento de este
Acuerdo.

3. Los Coordinadores del Acuerdo podrán reunirse cuando
sea necesario.

TÍTULO III

**COMERCIO DE MERCANCÍAS**

_CAPÍTULO 1_

_**Acceso a los mercados de mercancías**_

S e c c i ó n 1

**D i s p o s i c i o n e s c o m u n e s**

_Artículo 17_

**Objetivo**

Las Partes liberalizarán su comercio de mercancías de manera
gradual, a lo largo de un período transitorio que comenzará en
la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, de confor­
midad con las disposiciones contenidas en el mismo y con el
artículo XXIV del GATT de 1994.

_Artículo 18_

**Ámbito de aplicación**

Salvo disposición en contrario en este Acuerdo, este Capítulo se
aplicará al comercio de mercancías entre las Partes.

_Artículo 19_

**Definiciones**

Para los efectos de este Título:

— «arancel aduanero» incluye cualquier arancel o cargo de cual­
quier tipo aplicado sobre o en relación con la importación
de una mercancía, incluida cualquier forma de sobretasa o
cargo adicional a dichas importaciones o en relación con las
mismas. Un «arancel aduanero» no incluye cualquier:

(a) carga equivalente a un impuesto interno establecido de
conformidad con el artículo III del GATT de 1994;

(b) derecho antidumping, derecho compensatorio o medida
de salvaguardia que se aplique de acuerdo con el GATT
de 1994, el _Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VI_
_del GATT de 1994_ (en adelante «Acuerdo Antidumping»);
el _Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias de_
_la OMC_ (en adelante «Acuerdo sobre Subvenciones») y el
_Acuerdo sobre Salvaguardias de la OMC_ (en adelante
«Acuerdo sobre Salvaguardias»), según sea el caso;

(c) derecho u otra carga impuesta de acuerdo con el artículo
VIII del GATT de 1994;

— «producto o mercancía originario» es aquel que cumple con
las disposiciones del Anexo II (Relativo a la definición de
«productos originarios» y métodos para la cooperación ad­
ministrativa).

_Artículo 20_

**Clasificación de mercancías**

La clasificación de mercancías en el comercio entre las Partes
será establecida por la nomenclatura respectiva de cada Parte de
conformidad con el Sistema Armonizado de Designación y Co­
dificación de Mercancías 2007 (en adelante, «SA») y sus poste­
riores enmiendas.

_Artículo 21_

**Trato nacional**

1. Cada Parte otorgará trato nacional a las mercancías de otra
Parte, de conformidad con el artículo III del GATT de 1994,
incluidas sus notas interpretativas. Para ese fin, el artículo III del
GATT de 1994 y sus notas interpretativas se incorporan a este
Acuerdo y son parte integrante del mismo, _mutatis mutandis_ .

2. Para mayor claridad, las Partes confirman que, en lo que
se refiere a cualquier nivel de gobierno o autoridad, se entenderá
por trato nacional un tratamiento no menos favorable que el
concedido por dicho nivel de gobierno o autoridad a los pro­
ductos similares, directamente competitivos o que pueden sus­
tituirlo directamente, de origen nacional, inclusive los productos
originarios del territorio en el cual ese nivel de gobierno o
autoridad ejerce jurisdicción ( [6] ).

S e c c i ó n 2

**E l i m i n a c i ó n d e a r a n c e l e s a d u a n e r o s**

_Artículo 22_

**Eliminación de aranceles aduaneros**

1. Salvo que este Acuerdo disponga algo distinto, cada Parte
desgravará sus aranceles aduaneros sobre las mercancías origi­
narias de otra Parte, de conformidad con el Anexo I (Crono­
gramas de eliminación arancelaria).

2. Para cada mercancía, la tasa base de aranceles aduaneros,
sobre la cual serán aplicadas las reducciones sucesivas del aran­
cel de conformidad con el párrafo 1, será aquella especificada en
el Anexo I (Cronogramas de eliminación arancelaria).

3. Si en cualquier momento después de la fecha de entrada
en vigencia de este Acuerdo, una Parte reduce su arancel adua­
nero de nación más favorecida (en adelante, «NMF») aplicado,
dicho arancel se aplicará sólo si es menor que el arancel resul­
tante de la aplicación del Anexo I (Cronogramas de eliminación
arancelaria).

( [6] ) Colombia y la Parte UE entienden que esta disposición no impide el
mantenimiento y ejercicio de los monopolios de licores establecidos
en Colombia.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 11

4. A solicitud de una Parte, las Partes realizarán consultas
para considerar la aceleración y ampliación del ámbito de la
eliminación de aranceles aduaneros establecida en el Anexo I
(Cronogramas de eliminación arancelaria).

5. Cualquier decisión del Comité de Comercio para acelerar o
ampliar el ámbito de la eliminación de aranceles aduaneros en
virtud de lo establecido en el artículo 13, subpárrafo 2(g), pre­
valecerá sobre cualquier arancel aduanero o categoría de des­
gravación establecida en el Anexo I (Cronogramas de elimina­
ción arancelaria).

6. Salvo disposición en contrario en este Acuerdo, ninguna
Parte podrá, incrementar un arancel aduanero establecido como
tasa base en el Anexo I (Cronogramas de eliminación arancela­
ria) o adoptar un arancel aduanero nuevo, sobre una mercancía
originaria de otra Parte.

7. Lo dispuesto en el párrafo 6 no impedirá que cualquier
Parte pueda:

(a) tras una reducción unilateral, incrementar un arancel adua­
nero al nivel establecido en el Anexo I (Cronogramas de
eliminación arancelaria) para el respectivo año; o

(b) mantener o aumentar un arancel aduanero de conformidad
con el _Entendimiento Relativo a las Normas y Procedimientos por_
_los que se rige la Solución de Diferencias de la OMC_ (en ade­
lante «ESD») o el Título XII (Solución de controversias).

S e c c i ó n 3

**M e d i d a s n o a r a n c e l a r i a s**

_Artículo 23_

**Restricciones a la importación y a la exportación**

Salvo disposición en contrario en este Acuerdo o lo previsto en
el artículo XI del GATT de 1994 y sus notas interpretativas,
ninguna Parte adoptará o mantendrá prohibiciones o restriccio­
nes sobre la importación de mercancías de otra Parte o sobre la
exportación o venta para exportación de mercancías destinadas
al territorio de otra Parte. Para ese fin, el artículo XI del GATT
de 1994 y sus notas interpretativas se incorporan a este
Acuerdo y son parte integrante del mismo _mutatis mutandis_ .

_Artículo 24_

**Derechos y cargas**

1. Cada Parte garantizará, de conformidad con el artículo VIII
del GATT de 1994 y sus notas interpretativas, que todos los
derechos y cargas de cualquier naturaleza (distintos de los aran­
celes aduaneros, las cargas equivalentes a un impuesto interno u
otras cargas internas aplicadas de conformidad con el artículo III
del GATT de 1994, y los derechos antidumping y compensa­
torios), impuestos a la importación o exportación o en relación
con las mismas, se limiten en monto al costo aproximado de
los servicios prestados y no representen una protección indi­
recta a las mercancías nacionales ni un impuesto a las impor­
taciones o exportaciones para propósitos fiscales.

2. Ninguna Parte exigirá transacciones consulares ( [7] ), inclui­
dos los derechos y cargas conexas, en relación con la importa­
ción de cualquier mercancía de otra Parte.

3. Cada Parte pondrá a disposición y mantendrá, preferible­
mente a través de internet, información actualizada de todos los
derechos y cargas aplicados en relación con la importación o
exportación.

_Artículo 25_

**Aranceles e impuestos a la exportación**

Salvo disposición en contrario en este Acuerdo, ninguna Parte
adoptará o mantendrá cualquier arancel o impuesto, distinto a
un cargo interno aplicado de conformidad con el artículo 21, a
o en conexión con la exportación de mercancías al territorio de
otra Parte.

_Artículo 26_

**Procedimiento de licencias de importación y exportación**

1. Ninguna Parte mantendrá o adoptará una medida que sea
incompatible con el _Acuerdo sobre Procedimientos para el Trámite_
_de Licencias de Importación de la OMC_ (en adelante «Acuerdo
sobre Licencias de Importación»), el cual se incorpora y forma
parte integrante del presente Acuerdo _mutatis mutandis_ .

2. Cada Parte aplicará las disposiciones contenidas en el
Acuerdo sobre Licencias de Importación, _mutatis mutandis_,
para cualquier procedimiento de licencias de exportación a
otra Parte. La notificación prevista en el artículo 5 del Acuerdo
sobre Licencias de Importación, se realizará entre las Partes
respecto de los procedimientos de licencias de exportación.

3. «Licencia de importación» significa un procedimiento ad­
ministrativo utilizado para la aplicación de los regímenes de
licencias a la importación que requieren la presentación de
una solicitud u otra documentación (distinta de la necesaria a
efectos aduaneros), al órgano administrativo pertinente como
condición previa para efectuar la importación en la Parte im­
portadora.

_Artículo 27_

**Empresas comerciales del Estado**

1. Para los efectos de este Acuerdo «empresas comerciales del
Estado» significa, donde quiera que estas se sitúen, las empresas
gubernamentales y no gubernamentales, centrales y subcentra­
les, incluidas las entidades de comercialización, a las que se
hayan concedido derechos o privilegios exclusivos o especiales,
con inclusión de facultades legales o constitucionales, en el
ejercicio de los cuales influyan por medio de sus compras o
ventas sobre el nivel o la dirección de las importaciones o las
exportaciones ( [8] ).

( [7] ) Para los efectos de este párrafo «transacciones consulares» significa
requisitos consistentes en que las mercancías de una Parte destinadas
a la exportación al territorio de otra Parte se deban presentar pri­
mero para la supervisión del cónsul de la Parte importadora en el
territorio de la Parte exportadora para los efectos de obtener facturas
consulares o visas consulares para las facturas comerciales, certifica­
dos de origen, manifiestos, declaraciones de exportación del embar­
cador o cualquier otro documento aduanero requerido para la im­
portación o en relación con la importación.
( [8] ) Para mayor claridad, se entenderá que las empresas licoreras que
actúen en el marco del monopolio _rentístico_ de que trata el artícu­
lo 336 de la Constitución Política de Colombia están comprendidas
en esta definición de empresas comerciales del Estado.

12 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

2. Las Partes reconocen que las empresas comerciales del
Estado no deberían operar de manera que creen obstáculos al
comercio, y para este fin, se comprometen con las obligaciones
establecidas en este artículo.

3. Las Partes reafirman sus derechos y obligaciones existentes
bajo el artículo XVII del GATT de 1994, sus notas interpreta­
tivas y disposiciones suplementarias y el _Entendimiento Relativo a_
_la Interpretación del artículo XVII del Acuerdo General sobre Aranceles_
_Aduaneros y Comercio de 1994_, los cuales se incorporan y forman
parte integral de este Acuerdo, _mutatis mutandis_ .

4. Cada Parte garantizará, en particular, que las empresas
comerciales del Estado cumplan, en sus compras o sus ventas,
o siempre que ejerzan cualquier facultad, con inclusión de fa­
cultades legales o constitucionales que una Parte a nivel central
o subcentral les haya delegado, con las obligaciones asumidas
por cada Parte en este Acuerdo.

5. Las disposiciones de este artículo no afectarán los dere­
chos y obligaciones de las Partes bajo el Título VI (Contratación
pública).

6. En el contexto de la notificación que las Partes realizan en
virtud al artículo XVII del GATT de 1994, ante una solicitud de
información adicional respecto al efecto de las empresas comer­
ciales del Estado sobre el comercio bilateral, la Parte a la que se
le solicita información hará sus mejores esfuerzos para asegurar
la máxima transparencia posible para responder a estas solici­
tudes que tratan de información pertinente para determinar el
cumplimiento de las empresas comerciales del Estado con las
obligaciones relevantes del presente Acuerdo, de conformidad
con lo dispuesto en el artículo XVII.4(d) del GATT de 1994
sobre información confidencial.

S e c c i ó n 4

**M e r c a n c í a s a g r í c o l a s**

_Artículo 28_

**Ámbito de aplicación**

Esta Sección se aplica a las medidas adoptadas o mantenidas por
las Partes en relación con el comercio de mercancías agrícolas
(en adelante «mercancías agrícolas») entre ellas, cubiertas por la
definición del Anexo I del _Acuerdo sobre la Agricultura de la OMC_
(en adelante, «Acuerdo sobre Agricultura») ( [9] ).

_Artículo 29_

**Salvaguardia agrícola**

1. No obstante lo dispuesto en el artículo 22, una Parte
podrá aplicar una medida de salvaguardia agrícola en forma
de aranceles aduaneros adicionales sobre una mercancía agrícola
originaria incluida en su lista del Anexo IV (Medidas de

( [9] ) En el caso de Colombia, para los efectos de la aplicación de este
artículo, «mercancías agrícolas» incluye también las siguientes sub­
partidas: 2905.45.00, 3302.10.10, 3302.10.90, 3823.11.00,
3823.12.00, 3823.13.00, 3823.19.00, 3823.70.10, 3823.70.20,
3823.70.30, 3823.70.90, 3824.60.00.

salvaguardia agrícola), siempre que se cumplan las condiciones
establecidas en el presente artículo. La suma de cualquier arancel
aduanero adicional y de cualquier otro arancel aduanero sobre
dicha mercancía no deberá exceder el menor de:

(a) la tasa arancelaria de NMF aplicada; o

(b) la tasa de arancel base establecida en el Anexo I (Crono­
gramas de eliminación arancelaria).

2. Una Parte podrá aplicar una medida de salvaguardia ba­
sada en cantidades durante cualquier año calendario si al ingre­
sar una mercancía originaria a su territorio aduanero, el volu­
men de las importaciones de la mercancía originaria durante
dicho año excede el nivel de activación para esa mercancía
según lo establecido en la lista de la Parte en el Anexo IV
(Medidas de salvaguardia agrícola).

3. Cualquier arancel adicional aplicado por una Parte en vir­
tud de los párrafos 1 y 2 será conforme a lo establecido en la
lista de la Parte en el Anexo IV (Medidas de salvaguardia agrí­
cola).

4. Ninguna Parte podrá aplicar una medida de salvaguardia
agrícola en virtud del presente artículo, si adopta o mantiene al
mismo tiempo con respecto a una misma mercancía:

(a) una medida de salvaguardia en virtud del Capítulo 2 (Medi­
das de defensa comercial); o

(b) una medida en virtud del artículo XIX del GATT de 1994 y
el Acuerdo sobre Salvaguardias.

5. Ninguna Parte podrá adoptar o mantener una medida de
salvaguardia agrícola:

(a) desde la fecha en que una mercancía esté libre de aranceles
en virtud del Anexo I (Cronogramas de eliminación arance­
laria), salvo que el subpárrafo (b), disponga lo contrario; o

(b) después del vencimiento del período de transición incluido
en la lista de la Parte establecida en el Anexo IV (Medidas de
salvaguardia agrícola); o

(c) que incremente un arancel aduanero dentro de un contin­
gente arancelario.

6. Dentro de los 10 días siguientes a la fecha de la aplicación
de una medida de salvaguardia agrícola de conformidad con los
párrafos 1 y 2, la Parte que aplica la medida lo notificará por
escrito a la Parte exportadora involucrada, y le proporcionará
los datos relevantes sobre la medida, así como su justificación.
La Parte que aplica la medida brindará a la Parte exportadora
involucrada la oportunidad de consultar acerca de las condicio­
nes de su aplicación de conformidad con dichos párrafos.

7. Cada Parte mantendrá sus derechos y obligaciones en vir­
tud del artículo 5 del Acuerdo sobre Agricultura, excepto para
el comercio agrícola con tratamiento preferencial.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 13

_Artículo 30_

**Sistema de franjas de precios**

Salvo disposición en contrario en este Acuerdo:

(a) Colombia podrá aplicar el Sistema Andino de Franjas de
Precios establecido en la _Decisión N_ _[o]_ _371 de la Comunidad_
_Andina_ y sus modificaciones, o los sistemas que los sucedan
para las mercancías agrícolas contempladas en dicha Deci­
sión;

(b) Perú podrá aplicar su Sistema de Franja de Precios estable­
cido en el _Decreto Supremo N_ _[o]_ _115-2001-EF_, y sus modifi­
caciones, o los sistemas que los sucedan para las mercancías
agrícolas contempladas en dicho Decreto.

_Artículo 31_

**Sistema de precios de entrada**

Salvo disposición en contrario en este Acuerdo, la Parte UE
podrá aplicar el Sistema de Precios de Entrada establecido en
el _Reglamento (CE) N_ _[o]_ _1580/2007 de la Comisión, de 21 de di­_
_ciembre de 2007, por el que se establecen disposiciones de aplicación_
_de los Reglamentos (CE) N_ _[o]_ _2200/96, (CE) N_ _[o]_ _2201/96 y (CE) N_ _[o]_

_1182/2007 del Consejo en el sector de las frutas y hortalizas_ y sus
modificaciones o el sistema o los sistemas que los sucedan.

_Artículo 32_

**Subvenciones a la exportación y otras medidas de efecto**
**equivalente**

1. Para los efectos de este artículo, «subvenciones a las ex­
portaciones» tendrá el significado asignado en el artículo 1(e) del
Acuerdo sobre Agricultura, incluyendo cualquier modificación
de dicho artículo.

2. Las Partes comparten el objetivo de trabajar conjunta­
mente en la OMC hacia un acuerdo para eliminar las subven­
ciones a la exportación y otras medidas de efecto equivalente
para las mercancías agrícolas.

3. A la entrada en vigor de este Acuerdo, ninguna Parte
mantendrá, introducirá o reintroducirá subvenciones a la expor­
tación, u otras medidas de efecto equivalente, sobre mercancías
agrícolas que estén total e inmediatamente liberalizadas o que
estén completamente liberalizadas pero no inmediatamente li­
beralizadas y que se beneficien de un contingente libre de aran­
cel a la entrada en vigor de este Acuerdo de conformidad con el
Anexo I (Cronogramas de eliminación arancelaria), y que estén
destinadas al territorio de otra Parte.

4. Ninguna Parte mantendrá, introducirá o reintroducirá sub­
venciones a la exportación u otras medidas de efecto equiva­
lente sobre mercancías agrícolas que están total pero no inme­
diatamente liberalizadas, y que no se benefician de un contin­
gente libre de arancel a la entrada en vigor de este Acuerdo, a
partir de la fecha en que dichas mercancías estén totalmente
liberalizadas.

5. Sin perjuicio de lo dispuesto en los párrafos 3 y 4, si una
Parte mantiene, introduce o reintroduce subvenciones a la ex­
portación u otras medidas de efecto equivalente sobre mercan­
cías agrícolas parcial o completamente liberalizadas hacia otra
Parte, la Parte importadora podrá aplicar un arancel adicional

que incremente el arancel aduanero para dicha mercancía al
nivel del arancel NMF aplicado o el arancel base establecido
en el Anexo I (Cronogramas de eliminación arancelaria), cual­
quiera que sea el menor, por el período en que se mantenga el
subsidio a la exportación.

6. Para que la Parte importadora elimine el arancel adicional
aplicado de conformidad con el párrafo 5, la Parte exportadora
proveerá información detallada que demuestre que cumple con
lo dispuesto en este artículo.

_Artículo 33_

**Administración y aplicación de contingentes arancelarios**

1. Cada Parte aplicará y administrará los contingentes aran­
celarios de importación para las mercancías agrícolas que figu­
ran en el Anexo I (Cronogramas de eliminación arancelaria) de
conformidad con el artículo XIII del GATT de 1994, incluidas
sus notas interpretativas, y el Acuerdo sobre Licencias de Im­
portación.

2. Las Partes administrarán los contingentes arancelarios de
importación de mercancías agrícolas mediante el método de
primero llegado primero servido.

3. A solicitud de la Parte exportadora, la Parte importadora
consultará con la Parte exportadora respecto de la administra­
ción de los contingentes arancelarios de la Parte importadora.
Dichas consultas reemplazarán las consultas previstas en el ar­
tículo 301, siempre que dichas consultas satisfagan los requisi­
tos establecidos en el párrafo 9 de dicho artículo.

S e c c i ó n 5

**G e s t i ó n d e e r r o r e s a d m i n i s t r a t i v o s**

_Artículo 34_

**Gestión de errores administrativos**

En caso de error cometido por las autoridades competentes de
cualquier Parte en la gestión del sistema de preferencias a la
exportación y, en particular, en la aplicación de lo dispuesto en
el Anexo II (Relativo a la definición del concepto de «productos
originarios» y métodos para la cooperación administrativa), y
siempre que ese error tenga consecuencias sobre los derechos
de importación, cualquier Parte contratante que sufra esas con­
secuencias podrá solicitar, una vez examinado técnicamente el
asunto entre las Partes involucradas en el marco del Subcomité
de Aduanas, Facilitación del Comercio y Reglas de Origen esta­
blecido en el artículo 68, que el Comité de Comercio estudie la
posibilidad de adoptar todas las medidas apropiadas para resol­
ver la situación. La decisión del Comité de Comercio sobre las
medidas apropiadas se adoptará por acuerdo entre las Partes
involucradas.

S e c c i ó n 6

**S u b c o m i t é s**

_Artículo 35_

**Subcomité de Acceso a los Mercados**

1. Las Partes establecen un Subcomité de Acceso a los Mer­
cados, compuesto por representantes de cada Parte.

14 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

2. El Subcomité se reunirá a solicitud de una Parte o del
Comité de Comercio para considerar cualquier materia no cu­
bierta por otro subcomité que surja en virtud de este Capítulo.

3. Las funciones del Subcomité incluirán, entre otras:

(a) promover el comercio de mercancías entre las Partes, inclu­
yendo a través de consultas sobre la aceleración y amplia­
ción del ámbito de la desgravación arancelaria bajo este
Acuerdo, y otros asuntos que sean apropiados;

(b) abordar cualquier medida no arancelaria que pueda restrin­
gir el comercio de mercancías entre las Partes y, si fuera
apropiado, someter estos asuntos al Comité de Comercio
para su consideración;

(c) proporcionar asesoría y recomendaciones al Comité de Co­
mercio sobre necesidades de cooperación en asuntos rela­
cionados con acceso a los mercados;

(d) consultar y realizar los mayores esfuerzos para resolver
cualquier diferencia que pueda surgir entre las Partes sobre
materias relacionadas con modificaciones al Sistema Armo­
nizado, incluyendo la clasificación de mercancías, para ase­
gurar que las obligaciones de cada Parte en virtud de este
Acuerdo no sean alteradas.

_Artículo 36_

**Subcomité de Agricultura**

1. Las Partes, establecen un Subcomité de Agricultura com­
puesto por representantes de la Parte UE y cada País Andino
signatario.

2. El Subcomité de Agricultura tendrá las siguientes funcio­

nes:

(a) monitorear y promover la cooperación en la aplicación y
administración de la Sección 4, para facilitar el comercio de
las mercancías agrícolas entre las Partes;

(b) resolver cualquier obstáculo injustificado al comercio de las
mercancías agrícolas entre las Partes;

(c) consultar sobre los asuntos relacionados con la Sección 4,
en coordinación con otros subcomités, grupos de trabajo, o
cualquier otro órgano especializado pertinentes establecidos
en virtud de este Acuerdo;

(d) evaluar el desarrollo del comercio agrícola entre las Partes y
el impacto de este Acuerdo en el sector agrícola de cada una
de las Partes, así como el funcionamiento de los instrumen­
tos de este Acuerdo, y recomendar cualquier acción apro­
piada al Comité de Comercio;

(e) realizar cualquier trabajo adicional que el Comité de Comer­
cio pudiera asignarle; e

(f) informar y someter a consideración del Comité de Comercio
los resultados de su trabajo en virtud de este párrafo.

3. El Subcomité de Agricultura se reunirá al menos una vez
al año. Cuando surjan circunstancias especiales, y a solicitud de
una Parte, el Subcomité se reunirá previo acuerdo de las Partes a
más tardar 30 días después de la fecha de dicha solicitud. Las
reuniones del Subcomité de Agricultura podrán llevarse a cabo
también a nivel bilateral y serán presididas por los representan­
tes de la Parte anfitriona de la reunión.

4. El Subcomité de Agricultura adoptará sus decisiones por

consenso.

_CAPÍTULO 2_

_**Medidas de defensa comercial**_

S e c c i ó n 1

**A n t i d u m p i n g y m e d i d a s c o m p e n s a t o r i a s**

_Artículo 37_

**Disposiciones generales**

1. Las Partes reafirman sus derechos y obligaciones derivados
en virtud del Acuerdo Antidumping, del Acuerdo sobre Subven­
ciones y del _Acuerdo sobre Normas de Origen de la OMC_ (en
adelante «Acuerdo sobre Normas de Origen»).

2. En el caso de la aplicación de un derecho antidumping o
una medida compensatoria, o la aceptación de un compromiso
de precios por la autoridad de la Comunidad Andina en nombre
de dos o más Países Miembros de la Comunidad Andina, el
órgano judicial comunitario andino competente será el único
foro de la revisión judicial.

3. Las Partes se asegurarán que las medidas antidumping no
se apliquen simultáneamente en relación con el mismo pro­
ducto por las autoridades regionales, y las autoridades naciona­
les. La misma regla se aplicará en el caso de medidas compen­
satorias.

_Artículo 38_

**Transparencia**

1. Las Partes acuerdan que las medidas de defensa comercial
deberían ser utilizadas en el pleno cumplimiento de los requi­
sitos pertinentes de la OMC y deberían basarse en un sistema
transparente.

2. Reconociendo los beneficios de la seguridad jurídica y la
previsibilidad para los operadores económicos, cada Parte se
asegurará de que su legislación nacional en materia de defensa
comercial sea plenamente compatible con las reglas pertinentes
de la OMC.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 15

3. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 6.5 del
Acuerdo Antidumping y el artículo 12.4 del Acuerdo sobre
Subvenciones, cada Parte se asegurará tan pronto como sea
posible de acuerdo a su legislación nacional, después de la
imposición de cualquier medida provisional y, en cualquier caso,
antes que se adopte la determinación final, la divulgación plena
y significativa de todos los hechos esenciales considerados que
sirvan de base para la decisión de aplicar o no las medidas. La
divulgación de dicha información se realizará por escrito, y
permitirá a las partes interesadas contar con tiempo suficiente
para presentar sus comentarios.

4. Siempre que no se retrase innecesariamente el desarrollo
de la investigación, a solicitud de cualquier parte interesada, la
autoridad investigadora de una Parte concederá a esas partes
interesadas la posibilidad de ser escuchadas durante las investi­
gaciones de defensa comercial, a fin de expresar sus opiniones.

_Artículo 39_

**Consideración del interés público**

De conformidad con su legislación nacional, la Parte UE y
Colombia darán la oportunidad a los usuarios industriales e
importadores del producto bajo investigación, así como a las
organizaciones de consumidores representativas, según el caso, a
proporcionar información relevante para la investigación. Tal
información será tomada en consideración por la autoridad
investigadora en la medida que sea pertinente, esté debidamente
sustentada en pruebas y sea presentada dentro del tiempo límite
especificado en la legislación nacional.

_Artículo 40_

**Regla del menor derecho**

No obstante sus derechos en virtud del Acuerdo Antidumping y
del Acuerdo sobre Subvenciones en relación a la aplicación de
derechos antidumping y derechos compensatorios, la Parte UE y
Colombia consideran deseable que se aplique un derecho infe­
rior al margen de dumping o subsidio correspondiente, según
sea el caso, si ese derecho es suficiente para eliminar el daño a
la rama de producción nacional.

_Artículo 41_

**Autoridades investigadoras**

Para los efectos de esta Sección,

— «autoridad investigadora» significa:

(a) respecto a Colombia, el Ministerio de Comercio, Indus­
tria y Turismo, o su sucesor;

(b) respecto a Perú, el Instituto Nacional de Defensa de la
Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelec­
tual, o su sucesor; y

(c) respecto a la Parte UE, la Comisión Europea.

_Artículo 42_

**Exclusión del mecanismo de solución de diferencias**

El Título XII (Solución de controversias) no se aplicará a esta
Sección.

S e c c i ó n 2

**M e d i d a s d e s a l v a g u a r d i a m u l t i l a t e r a l**

_Artículo 43_

**Disposiciones generales**

Cada Parte conserva sus derechos y obligaciones en virtud del
artículo XIX del GATT de 1994, del Acuerdo de Salvaguardias, y
el Acuerdo sobre Normas de Origen.

_Artículo 44_

**Transparencia**

Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 43, a solicitud de
otra Parte, la Parte que inicia una investigación o que se pro­
ponga adoptar medidas de salvaguardia proporcionará inmedia­
tamente una notificación escrita _ad hoc_ de toda la información
pertinente, incluyendo, cuando sea relevante, información sobre
el inicio de una investigación de salvaguardia, la determinación
preliminar y la determinación final de la investigación.

_Artículo 45_

**Aplicación no simultánea de medidas de salvaguardia**

Ninguna Parte podrá aplicar simultáneamente, con respecto al
mismo producto:

(a) una medida de salvaguardia bilateral, de conformidad con la
Sección 3 (Cláusula de salvaguardia bilateral) del presente
Capítulo, y

(b) una medida en virtud del artículo XIX del GATT de 1994, y
del Acuerdo sobre Salvaguardias.

_Artículo 46_

**Autoridad investigadora**

Para los efectos de esta Sección, «autoridad investigadora» signi­
fica:

(a) con respecto a Colombia, el Ministerio de Comercio, Indus­
tria y Turismo, o su sucesor;

(b) con respecto a Perú, el Instituto Nacional de Defensa de la
Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual,

o su sucesor; y

(c) con respecto a la Parte UE, la Comisión Europea.

_Artículo 47_

**Exclusión del mecanismo de solución de controversias**

A excepción del artículo 45, el Título XII (Solución de contro­
versias) no se aplicará a esta Sección.

16 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

S e c c i ó n 3

**C l á u s u l a d e s a l v a g u a r d i a b i l a t e r a l**

_Artículo 48_

**Aplicación de una medida de salvaguardia bilateral**

1. No obstante lo dispuesto en la Sección 2 (Medidas de
Salvaguardia Multilateral), si como resultado de las concesiones
en virtud del presente Acuerdo, las importaciones de un pro­
ducto originario de una de las Partes al territorio de otra Parte
han aumentado en tal cantidad, en términos absolutos o en
relación con la producción nacional, y se realizan en condicio­
nes tales que causan o amenazan causar daño grave a los pro­
ductores nacionales de productos similares o directamente com­
petidores, la Parte importadora podrá adoptar las medidas apro­
piadas en las condiciones y de conformidad con los procedi­
mientos establecidos en la presente Sección.

2. Una Parte sólo podrá aplicar medidas de salvaguardia bi­
lateral durante el período de transición ( [10] ).

_Artículo 49_

**Notificación y consultas**

1. Una Parte notificará inmediatamente a la Parte exporta­
dora correspondiente sobre el inicio de la investigación y sobre
la aplicación de medidas provisionales y definitivas.

2. Cuando una Parte considera que existen las circunstancias
establecidas en el artículo 48 para la aplicación o prórroga de
una medida definitiva, dará oportunidades adecuadas para cele­
brar consultas con la Parte afectada, de conformidad con la
legislación de cada Parte, con miras a examinar la información
que se encuentre disponible, intercambiar opiniones sobre la
aplicación o prórroga de una medida y lograr una solución
mutuamente satisfactoria.

3. Las consultas a las que hace referencia el párrafo 2 se
iniciarán dentro de los 15 días siguientes a la fecha de recepción
de la invitación a consultas enviada por la autoridad investiga­
dora por la Parte afectada.

4. Si no se llega a una solución satisfactoria dentro de los 45
días siguientes a la fecha de recepción de la invitación a con­
sultas por la Parte afectada, la Parte importadora podrá adoptar
medidas para remediar las circunstancias de acuerdo con esta
Sección.

5. Una Parte podrá aplicar una medida de salvaguardia bila­
teral con carácter provisional, sin necesidad de consultas previas
a su aplicación.

( [10] ) Período de transición significa 10 años desde la fecha de entrada en
vigor de este Acuerdo. Para aquellas mercancías para las cuales el
cronograma del Anexo I (Cronogramas de Eliminación Arancelaria)
de la Parte que aplica la medida disponga la eliminación arancelaria
en un período igual o mayor a 10 años, «período de transición»
significa el período de desgravación arancelaria establecido en el
cronograma correspondiente para dichas mercancías, más tres años.

_Artículo 50_

**Tipo de medidas**

Cualquier medida de salvaguardia bilateral aplicada por una
Parte en virtud del artículo 48 podrá consistir en una o más
de las siguientes medidas:

(a) la suspensión de la reducción del arancel aduanero sobre el
producto en cuestión prevista en el cronograma de dicha
Parte en virtud del Anexo I (Cronogramas de eliminación
arancelaria), o

(b) el incremento del arancel aduanero sobre el producto en
cuestión a un nivel que no exceda el menor entre el arancel
NMF sobre el producto que esté en vigor en el momento en
que se adopte la medida y el arancel base especificado en el
cronograma de dicha Parte de conformidad con el Anexo I
(Cronogramas de eliminación arancelaria).

_Artículo 51_

**Procedimiento de investigación**

1. Una Parte aplicará una medida de salvaguardia bilateral
únicamente después de una investigación realizada por las au­
toridades competentes de esa Parte, de conformidad con el
artículo 3 del Acuerdo sobre Salvaguardias, y para este fin,
dicho artículo se incorpora como parte integrante de este
Acuerdo, _mutatis mutandis_ .

2. Cualquier investigación realizada por una Parte de confor­
midad con el párrafo 1, deberá cumplir con los requisitos del
artículo 4.2(a) y 4.2(c) del Acuerdo sobre Salvaguardias, y, con
tal fin, el artículo 4.2(a) y 4.2(c) del Acuerdo sobre Salvaguar­
dias se incorpora como parte integrante de este Acuerdo, _mutatis_
_mutandis_ .

3. Adicionalmente a lo establecido en el párrafo 2, la Parte
investigadora deberá demostrar, sobre la base de pruebas obje­
tivas, la existencia de una relación de causalidad entre el au­
mento de las importaciones del producto originario de la Parte
exportadora y un daño grave o la amenaza del mismo.

4. Cada Parte se asegurará de que sus autoridades competen­
tes culminen cualquier investigación de ese tipo dentro del
plazo de tiempo máximo establecido en su legislación nacional,
sin que este exceda los 12 meses desde la fecha de su inicio.

_Artículo 52_

**Condiciones y duración de una medida**

1. Ninguna de las Partes podrá aplicar una medida de salva­
guardia bilateral:

(a) excepto en la medida y por el tiempo que sean necesarios
para prevenir o reparar un daño grave, de acuerdo con el
artículo 48;

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 17

(b) por un período superior a dos años; este plazo podrá ser
prorrogado excepcionalmente por otros dos años si:

(i) las autoridades competentes de la Parte importadora
determinan, de conformidad con los procedimientos
pertinentes del artículo 51, que la medida sigue siendo
necesaria para prevenir o reparar el daño grave de con­
formidad con el artículo 48; y

(ii) hay pruebas de que la rama de producción nacional está
en proceso de ajuste;

el período total de aplicación de una medida de salvaguar­
dia, incluido el período de aplicación inicial y toda prórroga
del mismo, no excederá de cuatro años.

2. Cuando una Parte de por terminada una medida de salva­
guardia bilateral, la tasa del arancel aduanero será la tasa que, de
acuerdo con el Anexo I (Cronogramas de eliminación arancela­
ria) de esa Parte, habría sido efectiva sin la medida.

_Artículo 53_

**Medidas provisionales**

1. En circunstancias críticas en las que una demora pudiere
ocasionar un perjuicio que sea difícilmente reparable, una Parte
podrá aplicar una medida de salvaguardia bilateral de forma
provisional, en virtud de una determinación preliminar de que
existen pruebas claras de que las importaciones de un producto
originario de la Parte exportadora han aumentando como resul­
tado de las reducciones o eliminaciones arancelarias en virtud
del Anexo I (Cronogramas de eliminación arancelaria), y tales
importaciones causan o amenazan causar daño grave de con­
formidad con el artículo 48.

2. La duración de cualquier medida provisional no excederá
de 200 días, período durante el cual la Parte cumplirá con los
requisitos de los artículos 49 y 51, párrafos 1, 2 y 3.

3. La Parte reembolsará sin demora cualquier aumento de
aranceles aduaneros aplicados en virtud del párrafo 1 si de la
investigación no se determina que se cumplen los requisitos del
artículo 48. La duración de cualquier medida provisional será
contada como parte del período descrito en el artículo 52,
subpárrafo 1(b).

_Artículo 54_

**Compensación**

1. Una Parte que pretenda prorrogar una medida de salva­
guardia bilateral consultará con la Parte cuyos productos son
objeto de la medida con el fin de acordar mutuamente una
compensación adecuada en la forma de concesiones que tengan
un efecto comercial sustancialmente equivalentes. La Parte im­
portadora proporcionará una oportunidad para tales consultas a
más tardar 30 días antes de la prórroga de la medida de salva­
guardia bilateral.

2. Si las consultas en virtud del párrafo 1 no resultan en un
acuerdo sobre la compensación dentro de los 30 días a partir de
la oferta para realizar consultas, y la Parte importadora decide
prorrogar la medida de salvaguardia, la Parte cuyos productos
son objeto de la medida de salvaguardia podrá suspender la
aplicación de concesiones sustancialmente equivalentes al co­
mercio de la Parte que prorroga la medida.

_Artículo 55_

**Reaplicación de una medida**

Ninguna medida de salvaguardia referida en esta Sección se
aplicará a la importación de un producto que ha estado sujeto
a una medida de ese tipo, excepto por una sola vez y por un
período de tiempo igual a la mitad de aquel durante el cual tal
medida había sido aplicada previamente, siempre que el período
de no aplicación sea por lo menos de un año.

_Artículo 56_

**Regiones ultraperiféricas de la Unión Europea** ( [11] )

1. Cuando un producto originario de los Países Andinos
signatarios esté siendo introducido al territorio de regiones ul­
traperiféricas de la Unión Europea (en adelante, las «regiones
ultraperiféricas de la UE») en cantidades cada vez mayores y
bajo tales condiciones que causen o amenacen causar un grave
deterioro de la situación económica de regiones ultraperiféricas
de la UE, la Parte UE, después de haber examinado soluciones
alternativas, podrá excepcionalmente tomar medidas de salva­
guardia limitadas al territorio de la(s) región(es) en cuestión.

2. Las medidas de salvaguardia para regiones ultraperiféricas
de la UE se aplicarán de conformidad con las disposiciones de
este Capítulo.

_Artículo 57_

**Autoridad competente**

Para los efectos de esta Sección, «autoridad competente» signi­
fica:

(a) con respecto a Colombia, el Ministerio de Comercio, Indus­
tria y Turismo, o su sucesor;

(b) con respecto a Perú, el Ministerio de Comercio Exterior y
Turismo, o su sucesor; y

(c) con respecto a la Parte UE, la Comisión Europea.

( [11] ) A la fecha de la firma de este Acuerdo, las regiones ultraperiféricas
de la Unión Europea son: Guadalupe, Guyana Francesa, Martinica,
Reunión, San Martín, las Azores, Madeira y las Islas Canarias. Este
artículo se aplicará asimismo a un país o territorio de ultramar que
cambie su estatuto por el de región ultraperiférica por decisión del
Consejo Europeo de conformidad con el procedimiento previsto en
el artículo 355(6) del Tratado sobre el Funcionamiento de la UE,
desde la fecha de adopción de dicha decisión. En el supuesto de que
una región ultraperiférica de la Unión Europea cambiara su estado
como tal por el mismo procedimiento, el presente artículo dejará de
serle aplicable a partir de la decisión del Consejo Europeo corres­
pondiente. La Parte UE notificará a las otras Partes cualquier mo­
dificación de los territorios considerados regiones ultraperiféricas de
la Unión Europea.

18 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_CAPÍTULO 3_

_**Aduanas y facilitación al comercio**_

_Artículo 58_

**Objetivos**

1. Las Partes reconocen la importancia de los asuntos adua­
neros y de facilitación del comercio en la evolución del entorno
global del comercio. Las Partes acuerdan reforzar la cooperación
en esta área con miras a asegurar que la legislación y los pro­
cedimientos pertinentes de cada Parte, así como la capacidad
administrativa de sus administraciones respectivas, cumplan los
objetivos de control efectivo y promoción de la facilitación del
comercio.

2. Las Partes reconocen que los objetivos legítimos de polí­
tica pública, incluidos los relacionados con la seguridad, la pre­
vención y la lucha contra el fraude, no serán comprometidos de
ninguna manera.

_Artículo 59_

**Aduanas y procedimientos relacionados con el comercio**

1. Cada Parte establecerá procedimientos eficientes, trans­
parentes y simplificados para reducir los costos y asegurar pre­
visibilidad a los importadores y exportadores.

2. Las Partes acuerdan que sus respectivas legislaciones, dis­
posiciones y procedimientos comerciales y aduaneros, se basa­
rán en:

(a) los instrumentos internacionales y en los estándares aplica­
bles en el ámbito de aduanas y comercio, incluyendo los
elementos sustanciales del _Convenio Internacional para la Sim­_
_plificación y Armonización de los Regímenes Aduaneros_ (en ade­
lante, «Convenio de Kyoto Revisado»), el _Convenio Internacio­_
_nal sobre el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de_
_las Mercancías_ (en adelante, «Convenio del SA»), el _Marco_
_Normativo para Asegurar y Facilitar el Comercio Global de la_
_Organización Mundial de Aduanas_ (en adelante, «OMA SAFE»)
y el _Modelo de Datos Aduaneros de la OMA_ (en adelante,
«Modelo de Datos»);

(b) la protección y facilitación del comercio mediante la aplica­
ción efectiva y el cumplimiento de los requisitos legales;

(c) requisitos para los operadores económicos que sean razona­
bles, no discriminatorios y que prevengan el fraude;

(d) el uso de un documento administrativo único o su equiva­
lente electrónico, con el propósito de presentar declaracio­
nes de aduanas en la exportación e importación;

(e) la aplicación de técnicas aduaneras modernas, incluyendo la
evaluación de riesgo, procedimientos simplificados para la
entrada y despacho de las mercancías, controles posteriores
al despacho y métodos de auditoría de empresas;

(f) el desarrollo progresivo de sistemas, incluidos aquellos ba­
sados en las tecnologías de la información, para facilitar el
intercambio electrónico de datos entre operadores económi­
cos, administraciones aduaneras y otras agencias relaciona­
das. Con este objetivo, y en la medida de lo posible, cada
Parte trabajará progresivamente hacia el establecimiento de
una ventanilla única para facilitar las operaciones de comer­
cio exterior;

(g) reglas que aseguren que cualquier sanción impuesta por
infracciones a las regulaciones aduaneras o requisitos de
procedimientos no sean desproporcionadas ni discriminato­
rias y cuya aplicación no retrasará indebidamente el despa­
cho de las mercancías;

(h) los derechos y cargas que sean razonables y que no excedan
el costo del servicio proporcionado en relación con una
transacción específica, y que no sean calculados sobre una
base _ad valorem_ . No se cobrarán derechos ni cargas por
servicios consulares;

(i) la eliminación de cualquier requisito sobre el uso obligatorio
de inspecciones previas a la expedición o su equivalente; y

(j) la necesidad de garantizar que todas las entidades adminis­
trativas competentes que intervienen en el control y la ins­
pección física de las mercancías objeto de importación o
exportación desarrollen sus actividades, siempre que sea po­
sible, de manera simultánea y en un único lugar.

3. A fin de mejorar los métodos de trabajo, así como de
asegurar la no discriminación, transparencia, eficiencia, integri­
dad y responsabilidad de las operaciones, cada Parte:

(a) tomará acciones adicionales con miras a reducir, simplificar
y estandarizar la información y documentación requerida
por las aduanas y otros organismos;

(b) simplificará, siempre que sea posible, los requisitos y forma­
lidades relativos al levante y despacho sin demora de las
mercancías, permitiéndole a los importadores el retiro de
la mercancía de las aduanas, sin el pago de los aranceles
aduaneros, sujeto a la constitución de una garantía de con­
formidad con la legislación nacional, para asegurar el pago
definitivo de los aranceles aduaneros, derechos y cargas;

(c) establecerá procedimientos efectivos, rápidos, no discrimina­
torios y de fácil acceso que garanticen el derecho de apelar
resoluciones y decisiones administrativas en materia adua­
nera que afecten a las importaciones, exportaciones o mer­
cancías en tránsito. Los procedimientos serán de fácil acce­
so, inclusive para las MIPYMES; y

(d) garantizará el mantenimiento de los estándares más altos de
integridad, mediante la aplicación de medidas que reflejen
los principios de los convenios e instrumentos internacio­
nales pertinentes en este ámbito.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 19

_Artículo 60_

**Resoluciones anticipadas**

1. A solicitud escrita y antes de la importación de las mer­
cancías a su territorio, cada Parte expedirá, a través de sus
autoridades competentes resoluciones anticipadas escritas de
conformidad con su legislación y reglamentación nacional, so­
bre clasificación arancelaria, origen o cualquier otra materia
relacionada que las Partes puedan acordar.

2. Sujeto a cualquier requisito de confidencialidad establecido
en su ley, cada Parte publicará, en la medida de lo posible a
través de medios electrónicos, sus resoluciones anticipadas sobre
clasificación arancelaria y cualquier otra materia relacionada que
las Partes puedan acordar.

3. Para facilitar el comercio, las Partes, incluirán en su diá­
logo bilateral actualizaciones regulares sobre los cambios en su
legislación respectiva sobre asuntos referidos en los párrafos 1 y
2.

4. Todos los temas procedimentales sobre resoluciones anti­
cipadas serán determinadas por la legislación nacional de cada
Parte, en concordancia con los Estándares Internacionales de la
OMA. Estos procedimientos serán publicados y estarán pública­
mente disponibles.

_Artículo 61_

**Gestión del riesgo**

1. Cada Parte utilizará sistemas de gestión del riesgo con el
fin de permitir a sus autoridades aduaneras focalizar sus activi­
dades de inspección en operaciones de alto riesgo y agilizar el
levante de mercancías de bajo riesgo.

2. La Parte importadora tomará nota de los esfuerzos reali­
zados por la Parte exportadora relacionados a la seguridad en la
cadena logística del comercio.

3. Las Partes trabajarán para intercambiar información rela­
cionada con las técnicas de gestión del riesgo aplicadas por sus
respectivas autoridades aduaneras, respetando la confidenciali­
dad de la información y cuando sea necesario, transferir cono­
cimientos.

_Artículo 62_

**Operador económico autorizado**

Las Partes promoverán la aplicación del concepto del Operador
Económico Autorizado (en adelante «OEA») conforme al OMA
SAFE. Una Parte concederá la condición de seguridad del OEA y
beneficios de facilitación del comercio a los operadores que
cumplan con sus estándares de seguridad aduaneros, de confor­
midad con su legislación nacional.

_Artículo 63_

**Tránsito**

1. Las Partes asegurarán la libertad de tránsito a través de su
territorio por la ruta más conveniente para el tránsito.

2. Cualquier restricción, control o requisito debe perseguir
un objetivo de política pública legítimo, ser no discriminatorio,
proporcional y aplicado uniformemente.

3. Sin perjuicio del legítimo control aduanero y de la super­
visión de mercancías en tránsito, las Partes acordarán para el
transporte en tránsito desde o hacia un territorio de cualquiera
de las Partes, un tratamiento no menos favorable que el acor­
dado para el transporte en tránsito a través de su territorio.

4. Las Partes operarán bajo regímenes de transporte garanti­
zados que permitan el tránsito de mercancías sin el pago de los
aranceles aduaneros u otras cargas sujetos al otorgamiento de
una garantía apropiada.

5. Las Partes promoverán convenios de tránsito regional con
miras a reducir las barreras al comercio.

6. Las Partes se guiarán por, y utilizarán, estándares interna­
cionales e instrumentos pertinentes para el tránsito.

7. Las Partes asegurarán la cooperación y coordinación entre
todas las autoridades y organismos involucrados en su territorio
para facilitar el tránsito y promover la cooperación en frontera.

_Artículo 64_

**Relaciones con la comunidad empresarial**

Las Partes acuerdan:

(a) asegurar que toda legislación y procedimientos relacionados
con aduanas, así como con aranceles aduaneros, derechos y
cargas, estén públicamente disponibles, en la medida de lo
posible a través de medios electrónicos, conjuntamente con
las explicaciones necesarias, cuando sea apropiado;

(b) que en la medida de lo posible, deberá haber un período de
tiempo razonable entre la publicación de la legislación y los
procedimientos nuevos o modificados, así como de los
aranceles aduaneros, derechos o cargas y su entrada en
vigencia;

(c) brindar oportunidades a la comunidad empresarial, de hacer
comentarios sobre propuestas legislativas y procedimientos
relacionados con aduanas. Con este fin, cada Parte estable­
cerá mecanismos de consulta entre su administración y la
comunidad empresarial;

(d) poner a disposición del público, los avisos pertinentes de
naturaleza administrativa, incluyendo los requisitos de orga­
nismos y procedimientos de entrada, horas de operación y
procedimientos operativos de las oficinas de aduana en los
puertos y en los cruces de fronteras, y los puntos de con­
tacto para solicitar información;

20 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(e) fomentar la cooperación entre los operadores y las autori­
dades de comercio pertinentes mediante el uso de procedi­
mientos no arbitrarios y de acceso público, que permitan
luchar contra el fraude y las actividades ilícitas, para aumen­
tar la seguridad de la cadena de suministro y facilitar el
comercio internacional; y

(f) asegurar que sus respectivas aduanas y los requisitos y pro­
cedimientos relacionados continúen satisfaciendo las necesi­
dades de la comunidad empresarial, siguiendo las mejores
prácticas, y que permanezcan con el mínimo de restriccio­
nes comerciales posibles.

_Artículo 65_

**Valoración aduanera**

El _Acuerdo relativo a la Aplicación del artículo VII del GATT de_
_1994_ (en adelante «Acuerdo sobre Valoración en Aduanas»)
regirá las reglas de valoración aduanera aplicadas al comercio
recíproco entre las Partes.

_Artículo 66_

**Cooperación aduanera**

1. Las Partes promoverán y facilitarán la cooperación entre
sus respectivas administraciones aduaneras a fin de asegurar que
los objetivos establecidos en este Capítulo sean alcanzados, par­
ticularmente para garantizar la simplificación de los procedi­
mientos de aduanas y la facilitación del comercio legitimo pre­
servando a la vez sus capacidades de control.

2. La cooperación de conformidad con el párrafo 1 incluirá,

entre otros:

(a) intercambios de información sobre legislaciones, procedi­
mientos y técnicas en materia aduanera en las siguientes
áreas:

(i) simplificación y modernización de procedimientos de
aduana; y

(ii) relaciones con la comunidad empresarial;

(b) el desarrollo de iniciativas conjuntas en áreas mutuamente
acordadas; y

(c) la promoción de la coordinación entre los organismos rela­
cionados.

3. La cooperación en el ámbito de aduanas y la observancia
de los derechos de propiedad intelectual por las autoridades
aduaneras se llevará a cabo de conformidad con lo establecido
en el Título VII (Propiedad intelectual).

_Artículo 67_

**Asistencia mutua**

Las administraciones de las Partes proveerán asistencia adminis­
trativa mutua en asuntos aduaneros de acuerdo con las dispo­
siciones del Anexo V (Asistencia administrativa mutua en asun­
tos aduaneros).

_Artículo 68_

**Subcomité de Aduanas, Facilitación del Comercio y Reglas**
**de Origen**

1. Las Partes establecen un Subcomité de Aduanas, Facilita­
ción del Comercio y Reglas de Origen, compuesto por repre­
sentantes de cada Parte. El Subcomité se reunirá en una fecha y
con una agenda acordada previamente por las Partes, y será
presidido por un período de un año por cada una de las Partes
de manera alternada. El Subcomité informará al Comité de

Comercio.

2. El Subcomité, entre otros:

(a) supervisará la aplicación y administración de este Capítulo y
del Anexo II (Relativo a la definición del concepto de «pro­
ductos originarios» y métodos para la cooperación adminis­
trativa);

(b) proporcionará un foro para consultar y discutir sobre todos
los temas relacionados con aduanas, incluyendo en particu­
lar procedimientos aduaneros, valoración aduanera, regíme­
nes arancelarios, nomenclatura arancelaria, cooperación
aduanera y asistencia administrativa mutua en asuntos adua­

neros;

(c) proporcionará un foro para consultar y discutir sobre temas
relacionados con las reglas de origen y la cooperación ad­
ministrativa;

(d) aumentará la cooperación sobre el desarrollo, aplicación y
ejecución de los procedimientos de aduana, asistencia admi­
nistrativa mutua en materias aduaneras, reglas de origen y
cooperación administrativa;

(e) presentará al Comité de Comercio propuestas de modifica­
ción al Anexo II (Relativo a la definición del concepto de
«productos originarios» y métodos para la cooperación ad­
ministrativa) para su adopción;

(f) proporcionará un foro para consultar y discutir las solicitu­
des de acumulación de origen en virtud de los artículos 3 y
4 del Anexo II (Relativo a la definición del concepto de
«productos originarios» y métodos para la cooperación ad­
ministrativa);

(g) procurará alcanzar soluciones mutuamente satisfactorias
cuando surjan diferencias, entre las Partes después de un
proceso de verificación realizado en virtud del artículo 31
del Anexo II (Relativo a la definición del concepto de «pro­
ductos originarios» y métodos para la cooperación adminis­
trativa); y

(h) procurará alcanzar soluciones mutuamente satisfactorias
cuando surjan diferencias, relacionadas con la clasificación
arancelaria de las mercancías entre las Partes. Si el asunto no
es resuelto en el curso de estas consultas, se remitirá al
Comité del Sistema Armonizado de la OMA. Tales decisio­
nes serán vinculantes para las Partes involucradas.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21

3. Las Partes podrán celebrar reuniones _ad hoc_ sobre coo­
peración aduanera o sobre reglas de origen y asistencia adminis­
trativa mutua.

_Artículo 69_

**Asistencia técnica en aduanas y facilitación del comercio**

1. Las Partes reconocen la importancia de la asistencia téc­
nica en el ámbito de aduanas y facilitación del comercio a fin de
implementar los compromisos establecidos en el presente Capí­
tulo.

2. Las Partes acuerdan cooperar particularmente, pero no
exclusivamente, en:

(a) la mejora de la cooperación institucional entre las Partes;

(b) la formación de capacidades y el crear habilidades sobre
materias legislativas y técnicas para desarrollar y promover
la legislación aduanera;

(c) la aplicación de modernas técnicas aduaneras, incluyendo
administración de riesgo, resoluciones anticipadas vinculan­
tes, valoración aduanera, procedimientos simplificados para
la entrada y despacho de mercancías, controles post despa­
cho, métodos de auditoría corporativa y OEA;

(d) la presentación de procedimientos y prácticas que reflejen
en la medida de lo factible, instrumentos internacionales y
estándares aplicables en el ámbito de las aduanas y el co­
mercio, incluyendo reglas OMC e instrumentos y estándares
de la OMA, _inter alia_ el Convenio de Kyoto Revisado y el
SAFE de la OMA; y

(e) la simplificación, armonización y automatización de proce­
dimientos aduaneros.

_Artículo 70_

**Implementación**

Las disposiciones del artículo 59, subpárrafo 2(f), y del artícu­
lo 60 se aplicarán a Perú dos años después de la entrada en
vigor de este Acuerdo.

_CAPÍTULO 4_

_**Obstáculos técnicos al comercio**_

_Artículo 71_

**Objetivos**

Los objetivos de este Capítulo son:

(a) facilitar e incrementar el comercio de mercancías y obtener
un acceso efectivo al mercado de las Partes, a través de una
mejor implementación del _Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos_
_al Comercio de la OMC_ (en adelante, «Acuerdo OTC»);

(b) evitar la creación y promover la eliminación de obstáculos
técnicos innecesarios al comercio; y

(c) aumentar la cooperación entre las Partes en materias cubier­
tas por este Capítulo.

_Artículo 72_

**Definiciones**

1. Para los efectos del presente Capítulo, se aplicarán las
definiciones contenidas en el Anexo 1 del Acuerdo OTC.

2. Adicionalmente se aplicarán las siguientes definiciones:

— «etiquetado no permanente» significa fijar información sobre
un producto a través de etiquetas adhesivas, etiquetas col­
gantes u otro tipo de etiquetas que puedan retirarse, o
cuando se adjunta información en el empaque del producto;

— «etiquetado permanente» significa fijar información sobre un
producto mediante su sujeción segura a éste a través de
impresión, costura, repujado o procedimientos similares.

_Artículo 73_

**Relación con el Acuerdo OTC**

Las Partes reafirman sus derechos y obligaciones en virtud del
Acuerdo OTC, el cual es incorporado y forma parte integrante
de este Acuerdo, _mutatis mutandis_ .

_Artículo 74_

**Ámbito de aplicación**

1. Las disposiciones de este Capítulo se aplican a la elabora­
ción, adopción y aplicación de los reglamentos técnicos, las
normas y los procedimientos de evaluación de la conformidad,
incluyendo cualquier enmienda o adición a los mismos, que
puedan afectar al comercio de mercancías entre las Partes.

2. Este Capítulo no se aplica a:

(a) las especificaciones de compra establecidas por instituciones
gubernamentales para las necesidades de producción o de
consumo de dichas instituciones; y

(b) las medidas sanitarias y fitosanitarias.

_Artículo 75_

**Cooperación y facilitación del comercio**

1. Las Partes acuerdan que la cooperación entre las autorida­
des e instituciones, tanto del sector público como del privado,
involucradas en, la reglamentación técnica, la normalización, la
evaluación de la conformidad, la acreditación, la metrología y el
control en frontera y vigilancia en los mercados, es importante
para facilitar el comercio entre las Partes. Con este fin, las Partes
se comprometen a:

(a) intensificar la cooperación mutua para facilitar el acceso a
sus mercados y aumentar el conocimiento y comprensión
de sus respectivos sistemas;

22 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(b) identificar, desarrollar y promover iniciativas que faciliten el
comercio tomando en consideración su respectiva experien­
cia. Tales iniciativas podrán incluir, entre otras:

(i) el intercambio de información, experiencias y datos, la
cooperación científica y tecnológica y el uso de buenas
prácticas regulatorias;

(ii) la simplificación de los procedimientos de certificación
y requisitos administrativos establecidos por una norma
o reglamento técnico, y eliminación de aquellos requi­
sitos de registro o autorización previa, que en virtud de
las disposiciones del Acuerdo OTC sean innecesarios;

(iii) trabajar hacia la posibilidad de converger, alinear o es­
tablecer la equivalencia de los reglamentos técnicos y
los procedimientos de evaluación de la conformidad. En
relación con la equivalencia, esta no implicará _a priori_
obligación alguna para las Partes, salvo que acuerden
algo distinto de manera explícita;

(iv) examinar, en una futura revisión regulatoria, la posibi­
lidad de utilizar la acreditación o designación como
herramienta para reconocer a las instituciones de eva­
luación de la conformidad establecidos en el territorio
de otra Parte; y

(v) la promoción y facilitación de la cooperación y el in­
tercambio de información entre las instituciones públi­
cas o privadas relevantes de las Partes.

2. Cuando una Parte detenga en un puerto de entrada mer­
cancías originarias del territorio de otra Parte debido a un in­
cumplimiento percibido de un reglamento técnico, la Parte que
detenga las mercancías notificará sin demora al importador las
razones de la detención.

3. Una Parte, a solicitud de otra Parte, dará apropiada con­
sideración a las propuestas sobre cooperación que dicha otra
Parte haga en virtud de este Capítulo.

_Artículo 76_

**Reglamentos técnicos**

1. Las Partes utilizarán las normas internacionales como base
para la elaboración de sus reglamentos técnicos, salvo que esas
normas internacionales sean un medio ineficaz o inapropiado
para alcanzar el objetivo legítimo perseguido. Una Parte expli­
cará, a solicitud de otra Parte, las razones por las cuales las
normas internacionales no hayan sido utilizadas como base
para la elaboración de sus reglamentos técnicos.

2. A solicitud de otra Parte interesada en desarrollar un re­
glamento técnico similar y para reducir al mínimo la duplica­
ción de gastos, una Parte proporcionará, en la medida de lo
posible, a la Parte solicitante cualquier información, estudio
técnico o de evaluación de riesgo u otros documentos relevantes
disponibles, excepto la información confidencial sobre la cual
esa Parte ha sustentado el desarrollo de dicho reglamento téc­
nico.

_Artículo 77_

**Normas**

1. Cada Parte se compromete a:

(a) mantener una efectiva comunicación entre sus autoridades
regulatorias y sus instituciones de normalización;

(b) aplicar la _Decisión del Comité relativa a los Principios para la_
_elaboración de normas, orientaciones y recomendaciones interna­_
_cionales relativas a los artículos 2 y 5, y al Anexo 3 del Acuerdo_,
adoptada el 13 de noviembre del 2000 por el Comité de
Obstáculos Técnicos al Comercio de la OMC, al determinar
si una norma, guía o recomendación internacional existe en
el sentido dado en los artículos 2 y 5, y el Anexo 3 del
Acuerdo OTC;

(c) alentar a sus instituciones de normalización a cooperar con
las instituciones de normalización relevantes de otra Parte
en las actividades de normalización internacional. Tal coo­
peración puede efectuarse en las instituciones de normaliza­
ción internacional o a nivel regional cuando sean invitados
por la institución de normalización correspondiente o a
través de memorandos de entendimiento, con el fin de,
entre otros, desarrollar normas comunes;

(d) intercambiar información sobre el uso de normas por las
Partes en conexión con las reglamentaciones técnicas y ase­
gurar en la medida de lo posible que las normas no sean
obligatorias;

(e) intercambiar información sobre los procesos de normaliza­
ción de cada Parte, y sobre el alcance del uso de las normas
internacionales, regionales o sub-regionales como base para
las normas nacionales; e

(f) intercambiar información de carácter general sobre acuerdos
de cooperación celebrados con terceros países en materia de
normalización.

2. Cada Parte recomendará que las instituciones no guberna­
mentales de normalización ubicadas en su territorio cumplan
con lo dispuesto en el presente artículo.

_Artículo 78_

**Evaluación de la conformidad y acreditación**

1. Las Partes reconocen que existe un amplio rango de me­
canismos para facilitar la aceptación en el territorio de una Parte
de los resultados de los procedimientos de evaluación de la
conformidad realizados en el territorio de otra Parte. En ese
sentido, las Partes podrán convenir:

(a) en la aceptación de una declaración de conformidad del
proveedor;

(b) en la aceptación de los resultados de los procedimientos de
evaluación de la conformidad de las instituciones situadas
en el territorio de otra Parte;

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 23

(c) que una institución de evaluación de la conformidad locali­
zada en el territorio de una Parte podrá establecer acuerdos
voluntarios de reconocimiento con una institución de eva­
luación de la conformidad localizada en el territorio de otra
Parte, para aceptar los resultados de sus procedimientos de
evaluación de la conformidad;

(d) en la designación de instituciones de evaluación de la con­
formidad situadas en el territorio de otra Parte; y

(e) en la adopción de procedimientos de acreditación para ca­
lificar a las instituciones de evaluación de la conformidad
localizadas en el territorio de otra Parte.

2. Con tal propósito, las Partes se comprometen a:

(a) garantizar que las instituciones no gubernamentales utiliza­
das en la evaluación de la conformidad puedan competir;

(b) promover la aceptación, en los procesos de evaluación de la
conformidad, de los resultados emitidos por instituciones
reconocidas bajo un acuerdo multilateral de acreditación o
mediante un acuerdo concluido entre algunas de sus respec­
tivas instituciones de evaluación de la conformidad;

(c) considerar, cuando sea de interés de las Partes y sea econó­
micamente justificado, iniciar negociaciones a fin de alcan­
zar acuerdos que faciliten la aceptación en sus territorios de
los resultados de los procedimientos de evaluación de la
conformidad efectuados por instituciones en el territorio
de otra Parte; y

(d) alentar a sus instituciones de evaluación de la conformidad a
participar en acuerdos con instituciones de evaluación de la
conformidad de otra Parte para la aceptación de los resul­
tados de evaluación de la conformidad.

_Artículo 79_

**Transparencia y procedimientos de notificación**

1. Cada Parte, directamente o a través de la Secretaría de la
OMC, transmitirá electrónicamente a los puntos de contacto,
establecidos en el artículo 10 del Acuerdo OTC, sus proyectos
de reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la
conformidad, o aquellos adoptados para atender problemas ur­
gentes de seguridad, salud, protección del medio ambiente o
seguridad nacional que se presenten o amenacen presentarse,
de conformidad con el Acuerdo OTC. La transmisión electró­
nica de los reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación
de la conformidad incluirán un vínculo electrónico a, o una
copia del texto completo del documento motivo de la notifica­
ción.

2. Cada Parte publicará o transmitirá electrónicamente in­
cluso aquellos proyectos o propuestas de reglamentos técnicos
y procedimientos de evaluación de la conformidad, o aquellos
adoptados para atender problemas urgentes de seguridad, salud,
protección del medio ambiente o seguridad nacional que se
presenten o amenacen presentarse, que concuerden con el con­
tenido técnico de las normas internacionales pertinentes.

3. De conformidad con los párrafos 1 y 2, cada Parte otor­
gará un plazo de al menos 60 días, y cuando sea posible de 90
días, contados a partir de la fecha de la trasmisión electrónica de
los proyectos de reglamentos técnicos y procedimientos de eva­
luación de la conformidad, para que las otras Partes y demás
personas interesadas efectúen comentarios escritos. Una Parte
dará consideración positiva a peticiones razonables de extensión
del plazo establecido para comentarios.

4. Una Parte considerará de manera apropiada los comenta­
rios recibidos de otra Parte cuando un proyecto de reglamento
técnico se somete a consulta pública y, a solicitud de otra Parte,
dará respuestas por escrito a los comentarios hechos por dicha
otra Parte.

5. Cada Parte publicará o pondrá a disposición del público
en forma impresa o electrónica, sus respuestas a los comenta­
rios significativos recibidos a más tardar en la fecha de publi­
cación del reglamento técnico o el procedimiento de evaluación
de la conformidad final.

6. Cada Parte, a solicitud de otra Parte, proporcionará infor­
mación acerca de un reglamento técnico o procedimiento de
evaluación de la conformidad que la Parte haya adoptado o se
proponga adoptar.

7. El plazo entre la publicación y la entrada en vigor de los
reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la con­
formidad no será inferior a seis meses, salvo que en ese plazo
no sea factible alcanzar los objetivos legítimos. Una Parte dará
consideración positiva a peticiones razonables de extensión del
plazo.

8. Las Partes se asegurarán que todos los reglamentos técni­
cos y procedimientos de evaluación de la conformidad adopta­
dos y vigentes estén disponibles de manera pública en una
página de internet oficial gratuita, de manera tal que sean de
fácil ubicación y acceso. De existir y cuando sea apropiado,
también se proporcionarán guías de aplicación de los reglamen­
tos técnicos.

_Artículo 80_

**Control en frontera y vigilancia del mercado**

Las Partes se comprometen a:

(a) intercambiar información y experiencias sobre sus activida­
des de control en frontera y vigilancia del mercado, salvo en
aquellos casos en los cuales la documentación sea confiden­
cial; y

(b) asegurar que el control en frontera y las actividades de
vigilancia del mercado sean realizados por las autoridades
competentes para lo cual éstas autoridades podrán apoyarse
en instituciones acreditadas, designadas o delegadas, evi­
tando conflictos de interés entre dichas instituciones y los
agentes económicos sujetos al control o vigilancia.

24 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Artículo 81_

**Marcado y etiquetado**

1. Cuando una Parte requiera marcado o etiquetado obliga­
torio de los productos:

(a) requerirá sólo el marcado o etiquetado permanente cuando
la información sea relevante para los consumidores o usua­
rios del producto o para indicar la conformidad del pro­
ducto con los requisitos técnicos obligatorios;

(b) podrá exigir información adicional en el envase o en el
empaque de los productos a través de etiquetas no perma­
nentes, cuando sea necesario para asegurar la vigilancia en el
mercado por parte de las autoridades competentes;

(c) en relación con la información referida en el subpárrafo (b),
cuando efectúe la revisión de la normativa aplicable, dicha
Parte examinará la posibilidad de exigir que dicha informa­
ción sea suministrada por otros medios;

(d) salvo que sea necesario por el riesgo de los productos para
la salud o vida humana, animal o vegetal, el medio ambiente
o la seguridad nacional, dicha Parte no exigirá aprobación,
registro o certificación de etiquetas o marcado como con­
dición previa a la comercialización en sus respectivos mer­
cados. Este subpárrafo se entiende sin perjuicio de las me­
didas que una Parte adopte en virtud de su normativa na­
cional para verificar el cumplimiento de los requisitos obli­
gatorios de etiquetado y de las medidas que tome para el
control de prácticas que puedan inducir a error a los con­
sumidores;

(e) cuando una Parte requiera el uso de un número de identi­
ficación por parte del operador económico, se emitirá tal
número sin demora indebida;

(f) siempre que no resulte engañosa, contradictoria o confusa
respecto a la información exigida en el país de destino de la
mercancía, dicha Parte permitirá que figure:

(i) información en otros idiomas, adicionalmente al idioma
exigido en el país de destino de la mercancía;

(ii) nomenclaturas internacionales, pictogramas, símbolos o
gráficos; e

(iii) información adicional a la requerida por el país de
destino de la mercancía;

(g) cuando los objetivos legítimos establecidos en el Acuerdo
OTC no se vean comprometidos, dicha Parte se esforzará
por aceptar etiquetas no-permanentes o desprendibles, o que
la información se facilite a través del manual o envase o
empaque del producto, en lugar de estar impresa o adherida
físicamente al mismo.

2. Cuando una Parte requiera marcado o etiquetado de tex­
tiles, confecciones o calzado, esa Parte:

(a) sólo podrá requerir el marcado o etiquetado permanente de
la siguiente información:

(i) respecto a textiles y confecciones: contenido de fibras,
país de origen, instrucciones de seguridad para usos
específicos e instrucciones de cuidado; y

(ii) respecto a calzado: materiales predominantes de las par­
tes principales, instrucciones de seguridad para usos es­
pecíficos y país de origen;

(b) no establecerá:

(i) requisitos sobre las características físicas o diseño de
una etiqueta, sin perjuicio de las medidas que dicha
Parte tome para proteger a consumidores contra la pu­
blicidad engañosa;

(ii) la obligación de etiquetar de manera permanente pren­
das que por su tamaño se dificulte hacerlo o se dete­
riore su valor; y

(iii) la obligación de etiquetar ambas piezas cuando las mis­
mas se comercialicen en pares del mismo material y
diseño.

3. Las Partes aplicarán este artículo a más tardar un año
después de la entrada en vigor de este Acuerdo.

_Artículo 82_

**Asistencia técnica y fortalecimiento de las capacidades**
**comerciales**

Las Partes reconocen la importancia de la asistencia técnica y el
fortalecimiento de las capacidades comerciales para facilitar la
implementación de las disposiciones de este Capítulo, la cual
debería enfocarse, entre otros, en:

(a) el fortalecimiento de las capacidades de las instituciones
nacionales, así como su infraestructura técnica, equipa­
miento y capacitación de recursos humanos;

(b) promover y facilitar la participación en las instituciones
internacionales relevantes para este Capítulo; y

(c) fomentar las relaciones entre las instituciones de normaliza­
ción, reglamentación técnica, evaluación de la conformidad,
acreditación, metrología, control en frontera y vigilancia en
los mercados de las Partes.

_Artículo 83_

**Subcomité de Obstáculos Técnicos al Comercio**

1. Las Partes establecen un Subcomité de Obstáculos Técni­
cos al Comercio, que estará integrado por representantes de
cada Parte.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 25

2. El Subcomité:

(a) hará el seguimiento y evaluará la aplicación, administración
y cumplimiento de este Capítulo;

(b) tratará adecuadamente cualquier asunto que una Parte pro­
ponga relacionado con este Capítulo y el Acuerdo OTC;

(c) contribuirá en la identificación de prioridades en materia de
cooperación y para los programas de asistencia técnica en el
área de las normas, reglamentos técnicos, procedimientos de
evaluación de la conformidad, acreditación, metrología, con­
trol en frontera y vigilancia en el mercado, y examinará los
avances o resultados obtenidos;

(d) intercambiará información acerca del trabajo que se realiza
en foros no gubernamentales, regionales y multilaterales
involucrados en actividades relacionadas con normas, regla­
mentos técnicos y procedimientos de evaluación de confor­
midad;

(e) a solicitud de una Parte, atenderá consultas sobre cualquier
asunto que surja en virtud de este Capítulo y del Acuerdo
OTC;

(f) establecerá, cuando se requiera para el logro de los objetivos
del presente Capítulo, grupos de trabajo para tratar materias
específicas relacionadas con este Capítulo y con el Acuerdo
OTC, definiendo con claridad el alcance y responsabilidades
de dichos grupos de trabajo;

(g) facilitará, según lo apropiado, el diálogo y la cooperación
entre reguladores de conformidad con este Capítulo;

(h) en virtud del artículo 75, subpárrafo 1(b) de este Capítulo,
elaborará un programa de trabajo de mutuo interés de las
Partes, el cual será revisado periódicamente;

(i) explorará todos los demás asuntos relacionados a este Ca­
pítulo que puedan ayudar a mejorar el acceso a los merca­
dos de las Partes;

(j) revisará este Capítulo a la luz de cualquier desarrollo en
virtud del Acuerdo OTC, y de las decisiones o recomenda­
ciones del Comité de Obstáculos Técnicos al Comercio de la
OMC, y planteará sugerencias sobre posibles enmiendas a
este Capítulo;

(k) informará al Comité de Comercio, si se considera apropiado,
sobre la implementación de este Capítulo; y

(l) tomará cualquier otra acción que las Partes consideren que
les asistirá en la implementación de este Capítulo y del
Acuerdo OTC y en facilitar el comercio.

3. Para facilitar la puesta en práctica de este Capítulo, el
representante de cada Parte ante el Subcomité será responsable
de coordinar con las instituciones del gobierno central, institu­
ciones públicas locales, instituciones no gubernamentales y per­
sonas pertinentes en el territorio de esa Parte; y, a solicitud de la

otra Parte, convocarlas a participar en las reuniones del Subco­
mité. Los representantes de las Partes se comunicarán sobre
cualquier asunto relacionado con este Capítulo.

4. Salvo que las Partes acuerden algo distinto, las consultas al
amparo del subpárrafo 2(e) constituirán las consultas en virtud
del artículo 301, siempre que cumplan con los requisitos esta­
blecidos en el párrafo 9 de dicho artículo.

5. El Subcomité podrá reunirse en sesiones en las que parti­
cipen la Parte UE y uno de los Países Andinos signatarios,
cuando se trate de asuntos relativos exclusivamente a la relación
bilateral entre la Parte UE y dicho País Andino signatario. Si
otro País Andino signatario manifiesta su interés en el asunto
que será objeto de discusión en dicha sesión, podrá participar en
la misma, previo consentimiento de la Parte UE y el País An­
dino signatario involucrado.

6. Salvo que las Partes acuerden algo distinto, el Subcomité
se reunirá como mínimo una vez al año. Las reuniones podrán
ser presenciales o realizarse por cualquier otro medio acordado
por las Partes.

_Artículo 84_

**Intercambio de información**

1. Cualquier información o explicación que sea proporcio­
nada a solicitud de una Parte de conformidad con las disposi­
ciones de este Capítulo será proporcionada en forma impresa o
electrónica en un plazo de 60 días, el cual podrá extenderse
previa justificación de la Parte informante.

2. Respecto a las peticiones de información que los servicios
competentes deben estar dispuestos a responder y la tramitación
de las peticiones de información, de conformidad con el artícu­
lo 10 del Acuerdo OTC o con este Capítulo, las Partes aplicarán
las recomendaciones del Comité de Obstáculos Técnicos al Co­
mercio de la OMC adoptadas el 4 de octubre de 1995.

_CAPÍTULO 5_

_**Medidas sanitarias y fitosanitarias**_

_Artículo 85_

**Objetivos**

Los objetivos de este Capítulo son:

(a) proteger la vida y la salud de las personas, de los animales y
de los vegetales en el territorio de las Partes, y al mismo
tiempo facilitar el comercio entre las Partes en el ámbito de
las medidas sanitarias y fitosanitarias (en adelante, «MSF»);

(b) colaborar para una mayor aplicación del _Acuerdo sobre la_
_Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias de la OMC_
(en adelante, el «Acuerdo MSF»);

(c) asegurar que las MSF no constituyan obstáculos injustifica­
dos al comercio entre las Partes;

26 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(d) desarrollar mecanismos y procedimientos encaminados a
resolver eficientemente los problemas que surjan entre las
Partes como consecuencia del desarrollo y aplicación de las
MSF;

(e) reforzar la comunicación y colaboración entre las autorida­
des competentes de las Partes en asuntos sanitarios y fito­
sanitarios;

(f) facilitar la aplicación del trato especial y diferenciado, con­
siderando las asimetrías existentes entre las Partes.

_Artículo 86_

**Derechos y obligaciones**

Las Partes reafirman sus derechos y obligaciones en virtud del
Acuerdo MSF. Las Partes se regirán asimismo por las disposi­
ciones de este Capítulo.

_Artículo 87_

**Ámbito de aplicación**

1. Este Capítulo se aplicará a cualquier MSF que pueda afec­
tar, directa o indirectamente, el comercio entre las Partes.

2. Este Capítulo no se aplicará a las normas reglamentos
técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad
definidos en el Acuerdo OTC, excepto cuando estos se refieran
a MSF.

3. Adicionalmente, este Capítulo se aplicará a la colaboración
entre las Partes en materia de bienestar animal.

_Artículo 88_

**Definiciones**

1. Para los efectos de este Capítulo, se aplicarán las defini­
ciones del Anexo A del Acuerdo MSF.

2. Las Partes podrán acordar otras definiciones para la apli­
cación de este Capítulo, tomando en consideración los glosarios
y definiciones de las organizaciones internacionales pertinentes.

_Artículo 89_

**Autoridades competentes**

Para los efectos de este Capítulo, las autoridades competentes de
cada Parte son aquellas listadas en el Apéndice 1 del Anexo VI
(Medidas sanitarias y fitosanitarias). Las Partes se informarán de
cualquier cambio de estas autoridades competentes.

_Artículo 90_

**Principios generales**

1. Las MSF no serán utilizadas como obstáculos injustificados
al comercio entre las Partes.

2. Los procedimientos establecidos en el ámbito de este Ca­
pítulo deberán ser aplicados:

(a) de manera transparente;

(b) sin demoras indebidas; y

(c) en condiciones y requisitos, incluidos los costos, los cuales
no deben ser superiores al costo real del servicio y serán
equitativos en comparación con los que se perciben cuando
se trata de productos nacionales similares de las Partes.

3. Las Partes no utilizarán los procedimientos mencionados
en el párrafo 2 ni las solicitudes de información adicional con el
objetivo de demorar el acceso de productos importados a su
mercado sin justificación técnica y científica.

_Artículo 91_

**Requisitos de importación**

1. Los requisitos generales de importación de una Parte se
aplicarán a los productos de otra Parte.

2. Cada Parte asegurará que los productos exportados a otra
Parte cumplen los requisitos sanitarios y fitosanitarios de la
Parte importadora.

3. La Parte importadora asegurará que sus condiciones de
importación se apliquen de manera proporcionada y no discri­
minatoria.

4. Cualquier modificación de los requisitos de importación
de una Parte tiene que considerar el establecimiento de un
período transitorio de acuerdo con la naturaleza de la modifi­
cación a fin de evitar la interrupción del flujo comercial de
productos y permitir a la Parte exportadora ajustar sus proce­
dimientos a dicha modificación.

5. Cuando se incluya una evaluación de riesgo por una Parte
importadora en sus requisitos de importación, esa Parte iniciará
inmediatamente dicha evaluación e informará a la Parte expor­
tadora sobre el período de tiempo necesario para dicha evalua­
ción.

6. Cuando la Parte importadora haya concluido que los pro­
ductos de una Parte exportadora cumplen con sus requisitos
sanitarios y fitosanitarios de importación, dicha Parte autorizará,
la importación de dichos productos dentro de los 90 días há­
biles ( [12] ) siguientes a la fecha en la que llegó a dicha conclusión.

7. Las tasas de inspección solo podrán incluir los costos
incurridos por la autoridad competente al llevar a cabo los
controles a la importación. Las tasas de inspección serán equi­
tativas en comparación con las tasas percibidas por la inspec­
ción de productos nacionales similares.

8. La Parte importadora informará a una Parte exportadora
lo antes posible de cualquier modificación relativa a las tasas,
incluyendo las razones de dicha modificación.

( [12] ) Para los efectos de este Capítulo, «días hábiles» significa días hábiles
en la Parte a la cual se aplica el plazo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 27

_Artículo 92_

**Procedimientos de importación**

1. Para la importación de productos de origen animal, la
Parte exportadora deberá informar a la Parte importadora de
la lista de sus establecimientos que cumplen con los requisitos
de la Parte importadora.

2. A solicitud de una Parte exportadora, acompañada de las
garantías adecuadas, la Parte importadora aprobará los estable­
cimientos referidos en el párrafo 3 del Apéndice 2 del Anexo VI
(Medidas sanitarias y fitosanitarias) que estén situados en el
territorio de la Parte exportadora sin realizar una inspección
previa de los establecimientos individuales. Dicha aprobación
se efectuará de acuerdo con las condiciones y requisitos esta­
blecidos en el Apéndice 2 del Anexo VI (Medidas sanitarias y
fitosanitarias) y se limita a aquellas categorías de productos para
las cuales las importaciones están autorizadas.

3. Excepto cuando se requiera información adicional, la Parte
importadora adoptará, de conformidad con sus procedimientos
legales aplicables, las medidas legislativas o administrativas ne­
cesarias para permitir la importación de productos de los esta­
blecimientos referidos en el párrafo 2, en un plazo de 40 días
hábiles siguientes a la fecha de recepción de la solicitud referida
en el párrafo 2.

4. El Subcomité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias (en
adelante el «Subcomité MSF») podrá modificar los requisitos y
condiciones para la aprobación de establecimientos para pro­
ductos de origen animal de las Partes. La correspondiente mo­
dificación del Apéndice 2 del Anexo VI (Medidas sanitarias y
fitosanitarias), será adoptada por el Comité de Comercio.

5. La Parte importadora remitirá periódicamente los registros
de rechazos de envíos, incluyendo información sobre las no
conformidades en las que se basó el rechazo.

_Artículo 93_

**Verificaciones**

1. Para mantener la confianza en la aplicación efectiva de las
disposiciones de este Capítulo, cada Parte, en el ámbito de este
Capítulo, tendrá derecho a:

(a) llevar a cabo, de conformidad con las directrices establecidas
en el Apéndice 3 del Anexo VI (Medidas sanitarias y fitosa­
nitarias), una verificación total o parcial del sistema de con­
trol por las autoridades competentes de otra Parte; los gas­
tos de dicha verificación estarán a cargo de la Parte que la
realice; y

(b) recibir información de las otras Partes sobre su sistema de
control y sobre los resultados de los controles efectuados
bajo ese sistema.

2. Cuando una Parte efectúe una verificación de conformidad
con este artículo en el territorio de otra Parte, facilitará a dicha
Parte los resultados y las conclusiones de dicha verificación.

3. Cuando la Parte importadora decida efectuar una visita de
verificación a una Parte exportadora, dicha visita será notificada
a la Parte exportadora al menos 60 días hábiles antes de que la
verificación se vaya a efectuar, excepto en casos de emergencia
o si las Partes involucradas acuerdan algo distinto. Cualquier
modificación a dicha visita deberá ser acordada por las Partes
involucradas.

_Artículo 94_

**Medidas vinculadas a la sanidad animal y vegetal**

1. Las Partes reconocerán el concepto de áreas libres de pla­
gas o enfermedades, y áreas de baja prevalencia de plagas o
enfermedades, de conformidad con el Acuerdo MSF, y los es­
tándares, directrices o recomendaciones de la Organización
Mundial de la Salud Animal (en adelante, «OIE») y de la Con­
vención Internacional de Protección Fitosanitaria (en adelante, la
«CIPF»).

2. De conformidad con el párrafo 1, el Subcomité MSF esta­
blecerá un procedimiento apropiado para el reconocimiento de
áreas libres de plagas o enfermedades y áreas de baja prevalencia
de éstas, teniendo en cuenta cualquier estándar, directriz o re­
comendación internacional pertinente. Dicho procedimiento in­
cluirá situaciones relacionadas con brotes y re-infestaciones.

3. En la determinación de las áreas a las que se refieren los
párrafos 1 y 2, las Partes considerarán factores tales como la
localización geográfica, los ecosistemas, la vigilancia epidemio­
lógica y la efectividad de los controles sanitarios y fitosanitarios
en esa área.

4. Las Partes establecerán una cooperación estrecha en la
determinación de las áreas libres de plagas o enfermedades y
áreas de baja prevalencia de plagas o enfermedades, con el
objetivo de ganar confianza en los procedimientos seguidos
por cada Parte para la determinación de dichas áreas.

5. En la determinación de áreas libres de plagas o enferme­
dades y áreas de baja prevalencia de plagas o enfermedades ya
fuere por primera vez o tras la aparición de un brote o reinfestación de una plaga, la Parte importadora basará en prin­
cipio su propia determinación del estatus sanitario o fitosanita­
rio del territorio de la Parte exportadora o de partes del mismo,
en la información proporcionada por la Parte exportadora de
acuerdo con el Acuerdo MSF y los estándares de la OIE y CIPF,
y tendrá en cuenta la determinación hecha por la Parte expor­
tadora.

6. En el caso de que una Parte importadora no reconozca las
áreas determinadas por una Parte exportadora como áreas libres
de plagas o enfermedades o áreas de baja prevalencia de plagas
o enfermedades, a solicitud de la Parte exportadora, la Parte
importadora suministrará la información sobre la que funda­
mentó su decisión, y/o atenderá consultas, tan pronto como
sea posible, a fin de evaluar una posible solución alternativa
acordada.

28 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

7. La Parte exportadora proporcionará suficientes pruebas del
mismo, que demuestren objetivamente a la Parte importadora
que las áreas en cuestión son, y probablemente continuarán
siendo, áreas libres de plagas o enfermedades, o áreas de baja
prevalencia de éstas, según corresponda. Para ello, previa solici­
tud, dicha Parte exportadora dará acceso razonable a la Parte
importadora, para la inspección, pruebas y demás procedimien­
tos pertinentes.

8. Las Partes reconocen el principio de compartimentaliza­
ción de la OIE y el principio de sitios de producción libres de
plagas de la CIPF. El Subcomité MSF evaluará cualquier reco­
mendación futura de la OIE o la CIPF en la materia y formulará
recomendaciones, según corresponda.

_Artículo 95_

**Equivalencia**

El Subcomité MSF podrá desarrollar disposiciones sobre equiva­
lencia y hará recomendaciones al Comité de Comercio según
corresponda. Este Subcomité establecerá asimismo el procedi­
miento para el reconocimiento de equivalencia.

_Artículo 96_

**Transparencia e intercambio de información**

1. Las Partes:

(a) perseguirán la transparencia con respecto a las MSF aplica­
bles al comercio y, en particular, a los requisitos sanitarios y
fitosanitarios aplicados a las importaciones de las otras Par­
tes;

(b) reforzarán la comprensión mutua de las MSF de cada Parte
y su aplicación;

(c) intercambiarán información sobre asuntos relacionados con
el desarrollo y la aplicación de las MSF, incluyendo el pro­
greso de nueva evidencia científica disponible, que afecten o
puedan afectar al comercio entre las Partes, a fin de mini­
mizar los efectos negativos en el comercio;

(d) comunicarán, a solicitud de una Parte, y en el plazo de 15
días hábiles desde la fecha de dicha solicitud, los requisitos
que se aplican a la importación de productos específicos,
incluyendo si una evaluación de riesgo fuere necesaria;

(e) comunicarán, a solicitud de una Parte, el estado del proce­
dimiento para la autorización de la importación de produc­
tos específicos.

2. Los puntos de contacto de las Partes para el intercambio
de información referida en este artículo están listados en el
Apéndice 4 del Anexo VI (Medidas Sanitarias y Fitosanitarias).
La información se enviará por correo postal, fax o correo elec­
trónico. La información enviada por correo electrónico podrá
estar firmada electrónicamente y será enviada únicamente entre
los puntos de contacto.

3. Cuando la información a la que se refiere este artículo se
haya hecho disponible por notificación a la OMC de acuerdo
con las reglas pertinentes o en cualquier página de internet
oficial, accesible públicamente y de forma gratuita, de la Parte
correspondiente listado en el Apéndice 4 del Anexo VI (Medidas
Sanitarias y Fitosanitarias), se considerará que el intercambio de
información ha tenido lugar.

_Artículo 97_

**Notificación y consultas**

1. Cada Parte notificará por escrito a las otras Partes, en el
plazo de dos días hábiles, cualquier riesgo grave o significativo
para la salud pública, la sanidad animal o vegetal, incluida
cualquier situación de emergencia con relación a los alimentos.

2. Las notificaciones a las que se refiere el párrafo 1 deberán
hacerse a los puntos de contacto listados en el Apéndice 4 del
Anexo VI (Medidas sanitarias y fitosanitarias). Las Partes se in­
formarán de conformidad con el artículo 96, de cualquier cam­
bio en los puntos de contacto. Las notificaciones escritas a las
que se refiere el párrafo 1 se realizarán por correo postal, fax o
correo electrónico.

3. Si una Parte tuviera serias preocupaciones acerca de un
riesgo para la salud pública, la sanidad animal o vegetal que
afecte a productos que sean objeto de comercio entre las Partes,
una Parte podrá solicitar consultas a la Parte exportadora sobre
tal situación. Dichas consultas se celebrarán tan pronto como
sea posible. En dichas consultas, cada Parte procurará aportar
toda la información necesaria para evitar perturbaciones al co­
mercio.

4. Las consultas referidas en el párrafo 3 podrán realizarse
vía correo electrónico, video o audio conferencia o cualquier
otro medio tecnológico del que dispongan las Partes. La Parte
solicitante asegurará la preparación de las actas de dichas con­
sultas.

_Artículo 98_

**Medidas de emergencia**

1. La Parte importadora podrá adoptar por motivos graves
de riesgo de salud pública, sanidad animal o vegetal y sin no­
tificación previa, las medidas provisionales y transitorias nece­
sarias para la protección de la salud pública, la sanidad animal o
vegetal. Para los envíos en transporte entre las Partes, dicha
Parte importadora considerará la solución más conveniente y
proporcionada a fin de evitar perturbaciones innecesarias al
comercio.

2. La Parte que adopte una medida de conformidad con el
párrafo 1, lo notificará a las otras Partes lo antes posible y, en
cualquier caso a más tardar un día hábil después de la fecha de
adopción de la medida. Las otras Partes podrán solicitar cual­
quier información relativa a la situación sanitaria de la Parte que
adopta la medida, así como sobre la medida adoptada. La Parte
que adopte la medida responderá tan pronto como la informa­
ción solicitada esté disponible.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 29

3. A solicitud de una Parte, y de conformidad con las dispo­
siciones del artículo 97, las Partes se consultarán acerca de la
situación en el plazo de 15 días hábiles siguientes a la fecha de
recepción de la solicitud de consultas. Dichas consultas se cele­
brarán a fin de evitar cualquier perturbación innecesaria al co­
mercio. Podrán considerarse opciones para facilitar la aplicación
o la sustitución de las medidas.

_Artículo 99_

**Medidas alternativas**

1. A solicitud de una Parte exportadora y con respecto a
medidas adoptadas por la Parte importadora que afecten el
comercio (incluido el establecimiento de límites específicos de
aditivos, residuos y contaminantes), las Partes correspondientes
realizarán consultas de conformidad con las disposiciones del
artículo 97, con el fin de acordar condiciones de importación
adicionales o medidas alternativas para que sean aplicadas por la
Parte importadora. Dichas condiciones de importación adiciona­
les o medidas alternativas estarán basadas, cuando sea apropia­
do, en estándares internacionales o en medidas de la Parte
exportadora que aseguren un nivel de protección equivalente
al de la Parte importadora. Estas medidas no se regirán por el
artículo 95.

2. A solicitud de la Parte importadora, una Parte exportadora
suministrará toda la información relevante exigida por la legis­
lación de la Parte importadora, incluyendo los resultados de sus
laboratorios oficiales o cualquier información científica, con el
fin de que sea evaluada por las instancias científicas pertinentes.
En caso de que se llegue a un acuerdo, la Parte importadora
tomará las medidas legislativas o administrativas para permitir
las importaciones sobre la base de dicho acuerdo.

3. Cuando la información científica pertinente sea insuficien­
te, una Parte podrá adoptar provisionalmente MSF sobre la base
de la información pertinente de que disponga. En tales circuns­
tancias, las Partes tratarán de obtener la información adicional
necesaria para una evaluación más precisa del riesgo, a fin de
permitir a la Parte importadora revisar la MSF como correspon­
da.

_Artículo 100_

**Trato especial y diferenciado**

En aplicación del artículo 10 del Acuerdo MSF, cuando un País
Andino signatario haya identificado dificultades con un pro­
yecto de MSF notificada por la Parte UE, el País Andino signa­
tario podrá solicitar, en los comentarios presentados a la Parte
UE de conformidad con el artículo 7 del Acuerdo MSF, la
oportunidad de discutir el asunto. Las Partes correspondientes
iniciarán consultas con el fin de acordar:

(a) condiciones alternativas de importación a ser aplicadas por
la Parte importadora; y/o

(b) asistencia técnica conforme al artículo 101; y/o

(c) un período transitorio de seis meses, que podría ser excep­
cionalmente prorrogado por un nuevo período no mayor a
seis meses.

_Artículo 101_

**Asistencia técnica y fortalecimiento de las capacidades**
**comerciales**

1. De conformidad con las disposiciones del Título XIII (Asis­
tencia técnica y fortalecimiento de capacidades comerciales), las
Partes acuerdan fortalecer la cooperación que contribuya a la
aplicación y aprovechamiento del presente Capítulo, con el fin
de optimizar sus resultados, expandir las oportunidades y obte­
ner los mayores beneficios para las Partes en materia de salud
pública, sanidad animal y vegetal e inocuidad de alimentos. Esta
cooperación se desarrollará en el marco jurídico e institucional
que regula las relaciones de cooperación entre las Partes.

2. Para lograr estos objetivos, las Partes acuerdan prestar una
particular importancia a las necesidades de cooperación que
sean identificadas por el Subcomité MSF y transmitir la infor­
mación para su atención, conforme a lo establecido en el Título
XIII (Asistencia técnica y fortalecimiento de las capacidades co­
merciales). Este Subcomité podrá asimismo revisar dichas nece­
sidades.

_Artículo 102_

**Colaboración en bienestar animal**

El Subcomité MSF promoverá la colaboración en materia de
bienestar animal entre las Partes.

_Artículo 103_

**Subcomité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias**

1. Las Partes establecen el Subcomité de Medidas Sanitarias y
Fitosanitarias como foro para asegurar y monitorear la aplica­
ción de este Capítulo y considerar cualquier asunto que pueda
afectar el cumplimiento de sus disposiciones. Este Subcomité
podrá revisar este Capítulo y hacer recomendaciones para su
modificación, según corresponda.

2. El Subcomité MSF estará conformado por representantes
designados por cada Parte. Este Subcomité se reunirá de manera
ordinaria por lo menos una vez al año en la fecha y lugar
acordada conjuntamente, y tendrá reuniones extraordinarias
cuando cualquiera de las Partes lo solicite. El Subcomité MSF
llevará a cabo su primera reunión ordinaria dentro del primer
año siguiente a la entrada en vigor de este Acuerdo. El Subco­
mité MSF adoptará sus reglas de procedimiento durante esta
primera reunión. El orden del día deberá acordarse por las
Partes antes de las reuniones. El Subcomité MSF también podrá
reunirse mediante video o audio conferencia.

3. El Subcomité MSF tendrá las siguientes funciones:

(a) desarrollará y supervisará la aplicación de este Capítulo;

(b) servirá de foro de discusión de los problemas derivados de
la aplicación de las MSF y de la aplicación de este Capítulo,
e identificará posibles soluciones;

30 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(c) discutirá la necesidad de establecer programas conjuntos de
estudio, en particular en relación al establecimiento de lími­
tes específicos;

(d) identificará necesidades de cooperación;

(e) realizará las consultas establecidas en el artículo 104 relativo
a la solución de controversias derivadas de este Capítulo;

(f) realizará las consultas establecidas en el artículo 100 relativo
al trato especial y diferenciado; y

(g) desempeñar cualquier otra función que las Partes acuerden.

4. El Subcomité MSF podrá establecer grupos de trabajo _ad_
_hoc_ con el objeto de llevar a cabo tareas específicas y establecerá
sus funciones y procedimientos de trabajo.

_Artículo 104_

**Solución de controversias**

1. Cuando una Parte considere que una MSF de otra Parte es
o podría ser contraria a las obligaciones contraídas en este
Capítulo, o que otra Parte ha incumplido cualquier obligación
cubierta por este Capítulo relacionada con una MSF, dicha Parte
podrá solicitar la celebración de consultas técnicas en el Subco­
mité MSF. Las autoridades competentes identificadas en el
Apéndice 1 del Anexo VI (Medidas sanitarias y fitosanitarias)
facilitarán dichas consultas.

2. Salvo que las Partes en la controversia acuerden algo dis­
tinto, cuando una controversia sea objeto de consultas en el
Subcomité MSF de conformidad con el párrafo 1, dichas con­
sultas sustituirán las consultas previstas en el artículo 301, siem­
pre que dichas consultas cumplan con los requisitos establecidos
en el párrafo 9 de dicho artículo. Las consultas en el Subcomité
MSF se considerarán concluidas a los 30 días siguientes a la
fecha de presentación de la solicitud, salvo que las Partes con­
sultantes acuerden continuar con las mismas. Estas consultas
podrán realizarse vía teleconferencia, videoconferencia, o me­
diante cualquier otro medio tecnológico mutuamente acordado
por las Partes consultantes.

_CAPÍTULO 6_

_Artículo 105_

**Circulación de mercancías**

1. Las Partes reconocen los niveles diferentes alcanzados por
los procesos de integración regional en la Unión Europea, por
una parte, y entre los Países Andinos signatarios dentro de la
Comunidad Andina, por otra. En ese sentido, las Partes actuarán
con vistas a avanzar hacia el objetivo de generar condiciones
propicias para la libre circulación de las mercancías de las otras
Partes entre sus territorios respectivos. Al respecto:

(a) las mercancías originarias de los Países Andinos signatarios
se beneficiarán de la libre circulación de mercancías en el
territorio de la Unión Europea en las condiciones estableci­
das por el _Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea_ para
las mercancías en libre práctica originarias de terceros paí­

ses;

(b) con sujeción a lo establecido en el _Acuerdo Subregional de_
_Integración Andino_ (en adelante «Acuerdo de Cartagena»), en
materia de circulación de mercancías, los Países Andinos
signatarios se otorgarán un trato no menos favorable del
que otorguen a la Parte UE en virtud de este Acuerdo. Esta
obligación no está sujeta al Título XII (Solución de contro­
versias);

(c) teniendo en cuenta lo señalado en el artículo 10, los Países
Andinos signatarios realizarán los mejores esfuerzos para
facilitar la circulación de mercancías originarias de la Unión
Europea entre sus territorios y evitar la duplicación de pro­
cedimientos y controles.

2. Adicionalmente al párrafo 1:

(a) en materia aduanera, los Países Andinos signatarios aplica­
rán a las mercancías originarias de la Unión Europea pro­
cedentes de otro País Andino signatario, los procedimientos
aduaneros más favorables que sean aplicables a las mercan­
cías de otros Países Andinos signatarios;

(b) en materia de obstáculos técnicos al comercio:

(i) los Países Andinos signatarios permitirán que las mer­
cancías originarias de la Unión Europea se beneficien de
las normas, reglamentos técnicos y procedimientos de
evaluación de la conformidad armonizados y aplicables
al comercio entre los Países Andinos signatarios;

(ii) en áreas de interés, los Países Andinos signatarios harán
sus mejores esfuerzos para fomentar la armonización
gradual de normas, reglamentos técnicos y procedimien­
tos de evaluación de la conformidad;

(c) en materia de medidas sanitarias y fitosanitarias, los Países
Andinos signatarios permitirán que las mercancías origina­
rias de la Unión Europea se beneficien de los procedimien­
tos y requisitos armonizados, aplicados al comercio. El Sub­
comité MSF examinará la aplicación de este subpárrafo.

3. En el evento en que todos los Países Miembros de la
Comunidad Andina sean Parte de este Acuerdo, los Países An­
dinos signatarios examinarán esta nueva situación y propondrán
a la Parte UE las medidas apropiadas para mejorar las condicio­
nes de circulación de mercancías originarias de la Unión Euro­
pea entre los Países Miembros de la Comunidad Andina y, en
particular, evitar la duplicación de procedimientos, derechos
aduaneros y otras cargas, inspecciones y controles.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 31

4. Para los efectos del párrafo 3, los Países Andinos signata­
rios harán sus mejores esfuerzos para fomentar la armonización
de su legislación y de sus procedimientos en materia de regla­
mentación técnica y de MSF y para promover la armonización o
el reconocimiento mutuo de sus controles e inspecciones.

5. De conformidad con el párrafo 1, las Partes desarrollarán
mecanismos de cooperación, teniendo en cuenta sus necesidades
y realidades y dentro del marco jurídico e institucional que
regula las relaciones de cooperación entre las Partes.

_CAPÍTULO 7_

_**Excepciones**_

_Artículo 106_

**Excepciones al título de comercio de mercancías**

1. A condición de que las medidas enumeradas a continua­
ción no se apliquen de forma que constituyan un medio de
discriminación arbitrario o injustificable entre las Partes cuando
existan condiciones similares, o una restricción encubierta del
comercio de mercancías, ninguna disposición de este Acuerdo
se interpretará en el sentido de impedir que las Partes adopten o
apliquen medidas:

(a) necesarias para proteger la moral pública o para mantener el
orden público ( [13] );

(b) necesarias para proteger la vida o salud humana, animal o
vegetal, incluyendo las medidas en materia ambiental nece­
sarias al efecto;

(c) relativas a la importación o la exportación de oro o plata;

(d) necesarias para lograr la observancia de las leyes y de los
reglamentos que no sean incompatibles con las disposicio­
nes del presente Acuerdo, tales como las leyes y reglamen­
tos relativos a la aplicación de las medidas aduaneras, al
mantenimiento en vigor de los monopolios administrados
de conformidad con el artículo 27, a la protección de los
derechos de propiedad intelectual, y a la prevención de
prácticas que puedan inducir a error;

(e) relativa a los artículos fabricados en las prisiones;

(f) impuestas para proteger los tesoros nacionales de valor ar­
tístico, histórico o arqueológico;

(g) relativas a la conservación de los recursos naturales agota­
bles, vivos o no vivos, a condición de que tales medidas se
apliquen conjuntamente con restricciones de la producción
o el consumo nacionales;

(h) adoptadas en cumplimiento de obligaciones contraídas en
virtud de un acuerdo intergubernamental sobre un producto
básico que se ajuste a los criterios sometidos a las Partes y

( [13] ) La excepción de orden público únicamente podrá invocarse cuando
se plantee una amenaza verdadera y suficientemente grave para uno
de los intereses fundamentales de la sociedad.

no desaprobados por ellas o de un acuerdo sometido a las
Partes y no desaprobado por estas ( [14] );

(i) que impliquen restricciones impuestas a la exportación de
materias primas nacionales, que sean necesarias para asegu­
rar a una industria nacional de transformación el suministro
de las cantidades indispensables de dichas materias primas
durante los períodos en que el precio nacional sea mante­
nido a un nivel inferior al del precio mundial en ejecución
de un plan gubernamental de estabilización, a reserva de
que dichas restricciones no tengan como consecuencia au­
mentar las exportaciones de esa industria nacional o refor­
zar la protección concedida a la misma y de que no vayan
en contra de las disposiciones del presente Acuerdo relativas
a la no discriminación; y

(j) esenciales para la adquisición o reparto de productos de los
que haya una penuria general o local; sin embargo, dichas
medidas deberán ser compatibles con el principio según el
cual todas las Partes tienen derecho a una parte equitativa
del abastecimiento internacional de estos productos, y las
medidas que sean incompatibles con las demás disposicio­
nes del presente Acuerdo serán suprimidas tan pronto como
desaparezcan las circunstancias que las hayan motivado.

2. Las Partes entienden que cuando una Parte pretenda adop­
tar cualquier medida de conformidad con los subpárrafos 1(i) y
1(j), dicha Parte proporcionará a las otras Partes toda informa­
ción pertinente, con miras a buscar una solución aceptable para
las Partes. Las Partes podrán acordar los medios necesarios para
solucionar la situación de la Parte que pretende adoptar la
medida. De no alcanzarse un acuerdo en un plazo de 30 días,
dicha Parte podrá adoptar medidas de conformidad con los
subpárrafos 1(i) y 1(j) respecto a la exportación del producto
en cuestión. No obstante, cuando circunstancias excepcionales y
graves requieran una acción inmediata de manera que sea im­
posible proporcionar información o realizar un examen previo
de la medida, una Parte que pretende adoptar las medidas podrá
hacerlo e informará a las otras Partes tan pronto como sea
posible.

TÍTULO IV

**COMERCIO DE SERVICIOS, ESTABLECIMIENTO Y**
**COMERCIO ELECTRÓNICO**

_CAPÍTULO 1_

_**Disposiciones generales**_

_Artículo 107_

**Objetivo y ámbito de aplicación**

1. Las Partes, reafirmando sus compromisos en virtud del
Acuerdo sobre la OMC, y con miras a facilitar su integración
económica, su desarrollo sostenible y su integración continua en
la economía global, y considerando las diferencias en el nivel de
desarrollo de las Partes, establecen las disposiciones necesarias
para la liberalización progresiva del establecimiento y el comer­
cio de servicios y para la cooperación en materia de comercio
electrónico.

( [14] ) La excepción prevista en este subpárrafo se extiende a todo acuerdo
sobre un producto básico que se ajuste a los principios aprobados
por el Consejo Económico y Social en su resolución No. 30 (IV) de
28 de marzo de 1947.

32 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

2. Ninguna disposición de este Título se interpretará en el
sentido de exigir a una Parte privatizar empresas públicas o de
imponer obligación alguna respecto a la contratación pública.

3. Las disposiciones de este Título no se aplicarán a las
subvenciones otorgadas por una Parte ( [15] ).

4. Las disposiciones de este Título no se aplicarán a los
servicios suministrados en el ejercicio de facultades guberna­
mentales.

5. Con sujeción a las disposiciones de este Título, cada Parte
conserva el derecho de ejercer sus competencias y de regular e
introducir nuevas reglamentaciones para cumplir objetivos legí­
timos de política pública.

6. Este Título no se aplicará a medidas que afecten a las
personas físicas que buscan acceso al mercado laboral de una
Parte, ni a medidas relativas a la ciudadanía, la residencia o el
empleo con carácter permanente.

7. Ninguna disposición de este Título impedirá que una Parte
aplique medidas para regular la entrada y la estancia temporal
de personas físicas en su territorio, incluidas aquellas medidas
necesarias para proteger la integridad de sus fronteras, y garan­
tizar el desplazamiento ordenado de personas físicas a través de
las mismas, siempre que dichas medidas no se apliquen de tal
manera que anulen o menoscaben los beneficios conferidos a
cualquiera de las Partes en virtud de los términos de un com­
promiso específico en este Título y sus Anexos ( [16] ).

_Artículo 108_

**Definiciones**

Para los efectos de este Título:

— «acuerdo de integración económica» significa un acuerdo que
liberaliza de manera sustancial el comercio de servicios y el
establecimiento de conformidad con las normas de la OMC;

— «medida» significa cualquier medida de una Parte, ya sea en
forma de ley, reglamento, norma, procedimiento, decisión,
acción administrativa, o cualquier otra forma;

— «medidas adoptadas o mantenidas por una Parte» significa
las medidas adoptadas o mantenidas por:

(a) gobiernos y autoridades centrales, regionales o locales; y

(b) instituciones no gubernamentales en el ejercicio de fa­
cultades en ellas delegadas por los gobiernos o autori­
dades centrales, regionales o locales;

( [15] ) Para los efectos de este párrafo, el término «subvenciones» incluye
los préstamos, garantías y seguros que cuenten con apoyo guber­
namental.
( [16] ) No se considerará que el solo hecho de exigir un visado a las
personas físicas de ciertos países y no a las de otros anula o
menoscaba las ventajas resultantes de un compromiso específico.

— «persona física de una Parte» significa una persona física que
tiene la nacionalidad de un Estado Miembro de la Unión
Europea o de un País Andino signatario, de acuerdo con sus
respectivas legislaciones nacionales ( [17] );

— «persona jurídica de una Parte» significa una persona jurídica
establecida de conformidad con las leyes de esa Parte, y que
tiene su domicilio social, administración central o domicilio
comercial principal en el territorio de esa Parte; si la persona
jurídica tuviera únicamente su domicilio social o adminis­
tración central en el territorio de una Parte, no será consi­
derada como una persona jurídica de esa Parte a menos que
sus operaciones tengan un vínculo real y continuo con la
economía de esa Parte ( [18] );

— «proveedor de servicios de una Parte» significa cualquier
persona física o jurídica de una Parte que suministra o
intenta suministrar un servicio;

— «servicios» incluye cualquier servicio en cualquier sector, ex­
cepto servicios suministrados en el ejercicio de facultades
gubernamentales;

— «servicios suministrados en el ejercicio de facultades guber­
namentales» significa cualquier servicio que no es suminis­
trado conforme a criterios comerciales ni en competencia
con uno o más proveedores de servicios;

— «suministro de un servicio» incluye la producción, distribu­
ción, comercialización, venta y prestación de un servicio.

_Artículo 109_

**Grupos de trabajo**

En la medida en que sea necesario y justificado, el Comité de
Comercio podrá establecer un grupo de trabajo, con el fin de
realizar, entre otras, las siguientes tareas:

(a) discutir asuntos regulatorios relacionados con el estableci­
miento, el comercio de servicios y el comercio electrónico;

( [17] ) Para los efectos de este Título, una persona física de una Parte que
tuviere la doble nacionalidad de un Estado Miembro de la Unión
Europea y de un País Andino signatario, se considerará exclusiva­
mente nacional de la Parte en la que se acredite su nacionalidad
dominante y efectiva. A este fin, se entenderá por nacionalidad
dominante y efectiva la nacionalidad de la Parte con la que la
persona física tenga los vínculos más fuertes, considerando factores
tales como su residencia habitual, sus vínculos familiares, su lugar
de tributación y el lugar donde ejerce sus derechos políticos, entre
otros.
( [18] ) Las compañías navieras establecidas fuera de la Unión Europea o de
los Países Andinos signatarios pero controladas por ciudadanos de
un Estado Miembro de la Unión Europea o de un País Andino
signatario, respectivamente, también se beneficiarán de las disposi­
ciones de este Título, si sus naves se encuentran registradas de
acuerdo con la legislación respectiva del Estado Miembro de la
Unión Europea o el País Andino signatario, y enarbolan la bandera
de un Estado Miembro de la Unión Europea o de un País Andino
signatario.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 33

(b) proponer directrices y estrategias que permitan a los Países
Andinos signatarios constituirse en lugares seguros para la
protección de datos personales. Con este fin, el grupo de
trabajo adoptará una agenda de cooperación que defina los
aspectos prioritarios para lograr dicho objetivo, en especial
en relación con los respectivos procesos de homologación
de los sistemas de protección de datos;

(c) buscar mecanismos necesarios para tratar los aspectos cu­
biertos por el artículo 162;

(d) recomendar mecanismos para ayudar a las MIPYMES a su­
perar los obstáculos a los que se enfrentan en el uso de
comercio electrónico;

(e) mejorar la seguridad en las transacciones electrónicas y el
gobierno electrónico, entre otros;

(f) estimular la participación del sector privado en la capacita­
ción o formación y adopción de códigos de conducta, mo­
delos de contrato, directrices y mecanismos de cumpli­
miento sobre comercio electrónico, en conjunto con una
participación activa en foros organizados entre las Partes;

(g) establecer mecanismos de cooperación en materia de acre­
ditación y certificación digital para transacciones electróni­
cas y el reconocimiento mutuo de certificados digitales; y

(h) participar activamente en foros regionales y multilaterales
para promover el desarrollo del comercio electrónico.

_CAPÍTULO 2_

_**Establecimiento**_

_Artículo 110_

**Definiciones**

Para los efectos de este Capítulo:

— «actividad económica» no incluye actividades llevadas a cabo
en el ejercicio de facultades gubernamentales, es decir, acti­
vidades no realizadas conforme a criterios comerciales ni en
competencia con uno o más operadores económicos;

— «establecimiento» significa cualquier tipo de establecimiento
comercial o profesional ( [19] ) mediante:

(a) la constitución, adquisición o mantenimiento de una
persona jurídica ( [20] ); o

(b) la creación o mantenimiento de una sucursal u oficina
de representación;

(c) dentro del territorio de una Parte con el propósito de
realizar una actividad económica;

( [19] ) El término «establecimiento comercial» incluye el establecimiento en
cualquier actividad económica productiva, sea en el ámbito indus­
trial o comercial, tanto en lo relacionado con la producción de
bienes y la prestación de servicios.
( [20] ) Los términos «constitución» y «adquisición» de una persona jurídica
incluyen la participación de capital en una persona jurídica con
vistas a establecer o mantener vínculos económicos duraderos.

— «filial de una persona jurídica de una Parte» significa una
persona jurídica que está efectivamente controlada por
otra persona jurídica de dicha Parte ( [21] );

— «inversionista de una Parte» significa cualquier persona física
o jurídica de esa Parte que intenta realizar mediante acciones
concretas, está realizando o ha realizado una actividad eco­
nómica en otra Parte mediante la constitución de un esta­
blecimiento;

— «medidas de las Partes que afectan el establecimiento» in­
cluye medidas respecto a todas las actividades cubiertas
por la definición de establecimiento;

— «sucursal de una persona jurídica» significa un lugar de ne­
gocios que no tiene personalidad jurídica, y que:

(a) tiene apariencia de permanencia, como la extensión de
una matriz;

(b) dispone de un equipo de gestión; y

(c) está materialmente equipado para la negociación comer­
cial con terceras partes; en consecuencia, las terceras
partes, aun cuando tengan conocimiento de que, de
ser necesario, existirá un vínculo jurídico con la matriz
cuya sede principal se encuentre en el extranjero, no
tienen que tratar directamente con dicha matriz sino
que pueden realizar transacciones comerciales en el lu­
gar de negocios en que se constituye la extensión.

_Artículo 111_

**Ámbito de aplicación**

El presente Capítulo se aplica a las medidas adoptadas o man­
tenidas por las Partes que afectan al establecimiento ( [22] ) en
cualquier actividad económica, con excepción de las siguientes:

(a) extracción, fabricación y procesamiento de materiales nu­
cleares;

(b) producción o comercio de armas, municiones y material
bélico;

( [21] ) Una persona jurídica está controlada por otra persona jurídica si
esta última tiene el poder de nombrar a la mayoría de sus directores
o dirigir legalmente sus acciones en alguna otra forma.
( [22] ) Para mayor certeza, y sin perjuicio de las obligaciones contenidas en
el mismo, este Capítulo no cubre disposiciones sobre protección de
inversiones, tales como aquellas disposiciones relativas específica­
mente a la expropiación y el trato justo y equitativo, ni cubre los
procedimientos de solución de controversias inversor-Estado.

34 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(c) servicios audiovisuales;

(d) cabotaje marítimo nacional ( [23] );

(e) procesamiento, disposición y deshecho de basuras tóxicas; y

(f) servicios de transporte aéreo nacional e internacional, tanto
regulares como no regulares, y servicios directamente rela­
cionados con el ejercicio de derechos de tráfico, salvo:

(i) servicios de reparación y mantenimiento de aeronaves
durante los cuales la aeronave se encuentra fuera de

servicio;

(ii) la venta y comercialización de servicios de transporte
aéreo;

(iii) servicios de sistemas de reserva informatizados (SRI); y

(iv) servicios de asistencia en tierra y servicios de operación
de aeropuertos.

_Artículo 112_

**Acceso a los mercados**

1. Con respecto al acceso a los mercados a través de un
establecimiento, cada Parte otorgará a los establecimientos e
inversionistas de otra Parte un trato no menos favorable que
el previsto en los compromisos específicos contenidos en el
Anexo VII (Lista de compromisos sobre establecimiento).

2. En los sectores en los que se contraigan compromisos de
acceso a los mercados, las medidas que ninguna Parte manten­
drá ni adoptará, ya sea sobre la base de una subdivisión regional
o de la totalidad de su territorio, a menos que en el Anexo VII
(Lista de compromisos sobre establecimiento) se especifique
algo distinto, se definen del modo siguiente:

(a) limitaciones en el número de establecimientos, ya sea en
forma de contingentes numéricos, monopolios, derechos
exclusivos u otras exigencias del establecimiento tales
como una prueba de necesidades económicas;

(b) limitaciones en el valor total de las transacciones o activos
en forma de contingentes numéricos o la exigencia de una
prueba de necesidades económicas;

( [23] ) Sin perjuicio del ámbito de actividades que puedan ser consideradas
cabotaje bajo la legislación nacional relevante, el cabotaje nacional
bajo el presente Capítulo cubre el transporte de pasajeros o mer­
cancías entre un puerto o punto ubicado en un País Andino sig­
natario o un Estado Miembro de la Unión Europea y otro puerto o
punto ubicado en el mismo País Andino signatario o Estado Miem­
bro de la Unión Europea, incluida su plataforma continental y el
tráfico que se origina y termina en el mismo puerto o punto
ubicado en un País Andino signatario o un Estado Miembro de la
Unión Europea.

(c) limitaciones en el número total de operaciones o en la
cantidad total de producción expresada en términos de uni­
dades numéricas designadas en forma de contingentes o la
exigencia de una prueba de necesidades económicas ( [24] );

(d) limitaciones al número total de personas físicas que puedan
ser empleadas en una determinada actividad económica o
que un establecimiento pueda emplear y que sean necesarias
para el desempeño de una actividad económica y estén
directamente relacionadas con dicha actividad, en forma
de contingentes numéricos o mediante la exigencia de una
prueba de necesidades económicas;

(e) limitaciones en la participación de capital extranjero en
forma de un límite porcentual máximo de participación
accionaria extranjera o del valor total de la inversión extran­
jera individual o agregada; y

(f) medidas que restrinjan o prescriban tipos específicos de
establecimiento (filial, sucursal, oficina de representación) o
empresas conjuntas (« _joint ventures_ »), mediante las cuales un
inversionista de otra Parte puede desempeñar una actividad
económica ( [25] ).

_Artículo 113_

**Trato nacional**

1. En los sectores para los cuales Colombia ha listado com­
promisos de acceso a los mercados en el Anexo VII (Lista de
compromisos sobre establecimiento) y con las condiciones y
salvedades establecidas en el mismo, Colombia otorgará a los
establecimientos e inversionistas de la Parte UE, respecto a todas
las medidas que afectan al establecimiento, un trato no menos
favorable que el que otorgue a sus propios establecimientos e
inversionistas similares ( [26] ).

2. En los sectores para los cuales Perú ha listado compromi­
sos de acceso a los mercados en el Anexo VII (Lista de com­
promisos sobre establecimiento), y con las condiciones y salve­
dades establecidas en el mismo, Perú otorgará a los estableci­
mientos e inversionistas de la Parte UE, respecto a todas las
medidas que afectan al establecimiento, un trato no menos
favorable que el que otorgue en circunstancias similares a sus
propios establecimientos e inversionistas ( [27] ).

( [24] ) Los subpárrafos 2(a), 2(b) y 2(c) no cubren las medidas adoptadas
para limitar la producción de un producto agrícola.
( [25] ) Cada Parte podrá exigir que, en caso de constitución de una per­
sona jurídica en virtud de su propia ley, los inversionistas deban
adoptar una forma legal específica. En la medida en que dicha
exigencia se aplique de manera no discriminatoria, no necesita ser
especificada en el Anexo VII (Lista de compromisos sobre estable­
cimiento) para que sea mantenida o adoptada por las Partes.
( [26] ) Para mayor certeza, el término «similares» es sin perjuicio del tér­
mino «circunstancias similares» que Colombia haya acordado o
acuerde en otros acuerdos internacionales.
( [27] ) Para mayor certeza, los derechos que puedan derivarse para los
servicios y proveedores de servicios de la Parte UE de las obliga­
ciones de Perú bajo el AGCS, permanecen plenamente aplicables en
el marco de la OMC, particularmente en lo concerniente a la apli­
cación del principio de «servicios similares y proveedores de servi­
cios similares» tal como ha sido incluido en el artículo XVII del

AGCS.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 35

3. En los sectores para los que la Parte UE haya listado
compromisos de acceso a los mercados en el Anexo VII (Lista
de compromisos sobre establecimiento), y con las condiciones y
salvedades establecidas en el mismo, la Parte UE otorgará a los
establecimientos e inversionistas de los Países Andinos signata­
rios, respecto a todas las medidas que afectan al establecimiento,
un trato no menos favorable que el que otorgue a sus propios
establecimientos e inversionistas similares.

4. Los compromisos específicos asumidos en virtud del pre­
sente artículo no se interpretarán en el sentido de exigir a una
Parte compensar desventajas competitivas intrínsecas que resul­
ten del carácter extranjero de los inversionistas.

_Artículo 114_

**Lista de compromisos**

Los sectores comprometidos por cada Parte de conformidad con
este Capítulo, así como cualquier reserva o limitación al acceso
a los mercados y/o de trato nacional aplicable a los estableci­
mientos e inversionistas de otra Parte en esos sectores, se en­
cuentran listados en el Anexo VII (Lista de compromisos sobre
establecimiento).

_Artículo 115_

**Otros acuerdos**

1. Ninguna de las disposiciones del presente Título se podrá
interpretar como una limitación de los derechos y obligaciones
de las Partes y de sus inversionistas establecidos en cualquier
acuerdo internacional relativo a la inversión existente o futuro
del cual sean parte un Estado Miembro de la Unión Europea y
un País Andino signatario.

2. Sin perjuicio del párrafo 1, cualquier mecanismo de solu­
ción de controversias establecido en cualquier acuerdo interna­
cional relativo a la inversión existente o futuro del que la Unión
Europea, un Estado Miembro de la Unión Europea o un País
Andino signatario sea parte, no será aplicable a alegaciones
sobre violaciones del presente Capítulo.

_Artículo 116_

**Promoción de inversiones y revisión**

1. Con miras a una liberalización progresiva de las inversio­
nes, la Unión Europea y los Países Andinos signatarios, en el
ámbito de sus respectivas competencias, buscarán la promoción
de un entorno atractivo y estable para la inversión recíproca.

2. La promoción referida en el párrafo 1 conducirá a una
cooperación que incluirá, entre otros, la revisión del marco legal
de las inversiones, el entorno de las inversiones y el flujo de
inversiones entre las Partes, en concordancia con los compro­
misos que hayan adoptado en acuerdos internacionales. Dicha
revisión tendrá lugar a más tardar cinco años después de la
entrada en vigor del presente Acuerdo y posteriormente a in­
tervalos regulares.

_CAPÍTULO 3_

_**Suministro transfronterizo de servicios**_

_Artículo 117_

**Definiciones**

Para los efectos de este Capítulo:

— «medida de una Parte que afecta el suministro transfronteri­
zo» incluye las medidas referentes a:

(a) la compra, pago o utilización de un servicio;

(b) el acceso a y uso de servicios que se ofrezcan al público
en general por prescripción de esa Parte, con motivo del
suministro transfronterizo de un servicio;

— «suministro transfronterizo de servicios» significa el suminis­
tro de un servicio:

(a) del territorio de una Parte al territorio de otra Parte
(Modo 1);

(b) en el territorio de una Parte a un consumidor de servi­
cios de otra Parte (Modo 2).

_Artículo 118_

**Ámbito de aplicación**

El presente Capítulo se aplica a las medidas de las Partes que
afectan al suministro transfronterizo de todos los sectores de
servicios, con excepción de los siguientes:

(a) servicios audiovisuales;

(b) cabotaje marítimo nacional ( [28] ); y

(c) servicios de transporte aéreo nacional e internacional, ya
sean regulares o no regulares, y servicios directamente rela­
cionados con el ejercicio de derechos de tráfico, salvo:

(i) servicios de reparación y mantenimiento de aeronaves
durante los cuales la aeronave se encuentra fuera de

servicio;

(ii) venta y comercialización de servicios de transporte aé­

reo;

(iii) servicios de sistemas de reserva informatizados (SRI); y

(iv) servicios de asistencia en tierra y servicios de operación
de aeropuertos.

( [28] ) Sin perjuicio del ámbito de las actividades que puedan ser conside­
radas cabotaje bajo la legislación nacional relevante, el cabotaje
marítimo nacional en el presente Capítulo cubre el transporte de
pasajeros o mercancías entre un puerto o punto ubicado en un País
Andino signatario o un Estado Miembro de la Unión Europea y
otro puerto o punto ubicado en el mismo País Andino Signatario o
Estado Miembro de la Unión Europea, incluida su plataforma con­
tinental así como el tráfico que se origina y termina en el mismo
puerto o punto ubicado en un País Andino signatario o un Estado
Miembro de la Unión Europea.

36 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Artículo 119_

**Acceso a los mercados**

1. Respecto al acceso a los mercados a través del suministro
transfronterizo de servicios, cada Parte otorgará a los servicios y
a los proveedores de servicios de otra Parte un trato no menos
favorable que el previsto en los compromisos específicos lista­
dos en el Anexo VIII (Lista de compromisos sobre suministro
transfronterizo de servicios).

2. En los sectores donde se asuman compromisos de acceso
a los mercados, las medidas que ninguna Parte mantendrá o
adoptará a nivel de subdivisión regional o en todo su territorio,
a menos que en el Anexo VIII (Lista de compromisos sobre
suministro transfronterizo de servicios) se especifique algo dis­
tinto, se definen del modo siguiente:

(a) limitaciones al número de proveedores de servicios, ya sea
en forma de contingentes numéricos, monopolios, provee­
dores exclusivos de servicios o mediante la exigencia de una
prueba de necesidades económicas;

(b) limitaciones en el valor total de las transacciones de servi­
cios o activos en forma de contingentes numéricos o me­
diante la exigencia de una prueba de necesidades económi­

cas; y

(c) limitaciones en el número total de operaciones de servicios
o en la cuantía total de la producción de servicios expresada
en unidades numéricas designadas en forma de contingentes
o mediante la exigencia de una prueba de necesidades eco­
nómicas ( [29] ).

_Artículo 120_

**Trato nacional**

1. En los sectores para los que Colombia ha listado compro­
misos de acceso a los mercados en el Anexo VIII (Lista de
compromisos sobre suministro transfronterizo de servicios), y
con las condiciones y salvedades establecidas en el mismo, Co­
lombia otorgará a los servicios y proveedores de servicios de la
Parte UE, respecto a todas las medidas que afecten el suministro
transfronterizo de servicios, un trato no menos favorable que el
que otorgue a sus propios servicios y proveedores de servicios
similares.

2. En los sectores para los que Perú ha listado compromisos
de acceso a los mercados en el Anexo VIII (Lista de compro­
misos sobre suministro transfronterizo de servicios), y con las
condiciones y salvedades establecidas en el mismo, Perú otor­
gará a los servicios y proveedores de servicios de la Parte UE,
respecto a todas las medidas que afecten suministro transfron­
terizo de servicios, un trato no menos favorable que el que
otorgue en circunstancias similares a sus propios servicios y
proveedores de servicios ( [30] ).

( [29] ) El subpárrafo 2(c) no abarca las medidas de una Parte que limitan
los insumos destinados al suministro de servicios.
( [30] ) Para mayor certeza, los derechos que puedan derivarse para los
servicios y proveedores de servicios de la Parte UE de las obliga­
ciones de Perú bajo el AGCS permanecen plenamente aplicables en
el marco de la OMC, particularmente en lo concerniente a la apli­
cación del principio de «servicios similares y proveedores de servi­
cios similares» tal como ha sido incluido en el artículo XVII del

AGCS.

3. En los sectores para los que la Parte UE ha listado com­
promisos de acceso a los mercados en el Anexo VIII (Lista de
compromisos sobre suministro transfronterizo de servicios), y
con las condiciones y salvedades establecidas en el mismo, la
Parte UE otorgará a los servicios y proveedores de servicios de
los Países Andinos Signatarios, respecto a todas las medidas que
afecten el suministro transfronterizo de servicios, un trato no
menos favorable que el que otorgue a sus propios servicios y
proveedores de servicios similares.

4. Los compromisos específicos asumidos en virtud del pre­
sente artículo no se interpretarán en el sentido de exigir a una
Parte compensar desventajas competitivas intrínsecas que resul­
ten del carácter extranjero de los servicios o proveedores de
servicios relevantes.

_Artículo 121_

**Lista de compromisos**

Los sectores en los que cada Parte ha asumido compromisos de
conformidad con este Capítulo, así como cualquier reserva o
limitación al acceso a los mercados o al trato nacional aplicables
a los servicios y proveedores de servicios de otra Parte en dichos
sectores, se encuentran listados en el Anexo VIII (Lista de com­
promisos sobre suministro transfronterizo de servicios).

_CAPÍTULO 4_

_**Presencia temporal de personas físicas con fines de negocios**_

_Artículo 122_

**Ámbito de aplicación**

Este Capítulo se aplica a cualquier medida de una Parte relativa
a la entrada y a la estancia temporal en su territorio de personal
clave, practicantes con grado universitario, vendedores de servi­
cios prestados a las empresas, proveedores de servicios contrac­
tuales, profesionales independientes y las personas en visita
breve de negocios, de acuerdo con el artículo 107, párrafo 6.

_Artículo 123_

**Definiciones**

Para los efectos del presente Capítulo:

— «cualificaciones» significa diplomas, certificados y otra
prueba (de cualificación formal) emitida por una autoridad
designada de conformidad con las disposiciones legislativas,
reglamentarias o administrativas y que certifiquen que la
formación o capacitación profesional se ha completado
con éxito;

— «personal clave» significa personas físicas empleadas por una
persona jurídica de una Parte que no sea una organización
sin ánimo de lucro ( [31] ) y que son responsables de la cons­
titución o del control, administración y funcionamiento
apropiados de un establecimiento, y comprende a «visitantes
de negocios» responsables de la constitución de un estable­
cimiento y a las «personas transferidas dentro de una em­

presa»;

( [31] ) La referencia a «que no sea una organización sin ánimo de lucro»
sólo aplica para Austria, Bélgica, Chipre, República Checa, Alema­
nia, Dinamarca, Estonia, Grecia, España, Finlandia, Francia, Irlanda,
Italia, Lituania, Luxemburgo, Latvia, Malta, Holanda, Portugal, Eslo­
venia, Reino Unido y Perú.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 37

— «personas transferidas dentro de una empresa» significa per­
sonas físicas que han sido contratadas por una persona
jurídica o su sucursal o han sido socios de la misma durante
al menos un año, y que son temporalmente transferidas a
un establecimiento, ya sea una filial, una sucursal o la matriz
de la persona jurídica, en el territorio de otra Parte. La
persona física en cuestión deberá pertenecer a una de las
siguientes categorías:

(a) «directivos o gerentes» significa personas que ocupan un
cargo superior en una persona jurídica, que principal­
mente dirigen la gestión del establecimiento, recibiendo
la supervisión o dirección generales principalmente de la
junta directiva o de los accionistas de la empresa o su
equivalente, incluyendo personas que:

(i) dirijan el establecimiento o un departamento o sub­
división del mismo;

(ii) supervisen y controlen el trabajo de otros emplea­
dos que ejercen funciones de supervisión, funciones
profesionales o de gestión;

(iii) tengan personalmente la facultad de contratar y
despedir personal, o recomendar la contratación,
el despido u otras acciones relacionadas con el per­
sonal;

o

(b) «especialistas» significa personas que trabajan en una
persona jurídica y que poseen conocimientos singulares
esenciales para la actividad, el equipo de investigación,
las técnicas, los procesos, los procedimientos o la ges­
tión del establecimiento. Al evaluar dichos conocimien­
tos, se tendrán en cuenta no sólo los conocimientos que
sean específicos del establecimiento, sino también si la
persona posee un alto nivel de cualificación respecto a
un tipo de trabajo o negocio que requiere conocimientos
técnicos específicos, incluida la membresía de una aso­
ciación profesional acreditada;

— «practicantes con grado universitario» significa personas físi­
cas que han sido contratadas por una persona jurídica de
una Parte o su sucursal durante al menos un año, que
cuentan con un grado universitario y que son transferidas
temporalmente a un establecimiento de la persona jurídica
en el territorio de otra Parte con fines de su desarrollo
profesional o para obtener capacitación o formación en
técnicas o métodos empresariales ( [32] );

— «profesionales independientes» significa personas físicas que
se dediquen a suministrar un servicio y que estén estableci­
das como trabajadores por cuenta propia en el territorio de

( [32] ) Podrá requerirse al establecimiento anfitrión que presente un pro­
grama de capacitación o formación que cubra la duración de la
estancia para su aprobación previa, y que demuestre que el propó­
sito de la estancia es la capacitación o formación. Para Austria,
República Checa, Alemania, Francia, España y Hungría, la capacita­
ción o formación debe estar relacionada con el grado universitario
que se ha obtenido.

una Parte que no tiene establecimiento en el territorio de
otra Parte, y que han celebrado con un consumidor final en
esta última Parte un contrato de buena fe (distinto de un
contrato a través de una agencia, como está definido en el
código 872 de la Clasificación Central de Productos de Na­
ciones Unidas (en adelante, «CCP»)) para prestar servicios
que requieran su presencia temporal en dicha Parte con el
fin de cumplir el contrato para suministrar los servicios ( [33] );

— «proveedores de servicios contractuales» significa personas
físicas contratadas por una persona jurídica de una Parte
que no cuenta con un establecimiento en el territorio de
otra Parte y que ha celebrado con un consumidor final en
esta última Parte un contrato de buena fe (distinto de un
contrato a través de una agencia, tal y como está definido en
el código CCP 872 para suministrar servicios que requieran
la presencia temporal de sus empleados en dicha Parte, con
el fin de cumplir el contrato de suministro de servicios ( [34] );

— «vendedores de servicios prestados a las empresas» significa
personas físicas que sean representantes de un proveedor de
servicios de una Parte que pretendan entrar temporalmente
al territorio de otra Parte con el fin de negociar la venta de
servicios o celebrar acuerdos a fin de vender servicios para
dicho proveedor de servicios. Los vendedores de servicios
prestados a las empresas no se dedican a la venta directa al
público en general ni perciben remuneración alguna de una
fuente ubicada dentro de la Parte anfitriona; y

— «visitantes de negocios» significa personas físicas que ocupen
un cargo superior y que sean responsables de la constitución
de un establecimiento. Los visitantes de negocios no se
dedican a transacciones directas con el público en general
y no reciben remuneración de una fuente ubicada en la
Parte anfitriona.

_Artículo 124_

**Personal clave y practicantes con grado universitario**

1. Para cada sector respecto del cual una Parte haya asumido
compromisos de acuerdo con el Capítulo 2 (Establecimiento) del
presente Título, y sujeto a toda reserva listada en el Anexo VII
(Lista de compromisos sobre establecimiento) o en el Apéndice
1 del Anexo IX (Reservas sobre presencia temporal de personas
físicas con fines de negocios), dicha Parte permitirá a los inver­
sionistas de otra Parte que contraten en su establecimiento a
personas físicas de esa otra Parte, siempre que dichos empleados
sean personal clave o practicantes con grado universitario según
está definido en el artículo 123. La entrada y estancia temporal
del personal clave y de los practicantes con grado universitario
será por un período de hasta tres años ( [35] ) para las personas
trasladadas entre empresas, 90 días en cualquier período de 12
meses para los visitantes de negocios y un año para los prac­
ticantes con grado universitario.

( [33] ) El contrato de servicios referido cumplirá con las leyes, reglamentos
y requisitos de la Parte donde se ejecuta el contrato.
( [34] ) El contrato de servicios referido cumplirá con las leyes, reglamentos
y requisitos de la Parte donde se ejecuta el contrato.
( [35] ) Para Colombia, el período máximo de estancia para las personas
transferidas es de dos años, renovables por un año adicional. Para
Perú, el contrato de trabajo puede ser hasta por tres años. Sin
embargo, el período de permanencia para las personas transferidas
es de hasta un año, renovable, siempre que se mantengan las con­
diciones que motivaron su otorgamiento.

38 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

2. Para cada sector respecto del cual una Parte haya asumido
compromisos de acuerdo con el Capítulo 2 (Establecimiento) del
presente Título, las medidas que dicha Parte no mantendrá o
adoptará a nivel de subdivisión regional o en todo su territorio,
a menos que se especifique algo distinto en el Apéndice 1 del
Anexo IX (Reservas sobre presencia temporal de personas físicas
con fines de negocios), se definen como limitaciones discrimi­
natorias y como limitaciones en el número total de personas
físicas que un inversionista puede emplear como personal clave
y practicantes con grado universitario en un sector específico,
en forma de cuotas numéricas o de la exigencia de una prueba
de necesidades económicas.

_Artículo 125_

**Vendedores de servicios prestados a las empresas**

Para cada sector respecto del cual una Parte haya asumido
compromisos de acuerdo con los Capítulos 2 (Establecimiento)
ó 3 (Suministro transfronterizo de servicios) del presente Título,
y sujeto a cualquier reserva listada en los Anexos VII (Lista de
compromisos sobre establecimiento) y VIII (Lista de compromi­
sos sobre suministro transfronterizo de servicios), dicha Parte
permitirá la entrada y estancia temporal de vendedores de ser­
vicios prestados a las empresas durante un período de hasta 90
días en cualquier período de 12 meses.

_Artículo 126_

**Proveedores de servicios contractuales**

1. Las Partes reafirman sus respectivos derechos y obligacio­
nes derivadas de sus compromisos en virtud del AGCS en lo
que se refiere a la entrada y estancia temporal de los provee­
dores de servicios contractuales.

2. Colombia y la Parte UE permitirán el suministro de servi­
cios en su territorio mediante la presencia de personas físicas,
por proveedores de servicios contractuales de la Parte UE y
Colombia respectivamente, en las condiciones que se especifican
en el párrafo 4 y en el Apéndice 2 del Anexo IX (Reservas sobre
presencia temporal de personas físicas con fines de negocios)
para cada uno de los siguientes sectores:

(a) servicios de asesoría jurídica en materia de Derecho Inter­
nacional Público y Derecho extranjero (en el caso de la
Parte UE, el Derecho de la Unión Europea (en adelante,
el «Derecho de la UE») no se considerará como Derecho
Internacional Público o Derecho extranjero);

(b) servicios de contabilidad, y teneduría de libros;

(c) servicios de asesoramiento tributario;

(d) servicios de arquitectura;

(e) servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajís­
tica;

(f) servicios de ingeniería;

(g) servicios integrados de ingeniería;

(h) servicios médicos (incluidos los de psicólogos) y dentales;

(i) servicios veterinarios;

(j) servicios de comadronas;

(k) servicios proporcionados por enfermeros, fisioterapeutas y
personal paramédico;

(l) servicios de informática y servicios conexos;

(m) servicios de investigación de mercados y realización de
encuestas de la opinión pública;

(n) servicios de consultoría en administración;

(o) servicios relacionados con la consultoría en administración;

(p) servicios de diseño;

(q) servicios en ingeniería química, farmacéutica y fotoquímica;

(r) servicios en tecnología cosmética;

(s) servicios especializados en tecnología, ingeniería, mercadeo
y ventas para el sector automotriz;

(t) servicios de diseño comercial y mercadeo para la industria
textil de la moda, de la confección, del calzado y de sus
manufacturas; y

(u) mantenimiento y reparación de equipos, incluidos los equi­
pos de transporte, especialmente en el contexto de un con­
trato de servicios de posventa o post arrendamiento.

3. Perú y la Parte UE permitirán el suministro de servicios en
su territorio mediante la presencia de personas físicas, por pro­
veedores de servicios contractuales de la Parte UE y Perú res­
pectivamente, en las condiciones que se especifican en el párrafo
4 y en el Apéndice 2 del Anexo IX (Reservas sobre presencia
temporal de personas físicas con fines de negocios) para cada
uno de los sectores siguientes:

(a) servicios de asesoría jurídica en materia de Derecho inter­
nacional Público y Derecho extranjero (en el caso de la
Parte UE, el Derecho de la UE no se considerará como
Derecho Internacional Público o Derecho extranjero);

(b) servicios de contabilidad y teneduría de libros;

(c) servicios de asesoramiento tributario;

(d) servicios de arquitectura;

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 39

(e) servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajís­
tica;

(f) servicios de ingeniería;

(g) servicios integrados de ingeniería;

(h) servicios médicos (incluidos los de psicólogos) y dentales;

(i) servicios veterinarios;

(j) servicios de comadronas;

(k) servicios de informática y servicios conexos;

(l) servicios de investigación de mercados y realización de
encuestas de la opinión pública;

(m) servicios de consultoría en administración; y

(n) servicios relacionados con la consultoría en administración.

4. Los compromisos asumidos por las Partes están sujetos a
las siguientes condiciones:

(a) las personas físicas deberán dedicarse al suministro de un
servicio de forma temporal como empleados de una persona
jurídica que haya obtenido un contrato de suministro de
servicios durante un período que no sea superior a 12

meses;

(b) las personas físicas que entren en el territorio de otra Parte
deberían ofrecer tales servicios como empleados de la per­
sona jurídica que suministre los servicios durante al menos
el año inmediatamente anterior a la fecha de presentación
de una solicitud de entrada en el territorio de dicha otra
Parte; además, una persona física debe poseer, en la fecha de
la presentación de una solicitud de entrada al territorio de
una Parte, como mínimo tres años de experiencia profesio­
nal ( [36] ) en el sector de actividad objeto del contrato;

(c) las personas físicas que entren en el territorio de otra Parte
deberán poseer:

(i) un grado universitario o una cualificación que demues­
tre unos conocimientos de un nivel equivalente ( [37] ), y

(ii) cualificaciones profesionales, cuando éstas se exigidas
para ejercer una actividad en virtud de las leyes, los
reglamentos y los requisitos de la Parte aplicables donde
se suministra el servicio;

( [36] ) Para los efectos de este subpárrafo, «experiencia profesional» signi­
fica aquella obtenida después de alcanzar la mayoría de edad.
( [37] ) Cuando el grado o la calificación no haya sido obtenida en la Parte
donde se suministra el servicio, esa Parte podrá evaluar si esto es
equivalente a un grado universitario requerido en su territorio.

(d) las personas físicas no percibirán remuneración por el su­
ministro de servicios aparte de la remuneración pagada por
la persona jurídica que las emplee durante su estancia en el
territorio de otra Parte;

(e) la entrada y la estancia temporal de personas físicas en la
Parte en cuestión tendrán una duración acumulada no su­
perior a seis meses o, en el caso de Luxemburgo, 25 sema­
nas en cualquier período de 12 meses, o a la duración
completa del contrato, si ésta es inferior;

(f) el acceso concedido conforme a lo dispuesto en el presente
artículo se refiere únicamente al servicio objeto del contrato
y no faculta para ejercer la profesión en la Parte donde se
suministra el servicio;

(g) el número de personas cubiertas por el contrato de servicios
no debe ser superior al necesario para cumplir con el con­
trato, tal y como se establezca en las leyes, los reglamentos
y los requisitos de la Parte donde se suministre el servicio;

(h) otras limitaciones discriminatorias, incluido sobre el número
de personas físicas en forma de pruebas de necesidades
económicas, que se especifican en el Apéndice 2 del Anexo
IX (Reservas sobre presencia temporal de personas físicas
con fines de negocios).

_Artículo 127_

**Profesionales independientes**

1. Las Partes reafirman sus derechos y obligaciones respecti­
vas derivados de sus compromisos en virtud del AGCS en lo
que se refiere a la entrada y estancia temporal de profesionales
independientes.

2. Colombia y la Parte UE permitirán el suministro de servi­
cios en sus territorios por profesionales independientes de la
Parte UE y Colombia respectivamente, mediante la presencia
de personas físicas, en las condiciones que se especifican en el
párrafo 4 y en el Apéndice 2 del Anexo IX (Reservas sobre
presencia temporal de personas físicas con fines de negocios)
para cada uno de los sectores siguientes:

(a) servicios de asesoría jurídica consultivos en materia de De­
recho Internacional Público y Derecho extranjero (en el caso
de la Parte UE, el Derecho de la UE no se considerará como
Derecho Internacional Público o Derecho extranjero);

(b) servicios de arquitectura;

(c) servicios de ingeniería;

(d) servicios integrados de ingeniería;

(e) servicios de informática y servicios conexos;

(f) servicios de investigación de mercados y realización de en­
cuestas de la opinión pública;

40 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(g) servicios de consultoría en administración;

(h) servicios relacionados con los de consultoría en administra­
ción;

(i) servicios de traducción e interpretación; y

(j) servicios especializados en tecnología, ingeniería, mercadeo
y ventas para el sector automotriz.

3. Para cada sector listado a continuación, Perú y la Parte UE
permitirán el suministro de servicios en sus territorios por pro­
fesionales independientes de la Parte UE y Perú respectivamente
mediante la presencia de personas físicas, en las condiciones que
se especifican en el párrafo 4 y en el Apéndice 2 del Anexo IX
(Reservas sobre presencia temporal de personas físicas con fines
de negocios) para cada uno de los sectores siguientes:

(a) servicios de asesoría jurídica en materia de el Derecho in­
ternacional Público y el Derecho extranjero (en el caso de la
Parte UE, el Derecho de la UE no se considerará como
Derecho Internacional Público o Derecho extranjero);

(b) servicios de arquitectura;

(c) servicios de ingeniería;

(d) servicios integrados de ingeniería;

(e) servicios de informática y servicios conexos;

(f) servicios de investigación de mercado y realización de en­
cuestas de la opinión pública;

(g) servicios de consultoría en administración; y

(h) servicios relacionados con los de consultoría en administra­
ción.

4. Los compromisos asumidos por las Partes están sujetos a
las siguientes condiciones:

(a) las personas físicas deberán ocuparse del suministro de un
servicio de forma temporal como trabajadores por cuenta
propia establecidos en otra Parte y deberán haber obtenido
un contrato de servicios durante un período que no sea
superior a 12 meses;

(b) las personas físicas que entren al territorio de otra Parte
deben poseer, en la fecha de presentación de una solicitud
de entrada en dicha otra Parte, como mínimo seis años de
experiencia profesional en el sector de actividad objeto del
contrato;

(c) las personas físicas que entren al territorio de otra Parte
deberán poseer:

(i) un grado universitario o una cualificación que demuestre
unos conocimientos de un nivel equivalente ( [38] ); y

(ii) cualificaciones profesionales, cuando sean exigidas para
ejercer una actividad en virtud de las leyes, los regla­
mentos y los requisitos de la Parte donde se suministra
el servicio;

(d) la entrada y la estancia temporal de personas físicas en la
Parte en cuestión tendrán una duración acumulada no su­
perior a seis meses o, en el caso de Luxemburgo, 25 sema­
nas en cualquier período de 12 meses, o la duración com­
pleta del contrato, si ésta es inferior;

(e) el acceso concedido conforme a lo dispuesto en el presente
artículo se refiere únicamente al servicio objeto del contrato
y no da derecho a ejercer la titulación profesional de la Parte
en la que se presta el servicio; y

(f) otras limitaciones discriminatorias, incluido sobre el número
de personas físicas en forma de pruebas de necesidades
económicas, que se especifican en el Apéndice 2 del Anexo
IX (Reservas sobre presencia temporal de personas físicas
con fines de negocios).

_Artículo 128_

**Personas en visita breve de negocios**

1. Las Partes procurarán facilitar, de conformidad con su
legislación respectiva, la entrada y estancia temporal en sus
territorios de personas en visita breve de negocios con miras
a llevar a cabo las siguientes actividades ( [39] ):

(a) investigación y diseño: investigadores técnicos, científicos y
estadísticos en nombre de una compañía localizada en el
territorio de otra Parte;

(b) investigación de mercado: personal que realice investigación
o análisis, incluyendo investigaciones de mercado, en nom­
bre de una compañía establecida en el territorio de otra
Parte;

(c) ferias comerciales y exhibiciones: personal que asiste a ferias
comerciales con el propósito de promover su compañía o
sus productos o servicios; y

(d) personal de turismo (representantes de hoteles, agentes de
viajes y turismo, guías de turismo u operadores de turismo)
que asisten o participen en convenciones, exposiciones o
ferias de turismo, o que realizan un viaje organizado que
ha empezado en el territorio de otra Parte,

( [38] ) Cuando el grado o la calificación no haya sido obtenida en la Parte
donde se suministra el servicio, esa Parte podrá evaluar si esto es
equivalente a un grado universitario requerido en su territorio.
( [39] ) Las actividades listadas en los subpárrafos (c) y (d) sólo aplican entre
Colombia y la Parte UE.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 41

siempre que dichas personas en visita breve de negocios:

(a) no estén involucradas en la venta de sus mercancías o
servicios al público en general o en suministrar mercan­
cías o servicios por cuenta propia;

(b) no reciban por cuenta propia remuneración de una
fuente localizada en la Unión Europea o en un País
Andino signatario donde se encuentren temporalmente;

y

(c) no suministren un servicio en el marco de un contrato
realizado entre una persona jurídica que no tiene pre­
sencia comercial en la Unión Europea o en un País
Andino signatario donde las personas en visita breve
de negocios permanecen temporalmente, y un consumi­
dor en la Unión Europea o un País Andino signatario.

2. Cuando se permita la entrada y estancia temporal de per­
sonas en visita breve de negocios en el territorio de otra Parte,
será por un período de hasta 90 días en cualquier período de
12 meses.

_CAPÍTULO 5_

_**Marco reglamentario**_

S e c c i ó n 1

**D i s p o s i c i o n e s d e a p l i c a c i ó n g e n e r a l**

_Artículo 129_

**Reconocimiento mutuo**

1. Ninguna de las disposiciones del presente Título impedirá
que una Parte exija que las personas naturales cuenten con las
cualificaciones necesarias y/o experiencia profesional requerida
en el territorio donde se suministra el servicio, para el sector de
la actividad correspondiente.

2. Las Partes alentarán a las asociaciones profesionales rele­
vantes en sus respectivos territorios a que desarrollen y propor­
cionen conjuntamente, recomendaciones sobre reconocimiento
mutuo al Comité de Comercio, a los efectos del cumplimiento,
parcial o total, por parte de los inversionistas y proveedores de
servicios, de los criterios aplicados por cada Parte para la auto­
rización, el otorgamiento de licencias, la operación y la certifi­
cación de los inversionistas y proveedores de servicios, y de
servicios profesionales en particular.

3. A la recepción de una recomendación referida en el pá­
rrafo 2, el Comité de Comercio revisará, en un tiempo razona­
ble, dicha recomendación con miras a determinar si es compa­
tible con el presente Acuerdo.

4. Cuando el Comité de Comercio haya determinado que una
recomendación es compatible con el presente Acuerdo de con­
formidad con el párrafo 3, y exista un nivel suficiente de co­
rrespondencia entre las regulaciones pertinentes de las Partes, las
Partes negociarán, a través de sus autoridades competentes, con
miras a aplicar dicha recomendación, un acuerdo de reconoci­
miento mutuo de los requisitos, cualificaciones, licencias y otras
regulaciones.

5. Cualquier acuerdo alcanzado en virtud del párrafo 4 de­
berá ser compatible con las disposiciones correspondientes del
Acuerdo sobre la OMC, en particular con el artículo VII del
AGCS.

_Artículo 130_

**Transparencia y divulgación de información confidencial**

1. Cada Parte:

(a) responderá con prontitud a todas las solicitudes de infor­
mación específica de otra Parte sobre cualquiera de sus
medidas de aplicación general o acuerdos internacionales
que guarden relación con, o que afecten al, presente Título;

y

(b) establecerá uno o más puntos de contacto para proporcio­
nar información específica a los inversionistas y proveedores
de servicios de otra Parte, a su solicitud, sobre todos los
asuntos a los que se refiere el subpárrafo (a). Dichos puntos
de contacto están listados en el Anexo X (Puntos de con­
tacto en materia de comercio de servicios, establecimiento y
comercio electrónico). Los puntos de contacto no necesitan
ser depositarios de leyes y reglamentos.

2. Ninguna de las disposiciones del presente Título exigirá
que una Parte proporcione información confidencial, cuya di­
vulgación pudiera impedir el cumplimiento de la ley, o que
fuera de otro modo contraria al interés público, o que pudiera
perjudicar los intereses comerciales legítimos de las empresas
particulares, públicas o privadas.

_Artículo 131_

**Reglamentación nacional**

1. En los sectores en los que se contraigan compromisos
específicos, cada Parte asegurará que todas las medidas de apli­
cación general cubiertas por este Título sean administradas de
manera razonable, objetiva e imparcial.

2. Cuando una Parte exija una autorización para la presta­
ción de un servicio o para un establecimiento respecto del cual
haya asumido un compromiso específico, las autoridades com­
petentes de dicha Parte informarán al solicitante, dentro de un
plazo razonable después de la presentación de una solicitud
considerada completa en virtud de las leyes y regulaciones na­
cionales, sobre la decisión en relación con la solicitud. A peti­
ción del solicitante, las autoridades competentes de la Parte
proporcionarán, sin demora injustificada, información corres­
pondiente al estado de la solicitud.

3. Cada Parte mantendrá o establecerá tribunales o procedi­
mientos judiciales, arbitrales o administrativos que permitan, a
petición de un inversionista o proveedor de servicios afectado,
una pronta revisión de las decisiones administrativas que afectan
el establecimiento, el suministro transfronterizo de servicios o la
presencia temporal de personas físicas con fines de negocios, y
cuando esté justificado, remedios apropiados. Cuando tales pro­
cedimientos no sean independientes del organismo encargado
de la decisión administrativa de que se trate, las Partes se ase­
gurarán de que permitan de hecho una revisión objetiva e im­
parcial.

42 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

4. Después de que se realicen las consultas necesarias entre
las Partes, este artículo deberá ser modificado, según correspon­
da, para incorporar bajo este Título los resultados de cualquier
negociación realizada de conformidad con el artículo VI.4 del
AGCS o cualquier negociación similar emprendida en otros
foros multilaterales en los que las Partes participen una vez
que los compromisos resultantes entren en vigor.

5. Hasta que se concluyan las negociaciones de conformidad
con el artículo VI.4 del AGCS referidas en el párrafo 4, ninguna
Parte aplicará requisitos y procedimientos en materia de títulos
de aptitud, normas técnicas y los requisitos en materia de licen­
cias que anulen o menoscaben sus compromisos específicos de

manera que:

(a) no cumpla con los criterios descritos en el artículo VI.4(a),
(b), (c) del AGCS; y

(b) no pudiera haberse esperado razonablemente de esa Parte en
el momento en que contrajo los compromisos específicos.

6. Al determinar si una Parte cumple con sus obligaciones en
virtud el párrafo 5, se tendrán en cuenta las normas internacio­
nales de las organizaciones internacionales competentes ( [40] ) que
aplique esa Parte.

S e c c i ó n 2

**S e r v i c i o s d e i n f o r m á t i c a**

_Artículo 132_

**Entendimiento sobre servicios de informática**

En la medida en que el comercio de servicios de informática
esté liberalizado de acuerdo con los Capítulos 2 (Establecimien­
to), 3 (Suministro transfronterizo de servicios) y 4 (Presencia
temporal de personas naturales con fines de negocios) las Partes
suscriben el entendimiento que se define en los siguientes sub­
párrafos:

(a) el código CCP 84, utilizado para describir los servicios de
informática y servicios conexos, cubre las funciones básicas
utilizadas para suministrar todos los servicios de informática
y servicios conexos: programas de informática, definidos
como conjuntos de instrucciones necesarias para que los
ordenadores/computadoras funcionen y se comuniquen (in­
cluidos su desarrollo y ejecución), procesamiento y almace­
namiento de datos, y servicios conexos, tales como los ser­
vicios de consultoría y capacitación o formación para el
personal de los clientes. Los avances tecnológicos han ori­
ginado una oferta creciente de estos servicios como conjun­
tos o paquetes de servicios conexos que pueden incluir
algunas o todas estas funciones básicas. Por ejemplo, los
servicios tales como alojamiento de páginas de internet o
de dominios, servicios de extracción de datos y sistemas de
informática grid, consisten cada uno en una combinación de
funciones básicas de servicios de informática;

(b) los servicios de informática y servicios conexos, indepen­
dientemente de si son prestados mediante una red, incluida
internet, incluyen todos los servicios que proporcionan:

( [40] ) Se entiende por «organizaciones internacionales competentes» los
organismos internacionales de los que puedan ser miembros los
organismos competentes de las Partes.

(i) consultoría, estrategia, análisis, planificación, especifica­
ción, diseño, desarrollo, instalación, implementación,
integración, prueba, depuración, actualización, soporte,
asistencia técnica o gestión de o para computadoras/or­
denadores o sistemas de informática;

(ii) programas de informática definidos como conjuntos de
instrucciones necesarias para que los ordenadores/com­
putadoras funcionen y se comuniquen (dentro de sí y
entre ellos), además de consultoría, estrategia, análisis,
planificación, especificación, diseño, desarrollo, instala­
ción, implementación, integración, prueba, depuración,
actualización, adaptación, mantenimiento, soporte, asis­
tencia técnica, gestión o uso de o para programas de
informática;

(iii) servicios de procesamiento de datos, almacenamiento
de datos, alojamiento de datos o de bases de datos;

(iv) servicios de mantenimiento y reparación de maquinaria
y equipo de oficina, incluidos los ordenadores/compu­
tadoras; o

(v) servicios de capacitación o formación para el personal
de los clientes, en relación con los programas de infor­
mática, ordenadores/computadoras o sistemas de infor­
mática, y que no estén clasificados bajo otro concepto;

(c) los servicios de informática y servicios conexos permiten la
prestación de otros servicios (por ejemplo los bancarios) por
medios electrónicos y de otro tipo. Sin embargo, existe una
importante distinción entre el servicio habilitante (por ejem­
plo, alojamiento de páginas de internet o alojamiento de
aplicaciones) y el servicio de contenido o el servicio princi­
pal que se presta electrónicamente (por ejemplo, el servicio
bancario). En tales casos, el servicio de contenido o el ser­
vicio principal no está cubierto por el código CCP 84.

S e c c i ó n 3

**S e r v i c i o s p o s t a l e s y d e m e n s a j e r í a**

_Artículo 133_

**Ámbito de aplicación**

Esta Sección establece los principios del marco reglamentario
para todos los servicios postales y de mensajería respecto de los
que se han asumido compromisos de conformidad con los
Capítulos 2 (Establecimiento), 3 (Suministro transfronterizo de
servicios) y 4 (Presencia temporal de personas físicas con fines
de negocios).

_Artículo 134_

**Definiciones**

Para los efectos de esta Sección y de los Capítulos 2 (Estable­
cimiento), 3 (Suministro transfronterizo de servicios) y 4 (Pre­
sencia temporal de personas físicas con fines de negocios):

— «licencia individual» significa una autorización, concesión, o
cualquier otro tipo de permiso concedido a un proveedor
individual por una autoridad reguladora, que sea exigida
antes de prestar un servicio determinado; y

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 43

— «servicio universal» significa la prestación permanente de un
servicio postal de calidad específica en todos los puntos del
territorio de una Parte a precios asequibles para todos los
usuarios.

_Artículo 135_

**Prevención de prácticas anticompetitivas en el sector de**
**servicios postales y de mensajería**

De acuerdo con las disposiciones del Título VIII (Competencia),
cada Parte introducirá o mantendrá las medidas apropiadas con
el fin de evitar que los proveedores que, de manera individual o
conjunta, tengan la capacidad de afectar materialmente los tér­
minos de participación (teniendo en cuenta el precio y la oferta)
en el mercado relevante para los servicios postales y de mensa­
jería como resultado del uso de su posición en el mercado,
realicen prácticas anticompetitivas o continúen con las mismas.

_Artículo 136_

**Servicio universal**

Cada Parte tiene el derecho de definir el tipo de obligación de
servicio universal que desea adoptar o mantener. Dicha obliga­
ción no será considerada como anticompetitiva _per se_, siempre
que sea administrada en forma transparente, no discriminatoria
y competitivamente neutral y no sea más gravosa de lo nece­
sario para el tipo de servicio universal definido por la Parte.

_Artículo 137_

**Licencias individuales**

1. Una Parte sólo exigirá una licencia individual para los
servicios que se encuentran dentro del ámbito del servicio uni­
versal ( [41] ).

2. Cuando una Parte exija una licencia individual, la siguiente
información se pondrá a disposición del público:

(a) todos los criterios para el otorgamiento de licencias y el
período de tiempo normalmente requerido para tomar
una decisión en relación con una solicitud de una licencia; y

(b) los términos y condiciones de las licencias individuales.

3. Cuando una Parte deniegue el otorgamiento de una licen­
cia individual, dicha Parte informará al solicitante, a petición
suya, de las razones de la denegación. Cada Parte establecerá
y mantendrá un procedimiento de revisión o apelación, según
corresponda, ante un organismo independiente ( [42] ). Dicho

( [41] ) En Colombia, el operador postal oficial o concesionario es una
persona jurídica que suministra el servicio postal universal mediante
contrato de concesión. Los demás servicios postales están sujetos a
un régimen de licenciamiento expedito administrado por el Minis­
terio de las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones. En
el Perú, el operador postal designado es una persona jurídica que,
mediante concesión otorgada por ley, y sin exclusividad, tiene la
obligación de suministrar el servicio postal en todo el país. Los
demás servicios postales están sujetos a un régimen de habilitación
otorgado por el Ministerio de Transportes y Comunicaciones.

procedimiento será transparente, no discriminatorio y estará
basado en criterios objetivos.

_Artículo 138_

**Independencia de los organismos reguladores**

Los organismos reguladores serán legalmente independientes de,
y no deberán tener la obligación de rendir cuentas a, ningún
proveedor de servicios postales y de mensajería. Las decisiones
de los organismos reguladores, así como los procedimientos
aplicados por éstos, serán imparciales respecto a todos los par­
ticipantes en el mercado.

S e c c i ó n 4

**S e r v i c i o s d e t e l e c o m u n i c a c i o n e s**

_Artículo 139_

**Ámbito de aplicación**

Esta Sección establece los principios del marco reglamentario
para los servicios de telecomunicaciones, distintos a los de di­
fusión ( [43] ), respecto de los cuales las Partes hayan asumido
compromisos de conformidad con los Capítulos 2 (Estableci­
miento), 3 (Suministro transfronterizo de servicios) y 4 (Presen­
cia temporal de personas físicas con fines de negocios) ( [44] ) ( [45] ).

_Artículo 140_

**Definiciones**

Para los efectos de la presente Sección:

— «autoridad reguladora» significa el organismo u organismos
en el sector de las telecomunicaciones encargados de la
regulación de las telecomunicaciones a que se refiere la
presente Sección;

— «instalaciones esenciales de telecomunicaciones» significa las
instalaciones de una red y servicio público de transporte de
telecomunicaciones ( [46] ) que:

(a) sean suministradas en forma exclusiva o predominante
por un único proveedor o por un número limitado de
proveedores; y

( [42] ) Para mayor certeza, el organismo independiente podrá ser de na­
turaleza judicial.
( [43] ) Difusión se define como la cadena ininterrumpida de transmisión
requerida para la distribución de señales de programas de radio y
TV al público en general, pero no cubre los enlaces de contribución
entre los operadores.
( [44] ) Entre la Parte UE y Perú, esta Sección se aplicará únicamente a los
servicios de telecomunicaciones ofrecidos al público en general que
suponen la transmisión en tiempo real de la información facilitada
por los clientes entre dos o más puntos, sin ningún cambio de
extremo a extremo en la forma o contenido de dicha información.
( [45] ) Entre la Parte UE y Colombia, esta Sección también aplicará a los
servicios de telecomunicaciones de valor agregado. Para mayor cer­
teza y para los efectos de esta Sección y del Anexo VII (Lista de
Compromisos sobre Establecimiento) y el Anexo VIII (Lista de
Compromisos sobre Suministro Transfronterizo de Servicios), para
Colombia y la Parte UE, los servicios de telecomunicaciones de
valor agregado son los servicios de telecomunicaciones respecto
de los cuales los proveedores «añaden valor» a la información del
cliente, mejorando su forma o contenido o mediante su almacena­
miento y recuperación.
( [46] ) Para mayor certeza, «servicio público de transporte de telecomuni­
caciones» deberá ser entendido tal como se define en el Anexo
sobre Telecomunicaciones del AGCS.

44 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(b) no sea factible económica o técnicamente sustituirlas
con el objeto de suministrar un servicio;

— «interconexión» significa todo enlace con los proveedores
que proporcionan redes o servicios públicos de transporte
de telecomunicaciones ( [47] ) a fin de permitir a los usuarios de
un proveedor que se puedan comunicar con los usuarios de
otro proveedor y tengan acceso a los servicios ofrecidos por
otro proveedor;

— «proveedor importante» significa un proveedor en el sector
de telecomunicaciones que tiene la capacidad de afectar ma­
terialmente los términos de participación (que tengan rela­
ción con el precio y la oferta) en el mercado relevante para
los servicios de telecomunicaciones como resultado del con­
trol sobre las instalaciones esenciales o el uso de su posición
en el mercado; y

— «servicios de telecomunicaciones» significa todos los servi­
cios que consisten en la transmisión y recepción de señales
electromagnéticas y no cubre la actividad económica que
consiste en el suministro del contenido que requiere de las
telecomunicaciones para ser transportado.

_Artículo 141_

**Salvaguardias competitivas para proveedores importantes**

De conformidad con las disposiciones del Título VIII (Compe­
tencia), cada Parte introducirá o mantendrá medidas apropiadas
con el fin de evitar que los proveedores que, en forma indivi­
dual o conjunta, son proveedores importantes, realicen prácticas
anticompetitivas o continúen con las mismas. Estas prácticas
anticompetitivas incluirán en particular:

(a) participar en subvenciones cruzadas anticompetitivas o en
estrechamiento de márgenes ( [48] );

(b) usar información obtenida de los competidores con resulta­
dos anticompetitivos; y

(c) no poner a disposición de los otros proveedores de servicios
de manera oportuna, información técnica sobre instalacio­
nes esenciales e información comercialmente relevante que
sean necesarias para que dichos proveedores proporcionen
los servicios.

( [47] ) Para mayor certeza, «servicio público de transporte de telecomuni­
caciones» deberá ser entendido tal como se define en el Anexo
sobre Telecomunicaciones del AGCS.
( [48] ) La referencia a «estrechamiento de márgenes» sólo aplica a la Parte
UE.

_Artículo 142_ ( [49] )

**Obligaciones adicionales de los proveedores importantes**

1. De conformidad con la legislación y procedimientos na­
cionales respectivos establecidos por cada Parte, la autoridad
reguladora de cada Parte, cuando sea apropiado, impondrá a
proveedores importantes:

(a) obligaciones en materia de transparencia en relación con la
interconexión y/o el acceso. Cuando el proveedor impor­
tante tenga obligaciones de no discriminación como la pre­
vista en el subpárrafo (b), la autoridad reguladora podrá
requerir que el proveedor importante publique una oferta
de referencia, que sea lo suficientemente desglosada para
garantizar que no se exija a los proveedores pagar por ins­
talaciones que no sean necesarias para el servicio solicitado.
Dicha oferta de referencia incluirá asimismo una descripción
de las ofertas relevantes subdivididas por componentes de
acuerdo con las necesidades del mercado, así como los
términos y condiciones correspondientes, incluidos los pre­
cios;

(b) obligaciones de no discriminación, en relación con la inter­
conexión y/o el acceso para:

(i) asegurar que los proveedores importantes en su territo­
rio apliquen condiciones equivalentes en circunstancias
semejantes a los proveedores de servicios de telecomu­
nicaciones de otra Parte que suministren servicios equi­
valentes; y

(ii) servicios e información a otros proveedores bajo las
mismas condiciones y de la misma calidad a las sumi­
nistrados para sus propios servicios o los de sus filiales o
asociados;

(c) obligaciones relativas a la recuperación de costos y al con­
trol de precios, incluyendo obligaciones para orientación de
precios a costo y obligaciones relativas a los sistemas de
contabilidad de costos para el suministro de diferentes tipos
de interconexión y/o acceso; y

(d) obligaciones de satisfacer solicitudes razonables de los pro­
veedores de otra Parte de acceso a y uso de elementos
específicos de las redes e instalaciones asociadas, _inter alia_,
en situaciones en que la autoridad reguladora considere que
la negativa al acceso, así como términos y condiciones no
razonables que tengan efecto similar, impedirían el surgi­
miento de un mercado competitivo sostenible a escala mi­
norista, o no beneficiarían a los usuarios finales.

( [49] ) Las disposiciones de este artículo no forman parte de los compro­
misos asumidos entre Perú y la Parte UE en virtud de este Acuerdo,
sin perjuicio de la legislación nacional de cada Parte. Para Colombia
y la Parte UE, las obligaciones de este artículo sólo cubren los
servicios de telecomunicaciones que involucren la transmisión en
tiempo real de la información suministrada por el usuario entre dos
o más puntos sin ningún cambio de punto a punto en la forma o
contenido de la información del usuario.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 45

2. De conformidad con el subpárrafo 1(d), se podrá exigir a
los proveedores importantes, _inter alia_, que:

(a) concedan acceso a terceros a elementos de red y/o instala­
ciones determinados;

(b) negocien de buena fe con las empresas que soliciten el

acceso;

(c) presten servicios específicos al por mayor para su reventa a
terceros;

(d) concedan acceso a interfaces técnicas, protocolos u otras
tecnologías claves que sean indispensables para la interope­
rabilidad de las redes; y permitan, previa solicitud, la inter­
conexión en puntos adicionales distintos a los puntos de
terminación de red ofrecidos a la mayoría de los usuarios,
sujeto a cargos que reflejen el costo de la construcción de
las instalaciones adicionales requeridas;

(e) provean co-ubicación u otras modalidades de compartición
de instalaciones, incluyendo torres, postes y ductos;

(f) presten servicios específicos necesarios para garantizar la
interoperabilidad de extremo a extremo de servicios a los
usuarios, incluyendo las instalaciones para servicios de red
inteligente o la itinerancia en redes móviles; y

(g) interconecten redes o instalaciones de redes.

_Artículo 143_

**Autoridades reguladoras**

1. Las autoridades reguladoras para los servicios de teleco­
municaciones serán jurídicamente distintas e independientes
funcionalmente respecto a cualquier proveedor de servicios de
telecomunicaciones.

2. La autoridad reguladora tendrá facultades suficientes para
regular el sector. Las tareas que asumirá una autoridad regula­
dora serán de conocimiento público en un formato claro y
fácilmente accesible, en particular cuando dichas tareas se asig­
nen a más de una entidad.

3. Las decisiones y los procedimientos utilizados por las au­
toridades reguladoras serán transparentes e imparciales respecto
a todos los participantes en el mercado.

4. Un proveedor afectado por la decisión de una autoridad
reguladora de Colombia tendrá el derecho de acudir a un pro­
cedimiento de revisión o apelación según sea apropiado, ante
un organismo que sea independiente de dicha autoridad regu­
ladora.

5. Un proveedor afectado por una decisión de una autoridad
reguladora de Perú o de la Parte UE tendrá el derecho de apelar
tal decisión ante un organismo de apelaciones independiente de
las partes involucradas y que podrá ser de carácter judicial o no
judicial.

6. Cuando un organismo de apelación no tenga carácter
judicial, siempre proporcionará las razones de su decisión por
escrito, y sus decisiones también estarán sujetas a revisión por
parte de una autoridad judicial imparcial e independiente. Las
decisiones tomadas por los organismos de revisión o de apela­
ción de una Parte, según corresponda, serán de aplicación efec­
tiva.

_Artículo 144_

**Autorización para prestar servicios de telecomunicaciones**

1. Las Partes procurarán aplicar procedimientos simplificados
cuando autoricen el suministro de servicios de telecomunicacio­

nes.

2. De conformidad con la legislación respectiva de cada Par­
te, podrá requerirse una autorización ( [50] ) para tratar asuntos
relativos a la atribución de números y frecuencias. Los términos
y condiciones de tales autorizaciones se pondrán a disposición
del público.

3. En caso de que se requiera una autorización:

(a) todos los criterios para el otorgamiento de una autorización
y el período de tiempo razonable normalmente requerido
para tomar una decisión relativa a tal solicitud de autoriza­
ción se pondrán disposición del público;

(b) las razones para denegar una autorización serán comunica­
das por escrito al solicitante a solicitud del mismo;

(c) en caso de que una autorización se deniegue indebidamente,
el solicitante de dicha autorización podrá recurrir a un pro­
cedimiento de revisión y/o apelación de la decisión, de con­
formidad con la legislación nacional de la Parte respectiva;

(d) los derechos de autorización exigidos por una Parte para el
otorgamiento de una autorización no excederán los costos
administrativos normalmente incurridos en la administra­
ción, control y aplicación de la autorización correspondien­
te ( [51] ).

_Artículo 145_

**Interconexión**

1. Cada Parte asegurará que cualquier proveedor autorizado
para prestar servicios de telecomunicaciones en su territorio
tenga el derecho de negociar la interconexión con otros provee­
dores de redes y servicios de telecomunicaciones disponibles al
público. En principio, la interconexión debería ser acordada
sobre la base de una negociación comercial entre los provee­
dores correspondientes.

( [50] ) Para los efectos de esta Sección, el término «autorización» se enten­
derá que incluye las licencias, concesiones, permisos, registros o
cualquier otra autorización que una Parte pueda exigir para sumi­
nistrar servicios de telecomunicaciones.
( [51] ) Los derechos de autorización no incluyen pagos por subastas, ofer­
tas u otras formas no discriminatorias de adjudicar concesiones, o
contribuciones ordenadas para el suministro de servicio universal.
Para mayor certeza, este subpárrafo no se interpretará en el sentido
de restringir el derecho de cada Parte de exigir el pago por la
asignación de recursos escasos tales como el espectro radioeléctrico.

46 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

2. Las autoridades reguladoras de cada Parte exigirán que los
proveedores que obtengan información de otro proveedor du­
rante el proceso de negociación de acuerdos de interconexión,
utilicen dicha información únicamente con los fines para los
cuales fue proporcionada y respeten en todo momento la con­
fidencialidad de la información transmitida o almacenada.

3. La interconexión con un proveedor importante estará ga­
rantizada en cualquier punto técnicamente factible en la red.
Dicha interconexión será proporcionada:

(a) según términos, condiciones (incluidas las normas y especi­
ficaciones técnicas) y tarifas de carácter no discriminatorio, y
de una calidad no menos favorable que la proporcionada
para sus propios servicios similares o para servicios similares
de proveedores de servicios no afiliados o para sus filiales u
otros afiliados;

(b) de manera oportuna, en términos, condiciones (incluidas las
normas y especificaciones técnicas) y tarifas orientadas al
costo que sean transparentes, razonables, guarden relación
con la factibilidad económica y estén suficientemente desa­
gregados de modo que el proveedor no tenga que pagar por
componentes o instalaciones de redes que no necesite para
brindar el servicio; y

(c) previa solicitud, en los puntos adicionales a los puntos de
terminación de red ofrecidos a la mayoría de usuarios, su­
jeto a cargos que reflejen el costo de construcción de las
instalaciones adicionales necesarias.

4. Cada Parte asegurará que los procedimientos aplicables
para la interconexión a un proveedor importante se pongan a
disposición del público.

5. Cada Parte exigirá que los proveedores importantes pon­
gan a disposición del público sus acuerdos de interconexión o
sus ofertas de interconexión de referencia.

6. Cada Parte asegurará que un proveedor de servicio que
solicite la interconexión con un proveedor importante pueda
recurrir, en cualquier momento o después de un período de
tiempo razonable que sea de conocimiento público, a un orga­
nismo nacional independiente, el cual podría ser una autoridad
reguladora referida en el artículo 143, a fin de resolver con­
troversias relacionadas con los términos, las condiciones y las
tarifas apropiados para la interconexión dentro de un período
de tiempo razonable.

_Artículo 146_

**Recursos escasos**

Cada Parte asegurará que cualquier procedimiento para la asig­
nación y el uso de recursos escasos, incluidas las frecuencias,
números y derechos de paso, serán realizados de manera obje­
tiva, oportuna, transparente y no discriminatoria. El estado ac­
tual de las bandas de frecuencia asignadas estará disponible al
público, pero no requerirá una identificación detallada de las
frecuencias asignadas para usos específicos del gobierno.

_Artículo 147_

**Servicio universal**

1. Cada Parte tiene el derecho de definir el tipo de obliga­
ciones de servicio universal que desea adoptar o mantener.

2. Las obligaciones referidas en el párrafo 1 no serán consi­
deradas anticompetitivas _per se_, siempre que sean administradas
de forma transparente, objetiva y no discriminatoria. La admi­
nistración de dichas obligaciones también tendrá carácter neu­
tral respecto a la competencia y no será más gravosa de lo
necesario para el tipo de servicio universal definido por cada
Parte.

3. Todos los proveedores deberían ser elegibles para garanti­
zar un servicio universal y ningún proveedor será excluido _a_
_priori_ . La designación se realizará mediante un mecanismo efi­
ciente, transparente y no discriminatorio, de conformidad con la
legislación nacional de cada Parte.

_Artículo 148_

**Directorios telefónicos**

Cada Parte garantizará que:

(a) los directorios telefónicos de todos los suscriptores de tele­
fonía fija se encuentren disponibles para los usuarios en una
forma aprobada por la autoridad reguladora nacional, ya sea
en forma impresa o electrónica, o ambas, y sean actualiza­
dos de manera regular, y por lo menos una vez al año; y

(b) las organizaciones que prestan los servicios referidos en el
subpárrafo (a) apliquen el principio de no discriminación
para el tratamiento de la información que les haya sido
proporcionada por otras organizaciones.

_Artículo 149_

**Confidencialidad de la información**

Cada Parte garantizará la confidencialidad de las telecomunica­
ciones y los datos de tráfico relacionados a través de redes y
servicios de telecomunicaciones públicamente disponibles, sin
que con ello se restrinja el comercio de servicios.

_Artículo 150_

**Controversias entre proveedores**

1. En el caso de que surja una controversia entre proveedores
de redes o servicios de telecomunicaciones en relación con los
derechos y obligaciones establecidos en esta Sección, la autori­
dad reguladora nacional de la Parte correspondiente emitirá, a
solicitud de una parte en la controversia, una decisión vincu­
lante para resolver la misma en el menor tiempo posible.

2. Cuando dicha controversia guarde relación con el sumi­
nistro transfronterizo de servicios, las autoridades reguladoras
de las Partes correspondientes coordinarán sus esfuerzos para
lograr la resolución de la controversia.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 47

S e c c i ó n 5

**S e r v i c i o s f i n a n c i e r o s**

_Artículo 151_

**Ámbito de aplicación**

Esta Sección establece los principios del marco reglamentario
para todos los servicios financieros para los cuales se han asu­
mido compromisos de conformidad con los Capítulos 2 (Esta­
blecimiento), 3 (Suministro Transfronterizo de Servicios) y 4
(Presencia temporal de personas físicas con fines de negocios)
del presente Título. La presente Sección se aplica a las medidas
que afecten al suministro de servicios financieros ( [52] ).

_Artículo 152_

**Definiciones**

Para los efectos del presente Capítulo y de los Capítulos 2
(Establecimiento), 3 (Suministro transfronterizo de servicios) y
4 (Presencia temporal de personas físicas con fines de negocios)
del presente Título:

— «entidad autorreguladora» significa cualquier entidad no gu­
bernamental, incluido cualquier mercado o bolsa de valores
o futuros, cámara de compensación u otro organismo o
asociación, que ejerce una autoridad reguladora o supervi­
sora, propia o delegada, sobre los proveedores de servicios
financieros; para mayor certeza, una entidad autorreguladora
no será considerada un monopolio designado para los efec­
tos del Título VIII (Competencia);

— «entidad pública» significa:

(a) un gobierno, un banco central o una autoridad mone­
taria de una Parte, o una entidad que sea de propiedad o
esté bajo el control de una Parte, que se dedique prin­
cipalmente a desempeñar funciones gubernamentales o
actividades para fines gubernamentales, con exclusión de
las entidades dedicadas principalmente al suministro de
servicios financieros en condiciones comerciales; o

(b) una entidad privada, que desempeñe funciones normal­
mente desempeñadas por un banco central o una auto­
ridad monetaria, mientras ejerza dichas funciones;

— «nuevo servicio financiero» significa un servicio de natura­
leza financiera, incluidos los servicios relacionados con pro­
ductos nuevos o existentes, o la manera en que se entrega
un producto, que no es suministrado por ningún proveedor
de servicios financieros en el territorio de una Parte pero
que es suministrado en el territorio de otra Parte;

— «proveedor de servicios financieros» significa cualquier per­
sona física o jurídica de una Parte que busca suministrar o
suministra servicios financieros. El término «proveedor de
servicios financieros» no comprende entidades públicas;

— «servicio financiero» significa cualquier servicio de naturaleza
financiera ofrecido por un proveedor de servicios financieros
de una Parte. Los servicios financieros comprenden todos los
servicios de seguros y relacionados con seguros, así como

( [52] ) Cuando en esta Sección se haga referencia al suministro de un
servicio financiero ello significará el suministro de un servicio tal
como lo define el artículo 108.

todos los servicios bancarios y demás servicios financieros
(excluidos los seguros). Los servicios financieros incluyen las
siguientes actividades:

(a) servicios de seguros y relacionados con seguros:

(i) seguros directos (incluido el coaseguro):

(A) seguros de vida;

(B) seguros distintos de los de vida;

(ii) reaseguros y retrocesión;

(iii) actividades de intermediación de seguros, por ejem­
plo las de los corredores y agentes de seguros; y

(iv) servicios auxiliares de los seguros, por ejemplo los
de consultores, actuarios, evaluación de riesgos e
indemnización de siniestros;

(b) servicios bancarios y demás servicios financieros (exclui­
dos los seguros):

(i) aceptación de depósitos y otros fondos reembolsa­
bles del público;

(ii) préstamos de todo tipo, con inclusión de créditos
personales, créditos hipotecarios, _factoring_ y finan­
ciación de transacciones comerciales;

(iii) servicios de arrendamiento financiero;

(iv) todos los servicios de pago y transferencia mone­
taria, con inclusión de tarjetas de crédito, de pago
y débito, cheques de viajero y giros bancarios;

(v) garantías y compromisos;

(vi) intercambio comercial por cuenta propia o de
clientes, ya sea en una bolsa, en un mercado ex­
trabursátil o de otra forma, de lo siguiente:

(A) instrumentos del mercado monetario (inclui­
dos cheques, letras y certificados de depósito);

(B) divisas;

(C) productos derivados, incluidos, pero no limi­
tados a, futuros y opciones;

(D) instrumentos de los mercados cambiario y
monetario, por ejemplo, _swaps_, y acuerdos a
plazo sobre tipos de interés;

(E) valores transferibles; y

(F) otros instrumentos y activos financieros nego­
ciables, metal inclusive;

48 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(vii) participación en emisiones de toda clase de valores,
con inclusión de la suscripción y la colocación
como agentes (pública o privadamente) y el sumi­
nistro de servicios relacionados con esas emisiones;

(viii) corretaje de cambios;

(ix) administración de activos, por ejemplo administra­
ción de fondos en efectivo o de carteras de valores,
gestión de inversiones colectivas en todas sus for­
mas, administración de fondos de pensiones, ser­
vicios de depósito y custodia y servicios fiduciarios;

(x) servicios de pago y compensación respecto de ac­
tivos financieros, con inclusión de valores, produc­
tos derivados y otros instrumentos negociables;

(xi) suministro y transferencia de información financie­
ra, y procesamiento de datos financieros y soporte
lógico con ellos relacionado; y

(xii) servicios de asesoramiento e intermediación y
otros servicios financieros auxiliares respecto de
cualesquiera de las actividades listadas en los sub­
párrafos (i) a (xi) anteriores, con inclusión de in­
formes y análisis de crédito, estudios y asesora­
miento sobre inversiones y carteras de valores, y
asesoramiento sobre adquisiciones y sobre rees­
tructuración y estrategia de las empresas;

— «servicios suministrados en el ejercicio de facultades guber­
namentales», para los efectos del artículo 108, también in­
cluye:

(a) actividades realizadas por un banco central o una auto­
ridad monetaria o por cualquier otra entidad pública en
prosecución de políticas monetarias o cambiarias;

(b) actividades que formen parte de un sistema legal de
seguridad social o de planes de jubilación públicos; y

(c) otras actividades realizadas por una entidad pública por
cuenta o con garantía del Estado o con utilización de
recursos financieros de éste;

para los efectos de la definición de «servicios suministrados
en el ejercicio de facultades gubernamentales» en el artícu­
lo 108, si una Parte autoriza a sus proveedores de servicios
financieros a desarrollar cualquiera de las actividades men­
cionadas en los subpárrafos (b) o (c) anteriores en compe­
tencia con una entidad pública o con un proveedor de
servicios financieros, la definición de «servicios» establecida
en el artículo 108 comprenderá esas actividades.

_Artículo 153_

**Sistemas de pago y compensación**

1. En términos y condiciones que otorguen trato nacional,
cada Parte concederá a los proveedores de servicios financieros

de otra Parte establecidos en su territorio acceso a los sistemas
de pago y compensación administrados por entidades públicas y
a los medios oficiales de financiamiento y refinanciamiento
disponibles en el curso normal de operaciones comerciales.
Este párrafo no tiene por objeto otorgar acceso a las facilidades
del prestamista de última instancia de una Parte.

2. Cuando una Parte:

(a) exija a los proveedores de servicios financieros de otra Parte
la afiliación o participación en, o el acceso a, una entidad
autorreguladora, bolsa o mercado de valores o futuros, or­
ganismo de compensación o cualquier otra organización o
asociación, como condición para suministrar servicios finan­
cieros en condiciones de igualdad con los proveedores de
servicios financieros nacionales; o

(b) otorgue a esas entidades, directa o indirectamente, privile­
gios o ventajas para el suministro de servicios financieros;

dicha Parte se asegurará de que esas entidades otorguen trato
nacional a los proveedores de servicios financieros de otra Parte
residentes en su territorio.

_Artículo 154_

**Excepción cautelar**

1. No obstante las demás disposiciones de este Título o del
Título V (Pagos corrientes y movimiento de capitales), una Parte
podrá adoptar o mantener medidas por motivos prudenciales,
tales como:

(a) la protección de los inversionistas, depositantes, tenedores
de pólizas o personas a quienes un proveedor de servicios
financieros adeuda una obligación fiduciaria;

(b) garantizar la integridad y estabilidad de su sistema financie­

ro.

2. Las medidas a las que se refiere el párrafo 1 no serán más
gravosas de lo necesario para alcanzar su objetivo, y no dis­
criminarán contra servicios financieros o proveedores de servi­
cios financieros de otra Parte en comparación con sus propios
servicios financieros o proveedores de servicios financieros si­
milares.

3. Ninguna disposición de este Acuerdo se interpretará en el
sentido de obligar a una Parte a divulgar información relacio­
nada con los asuntos y cuentas de clientes particulares o cual­
quier información confidencial o de dominio privado en poder
de entidades públicas.

4. Sin perjuicio de otros medios de regulación prudencial del
suministro transfronterizo de servicios financieros, una Parte
podrá exigir el registro o autorización de los proveedores trans­
fronterizos de servicios financieros de otra Parte y de instru­
mentos financieros.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 49

_Artículo 155_

**Regulación efectiva y transparente**

1. Cada Parte hará sus mejores esfuerzos para poner a dis­
posición por anticipado a todas las personas interesadas cual­
quier medida de aplicación general que esa Parte se proponga
adoptar, con el fin de dar una oportunidad a dichas personas de
hacer comentarios sobre la medida. Dicha medida será propor­
cionada:

(a) por medio de una publicación oficial; o

(b) en otra forma, escrita o electrónica.

2. Cada Parte pondrá a disposición de las personas interesa­
das sus requerimientos para llenar las solicitudes relacionadas
con el suministro de servicios financieros.

3. A petición de un solicitante, la Parte correspondiente in­
formará al solicitante acerca del estado de su solicitud. Cuando
la Parte correspondiente requiera información adicional del so­
licitante, lo notificará al solicitante sin demora injustificada.

4. Cada Parte hará sus mejores esfuerzos para garantizar la
implementación y la aplicación en su territorio de estándares
internacionales para la regulación y supervisión en el sector de
servicios financieros y para la lucha contra el lavado de activos
y financiamiento del terrorismo. Dichas normas internacionales
son los _Principios Básicos para una Supervisión Bancaria Eficaz_ del
Comité de Basilea, los _Principios Básicos de Seguros y su Metodo­_
_logía_ de la Asociación Internacional de Supervisores de Seguros,
los _Objetivos y Principios de la Regulación de Valores_ de la Orga­
nización Internacional de las Comisiones de Valores, y las _Cua­_
_renta Recomendaciones sobre el Lavado de Dinero_ y _Nueve Recomen­_
_daciones Especiales sobre el Financiamiento del Terrorismo_ del Grupo
de Acción Financiera.

5. Las Partes también toman nota de los _Diez Principios Clave_
_para el Intercambio de Información_ promulgados por los Ministe­
rios de Finanzas de las Naciones del G7 y el _Acuerdo sobre_
_Intercambio de Información en Materia Tributaria_ de la Organiza­
ción para la Cooperación y el Desarrollo Económico (en ade­
lante la «OECD»), y la _Declaración sobre Transparencia e Intercambio_
_de Información con Fines Tributarios_ del G20.

_Artículo 156_

**Nuevos servicios financieros**

Cada Parte permitirá a un proveedor de servicios financieros de
otra Parte establecido en su territorio suministrar cualquier
nuevo servicio financiero de un tipo similar a aquellos servicios
que esa Parte permite suministrar a sus propios proveedores de
servicios financieros en virtud de sus leyes nacionales en cir­
cunstancias similares. Una Parte podrá determinar la forma ju­
rídica e institucional a través de la cual pueda ser suministrado
el nuevo servicio financiero y podrá exigir autorización para el
suministro del mismo. Cuando se exija dicha autorización, la
decisión se tomará dentro de un período de tiempo razonable y
la autorización sólo podrá ser rechazada por motivos pruden­
ciales.

_Artículo 157_

**Procesamiento de la información**

1. Cada Parte permitirá a un proveedor de servicios financie­
ros de otra Parte transferir información por vía electrónica o en
otro formato, dentro y fuera de su territorio, para el procesa­
miento de la información, cuando dicho procesamiento sea
necesario en el curso regular de los negocios de dicho provee­
dor de servicios financieros.

2. Cada Parte adoptará las salvaguardias adecuadas para la
protección del derecho de los individuos a la privacidad y
para evitar la injerencia en su privacidad, su familia, su hogar
o su correspondencia, en particular en relación a la transferencia
de información personal.

_Artículo 158_

**Reconocimiento de medidas prudenciales**

1. Una Parte podrá reconocer las medidas prudenciales de
cualquier otro país al determinar cómo se aplicarán sus propias
medidas relativas a los servicios financieros. Tal reconocimiento,
que podrá efectuarse mediante armonización o de otro modo,
podrá basarse en un acuerdo o convenio con el país en cuestión
o podrá ser otorgado de forma autónoma.

2. Una Parte que sea parte de acuerdos o convenios del tipo
al que se refiere el párrafo 1, actuales o futuros, brindará opor­
tunidades adecuadas a otra Parte para negociar su adhesión a
tales acuerdos o convenios o para negociar con dicha Parte
otros comparables, en circunstancias en que exista equivalencia
en la reglamentación, vigilancia, aplicación de dicha reglamen­
tación y, si corresponde, procedimientos relativos al intercambio
de información entre las Partes del acuerdo o convenio. Cuando
una Parte otorgue el reconocimiento de forma autónoma, brin­
dará a otra Parte oportunidades adecuadas para que demuestre
que existen esas circunstancias.

_Artículo 159_

**Excepciones Específicas**

1. Nada en este Título será interpretado en el sentido de
impedir que una Parte, incluidas sus entidades públicas, lleve a
cabo o suministre, de manera exclusiva en su territorio, activi­
dades o servicios que forman parte de un plan de jubilación
público o un sistema de seguridad social establecido por ley,
excepto cuando estas actividades puedan ser realizadas, según lo
dispuesto por las regulaciones nacionales de esa Parte, por pro­
veedores de servicios financieros en competencia con entidades
públicas o instituciones privadas.

2. Nada en este Acuerdo se aplica a las actividades o medidas
realizadas o adoptadas por un banco central o autoridad mo­
netaria, cambiaria o crediticia o por cualquier otra entidad pú­
blica en cumplimiento de políticas monetarias y políticas de
crédito o cambiarias conexas.

3. Nada en este Título será interpretado en el sentido de
impedir que una Parte, incluidas sus entidades públicas, realice
o preste de manera exclusiva en su territorio actividades o
servicios realizados por cuenta o con garantías de la Parte o
con utilización de recursos financieros de ésta o de sus entida­
des públicas.

50 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

S e c c i ó n 6

**S e r v i c i o s d e t r a n s p o r t e m a r í t i m o**
**i n t e r n a c i o n a l**

_Artículo 160_

**Ámbito de aplicación y principios**

1. Esta Sección establece los principios para los servicios de
transporte marítimo internacional respecto de los que se han
asumido compromisos de conformidad con los Capítulos 2
(Establecimiento), 3 (Suministro transfronterizo de servicios) y
4 (Presencia temporal de personas físicas con fines de negocios)
del presente Título.

2. Teniendo en cuenta los niveles existentes de liberalización
entre las Partes en el transporte marítimo internacional, cada
Parte:

(a) aplicará efectivamente el principio de acceso sin restriccio­
nes a los mercados y comercio marítimos internacionales,
sobre bases comerciales y no discriminatorias; y

(b) otorgará a las naves que porten la bandera de otra Parte, o a
las naves operadas por proveedores de servicios de otra
Parte, un tratamiento no menos favorable que el otorgado
a sus propias naves en relación con, entre otros, el acceso a
puertos, el uso de infraestructura y servicios marítimos au­
xiliares de los puertos, así como en relación con derechos y
cargas, instalaciones de aduanas y la asignación de atraca­
deros e instalaciones para carga y descarga.

3. En la aplicación de estos principios, cada Parte:

(a) no introducirá acuerdos de reparto de cargamentos en los
acuerdos bilaterales futuros con terceros países en relación
con servicios de transporte marítimo, incluida la carga a
granel seca y líquida y el comercio en buques de línea
regular, y pondrán fin, en un período de tiempo razonable,
a dichos acuerdos de reparto de cargamentos en caso de que
existan en acuerdos bilaterales previos; y

(b) a la entrada en vigor del presente Acuerdo, derogará y se
abstendrá de introducir cualquier medida unilateral y obs­
táculo administrativo, técnico y de otro tipo, que pueda
constituir una restricción encubierta o que pueda tener efec­
tos discriminatorios sobre el libre suministro de servicios en
el transporte marítimo internacional.

4. Cada Parte permitirá a los proveedores de servicios marí­
timos internacionales de otra Parte, incluidos los proveedores de
servicios de agencia marítima, contar con un establecimiento en
su territorio en condiciones de establecimiento y operación no
menos favorables que las otorgadas a sus propios proveedores
de servicios o a los de cualquier tercer país, cualesquiera que
sean más favorables.

5. Cada Parte pondrá a disposición de los proveedores de
transporte marítimo internacional de otra Parte, en términos y

condiciones razonables y no discriminatorios, los siguientes
servicios en el puerto: pilotaje, asistencia en arrastre y remolque,
aprovisionamiento, abastecimiento de combustible y agua, reco­
lección de basura y disposición de residuos de lastre, servicios
de capitanía de puerto, asistencia en la navegación, servicios
operativos en tierra esenciales para las operaciones de las naves,
incluyendo las comunicaciones, suministros de agua y de elec­
tricidad, instalaciones de reparación de emergencia, servicios de
fondeo, muellaje y atraque.

_Artículo 161_

**Definiciones**

Para los efectos de la presente Sección y de los Capítulos 2
(Establecimiento), 3 (Suministro transfronterizo de servicios) y
4 (Presencia Temporal de personas físicas con fines de negocios)
de este Título:

— «servicios de agencia marítima» significa las actividades que
consisten en la representación en calidad de agente, dentro
de un área geográfica determinada, de los intereses comer­
ciales de una o más líneas o compañías navieras, con los
siguientes fines:

(a) comercialización y venta de servicios de transporte ma­
rítimo y servicios relacionados, desde la cotización hasta
la facturación, y la expedición de conocimientos de em­
barque en nombre de las compañías, la adquisición y
reventa de los servicios conexos necesarios, la prepara­
ción de documentación y el suministro de información
comercial; y

(b) organizar, actuando en nombre de compañías navieras,
la escala de la nave o asumir el control de la carga en
caso de ser necesario;

— «servicios de despacho de aduanas» (alternativamente «servi­
cios de intermediarios de aduana») significa las actividades
que consisten en realizar, en nombre de otra parte, las
formalidades aduaneras relativas a la importación, exporta­
ción o el transporte directo de cargas, ya sean tales servicios
la actividad principal del prestador de servicios o un com­
plemento habitual de su actividad principal;

— «servicios de despacho de carga» significa la actividad con­
sistente en la organización y monitoreo de las operaciones
de despacho en nombre de los consignadores, mediante la
adquisición de servicios de transporte y servicios relaciona­
dos, la preparación de la documentación y el suministro de
información comercial;

— «servicios de estacionamiento de contenedores y depósito»
significa las actividades consistentes en el almacenamiento
de contenedores, ya sea en zonas portuarias o en el interior,
con vistas a su llenado/vaciado, su reparación y su prepara­
ción para el embarque;

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 51

— «servicios de manejo de carga marítima» significa las activi­
dades realizadas por las compañías estibadoras, incluidos los
operadores de terminales, pero con exclusión de las activi­
dades directas de los estibadores, cuando estos trabajadores
estén organizados independientemente de las compañías es­
tibadoras o de operadores de terminales. Las actividades
cubiertas incluyen la organización y supervisión de:

(a) la carga/descarga del cargamento de una nave y hacia
ésta;

(b) el amarre/desamarre de la carga; y

(c) la recepción/entrega y custodia de la carga antes del
embarque o después de la descarga;

— «transporte marítimo internacional» incluye operaciones de
transporte puerta a puerta y multimodal, que consiste en el
transporte de mercancías utilizando más de un modo de
transporte, que incluya un trayecto por mar, según un do­
cumento de transporte único, y para este efecto incluye el
derecho de contratar directamente con proveedores de otros
modos de transporte.

_CAPÍTULO 6_

_**Comercio electrónico**_

_Artículo 162_

**Objetivo y principios**

1. Las Partes, reconociendo que el comercio electrónico au­
menta las oportunidades de comercio en muchos sectores,
acuerdan promover el desarrollo del comercio electrónico entre
ellas, en particular mediante la cooperación sobre los temas que
surjan del comercio electrónico en virtud de las disposiciones de
este Título.

2. Las Partes acuerdan que el desarrollo del comercio elec­
trónico debe ser compatible con los estándares internacionales
de protección de datos, a fin de garantizar la seguridad de los
usuarios del comercio electrónico.

3. Las Partes acuerdan que una entrega por medios electró­
nicos será considerada como un suministro de servicios, de
conformidad con el Capítulo 3 (Suministro transfronterizo de
servicios), y no estará sujeta a derechos aduaneros.

_Artículo 163_

**Aspectos reglamentarios del comercio electrónico**

1. Las Partes mantendrán un diálogo sobre asuntos regla­
mentarios emanados del comercio electrónico, que tratará, entre
otros, de los siguientes asuntos:

(a) el reconocimiento de certificados de firmas electrónicas ex­
pedidos al público y la facilitación de servicios transfronte­
rizos de certificación;

(b) la responsabilidad de los proveedores de servicios interme­
diarios respecto a la transmisión o almacenamiento de la
información;

(c) el tratamiento de las comunicaciones comerciales electróni­
cas no solicitadas;

(d) la protección de los consumidores en el ámbito del comer­
cio electrónico de, entre otros, prácticas comerciales fraudu­
lentas y engañosas en el contexto transfronterizo;

(e) la protección de datos personales;

(f) la promoción de comercio sin papeles; y

(g) cualquier otro asunto relevante para el desarrollo del comer­
cio electrónico.

2. Las Partes conducirán dicha cooperación, _inter alia_, me­
diante el intercambio de información sobre sus respectivas le­
gislaciones y jurisprudencia relevantes, así como sobre la apli­
cación de dicha legislación.

_Artículo 164_

**Protección de datos personales**

En la medida de lo posible, las Partes procurarán, dentro de sus
competencias respectivas, desarrollar o mantener, según sea el
caso, la normativa relacionada con la protección de datos per­
sonales.

_Artículo 165_

**Administración del comercio sin papeles**

En la medida de lo posible, y dentro de sus respectivas compe­
tencias, las Partes procurarán:

(a) poner a disposición del público en forma electrónica todos
los documentos de administración del comercio; y

(b) aceptar documentos de administración del comercio ( [53] ) pre­
sentados electrónicamente, como el equivalente legal de su
versión en papel.

_Artículo 166_

**Protección al consumidor**

1. Las Partes reconocen la importancia de mantener y adop­
tar medidas transparentes y efectivas para proteger a los consu­
midores de prácticas comerciales fraudulentas y engañosas al
realizar transacciones de comercio electrónico.

2. Las Partes reconocen la importancia de reforzar la protec­
ción al consumidor y de la cooperación entre las autoridades
nacionales de protección al consumidor en las actividades rela­
cionadas con el comercio electrónico.

( [53] ) Para mayor certeza, para Colombia y Perú, «documentos de admi­
nistración del comercio» significa formularios que una Parte expide
o controla que tienen que ser completados por o para un impor­
tador o exportador en relación con la importación o exportación de
mercancías.

52 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_CAPÍTULO 7_

_**Excepciones**_

_Artículo 167_

**Excepciones generales**

1. A condición de que dichas medidas no se apliquen de
forma que constituya un medio de discriminación arbitraria o
injustificable entre las Partes cuando prevalezcan condiciones
similares, o una restricción encubierta del establecimiento o el
suministro transfronterizo de servicios, ninguna de las disposi­
ciones de este Título y del Título V (Pagos corrientes y movi­
mientos de capital) se interpretará en el sentido de impedir que
una Parte adopte o aplique medidas:

(a) necesarias para proteger la seguridad o moral públicas o
para mantener el orden público ( [54] );

(b) necesarias para proteger la vida y salud humana, animal o
vegetal, incluyendo las medidas en materia ambientales ne­
cesarias al efecto;

(c) en relación con la conservación de los recursos naturales
agotables, vivos o no vivos, si dichas medidas se aplican en
forma conjunta con restricciones a los inversores locales o
al suministro o consumo locales de servicios;

(d) necesarias para la protección de los tesoros nacionales de
valor artístico, histórico o arqueológico;

(e) necesarias para garantizar el cumplimiento de leyes o regu­
laciones que no son incompatibles con las disposiciones de
este Título y el Título V (Pagos corrientes y movimientos de
capital) ( [55] ), incluidas aquellas relacionadas con:

(i) la prevención de prácticas engañosas y fraudulentas o
medidas para tratar los efectos de un incumplimiento
en los contratos;

( [54] ) La excepción de orden público podrá ser invocada únicamente
cuando se plantee una amenaza suficientemente seria y genuina a
uno de los intereses fundamentales de la sociedad.
( [55] ) Para mayor certeza, en el caso de Perú, no se considerará incom­
patible con las disposiciones de este Título y el Título V (Pagos
Corrientes y Movimientos de Capital), la ejecución de medidas que
impidan una transferencia monetaria mediante la aplicación equita­
tiva, no discriminatoria y de buena fe de las leyes peruanas relativas

a:
(a) la quiebra, la insolvencia, o la protección de los derechos de los
acreedores;
(b) la emisión, comercio o transacción de valores, futuros, opciones
o instrumentos derivados;
(c) infracciones criminales o penales;
(d) informes financieros o el mantenimiento de registros de trans­
ferencias, cuando sea necesario para colaborar con el cumpli­
miento de la ley o con las autoridades reguladoras de asuntos
financieros; o
(e) la garantía del cumplimiento de órdenes o decisiones judiciales o
administrativas.

(ii) la protección de la privacidad de las personas en rela­
ción con el procesamiento y divulgación de informa­
ción personal y la protección de la confidencialidad de
los registros y cuentas personales; y

(iii) la seguridad.

2. Las disposiciones del presente Título, los Anexos VII (Lista
de compromisos sobre establecimiento), y VIII (Lista de com­
promisos sobre suministro transfronterizo de servicios) y el
Título V (Pagos corrientes y movimientos de capital) no se
aplicarán a los sistemas de seguridad social respectivos de las
Partes o las actividades en el territorio de cada Parte, que estén
asociados, incluso de manera ocasional, con el ejercicio de la
autoridad oficial.

TÍTULO V

**PAGOS CORRIENTES Y MOVIMIENTO DE CAPITAL**

_Artículo 168_

**Cuenta corriente**

Las Partes autorizarán, en moneda libremente convertible y de
conformidad con las disposiciones del artículo VIII del _Convenio_
_Constitutivo del Fondo Monetario Internacional_, cualquier pago y
transferencia en la cuenta corriente de la balanza de pagos entre
las Partes.

_Artículo 169_

**Cuenta de capital**

Con respecto a las transacciones sobre la cuenta de capital y
financiera de la balanza de pagos, tras la entrada en vigor de
este Acuerdo, las Partes garantizarán el libre movimiento de
capital con relación a las inversiones directas ( [56] ) efectuadas en
las personas jurídicas constituidas de conformidad con las leyes
del país anfitrión, así como inversiones y otras transacciones
efectuadas conforme a las disposiciones del Título IV (Comercio
de servicios, establecimiento, y comercio electrónico) ( [57] ), así
como la liquidación y repatriación de estas inversiones y cual­
quier beneficio proveniente de las mismas.

_Artículo 170_

**Medidas de salvaguardia**

1. Para Colombia, cuando, en circunstancias excepcionales,
los pagos y movimientos de capital, causen o amenacen con
causar serias dificultades en el funcionamiento de la política
cambiaria o política monetaria en Colombia, Colombia podrá
adoptar medidas de salvaguardia con respecto a los movimien­
tos de capital, por un período que no exceda un año. Estas
medidas de salvaguardia podrán mantenerse más allá de dicho
plazo por razones justificadas, cuando ello sea necesario para
superar las circunstancias excepcionales que llevaron a su apli­
cación. En ese caso, Colombia deberá presentar anticipadamente
a las otras Partes las razones que justifican su mantenimiento.

( [56] ) Para mayor certeza, los créditos relacionados con comercio exterior,
la inversión en cartera de valores de conformidad con la legislación
nacional, la deuda pública y los créditos relacionados no constitu­
yen «inversiones directas».
( [57] ) Para mayor certeza, el Capítulo 7 (Excepciones) del Título IV (Co­
mercio de Servicios, Establecimiento y Comercio Electrónico) será
también aplicable a este Título.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 53

2. Para Perú y la Parte UE, cuando, en circunstancias excep­
cionales, los pagos y movimientos de capital, causen o amena­
cen causar serias dificultades en el funcionamiento de la política
cambiaria o política monetaria de Perú o de la Unión Europea,
Perú o la Parte UE podrán, respectivamente, adoptar medidas de
salvaguardia con respecto a los movimientos de capital por un
período que no exceda un año.

3. La aplicación de medidas de salvaguardia de conformidad
con el párrafo 2 podrá prorrogarse a través de su reintroducción
formal en caso de circunstancias extremadamente excepcionales
y después de haber coordinado por adelantado entre las Partes
involucradas respecto de la aplicación de cualquier reintroduc­
ción formal propuesta.

4. Bajo ninguna circunstancia las medidas mencionadas en
los párrafos 1 y 2 podrán utilizarse en forma que constituyan
un medio de protección comercial o para proteger una industria
en particular.

5. La Parte que adopte o mantenga medidas de salvaguardia
de conformidad con los párrafos 1, 2 ó 3 informará sin demora
a las otras Partes sobre su pertinencia y alcance, y presentar, tan
pronto como sea posible, un cronograma para su eliminación.

_Artículo 171_

**Disposiciones finales**

Con el propósito de mantener un marco estable y seguro para
la inversión a largo plazo, las Partes se consultarán con miras a
facilitar el movimiento de capital entre ellas, en especial la
liberalización progresiva de las cuentas de capital y financiera.

TÍTULO VI

**CONTRATACIÓN PÚBLICA**

_Artículo 172_

**Definiciones**

Para los efectos del presente Título:

— «aviso de contratación pública prevista» significa un aviso
publicado por la entidad contratante en el que se invita a
los proveedores interesados a presentar una solicitud de
participación, una oferta o ambas;

— «mercancías o servicios comerciales» significa mercancías o
servicios del tipo de los que generalmente se venden u
ofrecen a la venta en el mercado comercial a compradores
no gubernamentales, y normalmente son adquiridos por
éstos, con fines no gubernamentales;

— «compensación» significa cualquier condición o compromiso
que fomente el desarrollo local o mejore las cuentas de la
balanza de pagos de una Parte, tales como el uso de con­
tenido nacional, la concesión de licencias de tecnología, las
inversiones, el comercio compensatorio y acciones o requi­
sitos similares;

— «contratación directa» significa un método de contratación
pública en que la entidad contratante se pone en contacto
con un proveedor o proveedores de su elección;

— «contrato de construcción-operación-transferencia y contrato
de concesión de obras públicas» significa cualquier acuerdo
contractual cuyo principal objetivo es la construcción o
rehabilitación de infraestructura física, plantas, edificios, ins­
talaciones u otras obras de propiedad del gobierno, y bajo el
cual, en consideración de la ejecución de un contrato por
parte de un proveedor, una entidad contratante otorga al
proveedor, por un período determinado, la propiedad tem­
poral o el derecho de controlar, operar y exigir el pago para
el uso de dichas obras durante la vigencia del contrato;

— «entidad contratante» significa una entidad de una Parte lis­
tada en el Apéndice 1 del Anexo XII (Contratación pública);

— «escrito» o «por escrito» significa toda expresión en palabras
o números que puede ser leída, reproducida y posterior­
mente comunicada. Puede incluir información transmitida
y almacenada electrónicamente;

— «especificación técnica» significa un requisito de la licitación

que:

(a) establece las características de las mercancías o servicios
que se contratarán, incluidas la calidad, las propiedades
de uso y empleo, la seguridad y las dimensiones, o los
procesos y métodos para su producción o suministro; o

(b) se refiere a terminología, símbolos o requisitos sobre
embalaje, marcado o etiquetado, en la medida en que
sean aplicables a una mercancía o servicio;

— «licitación pública» significa un método de contratación pú­
blica en el que todos los proveedores interesados pueden
presentar una oferta;

— «licitación selectiva» significa un método de contratación
pública en que la entidad contratante sólo invita a presentar
ofertas a proveedores calificados;

— «lista de uso múltiple» significa una lista de proveedores
respecto de los cuales una entidad contratante ha determi­
nado que cumplen las condiciones para integrar esa lista, y
que la entidad contratante tiene la intención de utilizar más
de una vez;

— «medida» significa toda ley, reglamento, procedimiento, guía
o práctica administrativa, o toda acción realizada por una
entidad contratante, en relación con una contratación pú­
blica cubierta;

— «proveedor calificado» significa un proveedor que una enti­
dad contratante reconoce que cumple las condiciones reque­
ridas de participación;

— «servicios» incluye servicios de construcción, a menos que se
especifique algo distinto;

54 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— «servicio de construcción» significa un servicio cuyo objetivo
es la realización, por cualquier medio, de una obra de inge­
niería civil o de construcción, sobre la base de la división 51
de la Clasificación Central Provisional de Productos de las
Naciones Unidas (en adelante, «CPPC»); y

— «subasta electrónica» significa un proceso iterativo en el que
los proveedores utilizan medios electrónicos para presentar
nuevos precios, o nuevos valores para los elementos de la
oferta cuantificables distintos del precio que están vincula­
dos con los criterios de evaluación, o ambos, y que da lugar
a una clasificación o una reclasificación de ofertas.

_Artículo 173_

**Ámbito de aplicación**

1. Este Título se aplica a cualquier medida adoptada por una
Parte relativa a la contratación pública cubierta.

2. Para los efectos del presente Título, por «contratación pú­
blica cubierta» se entiende la contratación realizada para propó­
sitos gubernamentales de mercancías, servicios, o cualquier
combinación de éstos de conformidad con lo especificado, res­
pecto de cada Parte, en el Apéndice 1 del Anexo XII (Contra­
tación pública):

(a) no contratados con miras a la venta o reventa comercial o
para su uso en la producción o suministro de mercancías o
servicios para la venta o reventa comercial;

(b) mediante cualquier instrumento contractual, incluidos: la
compra, la compra a plazos, el alquiler o el arrendamiento,
financiero o no, con o sin opción de compra; contratos de
construcción-operación-transferencia y contratos de conce­
sión de obras públicas;

(c) cuyo valor sea igual o mayor que el valor del umbral rele­
vante especificado para cada Parte en el Apéndice 1 del
Anexo XII (Contratación pública), en el momento de la
publicación de un aviso de conformidad con el artículo 176;

(d) por una entidad contratante; y

(e) que no esté excluida de otro modo del ámbito de aplicación
de este Título.

3. Salvo disposición en contrario, este Título no se aplica a:

(a) la adquisición o arrendamiento de tierras, de edificios exis­
tentes o de otros bienes inmuebles o a los derechos sobre
esos bienes;

(b) los acuerdos no contractuales ni forma alguna de asistencia
que preste una Parte, incluidos los acuerdos de cooperación,

las donaciones, los préstamos, las subvenciones, las aporta­
ciones de capital, las garantías, los avales y los incentivos
fiscales;

(c) la contratación o adquisición de servicios de agencias fisca­
les o servicios de depósito, servicios de liquidación y gestión
para instituciones financieras reguladas, ni los servicios vin­
culados a la venta, redención y distribución de la deuda
pública, incluyendo préstamos y bonos, notas, y otros títu­
los valores públicos ( [58] );

(d) contratos de empleo público y medidas relacionadas; y

(e) la contratación realizada:

(i) con el propósito específico de prestar asistencia inter­
nacional, incluida la ayuda para el desarrollo;

(ii) de conformidad con un procedimiento o condición
particular de un acuerdo internacional relacionado con:

(A) el asentamiento de tropas; o

(B) la ejecución conjunta de un proyecto de los países
signatarios de dicho acuerdo;

(iii) de conformidad a un procedimiento o condición parti­
cular de una organización internacional, o financiada
mediante donaciones, préstamos u otras formas de asis­
tencia internacionales, cuando el procedimiento o con­
dición aplicable sea incompatible con el presente Título.

4. Cada Parte especificará la siguiente información en su
subsección correspondiente del Apéndice 1 del Anexo XII (Con­
tratación pública):

(a) en la subsección 1, las entidades del gobierno central, cuyas
contrataciones están cubiertas por este Título;

(b) en la subsección 2, las entidades del gobierno sub-central,
cuyas contrataciones están cubiertas por este Título;

(c) en la subsección 3, todas las otras entidades, cuyas contra­
taciones están cubiertas por este Título;

(d) en la subsección 4, las mercancías cubiertos por este Título;

(e) en la subsección 5, los servicios cubiertos por este Título,
salvo los servicios de la construcción;

(f) en la subsección 6, los servicios de construcción cubiertos
por este Título; y

(g) en la subsección 7, las Notas generales.

( [58] ) Para mayor certeza, este Título no se aplica a la contratación pú­
blica de servicios bancarios, financieros o especializados relativos a
las siguientes actividades:
(a) el endeudamiento público, o
(b) la administración de deuda pública.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 55

5. Cuando una entidad contratante, en el contexto de una
contratación pública cubierta, exija a personas no cubiertas por
el Apéndice 1 del Anexo XII (Contratación pública) de una Parte
que contraten con arreglo a requisitos especiales, el artículo 175
será aplicable _mutatis mutandis_ a esos requisitos.

Valoración

6. Al calcular el valor de una contratación con miras a de­
terminar si se trata de una contratación pública cubierta, una
entidad contratante no fraccionará la contratación en contrata­
ciones separadas ni seleccionará ni utilizará un método de va­
loración especial para calcular el valor de la contratación con la
intención de excluirla total o parcialmente de la aplicación de
este Título.

7. Una entidad contratante incluirá una estimación del valor
total máximo de la contratación a lo largo de toda su duración,
tanto si se adjudique a uno o varios proveedores, teniendo en
cuenta todas las formas de remuneración, incluyendo primas,
honorarios, comisiones e intereses. Cuando la contratación con­
temple la posibilidad de incluir opciones, la entidad contratante
incluirá la estimación del valor máximo total de la contratación,
inclusive las compras opcionales.

8. Si una convocatoria de licitación para una contratación
pública da lugar a la adjudicación de más de un contrato o a
la adjudicación fraccionada de contratos (en adelante «contratos
iterativos»), la base para calcular el valor total máximo será:

(a) el valor máximo total de la contratación durante todo el
período de su vigencia; o

(b) el valor de los contratos iterativos del mismo tipo de mer­
cancía o servicio, adjudicados durante los 12 meses anterio­
res o el ejercicio fiscal precedente de la entidad contratante,
ajustado, cuando sea posible, en función de los cambios
previstos en los 12 meses siguientes en la cantidad o el
valor del bien o del servicio que se contrata; o

(c) el valor estimado de los contratos iterativos del mismo tipo
de mercancía o servicio, que se adjudicarán durante los 12
meses siguientes a la adjudicación del contrato inicial o el
ejercicio fiscal de la entidad contratante.

9. Ninguna disposición de este Título impedirá a una Parte
desarrollar nuevas políticas de contratación pública, procedi­
mientos o medios contractuales, siempre que sean compatibles
con este Título.

_Artículo 174_

**Excepciones**

Siempre que las medidas enumeradas a continuación no se
apliquen de modo que constituyan un medio de discriminación
arbitraria o injustificable entre las Partes o una restricción en­
cubierta al comercio internacional, ninguna disposición de este

Título será interpretada en el sentido de que impida a una Parte
adoptar o aplicar medidas:

(a) necesarias para proteger la moral, el orden o la seguridad
públicos;

(b) necesarias para proteger la salud o la vida humana, animal o
vegetal, incluyendo las respectivas medidas medioambienta­
les;

(c) necesarias para proteger la propiedad intelectual; o

(d) relacionadas con artículos fabricados o servicios prestados
por discapacitados, instituciones de beneficencia, o en régi­
men de trabajo penitenciario.

_Artículo 175_

**Principios generales**

1. Con respecto a cualquier medida relativa a la contratación
pública cubierta:

(a) la Parte UE, incluidas sus entidades contratantes ( [59] ), otorga­
rán inmediata e incondicionalmente a las mercancías y ser­
vicios de los Países Andinos signatarios, y a los proveedores
de los Países Andinos signatarios que ofrezcan tales mer­
cancías y servicios, un trato no menos favorable que el trato
otorgado a sus propios mercancías, servicios y proveedores;

(b) cada País Andino signatario, incluidas sus entidades contra­
tantes, otorgarán inmediata e incondicionalmente a las mer­
cancías y servicios de la Parte UE, y a los proveedores de la
Parte UE que ofrezcan tales mercancías y servicios, un trato
no menos favorable que el trato otorgado a sus propios
mercancías, servicios y proveedores.

2. Con respecto a cualquier medida relativa a la contratación
pública cubierta, una Parte, incluidas sus entidades contratantes
no deberá:

(a) dar a un proveedor establecido en su territorio un trato
menos favorable que el otorgado a otro proveedor estable­
cido en dicho territorio en razón del grado de afiliación o
propiedad extranjera; o

(b) discriminar a un proveedor establecido en su territorio en
razón de que las mercancías o servicios ofrecidos por dicho
proveedor para una determinada contratación pública sean
mercancías o servicios de otra Parte.

Ejecución de la contratación pública

3. Una entidad contratante realizará la contratación pública
cubierta de una manera transparente e imparcial que evite con­
flictos de intereses e impida prácticas corruptas.

( [59] ) Las «entidades contratantes» de la Parte UE incluirán entidades con­
tratantes de los Estados Miembros de la Unión Europea según lo
establecido en el Apéndice 1del Anexo XII (Contratación pública).

56 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Procedimientos de licitación

4. Una entidad contratante utilizará métodos tales como la
licitación pública, la licitación selectiva y la contratación directa,
de conformidad con su legislación nacional, en cumplimiento
de este Título.

Uso de medios electrónicos

5. Cuando la contratación pública cubierta se lleve a cabo a
través de medios electrónicos, la entidad contratante:

(a) se asegurará de que la contratación pública se realice utili­
zando sistemas de tecnología de la información y programas
informáticos, incluidos los relacionados con la autenticación
y codificación criptográfica de información, que sean accesi­
bles en general e interoperables con los sistemas de tecno­
logía de la información y los programas informáticos acce­
sibles en general; y

(b) mantendrá mecanismos que aseguren la integridad de las
solicitudes de participación y las ofertas, incluida la deter­
minación del momento de la recepción y la prevención del
acceso inadecuado.

Reglas de origen

6. Para los efectos de la contratación pública cubierta, nin­
guna Parte aplicará a las mercancías o servicios importados de o
suministrados por otra Parte reglas de origen que sean diferentes
de las que la Parte aplique en ese mismo momento en el curso
de transacciones comerciales normales a las importaciones o al
suministro de las mismas mercancías y servicios procedentes de
la misma Parte.

Compensaciones

7. Sin perjuicio de las disposiciones contenidas en este Título
o su Anexo, ninguna Parte buscará, tendrá en cuenta, impondrá
o exigirá una compensación.

Medidas no específicas a la contratación pública

8. Los párrafos 1 y 2 no serán aplicables a los derechos
aduaneros y cargas de cualquier tipo que se impongan a la
importación o con motivo de ésta, al método de recaudación
de dichos derechos y cargas, a otros reglamentos o formalidades
de importación, ni a las medidas que afectan al comercio de
servicios que no sean las medidas que rigen la contratación
pública cubierta.

_Artículo 176_

**Publicación de información sobre contratación pública**

1. Cada Parte:

(a) publicará sin demora las medidas de aplicación general re­
lativas a la contratación pública cubierta, así como sus mo­
dificaciones, en un medio electrónico o impreso designado
oficialmente que goce de una amplia difusión y sea de fácil
acceso al público;

(b) proporcionará una explicación de dichas medidas a otra
Parte, a solicitud de la misma;

(c) listará en el Apéndice 2 del Anexo XII (Contratación públi­
ca), el medio electrónico o impreso en que la Parte publique
la información descrita en el subpárrafo (a); y

(d) listará en el Apéndice 3 del Anexo XII (Contratación públi­
ca), el medio electrónico en que la Parte publique los avisos
previstos en el presente artículo y en los artículos 177, 180,
párrafo 1, y 188, párrafo 2.

2. Cada Parte notificará sin demora a las otras Partes toda
modificación a su información listada en los Apéndices 2 ó 3
del Anexo XII (Contratación pública).

_Artículo 177_

**Publicación de avisos**

Aviso de contratación pública prevista

1. Las entidades contratantes publicarán para cada contrata­
ción pública cubierta, un aviso de la contratación pública pre­
vista en el medio que corresponda y que esté listado en el
Apéndice 3 del Anexo XII (Contratación pública), excepto en
las circunstancias descritas en el artículo 185. Cada aviso in­
cluirá la información descrita en el Apéndice 4 del Anexo XII
(Contratación pública). Los avisos serán accesibles por medios
electrónicos sin costo alguno a través de un solo punto de

acceso.

Aviso sobre planes de contratación pública

2. Cada Parte alentará a sus entidades contratantes a que
publiquen, lo antes posible en cada ejercicio fiscal, un aviso
de sus planes de contratación pública futura. Dicho aviso deberá
incluir el objeto de la contratación pública y la fecha en que se
prevé la publicación del aviso de la contratación pública previs­

ta.

3. Las entidades contratantes listadas en la subsección 3 del
Apéndice 1 del Anexo XII (Contratación pública), podrán utili­
zar el aviso de su plan de contratación pública futura como si
fuera un aviso de contratación pública prevista, a condición de
que el aviso de su plan de contratación pública incluya toda la
información mencionada en el Apéndice 4 del Anexo XII (Con­
tratación pública) de la que dispongan, así como una declara­
ción de que los proveedores interesados deberán manifestar su
interés en la contratación pública a la entidad contratante.

_Artículo 178_

**Condiciones de participación**

1. Las entidades contratantes limitarán las condiciones de
participación en una contratación pública a aquéllas que sean
esenciales para asegurarse de que el proveedor tiene las capaci­
dades jurídica, financiera, comercial y técnica para hacerse cargo
de la contratación pública de que se trate.

2. Para determinar si un proveedor reúne las condiciones de
participación, la entidad contratante verificará la capacidad fi­
nanciera, comercial y técnica del proveedor sobre la base de sus
actividades comerciales, tanto dentro como fuera del territorio
de la Parte de la entidad contratante, y no impondrá la condi­
ción de que, para que un proveedor pueda participar en una
contratación pública, una entidad contratante de una Parte le
haya adjudicado previamente uno o varios contratos, o que el
proveedor tenga experiencia previa en el territorio de una Parte.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 57

3. Para realizar la determinación a la que se refiere el párrafo
2, una entidad contratante basará su evaluación en las condi­
ciones que haya especificado previamente en los avisos o en el
pliego de condiciones.

4. Las entidades contratantes podrán excluir a un proveedor
por motivos tales como quiebra, declaraciones falsas, deficien­
cias significativas o persistentes en el cumplimiento de cualquier
requisito u obligación sustantiva contenida en uno o varios
contratos anteriores, sentencias por delitos graves u otras sen­
tencias por infracciones públicas graves, faltas profesionales, o
impago de impuestos.

5. Las entidades contratantes podrán pedir al licitador que
indique en su oferta la parte del contrato que dicho licitador
tenga intención de subcontratar a terceros y cualquier subcon­
tratista propuesto. Esta indicación no afectará la responsabilidad
del contratista principal.

_Artículo 179_

**Licitación selectiva**

1. Cuando una entidad contratante vaya a utilizar la licita­
ción selectiva, la entidad:

(a) incluirá en el aviso de la contratación pública prevista, como
mínimo, la información especificada en el Apéndice 4 del
Anexo XII (Contratación pública), párrafos (a), (b), (d), (e),
(h) e (i), e invitará a los proveedores a presentar una solici­
tud de participación; y

(b) facilitará a los proveedores calificados, a más tardar al inicio
del plazo previsto para la presentación de ofertas, como
mínimo la información indicada en Apéndice 4 del Anexo
XII (Contratación pública), párrafos (c), (f) y (g).

2. Las entidades contratantes reconocerán como proveedores
calificados a cualquier proveedor nacional o de otra Parte que
cumpla con las condiciones de participación en una contrata­
ción pública determinada, a menos que la entidad contratante
señale, en su aviso de contratación pública prevista, cualquier
limitación al número de proveedores a los que se les permitirá
presentar una oferta y los criterios para seleccionarlos.

3. Cuando el pliego de condiciones no esté disponible pú­
blicamente a partir del día de publicación del aviso al que se
refiere el párrafo 1, la entidad contratante deberá asegurarse que
dicho pliego se ponga simultáneamente a disposición de todos
los proveedores calificados seleccionados de acuerdo con el
párrafo 2.

_Artículo 180_

**Lista de uso múltiple** ( [60] )

1. Las entidades contratantes podrán establecer o mantener
una lista de uso múltiple de proveedores, a condición de que se
publique anualmente un aviso invitando a los proveedores

( [60] ) Para Colombia y a efectos de los párrafos 3 y 4(c) de este artículo,
en el caso del « _concurso de méritos_ », las listas de uso múltiple con una
vigencia máxima de un año, tienen un plazo específico para su
establecimiento que será determinado por la entidad contratante.
Una vez alcanzado dicho plazo, no habrá lugar a la inclusión de
nuevos proveedores. Únicamente los proveedores que integren la
lista podrán presentar ofertas.

interesados a solicitar su inclusión en la lista, y si éste es pu­
blicado por medios electrónicos, lo hagan accesible de manera
permanente en un medio correspondiente de los enumerados en
el Apéndice 3 del Anexo XII (Contratación pública). Tal aviso
incluirá la información establecida en el Apéndice 5 del Anexo
XII (Contratación pública).

2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 1, cuando el
período de validez de una lista de uso múltiple sea de tres años
o menos, la entidad contratante podrá publicar el aviso men­
cionado en dicho párrafo una sola vez, al comienzo del período
de validez de la lista, a condición de que el aviso indique el
período de validez y que no se publiquen nuevos avisos.

3. Las entidades contratantes permitirán que los proveedores
soliciten su inclusión en una lista de uso múltiple en todo
momento, e incorporarán en la lista a todos los proveedores
calificados en un plazo razonablemente breve.

4. Las entidades contratantes podrán usar un aviso invitando
a los proveedores a solicitar su inclusión en una lista de uso
múltiple como aviso de contratación pública prevista, siempre y
cuando:

(a) el aviso sea publicado de acuerdo con el párrafo 1 e incluya
la información requerida en el Apéndice 5 del Anexo XII
(Contratación pública), y toda la información requerida por
el Apéndice 4 del Anexo XII (Contratación pública) que esté
disponible, y contenga una declaración de que dicho aviso
constituye un aviso de contratación pública prevista;

(b) la entidad suministrará sin demora a los proveedores que
hayan expresado su interés a la entidad en una contratación
pública determinada, información suficiente para permitirles
evaluar su interés en la contratación, incluyendo el resto de
la información requerida por el Apéndice 4 del Anexo XII
(Contratación pública), en la medida en que dicha informa­
ción esté disponible; y

(c) un proveedor que haya solicitado su inclusión en la lista de
uso múltiple de acuerdo con el párrafo 3, podrá hacer una
oferta en una determinada contratación pública, siempre y
cuando haya suficiente tiempo para que la entidad contra­
tante examine si cumple con las condiciones para participar.

5. Las entidades contratantes informarán sin demora a cual­
quier proveedor que presente una solicitud de participación en
una contratación pública o una solicitud para la inclusión en la
lista de uso múltiple sobre su decisión en cuanto a la solicitud.

6. Cuando una entidad contratante rechace una solicitud de
un proveedor para participar en una contratación pública o una
solicitud para su inclusión en la lista de uso múltiple, o cese de
reconocer como calificado a un proveedor, o lo retire de la lista
de uso múltiple, la entidad informará sin demora al proveedor
y, a solicitud del proveedor, le dará una explicación por escrito
sobre las razones de su decisión.

58 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Artículo 181_

**Especificaciones técnicas**

1. Las entidades contratantes no prepararán, adoptarán o
aplicarán especificaciones técnicas ni prescribirán procedimien­
tos de evaluación de la conformidad con el propósito de crear
obstáculos innecesarios al comercio internacional, o que tengan
ese efecto.

2. Al prescribir las especificaciones técnicas para las mercan­
cías o servicios objeto de contratación, las entidades contratan­
tes, según proceda:

(a) establecerán las especificaciones técnicas más bien en fun­
ción de las propiedades de uso y empleo y de los requisitos
funcionales en lugar de su diseño o de sus características
descriptivas; y

(b) basarán las especificaciones técnicas en normas internacio­
nales, cuando éstas existan o, de lo contrario, en reglamen­
tos técnicos nacionales, en normas nacionales reconocidas o
en códigos de construcción.

3. Cuando se usen el diseño o las características descriptivas
en las especificaciones técnicas, las entidades contratantes debe­
rán indicar, cuando proceda, que considerarán las ofertas de
mercancías o servicios equivalentes que se pueda demostrar
que cumplen los requisitos de la contratación, mediante la in­
clusión en el pliego de condiciones de la expresión «o equiva­
lente» u otra similar.

4. Las entidades contratantes no prescribirán especificaciones
técnicas que exijan determinadas marcas de fábrica o de comer­
cio o nombres comerciales, patentes, derechos de autor, diseños
o tipos particulares, ni determinados orígenes, fabricantes o
proveedores, ni harán referencia a ellos, a menos que no haya
otra manera suficientemente precisa o inteligible de describir los
requisitos exigidos para la contratación, y a condición de que,
en tales casos, la entidad haga figurar en el pliego de condicio­
nes la expresión «o equivalente» u otra similar.

5. Las entidades contratantes no recabarán ni aceptarán de
una persona que pueda tener un interés comercial en la con­
tratación pública, asesoramiento susceptible de ser utilizado en
la preparación o adopción de cualquier especificación técnica
para una contratación pública determinada, de forma que su
efecto sea excluir la competencia.

6. Cada Parte, incluidas sus entidades contratantes, podrá, de
conformidad con el presente artículo, preparar, adoptar o apli­
car especificaciones técnicas con el fin de promover la conser­
vación de los recursos naturales o proteger el medio ambiente.

_Artículo 182_

**Pliego de condiciones**

1. Las entidades contratantes pondrán a disposición de los
proveedores pliegos de condiciones que incluyan toda la infor­
mación necesaria para que puedan preparar y presentar ofertas
adecuadas. Salvo si esa información se ha facilitado en el aviso
de la contratación pública prevista, el pliego de condiciones
incluirá una descripción completa de los requisitos establecidos
en el Apéndice 8 del Anexo XII (Contratación pública).

2. Las entidades contratantes responderán sin demora a cual­
quier solicitud razonable de información pertinente por parte de
un proveedor participante en la contratación, siempre que la
información suministrada no le dé a ese proveedor una ventaja
respecto de sus competidores en la contratación.

3. En caso de que, antes de la adjudicación de un contrato, la
entidad contratante modifique los criterios o los requisitos esta­
blecidos en el aviso de contratación pública prevista o en el
pliego de condiciones proporcionado a los proveedores partici­
pantes, o modifique o vuelva a publicar un aviso o pliego de
condiciones, transmitirá por escrito tales modificaciones:

(a) a todos los proveedores que estén participando en el mo­
mento de la modificación de la información, si la entidad
conoce a esos proveedores, y en todos los demás casos, de
la misma forma en que se facilitó la información inicial; y

(b) con antelación suficiente para que dichos proveedores pue­
dan introducir modificaciones y volver a presentar las ofer­
tas modificadas, según proceda.

_Artículo 183_

**Plazos**

Las entidades contratantes, de acuerdo con sus propias necesi­
dades razonables, darán tiempo suficiente para que los provee­
dores puedan preparar y presentar solicitudes de participación
en una contratación pública y ofertas adecuadas, teniendo en
cuenta factores tales como la naturaleza y complejidad de la
contratación, el grado previsto de subcontratación, y el tiempo
necesario para transmitir las ofertas desde el extranjero o dentro
del territorio nacional cuando no se utilicen medios electróni­
cos. Los plazos aplicables serán los establecidos en el Apéndice
6 del Anexo XII (Contratación pública).

_Artículo 184_

**Negociaciones**

1. Una Parte podrá prever que sus entidades contratantes
celebren negociaciones:

(a) en el contexto de contrataciones públicas en las que se haya
indicado dicha intención en el aviso de contratación pública
prevista; o

(b) si de la evaluación efectuada se desprende que ninguna
oferta es claramente la más ventajosa según los criterios
concretos de evaluación establecidos en los avisos o en el
pliego de condiciones.

2. Las entidades contratantes:

(a) se asegurarán de que cualquier eliminación de proveedores
que participen en las negociaciones se lleve a cabo de con­
formidad con los criterios de evaluación establecidos en el
aviso de la contratación pública prevista o en el pliego de
condiciones; y

(b) en la medida en que sea aplicable, al término de las nego­
ciaciones, concederán a todos los participantes que no ha­
yan sido eliminados un mismo plazo máximo para presen­
tar ofertas nuevas o revisadas.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 59

_Artículo 185_

**Contratación directa**

Las entidades contratantes podrán usar contratación directa y
decidir no aplicar los artículos 177 a 180, 182 a 184, 186 y
187 únicamente en las siguientes condiciones:

(a) cuando:

(i) no se hayan presentado ofertas o ningún proveedor
haya solicitado participar;

(ii) no se hayan presentado ofertas que cumplan los requi­
sitos esenciales del pliego de condiciones;

(iii) ningún proveedor reúne las condiciones de participa­
ción; o

(iv) haya habido colusión en la presentación de ofertas;

siempre que no se modifiquen sustancialmente los requisitos
del pliego de condiciones;

(b) cuando sólo un proveedor determinado pueda suministrar
las mercancías o los servicios y no haya otras mercancías o
servicios razonablemente sustitutivos o equivalentes debido
a que la contratación pública concierna a una obra de arte,
debido a la protección de patentes, derecho de autor u otros
derechos exclusivos, o debido a la inexistencia de compe­
tencia por razones técnicas, como en el caso de la contra­
tación de servicios « _intuitu personae_ »;

(c) para entregas o prestaciones adicionales del proveedor ini­
cial de mercancías o servicios que no estaban incluidas en la
contratación pública inicial, cuando el cambio de proveedor
de esas mercancías o servicios adicionales:

(i) no pueda hacerse por razones económicas o técnicas,
tales como requisitos de intercambiabilidad o interope­
rabilidad con equipos, programas informáticos, servicios
o instalaciones existentes objeto de la contratación pú­
blica inicial; y

(ii) causaría inconvenientes significativos o una duplicación
sustancial de los costos para la entidad contratante;

(d) en la medida en que sea estrictamente necesario, cuando,
por razones de extrema urgencia debido a acontecimientos
imprevistos por la entidad contratante, las mercancías o
servicios no se puedan obtener a tiempo mediante licitacio­
nes públicas o selectivas;

(e) en el caso de mercancías adquiridas en un mercado de
productos básicos (mercado de _commodities_ );

(f) cuando una entidad contratante adquiera prototipos o un
primer producto o servicio desarrollados o creados a peti­
ción suya en el curso y para la ejecución de un determinado
contrato de investigación, experimentación, estudio o crea­
ción original;

(g) cuando se trate de compras efectuadas en condiciones ex­
cepcionalmente favorables que sólo ocurran por muy breve
plazo en el caso de enajenaciones extraordinarias como las
derivadas de situaciones de liquidación, administración judi­
cial o quiebra, pero no en el caso de compras ordinarias a
proveedores habituales; o

(h) en el caso de contratos adjudicados al ganador del concurso
de diseño, siempre y cuando el concurso se haya realizado
de forma compatible con los principios de este Título, y los
participantes sean juzgados por un jurado independiente
con objeto de adjudicar el contrato de diseño al ganador.

_Artículo 186_

**Subastas electrónicas**

Cuando una entidad contratante se proponga realizar una con­
tratación pública cubierta utilizando una subasta electrónica,
antes de iniciar dicha subasta proporcionará a cada participante:

(a) el método de evaluación automática, incluida la fórmula
matemática, que se base en los criterios de evaluación esta­
blecidos en el pliego de condiciones y que se utilizará en la
clasificación o reclasificación automática durante la subasta;

(b) los resultados de las evaluaciones iniciales de los elementos
de su oferta, si el contrato ha de adjudicarse sobre la base de
la oferta más ventajosa; y

(c) cualquier otra información pertinente sobre la realización de
la subasta.

_Artículo 187_

**Tratamiento de las ofertas y adjudicación de los contratos**

1. Las entidades contratantes recibirán, abrirán y tratarán
todas las ofertas de conformidad a procedimientos que garanti­
cen la equidad y la imparcialidad del proceso de contratación
pública y la confidencialidad de las ofertas. Las entidades con­
tratantes también tratarán las ofertas de manera confidencial, al
menos hasta la apertura de éstas.

2. A fin de que pueda ser tomada en consideración a efectos
de la adjudicación de un contrato, una oferta deberá presentarse
por escrito y cumplir, en el momento de la apertura, los requi­
sitos esenciales establecidos en los avisos y en el pliego de
condiciones, y deberá proceder de un proveedor que reúna las
condiciones para la participación.

3. Salvo que una entidad contratante decida no adjudicar un
contrato por motivos de interés público, la entidad adjudicará el
contrato al proveedor que la entidad haya determinado que
tiene capacidad para cumplir lo estipulado en el contrato y
que, únicamente sobre la base de los criterios de evaluación
establecidos en los avisos y en el pliego de condiciones, haya
presentado la oferta más ventajosa, o cuando el único criterio
sea el precio, el precio más bajo.

60 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

4. En caso de que una entidad contratante reciba una oferta
cuyo precio sea anormalmente más bajo que los precios de las
demás ofertas presentadas, la entidad podrá verificar con el
proveedor que éste reúne las condiciones de participación y
tiene capacidad para cumplir lo estipulado en el contrato.

_Artículo 188_

**Transparencia de la información sobre contratación pública**

1. Las entidades contratantes informarán sin demora a los
proveedores participantes de sus decisiones sobre las adjudica­
ciones de contratos y lo harán por escrito cuando un proveedor
así lo solicitara. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 189,
párrafos 2 y 3, y siempre que un proveedor así lo solicite, la
entidad contratante proporcionará al proveedor una explicación
de las razones por las cuales no eligió su oferta y las ventajas
relativas de la oferta del proveedor adjudicatario.

2. Dentro de un plazo máximo de 72 días contados desde la
adjudicación de cada contrato cubierto por este Título, la enti­
dad contratante publicará un aviso de adjudicación del contrato
que incluirá por lo menos la información contenida en el Apén­
dice 7 del Anexo XII (Contratación pública), en el medio im­
preso o electrónico que corresponda listado en el Apéndice 2
del Anexo XII (Contratación pública). Cuando la entidad publi­
que el aviso sólo por un medio electrónico, la información
deberá permanecer disponible fácilmente durante un período
de tiempo razonable.

3. Una entidad contratante guardará informes y registros de
los procedimientos de licitación relacionada con la contratación
pública cubierta, incluidos los informes estipulados en el Apén­
dice 7 del Anexo XII (Contratación pública), y conservará dichos
informes durante un plazo de al menos tres años después de la
fecha de adjudicación de un contrato.

_Artículo 189_

**Divulgación de información**

1. Una Parte, a solicitud de otra Parte, facilitará sin demora la
información necesaria para determinar si una contratación pú­
blica se realizó de forma justa e imparcial y de conformidad con
el presente Título, incluyendo información sobre las caracterís­
ticas y ventajas relativas de la oferta seleccionada. Cuando la
divulgación de esta información pueda perjudicar la competen­
cia en licitaciones futuras, la Parte que reciba la información no
la revelará a ningún proveedor, salvo previa consulta y consen­
timiento de la Parte que haya facilitado esa información.

2. Sin perjuicio de lo establecido en otras disposiciones del
presente Título, las Partes, incluidas sus entidades contratantes,
no facilitarán a ningún proveedor información que pueda per­
judicar la competencia leal entre proveedores.

3. Ninguna disposición de este Título se interpretará en el
sentido de exigir a una Parte, incluidas sus entidades contratan­
tes, autoridades y órganos de revisión, revelar información con­
fidencial, si esa divulgación pudiera constituir un obstáculo para
hacer cumplir las leyes, pudiera perjudicar la competencia leal
entre proveedores, perjudicara los intereses comerciales legíti­
mos de particulares, incluida la protección de la propiedad in­
telectual, o sea de otra manera contraria al interés público.

_Artículo 190_

**Procedimientos internos de revisión**

1. Cada Parte mantendrá o establecerá un procedimiento de
revisión administrativa o judicial oportuno, eficaz, transparente
y no discriminatorio, mediante el cual el proveedor que tenga o
haya tenido un interés en una contratación pública cubierta
pueda impugnar:

(a) una violación de este Título; o

(b) cuando el proveedor no tenga derecho a impugnar directa­
mente una violación de este Título con arreglo a la legisla­
ción nacional de la Parte, la falta de cumplimiento de las
medidas de una Parte destinadas a la aplicación de este
Título;

que surja en el contexto de dicha contratación pública cubierta.

2. Las normas de procedimiento para las impugnaciones re­
alizadas de conformidad con el párrafo 1 constarán por escrito
y estarán a disposición del público.

3. En caso de que un proveedor presente, en el contexto de
una contratación pública cubierta en la que tiene o ha tenido
interés, una reclamación por una violación o falta de cumpli­
miento mencionada en el párrafo 1, la Parte correspondiente
alentará a su entidad contratante y al proveedor a que traten de
resolver esa reclamación mediante consultas. La entidad contra­
tante examinará de forma imparcial y oportuna cualquier recla­
mación de ese tipo de forma que no perjudique la participación
del proveedor en contrataciones públicas en curso o futuras, ni
a los derechos del proveedor de solicitar medidas correctivas de
conformidad con el procedimiento de revisión administrativa o
judicial.

4. Se concederá a cada proveedor un período de tiempo
suficiente para preparar y presentar una impugnación, el cual
en ningún caso será inferior a 10 días contados a partir del
momento en que el proveedor haya tenido conocimiento del
fundamento de la impugnación o en que razonablemente debe­
ría haber tenido conocimiento.

5. Cada Parte establecerá o designará al menos una autoridad
administrativa o judicial imparcial, independiente de sus entida­
des contratantes, para recibir y examinar las impugnaciones
presentadas por los proveedores en el contexto de una contra­
tación pública cubierta.

6. Cuando un órgano distinto de una de las autoridades
indicadas en el párrafo 5 examine inicialmente una impugna­
ción, la Parte correspondiente asegurará que el proveedor pueda
apelar la decisión inicial ante una autoridad administrativa o
judicial imparcial que sea independiente de la entidad contra­
tante cuya contratación es objeto de la impugnación. Cuando el
órgano de revisión no sea un tribunal, sus decisiones deberán
estar sometidas a revisión judicial o sus actuaciones se ajustarán
a un procedimiento que asegure que:

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 61

(a) la entidad contratante responda por escrito a la impugna­
ción y de a conocer todos los documentos pertinentes al
órgano de revisión;

(b) los participantes en el procedimiento (en adelante «partici­
pantes») tengan derecho a ser oídos antes de que el órgano
de revisión se pronuncie sobre la impugnación;

(c) los participantes tengan el derecho de ser representados y
estar asistidos;

(d) los participantes tengan acceso a todas las actuaciones;

(e) los participantes tengan derecho a solicitar que el procedi­
miento sea público y que puedan presentarse testigos; y

(f) las decisiones o recomendaciones relacionadas con las soli­
citudes de impugnación por los proveedores sean presenta­
das por escrito y oportunamente, e incluyan una explicación
del fundamento de cada decisión o recomendación.

7. Cada Parte adoptará o mantendrá procedimientos que es­
tablezcan:

(a) medidas provisionales rápidas para preservar la posibilidad
del proveedor de participar en la contratación pública. Esas
medidas provisionales podrán tener por efecto la suspensión
del proceso de contratación pública. Los procedimientos
podrán prever la posibilidad de que se tengan en cuenta
las consecuencias desfavorables primordiales para los intere­
ses afectados, incluido el interés público, al decidir si debe­
rán aplicarse esas medidas. Se proporcionará por escrito
justificación ante la no adopción de esas medidas; y

(b) la rectificación de una violación del presente Título o una
compensación por los daños o perjuicios sufridos, cuando el
órgano de revisión haya determinado la existencia de una
infracción o falta de cumplimiento mencionada en el pá­
rrafo 1. Dicha rectificación o compensación podrá limitarse
a los costos de la preparación de la oferta o a los costos
relacionados con la impugnación, o a ambos.

_Artículo 191_

**Modificaciones y rectificaciones de la cobertura**

1. Cuando una Parte modifique su cobertura sobre contrata­
ción pública de conformidad con este Título, dicha Parte:

(a) notificará a las otras Partes por escrito; e

(b) incluirá en la notificación una propuesta de los ajustes com­
pensatorios apropiados a las otras Partes para mantener un
nivel de la cobertura comparable a aquél existente antes de
la modificación.

2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el subpárrafo 1(b), una
Parte no necesitará otorgar ajustes compensatorios cuando:

(a) la modificación en cuestión sea una modificación menor o
una rectificación puramente de naturaleza formal; o

(b) la propuesta de modificación cubra a una entidad sobre la
que la Parte ha, efectivamente, eliminado su control o in­
fluencia.

3. Si otra Parte no está de acuerdo en que:

(a) el ajuste propuesto en el subpárrafo 1(b) es adecuado para
mantener un nivel comparable a una cobertura mutuamente
acordada;

(b) la modificación propuesta es una modificación menor o una
rectificación de conformidad con el subpárrafo 2(a); o

(c) la modificación propuesta cubre a una entidad sobre la que
la Parte ha, efectivamente, eliminado su control o influencia
de conformidad con el subpárrafo 2(b);

dicha otra Parte deberá objetar por escrito dentro de los 30 días
siguientes a la fecha de recepción de la notificación referida en
el párrafo 1 o se considerará que se ha alcanzado un acuerdo
sobre el ajuste o modificación propuesta, incluso a fines del
Título XII (Solución de Controversias).

4. Cuando las Partes lleguen a un acuerdo en el Comité de
Comercio sobre la modificación, rectificación o enmienda pro­
puesta, incluyendo cuando una Parte no haya objetado dentro
de los 30 días de conformidad al párrafo 3, las Partes modifi­
carán el Anexo pertinente.

5. La Parte UE puede, en cualquier momento, emprender
negociaciones bilaterales con cualquier País Andino signatario
con la finalidad de profundizar el acceso a los mercados mu­
tuamente otorgado de conformidad con este Título.

_Artículo 192_

**Participación de las micro, pequeñas y medianas empresas**

1. Las Partes reconocen la importancia de la participación de
las MIPYMES en la contratación pública.

2. Las Partes también reconocen la importancia de las alian­
zas empresariales entre proveedores de las Partes, y en particular
de las MIPYMES, incluyendo la participación conjunta en los
procedimientos de licitación.

3. Las Partes convienen intercambiar información y trabajar
de manera conjunta con la finalidad de facilitar el acceso de las
MIPYMES a los procedimientos, métodos y requisitos contrac­
tuales de la contratación pública, enfocándose en sus necesida­
des especiales.

62 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Artículo 193_

**Cooperación**

1. Las Partes reconocen la importancia de la cooperación
como una vía para conseguir un mejor entendimiento de sus
respectivos sistemas de contratación pública, así como un mejor
acceso a sus respectivos mercados, en particular para los micro,
pequeños y medianos proveedores.

2. Las Partes harán sus mejores esfuerzos para cooperar en
temas tales como:

(a) el intercambio de experiencias e información, tales como
marcos reglamentarios, mejores prácticas y estadísticas;

(b) el desarrollo y uso de medios electrónicos de información
en los sistemas de contratación pública;

(c) la capacitación y asistencia técnica a los proveedores en
materia de acceso al mercado de la contratación pública;

(d) el fortalecimiento institucional para la aplicación de las dis­
posiciones de este Título, incluida la capacitación o forma­
ción de los funcionarios públicos; y

(e) la creación de capacidad de proporcionar un acceso multi­
lingüe a las oportunidades de contratación pública.

3. Previa solicitud al respecto y según sea apropiado, la Parte
UE prestará asistencia a los posibles proveedores de los Países
Andinos signatarios para la presentación de sus ofertas y la
selección de las mercancías o servicios que puedan interesar a
las entidades contratantes de la Unión Europea o de sus Estados
Miembros. Igualmente, la Parte UE les ayudará a cumplir con
los reglamentos técnicos y normas relativos a las mercancías o
servicios que sean objeto de la contratación pública prevista.

_Artículo 194_

**Subcomité sobre Contratación Pública**

1. Las Partes establecen un Subcomité sobre Contratación
Pública compuesto por representantes de cada Parte.

2. El Subcomité:

(a) evaluará la aplicación de este Título, incluido el aprovecha­
miento de las oportunidades ofrecidas por un mayor acceso
a la contratación pública y recomendará a las Partes las
actividades que sean apropiadas;

(b) evaluará y hará un seguimiento de las actividades de coo­
peración que presenten las Partes; y

(c) sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 191, párrafo 5,
considerará la celebración de negociaciones adicionales con
el objetivo de ampliar la cobertura de este Título.

3. El Subcomité sobre Contratación Pública se reunirá a so­
licitud de una Parte en el lugar y fecha que se acuerde, y llevará
un registro escrito de sus reuniones.

TÍTULO VII

**PROPIEDAD INTELECTUAL**

_CAPÍTULO 1_

_**Disposiciones generales**_

_Artículo 195_

**Objetivos**

Los objetivos del presente Título son:

(a) promover la innovación y la creatividad y facilitar la pro­
ducción y comercialización de productos innovadores y
creativos entre las Partes; y

(b) lograr un adecuado y efectivo nivel de protección y obser­
vancia de los derechos de propiedad intelectual que contri­
buya a la transferencia y difusión de la tecnología y que
favorezca el bienestar social y económico y el equilibrio
entre los derechos de los titulares y el interés público.

_Artículo 196_

**Naturaleza y ámbito de las obligaciones**

1. Las Partes reafirman los derechos y obligaciones en virtud
del _Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelec­_
_tual relacionados con el Comercio de la OMC_ (en adelante el
«Acuerdo sobre los ADPIC»), así como, de cualquier otro
acuerdo multilateral relacionado con la propiedad intelectual y
de los acuerdos administrados bajo los auspicios de la Organi­
zación Mundial de la Propiedad Intelectual (en adelante, la «OM­
PI»), de los que las Partes son parte.

2. Las disposiciones del presente Título complementarán y
especificarán los derechos y obligaciones de las Partes en virtud
del Acuerdo sobre los ADPIC y otros acuerdos multilaterales de
propiedad intelectual de los que las Partes son parte y por lo
tanto, ninguna disposición de este Título irá en contra o estará
en detrimento de lo dispuesto en dichos acuerdos multilaterales.

3. Las Partes reconocen la necesidad de mantener un equili­
brio entre los derechos de los titulares de derechos de propiedad
intelectual y los intereses del público, en particular respecto a la
educación, la cultura, la investigación, la salud pública, la segu­
ridad alimentaria, el medio ambiente, el acceso a la información
y la transferencia de tecnología.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 63

4. Las Partes reconocen y reafirman los derechos y obliga­
ciones establecidas en virtud del _Convenio sobre Diversidad Bioló­_
_gica_ (en adelante «CDB») adoptado el 5 de junio de 1992, y
apoyan y fomentan los esfuerzos para establecer una relación de
mutuo apoyo entre el Acuerdo sobre los ADPIC y dicho Con­
venio.

5. Para los efectos del presente Acuerdo, derechos de propie­
dad intelectual comprende:

(a) derecho de autor, incluyendo derecho de autor en progra­
mas de ordenador y bases de datos;

(b) derechos conexos al derecho de autor;

(c) patentes;

(d) marcas;

(e) nombres comerciales en la medida en que estén protegidos
como derechos exclusivos de propiedad en la legislación
nacional correspondiente;

(f) diseños;

(g) esquemas de trazado (topografías) de circuitos integrados;

(h) indicaciones geográficas;

(i) variedades vegetales; y

(j) protección de información no divulgada.

6. Para los efectos de este Acuerdo, la protección de propie­
dad intelectual incluye la protección contra la competencia des­
leal conforme a lo previsto en el artículo 10 _bis_ del _Convenio de_
_París para la Protección de la Propiedad Industrial_ (tal como fue
revisado por el _Acta de Estocolmo de 1967_ ) (en adelante el «Con­
venio de París»).

_Artículo 197_

**Principios generales**

1. Considerando las disposiciones de este Título, cada Parte,
al formular o modificar sus leyes y reglamentos, podrá hacer
uso de las excepciones y flexibilidades permitidas por los acuer­
dos multilaterales relacionados con la propiedad intelectual, en
particular al adoptar las medidas necesarias para proteger la
salud pública y la nutrición de la población, y garantizar el
acceso a medicamentos.

2. Las Partes reconocen la importancia de la _Declaración de la_
_Cuarta Conferencia Ministerial en Doha_ y en especial la _Declaración_
_relativa al Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública_ adoptadas el
14 de noviembre de 2001 en Doha por la Conferencia Minis­

terial de la OMC y sus desarrollos posteriores. En este sentido,
las Partes asegurarán que la interpretación e implementación de
los derechos y obligaciones asumidos en virtud del presente
Título será compatible con dicha Declaración.

3. Las Partes contribuirán a la implementación y respeto de
la Decisión del Consejo General de la OMC del 30 de agosto de
2003 sobre el párrafo 6 de la _Declaración de Doha relativa al_
_Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública_, así como del _Protocolo_
_Modificatorio del Acuerdo sobre los ADPIC_, suscrito en Ginebra el
6 de diciembre de 2005.

4. Las Partes reconocen asimismo, la importancia de promo­
ver la implementación de la Resolución WHA61.21 _Estrategia_
_Global y Plan de Acción relativa a la Salud Pública, Innovación y_
_Propiedad Intelectual_, adoptada por la Asamblea Mundial de la
Salud el 24 de mayo de 2008.

5. De conformidad con el Acuerdo sobre los ADPIC, nin­
guna disposición de este Título impedirá a una Parte adoptar las
medidas necesarias para prevenir el abuso de los derechos de
propiedad intelectual por sus titulares o el recurso a prácticas
que limiten de manera injustificable el comercio o redunden en
detrimento de la transferencia internacional de tecnología.

6. Las Partes reconocen que la transferencia de tecnología
contribuye al fortalecimiento de las capacidades nacionales,
con el fin de establecer una base tecnológica sólida y viable.

7. Las Partes reconocen el impacto de las tecnologías de la
información y la comunicación en la utilización de las obras
literarias y artísticas, las interpretaciones o ejecuciones artísticas,
las producciones fonográficas y las emisiones de radiodifusión,
y, por consiguiente, la necesidad de otorgar una adecuada pro­
tección a los derechos de autor y los derechos conexos en el
entorno digital.

_Artículo 198_

**Trato nacional**

Cada Parte concederá a los nacionales de otra Parte un trato no
menos favorable que el que otorgue a sus propios nacionales
con respecto a la protección ( [61] ) de la propiedad intelectual, a
reserva de las excepciones ya previstas en los artículos 3 y 5 del
Acuerdo sobre los ADPIC.

_Artículo 199_

**Trato de nación más favorecida**

Respecto a la protección de la propiedad intelectual, toda ven­
taja, favor, privilegio o inmunidad que conceda una Parte a los
nacionales de cualquier otro país se otorgará inmediatamente y
sin condiciones a los nacionales de las otras Partes, a reserva de
las excepciones ya previstas en los artículos 4 y 5 del Acuerdo
sobre los ADPIC.

( [61] ) Para los efectos de los artículos 198 y 199, la «protección» com­
prenderá los aspectos relativos a la existencia, adquisición, alcance,
mantenimiento y observancia de los derechos de propiedad intelec­
tual así como los aspectos relativos al ejercicio de los derechos de
propiedad intelectual de que trata específicamente este Título.

64 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Artículo 200_

**Agotamiento del derecho**

Cada Parte tendrá la libertad para establecer su propio régimen
de agotamiento de los derechos de propiedad intelectual, con­
forme a las disposiciones del Acuerdo sobre los ADPIC.

_CAPÍTULO 2_

_**Protección de la biodiversidad y el conocimiento tradicional**_

_Artículo 201_

1. Las Partes reconocen la importancia y el valor de la di­
versidad biológica y sus componentes y de los conocimientos,
innovaciones y prácticas tradicionales asociados de las comuni­
dades indígenas y locales ( [62] ). Las Partes además reafirman sus
derechos soberanos sobre sus recursos naturales y reconocen los
derechos y obligaciones establecidos por el CDB respecto al
acceso a los recursos genéticos, y a la distribución justa y equi­
tativa de beneficios derivados de la utilización de estos recursos
genéticos.

2. Las Partes reconocen la contribución pasada, presente y
futura de las comunidades indígenas y locales a la conservación
y uso sostenible de la diversidad biológica y todos sus compo­
nentes y, en general, la contribución de los conocimientos tra­
dicionales ( [63] ) de sus comunidades indígenas y locales a la cul­
tura y al desarrollo económico y social de las naciones.

3. Con sujeción a sus legislaciones nacionales, las Partes, de
conformidad con el artículo 8(j) del CDB respetarán, preservarán
y mantendrán los conocimientos, las innovaciones y prácticas
de sus comunidades indígenas y locales que entrañen estilos de
vida tradicionales pertinentes para la conservación y la utiliza­
ción sostenible de la diversidad biológica, y promoverán su
aplicación más amplia sujeto al consentimiento informado pre­
vio de los poseedores de tales conocimientos, innovaciones y
prácticas, y fomentarán la equitativa distribución de beneficios
derivados de tales conocimientos, innovaciones y prácticas.

4. De conformidad con el artículo 15 párrafo 7 del CDB, las
Partes reafirman su obligación de tomar medidas con el objetivo
de distribuir de una manera justa y equitativa los beneficios que
surjan de la utilización de recursos genéticos. Las Partes asi­
mismo reconocen que los términos mutuamente acordados po­
drán incluir obligaciones de distribución de beneficios relacio­
nadas con derechos de propiedad intelectual derivados del uso
de recursos genéticos y del conocimiento tradicional asociado.

5. Colombia y la Parte UE colaborarán en clarificar el asunto
y concepto de la apropiación indebida de los recursos genéticos
y de los conocimientos, innovaciones y prácticas tradicionales

( [62] ) Cuando corresponda, «comunidades indígenas y locales» incluirá los
descendientes afroamericanos.
( [63] ) Sin perjuicio de la aplicación de este Capítulo, las Partes reconocen
que el concepto de conocimiento tradicional está bajo discusión en
los foros internacionales pertinentes.

asociados, con el objeto de encontrar, según corresponda y de
conformidad con las disposiciones de la legislación internacional
y nacional, las medidas para abordar este tema.

6. Las Partes cooperarán, con sujeción a sus legislaciones
nacionales y al Derecho Internacional, para asegurar que los
derechos de propiedad intelectual apoyen y no se opongan a
los derechos y obligaciones del CDB, en lo que respecta a los
recursos genéticos y los conocimientos tradicionales asociados
de las comunidades indígenas y locales en sus respectivos terri­
torios. Las Partes reafirman sus derechos y obligaciones en vir­
tud del artículo 16 párrafo 3 del CDB en relación con los países
proveedores de recursos genéticos, para tomar medidas con el
objetivo de asegurar el acceso a la tecnología que utilice ese
material y la transferencia de esa tecnología, en condiciones
mutuamente acordadas. Lo dispuesto en este párrafo se aplicará
sin perjuicio de los derechos y obligaciones en virtud del artícu­
lo 31 del Acuerdo sobre los ADPIC.

7. Las Partes reconocen la utilidad de exigir la divulgación
del origen o la fuente de los recursos genéticos y de los cono­
cimientos tradicionales asociados en las solicitudes de patente,
considerando que esto contribuye a la transparencia sobre los
usos de los recursos genéticos y de los conocimientos tradicio­
nales asociados.

8. Las Partes establecerán, de conformidad con su derecho
interno, los efectos de la aplicación de tal requisito con el fin de
apoyar el cumplimiento de las disposiciones que regulan el
acceso a los recursos genéticos y a los conocimientos, innova­
ciones y prácticas tradicionales asociados.

9. Las Partes procurarán facilitar el intercambio de informa­
ción sobre las solicitudes de patente y las patentes concedidas
relacionadas con recursos genéticos y conocimientos tradiciona­
les asociados, con el objetivo de que en el examen de fondo,
especialmente en la determinación del estado de la técnica,
dicha información pueda ser considerada.

10. Con sujeción a las disposiciones del Capítulo 6 (Coo­
peración) de este Título, las Partes cooperarán sobre la base
de términos mutuamente acordados, en el entrenamiento de
examinadores de patente para la revisión de las solicitudes de
patentes relacionadas con recursos genéticos y conocimientos
tradicionales asociados.

11. Las Partes reconocen que las bases de datos o bibliotecas
digitales que contengan información relevante constituyen he­
rramientas útiles para el examen de patentabilidad de las inven­
ciones relacionadas con recursos genéticos y conocimientos tra­
dicionales asociados.

12. De conformidad con la legislación nacional e internacio­
nal aplicable, las Partes acuerdan colaborar en la aplicación de
marcos nacionales sobre acceso a los recursos genéticos y al
conocimiento, innovaciones y prácticas tradicionales asociadas.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 65

13. Las Partes, previo acuerdo mutuo, podrán revisar este
Capítulo a la luz de los resultados y conclusiones de las discu­
siones multilaterales.

_CAPÍTULO 3_

_**Disposiciones**_ _**relacionadas**_ _**con**_ _**derechos**_ _**de**_ _**propiedad**_
_**intelectual**_

S e c c i ó n 1

**M a r c a s**

_Artículo 202_

**Acuerdos internacionales**

1. Las Partes observarán los derechos y obligaciones existen­
tes en virtud del Convenio de Paris y el Acuerdo sobre los
ADPIC.

2. La Unión Europea y Colombia se adherirán al _Protocolo_
_concerniente al Arreglo de Madrid relativo al Registro Internacional_
_de Marcas_ adoptado en Madrid el 27 de junio de 1989 (en
adelante el «Protocolo de Madrid») en un plazo de 10 años
contados desde la firma de este Acuerdo. Perú hará todos los
esfuerzos razonables para adherir al Protocolo de Madrid.

3. La Unión Europea y Perú harán todos los esfuerzos razo­
nables para cumplir con el _Tratado sobre el Derecho de Marcas_
adoptado en Ginebra el 27 de octubre de 1994 (en adelante el
«Tratado sobre el Derecho de Marcas»). Colombia hará todos los
esfuerzos razonables para adherir al Tratado sobre el Derecho
de Marcas.

_Artículo 203_

**Requisitos para el registro**

Podrá constituir una marca de fábrica o de comercio en el
mercado cualquier signo o combinación de signos que sean
capaces de distinguir las mercancías o servicios de una empresa
de aquellos de otra empresa. Tales signos podrán estar cons­
tituidos, en particular, por palabras, incluidas combinaciones de
palabras, nombres de persona, letras, números, elementos figu­
rativos, sonidos y combinaciones de colores, así como cualquier
combinación de estos signos. Cuando los signos no sean intrín­
secamente capaces de distinguir las mercancías o servicios per­
tinentes, una Parte podrá supeditar la posibilidad de registro de
los mismos al carácter distintivo que hayan adquirido mediante
su uso. Una Parte podrá exigir como condición para el registro
que los signos sean perceptibles visualmente.

_Artículo 204_

**Procedimiento de registro**

1. Las Partes utilizarán la clasificación establecida por el _Arre­_
_glo de Niza relativo a la Clasificación Internacional de Productos y_
_Servicios para el Registro de las Marcas_ adoptado en Niza el 15 de
junio de 1957, y sus modificaciones vigentes, para clasificar los
productos y servicios a los cuales se aplican las marcas.

2. Cada Parte ( [64] ) establecerá un sistema para el registro de
marcas en el que cada decisión final tomada por la autoridad

competente en materia de marcas esté debidamente motivada y
por escrito. Los motivos del rechazo del registro de una marca
serán comunicados por escrito al solicitante, quien tendrá la
posibilidad de impugnar tal respuesta negativa y recurrir la
decisión final respectiva ante un Tribunal. Cada Parte asegurará
la posibilidad de oponerse a las solicitudes de registro de marca.
Tales procedimientos de oposición serán contradictorios. Cada
Parte establecerá una base de datos electrónica disponible al
público sobre solicitudes y registros de marcas.

_Artículo 205_

**Marcas notoriamente conocidas**

Las Partes cooperarán con el propósito de dar una efectiva
protección a las marcas notoriamente conocidas, de acuerdo a
lo establecido en el artículo 6 _bis_ del Convenio de París y en el
artículo 16.2 y 16.3 del Acuerdo sobre los ADPIC.

_Artículo 206_

**Excepciones a los derechos conferidos por una marca**

1. Siempre que los legítimos intereses de los titulares de las
marcas y de los terceros sean tenidos en cuenta, cada Parte
establecerá como excepción limitada ( [65] ) a los derechos conferi­
dos por una marca, el uso leal en el curso del comercio de su
propio nombre y dirección, o términos descriptivos relativos a
la especie, calidad, cantidad, destino, valor, origen geográfico,
época de producción de los productos o de la prestación de los
servicios u otras características de los mismos.

2. Cada Parte establecerá también excepciones limitadas per­
mitiendo a una persona el uso de una marca cuando éste sea
necesario para indicar el destino del producto o servicio, en
particular como repuestos o accesorios, siempre que sea usada
de conformidad con prácticas industriales y comerciales hones­
tas.

S e c c i ó n 2

**I n d i c a c i o n e s g e o g r á f i c a s**

_Artículo 207_

**Ámbito de aplicación de esta Sección**

Respecto al reconocimiento y protección de indicaciones geo­
gráficas que son originarias en el territorio de una Parte, se
aplica lo siguiente:

(a) las indicaciones geográficas son, para los efectos de este
Título, indicaciones constituidas por el nombre de un país,
región o lugar determinado, o por una denominación que
sin ser la de un país, región o lugar determinado se refiere a
una zona geográfica determinada, utilizadas para designar
un producto originario de ellos y cuya calidad, reputación u
otras características del producto se deban exclusiva o esen­
cialmente al medio geográfico en el cual se produce, inclui­
dos sus factores naturales y humanos inherentes;

( [64] ) En el caso de la Parte UE, las obligaciones contempladas en este
párrafo aplican a la Unión Europea sólo respecto de su marca
comunitaria.
( [65] ) Se entiende por excepción limitada la que permitiría a terceros el
uso en el mercado del término descriptivo sin necesidad de obtener
el consentimiento del titular sujeto a que tal uso se haga de buena
fe y no constituya uso como marca.

66 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(b) las indicaciones geográficas de una Parte a ser protegidas
por otra Parte, sólo estarán sujetas a este Título si son
reconocidas y declaradas como tales en el país de origen;

(c) cada Parte protegerá las indicaciones geográficas para los
productos agrícolas y alimenticios, vinos, bebidas espirituo­
sas y vinos aromatizados listados en el Apéndice 1 del
Anexo XIII (Listas de indicaciones geográficas), de confor­
midad con los procedimientos referidos en el artículo 208
desde la entrada en vigor del presente Acuerdo;

(d) las indicaciones geográficas para productos distintos a pro­
ductos agrícolas y alimenticios, vinos, bebidas espirituosas y
vinos aromatizados listados en el Apéndice 2 del Anexo XIII
(Listas de indicaciones geográficas), podrán ser protegidas de
conformidad con las leyes y reglamentos aplicables en cada
Parte. Las Partes reconocen que las indicaciones geográficas
listadas en el Apéndice 2 del Anexo XIII (Listas de Indica­
ciones geográficas) están protegidas como indicaciones geo­
gráficas en el país de origen;

(e) el uso ( [66] ) de indicaciones geográficas relativas a productos
originarios en el territorio de una Parte, estará reservado
exclusivamente para los productores, fabricantes y artesanos
que tengan sus establecimientos de producción o de fabri­
cación en la localidad o región en la Parte identificada o
evocada por dicha indicación;

(f) si una Parte adopta o mantiene un sistema de autorizaciones
de uso de indicaciones geográficas, tal sistema sólo se apli­
cará a las indicaciones geográficas originarias en su territo­
rio;

(g) las entidades públicas o privadas que representen a benefi­
ciarios de indicaciones geográficas, o aquellas designadas a
tal efecto, tendrán a su disposición mecanismos que permi­
tan un control efectivo del uso de las indicaciones geográ­
ficas protegidas; y

(h) las indicaciones geográficas protegidas conforme a lo pre­
visto en el presente Título, no serán consideradas comunes
o genéricas para distinguir el producto que identifican,
mientras subsista dicha protección en el país de origen.

_Artículo 208_

**Indicaciones geográficas existentes**

1. Habiendo completado un procedimiento de oposición y
examinado las indicaciones geográficas de la Unión Europea
listadas en el Apéndice 1 del Anexo XIII (Listas de indicaciones
geográficas), que hayan sido registradas por la Parte UE, los
Países Andinos signatarios protegerán tales indicaciones geográ­
ficas de conformidad con el nivel de protección establecido en
la presente Sección.

2. Habiendo completado el procedimiento de oposición y
habiendo examinado las indicaciones geográficas de un País
Andino signatario listadas en el Apéndice 1 del Anexo XIII
(Listas de indicaciones geográficas), que estén registradas por
dicho País Andino signatario, la Parte UE protegerá las mismas
según el nivel de protección establecido en esta Sección.

_Artículo 209_

**Adición de indicaciones geográficas nuevas**

1. Las Partes acuerdan la posibilidad de añadir indicaciones
geográficas nuevas al Apéndice 1 del Anexo XIII (Listas de
indicaciones geográficas) después de haber completado el pro­
cedimiento de oposición y haber examinado las indicaciones
geográficas según lo referido en el artículo 208.

2. Una Parte que desee añadir una indicación geográfica
nueva a su lista en el Apéndice 1 del Anexo XIII (Listas de
indicaciones geográficas) presentará a otra Parte una solicitud
en tal sentido en el marco del Subcomité de Propiedad Intelec­
tual.

3. La fecha de la solicitud de protección será el día de trans­
misión de la solicitud a otra Parte. Este intercambio de infor­
mación se realizará en el marco del Subcomité de Propiedad
Intelectual.

_Artículo 210_

**Ámbito de protección de las indicaciones geográficas**

1. Las indicaciones geográficas de una Parte listadas en el
Apéndice 1 del Anexo XIII (Listas de indicaciones geográficas),
así como aquellas adicionadas de conformidad con el artícu­
lo 209, serán protegidas por otra Parte al menos contra:

(a) todo uso comercial de dicha indicación geográfica protegida:

(i) para productos idénticos o similares que no cumplan
con las especificaciones del producto de la indicación
geográfica, o

(ii) en la medida de que tal uso se aproveche de la reputa­
ción de la indicación geográfica;

(b) cualquier otro uso no autorizado ( [67] ) de una indicación geo­
gráfica distinta de aquella que identifica vinos, vinos aroma­
tizados o bebidas espirituosas, que cree confusión, inclu­
yendo los casos en que vengan acompañados de indicacio­
nes tales como género, tipo, imitación y otras similares que

( [66] ) Para los efectos de este párrafo «uso» significa la producción y/o
procesamiento y/o preparación del producto identificado por la ( [67] ) El término «uso no autorizado» podrá cubrir cualquier uso indebido,
indicación geográfica. imitación o evocación.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 67

creen confusión al consumidor; sin perjuicio de lo estable­
cido en este subpárrafo, si una Parte enmienda su legislación
para proteger indicaciones geográficas diferentes a aquellas
que identifican vinos, vinos aromatizados y bebidas espiri­
tuosas, en un nivel mayor de protección al establecido en el
presente Acuerdo, dicha Parte extenderá dicha protección a
las indicaciones geográficas listadas en el Apéndice 1 del
Anexo XIII (Listas de indicaciones geográficas);

(c) en el caso de las indicaciones geográficas que identifican
vinos, vinos aromatizados o bebidas espirituosas, cualquier
uso indebido, imitación o evocación, al menos, para pro­
ductos de ese género, incluso si el verdadero origen del
producto es indicado o si la denominación protegida se
traduce o va acompañada de una expresión como «estilo»,
«tipo», «método», «como producido en», «imitación», «sabor»,
«como» o una expresión similar;

(d) cualquier otra indicación falsa o engañosa en cuanto a la
procedencia, el origen, la naturaleza o las características
esenciales del producto, en el envase, en el embalaje o en
el material de publicidad relativos a los productos de que se
trate, susceptible de conducir a una falsa impresión acerca
de su origen; y

(e) cualquier otra práctica que pueda inducir a error al consu­
midor sobre el verdadero origen del producto.

2. Cuando una Parte, en el contexto de negociaciones con un
tercer país, proponga proteger indicaciones geográficas de ese
tercer país y el nombre es homónimo con una indicación geo­
gráfica de otra Parte, esta Parte será informada y le será dada la
oportunidad de comentar antes que el nombre sea protegido.

3. Las Partes se notificarán mutuamente si una indicación
geográfica deja de ser protegida en su país de origen.

_Artículo 211_

**Relación con las marcas**

1. Las Partes negarán el registro o dispondrán la invalidación
de las marcas que correspondan a cualquiera de las situaciones
referidas en el artículo 210, párrafo 1, en relación con una
indicación geográfica protegida para productos idénticos o si­
milares, siempre que la solicitud de registro de marca sea pre­
sentada después de la fecha de la solicitud para la protección de
la indicación geográfica en su territorio.

2. Sin perjuicio de las causales que pudieran estar previstas
en su legislación nacional para denegar la protección de indica­
ciones geográficas, ninguna Parte tendrá la obligación de prote­
ger una indicación geográfica cuando, a la luz de la reputación
de una marca o de su carácter de marca notoriamente conocida,
la protección pueda inducir a error a los consumidores sobre la
verdadera identidad del producto.

_Artículo 212_

**Reglas generales**

1. Las Partes podrán intercambiar información adicional so­
bre las especificaciones técnicas de los productos protegidos por
indicaciones geográficas en el Apéndice 1 del Anexo XIII (Listas
de indicaciones geográficas) en el marco del Subcomité de Pro­
piedad Intelectual. Asimismo, las Partes podrán facilitar el inter­
cambio de información sobre los órganos de control en su
territorio.

2. Nada en esta Sección obligará a una Parte a proteger una
indicación geográfica que no esté protegida, o cuya protección
haya cesado en el país de origen. La Parte que sea el territorio
de origen de una indicación geográfica, notificará a las otras
Partes cuando tal indicación geográfica cese de ser protegida
en su país de origen.

3. La especificación de un producto referido en esta Sección
será aquella aprobada, incluyendo cualquier enmienda también
aprobada, por las autoridades de la Parte en el territorio del cual
el producto se origina.

_Artículo 213_

**Cooperación y transparencia**

1. En el contexto del Subcomité de Propiedad Intelectual,
una Parte podrá solicitar a otra Parte información en relación
con el cumplimiento de las respectivas especificaciones de pro­
ductos y sus modificaciones, por productos identificados con
indicaciones geográficas protegidas en virtud de esta Sección,
así como de los puntos de contacto para facilitar los controles,
de ser el caso.

2. Respecto a las indicaciones geográficas de otra Parte pro­
tegidas de conformidad con esta Sección, cada Parte podrá po­
ner a disposición del público, las respectivas especificaciones de
productos o un resumen de éstas, así como los puntos de
contacto para facilitar los controles.

_Artículo 214_

Esta Sección no afectará los derechos ya reconocidos por las
Partes a terceros países, en acuerdos de libre comercio.

S e c c i ó n 3

**D e r e c h o d e a u t o r y d e r e c h o s c o n e x o s**

_Artículo 215_

**Protección concedida**

1. Las Partes protegerán de la manera más eficaz y uniforme
posible los derechos de los autores sobre sus obras literarias y
artísticas. Las Partes protegerán asimismo, los derechos de los
artistas intérpretes o ejecutantes, productores de fonogramas y
organismos de radiodifusión, respecto a sus interpretaciones
artísticas o ejecuciones, fonogramas y emisiones, respectivamen­
te.

68 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

2. Las Partes cumplirán con los derechos y obligaciones exis­
tentes en virtud del _Convenio de Berna para la Protección de las_
_Obras Literarias y Artísticas_ del 9 de septiembre de 1886 (en
adelante el «Convenio de Berna»), de la _Convención de Roma sobre_
_la Protección de los Artistas Intérpretes o Ejecutantes, los Productores_
_de Fonogramas y los Organismos de Radiodifusión_ del 26 de octu­
bre de 1961 (en adelante la «Convención de Roma»), del _Tratado_
_de la OMPI sobre Derecho de Autor_ (en adelante el «WCT»), y del
_Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas_
(en adelante el «WPPT»), ambos adoptados el 20 de diciembre
de 1996.

_Artículo 216_

**Derechos morales**

1. Independientemente de los derechos patrimoniales del au­
tor, e incluso después de la cesión de estos derechos, el autor
conservará, al menos, el derecho de reivindicar la paternidad de
la obra y de oponerse a cualquier deformación, mutilación u
otra modificación de la misma o a cualquier atentado a la
misma que cause perjuicio a su honor o a su reputación.

2. Los derechos reconocidos al autor en virtud del párrafo 1
serán mantenidos después de su muerte, por lo menos hasta la
extinción de sus derechos patrimoniales, y ejercidos por las
personas o instituciones a las que la legislación nacional del
país en que se reclame la protección reconozca derechos.

3. Con independencia de los derechos patrimoniales del ar­
tista intérprete o ejecutante, e incluso después de la cesión de
esos derechos, el artista intérprete o ejecutante conservará, en lo
relativo a sus interpretaciones o ejecuciones sonoras en directo
o sus interpretaciones o ejecuciones fijadas en fonogramas, el
derecho a reivindicar ser identificado como el artista intérprete
o ejecutante de sus interpretaciones o ejecuciones excepto
cuando la omisión venga dictada por la manera de utilizar la
interpretación o ejecución, y el derecho a oponerse a cualquier
deformación, mutilación u otra modificación de sus interpreta­
ciones o ejecuciones que cause perjuicio a su reputación. Este
párrafo se aplica sin perjuicio de otros derechos morales que la
legislación nacional reconozca.

4. Los medios procesales para la defensa de los derechos
conferidos en virtud del presente artículo estarán regidos por
la legislación de la Parte en la que se reclame la protección.

5. Cada Parte podrá establecer un grado de protección a los
derechos morales más alto del establecido en el presente artícu­
lo.

_Artículo 217_

**Sociedades de gestión colectiva**

Las Partes reconocen la importancia de las sociedades de gestión
colectiva de derechos de autor y derechos conexos, a los fines
de asegurar una efectiva gestión de los derechos a ellas enco­
mendados, así como una equitativa distribución de las remune­
raciones recaudadas, que sean proporcionales a la utilización de
las obras, interpretaciones o ejecuciones o fonogramas, en un
marco de transparencia y buenas prácticas de gestión, de con­
formidad con la legislación nacional de cada Parte.

_Artículo 218_

**Duración del derecho de autor**

1. Los derechos del autor de una obra literaria o artística, en
el sentido del artículo 2 del Convenio de Berna, se extenderán
durante la vida del autor y 70 años después de su muerte.

2. En el caso de una obra realizada en colaboración, el plazo
de protección referido en el párrafo 1 será calculado a partir de
la muerte del último autor superviviente.

3. Para las obras anónimas o seudónimas, el plazo de pro­
tección concedido por el presente Acuerdo expirará 70 años
después de que la obra haya sido lícitamente hecha accesible
al público. Sin embargo, cuando el seudónimo adoptado por el
autor no deje duda sobre su identidad, el plazo de protección
será el previsto en el párrafo 1. Si el autor de una obra anónima
o seudónima revela su identidad durante el expresado período,
el término de protección aplicable será el establecido en el
párrafo 1. Ninguna Parte estará obligada a proteger las obras
anónimas y seudónimas cuando haya motivos para suponer que
su autor está muerto desde hace 70 años.

4. Cuando la duración de la protección de una obra que no
sea fotográfica o de arte aplicado se calcule sobre una base
distinta de la vida de una persona física, esa duración será de
al menos 70 años contados desde el final del año calendario de
la publicación autorizada o, a falta de tal publicación autorizada,
dentro de un plazo de, al menos 50 años a partir de la reali­
zación de la obra, de 70 años contados a partir del final del año
calendario de su realización.

5. El término de protección de las obras cinematográficas o
audiovisuales será de al menos 70 años después de que la obra
haya sido hecha accesible al público con el consentimiento del
autor, o, si tal hecho no ocurre dentro de un plazo de al menos
50 años a partir de la realización de la obra, de al menos 70
años después de su realización. Alternativamente, cada Parte
podrá establecer que el término de protección de una obra
cinematográfica o audiovisual expirará 70 años después de la
muerte de la última persona designada como autor en virtud de
la legislación nacional.

_Artículo 219_

**Duración de los derechos conexos**

1. La duración de la protección concedida a los artistas in­
térpretes o ejecutantes en virtud del presente Acuerdo no podrá
ser inferior a 50 años, contados a partir del final del año en el
que la interpretación o ejecución fue fijada.

2. La duración de la protección que se concederá a los pro­
ductores de fonogramas en virtud del presente Acuerdo no
podrá ser inferior a 50 años, contados a partir del final del
año en el que se haya publicado el fonograma o, cuando tal
publicación no haya tenido lugar dentro de los 50 años desde la
fijación del fonograma, a 50 años desde el final del año en el
que se haya realizado la fijación.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 69

3. La duración de la protección concedida a los organismos
de radiodifusión no podrá ser inferior a 50 años contados a
partir del final del año calendario en que se haya realizado la
emisión.

_Artículo 220_

**Radiodifusión y comunicación pública**

1. Para los efectos de este artículo:

— «comunicación al público» de una interpretación o ejecución
o de un fonograma, significa la transmisión al público, por
cualquier medio que no sea la radiodifusión, de sonidos de
una interpretación o ejecución o los sonidos o las represen­
taciones de sonidos fijadas en un fonograma. Para los efec­
tos del párrafo 3, se entenderá que «comunicación al públi­
co» incluye también hacer que los sonidos o las representa­
ciones de sonidos fijados en un fonograma resulten audibles
al público; y

— «radiodifusión» significa la transmisión inalámbrica de soni­
dos o de imágenes y sonidos o de las representaciones de
éstos, para su recepción por el público; dicha transmisión
por satélite también es una «radiodifusión»; la transmisión de
señales codificadas será «radiodifusión» cuando los medios
de descodificación sean ofrecidos al público por el orga­
nismo de radiodifusión o con su consentimiento.

2. Los artistas intérpretes o ejecutantes gozarán del derecho
exclusivo de autorizar, en lo relativo a sus interpretaciones o
ejecuciones:

(a) la radiodifusión y la comunicación al público de sus inter­
pretaciones o ejecuciones no fijadas, excepto cuando la in­
terpretación o ejecución constituya por sí misma una ejecu­
ción o interpretación radiodifundida; y

(b) la fijación de sus ejecuciones o interpretaciones no fijadas.

3. Los artistas intérpretes o ejecutantes y los productores de
fonogramas gozarán del derecho a una remuneración equitativa
y única por la utilización directa o indirecta para la radiodifu­
sión o para cualquier comunicación al público de los fonogra­
mas publicados con fines comerciales. Las Partes establecerán en
su legislación nacional que la remuneración equitativa y única
sea reclamada al usuario por el artista intérprete o ejecutante o
por el productor de un fonograma o por ambos. Las Partes
podrán establecer legislación nacional que, en ausencia de un
acuerdo entre el artista intérprete o ejecutante y el productor del
fonograma, fije los términos en los que la remuneración equi­
tativa y única será compartida entre los artistas intérpretes o
ejecutantes y los productores de fonogramas.

4. Cada Parte otorgará a los artistas intérpretes o ejecutantes,
en relación con sus interpretaciones o ejecuciones fijadas, el
derecho exclusivo de autorizar o prohibir:

(a) la reproducción directa o indirecta;

(b) la distribución, mediante venta u otra transferencia de pro­
piedad;

(c) el alquiler comercial al público del original y de las copias
del mismo; y

(d) la puesta a disposición al público, ya sea por hilo o por
medios inalámbricos, de tal manera que los miembros del
público puedan tener acceso a ellas desde el lugar y en el
momento en que cada uno de ellos elija.

5. Cuando los artistas intérpretes o ejecutantes de obras au­
diovisuales hayan transferido el derecho de puesta a disposición
o el derecho de alquiler, una Parte podrá disponer que los
artistas intérpretes o ejecutantes conserven el derecho irrenun­
ciable a obtener una remuneración equitativa que podrá ser
recaudada por una sociedad de gestión colectiva debidamente
autorizada por la ley, de conformidad con su legislación nacio­
nal.

6. Las Partes podrán reconocer a los artistas intérpretes o
ejecutantes de obras audiovisuales un derecho irrenunciable a
obtener una remuneración equitativa por la radiodifusión o por
cualquier comunicación al público de sus interpretaciones o
ejecuciones fijadas, remuneración que podrá ser recaudada por
una sociedad de gestión colectiva, debidamente autorizada por
la ley, de conformidad con la legislación nacional.

7. Las Partes podrán establecer en sus legislaciones naciona­
les, limitaciones o excepciones a los derechos reconocidos a los
artistas intérpretes o ejecutantes de obras audiovisuales, en cier­
tos casos especiales que no afecten a la normal explotación de
las interpretaciones, ni causen un perjuicio injustificado a los
legítimos intereses de los artistas intérpretes o ejecutantes.

8. Cada Parte otorgará a los organismos de radiodifusión el
derecho exclusivo de autorizar o prohibir la retransmisión de
sus emisiones al menos mediante al menos cualquier medio
inalámbrico.

_Artículo 221_

**Protección de las medidas tecnológicas**

Las Partes cumplirán con las disposiciones del artículo 11 del
WCT y el artículo 18 del WPPT.

_Artículo 222_

**Protección a la información sobre gestión de derechos**

Las Partes cumplirán con las disposiciones del artículo 12 del
WCT y el artículo 19 del WPPT.

_Artículo 223_

**Derecho de participación de los artistas en obras de arte**

1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 14 _ter_ (2) del
Convenio de Berna, cada Parte establecerá para el autor de una
obra de arte, y a su muerte a sus derecho habientes, un derecho
inalienable e irrenunciable a percibir un porcentaje sobre el
precio de venta obtenido en la reventa de la obra posterior a
la primera transferencia realizada por el autor.

2. El derecho a que se refiere el párrafo 1 se aplicará, de
conformidad con la legislación nacional, a todo acto de reventa
realizada por medio de subasta pública o a través de profesio­
nales del mercado del arte, tales como salas de ventas, galerías
de arte, u otros comercializadores de obras de arte.

70 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

S e c c i ó n 4

**D i s e ñ o s**

_Artículo 224_

**Acuerdos Internacionales**

Las Partes harán todos los esfuerzos razonable para adherirse al
_Acta de Ginebra del Acuerdo de la Haya relativo al Registro Interna­_
_cional de Dibujos y Modelos Industriales_ adoptada en Ginebra el
2 de julio de 1999.

_Artículo 225_

**Requisitos para la protección de diseños** ( [68] )

1. Cada Parte establecerá la protección a los diseños creados
independientemente que sean nuevos. Cuando la legislación de
una Parte así lo establezca, se podrá requerir además carácter
singular a dichos diseños. Esta protección será establecida me­
diante registro y conferirá un derecho exclusivo a sus titulares
de conformidad con lo dispuesto en esta Sección.

2. Sólo se considerará que el diseño aplicado o incorporado
en un producto que constituya un componente de un producto
complejo es susceptible de protección de conformidad con el
párrafo 1, si el componente, una vez haya sido incorporado en
un producto complejo ( [69] ), permanece visible durante la utiliza­
ción normal ( [70] ) de este último, y en la medida que esas carac­
terísticas visibles del componente reúnan en sí mismas los re­
quisitos para ser susceptible de protección.

_Artículo 226_

**Derechos conferidos por el registro**

1. El titular de un diseño registrado tendrá el derecho exclu­
sivo por lo menos a impedir que terceros sin su consentimiento,
fabriquen, ofrezcan en venta, vendan, importen, exporten, alma­
cenen dicho producto o usen productos que porten o incorpo­
ren el diseño protegido, cuando tales actos tengan propósitos
comerciales.

2. El titular de un diseño registrado tendrá también el dere­
cho de emprender acciones legales contra cualquier persona que
produzca o comercialice productos cuyo diseño sólo presente
diferencias secundarias con respecto al diseño protegido o cuya
apariencia sea igual a éste.

( [68] ) Para los efectos de esta Sección, la Unión Europea también confiere
protección a los diseños no registrados cuando estos cumplan los
requisitos del Reglamento del Consejo (CE) N [o] 6/2002 del 12 de
diciembre de 2001 sobre diseños comunitarios, modificado por el
Reglamento del Consejo (CE) N [o] 1891/2006 del 18 de diciembre
de 2006.
( [69] ) Para los efectos de esta Sección, «producto complejo» significa un
producto constituido por múltiples componentes reemplazables que
permiten desmontar y volver a montar el producto.
( [70] ) Para los efectos de esta Sección «utilización normal» en este con­
texto significa el uso por el usuario final, con exclusión de los
trabajos de mantenimiento, revisión o reparación.

_Artículo 227_

**Término de protección**

La duración de la protección de un diseño será de al menos 10
años contados desde la fecha de presentación de la solicitud de
registro. Las Partes podrán aplicar en su legislación nacional un
período de protección más amplio.

_Artículo 228_

**Excepciones**

1. Las Partes podrán establecer excepciones limitadas a la
protección de los diseños, siempre que tales excepciones no
entren en conflicto de manera irrazonable con la normal ex­
plotación del diseño protegido y no perjudique de manera irra­
zonable los legítimos intereses del titular del diseño protegido,
teniendo en cuenta los legítimos intereses de terceros.

2. La protección del diseño no se extenderá a los diseños
dictados enteramente por consideraciones técnicas o funciona­
les.

3. El derecho sobre un diseño no se mantendrá respecto a las
características de presentación de un producto que deban repro­
ducirse necesariamente en su forma y dimensiones exactas, para
permitir que el producto en el cual se incorpora o al que se le
aplica el diseño sea conectado mecánicamente o puesto en,
alrededor o contra otro producto de tal manera que uno u
otro pueda realizar su función.

4. Un diseño no confiere derechos cuando este sea contrario
al orden público o a la moral.

_Artículo 229_

**Relación con los derechos de autor**

El objeto de protección del derecho de diseño podrá ser prote­
gido en virtud de la legislación en materia de derecho de autor
si reúne las condiciones de tal protección. El alcance y las
condiciones en que se concederá tal protección, incluido el nivel
de originalidad requerido, será determinado por cada Parte.

S e c c i ó n 5

**P a t e n t e s**

_Artículo 230_

1. Las Partes cumplirán con los artículos 2 a 9 del _Tratado de_
_Budapest sobre el Reconocimiento Internacional del Depósito de Mi­_
_croorganismos a los fines del Procedimiento en materia de Patentes_,
establecido en Budapest el 28 de abril de 1977 y enmendado el
26 de septiembre de 1980).

2. La Unión Europea hará todos los esfuerzos razonables
para cumplir con el _Tratado sobre el Derecho de Patentes_, adoptado
en Ginebra el 1 de junio del 2000 (en adelante el «PLT»). Los
Países Andinos signatarios harán todos los esfuerzos razonables
para adherirse al PLT.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 71

3. Cuando la comercialización de un producto farmacéutico
o de un producto químico agrícola ( [71] ) en una Parte requiera la
obtención de una autorización por sus autoridades competentes
en dichas materias, dicha Parte hará los mejores esfuerzos para
procesar de forma expedita la respectiva solicitud con el objeto
de evitar retrasos irrazonables. Las Partes cooperarán y se pres­
tarán asistencia mutua para lograr este objetivo.

4. Respecto a cualquier producto farmacéutico que esté cu­
bierto por una patente, cada Parte podrá, de conformidad con
su legislación nacional, poner a disposición un mecanismo para
compensar al titular de la patente por cualquier reducción poco
razonable del plazo efectivo de la patente como resultado de la
primera autorización de comercialización del producto en dicha
Parte. Dicho mecanismo conferirá todos los derechos exclusivos
de una patente, con sujeción a las mismas limitaciones y ex­
cepciones aplicables a la patente original.

S e c c i ó n 6

**P r o t e c c i ó n d e d a t o s p a r a c i e r t o s**
**p r o d u c t o s r e g u l a d o s**

_Artículo 231_

1. Cada Parte protegerá los datos de prueba u otros no
divulgados sobre seguridad y eficacia de productos farmacéuti­
cos ( [72] ) y productos químicos agrícolas, de conformidad con el
artículo 39 del Acuerdo sobre los ADPIC y con su legislación
nacional.

2. De conformidad con el párrafo 1, y con sujeción al pá­
rrafo 4, cuando una Parte exija, como condición para aprobar la
comercialización de productos farmacéuticos o químicos agrí­
colas que contengan nuevas entidades químicas, la presentación
de datos de prueba u otros no divulgados sobre seguridad y
eficacia, esa Parte otorgará un período de exclusividad de nor­
malmente cinco años desde la fecha de aprobación de comer­
cialización en el territorio de dicha Parte para productos farma­
céuticos, y 10 años para productos químicos agrícolas, período
durante el cual un tercero no podrá comercializar un producto
basado en tales datos, a menos que presente prueba del con­
sentimiento expreso del titular de la información protegida o
sus propios datos de prueba.

( [71] ) Para los efectos de este Título, «productos químicos agrícolas» sig­
nifica, para la Parte UE, sustancias activas y preparaciones que
contienen una o más sustancias activas, puestas en la forma en
que estas son ofrecidas a los usuarios, con el propósito de:
(a) proteger plantas o productos de las plantas contra todo tipo de
organismos perjudiciales o prevenir la acción de tales organis­
mos, en tanto que dichas sustancias o preparaciones no se
definan de otra forma a continuación;
(b) influir en los procesos vitales de las plantas, de forma diferente a
los nutrientes (ej. reguladores de crecimiento de plantas);
(c) preservar los productos de las plantas, siempre que dichas sus­
tancias o productos no estén sujetos a disposiciones especiales
del Consejo o la Comisión sobre conservantes;
(d) destruir plantas indeseables; o
(e) destruir partes de plantas, verificar o prevenir el crecimiento
indeseable de plantas.
( [72] ) En los casos de Colombia y la Parte UE, esta protección incluirá la
protección de datos de productos biológicos y biotecnológicos. En
el caso de Perú, la protección de la información no divulgada de
dichos productos se otorgará contra la divulgación y las prácticas
contrarias a los usos comerciales honestos, de conformidad con el
artículo 39.2 del Acuerdo sobre los ADPIC, en ausencia de legisla­
ción específica respecto de los mismos.

3. Para los efectos de este artículo, se considera «nueva enti­
dad química» a aquella que no ha sido previamente aprobada en
el territorio de la Parte para su uso en un producto farmacéutico
o químico agrícola, de conformidad con su legislación nacional.
En consecuencia, las Partes no necesitan aplicar este artículo
respecto a productos farmacéuticos que contengan una entidad
química que ha sido previamente aprobada en el territorio de la
Parte.

4. Las Partes podrán reglamentar:

(a) excepciones por razones de interés público, situaciones de
emergencia nacional o de extrema urgencia, cuando haya
necesidad de permitir a terceros acceso a aquellos datos; y

(b) procedimientos abreviados de aprobación de comercializa­
ción en su territorio, basados en la aprobación de comer­
cialización otorgada por otra Parte. En tal caso, el período
de uso exclusivo de los datos presentados para obtener la
aprobación empezará desde la fecha de la primera aproba­
ción de comercialización en que se basa, cuando la aproba­
ción se concede dentro de los seis meses desde la presen­
tación de una solicitud completa.

5. Con relación a los productos químicos agrícolas, las Partes
podrán proveer procedimientos que permitan la remisión o
referencia a la información no divulgada sobre seguridad y
eficacia relativa a pruebas y estudios que involucren animales
vertebrados. Mientras dure la protección, el interesado en utili­
zar tal información deberá compensar al titular de la informa­
ción protegida. Los costos de dicha compensación serán deter­
minados de manera justa, equitativa, transparente y no discri­
minatoria. El derecho a esta compensación aplicará mientras
dure la protección de la información no divulgada sobre segu­
ridad y eficacia.

6. De conformidad con lo previsto en el artículo 197, pá­
rrafo 5, la protección prevista en este artículo no impide a una
Parte tomar las medidas en respuesta al abuso de los derechos
de propiedad intelectual o de prácticas que restrinjan de manera
injustificable el comercio.

S e c c i ó n 7

**V a r i e d a d e s v e g e t a l e s**

_Artículo 232_

Las Partes cooperarán para promover y garantizar la protección
de las variedades vegetales sobre la base de la _Convención Inter­_
_nacional para la Protección de las Obtenciones Vegetales_ (en adelante
«UPOV»), revisada el 19 de marzo de 1991, incluida la posibi­
lidad de excepción al derecho de obtentor a que se refiere en el
artículo 15(2) de dicha Convención.

72 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

S e c c i ó n 8

**C o m p e t e n c i a d e s l e a l**

_Artículo 233_

1. Cada Parte asegurará una protección eficaz contra la com­
petencia desleal, de conformidad con el artículo 10 _bis_ del
Convenio de París. Para tal efecto, se considerará desleal todo
acto vinculado a la propiedad industrial realizado en el ámbito
empresarial, que sea contrario a los usos y prácticas honestas, de
conformidad con la legislación nacional de cada Parte.

2. De conformidad con la legislación nacional de cada Parte,
este artículo se podrá aplicar sin perjuicio de la protección
otorgada bajo este Título.

_CAPÍTULO 4_

_**Observancia de los derechos de propiedad intelectual**_

S e c c i ó n 1

**D i s p o s i c i o n e s g e n e r a l e s**

_Artículo 234_

1. Sin perjuicio de los derechos y obligaciones en virtud del
Acuerdo sobre los ADPIC, en particular la Parte III, cada Parte
establecerá las medidas, procedimientos y recursos tal y como
está previsto en este Capítulo, que sean necesarios para asegurar
el cumplimiento de los derechos de propiedad intelectual defi­
nidos en el artículo 196, subpárrafos 5(a) a 5(i).

2. Las disposiciones de este Capítulo incluirán medidas, pro­
cedimientos y recursos que sean ágiles, efectivos y proporcio­
nales y constituyan un medio de disuasión de nuevas infraccio­
nes, y se aplicarán de tal manera que se evite la creación de
obstáculos al comercio legítimo y que provean salvaguardias
contra su abuso.

3. Los procedimientos relativos a la observancia de los dere­
chos de propiedad intelectual serán justos y equitativos, y no
serán innecesariamente complicados o gravosos, ni comportarán
plazos injustificables o retrasos innecesarios.

4. Este Capítulo no crea para las Partes obligación alguna de
instaurar un sistema judicial para la observancia de los derechos
de propiedad intelectual distinto del ya existente para la aplica­
ción de la legislación en general, o una obligación con respecto
a la distribución de recursos para la observancia de los derechos
de propiedad intelectual y la observancia de la legislación en
general.

S e c c i ó n 2

**P r o c e d i m i e n t o s y r e c u r s o s c i v i l e s y**
**a d m i n i s t r a t i v o s**

_Artículo 235_

Los artículos 237, 239 y 240 se aplicarán respecto de aquellos
actos llevados a cabo a escala comercial y, si su ley nacional lo
permite, las Partes podrán aplicar las medidas establecidas en
dichos artículos respecto de otros actos.

_Artículo 236_

**Solicitantes legitimados**

Cada Parte reconocerá como personas legitimadas para solicitar
la aplicación de las medidas, iniciar procedimientos e interponer
los recursos mencionados en esta Sección y en la Parte III del
Acuerdo sobre los ADPIC a:

(a) los titulares de derechos de propiedad intelectual de confor­
midad con su legislación aplicable;

(b) todas las demás personas autorizadas a utilizar estos dere­
chos, en particular el licenciatario exclusivo y otros licencia­
tarios, en la medida en que lo permita su legislación aplica­
ble y de conformidad con lo dispuesto en ella;

(c) los organismos de gestión colectiva de derechos de propie­
dad intelectual a los que se haya reconocido regularmente el
derecho de representar a los titulares de derechos de pro­
piedad intelectual, en la medida en que lo permita la legis­
lación aplicable y de conformidad con lo dispuesto en ella; y

(d) los organismos profesionales de defensa a los que se haya
reconocido regularmente el derecho de representar a los
titulares de derechos de propiedad intelectual, en la medida
en que lo permita la legislación aplicable y de conformidad
con lo dispuesto en ella.

_Artículo 237_

**Pruebas**

Cada Parte tomará las medidas que sean necesarias, en el caso
de una infracción a un derecho de propiedad intelectual come­
tido a escala comercial, para permitir a sus autoridades judiciales
competentes, cuando corresponda y a solicitud de una de las
Partes, que ordenen a la parte contraria la comunicación de
documentos bancarios, financieros o comerciales pertinentes
que se encuentren bajo su control, con sujeción a la protección
de información confidencial.

_Artículo 238_

**Medidas de protección de pruebas**

Cada Parte dispondrá que, incluso antes de iniciarse un proce­
dimiento sobre el fondo de un caso, las autoridades judiciales
competentes puedan, a solicitud de una persona que haya pre­
sentado pruebas razonablemente disponibles que basten para
respaldar sus alegaciones de que su derecho de propiedad inte­
lectual ha sido o va a ser infringido, ordenar medidas provisio­
nales rápidas, eficaces y proporcionales para conservar las prue­
bas pertinentes con respecto a la supuesta infracción, sin per­
juicio de la protección de la información confidencial. Dichas
medidas podrán incluir, entre otras, la descripción detallada, con
o sin toma de muestras, o, si la legislación nacional lo permite,
la incautación física de las mercancías litigiosas y, en los casos
en que proceda, de los materiales e instrumentos utilizados en la
producción y/o la distribución de dichas mercancías y de los
documentos relacionados con las mismas. Estas medidas se to­
marán, en caso de ser necesario, sin que sea oída la otra parte,

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 73

en particular cuando sea probable que el retraso ocasione daños
irreparables al titular del derecho o cuando exista un riesgo
demostrable de que se destruyan pruebas.

_Artículo 239_

**Derecho de información**

1. Cada Parte dispondrá que, en el marco de un procedi­
miento relativo a una infracción de un derecho de propiedad
intelectual y en respuesta a una petición justificada y propor­
cionada del demandante, las autoridades judiciales competentes
puedan ordenar que la información sobre el origen y las redes
de distribución de las mercancías o servicios que infringen un
derecho de propiedad intelectual sea proporcionada por el in­
fractor y/o cualquier otra persona que:

(a) haya sido encontrada en posesión de las mercancías infrac­
toras a escala comercial;

(b) haya sido encontrada utilizando los servicios infractores a
escala comercial;

(c) haya sido encontrada proporcionando a escala comercial
servicios utilizados en actividades infractoras; o

(d) haya sido designada por las personas a que se refieren los
subpárrafos (a), (b) o (c) como implicadas en la producción,
fabricación o distribución de las mercancías o en la presta­
ción de los servicios en cuestión.

2. La información a que se refiere el párrafo 1 comprenderá,
según proceda:

(a) los nombres y direcciones de los productores, fabricantes,
distribuidores, proveedores y otros poseedores anteriores de
las mercancías o servicios, así como de los mayoristas y los
minoristas;

(b) información sobre las cantidades producidas, fabricadas, en­
tregadas, recibidas o encargadas, así como el precio obte­
nido por las mercancías o servicios de que se trate.

3. Los párrafos 1 y 2 se aplicarán sin perjuicio de otras
disposiciones legales que:

(a) concedan al titular derechos a recibir una información más
completa;

(b) rijan el uso en procedimientos civiles o penales de la infor­
mación comunicada en virtud del presente artículo;

(c) rijan la responsabilidad por abuso del derecho de informa­
ción;

(d) brinden la oportunidad de negarse a proporcionar informa­
ción que obligaría a la persona mencionada en el párrafo 1
a admitir su propia participación o la de sus parientes cer­
canos en una infracción de un derecho de propiedad inte­
lectual; o

(e) rijan la protección de la confidencialidad de las fuentes de
información o el tratamiento de los datos personales.

_Artículo 240_

**Medidas provisionales y cautelares**

1. De conformidad con su legislación nacional, cada Parte
dispondrá que sus autoridades judiciales puedan, a solicitud
del demandante, emitir un requerimiento judicial cautelar contra
cualquier parte, destinado a prevenir cualquier infracción inmi­
nente de un derecho de propiedad intelectual, o de prohibir, con
carácter provisional y con sujeción, en su caso, a una pena de
multa cuando así lo disponga el derecho nacional, la continua­
ción de las presuntas infracciones de ese derecho, o a supeditar
dicha continuación a la presentación de garantías destinadas a
asegurar la indemnización del titular del derecho.

2. Un requerimiento judicial también podrá ser emitido para
ordenar la incautación o el retiro de mercancías sospechosas de
infringir un derecho de propiedad intelectual a fin de impedir su
entrada o circulación en los circuitos comerciales.

_Artículo 241_

**Medidas correctivas**

1. Cada Parte tomará las medidas necesarias para establecer
que las autoridades judiciales competentes puedan ordenar, a
petición del demandante y sin perjuicio de cualquier daño adeu­
dado al titular del derecho por razón de la infracción, y sin
ningún tipo de compensación al infractor, el retiro, la remoción
definitiva de los circuitos comerciales, o la destrucción de mer­
cancías que infringen un derecho de propiedad intelectual. De
ser procedente, las autoridades judiciales competentes también
podrán ordenar la destrucción de los materiales y accesorios
utilizados principalmente para la creación o fabricación de tales
mercancías.

2. Las autoridades judiciales ordenarán que las medidas refe­
ridas en el párrafo 1 se lleven a cabo a expensas del infractor, a
menos que se aleguen razones concretas para no hacerlo.

_Artículo 242_

**Mandamientos judiciales**

Sin perjuicio de lo previsto en el artículo 44.2 del Acuerdo
sobre los ADPIC, cada Parte dispondrá que, cuando se adopte
una decisión judicial que constate una infracción de un derecho
de propiedad intelectual, las autoridades judiciales podrán dictar
contra el infractor un mandato judicial destinado a impedir la
continuación de la infracción. Cuando así se disponga en la
legislación nacional de una Parte, el incumplimiento de un
mandamiento judicial estará sujeto, cuando proceda, al pago
de una multa coercitiva, destinada a asegurar su ejecución ( [73] ).

( [73] ) Las Partes asegurarán que las medidas referidas en este párrafo
también pueden aplicar contra aquellos cuyos servicios hayan
sido utilizados para infringir un derecho de propiedad intelectual
en la medida en que hayan sido parte en el proceso.

74 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Artículo 243_

**Medidas alternativas**

Cada Parte podrá disponer, de conformidad con su legislación
nacional, que en los casos que corresponda y a solicitud de la
persona susceptible de ser sujeta de las medidas previstas en el
artículo 241 y/o el artículo 242, las autoridades judiciales com­
petentes puedan ordenar el pago de una indemnización pecu­
niaria a la parte perjudicada en lugar de aplicar las medidas
previstas en el artículo 241 y/o el artículo 242, si esa persona
no hubiere actuado intencionada ni negligentemente, si la eje­
cución de las medidas en cuestión pudiere causar a dicha per­
sona un daño desproporcionado y si la reparación pecuniaria a
la parte perjudicada parece razonablemente satisfactoria.

_Artículo 244_

**Perjuicios**

1. Cada Parte dispondrá que, cuando sus autoridades judicia­
les fijen los daños y perjuicios:

(a) tengan en cuenta todos los aspectos pertinentes, como las
consecuencias económicas negativas, incluyendo la pérdida
de beneficios, que la parte perjudicada haya sufrido, cual­
quier beneficio ilegítimo obtenido por el infractor y, cuando
proceda, elementos distintos de los factores económicos,
tales como daño moral causado al titular del derecho por
la infracción; o

(b) como una alternativa al subpárrafo (a), puedan, cuando sea
procedente, fijar los daños por una cantidad a suma alzada
sobre la base de elementos como, al menos, el importe de
las regalías o tasas debidas si el infractor hubiere solicitado
autorización para utilizar el derecho de propiedad intelectual
en cuestión.

2. En caso de que el infractor, no sabiéndolo o no teniendo
motivos razonables para saberlo, haya intervenido en una acti­
vidad infractora, las Partes podrán establecer que las autoridades
judiciales puedan ordenar la recuperación de los beneficios o el
pago de daños y perjuicios, que podrán ser preestablecidos.

_Artículo 245_

**Costas procesales**

Cada Parte asegurará que las costas y demás gastos procesales,
razonables y proporcionales, incluidos honorarios de abogados,
en que haya incurrido la parte vencedora corran, como regla
general, a cargo de la parte perdedora, salvo por equidad u otras
razones, de conformidad con la legislación nacional.

_Artículo 246_

**Publicación de las decisiones judiciales**

Cada Parte tomará las medidas necesarias para asegurar que, en
los procedimientos judiciales iniciados por infracción de un
derecho de propiedad intelectual, las autoridades judiciales pue­
dan ordenar, a petición del demandante y a expensas del in­
fractor, las medidas apropiadas para la difusión de la informa­
ción relativa a la decisión, incluyendo la divulgación de la de­
cisión y su publicación total o parcial. Las Partes podrán esta­
blecer otras medidas de publicidad adicionales que sean adecua­
das a las circunstancias del caso, incluidos anuncios de manera
destacada.

_Artículo 247_

**Presunción de autoría o titularidad**

Para los efectos de la aplicación de las medidas, inicio de pro­
cedimientos e interposición de recursos previstos en virtud del
presente Acuerdo, en relación con la observancia del derecho de
autor y los derechos conexos:

(a) para que el autor de obras literarias y artísticas, en ausencia
de prueba en contrario, sea considerado como tal y en
consecuencia tenga el derecho de iniciar procedimientos
de infracción, será suficiente que su nombre aparezca en
la obra de la manera habitual. El presente subpárrafo se
aplicará incluso cuando dicho nombre sea un seudónimo,
adoptado por el autor que no deje la menor duda sobre su
identidad;

(b) el subpárrafo (a) se aplicará _mutatis mutandis_ a los titulares
de derechos conexos con relación a su materia protegida.

_Artículo 248_

**Procedimientos administrativos**

En la medida en que cualquier recurso civil pueda ser ordenado
como resultado de un procedimiento administrativo sobre el
fondo de un caso, tales procedimientos atenderán los principios
equivalentes en sustancia a los establecidos en las disposiciones
pertinentes de esta Sección.

_Artículo 249_

**Medidas en frontera**

1. Cada Parte, a menos que se disponga lo contrario en este
artículo, adoptará procedimientos ( [74] ) para que el titular de un
derecho que tenga motivos válidos para sospechar que se pre­
para la importación, exportación, o tránsito de mercancías que
infringen un derecho de autor o un derecho de marca ( [75] ),
pueda presentar a las autoridades competentes, una solicitud
por escrito con objeto de que las autoridades de aduanas sus­
pendan el despacho de esas mercancías para libre circulación o
retengan tales mercancías. Las Partes evaluarán la aplicación de
estas medidas a las mercancías que se sospecha infringen una
indicación geográfica.

( [74] ) Las Partes entienden que no habrá obligación de aplicar estos pro­
cedimientos a las importaciones de mercancías puestas en el mer­
cado en otro país por el titular del derecho o con su consentimien­
to.
( [75] ) Para los efectos de la presente disposición, «mercancías que infrin­
gen un derecho de autor o derecho de marca» significa:
(a) «mercancías falsificadas», es decir:
(i) mercancías, incluido su embalaje, que lleven puesta sin au­
torización una marca idéntica a la marca válidamente regis­
trada para esas mercancías, o que no pueda distinguirse en
sus aspectos esenciales de esa marca, y que de ese modo
lesione los derechos del titular de la marca;
(ii) cualquier símbolo marcario (logo, etiqueta, _sticker_, folleto,
instrucciones de uso o documento de garantía), incluso si
se presentan por separado, en las mismas condiciones que
las mercancías referidas en el (i) anterior;
(iii) materiales de embalaje que lleven puestas marcas de mer­
cancías falsificadas, presentados por separado, en las mismas
condiciones que las mercancías referidas en el (i) anterior;
(b) «mercancías pirata», es decir, mercancías que son o contienen
copias producidas sin el consentimiento del titular, o por una
persona debidamente autorizada por el titular en el país de
producción, de un derecho de autor o conexo, o diseño, inde­
pendientemente de que se haya registrado bajo la legislación
nacional.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 75

2. Cada Parte establecerá que cuando las autoridades adua­
neras, en el curso de sus acciones, tengan suficientes motivos
para sospechar que una mercancía infringe un derecho de autor
o un derecho de marca, dichas autoridades podrán suspender _ex_
_oficio_ el despacho de las mercancías o detenerlo con el fin de
permitir al titular del derecho que presente, con sujeción a la
legislación nacional de cada Parte, una acción judicial o admi­
nistrativa de conformidad con el párrafo 1.

3. Cualquiera de los derechos u obligaciones establecidos en
la Parte III, Sección 4, del Acuerdo sobre los ADPIC en relación
con el importador será también aplicable al exportador o al
consignatario de las mercancías.

S e c c i ó n 3

**R e s p o n s a b i l i d a d d e l o s p r o v e e d o r e s d e**
**s e r v i c i o s i n t e r m e d i a r i o s**

_Artículo 250_

**Uso de los servicios de intermediarios**

Las Partes reconocen que los servicios de intermediarios pueden
ser utilizados por terceros para actividades infractoras. Para ga­
rantizar la libre circulación de los servicios de información y, al
mismo tiempo, hacer cumplir el derecho de autor y los dere­
chos conexos en el entorno digital, cada Parte dispondrá las
medidas previstas en esta Sección para los proveedores de ser­
vicios intermediarios cuando éstos no estuvieran en modo al­
guno relacionados con la información transmitida.

_Artículo 251_

**Responsabilidad de los proveedores de servicios**
**intermediarios: «mera transmisión»**

1. Cuando el servicio suministrado consista en la transmisión
en una red de comunicaciones de información suministrada por
el receptor del servicio, o el suministro de acceso a una red de
comunicaciones, cada Parte asegurará que el proveedor de ser­
vicios no sea responsable de la información transmitida, con la
condición de que ese proveedor no:

(a) origine él mismo la transmisión;

(b) seleccione al destinatario de la transmisión; y

(c) seleccione ni modifique la información contenida en la
transmisión.

2. Las actividades de transmisión y suministro de acceso
referidos en el párrafo 1 incluyen el almacenamiento automáti­
co, intermedio y transitorio de la información transmitida, en la
medida en que esta se lleve a cabo con el único propósito de
realizar la transmisión en la red de comunicación, y siempre que
la información no sea almacenada por un período más largo
que el razonablemente necesario para la transmisión.

3. La presente Sección no afectará la posibilidad de que un
tribunal o autoridad administrativa, de conformidad con el sis­
tema jurídico de cada Parte, exija al prestador de servicios poner
fin a o evitar una infracción.

_Artículo 252_

**Responsabilidad de los proveedores de servicios**
**intermediarios: «caching»**

1. Cuando el servicio suministrado consista en la transmisión
por una red de comunicaciones de información suministrada
por el receptor del servicio, cada Parte asegurará que el provee­
dor del servicio no será responsable por el almacenamiento
automático, intermedio y temporal de esta información, reali­
zado con la única finalidad de hacer más eficaz la transmisión
ulterior de la información a otros destinatarios del servicio a
solicitud de éstos, a condición de que dicho proveedor:

(a) no modifique la información;

(b) cumpla con las condiciones de acceso a la información;

(c) cumpla las normas relativas a la actualización de la infor­
mación, especificadas de manera ampliamente reconocida y
utilizada por la industria;

(d) no interfiera en la utilización lícita de tecnología amplia­
mente reconocida y utilizada por la industria, para obtener
datos sobre la utilización de la información; y

(e) actúe con prontitud para retirar o deshabilitar la informa­
ción que haya almacenado, en cuanto tenga conocimiento
efectivo del hecho de que la información ha sido retirada del
lugar de la red en que se encontraba inicialmente, de que se
ha deshabilitado el acceso a dicha información o de que un
tribunal o una autoridad administrativa ha ordenado reti­
rarla o deshabilitarla.

2. La presente Sección no afectará la posibilidad de que un
tribunal o autoridad administrativa, de conformidad con el sis­
tema jurídico de cada Parte, exija al proveedor de servicios
poner fin a o evitar una infracción.

_Artículo 253_

**Responsabilidad de los proveedores de servicios**
**intermediarios: «alojamiento de datos»**

1. Cuando el servicio suministrado consista en el almacena­
miento de los datos suministrados por el receptor del servicio,
cada Parte asegurará que el proveedor de servicios no sea con­
siderado responsable por la información almacenada a petición
del destinatario del servicio, a condición de que dicho provee­
dor:

(a) no tenga conocimiento real de actividades o informaciones
ilícitas y, en lo referente a una reclamación por daños y
perjuicios, no tenga conocimiento de hechos o circunstan­
cias por los que la actividad o la información revele su
carácter ilícito; o

(b) actúe con prontitud para retirar o deshabilitar el acceso a
esa información en cuanto obtenga tal conocimiento o in­
formación.

76 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

2. El párrafo 1 no se aplicará cuando el destinatario del
servicio actúe bajo la autoridad o control del proveedor de
servicios.

3. La presente Sección no afectará la posibilidad de que un
tribunal o autoridad administrativa, de conformidad con el sis­
tema jurídico de cada Parte, exijan al proveedor poner fin a una
infracción o impedirla, ni a la posibilidad de que una Parte
establezca procedimientos por los que se rija el retiro o la
inhabilitación del acceso a información.

_Artículo 254_

**Inexistencia de obligación general de supervisión**

1. Ninguna Parte impondrá a los proveedores de servicios,
cuando presten los servicios cubiertos por los artículos 251,
252 y 253, una obligación general de supervisar la información
que transmitan o almacenen, ni una obligación general de bus­
car activamente hechos o circunstancias que indiquen activida­
des ilícitas.

2. Las Partes podrán establecer obligaciones para que los
proveedores de servicios informen con prontitud a las autorida­
des públicas competentes sobre presuntas actividades ilícitas
llevadas a cabo o sobre información proporcionada por recep­
tores de sus servicios, o la obligación de comunicar a las auto­
ridades competentes, a solicitud de dichas autoridades, informa­
ción que permita identificar a los destinatarios de su servicio
con los que hayan celebrado acuerdos de almacenamiento.

_CAPÍTULO 5_

_**Transferencia de tecnología**_

_Artículo 255_

1. Las Partes acuerdan intercambiar experiencias e informa­
ción sobre sus prácticas y políticas nacionales e internacionales
que influyan en la transferencia de tecnología ( [76] ). Dicho inter­
cambio incluirá, en particular, medidas para facilitar flujos de
información, asociaciones empresariales, otorgamiento de licen­
cias y acuerdos voluntarios de subcontratación. Se prestará es­
pecial atención a las condiciones necesarias para crear un en­
torno favorable para la promoción de relaciones duraderas entre
las comunidades científicas de las Partes, la intensificación de
actividades para promover la vinculación, innovación y trans­
ferencia de tecnología entre las Partes, incluyendo cuestiones
como el marco legal relevante y el desarrollo del capital huma­

no.

2. Las Partes facilitarán y alentarán la investigación, innova­
ción, actividades de desarrollo tecnológico, transferencia y difu­
sión de tecnología entre ellas, dirigida, entre otras, a empresas,
instituciones gubernamentales, universidades, centros de investi­
gación y centros tecnológicos. Las Partes promoverán el forta­
lecimiento de capacidades, el intercambio y la capacitación o
formación de personal en esta área en la medida de sus posi­
bilidades.

3. Las Partes alentarán mecanismos para la participación de
entidades y expertos de sus respectivos sistemas de ciencia,
tecnología e innovación, en proyectos e investigación conjunta,

( [76] ) Para mayor claridad transferencia de tecnología incluye acceso a y
uso de la tecnología así como el proceso de generación de tecno­
logía.

redes de desarrollo e innovación, con el propósito de fortalecer
sus capacidades en ciencia, tecnología e innovación. Tales me­
canismos podrán incluir:

(a) actividades conjuntas de investigación, innovación y desa­
rrollo tecnológico así como proyectos educativos;

(b) visitas e intercambio de científicos, investigadores, aprendi­
ces y expertos técnicos;

(c) organización conjunta de seminarios científicos, conferen­
cias, simposios y talleres, así como la participación de ex­
pertos en estas actividades;

(d) redes conjuntas de investigación, desarrollo e innovación;

(e) intercambio y compartición de equipos y materiales;

(f) promoción de la evaluación del trabajo conjunto y la difu­
sión de los resultados; y

(g) cualquier otra actividad acordada por las Partes.

4. Las Partes deberían considerar el establecimiento de me­
canismos para el intercambio de información sobre proyectos
de investigación, desarrollo e innovación financiados con recur­
sos públicos.

5. La Parte UE facilitará y promoverá el uso de incentivos
otorgados a instituciones y empresas en su territorio para la
transferencia de tecnología a instituciones y empresas de los
Países Andinos signatarios para permitirles establecer una base
tecnológica viable.

6. Cada Parte hará sus mejores esfuerzos para evaluar las
posibilidades para facilitar la entrada y salida de su territorio,
de datos y equipos relacionados o utilizados en actividades de
investigación, innovación y desarrollo tecnológico por las Partes
en virtud de las disposiciones de este artículo, de conformidad
con las disposiciones legislativas y reglamentarias aplicables en
el territorio de cada Parte, incluyendo los regímenes en materia
de control de exportaciones de productos de doble uso y su
legislación relacionada.

_CAPÍTULO 6_

_**Cooperación**_

_Artículo 256_

1. Las Partes acuerdan cooperar con el fin de apoyar la
implementación de los compromisos y obligaciones asumidas
en virtud del presente Título.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 77

2. Con sujeción a lo dispuesto en el Título XIII (Asistencia
técnica y fortalecimiento de capacidades comerciales), las áreas
de cooperación incluyen, pero no se limitan a las siguientes
actividades:

(a) intercambio de información sobre el marco jurídico relativo
a los derechos de propiedad intelectual y las normas perti­
nentes de protección y observancia, así como el intercambio
de experiencias entre la Parte UE y cada País Andino signa­
tario sobre los avances legislativos;

(b) intercambio de experiencias entre la Parte UE y cada País
Andino signatario sobre la observancia de los derechos de
propiedad intelectual;

(c) el fortalecimiento de capacidades, y el intercambio y capa­
citación o formación de personal;

(d) la promoción y la difusión de información sobre los dere­
chos de propiedad intelectual, en, _inter alia_, los círculos
empresariales y la sociedad civil, así como la sensibilización
pública de los consumidores y de los titulares de derechos;

(e) aumento de la cooperación institucional, por ejemplo entre
las oficinas de propiedad intelectual; y

(f) promoción activa de la sensibilización y educación del pú­
blico en general sobre las políticas de derechos de propiedad
intelectual.

_Artículo 257_

**Subcomité de Propiedad Intelectual**

1. Las Partes establecen un Subcomité sobre Propiedad Inte­
lectual para hacer un seguimiento de la implementación de las
disposiciones del presente Título. Este Subcomité se reunirá al
menos una vez al año, salvo que las Partes acuerden algo dis­
tinto. Dichas reuniones se podrán realizar a través de cualquier
medio acordado.

2. El Subcomité sobre Propiedad Intelectual adoptará sus
decisiones por consenso. Este Subcomité podrá adoptar sus
reglas de procedimiento. El Subcomité de Propiedad Intelectual
será responsable de evaluar la información referida en el artícu­
lo 209 y de proponer al Comité de Comercio la modificación
del Apéndice 1 del Anexo XIII (Listas de indicaciones geográfi­
cas) relativo a indicaciones geográficas.

TÍTULO VIII

**COMPETENCIA**

_Artículo 258_

**Definiciones**

1. Para los efectos del presente Título:

— «autoridad de competencia» y «autoridades de competencia»
significa:

(a) para la Parte UE, la Comisión Europea; y

(b) para Colombia y Perú, sus respectivas autoridades nacio­
nales de competencia;

— «leyes de competencia» significa:

(a) para la Parte UE, los artículos 101, 102 y 106 del
Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, el
Reglamento (CE) n [o] 139/2004 del Consejo, de 20 de
enero de 2004, sobre el control de concentraciones
entre empresas (Reglamento comunitario de concentra­
ciones), y sus reglamentos de aplicación y modificacio­

nes;

(b) para Colombia y Perú, las siguientes, según corresponda:

(i) las leyes nacionales relativas a la competencia adop­
tadas o mantenidas en concordancia con el artícu­
lo 260, y sus reglamentos de aplicación y modifica­
ciones; y/o

(ii) la legislación de la Comunidad Andina que sea de
aplicación en Colombia o Perú, y sus reglamentos de
aplicación y modificaciones.

2. Nada de lo dispuesto en este artículo afectará las compe­
tencias asignadas por las Partes a sus autoridades regionales y
nacionales respectivas para la aplicación eficaz y coherente de
sus respectivas leyes de competencia.

_Artículo 259_

**Objetivos y principios**

1. Reconociendo la importancia de la libre competencia y
que las prácticas anticompetitivas tienen el potencial de distor­
sionar el adecuado funcionamiento de los mercados, afectar el
desarrollo económico y social, la eficiencia económica y el bie­
nestar del consumidor y menoscabar los beneficios resultantes
de la aplicación de este Acuerdo, las Partes aplicarán sus res­
pectivas políticas y leyes de competencia.

2. Las Partes acuerdan que las siguientes prácticas son in­
compatibles con el presente Acuerdo en la medida que dichas
prácticas puedan afectar el comercio y la inversión entre las
Partes:

(a) cualquier acuerdo, decisión, recomendación, o práctica con­
certada que tenga por objeto o efecto impedir, restringir o
distorsionar la competencia de conformidad con lo dis­
puesto en sus respectivas leyes de competencia;

(b) el abuso de una posición dominante de conformidad con lo
dispuesto en sus respectivas leyes de competencia; y

(c) concentraciones de empresas, que obstaculice significativa­
mente la competencia efectiva, en particular como resultado
de la creación o fortalecimiento de una posición dominante
de conformidad con lo dispuesto en sus respectivas leyes de
competencia.

78 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

3. Las Partes reconocen la importancia de la cooperación y
coordinación de sus respectivas autoridades de competencia
para promover la efectiva aplicación de la política y legislación
de competencia, incluyendo las notificaciones de conformidad
con el artículo 262, las consultas, el intercambio de informa­
ción, la asistencia técnica y la promoción de la competencia.

4. Las Partes apoyarán y promoverán medidas para fortalecer
la competencia en sus respectivas jurisdicciones de conformidad
con los objetivos del presente Acuerdo.

_Artículo 260_

**Leyes, autoridades y política de competencia**

1. Cada Parte mantendrá leyes de competencia que se ocupen
de las prácticas a las que se refiere el artículo 259, párrafo 2, y
adoptará las acciones apropiadas con respecto a dichas prácticas.

2. Cada Parte establecerá o mantendrá autoridades de com­
petencia responsables y adecuadamente capacitadas para la efec­
tiva aplicación de su legislación de competencia.

3. Las Partes reconocen la importancia de aplicar sus respec­
tivas leyes de competencia de manera transparente, oportuna y
no discriminatoria, respetando el principio de debido proceso y
los derechos de defensa.

4. Cada Parte mantendrá su autonomía para establecer, desa­
rrollar y aplicar sus respectivas políticas de competencia.

_Artículo 261_

**Cooperación e intercambio de información**

1. Las Partes harán sus mejores esfuerzos para cooperar a
través de sus autoridades de competencia en asuntos relativos
a la aplicación de sus leyes de competencia.

2. La autoridad de competencia de una Parte podrá solicitar
cooperación de la autoridad de competencia de otra Parte en
relación con las actividades de cumplimiento de las leyes. Esta
cooperación no impedirá a las Partes involucradas tomar deci­
siones autónomas.

3. Las autoridades de competencia podrán intercambiar in­
formación con el fin de facilitar la aplicación efectiva de sus
respectivas leyes de competencia.

4. Cuando las autoridades de competencia intercambien in­
formación de acuerdo con este artículo, tomarán en cuenta las
restricciones impuestas por su respectiva legislación.

5. Si una Parte considera que una práctica anticompetitiva
definida en el artículo 259, párrafo 2, llevada a cabo en el
territorio de otra Parte tiene un efecto adverso en el territorio

de las dos Partes o en las relaciones comerciales entre dichas
Partes, esa Parte podrá pedir a dicha otra Parte iniciar las acti­
vidades de cumplimiento de las leyes previstas en su legislación.

6. Las autoridades de competencia podrán fortalecer aún más
la cooperación a través de medios o instrumentos adecuados de
conformidad con sus intereses y capacidades.

_Artículo 262_

**Notificación**

1. La autoridad de competencia de una Parte notificará a la
autoridad de competencia de otra Parte, en la medida en que sus
recursos administrativos lo permitan, las actividades de cumpli­
miento de las leyes de competencia que la autoridad de com­
petencia que notifica considera podrían afectar intereses impor­
tantes ( [77] ) de dicha otra Parte.

2. La notificación de conformidad con el párrafo 1 se reali­
zará tan pronto como sea posible en la medida en que no sea
contraria a la legislación de competencia de la Parte que hace la
notificación ni afecte cualquier investigación en curso.

_Artículo 263_

**Monopolios designados y las empresas del Estado**

1. Nada en este Acuerdo impedirá que una Parte establezca o
mantenga monopolios públicos o privados, y empresas del Es­
tado de conformidad con su legislación ( [78] ).

2. Cada Parte garantizará que las empresas del Estado y los
monopolios designados estén sujetos a sus respectivas leyes de
competencia en la medida en que la aplicación de dichas leyes
no obstruya el desempeño, de hecho o en derecho, de determi­
nadas tareas públicas asignadas a ellos.

3. Con respecto a empresas del Estado y los monopolios
designados, ninguna Parte adoptará o mantendrá medidas con­
trarias a lo dispuesto por este Título o que distorsione el co­
mercio y la inversión entre las Partes.

_Artículo 264_

**Asistencia técnica**

1. Con el propósito de lograr los objetivos de este Título, las
Partes reconocen la importancia de la asistencia técnica y pro­
moverán iniciativas con miras a desarrollar una cultura de com­
petencia.

( [77] ) En particular, cuando la notificación pueda contribuir al logro de
los objetivos de las actividades de cumplimiento de las leyes de
competencia de la autoridad de competencia notificada.
( [78] ) Para la mayor certeza, las Partes entienden que los monopolios
rentísticos establecidos de conformidad con el artículo 336 de la
Constitución Política de Colombia, están comprendidos en la cate­
goría de monopolios designados y empresas del Estado.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 79

2. Las iniciativas realizadas de conformidad con el párrafo 1
se enfocarán, entre otras, en fortalecer las capacidades técnicas e
institucionales en lo que respecta a la aplicación de política de
competencia y el cumplimiento de las leyes de competencia, la
capacitación o formación de recursos humanos y el intercambio
de experiencias.

_Artículo 265_

**Consultas**

1. Con el propósito de fomentar el entendimiento entre las
Partes o abordar asuntos específicos que surjan bajo este Título,
una Parte, a solicitud de otra Parte, deberá aceptar el inicio de
consultas, sin perjuicio de continuar con cualquier acción con­
forme a sus leyes de competencia y manteniendo su total au­
tonomía en cuanto a la decisión final sobre los asuntos objeto
de consultas.

2. La Parte que solicite consultas de conformidad con el
párrafo 1, indicará en qué forma el asunto afecta el adecuado
funcionamiento de los mercados, a los consumidores o al co­
mercio y la inversión entre las Partes. La Parte a la que se
solicitan las consultas deberá otorgar la mayor consideración
a las inquietudes de la Parte que solicita consultas.

_Artículo 266_

**Solución de controversias**

Ninguna Parte podrá recurrir al mecanismo de solución de con­
troversias establecido en el Título XII (Solución de controver­
sias), respecto de cualquier asunto que surja en relación con el
presente Título.

TÍTULO IX

**COMERCIO Y DESARROLLO SOSTENIBLE**

_Artículo 267_

**Contexto y objetivos**

1. Recordando la _Declaración de Río sobre Medio Ambiente y_
_Desarrollo_ de 1992 y la _Agenda 21_ adoptadas por la Conferencia
de Naciones Unidades sobre Medio Ambiente y Desarrollo el
14 de junio de 1992, los _Objetivos de Desarrollo del Milenio_
adoptados en septiembre de 2000, la _Declaración de Johannes­_
_burgo sobre Desarrollo Sostenible_ y su _Plan de Implementación_,
adoptados el 4 de septiembre de 2002 y la _Declaración Ministe­_
_rial sobre Empleo Pleno y Trabajo Decente_ adoptada por el Consejo
Económico y Social de las Naciones Unidas en septiembre de
2006, las Partes reafirman su compromiso con el desarrollo
sostenible, para el bienestar de las generaciones presentes y
futuras. En este sentido, las Partes acuerdan promover el comer­
cio internacional, a modo de contribuir con el objetivo de
desarrollo sostenible y trabajar para integrar y reflejar este ob­
jetivo en su relación comercial. En particular, las Partes resaltan
el beneficio de considerar los asuntos laborales ( [79] ) y ambienta­
les relacionados con el comercio como parte de un enfoque
integral orientado hacia el comercio y el desarrollo sostenible.

( [79] ) Cuando en este Título se haga referencia a «laboral», este término
incluye los asuntos relevantes para los objetivos estratégicos de la
Organización Internacional del Trabajo.

2. En vista de lo dispuesto en el párrafo 1, son objetivos de
este Título, entre otros:

(a) promover el diálogo y la cooperación entre las Partes con
miras a facilitar la aplicación de las disposiciones del pre­
sente Título y fortalecer las relaciones entre comercio y
políticas y prácticas laborales y ambientales;

(b) fortalecer el cumplimiento de la legislación laboral y am­
biental de cada Parte, así como los compromisos derivados
de los convenios y acuerdos internacionales referidos en los
artículos 269 y 270, como un elemento importante para
mejorar la contribución del comercio al desarrollo sosteni­
ble;

(c) fortalecer el papel del comercio y la política comercial en la
promoción de la conservación y uso sostenible de la diver­
sidad biológica y de los recursos naturales, así como en la
reducción de la contaminación de acuerdo con el objetivo
de desarrollo sostenible;

(d) fortalecer el compromiso con los principios y derechos la­
borales de acuerdo con lo dispuesto en este Título, como un
elemento importante para mejorar la contribución del co­
mercio al desarrollo sostenible;

(e) promover la participación pública en los asuntos cubiertos
por este Título.

3. Las Partes reafirman su plena disposición a cumplir con
sus compromisos en el presente Título teniendo en cuenta sus
propias capacidades, y en particular sus capacidades técnicas y
financieras.

4. Las Partes reiteran su compromiso de abordar los retos
globales en materia ambiental, de acuerdo con el principio de
responsabilidades comunes pero diferenciadas.

5. Las disposiciones del presente Título no se interpretarán ni
serán utilizadas como un medio de discriminación arbitraria o
injustificable entre las Partes o una restricción encubierta al
comercio o a la inversión.

_Artículo 268_

**Derecho de regular y niveles de protección**

Reconociendo el derecho soberano de cada Parte a establecer
sus políticas y prioridades nacionales sobre el desarrollo soste­
nible y sus propios niveles de protección ambiental y laboral, de
conformidad con las normas y acuerdos reconocidos interna­
cionalmente que se mencionan en los artículos 269 y 270, y a
adoptar o modificar en consecuencia sus leyes, regulaciones y
políticas pertinentes, cada Parte procurará asegurar que sus leyes
y políticas pertinentes contemplen e incentiven altos niveles de
protección ambiental y laboral.

80 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Artículo 269_

**Normas y acuerdos laborales multilaterales**

1. Las Partes reconocen el comercio internacional, el empleo
productivo y el trabajo decente para todos como elementos
claves para gestionar el proceso de globalización y reafirman
sus compromisos de promover el desarrollo del comercio inter­
nacional de una manera que contribuya al empleo productivo y
el trabajo decente para todos.

2. Las Partes dialogarán y cooperarán, según sea apropiado,
en temas laborales relacionados con el comercio que sean de
interés mutuo.

3. Cada Parte se compromete con la promoción y aplicación
efectiva en sus leyes y prácticas en todo su territorio de las
normas fundamentales de trabajo reconocidas a nivel interna­
cional, tal como se encuentran contenidas en los convenios
fundamentales de la Organización Internacional del Trabajo
(en adelante «OIT»):

(a) la libertad de asociación y el reconocimiento efectivo del
derecho a la negociación colectiva;

(b) la eliminación de todas las formas de trabajo forzoso u
obligatorio;

(c) la abolición efectiva del trabajo infantil; y

(d) la eliminación de la discriminación con respecto al empleo y
ocupación.

4. Las Partes intercambiarán información sobre su respectiva
situación y sus avances en lo concerniente a la ratificación de
convenios prioritarios de la OIT así como otros convenios que
son clasificados como actualizados por la OIT.

5. Las Partes subrayan que las normas de trabajo no deberían
utilizarse con fines comerciales proteccionistas, y además que
no debería ponerse en cuestión de modo alguno la ventaja
comparativa de cualquier Parte.

_Artículo 270_

**Normas y acuerdos multilaterales sobre medio ambiente**

1. Las Partes reconocen el valor de la gobernabilidad y los
acuerdos internacionales sobre medio ambiente como una res­
puesta de la comunidad internacional a los problemas globales
o regionales del medio ambiente, y enfatizan la necesidad de
mejorar el apoyo mutuo entre el comercio y el medio ambiente.
En este contexto, las Partes dialogarán y cooperarán según sea
apropiado con respecto a temas ambientales relacionados con el
comercio, que son de interés mutuo.

2. Las Partes reafirman su compromiso de aplicar de manera
efectiva en sus leyes y prácticas los siguientes acuerdos multila­
terales sobre medio ambiente: el _Protocolo de Montreal sobre_

_Sustancias que Agotan la Capa de Ozono_ adoptado el 16 de sep­
tiembre de 1987, el _Convenio de Basilea sobre el Control de Mo­_
_vimientos Transfronterizos de Desechos Peligrosos y su Eliminación_
adoptado el 22 de marzo de 1989, el _Convenio de Estocolmo_
_sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes_ adoptado el 22 de
mayo del 2001, la _Convención sobre el Comercio Internacional de_
_Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestre_ firmada el 3 de
marzo de 1973 (en adelante «CITES»), el CDB, el _Protocolo de_
_Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología_ del CDB adoptado el
29 de enero del 2000, el _Protocolo de Kyoto de la Convención_
_Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático_ adoptado
el 11 de diciembre de 1997 (en adelante «Protocolo de Kyoto»)
y el _Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento_
_Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos_
_Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional_ adoptado el
10 de septiembre de 1998 ( [80] ).

3. El Comité de Comercio podrá recomendar la extensión de
la aplicación del párrafo 2 a otros acuerdos multilaterales am­
bientales, a propuesta del Subcomité de Comercio y Desarrollo
Sostenible.

4. Ninguna disposición del presente Acuerdo limitará el de­
recho de una Parte de adoptar o mantener las medidas para
aplicar los acuerdos mencionados en el párrafo 2. Dichas me­
didas no serán aplicadas de manera que constituyan un medio
de discriminación arbitraria o injustificable entre las Partes o
una restricción encubierta del comercio.

_Artículo 271_

**Comercio que favorece el desarrollo sostenible**

1. Las Partes reafirman que el comercio debería promover el
desarrollo sostenible. Las Partes reconocen asimismo el papel
beneficioso que las normas fundamentales de trabajo y el tra­
bajo decente pueden tener en la eficiencia económica, innova­
ción y productividad, así como el valor de una mayor coheren­
cia entre las políticas comerciales, por un lado, y las políticas
laborales por otro lado.

2. Las Partes procurarán facilitar y promover el comercio y la
inversión extranjera directa en bienes y servicios ambientales.

3. Las Partes acuerdan promover las mejores prácticas em­
presariales relacionadas con la responsabilidad social corporati­

va.

4. Las Partes reconocen que los mecanismos flexibles, volun­
tarios y basados en incentivos pueden contribuir a la coherencia
entre las prácticas comerciales y los objetivos del desarrollo
sostenible. En este sentido, y de acuerdo con sus leyes y polí­
ticas respectivas, cada Parte estimulará el desarrollo y uso de
tales mecanismos.

( [80] ) Para los efectos de este párrafo, los acuerdos multilaterales ambien­
tales referidos, comprenderán aquellos protocolos, enmiendas, ane­
xos y ajustes ratificados por las Partes.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 81

_Artículo 272_

**Diversidad biológica**

1. Las Partes reconocen la importancia de la conservación y
el uso sostenible de la diversidad biológica y de todos sus
componentes como un elemento fundamental para alcanzar el
desarrollo sostenible. Las Partes confirman su compromiso de
conservar y usar de manera sostenible la diversidad biológica de
acuerdo con el CDB y otros acuerdos internacionales pertinentes
de los cuales las Partes sean parte.

2. Las Partes continuarán trabajando hacia el cumplimiento
de sus metas internacionales sobre el establecimiento y mante­
nimiento de un sistema nacional y regional de áreas marinas y
terrestres protegidas integrado, bien administrado, y ecológica­
mente representativo para los años 2010 y 2012 respectiva­
mente, como herramienta fundamental para la conservación y
uso sostenible de la diversidad biológica. Las Partes reconocen
también la importancia de las áreas protegidas para el bienestar
de las poblaciones asentadas en estas áreas y sus zonas de
amortiguamiento.

3. Las Partes procurarán promover de manera conjunta el
desarrollo de prácticas y programas orientados a promover re­
tornos económicos apropiados por la conservación y uso sos­
tenible de la diversidad biológica.

4. Las Partes reconocen su obligación, de acuerdo con el
CDB, sujeto a su legislación interna, de respetar, preservar y
mantener los conocimientos, innovaciones y prácticas de las
comunidades indígenas y locales que entrañen estilos tradicio­
nales de vida pertinentes para la conservación y la utilización
sostenible de la diversidad biológica y promover la aplicación
más amplia condicionada al consentimiento informado previo
de los titulares de tales conocimientos, innovaciones y prácticas,
y fomentarán la distribución justa y equitativa de los beneficios
derivados de la utilización de tales conocimientos, innovaciones
y prácticas.

5. Recordando el artículo 15 del CDB, las Partes reconocen
los derechos soberanos de los Estados sobre sus recursos natu­
rales, y que la facultad de regular el acceso a los recursos
genéticos incumbe a los gobiernos nacionales y está sometida
a la legislación nacional. Además, las Partes reconocen que
procurarán crear condiciones que faciliten el acceso a los recur­
sos genéticos para utilizaciones ambientalmente adecuadas y no
imponer restricciones contrarias a los objetivos del CDB, y que
el acceso a los recursos genéticos estará sometido al consenti­
miento informado previo de la Parte que proporciona los re­
cursos, a menos que esa Parte decida otra cosa. Las Partes
tomarán medidas apropiadas, de acuerdo con el CDB, para
compartir, de una manera justa y equitativa y bajo términos
mutuamente acordados, los resultados de la investigación y
desarrollo y los beneficios derivados de la utilización comercial
y de otra índole de los recursos genéticos con la Parte que
proporcione esos recursos.

6. Las Partes procurarán fortalecer y ampliar la capacidad de
las instituciones nacionales responsables de la conservación y
uso sostenible de la diversidad biológica, a través de instrumen­
tos tales como el fortalecimiento de capacidades y la asistencia
técnica.

_Artículo 273_

**Comercio de productos forestales**

A fin de promover el manejo sostenible de los recursos fores­
tales, las Partes reconocen la importancia de contar con prácti­
cas que, de conformidad con los procedimientos y legislación
internos, mejoren la aplicación de las leyes, la buena gestión
forestal y promuevan el comercio de productos forestales legales
y sostenibles, que pueden incluir las siguientes prácticas:

(a) la aplicación y uso efectivo de CITES con respecto a las
especies de madera que se identifiquen como amenazadas
de acuerdo con los criterios de y en el marco de dicha
Convención;

(b) el desarrollo de sistemas y mecanismos que permitan la
verificación del origen lícito de los productos forestales ma­
derables a lo largo de la cadena de comercialización;

(c) la promoción de mecanismos voluntarios para la certifica­
ción forestal que son reconocidos en el mercado internacio­
nal;

(d) la transparencia y la promoción de la participación pública
en la gestión de los recursos forestales destinados a la pro­
ducción de madera; y

(e) el fortalecimiento de mecanismos de control para la pro­
ducción de productos maderables, inclusive a través de ins­
tituciones de supervisión independientes, de conformidad
con el marco legal de la cada Parte.

_Artículo 274_

**Comercio de productos pesqueros**

1. Las Partes reconocen la necesidad de conservar y adminis­
trar los recursos pesqueros de una manera racional y responsa­
ble a fin de garantizar su sostenibilidad.

2. Las Partes reconocen la necesidad de cooperar en el con­
texto de las Organizaciones Regionales de Ordenación Pesquera
(en adelante, «OROP») a las que pertenecen, para:

(a) revisar y ajustar la capacidad pesquera para los recursos
pesqueros, incluidos aquellos afectados por la sobre pesca,
a fin de asegurar que las prácticas pesqueras sean propor­
cionales a las posibilidades de pesca disponibles;

(b) adoptar instrumentos efectivos para el monitoreo y control,
tales como esquemas de observación, esquemas de monito­
reo de embarcaciones, control de transbordo y control es­
tatal en puertos, para asegurar el pleno cumplimiento de las
medidas de conservación correspondientes;

82 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(c) adoptar acciones para combatir la pesca ilegal no reportada
y no regulada (INN); a tal fin, las Partes acuerdan asegurar
que las embarcaciones que enarbolen sus banderas lleven a
cabo actividades de pesca que estén de acuerdo con las
reglas adoptadas en el marco de las OROP, y sancionar a
las embarcaciones, de conformidad con su legislación inter­
na, en caso de violación de tales normas.

_Artículo 275_

**Cambio climático**

1. Teniendo en cuenta la _Convención Marco de las Naciones_
_Unidas sobre Cambio Climático_ (en adelante la «CMNUCC») y el
_Protocolo de Kyoto_, las Partes reconocen que el cambio climático
es un tema de preocupación común y global que requiere la
más amplia cooperación posible de todos los países y su parti­
cipación en una respuesta internacional efectiva y apropiada,
para el beneficio de las generaciones presentes y futuras de la
humanidad.

2. Las Partes están resueltas a mejorar sus esfuerzos relativos
al cambio climático, los cuales son liderados por los países
desarrollados, incluyendo a través de la promoción de políticas
nacionales e iniciativas internacionales convenientes para miti­
gar y adaptarse al cambio climático, sobre la base de la equidad
y conforme con sus responsabilidades comunes pero diferencia­
das y respectivas capacidades y sus condiciones sociales y eco­
nómicas, y teniendo en cuenta en particular las necesidades,
circunstancias, y la alta vulnerabilidad frente a los efectos ad­
versos del cambio climático de aquellas Partes que sean países
en desarrollo.

3. Las Partes también reconocen que el efecto del cambio
climático puede afectar su desarrollo actual o futuro y en con­
secuencia, resaltan la importancia de aumentar y apoyar los
esfuerzos de adaptación, especialmente en aquellas Partes que
sean países en desarrollo.

4. Considerando el objetivo global de una transición rápida a
economías bajas de carbono, las Partes promoverán el uso sos­
tenible de recursos naturales y promoverán medidas de comer­
cio e inversión que promuevan y faciliten el acceso, la difusión
y el uso de las mejores tecnologías disponibles para la produc­
ción y uso de energías limpias, y para la mitigación y adapta­
ción al cambio climático.

5. Las Partes acuerdan considerar acciones para contribuir a
alcanzar objetivos de mitigación y adaptación frente al cambio
climático a través de políticas de comercio e inversión, entre

otras:

(a) facilitando la eliminación de obstáculos de comercio e in­
versión para el acceso a, la innovación, el desarrollo y el
despliegue de bienes, servicios y tecnologías que puedan
contribuir a la mitigación o adaptación, teniendo en cuenta
las circunstancias de los países en desarrollo;

(b) promoviendo medidas para la eficiencia energética y las
energías renovables que respondan a necesidades ambienta­
les y económicas y minimicen los obstáculos técnicos al
comercio.

_Artículo 276_

**Trabajadores migrantes**

Las Partes reconocen la importancia de promover la igualdad de
trato en materia de condiciones de trabajo, con miras a eliminar
cualquier discriminación a este respecto frente a cualquier tra­
bajador, incluyendo los trabajadores migrantes empleados legal­
mente en sus territorios.

_Artículo 277_

**Mantenimiento de los niveles de protección**

1. Ninguna Parte incentivará el comercio o la inversión me­
diante la reducción de los niveles de protección contemplados
en su legislación ambiental y laboral. En consecuencia, ninguna
Parte dejará de aplicar, ni dejará sin efecto de algún modo su
legislación ambiental y laboral de forma tal que reduzca la
protección otorgada en dichas leyes, para incentivar el comercio
o la inversión.

2. Ninguna Parte dejará de aplicar de manera efectiva sus
leyes ambientales y laborales a través de una línea de acción
o inacción sostenida o recurrente, de manera que afecte el
comercio o la inversión entre las Partes.

3. Las Partes reconocen el derecho de cada Parte a ejercer
razonablemente su discrecionalidad respecto a decisiones sobre
asignación de recursos relacionados a la investigación, control y
cumplimiento de la reglamentación y normas nacionales am­
bientales y laborales, sin menoscabar el cumplimiento de las
obligaciones asumidas en virtud de este Título.

4. Ninguna disposición de este Título será interpretada en el
sentido de facultar a las autoridades de una Parte para realizar
actividades de aplicación y cumplimiento de la legislación labo­
ral y ambiental en el territorio de otra Parte.

_Artículo 278_

**Información científica**

Las Partes reconocen la importancia, al preparar y ejecutar las
medidas dirigidas a proteger la salud y seguridad en el trabajo o
el medio ambiente que afecten al comercio entre las Partes, de
tener en cuenta la información científica y técnica, y las normas,
directrices o recomendaciones internacionales pertinentes, al
mismo tiempo que reconocen que cuando hay amenazas de
daños serios o irreversibles, la falta de certeza científica absoluta
no debería ser usada como razón para postergar medidas pro­
tectoras ( [81] ).

_Artículo 279_

**Revisión de impactos en la sostenibilidad**

Cada Parte se compromete a revisar, monitorear y evaluar el
impacto de la aplicación de este Acuerdo en el ámbito laboral y
ambiental, según considere apropiado, a través de sus respecti­
vos procesos internos y participativos.

( [81] ) Perú interpreta este artículo teniendo en cuenta el Principio 15 de la
Declaración de Río sobre Medioambiente y Desarrollo como refe­
rencia.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 83

_Artículo 280_

**Mecanismo institucional y de monitoreo**

1. Cada Parte designará una oficina dentro de su adminis­
tración que servirá de punto de contacto con las otras Partes,
con el fin de implementar aspectos de desarrollo sostenible
relacionados con el comercio y canalizar todos los asuntos y
comunicaciones que surjan en relación con el presente Título.

2. Las Partes constituyen un Subcomité de Comercio y Desa­
rrollo Sostenible. El Subcomité de Comercio y Desarrollo Sos­
tenible estará conformado por representantes de alto nivel de las
administraciones de cada Parte, responsables de los asuntos
laborales, ambientales y de comercio.

3. Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 2, el Subcomité
de Comercio y Desarrollo Sostenible se reunirá en sesiones en
las que sólo participen la Parte UE y uno de los Países Andinos
signatarios cuando se trate de asuntos relativos exclusivamente a
la relación bilateral entre la Parte UE y dicho País Andino
signatario, incluidos aquellos asuntos tratados en el marco de
las Consultas Gubernamentales establecidas de conformidad con
el artículo 283 y el Grupo de Expertos establecido en el artícu­
lo 284.

4. El Subcomité de Comercio y Desarrollo Sostenible se reu­
nirá el primer año después de la fecha de entrada en vigor del
presente Acuerdo, y posteriormente según sea necesario, para
supervisar la aplicación del presente Título, incluyendo las acti­
vidades de cooperación mencionadas en el artículo 286, y dis­
cutir asuntos de interés común relacionados con este Título.
Este Subcomité establecerá sus propias reglas de procedimiento
y adoptará decisiones por consenso.

5. El trabajo del Subcomité de Comercio y Desarrollo Soste­
nible estará basado en el diálogo, la cooperación efectiva, el
impulso de los compromisos e iniciativas bajo este Título y la
búsqueda de soluciones mutuamente satisfactorias a las dificul­
tades que se puedan plantear.

6. Son funciones del Subcomité de Comercio y Desarrollo
Sostenible:

(a) realizar el seguimiento de este Título e identificar acciones
para la consecución de los objetivos del desarrollo sosteni­
ble;

(b) presentar al Comité de Comercio, cuando lo considere apro­
piado, recomendaciones para la adecuada aplicación y apro­
vechamiento de este Título;

(c) identificar áreas de cooperación y verificar la ejecución efec­
tiva de la misma, sin perjuicio de lo dispuesto en el artícu­
lo 326;

(d) evaluar, cuando lo considere apropiado, el impacto de la
aplicación de este Acuerdo en el ámbito laboral y ambiental;

y

(e) resolver cualquier otro asunto cubierto por el ámbito de
aplicación de este Título, sin perjuicio de los mecanismos
previstos en los artículos 283, 284 y 285.

7. El Subcomité de Comercio y Desarrollo Sostenible promo­
verá la transparencia y la participación pública en su trabajo. En
consecuencia, las decisiones de este Subcomité, así como cual­
quier informe que prepare sobre cuestiones relacionadas con la
aplicación de este Título, se harán públicos, a menos que el
Subcomité decida algo distinto. Además, el Subcomité estará
dispuesto a recibir y considerar las contribuciones, comentarios
u opiniones del público sobre cuestiones relacionadas con el
presente Título.

_Artículo 281_

**Mecanismos nacionales**

Cada Parte consultará a los comités o grupos nacionales en
materia laboral y ambiental o de desarrollo sostenible, o los
crearán cuando no existan. Estos comités o grupos podrán
presentar opiniones y hacer recomendaciones sobre la aplica­
ción de este Título, inclusive por iniciativa propia, a través de
los respectivos canales internos de las Partes. Los procedimien­
tos para la conformación y consulta de los comités o grupos,
que tendrán una representación equilibrada de organizaciones
representativas en las áreas arriba mencionadas, serán confor­
mes a la legislación interna.

_Artículo 282_

**Diálogo con la sociedad civil**

1. Con sujeción a lo dispuesto por el artículo 280, párrafo 3,
el Subcomité de Comercio y Desarrollo Sostenible convocará
una vez al año, a menos que las Partes acuerden algo distinto,
una sesión con organizaciones de la sociedad civil y el público
en general, a fin de llevar a cabo un diálogo sobre asuntos
relacionados con la aplicación de este Título. Las Partes se pon­
drán de acuerdo sobre el procedimiento para dichas sesiones
con la sociedad civil a más tardar un año después de la entrada
en vigor del presente Acuerdo.

2. Con el objetivo de promover una representación equili­
brada de los intereses relevantes, las Partes brindarán la opor­
tunidad a todos los actores interesados en las áreas mencionadas
en el artículo 281, de participar en las sesiones. Los resúmenes
de dichas sesiones serán de acceso público.

_Artículo 283_

**Consultas gubernamentales** ( [82] )

1. Una Parte puede solicitar consultas a otra Parte en relación
con cualquier asunto de interés mutuo que se origine como
consecuencia del presente Título, enviando una solicitud por
escrito al punto de contacto de esa otra Parte. La Parte que
fuere objeto de la solicitud responderá sin demora.

( [82] ) Las Partes participantes en las consultas gubernamentales previstas
en este Título (en adelante, «Parte consultante» o «Partes consultan­
tes») serán, por un lado, la Unión Europea, y por otro, un País
Andino signatario. Un País Andino signatario no podrá solicitar
consultas a otro país Andino Signatario en virtud de este artículo.

84 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

2. Las Partes consultantes desplegarán todos los esfuerzos
necesarios para llegar a un acuerdo mutuamente satisfactorio
sobre el asunto mediante el diálogo y las consultas. Cuando
fuera pertinente, y con sujeción al acuerdo de ambas Partes
consultantes, dichas Partes recabarán información u opiniones
de cualquier persona, organización u órgano que pueda contri­
buir al examen del asunto en cuestión, incluyendo las organi­
zaciones u órganos internacionales de los acuerdos menciona­
dos en los artículos 269 y 270.

3. Si una Parte consultante considera que el asunto requiere
mayor discusión, dicha Parte puede solicitar que el Subcomité
de Comercio y Desarrollo Sostenible sea convocado para con­
siderar el asunto, mediando una solicitud escrita al punto de
contacto de la otra Parte consultante. El Subcomité de Comercio
y Desarrollo Sostenible se reunirá sin demora y se esforzará por
llegar a un acuerdo sobre la resolución del asunto. Salvo que el
Subcomité de Comercio y Desarrollo Sostenible decida lo con­
trario, sus decisiones se harán públicas.

4. El Subcomité de Comercio y Desarrollo Sostenible publi­
cará periódicamente informes que describan el resultado de los
procedimientos de consulta concluidos y cuando lo considere
pertinente, informes sobre consultas en curso.

_Artículo 284_

**Grupo de expertos**

1. Salvo que las Partes consultantes acuerden algo distinto,
una Parte consultante podrá, 90 días después del envío de una
solicitud de consultas, solicitar el establecimiento de un Grupo
de Expertos para examinar el asunto que no haya sido satisfac­
toriamente resuelto a través de las consultas gubernamentales
realizadas de conformidad con el artículo 283.

2. El Grupo de Expertos seleccionado de conformidad con
los procedimientos establecidos en los párrafos 3 y 4, deberá
determinar si una Parte ha cumplido sus obligaciones bajo este
Título.

3. A la entrada en vigor de este Acuerdo, las Partes presen­
tarán al Comité de Comercio una lista de al menos 15 personas
con experiencia en los asuntos cubiertos por este Título, de los
cuales cinco no serán nacionales de ninguna de las Partes y
estarán disponibles para ser presidente del Grupo de Expertos.
Dicha lista será aprobada por el Comité de Comercio en su
primera reunión. Los expertos serán independientes y no reci­
birán instrucciones de ninguna Parte.

4. Cada Parte en un procedimiento ( [83] ) seleccionará un ex­
perto de la lista de expertos dentro de los 30 días siguientes a la
recepción de la solicitud de establecimiento del Grupo de Ex­
pertos. Las Partes en el procedimiento podrán acordar nombrar
expertos no incluidos en la lista del Grupo de Expertos, cuando
lo consideren necesario. Si una Parte en un procedimiento no
selecciona su experto dentro de dicho período, la otra Parte
seleccionará de la lista de expertos un nacional de la Parte

( [83] ) Se entenderá por «una Parte en un procedimiento» una Parte con­
sultante que participe en un procedimiento ante un Grupo de Ex­
pertos.

que no haya seleccionado un experto. Los dos expertos selec­
cionados deberán seleccionar al presidente, quien no será nacio­
nal de ninguna de las Partes en el procedimiento. En caso de
desacuerdo el presidente será seleccionado por sorteo. El Grupo
de Expertos será establecido dentro de los 40 días siguientes a la
solicitud de la Parte consultante.

5. Las Partes en el procedimiento podrán presentar escritos al
Grupo de Expertos. El Grupo de Expertos podrá solicitar y
recibir escritos u otra información de los organismos, institu­
ciones y personas con información pertinente o conocimiento
especializado, incluyendo información y escritos de las organi­
zaciones y organismos internacionales pertinentes sobre asuntos
relacionados con las convenciones internacionales y acuerdos a
los que se refieren los artículos 269 y 270.

6. A la entrada en vigor de este Acuerdo, las Partes presen­
tarán al Comité de Comercio reglas de procedimiento para el
Grupo de Expertos para su adopción en la primera reunión del
Comité de Comercio.

_Artículo 285_

**Informe del Grupo de Expertos** ( [84] )

1. El Grupo de Expertos deberá, dentro de los 60 días si­
guientes a la selección del último experto, presentar a las Partes
en el procedimiento un informe inicial que contenga sus con­
clusiones preliminares sobre el asunto. Las Partes en el proce­
dimiento podrán presentar comentarios escritos al Grupo de
Expertos sobre el informe inicial dentro de los 15 días siguien­
tes a su presentación. Después de examinar los comentarios
escritos, el Grupo de Expertos puede reconsiderar el informe
inicial. El informe final del Grupo de Expertos se pronunciará
sobre los argumentos presentados en los comentarios escritos
de las Partes en el procedimiento.

2. El Grupo de Expertos presentará el informe final, inclu­
yendo sus recomendaciones, a las Partes en el procedimiento a
más tardar a los 45 días siguientes a la presentación del informe
inicial de conformidad con el párrafo 1. Las Partes en el pro­
cedimiento deberán hacer pública una versión no confidencial
del informe dentro de los 15 días siguientes a su presentación.

3. Las Partes en el procedimiento podrán acordar extender
los plazos establecidos en los párrafos 1 y 2.

4. La Parte correspondiente en el procedimiento informará al
Subcomité de Comercio y Desarrollo Sostenible sus intenciones
respecto a las recomendaciones del Grupo de Expertos, inclu­
yendo la presentación de un plan de acción para ejecutar las
recomendaciones. El Subcomité de Comercio y Desarrollo Sos­
tenible deberá hacer un seguimiento de la aplicación de las
medidas que dicha Parte haya determinado.

5. Este Título no está sujeto al Título XII (Solución de con­
troversias).

( [84] ) El Grupo de Expertos, en el momento de emitir sus recomendacio­
nes, tendrá en consideración el contexto multilateral de las obliga­
ciones contenidas en los acuerdos y convenios establecidos en los
artículos 269 y 270.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 85

_Artículo 286_

**Cooperación en el comercio y desarrollo sostenible**

Teniendo en cuenta el enfoque cooperativo de este Título, así
como lo dispuesto en el Título XIII (Asistencia técnica y forta­
lecimiento de capacidades comerciales), las Partes reconocen la
importancia de las actividades de cooperación que contribuyan
a la aplicación y aprovechamiento de este Título y, en particular,
a la mejora de las políticas y prácticas relativas a la protección
laboral y ambiental de acuerdo a lo establecido en sus disposi­
ciones. Dichas actividades de cooperación deberían cubrir acti­
vidades en áreas de interés mutuo tales como:

(a) actividades relativas a la evaluación de impactos ambientales
y laborales del Acuerdo, incluyendo actividades destinadas al
mejoramiento de metodologías e indicadores para dicha
evaluación;

(b) actividades relativas a la investigación, monitoreo y aplica­
ción efectiva de convenios fundamentales de la OIT y acuer­
dos multilaterales sobre el medioambiente, incluyendo as­
pectos relacionados con el comercio;

(c) estudios relacionados con los niveles y estándares de pro­
tección laboral, ambiental, y mecanismos para el monitoreo
de dichos niveles;

(d) actividades relacionadas con la adaptación y mitigación del
cambio climático, incluyendo actividades relacionadas con la
reducción de emisiones por deforestación y degradación de
los bosques («REDD»);

(e) actividades relacionadas con los aspectos del régimen inter­
nacional de cambio climático pertinentes para el comercio,
incluyendo actividades comerciales y de inversión para con­
tribuir a la consecución de los objetivos de la CMNUCC;

(f) actividades relacionadas con la conservación y uso sosteni­
ble de la diversidad biológica tal y como se trata en este
Título;

(g) actividades relacionadas con la determinación del origen
lícito de los productos forestales, los planes de certificación
forestal voluntaria y trazabilidad de los diferentes productos
forestales;

(h) actividades para incentivar las mejores prácticas para la ges­
tión forestal sostenible;

(i) actividades relacionadas con el comercio de productos pes­
queros, tal y como se trata en este Título;

(j) intercambio de información y experiencias en temas relacio­
nados a la promoción y la aplicación de buenas prácticas de
responsabilidad social corporativa; y

(k) actividades relativas a los aspectos relacionados con el co­
mercio de la _Agenda de Trabajo Decente_ de la OIT, incluyendo

las interrelaciones entre el comercio y el empleo productivo,
las normas fundamentales de trabajo, la protección social y
el diálogo social.

TÍTULO X

**TRANSPARENCIA Y PROCEDIMIENTOS ADMINISTRA­**

**TIVOS**

_Artículo 287_

**Cooperación para promover la transparencia**

Las Partes cooperarán en los foros bilaterales y multilaterales
pertinentes con miras a incrementar la transparencia en asuntos
relacionados con el comercio.

_Artículo 288_

**Publicación**

1. Cada Parte garantizará que sus medidas de aplicación ge­
neral, incluyendo leyes, reglamentos, decisiones judiciales, pro­
cedimientos y resoluciones administrativas que se refieran a
cualquier asunto contemplado en este Acuerdo, sean publicadas
sin demora o se pongan de otra manera a disposición de las
personas interesadas de forma que puedan conocer su conteni­
do.

2. Cada Parte, en la medida de lo posible, otorgará a las
personas interesadas la oportunidad de formular comentarios
sobre cualquier proyecto de ley, reglamento, procedimiento o
resolución administrativa de aplicación general en relación con
cualquier asunto cubierto por este Acuerdo, y examinará dichos
comentarios, siempre que sean relevantes.

3. Se considerará que una Parte ha proporcionado la infor­
mación a la que se refiere el párrafo 1 de este artículo cuando
dicha información se haya hecho disponible mediante la notifi­
cación correspondiente a la OMC o en una página de internet,
oficial, pública y de acceso gratuito de dicha Parte.

_Artículo 289_

**Información confidencial**

Nada de lo dispuesto en este Acuerdo obligará a ninguna de las
Partes a revelar información confidencial, cuya divulgación
pueda impedir el cumplimiento de las leyes o de otra manera
ser contraria al interés público o pueda lesionar los intereses
comerciales legítimos de empresas públicas o privadas.

_Artículo 290_

**Intercambio de información**

1. A solicitud de otra Parte, y en la medida que su legislación
lo permita, una Parte, por medio de su Coordinador del Acuer­
do, proporcionará información y responderá sin demora a cual­
quier pregunta relativa a cualquier asunto que pudiera afectar
sustancialmente el presente Acuerdo.

86 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

2. Cuando, de conformidad con este Acuerdo, una Parte
proporcione información que califique como confidencial a
otra Parte, dicha Parte tratará esa información como confiden­
cial.

3. A solicitud de una Parte, el Coordinador del Acuerdo de
otra Parte indicará la entidad o funcionario responsable de
cualquier asunto relativo a la aplicación de este Acuerdo y
proporcionará el apoyo necesario para facilitar la comunicación
con la Parte solicitante.

_Artículo 291_

**Procedimientos administrativos**

Cada Parte aplicará de manera uniforme, imparcial y razonable
todas las medidas de aplicación general a las que se refiere el
artículo 288, párrafo 1. Con este fin, al aplicar dichas medidas a
personas, mercancías, servicios o establecimientos concretos de
otra Parte en casos específicos, cada Parte:

(a) dará, siempre que sea posible y de acuerdo con su legisla­
ción nacional, a las personas que se vean directamente afec­
tadas por un procedimiento, aviso razonable del inicio del
mismo, incluyendo una descripción de la naturaleza del
procedimiento, la exposición del fundamento jurídico con­
forme al cual el procedimiento es iniciado, y una descrip­
ción general de todos los asuntos en controversia;

(b) asegurará que dichas personas reciban una oportunidad ra­
zonable para presentar hechos y argumentos que sustenten
sus pretensiones, previamente a cualquier acción adminis­
trativa definitiva, cuando el tiempo, la naturaleza del proce­
dimiento y el interés público lo permitan; y

(c) asegurará que sus procedimientos estén basados en y se
ajusten a su legislación nacional.

_Artículo 292_

**Revisión y apelación**

1. Cada Parte establecerá o mantendrá tribunales o procedi­
mientos judiciales, cuasijudiciales, o de naturaleza administrativa
a efectos de la pronta revisión y, cuando se requiera, la correc­
ción de las acciones administrativas definitivas relativas a los
asuntos relacionados con el comercio cubiertos por este Acuer­
do. Dichos tribunales o procedimientos serán independientes de
las oficinas o autoridades encargadas de aplicar las medidas
administrativas y aquellos responsables de dichos tribunales o
procedimientos serán imparciales y no tendrán ningún interés
sustancial en el resultado del caso.

2. Cada Parte se asegurará de que, ante dichos tribunales o
en esos procedimientos, se otorgue a las partes en el procedi­
miento derecho a:

(a) una oportunidad razonable para sustentar o defender sus
respectivas posiciones; y

(b) una decisión fundada en las pruebas y los escritos presen­
tados o, en casos donde lo requiera la legislación nacional,
en el expediente compilado por la autoridad administrativa.

3. Con sujeción a la impugnación o revisión ulterior a las
que se pudiese acudir de conformidad con lo previsto en su
legislación nacional, cada Parte se asegurará de que dichas de­
cisiones sean aplicadas por y rijan la práctica de la oficina o
autoridad competente respecto a la acción administrativa en
cuestión.

_Artículo 293_

**Transparencia en materia de subvenciones**

1. Para los efectos del presente Acuerdo, una subvención
relacionada con el comercio de mercancías es una medida cu­
bierta en la definición establecida en el artículo 1.1 del Acuerdo
sobre Subvenciones y es específica en el sentido del artículo 2
de este último.

2. Cada Parte asegurará la transparencia en materia de sub­
venciones relacionadas con el comercio de mercancías. A partir
de los dos años después de la entrada en vigor de este Acuerdo,
cada Parte presentará un informe cada dos años a las otras
Partes sobre la base jurídica, la forma, cantidad o presupuesto,
y en lo posible, el beneficiario de la subvención concedida por
su gobierno o cualquier organismo público. Dicho informe se
considerará suministrado siempre que la información pertinente
se ponga a disposición por la Parte correspondiente o en su
nombre en una página de internet accesible al público. Al in­
tercambiar información, las Partes tendrán en cuenta los requi­
sitos del secreto profesional y comercial.

3. El Comité de Comercio examinará periódicamente los pro­
gresos realizados por cada Parte en la aplicación de este artículo.

4. Las disposiciones de este artículo se aplicarán sin perjuicio
de los derechos de las Partes a aplicar medidas de defensa
comercial o de tomar acciones de solución de controversias u
otras medidas adecuadas contra una subvención concedida por
otra Parte, de conformidad con las disposiciones pertinentes de
la OMC.

5. Las Partes acuerdan intercambiar información a petición
de cualquiera de ellas sobre materias relativas a subvenciones
relacionadas con el comercio de servicios, y realizar el primer
intercambio de puntos de vista sobre estos temas un año des­
pués de la entrada en vigor del presente Acuerdo.

6. Este artículo no estará sujeto al Título XII (Solución de
controversias).

_Artículo 294_

**Reglas específicas**

Las disposiciones de este Título se aplicarán sin perjuicio de
cualquier regla específica establecida en otros Títulos de este
Acuerdo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 87

TÍTULO XI

**EXCEPCIONES GENERALES**

_Artículo 295_

**Excepciones en materia de seguridad**

1. Ninguna disposición del presente Acuerdo se interpretará
en el sentido de:

(a) exigir a una Parte la obligación de suministrar o dar acceso
a información cuya divulgación considere contraria a sus
intereses esenciales en materia de seguridad; o

(b) impedir a una Parte que adopte medidas que considere
necesarias para la protección de sus intereses esenciales en
materia de seguridad:

(i) relativas a contrataciones públicas indispensables para la
seguridad nacional o para la defensa nacional;

(ii) relativas a las materias fisionables y fusionables o a
aquellas de las que estas se derivan;

(iii) relacionadas con la fabricación, la contratación pública
o el comercio de armas, municiones y material de gue­
rra, relativas al tráfico de otros productos y materiales, y
al suministro de servicios o el establecimiento destina­
dos directa o indirectamente a asegurar el abasteci­
miento de las fuerzas armadas;

(iv) adoptadas en tiempo de guerra u otras emergencias en
las relaciones internacionales; o

(c) impedir que una Parte adopte medidas necesarias para cum­
plir con sus obligaciones respecto al mantenimiento o la
restauración de la paz y la seguridad internacionales.

2. El Comité de Comercio será informado, en la medida de
lo posible, sobre cualquier medida adoptada por una Parte en
virtud de los subpárrafos 1(b) y 1(c), y sobre su terminación.

_Artículo 296_

**Impuestos**

1. Este Acuerdo sólo se aplicará a las medidas tributarias en
la medida que dicha aplicación sea necesaria para dar efecto a
las disposiciones de este Acuerdo.

2. Ninguna disposición de este Acuerdo afectará los derechos
y obligaciones de una Parte en virtud de cualquier convenio de
tributación ( [85] ) entre un Estado Miembro de la Unión Europea y
un País Andino signatario. En el supuesto de incompatibilidad
entre dicho convenio y este Acuerdo, el convenio prevalecerá en

( [85] ) Para los efectos de este artículo, se entenderá por «convenio de
tributación» un convenio para la prevención de la doble imposición
u otro acuerdo o arreglo internacional tributario.

la medida de la incompatibilidad. En caso de convenios de
tributación entre un Estado Miembro de la Unión Europea y
un País Andino signatario, las autoridades competentes de con­
formidad con ese convenio tendrán la responsabilidad exclusiva
de determinar si existe una incompatibilidad entre este Acuerdo
y ese convenio.

3. Ninguna disposición del presente Acuerdo se interpretará
de modo que impida la adopción o aplicación efectiva de cual­
quier medida que:

(a) tenga por objeto garantizar la imposición o recaudación
equitativa o efectiva de impuestos directos;

(b) distinga en la aplicación de las disposiciones pertinentes de
su legislación nacional tributaria, incluidas aquellas con el
fin de garantizar la imposición o recaudación de impuestos,
entre contribuyentes que no se encuentran en la misma
situación, en particular por lo que se refiere a su lugar de
residencia o domicilio, o al lugar donde está invertido su
capital;

(c) tenga por objeto prevenir la evasión y la elusión fiscal en
virtud de las disposiciones fiscales de convenios para evitar
la doble imposición u otros acuerdos de tributación, o la
legislación tributaria nacional; o

(d) sea incompatible con cualquier obligación NMF establecida
en este Acuerdo, siempre que la diferencia de trato resulte
de un convenio de tributación.

4. Los términos o conceptos de tributación no definidos en
este Acuerdo se determinan de acuerdo con las definiciones y
conceptos de tributación, o definiciones y conceptos equivalen­
tes o similares, en virtud de la legislación nacional de la Parte
que adopta la medida.

_Artículo 297_

**Balanza de pagos**

1. Si una Parte experimenta graves dificultades financieras
exteriores o de balanza de pagos o la amenaza de éstas, podrá
adoptar o mantener medidas restrictivas respecto del comercio
de mercancías, comercio de servicios y establecimiento, inclu­
yendo los pagos y transferencias relativas a dichas transacciones.

2. Las medidas restrictivas adoptadas o mantenidas en virtud
del párrafo 1 serán no discriminatorias y de duración limitada,
no excederán de lo necesario para remediar la situación de la
balanza de pagos, y serán conformes a las condiciones estable­
cidas en el Acuerdo sobre la OMC y compatibles con el Con­
venio Constitutivo del Fondo Monetario Internacional, según
corresponda ( [86] ).

( [86] ) Las condiciones establecidas en el Acuerdo sobre la OMC a las que
se refiere este artículo deben entenderse aplicables, _mutatis mutandis_,
a las medidas de balanza de pagos relativas al establecimiento en
sectores no relacionados con el comercio de servicios.

88 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

3. Las Partes procurarán evitar la aplicación de las medidas
restrictivas a las que se refiere el párrafo 1. En el caso de que
una Parte adopte o modifique una de estas medidas, dicha Parte
las notificará a las otras Partes sin demora y presentará, tan
pronto como sea posible, un calendario para su eliminación.

4. Las consultas se celebrarán sin demora en el Comité de
Comercio. En dichas consultas se evaluará la situación de la
balanza de pagos de la Parte que adopte o mantenga medidas
restrictivas en virtud de este artículo, así como las medidas en sí
mismas, teniendo en cuenta, entre otros, factores como:

(a) la naturaleza y el alcance de las dificultades financieras ex­
teriores y de balanza de pagos;

(b) el entorno económico y comercial exterior; y

(c) otras medidas correctivas alternativas de las que pueda ha­

cerse uso.

En las consultas se examinará la conformidad de cualquier me­
dida restrictiva con los párrafos 2 y 3. Se aceptarán todas las
constataciones estadísticas o de otro orden que presente el
Fondo Monetario Internacional sobre cuestiones de cambio, de
reservas monetarias y de balanza de pagos, y las conclusiones se
basarán en la evaluación hecha por el Fondo Monetario Inter­
nacional de la situación financiera exterior y de balanza de
pagos de la Parte que introduce las medidas.

TÍTULO XII

**SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS**

_CAPÍTULO 1_

_**Objetivos, ámbito de aplicación y definiciones**_

_Artículo 298_

**Objetivo**

El objetivo de este Título es prevenir y solucionar cualquier
controversia entre las Partes con relación a la interpretación y
aplicación de este Acuerdo y llegar, cuando sea posible, a una
solución mutuamente satisfactoria de cualquier asunto que pu­
diera afectar su funcionamiento. De no llegarse a una solución
de mutuo acuerdo, el primer objetivo de este Título será, en
general, conseguir la supresión de las medidas de que se trate si
se constata que éstas son incompatibles con las disposiciones de
este Acuerdo.

_Artículo 299_

**Ámbito de aplicación**

1. Salvo que expresamente se disponga lo contrario en este
Acuerdo, las disposiciones de este Título se aplicarán a cualquier
controversia relativa a la interpretación y aplicación de este
Acuerdo, en particular cuando una Parte considere que una
medida adoptada por otra Parte es o podría ser incompatible
con las obligaciones de este Acuerdo.

2. Este Título no se aplicará a controversias entre los Países
Andinos signatarios.

_Artículo 300_

**Definiciones**

Para los efectos de este Título, «parte en la controversia» o «parte
en una controversia» y «partes en la controversia» y «partes en
una controversia» significa la Parte o Partes de este Acuerdo que
sean parte o partes en un procedimiento de solución de con­
troversias en virtud de este Título.

_CAPÍTULO 2_

_**Consultas**_

_Artículo 301_

**Consultas**

1. Las Partes procurarán solucionar cualquier controversia
respecto a cualquier asunto establecido en el artículo 299 ini­
ciando consultas de buena fe con la finalidad de alcanzar una
solución de mutuo acuerdo.

2. Una Parte podrá solicitar el inicio de consultas por medio
de una solicitud escrita a otra Parte, con copia al Comité de
Comercio, identificando cualquier medida en cuestión y, los
fundamentos jurídicos de la reclamación.

3. La Parte reclamada contestará la solicitud de consultas,
con copia al Comité de Comercio, dentro de los 10 días si­
guientes a la recepción de dicha solicitud. En los casos de
urgencia el plazo será de cinco días.

4. Las partes en la controversia podrán acordar no iniciar
consultas de conformidad con este artículo, y recurrir directa­
mente al procedimiento del grupo arbitral, de conformidad con
el artículo 302. Tal decisión será notificada por escrito al Co­
mité de Comercio en un plazo no mayor a cinco días antes de
la solicitud de establecimiento de un grupo arbitral.

5. Salvo que las Partes consultantes acuerden algo distinto,
las consultas se llevarán a cabo y se considerarán concluidas
dentro de un plazo de 30 días desde la fecha de recepción de la
solicitud por la Parte reclamada y tendrán lugar en el territorio
de la Parte consultada. Las consultas podrán realizarse, previo
acuerdo de las partes en la controversia, por cualquier medio
tecnológico disponible. Las consultas y toda la información
revelada durante las mismas serán confidenciales.

6. En casos de urgencia, incluidos aquellos relacionados con
mercancías perecederas o que de otra manera involucren mer­
cancías o servicios que rápidamente pierden su valor comercial,
como ciertas mercancías y servicios de temporada, las consultas
comenzarán dentro de los 15 días siguientes a la fecha en que la
Parte reclamada reciba la solicitud y se considerarán concluidas
dentro de esos 15 días.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 89

7. Durante las consultas, cada Parte consultante aportará la
información fáctica suficiente que permita un examen completo
de la manera en que la medida vigente o en proyecto, o cual­
quier otro asunto, pueda afectar el funcionamiento y la aplica­
ción de este Acuerdo.

8. En las consultas previstas en este artículo, cada Parte con­
sultante asegurará la participación del personal de sus autorida­
des gubernamentales competentes que tenga conocimiento rele­
vante del asunto objeto de las consultas.

9. Salvo que las Partes consultantes acuerden algo distinto,
cuando una controversia haya sido objeto de consultas en un
subcomité establecido en este Acuerdo, dichas consultas podrán
sustituir las consultas previstas en este artículo, siempre que en
dichas consultas se haya identificado debidamente la medida en
discusión y los fundamentos jurídicos de la reclamación. Salvo
que las Partes consultantes acuerden algo distinto, las consultas
en el subcomité se considerarán concluidas a los 30 días si­
guientes de la fecha de recepción de la solicitud de consultas
por la Parte consultada.

10. Una Parte que no sea Parte en las consultas y que tenga
un interés en el asunto objeto de las mismas, podrá solicitar su
participación en ellas mediante escrito a las Partes consultantes,
con copia al Comité de Comercio, dentro de los cinco días
siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de consultas.
Siempre que ninguna de las Partes consultantes se oponga,
dicha Parte podrá participar como tercera parte de conformidad
con las reglas de procedimiento establecidas de conformidad
con el artículo 315 (en adelante, «Reglas de Procedimiento»).

_CAPÍTULO 3_

_**Procedimientos para la solución de controversias**_

_Artículo 302_

**Inicio del procedimiento arbitral**

1. La Parte reclamante podrá solicitar el establecimiento de
un grupo arbitral si:

(a) la Parte reclamada no responde a la solicitud de consultas de
conformidad con el artículo 301, párrafo 3;

(b) las consultas no tienen lugar dentro de los plazos estable­
cidos en el artículo 301, párrafos 5 ó 6, según corresponda;

(c) las Partes consultantes no logran resolver la controversia
mediante las consultas; o

(d) las partes en la controversia han acordado no realizarlas de
conformidad con el artículo 301, párrafo 4.

2. La solicitud de establecimiento de un grupo arbitral se
presentará por escrito a la Parte reclamada y al Comité de

Comercio. La Parte reclamante identificará en su solicitud la
medida específica en discusión, y explicará cómo esa medida
constituye una violación de las disposiciones de este Acuerdo de
modo que sea suficiente para presentar los fundamentos de
derecho de la reclamación con claridad.

3. Ninguna Parte podrá solicitar el establecimiento de un
grupo arbitral para examinar una medida en proyecto.

4. Una Parte que no sea parte en una controversia y que
tenga un interés sustancial en la misma podrá solicitar, dentro
de los 10 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud
de establecimiento de un grupo arbitral, su participación en un
procedimiento arbitral mediante escrito a las partes en la con­
troversia, con copia al Comité de Comercio. Dicha Parte podrá
participar como tercero de conformidad con las Reglas de Pro­
cedimiento.

_Artículo 303_

**Establecimiento del grupo arbitral**

1. Un grupo arbitral estará compuesto por tres árbitros.

2. Dentro de los 12 días siguientes a la fecha de recepción de
la solicitud para el establecimiento de un grupo arbitral por la
Parte reclamada, cada parte en la controversia podrá seleccionar
a un árbitro entre los candidatos propuestos por cualquiera de
las Partes para la lista establecida de conformidad con el artícu­
lo 304. Si una de las partes en la controversia no hubiere
seleccionado a su árbitro, dicho árbitro será elegido, a solicitud
de la otra parte en la controversia, mediante sorteo efectuado
por el Presidente del Comité de Comercio o su delegado entre
los candidatos propuestos por dicha parte en la controversia
para la lista de árbitros.

3. Salvo que las partes en la controversia lleguen a un
acuerdo sobre el presidente del grupo arbitral en el plazo esta­
blecido en el párrafo 2, y a solicitud de cualquiera de las partes
en la controversia, el Presidente del Comité de Comercio o su
delegado seleccionará por sorteo al presidente del grupo arbitral
entre los candidatos seleccionados a tal efecto en la lista de
árbitros.

4. El Presidente del Comité de Comercio o su delegado, se­
leccionará a los árbitros de la lista prevista en el artículo 304 en
un plazo de cinco días a partir de la fecha de recepción de la
solicitud presentada de conformidad con los párrafos 2 ó 3,
según corresponda.

5. No obstante lo establecido en los párrafos 2 a 4, las partes
en la controversia podrán seleccionar como árbitros, por mutuo
acuerdo y en el plazo de los 10 días siguientes a la fecha de
recepción de la solicitud por la Parte reclamada, personas que
no formen parte de la lista de árbitros pero que cumplan con
los requisitos del artículo 304, párrafo 3.

90 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

6. La fecha de establecimiento del grupo arbitral será la fecha
en la que todos los árbitros designados hayan confirmado su
aceptación de conformidad con las Reglas de Procedimiento.

_Artículo 304_

**Lista de árbitros**

1. El Comité de Comercio establecerá en su primera reunión,
una lista de 25 personas que deseen y puedan ejercer como
árbitros. Cada Parte propondrá a cinco personas para que ejer­
zan de árbitros. Las Partes también seleccionarán de mutuo
acuerdo a 10 personas que no sean nacionales ( [87] ) de ninguna
de las Partes y quienes actuarán como presidente del grupo
arbitral.

2. El Comité de Comercio se asegurará de que la lista esta­
blecida de conformidad con el párrafo 1 siempre esté completa.
En cualquier caso, la lista podrá ser utilizada de conformidad
con el artículo 303 aún estando incompleta.

3. Los árbitros tendrán conocimientos especializados o expe­
riencia en derecho, comercio internacional, o en la solución de
controversias derivadas de acuerdos comerciales internacionales.
Serán independientes, imparciales, no tendrán vinculación di­
recta o indirecta con ninguna de las Partes, y no recibirán ins­
trucciones de ninguna de las Partes o de ninguna organización.
Los árbitros cumplirán con el código de conducta establecido de
conformidad con este Título (en adelante, el «Código de Con­
ducta»).

4. El Comité de Comercio establecerá además, listas adicio­
nales de 12 personas que cuenten con experiencia sectorial en
asuntos específicos que abarque el presente Acuerdo. Al efecto,
cada Parte propondrá tres personas para que ejerzan como
árbitros. Las Partes seleccionarán de mutuo acuerdo tres candi­
datos para presidente de grupo arbitral que no sean nacionales
de ninguna de las Partes. Cada parte en la controversia podrá
optar por seleccionar a su árbitro entre los propuestos por
cualquiera de las Partes para una lista sectorial. Cuando se recu­
rra al procedimiento de selección establecido en el artículo 303,
párrafo 3, el Presidente del Comité de Comercio, o su delegado,
podrá usar una lista sectorial por acuerdo de las partes en la
controversia.

_Artículo 305_

**Recusación, remoción y reemplazo**

1. Cualquier parte en la controversia podrá recusar a un
árbitro en caso de duda justificable respecto al cumplimiento
del Código de conducta por dicho árbitro. La decisión sobre la
recusación o remoción de un árbitro será adoptada de acuerdo a
lo dispuesto en las Reglas de Procedimiento.

( [87] ) Para los efectos de este Título, «nacional» significa una persona física
que tiene la nacionalidad de un Estado Miembro de la Unión Eu­
ropea, o de un País Andino signatario o que sea residente perma­
nente de un Estado Miembro de la Unión Europea o de un País
Andino signatario.

2. Si un árbitro no pudiera participar en el procedimiento,
renunciara o debiera ser reemplazado, se elegirá un reemplazo
de conformidad con el artículo 303.

_Artículo 306_

**Acumulación de procedimientos arbitrales**

Cuando más de una Parte solicite el establecimiento de un
grupo arbitral sobre la misma medida y sobre la base de los
mismos fundamentos de derecho, siempre que sea posible, se
establecerá un único grupo arbitral para examinar dichas solici­
tudes.

_Artículo 307_

**Laudo del grupo arbitral**

1. El grupo arbitral notificará su laudo a las partes en la
controversia y al Comité de Comercio dentro de los 120 días
desde la fecha de su establecimiento. Cuando el grupo arbitral
considere que no puede cumplir con dicho plazo, el presidente
del grupo arbitral deberá notificarlo a las partes en la contro­
versia y al Comité de Comercio por escrito, señalando las ra­
zones del retraso y la fecha en la cual notificará su laudo. Bajo
ninguna circunstancia se notificará el laudo después de trans­
curridos 150 días de la fecha de establecimiento del grupo
arbitral.

2. En casos de urgencia, incluidos aquellos relacionados con
mercancías perecederas o que de otra manera involucren mer­
cancías o servicios que rápidamente pierden su valor comercial,
como ciertas mercancías y servicios de temporada, el grupo
arbitral se pronunciará dentro de los 10 días siguientes a su
establecimiento sobre si considera que se trata o no de un caso
de urgencia. El grupo arbitral notificará su laudo dentro de los
60 días a partir de la fecha de su establecimiento, y en ningún
caso después de 75 días desde dicha fecha.

_Artículo 308_

**Cumplimiento del laudo**

1. La Parte reclamada adoptará todas las medidas necesarias
para cumplir sin demora con el laudo del grupo arbitral.

2. En un plazo de 30 días a partir de la fecha de recepción
del laudo, la Parte reclamada notificará a la Parte reclamante lo
siguiente:

(a) las medidas específicas que considere necesarias para cum­
plir con el laudo;

(b) el plazo razonable para hacerlo; y

(c) una oferta concreta de compensación temporal hasta el
momento de la ejecución completa de las medidas específi­
cas que considere necesarias para cumplir con el laudo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 91

3. En caso de discrepancias entre las partes en la controversia
sobre el contenido de tal notificación, la Parte reclamante podrá
solicitar al grupo arbitral que emitió el laudo que dictamine si
las medidas propuestas a las que se refiere el subpárrafo 2(a) son
compatibles con este Acuerdo, si el plazo para cumplir con el
laudo es razonable, y/o si la oferta de compensación es mani­
fiestamente desproporcionada. El laudo se emitirá dentro de los
45 días siguientes a la presentación de la solicitud.

4. En caso de que el grupo arbitral original, o cualquiera de
sus miembros, no pudiera reunirse, se aplicarán los procedi­
mientos señalados en el artículo 303. El plazo límite para no­
tificar el laudo será de 45 días desde la fecha en la que el nuevo
grupo arbitral se haya establecido.

5. El plazo razonable a que se refiere el subpárrafo 2(b)
podrá ampliarse por mutuo acuerdo de las partes en la con­
troversia.

_Artículo 309_

**Revisión de cualquier medida adoptada para cumplir con el**
**laudo arbitral**

1. La Parte reclamada notificará a la Parte reclamante y al
Comité de Comercio de cualquier medida adoptada para poner
fin al incumplimiento de sus obligaciones en virtud de este
Acuerdo, antes de la expiración del plazo razonable determi­
nado de conformidad con el artículo 308, subpárrafo 2(b) y
párrafos 3 ó 5.

2. Si las medidas notificadas por la Parte reclamada de con­
formidad con el párrafo 1 no fueran similares a aquellas noti­
ficadas previamente por esa Parte de conformidad con el artícu­
lo 308, subpárrafo 2(a), o en el caso de que la Parte reclamante
haya recurrido al arbitraje previsto en el artículo 308, párrafo 3,
y dichas medidas notificadas de conformidad con el párrafo 1
no fueran similares a las que el grupo arbitral ha determinado
como compatibles con este Acuerdo, y en caso de desacuerdo
entre las partes en la controversia sobre la existencia de las
medidas notificadas o su conformidad con este Acuerdo, la
Parte reclamante podrá solicitar por escrito al grupo arbitral
original que decida sobre el asunto. Dicha solicitud identificará
las medidas específicas en discusión y explicará en qué medida
son incompatibles con este Acuerdo. El grupo arbitral notificará
su laudo dentro del plazo de 30 días desde la fecha de presen­
tación de la solicitud.

3. En caso de que el grupo arbitral original, o alguno de sus
miembros, no estuviera disponible, se aplicarán los procedi­
mientos establecidos en el artículo 303. El plazo límite para
notificar el laudo será de 30 días desde la fecha en la que el
nuevo grupo arbitral se haya establecido.

_Artículo 310_

**Recursos temporales en caso de incumplimiento**

1. Si la Parte reclamada no notifica la adopción de ninguna
medida para cumplir con el laudo del grupo arbitral antes de la
expiración del plazo razonable, o si el grupo arbitral decidiera

de conformidad con el artículo 309, párrafo 2, que la medida
notificada es incompatible con este Acuerdo, la Parte reclamante
podrá:

(a) solicitar a la Parte reclamada una compensación por incum­
plimiento, ya sea la continuación de la compensación tem­
poral o una compensación distinta, o

(b) notificar a la Parte reclamada y al Comité de Comercio su
intención de suspender beneficios resultantes de cualquier
disposición a la que se hace referencia en el artículo 299 a
un nivel equivalente a la anulación o menoscabo causado
por la violación.

2. Si transcurrido un plazo de 20 días desde la expiración del
plazo razonable, o desde que el grupo arbitral decidiera que la
medida notificada conforme al artículo 311, párrafo 2, es in­
compatible con este Acuerdo, las partes en la controversia no
pudieran llegar a un acuerdo sobre la compensación de confor­
midad con el subpárrafo 1(a), la Parte reclamante podrá notifi­
car a la Parte reclamada y al Comité de Comercio su intención
de suspender beneficios resultantes de cualquier disposición a la
que se hace referencia en el artículo 299 a un nivel equivalente
a la anulación o menoscabo causado por la violación.

3. Si la Parte reclamada no aplica la compensación temporal
establecida de conformidad con el artículo 308 dentro de un
período de tiempo razonable ( [88] ), la Parte reclamante podrá
notificar a la Parte reclamada y al Comité de Comercio su
intención de suspender beneficios resultantes de cualquier dis­
posición a la que se hace referencia en el artículo 299 a un nivel
equivalente a la compensación temporal hasta el momento en el
que la Parte reclamada aplique la compensación temporal o
adopte una medida de cumplimiento, lo que sea que ocurra

antes.

4. En el caso en que la Parte reclamante notifique su inten­
ción de suspender beneficios de conformidad con los párrafos 2
o 3, dicha Parte podrá ejecutar la suspensión 10 días después de
la notificación, a menos que la Parte reclamada solicite el arbi­
traje de conformidad con el párrafo 5.

5. Si la Parte reclamada considera que el nivel de suspensión
notificado no es equivalente a la anulación o menoscabo cau­
sado por la violación, podrá solicitar por escrito al grupo arbi­
tral original que decida sobre el asunto. Dicha solicitud será
notificada a la Parte reclamante y al Comité de Comercio antes
de que expire el plazo de 10 días al que hace referencia el
párrafo 4. El grupo arbitral original notificará su laudo sobre
el nivel de suspensión de beneficios a las partes en la contro­
versia y al Comité de Comercio dentro de los 30 días siguientes
a la fecha en la cual el grupo arbitral haya recibido la

( [88] ) Para mayor certeza, la Parte reclamada no ha ejecutado la compen­
sación temporal en un plazo de tiempo razonable solamente en
aquellos casos en los que la Parte reclamada no inicie los procedi­
mientos internos conducentes a la ejecución de la compensación en
un plazo razonable o dichos procedimientos internos resulten en
una decisión contraria a la ejecución de la compensación.

92 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

solicitud. Los beneficios no se suspenderán hasta que el grupo
arbitral original haya notificado su laudo a las partes en la
controversia, y cualquier suspensión será acorde con dicho lau­
do.

6. En caso de que el grupo arbitral original, o alguno de sus
miembros, no estuviera disponible, se aplicarán los procedi­
mientos establecidos en el artículo 303. El plazo límite para
emitir el laudo será de 45 días desde la fecha en la que el nuevo
grupo arbitral se haya establecido.

7. La compensación o la suspensión de beneficios previstas
en este artículo serán temporales y no eximirán a la Parte
reclamada de su obligación de cumplir con el laudo. Tales
recursos se aplicarán sólo hasta que toda medida declarada
incompatible con este Acuerdo haya sido eliminada o modifi­
cada para cumplir con las disposiciones de este Acuerdo o hasta
que las partes en la controversia hayan alcanzado una solución
mutuamente convenida.

_Artículo 311_

**Revisión de cualquier medida adoptada después de la**
**suspensión de beneficios o compensación por**
**incumplimiento**

1. La Parte reclamada podrá notificar en cualquier momento
a la Parte reclamante y al Comité de Comercio cualquier medida
que haya adoptado para cumplir con el laudo del grupo arbitral
y sobre su solicitud a la Parte reclamante de poner fin a la
suspensión de beneficios aplicada por ésta o a su intención de
terminar con la aplicación de la compensación por incumpli­
miento, según corresponda. Salvo en el caso previsto en el
párrafo 2, la suspensión de beneficios terminará 30 días después
de dicha notificación.

2. Si las partes en la controversia no pudieran llegar a un
acuerdo sobre la compatibilidad de la medida notificada con las
disposiciones de este Acuerdo dentro de los 30 días de la fecha
de presentación de la notificación prevista en el párrafo 1,
cualquiera de dichas partes podrá solicitar por escrito al grupo
arbitral original que decida sobre el asunto. Dicha solicitud se
notificará simultáneamente a la Parte reclamada y al Comité de
Comercio. El laudo del grupo arbitral será notificado a las partes
en la controversia y al Comité de Comercio dentro de los 45
días de la fecha de recepción de dicha solicitud. Si el grupo
arbitral decidiera que la medida de cumplimiento es conforme
a las disposiciones de este Acuerdo, la suspensión de los bene­
ficios terminará.

3. En caso de que el grupo arbitral original, o alguno de sus
miembros, no estuviera disponible, se aplicarán los procedi­
mientos establecidos en el artículo 303. El plazo límite para
notificar el laudo será de 45 días desde la fecha de estableci­
miento de un nuevo grupo arbitral.

4. Si transcurrido el plazo de 30 días al que se refiere el
párrafo 2, ninguna de las partes en la controversia ha solicitado
al grupo arbitral original que decida sobre la compatibilidad de
la medida notificada de conformidad con el párrafo 1, y la Parte
reclamante no ha cumplido con su obligación de terminar la
suspensión de beneficios, la Parte reclamada podrá suspender

beneficios en un nivel equivalente al aplicado por la Parte re­
clamante, en tanto dicha Parte no haya puesto fin a la suspen­
sión de beneficios.

_Artículo 312_

**Solicitud de aclaración de un laudo**

1. Dentro de los 10 días siguientes a la notificación del
laudo, una parte en la controversia podrá solicitar por escrito
al grupo arbitral, con copia a la otra parte en la controversia y
al Comité de Comercio, que aclare ciertos aspectos específicos
de cualquier determinación o recomendación en el laudo que
dicha parte considere ambiguos, incluidos aquellos relacionadas
con el cumplimiento. La otra parte en la controversia podrá
presentar comentarios sobre dicha solicitud al grupo arbitral,
con copia a la parte en la controversia que realizó la misma.
El grupo arbitral responderá a tal solicitud dentro de los 10 días
siguientes a la recepción de la misma.

2. La presentación de una solicitud de conformidad con el
párrafo 1 no afectará a los plazos a los que se refiere el artícu­
lo 308.

_Artículo 313_

**Suspensión y terminación del procedimiento**

1. Las partes en la controversia podrán acordar en cualquier
momento, la suspensión de los trabajos del grupo arbitral por
un período que no exceda de 12 meses contados a partir de la
fecha de dicho acuerdo. Las partes en la controversia notificarán
por escrito dicho acuerdo al presidente del grupo arbitral, con
copia al Comité de Comercio. En tal caso, los plazos estableci­
dos en artículo 307 se prorrogarán por un período de la misma
duración a aquel durante el que hayan estado suspendidos los
trabajos.

2. En cualquier caso, si los trabajos del grupo arbitral han
sido suspendidos por más de 12 meses, la autoridad del grupo
arbitral caducará, salvo que las partes en la controversia acuer­
den algo distinto. Si la autoridad del grupo arbitral caduca, nada
de lo dispuesto en este artículo impedirá que una Parte inicie un
nuevo procedimiento sobre el mismo asunto.

3. Las partes en la controversia podrán acordar terminar los
procedimientos ante un grupo arbitral en cualquier momento,
mediante notificación escrita conjunta al presidente del grupo
arbitral, con copia al Comité de Comercio.

_CAPÍTULO 4_

_**Disposiciones generales**_

_Artículo 314_

**Solución mutuamente convenida**

Las partes en la controversia podrán alcanzar una solución
mutuamente convenida sobre una controversia sujeta a lo dis­
puesto en este Título en cualquier momento. Las partes en la
controversia notificarán conjuntamente al Comité de Comercio
cualquier solución alcanzada. El procedimiento terminará
cuando se notifique la solución mutuamente convenida.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 93

_Artículo 315_

**Reglas de Procedimiento y Código de Conducta**

1. Los procedimientos de solución de controversias cubiertos
por el presente Título se regirán por las Reglas de Procedi­
miento adoptadas por el Comité de Comercio en su primera
reunión después de la entrada en vigor de este Acuerdo. El
Comité de Comercio también adoptará en dicha reunión el
Código de Conducta para los árbitros.

2. Las audiencias del grupo arbitral serán abiertas al público
de conformidad con las Reglas de Procedimiento, a menos que
las partes en la controversia acuerden algo distinto.

_Artículo 316_

**Información y asesoría técnica**

1. A solicitud de una parte en la controversia o de oficio, el
grupo arbitral podrá obtener cualquier información que consi­
dere adecuada de cualquier fuente, incluidas las partes en la
controversia. El grupo arbitral también tiene derecho a buscar
la opinión relevante de expertos según considere apropiado.
Cualquier información obtenida de esta manera será transmitida
a cada parte en la controversia para sus comentarios.

2. El grupo arbitral podrá asimismo permitir a entidades no
gubernamentales interesadas establecidas en el territorio de una
parte en la controversia presentar escritos _amicus curiae_ de con­
formidad con las Reglas de Procedimiento.

_Artículo 317_

**Reglas de interpretación**

Cualquier grupo arbitral interpretará las disposiciones a las que
se hace referencia en el artículo 299 de conformidad con las
normas consuetudinarias de interpretación del Derecho Interna­
cional Público incluidas en la _Convención de Viena sobre el Derecho_
_de los Tratados_, hecha en Viena el 23 de mayo de 1969. Los
laudos del grupo arbitral no podrán aumentar o reducir los
derechos y obligaciones contenidas en las disposiciones a las
que se hace referencia en el artículo 299.

_Artículo 318_

**Decisiones y laudos del grupo arbitral**

1. El grupo arbitral procurará adoptar cualquier decisión por
consenso. No obstante, cuando no pueda llegarse a una decisión
por consenso, el asunto en discusión se decidirá por mayoría.
Sin embargo, en ningún caso se harán públicas las opiniones
disconformes de los árbitros.

2. Cualquier laudo del grupo arbitral será vinculante para las
partes en la controversia y no creará derechos ni obligaciones
para personas físicas o jurídicas. El laudo establecerá las deter­
minaciones de hecho, la aplicabilidad de las disposiciones per­
tinentes del presente Acuerdo, la determinación de si la Parte
correspondiente ha cumplido o no con sus obligaciones en
virtud de este Acuerdo, y las razones básicas de sus determina­
ciones y conclusiones.

3. El grupo arbitral podrá, a solicitud de una parte en la
controversia, emitir recomendaciones sobre la manera de cum­
plir con el laudo.

4. El laudo arbitral tendrá carácter público, a menos que las
partes en la controversia decidan lo contrario.

_Artículo 319_

**Relación con los derechos OMC y elección de foro**

1. Las disposiciones contenidas en este Título no afectarán a
los derechos y obligaciones de las Partes de conformidad con el
Acuerdo sobre la OMC, incluidas las acciones de solución de

controversias.

2. Las controversias relativas a una misma medida que surjan
en virtud de este Acuerdo y en virtud del Acuerdo sobre la
OMC, podrán ser resueltas de conformidad con este Título o
con el ESD a discreción de la Parte reclamante. No obstante,
cuando una Parte haya solicitado el establecimiento de un grupo
especial de conformidad con el artículo 6 del ESD o un grupo
arbitral de conformidad con el artículo 303, dicha Parte no
podrá iniciar otro procedimiento sobre la misma cuestión en
el otro foro, excepto cuando el órgano competente en el foro
escogido no adopte una decisión sobre el fondo de la cuestión
por razones de procedimiento o jurisdicción.

3. Las Partes entienden que dos o más controversias versan
sobre una misma cuestión, cuando involucren a las mismas
partes en la controversia, se refieran a la misma medida y versen
sobre la misma violación sustancial.

4. Ninguna de las disposiciones de este Título impedirá que
una Parte ejecute la suspensión de beneficios autorizada por el
Órgano de Solución de Diferencias de la OMC. El Acuerdo
sobre la OMC no será invocado para evitar que una Parte
suspenda beneficios de conformidad con este Título.

_Artículo 320_

**Plazos**

1. Cualquier plazo establecido en el presente Título, incluidos
los de los grupos arbitrales para notificar sus laudos, se contará
a partir del día siguiente al acto o hecho al cual se hace refe­
rencia.

2. Cualquier plazo al que se hace referencia en el presente
Título podrá extenderse por mutuo acuerdo entre las partes en
la controversia.

_Artículo 321_

**Modificación de las Reglas de Procedimiento y el Código**
**de Conducta**

El Comité de Comercio podrá modificar las Reglas de Procedi­
miento y el Código de Conducta.

94 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Artículo 322_

**Mecanismo de mediación**

De conformidad con el Anexo XIV (Mecanismo de mediación
para medidas no arancelarias), cualquier Parte podrá solicitar a
otra Parte iniciar un proceso de mediación sobre cualquier me­
dida no arancelaria de dicha Parte relativa a cualquier asunto
cubierto por el Título III (Comercio de mercancías) que la Parte
solicitante considere que afecte adversamente el comercio.

_Artículo 323_

**Buenos oficios, conciliación y mediación**

1. No obstante lo dispuesto en el artículo 322, las Partes
podrán acordar en cualquier momento acudir, como mecanismo
alternativo de resolución de controversias, a los buenos oficios,
la conciliación o la mediación.

2. Los mecanismos alternativos de resolución de controver­
sias a los que se refiere el párrafo 1 se realizarán de conformi­
dad con los procedimientos acordados por las Partes involucra­
das.

3. Los procedimientos establecidos en este artículo podrán
comenzar en cualquier momento y podrán ser suspendidos o
terminados en cualquier momento por cualquiera de las Partes
involucradas.

4. Los procedimientos previstos en este artículo serán confi­
denciales y sin perjuicio de los derechos de las Partes involu­
cradas en cualquier otro procedimiento.

TÍTULO XIII

**ASISTENCIA TÉCNICA Y FORTALECIMIENTO DE CA­**

**PACIDADES COMERCIALES**

_Artículo 324_

**Objetivos**

1. Las Partes acuerdan fortalecer la cooperación que contri­
buya a la implementación y el aprovechamiento de este Acuer­
do, con el fin de optimizar sus resultados, expandir las oportu­
nidades y obtener los mayores beneficios para las Partes. Esta
cooperación será desarrollada en el marco jurídico e institucio­
nal que regula las relaciones de cooperación entre las Partes, que
tiene como uno de sus principales objetivos el impulsar un
desarrollo económico sostenible que permita alcanzar mayores
niveles de cohesión social y, en particular, reducir la pobreza.

2. Para lograr los objetivos a los que hace referencia el pá­
rrafo 1, las Partes acuerdan prestar particular importancia a las
iniciativas de cooperación dirigidas a:

(a) mejorar y crear nuevas oportunidades de comercio e inver­
sión, fomentando la competitividad y la innovación, así
como la modernización productiva, la facilitación del co­
mercio y la transferencia de tecnología;

(b) promover el desarrollo de las MIPYMES, usando al comercio
como una de las herramientas para la reducción de la po­
breza;

(c) promover un comercio justo y equitativo, facilitando el ac­
ceso a los beneficios del presente Acuerdo por todos los
sectores productivos, en particular los más débiles;

(d) fortalecer las capacidades comerciales e institucionales en
este ámbito para la implementación y aprovechamiento
del presente Acuerdo; y

(e) atender las necesidades de cooperación que hayan sido iden­
tificadas en otras partes de este Acuerdo.

_Artículo 325_

**Alcance y medios**

1. La cooperación se llevará a cabo mediante los instrumen­
tos, recursos y mecanismos de los que dispongan las Partes para
este fin, y de conformidad con las reglas y procedimientos
vigentes, y a través de los organismos competentes para la
ejecución de sus relaciones de cooperación, incluyendo aquellas
relativas a la cooperación en materia comercial.

2. De conformidad con el párrafo 1, las Partes podrán utili­
zar instrumentos tales como el intercambio de información,
experiencias y mejores prácticas, la asistencia técnica y financie­
ra, y la identificación, desarrollo y ejecución de proyectos de
manera conjunta, entre otros.

_Artículo 326_

**Las funciones del Comité de Comercio en relación con la**
**cooperación prevista en este Título**

1. Las Partes otorgan particular importancia al seguimiento
de las acciones de cooperación que se pongan en práctica para
contribuir a una óptima ejecución y aprovechamiento de los
beneficios de este Acuerdo.

2. El Comité de Comercio supervisará y, según corresponda,
impulsará y dará orientaciones en relación a los principales
aspectos de la cooperación en el marco de los objetivos a los
que se refiere el artículo 324 párrafos 1 y 2.

3. El Comité de Comercio podrá hacer recomendaciones a
los organismos competentes de cada Parte responsables la pro­
gramación y ejecución de la cooperación.

TÍTULO XIV

**DISPOSICIONES FINALES**

_Artículo 327_

**Anexos, apéndices, declaraciones y notas al pie de página**

Los anexos, apéndices, declaraciones y notas al pie de página del
presente Acuerdo constituyen parte integrante del mismo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 95

_Artículo 328_

**Adhesión de nuevos Estados Miembros a la Unión Europea**

1. La Parte UE notificará a los Países Andinos signatarios
sobre cualquier solicitud de adhesión de un tercer país a la
Unión Europea.

2. Durante las negociaciones entre la Unión Europea y el
país candidato que desea adherirse a la Unión Europea, la Parte
UE:

(a) proporcionará a solicitud de un País Andinos signatario, y
en la medida de lo posible, toda información sobre cual­
quier materia prevista por este Acuerdo; y

(b) tomará en cuenta cualquier preocupación que los Países
Andinos signatarios comuniquen.

3. La Parte UE notificará a los Países Andinos signatarios la
entrada en vigor de cualquier adhesión a la Unión Europea.

4. En el marco del Comité de Comercio, y con antelación
suficiente a la fecha de adhesión del tercer país a la Unión
Europea, la Parte UE y los Países Andinos signatarios examina­
rán cualquier efecto de dicha adhesión sobre este Acuerdo. El
Comité de Comercio decidirá las medidas de adaptación o tran­
sición que puedan ser necesarias.

_Artículo 329_

**Adhesión de otros Países Miembros de la Comunidad**
**Andina a este Acuerdo**

1. Cualquier País Miembro de la Comunidad Andina que no
sea Parte de este Acuerdo en la fecha de su entrada en vigor
para la Parte UE y al menos uno de los Países Andinos signa­
tarios (en adelante «País Andino candidato»), podrá adherirse a
este Acuerdo de conformidad con las condiciones y procedi­
mientos establecidos en este artículo.

2. La Parte UE negociará con el País Andino candidato las
condiciones de su adhesión a este Acuerdo. La Parte UE velará
en dichas negociaciones por preservar la integridad del Acuerdo,
limitando cualquier flexibilidad a la negociación de listas de
concesiones recíprocas correspondientes a los Anexos I (Crono­
gramas de eliminación arancelaria), VII (Lista de compromisos
sobre establecimiento) y VIII (Lista de compromisos sobre su­
ministro transfronterizo de servicios) y a cualquier aspecto en el
que dicha flexibilidad fuera necesaria para la adhesión del País
Andino candidato. La Parte UE notificará al Comité de Comer­
cio la conclusión de estas negociaciones, a efectos de las con­
sultas a las que se refiere el párrafo 3.

3. La Parte UE consultará con los Países Andinos signatarios
en el seno del Comité de Comercio sobre cualquier resultado de
la negociación de adhesión con un País Andino candidato que
pudiera afectar los derechos u obligaciones de los Países Andi­
nos signatarios. El Comité de Comercio examinará, a solicitud
de cualquier Parte, los efectos de la adhesión de un País Andino
candidato a este Acuerdo y decidirá sobre cualquier medida
adicional que pueda ser necesaria.

4. La adhesión de un País Andino candidato a este Acuerdo
se hará efectiva mediante la conclusión de un protocolo de
adhesión, previamente aprobado por el Comité de Comer­
cio ( [89] ). Las Partes llevarán a cabo los procedimientos internos
necesarios para la entrada en vigor de dicho protocolo.

5. El presente Acuerdo entrará en vigor entre un País Andino
candidato y cada Parte el primer día del mes siguiente a la fecha
de recepción por el Depositario de la última notificación cur­
sada por el País Andino candidato y la Parte correspondiente,
del cumplimiento de los procedimientos internos requeridos
para la entrada en vigor del Protocolo de adhesión. Este
Acuerdo podrá aplicarse provisionalmente si así lo contempla
el Protocolo de Adhesión.

6. Si en la fecha de entrada en vigor de este Acuerdo entre la
Parte UE y al menos uno de los Países Andinos signatarios, un
País Miembro de la Comunidad Andina que hubiese participado
de la adopción del texto del presente Acuerdo no lo hubiese
firmado, podrá firmarlo sin ser considerado como un País An­
dino candidato de conformidad con lo dispuesto en el párrafo
1.

_Artículo 330_

**Entrada en vigor**

1. Cada Parte notificará por escrito el cumplimiento de sus
procedimientos internos exigidos para la entrada en vigor de
este Acuerdo a todas las otras Partes y al Depositario al que se
refiere el artículo 332.

2. El presente Acuerdo entrará en vigor entre la Parte UE y
cada País Andino signatario el primer día del mes siguiente a la
fecha de recepción por el Depositario de la última notificación
prevista en el párrafo 1 correspondiente a la Parte UE y dicho
País Andino signatario, a menos que tales Partes acuerden una
fecha distinta.

( [89] ) No obstante lo dispuesto en este párrafo, las Partes entienden que
las listas de concesiones establecidas a los Anexos I (Cronogramas
de eliminación arancelaria), VII (Lista de compromisos sobre esta­
blecimiento) y VIII (Lista de compromisos sobre suministro trans­
fronterizo de servicios) resultantes de la negociación entre la Parte
UE y el País Andino candidato, serán incorporadas al protocolo de
adhesión sin requerir la aprobación del Comité de Comercio.

96 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

3. No obstante lo dispuesto en el párrafo 2, las Partes podrán
aplicar este Acuerdo de forma provisional, íntegra o parcialmen­
te. Cada Parte notificará el cumplimiento de los procedimientos
internos exigidos para la aplicación provisional de este Acuerdo
al Depositario y a todas las otras Partes. La aplicación provisio­
nal del Acuerdo entre la Parte UE y un País Andino signatario
comenzará el primer día del mes siguiente a la fecha de recep­
ción por el Depositario de la última notificación por parte de la
Parte UE y dicho País Andino signatario.

4. Cuando se aplique provisionalmente una disposición del
presente Acuerdo de conformidad con el párrafo 3 de este
artículo, cualquier referencia en dicha disposición a la fecha
de entrada en vigor del presente Acuerdo se entenderá como
la fecha a partir de la cual las Partes acuerdan aplicar dicha
disposición de acuerdo con el párrafo 3.

_Artículo 331_

**Duración y Denuncia**

1. El presente Acuerdo tendrá una duración indefinida.

2. Cualquier Parte podrá denunciar este Acuerdo mediante
notificación escrita a todas las otras Partes y al Depositario.
Dicha denuncia surtirá efecto seis meses después de la fecha
de recepción de dicha notificación por el Depositario.

3. No obstante el párrafo 2, cuando un País Andino signa­
tario denuncie este Acuerdo, el mismo continuará vigente entre
la Parte UE y los demás Países Andinos signatarios. Este
Acuerdo terminará en caso de denuncia de la Parte UE.

_Artículo 332_

**Depositario**

La Secretaría General del Consejo de la Unión Europea actuará
como Depositario de este Acuerdo.

_Artículo 333_

**Modificaciones al Acuerdo sobre la OMC**

Las Partes entienden que cualquier disposición del Acuerdo so­
bre la OMC incorporada a este Acuerdo, lo será con sus en­
miendas cuando éstas hayan entrado en vigor en el momento
en que dicha disposición sea aplicada.

_Artículo 334_

**Enmiendas**

1. Las Partes podrán acordar por escrito cualquier enmienda
a este Acuerdo.

2. Cualquier enmienda a este Acuerdo entrará en vigor y
constituirá parte integral del mismo, de conformidad con lo
establecido en el artículo 330, _mutatis mutandis_ .

3. Las Partes podrán profundizar los compromisos asumidos
en el presente Acuerdo o ampliar su ámbito de aplicación,
introduciendo enmiendas al mismo o celebrando acuerdos sobre
actividades o sectores específicos, teniendo en cuenta la expe­
riencia adquirida en su aplicación.

_Artículo 335_

**Reservas**

Este Acuerdo no admite reservas en el sentido de la Convención
de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

_Artículo 336_

**Derechos y obligaciones en virtud de este Acuerdo**

Nada en este Acuerdo se interpretará en el sentido de conferir
derechos o imponer obligaciones a personas, diferentes de aque­
llos derechos y obligaciones creados entre las Partes en virtud
del Derecho Internacional Público.

_Artículo 337_

**Textos auténticos**

El presente Acuerdo se redacta por triplicado en lenguas alema­
na, búlgara, checa, danesa, eslovaca, eslovena, española, estonia,
finesa, francesa, griega, húngara, inglesa, italiana, letona, lituana,
maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, rumana y sueca,
siendo cada uno de estos textos igualmente auténticos.

EN FE DE LO CUAL, los abajo firmantes, debidamente autoriza­
dos, han suscrito el presente Acuerdo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 97

СЪСТАВЕНО в три екземпляра в Брюксел на 26 юни 2012 г.

HECHO en triplicado en Bruselas, este día 26 del mes de junio de 2012.

V Bruselu dne 26. června 2012 ve třech vyhotoveních.

UDFÆRDIGET i tre eksemplarer i Bruxelles, den 26. juni 2012.

GESCHEHEN zu Brüssel am 26. Juni 2012 in drei Urschriften.

KOOSTATUD kolmes eksemplaris 26. juunil 2012 Brüsselis.

ΕΓΙΝΕ στις Βρυξέλλες, την 26η Iουνίου 2012, εις τριπλούν.

DONE in triplicate in Brussels, on the 26th of June of 2012.

FAIT en trois exemplaires à Bruxelles, le 26 juin 2012.

FATTO in triplice esemplare a Bruxelles, il 26 giugno 2012.

SAGATAVOTS trīs eksemplāros Briselē, 2012. gada 26. jūnijā.

PRIIMTA trimis egzemplioriais Briuselyje 2012 m. birželio 26 d.

KÉSZÜLT három példányban Brüsszelben, 2012. június 26-án.

MAGĦMUL f’kopja tripliċi fi Brussell, tat-26 ta' Ġunju 2012.

GEDAAN in drievoud te Brussel, op 26 juni 2012.

SPORZĄDZONO w trzech egzemplarzach w Brukseli dnia 26 czerwca 2012 r.

FEITO em triplicado em Bruxelas, em 26 de junho de 2012.

ÎNCHEIAT în trei exemplare la Bruxelles, la 26 iunie 2012.

VYHOTOVENÉ v troch vyhotoveniach v Bruseli 26. júna 2012.

SESTAVLJENO v treh izvodih v Bruslju, dne 26. junija 2012.

TEHTY kolmena kappaleena Brysselissä, 26. kesäkuuta 2012.

UTFÄRDAT i tre exemplar i Bryssel den 26 juni 2012.

98 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Voor het Koninkrijk België
Pour la Royaume de Belgique
Für das Königreich Belgien

Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige
Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté
germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.
Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die
Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Haupts­
tadt.

За Република България

Za Českou republiku

For Kongeriget Danmark

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 99

Für die Bundesrepublik Deutschland

Eesti Vabariigi nimel

Thar cheann Na hÉireann

For Ireland

Για την Ελληνική Δημοκρατία

Por el Reino de España

100 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Pour la République française

Per la Repubblica italiana

Για την Κυπριακή Δημοκρατία

Latvijas Republikas vārdā –

Lietuvos Respublikos vardu

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 101

Pour le Grand-Duché de Luxembourg

Magyarország részéről

Għal Malta

Voor het Koninkrijk der Nederlanden

Für die Republik Österreich

102 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

Pela República Portuguesa

Pentru România

Za Republiko Slovenijo

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 103

Za Slovenskú republiku

Suomen tasavallan puolesta
För Republiken Finland

För Konungariket Sverige

For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

104 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

За Европейския съюз
Por la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l'Union européenne
Per l'Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sajungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia

Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen

Por la República de Colombia

Por la República del Perú

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 105

_ANEXO I_

**CRONOGRAMAS DE ELIMINACIÓN ARANCELARIA**

_Apéndice 1_

**ELIMINACIÓN DE ARANCELES ADUANEROS**

SECCIÓN A

**CRONOGRAMA DE ELIMINACIÓN ARANCELARIA DE COLOMBIA PARA MERCANCÍAS ORIGINARIAS DE**
**LA UNIÓN EUROPEA**

Categorías de desgravación

Salvo que se disponga algo distinto en el Cronograma de Eliminación Arancelaria de Colombia, se aplicarán las siguientes
categorías de desgravación de acuerdo con el artículo 22 (Eliminación de aranceles aduaneros) del Título III (Comercio de
mercancías) del presente Acuerdo.

1. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias de la Unión Europea (en adelante «mercancías originarias»)
establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación A quedarán completamente eliminados y estas
mercancías quedarán libres de aranceles aduaneros a partir de la fecha de la entrada en vigor del presente Acuerdo.

2. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación B se eliminarán en cuatro cortes iguales, que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente
Acuerdo; los demás cortes se efectuarán el 1 de enero de los años sucesivos, tras lo cual estas mercancías quedarán
libres de aranceles aduaneros.

3. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación C se eliminarán en seis cortes iguales, que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente
Acuerdo; los demás cortes se efectuarán el 1 de enero de los años sucesivos, tras lo cual estas mercancías quedarán
libres de aranceles.

4. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación D se eliminarán en ocho cortes iguales, que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente
Acuerdo; los demás cortes se efectuarán el 1 de enero de los años sucesivos, tras lo cual estas mercancías quedarán
libres de aranceles aduaneros.

5. Las mercancías comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación E están exceptuadas de
cualquier compromiso relacionado con aranceles aduaneros.

6. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación F se eliminarán en once cortes iguales, que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente
Acuerdo; los demás cortes se efectuarán el 1 de enero de los años sucesivos, tras lo cual estas mercancías quedarán
libres de aranceles aduaneros.

7. El componente fijo del Mecanismo de Estabilización de Precios (en adelante «MEP») (15 %) de las mercancías
originarias establecido en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación FA se eliminará en once cortes
iguales, que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo; los demás cortes se efectuarán el 1 de
enero de los años sucesivos.

8. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación G se mantendrán a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo hasta finalizar el año dos. A partir del
1 de enero del año tres los aranceles aduaneros serán eliminados en tres cortes anuales sucesivos iguales, tras lo cual
estas mercancías quedarán libres de aranceles aduaneros.

9. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación H se mantendrán a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo hasta finalizar el año dos. A partir del
1 de enero del año tres el componente fijo del MEP (20 %) será eliminado en cinco cortes anuales sucesivos iguales.

10. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación IA se mantendrán a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo hasta finalizar el año dos. A partir del
1 de enero del año tres el componente fijo del MEP (20 %) será eliminado en ocho cortes anuales sucesivos iguales.

11. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación IB se mantendrán a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo hasta finalizar el año dos. A partir del
1 de enero del año tres el componente fijo del MEP (15 %) será eliminado en ocho cortes anuales sucesivos iguales.

12. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación IC se mantendrán a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo hasta finalizar el año dos. A partir del
1 de enero del año tres serán eliminados en ocho cortes anuales sucesivos iguales, tras lo cual estas mercancías
quedarán libres de aranceles aduaneros.

106 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

13. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación J se mantendrán a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo hasta finalizar el año dos. A partir del 1
de enero del año tres serán eliminados en diez cortes anuales sucesivos iguales, tras lo cual estas mercancías quedarán
libres de aranceles aduaneros.

14. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación K se mantendrán a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo hasta finalizar el año cinco. A partir
del 1 de enero del año seis el componente fijo del MEP (15 %) será eliminado en cinco cortes anuales sucesivos iguales.

15. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación L se reducirán en un 10 %, a la entrada en vigor de este Acuerdo.

16. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación M se reducirán en un 20 %, a la entrada en vigor de este Acuerdo.

17. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación N se mantendrán a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo hasta finalizar el año dos. El 1 de
enero del año tres se reducirán en un 20 %.

18. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación O se mantendrán a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo hasta finalizar el año tres. El 1 de
enero del año cuatro se reducirán en un 20 %.

19. Los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación P se reducirán en un 40 %, a la entrada en vigor de este Acuerdo.

20. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación MA se les
concede un tratamiento libre de arancel aduanero para un contingente agregado de 140 toneladas métricas a partir
la entrada en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 7 toneladas métricas a partir del año uno. Las
mercancías importadas en cantidades acumuladas en exceso para cada año recibirán tratamiento de Nación Más
Favorecida (en adelante «NMF»).

21. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación HO se les
concede un tratamiento libre de arancel aduanero para un contingente agregado de 33 toneladas métricas a partir
de la entrada en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 1,7 toneladas métricas a partir del año uno. Las
mercancías importadas en cantidades acumuladas en exceso para cada año recibirán tratamiento de NMF.

22. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación HE se les concede
un tratamiento libre de arancel aduanero para un contingente agregado de 300 toneladas métricas a partir de la
entrada en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 15 toneladas métricas a partir del año uno. Las
mercancías importadas en cantidades acumuladas en exceso para cada año recibirán tratamiento de NMF.

23. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación YG se les concede
tratamiento libre de arancel aduanero para un contingente agregado de 100 toneladas métricas a partir de la entrada
en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 5 toneladas métricas a partir del año uno. Las mercancías
importadas en cantidades acumuladas en exceso para cada año recibirán tratamiento de NMF.

24. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación PA se les aplican
los niveles de arancel aduanero indicados a continuación para un contingente agregado de 6 667 toneladas métricas a
partir de la entrada en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 200 toneladas métricas a partir del año
uno. Las mercancías importadas en cantidades acumuladas en exceso para cada año recibirán tratamiento de NMF.

|NANDINA|Arancel intracontingente|
|---|---|
|17049090B<br>19019020B<br>20060000B<br>20079110B<br>20079120B<br>20079991B<br>20079992B<br>20091100B<br>20091900B<br>20092900B|0 %|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 107

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|18061000B<br>18062090B<br>21011200B|||
||Entrada en vigor|17,5 %|
||1|15,0 %|
||2|12,5 %|
||3|10,0 %|
||4|7,5 %|
||5|5,0 %|
||6|2,5 %|
||7|0 %|

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|21069010B|||
||Entrada en vigor|13,1 %|
||1|11,3 %|
||2|9,4 %|
||3|7,5 %|
||4|5,6 %|
||5|3,8 %|
||6|1,9 %|
||7|0 %|

|NANDINA|Arancel intracontingente|
|---|---|
|20093910B<br>20093990B<br>20094900B<br>20096900B<br>20097900B<br>20098019B<br>20099000B<br>21069030B<br>21069040B<br>21069050B<br>21069060B<br>21069071B<br>21069072B<br>21069073B<br>21069074B<br>21069079B<br>21069080B<br>21069090B<br>33021090B||

108 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|21012000B|||
||Entrada en vigor|20,0 %|
||1|20,0 %|
||2|20,0 %|
||3|17,5 %|
||4|15,0 %|
||5|12,5 %|
||6|10,0 %|
||7|7,5 %|
||8|5,0 %|
||9|2,5 %|
||10|0 %|

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|19019090B|||
||Entrada en vigor|16,7 %|
||1|13,3 %|
||2|10,0 %|
||3|6,7 %|
||4|3,3 %|
||5|0 %|

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|21069029B|||
||Entrada en vigor|8,8 %|
||1|7,5 %|
||2|6,3 %|
||3|5,0 %|
||4|3,8 %|
||5|2,5 %|
||6|1,3 %|
||7|0 %|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 109

25. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación AZ se les aplican
los niveles de arancel aduanero indicados a continuación para un contingente agregado de 20 667 toneladas métricas
(expresadas en azúcar crudo equivalente) a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de
620 toneladas métricas a partir del año uno. Las mercancías importadas en cantidades acumuladas en exceso para
cada año recibirán tratamiento de NMF.

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|17011110|||
||Entrada en vigor|18,8 %|
||1|17,5 %|
||2|16,3 %|
||3|15,0 %|
||4|13,8 %|
||5|12,5 %|
||6|11,3 %|
||7|10,0 %|
||8|8,8 %|
||9|7,5 %|
||10|6,3 %|
||11|5,0 %|
||12|3,8 %|
||13|2,5 %|
||14|1,3 %|
||15|0 %|

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|17011190<br>17019100<br>17019910<br>17019990|||
||Entrada en vigor|47,0 %|
||1|47,0 %|
||2|47,0 %|
||3|43,4 %|
||4|39,8 %|
||5|36,2 %|
||6|32,5 %|
||7|28,9 %|
||8|25,3 %|
||9|21,7 %|
||10|18,1 %|
||11|14,5 %|
||12|10,8 %|

110 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
||13|7,2 %|
||14|3,6 %|
||15|0 %|

26. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación DB se les aplican
los niveles de arancel aduanero indicados a continuación para un contingente agregado de 1 867 toneladas métricas a
partir de la entrada en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 93,3 toneladas métricas a partir del año
uno. Las mercancías importadas en cantidades acumuladas en exceso para cada año recibirán tratamiento de NMF.

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|02062100<br>02062200|||
||Entrada en vigor|72,7 %|
||1|65,5 %|
||2|58,2 %|
||3|50,9 %|
||4|43,6 %|
||5|36,4 %|
||6|29,1 %|
||7|21,8 %|
||8|14,5 %|
||9|7,3 %|
||10|0 %|

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|05040010<br>05040020<br>05040030|||
||Entrada en vigor|63,6 %|
||1|57,3 %|
||2|50,9 %|
||3|44,5 %|
||4|38,2 %|
||5|31,8 %|
||6|25,5 %|
||7|19,1 %|
||8|12,7 %|
||9|6,4 %|
||10|0 %|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 111

27. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación LC se les aplican
los niveles de arancel aduanero indicados a continuación para un contingente agregado de 100 toneladas métricas a
partir de la entrada en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 5 toneladas métricas a partir del año uno.
Las mercancías importadas en cantidades acumuladas en exceso para cada año recibirán tratamiento de NMF.

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|04029910|||
||Entrada en vigor|50,0 %|
||1|50,0 %|
||2|50,0 %|
||3|33,3 %|
||4|16,7 %|
||5|0 %|

28. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación TX se les concede
un contingente agregado libre de arancel aduanero de 3 000 toneladas métricas a partir de la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 300 toneladas métricas a partir del año uno. A las mercancías importadas en
cantidades acumuladas en exceso para cada año a las indicadas a continuación se les aplica los niveles de arancel
aduanero extracontingente indicados. A partir del 1 de enero del año diez dichas mercancías quedarán libres de
aranceles aduaneros.

|NANDINA|Año|Toneladas métricas|Arancel intracontingente|
|---|---|---|---|
|21069090D||||
||Entrada en<br>vigor|3 000|18,2 %|
||1|3 300|16,4 %|
||2|3 600|14,5 %|
||3|3 900|12,7 %|
||4|4 200|10,9 %|
||5|4 500|9,1 %|
||6|4 800|7,3 %|
||7|5 100|5,5 %|
||8|5 400|3,6 %|
||9|5 700|1,8 %|
||10|Ilimitado|0 %|

29. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación LS se les concede
un contingente agregado libre de arancel aduanero de 2 500 toneladas métricas a partir de la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 250 toneladas métricas a partir del año uno. A las mercancías importadas en
cantidades acumuladas en exceso para cada año se les aplicarán los niveles de arancel aduanero extracontingente
indicados a continuación. Sin perjuicio de la salvaguardia definida en la Sección A del Anexo IV (Medidas de
salvaguardia agrícola), a partir del 1 de enero del año tres las mercancías comprendidas en las líneas arancelarias
de la categoría de desgravación LS quedarán libres de aranceles aduaneros.

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|04041010|||
||Entrada en vigor|15 %|
||1|10 %|

112 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
||2|5 %|
||3|0 %|

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|04041090<br>04049000|||
||Entrada en vigor|70,5 %|
||1|47,0 %|
||2|23,5 %|
||3|0 %|

30. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación LP1 se les
concede un contingente agregado libre de arancel aduanero de 4 000 toneladas métricas a partir de la entrada en
vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 400 toneladas métricas a partir del año uno. A las mercancías
importadas en cantidades acumuladas en exceso para cada año a las indicadas a continuación se les aplicarán los
niveles de arancel aduanero extracontingente indicados. Sin perjuicio de la salvaguardia definida en la Sección A del
Anexo IV (Medidas de salvaguardia agrícola), a partir del 1 de enero del año quince las mercancías comprendidas en
las líneas arancelarias de la categoría de desgravación LP1 quedarán libres de aranceles aduaneros.

|NANDINA|Año|Toneladas métricas|Arancel intracontingente|
|---|---|---|---|
|04021010<br>04021090<br>04022111<br>04022119<br>04022191<br>04022199||||
||Entrada en<br>vigor|4 000|91,9 %|
||1|4 400|85,8 %|
||2|4 800|79,6 %|
||3|5 200|73,5 %|
||4|5 600|67,4 %|
||5|6 000|61,3 %|
||6|6 400|55,1 %|
||7|6 800|49,0 %|
||8|7 200|42,9 %|
||9|7 600|36,8 %|
||10|8 000|30,6 %|
||11|8 400|24,5 %|
||12|8 800|18,4 %|
||13|9 200|12,3 %|
||14|9 600|6,1 %|
||15|Ilimitado|0 %|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 113

31. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación LP2 se les
concede un contingente agregado libre de arancel aduanero de 500 toneladas métricas a partir de la entrada en
vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 50 toneladas métricas a partir del año uno. A las mercancías
importadas en cantidades acumuladas en exceso para cada año a las indicadas a continuación se les aplicarán los
niveles de arancel aduanero extracontingente indicados. Sin perjuicio de la salvaguardia definida en la Sección A del
Anexo IV (Medidas de salvaguardia agrícola), a partir del 1 de enero del año cinco las mercancías comprendidas en
las líneas arancelarias de la categoría de desgravación LP2 quedarán libres de aranceles aduaneros.

|NANDINA|Año|Toneladas métricas|Arancel intracontingente|
|---|---|---|---|
|04022911<br>04022919<br>04022991<br>04022999<br>04029110<br>04029190<br>04029990||||
||Entrada en<br>vigor|500|81,7 %|
||1|550|65,3 %|
||2|600|49,0 %|
||3|650|32,7 %|
||4|700|16,3 %|
||5|Ilimitado|0 %|

32. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación Q se les concede
un contingente agregado libre de arancel aduanero de 2 310 toneladas métricas a partir de la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 231 toneladas métricas a partir del año uno. A las mercancías importadas en
cantidades acumuladas en exceso para cada año, se les aplicarán los niveles de arancel aduanero extracontingente
indicados a continuación. Sin perjuicio de la salvaguardia definida en la Sección A del Anexo IV (Medidas de
salvaguardia agrícola), a partir del 1 de enero del año quince las mercancías comprendidas en las líneas arancelarias
de la categoría de desgravación Q quedarán libres de aranceles aduaneros.

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|04062000<br>04064000|||
||Entrada en vigor|18,8 %|
||1|17,5 %|
||2|16,3 %|
||3|15,0 %|
||4|13,8 %|
||5|12,5 %|
||6|11,3 %|
||7|10,0 %|
||8|8,8 %|
||9|7,5 %|
||10|6,3 %|
||11|5,0 %|
||12|3,8 %|
||13|2,5 %|
||14|1,3 %|
||15|0 %|

114 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|NANDINA|Año|Arancel intracontingente|
|---|---|---|
|04063000<br>04069040<br>04069050<br>04069060<br>04069090|||
||Entrada en vigor|48,8 %|
||1|45,5 %|
||2|42,3 %|
||3|39,0 %|
||4|35,8 %|
||5|32,5 %|
||6|29,3 %|
||7|26,0 %|
||8|22,8 %|
||9|19,5 %|
||10|16,3 %|
||11|13,0 %|
||12|9,8 %|
||13|6,5 %|
||14|3,3 %|
||15|0 %|

33. A las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación LM se les concede
un contingente agregado libre de arancel aduanero de 1 100 toneladas métricas a partir de la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 110 toneladas métricas a partir del año uno. A las mercancías importadas en
cantidades acumuladas en exceso a las indicadas a continuación se les aplicarán los niveles de arancel aduanero
extracontingente indicados. Sin perjuicio de la salvaguardia definida en la Sección A del Anexo IV (Medidas de
salvaguardia agrícola), a partir del 1 de enero del año quince las mercancías comprendidas en las líneas arancelarias
de la categoría de desgravación LM quedarán libres de aranceles aduaneros.

|NANDINA|Año|Toneladas métricas|Arancel intracontingente|
|---|---|---|---|
|19011010<br>19011091<br>19011099||||
||Entrada en<br>vigor|1 100|18,8 %|
||1|1 210|17,5 %|
||2|1 320|16,3 %|
||3|1 430|15,0 %|
||4|1 540|13,8 %|
||5|1 650|12,5 %|
||6|1 760|11,3 %|
||7|1 870|10,0 %|
||8|1 980|8,8 %|
||9|2 090|7,5 %|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 115

|NANDINA|Año|Toneladas métricas|Arancel intracontingente|
|---|---|---|---|
||10|2 200|6,3 %|
||11|2 310|5,0 %|
||12|2 420|3,8 %|
||13|2 530|2,5 %|
||14|2 640|1,3 %|
||15|Ilimitado|0 %|

34. Para todos los contingentes arriba indicados, las cantidades se administrarán sobre la base del método primer llegado,
primer servido.

35. Si la entrada en vigor del presente Acuerdo corresponde a una fecha posterior al 1 de enero y anterior al 31 de
diciembre del mismo año calendario, la cantidad del contingente será prorrateada de manera proporcional para el
resto del año calendario.

36. Para los efectos de la eliminación de los aranceles aduaneros, las tasas del arancel aduanero en cada corte se
redondearán, al menos hasta la décima de punto porcentual más próxima o, si la tasa del arancel aduanero se
expresa en unidades monetarias, al menos hasta la décima de céntimo de la unidad monetaria oficial de Colombia.

37. Para efectos de esta Sección, «año uno» significa el año calendario que comienza el 1 de enero siguiente al año en que
el presente Acuerdo entre en vigor según lo dispuesto en el artículo 330 (Entrada en vigor) de este Acuerdo. Los años
a los que se hace referencia como «año dos», «año tres» y así sucesivamente, significan los años calendario siguientes
al año uno tal como se describe en el presente párrafo.

38. Las disposiciones de esta Sección están expresadas en términos de la Nomenclatura Común de los Países Miembros
de la Comunidad Andina (NANDINA) basada en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercan­
cías («SA») versión 2007.

39. La interpretación de las disposiciones de esta Sección, incluyendo la actualización de las líneas arancelarias, se regirá
por las Notas Generales, Notas de Sección y Notas de Capítulo de la NANDINA. En la medida en que sean idénticas a
las correspondientes disposiciones de la NANDINA, las disposiciones de esta Sección tendrán el mismo significado
que las correspondientes disposiciones de la NANDINA.

SECCIÓN B

**CRONOGRAMA DE ELIMINACIÓN ARANCELARIA DE LA PARTE UE**

_SUBSECCIÓN 1_

_**CRONOGRAMA DE ELIMINACIÓN ARANCELARIA DE LA PARTE UE PARA MERCANCÍAS ORIGINARIAS**_

_**DE COLOMBIA**_

A. Eliminación de aranceles

1. Excepto cuando se disponga algo distinto en el Cronograma de Eliminación Arancelaria de la Parte UE incluido en la
presente Subsección (en adelante, el «Cronograma»), se aplicarán las siguientes categorías a la eliminación de los
aranceles aduaneros por la Parte UE con arreglo al artículo 22 (Eliminación de aranceles aduaneros) del Título III
(Comercio de mercancías) de este Acuerdo:

a) los aranceles aduaneros sobre mercancías originarias de Colombia (en adelante, «mercancías originarias») esta­
blecidos en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación «0» en el Cronograma quedarán completamente
eliminados, y estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero a partir de la fecha de entrada en vigor
del presente Acuerdo;

b) los aranceles aduaneros sobre mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación «3» en el Cronograma se eliminarán en cuatro etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de
entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero;

c) los aranceles aduaneros sobre mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación «5» en el Cronograma se eliminarán en seis etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de
entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero;

d) los aranceles aduaneros sobre mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación «7» en el Cronograma se eliminarán en ocho etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de
entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero;

116 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

e) los aranceles aduaneros sobre mercancías originarias establecidos en las líneas arancelarias de la categoría de
desgravación «10» en el Cronograma se eliminarán en 11 etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de
entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero;

f) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias para las líneas arancelarias marcadas con un «20 %» en el
Cronograma se reducirán en un 20 % en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo;

g) no se adquiere obligación alguna en relación a la eliminación de los aranceles aduaneros sobre las líneas
arancelarias en la categoría de desgravación «–» en el Cronograma;

h) para las líneas arancelarias en la categoría de desgravación «AV0» en el Cronograma, el componente _ad valorem_ del
arancel aduanero será eliminado a la entrada en vigor del presente Acuerdo;

i) para las líneas arancelarias en la categoría de desgravación «AV0-3» en el Cronograma, el componente _ad valorem_
del arancel aduanero será eliminado a la entrada en vigor del presente Acuerdo; el componente específico del
arancel aduanero se eliminará en cuatro etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor
del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero;

j) para las líneas arancelarias en la categoría de desgravación «AV0-5» en el Cronograma, el componente _ad valorem_
del arancel aduanero será eliminado a la entrada en vigor del presente Acuerdo; el componente específico del
arancel aduanero se eliminará en seis etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del
presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero;

k) para las líneas arancelarias en la categoría de desgravación «AV0-7» en el Cronograma, el componente _ad valorem_
del arancel aduanero será eliminado a la entrada en vigor del presente Acuerdo; el componente específico del
arancel aduanero se eliminará en ocho etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del
presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero;

l) los aranceles aduaneros para mercancías comprendidas en la categoría de desgravación «0 + EP» en el Crono­
grama, se eliminarán a la entrada en vigor del presente Acuerdo; esta liberalización concierne únicamente al
componente _ad valorem_ del arancel aduanero; el componente específico vinculado al sistema de precios de entrada
que se aplica sobre estas mercancías originarias como está dispuesto en el Apéndice 2 Sección A de este Anexo se
mantiene;

m) los aranceles aduaneros para mercancías comprendidas en la categoría de desgravación «AV0 + EP» en el
Cronograma, se eliminarán a la entrada en vigor del presente Acuerdo; esta liberalización concierne únicamente
al componente _ad valorem_ del arancel aduanero; el componente específico vinculado al sistema de precios de
entrada que se aplica sobre estas mercancías originarias como está dispuesto en el Apéndice 2 Sección A de este
Anexo se mantiene;

n) los siguientes aranceles aduaneros se aplicarán a las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias
en la categoría de desgravación «BA» en el Cronograma:

|Año|Arancel aduanero<br>preferencial<br>(EUR/t.)|Volumen de importación<br>de activación<br>(toneladas métricas)|
|---|---|---|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2010|145|1 350 000|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2011|138|1 417 500|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2012|131|1 485 000|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2013|124|1 552 500|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2014|117|1 620 000|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2015|110|1 687 500|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2016|103|1 755 000|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2017|96|1 822 500|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2018|89|1 890 000|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2019|82|1 957 500|
|A partir del 1 de enero de 2020|75|No aplicable|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 117

los aranceles aduaneros preferenciales establecidos en la tabla se aplicarán desde la entrada en vigor del presente
Acuerdo; los aranceles aduaneros no se reducirán de manera retroactiva;

en 2019, la Parte UE y Colombia examinarán mejoras en la liberalización arancelaria de las mercancías com­
prendidas en la categoría de desgravación «BA»;

una cláusula de estabilización se basará en los siguientes elementos:

i) se establece un volumen de importación de activación aplicable a las mercancías originarias comprendidas en
las líneas arancelarias en la categoría de desgravación «BA» para cada año del período de transición indicado
en la tercera columna de la tabla precedente;

ii) una vez alcanzado dicho volumen de activación durante un determinado año calendario, la Parte UE podrá
suspender temporalmente el arancel aduanero preferencial que se aplica durante este mismo año por un
período no superior a tres meses y que no podrá rebasar el final del año calendario de que se trate;

iii) en caso de que la Parte UE suspenda el citado arancel aduanero preferencial, la Parte UE aplicará el más bajo
entre la tasa base y el arancel aduanero Nación Más Favorecida (en adelante, «NMF») aplicable en el momento
en que se emprenda esta acción;

iv) en caso de que la Parte UE emprenda las acciones mencionadas en los subpárrafos ii) y iii), la Parte UE
entablará de inmediato consultas con Colombia para analizar y evaluar la situación sobre la base de los datos
objetivos disponibles;

v) las medidas mencionadas en los subpárrafos ii) y iii) solo podrán aplicarse durante el período de transición
que se termina el 31 de diciembre de 2019;

si la Parte UE aplica a las mercancías comprendidos en las líneas arancelarias de la categoría de desgravación «BA»
importados de Brasil, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, El Salvador, Venezuela o de países
miembros de la Comunidad Andina un arancel aduanero que sea más bajo que aquel aplicado a Colombia, la
Parte UE aplicará a las mercancías originarias comprendidas en las líneas arancelarias de la categoría de des­
gravación «BA» el menor de estos aranceles;

o) las líneas arancelarias comprendidas en las categorías de desgravación «AV0-MM», «AV0-SC», «AV0-SP», «BF»,
«CM», «RM», «SR» e «YT» serán liberalizadas según las condiciones previstas en el apartado B de esta Subsección.

2. En el Cronograma se indican para cada línea arancelaria la tasa base y la categoría de desgravación que determinan la
tasa de arancel aduanero aplicable en cada etapa de reducción.

3. Para los efectos de la eliminación de aranceles aduaneros, las tasas de arancel aduanero aplicable en cada etapa de
reducción se redondearán al menos hasta la décima de punto porcentual más próxima o, si la tasa del arancel
aduanero se expresa en unidades monetarias, al menos hasta la décima de euro más próxima en el caso de la Parte
UE.

4. Para efectos de esta Subsección, la primera reducción tendrá lugar a la entrada en vigor del presente Acuerdo, y cada
reducción sucesiva tendrá lugar el 1 de enero del año correspondiente.

5. Si la entrada en vigor del presente Acuerdo corresponde a una fecha posterior al 1 de enero y anterior al 31 de
diciembre del mismo año, la cantidad del contingente será prorrateada de manera proporcional para el resto del año
calendario.

B. Contingentes arancelarias para determinadas mercancías

Las siguientes concesiones arancelarias se aplicarán a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo, y con carácter
anual, a las mercancías originarias importadas por la Parte UE.

La Parte UE permitirá la importación libre de arancel aduanero para las siguientes cantidades y mercancías:

a) un contingente agregado de 100 toneladas métricas, con un incremento anual de 5 toneladas métricas para las
mercancías listadas en la categoría de desgravación «AV0-MM»; para las cantidades agregadas en exceso cada año,
el componente _ad valorem_ del arancel aduanero se eliminará a la entrada en vigor del presente Acuerdo;

118 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

b) un contingente agregado de 200 toneladas métricas, con un incremento anual de 10 toneladas métricas para las
mercancías listadas en la categoría de desgravación «AV0-SC»; para las cantidades agregadas en exceso cada año, el
componente _ad valorem_ del arancel aduanero se eliminará a la entrada en vigor del presente Acuerdo;

c) un contingente agregado de 20 000 toneladas métricas, con un incremento anual de 600 toneladas métricas para las
mercancías listadas en la categoría de desgravación «AV0-SP»; para las cantidades agregadas en exceso cada año, el
componente _ad valorem_ del arancel aduanero se eliminará a la entrada en vigor del presente Acuerdo;

d) un contingente agregado de 5 600 toneladas métricas, con un incremento anual de 560 toneladas métricas (expresadas
en peso del producto) para las mercancías listadas en la categoría de desgravación «BF»;

e) un contingente agregado de 100 toneladas métricas, con un incremento anual de 5 toneladas métricas para las
mercancías listadas en la categoría de desgravación «CM»;

f) un contingente agregado de 1 500 hectolitros, con un incremento anual de 100 hectolitros (expresados en su
equivalente en alcohol puro) para las mercancías listadas en la categoría de desgravación «RM»;

g) un contingente agregado de 62 000 toneladas métricas, con un incremento anual de 1 860 toneladas métricas
(expresadas en su equivalente en azúcar en bruto) para las mercancías listadas en la categoría de desgravación «SR»;

h) un contingente agregado de 100 toneladas métricas, con un incremento anual de 5 toneladas métricas para las
mercancías listadas en la categoría de desgravación «YT».

**CRONOGRAMA DE ELIMINACIÓN ARANCELARIA DE LA PARTE UE**

**Notas generales**

Relación con la Nomenclatura Combinada (en adelante, la «NC») de la Unión Europea: Las disposiciones del Cronograma
se expresan, generalmente, en los términos de la NC, y la interpretación de las disposiciones del Cronograma, incluida la
cobertura de productos de las líneas arancelarias del Cronograma, se regirá por las Notas Generales, Notas de Sección y
Notas de Capítulo de la NC. En la medida en que las disposiciones del presente Cronograma sean idénticas a las
disposiciones correspondientes de la NC, las disposiciones del Cronograma tendrán el mismo significado que las dispo­
siciones correspondientes de la NC.

_SUBSECCIÓN 2_

_**CRONOGRAMA DE ELIMINACIÓN ARANCELARIA DE LA PARTE UE PARA MERCANCÍAS ORIGINARIAS**_
_**DE PERÚ**_

1. En el Cronograma de Eliminación Arancelaria de la Parte UE incluido en esta Subsección (en adelante, «Cronograma»)
se indican para cada línea arancelaria la tasa base de arancel aduanero y la categoría de desgravación que determinan la
tasa provisional del arancel aduanero en cada etapa de reducción.

2. Para los efectos de la eliminación de los aranceles aduaneros, las tasas de las fases provisionales se redondearán al
menos hasta la décima de punto porcentual más próxima o, si la tasa del derecho de aduana se expresa en unidades
monetarias, al menos hasta la décima de euro más próxima.

3. Para los efectos de esta Subsección, el «año uno» significa el año en el que el presente Acuerdo entre en vigor, según lo
dispuesto en el artículo 330 (Entrada en vigor) de este Acuerdo.

4. Para los efectos de esta Subsección, comenzando en el año dos, cada reducción anual tendrá efecto el 1 de enero del
año correspondiente.

5. Si la entrada en vigor del presente Acuerdo corresponde a una fecha posterior al 1 de enero y anterior al 31 de
diciembre del mismo año, la cantidad del contingente será prorrateada de manera proporcional para el resto del año
calendario.

A. Eliminación de aranceles

Excepto cuando se disponga algo distinto en el Cronograma, se aplicarán las siguientes categorías a la eliminación de los
aranceles aduaneros por la Parte UE con arreglo al artículo 22 (Eliminación de aranceles aduaneros) del Título III
(Comercio de mercancías) de este Acuerdo:

a) los aranceles aduaneros sobre mercancías originarias de Perú (en adelante, «mercancías originarias») correspondientes a
las líneas arancelarias de la categoría de desgravación (en adelante, «categoría») «0» en el Cronograma quedarán
completamente eliminados, y estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero a partir de la fecha de
entrada en vigor del presente Acuerdo;

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 119

b) los aranceles aduaneros sobre mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría «3» en el
Cronograma se eliminarán en cuatro etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del
presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero, con efecto el 1 de enero del
año cuatro;

c) los aranceles aduaneros sobre mercancías originarias correspondientes alas líneas arancelarias de la categoría «5» en el
Cronograma se eliminarán en seis etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente
Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero, con efecto el 1 de enero del año seis;

d) los aranceles aduaneros sobre mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría «7» en el
Cronograma se eliminarán en ocho etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente
Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero, con efecto el 1 de enero del año
ocho;

e) los aranceles aduaneros sobre mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría «10» en
el Cronograma, se eliminarán en once etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del
presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo arancel aduanero, con efecto el 1 de enero del
año once;

f) los aranceles aduaneros sobre mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría «–» en el
Cronograma se mantendrán en la tasa base; estas mercancías están excluidas de la eliminación o reducción arancelaria;

g) para las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias en la categoría «AV0» en el Cronograma, el
componente _ad valorem_ del arancel aduanero será eliminado a la entrada en vigor del presente Acuerdo;

h) para las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias en la categoría «EP» en el Cronograma, se
mantiene el precio de entrada establecido en el Apéndice 2 Sección B de este Anexo;

i) los siguientes aranceles aduaneros se aplicarán a las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias
comprendidas en la categoría «BA» del Cronograma:

|Año|Derecho de aduana<br>preferencial<br>(EUR/t.)|Volumen de importación<br>de activación<br>(toneladas métricas)|
|---|---|---|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2010|145|67 500|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2011|138|71 250|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2012|131|75 000|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2013|124|78 750|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2014|117|82 500|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2015|110|86 250|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2016|103|90 000|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2017|96|93 750|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2018|89|97 500|
|Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2019|82|101 250|
|A partir del 1 de enero de 2020|75|No aplicable|

los aranceles aduaneros preferenciales establecidos en la tabla se aplicarán desde la entrada en vigor del presente
Acuerdo; los aranceles aduaneros no se reducirán de manera retroactiva;

en el 2019, la Parte UE y Perú examinarán mejoras en la liberalización arancelaria de las mercancías comprendidas en
la categoría «BA»;

una cláusula de estabilización se basará en los siguientes elementos:

i) se establece un volumen de importación de activación (en adelante, «volumen de activación») aplicable a las
importaciones de mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias comprendidas en la categoría
«BA» para cada año del período de transición indicado en la tercera columna de la tabla precedente;

120 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

ii) una vez alcanzado dicho volumen de activación durante el año calendario correspondiente, la Parte UE podrá
suspender temporalmente el arancel aduanero preferencial que se aplica durante este mismo año por un período
no superior a tres meses y que no podrá exceder el final del año calendario de que se trate;

iii) en caso de que la Parte UE suspenda el citado arancel aduanero preferencial, la Parte UE aplicará el más bajo entre
la tasa base y el arancel aduanero Nación Más Favorecida (en adelante, «NMF») aplicable en el momento en que se
emprenda esta acción;

iv) en caso de que la Parte UE emprenda las acciones mencionadas en los subpárrafos ii) y iii), la Parte UE entablará de
inmediato consultas con Perú a fin de analizar y evaluar la situación sobre la base de los datos objetivos
disponibles;

v) las medidas mencionadas en los párrafos ii) y iii) solo podrán aplicarse durante el período transitorio que se
termina el 31 de diciembre de 2019;

j) las mercancías originarias de Perú correspondientes a las líneas arancelarias comprendidas en las categorías «BF», «BK»,
«BR», «CE», «GC», «IE», «ME», «MM», «MP1», «MP2», «PK», «PY», «RE», «RM», «SC», «SP», «SR» e «YT» serán liberalizadas
dentro de un contingente arancelario, según las condiciones previstas en el apartado B de esta Subsección.

B. Contingentes arancelarios para determinadas mercancías

Las siguientes concesiones arancelarias se aplicarán a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo, y con carácter
anual, a las mercancías originarias importadas por la Parte UE.

La Parte UE permitirá la importación libre de arancel para las siguientes cantidades y mercancías:

a) un contingente agregado ( [1] ) de 2 150 toneladas métricas, con un incremento anual de 215 toneladas métricas, para
las mercancías listadas en la categoría «BF»;

b) un contingente agregado de 1 900 toneladas métricas, con un incremento anual de 190 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «BK»;

c) un contingente agregado de 500 toneladas métricas, con un incremento anual de 50 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «BR»;

d) un contingente agregado de 2 500 toneladas métricas, con un incremento anual de 250 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «CE»;

e) un contingente agregado de 750 toneladas métricas, con un incremento anual de 75 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «GC»;

f) un contingente agregado de 150 toneladas métricas, con un incremento anual de 15 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «IE»;

g) un contingente agregado de 10 000 toneladas métricas, con un incremento anual de 1 000 toneladas métricas, para
las mercancías listadas en la categoría «ME»;

h) un contingente agregado de 100 toneladas métricas, con un incremento anual de 10 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «MM»;

i) un contingente agregado de 3 000 toneladas métricas, con un incremento anual de 300 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «MP1»;

j) un contingente agregado de 6 000 toneladas métricas, con un incremento anual de 600 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «MP2»;

k) un contingente agregado de 4 000 toneladas métricas, con un incremento anual de 400 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «PK»;

( [1] ) El contingente agregado se expresa en peso equivalente en canal de la siguiente forma: 100 kg de carne sin deshuesar será equivalente a
70 kg de carne deshuesada.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 121

l) un contingente agregado de 7 500 toneladas métricas, con un incremento anual de 750 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «PY»;

m) un contingente agregado de 34 000 toneladas métricas, con un incremento anual de 3 400 toneladas métricas, para
las mercancías listadas en la categoría «RE»;

n) un contingente agregado de 1 000 hectolitros, con un incremento anual de 100 hectolitros (expresados en su
equivalente en alcohol puro), para las mercancías listadas en la categoría «RM»;

o) un contingente agregado de 700 toneladas métricas, con un incremento anual de 70 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «SC»;

p) un contingente agregado de 10 000 toneladas métricas, con un incremento anual de 300 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «SP»;

q) un contingente agregado de 22 000 toneladas métricas, con un incremento anual de 660 toneladas métricas (ex­
presadas en su equivalente en azúcar en bruto), para las mercancías listadas en la categoría «SR»;

r) un contingente agregado de 30 toneladas métricas, con un incremento anual de 3 toneladas métricas, para las
mercancías listadas en la categoría «YT».

**CRONOGRAMA DE ELIMINACIÓN ARANCELARIA DE LA PARTE UE**

**Notas generales**

Relación con la Nomenclatura Combinada (en adelante, la «NC») de la Unión Europea: Las disposiciones del Cronograma
se expresan, generalmente, en los términos de la NC, y la interpretación de las disposiciones del Cronograma, incluida la
cobertura de mercancías de las líneas arancelarias del Cronograma, se regirá por las Notas Generales, Notas de Sección y
Notas de Capítulo de la NC. En la medida en que las disposiciones del presente Cronograma sean idénticas a las
disposiciones correspondientes de la NC, las disposiciones del Cronograma tendrán el mismo significado que las dispo­
siciones correspondientes de la NC.

SECCIÓN C

**CRONOGRAMA DE ELIMINACIÓN ARANCELARIA DE PERÚ PARA MERCANCÍAS ORIGINARIAS DE LA**
**UNIÓN EUROPEA**

1. Salvo que se disponga algo distinto en el Cronograma de eliminación arancelaria de Perú incluido en esta Sección (en
adelante, «Cronograma»), las siguientes categorías de desgravación se aplican a la eliminación de aranceles aduaneros de
Perú, de acuerdo con el párrafo 1 del artículo 22 (Eliminación de aranceles aduaneros) del Título III (Comercio de
mercancías) de este Acuerdo:

a) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias de la Unión Europea (en adelante, «mercancías origina­
rias») correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría de desgravación (en adelante, «categoría») «0» en el
Cronograma se eliminarán totalmente y dichas mercancías quedarán libres de aranceles a partir de la entrada en
vigor de este Acuerdo;

b) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«3» en el Cronograma se eliminarán en cuatro etapas iguales comenzando a partir de la entrada en vigor de este
Acuerdo, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles el 1 de enero del año cuatro;

c) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«5» en el Cronograma se eliminarán en seis etapas iguales comenzando a partir de la entrada en vigor de este
Acuerdo, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles el 1 de enero del año seis;

d) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«6» en el Cronograma se eliminarán en siete etapas iguales comenzando a partir de la entrada en vigor de este
Acuerdo, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles el 1 de enero del año siete;

e) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«7» en el Cronograma se eliminarán en ocho etapas iguales comenzando a partir de la entrada en vigor de este
Acuerdo, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles el 1 de enero del año ocho;

f) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«10» en el Cronograma se eliminarán en once etapas iguales comenzando a partir de la entrada en vigor de este
Acuerdo, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles el 1 de enero del año once;

122 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

g) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«12» en el Cronograma se eliminarán en trece etapas iguales comenzando a partir de la entrada en vigor de este
Acuerdo, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles el 1 de enero del año trece;

h) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«15» en el Cronograma se eliminarán en dieciséis etapas iguales comenzando a partir de la entrada en vigor de este
Acuerdo, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles el 1 de enero del año dieciséis;

i) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«E» en el Cronograma se mantendrán en sus tasas base;

j) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«BF» en el Cronograma están exceptuados de la eliminación arancelaria; no obstante lo anterior, Perú permitirá la
importación libre de arancel para un contingente agregado ( [1] ) de 1 075 toneladas desde la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 107 toneladas;

k) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«BR» en el Cronograma están exceptuados de la eliminación arancelaria; no obstante lo anterior, Perú permitirá la
importación libre de arancel para un contingente agregado de 250 toneladas desde la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 25 toneladas;

l) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«CE» en el Cronograma se mantendrán en sus tasas base a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo hasta
finalizar el año diez; comenzando el 1 de enero del año once, los aranceles aduaneros se reducirán en siete etapas
anuales iguales, y dichas mercancías quedaran libres de aranceles el 1 de enero del año dieciocho; no obstante lo
anterior, Perú permitirá la importación libre de arancel para un contingente agregado de 2 500 toneladas desde la
entrada en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 250 toneladas;

m) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«GC» en el Cronograma están exceptuados de la eliminación arancelaria; no obstante lo anterior, Perú permitirá la
importación libre de arancel para un contingente agregado de 375 toneladas desde la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 37 toneladas;

n) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«IE» en el Cronograma se eliminarán en 16 etapas anuales iguales comenzando a partir de la entrada en vigor de
este Acuerdo, y dichas mercancías quedaran libres de aranceles el 1 de enero del año dieciséis; no obstante lo
anterior, Perú permitirá la importación libre de arancel para un contingente agregado de 70 toneladas desde la
entrada en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 7 toneladas;

o) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«ME» en el Cronograma están exceptuados de la eliminación arancelaria; no obstante lo anterior, Perú permitirá la
importación libre de arancel para un contingente agregado de 10 000 toneladas desde la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 1 000 toneladas;

p) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«MM» en el Cronograma están exceptuados de la eliminación arancelaria; no obstante lo anterior, Perú permitirá la
importación libre de arancel para un contingente agregado de 50 toneladas desde la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 5 toneladas;

q) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«MP» en el Cronograma se mantendrán en sus tasas base a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo hasta
finalizar el año diez; comenzando el 1 de enero del año once, los aranceles aduaneros se reducirán en siete etapas
anuales iguales, y dichas mercancías quedaran libres de aranceles el 1 de enero del año dieciocho; no obstante lo
anterior, Perú permitirá la importación libre de arancel para un contingente agregado de 3 000 toneladas desde la
entrada en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 300 toneladas;

r) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«FP» en el Cronograma se mantendrán en sus tasas base a partir de la entrada en vigor de este Acuerdo hasta
finalizar el año ocho; Comenzando el 1 de enero del año nueve, los aranceles aduaneros se reducirán en siete
etapas anuales iguales, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles el 1 de enero del año dieciséis; no
obstante lo anterior, Perú permitirá la importación libre de arancel para un contingente agregado de 500 toneladas
desde la entrada en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 50 toneladas;

s) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«PK» en el Cronograma se eliminarán en once etapas iguales comenzando a partir de la entrada en vigor de este
Acuerdo, y dichas mercancías quedarán libres de aranceles el 1 de enero del año once; no obstante lo anterior,
Perú permitirá la importación libre de arancel para un contingente agregado de 4 000 toneladas desde la entrada
en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 400 toneladas;

( [1] ) El contingente es expresado en peso equivalente en canales como sigue: 100 kilogramos de carne sin deshuesar será equivalente a 70
kilogramos de carne deshuesada.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 123

t) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«PY» en el Cronograma están exceptuados de la eliminación arancelaria; no obstante lo anterior, Perú permitirá la
importación libre de arancel para un contingente agregado de 3 750 toneladas desde la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 375 toneladas;

u) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«RE» en el Cronograma están exceptuados de la eliminación arancelaria; no obstante lo anterior, Perú permitirá la
importación libre de arancel para un contingente agregado de 17 000 toneladas desde la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 1 700 toneladas;

v) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«RM» en el Cronograma están exceptuados de la eliminación arancelaria; no obstante lo anterior, Perú permitirá la
importación libre de arancel para un contingente agregado de 500 hectolitros (alcohol puro equivalente) de ron a
granel, desde la entrada en vigor de este Acuerdo, con un incremento anual de 50 hectolitros (alcohol puro
equivalente);

w) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«SC» en el Cronograma están exceptuados de la eliminación arancelaria; no obstante lo anterior, Perú permitirá la
importación libre de arancel para un contingente agregado de 350 toneladas desde la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 35 toneladas;

x) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«SP» en el Cronograma están exceptuados de la eliminación arancelaria; no obstante lo anterior, Perú permitirá la
importación libre de arancel para un contingente agregado de 5 000 toneladas desde la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 150 toneladas;

y) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«SR» en el Cronograma están exceptuados de la eliminación arancelaria. No obstante lo anterior, Perú permitirá la
importación libre de arancel para un contingente agregado de 11 000 toneladas desde la entrada en vigor de este
Acuerdo, con un incremento anual de 330 toneladas;

z) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias de la categoría
«SP1» en el Cronograma serán reducidos un décimo durante cinco etapas anuales a partir del año uno; comen­
zando el 1 de enero del año seis, los aranceles aduaneros se mantendrán al mismo nivel que los del año cinco;

aa) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias identificados con
«*» en la columna SPFP en el Cronograma resultantes de la aplicación del Sistema Peruano de Banda de Precios
están exceptuados de la eliminación arancelaria;

ab) los aranceles aduaneros sobre las mercancías originarias correspondientes a las líneas arancelarias identificados con
«**» en la columna SPFP en el Cronograma resultantes de la aplicación del Sistema Peruano de Banda de Precios,
serán reducidos tal como se encuentra previsto para cada ítem en el Cronograma del Perú.

2. Las tasas arancelarias en cada etapa serán redondeadas a la baja, al menos al décimo punto porcentual más cercano, o,
si la tasa arancelaria está expresada en unidades monetarias, al menos al 0,001 más cercano de la unidad monetaria
oficial de Perú.

3. Para los efectos de esta Sección, el «año uno» significa el año siguiente al año en el que el presente Acuerdo entre en
vigor, según lo dispuesto en el artículo 330 de este Acuerdo.

4. Para los efectos de esta Sección, comenzando en el año dos, la reducción arancelaria de cada etapa anual entrará en
vigor el 1 de enero del año respectivo.

5. Si la entrada en vigor del presente Acuerdo corresponde a una fecha posterior al 1 de enero y anterior al 31 de
diciembre del mismo año, la cantidad del contingente será prorrateada sobre una base proporcional para el resto del
año calendario.

6. Productos con alto contenido de azúcar son aquellos correspondientes a líneas arancelarias en categoría de desgrava­
ción «SP» de:

a) la subpartida 2009 que tienen un contenido total de azúcar añadido superior al 30 por ciento; y

b) las subpartidas 170490, 180620, 190190, 200600, 200791, 200799, 210112, 210120, 210690, 330210, que
tienen un contenido total de azúcar añadido superior al 70 por ciento.

124 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Apéndice 2_

**PRECIOS DE ENTRADA DE LA PARTE UE**

SECCIÓN A

|Col1|COLOMBIA|Col3|
|---|---|---|
|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|0702 00 00|Tomates, frescos o refrigerados:||
||– Del 1 de enero al 31 de marzo:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 84,6 EUR|8,8|
||– – – Superior o igual a 82,9 EUR pero inferior a 84,6 EUR|8,8 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 81,2 EUR pero inferior a 82,9 EUR|8,8 + 3,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 79,5 EUR pero inferior a 81,2 EUR|8,8 + 5,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 77,8 EUR pero inferior a 79,5 EUR|8,8 + 6,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 77,8 EUR|8,8 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 1 al 30 de abril:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 112,6 EUR|8,8|
||– – – Superior o igual a 110,3 EUR pero inferior a 112,6 EUR|8,8 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 108,1 EUR pero inferior a 110,3 EUR|8,8 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 105,8 EUR pero inferior a 108,1 EUR|8,8 + 6,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 103,6 EUR pero inferior a 105,8 EUR|8,8 + 9 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 103,6 EUR|8,8 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 1 al 14 de mayo:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 72,6 EUR|8,8|
||– – – Superior o igual a 71,1 EUR pero inferior a 72,6 EUR|8,8 + 1,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 69,7 EUR pero inferior a 71,1 EUR|8,8 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 68,2 EUR pero inferior a 69,7 EUR|8,8 + 4,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 66,8 EUR pero inferior a 68,2 EUR|8,8 + 5,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 66,8 EUR|8,8 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 15 al 31 de mayo:||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 125

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 72,6 EUR|14,4|
||– – – Superior o igual a 71,1 EUR pero inferior a 72,6 EUR|14,4 + 1,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 69,7 EUR pero inferior a 71,1 EUR|14,4 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 68,2 EUR pero inferior a 69,7 EUR|14,4 + 4,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 66,8 EUR pero inferior a 68,2 EUR|14,4 + 5,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 66,8 EUR|14,4 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 1 de junio al 30 de septiembre:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 52,6 EUR|14,4|
||– – – Superior o igual a 51,5 EUR pero inferior a 52,6 EUR|14,4 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 50,5 EUR pero inferior a 51,5 EUR|14,4 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 49,4 EUR pero inferior a 50,5 EUR|14,4 + 3,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 48,4 EUR pero inferior a 49,4 EUR|14,4 + 4,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 48,4 EUR|14,4 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 1 al 31 de octubre:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 62,6 EUR|14,4|
||– – – Superior o igual a 61,3 EUR pero inferior a 62,6 EUR|14,4 + 1,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 60,1 EUR pero inferior a 61,3 EUR|14,4 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 58,8 EUR pero inferior a 60,1 EUR|14,4 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 57,6 EUR pero inferior a 58,8 EUR|14,4 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 57,6 EUR|14,4 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 1 de noviembre al 20 de diciembre:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 62,6 EUR|8,8|
||– – – Superior o igual a 61,3 EUR pero inferior a 62,6 EUR|8,8 + 1,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 60,1 EUR pero inferior a 61,3 EUR|8,8 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 58,8 EUR pero inferior a 60,1 EUR|8,8 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 57,6 EUR pero inferior a 58,8 EUR|8,8 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 57,6 EUR|8,8 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 21 al 31 de diciembre:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||

126 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – Superior o igual a 67,6 EUR|8,8|
||– – – Superior o igual a 66,2 EUR pero inferior a 67,6 EUR|8,8 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 64,9 EUR pero inferior a 66,2 EUR|8,8 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 63,5 EUR pero inferior a 64,9 EUR|8,8 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 62,2 EUR pero inferior a 63,5 EUR|8,8 + 5,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 62,2 EUR|8,8 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
|0707 00|Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados:||
|0707 00 05|– Pepinos:||
||– – Del 1 de enero al fin de febrero:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 67,5 EUR|12,8|
||– – – – Superior o igual a 66,2 EUR pero inferior a 67,5 EUR|12,8 + 1,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 64,8 EUR pero inferior a 66,2 EUR|12,8 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 63,5 EUR pero inferior a 64,8 EUR|12,8 + 4,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 62,1 EUR pero inferior a 63,5 EUR|12,8 + 5,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 62,1 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 de marzo al 30 de abril:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 110,5 EUR|12,8|
||– – – – Superior o igual a 108,3 EUR pero inferior a 110,5 EUR|12,8 + 2,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 106,1 EUR pero inferior a 108,3 EUR|12,8 + 4,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 103,9 EUR pero inferior a 106,1 EUR|12,8 + 6,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 101,7 EUR pero inferior a 103,9 EUR|12,8 + 8,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 101,7 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 al 15 de mayo:||
||– – – Destinados a la transformación:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 48,1 EUR|12,8|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 127

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 47,1 EUR pero inferior a 48,1 EUR|12,8 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR pero inferior a 47,1 EUR|12,8 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,2 EUR pero inferior a 46,2 EUR|12,8 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,3 EUR pero inferior a 45,2 EUR|12,8 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 35 EUR pero inferior a 44,3 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 34,3 EUR pero inferior a 35 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 33,6 EUR pero inferior a 34,3 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 32,9 EUR pero inferior a 33,6 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 32,2 EUR pero inferior a 32,9 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 32,2 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Los demás:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 48,1 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 47,1 EUR pero inferior a 48,1 EUR|12,8 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR pero inferior a 47,1 EUR|12,8 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,2 EUR pero inferior a 46,2 EUR|12,8 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,3 EUR pero inferior a 45,2 EUR|12,8 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 44,3 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 16 de mayo al 30 de septiembre:||
||– – – Destinados a la transformación:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 48,1 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 47,1 EUR pero inferior a 48,1 EUR|16,0 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR pero inferior a 47,1 EUR|16,0 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,2 EUR pero inferior a 46,2 EUR|16,0 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,3 EUR pero inferior a 45,2 EUR|16,0 + 3,8 EUR/100 kg/neto|

128 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 35 EUR pero inferior a 44,3 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 34,3 EUR pero inferior a 35 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 33,6 EUR pero inferior a 34,3 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 32,9 EUR pero inferior a 33,6 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 32,2 EUR pero inferior a 32,9 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 32,2 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Los demás:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 48,1 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 47,1 EUR pero inferior a 48,1 EUR|16,0 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR pero inferior a 47,1 EUR|16,0 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,2 EUR pero inferior a 46,2 EUR|16,0 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,3 EUR pero inferior a 45,2 EUR|16,0 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 44,3 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 al 31 de octubre:||
||– – – Destinados a la transformación:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 68,3 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 66,9 EUR pero inferior a 68,3 EUR|16,0 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 65,6 EUR pero inferior a 66,9 EUR|16,0 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 64,2 EUR pero inferior a 65,6 EUR|16,0 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 62,8 EUR pero inferior a 64,2 EUR|16,0 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 35 EUR pero inferior a 62,8 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 34,3 EUR pero inferior a 35 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 33,6 EUR pero inferior a 34,3 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 32,9 EUR pero inferior a 33,6 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 129

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 32,2 EUR pero inferior a 32,9 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 32,2 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Los demás:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 68,3 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 66,9 EUR pero inferior a 68,3 EUR|16,0 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 65,6 EUR pero inferior a 66,9 EUR|16,0 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 64,2 EUR pero inferior a 65,6 EUR|16,0 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 62,8 EUR pero inferior a 64,2 EUR|16,0 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 62,8 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 al 10 de noviembre:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 68,3 EUR|12,8|
||– – – – Superior o igual a 66,9 EUR pero inferior a 68,3 EUR|12,8 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 65,6 EUR pero inferior a 66,9 EUR|12,8 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 64,2 EUR pero inferior a 65,6 EUR|12,8 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 62,8 EUR pero inferior a 64,2 EUR|12,8 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 62,8 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 11 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 60,5 EUR|12,8|
||– – – – Superior o igual a 59,3 EUR pero inferior a 60,5 EUR|12,8 + 1,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 58,1 EUR pero inferior a 59,3 EUR|12,8 + 2,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 56,9 EUR pero inferior a 58,1 EUR|12,8 + 3,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 55,7 EUR pero inferior a 56,9 EUR|12,8 + 4,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 55,7 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|

130 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
|0709|Las demás hortalizas frescas o refrigeradas:||
|0709 90 70|– – Calabacines:||
||– – – Del 1 al 31 de enero:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 48,8 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 47,8 EUR pero inferior a 48,8 EUR|12,8 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,8 EUR pero inferior a 47,8 EUR|12,8 + 2,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,9 EUR pero inferior a 46,8 EUR|12,8 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,9 EUR pero inferior a 45,9 EUR|12,8 + 3,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 44,9 EUR|12,8 + 15,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de febrero al 31 de marzo:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 41,3 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 40,5 EUR pero inferior a 41,3 EUR|12,8 + 0,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 39,6 EUR pero inferior a 40,5 EUR|12,8 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 38,8 EUR pero inferior a 39,6 EUR|12,8 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 38 EUR pero inferior a 38,8 EUR|12,8 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 38 EUR|12,8 + 15,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de abril al 31 de mayo:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 69,2 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 67,8 EUR pero inferior a 69,2 EUR|12,8 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 66,4 EUR pero inferior a 67,8 EUR|12,8 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 65 EUR pero inferior a 66,4 EUR|12,8 + 4,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 63,7 EUR pero inferior a 65 EUR|12,8 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 63,7 EUR|12,8 + 15,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de junio al 31 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 131

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 41,3 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 40,5 EUR pero inferior a 41,3 EUR|12,8 + 0,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 39,6 EUR pero inferior a 40,5 EUR|12,8 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 38,8 EUR pero inferior a 39,6 EUR|12,8 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 38 EUR pero inferior a 38,8 EUR|12,8 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 38 EUR|12,8 + 15,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de agosto al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 48,8 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 47,8 EUR pero inferior a 48,8 EUR|12,8 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,8 EUR pero inferior a 47,8 EUR|12,8 + 2,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,9 EUR pero inferior a 46,8 EUR|12,8 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,9 EUR pero inferior a 45,9 EUR|12,8 + 3,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 44,9 EUR|12,8 + 15,2 EUR/100 kg/neto|
|0709 90 80|– Alcachofas:||
||– – Del 1 de enero al 31 de mayo:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 82,6 EUR|10,4|
||– – – – Superior o igual a 80,9 EUR pero inferior a 82,6 EUR|10,4 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 79,3 EUR pero inferior a 80,9 EUR|10,4 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 77,6 EUR pero inferior a 79,3 EUR|10,4 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 76 EUR pero inferior a 77,6 EUR|10,4 + 6,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 76 EUR|10,4 + 22,9 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 al 30 de junio:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 65,4 EUR|10,4|
||– – – – Superior o igual a 64,1 EUR pero inferior a 65,4 EUR|10,4 + 1,3 EUR/100 kg/neto|

132 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – Superior o igual a 62,8 EUR pero inferior a 64,1 EUR|10,4 + 2,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 61,5 EUR pero inferior a 62,8 EUR|10,4 + 3,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 60,2 EUR pero inferior a 61,5 EUR|10,4 + 5,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 60,2 EUR|10,4 + 22,9 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 de julio al 31 de octubre|10,4|
||– – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 94,3 EUR|10,4|
||– – – – Superior o igual a 92,4 EUR pero inferior a 94,3 EUR|10,4 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 90,5 EUR pero inferior a 92,4 EUR|10,4 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 88,6 EUR pero inferior a 90,5 EUR|10,4 + 5,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 86,8 EUR pero inferior a 88,6 EUR|10,4 + 7,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 86,8 EUR|10,4 + 22,9 EUR/100 kg/neto|
|0805|Agrios frescos o secos:||
|0805 10|– Naranjas:||
|0805 10 20|– – Naranjas dulces, frescas:||
||– – – – Del 1 de enero al 31 de marzo:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 35,4 EUR|16,0|
||– – – – – – Superior o igual a 34,7 EUR pero inferior a 35,4 EUR|16,0 + 0,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 34 EUR pero inferior a 34,7 EUR|16,0 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 33,3 EUR pero inferior a 34 EUR|16,0 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 32,6 EUR pero inferior a 33,3 EUR|16,0 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 32,6 EUR|16,0 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 al 30 de abril:||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 133

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 35,4 EUR|10,4|
||– – – – – – Superior o igual a 34,7 EUR pero inferior a 35,4 EUR|10,4 + 0,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 34 EUR pero inferior a 34,7 EUR|10,4 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 33,3 EUR pero inferior a 34 EUR|10,4 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 32,6 EUR pero inferior a 33,3 EUR|10,4 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 32,6 EUR|10,4 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 al 15 de mayo:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 35,4 EUR|4,8|
||– – – – – – Superior o igual a 34,7 EUR pero inferior a 35,4 EUR|4,8 + 0,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 34 EUR pero inferior a 34,7 EUR|4,8 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 33,3 EUR pero inferior a 34 EUR|4,8 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 32,6 EUR pero inferior a 33,3 EUR|4,8 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 32,6 EUR|4,8 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 16 al 31 de mayo:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 35,4 EUR|3,2|
||– – – – – – Superior o igual a 34,7 EUR pero inferior a 35,4 EUR|3,2 + 0,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 34 EUR pero inferior a 34,7 EUR|3,2 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 33,3 EUR pero inferior a 34 EUR|3,2 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 32,6 EUR pero inferior a 33,3 EUR|3,2 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 32,6 EUR|3,2 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de junio al 15 de octubre|3,2|
||– – – – Del 16 de octubre al 30 de noviembre|16,0|
||– – – – Del 1 al 31 de diciembre:||

134 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 35,4 EUR|16,0|
||– – – – – – Superior o igual a 34,7 EUR pero inferior a 35,4 EUR|16,0 + 0,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 34 EUR pero inferior a 34,7 EUR|16,0 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 33,3 EUR pero inferior a 34 EUR|16,0 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 32,6 EUR pero inferior a 33,3 EUR|16,0 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 32,6 EUR|16,0 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – Las demás:||
|0805 20|– Mandarinas (incluidas las tangerinas y satsumas); clementinas,<br>wilkings e híbridos similares de agrios:||
|0805 20 10|– – Clementinas:||
||– – – Del 1 de enero al fin de febrero:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 64,9 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 63,6 EUR pero inferior a 64,9 EUR|16,0 + 1,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 62,3 EUR pero inferior a 63,6 EUR|16,0 + 2,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 61 EUR pero inferior a 62,3 EUR|16,0 + 3,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 59,7 EUR pero inferior a 61 EUR|16,0 + 5,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 59,7 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de marzo al 31 de octubre|16,0|
||– – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 64,9 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 63,6 EUR pero inferior a 64,9 EUR|16,0 + 1,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 62,3 EUR pero inferior a 63,6 EUR|16,0 + 2,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 61 EUR pero inferior a 62,3 EUR|16,0 + 3,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 59,7 EUR pero inferior a 61 EUR|16,0 + 5,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 59,7 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
|0805 20 30|– – Monreales y satsumas:||
||– – – Del 1 de enero al fin de febrero:||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 135

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de marzo al 31 de octubre|16,0|
||– – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
|0805 20 50|– – Mandarinas y wilkings:||
||– – – Del 1 de enero al fin de febrero:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de marzo al 31 de octubre|16,0|
||– – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|

136 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
|0805 20 70|– – Tangerinas:||
||– – – Del 1 de enero al fin de febrero:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de marzo al 31 de octubre|16,0|
||– – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
|0805 20 90|– – Los demás:||
||– – – Del 1 de enero al fin de febrero:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 137

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de marzo al 31 de octubre|16,0|
||– – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
|0805 50|– Limones (_Citrus limon_ y_ Citrus limonum_) y lima agria (_Citrus_<br>_aurantifolia_,_ Citrus latifolia_):||
|0805 50 10|– – Limones (_Citrus limon_,_ Citrus limonum_):||
||– – – Del 1 de enero al 30 de abril:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 45,3 EUR pero inferior a 46,2 EUR|6,4 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,4 EUR pero inferior a 45,3 EUR|6,4 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 43,4 EUR pero inferior a 44,4 EUR|6,4 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 42,5 EUR pero inferior a 43,4 EUR|6,4 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 42,5 EUR|6,4 + 25,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 al 31 de mayo:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 45,3 EUR pero inferior a 46,2 EUR|6,4 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,4 EUR pero inferior a 45,3 EUR|6,4 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 43,4 EUR pero inferior a 44,4 EUR|6,4 + 2,8 EUR/100 kg/neto|

138 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 42,5 EUR pero inferior a 43,4 EUR|6,4 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 41,6 EUR pero inferior a 42,5 EUR|6,4 + 4,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 40,7 EUR pero inferior a 41,6 EUR|6,4 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 39,7 EUR pero inferior a 40,7 EUR|6,4 + 6,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 38,8 EUR pero inferior a 39,7 EUR|6,4 + 7,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 38,8 EUR|6,4 + 25,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de junio al 31 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 55,8 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 54,7 EUR pero inferior a 55,8 EUR|6,4 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 53,6 EUR pero inferior a 54,7 EUR|6,4 + 2,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 52,5 EUR pero inferior a 53,6 EUR|6,4 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 51,3 EUR pero inferior a 52,5 EUR|6,4 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 50,2 EUR pero inferior a 51,3 EUR|6,4 + 5,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 49,1 EUR pero inferior a 50,2 EUR|6,4 + 6,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 48 EUR pero inferior a 49,1 EUR|6,4 + 7,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,9 EUR pero inferior a 48 EUR|6,4 + 8,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 46,9 EUR|6,4 + 25,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 al 15 de agosto:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 55,8 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 54,7 EUR pero inferior a 55,8 EUR|6,4 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 53,6 EUR pero inferior a 54,7 EUR|6,4 + 2,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 52,5 EUR pero inferior a 53,6 EUR|6,4 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 51,3 EUR pero inferior a 52,5 EUR|6,4 + 4,5 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 139

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 50,2 EUR pero inferior a 51,3 EUR|6,4 + 5,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 49,1 EUR pero inferior a 50,2 EUR|6,4 + 6,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 48 EUR pero inferior a 49,1 EUR|6,4 + 7,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 48 EUR|6,4 + 25,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 16 de agosto al 31 de octubre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 55,8 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 54,7 EUR pero inferior a 55,8 EUR|6,4 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 53,6 EUR pero inferior a 54,7 EUR|6,4 + 2,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 52,5 EUR pero inferior a 53,6 EUR|6,4 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 51,3 EUR pero inferior a 52,5 EUR|6,4 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 51,3 EUR|6,4 + 25,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 45,3 EUR pero inferior a 46,2 EUR|6,4 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,4 EUR pero inferior a 45,3 EUR|6,4 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 43,4 EUR pero inferior a 44,4 EUR|6,4 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 42,5 EUR pero inferior a 43,4 EUR|6,4 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 42,5 EUR|6,4 + 25,6 EUR/100 kg/neto|
|0806|Uvas y pasas:||
|0806 10|– Uvas:||
|0806 10 10|– – De mesa:||
||– – – Del 1 de enero al 14 de julio:||
||– – – – De la variedad Emperador (_Vitis vinifera_ c.v.) del 1 al 31 de<br>enero|8,0|
||– – – – Las demás|11,5|

140 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – Del 15 al 20 de julio|14,1|
||– – – Del 21 de julio al 31 de octubre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 54,6 EUR|14,1|
||– – – – – Superior o igual a 53,5 EUR pero inferior a 54,6 EUR|17,6 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 52,4 EUR pero inferior a 53,5 EUR|17,6 + 2,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 51,3 EUR pero inferior a 52,4 EUR|17,6 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 50,2 EUR pero inferior a 51,3 EUR|17,6 + 4,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 50,2 EUR|17,6 + 9,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 al 20 de noviembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 47,6 EUR|11,5|
||– – – – – Superior o igual a 46,6 EUR pero inferior a 47,6 EUR|14,4 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,7 EUR pero inferior a 46,6 EUR|14,4 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,7 EUR pero inferior a 45,7 EUR|14,4 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 43,8 EUR pero inferior a 44,7 EUR|14,4 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 43,8 EUR|14,4 + 9,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 21 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – De la variedad Emperador (_Vitis vinifera_ c.v.) del 1 al 31 de<br>enero|8,0|
||– – – – Las demás|11,5|
|0808|Manzanas, peras y membrillos, frescos:||
|0808 10|– Manzanas:||
|0808 10 80|– – – Las demás:||
||– – – – Del 1 de enero al 14 de febrero:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 56,8 EUR|4,0|
||– – – – – – Superior o igual a 55,7 EUR pero inferior a 56,8 EUR|6,4 + 1,1 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 141

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – – Superior o igual a 54,5 EUR pero inferior a 55,7 EUR|6,4 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 53,4 EUR pero inferior a 54,5 EUR|6,4 + 3,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 52,3 EUR pero inferior a 53,4 EUR|6,4 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 52,3 EUR|6,4 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 15 de febrero al 31 de marzo:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 56,8 EUR|4,0|
||– – – – – – Superior o igual a 55,7 EUR pero inferior a 56,8 EUR|6,4 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 54,5 EUR pero inferior a 55,7 EUR|6,4 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 53,4 EUR pero inferior a 54,5 EUR|6,4 + 3,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 52,3 EUR pero inferior a 53,4 EUR|6,4 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 51,1 EUR pero inferior a 52,3 EUR|6,4 + 5,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 50 EUR pero inferior a 51,1 EUR|6,4 + 6,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 50 EUR|6,4 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de abril al 30 de junio:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 56,8 EUR|Libre|
||– – – – – – Superior o igual a 55,7 EUR pero inferior a 56,8 EUR|4,8 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 54,5 EUR pero inferior a 55,7 EUR|4,8 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 53,4 EUR pero inferior a 54,5 EUR|4,8 + 3,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 52,3 EUR pero inferior a 53,4 EUR|4,8 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 51,1 EUR pero inferior a 52,3 EUR|4,8 + 5,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 50 EUR pero inferior a 51,1 EUR|4,8 + 6,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 48,8 EUR pero inferior a 50 EUR|4,8 + 8,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 48,8 EUR|4,8 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 al 15 de julio:||

142 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 45,7 EUR|Libre|
||– – – – – – Superior o igual a 44,8 EUR pero inferior a 45,7 EUR|4,8 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43,9 EUR pero inferior a 44,8 EUR|4,8 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43 EUR pero inferior a 43,9 EUR|4,8 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 42 EUR pero inferior a 43 EUR|4,8 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 41,1 EUR pero inferior a 42 EUR|4,8 + 4,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 40,2 EUR pero inferior a 41,1 EUR|4,8 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 39,3 EUR pero inferior a 40,2 EUR|4,8 + 6,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 39,3 EUR|4,8 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 16 al 31 de julio:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 45,7 EUR|Libre|
||– – – – – – Superior o igual a 44,8 EUR pero inferior a 45,7 EUR|4,8 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43,9 EUR pero inferior a 44,8 EUR|4,8 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43 EUR pero inferior a 43,9 EUR|4,8 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 42 EUR pero inferior a 43 EUR|4,8 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 42 EUR|4,8 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de agosto al 31 de diciembre:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 45,7 EUR|9,0|
||– – – – – – Superior o igual a 44,8 EUR pero inferior a 45,7 EUR|11,2 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43,9 EUR pero inferior a 44,8 EUR|11,2 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43 EUR pero inferior a 43,9 EUR|11,2 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 42 EUR pero inferior a 43 EUR|11,2 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 42 EUR|11,2 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
|0808 20|– Peras y membrillos:||
||– – Peras:||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 143

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
|0808 20 50|– – – Las demás:||
||– – – – Del 1 al 31 de enero:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 51 EUR|8,0|
||– – – – – – Superior o igual a 50 EUR pero inferior a 51 EUR|8 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 49 EUR pero inferior a 50 EUR|8 + 2,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 47,9 EUR pero inferior a 49 EUR|8 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 46,9 EUR pero inferior a 47,9 EUR|8 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 46,9 EUR|8 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de febrero al 31 de marzo:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 51 EUR|5,0|
||– – – – – – Superior o igual a 50 EUR pero inferior a 51 EUR|8 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 49 EUR pero inferior a 50 EUR|8 + 2,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 47,9 EUR pero inferior a 49 EUR|8 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 46,9 EUR pero inferior a 47,9 EUR|8 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 46,9 EUR|8 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 al 30 de abril:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 51 EUR|Libre|
||– – – – – – Superior o igual a 50 EUR pero inferior a 51 EUR|4,0 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 49 EUR pero inferior a 50 EUR|4,0 + 2,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 47,9 EUR pero inferior a 49 EUR|4,0 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 46,9 EUR pero inferior a 47,9 EUR|4,0 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 45,9 EUR pero inferior a 46,9 EUR|4,0 + 5,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 44,9 EUR pero inferior a 45,9 EUR|4,0 + 6,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43,9 EUR pero inferior a 44,9 EUR|4,0 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 43,9 EUR|4,0 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de mayo al 30 de junio|2,5 MIN 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 al 15 de julio:||

144 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 46,5 EUR|Libre|
||– – – – – – Superior o igual a 45,6 EUR pero inferior a 46,5 EUR|4,0 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 44,6 EUR pero inferior a 45,6 EUR|4,0 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43,7 EUR pero inferior a 44,6 EUR|4,0 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 42,8 EUR pero inferior a 43,7 EUR|4,0 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 41,9 EUR pero inferior a 42,8 EUR|4,0 + 4,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 40,9 EUR pero inferior a 41,9 EUR|4,0 + 5,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 40 EUR pero inferior a 40,9 EUR|4,0 + 6,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 40 EUR|4,0 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 16 al 31 de julio:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 46,5 EUR|5,0|
||– – – – – – Superior o igual a 45,6 EUR pero inferior a 46,5 EUR|8 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 44,6 EUR pero inferior a 45,6 EUR|8 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43,7 EUR pero inferior a 44,6 EUR|8 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 42,8 EUR pero inferior a 43,7 EUR|8 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 42,8 EUR|8 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de agosto al 31 de octubre:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 38,8 EUR|10,4|
||– – – – – – Superior o igual a 38 EUR pero inferior a 38,8 EUR|10,4 + 0,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 37,2 EUR pero inferior a 38 EUR|10,4 + 1,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 36,5 EUR pero inferior a 37,2 EUR|10,4 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 35,7 EUR pero inferior a 36,5 EUR|10,4 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 35,7 EUR|10,4 + 23,8 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 145

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 51 EUR|10,4|
||– – – – – – Superior o igual a 50 EUR pero inferior a 51 EUR|10,4 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 49 EUR pero inferior a 50 EUR|10,4 + 2,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 47,9 EUR pero inferior a 49 EUR|10,4 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 46,9 EUR pero inferior a 47,9 EUR|10,4 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 46,9 EUR|10,4 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
|0809|Albaricoques, cerezas, melocotones (incluidos los griñones y nec­<br>tarinas), ciruelas y endrinas, frescos:||
|0809 10 00|– Albaricoques:||
||– – Del 1 de enero al 31 de mayo|20,0|
||– – Del 1 al 20 de junio:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 107,1 EUR|20,0|
||– – – – Superior o igual a 105 EUR pero inferior a 107,1 EUR|20,0 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 102,8 EUR pero inferior a 105 EUR|20,0 + 4,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 100,7 EUR pero inferior a 102,8 EUR|20,0 + 6,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 98,5 EUR pero inferior a 100,7 EUR|20,0 + 8,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 98,5 EUR|20,0 + 22,7 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 21 al 30 de junio:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 87,3 EUR|20,0|
||– – – – Superior o igual a 85,6 EUR pero inferior a 87,3 EUR|20,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 83,8 EUR pero inferior a 85,6 EUR|20,0 + 3,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 82,1 EUR pero inferior a 83,8 EUR|20,0 + 5,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 80,3 EUR pero inferior a 82,1 EUR|20,0 + 7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 80,3 EUR|20,0 + 22,7 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 al 31 de julio:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 77,1 EUR|20,0|
||– – – – Superior o igual a 75,6 EUR pero inferior a 77,1 EUR|20,0 + 1,5 EUR/100 kg/neto|

146 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – Superior o igual a 74 EUR pero inferior a 75,6 EUR|20,0 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 72,5 EUR pero inferior a 74 EUR|20,0 + 4,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 70,9 EUR pero inferior a 72,5 EUR|20,0 + 6,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 70,9 EUR|20,0 + 22,7 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 de agosto al 31 de diciembre|20,0|
|0809 20|– Cerezas:||
|0809 20 05|– – Guindas (_Prunus cerasus_):||
||– – – Del 1 de enero al 30 de abril|12,0|
||– – – Del 1 al 20 de mayo|12,0 MIN 2,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 21 al 31 de mayo:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 149,4 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 146,4 EUR pero inferior a 149,4 EUR|12,0 + 3,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 143,4 EUR pero inferior a 146,4 EUR|12,0 + 6,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 140,4 EUR pero inferior a 143,4 EUR|12,0 + 9,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 137,4 EUR pero inferior a 140,4 EUR|12,0 + 12,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 50,7 EUR pero inferior a 137,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 49,7 EUR pero inferior a 50,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 48,7 EUR pero inferior a 49,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 47,7 EUR pero inferior a 48,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,6 EUR pero inferior a 47,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 46,6 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de junio al 15 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 125,4 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 122,9 EUR pero inferior a 125,4 EUR|12,0 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 120,4 EUR pero inferior a 122,9 EUR|12,0 + 5,0 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 147

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 117,9 EUR pero inferior a 120,4 EUR|12,0 + 7,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 115,4 EUR pero inferior a 117,9 EUR|12,0 + 10,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 50,7 EUR pero inferior a 115,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 49,7 EUR pero inferior a 50,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 48,7 EUR pero inferior a 49,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 47,7 EUR pero inferior a 48,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,6 EUR pero inferior a 47,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 46,6 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 16 al 31 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 125,4 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 122,9 EUR pero inferior a 125,4 EUR|12,0 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 120,4 EUR pero inferior a 122,9 EUR|12,0 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 117,9 EUR pero inferior a 120,4 EUR|12,0 + 7,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 115,4 EUR pero inferior a 117,9 EUR|12,0 + 10,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,9 EUR pero inferior a 115,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45 EUR pero inferior a 45,9 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,1 EUR pero inferior a 45 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 43,1 EUR pero inferior a 44,1 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 42,2 EUR pero inferior a 43,1 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 42,2 EUR|12,5 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 al 10 de agosto:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 91,6 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 89,8 EUR pero inferior a 91,6 EUR|12,0 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 87,9 EUR pero inferior a 89,8 EUR|12,0 + 3,7 EUR/100 kg/neto|

148 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 86,1 EUR pero inferior a 87,9 EUR|12,0 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 84,1 EUR pero inferior a 86,1 EUR|12,0 + 7,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,9 EUR pero inferior a 84,1 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45 EUR pero inferior a 45,9 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,1 EUR pero inferior a 45 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 43,1 EUR pero inferior a 44,1 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 42,2 EUR pero inferior a 43,1 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 42,2 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 11 de agosto al 31 de diciembre|12,0|
|0809 20 95|– – Las demás:||
||– – – Del 1 de enero al 30 de abril|12,0|
||– – – Del 1 al 20 de mayo|12,0 MIN 2,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 21 al 31 de mayo:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 149,4 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 146,4 EUR pero inferior a 149,4 EUR|12,0 + 3,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 143,4 EUR pero inferior a 146,4 EUR|12,0 + 6,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 140,4 EUR pero inferior a 143,4 EUR|12,0 + 9,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 137,4 EUR pero inferior a 140,4 EUR|12,0 + 12,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 137,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 al 15 de junio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 125,4 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 122,9 EUR pero inferior a 125,4 EUR|12,0 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 120,4 EUR pero inferior a 122,9 EUR|12,0 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 117,9 EUR pero inferior a 120,4 EUR|12,0 + 7,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 115,4 EUR pero inferior a 117,9 EUR|12,0 + 10,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 115,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 149

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – Del 16 de junio al 15 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 125,4 EUR|6,0|
||– – – – – Superior o igual a 122,9 EUR pero inferior a 125,4 EUR|12,0 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 120,4 EUR pero inferior a 122,9 EUR|12,0 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 117,9 EUR pero inferior a 120,4 EUR|12,0 + 7,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 115,4 EUR pero inferior a 117,9 EUR|12,0 + 10,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 115,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 16 al 31 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 125,4 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 122,9 EUR pero inferior a 125,4 EUR|12,0 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 120,4 EUR pero inferior a 122,9 EUR|12,0 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 117,9 EUR pero inferior a 120,4 EUR|12,0 + 7,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 115,4 EUR pero inferior a 117,9 EUR|12,0 + 10,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 115,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 al 10 de agosto:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 91,6 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 89,8 EUR pero inferior a 91,6 EUR|12,0 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 87,9 EUR pero inferior a 89,8 EUR|12,0 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 86,1 EUR pero inferior a 87,9 EUR|12,0 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 84,1 EUR pero inferior a 86,1 EUR|12,0 + 7,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 84,1 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 11 de agosto al 31 de diciembre|12,0|
|0809 30|– Melocotones, incluidos los griñones y nectarinas:||
|0809 30 10|– – Griñones y nectarinas:||
||– – – Del 1 de enero al 10 de junio|17,6|

150 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – Del 11 al 20 de junio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 88,3 EUR|17,6|
||– – – – – Superior o igual a 86,5 EUR pero inferior a 88,3 EUR|17,6 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 84,8 EUR pero inferior a 86,5 EUR|17,6 + 3,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 83 EUR pero inferior a 84,8 EUR|17,6 + 5,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 81,2 EUR pero inferior a 83 EUR|17,6 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 81,2 EUR|17,6 + 13,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 21 de junio al 31 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 77,6 EUR|17,6|
||– – – – – Superior o igual a 76 EUR pero inferior a 77,6 EUR|17,6 + 1,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 74,5 EUR pero inferior a 76 EUR|17,6 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 72,9 EUR pero inferior a 74,5 EUR|17,6 + 4,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 71,4 EUR pero inferior a 72,9 EUR|17,6 + 6,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 71,4 EUR|17,6 + 13,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de agosto al 30 de septiembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 60 EUR|17,6|
||– – – – – Superior o igual a 58,8 EUR pero inferior a 60 EUR|17,6 + 1,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 57,6 EUR pero inferior a 58,8 EUR|17,6 + 2,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 56,4 EUR pero inferior a 57,6 EUR|17,6 + 3,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 55,2 EUR pero inferior a 56,4 EUR|17,6 + 4,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 55,2 EUR|17,6 + 13,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de octubre al 31 de diciembre|17,6|
|0809 30 90|– – Las demás:||
||– – – Del 1 de enero al 10 de junio|17,6|
||– – – Del 11 al 20 de junio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 88,3 EUR|17,6|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 151

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 86,5 EUR pero inferior a 88,3 EUR|17,6 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 84,8 EUR pero inferior a 86,5 EUR|17,6 + 3,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 83 EUR pero inferior a 84,8 EUR|17,6 + 5,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 81,2 EUR pero inferior a 83 EUR|17,6 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 81,2 EUR|17,6 + 13,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 21 de junio al 31 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 77,6 EUR|17,6|
||– – – – – Superior o igual a 76 EUR pero inferior a 77,6 EUR|17,6 + 1,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 74,5 EUR pero inferior a 76 EUR|17,6 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 72,9 EUR pero inferior a 74,5 EUR|17,6 + 4,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 71,4 EUR pero inferior a 72,9 EUR|17,6 + 6,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 71,4 EUR|17,6 + 13,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de agosto al 30 de septiembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 60 EUR|17,6|
||– – – – – Superior o igual a 58,8 EUR pero inferior a 60 EUR|17,6 + 1,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 57,6 EUR pero inferior a 58,8 EUR|17,6 + 2,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 56,4 EUR pero inferior a 57,6 EUR|17,6 + 3,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 55,2 EUR pero inferior a 56,4 EUR|17,6 + 4,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 55,2 EUR|17,6 + 13,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de octubre al 31 de diciembre|17,6|
|0809 40|– Ciruelas y endrinas:||
|0809 40 05|– – Ciruelas:||
||– – – Del 1 de enero al 10 de junio|6,4|
||– – – Del 11 al 30 de junio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 69,6 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 68,2 EUR pero inferior a 69,6 EUR|6,4 + 1,4 EUR/100 kg/neto|

152 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 66,8 EUR pero inferior a 68,2 EUR|6,4 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 65,4 EUR pero inferior a 66,8 EUR|6,4 + 4,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 64 EUR pero inferior a 65,4 EUR|6,4 + 5,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 64 EUR|6,4 + 10,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de julio al 30 de septiembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 69,6 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 68,2 EUR pero inferior a 69,6 EUR|12,0 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 66,8 EUR pero inferior a 68,2 EUR|12,0 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 65,4 EUR pero inferior a 66,8 EUR|12,0 + 4,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 64 EUR pero inferior a 65,4 EUR|12,0 + 5,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 64 EUR|12,0 + 10,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de octubre al 31 de diciembre|6,4|
|2009|Jugos de frutas (incluido el mosto de uva) o de legumbres u<br>hortalizas, sin fermentar y sin alcohol, incluso azucarados o<br>edulcorados de otro modo:||
||– Jugo de uva (incluido el mosto):||
|2009 61|– – De valor Brix inferior o igual a 30:||
|2009 61 10|– – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Con un precio de entrada por cada hl:||
||– – – – – Superior o igual a 42,5 EUR|22,4|
||– – – – – Superior o igual a 41,7 EUR pero inferior a 42,5 EUR|22,4 + 0,8 EUR/hl|
||– – – – – Superior o igual a 40,8 EUR pero inferior a 41,7 EUR|22,4 + 1,7 EUR/hl|
||– – – – – Superior o igual a 40 EUR pero inferior a 40,8 EUR|22,4 + 2,5 EUR/hl|
||– – – – – Superior o igual a 39,1 EUR pero inferior a 40 EUR|22,4 + 3,4 EUR/hl|
||– – – – – Inferior a 39,1 EUR|22,4 + 27,0 EUR/hl|
|2009 69|– – Los demás:||
||– – – De valor Brix superior a 67:||
|2009 69 19|– – – – Los demás:||
||– – – – – Con un precio de entrada por cada hl:||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 153

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – – Superior o igual a 212,4 EUR|40,0|
||– – – – – – Superior o igual a 208,2 EUR pero inferior a 212,4 EUR|40,0 + 4,2 EUR/hl|
||– – – – – – Superior o igual a 203,9 EUR pero inferior a 208,2 EUR|40,0 + 8,5 EUR/hl|
||– – – – – – Superior o igual a 199,7 EUR pero inferior a 203,9 EUR|40,0 + 12,7 EUR/hl|
||– – – – – – Superior o igual a 195,4 EUR pero inferior a 199,7 EUR|40,0 + 17,0 EUR/hl|
||– – – – – – Inferior a 195,4 EUR|40,0 + 121,0 EUR/hl|
||– – – De valor Brix superior a 30 pero inferior o igual a 67:||
||– – – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto:||
|2009 69 51|– – – – – Concentrados:||
||– – – – – – Con un precio de entrada por cada hl:||
||– – – – – – – Superior o igual a 209,4 EUR|22,4|
||– – – – – – – Superior o igual a 205,2 EUR pero inferior a 209,4 EUR|22,4 + 4,2 EUR/hl|
||– – – – – – – Superior o igual a 201 EUR pero inferior a 205,2 EUR|22,4 + 8,4 EUR/hl|
||– – – – – – – Superior o igual a 196,8 EUR pero inferior a 201 EUR|22,4 + 12,6 EUR/hl|
||– – – – – – – Superior o igual a 192,6 EUR pero inferior a 196,8 EUR|22,4 + 16,8 EUR/hl|
||– – – – – – – Inferior a 192,6 EUR|22,4 + 131,0 EUR/hl|
|2009 69 59|– – – – – Los demás:||
||– – – – – – Con un precio de entrada por cada hl:||
||– – – – – – – Superior o igual a 42,5 EUR|22,4|
||– – – – – – – Superior o igual a 41,7 EUR pero inferior a 42,5 EUR|22,4 + 0,8 EUR/hl|
||– – – – – – – Superior o igual a 40,8 EUR pero inferior a 41,7 EUR|22,4 + 1,7 EUR/hl|
||– – – – – – – Superior o igual a 40 EUR pero inferior a 40,8 EUR|22,4 + 2,5 EUR/hl|
||– – – – – – – Superior o igual a 39,1 EUR pero inferior a 40 EUR|22,4 + 3,4 EUR/hl|
||– – – – – – – Inferior a 39,1 EUR|22,4 + 27,0 EUR/hl|
|2204|Vino de uvas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la<br>partida 2009:||
|2204 30|– Los demás mostos de uva:||

154 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – Los demás:||
||– – – De masa volúmica no superior a 1,33 g/cm 3 a 20 °C y de<br>grado alcohólico adquirido igual o inferior a 1 % vol:||
|2204 30 92|– – – – Concentrados:||
||– – – – – Con un precio de entrada por cada hl:||
||– – – – – – Superior o igual a 209,4 EUR|22,4 + 20,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 205,2 EUR pero inferior a 209,4 EUR|22,4 + 4,2 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 201 EUR pero inferior a 205,2 EUR|22,4 + 8,4 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 196,8 EUR pero inferior a 201 EUR|22,4 + 12,6 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 192,6 EUR pero inferior a 196,8 EUR|22,4 + 16,8 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 192,6 EUR|22,4 + 131,0 EUR/<br>hl + 20,6 EUR/100 kg/neto|
|2204 30 94|– – – – Los demás:||
||– – – – – Con un precio de entrada por cada hl:||
||– – – – – – Superior o igual a 42,5 EUR|22,4 + 20,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 41,7 EUR pero inferior a 42,5 EUR|22,4 + 0,8 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 40,8 EUR pero inferior a 41,7 EUR|22,4 + 1,7 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 40 EUR pero inferior a 40,8 EUR|22,4 + 2,5 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 39,1 EUR pero inferior a 40 EUR|22,4 + 3,4 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 39,1 EUR|22,4 + 27,0 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – Los demás:||
|2204 30 96|– – – – Concentrados:||
||– – – – – Con un precio de entrada por cada hl:||
||– – – – – – Superior o igual a 212,4 EUR|40,0 + 20,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 208,2 EUR pero inferior a 212,4 EUR|40,0 + 4,2 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 203,9 EUR pero inferior a 208,2 EUR|40,0 + 8,5 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 199,7 EUR pero inferior a 203,9 EUR|40,0 + 12,7 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 195,4 EUR pero inferior a 199,7 EUR|40,0 + 17,0 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 155

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tipo del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – – Inferior a 195,4 EUR|40,0 + 121,0 EUR/<br>hl + 20,6 EUR/100 kg/neto|
|2204 30 98|– – – – Los demás:||
||– – – – – Con un precio de entrada por cada hl:||
||– – – – – – Superior o igual a 42,5 EUR|40,0 + 20,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 41,7 EUR pero inferior a 42,5 EUR|40,0 + 0,8 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 40,8 EUR pero inferior a 41,7 EUR|40,0 + 1,7 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 40 EUR pero inferior a 40,8 EUR|40,0 + 2,5 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 39,1 EUR pero inferior a 40 EUR|40,0 + 3,4 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 39,1 EUR|40,0 + 27,0 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/neto|

SECCIÓN B

|Col1|PERÚ|Col3|
|---|---|---|
|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|0702 00 00|Tomates, frescos o refrigerados:||
||– Del 1 de enero al 31 de marzo:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 84,6 EUR|8,8|
||– – – Superior o igual a 82,9 EUR pero inferior a 84,6 EUR|8,8 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 81,2 EUR pero inferior a 82,9 EUR|8,8 + 3,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 79,5 EUR pero inferior a 81,2 EUR|8,8 + 5,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 77,8 EUR pero inferior a 79,5 EUR|8,8 + 6,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 77,8 EUR|8,8 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 1 al 30 de abril:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 112,6 EUR|8,8|
||– – – Superior o igual a 110,3 EUR pero inferior a 112,6 EUR|8,8 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 108,1 EUR pero inferior a 110,3 EUR|8,8 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 105,8 EUR pero inferior a 108,1 EUR|8,8 + 6,8 EUR/100 kg/neto|

156 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – Superior o igual a 103,6 EUR pero inferior a 105,8 EUR|8,8 + 9 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 103,6 EUR|8,8 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 1 al 14 de mayo:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 72,6 EUR|8,8|
||– – – Superior o igual a 71,1 EUR pero inferior a 72,6 EUR|8,8 + 1,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 69,7 EUR pero inferior a 71,1 EUR|8,8 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 68,2 EUR pero inferior a 69,7 EUR|8,8 + 4,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 66,8 EUR pero inferior a 68,2 EUR|8,8 + 5,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 66,8 EUR|8,8 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 15 al 31 de mayo:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 72,6 EUR|14,4|
||– – – Superior o igual a 71,1 EUR pero inferior a 72,6 EUR|14,4 + 1,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 69,7 EUR pero inferior a 71,1 EUR|14,4 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 68,2 EUR pero inferior a 69,7 EUR|14,4 + 4,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 66,8 EUR pero inferior a 68,2 EUR|14,4 + 5,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 66,8 EUR|14,4 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 1 de junio al 30 de septiembre:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 52,6 EUR|14,4|
||– – – Superior o igual a 51,5 EUR pero inferior a 52,6 EUR|14,4 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 50,5 EUR pero inferior a 51,5 EUR|14,4 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 49,4 EUR pero inferior a 50,5 EUR|14,4 + 3,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 48,4 EUR pero inferior a 49,4 EUR|14,4 + 4,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 48,4 EUR|14,4 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 1 al 31 de octubre:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 62,6 EUR|14,4|
||– – – Superior o igual a 61,3 EUR pero inferior a 62,6 EUR|14,4 + 1,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 60,1 EUR pero inferior a 61,3 EUR|14,4 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 58,8 EUR pero inferior a 60,1 EUR|14,4 + 3,8 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 157

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – Superior o igual a 57,6 EUR pero inferior a 58,8 EUR|14,4 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 57,6 EUR|14,4 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 1 de noviembre al 20 de diciembre:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 62,6 EUR|8,8|
||– – – Superior o igual a 61,3 EUR pero inferior a 62,6 EUR|8,8 + 1,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 60,1 EUR pero inferior a 61,3 EUR|8,8 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 58,8 EUR pero inferior a 60,1 EUR|8,8 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 57,6 EUR pero inferior a 58,8 EUR|8,8 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 57,6 EUR|8,8 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
||– Del 21 al 31 de diciembre:||
||– – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – Superior o igual a 67,6 EUR|8,8|
||– – – Superior o igual a 66,2 EUR pero inferior a 67,6 EUR|8,8 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 64,9 EUR pero inferior a 66,2 EUR|8,8 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 63,5 EUR pero inferior a 64,9 EUR|8,8 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – Superior o igual a 62,2 EUR pero inferior a 63,5 EUR|8,8 + 5,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Inferior a 62,2 EUR|8,8 + 29,8 EUR/100 kg/neto|
|0707 00|Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados:||
|0707 00 05|– Pepinos:||
||– – Del 1 de enero al fin de febrero:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 67,5 EUR|12,8|
||– – – – Superior o igual a 66,2 EUR pero inferior a 67,5 EUR|12,8 + 1,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 64,8 EUR pero inferior a 66,2 EUR|12,8 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 63,5 EUR pero inferior a 64,8 EUR|12,8 + 4,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 62,1 EUR pero inferior a 63,5 EUR|12,8 + 5,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 62,1 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 de marzo al 30 de abril:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 110,5 EUR|12,8|

158 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – Superior o igual a 108,3 EUR pero inferior a 110,5 EUR|12,8 + 2,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 106,1 EUR pero inferior a 108,3 EUR|12,8 + 4,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 103,9 EUR pero inferior a 106,1 EUR|12,8 + 6,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 101,7 EUR pero inferior a 103,9 EUR|12,8 + 8,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 101,7 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 al 15 de mayo:||
||– – – Destinados a la transformación:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 48,1 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 47,1 EUR pero inferior a 48,1 EUR|12,8 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR pero inferior a 47,1 EUR|12,8 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,2 EUR pero inferior a 46,2 EUR|12,8 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,3 EUR pero inferior a 45,2 EUR|12,8 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 35 EUR pero inferior a 44,3 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 34,3 EUR pero inferior a 35 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 33,6 EUR pero inferior a 34,3 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 32,9 EUR pero inferior a 33,6 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 32,2 EUR pero inferior a 32,9 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 32,2 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Los demás:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 48,1 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 47,1 EUR pero inferior a 48,1 EUR|12,8 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR pero inferior a 47,1 EUR|12,8 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,2 EUR pero inferior a 46,2 EUR|12,8 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,3 EUR pero inferior a 45,2 EUR|12,8 + 3,8 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 159

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Inferior a 44,3 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 16 de mayo al 30 de septiembre:||
||– – – Destinados a la transformación:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 48,1 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 47,1 EUR pero inferior a 48,1 EUR|16,0 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR pero inferior a 47,1 EUR|16,0 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,2 EUR pero inferior a 46,2 EUR|16,0 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,3 EUR pero inferior a 45,2 EUR|16,0 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 35 EUR pero inferior a 44,3 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 34,3 EUR pero inferior a 35 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 33,6 EUR pero inferior a 34,3 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 32,9 EUR pero inferior a 33,6 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 32,2 EUR pero inferior a 32,9 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 32,2 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Los demás:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 48,1 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 47,1 EUR pero inferior a 48,1 EUR|16,0 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR pero inferior a 47,1 EUR|16,0 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,2 EUR pero inferior a 46,2 EUR|16,0 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,3 EUR pero inferior a 45,2 EUR|16,0 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 44,3 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 al 31 de octubre:||
||– – – Destinados a la transformación:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 68,3 EUR|16,0|

160 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 66,9 EUR pero inferior a 68,3 EUR|16,0 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 65,6 EUR pero inferior a 66,9 EUR|16,0 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 64,2 EUR pero inferior a 65,6 EUR|16,0 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 62,8 EUR pero inferior a 64,2 EUR|16,0 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 35 EUR pero inferior a 62,8 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 34,3 EUR pero inferior a 35 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 33,6 EUR pero inferior a 34,3 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 32,9 EUR pero inferior a 33,6 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 32,2 EUR pero inferior a 32,9 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 32,2 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – Los demás:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 68,3 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 66,9 EUR pero inferior a 68,3 EUR|16,0 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 65,6 EUR pero inferior a 66,9 EUR|16,0 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 64,2 EUR pero inferior a 65,6 EUR|16,0 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 62,8 EUR pero inferior a 64,2 EUR|16,0 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 62,8 EUR|16,0 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 al 10 de noviembre:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 68,3 EUR|12,8|
||– – – – Superior o igual a 66,9 EUR pero inferior a 68,3 EUR|12,8 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 65,6 EUR pero inferior a 66,9 EUR|12,8 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 64,2 EUR pero inferior a 65,6 EUR|12,8 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 62,8 EUR pero inferior a 64,2 EUR|12,8 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 62,8 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 161

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – Del 11 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 60,5 EUR|12,8|
||– – – – Superior o igual a 59,3 EUR pero inferior a 60,5 EUR|12,8 + 1,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 58,1 EUR pero inferior a 59,3 EUR|12,8 + 2,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 56,9 EUR pero inferior a 58,1 EUR|12,8 + 3,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 55,7 EUR pero inferior a 56,9 EUR|12,8 + 4,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 55,7 EUR|12,8 + 37,8 EUR/100 kg/neto|
|0709|Las demás hortalizas frescas o refrigeradas:||
|0709 90 70|– – Calabacines:||
||– – – Del 1 al 31 de enero:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 48,8 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 47,8 EUR pero inferior a 48,8 EUR|12,8 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,8 EUR pero inferior a 47,8 EUR|12,8 + 2,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,9 EUR pero inferior a 46,8 EUR|12,8 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,9 EUR pero inferior a 45,9 EUR|12,8 + 3,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 44,9 EUR|12,8 + 15,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de febrero al 31 de marzo:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 41,3 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 40,5 EUR pero inferior a 41,3 EUR|12,8 + 0,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 39,6 EUR pero inferior a 40,5 EUR|12,8 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 38,8 EUR pero inferior a 39,6 EUR|12,8 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 38 EUR pero inferior a 38,8 EUR|12,8 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 38 EUR|12,8 + 15,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de abril al 31 de mayo:||

162 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 69,2 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 67,8 EUR pero inferior a 69,2 EUR|12,8 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 66,4 EUR pero inferior a 67,8 EUR|12,8 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 65 EUR pero inferior a 66,4 EUR|12,8 + 4,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 63,7 EUR pero inferior a 65 EUR|12,8 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 63,7 EUR|12,8 + 15,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de junio al 31 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 41,3 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 40,5 EUR pero inferior a 41,3 EUR|12,8 + 0,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 39,6 EUR pero inferior a 40,5 EUR|12,8 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 38,8 EUR pero inferior a 39,6 EUR|12,8 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 38 EUR pero inferior a 38,8 EUR|12,8 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 38 EUR|12,8 + 15,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de agosto al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 48,8 EUR|12,8|
||– – – – – Superior o igual a 47,8 EUR pero inferior a 48,8 EUR|12,8 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,8 EUR pero inferior a 47,8 EUR|12,8 + 2,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,9 EUR pero inferior a 46,8 EUR|12,8 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,9 EUR pero inferior a 45,9 EUR|12,8 + 3,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 44,9 EUR|12,8 + 15,2 EUR/100 kg/neto|
|0709 90 80|– Alcachofas:||
||– – Del 1 de enero al 31 de mayo:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 82,6 EUR|10,4|
||– – – – Superior o igual a 80,9 EUR pero inferior a 82,6 EUR|10,4 + 1,7 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 163

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – Superior o igual a 79,3 EUR pero inferior a 80,9 EUR|10,4 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 77,6 EUR pero inferior a 79,3 EUR|10,4 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 76 EUR pero inferior a 77,6 EUR|10,4 + 6,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 76 EUR|10,4 + 22,9 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 al 30 de junio:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 65,4 EUR|10,4|
||– – – – Superior o igual a 64,1 EUR pero inferior a 65,4 EUR|10,4 + 1,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 62,8 EUR pero inferior a 64,1 EUR|10,4 + 2,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 61,5 EUR pero inferior a 62,8 EUR|10,4 + 3,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 60,2 EUR pero inferior a 61,5 EUR|10,4 + 5,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 60,2 EUR|10,4 + 22,9 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 de julio al 31 de octubre|10,4|
||– – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 94,3 EUR|10,4|
||– – – – Superior o igual a 92,4 EUR pero inferior a 94,3 EUR|10,4 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 90,5 EUR pero inferior a 92,4 EUR|10,4 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 88,6 EUR pero inferior a 90,5 EUR|10,4 + 5,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 86,8 EUR pero inferior a 88,6 EUR|10,4 + 7,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 86,8 EUR|10,4 + 22,9 EUR/100 kg/neto|
|0805|Agrios frescos o secos:||
|0805 10|– Naranjas:||
|0805 10 20|– – Naranjas dulces, frescas:||
||– – – – Del 1 de enero al 31 de marzo:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 35,4 EUR|16,0|

164 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – – Superior o igual a 34,7 EUR pero inferior a 35,4 EUR|16,0 + 0,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 34 EUR pero inferior a 34,7 EUR|16,0 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 33,3 EUR pero inferior a 34 EUR|16,0 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 32,6 EUR pero inferior a 33,3 EUR|16,0 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 32,6 EUR|16,0 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 al 30 de abril:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 35,4 EUR|10,4|
||– – – – – – Superior o igual a 34,7 EUR pero inferior a 35,4 EUR|10,4 + 0,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 34 EUR pero inferior a 34,7 EUR|10,4 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 33,3 EUR pero inferior a 34 EUR|10,4 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 32,6 EUR pero inferior a 33,3 EUR|10,4 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 32,6 EUR|10,4 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 al 15 de mayo:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 35,4 EUR|4,8|
||– – – – – – Superior o igual a 34,7 EUR pero inferior a 35,4 EUR|4,8 + 0,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 34 EUR pero inferior a 34,7 EUR|4,8 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 33,3 EUR pero inferior a 34 EUR|4,8 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 32,6 EUR pero inferior a 33,3 EUR|4,8 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 32,6 EUR|4,8 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 16 al 31 de mayo:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 35,4 EUR|3,2|
||– – – – – – Superior o igual a 34,7 EUR pero inferior a 35,4 EUR|3,2 + 0,7 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 165

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – – Superior o igual a 34 EUR pero inferior a 34,7 EUR|3,2 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 33,3 EUR pero inferior a 34 EUR|3,2 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 32,6 EUR pero inferior a 33,3 EUR|3,2 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 32,6 EUR|3,2 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de junio al 15 de octubre|3,2|
||– – – – Del 16 de octubre al 30 de noviembre|16,0|
||– – – – Del 1 al 31 de diciembre:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 35,4 EUR|16,0|
||– – – – – – Superior o igual a 34,7 EUR pero inferior a 35,4 EUR|16,0 + 0,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 34 EUR pero inferior a 34,7 EUR|16,0 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 33,3 EUR pero inferior a 34 EUR|16,0 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 32,6 EUR pero inferior a 33,3 EUR|16,0 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 32,6 EUR|16,0 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – Las demás:||
|0805 20|– Mandarinas (incluidas las tangerinas y satsumas); clementinas,<br>wilkings e híbridos similares de agrios:||
|0805 20 10|– – Clementinas:||
||– – – Del 1 de enero al fin de febrero:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 64,9 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 63,6 EUR pero inferior a 64,9 EUR|16,0 + 1,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 62,3 EUR pero inferior a 63,6 EUR|16,0 + 2,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 61 EUR pero inferior a 62,3 EUR|16,0 + 3,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 59,7 EUR pero inferior a 61 EUR|16,0 + 5,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 59,7 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de marzo al 31 de octubre|16,0|
||– – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||

166 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 64,9 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 63,6 EUR pero inferior a 64,9 EUR|16,0 + 1,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 62,3 EUR pero inferior a 63,6 EUR|16,0 + 2,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 61 EUR pero inferior a 62,3 EUR|16,0 + 3,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 59,7 EUR pero inferior a 61 EUR|16,0 + 5,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 59,7 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
|0805 20 30|– – Monreales y satsumas:||
||– – – Del 1 de enero al fin de febrero:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de marzo al 31 de octubre|16,0|
||– – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
|0805 20 50|– – Mandarinas y wilkings:||
||– – – Del 1 de enero al fin de febrero:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 167

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de marzo al 31 de octubre|16,0|
||– – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
|0805 20 70|– – Tangerinas:||
||– – – Del 1 de enero al fin de febrero:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de marzo al 31 de octubre|16,0|
||– – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|

168 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
|0805 20 90|– – Los demás:||
||– – – Del 1 de enero al fin de febrero:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de marzo al 31 de octubre|16,0|
||– – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 28,6 EUR|16,0|
||– – – – – Superior o igual a 28 EUR pero inferior a 28,6 EUR|16,0 + 0,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 27,5 EUR pero inferior a 28 EUR|16,0 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,9 EUR pero inferior a 27,5 EUR|16,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 26,3 EUR pero inferior a 26,9 EUR|16,0 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 26,3 EUR|16,0 + 10,6 EUR/100 kg/neto|
|0805 50|– Limones (_Citrus limon_ y_ Citrus limonum_) y lima agria (_Citrus_<br>_aurantifolia_,_ Citrus latifolia_):||
|0805 50 10|– – Limones (_Citrus limon_,_ Citrus limonum_):||
||– – – Del 1 de enero al 30 de abril:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 45,3 EUR pero inferior a 46,2 EUR|6,4 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,4 EUR pero inferior a 45,3 EUR|6,4 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 43,4 EUR pero inferior a 44,4 EUR|6,4 + 2,8 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 169

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 42,5 EUR pero inferior a 43,4 EUR|6,4 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 42,5 EUR|6,4 + 25,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de mayo al 31 de mayo:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 45,3 EUR pero inferior a 46,2 EUR|6,4 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,4 EUR pero inferior a 45,3 EUR|6,4 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 43,4 EUR pero inferior a 44,4 EUR|6,4 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 42,5 EUR pero inferior a 43,4 EUR|6,4 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 41,6 EUR pero inferior a 42,5 EUR|6,4 + 4,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 40,7 EUR pero inferior a 41,6 EUR|6,4 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 39,7 EUR pero inferior a 40,7 EUR|6,4 + 6,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 38,8 EUR pero inferior a 39,7 EUR|6,4 + 7,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 38,8 EUR|6,4 + 25,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de junio al 31 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 55,8 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 54,7 EUR pero inferior a 55,8 EUR|6,4 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 53,6 EUR pero inferior a 54,7 EUR|6,4 + 2,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 52,5 EUR pero inferior a 53,6 EUR|6,4 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 51,3 EUR pero inferior a 52,5 EUR|6,4 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 50,2 EUR pero inferior a 51,3 EUR|6,4 + 5,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 49,1 EUR pero inferior a 50,2 EUR|6,4 + 6,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 48 EUR pero inferior a 49,1 EUR|6,4 + 7,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,9 EUR pero inferior a 48 EUR|6,4 + 8,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 46,9 EUR|6,4 + 25,6 EUR/100 kg/neto|

170 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – Del 1 de agosto al 15 de agosto:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 55,8 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 54,7 EUR pero inferior a 55,8 EUR|6,4 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 53,6 EUR pero inferior a 54,7 EUR|6,4 + 2,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 52,5 EUR pero inferior a 53,6 EUR|6,4 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 51,3 EUR pero inferior a 52,5 EUR|6,4 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 50,2 EUR pero inferior a 51,3 EUR|6,4 + 5,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 49,1 EUR pero inferior a 50,2 EUR|6,4 + 6,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 48 EUR pero inferior a 49,1 EUR|6,4 + 7,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 48 EUR|6,4 + 25,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 16 de agosto al 31 de octubre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 55,8 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 54,7 EUR pero inferior a 55,8 EUR|6,4 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 53,6 EUR pero inferior a 54,7 EUR|6,4 + 2,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 52,5 EUR pero inferior a 53,6 EUR|6,4 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 51,3 EUR pero inferior a 52,5 EUR|6,4 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 51,3 EUR|6,4 + 25,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 46,2 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 45,3 EUR pero inferior a 46,2 EUR|6,4 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,4 EUR pero inferior a 45,3 EUR|6,4 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 43,4 EUR pero inferior a 44,4 EUR|6,4 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 42,5 EUR pero inferior a 43,4 EUR|6,4 + 3,7 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 171

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Inferior a 42,5 EUR|6,4 + 25,6 EUR/100 kg/neto|
|0806|Uvas y pasas:||
|0806 10|– Uvas:||
|0806 10 10|– – De mesa:||
||– – – Del 1 de enero al 14 de julio:||
||– – – – De la variedad Emperador (_Vitis vinifera_ c.v.) del 1 de enero al<br>31 de enero|8,0|
||– – – – Las demás|11,5|
||– – – Del 15 al 20 de julio|14,1|
||– – – Del 21 de julio al 31 de octubre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 54,6 EUR|14,1|
||– – – – – Superior o igual a 53,5 EUR pero inferior a 54,6 EUR|17,6 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 52,4 EUR pero inferior a 53,5 EUR|17,6 + 2,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 51,3 EUR pero inferior a 52,4 EUR|17,6 + 3,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 50,2 EUR pero inferior a 51,3 EUR|17,6 + 4,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 50,2 EUR|17,6 + 9,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 al 20 de noviembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 47,6 EUR|11,5|
||– – – – – Superior o igual a 46,6 EUR pero inferior a 47,6 EUR|14,4 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,7 EUR pero inferior a 46,6 EUR|14,4 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,7 EUR pero inferior a 45,7 EUR|14,4 + 2,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 43,8 EUR pero inferior a 44,7 EUR|14,4 + 3,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 43,8 EUR|14,4 + 9,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 21 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – De la variedad Emperador (_Vitis vinifera_ c.v.) del 1 de enero al<br>31 de enero|8,0|
||– – – – Las demás|11,5|

172 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
|0808|Manzanas, peras y membrillos, frescos:||
|0808 10|– Manzanas:||
|0808 10 80|– – – Las demás:||
||– – – – Del 1 de enero al 14 de febrero:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 56,8 EUR|4,0|
||– – – – – – Superior o igual a 55,7 EUR pero inferior a 56,8 EUR|6,4 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 54,5 EUR pero inferior a 55,7 EUR|6,4 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 53,4 EUR pero inferior a 54,5 EUR|6,4 + 3,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 52,3 EUR pero inferior a 53,4 EUR|6,4 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 52,3 EUR|6,4 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 15 de febrero al 31 de marzo:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 56,8 EUR|4,0|
||– – – – – – Superior o igual a 55,7 EUR pero inferior a 56,8 EUR|6,4 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 54,5 EUR pero inferior a 55,7 EUR|6,4 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 53,4 EUR pero inferior a 54,5 EUR|6,4 + 3,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 52,3 EUR pero inferior a 53,4 EUR|6,4 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 51,1 EUR pero inferior a 52,3 EUR|6,4 + 5,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 50 EUR pero inferior a 51,1 EUR|6,4 + 6,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 50 EUR|6,4 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de abril al 30 de junio:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 56,8 EUR|Libre|
||– – – – – – Superior o igual a 55,7 EUR pero inferior a 56,8 EUR|4,8 + 1,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 54,5 EUR pero inferior a 55,7 EUR|4,8 + 2,3 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 173

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – – Superior o igual a 53,4 EUR pero inferior a 54,5 EUR|4,8 + 3,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 52,3 EUR pero inferior a 53,4 EUR|4,8 + 4,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 51,1 EUR pero inferior a 52,3 EUR|4,8 + 5,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 50 EUR pero inferior a 51,1 EUR|4,8 + 6,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 48,8 EUR pero inferior a 50 EUR|4,8 + 8,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 48,8 EUR|4,8 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de julio al 15 de julio:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 45,7 EUR|Libre|
||– – – – – – Superior o igual a 44,8 EUR pero inferior a 45,7 EUR|4,8 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43,9 EUR pero inferior a 44,8 EUR|4,8 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43 EUR pero inferior a 43,9 EUR|4,8 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 42 EUR pero inferior a 43 EUR|4,8 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 41,1 EUR pero inferior a 42 EUR|4,8 + 4,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 40,2 EUR pero inferior a 41,1 EUR|4,8 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 39,3 EUR pero inferior a 40,2 EUR|4,8 + 6,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 39,3 EUR|4,8 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 16 de julio al 31 de julio:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 45,7 EUR|Libre|
||– – – – – – Superior o igual a 44,8 EUR pero inferior a 45,7 EUR|4,8 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43,9 EUR pero inferior a 44,8 EUR|4,8 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43 EUR pero inferior a 43,9 EUR|4,8 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 42 EUR pero inferior a 43 EUR|4,8 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 42 EUR|4,8 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de agosto al 31 de diciembre:||

174 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 45,7 EUR|9,0|
||– – – – – – Superior o igual a 44,8 EUR pero inferior a 45,7 EUR|11,2 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43,9 EUR pero inferior a 44,8 EUR|11,2 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43 EUR pero inferior a 43,9 EUR|11,2 + 2,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 42 EUR pero inferior a 43 EUR|11,2 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 42 EUR|11,2 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
|0808 20|– Peras y membrillos:||
||– – Peras:||
|0808 20 50|– – – Las demás:||
||– – – – Del 1 de enero al 31 de enero:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 51 EUR|8,0|
||– – – – – – Superior o igual a 50 EUR pero inferior a 51 EUR|8 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 49 EUR pero inferior a 50 EUR|8 + 2,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 47,9 EUR pero inferior a 49 EUR|8 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 46,9 EUR pero inferior a 47,9 EUR|8 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 46,9 EUR|8 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de febrero al 31 de marzo:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 51 EUR|5,0|
||– – – – – – Superior o igual a 50 EUR pero inferior a 51 EUR|8 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 49 EUR pero inferior a 50 EUR|8 + 2,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 47,9 EUR pero inferior a 49 EUR|8 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 46,9 EUR pero inferior a 47,9 EUR|8 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 46,9 EUR|8 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 al 30 de abril:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 175

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – – Superior o igual a 51 EUR|Libre|
||– – – – – – Superior o igual a 50 EUR pero inferior a 51 EUR|4,0 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 49 EUR pero inferior a 50 EUR|4,0 + 2,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 47,9 EUR pero inferior a 49 EUR|4,0 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 46,9 EUR pero inferior a 47,9 EUR|4,0 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 45,9 EUR pero inferior a 46,9 EUR|4,0 + 5,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 44,9 EUR pero inferior a 45,9 EUR|4,0 + 6,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43,9 EUR pero inferior a 44,9 EUR|4,0 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 43,9 EUR|4,0 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de mayo al 30 de junio|2,5 MIN 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 al 15 de julio:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 46,5 EUR|Libre|
||– – – – – – Superior o igual a 45,6 EUR pero inferior a 46,5 EUR|4,0 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 44,6 EUR pero inferior a 45,6 EUR|4,0 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43,7 EUR pero inferior a 44,6 EUR|4,0 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 42,8 EUR pero inferior a 43,7 EUR|4,0 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 41,9 EUR pero inferior a 42,8 EUR|4,0 + 4,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 40,9 EUR pero inferior a 41,9 EUR|4,0 + 5,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 40 EUR pero inferior a 40,9 EUR|4,0 + 6,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 40 EUR|4,0 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 16 al 31 de julio:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 46,5 EUR|5,0|
||– – – – – – Superior o igual a 45,6 EUR pero inferior a 46,5 EUR|8 + 0,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 44,6 EUR pero inferior a 45,6 EUR|8 + 1,9 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 43,7 EUR pero inferior a 44,6 EUR|8 + 2,8 EUR/100 kg/neto|

176 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – – Superior o igual a 42,8 EUR pero inferior a 43,7 EUR|8 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 42,8 EUR|8 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de agosto al 31 de octubre:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 38,8 EUR|10,4|
||– – – – – – Superior o igual a 38 EUR pero inferior a 38,8 EUR|10,4 + 0,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 37,2 EUR pero inferior a 38 EUR|10,4 + 1,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 36,5 EUR pero inferior a 37,2 EUR|10,4 + 2,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 35,7 EUR pero inferior a 36,5 EUR|10,4 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 35,7 EUR|10,4 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Del 1 de noviembre al 31 de diciembre:||
||– – – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – – Superior o igual a 51 EUR|10,4|
||– – – – – – Superior o igual a 50 EUR pero inferior a 51 EUR|10,4 + 1,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 49 EUR pero inferior a 50 EUR|10,4 + 2,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 47,9 EUR pero inferior a 49 EUR|10,4 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Superior o igual a 46,9 EUR pero inferior a 47,9 EUR|10,4 + 4,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – – Inferior a 46,9 EUR|10,4 + 23,8 EUR/100 kg/neto|
|0809|Albaricoques, cerezas, melocotones (incluidos los griñones y<br>nectarinas), ciruelas y endrinas, frescos:||
|0809 10 00|– Albaricoques:||
||– – Del 1 de enero al 31 de mayo|20,0|
||– – Del 1 al 20 de junio:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 107,1 EUR|20,0|
||– – – – Superior o igual a 105 EUR pero inferior a 107,1 EUR|20,0 + 2,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 102,8 EUR pero inferior a 105 EUR|20,0 + 4,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 100,7 EUR pero inferior a 102,8 EUR|20,0 + 6,4 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 177

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – Superior o igual a 98,5 EUR pero inferior a 100,7 EUR|20,0 + 8,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 98,5 EUR|20,0 + 22,7 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 21 al 30 de junio:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 87,3 EUR|20,0|
||– – – – Superior o igual a 85,6 EUR pero inferior a 87,3 EUR|20,0 + 1,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 83,8 EUR pero inferior a 85,6 EUR|20,0 + 3,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 82,1 EUR pero inferior a 83,8 EUR|20,0 + 5,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 80,3 EUR pero inferior a 82,1 EUR|20,0 + 7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 80,3 EUR|20,0 + 22,7 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 al 31 de julio:||
||– – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – Superior o igual a 77,1 EUR|20,0|
||– – – – Superior o igual a 75,6 EUR pero inferior a 77,1 EUR|20,0 + 1,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 74 EUR pero inferior a 75,6 EUR|20,0 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 72,5 EUR pero inferior a 74 EUR|20,0 + 4,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Superior o igual a 70,9 EUR pero inferior a 72,5 EUR|20,0 + 6,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – Inferior a 70,9 EUR|20,0 + 22,7 EUR/100 kg/neto|
||– – Del 1 de agosto al 31 de diciembre|20,0|
|0809 20|– Cerezas:||
|0809 20 05|– – Guindas (_Prunus cerasus_):||
||– – – Del 1 de enero al 30 de abril|12,0|
||– – – Del 1 al 20 de mayo|12,0 MIN 2,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 21 al 31 de mayo:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 149,4 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 146,4 EUR pero inferior a 149,4 EUR|12,0 + 3,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 143,4 EUR pero inferior a 146,4 EUR|12,0 + 6,0 EUR/100 kg/neto|

178 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 140,4 EUR pero inferior a 143,4 EUR|12,0 + 9,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 137,4 EUR pero inferior a 140,4 EUR|12,0 + 12,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 50,7 EUR pero inferior a 137,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 49,7 EUR pero inferior a 50,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 48,7 EUR pero inferior a 49,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 47,7 EUR pero inferior a 48,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,6 EUR pero inferior a 47,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 46,6 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de junio al 15 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 125,4 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 122,9 EUR pero inferior a 125,4 EUR|12,0 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 120,4 EUR pero inferior a 122,9 EUR|12,0 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 117,9 EUR pero inferior a 120,4 EUR|12,0 + 7,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 115,4 EUR pero inferior a 117,9 EUR|12,0 + 10,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 50,7 EUR pero inferior a 115,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 49,7 EUR pero inferior a 50,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 48,7 EUR pero inferior a 49,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 47,7 EUR pero inferior a 48,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 46,6 EUR pero inferior a 47,7 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 46,6 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 16 al 31 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 125,4 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 122,9 EUR pero inferior a 125,4 EUR|12,0 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 120,4 EUR pero inferior a 122,9 EUR|12,0 + 5,0 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 179

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 117,9 EUR pero inferior a 120,4 EUR|12,0 + 7,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 115,4 EUR pero inferior a 117,9 EUR|12,0 + 10,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,9 EUR pero inferior a 115,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45 EUR pero inferior a 45,9 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,1 EUR pero inferior a 45 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 43,1 EUR pero inferior a 44,1 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 42,2 EUR pero inferior a 43,1 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 42,2 EUR|12,5 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 al 10 de agosto:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 91,6 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 89,8 EUR pero inferior a 91,6 EUR|12,0 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 87,9 EUR pero inferior a 89,8 EUR|12,0 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 86,1 EUR pero inferior a 87,9 EUR|12,0 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 84,1 EUR pero inferior a 86,1 EUR|12,0 + 7,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45,9 EUR pero inferior a 84,1 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 45 EUR pero inferior a 45,9 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 44,1 EUR pero inferior a 45 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 43,1 EUR pero inferior a 44,1 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 42,2 EUR pero inferior a 43,1 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 42,2 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 11 de agosto al 31 de diciembre|12,0|
|0809 20 95|– – Las demás:||
||– – – Del 1 de enero al 30 de abril|12,0|
||– – – Del 1 al 20 de mayo|12,0 MIN 2,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 21 al 31 de mayo:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||

180 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 149,4 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 146,4 EUR pero inferior a 149,4 EUR|12,0 + 3,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 143,4 EUR pero inferior a 146,4 EUR|12,0 + 6,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 140,4 EUR pero inferior a 143,4 EUR|12,0 + 9,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 137,4 EUR pero inferior a 140,4 EUR|12,0 + 12,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 137,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de junio al 15 de junio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 125,4 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 122,9 EUR pero inferior a 125,4 EUR|12,0 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 120,4 EUR pero inferior a 122,9 EUR|12,0 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 117,9 EUR pero inferior a 120,4 EUR|12,0 + 7,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 115,4 EUR pero inferior a 117,9 EUR|12,0 + 10,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 115,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 16 de junio al 15 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 125,4 EUR|6,0|
||– – – – – Superior o igual a 122,9 EUR pero inferior a 125,4 EUR|12,0 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 120,4 EUR pero inferior a 122,9 EUR|12,0 + 5,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 117,9 EUR pero inferior a 120,4 EUR|12,0 + 7,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 115,4 EUR pero inferior a 117,9 EUR|12,0 + 10,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 115,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 16 al 31 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 125,4 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 122,9 EUR pero inferior a 125,4 EUR|12,0 + 2,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 120,4 EUR pero inferior a 122,9 EUR|12,0 + 5,0 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 181

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 117,9 EUR pero inferior a 120,4 EUR|12,0 + 7,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 115,4 EUR pero inferior a 117,9 EUR|12,0 + 10,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 115,4 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 al 10 de agosto:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 91,6 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 89,8 EUR pero inferior a 91,6 EUR|12,0 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 87,9 EUR pero inferior a 89,8 EUR|12,0 + 3,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 86,1 EUR pero inferior a 87,9 EUR|12,0 + 5,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 84,1 EUR pero inferior a 86,1 EUR|12,0 + 7,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 84,1 EUR|12,0 + 27,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 11 de agosto al 31 de diciembre|12,0|
|0809 30|– Melocotones, incluidos los griñones y nectarinas:||
|0809 30 10|– – Griñones y nectarinas:||
||– – – Del 1 de enero al 10 de junio|17,6|
||– – – Del 11 al 20 de junio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 88,3 EUR|17,6|
||– – – – – Superior o igual a 86,5 EUR pero inferior a 88,3 EUR|17,6 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 84,8 EUR pero inferior a 86,5 EUR|17,6 + 3,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 83 EUR pero inferior a 84,8 EUR|17,6 + 5,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 81,2 EUR pero inferior a 83 EUR|17,6 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 81,2 EUR|17,6 + 13,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 21 de junio al 31 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 77,6 EUR|17,6|
||– – – – – Superior o igual a 76 EUR pero inferior a 77,6 EUR|17,6 + 1,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 74,5 EUR pero inferior a 76 EUR|17,6 + 3,1 EUR/100 kg/neto|

182 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – – – Superior o igual a 72,9 EUR pero inferior a 74,5 EUR|17,6 + 4,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 71,4 EUR pero inferior a 72,9 EUR|17,6 + 6,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 71,4 EUR|17,6 + 13,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de agosto al 30 de septiembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 60 EUR|17,6|
||– – – – – Superior o igual a 58,8 EUR pero inferior a 60 EUR|17,6 + 1,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 57,6 EUR pero inferior a 58,8 EUR|17,6 + 2,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 56,4 EUR pero inferior a 57,6 EUR|17,6 + 3,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 55,2 EUR pero inferior a 56,4 EUR|17,6 + 4,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 55,2 EUR|17,6 + 13,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de octubre al 31 de diciembre|17,6|
|0809 30 90|– – Las demás:||
||– – – Del 1 de enero al 10 de junio|17,6|
||– – – Del 11 al 20 de junio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 88,3 EUR|17,6|
||– – – – – Superior o igual a 86,5 EUR pero inferior a 88,3 EUR|17,6 + 1,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 84,8 EUR pero inferior a 86,5 EUR|17,6 + 3,5 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 83 EUR pero inferior a 84,8 EUR|17,6 + 5,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 81,2 EUR pero inferior a 83 EUR|17,6 + 7,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 81,2 EUR|17,6 + 13,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 21 de junio al 31 de julio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 77,6 EUR|17,6|
||– – – – – Superior o igual a 76 EUR pero inferior a 77,6 EUR|17,6 + 1,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 74,5 EUR pero inferior a 76 EUR|17,6 + 3,1 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 72,9 EUR pero inferior a 74,5 EUR|17,6 + 4,7 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 71,4 EUR pero inferior a 72,9 EUR|17,6 + 6,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 71,4 EUR|17,6 + 13,0 EUR/100 kg/neto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 183

|Códigos NC<br>2010|Designación de la mercancía|Tasa del derecho convencional (%)|
|---|---|---|
||– – – Del 1 de agosto al 30 de septiembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 60 EUR|17,6|
||– – – – – Superior o igual a 58,8 EUR pero inferior a 60 EUR|17,6 + 1,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 57,6 EUR pero inferior a 58,8 EUR|17,6 + 2,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 56,4 EUR pero inferior a 57,6 EUR|17,6 + 3,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 55,2 EUR pero inferior a 56,4 EUR|17,6 + 4,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 55,2 EUR|17,6 + 13,0 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de octubre al 31 de diciembre|17,6|
|0809 40|– Ciruelas y endrinas:||
|0809 40 05|– – Ciruelas:||
||– – – Del 1 de enero al 10 de junio|6,4|
||– – – Del 11 al 30 de junio:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 69,6 EUR|6,4|
||– – – – – Superior o igual a 68,2 EUR pero inferior a 69,6 EUR|6,4 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 66,8 EUR pero inferior a 68,2 EUR|6,4 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 65,4 EUR pero inferior a 66,8 EUR|6,4 + 4,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 64 EUR pero inferior a 65,4 EUR|6,4 + 5,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 64 EUR|6,4 + 10,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de julio al 30 de septiembre:||
||– – – – Con un precio de entrada por 100 kg de peso neto:||
||– – – – – Superior o igual a 69,6 EUR|12,0|
||– – – – – Superior o igual a 68,2 EUR pero inferior a 69,6 EUR|12,0 + 1,4 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 66,8 EUR pero inferior a 68,2 EUR|12,0 + 2,8 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 65,4 EUR pero inferior a 66,8 EUR|12,0 + 4,2 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Superior o igual a 64 EUR pero inferior a 65,4 EUR|12,0 + 5,6 EUR/100 kg/neto|
||– – – – – Inferior a 64 EUR|12,0 + 10,3 EUR/100 kg/neto|
||– – – Del 1 de octubre al 31 de diciembre|6,4|

184 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

**CRONOGRAMA DE ELIMINACIÓN ARANCELARIA DE COLOMBIA PARA MERCANCÍAS ORIGINARIAS DE**
**LA UNIÓN EUROPEA**

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|01011010|– – Caballos|5 %|A|
|01011020|– – Asnos|10 %|A|
|01019011|– – – Para carrera|10 %|A|
|01019019|– – – Los demás|10 %|A|
|01019090|– – Los demás|10 %|A|
|01021000|– Reproductores de raza pura|5 %|A|
|01029010|– – Para lidia|10 %|A|
|01029090|– – Los demás|10 %|A|
|01031000|– Reproductores de raza pura|5 %|A|
|01039100|– – De peso inferior a 50 kg|10 %|A|
|01039200|– – De peso superior o igual a 50 kg|10 %|A|
|01041010|– – Reproductores de raza pura|5 %|A|
|01041090|– – Los demás|10 %|A|
|01042010|– – Reproductores de raza pura|5 %|A|
|01042090|– – Los demás|10 %|A|
|01051100|– – Gallos y gallinas|5 %|A|
|01051200|– – Pavos (gallipavos)|5 %|A|
|01051900|– – Los demás|5 %|A|
|01059400|– – Gallos y gallinas|10 %|A|
|01059900|– – Los demás|10 %|A|
|01061100|– – Primates|10 %|A|
|01061200|– – Ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos); manatíes y dugones o<br>dugongos (mamíferos del orden Sirenios)|10 %|A|
|01061911|– – – – Llamas (_Lama glama_), incluidos los guanacos|10 %|A|
|01061912|– – – – Alpacas (_Lama pacus_)|10 %|A|
|01061919|– – – – Los demás|10 %|A|
|01061990|– – – Los demás|10 %|A|
|01062000|– Reptiles (incluidas las serpientes y tortugas de mar)|10 %|A|
|01063100|– – Aves de rapiña|10 %|A|
|01063200|– – Psitaciformes (incluidos los loros, guacamayos, cacatúas y demás papagayos)|10 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 185

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|01063900|– – Las demás|10 %|A|
|01069010|– – Insectos|10 %|A|
|01069090|– – Los demás|10 %|A|
|02011000|– En canales o medias canales||E|
|02012000|– Los demás cortes (trozos) sin deshuesar||E|
|02013010|– – Deshuesada. Cortes Finos fresca o refrigerada|80 %|L|
|02013090|– – Las demás carnes deshuesadas frescas o refrigeradas|80 %|L|
|02021000|– En canales o medias canales||E|
|02022000|– Los demás cortes (trozos) sin deshuesar||E|
|02023010|– – Deshuesada. Cortes Finos congelados|80 %|L|
|02023090|– – Las demás carnes deshuesadas congeladas|80 %|L|
|02031100|– – En canales o medias canales||E|
|02031200|– – Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar||E|
|02031900|– – Las demás||E|
|02032100|– – En canales o medias canales||E|
|02032200|– – Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar||E|
|02032900|– – Las demás||E|
|02041000|– Canales o medias canales de cordero, frescas o refrigeradas|20 %|F|
|02042100|– – En canales o medias canales|20 %|F|
|02042200|– – Los demás cortes (trozos) sin deshuesar|20 %|F|
|02042300|– – Deshuesadas|20 %|F|
|02043000|– Canales o medias canales de cordero, congeladas|20 %|F|
|02044100|– – En canales o medias canales|20 %|F|
|02044200|– – Los demás cortes (trozos) sin deshuesar|20 %|F|
|02044300|– – Deshuesadas|20 %|F|
|02045000|– Carne de animales de la especie caprina|20 %|D|
|02050000|Carne de animales de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada|20 %|C|
|02061000|– De la especie bovina, frescos o refrigerados||E|
|02062100|– – Lenguas|80 %|DB|
|02062200|– – Hígados|80 %|DB|
|02062900|– – Los demás||E|
|02063000|– – De la especie porcina, frescos o refrigerados|20 %|D|
|02064100|– – Hígados|20 %|D|

186 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|02064900 A|– – Los demás (NOTA: Piel de cerdo, con contenido máximo de grasa del 20 %, sin partes<br>magras, para uso industrial)|20 %|A|
|02064900 B|– – Los demás (NOTA: Excepto piel de cerdo con contenido máximo de grasa del 20 %,<br>sin partes magras, para uso industrial)|20 %|D|
|02068000|– Los demás, frescos o refrigerados|20 %|C|
|02069000|– Los demás, congelados|20 %|C|
|02071100|– – Sin trocear, frescos o refrigerados||E|
|02071200|– – Sin trocear, congelados||E|
|02071310|– – Trozos y despojos de gallo o gallina, frescos o refrigerados “Medios y cuartos traseros,<br>incluidos sus trozos”||E|
|02071390|– – Los demás||E|
|02071410|– – Trozos y despojos de gallo o gallina, congelados “Medios y cuartos traseros, incluidos<br>sus trozos”||E|
|02071490|– – Los demás||E|
|02072400|– – Sin trocear, frescos o refrigerados||E|
|02072500|– – Sin trocear, congelados||E|
|02072600|– – Trozos y despojos, frescos o refrigerados||E|
|02072700|– – Trozos y despojos, congelados||E|
|02073200|– – Sin trocear, frescos o refrigerados||E|
|02073300|– – Sin trocear, congelados||E|
|02073400|– – Hígados grasos, frescos o refrigerados||E|
|02073500|– – Los demás, frescos o refrigerados||E|
|02073600|– – Los demás, congelados||E|
|02081000|– De conejo o liebre|20 %|A|
|02083000|– De primates|20 %|A|
|02084000|– De ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos); de manatíes y<br>dugones o dugongos (mamíferos del orden Sirenios)|20 %|A|
|02085000|– De reptiles (incluidas las serpientes y tortugas de mar)|20 %|A|
|02089000|– Las demás|20 %|A|
|02090010|– Tocino|20 %|C|
|02090090|– Las demás|20 %|D|
|02101100|– – Jamones, paletas, y sus trozos, sin deshuesar|20 %|D|
|02101200|– – Tocino entreverado de panza (panceta) y sus trozos|44 %|G|
|02101900|– – Las demás|44 %|G|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 187

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|02102000|– Carne de la especie bovina||E|
|02109100|– – De primates|20 %|A|
|02109200|– – De ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos); de manatíes y<br>dugones o dugongos (mamíferos del orden Sirenios)|20 %|A|
|02109300|– – De reptiles (incluidas las serpientes y tortugas de mar)|20 %|A|
|02109910|– – – Harina y polvo comestibles, de carne o de despojos||E|
|02109990 A|– – – Los demás (NOTA: Excepto productos de la avicultura)|20 %|F|
|02109990 B|– – – Los demás (NOTA: productos de la avicultura)||E|
|0301100000|– Peces ornamentales|10 %|A|
|0301911000|– Para reproducción o cría industrial|5 %|A|
|0301919000|– Las demás|5 %|A|
|0301920000|– Anguilas (_Anguilla_ spp.)|5 %|A|
|0301930000|– Carpas|5 %|A|
|0301940000|– Atunes comunes o de aleta azul (_Thunnus thynnus_)|10 %|A|
|0301950000|– Atunes del sur (_Thunnus maccoyii_)|10 %|A|
|0301991000|– Para reproducción o cría industrial|5 %|A|
|0301999000|– Los demás|10 %|A|
|0302110000|– Truchas (_Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita,_<br>_Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache_ y_ Oncorhynchus chrysogaster_)|20 %|A|
|0302120000|– Salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta,_<br>_Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus_<br>_rhodurus_), salmones del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio (_Hucho hucho_)|20 %|A|
|0302190000|– Los demás|20 %|A|
|0302210000|Halibut (fletán) (_Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus_<br>_stenolepis_)|20 %|A|
|0302220000|– Sollas (_Pleuronectes platessa_)|20 %|A|
|0302230000|– Lenguados (_Solea_ spp.)|20 %|A|
|0302290000|– Los demás|20 %|A|
|0302310000|– Albacoras o atunes blancos (_Thunnus alalunga_)|20 %|A|
|0302320000|– Atunes de aleta amarilla (rabiles) (_Thunnus albacares_)|20 %|A|
|0302330000|– Listados o bonitos de vientre rayado|20 %|A|
|0302340000|– Patudos o atunes ojo grande (_Thunnus obesus_)|20 %|A|
|0302350000|– Atunes comunes o de aleta azul (_Thunnus thynnus_)|20 %|A|

188 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|0302360000|– Atunes del sur (_Thunnus maccoyii_)|20 %|A|
|0302390000|– Los demás|20 %|A|
|0302400000|Arenques (_Clupea harengus, Clupea pallasii_), excepto los hígados, huevas y lechas|20 %|A|
|0302500000|– Bacalaos (_Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus_), excepto los hígados, huevas y<br>lechas|20 %|A|
|0302610000|– Sardinas (_Sardina pilchardus, Sardinops_ spp.), sardinelas (_Sardinella_ spp.) y espadines<br>(_Sprattus sprattus_)|20 %|A|
|0302620000|– Eglefinos (_Melanogrammus aeglefinus_)|20 %|A|
|0302630000|– Carboneros (_Pollachius virens_)|20 %|A|
|0302640000|– Caballas (_Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus_)|20 %|A|
|0302650000|– Escualos|20 %|A|
|0302660000|– Anguilas (_Anguilla_ spp.)|20 %|A|
|0302670000|– Peces espada (_Xiphias gladius_)|20 %|A|
|0302680000|– Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad,<br>nototenia negra) (_Dissostichus_ spp.)|20 %|A|
|0302690010|– Tilapia (_Oreochromis niloticus_;_ Oreochromis aureus_;_ Oreochromis mossambicus_;_ Oreochromis_ <br>sp)|20 %|A|
|0302690090|– Los demás|20 %|A|
|0302700000|– Hígados, huevas y lechas|20 %|A|
|0303110000|– Salmones rojos (_Oncorhynchus nerka_)|20 %|A|
|0303190000|– Los demás|20 %|A|
|0303210000|– Truchas (_Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita,_<br>_Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache_ y_ Oncorhynchus chrysogaster_)|20 %|A|
|0303220000|– Salmones del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio (_Hucho hucho_)|20 %|A|
|0303290000|– Los demás|20 %|A|
|0303310000|Halibut (fletán) (_Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus_<br>_stenolepis_)|20 %|A|
|0303320000|– Sollas (_Pleuronectes platessa_)|20 %|A|
|0303330000|– Lenguados (_Solea_ spp.)|20 %|A|
|0303390000|– Los demás|20 %|A|
|0303410000|– Albacoras o atunes blancos (_Thunnus alalunga_)|20 %|A|
|0303420000|– Atunes de aleta amarilla (rabiles) (_Thunnus albacares_)|20 %|A|
|0303430000|– Listados o bonitos de vientre rayado|20 %|A|
|0303440000|– Patudos o atunes ojo grande (_Thunnus obesus_)|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 189

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|0303450000|– Atunes comunes o de aleta azul (_Thunnus thynnus_)|20 %|A|
|0303460000|– Atunes del sur (_Thunnus maccoyii_)|20 %|A|
|0303490000|– Los demás|20 %|A|
|0303510000|– Arenques (_Clupea harengus, Clupea pallasii_)|20 %|A|
|0303520000|– Bacalaos (_Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus_)|20 %|A|
|0303610000|– Peces espada (_Xiphias gladius_)|20 %|A|
|0303620000|– Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad,<br>nototenia negra) (_Dissostichus_ spp.)|20 %|A|
|0303710000|– Sardinas (_Sardina pilchardus, Sardinops_ spp.), sardinelas (_Sardinella_ spp.) y espadines<br>(_Sprattus sprattus_)|20 %|A|
|0303720000|– Eglefinos (_Melanogrammus aeglefinus_)|20 %|A|
|0303730000|– Carboneros (_Pollachius virens_)|20 %|A|
|0303740000|– Caballas (_Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus_)|20 %|A|
|0303750000|– Escualos|20 %|A|
|0303760000|– Anguilas (_Anguilla_ spp.)|20 %|A|
|0303770000|– Róbalos (_Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus_)|20 %|A|
|0303780000|Merluzas (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|20 %|A|
|0303790010|– Tilapia (_Oreochromis niloticus_;_ Oreochromis aureus_;_ Oreochromis mossambicus_;_ Oreochromis_ <br>sp)|20 %|A|
|0303790090|– Los demás|20 %|A|
|0303800000|– Hígados, huevas y lechas|20 %|A|
|0304110000|– Peces espada (_Xiphias gladius_)|20 %|A|
|0304120000|– Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad,<br>nototenia negra) (_Dissostichus_ spp.)|20 %|A|
|0304190010|– Tilapia (_Oreochromis niloticus_;_ Oreochromis aureus_;_ Oreochromis mossambicus; Oreochromis_ <br>sp)|20 %|A|
|0304190090|– Los demás|20 %|A|
|0304210000|– Peces espada (_Xiphias gladius_)|20 %|A|
|0304220000|– Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad,<br>nototenia negra) (_Dissostichus_ spp.)|20 %|A|
|0304291000|– De merluzas (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|20 %|A|
|0304299010|– Tilapia (_Oreochromis niloticus_;_ Oreochromis aureus_;_ Oreochromis mossambicus_;_ Oreochromis_ <br>sp)|20 %|A|
|0304299090|– Los demás|20 %|A|
|0304910000|– Peces espada (_Xiphias gladius_)|20 %|A|
|0304920000|– Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad,<br>nototenia negra) (_Dissostichus_ spp.)|20 %|A|
|0304990000|– Los demás|20 %|A|

190 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|0305100000|– Harina, polvo y “pellets” de pescado, aptos para la alimentación humana|20 %|A|
|0305200000|– Hígados, huevas y lechas, de pescado, secos, ahumados, salados o en salmuera|20 %|A|
|0305301000|– De bacalao (_Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus_)|20 %|A|
|0305309000|– Los demás|20 %|A|
|0305410000|– Salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta,_<br>_Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus_<br>_rhodurus_), salmones del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio (_Hucho hucho_)|20 %|A|
|0305420000|– Arenques (_Clupea harengus, Clupea pallasii_)|20 %|A|
|0305490000|– Los demás|20 %|A|
|0305510000|– Bacalaos (_Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus_)|20 %|A|
|0305591000|– Aletas de tiburón y demás escualos|20 %|A|
|0305592000|– Merluzas (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|20 %|A|
|0305599000|– Los demás|20 %|A|
|0305610000|– Arenques (_Clupea harengus, Clupea pallasii_)|20 %|A|
|0305620000|– Bacalaos (_Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus_)|20 %|A|
|0305630000|– Anchoas (_Engraulis_ spp.)|20 %|A|
|0305690000|– Los demás|20 %|A|
|0306110000|– Langostas (_Palinurus_ spp.,_ Panulirus_ spp.,_ Jasus_ spp.)|20 %|A|
|0306120000|– Bogavantes (_Homarus_ spp.)|20 %|A|
|0306131100|– Camarones y langostinos, enteros|20 %|A|
|0306131200|– Colas sin caparazón|20 %|A|
|0306131300|– Colas con caparazón, sin cocer en agua o vapor|20 %|A|
|0306131400|– Colas con caparazón, cocidos en agua o vapor|20 %|A|
|0306131900|– Los demás|20 %|A|
|0306139110|– De cultivo|20 %|A|
|0306139120|– De pesca|20 %|A|
|0306139190|– Los demás|20 %|A|
|0306139900|– Los demás|20 %|A|
|0306140000|– Cangrejos (excepto macruros)|20 %|A|
|0306190000|– Los demás, incluidos la harina, polvo y “pellets” de crustáceos, aptos para la<br>alimentación humana|20 %|A|
|0306210000|– Langostas (_Palinurus_ spp.,_ Panulirus_ spp.,_ Jasus_ spp.)|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 191

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|0306220000|– Bogavantes (_Homarus_ spp.)|20 %|A|
|0306231100|– Para reproducción o cría industrial|5 %|A|
|0306231900|– Los demás|20 %|A|
|0306239100|– Para reproducción o cría industrial|5 %|A|
|0306239900|– Los demás|20 %|A|
|0306240000|– Cangrejos (excepto macruros)|20 %|A|
|0306291000|– Harina, polvo y “pellets”|20 %|A|
|0306299000|– Los demás|20 %|A|
|0307100000|– Ostras|20 %|A|
|0307211000|– Veneras (vieiras, concha de abanico)|20 %|A|
|0307219000|– Los demás|20 %|A|
|0307291000|– Veneras (vieiras, concha de abanico)|20 %|A|
|0307299000|– Los demás|20 %|A|
|0307310000|– Vivos, frescos o refrigerados|20 %|A|
|0307390000|– Los demás|20 %|A|
|0307410000|– Vivos, frescos o refrigerados|20 %|A|
|0307490000|– Los demás|20 %|A|
|0307510000|– Vivos, frescos o refrigerados|20 %|A|
|0307590000|– Los demás|20 %|A|
|0307600000|– Caracoles, excepto los de mar|20 %|A|
|0307911000|– Erizos de mar|20 %|A|
|0307919000|– Los demás|20 %|A|
|0307992000|– Locos (_Concholepas concholepas_)|20 %|A|
|0307993000|– Pepino de mar (_Isostichopus fuscus_)|20 %|A|
|0307994000|– Caracoles de mar|20 %|A|
|0307995000|– Lapas|20 %|A|
|0307999000|– Los demás|20 %|A|
|04011000|– Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 1 % en peso||E|
|04012000|– Con un contenido de materias grasas superior al 1 % pero inferior o igual al 6 %, en<br>peso||E|
|04013000|– Con un contenido de materias grasas superior al 6 % en peso||E|
|04021010|– – En envases de contenido neto inferior o igual a 2,5 kg|98 %|LP1|
|04021090|– – Los demás|98 %|LP1|

192 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|04022111|– – – – En envases de contenido neto inferior o igual a 2,5 kg|98 %|LP1|
|04022119|– – – – Las demás|98 %|LP1|
|04022191|– – – – En envases de contenido neto inferior o igual a 2,5 kg|98 %|LP1|
|04022199|– – – – Las demás|98 %|LP1|
|04022911|– – – – En envases de contenido neto inferior o igual a 2,5 kg|98 %|LP2|
|04022919|– – – – Las demás|98 %|LP2|
|04022991|– – – – En envases de contenido neto inferior o igual a 2,5 kg|98 %|LP2|
|04022999|– – – – Las demás|98 %|LP2|
|04029110|– – – Leche evaporada|98 %|LP2|
|04029190|– – – Las demás|98 %|LP2|
|04029910|– – – Leche condensada|50 %|LC|
|04029990|– – – Las demás|98 %|LP2|
|04031000|– Yogur|20 %|YG|
|04039010|– – Suero de mantequilla|20 %|O|
|04039090|– – Los demás|20 %|O|
|04041010|– – Lactosuero parcial o totalmente desmineralizado|20 %|LS|
|04041090|– – Los demás|94 %|LS|
|04049000|– Los demás|94 %|LS|
|04051000|– Mantequilla (manteca)||E|
|04052000|– Pastas lácteas para untar||E|
|04059020|– – Grasa láctea anhidra (“butteroil”)||E|
|04059090|– – Las demás||E|
|04061000|– Queso fresco (sin madurar), incluido el del lactosuero, y requesón||E|
|04062000|– Queso de cualquier tipo, rallado o en polvo|20 %|Q|
|04063000|– Queso fundido, excepto el rallado o en polvo|52 %|Q|
|04064000|– Queso de pasta azul y demás quesos que presenten vetas producidas por_ Penicillium_<br>_roqueforti_|20 %|Q|
|04069040|– – Con un contenido de humedad inferior al 50 % en peso, calculado sobre una base<br>totalmente desgrasada|52 %|Q|
|04069050|– – Con un contenido de humedad superior o igual al 50 % pero inferior al 56 %, en<br>peso, calculado sobre una base totalmente desgrasada|52 %|Q|
|04069060|– – Con un contenido de humedad superior o igual al 56 % pero inferior al 69 %, en<br>peso, calculado sobre una base totalmente desgrasada|52 %|Q|
|04069090|– – Los demás|52 %|Q|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 193

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|04070010|– Para incubar|5 %|A|
|04070020|– Para producción de vacunas (libres de patógenos específicos)|5 %|A|
|04070090|– Los demás||E|
|04081100|– – Secas||E|
|04081900|– – Las demás||E|
|04089100|– – Secos||E|
|04089900|– – Los demás||E|
|04090010|– En recipientes con capacidad superior o igual a 300 kg|20 %|F|
|04090090|– Los demás|20 %|F|
|04100000|Productos comestibles de origen animal no expresados ni comprendidos en otra parte|20 %|C|
|05010000|Cabello en bruto, incluso lavado o desgrasado; desperdicios de cabello|10 %|A|
|05021000|– Cerdas de cerdo o de jabalí y sus desperdicios|10 %|A|
|05029000|– Los demás|10 %|A|
|05040010|– Estómagos (mondongos)|70 %|DB|
|05040020|– Tripas|70 %|DB|
|05040030|– Vejigas|70 %|DB|
|05051000|– Plumas de las utilizadas para relleno; plumón|10 %|A|
|05059000|– Los demás|10 %|A|
|05061000|– Oseína y huesos acidulados|10 %|A|
|05069000|– Los demás|10 %|A|
|05071000|– Marfil; polvo y desperdicios de marfil|10 %|A|
|05079000|– Los demás|10 %|A|
|0508000000|Coral y materias similares, en bruto o simplemente preparados, pero sin otro trabajo;<br>valvas y caparazones de moluscos, crustáceos o equinodermos, y jibiones, en bruto o<br>simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada, incluso en polvo y<br>desperdicios|10 %|A|
|05100010|– Bilis, incluso desecada; glándulas y demás sustancias de origen animal utilizadas para la<br>preparación de productos farmacéuticos|10 %|A|
|05100090|– Los demás|10 %|A|
|05111000|– Semen de bovino|5 %|A|
|0511911000|– Huevas y lechas de pescado|5 %|A|
|0511912000|– Desperdicios de pescado|10 %|A|
|0511919000|– Los demás|10 %|A|
|05119910|– – – Cochinilla e insectos similares|5 %|A|

194 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|05119930|– – – Semen animal, excepto de bovino|5 %|A|
|05119940|– – – Embriones|5 %|A|
|05119990|– – – Los demás|10 %|A|
|06011000|– Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en reposo<br>vegetativo|5 %|A|
|06012000|– Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en<br>vegetación o en flor; plantas y raíces de achicoria|5 %|A|
|06021010|– – Orquídeas|5 %|A|
|06021090|– – Los demás|5 %|A|
|06022000|– Árboles, arbustos y matas, de frutas o de otros frutos comestibles, incluso injertados|5 %|A|
|06023000|– Rododendros y azaleas, incluso injertados|5 %|A|
|06024000|– Rosales, incluso injertados|5 %|A|
|06029010|– – Orquídeas, incluidos sus esquejes enraizados|5 %|A|
|06029090|– – Los demás|5 %|A|
|06031100|– – Rosas|5 %|A|
|06031210|– – – Miniatura|5 %|A|
|06031290|– – – Los demás|5 %|A|
|06031300|– – Orquídeas|5 %|A|
|06031410|– – – Pompones|5 %|A|
|06031490|– – – Los demás|5 %|A|
|06031910|– – – Gypsophila (Lluvia, ilusión) (_Gypsophilia paniculata_ L.)|5 %|A|
|06031920|– – – Aster|5 %|A|
|06031930|– – – Alstroemeria|5 %|A|
|06031940|– – – Gerbera|5 %|A|
|06031990|– – – Los demás|5 %|A|
|06039000|– Los demás|5 %|A|
|06041000|– Musgos y líquenes|10 %|A|
|06049100|– – Frescos|10 %|A|
|06049900|– – Los demás|10 %|A|
|07011000|– Para siembra|5 %|A|
|07019000|– Las demás|15 %|B|
|07020000|Tomates frescos o refrigerados|15 %|P|
|07031000|– Cebollas y chalotes|15 %|B|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 195

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|07032010|– – Para siembra|15 %|A|
|07032090|– – Los demás||E|
|07039000|– Puerros y demás hortalizas aliáceas|15 %|B|
|07041000|– Coliflores y brécoles (“broccoli”)|15 %|A|
|07042000|– Coles (repollitos) de Bruselas|15 %|B|
|07049000|– Los demás|15 %|B|
|07051100|– – Repolladas|15 %|A|
|07051900|– – Las demás|15 %|A|
|07052100|– – Endibia “witloof” (_Cichorium intybus_ var._ foliosum_)|15 %|A|
|07052900|– – Las demás|15 %|B|
|07061000|– Zanahorias y nabos|15 %|B|
|07069000|– Los demás|15 %|B|
|07070000|Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados|15 %|P|
|07081000|– Arvejas (guisantes, chícharos) (_Pisum sativum_)||E|
|07082000|– Frijoles (fréjoles, porotos, alubias, judías) (_Vigna_ spp.,_ Phaseolus_ spp.)||E|
|07089000|– Las demás||E|
|07092000|– Espárragos|15 %|B|
|07093000|– Berenjenas|15 %|B|
|07094000|– Apio, excepto el apionabo|15 %|B|
|07095100|– – Hongos del género_ Agaricus_|15 %|B|
|07095900|– – Los demás|15 %|B|
|07096000|– Frutos de los géneros_ Capsicum_ o_ Pimenta_|15 %|B|
|07097000|– Espinacas (incluida la de Nueva Zelanda) y armuelles|15 %|B|
|07099010|– – Maíz dulce (_Zea mays_ var._ saccharata_)|15 %|B|
|07099020|– – Aceitunas|15 %|B|
|07099030|– – Alcachofas (alcauciles)|15 %|P|
|07099090|– – Las demás|15 %|A|
|07101000|– Papas (patatas)||E|
|07102100|– – Arvejas (guisantes, chícharos) (_Pisum sativum_)||E|
|07102200|– – Frijoles (fréjoles, porotos, alubias, judías) (_Vigna_ spp.,_ Phaseolus_ spp.)||E|
|07102900|– – Las demás|15 %|B|
|07103000|– Espinacas (incluida la de Nueva Zelanda) y armuelles|15 %|B|

196 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|07104000|– Maíz dulce|15 %|MA|
|07108010|– – Espárragos|15 %|A|
|07108090|– – Las demás|15 %|B|
|07109000|– Mezclas de hortalizas|15 %|B|
|07112000|– Aceitunas|15 %|B|
|07114000|– Pepinos y pepinillos|15 %|B|
|07115100|– – Hongos del género Agaricus|15 %|HO|
|07115900|– – Los demás|15 %|B|
|07119000 A|– Las demás hortalizas; mezclas de hortalizas (NOTA: Productos de maíz dulce)|15 %|MA|
|07119000 B|– Las demás hortalizas; mezclas de hortalizas (NOTA: excepto productos de maíz dulce)|15 %|B|
|07122000|– Cebollas|15 %|B|
|07123100|– – Hongos del género Agaricus|15 %|B|
|07123200|– – Orejas de Judas (_Auricularia_ spp.)|15 %|B|
|07123300|– – Hongos gelatinosos (_Tremella_ spp.)|15 %|B|
|07123900|– – Los demás|15 %|B|
|07129010|– – Ajos|15 %|B|
|07129020|– – Maíz dulce para la siembra|15 %|A|
|07129090|– – Las demás|15 %|A|
|07131010|– – Para siembra|5 %|A|
|07131090|– – Los demás|15 %|B|
|07132010|– – Para siembra|5 %|A|
|07132090|– – Los demás|15 %|B|
|07133110|– – – Para siembra|5 %|A|
|07133190|– – – Los demás||E|
|07133210|– – – Para siembra|5 %|A|
|07133290|– – – Los demás||E|
|07133311|– – – – Negro|5 %|A|
|07133319|– – – – Los demás|60 %|A|
|07133391|– – – – Negro||E|
|07133392|– – – – Canario||E|
|07133399|– – – – Los demás||E|
|07133910|– – – Para siembra|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 197

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|07133991|– – – – Pallares (_Phaseolus lunatus_)||E|
|07133992|– – – – Castilla (frijol ojo negro) (_Vigna unguiculata_)||E|
|07133999|– – – – Los demás||E|
|07134010|– – Para siembra|5 %|A|
|07134090|– – Las demás|15 %|B|
|07135010|– – Para siembra|5 %|A|
|07135090|– – Las demás|15 %|B|
|07139010|– – Para siembra|5 %|A|
|07139090|– – Las demás|15 %|B|
|07141000|– Raíces de yuca (mandioca)|15 %|A|
|07142010|– – Para siembra|15 %|A|
|07142090|– – Los demás|15 %|A|
|07149010|– – Maca (_Lepidium meyenii_)|15 %|A|
|07149090|– – Los demás|15 %|B|
|08011110|– – – Para siembra|15 %|A|
|08011190|– – – Los demás|15 %|A|
|08011900|– – Los demás|15 %|A|
|08012100|– – Con cáscara|15 %|A|
|08012200|– – Sin cáscara|15 %|B|
|08013100|– – Con cáscara|15 %|B|
|08013200|– – Sin cáscara|15 %|B|
|08021100|– – Con cáscara|15 %|B|
|08021210|– – – Para siembra|15 %|A|
|08021290|– – – Los demás|15 %|B|
|08022100|– – Con cáscara|15 %|B|
|08022200|– – Sin cáscara|15 %|B|
|08023100|– – Con cáscara|15 %|B|
|08023200|– – Sin cáscara|15 %|A|
|08024000|– Castañas (_Castanea_ spp.)|15 %|B|
|08025000|– Pistachos|15 %|B|
|08026000|– Nueces de macadamia|15 %|A|
|08029000|– Los demás|15 %|A|
|08030011|– – Tipo “plantain” (plátano para cocción)|15 %|A|

198 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|08030012|– – Tipo “cavendish valery”|15 %|A|
|08030013|– – Bocadillo (manzanito, orito) (_Musa acuminata_)|15 %|A|
|08030019|– – Los demás|15 %|A|
|08030020|– Secos|15 %|A|
|08041000|– Dátiles|15 %|B|
|08042000|– Higos|15 %|B|
|08043000|– Piñas (ananás)|15 %|B|
|08044000|– Aguacates (paltas)|15 %|A|
|08045010|– – Guayabas|15 %|A|
|08045020|– – Mangos y mangostanes|15 %|A|
|08051000|– Naranjas|15 %|P|
|08052010|– – Mandarinas (incluidas las tangerinas y satsumas)|15 %|P|
|08052020|– – Tangelo_ (Citrus reticulata_ ×_ Citrus paradisis_)|15 %|P|
|08052090|– – Los demás|15 %|P|
|08054000|– Toronjas o pomelos|15 %|C|
|08055010|– – Limones (_Citrus limon, Citrus limonum_)|15 %|P|
|08055021|– – – Limón (limón sutil, limón común, limón criollo) (_Citrus aurantifolia_)|15 %|B|
|08055022|– – – Lima Tahití (limón Tahití) (_Citrus latifolia_)|15 %|B|
|08059000|– Los demás|15 %|B|
|08061000|– Frescas|15 %|P|
|08062000|– Secas, incluidas las pasas|15 %|A|
|08071100|– – Sandías|15 %|A|
|08071900|– – Los demás|15 %|B|
|08072000|– Papayas|15 %|B|
|08081000|– Manzanas|15 %|P|
|08082010|– – Peras|15 %|P|
|08082020|– – Membrillos|15 %|B|
|08091000|– Damascos (albaricoques, chabacanos)|15 %|P|
|08092000|– Cerezas|15 %|P|
|08093000|– Duraznos (melocotones), incluidos los griñones y nectarinas|15 %|P|
|08094000|– Ciruelas y endrinas|15 %|P|
|08101000|– Fresas (frutillas)|15 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 199

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|08102000|– Frambuesas, zarzamoras, moras y moras-frambuesa|15 %|C|
|08104000|– Arándanos rojos, mirtilos y demás frutos del género_ Vaccinium_|15 %|C|
|08105000|– Kiwis|15 %|B|
|08106000|– Duriones|15 %|B|
|08109010|– – Granadilla, “maracuyá” (parchita) y demás frutas de la pasión (_Passiflora_ spp.)|15 %|B|
|08109020|– – Chirimoya, guanábana y demás anonas (_Annona_ spp.)|15 %|B|
|08109030|– – Tomate de árbol (lima tomate, tamarillo) (_Cyphomandra betacea_)|15 %|B|
|08109040|– – Pitahayas (_Cereus_ spp.)|15 %|B|
|08109050|– – Uchuvas (uvillas) (_Physalis peruviana_)|15 %|B|
|08109090|– – Los demás|15 %|A|
|08111010|– – Con adición de azúcar u otro edulcorante|15 %|D|
|08111090|– – Las demás|15 %|B|
|08112000|– Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas|15 %|C|
|08119010|– – Con adición de azúcar u otro edulcorante|15 %|B|
|08119091|– – – Mango (_Mangifera indica_ L.)|15 %|A|
|08119092|– – – Camu Camu (_Myrciaria dubia_)|15 %|A|
|08119093|– – – Lúcuma (_Lúcuma obovata_)|15 %|A|
|08119094|– – – “Maracuyá” (parchita) (_Passiflora edulis_)|15 %|A|
|08119095|– – – Guanábana (_Annona muricata_)|15 %|A|
|08119096|– – – Papaya|15 %|A|
|08119099|– – – Los demás|15 %|B|
|08121000|– Cerezas|15 %|B|
|08129020|– – Duraznos (melocotones), incluidos los griñones y nectarinas|15 %|B|
|08129090|– – Los demás|15 %|B|
|08131000|– Damascos (albaricoques, chabacanos)|15 %|B|
|08132000|– Ciruelas|15 %|B|
|08133000|– Manzanas|15 %|B|
|08134000|– Las demás frutas u otros frutos|15 %|B|
|08135000|– Mezclas de frutas u otros frutos, secos, o de frutos de cáscara de este Capítulo|15 %|B|
|08140010|– De limón (limón sutil, limón común, limón criollo) (_Citrus aurantifolia_)|15 %|B|
|08140090|– Las demás|15 %|B|
|09011110|– – – Para siembra|10 %|G|

200 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|09011190|– – – Los demás|10 %|G|
|09011200|– – Descafeinado|15 %|G|
|09012110|– – – En grano|15 %|G|
|09012120|– – – Molido|20 %|G|
|09012200|– – Descafeinado|20 %|G|
|09019000|– Los demás|20 %|G|
|09021000|– Té verde (sin fermentar) presentado en envases inmediatos con un contenido inferior o<br>igual a 3 kg|15 %|A|
|09022000|– Té verde (sin fermentar) presentado de otra forma|15 %|A|
|09023000|– Té negro (fermentado) y té parcialmente fermentado, presentados en envases inmediatos<br>con un contenido inferior o igual a 3 kg|20 %|A|
|09024000|– Té negro (fermentado) y té parcialmente fermentado, presentados de otra forma|20 %|A|
|09030000|Yerba mate|20 %|A|
|09041100|– – Sin triturar ni pulverizar|10 %|A|
|09041200|– – Triturada o pulverizada|15 %|C|
|09042010|– – Paprika (_Capsicum annuum_, L.)|15 %|A|
|09042090|– – Los demás|15 %|A|
|09050000|Vainilla|10 %|C|
|09061100|– – Canela (_Cinnamomum zeylanicum Blume_)|10 %|C|
|09061900|– – Las demás|10 %|C|
|09062000|– Trituradas o pulverizadas|15 %|C|
|09070000|Clavo (frutos, clavillos y pedúnculos)|10 %|C|
|09081000|– Nuez moscada|10 %|C|
|09082000|– Macis|10 %|C|
|09083000|– Amomos y cardamomos|10 %|C|
|09091000|– Semillas de anís o de badiana|10 %|C|
|09092010|– – Para siembra|10 %|A|
|09092090|– – Los demás|10 %|C|
|09093000|– Semillas de comino|10 %|C|
|09094000|– Semillas de alcaravea|10 %|C|
|09095000|– Semillas de hinojo; bayas de enebro|10 %|C|
|09101000|– Jengibre|10 %|C|
|09102000|– Azafrán|10 %|C|
|09103000|– Cúrcuma|10 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 201

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|09109100|– – Mezclas previstas en la Nota 1 b) de este Capítulo|10 %|C|
|09109910|– – – Hojas de laurel|10 %|A|
|09109990|– – – Las demás|10 %|A|
|10011010|– – Para siembra|5 %|A|
|10011090|– – Los demás|MEP ( 1 )|A|
|10019010|– – Trigo para siembra|5 %|A|
|10019020|– – Los demás trigos|MEP ( 1 )|A|
|10019030|– – Morcajo (tranquillón)|MEP ( 1 )|A|
|10020010|– Para siembra|5 %|A|
|10020090|– Los demás|15 %|A|
|10030010|– Para siembra|5 %|A|
|10030090|– Las demás|MEP ( 1 )|A|
|10040010|– Para siembra|5 %|A|
|10040090|– Las demás|5 %|A|
|10051000|– Para siembra||E|
|10059011|– – – Amarillo||E|
|10059012|– – – Blanco||E|
|10059020|– – Maíz reventón (_Zea mays_ convar._ microsperma_ o_ Zea mays_ var._ everta_)||E|
|10059030|– – Blanco gigante (_Zea mays amilacea_ cv. gigante)||E|
|10059040|– – Morado (_Zea mays amilacea_ cv. morado)||E|
|10059090|– – Los demás||E|
|10061010|– – Para siembra|5 %|A|
|10061090|– – Los demás||E|
|10062000|– Arroz descascarillado (arroz cargo o arroz pardo)||E|
|10063000|– Arroz semiblanqueado o blanqueado, incluso pulido o glaseado||E|
|10064000|– Arroz partido||E|
|10070010|– Para siembra|5 %|A|
|10070090|– Los demás||E|
|10081010|– – Para siembra|15 %|A|
|10081090|– – Los demás|15 %|A|
|10082010|– – Para siembra|15 %|A|
|10082090|– – Los demás|15 %|A|

202 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|10083010|– – Para siembra|15 %|A|
|10083090|– – Los demás|15 %|A|
|10089011|– – – Para siembra|15 %|A|
|10089019|– – – Los demás|15 %|A|
|10089091|– – – Para siembra|15 %|A|
|10089092|– – – Kiwicha (_Amaranthus caudatus_), excepto para siembra|15 %|A|
|10089099|– – – Los demás|15 %|A|
|11010000|Harina de trigo o de morcajo (tranquillón)|MEP ( 1 )|A|
|11021000|– Harina de centeno|20 %|A|
|11022000|– Harina de maíz||E|
|11029000 A|– Las demás (NOTA: Excepto harina de arroz)|20 %|D|
|11029000 B|– Las demás (NOTA: Harina de arroz)||E|
|11031100|– – De trigo|MEP ( 1 )|A|
|11031300|– – De maíz||E|
|11031900 A|– – De los demás cereales (NOTA: Excepto grañones de arroz)|20 %|C|
|11031900 B|– – De los demás cereales (NOTA: Grañones de arroz)||E|
|11032000|– “Pellets”||E|
|11041200|– – De avena|20 %|C|
|11041900|– – De los demás cereales|20 %|C|
|11042200|– – De avena|20 %|C|
|11042300|– – De maíz||E|
|11042910|– – – De cebada|20 %|A|
|11042990|– – – Los demás|20 %|C|
|11043000|– Germen de cereales entero, aplastado, en copos o molido|20 %|C|
|11051000|– Harina, sémola y polvo|20 %|F|
|11052000|– Copos, gránulos y “pellets”|20 %|F|
|11061000|– De las hortalizas de la partida 07.13|20 %|C|
|11062010|– – Maca (_Lepidium meyenii_)|20 %|A|
|11062090|– – Los demás|20 %|A|
|11063010|– – De bananas o plátanos|20 %|A|
|11063020|– – De lúcuma (_Lúcuma Obovata_)|20 %|A|
|11063090|– – Los demás|20 %|A|
|11071000|– Sin tostar|MEP ( 1 )|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 203

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|11072000|– Tostada|MEP ( 1 )|A|
|11081100|– – Almidón de trigo||E|
|11081200|– – Almidón de maíz||E|
|11081300|– – Fécula de papa (patata)||E|
|11081400|– – Fécula de yuca (mandioca)||E|
|11081900|– – Los demás almidones y féculas||E|
|11082000|– Inulina|20 %|F|
|11090000|Gluten de trigo, incluso seco||E|
|12010010|– Para siembra|5 %|A|
|12010090|– Las demás||E|
|12021010|– – Para siembra|5 %|A|
|12021090|– – Los demás||E|
|12022000|– Sin cáscara, incluso quebrantados||E|
|12030000|Copra|15 %|A|
|12040010|– Para siembra|5 %|A|
|12040090|– Las demás|15 %|F|
|12051010|– – Para siembra|15 %|A|
|12051090|– – Las demás||E|
|12059010|– – Para siembra|5 %|A|
|12059090|– – Las demás||E|
|12060010|– Para siembra|5 %|A|
|12060090|– Las demás||E|
|12072010|– – Para siembra|5 %|A|
|12072090|– – Las demás|15 %|F|
|12074010|– – Para siembra|5 %|A|
|12074090|– – Las demás||E|
|12075010|– – Para siembra|5 %|A|
|12075090|– – Las demás|15 %|F|
|12079100|– – Semilla de amapola (adormidera)|15 %|A|
|12079911|– – – – Nuez y almendra de palma|5 %|A|
|12079919|– – – – Los demás|5 %|A|
|12079991|– – – – Semilla de Karité||E|
|12079999|– – – – Los demás||E|

204 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|12081000|– De habas (porotos, frijoles, fréjoles) de soja (soya)||E|
|12089000|– Las demás||E|
|12091000|– Semilla de remolacha azucarera|5 %|C|
|12092100|– – De alfalfa|5 %|A|
|12092200|– – De trébol (_Trifolium_ spp.)|5 %|A|
|12092300|– – De festucas|5 %|A|
|12092400|– – De pasto azul de Kentucky (_Poa pratensis_ L.)|5 %|A|
|12092500|– – De ballico (_Lolium multiflorum_ Lam.,_ Lolium perenne_ L.)|5 %|A|
|12092900|– – Las demás|5 %|A|
|12093000|– Semillas de plantas herbáceas utilizadas principalmente por sus flores|5 %|A|
|12099110|– – – De cebollas, puerros (poros), ajos y demás hortalizas del género_ Allium_|5 %|A|
|12099120|– – – De coles, coliflores, brócoli, nabos y demás hortalizas del género_ Brassica_|5 %|A|
|12099130|– – – De zanahoria (_Daucus carota_)|5 %|A|
|12099140|– – – De lechuga (_Lactuca sativa_)|5 %|A|
|12099150|– – – De tomates (_Licopersicum_ spp.)|5 %|A|
|12099190|– – – Las demás|5 %|A|
|12099910|– – – Semillas de árboles frutales o forestales|5 %|A|
|12099920|– – – Semillas de tabaco|5 %|A|
|12099930|– – – Semillas de tara (_Caesalpinea spinosa_)|5 %|A|
|12099940|– – – Semillas de achiote (onoto, bija)|5 %|A|
|12099990|– – – Los demás|5 %|A|
|12101000|– Conos de lúpulo sin triturar ni moler ni en “pellets”|10 %|B|
|12102000|– Conos de lúpulo triturados, molidos o en “pellets”; lupulino|10 %|B|
|12112000|– Raíces de “ginseng”|10 %|A|
|12113000|– Hojas de coca|10 %|A|
|12114000|– Paja de adormidera|10 %|A|
|12119030|– – Orégano (_Origanum vulgare_)|10 %|A|
|12119050|– – Uña de gato (_Uncaria tomentosa_)|10 %|A|
|12119060|– – Hierbaluisa (_Cymbopogon citratus_)|10 %|A|
|12119090|– – Los demás|10 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 205

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|12122000|– Algas|10 %|A|
|12129100|– – Remolacha azucarera|10 %|F|
|12129910|– – – Caña de azúcar|10 %|F|
|12129990|– – – Los demás|10 %|C|
|12130000|Paja y cascabillo de cereales, en bruto, incluso picados, molidos, prensados o en “pellets”|10 %|A|
|12141000|– Harina y “pellets” de alfalfa|15 %|C|
|12149000|– Los demás|10 %|C|
|13012000|– Goma arábiga|5 %|F|
|13019040|– – Goma tragacanto|5 %|C|
|13019090|– – Los demás|5 %|F|
|13021110|– – – Concentrado de paja de adormidera|15 %|A|
|13021190|– – – Los demás|15 %|A|
|13021200|– – De regaliz|15 %|A|
|13021300|– – De lúpulo|5 %|A|
|13021911|– – – – Presentado o acondicionado para la venta al por menor|15 %|A|
|13021919|– – – – Los demás|15 %|A|
|13021920|– – – Extracto de habas (porotos, frijoles, fréjoles) de soja (soya), incluso en polvo|15 %|F|
|13021991|– – – – Presentados o acondicionados para la venta al por menor|15 %|F|
|13021999|– – – – Los demás|15 %|A|
|13022000|– Materias pécticas, pectinatos y pectatos|5 %|A|
|13023100|– – Agar-agar|15 %|A|
|13023200|– – Mucílagos y espesativos de la algarroba o de su semilla o de las semillas de guar,<br>incluso modificados|15 %|A|
|13023910|– – – Mucílagos de semilla de tara (_Caesalpinea spinosa_)|15 %|A|
|13023990|– – – Los demás|15 %|F|
|14011000|– Bambú|10 %|A|
|14012000|– Roten (ratán)|10 %|A|
|14019000|– Las demás|10 %|A|
|14042000|– Línteres de algodón|10 %|A|
|14049010|– – Achiote en polvo (onoto, bija)|10 %|A|
|14049020|– – Tara en polvo (_Caesalpinea spinosa_)|10 %|A|
|14049090|– – Los demás|10 %|A|
|15010010|– Grasa de cerdo (incluida la manteca de cerdo)|MEP ( 1 )|IB|

206 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|15010030|– Grasa de ave|MEP ( 1 )|IB|
|15020011|– – Desnaturalizados|MEP ( 1 )|IB|
|15020019|– – Los demás|MEP ( 1 )|IB|
|15020090|– Los demás|MEP ( 1 )|IB|
|15030000|Estearina solar, aceite de manteca de cerdo, oleoestearina, oleomargarina y aceite de sebo,<br>sin emulsionar, mezclar ni preparar de otro modo|MEP ( 1 )|IB|
|15041010|– De hígado de bacalao|5 %|A|
|15041021|– En bruto|15 %|A|
|15041029|– Los demás|15 %|A|
|15042010|– En bruto|15 %|A|
|15042090|– Los demás|15 %|A|
|15043000|– Grasas y aceites de mamíferos marinos y sus fracciones|15 %|A|
|15050010|– Grasa de lana en bruto (suarda o suintina)|15 %|C|
|15050091|– – Lanolina|15 %|C|
|15050099|– – Las demás|15 %|C|
|15060010|– Aceite de pie de buey|MEP ( 1 )|IB|
|15060090|– Los demás|MEP ( 1 )|IB|
|15071000|– Aceite en bruto, incluso desgomado|MEP ( 1 )|IA|
|15079010|– – Con adición de sustancias desnaturalizantes en una proporción inferior o igual al 1 %|MEP ( 1 )|IA|
|15079090|– – Los demás|MEP ( 1 )|IA|
|15081000|– Aceite en bruto|MEP ( 1 )|IA|
|15089000|– Los demás|MEP ( 1 )|IA|
|15091000|– Virgen|20 %|A|
|15099000|– Los demás|20 %|A|
|15100000|Los demás aceites y sus fracciones obtenidos exclusivamente de aceituna, incluso<br>refinados, pero sin modificar químicamente, y mezclas de estos aceites o fracciones con<br>los aceites o fracciones de la partida 15.09|20 %|A|
|15111000|– Aceite en bruto|MEP ( 1 )|IA|
|15119000|– Los demás|MEP ( 1 )|IA|
|15121110|– – – De girasol|MEP ( 1 )|IA|
|15121120|– – – De cártamo|MEP ( 1 )|IA|
|15121910|– – – De girasol|MEP ( 1 )|IA|
|15121920|– – – De cártamo|MEP ( 1 )|IA|
|15122100|– – Aceite en bruto, incluso sin gosipol|MEP ( 1 )|IA|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 207

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|15122900|– – Los demás|MEP ( 1 )|IA|
|15131100|– – Aceite en bruto|MEP ( 1 )|IA|
|15131900|– – Los demás|MEP ( 1 )|IA|
|15132110|– – – De almendra de palma|MEP ( 1 )|IA|
|15132120|– – – De babasú|20 %|A|
|15132910|– – – De almendra de palma|MEP ( 1 )|IA|
|15132920|– – – De babasú|20 %|A|
|15141100|– – Aceites en bruto|MEP ( 1 )|IA|
|15141900|– – Los demás|MEP ( 1 )|IA|
|15149100|– – Aceites en bruto|MEP ( 1 )|IA|
|15149900|– – Los demás|MEP ( 1 )|IA|
|15151100|– – Aceite en bruto|20 %|A|
|15151900|– – Los demás|20 %|A|
|15152100|– – Aceite en bruto|MEP ( 1 )|IA|
|15152900|– – Los demás|MEP ( 1 )|IA|
|15153000|– Aceite de ricino y sus fracciones|MEP ( 1 )|IA|
|15155000|– Aceite de sésamo (ajonjolí) y sus fracciones|MEP ( 1 )|IA|
|15159000|– Los demás|MEP ( 1 )|IA|
|15161000|– Grasas y aceites, animales, y sus fracciones|20 %|N|
|15162000|– Grasas y aceites, vegetales, y sus fracciones|MEP ( 1 )|IA|
|15171000|– Margarina, excepto la margarina líquida|MEP ( 1 )|IA|
|15179000|– Las demás|MEP ( 1 )|IA|
|15180010|– Linoxina|MEP ( 1 )|IA|
|15180090|– Los demás|MEP ( 1 )|IA|
|15200000|Glicerol en bruto; aguas y lejías glicerinosas|15 %|A|
|15211010|– – Cera de carnauba|5 %|A|
|15211020|– – Cera de candelilla|5 %|A|
|15211090|– – Las demás|15 %|A|
|15219010|– – Cera de abejas o de otros insectos|15 %|C|
|1521902000|– Esperma de ballena o de otros cetáceos (espermaceti)|5 %|A|
|15220000|Degrás; residuos procedentes del tratamiento de grasas o ceras, animales o vegetales|10 %|D|
|16010000|Embutidos y productos similares de carne, despojos o sangre; preparaciones alimenticias<br>a base de estos productos|MEP ( 1 )|H|

208 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|16021000|– Preparaciones homogeneizadas||E|
|16022000|– De hígado de cualquier animal||E|
|16023110|– – – En trozos sazonados y congelados||E|
|16023190|– – – Los demás||E|
|16023211|– – – Medios y Cuartos traseros, incluidos sus trozos, sazonados y congelados de gallo o<br>gallina||E|
|16023219|– – – Los demás||E|
|16023290|– – – Los demás||E|
|16023910|– – – En trozos sazonados y congelados||E|
|16023990|– – – Los demás||E|
|16024100|– – Jamones y trozos de jamón|44 %|G|
|16024200|– – Paletas y trozos de paleta|44 %|G|
|16024900|– – Las demás, incluidas las mezclas|20 %|G|
|16025000|– De la especie bovina||E|
|16029000|– Las demás, incluidas las preparaciones de sangre de cualquier animal||E|
|16030000|Extractos y jugos de carne, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados<br>acuáticos|20 %|F|
|1604110000|– Salmones|20 %|A|
|1604120000|– Arenques|20 %|A|
|1604131000|– En salsa de tomate|20 %|A|
|1604132000|– En aceite|20 %|A|
|1604133000|– En agua y sal|20 %|A|
|1604139000|– Las demás|20 %|A|
|1604141000|– Atunes|20 %|A|
|1604142000|– Listados y bonitos|20 %|A|
|1604150000|– Caballas|20 %|A|
|1604160000|– Anchoas|20 %|A|
|1604190000|– Los demás|20 %|A|
|1604200000|– Las demás preparaciones y conservas de pescado|20 %|A|
|1604300000|– Caviar y sus sucedáneos|20 %|A|
|1605100000|– Cangrejos (excepto macruros)|20 %|A|
|1605200000|– Camarones, langostinos y demás Decápodos natantia|20 %|A|
|1605300000|– Bogavantes|20 %|A|
|1605400000|– Los demás crustáceos|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 209

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|1605901000|– Almejas, locos y machas|20 %|A|
|1605909000|– Los demás|20 %|A|
|17011110|– – – Chancaca (panela, raspadura)|20 %|AZ|
|17011190|– – – Los demás|MEP ( 1 )|AZ|
|17011200|– – De remolacha||E|
|17019100|– – Con adición de aromatizante o colorante|MEP ( 1 )|AZ|
|17019910|– – – Sacarosa químicamente pura|MEP ( 1 )|AZ|
|17019990|– – – Los demás|MEP ( 1 )|AZ|
|17021100|– – Con un contenido de lactosa superior o igual al 99 % en peso, expresado en lactosa<br>anhidra, calculado sobre producto seco||E|
|17021910|– – – Lactosa||E|
|17021920|– – – Jarabe de lactosa||E|
|17022000|– Azúcar y jarabe de arce (“maple”)||E|
|17023010|– – Con un contenido de glucosa superior o igual al 99 % en peso, expresado en glucosa<br>anhidra, calculado sobre producto seco (Dextrosa)||E|
|17023020|– – Jarabe de glucosa||E|
|17023090|– – Las demás||E|
|17024010|– – Glucosa||E|
|17024020|– – Jarabe de glucosa||E|
|17025000|– Fructosa químicamente pura|5 %|M|
|17026000|– Las demás fructosas y jarabe de fructosa, con un contenido de fructosa sobre producto<br>seco superior al 50 % en peso, excepto el azúcar invertido||E|
|17029010|– – Sucedáneos de la miel, incluso mezclados con miel natural||E|
|17029020|– – Azúcar y melaza caramelizados||E|
|17029030|– – Azúcares con adición de aromatizante o colorante||E|
|17029040|– – Los demás jarabes||E|
|17029090|– – Los demás||E|
|17031000|– Melaza de caña|MEP ( 1 )|K|
|17039000|– Las demás|MEP ( 1 )|K|
|17041010|– – Recubiertos de azúcar|20 %|C|
|17041090|– – Los demás|20 %|C|
|17049010|– – Bombones, caramelos, confites y pastillas|20 %|C|
|17049090A|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|20 %|C|
|17049090B|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|

210 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|18010011|– – Para siembra|10 %|A|
|18010019|– – Los demás|10 %|A|
|18010020|– Tostado|15 %|C|
|18020000|Cáscara, películas y demás residuos de cacao|10 %|C|
|18031000|– Sin desgrasar|15 %|B|
|18032000|– Desgrasada total o parcialmente|15 %|A|
|18040011|– – Con un índice de acidez expresado en ácido oleico inferior o igual a 1 %|15 %|B|
|18040012|– – Con un índice de acidez expresado en ácido oleico superior a 1 % pero inferior o igual<br>a 1,65 %|15 %|B|
|18040013|– – Con un índice de acidez expresado en ácido oleico superior a 1,65 %|15 %|B|
|18040020|– Grasa y aceite de cacao|15 %|B|
|18050000|Cacao en polvo sin adición de azúcar ni otro edulcorante|20 %|A|
|18061000A|– Cacao en polvo con adición de azúcar u otro edulcorante (NOTA: Productos con<br>contenido de azúcar < 70 %)|20 %|G|
|18061000B|– Cacao en polvo con adición de azúcar u otro edulcorante (NOTA: Productos con<br>contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|18062010|– – Sin adición de azúcar, ni otros edulcorantes|20 %|G|
|18062090A|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|20 %|G|
|18062090B|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|18063110|– – – Sin adición de azúcar, ni otros edulcorantes|20 %|D|
|18063190|– – – Los demás|20 %|D|
|18063200|– – Sin rellenar|20 %|D|
|18069000|– Los demás|20 %|D|
|19011010|– – Fórmulas lácteas para niños de hasta 12 meses de edad|20 %|LM|
|19011091|– – – A base de harinas, sémolas, almidones, féculas o extractos de malta|20 %|LM|
|19011099|– – – Los demás|20 %|LM|
|19012000|– Mezclas y pastas para la preparación de productos de panadería, pastelería o galletería,<br>de la partida 19.05|20 %|B|
|19019010|– – Extracto de malta|15 %|A|
|19019020A|– – Manjar blanco o dulce de leche (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|20 %|B|
|19019020B|– – Manjar blanco o dulce de leche (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|19019090A|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|20 %|B|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 211

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|19019090B|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|19021100|– – Que contengan huevo|20 %|B|
|19021900|– – Las demás|20 %|B|
|19022000|– Pastas alimenticias rellenas, incluso cocidas o preparadas de otra forma|20 %|A|
|19023000|– Las demás pastas alimenticias|20 %|A|
|19024000|– Cuscús|20 %|A|
|19030000|Tapioca y sus sucedáneos preparados con fécula, en copos, grumos, granos perlados,<br>cerniduras o formas similares|20 %|B|
|19041000|– Productos a base de cereales obtenidos por inflado o tostado|20 %|C|
|19042000|– Preparaciones alimenticias obtenidas con copos de cereales sin tostar o con mezclas de<br>copos de cereales sin tostar y copos de cereales tostados o cereales inflados|20 %|C|
|19043000|– Trigo “bulgur”|20 %|A|
|19049000|– Los demás|20 %|A|
|19051000|– Pan crujiente llamado “Knäckebrot”|20 %|A|
|19052000|– Pan de especias|20 %|A|
|19053100|– – Galletas dulces (con adición de edulcorante)|20 %|A|
|19053200|– – Barquillos y obleas, incluso rellenos (“gaufrettes”, “wafers”) y “waffles” (“gaufres”)|20 %|A|
|19054000|– Pan tostado y productos similares tostados|20 %|A|
|19059010|– – Galletas saladas o aromatizadas|20 %|A|
|19059090|– – Los demás|20 %|A|
|20011000|– Pepinos y pepinillos|20 %|B|
|20019010|– – Aceitunas|20 %|B|
|20019090 A|– – Los demás (NOTA: Productos de maíz dulce)|20 %|MA|
|20019090 B|– – Los demás (NOTA: excepto productos de maíz dulce)|20 %|B|
|20021000|– Tomates enteros o en trozos|20 %|B|
|20029000|– Los demás|20 %|B|
|20031000|– Hongos del género Agaricus|20 %|HO|
|20032000|– Trufas|20 %|B|
|20039000|– Los demás|20 %|B|
|20041000|– Papas (patatas)|20 %|F|
|20049000 A|– Las demás hortalizas y Las mezclas de hortalizas (NOTA: Productos maíz dulce)|20 %|MA|

212 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|20049000 B|– Las demás hortalizas y las mezclas de hortalizas (NOTA: excepto productos de maíz<br>dulce)|20 %|B|
|20051000|– Hortalizas homogeneizadas|20 %|B|
|20052000|– Papas (patatas)|20 %|F|
|20054000|– Arvejas (guisantes, chícharos) (_Pisum sativum_)||E|
|20055100|– – Desvainados||E|
|20055900|– – Los demás||E|
|20056000|– Espárragos|20 %|A|
|20057000|– Aceitunas|20 %|C|
|20058000|– Maíz dulce (_Zea mays_ var._ saccharata_)|20 %|MA|
|20059100|– – Brotes de bambú|20 %|A|
|20059910|– – – Alcachofas (alcauciles)|20 %|A|
|20059920|– – – Pimiento piquillo (_Capsicum annuum_)|20 %|A|
|20059990|– – – Las demás|20 %|B|
|20060000A|Hortalizas, frutas u otros frutos o sus cortezas y demás partes de plantas, confitados con<br>azúcar (almibarados, glaseados o escarchados). (NOTA: Productos con contenido de<br>azúcar < 70 %)|20 %|C|
|20060000B|Hortalizas, frutas u otros frutos o sus cortezas y demás partes de plantas, confitados con<br>azúcar (almibarados, glaseados o escarchados). (NOTA: Productos con contenido de<br>azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|20071000|– Preparaciones homogeneizadas|20 %|B|
|20079110A|– – – Confituras, jaleas y mermeladas (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|20 %|B|
|20079110B|– – – Confituras, jaleas y mermeladas (NOTA: Productos con contenido de azúcar<br>>= 70 %)|20 %|PA|
|20079120A|– – – Purés y pastas (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|20 %|B|
|20079120B|– – – Purés y pastas (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|20079911|– – – – Confituras, jaleas y mermeladas|20 %|B|
|20079912|– – – – Purés y pastas|20 %|B|
|20079991A|– – – – Confituras, jaleas y mermeladas (NOTA: Productos con contenido de azúcar<br>< 70 %)|20 %|B|
|20079991B|– – – – Confituras, jaleas y mermeladas (NOTA: Productos con contenido de azúcar<br>>= 70 %)|20 %|PA|
|20079992A|– – – Purés y pastas (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|20 %|B|
|20079992B|– – – Purés y pastas (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|20081110|– – – Manteca|20 %|B|
|20081190|– – – Los demás|20 %|B|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 213

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|20081910|– – – Nueces de marañón (merey, cajuil, anacardo, “cajú”)|20 %|B|
|20081920|– – – Pistachos|20 %|B|
|20081990|– – – Los demás, incluidas las mezclas|20 %|B|
|20082010|– – En agua con adición de azúcar u otro edulcorante, incluido el jarabe|20 %|B|
|20082090|– – Las demás|20 %|B|
|20083000|– Agrios (cítricos)|20 %|B|
|20084000|– Peras|20 %|B|
|20085000|– Damascos (albaricoques, chabacanos)|20 %|B|
|20086010|– – En agua con adición de azúcar u otro edulcorante, incluido el jarabe|20 %|B|
|20086090|– – Las demás|20 %|B|
|20087020|– – En agua con adición de azúcar u otro edulcorante, incluido el jarabe|20 %|B|
|20087090|– – Los demás|20 %|B|
|20088000|– Fresas (frutillas)|20 %|B|
|20089100|– – Palmitos|20 %|A|
|20089200|– – Mezclas|20 %|B|
|20089920|– – – Papayas|20 %|B|
|20089930|– – – Mangos|20 %|B|
|20089990A|– – Los demás (NOTA: excepto productos de maíz dulce)|20 %|B|
|20089990B|– – Los demás (NOTA: productos de maíz dulce)|20 %|MA|
|20091100A|– – Congelado (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 30 %)|20 %|B|
|20091100B|– – Congelado (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 30 %)|20 %|PA|
|20091200|– – Sin congelar, de valor Brix inferior o igual a 20|20 %|B|
|20091900A|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 30 %)|20 %|B|
|20091900B|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 30 %)|20 %|PA|
|20092100|– – De valor Brix inferior o igual a 20|20 %|B|
|20092900A|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 30 %)|20 %|M|
|20092900B|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 30 %)|20 %|PA|
|20093100|– – De valor Brix inferior o igual a 20|20 %|B|
|20093910A|– – – De limón de la subpartida 0805.50.21 (NOTA: Productos con contenido de azúcar<br>< 30 %)|20 %|B|
|20093910B|– – – De limón de la subpartida 0805.50.21 (NOTA: Productos con contenido de azúcar<br>>= 30 %)|20 %|PA|

214 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|20093990A|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 30 %)|20 %|B|
|20093990B|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 30 %)|20 %|PA|
|20094100|– – De valor Brix inferior o igual a 20|20 %|B|
|20094900A|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 30 %)|20 %|M|
|20094900B|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 30 %)|20 %|PA|
|20095000|– Jugo de tomate|20 %|B|
|20096100|– – De valor Brix inferior o igual a 30|10 %|M|
|20096900A|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 30 %)|10 %|M|
|20096900B|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 30 %)|10 %|PA|
|20097100|– – De valor Brix inferior o igual a 20|20 %|B|
|20097900A|– – Los demás (NOTA: Jugo de manzana, sin fermentar, con valor Brix > 20 pero <= 67 a<br>20 °C, con valor <= 18 EUR por 100 kg, con contenido de azúcar > 30 %, excepto las<br>espirituosas)|20 %|M|
|20097900B|– – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 30 %)|20 %|PA|
|20097900C|– – Los demás (NOTA: Jugo de manzana, sin fermentar, con valor Brix > 67 a 20 °C, con<br>valor <= 22 EUR por 100 kg, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante -<br>excepto alcohol); (NOTA: Jugo de manzana, sin fermentar, con valor Brix > 67 a<br>20 °C, con valor > 22 EUR por 100 kg, incluso con adición de azúcar u otro<br>edulcorante - excepto alcohol); (NOTA: Jugo de manzana, sin fermentar, con valor<br>Brix > 20 pero <= 67 a 20 °C, con valor > 18 EUR por 100 kg, con adición de azúcar<br>- excepto alcohol); (NOTA: Jugo de manzana, sin fermentar, con valor Brix > 20 pero<br><= 67 a 20 °C, con valor <= 18 EUR por 100 kg, con adición de azúcar <= 30 % -<br>excepto alcohol); NOTA (Jugo de manzana, sin fermentar, con valor Brix > 20 pero<br><= 67 a 20 °C, sin contenido de azúcar ni alcohol)|20 %|B|
|20097900D|– – Los demás (NOTA: excepto: Jugo de manzana, sin fermentar, con valor Brix > 67 a<br>20 °C, con valor <= 22 EUR por 100 kg, incluso con adición de azúcar u otro<br>edulcorante - excepto alcohol; Jugo de manzana, sin fermentar, con valor Brix > 67 a<br>20 °C, con valor > 22 EUR por 100 kg, incluso con adición de azúcar u otro<br>edulcorante - excepto alcohol; Jugo de manzana, sin fermentar, con valor Brix > 20<br>pero <= 67 a 20 °C, con valor > 18 EUR por 100 kg, con adición de azúcar - excepto<br>alcohol; Jugo de manzana, sin fermentar, con valor Brix > 20 pero <= 67 a 20 °C, con<br>valor <= 18 EUR por 100 kg, con adición de azúcar <= 30 % - excepto alcohol; Jugo<br>de manzana, sin fermentar, con valor Brix > 20 pero <= 67 a 20 °C, sin adición de<br>azúcar ni alcohol; Jugo de manzana, sin fermentar, con valor Brix > 20 pero <= 67 a<br>20 °C, con valor <= 18 EUR por 100 kg, con contenido de azúcar > 30 % - excepto<br>alcohol; productos con contenido de azúcar >= 30 %)|20 %|B|
|20098011|– – – De papaya|20 %|A|
|20098012|– – – De “maracuyá” (parchita) (_Passiflora edulis_)|20 %|A|
|20098013|– – – De guanábana (_Annona muricata_)|20 %|A|
|20098014|– – – De mango|20 %|A|
|20098015|– – – De camu camu (_Myrciaria dubia_)|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 215

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|20098019A|– – – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 30 %)|20 %|M|
|20098019B|– – – Los demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 30 %)|20 %|PA|
|20098020|– – Jugo de una hortaliza|20 %|B|
|20099000A|– Mezclas de jugos (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 30 %)|20 %|M|
|20099000B|– Mezclas de jugos (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 30 %)|20 %|PA|
|21011100|– – Extractos, esencias y concentrados|20 %|G|
|21011200A|– – Preparaciones a base de extractos, esencias o concentrados o a base de café (NOTA:<br>Productos con contenido de azúcar < 70 %)|20 %|G|
|21011200B|– – Preparaciones a base de extractos, esencias o concentrados o a base de café (NOTA:<br>Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|21012000A|– Extractos, esencias y concentrados de té o de yerba mate y preparaciones a base de<br>estos extractos, esencias o concentrados o a base de té o de yerba mate. (NOTA:<br>Productos con contenido de azúcar < 70 %)|20 %|IC|
|21012000B|– Extractos, esencias y concentrados de té o de yerba mate y preparaciones a base de<br>estos extractos, esencias o concentrados o a base de té o de yerba mate. (NOTA:<br>Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|21013000|– Achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostados y sus extractos, esencias y<br>concentrados|20 %|A|
|21021010|– – Levadura de cultivo|15 %|A|
|21021090|– – Las demás|15 %|A|
|21022000|– Levaduras muertas; los demás microorganismos monocelulares muertos|15 %|A|
|21023000|– Preparaciones en polvo para hornear|15 %|A|
|21031000|– Salsa de soja (soya)|20 %|A|
|21032000|– “Ketchup” y demás salsas de tomate|20 %|A|
|21033010|– – Harina de mostaza|20 %|A|
|21033020|– – Mostaza preparada|20 %|A|
|21039010|– – Salsa mayonesa|20 %|D|
|21039020|– – Condimentos y sazonadores, compuestos|20 %|A|
|21039090|– – Las demás|20 %|A|
|21041010|– – Preparaciones para sopas, potajes o caldos|20 %|A|
|21041020|– – Sopas, potajes o caldos, preparados|20 %|A|
|21042000|– Preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas|20 %|A|
|21050010|– Helados que no contengan leche, ni productos lácteos|20 %|HE|

216 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|21050090|– Los demás|20 %|HE|
|21061011|– – – De soya, con un contenido de proteína en base seca entre 65 % y 75 %|20 %|B|
|21061019|– – – Los demás|20 %|B|
|21061020|– – Sustancias proteicas texturadas|20 %|B|
|21069010A|– – Polvos para la preparación de budines, cremas, helados, postres, gelatinas y similares<br>(NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|15 %|B|
|21069010B|– – Polvos para la preparación de budines, cremas, helados, postres, gelatinas y similares<br>(NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|15 %|PA|
|21069021|– – – – Presentadas en envases acondicionados para la venta al por menor|10 %|G|
|21069029A|– – Las demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|10 %|M|
|21069029B|– – Las demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|10 %|PA|
|21069030A|– – Hidrolizados de proteínas (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|15 %|D|
|21069030B|– – Hidrolizados de proteínas (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|15 %|PA|
|21069040A|– – Autolizados de levadura (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|15 %|D|
|21069040B|– – Autolizados de levadura (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|15 %|PA|
|21069050A|– – Mejoradores de panificación (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|15 %|D|
|21069050B|– – Mejoradores de panificación (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|15 %|PA|
|21069060A|– – Mezclas de edulcorantes artificiales con sustancias alimenticias (NOTA: Productos con<br>contenido de azúcar < 70 %)|20 %|M|
|21069060B|– – Mezclas de edulcorantes artificiales con sustancias alimenticias (NOTA: Productos con<br>contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|21069071A|– – – Que contengan exclusivamente mezclas o extractos de plantas, partes de plantas,<br>semillas o frutos. (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|20 %|D|
|21069071B|– – – Que contengan exclusivamente mezclas o extractos de plantas, partes de plantas,<br>semillas o frutos. (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|21069072A|– – – Que contengan exclusivamente mezclas o extractos de plantas, partes de plantas,<br>semillas o frutos, con vitaminas, minerales u otras sustancias. (NOTA: Productos con<br>contenido de azúcar < 70 %)|20 %|D|
|21069072B|– – – Que contengan exclusivamente mezclas o extractos de plantas, partes de plantas,<br>semillas o frutos, con vitaminas, minerales u otras sustancias. (NOTA: Productos con<br>contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|21069073A|– – – Que contengan exclusivamente mezclas de vitaminas y minerales. (NOTA: Productos<br>con contenido de azúcar < 70 %)|20 %|D|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 217

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|21069073B|– – – Que contengan exclusivamente mezclas de vitaminas y minerales. (NOTA: Productos<br>con contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|21069074A|– – – Que contengan exclusivamente mezclas de vitaminas. (NOTA: Productos con<br>contenido de azúcar < 70 %)|20 %|D|
|21069074B|– – – Que contengan exclusivamente mezclas de vitaminas. (NOTA: Productos con<br>contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|21069079A|– – Las demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|20 %|D|
|21069079B|– – Las demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|21069080A|– – Fórmulas no lácteas para niños de hasta 12 meses de edad (NOTA: Productos con<br>contenido de azúcar < 70 %)|20 %|D|
|21069080B|– – Fórmulas no lácteas para niños de hasta 12 meses de edad (NOTA: Productos con<br>contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|21069090A|– – Las demás (NOTA: Excepto productos con contenido de azúcar >= 70 %); (NOTA:<br>Excepto jarabes de azúcar aromatizados o coloreados y jarabes de isoglucosa<br>aromatizados o coloreados); (NOTA: Excepto jarabes de azúcar sin aromatizar ni<br>colorear sin materias grasas de la leche o con un contenido inferior al 1,5 % en peso;<br>sin sacarosa o isoglucosa o con un contenido inferior al 5 % en peso, sin almidón o<br>fécula o glucosa o con un contenido inferior al 5 % en peso)|20 %|M|
|21069090B|– – Las demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|20 %|PA|
|21069090C|– – Las demás (NOTA: Jarabes de azúcar aromatizados o coloreados y jarabes de<br>isoglucosa aromatizados o coloreados)||E|
|21069090D|– – Las demás (NOTA: Jarabes de azúcar sin aromatizar ni colorear sin materias grasas de<br>la leche o con un contenido inferior al 1,5 % en peso; sin sacarosa o isoglucosa o con<br>un contenido inferior al 5 % en peso, sin almidón o fécula o glucosa o con un<br>contenido inferior al 5 % en peso)|20 %|TX|
|22011000|– Agua mineral y agua gaseada|20 %|A|
|22019000|– Los demás|20 %|A|
|22021000|– Agua, incluidas el agua mineral y la gaseada, con adición de azúcar u otro edulcorante<br>o aromatizada|20 %|A|
|22029000|– Las demás|20 %|B|
|22030000|Cerveza de malta|20 %|A|
|22041000|– Vino espumoso|20 %|A|
|22042100|– – En recipientes con capacidad inferior o igual a 2 l|20 %|A|
|22042910|– – – Mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol<br>(mosto apagado)|15 %|A|
|22042990|– – – Los demás|20 %|A|
|22043000|– Los demás mostos de uva|15 %|M|
|22051000|– En recipientes con capacidad inferior o igual a 2 l|20 %|A|
|22059000|– Los demás|20 %|A|

218 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|22060000|Las demás bebidas fermentadas (por ejemplo: sidra, perada, aguamiel); mezclas de bebidas<br>fermentadas y mezclas de bebidas fermentadas y bebidas no alcohólicas, no expresadas ni<br>comprendidas en otra parte|20 %|A|
|22071000|– Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico superior o igual al<br>80 % vol|15 %|C|
|22072000|– Alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación|15 %|G|
|22082021|– – – Pisco|20 %|A|
|22082022|– – – Singani|20 %|A|
|22082029|– – – Los demás|20 %|A|
|22082030|– – De orujo de uvas (“grappa” y similares)|20 %|A|
|22083000|– Whisky|20 %|F|
|22084000|– Ron y demás aguardientes procedentes de la destilación, previa fermentación, de<br>productos de la caña de azúcar|20 %|F|
|22085000|– Gin y ginebra|20 %|A|
|22086000|– Vodka|20 %|F|
|22087010|– – De anís|20 %|A|
|22087020|– – Cremas|20 %|A|
|22087090|– – Los demás|20 %|A|
|22089010|– – Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico inferior al 80 %<br>vol|15 %|A|
|22089020|– – Aguardientes de ágaves (tequila y similares)|5 %|A|
|22089042|– – De anís|20 %|A|
|22089049|– – – Los demás|20 %|G|
|22089090|– – Los demás|20 %|A|
|22090000|Vinagre y sucedáneos del vinagre obtenidos a partir del ácido acético|20 %|C|
|23011010|– – Chicharrones|15 %|G|
|23011090|– – Los demás|15 %|G|
|23012011|– – – Con un contenido de grasa superior a 2 % en peso|MEP ( 1 )|IB|
|23012019|– – – Con un contenido de grasa inferior o igual a 2 % en peso|MEP ( 1 )|IB|
|23012090|– – Los demás|15 %|C|
|23021000|– De maíz||E|
|23023000|– De trigo|MEP ( 1 )|A|
|23024000|– De los demás cereales|MEP ( 1 )|FA|
|23025000|– De leguminosas|15 %|C|
|23031000|– Residuos de la industria del almidón y residuos similares|15 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 219

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|23032000|– Pulpa de remolacha, bagazo de caña de azúcar y demás desperdicios de la industria<br>azucarera|15 %|IC|
|23033000|– Heces y desperdicios de cervecería o de destilería|15 %|A|
|23040000|Tortas y demás residuos sólidos de la extracción del aceite de soja (soya), incluso molidos<br>o en “pellets”|MEP ( 1 )|IB|
|23050000|Tortas y demás residuos sólidos de la extracción del aceite de maní (cacahuete,<br>cacahuate), incluso molidos o en “pellets”|15 %|C|
|23061000|– De semillas de algodón|MEP ( 1 )|IB|
|23062000|– De semillas de lino|15 %|C|
|23063000|– De semillas de girasol|MEP ( 1 )|IB|
|23064100|– – Con bajo contenido de ácido erúcico|15 %|D|
|23064900|– – Los demás|15 %|D|
|23065000|– De coco o de copra|15 %|C|
|23066000|– De nuez o de almendra de palma|15 %|C|
|23069000|– Los demás|MEP ( 1 )|IB|
|23070000|Lías o heces de vino; tártaro bruto|15 %|C|
|23080010|– Harina de flores de marigold|15 %|C|
|23080090|– Las demás|MEP ( 1 )|IB|
|23091010|– – Presentados en latas herméticas|20 %|G|
|23091090|– – Los demás||E|
|23099010|– – Preparaciones forrajeras con adición de melazas o de azúcar||E|
|23099020|– – Premezclas|10 %|IC|
|23099030|– – Sustitutos de la leche para alimentación de terneros|5 %|C|
|23099090|– – Las demás|15 %|J|
|24011010|– – Tabaco negro|10 %|B|
|24011020|– – Tabaco rubio|10 %|B|
|24012010|– – Tabaco negro|15 %|B|
|24012020|– – Tabaco rubio|15 %|B|
|24013000|– Desperdicios de tabaco|10 %|B|
|24021000|– Cigarros (puros) (incluso despuntados) y cigarritos (puritos), que contengan tabaco|20 %|B|
|24022010|– – De tabaco negro|20 %|B|
|24022020|– – De tabaco rubio|20 %|B|
|24029000|– Los demás|20 %|B|

220 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|24031000|– Tabaco para fumar, incluso con sucedáneos de tabaco en cualquier proporción|20 %|B|
|24039100|– – Tabaco “homogeneizado” o “reconstituido”|20 %|B|
|24039900|– – Los demás|20 %|B|
|2501001000|– Sal de mesa|5 %|C|
|2501002000|– Cloruro de sodio, con pureza superior o igual al 99,5 %, incluso en disolución acuosa|5 %|C|
|2501009100|– Desnaturalizada|5 %|C|
|2501009200|– Para alimento de ganado|5 %|C|
|2501009900|– Los demás|5 %|C|
|2502000000|Piritas de hierro sin tostar|5 %|A|
|2503000000|Azufre de cualquier clase, excepto el sublimado, el precipitado y el coloidal|5 %|A|
|2504100000|– En polvo o en escamas|5 %|A|
|2504900000|– Los demás|5 %|A|
|2505100000|– Arenas silíceas y arenas cuarzosas|5 %|A|
|2505900000|– Las demás|5 %|A|
|2506100000|– Cuarzo|5 %|A|
|2506200000|– Cuarcita|5 %|A|
|2507001000|– Caolín, incluso calcinado|5 %|A|
|2507009000|– Las demás|5 %|A|
|2508100000|– Bentonita|5 %|A|
|2508300000|– Arcillas refractarias|5 %|A|
|2508400000|– Las demás arcillas|5 %|A|
|2508500000|– Andalucita, cianita y silimanita|5 %|A|
|2508600000|– Mullita|5 %|A|
|2508700000|– Tierras de chamota o de dinas|5 %|A|
|2509000000|Creta|5 %|A|
|2510100000|– Sin moler|5 %|A|
|2510200000|– Molidos|5 %|A|
|2511100000|– Sulfato de bario natural (baritina)|5 %|A|
|2511200000|– Carbonato de bario natural (witherita)|5 %|A|
|2512000000|Harinas silíceas fósiles (por ejemplo: “Kieselguhr”, tripolita, diatomita) y demás tierras<br>silíceas análogas, de densidad aparente inferior o igual a 1, incluso calcinadas|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 221

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2513100000|– Piedra pómez|5 %|A|
|2513200000|– Esmeril, corindón natural, granate natural y demás abrasivos naturales|5 %|A|
|2514000000|Pizarra, incluso desbastada o simplemente troceada, por aserrado o de otro modo, en<br>bloques o en placas cuadradas o rectangulares|5 %|A|
|2515110000|– En bruto o desbastados|5 %|A|
|2515120000|– Simplemente troceados, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas<br>o rectangulares|5 %|A|
|2515200000|– “Ecaussines” y demás piedras calizas de talla o de construcción; alabastro|5 %|A|
|2516110000|– En bruto o desbastado|5 %|A|
|2516120000|– Simplemente troceado, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas<br>o rectangulares|5 %|A|
|2516200000|– Arenisca|5 %|A|
|2516900000|– Las demás piedras de talla o de construcción|5 %|A|
|2517100000|– Cantos, grava, piedras machacadas, de los tipos generalmente utilizados para hacer<br>hormigón, o para firmes de carreteras, vías férreas u otros balastos, guijarros y pedernal,<br>incluso tratados térmicamente|5 %|A|
|2517200000|– Macadán de escorias o de desechos industriales similares, incluso con materiales citados<br>en la subpartida 2517.10|5 %|A|
|2517300000|– Macadán alquitranado|5 %|A|
|2517410000|– De mármol|5 %|A|
|2517490000|– Los demás|5 %|A|
|2518100000|– Dolomita sin calcinar ni sinterizar, llamada “cruda”|5 %|A|
|2518200000|– Dolomita calcinada o sinterizada|5 %|A|
|2518300000|– Aglomerado de dolomita|5 %|A|
|2519100000|– Carbonato de magnesio natural (magnesita)|5 %|A|
|2519901000|– Magnesia electrofundida|0 %|A|
|2519902000|– Óxido de magnesio, incluso químicamente puro|5 %|A|
|2519903000|– Magnesia calcinada a muerte (sinterizada), incluso con pequeñas cantidades de otros<br>óxidos añadidos antes de la sinterización|5 %|A|
|2520100000|– Yeso natural; anhidrita|5 %|A|
|2520200000|– Yeso fraguable|5 %|A|
|2521000000|Castinas; piedras para la fabricación de cal o de cemento|5 %|A|
|2522100000|– Cal viva|5 %|A|
|2522200000|– Cal apagada|5 %|A|

222 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2522300000|– Cal hidráulica|5 %|A|
|2523100000|– Cementos sin pulverizar (“clinker”)|10 %|C|
|2523210000|– Cemento blanco, incluso coloreado artificialmente|10 %|C|
|2523290000|– Los demás|10 %|C|
|2523300000|– Cementos aluminosos|5 %|A|
|2523900000|– Los demás cementos hidráulicos|10 %|C|
|2524101000|– Fibras|5 %|A|
|2524109000|– Los demás|5 %|A|
|2524900000|– Los demás|5 %|A|
|2525100000|– Mica en bruto o exfoliada en hojas o en laminillas irregulares (“splittings”)|5 %|A|
|2525200000|– Mica en polvo|5 %|A|
|2525300000|– Desperdicios de mica|5 %|A|
|2526100000|– Sin triturar ni pulverizar|5 %|A|
|2526200000|– Triturados o pulverizados|5 %|A|
|2528100000|– Boratos de sodio naturales y sus concentrados (incluso calcinados)|5 %|A|
|2528900000|– Los demás|5 %|A|
|2529100000|– Feldespato|5 %|A|
|2529210000|– Con un contenido de fluoruro de calcio inferior o igual al 97 % en peso|5 %|A|
|2529220000|– Con un contenido de fluoruro de calcio superior al 97 % en peso|5 %|A|
|2529300000|– Leucita; nefelina y nefelina sienita|5 %|A|
|2530100000|– Vermiculita, perlita y cloritas, sin dilatar|5 %|A|
|2530200000|– Kieserita, epsomita (sulfatos de magnesio naturales)|5 %|A|
|2530900000|– Las demás|5 %|A|
|2601110000|– Sin aglomerar|5 %|A|
|2601120000|– Aglomerados|5 %|A|
|2601200000|Piritas de hierro tostadas (cenizas de piritas)|5 %|A|
|2602000000|Minerales de manganeso y sus concentrados, incluidos los minerales de manganeso<br>ferruginosos y sus concentrados con un contenido de manganeso superior o igual al<br>20 % en peso, sobre producto seco|5 %|A|
|2603000000|Minerales de cobre y sus concentrados|5 %|A|
|2604000000|Minerales de níquel y sus concentrados|5 %|A|
|2605000000|Minerales de cobalto y sus concentrados|5 %|A|
|2606000000|Minerales de aluminio y sus concentrados|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 223

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2607000000|Minerales de plomo y sus concentrados|5 %|A|
|2608000000|Minerales de cinc y sus concentrados|5 %|A|
|2609000000|Minerales de estaño y sus concentrados|5 %|A|
|2610000000|Minerales de cromo y sus concentrados|5 %|A|
|2611000000|Minerales de volframio (tungsteno) y sus concentrados|5 %|A|
|2612100000|– Minerales de uranio y sus concentrados|5 %|A|
|2612200000|– Minerales de torio y sus concentrados|5 %|A|
|2613100000|– Tostados|5 %|A|
|2613900000|– Los demás|5 %|A|
|2614000000|Minerales de titanio y sus concentrados|5 %|A|
|2615100000|– Minerales de circonio y sus concentrados|5 %|A|
|2615900000|– Los demás|5 %|A|
|2616100000|– Minerales de plata y sus concentrados|5 %|A|
|2616901000|– Minerales de oro y sus concentrados|5 %|A|
|2616909000|– Los demás|5 %|A|
|2617100000|– Minerales de antimonio y sus concentrados|5 %|A|
|2617900000|– Los demás|5 %|A|
|2618000000|Escorias granuladas (arena de escorias) de la siderurgia|5 %|A|
|2619000000|Escorias (excepto las granuladas), batiduras y demás desperdicios de la siderurgia|5 %|A|
|2620110000|– Matas de galvanización|5 %|A|
|2620190000|– Los demás|5 %|A|
|2620210000|– Lodos de gasolina con plomo y lodos de compuestos antidetonantes con plomo|5 %|A|
|2620290000|– Los demás|5 %|A|
|2620300000|– Que contengan principalmente cobre|5 %|A|
|2620400000|– Que contengan principalmente aluminio|5 %|A|
|2620600000|– Que contengan arsénico, mercurio, talio o sus mezclas, de los tipos utilizados para la<br>extracción de arsénico o de estos metales o para la elaboración de sus compuestos<br>químicos|5 %|A|
|2620910000|– Que contengan antimonio, berilio, cadmio, cromo o sus mezclas|5 %|A|
|2620990000|– Los demás|5 %|A|
|2621100000|– Cenizas y residuos procedentes de la incineración de desechos y desperdicios<br>municipales|5 %|A|
|2621900000|– Las demás|5 %|A|

224 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2701110000|– Antracitas|5 %|A|
|2701120010|– Hullas térmicas|5 %|A|
|2701120090|– Las demás|5 %|A|
|2701190000|– Las demás hullas|5 %|A|
|2701200000|– Briquetas, ovoides y combustibles sólidos similares, obtenidos de la hulla|5 %|A|
|2702100000|– Lignitos, incluso pulverizados, pero sin aglomerar|5 %|A|
|2702200000|– Lignitos aglomerados|5 %|A|
|2703000000|Turba (comprendida la utilizada para cama de animales), incluso aglomerada|5 %|A|
|2704001000|– Coques y semicoques de hulla|5 %|A|
|2704002000|– Coques y semicoques de lignito o turba|5 %|A|
|2704003000|– Carbón de retorta|5 %|A|
|2705000000|Gas de hulla, gas de agua, gas pobre y gases similares, excepto el gas de petróleo y demás<br>hidrocarburos gaseosos|5 %|A|
|2706000000|Alquitranes de hulla, lignito o turba y demás alquitranes minerales, aunque estén<br>deshidratados o descabezados, incluidos los alquitranes reconstituidos|5 %|A|
|2707100000|– Benzol (benceno)|5 %|A|
|2707200000|– Toluol (tolueno)|5 %|A|
|2707300000|– Xilol (xilenos)|5 %|A|
|2707400000|– Naftaleno|5 %|A|
|2707501000|– Nafta disolvente|5 %|A|
|2707509000|– Las demás|5 %|A|
|2707910000|– Aceites de creosota|5 %|A|
|2707991000|– Antraceno|5 %|A|
|2707999000|– Los demás|5 %|A|
|2708100000|– Brea|10 %|C|
|2708200000|– Coque de brea|5 %|A|
|2709000000|Aceites crudos de petróleo o de mineral bituminoso|10 %|C|
|2710111100|– Para motores de aviación|15 %|C|
|2710111300|– Para motores de vehículos automóviles|15 %|C|
|2710111900|– Las demás|15 %|C|
|2710112000|– Gasolinas con tetraetilo de plomo|15 %|A|
|2710119100|– Espíritu de petróleo (“White Spirit”)|10 %|C|
|2710119200|– Carburorreactores tipo gasolina, para reactores y turbinas|10 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 225

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2710119300|– Tetrapropileno|10 %|A|
|2710119400|– Mezclas de n-parafinas|5 %|A|
|2710119500|– Mezclas de n-olefinas|10 %|A|
|2710119900|– Los demás|10 %|C|
|2710191200|– Mezclas de n-parafinas|5 %|A|
|2710191300|– Mezclas de n-olefinas|10 %|A|
|2710191400|– Queroseno|10 %|C|
|2710191500|– Carburorreactores tipo queroseno para reactores y turbinas|10 %|C|
|2710191900|– Los demás|10 %|C|
|2710192100|– Gasoils (gasóleo)|10 %|C|
|2710192200|– Fueloils (fuel)|10 %|A|
|2710192900|– Los demás|10 %|C|
|2710193100|– Mezclas de n-parafinas|5 %|A|
|2710193200|– Mezclas de n-olefinas|10 %|A|
|2710193300|– Aceites para aislamiento eléctrico|10 %|C|
|2710193400|– Grasas lubricantes|10 %|C|
|2710193500|– Aceites base para lubricantes|5 %|C|
|2710193600|– Aceites para transmisiones hidráulicas|10 %|C|
|2710193700|– Aceites blancos (de vaselina o de parafina)|10 %|C|
|2710193800|– Otros aceites lubricantes|10 %|C|
|2710193900|– Los demás|10 %|C|
|2710910000|– Que contengan difenilos policlorados (PCB), terfenilos policlorados (PCT) o difenilos<br>polibromados (PBB)|10 %|F|
|2710990000|– Los demás|10 %|F|
|2711110000|– Gas natural|5 %|A|
|2711120000|– Propano|5 %|A|
|2711130000|– Butanos|5 %|A|
|2711140000|– Etileno, propileno, butileno y butadieno|5 %|A|
|2711190000|– Los demás|5 %|A|
|2711210000|– Gas natural|5 %|A|
|2711290000|– Los demás|5 %|A|
|2712101000|– En bruto|5 %|A|
|2712109000|– Las demás|10 %|C|

226 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2712200000|– Parafina con un contenido de aceite inferior al 0,75 % en peso|10 %|C|
|2712901000|– Cera de petróleo microcristalina|10 %|A|
|2712902000|– Ozoquerita y ceresina|5 %|A|
|2712903000|– Parafina con un contenido de aceite superior o igual a 0,75 % en peso|10 %|C|
|2712909000|– Los demás|10 %|C|
|2713110000|– Sin calcinar|10 %|A|
|2713120000|– Calcinado|10 %|A|
|2713200000|– Betún de petróleo|10 %|C|
|2713900000|– Los demás residuos de los aceites de petróleo o de mineral bituminoso|10 %|C|
|2714100000|– Pizarras y arenas bituminosas|10 %|A|
|2714900000|– Los demás|10 %|C|
|2715001000|– Mástiques bituminosos|10 %|C|
|2715009000|– Los demás|10 %|C|
|2716000000|Energía eléctrica|0 %|A|
|2801100000|– Cloro|5 %|C|
|2801200000|– Yodo|5 %|A|
|2801300000|– Flúor; bromo|5 %|A|
|2802000000|Azufre sublimado o precipitado; azufre coloidal|5 %|A|
|2803001000|– Negro de acetileno|5 %|A|
|2803009000|– Los demás|10 %|C|
|2804100000|– Hidrógeno|5 %|A|
|2804210000|– Argón|5 %|A|
|2804290000|– Los demás|5 %|A|
|2804300000|– Nitrógeno|5 %|A|
|2804400000|– Oxígeno|5 %|A|
|2804501000|– Boro|5 %|A|
|2804502000|– Telurio|5 %|A|
|2804610000|– Con un contenido de silicio superior o igual al 99,99 % en peso|5 %|A|
|2804690000|– Los demás|5 %|A|
|2804701000|– Fósforo rojo o amorfo|5 %|A|
|2804709000|– Los demás|5 %|A|
|2804800000|– Arsénico|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 227

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2804901000|– En polvo|5 %|A|
|2804909000|– Los demás|5 %|A|
|2805110000|– Sodio|5 %|A|
|2805120000|– Calcio|5 %|A|
|2805190000|– Los demás|5 %|A|
|2805300000|– Metales de las tierras raras, escandio e itrio, incluso mezclados o aleados entre sí|5 %|A|
|2805400000|– Mercurio|5 %|A|
|2806100000|– Cloruro de hidrógeno (ácido clorhídrico)|10 %|C|
|2806200000|– Ácido clorosulfúrico|5 %|A|
|2807001000|– Ácido sulfúrico|10 %|C|
|2807002000|– Oleum (ácido sulfúrico fumante)|10 %|C|
|2808001000|– Ácido nítrico|10 %|C|
|2808002000|– Ácidos sulfonítricos|10 %|C|
|2809100000|– Pentóxido de difósforo|5 %|A|
|2809201010|– Ácido fosfórico de concentración superior o igual al 75 %|10 %|A|
|2809201090|– Los demás|5 %|A|
|2809202000|– Ácidos polifosfóricos|5 %|A|
|2810001000|– Ácido ortobórico|5 %|A|
|2810009000|– Los demás|5 %|A|
|2811110000|– Fluoruro de hidrógeno (ácido fluorhídrico)|5 %|A|
|2811191000|– Ácido aminosulfónico (ácido sulfámico)|5 %|A|
|2811193000|– Derivados del fósforo|5 %|A|
|2811194000|– Cianuro de hidrógeno|5 %|A|
|2811199000|– Los demás|5 %|A|
|2811210000|– Dióxido de carbono|10 %|C|
|2811221000|– Gel de sílice|10 %|C|
|2811229000|– Los demás|10 %|C|
|2811292000|– Hemióxido de nitrógeno (óxido nitroso, protóxido de nitrógeno)|10 %|C|
|2811294000|– Trióxido de diarsénico (sesquióxido de arsénico, anhídrido arsenioso, arsénico blanco)|10 %|A|
|2811299010|– Dióxido de azufre|10 %|C|
|2811299090|– Los demás|5 %|A|
|2812101000|– Tricloruro de arsénico|5 %|A|

228 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2812102000|– Dicloruro de carbonilo (fosgeno)|5 %|A|
|2812103100|– Oxicloruro de fósforo|5 %|A|
|2812103200|– Tricloruro de fósforo|5 %|A|
|2812103300|– Pentacloruro de fósforo|5 %|A|
|2812103900|– Los demás|5 %|A|
|2812104100|– Monocloruro de azufre|5 %|A|
|2812104200|– Dicloruro de azufre|5 %|A|
|2812104900|– Los demás|5 %|A|
|2812105000|– Cloruro de tionilo|5 %|A|
|2812109000|– Los demás|5 %|A|
|2812900000|– Los demás|5 %|A|
|2813100000|– Disulfuro de carbono|10 %|C|
|2813902000|– Sulfuros de fósforo|5 %|A|
|2813909000|– Los demás|5 %|A|
|2814100000|– Amoníaco anhidro|5 %|A|
|2814200000|– Amoníaco en disolución acuosa|5 %|A|
|2815110000|– Sólido|5 %|A|
|2815120000|– En disolución acuosa (lejía de sosa o soda cáustica)|5 %|A|
|2815200000|– Hidróxido de potasio (potasa cáustica)|5 %|A|
|2815300000|– Peróxidos de sodio o de potasio|5 %|A|
|2816100000|– Hidróxido y peróxido de magnesio|10 %|C|
|2816400000|– Óxidos, hidróxidos y peróxidos, de estroncio o de bario|5 %|A|
|2817001000|– Óxido de cinc (blanco o flor de cinc)|10 %|C|
|2817002000|– Peróxido de cinc|5 %|A|
|2818100000|– Corindón artificial, aunque no sea de constitución química definida|10 %|A|
|2818200000|– Óxido de aluminio, excepto el corindón artificial|10 %|A|
|2818300000|– Hidróxido de aluminio|10 %|C|
|2819100000|– Trióxido de cromo|5 %|A|
|2819901000|– Trióxido de dicromo (sesquióxido de cromo u “óxido verde”)|10 %|C|
|2819909000|– Los demás|5 %|A|
|2820100000|– Dióxido de manganeso|5 %|A|
|2820900000|– Los demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 229

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2821101000|– Óxidos|10 %|C|
|2821102000|– Hidróxidos|10 %|A|
|2821200000|– Tierras colorantes|5 %|A|
|2822000000|Óxidos e hidróxidos de cobalto; óxidos de cobalto comerciales|10 %|C|
|2823001000|– Dióxido de titanio (óxido titánico o anhídrido titánico)|5 %|A|
|2823009000|– Los demás|5 %|A|
|2824100000|– Monóxido de plomo (litargirio, masicote)|10 %|A|
|2824900010|– Minio y minio anaranjado|10 %|C|
|2824900090|– Los demás|5 %|A|
|2825100000|– Hidrazina e hidroxilamina y sus sales inorgánicas|10 %|C|
|2825200000|– Óxido e hidróxido de litio|5 %|A|
|2825300000|– Óxidos e hidróxidos de vanadio|5 %|A|
|2825400000|– Óxidos e hidróxidos de níquel|5 %|A|
|2825500000|– Óxidos e hidróxidos de cobre|10 %|C|
|2825600000|– Óxidos de germanio y dióxido de circonio|5 %|A|
|2825700000|– Óxidos e hidróxidos de molibdeno|5 %|A|
|2825800000|– Óxidos de antimonio|10 %|A|
|2825901000|– Óxidos e hidróxidos de estaño|10 %|A|
|2825904000|– Óxido e hidróxido de calcio|10 %|C|
|2825909000|– Los demás|5 %|A|
|2826120000|– De aluminio|5 %|A|
|2826191000|– De sodio|5 %|A|
|2826199000|– Los demás|5 %|A|
|2826300000|– Hexafluoroaluminato de sodio (criolita sintética)|5 %|A|
|2826900000|– Los demás|5 %|A|
|2827100000|– Cloruro de amonio|10 %|A|
|2827200000|– Cloruro de calcio|10 %|A|
|2827310000|– De magnesio|5 %|A|
|2827320000|– De aluminio|5 %|A|
|2827350000|– De níquel|5 %|A|
|2827391000|– De cobre|5 %|A|
|2827393000|– De estaño|10 %|A|
|2827394000|– De hierro|10 %|C|

230 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2827395000|– De cinc|10 %|C|
|2827399010|– De cobalto|10 %|A|
|2827399090|– Los demás|5 %|A|
|2827410000|– De cobre|10 %|C|
|2827491000|– De aluminio|10 %|C|
|2827499000|– Los demás|5 %|A|
|2827510000|– Bromuros de sodio o potasio|5 %|A|
|2827590000|– Los demás|5 %|A|
|2827601000|– De sodio o de potasio|5 %|A|
|2827609000|– Los demás|5 %|A|
|2828100000|– Hipoclorito de calcio comercial y demás hipocloritos de calcio|5 %|A|
|2828901100|– De sodio|10 %|C|
|2828901900|– Los demás|10 %|A|
|2828902000|– Cloritos|5 %|A|
|2828903000|– Hipobromitos|5 %|A|
|2829110000|– De sodio|5 %|A|
|2829191000|– De potasio|5 %|A|
|2829199000|– Los demás|5 %|A|
|2829901000|– Percloratos|5 %|A|
|2829902000|– Yodato de Potasio|5 %|A|
|2829909000|– Los demás|5 %|A|
|2830101000|– Sulfuro de sodio|10 %|C|
|2830102000|– Hidrogenosulfuro (sulfhidrato) de sodio|5 %|A|
|2830901000|– Sulfuro de potasio|5 %|A|
|2830909000|– Los demás|5 %|A|
|2831100000|– De sodio|10 %|A|
|2831900000|– Los demás|5 %|A|
|2832100000|– Sulfitos de sodio|10 %|A|
|2832201000|– De amonio|10 %|A|
|2832209000|– Los demás|5 %|A|
|2832301000|– De sodio|10 %|A|
|2832309000|– Los demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 231

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2833110000|– Sulfato de disodio|10 %|C|
|2833190000|– Los demás|5 %|A|
|2833210000|– De magnesio|10 %|C|
|2833220000|– De aluminio|10 %|C|
|2833240000|– De níquel|10 %|A|
|2833250000|– De cobre|10 %|C|
|2833270000|– De bario|10 %|A|
|2833291000|– De hierro|10 %|C|
|2833293000|– De plomo|10 %|A|
|2833295000|– De cromo|10 %|C|
|2833296000|– De cinc|10 %|C|
|2833299000|– Los demás|10 %|C|
|2833301000|– De aluminio|10 %|C|
|2833309000|– Los demás|5 %|A|
|2833401000|– De sodio|5 %|A|
|2833409000|– Los demás|5 %|A|
|2834100000|– Nitritos|5 %|A|
|2834210000|– De potasio|10 %|C|
|2834291000|– De magnesio|10 %|C|
|2834299000|– Los demás|5 %|A|
|2835100000|– Fosfinatos (hipofosfitos) y fosfonatos (fosfitos)|5 %|A|
|2835220000|– De monosodio o de disodio|10 %|C|
|2835240000|– De potasio|10 %|C|
|2835250000|– Hidrogenoortofosfato de calcio (“fosfato dicálcico”)|10 %|C|
|2835260000|– Los demás fosfatos de calcio|10 %|C|
|2835291000|– De hierro|5 %|A|
|2835292000|– De triamonio|5 %|A|
|2835299000|– Los demás|10 %|A|
|2835310000|– Trifosfato de sodio (tripolifosfato de sodio)|10 %|A|
|2835391000|– Pirofosfatos de sodio|10 %|A|
|2835399000|– Los demás|5 %|A|
|2836200000|– Carbonato de disodio|5 %|A|
|2836300000|– Hidrogenocarbonato (bicarbonato) de sodio|10 %|C|

232 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2836400000|– Carbonatos de potasio|5 %|A|
|2836500000|– Carbonato de calcio|10 %|C|
|2836600000|– Carbonato de bario|5 %|A|
|2836910000|– Carbonatos de litio|5 %|A|
|2836920000|– Carbonato de estroncio|5 %|A|
|2836991000|– Carbonato de magnesio precipitado|5 %|A|
|2836992000|– Carbonatos de amonio|5 %|A|
|2836993000|– Carbonato de cobalto|10 %|C|
|2836994000|– Carbonato de níquel|5 %|A|
|2836995000|– Sesquicarbonato de sodio|5 %|A|
|2836999000|– Los demás|5 %|A|
|2837111000|– Cianuro|5 %|A|
|2837112000|– Oxicianuro|5 %|A|
|2837190000|– Los demás|5 %|A|
|2837200000|– Cianuros complejos|5 %|A|
|2839110000|– Metasilicatos|10 %|C|
|2839190000|– Los demás|10 %|C|
|2839901000|– De aluminio|10 %|C|
|2839902000|– De calcio precipitado|5 %|A|
|2839903000|– De magnesio|10 %|C|
|2839904000|– De potasio|10 %|C|
|2839909000|– Los demás|5 %|A|
|2840110000|– Anhidro|5 %|A|
|2840190000|– Los demás|5 %|A|
|2840200000|– Los demás boratos|5 %|A|
|2840300000|– Peroxoboratos (perboratos)|5 %|A|
|2841300000|– Dicromato de sodio|5 %|A|
|2841501000|– Cromatos de cinc o de plomo|10 %|C|
|2841502000|– Cromato de potasio|5 %|A|
|2841503000|– Cromato de sodio|5 %|A|
|2841504000|– Dicromato de potasio|5 %|A|
|2841505000|– Dicromato de talio|5 %|A|
|2841509000|– Los demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 233

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2841610000|– Permanganato de potasio|5 %|A|
|2841690000|– Los demás|5 %|A|
|2841700000|– Molibdatos|10 %|A|
|2841800000|– Volframatos (tungstatos)|5 %|A|
|2841901000|– Aluminatos|10 %|C|
|2841909000|– Los demás|5 %|A|
|2842100000|– Silicatos dobles o complejos, incluidos los aluminosilicatos, aunque no sean de<br>constitución química definida|5 %|A|
|2842901000|– Arsenitos y arseniatos|5 %|A|
|2842902100|– De amonio y cinc|10 %|A|
|2842902900|– Los demás|5 %|A|
|2842903000|– Fosfatos dobles o complejos (fosfosales)|5 %|A|
|2842909000|– Las demás|5 %|A|
|2843100000|– Metal precioso en estado coloidal|5 %|A|
|2843210000|– Nitrato de plata|10 %|A|
|2843290000|– Los demás|5 %|A|
|2843300000|– Compuestos de oro|5 %|A|
|2843900000|– Los demás compuestos; amalgamas|5 %|A|
|2844100000|– Uranio natural y sus compuestos; aleaciones, dispersiones (incluido el cermet),<br>productos cerámicos y mezclas, que contengan uranio natural o compuestos de uranio<br>natural|5 %|A|
|2844200000|– Uranio enriquecido en U235 y sus compuestos; plutonio y sus compuestos; aleaciones,<br>dispersiones (incluido el cermet), productos cerámicos y mezclas, que contengan uranio<br>enriquecido en U235, plutonio o compuestos de estos productos|5 %|A|
|2844300000|– Uranio empobrecido en U235 y sus compuestos; torio y sus compuestos; aleaciones,<br>dispersiones (incluido el cermet), productos cerámicos y mezclas, que contengan uranio<br>empobrecido en U235, torio o compuestos de estos productos|5 %|A|
|2844401000|– Residuos radiactivos|5 %|A|
|2844409000|– Los demás|5 %|A|
|2844500000|– Elementos combustibles (cartuchos) agotados (irradiados) de reactores nucleares|5 %|A|
|2845100000|– Agua pesada (óxido de deuterio)|5 %|A|
|2845900000|– Los demás|5 %|A|
|2846100000|– Compuestos de cerio|5 %|A|
|2846900000|– Los demás|5 %|A|
|2847000000|Peróxido de hidrógeno (agua oxigenada), incluso solidificado con urea|10 %|C|

234 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2848000000|Fosfuros, aunque no sean de constitución química definida, excepto los ferrofósforos|5 %|A|
|2849100000|– De calcio|10 %|A|
|2849200000|– De silicio|10 %|A|
|2849901000|– De volframio (tungsteno)|5 %|A|
|2849909000|– Los demás|5 %|A|
|2850001000|– Nitruro de plomo|5 %|A|
|2850002000|– Aziduros (azidas)|5 %|A|
|2850009000|– Los demás|5 %|A|
|2852001000|– Sulfatos de mercurio|10 %|C|
|2852002100|– Merbromina (DCI) (mercurocromo)|5 %|A|
|2852002900|– Los demás|10 %|A|
|2852009000|– Los demás|5 %|A|
|2853001000|– Cloruro de cianógeno|5 %|A|
|2853003000|– Agua destilada, de conductibilidad o del mismo grado de pureza; aire líquido y aire<br>purificado|10 %|C|
|2853009000|– Los demás|5 %|A|
|2901100000|– Saturados|5 %|A|
|2901210000|– Etileno|5 %|A|
|2901220000|– Propeno (propileno)|5 %|A|
|2901230000|– Buteno (butileno) y sus isómeros|5 %|A|
|2901240000|– Buta-1,3-dieno e isopreno|5 %|A|
|2901290000|– Los demás|5 %|A|
|2902110000|– Ciclohexano|5 %|A|
|2902190000|– Los demás|5 %|A|
|2902200000|– Benceno|5 %|A|
|2902300000|– Tolueno|5 %|A|
|2902410000|– o-Xileno|5 %|A|
|2902420000|– m-Xileno|5 %|A|
|2902430000|– p-Xileno|5 %|A|
|2902440000|– Mezclas de isómeros del xileno|5 %|A|
|2902500000|– Estireno|5 %|A|
|2902600000|– Etilbenceno|5 %|A|
|2902700000|– Cumeno|10 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 235

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2902901000|– Naftaleno|5 %|A|
|2902909000|– Los demás|5 %|A|
|2903111000|– Clorometano (cloruro de metilo)|5 %|A|
|2903112000|– Cloroetano (cloruro de etilo)|5 %|A|
|2903120000|– Diclorometano (cloruro de metileno)|5 %|A|
|2903130000|– Cloroformo (triclorometano)|5 %|A|
|2903140000|– Tetracloruro de carbono|5 %|A|
|2903150000|– Dicloruro de etileno (ISO) (1,2-dicloroetano)|10 %|A|
|2903191000|– 1,1,1- Tricloroetano (metil-cloroformo)|5 %|A|
|2903199000|– Los demás|5 %|A|
|2903210000|– Cloruro de vinilo (cloroetileno)|5 %|A|
|2903220000|– Tricloroetileno|5 %|A|
|2903230000|– Tetracloroetileno (percloroetileno)|5 %|A|
|2903291000|– Cloruro de vinilideno (monómero)|5 %|A|
|2903299000|– Los demás|5 %|A|
|2903310000|– Dibromuro de etileno (ISO) (1,2-dibromoetano)|5 %|A|
|2903391000|– Bromometano (bromuro de metilo)|5 %|A|
|2903392100|– Difluorometano|5 %|A|
|2903392200|– Trifluorometano|5 %|A|
|2903392300|– Difluoroetano|5 %|A|
|2903392400|– Trifluoroetano|5 %|A|
|2903392500|– Tetrafluoroetano|0 %|A|
|2903392600|– Pentafluoroetano|5 %|A|
|2903393000|– 1,1,3,3,3- Pentafluoro-2-(trifluorometil)prop-1-eno|10 %|A|
|2903399000|– Los demás|5 %|A|
|2903410000|– Triclorofluorometano|10 %|A|
|2903420000|– Diclorodifluorometano|10 %|A|
|2903430000|– Triclorotrifluoroetanos|5 %|A|
|2903440000|– Diclorotetrafluoroetanos y cloropentafluoroetano|5 %|A|
|2903451000|– Clorotrifluorometano|10 %|A|
|2903452000|– Pentaclorofluoroetano|5 %|A|
|2903453000|– Tetraclorodifluoroetanos|5 %|A|
|2903454100|– Heptaclorofluoropropanos|5 %|A|

236 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2903454200|– Hexaclorodifluoropropanos|5 %|A|
|2903454300|– Pentaclorotrifluoropropanos|5 %|A|
|2903454400|– Tetraclorotetrafluoropropanos|5 %|A|
|2903454500|– Tricloropentafluoropropanos|5 %|A|
|2903454600|– Diclorohexafluoropropanos|5 %|A|
|2903454700|– Cloroheptafluoropropanos|5 %|A|
|2903459000|– Los demás|10 %|A|
|2903460000|– Bromoclorodifluorometano, bromotrifluorometano y dibromotetrafluoroetanos|5 %|A|
|2903470000|– Los demás derivados perhalogenados|5 %|A|
|2903491100|– Clorodifluorometano|5 %|A|
|2903491300|– Dicloropentafluoropropanos|5 %|A|
|2903491400|– Diclorotrifluoroetanos|5 %|A|
|2903491500|– Clorotetrafluoroetanos|5 %|A|
|2903491600|– Diclorofluoroetanos|0 %|A|
|2903491700|– Clorodifluoroetanos|5 %|A|
|2903491800|– Triclorofluoroetanos|5 %|A|
|2903491900|– Los demás|5 %|A|
|2903492000|– Derivados del metano, del etano o del propano, halogenados solamente con flúor y<br>bromo|5 %|A|
|2903499000|– Los demás|5 %|A|
|2903511000|– Lindano (ISO) isómero gamma|0 %|A|
|2903512000|– Isómeros alfa, beta, delta|0 %|A|
|2903519000|– Los demás|0 %|A|
|2903521000|– Aldrina (ISO)|5 %|A|
|2903522000|– Clordano (ISO)|5 %|A|
|2903523000|– Heptacloro (ISO)|0 %|A|
|2903591000|– Canfecloro (toxafeno)|0 %|A|
|2903592000|– Mirex|0 %|A|
|2903599000|– Los demás|0 %|A|
|2903610000|– Clorobenceno, o-diclorobenceno y p-diclorobenceno|5 %|A|
|2903621000|– Hexaclorobenceno (ISO)|5 %|A|
|2903622000|– DDT (ISO) (clofenotano (DCI), 1,1,1-tricloro-2,2-bis(p-clorofenil)etano)|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 237

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2903690000|– Los demás|5 %|A|
|2904101000|– Ácidos naftalenosulfónicos|10 %|C|
|2904109000|– Los demás|10 %|C|
|2904201000|– Dinitrotolueno|10 %|A|
|2904202000|– Trinitrotolueno (TNT)|10 %|A|
|2904203000|– Trinitrobutilmetaxileno y dinitrobutilparacimeno|5 %|A|
|2904204000|– Nitrobenceno|5 %|A|
|2904209000|– Los demás|5 %|A|
|2904901000|– Tricloronitrometano (cloropicrina)|0 %|A|
|2904909000|– Los demás|0 %|A|
|2905110000|– Metanol (alcohol metílico)|5 %|A|
|2905121000|– Alcohol propílico|5 %|A|
|2905122000|– Alcohol isopropílico|5 %|A|
|2905130000|– Butan-1-ol (alcohol n-butílico)|5 %|A|
|2905141000|– Isobutílico|5 %|A|
|2905149000|– Los demás|5 %|A|
|2905161000|– 2- Etilhexanol|0 %|A|
|2905169000|– Los demás alcoholes octílicos|5 %|A|
|2905170000|– Dodecan-1-ol (alcohol laurílico), hexadecan-1-ol (alcohol cetílico) y octadecan-1-ol<br>(alcohol estearílico)|5 %|A|
|2905191000|– Metilamílico|5 %|A|
|2905192000|– Los demás alcoholes hexílicos (hexanoles); alcoholes heptílicos (heptanoles)|5 %|A|
|2905193000|– Alcoholes nonílicos (nonanoles)|5 %|A|
|2905194000|– Alcoholes decílicos (decanoles)|5 %|A|
|2905195000|– 3,3-dimetilbutan-2-ol (alcohol pinacolílico)|5 %|A|
|2905196000|– Pentanol (alcohol amílico) y sus isómeros|5 %|A|
|2905199000|– Los demás|5 %|A|
|2905220000|– Alcoholes terpénicos acíclicos|5 %|A|
|2905290000|– Los demás|5 %|A|
|2905310000|– Etilenglicol (etanodiol)|5 %|A|
|2905320000|– Propilenglicol (propano-1,2-diol)|5 %|A|
|2905391000|– Butilenglicol (butanodiol)|5 %|A|
|2905399000|– Los demás|5 %|A|

238 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2905410000|– 2- Etil-2-(hidroximetil)propano-1,3-diol (trimetilolpropano)|5 %|A|
|2905420000|– Pentaeritritol (pentaeritrita)|5 %|A|
|29054300|– – Manitol||E|
|29054400|– – D-glucitol (sorbitol)||E|
|29054500|– – Glicerol|10 %|A|
|2905490000|– Los demás|5 %|A|
|2905510000|– Etclorvinol (DCI)|5 %|A|
|2905590000|– Los demás|5 %|A|
|2906110000|– Mentol|5 %|A|
|2906120000|– Ciclohexanol, metilciclohexanoles y dimetilciclohexanoles|10 %|C|
|2906130000|– Esteroles e inositoles|5 %|A|
|2906190000|– Los demás|5 %|A|
|2906210000|– Alcohol bencílico|5 %|A|
|2906290000|– Los demás|5 %|A|
|2907111000|– Fenol (hidroxibenceno)|5 %|A|
|2907112000|– Sales|5 %|A|
|2907120000|– Cresoles y sus sales|5 %|A|
|2907131000|– Nonilfenol|10 %|A|
|2907139000|– Los demás|5 %|A|
|2907150000|– Naftoles y sus sales|5 %|A|
|2907190000|– Los demás|5 %|A|
|2907210000|– Resorcinol y sus sales|5 %|A|
|2907220000|– Hidroquinona y sus sales|5 %|A|
|2907230000|– 4,4′-Isopropilidendifenol (bisfenol A, difenilolpropano) y sus sales|5 %|A|
|2907291000|– Fenoles-alcoholes|5 %|A|
|2907299000|– Los demás|5 %|A|
|2908110000|– Pentaclorofenol (ISO)|5 %|A|
|2908190000|– Los demás|5 %|A|
|2908910000|– Dinoseb (ISO) y sus sales|5 %|A|
|2908991000|– Derivados solamente sulfonados, sus sales y sus ésteres|10 %|A|
|2908992100|– Dinitro orto cresol (DNOC)|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 239

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2908992200|– Dinitrofenol|5 %|A|
|2908992300|– Ácido pícrico (trinitrofenol)|5 %|A|
|2908992900|– Los demás|5 %|A|
|2908999000|– Los demás|5 %|A|
|2909110000|– Eter dietílico (óxido de dietilo)|5 %|A|
|2909191000|– Metil terc-butil éter|10 %|A|
|2909199000|– Los demás|5 %|A|
|2909200000|– Eteres ciclánicos, ciclénicos, cicloterpénicos, y sus derivados halogenados, sulfonados,<br>nitrados o nitrosados|5 %|A|
|2909301000|– Anetol|5 %|A|
|2909309000|– Los demás|5 %|A|
|2909410000|– 2,2′- Oxidietanol (dietilenglicol)|5 %|A|
|2909430000|– Eteres monobutílicos del etilenglicol o del dietilenglicol|5 %|A|
|2909440000|– Los demás éteres monoalquílicos del etilenglicol o del dietilenglicol|5 %|A|
|2909491000|– Dipropilenglicol|15 %|A|
|2909492000|– Trietilenglicol|5 %|A|
|2909493000|– Glicerilguayacol|5 %|A|
|2909494000|– Eter metílico del propilenglicol|5 %|A|
|2909495000|– Los demás éteres de los propilenglicoles|5 %|A|
|2909496000|– Los demás éteres de los etilenglicoles|5 %|A|
|2909499000|– Los demás|5 %|A|
|2909501000|– Guayacol, eugenol e isoeugenol; sulfoguayacolato de potasio|5 %|A|
|2909509000|– Los demás|0 %|A|
|2909601000|– Peróxido de metiletilcetona|10 %|C|
|2909609000|– Los demás|5 %|A|
|2910100000|– Oxirano (óxido de etileno)|10 %|A|
|2910200000|– Metiloxirano (óxido de propileno)|5 %|A|
|2910300000|– 1- Cloro-2,3-epoxipropano (epiclorhidrina)|0 %|A|
|2910400000|– Dieldrina (ISO, DCI)|5 %|A|
|2910902000|– Endrín (ISO)|5 %|A|
|2910909000|– Los demás|5 %|A|
|2911000000|Acetales y semiacetales, incluso con otras funciones oxigenadas, y sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|5 %|A|

240 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2912110000|– Metanal (formaldehído)|10 %|C|
|2912120000|– Etanal (acetaldehído)|5 %|A|
|2912192000|– Citral y citronelal|5 %|A|
|2912193000|– Glutaraldehído|10 %|A|
|2912199000|– Los demás|5 %|A|
|2912210000|– Benzaldehído (aldehído benzoico)|5 %|A|
|2912291000|– Aldehídos cinámico y fenilacético|5 %|A|
|2912299000|– Los demás|5 %|A|
|2912300000|– Aldehídos-alcoholes|5 %|A|
|2912410000|– Vainillina (aldehído metilprotocatéquico)|5 %|A|
|2912420000|– Etilvainillina (aldehído etilprotocatéquico)|5 %|A|
|2912490000|– Los demás|5 %|A|
|2912500000|– Polímeros cíclicos de los aldehídos|5 %|A|
|2912600000|– Paraformaldehído|5 %|A|
|2913000000|– Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados de los productos de la partida<br>29.12|5 %|A|
|2914110000|– Acetona|10 %|A|
|2914120000|– Butanona (metiletilcetona)|5 %|A|
|2914130000|– 4-Metilpentan-2-ona (metilisobutilcetona)|0 %|A|
|2914190000|– Las demás|5 %|A|
|2914210000|– Alcanfor|5 %|A|
|2914221000|– Ciclohexanona|5 %|A|
|2914222000|– Metilciclohexanonas|5 %|A|
|2914230000|– Iononas y metiliononas|5 %|A|
|2914292000|– Isoforona|0 %|A|
|2914299000|– Las demás|5 %|A|
|2914310000|– Fenilacetona (fenilpropan-2-ona)|5 %|A|
|2914390000|– Las demás|5 %|A|
|2914401000|– 4-Hidroxi-4-metilpentan-2-ona (diacetona alcohol)|5 %|A|
|2914409000|– Las demás|5 %|A|
|2914500000|– Cetonas-fenoles y cetonas con otras funciones oxigenadas|5 %|A|
|2914610000|– Antraquinona|5 %|A|
|2914690000|– Las demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 241

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2914700000|– Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|5 %|A|
|2915110000|– Ácido fórmico|5 %|A|
|2915121000|– Formiato de sodio|5 %|A|
|2915129000|– Las demás|5 %|A|
|2915130000|– Esteres del ácido fórmico|5 %|A|
|2915210000|– Ácido acético|10 %|C|
|2915240000|– Anhídrido acético|0 %|A|
|2915291000|– Acetatos de calcio, plomo, cobre, cromo, aluminio o hierro|10 %|C|
|2915292000|– Acetato de sodio|10 %|C|
|2915299010|– Acetatos de cobalto|10 %|C|
|2915299090|– Las demás|5 %|A|
|2915310000|– Acetato de etilo|10 %|C|
|2915320000|– Acetato de vinilo|5 %|A|
|2915330000|– Acetato de n-butilo|10 %|C|
|2915360000|– Acetato de dinoseb (ISO)|10 %|A|
|2915391000|– Acetato de 2-etoxietilo|5 %|A|
|2915392100|– Acetato de propilo|10 %|C|
|2915392200|– Acetato de isopropilo|10 %|C|
|2915393000|– Acetatos de amilo y de isoamilo|10 %|C|
|2915399010|– Acetato de isobutilo|10 %|C|
|2915399090|– Las demás|10 %|C|
|2915401000|– Ácidos|5 %|A|
|2915402000|– Sales y ésteres|5 %|A|
|2915501000|– Ácido propiónico|0 %|A|
|2915502100|– Sales|10 %|C|
|2915502200|– Ésteres|5 %|A|
|2915601100|– Ácidos butanoicos|5 %|A|
|2915601900|– Los demás|5 %|A|
|2915602000|– Ácidos pentanoicos, sus sales y sus ésteres|5 %|A|
|2915701000|– Ácido palmítico, sus sales y sus ésteres|10 %|A|
|2915702100|– Ácido esteárico|10 %|A|
|2915702200|– Sales|10 %|C|
|2915702900|– Esteres|10 %|C|

242 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2915902000|– Ácidos bromoacéticos|5 %|A|
|2915903100|– Cloruro de acetilo|5 %|A|
|2915903900|– Los demás|5 %|A|
|2915904000|– Octanoato de estaño|10 %|A|
|2915905000|– Ácido láurico|5 %|A|
|2915909000|– Los demás|5 %|A|
|2916111000|– Ácido acrílico|5 %|A|
|2916112000|– Sales|5 %|A|
|2916121000|– Acrilato de butilo|5 %|A|
|2916129000|– Los demás|5 %|A|
|2916130000|– Ácido metacrílico y sus sales|5 %|A|
|2916141000|– Metacrilato de metilo|5 %|A|
|2916149000|– Los demás|5 %|A|
|2916151000|– Ácido oleico|10 %|A|
|2916152000|– Sales y ésteres del ácido oleico|10 %|A|
|2916159000|– Los demás|5 %|A|
|2916191000|– Ácido sórbico y sus sales|5 %|A|
|2916192000|– Derivados del ácido acrílico|5 %|A|
|2916199000|– Los demás|5 %|A|
|2916201000|– Aletrina (ISO)|10 %|A|
|2916202000|– Permetrina (ISO) (DCI)|10 %|A|
|2916209000|– Los demás|0 %|A|
|2916311000|– Ácido benzoico|10 %|A|
|2916313000|– Benzoato de sodio|10 %|A|
|2916314000|– Benzoato de naftilo, benzoato de amonio, benzoato de potasio, benzoato de calcio,<br>benzoato de metilo y benzoato de etilo|5 %|A|
|2916319000|– Los demás|0 %|A|
|2916321000|– Peróxido de benzoilo|10 %|C|
|2916322000|– Cloruro de benzoilo|5 %|A|
|2916340000|– Ácido fenilacético y sus sales|5 %|A|
|2916350000|– Esteres del ácido fenilacético|5 %|A|
|2916360000|– Binapacril (ISO)|5 %|A|
|2916390000|– Los demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 243

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2917111000|– Ácido oxálico|10 %|A|
|2917112000|– Sales y ésteres|5 %|A|
|2917121000|– Ácido adípico|5 %|A|
|2917122000|– Sales y ésteres|10 %|C|
|2917131000|– Ácido azelaico (DCI), sus sales y sus ésteres|5 %|A|
|2917132000|– Ácido sebácico, sus sales y sus ésteres|5 %|A|
|2917140000|– Anhídrido maleico|5 %|A|
|2917191000|– Ácido maleico|5 %|A|
|2917192000|– Sales, ésteres y demás derivados del ácido maleico|10 %|C|
|2917193000|– Ácido fumárico|10 %|C|
|2917199000|– Los demás|5 %|A|
|2917200000|– Ácidos policarboxílicos ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos, sus anhídridos,<br>halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados|5 %|A|
|2917320000|– Ortoftalatos de dioctilo|15 %|F|
|2917330000|– Ortoftalatos de dinonilo o de didecilo|15 %|F|
|2917341000|– Ortoftalatos de dimetilo o de dietilo|15 %|F|
|2917342000|– Ortoftalatos de dibutilo|15 %|F|
|2917349000|– Los demás|15 %|F|
|2917350000|– Anhídrido ftálico|15 %|F|
|2917361000|– Ácido tereftálico|5 %|A|
|2917362000|– Sales|5 %|A|
|2917370000|– Tereftalato de dimetilo|5 %|A|
|2917392000|– Ácido ortoftálico y sus sales|10 %|C|
|2917393000|– Ácido isoftálico, sus ésteres y sus sales|5 %|A|
|2917394000|– Anhídrido trimelítico|5 %|A|
|2917399000|– Los demás|10 %|D|
|2918111000|– Ácido láctico|5 %|A|
|2918112000|– Lactato de calcio|5 %|A|
|2918119000|– Los demás|5 %|A|
|2918120000|– Ácido tartárico|5 %|A|
|2918130000|– Sales y ésteres del ácido tartárico|5 %|A|
|2918140000|– Ácido cítrico|10 %|C|
|2918153000|– Citrato de sodio|10 %|C|

244 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2918159000|– Los demás|5 %|A|
|2918161000|– Ácido glucónico|5 %|A|
|2918162000|– Gluconato de calcio|5 %|A|
|2918163000|– Gluconato de sodio|5 %|A|
|2918169000|– Los demás|5 %|A|
|2918180000|– Clorobencilato (ISO)|0 %|A|
|2918191000|– Ácido 2,2-difenil-2-hidroxiacético (ácido bencílico)|0 %|A|
|2918192000|– Derivados del ácido glucónico|5 %|A|
|2918199000|– Los demás|0 %|A|
|2918211000|– Ácido salicílico|10 %|F|
|2918212000|– Sales|5 %|A|
|2918221000|– Ácido o-acetilsalicílico|10 %|F|
|2918222000|– Sales y ésteres|5 %|A|
|2918230000|– Los demás ésteres del ácido salicílico y sus sales|10 %|C|
|2918291100|– p- Hidroxibenzoato de metilo|10 %|A|
|2918291200|– p- Hidroxibenzoato de propilo|10 %|A|
|2918291900|– Los demás|5 %|A|
|2918299000|– Los demás|5 %|A|
|2918300000|– Ácidos carboxílicos con función aldehído o cetona, pero sin otra función oxigenada, sus<br>anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados|5 %|A|
|2918910000|– 2,4,5- T (ISO) (ácido 2,4,5-triclorofenoxiacético), sus sales y sus ésteres|5 %|A|
|2918991100|– 2,4- D (ISO)|0 %|A|
|2918991200|– Sales|0 %|A|
|2918992000|– Esteres del 2,4-D|10 %|C|
|2918993000|– Dicamba (ISO)|0 %|A|
|2918994000|– MCPA (ISO)|5 %|A|
|2918995000|– 2,4- DB (Ácido 4-(2,4-diclorofenoxi) butírico)|5 %|A|
|2918996000|– Diclorprop (ISO)|10 %|C|
|2918997000|– Diclofop-metilo (2-(4-(2,4-diclorofenoxi)fenoxi) propionato de metilo)|0 %|A|
|2918999100|– Naproxeno sódico|10 %|A|
|2918999200|– Ácido 2,4 diclorofenoxipropiónico|10 %|A|
|2918999900|– Los demás|10 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 245

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2919100000|– Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)|5 %|A|
|2919901100|– Glicerofosfato de sodio|10 %|A|
|2919901900|– Los demás|5 %|A|
|2919902000|– Dimetil-dicloro-vinil-fosfato (DDVP)|5 %|A|
|2919903000|– Clorfenvinfos (ISO)|0 %|A|
|2919909000|– Los demás|5 %|A|
|2920111000|– Paratión (ISO)|0 %|A|
|2920112000|– Paratión-metilo (ISO) (metil paratión)|0 %|A|
|2920191000|– Paratión etílico|0 %|A|
|2920192000|– Benzotíofosfato de O-etil-o-p-nitrofenilo (EPN)|5 %|A|
|2920199000|– Los demás|0 %|A|
|2920901000|– Nitroglicerina (Nitroglicerol)|10 %|A|
|2920902000|– Pentrita (tetranitropentaeritritol)|5 %|A|
|2920903100|– De dimetilo y trimetilo|0 %|A|
|2920903200|– De dietilo y trietilo|0 %|A|
|2920903900|– Los demás|0 %|A|
|2920909000|– Los demás|0 %|A|
|2921110000|– Mono-, di- o trimetilamina y sus sales|5 %|A|
|2921191000|– Bis(2-cloroetil)etilamina|5 %|A|
|2921192000|– Clormetina (DCI) (bis(2-cloro-etil)metilamina)|5 %|A|
|2921193000|– Triclormetina (DCI) (tris(2-cloroetil)amina)|5 %|A|
|2921194000|– N,N-dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil)2-cloroetilaminas y sus sales protonadas|5 %|A|
|2921195000|– Dietilamina y sus sales|5 %|A|
|2921199000|– Los demás|5 %|A|
|2921210000|– Etilendiamina y sus sales|0 %|A|
|2921220000|– Hexametilendiamina y sus sales|5 %|A|
|2921290000|– Los demás|5 %|A|
|2921300000|– Monoaminas y poliaminas, ciclánicas, ciclénicas o cicloterpénicas, y sus derivados; sales<br>de estos productos|5 %|A|
|2921410000|– Anilina y sus sales|5 %|A|
|2921421000|– Cloroanilinas|0 %|A|
|2921422000|– N-metil- N,2,4,6-tetranitroanilina (tetril)|0 %|A|
|2921429000|– Los demás|0 %|A|

246 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2921430000|– Toluidinas y sus derivados; sales de estos productos|0 %|A|
|2921440000|– Difenilamina y sus derivados; sales de estos productos|5 %|A|
|2921450000|– 1- Naftilamina (alfa-naftilamina), 2-naftilamina (beta-naftilamina), y sus derivados; sales<br>de estos productos|5 %|A|
|2921461000|– Anfetamina (DCI)|0 %|A|
|2921462000|– Benzfetamina (DCI), dexanfetamina (DCI), etilanfetamina (DCI) y fencanfamina (DCI)|0 %|A|
|2921463000|– Lefetamina (DCI), levanfetamina (DCI), mefenorex (DCI) y fentermina (DCI)|0 %|A|
|2921469000|– Los demás|0 %|A|
|2921491000|– Xilidinas|5 %|A|
|2921499000|– Los demás|0 %|A|
|2921510000|– o-, m- y p- Fenilendiamina, diaminotoluenos, y sus derivados; sales de estos productos|5 %|A|
|2921590000|– Los demás|5 %|A|
|2922111000|– Monoetanolamina|5 %|A|
|2922112000|– Sales|5 %|A|
|2922121000|– Dietanolamina|0 %|A|
|2922122000|– Sales|5 %|A|
|2922131000|– Trietanolamina|0 %|A|
|2922132000|– Sales|5 %|A|
|2922141000|– Dextropropoxifeno (DCI)|0 %|A|
|2922142000|– Sales|0 %|A|
|2922192100|– N,N-dimetil-2-aminoetanol y sus sales protonadas|0 %|A|
|2922192200|– N,N-dietil-2-aminoetanol y sus sales protonadas|0 %|A|
|2922192900|– Los demás|0 %|A|
|2922193000|– Etildietanolamina|0 %|A|
|2922194000|– Metildietanolamina|0 %|A|
|2922199000|– Los demás|0 %|A|
|2922210000|– Ácidos aminonaftolsulfónicos y sus sales|5 %|A|
|2922290000|– Los demás|5 %|A|
|2922311000|– Anfepramona (DCI)|5 %|A|
|2922312000|– Metadona (DCI)|5 %|A|
|2922313000|– Normetadona (DCI)|5 %|A|
|2922319000|– Los demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 247

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2922390000|– Los demás|5 %|A|
|2922410000|– Lisina y sus ésteres; sales de estos productos|5 %|A|
|2922421000|– Glutamato monosódico|10 %|A|
|2922429000|– Los demás|5 %|A|
|2922430000|– Ácido antranílico y sus sales|5 %|A|
|2922441000|– Tilidina (DCI)|0 %|A|
|2922449000|– Los demás|0 %|A|
|2922491000|– Glicina (DCI), sus sales y ésteres|5 %|A|
|2922493000|– Alaninas (DCI), fenilalanina (DCI), leucina (DCI), isoleucina (DCI) y ácido aspártico (DCI)|5 %|A|
|2922494100|– Ácido etilendiaminotetracético (EDTA) (ácido edético (DCI))|0 %|A|
|2922494200|– Sales|10 %|A|
|2922499000|– Los demás|0 %|A|
|2922503000|– 2-Amino-1-(2,5-dimetoxi-4-metil)-fenilpropano (STP, DOM)|0 %|A|
|2922504000|– Aminoácidos-fenoles, sus sales y derivados|5 %|A|
|2922509000|– Los demás|0 %|A|
|2923100000|– Colina y sus sales|5 %|A|
|2923200000|– Lecitinas y demás fosfoaminolípidos|10 %|A|
|2923901000|– Derivados de la colina|5 %|A|
|2923909000|– Los demás|10 %|C|
|2924110000|– Meprobamato (DCI)|5 %|A|
|2924120000|– Fluoroacetamida (ISO), fosfamidón (ISO) y monocrotofós (ISO)|0 %|A|
|2924190000|– Los demás|0 %|A|
|2924211000|– Diuron (ISO)|10 %|C|
|2924219000|– Las demás|0 %|A|
|2924230000|– Ácido 2-acetamidobenzoico (ácido N-acetilantranílico) y sus sales|5 %|A|
|2924240000|– Etinamato (DCI)|0 %|A|
|2924291000|– Acetil-p-aminofenol (Paracetamol) (DCI)|10 %|A|
|2924292000|– Lidocaína (DCI)|5 %|A|
|2924293000|– Carbaril (ISO), carbarilo (DCI)|0 %|A|
|2924294000|– Propanil (ISO)|10 %|C|
|2924295000|– Metalaxyl (ISO)|0 %|A|

248 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2924296000|– Aspartamo (DCI)|0 %|A|
|2924297000|– Atenolol (DCI)|0 %|A|
|2924298000|– Butacloro (2′-cloro-2′,6′ dietil-N-(butoximetil) acetanilida)|0 %|A|
|2924299100|– 2′-cloro-2′,6′ dietil-N-(metoximetil) acetanilida|0 %|A|
|2924299900|– Los demás|0 %|A|
|2925110000|– Sacarina y sus sales|10 %|A|
|2925120000|– Glutetimida (DCI)|5 %|A|
|2925190000|– Los demás|5 %|A|
|2925210000|– Clordimeform (ISO)|5 %|A|
|2925291000|– Guanidinas, derivados y sales|5 %|A|
|2925299000|– Los demás|0 %|A|
|2926100000|– Acrilonitrilo|5 %|A|
|2926200000|– 1- Cianoguanidina (diciandiamida)|5 %|A|
|2926301000|– Fenproporex (DCI) y sus sales|0 %|A|
|2926302000|– Intermediario de la metadona (DCI) (4-ciano-2-dimetilamino-4,4-difenilbutano)|0 %|A|
|2926902000|– Acetonitrilo|5 %|A|
|2926903000|– Cianhidrina de acetona|5 %|A|
|2926904000|– 2- Ciano-N-[(etilamino)carbonil]-2-(metoxiamino) acetamida (cymoxanil)|5 %|A|
|2926905000|– Cipermetrina|10 %|A|
|2926909000|– Los demás|0 %|A|
|2927000000|Compuestos diazoicos, azoicos o azoxi|5 %|A|
|2928001000|– Etil-metil-cetoxima (butanona oxima)|10 %|C|
|2928002000|– Foxima (ISO) (DCI)|5 %|A|
|2928009000|– Los demás|5 %|A|
|2929101000|– Toluen-diisocianato|5 %|A|
|2929109000|– Los demás|0 %|A|
|2929901000|– Dihalogenuros de N,N-diaquil (metil, etil, n-propil o isopropil) fosforamidatos|5 %|A|
|2929902000|– N,N-dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil) fosforamidatos de dialquilo (metilo, etilo,<br>n-propilo o isopropilo)|5 %|A|
|2929903000|– Ciclamato de sodio (DCI)|5 %|A|
|2929909000|– Los demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 249

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2930201000|– Etildipropiltiocarbamato|0 %|A|
|2930209000|– Los demás|0 %|A|
|2930301000|– Disulfuro de tetrametiltiourama (ISO) (DCI)|0 %|A|
|2930309000|– Los demás|5 %|A|
|2930400000|– Metionina|5 %|A|
|2930500000|– Captafol (ISO) y metamidofos (ISO)|0 %|A|
|2930901100|– Metiltiofanato (ISO)|0 %|A|
|2930901900|– Los demás|5 %|A|
|2930902100|– N,N- Dialquil (metil, etil, n-propil, o isopropil) aminoetano-2-tioles y sus sales<br>protonadas|5 %|A|
|2930902900|– Los demás|5 %|A|
|2930903000|– Malatión (ISO)|0 %|A|
|2930904000|– Butilato (ISO), tiobencarb, vernolato|0 %|A|
|2930905100|– Isopropilxantato de sodio (ISO)|10 %|C|
|2930905900|– Los demás|10 %|C|
|2930906000|– Tiodiglicol (DCI) [sulfuro de bis(2-hidroxietilo)]|0 %|A|
|2930907000|Fosforotioato de O,O-dietilo y de S-[2-(dietilamino) etilo], y sus sales alquiladas o<br>protonadas|0 %|A|
|2930908000|– Etilditiofosfonato de O-etilo y de S-fenilo (fonofós)|0 %|A|
|2930909200|– Sales, ésteres y derivados de la metionina|5 %|A|
|2930909300|– Dimetoato (ISO), Fenthión (ISO)|0 %|A|
|2930909400|– Hidrogenoalquil (metil, etil, n-propil o isopropil) fosfonotioatos de [S-2-(dialquil(metil,<br>etil, n-propil o isopropil)amino)etilo], sus ésteres de O-alquilo (hasta 10 carbonos,<br>incluyendo cicloalquilos); sus sales alquiladas o protonadas|0 %|A|
|2930909500|– Sulfuro de 2-cloroetilo y de clorometilo; sulfuro de bis(2-cloroetilo)|0 %|A|
|2930909600|– Bis(2-cloroetiltio)metano; 1,2-bis(2-cloroetiltio)etano; 1,3-bis(2-cloroetiltio)-n-propano;<br>1,4-bis(2-cloroetiltio)-n-butano; 1,5-bis(2-cloroetiltio)-n-pentano|0 %|A|
|2930909700|– Óxido de bis-(2-cloro-etiltiometilo); óxido de bis-(2-cloroetiltioetilo)|0 %|A|
|2930909800|– Los demás que contengan un átomo de fósforo unido a un grupo metilo, etilo, n-<br>propilo o isopropilo, sin otros átomos de carbono|0 %|A|
|2930909900|– Los demás|0 %|A|
|2931001000|– Tetraetilplomo|5 %|A|

250 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2931003100|– Glyfosato (ISO)|0 %|A|
|2931003200|– Sales|0 %|A|
|2931004000|– Alquil (metil, etil, n-propil o isopropil) fosfonofluoridatos de O-alquilo (hasta 10<br>carbonos, incluyendo cicloalquilos)|0 %|A|
|2931009200|– Triclorfón (ISO)|0 %|A|
|2931009300|– N- N-dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil) fosforoamidocianidatos de O-alquilo<br>(hasta 10 carbonos, incluyendo cicloalquilos)|0 %|A|
|2931009400|– 2-clorovinildicloroarsina; bis(2-clorovinil)cloroarsina; tris(2-clorovinil)arsina|0 %|A|
|2931009500|– Difluoruros de alquil (metil, etil, n-propil o isopropil)fosfonilo|0 %|A|
|2931009600|– Hidrogenoalquil (metil, etil, n-propil o isopropil)fosfonitos de [O-2-(dialquil(metil, etil,<br>n-propil o isopropil)amino)etilo]; sus ésteres de O-alquilo (hasta 10 carbonos,<br>incluyendo cicloalquilos); sus sales alquiladas o protonadas|0 %|A|
|2931009700|– Metilfosfonocloridato de O-isopropilo; metilfosfonocloridato de O-pinacolilo|0 %|A|
|2931009800|– Los demás que contengan un átomo de fósforo unido a un grupo metilo, etilo, n-<br>propilo o isopropilo, sin otros átomos de carbono|0 %|A|
|2931009900|– Los demás|0 %|A|
|2932110000|– Tetrahidrofurano|5 %|A|
|2932120000|– 2- Furaldehído (furfural)|5 %|A|
|2932131000|– Alcohol furfurílico|5 %|A|
|2932132000|– Alcohol tetrahidrofurfurílico|5 %|A|
|2932190000|– Los demás|5 %|A|
|2932210000|– Cumarina, metilcumarinas y etilcumarinas|5 %|A|
|2932291000|– Warfarina (ISO) (DCI)|5 %|A|
|2932292000|– Fenolftaleína (DCI)|5 %|A|
|2932299000|– Las demás|0 %|A|
|2932910000|– Isosafrol|5 %|A|
|2932920000|– 1-(1,3- Benzodioxol-5-il)propan-2-ona|5 %|A|
|2932930000|– Piperonal|5 %|A|
|2932940000|– Safrol|5 %|A|
|2932950000|– Tetrahidrocannabinoles (todos los isómeros)|0 %|A|
|2932991000|– Butóxido de piperonilo|5 %|A|
|2932992000|– Eucaliptol|10 %|A|
|2932994000|– Carbofuran (ISO)|0 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 251

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2932999000|– Los demás|0 %|A|
|2933111000|– Fenazona (DCI) (antipirina)|5 %|A|
|2933113000|– Dipirona (4- Metilamino-1,5 dimetil-2-fenil-3-pirazolona metansulfonato de sodio)|5 %|A|
|2933119000|– Los demás|5 %|A|
|2933191000|– Fenilbutazona (DCI)|5 %|A|
|2933199000|– Los demás|5 %|A|
|2933210000|– Hidantoína y sus derivados|5 %|A|
|2933290000|– Los demás|0 %|A|
|2933310000|– Piridina y sus sales|5 %|A|
|2933320000|– Piperidina y sus sales|10 %|A|
|2933331000|– Bromazepam (DCI)|0 %|A|
|2933332000|– Fentanilo (DCI)|0 %|A|
|2933333000|– Petidina (DCI)|0 %|A|
|2933334000|– Intermediario A de la petidina (DCI); (4-ciano-1-metil-4-fenil-piperidina ó 1-metil-4-<br>fenil-4 cianopiperidina)|0 %|A|
|2933335000|– Alfentanilo (DCI), anileridina (DCI), bezitramida (DCI), difenoxilato (DCI), difenoxina<br>(DCI), dipipanona (DCI), fenciclidina (DCI) (PCP), fenoperidina (DCI), ketobemidona<br>(DCI), metilfenidato (DCI), pentazocina (DCI), pipradrol (DCI), piritramida (DCI),<br>propiram (DCI) y trimeperidina (DCI)|0 %|A|
|2933339000|– Los demás|0 %|A|
|2933391100|– Picloram (ISO)|0 %|A|
|2933391200|– Sales|0 %|A|
|2933392000|– Dicloruro de paraquat|0 %|A|
|2933393000|– Hidracida del ácido isonicotínico|0 %|A|
|2933396000|– Benzilato de 3-quinuclidinilo|0 %|A|
|2933397000|– Quinuclidin-3-ol|0 %|A|
|2933399000|– Los demás|0 %|A|
|2933410000|– Levorfanol (DCI) y sus sales|0 %|A|
|2933491000|– 6-Etoxi-1,2-dihidro-2,2,4-trimetilquinolina (etoxiquina)|0 %|A|
|2933499000|– Los demás|0 %|A|
|2933520000|– Malonilurea (ácido barbitúrico) y sus sales|5 %|A|
|2933531000|– Fenobarbital (DCI)|5 %|A|
|2933532000|– Alobarbital (DCI), amobarbital (DCI), barbital (DCI), butalbital (DCI) y butobarbital|5 %|A|

252 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2933533000|– Ciclobarbital (DCI), metilfenobarbital (DCI) y pentobarbital (DCI)|5 %|A|
|2933534000|– Secbutabarbital (DCI), secobarbital (DCI) y vinilbital (DCI)|5 %|A|
|2933539000|– Los demás|5 %|A|
|2933540000|– Los demás derivados de la malonilurea (ácido barbitúrico); sales de estos productos|5 %|A|
|2933551000|– Loprazolam (DCI)|5 %|A|
|2933552000|– Meclocualona (DCI)|10 %|A|
|2933553000|– Metacualona (DCI)|0 %|A|
|2933554000|– Zipeprol (DCI)|5 %|A|
|2933559000|– Los demás|5 %|A|
|2933591000|– Piperazina (dietilendiamina) y 2,5-dimetil-piperazina (dimetil-2,5-dietilendiamina)|5 %|A|
|2933592000|– Amprolio (DCI)|5 %|A|
|2933593000|– Los demás derivados de la piperazina|5 %|A|
|2933594000|– Tiopental sódico (DCI)|0 %|A|
|2933595000|– Ciprofloxacina (DCI) y sus sales|0 %|A|
|2933596000|– Hidroxizina (DCI)|0 %|A|
|2933599000|– Los demás|0 %|A|
|2933610000|– Melamina|5 %|A|
|2933691000|– Atrazina (ISO)|0 %|A|
|2933699000|– Los demás|0 %|A|
|2933710000|– 6-Hexanolactama (épsilon-caprolactama)|10 %|C|
|2933720000|– Clobazam (DCI) y metiprilona (DCI)|0 %|A|
|2933791000|– Primidona (DCI)|0 %|A|
|2933799000|– Los demás|0 %|A|
|2933911000|– Alprazolam (DCI)|0 %|A|
|2933912000|– Diazepam (DCI)|0 %|A|
|2933913000|– Lorazepam (DCI)|0 %|A|
|2933914000|– Triazolam (DCI)|0 %|A|
|2933915000|– Camazepam (DCI), clordiazepóxido (DCI), clonazepam (DCI), clorazepato, delorazepam<br>(DCI), estazolam (DCI), fludiazepam (DCI) y flunitrazepam (DCI)|0 %|A|
|2933916000|– Flurazepam (DCI), halazepam (DCI), loflazepato de etilo (DCI), lormetazepam (DCI),<br>mazindol (DCI), medazepam (DCI), midazolam (DCI), nimetazepam (DCI)|0 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 253

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2933917000|– Nitrazepam (DCI), nordazepam (DCI), oxazepam (DCI), pinazepam (DCI), prazepam<br>(DCI), pirovalerona (DCI), temazepam (DCI) y tetrazepam (DCI)|0 %|A|
|2933919000|– Los demás|0 %|A|
|2933991000|– Parbendazol (DCI)|5 %|A|
|2933992000|– Albendazol (DCI)|5 %|A|
|2933999000|– Los demás|0 %|A|
|2934101000|– Tiabendazol (ISO)|0 %|A|
|2934109000|– Los demás|5 %|A|
|2934200000|– Compuestos cuya estructura contenga ciclos benzotiazol (incluso hidrogenados), sin<br>otras condensaciones|5 %|A|
|2934300000|– Compuestos cuya estructura contenga ciclos fenotiazina (incluso hidrogenados), sin<br>otras condensaciones|5 %|A|
|2934911000|– Aminorex (DCI), brotizolam (DCI), clotiazepam (DCI), cloxazolam (DCI) y<br>dextromoramida (DCI)|0 %|A|
|2934912000|– Haloxazolam (DCI), ketazolam (DCI), mesocarbo (DCI), oxazolam (DCI) y pemolina<br>(DCI)|0 %|A|
|2934913000|– Fenmetrazina (DCI), fendimetrazina (DCI) y sufentanil (DCI)|0 %|A|
|2934919000|– Los demás|0 %|A|
|2934991000|– Sultonas y sultanas|5 %|A|
|2934992000|– Ácido 6-aminopenicilánico|5 %|A|
|2934993000|– Ácidos nucleicos y sus sales|0 %|A|
|2934994000|– Levamisol (DCI)|5 %|A|
|2934999000|– Los demás|0 %|A|
|2935001000|– Sulpirida (DCI)|0 %|A|
|2935009000|– Las demás|0 %|A|
|2936210000|– Vitaminas A y sus derivados|5 %|A|
|2936220000|– Vitamina B1 y sus derivados|5 %|A|
|2936230000|– Vitamina B2 y sus derivados|5 %|A|
|2936240000|– Ácido D- o DL-pantoténico (vitamina B3 o vitamina B5) y sus derivados|5 %|A|
|2936250000|– Vitamina B6 y sus derivados|5 %|A|
|2936260000|– Vitamina B12 y sus derivados|5 %|A|
|2936270000|– Vitamina C y sus derivados|5 %|A|
|2936280000|– Vitamina E y sus derivados|5 %|A|
|2936291000|– Vitamina B9 y sus derivados|5 %|A|

254 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2936292000|– Vitamina K y sus derivados|5 %|A|
|2936293000|– Vitamina PP y sus derivados|5 %|A|
|2936299000|– Las demás vitaminas y sus derivados|5 %|A|
|2936900000|– Los demás, incluidos los concentrados naturales|5 %|A|
|2937110000|– Somatotropina, sus derivados y análogos estructurales|5 %|A|
|2937120000|– Insulina y sus sales|0 %|A|
|2937191000|– Oxitocina (DCI)|5 %|A|
|2937199000|– Los demás|5 %|A|
|2937211000|– Hidrocortisona|5 %|A|
|2937212000|– Prednisolona (DCI) (dehidrohidrocortisona)|5 %|A|
|2937219000|– Las demás|5 %|A|
|2937221000|– Betametasona (DCI)|5 %|A|
|2937222000|– Dexametasona (DCI)|5 %|A|
|2937223000|– Triamcinolona (DCI)|5 %|A|
|2937224000|– Fluocinonida (DCI)|5 %|A|
|2937229000|– Las demás|5 %|A|
|2937231000|– Progesterona (DCI) y sus derivados|5 %|A|
|2937232000|– Estriol (hidrato de foliculina)|5 %|A|
|2937239000|– Los demás|5 %|A|
|2937291000|– Ciproterona (DCI)|5 %|A|
|2937292000|– Finasteride (DCI)|5 %|A|
|2937299000|– Los demás|5 %|A|
|2937310000|– Epinefrina (DCI) (adrenalina)|5 %|A|
|2937390000|– Los demás|5 %|A|
|2937400000|– Derivados de los aminoácidos|5 %|A|
|2937500000|– Prostaglandinas, tromboxanos y leucotrienos, sus derivados y análogos estructurales|5 %|A|
|2937900000|– Los demás|5 %|A|
|2938100000|– Rutósido (rutina) y sus derivados|5 %|A|
|2938902000|– Saponinas|5 %|A|
|2938909000|– Los demás|5 %|A|
|2939111000|– Concentrado de paja de adormidera y sus sales|5 %|A|
|2939112000|– Codeína y sus sales|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 255

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2939113000|– Dihidrocodeína (DCI) y sus sales|5 %|A|
|2939114000|– Heroína y sus sales|5 %|A|
|2939115000|– Morfina y sus sales|5 %|A|
|2939116000|– Buprenorfina (DCI), etilmorfina, etorfina (DCI), hidrocodona (DCI), hidromorfona (DCI);<br>sales de estos productos|5 %|A|
|2939117000|– Folcodina (DCI), nicomorfina (DCI), oxicodona (DCI), oximorfona (DCI), tebacona (DCI)<br>y tebaína; sales de estos productos|5 %|A|
|2939191000|– Papaverina, sus sales y derivados|5 %|A|
|2939199000|– Los demás|5 %|A|
|2939200000|– Alcaloides de la quina (chinchona) y sus derivados; sales de estos productos|5 %|A|
|2939300000|– Cafeína y sus sales|5 %|A|
|2939410000|– Efedrina y sus sales|5 %|A|
|2939420000|– Seudoefedrina (DCI) y sus sales|5 %|A|
|2939430000|– Catina (DCI) y sus sales|5 %|A|
|2939492000|– dl-norefedrina (fenil propanol amina) y sus sales|5 %|A|
|2939499000|– Los demás|5 %|A|
|2939510000|– Fenetilina (DCI) y sus sales|5 %|A|
|2939590000|– Los demás|5 %|A|
|2939610000|– Ergometrina (DCI) y sus sales|5 %|A|
|2939620000|– Ergotamina (DCI) y sus sales|5 %|A|
|2939630000|– Ácido lisérgico y sus sales|5 %|A|
|2939690000|– Los demás|5 %|A|
|2939911000|– Cocaína; sus sales, ésteres y demás derivados|5 %|A|
|2939912000|– Ecgonina; sus sales, ésteres y demás derivados|5 %|A|
|2939914000|– Metanfetamina (DCI); sus sales, ésteres y demás derivados|5 %|A|
|2939915000|– Racemato de metanfetamina; sus sales, ésteres y demás derivados|5 %|A|
|2939916000|– Levometanfetamina; sus sales, ésteres y demás derivados|5 %|A|
|2939991000|– Escopolamina, sus sales y derivados|10 %|A|
|2939999000|– Los demás|5 %|A|
|2940000000|Azúcares químicamente puros, excepto la sacarosa, lactosa, maltosa, glucosa y fructosa<br>(levulosa); éteres, acetales y ésteres de azúcares y sus sales, excepto los productos de las<br>partidas 29.37, 29.38 ó 29.39|5 %|A|
|2941101000|– Ampicilina (DCI) y sus sales|10 %|A|

256 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|2941102000|– Amoxicilina (DCI) y sus sales|10 %|A|
|2941103000|– Oxacilina (DCI), cloxacilina (DCI), dicloxacilina (DCI) y sus sales|10 %|A|
|2941104000|– Derivados de ampicilina, amoxicilina y dicloxacilina|10 %|A|
|2941109000|– Los demás|5 %|A|
|2941200000|– Estreptomicinas y sus derivados; sales de estos productos|5 %|A|
|2941301000|– Oxitetraciclina (ISO) (DCI) y sus derivados; sales de estos productos|5 %|A|
|2941302000|– Clorotetraciclina y sus derivados; sales de estos productos|5 %|A|
|2941309000|– Los demás|5 %|A|
|2941400000|– Cloranfenicol y sus derivados; sales de estos productos|5 %|A|
|2941500000|– Eritromicina y sus derivados; sales de estos productos|5 %|A|
|2941901000|– Neomicina (DCI) y sus derivados; sales de estos productos|5 %|A|
|2941902000|– Actinomicina y sus derivados; sales de estos productos|5 %|A|
|2941903000|– Bacitracina (DCI) y sus derivados; sales de estos productos|5 %|A|
|2941904000|– Gramicidina (DCI) y sus derivados; sales de estos productos|5 %|A|
|2941905010|– Tirotricina (DCI)|0 %|A|
|2941905090|– Los demás|0 %|A|
|2941906000|Cefalexina (DCI) y sus derivados; sales de estos productos|10 %|A|
|2941909000|– Los demás|5 %|A|
|2942000000|Los demás compuestos orgánicos|5 %|A|
|3001201000|– De hígado|5 %|A|
|3001202000|– De bilis|10 %|A|
|3001209000|– Los demás|5 %|A|
|3001901000|– Heparina y sus sales|5 %|C|
|3001909000|– Las demás|5 %|A|
|3002101100|– Antiofídico|5 %|A|
|3002101200|– Antidiftérico|5 %|A|
|3002101300|– Antitetánico|5 %|A|
|3002101900|– Los demás|5 %|A|
|3002103100|– Plasma humano y demás fracciones de la sangre humana|5 %|A|
|3002103200|– Para tratamiento oncológico o VIH|5 %|A|
|3002103300|– Reactivos de laboratorio o de diagnóstico que no se empleen en el paciente|5 %|A|
|3002103900|– Los demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 257

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3002201000|– Vacuna antipoliomielítica|5 %|A|
|3002202000|– Vacuna antirrábica|5 %|A|
|3002203000|– Vacuna antisarampionosa|5 %|A|
|3002209000|– Las demás|5 %|A|
|3002301000|– Antiaftosa|5 %|A|
|3002309000|– Las demás|5 %|A|
|3002901000|– Cultivos de microorganismos|5 %|A|
|3002902000|– Reactivos de laboratorio o de diagnóstico que no se empleen en el paciente|5 %|A|
|3002903000|– Sangre humana|5 %|A|
|3002904000|– Saxitoxina|5 %|A|
|3002905000|– Ricina|5 %|A|
|3002909000|– Los demás|5 %|A|
|3003100000|– Que contengan penicilinas o derivados de estos productos con la estructura del ácido<br>penicilánico, o estreptomicinas o derivados de estos productos|5 %|A|
|3003200000|– Que contengan otros antibióticos|5 %|A|
|3003310000|– Que contengan insulina|5 %|A|
|3003390000|– Los demás|5 %|A|
|3003400000|– Que contengan alcaloides o sus derivados, sin hormonas ni otros productos de la<br>partida 29.37, ni antibióticos|5 %|A|
|3003901000|– Para uso humano|5 %|A|
|3003902000|– Para uso veterinario|5 %|A|
|3004101000|– Para uso humano|10 %|C|
|3004102000|– Para uso veterinario|10 %|C|
|3004201100|– Para tratamiento oncológico o VIH|5 %|A|
|3004201900|– Los demás|10 %|C|
|3004202000|– Para uso veterinario|10 %|C|
|3004310000|– Que contengan insulina|0 %|A|
|3004321100|– Para tratamiento oncológico o VIH|5 %|A|
|3004321900|– Los demás|10 %|C|
|3004322000|– Para uso veterinario|10 %|C|
|3004391100|– Para tratamiento oncológico o VIH|5 %|A|
|3004391900|– Los demás|10 %|C|
|3004392000|– Para uso veterinario|10 %|C|

258 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3004401100|– Anestésicos|10 %|C|
|3004401200|– Para tratamiento oncológico o VIH|5 %|A|
|3004401900|– Los demás|10 %|C|
|3004402000|– Para uso veterinario|10 %|C|
|3004501000|– Para uso humano|10 %|C|
|3004502000|– Para uso veterinario|10 %|C|
|3004901000|– Sustitutos sintéticos del plasma humano|5 %|A|
|3004902100|– Anestésicos|10 %|C|
|3004902200|– Parches impregnados con nitroglicerina|10 %|A|
|3004902300|– Para la alimentación vía parenteral|5 %|A|
|3004902400|– Para tratamiento oncológico o VIH|5 %|A|
|3004902900|– Los demás|10 %|A|
|3004903000|– Los demás medicamentos para uso veterinario|10 %|C|
|3005101000|– Esparadrapos y venditas|10 %|C|
|3005109000|– Los demás|10 %|C|
|3005901000|– Algodón hidrófilo|15 %|D|
|3005902000|– Vendas|15 %|C|
|3005903100|– Impregnadas de yeso u otras substancias propias para el tratamiento de fracturas|15 %|D|
|3005903900|– Las demás|15 %|D|
|3005909000|– Los demás|15 %|C|
|3006101000|– Catguts estériles y ligaduras estériles similares, para suturas quirúrgicas (incluidos los<br>hilos reabsorbibles estériles para cirugía u odontología)|15 %|D|
|3006102000|– Adhesivos estériles para tejidos orgánicos|15 %|D|
|3006109000|– Los demás|5 %|A|
|3006200000|– Reactivos para la determinación de los grupos o de los factores sanguíneos|5 %|A|
|3006301000|– Preparaciones opacificantes a base de sulfato de bario|10 %|A|
|3006302000|– Las demás preparaciones opacificantes|5 %|A|
|3006303000|– Reactivos de diagnóstico|5 %|A|
|3006401000|– Cementos y demás productos de obturación dental|15 %|C|
|3006402000|– Cementos para la refección de huesos|10 %|A|
|3006500000|– Botiquines equipados para primeros auxilios|15 %|C|
|3006600000|– Preparaciones químicas anticonceptivas a base de hormonas, de otros productos de la<br>partida 29.37 o de espermicidas|10 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 259

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3006700000|– Preparaciones en forma de gel, concebidas para ser utilizadas en medicina o veterinaria<br>como lubricante para ciertas partes del cuerpo, en operaciones quirúrgicas o exámenes<br>médicos o como nexo entre el cuerpo y los instrumentos médicos|10 %|A|
|3006910000|– Dispositivos identificables para uso en estomía|20 %|C|
|3006920000|– Desechos farmacéuticos|15 %|F|
|3101001000|– Guano de aves marinas|5 %|A|
|3101009000|– Los demás|5 %|A|
|3102101000|– Con un porcentaje de nitrógeno superior o igual a 45 % pero inferior o igual a 46 % en<br>peso (calidad fertilizante)|5 %|A|
|3102109000|– Las demás|5 %|A|
|3102210000|– Sulfato de amonio|5 %|A|
|3102290000|– Las demás|5 %|A|
|3102300000|– Nitrato de amonio, incluso en disolución acuosa|5 %|A|
|3102400000|– Mezclas de nitrato de amonio con carbonato de calcio u otras materias inorgánicas sin<br>poder fertilizante|5 %|A|
|3102500000|– Nitrato de sodio|5 %|A|
|3102600000|– Sales dobles y mezclas entre sí de nitrato de calcio y nitrato de amonio|5 %|A|
|3102800000|– Mezclas de urea con nitrato de amonio en disolución acuosa o amoniacal|5 %|A|
|3102901000|– Mezclas de nitrato de calcio con nitrato de magnesio|5 %|A|
|3102909000|– Los demás|5 %|A|
|3103100000|– Superfosfatos|5 %|A|
|3103900000|– Los demás|5 %|A|
|3104201000|– Con un contenido de potasio, superior o igual a 22 % pero inferior o igual a 62 % en<br>peso, expresado en óxido de potasio (calidad fertilizante)|5 %|A|
|3104209000|– Las demás|5 %|A|
|3104300000|– Sulfato de potasio|5 %|A|
|3104901000|– Sulfato de magnesio y potasio|5 %|A|
|3104909000|– Los demás|5 %|A|
|3105100000|– Productos de este Capítulo en tabletas o formas similares o en envases de un peso bruto<br>inferior o igual a 10 kg|5 %|A|
|3105200000|– Abonos minerales o químicos con los tres elementos fertilizantes: nitrógeno, fósforo y<br>potasio|10 %|C|
|3105300000|– Hidrogenoortofosfato de diamonio (fosfato diamónico)|5 %|A|

260 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3105400000|– Dihidrogenoortofosfato de amonio (fosfato monoamónico), incluso mezclado con el<br>hidrogenoortofosfato de diamonio (fosfato diamónico)|5 %|A|
|3105510000|– Que contengan nitratos y fosfatos|10 %|C|
|3105590000|– Los demás|5 %|A|
|3105600000|– Abonos minerales o químicos con los dos elementos fertilizantes: fósforo y potasio|5 %|A|
|3105901000|– Nitrato sódico potásico (salitre)|5 %|A|
|3105902000|– Los demás abonos minerales o químicos con los dos elementos fertilizantes: nitrógeno<br>y potasio|5 %|A|
|3105909000|– Los demás|5 %|A|
|3201100000|Extracto de quebracho|5 %|A|
|3201200000|– Extracto de mimosa (acacia)|5 %|A|
|3201902000|– Tanino de quebracho|5 %|A|
|3201903000|– Extractos de roble o de castaño|5 %|A|
|3201909000|– Los demás|10 %|A|
|3202100000|– Productos curtientes orgánicos sintéticos|10 %|C|
|3202901000|– Preparaciones enzimáticas para precurtido|10 %|C|
|3202909000|– Los demás|10 %|C|
|3203001100|– De Campeche|5 %|A|
|3203001200|– Clorofilas|5 %|A|
|3203001300|– Indigo natural|5 %|A|
|3203001400|– De achiote (onoto, bija)|10 %|A|
|3203001500|– De marigold (xantófila)|10 %|A|
|3203001600|– De maíz morado (antocianina)|10 %|A|
|3203001700|– De cúrcuma (curcumina)|10 %|C|
|3203001900|– Las demás|10 %|C|
|3203002100|– De cochinilla|10 %|A|
|3203002900|– Las demás|5 %|A|
|3204110000|– Colorantes dispersos y preparaciones a base de estos colorantes|10 %|C|
|3204120000|– Colorantes ácidos, incluso metalizados, y preparaciones a base de estos colorantes;<br>colorantes para mordiente y preparaciones a base de estos colorantes|5 %|A|
|3204130000|– Colorantes básicos y preparaciones a base de estos colorantes|5 %|A|
|3204140000|– Colorantes directos y preparaciones a base de estos colorantes|5 %|A|
|3204151000|– Indigo sintético|0 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 261

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3204159000|– Los demás|0 %|A|
|3204160000|– Colorantes reactivos y preparaciones a base de estos colorantes|0 %|A|
|3204170000|– Colorantes pigmentarios y preparaciones a base de estos colorantes|10 %|D|
|3204191000|– Preparaciones a base de carotenoides sintéticos|5 %|A|
|3204199000|– Los demás|10 %|F|
|3204200000|– Productos orgánicos sintéticos de los tipos utilizados para el avivado fluorescente|5 %|A|
|3204900000|– Los demás|10 %|C|
|3205000000|Lacas colorantes; preparaciones a que se refiere la Nota 3 de este Capítulo a base de lacas<br>colorantes|10 %|C|
|3206110000|Con un contenido de dióxido de titanio superior o igual al 80 % en peso, calculado sobre<br>materia seca|5 %|A|
|3206190000|– Los demás|10 %|F|
|3206200000|– Pigmentos y preparaciones a base de compuestos de cromo|10 %|D|
|3206410000|– Ultramar y sus preparaciones|5 %|C|
|3206420000|– Litopón y demás pigmentos y preparaciones a base de sulfuro de cinc|5 %|A|
|3206491000|– Dispersiones concentradas de los demás pigmentos, en plástico, caucho u otros medios|10 %|C|
|3206492000|– Pigmentos y preparaciones a base de compuestos de cadmio|10 %|C|
|3206493000|– Pigmentos y preparaciones a base de hexacianoferratos (ferrocianuros o ferricianuros)|5 %|A|
|3206499100|– Negros de origen mineral|5 %|C|
|3206499900|– Los demás|10 %|C|
|3206500000|– Productos inorgánicos de los tipos utilizados como luminóforos|10 %|A|
|3207100000|– Pigmentos, opacificantes y colores preparados y preparaciones similares|10 %|C|
|3207201000|– Composiciones vitrificables|10 %|C|
|3207209000|– Los demás|10 %|C|
|3207300000|– Abrillantadores (lustres) líquidos y preparaciones similares|10 %|C|
|3207401000|– Frita de vidrio|10 %|C|
|3207409000|– Los demás|10 %|A|
|3208100000|– A base de poliésteres|15 %|F|
|3208200000|– A base de polímeros acrílicos o vinílicos|15 %|D|
|3208900000|– Los demás|15 %|D|
|3209100000|– A base de polímeros acrílicos o vinílicos|15 %|F|

262 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3209900000|– Los demás|15 %|F|
|3210001000|– Pinturas marinas anticorrosivas y antiincrustantes|15 %|F|
|3210002000|– Pigmentos al agua de los tipos utilizados para el acabado del cuero|15 %|D|
|3210009000|– Los demás|15 %|F|
|3211000000|– Secativos preparados|15 %|D|
|3212100000|– Hojas para el marcado a fuego|5 %|A|
|3212901000|– Pigmentos (incluidos el polvo y escamillas metálicos) dispersos en medios no acuosos,<br>líquidos o en pasta, de los tipos utilizados para la fabricación de pinturas|10 %|F|
|3212902000|– Tintes y demás materias colorantes presentados en formas o en envases para la venta al<br>por menor|15 %|D|
|3213101000|– Pinturas al agua (témpera, acuarela)|15 %|F|
|3213109000|– Los demás|15 %|F|
|3213900000|– Los demás|15 %|F|
|3214101000|– Masilla, cementos de resina y demás mástiques|15 %|D|
|3214102000|– Plastes (enduidos) utilizados en pintura|15 %|D|
|3214900000|– Los demás|15 %|D|
|3215110000|– Negras|15 %|F|
|3215190000|– Las demás|15 %|F|
|3215901000|– Para copiadoras hectográficas y mimeógrafos|15 %|A|
|3215902000|– Para bolígrafos|15 %|A|
|3215909000|– Las demás|15 %|D|
|33011200|– – De naranja|5 %|A|
|33011300|– – De limón|10 %|A|
|33011910|– – – De lima|5 %|A|
|33011990|– – – Los demás|5 %|A|
|33012400|– – De menta piperita (_Mentha piperita_)|5 %|A|
|33012500|– – De las demás mentas|5 %|A|
|33012910|– – De anís|5 %|A|
|33012920|– – De eucalipto|10 %|A|
|33012930|– – De lavanda (espliego) o de lavandín|5 %|A|
|33012990|– – Los demás|5 %|A|
|33013000|– Resinoides|5 %|A|
|33019010|– – Destilados acuosos aromáticos y disoluciones acuosas de aceites esenciales|10 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 263

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|33019020|– – Oleorresinas de extracción|10 %|A|
|33019090|– – Los demás|5 %|A|
|33021010|– Cuyo grado alcohólico volumétrico sea superior al 0,5 % vol|10 %|A|
|33021090A|– – Las demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar < 70 %)|10 %|A|
|33021090B|– – Las demás (NOTA: Productos con contenido de azúcar >= 70 %)|10 %|PA|
|3302900000|– Las demás|10 %|A|
|3303000000|– Perfumes y aguas de tocador|20 %|C|
|3304100000|– Preparaciones para el maquillaje de los labios|20 %|C|
|3304200000|– Preparaciones para el maquillaje de los ojos|20 %|C|
|3304300000|– Preparaciones para manicuras o pedicuros|20 %|F|
|3304910000|– Polvos, incluidos los compactos|20 %|F|
|3304990000|– Las demás|20 %|C|
|3305100000|– Champúes|20 %|C|
|3305200000|– Preparaciones para ondulación o desrizado permanentes|20 %|F|
|3305300000|– Lacas para el cabello|20 %|F|
|3305900000|– Las demás|20 %|C|
|3306100000|– Dentífricos|20 %|D|
|3306200000|– Hilo utilizado para limpieza de los espacios interdentales (hilo dental)|20 %|C|
|3306900000|– Los demás|20 %|D|
|3307100000|– Preparaciones para afeitar o para antes o después del afeitado|20 %|C|
|3307200000|– Desodorantes corporales y antitraspirantes|20 %|C|
|3307300000|– Sales perfumadas y demás preparaciones para el baño|20 %|C|
|3307410000|– “Agarbatti” y demás preparaciones odoríferas que actúan por combustión|20 %|F|
|3307490000|– Las demás|20 %|C|
|3307901000|– Preparaciones para lentes de contacto o para ojos artificiales|20 %|D|
|3307909000|– Los demás|20 %|D|
|3401110000|– De tocador (incluso los medicinales)|20 %|F|
|3401191000|– En barras, panes, trozos o piezas troqueladas o moldeadas|20 %|F|
|3401199000|– Los demás|20 %|F|
|3401200000|– Jabón en otras formas|20 %|F|
|3401300000|– Productos y preparaciones orgánicos tensoactivos para el lavado de la piel, líquidos o en<br>crema, acondicionados para la venta al por menor, aunque contengan jabón|20 %|F|

264 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3402111000|– Sulfatos o sulfonatos de alcoholes grasos|15 %|C|
|3402119000|– Los demás|15 %|C|
|3402121000|– Sales de aminas grasas|15 %|A|
|3402129000|– Los demás|15 %|A|
|3402131000|– Obtenidos por condensación del óxido de etileno con mezclas de alcoholes lineales de<br>once carbones o más|15 %|C|
|3402139000|– Los demás, no iónicos|15 %|C|
|3402191000|– Proteínas alquilbetaínicas o sulfobetaínicas|15 %|A|
|3402199000|– Los demás|15 %|C|
|3402200000|– Preparaciones acondicionadas para la venta al por menor|20 %|F|
|3402901000|– Detergentes para la industria textil|15 %|C|
|3402909100|– Preparaciones tensoactivas a base de nonyl oxibenceno sulfonato de sodio|5 %|A|
|3402909900|– Los demás|15 %|C|
|3403110000|– Preparaciones para el tratamiento de materias textiles, cueros y pieles, peletería u otras<br>materias|15 %|C|
|3403190000|– Las demás|15 %|F|
|3403910000|– Preparaciones para el tratamiento de materias textiles, cueros y pieles, peletería u otras<br>materias|15 %|C|
|3403990000|– Las demás|15 %|D|
|3404200000|– De poli(oxietileno) (polietilenglicol)|10 %|A|
|3404903000|– De lignito modificado químicamente|10 %|C|
|3404904010|– Artificiales|5 %|A|
|3404904020|– Preparadas|10 %|C|
|3404909000|– Las demás|10 %|C|
|3405100000|– Betunes, cremas y preparaciones similares para el calzado o para cueros y pieles|20 %|F|
|3405200000|– Encáusticos y preparaciones similares para la conservación de muebles de madera,<br>parqués u otras manufacturas de madera|15 %|D|
|3405300000|– Abrillantadores (lustres) y preparaciones similares para carrocerías, excepto las<br>preparaciones para lustrar metal|15 %|D|
|3405400000|– Pastas, polvos y demás preparaciones para fregar|15 %|F|
|3405900000|– Las demás|15 %|F|
|3406000000|– Velas, cirios y artículos similares|20 %|F|
|3407001000|– Pastas para modelar|20 %|F|
|3407002000|– “Ceras para odontología” o “compuestos para impresión dental”|15 %|D|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 265

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3407009000|– Las demás preparaciones para odontología a base de yeso fraguable|10 %|A|
|35011000|– Caseína|5 %|A|
|35019010|– – Colas de caseína|10 %|A|
|35019090|– – Los demás|5 %|A|
|35021100|– – Seca||E|
|35021900|– – Las demás||E|
|35022000|– Lactoalbúmina, incluidos los concentrados de dos o más proteínas del lactosuero||E|
|35029010|– – Albúminas||E|
|35029090|– – Albuminatos y demás derivados de las albúminas|5 %|A|
|35030010|– Gelatinas y sus derivados|10 %|B|
|35030020|– Ictiocola; demás colas de origen animal|10 %|B|
|35040010|– Peptonas y sus derivados|10 %|C|
|35040090|– Los demás|5 %|C|
|35051000|– Dextrina y demás almidones y féculas modificados||E|
|35052000|– Colas||E|
|3506100000|– Productos de cualquier clase utilizados como colas o adhesivos, acondicionados para la<br>venta al por menor como colas o adhesivos, de peso neto inferior o igual a 1 kg|15 %|D|
|3506910000|– Adhesivos a base de polímeros de las partidas 39.01 a 39.13 o de caucho|15 %|D|
|3506990000|– Los demás|15 %|D|
|3507100000|– Cuajo y sus concentrados|10 %|A|
|3507901300|– Pancreatina|10 %|A|
|3507901900|– Los demás|5 %|A|
|3507903000|– Papaína|5 %|A|
|3507904000|– Las demás enzimas y sus concentrados|5 %|A|
|3507905000|– Preparaciones enzimáticas para ablandar la carne|10 %|A|
|3507906000|– Preparaciones enzimáticas para clarificar bebidas|10 %|A|
|3507909000|– Las demás|5 %|A|
|3601000000|Pólvora|10 %|C|
|3602001100|– Dinamitas|10 %|A|
|3602001900|– Los demás|10 %|C|
|3602002000|– A base de nitrato de amonio|10 %|A|
|3602009000|– Los demás|10 %|A|

266 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3603001000|– Mechas de seguridad|10 %|A|
|3603002000|– Cordones detonantes|10 %|A|
|3603003000|– Cebos|10 %|A|
|3603004000|– Cápsulas fulminantes|10 %|A|
|3603005000|– Inflamadores|10 %|A|
|3603006000|– Detonadores eléctricos|10 %|A|
|3604100000|– Artículos para fuegos artificiales|10 %|C|
|3604900000|– Los demás|15 %|C|
|3605000000|Fósforos (cerillas), excepto los artículos de pirotecnia de la partida 36.04|20 %|F|
|3606100000|– Combustibles líquidos y gases combustibles licuados en recipientes de los tipos<br>utilizados para cargar o recargar encendedores o mecheros, de capacidad inferior o igual<br>a 300 cm 3|15 %|A|
|3606900000|– Los demás|5 %|A|
|3701100000|– Para rayos X|5 %|A|
|3701200000|– Películas autorrevelables|5 %|A|
|3701301000|– Placas metálicas para artes gráficas|5 %|A|
|3701309000|– Las demás|5 %|A|
|3701910000|– Para fotografía en colores (policroma)|5 %|A|
|3701990000|– Las demás|5 %|A|
|3702100000|– Para rayos X|5 %|A|
|3702310000|– Para fotografía en colores (policroma)|5 %|A|
|3702320000|– Las demás, con emulsión de halogenuros de plata|5 %|A|
|3702390000|– Las demás|5 %|A|
|3702410000|– De anchura superior a 610 mm y longitud superior a 200 m, para fotografía en colores<br>(policroma)|5 %|A|
|3702420000|– De anchura superior a 610 mm y longitud superior a 200 m, excepto para fotografía<br>en colores|5 %|A|
|3702430000|– De anchura superior a 610 mm y de longitud inferior o igual a 200 m|5 %|A|
|3702440000|– De anchura superior a 105 mm pero inferior o igual a 610 mm|5 %|A|
|3702510000|– De anchura inferior o igual a 16 mm y longitud inferior o igual a 14 m|5 %|A|
|3702520000|– De anchura inferior o igual a 16 mm y longitud superior a 14 m|5 %|A|
|3702530000|– De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y longitud inferior o igual<br>a 30 m, para diapositivas|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 267

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3702540000|– De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y longitud inferior o igual<br>a 30 m, excepto para diapositivas|5 %|A|
|3702550000|– De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y longitud superior a 30<br>m|5 %|A|
|3702560000|– De anchura superior a 35 mm|5 %|A|
|3702910000|– De anchura inferior o igual a 16 mm|5 %|A|
|3702930000|– De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y longitud inferior o igual<br>a 30 m|5 %|A|
|3702940000|– De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y longitud superior a 30<br>m|5 %|A|
|3702950000|– De anchura superior a 35 mm|5 %|A|
|3703100000|– En rollos de anchura superior a 610 mm|5 %|A|
|3703200000|– Los demás, para fotografía en colores (policroma)|5 %|A|
|3703900000|– Los demás|5 %|A|
|3704000000|– Placas, películas, papel, cartón y textiles, fotográficos, impresionados pero sin revelar|5 %|A|
|3705100000|– Para la reproducción offset|5 %|A|
|3705900000|– Las demás|5 %|A|
|3706100000|– De anchura superior o igual a 35 mm|5 %|A|
|3706900000|– Las demás|5 %|A|
|3707100000|– Emulsiones para sensibilizar superficies|10 %|A|
|3707900000|– Los demás|10 %|C|
|3801100000|– Grafito artificial|5 %|A|
|3801200000|– Grafito coloidal o semicoloidal|5 %|A|
|3801300000|– Pastas carbonosas para electrodos y pastas similares para el revestimiento interior de<br>hornos|5 %|A|
|3801900000|– Las demás|5 %|A|
|3802100000|– Carbón activado|5 %|A|
|3802901000|– Harinas silíceas fósiles (por ejemplo: “Kieselguhr”, tripolita, diatomita) activadas|5 %|A|
|3802902000|– Negro de origen animal, incluido el agotado|5 %|A|
|3802909000|– Los demás|5 %|A|
|3803000000|– “Tall oil”, incluso refinado|5 %|A|
|3804001000|– Lignosulfitos|5 %|A|
|3804009000|– Los demás|5 %|A|
|3805100000|– Esencias de trementina, de madera de pino o de pasta celulósica al sulfato (sulfato de<br>trementina)|5 %|A|

268 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3805901000|– Aceite de pino|5 %|A|
|3805909000|– Los demás|5 %|A|
|3806100000|– Colofonias y ácidos resínicos|15 %|C|
|3806200000|– Sales de colofonias, de ácidos resínicos o de derivados de colofonias o de ácidos<br>resínicos, excepto las sales de aductos de colofonias|5 %|C|
|3806300000|– Gomas éster|5 %|A|
|3806903000|– Esencia y aceites de colofonia|5 %|A|
|3806904000|– Gomas fundidas|5 %|A|
|3806909000|– Los demás|5 %|A|
|3807000000|Alquitranes de madera; aceites de alquitrán de madera; creosota de madera; metileno<br>(nafta de madera); pez vegetal; pez de cervecería y preparaciones similares a base de<br>colofonia, de ácidos resínicos o de pez vegetal|5 %|A|
|3808500011|– Presentados en formas o en envases para la venta al por menor o en artículos|10 %|C|
|3808500019|– Los demás|10 %|C|
|3808500021|– Presentados en formas o en envases para la venta al por menor o en artículos|5 %|C|
|3808500029|– Los demás|10 %|C|
|3808500031|– Presentados en formas o en envases para la venta al por menor o en artículos|5 %|C|
|3808500039|– Los demás|10 %|C|
|3808500090|– Los demás|10 %|C|
|3808911100|– Que contengan permetrina o cipermetrina o demás sustitutos sintéticos del piretro|10 %|C|
|3808911200|– Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclorometano|10 %|C|
|3808911900|– Los demás|10 %|C|
|3808919100|– Que contengan piretro|10 %|C|
|3808919200|– Que contengan permetrina o cipermetrina o demás sustitutos sintéticos del piretro|10 %|C|
|3808919300|– Que contengan carbofurano|0 %|A|
|3808919400|– Que contengan dimetoato|0 %|A|
|3808919500|– Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclorometano|0 %|A|
|3808919920|– Preparaciones intermedias a base de cyflutrin o de oxidemeton metil|0 %|A|
|3808919990|– Los demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 269

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3808921100|– Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclorometano|5 %|C|
|3808921900|– Los demás|5 %|C|
|3808929100|– Que contengan compuestos de cobre|10 %|C|
|3808929200|– Que contengan pyrazofos o de butaclor o de alaclor|10 %|C|
|3808929300|– Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclorometano|10 %|C|
|3808929900|– Los demás|10 %|C|
|3808931100|– Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclorometano|5 %|C|
|3808931900|– Los demás|5 %|C|
|3808939100|– Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclorometano|10 %|C|
|3808939900|– Los demás|10 %|C|
|3808941100|– Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclorometano|10 %|C|
|3808941900|– Los demás|10 %|C|
|3808949100|– Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclorometano|10 %|C|
|3808949900|– Los demás|10 %|C|
|3808991100|– Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclorometano|10 %|C|
|3808991900|– Los demás|10 %|C|
|3808999100|– Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclorometano|10 %|C|
|3808999900|– Los demás|10 %|C|
|38091000|– A base de materias amiláceas||E|
|3809910000|– De los tipos utilizados en la industria textil o industrias similares|10 %|C|
|3809920000|– De los tipos utilizados en la industria del papel o industrias similares|10 %|C|
|3809930000|– De los tipos utilizados en la industria del cuero o industrias similares|10 %|C|
|3810101000|– Preparaciones para el decapado de metal|10 %|A|
|3810102000|– Pastas y polvos para soldar a base de aleaciones de estaño, de plomo o de antimonio|10 %|A|
|3810109000|– Los demás|10 %|C|

270 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3810901000|– Flujos y demás preparaciones auxiliares para soldar metal|10 %|A|
|3810902000|– Preparaciones de los tipos utilizados para recubrir o rellenar electrodos o varillas de<br>soldadura|10 %|A|
|3811110000|– A base de compuestos de plomo|10 %|A|
|3811190000|– Las demás|10 %|A|
|3811211000|– Mejoradores de viscosidad, incluso mezclados con otros<br>aditivos|10 %|A|
|3811212000|– Detergentes y dispersantes, incluso mezclados con otros<br>aditivos, excepto mejoradores de viscosidad|10 %|C|
|3811219000|– Los demás|10 %|A|
|3811290000|– Los demás|10 %|C|
|3811900000|– Los demás|10 %|C|
|3812100000|– Aceleradores de vulcanización preparados|5 %|A|
|3812200000|– Plastificantes compuestos para caucho o plástico|15 %|C|
|3812301000|– Preparaciones antioxidantes|10 %|A|
|3812309000|– Los demás|15 %|F|
|3813001200|– Que contengan bromoclorodifluorometano, bromotrifluorometano o<br>dibromotetrafluoroetanos|10 %|C|
|3813001300|– Que contengan hidrobromofluorocarburos del metano, del etano o del propano (HBFC)|10 %|C|
|3813001400|– Que contengan hidroclorofluorocarburos del metano, del etano o del propano (HCFC)|10 %|C|
|3813001500|– Que contengan bromoclorometano|10 %|C|
|3813001900|– Los demás|10 %|C|
|3813002000|– Granadas y bombas extintoras|10 %|C|
|3814001000|– Que contengan clorofluorocarburos del metano, del etano o del propano (CFC), incluso<br>si contienen hidroclorofluorocarburos (HCFC)|10 %|C|
|3814002000|– Que contengan hidroclorofluorocarburos del metano, del etano o del propano (HCFC),<br>pero que no contengan clorofluorocarburos (CFC)|10 %|C|
|3814003000|– Que contengan tetracloruro de carbono, bromoclorometano o 1,1,1-tricloroetano (metil<br>cloroformo)|10 %|C|
|3814009000|– Los demás|10 %|C|
|3815110000|– Con níquel o sus compuestos como sustancia activa|5 %|A|
|3815120000|– Con metal precioso o sus compuestos como sustancia activa|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 271

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3815191000|– Con titanio o sus compuestos como sustancia activa|5 %|A|
|3815199000|– Los demás|10 %|C|
|3815900000|– Los demás|10 %|C|
|3816000000|– Cementos, morteros, hormigones y preparaciones similares, refractarios, excepto los<br>productos de la partida 38.01.|10 %|C|
|3817001000|– Dodecilbenceno|15 %|A|
|3817002000|– Mezclas de alquilnaftalenos|5 %|A|
|3817009000|– Las demás|15 %|A|
|3818000000|Elementos químicos dopados para uso en electrónica, en discos, obleas (“wafers”) o<br>formas análogas; compuestos químicos dopados para uso en electrónica.|5 %|A|
|3819000000|Líquidos para frenos hidráulicos y demás líquidos preparados para transmisiones<br>hidráulicas, sin aceites de petróleo ni de mineral bituminoso o con un contenido inferior<br>al 70 % en peso de dichos aceites.|10 %|F|
|3820000000|Preparaciones anticongelantes y líquidos preparados para descongelar.|10 %|C|
|3821000000|– Medios de cultivo preparados para el desarrollo o mantenimiento de microorganismos<br>(incluidos los virus y organismos similares) o de células vegetales, humanas o animales.|5 %|A|
|3822003000|– Materiales de referencia certificados|5 %|A|
|3822009000|– Los demás|5 %|A|
|38231100|– – Ácido esteárico|MEP (1)|IB|
|38231200|– – Ácido oleico|MEP (1)|IB|
|38231300|– – Ácidos grasos del “tall oil”|15 %|C|
|38231900|– – Los demás|MEP (1)|IB|
|38237010|– – Alcohol laurílico|5 %|A|
|38237020|– – Alcohol cetílico|5 %|A|
|38237030|– – Alcohol estearílico|5 %|A|
|38237090|– – Los demás|15 %|A|
|3824100000|– Preparaciones aglutinantes para moldes o núcleos de fundición|5 %|A|
|3824300000|– Carburos metálicos sin aglomerar mezclados entre sí o con aglutinantes metálicos|5 %|A|
|3824400000|– Aditivos preparados para cementos, morteros u hormigones|10 %|C|
|3824500000|– Morteros y hormigones, no refractarios|10 %|C|
|38246000|– Sorbitol, excepto el de la subpartida 2905.44||E|
|3824710000|– Que contengan clorofluorocarburos (CFC), incluso con hidroclorofluorocarburos<br>(HCFC), perfluorocarburos (PFC) o hidrofluorocarburos (HFC)|10 %|A|

272 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3824720000|– Que contengan bromoclorodifluorometano, bromotrifluorometano o<br>dibromotetrafluoroetanos|10 %|C|
|3824730000|– Que contengan hidrobromofluorocarburos (HBFC)|10 %|C|
|3824740000|– Que contengan hidroclorofluorocarburos (HCFC), incluso con perfluorocarburos (PFC) o<br>hidrofluorocarburos (HFC), pero que no contengan clorofluorocarburos (CFC)|10 %|C|
|3824750000|– Que contengan tetracloruro de carbono|10 %|C|
|3824760000|– Que contengan 1,1,1-tricloroetano (metilcloroformo)|10 %|C|
|3824770000|– Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o|10 %|C|
|3824780000|– Que contengan perfluorocarburos (PFC) o hidrofluorocarburos (HFC), pero que no<br>contengan clorofluorocarburos (CFC) o hidroclorofluorocarburos (HCFC)|10 %|C|
|3824790000|– Las demás|10 %|C|
|3824810000|– Que contengan oxirano (óxido de etileno)|10 %|C|
|3824820000|– Que contengan bifenilos policlorados (PCB), terfenilos policlorados (PCT) o bifenilos<br>polibromados (PBB)|10 %|C|
|3824830000|– Que contengan fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)|10 %|C|
|3824901000|– Sulfonatos de petróleo|10 %|A|
|3824902100|– Cloroparafinas|5 %|A|
|3824902200|– Mezclas de polietilenglicoles de bajo peso molecular|5 %|A|
|3824903100|– Preparaciones desincrustantes|10 %|C|
|3824903200|– Preparaciones enológicas; preparaciones para clarificar líquidos|5 %|C|
|3824904000|– Conos de fusión para control de temperaturas; cal sodada; gel de sílice coloreada; pastas<br>a base de gelatina para usos gráficos|5 %|A|
|3824905000|– Ácidos nafténicos, sus sales insolubles en agua y sus ésteres|10 %|C|
|3824906000|– Preparaciones para fluidos de perforación de pozos (“lodos”)|10 %|C|
|3824907000|– Preparaciones para concentración de minerales, excepto las que contengan xantatos|5 %|A|
|3824908000|– Anabólicos; mezcla de sulfato de sodio y cromato de sodio|5 %|A|
|3824909100|– Maneb, Zineb, Mancozeb|10 %|C|
|3824909200|– Ferritas con aglomerantes, en polvo o gránulos|5 %|A|
|3824909300|– Intercambiadores de iones|5 %|A|
|3824909400|– Endurecedores compuestos|10 %|D|
|3824909500|– Ácido fosfórico, sin aislar, incluso en concentración con contenido inferior o igual al<br>54 % en peso de P 2 O 5|5 %|A|
|3824909600|– Correctores líquidos acondicionados en envases para la venta al por menor|10 %|C|
|3824909700|– Propineb|0 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 273

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3824909800|– Preparaciones de óxido de plomo y plomo metálico (“óxido gris”; “óxido negro”) para<br>fabricar placas para acumuladores|10 %|C|
|3824909930|– Biodiesel|10 %|C|
|3824909990|– Los demás|10 %|F|
|3825100000|– Desechos y desperdicios municipales|15 %|F|
|3825200000|– Lodos de depuración|15 %|F|
|3825300000|– Desechos clínicos|15 %|F|
|3825410000|– Halogenados|15 %|F|
|3825490000|– Los demás|15 %|F|
|3825500000|– Desechos de soluciones decapantes, fluidos hidráulicos, líquidos para frenos y líquidos<br>anticongelantes|15 %|F|
|3825610000|– Que contengan principalmente componentes orgánicos|15 %|F|
|3825690000|– Los demás|15 %|F|
|3825900000|– Los demás|15 %|F|
|3901100000|– Polietileno de densidad inferior a 0,94|15 %|A|
|3901200000|– Polietileno de densidad superior o igual a 0,94|15 %|A|
|3901300000|– Copolímeros de etileno y acetato de vinilo|5 %|A|
|3901901000|– Copolímeros de etileno con otras olefinas|15 %|A|
|3901909000|– Los demás|5 %|A|
|3902100000|– Polipropileno|15 %|D|
|3902200000|– Poliisobutileno|5 %|A|
|3902300000|– Copolímeros de propileno|15 %|D|
|3902900000|– Los demás|15 %|A|
|3903110000|– Expandible|15 %|D|
|3903190000|– Los demás|15 %|F|
|3903200000|– Copolímeros de estireno-acrilonitrilo (SAN)|0 %|A|
|3903300000|– Copolímeros de acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS)|0 %|A|
|3903900000|– Los demás|15 %|D|
|3904101000|– Obtenido por polimerización en emulsión|15 %|F|
|3904102000|– Obtenido por polimerización en suspensión|15 %|D|
|3904109000|– Los demás|15 %|D|
|3904210000|– Sin plastificar|15 %|F|
|3904220000|– Plastificados|15 %|F|
|3904301000|– Sin mezclar con otras sustancias|15 %|D|

274 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3904309000|– Los demás|15 %|D|
|3904400000|– Los demás copolímeros de cloruro de vinilo|15 %|C|
|3904500000|– Polímeros de cloruro de vinilideno|5 %|A|
|3904610000|– Politetrafluoroetileno|5 %|A|
|3904690000|– Los demás|5 %|A|
|3904900000|– Los demás|5 %|A|
|3905120000|– En dispersión acuosa|15 %|D|
|3905190000|– Los demás|15 %|D|
|3905210000|– En dispersión acuosa|15 %|D|
|3905290000|– Los demás|15 %|C|
|3905300000|– Poli(alcohol vinílico), incluso con grupos acetato sin hidrolizar|5 %|A|
|3905910000|– Copolímeros|15 %|C|
|3905991000|– Polivinilbutiral|5 %|A|
|3905992000|– Polivinilpirrolidona|15 %|A|
|3905999000|– Los demás|15 %|A|
|3906100000|– Poli(metacrilato de metilo)|5 %|A|
|3906901000|– Poliacrilonitrilo|15 %|A|
|3906902100|– Poliacrilato de sodio cuya capacidad de absorción de una solución acuosa de cloruro de<br>sodio al 1 %, sea superior o igual a 20 veces su propio peso|5 %|A|
|3906902900|– Los demás|5 %|A|
|3906909000|– Los demás|15 %|D|
|3907100000|– Poliacetales|5 %|A|
|3907201000|– Polietilenglicol|5 %|A|
|3907202000|– Polipropilenglicol|15 %|A|
|3907203000|– Poliéteres polioles derivados del óxido de propileno|15 %|D|
|3907209000|– Los demás|15 %|D|
|3907301000|– Líquidas|15 %|A|
|3907309000|– Las demás|15 %|F|
|3907400000|– Policarbonatos|0 %|A|
|3907500000|– Resinas alcídicas|15 %|D|
|3907601000|– Con dióxido de titanio|10 %|C|
|3907609000|– Los demás|15 %|F|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 275

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3907700000|– Poli(ácido láctico)|15 %|A|
|3907910000|– No saturados|15 %|D|
|3907990000|– Los demás|15 %|D|
|3908101000|– Poliamida -6 (policaprolactama)|15 %|D|
|3908109000|– Las demás|5 %|C|
|3908900000|– Las demás|15 %|D|
|3909101000|– Urea formaldehído para moldeo|15 %|D|
|3909109000|– Los demás|15 %|D|
|3909201010|– Melamina Formaldehído en polvo para moldear por compresión o por inyección|5 %|A|
|3909201090|– Las demás|15 %|D|
|3909209000|– Los demás|15 %|D|
|3909300010|– Metil-difenil-Isocianato (MDI polimérico)|0 %|A|
|3909300090|– Las demás|15 %|D|
|3909400000|– Resinas fenólicas|15 %|D|
|3909500000|– Poliuretanos|15 %|D|
|3910001000|– Dispersiones (emulsiones o suspensiones) o disoluciones|10 %|C|
|3910009000|– Las demás|5 %|A|
|3911101000|– Resinas de cumarona-indeno|5 %|A|
|3911109000|– Los demás|5 %|A|
|3911900000|– Los demás|10 %|C|
|3912110000|– Sin plastificar|5 %|A|
|3912120000|– Plastificados|5 %|A|
|3912201000|– Colodiones y demás disoluciones y dispersiones (emulsiones o suspensiones)|5 %|A|
|3912209000|– Los demás|5 %|A|
|3912310000|– Carboximetilcelulosa y sus sales|10 %|C|
|3912390000|– Los demás|5 %|A|
|3912900000|– Los demás|5 %|A|
|3913100000|– Ácido algínico, sus sales y sus ésteres|5 %|A|
|3913901000|– Caucho clorado|5 %|A|
|3913903000|– Los demás derivados químicos del caucho natural|5 %|A|
|3913904000|– Los demás polímeros naturales modificados|10 %|A|
|3913909000|– Los demás|5 %|A|

276 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3914000000|Intercambiadores de iones a base de polímeros de las partidas 39.01 a 39.13, en formas<br>primarias.|5 %|A|
|3915100000|– De polímeros de etileno|15 %|F|
|3915200000|– De polímeros de estireno|15 %|F|
|3915300000|– De polímeros de cloruro de vinilo|15 %|F|
|3915900000|– De los demás plásticos|15 %|F|
|3916100000|– De polímeros de etileno|15 %|F|
|3916200000|– De polímeros de cloruro de vinilo|15 %|D|
|3916900000|– De los demás plásticos|15 %|F|
|3917100000|– Tripas artificiales de proteínas endurecidas o de plásticos celulósicos|5 %|A|
|3917211000|– Para sistemas de riego por goteo, por aspersión u otros|20 %|D|
|3917219000|– Los demás|20 %|F|
|3917220000|– De polímeros de propileno|20 %|F|
|3917231000|– Para sistemas de riego por goteo, por aspersión u otros|20 %|F|
|3917239000|– Los demás|20 %|F|
|3917291000|– De fibra vulcanizada|20 %|A|
|3917299100|– Para sistemas de riego por goteo, por aspersión u otros|20 %|F|
|3917299900|– Los demás|20 %|F|
|3917310000|– Tubos flexibles para una presión superior o igual a 27,6 MPa|20 %|F|
|3917321000|– Tripas artificiales, excepto las de la subpartida 3917.10|15 %|D|
|3917329100|– Para sistemas de riego por goteo, por aspersión u otros|20 %|F|
|3917329900|– Los demás|20 %|F|
|3917331000|– Para sistemas de riego por goteo, por aspersión u otros|20 %|F|
|3917339000|– Los demás|20 %|F|
|3917391000|– Para sistemas de riego por goteo, por aspersión u otros|20 %|F|
|3917399000|– Los demás|20 %|F|
|3917400000|– Accesorios|20 %|F|
|3918101000|– Revestimientos para suelos|20 %|F|
|3918109000|– Los demás|20 %|C|
|3918901000|– Revestimientos para suelos|20 %|F|
|3918909000|– Los demás|20 %|F|
|3919100000|– En rollos de anchura inferior o igual a 20 cm|20 %|C|
|3919901100|– En rollos de anchura inferior o igual a 1 m|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 277

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3919901900|– Los demás|20 %|A|
|3919909000|– Las demás|20 %|C|
|3920100000|– De polímeros de etileno|20 %|D|
|3920201010|– Para la fabricación de condensadores eléctricos|5 %|F|
|3920201090|– Las demás|5 %|F|
|3920209000|– Las demás|20 %|D|
|3920301000|– De espesor inferior o igual a 5 mm|5 %|C|
|3920309000|– Las demás|20 %|D|
|3920430000|– Con un contenido de plastificantes superior o igual al 6 % en peso|20 %|D|
|3920490000|– Las demás|20 %|D|
|3920510000|– De poli(metacrilato de metilo)|20 %|D|
|3920590000|– Las demás|20 %|D|
|3920610000|– De policarbonatos|20 %|A|
|3920620010|– De espesor inferior a 30 micras, con orientación biaxal, sin impresión|20 %|D|
|3920620090|– Las demás|20 %|D|
|3920630000|– De poliésteres no saturados|20 %|D|
|3920690000|– De los demás poliésteres|20 %|D|
|3920710000|– De celulosa regenerada|15 %|A|
|3920730000|– De acetato de celulosa|15 %|A|
|3920790000|– De los demás derivados de la celulosa|15 %|A|
|3920911000|– Para la fabricación de vidrios de seguridad|5 %|A|
|3920919000|– Las demás|20 %|A|
|3920920000|– De poliamidas|20 %|A|
|3920930000|– De resinas amínicas|20 %|A|
|3920940000|– De resinas fenólicas|20 %|D|
|3920990000|– De los demás plásticos|20 %|D|
|3921110000|– De polímeros de estireno|20 %|F|
|3921120000|– De polímeros de cloruro de vinilo|20 %|F|
|3921130000|– De poliuretanos|20 %|F|
|3921140000|– De celulosa regenerada|15 %|A|
|3921191000|– Lámina constituida por una mezcla de polietileno y polipropileno, con simple soporte<br>de tela sin tejer de polipropileno|20 %|F|
|3921199000|– Los demás|20 %|F|

278 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3921901000|– Obtenidas por estratificación y laminación de papeles|20 %|F|
|3921909000|– Las demás|20 %|F|
|3922101000|– Bañeras de plástico reforzado con fibra de vidrio|20 %|F|
|3922109000|– Los demás|20 %|F|
|3922200000|– Asientos y tapas de inodoros|20 %|F|
|3922900000|– Los demás|20 %|F|
|3923101000|– Para casetes, CD, DVD y similares|20 %|F|
|3923109000|– Los demás|20 %|F|
|3923210000|– De polímeros de etileno|20 %|D|
|3923291000|– Bolsas colectoras de sangre|20 %|C|
|3923292000|– Bolsas para el envasado de soluciones parenterales|20 %|D|
|3923299000|– Los demás|20 %|F|
|3923302000|– Preformas|10 %|C|
|3923309100|– De capacidad superior o igual a 18,9 litros (5 gal.)|20 %|F|
|3923309900|– Los demás|20 %|F|
|3923401000|– Casetes sin cinta|20 %|C|
|3923409000|– Los demás|20 %|F|
|3923501000|– Tapones de silicona|10 %|C|
|3923509000|– Los demás|20 %|D|
|3923900000|– Los demás|20 %|D|
|3924101000|– Biberones|20 %|F|
|3924109000|– Los demás|20 %|F|
|3924900000|– Los demás|20 %|F|
|3925100000|– Depósitos, cisternas, cubas y recipientes análogos, de capacidad superior a 300 l|20 %|F|
|3925200000|– Puertas, ventanas, y sus marcos, contramarcos y umbrales|20 %|F|
|3925300000|– Contraventanas, persianas (incluidas las venecianas) y artículos similares, y sus partes|20 %|F|
|3925900000|– Los demás|20 %|F|
|3926100000|– Artículos de oficina y artículos escolares|20 %|F|
|3926200000|– Prendas y complementos (accesorios), de vestir, incluidos los guantes, mitones y<br>manoplas|20 %|F|
|3926300000|– Guarniciones para muebles, carrocerías o similares|20 %|F|
|3926400000|– Estatuillas y demás artículos de adorno|20 %|F|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 279

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|3926901000|– Boyas y flotadores para redes de pesca|15 %|C|
|3926902000|– Ballenas y sus análogos para corsés, prendas de vestir y sus complementos|15 %|D|
|3926903000|– Tornillos, pernos, arandelas y accesorios análogos de uso general|20 %|F|
|3926904000|– Juntas o empaquetaduras|20 %|F|
|3926906000|– Protectores antirruidos|20 %|D|
|3926907000|– Máscaras especiales para la protección de trabajadores|20 %|D|
|3926909020|– Sujetadores de instalaciones eléctricas de vehículos automotores del Capítulo 87|5 %|A|
|3926909030|– Soportes para arrollar las cintas de la subpartida 9612.10.00.00|10 %|C|
|3926909090|– Los demás|20 %|F|
|4001100000|– Látex de caucho natural, incluso prevulcanizado|5 %|A|
|4001210000|– Hojas ahumadas|5 %|A|
|4001220000|– Cauchos técnicamente especificados (TSNR)|5 %|A|
|4001291000|– Hojas de crepé|5 %|A|
|4001292000|– Caucho granulado reaglomerado|5 %|A|
|4001299000|– Los demás|10 %|C|
|4001300000|– Balata, gutapercha, guayule, chicle y gomas naturales análogas|5 %|A|
|4002111000|– De caucho estireno-butadieno (SBR)|5 %|A|
|4002112000|– De caucho estireno-butadieno carboxilado (XSBR)|10 %|A|
|4002191100|– En formas primarias|5 %|A|
|4002191200|– En placas, hojas o tiras|5 %|A|
|4002192100|– En formas primarias|5 %|A|
|4002192200|– En placas, hojas o tiras|5 %|A|
|4002201000|– Látex|5 %|A|
|4002209100|– En formas primarias|5 %|A|
|4002209200|– En placas, hojas o tiras|5 %|A|
|4002311000|– Látex|5 %|A|
|4002319100|– En formas primarias|5 %|A|
|4002319200|– En placas, hojas o tiras|5 %|A|
|4002391000|– Látex|5 %|A|
|4002399100|– En formas primarias|5 %|A|
|4002399200|– En placas, hojas o tiras|5 %|A|

280 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4002410000|– Látex|5 %|A|
|4002491000|– En formas primarias|5 %|A|
|4002492000|– En placas, hojas o tiras|5 %|A|
|4002510000|– Látex|10 %|A|
|4002591000|– En formas primarias|5 %|A|
|4002592000|– En placas, hojas o tiras|5 %|A|
|4002601000|– Látex|5 %|A|
|4002609100|– En formas primarias|5 %|A|
|4002609200|– En placas, hojas o tiras|5 %|A|
|4002701000|– Látex|5 %|A|
|4002709100|– En formas primarias|5 %|A|
|4002709200|– En placas, hojas o tiras|5 %|A|
|4002800000|– Mezclas de los productos de la partida 40.01 con los de esta partida|10 %|A|
|4002910000|– Látex|10 %|A|
|4002991000|– En formas primarias|5 %|A|
|4002992000|– En placas, hojas o tiras|5 %|A|
|4003000000|Caucho regenerado en formas primarias o en placas, hojas o tiras.|10 %|C|
|4004000000|Desechos, desperdicios y recortes, de caucho sin endurecer, incluso en polvo o gránulos.|10 %|F|
|4005100000|– Caucho con adición de negro de humo o de sílice|15 %|D|
|4005200000|– Disoluciones; dispersiones, excepto las de la subpartida 4005.10|15 %|D|
|4005911000|– Bases para gomas de mascar|15 %|A|
|4005919000|– Las demás|15 %|D|
|4005991000|– Bases para gomas de mascar|10 %|A|
|4005999000|– Los demás|10 %|C|
|4006100000|– Perfiles para recauchutar|10 %|D|
|4006900000|– Los demás|10 %|C|
|4007000000|Hilos y cuerdas, de caucho vulcanizado.|15 %|C|
|4008111000|– Sin combinar con otras materias|15 %|F|
|4008112000|– Combinadas con otras materias|15 %|F|
|4008190000|– Los demás|15 %|F|
|4008211000|– Sin combinar con otras materias|15 %|F|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 281

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4008212100|– Mantillas para artes gráficas|5 %|A|
|4008212900|– Las demás|15 %|F|
|4008290000|– Los demás|15 %|F|
|4009110000|– Sin accesorios|15 %|F|
|4009120000|– Con accesorios|15 %|C|
|4009210000|– Sin accesorios|15 %|F|
|4009220000|– Con accesorios|15 %|F|
|4009310000|– Sin accesorios|15 %|F|
|4009320000|– Con accesorios|15 %|F|
|4009410000|– Sin accesorios|15 %|F|
|4009420000|– Con accesorios|15 %|F|
|4010110000|– Reforzadas solamente con metal|15 %|A|
|4010120000|– Reforzadas solamente con materia textil|15 %|C|
|4010191000|– Reforzadas solamente con plástico|15 %|C|
|4010199000|– Las demás|15 %|C|
|4010310000|– Correas de transmisión sin fin, estriadas, de sección trapezoidal, de circunferencia<br>exterior superior a 60 cm pero inferior o igual a 180 cm|15 %|A|
|4010320000|– Correas de transmisión sin fin, sin estriar, de sección trapezoidal, de circunferencia<br>exterior superior a 60 cm pero inferior o igual a 180 cm|15 %|A|
|4010330000|– Correas de transmisión sin fin, estriadas, de sección trapezoidal, de circunferencia<br>exterior superior a 180 cm pero inferior o igual a 240 cm|15 %|A|
|4010340000|– Correas de transmisión sin fin, sin estriar, de sección trapezoidal, de circunferencia<br>exterior superior a 180 cm pero inferior o igual a 240 cm|15 %|A|
|4010350000|– Correas de transmisión sin fin, con muescas (sincrónicas), de circunferencia exterior<br>superior a 60 cm pero inferior o igual a 150 cm|15 %|A|
|4010360000|– Correas de transmisión sin fin, con muescas (sincrónicas), de circunferencia exterior<br>superior a 150 cm pero inferior o igual a 198 cm|15 %|A|
|4010390000|– Las demás|15 %|D|
|4011101000|– Radiales|15 %|D|
|4011109000|– Los demás|15 %|D|
|4011201000|– Radiales|15 %|D|
|4011209000|– Los demás|15 %|D|
|4011300000|– De los tipos utilizados en aeronaves|5 %|A|
|4011400000|– De los tipos utilizados en motocicletas|5 %|A|

282 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4011500000|– De los tipos utilizados en bicicletas|15 %|A|
|4011610000|– De los tipos utilizados en vehículos y máquinas agrícolas o forestales|15 %|C|
|4011620000|– De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la construcción o mantenimiento<br>industrial, para llantas de diámetro inferior o igual a 61 cm|15 %|A|
|4011630000|– De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la construcción o mantenimiento<br>industrial, para llantas de diámetro superior a 61 cm|15 %|C|
|4011690000|– Los demás|15 %|A|
|4011920000|– De los tipos utilizados en vehículos y máquinas agrícolas o forestales|15 %|C|
|4011930000|– De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la construcción o mantenimiento<br>industrial, para llantas de diámetro inferior o igual a 61 cm|15 %|A|
|4011940000|– De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la construcción o mantenimiento<br>industrial, para llantas de diámetro superior a 61 cm|15 %|C|
|4011990000|– Los demás|15 %|A|
|4012110000|– De los tipos utilizados en automóviles de turismo (incluidos los del tipo familiar<br>[“break” o “station wagon”] y los de carreras)|15 %|F|
|4012120000|– De los tipos utilizados en autobuses o camiones|15 %|F|
|4012130000|– De los tipos utilizados en aeronaves|15 %|D|
|4012190000|– Los demás|15 %|F|
|4012200000|– Neumáticos (llantas neumáticas) usados|15 %|F|
|4012901000|– Protectores (“flaps”)|15 %|F|
|4012902000|– Bandajes (llantas) macizos|15 %|C|
|4012903000|– Bandajes (llantas) huecos|15 %|C|
|4012904100|– Para recauchutar|15 %|F|
|4012904900|– Las demás|15 %|F|
|4013100000|– De los tipos utilizados en automóviles de turismo (incluidos los del tipo familiar<br>[“break” o “station wagon”] y los de carreras), en autobuses o camiones|15 %|F|
|4013200000|– De los tipos utilizados en bicicletas|15 %|A|
|4013900000|– Las demás|15 %|F|
|4014100000|– Preservativos|0 %|A|
|4014900000|– Los demás|15 %|C|
|4015110000|– Para cirugía|15 %|F|
|4015191000|– Antirradiaciones|5 %|A|
|4015199000|– Los demás|20 %|F|
|4015901000|– Antirradiaciones|5 %|A|
|4015902000|– Trajes para buzos|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 283

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4015909000|– Los demás|20 %|F|
|4016100000|– De caucho celular|20 %|F|
|4016910000|– Revestimientos para el suelo y alfombras|20 %|F|
|4016920000|– Gomas de borrar|15 %|C|
|4016930000|– Juntas o empaquetaduras|15 %|F|
|4016940000|– Defensas, incluso inflables, para el atraque de los barcos|15 %|A|
|4016951000|– Tanques y recipientes plegables (contenedores)|5 %|A|
|4016952000|– Bolsas para máquinas vulcanizadoras y reencauchadoras de neumáticos (llantas<br>neumáticas)|15 %|A|
|4016959000|– Los demás|20 %|C|
|4016991000|– Otros artículos para usos técnicos|15 %|D|
|4016992100|– Guardapolvos para palieres|15 %|F|
|4016992900|– Los demás|15 %|F|
|4016993000|– Tapones|15 %|D|
|4016994000|– Parches para reparar cámaras de aire y neumáticos (llantas neumáticas)|15 %|F|
|4016996000|– Mantillas para artes gráficas|5 %|A|
|4016999000|– Las demás|20 %|F|
|4017000000|Caucho endurecido (por ejemplo: ebonita) en cualquier forma, incluidos los desechos y<br>desperdicios; manufacturas de caucho endurecido.|15 %|C|
|41012000|– Cueros y pieles enteros, de peso unitario inferior o igual a<br>8 kg para los secos, a 10 kg para los salados secos y a 16 kg para los frescos, salados<br>verdes (húmedos) o conservados de otro modo|5 %|A|
|41015000|– Cueros y pieles enteros, de peso unitario superior a 16 kg|5 %|A|
|41019000|– Los demás, incluidos los crupones, medios crupones y faldas|5 %|A|
|41021000|– Con lana|5 %|A|
|41022100|– – Piquelados|5 %|A|
|41022900|– – Los demás|5 %|A|
|41032000|– De reptil|5 %|A|
|41033000|– De porcino|5 %|A|
|41039000|– Los demás|5 %|A|
|4104110000|Plena flor sin dividir; divididos con la flor|5 %|A|
|4104190000|– Los demás|5 %|A|
|4104410000|Plena flor sin dividir; divididos con la flor|10 %|C|
|4104490000|– Los demás|10 %|C|
|4105100000|– En estado húmedo (incluido el “wet-blue”)|5 %|C|

284 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4105300000|– En estado seco (“crust”)|10 %|C|
|4106210000|– En estado húmedo (incluido el “wet-blue”)|5 %|C|
|4106220000|– En estado seco (“crust”)|10 %|C|
|4106310000|– En estado húmedo (incluido el “wet-blue”)|5 %|A|
|4106320000|– En estado seco (“crust”)|10 %|A|
|4106400000|– De reptil|5 %|C|
|4106910000|– En estado húmedo (incluido el “wet-blue”)|5 %|C|
|4106920000|– En estado seco (“crust”)|10 %|C|
|4107110000|– Plena flor sin dividir|15 %|C|
|4107120000|– Divididos con la flor|15 %|C|
|4107190000|– Los demás|15 %|C|
|4107910000|– Plena flor sin dividir|15 %|C|
|4107920000|– Divididos con la flor|15 %|C|
|4107990000|– Los demás|10 %|D|
|4112000000|Cueros preparados después del curtido o del secado y cueros y pieles apergaminados, de<br>ovino, depilados, incluso divididos, excepto los de la partida 41.14.|10 %|C|
|4113100000|– De caprino|10 %|C|
|4113200000|– De porcino|5 %|A|
|4113300000|– De reptil|10 %|C|
|4113900000|– Los demás|5 %|C|
|4114100000|– Cueros y pieles agamuzados (incluido el agamuzado combinado al aceite)|15 %|C|
|4114200000|– Cueros y pieles charolados y sus imitaciones de cueros o pieles chapados; cueros y<br>pieles metalizados|15 %|C|
|4115100000|– Cuero regenerado a base de cuero o fibras de cuero, en placas, hojas o tiras, incluso<br>enrolladas|10 %|C|
|4115200000|– Recortes y demás desperdicios de cuero o piel, preparados, o de cuero regenerado, no<br>utilizables para la fabricación de manufacturas de cuero; aserrín, polvo y harina de<br>cuero|10 %|C|
|4201000000|Artículos de talabartería o guarnicionería para todos los animales (incluidos los tiros,<br>traíllas, rodilleras, bozales, sudaderos, alforjas, abrigos para perros y artículos similares),<br>de cualquier materia.|15 %|C|
|4202111000|– Baúles, maletas (valijas) y maletines, incluidos los de aseo|20 %|C|
|4202119000|– Los demás|20 %|C|
|4202121000|– Baúles, maletas (valijas) y maletines, incluidos los de aseo|20 %|C|
|4202129000|– Los demás|20 %|C|
|4202190000|– Los demás|20 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 285

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4202210000|– Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o cuero charolado|20 %|C|
|4202220000|– Con la superficie exterior de hojas de plástico o materia textil|20 %|C|
|4202290000|– Los demás|20 %|C|
|4202310000|– Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o cuero charolado|20 %|C|
|4202320000|– Con la superficie exterior de hojas de plástico o materia textil|20 %|C|
|4202390000|– Los demás|20 %|C|
|4202911000|– Sacos de viaje y mochilas|20 %|C|
|4202919000|– Los demás|20 %|C|
|4202920000|– Con la superficie exterior de hojas de plástico o materia textil|20 %|C|
|4202991000|– Sacos de viaje y mochilas|20 %|C|
|4202999000|– Los demás|20 %|C|
|4203100000|– Prendas de vestir|20 %|C|
|4203210000|– Diseñados especialmente para la práctica del deporte|20 %|C|
|4203290000|– Los demás|20 %|C|
|4203300000|– Cintos, cinturones y bandoleras|20 %|C|
|4203400000|– Los demás complementos (accesorios) de vestir|20 %|C|
|4205001000|– Correas de transmisión|5 %|A|
|4205009000|– Los demás|15 %|C|
|4206001000|– Cuerdas de tripa|15 %|A|
|4206002000|– Tripas para embutidos|5 %|A|
|4206009000|– Las demás|15 %|A|
|43011000|– De visón, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas|5 %|A|
|43013000|– De cordero llamadas “astracán”, “Breitschwanz”, “caracul”, “persa” o similares, de cordero<br>de Indias, de China, de Mongolia o del Tíbet, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas|5 %|A|
|43016000|– De zorro, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas|5 %|A|
|43018000|– Las demás pieles, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas|5 %|A|
|43019000|– Cabezas, colas, patas y demás trozos utilizables en peletería|5 %|A|
|4302110000|– De visón|10 %|A|
|4302190000|– Las demás|10 %|A|
|4302200000|– Cabezas, colas, patas y demás trozos, desechos y recortes, sin ensamblar|10 %|A|
|4302300000|– Pieles enteras y trozos y recortes de pieles, ensamblados|10 %|A|

286 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4303101000|– De alpaca|20 %|F|
|4303109000|– Las demás|20 %|F|
|4303901000|– De alpaca|20 %|F|
|4303909000|– Las demás|20 %|F|
|4304000000|Peletería facticia o artificial y artículos de peletería facticia o artificial.|20 %|F|
|4401100000|– Leña|5 %|A|
|4401210000|– De coníferas|5 %|A|
|4401220000|– Distinta de la de coníferas|5 %|A|
|4401300000|– Aserrín, desperdicios y desechos, de madera, incluso aglomerados en leños, briquetas,<br>bolitas o formas similares|5 %|A|
|4402100000|– De bambú|5 %|A|
|4402900000|– Los demás|5 %|A|
|4403100000|– Tratada con pintura, creosota u otros agentes de conservación|5 %|A|
|4403200000|– Las demás, de coníferas|5 %|A|
|4403410000|– Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau|5 %|A|
|4403490000|– Las demás|5 %|A|
|4403910000|– De encina, roble, alcornoque y demás belloteros (_Quercus_ spp.)|5 %|A|
|4403920000|– De haya (_Fagus_ spp.)|5 %|A|
|4403990000|– Las demás|5 %|A|
|4404100000|– De coníferas|10 %|C|
|4404200000|– Distinta de la de coníferas|10 %|C|
|4405000000|Lana de madera; harina de madera.|10 %|C|
|4406100000|– Sin impregnar|10 %|C|
|4406900000|– Las demás|10 %|C|
|4407101000|– Tablillas para fabricación de lápices|5 %|A|
|4407109000|– Las demás|10 %|C|
|4407210000|– Mahogany (_Swietenia_ spp.)|10 %|C|
|4407220000|– Virola, Imbuia y Balsa|10 %|C|
|4407250000|– Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau|10 %|A|
|4407260000|– White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti y Alan|10 %|A|
|4407270000|– Sapelli|10 %|C|
|4407280000|– Iroko|10 %|C|
|4407290000|– Las demás|10 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 287

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4407910000|– De encina, roble, alcornoque y demás belloteros (_Quercus_ spp.)|10 %|C|
|4407920000|– De haya (_Fagus_ spp.)|10 %|A|
|4407930000|– De arce (_Acer_ spp.)|10 %|C|
|4407940000|– De cerezo (_Prunus_ spp.)|10 %|C|
|4407950000|– De fresno (_Fraxinus_ spp.)|10 %|C|
|4407990000|– Las demás|10 %|C|
|4408101000|– Tablillas para fabricación de lápices|5 %|A|
|4408109000|– Las demás|10 %|C|
|4408310000|– Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau|10 %|A|
|4408390000|– Las demás|10 %|C|
|4408900000|– Las demás|10 %|A|
|4409101000|– Tablillas y frisos para parqués, sin ensamblar|10 %|C|
|4409102000|– Madera moldurada|10 %|C|
|4409109000|– Las demás|10 %|C|
|4409210000|– De bambú|15 %|C|
|4409291000|– Tablillas y frisos para parqués, sin ensamblar|15 %|C|
|4409292000|– Madera moldurada|15 %|C|
|4409299000|– Las demás|15 %|C|
|4410110000|– Tableros de partículas|15 %|F|
|4410120000|– Tableros llamados “oriented strand board” (OSB)|15 %|F|
|4410190000|– Los demás|15 %|F|
|4410900000|– Los demás|15 %|F|
|4411120000|– De espesor inferior o igual a 5 mm|15 %|F|
|4411130000|– De espesor superior a 5 mm pero inferior o igual a 9 mm|15 %|F|
|4411140000|– De espesor superior a 9 mm|15 %|F|
|4411920000|– De densidad superior a 0,8 g/cm 3|15 %|D|
|4411930000|– De densidad superior a 0,5 g/cm 3 pero inferior o igual a<br>0,8 g/cm 3|15 %|F|
|4411940000|– De densidad inferior o igual a 0,5 g/cm 3|15 %|F|
|4412100000|– De bambú|15 %|C|
|4412310000|– Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la<br>Nota de subpartida 1 de este Capítulo|15 %|C|
|4412320000|– Las demás, que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de<br>coníferas|15 %|C|
|4412390000|– Las demás|15 %|C|

288 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4412940000|– De alma constituida por planchas, listones o tablillas|15 %|C|
|4412990000|– Las demás|15 %|C|
|4413000000|Madera densificada en bloques, tablas, tiras o perfiles.|15 %|F|
|4414000000|Marcos de madera para cuadros, fotografías, espejos u objetos similares.|15 %|F|
|4415100000|– Cajones, cajas, jaulas, tambores y envases similares; carretes para cables|15 %|F|
|4415200000|– Paletas, paletas caja y demás plataformas para carga; collarines para paletas|15 %|F|
|4416000000|Barriles, cubas, tinas y demás manufacturas de tonelería y sus partes, de madera, incluidas<br>las duelas.|15 %|F|
|4417001000|– Herramientas|15 %|F|
|4417009000|– Los demás|15 %|F|
|4418100000|– Ventanas, puertas vidriera, y sus marcos y contramarcos|15 %|F|
|4418200000|– Puertas y sus marcos, contramarcos y umbrales|15 %|C|
|4418400000|– Encofrados para hormigón|15 %|F|
|4418500000|– Tablillas para cubierta de tejados o fachadas (“shingles” y “shakes”)|15 %|F|
|4418600000|– Postes y vigas|15 %|F|
|4418710000|– Para suelos en mosaico|15 %|C|
|4418720000|– Los demás, multicapas|15 %|C|
|4418790000|– Los demás|15 %|C|
|4418901000|– Tableros celulares|15 %|F|
|4418909000|– Las demás|15 %|F|
|4419000000|Artículos de mesa o de cocina, de madera.|20 %|F|
|4420100000|– Estatuillas y demás objetos de adorno, de madera|20 %|F|
|4420900000|– Los demás|20 %|F|
|4421100000|– Perchas para prendas de vestir|15 %|F|
|4421901000|– Canillas, carretes, bobinas para la hilatura o el tejido y para hilo de coser, y artículos<br>similares, de madera torneada|15 %|F|
|4421902000|– Palillos de dientes|15 %|F|
|4421903000|– Palitos y cucharitas para dulces y helados|15 %|F|
|4421905000|– Madera preparada para fósforos|15 %|F|
|4421909000|– Las demás|15 %|F|
|4501100000|– Corcho natural en bruto o simplemente preparado|5 %|A|
|4501900000|– Los demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 289

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4502000000|Corcho natural, descortezado o simplemente escuadrado o en bloques, placas, hojas o<br>tiras, cuadradas o rectangulares (incluidos los esbozos con aristas vivas para tapones).|5 %|A|
|4503100000|– Tapones|10 %|C|
|4503900000|– Las demás|10 %|C|
|4504100000|– Bloques, placas, hojas y tiras; baldosas y revestimientos similares de pared, de cualquier<br>forma; cilindros macizos, incluidos los discos|10 %|C|
|4504901000|– Tapones|10 %|C|
|4504902000|– Juntas o empaquetaduras y arandelas|10 %|C|
|4504909000|– Las demás|10 %|C|
|4601210000|– De bambú|20 %|F|
|4601220000|– De roten (ratán)|20 %|F|
|4601290000|– Los demás|20 %|F|
|4601920000|– De bambú|20 %|F|
|4601930000|– De roten (ratán)|20 %|F|
|4601940000|– De las demás materias vegetales|20 %|F|
|4601990000|– Los demás|20 %|F|
|4602110000|– De bambú|20 %|F|
|4602120000|– De roten (ratán)|20 %|F|
|4602190000|– Los demás|20 %|F|
|4602900000|– Los demás|20 %|F|
|4701000000|Pasta mecánica de madera.|10 %|A|
|4702000000|Pasta química de madera para disolver.|5 %|A|
|4703110000|– De coníferas|10 %|A|
|4703190000|– Distinta de la de coníferas|10 %|A|
|4703210000|– De coníferas|10 %|A|
|4703290000|– Distinta de la de coníferas|10 %|A|
|4704110000|– De coníferas|5 %|A|
|4704190000|– Distinta de la de coníferas|5 %|A|
|4704210000|– De coníferas|5 %|A|
|4704290000|– Distinta de la de coníferas|5 %|A|
|4705000000|Pasta de madera obtenida por la combinación de tratamientos mecánico y químico.|10 %|A|
|4706100000|– Pasta de línter de algodón|5 %|A|

290 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4706200000|– Pasta de fibras obtenidas de papel o cartón reciclado (desperdicios y desechos)|10 %|A|
|4706300010|– Mecánicas|5 %|A|
|4706300020|– Químicas|10 %|A|
|4706300090|– Semiquímicas|5 %|A|
|4706910000|– Mecánicas|5 %|A|
|4706920000|– Químicas|10 %|A|
|4706930000|– Semiquímicas|5 %|A|
|4707100000|– Papel o cartón Kraft crudo o papel o cartón corrugado|5 %|A|
|4707200000|– Los demás papeles o cartones obtenidos principalmente a partir de pasta química<br>blanqueada sin colorear en la masa|5 %|A|
|4707300000|– Papel o cartón obtenido principalmente a partir de pasta mecánica (por ejemplo:<br>diarios, periódicos e impresos similares)|5 %|A|
|4707900000|– Los demás, incluidos los desperdicios y desechos sin clasificar|5 %|A|
|4801000000|Papel prensa en bobinas (rollos) o en hojas.|0 %|A|
|4802100000|– Papel y cartón hechos a mano (hoja a hoja)|10 %|C|
|4802200000|– Papel y cartón soporte para papel o cartón fotosensibles, termosensibles o<br>electrosensibles|10 %|A|
|4802400000|– Papel soporte para papeles de decorar paredes|15 %|A|
|4802540000|– De peso inferior a 40 g/m 2|15 %|C|
|4802551000|– Papeles de seguridad para billetes|5 %|A|
|4802552000|– Otros papeles de seguridad|5 %|A|
|4802559000|– Los demás|15 %|C|
|4802561000|– Papeles de seguridad para billetes|20 %|A|
|4802562000|– Otros papeles de seguridad|20 %|C|
|4802569000|– Los demás|20 %|D|
|4802571000|– Papeles de seguridad para billetes|5 %|A|
|4802572000|– Otros papeles de seguridad|5 %|A|
|4802579000|– Los demás|15 %|C|
|4802581000|– En bobinas (rollos)|15 %|C|
|4802589000|– Los demás|15 %|D|
|4802611000|– De peso inferior a 40 g/m 2 , que cumpla con las demás especificaciones de la Nota 4 del<br>Capítulo|0 %|A|
|4802619000|– Los demás|15 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 291

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4802620000|– En hojas en las que un lado sea inferior o igual a 435 mm y el otro sea inferior o igual<br>a 297 mm, medidos sin plegar|20 %|D|
|4802691000|– De peso inferior a 40 g/m 2 , que cumpla con las demás especificaciones de la Nota 4 del<br>Capítulo|15 %|C|
|4802699000|– Los demás|15 %|C|
|4803001000|– Guata de celulosa y napa de fibras de celulosa|15 %|D|
|4803009000|– Los demás|15 %|D|
|4804110000|– Crudos|15 %|D|
|4804190000|– Los demás|15 %|D|
|4804210000|– Crudo|15 %|D|
|4804290000|– Los demás|15 %|D|
|4804310000|– Crudos|15 %|D|
|4804390000|– Los demás|15 %|D|
|4804411000|– Absorbentes, de los tipos utilizados para la fabricación de laminados plásticos<br>decorativos|5 %|A|
|4804419000|– Los demás|15 %|D|
|4804420000|– Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de fibras de madera<br>obtenidas por procedimiento químico superior al 95 % en peso del contenido total de<br>fibra|15 %|D|
|4804490000|– Los demás|15 %|D|
|4804510000|– Crudos|15 %|D|
|4804520000|– Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de fibras de madera<br>obtenidas por procedimiento químico superior al 95 % en peso del contenido total de<br>fibra|15 %|D|
|4804590000|– Los demás|15 %|D|
|4805110000|– Papel semiquímico para acanalar|15 %|C|
|4805120000|– Papel paja para acanalar|15 %|D|
|4805190000|– Los demás|15 %|D|
|4805240000|– De peso inferior o igual a 150 g/m 2|15 %|D|
|4805250000|– De peso superior a 150 g/m 2|15 %|D|
|4805300000|– Papel sulfito para envolver|15 %|D|
|4805401000|– Elaborados con 100 % en peso de fibra de algodón o de abacá, sin encolado y exento<br>de compuestos minerales|5 %|A|
|4805402000|– Con un contenido de fibra de algodón superior o igual al 70 % pero inferior al 100 %,<br>en peso|5 %|A|
|4805409000|– Los demás|5 %|A|
|4805500000|– Papel y cartón fieltro, papel y cartón lana|15 %|A|

292 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4805911000|– Absorbentes, de los tipos utilizados para la fabricación de laminados plásticos<br>decorativos|5 %|A|
|4805912000|– Para aislamiento eléctrico|5 %|A|
|4805913000|– Papel y cartón, multicapas (excepto los de las subpartidas 4805.12, 4805.19, 4805.24<br>o 4805.25)|15 %|D|
|4805919000|– Los demás|15 %|D|
|4805921000|– Para aislamiento eléctrico|5 %|A|
|4805922000|– Papel y cartón, multicapas (excepto los de las subpartidas 4805.12, 4805.19, 4805.24<br>o 4805.25)|15 %|D|
|4805929000|– Los demás|15 %|D|
|4805931000|– Para aislamiento eléctrico|5 %|A|
|4805932000|– Papel y cartón, multicapas (excepto los de las subpartidas 4805.12, 4805.19, 4805.24<br>o 4805.25)|15 %|C|
|4805933000|– Cartones rígidos con peso específico superior a 1|15 %|C|
|4805939000|– Los demás|15 %|C|
|4806100000|– Papel y cartón sulfurizados (pergamino vegetal)|5 %|A|
|4806200000|– Papel resistente a las grasas (“greaseproof”)|10 %|C|
|4806300000|– Papel vegetal (papel calco)|5 %|A|
|4806400000|– Papel cristal y demás papeles calandrados trasparentes o traslúcidos|5 %|A|
|4807000000|Papel y cartón obtenidos por pegado de hojas planas, sin estucar ni recubrir en la<br>superficie y sin impregnar, incluso reforzados interiormente, en bobinas (rollos) o en<br>hojas.|15 %|C|
|4808100000|– Papel y cartón corrugados, incluso perforados|15 %|D|
|4808200000|– Papel Kraft para sacos (bolsas), rizado (“crepé”) o plisado, incluso gofrado, estampado o<br>perforado|15 %|D|
|4808300000|– Los demás papeles Kraft, rizados (“crepés”) o plisados, incluso gofrados, estampados o<br>perforados|15 %|D|
|4808900000|– Los demás|15 %|D|
|4809200000|– Papel autocopia|15 %|A|
|4809900000|– Los demás|15 %|C|
|4810131100|– De peso inferior o igual a 60 g/m 2|15 %|A|
|4810131900|– Los demás|15 %|C|
|4810132000|– De peso superior a 150 g/m 2|15 %|C|
|4810141000|– En las que un lado sea superior a 360 mm y el otro sea superior a|20 %|A|
|4810149000|– Los demás|20 %|C|
|4810190000|– Los demás|15 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 293

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4810220000|– Papel estucado o cuché ligero (liviano) (“L.W.C.”)|15 %|A|
|4810290000|– Los demás|15 %|C|
|4810310000|Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de fibras de madera<br>obtenidas por procedimiento químico superior al 95 % en peso del contenido total de<br>fibra, de peso inferior o igual a 150 g/m 2|15 %|C|
|4810320000|Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de fibras de madera<br>obtenidas por procedimiento químico superior al 95 % en peso del contenido total de<br>fibra, de peso superior a 150 g/m 2|15 %|C|
|4810390000|– Los demás|15 %|C|
|4810920000|– Multicapas|15 %|C|
|4810990000|– Los demás|15 %|C|
|4811101000|– Alquitranados en la masa, con peso específico superior a 1, incluso satinados,<br>barnizados o gofrados|15 %|D|
|4811109000|– Los demás|15 %|D|
|4811411000|– En bobinas (rollos), de anchura superior a 15 cm o en hojas en las que un lado sea<br>superior a 36 cm y el otro sea superior a 15 cm, sin plegar|15 %|D|
|4811419000|– Los demás|15 %|D|
|4811491000|– En bobinas (rollos), de anchura superior a 15 cm o en hojas en las que un lado sea<br>superior a 36 cm y el otro sea superior a 15 cm, sin plegar|15 %|D|
|4811499000|– Los demás|15 %|D|
|4811511000|– Con lámina intermedia de aluminio, de los tipos utilizados para envasar productos en la<br>industria alimentaria, incluso impresos|5 %|A|
|4811512000|– Recubierto o revestido por ambas caras, de plástico, de los tipos utilizados en la<br>industria alimentaria, incluso impresos|5 %|A|
|4811519000|– Los demás|15 %|D|
|4811591000|– Para fabricar lija al agua|15 %|C|
|4811592000|– Con lámina intermedia de aluminio, de los tipos utilizados para envasar productos en la<br>industria alimentaria, incluso impresos|5 %|A|
|4811593000|– Papel impregnado con resinas melamínicas, incluso decorado o impreso|15 %|D|
|4811594000|– Para aislamiento eléctrico|5 %|A|
|4811595000|– Recubierto o revestido por ambas caras, de plástico, de los tipos utilizados en la<br>industria alimentaria, incluso impresos|5 %|A|
|4811596000|– Papeles filtro|5 %|A|
|4811599000|– Los demás|15 %|D|
|4811601000|– Para aislamiento eléctrico|5 %|A|
|4811609000|– Los demás|15 %|F|

294 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4811901000|– Barnizados, con peso específico superior a 1, incluso gofrados|10 %|A|
|4811902000|– Para juntas o empaquetaduras|10 %|A|
|4811905000|– Pautados, rayados o cuadriculados|15 %|C|
|4811908000|– Papeles absorbentes, decorados o impresos, sin impregnar, de los tipos utilizados para<br>la fabricación de laminados plásticos decorativos|10 %|A|
|4811909000|– Los demás|10 %|A|
|4812000000|Bloques y placas, filtrantes, de pasta de papel.|15 %|D|
|4813100000|– En librillos o en tubos|15 %|A|
|4813200000|– En bobinas (rollos) de anchura inferior o igual a 5 cm|15 %|D|
|4813900000|– Los demás|15 %|A|
|4814100000|– Papel granito (“ingrain”)|15 %|A|
|4814200000|– Papel para decorar y revestimientos similares de paredes, constituidos por papel<br>recubierto o revestido, en la cara vista, con una capa de plástico graneada, gofrada,<br>coloreada, impresa con motivos o decorada de otro modo|15 %|A|
|4814900000|– Los demás|15 %|A|
|4816200000|– Papel autocopia|15 %|C|
|4816900000|– Los demás|15 %|C|
|4817100000|– Sobres|20 %|F|
|4817200000|– Sobres carta, tarjetas postales sin ilustrar y tarjetas para correspondencia|20 %|F|
|4817300000|– Cajas, bolsas y presentaciones similares de papel o cartón, con un surtido de artículos<br>de correspondencia|20 %|F|
|4818100000|– Papel higiénico|20 %|F|
|4818200000|– Pañuelos, toallitas de desmaquillar y toallas|20 %|F|
|4818300000|– Manteles y servilletas|20 %|F|
|4818401000|– Pañales para bebés|20 %|F|
|4818402000|– Compresas y tampones higiénicos|20 %|F|
|4818409000|– Los demás|20 %|F|
|4818500000|– Prendas y complementos (accesorios), de vestir|20 %|F|
|4818900000|– Los demás|20 %|F|
|4819100000|– Cajas de papel o cartón corrugado|15 %|D|
|4819200000|– Cajas y cartonajes, plegables, de papel o cartón, sin corrugar|15 %|D|
|4819301000|– Multipliegos|15 %|D|
|4819309000|– Los demás|15 %|D|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 295

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4819400000|– Los demás sacos (bolsas); bolsitas y cucuruchos|15 %|D|
|4819500000|– Los demás envases, incluidas las fundas para discos|15 %|F|
|4819600000|– Cartonajes de oficina, tienda o similares|15 %|D|
|4820100000|– Libros registro, libros de contabilidad, talonarios (de notas, pedidos o recibos), bloques<br>memorandos, bloques de papel de cartas, agendas y artículos similares|20 %|D|
|4820200000|– Cuadernos|20 %|D|
|4820300000|– Clasificadores, encuadernaciones (excepto las cubiertas para libros), carpetas y cubiertas<br>para documentos|20 %|D|
|4820401000|– Formularios llamados “continuos”|20 %|D|
|4820409000|– Los demás|20 %|D|
|4820500000|– Álbumes para muestras o para colecciones|20 %|D|
|4820901000|– Formatos llamados “continuos” sin impresión|20 %|D|
|4820909000|– Los demás|20 %|D|
|4821100000|– Impresas|15 %|D|
|4821900000|– Las demás|15 %|F|
|4822100000|– De los tipos utilizados para el bobinado de hilados textiles|15 %|D|
|4822900000|– Los demás|15 %|D|
|4823200000|– Papel y cartón filtro|5 %|A|
|4823400000|– Papel diagrama para aparatos registradores, en bobinas (rollos), hojas o discos|15 %|C|
|4823610000|– De bambú|20 %|D|
|4823690000|– Los demás|20 %|D|
|4823700000|– Artículos moldeados o prensados, de pasta de papel|15 %|D|
|4823902000|– Papeles para aislamiento eléctrico|5 %|A|
|4823904000|– Juntas o empaquetaduras|5 %|A|
|4823905000|– Cartones para mecanismos Jacquard y similares|5 %|A|
|4823906000|– Patrones, modelos y plantillas|5 %|A|
|4823909000|– Los demás|15 %|C|
|4901101000|– Horóscopos, fotonovelas, tiras cómicas o historietas|20 %|F|
|4901109000|– Los demás|0 %|A|
|4901910000|Diccionarios y enciclopedias, incluso en fascículos|0 %|A|
|4901991000|– Horóscopos, fotonovelas, tiras cómicas o historietas|20 %|F|
|4901999000|– Los demás|0 %|A|
|4902100000|– Que se publiquen cuatro veces por semana como mínimo|0 %|A|

296 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|4902901000|– Horóscopos, fotonovelas, tiras cómicas o historietas|20 %|F|
|4902909000|– Los demás|0 %|A|
|4903000000|Álbumes o libros de estampas y cuadernos para dibujar o colorear, para niños.|20 %|F|
|4904000000|Música manuscrita o impresa, incluso con ilustraciones o encuadernada.|0 %|A|
|4905100000|– Esferas|0 %|A|
|4905910000|– En forma de libros o folletos|0 %|A|
|4905990000|– Los demás|0 %|A|
|4906000000|Planos y dibujos originales hechos a mano, de arquitectura, ingeniería, industriales,<br>comerciales, topográficos o similares; textos manuscritos; reproducciones fotográficas<br>sobre papel sensibilizado y copias con papel carbón (carbónico), de los planos, dibujos o<br>textos antes mencionados.|0 %|A|
|4907001000|– Sellos (estampillas) de correos, timbres fiscales y análogos, sin obliterar, que tengan o<br>estén destinados a tener curso legal en el país en el que su valor facial sea reconocido;<br>papel timbrado|20 %|D|
|4907002000|– Billetes de banco|0 %|A|
|4907003000|– Talonarios de cheques de viajero de establecimientos de crédito extranjeros|20 %|C|
|4907009000|– Los demás|20 %|C|
|4908100000|– Calcomanías vitrificables|20 %|F|
|4908901000|– Para transferencia continua sobre tejidos|5 %|A|
|4908909000|– Las demás|20 %|F|
|4909000000|Tarjetas postales impresas o ilustradas; tarjetas impresas con felicitaciones o<br>comunicaciones personales, incluso con ilustraciones, adornos o aplicaciones, o con<br>sobres.|20 %|F|
|4910000000|Calendarios de cualquier clase impresos, incluidos los tacos de calendario.|20 %|F|
|4911100000|– Impresos publicitarios, catálogos comerciales y similares|20 %|F|
|4911910000|– Estampas, grabados y fotografías|20 %|F|
|4911990000|– Los demás|20 %|F|
|50010000|Capullos de seda aptos para el devanado.|5 %|A|
|50020000|Seda cruda (sin torcer).|5 %|A|
|50030000|Desperdicios de seda (incluidos los capullos no aptos para el devanado, desperdicios de<br>hilados e hilachas).|10 %|A|
|5004000000|Hilados de seda (excepto los hilados de desperdicios de seda) sin acondicionar para la<br>venta al por menor.|5 %|A|
|5005000000|Hilados de desperdicios de seda sin acondicionar para la venta al por menor.|10 %|A|
|5006000000|Hilados de seda o de desperdicios de seda, acondicionados para la venta al por menor;<br>“pelo de Mesina” (“crin de Florencia”).|10 %|A|
|5007100000|– Tejidos de borrilla|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 297

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5007200000|Los demás tejidos con un contenido de seda o de desperdicios de seda, distintos de la<br>borrilla, superior o igual al 85 % en peso|20 %|A|
|5007900000|Los demás tejidos|20 %|A|
|51011100|– – Lana esquilada|10 %|A|
|51011900|– – Las demás|10 %|A|
|51012100|– – Lana esquilada|10 %|A|
|51012900|– – Las demás|10 %|A|
|51013000|– Carbonizada|10 %|A|
|51021100|– – De cabra de Cachemira|10 %|A|
|51021910|– – – De alpaca o de llama|10 %|A|
|51021920|– – – De conejo o de liebre|10 %|A|
|51021990|– – – Los demás|10 %|A|
|51022000|– Pelo ordinario|10 %|A|
|51031000|– Borras del peinado de lana o pelo fino|10 %|A|
|51032000|– Los demás desperdicios de lana o pelo fino|10 %|A|
|51033000|– Desperdicios de pelo ordinario|10 %|A|
|5104000000|Hilachas de lana o de pelo fino u ordinario.|10 %|A|
|5105100000|– Lana cardada|10 %|A|
|5105210000|– “Lana peinada a granel”|10 %|A|
|5105291000|– Enrollados en bolas (“tops”)|10 %|A|
|5105299000|– Las demás|10 %|A|
|5105310000|– De cabra de Cachemira|10 %|A|
|5105391000|– De alpaca o de llama|10 %|A|
|5105392000|– De vicuña|10 %|A|
|5105399000|– Los demás|10 %|A|
|5105400000|– Pelo ordinario cardado o peinado|10 %|A|
|5106100000|– Con un contenido de lana superior o igual al 85 % en peso|15 %|A|
|5106200000|– Con un contenido de lana inferior al 85 % en peso|15 %|A|
|5107100000|– Con un contenido de lana superior o igual al 85 % en peso|15 %|A|
|5107200000|– Con un contenido de lana inferior al 85 % en peso|15 %|A|
|5108100000|– Cardado|15 %|A|
|5108200000|– Peinado|15 %|A|
|5109100000|– Con un contenido de lana o pelo fino superior o igual al 85 % en peso|15 %|A|

298 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5109900000|– Los demás|15 %|A|
|5110001000|– Sin acondicionar para la venta al por menor|15 %|A|
|5110009000|– Los demás|15 %|A|
|5111111000|– De lana|20 %|A|
|5111112000|– De vicuña|20 %|A|
|5111114000|– De alpaca o de llama|20 %|A|
|5111119000|– Los demás|20 %|A|
|5111191000|– De lana|20 %|A|
|5111192000|– De vicuña|20 %|A|
|5111194000|– De alpaca o de llama|20 %|A|
|5111199000|– Los demás|20 %|A|
|5111201000|– De lana|20 %|A|
|5111202000|– De vicuña|20 %|A|
|5111204000|– De alpaca o de llama|20 %|A|
|5111209000|– Los demás|20 %|A|
|5111301000|– De lana|20 %|A|
|5111302000|– De vicuña|20 %|A|
|5111304000|– De alpaca o de llama|20 %|A|
|5111309000|– Los demás|20 %|A|
|5111901000|– De lana|20 %|A|
|5111902000|– De vicuña|20 %|A|
|5111904000|– De alpaca o de llama|20 %|A|
|5111909000|– Los demás|20 %|A|
|5112111000|– De lana|20 %|A|
|5112112000|– De vicuña|20 %|A|
|5112114000|– De alpaca o de llama|20 %|A|
|5112119000|– Los demás|20 %|A|
|5112191000|– De lana|20 %|A|
|5112192000|– De vicuña|20 %|A|
|5112194000|– De alpaca o de llama|20 %|A|
|5112199000|– Los demás|20 %|A|
|5112201000|– De lana|20 %|A|
|5112202000|– De vicuña|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 299

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5112204000|– De alpaca o de llama|20 %|A|
|5112209000|– Los demás|20 %|A|
|5112301000|– De lana|20 %|A|
|5112302000|– De vicuña|20 %|A|
|5112304000|– De alpaca o de llama|20 %|A|
|5112309000|– Los demás|20 %|A|
|5112901000|– De lana|20 %|A|
|5112902000|– De vicuña|20 %|A|
|5112904000|– De alpaca o de llama|20 %|A|
|5112909000|– Los demás|20 %|A|
|5113000000|Tejidos de pelo ordinario o de crin.|20 %|A|
|52010010|– De longitud de fibra superior a 34,92 mm (1 3/8 pulgada)|10 %|C|
|52010020|– De longitud de fibra superior a 28,57 mm (1 1/8 pulgada) pero inferior o igual a<br>34,92 mm (1 3/8 pulgada)|10 %|C|
|52010030|– De longitud de fibra superior a 22,22 mm (7/8 pulgada) pero inferior o igual a<br>28,57 mm (1 1/8 pulgada)|10 %|C|
|52010090|– De longitud de fibra inferior o igual a 22,22 mm (7/8 pulgada)|10 %|C|
|52021000|– Desperdicios de hilados|10 %|C|
|52029100|– Hilachas|10 %|C|
|52029900|– Los demás|10 %|C|
|52030000|Algodón cardado o peinado.|10 %|C|
|5204110000|– Con un contenido de algodón superior o igual al 85 % en peso|15 %|A|
|5204190000|– Los demás|15 %|A|
|5204200000|– Acondicionado para la venta al por menor|15 %|A|
|5205110000|– De título superior o igual a 714,29 decitex (inferior o igual al número métrico 14)|15 %|A|
|5205120000|– De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex (superior al<br>número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43)|15 %|A|
|5205130000|– De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex (superior al<br>número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52)|15 %|A|
|5205140000|– De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex (superior al<br>número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80)|15 %|A|
|5205150000|– De título inferior a 125 decitex (superior al número<br>métrico 80)|15 %|A|

300 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5205210000|– De título superior o igual a 714,29 decitex (inferior o igual al número métrico 14)|15 %|A|
|5205220000|– De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex (superior al<br>número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43)|15 %|A|
|5205230000|– De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex (superior al<br>número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52)|15 %|A|
|5205240000|– De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex (superior al<br>número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80)|15 %|A|
|5205260000|– De título inferior a 125 decitex pero superior o igual a 106,38 decitex (superior al<br>número métrico 80 pero inferior o igual al número métrico 94)|15 %|A|
|5205270000|– De título inferior a 106,38 decitex pero superior o igual a 83,33 decitex (superior al<br>número métrico 94 pero inferior o igual al número métrico 120)|15 %|A|
|5205280000|– De título inferior a 83,33 decitex (superior al número<br>métrico 120)|15 %|A|
|5205310000|– De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo (inferior o igual al número<br>métrico 14 por hilo sencillo)|15 %|A|
|5205320000|– De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex, por hilo<br>sencillo (superior al número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43,<br>por hilo sencillo)|15 %|A|
|5205330000|– De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex, por hilo<br>sencillo (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52,<br>por hilo sencillo)|15 %|A|
|5205340000|– De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex, por hilo sencillo<br>(superior al número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80, por hilo<br>sencillo)|15 %|A|
|5205350000|– De título inferior a 125 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 80 por<br>hilo sencillo)|15 %|A|
|5205410000|– De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo (inferior o igual al número<br>métrico 14 por hilo sencillo)|15 %|A|
|5205420000|– De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex, por hilo<br>sencillo (superior al número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43,<br>por hilo sencillo)|15 %|A|
|5205430000|– De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex, por hilo<br>sencillo (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52,<br>por hilo sencillo)|15 %|A|
|5205440000|– De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex, por hilo sencillo<br>(superior al número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80, por hilo<br>sencillo)|15 %|A|
|5205460000|– De título inferior a 125 decitex pero superior o igual a 106,38 decitex, por hilo sencillo<br>(superior al número métrico 80 pero inferior o igual al número métrico 94, por hilo<br>sencillo)|15 %|A|
|5205470000|– De título inferior a 106,38 decitex pero superior o igual a 83,33 decitex, por hilo<br>sencillo (superior al número métrico 94 pero inferior o igual al número métrico 120,<br>por hilo sencillo)|15 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 301

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5205480000|– De título inferior a 83,33 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 120 por<br>hilo sencillo)|15 %|A|
|5206110000|– De título superior o igual a 714,29 decitex (inferior o igual al número métrico 14)|15 %|A|
|5206120000|– De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex (superior al<br>número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43)|15 %|A|
|5206130000|– De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex (superior al<br>número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52)|15 %|A|
|5206140000|– De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex (superior al<br>número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80)|15 %|A|
|5206150000|– De título inferior a 125 decitex (superior al número métrico 80)|15 %|A|
|5206210000|– De título superior o igual a 714,29 decitex (inferior o igual al número métrico 14)|15 %|A|
|5206220000|– De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex (superior al<br>número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43)|15 %|A|
|5206230000|– De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex (superior al<br>número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52)|15 %|A|
|5206240000|– De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex (superior al<br>número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80)|15 %|A|
|5206250000|– De título inferior a 125 decitex (superior al número<br>métrico 80)|15 %|A|
|5206310000|– De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo (inferior o igual al número<br>métrico 14 por hilo sencillo)|15 %|A|
|5206320000|– De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex, por hilo<br>sencillo (superior al número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43,<br>por hilo sencillo)|15 %|A|
|5206330000|– De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex, por hilo<br>sencillo (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52,<br>por hilo sencillo)|15 %|A|
|5206340000|– De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex, por hilo sencillo<br>(superior al número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80, por hilo<br>sencillo)|15 %|A|
|5206350000|– De título inferior a 125 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 80 por<br>hilo sencillo)|15 %|A|
|5206410000|– De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo (inferior o igual al número<br>métrico 14 por hilo sencillo)|15 %|A|
|5206420000|– De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex, por hilo<br>sencillo (superior al número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43,<br>por hilo sencillo)|15 %|A|
|5206430000|– De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex, por hilo<br>sencillo (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52,<br>por hilo sencillo)|15 %|A|

302 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5206440000|– De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex, por hilo sencillo<br>(superior al número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80, por hilo<br>sencillo)|15 %|A|
|5206450000|– De título inferior a 125 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 80 por<br>hilo sencillo)|15 %|A|
|5207100000|– Con un contenido de algodón superior o igual al 85 % en peso|15 %|A|
|5207900000|– Los demás|15 %|A|
|5208110000|– De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|20 %|A|
|5208120000|– De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|20 %|A|
|5208130000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5208190000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5208211000|– De peso inferior o igual a 35 g/m 2|20 %|A|
|5208219000|– Los demás|20 %|A|
|5208220000|– De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|20 %|A|
|5208230000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5208290000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5208310000|– De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|20 %|A|
|5208320000|– De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|20 %|A|
|5208330000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5208390000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5208410000|– De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|20 %|A|
|5208420000|– De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|20 %|A|
|5208430000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5208490000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5208510000|– De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|20 %|A|
|5208520000|– De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|20 %|A|
|5208591000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5208599000|– Los demás|20 %|A|
|5209110000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5209120000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5209190000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5209210000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5209220000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5209290000|– Los demás tejidos|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 303

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5209310000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5209320000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5209390000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5209410000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5209420000|– Tejidos de mezclilla (“denim”)|20 %|A|
|5209430000|– Los demás tejidos de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5209490000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5209510000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5209520000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5209590000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5210110000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5210190000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5210210000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5210290000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5210310000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5210320000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5210390000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5210410000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5210490000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5210510000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5210590000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5211110000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5211120000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5211190000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5211200000|– Blanqueados|20 %|A|
|5211310000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5211320000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5211390000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5211410000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5211420000|– Tejidos de mezclilla (“denim”)|20 %|A|
|5211430000|– Los demás tejidos de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5211490000|– Los demás tejidos|20 %|A|

304 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5211510000|– De ligamento tafetán|20 %|A|
|5211520000|– De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4|20 %|A|
|5211590000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5212110000|– Crudos|20 %|A|
|5212120000|– Blanqueados|20 %|A|
|5212130000|– Teñidos|20 %|A|
|5212140000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5212150000|– Estampados|20 %|A|
|5212210000|– Crudos|20 %|A|
|5212220000|– Blanqueados|20 %|A|
|5212230000|– Teñidos|20 %|A|
|5212240000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5212250000|– Estampados|20 %|A|
|53011000|– Lino en bruto o enriado|10 %|A|
|53012100|– – Agramado o espadado|10 %|A|
|53012900|– – Los demás|10 %|A|
|53013000|– Estopas y desperdicios de lino|10 %|A|
|53021000|– Cáñamo en bruto o enriado|10 %|A|
|53029000|– Los demás|10 %|A|
|5303100000|– Yute y demás fibras textiles del líber, en bruto o enriados|10 %|F|
|5303903000|– Yute|10 %|F|
|5303909000|– Las demás|10 %|F|
|5305001100|– En bruto|10 %|C|
|5305001900|– Los demás|10 %|C|
|5305009000|– Los demás|10 %|C|
|5306100000|– Sencillos|15 %|A|
|5306201000|– Acondicionados para la venta al por menor|15 %|A|
|5306209000|– Los demás|15 %|A|
|5307100000|– Sencillos|15 %|F|
|5307200000|– Retorcidos o cableados|15 %|F|
|5308100000|– Hilados de coco|15 %|F|
|5308200000|– Hilados de cáñamo|15 %|F|
|5308900000|– Los demás|15 %|F|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 305

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5309110000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5309190000|– Los demás|20 %|A|
|5309210000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5309290000|– Los demás|20 %|A|
|5310100000|– Crudos|20 %|F|
|5310900000|– Los demás|20 %|F|
|5311000000|Tejidos de las demás fibras textiles vegetales; tejidos de hilados de papel.|20 %|F|
|5401101000|– Acondicionado para la venta al por menor|15 %|A|
|5401109000|– Los demás|15 %|A|
|5401201000|– Acondicionado para la venta al por menor|15 %|A|
|5401209000|– Los demás|15 %|A|
|5402110000|– De aramidas|15 %|A|
|5402191000|– De nailon 6,6|5 %|A|
|5402199000|– Los demás|15 %|D|
|5402200000|– Hilados de alta tenacidad de poliésteres|15 %|A|
|5402310000|– De nailon o demás poliamidas, de título inferior o igual a 50 tex por hilo sencillo|15 %|D|
|5402320000|– De nailon o demás poliamidas, de título superior a 50 tex por hilo sencillo|15 %|D|
|5402330000|– De poliésteres|15 %|D|
|5402340000|– De polipropileno|15 %|F|
|5402390000|– Los demás|15 %|D|
|5402440010|– De poliuretano|15 %|A|
|5402440090|– Los demás|15 %|A|
|5402450000|– Los demás, de nailon o demás poliamidas|15 %|D|
|5402460000|– Los demás, de poliésteres parcialmente orientados|15 %|D|
|5402470000|– Los demás, de poliésteres|15 %|D|
|5402480000|– Los demás, de polipropileno|15 %|D|
|5402491000|– De poliuretano|5 %|A|
|5402499000|– Los demás|15 %|D|
|5402510000|– De nailon o demás poliamidas|15 %|D|
|5402520000|– De poliésteres|15 %|D|
|5402590000|– Los demás|15 %|D|

306 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5402610000|– De nailon o demás poliamidas|15 %|D|
|5402620000|– De poliésteres|15 %|D|
|5402690000|– Los demás|15 %|A|
|5403100000|– Hilados de alta tenacidad de rayón viscosa|15 %|A|
|5403310000|– De rayón viscosa, sin torsión o con una torsión inferior o igual a 120 vueltas por<br>metro|15 %|A|
|5403320000|– De rayón viscosa, con una torsión superior a 120 vueltas por metro|15 %|A|
|5403330000|– De acetato de celulosa|15 %|A|
|5403390000|– Los demás|15 %|A|
|5403410000|– De rayón viscosa|15 %|A|
|5403420000|– De acetato de celulosa|15 %|A|
|5403490000|– Los demás|15 %|A|
|5404111000|– De poliuretano|5 %|A|
|5404119000|– Los demás|15 %|D|
|5404120000|– Los demás, de polipropileno|15 %|D|
|5404191000|– De poliuretano|5 %|A|
|5404199000|– Los demás|15 %|D|
|5404900000|– Las demás|15 %|D|
|5405000000|Monofilamentos artificiales de título superior o igual a 67 decitex y cuya mayor<br>dimensión de la sección transversal sea inferior o igual a 1 mm; tiras y formas similares<br>(por ejemplo: paja artificial) de materia textil artificial, de anchura aparente inferior o<br>igual a 5 mm.|15 %|A|
|5406001000|– Hilados de filamentos sintéticos|15 %|A|
|5406009000|– Hilados de filamentos artificiales|15 %|A|
|5407101000|– Para la fabricación de neumáticos|20 %|D|
|5407109000|– Los demás|20 %|D|
|5407200000|– Tejidos fabricados con tiras o formas similares|20 %|D|
|5407300000|– Productos citados en la Nota 9 de la Sección XI|20 %|A|
|5407410000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5407420000|– Teñidos|20 %|A|
|5407430000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5407440000|– Estampados|20 %|A|
|5407510000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5407520000|– Teñidos|20 %|A|
|5407530000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5407540000|– Estampados|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 307

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5407610000|Con un contenido de filamentos de poliéster sin texturar superior o igual al 85 % en<br>peso|20 %|A|
|5407690000|– Los demás|20 %|A|
|5407711000|– Napas tramadas para neumáticos fabricadas con hilados de alcohol polivinílico|5 %|A|
|5407719000|– Los demás|20 %|A|
|5407720000|– Teñidos|20 %|A|
|5407730000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5407740000|– Estampados|20 %|A|
|5407810000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5407820000|– Teñidos|20 %|A|
|5407830000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5407840000|– Estampados|20 %|A|
|5407910000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5407920000|– Teñidos|20 %|A|
|5407930000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5407940000|– Estampados|20 %|A|
|5408100000|Tejidos fabricados con hilados de alta tenacidad de rayón viscosa|20 %|A|
|5408210000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5408220000|– Teñidos|20 %|A|
|5408230000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5408240000|– Estampados|20 %|A|
|5408310000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5408320000|– Teñidos|20 %|A|
|5408330000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5408340000|– Estampados|20 %|A|
|5501100000|– De nailon o demás poliamidas|15 %|A|
|5501200000|– De poliésteres|15 %|D|
|5501301000|– Obtenidos por extrusión húmeda|5 %|A|
|5501309000|– Los demás|15 %|A|
|5501400000|– De polipropileno|15 %|A|
|5501900010|– Vinílicos|5 %|A|
|5501900090|– Los demás|15 %|A|

308 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5502001000|– Mechas de acetato de celulosa|15 %|A|
|5502002000|– De rayón viscosa|5 %|A|
|5502009000|– Los demás|15 %|A|
|5503110000|– De aramidas|15 %|A|
|5503190000|– Las demás|15 %|A|
|5503200000|– De poliésteres|15 %|D|
|5503301000|– Obtenidos por extrusión húmeda|5 %|A|
|5503309000|– Los demás|15 %|A|
|5503400000|– De polipropileno|15 %|F|
|5503901000|– Vinílicas|5 %|A|
|5503909000|– Los demás|15 %|A|
|5504100000|– De rayón viscosa|0 %|A|
|5504900000|– Las demás|15 %|A|
|5505100000|– De fibras sintéticas|15 %|D|
|5505200000|– De fibras artificiales|15 %|A|
|5506100000|– De nailon o demás poliamidas|15 %|A|
|5506200000|– De poliésteres|15 %|D|
|5506300000|– Acrílicas o modacrílicas|15 %|A|
|5506900000|– Las demás|15 %|D|
|5507000000|Fibras artificiales discontinuas, cardadas, peinadas o transformadas de otro modo para la<br>hilatura.|15 %|A|
|5508101000|– Acondicionados para la venta al por menor|15 %|A|
|5508109000|– Los demás|15 %|A|
|5508201000|– Acondicionados para la venta al por menor|15 %|A|
|5508209000|– Los demás|15 %|A|
|5509110000|– Sencillos|15 %|A|
|5509120000|– Retorcidos o cableados|15 %|A|
|5509210000|– Sencillos|15 %|A|
|5509220000|– Retorcidos o cableados|15 %|A|
|5509310000|– Sencillos|15 %|A|
|5509320000|– Retorcidos o cableados|15 %|A|
|5509410000|– Sencillos|15 %|A|
|5509420000|– Retorcidos o cableados|15 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 309

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5509510000|– Mezclados exclusiva o principalmente con fibras artificiales discontinuas|15 %|A|
|5509520000|– – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|15 %|A|
|5509530000|– Mezclados exclusiva o principalmente con algodón|15 %|A|
|5509590000|– Los demás|15 %|A|
|5509610000|– Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|15 %|A|
|5509620000|– Mezclados exclusiva o principalmente con algodón|15 %|A|
|5509690000|– Los demás|15 %|A|
|5509910000|– Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|15 %|A|
|5509920000|– Mezclados exclusiva o principalmente con algodón|15 %|A|
|5509990000|– Los demás|15 %|A|
|5510110000|– Sencillos|15 %|A|
|5510120000|– Retorcidos o cableados|15 %|A|
|5510200000|– Los demás hilados mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|15 %|A|
|5510300000|– Los demás hilados mezclados exclusiva o principalmente con algodón|15 %|A|
|5510900000|– Los demás hilados|15 %|A|
|5511100000|– De fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas fibras superior o igual al<br>85 % en peso|15 %|A|
|5511200000|– De fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas fibras inferior al 85 % en<br>peso|15 %|A|
|5511300000|De fibras artificiales discontinuas|15 %|A|
|5512110000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5512190000|– Los demás|20 %|A|
|5512210000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5512290000|– Los demás|20 %|A|
|5512910000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5512990000|– Los demás|20 %|A|
|5513110000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|20 %|A|
|5513120000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso<br>inferior o igual a 4|20 %|A|
|5513130000|– Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|20 %|A|
|5513190000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5513210000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|20 %|A|
|5513231000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso<br>inferior o igual a 4|20 %|A|

310 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5513239000|– Los demás|20 %|A|
|5513290000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5513310000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|20 %|A|
|5513391000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso<br>inferior o igual a 4|20 %|A|
|5513392000|– Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|20 %|A|
|5513399000|– Los demás|20 %|A|
|5513410000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|20 %|A|
|5513491000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso<br>inferior o igual a 4|20 %|A|
|5513492000|– Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|20 %|A|
|5513499000|– Los demás|20 %|A|
|5514110000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|20 %|A|
|5514120000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso<br>inferior o igual a 4|20 %|A|
|5514191000|– Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|20 %|A|
|5514199000|– Los demás|20 %|A|
|5514210000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|20 %|A|
|5514220000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso<br>inferior o igual a 4|20 %|A|
|5514230000|– Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|20 %|A|
|5514290000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5514301000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|20 %|A|
|5514302000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso<br>inferior o igual a 4|20 %|A|
|5514303000|– Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|20 %|A|
|5514309000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5514410000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|20 %|A|
|5514420000|– De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso<br>inferior o igual a 4|20 %|A|
|5514430000|– Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|20 %|A|
|5514490000|– Los demás tejidos|20 %|A|
|5515110000|– Mezcladas exclusiva o principalmente con fibras discontinuas de rayón viscosa|20 %|A|
|5515120000|– Mezcladas exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o artificiales|20 %|A|
|5515130000|– Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|20 %|A|
|5515190000|– Los demás|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 311

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5515210000|– Mezcladas exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o artificiales|20 %|A|
|5515220000|– Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|20 %|A|
|5515290000|– Los demás|20 %|A|
|5515910000|Mezclados exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o artificiales|20 %|A|
|5515990000|– Los demás|20 %|A|
|5516110000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5516120000|– Teñidos|20 %|A|
|5516130000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5516140000|– Estampados|20 %|A|
|5516210000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5516220000|– Teñidos|20 %|A|
|5516230000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5516240000|– Estampados|20 %|A|
|5516310000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5516320000|– Teñidos|20 %|A|
|5516330000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5516340000|– Estampados|20 %|A|
|5516410000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5516420000|– Teñidos|20 %|A|
|5516430000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5516440000|– Estampados|20 %|A|
|5516910000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|5516920000|– Teñidos|20 %|A|
|5516930000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|5516940000|– Estampados|20 %|A|
|5601100000|– Compresas y tampones higiénicos, pañales para bebés y artículos higiénicos similares,<br>de guata|15 %|A|
|5601210000|– De algodón|15 %|A|
|5601220000|– De fibras sintéticas o artificiales|15 %|A|
|5601290000|– Los demás|15 %|A|
|5601300000|– Tundizno, nudos y motas de materia textil|15 %|A|
|5602100000|– Fieltro punzonado y productos obtenidos mediante costura por cadeneta|15 %|D|
|5602210000|– – De lana o pelo fino|15 %|C|

312 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5602290000|– – De las demás materias textiles|15 %|D|
|5602900000|– – Los demás|15 %|D|
|5603110000|– De peso inferior o igual a 25 g/m 2|15 %|F|
|5603121000|– De poliéster, impregnada con caucho estireno-butadieno de peso superior o igual a<br>43 g/m 2 , precortados con ancho inferior o igual a|15 %|F|
|5603129000|– Los demás|15 %|F|
|5603130000|– De peso superior a 70 g/m 2 pero inferior o igual a 150 g/m 2|15 %|D|
|5603140000|– De peso superior a 150 g/m 2|15 %|F|
|5603910000|– De peso inferior o igual a 25 g/m 2|15 %|F|
|5603920000|– De peso superior a 25 g/m 2 pero inferior o igual a 70 g/m 2|15 %|F|
|5603930000|– De peso superior a 70 g/m 2 pero inferior o igual a 150 g/m 2|15 %|F|
|5603940000|– De peso superior a 150 g/m 2|15 %|F|
|5604100000|– Hilos y cuerdas de caucho revestidos de textiles|15 %|A|
|5604902000|– Hilados de alta tenacidad, impregnados o recubiertos, con caucho sin vulcanizar para la<br>fabricación de neumáticos|15 %|C|
|5604909000|– Los demás|15 %|A|
|5605000000|Hilados metálicos e hilados metalizados, incluso entorchados, constituidos por hilados<br>textiles, tiras o formas similares de las partidas 54.04 ó 54.05, combinados con metal en<br>forma de hilos, tiras o polvo, o revestidos de metal.|5 %|A|
|5606000000|Hilados entorchados, tiras y formas similares de las partidas 54.04 ó 54.05, entorchadas<br>(excepto los de la partida 56.05 y los hilados de crin entorchados); hilados de chenilla;<br>hilados “de cadeneta”.|15 %|A|
|5607210000|– Cordeles para atar o engavillar|15 %|F|
|5607290000|– Los demás|15 %|F|
|5607410000|– Cordeles para atar o engavillar|15 %|F|
|5607490000|– Los demás|15 %|F|
|5607500000|– De las demás fibras sintéticas|15 %|D|
|5607900000|– Los demás|15 %|F|
|5608110000|– Redes confeccionadas para la pesca|15 %|A|
|5608190000|– Las demás|15 %|A|
|5608900000|– Las demás|15 %|A|
|5609000000|Artículos de hilados, tiras o formas similares de las partidas 54.04 ó 54.05, cordeles,<br>cuerdas o cordajes, no expresados ni comprendidos en otra parte.|15 %|F|
|5701100000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|5701900000|– De las demás materias textiles|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 313

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5702100000|– Alfombras llamadas “Kelim” o “Kilim”, “Schumacks” o “Soumak”, “Karamanie” y<br>alfombras similares tejidas a mano|20 %|A|
|5702200000|– Revestimientos para el suelo de fibras de coco|20 %|A|
|5702310000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|5702320000|– De materia textil sintética o artificial|20 %|F|
|5702390000|– De las demás materias textiles|20 %|F|
|5702410000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|5702420000|– De materia textil sintética o artificial|20 %|F|
|5702490000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|5702500000|– Los demás, sin aterciopelar ni confeccionar|20 %|F|
|5702910000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|5702920000|– De materia textil sintética o artificial|20 %|F|
|5702990000|– De las demás materias textiles|20 %|F|
|5703100000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|5703200000|– De nailon o demás poliamidas|20 %|D|
|5703300000|– De las demás materias textiles sintéticas o de materia textil artificial|20 %|D|
|5703900000|– De las demás materias textiles|20 %|F|
|5704100000|– De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|20 %|A|
|5704900000|– Los demás|20 %|D|
|5705000000|Las demás alfombras y revestimientos para el suelo, de materia textil, incluso<br>confeccionados.|20 %|F|
|5801100000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|5801210000|– Terciopelo y felpa por trama, sin cortar|20 %|A|
|5801220000|– Terciopelo y felpa por trama, cortados, rayados (pana rayada, “corduroy”)|20 %|A|
|5801230000|– Los demás terciopelos y felpas por trama|20 %|A|
|5801240000|– Terciopelo y felpa por urdimbre, sin cortar (rizados)|20 %|A|
|5801250000|– Terciopelo y felpa por urdimbre, cortados|20 %|A|
|5801260000|– Tejidos de chenilla|20 %|A|
|5801310000|– Terciopelo y felpa por trama, sin cortar|20 %|A|
|5801320000|– Terciopelo y felpa por trama, cortados, rayados (pana rayada, “corduroy”)|20 %|A|
|5801330000|– Los demás terciopelos y felpas por trama|20 %|A|
|5801340000|– Terciopelo y felpa por urdimbre, sin cortar (rizados)|20 %|A|
|5801350000|– Terciopelo y felpa por urdimbre, cortados|20 %|A|
|5801360000|– Tejidos de chenilla|20 %|A|

314 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5801900000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|5802110000|– Crudos|20 %|A|
|5802190000|– Los demás|20 %|A|
|5802200000|– Tejidos con bucles del tipo toalla, de las demás materias textiles|20 %|A|
|5802300000|– Superficies textiles con mechón insertado|20 %|A|
|5803001000|– De algodón|20 %|A|
|5803009000|– De las demás materias textiles|20 %|F|
|5804100000|– Tul, tul-bobinot y tejidos de mallas anudadas|20 %|A|
|5804210000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|5804290000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|5804300000|– Encajes hechos a mano|20 %|A|
|5805000000|Tapicería tejida a mano (gobelinos, Flandes, Aubusson, Beauvais y similares) y tapicería de<br>aguja (por ejemplo: de “petit point”, de punto de cruz), incluso confeccionadas.|20 %|A|
|5806100000|– Cintas de terciopelo, de felpa, de tejidos de chenilla o de tejidos con bucles del tipo<br>toalla|20 %|A|
|5806200000|– Las demás cintas, con un contenido de hilos de elastómeros o de hilos de caucho<br>superior o igual al 5 % en peso|20 %|A|
|5806310010|– De anchura inferior o igual a 13 mm para la fabricación de cintas entintadas|5 %|A|
|5806310090|– Las demás|20 %|A|
|5806321000|– De ancho inferior o igual a 4,1 cm.|5 %|A|
|5806329000|– Las demás|20 %|A|
|5806390000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|5806400000|– Cintas sin trama, de hilados o fibras paralelizados y aglutinados|20 %|A|
|5807100000|– Tejidos|20 %|A|
|5807900000|– Los demás|20 %|A|
|5808100000|– Trenzas en pieza|20 %|A|
|5808900000|– Los demás|20 %|A|
|5809000000|Tejidos de hilos de metal y tejidos de hilados metálicos o de hilados textiles metalizados<br>de la partida 56.05, de los tipos utilizados en prendas de vestir, tapicería o usos similares,<br>no expresados ni comprendidos en otra parte.|20 %|A|
|5810100000|– Bordados químicos o aéreos y bordados con fondo recortado|20 %|A|
|5810910000|– De algodón|20 %|A|
|5810920000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|5810990000|– De las demás materias textiles|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 315

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5811000000|Productos textiles acolchados en pieza, constituidos por una o varias capas de materia<br>textil combinadas con una materia de relleno y mantenidas mediante puntadas u otro<br>modo de sujeción, excepto los bordados de la partida 58.10.|20 %|A|
|5901100000|– Telas recubiertas de cola o materias amiláceas, de los tipos utilizados para<br>encuadernación, cartonaje, estuchería o usos similares|20 %|A|
|5901900000|– Los demás|20 %|A|
|5902101000|– Cauchutadas|15 %|D|
|5902109000|– Las demás|15 %|D|
|5902201000|– Cauchutadas|5 %|A|
|5902209000|– Las demás|15 %|A|
|5902900000|– Las demás|15 %|A|
|5903100000|– Con poli(cloruro de vinilo)|20 %|F|
|5903200000|– Con poliuretano|20 %|F|
|5903900000|– Las demás|20 %|F|
|5904100000|– Linóleo|20 %|A|
|5904900000|– Los demás|20 %|A|
|5905000000|Revestimientos de materia textil para paredes.|5 %|A|
|5906100000|– Cintas adhesivas de anchura inferior o igual a 20 cm|20 %|A|
|5906910000|– De punto|20 %|A|
|5906991000|Tejidos fabricados con hilados de alta tenacidad de nailon o de otras poliamidas o de<br>poliésteres|20 %|D|
|5906999000|– Los demás|20 %|A|
|5907000000|Las demás telas impregnadas, recubiertas o revestidas; lienzos pintados para decoraciones<br>de teatro, fondos de estudio o usos análogos.|20 %|A|
|5908000000|Mechas de materia textil tejida, trenzada o de punto, para lámparas, hornillos, mecheros,<br>velas o similares; manguitos de incandescencia y tejidos de punto tubulares utilizados<br>para su fabricación, incluso impregnados.|15 %|A|
|5909000000|Mangueras para bombas y tubos similares, de materia textil, incluso con armadura o<br>accesorios de otras materias.|15 %|A|
|5910000000|Correas transportadoras o de transmisión, de materia textil, incluso impregnadas,<br>recubiertas, revestidas o estratificadas con plástico o reforzadas con metal u otra materia.|15 %|A|
|5911100000|– Telas, fieltro y tejidos forrados de fieltro, combinados con una o varias capas de caucho,<br>cuero u otra materia, de los tipos utilizados para la fabricación de guarniciones de<br>cardas y productos análogos para otros usos técnicos, incluidas las cintas de terciopelo<br>impregnadas de caucho para forrar enjulios|15 %|A|
|5911200000|– Gasas y telas para cerner, incluso confeccionadas|15 %|A|
|5911310000|– De peso inferior a 650 g/m 2|5 %|A|

316 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|5911320000|– De peso superior o igual a 650 g/m 2|5 %|A|
|5911400000|– Capachos y telas gruesas de los tipos utilizados en las prensas de aceite o para usos<br>técnicos análogos, incluidos los de cabello|15 %|A|
|5911901000|– Juntas o empaquetaduras|15 %|D|
|5911909000|– Los demás|15 %|D|
|6001100000|– Tejidos “de pelo largo”|20 %|A|
|6001210000|– De algodón|20 %|A|
|6001220000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6001290000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6001910000|– De algodón|20 %|A|
|6001920000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6001990000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6002400000|– Con un contenido de hilados de elastómeros superior o igual al 5 % en peso, sin hilos<br>de caucho|20 %|A|
|6002900000|– Los demás|20 %|A|
|6003100000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6003200000|– De algodón|20 %|A|
|6003300000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6003400000|– De fibras artificiales|20 %|A|
|6003900000|– Los demás|20 %|A|
|6004100000|– Con un contenido de hilados de elastómeros superior o igual al 5 % en peso, sin hilos<br>de caucho|20 %|A|
|6004900000|– Los demás|20 %|A|
|6005210000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|6005220000|– Teñidos|20 %|A|
|6005230000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|6005240000|– Estampados|20 %|A|
|6005310000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|6005320000|– Teñidos|20 %|A|
|6005330000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|6005340000|– Estampados|20 %|A|
|6005410000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|6005420000|– Teñidos|20 %|A|
|6005430000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 317

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6005440000|– Estampados|20 %|A|
|6005900000|– Los demás|20 %|A|
|6006100000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6006210000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|6006220000|– Teñidos|20 %|A|
|6006230000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|6006240000|– Estampados|20 %|A|
|6006310000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|6006320000|– Teñidos|20 %|A|
|6006330000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|6006340000|– Estampados|20 %|A|
|6006410000|– Crudos o blanqueados|20 %|A|
|6006420000|– Teñidos|20 %|A|
|6006430000|– Con hilados de distintos colores|20 %|A|
|6006440000|– Estampados|20 %|A|
|6006900000|– Los demás|20 %|A|
|6101200000|– De algodón|20 %|A|
|6101300000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6101901000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6101909000|– Los demás|20 %|A|
|6102100000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6102200000|– De algodón|20 %|A|
|6102300000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6102900000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6103101000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6103102000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6103109000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6103220000|– De algodón|20 %|A|
|6103230000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6103291000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6103299000|– Los demás|20 %|A|
|6103310000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6103320000|– De algodón|20 %|A|

318 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6103330000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6103390000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6103410000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6103420000|– De algodón|20 %|A|
|6103430000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6103490000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6104130000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6104191000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6104192000|– De algodón|20 %|A|
|6104199000|– Los demás|20 %|A|
|6104220000|– De algodón|20 %|A|
|6104230000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6104291000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6104299000|– Los demás|20 %|A|
|6104310000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6104320000|– De algodón|20 %|A|
|6104330000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6104390000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6104410000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6104420000|– De algodón|20 %|A|
|6104430000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6104440000|– De fibras artificiales|20 %|A|
|6104490000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6104510000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6104520000|– De algodón|20 %|A|
|6104530000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6104590000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6104610000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6104620000|– De algodón|20 %|A|
|6104630000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6104690000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6105100000|– De algodón|20 %|A|
|6105201000|– De fibras acrílicas o modacrílicas|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 319

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6105209000|– De las demás fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6105900000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6106100000|– De algodón|20 %|A|
|6106200000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6106900000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6107110000|– De algodón|20 %|A|
|6107120000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6107190000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6107210000|– De algodón|20 %|A|
|6107220000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6107290000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6107910000|– De algodón|20 %|A|
|6107991000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6107999000|– Los demás|20 %|A|
|6108110000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6108190000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6108210000|– De algodón|20 %|A|
|6108220000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6108290000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6108310000|– De algodón|20 %|A|
|6108320000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6108390000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6108910000|– De algodón|20 %|A|
|6108920000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6108990000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6109100000|– De algodón|20 %|A|
|6109901000|– De fibras acrílicas o modacrílicas|20 %|A|
|6109909000|– Las demás|20 %|A|
|6110111000|– Suéteres (jerseys)|20 %|A|
|6110112000|– Chalecos|20 %|A|
|6110113000|– Cardiganes|20 %|A|
|6110119000|– Los demás|20 %|A|
|6110120000|– De cabra de Cachemira|20 %|A|

320 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6110191000|– Suéteres (jerseys)|20 %|A|
|6110192000|– Chalecos|20 %|A|
|6110193000|– Cardiganes|20 %|A|
|6110199000|– Los demás|20 %|A|
|6110201000|– Suéteres (jerseys)|20 %|A|
|6110202000|– Chalecos|20 %|A|
|6110203000|– Cardiganes|20 %|A|
|6110209000|– Los demás|20 %|A|
|6110301000|– De fibras acrílicas o modacrílicas|20 %|A|
|6110309000|– Las demás|20 %|A|
|6110900000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6111200000|– De algodón|20 %|A|
|6111300000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6111901000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6111909000|– Las demás|20 %|A|
|6112110000|– De algodón|20 %|A|
|6112120000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6112190000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6112200000|– Monos (overoles) y conjuntos de esquí|20 %|A|
|6112310000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6112390000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6112410000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6112490000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6113000000|Prendas de vestir confeccionadas con tejidos de punto de las partidas 59.03, 59.06 ó<br>59.07.|20 %|A|
|6114200000|– De algodón|20 %|A|
|6114300000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6114901000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6114909000|– Las demás|20 %|A|
|6115101000|– Medias de compresión progresiva|20 %|A|
|6115109000|– Los demás|20 %|A|
|6115210000|– De fibras sintéticas, de título inferior a 67 decitex por hilo sencillo|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 321

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6115220000|– De fibras sintéticas, de título superior o igual a 67 decitex por hilo sencillo|20 %|A|
|6115290000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6115301000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6115309000|– Las demás|20 %|A|
|6115940000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6115950000|– De algodón|20 %|A|
|6115960000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6115990000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6116100000|– Impregnados, recubiertos o revestidos con plástico o caucho|20 %|A|
|6116910000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6116920000|– De algodón|20 %|A|
|6116930000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6116990000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6117100000|– Chales, pañuelos de cuello, bufandas, mantillas, velos y artículos similares|20 %|A|
|6117801000|– Rodilleras y tobilleras|20 %|A|
|6117802000|– Corbatas y lazos similares|20 %|A|
|6117809000|– Los demás|20 %|A|
|6117901000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6117909000|– Las demás|20 %|A|
|6201110000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6201120000|– De algodón|20 %|A|
|6201130000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6201190000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6201910000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6201920000|– De algodón|20 %|A|
|6201930000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6201990000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6202110000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6202120000|– De algodón|20 %|A|
|6202130000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6202190000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6202910000|– De lana o pelo fino|20 %|A|

322 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6202920000|– De algodón|20 %|A|
|6202930000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6202990000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6203110000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6203120000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6203190000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6203220000|– De algodón|20 %|A|
|6203230000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6203291000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6203299000|– Los demás|20 %|A|
|6203310000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6203320000|– De algodón|20 %|A|
|6203330000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6203390000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6203410000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6203421000|– De tejidos llamados “mezclilla o denim”|20 %|A|
|6203422000|– De terciopelo rayado (“corduroy”)|20 %|A|
|6203429000|– Los demás|20 %|A|
|6203430000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6203490000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6204110000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6204120000|– De algodón|20 %|A|
|6204130000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6204190000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6204210000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6204220000|– De algodón|20 %|A|
|6204230000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6204290000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6204310000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6204320000|– De algodón|20 %|A|
|6204330000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6204390000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6204410000|– De lana o pelo fino|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 323

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6204420000|– De algodón|20 %|A|
|6204430000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6204440000|– De fibras artificiales|20 %|A|
|6204490000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6204510000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6204520000|– De algodón|20 %|A|
|6204530000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6204590000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6204610000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6204620000|– De algodón|20 %|A|
|6204630000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6204690000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6205200000|– De algodón|20 %|A|
|6205300000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6205901000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6205909000|– Los demás|20 %|A|
|6206100000|– De seda o desperdicios de seda|20 %|A|
|6206200000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6206300000|– De algodón|20 %|A|
|6206400000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6206900000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6207110000|– De algodón|20 %|A|
|6207190000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6207210000|– De algodón|20 %|A|
|6207220000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6207290000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6207910000|– De algodón|20 %|A|
|6207991000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6207999000|– Los demás|20 %|A|
|6208110000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6208190000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6208210000|– De algodón|20 %|A|
|6208220000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|

324 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6208290000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6208910000|– De algodón|20 %|A|
|6208920000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6208990000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6209200000|– De algodón|20 %|A|
|6209300000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6209901000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6209909000|– Las demás|20 %|A|
|6210100000|– Con productos de las partidas 56.02 ó 56.03|20 %|F|
|6210200000|– Las demás prendas de vestir del tipo de las citadas en las subpartidas 6201.11 a<br>6201.19|20 %|F|
|6210300000|– Las demás prendas de vestir del tipo de las citadas en las subpartidas 6202.11 a<br>6202.19|20 %|F|
|6210400000|– Las demás prendas de vestir para hombres o niños|20 %|F|
|6210500000|– Las demás prendas de vestir para mujeres o niñas|20 %|F|
|6211110000|– Para hombres o niños|20 %|A|
|6211120000|– Para mujeres o niñas|20 %|A|
|6211200000|– Monos (overoles) y conjuntos de esquí|20 %|A|
|6211320000|– De algodón|20 %|A|
|6211330000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6211391000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6211399000|– Las demás|20 %|A|
|6211410000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6211420000|– De algodón|20 %|A|
|6211430000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6211490000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6212100000|– Sostenes (corpiños)|20 %|A|
|6212200000|– Fajas y fajas braga (fajas bombacha)|20 %|A|
|6212300000|– Fajas sostén (fajas corpiño)|20 %|A|
|6212900000|– Los demás|20 %|A|
|6213200000|– De algodón|20 %|A|
|6213901000|– De seda o desperdicios de seda|20 %|A|
|6213909000|– Las demás|20 %|A|
|6214100000|– De seda o desperdicios de seda|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 325

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6214200000|– De lana o pelo fino|20 %|A|
|6214300000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6214400000|– De fibras artificiales|20 %|A|
|6214900000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6215100000|– De seda o desperdicios de seda|20 %|A|
|6215200000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6215900000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6216001000|– Especiales para la protección de trabajadores|20 %|A|
|6216009000|– Los demás|20 %|A|
|6217100000|– Complementos (accesorios) de vestir|20 %|A|
|6217900000|– Partes|20 %|A|
|6301100000|– Mantas eléctricas|20 %|A|
|6301201000|– De lana|20 %|A|
|6301202000|– De pelo de vicuña|20 %|A|
|6301209000|– Las demás|20 %|A|
|6301300000|– Mantas de algodón (excepto las eléctricas)|20 %|A|
|6301400000|– Mantas de fibras sintéticas (excepto las eléctricas)|20 %|A|
|6301900000|– Las demás mantas|20 %|A|
|6302101000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6302109000|– Las demás|20 %|A|
|6302210000|– De algodón|20 %|A|
|6302220000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6302290000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6302310000|– De algodón|20 %|A|
|6302320000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6302390000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6302401000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6302409000|– Las demás|20 %|A|
|6302510000|– De algodón|20 %|A|
|6302530000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6302591000|– De lino|20 %|A|
|6302599000|– Las demás|20 %|A|

326 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6302600000|– Ropa de tocador o cocina, de tejido con bucles del tipo toalla, de algodón|20 %|A|
|6302910000|– De algodón|20 %|A|
|6302930000|– De fibras sintéticas o artificiales|20 %|A|
|6302991000|– De lino|20 %|A|
|6302999000|– Las demás|20 %|A|
|6303120000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6303191000|– De algodón|20 %|A|
|6303199000|– Las demás|20 %|A|
|6303910000|– De algodón|20 %|A|
|6303920000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6303990000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6304110000|– De punto|20 %|A|
|6304190000|– Las demás|20 %|A|
|6304910000|– De punto|20 %|A|
|6304920000|– De algodón, excepto de punto|20 %|A|
|6304930000|– De fibras sintéticas, excepto de punto|20 %|A|
|6304990000|– De las demás materias textiles, excepto de punto|20 %|A|
|6305101000|– De yute|20 %|F|
|6305109000|– Los demás|20 %|F|
|6305200000|– De algodón|20 %|F|
|6305320000|– Continentes intermedios flexibles para productos a granel|20 %|F|
|6305331000|– De polietileno|20 %|F|
|6305332000|– De polipropileno|20 %|F|
|6305390000|– Los demás|20 %|F|
|6305901000|– De pita (cabuya, fique)|20 %|F|
|6305909000|– Las demás|20 %|F|
|6306120000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6306191000|– De algodón|20 %|A|
|6306199000|– Las demás|20 %|A|
|6306220000|– De fibras sintéticas|20 %|A|
|6306290000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6306300000|– Velas|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 327

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6306400000|– Colchones neumáticos|20 %|A|
|6306910000|– De algodón|20 %|A|
|6306990000|– De las demás materias textiles|20 %|A|
|6307100000|– Paños para fregar o lavar (bayetas, paños rejilla), franelas y artículos similares para<br>limpieza|20 %|A|
|6307200000|– Cinturones y chalecos salvavidas|20 %|A|
|6307901000|– Patrones de prendas de vestir|20 %|A|
|6307902000|– Cinturones de seguridad|20 %|A|
|6307903000|– Mascarillas de protección|20 %|A|
|6307909000|– Los demás|20 %|A|
|6308000000|Juegos constituidos por piezas de tejido e hilados, incluso con accesorios, para la<br>confección de alfombras, tapicería, manteles o servilletas bordados o de artículos textiles<br>similares, en envases para la venta al por menor.|20 %|A|
|6309000000|Artículos de prendería.|20 %|F|
|6310101000|– Recortes de la industria de la confección|20 %|F|
|6310109000|– Los demás|20 %|F|
|6310900000|– Los demás|20 %|F|
|6401100000|– Calzado con puntera metálica de protección|20 %|A|
|6401920000|– Que cubran el tobillo sin cubrir la rodilla|20 %|A|
|6401990000|– Los demás|20 %|A|
|6402120000|– Calzado de esquí y calzado para la práctica de “snowboard” (tabla para nieve)|20 %|A|
|6402190000|– Los demás|20 %|A|
|6402200000|– Calzado con la parte superior de tiras o bridas fijas a la suela por tetones (espigas)|20 %|A|
|6402910000|– Que cubran el tobillo|20 %|A|
|6402991000|– Con puntera metálica de protección|20 %|A|
|6402999000|– Los demás|20 %|A|
|6403120000|– Calzado de esquí y calzado para la práctica de “snowboard” (tabla para nieve)|20 %|A|
|6403190000|– Los demás|20 %|A|
|6403200000|– Calzado con suela de cuero natural y parte superior de tiras de cuero natural que pasan<br>por el empeine y rodean el dedo gordo|20 %|A|
|6403400000|– Los demás calzados, con puntera metálica de protección|20 %|A|
|6403510000|– Que cubran el tobillo|20 %|A|
|6403590000|– Los demás|20 %|A|
|6403911000|– Calzado con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas ni puntera metálica de<br>protección|20 %|A|

328 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6403919000|– Los demás|20 %|A|
|6403991000|– Calzado con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas ni puntera metálica de<br>protección|20 %|A|
|6403999000|– Los demás|20 %|A|
|6404111000|– Calzado de deporte|20 %|A|
|6404112000|– Calzado de tenis, baloncesto, gimnasia, entrenamiento y calzados similares|20 %|A|
|6404190000|– Los demás|20 %|A|
|6404200000|– Calzado con suela de cuero natural o regenerado|20 %|A|
|6405100000|– Con la parte superior de cuero natural o regenerado|20 %|A|
|6405200000|– Con la parte superior de materia textil|20 %|A|
|6405900000|– Los demás|20 %|A|
|6406100000|– Partes superiores de calzado y sus partes, excepto los contrafuertes y punteras duras|15 %|A|
|6406200000|– Suelas y tacones (tacos), de caucho o plástico|15 %|A|
|6406910000|– De madera|15 %|A|
|6406993000|– Plantillas|15 %|A|
|6406999000|– Los demás|15 %|A|
|6501000000|– Cascos sin ahormado ni perfilado del ala, platos (discos) y cilindros aunque estén<br>cortados en el sentido de la altura, de fieltro, para sombreros.|15 %|C|
|6502001000|– De paja toquilla o de paja mocora|15 %|C|
|6502009000|– Los demás|15 %|A|
|6504000000|Sombreros y demás tocados, trenzados o fabricados por unión de tiras de cualquier<br>materia, incluso guarnecidos.|20 %|C|
|6505100000|– Redecillas para el cabello|20 %|C|
|6505901000|– Sombreros y demás tocados de fieltro, fabricados con cascos o platos de la partida<br>65.01, incluso guarnecidos|20 %|C|
|6505909000|– Los demás|20 %|C|
|6506100000|– Cascos de seguridad|20 %|F|
|6506910000|– De caucho o plástico|20 %|F|
|6506990000|– De las demás materias|20 %|C|
|6507000000|Desudadores, forros, fundas, armaduras, viseras y barboquejos (barbijos), para sombreros<br>y demás tocados.|15 %|C|
|6601100000|– Quitasoles toldo y artículos similares|20 %|C|
|6601910000|– Con astil o mango telescópico|20 %|A|
|6601990000|– Los demás|20 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 329

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6602000000|Bastones, bastones asiento, látigos, fustas y artículos similares.|20 %|C|
|6603200000|– Monturas ensambladas, incluso con el astil o mango, para paraguas, sombrillas o<br>quitasoles|15 %|A|
|6603900000|– Los demás|15 %|A|
|6701000000|Pieles y demás partes de aves con sus plumas o plumón; plumas, partes de plumas,<br>plumón y artículos de estas materias, excepto los productos de la partida 05.05 y los<br>cañones y astiles de plumas, trabajados.|15 %|A|
|6702100000|– De plástico|20 %|A|
|6702900000|– De las demás materias|20 %|C|
|6703000000|Cabello peinado, afinado, blanqueado o preparado de otra forma; lana, pelo u otra<br>materia textil, preparados para la fabricación de pelucas o artículos similares.|15 %|C|
|6704110000|– Pelucas que cubran toda la cabeza|20 %|A|
|6704190000|– Los demás|20 %|A|
|6704200000|– De cabello|20 %|A|
|6704900000|– De las demás materias|20 %|A|
|6801000000|Adoquines, encintados (bordillos) y losas para pavimentos, de piedra natural (excepto la<br>pizarra).|15 %|A|
|6802100000|– Losetas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma distinta a la cuadrada o<br>rectangular, en los que la superficie mayor pueda inscribirse en un cuadrado de lado<br>inferior a 7 cm; gránulos, tasquiles (fragmentos) y polvo, coloreados artificialmente|15 %|C|
|6802210000|– Mármol, travertinos y alabastro|15 %|D|
|6802230000|– Granito|15 %|D|
|6802291000|– Piedras calizas|15 %|C|
|6802299000|– Las demás|15 %|C|
|6802910000|– Mármol, travertinos y alabastro|15 %|D|
|6802920000|– Las demás piedras calizas|15 %|C|
|6802930000|– Granito|15 %|D|
|6802990000|– Las demás piedras|15 %|D|
|6803000000|Pizarra natural trabajada y manufacturas de pizarra natural o aglomerada.|15 %|A|
|6804100000|Muelas para moler o desfibrar|15 %|A|
|6804210000|– De diamante natural o sintético, aglomerado|15 %|A|
|6804220000|– De los demás abrasivos aglomerados o de cerámica|15 %|C|
|6804230000|– De piedras naturales|15 %|A|
|6804300000|– Piedras de afilar o pulir a mano|15 %|C|
|6805100000|– Con soporte constituido solamente por tejido de materia textil|15 %|D|
|6805200000|– Con soporte constituido solamente por papel o cartón|15 %|D|

330 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6805300000|– Con soporte de otras materias|15 %|D|
|6806100000|– Lana de escoria, de roca y lanas minerales similares, incluso mezcladas entre sí, en<br>masa, hojas o enrolladas|15 %|C|
|6806200000|– Vermiculita dilatada, arcilla dilatada, espuma de escoria y productos minerales similares<br>dilatados, incluso mezclados entre sí|10 %|A|
|6806900000|– Los demás|15 %|A|
|6807100000|– En rollos|15 %|D|
|6807900000|– Las demás|15 %|D|
|6808000000|Paneles, placas, losetas, bloques y artículos similares, de fibra vegetal, paja o viruta, de<br>plaquitas o partículas, o de aserrín o demás desperdicios de madera, aglomerados con<br>cemento, yeso fraguable o demás aglutinantes minerales.|15 %|C|
|6809110000|– Revestidos o reforzados exclusivamente con papel o cartón|15 %|D|
|6809190000|– Los demás|15 %|A|
|6809900000|– Las demás manufacturas|15 %|C|
|6810110000|– Bloques y ladrillos para la construcción|15 %|C|
|6810190000|– Los demás|15 %|D|
|6810910000|– Elementos prefabricados para la construcción o ingeniería civil|15 %|C|
|6810990000|– Las demás|15 %|D|
|6811400000|– Que contengan amianto (asbesto)|15 %|C|
|6811810000|– Placas onduladas|15 %|C|
|6811820000|– Las demás placas, paneles, losetas, tejas y artículos similares|15 %|C|
|6811830000|– Tubos, fundas y accesorios de tubería|15 %|C|
|6811890000|– Las demás manufacturas|15 %|C|
|6812800000|– De crocidolita|15 %|C|
|6812910000|– Prendas y complementos (accesorios), de vestir, calzado, sombreros y demás tocados|15 %|C|
|6812920000|– Papel, cartón y fieltro|15 %|C|
|6812930000|– Amianto (asbesto) y elastómeros comprimidos, para juntas o empaquetaduras, en hojas<br>o rollos|15 %|C|
|6812991000|– Amianto en fibras trabajado; mezclas a base de amianto o a base de amianto y<br>carbonato de magnesio|5 %|A|
|6812992000|– Hilados|15 %|C|
|6812993000|– Cuerdas y cordones, incluso trenzados|15 %|C|
|6812994000|– Tejidos, incluso de punto|15 %|C|
|6812995000|– Juntas o empaquetaduras|15 %|F|
|6812999000|– Las demás|15 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 331

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6813200000|– Que contengan amianto (asbesto)|15 %|F|
|6813810000|– Guarniciones para frenos|15 %|F|
|6813890000|– Las demás|15 %|F|
|6814100000|– Placas, hojas y tiras de mica aglomerada o reconstituida, incluso con soporte|5 %|A|
|6814900000|– Las demás|5 %|A|
|6815100000|– Manufacturas de grafito o de otros carbonos, para usos distintos de los eléctricos|15 %|C|
|6815200000|– Manufacturas de turba|15 %|A|
|6815910000|– Que contengan magnesita, dolomita o cromita|15 %|A|
|6815990000|– Las demás|15 %|C|
|6901000000|Ladrillos, placas, baldosas y demás piezas cerámicas de harinas silíceas fósiles (por<br>ejemplo: “Kieselguhr”, tripolita, diatomita) o de tierras silíceas análogas.|15 %|A|
|6902100000|Con un contenido de los elementos Mg (magnesio), Ca (calcio) o Cr (cromo),<br>considerados aislada o conjuntamente, superior al 50 % en peso, expresados en MgO<br>(óxido de magnesio), CaO (óxido de calcio) u Cr 2 O 3 (óxido crómico)|15 %|A|
|6902201000|– Con un contenido de sílice (SiO 2 ) superior al 90 % en peso|15 %|A|
|6902209000|– Los demás|15 %|C|
|6902900000|– Los demás|15 %|C|
|6903101000|– Retortas y crisoles|5 %|A|
|6903109000|– Los demás|15 %|A|
|6903201000|– Retortas y crisoles|5 %|A|
|6903209000|– Los demás|15 %|A|
|6903901000|– Retortas y crisoles|5 %|A|
|6903909000|– Los demás|15 %|A|
|6904100000|– Ladrillos de construcción|15 %|C|
|6904900000|– Los demás|15 %|C|
|6905100000|– Tejas|15 %|C|
|6905900000|– Los demás|15 %|C|
|6906000000|Tubos, canalones y accesorios de tubería, de cerámica.|15 %|C|
|6907100000|– Plaquitas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma distinta de la cuadrada o<br>rectangular, en los que la superficie mayor pueda inscribirse en un cuadrado de lado<br>inferior a<br>7 cm|15 %|A|
|6907900000|– Los demás|15 %|C|
|6908100000|– Plaquitas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma distinta de la cuadrada o<br>rectangular, en los que la superficie mayor pueda inscribirse en un cuadrado de lado<br>inferior a<br>7 cm|15 %|C|
|6908900000|– Los demás|15 %|C|

332 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|6909110000|– De porcelana|15 %|C|
|6909120000|– Artículos con una dureza equivalente a 9 o superior en la escala de Mohs|15 %|A|
|6909190000|– Los demás|15 %|A|
|6909900000|– Los demás|15 %|C|
|6910100000|– De porcelana|15 %|D|
|6910900000|– Los demás|15 %|F|
|6911100000|– Artículos para el servicio de mesa o cocina|20 %|D|
|6911900000|– Los demás|20 %|D|
|6912000000|Vajilla y demás artículos de uso doméstico, higiene o tocador, de cerámica, excepto<br>porcelana.|20 %|D|
|6913100000|– De porcelana|20 %|C|
|6913900000|– Los demás|20 %|D|
|6914100000|– De porcelana|15 %|C|
|6914900000|– Las demás|15 %|C|
|7001001000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|7001003000|– Vidrio en masa|10 %|A|
|7002100000|– Bolas|5 %|A|
|7002200000|– Barras o varillas|5 %|A|
|7002310000|– De cuarzo o demás sílices fundidos|5 %|A|
|7002320000|– De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5 × 10 -6 por<br>Kelvin, entre 0 °C y 300 °C|5 %|A|
|7002390000|– Los demás|5 %|A|
|7003121000|– Lisas|10 %|F|
|7003122000|– Estriadas, onduladas, estampadas o similares|10 %|F|
|7003191000|– Lisas|10 %|F|
|7003192000|– Estriadas, onduladas, estampadas o similares|10 %|F|
|7003200000|– Placas y hojas, armadas|10 %|F|
|7003300000|– Perfiles|15 %|F|
|7004200000|– Vidrio coloreado en la masa, opacificado, chapado o con capa absorbente, reflectante o<br>antirreflectante|15 %|F|
|7004900000|– Los demás vidrios|15 %|F|
|7005100000|– Vidrio sin armar con capa absorbente, reflectante o antirreflectante|15 %|F|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 333

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7005211100|– Flotado|5 %|F|
|7005211900|– Los demás|15 %|F|
|7005219000|– Las demás|15 %|F|
|7005291000|– De espesor inferior o igual a 6 mm|15 %|F|
|7005299000|– Las demás|15 %|F|
|7005300000|– Vidrio armado|15 %|F|
|7006000000|Vidrio de las partidas 70.03, 70.04 ó 70.05, curvado, biselado, grabado, taladrado,<br>esmaltado o trabajado de otro modo, pero sin enmarcar ni combinar con otras materias.|10 %|F|
|7007110000|– De dimensiones y formatos que permitan su empleo en automóviles, aeronaves, barcos<br>u otros vehículos|15 %|F|
|7007190000|– Los demás|15 %|F|
|7007210000|– De dimensiones y formatos que permitan su empleo en automóviles, aeronaves, barcos<br>u otros vehículos|15 %|F|
|7007290000|– Los demás|15 %|F|
|7008000000|Vidrieras aislantes de paredes múltiples.|15 %|F|
|7009100000|– Espejos retrovisores para vehículos|15 %|D|
|7009910000|– Sin enmarcar|15 %|F|
|7009920000|– Enmarcados|15 %|F|
|7010100000|– Ampollas|15 %|D|
|7010200000|– Tapones, tapas y demás dispositivos de cierre|15 %|D|
|7010901000|– De capacidad superior a 1 l|15 %|D|
|7010902000|– De capacidad superior a 0,33 l pero inferior o igual a 1 l|15 %|D|
|7010903000|– De capacidad superior a 0,15 l pero inferior o igual a 0,33 l|15 %|D|
|7010904000|– De capacidad inferior o igual a 0,15 l|15 %|D|
|7011100000|– Para alumbrado eléctrico|15 %|A|
|7011200000|– Para tubos catódicos|5 %|A|
|7011900000|– Las demás|15 %|A|
|7013100000|– Artículos de vitrocerámica|20 %|A|
|7013220000|– De cristal al plomo|20 %|F|
|7013280000|– Los demás|20 %|D|
|7013330000|– De cristal al plomo|20 %|D|
|7013370000|– Los demás|20 %|D|
|7013410000|– De cristal al plomo|20 %|D|

334 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7013420000|– De vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5 × 10 -6 por Kelvin,<br>entre 0 °C y 300 °C|20 %|D|
|7013490000|– Los demás|20 %|D|
|7013910000|– De cristal al plomo|20 %|D|
|7013990000|– Los demás|20 %|D|
|7014000000|Vidrio para señalización y elementos de óptica de vidrio (excepto los de la partida 70.15),<br>sin trabajar ópticamente.|10 %|A|
|7015100000|– Cristales correctores para gafas (anteojos)|10 %|A|
|7015900000|– Los demás|5 %|A|
|7016100000|– Cubos, dados y demás artículos similares, de vidrio, incluso con soporte, para mosaicos<br>o decoraciones similares|5 %|A|
|7016901000|– Vidrieras artísticas (vitrales, incluso de vidrios incoloros)|20 %|F|
|7016902000|– Vidrio multicelular o vidrio “espuma” en bloques, paneles, placas, coquillas o formas<br>similares|15 %|D|
|7016909000|– Los demás|15 %|D|
|7017100000|– De cuarzo o demás sílices fundidos|15 %|A|
|7017200000|– De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5 × 10 -6 por<br>Kelvin, entre 0 °C y 300 °C|15 %|A|
|7017900000|– Los demás|15 %|A|
|7018100000|– Cuentas de vidrio, imitaciones de perlas, de piedras preciosas o semipreciosas y artículos<br>similares de abalorio|5 %|A|
|7018200000|– Microesferas de vidrio con un diámetro inferior o igual a 1 mm|15 %|A|
|7018900000|– Los demás|15 %|A|
|7019110000|– Hilados cortados (“chopped strands”), de longitud inferior o igual a 50 mm|10 %|A|
|7019120000|– “Rovings”|10 %|A|
|7019190000|– Los demás|10 %|A|
|7019310000|– “Mats”|15 %|A|
|7019320000|– Velos|15 %|A|
|7019390000|– Los demás|15 %|D|
|7019400000|– Tejidos de “rovings”|15 %|A|
|7019510000|– De anchura inferior o igual a 30 cm|15 %|A|
|7019520000|– De anchura superior a 30 cm, de ligamento tafetán, con peso inferior a 250 g/m 2 , de<br>filamentos de título inferior o igual a 136 tex por hilo sencillo|15 %|A|
|7019590010|– Malla tejida de fibra de vidrio impregnada de resina fenólica, con una dimensión<br>máxima de 7 × 7 por pulgada cuadrada|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 335

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7019590090|– Las demás|15 %|A|
|7019901000|– Lana de vidrio a granel o en copos|15 %|A|
|7019909010|Bolsas filtrantes|5 %|A|
|7019909090|– Las demás|15 %|A|
|7020001000|– Ampollas de vidrio para termos o demás recipientes isotérmicos aislados por vacío|5 %|A|
|7020009000|– Las demás|15 %|D|
|7101100000|– Perlas finas (naturales)|10 %|C|
|7101210000|– En bruto|10 %|A|
|7101220000|– Trabajadas|10 %|A|
|7102100000|– Sin clasificar|10 %|A|
|7102210000|– En bruto o simplemente aserrados, exfoliados o desbastados|5 %|A|
|7102290000|– Los demás|5 %|A|
|7102310000|– En bruto o simplemente aserrados, exfoliados o desbastados|10 %|A|
|7102390000|– Los demás|15 %|A|
|7103101000|– Esmeraldas|10 %|A|
|7103109000|– Las demás|10 %|A|
|7103911000|– Rubíes y zafiros|15 %|A|
|7103912000|– Esmeraldas|15 %|A|
|7103990000|– Las demás|15 %|A|
|7104100000|– Cuarzo piezoeléctrico|5 %|A|
|7104200000|– Las demás, en bruto o simplemente aserradas o desbastadas|5 %|A|
|7104900000|– Las demás|10 %|A|
|7105100000|– De diamante|10 %|A|
|7105900000|– Los demás|10 %|A|
|7106100000|– Polvo|10 %|A|
|7106911000|– Sin alear|10 %|A|
|7106912000|– Aleada|10 %|A|
|7106920000|– Semilabrada|10 %|A|
|7107000000|Chapado (plaqué) de plata sobre metal común, en bruto o semilabrado.|10 %|A|
|7108110000|– Polvo|10 %|A|
|7108120000|– Las demás formas en bruto|10 %|A|
|7108130000|– Las demás formas semilabradas|10 %|A|

336 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7108200000|– Para uso monetario|10 %|A|
|7109000000|Chapado (plaqué) de oro sobre metal común o sobre plata, en bruto o semilabrado.|10 %|A|
|7110110000|– En bruto o en polvo|5 %|A|
|7110190000|– Los demás|5 %|A|
|7110210000|– En bruto o en polvo|5 %|A|
|7110290000|– Los demás|5 %|A|
|7110310000|– En bruto o en polvo|5 %|A|
|7110390000|– Los demás|5 %|A|
|7110410000|– En bruto o en polvo|5 %|A|
|7110490000|– Los demás|5 %|A|
|7111000000|Chapado (plaqué) de platino sobre metal común, plata u oro, en bruto o semilabrado.|10 %|A|
|7112300000|– Cenizas que contengan metal precioso o compuestos de metal precioso|10 %|A|
|7112910000|– De oro o de chapado (plaqué) de oro, excepto las barreduras que contengan otro metal<br>precioso|10 %|A|
|7112920000|– De platino o de chapado (plaqué) de platino, excepto las barreduras que contengan otro<br>metal precioso|10 %|A|
|7112990000|– Los demás|10 %|A|
|7113110000|– De plata, incluso revestida o chapada de otro metal precioso (plaqué)|20 %|F|
|7113190000|– De los demás metales preciosos, incluso revestidos o chapados de metal precioso<br>(plaqué)|20 %|F|
|7113200000|– De chapado de metal precioso (plaqué) sobre metal común|20 %|F|
|7114111000|– De ley 0,925|20 %|F|
|7114119000|– Los demás|20 %|F|
|7114190000|– De los demás metales preciosos, incluso revestidos o chapados de metal precioso<br>(plaqué)|20 %|C|
|7114200000|– De chapado de metal precioso (plaqué) sobre metal común|20 %|F|
|7115100000|– Catalizadores de platino en forma de tela o enrejado|5 %|A|
|7115900000|– Las demás|15 %|C|
|7116100000|– De perlas finas (naturales) o cultivadas|20 %|C|
|7116200000|– De piedras preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas)|20 %|C|
|7117110000|– Gemelos y pasadores similares|15 %|D|
|7117190000|– Las demás|20 %|D|
|7117900000|– Las demás|20 %|D|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 337

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7118100000|– Monedas sin curso legal, excepto las de oro|5 %|A|
|7118900000|– Las demás|5 %|A|
|7201100000|– Fundición en bruto sin alear con un contenido de fósforo inferior o igual al 0,5 % en<br>peso|5 %|A|
|7201200000|– Fundición en bruto sin alear con un contenido de fósforo superior al 0,5 % en peso|5 %|A|
|7201500000|– Fundición en bruto aleada; fundición especular|5 %|A|
|7202110000|– Con un contenido de carbono superior al 2 % en peso|5 %|A|
|7202190000|– Los demás|5 %|A|
|7202210000|– Con un contenido de silicio superior al 55 % en peso|5 %|A|
|7202290000|– Los demás|5 %|A|
|7202300000|– Ferro-sílico-manganeso|5 %|A|
|7202410000|– Con un contenido de carbono superior al 4 % en peso|5 %|A|
|7202490000|– Los demás|5 %|A|
|7202500000|– Ferro-sílico-cromo|5 %|A|
|7202600000|– Ferroníquel|5 %|A|
|7202700000|– Ferromolibdeno|5 %|A|
|7202800000|– Ferrovolframio y ferro-sílico-volframio|5 %|A|
|7202910000|– Ferrotitanio y ferro-sílico-titanio|5 %|A|
|7202920000|– Ferrovanadio|5 %|A|
|7202930000|– Ferroniobio|5 %|A|
|7202990000|– Las demás|5 %|A|
|7203100000|– Productos férreos obtenidos por reducción directa de minerales de hierro|5 %|A|
|7203900000|– Los demás|5 %|A|
|7204100000|– Desperdicios y desechos, de fundición|0 %|A|
|7204210000|– De acero inoxidable|0 %|A|
|7204290000|– Los demás|0 %|A|
|7204300000|– Desperdicios y desechos, de hierro o acero estañados|0 %|A|
|7204410000|– Torneaduras, virutas, esquirlas, limaduras (de amolado, aserrado, limado) y recortes de<br>estampado o de corte, incluso en paquetes|0 %|A|
|7204490000|– Los demás|0 %|A|
|7204500000|– Lingotes de chatarra|0 %|A|
|7205100000|– Granallas|5 %|A|
|7205210000|– De aceros aleados|5 %|A|

338 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7205290000|– Los demás|5 %|A|
|7206100000|– Lingotes|5 %|A|
|7206900000|– Las demás|5 %|A|
|7207110000|– De sección transversal cuadrada o rectangular, cuya anchura sea inferior al doble del<br>espesor|5 %|A|
|7207120000|– Los demás, de sección transversal rectangular|5 %|A|
|7207190000|– Los demás|5 %|A|
|7207200000|– Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en peso|5 %|A|
|7208101000|– De espesor superior a 10 mm|10 %|A|
|7208102000|– De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a 10 mm|10 %|C|
|7208103000|– De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|10 %|C|
|7208104000|– De espesor inferior a 3 mm|10 %|C|
|7208251000|– De espesor superior a 10 mm|10 %|A|
|7208252000|– De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a 10 mm|10 %|A|
|7208260000|– De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|10 %|A|
|7208270000|– De espesor inferior a 3 mm|10 %|A|
|7208360000|– De espesor superior a 10 mm|10 %|A|
|7208371000|– Con un contenido de carbono superior o igual a 0,12 % en peso|5 %|A|
|7208379000|– Los demás|10 %|C|
|7208381000|– Con un contenido de carbono superior o igual a 0,12 % en peso|5 %|A|
|7208389000|– Los demás|10 %|C|
|7208391000|– Con un contenido de carbono superior o igual a 0,12 % en peso|5 %|A|
|7208399100|– De espesor inferior o igual a 1,8 mm|10 %|C|
|7208399900|– Los demás|10 %|C|
|7208401010|– De espesor superior a 12,5 mm|5 %|A|
|7208401090|– Los demás|10 %|A|
|7208402000|– De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a 10 mm|10 %|C|
|7208403000|– De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|10 %|C|
|7208404000|– De espesor inferior a 3 mm|10 %|C|
|7208511000|– De espesor superior a 12,5 mm|5 %|A|
|7208512000|– De espesor superior a 10 mm pero inferior o igual a 12,5 mm|10 %|C|
|7208521000|– Con un contenido de carbono superior o igual a 0,6 % en peso|5 %|A|
|7208529000|– Los demás|10 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 339

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7208530000|– De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|10 %|C|
|7208540000|– De espesor inferior a 3 mm|10 %|C|
|7208900000|– Los demás|10 %|A|
|7209150000|– De espesor superior o igual a 3 mm|10 %|C|
|7209160010|– Según norma ASTM A 424|10 %|A|
|7209160090|– Los demás|10 %|C|
|7209170010|– Según norma ASTM A 424|10 %|A|
|7209170090|– Los demás|10 %|C|
|7209181010|– Lámina negra producida según normas ASTM A 623 y ASTM A623M ó JIS G 3303|10 %|A|
|7209181020|– Lámina producida según norma ASTM A424 o equivalente|10 %|A|
|7209181090|– Los demás|10 %|C|
|7209182010|– Lámina negra producida según normas ASTM A 623 y ASTM A623M ó JIS G 3303|5 %|A|
|7209182090|– Los demás|5 %|A|
|7209250000|– De espesor superior o igual a 3 mm|10 %|A|
|7209260010|– Lámina producida según norma ASTM A 424 o equivalente|10 %|A|
|7209260090|– Los demás|10 %|C|
|7209270010|– Según norma ASTM A 424|10 %|A|
|7209270090|– Los demás|10 %|C|
|7209280010|– Según norma ASTM A 424|10 %|A|
|7209280090|– Los demás|10 %|C|
|7209900000|– Los demás|10 %|A|
|7210110000|– De espesor superior o igual a 0,5 mm|10 %|A|
|7210120000|– De espesor inferior a 0,5 mm|10 %|C|
|7210200000|– Emplomados, incluidos los revestidos con una aleación de plomo y estaño|10 %|C|
|7210300000|– Cincados electrolíticamente|10 %|A|
|7210410000|– Ondulados|15 %|F|
|7210490000|– Los demás|15 %|F|
|7210500000|– Revestidos de óxidos de cromo o de cromo y óxidos de cromo|10 %|C|
|7210610000|– Revestidos de aleaciones de aluminio y cinc|10 %|A|
|7210690000|– Los demás|10 %|A|

340 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7210701000|– Revestidos previamente de aleaciones de aluminio-cinc|10 %|C|
|7210709000|– Los demás|10 %|C|
|7210900000|– Los demás|10 %|C|
|7211130000|– Laminados en las cuatro caras o en acanaladuras cerradas, de anchura superior a<br>150 mm y espesor superior o igual a 4 mm, sin enrollar y sin motivos en relieve|10 %|A|
|7211140000|– Los demás, de espesor superior o igual a 4,75 mm|10 %|A|
|7211191000|– Con un contenido de carbono superior o igual a 0,6 % en peso|5 %|A|
|7211199000|– Los demás|10 %|C|
|7211230000|– Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|10 %|A|
|7211290000|– Los demás|10 %|F|
|7211900000|– Los demás|10 %|A|
|7212100000|– Estañados|10 %|C|
|7212200000|– Cincados electrolíticamente|10 %|C|
|7212300000|– Cincados de otro modo|10 %|C|
|7212400000|– Pintados, barnizados o revestidos de plástico|10 %|C|
|7212500000|– Revestidos de otro modo|10 %|C|
|7212600000|– Chapados|10 %|C|
|7213100000|– Con muescas, cordones, surcos o relieves, producidos en el laminado|15 %|F|
|7213200000|– Los demás, de acero de fácil mecanización|10 %|C|
|7213911000|– Con un contenido de cromo, níquel, cobre y molibdeno inferior a 0,12 % en total|10 %|C|
|7213919000|– Los demás|10 %|C|
|7213990010|– Con un contenido de cromo, níquel, cobre y molibdeno inferior a 0,12 % en total|5 %|A|
|7213990090|– Los demás|10 %|C|
|7214100000|– Forjadas|10 %|C|
|7214200000|– Con muescas, cordones, surcos o relieves, producidos en el laminado o sometidas a<br>torsión después del laminado|15 %|F|
|7214301000|– De sección circular, de diámetro inferior o igual a 100 mm|10 %|F|
|7214309000|– Los demás|5 %|C|
|7214911000|– Inferior o igual a 100 mm|10 %|F|
|7214919000|– Los demás|5 %|C|
|7214991000|– De sección circular, de diámetro inferior o igual a 100 mm|10 %|F|
|7214999000|– Los demás|5 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 341

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7215101000|– De sección circular, de diámetro inferior o igual a 100 mm|10 %|F|
|7215109000|– Los demás|5 %|A|
|7215501000|– De sección circular, de diámetro inferior o igual a 100 mm|10 %|F|
|7215509000|– Los demás|5 %|C|
|7215901000|– De sección circular, de diámetro inferior o igual a 100 mm|10 %|F|
|7215909000|– Las demás|5 %|C|
|7216100000|– Perfiles en U, en I o en H, simplemente laminados o extrudidos en caliente, de altura<br>inferior a 80 mm|10 %|D|
|7216210000|– Perfiles en L|10 %|D|
|7216220000|– Perfiles en T|10 %|D|
|7216310000|– Perfiles en U|10 %|D|
|7216320000|– Perfiles en I|10 %|D|
|7216330000|– Perfiles en H|10 %|D|
|7216400000|– Perfiles en L o en T, simplemente laminados o extrudidos en caliente, de altura superior<br>o igual a 80 mm|10 %|D|
|7216500000|– Los demás perfiles, simplemente laminados o extrudidos en caliente|10 %|D|
|7216610000|– Obtenidos a partir de productos laminados planos|10 %|D|
|7216690000|– Los demás|10 %|D|
|7216910000|– Obtenidos o acabados en frío, a partir de productos laminados planos|10 %|D|
|7216990000|– Los demás|10 %|D|
|7217100000|– Sin revestir, incluso pulido|15 %|D|
|7217200000|– Cincado|15 %|D|
|7217300000|– Revestido de otro metal común|15 %|D|
|7217900000|– Los demás|15 %|D|
|7218100000|– Lingotes o demás formas primarias|5 %|A|
|7218910000|– De sección transversal rectangular|5 %|A|
|7218990000|– Los demás|5 %|A|
|7219110000|– De espesor superior a 10 mm|5 %|A|
|7219120000|– De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a 10 mm|5 %|A|
|7219130000|– De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|5 %|A|
|7219140000|– De espesor inferior a 3 mm|5 %|A|
|7219210000|– De espesor superior a 10 mm|5 %|A|
|7219220000|– De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a 10 mm|5 %|A|

342 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7219230000|– De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|5 %|A|
|7219240000|– De espesor inferior a 3 mm|5 %|A|
|7219310000|– De espesor superior o igual a 4,75 mm|5 %|A|
|7219320000|– De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|5 %|A|
|7219330000|– De espesor superior a 1 mm pero inferior a 3 mm|5 %|A|
|7219340000|– De espesor superior o igual a 0,5 mm pero inferior o igual a 1 mm|0 %|A|
|7219350000|– De espesor inferior a 0,5 mm|0 %|A|
|7219900000|– Los demás|5 %|A|
|7220110000|– De espesor superior o igual a 4,75 mm|5 %|A|
|7220120000|– De espesor inferior a 4,75 mm|10 %|A|
|7220200000|– Simplemente laminados en frío|5 %|A|
|7220900000|– Los demás|5 %|A|
|7221000000|Alambrón de acero inoxidable.|5 %|A|
|7222111000|– Con diámetro inferior o igual a 65 mm|10 %|A|
|7222119000|– Los demás|5 %|A|
|7222191000|– De sección transversal, inferior o igual a 65 mm|0 %|A|
|7222199000|– Las demás|5 %|A|
|7222201000|– De sección circular, de diámetro inferior o igual a 65 mm|0 %|A|
|7222209000|– Las demás|5 %|A|
|7222301000|– De sección circular, de diámetro inferior o igual a 65 mm|10 %|A|
|7222309000|– Las demás|5 %|A|
|7222400000|– Perfiles|5 %|A|
|7223000000|Alambre de acero inoxidable.|5 %|A|
|7224100010|– De acero aleado al boro|5 %|A|
|7224100090|– Los demás|5 %|A|
|7224900010|– De acero aleado al boro|5 %|A|
|7224900090|– Los demás|5 %|A|
|7225110000|– De grano orientado|5 %|A|
|7225190000|– Los demás|5 %|A|
|7225300000|– Los demás, simplemente laminados en caliente, enrollados|5 %|A|
|7225400000|– Los demás, simplemente laminados en caliente, sin enrollar|5 %|A|
|7225500010|– De acero rápido|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 343

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7225500090|– Los demás|10 %|A|
|7225910010|– De acero rápido|5 %|A|
|7225910090|– Los demás|10 %|A|
|7225920010|– De acero rápido|5 %|A|
|7225920090|– Los demás|10 %|A|
|7225990010|– De acero rápido|5 %|A|
|7225990090|– Los demás|10 %|A|
|7226110000|– De grano orientado|5 %|A|
|7226190000|– Los demás|5 %|A|
|7226200000|– De acero rápido|5 %|A|
|7226910000|– Simplemente laminados en caliente|5 %|A|
|7226920000|– Simplemente laminados en frío|10 %|A|
|7226990000|– Los demás|10 %|A|
|7227100000|– De acero rápido|5 %|A|
|7227200000|– De acero silicomanganeso|5 %|A|
|7227900010|– De acero aleado al boro|5 %|A|
|7227900090|– Los demás|5 %|A|
|7228100000|– Barras de acero rápido|5 %|A|
|7228201000|– De sección circular, de diámetro inferior o igual a 100 mm|10 %|A|
|7228209000|– Las demás|5 %|A|
|7228300000|– Las demás barras, simplemente laminadas o extrudidas en caliente|10 %|A|
|7228401000|– De sección transversal, inferior o igual a 100 mm|10 %|A|
|7228409000|– Las demás|5 %|A|
|7228501000|– De sección circular, de diámetro inferior o igual a 100 mm|10 %|A|
|7228509000|– Las demás|10 %|A|
|7228601000|– De sección circular, de diámetro inferior o igual a 100 mm|10 %|A|
|7228609000|– Las demás|5 %|A|
|7228700000|– Perfiles|5 %|A|
|7228800000|– Barras huecas para perforación|5 %|A|
|7229200000|– De acero silicomanganeso|5 %|A|
|7229900000|– Los demás|5 %|A|
|7301100000|– Tablestacas|10 %|C|

344 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7301200000|– Perfiles|15 %|F|
|7302100000|– Carriles (rieles)|10 %|A|
|7302300000|– Agujas, puntas de corazón, varillas para mando de agujas y otros elementos para cruce<br>o cambio de vías|10 %|A|
|7302400000|– Bridas y placas de asiento|10 %|A|
|7302901000|– Traviesas (durmientes)|10 %|A|
|7302909000|– Los demás|10 %|C|
|7303000000|Tubos y perfiles huecos, de fundición.|15 %|F|
|7304110000|– De acero inoxidable|15 %|C|
|7304190000|– Los demás|15 %|F|
|7304220000|– Tubos de perforación de acero inoxidable|15 %|C|
|7304230000|– Los demás tubos de perforación|15 %|C|
|7304240000|Los demás, de acero inoxidable|15 %|C|
|7304290000|– Los demás|15 %|F|
|7304310000|– Estirados o laminados en frío|5 %|A|
|7304390000|– Los demás|15 %|F|
|7304410000|– Estirados o laminados en frío|5 %|A|
|7304490000|– Los demás|5 %|A|
|7304510000|– Estirados o laminados en frío|15 %|F|
|7304590000|– Los demás|15 %|A|
|7304900000|– Los demás|15 %|D|
|7305110000|– Soldados longitudinalmente con arco sumergido|15 %|C|
|7305120000|– Los demás, soldados longitudinalmente|15 %|C|
|7305190000|– Los demás|15 %|C|
|7305200000|– Tubos de entubación (“casing”) de los tipos utilizados para la extracción de petróleo o<br>gas|15 %|C|
|7305310000|– Soldados longitudinalmente|15 %|A|
|7305390000|– Los demás|15 %|A|
|7305900000|– Los demás|15 %|A|
|7306110000|– Soldados, de acero inoxidable|15 %|C|
|7306190000|– Los demás|15 %|D|
|7306210000|– Soldados, de acero inoxidable|15 %|C|
|7306290000|– Los demás|15 %|F|
|7306301000|– Con un contenido de carbono, en peso, superior o igual a 0,6 %|15 %|F|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 345

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7306309100|– Tubos de acero de diámetro externo hasta 16 mm, de doble pared|5 %|A|
|7306309200|– Tubos de acero de diámetro inferior o igual a 10 mm, de pared sencilla|5 %|C|
|7306309900|– Los demás|15 %|F|
|7306400010|– Con diámetro superior o igual a 12 mm pero inferior o igual a 70,5 mm|5 %|A|
|7306400090|– Los demás|5 %|A|
|7306500000|– Los demás, soldados, de sección circular, de los demás aceros aleados|5 %|A|
|7306610000|– De sección cuadrada o rectangular|15 %|D|
|7306690000|– Los demás|15 %|D|
|7306900000|– Los demás|15 %|D|
|7307110000|– De fundición no maleable|15 %|C|
|7307190000|– Los demás|15 %|C|
|7307210000|– Bridas|15 %|C|
|7307220000|– Codos, curvas y manguitos, roscados|15 %|C|
|7307230000|– Accesorios para soldar a tope|15 %|A|
|7307290000|– Los demás|15 %|C|
|7307910000|– Bridas|15 %|C|
|7307920000|– Codos, curvas y manguitos, roscados|15 %|C|
|7307930000|– Accesorios para soldar a tope|15 %|A|
|7307990000|– Los demás|15 %|C|
|7308100000|– Puentes y sus partes|15 %|F|
|7308200000|– Torres y castilletes|15 %|D|
|7308300000|– Puertas, ventanas, y sus marcos, contramarcos y umbrales|15 %|D|
|7308400000|– Material de andamiaje, encofrado, apeo o apuntalamiento|15 %|D|
|7308901000|– Chapas, barras, perfiles, tubos y similares, preparados para la construcción|15 %|D|
|7308902000|– Compuertas de esclusas|15 %|D|
|7308909000|– Los demás|15 %|D|
|7309000000|Depósitos, cisternas, cubas y recipientes similares para cualquier materia (excepto gas<br>comprimido o licuado), de fundición, hierro o acero, de capacidad superior a 300 l, sin<br>dispositivos mecánicos ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo.|15 %|D|
|7310100000|– De capacidad superior o igual a 50 l|15 %|D|

346 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7310210000|– Latas o botes para ser cerrados por soldadura o rebordeado|15 %|F|
|7310291000|– – Recipientes de doble pared para el transporte y envasado del semen|5 %|A|
|7310299000|– Los demás|15 %|C|
|7311001010|– De fabricación para funcionamiento exclusivo con gas natural|5 %|A|
|7311001090|– Los demás|5 %|A|
|7311009000|– Los demás|15 %|D|
|7312101000|– Para armadura de neumáticos|5 %|A|
|7312109000|– Los demás|15 %|D|
|7312900000|– Los demás|15 %|D|
|7313001000|– Alambre de púas|15 %|D|
|7313009000|– Los demás|15 %|D|
|7314120000|– Telas metálicas continuas o sin fin, de acero inoxidable, para máquinas|10 %|A|
|7314140000|– Las demás telas metálicas tejidas, de acero inoxidable|10 %|C|
|7314191000|– Telas metálicas continuas o sin fin, para máquinas|15 %|C|
|7314199000|– Las demás|15 %|D|
|7314200000|– Redes y rejas, soldadas en los puntos de cruce, de alambre cuya mayor dimensión de la<br>sección transversal sea superior o igual a 3 mm y con malla de superficie superior o<br>igual a 100 cm 2|15 %|D|
|7314310000|– Cincadas|15 %|D|
|7314390000|– Las demás|15 %|D|
|7314410000|– Cincadas|15 %|D|
|7314420000|– Revestidas de plástico|15 %|D|
|7314490000|– Las demás|15 %|D|
|7314500000|– Chapas y tiras, extendidas (desplegadas)|15 %|D|
|7315110000|– Cadenas de rodillos|15 %|D|
|7315120000|– Las demás cadenas|15 %|D|
|7315190000|– Partes|15 %|D|
|7315200000|– Cadenas antideslizantes|15 %|D|
|7315810000|– Cadenas de eslabones con contrete (travesaño)|15 %|D|
|7315820000|– Las demás cadenas, de eslabones soldados|15 %|D|
|7315890000|– Las demás|15 %|D|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 347

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7315900000|– Las demás partes|15 %|D|
|7316000000|Anclas, rezones y sus partes, de fundición, hierro o acero.|15 %|D|
|7317000000|Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas, onduladas o biseladas, y artículos<br>similares, de fundición, hierro o acero, incluso con cabeza de otras materias, excepto de<br>cabeza de cobre.|15 %|D|
|7318110000|– Tirafondos|15 %|D|
|7318120000|– Los demás tornillos para madera|15 %|D|
|7318130000|– Escarpias y armellas, roscadas|15 %|D|
|7318140000|– Tornillos taladradores|15 %|D|
|7318151000|– Pernos de anclaje expandibles, para concreto|15 %|D|
|7318159000|– Los demás|15 %|D|
|7318160000|– Tuercas|15 %|D|
|7318190000|– Los demás|15 %|D|
|7318210000|– Arandelas de muelle (resorte) y las demás de seguridad|15 %|D|
|7318220000|– Las demás arandelas|15 %|D|
|7318230000|– Remaches|15 %|D|
|7318240000|– Pasadores, clavijas y chavetas|15 %|D|
|7318290000|– Los demás|15 %|D|
|7319200000|– Alfileres de gancho (imperdibles)|20 %|C|
|7319300000|– Los demás alfileres|20 %|F|
|7319901000|– Agujas de coser, zurcir o bordar|5 %|A|
|7319909000|– Los demás|5 %|A|
|7320100000|– Ballestas y sus hojas|15 %|F|
|7320201000|– Para sistemas de suspensión de vehículos|15 %|F|
|7320209000|– Los demás|15 %|C|
|7320900000|– Los demás|15 %|C|
|7321111100|– – – Empotrables|20 %|D|
|7321111200|– De mesa|20 %|D|
|7321111900|– Las demás|20 %|D|
|7321119000|– Los demás|20 %|D|
|7321120000|– De combustibles líquidos|20 %|D|
|7321191000|– De combustibles sólidos|20 %|D|

348 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7321199000|– Los demás|20 %|D|
|7321810000|– De combustibles gaseosos, o de gas y otros combustibles|20 %|C|
|7321820000|– De combustibles líquidos|20 %|A|
|7321891000|– De combustibles sólidos|20 %|C|
|7321899000|– Los demás|20 %|C|
|7321901000|– Quemadores de gas para calentadores de paso|0 %|A|
|7321909000|– Los demás|20 %|D|
|7322110000|– De fundición|15 %|A|
|7322190000|– Los demás|15 %|C|
|7322900000|– Los demás|15 %|D|
|7323100000|– Lana de hierro o acero; esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar,<br>lustrar o usos análogos|20 %|F|
|7323911000|– Artículos|20 %|F|
|7323912000|– Partes|20 %|F|
|7323921000|– Artículos|20 %|F|
|7323922000|– Partes|20 %|F|
|7323931000|– Artículos|20 %|F|
|7323932000|– Partes|20 %|F|
|7323941000|– Artículos|20 %|F|
|7323949000|– Partes|20 %|F|
|7323991000|– Artículos|20 %|F|
|7323999000|– Partes|20 %|F|
|7324100000|– Fregaderos (piletas de lavar) y lavabos, de acero inoxidable|15 %|D|
|7324210000|– De fundición, incluso esmaltadas|15 %|A|
|7324290000|– Las demás|15 %|A|
|7324900000|– Los demás, incluidas las partes|15 %|D|
|7325100000|– De fundición no maleable|15 %|D|
|7325910000|– Bolas y artículos similares para molinos|15 %|D|
|7325990000|– Las demás|15 %|D|
|7326110000|– Bolas y artículos similares para molinos|15 %|A|
|7326190000|– Las demás|15 %|D|
|7326200000|– Manufacturas de alambre de hierro o acero|15 %|D|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 349

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7326901000|– Barras de sección variable|5 %|A|
|7326909000|– Las demás|15 %|C|
|7401001000|– Matas de cobre|5 %|A|
|7401002000|– Cobre de cementación (cobre precipitado)|5 %|A|
|7402001000|– Cobre “blister” sin refinar|5 %|A|
|7402002000|– Los demás sin refinar|5 %|A|
|7402003000|– Ánodos de cobre para refinado electrolítico|5 %|A|
|7403110000|– Cátodos y secciones de cátodos|5 %|A|
|7403120000|– Barras para alambrón (“wire-bars”)|5 %|A|
|7403130000|– Tochos|5 %|A|
|7403190000|– Los demás|5 %|A|
|7403210000|– A base de cobre-cinc (latón)|5 %|A|
|7403220000|– A base de cobre-estaño (bronce)|5 %|A|
|7403291000|– A base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc (alpaca)|5 %|A|
|7403299000|– Las demás|5 %|A|
|7404000010|– Con contenido en peso igual o superior a 94 % de cobre|5 %|A|
|7404000090|– Los demás|5 %|A|
|7405000000|Aleaciones madre de cobre.|5 %|A|
|7406100000|– Polvo de estructura no laminar|5 %|A|
|7406200000|– Polvo de estructura laminar; escamillas|5 %|A|
|7407100000|– De cobre refinado|10 %|C|
|7407210000|– A base de cobre-cinc (latón)|10 %|C|
|7407290000|– Los demás|10 %|C|
|7408110000|– Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a 6 mm|5 %|C|
|7408190000|– Los demás|15 %|F|
|7408210000|– A base de cobre-cinc (latón)|15 %|C|
|7408220000|– A base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc (alpaca)|15 %|A|
|7408290000|– Los demás|15 %|C|
|7409110000|– Enrolladas|10 %|C|
|7409190000|– Las demás|10 %|C|
|7409210000|– Enrolladas|10 %|C|

350 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7409290000|– Las demás|10 %|C|
|7409310000|– Enrolladas|10 %|A|
|7409390000|– Las demás|10 %|A|
|7409400000|– De aleaciones a base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc (alpaca)|10 %|A|
|7409900000|– De las demás aleaciones de cobre|10 %|A|
|7410110000|– De cobre refinado|10 %|A|
|7410120000|– De aleaciones de cobre|10 %|A|
|7410210000|– De cobre refinado|10 %|A|
|7410220000|– De aleaciones de cobre|10 %|A|
|7411100000|– De cobre refinado|15 %|A|
|7411210000|– A base de cobre-cinc (latón)|15 %|A|
|7411220000|– A base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc (alpaca)|15 %|A|
|7411290000|– Los demás|15 %|A|
|7412100000|– De cobre refinado|15 %|A|
|7412200000|– De aleaciones de cobre|15 %|C|
|7413000000|Cables, trenzas y artículos similares, de cobre, sin aislar para electricidad.|15 %|F|
|7415100000|– Puntas y clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas y artículos similares|15 %|C|
|7415210000|– Arandelas (incluidas las arandelas de muelle [resorte])|15 %|A|
|7415290000|– Los demás|15 %|C|
|7415330000|– Tornillos; pernos y tuercas|15 %|A|
|7415390000|– Los demás|15 %|D|
|7418110000|– Esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos|20 %|F|
|7418191000|– Aparatos no eléctricos de cocción o de calefacción y sus partes|20 %|F|
|7418199000|– Los demás|20 %|D|
|7418200000|– Artículos de higiene o tocador, y sus partes|20 %|F|
|7419100000|– Cadenas y sus partes|15 %|A|
|7419910000|– Coladas, moldeadas, estampadas o forjadas, pero sin trabajar de otro modo|15 %|C|
|7419991000|– Telas metálicas (incluidas las continuas o sin fin)|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 351

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7419992000|– Muelles (resortes) de cobre.|5 %|A|
|7419999000|– Las demás|15 %|C|
|7501100000|– Matas de níquel|5 %|A|
|7501200000|– “Sinters” de óxidos de níquel y demás productos intermedios de la metalurgia del níquel|5 %|A|
|7502100000|– Níquel sin alear|0 %|A|
|7502200000|– Aleaciones de níquel|5 %|A|
|7503000000|Desperdicios y desechos, de níquel.|5 %|A|
|7504000000|Polvo y escamillas, de níquel.|5 %|A|
|7505110000|– De níquel sin alear|5 %|A|
|7505120000|– De aleaciones de níquel|5 %|A|
|7505210000|– De níquel sin alear|5 %|A|
|7505220000|– De aleaciones de níquel|0 %|A|
|7506100000|– De níquel sin alear|5 %|A|
|7506200000|– De aleaciones de níquel|5 %|A|
|7507110000|– De níquel sin alear|5 %|A|
|7507120000|– De aleaciones de níquel|5 %|A|
|7507200000|– Accesorios de tubería|5 %|A|
|7508100000|– Telas metálicas, redes y rejas, de alambre de níquel|5 %|A|
|7508901000|– Ánodos para niquelar, incluso los obtenidos por electrólisis|5 %|A|
|7508909000|– Las demás|5 %|A|
|7601100000|– Aluminio sin alear|5 %|A|
|7601200000|– Aleaciones de aluminio|5 %|A|
|7602000000|Desperdicios y desechos, de aluminio.|5 %|A|
|7603100000|– Polvo de estructura no laminar|5 %|A|
|7603200000|– Polvo de estructura laminar; escamillas|5 %|A|
|7604101000|– Barras|10 %|A|
|7604102000|– Perfiles, incluso huecos|10 %|C|
|7604210000|– Perfiles huecos|10 %|C|
|7604291000|– Barras|10 %|C|
|7604292000|– Los demás perfiles|10 %|C|

352 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7605110000|– Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a 7 mm|10 %|C|
|7605190000|– Los demás|15 %|D|
|7605210000|– Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a 7 mm|10 %|C|
|7605290000|– Los demás|15 %|C|
|7606110000|– De aluminio sin alear|10 %|C|
|7606122000|– Con un contenido de magnesio superior o igual a 0,5 % en peso (duraluminio)|10 %|C|
|7606129000|– Los demás|10 %|C|
|7606911000|– Discos para la fabricación de envases tubulares|10 %|C|
|7606919000|– Los demás|10 %|C|
|7606922000|– Discos para la fabricación de envases tubulares|10 %|C|
|7606923000|– Con un contenido de magnesio superior o igual a 0,5 % en peso (duraluminio)|10 %|C|
|7606929000|– Los demás|10 %|A|
|7607110000|– Simplemente laminadas|10 %|D|
|7607190000|– Las demás|10 %|C|
|7607200000|– Con soporte|15 %|F|
|7608101000|– Con diámetro exterior inferior o igual a 9,52 mm y espesor de pared inferior a 0,9 mm|0 %|A|
|7608109000|– Los demás|15 %|C|
|7608200000|– De aleaciones de aluminio|15 %|D|
|7609000000|Accesorios de tubería (por ejemplo: empalmes [racores], codos, manguitos) de aluminio.|15 %|C|
|7610100000|– Puertas, ventanas, y sus marcos, contramarcos y umbrales|15 %|C|
|7610900000|– Los demás|15 %|C|
|7611000000|Depósitos, cisternas, cubas y recipientes similares para cualquier materia (excepto gas<br>comprimido o licuado), de aluminio, de capacidad superior a 300 l, sin dispositivos<br>mecánicos ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo.|15 %|A|
|7612100000|– Envases tubulares flexibles|15 %|D|
|7612901000|– Envases para el transporte de leche|15 %|D|
|7612903000|– Envases criógenos|5 %|A|
|7612904000|– Barriles, tambores y bidones|15 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 353

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7612909000|– Los demás|15 %|D|
|7613000000|Recipientes para gas comprimido o licuado, de aluminio.|15 %|A|
|7614100000|– Con alma de acero|15 %|F|
|7614900000|– Los demás|15 %|F|
|7615110000|– Esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos|20 %|C|
|7615191100|– Ollas de presión|20 %|D|
|7615191900|– Los demás|20 %|D|
|7615192000|– Partes de artículos de uso doméstico|20 %|D|
|7615200000|– Artículos de higiene o tocador, y sus partes|20 %|C|
|7616100000|– Puntas, clavos, grapas apuntadas, tornillos, pernos, tuercas, escarpias roscadas,<br>remaches, pasadores, clavijas, chavetas, arandelas y artículos similares|15 %|D|
|7616910000|– Telas metálicas, redes y rejas, de alambre de aluminio|15 %|C|
|7616991000|– Chapas y tiras, extendidas (desplegadas)|15 %|A|
|7616999000|– Las demás|15 %|D|
|7801100000|– Plomo refinado|5 %|A|
|7801910000|– Con antimonio como el otro elemento predominante en peso|5 %|A|
|7801990000|– Los demás|5 %|A|
|7802000000|Desperdicios y desechos, de plomo.|5 %|A|
|7804110000|– Hojas y tiras, de espesor inferior o igual a 0,2 mm (sin incluir el soporte)|10 %|A|
|7804190000|– Las demás|10 %|C|
|7804200000|– Polvo y escamillas|5 %|A|
|7806001000|– Envases blindados para materias radiactivas|5 %|A|
|7806002000|– Barras, perfiles y alambre|10 %|C|
|7806003000|– Tubos y accesorios de tubería (por ejemplo: empalmes [racores], codos, manguitos)|15 %|C|
|7806009000|– Las demás|10 %|A|
|7901110000|– Con un contenido de cinc superior o igual al 99,99 % en peso|5 %|A|
|7901120000|– Con un contenido de cinc inferior al 99,99 % en peso|5 %|A|
|7901200000|– Aleaciones de cinc|5 %|A|
|7902000000|Desperdicios y desechos, de cinc.|5 %|A|
|7903100000|– Polvo de condensación|5 %|A|

354 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|7903900000|– Los demás|5 %|A|
|7904001000|– Alambre|5 %|A|
|7904009000|– Los demás|5 %|A|
|7905000000|Chapas, hojas y tiras, de cinc.|10 %|A|
|7907001000|– Canalones, caballetes para tejados, claraboyas y otras manufacturas para la construcción|5 %|A|
|7907002000|– Tubos y accesorios de tubería (por ejemplo: empalmes [racores], codos, manguitos)|5 %|A|
|7907009000|– Las demás|15 %|D|
|8001100000|– Estaño sin alear|5 %|A|
|8001200000|– Aleaciones de estaño|5 %|A|
|8002000000|Desperdicios y desechos, de estaño.|5 %|A|
|8003001000|– Barras y alambres de estaño aleado, para soldadura|15 %|C|
|8003009000|– Los demás|10 %|A|
|8007001000|– Chapas, hojas y tiras, de espesor superior a 0,2 mm.|5 %|A|
|8007002000|– Hojas y tiras, delgadas (incluso impresas o fijadas sobre papel, cartón, plástico o<br>soportes similares), de espesor inferior o igual a 0,2 mm (sin incluir el soporte); polvo y<br>escamillas.|5 %|A|
|8007003000|– Tubos y accesorios de tubería (por ejemplo: empalmes [racores], codos, manguitos)|5 %|A|
|8007009000|– Las demás|15 %|C|
|8101100000|– Polvo|5 %|A|
|8101940000|– Volframio (tungsteno) en bruto, incluidas las barras simplemente obtenidas por<br>sinterizado|5 %|A|
|8101960000|– Alambre|5 %|A|
|8101970000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8101990000|– Los demás|5 %|A|
|8102100000|– Polvo|5 %|A|
|8102940000|– Molibdeno en bruto, incluidas las barras simplemente obtenidas por sinterizado|5 %|A|
|8102950000|– Barras, excepto las simplemente obtenidas por sinterizado, perfiles, chapas, hojas y tiras|5 %|A|
|8102960000|– Alambre|5 %|A|
|8102970000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 355

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8102990000|– Los demás|5 %|A|
|8103200000|– Tantalio en bruto, incluidas las barras simplemente obtenidas por sinterizado; polvo|5 %|A|
|8103300000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8103900000|– Los demás|5 %|A|
|8104110000|– Con un contenido de magnesio superior o igual al 99,8 % en peso|5 %|A|
|8104190000|– Los demás|5 %|A|
|8104200000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8104300000|– Virutas, torneaduras y gránulos calibrados; polvo|5 %|A|
|8104900000|– Los demás|5 %|A|
|8105200000|– Matas de cobalto y demás productos intermedios de la metalurgia del cobalto; cobalto<br>en bruto; polvo|5 %|A|
|8105300000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8105900000|– Los demás|5 %|A|
|8106001100|– En agujas|5 %|A|
|8106001900|– Los demás|5 %|A|
|8106002000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8106009000|– Los demás|5 %|A|
|8107200000|– Cadmio en bruto; polvo|5 %|A|
|8107300000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8107900000|– Los demás|5 %|A|
|8108200000|– Titanio en bruto; polvo|5 %|A|
|8108300000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8108900000|– Los demás|5 %|A|
|8109200000|– Circonio en bruto; polvo|5 %|A|
|8109300000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8109900000|– Los demás|5 %|A|
|8110100000|– Antimonio en bruto; polvo|5 %|A|
|8110200000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8110900000|– Los demás|5 %|A|
|8111001100|– Manganeso en bruto; polvo|5 %|A|

356 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8111001200|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8111009000|– Los demás|5 %|A|
|8112120000|– En bruto; polvo|5 %|A|
|8112130000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8112190000|– Los demás|5 %|A|
|8112210000|– En bruto; polvo|5 %|A|
|8112220000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8112290000|– Los demás|5 %|A|
|8112510000|– En bruto; polvo|5 %|A|
|8112520000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8112590000|– Los demás|5 %|A|
|8112921000|– En bruto; polvo|5 %|A|
|8112922000|– Desperdicios y desechos|5 %|A|
|8112990000|– Los demás|5 %|A|
|8113000000|Cermet y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos.|5 %|A|
|8201100000|– Layas y palas|15 %|F|
|8201200000|– Horcas de labranza|15 %|A|
|8201300000|– Azadas, picos, binaderas, rastrillos y raederas|15 %|F|
|8201401000|– Machetes|15 %|F|
|8201409000|– Las demás|15 %|F|
|8201500000|– Tijeras de podar (incluidas las de trinchar aves) para usar con una sola mano|15 %|A|
|8201601000|– Tijeras de podar|15 %|A|
|8201609000|– Las demás|15 %|A|
|8201901000|– Hoces y guadañas, cuchillos para heno o para paja|15 %|A|
|8201909000|– Las demás|15 %|F|
|8202101000|– Serruchos|15 %|A|
|8202109000|– Las demás|15 %|F|
|8202200000|– Hojas de sierra de cinta|15 %|F|
|8202310000|– Con parte operante de acero|5 %|A|
|8202390000|– Las demás, incluidas las partes|5 %|A|
|8202400000|– Cadenas cortantes|5 %|A|
|8202910000|– Hojas de sierra rectas para trabajar metal|15 %|F|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 357

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8202990000|– Las demás|15 %|A|
|8203100000|– Limas, escofinas y herramientas similares|15 %|F|
|8203200000|– Alicates (incluso cortantes), tenazas, pinzas y herramientas similares|15 %|F|
|8203300000|– Cizallas para metales y herramientas similares|15 %|F|
|8203400000|– Cortatubos, cortapernos, sacabocados y herramientas similares|5 %|A|
|8204110000|– No ajustables|15 %|F|
|8204120000|– Ajustables|15 %|A|
|8204200000|– Cubos (vasos) de ajuste intercambiables, incluso con mango|15 %|A|
|8205100000|– Herramientas de taladrar o roscar (incluidas las terrajas)|5 %|A|
|8205200000|– Martillos y mazas|15 %|F|
|8205300000|– Cepillos, formones, gubias y herramientas cortantes similares para trabajar madera|15 %|A|
|8205401000|– Para tornillos de ranura recta|15 %|F|
|8205409000|– Los demás|15 %|F|
|8205510000|– De uso doméstico|20 %|F|
|8205591000|– Diamantes de vidriero|5 %|A|
|8205592000|– Cinceles|15 %|A|
|8205593000|– Buriles y puntas|15 %|A|
|8205596000|– Aceiteras; jeringas para engrasar|5 %|A|
|8205599100|– Herramientas especiales para joyeros y relojeros|5 %|A|
|8205599200|– Herramientas para albañiles, fundidores, cementeros, yeseros, pintores (llanas, paletas,<br>pulidores, raspadores, etc.)|15 %|F|
|8205599900|– Las demás|15 %|A|
|8205601000|– Lámparas de soldar|5 %|A|
|8205609000|– Las demás|15 %|A|
|8205700000|– Tornillos de banco, prensas de carpintero y similares|15 %|F|
|8205800000|– Yunques; fraguas portátiles; muelas de mano o pedal, con bastidor|15 %|F|
|8205900000|– Juegos de artículos de dos o más de las subpartidas anteriores|15 %|F|
|8206000000|Herramientas de dos o más de las partidas 82.02 a 82.05, acondicionadas en juegos para<br>la venta al por menor.|15 %|F|
|8207131000|– Trépanos y coronas|15 %|A|
|8207132000|– Brocas|15 %|D|
|8207133000|– Barrenas integrales|15 %|A|
|8207139000|– Los demás útiles|15 %|D|

358 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8207191000|– Trépanos y coronas|15 %|A|
|8207192100|– Diamantadas|15 %|C|
|8207192900|– Las demás|15 %|D|
|8207193000|– Barrenas integrales|15 %|A|
|8207198000|– Los demás útiles|15 %|D|
|8207200000|– Hileras de extrudir o de estirar (trefilar) metal|5 %|A|
|8207300000|– Útiles de embutir, estampar o punzonar|15 %|D|
|8207400000|– Útiles de roscar (incluso aterrajar)|5 %|A|
|8207500000|– Útiles de taladrar|15 %|D|
|8207600000|– Útiles de escariar o brochar|5 %|A|
|8207700000|– Útiles de fresar|5 %|A|
|8207800000|– Útiles de tornear|15 %|A|
|8207900000|– Los demás útiles intercambiables|15 %|F|
|8208100000|– Para trabajar metal|15 %|F|
|8208200000|– Para trabajar madera|15 %|D|
|8208300000|– Para aparatos de cocina o máquinas de la industria alimentaria|15 %|F|
|8208400000|– Para máquinas agrícolas, hortícolas o forestales|15 %|F|
|8208900000|– Las demás|5 %|A|
|8209001000|– De carburos de tungsteno (volframio)|15 %|A|
|8209009000|– Los demás|15 %|A|
|8210001000|– Molinillos|20 %|F|
|8210009000|– Los demás|20 %|F|
|8211100000|– Surtidos|20 %|F|
|8211910000|– Cuchillos de mesa de hoja fija|20 %|F|
|8211920000|– Los demás cuchillos de hoja fija|15 %|F|
|8211931000|– De podar y de injertar|5 %|A|
|8211939000|– Los demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 359

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8211941000|– Para cuchillos de mesa|15 %|D|
|8211949000|– Las demás|10 %|D|
|8211950000|– Mangos de metal común|20 %|F|
|8212101000|– Navajas de afeitar|20 %|F|
|8212102000|– Máquinas de afeitar|20 %|F|
|8212200000|– Hojas para maquinillas de afeitar, incluidos los esbozos en fleje|20 %|A|
|8212900000|– Las demás partes|20 %|A|
|8213000000|Tijeras y sus hojas.|15 %|C|
|8214100000|– Cortapapeles, abrecartas, raspadores, sacapuntas y sus cuchillas|15 %|D|
|8214200000|– Herramientas y juegos de herramientas de manicura o de pedicuro (incluidas las limas<br>para uñas)|5 %|A|
|8214901000|– Máquinas de cortar el pelo o de esquilar|5 %|A|
|8214909000|– Los demás|15 %|D|
|8215100000|– Surtidos que contengan por lo menos un objeto plateado, dorado o platinado|20 %|F|
|8215200000|– Los demás surtidos|20 %|F|
|8215910000|– – Plateados, dorados o platinados|20 %|F|
|8215990000|– Los demás|20 %|F|
|8301100000|– Candados|15 %|F|
|8301200000|– Cerraduras de los tipos utilizados en vehículos automóviles|15 %|F|
|8301300000|– Cerraduras de los tipos utilizados en muebles|15 %|F|
|8301401000|– Para cajas de caudales|15 %|A|
|8301409000|– Las demás|15 %|F|
|8301500000|– Cierres y monturas cierre, con cerradura incorporada|15 %|A|
|8301600000|– Partes|10 %|C|
|8301700000|– Llaves presentadas aisladamente|15 %|D|
|8302101000|– Para vehículos automóviles|15 %|F|
|8302109000|– Las demás|15 %|D|
|8302200000|– Ruedas|15 %|D|
|8302300000|– Las demás guarniciones, herrajes y artículos similares, para vehículos automóviles|15 %|F|
|8302410000|– Para edificios|15 %|D|

360 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8302420000|– Los demás, para muebles|15 %|D|
|8302490000|– Los demás|15 %|D|
|8302500000|– Colgadores, perchas, soportes y artículos similares|15 %|D|
|8302600000|– Cierrapuertas automáticos|15 %|D|
|8303001000|– Cajas de caudales|20 %|C|
|8303002000|– Puertas blindadas y compartimientos para cámaras acorazadas|15 %|D|
|8303009000|– Las demás|20 %|F|
|8304000000|Clasificadores, ficheros, cajas de clasificación, bandejas de correspondencia, plumeros<br>(vasos o cajas para plumas de escribir), portasellos y material similar de oficina, de metal<br>común, excepto los muebles de oficina de la partida 94.03.|20 %|F|
|8305100000|– Mecanismos para encuadernación de hojas intercambiables o para clasificadores|15 %|D|
|8305200000|– Grapas en tiras|15 %|F|
|8305900000|– Los demás, incluidas las partes|15 %|D|
|8306100000|– Campanas, campanillas, gongos y artículos similares|15 %|A|
|8306210000|– Plateados, dorados o platinados|20 %|F|
|8306290000|– Los demás|20 %|F|
|8306300000|– Marcos para fotografías, grabados o similares; espejos|20 %|C|
|8307100000|– De hierro o acero|15 %|D|
|8307900000|– De los demás metales comunes|15 %|A|
|8308101100|– De hierro o acero|15 %|D|
|8308101200|– De aluminio|15 %|D|
|8308101900|– Los demás|15 %|D|
|8308109000|– Los demás|15 %|D|
|8308200000|– Remaches tubulares o con espiga hendida|15 %|D|
|8308900000|– Los demás, incluidas las partes|15 %|D|
|8309100000|– Tapas corona|15 %|D|
|8309900000|– Los demás|15 %|C|
|8310000000|Placas indicadoras, placas rótulo, placas de direcciones y placas similares, cifras, letras y<br>signos diversos, de metal común, excepto los de la partida 94.05.|15 %|D|
|8311100000|– Electrodos recubiertos para soldadura de arco, de metal común|15 %|C|
|8311200000|– Alambre “relleno” para soldadura de arco, de metal común|15 %|A|
|8311300000|– Varillas recubiertas y alambre “relleno” para soldar al soplete, de metal común|15 %|C|
|8311900000|– Los demás|15 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 361

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8401100000|– Reactores nucleares|5 %|A|
|8401200000|– Máquinas y aparatos para la separación isotópica, y sus partes|5 %|A|
|8401300000|– Elementos combustibles (cartuchos) sin irradiar|5 %|A|
|8401400000|– Partes de reactores nucleares|5 %|A|
|8402110000|– Calderas acuotubulares con una producción de vapor superior a 45 t por hora|15 %|F|
|8402120000|– Calderas acuotubulares con una producción de vapor inferior o igual a|15 %|F|
|8402190000|– Las demás calderas de vapor, incluidas las calderas mixtas|15 %|F|
|8402200000|– Calderas denominadas “de agua sobrecalentada”|15 %|F|
|8402900000|– Partes|15 %|D|
|8403100000|– Calderas|15 %|D|
|8403900000|– Partes|15 %|D|
|8404100000|– Aparatos auxiliares para las calderas de las partidas 84.02 u 84.03|15 %|D|
|8404200000|– Condensadores para máquinas de vapor|15 %|D|
|8404900000|– Partes|15 %|A|
|8405100000|– Generadores de gas pobre (gas de aire) o de gas de agua, incluso con sus depuradores;<br>generadores de acetileno y generadores similares de gases, por vía húmeda, incluso con<br>sus depuradores|15 %|A|
|8405900000|– Partes|10 %|C|
|8406100000|– Turbinas para la propulsión de barcos|5 %|A|
|8406810000|– De potencia superior a 40 MW|5 %|A|
|8406820000|– De potencia inferior o igual a 40 MW|5 %|A|
|8406900000|– Partes|5 %|A|
|8407100000|– Motores de aviación|5 %|A|
|8407210000|– Del tipo fueraborda|5 %|A|
|8407290000|– Los demás|5 %|A|
|8407310000|– De cilindrada inferior o igual a 50 cm 3|5 %|A|
|8407320000|– De cilindrada superior a 50 cm 3 pero inferior o igual a 250 cm 3|5 %|A|
|8407330000|– De cilindrada superior a 250 cm 3 pero inferior o igual a 1 000 cm 3|5 %|A|
|8407340010|– De fabricación para funcionamiento exclusivo con gas natural|10 %|C|
|8407340090|– Los demás|10 %|C|
|8407900010|– De fabricación para funcionamiento exclusivo con gas natural|0 %|A|
|8407900090|– Los demás|5 %|A|

362 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8408100000|– Motores para la propulsión de barcos|5 %|A|
|8408201000|– De cilindrada inferior o igual a 4 000 cm 3|10 %|C|
|8408209000|– Los demás|10 %|C|
|8408901000|– De potencia inferior o igual a 130 kW (174 HP)|10 %|A|
|8408902000|– De potencia superior a 130 kW (174 HP)|5 %|A|
|8409100000|– De motores de aviación|5 %|A|
|8409911000|– Bloques y culatas|5 %|A|
|8409912000|– Camisas de cilindros|15 %|F|
|8409913000|– Bielas|5 %|A|
|8409914000|– Émbolos (pistones)|15 %|A|
|8409915000|– Segmentos (anillos)|5 %|A|
|8409916000|– Carburadores y sus partes|5 %|A|
|8409917000|– Válvulas|15 %|F|
|8409918000|– Cárteres|5 %|A|
|8409919100|– Equipo para la conversión del sistema de carburación de vehículos automóviles para su<br>funcionamiento con gas combustible|15 %|A|
|8409919900|– Las demás|15 %|A|
|8409991000|– Émbolos (pistones)|15 %|A|
|8409992000|– Segmentos (anillos)|5 %|A|
|8409993000|– Inyectores y demás partes para sistemas de combustible|5 %|A|
|8409994000|– Bloques y culatas|5 %|A|
|8409995000|– Camisas de cilindros|5 %|C|
|8409996000|– Bielas|5 %|A|
|8409997000|– Válvulas|5 %|A|
|8409998000|– Cárteres|5 %|A|
|8409999100|– Guías de válvulas|5 %|A|
|8409999200|– Pasadores de pistón|5 %|A|
|8409999900|– Las demás|5 %|A|
|8410110000|– De potencia inferior o igual a 1 000 kW|15 %|A|
|8410120000|– De potencia superior a 1 000 kW pero inferior o igual a 10 000 kW|15 %|A|
|8410130000|– De potencia superior a 10 000 kW|15 %|A|
|8410900000|– Partes, incluidos los reguladores|5 %|A|
|8411110000|– De empuje inferior o igual a 25 kN|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 363

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8411120000|– De empuje superior a 25 kN|5 %|A|
|8411210000|– De potencia inferior o igual a 1 100 kW|5 %|A|
|8411220000|– De potencia superior a 1 100 kW|5 %|A|
|8411810000|– De potencia inferior o igual a 5 000 kW|5 %|A|
|8411820000|– De potencia superior a 5 000 kW|0 %|A|
|8411910000|– De turborreactores o de turbopropulsores|5 %|A|
|8411990000|– Las demás|5 %|A|
|8412100000|– Propulsores a reacción, excepto los turborreactores|5 %|A|
|8412210000|– Con movimiento rectilíneo (cilindros)|5 %|A|
|8412290000|– Los demás|5 %|A|
|8412310000|– Con movimiento rectilíneo (cilindros)|5 %|A|
|8412390000|– Los demás|5 %|A|
|8412801000|– Motores de viento o eolios|5 %|A|
|8412809000|– Los demás|5 %|A|
|8412901000|– De motores de aviación|5 %|A|
|8412909000|– Las demás|5 %|A|
|8413110000|– Bombas para distribución de carburantes o lubricantes, de los tipos utilizados en<br>gasolineras, estaciones de servicio o garajes|5 %|A|
|8413190000|– Las demás|15 %|C|
|8413200000|– Bombas manuales, excepto las de las subpartidas 8413.11 u 8413.19|15 %|C|
|8413301000|– Para motores de aviación|5 %|A|
|8413302000|– Las demás, de inyección|5 %|A|
|8413309100|– De carburante|5 %|A|
|8413309200|– De aceite|5 %|A|
|8413309900|– Las demás|15 %|F|
|8413400000|– Bombas para hormigón|5 %|A|
|8413500000|– Las demás bombas volumétricas alternativas|15 %|C|
|8413601000|– Bombas de doble tornillo helicoidal, de flujo axial|15 %|C|
|8413609000|– Las demás|15 %|C|
|8413701100|– Con diámetro de salida inferior o igual a 100 mm|15 %|D|
|8413701900|– Las demás|15 %|D|
|8413702100|– Con diámetro de salida inferior o igual a 300 mm|15 %|D|
|8413702900|– Las demás|15 %|C|

364 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8413811000|– De inyección|15 %|A|
|8413819000|– Las demás|15 %|C|
|8413820000|– Elevadores de líquidos|5 %|C|
|8413911000|– Para distribución o venta de carburante|5 %|A|
|8413912000|– De motores de aviación|5 %|A|
|8413913000|– Para carburante, aceite o refrigerante de los demás motores|5 %|A|
|8413919000|– Las demás|10 %|C|
|8413920000|– De elevadores de líquidos|5 %|A|
|8414100000|– Bombas de vacío|15 %|C|
|8414200000|– Bombas de aire, de mano o pedal|15 %|C|
|8414304000|– Para vehículos destinados al transporte de mercancías|5 %|A|
|8414309100|– Herméticos o semiherméticos, de potencia inferior o igual a 0,37 kW (1/2 HP)|0 %|A|
|8414309200|– Herméticos o semiherméticos, de potencia superior a 0,37 kW|0 %|A|
|8414309900|– Los demás|15 %|C|
|8414401000|– De potencia inferior a 30 kW (40 HP)|15 %|C|
|8414409000|– Los demás|15 %|C|
|8414510000|– Ventiladores de mesa, pie, pared, cielo raso, techo o ventana, con motor eléctrico<br>incorporado de potencia inferior o igual a 125 W|20 %|D|
|8414590000|– Los demás|15 %|D|
|8414600000|– Campanas aspirantes en las que el mayor lado horizontal sea inferior o igual a 120 cm|20 %|D|
|8414801000|– Compresores para vehículos automóviles|5 %|A|
|8414802100|– De potencia inferior a 30 kW (40 HP)|15 %|C|
|8414802210|De fabricación exclusiva para gas natural|0 %|A|
|8414802290|– Las demás|15 %|C|
|8414802310|De fabricación exclusiva para gas natural|0 %|A|
|8414802390|– Las demás|15 %|A|
|8414809000|– Los demás|15 %|C|
|8414901000|– De compresores|10 %|C|
|8414909000|– Las demás|10 %|C|
|8415101000|– Con equipo de enfriamiento inferior o igual a 30 000 BTU/hora|15 %|D|
|8415109000|– Los demás|15 %|D|
|8415200000|– De los tipos utilizados en vehículos automóviles para sus ocupantes|15 %|F|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 365

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8415811000|– Con equipo de enfriamiento inferior o igual a 30 000 BTU/hora|15 %|D|
|8415819000|– Los demás|15 %|D|
|8415822000|– Inferior o igual a 30 000 BTU/hora|15 %|C|
|8415823000|– Superior a 30 000 BTU/hora pero inferior o igual a 240 000 BTU/hora|15 %|C|
|8415824000|– Superior a 240 000 BTU/hora|15 %|C|
|8415831000|– Inferior o igual a 30 000 BTU/hora|15 %|C|
|8415839000|– Los demás|15 %|C|
|8415900000|– Partes|10 %|C|
|8416100000|– Quemadores de combustibles líquidos|15 %|A|
|8416201000|– Quemadores de combustibles sólidos pulverizados|15 %|A|
|8416202000|– Quemadores de gases|15 %|A|
|8416203000|– Quemadores mixtos|15 %|C|
|8416300000|– Alimentadores mecánicos de hogares, parrillas mecánicas, descargadores mecánicos de<br>cenizas y demás dispositivos mecánicos auxiliares empleados en hogares|15 %|D|
|8416900000|– Partes|10 %|C|
|8417100000|– Hornos para tostación, fusión u otros tratamientos térmicos de los minerales<br>metalíferos (incluidas las piritas) o de los metales|15 %|C|
|8417201000|– Hornos de túnel|15 %|C|
|8417209000|– Los demás|15 %|D|
|8417802000|– Hornos para productos cerámicos|15 %|A|
|8417803000|– Hornos de laboratorio|15 %|A|
|8417809000|– Los demás|15 %|A|
|8417900000|– Partes|10 %|C|
|8418101000|– De volumen inferior a 184 l|20 %|F|
|8418102000|– De volumen superior o igual a 184 l pero inferior a 269 l|20 %|F|
|8418103000|– De volumen superior o igual a 269 l pero inferior a 382 l|20 %|F|
|8418109000|– Los demás|20 %|F|
|8418211000|– De volumen inferior a 184 l|20 %|F|
|8418212000|– De volumen superior o igual a 184 l pero inferior a 269 l|20 %|F|
|8418213000|– De volumen superior o igual a 269 l pero inferior a 382 l|20 %|F|
|8418219000|– Los demás|20 %|F|

366 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8418291000|– De absorción, eléctricos|20 %|C|
|8418299000|– Los demás|20 %|D|
|8418300000|– Congeladores horizontales del tipo arcón (cofre), de capacidad inferior o igual a 800 l|20 %|F|
|8418400000|– Congeladores verticales del tipo armario, de capacidad inferior o igual a 900 l|20 %|F|
|8418500000|– Los demás muebles (armarios, arcones (cofres), vitrinas, mostradores y similares) para la<br>conservación y exposición de los productos, que incorporen un equipo para refrigerar o<br>congelar|15 %|F|
|8418610000|– Bombas de calor, excepto las máquinas y aparatos para acondicionamiento de aire de la<br>partida 84.15|15 %|C|
|8418691110|De rendimiento superior a 1 000 kg/h|15 %|C|
|8418691190|Los demás|15 %|C|
|8418691200|– De absorción|5 %|A|
|8418699100|– Para la fabricación de hielo|15 %|C|
|8418699200|– Fuentes de agua|15 %|D|
|8418699300|– Cámaras o túneles desarmables o de paneles, con equipo para la producción de frío|15 %|C|
|8418699400|– Unidades de refrigeración para vehículos de transporte de mercancías|5 %|A|
|8418699900|– Los demás|15 %|C|
|8418910000|– Muebles concebidos para incorporarles un equipo de producción de frío|15 %|F|
|8418991000|– Evaporadores de placas|10 %|C|
|8418992000|– Unidades de condensación|15 %|D|
|8418999000|– Las demás|15 %|C|
|8419110000|– De calentamiento instantáneo, de gas|20 %|D|
|8419191000|– Con capacidad inferior o igual a 120 l|20 %|D|
|8419199000|– Los demás|20 %|D|
|8419200000|– Esterilizadores médicos, quirúrgicos o de laboratorio|5 %|A|
|8419310000|– Para productos agrícolas|10 %|C|
|8419320000|– Para madera, pasta para papel, papel o cartón|10 %|A|
|8419391000|– Por liofilización o criodesecación|0 %|A|
|8419392000|– Por pulverización|15 %|C|
|8419399100|– Para minerales|0 %|A|
|8419399900|– Los demás|15 %|C|
|8419400000|– Aparatos de destilación o rectificación|15 %|C|
|8419501000|– Pasterizadores|15 %|D|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 367

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8419509000|– Los demás|15 %|D|
|8419600000|– Aparatos y dispositivos para licuefacción de aire u otros gases|10 %|C|
|8419810000|– Para la preparación de bebidas calientes o la cocción o calentamiento de alimentos|15 %|D|
|8419891000|– Autoclaves|15 %|A|
|8419899110|– De evaporación|10 %|C|
|8419899190|– Los demás|10 %|C|
|8419899200|– De torrefacción|10 %|C|
|8419899300|– De esterilización|10 %|C|
|8419899910|Reactores industriales de polimerización, para proceso continuo|0 %|A|
|8419899990|Los demás|5 %|C|
|8419901000|– De calentadores de agua|10 %|A|
|8419909000|– Las demás|10 %|C|
|8420101000|– Para las industrias panadera, pastelera y galletera|10 %|A|
|8420109000|– Las demás|5 %|A|
|8420910000|– Cilindros|5 %|A|
|8420990000|– Las demás|5 %|A|
|8421110000|– Desnatadoras (descremadoras)|5 %|A|
|8421120000|– Secadoras de ropa|15 %|A|
|8421191000|– De laboratorio|5 %|A|
|8421192000|– Para la industria de producción de azúcar|10 %|C|
|8421193000|– Para la industria de papel y celulosa|5 %|A|
|8421199000|– Las demás|10 %|C|
|8421211000|– Domésticos|20 %|C|
|8421219000|– Los demás|15 %|C|
|8421220000|– Para filtrar o depurar las demás bebidas|15 %|D|
|8421230000|– Para filtrar lubricantes o carburantes en los motores de encendido por chispa o<br>compresión|15 %|D|
|8421291000|– Filtros prensa|15 %|C|
|8421292000|– Filtros magnéticos y electromagnéticos|5 %|A|
|8421293000|– Filtros concebidos exclusiva o principalmente para equipar aparatos médicos de la<br>partida 90.18|5 %|A|
|8421294000|– Filtros tubulares de rejilla para pozos de extracción|15 %|A|
|8421299000|– Los demás|15 %|F|
|8421310000|– Filtros de entrada de aire para motores de encendido por chispa o compresión|15 %|F|

368 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8421391000|– Depuradores llamados ciclones|15 %|C|
|8421392000|– Filtros electrostáticos de aire u otros gases|5 %|A|
|8421399000|– Los demás|15 %|F|
|8421910000|– De centrifugadoras, incluidas las de secadoras centrífugas|10 %|A|
|8421991000|– Elementos filtrantes para filtros de motores|15 %|D|
|8421999000|– Los demás|10 %|C|
|8422110000|– De tipo doméstico|15 %|A|
|8422190000|– Las demás|15 %|A|
|8422200000|– Máquinas y aparatos para limpiar o secar botellas o demás recipientes|10 %|C|
|8422301000|– Máquinas de llenado vertical con rendimiento inferior o igual a 40 unidades por<br>minuto|10 %|C|
|8422309010|– Para etiquetar|5 %|A|
|8422309020|– Para envasar líquidos|5 %|A|
|8422309090|– Las demás|5 %|A|
|8422401000|– Máquinas para envolver mercancías previamente acondicionadas en sus envases|5 %|A|
|8422402000|– Máquinas para empaquetar al vacío|5 %|A|
|8422403000|– Para empaquetar cigarrillos|0 %|A|
|8422409000|– Las demás|10 %|C|
|8422900000|– Partes|10 %|A|
|8423100000|– Para pesar personas, incluidos los pesabebés; balanzas domésticas|15 %|A|
|8423200000|– Básculas y balanzas para pesada continua sobre transportador|5 %|A|
|8423301000|– Dosificadoras de cemento, asfalto o materias similares|15 %|C|
|8423309000|– Las demás|15 %|D|
|8423810000|– Con capacidad inferior o igual a 30 kg|15 %|D|
|8423821000|– De pesar vehículos|15 %|A|
|8423829000|– Los demás|15 %|D|
|8423891000|– De pesar vehículos|15 %|D|
|8423899000|– Los demás|15 %|A|
|8423900000|– Pesas para toda clase de básculas o balanzas; partes de aparatos o instrumentos de pesar|15 %|C|
|8424100000|– Extintores, incluso cargados|15 %|D|
|8424200000|– Pistolas aerográficas y aparatos similares|15 %|D|
|8424300000|– Máquinas y aparatos de chorro de arena o de vapor y aparatos de chorro similares|10 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 369

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8424812000|– Aparatos portátiles de peso inferior a 20 kg|10 %|C|
|8424813100|– Por goteo o aspersión|10 %|A|
|8424813900|– Los demás|10 %|C|
|8424819000|– Los demás|10 %|A|
|8424890010|– Equipo de pintura para madera|0 %|A|
|8424890090|Los demás|15 %|F|
|8424901000|– Aspersores y goteros, para sistemas de riego|10 %|C|
|8424909000|– Los demás|10 %|C|
|8425110000|– Con motor eléctrico|10 %|A|
|8425190000|– Los demás|10 %|C|
|8425311000|– Tornos para el ascenso y descenso de jaulas o montacargas en pozos de minas; tornos<br>especialmente concebidos para el interior de minas|10 %|C|
|8425319000|– Los demás|15 %|C|
|8425391000|– Tornos para el ascenso y descenso de jaulas o montacargas en pozos de minas; tornos<br>especialmente concebidos para el interior de minas|10 %|C|
|8425399000|– Los demás|15 %|C|
|8425410000|– Elevadores fijos para vehículos automóviles, de los tipos utilizados en talleres|15 %|C|
|8425422000|– Portátiles para vehículos automóviles|15 %|F|
|8425429000|– Los demás|15 %|C|
|8425491000|– Portátiles para vehículos automóviles|15 %|F|
|8425499000|– Los demás|15 %|C|
|8426110000|– Puentes (incluidas las vigas) rodantes, sobre soporte fijo|15 %|C|
|8426121000|– Pórticos móviles sobre neumáticos|10 %|A|
|8426122000|– Carretillas puente|10 %|A|
|8426190000|– Los demás|15 %|C|
|8426200000|– Grúas de torre|15 %|A|
|8426300000|– Grúas de pórtico|15 %|A|
|8426411000|– Carretillas grúa|5 %|A|
|8426419000|– Las demás|15 %|A|
|8426490000|– Los demás|15 %|A|
|8426910000|– Concebidos para montarlos sobre vehículos de carretera|15 %|C|
|8426991000|– Cables aéreos (“blondines”)|15 %|A|
|8426992000|– Grúas de tijera (“derricks”)|15 %|A|
|8426999000|– Los demás|15 %|C|

370 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8427100000|– Carretillas autopropulsadas con motor eléctrico|5 %|A|
|8427200000|– Las demás carretillas autopropulsadas|5 %|A|
|8427900000|– Las demás carretillas|15 %|C|
|8428101000|– Ascensores sin cabina ni contrapeso|10 %|F|
|8428109000|– Los demás|15 %|D|
|8428200000|– Aparatos elevadores o transportadores, neumáticos|15 %|C|
|8428310000|– Especialmente concebidos para el interior de minas u otros trabajos subterráneos|15 %|A|
|8428320000|– Los demás, de cangilones|15 %|C|
|8428330000|– Los demás, de banda o correa|15 %|F|
|8428390000|– Los demás|15 %|C|
|8428400000|– Escaleras mecánicas y pasillos móviles|5 %|A|
|8428600000|– Teleféricos (incluidos las telesillas y los telesquís); mecanismos de tracción para<br>funiculares|5 %|A|
|8428901000|– Empujadores de vagonetas de minas, carros transbordadores, basculadores y<br>volteadores, de vagones, de vagonetas, etc. e instalaciones similares para la<br>manipulación de material móvil sobre carriles (rieles)|15 %|A|
|8428909010|– Sistemas totalmente automatizados para la manipulación de valores|15 %|C|
|8428909090|– Los demás|15 %|C|
|8429110000|– De orugas|5 %|A|
|8429190000|– Las demás|5 %|A|
|8429200000|– Niveladoras|5 %|A|
|8429300000|– Traíllas (“scrapers”)|5 %|A|
|8429400000|– Compactadoras y apisonadoras (aplanadoras)|5 %|A|
|8429510000|– Cargadoras y palas cargadoras de carga frontal|5 %|A|
|8429520000|– Máquinas cuya superestructura pueda girar 360 °|5 %|A|
|8429590000|– Las demás|5 %|A|
|8430100000|– Martinetes y máquinas para arrancar pilotes, estacas o similares|5 %|A|
|8430200000|– Quitanieves|5 %|A|
|8430310000|– Autopropulsadas|5 %|A|
|8430390000|– Las demás|5 %|A|
|8430410000|– Autopropulsadas|5 %|A|
|8430490000|– Las demás|5 %|A|
|8430500000|– Las demás máquinas y aparatos, autopropulsados|5 %|A|
|8430611000|– Rodillos apisonadores|10 %|A|
|8430619000|– Los demás|10 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 371

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8430691000|– Traíllas (“scrapers”)|5 %|A|
|8430699000|– Los demás|5 %|A|
|8431101000|– De polipastos, tornos y cabrestantes|10 %|C|
|8431109000|– Las demás|10 %|C|
|8431200000|– De máquinas o aparatos de la partida 84.27|5 %|A|
|8431310000|– De ascensores, montacargas o escaleras mecánicas|10 %|C|
|8431390000|– Las demás|15 %|C|
|8431410000|– Cangilones, cucharas, cucharas de almeja, palas y garras o pinzas|5 %|A|
|8431420000|– Hojas de topadoras frontales (“bulldozers”) o de topadoras angulares (“angledozers”)|5 %|A|
|8431431000|– Balancines|10 %|C|
|8431439000|– Las demás|10 %|A|
|8431490000|– Las demás|5 %|A|
|8432100000|– Arados|10 %|C|
|8432210000|– Gradas (rastras) de discos|10 %|C|
|8432291000|– Las demás gradas (rastras), escarificadores y extirpadores|10 %|C|
|8432292000|– Cultivadores, azadas rotativas (rotocultores), escardadoras y binadoras|10 %|C|
|8432300000|– Sembradoras, plantadoras y trasplantadoras|10 %|C|
|8432400000|– Esparcidores de estiércol y distribuidores de abonos|10 %|C|
|8432800000|– Las demás máquinas, aparatos y artefactos|10 %|C|
|8432901000|– Rejas y discos|15 %|C|
|8432909000|– Las demás|15 %|C|
|8433111000|– Autopropulsadas|15 %|C|
|8433119000|– Las demás|15 %|C|
|8433191000|– Autopropulsadas|15 %|A|
|8433199000|– Las demás|15 %|A|
|8433200000|– Guadañadoras, incluidas las barras de corte para montar sobre un tractor|10 %|C|
|8433300000|– Las demás máquinas y aparatos de henificar|10 %|A|
|8433400000|– Prensas para paja o forraje, incluidas las prensas recogedoras|10 %|A|
|8433510000|– Cosechadoras- Trilladoras|10 %|A|
|8433520000|– Las demás máquinas y aparatos de trillar|10 %|A|
|8433530000|– Máquinas de cosechar raíces o tubérculos|5 %|A|
|8433591000|– De cosechar|0 %|A|
|8433592000|– Desgranadoras de maíz|10 %|C|

372 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8433599000|– Los demás|10 %|A|
|8433601000|– De huevos|5 %|A|
|8433609000|– Las demás|10 %|C|
|8433901000|– De cortadoras de césped|10 %|C|
|8433909000|– Las demás|5 %|A|
|8434100000|– Máquinas de ordeñar|10 %|A|
|8434200000|– Máquinas y aparatos para la industria lechera|10 %|A|
|8434901000|– De ordeñadoras|5 %|A|
|8434909000|– Las demás|10 %|C|
|8435100000|– Máquinas y aparatos|5 %|A|
|8435900000|– Partes|5 %|A|
|8436100000|– Máquinas y aparatos para preparar alimentos o piensos para animales|10 %|C|
|8436210000|– Incubadoras y criadoras|10 %|A|
|8436291000|– Comederos y bebederos automáticos|15 %|D|
|8436292000|– Batería automática de puesta y recolección de huevos|0 %|A|
|8436299000|– Los demás|15 %|C|
|8436801000|– Trituradoras y mezcladoras de abonos|5 %|A|
|8436809000|– Los demás|10 %|A|
|8436910000|– De máquinas o aparatos para la avicultura|5 %|A|
|8436990000|– Las demás|5 %|A|
|8437101100|– Por color|0 %|A|
|8437101900|– Los demás|15 %|D|
|8437109000|– Las demás|15 %|D|
|8437801100|– De cereales|10 %|C|
|8437801900|– Las demás|10 %|C|
|8437809100|– Para tratamiento de arroz|10 %|C|
|8437809200|– Para la clasificación y separación de las harinas y demás productos de la molienda|10 %|C|
|8437809300|– Para pulir granos|10 %|C|
|8437809900|– Los demás|10 %|C|
|8437900000|– Partes|10 %|C|
|8438101000|– Para panadería, pastelería o galletería|10 %|C|
|8438102000|– Para la fabricación de pastas alimenticias|10 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 373

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8438201000|– Para confitería|0 %|A|
|8438202000|– Para la elaboración del cacao o fabricación de chocolate|5 %|A|
|8438300000|– Máquinas y aparatos para la industria azucarera|15 %|D|
|8438400000|– Máquinas y aparatos para la industria cervecera|5 %|A|
|8438501000|– Para procesamiento automático de aves|15 %|C|
|8438509000|– Las demás|15 %|C|
|8438600000|– Máquinas y aparatos para la preparación de frutos u hortalizas|15 %|C|
|8438801000|– Descascarilladoras y despulpadoras de café|10 %|C|
|8438802000|– Máquinas y aparatos para la preparación de pescado o de crustáceos, moluscos y demás<br>invertebrados acuáticos|10 %|A|
|8438809000|– Las demás|10 %|C|
|8438900000|– Partes|10 %|C|
|8439100000|– Máquinas y aparatos para la fabricación de pasta de materias fibrosas celulósicas|5 %|A|
|8439200000|– Máquinas y aparatos para la fabricación de papel o cartón|5 %|A|
|8439300000|– Máquinas y aparatos para el acabado de papel o cartón|5 %|A|
|8439910000|– De máquinas o aparatos para la fabricación de pasta de materias fibrosas celulósicas|5 %|A|
|8439990000|– Las demás|5 %|A|
|8440100000|– Máquinas y aparatos|5 %|A|
|8440900000|– Partes|5 %|A|
|8441100000|– Cortadoras|10 %|A|
|8441200000|– Máquinas para la fabricación de sacos (bolsas), bolsitas o sobres|5 %|A|
|8441300000|– Máquinas para la fabricación de cajas, tubos, tambores o continentes similares, excepto<br>por moldeado|5 %|A|
|8441400000|– Máquinas para moldear artículos de pasta de papel, de papel o cartón|5 %|A|
|8441800000|– Las demás máquinas y aparatos|5 %|A|
|8441900000|– Partes|5 %|A|
|8442301000|– Máquinas para componer por procedimiento fotográfico|5 %|A|
|8442302000|– Máquinas, aparatos y material para componer caracteres por otros procedimientos,<br>incluso con dispositivos para fundir|5 %|A|
|8442309000|– Los demás|5 %|A|
|8442400000|– Partes de estas máquinas, aparatos o material|5 %|A|
|8442501000|– Caracteres (tipos) de imprenta|15 %|A|
|8442509000|– Los demás|5 %|A|

374 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8443110000|– Máquinas y aparatos para imprimir, offset, alimentados con bobinas|5 %|A|
|8443120000|– Máquinas y aparatos de oficina para imprimir, offset, alimentados con hojas de formato<br>inferior o igual a 22 cm × 36 cm, medidas sin plegar|5 %|A|
|8443130000|– Las demás máquinas y aparatos para imprimir, offset|5 %|A|
|8443140000|– Máquinas y aparatos para imprimir, tipográficos, alimentados con bobinas, excepto las<br>máquinas y aparatos flexográficos|5 %|A|
|8443150000|– Máquinas y aparatos para imprimir, tipográficos, distintos de los alimentados con<br>bobinas, excepto las máquinas y aparatos flexográficos|5 %|A|
|8443160000|– Máquinas y aparatos para imprimir, flexográficos|5 %|A|
|8443170000|– Máquinas y aparatos para imprimir, heliográficos (huecograbado)|5 %|A|
|8443191000|– De estampar|5 %|A|
|8443199000|– Los demás|5 %|A|
|8443310000|– Máquinas que efectúan dos o más de las siguientes funciones: impresión, copia o fax,<br>aptas para ser conectadas a una máquina automática para tratamiento o procesamiento<br>de datos o a una red|5 %|A|
|8443321100|– Del tipo de las utilizadas para impresión sobre discos compactos|5 %|A|
|8443321900|– Las demás|5 %|A|
|8443322000|– Telefax|5 %|A|
|8443329000|– Las demás|5 %|A|
|8443391000|– Máquinas para imprimir por chorro de tinta|5 %|A|
|8443399000|– Las demás|5 %|A|
|8443910000|– Partes y accesorios de máquinas y aparatos para imprimir por medio de planchas,<br>cilindros y demás elementos impresores de la partida 84.42|5 %|A|
|8443990000|– Los demás|5 %|A|
|8444000000|Máquinas para extrudir, estirar, texturar o cortar materia textil sintética o artificial.|5 %|A|
|8445110000|– Cardas|5 %|A|
|8445120000|– Peinadoras|5 %|A|
|8445130000|– Mecheras|5 %|A|
|8445191000|– Desmotadoras de algodón|5 %|A|
|8445199000|– Las demás|5 %|A|
|8445200000|– Máquinas para hilar materia textil|5 %|A|
|8445300000|– Máquinas para doblar o retorcer materia textil|5 %|A|
|8445400000|– Máquinas para bobinar (incluidas las canilleras) o devanar materia textil|5 %|A|
|8445900000|– Los demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 375

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8446100000|– Para tejidos de anchura inferior o igual a 30 cm|5 %|A|
|8446210000|– De motor|5 %|A|
|8446290000|– Los demás|5 %|A|
|8446300000|– Para tejidos de anchura superior a 30 cm, sin lanzadera|5 %|A|
|8447110000|– Con cilindro de diámetro inferior o igual a 165 mm|5 %|A|
|8447120000|– Con cilindro de diámetro superior a 165 mm|5 %|A|
|8447201000|– Máquinas rectilíneas de tricotar, de uso doméstico|5 %|A|
|8447202000|– Las demás máquinas rectilíneas de tricotar|5 %|A|
|8447203000|– Máquinas de coser por cadeneta|0 %|A|
|8447900000|– Las demás|10 %|A|
|8448110000|– Maquinitas para lizos y mecanismos Jacquard; reductoras, perforadoras y copiadoras de<br>cartones; máquinas para unir cartones después de perforados|5 %|A|
|8448190000|– Los demás|5 %|A|
|8448200000|– Partes y accesorios de las máquinas de la partida 84.44 o de sus máquinas o aparatos<br>auxiliares|5 %|A|
|8448310000|– Guarniciones de cardas|5 %|A|
|8448321000|– De desmotadoras de algodón|5 %|A|
|8448329000|– Las demás|5 %|A|
|8448330000|– Husos y sus aletas, anillos y cursores|5 %|A|
|8448390000|– Los demás|5 %|A|
|8448420000|– Peines, lizos y cuadros de lizos|10 %|C|
|8448490000|– Los demás|10 %|A|
|8448510000|– Platinas, agujas y demás artículos que participen en la formación de mallas|5 %|A|
|8448590000|– Los demás|10 %|A|
|8449001000|– Máquinas y aparatos; hormas de sombrerería|5 %|A|
|8449009000|– Partes|5 %|A|
|8450110000|– Máquinas totalmente automáticas|20 %|A|
|8450120000|– Las demás máquinas, con secadora centrífuga incorporada|20 %|F|
|8450190000|– Las demás|20 %|F|
|8450200000|– Máquinas de capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, superior a 10 kg|15 %|D|
|8450900000|– Partes|15 %|C|
|8451100000|– Máquinas para limpieza en seco|15 %|A|
|8451210000|– De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, inferior o igual a 10 kg|20 %|A|

376 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8451290000|– Las demás|5 %|A|
|8451300000|– Máquinas y prensas para planchar, incluidas las prensas para fijar|10 %|C|
|8451401000|– Para lavar|15 %|A|
|8451409000|– Las demás|5 %|A|
|8451500000|– Máquinas para enrollar, desenrollar, plegar, cortar o dentar telas|0 %|A|
|8451800000|– Las demás máquinas y aparatos|5 %|A|
|8451900000|– Partes|5 %|A|
|8452101000|– Cabezas de máquinas|15 %|A|
|8452102000|– Máquinas|15 %|C|
|8452210000|– Unidades automáticas|0 %|A|
|8452290000|– Las demás|0 %|A|
|8452300000|– Agujas para máquinas de coser|5 %|A|
|8452400000|– Muebles, basamentos y tapas o cubiertas para máquinas de coser, y sus partes|15 %|D|
|8452900000|– Las demás partes para máquinas de coser|5 %|A|
|8453100000|– Máquinas y aparatos para la preparación, curtido o trabajo de cuero o piel|5 %|A|
|8453200000|– Máquinas y aparatos para la fabricación o reparación de calzado|5 %|A|
|8453800000|– Las demás máquinas y aparatos|5 %|A|
|8453900000|– Partes|5 %|A|
|8454100000|– Convertidores|10 %|A|
|8454200000|– Lingoteras y cucharas de colada|5 %|A|
|8454300000|– Máquinas de colar (moldear)|5 %|A|
|8454900000|– Partes|5 %|A|
|8455100000|– Laminadores de tubos|5 %|A|
|8455210000|– Para laminar en caliente o combinados para laminar en caliente y en frío|5 %|A|
|8455220000|– Para laminar en frío|0 %|A|
|8455300000|– Cilindros de laminadores|5 %|A|
|8455900000|– Las demás partes|5 %|A|
|8456100000|– Que operen mediante láser u otros haces de luz o de fotones|5 %|A|
|8456200000|– Que operen por ultrasonido|5 %|A|
|8456300000|– Que operen por electroerosión|5 %|A|
|8456900000|– Las demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 377

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8457100000|– Centros de mecanizado|5 %|A|
|8457200000|– Máquinas de puesto fijo|5 %|A|
|8457300000|– Máquinas de puestos múltiples|5 %|A|
|8458111000|– Paralelos universales|5 %|A|
|8458112000|– De revólver|5 %|A|
|8458119000|– Los demás|5 %|A|
|8458191000|– Paralelos universales|5 %|A|
|8458192000|– De revólver|5 %|A|
|8458193000|– Los demás, automáticos|5 %|A|
|8458199000|– Los demás|5 %|A|
|8458910000|– De control numérico|5 %|A|
|8458990000|– Los demás|5 %|A|
|8459101000|– De taladrar|5 %|A|
|8459102000|– De escariar|5 %|A|
|8459103000|– De fresar|5 %|A|
|8459104000|– De roscar (incluso aterrajar)|5 %|A|
|8459210000|– De control numérico|5 %|A|
|8459290000|– Las demás|5 %|A|
|8459310000|– De control numérico|5 %|A|
|8459390000|– Las demás|5 %|A|
|8459400000|– Las demás escariadoras|5 %|A|
|8459510000|– De control numérico|5 %|A|
|8459590000|– Las demás|5 %|A|
|8459610000|– De control numérico|5 %|A|
|8459690000|– Las demás|5 %|A|
|8459700000|– Las demás máquinas de roscar (incluso aterrajar)|5 %|A|
|8460110000|– De control numérico|5 %|A|
|8460190000|– Las demás|5 %|A|
|8460210000|– De control numérico|5 %|A|
|8460290000|– Las demás|5 %|A|
|8460310000|– De control numérico|5 %|A|
|8460390000|– Las demás|5 %|A|
|8460400000|– Máquinas de lapear (bruñir)|5 %|A|

378 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8460901000|– Rectificadoras|5 %|A|
|8460909010|– Máquinas pulidoras de cilindros de impresión cobrizados o cromados|10 %|C|
|8460909090|– Las demás|10 %|C|
|8461200000|– Máquinas de limar o mortajar|5 %|A|
|8461300000|– Máquinas de brochar|5 %|A|
|8461400000|– Máquinas de tallar o acabar engranajes|5 %|A|
|8461500000|– Máquinas de aserrar o trocear|5 %|A|
|8461901000|– Máquinas de cepillar|5 %|A|
|8461909000|– Las demás|5 %|A|
|8462101000|– Martillos pilón y máquinas de martillar|5 %|A|
|8462102100|– Prensas|5 %|A|
|8462102900|– Las demás|5 %|A|
|8462210000|– De control numérico|5 %|A|
|8462291000|– Prensas|10 %|C|
|8462299000|– Las demás|10 %|C|
|8462310000|– De control numérico|5 %|A|
|8462391000|– Prensas|15 %|C|
|8462399000|– Las demás|5 %|A|
|8462410000|– De control numérico|5 %|A|
|8462491000|– Prensas|15 %|A|
|8462499000|– Las demás|5 %|A|
|8462910000|– Prensas hidráulicas|10 %|C|
|8462990000|– Las demás|10 %|A|
|8463101000|– De trefilar|5 %|A|
|8463109000|– Las demás|5 %|A|
|8463200000|– Máquinas laminadoras de hacer roscas|5 %|A|
|8463300000|– Máquinas para trabajar alambre|5 %|A|
|8463901000|– Remachadoras|5 %|A|
|8463909000|– Las demás|5 %|A|
|8464100000|– Máquinas de aserrar|5 %|A|
|8464200000|– Máquinas de amolar o pulir|5 %|A|
|8464900000|– Las demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 379

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8465100010|– Para madera|0 %|A|
|8465100090|– Las demás|5 %|A|
|8465911010|– Para madera|0 %|A|
|8465911090|– Las demás|10 %|A|
|8465919100|– Circulares|10 %|C|
|8465919200|– De cinta|10 %|C|
|8465919900|– Las demás|10 %|C|
|8465921010|– Para moldurar madera|0 %|A|
|8465921090|– Las demás|15 %|A|
|8465929010|– Para cepillar madera|0 %|A|
|8465929090|– Las demás|15 %|D|
|8465931000|– De control numérico|15 %|A|
|8465939000|– Las demás|15 %|A|
|8465941010|– Para ensamblar madera|0 %|A|
|8465941090|– Las demás|10 %|A|
|8465949010|– Para ensamblar madera|0 %|A|
|8465949090|– Las demás|10 %|C|
|8465951000|– De control numérico|15 %|A|
|8465959010|– Para madera|0 %|A|
|8465959090|– Las demás|15 %|F|
|8465960000|– Máquinas de hendir, rebanar o desenrollar|15 %|A|
|8465991010|– Para cizallar madera|0 %|A|
|8465991020|– Torno para madera|0 %|A|
|8465991090|– Las demás|10 %|A|
|8465999010|– Torno para madera|0 %|A|
|8465999090|– Las demás|10 %|A|
|8466100000|– Portaútiles y dispositivos de roscar de apertura automática|5 %|A|
|8466200000|– Portapiezas|5 %|A|
|8466300000|– Divisores y demás dispositivos especiales para montar en máquinas herramienta|5 %|A|
|8466910000|– Para máquinas de la partida 84.64|5 %|A|
|8466920000|– Para máquinas de la partida 84.65|10 %|C|
|8466930000|– Para máquinas de las partidas 84.56 a 84.61|5 %|A|

380 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8466940000|– Para máquinas de las partidas 84.62 u 84.63|10 %|C|
|8467111000|– Taladradoras, perforadoras y similares|5 %|A|
|8467112000|– Para poner y quitar tornillos, pernos y tuercas|10 %|A|
|8467119000|– Las demás|15 %|A|
|8467191000|– Compactadores y apisonadoras|15 %|A|
|8467192000|– Vibradoras de hormigón|15 %|A|
|8467199000|– Las demás|15 %|C|
|8467210000|– Taladros de toda clase, incluidas las perforadoras rotativas|15 %|D|
|8467220000|– Sierras, incluidas las tronzadoras|15 %|C|
|8467290000|– Las demás|15 %|C|
|8467810000|– Sierras o tronzadoras, de cadena|5 %|A|
|8467891000|– Sierras o tronzadoras, excepto de cadena|5 %|A|
|8467899000|– Las demás|5 %|A|
|8467910000|– De sierras o tronzadoras, de cadena|5 %|A|
|8467920000|– De herramientas neumáticas|10 %|A|
|8467990000|– Las demás|5 %|A|
|8468100000|– Sopletes manuales|15 %|A|
|8468201000|– Para soldar, aunque puedan cortar|15 %|A|
|8468209000|– Las demás|5 %|A|
|8468800000|– Las demás máquinas y aparatos|5 %|A|
|8468900000|– Partes|15 %|A|
|8469001000|– Máquinas de escribir, eléctricas|5 %|A|
|8469009000|– Las demás|5 %|A|
|8470100000|– Calculadoras electrónicas que puedan funcionar sin fuente de energía eléctrica exterior y<br>máquinas de bolsillo registradoras, reproductoras y visualizadoras de datos, con función<br>de cálculo|5 %|A|
|8470210000|– Con dispositivo de impresión incorporado|5 %|A|
|8470290000|– Las demás|5 %|A|
|8470300000|– Las demás máquinas de calcular|5 %|A|
|8470500000|– Cajas registradoras|5 %|A|
|8470901000|– De franquear|5 %|A|
|8470902000|– De expedir boletos (tiques)|5 %|A|
|8470909000|– Las demás|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 381

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8471300000|– Máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos, portátiles, de peso<br>inferior o igual a 10 kg, que estén constituidas, al menos, por una unidad central de<br>proceso, un teclado y un visualizador|5 %|A|
|8471410000|– Que incluyan en la misma envoltura, al menos, una unidad central de proceso y,<br>aunque estén combinadas, una unidad de entrada y una de salida|5 %|A|
|8471490000|– Las demás presentadas en forma de sistemas|5 %|A|
|8471500000|– Unidades de proceso, excepto las de las subpartidas 8471.41 u 8471.49, aunque<br>incluyan en la misma envoltura uno o dos de los tipos siguientes de unidades: unidad<br>de memoria, unidad de entrada y unidad de salida|5 %|A|
|8471602000|– Teclados, dispositivos por coordenadas x-y|5 %|A|
|8471609000|– Las demás|5 %|A|
|8471700000|– Unidades de memoria|5 %|A|
|8471800000|– Las demás unidades de máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de<br>datos|5 %|A|
|8471900000|– Los demás|5 %|A|
|8472100000|– Copiadoras, incluidos los mimeógrafos|5 %|A|
|8472300000|– Máquinas de clasificar, plegar, meter en sobres o colocar en fajas, correspondencia,<br>máquinas de abrir, cerrar o precintar correspondencia y máquinas de colocar u obliterar<br>sellos (estampillas)|5 %|A|
|8472901000|– Máquinas de clasificar o contar monedas o billetes de banco|5 %|A|
|8472902000|– Distribuidores automáticos de billetes de banco|5 %|A|
|8472903000|– Aparatos para autenticar cheques|5 %|A|
|8472904000|– Perforadoras o grapadoras|15 %|C|
|8472905000|– Cajeros automáticos|15 %|A|
|8472909010|– Máquinas de imprimir direcciones o estampar placas de direcciones|5 %|A|
|8472909090|– Los demás|15 %|A|
|8473100000|– Partes y accesorios de máquinas de la partida 84.69|5 %|A|
|8473210000|– De máquinas de calcular electrónicas de las subpartidas 8470.10, 8470.21 u 8470.29|5 %|A|
|8473290000|– Los demás|5 %|A|
|8473300000|– Partes y accesorios de máquinas de la partida 84.71|5 %|A|
|8473401000|– De copiadoras|5 %|A|
|8473409000|– Los demás|5 %|A|
|8473500000|– Partes y accesorios que puedan utilizarse indistintamente con máquinas o aparatos de<br>varias de las partidas 84.69 a 84.72|5 %|A|
|8474101000|– Cribadoras desmoldeadoras para fundición|5 %|A|
|8474102000|– Cribas vibratorias|0 %|A|

382 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8474109000|– Los demás|15 %|C|
|8474201000|– Quebrantadores giratorios de conos|0 %|A|
|8474202000|– Trituradoras de impacto|0 %|A|
|8474203000|– Molinos de anillo|0 %|A|
|8474209010|– Molinos de bolas|0 %|A|
|8474209090|– Los demás|15 %|C|
|8474311000|– Con capacidad máxima de 3 m 3|15 %|C|
|8474319000|– Las demás|15 %|C|
|8474320000|– Máquinas de mezclar materia mineral con asfalto|10 %|C|
|8474391000|– Especiales para la industria cerámica|10 %|A|
|8474392000|– Mezcladores de arena para fundición|15 %|C|
|8474399000|– Los demás|10 %|C|
|8474801000|– Máquinas y aparatos para aglomerar, formar o moldear pastas cerámicas|10 %|A|
|8474802000|– Formadoras de moldes de arena para fundición|5 %|A|
|8474803000|– Para moldear elementos prefabricados de cemento u hormigón|10 %|C|
|8474809000|– Los demás|10 %|C|
|8474900000|– Partes|10 %|A|
|8475100000|– Máquinas para montar lámparas, tubos o válvulas eléctricos o electrónicos o lámparas<br>de destello, que tengan envoltura de vidrio|5 %|A|
|8475210000|– Máquinas para fabricar fibras ópticas y sus esbozos|5 %|A|
|8475290000|– Las demás|5 %|A|
|8475900000|– Partes|5 %|A|
|8476210000|– Con dispositivo de calentamiento o refrigeración, incorporado|5 %|A|
|8476290000|– Las demás|5 %|A|
|8476810000|– Con dispositivo de calentamiento o refrigeración, incorporado|5 %|A|
|8476890000|– Las demás|5 %|A|
|8476900000|– Partes|5 %|A|
|8477100000|– Máquinas de moldear por inyección|5 %|A|
|8477200000|– Extrusoras|5 %|A|
|8477300000|– Máquinas de moldear por soplado|5 %|A|
|8477400000|– Máquinas de moldear en vacío y demás máquinas para termoformado|5 %|A|
|8477510000|– De moldear o recauchutar neumáticos (llantas neumáticas) o moldear o formar cámaras<br>para neumáticos|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 383

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8477591000|– Prensas hidráulicas de moldear por compresión|5 %|A|
|8477599000|– Los demás|5 %|A|
|8477800000|– Las demás máquinas y aparatos|5 %|A|
|8477900000|– Partes|10 %|C|
|8478101000|– Para la aplicación de filtros en cigarrillos|5 %|A|
|8478109000|– Los demás|5 %|A|
|8478900000|– Partes|5 %|A|
|8479100000|– Máquinas y aparatos para obras públicas, la construcción o trabajos análogos|15 %|C|
|8479201000|– Para la extracción|10 %|C|
|8479209000|– Los demás|10 %|C|
|8479300000|– Prensas para fabricar tableros de partículas, fibra de madera u otras materias leñosas y<br>demás máquinas y aparatos para el tratamiento de la madera o el corcho|5 %|A|
|8479400000|– Máquinas de cordelería o cablería|5 %|A|
|8479500000|– Robotes industriales, no expresados ni comprendidos en otra parte|5 %|A|
|8479600000|– Aparatos de evaporación para refrigerar el aire|5 %|A|
|8479810000|– Para el tratamiento del metal, incluidas las bobinadoras de hilos eléctricos|0 %|A|
|8479820000|– Para mezclar, amasar o sobar, quebrantar, triturar, pulverizar, cribar, tamizar,<br>homogeneizar, emulsionar o agitar|10 %|A|
|8479891000|– Para la industria de jabón|5 %|A|
|8479892000|– Humectadores y deshumectadores (excepto los aparatos de las partidas 84.15 u 84.24)|5 %|A|
|8479893000|– Engrasadores automáticos de bomba, para máquinas|5 %|A|
|8479894000|– Para el cuidado y conservación de oleoductos o canalizaciones similares|5 %|A|
|8479895000|– Limpiaparabrisas con motor|5 %|A|
|8479898000|– Prensas|10 %|A|
|8479899000|– Los demás|5 %|A|
|8479900000|– Partes|10 %|C|
|8480100000|– Cajas de fundición|10 %|C|
|8480200000|– Placas de fondo para moldes|10 %|C|
|8480300000|– Modelos para moldes|10 %|C|
|8480410000|– Para el moldeo por inyección o compresión|10 %|C|
|8480490000|– Los demás|10 %|C|
|8480500000|– Moldes para vidrio|10 %|C|
|8480600000|– Moldes para materia mineral|10 %|C|

384 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8480711000|– De partes de maquinilla de afeitar|5 %|A|
|8480719000|– Los demás|5 %|A|
|8480790000|– Los demás|10 %|C|
|8481100000|– Válvulas reductoras de presión|15 %|C|
|8481200000|– Válvulas para transmisiones oleohidráulicas o neumáticas|15 %|D|
|8481300000|– Válvulas de retención|15 %|D|
|8481400010|– Electromecánicas, para quemadores de gas de la subpartida 7321.90.10.00|0 %|A|
|8481400090|– Las demás|15 %|D|
|8481801000|– Canillas o grifos para uso doméstico|15 %|D|
|8481802000|– Válvulas llamadas “árboles de Navidad”|15 %|C|
|8481803000|– Válvulas para neumáticos|15 %|F|
|8481804000|– Válvulas esféricas|15 %|C|
|8481805100|– Para presiones superiores o iguales a 13,8 Mpa|5 %|A|
|8481805900|– Los demás|15 %|C|
|8481806000|– Las demás válvulas de compuerta|15 %|D|
|8481807000|– Válvulas de globo de diámetro nominal inferior o igual a 100 mm|15 %|C|
|8481808000|– Las demás válvulas solenoides|5 %|C|
|8481809100|– Válvulas dispensadoras|15 %|D|
|8481809900|– Los demás|15 %|D|
|8481901000|– Cuerpos para válvulas llamadas “árboles de Navidad”|10 %|C|
|8481909000|– Los demás|5 %|C|
|8482100000|– Rodamientos de bolas|5 %|A|
|8482200000|– Rodamientos de rodillos cónicos, incluidos los ensamblados de conos y rodillos cónicos|5 %|A|
|8482300000|– Rodamientos de rodillos en forma de tonel|5 %|A|
|8482400000|– Rodamientos de agujas|5 %|A|
|8482500000|– Rodamientos de rodillos cilíndricos|5 %|A|
|8482800000|– Los demás, incluidos los rodamientos combinados|5 %|A|
|8482910000|– Bolas, rodillos y agujas|5 %|A|
|8482990000|– Las demás|5 %|A|
|8483101000|– De motores de aviación|5 %|A|
|8483109100|– Cigüeñales|5 %|A|
|8483109200|– Árboles de levas|10 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 385

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8483109300|– Árboles flexibles|15 %|A|
|8483109900|– Los demás|5 %|A|
|8483200000|– Cajas de cojinetes con rodamientos incorporados|5 %|A|
|8483301000|– De motores de aviación|5 %|A|
|8483309000|– Los demás|10 %|C|
|8483403000|– De motores de aviación|5 %|A|
|8483409100|– Reductores, multiplicadores y variadores de velocidad|15 %|D|
|8483409200|– Engranajes y ruedas de fricción, excepto las ruedas dentadas y demás órganos<br>elementales de transmisión presentados aisladamente|15 %|C|
|8483409900|– Los demás|5 %|A|
|8483500000|– Volantes y poleas, incluidos los motones|15 %|F|
|8483601000|– Embragues|5 %|A|
|8483609000|– Los demás|10 %|C|
|8483904000|– Ruedas dentadas y demás órganos elementales de transmisión presentados aisladamente|10 %|C|
|8483909000|– Partes|10 %|C|
|8484100000|– Juntas metaloplásticas|15 %|F|
|8484200000|– Juntas mecánicas de estanqueidad|15 %|C|
|8484900000|– Los demás|15 %|F|
|8486100000|– Máquinas y aparatos para la fabricación de semiconductores en forma de monocristales<br>periformes u obleas (“wafers”)|5 %|A|
|8486200000|– Máquinas y aparatos para la fabricación de dispositivos semiconductores o circuitos<br>electrónicos integrados|5 %|A|
|8486300000|– Máquinas y aparatos para la fabricación de dispositivos de visualización (display) de<br>pantalla plana|5 %|A|
|8486400000|– Máquinas y aparatos descritos en la Nota 9 C) de este Capítulo|5 %|A|
|8486900000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|8487100000|– Hélices para barcos y sus paletas|5 %|A|
|8487901000|– Engrasadores no automáticos|15 %|D|
|8487902000|– Aros de obturación (retenes o retenedores)|15 %|F|
|8487909000|– Los demás|15 %|F|
|8501101000|– Motores para juguetes|5 %|A|
|8501102000|– Motores universales|15 %|A|
|8501109100|– De corriente continua|10 %|C|
|8501109200|– De corriente alterna, monofásicos|15 %|A|

386 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8501109300|– De corriente alterna, polifásicos|5 %|A|
|8501201100|– Con reductores, variadores o multiplicadores de velocidad|15 %|C|
|8501201900|– Los demás|15 %|A|
|8501202100|– Con reductores, variadores o multiplicadores de velocidad|10 %|A|
|8501202900|– Los demás|10 %|A|
|8501311000|– Motores con reductores, variadores o multiplicadores de velocidad|0 %|A|
|8501312000|– Los demás motores|5 %|A|
|8501313000|– Generadores de corriente continua|5 %|A|
|8501321000|– Motores con reductores, variadores o multiplicadores de velocidad|5 %|A|
|8501322100|– De potencia inferior o igual a 7,5 kW|5 %|A|
|8501322900|– Los demás|5 %|A|
|8501324000|– Generadores de corriente continua|5 %|A|
|8501331000|– Motores con reductores, variadores o multiplicadores de velocidad|5 %|A|
|8501332000|– Los demás motores|5 %|A|
|8501333000|– Generadores de corriente continua|5 %|A|
|8501341000|– Motores con reductores, variadores o multiplicadores de velocidad|5 %|A|
|8501342000|– Los demás motores|5 %|A|
|8501343000|– Generadores de corriente continua|5 %|A|
|8501401110|– Motores con embrague integrado|0 %|A|
|8501401190|– Los demás|15 %|A|
|8501401900|– Los demás|15 %|A|
|8501402110|– Motores con embrague integrado|5 %|A|
|8501402190|– Los demás|15 %|A|
|8501402900|– Los demás|15 %|C|
|8501403110|– Motores con embrague integrado de potencia inferior o igual a 1,5 kW|5 %|A|
|8501403190|– Los demás|15 %|C|
|8501403900|– Los demás|15 %|A|
|8501404100|– Con reductores, variadores o multiplicadores de velocidad|15 %|C|
|8501404900|– Los demás|15 %|A|
|8501511010|– Motores con embrague integrado de potencia mayor a 180 W|5 %|A|
|8501511090|– Los demás|15 %|A|
|8501519000|– Los demás|15 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 387

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8501521010|– Motores con embrague integrado de potencia inferior o igual a 1,5 kW|5 %|A|
|8501521090|– Los demás|15 %|A|
|8501522000|– De potencia superior a 7,5 kW pero inferior o igual a 18,5 kW|10 %|C|
|8501523000|– De potencia superior a 18,5 kW pero inferior o igual a 30 kW|10 %|C|
|8501524000|– De potencia superior a 30 kW pero inferior o igual a 75 kW|10 %|C|
|8501530000|– De potencia superior a 75 kW|10 %|A|
|8501611000|– De potencia inferior o igual a 18,5 kVA|5 %|A|
|8501612000|– De potencia superior a 18,5 kVA pero inferior o igual a<br>30 kVA|10 %|A|
|8501619000|– Los demás|10 %|A|
|8501620000|– De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a<br>375 kVA|10 %|A|
|8501630000|– De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a<br>750 kVA|10 %|A|
|8501640000|– De potencia superior a 750 kVA|10 %|C|
|8502111000|– De corriente alterna|15 %|C|
|8502119000|– Los demás|10 %|A|
|8502121000|– De corriente alterna|15 %|C|
|8502129000|– Los demás|10 %|C|
|8502131000|– De corriente alterna|15 %|C|
|8502139000|– Los demás|10 %|A|
|8502201000|– De corriente alterna|15 %|C|
|8502209000|– Los demás|10 %|A|
|8502310000|– De energía eólica|10 %|A|
|8502391000|– De corriente alterna|15 %|A|
|8502399000|– Los demás|10 %|A|
|8502400000|– Convertidores rotativos eléctricos|10 %|A|
|8503000000|Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a las máquinas de las<br>partidas 85.01 u 85.02.|10 %|A|
|8504100000|– Balastos (reactancias) para lámparas o tubos de descarga|15 %|C|
|8504211100|– De potencia inferior o igual a 1 kVA|15 %|C|
|8504211900|– Los demás|15 %|C|
|8504219000|– Los demás|15 %|C|
|8504221000|– De potencia superior a 650 kVA pero inferior o igual a<br>1 000 kVA|15 %|C|
|8504229000|– Los demás|15 %|C|

388 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8504230000|– De potencia superior a 10 000 kVA|15 %|C|
|8504311010|– Para juguetes; para voltajes inferiores o iguales a 35 kV, con frecuencias entre 10 y 20<br>kHZ y corriente inferior o igual a 2 mA|0 %|A|
|8504311090|– Los demás|15 %|A|
|8504319000|– Los demás|15 %|C|
|8504321000|– De potencia superior a 1 kVA pero inferior o igual a 10 kVA|15 %|C|
|8504329000|– Los demás|15 %|A|
|8504330000|– De potencia superior a 16 kVA pero inferior o igual a<br>500 kVA|15 %|C|
|8504341000|– De potencia inferior o igual a 1 600 kVA|15 %|C|
|8504342000|– De potencia superior a 1 600 kVA pero inferior o igual a 10 000 kVA|15 %|C|
|8504343000|– De potencia superior a 10 000 kVA|15 %|C|
|8504401000|– Unidades de alimentación estabilizada (“UPS”)|15 %|C|
|8504402000|– Arrancadores electrónicos|15 %|C|
|8504409000|– Los demás|15 %|A|
|8504501000|– Para tensión de servicio inferior o igual a 260 V y para corrientes nominales inferiores<br>o iguales a 30 A|15 %|C|
|8504509000|– Las demás|10 %|A|
|8504900000|– Partes|10 %|A|
|8505110000|– De metal|10 %|C|
|8505191000|– Burletes magnéticos de caucho o plástico|15 %|D|
|8505199000|– Los demás|10 %|C|
|8505200000|– Acoplamientos, embragues, variadores de velocidad y frenos, electromagnéticos|10 %|C|
|8505901000|– Electroimanes|5 %|A|
|8505902000|– Platos, mandriles y dispositivos similares de sujeción|5 %|A|
|8505903000|– Cabezas elevadoras electromagnéticas|5 %|A|
|8505909000|– Partes|5 %|A|
|8506101100|– Cilíndricas|5 %|A|
|8506101200|– De “botón”|5 %|A|
|8506101900|– Las demás|5 %|A|
|8506109110|– Con electrolito de cloruro de cinc o de amonio|15 %|F|
|8506109190|– Las demás|15 %|F|
|8506109200|– De “botón”|15 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 389

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8506109900|– Las demás|15 %|D|
|8506301000|– Cilíndricas|5 %|A|
|8506302000|– De “botón”|5 %|A|
|8506309000|– Las demás|5 %|A|
|8506401000|– Cilíndricas|5 %|A|
|8506402000|– De “botón”|5 %|A|
|8506409000|– Las demás|5 %|A|
|8506501000|– Cilíndricas|5 %|A|
|8506502000|– De “botón”|5 %|A|
|8506509000|– Las demás|5 %|A|
|8506601000|– Cilíndricas|5 %|A|
|8506602000|– De “botón”|5 %|A|
|8506609000|– Las demás|5 %|A|
|8506801000|– Cilíndricas|5 %|A|
|8506802000|– De “botón”|5 %|A|
|8506809000|– Las demás|5 %|A|
|8506900000|– Partes|5 %|A|
|8507100000|– De plomo, de los tipos utilizados para arranque de motores de émbolo (pistón)|15 %|F|
|8507200000|– Los demás acumuladores de plomo|15 %|F|
|8507300000|– De níquel-cadmio|5 %|A|
|8507400000|– De níquel-hierro|5 %|A|
|8507800010|– De Ion de Litio|15 %|A|
|8507800020|– De Níquel- Metal Hidruro|15 %|A|
|8507800090|– Los demás|15 %|A|
|8507901000|– Cajas y tapas|15 %|F|
|8507902000|– Separadores|15 %|F|
|8507903000|– Placas|15 %|F|
|8507909000|– Las demás|15 %|A|
|8508110000|– De potencia inferior o igual a 1 500 W y de capacidad del depósito o bolsa para el<br>polvo inferior o igual a 20 l|20 %|F|
|8508190000|– Las demás|20 %|D|
|8508600000|– Las demás aspiradoras|20 %|D|
|8508700000|– Partes|10 %|C|

390 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8509401000|– Licuadoras|20 %|D|
|8509409000|– Los demás|20 %|D|
|8509801000|– Enceradoras (lustradoras) de pisos|20 %|C|
|8509802000|– Trituradoras de desperdicios de cocina|20 %|C|
|8509809000|– Los demás|20 %|C|
|8509900000|– Partes|10 %|C|
|8510100000|– Afeitadoras|5 %|A|
|8510201000|– De cortar el pelo|5 %|A|
|8510202000|– De esquilar|5 %|A|
|8510300000|– Aparatos de depilar|5 %|A|
|8510901000|– Cabezas, peines, contrapeines, hojas y cuchillas para estas máquinas|5 %|A|
|8510909000|– Las demás|5 %|A|
|8511101000|– De motores de aviación|5 %|A|
|8511109000|– Las demás|15 %|F|
|8511201000|– De motores de aviación|5 %|A|
|8511209000|– Los demás|15 %|A|
|8511301000|– De motores de aviación|5 %|A|
|8511309100|– Distribuidores|5 %|A|
|8511309200|– Bobinas de encendido|15 %|F|
|8511401000|– De motores de aviación|5 %|A|
|8511409000|– Los demás|15 %|F|
|8511501000|– De motores de aviación|5 %|A|
|8511509000|– Los demás|15 %|F|
|8511801000|– De motores de aviación|5 %|A|
|8511809000|– Los demás|15 %|F|
|8511901000|– De aparatos y dispositivos de motores de aviación|5 %|A|
|8511902100|– Platinos|15 %|F|
|8511902900|– Las demás|5 %|C|
|8511903000|– De bujías, excepto para motores de aviación|5 %|A|
|8511909000|– Las demás|5 %|A|
|8512100000|– Aparatos de alumbrado o señalización visual de los tipos utilizados en bicicletas|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 391

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8512201000|– Faros de carretera (excepto faros “sellados” de la subpartida 8539.10)|5 %|A|
|8512209000|– Los demás|5 %|A|
|8512301000|– Bocinas|15 %|F|
|8512309000|– Los demás|5 %|C|
|8512400000|– Limpiaparabrisas y eliminadores de escarcha o vaho|15 %|A|
|8512901000|– Brazos y cuchillas para limpiaparabrisas de vehículos automóviles y velocípedos|10 %|F|
|8512909000|– Los demás|5 %|A|
|8513101000|– De seguridad|5 %|A|
|8513109000|– Las demás|20 %|D|
|8513900000|– Partes|10 %|A|
|8514100000|– Hornos de resistencia (de calentamiento indirecto)|15 %|C|
|8514200000|– Hornos que funcionen por inducción o pérdidas dieléctricas|5 %|A|
|8514301000|– De arco|5 %|A|
|8514309000|– Los demás|10 %|C|
|8514400000|– Los demás aparatos para tratamiento térmico de materias por inducción o pérdidas<br>dieléctricas|5 %|A|
|8514900000|– Partes|5 %|A|
|8515110000|– Soldadores y pistolas para soldar|15 %|A|
|8515190000|– Los demás|15 %|C|
|8515210000|– Total o parcialmente automáticos|5 %|A|
|8515290000|– Los demás|10 %|A|
|8515310000|– Total o parcialmente automáticos|10 %|A|
|8515390000|– Los demás|10 %|A|
|8515801000|– Por ultrasonido|5 %|A|
|8515809000|– Los demás|10 %|C|
|8515900000|– Partes|10 %|A|
|8516100000|– Calentadores eléctricos de agua de calentamiento instantáneo o acumulación y<br>calentadores eléctricos de inmersión|20 %|D|
|8516210000|– Radiadores de acumulación|20 %|D|
|8516291000|– Estufas|20 %|C|
|8516299000|– Los demás|20 %|D|
|8516310000|– Secadores para el cabello|20 %|A|
|8516320000|– Los demás aparatos para el cuidado del cabello|20 %|A|

392 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8516330000|– Aparatos para secar las manos|20 %|A|
|8516400000|– Planchas eléctricas|20 %|D|
|8516500000|– Hornos de microondas|5 %|A|
|8516601000|– Hornos|20 %|D|
|8516602000|– Cocinas|20 %|D|
|8516603000|– Hornillos, parrillas y asadores|20 %|D|
|8516710000|– Aparatos para la preparación de café o té|20 %|D|
|8516720000|– Tostadoras de pan|20 %|D|
|8516790000|– Los demás|20 %|C|
|8516800000|– Resistencias calentadoras|15 %|D|
|8516900000|– Partes|10 %|C|
|8517110000|– Teléfonos de auricular inalámbrico combinado con micrófono|15 %|A|
|8517120000|– Teléfonos móviles (celulares) y los de otras redes inalámbricas|5 %|A|
|8517180000|– Los demás|15 %|C|
|8517610000|– Estaciones base|5 %|A|
|8517621000|– Aparatos de conmutación para telefonía o telegrafía, automáticos|5 %|A|
|8517622000|– Aparatos de telecomunicación por corriente portadora o telecomunicación digital|5 %|A|
|8517629000|– Los demás|10 %|A|
|8517691000|– Videófonos|5 %|A|
|8517692000|– Aparatos receptores de radiotelefonía o radiotelegrafía|5 %|A|
|8517699010|– Teletipos|5 %|A|
|8517699090|– Los demás|15 %|C|
|8517700000|– Partes|5 %|A|
|8518100000|– Micrófonos y sus soportes|5 %|A|
|8518210000|– Un altavoz (altoparlante) montado en su caja|15 %|D|
|8518220000|– Varios altavoces (altoparlantes) montados en una misma caja|15 %|D|
|8518290000|– Los demás|15 %|D|
|8518300000|– Auriculares, incluidos los de casco, incluso combinados con micrófono, y juegos o<br>conjuntos constituidos por un micrófono y uno o varios altavoces (altoparlantes)|15 %|A|
|8518400000|– Amplificadores eléctricos de audiofrecuencia|15 %|C|
|8518500000|– Equipos eléctricos para amplificación de sonido|15 %|D|
|8518901000|– Conos, diafragmas, yugos|0 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 393

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8518909000|– Las demás|5 %|A|
|8519200000|– Aparatos activados con monedas, billetes, tarjetas, fichas o cualquier otro medio de<br>pago|20 %|A|
|8519301000|– Con cambiador automático de discos|20 %|C|
|8519309000|– Los demás|20 %|C|
|8519500000|– Contestadores telefónicos|5 %|A|
|8519811000|– Reproductores de casetes (tocacasetes)|20 %|C|
|8519812000|– Reproductores por sistema de lectura óptica|5 %|A|
|8519819000|– Los demás|5 %|A|
|8519891000|– Tocadiscos|20 %|C|
|8519899000|– Los demás|5 %|A|
|8521100000|– De cinta magnética|5 %|A|
|8521901000|– Del tipo de las utilizadas para grabación en discos compactos|5 %|A|
|8521909000|– Los demás|5 %|A|
|8522100000|– Cápsulas fonocaptoras|15 %|A|
|8522902000|– Muebles o cajas|10 %|A|
|8522903000|– Puntas de zafiro o de diamante, sin montar|5 %|A|
|8522904000|– Mecanismo reproductor por sistema de lectura óptica|0 %|A|
|8522905000|– Mecanismo reproductor de casetes|0 %|A|
|8522909000|– Los demás|10 %|C|
|8523210000|– Tarjetas con banda magnética incorporada|15 %|D|
|8523291000|– Discos magnéticos|5 %|A|
|8523292110|Para grabar sonido, en rollos de más de 2 100 m|10 %|C|
|8523292190|Las demás|15 %|C|
|8523292210|Para grabar fenómenos distintos del sonido o la imagen, del tipo de las utilizadas en las<br>máquinas automáticas para el tratamiento de la información|5 %|A|
|8523292220|Para grabar sonido, en rollos de más de 2 100 m|5 %|A|
|8523292290|Las demás|15 %|A|
|8523292300|– De anchura superior a 6,5 mm|5 %|A|
|8523293110|De enseñanza|5 %|A|
|8523293190|Los demás|15 %|A|
|8523293210|De enseñanza|5 %|A|
|8523293290|Los demás|10 %|A|
|8523293310|De enseñanza|5 %|A|

394 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8523293390|Los demás|10 %|A|
|8523299000|– Los demás|15 %|C|
|8523401000|– Sin grabar|15 %|C|
|8523402100|– Para reproducir sonido|15 %|D|
|8523402200|– Para reproducir imagen o imagen y sonido|5 %|C|
|8523402900|– Los demás|15 %|A|
|8523510000|– Dispositivos de almacenamiento permanente de datos a base de semiconductores|15 %|C|
|8523520000|– Tarjetas inteligentes (“smart cards”)|5 %|A|
|8523591000|– Tarjetas y etiquetas de activación por proximidad|10 %|A|
|8523599000|– Los demás|15 %|C|
|8523801000|– Discos (“ceras” vírgenes y “flanes”), cintas, películas y demás moldes o matrices<br>preparados|5 %|A|
|8523802100|– De enseñanza|5 %|A|
|8523802900|– Los demás|15 %|C|
|8523803000|– Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|5 %|A|
|8523809000|– Los demás|15 %|C|
|8525501000|– De radiodifusión|5 %|A|
|8525502000|– De televisión|5 %|A|
|8525601000|– De radiodifusión|5 %|A|
|8525602000|– De televisión|5 %|A|
|8525801000|– Cámaras de televisión|5 %|A|
|8525802000|– Cámaras fotográficas digitales y videocámaras|5 %|A|
|8526100000|– Aparatos de radar|5 %|A|
|8526910000|– Aparatos de radionavegación|5 %|A|
|8526920000|– Aparatos de radiotelemando|5 %|A|
|8527120000|– Radiocasetes de bolsillo|20 %|C|
|8527130000|– Los demás aparatos combinados con grabador o reproductor de sonido|20 %|C|
|8527190000|– Los demás|20 %|C|
|8527210000|– Combinados con grabador o reproductor de sonido|20 %|F|
|8527290000|– Los demás|20 %|F|
|8527910000|– Combinados con grabador o reproductor de sonido|20 %|F|
|8527920000|– Sin combinar con grabador o reproductor de sonido, pero combinados con reloj|20 %|F|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 395

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8527990000|– Los demás|5 %|A|
|8528410000|– De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas automáticas para<br>tratamiento o procesamiento de datos de la partida 84.71|5 %|A|
|8528490000|– Los demás|20 %|F|
|8528510000|– De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas automáticas para<br>tratamiento o procesamiento de datos de la partida 84.71|5 %|A|
|8528590000|– Los demás|20 %|F|
|8528610000|– De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas automáticas para<br>tratamiento o procesamiento de datos de la partida 84.71|20 %|A|
|8528690000|– Los demás|20 %|A|
|8528710000|– No concebidos para incorporar un dispositivo de visualización (display) o pantalla de<br>vídeo|20 %|C|
|8528720010|– De tubos catódicos|20 %|C|
|8528720020|– De pantalla de plasma|20 %|C|
|8528720030|– De pantalla de cristal líquido|20 %|C|
|8528720090|– Los demás|20 %|D|
|8528730000|– Los demás, en blanco y negro o demás monocromos|20 %|D|
|8529101000|– Antenas de ferrita|5 %|A|
|8529102000|– Antenas parabólicas|15 %|C|
|8529109000|– Los demás; partes|15 %|A|
|8529901000|– Muebles o cajas|15 %|A|
|8529902000|– Tarjetas con componentes impresos o de superficie|0 %|A|
|8529909010|– Paneles de cristal líquido LCD o de plasma|0 %|A|
|8529909090|– Los demás|10 %|C|
|8530100000|– Aparatos para vías férreas o similares|15 %|A|
|8530801000|– Semáforos y sus cajas de control|15 %|C|
|8530809000|– Los demás|15 %|A|
|8530900000|– Partes|10 %|A|
|8531100000|– Avisadores eléctricos de protección contra robo o incendio y aparatos similares|15 %|C|
|8531200000|– Tableros indicadores con dispositivos de cristal líquido (LCD) o diodos emisores de luz<br>(LED), incorporados|15 %|C|
|8531800000|– Los demás aparatos|15 %|C|
|8531900000|– Partes|10 %|A|
|8532100000|– Condensadores fijos concebidos para redes eléctricas de 50/60 Hz, para una potencia<br>reactiva superior o igual a 0,5 kvar (condensadores de potencia)|10 %|A|
|8532210000|– De tantalio|5 %|A|

396 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8532220000|– Electrolíticos de aluminio|0 %|A|
|8532230000|– Con dieléctrico de cerámica de una sola capa|5 %|A|
|8532240000|– Con dieléctrico de cerámica, multicapas|5 %|A|
|8532250000|– Con dieléctrico de papel o plástico|15 %|C|
|8532290000|– Los demás|10 %|C|
|8532300000|– Condensadores variables o ajustables|5 %|A|
|8532900000|– Partes|5 %|A|
|8533100000|– Resistencias fijas de carbono, aglomeradas o de capa|0 %|A|
|8533210000|– De potencia inferior o igual a 20 W|5 %|A|
|8533290000|– Las demás|5 %|A|
|8533311000|– Reóstatos para una tensión inferior o igual a 260 V e intensidad inferior o igual a 30 A|5 %|A|
|8533312000|– Potenciómetros|5 %|A|
|8533319000|– Los demás|10 %|A|
|8533391000|– Reóstatos para una tensión inferior o igual a 260 V e intensidad inferior o igual a 30 A|5 %|A|
|8533392000|– Los demás reóstatos|5 %|A|
|8533393000|– Potenciómetros|5 %|A|
|8533399000|– Los demás|5 %|A|
|8533401000|– Reóstatos para una tensión inferior o igual a 260 V e intensidad inferior o igual a 30 A|5 %|A|
|8533402000|– Los demás reóstatos|5 %|A|
|8533403000|– Potenciómetros de carbón|5 %|A|
|8533404000|– Los demás potenciómetros|5 %|A|
|8533409000|– Las demás|5 %|A|
|8533900000|– Partes|10 %|A|
|8534000000|Circuitos impresos.|10 %|A|
|8535100000|– Fusibles y cortacircuitos de fusible|15 %|C|
|8535210000|– Para una tensión inferior a 72,5 kV|15 %|A|
|8535290000|– Los demás|15 %|A|
|8535300000|– Seccionadores e interruptores|15 %|A|
|8535401000|– Pararrayos y limitadores de tensión|15 %|C|
|8535402000|– Supresores de sobretensión transitoria (“Amortiguadores de onda”)|5 %|A|
|8535901000|– Conmutadores|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 397

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8535909000|– Los demás|15 %|C|
|8536101000|– Fusibles para vehículos del Capítulo 87|5 %|A|
|8536102000|– Los demás para una tensión inferior o igual a 260 V e intensidad inferior o igual a 30<br>A|15 %|C|
|8536109000|– Los demás|15 %|C|
|8536202000|– Para una tensión inferior o igual a 260 V e intensidad inferior o igual a|15 %|C|
|8536209000|– Los demás|15 %|C|
|8536301100|– Descargadores con electrodos en atmósfera gaseosa, para proteger líneas telefónicas|10 %|A|
|8536301900|– Los demás|15 %|A|
|8536309000|– Los demás|15 %|A|
|8536411000|– Para corriente nominal inferior o igual a 30 A|5 %|A|
|8536419000|– Los demás|15 %|A|
|8536491100|– Contactores|15 %|D|
|8536491900|– Los demás|5 %|A|
|8536499000|– Los demás|15 %|D|
|8536501100|– Para vehículos del Capítulo 87|5 %|C|
|8536501900|– Los demás|5 %|A|
|8536509000|– Los demás|15 %|C|
|8536610000|– Portalámparas|15 %|F|
|8536690000|– Los demás|15 %|F|
|8536700000|– Conectores de fibras ópticas, haces o cables de fibras ópticas|15 %|C|
|8536901000|– Aparatos de empalme o conexión para una tensión inferior o igual a 260 V e<br>intensidad inferior o igual a 30 A|15 %|A|
|8536902000|– Terminales para una tensión inferior o igual a 24 V|5 %|A|
|8536909000|– Los demás|15 %|A|
|8537101000|– Controladores lógicos programables (PLC)|15 %|C|
|8537109000|– Los demás|15 %|C|
|8537200000|– Para una tensión superior a 1 000 V|15 %|A|
|8538100000|– Cuadros, paneles, consolas, armarios y demás soportes de la partida 85.37, sin sus<br>aparatos|15 %|C|
|8538900000|– Las demás|10 %|C|
|8539100000|– Faros o unidades “sellados”|5 %|A|
|8539210000|– Halógenos, de volframio (tungsteno)|5 %|A|

398 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8539221000|– Tipo miniatura|5 %|A|
|8539229000|– Los demás|20 %|C|
|8539291000|– Para aparatos de alumbrado de carretera o señalización visual de la partida 85.12,<br>excepto las de interior|5 %|A|
|8539292000|– Tipo miniatura|5 %|A|
|8539299000|– Los demás|20 %|A|
|8539311000|– Tubulares rectos|20 %|A|
|8539312000|– Tubulares circulares|20 %|A|
|8539313000|– Compactos integrados y no integrados|20 %|A|
|8539319000|– Los demás|20 %|A|
|8539320000|– Lámparas de vapor de mercurio o sodio; lámparas de halogenuro metálico|20 %|A|
|8539392000|– Para la producción de luz relámpago|5 %|A|
|8539399000|– Los demás|5 %|A|
|8539410000|– Lámparas de arco|5 %|A|
|8539490000|– Los demás|5 %|A|
|8539901000|– Casquillos de rosca|10 %|A|
|8539909000|– Las demás|5 %|A|
|8540110000|– En colores|0 %|A|
|8540120000|– En blanco y negro o demás monocromos|5 %|A|
|8540200000|– Tubos para cámaras de televisión; tubos convertidores o intensificadores de imagen; los<br>demás tubos de fotocátodo|5 %|A|
|8540400000|– Tubos para visualizar datos gráficos en colores, con pantalla fosfórica de separación de<br>puntos inferior a 0,4 mm|5 %|A|
|8540500000|– Tubos para visualizar datos gráficos en blanco y negro o demás monocromos|5 %|A|
|8540600000|– Los demás tubos catódicos|5 %|A|
|8540710000|– Magnetrones|5 %|A|
|8540720000|– Klistrones|5 %|A|
|8540790000|– Los demás|5 %|A|
|8540810000|– Tubos receptores o amplificadores|5 %|A|
|8540890000|– Los demás|5 %|A|
|8540910000|– De tubos catódicos|5 %|A|
|8540990000|– Las demás|5 %|A|
|8541100000|– Diodos, excepto los fotodiodos y los diodos emisores de luz|5 %|A|
|8541210000|– Con una capacidad de disipación inferior a 1 W|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 399

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8541290000|– Los demás|5 %|A|
|8541300000|– Tiristores, diacs y triacs, excepto los dispositivos fotosensibles|5 %|A|
|8541401000|– Células fotovoltaicas, aunque estén ensambladas en módulos o paneles|5 %|A|
|8541409000|– Los demás|5 %|A|
|8541500000|– Los demás dispositivos semiconductores|5 %|A|
|8541600000|– Cristales piezoeléctricos montados|5 %|A|
|8541900000|– Partes|5 %|A|
|8542310000|– Procesadores y controladores, incluso combinados con memorias, convertidores,<br>circuitos lógicos, amplificadores, relojes y circuitos de sincronización, u otros circuitos|5 %|A|
|8542320000|– Memorias|5 %|A|
|8542330000|– Amplificadores|5 %|A|
|8542390000|– Los demás|5 %|A|
|8542900000|– Partes|5 %|A|
|8543100000|– Aceleradores de partículas|5 %|A|
|8543200000|– Generadores de señales|10 %|A|
|8543300010|– De electrólisis|10 %|A|
|8543300090|– Los demás|10 %|A|
|8543701000|– Electrificadores de cercas|10 %|C|
|8543702000|– Detectores de metales|5 %|A|
|8543703000|– Mando a distancia (control remoto)|10 %|C|
|8543709000|– Las demás|5 %|A|
|8543900000|– Partes|5 %|A|
|8544110000|– De cobre|15 %|F|
|8544190000|– Los demás|15 %|C|
|8544200000|– Cables y demás conductores eléctricos, coaxiales|15 %|D|
|8544300000|– Juegos de cables para bujías de encendido y demás juegos de cables de los tipos<br>utilizados en los medios de transporte|15 %|F|
|8544421000|– De telecomunicación|15 %|D|
|8544422000|– Los demás, de cobre|15 %|D|
|8544429000|– Los demás|15 %|D|
|8544491000|– De cobre|15 %|D|
|8544499000|– Los demás|15 %|C|
|8544601000|– De cobre|15 %|F|

400 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8544609000|– Los demás|15 %|F|
|8544700000|– Cables de fibras ópticas|5 %|A|
|8545110000|– De los tipos utilizados en hornos|5 %|A|
|8545190000|– Los demás|5 %|A|
|8545200000|– Escobillas|10 %|C|
|8545902000|– Carbones para pilas|5 %|A|
|8545909000|– Los demás|5 %|A|
|8546100000|– De vidrio|5 %|A|
|8546200000|– De cerámica|15 %|F|
|8546901000|– De silicona|15 %|C|
|8546909000|– Los demás|15 %|C|
|8547101000|– Cuerpos de bujías|5 %|C|
|8547109000|– Las demás|15 %|D|
|8547200000|– Piezas aislantes de plástico|5 %|A|
|8547901000|– Tubos y sus piezas de unión, de metales comunes, aislados interiormente|5 %|A|
|8547909000|– Los demás|5 %|A|
|8548100000|– Desperdicios y desechos de pilas, baterías de pilas o acumuladores, eléctricos; pilas,<br>baterías de pilas y acumuladores, eléctricos, inservibles|5 %|A|
|8548900010|– Conjunto piezoeléctrico, piloto, sensor y unidad de mando|0 %|A|
|8548900090|– Los demás|5 %|A|
|8601100000|– De fuente externa de electricidad|5 %|A|
|8601200000|– De acumuladores eléctricos|5 %|A|
|8602100000|– Locomotoras Diesel-eléctricas|5 %|A|
|8602900000|– Los demás|5 %|A|
|8603100000|– De fuente externa de electricidad|5 %|A|
|8603900000|– Los demás|5 %|A|
|8604001000|– Autopropulsados|5 %|A|
|8604009000|– Los demás|5 %|A|
|8605000000|Coches de viajeros, furgones de equipajes, coches correo y demás coches especiales, para<br>vías férreas o similares (excepto los coches de la partida 86.04).|5 %|A|
|8606100000|– Vagones cisterna y similares|20 %|C|
|8606300000|– Vagones de descarga automática, excepto los de la subpartida 8606.10|20 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 401

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8606910000|– Cubiertos y cerrados|20 %|C|
|8606920000|– Abiertos, con pared fija de altura superior a 60 cm|20 %|C|
|8606990000|– Los demás|20 %|A|
|8607110000|– Bojes y “bissels”, de tracción|5 %|A|
|8607120000|– Los demás bojes y “bissels”|5 %|A|
|8607190000|– Los demás, incluidas las partes|5 %|A|
|8607210000|– Frenos de aire comprimido y sus partes|5 %|A|
|8607290000|– Los demás|5 %|A|
|8607300000|– Ganchos y demás sistemas de enganche, topes, y sus partes|5 %|A|
|8607910000|– De locomotoras o locotractores|5 %|A|
|8607990000|– Las demás|5 %|A|
|8608000000|Material fijo de vías férreas o similares; aparatos mecánicos (incluso electromecánicos) de<br>señalización, seguridad, control o mando para vías férreas o similares, carreteras o vías<br>fluviales, áreas o parques de estacionamiento, instalaciones portuarias o aeropuertos; sus<br>partes.|15 %|C|
|8609000000|Contenedores (incluidos los contenedores cisterna y los contenedores depósito)<br>especialmente concebidos y equipados para uno o varios medios de transporte.|15 %|A|
|8701100000|– Motocultores|5 %|A|
|8701200000A|– Tractores de carretera para semirremolques (NOTA: De peso bruto vehicular mayor o<br>igual que 48 ton)|15 %|A|
|8701200000B|– Tractores de carretera para semirremolques (NOTA: Excepto de peso bruto vehicular<br>mayor o igual que 48 ton)|15 %|F|
|8701300000|– Tractores de orugas|5 %|A|
|8701900000|– Los demás|0 %|A|
|8702101000|– Para el transporte de un máximo de 16 personas, incluido el conductor|35 %|F|
|8702109000|– Los demás|15 %|D|
|8702901000|– Trolebuses|15 %|F|
|8702909100|– Para el transporte de un máximo de 16 personas, incluido el conductor|35 %|F|
|8702909920|De peso total con carga máxima inferior a 4,537 t (10 000 libras americanas)|15 %|F|
|8702909990|Los demás|15 %|F|
|8703100000|– Vehículos especialmente concebidos para desplazarse sobre nieve; vehículos especiales<br>para transporte de personas en campos de golf y vehículos similares|20 %|C|
|8703210000|– De cilindrada inferior o igual a 1 000 cm 3|35 %|D|
|8703221000|– Camperos (4 × 4)|35 %|D|

402 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8703229000|– Los demás|35 %|D|
|8703231000|– Camperos (4 × 4)|35 %|D|
|8703239000|– Los demás|35 %|D|
|8703241000|– Camperos (4 × 4)|35 %|D|
|8703249000|– Los demás|35 %|D|
|8703311000|– Camperos (4 × 4)|35 %|D|
|8703319000|– Los demás|35 %|D|
|8703321000|– Camperos (4 × 4)|35 %|D|
|8703329000|– Los demás|35 %|D|
|8703331000|– Camperos (4 × 4)|35 %|D|
|8703339000|– Los demás|35 %|D|
|8703900010|– Con motor eléctrico|35 %|D|
|8703900090|– Los demás|35 %|D|
|8704100010|– Con motor de funcionamiento exclusivo con gas natural|0 %|A|
|8704100090|– Los demás|15 %|A|
|8704211000|– Inferior o igual a 4,537 t|35 %|F|
|8704219000|– Los demás|15 %|F|
|8704221000|– Inferior o igual a 6,2 t|15 %|F|
|8704222000|– Superior a 6,2 t, pero inferior o igual a 9,3 t|15 %|F|
|8704229000|– Superior a 9,3 t|15 %|F|
|8704230000|– De peso total con carga máxima superior a 20 t|15 %|D|
|8704311010|– Con motor de funcionamiento exclusivo con gas natural|35 %|F|
|8704311090|– Los demás|35 %|F|
|8704319010|– Con motor de funcionamiento exclusivo con gas natural|15 %|F|
|8704319090|– Los demás|15 %|F|
|8704321010|– Con motor de funcionamiento exclusivo con gas natural|15 %|F|
|8704321090|– Los demás|15 %|F|
|8704322010|– Con motor de funcionamiento exclusivo con gas natural|15 %|F|
|8704322090|– Los demás|15 %|F|
|8704329010|– Con motor de funcionamiento exclusivo con gas natural|15 %|F|
|8704329090|– Los demás|15 %|F|
|8704900010|– De peso total con carga máxima inferior a 4,537 t (10 000 libras americanas)|35 %|F|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 403

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8704900090|– Los demás|15 %|F|
|8705100000|– Camiones grúa|15 %|C|
|8705200000|– Camiones automóviles para sondeo o perforación|15 %|A|
|8705300000|– Camiones de bomberos|15 %|C|
|8705400000|– Camiones hormigonera|15 %|C|
|8705901100|– Coches barredera|5 %|A|
|8705901900|– Los demás|15 %|F|
|8705902000|– Coches radiológicos|15 %|A|
|8705909000|– Los demás|15 %|F|
|8706001000|– De vehículos de la partida 87.03|35 %|F|
|8706002130|– De las subpartidas 8704.31.10.10 y 8704.31.90.10|35 %|F|
|8706002190|– Los demás|35 %|F|
|8706002930|– De las subpartidas 8704.31.10.10 y 8704.31.90.10|35 %|F|
|8706002990|– Los demás|35 %|F|
|8706009140|– De la subpartida 8704.32.10.10|15 %|F|
|8706009190|– Los demás|15 %|F|
|8706009220|– De las subpartidas 8704.32.20.10 y 8704.32.90.10|15 %|F|
|8706009290|– Los demás|15 %|F|
|8706009910|– De la subpartida 8702.90.99.20|15 %|F|
|8706009990|– Los demás|15 %|F|
|8707100000|– De vehículos de la partida 87.03|15 %|F|
|8707901000|– De vehículos de la partida 87.02|15 %|F|
|8707909000|– Las demás|15 %|F|
|8708100000|– Parachoques (paragolpes, defensas) y sus partes|15 %|F|
|8708210000|– Cinturones de seguridad|15 %|F|
|8708291000|– Techos (capotas)|15 %|F|
|8708292000|– Guardafangos, cubiertas de motor, flancos, puertas, y sus partes|15 %|F|
|8708293000|– Rejillas delanteras (persianas, parrillas)|15 %|F|
|8708294000|– Tableros de instrumentos (salpicaderos)|15 %|F|
|8708295000|– Vidrios enmarcados; vidrios, incluso enmarcados, con resistencias calentadoras o<br>dispositivos de conexión eléctrica|15 %|F|
|8708299000|– Los demás|15 %|C|
|8708301000|– Guarniciones de frenos montadas|15 %|F|

404 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8708302100|– Tambores|15 %|F|
|8708302210|– Sistemas|15 %|F|
|8708302290|– Partes|5 %|F|
|8708302310|– Sistemas|15 %|F|
|8708302390|– Partes|5 %|F|
|8708302400|– Servofrenos|5 %|C|
|8708302500|– Discos|15 %|F|
|8708302900|– Las demás partes|15 %|F|
|8708401000|– Cajas de cambio|5 %|C|
|8708409000|– Partes|5 %|C|
|8708501100|– Ejes con diferencial|15 %|F|
|8708501900|– Partes|5 %|C|
|8708502100|– Ejes portadores|15 %|C|
|8708502900|– Partes|15 %|C|
|8708701000|– Ruedas y sus partes|15 %|C|
|8708702000|– Embellecedores de ruedas (tapacubos, copas, vasos) y demás accesorios|15 %|C|
|8708801010|– Rótulas|15 %|F|
|8708801090|– Partes|5 %|C|
|8708802010|– Amortiguadores|15 %|F|
|8708802090|– Partes|5 %|C|
|8708809010|– Barras estabilizadoras para suspensión de vehículos|10 %|F|
|8708809090|– Los demás|10 %|F|
|8708910010|– Radiadores|15 %|C|
|8708910090|– Partes|10 %|C|
|8708920000|– Silenciadores y tubos (caños) de escape; sus partes|15 %|C|
|8708931000|– Embragues|15 %|F|
|8708939100|– Platos (prensas) y discos|15 %|F|
|8708939900|– Las demás|5 %|C|
|8708940010|– Volantes, columnas y cajas de dirección|5 %|C|
|8708940090|– Partes|10 %|C|
|8708950000|– Bolsas inflables de seguridad con sistema de inflado (airbag); sus partes|10 %|F|
|8708991100|– Bastidores de chasis|15 %|F|
|8708991900|– Partes|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 405

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8708992100|– Transmisiones cardánicas|15 %|C|
|8708992900|– Partes|5 %|A|
|8708993100|– Sistemas mecánicos|15 %|F|
|8708993200|– Sistemas hidráulicos|5 %|A|
|8708993300|– Terminales|15 %|F|
|8708993900|– Las demás partes|5 %|A|
|8708994000|– Trenes de rodamiento de oruga y sus partes|15 %|A|
|8708995000|– Tanques para carburante|15 %|F|
|8708999600|– Cargador y sensor de bloqueo para cinturones de seguridad|5 %|C|
|8708999900|– Los demás|10 %|F|
|8709110000|– Eléctricas|15 %|C|
|8709190000|– Las demás|15 %|C|
|8709900000|– Partes|15 %|C|
|8710000000|Tanques y demás vehículos automóviles blindados de combate, incluso con su<br>armamento; sus partes.|5 %|A|
|8711100000|– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada inferior o igual a 50 cm 3|20 %|F|
|8711200000|– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a 50 cm 3 pero inferior<br>o igual a 250 cm 3|35 %|F|
|8711300000|– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a 250 cm 3 pero<br>inferior o igual a 500 cm 3|35 %|F|
|8711400000|– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a 500 cm 3 pero<br>inferior o igual a 800 cm 3|35 %|C|
|8711500000|– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a 800 cm 3|20 %|F|
|8711900000|– Los demás|20 %|F|
|8712000000|Bicicletas y demás velocípedos (incluidos los triciclos de reparto), sin motor.|20 %|F|
|8713100000|– Sin mecanismo de propulsión|15 %|C|
|8713900000|– Los demás|15 %|C|
|8714110000|– Sillines (asientos)|15 %|F|
|8714190000|– Los demás|15 %|F|
|8714200000|– De sillones de ruedas y demás vehículos para inválidos|10 %|C|
|8714910000|– Cuadros y horquillas, y sus partes|15 %|D|
|8714921000|– Llantas (aros)|15 %|D|
|8714929000|– Radios|15 %|D|

406 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8714930000|– Bujes sin freno y piñones libres|15 %|C|
|8714940000|– Frenos, incluidos los bujes con freno, y sus partes|15 %|C|
|8714950000|– Sillines (asientos)|15 %|C|
|8714960000|– Pedales y mecanismos de pedal, y sus partes|15 %|C|
|8714990000|– Los demás|15 %|D|
|8715001000|– Coches, sillas y vehículos similares|20 %|F|
|8715009000|– Partes|15 %|C|
|8716100000|– Remolques y semirremolques para vivienda o acampar, del tipo caravana|20 %|D|
|8716200000|– Remolques y semirremolques, autocargadores o autodescargadores, para uso agrícola|20 %|D|
|8716310000|– Cisternas|20 %|F|
|8716390010|– Semirremolques con unidad de refrigeración|20 %|A|
|8716390090|– Las demás|20 %|F|
|8716400000|– Los demás remolques y semirremolques|20 %|D|
|8716801000|– Carretillas de mano|20 %|C|
|8716809000|– Los demás|20 %|C|
|8716900000|– Partes|10 %|C|
|8801000000|Globos y dirigibles; planeadores, alas planeadoras y demás aeronaves, no propulsados con<br>motor.|10 %|A|
|8802110000|– De peso en vacío inferior o igual a 2 000 kg|0 %|A|
|8802120000|– De peso en vacío superior a 2 000 kg|0 %|A|
|8802201000|– Aviones de peso máximo de despegue inferior o igual a 5 700 kg, excepto los<br>diseñados específicamente para uso militar|10 %|C|
|8802209000|– Los demás|5 %|A|
|8802301000|– Aviones de peso máximo de despegue inferior o igual a 5 700 kg, excepto los<br>diseñados específicamente para uso militar|10 %|A|
|8802309000|– Los demás|0 %|A|
|8802400000|– Aviones y demás aeronaves, de peso en vacío superior a 15 000 kg|0 %|A|
|8802600000|– Vehículos espaciales (incluidos los satélites) y sus vehículos de lanzamiento y vehículos<br>suborbitales|5 %|A|
|8803100000|– Hélices y rotores, y sus partes|5 %|A|
|8803200000|– Trenes de aterrizaje y sus partes|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 407

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8803300000|– Las demás partes de aviones o helicópteros|5 %|A|
|8803900000|– Las demás|5 %|A|
|8804000000|Paracaídas, incluidos los dirigibles, planeadores (parapentes) o de aspas giratorias; sus<br>partes y accesorios.|5 %|A|
|8805100000|– Aparatos y dispositivos para lanzamiento de aeronaves y sus partes; aparatos y<br>dispositivos para aterrizaje en portaaviones y aparatos y dispositivos similares, y sus<br>partes|5 %|A|
|8805210000|– Simuladores de combate aéreo y sus partes|5 %|A|
|8805290000|– Los demás|5 %|A|
|8901101100|– Inferior o igual a 50 t|10 %|C|
|8901101900|– Los demás|10 %|C|
|8901102000|– De registro superior a 1 000 t|0 %|A|
|8901201100|– Inferior o igual a 50 t|10 %|C|
|8901201900|– Los demás|10 %|C|
|8901202000|– De registro superior a 1 000 t|0 %|A|
|8901301100|– Inferior o igual a 50 t|10 %|C|
|8901301900|– Los demás|10 %|C|
|8901302000|– De registro superior a 1 000 t|0 %|A|
|8901901100|– Inferior o igual a 50 t|10 %|C|
|8901901900|– Los demás|10 %|C|
|8901902000|– De registro superior a 1 000 t|0 %|A|
|8902001100|– Inferior o igual a 50 t|10 %|C|
|8902001900|– Los demás|10 %|A|
|8902002000|– De registro superior a 1 000 t|0 %|A|
|8903100000|– Embarcaciones inflables|20 %|A|
|8903910000|– Barcos de vela, incluso con motor auxiliar|20 %|A|
|8903920000|– Barcos de motor, excepto los de motor fueraborda|20 %|D|
|8903991000|– Motos náuticas|20 %|D|
|8903999000|– Los demás|20 %|D|
|8904001000|– Inferior o igual a 50 t|10 %|C|
|8904009000|– Los demás|10 %|C|
|8905100000|– Dragas|0 %|A|
|8905200000|– Plataformas de perforación o explotación, flotantes o sumergibles|5 %|A|
|8905900000|– Los demás|5 %|A|
|8906100000|– Navíos de guerra|5 %|A|

408 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|8906901000|– De registro inferior o igual a 1 000 t|10 %|A|
|8906909000|– Los demás|5 %|A|
|8907100000|– Balsas inflables|10 %|A|
|8907901000|– Boyas luminosas|10 %|A|
|8907909000|– Los demás|10 %|C|
|8908000000|Barcos y demás artefactos flotantes para desguace.|0 %|A|
|9001100000|– Fibras ópticas, haces y cables de fibras ópticas|5 %|A|
|9001200000|– Hojas y placas de materia polarizante|5 %|A|
|9001300000|– Lentes de contacto|10 %|A|
|9001400000|– Lentes de vidrio para gafas (anteojos)|10 %|A|
|9001500000|– Lentes de otras materias para gafas (anteojos)|10 %|C|
|9001900000|– Los demás|5 %|A|
|9002110000|– Para cámaras, proyectores o aparatos fotográficos o cinematográficos de ampliación o<br>reducción|5 %|A|
|9002190000|– Los demás|5 %|A|
|9002200000|– Filtros|5 %|A|
|9002900000|– Los demás|5 %|A|
|9003110000|– De plástico|15 %|C|
|9003191000|– De metal precioso o de metal común chapado (plaqué)|15 %|C|
|9003199000|– Las demás|15 %|C|
|9003900000|– Partes|5 %|A|
|9004100000|– Gafas (anteojos) de sol|20 %|C|
|9004901000|– Gafas protectoras para el trabajo|20 %|F|
|9004909000|– Las demás|20 %|C|
|9005100000|– Binoculares (incluidos los prismáticos)|5 %|A|
|9005800000|– Los demás instrumentos|10 %|A|
|9005900000|– Partes y accesorios (incluidas las armazones)|10 %|A|
|9006100000|– Cámaras fotográficas de los tipos utilizados para preparar clisés o cilindros de imprenta|5 %|A|
|9006300000|– Cámaras especiales para fotografía submarina o aérea, examen médico de órganos<br>internos o para laboratorios de medicina legal o identificación judicial|5 %|A|
|9006400000|– Cámaras fotográficas de autorrevelado|5 %|A|
|9006510000|– Con visor de reflexión a través del objetivo, para películas en rollo de anchura inferior o<br>igual a 35 mm|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 409

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9006521000|– De foco fijo|5 %|A|
|9006529000|– Los demás|5 %|A|
|9006531000|– De foco fijo|5 %|A|
|9006539000|– Los demás|5 %|A|
|9006591000|– De foco fijo|5 %|A|
|9006599000|– Los demás|5 %|A|
|9006610000|– Aparatos de tubo de descarga para producir destellos (flashes electrónicos)|5 %|A|
|9006690000|– Los demás|5 %|A|
|9006910000|– De cámaras fotográficas|5 %|A|
|9006990000|– Los demás|5 %|A|
|9007110000|– Para película cinematográfica (filme) de anchura inferior a 16 mm o para la doble-<br>8 mm|5 %|A|
|9007190000|– Las demás|5 %|A|
|9007201000|– Para filmes de anchura superior o igual a 35 mm|5 %|A|
|9007209000|– Los demás|5 %|A|
|9007910000|– De cámaras|5 %|A|
|9007920000|– De proyectores|5 %|A|
|9008100000|– Proyectores de diapositivas|5 %|A|
|9008200000|– Lectores de microfilmes, microfichas u otros microformatos, incluso copiadores|5 %|A|
|9008300000|– Los demás proyectores de imagen fija|5 %|A|
|9008400000|– Ampliadoras o reductoras, fotográficas|5 %|A|
|9008900000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9010100000|– Aparatos y material para revelado automático de película fotográfica, película<br>cinematográfica (filme) o papel fotográfico en rollo o para impresión automática de<br>películas reveladas en rollos de papel fotográfico|5 %|A|
|9010500000|– Los demás aparatos y material para laboratorios fotográficos o cinematográficos;<br>negatoscopios|5 %|A|
|9010600000|– Pantallas de proyección|5 %|A|
|9010900000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9011100000|– Microscopios estereoscópicos|5 %|A|
|9011200000|– Los demás microscopios para fotomicrografía, cinefotomicrografía o microproyección|5 %|A|
|9011800000|– Los demás microscopios|5 %|A|
|9011900000|– Partes y accesorios|5 %|A|

410 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9012100000|– Microscopios, excepto los ópticos; difractógrafos|5 %|A|
|9012900000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9013100000|– Miras telescópicas para armas; periscopios; visores para máquinas, aparatos o<br>instrumentos de este Capítulo o de la Sección XVI|5 %|A|
|9013200000|– Láseres, excepto los diodos láser|5 %|A|
|9013801000|– Lupas|5 %|A|
|9013809000|– Los demás|5 %|A|
|9013900000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9014100000|– Brújulas, incluidos los compases de navegación|5 %|A|
|9014200000|– Instrumentos y aparatos para navegación aérea o espacial (excepto las brújulas)|5 %|A|
|9014800000|– Los demás instrumentos y aparatos|5 %|A|
|9014900000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9015100000|– Telémetros|5 %|A|
|9015201000|– Teodolitos|5 %|A|
|9015202000|– Taquímetros|5 %|A|
|9015300000|– Niveles|5 %|A|
|9015401000|– Eléctricos o electrónicos|5 %|A|
|9015409000|– Los demás|5 %|A|
|9015801000|– Eléctricos o electrónicos|5 %|A|
|9015809000|– Los demás|5 %|A|
|9015900000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9016001100|– Eléctricas|5 %|A|
|9016001200|– Electrónicas|10 %|A|
|9016001900|– Las demás|5 %|A|
|9016009000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9017100000|– Mesas y máquinas de dibujar, incluso automáticas|15 %|A|
|9017201000|– Pantógrafos|5 %|A|
|9017202000|– Estuches de dibujo (cajas de matemáticas) y sus componentes presentados aisladamente|5 %|A|
|9017203000|– Reglas, círculos y cilindros de cálculo|5 %|A|
|9017209000|– Los demás|15 %|C|
|9017300000|– Micrómetros, pies de rey, calibradores y galgas|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 411

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9017801000|– Para medida lineal|10 %|C|
|9017809000|– Los demás|10 %|A|
|9017900000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9018110000|– Electrocardiógrafos|5 %|A|
|9018120000|– Aparatos de diagnóstico por exploración ultrasónica|5 %|A|
|9018130000|– Aparatos de diagnóstico de visualización por resonancia magnética|5 %|A|
|9018140000|– Aparatos de centellografía|5 %|A|
|9018190000|– Los demás|5 %|A|
|9018200000|– Aparatos de rayos ultravioletas o infrarrojos|5 %|A|
|9018312000|– De plástico|15 %|F|
|9018319000|– Las demás|15 %|C|
|9018320000|– Agujas tubulares de metal y agujas de sutura|5 %|A|
|9018390000|– Los demás|5 %|A|
|9018410000|– Tornos dentales, incluso combinados con otros equipos dentales sobre basamento<br>común|10 %|C|
|9018491000|– Fresas, discos, moletas y cepillos|5 %|A|
|9018499000|– Los demás|10 %|C|
|9018500000|– Los demás instrumentos y aparatos de oftalmología|5 %|A|
|9018901000|– Electromédicos|5 %|A|
|9018909000|– Los demás|5 %|A|
|9019100000|– Aparatos de mecanoterapia; aparatos para masajes; aparatos de sicotecnia|5 %|A|
|9019200000|– Aparatos de ozonoterapia, oxigenoterapia o aerosolterapia, aparatos respiratorios de<br>reanimación y demás aparatos de terapia respiratoria|5 %|A|
|9020000000|Los demás aparatos respiratorios y máscaras antigás, excepto las máscaras de protección<br>sin mecanismo ni elemento filtrante amovible.|10 %|C|
|9021101000|– De ortopedia|5 %|A|
|9021102000|– Para fracturas|5 %|A|
|9021210000|– Dientes artificiales|15 %|D|
|9021290000|– Los demás|5 %|A|
|9021310000|– Prótesis articulares|5 %|A|
|9021391000|– Válvulas cardíacas|5 %|A|
|9021399000|– Los demás|5 %|A|
|9021400000|– Audífonos, excepto sus partes y accesorios|5 %|A|

412 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9021500000|– Estimuladores cardíacos, excepto sus partes y accesorios|5 %|A|
|9021900000|– Los demás|5 %|A|
|9022120000|– Aparatos de tomografía regidos por una máquina automática de tratamiento o<br>procesamiento de datos|5 %|A|
|9022130000|– Los demás, para uso odontológico|10 %|A|
|9022140000|– Los demás, para uso médico, quirúrgico o veterinario|5 %|A|
|9022190010|– Equipos móviles para inspección no invasiva en aeropuertos|5 %|A|
|9022190090|– Los demás|5 %|A|
|9022210000|– Para uso médico, quirúrgico, odontológico o veterinario|5 %|A|
|9022290000|– Para otros usos|5 %|A|
|9022300000|– Tubos de rayos X|5 %|A|
|9022900000|– Los demás, incluidas las partes y accesorios|15 %|C|
|9023001000|– Modelos de anatomía humana o animal|5 %|A|
|9023002000|– Preparaciones microscópicas|5 %|A|
|9023009000|– Los demás|10 %|C|
|9024100000|– Máquinas y aparatos para ensayos de metal|5 %|A|
|9024800000|– Las demás máquinas y aparatos|5 %|A|
|9024900000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9025111000|– De uso clínico|10 %|A|
|9025119000|– Los demás|10 %|C|
|9025191100|– Pirómetros|5 %|A|
|9025191200|– Termómetros para vehículos del Capítulo 87|5 %|A|
|9025191900|– Los demás|10 %|A|
|9025199000|– Los demás|5 %|A|
|9025803000|– Densímetros, areómetros, pesalíquidos e instrumentos flotantes similares|5 %|A|
|9025804100|– Higrómetros y sicrómetros|5 %|A|
|9025804900|– Los demás|10 %|A|
|9025809000|– Los demás|5 %|A|
|9025900000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9026101100|– Medidores de carburante para vehículos del Capítulo 87|15 %|F|
|9026101200|– Indicadores de nivel|5 %|A|
|9026101900|– Los demás|5 %|A|
|9026109000|– Los demás|15 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 413

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9026200000|– Para medida o control de presión|15 %|F|
|9026801100|– Contadores de calor de par termoeléctrico|5 %|A|
|9026801900|– Los demás|10 %|C|
|9026809000|– Los demás|10 %|A|
|9026900000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9027101000|– Eléctricos o electrónicos|5 %|A|
|9027109000|– Los demás|5 %|A|
|9027200000|– Cromatógrafos e instrumentos de electroforesis|5 %|A|
|9027300000|– Espectrómetros, espectrofotómetros y espectrógrafos que utilicen radiaciones ópticas<br>(UV, visibles, IR):|5 %|A|
|9027500000|– Los demás instrumentos y aparatos que utilicen radiaciones ópticas (UV, visibles, IR)|5 %|A|
|9027802000|– Polarímetros, medidores de pH (peachímetros), turbidímetros, salinómetros y<br>dilatómetros|5 %|A|
|9027803000|– Detectores de humo|5 %|A|
|9027809000|– Los demás|5 %|A|
|9027901000|– Micrótomos|5 %|A|
|9027909000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9028100010|– Surtidores para gas combustible vehicular (Gas Natural)|15 %|C|
|9028100090|– Los demás|15 %|C|
|9028201000|– Contadores de agua|15 %|C|
|9028209000|– Los demás|5 %|A|
|9028301000|– Monofásicos|15 %|C|
|9028309000|– Los demás|15 %|C|
|9028901000|– De contadores de electricidad|10 %|A|
|9028909000|– Los demás|10 %|C|
|9029101000|– Taxímetros|15 %|A|
|9029102000|– Contadores de producción, electrónicos|10 %|A|
|9029109000|– Los demás|5 %|A|
|9029201000|– Velocímetros, excepto eléctricos o electrónicos|5 %|A|
|9029202000|– Tacómetros|10 %|A|
|9029209000|– Los demás|5 %|A|
|9029901000|– De velocímetros|5 %|A|
|9029909000|– Los demás|5 %|A|

414 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9030100000|– Instrumentos y aparatos para medida o detección de radiaciones ionizantes|5 %|A|
|9030200000|– Osciloscopios y oscilógrafos|5 %|A|
|9030310000|– Multímetros, sin dispositivo registrador|5 %|A|
|9030320000|– Multímetros, con dispositivo registrador|5 %|A|
|9030330000|– Los demás, sin dispositivo registrador|5 %|A|
|9030390000|– Los demás, con dispositivo registrador|5 %|A|
|9030400000|Los demás instrumentos y aparatos, especialmente concebidos para técnicas de<br>telecomunicación (por ejemplo: hipsómetros, kerdómetros, distorsiómetros, sofómetros)|5 %|A|
|9030820000|– Para medida o control de obleas (“wafers”) o dispositivos, semiconductores|5 %|A|
|9030840000|– Los demás, con dispositivo registrador|5 %|A|
|9030890000|– Los demás|5 %|A|
|9030901000|– De instrumentos o aparatos para la medida de magnitudes eléctricas|5 %|A|
|9030909000|– Los demás|5 %|A|
|9031101000|– Electrónicas|5 %|A|
|9031109000|– Las demás|5 %|A|
|9031200000|– Bancos de pruebas|5 %|A|
|9031410000|– Para control de obleas (“wafers”) o dispositivos, semiconductores, o para control de<br>máscaras o retículas utilizadas en la fabricación de dispositivos semiconductores|5 %|A|
|9031491000|– Comparadores llamados “ópticos”, bancos comparadores, bancos de medida,<br>interferómetros, comprobadores ópticos de superficies, aparatos con palpador<br>diferencial, anteojos de alineación, reglas ópticas, lectores micrométricos, goniómetros<br>ópticos y focómetros|5 %|A|
|9031492000|– Proyectores de perfiles|5 %|A|
|9031499000|– Los demás|5 %|A|
|9031802000|– Aparatos para regular los motores de vehículos del Capítulo 87 (sincroscopios)|5 %|A|
|9031803000|– Planímetros|5 %|A|
|9031809000|– Los demás|5 %|A|
|9031900000|– Partes y accesorios|5 %|A|
|9032100000|– Termostatos|0 %|A|
|9032200000|Manostatos (presostatos)|5 %|A|
|9032810000|– Hidráulicos o neumáticos|15 %|C|
|9032891100|– Para una tensión inferior o igual a 260 V e intensidad inferior o igual a 30 A|15 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 415

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9032891900|– Los demás|15 %|C|
|9032899000|– Los demás|5 %|A|
|9032901000|– De termostatos|10 %|A|
|9032902000|– De reguladores de voltaje|10 %|A|
|9032909000|– Los demás|5 %|A|
|9033000000|Partes y accesorios, no expresados ni comprendidos en otra parte de este Capítulo, para<br>máquinas, aparatos, instrumentos o artículos del Capítulo 90.|5 %|A|
|9101110000|– Con indicador mecánico solamente|5 %|A|
|9101190000|– Los demás|5 %|A|
|9101210000|– Automáticos|5 %|A|
|9101290000|– Los demás|5 %|A|
|9101910000|– Eléctricos|5 %|A|
|9101990000|– Los demás|5 %|A|
|9102110000|– Con indicador mecánico solamente|5 %|A|
|9102120000|– Con indicador optoelectrónico solamente|5 %|A|
|9102190000|– Los demás|5 %|A|
|9102210000|– Automáticos|5 %|A|
|9102290000|– Los demás|5 %|A|
|9102910000|– Eléctricos|5 %|A|
|9102990000|– Los demás|5 %|A|
|9103100000|– Eléctricos|20 %|C|
|9103900000|– Los demás|5 %|A|
|9104001000|– Para vehículos del Capítulo 87|5 %|A|
|9104009000|– Los demás|5 %|A|
|9105110000|– Eléctricos|20 %|C|
|9105190000|– Los demás|20 %|C|
|9105210000|– Eléctricos|20 %|F|
|9105290000|– Los demás|20 %|F|
|9105911000|– Aparatos de relojería para redes eléctricas de distribución y de unificación de la hora<br>(maestro y secundario)|5 %|A|
|9105919000|– Los demás|20 %|F|
|9105990000|– Los demás|20 %|F|
|9106100000|– Registradores de asistencia; registradores fechadores y registradores contadores|10 %|A|
|9106901000|– Parquímetros|5 %|A|

416 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9106909000|– Los demás|10 %|C|
|9107000000|Interruptores horarios y demás aparatos que permitan accionar un dispositivo en un<br>momento dado, con mecanismo de relojería o motor sincrónico.|0 %|A|
|9108110000|– Con indicador mecánico solamente o con dispositivo que permita incorporarlo|5 %|A|
|9108120000|– Con indicador optoelectrónico solamente|5 %|A|
|9108190000|– Los demás|5 %|A|
|9108200000|– Automáticos|10 %|A|
|9108900000|– Los demás|5 %|A|
|9109110000|– De despertadores|5 %|A|
|9109190000|– Los demás|5 %|A|
|9109900000|– Los demás|5 %|A|
|9110110000|– Mecanismos completos, sin montar o parcialmente montados (“chablons”)|5 %|A|
|9110120000|– Mecanismos incompletos, montados|5 %|A|
|9110190000|– Mecanismos “en blanco” (“ébauches”)|5 %|A|
|9110900000|– Los demás|5 %|A|
|9111100000|– Cajas de metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué)|5 %|A|
|9111200000|– Cajas de metal común, incluso dorado o plateado|5 %|A|
|9111800000|– Las demás cajas|5 %|A|
|9111900000|– Partes|5 %|A|
|9112200000|– Cajas y envolturas similares|15 %|A|
|9112900000|– Partes|5 %|A|
|9113100000|– De metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué)|20 %|C|
|9113200000|– De metal común, incluso dorado o plateado|20 %|C|
|9113901000|– De plástico|20 %|C|
|9113902000|– De cuero|20 %|C|
|9113909000|– Las demás|20 %|C|
|9114100000|– Muelles (resortes), incluidas las espirales|5 %|A|
|9114200000|– Piedras|5 %|A|
|9114300000|– Esferas o cuadrantes|5 %|A|
|9114400000|– Platinas y puentes|5 %|A|
|9114900000|– Las demás|5 %|A|
|9201100000|– Pianos verticales|5 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 417

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9201200000|– Pianos de cola|5 %|A|
|9201900000|– Los demás|5 %|A|
|9202100000|– De arco|5 %|A|
|9202900000|– Los demás|10 %|C|
|9205100000|– Instrumentos llamados “metales”|5 %|A|
|9205901000|– Órganos de tubos y teclado; armonios e instrumentos similares de teclado y lengüetas<br>metálicas libres|5 %|A|
|9205902000|– Acordeones e instrumentos similares|5 %|A|
|9205903000|– Armónicas|5 %|A|
|9205909000|– Los demás|10 %|A|
|9206000000|Instrumentos musicales de percusión (por ejemplo: tambores, cajas, xilófonos, platillos,<br>castañuelas, maracas).|10 %|C|
|9207100000|– Instrumentos de teclado, excepto los acordeones|5 %|A|
|9207900000|– Los demás|5 %|A|
|9208100000|– Cajas de música|5 %|A|
|9208900000|– Los demás|5 %|A|
|9209300000|– Cuerdas armónicas|5 %|A|
|9209910000|– Partes y accesorios de pianos|5 %|A|
|9209920000|– Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 92.02|5 %|A|
|9209940000|– Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 92.07|5 %|A|
|9209990000|– Los demás|5 %|A|
|9301110000|– Autopropulsadas|20 %|A|
|9301190000|– Las demás|20 %|A|
|9301200000|– Lanzacohetes; lanzallamas; lanzagranadas; lanzatorpedos y lanzadores similares|20 %|A|
|9301901000|– Armas largas con cañón de ánima lisa, completamente automáticas|20 %|A|
|9301902100|– De cerrojo|20 %|C|
|9301902200|– Semiautomáticas|20 %|C|
|9301902300|– Automáticas|20 %|C|
|9301902900|– Las demás|20 %|C|
|9301903000|– Ametralladoras|20 %|C|
|9301904100|– Pistolas automáticas|20 %|C|
|9301904900|– Las demás|20 %|C|

418 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9301909000|– Las demás|20 %|C|
|9302001000|– Revólveres|20 %|D|
|9302002100|– Semiautomáticas|20 %|D|
|9302002900|– Las demás|20 %|D|
|9302003000|– Pistolas con cañón múltiple|20 %|D|
|9303100000|– Armas de avancarga|20 %|C|
|9303201100|– De repetición (de corredera)|20 %|D|
|9303201200|– Semiautomáticas|20 %|D|
|9303201900|– Las demás|20 %|D|
|9303202000|– Armas largas con cañón múltiple de ánima lisa, incluso las combinadas|20 %|D|
|9303209000|– Las demás|20 %|D|
|9303301000|– De disparo único|20 %|D|
|9303302000|– Semiautomáticas|20 %|D|
|9303309000|– Las demás|20 %|D|
|9303900000|– Las demás|20 %|A|
|9304001000|– De aire comprimido|20 %|A|
|9304009000|– Los demás|10 %|A|
|9305101000|– Mecanismos de disparo|15 %|C|
|9305102000|– Armazones y plantillas|15 %|C|
|9305103000|– Cañones|15 %|C|
|9305104000|– Pistones, pasadores y amortiguadores de retroceso (frenos de boca)|15 %|C|
|9305105000|– Cargadores y sus partes|15 %|C|
|9305106000|– Silenciadores y sus partes|15 %|C|
|9305107000|– Culatas, empuñaduras y platinas|15 %|C|
|9305108000|– Correderas (para pistolas) y tambores (para revólveres)|15 %|C|
|9305109000|– Las demás|15 %|C|
|9305210000|– Cañones de ánima lisa|15 %|C|
|9305291000|– Mecanismos de disparo|15 %|C|
|9305292000|– Armazones y plantillas|15 %|C|
|9305293000|– Cañones de ánima rayada|15 %|C|
|9305294000|– Pistones, pasadores y amortiguadores de retroceso (frenos de boca)|15 %|C|
|9305295000|– Cargadores y sus partes|15 %|C|
|9305296000|– Silenciadores y sus partes|15 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 419

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9305297000|– Cubrellamas y sus partes|15 %|C|
|9305298000|– Recámaras, cerrojos y portacerrojos|15 %|C|
|9305299000|– Las demás|15 %|C|
|9305911100|– Mecanismos de disparo|15 %|A|
|9305911200|– Armazones y plantillas|15 %|C|
|9305911300|– Cañones|15 %|C|
|9305911400|– Pistones, pasadores y amortiguadores de retroceso (frenos de boca)|15 %|C|
|9305911500|– Cargadores y sus partes|15 %|C|
|9305911600|– Silenciadores y sus partes|15 %|C|
|9305911700|– Cubrellamas y sus partes|15 %|C|
|9305911800|– Recámaras, cerrojos y portacerrojos|15 %|C|
|9305911900|– Las demás|15 %|C|
|9305919000|– Las demás|15 %|C|
|9305990000|– Los demás|15 %|A|
|9306210000|– Cartuchos|20 %|C|
|9306291000|– Balines|20 %|C|
|9306299000|– Partes|15 %|C|
|9306302000|– Cartuchos para “pistolas” de remachar o usos similares, para pistolas de matarife|20 %|D|
|9306303000|– Los demás cartuchos|20 %|D|
|9306309000|– Partes|15 %|C|
|9306901100|– Para armas de guerra|20 %|F|
|9306901200|– Arpones para lanzaarpones|20 %|A|
|9306901900|– Los demás|20 %|C|
|9306909000|– Partes|15 %|C|
|9307000000|Sables, espadas, bayonetas, lanzas y demás armas blancas, sus partes y fundas.|20 %|A|
|9401100000|– Asientos del tipo de los utilizados en aeronaves|5 %|A|
|9401200000|– Asientos del tipo de los utilizados en vehículos automóviles|20 %|F|
|9401300000|– Asientos giratorios de altura ajustable|20 %|F|
|9401400000|– Asientos transformables en cama, excepto el material de acampar o de jardín|20 %|F|
|9401510000|– De bambú o roten (ratán)|20 %|F|
|9401590000|– Los demás|20 %|F|

420 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9401610000|– Con relleno|20 %|F|
|9401690000|– Los demás|20 %|F|
|9401710000|– Con relleno|20 %|F|
|9401790000|– Los demás|20 %|F|
|9401800000|– Los demás asientos|20 %|F|
|9401901000|– Dispositivos para asientos reclinables|5 %|C|
|9401909000|– Las demás|15 %|F|
|9402101000|– Sillones de dentista|15 %|D|
|9402109000|– Los demás|15 %|D|
|9402901000|– Mesas de operaciones y sus partes|15 %|D|
|9402909000|– Los demás y sus partes|15 %|D|
|9403100000|– Muebles de metal de los tipos utilizados en oficinas|20 %|D|
|9403200000|– Los demás muebles de metal|20 %|C|
|9403300000|– Muebles de madera de los tipos utilizados en oficinas|20 %|F|
|9403400000|– Muebles de madera de los tipos utilizados en cocinas|20 %|F|
|9403500000|– Muebles de madera de los tipos utilizados en dormitorios|20 %|F|
|9403600000|– Los demás muebles de madera|20 %|D|
|9403700000|– Muebles de plástico|20 %|F|
|9403810000|– De bambú o roten (ratán)|20 %|F|
|9403890000|– Los demás|20 %|F|
|9403900000|– Partes|15 %|F|
|9404100000|– Somieres|20 %|F|
|9404210000|– De caucho o plástico celulares, recubiertos o no|20 %|F|
|9404290000|– De otras materias|20 %|F|
|9404300000|– Sacos (bolsas) de dormir|20 %|F|
|9404900000|– Los demás|20 %|F|
|9405101000|Especiales para salas de cirugía u odontología (de luz sin sombra o “escialíticas”)|10 %|C|
|9405109000|– Los demás|20 %|D|
|9405200000|– Lámparas eléctricas de cabecera, mesa, oficina o de pie|20 %|D|
|9405300000|– Guirnaldas eléctricas de los tipos utilizados en árboles de Navidad|20 %|F|
|9405401000|– Para alumbrado público|20 %|D|
|9405402000|– Proyectores de luz|15 %|C|
|9405409000|– Los demás|15 %|C|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 421

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9405501000|– De combustible líquido a presión|20 %|C|
|9405509000|– Los demás|20 %|F|
|9405600000|– Anuncios, letreros y placas indicadoras, luminosos y artículos similares|20 %|F|
|9405910000|De vidrio|15 %|C|
|9405920000|– De plástico|15 %|D|
|9405990000|– Las demás|15 %|C|
|9406000000|Construcciones prefabricadas.|15 %|D|
|9503001000|– Triciclos, patinetes, coches de pedal y juguetes similares con ruedas; coches y sillas de<br>ruedas para muñecas o muñecos|20 %|F|
|9503002200|– Muñecas o muñecos, incluso vestidos|20 %|D|
|9503002800|– Prendas y sus complementos (accesorios), de vestir, calzado, y sombreros y demás<br>tocados|20 %|D|
|9503002900|– Partes y demás accesorios|20 %|D|
|9503003000|– Modelos reducidos y modelos similares, para entretenimiento, incluso animados|20 %|D|
|9503004000|– Rompecabezas de cualquier clase|20 %|F|
|9503009100|– Trenes eléctricos, incluidos los carriles (rieles), señales y demás accesorios|20 %|D|
|9503009200|– De construcción|20 %|F|
|9503009300|– Que representen animales o seres no humanos|20 %|F|
|9503009400|– Instrumentos y aparatos, de música|20 %|F|
|9503009500|– Presentados en juegos o surtidos o en panoplias|20 %|F|
|9503009600|– Los demás, con motor|20 %|F|
|9503009910|– Globos de látex de caucho natural|20 %|F|
|9503009990|– Los demás|20 %|F|
|9504100000|– Videojuegos de los tipos utilizados con receptor de televisión|5 %|A|
|9504200000|– Billares de cualquier clase y sus accesorios|20 %|F|
|9504301010|– Uniposicionales (un solo jugador)|20 %|D|
|9504301090|– Los demás|20 %|D|
|9504309000|– Las demás|20 %|A|
|9504400000|– Naipes|20 %|F|
|9504901000|– Juegos de ajedrez y de damas|20 %|F|
|9504902000|– Juegos de bolos o bolas, incluso automáticos|20 %|C|
|9504909100|– De suerte, envite y azar|20 %|C|
|9504909900|– Las demás|20 %|F|

422 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9505100000|– Artículos para fiestas de Navidad|20 %|F|
|9505900000|– Los demás|20 %|F|
|9506110000|– Esquís|20 %|C|
|9506120000|– Fijadores de esquí|20 %|C|
|9506190000|– Los demás|20 %|C|
|9506210000|– Deslizadores de vela|20 %|C|
|9506290000|– Los demás|20 %|C|
|9506310000|– Palos de golf (“clubs”) completos|20 %|C|
|9506320000|– Pelotas|20 %|C|
|9506390000|– Los demás|20 %|C|
|9506400000|– Artículos y material para tenis de mesa|20 %|C|
|9506510000|– Raquetas de tenis, incluso sin cordaje|20 %|C|
|9506590000|– Las demás|20 %|C|
|9506610000|– Pelotas de tenis|20 %|C|
|9506620010|– De fútbol, incluido el americano|20 %|F|
|9506620020|– De básquetbol|20 %|F|
|9506620030|– De voleibol|20 %|F|
|9506620090|– Inflables|20 %|F|
|9506690000|– Las demás|20 %|F|
|9506700000|– Patines para hielo y patines de ruedas, incluido el calzado con patines fijos|20 %|F|
|9506910000|– Artículos y material para cultura física, gimnasia o atletismo|20 %|C|
|9506991000|– Artículos y materiales para béisbol y sóftbol, excepto las pelotas|20 %|C|
|9506999000|– Los demás|20 %|F|
|9507100000|– Cañas de pescar|5 %|A|
|9507200000|– Anzuelos, incluso montados en sedal (tanza)|5 %|A|
|9507300000|– Carretes de pesca|5 %|A|
|9507901000|– Para la pesca con caña|20 %|A|
|9507909000|– Los demás|20 %|A|
|9508100000|– Circos y zoológicos ambulantes|15 %|C|
|9508900000|– Los demás|15 %|D|
|9601100000|– Marfil trabajado y sus manufacturas|20 %|A|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 423

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9601900000|– Los demás|20 %|F|
|9602001000|– Cápsulas de gelatina para envasar medicamentos|20 %|F|
|9602009000|– Las demás|5 %|A|
|9603100000|– Escobas y escobillas de ramitas u otra materia vegetal atada en haces, incluso con<br>mango|20 %|F|
|9603210000|– Cepillos de dientes, incluidos los cepillos para dentaduras postizas|20 %|F|
|9603290000|– Los demás|20 %|F|
|9603301000|– Para la pintura artística|20 %|C|
|9603309000|– Los demás|20 %|F|
|9603400000|– Pinceles y brochas para pintar, enlucir, barnizar o similares (excepto los de la subpartida<br>9603.30); almohadillas o muñequillas y rodillos, para pintar|20 %|F|
|9603500000|– Los demás cepillos que constituyan partes de máquinas, aparatos o vehículos|5 %|A|
|9603901000|– Cabezas preparadas para artículos de cepillería|15 %|D|
|9603909000|– Los demás|15 %|D|
|9604000000|Tamices, cedazos y cribas, de mano.|15 %|A|
|9605000000|Juegos o surtidos de viaje para aseo personal, costura o limpieza del calzado o de prendas<br>de vestir.|20 %|F|
|9606100000|– Botones de presión y sus partes|15 %|D|
|9606210000|– De plástico, sin forrar con materia textil|15 %|D|
|9606220000|– De metal común, sin forrar con materia textil|15 %|C|
|9606291000|– De tagua (marfil vegetal)|15 %|D|
|9606299000|– Los demás|15 %|D|
|9606301000|– De plástico o de tagua (marfil vegetal)|15 %|D|
|9606309000|– Los demás|15 %|D|
|9607110000|– Con dientes de metal común|15 %|D|
|9607190000|– Los demás|15 %|C|
|9607200000|– Partes|15 %|C|
|9608101000|Bolígrafos|20 %|F|
|9608102100|– Puntas, incluso sin bola|5 %|A|
|9608102900|– Las demás|20 %|C|
|9608201000|– Rotuladores y marcadores|20 %|F|
|9608209000|– Partes|20 %|F|
|9608310000|– Para dibujar con tinta china|20 %|C|

424 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9608390000|– Las demás|20 %|C|
|9608400000|– Portaminas|20 %|C|
|9608500000|– Juegos de artículos pertenecientes, por lo menos, a dos de las subpartidas anteriores|20 %|C|
|9608600000|– Cartuchos de repuesto con su punta para bolígrafo|20 %|C|
|9608910000|– Plumillas y puntos para plumillas|5 %|A|
|9608990000|– Los demás|15 %|C|
|9609100000|Lápices|20 %|F|
|9609200000|– Minas para lápices o portaminas|20 %|F|
|9609900000|– Los demás|20 %|F|
|9610000000|Pizarras y tableros para escribir o dibujar, incluso enmarcados.|20 %|C|
|9611000000|– Fechadores, sellos, numeradores, timbradores y artículos similares (incluidos los<br>aparatos para imprimir etiquetas), de mano; componedores e imprentillas con<br>componedor, de mano.|15 %|C|
|9612100000|– Cintas|20 %|F|
|9612200000|– Tampones|15 %|C|
|9613100000|– Encendedores de gas no recargables, de bolsillo|20 %|C|
|9613200000|– Encendedores de gas recargables, de bolsillo|20 %|C|
|9613800000|– Los demás encendedores y mecheros|20 %|F|
|9613900000|– Partes|20 %|C|
|9614000000|Pipas (incluidas las cazoletas), boquillas para cigarros (puros) o cigarrillos, y sus partes.|20 %|C|
|9615110000|– De caucho endurecido o plástico|20 %|F|
|9615190000|– Los demás|20 %|F|
|9615900000|– Los demás|20 %|F|
|9616100000|– Pulverizadores de tocador, sus monturas y cabezas de monturas|20 %|F|
|9616200000|– Borlas y similares para aplicación de polvos, otros cosméticos o productos de tocador|20 %|F|
|9617000000|Termos y demás recipientes isotérmicos, montados y aislados por vacío, así como sus<br>partes (excepto las ampollas de vidrio).|20 %|F|
|9618000000|Maniquíes y artículos similares; autómatas y escenas animadas para escaparates.|15 %|C|
|9701100000|– Pinturas y dibujos|20 %|F|
|9701900000|– Los demás|20 %|F|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 425

|Subpartida Nandina|Descripción del producto|Tasa Base|Categoría|
|---|---|---|---|
|9702000000|Grabados, estampas y litografías originales.|20 %|F|
|9703000000|Obras originales de estatuaria o escultura, de cualquier materia.|20 %|F|
|9704000000|Sellos (estampillas) de correo, timbres fiscales, marcas postales, sobres primer día, enteros<br>postales, demás artículos franqueados y análogos, incluso obliterados, excepto los<br>artículos de la partida 49.07.|20 %|C|
|9705000000|Colecciones y especímenes para colecciones de zoología, botánica, mineralogía o<br>anatomía o que tengan interés histórico, arqueológico, paleontológico, etnográfico o<br>numismático.|20 %|C|
|9706000000|Antigüedades de más de cien años.|20 %|C|

( [1] ) MEP: Mecanismo de Estabilización de Precios. El Mecanismo de Estabilización de Precios (MEP), corresponde a la Decisión 371 de la Comunidad Andina del 26 de
noviembre de 1994 y sus modificaciones posteriores.

426 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

**LISTA DE ARANCELES DE LA PARTE UE PARA LAS MERCANCÍAS ORIGINARIAS DE COLOMBIA**

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|I||SECCIÓN I — ANIMALES VIVOS Y PRODUCTOS DEL REINO<br>ANIMAL|||
|01||CAPÍTULO 1 — ANIMALES VIVOS|||
|0101||Caballos, asnos, mulos y burdéganos, vivos|||
|0101 10||– Reproductores de raza pura|||
|0101 10 10||– – Caballos|Exento de arancel|0|
|0101 10 90||– – Los demás|7,7|0|
|0101 90||– Los demás|||
|||– – Caballos|||
|0101 90 11||– – – Que se destinen al matadero|Exento de arancel|0|
|0101 90 19||– – – Los demás|11,5|0|
|0101 90 30||– – Asnos|7,7|0|
|0101 90 90||– – Mulos y burdéganos|10,9|0|
|0102||Animales vivos de la especie bovina|||
|0102 10||– Reproductores de raza pura|||
|0102 10 10||– – Terneras (que no hayan parido nunca)|Exento de arancel|0|
|0102 10 30||– – Vacas|Exento de arancel|0|
|0102 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|0102 90||– Los demás|||
|||– – De las especies domésticas|||
|0102 90 05||– – – De peso inferior o igual a 80 kg|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – De peso superior a 80 kg pero inferior o igual a 160 kg|||
|0102 90 21||– – – – Que se destinen al matadero|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|0102 90 29||– – – – Los demás|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – De peso superior a 160 kg pero inferior o igual a 300 kg|||
|0102 90 41||– – – – Que se destinen al matadero|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|0102 90 49||– – – – Los demás|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – De peso superior a 300 kg|||
|||– – – – Terneras (que no hayan parido nunca)|||
|0102 90 51||– – – – – Que se destinen al matadero|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 427

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0102 90 59||– – – – – Los demás|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Vacas|||
|0102 90 61||– – – – – Que se destinen al matadero|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|0102 90 69||– – – – – Los demás|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Los demás|||
|0102 90 71||– – – – – Que se destinen al matadero|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|0102 90 79||– – – – – Los demás|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|0102 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|0103||Animales vivos de la especie porcina|||
|0103 10 00||– Reproductores de raza pura|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|0103 91||– – De peso inferior a 50 kg|||
|0103 91 10||– – – De las especies domésticas|41,2 EUR/100 kg/net|0|
|0103 91 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0103 92||– – De peso superior o igual a 50 kg|||
|||– – – De las especies domésticas|||
|0103 92 11||– – – – Cerdas que hayan parido por lo menos una vez y con un<br>peso superior o igual a 160 kg|35,1 EUR/100 kg/net|0|
|0103 92 19||– – – – Los demás|41,2 EUR/100 kg/net|0|
|0103 92 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0104||Animales vivos de las especies ovina o caprina|||
|0104 10||– De la especie ovina|||
|0104 10 10||– – Reproductores de raza pura|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|0104 10 30||– – – Corderos (que no tengan más de un año)|80,5 EUR/100 kg/net|0|
|0104 10 80||– – – Los demás|80,5 EUR/100 kg/net|0|
|0104 20||– De la especie caprina|||
|0104 20 10||– – Reproductores de raza pura|3,2|0|
|0104 20 90||– – Los demás|80,5 EUR/100 kg/net|0|
|0105||Gallos, gallinas, patos, gansos, pavos (gallipavos) y pintadas, de las<br>especies domésticas, vivos:|||
|||– De peso inferior o igual a 185 g|||
|0105 11||– – Gallos y gallinas|||
|||– – – Pollitos hembras de selección y de multiplicación|||

428 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0105 11 11||– – – – Razas ponedoras|52 EUR/1 000 p/st|0|
|0105 11 19||– – – – Los demás|52 EUR/1 000 p/st|0|
|||– – – Los demás|||
|0105 11 91||– – – – Razas ponedoras|52 EUR/1 000 p/st|0|
|0105 11 99||– – – – Los demás|52 EUR/1 000 p/st|0|
|0105 12 00||– – Pavos (gallipavos)|152 EUR/1 000 p/st|0|
|0105 19||– – Los demás|||
|0105 19 20||– – – Gansos|152 EUR/1 000 p/st|0|
|0105 19 90||– – – Patos y pintadas|52 EUR/1 000 p/st|0|
|||– Los demás|||
|0105 94 00||– – Gallos y gallinas|20,9 EUR/100 kg/net|0|
|0105 99||– – Los demás|||
|0105 99 10||– – – Patos|32,3 EUR/100 kg/net|0|
|0105 99 20||– – – Gansos|31,6 EUR/100 kg/net|0|
|0105 99 30||– – – Pavos (gallipavos)|23,8 EUR/100 kg/net|0|
|0105 99 50||– – – Pintadas|34,5 EUR/100 kg/net|0|
|0106||Los demás animales vivos|||
|||– Mamíferos|||
|0106 11 00||– – Primates|Exento de arancel|0|
|0106 12 00||– – Ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos);<br>manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sirenios)|Exento de arancel|0|
|0106 19||– – Los demás|||
|0106 19 10||– – – Conejos domésticos|3,8|0|
|0106 19 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0106 20 00||– Reptiles (incluidas las serpientes y las tortugas de mar)|Exento de arancel|0|
|||– Aves|||
|0106 31 00||– – Aves de rapiña|Exento de arancel|0|
|0106 32 00||– – Psitaciformes (incluidos los loros, guacamayos, cacatúas y demás<br>papagayos)|Exento de arancel|0|
|0106 39||– – Las demás|||
|0106 39 10||– – – Palomas|6,4|0|
|0106 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0106 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 429

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|02||CAPÍTULO 2 — CARNE Y DESPOJOS COMESTIBLES|||
|0201||Carne de animales de la especie bovina, fresca o refrigerada|||
|0201 10 00||– En canales o medias canales|12,8 + 176,8 EUR/100 kg/net|—|
|0201 20||– Los demás cortes (trozos) sin deshuesar|||
|0201 20 20||– – Cuartos llamados «compensados»|12,8 + 176,8 EUR/100 kg/net|—|
|0201 20 30||– – Cuartos delanteros, unidos o separados|12,8 + 141,4 EUR/100 kg/net|—|
|0201 20 50||– – Cuartos traseros, unidos o separados|12,8 + 212,2 EUR/100 kg/net|—|
|0201 20 90||– – Los demás|12,8 + 265,2 EUR/100 kg/net|—|
|0201 30 00||– Deshuesada|12,8 + 303,4 EUR/100 kg/net|BF|
|0202||Carne de animales de la especie bovina, congelada|||
|0202 10 00||– En canales o medias canales|12,8 + 176,8 EUR/100 kg/net|—|
|0202 20||– Los demás cortes (trozos) sin deshuesar|||
|0202 20 10||– – Cuartos llamados «compensados»|12,8 + 176,8 EUR/100 kg/net|—|
|0202 20 30||– – Cuartos delanteros unidos o separados|12,8 + 141,4 EUR/100 kg/net|—|
|0202 20 50||– – Cuartos traseros unidos o separados|12,8 + 221,1 EUR/100 kg/net|—|
|0202 20 90||– – Los demás|12,8 + 265,3 EUR/100 kg/net|—|
|0202 30||– Deshuesada|||
|0202 30 10||– – Cuartos delanteros enteros o cortados en cinco trozos como<br>máximo, presentándose cada cuarto delantero en un solo bloque<br>de congelación, cuartos llamados «compensados» presentados en<br>dos bloques de congelación que contengan, uno, el cuarto de­<br>lantero completo o cortado en cinco trozos como máximo y, el<br>otro, el cuarto trasero en un solo trozo (excepto el solomillo)|12,8 + 221,1 EUR/100 kg/net|BF|
|0202 30 50||– – Cortes de cuartos delanteros y cortes de pecho, llamados «aus­<br>tralianos»|12,8 + 221,1 EUR/100 kg/net|BF|
|0202 30 90||– – Las demás|12,8 + 304,1 EUR/100 kg/net|BF|
|0203||Carne de animales de la especie porcina, fresca, refrigerada o con­<br>gelada|||
|||– Fresca o refrigerada|||
|0203 11||– – En canales o medias canales|||
|0203 11 10||– – – De animales de la especie porcina doméstica|53,6 EUR/100 kg/net|—|
|0203 11 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|0203 12||– – Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar|||
|||– – – De animales de la especie porcina doméstica|||
|0203 12 11||– – – – Piernas y trozos de pierna|77,8 EUR/100 kg/net|—|
|0203 12 19||– – – – Paletas y trozos de paleta|60,1 EUR/100 kg/net|—|

430 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0203 12 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|0203 19||– – Las demás|||
|||– – – De animales de la especie porcina doméstica|||
|0203 19 11||– – – – Partes delanteras y trozos de partes delanteras|60,1 EUR/100 kg/net|—|
|0203 19 13||– – – – Chuleteros y trozos de chuletero|86,9 EUR/100 kg/net|—|
|0203 19 15||– – – – Panceta y trozos de panceta|46,7 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – Las demás|||
|0203 19 55||– – – – – Deshuesadas|86,9 EUR/100 kg/net|—|
|0203 19 59||– – – – – Las demás|86,9 EUR/100 kg/net|—|
|0203 19 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Congelada|||
|0203 21||– – En canales o medias canales|||
|0203 21 10||– – – De animales de la especie porcina doméstica|53,6 EUR/100 kg/net|—|
|0203 21 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|0203 22||– – Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar|||
|||– – – De animales de la especie porcina doméstica|||
|0203 22 11||– – – – Piernas y trozos de pierna|77,8 EUR/100 kg/net|—|
|0203 22 19||– – – – Paletas y trozos de paleta|60,1 EUR/100 kg/net|—|
|0203 22 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0203 29||– – Las demás|||
|||– – – De animales de la especie porcina doméstica|||
|0203 29 11||– – – – Partes delanteras y trozos de partes delanteras|60,1 EUR/100 kg/net|—|
|0203 29 13||– – – – Chuleteros y trozos de chuletero|86,9 EUR/100 kg/net|—|
|0203 29 15||– – – – Panceta y trozos de panceta|46,7 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – Las demás|||
|0203 29 55||– – – – – Deshuesadas|86,9 EUR/100 kg/net|—|
|0203 29 59||– – – – – Las demás|86,9 EUR/100 kg/net|—|
|0203 29 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|0204||Carne de animales de las especies ovina o caprina, fresca, refrige­<br>rada o congelada|||
|0204 10 00||– Canales o medias canales de cordero, frescas o refrigeradas|12,8 + 171,3 EUR/100 kg/net|10|
|||– Las demás carnes de animales de la especie ovina, frescas o re­<br>frigeradas|||
|0204 21 00||– – En canales o medias canales|12,8 + 171,3 EUR/100 kg/net|10|
|0204 22||– – Los demás cortes (trozos) sin deshuesar|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 431

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0204 22 10||– – – Parte anterior de la canal o cuarto delantero|12,8 + 119,9 EUR/100 kg/net|10|
|0204 22 30||– – – Chuleteros de palo o de riñonada o medios chuleteros de palo<br>o de riñonada|12,8 + 188,5 EUR/100 kg/net|10|
|0204 22 50||– – – Parte trasera de la canal o cuarto trasero|12,8 + 222,7 EUR/100 kg/net|10|
|0204 22 90||– – – Los demás|12,8 + 222,7 EUR/100 kg/net|10|
|0204 23 00||– – Deshuesadas|12,8 + 311,8 EUR/100 kg/net|10|
|0204 30 00||– Canales o medias canales de cordero, congeladas|12,8 + 128,8 EUR/100 kg/net|10|
|||– Las demás carnes de animales de la especie ovina, congeladas|||
|0204 41 00||– – En canales o medias canales|12,8 + 128,8 EUR/100 kg/net|10|
|0204 42||– – Los demás cortes (trozos) sin deshuesar|||
|0204 42 10||– – – Parte anterior de la canal o cuarto delantero|12,8 + 90,2 EUR/100 kg/net|10|
|0204 42 30||– – – Chuleteros de palo o de riñonada o medios chuleteros de palo<br>o de riñonada|12,8 + 141,7 EUR/100 kg/net|10|
|0204 42 50||– – – Parte trasera de la canal o cuarto trasero|12,8 + 167,5 EUR/100 kg/net|10|
|0204 42 90||– – – Los demás|12,8 + 167,5 EUR/100 kg/net|10|
|0204 43||– – Deshuesadas|||
|0204 43 10||– – – De cordero|12,8 + 234,5 EUR/100 kg/net|10|
|0204 43 90||– – – Las demás|12,8 + 234,5 EUR/100 kg/net|10|
|0204 50||– Carne de animales de la especie caprina|||
|||– – Fresca o refrigerada|||
|0204 50 11||– – – En canales o medias canales|12,8 + 171,3 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 13||– – – Parte anterior de la canal o cuarto delantero|12,8 + 119,9 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 15||– – – Chuleteros de palo o de riñonada o medios chuleteros de palo<br>o de riñonada|12,8 + 188,5 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 19||– – – Parte trasera de la canal o cuarto trasero|12,8 + 222,7 EUR/100 kg/net|5|
|||– – – Las demás|||
|0204 50 31||– – – – Cortes (trozos) sin deshuesar|12,8 + 222,7 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 39||– – – – Cortes (trozos) deshuesados|12,8 + 311,8 EUR/100 kg/net|5|
|||– – Congelada|||
|0204 50 51||– – – En canales o medias canales|12,8 + 128,8 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 53||– – – Parte anterior de la canal o cuarto delantero|12,8 + 90,2 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 55||– – – Chuleteros de palo o de riñonada o medios chuleteros de palo<br>o de riñonada|12,8 + 141,7 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 59||– – – Parte trasera de la canal o cuarto trasero|12,8 + 167,5 EUR/100 kg/net|5|
|||– – – Los demás|||
|0204 50 71||– – – – Cortes (trozos) sin deshuesar|12,8 + 167,5 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 79||– – – – Cortes (trozos) deshuesados|12,8 + 234,5 EUR/100 kg/net|5|

432 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0205 00||Carne de animales de las especies caballar, asnal o mular, fresca,<br>refrigerada o congelada|||
|0205 00 20||– Fresca o refrigerada|5,1|0|
|0205 00 80||– Congelada|5,1|0|
|0206||Despojos comestibles de animales de las especies bovina, porcina,<br>ovina, caprina, caballar, asnal o mular, frescos, refrigerados o con­<br>gelados|||
|0206 10||– De la especie bovina, frescos o refrigerados|||
|0206 10 10||– – Destinados a la fabricación de productos farmacéuticos|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|0206 10 91||– – – Hígados|Exento de arancel|0|
|0206 10 95||– – – Músculos del diafragma y delgados|12,8 + 303,4 EUR/100 kg/net|—|
|0206 10 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– De la especie bovina, congelados|||
|0206 21 00||– – Lenguas|Exento de arancel|0|
|0206 22 00||– – Hígados|Exento de arancel|0|
|0206 29||– – Los demás|||
|0206 29 10||– – – Destinados a la fabricación de productos farmacéuticos|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|0206 29 91||– – – – Músculos del diafragma y delgados|12,8 + 304,1 EUR/100 kg/net|—|
|0206 29 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0206 30 00||– De la especie porcina, frescos o refrigerados|Exento de arancel|0|
|||– De la especie porcina, congelados|||
|0206 41 00||– – Hígados|Exento de arancel|0|
|0206 49||– – Los demás|||
|0206 49 20||– – – De la especie porcina doméstica|Exento de arancel|0|
|0206 49 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0206 80||– Los demás, frescos o refrigerados|||
|0206 80 10||– – Destinados a la fabricación de productos farmacéuticos|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|0206 80 91||– – – De las especies caballar, asnal y mular|6,4|0|
|0206 80 99||– – – De las especies ovina y caprina|Exento de arancel|0|
|0206 90||– Los demás, congelados|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 433

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0206 90 10||– – Destinados a la fabricación de productos farmacéuticos|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|0206 90 91||– – – De las especies caballar, asnal y mular|6,4|0|
|0206 90 99||– – – De las especies ovina y caprina|Exento de arancel|0|
|0207||Carne y despojos comestibles, de aves de la partida 0105, frescos,<br>refrigerados o congelados|||
|||– De gallo o gallina|||
|0207 11||– – Sin trocear, frescos o refrigerados|||
|0207 11 10||– – – Desplumados y destripados, con la cabeza y las patas, llamados<br>«pollos 83 %»|26,2 EUR/100 kg/net|—|
|0207 11 30||– – – Desplumados, eviscerados, sin cabeza ni patas, pero con el<br>cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados «pollos<br>70 %»|29,9 EUR/100 kg/net|—|
|0207 11 90||– – – Desplumados, eviscerados, sin cabeza, patas, cuello, corazón,<br>hígado ni molleja, llamados «pollos 65 %», o presentados de<br>otro modo|32,5 EUR/100 kg/net|—|
|0207 12||– – Sin trocear, congelados|||
|0207 12 10||– – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, pero con<br>el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados «pollos<br>70 %»|29,9 EUR/100 kg/net|—|
|0207 12 90||– – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, ni las patas y sin el<br>cuello, el corazón, el hígado ni la molleja, llamados «pollos<br>65 %», o presentados de otro modo|32,5 EUR/100 kg/net|—|
|0207 13||– – Trozos y despojos, frescos o refrigerados|||
|||– – – Trozos|||
|0207 13 10||– – – – Deshuesados|102,4 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – Sin deshuesar|||
|0207 13 20||– – – – – Mitades o cuartos|35,8 EUR/100 kg/net|—|
|0207 13 30||– – – – – Alas enteras, incluso sin la punta|26,9 EUR/100 kg/net|—|
|0207 13 40||– – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de<br>alas|18,7 EUR/100 kg/net|—|
|0207 13 50||– – – – – Pechugas y trozos de pechuga|60,2 EUR/100 kg/net|—|
|0207 13 60||– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos|46,3 EUR/100 kg/net|—|
|0207 13 70||– – – – – Los demás|100,8 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – Despojos|||
|0207 13 91||– – – – Hígados|6,4|0|
|0207 13 99||– – – – Los demás|18,7 EUR/100 kg/net|—|

434 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0207 14||– – Trozos y despojos, congelados|||
|||– – – Trozos|||
|0207 14 10||– – – – Deshuesados|102,4 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – Sin deshuesar|||
|0207 14 20||– – – – – Mitades o cuartos|35,8 EUR/100 kg/net|—|
|0207 14 30||– – – – – Alas enteras, incluso sin la punta|26,9 EUR/100 kg/net|—|
|0207 14 40||– – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de<br>alas|18,7 EUR/100 kg/net|—|
|0207 14 50||– – – – – Pechugas y trozos de pechuga|60,2 EUR/100 kg/net|—|
|0207 14 60||– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos|46,3 EUR/100 kg/net|—|
|0207 14 70||– – – – – Los demás|100,8 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – Despojos|||
|0207 14 91||– – – – Hígados|6,4|0|
|0207 14 99||– – – – Los demás|18,7 EUR/100 kg/net|—|
|||– De pavo (gallipavo)|||
|0207 24||– – Sin trocear, frescos o refrigerados|||
|0207 24 10||– – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, pero con<br>el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados «pavos<br>80 %»|34 EUR/100 kg/net|—|
|0207 24 90||– – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, el cuello, las patas, el<br>corazón, el hígado ni la molleja, llamados «pavos 73 %», o<br>presentados de otro modo|37,3 EUR/100 kg/net|—|
|0207 25||– – Sin trocear, congelados|||
|0207 25 10||– – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, ni las patas, pero con<br>el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados «pavos<br>80 %»|34 EUR/100 kg/net|—|
|0207 25 90||– – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, el cuello, las patas, el<br>corazón, el hígado ni la molleja, llamados «pavos 73 %», o<br>presentados de otro modo|37,3 EUR/100 kg/net|—|
|0207 26||– – Trozos y despojos, frescos o refrigerados|||
|||– – – Trozos|||
|0207 26 10||– – – – Deshuesados|85,1 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – Sin deshuesar|||
|0207 26 20||– – – – – Mitades o cuartos|41 EUR/100 kg/net|—|
|0207 26 30||– – – – – Alas enteras, incluso sin la punta|26,9 EUR/100 kg/net|—|
|0207 26 40||– – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de<br>alas|18,7 EUR/100 kg/net|—|
|0207 26 50||– – – – – Pechugas y trozos de pechuga|67,9 EUR/100 kg/net|—|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 435

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos|||
|0207 26 60||– – – – – – Muslos y trozos de muslo|25,5 EUR/100 kg/net|—|
|0207 26 70||– – – – – – Los demás|46 EUR/100 kg/net|—|
|0207 26 80||– – – – – Los demás|83 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – Despojos|||
|0207 26 91||– – – – Hígados|6,4|0|
|0207 26 99||– – – – Los demás|18,7 EUR/100 kg/net|—|
|0207 27||– – Trozos y despojos, congelados|||
|||– – – Trozos|||
|0207 27 10||– – – – Deshuesados|85,1 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – Sin deshuesar|||
|0207 27 20||– – – – – Mitades o cuartos|41 EUR/100 kg/net|—|
|0207 27 30||– – – – – Alas enteras, incluso sin la punta|26,9 EUR/100 kg/net|—|
|0207 27 40||– – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de<br>alas|18,7 EUR/100 kg/net|—|
|0207 27 50||– – – – – Pechugas y trozos de pechuga|67,9 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos|||
|0207 27 60||– – – – – – Muslos y trozos de muslo|25,5 EUR/100 kg/net|—|
|0207 27 70||– – – – – – Los demás|46 EUR/100 kg/net|—|
|0207 27 80||– – – – – Los demás|83 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – Despojos|||
|0207 27 91||– – – – Hígados|6,4|0|
|0207 27 99||– – – – Los demás|18,7 EUR/100 kg/net|—|
|||– De pato, ganso o pintada|||
|0207 32||– – Sin trocear, frescos o refrigerados|||
|||– – – De pato|||
|0207 32 11||– – – – Desplumados, sangrados, sin eviscerar o destripados, con la<br>cabeza y las patas, llamados «patos 85 %»|38 EUR/100 kg/net|—|
|0207 32 15||– – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, ni las patas, con el<br>cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados «patos<br>70 %»|46,2 EUR/100 kg/net|—|
|0207 32 19||– – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, ni las patas y sin el<br>cuello, el corazón, el hígado ni la molleja, llamados «patos<br>63 %», o presentados de otro modo|51,3 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – De ganso|||
|0207 32 51||– – – – Desplumados, sangrados, sin eviscerar, con la cabeza y las<br>patas, llamados «gansos 82 %»|45,1 EUR/100 kg/net|—|

436 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0207 32 59||– – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, ni las patas, con el<br>corazón y la molleja o sin ellos, llamados «gansos 75 %», o<br>presentados de otro modo|48,1 EUR/100 kg/net|—|
|0207 32 90||– – – De pintada|49,3 EUR/100 kg/net|—|
|0207 33||– – Sin trocear, congeladas|||
|||– – – De pato|||
|0207 33 11||– – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, ni las patas, pero con<br>el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados «patos<br>70 %»|46,2 EUR/100 kg/net|—|
|0207 33 19||– – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, las patas, el cuello, el<br>hígado ni la molleja, llamados «patos 63 %», o presentados de<br>otro modo|51,3 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – De ganso|||
|0207 33 51||– – – – Desplumados, sangrados, sin eviscerar, con la cabeza y las<br>patas, llamados «gansos 82 %»|45,1 EUR/100 kg/net|—|
|0207 33 59||– – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, con el<br>corazón y la molleja o sin ellos, llamados «gansos 75 %»,o<br>presentados de otro modo|48,1 EUR/100 kg/net|—|
|0207 33 90||– – – De pintada|49,3 EUR/100 kg/net|—|
|0207 34||– – Hígados grasos, frescos o refrigerados|||
|0207 34 10||– – – De ganso|Exento de arancel|0|
|0207 34 90||– – – De pato|Exento de arancel|0|
|0207 35||– – Los demás, frescos o refrigerados|||
|||– – – Trozos|||
|||– – – – Deshuesados|||
|0207 35 11||– – – – – De ganso|110,5 EUR/100 kg/net|—|
|0207 35 15||– – – – – De pato o de pintada|128,3 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – Sin deshuesar|||
|||– – – – – Mitades o cuartos|||
|0207 35 21||– – – – – – De pato|56,4 EUR/100 kg/net|—|
|0207 35 23||– – – – – – De ganso|52,9 EUR/100 kg/net|—|
|0207 35 25||– – – – – – De pintada|54,2 EUR/100 kg/net|—|
|0207 35 31||– – – – – Alas enteras, incluso sin la punta|26,9 EUR/100 kg/net|—|
|0207 35 41||– – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de<br>alas|18,7 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – – Pechugas y trozos de pechuga|||
|0207 35 51||– – – – – – De ganso|86,5 EUR/100 kg/net|—|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 437

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0207 35 53||– – – – – – De pato o de pintada|115,5 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos|||
|0207 35 61||– – – – – – De ganso|69,7 EUR/100 kg/net|—|
|0207 35 63||– – – – – – De pato o de pintada|46,3 EUR/100 kg/net|—|
|0207 35 71||– – – – – Gansos y patos semideshuesados|66 EUR/100 kg/net|—|
|0207 35 79||– – – – – Los demás|123,2 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – Despojos|||
|0207 35 91||– – – – Hígados (excepto los hígados grasos de ganso o de pato)|6,4|—|
|0207 35 99||– – – – Los demás|18,7 EUR/100 kg/net|—|
|0207 36||– – Los demás, congelados|||
|||– – – Trozos|||
|||– – – – Deshuesados|||
|0207 36 11||– – – – – De ganso|110,5 EUR/100 kg/net|—|
|0207 36 15||– – – – – De pato o de pintada|128,3 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – Sin deshuesar|||
|||– – – – – Mitades o cuartos|||
|0207 36 21||– – – – – – De pato|56,4 EUR/100 kg/net|—|
|0207 36 23||– – – – – – De ganso|52,9 EUR/100 kg/net|—|
|0207 36 25||– – – – – – De pintada|54,2 EUR/100 kg/net|—|
|0207 36 31||– – – – – Alas enteras, incluso sin la punta|26,9 EUR/100 kg/net|—|
|0207 36 41||– – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de<br>alas|18,7 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – – Pechugas y trozos de pechuga|||
|0207 36 51||– – – – – – De ganso|86,5 EUR/100 kg/net|—|
|0207 36 53||– – – – – – De pato o de pintada|115,5 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos|||
|0207 36 61||– – – – – – De ganso|69,7 EUR/100 kg/net|—|
|0207 36 63||– – – – – – De pato o de pintada|46,3 EUR/100 kg/net|—|
|0207 36 71||– – – – – Gansos y patos semideshuesados|66 EUR/100 kg/net|—|
|0207 36 79||– – – – – Los demás|123,2 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – Despojos|||
|||– – – – Hígados|||
|0207 36 81||– – – – – Hígados grasos de ganso|Exento de arancel|0|
|0207 36 85||– – – – – Hígados grasos de pato|Exento de arancel|0|

438 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0207 36 89||– – – – – Los demás|6,4|0|
|0207 36 90||– – – – Los demás|18,7 EUR/100 kg/net|—|
|0208||Las demás carnes y despojos comestibles, frescos, refrigerados o<br>congelados|||
|0208 10||– De conejo o liebre|||
|||– – De conejos domésticos|||
|0208 10 11||– – – Frescos o refrigerados|6,4|0|
|0208 10 19||– – – Congelados|6,4|0|
|0208 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|0208 30 00||– De primates|9|0|
|0208 40||– De ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos);<br>de manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sire­<br>nios)|||
|0208 40 10||– – Carne de ballenas|6,4|0|
|0208 40 90||– – Los demás|9|0|
|0208 50 00||– De reptiles, incluidas las serpientes y tortugas de mar|9|0|
|0208 90||– Los demás|||
|0208 90 10||– – De palomas domésticas|6,4|0|
|||– – De caza (excepto de conejo o liebre)|||
|0208 90 20||– – – De codornices|Exento de arancel|0|
|0208 90 40||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0208 90 55||– – Carne de focas|6,4|0|
|0208 90 60||– – De renos|9|0|
|0208 90 70||– – Ancas (patas) de rana|6,4|0|
|0208 90 95||– – Los demás|9|0|
|0209 00||Tocino sin partes magras y grasa de cerdo o de ave sin fundir ni<br>extraer de otro modo, frescos, refrigerados, congelados, salados o<br>en salmuera, secos o ahumados|||
|||– Tocino|||
|0209 00 11||– – Fresco, refrigerado, congelado, salado o en salmuera|21,4 EUR/100 kg/net|0|
|0209 00 19||– – Seco o ahumado|23,6 EUR/100 kg/net|0|
|0209 00 30||– Grasa de cerdo|12,9 EUR/100 kg/net|0|
|0209 00 90||– Grasa de aves de corral|41,5 EUR/100 kg/net|0|
|0210||Carne y despojos comestibles, salados o en salmuera, secos o ahu­<br>mados; harina y polvo comestibles, de carne o de despojos|||
|||– Carne de la especie porcina|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 439

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0210 11||– – Jamones, paletas, y sus trozos, sin deshuesar|||
|||– – – De la especie porcina doméstica|||
|||– – – – Salados o en salmuera|||
|0210 11 11||– – – – – Jamones y trozos de jamón|77,8 EUR/100 kg/net|3|
|0210 11 19||– – – – – Paletas y trozos de paleta|60,1 EUR/100 kg/net|3|
|||– – – – Secos o ahumados|||
|0210 11 31||– – – – – Jamones y trozos de jamón|151,2 EUR/100 kg/net|3|
|0210 11 39||– – – – – Paletas y trozos de paleta|119 EUR/100 kg/net|3|
|0210 11 90||– – – Los demás|15,4|3|
|0210 12||– – Tocino entreverado de panza (panceta) y sus trozos|||
|||– – – De la especie porcina doméstica|||
|0210 12 11||– – – – Salados o en salmuera|46,7 EUR/100 kg/net|0|
|0210 12 19||– – – – Secos o ahumados|77,8 EUR/100 kg/net|0|
|0210 12 90||– – – Los demás|15,4|0|
|0210 19||– – Las demás|||
|||– – – De la especie porcina doméstica|||
|||– – – – Salados o en salmuera|||
|0210 19 10||– – – – – Medias canales de tipo «bacon» o tres cuartos delanteros|68,7 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 20||– – – – – Tres cuartos traseros o centros|75,1 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 30||– – – – – Partes delanteras y trozos de partes delanteras|60,1 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 40||– – – – – Chuleteros y trozos de chuletero|86,9 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 50||– – – – – Los demás|86,9 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Secos o ahumados|||
|0210 19 60||– – – – – Partes delanteras y trozos de partes delanteras|119 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 70||– – – – – Chuleteros y partes de chuletero|149,6 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – – Los demás|||
|0210 19 81||– – – – – – Deshuesados|151,2 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 89||– – – – – – Los demás|151,2 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 90||– – – Los demás|15,4|0|
|0210 20||– Carne de la especie bovina|||
|0210 20 10||– – Sin deshuesar|15,4 + 265,2 EUR/100 kg/net|—|
|0210 20 90||– – Deshuesada|15,4 + 303,4 EUR/100 kg/net|—|
|||– Los demás, incluidos la harina y polvo comestibles, de carne o de<br>despojos|||

440 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0210 91 00||– – De primates|15,4|0|
|0210 92 00||– – De ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos);<br>de manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sire­<br>nios)|15,4|0|
|0210 93 00||– – De reptiles (incluidas serpientes y tortugas de mar)|15,4|0|
|0210 99||– – Los demás|||
|||– – – Carne|||
|0210 99 10||– – – – De caballo, salada, en salmuera o seca|6,4|0|
|||– – – – De las especies ovina y caprina|||
|0210 99 21||– – – – – Sin deshuesar|222,7 EUR/100 kg/net|0|
|0210 99 29||– – – – – Deshuesada|311,8 EUR/100 kg/net|0|
|0210 99 31||– – – – De renos|15,4|0|
|0210 99 39||– – – – Las demás|130,0 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – Despojos|||
|||– – – – De la especie porcina doméstica|||
|0210 99 41||– – – – – Hígados|64,9 EUR/100 kg/net|0|
|0210 99 49||– – – – – Los demás|47,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – De la especie bovina|||
|0210 99 51||– – – – – Músculos del diafragma e intestinos delgados|15,4 + 303,4 EUR/100 kg/net|—|
|0210 99 59||– – – – – Los demás|12,8|0|
|0210 99 60||– – – – De las especies ovina y caprina|15,4|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Hígados de aves|||
|0210 99 71||– – – – – – Hígados grasos de ganso o de pato, salados o en salmuera|Exento de arancel|0|
|0210 99 79||– – – – – – Los demás|6,4|0|
|0210 99 80||– – – – – Los demás|15,4|0|
|0210 99 90||– – – Harina y polvo comestibles, de carne o de despojos|15,4 + 303,4 EUR/100 kg/net|—|
|03||CAPÍTULO 3 — PESCADOS Y CRUSTÁCEOS, MOLUSCOS Y DE­<br>MÁS INVERTEBRADOS ACUÁTICOS|||
|0301||Peces vivos|||
|0301 10||– Peces ornamentales|||
|0301 10 10||– – De agua dulce|Exento de arancel|0|
|0301 10 90||– – De mar|7,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 441

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Los demás peces vivos|||
|0301 91||– – Truchas (_Salmo trutta_,_ Oncorhynchus mykiss_,_ Oncorhynchus clarki_, <br>_Oncorhynchus aguabonita_,_ Oncorhynchus gilae_,_ Oncorhynchus apache_ <br>y_ Oncorhynchus chrysogaster_)|||
|0301 91 10||– – – De las especies_ Oncorhynchus apache_ y_ Oncorhynchus chrysogaster_|8|0|
|0301 91 90||– – – Las demás|12|0|
|0301 92 00||– – Anguilas (_Anguilla_ spp.)|Exento de arancel|0|
|0301 93 00||– – Carpas|8|0|
|0301 94 00||– – Atunes comunes o de aleta azul (_Thunnus thynnus_)|16|0|
|0301 95 00||– – Atunes del sur (_Thunnus maccoyii_)|16|0|
|0301 99||– – Los demás|||
|||– – – De agua dulce|||
|0301 99 11||– – – – Salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus gor­_<br>_buscha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ Oncorhyn­_<br>_chus kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodurus_), sal­<br>mones del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio<br>(_Hucho hucho_)|2|0|
|0301 99 19||– – – – Los demás|8|0|
|0301 99 80||– – – De mar|16|0|
|0302||Pescado fresco o refrigerado (excepto los filetes y demás carne de<br>pescado de la partida 0304)|||
|||– Salmónidos (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0302 11||– – Truchas (_Salmo trutta_,_ Oncorhynchus mykiss_,_ Oncorhynchus clarki_, <br>_Oncorhynchus aguabonita_,_ Oncorhynchus gilae_,_ Oncorhynchus apache_ <br>y_ Oncorhynchus chrysogaster_)|||
|0302 11 10||– – – De las especies_ Oncorhynchus apache_ y_ Oncorhynchus chrysogaster_|8|0|
|0302 11 20||– – – De la especie_ Oncorhynchus mykiss_, sin descabezar, con bran­<br>quias y evisceradas, de peso superior a 1,2 kg por unidad, o<br>descabezadas, sin branquias y evisceradas, de peso superior a<br>1 kg por unidad|12|0|
|0302 11 80||– – – Los demás|12|0|
|0302 12 00||– – Salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus gorbus­_<br>_cha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ Oncorhynchus_<br>_kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodurus_), salmones<br>del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio (_Hucho hucho_)|2|0|
|0302 19 00||– – Los demás|8|0|

442 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Pescados planos (Pleuronéctidos, Bótidos, Cynoglósidos, Soleidos,<br>Escoftálmidos y Citáridos) (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0302 21||– – Halibut (fletán) (_Reinhardtius hippoglossoides_,_ Hippoglossus hippo­_<br>_glossus_,_ Hippoglossus stenolepis_)|||
|0302 21 10||– – – Halibut (fletán) negro (_Reinhardtius hippoglossoides_)|8|0|
|0302 21 30||– – – Halibut (fletán) atlántico (_Hippoglossus hippoglossus_)|8|0|
|0302 21 90||– – – Halibut (fletán) del Pacífico (_Hippoglossus stenolepis_)|15|0|
|0302 22 00||– – Sollas (_Pleuronectes platessa_)|7,5|0|
|0302 23 00||– – Lenguados (_Solea_ spp.)|15|0|
|0302 29||– – Los demás|||
|0302 29 10||– – – Gallos (_Lepidorhombus_ spp.)|15|0|
|0302 29 90||– – – Los demás|15|0|
|||– Atunes (del género_ Thunnus_), listados o bonitos de vientre rayado<br>(_Euthynnus_ [_Katsuwonus_]_ pelamis_) (excepto los hígados, huevas y<br>lechas)|||
|0302 31||– – Albacoras o atunes blancos (_Thunnus alalunga_)|||
|0302 31 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 31 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 32||– – Atunes de aleta amarilla (rabiles) (_Thunnus albacares_)|||
|0302 32 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 32 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 33||– – Listados o bonitos de vientre rayado|||
|0302 33 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 33 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 34||– – Patudos o atunes ojo grande (_Thunnus obesus_)|||
|0302 34 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 34 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 35||– – Atunes comunes o de aleta azul (_Thunnus thynnus_)|||
|0302 35 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 35 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 36||– – Atunes del sur (_Thunnus maccoyii_)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 443

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0302 36 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 36 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 39||– – Los demás|||
|0302 39 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 39 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 40 00||– Arenques (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_) (excepto los hígados,<br>huevas y lechas)|15|0|
|0302 50||– Bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_) (excepto<br>los hígados, huevas y lechas)|||
|0302 50 10||– – De la especie_ Gadus morhua_|12|0|
|0302 50 90||– – Los demás|12|0|
|||– Los demás pescados (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0302 61||– – Sardinas (_Sardina pilchardus_,_ Sardinops_ spp.), sardinelas (_Sardinella_ <br>spp.) y espadines (_Sprattus sprattus_)|||
|0302 61 10||– – – Sardinas de la especie_ Sardina pilchardus_|23|0|
|0302 61 30||– – – Sardinas del género_ Sardinops_; sardinelas (_Sardinella_ spp.)|15|0|
|0302 61 80||– – – Espadines (_Sprattus sprattus_)|13|0|
|0302 62 00||– – Eglefinos (_Melanogrammus aeglefinus_)|7,5|0|
|0302 63 00||– – Carboneros (_Pollachius virens_)|7,5|0|
|0302 64 00||– – Caballas (_Scomber scombrus_,_ Scomber australasicus_,_ Scomber japoni­_<br>_cus_)|20|0|
|0302 65||– – Escualos|||
|0302 65 20||– – – Mielgas (_Squalus acanthias_)|6|0|
|0302 65 50||– – – Pintarrojas (_Scyliorhinus_ spp.)|6|0|
|0302 65 90||– – – Los demás|8|0|
|0302 66 00||– – Anguilas (_Anguilla_ spp.)|Exento de arancel|0|
|0302 67 00||– – Pez espada (_Xiphias gladius_)|15|0|
|0302 68 00||– – Róbalos de profundidad (_Dissostichus_ spp.)|15|0|
|0302 69||– – Los demás|||
|||– – – De agua dulce|||
|0302 69 11||– – – – Carpas|8|0|
|0302 69 19||– – – – Los demás|8|0|
|||– – – De mar|||

444 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – Pescados del género_ Euthynnus_ (excepto los listados o bonitos<br>de vientre rayado [_Euthynnus_ [_Katsuwonus_],_ pelamis_] de la sub­<br>partida 0302 33)|||
|0302 69 21||– – – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la<br>partida 1604|Exento de arancel|0|
|0302 69 25||– – – – – Los demás|22|0|
|||– – – – Gallinetas nórdicas (_Sebastes_ spp.)|||
|0302 69 31||– – – – – De la especie_ Sebastes marinus_|7,5|0|
|0302 69 33||– – – – – Los demás|7,5|0|
|0302 69 35||– – – – Pescados de la especie_ Boreogadus saida_|12|0|
|0302 69 41||– – – – Merlanes (_Merlangius merlangus_)|7,5|0|
|0302 69 45||– – – – Maruca y escolanos (_Molva_ spp.)|7,5|0|
|0302 69 51||– – – – Abadejos (_Theragra chalcogramma_ y_ Pollachius pollachius_)|7,5|0|
|0302 69 55||– – – – Anchoas (_Engraulis_ spp.)|15|0|
|0302 69 61||– – – – Doradas de mar de las especies_ Dentex dentex_ y_ Pagellus_ spp.|15|0|
|||– – – – Merluza (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|||
|||– – – – – Merluza del género_ Merluccius_|||
|0302 69 66||– – – – – – Merluza del Cabo (_Merluccius capensis_) y merluza de altura<br>(_Merluccius paradoxus_)|15|0|
|0302 69 67||– – – – – – Merluza austral (merluza sureña) (_Merluccius australis_)|15|0|
|0302 69 68||– – – – – – Los demás|15|0|
|0302 69 69||– – – – – Merluza del género_ Urophycis_|15|0|
|0302 69 75||– – – – Japutas (_Brama_ spp.)|15|0|
|0302 69 81||– – – – Rapes (_Lophius_ spp.)|15|0|
|0302 69 85||– – – – Bacaladilla (_Micromesistius poutassou_ o_ Gadus poutassou_)|7,5|0|
|0302 69 86||– – – – Polacas australes (_Micromesistius australis_)|7,5|0|
|0302 69 91||– – – – Jureles (_Caranx trachurus_,_ Trachurus trachurus_)|15|0|
|0302 69 92||– – – – Rosadas (_Genypterus blacodes_)|7,5|0|
|0302 69 94||– – – – Róbalos o lubinas (_Dicentrarchus labrax_)|15|0|
|0302 69 95||– – – – Pargos dorados (_Sparus aurata_)|15|0|
|0302 69 99||– – – – Los demás|15|0|
|0302 70 00||– Hígados, huevas y lechas|10|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 445

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0303||Pescado congelado (excepto los filetes y demás carne de pescado de<br>la partida 0304)|||
|||– Salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus gorbuscha_, <br>_Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ Oncorhynchus kisutch_, <br>_Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodurus_) (excepto los hígados,<br>huevas y lechas)|||
|0303 11 00||– – Salmones rojos (_Oncorhynchus nerka_)|2|0|
|0303 19 00||– – Los demás|2|0|
|||– Los demás salmónidos (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0303 21||– – Truchas (_Salmo trutta_,_ Oncorhynchus mykiss_,_ Oncorhynchus clarki_, <br>_Oncorhynchus aguabonita_,_ Oncorhynchus gilae_,_ Oncorhynchus apache_ <br>y_ Oncorhynchus chrysogaster_)|||
|0303 21 10||– – – De las especies_ Oncorhynchus apache_ y_ Oncorhynchus chrysogaster_|9|0|
|0303 21 20||– – – De la especie_ Oncorhynchus mykiss_, sin descabezar, con bran­<br>quias y evisceradas, de peso superior a 1,2 kg por unidad, o<br>descabezadas, sin branquias y evisceradas, de peso superior a<br>1 kg por unidad|12|0|
|0303 21 80||– – – Las demás|12|0|
|0303 22 00||– – Salmones del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio<br>(_Hucho hucho_)|2|0|
|0303 29 00||– – Los demás|9|0|
|||– Pescados planos (Pleuronéctidos, Bótidos, Cynoglósidos, Soleidos,<br>Escoftálmidos y Citáridos) (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0303 31||– – Halibut (fletán) (_Reinhardtius hippoglossoides_,_ Hippoglossus hippo­_<br>_glossus_,_ Hippoglossus stenolepis_)|||
|0303 31 10||– – – Halibut (fletán) negro (_Reinhardtius hippoglossoides_)|7,5|0|
|0303 31 30||– – – Halibut (fletán) atlántico (_Hippoglossus hippoglossus_)|7,5|0|
|0303 31 90||– – – Halibut (fletán) del Pacífico (_Hippoglossus stenolepis_)|15|0|
|0303 32 00||– – Sollas (_Pleuronectes platessa_)|15|0|
|0303 33 00||– – Lenguados (_Solea_ spp.)|7,5|0|
|0303 39||– – Los demás|||
|0303 39 10||– – – Platija (_Platichthys flesus_)|7,5|0|
|0303 39 30||– – – Pescados del género_ Rhombosolea_|7,5|0|
|0303 39 70||– – – Los demás|15|0|

446 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Atunes (del género_ Thunnus_), listados o bonitos de vientre rayado<br>(_Euthynnus_ [_Katsuwonus_]_ pelamis_) (excepto los hígados, huevas y<br>lechas)|||
|0303 41||– – Albacoras o atunes blancos (_Thunnus alalunga_)|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|0303 41 11||– – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 41 13||– – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 41 19||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|
|0303 41 90||– – – Los demás|22|0|
|0303 42||– – Atunes de aleta amarilla (rabiles) (_Thunnus albacares_)|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|||– – – – Enteros|||
|0303 42 12||– – – – – De peso superior a 10 kg por unidad|Exento de arancel|0|
|0303 42 18||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – – Eviscerados y sin branquias|||
|0303 42 32||– – – – – De peso superior a 10 kg por unidad|Exento de arancel|0|
|0303 42 38||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|||
|0303 42 52||– – – – – De peso superior a 10 kg por unidad|Exento de arancel|0|
|0303 42 58||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0303 42 90||– – – Los demás|22|0|
|0303 43||– – Listados o bonitos de vientre rayado|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|0303 43 11||– – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 43 13||– – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 43 19||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|
|0303 43 90||– – – Los demás|22|0|
|0303 44||– – Patudos o atunes ojo grande (_Thunnus obesus_)|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|0303 44 11||– – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 44 13||– – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 44 19||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 447

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0303 44 90||– – – Los demás|22|0|
|0303 45||– – Atunes comunes o de aleta azul (_Thunnus thynnus_)|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|0303 45 11||– – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 45 13||– – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 45 19||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|
|0303 45 90||– – – Los demás|22|0|
|0303 46||– – Atunes del sur (_Thunnus maccoyii_)|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|0303 46 11||– – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 46 13||– – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 46 19||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|
|0303 46 90||– – – Los demás|22|0|
|0303 49||– – Los demás|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|0303 49 31||– – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 49 33||– – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 49 39||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|
|0303 49 80||– – – Los demás|22|0|
|||– Arenques (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_) y bacalaos (_Gadus mor­_<br>_hua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_) (excepto de los hígados,<br>huevas y lechas)|||
|0303 51 00||– – Arenques (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_)|15|0|
|0303 52||– – Bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_)|||
|0303 52 10||– – – De las especies_ Gadus morhua_|12|0|
|0303 52 30||– – – De las especies_ Gadus ogac_|12|0|
|0303 52 90||– – – De las especies_ Gadus macrocephalus_|12|0|
|||– Pez espada (_Xiphias gladius_) y róbalos de profundidad (_Dissostichus_ <br>spp.), (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0303 61 00||– – Pez espada (_Xiphias gladius_)|7,5|0|
|0303 62 00||– – Róbalos de profundidad (_Dissostichus_ spp.)|15|0|
|||– Los demás pescados (excepto los hígados, huevas y lechas)|||

448 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0303 71||– – Sardinas (_Sardina pilchardus_,_ Sardinops_ spp.), sardinelas (_Sardinella_ <br>spp.) y espadines (_Sprattus sprattus_)|||
|0303 71 10||– – – Sardinas de la especie_ Sardina pilchardus_|23|0|
|0303 71 30||– – – Sardinas del género_ Sardinops_; sardinelas (_Sardinella_ spp.)|15|0|
|0303 71 80||– – – Espadines (_Sprattus sprattus_)|13|0|
|0303 72 00||– – Eglefinos (_Melanogrammus aeglefinus_)|7,5|0|
|0303 73 00||– – Carboneros (_Pollachius virens_)|7,5|0|
|0303 74||– – Caballas (_Scomber scombrus_,_ Scomber australasicus_,_ Scomber japoni­_<br>_cus_)|||
|0303 74 30||– – – De las especies_ Scomber scombrus_ y_ Scomber japonicus_|20|0|
|0303 74 90||– – – De la especie_ Scomber australasicus_|15|0|
|0303 75||– – Escualos|||
|0303 75 20||– – – Mielgas (_Squalus acanthias_)|6|0|
|0303 75 50||– – – Pintarrojas (_Scyliorhinus_ spp.)|6|0|
|0303 75 90||– – – Los demás|8|0|
|0303 76 00||– – Anguilas (_Anguilla_ spp.)|Exento de arancel|0|
|0303 77 00||– – Róbalos (_Dicentrarchus labrax_,_ Dicentrarchus punctatus_)|15|0|
|0303 78||– – Merluzas (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|||
|||– – – Merluzas del género_ Merluccius_|||
|0303 78 11||– – – – Merluza del Cabo (_Merluccius capensis_) y merluza de altura<br>(_Merluccius paradoxus_)|15|0|
|0303 78 12||– – – – Merluza argentina (merluza sudamericana) (_Merluccius hubbsi_)|15|0|
|0303 78 13||– – – – Merluza austral (merluza sureña) (_Merluccius australis_)|15|0|
|0303 78 19||– – – – Los demás|15|0|
|0303 78 90||– – – Merluzas del género_ Urophycis_|15|0|
|0303 79||– – Los demás|||
|||– – – De agua dulce|||
|0303 79 11||– – – – Carpas|8|0|
|0303 79 19||– – – – Los demás|8|0|
|||– – – De mar|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 449

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – Pescados del género Euthynnus (excepto los listados [_Euthyn­_<br>_nus_ [_Katsuwonus_]_ pelamis_], de la subpartida 0303 43)|||
|||– – – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la<br>partida 1604|||
|0303 79 21||– – – – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 79 23||– – – – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 79 29||– – – – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|
|0303 79 31||– – – – – Los demás|22|0|
|||– – – – Gallinetas nórdicas (_Sebastes_ spp.)|||
|0303 79 35||– – – – – De la especie_ Sebastes marinus_|7,5|0|
|0303 79 37||– – – – – Los demás|7,5|0|
|0303 79 41||– – – – Pescados de la especie_ Boreogadus saida_|12|0|
|0303 79 45||– – – – Merlanes (_Merlangius merlangus_)|7,5|0|
|0303 79 51||– – – – Marucas y escolanos (_Molva_ spp.)|7,5|0|
|0303 79 55||– – – – Abadejos (_Theragra chalcogramma_ y_ Pollachius pollachius_)|15|0|
|0303 79 58||– – – – Tasartes (_Orcynopsis unicolor_)|10|0|
|0303 79 65||– – – – Anchoas (_Engraulis_ spp.)|15|0|
|0303 79 71||– – – – Doradas de mar de las especies_ Dentex dentex_ y_ Pagellus_ spp.|15|0|
|0303 79 75||– – – – Japutas (_Brama_ spp.)|15|0|
|0303 79 81||– – – – Rapes (_Lophius_ spp.)|15|0|
|0303 79 83||– – – – Bacaladilla (_Micromesistius poutassou_,_ Gadus poutassou_)|7,5|0|
|0303 79 85||– – – – Polacas australes (_Micromesistius australis_)|7,5|0|
|0303 79 91||– – – – Jureles (_Caranx trachurus_,_ Trachurus trachurus_)|15|0|
|0303 79 92||– – – – Colas de rata azul (_Macruronus novaezelandiae_)|7,5|0|
|0303 79 93||– – – – Rosadas (_Genypterus blacodes_)|7,5|0|
|0303 79 94||– – – – Pescados de las especies_ Pelotreis flavilatus_ y_ Peltorhamphus no­_<br>_vaezelandiae_|7,5|0|
|0303 79 98||– – – – Los demás|15|0|
|0303 80||– Hígados, huevas y lechas|||
|0303 80 10||– – Huevas y lechas de pescado, destinadas a la producción del ácido<br>desoxirribonucleico o de sulfato de protamina|Exento de arancel|0|
|0303 80 90||– – Los demás|10|0|

450 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0304||Filetes y demás carne de pescado (incluso picada), frescos, refrige­<br>rados o congelados|||
|||– Frescos o refrigerados|||
|0304 11||– – Pez espada (_Xiphias gladius_)|||
|0304 11 10||– – – Filetes|18|0|
|0304 11 90||– – – Las demás carnes de pescado, incluso picadas|15|0|
|0304 12||– – Róbalos de profundidad (_Dissostichus_ spp.)|||
|0304 12 10||– – – Filetes|18|0|
|0304 12 90||– – – Las demás carnes de pescado, incluso picadas|15|0|
|0304 19||– – Los demás|||
|||– – – Filetes|||
|||– – – – De pescados de agua dulce|||
|0304 19 13||– – – – – De salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus_<br>_gorbuscha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ On­_<br>_corhynchus kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodu­_<br>_rus_), de salmones del Atlántico (_Salmo salar_) y de salmones<br>del Danubio (_Hucho hucho_)|2|0|
|||– – – – – De truchas (_Salmo trutta_,_ Oncorhynchus mykiss_,_ Oncorhynchus_<br>_clarki_,_ Oncorhynchus aguabonita_,_ Oncorhynchus gilae_)|||
|0304 19 15||– – – – – – De la especie_ Oncorhynchus mykiss_ de peso superior a 400 g<br>por unidad|12|0|
|0304 19 17||– – – – – – Los demás|12|0|
|0304 19 19||– – – – – De los demás pescados de agua dulce|9|0|
|||– – – – Los demás|||
|0304 19 31||– – – – – De bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_) <br>y de pescados de la especie_ Boreogadus saida_|18|0|
|0304 19 33||– – – – – De carbonero o colín (_Pollachius virens_)|18|0|
|0304 19 35||– – – – – De gallineta nórdica (_Sebastes_ spp.)|18|0|
|0304 19 39||– – – – – Los demás|18|0|
|||– – – Las demás carnes de pescado, incluso picadas|||
|0304 19 91||– – – – De pescados de agua dulce|8|0|
|||– – – – Los demás|||
|0304 19 97||– – – – – Lomos de arenque|15|0|
|0304 19 99||– – – – – Las demás|15|0|
|||– Filetes congelados|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 451

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0304 21 00||– – Pez espada (_Xiphias gladius_)|7,5|0|
|0304 22 00||– – Róbalos de profundidad (_Dissostichus_ spp.)|15|0|
|0304 29||– – Los demás|||
|||– – – De pescados de agua dulce|||
|0304 29 13||– – – – De salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus_<br>_gorbuscha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ On­_<br>_corhynchus kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodu­_<br>_rus_), de salmones del Atlántico (_Salmo salar_) y de salmones del<br>Danubio (_Hucho hucho_)|2|0|
|||– – – – De truchas_ Salmo trutta_,_ Oncorhynchus mykiss_,_ Oncorhynchus_<br>_clarki_,_ Oncorhynchus aguabonita_,_ Oncorhynchus gilae_|||
|0304 29 15||– – – – – De la especie_ Oncorhynchus mykiss_ de peso superior a 400 g<br>por unidad|12|0|
|0304 29 17||– – – – – Los demás|12|0|
|0304 29 19||– – – – De otros pescados de agua dulce|9|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_) y<br>de pescados de la especie_ Boreogadus saida_|||
|0304 29 21||– – – – – De bacalao de la especie_ Gadus macrocephalus_|7,5|0|
|0304 29 29||– – – – – Los demás|7,5|0|
|0304 29 31||– – – – De carbonero o colín (_Pollachius virens_)|7,5|0|
|0304 29 33||– – – – De eglefino (_Melanogrammus aeglefinus_)|7,5|0|
|||– – – – De gallineta nórdica (_Sebastes_ spp.)|||
|0304 29 35||– – – – – De la especie_ Sebastes marinus_|7,5|0|
|0304 29 39||– – – – – Los demás|7,5|0|
|0304 29 41||– – – – De merlán (_Merlangius merlangus_)|7,5|0|
|0304 29 43||– – – – De maruca y escolano (_Molva_ spp.)|7,5|0|
|0304 29 45||– – – – De atún (_Thunnus_ spp. y_ Euthynnus_ spp.)|18|0|
|||– – – – De caballa y estornino (_Scomber scombrus_,_ Scomber australasicus_, <br>_Scomber japonicus_) y de pescados de la especie_ Orcynopsis uni­_<br>_color_|||
|0304 29 51||– – – – – De la especie_ Scomber australasicus_|15|0|
|0304 29 53||– – – – – Los demás|15|0|
|||– – – – De merluza (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|||

452 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – – De merluza del género_ Merluccius_|||
|0304 29 55||– – – – – – De merluza del Cabo (_Merluccius capensis_) y de merluza de<br>altura (_Merluccius paradoxus_)|7,5|0|
|0304 29 56||– – – – – – De merluza argentina (merluza sudamericana) (_Merluccius_<br>_hubbsi_)|7,5|0|
|0304 29 58||– – – – – – Los demás|6,1|0|
|0304 29 59||– – – – – De merluza del género_ Urophycis_|7,5|0|
|||– – – – De escualos|||
|0304 29 61||– – – – – De mielga y pitarroja (_Squalus acanthias_ y_ Scyliorhinus_ spp.)|7,5|0|
|0304 29 69||– – – – – De los demás escualos|7,5|0|
|0304 29 71||– – – – De sollas (_Pleuronectes platessa_)|7,5|0|
|0304 29 73||– – – – De platija (_Platichthys flesus_)|7,5|0|
|0304 29 75||– – – – De arenque (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_)|15|0|
|0304 29 79||– – – – De gallo (_Lepidorhombus_ spp.)|15|0|
|0304 29 83||– – – – De rape (_Lophius_ spp.)|15|0|
|0304 29 85||– – – – De abadejo de Alaska (_Theragra chalcogramma_)|13,7|0|
|0304 29 91||– – – – De colas de rata azul (_Macruronus novaezelandiae_)|7,5|0|
|0304 29 99||– – – – Los demás|15|0|
|||– Las demás|||
|0304 91 00||– – Pez espada (_Xiphias gladius_)|7,5|0|
|0304 92 00||– – Róbalos de profundidad (_Dissostichus_ spp.)|7,5|0|
|0304 99||– – Los demás|||
|0304 99 10||– – – Surimi|14,2|0|
|||– – – Los demás|||
|0304 99 21||– – – – De pescados de agua dulce|8|0|
|||– – – – Los demás|||
|0304 99 23||– – – – – De arenque (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_)|15|0|
|0304 99 29||– – – – – De gallineta nórdica (_Sebastes_ spp.)|8|0|
|||– – – – – De bacalao (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_) y<br>de pescados de la especie_ Boreogadus saida_|||
|0304 99 31||– – – – – – De bacalao de la especie_ Gadus macrocephalus_|7,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 453

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0304 99 33||– – – – – – De bacalao de la especie_ Gadus morhua_|7,5|0|
|0304 99 39||– – – – – – Los demás|7,5|0|
|0304 99 41||– – – – – De carboneros o colines (_Pollachius virens_)|7,5|0|
|0304 99 45||– – – – – De eglefino (_Melanogrammus aeglefinus_)|7,5|0|
|0304 99 51||– – – – – De merluza (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|7,5|0|
|0304 99 55||– – – – – De gallo (_Lepidorhombus_ spp.)|15|0|
|0304 99 61||– – – – – De japuta (_Brama_ spp.)|15|0|
|0304 99 65||– – – – – De rape (_Lophius_ spp.)|7,5|0|
|0304 99 71||– – – – – De bacaladilla (_Micromesistius poutassou_ o_ Gadus poutassou_)|7,5|0|
|0304 99 75||– – – – – De abadejo de Alaska (_Theragra chalcogramma_)|7,5|0|
|0304 99 99||– – – – – Los demás|7,5|0|
|0305||Pescado seco, salado o en salmuera; pescado ahumado, incluso<br>cocido antes o durante el ahumado; harina, polvo y pellets de<br>pescado, aptos para la alimentación humana|||
|0305 10 00||– Harina, polvo y pellets de pescado, aptos para la alimentación<br>humana|13|0|
|0305 20 00||– Hígados, huevas y lechas, secos, ahumados, salados o en salmuera|11|0|
|0305 30||– Filetes de pescado, secos, salados o en salmuera, sin ahumar|||
|||– – De bacalao (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_) y<br>pescado de la especie_ Boreogadus saida_|||
|0305 30 11||– – – De bacalao de la especie_ Gadus macrocephalus_|16|0|
|0305 30 19||– – – Los demás|20|0|
|0305 30 30||– – De salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus gor­_<br>_buscha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ Oncorhynchus_<br>_kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodurus_), de salmo­<br>nes del Atlántico (_Salmo salar_) y de salmones del Danubio (_Hucho_<br>_hucho_), salados o en salmuera|15|0|
|0305 30 50||– – De fletán negro (_Reinhardtius hippoglossoides_), salados o en sal­<br>muera|15|0|
|0305 30 90||– – Los demás|16|0|
|||– Pescado ahumado, incluidos los filetes|||

454 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0305 41 00||– – Salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus gorbus­_<br>_cha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ Oncorhynchus_<br>_kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodurus_), salmones<br>del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio (_Hucho hucho_)|13|0|
|0305 42 00||– – Arenques (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_)|10|0|
|0305 49||– – Los demás|||
|0305 49 10||– – – Halibut (fletán) negro (_Reinhardtius hippoglossoides_)|15|0|
|0305 49 20||– – – Halibut (fletán) atlántico (_Hippoglossus hippoglossus_)|16|0|
|0305 49 30||– – – Caballas y estorninos (_Scomber scombrus_,_ Scomber australasicus_, <br>_Scomber japonicus_)|14|0|
|0305 49 45||– – – Truchas (_Salmo trutta_,_ Oncorhynchus mykiss_,_ Oncorhynchus clarki_, <br>_Oncorhynchus aguabonita_,_ Oncorhynchus gilae_,_ Oncorhynchus apache_ <br>y_ Oncorhynchus chrysogaster_)|14|0|
|0305 49 50||– – – Anguilas (_Anguilla_ spp.)|14|0|
|0305 49 80||– – – Los demás|14|0|
|||– Pescado seco, incluso salado, sin ahumar|||
|0305 51||– – Bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_)|||
|0305 51 10||– – – Secos, sin salar|13|0|
|0305 51 90||– – – Secos, salados|13|0|
|0305 59||– – Los demás|||
|||– – – Pescado de la especie_ Boreogadus saida_|||
|0305 59 11||– – – – Seco, sin salar|13|0|
|0305 59 19||– – – – Seco, salado|13|0|
|0305 59 30||– – – Arenques (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_)|12|0|
|0305 59 50||– – – Anchoas (_Engraulis_ spp.)|10|0|
|0305 59 70||– – – Halibut (fletán) atlántico (_Hippoglossus hippoglossus_)|15|0|
|0305 59 80||– – – Los demás|12|0|
|||– Pescado salado sin secar ni ahumar y pescado en salmuera|||
|0305 61 00||– – Arenques (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_)|12|0|
|0305 62 00||– – Bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_)|13|0|
|0305 63 00||– – Anchoas (_Engraulis_ spp.)|10|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 455

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0305 69||– – Los demás|||
|0305 69 10||– – – Pescado de la especie_ Boreogadus saida_|13|0|
|0305 69 30||– – – Halibut (fletán) atlántico (_Hippoglossus hippoglossus_)|15|0|
|0305 69 50||– – – Salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus gorbus­_<br>_cha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ Oncorhynchus_<br>_kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodurus_), salmones<br>del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio (_Hucho_<br>_hucho_)|11|0|
|0305 69 80||– – – Los demás|12|0|
|0306||Crustáceos, incluso pelados, vivos, frescos, refrigerados, congelados,<br>secos, salados o en salmuera; crustáceos sin pelar, cocidos en agua<br>o vapor, incluso refrigerados, congelados, secos, salados o en sal­<br>muera; harina, polvo y pellets de crustáceos, aptos para la alimen­<br>tación humana|||
|||– Congelados|||
|0306 11||– – Langostas (_Palinurus_ spp.,_ Panulirus_ spp.,_ Jasus_ spp.)|||
|0306 11 10||– – – Colas de langostas|12,5|0|
|0306 11 90||– – – Los demás|12,5|0|
|0306 12||– – Bogavantes (_Homarus_ spp.)|||
|0306 12 10||– – – Enteros|6|0|
|0306 12 90||– – – Los demás|16|0|
|0306 13||– – Camarones, langostinos y demás Decápodos natantia|||
|0306 13 10||– – – Gambas de la familia_ Pandalidae_|12|0|
|0306 13 30||– – – Camarones del género_ Crangon_|18|0|
|0306 13 40||– – – Gambas de altura (_Parapenaeus longirostris_)|12|0|
|0306 13 50||– – – Langostinos (_Penaeus_ spp.)|12|0|
|0306 13 80||– – – Los demás|12|0|
|0306 14||– – Cangrejos (excepto macruros)|||
|0306 14 10||– – – Cangrejos de las especies_ Paralithodes camchaticus_,_ Chionoecetes_ <br>spp. y_ Callinectes sapidus_|7,5|0|
|0306 14 30||– – – Buey (_Cancer pagurus_)|7,5|0|
|0306 14 90||– – – Los demás|7,5|0|
|0306 19||– – Los demás, incluidos la harina, polvo y pellets de crustáceos<br>aptos para la alimentación humana|||
|0306 19 10||– – – Cangrejos de río|7,5|0|

456 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0306 19 30||– – – Cigalas (_Nephrops norvegicus_)|12|0|
|0306 19 90||– – – Los demás|12|0|
|||– Sin congelar|||
|0306 21 00||– – Langostas (_Palinurus_ spp.,_ Panuliru_s spp.,_ Jasus_ spp.)|12,5|0|
|0306 22||– – Bogavantes (_Homarus_ spp.)|||
|0306 22 10||– – – Vivos|8|0|
|||– – – Los demás|||
|0306 22 91||– – – – Enteros|8|0|
|0306 22 99||– – – – Los demás|10|0|
|0306 23||– – Camarones, langostinos, y demás Decápodos natantia|||
|0306 23 10||– – – Gambas de la familia_ Pandalidae_|12|0|
|||– – – Camarones del género_ Crangon_|||
|0306 23 31||– – – – Frescos, refrigerados o simplemente cocidos con agua o vapor|18|0|
|0306 23 39||– – – – Los demás|18|0|
|0306 23 90||– – – Los demás|12|0|
|0306 24||– – Cangrejos (excepto macruros)|||
|0306 24 30||– – – Buey (_Cancer pagurus_)|7,5|0|
|0306 24 80||– – – Los demás|7,5|0|
|0306 29||– – Los demás, incluidos la harina, polvo y pellets de crustáceos,<br>aptos para la alimentación humana|||
|0306 29 10||– – – Cangrejos de río|7,5|0|
|0306 29 30||– – – Cigalas (_Nephrops norvegicus_)|12|0|
|0306 29 90||– – – Los demás|12|0|
|0307||Moluscos, incluso separados de sus valvas, vivos, frescos, refrigera­<br>dos, congelados, secos, salados o en salmuera; invertebrados acuá­<br>ticos, (excepto los crustáceos y moluscos), vivos, frescos, refrigera­<br>dos, congelados, secos, salados o en salmuera; harina, polvo y<br>pellets de invertebrados acuáticos, (excepto los crustáceos), aptos<br>para la alimentación humana|||
|0307 10||– Ostras|||
|0307 10 10||– – Ostras planas (género_ Ostrea_), vivas, con sus conchas, con un<br>peso inferior o igual a 40 g por unidad|Exento de arancel|0|
|0307 10 90||– – Las demás|9|0|
|||– Veneras (vieiras), volandeiras y demás moluscos de los géneros <br>_Pecten_,_ Chlamys_ o_ Placopecten_|||
|0307 21 00||– – Vivos, frescos o refrigerados|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 457

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0307 29||– – Los demás|||
|0307 29 10||– – – Veneras (vieiras) (_Pectem maximus_), congeladas|8|0|
|0307 29 90||– – – Las demás|8|0|
|||– Mejillones (_Mytilus_ spp.,_ Perna_ spp.)|||
|0307 31||– – Vivos, frescos o refrigerados|||
|0307 31 10||– – –_ Mytilus_ spp.|10|0|
|0307 31 90||– – –_ Perna_ spp.|8|0|
|0307 39||– – Los demás|||
|0307 39 10||– – –_ Mytilus_ spp.|10|0|
|0307 39 90||– – –_ Perna_ spp.|8|0|
|||– Jibias (_Sepia officinalis_,_ Rossia macrosoma_) y globitos (_Sepiola_ spp.);<br>calamares y potas (_Ommastrephes_ spp.,_ Loligo_ spp.,_ Nototodarus_ <br>spp.,_ Sepioteuthis_ spp.)|||
|0307 41||– – Vivos, frescos o refrigerados|||
|0307 41 10||– – – Jibias (_Sepia officinalis_,_ Rossia macrosoma_) y globitos (_Sepiola_ spp.)|8|0|
|||– – – Calamares y potas (_Ommastrephes_ spp.,_ Loligo_ spp.,_ Nototodarus_ <br>spp.,_ Sepioteuthis_ spp.)|||
|0307 41 91||– – – –_ Loligo_ spp.,_ Ommastrephes sagittatus_|6|0|
|0307 41 99||– – – – Los demás|8|0|
|0307 49||– – Los demás|||
|||– – – Congelados|||
|||– – – – Jibias (_Sepia officinalis_,_ Rossia macrosoma_) y globitos (_Sepiola_ <br>spp.)|||
|||– – – – – Del género Sepiola|||
|0307 49 01||– – – – – –_ Sepiola rondeleti_|6|0|
|0307 49 11||– – – – – – Los demás|8|0|
|0307 49 18||– – – – – Los demás|8|0|
|||– – – – Calamares y potas (_Ommastrephes_ spp.,_ Loligo_ spp.,_ Nototodarus_ <br>spp.,_ Sepioteuthis_ spp.)|||
|||– – – – –_ Loligo_ spp.|||
|0307 49 31||– – – – – –_ Loligo vulgaris_|6|0|
|0307 49 33||– – – – – –_ Loligo pealei_|6|0|
|0307 49 35||– – – – – –_ Loligo patagonica_|6|0|
|0307 49 38||– – – – – – Los demás|6|0|
|0307 49 51||– – – – –_ Ommastrephes sagittatus_|6|0|

458 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0307 49 59||– – – – – Los demás|8|0|
|||– – – Los demás|||
|0307 49 71||– – – – Jibias (_Sepia officinalis_,_ Rossia macrosoma_) y globitos (_Sepiola_ <br>spp.)|8|0|
|||– – – – Calamares y potas (_Ommastrephes_ spp.,_ Loligo_ spp.,_ Nototodarus_ <br>spp.,_ Sepioteuthis_ spp.)|||
|0307 49 91||– – – – –_ Loligo_ spp.,_ Ommastrephes sagittatus_|6|0|
|0307 49 99||– – – – – Los demás|8|0|
|||– Pulpos (_Octopus_ spp.)|||
|0307 51 00||– – Vivos, frescos o refrigerados|8|0|
|0307 59||– – Los demás|||
|0307 59 10||– – – Congelados|8|0|
|0307 59 90||– – – Los demás|8|0|
|0307 60 00||– Caracoles (excepto los de mar)|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, incluidos la harina, polvo y pellets de invertebrados<br>acuáticos (excepto de los crustáceos), aptos para la alimentación<br>humana|||
|0307 91 00||– – Vivos, frescos o refrigerados|11|0|
|0307 99||– – Los demás|||
|||– – – Congelados|||
|0307 99 11||– – – –_ Illex_ spp.|8|0|
|0307 99 13||– – – – Almejas y otras especies de las familias de los Venéridos|8|0|
|0307 99 15||– – – – Medusas (_Rhopilema_ spp.)|Exento de arancel|0|
|0307 99 18||– – – – Los demás|11|0|
|0307 99 90||– – – Los demás|11|0|
|04||CAPÍTULO 4 — LECHE Y PRODUCTOS LÁCTEOS; HUEVOS DE<br>AVE; MIEL NATURAL; PRODUCTOS COMESTIBLES DE ORIGEN<br>ANIMAL NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PAR­<br>TE|||
|0401||Leche y nata (crema), sin concentrar, sin adición de azúcar ni otro<br>edulcorante|||
|0401 10||– Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 1 % en<br>peso|||
|0401 10 10||– – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l|13,8 EUR/100 kg/net|—|
|0401 10 90||– – Las demás|12,9 EUR/100 kg/net|—|
|0401 20||– Con un contenido de materias grasas superior al 1 % pero inferior<br>o igual al 6 % en peso|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 459

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Inferior o igual al 3 %|||
|0401 20 11||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l|18,8 EUR/100 kg/net|—|
|0401 20 19||– – – Las demás|17,9 EUR/100 kg/net|—|
|||– – Superior al 3 %|||
|0401 20 91||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l|22,7 EUR/100 kg/net|—|
|0401 20 99||– – – Las demás|21,8 EUR/100 kg/net|—|
|0401 30||– Con un contenido de materias grasas superior al 6 % en peso|||
|||– – Inferior o igual al 21 %|||
|0401 30 11||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l|57,5 EUR/100 kg/net|—|
|0401 30 19||– – – Las demás|56,6 EUR/100 kg/net|—|
|||– – Superior al 21 % pero inferior o igual al 45 %|||
|0401 30 31||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l|110 EUR/100 kg/net|—|
|0401 30 39||– – – Las demás|109,1 EUR/100 kg/net|—|
|||– – Superior al 45 %|||
|0401 30 91||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l|183,7 EUR/100 kg/net|—|
|0401 30 99||– – – Las demás|182,8 EUR/100 kg/net|—|
|0402||Leche y nata (crema), concentradas o con adición de azúcar u otro<br>edulcorante|||
|0402 10||– En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido de<br>materias grasas, inferior o igual al 1,5 % en peso|||
|||– – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante|||
|0402 10 11||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|125,4 EUR/100 kg/net|7|
|0402 10 19||– – – Las demás|118,8 EUR/100 kg/net|7|
|||– – Las demás|||
|0402 10 91||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|1,19 EUR/kg + 27,5 EUR/<br>100 kg/net|7|
|0402 10 99||– – – Las demás|1,19 EUR/kg + 21 EUR/<br>100 kg/net|7|
|||– En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido de<br>materias grasas superior al 1,5 % en peso|||
|0402 21||– – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante|||
|||– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 27 %<br>en peso|||

460 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0402 21 11||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|135,7 EUR/100 kg/net|7|
|||– – – – Las demás|||
|0402 21 17||– – – – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 11 %<br>en peso|130,4 EUR/100 kg/net|7|
|0402 21 19||– – – – – Con un contenido de materias grasas superior al 11 % pero<br>inferior o igual al 27 % en peso|130,4 EUR/100 kg/net|7|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 27 % en peso|||
|0402 21 91||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|167,2 EUR/100 kg/net|7|
|0402 21 99||– – – – Las demás|161,9 EUR/100 kg/net|7|
|0402 29||– – Las demás|||
|||– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 27 %<br>en peso|||
|0402 29 11||– – – – Leche especial para lactantes en recipientes herméticamente<br>cerrados de contenido neto inferior o igual a 500 g, con<br>grasas en proporción superior al 10 % en peso|1,31 EUR/kg + 22 EUR/<br>100 kg/net|5|
|||– – – – Las demás|||
|0402 29 15||– – – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a<br>2,5 kg|1,31 EUR/kg + 22 EUR/<br>100 kg/net|5|
|0402 29 19||– – – – – Las demás|1,31 EUR/kg + 16,8 EUR/<br>100 kg/net|5|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 27 % en peso|||
|0402 29 91||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|1,62 EUR/kg + 22 EUR/<br>100 kg/net|5|
|0402 29 99||– – – – Las demás|1,62 EUR/kg + 16,8 EUR/<br>100 kg/net|5|
|||– Las demás|||
|0402 91||– – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante|||
|||– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 8 % en<br>peso|||
|0402 91 11||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|34,7 EUR/100 kg/net|5|
|0402 91 19||– – – – Las demás|34,7 EUR/100 kg/net|5|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 8 % pero<br>inferior o igual al 10 % en peso|||
|0402 91 31||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|43,4 EUR/100 kg/net|5|
|0402 91 39||– – – – Las demás|43,4 EUR/100 kg/net|5|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 461

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 10 % pero<br>inferior o igual al 45 % en peso|||
|0402 91 51||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|110 EUR/100 kg/net|5|
|0402 91 59||– – – – Las demás|109,1 EUR/100 kg/net|5|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 45 % en peso|||
|0402 91 91||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|183,7 EUR/100 kg/net|5|
|0402 91 99||– – – – Las demás|182,8 EUR/100 kg/net|5|
|0402 99||– – Las demás|||
|||– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 9,5 %<br>en peso|||
|0402 99 11||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|57,2 EUR/100 kg/net|CM|
|0402 99 19||– – – – Las demás|57,2 EUR/100 kg/net|CM|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 9,5 % pero<br>inferior o igual al 45 % en peso|||
|0402 99 31||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|1,08 EUR/kg + 19,4 EUR/<br>100 kg/net|CM|
|0402 99 39||– – – – Las demás|1,08 EUR/kg + 18,5 EUR/<br>100 kg/net|CM|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 45 % en peso|||
|0402 99 91||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|1,81 EUR/kg + 19,4 EUR/<br>100 kg/net|CM|
||||||
|0402 99 99||– – – – Las demás|1,81 EUR/kg + 18,5 EUR/<br>100 kg/net|CM|
|0403||Suero de mantequilla (de manteca), leche y nata (crema) cuajadas,<br>yogur, kéfir y demás leches y natas (cremas), fermentadas o acidi­<br>ficadas, incluso concentrados, con adición de azúcar u otro edul­<br>corante, aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao|||
|0403 10||– Yogur|||
|||– – Sin aromatizar y sin frutas u otros frutos ni cacao|||
|||– – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido<br>de materias grasas|||
|0403 10 11||– – – – Inferior o igual al 3 % en peso|20,5 EUR/100 kg/net|YT|
|0403 10 13||– – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso|24,4 EUR/100 kg/net|YT|
|0403 10 19||– – – – Superior al 6 % en peso|59,2 EUR/100 kg/net|YT|

462 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Los demás, con un contenido de materias grasas|||
|0403 10 31||– – – – Inferior o igual al 3 % en peso|0,17 EUR/kg + 21,1 EUR/<br>100 kg/net|YT|
|0403 10 33||– – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso|0,20 EUR/kg + 21,1 EUR/<br>100 kg/net|YT|
|0403 10 39||– – – – Superior al 6 % en peso|0,54 EUR/kg + 21,1 EUR/<br>100 kg/net|YT|
|||– – Aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao|||
|||– – – En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido<br>de materias grasas de leche|||
|0403 10 51||– – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|8,3 + 95 EUR/100 kg/net|YT|
|0403 10 53||– – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|8,3 + 130,4 EUR/100 kg/net|YT|
|0403 10 59||– – – – Superior al 27 % en peso|8,3 + 168,8 EUR/100 kg/net|YT|
|||– – – Los demás con un contenido de materias grasas de leche|||
|0403 10 91||– – – – Inferior o igual al 3 % en peso|8,3 + 12,4 EUR/100 kg/net|YT|
|0403 10 93||– – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso|8,3 + 17,1 EUR/100 kg/net|YT|
|0403 10 99||– – – – Superior al 6 % en peso|8,3 + 26,6 EUR/100 kg/net|YT|
|0403 90||– Los demás|||
|||– – Sin aromatizar y sin frutas u otros frutos ni cacao|||
|||– – – En polvo, gránulos o demás formas sólidas|||
|||– – – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido<br>de materias grasas|||
|0403 90 11||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|100,4 EUR/100 kg/net|20 %|
|0403 90 13||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|135,7 EUR/100 kg/net|20 %|
|0403 90 19||– – – – – Superior al 27 % en peso|167,2 EUR/100 kg/net|20 %|
|||– – – – Los demás, con un contenido de materias grasas|||
|0403 90 31||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,95 EUR/kg + 22 EUR/<br>100 kg/net|20 %|
|0403 90 33||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|1,31 EUR/kg + 22 EUR/<br>100 kg/net|20 %|
|0403 90 39||– – – – – Superior al 27 % en peso|1,62 EUR/kg + 22 EUR/<br>100 kg/net|20 %|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido<br>de materias grasas|||
|0403 90 51||– – – – – Inferior o igual al 3 % en peso|20,5 EUR/100 kg/net|20 %|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 463

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0403 90 53||– – – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso|24,4 EUR/100 kg/net|20 %|
|0403 90 59||– – – – – Superior al 6 % en peso|59,2 EUR/100 kg/net|20 %|
|||– – – – Los demás, con un contenido de materias grasas|||
|0403 90 61||– – – – – Inferior o igual al 3 % en peso|0,17 EUR/kg + 21,1 EUR/<br>100 kg/net|20 %|
|0403 90 63||– – – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso|0,20 EUR/kg + 21,1 EUR/<br>100 kg/net|20 %|
|0403 90 69||– – – – – Superior al 6 % en peso|0,54 EUR/kg + 21,1 EUR/<br>100 kg/net|20 %|
|||– – Aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao|||
|||– – – En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido<br>de materias grasas de la leche|||
|0403 90 71||– – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|8,3 + 95 EUR/100 kg/net|20 %|
|0403 90 73||– – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|8,3 + 130,4 EUR/100 kg/net|20 %|
|0403 90 79||– – – – Superior al 27 % en peso|8,3 + 168,8 EUR/100 kg/net|20 %|
|||– – – Los demás, con un contenido de materias grasas de la leche|||
|0403 90 91||– – – – Inferior o igual al 3 % en peso|8,3 + 12,4 EUR/100 kg/net|20 %|
|0403 90 93||– – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso|8,3 + 17,1 EUR/100 kg/net|20 %|
|0403 90 99||– – – – Superior al 6 % en peso|8,3 + 26,6 EUR/100 kg/net|20 %|
|0404||Lactosuero, incluso concentrado o con adición de azúcar u otro<br>edulcorante; productos constituidos por los componentes naturales<br>de la leche, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante, no<br>expresados o incluidos en otra parte|||
|0404 10||– Lactosuero, aunque esté modificado, incluso concentrado, o con<br>adición de azúcar u otro edulcorante|||
|||– – En polvo, gránulos o demás formas sólidas|||
|||– – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido<br>de proteínas (contenido de nitrógeno × 6,38)|||
|||– – – – Inferior o igual al 15 % y con un contenido de materias grasas|||
|0404 10 02||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|7 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 04||– – – – – Superior al 1,5 %, pero inferior o igual al 27 % en peso|135,7 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 06||– – – – – Superior al 27 % en peso|167,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Superior al 15 % y con un contenido de materias grasas|||
|0404 10 12||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|100,4 EUR/100 kg/net|0|

464 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0404 10 14||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|135,7 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 16||– – – – – Superior al 27 % en peso|167,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Los demás, con un contenido de proteínas (contenido de ni­<br>trógeno × 6,38)|||
|||– – – – Inferior o igual al 15 % y con un contenido de materias grasas|||
|0404 10 26||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,07 EUR/kg/net + 16,8 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 28||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 32||– – – – – Superior al 27 % en peso|1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|||– – – – Superior al 15 % y con un contenido de materias grasas|||
|0404 10 34||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,95 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 36||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 38||– – – – – Superior al 27 % en peso|1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido<br>de proteínas (contenido de nitrógeno × 6,38)|||
|||– – – – Inferior o igual al 15 % en peso y con un contenido de<br>materias grasas|||
|0404 10 48||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,07 EUR/kg/net|0|
|0404 10 52||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|135,7 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 54||– – – – – Superior al 27 % en peso|167,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Superior al 15 % en peso y con un contenido de materias<br>grasas|||
|0404 10 56||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|100,4 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 58||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|135,7 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 62||– – – – – Superior al 27 % en peso|167,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Los demás, con un contenido de proteínas (contenido de ni­<br>trógeno × 6,38)|||
|||– – – – Inferior o igual al 15 % en peso y con un contenido de<br>materias grasas|||
|0404 10 72||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,07 EUR/kg/net + 16,8 EUR/<br>100 kg/net|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 465

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0404 10 74||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 76||– – – – – Superior al 27 % en peso|1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|||– – – – Superior al 15 % en peso y con un contenido de materias<br>grasas|||
|0404 10 78||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,95 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 82||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 84||– – – – – Superior al 27 % en peso|1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 90||– Los demás|||
|||– – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido de<br>materias grasas|||
|0404 90 21||– – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|100,4 EUR/100 kg/net|0|
|0404 90 23||– – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|135,7 EUR/100 kg/net|0|
|0404 90 29||– – – Superior al 27 % en peso|167,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Los demás, con un contenido de materias grasas|||
|0404 90 81||– – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,95 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 90 83||– – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 90 89||– – – Superior al 27 % en peso|1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0405||Mantequilla (manteca) y demás materias grasas de la leche; pastas<br>lácteas para untar|||
|0405 10||– Mantequilla (manteca)|||
|||– – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 85 % en<br>peso|||
|||– – – Mantequilla natural|||
|0405 10 11||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|189,6 EUR/100 kg/net|—|
|0405 10 19||– – – – Las demás|189,6 EUR/100 kg/net|—|
|0405 10 30||– – – Mantequilla recombinada|189,6 EUR/100 kg/net|—|
|0405 10 50||– – – Mantequilla de lactosuero|189,6 EUR/100 kg/net|—|
|0405 10 90||– – Las demás|231,3 EUR/100 kg/net|—|
|0405 20||– Pastas lácteas para untar|||
|0405 20 10||– – Con un contenido de materias grasas superior o igual al 39 %<br>pero inferior al 60 % en peso|9 + EA|—|

466 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0405 20 30||– – Con un contenido de materias grasas superior o igual al 60 %<br>pero inferior o igual al 75 % en peso|9 + EA|—|
|0405 20 90||– – Con un contenido de materias grasas superior al 75 % pero<br>inferior al 80 % en peso|189,6 EUR/100 kg/net|—|
|0405 90||– Las demás|||
|0405 90 10||– – Con un contenido de materias grasas superior o igual al 99,3 %<br>en peso, y de agua inferior o igual al 0,5 % en peso|231,3 EUR/100 kg/net|—|
|0405 90 90||– – Las demás|231,3 EUR/100 kg/net|—|
|0406||Quesos y requesón|||
|0406 10||– Queso fresco (sin madurar), incluido el del lactosuero, y requesón|||
|0406 10 20||– – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 40 % en<br>peso|185,2 EUR/100 kg/net|—|
|0406 10 80||– – Los demás|221,2 EUR/100 kg/net|—|
|0406 20||– Queso de cualquier tipo, rallado o en polvo|||
|0406 20 10||– – Queso de Glaris con hierbas (llamado «schabziger») fabricado<br>con leche desnatada con adición de hierbas finamente molidas|7,7|7|
|0406 20 90||– – Los demás|188,2 EUR/100 kg/net|7|
|0406 30||– Queso fundido (excepto el rallado o en polvo)|||
|0406 30 10||– – En cuya fabricación sólo hayan entrado el emmental, el gruyère<br>y el appenzell y, eventualmente, como adición, el Gladis con<br>hierbas (llamado «schabziger»), acondicionados para la venta al<br>por menor y con un contenido de materias grasas en la materia<br>seca inferior o igual al 56 % en peso|144,9 EUR/100 kg/net|7|
|||– – Los demás|||
|||– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 36 %<br>en peso y de materias grasas en la materia seca|||
|0406 30 31||– – – – Inferior o igual al 48 % en peso|139,1 EUR/100 kg/net|7|
|0406 30 39||– – – – Superior al 48 %|144,9 EUR/100 kg/net|7|
|0406 30 90||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 36 % en peso|215 EUR/100 kg/net|7|
|0406 40||– Queso de pasta azul y demás quesos que presenten vetas produ­<br>cidas por_ Penicillium roqueforti_|||
|0406 40 10||– – Roquefort|140,9 EUR/100 kg/net|7|
|0406 40 50||– – Gorgonzola|140,9 EUR/100 kg/net|7|
|0406 40 90||– – Los demás|140,9 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90||– Los demás quesos|||
|0406 90 01||– – Que se destinen a una transformación|167,1 EUR/100 kg/net|7|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 467

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Los demás|||
|0406 90 13||– – – Emmental|171,7 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 15||– – – Gruyère, sbrinz|171,7 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 17||– – – Bergkäse, appenzell|171,7 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 18||– – – «Fromage fribourgeois», «vacherin mont d'or» y «tête de moine»|171,7 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 19||– – – Queso de Glaris con hierbas (llamado «schabziger») fabricado<br>con leche desnatada con adición de hierbas finamente molidas|7,7|7|
|0406 90 21||– – – Cheddar|167,1 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 23||– – – Edam|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 25||– – – Tilsit|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 27||– – – Butterkäse|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 29||– – – Kashkaval|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 32||– – – Feta|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 35||– – – Kefalotyri|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 37||– – – Finlandia|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 39||– – – Jarlsberg|151 EUR/100 kg/net|7|
|||– – – Los demás|||
|0406 90 50||– – – – De oveja o de búfala en recipientes con salmuera o en odres<br>de piel de oveja o de cabra|151 EUR/100 kg/net|7|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 40 %<br>en peso, y un contenido de agua en la materia no grasa|||
|||– – – – – – Inferior o igual al 47 % en peso|||
|0406 90 61||– – – – – – – Grana padano, parmigiano reggiano|188,2 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 63||– – – – – – – Fiore sardo, pecorino|188,2 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 69||– – – – – – – Los demás|188,2 EUR/100 kg/net|7|
|||– – – – – – Superior al 47 % pero inferior o igual al 72 % en peso|||
|0406 90 73||– – – – – – – Provolone|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 75||– – – – – – – Asiago, caciocavallo, montasio, ragusano|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 76||– – – – – – – Danbo, fontal, fontina, fynbo, havarti, maribo, samso|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 78||– – – – – – – Gouda|151 EUR/100 kg/net|7|

468 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0406 90 79||– – – – – – – Esrom, itálico, kernhem, saint-nectaire, saint-paulin, taleg­<br>gio|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 81||– – – – – – – Cantal, cheshire, wensleydale, lancashire, double glouces­<br>ter, blarney, colby, monterey|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 82||– – – – – – – Camembert|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 84||– – – – – – – Brie|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 85||– – – – – – – Kefalograviera, kasseri|151 EUR/100 kg/net|7|
|||– – – – – – – Los demás quesos, con un contenido de agua en la ma­<br>teria no grasa|||
|0406 90 86||– – – – – – – – Superior al 47 % pero inferior o igual al 52 % en peso|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 87||– – – – – – – – Superior al 52 % pero inferior o igual al 62 % en peso|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 88||– – – – – – – – Superior al 62 % pero inferior o igual al 72 % en peso|151 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 93||– – – – – – Superior al 72 % en peso|185,2 EUR/100 kg/net|7|
|0406 90 99||– – – – – Los demás|221,2 EUR/100 kg/net|7|
|0407 00||Huevos de ave con cáscara (cascarón), frescos, conservados o coci­<br>dos|||
|||– De aves de corral|||
|||– – Para incubar|||
|0407 00 11||– – – De pava o de gansa|105 EUR/1 000 p/st|0|
|0407 00 19||– – – Los demás|35 EUR/1 000 p/st|0|
|0407 00 30||– – Los demás|30,4 EUR/100 kg/net|—|
|0407 00 90||– Los demás|7,7|0|
|0408||Huevos de ave sin cáscara (cascarón) y yemas de huevo, frescos,<br>secos, cocidos en agua o vapor, moldeados, congelados o conser­<br>vados de otro modo, incluso con adición de azúcar u otro edulco­<br>rante|||
|||– Yemas de huevo|||
|0408 11||– – Secas|||
|0408 11 20||– – – Impropias para el consumo humano|Exento de arancel|0|
|0408 11 80||– – – Las demás|142,3 EUR/100 kg/net|—|
|0408 19||– – Las demás|||
|0408 19 20||– – – Impropias para el consumo humano|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|0408 19 81||– – – – Líquidas|62 EUR/100 kg/net|—|
|0408 19 89||– – – – Las demás, incluso congeladas|66,3 EUR/100 kg/net|—|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 469

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Los demás|||
|0408 91||– – Secos|||
|0408 91 20||– – – Impropios para el consumo humano|Exento de arancel|0|
|0408 91 80||– – – Los demás|137,4 EUR/100 kg/net|—|
|0408 99||– – Los demás|||
|0408 99 20||– – – Impropios para el consumo humano|Exento de arancel|0|
|0408 99 80||– – – Los demás|35,3 EUR/100 kg/net|—|
|0409 00 00||Miel natural|17,3|0|
|0410 00 00||Productos comestibles de origen animal no expresados ni compren­<br>didos en otra parte|7,7|0|
|05||CAPÍTULO 5 — LOS DEMÁS PRODUCTOS DE ORIGEN ANI­<br>MAL NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE|||
|0501 00 00||Cabello en bruto, incluso lavado o desgrasado; desperdicios de<br>cabello|Exento de arancel|0|
|0502||Cerdas de cerdo o de jabalí; pelo de tejón y demás pelos para<br>cepillería; desperdicios de dichas cerdas o pelos|||
|0502 10 00||– Cerdas de cerdo o de jabalí y sus desperdicios|Exento de arancel|0|
|0502 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|0504 00 00||Tripas, vejigas y estómagos de animales (excepto los de pescado),<br>enteros o en trozos, frescos, refrigerados, congelados, salados o en<br>salmuera, secos o ahumados|Exento de arancel|0|
|0505||Pieles y demás partes de ave, con sus plumas o plumón, plumas y<br>partes de plumas (incluso recortadas) y plumón, en bruto o sim­<br>plemente limpiados, desinfectados o preparados para su conserva­<br>ción; polvo y desperdicios de plumas o de partes de plumas|||
|0505 10||– Plumas de las utilizadas para relleno; plumón|||
|0505 10 10||– – En bruto|Exento de arancel|0|
|0505 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|0505 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|0506||Huesos y núcleos córneos, en bruto, desgrasados, simplemente<br>preparados (pero sin cortar en forma determinada), acidulados o<br>desgelatinizados; polvo y desperdicios de estas materias|||
|0506 10 00||– Oseína y huesos acidulados|Exento de arancel|0|
|0506 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|

470 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0507||Marfil, concha (caparazón) de tortuga, ballenas de mamíferos ma­<br>rinos (incluidas las barbas) cuernos, astas, cascos, pezuñas, uñas,<br>garras y picos, en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar<br>en forma determinada; polvo y desperdicios de estas materias|||
|0507 10 00||– Marfil; polvo y desperdicios de marfil|Exento de arancel|0|
|0507 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|0508 00 00||Coral y materias similares, en bruto o simplemente preparados,<br>pero sin otro trabajo; valvas y caparazones de moluscos, crustáceos<br>o equinodermos, y jibiones, en bruto o simplemente preparados,<br>pero sin cortar en forma determinada, incluso en polvo y desper­<br>dicios|Exento de arancel|0|
|0510 00 00||Ámbar gris, castóreo, algalia y almizcle; cantáridas; bilis, incluso<br>desecada; glándulas y demás sustancias de origen animal utilizadas<br>para la preparación de productos farmacéuticos, frescas, refrigera­<br>das, congeladas o conservadas provisionalmente de otra forma|Exento de arancel|0|
|0511||Productos de origen animal no expresados ni comprendidos en otra<br>parte; animales muertos de los capítulos 1 ó 3, impropios para la<br>alimentación humana|||
|0511 10 00||– Semen de bovino|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|0511 91||– – Productos de pescado o de crustáceos, moluscos o demás inver­<br>tebrados acuáticos; animales muertos del capítulo 3|||
|0511 91 10||– – – Desperdicios de pescado|Exento de arancel|0|
|0511 91 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0511 99||– – Los demás|||
|0511 99 10||– – – Tendones, nervios, recortes y otros desperdicios similares de<br>piel en bruto|Exento de arancel|0|
|||– – – Esponjas naturales de origen animal|||
|0511 99 31||– – – – En bruto|Exento de arancel|0|
|0511 99 39||– – – – Las demás|5,1|0|
|0511 99 85||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|II||SECCIÓN II — PRODUCTOS DEL REINO VEGETAL|||
|06||CAPÍTULO 6 — PLANTAS VIVAS Y PRODUCTOS DE LA FLO­<br>RICULTURA|||
|0601||Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y<br>rizomas, en reposo vegetativo, en vegetación o en flor; plantas y<br>raíces de achicoria (excepto las raíces de la partida 1212)|||
|0601 10||– Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y<br>rizomas, en reposo vegetativo|||
|0601 10 10||– – Jacintos|5,1|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 471

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0601 10 20||– – Narcisos|5,1|0|
|0601 10 30||– – Tulipanes|5,1|0|
|0601 10 40||– – Gladiolos|5,1|0|
|0601 10 90||– – Los demás|5,1|0|
|0601 20||– Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y<br>rizomas, en vegetación o en flor; plantas y raíces de achicoria|||
|0601 20 10||– – Plantas y raíces de achicoria|Exento de arancel|0|
|0601 20 30||– – Orquídeas, jacintos, narcisos y tulipanes|9,6|0|
|0601 20 90||– – Los demás|6,4|0|
|0602||Las demás plantas vivas (incluidas sus raíces), esquejes e injertos;<br>micelios|||
|0602 10||– Esquejes sin enraizar e injertos|||
|0602 10 10||– – De vid|Exento de arancel|0|
|0602 10 90||– – Los demás|4|0|
|0602 20||– Árboles, arbustos y matas, de frutas o de otros frutos comestibles,<br>incluso injertados|||
|0602 20 10||– – Plantas de vid, injertadas o con raíces (barbados)|Exento de arancel|0|
|0602 20 90||– – Los demás|8,3|0|
|0602 30 00||– Rododendros y azaleas, incluso injertados|8,3|0|
|0602 40||– Rosales, incluso injertados|||
|0602 40 10||– – Sin injertar|8,3|0|
|0602 40 90||– – Injertados|8,3|0|
|0602 90||– Los demás|||
|0602 90 10||– – Micelios|8,3|0|
|0602 90 20||– – Plantas de piña (ananá)|Exento de arancel|0|
|0602 90 30||– – Plantas de hortalizas y plantas de fresas|8,3|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Plantas de exterior|||
|||– – – – Árboles, arbustos y matas de tallo leñoso|||
|0602 90 41||– – – – – Forestales|8,3|0|
|||– – – – – Los demás|||
|0602 90 45||– – – – – – Esquejes enraizados y plantas jóvenes|6,5|0|
|0602 90 49||– – – – – – Los demás|8,3|0|
|||– – – – Las demás plantas de exterior|||
|0602 90 51||– – – – – Plantas vivaces|8,3|0|

472 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0602 90 59||– – – – – Las demás|8,3|0|
|||– – – Plantas de interior|||
|0602 90 70||– – – – Esquejes enraizados y plantas jóvenes (excepto las cactáceas)|6,5|0|
|||– – – – Las demás|||
|0602 90 91||– – – – – Plantas de flores, en capullo o en flor (excepto las cactáceas)|6,5|0|
|0602 90 99||– – – – – Las demás|6,5|0|
|0603||Flores y capullos, cortados para ramos o adornos, frescos, secos,<br>blanqueados, teñidos, impregnados o preparados de otra forma|||
|||– Frescos|||
|0603 11 00||– – Rosas|12|0|
|0603 12 00||– – Claveles|12|0|
|0603 13 00||– – Orquídeas|12|0|
|0603 14 00||– – Crisantemos|12|0|
|0603 19||– – Los demás|||
|0603 19 10||– – – Gladiolos|12|0|
|0603 19 90||– – – Los demás|12|0|
|0603 90 00||– Los demás|10|0|
|0604||Follaje, hojas, ramas y demás partes de plantas, sin flores ni capu­<br>llos, y hierbas, musgos y líquenes, para ramos o adornos, frescos,<br>secos, blanqueados, teñidos, impregnados o preparados de otra<br>forma|||
|0604 10||– Musgos y líquenes|||
|0604 10 10||– – Liquen de los renos|Exento de arancel|0|
|0604 10 90||– – Los demás|5|0|
|||– Los demás|||
|0604 91||– – Frescos|||
|0604 91 20||– – – Árboles de Navidad|2,5|0|
|0604 91 40||– – – Ramas de coníferas|2,5|0|
|0604 91 90||– – – Los demás|2|0|
|0604 99||– – Los demás|||
|0604 99 10||– – – Simplemente secos|Exento de arancel|0|
|0604 99 90||– – – Los demás|10,9|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 473

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|07||CAPÍTULO 7 — HORTALIZAS, PLANTAS, RAÍCES Y TUBÉRCU­<br>LOS ALIMENTICIOS|||
|0701||Patatas (papas) frescas o refrigeradas|||
|0701 10 00||– Para siembra|4,5|0|
|0701 90||– Las demás|||
|0701 90 10||– – Que se destinen a la fabricación de fécula|5,8|0|
|||– – Las demás|||
|0701 90 50||– – – Tempranas, del 1 de enero al 30 de junio|13,4|0|
|0701 90 90||– – – Las demás|11,5|0|
|0702 00 00||Tomates frescos o refrigerados|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0703||Cebollas, chalotes, ajos, puerros y demás hortalizas aliáceas, frescos<br>o refrigerados|||
|0703 10||– Cebollas y chalotes|||
|||– – Cebollas|||
|0703 10 11||– – – Para simiente|9,6|0|
|0703 10 19||– – – Las demás|9,6|0|
|0703 10 90||– – Chalotes|9,6|0|
|0703 20 00||– Ajos|9,6 + 120 EUR/100 kg/net|—|
|0703 90 00||– Puerros y demás hortalizas aliáceas|10,4|0|
|0704||Coles, incluidos los repollos, coliflores, coles rizadas, colinabos y<br>productos comestibles similares del género Brassica, frescos o re­<br>frigerados|||
|0704 10 00||– Coliflores y brécoles («broccoli»)|13,6 MIN 1,6 EUR/100 kg/net|0|
|0704 20 00||– Coles (repollitos) de Bruselas|12|0|
|0704 90||– Los demás|||
|0704 90 10||– – Coles blancas y rojas (lombardas)|12 MIN 0,4 EUR/100 kg/net|0|
|0704 90 90||– – Los demás|12|0|
|0705||Lechugas (_Lactuca sativa_) y achicorias, comprendidas la escarola y la<br>endibia (_Cichorium_ spp.), frescas o refrigeradas|||
|||– Lechugas|||
|0705 11 00||– – Repolladas|12 MIN 2,0 EUR/100 kg/br|0|
|0705 19 00||– – Las demás|10,4|0|
|||– Achicorias comprendidas la escarola y la endibia|||
|0705 21 00||– – Endibia «witloof» (_Cichorium intybus_ var._ foliosum_)|10,4|0|
|0705 29 00||– – Las demás|10,4|0|

474 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0706||Zanahorias, nabos, remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos,<br>rábanos y raíces comestibles similares, frescos o refrigerados|||
|0706 10 00||– Zanahorias y nabos|13,6|0|
|0706 90||– Los demás|||
|0706 90 10||– – Apionabos|13,6|0|
|0706 90 30||– – Rábanos rusticanos (_Cochlearia armoracia_)|12|0|
|0706 90 90||– – Los demás|13,6|0|
|0707 00||Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados|||
|0707 00 05||– Pepinos|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0707 00 90||– Pepinillos|12,8|0|
|0708||Hortalizas de vaina, aunque estén desvainadas, frescas o refrigeradas|||
|0708 10 00||– Guisantes (arvejas, chícharos) (_Pisum sativum_)|13,6|0|
|0708 20 00||– Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (_Vigna_ spp.,_ Phaseolus_ <br>spp.)|13,6 MIN 1,6 EUR/100 kg/net|0|
|0708 90 00||– Las demás|11,2|0|
|0709||Las demás hortalizas, frescas o refrigeradas|||
|0709 20 00||– Espárragos|10,2|0|
|0709 30 00||– Berenjenas|12,8|0|
|0709 40 00||– Apio (excepto el apionabo)|12,8|0|
|||– Setas y demás hongos; trufas|||
|0709 51 00||– – Hongos del género_ Agaricus_|12,8|0|
|0709 59||– – Los demás|||
|0709 59 10||– – –_ Cantharellus_ spp.|3,2|0|
|0709 59 30||– – – Del género_ Boletus_|5,6|0|
|0709 59 50||– – – Trufas|6,4|0|
|0709 59 90||– – – Las demás|6,4|0|
|0709 60||– Frutos de los géneros_ Capsicum_ o_ Pimenta_|||
|0709 60 10||– – Pimientos dulces|7,2|0|
|||– – Los demás|||
|0709 60 91||– – – Del género_ Capsicum_ que se destinen a la fabricación de capsi­<br>cina o de colorantes de oleorresinas de_ Capsicum_|Exento de arancel|0|
|0709 60 95||– – – Que se destinen a la fabricación industrial de aceites esenciales<br>o de resinoides|Exento de arancel|0|
|0709 60 99||– – – Los demás|6,4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 475

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0709 70 00||– Espinacas (incluida la de Nueva Zelanda), y armuelles|10,4|0|
|0709 90||– Las demás|||
|0709 90 10||– – Ensaladas [excepto las lechugas (_Lactuca sativa_)] y achicorias<br>[comprendidas la escarola y la endivia (_Cichorium_ spp.])|10,4|0|
|0709 90 20||– – Acelgas y cardos|10,4|0|
|||– – Aceitunas|||
|0709 90 31||– – – Que no se destinen a la producción de aceite|4,5|0|
|0709 90 39||– – – Las demás|13,1 EUR/100 kg/net|0|
|0709 90 40||– – Alcaparras|5,6|0|
|0709 90 50||– – Hinojo|8|0|
|0709 90 60||– – Maíz dulce|9,4 EUR/100 kg/net|0|
|0709 90 70||– – Calabacines (zapallitos)|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0709 90 80||– – Alcachofas (alcauciles)|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0709 90 90||– – Las demás|12,8|0|
|0710||Hortalizas, aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas|||
|0710 10 00||– Patatas (papas)|14,4|0|
|||– Hortalizas de vaina, estén o no desvainadas|||
|0710 21 00||– – Guisantes (arvejas, chícharos) (_Pisum sativum_)|14,4|0|
|0710 22 00||– – Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (_Vigna_ spp.,_ Phaseolus_ <br>spp.)|14,4|—|
|0710 29 00||– – Las demás|14,4|0|
|0710 30 00||– Espinacas (incluida la de Nueva Zelanda) y armuelles|14,4|0|
|0710 40 00||– Maíz dulce|5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net|AV0-SC|
|0710 80||– Las demás hortalizas|||
|0710 80 10||– – Aceitunas|15,2|0|
|||– – Frutos de los géneros_ Capsicum_ o_ Pimenta_|||
|0710 80 51||– – – Pimientos dulces|14,4|0|
|0710 80 59||– – – Los demás|6,4|0|
|||– – Setas|||
|0710 80 61||– – – Del género Agaricus|14,4|0|
|0710 80 69||– – – Las demás|14,4|0|
|0710 80 70||– – Tomates|14,4|0|

476 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0710 80 80||– – Alcachofas (alcauciles)|14,4|0|
|0710 80 85||– – Espárragos|14,4|0|
|0710 80 95||– – Las demás|14,4|0|
|0710 90 00||– Mezclas de hortalizas|14,4|0|
|0711||Hortalizas conservadas provisionalmente (por ejemplo: con gas sul­<br>furoso o con agua salada, sulfurosa o adicionada de otras sustancias<br>para asegurar dicha conservación), pero todavía impropias para<br>consumo inmediato|||
|0711 20||– Aceitunas|||
|0711 20 10||– – Que no se destinen a la producción de aceite|6,4|0|
|0711 20 90||– – Las demás|13,1 EUR/100 kg/net|0|
|0711 40 00||– Pepinos y pepinillos|12|0|
|||– Hongos y trufas|||
|0711 51 00||– – Hongos del género Agaricus|9,6 + 191 EUR/100 kg/net eda|AV0-MM|
|0711 59 00||– – Los demás|9,6|0|
|0711 90||– Las demás hortalizas; mezclas de hortalizas|||
|||– – Hortalizas|||
|0711 90 10||– – – Frutos de los géneros_ Capsicum_ o_ Pimenta_ (excepto los pimien­<br>tos dulces)|6,4|0|
|0711 90 30||– – – Maíz dulce|5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net|AV0-SC|
|0711 90 50||– – – Cebollas|7,2|0|
|0711 90 70||– – – Alcaparras|4,8|0|
|0711 90 80||– – – Las demás|9,6|0|
|0711 90 90||– – Mezclas de hortalizas|12|0|
|0712||Hortalizas secas, incluidas las cortadas en trozos o en rodajas o las<br>trituradas o pulverizadas, pero sin otra preparación|||
|0712 20 00||– Cebollas|12,8|0|
|||– Orejas de Judas (_Auricularia_ spp.), hongos gelatinosos (_Tremella_ <br>spp.) y demás hongos; trufas|||
|0712 31 00||– – Hongos del género Agaricus|12,8|0|
|0712 32 00||– – Orejas de Judas (_Auricularia_ spp.)|12,8|0|
|0712 33 00||– – Hongos gelatinosos (_Tremella_ spp.)|12,8|0|
|0712 39 00||– – Los demás|12,8|0|
|0712 90||– Las demás hortalizas; mezclas de hortalizas|||
|0712 90 05||– – Patatas (papas), incluso en trozos o en rodajas, pero sin otra<br>preparación|10,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 477

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Maíz dulce (_Zea mays_ var._ saccharata_)|||
|0712 90 11||– – – Híbrido, para siembra|Exento de arancel|0|
|0712 90 19||– – – Los demás|9,4 EUR/100 kg/net|0|
|0712 90 30||– – Tomates|12,8|0|
|0712 90 50||– – Zanahorias|12,8|0|
|0712 90 90||– – Las demás|12,8|0|
|0713||Hortalizas de vaina secas desvainadas, aunque estén mondadas o<br>partidas|||
|0713 10||– Guisantes (arvejas, chícharos) (_Pisum sativum_)|||
|0713 10 10||– – Para siembra|Exento de arancel|0|
|0713 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|0713 20 00||– Garbanzos|Exento de arancel|0|
|||– Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (_Vigna_ spp.,_ Phaseolus_ <br>spp.)|||
|0713 31 00||– – Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) de las especies_ Vigna_<br>_mungo_ (L.)_ Hepper_ o_ Vigna radiata_ (L.)_ Wilczek_|Exento de arancel|0|
|0713 32 00||– – Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) Adzuki (_Phaseolus_ o <br>_Vigna angularis_)|Exento de arancel|0|
|0713 33||– – Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) común (_Phaseolus vulga­_<br>_ris_)|||
|0713 33 10||– – – Para siembra|Exento de arancel|0|
|0713 33 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|0713 39 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|0713 40 00||– Lentejas|Exento de arancel|0|
|0713 50 00||– Habas (_Vicia faba_ var._ major_), haba caballar (_Vicia faba_ var._ equina_) y<br>haba menor (_Vicia faba_ var_. minor_)|3,2|0|
|0713 90 00||– Las demás|3,2|0|
|0714||Raíces de mandioca (yuca), arrurruz o salep, aguaturmas (patacas),<br>batatas (boniatos, camotes) y raíces y tubérculos similares ricos en<br>fécula o inulina, frescos, refrigerados, congelados o secos, incluso<br>troceados o en pellets; médula de sagú|||
|0714 10||– Raíces de mandioca (yuca)|||
|0714 10 10||– – Pellets obtenidos a partir de harina y sémola|9,5 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Las demás|||
|0714 10 91||– – – Del tipo de las utilizadas para el consumo humano, en envases<br>inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 28 kg, ya<br>sean frescos y enteros, congelados sin piel o incluso cortados<br>en trozos|9,5 EUR/100 kg/net|0|
|0714 10 99||– – – Las demás|9,5 EUR/100 kg/net|0|

478 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0714 20||– Batatas (boniatos, camotes)|||
|0714 20 10||– – Frescas, enteras, para el consumo humano|3,8|0|
|0714 20 90||– – Las demás|6,4 EUR/100 kg/net|0|
|0714 90||– Los demás|||
|||– – Raíces de arrurruz y de salep, y raíces y tubérculos similares<br>ricos en fécula|||
|0714 90 11||– – – De los tipos utilizados para el consumo humano, en envases<br>inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 28 kg, ya<br>sean frescos y enteros, congelados sin piel o incluso cortados<br>en trozos|9,5 EUR/100 kg/net|0|
|0714 90 19||– – – Los demás|9,5 EUR/100 kg/net|0|
|0714 90 90||– – Los demás|3,8|0|
|08||CAPÍTULO 8 — FRUTAS Y FRUTOS COMESTIBLES; CORTEZAS<br>DE AGRIOS (CÍTRICOS), MELONES O SANDÍAS|||
|0801||Cocos, nueces del Brasil y nueces de marañón (merey, cajuil, ana­<br>cardo, cajú), frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados|||
|||– Cocos|||
|0801 11 00||– – Secos|Exento de arancel|0|
|0801 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Nueces del Brasil|||
|0801 21 00||– – Con cáscara|Exento de arancel|0|
|0801 22 00||– – Sin cáscara|Exento de arancel|0|
|||– Nueces de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú)|||
|0801 31 00||– – Con cáscara|Exento de arancel|0|
|0801 32 00||– – Sin cáscara|Exento de arancel|0|
|0802||Los demás frutos de cáscara frescos o secos, incluso sin cáscara o<br>mondados|||
|||– Almendras|||
|0802 11||– – Con cáscara|||
|0802 11 10||– – – Amargas|Exento de arancel|0|
|0802 11 90||– – – Las demás|5,6|0|
|0802 12||– – Sin cáscara|||
|0802 12 10||– – – Amargas|Exento de arancel|0|
|0802 12 90||– – – Las demás|3,5|0|
|||– Avellanas (_Corylus_ spp.)|||
|0802 21 00||– – Con cáscara|3,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 479

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0802 22 00||– – Sin cáscara|3,2|0|
|||– Nueces de nogal|||
|0802 31 00||– – Con cáscara|4|0|
|0802 32 00||– – Sin cáscara|5,1|0|
|0802 40 00||– Castañas (_Castanea_ spp.)|5,6|0|
|0802 50 00||– Pistachos|1,6|0|
|0802 60 00||– Nueces de macadamia|2|0|
|0802 90||– Los demás|||
|0802 90 20||– – Nueces de areca (o de betel), nueces de cola y pacanas|Exento de arancel|0|
|0802 90 50||– – Piñones|2|0|
|0802 90 85||– – Los demás|2|0|
|0803 00||Bananas o plátanos, frescos o secos|||
|||– Frescos|||
|0803 00 11||– – Plátanos hortaliza|16|0|
|0803 00 19||– – Los demás|176 EUR/1 000 kg/net|BA|
|0803 00 90||– Secos|16|0|
|0804||Dátiles, higos, piñas (ananás), aguacates (paltas), guayabas, mangos<br>y mangostanes, frescos o secos|||
|0804 10 00||– Dátiles|7,7|0|
|0804 20||– Higos|||
|0804 20 10||– – Frescos|5,6|0|
|0804 20 90||– – Secos|8|0|
|0804 30 00||– Piñas (ananás)|5,8|0|
|0804 40 00||– Aguacates (paltas)|5,1|0|
|0804 50 00||– Guayabas, mangos y mangostanes|Exento de arancel|0|
|0805||Agrios (cítricos) frescos o secos|||
|0805 10||– Naranjas|||
|0805 10 20||– – Naranjas dulces, frescas|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0805 10 80||– – Las demás|16|0|
|0805 20||– Mandarinas (incluidas las tangerinas y satsumas); clementinas, wil­<br>kings e híbridos similares de agrios (cítricos)|||
|0805 20 10||– – Clementinas|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0805 20 30||– – Monreales y satsumas|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|

480 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0805 20 50||– – Mandarinas y wilkings|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0805 20 70||– – Tangerinas|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0805 20 90||– – Los demás|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0805 40 00||– Toronjas o pomelos|2,4|0|
|0805 50||– Limones (_Citrus limon_,_ Citrus limonum_) y limas (_Citrus aurantifolia_, <br>_Citrus latifolia_)|||
|0805 50 10||– – Limones (_Citrus limon_,_ Citrus limonum_)|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0805 50 90||– – Limas (_Citrus aurantifolia_,_ Citrus latifolia_)|12,8|0|
|0805 90 00||– Los demás|12,8|0|
|0806||Uvas, frescas o secas, incluidas las pasas|||
|0806 10||– Frescas|||
|0806 10 10||– – De mesa|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0806 10 90||– – Las demás|17,6|0|
|0806 20||– Secas, incluidas las pasas|||
|0806 20 10||– – Pasas de Corinto|2,4|0|
|0806 20 30||– – Pasas sultaninas|2,4|0|
|0806 20 90||– – Las demás|2,4|0|
|0807||Melones, sandías y papayas, frescos|||
|||– Melones y sandías|||
|0807 11 00||– – Sandías|8,8|0|
|0807 19 00||– – Los demás|8,8|0|
|0807 20 00||– Papayas|Exento de arancel|0|
|0808||Manzanas, peras y membrillos, frescos|||
|0808 10||– Manzanas|||
|0808 10 10||– – Manzanas para sidra, a granel, del 16 de septiembre al 15 de<br>diciembre|7,2 MIN 0,36 EUR/100 kg net|0|
|0808 10 80||– – Las demás|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0808 20||– Peras y membrillos|||
|||– – Peras|||
|0808 20 10||– – – Peras para perada, a granel, del 1 de agosto al 31 de diciembre|7,2 MIN 0,36 EUR/100 kg net|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 481

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0808 20 50||– – – Las demás|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0808 20 90||– – Membrillos|7,2|0|
|0809||Albaricoques (damascos, chabacanos), cerezas, melocotones (duraz­<br>nos) (incluidos los griñones y nectarinas), ciruelas y endrinas, fres­<br>cos|||
|0809 10 00||– Albaricoques (damascos, chabacanos)|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0809 20||– Cerezas|||
|0809 20 05||– – Guindas (_Prunus cerasus_)|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0809 20 95||– – Las demás|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0809 30||– Melocotones (duraznos), incluidos los griñones y nectarinas|||
|0809 30 10||– – Griñones y nectarinas|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0809 30 90||– – Las demás|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0809 40||– Ciruelas y endrinas|||
|0809 40 05||– – Ciruelas|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0 + EP|
|0809 40 90||– – Endrinas|12|0|
|0810||Las demás frutas u otros frutos, frescos|||
|0810 10 00||– Fresas (frutillas)|12,8 MIN 2,4 EUR/100 kg/net|0|
|0810 20||– Frambuesas, zarzamoras, moras y moras-frambuesa|||
|0810 20 10||– – Frambuesas|8,8|0|
|0810 20 90||– – Las demás|9,6|0|
|0810 40||– Arándanos rojos, mirtilos y demás frutos del género_ Vaccinium_|||
|0810 40 10||– – Frutos del_ Vaccinium vitis-idaea_ (arándanos rojos)|Exento de arancel|0|
|0810 40 30||– – Frutos del_ Vaccinium myrtillus_ (arándanos, mirtilos)|3,2|0|
|0810 40 50||– – Frutos del_ Vaccinium macrocarpon_ y del_ Vaccinium corymbosum_|3,2|0|
|0810 40 90||– – Los demás|9,6|0|
|0810 50 00||– Kiwis|8,8|0|
|0810 60 00||– Duriones|8,8|0|
|0810 90||– Los demás|||
|0810 90 30||– – Tamarindos, peras de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú),<br>frutos del árbol del pan, litchis y sapotillos|Exento de arancel|0|

482 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0810 90 40||– – Frutos de la pasión, carambolas y pitahayas|Exento de arancel|0|
|||– – Grosellas, incluido el casis|||
|0810 90 50||– – – Grosellas negras (casis)|8,8|0|
|0810 90 60||– – – Grosellas rojas|8,8|0|
|0810 90 70||– – – Las demás|9,6|0|
|0810 90 95||– – Los demás|8,8|0|
|0811||Frutas y otros frutos, sin cocer o cocidos en agua o vapor, conge­<br>lados, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante|||
|0811 10||– Fresas (frutillas)|||
|||– – Con adición de azúcar u otro edulcorante|||
|0811 10 11||– – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso|20,8 + 8,4 EUR/100 kg/net|AV0-5|
|0811 10 19||– – – Las demás|20,8|0|
|0811 10 90||– – Las demás|14,4|0|
|0811 20||– Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas|||
|||– – Con adición de azúcar u otro edulcorante|||
|0811 20 11||– – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso|20,8 + 8,4 EUR/100 kg/net|AV0-5|
|0811 20 19||– – – Las demás|20,8|0|
|||– – Las demás|||
|0811 20 31||– – – Frambuesas|14,4|0|
|0811 20 39||– – – Grosellas negras (casis)|14,4|0|
|0811 20 51||– – – Grosellas rojas|12|0|
|0811 20 59||– – – Zarzamoras, moras y moras-frambuesa|12|0|
|0811 20 90||– – – Las demás|14,4|0|
|0811 90||– Los demás|||
|||– – Con adición de azúcar u otro edulcorante|||
|||– – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso|||
|0811 90 11||– – – – Frutos tropicales y nueces tropicales|13 + 5,3 EUR/100 kg/net|0|
|0811 90 19||– – – – Los demás|20,8 + 8,4 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 483

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0811 90 31||– – – – Frutos tropicales y nueces tropicales|13|0|
|0811 90 39||– – – – Los demás|20,8|0|
|||– – Los demás|||
|0811 90 50||– – – Frutos del_ Vaccinium myrtillus_ (arándanos, mirtilos)|12|0|
|0811 90 70||– – – Frutos de las especies_ Vaccinium myrtilloides_ y_ Vaccinium angus­_<br>_tifolium_|3,2|0|
|||– – – Cerezas|||
|0811 90 75||– – – – Guindas (_Prunus cerasus_)|14,4|0|
|0811 90 80||– – – – Las demás|14,4|0|
|0811 90 85||– – – Frutos tropicales y nueces tropicales|9|0|
|0811 90 95||– – – Los demás|14,4|0|
|0812||Frutas u otros frutos, conservados provisionalmente (por ejemplo:<br>con gas sulfuroso o con agua salada, sulfurosa o adicionada de<br>otras sustancias para dicha conservación), pero todavía impropios<br>para consumo inmediato|||
|0812 10 00||– Cerezas|8,8|0|
|0812 90||– Los demás|||
|0812 90 10||– – Albaricoques (damascos, chabacanos)|12,8|0|
|0812 90 20||– – Naranjas|12,8|0|
|0812 90 30||– – Papayas|2,3|0|
|0812 90 40||– – Arándanos, mirtilos (frutos del_ Vaccinium myrtillus_)|6,4|0|
|0812 90 70||– – Guayabas, mangos, mangostanes, tamarindos, peras de marañón<br>(merey, cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol del pan,<br>sapotillos, frutos de la pasión, carambolas, pitahayas y nueces<br>tropicales|5,5|0|
|0812 90 98||– – Los demás|8,8|0|
|0813||Frutas y otros frutos, secos (excepto los de las partidas 0801 a<br>0806); mezclas de frutas u otros frutos secos o de frutos de cáscara<br>de este capítulo|||
|0813 10 00||– Albaricoques (damascos, chabacanos)|5,6|0|
|0813 20 00||– Ciruelas|9,6|0|
|0813 30 00||– Manzanas|3,2|0|
|0813 40||– Las demás frutas u otros frutos|||
|0813 40 10||– – Melocotones, incluidos los griñones y nectarinas|5,6|0|
|0813 40 30||– – Peras|6,4|0|
|0813 40 50||– – Papayas|2|0|
|0813 40 60||– – Tamarindos|Exento de arancel|0|

484 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0813 40 70||– – Peras de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos<br>del árbol del pan, sapotillos, frutos de la pasión, carambolas y<br>pitahayas|Exento de arancel|0|
|0813 40 95||– – Los demás|2,4|0|
|0813 50||– Mezclas de frutas u otros frutos, secos, o de frutos de cáscara de<br>este capítulo|||
|||– – Macedonias de frutos secos (excepto los de las partidas 0801 a<br>0806)|||
|||– – – Sin ciruelas pasas|||
|0813 50 12||– – – – De papayas, tamarindos, peras de marañón (merey, cajuil,<br>anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol del pan, sapotillos,<br>frutos de la pasión, carambolas y pitahayas|4|0|
|0813 50 15||– – – – Las demás|6,4|0|
|0813 50 19||– – – Con ciruelas pasas|9,6|0|
|||– – Mezclas constituidas exclusivamente por frutos de cáscara de las<br>partidas 0801 y 0802|||
|0813 50 31||– – – De nueces tropicales|4|0|
|0813 50 39||– – – Las demás|6,4|0|
|||– – Las demás mezclas|||
|0813 50 91||– – – Sin ciruelas pasas ni higos|8|0|
|0813 50 99||– – – Los demás|9,6|0|
|0814 00 00||Cortezas de agrios (cítricos), melones o sandías, frescas, congeladas,<br>secas o presentadas en agua salada, sulfurosa o adicionada de otras<br>sustancias para su conservación provisional|1,6|0|
|09||CAPÍTULO 9 — CAFÉ, TÉ, YERBA MATE Y ESPECIAS|||
|0901||Café, incluso tostado o descafeinado; cáscara y cascarilla de café;<br>sucedáneos del café que contengan café en cualquier proporción|||
|||– Café sin tostar|||
|0901 11 00||– – Sin descafeinar|Exento de arancel|0|
|0901 12 00||– – Descafeinado|8,3|0|
|||– Café tostado|||
|0901 21 00||– – Sin descafeinar|7,5|0|
|0901 22 00||– – Descafeinado|9|0|
|0901 90||– Los demás|||
|0901 90 10||– – Cáscara y cascarilla de café|Exento de arancel|0|
|0901 90 90||– – Sucedáneos del café que contengan café|11,5|0|
|0902||Té, incluso aromatizado|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 485

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0902 10 00||– Té verde (sin fermentar) presentado en envases inmediatos con un<br>contenido inferior o igual a 3 kg|3,2|0|
|0902 20 00||– Té verde (sin fermentar) presentado de otra forma|Exento de arancel|0|
|0902 30 00||– Té negro (fermentado) y té parcialmente fermentado, presentados<br>en envases inmediatos con un contenido inferior o igual a 3 kg|Exento de arancel|0|
|0902 40 00||– Té negro (fermentado) y té parcialmente fermentado, presentados<br>de otra forma|Exento de arancel|0|
|0903 00 00||Yerba mate|Exento de arancel|0|
|0904||Pimienta del género_ Piper_; frutos de los géneros_ Capsicum_ o_ Pimenta_, <br>secos, triturados o pulverizados|||
|||– Pimienta|||
|0904 11 00||– – Sin triturar ni pulverizar|Exento de arancel|0|
|0904 12 00||– – Triturada o pulverizada|4|0|
|0904 20||– Frutos de los géneros_ Capsicum_ o_ Pimenta_, secos, triturados o<br>pulverizados|||
|||– – Sin triturar ni pulverizar|||
|0904 20 10||– – – Pimientos dulces|9,6|0|
|0904 20 30||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0904 20 90||– – Triturados o pulverizados|5|0|
|0905 00 00||Vainilla|6|0|
|0906||Canela y flores de canelero|||
|||– Sin triturar ni pulverizar|||
|0906 11 00||– – Canela (_Cinnamomum zeylanicum Blume_)|Exento de arancel|0|
|0906 19 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|0906 20 00||– Trituradas o pulverizadas|Exento de arancel|0|
|0907 00 00||Clavo (frutos, clavillos y pedúnculos)|8|0|
|0908||Nuez moscada, macis, amomos y cardamomos|||
|0908 10 00||– Nuez moscada|Exento de arancel|0|
|0908 20 00||– Macis|Exento de arancel|0|
|0908 30 00||– Amomos y cardamomos|Exento de arancel|0|
|0909||Semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino o alcaravea;<br>bayas de enebro|||
|0909 10 00||– Semillas de anís o de badiana|Exento de arancel|0|
|0909 20 00||– Semillas de cilantro|Exento de arancel|0|
|0909 30 00||– Semillas de comino|Exento de arancel|0|

486 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0909 40 00||– Semillas de alcaravea|Exento de arancel|0|
|0909 50 00||– Semillas de hinojo; bayas de enebro|Exento de arancel|0|
|0910||Jengibre, azafrán, cúrcuma, tomillo, hojas de laurel, curri y demás<br>especias|||
|0910 10 00||– Jengibre|Exento de arancel|0|
|0910 20||– Azafrán|||
|0910 20 10||– – Sin triturar ni pulverizar|Exento de arancel|0|
|0910 20 90||– – Triturado o pulverizado|8,5|0|
|0910 30 00||– Cúrcuma|Exento de arancel|0|
|||– Las demás especias|||
|0910 91||– – Mezclas previstas en la nota 1 b) de este capítulo|||
|0910 91 10||– – – Sin triturar ni pulverizar|Exento de arancel|0|
|0910 91 90||– – – Trituradas o pulverizadas|12,5|0|
|0910 99||– – Las demás|||
|0910 99 10||– – – Semillas de alholva|Exento de arancel|0|
|||– – – Tomillo|||
|||– – – – Sin triturar ni pulverizar|||
|0910 99 31||– – – – – Serpol (_Thymus serpyllum_)|Exento de arancel|0|
|0910 99 33||– – – – – Los demás|7|0|
|0910 99 39||– – – – Triturado o pulverizado|8,5|0|
|0910 99 50||– – – Hojas de laurel|7|0|
|0910 99 60||– – – Curri|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|0910 99 91||– – – – Sin triturar ni pulverizar|Exento de arancel|0|
|0910 99 99||– – – – Trituradas o pulverizadas|12,5|0|
|10||CAPÍTULO 10 — CEREALES|||
|1001||Trigo y morcajo (tranquillón)|||
|1001 10 00||– Trigo duro|148 EUR/t|0|
|1001 90||– Los demás|||
|1001 90 10||– – Escanda para siembra|12,8|0|
|||– – Las demás escandas, trigo blando y morcajo (tranquillón)|||
|1001 90 91||– – – Trigo blando y morcajo (tranquillón), para siembra|95 EUR/t|0|
|1001 90 99||– – – Los demás|95 EUR/t|0|
|1002 00 00||Centeno|93 EUR/t|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 487

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1003 00||Cebada|||
|1003 00 10||– Para siembra|93 EUR/t|0|
|1003 00 90||– Las demás|93 EUR/t|0|
|1004 00 00||Avena|89 EUR/t|0|
|1005||Maíz|||
|1005 10||– Para siembra|||
|||– – Híbrido|||
|1005 10 11||– – – Híbrido doble e híbrido «top cross»|Exento de arancel|0|
|1005 10 13||– – – Híbrido triple|Exento de arancel|0|
|1005 10 15||– – – Híbrido simple|Exento de arancel|0|
|1005 10 19||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|1005 10 90||– – Los demás|94 EUR/t|0|
|1005 90 00||– Los demás|94 EUR/t|—|
|1006||Arroz|||
|1006 10||– Arroz con cáscara (arroz «paddy»)|||
|1006 10 10||– – Para siembra|7,7|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Escaldado («parboiled»)|||
|1006 10 21||– – – – De grano redondo|211 EUR/t|—|
|1006 10 23||– – – – De grano medio|211 EUR/t|—|
|||– – – – De grano largo|||
|1006 10 25||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2<br>pero inferior a 3|211 EUR/t|—|
|1006 10 27||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|211 EUR/t|—|
|||– – – Los demás|||
|1006 10 92||– – – – De grano redondo|211 EUR/t|—|
|1006 10 94||– – – – De grano medio|211 EUR/t|—|
|||– – – – De grano largo|||
|1006 10 96||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2<br>pero inferior a 3|211 EUR/t|—|

488 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1006 10 98||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|211 EUR/t|—|
|1006 20||– Arroz descascarillado (arroz cargo o arroz pardo)|||
|||– – Escaldado («parboiled»)|||
|1006 20 11||– – – De grano redondo|264 EUR/t|—|
|1006 20 13||– – – De grano medio|264 EUR/t|—|
|||– – – De grano largo|||
|1006 20 15||– – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero<br>inferior a 3|264 EUR/t|—|
|1006 20 17||– – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual a<br>3|264 EUR/t|—|
|||– – Los demás|||
|1006 20 92||– – – De grano redondo|264 EUR/t|—|
|1006 20 94||– – – De grano medio|264 EUR/t|—|
|||– – – De grano largo|||
|1006 20 96||– – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero<br>inferior a 3|264 EUR/t|—|
|1006 20 98||– – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual a<br>3|264 EUR/t|—|
|1006 30||– Arroz semiblanqueado o blanqueado, incluso pulido o glaseado|||
|||– – Arroz semiblanqueado|||
|||– – – Escaldado («parboiled»)|||
|1006 30 21||– – – – De grano redondo|416 EUR/t|—|
|1006 30 23||– – – – De grano medio|416 EUR/t|—|
|||– – – – De grano largo|||
|1006 30 25||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2<br>pero inferior a 3|416 EUR/t|—|
|1006 30 27||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|416 EUR/t|—|
|||– – – Los demás|||
|1006 30 42||– – – – De grano redondo|416 EUR/t|—|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 489

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1006 30 44||– – – – De grano medio|416 EUR/t|—|
|||– – – – De grano largo|||
|1006 30 46||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2<br>pero inferior a 3|416 EUR/t|—|
|1006 30 48||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|416 EUR/t|—|
|||– – Arroz blanqueado|||
|||– – – Escaldado («parboiled»)|||
|1006 30 61||– – – – De grano redondo|416 EUR/t|—|
|1006 30 63||– – – – De grano medio|416 EUR/t|—|
|||– – – – De grano largo|||
|1006 30 65||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2<br>pero inferior a 3|416 EUR/t|—|
|1006 30 67||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|416 EUR/t|—|
|||– – – Los demás|||
|1006 30 92||– – – – De grano redondo|416 EUR/t|—|
|1006 30 94||– – – – De grano medio|416 EUR/t|—|
|||– – – – De grano largo|||
|1006 30 96||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2<br>pero inferior a 3|416 EUR/t|—|
|1006 30 98||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|416 EUR/t|—|
|1006 40 00||– Arroz partido|128 EUR/t|—|
|1007 00||Sorgo de grano (granífero)|||
|1007 00 10||– Híbrido, para siembra|6,4|0|
|1007 00 90||– Los demás|94 EUR/t|—|
|1008||Alforfón, mijo y alpiste; los demás cereales|||
|1008 10 00||– Alforfón|37 EUR/t|0|
|1008 20 00||– Mijo|56 EUR/t|0|
|1008 30 00||– Alpiste|Exento de arancel|0|
|1008 90||– Los demás cereales|||
|1008 90 10||– – Triticale|93 EUR/t|0|
|1008 90 90||– – Los demás|37 EUR/t|0|

490 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|11||CAPÍTULO 11 — PRODUCTOS DE LA MOLINERÍA; MALTA; AL­<br>MIDÓN Y FÉCULA; INULINA; GLUTEN DE TRIGO|||
|1101 00||Harina de trigo o de morcajo (tranquillón)|||
|||– De trigo|||
|1101 00 11||– – De trigo duro|172 EUR/t|0|
|1101 00 15||– – De trigo blando y de escanda|172 EUR/t|0|
|1101 00 90||– De morcajo (tranquillón)|172 EUR/t|0|
|1102||Harina de cereales [excepto de trigo o de morcajo (tranquillón)]|||
|1102 10 00||– Harina de centeno|168 EUR/t|0|
|1102 20||– Harina de maíz|||
|1102 20 10||– – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 1,5 % en<br>peso|173 EUR/t|—|
|1102 20 90||– – Las demás|98 EUR/t|—|
|1102 90||– Las demás|||
|1102 90 10||– – De cebada|171 EUR/t|5|
|1102 90 30||– – De avena|164 EUR/t|5|
|1102 90 50||– – Harina de arroz|138 EUR/t|—|
|1102 90 90||– – Las demás|98 EUR/t|5|
|1103||Grañones, sémola y pellets, de cereales|||
|||– Grañones y sémola|||
|1103 11||– – De trigo|||
|1103 11 10||– – – De trigo duro|267 EUR/t|0|
|1103 11 90||– – – De trigo blando y de escanda|186 EUR/t|0|
|1103 13||– – De maíz|||
|1103 13 10||– – – Con un contenido de grasas inferior o igual al 1,5 % en peso|173 EUR/t|—|
|1103 13 90||– – – Los demás|98 EUR/t|—|
|1103 19||– – De los demás cereales|||
|1103 19 10||– – – De centeno|171 EUR/t|5|
|1103 19 30||– – – De cebada|171 EUR/t|5|
|1103 19 40||– – – De avena|164 EUR/t|5|
|1103 19 50||– – – De arroz|138 EUR/t|—|
|1103 19 90||– – – Los demás|98 EUR/t|5|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 491

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1103 20||– “Pellets”|||
|1103 20 10||– – De centeno|171 EUR/t|—|
|1103 20 20||– – De cebada|171 EUR/t|—|
|1103 20 30||– – De avena|164 EUR/t|—|
|1103 20 40||– – De maíz|173 EUR/t|—|
|1103 20 50||– – De arroz|138 EUR/t|—|
|1103 20 60||– – De trigo|175 EUR/t|—|
|1103 20 90||– – Los demás|98 EUR/t|—|
|1104||Granos de cereales trabajados de otro modo (por ejemplo: monda­<br>dos, aplastados, en copos, perlados, troceados o quebrantados) (ex­<br>cepto del arroz de la partida 1006); germen de cereales entero,<br>aplastado, en copos o molido|||
|||– Granos aplastados o en copos|||
|1104 12||– – De avena|||
|1104 12 10||– – – Granos aplastados|93 EUR/t|3|
|1104 12 90||– – – Copos|182 EUR/t|3|
|1104 19||– – De los demás cereales|||
|1104 19 10||– – – De trigo|175 EUR/t|0|
|1104 19 30||– – – De centeno|171 EUR/t|0|
|1104 19 50||– – – De maíz|173 EUR/t|0|
|||– – – De cebada|||
|1104 19 61||– – – – Granos aplastados|97 EUR/t|0|
|1104 19 69||– – – – Copos|189 EUR/t|0|
|||– – – Los demás|||
|1104 19 91||– – – – Copos de arroz|234 EUR/t|0|
|1104 19 99||– – – – Los demás|173 EUR/t|0|
|||– Los demás granos trabajados (por ejemplo: mondados, perlados,<br>troceados o quebrantados)|||
|1104 22||– – De avena|||
|1104 22 20||– – – Mondados (descascarillados o pelados)|162 EUR/t|3|
|1104 22 30||– – – Mondados y troceados o quebrantados (llamados “Grütze” o<br>“grutten”)|162 EUR/t|3|
|1104 22 50||– – – Perlados|145 EUR/t|3|
|1104 22 90||– – – Solamente quebrantados|93 EUR/t|3|
|1104 22 98||– – – Los demás|93 EUR/t|3|
|1104 23||– – De maíz|||

492 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1104 23 10||– – – Mondados (descascarillados o pelados), incluso troceados o<br>quebrantados|152 EUR/t|—|
|1104 23 30||– – – Perlados|152 EUR/t|—|
|1104 23 90||– – – Solamente quebrantados|98 EUR/t|—|
|1104 23 99||– – – Los demás|98 EUR/t|—|
|1104 29||– – De los demás cereales|||
|||– – – De cebada|||
|1104 29 01||– – – – Mondados (descascarillados o pelados)|150 EUR/t|0|
|1104 29 03||– – – – Mondados y troceados o quebrantados (llamados “Grütze” o<br>“grutten”)|150 EUR/t|0|
|1104 29 05||– – – – Perlados|236 EUR/t|0|
|1104 29 07||– – – – Solamente quebrantados|97 EUR/t|0|
|1104 29 09||– – – – Los demás|97 EUR/t|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Mondados (descascarillados o pelados), incluso troceados o<br>quebrantados|||
|1104 29 11||– – – – – De trigo|129 EUR/t|0|
|1104 29 18||– – – – – Los demás|129 EUR/t|0|
|1104 29 30||– – – – Perlados|154 EUR/t|0|
|||– – – – Solamente quebrantados|||
|1104 29 51||– – – – – De trigo|99 EUR/t|0|
|1104 29 55||– – – – – De centeno|97 EUR/t|0|
|1104 29 59||– – – – – Los demás|98 EUR/t|0|
|||– – – – Los demás|||
|1104 29 81||– – – – – De trigo|99 EUR/t|0|
|1104 29 85||– – – – – De centeno|97 EUR/t|0|
|1104 29 89||– – – – – Los demás|98 EUR/t|0|
|1104 30||– Germen de cereales entero, aplastado, en copos o molido|||
|1104 30 10||– – De trigo|76 EUR/t|0|
|1104 30 90||– – Los demás|75 EUR/t|0|
|1105||Harina, sémola, polvo, copos, gránulos y pellets, de patata (papa)|||
|1105 10 00||– Harina, sémola y polvo|12,2|0|
|1105 20 00||– Copos, gránulos y pellets|12,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 493

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1106||Harina, sémola y polvo de las hortalizas de la partida 0713, de sagú<br>o de las raíces o tubérculos de la partida 0714 o de los productos<br>del capítulo 8|||
|1106 10 00||– De las hortalizas de la partida 0713|7,7|0|
|1106 20||– De sagú o de las raíces o tubérculos de la partida 0714|||
|1106 20 10||– – Desnaturalizada|95 EUR/t|0|
|1106 20 90||– – Las demás|166 EUR/t|0|
|1106 30||– De los productos del capítulo 8|||
|1106 30 10||– – De plátanos|10,9|0|
|1106 30 90||– – Los demás|8,3|0|
|1107||Malta (de cebada u otros cereales), incluso tostada|||
|1107 10||– Sin tostar|||
|||– – De trigo|||
|1107 10 11||– – – Harina|177 EUR/t|0|
|1107 10 19||– – – Las demás|134 EUR/t|0|
|||– – Las demás|||
|1107 10 91||– – – Harina|173 EUR/t|0|
|1107 10 99||– – – Las demás|131 EUR/t|0|
|1107 20 00||– Tostada|152 EUR/t|0|
|1108||Almidón y fécula; inulina|||
|||– Almidón y fécula|||
|1108 11 00||– – Almidón de trigo|224 EUR/t|—|
|1108 12 00||– – Almidón de maíz|166 EUR/t|—|
|1108 13 00||– – Fécula de patata (papa)|166 EUR/t|—|
|1108 14 00||– – Fécula de mandioca (yuca)|166 EUR/t|—|
|1108 19||– – Los demás almidones y féculas|||
|1108 19 10||– – – Almidón de arroz|216 EUR/t|—|
|1108 19 90||– – – Los demás|166 EUR/t|—|
|1108 20 00||– Inulina|19,2|0|
|1109 00 00||Gluten de trigo, incluso seco|512 EUR/t|—|

494 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|12||CAPÍTULO 12 — SEMILLAS Y FRUTOS OLEAGINOSOS; SEMI­<br>LLAS Y FRUTOS DIVERSOS; PLANTAS INDUSTRIALES O MEDI­<br>CINALES; PAJA Y FORRAJE|||
|1201 00||Habas (porotos, frijoles, fréjoles) de soja (soya), incluso quebranta­<br>das|||
|1201 00 10||– Para siembra|Exento de arancel|0|
|1201 00 90||– Las demás|Exento de arancel|0|
|1202||Cacahuetes (cacahuates, maníes) sin tostar ni cocer de otro modo,<br>incluso sin cáscara o quebrantados|||
|1202 10||– Con cáscara|||
|1202 10 10||– – Para siembra|Exento de arancel|0|
|1202 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|1202 20 00||– Sin cáscara, incluso quebrantados|Exento de arancel|0|
|1203 00 00||Copra|Exento de arancel|0|
|1204 00||Semilla de lino, incluso quebrantada|||
|1204 00 10||– Para siembra|Exento de arancel|0|
|1204 00 90||– Las demás|Exento de arancel|0|
|1205||Semillas de nabo (nabina) o de colza, incluso quebrantadas|||
|1205 10||– Semillas de nabo (nabina) o de colza con bajo contenido de ácido<br>erúcico|||
|1205 10 10||– – Para siembra|Exento de arancel|0|
|1205 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|1205 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|1206 00||Semilla de girasol, incluso quebrantada|||
|1206 00 10||– Para siembra|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|1206 00 91||– – Sin cáscara; con cáscara estriada gris y blanca|Exento de arancel|0|
|1206 00 99||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|1207||Las demás semillas y frutos oleaginosos, incluso quebrantados|||
|1207 20||– Semilla de algodón|||
|1207 20 10||– – Para siembra|Exento de arancel|0|
|1207 20 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|1207 40||– Semilla de sésamo (ajonjolí)|||
|1207 40 10||– – Para siembra|Exento de arancel|0|
|1207 40 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 495

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1207 50||– Semilla de mostaza|||
|1207 50 10||– – Para siembra|Exento de arancel|0|
|1207 50 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|1207 91||– – Semilla de amapola (adormidera)|||
|1207 91 10||– – – Para siembra|Exento de arancel|0|
|1207 91 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|1207 99||– – Los demás|||
|1207 99 15||– – – Para siembra|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|1207 99 91||– – – – Semilla de cáñamo|Exento de arancel|0|
|1207 99 97||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|1208||Harina de semillas o de frutos oleaginosos (excepto la harina de<br>mostaza)|||
|1208 10 00||– De habas (porotos, frijoles, fréjoles) de soja (soya)|4,5|0|
|1208 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|1209||Semillas, frutos y esporas, para siembra|||
|1209 10 00||– Semilla de remolacha azucarera|8,3|0|
|||– Semillas forrajeras|||
|1209 21 00||– – De alfalfa|2,5|0|
|1209 22||– – De trébol (_Trifolium_ spp.)|||
|1209 22 10||– – – Trébol violeta o rojo (_Trifolium pratense_ L.)|Exento de arancel|0|
|1209 22 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|1209 23||– – De festucas|||
|1209 23 11||– – – Festuca de los prados (_Festuca pratensis_ Huds.)|Exento de arancel|0|
|1209 23 15||– – – Festuca roja (_Festuca rubra_ L.)|Exento de arancel|0|
|1209 23 80||– – – Las demás|2,5|0|
|1209 24 00||– – De pasto azul de Kentucky (_Poa pratensis_ L.)|Exento de arancel|0|
|1209 25||– – De ballico (_Lolium multiflorum_ Lam.,_ Lolium perenne_ L.)|||
|1209 25 10||– – – Ray-grass de Italia (_Lolium multiflorum_ Lam.)|Exento de arancel|0|
|1209 25 90||– – – Ray-grass inglés (_Lolium perenne_ L.)|Exento de arancel|0|
|1209 29||– – Las demás|||

496 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1209 29 10||– – – Vezas; semillas de la especie_ Poa palustris_ L. y_ Poa trivialis_ L;<br>dactilo (_Dactylis glomerata_ L.); agrostis (_Agrostides_)|Exento de arancel|0|
|1209 29 35||– – – Semillas de fleo de los prados (_Phleum pratensis_)|Exento de arancel|0|
|1209 29 50||– – – Semilla de altramuz|2,5|0|
|1209 29 60||– – – Semilla de remolacha de forrajera (_Beta vulgaris_ var._ alba_)|8,3|0|
|1209 29 80||– – – Las demás|2,5|0|
|1209 30 00||– Semillas de plantas herbáceas utilizadas principalmente por sus<br>flores|3|0|
|||– Los demás|||
|1209 91||– – Semillas de hortalizas|||
|1209 91 10||– – – Semilla de colirrábano (_Brassica oleracea_, var._ caulorapa_ y_ gongy­_<br>_lodes_ L.)|3|0|
|1209 91 30||– – – Semilla de remolacha de ensalada o de mesa (_Beta vulgaris_ var. <br>_conditiva_)|8,3|0|
|1209 91 90||– – – Las demás|3|0|
|1209 99||– – Los demás|||
|1209 99 10||– – – Semillas forestales|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|1209 99 91||– – – – Semillas de plantas utilizadas principalmente por sus flores<br>(excepto las de la subpartida 1209 30 00)|3|0|
|1209 99 99||– – – – Las demás|4|0|
|1210||Conos de lúpulo frescos o secos, incluso triturados, molidos o en<br>pellets; lupulino|||
|1210 10 00||– Conos de lúpulo sin triturar ni moler ni en pellets|5,8|0|
|1210 20||– Conos de lúpulo triturados, molidos o en pellets; lupulino|||
|1210 20 10||– – Conos de lúpulo triturados, molidos o en pellets, enriquecidos<br>con lupulino; lupulino|5,8|0|
|1210 20 90||– – Los demás|5,8|0|
|1211||Plantas, partes de plantas, semillas y frutos de las especies utilizadas<br>principalmente en perfumería, medicina o para usos insecticidas,<br>parasiticidas o similares, frescos o secos, incluso cortados, quebran­<br>tados o pulverizados|||
|1211 20 00||– Raíces de ginseng|Exento de arancel|0|
|1211 30 00||– Hojas de coca|Exento de arancel|0|
|1211 40 00||– Paja de adormidera|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 497

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1211 90||– Los demás|||
|1211 90 30||– – Habas de sarapia|3|0|
|1211 90 85||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|1212||Algarrobas, algas, remolacha azucarera y caña de azúcar, frescas,<br>refrigeradas, congeladas o secas, incluso pulverizadas; huesos (caro­<br>zos) y almendras de frutos y demás productos vegetales, incluidas<br>las raíces de achicoria sin tostar de la variedad_ Cichorium intybus_<br>_sativum_, empleados principalmente en la alimentación humana, no<br>expresados ni comprendidos en otra parte|||
|1212 20 00||– Algas|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|1212 91||– – Remolacha azucarera|||
|1212 91 20||– – – Seca incluso pulverizada|23 EUR/100 kg/net|7|
|1212 91 80||– – – Las demás|6,7 EUR/100 kg/net|7|
|1212 99||– – Los demás|||
|1212 99 20||– – – Caña de azúcar|4,6 EUR/100 kg/net|7|
|1212 99 30||– – – Algarrobas|5,1|0|
|||– – – Semillas de algarrobas (garrofín)|||
|1212 99 41||– – – – Sin mondar, quebrantar ni moler|Exento de arancel|0|
|1212 99 49||– – – – Las demás|5,8|0|
|1212 99 70||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|1213 00 00||Paja y cascabillo de cereales, en bruto, incluso picados, molidos,<br>prensados o en pellets|Exento de arancel|0|
|1214||Nabos forrajeros, remolachas forrajeras, raíces forrajeras, heno, al­<br>falfa, trébol, esparceta, coles forrajeras, altramuces, vezas y produc­<br>tos forrajeros similares, incluso en pellets|||
|1214 10 00||– Harina y pellets de alfalfa|Exento de arancel|0|
|1214 90||– Los demás|||
|1214 90 10||– – Remolachas, nabos y demás raíces forrajeras|5,8|0|
|1214 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|13||CAPÍTULO 13 — GOMAS, RESINAS Y DEMÁS JUGOS Y EX­<br>TRACTOS VEGETALES|||
|1301||Goma laca; gomas, resinas, gomorresinas y oleorresinas (por ejem­<br>plo: bálsamos), naturales|||
|1301 20 00||– Goma arábiga|Exento de arancel|0|
|1301 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|

498 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1302||Jugos y extractos vegetales; materias pécticas, pectinatos y pectatos;<br>agar-agar y demás mucílagos y espesativos derivados de los vege­<br>tales, incluso modificados|||
|||– Jugos y extractos vegetales|||
|1302 11 00||– – Opio|Exento de arancel|0|
|1302 12 00||– – De regaliz|3,2|0|
|1302 13 00||– – De lúpulo|3,2|0|
|1302 19||– – Los demás|||
|1302 19 05||– – – Oleorresina de vainilla|3|0|
|1302 19 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|1302 20||– Materias pécticas, pectinatos y pectatos|||
|1302 20 10||– – Secos|19,2|0|
|1302 20 90||– – Los demás|11,2|0|
|||– Mucílagos y espesativos derivados de los vegetales, incluso modi­<br>ficados|||
|1302 31 00||– – Agar-agar|Exento de arancel|0|
|1302 32||– – Mucílagos y espesativos de la algarroba o de su semilla o de las<br>semillas de guar, incluso modificados|||
|1302 32 10||– – – De algarroba o de la semilla (garrofín)|Exento de arancel|0|
|1302 32 90||– – – De semillas de guar|Exento de arancel|0|
|1302 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|14||CAPÍTULO 14 — MATERIAS TRENZABLES Y DEMÁS PRODUC­<br>TOS DE ORIGEN VEGETAL, NO EXPRESADOS NI COMPRENDI­<br>DOS EN OTRA PARTE|||
|1401||Materias vegetales de las especies utilizadas principalmente en ces­<br>tería o espartería (por ejemplo: bambú, roten (ratán), caña, junco,<br>mimbre, rafia, paja de cereales, limpiada, blanqueada o teñida, cor­<br>teza de tilo)|||
|1401 10 00||– Bambú|Exento de arancel|0|
|1401 20 00||– Roten (ratán)|Exento de arancel|0|
|1401 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|1404||Productos vegetales no expresados ni comprendidos en otra parte|||
|1404 20 00||– Línteres de algodón|Exento de arancel|0|
|1404 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 499

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|III||SECCIÓN III — GRASAS Y ACEITES ANIMALES O VEGETALES;<br>PRODUCTOS DE SU DESDOBLAMIENTO; GRASAS ALIMENTI­<br>CIAS ELABORADAS; CERAS DE ORIGEN ANIMAL O VEGETAL|||
|15||CAPÍTULO 15 — GRASAS Y ACEITES ANIMALES O VEGETA­<br>LES; PRODUCTOS DE SU DESDOBLAMIENTO; GRASAS ALIMEN­<br>TICIAS ELABORADAS; CERAS DE ORIGEN ANIMAL O VEGETAL|||
|1501 00||Grasa de cerdo, incluida la manteca de cerdo, y grasa de ave (ex­<br>cepto las de las partidas 0209 ó 1503)|||
|||– Manteca y demás grasas de cerdo|||
|1501 00 11||– – Que se destinen a usos industriales (excepto la fabricación de<br>productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1501 00 19||– – Las demás|17,2 EUR/100 kg/net|0|
|1501 00 90||– Grasas de ave|11,5|0|
|1502 00||Grasa de animales de las especies bovina, ovina o caprina (excepto<br>las de la partida 1503)|||
|1502 00 10||– Que se destinen a usos industriales (excepto la fabricación de<br>productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1502 00 90||– Las demás|3,2|0|
|1503 00||Estearina solar, aceite de manteca de cerdo, oleoestearina, oleomar­<br>garina y aceite de sebo, sin emulsionar, mezclar ni preparar de otro<br>modo|||
|||– Estearina solar y oleoestearina|||
|1503 00 11||– – Que se destinen a usos industriales|Exento de arancel|0|
|1503 00 19||– – Las demás|5,1|0|
|1503 00 30||– Aceite de sebo que se destine a usos industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1503 00 90||– Los demás|6,4|0|
|1504||Grasas y aceites, y sus fracciones, de pescado o de mamíferos<br>marinos, incluso refinados, pero sin modificar químicamente|||
|1504 10||– Aceites de hígado de pescado y sus fracciones|||
|1504 10 10||– – Con un contenido de vitamina A inferior o igual a 2 500 uni­<br>dades internacionales por gramo|3,8|0|
|||– – Los demás|||
|1504 10 91||– – – De halibut (fletán)|Exento de arancel|0|
|1504 10 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|1504 20||– Grasas y aceites de pescado y sus fracciones (excepto los aceites de<br>hígado)|||

500 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1504 20 10||– – Fracciones sólidas|10,9|0|
|1504 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|1504 30||– Grasas y aceites de mamíferos marinos y sus fracciones|||
|1504 30 10||– – Fracciones sólidas|10,9|0|
|1504 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|1505 00||Grasa de lana y sustancias grasas derivadas, incluida la lanolina|||
|1505 00 10||– Grasa de lana en bruto (suarda o suintina)|3,2|0|
|1505 00 90||– Las demás|Exento de arancel|0|
|1506 00 00||Las demás grasas y aceites animales, y sus fracciones, incluso refi­<br>nados, pero sin modificar químicamente|Exento de arancel|0|
|1507||Aceite de soja (soya) y sus fracciones, incluso refinado, pero sin<br>modificar químicamente|||
|1507 10||– Aceite en bruto, incluso desgomado|||
|1507 10 10||– – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|1507 10 90||– – Los demás|6,4|0|
|1507 90||– Los demás|||
|1507 90 10||– – Que se destinen a usos técnicos o industriales, excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana|5,1|0|
|1507 90 90||– – Los demás|9,6|0|
|1508||Aceite de cacahuete (cacahuete, maní) y sus fracciones, incluso<br>refinado, pero sin modificar químicamente|||
|1508 10||– Aceite en bruto|||
|1508 10 10||– – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1508 10 90||– – Los demás|6,4|0|
|1508 90||– Los demás|||
|1508 90 10||– – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1508 90 90||– – Los demás|9,6|0|
|1509||Aceite de oliva y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modificar<br>químicamente|||
|1509 10||– Virgen|||
|1509 10 10||– – Aceite de oliva lampante|122,6 EUR/100 kg/net|0|
|1509 10 90||– – Los demás|124,5 EUR/100 kg/net|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 501

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1509 90 00||– Los demás|134,6 EUR/100 kg/net|0|
|1510 00||Los demás aceites y sus fracciones obtenidos exclusivamente de la<br>aceituna, incluso refinados, pero sin modificar químicamente, y<br>mezclas de estos aceites o fracciones con los aceites o fracciones<br>de la partida 1509|||
|1510 00 10||– Aceite en bruto|110,2 EUR/100 kg/net|0|
|1510 00 90||– Los demás|160,3 EUR/100 kg/net|0|
|1511||Aceite de palma y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modi­<br>ficar químicamente|||
|1511 10||– Aceite en bruto|||
|1511 10 10||– – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1511 10 90||– – Los demás|3,8|0|
|1511 90||– Los demás|||
|||– – Fracciones sólidas|||
|1511 90 11||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1511 90 19||– – – Que se presenten de otro modo|10,9|0|
|||– – Los demás|||
|1511 90 91||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1511 90 99||– – – Los demás|9|0|
|1512||Aceites de girasol, cártamo o algodón, y sus fracciones, incluso<br>refinados, pero sin modificar químicamente|||
|||– Aceites de girasol o cártamo, y sus fracciones|||
|1512 11||– – Aceite en bruto|||
|1512 11 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|||– – – Los demás|||
|1512 11 91||– – – – De girasol|6,4|0|
|1512 11 99||– – – – De cártamo|6,4|0|
|1512 19||– – Los demás|||
|1512 19 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1512 19 90||– – – Los demás|9,6|0|
|||– Aceite de algodón y sus fracciones|||

502 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1512 21||– – Aceite en bruto, incluso sin gosipol|||
|1512 21 10||– – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|1512 21 90||– – – Los demás|6,4|0|
|1512 29||– – Los demás|||
|1512 29 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1512 29 90||– – – Los demás|9,6|0|
|1513||Aceites de coco (de copra), de almendra de palma o de babasú, y<br>sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente|||
|||– Aceite de coco (de copra) y sus fracciones|||
|1513 11||– – Aceite en bruto|||
|1513 11 10||– – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|2,5|0|
|||– – – Los demás|||
|1513 11 91||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1513 11 99||– – – – Que se presenten de otro modo|6,4|0|
|1513 19||– – Los demás|||
|||– – – Fracciones sólidas|||
|1513 19 11||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1513 19 19||– – – – Que se presenten de otro modo|10,9|0|
|||– – – Los demás|||
|1513 19 30||– – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|||– – – – Los demás|||
|1513 19 91||– – – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1513 19 99||– – – – – Que se presenten de otro modo|9,6|0|
|||– Aceites de almendra de palma o de babasú, y sus fracciones|||
|1513 21||– – Aceites en bruto|||
|1513 21 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|||– – – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 503

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1513 21 30||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1513 21 90||– – – – Que se presenten de otro modo|6,4|0|
|1513 29||– – Los demás|||
|||– – – Fracciones sólidas|||
|1513 29 11||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1513 29 19||– – – – Que se presenten de otro modo|10,9|0|
|||– – – Los demás|||
|1513 29 30||– – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|||– – – – Los demás|||
|1513 29 50||– – – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1513 29 90||– – – – – Que se presenten de otro modo|9,6|0|
|1514||Aceites de nabo (de nabina), colza o mostaza, y sus fracciones,<br>incluso refinados, pero sin modificar químicamente|||
|||– Aceites de nabo (de nabina) o de colza con bajo contenido de<br>ácido erúcico y sus fracciones|||
|1514 11||– – Aceites en bruto|||
|1514 11 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|1514 11 90||– – – Los demás|6,4|0|
|1514 19||– – Los demás|||
|1514 19 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1514 19 90||– – – Los demás|9,6|0|
|||– Los demás|||
|1514 91||– – Aceites en bruto|||
|1514 91 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|1514 91 90||– – – Los demás|6,4|0|
|1514 99||– – Los demás|||
|1514 99 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1514 99 90||– – – Los demás|9,6|0|

504 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1515||Las demás grasas y aceites vegetales fijos, incluido el aceite de<br>jojoba, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar quí­<br>micamente|||
|||– Aceite de lino (de linaza) y sus fracciones|||
|1515 11 00||– – Aceite en bruto|3,2|0|
|1515 19||– – Los demás|||
|1515 19 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1515 19 90||– – – Los demás|9,6|0|
|||– Aceite de maíz y sus fracciones|||
|1515 21||– – Aceite en bruto|||
|1515 21 10||– – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|1515 21 90||– – – Los demás|6,4|0|
|1515 29||– – Los demás|||
|1515 29 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1515 29 90||– – – Los demás|9,6|0|
|1515 30||– Aceite de ricino y sus fracciones|||
|1515 30 10||– – Que se destinen a la producción de ácido aminoundecanoico que<br>se utilice en fabricación de fibras textiles sintéticas o plásticos<br>artificiales|Exento de arancel|0|
|1515 30 90||– – Los demás|5,1|0|
|1515 50||– Aceite de sésamo (ajonjolí) y sus fracciones|||
|||– – Aceite en bruto|||
|1515 50 11||– – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|1515 50 19||– – – Los demás|6,4|0|
|||– – Los demás|||
|1515 50 91||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1515 50 99||– – – Los demás|9,6|0|
|1515 90||– Los demás|||
|1515 90 11||– – Aceite de tung; aceites de jojoba y de oiticica; cera de mírica y<br>cera del Japón; sus fracciones|Exento de arancel|0|
|||– – Aceite de semilla de tabaco y sus fracciones|||
|||– – – Aceite en bruto|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 505

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1515 90 21||– – – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1515 90 29||– – – – Los demás|6,4|0|
|||– – – Los demás|||
|1515 90 31||– – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1515 90 39||– – – – Los demás|9,6|0|
|||– – Los demás aceites y sus fracciones|||
|||– – – Aceites en bruto|||
|1515 90 40||– – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|||– – – – Los demás|||
|1515 90 51||– – – – – Concretos, en envases inmediatos de contenido neto inferior<br>o igual a 1 kg|12,8|0|
|1515 90 59||– – – – – Concretos, que se presenten de otra forma; fluidos|6,4|0|
|||– – – Los demás|||
|1515 90 60||– – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|||– – – – Los demás|||
|1515 90 91||– – – – – Concretos, en envases inmediatos de contenido neto inferior<br>o igual a 1 kg|12,8|0|
|1515 90 99||– – – – – Concretos, que se presenten de otra forma; fluidos|9,6|0|
|1516||Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, parcial o<br>totalmente hidrogenados, interesterificados, reesterificados o elaidi­<br>nizados, incluso refinados, pero sin preparar de otro modo|||
|1516 10||– Grasas y aceites, animales, y sus fracciones|||
|1516 10 10||– – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 1 kg|12,8|0|
|1516 10 90||– – Que se presenten de otro modo|10,9|0|
|1516 20||– Grasas y aceites, vegetales, y sus fracciones|||
|1516 20 10||– – Aceite de ricino hidrogenado, llamado opalwax|3,4|0|
|||– – Los demás|||
|1516 20 91||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|||– – – Que se presenten de otro modo|||

506 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1516 20 95||– – – – Aceites de nabo (de nabina), de colza, de linaza, de girasol, de<br>ilipé, de karité, de makoré, de tulucuná o de babasú, que se<br>destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación<br>de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|||– – – – Los demás|||
|1516 20 96||– – – – – Aceites de cacahuete (de cacahuate, de maníe), de algodón,<br>de soja (de soya) o de girasol; los demás aceites con un<br>contenido en ácidos grasos libres inferior al 50 % en peso<br>[excluidos los aceites de almendra de palma, de ilipé, de<br>coco, de nabo (de nabina), de colza o de copaiba]|9,6|0|
|1516 20 98||– – – – – Los demás|10,9|0|
|1517||Margarina; mezclas o preparaciones alimenticias de grasas o aceites,<br>animales o vegetales, o de fracciones de diferentes grasas o aceites<br>de este capítulo (excepto las grasas y aceites alimenticios y sus<br>fracciones de la partida 1516)|||
|1517 10||– Margarina (excepto la margarina líquida)|||
|1517 10 10||– – Con un contenido de materias grasas de la leche superior al<br>10 % pero inferior o igual al 15 % en peso|8,3 + 28,4 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|1517 10 90||– – Las demás|16|0|
|1517 90||– Las demás|||
|1517 90 10||– – Con un contenido de materias grasas de la leche superior al<br>10 % pero inferior o igual al 15 % en peso|8,3 + 28,4 EUR/100 kg/net|AV0-7|
|||– – Las demás|||
|1517 90 91||– – – Aceites vegetales fijos, fluidos, simplemente mezclados|9,6|0|
|1517 90 93||– – – Mezclas o preparaciones culinarias para desmoldeo|2,9|0|
|1517 90 99||– – – Las demás|16|0|
|1518 00||Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, cocidos,<br>oxidados, deshidratados, sulfurados, soplados, polimerizados por<br>calor en vacío o atmósfera inerte (“estandolizados”) o modificados<br>químicamente de otra forma (excepto los de la partida 1516);<br>mezclas o preparaciones no alimenticias de grasas o de aceites,<br>animales o vegetales, o de fracciones de diferentes grasas o aceites<br>de este capítulo, no expresadas ni comprendidas en otra parte|||
|1518 00 10||– Linoxina|7,7|0|
|||– Aceites vegetales fijos, fluidos, simplemente mezclados, que se<br>destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de<br>productos para la alimentación humana)|||
|1518 00 31||– – En bruto|3,2|0|
|1518 00 39||– – Los demás|5,1|0|
|||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 507

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1518 00 91||– – Grasas y aceites, animales o vegetales y sus fracciones, cocidos,<br>oxidados, deshidratados, sulfurados, soplados, polimerizados por<br>calor en vacío o atmósfera inerte o modificados químicamente<br>de otra forma (excepto de las de la partida 1516)|7,7|0|
|||– – Los demás|||
|1518 00 95||– – – Mezclas y preparaciones no alimenticias de grasas y aceites<br>animales o de grasas y aceites animales y vegetales y sus frac­<br>ciones|2|0|
|1518 00 99||– – – Los demás|7,7|0|
|1520 00 00||Glicerol en bruto; aguas y lejías glicerinosas|Exento de arancel|0|
|1521||Ceras vegetales (excepto los triglicéridos), cera de abejas o de otros<br>insectos y esperma de ballena o de otros cetáceos (espermaceti)<br>incluso refinadas o coloreadas|||
|1521 10 00||– Ceras vegetales|Exento de arancel|0|
|1521 90||– Las demás|||
|1521 90 10||– – Esperma de ballena y de otros cetáceos (espermaceti), incluso<br>refinada o coloreada|Exento de arancel|0|
|||– – Ceras de abejas o de otros insectos, incluso refinadas o colorea­<br>das|||
|1521 90 91||– – – En bruto|Exento de arancel|0|
|1521 90 99||– – – Las demás|2,5|0|
|1522 00||Degrás; residuos procedentes del tratamiento de grasas o ceras,<br>animales o vegetales|||
|1522 00 10||– Degrás|3,8|0|
|||– Residuos procedentes del tratamiento de grasas o ceras, animales<br>o vegetales|||
|||– – Que contengan aceite con las características del aceite de oliva|||
|1522 00 31||– – – Pastas de neutralización (soap-stocks)|29,9 EUR/100 kg/net|0|
|1522 00 39||– – – Los demás|47,8 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|1522 00 91||– – – Borras o heces de aceites, pastas de neutralización (soap-stocks)|3,2|0|
|1522 00 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|IV||SECCIÓN IV — PRODUCTOS DE LAS INDUSTRIAS ALIMENTA­<br>RIAS; BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINAGRE; TA­<br>BACO Y SUCEDÁNEOS DEL TABACO ELABORADOS|||

508 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|16||CAPÍTULO 16 — PREPARACIONES DE CARNE, PESCADO O DE<br>CRUSTÁCEOS, MOLUSCOS O DEMÁS INVERTEBRADOS ACUÁ­<br>TICOS|||
|1601 00||Embutidos y productos similares de carne, despojos o sangre; pre­<br>paraciones alimenticias a base de estos productos|||
|1601 00 10||– De hígado|15,4|0|
|||– Los demás|||
|1601 00 91||– – Embutidos, secos o para untar, sin cocer|149,4 EUR/100 kg/net|0|
|1601 00 99||– – Los demás|100,5 EUR/100 kg/net|0|
|1602||Las demás preparaciones y conservas de carne, despojos o sangre|||
|1602 10 00||– Preparaciones homogeneizadas|16,6|—|
|1602 20||– De hígado de cualquier animal|||
|||– – De ganso o de pato|||
|1602 20 11||– – – Con un contenido de hígados grasos superior o igual al 75 %<br>en peso|10,2|—|
|1602 20 19||– – – Las demás|10,2|—|
|1602 20 90||– – Las demás|16|—|
|||– De aves de la partida 0105|||
|1602 31||– – De pavo (gallipavo)|||
|||– – – Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual<br>al 57 % en peso|||
|1602 31 11||– – – – Que contengan exclusivamente carne de pavo sin cocer|102,4 EUR/100 kg/net|—|
|1602 31 19||– – – – Las demás|102,4 EUR/100 kg/net|—|
|1602 31 30||– – – Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual<br>al 25 % pero inferior o igual al 57 % en peso|102,4 EUR/100 kg/net|—|
|1602 31 90||– – – Las demás|102,4 EUR/100 kg/net|—|
|1602 32||– – De gallo o gallina|||
|||– – – Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual<br>al 57 % en peso|||
|1602 32 11||– – – – Sin cocer|86,7 EUR/100 kg/net|—|
|1602 32 19||– – – – Las demás|102,4 EUR/100 kg/net|—|
|1602 32 30||– – – Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual<br>al 25 % pero inferior o igual al 57 % en peso|10,9|—|
|1602 32 90||– – – Las demás|10,9|—|
|1602 39||– – Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 509

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual<br>al 57 % en peso|||
|1602 39 21||– – – – Sin cocer|86,7 EUR/100 kg/net|—|
|1602 39 29||– – – – Las demás|10,9|—|
|1602 39 40||– – – Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual<br>al 25 % pero inferior o igual al 57 % en peso|10,9|—|
|1602 39 80||– – – Las demás|10,9|—|
|||– De la especie porcina|||
|1602 41||– – Jamones y trozos de jamón|||
|1602 41 10||– – – De la especie porcina doméstica|156,8 EUR/100 kg/net|0|
|1602 41 90||– – – Las demás|10,9|0|
|1602 42||– – Paletas y trozos de paleta|||
|1602 42 10||– – – De la especie porcina doméstica|129,3 EUR/100 kg/net|0|
|1602 42 90||– – – Las demás|10,9|0|
|1602 49||– – Las demás, incluidas las mezclas|||
|||– – – De la especie porcina doméstica|||
|||– – – – Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase<br>superior o igual al 80 % en peso, incluidos el tocino y la<br>grasa de cualquier naturaleza u origen|||
|1602 49 11||– – – – – Chuleteros (excepto los espinazos) y sus trozos, incluidas las<br>mezclas de chuleteros y piernas|156,8 EUR/100kg/net|0|
|1602 49 13||– – – – – Espinazos y sus trozos, incluidas las mezclas de espinazos y<br>paletas|129,3 EUR/100 kg/net|0|
|1602 49 15||– – – – – Las demás mezclas que contengan piernas, paletas, chulete­<br>ros o espinazos y sus trozos|129,3 EUR/100 kg/net|0|
|1602 49 19||– – – – – Las demás|85,7 EUR/100 kg/net|0|
|1602 49 30||– – – – Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase<br>superior o igual al 40 % pero inferior al 80 % en peso, in­<br>cluidos el tocino y la grasa de cualquier naturaleza u origen|75 EUR/100 kg/net|0|
|1602 49 50||– – – – Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase<br>inferior al 40 % en peso, incluidos el tocino y la grasa de<br>cualquier naturaleza u origen|54,3 EUR/100 kg/net|0|
|1602 49 90||– – – Las demás|10,9|0|
|1602 50||– De la especie bovina|||
|1602 50 10||– – Sin cocer; mezclas de carnes o despojos cocidos y de carne o<br>despojos sin cocer|303,4 EUR/100 kg/net|—|
|||– – Las demás|||
|||– – – En envases herméticamente cerrados|||
|1602 50 31||– – – – Corned beef|16,6|0|

510 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1602 50 39||– – – – Las demás|16,6|0|
|1602 50 80||– – – Las demás|16,6|0|
|1602 90||– Las demás, incluidas las preparaciones de sangre de cualquier<br>animal|||
|1602 90 10||– – Preparaciones de sangre de cualquier animal|16,6|0|
|||– – Las demás|||
|1602 90 31||– – – De caza o de conejo|10,9|0|
|1602 90 41||– – – De renos|16,6|0|
|||– – – Las demás|||
|1602 90 51||– – – – Que contengan carne o despojos de la especie porcina do­<br>méstica, sin cocer|85,7 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Las demás|||
|||– – – – – Que contengan carne o despojos de la especie bovina|||
|1602 90 61||– – – – – – Sin cocer; mezclas de carne o despojos cocidos y de carne<br>o despojos sin cocer|303,4 EUR/100 kg/net|—|
|1602 90 69||– – – – – – Las demás|16,6|0|
|||– – – – – Las demás|||
|||– – – – – – De ovinos o de caprinos|||
|||– – – – – – – Sin cocer; mezclas de carne o despojos cocidos y de carne<br>o despojos sin cocer|||
|1602 90 72||– – – – – – – – De ovinos|12,8|0|
|1602 90 74||– – – – – – – – De caprinos|16,6|0|
|||– – – – – – – Las demás|||
|1602 90 76||– – – – – – – – De ovinos|12,8|0|
|1602 90 78||– – – – – – – – De caprinos|16,6|0|
|1602 90 98||– – – – – – Las demás|16,6|0|
|1603 00||Extractos y jugos de carne, pescado o de crustáceos, moluscos o<br>demás invertebrados acuáticos|||
|1603 00 10||– En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 1 kg|12,8|0|
|1603 00 80||– Los demás|Exento de arancel|0|
|1604||Preparaciones y conservas de pescado; caviar y sus sucedáneos<br>preparados con huevas de pescado|||
|||– Pescado entero o en trozos (excepto el pescado picado)|||
|1604 11 00||– – Salmones|5,5|0|
|1604 12||– – Arenques|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 511

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1604 12 10||– – – Filetes crudos simplemente rebozados con pasta o con pan<br>rallado (empanados), incluso precocinados en aceite, congela­<br>dos|15|0|
|||– – – Los demás|||
|1604 12 91||– – – – En envases herméticamente cerrados|20|0|
|1604 12 99||– – – – Los demás|20|0|
|1604 13||– – Sardinas, sardinelas y espadines|||
|||– – – Sardinas|||
|1604 13 11||– – – – En aceite de oliva|12,5|0|
|1604 13 19||– – – – Los demás|12,5|0|
|1604 13 90||– – – Los demás|12,5|0|
|1604 14||– – Atunes, listados y bonitos (_Sarda_ spp.)|||
|||– – – Atunes y listados|||
|1604 14 11||– – – – En aceite vegetal|24|0|
|||– – – – Los demás|||
|1604 14 16||– – – – – Filetes llamados lomos|24|0|
|1604 14 18||– – – – – Los demás|24|0|
|1604 14 90||– – – Bonitos (_Sarda_ spp.)|25|0|
|1604 15||– – Caballas|||
|||– – – De las especies_ Scomber scombrus_ y_ Scomber japonicus_|||
|1604 15 11||– – – – Filetes|25|0|
|1604 15 19||– – – – Los demás|25|0|
|1604 15 90||– – – De la especie_ Scomber australasicus_|20|0|
|1604 16 00||– – Anchoas|25|0|
|1604 19||– – Los demás|||
|1604 19 10||– – – Salmónidos (excepto los salmones)|7|0|
|||– – – Pescados del género_ Euthynnus_ [excepto los listados (_Euthynnus_<br>_Katsuwonus pelamis_)]|||
|1604 19 31||– – – – Filetes llamados lomos|24|0|
|1604 19 39||– – – – Los demás|24|0|
|1604 19 50||– – – Pescados de las especies_ Orcynopsis unicolor_|12,5|0|
|||– – – Los demás|||
|1604 19 91||– – – – Filetes crudos, simplemente rebozados con pasta o con pan<br>rallado (empanados), incluso precocinados en aceite, congela­<br>dos|7,5|0|
|||– – – – Los demás|||

512 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1604 19 92||– – – – – Bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_ y_ Gadus macrocephalus_)|20|0|
|1604 19 93||– – – – – Carboneros (_Pollachius virens_)|20|0|
|1604 19 94||– – – – – Merluza (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|20|0|
|1604 19 95||– – – – – Abadejos (_Theragra chalcogramma_ y_ Pollachius pollachius_)|20|0|
|1604 19 98||– – – – – Los demás|20|0|
|1604 20||– Las demás preparaciones y conservas de pescado|||
|1604 20 05||– – Preparaciones de surimi|20|0|
|||– – Las demás|||
|1604 20 10||– – – De salmones|5,5|0|
|1604 20 30||– – – De salmónidos (excepto los salmones)|7|0|
|1604 20 40||– – – De anchoas|25|0|
|1604 20 50||– – – De sardinas, de bonito o de caballas de las especies_ Scomber_<br>_scombrus_ y_ Scomber japonicus_ y pescados de las especies_ Orcy­_<br>_nopsis unicolor_|25|0|
|1604 20 70||– – – De atunes, listados y los demás pescados del género_ Euthynnus_|24|0|
|1604 20 90||– – – De los demás pescados|14|0|
|1604 30||– Caviar y sus sucedáneos|||
|1604 30 10||– – Caviar (huevas de esturión)|20|0|
|1604 30 90||– – Sucedáneos del caviar|20|0|
|1605||Crustáceos, moluscos y demás invertebrados acuáticos, preparados<br>o conservados|||
|1605 10 00||– Cangrejos (excepto macruros)|8|0|
|1605 20||– Camarones, langostinos y demás Decápodos natantia|||
|1605 20 10||– – En envases herméticamente cerrados|20|0|
|||– – Los demás|||
|1605 20 91||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>2 kg|20|0|
|1605 20 99||– – – Los demás|20|0|
|1605 30||– Bogavantes|||
|1605 30 10||– – Carne de bogavante cocida, destinada a la industria de la trans­<br>formación para la fabricación de manteca de bogavante terrinas,<br>sopas o salsas|Exento de arancel|0|
|1605 30 90||– – Los demás|20|0|
|1605 40 00||– Los demás crustáceos|20|0|
|1605 90||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 513

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Moluscos|||
|||– – – Mejillones (_Mytilus_ spp. y_ Perna_ spp.)|||
|1605 90 11||– – – – En envases herméticamente cerrados|20|0|
|1605 90 19||– – – – Los demás|20|0|
|1605 90 30||– – – Los demás|20|0|
|1605 90 90||– – Los demás invertebrados acuáticos|26|0|
|17||CAPÍTULO 17 — AZÚCARES Y ARTÍCULOS DE CONFITERÍA|||
|1701||Azúcar de caña o de remolacha y sacarosa químicamente pura, en<br>estado sólido|||
|||– Azúcar en bruto sin adición de aromatizante ni colorante|||
|1701 11||– – De caña|||
|1701 11 10||– – – Que se destine al refinado|33,9 EUR/100 kg/net|SR|
|1701 11 90||– – – Los demás|41,9 EUR/100 kg/net|SR|
|1701 12||– – De remolacha|||
|1701 12 10||– – – Que se destine al refinado|33,9 EUR/100 kg/net|—|
|1701 12 90||– – – Los demás|41,9 EUR/100 kg/net|—|
|||– Los demás|||
|1701 91 00||– – Con adición de aromatizante o colorante|41,9 EUR/100 kg/net|SR|
|1701 99||– – Los demás|||
|1701 99 10||– – – Azúcar blanco|41,9 EUR/100 kg/net|SR|
|1701 99 90||– – – Los demás|41,9 EUR/100 kg/net|SR|
|1702||Los demás azúcares, incluidas la lactosa, maltosa, glucosa y fructosa<br>(levulosa) químicamente puras, en estado sólido; jarabe de azúcar<br>sin adición de aromatizante ni colorante; sucedáneos de la miel,<br>incluso mezclados con miel natural; azúcar y melaza caramelizados|||
|||– Lactosa y jarabe de lactosa|||
|1702 11 00||– – Con un contenido de lactosa superior o igual al 99 % en peso,<br>expresado en lactosa anhidra, calculado sobre producto seco|14 EUR/100 kg/net|—|
|1702 19 00||– – Los demás|14 EUR/100 kg/net|—|
|1702 20||– Azúcar y jarabe de arce (maple)|||
|1702 20 10||– – Azúcar sólido de arce, con aromatizantes o colorantes añadidos|0,4 EUR/100 kg/net|—|
|1702 20 90||– – Los demás|8|3|

514 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1702 30||– Glucosa y jarabe de glucosa, sin fructosa o con un contenido de<br>fructosa sobre producto seco inferior al 20 % en peso|||
|1702 30 10||– – Isoglucosa|50,7 EUR/100 kg/net mas|—|
|||– – Los demás|||
|||– – – Con un contenido de glucosa, en estado seco, superior o igual<br>al 99 % en peso|||
|1702 30 51||– – – – En polvo cristalino blanco, incluso aglomerado|26,8 EUR/100 kg/net|—|
|1702 30 59||– – – – Los demás|20 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – Los demás|||
|1702 30 91||– – – – En polvo cristalino blanco, incluso aglomerado|26,8 EUR/100 kg/net|—|
|1702 30 99||– – – – Los demás|20 EUR/100 kg/net|—|
|1702 40||– Glucosa y jarabe de glucosa, con un contenido de fructosa sobre<br>producto seco, superior o igual al 20 % pero inferior al 50 % en<br>peso, excepto el azúcar invertido|||
|1702 40 10||– – Isoglucosa|50,7 EUR/100 kg/net mas|—|
|1702 40 90||– – Los demás|20 EUR/100 kg/net|—|
|1702 50 00||– Fructosa químicamente pura|16 + 50,7 EUR/100 kg/net mas|AV0|
|1702 60||– Las demás fructosas y jarabe de fructosa, con un contenido de<br>fructosa sobre producto seco, superior al 50 % en peso, excepto el<br>azúcar invertido|||
|1702 60 10||– – Isoglucosa|50,7 EUR/100 kg/net mas|—|
|1702 60 80||– – Jarabe de inulina|0,4 EUR/100 kg/net|—|
|1702 60 95||– – Los demás|0,4 EUR/100 kg/net|—|
|1702 90||– Los demás, incluido el azúcar invertido y demás azúcares y jarabes<br>de azúcar con un contenido de fructosa sobre producto seco de<br>50 % en peso|||
|1702 90 10||– – Maltosa químicamente pura|12,8|—|
|1702 90 30||– – Isoglucosa|50,7 EUR/100 kg/net mas|—|
|1702 90 50||– – Maltodextrina y jarabe de maltodextrina|20 EUR/100 kg/net|—|
|1702 90 60||– – Sucedáneos de la miel, incluso mezclados con miel natural|0,4 EUR/100 kg/net|—|
|||– – Azúcar y melaza, caramelizados|||
|1702 90 71||– – – Con un contenido de sacarosa, en estado seco, superior o igual<br>al 50 % en peso|0,4 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – Los demás|||
|1702 90 75||– – – – En polvo, incluso aglomerado|27,7 EUR/100 kg/net|—|
|1702 90 79||– – – – Los demás|19,2 EUR/100 kg/net|—|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 515

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1702 90 80||– – Jarabe de inulina|0,4 EUR/100 kg/net|—|
|1702 90 99||– – Los demás|0,4 EUR/100 kg/net|—|
|1703||Melaza procedente de la extracción o del refinado del azúcar|||
|1703 10 00||– Melaza de caña|0,35 EUR/100 kg/net|0|
|1703 90 00||– Las demás|0,35 EUR/100 kg/net|0|
|1704||Artículos de confitería sin cacao, incluido el chocolate blanco|||
|1704 10||– Chicles y demás gomas de mascar, incluso recubiertos de azúcar|||
|||– – Con un contenido de sacarosa inferior al 60 % en peso, incluido<br>el azúcar invertido calculado en sacarosa|||
|1704 10 11||– – – En tiras|6,2 + 27,1 EUR/100 kg/net<br>MAX 17,9|0|
|1704 10 19||– – – Los demás|6,2 + 27,1 EUR/100 kg/net<br>MAX 17,9|0|
|||– – Con un contenido de sacarosa superior o igual al 60 % en peso,<br>incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa|||
|1704 10 91||– – – En tiras|6,3 + 30,9 EUR/100 kg/net<br>MAX 18,2|0|
|1704 10 99||– – – Los demás|6,3 + 30,9 EUR/100 kg/net<br>MAX 18,2|0|
|1704 90||– Los demás|||
|1704 90 10||– – Extracto de regaliz con un contenido de sacarosa superior al<br>10 % en peso, sin adición de otras sustancias|13,4|0|
|1704 90 30||– – Preparación llamada “chocolate blanco”|9,1 + 45,1 EUR/100 kg/net<br>MAX 18,9 + 16,5 EUR/<br>100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|1704 90 51||– – – Pastas y masas, incluido el mazapán, en envases inmediatos<br>con un contenido neto superior o igual a 1 kg|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1704 90 55||– – – Pastillas para la garganta y caramelos para la tos|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1704 90 61||– – – Grageas, peladillas y dulces con recubrimiento similar|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|||– – – Los demás|||
|1704 90 65||– – – – Gomas y otros artículos de confitería, a base de gelificantes,<br>incluidas las pastas de frutas en forma de artículos de confi­<br>tería|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1704 90 71||– – – – Caramelos de azúcar cocido, incluso rellenos|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1704 90 75||– – – – Los demás caramelos|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|||– – – – Los demás|||
|1704 90 81||– – – – – Obtenidos por compresión|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|

516 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1704 90 99|1|– – – – – Los demás, con azúcar < 70 %|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1704 90 99|2|– – – – – Los demás con azúcar ≥ 70 %|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|AV0-SP|
|18||CAPÍTULO 18 — CACAO Y SUS PREPARACIONES|||
|1801 00 00||Cacao en grano, entero o partido, crudo o tostado|Exento de arancel|0|
|1802 00 00||Cáscara, películas y demás desechos de cacao|Exento de arancel|0|
|1803||Pasta de cacao, incluso desgrasada|||
|1803 10 00||– Sin desgrasar|9,6|0|
|1803 20 00||– Desgrasada total o parcialmente|9,6|0|
|1804 00 00||Manteca, grasa y aceite de cacao|7,7|0|
|1805 00 00||Cacao en polvo sin adición de azúcar ni otro edulcorante|8|0|
|1806||Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao|||
|1806 10||– Cacao en polvo con adición de azúcar u otro edulcorante|||
|1806 10 15||– – Sin sacarosa o isoglucosa o con un contenido inferior al 5 % en<br>peso incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa|8|0|
|1806 10 20||– – Con un contenido de sacarosa o isoglucosa superior o igual al<br>5 % pero inferior al 65 % en peso, incluido el azúcar invertido<br>calculado en sacarosa|8 + 25,2 EUR/100 kg/net|0|
|1806 10 30||– – Con un contenido de sacarosa o isoglucosa superior o igual al<br>65 % pero inferior al 80 % en peso, incluido el azúcar invertido<br>calculado en sacarosa|8 + 31,4 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|1806 10 90||– – Con un contenido de sacarosa o isoglucosa superior o igual al<br>80 % en peso, incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa|8 + 41,9 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|1806 20||– Las demás preparaciones, bien en bloques o barras con peso<br>superior a 2 kg, bien en forma líquida o pastosa, o en polvo,<br>gránulos o formas similares, en recipientes o envases inmediatos<br>con un contenido superior a 2 kg|||
|1806 20 10||– – Con un contenido de manteca de cacao superior o igual al 31 %<br>en peso, o con un contenido total de manteca de cacao y<br>materias grasas de la leche superior o igual al 31 % en peso|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 20 30||– – Con un contenido total de manteca de cacao y materias grasas<br>de la leche superior o igual al 25 % pero inferior al 31 % en<br>peso|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|||– – Las demás|||
|1806 20 50||– – – Con un contenido de manteca de cacao superior o igual al<br>18 % en peso|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 517

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1806 20 70||– – – Preparaciones llamadas “chocolate milk crumb”|15,4 + EA|0|
|1806 20 80||– – – Baño de cacao|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 20 95|1|– – – Los demás con azúcar < 70 %|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 20 95|2|– – – – – Los demás con azúcar ≥ 70 %|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|AV0-SP|
|||– Los demás, en bloques, tabletas o barras|||
|1806 31 00||– – Rellenos|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 32||– – Sin rellenar|||
|1806 32 10||– – – Con cereales, nueces u otros frutos|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 32 90||– – – Los demás|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90||– Los demás|||
|||– – Chocolate y artículos de chocolate|||
|||– – – Bombones, incluso rellenos|||
|1806 90 11||– – – – Con alcohol|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90 19||– – – – Los demás|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|||– – – Los demás|||
|1806 90 31||– – – – Rellenos|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90 39||– – – – Sin rellenar|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90 50||– – Artículos de confitería y sucedáneos fabricados con productos<br>sustitutivos del azúcar, que contengan cacao|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90 60||– – Pastas para untar que contengan cacao|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90 70||– – Preparaciones para bebidas que contengan cacao|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90 90||– – Los demás|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|19||CAPÍTULO 19 — PREPARACIONES A BASE DE CEREALES, HA­<br>RINA, ALMIDÓN, FÉCULA O LECHE; PRODUCTOS DE PASTELE­<br>RÍA|||
|1901||Extracto de malta; preparaciones alimenticias de harina, grañones,<br>sémola, almidón, fécula o extracto de malta, que no contengan<br>cacao o con un contenido de cacao inferior al 40 % en peso,<br>calculado sobre una base totalmente desgrasada, no expresadas ni<br>comprendidas en otra parte; preparaciones alimenticias de produc­<br>tos de las partidas 0401 a 0404 que no contengan cacao o con un<br>contenido de cacao inferior al 5 % en peso, calculado sobre una<br>base totalmente desgrasada, no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte|||
|1901 10 00||– Preparaciones para la alimentación infantil acondicionadas para la<br>venta al por menor|7,6 + EA|0|
|1901 20 00||– Mezclas y pastas para la preparación de productos de panadería,<br>pastelería o galletería de la partida 1905|7,6 + EA|AV0-3|

518 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1901 90||– Los demás|||
|||– – Extracto de malta|||
|1901 90 11||– – – Con un contenido de extracto seco superior o igual al 90 % en<br>peso|5,1 + 18 EUR/100 kg/net|0|
|1901 90 19||– – – Los demás|5,1 + 14,7 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|1901 90 91||– – – Sin materias grasas de la leche o con un contenido inferior al<br>1,5 % en peso; sin sacarosa, incluido el azúcar invertido, o<br>isoglucosa o con un contenido inferior al 5 % en peso, sin<br>almidón o fécula o glucosa o con menos del 5 % en peso<br>(excepto las preparaciones alimenticias en polvo de productos<br>de las partidas 0401 a 0404)|12,8|0|
|1901 90 99|1|– – – Los demás con azúcar < 70 %|7,6 + EA|0|
|1901 90 99|2|– – – – – Los demás con azúcar ≥ 70 %|7,6 + EA|AV0-SP|
|1902||Pastas alimenticias, incluso cocidas o rellenas (de carne u otras<br>sustancias) o preparadas de otra forma, tales como espaguetis, fi­<br>deos, macarrones, tallarines, lasañas, ñoquis, ravioles, canelones;<br>cuscús, incluso preparado|||
|||– Pastas alimenticias sin cocer, rellenar ni preparar de otra forma|||
|1902 11 00||– – Que contengan huevo|7,7 + 24,6 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|1902 19||– – Las demás|||
|1902 19 10||– – – Sin harina ni sémola de trigo blando|7,7 + 24,6 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|1902 19 90||– – – Los demás|7,7 + 21,1 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|1902 20||– Pastas alimenticias rellenas, incluso cocidas o preparadas de otra<br>forma|||
|1902 20 10||– – Con un contenido de pescados y crustáceos, moluscos y otros<br>invertebrados acuáticos superior al 20 % en peso|8,5|0|
|1902 20 30||– – Con un contenido de embutidos y similares, de carne y despojos<br>de cualquier clase superior al 20 % en peso, incluida la grasa de<br>cualquier naturaleza u origen|54,3 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Las demás|||
|1902 20 91||– – – Cocidas|8,3 + 6,1 EUR/100 kg/net|0|
|1902 20 99||– – – Las demás|8,3 + 17,1 EUR/100 kg/net|0|
|1902 30||– Las demás pastas alimenticias|||
|1902 30 10||– – Secas|6,4 + 24,6 EUR/100 kg/net|0|
|1902 30 90||– – Las demás|6,4 + 9,7 EUR/100 kg/net|0|
|1902 40||– Cuscús|||
|1902 40 10||– – Sin preparar|7,7 + 24,6 EUR/100 kg/net|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 519

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1902 40 90||– – Los demás|6,4 + 9,7 EUR/100 kg/net|0|
|1903 00 00||Tapioca y sus sucedáneos preparados con fécula, en copos, grumos,<br>granos perlados, cerniduras o formas similares|6,4 + 15,1 EUR/100 kg/net|0|
|1904||Productos a base de cereales obtenidos por inflado o tostado (por<br>ejemplo: hojuelas o copos de maíz); cereales (excepto el maíz) en<br>grano o en forma de copos u otro grano trabajado (excepto la<br>harina, grañones y sémola), precocidos o preparados de otro modo,<br>no expresados ni comprendidos en otra parte|||
|1904 10||– Productos a base de cereales obtenidos por inflado o tostado|||
|1904 10 10||– – A base de maíz|3,8 + 20 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|1904 10 30||– – A base de arroz|5,1 + 46 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|1904 10 90||– – Los demás|5,1 + 33,6 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|1904 20||– Preparaciones alimenticias obtenidas con copos de cereales sin<br>tostar o con mezclas de copos de cereales sin tostar y copos de<br>cereales tostados o cereales inflados|||
|1904 20 10||– – Preparaciones a base de copos de cereales, sin tostar, del tipo<br>“Müsli”|9 + EA|AV0-3|
|||– – Las demás|||
|1904 20 91||– – – A base de maíz|3,8 + 20 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|1904 20 95||– – – A base de arroz|5,1 + 46 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|1904 20 99||– – – Las demás|5,1 + 33,6 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|1904 30 00||– Trigo bulgur|8,3 + 25,7 EUR/100 kg/net|0|
|1904 90||– Los demás|||
|1904 90 10||– – A base de arroz|8,3 + 46 EUR/100 kg/net|0|
|1904 90 80||– – Los demás|8,3 + 25,7 EUR/100 kg/net|0|
|1905||Productos de panadería, pastelería o galletería, incluso con adición<br>de cacao; hostias, sellos vacíos de los tipos utilizados para medica­<br>mentos, obleas para sellar, pastas secas de harina, almidón o fécula,<br>en hojas, y productos similares|||
|1905 10 00||– Pan crujiente llamado Knäckebrot|5,8 + 13 EUR/100 kg/net|0|
|1905 20||– Pan de especias|||
|1905 20 10||– – Con un contenido de sacarosa, incluido el azúcar invertido cal­<br>culado en sacarosa, inferior al 30 % en peso|9,4 + 18,3 EUR/100 kg/net|0|
|1905 20 30||– – Con un contenido de sacarosa, incluido el azúcar invertido cal­<br>culado en sacarosa, superior o igual al 30 % pero inferior al<br>50 % en peso|9,8 + 24,6 EUR/100 kg/net|0|
|1905 20 90||– – Con un contenido de sacarosa, incluido el azúcar invertido cal­<br>culado en sacarosa, superior o igual al 50 % en peso|10,1 + 31,4 EUR/100 kg/net|0|

520 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Galletas dulces (con adición de edulcorante); barquillos y obleas,<br>incluso rellenos (gaufrettes, wafers) y waffles (gaufres)|||
|1905 31||– – Galletas dulces (con adición de edulcorante)|||
|||– – – Total o parcialmente recubiertos o revestidos de chocolate o de<br>otras preparaciones que contengan cacao|||
|1905 31 11||– – – – En envases inmediatos con un contenido inferior o igual a<br>85 g|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|1905 31 19||– – – – Los demás|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|||– – – Los demás|||
|1905 31 30||– – – – Con un contenido de materias grasas de la leche superior o<br>igual al 8 % en peso|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|||– – – – Las demás|||
|1905 31 91||– – – – – Galletas dobles rellenas|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|1905 31 99||– – – – – Las demás|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|1905 32||– – Barquillos y obleas, incluso rellenos (gaufrettes, wafers) y waffles<br>(gaufres)|||
|1905 32 05||– – – Con un contenido de agua superior al 10 % en peso|9 + EA MAX 20,7 + AD F/M|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Total o parcialmente recubiertos o revestidos de chocolate o<br>de otras preparaciones que contengan cacao|||
|1905 32 11||– – – – – En envases inmediatos con un contenido inferior o igual a<br>85 g|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|1905 32 19||– – – – – Los demás|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|||– – – – Los demás|||
|1905 32 91||– – – – – Salados, rellenos o sin rellenar|9 + EA MAX 20,7 + AD F/M|0|
|1905 32 99||– – – – – Los demás|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|1905 40||– Pan tostado y productos similares tostados|||
|1905 40 10||– – Pan a la brasa|9,7 + EA|0|
|1905 40 90||– – Los demás|9,7 + EA|0|
|1905 90||– Los demás|||
|1905 90 10||– – Pan ázimo (mazoth)|3,8 + 15,9 EUR/100 kg/net|0|
|1905 90 20||– – Hostias, sellos vacíos de los tipos utilizados para medicamentos,<br>obleas para sellar, pastas secas de harina, almidón o fécula, en<br>hojas y productos similares|4,5 + 60,5 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|1905 90 30||– – – Pan sin miel, huevos, queso o frutos, con unos contenidos de<br>azúcares y de materias grasas inferiores o iguales al 5 % en<br>peso calculados sobre materia seca|9,7 + EA|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 521

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1905 90 45||– – – Galletas|9 + EA MAX 20,7 + AD F/M|0|
|1905 90 55||– – – Productos extrudidos o expandidos, salados o aromatizados|9 + EA MAX 20,7 + AD F/M|0|
|||– – – Los demás|||
|1905 90 60||– – – – Con edulcorantes añadidos|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|1905 90 90||– – – – Los demás|9 + EA MAX 20,7 + AD F/M|0|
|20||CAPÍTULO 20 — PREPARACIONES DE HORTALIZAS, DE FRU­<br>TAS U OTROS FRUTOS O DEMÁS PARTES DE PLANTAS|||
|2001||Hortalizas, frutas u otros frutos y demás partes comestibles de<br>plantas, preparados o conservados en vinagre o en ácido acético|||
|2001 10 00||– Pepinos y pepinillos|17,6|0|
|2001 90||– Los demás|||
|2001 90 10||– – Chutney de mango|Exento de arancel|0|
|2001 90 20||– – Frutos del género_ Capsicum_, excepto los pimientos dulces|5|0|
|2001 90 30||– – Maíz dulce (_Zea mays_ var._ saccharata_)|5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net|AV0-SC|
|2001 90 40||– – Ñames, boniatos y partes comestibles similares de plantas, con<br>un contenido de almidón o de fécula superior o igual al 5 % en<br>peso|8,3 + 3,8 EUR/100 kg/net|0|
|2001 90 50||– – Setas|16|0|
|2001 90 60||– – Palmitos|10|0|
|2001 90 65||– – Aceitunas|16|0|
|2001 90 70||– – Pimientos dulces|16|0|
|2001 90 91||– – Frutos tropicales y nueces tropicales|10|0|
|2001 90 93||– – Cebollas|16|0|
|2001 90 99||– – Los demás|16|0|
|2002||Tomates preparados o conservados (excepto en vinagre o en ácido<br>acético)|||
|2002 10||– Tomates enteros o en trozos|||
|2002 10 10||– – Pelados|14,4|0|
|2002 10 90||– – Los demás|14,4|0|
|2002 90||– Los demás|||
|||– – Con un contenido de materia seca inferior al 12 % en peso|||
|2002 90 11||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|14,4|0|

522 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2002 90 19||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|14,4|0|
|||– – Con un contenido de materia seca superior o igual al 12 % pero<br>inferior o igual al 30 % en peso|||
|2002 90 31||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|14,4|0|
|2002 90 39||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|14,4|0|
|||– – Con un contenido de materia seca superior al 30 % en peso|||
|2002 90 91||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|14,4|0|
|2002 90 99||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|14,4|0|
|2003||Hongos y trufas, preparados o conservados (excepto en vinagre o<br>en ácido acético)|||
|2003 10||– Hongos del género_ Agaricus_|||
|2003 10 20||– – Conservados provisionalmente, cocidos completamente|18,4 + 191 EUR/100 kg/net<br>eda|AV0-MM|
|2003 10 30||– – Los demás|18,4 + 222 EUR/100 kg/net<br>eda|AV0-MM|
|2003 20 00||– Trufas|14,4|0|
|2003 90 00||– Los demás|18,4|0|
|2004||Las demás hortalizas preparadas o conservadas (excepto en vinagre<br>o en ácido acético), congeladas (excepto los productos de la partida<br>2006)|||
|2004 10||– Patatas (papas)|||
|2004 10 10||– – Simplemente cocidas|14,4|0|
|||– – Las demás|||
|2004 10 91||– – – En forma de harinas, sémolas o copos|7,6 + EA|AV0-7|
|2004 10 99||– – – Las demás|17,6|0|
|2004 90||– Las demás hortalizas y las mezclas de hortalizas|||
|2004 90 10||– – Maíz dulce (_Zea mays_ var._ saccharata_)|5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net|AV0-SC|
|2004 90 30||– – Choucroute, alcaparras y aceitunas|16|0|
|2004 90 50||– – Guisantes (_Pisum sativum_) y judías verdes|19,2|0|
|||– – Las demás, incluidas las mezclas|||
|2004 90 91||– – – Cebollas, simplemente cocidas|14,4|0|
|2004 90 98||– – – Las demás|17,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 523

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2005||Las demás hortalizas preparadas o conservadas (excepto en vinagre<br>o en ácido acético), sin congelar (excepto los productos de la<br>partida 2006)|||
|2005 10 00||– Hortalizas homogeneizadas|17,6|0|
|2005 20||– Patatas (papas)|||
|2005 20 10||– – En forma de harinas, sémolas o copos|8,8 + EA|AV0-7|
|||– – Las demás|||
|2005 20 20||– – – En rodajas finas, fritas, incluso saladas o aromatizadas, en en­<br>vases herméticamente cerrados, idóneos para su consumo in­<br>mediato|14,1|0|
|2005 20 80||– – – Las demás|14,1|0|
|2005 40 00||– Guisantes (arvejas, chícharos) (_Pisum sativum_)|19,2|0|
|||– Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (_Vigna_ spp.,_ Phaseolus_ <br>spp.)|||
|2005 51 00||– – Desvainadas|17,6|0|
|2005 59 00||– – Las demás|19,2|0|
|2005 60 00||– Espárragos|17,6|0|
|2005 70||– Aceitunas|||
|2005 70 10||– – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>5 kg|12,8|0|
|2005 70 90||– – Las demás|12,8|0|
|2005 80 00||– Maíz dulce (_Zea mays_ var._ saccharata_)|5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net|AV0-SC|
|||– Las demás hortalizas y las mezclas de hortalizas|||
|2005 91 00||– – Brotes de bambú|17,6|0|
|2005 99||– – Las demás|||
|2005 99 10||– – – Frutos del género_ Capsicum_ (excepto los pimientos dulces)|6,4|0|
|2005 99 20||– – – Alcaparras|16|0|
|2005 99 30||– – – Alcachofas|17,6|0|
|2005 99 40||– – – Zanahorias|17,6|0|
|2005 99 50||– – – Mezclas de hortalizas|17,6|0|
|2005 99 60||– – – Choucroute|16|0|
|2005 99 90||– – – Las demás|17,6|0|
|2006 00||Hortalizas, frutas u otros frutos o sus cortezas y demás partes de<br>plantas, confitados con azúcar (almibarados, glaseados o escarcha­<br>dos)|||
|2006 00 10||– Jengibre|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||

524 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|||
|2006 00 31|1|– – – Cerezas con azúcar < 70 %|20 + 23,9 EUR/100 kg/net|0|
|2006 00 31|2|– – – Cerezas con azúcar ≥ 70 %|20 + 23,9 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2006 00 35||– – – Frutos tropicales y nueces tropicales|12,5 + 15 EUR/100 kg/net|0|
|2006 00 38|1|– – – Los demás con azúcar < 70 %|20 + 23,9 EUR/100 kg/net|0|
|2006 00 38|2|– – – Los demás con azúcar ≥ 70 %|20 + 23,9 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|||– – Los demás|||
|2006 00 91||– – – Frutos tropicales y nueces tropicales|12,5|0|
|2006 00 99||– – – Los demás|20|0|
|2007||Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de frutas u otros<br>frutos, obtenidos por cocción, incluso con adición de azúcar u otro<br>edulcorante|||
|2007 10||– Preparaciones homogeneizadas|||
|2007 10 10||– – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|24 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Las demás|||
|2007 10 91||– – – De frutos tropicales|15|0|
|2007 10 99||– – – Los demás|24|0|
|||– Los demás|||
|2007 91||– – De agrios (cítricos)|||
|2007 91 10|1|– – – Con un contenido de azúcar superior al 30 % en peso con<br>azúcar < 70 %|20 + 23 EUR/100 kg/net|0|
|2007 91 10|2|– – – Con un contenido de azúcar superior al 30 % en peso con<br>azúcar ≥ 70 %|20 + 23 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2007 91 30||– – – Con un contenido de azúcar superior al 13 % pero inferior o<br>igual al 30 % en peso|20 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|2007 91 90||– – – Los demás|21,6|0|
|2007 99||– – Los demás|||
|||– – – Con un contenido de azúcar superior al 30 % en peso|||
|2007 99 10||– – – – Puré y pasta de ciruelas, en envases inmediatos con un con­<br>tenido neto superior a 100 kg, que se destinen a una trans­<br>formación industrial|22,4|0|
|2007 99 20|1|– – – – Puré y pasta de castañas con azúcar < 70 %|24 + 19,7 EUR/100 kg/net|0|
|2007 99 20|2|– – – – Puré y pasta de castañas con azúcar ≥ 70 %|24 + 19,7 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|||– – – – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 525

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2007 99 31|1|– – – – – De cerezas con azúcar < 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|0|
|2007 99 31|2|– – – – – De cerezas con azúcar ≥ 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2007 99 33|1|– – – – – De fresas (frutillas) con azúcar < 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|0|
|2007 99 33|2|– – – – – De fresas (frutillas) con azúcar ≥ 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2007 99 35|1|– – – – – De frambuesas con azúcar < 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|0|
|2007 99 35|2|– – – – – De frambuesas con azúcar ≥ 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2007 99 39|1|– – – – – Los demás con azúcar < 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|0|
|2007 99 39|2|– – – – – Los demás con azúcar ≥ 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|||– – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % pero inferior o<br>igual al 30 % en peso|||
|2007 99 55||– – – – Purés y compotas de manzanas|24 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|2007 99 57||– – – – Los demás|24 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Los demás|||
|2007 99 91||– – – – Purés y compotas de manzanas|24|0|
|2007 99 93||– – – – De frutos tropicales y nueces tropicales|15|0|
|2007 99 98||– – – – Los demás|24|0|
|2008||Frutas u otros frutos y demás partes comestibles de plantas, pre­<br>parados o conservados de otro modo, incluso con adición de azú­<br>car u otro edulcorante o alcohol, no expresados ni comprendidos<br>en otra parte|||
|||– Frutos de cáscara, cacahuates (cacahuetes, maníes) y demás semi­<br>llas, incluso mezclados entre sí|||
|2008 11||– – Cacahuates (cacahuetes, maníes)|||
|2008 11 10||– – – Manteca de cacahuete (cacahuate, maní)|12,8|0|
|||– – – Los demás, en envases inmediatos con un contenido neto|||
|||– – – – Superior a 1 kg|||
|2008 11 92||– – – – – Tostados|11,2|0|
|2008 11 94||– – – – – Los demás|11,2|0|
|||– – – – Inferior o igual a 1 kg|||
|2008 11 96||– – – – – Tostados|12|0|
|2008 11 98||– – – – – Los demás|12,8|0|
|2008 19||– – Los demás, incluidas las mezclas|||
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|||
|2008 19 11||– – – – Nueces tropicales; mezclas con un contenido de nueces tro­<br>picales y frutos tropicales superior o igual al 50 % en peso|7|0|

526 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – Los demás|||
|2008 19 13||– – – – – Almendras y pistachos, tostados|9|0|
|2008 19 19||– – – – – Los demás|11,2|0|
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|||
|2008 19 91||– – – – Nueces tropicales; mezclas con un contenido de nueces tro­<br>picales y frutos tropicales superior o igual al 50 % en peso|8|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Frutos de cáscara tostados|||
|2008 19 93||– – – – – – Almendras y pistachos|10,2|0|
|2008 19 95||– – – – – – Los demás|12|0|
|2008 19 99||– – – – – Los demás|12,8|0|
|2008 20||– Piñas (ananás)|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|||
|2008 20 11||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 17 % en peso|25,6 + 2,5 EUR/100 kg/net|0|
|2008 20 19||– – – – Las demás|25,6|0|
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|||
|2008 20 31||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 19 % en peso|25,6 + 2,5 EUR/100 kg/net|0|
|2008 20 39||– – – – Las demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|||
|2008 20 51||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 17 % en peso|19,2|0|
|2008 20 59||– – – – Las demás|17,6|0|
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg|||
|2008 20 71||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 19 % en peso|20,8|0|
|2008 20 79||– – – – Las demás|19,2|0|
|2008 20 90||– – – Sin azúcar añadido|18,4|0|
|2008 30||– Agrios (cítricos)|||
|||– – Con alcohol añadido|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 527

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Con un contenido de azúcar superior al 9 % en peso|||
|2008 30 11||– – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|25,6|0|
|2008 30 19||– – – – Los demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Los demás|||
|2008 30 31||– – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|24|0|
|2008 30 39||– – – – Los demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|||
|2008 30 51||– – – – Gajos de toronja y de pomelo|15,2|0|
|2008 30 55||– – – – Mandarinas, incluidas las tangerinas y satsumas; clementinas,<br>wilkings y demás híbridos similares de agrios|18,4|0|
|2008 30 59||– – – – Los demás|17,6|0|
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg|||
|2008 30 71||– – – – Gajos de toronja y de pomelo|15,2|0|
|2008 30 75||– – – – Mandarinas, incluidas las tangerinas y satsumas; clementinas,<br>wilkings y demás híbridos similares de agrios|17,6|0|
|2008 30 79||– – – – Los demás|20,8|0|
|2008 30 90||– – – Sin azúcar añadido|18,4|0|
|2008 40||– Peras|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|||
|||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|||
|2008 40 11||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|25,6|0|
|2008 40 19||– – – – – Las demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Las demás|||
|2008 40 21||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|24|0|
|2008 40 29||– – – – – Las demás|25,6|0|
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|||

528 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2008 40 31||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 15 % en peso|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|2008 40 39||– – – – Las demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|||
|2008 40 51||– – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso|17,6|0|
|2008 40 59||– – – – Las demás|16|0|
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg|||
|2008 40 71||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 15 % en peso|19,2|0|
|2008 40 79||– – – – Las demás|17,6|0|
|2008 40 90||– – – Sin azúcar añadido|16,8|0|
|2008 50||– Albaricoques (damascos, chabacanos)|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|||
|||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|||
|2008 50 11||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|25,6|0|
|2008 50 19||– – – – – Los demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Los demás|||
|2008 50 31||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|24|0|
|2008 50 39||– – – – – Los demás|25,6|0|
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|||
|2008 50 51||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 15 % en peso|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|2008 50 59||– – – – Los demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|||
|2008 50 61||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|19,2|0|
|2008 50 69||– – – – Los demás|17,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 529

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg|||
|2008 50 71||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 15 % en peso|20,8|0|
|2008 50 79||– – – – Los demás|19,2|0|
|||– – – Sin azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto|||
|2008 50 92||– – – – Superior o igual a 5 kg|13,6|0|
|2008 50 94||– – – – Superior o igual a 4,5 kg pero inferior a 5 kg|17|0|
|2008 50 99||– – – – Inferior a 4,5 kg|18,4|0|
|2008 60||– Cerezas|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – Con un contenido de azúcar superior al 9 % en peso|||
|2008 60 11||– – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|25,6|0|
|2008 60 19||– – – – Las demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Las demás|||
|2008 60 31||– – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|24|0|
|2008 60 39||– – – – Las demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto|||
|2008 60 50||– – – – Superior a 1 kg|17,6|0|
|2008 60 60||– – – – Inferior o igual a 1 kg|20,8|0|
|||– – – Sin azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto|||
|2008 60 70||– – – – Superior o igual a 4,5 kg|18,4|0|
|2008 60 90||– – – – Inferior a 4,5 kg|18,4|0|
|2008 70||– Melocotones (duraznos), incluidos los griñones y nectarinas|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|||
|||– – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso|||
|2008 70 11||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|25,6|0|
|2008 70 19||– – – – – Los demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|

530 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – Los demás|||
|2008 70 31||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|24|0|
|2008 70 39||– – – – – Los demás|25,6|0|
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|||
|2008 70 51||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 15 % en peso|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|2008 70 59||– – – – Los demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|||
|2008 70 61||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|19,2|0|
|2008 70 69||– – – – Los demás|17,6|0|
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg|||
|2008 70 71||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 15 % en peso|19,2|0|
|2008 70 79||– – – – Los demás|17,6|0|
|||– – – Sin azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto|||
|2008 70 92||– – – – Superior o igual a 5 kg|15,2|0|
|2008 70 98||– – – – Inferior a 5 kg|18,4|0|
|2008 80||– Fresas (frutillas)|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – Con un contenido de azúcar superior al 9 % en peso|||
|2008 80 11||– – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|25,6|0|
|2008 80 19||– – – – Las demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Las demás|||
|2008 80 31||– – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|24|0|
|2008 80 39||– – – – Las demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|2008 80 50||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|17,6|0|
|2008 80 70||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg|20,8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 531

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2008 80 90||– – – Sin azúcar añadido|18,4|0|
|||– Los demás, incluidas las mezclas (excepto las mezclas de la sub­<br>partida 2008 19)|||
|2008 91 00||– – Palmitos|10|0|
|2008 92||– – Mezclas|||
|||– – – Con alcohol añadido|||
|||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 9 % en peso|||
|||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|||
|2008 92 12||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|16|0|
|2008 92 14||– – – – – – Las demás|25,6|0|
|||– – – – – Las demás|||
|2008 92 16||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|16 + 2,6 EUR/100 kg/net|0|
|2008 92 18||– – – – – – Las demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Las demás|||
|||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|||
|2008 92 32||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|15|0|
|2008 92 34||– – – – – – Las demás|24|0|
|||– – – – – Las demás|||
|2008 92 36||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|16|0|
|2008 92 38||– – – – – – Las demás|25,6|0|
|||– – – Sin alcohol añadido|||
|||– – – – Con azúcar añadido|||
|||– – – – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a<br>1 kg|||
|2008 92 51||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|11|0|
|2008 92 59||– – – – – – Las demás|17,6|0|
|||– – – – – Las demás|||
|||– – – – – – Mezclas en las que ningún fruto sea superior al 50 % en<br>peso del total de los frutos presentados|||

532 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2008 92 72||– – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|8,5|0|
|2008 92 74||– – – – – – – Las demás|13,6|0|
|||– – – – – – Las demás|||
|2008 92 76||– – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|12|0|
|2008 92 78||– – – – – – – Las demás|19,2|0|
|||– – – – Sin azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto|||
|||– – – – – Superior o igual a 5 kg|||
|2008 92 92||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|11,5|0|
|2008 92 93||– – – – – – Las demás|18,4|0|
|||– – – – – Superior o igual a 4,5 kg pero inferior a 5 kg|||
|2008 92 94||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|11,5|0|
|2008 92 96||– – – – – – Las demás|18,4|0|
|||– – – – – Inferior a 4,5 kg|||
|2008 92 97||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|11,5|0|
|2008 92 98||– – – – – – Las demás|18,4|0|
|2008 99||– – Los demás|||
|||– – – Con alcohol añadido|||
|||– – – – Jengibre|||
|2008 99 11||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|10|0|
|2008 99 19||– – – – – Los demás|16|0|
|||– – – – Uvas|||
|2008 99 21||– – – – – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|25,6 + 3,8 EUR/100 kg/net|0|
|2008 99 23||– – – – – Las demás|25,6|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Con un contenido de azúcar superior al 9 % en peso|||
|||– – – – – – Con un contenido alcohólico másico adquirido inferior o<br>igual a 11,85 % mas|||
|2008 99 24||– – – – – – – Frutos tropicales|16|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 533

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2008 99 28||– – – – – – – Los demás|25,6|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|2008 99 31||– – – – – – – Frutos tropicales|16 + 2,6 EUR/100 kg/net|0|
|2008 99 34||– – – – – – – Los demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – – Los demás|||
|||– – – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual<br>a 11,85 % mas|||
|2008 99 36||– – – – – – – Frutos tropicales|15|0|
|2008 99 37||– – – – – – – Los demás|24|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|2008 99 38||– – – – – – – Frutos tropicales|16|0|
|2008 99 40||– – – – – – – Los demás|25,6|0|
|||– – – Sin alcohol añadido|||
|||– – – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|||
|2008 99 41||– – – – – Jengibre|Exento de arancel|0|
|2008 99 43||– – – – – Uvas|19,2|0|
|2008 99 45||– – – – – Ciruelas|17,6|0|
|2008 99 46||– – – – – Frutos de la pasión, guayabas y tamarindos|11|0|
|2008 99 47||– – – – – Mangos, mangostanes, papayas, peras de marañón (merey,<br>cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol del pan, sapo­<br>tillos, carambolas y pitahayas|11|0|
|2008 99 49||– – – – – Los demás|17,6|0|
|||– – – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg o menos|||
|2008 99 51||– – – – – Jengibre|Exento de arancel|0|
|2008 99 61||– – – – – Frutos de la pasión y guayabas|13|0|
|2008 99 62||– – – – – Mangos, mangostanes, papayas, tamarindos, peras de mara­<br>ñón (merey, cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol<br>del pan, sapotillos, carambolas y pitahayas|13|0|
|2008 99 67||– – – – – Los demás|20,8|0|
|||– – – – Sin azúcar añadido|||
|||– – – – – Ciruelas, en envases inmediatos con un contenido neto|||
|2008 99 72||– – – – – – Superior o igual a 5 kg|15,2|0|
|2008 99 78||– – – – – – Inferior a 5 kg|18,4|0|

534 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2008 99 85||– – – – – Maíz (excepto el maíz dulce [_Zea mays_ var._ saccharata_])|5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net|AV0-SC|
|2008 99 91||– – – – – Ñames, batatas (boniatos) y partes comestibles similares de<br>plantas con un contenido de almidón o de fécula superior o<br>igual al 5 % en peso|8,3 + 3,8 EUR/100 kg/net|0|
|2008 99 99||– – – – – Los demás|18,4|0|
|2009||Jugos de frutas u otros frutos (incluido el mosto de uva) o de<br>hortalizas, sin fermentar y sin adición de alcohol, incluso con<br>adición de azúcar u otro edulcorante|||
|||– Jugo de naranja|||
|2009 11||– – Congelado|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 11 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>sin o con azúcar < 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 11 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido ≥ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 11 19||– – – – Los demás|33,6|0|
|||– – – De valor Brix inferior o igual a 67|||
|2009 11 91||– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto y<br>un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en peso|15,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 11 99||– – – – Los demás|15,2|0|
|2009 12 00||– – Sin congelar, de valor Brix inferior o igual a 20|12,2|0|
|2009 19||– – Los demás|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 19 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 19 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 19 19||– – – – Los demás|33,6|0|
|||– – – De valor Brix superior a 20 pero inferior o igual a 67|||
|2009 19 91||– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto y<br>con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en peso|15,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 19 98||– – – – Los demás|12,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 535

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Jugo de toronja o pomelo|||
|2009 21 00||– – De valor Brix inferior o igual a 20|12|0|
|2009 29||– – Los demás|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 29 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 29 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 29 19||– – – – Los demás|33,6|0|
|||– – – De valor Brix superior a 20 pero inferior o igual a 67|||
|2009 29 91||– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto<br>con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en peso|12 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 29 99||– – – – Los demás|12|0|
|||– Jugo de cualquier otro agrio (cítrico)|||
|2009 31||– – De valor Brix inferior o igual a 20|||
|||– – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|2009 31 11||– – – – Con azúcar añadido|14,4|0|
|2009 31 19||– – – – Sin azúcar añadido|15,2|0|
|||– – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|||– – – – Jugo de limón|||
|2009 31 51||– – – – – Con azúcar añadido|14,4|0|
|2009 31 59||– – – – – Sin azúcar añadido|15,2|0|
|||– – – – Jugo de los demás agrios (cítricos)|||
|2009 31 91||– – – – – Con azúcar añadido|14,4|0|
|2009 31 99||– – – – – Sin azúcar añadido|15,2|0|
|2009 39||– – Los demás|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 39 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|

536 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2009 39 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 39 19||– – – – Los demás|33,6|0|
|||– – – De valor Brix superior a 20 pero inferior o igual a 67|||
|||– – – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|2009 39 31||– – – – – Con azúcar añadido|14,4|0|
|2009 39 39||– – – – – Sin azúcar añadido|15,2|0|
|||– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|||– – – – – Jugo de limón|||
|2009 39 51||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso azúcar añadido ≤ 30 %|14,4 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 39 55||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al<br>30 % en peso|14,4|0|
|2009 39 59||– – – – – – Sin azúcar añadido|15,2|0|
|||– – – – – Jugo de los demás agrios (cítricos)|||
|2009 39 91||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso azúcar añadido ≤ 30 %|14,4 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 39 95||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al<br>30 % en peso|14,4|0|
|2009 39 99||– – – – – – Sin azúcar añadido|15,2|0|
|||– Jugo de piña (ananá)|||
|2009 41||– – De valor Brix inferior o igual a 20|||
|2009 41 10||– – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto, con<br>azúcar añadido|15,2|0|
|||– – – Los demás|||
|2009 41 91||– – – – Con azúcar añadido|15,2|0|
|2009 41 99||– – – – Sin azúcar añadido|16|0|
|2009 49||– – Los demás|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 49 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto<br>azúcar, con añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 49 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 49 19||– – – – Los demás|33,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 537

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – De valor Brix superior a 20 pero inferior o igual a 67|||
|2009 49 30||– – – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto, con<br>azúcar añadido|15,2|0|
|||– – – – Los demás|||
|2009 49 91||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso azúcar añadido ≤ 30 %|15,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 49 93||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al 30 %<br>en peso|15,2|0|
|2009 49 99||– – – – – Sin azúcar añadido|16|0|
|2009 50||– Jugo de tomate|||
|2009 50 10||– – Con azúcar añadido|16|0|
|2009 50 90||– – Los demás|16,8|0|
|||– Jugo de uva, incluido el mosto|||
|2009 61||– – De valor Brix inferior o igual a 30|||
|2009 61 10||– – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0 + EP|
|2009 61 90||– – – De valor inferior o igual a 18 EUR por 100 kg de peso neto|22,4 + 27 EUR/hl|AV0|
|2009 69||– – Los demás|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 69 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido ≤ 30 %|40 + 121 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/net|0|
|2009 69 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido > 30 %|40 + 121 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/net|AV0-SP|
|2009 69 19||– – – – Los demás|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0 + EP|
|||– – – De valor Brix superior a 30 pero inferior o igual a 67|||
|||– – – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto|||
|2009 69 51||– – – – – Concentrados|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0 + EP|
|2009 69 59||– – – – – Los demás|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0 + EP|
|||– – – – De valor inferior o igual a 18 EUR por 100 kg de peso neto|||
|||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso|||

538 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2009 69 71||– – – – – – Concentrado|22,4 + 131 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/net|AV0-SP|
|2009 69 79||– – – – – – Los demás|22,4 + 27 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/net|AV0-SP|
|2009 69 90||– – – – – Los demás|22,4 + 27 EUR/hl|AV0|
|||– Jugo de manzana|||
|2009 71||– – De valor Brix inferior o igual a 20|||
|2009 71 10||– – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto, con<br>azúcar añadido|18|0|
|||– – – Los demás|||
|2009 71 91||– – – – Con azúcar añadido|18|0|
|2009 71 99||– – – – Sin azúcar añadido|18|0|
|2009 79||– – Los demás|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 79 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido ≤ 30 %|30 + 18,4 EUR/100 kg/net|0|
|2009 79 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido > 30 %|30 + 18,4 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 79 19||– – – – Los demás|30|0|
|||– – – De valor Brix superior a 20 pero inferior o igual a 67|||
|2009 79 30||– – – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto, con<br>azúcar añadido|18|0|
|||– – – – Los demás|||
|2009 79 91||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso|18 + 19,3 EUR/100 kg/net|AV0|
|2009 79 93||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al 30 %<br>en peso|18|0|
|2009 79 99||– – – – – Sin azúcar añadido|18|0|
|2009 80||– Jugo de cualquier otra fruta o fruto, u hortaliza|||
|||– – De valor Brix superior a 67|||
|||– – – Jugo de peras|||
|2009 80 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 80 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 539

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2009 80 19||– – – – Los demás|33,6|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|2009 80 34||– – – – – Jugo de frutos tropicales|21 + 12,9 EUR/100 kg/net|0|
|2009 80 35|1|– – – – – Los demás, con azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 80 35|2|– – – – – Los demás, con azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|||– – – – Los demás|||
|2009 80 36||– – – – – Jugo de frutos tropicales|21|0|
|2009 80 38||– – – – – Los demás|33,6|0|
|||– – De valor Brix inferior o igual a 67|||
|||– – – Jugo de peras|||
|2009 80 50||– – – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto, con<br>azúcar añadido|19,2|0|
|||– – – – Los demás|||
|2009 80 61||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso|19,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 80 63||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al 30 %<br>en peso|19,2|0|
|2009 80 69||– – – – – Sin azúcar añadido|20|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto, con<br>azúcar añadido|||
|2009 80 71||– – – – – Jugo de cereza|16,8|0|
|2009 80 73||– – – – – Jugo de frutos tropicales|10,5|0|
|2009 80 79||– – – – – Los demás|16,8|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso|||
|2009 80 85||– – – – – – Jugo de frutos tropicales|10,5 + 12,9 EUR/100 kg/net|0|
|2009 80 86||– – – – – – Los demás|16,8 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al 30 %<br>en peso|||
|2009 80 88||– – – – – – Jugo de frutos tropicales|10,5|0|
|2009 80 89||– – – – – – Los demás|16,8|0|
|||– – – – – Sin azúcar añadido|||

540 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2009 80 95||– – – – – – Jugo de fruta de la especie_ Vaccinium macrocarpon_|14|0|
|2009 80 96||– – – – – – Jugo de cereza|17,6|0|
|2009 80 97||– – – – – – Jugo de frutos tropicales|11|0|
|2009 80 99||– – – – – – Los demás|17,6|0|
|2009 90||– Mezclas de jugos|||
|||– – De valor Brix superior a 67|||
|||– – – Mezclas de jugo de manzana y de pera|||
|2009 90 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 90 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 90 19||– – – – Las demás|33,6|0|
|||– – – Las demás|||
|2009 90 21|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 90 21|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 90 29||– – – – Las demás|33,6|0|
|||– – De valor Brix inferior o igual a 67|||
|||– – – Mezclas de jugo de manzana y de pera|||
|2009 90 31||– – – – De valor inferior o igual a 18 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en peso|20 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 90 39||– – – – Las demás|20|0|
|||– – – Las demás|||
|||– – – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|||– – – – – Mezclas de jugo de agrios (cítricos) y de jugo de piña (ananá)|||
|2009 90 41||– – – – – – Con azúcar añadido|15,2|0|
|2009 90 49||– – – – – – Las demás|16|0|
|||– – – – – Las demás|||
|2009 90 51||– – – – – – Con azúcar añadido|16,8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 541

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2009 90 59||– – – – – – Las demás|17,6|0|
|||– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|||– – – – – Mezclas de jugo de agrios (cítricos) y de jugo de piña (ananá)|||
|2009 90 71||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso|15,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|2009 90 73||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al<br>30 % en peso|15,2|0|
|2009 90 79||– – – – – – Sin azúcar añadido|16|0|
|||– – – – – Las demás|||
|||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso|||
|2009 90 92||– – – – – – – Mezclas de jugo de frutos tropicales|10,5 + 12,9 EUR/100 kg/net|0|
|2009 90 94||– – – – – – – Las demás|16,8 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0-SP|
|||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al<br>30 % en peso|||
|2009 90 95||– – – – – – – Mezclas de jugo de frutos tropicales|10,5|0|
|2009 90 96||– – – – – – – Las demás|16,8|0|
|||– – – – – – Sin azúcar añadido|||
|2009 90 97||– – – – – – – Mezclas de jugo de frutos tropicales|11|0|
|2009 90 98||– – – – – – – Las demás|17,6|0|
|21||CAPÍTULO 21 — PREPARACIONES ALIMENTICIAS DIVERSAS|||
|2101||Extractos, esencias y concentrados de café, té o yerba mate y pre­<br>paraciones a base de estos productos o a base de café, té o yerba<br>mate; achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostados y sus<br>extractos, esencias y concentrados|||
|||– Extractos, esencias y concentrados de café y preparaciones a base<br>de estos extractos, esencias o concentrados o a base de café|||
|2101 11||– – Extractos, esencias y concentrados|||
|2101 11 11||– – – Con un contenido de materia seca procedente del café superior<br>o igual al 95 % en peso|9|0|
|2101 11 19||– – – Los demás|9|0|
|2101 12||– – Preparaciones a base de extractos, esencias o concentrados o a<br>base de café|||
|2101 12 92||– – – A base de extractos, esencias o concentrados de café|11,5|0|
|2101 12 98|1|– – – Las demás con azúcar < 70 %|9 + EA|0|

542 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2101 12 98|2|– – – – – Las demás con azúcar ≥ 70 %|9 + EA|AV0-SP|
|2101 20||– Extractos, esencias y concentrados de té o de yerba mate y pre­<br>paraciones a base de estos extractos, esencias o concentrados o a<br>base de té o de yerba mate|||
|2101 20 20||– – Extractos, esencias y concentrados|6|0|
|||– – Preparaciones|||
|2101 20 92||– – – A base de extractos, de esencias o de concentrados de té o<br>yerba mate|6|0|
|2101 20 98|1|– – – Los demás con azúcar < 70 %|6,5 + EA|0|
|2101 20 98|2|– – – – – Los demás con azúcar ≥ 70 %|6,5 + EA|AV0-SP|
|2101 30||– Achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostados y sus<br>extractos, esencias y concentrados|||
|||– – Achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostados|||
|2101 30 11||– – – Achicoria tostada|11,5|0|
|2101 30 19||– – – Los demás|5,1 + 12,7 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Extractos, esencias y concentrados de achicoria tostada y demás<br>sucedáneos del café tostados|||
|2101 30 91||– – – De achicoria tostada|14,1|0|
|2101 30 99||– – – Los demás|10,8 + 22,7 EUR/100 kg/net|0|
|2102||Levaduras (vivas o muertas); los demás microorganismos monoce­<br>lulares muertos (excepto las vacunas de la partida 3002); polvos<br>preparados para esponjar masas|||
|2102 10||– Levaduras vivas|||
|2102 10 10||– – Levaduras madres seleccionadas (levaduras de cultivo)|10,9|0|
|||– – Levaduras para panificación|||
|2102 10 31||– – – Secas|12|0|
|2102 10 39||– – – Las demás|12|0|
|2102 10 90||– – Las demás|14,7|0|
|2102 20||– Levaduras muertas; los demás microorganismos monocelulares<br>muertos|||
|||– – Levaduras muertas|||
|2102 20 11||– – – En tabletas, cubos o presentaciones similares, o bien, en enva­<br>ses inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 1 kg|8,3|0|
|2102 20 19||– – – Las demás|5,1|0|
|2102 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2102 30 00||– Polvos preparados para esponjar masas|6,1|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 543

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2103||Preparaciones para salsas y salsas preparadas; condimentos y sazo­<br>nadores, compuestos; harina de mostaza y mostaza preparada|||
|2103 10 00||– Salsa de soja (soya)|7,7|0|
|2103 20 00||– “Ketchup” y demás salsas de tomate|10,2|0|
|2103 30||– Harina de mostaza y mostaza preparada|||
|2103 30 10||– – Harina de mostaza|Exento de arancel|0|
|2103 30 90||– – Mostaza preparada|9|0|
|2103 90||– Los demás|||
|2103 90 10||– – Chutney de mango, líquido|Exento de arancel|0|
|2103 90 30||– – Amargos aromáticos de grado alcohólico volumétrico superior o<br>igual a 44,2 % pero inferior o igual al 49,2 % vol, y con un<br>contenido de gencianas, de especias y de ingredientes diversos<br>superior o igual al 1,5 pero inferior o igual al 6 % en peso, de<br>azúcar superior o igual al 4 % pero inferior o igual al 10 % en<br>peso, y que se presenten en recipientes de capacidad inferior o<br>igual a 0,5 l|Exento de arancel|0|
|2103 90 90||– – Los demás|7,7|0|
|2104||Preparaciones para sopas, potajes o caldos; sopas, potajes o caldos,<br>preparados; preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas|||
|2104 10||– Preparaciones para sopas, potajes o caldos; sopas, potajes o cal­<br>dos, preparados|||
|2104 10 10||– – Secos o desecados|11,5|0|
|2104 10 90||– – Los demás|11,5|0|
|2104 20 00||– Preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas|14,1|0|
|2105 00||Helados, incluso con cacao|||
|2105 00 10||– Sin materias grasas de la leche o con un contenido de materias<br>grasas de la leche inferior al 3 % en peso|8,6 + 20,2 EUR/100 kg/net<br>MAX 19,4 + 9,4 EUR/<br>100 kg/net|AV0-7|
|||– Con un contenido de materias grasas de la leche|||
|2105 00 91||– – Superior o igual al 3 % pero inferior al 7 % en peso|8 + 38,5 EUR/100 kg/net MAX<br>18,1 + 7 EUR/100 kg/net|AV0-7|
|2105 00 99||– – Superior o igual al 7 % en peso|7,9 + 54 EUR/100 kg/net MAX<br>17,8 + 6,9 EUR/100 kg/net|AV0-5|
|2106||Preparaciones alimenticias no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte|||
|2106 10||– Concentrados de proteínas y sustancias proteicas texturadas|||
|2106 10 20||– – Sin materias grasas de la leche o con un contenido inferior al<br>1,5 % en peso; sin sacarosa o isoglucosa o con un contenido<br>inferior al 5 % en peso, sin almidón o fécula o glucosa o con un<br>contenido inferior al 5 % en peso|12,8|0|
|2106 10 80||– – Los demás|EA|3|

544 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2106 90||– Las demás|||
|2106 90 20||– – Preparaciones alcohólicas compuestas (excepto las preparadas<br>con sustancias aromáticas), de los tipos utilizados para la elabo­<br>ración de bebidas|17,3 MIN 1 EUR/% vol/hl|0|
|||– – Jarabes de azúcar aromatizados o con colorantes añadidos|||
|2106 90 30||– – – De isoglucosa|42,7 EUR/100 kg/net mas|—|
|||– – – Los demás|||
|2106 90 51||– – – – De lactosa|14 EUR/100 kg/net|7|
|2106 90 55||– – – – De glucosa o de maltodextrina|20 EUR/100 kg/net|7|
|2106 90 59||– – – – Los demás|0,4 EUR/100 kg/net|—|
|||– – Las demás|||
|2106 90 92||– – – Sin materias grasas de la leche o con un contenido inferior al<br>1,5 % en peso; sin sacarosa o isoglucosa o con un contenido<br>inferior al 5 % en peso, sin almidón o fécula o glucosa o con<br>un contenido inferior al 5 % en peso|12,8|0|
|2106 90 98|1|– – – Las demás con azúcar < 70 %|9 + EA|0|
|2106 90 98|2|– – – – – Las demás con azúcar ≥ 70 %|9 + EA|AV0-SP|
|22||CAPÍTULO 22 — BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINA­<br>GRE|||
|2201||Agua, incluidas el agua mineral natural o artificial y la gaseada, sin<br>adición de azúcar u otro edulcorante ni aromatizada; hielo y nieve|||
|2201 10||– Agua mineral y agua gaseada|||
|||– – Agua mineral natural|||
|2201 10 11||– – – Sin dióxido de carbono|Exento de arancel|0|
|2201 10 19||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|2201 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|2201 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2202||Agua, incluidas el agua mineral y la gaseada, con adición de azúcar<br>u otro edulcorante o aromatizada, y demás bebidas no alcohólicas<br>(excepto los jugos de frutas u otros frutos o de hortalizas de la<br>partida 2009)|||
|2202 10 00||– Agua, incluidas el agua mineral y la gaseada, con adición de<br>azúcar u otro edulcorante o aromatizada|9,6|0|
|2202 90||– Las demás|||
|2202 90 10||– – Que no contengan productos de las partidas 0401 a 0404 o<br>materias grasas procedentes de dichos productos|9,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 545

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Las demás, con un contenido de materias grasas procedentes de<br>los productos de las partidas 0401 a 0404|||
|2202 90 91||– – – Inferior al 0,2 % en peso|6,4 + 13,7 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|2202 90 95||– – – Superior o igual al 0,2 % pero inferior al 2 % en peso|5,5 + 12,1 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|2202 90 99||– – – Superior o igual al 2 % en peso|5,4 + 21,2 EUR/100 kg/net|AV0-3|
|2203 00||Cerveza de malta|||
|||– En recipientes de contenido inferior o igual a 10 l|||
|2203 00 01||– – En botellas|Exento de arancel|0|
|2203 00 09||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|2203 00 10||– En recipientes de contenido superior a 10 l|Exento de arancel|0|
|2204||Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el<br>de la partida 2009|||
|2204 10||– Vino espumoso|||
|||– – De grado alcohólico adquirido superior o igual a 8,5 % vol|||
|2204 10 11||– – – Champán|32 EUR/hl|0|
|2204 10 19||– – – Los demás|32 EUR/hl|0|
|||– – Los demás|||
|2204 10 91||– – – Asti spumante|32 EUR/hl|0|
|2204 10 99||– – – Los demás|32 EUR/hl|0|
|||– Los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha<br>impedido o cortado añadiendo alcohol|||
|2204 21||– – En recipientes con capacidad inferior o igual a 2 l|||
|2204 21 10||– – – Vino (excepto el de la subpartida 2204 10), en botellas con<br>tapón en forma de champiñón sujeto por ataduras o ligaduras;<br>vino que se presente de otra forma y tenga a 20 °C una so­<br>brepresión, debida al anhídrido carbónico disuelto, superior o<br>igual a 1 bar pero inferior a 3 bar|32 EUR/hl|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De grado alcohólico adquirido inferior o igual al 13 % vol|||
|||– – – – – Vino de calidad producido en regiones determinadas (vcprd)|||
|||– – – – – – Vino blanco|||
|2204 21 11||– – – – – – – Alsace (Alsacia)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 12||– – – – – – – Bordeaux (Burdeos)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 13||– – – – – – – Bourgogne (Borgoña)|13,1 EUR/hl|0|

546 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2204 21 17||– – – – – – – Val de Loire (Valle del Loira)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 18||– – – – – – – Mosel-Saar-Ruwer|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 19||– – – – – – – Pfalz|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 22||– – – – – – – Rheinhessen|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 23||– – – – – – – Tokaj|14,8 EUR/hl|0|
|2204 21 24||– – – – – – – Lazio (Lacio)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 26||– – – – – – – Toscana|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 27||– – – – – – – Trentino, Alto Adige y Friuli|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 28||– – – – – – – Veneto|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 32||– – – – – – – Vinho Verde|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 34||– – – – – – – Penedés|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 36||– – – – – – – Rioja|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 37||– – – – – – – Valencia|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 38||– – – – – – – Los demás|13,1 EUR/hl|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|2204 21 42||– – – – – – – Bordeaux (Burdeos)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 43||– – – – – – – Bourgogne (Borgoña)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 44||– – – – – – – Beaujolais|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 46||– – – – – – – Côtes-du-Rhône (Costas del Ródano)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 47||– – – – – – – Languedoc-Roussillon (Languedoc-Rosellón)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 48||– – – – – – – Val de Loire (Valle del Loira)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 62||– – – – – – – Piemonte (Piamonte)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 66||– – – – – – – Toscana|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 67||– – – – – – – Trentino y Alto Adige|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 68||– – – – – – – Veneto|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 69||– – – – – – – Dão, Bairrada y Douro (Duero)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 71||– – – – – – – Navarra|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 74||– – – – – – – Penedés|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 76||– – – – – – – Rioja|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 77||– – – – – – – Valdepeñas|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 78||– – – – – – – Los demás|13,1 EUR/hl|0|
|||– – – – – Los demás|||
|2204 21 79||– – – – – – Vino blanco|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 80||– – – – – – Los demás|13,1 EUR/hl|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 547

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o<br>igual al 15 % vol|||
|||– – – – – Vino de calidad, producido en regiones determinadas (vcprd)|||
|||– – – – – – Vino blanco|||
|2204 21 81||– – – – – – – Tokaj|15,8 EUR/hl|0|
|2204 21 82||– – – – – – – Los demás|15,4 EUR/hl|0|
|2204 21 83||– – – – – – Los demás|15,4 EUR/hl|0|
|||– – – – – Los demás|||
|2204 21 84||– – – – – – Vino blanco|15,4 EUR/hl|0|
|2204 21 85||– – – – – – Los demás|15,4 EUR/hl|0|
|||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o<br>igual al 18 % vol|||
|2204 21 87||– – – – – Vino de Marsala|18,6 EUR/hl|0|
|2204 21 88||– – – – – Vino de Samos y moscatel de Lemnos|18,6 EUR/hl|0|
|2204 21 89||– – – – – Vino de Oporto|14,8 EUR/hl|0|
|2204 21 91||– – – – – Vino de Madeira y moscatel de Setúbal|14,8 EUR/hl|0|
|2204 21 92||– – – – – Vino de Jerez|14,8 EUR/hl|0|
|2204 21 94||– – – – – Los demás|18,6 EUR/hl|0|
|||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o<br>igual al 22 % vol|||
|2204 21 95||– – – – – Vino de Oporto|15,8 EUR/hl|0|
|2204 21 96||– – – – – Vino de Madeira, Jerez y moscatel de Setúbal|15,8 EUR/hl|0|
|2204 21 98||– – – – – Los demás|20,9 EUR/hl|0|
|2204 21 99||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol|1,75 EUR/% vol/hl|0|
|2204 29||– – Los demás|||
|2204 29 10||– – – Vino (excepto los de la subpartida 2204 10) en botellas con<br>tapón en forma de champiñón sujeto por ataduras o ligaduras;<br>vino que se presente de otra forma y tenga a 20 °C una so­<br>brepresión, debida al anhídrido carbónico disuelto, superior o<br>igual a 1 bar pero inferior a 3 bar|32 EUR/hl|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol|||
|||– – – – – Vino de calidad producido en regiones determinadas (vcprd)|||

548 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – – – Vino blanco|||
|2204 29 11||– – – – – – – Tokaj|13,1 EUR/hl|0|
|2204 29 12||– – – – – – – Bordeaux (Burdeos)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 13||– – – – – – – Bourgogne (Borgoña)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 17||– – – – – – – Val de Loire (Valle del Loira)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 18||– – – – – – – Los demás|9,9 EUR/hl|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|2204 29 42||– – – – – – – Bordeaux (Burdeos)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 43||– – – – – – – Bourgogne (Borgoña)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 44||– – – – – – – Beaujolais|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 46||– – – – – – – Côtes-du-Rhône (Costas del Ródano)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 47||– – – – – – – Languedoc-Roussillon (Languedoc-Rosellón)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 48||– – – – – – – Val de Loire (Valle del Loira)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 58||– – – – – – – Los demás|9,9 EUR/hl|0|
|||– – – – – Los demás|||
|||– – – – – – Vino blanco|||
|2204 29 62||– – – – – – – Sicilia|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 64||– – – – – – – Veneto|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 65||– – – – – – – Los demás|9,9 EUR/hl|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|2204 29 71||– – – – – – – Puglia|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 72||– – – – – – – Sicilia|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 75||– – – – – – – Los demás|9,9 EUR/hl|0|
|||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o<br>igual al 15 % vol|||
|||– – – – – Vino de calidad producido en regiones determinadas (vcprd)|||
|||– – – – – – Vino blanco|||
|2204 29 77||– – – – – – – Tokaj|14,2 EUR/hl|0|
|2204 29 78||– – – – – – – Los demás|12,1 EUR/hl|0|
|2204 29 82||– – – – – – Los demás|12,1 EUR/hl|0|
|||– – – – – Los demás|||
|2204 29 83||– – – – – – Vino blanco|12,1 EUR/hl|0|
|2204 29 84||– – – – – – Los demás|12,1 EUR/hl|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 549

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o<br>igual al 18 % vol|||
|2204 29 87||– – – – – Vino de Marsala|15,4 EUR/hl|0|
|2204 29 88||– – – – – Vino de Samos y moscatel de Lemnos|15,4 EUR/hl|0|
|2204 29 89||– – – – – Vino de Oporto|12,1 EUR/hl|0|
|2204 29 91||– – – – – Vino de Madeira y moscatel de Setúbal|12,1 EUR/hl|0|
|2204 29 92||– – – – – Vino de Jerez|12,1 EUR/hl|0|
|2204 29 94||– – – – – Los demás|15,4 EUR/hl|0|
|||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 18 % vol pero in­<br>ferior o igual al 22 % vol|||
|2204 29 95||– – – – – Vino de Oporto|13,1 EUR/hl|0|
|2204 29 96||– – – – – Vino de Madeira, Jerez y moscatel de Setúbal|13,1 EUR/hl|0|
|2204 29 98||– – – – – Los demás|20,9 EUR/hl|0|
|2204 29 99||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol|1,75 EUR/% vol/hl|0|
|2204 30||– Los demás mostos de uva|||
|2204 30 10||– – Parcialmente fermentados, incluso “apagados”, sin utilización del<br>alcohol|32|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – De masa volúmica inferior o igual a 1,33 g/cm 3 a 20 °C y de<br>grado alcohólico adquirido inferior o igual a 1 % vol|||
|2204 30 92||– – – – Concentrados|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0 + EP|
|2204 30 94||– – – – Los demás|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0 + EP|
|||– – – Los demás|||
|2204 30 96||– – – – Concentrados|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0 + EP|
|2204 30 98||– – – – Los demás|Sección A del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0 + EP|
|2205||Vermut y demás vinos de uvas frescas preparados con plantas o<br>sustancias aromáticas|||
|2205 10||– En recipientes con capacidad inferior o igual a 2 l|||
|2205 10 10||– – De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 18 % vol|10,9 EUR/hl|0|
|2205 10 90||– – De grado alcohólico adquirido superior a 18 % vol|0,9 EUR/% vol/hl + 6,4 EUR/hl|0|
|2205 90||– Los demás|||

550 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2205 90 10||– – De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 18 % vol|9 EUR/hl|0|
|2205 90 90||– – De grado alcohólico adquirido superior a 18 % vol|0,9 EUR/% vol/hl|0|
|2206 00||Las demás bebidas fermentadas (por ejemplo: sidra, perada, agua­<br>miel); mezclas de bebidas fermentadas y mezclas de bebidas fer­<br>mentadas y bebidas no alcohólicas, no expresadas ni comprendidas<br>en otra parte|||
|2206 00 10||– Piquetas|1,3 EUR/% vol/hl MIN<br>7,2 EUR/hl|0|
|||– Las demás|||
|||– – Espumosas|||
|2206 00 31||– – – Sidra y perada|19,2 EUR/hl|0|
|2206 00 39||– – – Las demás|19,2 EUR/hl|0|
|||– – No espumosas, en recipientes de contenido|||
|||– – – Inferior o igual a 2 l|||
|2206 00 51||– – – – Sidra y perada|7,7 EUR/hl|0|
|2206 00 59||– – – – Las demás|7,7 EUR/hl|0|
|||– – – Superior a 2 l|||
|2206 00 81||– – – – Sidra y perada|5,76 EUR/hl|0|
|2206 00 89||– – – – Las demás|5,76 EUR/hl|0|
|2207||Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico<br>superior o igual al 80 % vol; alcohol etílico y aguardiente desnatu­<br>ralizados, de cualquier graduación|||
|2207 10 00||– Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumé­<br>trico superior o igual al 80 % vol|19,2 EUR/hl|0|
|2207 20 00||– Alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier gra­<br>duación|10,2 EUR/hl|0|
|2208||Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico<br>inferior al 80 % vol; aguardientes, licores y demás bebidas espiri­<br>tuosas|||
|2208 20||– Aguardiente de vino o de orujo de uvas|||
|||– – En recipientes de contenido inferior o igual a 2 l|||
|2208 20 12||– – – Coñac|Exento de arancel|0|
|2208 20 14||– – – Armañac|Exento de arancel|0|
|2208 20 26||– – – Grappa|Exento de arancel|0|
|2208 20 27||– – – Brandy de Jerez|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 551

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2208 20 29||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – En recipientes de contenido superior a 2 l|||
|2208 20 40||– – – Destilado en bruto|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|2208 20 62||– – – – Coñac|Exento de arancel|0|
|2208 20 64||– – – – Armañac|Exento de arancel|0|
|2208 20 86||– – – – Grappa|Exento de arancel|0|
|2208 20 87||– – – – Brandy de Jerez|Exento de arancel|0|
|2208 20 89||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2208 30||– Whisky|||
|||– – Whisky Bourbon, en recipientes de contenido|||
|2208 30 11||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 30 19||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – Whisky Scotch|||
|||– – – Whisky malt, en recipientes de contenido|||
|2208 30 32||– – – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 30 38||– – – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – – Whisky blended, en recipientes de contenido|||
|2208 30 52||– – – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 30 58||– – – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás, en recipientes de contenido|||
|2208 30 72||– – – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 30 78||– – – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás, en recipientes de contenido|||
|2208 30 82||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 30 88||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 40||– Ron y demás aguardientes procedentes de la destilación, previa<br>fermentación, de productos de la caña de azúcar|||
|||– – En recipientes de contenido inferior o igual a 2 l|||
|2208 40 11||– – – Ron con un contenido en substancias volátiles distintas del<br>alcohol etílico y del alcohol metílico superior o igual a 225 g<br>por hectolitro de alcohol puro (con una tolerancia del 10 %)|0,6 EUR/% vol/hl + 3,2 EUR/hl|3|
|||– – – Los demás|||

552 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2208 40 31||– – – – De valor superior a 7,9 EUR por l de alcohol puro|Exento de arancel|0|
|2208 40 39||– – – – Los demás|0,6 EUR/% vol/hl + 3,2 EUR/hl|3|
|||– – En recipientes de contenido superior a 2 l|||
|2208 40 51||– – – Ron con un contenido en substancias volátiles distintas del<br>alcohol etílico y del alcohol metílico superior o igual a 225 g<br>por hectolitro de alcohol puro (con una tolerancia del 10 %)|0,6 EUR/% vol/hl|RM|
|||– – – Los demás|||
|2208 40 91||– – – – De valor superior a 2 EUR por l de alcohol puro|Exento de arancel|0|
|2208 40 99||– – – – Los demás|0,6 EUR/% vol/hl|RM|
|2208 50||– Gin y ginebra|||
|||– – Gin, en recipientes de contenido|||
|2208 50 11||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 50 19||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – Ginebra, en recipientes de contenido|||
|2208 50 91||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 50 99||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 60||– Vodka|||
|||– – Con grado alcohólico volumétrico inferior o igual a 45,4 % vol,<br>en recipientes de contenido|||
|2208 60 11||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 60 19||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – De grado alcohólico volumétrico superior a 45,4 % vol, en re­<br>cipientes de contenido|||
|2208 60 91||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 60 99||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 70||– Licores|||
|2208 70 10||– – En recipientes de contenido inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 70 90||– – En recipientes de contenido superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 90||– Los demás|||
|||– – Arak, en recipientes de contenido|||
|2208 90 11||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 553

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2208 90 19||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – Aguardientes de ciruelas, de peras o de cerezas, en recipientes de<br>contenido|||
|2208 90 33||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 90 38||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás aguardientes y demás bebidas espirituosas, en reci­<br>pientes de contenido|||
|||– – – Inferior o igual a 2 l|||
|2208 90 41||– – – – “Ouzo”|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Aguardientes|||
|||– – – – – – De frutas|||
|2208 90 45||– – – – – – – Calvados|Exento de arancel|0|
|2208 90 48||– – – – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|2208 90 52||– – – – – – – “Korn”|Exento de arancel|0|
|2208 90 54||– – – – – – – Tequila|Exento de arancel|0|
|2208 90 56||– – – – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2208 90 69||– – – – – Las demás bebidas espirituosas|Exento de arancel|0|
|||– – – Superior a 2 l|||
|||– – – – Aguardientes|||
|2208 90 71||– – – – – De frutas|Exento de arancel|0|
|2208 90 75||– – – – – Tequila|Exento de arancel|0|
|2208 90 77||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2208 90 78||– – – – Otras bebidas espirituosas|Exento de arancel|0|
|||– – Alcohol etílico sin desnaturalizar de grado alcohólico volumé­<br>trico inferior a 80 % vol, en recipientes de contenido:|||
|2208 90 91||– – – Inferior o igual a 2 l|1 EUR/% vol/hl + 6,4 EUR/hl|0|
|2208 90 99||– – – Superior a 2 l|1 EUR/% vol/hl|0|
|2209 00||Vinagre y sucedáneos del vinagre obtenidos a partir del ácido acé­<br>tico|||
|||– Vinagre de vino, en recipientes de contenido|||
|2209 00 11||– – Inferior o igual a 2 l|6,4 EUR/hl|0|
|2209 00 19||– – Superior a 2 l|4,8 EUR/hl|0|
|||– Los demás, en recipientes de contenido|||
|2209 00 91||– – Inferior o igual a 2 l|5,12 EUR/hl|0|
|2209 00 99||– – Superior a 2 l|3,84 EUR/hl|0|

554 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|23||CAPÍTULO 23 — RESIDUOS Y DESPERDICIOS DE LAS INDUS­<br>TRIAS ALIMENTARIAS; ALIMENTOS PREPARADOS PARA ANI­<br>MALES|||
|2301||Harina, polvo y pellets, de carne, despojos, pescado o de crustáceos,<br>moluscos o demás invertebrados acuáticos, impropios para la ali­<br>mentación humana; chicharrones|||
|2301 10 00||– Harina, polvo y pellets, de carne o despojos; chicharrones|Exento de arancel|0|
|2301 20 00||– Harina, polvo y pellets, de pescado o de crustáceos, moluscos o<br>demás invertebrados acuáticos|Exento de arancel|0|
|2302||Salvados, moyuelos y demás residuos del cernido, de la molienda o<br>de otros tratamientos de los cereales o de las leguminosas, incluso<br>en pellets|||
|2302 10||– De maíz|||
|2302 10 10||– – Con un contenido de almidón inferior o igual al 35 % en peso|44 EUR/t|0|
|2302 10 90||– – Los demás|89 EUR/t|0|
|2302 30||– De trigo|||
|2302 30 10||– – Con un contenido de almidón inferior o igual al 28 % en peso,<br>si la proporción de producto que pase por un tamiz de 0,2 mm<br>de anchura de malla es inferior o igual al 10 % en peso o, en<br>caso contrario, si el producto que pase por el tamiz tiene un<br>contenido de cenizas, calculado sobre materia seca, igual al<br>1,5 % en peso|44 EUR/t|0|
|2302 30 90||– – Los demás|89 EUR/t|0|
|2302 40||– De los demás cereales|||
|||– – De arroz|||
|2302 40 02||– – – Con un contenido de almidón inferior o igual al 35 % en peso|44 EUR/t|0|
|2302 40 08||– – – Los demás|89 EUR/t|0|
|||– – Los demás|||
|2302 40 10||– – – Con un contenido de almidón inferior o igual al 28 % en peso<br>si la proporción de producto que pase por un tamiz de 0,2 mm<br>de anchura de malla es inferior o igual al 10 % en peso o, en<br>caso contrario, si el producto que pase por el tamiz tiene un<br>contenido de cenizas, calculado sobre materia seca, superior o<br>igual al 1,5 % en peso|44 EUR/t|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 555

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2302 40 90||– – – Los demás|89 EUR/t|0|
|2302 50 00||– De leguminosas|5,1|0|
|2303||Residuos de la industria del almidón y residuos similares, pulpa de<br>remolacha, bagazo de caña de azúcar y demás desperdicios de la<br>industria azucarera, heces y desperdicios de cervecería o de destile­<br>ría, incluso en pellets|||
|2303 10||– Residuos de la industria del almidón y residuos similares|||
|||– – Residuos de la industria del almidón de maíz (excepto los de las<br>aguas de remojo concentradas), con un contenido de proteínas,<br>calculado sobre extracto seco|||
|2303 10 11||– – – Superior al 40 % en peso|320 EUR/t|0|
|2303 10 19||– – – Inferior o igual al 40 % en peso|Exento de arancel|0|
|2303 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2303 20||– Pulpa de remolacha, bagazo de caña de azúcar y demás desper­<br>dicios de la industria azucarera|||
|2303 20 10||– – Pulpa de remolacha|Exento de arancel|0|
|2303 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2303 30 00||– Heces y desperdicios de cervecería o de destilería|Exento de arancel|0|
|2304 00 00||Tortas y demás residuos sólidos de la extracción del aceite de soja<br>(soya), incluso molidos o en pellets|Exento de arancel|0|
|2305 00 00||Tortas y demás residuos sólidos de la extracción del aceite de<br>cacahuete (cacahuate, maní), incluso molidos o en pellets|Exento de arancel|0|
|2306||Tortas y demás residuos sólidos de la extracción de grasas o aceites<br>vegetales, incluso molidos o en pellets (excepto los de las partidas<br>2304 ó 2305)|||
|2306 10 00||– De semillas de algodón|Exento de arancel|0|
|2306 20 00||– De semillas de lino|Exento de arancel|0|
|2306 30 00||– De semillas de girasol|Exento de arancel|0|
|||– De semillas de nabo (de nabina) o de colza|||
|2306 41 00||– – Con bajo contenido de ácido erúcico|Exento de arancel|0|
|2306 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2306 50 00||– De coco o de copra|Exento de arancel|0|
|2306 60 00||– De nuez o de almendra de palma|Exento de arancel|0|

556 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2306 90||– Los demás|||
|2306 90 05||– – De germen de maíz|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Orujo de aceitunas y demás residuos de la extracción del aceite<br>de oliva|||
|2306 90 11||– – – – Con un contenido de aceite de oliva inferior o igual al 3 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|2306 90 19||– – – – Con un contenido de aceite de oliva superior al 3 % en peso|48 EUR/t|7|
|2306 90 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2307 00||Lías o heces de vino; tártaro bruto|||
|||– Lías de vino|||
|2307 00 11||– – Con un grado alcohólico total inferior o igual al 7,9 % mas y<br>con un contenido de materia seca superior o igual al 25 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|2307 00 19||– – Los demás|1,62 EUR/kg/tot. alc.|0|
|2307 00 90||– Tártaro bruto|Exento de arancel|0|
|2308 00||Materias vegetales y desperdicios vegetales, residuos y subproductos<br>vegetales, incluso en pellets, de los tipos utilizados para la alimen­<br>tación de los animales, no expresados ni comprendidos en otra<br>parte|||
|||– Orujo de uvas|||
|2308 00 11||– – Con un grado alcohólico total inferior o igual al 4,3 % mas y un<br>contenido de materia seca superior o igual al 40 % en peso|Exento de arancel|0|
|2308 00 19||– – Los demás|1,62 EUR/kg/tot. alc.|0|
|2308 00 40||– Bellotas y castañas de Indias; orujo de frutos (excepto el de uvas)|Exento de arancel|0|
|2308 00 90||– Los demás|1,6|0|
|2309||Preparaciones del tipo de las utilizadas para la alimentación de los<br>animales|||
|2309 10||– Alimentos para perros o gatos, acondicionados para la venta al<br>por menor|||
|||– – Con almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa, maltodextrina<br>o jarabe de maltodextrina, de las subpartidas 1702 30 51 a<br>1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 y 2106 90 55 o produc­<br>tos lácteos|||
|||– – – Que contengan almidón, fécula, glucosa, maltodextrina o jarabe<br>de glucosa o de maltodextrina|||
|||– – – – Sin almidón ni fécula o con un contenido de estas materias<br>inferior o igual al 10 % en peso|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 557

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2309 10 11||– – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos produc­<br>tos inferior al 10 % en peso|Exento de arancel|0|
|2309 10 13||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>10 % pero inferior al 50 % en peso|498 EUR/t|0|
|2309 10 15||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>50 % pero inferior al 75 % en peso|730 EUR/t|0|
|2309 10 19||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>75 % en peso|948 EUR/t|0|
|||– – – – Con un contenido de almidón o de fécula superior al 10 %<br>pero inferior o igual al 30 % en peso|||
|2309 10 31||– – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos produc­<br>tos inferior al 10 % en peso|Exento de arancel|0|
|2309 10 33||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>10 % pero inferior al 50 % en peso|530 EUR/t|0|
|2309 10 39||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>50 % en peso|888 EUR/t|0|
|||– – – – Con un contenido de almidón o de fécula superior al 30 % en<br>peso|||
|2309 10 51||– – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos produc­<br>tos inferior al 10 % en peso|102 EUR/t|0|
|2309 10 53||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>10 % pero inferior al 50 % en peso|577 EUR/t|0|
|2309 10 59||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>50 % en peso|730 EUR/t|0|
|2309 10 70||– – – Sin almidón, féculas, glucosa o jarabe de glucosa, maltodextri­<br>na, ni jarabe de maltodextrina, pero que contengan productos<br>lácteos|948 EUR/t|0|
|2309 10 90||– – Los demás|9,6|0|
|2309 90||– Las demás|||
|2309 90 10||– – Productos llamados “solubles” de pescado o de mamíferos ma­<br>rinos|3,8|0|
|2309 90 20||– – Contemplados en la nota complementaria 5 del presente capí­<br>tulo|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás, incluidas las premezclas|||
|||– – – Con almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa, maltodextrina<br>o jarabe de maltodextrina, de las subpartidas 1702 30 51 a<br>1702 30 99, 1702 40 90|||
|||– – – – Que contengan almidón, fécula, glucosa, maltodextrina o ja­<br>rabes de glucosa o maltodextrina|||

558 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – – Sin almidón ni fécula o con un contenido de estas materias<br>inferior o igual al 10 % en peso|||
|2309 90 31||– – – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos pro­<br>ductos inferior al 10 % en peso|23 EUR/t|0|
|2309 90 33||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>10 % pero inferior al 50 % en peso|498 EUR/t|0|
|2309 90 35||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>50 % e inferior al 75 % en peso|730 EUR/t|0|
|2309 90 39||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>75 % en peso|948 EUR/t|0|
|||– – – – – Con un contenido de almidón o de fécula superior al 10 %<br>pero inferior o igual al 30 % en peso|||
|2309 90 41||– – – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos pro­<br>ductos inferior al 10 % en peso|55 EUR/t|0|
|2309 90 43||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>10 % pero inferior al 50 % en peso|530 EUR/t|0|
|2309 90 49||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>50 % en peso|888 EUR/t|0|
|||– – – – – Con un contenido de almidón o de fécula superior al 30 %<br>en peso|||
|2309 90 51||– – – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos pro­<br>ductos inferior al 10 % en peso|102 EUR/t|0|
|2309 90 53||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>10 % pero inferior al 50 % en peso|577 EUR/t|0|
|2309 90 59||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>50 % en peso|730 EUR/t|0|
|2309 90 70||– – – – Sin almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa, maltodex­<br>trina ni jarabe de maltodextrina, pero que contengan produc­<br>tos lácteos|948 EUR/t|0|
|||– – – Los demás|||
|2309 90 91||– – – – Pulpa de remolacha con melaza añadida|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|2309 90 95||– – – – – Con un contenido de colincloruro superior o igual al 49 %<br>en peso, en soporte orgánico o inorgánico|9,6|0|
|2309 90 99||– – – – – Los demás|9,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 559

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|24||CAPÍTULO 24 — TABACO Y SUCEDÁNEOS DEL TABACO ELA­<br>BORADOS|||
|2401||Tabaco en rama o sin elaborar; desperdicios de tabaco|||
|2401 10||– Tabaco sin desvenar o desnervar|||
|||– – Tabaco flue-cured del tipo Virginia y light air-cured del tipo<br>Burley, incluidos los híbridos del Burley, tabaco light air-cured<br>del tipo Maryland y tabaco fire-cured|||
|2401 10 10||– – – Tabaco flue-cured del tipo Virginia|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 20||– – – Tabaco light air-cured del tipo Burley, incluidos los híbridos del<br>Burley|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 30||– – – Tabaco light air-cured del tipo Maryland|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Tabaco “fire cured”|||
|2401 10 41||– – – – Del tipo Kentucky|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 49||– – – – Los demás|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|2401 10 50||– – – Tabaco light air-cured|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 60||– – – Tabaco “sun-cured” del tipo oriental|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 70||– – – Tabaco “dark air-cured”|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 80||– – – Tabaco flue-cured|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 90||– – – Los demás|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20||– Tabaco total o parcialmente desvenado o desnervado|||
|||– – Tabaco flue-cured del tipo Virginia y light air-cured del tipo<br>Burley, incluidos los híbridos del Burley, tabaco light air-cured<br>del tipo Maryland y tabaco fire-cured|||
|2401 20 10||– – – Tabaco flue-cured del tipo Virginia|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 20||– – – Tabaco light air-cured del tipo Burley, incluidos los híbridos del<br>Burley|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 30||– – – Tabaco light air-cured del tipo Maryland|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Tabaco “fire cured”|||

560 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2401 20 41||– – – – Del tipo Kentucky|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 49||– – – – Los demás|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|2401 20 50||– – – Tabaco light air-cured|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 60||– – – Tabaco “sun-cured” del tipo oriental|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 70||– – – Tabaco “dark air-cured”|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 80||– – – Tabaco flue-cured|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 90||– – – Los demás tabacos|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 30 00||– Desperdicios de tabaco|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2402||Cigarros (puros), incluso despuntados, cigarritos (puritos) y cigarri­<br>llos, de tabaco o de sucedáneos del tabaco|||
|2402 10 00||– Cigarros (puros), incluso despuntados, y cigarritos (puritos), que<br>contengan tabaco|26|0|
|2402 20||– Cigarrillos que contengan tabaco|||
|2402 20 10||– – Que contengan clavo|10|0|
|2402 20 90||– – Los demás|57,6|0|
|2402 90 00||– Los demás|57,6|0|
|2403||Los demás tabacos y sucedáneos del tabaco, elaborados; tabaco<br>“homogeneizado” o “reconstituido”; extractos y jugos de tabaco|||
|2403 10||– Tabaco para fumar, incluso con sucedáneos de tabaco en cual­<br>quier proporción|||
|2403 10 10||– – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>500 g|74,9|0|
|2403 10 90||– – Los demás|74,9|0|
|||– Los demás|||
|2403 91 00||– – Tabaco “homogeneizado” o “reconstituido”|16,6|0|
|2403 99||– – Los demás|||
|2403 99 10||– – – Tabaco de mascar y rapé|41,6|0|
|2403 99 90||– – – Los demás|16,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 561

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|V||SECCIÓN V — PRODUCTOS MINERALES|||
|25||CAPÍTULO 25 — SAL; AZUFRE; TIERRAS Y PIEDRAS; YESOS,<br>CALES Y CEMENTOS|||
|2501 00||Sal (incluidas la de mesa y la desnaturalizada) y cloruro de sodio<br>puro, incluso en disolución acuosa o con adición de antiaglome­<br>rantes o de agentes que garanticen una buena fluidez; agua de mar|||
|2501 00 10||– Agua de mar y agua madre de salinas|Exento de arancel|0|
|||– Sal incluidas la de mesa y la desnaturalizada y cloruro de sodio<br>puro, incluso en disolución acuosa o con adición de antiaglome­<br>rantes o de agentes que garanticen una buena fluidez|||
|2501 00 31||– – Que se destinen a una transformación química (separación de Na<br>y Cl) para la fabricación de otros productos|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|2501 00 51||– – – Desnaturalizados o para otros usos industriales, incluido el<br>refinado (excepto la conservación o preparación de productos<br>para la alimentación humana o animal)|1,7 EUR/1 000 kg/net|0|
|||– – – Los demás|||
|2501 00 91||– – – – Sal para la alimentación humana|2,6 EUR/1 000 kg/net|0|
|2501 00 99||– – – – Los demás|2,6 EUR/1 000 kg/net|0|
|2502 00 00||Piritas de hierro sin tostar|Exento de arancel|0|
|2503 00||Azufre de cualquier clase (excepto el sublimado, el precipitado y el<br>coloidal)|||
|2503 00 10||– Azufre en bruto y azufre sin refinar|Exento de arancel|0|
|2503 00 90||– Los demás|1,7|0|
|2504||Grafito natural|||
|2504 10 00||– En polvo o en escamas|Exento de arancel|0|
|2504 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2505||Arenas naturales de cualquier clase, incluso coloreadas, excepto las<br>arenas metalíferas del capítulo 26|||
|2505 10 00||– Arenas silíceas y arenas cuarzosas|Exento de arancel|0|
|2505 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|

562 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2506||Cuarzo (excepto las arenas naturales); cuarcita, incluso desbastada o<br>simplemente troceada, por aserrado o de otro modo, en bloques o<br>en placas cuadradas o rectangulares|||
|2506 10 00||– Cuarzo|Exento de arancel|0|
|2506 20 00||– Cuarcita|Exento de arancel|0|
|2507 00||Caolín y demás arcillas caolínicas, incluso calcinados|||
|2507 00 20||– Caolín|Exento de arancel|0|
|2507 00 80||– Las demás arcillas caolínicas|Exento de arancel|0|
|2508||Las demás arcillas (excepto las arcillas dilatadas de la partida 6806),<br>andalucita, cianita y silimanita, incluso calcinadas; mullita; tierras de<br>chamota o de dinas|||
|2508 10 00||– Bentonita|Exento de arancel|0|
|2508 30 00||– Arcillas refractarias|Exento de arancel|0|
|2508 40 00||– Las demás arcillas|Exento de arancel|0|
|2508 50 00||– Andalucita, cianita y silimanita|Exento de arancel|0|
|2508 60 00||– Mullita|Exento de arancel|0|
|2508 70 00||– Tierras de chamota o de dinas|Exento de arancel|0|
|2509 00 00||Creta|Exento de arancel|0|
|2510||Fosfatos de calcio naturales, fosfatos aluminocálcicos naturales y<br>cretas fosfatadas|||
|2510 10 00||– Sin moler|Exento de arancel|0|
|2510 20 00||– Molidos|Exento de arancel|0|
|2511||Sulfato de bario natural (baritina); carbonato de bario natural (wit­<br>herita), incluso calcinado (excepto el óxido de bario de la partida<br>2816)|||
|2511 10 00||– Sulfato de bario natural (baritina)|Exento de arancel|0|
|2511 20 00||– Carbonato de bario natural (witherita)|Exento de arancel|0|
|2512 00 00||Harinas silíceas fósiles (por ejemplo: Kieselguhr, tripolita, diatomita)<br>y demás tierras silíceas análogas, de densidad aparente inferior o<br>igual a 1, incluso calcinadas|Exento de arancel|0|
|2513||Piedra pómez; esmeril; corindón natural, granate natural y demás<br>abrasivos naturales, incluso tratados térmicamente|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 563

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2513 10 00||– Piedra pómez|Exento de arancel|0|
|2513 20 00||– Esmeril; corindón natural, granate natural y demás abrasivos na­<br>turales|Exento de arancel|0|
|2514 00 00||Pizarra, incluso desbastada o simplemente troceada, por aserrado o<br>de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares|Exento de arancel|0|
|2515||Mármol, travertinos, ecaussines y demás piedras calizas de talla o de<br>construcción de densidad aparente superior o igual a 2,5 y alabas­<br>tro, incluso desbastados o simplemente troceados, por aserrado o<br>de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares|||
|||– Mármol y travertinos|||
|2515 11 00||– – En bruto o desbastados|Exento de arancel|0|
|2515 12||– – Simplemente troceados, por aserrado o de otro modo, en blo­<br>ques o en placas cuadradas o rectangulares|||
|2515 12 20||– – – De espesor inferior o igual a 4 cm|Exento de arancel|0|
|2515 12 50||– – – De espesor superior a 4 cm pero inferior o igual a 25 cm|Exento de arancel|0|
|2515 12 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2515 20 00||– Ecaussines y demás piedras calizas de talla o de construcción;<br>alabastro|Exento de arancel|0|
|2516||Granito, pórfido, basalto, arenisca y demás piedras de talla o de<br>construcción, incluso desbastados o simplemente troceados, por<br>aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o<br>rectangulares|||
|||– Granito|||
|2516 11 00||– – En bruto o desbastado|Exento de arancel|0|
|2516 12||– – Simplemente troceado, por aserrado o de otro modo, en bloques<br>o en placas cuadradas o rectangulares|||
|2516 12 10||– – – De espesor inferior o igual a 25 cm|Exento de arancel|0|
|2516 12 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2516 20 00||– Arenisca|Exento de arancel|0|
|2516 90 00||– Las demás piedras de talla o de construcción|Exento de arancel|0|

564 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2517||Cantos, grava, piedras machacadas, de los tipos generalmente utili­<br>zados para hacer hormigón, o para firmes de carreteras, vías férreas<br>u otros balastos, guijarros y pedernal, incluso tratados térmicamen­<br>te; macadán de escorias o de desechos industriales similares, incluso<br>con materiales comprendidos en la primera parte de la partida;<br>macadán alquitranado; gránulos, tasquiles (fragmentos) y polvo de<br>piedras de las partidas 2515 ó 2516, incluso tratados térmicamente|||
|2517 10||– Cantos, grava, piedras machacadas, de los tipos generalmente uti­<br>lizados para hacer hormigón, o para firmes de carreteras, vías<br>férreas u otros balastos, guijarros y pedernal, incluso tratados<br>térmicamente|||
|2517 10 10||– – Cantos, grava, guijarros y pedernal|Exento de arancel|0|
|2517 10 20||– – Dolomita y piedras para la fabricación de cal, quebrantadas o<br>fragmentadas|Exento de arancel|0|
|2517 10 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2517 20 00||– Macadán de escorias o de desechos industriales similares, incluso<br>con materiales citados en la subpartida 2517 10|Exento de arancel|0|
|2517 30 00||– Macadán alquitranado|Exento de arancel|0|
|||– Gránulos, tasquiles (fragmentos) y polvo de piedras de las partidas<br>2515 ó 2516, incluso tratados térmicamente|||
|2517 41 00||– – De mármol|Exento de arancel|0|
|2517 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2518||Dolomita, incluso sinterizada o calcinada, incluida la dolomita des­<br>bastada o simplemente troceada, por aserrado o de otro modo, en<br>bloques o en placas cuadradas o rectangulares; aglomerado de do­<br>lomita|||
|2518 10 00||– Dolomita sin calcinar ni sinterizar, llamada “cruda”|Exento de arancel|0|
|2518 20 00||– Dolomita calcinada o sinterizada|Exento de arancel|0|
|2518 30 00||– Aglomerado de dolomita|Exento de arancel|0|
|2519||Carbonato de magnesio natural (magnesita); magnesia electrofundi­<br>da; magnesia calcinada a muerte (sinterizada), incluso con pequeñas<br>cantidades de otros óxidos añadidos antes de la sinterización; otro<br>óxido de magnesio, incluso puro|||
|2519 10 00||– Carbonato de magnesio natural (magnesita)|Exento de arancel|0|
|2519 90||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 565

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2519 90 10||– – Óxido de magnesio (excepto el carbonato de magnesio [magne­<br>sita] calcinado)|1,7|0|
|2519 90 30||– – Magnesita calcinada a muerte (sinterizada)|Exento de arancel|0|
|2519 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2520||Yeso natural; anhidrita; yeso fraguable (consistente en yeso natural<br>calcinado o en sulfato de calcio), incluso coloreado o con pequeñas<br>cantidades de aceleradores o retardadores|||
|2520 10 00||– Yeso natural; anhidrita|Exento de arancel|0|
|2520 20||– Yeso fraguable|||
|2520 20 10||– – De construcción|Exento de arancel|0|
|2520 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2521 00 00||Castinas; piedras para la fabricación de cal o de cemento|Exento de arancel|0|
|2522||Cal viva, cal apagada y cal hidráulica, excepto el óxido y el hidró­<br>xido de calcio de la partida 2825|||
|2522 10 00||– Cal viva|1,7|0|
|2522 20 00||– Cal apagada|1,7|0|
|2522 30 00||– Cal hidráulica|1,7|0|
|2523||Cementos hidráulicos, comprendidos los cementos sin pulverizar o<br>clinker, incluso coloreados|||
|2523 10 00||– Cementos sin pulverizar (clinker)|||
|||– Cemento Portland|1,7|0|
|2523 21 00||– – Cemento blanco, incluso coloreado artificialmente|1,7|0|
|2523 29 00||– – Los demás|1,7|0|
|2523 30 00||– Cementos aluminosos|1,7|0|
|2523 90||– Los demás cementos hidráulicos|||
|2523 90 10||– – Cementos de altos hornos|1,7|0|
|2523 90 80||– – Los demás|1,7|0|
|2524||Amianto (asbesto)|||
|2524 10 00||– Crocidolita|Exento de arancel|0|
|2524 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2525||Mica, incluida la exfoliada en laminillas irregulares (“splittings”);<br>desperdicios de mica|||

566 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2525 10 00||– Mica en bruto o exfoliada en hojas o en laminillas irregulares<br>(“splittings”)|Exento de arancel|0|
|2525 20 00||– Mica en polvo|Exento de arancel|0|
|2525 30 00||– Desperdicios de mica|Exento de arancel|0|
|2526||Esteatita natural, incluso desbastada o simplemente troceada, por<br>aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o<br>rectangulares; talco|||
|2526 10 00||– Sin triturar ni pulverizar|Exento de arancel|0|
|2526 20 00||– Triturados o pulverizados|Exento de arancel|0|
|2528||Boratos naturales y sus concentrados (incluso calcinados), excepto<br>los boratos extraídos de las salmueras naturales; ácido bórico na­<br>tural con un contenido de H 3 BO 3 inferior o igual al 85 %, valorado<br>sobre producto seco|||
|2528 10 00||– Boratos de sodio naturales y sus concentrados (incluso calcinados)|Exento de arancel|0|
|2528 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2529||Feldespato; leucita; nefelina y nefelina sienita; espato flúor|||
|2529 10 00||– Feldespato|Exento de arancel|0|
|||– Espato flúor|||
|2529 21 00||– – Con un contenido de fluoruro de calcio inferior o igual al 97 %<br>en peso|Exento de arancel|0|
|2529 22 00||– – Con un contenido de fluoruro de calcio superior al 97 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|2529 30 00||– Leucita; nefelina y nefelina sienita|Exento de arancel|0|
|2530||Materias minerales no expresadas ni comprendidas en otra parte|||
|2530 10||– Vermiculita, perlita y cloritas, sin dilatar|||
|2530 10 10||– – Perlita|Exento de arancel|0|
|2530 10 90||– – Vermiculita y cloritas|Exento de arancel|0|
|2530 20 00||– Kieserita, epsomita (sulfatos de magnesio naturales)|Exento de arancel|0|
|2530 90||– Las demás|||
|2530 90 20||– – Sepiolita|Exento de arancel|0|
|2530 90 98||– – Las demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 567

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|26||CAPÍTULO 26 — MINERALES METALÍFEROS, ESCORIAS Y CENI­<br>ZAS|||
|2601||Minerales de hierro y sus concentrados, incluidas las piritas de<br>hierro tostadas (cenizas de piritas)|||
|||– Minerales de hierro y sus concentrados (excepto las piritas de<br>hierro tostadas [cenizas de piritas])|||
|2601 11 00||– – Sin aglomerar|Exento de arancel|0|
|2601 12 00||– – Aglomerados|Exento de arancel|0|
|2601 20 00||– Piritas de hierro tostadas (cenizas de piritas)|Exento de arancel|0|
|2602 00 00||Minerales de manganeso y sus concentrados, incluidos los minera­<br>les de manganeso ferruginosos y sus concentrados con un conte­<br>nido de manganeso superior o igual al 20 % en peso, sobre pro­<br>ducto seco|Exento de arancel|0|
|2603 00 00||Minerales de cobre y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2604 00 00||Minerales de níquel y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2605 00 00||Minerales de cobalto y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2606 00 00||Minerales de aluminio y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2607 00 00||Minerales de plomo y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2608 00 00||Minerales de cinc y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2609 00 00||Minerales de estaño y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2610 00 00||Minerales de cromo y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2611 00 00||Minerales de volframio (tungsteno) y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2612||Minerales de uranio o torio, y sus concentrados|||
|2612 10||– Minerales de uranio y sus concentrados|||
|2612 10 10||– – Minerales de uranio y pechblenda, con un contenido de uranio<br>superior al 5 % en peso (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2612 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2612 20||– Minerales de torio y sus concentrados|||
|2612 20 10||– – Monacita; uranotorianita y demás minerales de torio, con un<br>contenido de torio superior al 20 % en peso (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2612 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2613||Minerales de molibdeno y sus concentrados|||
|2613 10 00||– Tostados|Exento de arancel|0|
|2613 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|

568 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2614 00||Minerales de titanio y sus concentrados|||
|2614 00 10||– Ilmenita y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2614 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2615||Minerales de niobio, tantalio, vanadio o circonio, y sus concentra­<br>dos|||
|2615 10 00||– Minerales de circonio y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2615 90||– Los demás|||
|2615 90 10||– – Minerales de niobio o tantalio, y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2615 90 90||– – Minerales de vanadio y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2616||Minerales de los metales preciosos y sus concentrados|||
|2616 10 00||– Minerales de plata y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2616 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2617||Los demás minerales y sus concentrados|||
|2617 10 00||– Minerales de antimonio y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2617 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2618 00 00||Escorias granuladas (arena de escorias) de la siderurgia|Exento de arancel|0|
|2619 00||Escorias (excepto las granuladas), batiduras y demás desperdicios de<br>la siderurgia|||
|2619 00 20||– Desperdicios aptos para la recuperación de hierro o de manganeso|Exento de arancel|0|
|2619 00 40||– Escorias aptas para la extracción de óxido de titanio|Exento de arancel|0|
|2619 00 80||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2620||Escorias, cenizas y residuos (excepto los de la siderurgia) que con­<br>tengan metal, arsénico, o sus compuestos|||
|||– Que contengan principalmente cinc|||
|2620 11 00||– – Matas de galvanización|Exento de arancel|0|
|2620 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Que contengan principalmente plomo|||
|2620 21 00||– – Lodos de gasolina con plomo y lodos de compuestos antideto­<br>nantes con plomo|Exento de arancel|0|
|2620 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 569

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2620 30 00||– Que contengan principalmente cobre|Exento de arancel|0|
|2620 40 00||– Que contengan principalmente aluminio|Exento de arancel|0|
|2620 60 00||– Que contengan arsénico, mercurio, talio o sus mezclas, de los<br>tipos utilizados para la extracción de arsénico o de estos metales<br>o para la fabricación de sus compuestos químicos|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|2620 91 00||– – Que contengan antimonio, berilio, cadmio, cromo o sus mezclas|Exento de arancel|0|
|2620 99||– – Los demás|||
|2620 99 10||– – – Que contengan principalmente níquel|Exento de arancel|0|
|2620 99 20||– – – Que contengan principalmente niobio o tántalo|Exento de arancel|0|
|2620 99 40||– – – Que contengan principalmente estaño|Exento de arancel|0|
|2620 99 60||– – – Que contengan principalmente titanio|Exento de arancel|0|
|2620 99 95||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2621||Las demás escorias y cenizas, incluidas las cenizas de algas; cenizas<br>y residuos procedentes de la incineración de desechos y desperdi­<br>cios municipales|||
|2621 10 00||– Cenizas y residuos procedentes de la incineración de desechos y<br>desperdicios municipales|Exento de arancel|0|
|2621 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|27||CAPÍTULO 27 — COMBUSTIBLES MINERALES, ACEITES MINE­<br>RALES Y PRODUCTOS DE SU DESTILACIÓN; MATERIAS BITU­<br>MINOSAS; CERAS MINERALES|||
|2701||Hullas; briquetas, ovoides y combustibles sólidos similares, obteni­<br>dos de la hulla|||
|||– Hullas, incluso pulverizadas, pero sin aglomerar|||
|2701 11||– – Antracitas|||
|2701 11 10||– – – Con un contenido de materias volátiles (calculado sobre pro­<br>ducto bruto seco, sin materias minerales) inferior o igual al<br>10 %|Exento de arancel|0|
|2701 11 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|2701 12||– – Hulla bituminosa|||
|2701 12 10||– – – Hulla coquizable|Exento de arancel|0|
|2701 12 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|

570 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2701 19 00||– – Las demás hullas|Exento de arancel|0|
|2701 20 00||– Briquetas, ovoides y combustibles sólidos similares, obtenidos de<br>la hulla|Exento de arancel|0|
|2702||Lignitos, incluso aglomerados (excepto el azabache)|||
|2702 10 00||– Lignitos, incluso pulverizados, pero sin aglomerar|Exento de arancel|0|
|2702 20 00||– Lignitos aglomerados|Exento de arancel|0|
|2703 00 00||Turba (comprendida la utilizada para cama de animales), incluso<br>aglomerada|Exento de arancel|0|
|2704 00||Coques y semicoques de hulla, lignito o turba, incluso aglomerados;<br>carbón de retorta|||
|||– Coque y semicoque de hulla|||
|2704 00 11||– – Que se destine a la fabricación de electrodos|Exento de arancel|0|
|2704 00 19||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2704 00 30||– Coque y semicoque de lignito|Exento de arancel|0|
|2704 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2705 00 00||Gas de hulla, gas de agua, gas pobre y gases similares, excepto el<br>gas de petróleo y demás hidrocarburos gaseosos|Exento de arancel|0|
|2706 00 00||Alquitranes de hulla, lignito o turba y demás alquitranes minerales,<br>aunque estén deshidratados o descabezados, incluidos los alquitra­<br>nes reconstituidos|Exento de arancel|0|
|2707||Aceites y demás productos de la destilación de los alquitranes de<br>hulla de alta temperatura; productos análogos en los que los cons­<br>tituyentes aromáticos predominen en peso sobre los no aromáticos|||
|2707 10||– Benzol (benceno)|||
|2707 10 10||– – Que se destinen al uso como carburantes o como combustibles|3|0|
|2707 10 90||– – Que se destinen a otros usos|Exento de arancel|0|
|2707 20||– Toluol (tolueno)|||
|2707 20 10||– – Que se destinen al uso como carburantes o como combustibles|3|0|
|2707 20 90||– – Que se destinen a otros usos|Exento de arancel|0|
|2707 30||– Xilol (xilenos)|||
|2707 30 10||– – Que se destinen al uso como carburantes o como combustibles|3|0|
|2707 30 90||– – Que se destinen a otros usos|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 571

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2707 40 00||– Naftaleno|Exento de arancel|0|
|2707 50||– Las demás mezclas de hidrocarburos aromáticos que destilen 65 %<br>en volumen, incluidas las pérdidas a 250 °C, según la norma<br>ASTM D 86|||
|2707 50 10||– – Que se destinen al uso como carburantes o como combustibles|3|0|
|2707 50 90||– – Que se destinen a otros usos|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|2707 91 00||– – Aceites de creosota|1,7|0|
|2707 99||– – Los demás|||
|||– – – Aceites brutos|||
|2707 99 11||– – – – Aceites ligeros brutos, que destilen una proporción superior o<br>igual al 90 % en volumen hasta 200 °C|1,7|0|
|2707 99 19||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2707 99 30||– – – Cabezas sulfuradas|Exento de arancel|0|
|2707 99 50||– – – Productos básicos|1,7|0|
|2707 99 70||– – – Antraceno|Exento de arancel|0|
|2707 99 80||– – – Fenoles|1,2|0|
|||– – – Los demás|||
|2707 99 91||– – – – Que se destinen a la fabricación de productos de la partida<br>2803|Exento de arancel|0|
|2707 99 99||– – – – Los demás|1,7|0|
|2708||Brea y coque de brea de alquitrán de hulla o de otros alquitranes<br>minerales|||
|2708 10 00||– Brea|Exento de arancel|0|
|2708 20 00||– Coque de brea|Exento de arancel|0|
|2709 00||Aceites crudos de petróleo o de mineral bituminoso|||
|2709 00 10||– Condensados de gas natural|Exento de arancel|0|
|2709 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2710||Aceites de petróleo o de mineral bituminoso, excepto los aceites<br>crudos; preparaciones no expresadas ni comprendidas en otra parte,<br>con un contenido de aceites de petróleo o de mineral bituminoso<br>superior o igual al 70 % en peso, en las que estos aceites cons­<br>tituyan el elemento base; desechos de aceites|||

572 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Aceites de petróleo o de mineral bituminoso (excepto los aceites<br>crudos) y preparaciones no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte, con un contenido de aceites de petróleo o de mineral<br>bituminoso superior o igual al 70 % en peso, en las que estos<br>aceites constituyan el elemento base, excepto los desechos de<br>aceites|||
|2710 11||– – Aceites livianos (ligeros) y preparaciones|||
|2710 11 11||– – – Que se destinen a un tratamiento definido|4,7|0|
|2710 11 15||– – – Que se destinen a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos en la subpartida<br>2710 11 11|4,7|0|
|||– – – Que se destinen a otros usos|||
|||– – – – Gasolinas especiales|||
|2710 11 21||– – – – – “White spirit”|4,7|0|
|2710 11 25||– – – – – Los demás|4,7|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Gasolinas para motores|||
|2710 11 31||– – – – – – Gasolinas de aviación|4,7|0|
|||– – – – – – Las demás, con un contenido de plomo|||
|||– – – – – – – Inferior o igual a 0,013 g por l|||
|2710 11 41||– – – – – – – – Con un octanaje (RON) inferior a 95|4,7|0|
|2710 11 45||– – – – – – – – Con un octanaje (RON) superior o igual a 95 pero<br>inferior a 98|4,7|0|
|2710 11 49||– – – – – – – – Con un octanaje (RON) superior o igual a 98|4,7|0|
|||– – – – – – – Superior a 0,013 g por l|||
|2710 11 51||– – – – – – – – Con un octanaje (RON) inferior a 98|4,7|0|
|2710 11 59||– – – – – – – – Con un octanaje (RON) superior o igual a 98|4,7|0|
|2710 11 70||– – – – – Carburorreactores tipo gasolina|4,7|0|
|2710 11 90||– – – – – Los demás aceites livianos (ligeros)|4,7|0|
|2710 19||– – Los demás|||
|||– – – Aceites medios|||
|2710 19 11||– – – – Que se destinen a un tratamiento definido|4,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 573

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2710 19 15||– – – – Que se destinen a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos en la subpartida<br>2710 19 11|4,7|0|
|||– – – – Que se destinen a otros usos|||
|||– – – – – Petróleo lampante|||
|2710 19 21||– – – – – – Carburorreactores|4,7|0|
|2710 19 25||– – – – – – Los demás|4,7|0|
|2710 19 29||– – – – – Los demás|4,7|0|
|||– – – Aceites pesados|||
|||– – – – Gasóleo|||
|2710 19 31||– – – – – Que se destine a un tratamiento definido|3,5|0|
|2710 19 35||– – – – – Que se destine a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos para la subpartida<br>2710 19 31|3,5|0|
|||– – – – – Que se destine a otros usos|||
|2710 19 41||– – – – – – Con un contenido de azufre inferior o igual al 0,05 % en<br>peso|3,5|0|
|2710 19 45||– – – – – – Con un contenido de azufre superior al 0,05 % pero infe­<br>rior o igual al 0,2 % en peso|3,5|0|
|2710 19 49||– – – – – – Con un contenido de azufre superior al 0,2 % en peso|3,5|0|
|||– – – – Fuel|||
|2710 19 51||– – – – – Que se destine a un tratamiento definido|3,5|0|
|2710 19 55||– – – – – Que se destine a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos para la subpartida<br>2710 19 51|3,5|0|
|||– – – – – Que se destine a otros usos|||
|2710 19 61||– – – – – – Con un contenido de azufre inferior o igual a 1 % en peso|3,5|0|
|2710 19 63||– – – – – – Con un contenido de azufre superior a 1 % pero inferior o<br>igual al 2 % en peso|3,5|0|
|2710 19 65||– – – – – – Con un contenido de azufre superior a 2 % pero inferior o<br>igual al 2,8 % en peso|3,5|0|
|2710 19 69||– – – – – – Con un contenido de azufre superior a 2,8 % en peso|3,5|0|
|||– – – – Aceites lubricantes y los demás|||

574 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2710 19 71||– – – – – Que se destinen a un tratamiento definido|3,7|0|
|2710 19 75||– – – – – Que se destinen a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos para la subpartida<br>2710 19 71|3,7|0|
|||– – – – – Que se destinen a otros usos|||
|2710 19 81||– – – – – – Aceites para motores, compresores y turbinas|3,7|0|
|2710 19 83||– – – – – – Líquidos para transmisiones hidráulicas|3,7|0|
|2710 19 85||– – – – – – Aceites blancos, parafina líquida|3,7|0|
|2710 19 87||– – – – – – Aceites para engranajes|3,7|0|
|2710 19 91||– – – – – – Aceites para la metalurgia, aceites de desmoldeo, aceites<br>anticorrosivos|3,7|0|
|2710 19 93||– – – – – – Aceites para aislamiento eléctrico|3,7|0|
|2710 19 99||– – – – – – Los demás aceites lubricantes y los demás|3,7|0|
|||– Desechos de aceites|||
|2710 91 00||– – Que contengan difenilos policlorados (PCB), terfenilos policlora­<br>dos (PCT) o difenilos polibromados (PBB)|3,5|0|
|2710 99 00||– – Los demás|3,5|0|
|2711||Gas de petróleo y demás hidrocarburos gaseosos|||
|||– Licuados|||
|2711 11 00||– – Gas natural|0,7|0|
|2711 12||– – Propano|||
|||– – – Propano de pureza superior o igual al 99 %|||
|2711 12 11||– – – – Que se destine a ser empleado como carburante o como<br>combustible|8|0|
|2711 12 19||– – – – Que se destine a otros usos|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|2711 12 91||– – – – Que se destinen a un tratamiento definido|0,7|0|
|2711 12 93||– – – – Que se destinen a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos en la subpartida<br>2711 12 91|0,7|0|
|||– – – – Que se destinen a otros usos|||
|2711 12 94||– – – – – De pureza superior al 90 % pero inferior al 99 %|0,7|0|
|2711 12 97||– – – – – Los demás|0,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 575

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2711 13||– – Butanos|||
|2711 13 10||– – – Que se destinen a un tratamiento definido|0,7|0|
|2711 13 30||– – – Que se destinen a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos para la subpartida<br>2711 13 10|0,7|0|
|||– – – Que se destinen a otros usos|||
|2711 13 91||– – – – De pureza superior al 90 % pero inferior al 95 %|0,7|0|
|2711 13 97||– – – – Los demás|0,7|0|
|2711 14 00||– – Etileno, propileno, butileno y butadieno|0,7|0|
|2711 19 00||– – Los demás|0,7|0|
|||– En estado gaseoso|||
|2711 21 00||– – Gas natural|0,7|0|
|2711 29 00||– – Los demás|0,7|0|
|2712||Vaselina; parafina, cera de petróleo microcristalina, slack wax, ozo­<br>querita, cera de lignito, cera de turba, demás ceras minerales y<br>productos similares obtenidos por síntesis o por otros procedimien­<br>tos, incluso coloreados|||
|2712 10||– Vaselina|||
|2712 10 10||– – En bruto|0,7|0|
|2712 10 90||– – Las demás|2,2|0|
|2712 20||– Parafina con un contenido de aceite inferior al 0,75 % en peso|||
|2712 20 10||– – Parafina sintética con un peso molecular superior o igual a 460<br>pero inferior o igual a 1 560|Exento de arancel|0|
|2712 20 90||– – Las demás|2,2|0|
|2712 90||– Los demás|||
|||– – Ozoquerita, cera de lignito o de turba (productos naturales)|||
|2712 90 11||– – – En bruto|0,7|0|
|2712 90 19||– – – Los demás|2,2|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – En bruto|||
|2712 90 31||– – – – Que se destinen a un tratamiento definido|0,7|0|

576 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2712 90 33||– – – – Que se destinen a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos para la subpartida<br>2712 90 31|0,7|0|
|2712 90 39||– – – – Que se destinen a otros usos|0,7|0|
|||– – – Los demás|||
|2712 90 91||– – – – Mezcla de 1-alquenos con un contenido superior o igual al<br>80 % de 1-alquenos de longitud de cadena superior o igual a<br>24 átomos de carbono pero inferior o igual a 28 átomos de<br>carbono|Exento de arancel|0|
|2712 90 99||– – – – Los demás|2,2|0|
|2713||Coque de petróleo, betún de petróleo y demás residuos de los<br>aceites de petróleo o de mineral bituminoso|||
|||– Coque de petróleo|||
|2713 11 00||– – Sin calcinar|Exento de arancel|0|
|2713 12 00||– – Calcinado|Exento de arancel|0|
|2713 20 00||– Betún de petróleo|Exento de arancel|0|
|2713 90||– Los demás residuos de los aceites de petróleo o de mineral bitu­<br>minoso|||
|2713 90 10||– – Que se destinen a la fabricación de productos de la partida 2803|Exento de arancel|0|
|2713 90 90||– – Los demás|0,7|0|
|2714||Betunes y asfaltos naturales; pizarras y arenas bituminosas; asfaltitas<br>y rocas asfálticas|||
|2714 10 00||– Pizarras y arenas bituminosas|Exento de arancel|0|
|2714 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2715 00 00||Mezclas bituminosas a base de asfalto o de betún naturales, de<br>betún de petróleo, de alquitrán mineral o de brea de alquitrán<br>mineral (por ejemplo: mástiques bituminosos, cut backs)|Exento de arancel|0|
|2716 00 00||Energía eléctrica|Exento de arancel|0|
|VI||SECCIÓN VI — PRODUCTOS DE LAS INDUSTRIAS QUÍMICAS O<br>DE LAS INDUSTRIAS CONEXAS|||
|28||CAPÍTULO<br>28 — PRODUCTOS<br>QUÍMICOS<br>INORGÁNICOS;<br>COMPUESTOS INORGÁNICOS U ORGÁNICOS DE METAL PRE­<br>CIOSO, DE ELEMENTOS RADIACTIVOS, DE METALES DE LAS<br>TIERRAS RARAS O DE ISÓTOPOS|||
|||I. ELEMENTOS QUÍMICOS|||
|2801||Flúor, cloro, bromo y yodo|||
|2801 10 00||– Cloro|5,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 577

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2801 20 00||– Yodo|Exento de arancel|0|
|2801 30||– Flúor; bromo|||
|2801 30 10||– – Flúor|5|0|
|2801 30 90||– – Bromo|5,5|0|
|2802 00 00||Azufre sublimado o precipitado; azufre coloidal|4,6|0|
|2803 00||Carbono (negros de humo y otras formas de carbono no expresa­<br>das ni comprendidas en otra parte)|||
|2803 00 10||– Negro de gas de petróleo|Exento de arancel|0|
|2803 00 80||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2804||Hidrógeno, gases nobles y demás elementos no metálicos|||
|2804 10 00||– Hidrógeno|3,7|0|
|||– Gases nobles|||
|2804 21 00||– – Argón|5|0|
|2804 29||– – Los demás|||
|2804 29 10||– – – Helio|Exento de arancel|0|
|2804 29 90||– – – Los demás|5|0|
|2804 30 00||– Nitrógeno|5,5|0|
|2804 40 00||– Oxígeno|5|0|
|2804 50||– Boro; telurio|||
|2804 50 10||– – Boro|5,5|0|
|2804 50 90||– – Telurio|2,1|0|
|||– Silicio|||
|2804 61 00||– – Con un contenido de silicio superior o igual al 99,99 % en peso|Exento de arancel|0|
|2804 69 00||– – Los demás|5,5|0|
|2804 70 00||– Fósforo|5,5|0|
|2804 80 00||– Arsénico|2,1|0|
|2804 90 00||– Selenio|Exento de arancel|0|
|2805||Metales alcalinos o alcalinotérreos; metales de las tierras raras, es­<br>candio e itrio, incluso mezclados o aleados entre sí; mercurio|||
|||– Metales alcalinos o alcalinotérreos|||
|2805 11 00||– – Sodio|5|0|

578 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2805 12 00||– – Calcio|5,5|0|
|2805 19||– – Los demás|||
|2805 19 10||– – – Estroncio y bario|5,5|0|
|2805 19 90||– – – Los demás|4,1|0|
|2805 30||– Metales de las tierras raras, escandio e itrio, incluso mezclados o<br>aleados entre sí|||
|2805 30 10||– – Mezclados o aleados entre sí|5,5|0|
|2805 30 90||– – Los demás|2,7|0|
|2805 40||– Mercurio|||
|2805 40 10||– – Que se presenten en bombonas con un contenido neto de<br>34,5 kg (peso estándar) y cuyo valor fob sea inferior o igual a<br>224 EUR por bombona|3|0|
|2805 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||II. ÁCIDOS INORGÁNICOS Y COMPUESTOS OXIGENADOS<br>INORGÁNICOS DE LOS ELEMENTOS NO METÁLICOS|||
|2806||Cloruro de hidrógeno (ácido clorhídrico); ácido clorosulfúrico|||
|2806 10 00||– Cloruro de hidrógeno (ácido clorhídrico)|5,5|0|
|2806 20 00||– Ácido clorosulfúrico|5,5|0|
|2807 00||Ácido sulfúrico; óleum|||
|2807 00 10||– Ácido sulfúrico|3|0|
|2807 00 90||– Óleum|3|0|
|2808 00 00||Ácido nítrico; ácidos sulfonítricos|5,5|0|
|2809||Pentaóxido de difósforo; ácido fosfórico; ácidos polifosfóricos, aun­<br>que no sean de constitución química definida|||
|2809 10 00||– Pentaóxido de difósforo|5,5|0|
|2809 20 00||– Ácido fosfórico y ácidos polifosfóricos|5,5|0|
|2810 00||Óxidos de boro; ácidos bóricos|||
|2810 00 10||– Trióxido de diboro|Exento de arancel|0|
|2810 00 90||– Los demás|3,7|0|
|2811||Los demás ácidos inorgánicos y los demás compuestos oxigenados<br>inorgánicos de los elementos no metálicos|||
|||– Los demás ácidos inorgánicos|||
|2811 11 00||– – Fluoruro de hidrógeno (ácido fluorhídrico)|5,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 579

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2811 19||– – Los demás|||
|2811 19 10||– – – Bromuro de hidrógeno (ácido bromhídrico)|Exento de arancel|0|
|2811 19 20||– – – Cianuro de hidrógeno (ácido cianhídrico)|5,3|0|
|2811 19 80||– – – Los demás|5,3|0|
|||– Los demás compuestos oxigenados inorgánicos de los elementos<br>no metálicos|||
|2811 21 00||– – Dióxido de carbono|5,5|0|
|2811 22 00||– – Dióxido de silicio|4,6|0|
|2811 29||– – Los demás|||
|2811 29 05||– – – Dióxido de azufre|5,5|0|
|2811 29 10||– – – Trióxido de azufre (anhídrido sulfúrico); trióxido de diarsénico<br>(anhídrido arsenioso)|4,6|0|
|2811 29 30||– – – Óxidos de nitrógeno|5|0|
|2811 29 90||– – – Los demás|5,3|0|
|||III. DERIVADOS HALOGENADOS, OXIHALOGENADOS O SUL­<br>FURADOS DE LOS ELEMENTOS NO METÁLICOS|||
|2812||Halogenuros y oxihalogenuros de los elementos no metálicos|||
|2812 10||– Cloruros y oxicloruros|||
|||– – De fósforo|||
|2812 10 11||– – – Oxitricloruro de fósforo (tricloruro de fosforilo)|5,5|0|
|2812 10 15||– – – Tricloruro de fósforo|5,5|0|
|2812 10 16||– – – Pentacloruro de fósforo|5,5|0|
|2812 10 18||– – – Los demás|5,5|0|
|||– – Los demás|||
|2812 10 91||– – – Dicloruro de diazufre|5,5|0|
|2812 10 93||– – – Dicloruro de azufre|5,5|0|
|2812 10 94||– – – Fosgeno (cloruro de carbonilo)|5,5|0|
|2812 10 95||– – – Dicloruro de tionilo (cloruro de tionilo)|5,5|0|
|2812 10 99||– – – Los demás|5,5|0|
|2812 90 00||– Los demás|5,5|0|
|2813||Sulfuros de los elementos no metálicos; trisulfuro de fósforo co­<br>mercial|||

580 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2813 10 00||– Disulfuro de carbono|5,5|0|
|2813 90||– Los demás|||
|2813 90 10||– – Sulfuros de fósforo, incluido el triosulfuro de fósforo comercial|5,3|0|
|2813 90 90||– – Los demás|3,7|0|
|||IV. BASES INORGÁNICAS Y ÓXIDOS, HIDRÓXIDOS Y PERÓXI­<br>DOS DE METALES|||
|2814||Amoníaco anhidro o en disolución acuosa|||
|2814 10 00||– Amoníaco anhidro|5,5|0|
|2814 20 00||– Amoníaco en disolución acuosa|5,5|0|
|2815||Hidróxido de sodio (sosa o soda cáustica); hidróxido de potasio<br>(potasa cáustica); peróxidos de sodio o de potasio|||
|||– Hidróxido de sodio (sosa o soda cáustica)|||
|2815 11 00||– – Sólido|5,5|0|
|2815 12 00||– – En disolución acuosa (lejía de sosa o soda cáustica)|5,5|0|
|2815 20||– Hidróxido de potasio (potasa cáustica)|||
|2815 20 10||– – Sólido|5,5|0|
|2815 20 90||– – En disolución acuosa (lejía de potasa cáustica)|5,5|0|
|2815 30 00||– Peróxidos de sodio o de potasio|5,5|0|
|2816||Hidróxido y peróxido de magnesio; óxidos, hidróxidos y peróxidos,<br>de estroncio o de bario|||
|2816 10 00||– Hidróxido y peróxido de magnesio|4,1|0|
|2816 40 00||– Óxidos, hidróxidos y peróxidos, de estroncio o de bario|5,5|0|
|2817 00 00||Óxido de cinc; peróxido de cinc|5,5|0|
|2818||Corindón artificial, aunque no sea químicamente definido; óxido de<br>aluminio; hidróxido de aluminio|||
|2818 10||– Corindón artificial, aunque no sea químicamente definido|||
|2818 10 10||– – De color blanco, rosa o rubí, con un contenido de óxido de<br>aluminio superior al 97,5 % en peso|5,2|0|
|2818 10 90||– – Los demás|5,2|0|
|2818 20 00||– Óxido de aluminio, excepto el corindón artificial|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 581

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2818 30 00||– Hidróxido de aluminio|5,5|0|
|2819||Óxidos e hidróxidos de cromo|||
|2819 10 00||– Trióxido de cromo|5,5|0|
|2819 90||– Los demás|||
|2819 90 10||– – Dióxido de cromo|3,7|0|
|2819 90 90||– – Los demás|5,5|0|
|2820||Óxidos de manganeso|||
|2820 10 00||– Dióxido de manganeso|5,3|0|
|2820 90||– Los demás|||
|2820 90 10||– – Óxido de manganeso con un contenido de manganeso superior<br>o igual al 77 % en peso|Exento de arancel|0|
|2820 90 90||– – Los demás|5,5|0|
|2821||Óxidos e hidróxidos de hierro; tierras colorantes con un contenido<br>de hierro combinado, expresado en Fe 2 O 3 superior o igual al 70 %<br>en peso|||
|2821 10 00||– Óxidos e hidróxidos de hierro|4,6|0|
|2821 20 00||– Tierras colorantes|4,6|0|
|2822 00 00||Óxidos e hidróxidos de cobalto; óxidos de cobalto comerciales|4,6|0|
|2823 00 00||Óxidos de titanio|5,5|0|
|2824||Óxidos de plomo; minio y minio anaranjado|||
|2824 10 00||– Monóxido de plomo (litargirio, masicote)|5,5|0|
|2824 90||– Los demás|||
|2824 90 10||– – Minio y minio anaranjado|5,5|0|
|2824 90 90||– – Los demás|5,5|0|
|2825||Hidrazina e hidroxilamina y sus sales inorgánicas; las demás bases<br>inorgánicas; los demás óxidos, hidróxidos y peróxidos de metales|||
|2825 10 00||– Hidrazina e hidroxilamina y sus sales inorgánicas|5,5|0|
|2825 20 00||– Óxido e hidróxido de litio|5,3|0|
|2825 30 00||– Óxidos e hidróxidos de vanadio|5,5|0|
|2825 40 00||– Óxidos e hidróxidos de níquel|Exento de arancel|0|
|2825 50 00||– Óxidos e hidróxidos de cobre|3,2|0|
|2825 60 00||– Óxidos de germanio y dióxido de circonio|5,5|0|

582 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2825 70 00||– Óxidos e hidróxidos de molibdeno|5,3|0|
|2825 80 00||– Óxidos de antimonio|5,5|0|
|2825 90||– Los demás|||
|||– – Óxido, hidróxido y peróxido de calcio|||
|2825 90 11||– – – Hidróxido de calcio, con una pureza superior o igual al 98 %<br>en peso, calculado sobre producto seco, en forma de partículas,<br>de las cuales: -una cantidad inferior o igual al 1 % en peso,<br>presentan un tamaño de partícula superior a 75 micrómetros y<br>-una cantidad inferior o igual al 4 % en peso, presentan un<br>tamaño de partícula inferior a 1,3 micrómetros|Exento de arancel|0|
|2825 90 19||– – – Los demás|4,6|0|
|2825 90 20||– – Óxido e hidróxido de berilio|5,3|0|
|2825 90 30||– – Óxidos de estaño|5,5|0|
|2825 90 40||– – Óxidos e hidróxidos de volframio (tungsteno)|4,6|0|
|2825 90 60||– – Óxido de cadmio|Exento de arancel|0|
|2825 90 80||– – Los demás|5,5|0|
|||V. SALES Y PEROXOSALES METÁLICAS DE LOS ÁCIDOS INOR­<br>GÁNICOS|||
|2826||Fluoruros; fluorosilicatos, fluoroaluminatos y demás sales complejas<br>de flúor|||
|||– Fluoruros|||
|2826 12 00||– – De aluminio|5,3|0|
|2826 19||– – Los demás|||
|2826 19 10||– – – De amonio o sodio|5,5|0|
|2826 19 90||– – – Los demás|5,3|0|
|2826 30 00||– Hexafluoroaluminato de sodio (criolita sintética)|5,5|0|
|2826 90||– Los demás|||
|2826 90 10||– – Hexafluorocirconato de dipotasio|5|0|
|2826 90 80||– – Los demás|5,5|0|
|2827||Cloruros, oxicloruros e hidroxicloruros; bromuros y oxibromuros;<br>yoduros y oxiyoduros|||
|2827 10 00||– Cloruro de amonio|5,5|0|
|2827 20 00||– Cloruro de calcio|4,6|0|
|||– Los demás cloruros|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 583

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2827 31 00||– – De magnesio|4,6|0|
|2827 32 00||– – De aluminio|5,5|0|
|2827 35 00||– – De níquel|5,5|0|
|2827 39||– – Los demás|||
|2827 39 10||– – – De estaño|4,1|0|
|2827 39 20||– – – De hierro|2,1|0|
|2827 39 30||– – – De cobalto|5,5|0|
|2827 39 85||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Oxicloruros e hidroxicloruros|||
|2827 41 00||– – De cobre|3,2|0|
|2827 49||– – Los demás|||
|2827 49 10||– – – De plomo|3,2|0|
|2827 49 90||– – – Los demás|5,3|0|
|||– Bromuros y oxibromuros|||
|2827 51 00||– – Bromuros de sodio o potasio|5,5|0|
|2827 59 00||– – Los demás|5,5|0|
|2827 60 00||– Yoduros y oxiyoduros|5,5|0|
|2828||Hipocloritos; hipoclorito de calcio comercial; cloritos; hipobromitos|||
|2828 10 00||– Hipoclorito de calcio comercial y demás hipocloritos de calcio|5,5|0|
|2828 90 00||– Los demás|5,5|0|
|2829||Cloratos y percloratos; bromatos y perbromatos; yodatos y peryo­<br>datos|||
|||– Cloratos|||
|2829 11 00||– – De sodio|5,5|0|
|2829 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|2829 90||– Los demás|||
|2829 90 10||– – Percloratos|4,8|0|
|2829 90 40||– – Bromatos de potasio o sodio|Exento de arancel|0|
|2829 90 80||– – Los demás|5,5|0|
|2830||Sulfuros; polisulfuros, aunque no sean de constitución química<br>definida|||

584 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2830 10 00||– Sulfuros de sodio|5,5|0|
|2830 90||– Los demás|||
|2830 90 11||– – Sulfuros de calcio, de antimonio o hierro|4,6|0|
|2830 90 85||– – Los demás|5,5|0|
|2831||Ditionitos y sulfoxilatos|||
|2831 10 00||– De sodio|5,5|0|
|2831 90 00||– Los demás|5,5|0|
|2832||Sulfitos; tiosulfatos|||
|2832 10 00||– Sulfitos de sodio|5,5|0|
|2832 20 00||– Los demás sulfitos|5,5|0|
|2832 30 00||– Tiosulfatos|5,5|0|
|2833||Sulfatos; alumbres; peroxosulfatos (persulfatos)|||
|||– Sulfatos de sodio|||
|2833 11 00||– – Sulfato de disodio|5,5|0|
|2833 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|||– Los demás sulfatos|||
|2833 21 00||– – De magnesio|5,5|0|
|2833 22 00||– – De aluminio|5,5|0|
|2833 24 00||– – De níquel|5|0|
|2833 25 00||– – De cobre|3,2|0|
|2833 27 00||– – De bario|5,5|0|
|2833 29||– – Los demás|||
|2833 29 20||– – – De cadmio; de cromo; de cinc|5,5|0|
|2833 29 30||– – – De cobalto o titanio|5,3|0|
|2833 29 50||– – – De hierro|5|0|
|2833 29 60||– – – De plomo|4,6|0|
|2833 29 90||– – – Los demás|5|0|
|2833 30 00||– Alumbres|5,5|0|
|2833 40 00||– Peroxosulfatos (persulfatos)|5,5|0|
|2834||Nitritos; nitratos|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 585

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2834 10 00||– Nitritos|5,5|0|
|||– Nitratos|||
|2834 21 00||– – De potasio|5,5|0|
|2834 29||– – Los demás|||
|2834 29 20||– – – De bario, berilio, cadmio, cobalto, plomo o níquel|5,5|0|
|2834 29 40||– – – De cobre|4,6|0|
|2834 29 80||– – – Los demás|3|0|
|2835||Fosfinatos (hipofosfitos), fosfonatos (fosfitos) y fosfatos; polifosfa­<br>tos, aunque no sean de constitución química definida|||
|2835 10 00||– Fosfinatos (hipofosfitos) y fosfonatos (fosfitos)|5,5|0|
|||– Fosfatos|||
|2835 22 00||– – De monosodio o disodio|5,5|0|
|2835 24 00||– – De potasio|5,5|0|
|2835 25||– – Hidrogenoortofosfato de calcio (“fosfato dicálcico”)|||
|2835 25 10||– – – Con un contenido de flúor inferior al 0,005 % en peso del<br>producto anhidro seco|5,5|0|
|2835 25 90||– – – Con un contenido de flúor superior o igual al 0,005 % pero<br>inferior a 0,2 % en peso del producto anhidro seco|5,5|0|
|2835 26||– – Los demás fosfatos de calcio|||
|2835 26 10||– – – Con un contenido de flúor inferior al 0,005 % en peso del<br>producto anhidro seco|5,5|0|
|2835 26 90||– – – Con un contenido de flúor superior o igual al 0,005 % en peso<br>del producto anhidro seco|5,5|0|
|2835 29||– – Los demás|||
|2835 29 10||– – – De triamonio|5,3|0|
|2835 29 30||– – – De trisodio|5,5|0|
|2835 29 90||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Polifosfatos|||

586 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2835 31 00||– – Trifosfato de sodio (tripolifosfato de sodio)|5,5|0|
|2835 39 00||– – Los demás|5,5|0|
|2836||Carbonatos; peroxocarbonatos (percarbonatos); carbonato de amo­<br>nio comercial que contenga carbamato de amonio|||
|2836 20 00||– Carbonato de disodio|5,5|0|
|2836 30 00||– Hidrogenocarbonato (bicarbonato) de sodio|5,5|0|
|2836 40 00||– Carbonatos de potasio|5,5|0|
|2836 50 00||– Carbonato de calcio|5|0|
|2836 60 00||– Carbonato de bario|5,5|0|
|||– Los demás|||
|2836 91 00||– – Carbonatos de litio|5,5|0|
|2836 92 00||– – Carbonato de estroncio|5,5|0|
|2836 99||– – Los demás|||
|||– – – Carbonatos|||
|2836 99 11||– – – – De magnesio o cobre|3,7|0|
|2836 99 17||– – – – Los demás|5,5|0|
|2836 99 90||– – – Peroxocarbonatos (percarbonatos)|5,5|0|
|2837||Cianuros, oxicianuros y cianuros complejos|||
|||– Cianuros y oxicianuros|||
|2837 11 00||– – De sodio|5,5|0|
|2837 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|2837 20 00||– Cianuros complejos|5,5|0|
|2839||Silicatos; silicatos comerciales de los metales alcalinos|||
|||– De sodio|||
|2839 11 00||– – Metasilicatos|5|0|
|2839 19 00||– – Los demás|5|0|
|2839 90||– Los demás|||
|2839 90 10||– – De potasio|5|0|
|2839 90 90||– – Los demás|5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 587

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2840||Boratos; peroxoboratos (perboratos)|||
|||– Tetraborato de disodio (bórax refinado)|||
|2840 11 00||– – Anhidro|Exento de arancel|0|
|2840 19||– – Los demás|||
|2840 19 10||– – – Tetraborato disódico pentahidrato|Exento de arancel|0|
|2840 19 90||– – – Los demás|5,3|0|
|2840 20||– Los demás boratos|||
|2840 20 10||– – Boratos de sodio anhidros|Exento de arancel|0|
|2840 20 90||– – Los demás|5,3|0|
|2840 30 00||– Peroxoboratos (perboratos)|5,5|0|
|2841||Sales de los ácidos oxometálicos o peroxometálicos|||
|2841 30 00||– Dicromato de sodio|5,5|0|
|2841 50 00||– Los demás cromatos y dicromatos; peroxocromatos|5,5|0|
|||– Manganitos, manganatos y permanganatos|||
|2841 61 00||– – Permanganato de potasio|5,5|0|
|2841 69 00||– – Los demás|5,5|0|
|2841 70 00||– Molibdatos|5,5|0|
|2841 80 00||– Volframatos (tungstatos)|5,5|0|
|2841 90||– Los demás|||
|2841 90 30||– – Cincatos o vanadatos|4,6|0|
|2841 90 85||– – Los demás|5,5|0|
|2842||Las demás sales de los ácidos o peroxoácidos inorgánicos (incluidos<br>los aluminosilicatos, aunque no sean de constitución química defi­<br>nida), excepto los aziduros (azidas)|||
|2842 10 00||– Silicatos dobles o complejos, incluidos los aluminosilicatos, aun­<br>que no sean de constitución química definida|5,5|0|
|2842 90||– Las demás|||
|2842 90 10||– – Sales simples, dobles o complejas de los ácidos del selenio o<br>teluro|5,3|0|
|2842 90 80||– – Las demás|5,5|0|

588 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||VI. VARIOS|||
|2843||Metal precioso en estado coloidal; compuestos inorgánicos u orgá­<br>nicos de metal precioso, aunque no sean de constitución química<br>definida; amalgamas de metal precioso|||
|2843 10||– Metal precioso en estado coloidal|||
|2843 10 10||– – Plata|5,3|0|
|2843 10 90||– – Los demás|3,7|0|
|||– Compuestos de plata|||
|2843 21 00||– – Nitrato de plata|5,5|0|
|2843 29 00||– – Los demás|5,5|0|
|2843 30 00||– Compuestos de oro|3|0|
|2843 90||– Los demás compuestos; amalgamas|||
|2843 90 10||– – Amalgamas|5,3|0|
|2843 90 90||– – Los demás|3|0|
|2844||Elementos químicos radiactivos e isótopos radiactivos (incluidos los<br>elementos químicos e isótopos fisionables o fértiles) y sus compues­<br>tos; mezclas y residuos que contengan estos productos|||
|2844 10||– Uranio natural y sus compuestos; aleaciones, dispersiones (in­<br>cluido el cermet), productos cerámicos y mezclas, que contengan<br>uranio natural o compuestos de uranio natural|||
|||– – Uranio natural|||
|2844 10 10||– – – En bruto; desperdicios y desechos (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 10 30||– – – Manufacturado (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 10 50||– – Ferrouranio|Exento de arancel|0|
|2844 10 90||– – Los demás (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 20||– Uranio enriquecido en U 235 y sus compuestos; plutonio y sus<br>compuestos; aleaciones, dispersiones (incluido el cermet), produc­<br>tos cerámicos y mezclas, que contengan uranio enriquecido en U<br>235, plutonio o compuestos de estos productos|||
|||– – Uranio enriquecido en U 235 y sus compuestos; aleaciones,<br>dispersiones, incluido el cermet, productos cerámicos y mezclas,<br>que contengan uranio enriquecido en U 235 o compuestos de<br>estos productos|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 589

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2844 20 25||– – – Ferrouranio|Exento de arancel|0|
|2844 20 35||– – – Los demás (Euratom)|Exento de arancel|0|
|||– – Plutonio y sus compuestos; aleaciones, dispersiones, incluido el<br>cermet, productos cerámicos y mezclas que contengan plutonio<br>o compuestos de estos productos|||
|||– – – Mezclas de uranio y plutonio|||
|2844 20 51||– – – – Ferrouranio|Exento de arancel|0|
|2844 20 59||– – – – Los demás (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 20 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2844 30||– Uranio empobrecido en U 235 y sus compuestos; torio y sus<br>compuestos; aleaciones, dispersiones (incluido el cermet), produc­<br>tos cerámicos y mezclas, que contengan uranio empobrecido en U<br>235, torio o compuestos de estos productos|||
|||– – Uranio empobrecido en U 235; aleaciones, dispersiones, incluido<br>el cermet, productos cerámicos y mezclas, que contengan uranio<br>empobrecido en U 235 o compuestos de este producto|||
|2844 30 11||– – – Cermet|5,5|0|
|2844 30 19||– – – Los demás|2,9|0|
|||– – Torio; aleaciones, dispersiones, incluido el cermet, productos<br>cerámicos y mezclas que contengan torio o compuestos de<br>este producto|||
|2844 30 51||– – – Cermet|5,5|0|
|||– – – Los demás|||
|2844 30 55||– – – – En bruto; desperdicios y desechos (Euratom)|Exento de arancel|0|
|||– – – – Manufacturado|||
|2844 30 61||– – – – – Barras, perfiles, alambre, chapas, bandas y hojas (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 30 69||– – – – – Los demás (Euratom)|Exento de arancel|0|
|||– – Compuestos de uranio empobrecido en U 235 y compuestos de<br>torio, incluso mezclados entre sí|||
|2844 30 91||– – – De uranio empobrecido en U 235, de torio, incluso mezclados<br>entre sí (Euratom) (excepto las sales de torio)|Exento de arancel|0|

590 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2844 30 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2844 40||– Elementos e isótopos y compuestos, radiactivos (excepto los de las<br>subpartidas 2844 10, 2844 20 ó 2844 30); aleaciones, dispersio­<br>nes, incluido el cermet, productos cerámicos y mezclas, que con­<br>tengan estos elementos, isótopos o compuestos; residuos radiac­<br>tivos|||
|2844 40 10||– – Uranio que contenga U 233 y sus compuestos; aleaciones, dis­<br>persiones, incluido el cermet, productos cerámicos y mezclas,<br>que contengan U 233 o compuestos de este producto|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|2844 40 20||– – – Isótopos radiactivos artificiales (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 40 30||– – – Compuestos de isótopos radiactivos artificiales (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 40 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2844 50 00||– Elementos combustibles (cartuchos) agotados (irradiados) de reac­<br>tores nucleares (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2845||Isótopos (excepto los de la partida 2844); sus compuestos inorgá­<br>nicos u orgánicos, aunque no sean de constitución química definida|||
|2845 10 00||– Agua pesada (óxido de deuterio) (Euratom)|5,5|0|
|2845 90||– Los demás|||
|2845 90 10||– – Deuterio y compuestos de deuterio; hidrógeno y sus compues­<br>tos, enriquecidos en deuterio; mezclas y disoluciones que con­<br>tengan estos productos (Euratom)|5,5|0|
|2845 90 90||– – Los demás|5,5|0|
|2846||Compuestos inorgánicos u orgánicos, de metales de las tierras raras,<br>del itrio, del escandio o de las mezclas de estos metales|||
|2846 10 00||– Compuestos de cerio|3,2|0|
|2846 90 00||– Los demás|3,2|0|
|2847 00 00||Peróxido de hidrógeno (agua oxigenada), incluso solidificado con<br>urea|5,5|0|
|2848 00 00||Fosfuros, aunque no sean de constitución química definida, excepto<br>los ferrofósforos|5,5|0|
|2849||Carburos, aunque no sean de constitución química definida|||
|2849 10 00||– De calcio|5,5|0|
|2849 20 00||– De silicio|5,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 591

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2849 90||– Los demás|||
|2849 90 10||– – De boro|4,1|0|
|2849 90 30||– – De volframio (tungsteno)|5,5|0|
|2849 90 50||– – De aluminio, cromo, molibdeno, vanadio, tántalo o titanio|5,5|0|
|2849 90 90||– – Los demás|5,3|0|
|2850 00||Hidruros, nitruros, aziduros (azidas), siliciuros y boruros, aunque no<br>sean de constitución química definida, excepto los compuestos que<br>consistan igualmente en carburos de la partida 2849|||
|2850 00 20||– Hidruros y nitruros|4,6|0|
|2850 00 50||– Aziduros (azidas)|5,5|0|
|2850 00 70||– Siliciuros|5,5|0|
|2850 00 90||– Boruros|5,3|0|
|2852 00 00||Compuestos inorgánicos u orgánicos, de mercurio, excepto las<br>amalgamas|5,5|0|
|2853 00||Los demás compuestos inorgánicos (incluida el agua destilada, de<br>conductibilidad o del mismo grado de pureza); aire líquido, aunque<br>se le hayan eliminado los gases nobles; aire comprimido; amalga­<br>mas (excepto las de metal precioso)|||
|2853 00 10||– Agua destilada, de conductibilidad o del mismo grado de pureza|2,7|0|
|2853 00 30||– Aire líquido, aunque se le hayan eliminado los gases nobles; aire<br>comprimido|4,1|0|
|2853 00 50||– Cloruro de cianógeno|5,5|0|
|2853 00 90||– Los demás|5,5|0|
|29||CAPÍTULO 29 — PRODUCTOS QUÍMICOS ORGÁNICOS|||
|||I. HIDROCARBUROS Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS, SUL­<br>FONADOS, NITRADOS O NITROSADOS|||
|2901||Hidrocarburos acíclicos|||
|2901 10 00||– Saturados|Exento de arancel|0|
|||– No saturados|||
|2901 21 00||– – Etileno|Exento de arancel|0|
|2901 22 00||– – Propeno (propileno)|Exento de arancel|0|
|2901 23||– – Buteno (butileno) y sus isómeros|||

592 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2901 23 10||– – – But-1-eno y but-2-eno|Exento de arancel|0|
|2901 23 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2901 24||– – Buta-1,3-dieno e isopreno|||
|2901 24 10||– – – Buta-1,3-dieno|Exento de arancel|0|
|2901 24 90||– – – Isopreno|Exento de arancel|0|
|2901 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2902||Hidrocarburos cíclicos|||
|||– Ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos|||
|2902 11 00||– – Ciclohexano|Exento de arancel|0|
|2902 19||– – Los demás|||
|2902 19 10||– – – Cicloterpénicos|Exento de arancel|0|
|2902 19 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2902 20 00||– Benceno|Exento de arancel|0|
|2902 30 00||– Tolueno|Exento de arancel|0|
|||– Xilenos|||
|2902 41 00||– – o-Xileno|Exento de arancel|0|
|2902 42 00||– – m-Xileno|Exento de arancel|0|
|2902 43 00||– – p-Xileno|Exento de arancel|0|
|2902 44 00||– – Mezclas de isómeros del xileno|Exento de arancel|0|
|2902 50 00||– Estireno|Exento de arancel|0|
|2902 60 00||– Etilbenceno|Exento de arancel|0|
|2902 70 00||– Cumeno|Exento de arancel|0|
|2902 90||– Los demás|||
|2902 90 10||– – Naftaleno y antraceno|Exento de arancel|0|
|2902 90 30||– – Bifenilo y trifenilos|Exento de arancel|0|
|2902 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2903||Derivados halogenados de los hidrocarburos|||
|||– Derivados clorados saturados de los hidrocarburos acíclicos|||
|2903 11 00||– – Clorometano (cloruro de metilo) y cloroetano (cloruro de etilo)|5,5|0|
|2903 12 00||– – Diclorometano (cloruro de metileno)|5,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 593

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2903 13 00||– – Cloroformo (triclorometano)|5,5|0|
|2903 14 00||– – Tetracloruro de carbono|5,5|0|
|2903 15 00||– – Dicloruro de etileno (ISO) (1,2-dicloroetano)|5,5|0|
|2903 19||– – Los demás|||
|2903 19 10||– – – 1,1,1-Tricloroetano (metilcloroformo)|5,5|0|
|2903 19 80||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Derivados clorados no saturados de los hidrocarburos acíclicos|||
|2903 21 00||– – Cloruro de vinilo (cloroetileno)|5,5|0|
|2903 22 00||– – Tricloroetileno|5,5|0|
|2903 23 00||– – Tetracloroetileno (percloroetileno)|5,5|0|
|2903 29 00||– – Los demás|5,5|0|
|||– Derivados fluorados, derivados bromados y derivados yodados, de<br>los hidrocarburos acíclicos|||
|2903 31 00||– – Dibromuro de etileno (ISO) (1,2-dibromoetano)|5,5|0|
|2903 39||– – Los demás|||
|||– – – Bromuros|||
|2903 39 11||– – – – Bromometano (bromuro de metilo)|5,5|0|
|2903 39 15||– – – – Dibromometano|Exento de arancel|0|
|2903 39 19||– – – – Los demás|5,5|0|
|2903 39 90||– – – Fluoruros y yoduros|5,5|0|
|||– Derivados halogenados de los hidrocarburos acíclicos con dos<br>halógenos diferentes, por lo menos|||
|2903 41 00||– – Triclorofluorometano|5,5|0|
|2903 42 00||– – Diclorodifluorometano|5,5|0|
|2903 43 00||– – Triclorotrifluoroetanos|5,5|0|
|2903 44||– – Diclorotetrafluoroetanos y cloropentafluoroetano|||
|2903 44 10||– – – Diclorotetrafluoroetanos|5,5|0|
|2903 44 90||– – – Cloropentafluoroetanos|5,5|0|
|2903 45||– – Los demás derivados perhalogenados únicamente con flúor y<br>cloro|||

594 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2903 45 10||– – – Clorotrifluorometano|5,5|0|
|2903 45 15||– – – Pentaclorofluoroetano|5,5|0|
|2903 45 20||– – – Tetraclorodifluoroetanos|5,5|0|
|2903 45 25||– – – Heptaclorofluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 30||– – – Hexaclorodifluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 35||– – – Pentaclorotrifluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 40||– – – Tetraclorotetrafluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 45||– – – Tricloropentafluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 50||– – – Diclorohexafluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 55||– – – Cloroheptafluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 90||– – – Los demás|5,5|0|
|2903 46||– – Bromoclorodifluorometano, bromotrifluorometano y dibromote­<br>trafluoroetanos|||
|2903 46 10||– – – Bromoclorodifluorometano|5,5|0|
|2903 46 20||– – – Bromotrifluorometano|5,5|0|
|2903 46 90||– – – Dibromotetrafluoroetanos|5,5|0|
|2903 47 00||– – Los demás derivados perhalogenados|5,5|0|
|2903 49||– – Los demás|||
|||– – – Únicamente fluorados y clorados|||
|2903 49 10||– – – – De metano, etano o propano|5,5|0|
|2903 49 20||– – – – Los demás|5,5|0|
|||– – – Únicamente fluorados y bromados|||
|2903 49 30||– – – – De metano, etano o propano|5,5|0|
|2903 49 40||– – – – Los demás|5,5|0|
|2903 49 80||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Derivados halogenados de los hidrocarburos ciclánicos, ciclénicos<br>o cicloterpénicos|||
|2903 51 00||– – 1,2,3,4,5,6-Hexaclorociclohexano (HCH (ISO)-, incluido el lin­<br>dano (ISO, DCI)|5,5|0|
|2903 52 00||– – Aldrina (ISO), clordano (ISO) y heptacloro (ISO)|5,5|0|
|2903 59||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 595

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2903 59 10||– – – 1,2-Dibromo-4-(1,2-dibromoetil)ciclohexano|Exento de arancel|0|
|2903 59 30||– – – Tetrabromociclooctanos|Exento de arancel|0|
|2903 59 80||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Derivados halogenados de los hidrocarburos aromáticos|||
|2903 61 00||– – Clorobenceno, o-diclorobenceno y p-diclorobenceno|5,5|0|
|2903 62 00||– – Hexaclorobenceno (ISO) y DDT (ISO) (clofenotano (DCI), 1,1,1-<br>tricloro-2,2-bis(p-clorofenil)etano)|5,5|0|
|2903 69||– – Los demás|||
|2903 69 10||– – – 2,3,4,5,6-Pentabromoetilbenceno|Exento de arancel|0|
|2903 69 90||– – – Los demás|5,5|0|
|2904||Derivados sulfonados, nitrados o nitrosados de los hidrocarburos,<br>incluso halogenados|||
|2904 10 00||– Derivados solamente sulfonados, sus sales y sus ésteres etílicos|5,5|0|
|2904 20 00||– Derivados solamente nitrados o solamente nitrosados|5,5|0|
|2904 90||– Los demás|||
|2904 90 20||– – Derivados sulfohalogenados|5,5|0|
|2904 90 40||– – Tricloronitrometano (cloropicrina)|5,5|0|
|2904 90 85||– – Los demás|5,5|0|
|||II. ALCOHOLES Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONA­<br>DOS, NITRADOS O NITROSADOS|||
|2905||Alcoholes acíclicos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitra­<br>dos o nitrosados|||
|||– Monoalcoholes saturados|||
|2905 11 00||– – Metanol (alcohol metílico)|5,5|0|
|2905 12 00||– – Propan-1-ol (alcohol propílico) y propan-2-ol (alcohol isopropí­<br>lico)|5,5|0|
|2905 13 00||– – Butan-1-ol (alcohol n-butílico)|5,5|0|
|2905 14||– – Los demás butanoles|||
|2905 14 10||– – – 2-Metilpropano-2-ol (alcohol ter-butílico)|4,6|0|
|2905 14 90||– – – Los demás|5,5|0|

596 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2905 16||– – Octanol (alcohol octílico) y sus isómeros|||
|2905 16 10||– – – 2-Etilhexan-1-ol|5,5|0|
|2905 16 20||– – – Octano-2-ol|Exento de arancel|0|
|2905 16 80||– – – Los demás|5,5|0|
|2905 17 00||– – Dodecan-1-ol (alcohol laurílico), hexadecan-1-ol (alcohol cetílico)<br>y octadecan-1-ol (alcohol estearílico)|5,5|0|
|2905 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|||– Monoalcoholes no saturados|||
|2905 22||– – Alcoholes terpénicos acíclicos|||
|2905 22 10||– – – Geraniol, citronelol, linalol, nerol y rodinol|5,5|0|
|2905 22 90||– – – Los demás|5,5|0|
|2905 29||– – Los demás|||
|2905 29 10||– – – Alcohol alílico|5,5|0|
|2905 29 90||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Dioles|||
|2905 31 00||– – Etilenglicol (etanodiol)|5,5|0|
|2905 32 00||– – Propilenglicol (propano-1,2-diol)|5,5|0|
|2905 39||– – Los demás|||
|2905 39 10||– – – 2-Metilpentano-2,4-diol (hexilenglicol)|5,5|0|
|2905 39 20||– – – Butano-1,3-diol|Exento de arancel|0|
|2905 39 25||– – – Butano-1,4-diol|5,5|0|
|2905 39 30||– – – 2,4,7,9-Tetrametildec-5-ino-4,7-diol|Exento de arancel|0|
|2905 39 85||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Los demás polialcoholes|||
|2905 41 00||– – 2-Etil-2-(hidroximetil)propano-1,3-diol (trimetilolpropano)|5,5|0|
|2905 42 00||– – Pentaeritritol (pentaeritrita)|5,5|0|
|2905 43 00||– – Manitol|9,6 + 125,8 EUR/100 kg/net|—|
|2905 44||– – D-glucitol (sorbitol)|||
|||– – – En disolución acuosa|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 597

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2905 44 11||– – – – Que contenga D-manitol en una proporción inferior o igual al<br>2 % en peso, calculada sobre el contenido de D-glucitol|7,7 + 16,1 EUR/100 kg/net|—|
|2905 44 19||– – – – Los demás|9,6 + 37,8 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – Los demás|||
|2905 44 91||– – – – Que contengan D-manitol en una proporción inferior o igual<br>al 2 % en peso, calculada sobre el contenido de D-glucitol|7,7 + 23 EUR/100 kg/net|—|
|2905 44 99||– – – – Los demás|9,6 + 53,7 EUR/100 kg/net|—|
|2905 45 00||– – Glicerol|3,8|0|
|2905 49||– – Los demás|||
|2905 49 10||– – – Trioles, tetroles|5,5|0|
|2905 49 80||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados de los<br>alcoholes acíclicos|||
|2905 51 00||– – Etclorvinol (DCI)|Exento de arancel|0|
|2905 59||– – Los demás|||
|2905 59 10||– – – De monoalcoholes|5,5|0|
|||– – – De polialcoholes|||
|2905 59 91||– – – – 2,2-Bis(bromometil)propanodiol|Exento de arancel|0|
|2905 59 99||– – – – Los demás|5,5|0|
|2906||Alcoholes cíclicos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados<br>o nitrosados|||
|||– Ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos|||
|2906 11 00||– – Mentol|5,5|0|
|2906 12 00||– – Ciclohexanol, metilciclohexanoles y dimetilciclohexanoles|5,5|0|
|2906 13||– – Esteroles e inositoles|||
|2906 13 10||– – – Esteroles|5,5|0|
|2906 13 90||– – – Inositoles|Exento de arancel|0|
|2906 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|||– Aromáticos|||
|2906 21 00||– – Alcohol bencílico|5,5|0|
|2906 29 00||– – Los demás|5,5|0|

598 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||III. FENOLES Y FENOLES-ALCOHOLES Y SUS DERIVADOS HA­<br>LOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS|||
|2907||Fenoles; fenoles-alcoholes|||
|||– Monofenoles|||
|2907 11 00||– – Fenol (hidroxibenceno) y sus sales|3|0|
|2907 12 00||– – Cresoles y sus sales|2,1|0|
|2907 13 00||– – Octilfenol, nonilfenol y sus isómeros; sales de estos productos|5,5|0|
|2907 15||– – Naftoles y sus sales|||
|2907 15 10||– – – 1-Naftol|Exento de arancel|0|
|2907 15 90||– – – Los demás|5,5|0|
|2907 19||– – Los demás|||
|2907 19 10||– – – Xilenoles y sus sales|2,1|0|
|2907 19 90||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Polifenoles; fenoles-alcoholes|||
|2907 21 00||– – Resorcinol y sus sales|5,5|0|
|2907 22 00||– – Hidroquinona y sus sales|5,5|0|
|2907 23 00||– – 4,4′-Isopropilidendifenol (bisfenol A, difenilolpropano) y sus sa­<br>les|5,5|0|
|2907 29 00||– – Los demás|5,5|0|
|2908||Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados, de los<br>fenoles o de los fenoles-alcoholes|||
|||– Derivados solamente halogenados y sus sales|||
|2908 11 00||– – Pentaclorofenol (ISO)|5,5|0|
|2908 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|||– Los demás|||
|2908 91 00||– – Dinoseb (ISO) y sus sales|5,5|0|
|2908 99||– – Los demás|||
|2908 99 10||– – – Derivados solamente sulfonados, sus sales y sus ésteres|5,5|0|
|2908 99 90||– – – Los demás|5,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 599

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||IV. ÉTERES, PERÓXIDOS DE ALCOHOLES, PERÓXIDOS DE ÉTE­<br>RES, PERÓXIDOS DE CETONAS, EPÓXIDOS CON TRES ÁTOMOS<br>EN EL CICLO, ACETALES Y SEMIACETALES, Y SUS DERIVADOS<br>HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS|||
|2909||Éteres, éteres-alcoholes, éteres-fenoles, éteres-alcoholes-fenoles, pe­<br>róxidos de alcoholes, peróxidos de éteres, peróxidos de cetonas<br>(aunque no sean de constitución química definida), y sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|||– Éteres acíclicos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados<br>o nitrosados|||
|2909 11 00||– – Éter dietílico (óxido de dietilo)|5,5|0|
|2909 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|2909 20 00||– Éteres ciclánicos, ciclénicos, cicloterpénicos, y sus derivados halo­<br>genados, sulfonados, nitrados o nitrosados|5,5|0|
|2909 30||– Éteres aromáticos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitra­<br>dos o nitrosados|||
|2909 30 10||– – Éter difenílico (óxido de difenilo)|Exento de arancel|0|
|||– – Derivados bromados|||
|2909 30 31||– – – Éter de pentabromodifenilo; 1,2,4,5-tetrabromo-3,6-bis(penta­<br>bromofenoxi)benceno|Exento de arancel|0|
|2909 30 35||– – – 1,2-Bis(2,4,6-tribromofenoxi)etano, destinado al la fabricación<br>de acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS)|Exento de arancel|0|
|2909 30 38||– – – Los demás|5,5|0|
|2909 30 90||– – Los demás|5,5|0|
|||– Éteres-alcoholes y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados<br>o nitrosados|||
|2909 41 00||– – 2,2′-Oxidietanol (dietilenglicol)|5,5|0|
|2909 43 00||– – Éteres monobutílicos del etilenglicol o del dietilenglicol|5,5|0|
|2909 44 00||– – Los demás éteres monoalquílicos del etilenglicol o del dietilen­<br>glicol|5,5|0|
|2909 49||– – Los demás|||
|||– – – Acíclicos|||
|2909 49 11||– – – – 2-(2-Cloroetoxi)etanol|Exento de arancel|0|

600 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2909 49 18||– – – – Los demás|5,5|0|
|2909 49 90||– – – Cíclicos|5,5|0|
|2909 50||– Éteres-fenoles, éteres-alcoholes-fenoles, y sus derivados halogena­<br>dos, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|2909 50 10||– – Guayacol, guayacolsulfonatos de potasio|5,5|0|
|2909 50 90||– – Los demás|5,5|0|
|2909 60 00||– Peróxidos de alcoholes, peróxidos de éteres, peróxidos de cetonas,<br>y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|5,5|0|
|2910||Epóxidos, epoxialcoholes, epoxifenoles y epoxiéteres, con tres áto­<br>mos en el ciclo, y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o<br>nitrosados|||
|2910 10 00||– Oxirano (óxido de etileno)|5,5|0|
|2910 20 00||– Metiloxirano (óxido de propileno)|5,5|0|
|2910 30 00||– 1-Cloro-2,3-epoxipropano (epiclorhidrina)|5,5|0|
|2910 40 00||– Dieldrina (ISO, DCI)|5,5|0|
|2910 90 00||– Los demás|5,5|0|
|2911 00 00||Acetales y semiacetales, incluso con otras funciones oxigenadas, y<br>sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|5|0|
|||V. COMPUESTOS CON FUNCIÓN ALDEHÍDO|||
|2912||Aldehídos, incluso con otras funciones oxigenadas; polímeros cícli­<br>cos de los aldehídos; paraformaldehído|||
|||– Aldehídos acíclicos sin otras funciones oxigenadas|||
|2912 11 00||– – Metanal (formaldehído)|5,5|0|
|2912 12 00||– – Etanal (acetaldehído)|5,5|0|
|2912 19||– – Los demás|||
|2912 19 10||– – – Butanal (butiraldehído, isómero normal)|5,5|0|
|2912 19 90||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Aldehídos cíclicos sin otras funciones oxigenadas|||
|2912 21 00||– – Benzaldehído (aldehído benzoico)|5,5|0|
|2912 29 00||– – Los demás|5,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 601

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2912 30 00||– Aldehídos-alcoholes|5,5|0|
|||– Aldehídos-éteres, aldehídos-fenoles y aldehídos con otras funcio­<br>nes oxigenadas|||
|2912 41 00||– – Vainillina (aldehído metilprotocatéquico)|5,5|0|
|2912 42 00||– – Etilvainillina (aldehído etilprotocatéquico)|5,5|0|
|2912 49 00||– – Los demás|5,5|0|
|2912 50 00||– Polímeros cíclicos de los aldehídos|5,5|0|
|2912 60 00||– Paraformaldehído|5,5|0|
|2913 00 00||Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados de los<br>productos de la partida 2912|5,5|0|
|||VI. COMPUESTOS CON FUNCIÓN CETONA O CON FUNCIÓN<br>QUINONA|||
|2914||Cetonas y quinonas, incluso con otras funciones oxigenadas, y sus<br>derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|||– Cetonas acíclicas sin otras funciones oxigenadas|||
|2914 11 00||– – Acetona|5,5|0|
|2914 12 00||– – Butanona (metiletilcetona)|5,5|0|
|2914 13 00||– – 4-Metilpentan-2-ona (metilisobutilcetona)|5,5|0|
|2914 19||– – Las demás|||
|2914 19 10||– – – 5-Metilhexan-2-ona|Exento de arancel|0|
|2914 19 90||– – – Las demás|5,5|0|
|||– Cetonas ciclánicas, ciclénicas o cicloterpénicas, sin otras funciones<br>oxigenadas|||
|2914 21 00||– – Alcanfor|5,5|0|
|2914 22 00||– – Ciclohexanona y metilciclohexanonas|5,5|0|
|2914 23 00||– – Iononas y metiliononas|5,5|0|
|2914 29 00||– – Las demás|5,5|0|
|||– Cetonas aromáticas sin otras funciones oxigenadas|||
|2914 31 00||– – Fenilacetona (fenilpropan-2-ona)|5,5|0|
|2914 39 00||– – Las demás|5,5|0|

602 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2914 40||– Cetonas-alcoholes y cetonas-aldehídos|||
|2914 40 10||– – 4-Hidroxi-4-metilpentan-2-ona (diacetona alcohol)|5,5|0|
|2914 40 90||– – Las demás|3|0|
|2914 50 00||– Cetonas-fenoles y cetonas con otras funciones oxigenadas|5,5|0|
|||– Quinonas|||
|2914 61 00||– – Antraquinona|5,5|0|
|2914 69||– – Las demás|||
|2914 69 10||– – – 1,4-Naftoquinona|Exento de arancel|0|
|2914 69 90||– – – Las demás|5,5|0|
|2914 70 00||– Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|5,5|0|
|||VII. ÁCIDOS CARBOXÍLICOS, SUS ANHÍDRIDOS, HALOGENU­<br>ROS, PERÓXIDOS Y PEROXIÁCIDOS; SUS DERIVADOS HALO­<br>GENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS:|||
|2915||Ácidos monocarboxílicos acíclicos saturados y sus anhídridos, ha­<br>logenuros, peróxidos y peroxiácidos; sus derivados halogenados,<br>sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|||– Ácido fórmico, sus sales y sus ésteres|||
|2915 11 00||– – Ácido fórmico|5,5|0|
|2915 12 00||– – Sales del ácido fórmico|5,5|0|
|2915 13 00||– – Ésteres del ácido fórmico|5,5|0|
|||– Ácido acético y sus sales; anhídrido acético|||
|2915 21 00||– – Ácido acético|5,5|0|
|2915 24 00||– – Anhídrido acético|5,5|0|
|2915 29 00||– – Las demás|5,5|0|
|||– Ésteres del ácido acético|||
|2915 31 00||– – Acetato de etilo|5,5|0|
|2915 32 00||– – Acetato de vinilo|5,5|0|
|2915 33 00||– – Acetato de n-butilo|5,5|0|
|2915 36 00||– – Acetato de dinoseb (ISO)|5,5|0|
|2915 39||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 603

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2915 39 10||– – – Acetato de propilo, acetato de isopropilo|5,5|0|
|2915 39 30||– – – Acetato de metilo, acetato de pentilo (amilo), acetato de iso­<br>pentilo (isoamilo), acetatos de glicerilo|5,5|0|
|2915 39 50||– – – Acetato de p-tolilo, acetatos de fenilpropilo, acetato de bencilo,<br>acetato de rodinilo, acetato de santaliol y los acetatos de fenil-<br>etano-1,2-diol|5,5|0|
|2915 39 80||– – – Los demás|5,5|0|
|2915 40 00||– Ácidos mono-, di- o tricloroacéticos, sus sales y sus ésteres|5,5|0|
|2915 50 00||– Ácido propiónico, sus sales y sus ésteres|4,2|0|
|2915 60||– Ácidos butanoicos, ácidos pentanoicos, sus sales y sus ésteres|||
|||– – Ácidos butanoicos, sus sales y sus ésteres|||
|2915 60 11||– – – Diisobutirato de 1-isopropil-2,2-dimetiltrimetileno|Exento de arancel|0|
|2915 60 19||– – – Los demás|5,5|0|
|2915 60 90||– – Ácidos pentanoicos, sus sales y sus ésteres|5,5|0|
|2915 70||– Ácido palmítico, ácido esteárico, sus sales y sus ésteres|||
|2915 70 15||– – Ácido palmítico|5,5|0|
|2915 70 20||– – Sales y ésteres del ácido palmítico|5,5|0|
|2915 70 25||– – Ácido esteárico|5,5|0|
|2915 70 30||– – Sales del ácido esteárico|5,5|0|
|2915 70 80||– – Ésteres del ácido esteárico|5,5|0|
|2915 90||– Los demás|||
|2915 90 10||– – Ácido láurico|5,5|0|
|2915 90 20||– – Cloroformiatos|5,5|0|
|2915 90 80||– – Los demás|5,5|0|
|2916||Ácidos monocarboxílicos acíclicos no saturados y ácidos monocar­<br>boxílicos cíclicos, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos y peroxiá­<br>cidos; sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|||– Ácidos monocarboxílicos acíclicos no saturados, sus anhídridos,<br>halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados|||
|2916 11 00||– – Ácido acrílico y sus sales|6,5|0|

604 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2916 12||– – Ésteres del ácido acrílico|||
|2916 12 10||– – – Acrilato de metilo|6,5|0|
|2916 12 20||– – – Acrilato de etilo|6,5|0|
|2916 12 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2916 13 00||– – Ácido metacrílico y sus sales|6,5|0|
|2916 14||– – Ésteres del ácido metacrílico|||
|2916 14 10||– – – Metacrilato de metilo|6,5|0|
|2916 14 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2916 15 00||– – Ácidos oleico, linoleico o linolénico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2916 19||– – Los demás|||
|2916 19 10||– – – Ácidos undecenoicos, sus sales y sus ésteres|5,9|0|
|2916 19 30||– – – Ácido hexa-2,4-dienoico (ácido sórbico)|6,5|0|
|2916 19 40||– – – Ácido crotónico|Exento de arancel|0|
|2916 19 70||– – – Los demás|6,5|0|
|2916 20 00||– Ácidos monocarboxílicos ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos,<br>sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus deriva­<br>dos|6,5|0|
|||– Ácidos monocarboxílicos aromáticos, sus anhídridos, halogenuros,<br>peróxidos, peroxiácidos y sus derivados|||
|2916 31 00||– – Ácido benzoico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2916 32||– – Peróxido de benzoilo y cloruro de benzoilo|||
|2916 32 10||– – – Peróxido de benzoilo|6,5|0|
|2916 32 90||– – – Cloruro de benzoilo|6,5|0|
|2916 34 00||– – Ácido fenilacético y sus sales|Exento de arancel|0|
|2916 35 00||– – Ésteres del ácido fenilacético|Exento de arancel|0|
|2916 36 00||– – Binapacril (ISO)|6,5|0|
|2916 39 00||– – Los demás|6,5|0|
|2917||Ácidos policarboxílicos, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos y<br>peroxiácidos; sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o<br>nitrosados|||
|||– Ácidos policarboxílicos acíclicos, sus anhídridos, halogenuros, pe­<br>róxidos, peroxiácidos y sus derivados|||
|2917 11 00||– – Ácido oxálico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 605

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2917 12||– – Ácido adípico, sus sales y sus ésteres|||
|2917 12 10||– – – Ácido adípico y sus sales|6,5|0|
|2917 12 90||– – – Ésteres del ácido adípico|6,5|0|
|2917 13||– – Ácido azelaico, ácido sebácico, sus sales y sus ésteres|||
|2917 13 10||– – – Ácido sebácico|Exento de arancel|0|
|2917 13 90||– – – Los demás|6|0|
|2917 14 00||– – Anhídrido maleico|6,5|0|
|2917 19||– – Los demás|||
|2917 19 10||– – – Ácido malónico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2917 19 90||– – – Los demás|6,3|0|
|2917 20 00||– Ácidos policarboxílicos ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos, sus<br>anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados|6|0|
|||– Ácidos policarboxílicos aromáticos, sus anhídridos, halogenuros,<br>peróxidos, peroxiácidos y sus derivados|||
|2917 32 00||– – Ortoftalatos de dioctilo|6,5|0|
|2917 33 00||– – Ortoftalatos de dinonilo o didecilo|6,5|0|
|2917 34||– – Los demás ésteres del ácido ortoftálico|||
|2917 34 10||– – – Ortoftalatos de dibutilo|6,5|0|
|2917 34 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2917 35 00||– – Anhídrido ftálico|6,5|0|
|2917 36 00||– – Ácido tereftálico y sus sales|6,5|0|
|2917 37 00||– – Tereftalato de dimetilo|6,5|0|
|2917 39||– – Los demás|||
|||– – – Derivados bromados|||
|2917 39 11||– – – – Éster o anhídrido del ácido tetrabromoftálico|Exento de arancel|0|
|2917 39 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|2917 39 30||– – – – Ácido benceno-1,2,4-tricarboxílico|Exento de arancel|0|
|2917 39 40||– – – – Dicloruro de isoftaloílo, con un contenido de dicloruro de<br>tereftaloilo inferior o igual al 0,8 % en peso|Exento de arancel|0|

606 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2917 39 50||– – – – Ácido naftaleno-1,4,5,8-tetracarboxílico|Exento de arancel|0|
|2917 39 60||– – – – Anhídrido tetracloroftálico|Exento de arancel|0|
|2917 39 70||– – – – 3,5-Bis(metoxicarbonil)bencensulfonato de sodio|Exento de arancel|0|
|2917 39 80||– – – – Los demás|6,5|0|
|2918||Ácidos carboxílicos con funciones oxigenadas suplementarias y sus<br>anhídridos, halogenuros, peróxidos y peroxiácidos; sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|||– Ácidos carboxílicos con función alcohol, pero sin otra función<br>oxigenada, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y<br>sus derivados|||
|2918 11 00||– – Ácido láctico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2918 12 00||– – Ácido tartárico|6,5|0|
|2918 13 00||– – Sales y ésteres del ácido tartárico|6,5|0|
|2918 14 00||– – Ácido cítrico|6,5|0|
|2918 15 00||– – Sales y ésteres del ácido cítrico|6,5|0|
|2918 16 00||– – Ácido glucónico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2918 18 00||– – Clorobencilato (ISO)|6,5|0|
|2918 19||– – Los demás|||
|2918 19 30||– – – Ácido cólico, ácido 3-alfa, 12-alfa-dihidroxi-5-beta-colan-24-<br>oico (ácido desoxicólico), sus sales y sus ésteres|6,3|0|
|2918 19 40||– – – Ácido 2,2-bis(hidroximetil)propiónico|Exento de arancel|0|
|2918 19 85||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Ácidos carboxílicos con función fenol, pero sin otra función oxi­<br>genada, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus<br>derivados|||
|2918 21 00||– – Ácido salicílico y sus sales|6,5|0|
|2918 22 00||– – Ácido o-acetilsalicílico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2918 23||– – Los demás ésteres del ácido salicílico y sus sales|||
|2918 23 10||– – – Salicilatos de metilo, de fenilo (salol)|6,5|0|
|2918 23 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2918 29||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 607

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2918 29 10||– – – Ácidos sulfosalicílicos, ácidos hidroxinaftoicos, sus sales y sus<br>ésteres|6,5|0|
|2918 29 30||– – – Ácido 4-hidroxibenzoico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2918 29 80||– – – Los demás|6,5|0|
|2918 30 00||– Ácidos carboxílicos con función aldehído o cetona, pero sin otra<br>función oxigenada, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, pero­<br>xiácidos y sus derivados|6,5|0|
|||– Los demás|||
|2918 91 00||– – 2,4,5-T (ISO) (ácido 2,4,5-triclorofenoxiacético) y sus sales y sus<br>ésteres|6,5|0|
|2918 99||– – Los demás|||
|2918 99 10||– – – Ácido 2,6-dimetoxibenzoico|Exento de arancel|0|
|2918 99 20||– – – Dicamba (ISO)|Exento de arancel|0|
|2918 99 30||– – – Fenoxiacetato de sodio|Exento de arancel|0|
|2918 99 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||VIII. ÉSTERES DE LOS ÁCIDOS INORGÁNICOS DE LOS NO-ME­<br>TALES Y SUS SALES, Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS, SUL­<br>FONADOS, NITRADOS O NITROSADOS|||
|2919||Ésteres fosfóricos y sus sales, incluidos los lactofosfatos; sus deri­<br>vados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|2919 10 00||– Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)|6,5|0|
|2919 90||– Los demás|||
|2919 90 10||– – Fosfatos de tributilo, fosfato de trifenilo, fosfatos de tritolilo,<br>fosfatos de trixililo, fosfato de tris(2-cloroetilo)|6,5|0|
|2919 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|2920||Ésteres de los demás ácidos inorgánicos de los no-metales (excepto<br>los ésteres de halogenuros de hidrógeno) y sus sales; sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|||– Ésteres tiofosfóricos (fosforotioatos) y sus sales; sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|2920 11 00||– – Paratión (ISO) y paratión-metilo (ISO) (metil paratión)|6,5|0|
|2920 19 00||– – Los demás|6,5|0|
|2920 90||– Los demás|||

608 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2920 90 10||– – Ésteres sulfúricos y ésteres carbónicos; sus sales y sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|6,5|0|
|2920 90 20||– – Fosfonato de dimetilo (fosfito de dimetilo)|6,5|0|
|2920 90 30||– – Fosfito de trimetilo (trimetoxifosfina)|6,5|0|
|2920 90 40||– – Fosfito de trietilo|6,5|0|
|2920 90 50||– – Fosfonato de dietilo (hidrogenofosfito de dietilo) (fosfito de die­<br>tilo)|6,5|0|
|2920 90 85||– – Los demás productos|6,5|0|
|||IX. COMPUESTOS CON FUNCIONES NITROGENADAS|||
|2921||Compuestos con función amina|||
|||– Monoaminas acíclicas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2921 11||– – Mono-, di- o trimetilamina y sus sales|||
|2921 11 10||– – – Mono-, di- o trimetilamina|6,5|0|
|2921 11 90||– – – Sales|6,5|0|
|2921 19||– – Los demás|||
|2921 19 10||– – – Trietilamina y sus sales|6,5|0|
|2921 19 30||– – – Isopropilamina y sus sales|6,5|0|
|2921 19 40||– – – 1,1,3,3-Tetrametilbutilamina|Exento de arancel|0|
|2921 19 50||– – – Dietilamina y sus sales|5,7|0|
|2921 19 80||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Poliaminas acíclicas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2921 21 00||– – Etilendiamina y sus sales|6|0|
|2921 22 00||– – Hexametilendiamina y sus sales|6,5|0|
|2921 29 00||– – Los demás|6|0|
|2921 30||– Monoaminas y poliaminas, ciclánicas, ciclénicas o cicloterpénicas,<br>y sus derivados; sales de estos productos|||
|2921 30 10||– – Ciclohexilamina, ciclohexildimetilamina, y sus sales|6,3|0|
|2921 30 91||– – Ciclohex-1,3-ilendiamina (1,3-diaminociclohexano)|Exento de arancel|0|
|2921 30 99||– – Los demás|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 609

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Monoaminas aromáticas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2921 41 00||– – Anilina y sus sales|6,5|0|
|2921 42||– – Derivados de la anilina y sus sales|||
|2921 42 10||– – – Derivados halogenados, sulfonados, nitrados, nitrosados, y sus<br>sales|6,5|0|
|2921 42 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2921 43 00||– – Toluidinas y sus derivados; sales de estos productos|6,5|0|
|2921 44 00||– – Difenilamina y sus derivados; sales de estos productos|6,5|0|
|2921 45 00||– – 1-Naftilamina (alfa-naftilamina), 2-naftilamina (beta-naftilamina),<br>y sus derivados; sales de estos productos|6,5|0|
|2921 46 00||– – Anfetamina (DCI), benzfetamina (DCI), dexanfetamina (DCI),<br>etilanfetamina (DCI), fencanfamina (DCI), fentermina (DCI),<br>lefetamina (DCI), levanfetamina (DCI) y mefenorex (DCI); sales<br>de estos productos|Exento de arancel|0|
|2921 49||– – Los demás|||
|2921 49 10||– – – Xilidinas y sus derivados; sales de estos productos|6,5|0|
|2921 49 80||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Poliaminas aromáticas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2921 51||– – o-, m- y p-Fenilendiamina, diaminotoluenos, y sus derivados;<br>sales de estos productos|||
|||– – – o-, m-, y p-Fenilendiamina, diaminotoluenos y sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados y nitrosados; sales de estos<br>productos|||
|2921 51 11||– – – – m-Fenilendiamina, con una pureza superior o igual al 99 % en<br>peso y un contenido de: -agua inferior o igual al 1 % en peso,<br>-o-fenilendiamina inferior o igual a 200 mg/kg y -p-fenilen­<br>diamina inferior o igual a 450 mg/kg|Exento de arancel|0|
|2921 51 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|2921 51 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2921 59||– – Los demás|||
|2921 59 10||– – – m-Fenilenbis(metilamina)|Exento de arancel|0|
|2921 59 20||– – – 2,2′-Dicloro-4,4′-metilendianilina|Exento de arancel|0|
|2921 59 30||– – – 4,4′-Bi-o-toluidina|Exento de arancel|0|

610 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2921 59 40||– – – 1,8-Naftilendiamina|Exento de arancel|0|
|2921 59 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2922||Compuestos aminados con funciones oxigenadas|||
|||– Amino-alcoholes (excepto los que contengan funciones oxigena­<br>das diferentes), sus éteres y sus ésteres; sales de estos productos|||
|2922 11 00||– – Monoetanolamina y sus sales|6,5|0|
|2922 12 00||– – Dietanolamina y sus sales|6,5|0|
|2922 13||– – Trietanolamina y sus sales|||
|2922 13 10||– – – Trietanolamina|6,5|0|
|2922 13 90||– – – Sales de trietanolamina|6,5|0|
|2922 14 00||– – Dextropropoxifeno (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2922 19||– – Los demás|||
|2922 19 10||– – – N-Etildietanolamina|6,5|0|
|2922 19 20||– – – 2,2′-Metiliminodietanol (N-metildietanolamina)|6,5|0|
|2922 19 80||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Amino-naftoles y demás amino-fenoles (excepto los que conten­<br>gan funciones oxigenadas diferentes), sus éteres y sus ésteres; sales<br>de estos productos|||
|2922 21 00||– – Ácidos aminonaftolsulfónicos y sus sales|6,5|0|
|2922 29 00||– – Los demás|6,5|0|
|||– Amino-aldehídos, amino-cetonas y amino-quinonas (excepto los<br>que contengan funciones oxigenadas diferentes); sales de estos<br>productos|||
|2922 31 00||– – Anfepramona (DCI), metadona (DCI) y normetadona (DCI); sales<br>de estos productos|Exento de arancel|0|
|2922 39 00||– – Los demás|6,5|0|
|||– Aminoácidos (excepto los que contengan funciones oxigenadas<br>diferentes), y sus ésteres; sales de estos productos|||
|2922 41 00||– – Lisina y sus ésteres; sales de estos productos|6,3|0|
|2922 42 00||– – Ácido glutámico y sus sales|6,5|0|
|2922 43 00||– – Ácido antranílico y sus sales|6,5|0|
|2922 44 00||– – Tilidina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 611

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2922 49||– – Los demás|||
|2922 49 10||– – – Glicina|6,5|0|
|2922 49 20||– – – β-Alanina|Exento de arancel|0|
|2922 49 95||– – – Los demás|6,5|0|
|2922 50 00||– Amino-alcoholes-fenoles, aminoácidos-fenoles y demás compues­<br>tos aminados con funciones oxigenadas|6,5|0|
|2923||Sales e hidróxidos de amonio cuaternario; lecitinas y demás fosfoa­<br>minolípidos, aunque no sean de constitución química definida|||
|2923 10 00||– Colina y sus sales|6,5|0|
|2923 20 00||– Lecitinas y demás fosfoaminolípidos|5,7|0|
|2923 90 00||– Los demás|6,5|0|
|2924||Compuestos con función carboxiamida; compuestos con función<br>amida del ácido carbónico|||
|||– Amidas acíclicas (incluidos los carbamatos) y sus derivados; sales<br>de estos productos|||
|2924 11 00||– – Meprobamato (DCI)|Exento de arancel|0|
|2924 12 00||– – Fluoroacetamida (ISO), fosfamidón (ISO) y monocrotofós (ISO)|6,5|0|
|2924 19 00||– – Los demás|6,5|0|
|||– Amidas cíclicas, incluidos los carbamatos y sus derivados; sales de<br>estos productos|||
|2924 21||– – Ureínas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2924 21 10||– – – Isoproturón (ISO)|6,5|0|
|2924 21 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2924 23 00||– – Ácido 2-acetamidobenzoico (ácido N-acetilantranílico) y sus sales|6,5|0|
|2924 24 00||– – Etinamato (DCI)|Exento de arancel|0|
|2924 29||– – Los demás|||
|2924 29 10||– – – Lidocaína (DCI)|Exento de arancel|0|
|2924 29 30||– – – Paracetamol (DCI)|6,5|0|
|2924 29 95||– – – Los demás|6,5|0|
|2925||Compuestos con función carboxiimida, incluida la sacarina y sus<br>sales, o con función imina|||
|||– Imidas y sus derivados; sales de estos productos|||

612 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2925 11 00||– – Sacarina y sus sales|6,5|0|
|2925 12 00||– – Glutetimida (DCI)|Exento de arancel|0|
|2925 19||– – Los demás|||
|2925 19 10||– – – 3,3′,4,4′,5,5′,6,6′- Octabromo-N,N′-etilendiftalimida|Exento de arancel|0|
|2925 19 30||– – – N,N′-Etilenbis(4,5-dibromohexahidro-3,6-metanoftalimida)|Exento de arancel|0|
|2925 19 95||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Iminas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2925 21 00||– – Clordimeformo (ISO)|6,5|0|
|2925 29 00||– – Los demás|6,5|0|
|2926||Compuestos con función nitrilo|||
|2926 10 00||– Acrilonitrilo|6,5|0|
|2926 20 00||– 1-Cianoguanidina (diciandiamida)|6,5|0|
|2926 30 00||– Fenproporex (DCI) y sus sales; intermediario de la metadona (DCI)<br>(4-ciano-2-dimetilamino-4,4 difenilbutano)|6,5|0|
|2926 90||– Los demás|||
|2926 90 20||– – Isoftalonitrilo|6|0|
|2926 90 95||– – Los demás|6,5|0|
|2927 00 00||Compuestos diazoicos, azoicos o azoxi|6,5|0|
|2928 00||Derivados orgánicos de la hidrazina o de la hidroxilamina|||
|2928 00 10||– N,N-Bis(2-metoxietil)hidroxilamina|Exento de arancel|0|
|2928 00 90||– Los demás|6,5|0|
|2929||Compuestos con otras funciones nitrogenadas|||
|2929 10||– Isocianatos|||
|2929 10 10||– – Diisocianatos de metilfenileno (diisocianatos de tolueno)|6,5|0|
|2929 10 90||– – Los demás|6,5|0|
|2929 90 00||– Los demás|6,5|0|
|||X. COMPUESTOS ÓRGANO-INORGÁNICOS, COMPUESTOS HE­<br>TEROCÍCLICOS, ÁCIDOS NUCLEICOS Y SUS SALES, Y SULFO­<br>NAMIDAS|||
|2930||Tiocompuestos orgánicos|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 613

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2930 20 00||– Tiocarbamatos y ditiocarbamatos|6,5|0|
|2930 30 00||– Mono-, di- o tetrasulfuros de tiourama|6,5|0|
|2930 40||– Metionina|||
|2930 40 10||– – Metionina (DCI)|Exento de arancel|0|
|2930 40 90||– – Los demás|6,5|0|
|2930 50 00||– Captafol (ISO) y metamidofos (ISO)|6,5|0|
|2930 90||– Los demás|||
|2930 90 13||– – Cisteína y cistina|6,5|0|
|2930 90 16||– – Derivados de cisteína o cistina|6,5|0|
|2930 90 20||– – Tiodiglicol (DCI) (2,2′-tiodietanol)|6,5|0|
|2930 90 30||– – Ácido-DL-2-hidroxi-4-(metiltio)butírico|Exento de arancel|0|
|2930 90 40||– – Bis[3-(3,5-di-terc-butil-4-hidroxifenil)propionato] de 2,2′-tiodieti­<br>lo|Exento de arancel|0|
|2930 90 50||– – Mezcla de isómeros constituida por 4-metil-2,6-bis(metiltio)-m-<br>fenilendiamina y 2-metil-4,6-bis(metiltio)-m-fenilendiamina|Exento de arancel|0|
|2930 90 85||– – Los demás|6,5|0|
|2931 00||Los demás compuestos órgano-inorgánicos|||
|2931 00 10||– Metilfosfonato de dimetilo|6,5|0|
|2931 00 20||– Difluoruro de metilfosfonoílo (difluoruro metilfosfónico)|6,5|0|
|2931 00 30||– Dicloruro de metilfosfonoílo (dicloruro metilfosfónico)|6,5|0|
|2931 00 95||– Los demás|6,5|0|
|2932||Compuestos heterocíclicos con heteroátomo(s) de oxígeno exclusi­<br>vamente|||
|||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo furano, incluso hidro­<br>genado, sin condensar|||
|2932 11 00||– – Tetrahidrofurano|6,5|0|
|2932 12 00||– – 2-Furaldehído (furfural)|6,5|0|
|2932 13 00||– – Alcohol furfurílico y alcohol tetrahidrofurfurílico|6,5|0|
|2932 19 00||– – Los demás|6,5|0|
|||– Lactonas|||

614 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2932 21 00||– – Cumarina, metilcumarinas y etilcumarinas|6,5|0|
|2932 29||– – Las demás lactonas|||
|2932 29 10||– – – Fenolftaleína|Exento de arancel|0|
|2932 29 20||– – – Ácido<br>1-hidroxi-4-[1-(4-hidroxi-3-metoxicarbonil-1-naftil)-3-<br>oxo-1H,3 H-benzo[de]isocromen-1-il]-6-octadeciloxi-2-naftoico|Exento de arancel|0|
|2932 29 30||– – – 3′-Cloro-6′-ciclohexilaminoespiro[isobenzofurano-1(3H),<br>9′-xanteno]-3-ona|Exento de arancel|0|
|2932 29 40||– – – 6′-(N-Etil-p-toluidino)-2′-metilespiro[isobenzofurano-1(3H),<br>9′-xanteno]-3-ona|Exento de arancel|0|
|2932 29 50||– – – 6-Docosiloxi-1-hidroxi-4-[1-(4-hidroxi-3-metil-1-fenantril)-3-<br>oxo-1H,3H-nafto[1,8-cd]piran-1-il]naftalen-2-carboxilato<br>de<br>metilo|Exento de arancel|0|
|2932 29 60||– – – gamma-Butirolactona|6,5|0|
|2932 29 85||– – – Las demás|6,5|0|
|||– Los demás|||
|2932 91 00||– – Isosafrol|6,5|0|
|2932 92 00||– – 1-(1,3-Benzodioxol-5-il)propan-2-ona|6,5|0|
|2932 93 00||– – Piperonal|6,5|0|
|2932 94 00||– – Safrol|6,5|0|
|2932 95 00||– – Tetrahidrocannabinoles (todos los isómeros)|6,5|0|
|2932 99||– – Los demás|||
|2932 99 50||– – – Epóxidos con cuatro átomos en el ciclo|6,5|0|
|2932 99 70||– – – Acetales cíclicos y semiacetales internos incluso con otras fun­<br>ciones oxigenadas y sus derivados halogenados, sulfonados,<br>nitrados y nitrosados|6,5|0|
|2932 99 85||– – – Los demás|6,5|0|
|2933||Compuestos heterocíclicos con heteroátomo(s) de nitrógeno exclu­<br>sivamente|||
|||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo pirazol, incluso hidro­<br>genados, sin condensar|||
|2933 11||– – Fenazona (antipirina) y sus derivados|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 615

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2933 11 10||– – – Propifenazona (DCI)|Exento de arancel|0|
|2933 11 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2933 19||– – Los demás|||
|2933 19 10||– – – Fenilbutazona (DCI)|Exento de arancel|0|
|2933 19 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo imidazol, incluso hi­<br>drogenados, sin condensar|||
|2933 21 00||– – Hidantoína y sus derivados|6,5|0|
|2933 29||– – Los demás|||
|2933 29 10||– – – Clorhidrato de nafazolina (DCIM) y nitrato de nafazolina<br>(DCIM), fentol-amina (DCI), clorhidrato de tolazolina (DCIM)|Exento de arancel|0|
|2933 29 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo piridina, incluso hi­<br>drogenados, sin condensar|||
|2933 31 00||– – Piridina y sus sales|5,3|0|
|2933 32 00||– – Piperidina y sus sales|6,5|0|
|2933 33 00||– – Alfentanilo (DCI), anileridina (DCI); bezitramida (DCI), bromaze­<br>pam (DCI), cetobemidona (DCI), difenoxilato (DCI), difenoxina<br>(DCI), dipipanona (DCI), fenciclidina (DCI) (PCP), fenoperidina<br>(DCI), fentanilo (DCI), metilfenidato (DCI), pentazocina (DCI),<br>petidina (DCI), intermedio A de la petidina (DCI), pipradol (DCI),<br>piritramida (DCI), propiram (DCI) y trimeperidina (DCI); sales de<br>estos productos|6,5|0|
|2933 39||– – Los demás|||
|2933 39 10||– – – Iproniazida (DCI); clorhidrato de cetobemidona (DCIM); bro­<br>muro de piridostigmina (DCI)|Exento de arancel|0|
|2933 39 20||– – – 2,3,5,6-Tetracloropiridina|Exento de arancel|0|
|2933 39 25||– – – Ácido 3,6-dicloropiridina-2-carboxílico|Exento de arancel|0|
|2933 39 35||– – – 3,6-Dicloropiridina-2-carboxilato de 2-hidroxietilamonio|Exento de arancel|0|
|2933 39 40||– – – 3,5,6-Tricloro-2-piridiloxiacetato de 2-butoxietilo|Exento de arancel|0|
|2933 39 45||– – – 3,5-Dicloro-2,4,6-trifluoropiridina|Exento de arancel|0|

616 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2933 39 50||– – – Fluroxipir (ISO), éster metílico|4|0|
|2933 39 55||– – – 4-Metilpiridina|Exento de arancel|0|
|2933 39 99||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo quinoleína o isoqui­<br>noleína, (incluso hidrogenados), sin otras condensaciones|||
|2933 41 00||– – Levorfanol (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2933 49||– – Los demás|||
|2933 49 10||– – – Derivados halogenados de la quinoleína, derivados de los áci­<br>dos quinoleincarboxílicos|5,5|0|
|2933 49 30||– – – Dextrometorfano (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2933 49 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Compuestos cuya estructura contenga un ciclo pirimidina, incluso<br>hidrogenado, o piperazina|||
|2933 52 00||– – Malonilurea (ácido barbitúrico) y sus sales|6,5|0|
|2933 53||– – Alobarbital (DCI), amobarbital (DCI), barbital (DCI), butalbital<br>(DCI), butobarbital, ciclobarbital (DCI), fenobarbital (DCI), metil­<br>fenobarbital (DCI), pentobarbital (DCI), secbutabarbital (DCI),<br>secobarbital (DCI) y vinilbital (DCI); sales de estos productos|||
|2933 53 10||– – – Fenobarbital (DCI), barbital (DCI), y sus sales|Exento de arancel|0|
|2933 53 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2933 54 00||– – Los demás derivados de la malonilurea (ácido barbitúrico); sales<br>de estos productos|6,5|0|
|2933 55 00||– – Loprazolam (DCI), meclocualona (DCI), metacualona (DCI) y<br>zipeprol (DCI); sales de estos productos|Exento de arancel|0|
|2933 59||– – Los demás|||
|2933 59 10||– – – Diazinon (ISO)|Exento de arancel|0|
|2933 59 20||– – – 1,4-Diazabiciclo[2.2.2]octano(trietilendiamina)|Exento de arancel|0|
|2933 59 95||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo triazina, incluso hi­<br>drogenado, sin condensar|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 617

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2933 61 00||– – Melamina|6,5|0|
|2933 69||– – Los demás|||
|2933 69 10||– – – Atrazina (ISO); propazina (ISO); simazina (ISO); hexahidro-<br>1,3,5-trinito- 1,3,5-triazina (hexógeno, trimetilentrimitramina)|5,5|0|
|2933 69 20||– – – Metenamina (DCI) (hexametilentetramina)|Exento de arancel|0|
|2933 69 30||– – – 2,6-Di-terc-butil-4-[4,6-bis(octiltio)-1,3,5-triazina-2-ilamino]fe­<br>nol|Exento de arancel|0|
|2933 69 80||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Lactamas|||
|2933 71 00||– – 6-Hexanolactama (épsilon-caprolactama)|6,5|0|
|2933 72 00||– – Clobazam (DCI) y metiprilona (DCI)|Exento de arancel|0|
|2933 79 00||– – Las demás lactamas|6,5|0|
|||– Los demás|||
|2933 91||– – Alprazolam (DCI), camazepam (DCI), clordiazepóxido (DCI), clo­<br>nazepam (DCI), clorazepato, delorazepam (DCI), diazepam (DCI),<br>estazolam (DCI), fludiazepam (DCI), flunitrazepam (DCI), flura­<br>zepam (DCI), halazepam (DCI), loflazepato de etilo (DCI), lora­<br>zepam (DCI), lormetazepam (DCI), mazindol (DCI), medazepam<br>(DCI), midazolam (DCI), nimetazepam (DCI), nitrazepam (DCI),<br>nordazepam (DCI), oxazepam (DCI), pinazepam (DCI), prazepam<br>(DCI), pirovalerona (DCI), temazepam (DCI), tetrazepam (DCI) y<br>triazolam (DCI); sales de estos productos|||
|2933 91 10||– – – Clorodiazepóxido (DCI)|Exento de arancel|0|
|2933 91 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2933 99||– – Los demás|||
|2933 99 10||– – – Bencimidazol-2-tiol (mercaptobencimidazol)|6,5|0|
|2933 99 20||– – – Indol,<br>3-metilindol<br>(escatol),<br>6-alil-6,7-dihidro-5H-diben­<br>zo[c,e]azepina (azapetina); fenindamina (DCI) y sus sales; clor­<br>hidrato de imipramina (DCIM)|5,5|0|
|2933 99 30||– – – Monoazepinas|6,5|0|
|2933 99 40||– – – Diazepinas|6,5|0|

618 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2933 99 50||– – – 2,4-Di-terc-butil-6-(5-clorobenzotriazol-2-il)fenol|Exento de arancel|0|
|2933 99 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2934||Ácidos nucleicos y sus sales, aunque no sean de constitución quí­<br>mica definida; los demás compuestos heterocíclicos|||
|2934 10 00||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo tiazol, incluso hidro­<br>genado, sin condensar|6,5|0|
|2934 20||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo benzotiazol, incluso<br>hidrogenados, sin otras condensaciones|||
|2934 20 20||– – Disulfuro de di(benzotiazol-2-ilo); benzotiazol-2-tiol (mercapto­<br>benzotiazol) y sus sales|6,5|0|
|2934 20 80||– – Los demás|6,5|0|
|2934 30||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo fenotiazina, incluso<br>hidrogenados, sin otras condensaciones|||
|2934 30 10||– – Tietilperazina (DCI); tioridazina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2934 30 90||– – Los demás|6,5|0|
|||– Los demás|||
|2934 91 00||– – Aminorex (DCI), brotizolam (DCI), clotiazepam (DCI), cloxazo­<br>lam (DCI), dextromoramida (DCI), fenmetrazina (DCI), fendime­<br>trazina (DCI), fenmetrazina (DCI), haloxazolam (DCI), ketazolam<br>(DCI), mesocarb (DCI), oxazolam (DCI), pemolina (DCI) y sufen­<br>tanil (DCI); sales de estos productos|Exento de arancel|0|
|2934 99||– – Los demás|||
|2934 99 10||– – – Cloroprotixeno (DCI); tenalidina (DCI), sus tartratos y maleatos|Exento de arancel|0|
|2934 99 20||– – – Furazolidona (DCI)|Exento de arancel|0|
|2934 99 30||– – – Ácido 7-aminocefalosporanico|Exento de arancel|0|
|2934 99 40||– – – Sales y ésteres del ácido (6R,7R)-3-acetoximetil-7-[(R)-2-formi­<br>loxi-2 -fenilaceetamido]-8- oxo-5-tia-1-azabiciclo[4.2.0]oct-2-<br>eno-2-carboxilico|Exento de arancel|0|
|2934 99 50||– – – Bromuro de 1-[2-(1,3-dioxan-2-il)etil]-2-metilpiridinio|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 619

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2934 99 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2935 00||Sulfonamidas|||
|2935 00 10||– 3-{1-[7-(Hexadecilsulfonilamino)-1H-indol-3-il]-3-oxo-1H, 3H-naf­<br>to[1,8-cd]piran-1-il}-N,N-dimetil-1H-indol-7-sulfonamida|Exento de arancel|0|
|2935 00 20||– Metosulam (ISO)|Exento de arancel|0|
|2935 00 90||– Los demás|6,5|0|
|||XI. PROVITAMINAS, VITAMINAS Y HORMONAS|||
|2936||Provitaminas y vitaminas, naturales o reproducidas por síntesis,<br>incluidos los concentrados naturales y sus derivados utilizados prin­<br>cipalmente como vitaminas, mezclados o no entre sí o en disolu­<br>ciones de cualquier clase|||
|||– Vitaminas y sus derivados, sin mezclar|||
|2936 21 00||– – Vitaminas A y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 22 00||– – Vitamina B1 y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 23 00||– – Vitamina B2 y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 24 00||– – Ácido D- o DL-pantoténico (vitamina B3 o vitamina B5) y sus<br>derivados|Exento de arancel|0|
|2936 25 00||– – Vitamina B6 y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 26 00||– – Vitamina B12 y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 27 00||– – Vitamina C y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 28 00||– – Vitamina E y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 29||– – Las demás vitaminas y sus derivados|||
|2936 29 10||– – – Vitamina B9 y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 29 30||– – – Vitamina H y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 29 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2936 90||– Los demás, incluidos los concentrados naturales|||
|||– – Concentrados naturales de vitaminas|||
|2936 90 11||– – – Concentrados naturales de vitaminas A+ D|Exento de arancel|0|
|2936 90 19||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2936 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|

620 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2937||Hormonas, prostaglandinas, tromboxanos y leucotrienos, naturales<br>o reproducidos por síntesis; sus derivados y análogos estructurales,<br>incluidos los polipéptidos de cadena modificada, utilizados princi­<br>palmente como hormonas|||
|||– Hormonas polipeptídicas, hormonas proteicas y hormonas gluco­<br>proteicas, sus derivados y análogos estructurales|||
|2937 11 00||– – Somatotropina, sus derivados y análogos estructurales|Exento de arancel|0|
|2937 12 00||– – Insulina y sus sales|Exento de arancel|0|
|2937 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Hormonas esteroideas, sus derivados y análogos estructurales|||
|2937 21 00||– – Cortisona, hidrocortisona, prednisona (dehidrocortisona) y pred­<br>nisolona (dehidrohidrocortisona)|Exento de arancel|0|
|2937 22 00||– – Derivados halogenados de las hormonas corticosteroides|Exento de arancel|0|
|2937 23 00||– – Estrógenos y progestógenos|Exento de arancel|0|
|2937 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Hormonas de la catecolamina, sus derivados y análogos estructu­<br>rales|||
|2937 31 00||– – Epinefrina|Exento de arancel|0|
|2937 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2937 40 00||– Derivados de los aminoácidos|Exento de arancel|0|
|2937 50 00||– Prostaglandinas, tromboxanos y leucotrienos, sus derivados y aná­<br>logos estructurales|Exento de arancel|0|
|2937 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|||XII. HETERÓSIDOS Y ALCALOIDES VEGETALES, NATURALES O<br>REPRODUCIDOS POR SÍNTESIS, SUS SALES, ÉTERES, ÉSTERES Y<br>DEMÁS DERIVADOS|||
|2938||Heterósidos, naturales o reproducidos por síntesis, sus sales, éteres,<br>ésteres y demás derivados|||
|2938 10 00||– Rutósido (rutina) y sus derivados|6,5|0|
|2938 90||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 621

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2938 90 10||– – Heterósidos de la digital|6|0|
|2938 90 30||– – Glicirricina y glicirrizatos|5,7|0|
|2938 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|2939||Alcaloides vegetales, naturales o reproducidos por síntesis, sus sales,<br>éteres, ésteres y demás derivados|||
|||– Alcaloides del opio y sus derivados; sales de estos productos|||
|2939 11 00||– – Concentrado de paja de adormidera; buprenorfina (DCI), codeí­<br>na, dihidrocodeína (DCI), etilmorfina, etorfina (DCI), folcodina<br>(DCI), heroína, hidrocodona (DCI), hidromorfona (DCI), morfina,<br>nicomorfina (DCI), oxicodona (DCI), oximorfona (DCI), tebacona<br>(DCI) y tebaína; sales de estos productos|Exento de arancel|0|
|2939 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2939 20 00||– Alcaloides de la quina (chinchona) y sus derivados; sales de estos<br>productos|Exento de arancel|0|
|2939 30 00||– Cafeína y sus sales|Exento de arancel|0|
|||– Efedrinas y sus sales|||
|2939 41 00||– – Efedrina y sus sales|Exento de arancel|0|
|2939 42 00||– – Seudoefedrina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2939 43 00||– – Catina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2939 49 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Teofilina y aminofilina (teofilina-etilendiamina) y sus derivados;<br>sales de estos productos|||
|2939 51 00||– – Fenetilina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2939 59 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Alcaloides del cornezuelo del centeno y sus derivados; sales de<br>estos productos|||
|2939 61 00||– – Ergometrina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2939 62 00||– – Ergotamina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|

622 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2939 63 00||– – Ácido lisérgico y sus sales|Exento de arancel|0|
|2939 69 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|2939 91||– – Cocaína, ecgonina, levometanfetamina, metanfetamina (DCI), ra­<br>cemato de metanfetamina; sales, ésteres y demás derivados de<br>estos productos|||
|||– – – Cocaína y sus sales|||
|2939 91 11||– – – – Cocaína en bruto|Exento de arancel|0|
|2939 91 19||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|2939 91 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|2939 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||XIII. LOS DEMÁS COMPUESTOS ORGÁNICOS|||
|2940 00 00||Azúcares químicamente puros (excepto la sacarosa, lactosa, malto­<br>sa, glucosa y fructosa [levulosa]); éteres, acetales y ésteres de los<br>azúcares y sus sales (excepto los productos de las partidas 2937,<br>2938 ó 2939)|6,5|0|
|2941||Antibióticos|||
|2941 10||– Penicilinas y sus derivados con la estructura del ácido penicilánico;<br>sales de estos productos|||
|2941 10 10||– – Amoxicilina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2941 10 20||– – Ampicilina (DCI), metampicilina (DCI), pivampicilina (DCI), y sus<br>sales|Exento de arancel|0|
|2941 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2941 20||– Estreptomicinas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2941 20 30||– – Dihidroestreptomicina, sus sales, ésteres e hidratos|5,3|0|
|2941 20 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2941 30 00||– Tetraciclinas y sus derivados; sales de estos productos|Exento de arancel|0|
|2941 40 00||– Cloranfenicol y sus derivados; sales de estos productos|Exento de arancel|0|
|2941 50 00||– Eritromicina y sus derivados; sales de estos productos|Exento de arancel|0|
|2941 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2942 00 00||Los demás compuestos orgánicos|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 623

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|30||CAPÍTULO 30 — PRODUCTOS FARMACÉUTICOS|||
|3001||Glándulas y demás órganos para usos opoterápicos, desecados,<br>incluso pulverizados; extractos de glándulas o de otros órganos o<br>de sus secreciones, para usos opoterápicos; heparina y sus sales; las<br>demás sustancias humanas o animales preparadas para usos tera­<br>péuticos o profilácticos, no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte|||
|3001 20||– Extractos de glándulas o de otros órganos o de sus secreciones|||
|3001 20 10||– – De origen humano|Exento de arancel|0|
|3001 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3001 90||– Las demás|||
|3001 90 20||– – De origen humano|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|3001 90 91||– – – Heparina y sus sales|Exento de arancel|0|
|3001 90 98||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|3002||Sangre humana; sangre animal preparada para usos terapéuticos,<br>profilácticos o de diagnóstico; antisueros (sueros con anticuerpos),<br>demás fracciones de la sangre y productos inmunológicos modifi­<br>cados, incluso obtenidos por proceso biotecnológico; vacunas, to­<br>xinas, cultivos de microorganismos (excepto las levaduras) y pro­<br>ductos similares|||
|3002 10||– Antisueros (sueros con anticuerpos), demás fracciones de la sangre<br>y productos inmunológicos modificados, incluso obtenidos por<br>proceso biotecnológico|||
|3002 10 10||– – Antisueros|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|3002 10 91||– – – Hemoglobina, globulinas de la sangre y seroglobulina|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|3002 10 95||– – – – De origen humano|Exento de arancel|0|
|3002 10 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3002 20 00||– Vacunas para uso en medicina|Exento de arancel|0|
|3002 30 00||– Vacunas para uso en veterinaria|Exento de arancel|0|

624 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3002 90||– Los demás|||
|3002 90 10||– – Sangre humana|Exento de arancel|0|
|3002 90 30||– – Sangre de animales preparada para usos terapéuticos, profilácti­<br>cos o de diagnóstico|Exento de arancel|0|
|3002 90 50||– – Cultivos de microorganismos|Exento de arancel|0|
|3002 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3003||Medicamentos (excepto los productos de las partidas 3002, 3005 ó<br>3006) constituidos por productos mezclados entre sí, preparados<br>para usos terapéuticos o profilácticos, sin dosificar ni acondicionar<br>para la venta al por menor|||
|3003 10 00||– Que contengan penicilinas o derivados de estos productos con la<br>estructura del ácido penicilánico, o estreptomicinas o derivados de<br>estos productos|Exento de arancel|0|
|3003 20 00||– Que contengan otros antibióticos|Exento de arancel|0|
|||– Que contengan hormonas u otros productos de la partida 2937,<br>sin antibióticos|||
|3003 31 00||– – Que contengan insulina|Exento de arancel|0|
|3003 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3003 40 00||– Que contengan alcaloides o sus derivados, sin hormonas ni otros<br>productos de la partida 2937, ni antibióticos|Exento de arancel|0|
|3003 90||– Los demás|||
|3003 90 10||– – Que contengan yodo o compuestos de yodo|Exento de arancel|0|
|3003 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004||Medicamentos (excepto los productos de las partidas 3002, 3005 ó<br>3006) constituidos por productos mezclados o sin mezclar, prepa­<br>rados para usos terapéuticos o profilácticos, dosificados (incluidos<br>los administrados por vía transdérmica) o acondicionados para la<br>venta al por menor|||
|3004 10||– Que contengan penicilinas o derivados de estos productos con la<br>estructura del ácido penicilánico, o estreptomicinas o derivados de<br>estos productos|||
|3004 10 10||– – Que contengan, como productos activos, únicamente penicilinas<br>o derivados de estos productos con la estructura del ácido pe­<br>nicilánico|Exento de arancel|0|
|3004 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 625

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3004 20||– Que contengan otros antibióticos|||
|3004 20 10||– – Acondicionadas para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3004 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Que contengan hormonas u otros productos de la partida 2937,<br>sin antibióticos|||
|3004 31||– – Que contengan insulina|||
|3004 31 10||– – – Acondicionados para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3004 31 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004 32||– – Que contengan hormonas corticosteroides, sus derivados y aná­<br>logos estructurales|||
|3004 32 10||– – – Acondicionados para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3004 32 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004 39||– – Los demás|||
|3004 39 10||– – – Acondicionados para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3004 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004 40||– Que contengan alcaloides o sus derivados, sin hormonas ni otros<br>productos de la partida 2937, ni antibióticos|||
|3004 40 10||– – Acondicionados para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3004 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004 50||– Los demás medicamentos que contengan vitaminas u otros pro­<br>ductos de la partida 2936|||
|3004 50 10||– – Acondicionados para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3004 50 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004 90||– Los demás|||
|||– – Acondicionados para la venta al por menor|||
|3004 90 11||– – – Que contengan yodo o compuestos de yodo|Exento de arancel|0|
|3004 90 19||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||

626 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3004 90 91||– – – Que contengan yodo o compuestos de yodo|Exento de arancel|0|
|3004 90 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3005||Guatas, gasas, vendas y artículos análogos (por ejemplo: apósitos,<br>esparadrapos, sinapismos), impregnados o recubiertos de sustancias<br>farmacéuticas o acondicionados para la venta al por menor con<br>fines médicos, quirúrgicos, odontológicos o veterinarios|||
|3005 10 00||– Apósitos y demás artículos, con una capa adhesiva|Exento de arancel|0|
|3005 90||– Los demás|||
|3005 90 10||– – Guatas y artículos de guata|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – De materia textil|||
|3005 90 31||– – – – Gasas y artículos de gasa|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás|||
|3005 90 51||– – – – – De tela sin tejer|Exento de arancel|0|
|3005 90 55||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3005 90 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3006||Preparaciones y artículos farmacéuticos a que se refiere la nota 4 de<br>este capítulo|||
|3006 10||– Catguts estériles y ligaduras estériles similares, para suturas qui­<br>rúrgicas (incluidos los hilos reabsorbibles estériles para cirugía u<br>odontología) y adhesivos estériles para tejidos orgánicos utilizados<br>en cirugía para cerrar heridas; laminarias estériles; hemostáticos<br>reabsorbibles estériles para cirugía u odontología; barreras antiad­<br>herencias estériles, para cirugía u odontología, incluso reabsorbi­<br>bles|||
|3006 10 10||– – Catguts estériles|Exento de arancel|0|
|3006 10 30||– – Barreras antiadherencias estériles para cirugía u odontología, in­<br>cluso reabsorbibles|6,5|0|
|3006 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3006 20 00||– Reactivos para la determinación de los grupos o de los factores<br>sanguíneos|Exento de arancel|0|
|3006 30 00||– Preparaciones opacificantes para exámenes radiológicos; reactivos<br>de diagnóstico concebidos para usar en el paciente|Exento de arancel|0|
|3006 40 00||– Cementos y demás productos de obturación dental; cementos<br>para la refección de los huesos|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 627

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3006 50 00||– Botiquines equipados para primeros auxilios|Exento de arancel|0|
|3006 60||– Preparaciones químicas anticonceptivas a base de hormonas, de<br>otros productos de la partida 2937 o de espermicidas|||
|||– – A base de hormonas o de otros productos de la partida 2937|||
|3006 60 11||– – – Acondicionadas para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3006 60 19||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|3006 60 90||– – A base de espermicidas|Exento de arancel|0|
|3006 70 00||– Preparaciones en forma de gel, concebidas para ser utilizadas en<br>medicina o veterinaria como lubricante para ciertas partes del<br>cuerpo en operaciones quirúrgicas o exámenes médicos o como<br>nexo entre el cuerpo y los instrumentos médicos|6,5|0|
|||– Los demás|||
|3006 91 00||– – Dispositivos identificables para uso en estomas|6,5|0|
|3006 92 00||– – Desechos farmacéuticos|Exento de arancel|0|
|31||CAPÍTULO 31 — ABONOS|||
|3101 00 00||Abonos de origen animal o vegetal, incluso mezclados entre sí o<br>tratados químicamente; abonos procedentes de la mezcla o del<br>tratamiento químico de productos de origen animal o vegetal|Exento de arancel|0|
|3102||Abonos minerales o químicos nitrogenados|||
|3102 10||– Urea, incluso en disolución acuosa|||
|3102 10 10||– – Urea con un contenido de nitrógeno superior al 45 % en peso<br>del producto anhidro seco|6,5|0|
|3102 10 90||– – Los demás|6,5|0|
|||– Sulfato de amonio; sales dobles y mezclas entre sí de sulfato de<br>amonio y nitrato de amonio|||
|3102 21 00||– – Sulfato de amonio|6,5|0|
|3102 29 00||– – Las demás|6,5|0|
|3102 30||– Nitrato de amonio, incluso en disolución acuosa|||
|3102 30 10||– – En disolución acuosa|6,5|0|
|3102 30 90||– – Los demás|6,5|0|

628 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3102 40||– Mezclas de nitrato de amonio con carbonato de calcio o con otras<br>materias inorgánicas sin poder fertilizante|||
|3102 40 10||– – Con un contenido de nitrógeno inferior o igual al 28 % en peso|6,5|0|
|3102 40 90||– – Con un contenido de nitrógeno superior al 28 % en peso|6,5|0|
|3102 50||– Nitrato de sodio|||
|3102 50 10||– – Nitrato de sodio natural|Exento de arancel|0|
|3102 50 90||– – Los demás|6,5|0|
|3102 60 00||– Sales dobles y mezclas entre sí de nitrato de calcio y de nitrato de<br>amonio|6,5|0|
|3102 80 00||– Mezclas de urea con nitrato de amonio en disolución acuosa o<br>amoniacal|6,5|0|
|3102 90 00||– Los demás, incluidas las mezclas no comprendidas en las subpar­<br>tidas precedentes|6,5|0|
|3103||Abonos minerales o químicos fosfatados|||
|3103 10||– Superfosfatos|||
|3103 10 10||– – Con un contenido de pentóxido de difósforo superior al 35 % en<br>peso|4,8|0|
|3103 10 90||– – Los demás|4,8|0|
|3103 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|3104||Abonos minerales o químicos potásicos|||
|3104 20||– Cloruro de potasio|||
|3104 20 10||– – Con un contenido de potasio expresado en K 2 O inferior o igual<br>al 40 % en peso del producto anhidro seco|Exento de arancel|0|
|3104 20 50||– – Con un contenido de potasio expresado en K 2 O superior al<br>40 % pero inferior o igual al 62 % en peso del producto anhidro<br>seco|Exento de arancel|0|
|3104 20 90||– – Con un contenido de potasio expresado en K 2 O superior al<br>62 % en peso del producto anhidro seco|Exento de arancel|0|
|3104 30 00||– Sulfato de potasio|Exento de arancel|0|
|3104 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 629

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3105||Abonos minerales o químicos, con dos o tres de los elementos<br>fertilizantes: nitrógeno, fósforo y potasio; los demás abonos; pro­<br>ductos de este capítulo en tabletas o formas similares o en envases<br>de un peso bruto inferior o igual a 10 kg|||
|3105 10 00||– Productos de este capítulo en tabletas o formas similares o en<br>envases de un peso bruto inferior o igual a 10 kg|6,5|0|
|3105 20||– Abonos minerales o químicos con los tres elementos fertilizantes:<br>nitrógeno, fósforo y potasio|||
|3105 20 10||– – Con un contenido de nitrógeno superior al 10 % en peso del<br>producto anhidro seco|6,5|0|
|3105 20 90||– – Los demás|6,5|0|
|3105 30 00||– Hidrogenoortofosfato de diamonio (fosfato diamónico)|6,5|0|
|3105 40 00||– Dihidrogenoortofosfato de amonio (fosfato monoamónico), in­<br>cluso mezclado con el hidrogenoortofosfato de diamonio (fosfato<br>diamónico)|6,5|0|
|||– Los demás abonos minerales o químicos con los dos elementos<br>fertilizantes: nitrógeno y fósforo|||
|3105 51 00||– – Que contengan nitratos y fosfatos|6,5|0|
|3105 59 00||– – Los demás|6,5|0|
|3105 60||– Abonos minerales o químicos con los dos elementos fertilizantes:<br>fósforo y potasio|||
|3105 60 10||– – Superfosfatos potásicos|3,2|0|
|3105 60 90||– – Los demás|3,2|0|
|3105 90||– Los demás|||
|3105 90 10||– – Nitrato sódico potásico natural, consistente en una mezcla na­<br>tural de nitrato de sodio y nitrato de potasio (este último puede<br>llegar al 44 %), con un contenido total de nitrógeno inferior o<br>igual al 16,3 % en peso del producto anhidro seco|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|3105 90 91||– – – Con un contenido de nitrógeno superior al 10 % en peso del<br>producto anhidro seco|6,5|0|

630 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3105 90 99||– – – Los demás|3,2|0|
|32||CAPÍTULO 32 — EXTRACTOS CURTIENTES O TINTÓREOS; TA­<br>NINOS Y SUS DERIVADOS; PIGMENTOS Y DEMÁS MATERIAS<br>COLORANTES; PINTURAS Y BARNICES; MÁSTIQUES; TINTAS|||
|3201||Extractos curtientes de origen vegetal; taninos y sus sales, éteres,<br>ésteres y demás derivados|||
|3201 10 00||– Extracto de quebracho|Exento de arancel|0|
|3201 20 00||– Extracto de mimosa (acacia)|6,5|0|
|3201 90||– Los demás|||
|3201 90 20||– – Extractos de zumaque, de valonea, de roble o de castaño|5,8|0|
|3201 90 90||– – Los demás|5,3|0|
|3202||Productos curtientes orgánicos sintéticos; productos curtientes inor­<br>gánicos; preparaciones curtientes, incluso con productos curtientes<br>naturales; preparaciones enzimáticas para precurtido|||
|3202 10 00||– Productos curtientes orgánicos sintéticos|5,3|0|
|3202 90 00||– Los demás|5,3|0|
|3203 00||Materias colorantes de origen vegetal o animal, incluidos los ex­<br>tractos tintóreos (excepto los negros de origen animal), aunque sean<br>de constitución química definida; preparaciones a que se refiere la<br>nota 3 de este capítulo a base de materias de origen vegetal o<br>animal|||
|3203 00 10||– Materias colorantes de origen vegetal y preparaciones a base de<br>estas materias|Exento de arancel|0|
|3203 00 90||– Materias colorantes de origen animal y preparaciones a base de<br>estas materias|2,5|0|
|3204||Materias colorantes orgánicas sintéticas, aunque sean de constitu­<br>ción química definida; preparaciones a que se refiere la nota 3 de<br>este capítulo a base de materias colorantes orgánicas sintéticas;<br>productos orgánicos sintéticos de los tipos utilizados para el avi­<br>vado fluorescente o como luminóforos, aunque sean de constitu­<br>ción química definida|||
|||– Materias colorantes orgánicas sintéticas y preparaciones a que se<br>refiere la nota 3 de este capítulo a base de dichas materias colo­<br>rantes|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 631

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3204 11 00||– – Colorantes dispersos y preparaciones a base de estos colorantes|6,5|0|
|3204 12 00||– – Colorantes ácidos, incluso metalizados, y preparaciones a base<br>de estos colorantes; colorantes para mordiente y preparaciones a<br>base de estos colorantes|6,5|0|
|3204 13 00||– – Colorantes básicos y preparaciones a base de estos colorantes|6,5|0|
|3204 14 00||– – Colorantes directos y preparaciones a base de estos colorantes|6,5|0|
|3204 15 00||– – Colorantes a la tina o a la cuba, incluidos los utilizables direc­<br>tamente como colorantes pigmentarios y preparaciones a base<br>de estos colorantes|6,5|0|
|3204 16 00||– – Colorantes reactivos y preparaciones a base de estos colorantes|6,5|0|
|3204 17 00||– – Colorantes pigmentarios y preparaciones a base de estos colo­<br>rantes|6,5|0|
|3204 19 00||– – Las demás, incluidas las mezclas de materias colorantes de dos o<br>más de las subpartidas 3204 11 a 3204 19|6,5|0|
|3204 20 00||– Productos orgánicos sintéticos de los tipos utilizados para el avi­<br>vado fluorescente|6|0|
|3204 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3205 00 00||Lacas colorantes; preparaciones a que se refiere la nota 3 de este<br>capítulo a base de lacas colorantes|6,5|0|
|3206||Las demás materias colorantes; preparaciones a que se refiere la<br>nota 3 de este capítulo (excepto las de las partidas 3203, 3204<br>ó 3205); productos inorgánicos de los tipos utilizados como lumi­<br>nóforos, aunque sean de constitución química definida|||
|||– Pigmentos y preparaciones a base de dióxido de titanio|||
|3206 11 00||– – Con un contenido de dióxido de titanio superior o igual al 80 %<br>en peso, calculado sobre materia seca|6|0|
|3206 19 00||– – Los demás|6,5|0|
|3206 20 00||– Pigmentos y preparaciones a base de compuestos de cromo|6,5|0|
|||– Las demás materias colorantes y las demás preparaciones|||
|3206 41 00||– – Ultramar y sus preparaciones|6,5|0|
|3206 42 00||– – Litopón y demás pigmentos y preparaciones a base de sulfuro de<br>cinc|6,5|0|
|3206 49||– – Las demás|||

632 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3206 49 10||– – – Magnetita|Exento de arancel|0|
|3206 49 30||– – – Pigmentos y preparaciones a base de compuestos de cadmio|6,5|0|
|3206 49 80||– – – Las demás|6,5|0|
|3206 50 00||– Productos inorgánicos de los tipos utilizados como luminóforos|5,3|0|
|3207||Pigmentos, opacificantes y colores preparados, composiciones vitri­<br>ficables, engobes, abrillantadores (lustres) líquidos y preparaciones<br>similares, de los tipos utilizados en cerámica, esmaltado o en la<br>industria del vidrio; frita de vidrio y demás vidrios, en polvo, grá­<br>nulos, copos o escamillas|||
|3207 10 00||– Pigmentos, opacificantes y colores preparados y preparaciones<br>similares|6,5|0|
|3207 20||– Composiciones vitrificables, engobes y preparaciones similares|||
|3207 20 10||– – Engobes|5,3|0|
|3207 20 90||– – Las demás|6,3|0|
|3207 30 00||– Abrillantadores (lustres) líquidos y preparaciones similares|5,3|0|
|3207 40||– Frita de vidrio y demás vidrios, en polvo, gránulos, copos o<br>escamillas|||
|3207 40 10||– – Vidrio «esmalte»|3,7|0|
|3207 40 20||– – Vidrio, en forma de copos, de una longitud superior o igual a<br>0,1 mm y inferior o igual a 3,5 mm, de espesor superior o igual<br>a 2 micrómetros o inferior o igual a 5 micrómetros|Exento de arancel|0|
|3207 40 30||– – Vidrio, en forma de polvo o gránulos, con un contenido de<br>dióxido de silicio superior o igual al 99 % en peso|Exento de arancel|0|
|3207 40 80||– – Los demás|3,7|0|
|3208||Pinturas y barnices a base de polímeros sintéticos o naturales mo­<br>dificados, dispersos o disueltos en un medio no acuoso; disolucio­<br>nes definidas en la nota 4 de este capítulo|||
|3208 10||– A base de poliésteres|||
|3208 10 10||– – Disoluciones definidas en la nota 4 de este capítulo|6,5|0|
|3208 10 90||– – Las demás|6,5|0|
|3208 20||– A base de polímeros acrílicos o vinílicos|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 633

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3208 20 10||– – Disoluciones definidas en la nota 4 de este capítulo|6,5|0|
|3208 20 90||– – Las demás|6,5|0|
|3208 90||– Los demás|||
|||– – Disoluciones definidas en la nota 4 de este capítulo|||
|3208 90 11||– – – Poliuretano obtenido de 2,2′(terc-butilimino)dietanol y de 4,4′-<br>metilendiciclohexildiisocianato, en forma de solución en N,N-<br>dimetilacetamida, con un contenido de polímero superior o<br>igual al 48 % en peso|Exento de arancel|0|
|3208 90 13||– – – Copolímero de p-cresol y divinilbenceno, en forma de solución<br>en N,N-dimetilacetamida, con un contenido de polímero supe­<br>rior o igual al 48 % en peso|Exento de arancel|0|
|3208 90 19||– – – Las demás|6,5|0|
|||– – Las demás|||
|3208 90 91||– – – A base de polímeros sintéticos|6,5|0|
|3208 90 99||– – – A base de polímeros naturales modificados|6,5|0|
|3209||Pinturas y barnices a base de polímeros sintéticos o naturales mo­<br>dificados, dispersos o disueltos en un medio acuoso|||
|3209 10 00||– A base de polímeros acrílicos o vinílicos|6,5|0|
|3209 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3210 00||Las demás pinturas y barnices; pigmentos al agua preparados de los<br>tipos utilizados para el acabado del cuero|||
|3210 00 10||– Pinturas y barnices al aceite|6,5|0|
|3210 00 90||– Los demás|6,5|0|
|3211 00 00||Secativos preparados|6,5|0|
|3212||Pigmentos, incluidos el polvo y escamillas metálicos, dispersos en<br>medios no acuosos, líquidos o en pasta, de los tipos utilizados para<br>la fabricación de pinturas; hojas para el marcado a fuego; tintes y<br>demás materias colorantes presentados en formas o envases para la<br>venta al por menor|||
|3212 10||– Hojas para el marcado a fuego|||
|3212 10 10||– – A base de metal común|6,5|0|

634 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3212 10 90||– – Las demás|6,5|0|
|3212 90||– Los demás|||
|||– – Pigmentos, incluidos el polvo y escamillas metálicos, dispersos<br>en medios no acuosos, líquidos o en pasta, de los tipos utiliza­<br>dos para la fabricación de pinturas|||
|3212 90 31||– – – A base de polvo de aluminio|6,5|0|
|3212 90 38||– – – Los demás|6,5|0|
|3212 90 90||– – Tintes y demás materias colorantes en formas o envases para la<br>venta al por menor|6,5|0|
|3213||Colores para la pintura artística, la enseñanza, la pintura de carteles,<br>para matizar o para entretenimiento y colores similares, en pastillas,<br>tubos, botes, frascos, o en formas o envases similares|||
|3213 10 00||– Colores en surtidos|6,5|0|
|3213 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3214||Masilla, cementos de resina y demás mástiques; plastes (enduidos)<br>utilizados en pintura; plastes (enduidos) no refractarios de los tipos<br>utilizados en albañilería|||
|3214 10||– Masilla, cementos de resina y demás mástiques; plastes (enduidos)<br>utilizados en pintura|||
|3214 10 10||– – Masilla, cementos de resina y demás mástiques|5|0|
|3214 10 90||– – Plastes (enduidos) utilizados en pintura|5|0|
|3214 90 00||– Los demás|5|0|
|3215||Tintas de imprimir, tintas de escribir o de dibujar y demás tintas,<br>incluso concentradas o sólidas|||
|||– Tintas de imprimir|||
|3215 11 00||– – Negras|6,5|0|
|3215 19 00||– – Las demás|6,5|0|
|3215 90||– Las demás|||
|3215 90 10||– – Tinta para escribir o dibujar|6,5|0|
|3215 90 80||– – Las demás|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 635

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|33||CAPÍTULO 33 — ACEITES ESENCIALES Y RESINOIDES; PREPA­<br>RACIONES DE PERFUMERÍA, DE TOCADOR O DE COSMÉTICA|||
|3301||Aceites esenciales (desterpenados o no), incluidos los «concretos» o<br>«absolutos»; resinoides; oleorresinas de extracción; disoluciones con­<br>centradas de aceites esenciales en grasas, aceites fijos, ceras o ma­<br>terias análogas, obtenidas por enflorado o maceración; subproduc­<br>tos terpénicos residuales de la desterpenación de los aceites esen­<br>ciales; destilados acuosos aromáticos y disoluciones acuosas de<br>aceites esenciales|||
|||– Aceites esenciales de agrios (cítricos)|||
|3301 12||– – De naranja|||
|3301 12 10||– – – Sin desterpenar|7|0|
|3301 12 90||– – – Desterpenados|4,4|0|
|3301 13||– – De limón|||
|3301 13 10||– – – Sin desterpenar|7|0|
|3301 13 90||– – – Desterpenados|4,4|0|
|3301 19||– – Los demás|||
|3301 19 20||– – – Sin desterpenar|7|0|
|3301 19 80||– – – Desterpenados|4,4|0|
|||– Aceites esenciales (excepto los de agrios [cítricos])|||
|3301 24||– – De menta piperita (_Mentha piperita_)|||
|3301 24 10||– – – Sin desterpenar|Exento de arancel|0|
|3301 24 90||– – – Desterpenados|2,9|0|
|3301 25||– – De las demás mentas|||
|3301 25 10||– – – Sin desterpenar|Exento de arancel|0|
|3301 25 90||– – – Desterpenados|2,9|0|
|3301 29||– – Los demás|||
|||– – – De clavo, de niauli, de ilang-ilang|||
|3301 29 11||– – – – Sin desterpenar|Exento de arancel|0|
|3301 29 31||– – – – Desterpenados|2,3|0|
|||– – – Los demás|||
|3301 29 41||– – – – Sin desterpenar|Exento de arancel|0|
|||– – – – Desterpenados|||
|3301 29 71||– – – – – De geranio; de jazmín; de espicanardo (vetiver)|2,3|0|

636 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3301 29 79||– – – – – De lavanda (espliego) o de lavandín|2,9|0|
|3301 29 91||– – – – – Las demás|2,3|0|
|3301 30 00||– Resinoides|2|0|
|3301 90||– Los demás|||
|3301 90 10||– – Subproductos terpénicos residuales de la desterpenación de los<br>aceites esenciales|2,3|0|
|||– – Oleorresinas de extracción|||
|3301 90 21||– – – De regaliz y de lúpulo|3,2|0|
|3301 90 30||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|3301 90 90||– – Los demás|3|0|
|3302||Mezclas de sustancias odoríferas y mezclas, incluidas las disolucio­<br>nes alcohólicas, a base de una o varias de estas sustancias, de los<br>tipos utilizados como materias básicas para la industria; las demás<br>preparaciones a base de sustancias odoríferas, de los tipos utilizados<br>para la elaboración de bebidas|||
|3302 10||– De los tipos utilizados en las industrias alimentarias o de bebidas|||
|||– – De los tipos utilizados en las industrias de bebidas|||
|||– – – Preparaciones que contienen todos los agentes aromatizantes<br>que caracterizan a una bebida|||
|3302 10 10||– – – – De grado alcohólico adquirido superior al 0,5 % vol|17,3 MIN 1 EUR/% vol/hl|0|
|||– – – – Las demás|||
|3302 10 21||– – – – – Sin materias grasas de leche, sacarosa, isoglucosa, glucosa,<br>almidón o fécula o con un contenido de materias grasas de<br>leche inferior al 1,5 % en peso, de sacarosa o isoglucosa<br>inferior al 5 % en peso o de glucosa o almidón o fécula<br>inferior al 5 % en peso|12,8|0|
|3302 10 29|1|– – – Las demás con azúcar < 70 %|9 + EA|0|
|3302 10 29|2|– – – – – Las demás con azúcar ≥ 70 %|9 + EA|AV0-SP|
|3302 10 40||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|3302 10 90||– – De los tipos utilizados en las industrias alimentarias|Exento de arancel|0|
|3302 90||– Las demás|||
|3302 90 10||– – Disoluciones alcohólicas|Exento de arancel|0|
|3302 90 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|3303 00||Perfumes y aguas de tocador|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 637

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3303 00 10||– Perfumes|Exento de arancel|0|
|3303 00 90||– Aguas de tocador|Exento de arancel|0|
|3304||Preparaciones de belleza, maquillaje y para el cuidado de la piel<br>(excepto los medicamentos), incluidas las preparaciones antisolares<br>y las bronceadoras; preparaciones para manicuras o pedicuros|||
|3304 10 00||– Preparaciones para el maquillaje de los labios|Exento de arancel|0|
|3304 20 00||– Preparaciones para el maquillaje de los ojos|Exento de arancel|0|
|3304 30 00||– Preparaciones para manicuras o pedicuros|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|3304 91 00||– – Polvos, incluidos los compactos|Exento de arancel|0|
|3304 99 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|3305||Preparaciones capilares|||
|3305 10 00||– Champúes|Exento de arancel|0|
|3305 20 00||– Preparaciones para ondulación o desrizado permanentes|Exento de arancel|0|
|3305 30 00||– Lacas para el cabello|Exento de arancel|0|
|3305 90||– Las demás|||
|3305 90 10||– – Lociones capilares|Exento de arancel|0|
|3305 90 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|3306||Preparaciones para higiene bucal o dental, incluidos los polvos y<br>cremas para la adherencia de las dentaduras; hilo utilizado para<br>limpieza de los espacios interdentales (hilo dental), en envases in­<br>dividuales para la venta al por menor|||
|3306 10 00||– Dentífricos|Exento de arancel|0|
|3306 20 00||– Hilo utilizado para limpieza de los espacios interdentales (hilo<br>dental)|4|0|
|3306 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|3307||Preparaciones para afeitar o para antes o después del afeitado,<br>desodorantes corporales, preparaciones para el baño, depilatorios<br>y demás preparaciones de perfumería, de tocador o de cosmética,<br>no expresadas ni comprendidas en otra parte; preparaciones deso­<br>dorantes de locales, incluso sin perfumar, aunque tengan propieda­<br>des desinfectantes|||

638 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3307 10 00||– Preparaciones para afeitar o para antes o después del afeitado|6,5|0|
|3307 20 00||– Desodorantes corporales y antitranspirantes|6,5|0|
|3307 30 00||– Sales perfumadas y demás preparaciones para el baño|6,5|0|
|||– Preparaciones para perfumar o desodorizar locales, incluidas las<br>preparaciones odoríferas para ceremonias religiosas|||
|3307 41 00||– – Agarbatti y demás preparaciones odoríferas que actúen por com­<br>bustión|6,5|0|
|3307 49 00||– – Las demás|6,5|0|
|3307 90 00||– Los demás|6,5|0|
|34||CAPÍTULO 34 — JABONES, AGENTES DE SUPERFICIE ORGÁNI­<br>COS, PREPARACIONES PARA LAVAR, PREPARACIONES LUBRI­<br>CANTES, CERAS ARTIFICIALES, CERAS PREPARADAS, PRODUC­<br>TOS DE LIMPIEZA, VELAS Y ARTÍCULOS SIMILARES, PASTAS<br>PARA MODELAR, «CERAS PARA ODONTOLOGÍA» Y PREPARA­<br>CIONES PARA ODONTOLOGÍA A BASE DE YESO FRAGUABLE|||
|3401||Jabón; productos y preparaciones orgánicos tensoactivos usados<br>como jabón, en barras, panes, trozos o piezas troqueladas o mol­<br>deadas, aunque contengan jabón; productos y preparaciones orgá­<br>nicos tensoactivos para el lavado de la piel, líquidos o en crema,<br>acondicionados para la venta al por menor, aunque contengan<br>jabón; papel, guata, fieltro y tela sin tejer, impregnados, recubiertos<br>o revestidos de jabón o de detergentes|||
|||– Jabón, productos y preparaciones orgánicos tensoactivos, en ba­<br>rras, panes, trozos o piezas troqueladas o moldeadas, y papel,<br>guata, fieltro y tela sin tejer, impregnados, recubiertos o revestidos<br>de jabón o de detergentes|||
|3401 11 00||– – De tocador, incluso los medicinales|Exento de arancel|0|
|3401 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3401 20||– Jabón en otras formas|||
|3401 20 10||– – Copos, gránulos o polvo|Exento de arancel|0|
|3401 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3401 30 00||– Productos y preparaciones orgánicos tensoactivos para el lavado<br>de la piel, líquidos o en crema, acondicionados para la venta al<br>por menor, aunque contengan jabón|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 639

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3402||Agentes de superficie orgánicos (excepto el jabón); preparaciones<br>tensoactivas, preparaciones para lavar, incluidas las preparaciones<br>auxiliares de lavado y preparaciones de limpieza, aunque contengan<br>jabón (excepto las de la partida 3401)|||
|||– Agentes de superficie orgánicos, incluso acondicionados para la<br>venta al por menor|||
|3402 11||– – Aniónicos|||
|3402 11 10||– – – Solución acuosa con un contenido de alquil[oxidi(bencenosul­<br>fonato)] de disodio superior o igual al 30 % pero inferior o<br>igual al 50 % en peso|Exento de arancel|0|
|3402 11 90||– – – Los demás|4|0|
|3402 12 00||– – Catiónicos|4|0|
|3402 13 00||– – No iónicos|4|0|
|3402 19 00||– – Los demás|4|0|
|3402 20||– Preparaciones acondicionadas para la venta al por menor|||
|3402 20 20||– – Preparaciones tensoactivas|4|0|
|3402 20 90||– – Preparaciones para lavar y preparaciones de limpieza|4|0|
|3402 90||– Las demás|||
|3402 90 10||– – Preparaciones tensoactivas|4|0|
|3402 90 90||– – Preparaciones para lavar y preparaciones de limpieza|4|0|
|3403||Preparaciones lubricantes, incluidos los aceites de corte, las prepa­<br>raciones para aflojar tuercas, las preparaciones antiherrumbre o<br>anticorrosión y las preparaciones para el desmoldeo, a base de<br>lubricantes y preparaciones de los tipos utilizados para el ensimado<br>de materias textiles o el aceitado o engrasado de cueros y pieles,<br>peletería u otras materias (excepto aquellas con un contenido de<br>aceites de petróleo o de mineral bituminoso, como componente<br>básico, superior o igual al 70 % en peso)|||
|||– Que contengan aceites de petróleo o de mineral bituminoso|||
|3403 11 00||– – Preparaciones para el tratamiento de materias textiles, cueros y<br>pieles, peletería u otras materias|4,6|0|
|3403 19||– – Las demás|||

640 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3403 19 10||– – – Con un contenido de aceites de petróleo o de mineral bitumi­<br>noso superior o igual al 70 % en peso, pero que no sean los<br>componentes básicos|6,5|0|
|||– – – Las demás|||
|3403 19 91||– – – – Preparaciones lubricantes para máquinas, aparatos y vehículos|4,6|0|
|3403 19 99||– – – – Las demás|4,6|0|
|||– Las demás|||
|3403 91 00||– – Preparaciones para el tratamiento de materias textiles, cueros y<br>pieles, peletería u otras materias|4,6|0|
|3403 99||– – Las demás|||
|3403 99 10||– – – Preparaciones lubricantes para máquinas, aparatos y vehículos|4,6|0|
|3403 99 90||– – – Las demás|4,6|0|
|3404||Ceras artificiales y ceras preparadas|||
|3404 20 00||– De poli(oxietileno) (polietilenglicol)|Exento de arancel|0|
|3404 90||– Las demás|||
|3404 90 10||– – Ceras preparadas, incluidas las ceras para lacrar|Exento de arancel|0|
|3404 90 80||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|3405||Betunes y cremas para el calzado, encáusticos, abrillantadores (lus­<br>tres) para carrocerías, vidrio o metal, pastas y polvos para fregar y<br>preparaciones similares, incluso papel, guata, fieltro, tela sin tejer,<br>plástico o caucho celulares, impregnados, recubiertos o revestidos<br>de estas preparaciones (excepto las ceras de la partida 3404)|||
|3405 10 00||– Betunes, cremas y preparaciones similares para el calzado o para<br>cueros y pieles|Exento de arancel|0|
|3405 20 00||– Encáusticos y preparaciones similares para la conservación de<br>muebles de madera, parqués u otras manufacturas de madera|Exento de arancel|0|
|3405 30 00||– Abrillantadores (lustres) y preparaciones similares para carrocerías<br>(excepto las preparaciones para lustrar metal)|Exento de arancel|0|
|3405 40 00||– Pastas, polvos y demás preparaciones para fregar|Exento de arancel|0|
|3405 90||– Las demás|||
|3405 90 10||– – Abrillantadores para metal|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 641

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3405 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3406 00||Velas, cirios y artículos similares|||
|||– Bujías, velas y cirios|||
|3406 00 11||– – Lisas, sin perfumar|Exento de arancel|0|
|3406 00 19||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|3406 00 90||– Las demás|Exento de arancel|0|
|3407 00 00||Pastas para modelar, incluidas las presentadas para entretenimiento<br>de los niños; preparaciones llamadas «ceras para odontología» o<br>«compuestas para impresión dental», presentadas en juegos o surti­<br>dos, en envases para la venta al por menor o en plaquitas, herra­<br>duras, barritas o formas similares; las demás preparaciones para<br>odontología a base de yeso fraguable|Exento de arancel|0|
|35||CAPÍTULO 35 — MATERIAS ALBUMINOIDEAS; PRODUCTOS A<br>BASE DE ALMIDÓN O DE FÉCULA MODIFICADOS; COLAS; EN­<br>ZIMAS|||
|3501||Caseína, caseinatos y demás derivados de la caseína; colas de caseí­<br>na|||
|3501 10||– Caseína|||
|3501 10 10||– – Que se destine a la fabricación de fibras textiles artificiales|Exento de arancel|0|
|3501 10 50||– – Que se destine a usos industriales distintos de la fabricación de<br>productos alimenticios o forrajeros|3,2|0|
|3501 10 90||– – Las demás|9|0|
|3501 90||– Los demás|||
|3501 90 10||– – Colas de caseína|8,3|0|
|3501 90 90||– – Los demás|6,4|0|
|3502||Albúminas, incluidos los concentrados de varias proteínas del lac­<br>tosuero, con un contenido de proteínas del lactosuero superior al<br>80 % en peso, calculado sobre materia seca, albuminatos y demás<br>derivados de las albúminas|||
|||– Ovoalbúmina|||
|3502 11||– – Seca|||
|3502 11 10||– – – Impropia o hecha impropia para la alimentación humana|Exento de arancel|0|
|3502 11 90||– – – Las demás|123,5 EUR/100 kg/net|—|

642 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3502 19||– – Las demás|||
|3502 19 10||– – – Impropia o hecha impropia para la alimentación humana|Exento de arancel|0|
|3502 19 90||– – – Las demás|16,7 EUR/100 kg/net|—|
|3502 20||– Lactoalbúmina, incluidos los concentrados de dos o más proteínas<br>del lactosuero|||
|3502 20 10||– – Impropia o hecha impropia para la alimentación humana|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|3502 20 91||– – – Seca (por ejemplo: en hojas, escamas, cristales, polvo)|123,5 EUR/100 kg/net|—|
|3502 20 99||– – – Las demás|16,7 EUR/100 kg/net|—|
|3502 90||– Los demás|||
|||– – Albúminas (excepto la ovoalbúmina)|||
|3502 90 20||– – – Impropias o hechas impropias para la alimentación humana|Exento de arancel|0|
|3502 90 70||– – – Las demás|6,4|—|
|3502 90 90||– – Albuminatos y otros derivados de las albúminas|7,7|0|
|3503 00||Gelatinas (aunque se presenten en hojas cuadradas o rectangulares,<br>incluso trabajadas en la superficie o coloreadas) y sus derivados;<br>ictiocola; las demás colas de origen animal (excepto las colas de<br>caseína de la partida 3501)|||
|3503 00 10||– Gelatinas y sus derivados|7,7|0|
|3503 00 80||– Las demás|7,7|0|
|3504 00 00||Peptonas y sus derivados; las demás materias proteínicas y sus<br>derivados, no expresados ni comprendidos en otra parte; polvo<br>de cueros y pieles, incluso tratado al cromo|3,4|0|
|3505||Dextrina y demás almidones y féculas modificados (por ejemplo:<br>almidones y féculas pregelatinizados o esterificados); colas a base de<br>almidón, fécula, dextrina o demás almidones o féculas modificados|||
|3505 10||– Dextrina y demás almidones y féculas modificados|||
|3505 10 10||– – Dextrina|9 + 17,7 EUR/100 kg/net|—|
|||– – Los demás almidones y féculas modificados|||
|3505 10 50||– – – Almidones y féculas esterificados o eterificados|7,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 643

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3505 10 90||– – – Los demás|9 + 17,7 EUR/100 kg/net|—|
|3505 20||– Colas|||
|3505 20 10||– – Con un contenido de almidón o de fécula, de dextrina u otros<br>almidones y féculas modificados, inferior al 25 % en peso|8,3 + 4,5 EUR/100 kg/net MAX<br>11,5|—|
|3505 20 30||– – Con un contenido de almidón o de fécula, de dextrina u otros<br>almidones y féculas modificados, superior o igual al 25 % pero<br>inferior al 55 % en peso|8,3 + 8,9 EUR/100 kg/net MAX<br>11,5|—|
|3505 20 50||– – Con un contenido de almidón o de fécula, de dextrina u otros<br>almidones y féculas modificados, superior o igual al 55 % pero<br>inferior al 80 % en peso|8,3 + 14,2 EUR/100 kg/net<br>MAX 11,5|—|
|3505 20 90||– – Con un contenido de almidón o de fécula, de dextrina u otros<br>almidones y féculas modificados, superior o igual al 80 % en<br>peso|8,3 + 17,7 EUR/100 kg/net<br>MAX 11,5|—|
|3506||Colas y demás adhesivos preparados, no expresados ni comprendi­<br>dos en otra parte; productos de cualquier clase utilizados como<br>colas o adhesivos, acondicionados para la venta al por menor<br>como colas o adhesivos, de peso neto inferior o igual a 1 kg|||
|3506 10 00||– Productos de cualquier clase utilizados como colas o adhesivos,<br>acondicionados para la venta al por menor como colas o adhesi­<br>vos, de peso neto inferior o igual a 1 kg|6,5|0|
|||– Los demás|||
|3506 91 00||– – Adhesivos a base de polímeros de las subpartidas 3901 a 3913<br>o de caucho|6,5|0|
|3506 99 00||– – Los demás|6,5|0|
|3507||Enzimas; preparaciones enzimáticas no expresadas ni comprendidas<br>en otra parte|||
|3507 10 00||– Cuajo y sus concentrados|6,3|0|
|3507 90||– Las demás|||
|3507 90 10||– – Lipoproteína lipasa|Exento de arancel|0|
|3507 90 20||– – Proteasa alcalina de_ Aspergillus_|Exento de arancel|0|
|3507 90 90||– – Las demás|6,3|0|
|36||CAPÍTULO 36 — PÓLVORA Y EXPLOSIVOS; ARTÍCULOS DE PI­<br>ROTECNIA; FÓSFOROS (CERILLAS); ALEACIONES PIROFÓRICAS;<br>MATERIAS INFLAMABLES|||
|3601 00 00||Pólvora|5,7|0|
|3602 00 00||Explosivos preparados (excepto la pólvora)|6,5|0|

644 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3603 00||Mechas de seguridad; cordones detonantes; cebos y cápsulas fulmi­<br>nantes; inflamadores; detonadores eléctricos|||
|3603 00 10||– Mechas de seguridad; cordones detonantes|6|0|
|3603 00 90||– Los demás|6,5|0|
|3604||Artículos para fuegos artificiales, cohetes de señales o granífugos y<br>similares, petardos y demás artículos de pirotecnia|||
|3604 10 00||– Artículos para fuegos artificiales|6,5|0|
|3604 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3605 00 00||Fósforos (cerillas) (excepto los artículos de pirotecnia de la partida<br>3604|6,5|0|
|3606||Ferrocerio y demás aleaciones pirofóricas en cualquier forma; ar­<br>tículos de materias inflamables a que se refiere la nota 2 de este<br>capítulo|||
|3606 10 00||– Combustibles líquidos y gases combustibles licuados en recipien­<br>tes de los tipos utilizados para cargar o recargar encendedores o<br>mecheros, de capacidad inferior o igual a 300 cm 3|6,5|0|
|3606 90||– Los demás|||
|3606 90 10||– – Ferrocerio y demás aleaciones pirofóricas en cualquier forma|6|0|
|3606 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|37||CAPÍTULO 37 — PRODUCTOS FOTOGRÁFICOS O CINEMATO­<br>GRÁFICOS|||
|3701||Placas y películas planas, fotográficas, sensibilizadas, sin impresio­<br>nar, excepto las de papel, cartón o textiles; películas fotográficas<br>planas autorrevelables, sensibilizadas, sin impresionar, incluso en<br>cargadores|||
|3701 10||– Para rayos X|||
|3701 10 10||– – De uso médico, dental o veterinario|6,5|0|
|3701 10 90||– – Las demás|6,5|0|
|3701 20 00||– Películas autorrevelables|6,5|0|
|3701 30 00||– Las demás placas y películas planas en las que por lo menos un<br>lado sea superior a 255 mm|6,5|0|
|||– Las demás|||
|3701 91 00||– – Para fotografía en colores (policroma)|6,5|0|
|3701 99 00||– – Las demás|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 645

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3702||Películas fotográficas en rollos, sensibilizadas, sin impresionar, ex­<br>cepto las de papel, cartón o textiles; películas fotográficas autorre­<br>velables en rollos, sensibilizadas, sin impresionar|||
|3702 10 00||– Para rayos X|6,5|0|
|||– Las demás películas, sin perforar, de anchura inferior o igual a<br>105 mm|||
|3702 31||– – Para fotografía en colores (policroma)|||
|3702 31 20||– – – De una longitud inferior o igual a 30 m|6,5|0|
|||– – – De una longitud superior o igual a 30 m|||
|3702 31 91||– – – – Película negativa de color: -de anchura superior o igual a<br>75 mm pero inferior o igual a 105 mm, y -de longitud supe­<br>rior o igual a 100 m destinada a la fabricación de películas de<br>fotografía instantánea|Exento de arancel|0|
|3702 31 98||– – – – Las demás|6,5|0|
|3702 32||– – Las demás, con emulsión de halogenuros de plata|||
|||– – – De anchura inferior o igual a 35 mm|||
|3702 32 10||– – – – Microfilmes; películas para las artes gráficas|6,5|0|
|3702 32 20||– – – – Las demás|5,3|0|
|||– – – De anchura superior a 35 mm|||
|3702 32 31||– – – – Microfilmes|6,5|0|
|3702 32 50||– – – – Películas para las artes gráficas|6,5|0|
|3702 32 80||– – – – Las demás|6,5|0|
|3702 39 00||– – Las demás|6,5|0|
|||– Las demás películas, sin perforar, de anchura superior a 105 mm|||
|3702 41 00||– – De anchura superior a 610 mm y longitud superior a 200 m,<br>para fotografía en colores (policroma)|6,5|0|
|3702 42 00||– – De anchura superior a 610 mm y longitud superior a 200 m<br>(excepto para fotografía en colores)|6,5|0|
|3702 43 00||– – De anchura superior a 610 mm y longitud inferior o igual a<br>200 m|6,5|0|
|3702 44 00||– – De anchura superior a 105 mm pero inferior o igual a 610 mm|6,5|0|

646 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Las demás películas para fotografía en colores (policroma)|||
|3702 51 00||– – De anchura inferior o igual a 16 mm y longitud inferior o igual<br>a 14 m|5,3|0|
|3702 52 00||– – De anchura inferior o igual a 16 mm y longitud superior a 14 m|5,3|0|
|3702 53 00||– – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y<br>longitud inferior o igual a 30 m, para diapositivas|5,3|0|
|3702 54||– – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y<br>longitud inferior o igual a 30 m (excepto para diapositivas)|||
|3702 54 10||– – – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 24 mm|5|0|
|3702 54 90||– – – De anchura superior a 24 mm pero inferior o igual a 35 mm|5|0|
|3702 55 00||– – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y<br>longitud superior a 30 m|5,3|0|
|3702 56 00||– – De anchura superior a 35 mm|6,5|0|
|||– Las demás|||
|3702 91||– – De anchura inferior o igual a 16 mm|||
|3702 91 20||– – – Películas para las artes gráficas|6,5|0|
|3702 91 80||– – – Las demás|5,3|0|
|3702 93||– – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y<br>longitud inferior o igual a 30 m|||
|3702 93 10||– – – Microfilmes; películas para las artes gráficas|6,5|0|
|3702 93 90||– – – Las demás|5,3|0|
|3702 94||– – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y<br>longitud superior a 30 m|||
|3702 94 10||– – – Microfilmes; películas para las artes gráficas|6,5|0|
|3702 94 90||– – – Las demás|5,3|0|
|3702 95 00||– – De anchura superior a 35 mm|6,5|0|
|3703||Papel, cartón y textiles, fotográficos, sensibilizados, sin impresionar|||
|3703 10 00||– En rollos de anchura superior a 610 mm|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 647

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3703 20||– Los demás, para fotografía en colores (policroma)|||
|3703 20 10||– – Para imágenes obtenidas a partir de películas inversibles|6,5|0|
|3703 20 90||– – Los demás|6,5|0|
|3703 90||– Los demás|||
|3703 90 10||– – Sensibilizados con sales de plata o de platino|6,5|0|
|3703 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3704 00||Placas, películas, papel, cartón y textiles, fotográficos, impresiona­<br>dos pero sin revelar|||
|3704 00 10||– Placas y películas|Exento de arancel|0|
|3704 00 90||– Los demás|6,5|0|
|3705||Placas y películas, fotográficas, impresionadas y reveladas (excepto<br>las cinematográficas [filmes])|||
|3705 10 00||– Para la reproducción offset|5,3|0|
|3705 90||– Las demás|||
|3705 90 10||– – Microfilmes|3,2|0|
|3705 90 90||– – Las demás|5,3|0|
|3706||Películas cinematográficas (filmes), impresionadas y reveladas, con<br>registro de sonido o sin él, o con registro de sonido solamente|||
|3706 10||– De anchura superior o igual a 35 mm|||
|3706 10 10||– – Con registro de sonido solamente|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|3706 10 91||– – – Negativas; positivas intermedias de trabajo|Exento de arancel|0|
|3706 10 99||– – – Las demás positivas|5 EUR/100 m|0|
|3706 90||– Las demás|||
|3706 90 10||– – Con registro de sonido solamente|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|3706 90 31||– – – Negativas; positivas intermedias de trabajo|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás positivas|||
|3706 90 51||– – – – Noticiarios|Exento de arancel|0|
|||– – – – Las demás, de anchura|||

648 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3706 90 91||– – – – – Inferior a 10 mm|Exento de arancel|0|
|3706 90 99||– – – – – Superior o igual a 10 mm|3,5 EUR/100 m|0|
|3707||Preparaciones químicas para uso fotográfico (excepto los barnices,<br>colas, adhesivos y preparaciones similares); productos sin mezclar<br>para uso fotográfico, dosificados o acondicionados para la venta al<br>por menor y listos para su empleo|||
|3707 10 00||– Emulsiones para sensibilizar superficies|6|0|
|3707 90||– Los demás|||
|||– – Reveladores y fijadores|||
|||– – – Para fotografía en colores (policroma)|||
|3707 90 11||– – – – Para películas y placas fotográficas|6|0|
|3707 90 19||– – – – Los demás|6|0|
|3707 90 30||– – – Los demás|6|0|
|3707 90 90||– – Los demás|6|0|
|38||CAPÍTULO 38 — PRODUCTOS DIVERSOS DE LAS INDUSTRIAS<br>QUÍMICAS|||
|3801||Grafito artificial; grafito coloidal o semicoloidal; preparaciones a<br>base de grafito u otros carbonos, en pasta, bloques, plaquitas u<br>otras semimanufacturas|||
|3801 10 00||– Grafito artificial|3,6|0|
|3801 20||– Grafito coloidal o semicoloidal|||
|3801 20 10||– – Grafito coloidal en suspensión en aceite; grafito semicoloidal|6,5|0|
|3801 20 90||– – Los demás|4,1|0|
|3801 30 00||– Pastas carbonosas para electrodos y pastas similares para el reves­<br>timiento interior de hornos|5,3|0|
|3801 90 00||– Las demás|3,7|0|
|3802||Carbón activado; materias minerales naturales activadas; negro de<br>origen animal, incluido el agotado|||
|3802 10 00||– Carbón activado|3,2|0|
|3802 90 00||– Los demás|5,7|0|
|3803 00||Tall oil, incluso refinado|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 649

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3803 00 10||– En bruto|Exento de arancel|0|
|3803 00 90||– Los demás|4,1|0|
|3804 00||Lejías residuales de la fabricación de pastas de celulosa, aunque<br>estén concentradas, desazucaradas o tratadas químicamente, inclui­<br>dos los lignosulfonatos (excepto el tall oil de la partida 3803|||
|3804 00 10||– Lignosulfitos|5|0|
|3804 00 90||– Los demás|5|0|
|3805||Esencia de trementina, de madera de pino o de pasta celulósica al<br>sulfato (sulfato de trementina) y demás esencias terpénicas proce­<br>dentes de la destilación o de otros tratamientos de la madera de<br>coníferas; dipenteno en bruto; esencia de pasta celulósica al bisulfito<br>(bisulfito de trementina) y demás paracimenos en bruto; aceite de<br>pino con alfa-terpineol como componente principal|||
|3805 10||– Esencias de trementina, de madera de pino o de pasta celulósica al<br>sulfato (sulfato de trementina)|||
|3805 10 10||– – Esencia de trementina|4|0|
|3805 10 30||– – Esencia de madera de pino|3,7|0|
|3805 10 90||– – Esencia de pasta celulósica al sulfato (sulfato de trementina)|3,2|0|
|3805 90||– Los demás|||
|3805 90 10||– – Aceite de pino|3,7|0|
|3805 90 90||– – Los demás|3,4|0|
|3806||Colofonias y ácidos resínicos, y sus derivados; esencia y aceites de<br>colofonia; gomas fundidas|||
|3806 10||– Colofonias y ácidos resínicos|||
|3806 10 10||– – De miera|5|0|
|3806 10 90||– – Las demás|5|0|
|3806 20 00||– Sales de colofonias, de ácidos resínicos o de derivados de colofo­<br>nias o de ácidos resínicos (excepto las sales de aductos de colo­<br>fonias)|4,2|0|
|3806 30 00||– Gomas éster|6,5|0|
|3806 90 00||– Los demás|4,2|0|
|3807 00||Alquitranes de madera; aceites de alquitrán de madera; creosota de<br>madera; metileno (nafta de madera); pez vegetal; pez de cervecería y<br>preparaciones similares a base de colofonia, de ácidos resínicos o de<br>pez vegetal|||

650 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3807 00 10||– Alquitranes de madera|2,1|0|
|3807 00 90||– Los demás|4,6|0|
|3808||Insecticidas, raticidas y demás antirroedores, fungicidas, herbicidas,<br>inhibidores de germinación y reguladores del crecimiento de las<br>plantas, desinfectantes y productos similares, presentados en formas<br>o en envases para la venta al por menor, o como preparaciones o<br>artículos tales como cintas, mechas y velas, azufradas, y papeles<br>matamoscas|||
|3808 50 00||– Productos mencionados en la nota 1 de subpartida de este capí­<br>tulo|6|0|
|||– Los demás|||
|3808 91||– – Insecticidas|||
|3808 91 10||– – – A base de piretrinoides|6|0|
|3808 91 20||– – – A base de hidrocarburos clorados|6|0|
|3808 91 30||– – – A base de carbamatos|6|0|
|3808 91 40||– – – A base de compuestos organofosforados|6|0|
|3808 91 90||– – – Los demás|6|0|
|3808 92||– – Fungicidas|||
|||– – – Inorgánicos|||
|3808 92 10||– – – – Preparaciones cúpricas|4,6|0|
|3808 92 20||– – – – Los demás|6|0|
|||– – – Los demás|||
|3808 92 30||– – – – A base de ditiocarbamatos|6|0|
|3808 92 40||– – – – A base de bencimidazoles|6|0|
|3808 92 50||– – – – A base de diazoles o triazoles|6|0|
|3808 92 60||– – – – A base de diacinas o morfolinas|6|0|
|3808 92 90||– – – – Los demás|6|0|
|3808 93||– – Herbicidas, inhibidores de germinación y reguladores del creci­<br>miento de las plantas|||
|||– – – Herbicidas|||
|3808 93 11||– – – – A base de fenoxifitohormonas|6|0|
|3808 93 13||– – – – A base de triacinas|6|0|
|3808 93 15||– – – – A base de amidas|6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 651

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3808 93 17||– – – – A base de carbamatos|6|0|
|3808 93 21||– – – – A base de derivados de dinitroanilinas|6|0|
|3808 93 23||– – – – A base de derivados de urea, de uracilos o de sulfonilureas|6|0|
|3808 93 27||– – – – Los demás|6|0|
|3808 93 30||– – – Inhibidores de germinación|6|0|
|3808 93 90||– – – Reguladores de crecimiento de las plantas|6,5|0|
|3808 94||– – Desinfectantes|||
|3808 94 10||– – – A base de sales de amonio cuaternario|6|0|
|3808 94 20||– – – A base de compuestos halogenados|6|0|
|3808 94 90||– – – Los demás|6|0|
|3808 99||– – Los demás|||
|3808 99 10||– – – Raticidas y demás antirroedores|6|0|
|3808 99 90||– – – Los demás|6|0|
|3809||Aprestos y productos de acabado, aceleradores de tintura o de<br>fijación de materias colorantes y demás productos y preparaciones<br>(por ejemplo: aprestos y mordientes), de los tipos utilizados en la<br>industria textil, del papel, del cuero o industrias similares, no ex­<br>presados ni comprendidos en otra parte|||
|3809 10||– A base de materias amiláceas|||
|3809 10 10||– – Con un contenido de estas materias inferior al 55 % en peso|8,3 + 8,9 EUR/100 kg/net MAX<br>12,8|—|
|3809 10 30||– – Con un contenido de estas materias superior o igual al 55 %<br>pero inferior al 70 % en peso|8,3 + 12,4 EUR/100 kg/net<br>MAX 12,8|—|
|3809 10 50||– – Con un contenido de estas materias superior o igual al 70 %<br>pero inferior al 83 % en peso|8,3 + 15,1 EUR/100 kg/net<br>MAX 12,8|—|
|3809 10 90||– – Con un contenido de estas materias superior o igual al 83 % en<br>peso|8,3 + 17,7 EUR/100 kg/net<br>MAX 12,8|—|
|||– Los demás|||
|3809 91 00||– – De los tipos utilizados en la industria textil o industrias similares|6,3|0|
|3809 92 00||– – De los tipos utilizados en la industria del papel o industrias<br>similares|6,3|0|
|3809 93 00||– – De los tipos utilizados en la industria del cuero o industrias<br>similares|6,3|0|

652 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3810||Preparaciones para el decapado de metal; flujos y demás prepara­<br>ciones auxiliares para soldar metal; pastas y polvos para soldar,<br>constituidos por metal y otros productos; preparaciones de los<br>tipos utilizados para recubrir o rellenar electrodos o varillas de<br>soldadura|||
|3810 10 00||– Preparaciones para el decapado de metal; pastas y polvos para<br>soldar, constituidos por metal y otros productos|6,5|0|
|3810 90||– Los demás|||
|3810 90 10||– – Preparados para recubrir o rellenar varillas de soldadura|4,1|0|
|3810 90 90||– – Los demás|5|0|
|3811||Preparaciones antidetonantes, inhibidores de oxidación, aditivos<br>peptizantes, mejoradores de viscosidad, anticorrosivos y demás adi­<br>tivos preparados para aceites minerales, incluida la gasolina u otros<br>líquidos utilizados para los mismos fines que los aceites minerales|||
|||– Preparaciones antidetonantes|||
|3811 11||– – A base de compuestos de plomo|||
|3811 11 10||– – – A base de tetraetilplomo|6,5|0|
|3811 11 90||– – – Las demás|5,8|0|
|3811 19 00||– – Las demás|5,8|0|
|||– Aditivos para aceites lubricantes|||
|3811 21 00||– – Que contengan aceites de petróleo o de mineral bituminoso|5,3|0|
|3811 29 00||– – Los demás|5,8|0|
|3811 90 00||– Los demás|5,8|0|
|3812||Aceleradores de vulcanización preparados; plastificantes compues­<br>tos para caucho o plástico, no expresados ni comprendidos en otra<br>parte; preparaciones antioxidantes y demás estabilizantes compues­<br>tos para caucho o plástico|||
|3812 10 00||– Aceleradores de vulcanización preparados|6,3|0|
|3812 20||– Plastificantes compuestos para caucho o plástico|||
|3812 20 10||– – Mezcla de reacción que contenga ftalato de bencilo y 3-isobuti­<br>riloxi-1-isopropil-2,2-dimetilpropilo y ftalato de bencilo y 3-iso­<br>butiriloxi-2,2,4-trimetilpentilo|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 653

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3812 20 90||– – Las demás|6,5|0|
|3812 30||– Preparaciones antioxidantes y demás estabilizantes compuestos<br>para caucho o plástico|||
|3812 30 20||– – Preparaciones antioxidantes|6,5|0|
|3812 30 80||– – Las demás|6,5|0|
|3813 00 00||Preparaciones y cargas para aparatos extintores; granadas y bombas<br>extintoras|6,5|0|
|3814 00||Disolventes y diluyentes orgánicos compuestos, no expresados ni<br>comprendidos en otra parte; preparaciones para quitar pinturas o<br>barnices|||
|3814 00 10||– A base de acetato de butilo|6,5|0|
|3814 00 90||– Los demás|6,5|0|
|3815||Iniciadores y aceleradores de reacción y preparaciones catalíticas, no<br>expresados ni comprendidos en otra parte|||
|||– Catalizadores sobre soporte|||
|3815 11 00||– – Con níquel o sus compuestos como sustancia activa|6,5|0|
|3815 12 00||– – Con metal precioso o sus compuestos como sustancia activa|6,5|0|
|3815 19||– – Los demás|||
|3815 19 10||– – – Catalizadores, en forma de granos, de los cuales una cantidad<br>superior o igual al 90 % en peso presentan un tamaño de<br>partícula inferior o igual a 10 micrómetros, compuestos de<br>una mezcla de óxidos sobre un soporte de silicato de magne­<br>sio, con un contenido de: -cobre superior o igual al 20 % pero<br>inferior o igual al 35 % en peso, y -bismuto superior o igual al<br>2 % pero inferior o igual al 3 % en peso, y de densidad apa­<br>rente superior o igual a 0,2 pero inferior o igual a 1,0|Exento de arancel|0|
|3815 19 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3815 90||– Los demás|||
|3815 90 10||– – Catalizadores compuestos de acetato de etiltrifenilfosfonio, en<br>forma de solución en metanol|Exento de arancel|0|
|3815 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3816 00 00||Cementos, morteros, hormigones y preparaciones similares, refrac­<br>tarios, (excepto los productos de la partida 3801)|2,7|0|

654 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3817 00||Mezclas de alquilbencenos y mezclas de alquilnaftalenos (excepto<br>las de las partidas 2707 ó 2902)|||
|3817 00 50||– Alquilbenceno lineal|6,3|0|
|3817 00 80||– Las demás|6,3|0|
|3818 00||Elementos químicos dopados para uso en electrónica, en discos,<br>obleas (wafers) o formas análogas; compuestos químicos dopados<br>para uso en electrónica|||
|3818 00 10||– Silicio dopado|Exento de arancel|0|
|3818 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|3819 00 00||Líquidos para frenos hidráulicos y demás líquidos preparados para<br>transmisiones hidráulicas, sin aceites de petróleo ni de mineral<br>bituminoso o con un contenido inferior al 70 % en peso de dichos<br>aceites|6,5|0|
|3820 00 00||Preparaciones anticongelantes y líquidos preparados para desconge­<br>lar|6,5|0|
|3821 00 00||Medios de cultivo preparados para el desarrollo o mantenimiento<br>de microorganismos (incluidos los virus y organismos similares) o<br>de células vegetales, humanas o animales|5|0|
|3822 00 00||Reactivos de diagnóstico o de laboratorio sobre cualquier soporte y<br>reactivos de diagnóstico o de laboratorio preparados, incluso sobre<br>soporte, excepto los de las partidas 3002 ó 3006; materiales de<br>referencia certificados|Exento de arancel|0|
|3823||Ácidos grasos monocarboxílicos industriales; aceites ácidos del re­<br>finado; alcoholes grasos industriales|||
|||– Ácidos grasos monocarboxílicos industriales; aceites ácidos del<br>refinado|||
|3823 11 00||– – Ácido esteárico|5,1|0|
|3823 12 00||– – Ácido oleico|4,5|0|
|3823 13 00||– – Ácidos grasos del tall oil|2,9|0|
|3823 19||– – Los demás|||
|3823 19 10||– – – Ácidos grasos destilados|2,9|0|
|3823 19 30||– – – Destilado de ácido graso|2,9|0|
|3823 19 90||– – – Los demás|2,9|0|
|3823 70 00||– Alcoholes grasos industriales|3,8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 655

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3824||Preparaciones aglutinantes para moldes o núcleos de fundición;<br>productos químicos y preparaciones de la industria química o de<br>las industrias conexas, incluidas las mezclas de productos naturales,<br>no expresados ni comprendidos en otra parte|||
|3824 10 00||– Preparaciones aglutinantes para moldes o núcleos de fundición|6,5|0|
|3824 30 00||– Carburos metálicos sin aglomerar mezclados entre sí o con aglu­<br>tinantes metálicos|5,3|0|
|3824 40 00||– Aditivos preparados para cementos, morteros u hormigones|6,5|0|
|3824 50||– Morteros y hormigones, no refractarios|||
|3824 50 10||– – Hormigón dispuesto para moldeo o colada|6,5|0|
|3824 50 90||– – Los demás|6,5|0|
|3824 60||– Sorbitol (excepto el de la subpartida 2905 44)|||
|||– – En disolución acuosa|||
|3824 60 11||– – – Con D-manitol en proporción inferior o igual al 2 % en peso<br>calculado sobre el contenido de D-glucitol|7,7 + 16,1 EUR/100 kg/net|—|
|3824 60 19||– – – Los demás|9,6 + 37,8 EUR/100 kg/net|—|
|||– – Los demás|||
|3824 60 91||– – – Con D-manitol en proporción inferior o igual al 2 % en peso<br>calculado sobre el contenido de D-glucitol|7,7 + 23 EUR/100 kg/net|—|
|3824 60 99||– – – Los demás|9,6 + 53,7 EUR/100 kg/net|—|
|||– Mezclas que contengan derivados halogenados de metano, etano o<br>propano|||
|3824 71 00||– – Que contengan clorofluorocarburos (CFC), incluso con hidroclo­<br>rofluorocarburos (HCFC), perfluorocarburos (PFC) o hidrofluoro­<br>carburos (HFC)|6,5|0|
|3824 72 00||– – Que contengan bromoclorodifluorometano, bromotrifluorome­<br>tano o dibromotetrafluoroetanos|6,5|0|
|3824 73 00||– – Que contengan hidrobromofluorocarburos (HBFC)|6,5|0|
|3824 74 00||– – Que contengan hidroclorofluorocarburos (HCFC), incluso con<br>perfluorocarburos (PFC) o hidrofluorocarburos (HFC), pero que<br>no contengan clorofluorocarburos (CFC)|6,5|0|
|3824 75 00||– – Que contengan tetracloruro de carbono|6,5|0|

656 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3824 76 00||– – Que contengan 1,1,1-tricloroetano (metilcloroformo)|6,5|0|
|3824 77 00||– – Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclo­<br>rometano|6,5|0|
|3824 78 00||– – Que contengan perfluorocarburos (PFC) o hidrofluorocarburos<br>(HFC), pero que no contengan clorofluorocarburos (CFC) o hi­<br>droclorofluorocarburos (HCFC)|6,5|0|
|3824 79 00||– – Las demás|6,5|0|
|||– Mezclas y preparaciones que contengan oxirano (óxido de etile­<br>no), bifenilos polibromados (PBB), bifenilos policlorados (PCB),<br>terfenilos policlorados (PCT) o fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)|||
|3824 81 00||– – Que contengan oxirano (óxido de etileno)|6,5|0|
|3824 82 00||– – Que contengan bifenilos policlorados (PCB), terfenilos policlora­<br>dos (PCT) o bifenilos polibromados (PBB)|6,5|0|
|3824 83 00||– – Que contengan fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)|6,5|0|
|3824 90||– Los demás|||
|3824 90 10||– – Sulfonatos de petróleo (excepto los de metales alcalinos, de<br>amonio o de etanolaminas); ácidos sulfónicos tioenados de acei­<br>tes minerales bituminosos y sus sales|5,7|0|
|3824 90 15||– – Intercambiadores de iones|6,5|0|
|3824 90 20||– – Compuestos absorbentes para perfeccionar el vacío en las válvu­<br>las o tubos eléctricos|6|0|
|3824 90 25||– – Pirolignitos (por ejemplo: de calcio); tartrato de calcio bruto,<br>citrato de calcio bruto|5,1|0|
|3824 90 30||– – Ácidos nafténicos, sus sales insolubles en agua y sus ésteres|3,2|0|
|3824 90 35||– – Preparaciones antiherrumbre que contengan aminas como ele­<br>mentos activos|6,5|0|
|3824 90 40||– – Disolventes o diluyentes compuestos inorgánicos, para barnices<br>o productos similares|6,5|0|
|||– – Los demás|||
|3824 90 45||– – – Preparaciones desincrustantes y similares|6,5|0|
|3824 90 50||– – – Preparaciones para galvanoplastia|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 657

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3824 90 55||– – – Mezclas de mono-, di- y triestearatos de ácidos grasos de gli­<br>cerina (emulsionantes de grasas)|6,5|0|
|||– – – Productos y preparaciones para usos farmacéuticos o quirúrgi­<br>cos|||
|3824 90 61||– – – – Productos intermedios del proceso de fabricación de antibió­<br>ticos, obtenidos por fermentación de_ Streptomyces tenebrarius_, <br>secados o no, destinados a la fabricación de medicamentos de<br>la partida 3004 para la medicina humana|Exento de arancel|0|
|3824 90 62||– – – – Productos intermedios de la fabricación de sales monensina|Exento de arancel|0|
|3824 90 64||– – – – Los demás|6,5|0|
|3824 90 65||– – – Productos auxiliares del tipo de los utilizados en fundición<br>(excepto los comprendidos en la subpartida 3823 10 00)|6,5|0|
|3824 90 70||– – – Preparaciones ignífugas, hidrófugas y otras, utilizadas para la<br>protección de construcciones|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|3824 90 75||– – – – Placas de niobato de litio, no impregnadas|Exento de arancel|0|
|3824 90 80||– – – – Mezcla de aminas obtenidas de ácidos grasos dimerizados,<br>con un peso molecular medio superior o igual a 520 pero<br>inferior o igual a 550|Exento de arancel|0|
|3824 90 85||– – – – 3-(1-Etil-1-metilpropil)isoxazol-5-ilamina, en forma de solu­<br>ción en tolueno|Exento de arancel|0|
|3824 90 98||– – – – Los demás|6,5|0|
|3825||Productos residuales de la industria química o de las industrias<br>conexas, no expresados ni comprendidos en otra parte; desechos<br>y desperdicios municipales; lodos de depuración; los demás dese­<br>chos citados en la nota 6 del presente capítulo|||
|3825 10 00||– Desechos y desperdicios municipales|6,5|0|
|3825 20 00||– Lodos de depuración|6,5|0|
|3825 30 00||– Desechos clínicos|6,5|0|
|||– Desechos de disolventes orgánicos|||
|3825 41 00||– – Halogenados|6,5|0|
|3825 49 00||– – Los demás|6,5|0|

658 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3825 50 00||– Desechos de soluciones decapantes, fluidos hidráulicos, líquidos<br>para frenos y líquidos anticongelantes|6,5|0|
|||– Los demás desechos de la industria química o de las industrias<br>conexas|||
|3825 61 00||– – Que contengan principalmente componentes orgánicos|6,5|0|
|3825 69 00||– – Los demás|6,5|0|
|3825 90||– Los demás|||
|3825 90 10||– – Óxidos de hierro alcalinizados para la depuración de los gases|5|0|
|3825 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|VII||SECCIÓN VII — PLÁSTICO Y SUS MANUFACTURAS; CAUCHO<br>Y SUS MANUFACTURAS|||
|39||CAPÍTULO 39 — PLÁSTICO Y SUS MANUFACTURAS|||
|||I. FORMAS PRIMARIAS|||
|3901||Polímeros de etileno en formas primarias|||
|3901 10||– Polietileno de densidad inferior a 0,94|||
|3901 10 10||– – Polietileno lineal|6,5|0|
|3901 10 90||– – Los demás|6,5|0|
|3901 20||– Polietileno de densidad superior o igual a 0,94|||
|3901 20 10||– – Polietileno, en una de las formas señaladas en la nota 6 b) de<br>este capítulo, de densidad superior o igual a 0,958 a 23 °C, y<br>con un contenido de: -aluminio inferior o igual a 50 mg/kg,<br>-calcio inferior o igual a 2 mg/kg, -cromo inferior o igual a<br>2 mg/kg, -hierro inferior o igual a 2 mg/kg, -níquel inferior o<br>igual a 2 mg/kg, -titanio inferior o igual a 2 mg/kg y -vanadio<br>inferior o igual a 8 mg/kg, destinado a la fabricación de polieti­<br>leno clorosulfonado|Exento de arancel|0|
|3901 20 90||– – Los demás|6,5|0|
|3901 30 00||– Copolímeros de etileno y acetato de vinilo|6,5|0|
|3901 90||– Los demás|||
|3901 90 10||– – Resina de ionómero compuesta por la sal de un terpolímero de<br>etileno, acrilato de isobutilo y ácido metacrílico|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 659

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3901 90 20||– – Copolímero en bloque del tipo A-B-A de poliestireno, de copo­<br>límero de etilenobutileno y de poliestireno, con un contenido de<br>estireno inferior o igual al 35 % en peso, en una de las formas<br>señaladas en la nota 6 b) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|3901 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3902||Polímeros de propileno o de otras olefinas, en formas primarias|||
|3902 10 00||– Polipropileno|6,5|0|
|3902 20 00||– Poliisobutileno|6,5|0|
|3902 30 00||– Copolímeros de propileno|6,5|0|
|3902 90||– Los demás|||
|3902 90 10||– – Copolímero en bloque del tipo A-B-A de poliestireno, de copo­<br>límero de etilenobutileno y de poliestireno, con un contenido de<br>estireno inferior o igual al 35 % en peso, en una de las formas<br>señaladas en la nota 6 b) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|3902 90 20||– – Polibuteno-1, copolímeros de buteno-1 y etileno con un conte­<br>nido de etileno inferior o igual al 10 % en peso, o mezclas de<br>polibuteno-1, polietileno, o polipropileno con un contenido de<br>polietileno inferior o igual al 10 %, o de polipropileno inferior o<br>igual al 25 % en una de las formas señaladas en la nota 6 b) de<br>este capítulo|Exento de arancel|0|
|3902 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3903||Polímeros de estireno en formas primarias|||
|||– Poliestireno|||
|3903 11 00||– – Expandible|6,5|0|
|3903 19 00||– – Los demás|6,5|0|
|3903 20 00||– Copolímeros de estireno-acrilonitrilo (SAN)|6,5|0|
|3903 30 00||– Copolímeros de acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS)|6,5|0|
|3903 90||– Los demás|||
|3903 90 10||– – Copolímeros exclusivamente de estireno y alcohol alílico, con un<br>índice de acetilo superior o igual a 175|Exento de arancel|0|
|3903 90 20||– – Poliestireno bromado con un contenido de bromo superior o<br>igual al 58 % pero inferior o igual al 71 % en peso, en una de las<br>formas señaladas en la nota 6 b) de este capítulo|Exento de arancel|0|

660 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3903 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3904||Polímeros de cloruro de vinilo o de otras olefinas halogenadas, en<br>formas primarias|||
|3904 10 00||– Poli(cloruro de vinilo) sin mezclar con otras sustancias|6,5|0|
|||– Los demás poli(cloruros de vinilo)|||
|3904 21 00||– – Sin plastificar|6,5|0|
|3904 22 00||– – Plastificados|6,5|0|
|3904 30 00||– Copolímeros de cloruro de vinilo y acetato de vinilo|6,5|0|
|3904 40 00||– Los demás copolímeros de cloruro de vinilo|6,5|0|
|3904 50||– Polímeros de cloruro de vinilideno|||
|3904 50 10||– – Copolímeros de cloruro de vinilideno y acrilonitrilo, en forma de<br>gránulos expandibles de diámetro superior o igual a 4 micróme­<br>tros pero inferior o igual a 20 micrómetros|Exento de arancel|0|
|3904 50 90||– – Los demás|6,5|0|
|||– Polímeros fluorados|||
|3904 61 00||– – Politetrafluoroetileno|6,5|0|
|3904 69||– – Los demás|||
|3904 69 10||– – – Poli(fluoruro de vinilo), en una de las formas señaladas en la<br>nota 6 b) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|3904 69 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3904 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3905||Polímeros de acetato de vinilo o de otros ésteres vinílicos, en<br>formas primarias; los demás polímeros vinílicos en formas prima­<br>rias|||
|||– Poli(acetato de vinilo)|||
|3905 12 00||– – En dispersión acuosa|6,5|0|
|3905 19 00||– – Los demás|6,5|0|
|||– Copolímeros de acetato de vinilo|||
|3905 21 00||– – En dispersión acuosa|6,5|0|
|3905 29 00||– – Los demás|6,5|0|
|3905 30 00||– Poli(alcohol vinílico), incluso con grupos acetato sin hidrolizar|6,5|0|
|||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 661

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3905 91 00||– – Copolímeros|6,5|0|
|3905 99||– – Los demás|||
|3905 99 10||– – – Poli (formal de vinilo), en una de las formas señaladas en la<br>nota 6 b) de este capítulo, con un peso molecular superior o<br>igual a 10 000 pero inferior o igual a 40 000, y con contenido<br>de: -grupos acetilo, expresados en acetados de vinilo superior o<br>igual al 9,5 % pero inferior o igual al 13 % en peso y -grupos<br>hidroxi, expresados en alcohol vinílico, superior o igual al 5 %<br>pero inferior o igual al 6,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|3905 99 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3906||Polímeros acrílicos en formas primarias|||
|3906 10 00||– Poli(metacrilato de metilo)|6,5|0|
|3906 90||– Los demás|||
|3906 90 10||– – Poli[N-(3-hidroxiimino-1,1-dimetilbutil)acrilamida]|Exento de arancel|0|
|3906 90 20||– – Copolímero de 2-diisopropilaminoetilmetacrilato y decilmetacri­<br>lato, en forma de solución en N,N-dimetilacetamida, con un<br>contenido de copolímero superior o igual al 55 % en peso|Exento de arancel|0|
|3906 90 30||– – Copolímero del ácido acrílico y del acrilato de 2-etilhexilo, con<br>un contenido de acrilato de 2-etilhexilo superior o igual al 10 %<br>pero inferior o igual al 11 % en peso|Exento de arancel|0|
|3906 90 40||– – Copolímero de acrilonitrilo y acrilato de metilo, modificado con<br>polibutadienacrilonitrilo (NBR)|Exento de arancel|0|
|3906 90 50||– – Producto de polimerización del ácido acrílico con metacrilato de<br>alquilo y pequeñas cantidades de otros monómeros, destinado a<br>utilizarse como espesantes en la fabricación de pastas de estam­<br>pación para textiles|Exento de arancel|0|
|3906 90 60||– – Copolímero de acrilato de metilo, etileno y un monómero que<br>contenga un grupo carboxilo no terminal como sustituyente,<br>con un contenido de acrilato de metilo superior o igual al<br>50 % en peso, mezclado o no con sílice|5|0|
|3906 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3907||Poliacetales, los demás poliéteres y resinas epoxi, en formas prima­<br>rias; policarbonatos, resinas alcídicas, poliésteres alílicos y demás<br>poliésteres, en formas primarias|||
|3907 10 00||– Poliacetales|6,5|0|

662 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3907 20||– Los demás poliéteres|||
|||– – Poliéter-alcoholes|||
|3907 20 11||– – – Polietilenglicol|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|3907 20 21||– – – – Con un índice de hidroxilo inferior o igual a 100|6,5|0|
|3907 20 29||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – Los demás|||
|3907 20 91||– – – Copolímero de 1-cloro-2,3-epoxipropano con óxido de etileno|Exento de arancel|0|
|3907 20 99||– – – Los demás|6,5|0|
|3907 30 00||– Resinas epoxi|6,5|0|
|3907 40 00||– Policarbonatos|6,5|0|
|3907 50 00||– Resinas alcídicas|6,5|0|
|3907 60||– Poli(tereftalato de etileno)|||
|3907 60 20||– – Con un índice de viscosidad igual o superior a 78 ml/g|6,5|0|
|3907 60 80||– – Los demás|6,5|0|
|3907 70 00||– Poli(ácido láctico)|6,5|0|
|||– Los demás poliésteres|||
|3907 91||– – No saturados|||
|3907 91 10||– – – Líquidos|6,5|0|
|3907 91 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3907 99||– – Los demás|||
|||– – – Con un índice de hidroxilo inferior o igual a 100|||
|3907 99 11||– – – – Poli(etilenonaftaleno-2,6-dicarboxilato)|Exento de arancel|0|
|3907 99 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|3907 99 91||– – – – Poli(naftaleno-2,6-dicarboxilato de etileno)|Exento de arancel|0|
|3907 99 98||– – – – Los demás|6,5|0|
|3908||Poliamidas en formas primarias|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 663

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3908 10 00||– Poliamidas -6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 ó -6,12|6,5|0|
|3908 90 00||– Las demás|6,5|0|
|3909||Resinas amínicas, resinas fenólicas y poliuretanos, en formas pri­<br>marias|||
|3909 10 00||– Resinas ureicas; resinas de tiourea|6,5|0|
|3909 20 00||– Resinas melamínicas|6,5|0|
|3909 30 00||– Las demás resinas amínicas|6,5|0|
|3909 40 00||– Resinas fenólicas|6,5|0|
|3909 50||– Poliuretanos|||
|3909 50 10||– – Poliuretano obtenido de 2,2′-(terc-butilimino)dietanol y de 4,4′-<br>metilendiciclohexildiisocianato, en forma de solución en N,N-<br>dimetilacetamida, con un contenido de polímero superior o igual<br>al 50 % en peso|Exento de arancel|0|
|3909 50 90||– – Los demás|6,5|0|
|3910 00 00||Siliconas en formas primarias|6,5|0|
|3911||Resinas de petróleo, resinas de cumarona-indeno, politerpenos, po­<br>lisulfuros, polisulfonas y demás productos previstos en la nota 3 de<br>este capítulo, no expresados ni comprendidos en otra parte, en<br>formas primarias|||
|3911 10 00||– Resinas de petróleo, resinas de cumarona, resinas de indeno, re­<br>sinas de cumarona-indeno y politerpenos|6,5|0|
|3911 90||– Los demás|||
|||– – Productos de polimerización de reorganización o de condensa­<br>ción, incluso modificados químicamente|||
|3911 90 11||– – – Poli (oxi-1,4-fenilensulfonil-1,4-fenilenoxi-1,4-fenilenisopropili­<br>den-1,4-fenileno) en una de las formas señaladas en la nota<br>6 b) de este capítulo|3,5|0|
|3911 90 13||– – – Poli(tio-1,4-fenileno)|Exento de arancel|0|
|3911 90 19||– – – Los demás|6,5|0|
|||– – Los demás|||
|3911 90 91||– – – Copolímeros de p-cresol y divinilbenceno, en forma de solu­<br>ción en N,N-dimetilacetamida, con un contenido de copolí­<br>mero superior o igual al 50 % en peso|Exento de arancel|0|

664 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3911 90 93||– – – Copolímero de viniltolueno y alfa-metilestireno, hidrogenado|Exento de arancel|0|
|3911 90 99||– – – Los demás|6,5|0|
|3912||Celulosa y sus derivados químicos, no expresados ni comprendidos<br>en otra parte, en formas primarias|||
|||– Acetatos de celulosa|||
|3912 11 00||– – Sin plastificar|6,5|0|
|3912 12 00||– – Plastificados|6,5|0|
|3912 20||– Nitratos de celulosa, incluidos los colodiones|||
|||– – Sin plastificar|||
|3912 20 11||– – – Colodiones y celoidina|6,5|0|
|3912 20 19||– – – Los demás|6|0|
|3912 20 90||– – Plastificados|6,5|0|
|||– Éteres de celulosa|||
|3912 31 00||– – Carboximetilcelulosa y sus sales|6,5|0|
|3912 39||– – Los demás|||
|3912 39 10||– – – Etilcelulosa|6,5|0|
|3912 39 20||– – – Hidroxipropilcelulosa|Exento de arancel|0|
|3912 39 80||– – – Los demás|6,5|0|
|3912 90||– Los demás|||
|3912 90 10||– – Ésteres de celulosa|6,4|0|
|3912 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3913||Polímeros naturales (por ejemplo: ácido algínico) y polímeros na­<br>turales modificados (por ejemplo: proteínas endurecidas, derivados<br>químicos del caucho natural), no expresados ni comprendidos en<br>otra parte, en formas primarias|||
|3913 10 00||– Ácido algínico, sus sales y sus ésteres|5|0|
|3913 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3914 00 00||Intercambiadores de iones a base de polímeros de las partidas 3901<br>a 3913, en formas primarias|6,5|0|
|||II. DESECHOS, DESPERDICIOS Y RECORTES; SEMIMANUFACTU­<br>RAS; MANUFACTURAS|||
|3915||Desechos, desperdicios y recortes, de plástico|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 665

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3915 10 00||– De polímeros de etileno|6,5|0|
|3915 20 00||– De polímeros de estireno|6,5|0|
|3915 30 00||– De polímeros de cloruro de vinilo|6,5|0|
|3915 90||– De los demás plásticos|||
|||– – De productos de polimerización de adición|||
|3915 90 11||– – – De polímeros de propileno|6,5|0|
|3915 90 18||– – – Los demás|6,5|0|
|3915 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3916||Monofilamentos cuya mayor dimensión del corte transversal sea<br>superior a 1 mm, barras, varillas y perfiles, incluso trabajados en<br>la superficie pero sin otra labor, de plástico|||
|3916 10 00||– De polímeros de etileno|6,5|0|
|3916 20||– De polímeros de cloruro de vinilo|||
|3916 20 10||– – De poli(cloruro de vinilo)|6,5|0|
|3916 20 90||– – Los demás|6,5|0|
|3916 90||– De los demás plásticos|||
|||– – De productos de polimerización de reorganización o de conden­<br>sación, incluso modificados químicamente|||
|3916 90 11||– – – De poliésteres|6,5|0|
|3916 90 13||– – – De poliamidas|6,5|0|
|3916 90 15||– – – De resinas epoxi|6,5|0|
|3916 90 19||– – – Los demás|6,5|0|
|||– – De productos de polimerización de adición|||
|3916 90 51||– – – De polímeros de propileno|6,5|0|
|3916 90 59||– – – Los demás|6,5|0|
|3916 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3917||Tubos y accesorios de tubería (por ejemplo: juntas, codos, empal­<br>mes [racores]), de plástico|||
|3917 10||– Tripas artificiales de proteínas endurecidas o de plásticos celuló­<br>sicos|||
|3917 10 10||– – De proteínas endurecidas|5,3|0|

666 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3917 10 90||– – De plásticos celulósicos|6,5|0|
|||– Tubos rígidos|||
|3917 21||– – De polímeros de etileno|||
|3917 21 10||– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión<br>del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero<br>sin otra labor|6,5|0|
|3917 21 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3917 22||– – De polímeros de propileno|||
|3917 22 10||– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión<br>del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero<br>sin otra labor|6,5|0|
|3917 22 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3917 23||– – De polímeros de cloruro de vinilo|||
|3917 23 10||– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión<br>del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero<br>sin otra labor|6,5|0|
|3917 23 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3917 29||– – De los demás plásticos|||
|||– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión<br>del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero<br>sin otra labor|||
|3917 29 12||– – – – De productos de polimerización de reorganización o de con­<br>densación, incluso modificados químicamente|6,5|0|
|3917 29 15||– – – – De productos de polimerización de adición|6,5|0|
|3917 29 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|3917 29 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Los demás tubos|||
|3917 31 00||– – Tubos flexibles para una presión superior o igual a 27,6 MPa|6,5|0|
|3917 32||– – Los demás, sin reforzar ni combinar con otras materias, sin<br>accesorios|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 667

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión<br>del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero<br>sin otra labor|||
|3917 32 10||– – – – De productos de polimeración de reorganización o de con­<br>densación, incluso modificados químicamente|6,5|0|
|||– – – – De productos de polimeración de adición|||
|3917 32 31||– – – – – De polímeros de etileno|6,5|0|
|3917 32 35||– – – – – De polímeros de cloruro de vinilo|6,5|0|
|3917 32 39||– – – – – Los demás|6,5|0|
|3917 32 51||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|3917 32 91||– – – – Tripas artificiales|6,5|0|
|3917 32 99||– – – – Los demás|6,5|0|
|3917 33 00||– – Los demás, sin reforzar ni combinar con otras materias, con<br>accesorios|6,5|0|
|3917 39||– – Los demás|||
|||– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión<br>del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero<br>sin otra labor|||
|3917 39 12||– – – – De productos de polimerización de reorganización o de con­<br>densación, incluso modificados químicamente|6,5|0|
|3917 39 15||– – – – De productos de polimerización de adición|6,5|0|
|3917 39 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|3917 39 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3917 40 00||– Accesorios|6,5|0|
|3918||Revestimientos de plástico para suelos, incluso autoadhesivos, en<br>rollos o losetas; revestimientos de plástico para paredes o techos,<br>definidos en la nota 9 de este capítulo|||
|3918 10||– De polímeros de cloruro de vinilo|||
|3918 10 10||– – Que consistan en un soporte impregnado, recubierto o revestido<br>de poli(cloruro de vinilo)|6,5|0|
|3918 10 90||– – Los demás|6,5|0|

668 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3918 90 00||– De los demás plásticos|6,5|0|
|3919||Placas, láminas, hojas, cintas, tiras y demás formas planas, autoad­<br>hesivas, de plástico, incluso en rollos|||
|3919 10||– En rollos de anchura inferior o igual a 20 cm|||
|||– – Cintas con baño de caucho natural o sintético, sin vulcanizar|||
|3919 10 11||– – – De poli(cloruro de vinilo) plastificado o de polietileno|6,3|0|
|3919 10 13||– – – De poli(cloruro de vinilo) no plastificado|6,3|0|
|3919 10 15||– – – De polipropileno|6,3|0|
|3919 10 19||– – – Las demás|6,3|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – De productos de polimerización de reorganización o de con­<br>densación, incluso modificados químicamente|||
|3919 10 31||– – – – De poliésteres|6,5|0|
|3919 10 38||– – – – Las demás|6,5|0|
|||– – – De productos de polimerización de adición|||
|3919 10 61||– – – – De poli(cloruro de vinilo) plastificado o de polietileno|6,5|0|
|3919 10 69||– – – – Las demás|6,5|0|
|3919 10 90||– – – Las demás|6,5|0|
|3919 90||– Las demás|||
|3919 90 10||– – Trabajadas de un modo distinto que en la superficie o cortadas<br>de forma distinta a la cuadrada o a la rectangular|6,5|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – De productos de polimerización de reorganización o de con­<br>densación, incluso modificados químicamente|||
|3919 90 31||– – – – De policarbonatos, resinas alcídicas, poliésteres alílicos u otros<br>poliésteres|6,5|0|
|3919 90 38||– – – – Las demás|6,5|0|
|||– – – De productos de polimerización de adición|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 669

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3919 90 61||– – – – De poli(cloruro de vinilo) plastificado o de polietileno|6,5|0|
|3919 90 69||– – – – Las demás|6,5|0|
|3919 90 90||– – – Las demás|6,5|0|
|3920||Las demás placas, láminas, hojas y tiras, de plástico no celular y sin<br>refuerzo, estratificación ni soporte o combinación similar con otras<br>materias|||
|3920 10||– De polímeros de etileno|||
|||– – De espesor inferior o igual a 0,125 mm|||
|||– – – De polietileno de densidad|||
|||– – – – Inferior a 0,94|||
|3920 10 23||– – – – – Hojas de polietileno, de espesor superior o igual a 20 mi­<br>crómetros pero inferior o igual a 40 micrómetros, destina­<br>das a la fabricación de películas fotorresistentes para la pro­<br>ducción de semiconductores o de circuitos impresos|Exento de arancel|0|
|||– – – – – Los demás|||
|||– – – – – – Sin imprimir|||
|3920 10 24||– – – – – – – Láminas estirables|6,5|0|
|3920 10 26||– – – – – – – Los demás|6,5|0|
|3920 10 27||– – – – – – Impresas|6,5|0|
|3920 10 28||– – – – Superior o igual a 0,94|6,5|0|
|3920 10 40||– – – Los demás|6,5|0|
|||– – De espesor superior a 0,125 mm|||
|3920 10 81||– – – Pasta de papel sintética, en forma de hojas húmedas fabricadas<br>con fibras de polietileno inconexas y finamente ramificadas,<br>mezcladas o no con fibras de celulosa en cantidad inferior o<br>igual al 15 %, conteniendo poli(alcohol vinílico) disuelto en<br>agua como agente humectante|Exento de arancel|0|
|3920 10 89||– – – Los demás|6,5|0|
|3920 20||– De polímeros de propileno|||
|||– – De espesor inferior o igual a 0,10 mm|||
|3920 20 21||– – – De orientación biaxial|6,5|0|

670 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3920 20 29||– – – Las demás|6,5|0|
|||– – De espesor superior a 0,10 mm|||
|||– – – Tiras de anchura superior a 5 mm pero inferior o igual a<br>20 mm, del tipo de las utilizadas para embalaje|||
|3920 20 71||– – – – Tiras decorativas|6,5|0|
|3920 20 79||– – – – Las demás|6,5|0|
|3920 20 90||– – – Las demás|6,5|0|
|3920 30 00||– De polímeros de estireno|6,5|0|
|||– De polímeros de cloruro de vinilo|||
|3920 43||– – Con un contenido de plastificantes superior o igual al 6 % en<br>peso|||
|3920 43 10||– – – De espesor inferior o igual a 1 mm|6,5|0|
|3920 43 90||– – – De espesor superior a 1 mm|6,5|0|
|3920 49||– – Los demás|||
|3920 49 10||– – – De espesor inferior o igual a 1 mm|6,5|0|
|3920 49 90||– – – De espesor superior a 1 mm|6,5|0|
|||– De polímeros acrílicos|||
|3920 51 00||– – De poli(metacrilato de metilo)|6,5|0|
|3920 59||– – De los demás|||
|3920 59 10||– – – Copolímero de los ésteres acrílico y metacrílico, en forma de<br>película, de espesor inferior o igual a 150 micrómetros|Exento de arancel|0|
|3920 59 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||– De policarbonatos, resinas alcídicas, poliésteres alílicos o demás<br>poliésteres|||
|3920 61 00||– – De policarbonatos|6,5|0|
|3920 62||– – De poli(tereftalato de etileno)|||
|||– – – De espesor inferior o igual a 0,35 mm|||
|3920 62 11||– – – – Cintas de poli(tereftalato de etileno), de espesor superior o<br>igual a 72 micrómetros pero inferior o igual a 79 micróme­<br>tros, destinada a la fabricación de discos magnéticos flexibles|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 671

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3920 62 13||– – – – Hojas de poli(tereftalato de etileno), de espesor superior o<br>igual a 100 micrómetros pero inferior o igual a 150 micró­<br>metros, destinadas a la fabricación de placas de impresión de<br>fotopolímeros|Exento de arancel|0|
|3920 62 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|3920 62 90||– – – De espesor superior a 0,35 mm|6,5|0|
|3920 63 00||– – De poliésteres no saturados|6,5|0|
|3920 69 00||– – De los demás poliésteres|6,5|0|
|||– De celulosa o de sus derivados químicos|||
|3920 71||– – De celulosa regenerada|||
|3920 71 10||– – – Hojas, láminas o tiras, enrolladas o no, de espesor inferior a<br>0,75 mm|6,5|0|
|3920 71 90||– – – Las demás|6,5|0|
|3920 73||– – De acetato de celulosa|||
|3920 73 10||– – – Cintas en rollos o bandas, para cinematografía o fotografía|6,3|0|
|3920 73 50||– – – Hojas, láminas o tiras, enrolladas o no, de espesor inferior a<br>75 mm|6,5|0|
|3920 73 90||– – – Las demás|6,5|0|
|3920 79||– – De los demás derivados de la celulosa|||
|3920 79 10||– – – De fibra vulcanizada|5,7|0|
|3920 79 90||– – – Las demás|6,5|0|
|||– De los demás plásticos|||
|3920 91 00||– – De poli(butiral de vinilo)|6,1|0|
|3920 92 00||– – De poliamidas|6,5|0|
|3920 93 00||– – De resinas amínicas|6,5|0|
|3920 94 00||– – De resinas fenólicas|6,5|0|
|3920 99||– – De los demás plásticos|||
|||– – – De productos de polimeración de reorganización o de conden­<br>sación, incluso modificados químicamente|||
|3920 99 21||– – – – Hojas y láminas de poliimida, no recubiertas o recubiertas<br>exclusivamente de plástico|Exento de arancel|0|

672 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3920 99 28||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – De productos de polimerización de adición|||
|3920 99 51||– – – – Hojas de poli(fluoro de vinilo)|Exento de arancel|0|
|3920 99 53||– – – – Membranas intercambiadoras de iones en material plástico<br>fluorado, destinadas a utilizarse en las células electrolíticas<br>cloro-alcalinas|Exento de arancel|0|
|3920 99 55||– – – – Hoja de poli(alcohol vinílico) de orientación biaxial, de espe­<br>sor inferior o igual a 1 mm, no recubierta, con un contenido<br>de poli(alcohol vinílico) superior o igual al 97 % en peso|Exento de arancel|0|
|3920 99 59||– – – – Los demás|6,5|0|
|3920 99 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3921||Las demás placas, láminas, hojas y tiras, de plástico|||
|||– Productos celulares|||
|3921 11 00||– – De polímeros de estireno|6,5|0|
|3921 12 00||– – De polímeros de cloruro de vinilo|6,5|0|
|3921 13||– – De poliuretanos|||
|3921 13 10||– – – De espuma flexible|6,5|0|
|3921 13 90||– – – Las demás|6,5|0|
|3921 14 00||– – De celulosa regenerada|6,5|0|
|3921 19 00||– – De los demás plásticos|6,5|0|
|3921 90||– Los demás|||
|||– – De productos de polimerización de reorganización o de conden­<br>sación, incluso modificados químicamente|||
|||– – – De poliésteres|||
|3921 90 11||– – – – Hojas y placas onduladas|6,5|0|
|3921 90 19||– – – – Las demás|6,5|0|
|3921 90 30||– – – De resinas fenólicas|6,5|0|
|||– – – De resinas amínicas|||
|||– – – – Estratificadas|||
|3921 90 41||– – – – – A alta presión, con capa decorativa sobre una o las dos caras|6,5|0|
|3921 90 43||– – – – – Las demás|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 673

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3921 90 49||– – – – Las demás|6,5|0|
|3921 90 55||– – – Las demás|6,5|0|
|3921 90 60||– – De productos de polimerización de adición|6,5|0|
|3921 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3922||Bañeras, duchas, fregaderos (piletas de lavar), lavabos, bidés, inodo­<br>ros y sus asientos y tapas, cisternas (depósitos de agua) para ino­<br>doros y artículos sanitarios o higiénicos similares, de plástico|||
|3922 10 00||– Bañeras, duchas, fregaderos (piletas de lavar) y lavabos|6,5|0|
|3922 20 00||– Asientos y tapas de inodoros|6,5|0|
|3922 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3923||Artículos para el transporte o envasado, de plástico; tapones, tapas,<br>cápsulas y demás dispositivos de cierre, de plástico|||
|3923 10 00||– Cajas, cajones, jaulas y artículos similares|6,5|0|
|||– Sacos (bolsas), bolsitas y cucuruchos|||
|3923 21 00||– – De polímeros de etileno|6,5|0|
|3923 29||– – De los demás plásticos|||
|3923 29 10||– – – De poli(cloruro de vinilo)|6,5|0|
|3923 29 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3923 30||– Bombonas (damajuanas) botellas, frascos y artículos similares|||
|3923 30 10||– – Con una capacidad inferior o igual a 2 l|6,5|0|
|3923 30 90||– – Con una capacidad superior a 2 l|6,5|0|
|3923 40||– Bobinas, carretes, canillas y soportes similares|||
|3923 40 10||– – Bobinas y soportes similares para enrollar los filmes y películas<br>fotográficas y cinematográficas o de cintas, filmes y demás, de<br>las partida 8523|5,3|0|
|3923 40 90||– – Los demás|6,5|0|
|3923 50||– Tapones, tapas, cápsulas y demás dispositivos de cierre|||
|3923 50 10||– – Cápsulas de cierre|6,5|0|
|3923 50 90||– – Los demás|6,5|0|
|3923 90||– Los demás|||
|3923 90 10||– – Redes extruidas de forma tubular|6,5|0|

674 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3923 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3924||Vajilla y demás artículos de uso doméstico y artículos de higiene o<br>tocador, de plástico|||
|3924 10 00||– Vajilla y demás artículos para el servicio de mesa o de cocina|6,5|0|
|3924 90||– Los demás|||
|||– – De celulosa regenerada|||
|3924 90 11||– – – Esponjas|6,5|0|
|3924 90 19||– – – Los demás|6,5|0|
|3924 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3925||Artículos para la construcción, de plástico, no expresados ni com­<br>prendidos en otra parte|||
|3925 10 00||– Depósitos, cisternas, cubas y recipientes análogos, de capacidad<br>superior a 300 l|6,5|0|
|3925 20 00||– Puertas, ventanas, y sus marcos, contramarcos y umbrales|6,5|0|
|3925 30 00||– Contraventanas, persianas, incluidas las venecianas y artículos si­<br>milares, y sus partes|6,5|0|
|3925 90||– Los demás|||
|3925 90 10||– – Accesorios y guarniciones para fijar permanentemente en puer­<br>tas, ventanas, escaleras, paredes y otras partes de edificios|6,5|0|
|3925 90 20||– – Perfiles y conductos de cables para canalizaciones eléctricas|6,5|0|
|3925 90 80||– – Los demás|6,5|0|
|3926||Las demás manufacturas de plástico y manufacturas de las demás<br>materias de las partidas 3901 a 3914|||
|3926 10 00||– Artículos de oficina y artículos escolares|6,5|0|
|3926 20 00||– Prendas y complementos (accesorios) de vestir, incluidos los guan­<br>tes, mitones y manoplas|6,5|0|
|3926 30 00||– Guarniciones para muebles, carrocerías o similares|6,5|0|
|3926 40 00||– Estatuillas y demás artículos de adorno|6,5|0|
|3926 90||– Las demás|||
|3926 90 50||– – Rejillas y artículos similares para filtrar el agua a la entrada de las<br>alcantarillas|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 675

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Las demás|||
|3926 90 92||– – – Fabricadas con hojas|6,5|0|
|3926 90 97||– – – Las demás|6,5|0|
|40||CAPÍTULO 40 — CAUCHO Y SUS MANUFACTURAS|||
|4001||Caucho natural, balata, gutapercha, guayule, chicle y gomas natu­<br>rales análogas, en formas primarias o en placas, hojas o tiras|||
|4001 10 00||– Látex de caucho natural, incluso prevulcanizado|Exento de arancel|0|
|||– Caucho natural en otras formas|||
|4001 21 00||– – Hojas ahumadas|Exento de arancel|0|
|4001 22 00||– – Cauchos técnicamente especificados (TSNR)|Exento de arancel|0|
|4001 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4001 30 00||– Balata, gutapercha, guayule, chicle y gomas naturales análogas|Exento de arancel|0|
|4002||Caucho sintético y caucho facticio derivado de los aceites, en for­<br>mas primarias o en placas, hojas o tiras; mezclas de productos de la<br>partida 4001 con los de esta partida, en formas primarias o en<br>placas, hojas o tiras|||
|||– Caucho estireno-butadieno (SBR); caucho estireno-butadieno car­<br>boxilado (XSBR)|||
|4002 11 00||– – Látex|Exento de arancel|0|
|4002 19||– – Los demás|||
|4002 19 10||– – – Caucho estireno-butadieno producido por polimerización en<br>emulsión (E-SBR), en balas|Exento de arancel|0|
|4002 19 20||– – – Copolímeros en bloque de estireno-butadieno-estireno produ­<br>cido por polimerización en solución (SBS, elastómeros termo­<br>plásticos), en gránulos, migas o en polvo|Exento de arancel|0|
|4002 19 30||– – – Caucho estireno-butadieno producido por polimerización en<br>solución (S-SBR) en balas|Exento de arancel|0|
|4002 19 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4002 20 00||– Caucho butadieno (BR)|Exento de arancel|0|
|||– Caucho isobuteno-isopreno (butilo) (IIR); caucho isobuteno-iso­<br>preno halogenado (CIIR o BIIR)|||
|4002 31 00||– – Caucho isobuteno-isopreno (butilo) (IIR)|Exento de arancel|0|

676 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4002 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Caucho cloropreno (clorobutadieno) (CR)|||
|4002 41 00||– – Látex|Exento de arancel|0|
|4002 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Caucho acrilonitrilo-butadieno (NBR)|||
|4002 51 00||– – Látex|Exento de arancel|0|
|4002 59 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4002 60 00||– Caucho isopreno (IR)|Exento de arancel|0|
|4002 70 00||– Caucho etileno-propileno-dieno no conjugado (EPDM)|Exento de arancel|0|
|4002 80 00||– Mezclas de los productos de la partida 4001 con los de esta<br>partida|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|4002 91 00||– – Látex|Exento de arancel|0|
|4002 99||– – Los demás|||
|4002 99 10||– – – Productos modificados por la incorporación de plástico|2,9|0|
|4002 99 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4003 00 00||Caucho regenerado en formas primarias o en placas, hojas o tiras|Exento de arancel|0|
|4004 00 00||Desechos, desperdicios y recortes, de caucho sin endurecer, incluso<br>en polvo o gránulos|Exento de arancel|0|
|4005||Caucho mezclado sin vulcanizar, en formas primarias o en placas,<br>hojas o tiras|||
|4005 10 00||– Caucho con adición de negro de humo o de sílice|Exento de arancel|0|
|4005 20 00||– Disoluciones; dispersiones (excepto las de la subpartida 4005 10)|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|4005 91 00||– – Placas, hojas y tiras|Exento de arancel|0|
|4005 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4006||Las demás formas (por ejemplo: varillas, tubos, perfiles) y artículos<br>(por ejemplo: discos, arandelas), de caucho sin vulcanizar|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 677

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4006 10 00||– Perfiles para recauchutar|Exento de arancel|0|
|4006 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4007 00 00||Hilos y cuerdas, de caucho vulcanizado|3|0|
|4008||Placas, hojas, tiras, varillas y perfiles, de caucho vulcanizado sin<br>endurecer|||
|||– De caucho celular|||
|4008 11 00||– – Placas, hojas y tiras|3|0|
|4008 19 00||– – Los demás|2,9|0|
|||– De caucho no celular|||
|4008 21||– – Placas, hojas y tiras|||
|4008 21 10||– – – Revestimientos de suelos y alfombras|3|0|
|4008 21 90||– – – Los demás|3|0|
|4008 29 00||– – Los demás|2,9|0|
|4009||Tubos de caucho vulcanizado sin endurecer, incluso con sus acce­<br>sorios (por ejemplo: juntas, codos, empalmes [racores])|||
|||– Sin reforzar ni combinar de otro modo con otras materias|||
|4009 11 00||– – Sin accesorios|3|0|
|4009 12 00||– – Con accesorios|3|0|
|||– Reforzados o combinados de otro modo solamente con metal|||
|4009 21 00||– – Sin accesorios|3|0|
|4009 22 00||– – Con accesorios|3|0|
|||– Reforzados o combinados de otro modo solamente con materia<br>textil|||
|4009 31 00||– – Sin accesorios|3|0|
|4009 32 00||– – Con accesorios|3|0|
|||– Reforzados o combinados de otro modo con otras materias|||
|4009 41 00||– – Sin accesorios|3|0|
|4009 42 00||– – Con accesorios|3|0|
|4010||Correas transportadoras o de transmisión, de caucho vulcanizado|||
|||– Correas transportadoras|||

678 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4010 11 00||– – Reforzadas solamente con metal|6,5|0|
|4010 12 00||– – Reforzadas solamente con materia textil|6,5|0|
|4010 19 00||– – Las demás|6,5|0|
|||– Correas de transmisión|||
|4010 31 00||– – Correas de transmisión, sin fin, estriadas, de sección trapezoidal,<br>de circunferencia exterior superior a 60 cm pero inferior o igual<br>a 180 cm|6,5|0|
|4010 32 00||– – Correas de transmisión, sin fin, sin estriar, de sección trapezoi­<br>dal, de circunferencia exterior superior a 60 cm pero inferior o<br>igual a 180 cm|6,5|0|
|4010 33 00||– – Correas de transmisión, sin fin, estriadas, de sección trapezoidal,<br>de circunferencia exterior superior a 180 cm pero inferior o<br>igual a 240 cm|6,5|0|
|4010 34 00||– – Correas de transmisión, sin fin, sin estriar, de sección trapezoi­<br>dal, de circunferencia exterior superior a 180 cm pero inferior o<br>igual a 240 cm|6,5|0|
|4010 35 00||– – Correas de transmisión, sin fin, con muescas (sincrónicas), de<br>circunferencia exterior superior a 60 cm pero inferior o igual a<br>150 cm|6,5|0|
|4010 36 00||– – Correas de transmisión, sin fin, con muescas (sincrónicas), de<br>circunferencia exterior superior a 150 cm pero inferior o igual a<br>198 cm|6,5|0|
|4010 39 00||– – Las demás|6,5|0|
|4011||Neumáticos (llantas neumáticas) nuevos de caucho|||
|4011 10 00||– De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los<br>del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras|4,5|0|
|4011 20||– De los tipos utilizados en autobuses o camiones|||
|4011 20 10||– – Con un índice de carga inferior o igual a 121|4,5|0|
|4011 20 90||– – Con un índice de carga superior a 121|4,5|0|
|4011 30 00||– De los tipos utilizados en aeronaves|4,5|0|
|4011 40||– De los tipos utilizados en motocicletas|||
|4011 40 20||– – Para llantas de diámetro inferior o igual a 33 cm|4,5|0|
|4011 40 80||– – Los demás|4,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 679

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4011 50 00||– De los tipos utilizados en bicicletas|4|0|
|||– Los demás, con altos relieves en forma de taco, ángulo o similares|||
|4011 61 00||– – De los tipos utilizados en vehículos o máquinas agrícolas y<br>forestales|4|0|
|4011 62 00||– – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la cons­<br>trucción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro<br>inferior o igual a 61 cm|4|0|
|4011 63 00||– – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la cons­<br>trucción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro<br>superior a 61 cm|4|0|
|4011 69 00||– – Los demás|4|0|
|||– Los demás|||
|4011 92 00||– – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas agrícolas o<br>forestales|4|0|
|4011 93 00||– – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la cons­<br>trucción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro<br>inferior o igual a 61 cm|4|0|
|4011 94 00||– – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la cons­<br>trucción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro<br>superior a 61 cm|4|0|
|4011 99 00||– – Los demás|4|0|
|4012||Neumáticos (llantas neumáticas) recauchutados o usados, de cau­<br>cho; bandajes (llantas macizas o huecas), bandas de rodadura para<br>neumáticos (llantas neumáticas) y protectores («flaps»), de caucho|||
|||– Neumáticos (llantas neumáticas) recauchutados|||
|4012 11 00||– – De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los<br>del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras|4,5|0|
|4012 12 00||– – De los tipos utilizados en autobuses o camiones|4,5|0|
|4012 13 00||– – De los tipos utilizados en aeronaves|4,5|0|
|4012 19 00||– – Los demás|4,5|0|
|4012 20 00||– Neumáticos (llantas neumáticas) usados|4,5|0|
|4012 90||– Los demás|||
|4012 90 20||– – Bandajes, macizos o huecos (semimacizos)|2,5|0|
|4012 90 30||– – Bandas de rodadura para neumáticos|2,5|0|
|4012 90 90||– – Flaps|4|0|
|4013||Cámaras de caucho para neumáticos (llantas neumáticas)|||

680 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4013 10||– De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los<br>del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras, en<br>autobuses o camiones|||
|4013 10 10||– – De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los<br>del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras|4|0|
|4013 10 90||– – De los tipos utilizados en autobuses y camiones|4|0|
|4013 20 00||– De los tipos utilizados en bicicletas|4|0|
|4013 90 00||– Las demás|4|0|
|4014||Artículos de higiene o de farmacia, comprendidas las tetinas, de<br>caucho vulcanizado sin endurecer, incluso con partes de caucho<br>endurecido|||
|4014 10 00||– Preservativos|Exento de arancel|0|
|4014 90||– Los demás|||
|4014 90 10||– – Tetinas, chupetes y artículos similares para bebés|Exento de arancel|0|
|4014 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4015||Prendas de vestir, guantes, mitones y manoplas y demás comple­<br>mentos (accesorios) de vestir, para cualquier uso, de caucho vulca­<br>nizado sin endurecer|||
|||– Guantes, mitones y manoplas|||
|4015 11 00||– – Para cirugía|2|0|
|4015 19||– – Los demás|||
|4015 19 10||– – – Para uso doméstico|2,7|0|
|4015 19 90||– – – Los demás|2,7|0|
|4015 90 00||– Los demás|5|0|
|4016||Las demás manufacturas de caucho vulcanizado sin endurecer|||
|4016 10 00||– De caucho celular|3,5|0|
|||– Las demás|||
|4016 91 00||– – Revestimientos para el suelo y alfombras|2,5|0|
|4016 92 00||– – Gomas de borrar|2,5|0|
|4016 93 00||– – Juntas o empaquetaduras|2,5|0|
|4016 94 00||– – Defensas, incluso inflables, para el atraque de los barcos|2,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 681

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4016 95 00||– – Los demás artículos inflables|2,5|0|
|4016 99||– – Las demás|||
|4016 99 20||– – – Manguitos de dilatación|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|||– – – – Para vehículos automóviles de las partidas 8701 a 8705|||
|4016 99 52||– – – – – Piezas de caucho-metal|2,5|0|
|4016 99 58||– – – – – Las demás|2,5|0|
|||– – – – Los demás|||
|4016 99 91||– – – – – Piezas de caucho-metal|2,5|0|
|4016 99 99||– – – – – Las demás|2,5|0|
|4017 00||Caucho endurecido (por ejemplo: ebonita) en cualquier forma, in­<br>cluidos los desechos y desperdicios; manufacturas de caucho endu­<br>recido|||
|4017 00 10||– Caucho endurecido (por ejemplo: ebonita) en cualquier forma,<br>incluidos los desechos y desperdicios|Exento de arancel|0|
|4017 00 90||– Manufacturas de caucho endurecido|Exento de arancel|0|
|VIII||SECCIÓN VIII — PIELES, CUEROS, PELETERÍA Y MANUFACTU­<br>RAS DE ESTAS MATERIAS; ARTÍCULOS DE GUARNICIONERÍA<br>O DE TALABARTERÍA; ARTÍCULOS DE VIAJE, BOLSOS DE<br>MANO Y CONTINENTES SIMILARES; MANUFACTURAS DE TRI­<br>PA|||
|41||CAPÍTULO 41 — PIELES (EXCEPTO LA PELETERÍA) Y CUEROS|||
|4101||Cueros y pieles en bruto, de bovino, incluido el búfalo, o de equino<br>(frescos o salados, secos, encalados, piquelados o conservados de<br>otro modo, pero sin curtir, apergaminar ni preparar de otra forma),<br>incluso depilados o divididos|||
|4101 20||– Cueros y pieles, enteros, de peso unitario inferior o igual a 8 kg<br>para los secos, a 10 kg para los salados secos y a 16 kg para los<br>frescos, salados verdes (húmedos) o conservados de otro modo|||
|4101 20 10||– – Frescos|Exento de arancel|0|
|4101 20 30||– – Salados verdes (húmedos)|Exento de arancel|0|
|4101 20 50||– – Secos o salados secos|Exento de arancel|0|
|4101 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|

682 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4101 50||– Cueros y pieles, enteros, de peso unitario superior 16 kg|||
|4101 50 10||– – Frescos|Exento de arancel|0|
|4101 50 30||– – Salados verdes (húmedos)|Exento de arancel|0|
|4101 50 50||– – Secos o salados secos|Exento de arancel|0|
|4101 50 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4101 90 00||– Los demás, incluidos los crupones, medios crupones y faldas|Exento de arancel|0|
|4102||Cueros y pieles en bruto, de ovino (frescos o salados, secos, enca­<br>lados, piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir,<br>apergaminar ni preparar de otra forma), incluso depilados o divi­<br>didos (excepto los excluidos por la nota 1 c) de este capítulo)|||
|4102 10||– Con lana|||
|4102 10 10||– – De cordero|Exento de arancel|0|
|4102 10 90||– – De otros ovinos|Exento de arancel|0|
|||– Sin lana (depilados)|||
|4102 21 00||– – Piquelados|Exento de arancel|0|
|4102 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4103||Los demás cueros y pieles, en bruto (frescos o salados, secos,<br>encalados, piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir,<br>apergaminar ni preparar de otra forma), incluso depilados o divi­<br>didos, excepto los excluidos por las notas 1 b) ó 1 c) de este<br>capítulo|||
|4103 20 00||– De reptil|Exento de arancel|0|
|4103 30 00||– De porcino|Exento de arancel|0|
|4103 90||– Los demás|||
|4103 90 10||– – De caprino|Exento de arancel|0|
|4103 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4104||Cueros y pieles curtidos o crust, de bovino, incluido el búfalo, o de<br>equino, depilados, incluso divididos pero sin otra preparación|||
|||– En estado húmedo, incluido el wet blue|||
|4104 11||– – Plena flor sin dividir; divididos con la flor|||
|4104 11 10||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 683

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De bovino, incluido el búfalo|||
|4104 11 51||– – – – – Cueros y pieles enteros, con una superficie por unidad su­<br>perior a 2,6 m 2 (28 pies cuadrados)|Exento de arancel|0|
|4104 11 59||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4104 11 90||– – – – Los demás|5,5|0|
|4104 19||– – Los demás|||
|4104 19 10||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De bovino, incluido el búfalo|||
|4104 19 51||– – – – – Cueros y pieles enteros, con una superficie por unidad su­<br>perior a 2,6 m 2 (28 pies cuadrados)|Exento de arancel|0|
|4104 19 59||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4104 19 90||– – – – Los demás|5,5|0|
|||– En estado seco (crust)|||
|4104 41||– – Plena flor, sin dividir; divididos con la flor|||
|||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|||
|4104 41 11||– – – – De vaquillas de la India (kips), enteros o incluso sin la cabeza<br>ni las patas, de peso unitario inferior o igual a 4,5 kg curtidos<br>solamente con sustancias vegetales, aunque se hayan sometido<br>a otras operaciones, pero manifiestamente inutilizables toda­<br>vía para la fabricación de manufacturas de cuero|Exento de arancel|0|
|4104 41 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De bovino, incluido el búfalo|||
|4104 41 51||– – – – – Cueros y pieles enteros, con una superficie por unidad su­<br>perior a 2,6 m 2 (28 pies cuadrados)|6,5|0|
|4104 41 59||– – – – – Los demás|6,5|0|
|4104 41 90||– – – – Los demás|5,5|0|

684 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4104 49||– – Los demás|||
|||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|||
|4104 49 11||– – – – De vaquillas de la India (kips), enteros o incluso sin la cabeza<br>ni las patas, de peso unitario inferior o igual a 4,5 kg curtidos<br>solamente con sustancias vegetales, aunque se hayan sometido<br>a otras operaciones, pero manifiestamente inutilizables toda­<br>vía para la fabricación de manufacturas de cuero|Exento de arancel|0|
|4104 49 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De bovino, incluido el búfalo|||
|4104 49 51||– – – – – Cueros y pieles enteros, con una superficie por unidad su­<br>perior a 2,6 m 2 (28 pies cuadrados)|6,5|0|
|4104 49 59||– – – – – Los demás|6,5|0|
|4104 49 90||– – – – Los demás|5,5|0|
|4105||Pieles curtidas o crust, de ovino, depiladas, incluso divididas pero<br>sin otra preparación|||
|4105 10||– En estado húmedo, incluido el wet-blue|||
|4105 10 10||– – Plena flor|2|0|
|4105 10 90||– – Plena flor dividida|2|0|
|4105 30||– En estado seco (crust)|||
|4105 30 10||– – De mestizos de la India, con precurtido vegetal, aunque se hayan<br>sometido a ciertas operaciones, pero manifiestamente inutiliza­<br>bles para la fabricación de manufacturas de piel|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|4105 30 91||– – – Plena flor|2|0|
|4105 30 99||– – – Plena flor dividida|2|0|
|4106||Cueros y pieles depilados de los demás animales y pieles de ani­<br>males sin pelo, curtidos o crust, incluso divididos pero sin otra<br>preparación|||
|||– De caprino|||
|4106 21||– – En estado húmedo, incluido el wet-blue|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 685

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4106 21 10||– – – Plena flor|2|0|
|4106 21 90||– – – Plena flor dividida|2|0|
|4106 22||– – En estado seco (crust)|||
|4106 22 10||– – – De cabras de la India, con precurtido vegetal, aunque se hayan<br>sometido a ciertas operaciones, pero manifiestamente inutiliza­<br>bles todavía para la fabricación de manufacturas de piel|Exento de arancel|0|
|4106 22 90||– – – Los demás|2|0|
|||– De porcino|||
|4106 31||– – En estado húmedo, incluido el wet blue|||
|4106 31 10||– – – Plena flor|2|0|
|4106 31 90||– – – Plena flor dividida|2|0|
|4106 32||– – En estado seco (crust)|||
|4106 32 10||– – – Plena flor|2|0|
|4106 32 90||– – – Plena flor dividida|2|0|
|4106 40||– De reptil|||
|4106 40 10||– – Con precurtido vegetal|Exento de arancel|0|
|4106 40 90||– – Los demás|2|0|
|||– Los demás|||
|4106 91 00||– – En estado húmedo, incluido el wet blue|2|0|
|4106 92 00||– – En estado seco (crust))|2|0|
|4107||Cueros preparados después del curtido o del secado y cueros y<br>pieles apergaminados, de bovino (incluido el búfalo) o de equino,<br>depilados, incluso divididos (excepto los de la partida 4114)|||
|||– Cueros y pieles enteros|||
|4107 11||– – Plena flor sin dividir|||
|||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|||
|4107 11 11||– – – – Box-calf|6,5|0|
|4107 11 19||– – – – Los demás|6,5|0|

686 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4107 11 90||– – – Los demás|6,5|0|
|4107 12||– – Divididos con la flor|||
|||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|||
|4107 12 11||– – – – Box-calf|6,5|0|
|4107 12 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|4107 12 91||– – – – De bovino, incluido el búfalo|5,5|0|
|4107 12 99||– – – – De equino|6,5|0|
|4107 19||– – Los demás|||
|4107 19 10||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|6,5|0|
|4107 19 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Los demás, incluidas las hojas|||
|4107 91||– – Plena flor sin dividir|||
|4107 91 10||– – – Para suelas|6,5|0|
|4107 91 90||– – – Los demás|6,5|0|
|4107 92||– – Divididos con la flor|||
|4107 92 10||– – – De bovino, incluido el búfalo|5,5|0|
|4107 92 90||– – – De equino|6,5|0|
|4107 99||– – Los demás|||
|4107 99 10||– – – De bovino, incluido el búfalo|6,5|0|
|4107 99 90||– – – De equino|6,5|0|
|4112 00 00||Cueros preparados después del curtido o del secado y cueros y<br>pieles apergaminados, de ovino, depilados, incluso divididos (ex­<br>cepto los de la partida 4114)|3,5|0|
|4113||Cueros preparados después del curtido o secado y cueros y pieles<br>apergaminados, de los demás animales, depilados y cueros prepa­<br>rados después del curtido y cueros y pieles apergaminados, de<br>animales sin pelo, incluso divididos (excepto los de la partida 4114)|||
|4113 10 00||– De caprino|3,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 687

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4113 20 00||– De porcino|2|0|
|4113 30 00||– De reptil|2|0|
|4113 90 00||– Los demás|2|0|
|4114||Cueros y pieles agamuzados, incluido el agamuzado combinado al<br>aceite; cueros y pieles charolados y sus imitaciones de cueros o<br>pieles chapados; cueros y pieles metalizados|||
|4114 10||– Cueros y pieles agamuzados, incluido el agamuzado combinado al<br>aceite|||
|4114 10 10||– – De ovino|2,5|0|
|4114 10 90||– – De los demás animales|2,5|0|
|4114 20 00||– Cueros y pieles charolados y sus imitaciones de cueros o pieles<br>chapados; cueros y pieles metalizados|2,5|0|
|4115||Cuero regenerado a base de cuero o de fibras de cuero, en placas,<br>hojas o tiras, incluso enrolladas; recortes y demás desperdicios de<br>cuero o piel, preparados, o de cuero regenerado, inutilizables para<br>la fabricación de manufacturas de cuero; aserrín, polvo y harina de<br>cuero|||
|4115 10 00||– Cuero regenerado a base de cuero o de fibras de cuero, en placas,<br>hojas o tiras, incluso enrolladas|2,5|0|
|4115 20 00||– Recortes y demás desperdicios de cuero o piel, preparados, o de<br>cuero regenerado, no inutilizables para la fabricación de manufac­<br>turas de cuero; aserrín, polvo y harina de cuero|Exento de arancel|0|
|42||CAPÍTULO 42 — MANUFACTURAS DE CUERO; ARTÍCULOS DE<br>TALABARTERÍA O GUARNICIONERÍA; ARTÍCULOS DE VIAJE,<br>BOLSOS DE MANO (CARTERAS) Y CONTINENTES SIMILARES;<br>MANUFACTURAS DE TRIPA|||
|4201 00 00||Artículos de talabartería o guarnicionería para todos los animales,<br>incluidos los tiros, traíllas, rodilleras, bozales, sudaderos, alforjas,<br>abrigos para perros y artículos similares, de cualquier materia|2,7|0|
|4202||Baúles, maletas (valijas), maletines, incluidos los de aseo y los por­<br>tadocumentos, portafolios (carteras de mano), cartapacios, fundas y<br>estuches para gafas (anteojos), binoculares, cámaras fotográficas o<br>cinematográficas, instrumentos musicales o armas y continentes<br>similares; sacos de viaje, sacos (bolsas) aislantes para alimentos y<br>bebidas, bolsas de aseo, mochilas, bolsos de mano (carteras), bolsas<br>para la compra, billeteras, portamonedas, portamapas, petacas, piti­<br>lleras y bolsas para tabaco, bolsas para herramientas y para artícu­<br>los de deporte, estuches para frascos y botellas, estuches para joyas,<br>polveras, estuches para orfebrería y continentes similares, de cuero<br>natural o regenerado, hojas de plástico, materia textil, fibra vulca­<br>nizada o cartón, o recubiertos totalmente o en su mayor parte con<br>estas materias o papel|||

688 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Baúles, maletas (valijas) y maletines, incluidos los de aseo y los<br>portadocumentos, portafolios (carteras de mano), cartapacios y<br>continentes similares|||
|4202 11||– – Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o<br>cuero charolado|||
|4202 11 10||– – – Maletines portadocumentos, portafolios (carteras de mano), car­<br>tapacios y continentes similares|3|0|
|4202 11 90||– – – Los demás|3|0|
|4202 12||– – Con la superficie exterior de plástico o de materia textil|||
|||– – – De hojas de plástico|||
|4202 12 11||– – – – Maletines portadocumentos, portafolios (carteras de mano),<br>cartapacios y continentes similares|9,7|0|
|4202 12 19||– – – – Los demás|9,7|0|
|4202 12 50||– – – De plástico moldeado|5,2|0|
|||– – – De las demás materias, incluida la fibra vulcanizada|||
|4202 12 91||– – – – Maletines portadocumentos, portafolios (carteras de mano),<br>cartapacios y continentes similares|3,7|0|
|4202 12 99||– – – – Los demás|3,7|0|
|4202 19||– – Los demás|||
|4202 19 10||– – – De aluminio|5,7|0|
|4202 19 90||– – – De las demás materias|3,7|0|
|||– Bolsos de mano (carteras), incluso con bandolera o sin asas|||
|4202 21 00||– – Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o<br>cuero charolado|3|0|
|4202 22||– – Con la superficie exterior de hojas de plástico o de materia textil|||
|4202 22 10||– – – De hojas de plástico|9,7|0|
|4202 22 90||– – – De materia textil|3,7|0|
|4202 29 00||– – Los demás|3,7|0|
|||– Artículos de bolsillo o de bolso de mano (carteras)|||
|4202 31 00||– – Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o<br>cuero charolado|3|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 689

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4202 32||– – Con la superficie exterior de hojas de plástico o de materia textil|||
|4202 32 10||– – – De hojas de plástico|9,7|0|
|4202 32 90||– – – De materia textil|3,7|0|
|4202 39 00||– – Los demás|3,7|0|
|||– Los demás|||
|4202 91||– – Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o<br>cuero charolado|||
|4202 91 10||– – – Sacos de viaje, bolsas de aseo, mochilas y bolsas para artículos<br>de deporte|3|0|
|4202 91 80||– – – Los demás|3|0|
|4202 92||– – Con la superficie exterior de hojas de plástico o de materia textil|||
|||– – – De hojas de plástico|||
|4202 92 11||– – – – Sacos de viaje, bolsas de aseo, mochilas y bolsas para artículos<br>de deporte|9,7|0|
|4202 92 15||– – – – Estuches para instrumentos musicales|6,7|0|
|4202 92 19||– – – – Los demás|9,7|0|
|||– – – De materia textil|||
|4202 92 91||– – – – Sacos de viaje, bolsas de aseo, mochilas y bolsas para artículos<br>de deporte|2,7|0|
|4202 92 98||– – – – Los demás|2,7|0|
|4202 99 00||– – Los demás|3,7|0|
|4203||Prendas y complementos (accesorios) de vestir, de cuero natural o<br>cuero regenerado|||
|4203 10 00||– Prendas de vestir|4|0|
|||– Guantes, mitones y manoplas|||
|4203 21 00||– – Diseñados especialmente para la práctica del deporte|9|0|
|4203 29||– – Los demás|||
|4203 29 10||– – – De protección para cualquier oficio|9|0|

690 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Los demás|||
|4203 29 91||– – – – Para hombres y niños|7|0|
|4203 29 99||– – – – Los demás|7|0|
|4203 30 00||– Cintos, cinturones y bandoleras|5|0|
|4203 40 00||– Los demás complementos (accesorios) de vestir|5|0|
|4205 00||Las demás manufacturas de cuero natural o cuero regenerado|||
|||– Para usos técnicos|||
|4205 00 11||– – Correas transportadoras o de transmisión|2|0|
|4205 00 19||– – Los demás|3|0|
|4205 00 90||– Los demás|2,5|0|
|4206 00 00||Manufacturas de tripa, vejigas o tendones|1,7|0|
|43||CAPÍTULO 43 — PELETERÍA Y CONFECCIONES DE PELETERÍA;<br>PELETERÍA FACTICIA O ARTIFICIAL|||
|4301||Peletería en bruto, incluidas las cabezas, colas, patas y demás trozos<br>utilizables en peletería (excepto las pieles en bruto de las partidas<br>4101, 4102 ó 4103)|||
|4301 10 00||– De visón, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas|Exento de arancel|0|
|4301 30 00||– De cordero llamadas «astracán», «Breitschwanz», «caracul», «persa»<br>o similares, de cordero de Indias, de China, de Mongolia o del<br>Tíbet, enteras, incluso sin cabeza, cola o patas|Exento de arancel|0|
|4301 60 00||– De zorro, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas|Exento de arancel|0|
|4301 80||– Las demás pieles, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas|||
|4301 80 30||– – De marmota|Exento de arancel|0|
|4301 80 50||– – De félidos salvajes|Exento de arancel|0|
|4301 80 70||– – Las demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 691

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4301 90 00||– Cabezas, colas, patas y demás trozos utilizables en peletería|Exento de arancel|0|
|4302||Peletería curtida o adobada, incluidas las cabezas, colas, patas y<br>demás trozos, desechos y recortes, incluso ensamblada (sin otras<br>materias), (excepto la de la partida 4303)|||
|||– Pieles enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas, sin ensamblar|||
|4302 11 00||– – De visón|Exento de arancel|0|
|4302 19||– – Las demás|||
|4302 19 10||– – – De castor|Exento de arancel|0|
|4302 19 20||– – – De rata almizclera|Exento de arancel|0|
|4302 19 30||– – – De zorro|Exento de arancel|0|
|4302 19 35||– – – De conejo o liebre|Exento de arancel|0|
|||– – – De foca u otaria|||
|4302 19 41||– – – – De crías de foca rayada («de capa blanca») o de crías de foca<br>de capucha («de capa azul»)|2,2|0|
|4302 19 49||– – – – Las demás|2,2|0|
|4302 19 50||– – – De nutria marina o coipo|2,2|0|
|4302 19 60||– – – De marmota|2,2|0|
|4302 19 70||– – – De félidos salvajes|2,2|0|
|||– – – De ovino|||
|4302 19 75||– – – – De cordero llamadas de «astracán», «Breitschwanz», «caracul»,<br>«persa» o similares, de cordero de Indias, de China, de Mon­<br>golia o del Tíbet|Exento de arancel|0|
|4302 19 80||– – – – Las demás|2,2|0|
|4302 19 95||– – – Las demás|2,2|0|
|4302 20 00||– Cabezas, colas, patas y demás trozos, desechos y recortes, sin<br>ensamblar|Exento de arancel|0|

692 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4302 30||– Pieles enteras, trozos y recortes de pieles ensamblados|||
|4302 30 10||– – Pieles llamadas «alargadas»|2,7|0|
|||– – Las demás|||
|4302 30 21||– – – De visón|2,2|0|
|4302 30 25||– – – De conejo o liebre|2,2|0|
|4302 30 31||– – – De cordero llamadas de «astracán», «Breitschwanz», «caracul»,<br>«persa» o similares, de cordero de Indias, de China, de Mongolia<br>o del Tíbet|2,2|0|
|4302 30 41||– – – De rata almizclera|2,2|0|
|4302 30 45||– – – De zorro|2,2|0|
|||– – – De foca u otaria|||
|4302 30 51||– – – – De crías de foca rayada («de capa blanca») o de crías de foca<br>de capucha («de capa azul»)|2,2|0|
|4302 30 55||– – – – Las demás|2,2|0|
|4302 30 61||– – – De nutria marina o coipo|2,2|0|
|4302 30 71||– – – De félidos salvajes|2,2|0|
|4302 30 95||– – – Las demás|2,2|0|
|4303||Prendas y complementos (accesorios), de vestir, y demás artículos<br>de peletería|||
|4303 10||– Prendas y complementos (accesorios), de vestir|||
|4303 10 10||– – De peletería de crías de foca rayada («de capa blanca») o de crías<br>de foca de capucha («de capa azul»)|3,7|0|
|4303 10 90||– – Los demás|3,7|0|
|4303 90 00||– Los demás|3,7|0|
|4304 00 00||Peletería facticia o artificial y artículos de peletería facticia o artifi­<br>cial|3,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 693

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|IX||SECCIÓN IX — MADERA, CARBÓN VEGETAL Y MANUFACTU­<br>RAS DE MADERA; CORCHO Y SUS MANUFACTURAS; MANU­<br>FACTURAS DE ESPARTERÍA O CESTERÍA|||
|44||CAPÍTULO 44 — MADERA, CARBÓN VEGETAL Y MANUFAC­<br>TURAS DE MADERA|||
|4401||Leña; madera en plaquitas o partículas; aserrín, desperdicios y dese­<br>chos, de madera, incluso aglomerados en leños, briquetas, bolitas o<br>formas similares|||
|4401 10 00||– Leña|Exento de arancel|0|
|||– Madera en plaquitas o partículas|||
|4401 21 00||– – De coníferas|Exento de arancel|0|
|4401 22 00||– – Distinta de la de coníferas|Exento de arancel|0|
|4401 30||– Aserrín, desperdicios y desechos, de madera, incluso aglomerados<br>en leños, briquetas, bolitas o formas similares|||
|4401 30 10||– – Aserrín de madera|Exento de arancel|0|
|4401 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4402||Carbón vegetal (comprendido el de cáscaras o de huesos (carozos)<br>de frutos), incluso aglomerado|||
|4402 10 00||– De bambú|Exento de arancel|0|
|4402 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4403||Madera en bruto, incluso descortezada, desalburada o escuadrada|||
|4403 10 00||– Tratada con pintura, creosota u otros agentes de conservación|Exento de arancel|0|
|4403 20||– Las demás, de coníferas|||
|||– – De picea de la especie_ Picea abies_ Karst. o de abeto pectinato<br>(abeto plateado, abeto blanco) (_Abies alba_ Mill.)|||
|4403 20 11||– – – Madera en rollo para serrar|Exento de arancel|0|
|4403 20 19||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– – De pino de la especie_ Pinus sylvestris_ L.|||
|4403 20 31||– – – Madera en rollo para serrar|Exento de arancel|0|

694 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4403 20 39||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|4403 20 91||– – – Madera en rollo para serrar|Exento de arancel|0|
|4403 20 99||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás, de las maderas tropicales citadas en la nota de sub­<br>partida 1 de este capítulo|||
|4403 41 00||– – Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau|Exento de arancel|0|
|4403 49||– – Las demás|||
|4403 49 10||– – – Acajou d'Afrique, Iroko e Sapelli|Exento de arancel|0|
|4403 49 20||– – – Okoumé|Exento de arancel|0|
|4403 49 40||– – – Sipo|Exento de arancel|0|
|4403 49 95||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|4403 91||– – De encina, roble, alcornoque y demás belloteros (_Quercus_ spp.)|||
|4403 91 10||– – – Madera en rollo para serrar|Exento de arancel|0|
|4403 91 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4403 92||– – De haya (_Fagus_ spp.)|||
|4403 92 10||– – – Madera en rollo para serrar|Exento de arancel|0|
|4403 92 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4403 99||– – Las demás|||
|4403 99 10||– – – De álamo|Exento de arancel|0|
|4403 99 30||– – – De eucalipto|Exento de arancel|0|
|||– – – De abedul|||
|4403 99 51||– – – – Madera en rollo para serrar|Exento de arancel|0|
|4403 99 59||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4403 99 95||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4404||Flejes de madera; rodrigones hendidos; estacas y estaquillas de ma­<br>dera, apuntadas, sin aserrar longitudinalmente; madera simplemente<br>desbastada o redondeada, pero sin tornear, curvar ni trabajar de<br>otro modo, para bastones, paraguas, mangos de herramientas o<br>similares; madera en tablillas, láminas, cintas o similares|||
|4404 10 00||– De coníferas|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 695

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4404 20 00||– Distinta de la de coníferas|Exento de arancel|0|
|4405 00 00||Lana de madera; harina de madera|Exento de arancel|0|
|4406||Traviesas (durmientes) de madera para vías férreas o similares|||
|4406 10 00||– Sin impregnar|Exento de arancel|0|
|4406 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|4407||Madera aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desen­<br>rollada, incluso cepillada, lijada o unida por los extremos, de espe­<br>sor superior a 6 mm|||
|4407 10||– De coníferas|||
|4407 10 15||– – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – Cepillada|||
|4407 10 31||– – – – De picea de la especie Picea abies Karst. o de abeto pectinato<br>(abeto plateado, abeto blanco) (_Abies alba_ Mill.)|Exento de arancel|0|
|4407 10 33||– – – – De pino de la especie_ Pinus sylvestris_ L.|Exento de arancel|0|
|4407 10 38||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 10 91||– – – – De picea de la especie_ Picea abies_ Karst. o de abeto pectinato<br>(abeto plateado, abeto blanco) (_Abies alba_ Mill.)|Exento de arancel|0|
|4407 10 93||– – – – De pino de la especie_ Pinus sylvestris_ L|Exento de arancel|0|
|4407 10 98||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– De las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de<br>este capítulo|||
|4407 21||– – Mahogany (_Swietenia_ spp.)|||
|4407 21 10||– – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 21 91||– – – – Cepillada|2|0|
|4407 21 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 22||– – Virola, Imbuya y Balsa|||
|4407 22 10||– – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 22 91||– – – – Cepillada|2|0|

696 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4407 22 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 25||– – Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau|||
|4407 25 10||– – – Unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 25 30||– – – – Cepillada|2|0|
|4407 25 50||– – – – Lijada|2,5|0|
|4407 25 90||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 26||– – White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti y<br>Alan|||
|4407 26 10||– – – Unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 26 30||– – – – Cepillada|2|0|
|4407 26 50||– – – – Lijada|2,5|0|
|4407 26 90||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 27||– – Sapelli|||
|4407 27 10||– – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 27 91||– – – – Cepillada|2|0|
|4407 27 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 28||– – Iroko|||
|4407 28 10||– – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 28 91||– – – – Cepillada|2|0|
|4407 28 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 29||– – Las demás|||
|4407 29 15||– – – Unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 697

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – Acajou d'Afrique, Azobé, Dibétou, Ilomba, Jelutong, Jong­<br>kong, Kapur, Kempas, Keruing, Limba, Makoré, Mansonia,<br>Merbau, Obeche, Okumé, Palissandre de Para, Palissandre de<br>Rose, Palissandre de Rio, Ramin, Sipo, Teca y Tiama,|||
|||– – – – – Cepillada|||
|4407 29 20||– – – – – – Palissandre de Para, Palissandre de Rio y Palissandre de<br>Rose|2|0|
|4407 29 25||– – – – – – Las demás|2|0|
|4407 29 45||– – – – – Lijada|2,5|0|
|||– – – – – Las demás|||
|4407 29 61||– – – – – – Azobé|Exento de arancel|0|
|4407 29 68||– – – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– – – – Las demás|||
|4407 29 83||– – – – – Cepillada|2|0|
|4407 29 85||– – – – – Lijada|2,5|0|
|4407 29 95||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|4407 91||– – De encina, roble, alcornoque y demás belloteros (_Quercus_ spp.)|||
|4407 91 15||– – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|||– – – – Cepillada|||
|4407 91 31||– – – – – Tablas y frisos para parqués, sin ensamblar|Exento de arancel|0|
|4407 91 39||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 91 90||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 92 00||– – De haya (_Fagus_ spp.)|Exento de arancel|0|
|4407 93||– – De arce (_Acer_ spp.)|||
|4407 93 10||– – – Cepillada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 93 91||– – – – Lijada|2,5|0|
|4407 93 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|

698 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4407 94||– – De cerezo (_Prunus_ spp.)|||
|4407 94 10||– – – Cepillada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 94 91||– – – – Lijada|2,5|0|
|4407 94 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 95||– – De fresno (_Fraxinus_ spp.)|||
|4407 95 10||– – – Cepillada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 95 91||– – – – Lijada|2,5|0|
|4407 95 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 99||– – Las demás|||
|4407 99 20||– – – Unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 99 25||– – – – Cepillada|Exento de arancel|0|
|4407 99 40||– – – – Lijada|2,5|0|
|||– – – – Las demás|||
|4407 99 91||– – – – – De álamo|Exento de arancel|0|
|4407 99 96||– – – – – De las demás maderas tropicales|Exento de arancel|0|
|4407 99 98||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4408||Hojas para chapado, incluidas las obtenidas por cortado de madera<br>estratificada, para contrachapado o para maderas estratificadas si­<br>milares y demás maderas aserradas longitudinalmente, cortadas o<br>desenrolladas, incluso cepilladas, lijadas, unidas longitudinalmente o<br>por los extremos, de espesor inferior o igual a 6 mm|||
|4408 10||– De coníferas|||
|4408 10 15||– – Cepilladas; lijadas; unidas por los extremos, incluso cepilladas o<br>lijadas|3|0|
|||– – Las demás|||
|4408 10 91||– – – Tablillas para la fabricación de lápices|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4408 10 93||– – – – De espesor inferior o igual a 1 mm|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 699

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4408 10 99||– – – – De espesor superior a 1 mm|4|0|
|||– De las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de<br>este capítulo|||
|4408 31||– – Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau|||
|4408 31 11||– – – Unidas por los extremos, incluso cepilladas o lijadas|4,9|0|
|||– – – Las demás|||
|4408 31 21||– – – – Cepilladas|4|0|
|4408 31 25||– – – – Lijadas|4,9|0|
|4408 31 30||– – – – Las demás|6|0|
|4408 39||– – Las demás|||
|||– – – Acajou d'Afrique, Limba, Mahogany (_Swietenia_ spp.), Okumé,<br>Obeche, Sapelli, Sipo, Palissandre de Para, Palissandre de Rio,<br>Palissandre de Rose, Virola y White Lauan|||
|4408 39 15||– – – – Lijadas; unidas por los extremos, incluso cepilladas o lijadas|4,9|0|
|||– – – – Las demás|||
|4408 39 21||– – – – – Cepilladas|4|0|
|||– – – – – Las demás|||
|4408 39 31||– – – – – – De espesor inferior o igual a 1 mm|6|0|
|4408 39 35||– – – – – – De espesor superior a 1 mm|6|0|
|||– – – Las demás|||
|4408 39 55||– – – – Cepilladas; lijadas; unidas por los extremos, incluso cepilladas<br>o lijadas|3|0|
|||– – – – Las demás|||
|4408 39 70||– – – – – Tablillas para la fabricación de lápices|Exento de arancel|0|
|||– – – – – Las demás|||
|4408 39 85||– – – – – – De espesor inferior o igual a 1 mm|4|0|
|4408 39 95||– – – – – – De espesor superior a 1 mm|4|0|
|4408 90||– Las demás|||
|4408 90 15||– – Cepilladas; lijadas; unidas por los extremos, incluso cepilladas o<br>lijadas|3|0|
|||– – Las demás|||

700 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4408 90 35||– – – Tablillas para la fabricación de lápices|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4408 90 85||– – – – De espesor inferior o igual a 1 mm|4|0|
|4408 90 95||– – – – De espesor superior a 1 mm|4|0|
|4409||Madera, incluidas las tablillas y frisos para parqués, sin ensamblar,<br>perfilada longitudinalmente (con lengüetas, ranuras, rebajes, acana­<br>lados, biselados, con juntas en V, moldurados, redondeados o si­<br>milares) en una o varias caras, cantos o extremos, incluso cepillada,<br>lijada o unida por los extremos|||
|4409 10||– De coníferas|||
|4409 10 11||– – Varillas y molduras de madera, para marcos de cuadros, foto­<br>grafías, espejos u objetos similares|Exento de arancel|0|
|4409 10 18||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Distinta de la de coníferas|||
|4409 21 00||– – De bambú|Exento de arancel|0|
|4409 29||– – Las demás|||
|4409 29 10||– – – Varillas y molduras de madera, para marcos de cuadros, foto­<br>grafías, espejos u objetos similares|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4409 29 91||– – – – Tablillas y frisos para parqués, sin ensamblar|Exento de arancel|0|
|4409 29 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4410||Tableros de partículas, tableros llamados “oriented strand board”<br>(OSB) y tableros similares (por ejemplo: los llamados “waferboard”),<br>de madera u otras materias leñosas, incluso aglomeradas con resi­<br>nas o demás aglutinantes orgánicos|||
|||– De madera|||
|4410 11||– – Tableros de partículas|||
|4410 11 10||– – – En bruto o simplemente lijados|7|0|
|4410 11 30||– – – Recubiertos en la superficie con papel impregnado de melami­<br>na|7|0|
|4410 11 50||– – – Recubiertos en la superficie con placas u hojas decorativas<br>estratificadas de plástico|7|0|
|4410 11 90||– – – Los demás|7|0|
|4410 12||– – Tableros llamados “oriented strand board” (OSB)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 701

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4410 12 10||– – – En bruto o simplemente lijados|7|0|
|4410 12 90||– – – Los demás|7|0|
|4410 19 00||– – Los demás|7|0|
|4410 90 00||– Los demás|7|0|
|4411||Tableros de fibra de madera u otras materias leñosas, incluso aglo­<br>meradas con resinas o demás aglutinantes orgánicos|||
|||– Tableros de fibra de densidad media (llamados “MDF”)|||
|4411 12||– – De espesor inferior o igual a 5 mm|||
|4411 12 10||– – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie|7|0|
|4411 12 90||– – – Los demás|7|0|
|4411 13||– – De espesor superior a 5 mm pero inferior o igual a 9 mm|||
|4411 13 10||– – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie|7|0|
|4411 13 90||– – – Los demás|7|0|
|4411 14||– – De espesor superior a 9 mm|||
|4411 14 10||– – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie|7|0|
|4411 14 90||– – – Los demás|7|0|
|||– Los demás|||
|4411 92||– – De densidad superior a 0,8 g/cm 3|||
|4411 92 10||– – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie|7|0|
|4411 92 90||– – – Los demás|7|0|
|4411 93||– – De densidad superior a 0,5 g/cm 3 pero inferior o igual a 0,8 g/<br>cm 3|||
|4411 93 10||– – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie|7|0|
|4411 93 90||– – – Los demás|7|0|
|4411 94||– – De densidad inferior o igual a 0,5 g/cm 3|||
|4411 94 10||– – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie|7|0|
|4411 94 90||– – – Los demás|7|0|
|4412||Madera contrachapada, madera chapada y madera estratificada si­<br>milar|||

702 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4412 10 00||– De bambú|10|0|
|||– Las demás maderas contrachapadas, constituidas exclusivamente<br>por hojas de madera (excepto de bambú) de espesor unitario<br>inferior o igual a 6 mm:|||
|4412 31||– – Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas<br>tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo|||
|4412 31 10||– – – Acajou d'Afrique, Dark Red Meranti, Light Red Meranti, Limba,<br>Mahogany (_Swietenia_ spp.), Obeche, Okoumé, Palissandre de<br>Para, Palissandre de Rio, Palissandre de Rose, Sapelli, Sipo,<br>Virola y White Lauan|10|0|
|4412 31 90||– – – Las demás|7|0|
|4412 32 00||– – Las demás, que tengan, por lo menos, una hoja externa de<br>madera distinta de la de coníferas|7|0|
|4412 39 00||– – Las demás|7|0|
|||– Las demás|||
|4412 94||– – Tableros denominados “blockboard”, “laminboard” y “batten­<br>board”|||
|4412 94 10||– – – Que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta<br>de la de coníferas|10|0|
|4412 94 90||– – – Las demás|6|0|
|4412 99||– – Las demás|||
|4412 99 30||– – – Con un tablero de partículas, por lo menos|6|0|
|4412 99 70||– – – Las demás|10|0|
|4413 00 00||Madera densificada en bloques, tablas, tiras o perfiles|Exento de arancel|0|
|4414 00||Marcos de madera para cuadros, fotografías, espejos u objetos si­<br>milares|||
|4414 00 10||– De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2 de<br>este capítulo|2,5|0|
|4414 00 90||– De las demás maderas|Exento de arancel|0|
|4415||Cajones, cajas jaulas, tambores y envases similares, de madera;<br>carretes para cables, de madera; paletas, paletas caja y demás pla­<br>taformas para carga, de madera; collarines para paletas, de madera|||
|4415 10||– Cajones, cajas, jaulas, tambores y envases similares; carretes para<br>cables|||
|4415 10 10||– – Cajones, cajas, jaulas, tambores (cilindros) y envases similares|4|0|
|4415 10 90||– – Carretes para cables|3|0|
|4415 20||– Paletas, paletas caja y demás plataformas para carga; collarines<br>para paletas|||
|4415 20 20||– – Paletas simples; collarines para paletas|3|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 703

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4415 20 90||– – Las demás|4|0|
|4416 00 00||Barriles, cubas, tinas y demás manufacturas de tonelería y sus par­<br>tes, de madera, incluidas las duelas|Exento de arancel|0|
|4417 00 00||Herramientas, monturas y mangos de herramientas, monturas y<br>mangos de cepillos, brochas o escobas, de madera; hormas, ensan­<br>chadores y tensores para el calzado, de madera|Exento de arancel|0|
|4418||Obras y piezas de carpintería para construcciones, incluidos los<br>tableros celulares, los tableros ensamblados para revestimiento de<br>suelo y tablillas para cubierta de tejados o fachadas (shingles y<br>shakes), de madera|||
|4418 10||– Ventanas, puertas vidriera, y sus marcos y contramarcos|||
|4418 10 10||– – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2<br>de este capítulo|3|0|
|4418 10 50||– – De madera de coníferas|3|0|
|4418 10 90||– – De las demás maderas|3|0|
|4418 20||– Puertas y sus marcos, contramarcos y umbrales|||
|4418 20 10||– – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2<br>de este capítulo|3|0|
|4418 20 50||– – De madera de coníferas|Exento de arancel|0|
|4418 20 80||– – De las demás maderas|Exento de arancel|0|
|4418 40 00||– Encofrados para hormigón|Exento de arancel|0|
|4418 50 00||– Tablillas para cubierta de tejados o fachadas (shingles y shakes)|Exento de arancel|0|
|4418 60 00||– Postes y vigas|Exento de arancel|0|
|||– Tableros ensamblados para revestimiento de suelo|||
|4418 71 00||– – Para suelos en mosaico|3|0|
|4418 72 00||– – Los demás, multicapas|Exento de arancel|0|
|4418 79 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4418 90||– Los demás|||
|4418 90 10||– – De madera en láminas|Exento de arancel|0|
|4418 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4419 00||Artículos de mesa o de cocina, de madera|||
|4419 00 10||– De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2 de<br>este capítulo|Exento de arancel|0|
|4419 00 90||– De las demás maderas|Exento de arancel|0|

704 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4420||Marquetería y taracea; cofrecillos y estuches para joyería u orfebre­<br>ría y manufacturas similares, de madera; estatuillas y demás objetos<br>de adorno, de madera; artículos de mobiliario, de madera, no com­<br>prendidos en el capítulo 94|||
|4420 10||– Estatuillas y demás objetos de adorno, de madera|||
|4420 10 11||– – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2<br>de este capítulo|3|0|
|4420 10 19||– – De las demás maderas|Exento de arancel|0|
|4420 90||– Los demás|||
|4420 90 10||– – Marquetería y taracea|4|0|
|||– – Los demás|||
|4420 90 91||– – – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2<br>de este capítulo|3|0|
|4420 90 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4421||Las demás manufacturas de madera|||
|4421 10 00||– Perchas para prendas de vestir|Exento de arancel|0|
|4421 90||– Las demás|||
|4421 90 91||– – De tableros de fibras|4|0|
|4421 90 98||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|45||CAPÍTULO 45 — CORCHO Y SUS MANUFACTURAS|||
|4501||Corcho natural en bruto o simplemente preparado; desperdicios de<br>corcho; corcho triturado, granulado o pulverizado|||
|4501 10 00||– Corcho natural en bruto o simplemente preparado|Exento de arancel|0|
|4501 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4502 00 00||Corcho natural, descortezado o simplemente escuadrado o en blo­<br>ques, placas, hojas o tiras, cuadradas o rectangulares, incluidos los<br>esbozos con aristas vivas para tapones|Exento de arancel|0|
|4503||Manufacturas de corcho natural|||
|4503 10||– Tapones|||
|4503 10 10||– – Cilíndricos|4,7|0|
|4503 10 90||– – Los demás|4,7|0|
|4503 90 00||– Las demás|4,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 705

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4504||Corcho aglomerado, incluso con aglutinante, y manufacturas de<br>corcho aglomerado|||
|4504 10||– Bloques, placas, hojas y tiras; baldosas y revestimientos similares<br>de pared, de cualquier forma; cilindros macizos, incluidos los<br>discos|||
|||– – Tapones|||
|4504 10 11||– – – Para vinos espumosos, incluso con discos de corcho natural|4,7|0|
|4504 10 19||– – – Los demás|4,7|0|
|||– – Los demás|||
|4504 10 91||– – – Con aglutinante|4,7|0|
|4504 10 99||– – – Los demás|4,7|0|
|4504 90||– Las demás|||
|4504 90 20||– – Tapones|4,7|0|
|4504 90 80||– – Los demás|4,7|0|
|46||CAPÍTULO 46 — MANUFACTURAS DE ESPARTERÍA O CESTE­<br>RÍA|||
|4601||Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso ensam­<br>blados en tiras; materia trenzable, trenzas y artículos similares de<br>materia trenzable, tejidos o paralelizados, en forma plana, incluso<br>terminados (por ejemplo: esterillas, esteras, cañizos)|||
|||– Esterillas, esteras y cañizos, de materia vegetal|||
|4601 21||– – De bambú|||
|4601 21 10||– – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|3,7|0|
|4601 21 90||– – – Los demás|2,2|0|
|4601 22||– – De roten (ratán)|||
|4601 22 10||– – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|3,7|0|
|4601 22 90||– – – Los demás|2,2|0|
|4601 29||– – Los demás|||
|4601 29 10||– – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|3,7|0|
|4601 29 90||– – – Los demás|2,2|0|
|||– Los demás|||

706 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4601 92||– – De bambú|||
|4601 92 05||– – – Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso en­<br>samblados en tiras|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|4601 92 10||– – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|3,7|0|
|4601 92 90||– – – – Los demás|2,2|0|
|4601 93||– – De roten (ratán)|||
|4601 93 05||– – – Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso en­<br>samblados en tiras|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|4601 93 10||– – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|3,7|0|
|4601 93 90||– – – – Los demás|2,2|0|
|4601 94||– – De las demás materias vegetales|||
|4601 94 05||– – – Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso en­<br>samblados en tiras|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|4601 94 10||– – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|3,7|0|
|4601 94 90||– – – – Los demás|2,2|0|
|4601 99||– – Los demás|||
|4601 99 05||– – – Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso en­<br>samblados en tiras|1,7|0|
|||– – – Los demás|||
|4601 99 10||– – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|4,7|0|
|4601 99 90||– – – – Los demás|2,7|0|
|4602||Artículos de cestería obtenidos directamente en su forma con ma­<br>teria trenzable o confeccionados con artículos de la partida 4601;<br>manufacturas de esponja vegetal (paste o lufa)|||
|||– De materia vegetal|||
|4602 11 00||– – De bambú|3,7|0|
|4602 12 00||– – De roten (ratán)|3,7|0|
|4602 19||– – Los demás|||
|4602 19 10||– – – Fundas de paja para botellas de embalaje o de protección|1,7|0|
|||– – – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 707

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4602 19 91||– – – – Artículos de cestería obtenidos directamente en su forma|3,7|0|
|4602 19 99||– – – – Los demás|3,7|0|
|4602 90 00||– Los demás|4,7|0|
|X||SECCIÓN X — PASTA DE MADERA O DE LAS DEMÁS MATE­<br>RIAS FIBROSAS CELULÓSICAS; PAPEL O CARTÓN PARA RECI­<br>CLAR (DESPERDICIOS Y DESECHOS); PAPEL O CARTÓN Y SUS<br>APLICACIONES|||
|47||CAPÍTULO 47 — PASTA DE MADERA O DE LAS DEMÁS MA­<br>TERIAS FIBROSAS CELULÓSICAS; PAPEL O CARTÓN PARA RE­<br>CICLAR (DESPERDICIOS Y DESECHOS)|||
|4701 00||Pasta mecánica de madera|||
|4701 00 10||– Pasta termomecánica de madera|Exento de arancel|0|
|4701 00 90||– Las demás|Exento de arancel|0|
|4702 00 00||Pasta química de madera para disolver|Exento de arancel|0|
|4703||Pasta química de madera a la sosa (soda) o al sulfato (excepto la<br>pasta para disolver)|||
|||– Cruda|||
|4703 11 00||– – De coníferas|Exento de arancel|0|
|4703 19 00||– – Distinta de la de coníferas|Exento de arancel|0|
|||– Semiblanqueada o blanqueada|||
|4703 21 00||– – De coníferas|Exento de arancel|0|
|4703 29 00||– – Distinta de la de coníferas|Exento de arancel|0|
|4704||Pasta química de madera al sulfito (excepto la pasta para disolver)|||
|||– Cruda|||
|4704 11 00||– – De coníferas|Exento de arancel|0|
|4704 19 00||– – Distinta de la de coníferas|Exento de arancel|0|
|||– Semiblanqueada o blanqueada|||
|4704 21 00||– – De coníferas|Exento de arancel|0|
|4704 29 00||– – Distinta de la de coníferas|Exento de arancel|0|
|4705 00 00||Pasta de madera obtenida por la combinación de tratamientos me­<br>cánico y químico|Exento de arancel|0|
|4706||Pasta de fibras obtenidas de papel o cartón reciclado (desperdicios y<br>desechos) o de las demás materias fibrosas celulósicas|||

708 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4706 10 00||– Pasta de línter de algodón|Exento de arancel|0|
|4706 20 00||– Pasta de fibras obtenidas de papel o cartón reciclado (desperdicios<br>y desechos)|Exento de arancel|0|
|4706 30 00||– Las demás, de bambú|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|4706 91 00||– – Mecánicas|Exento de arancel|0|
|4706 92 00||– – Químicas|Exento de arancel|0|
|4706 93 00||– – Semiquímicas|Exento de arancel|0|
|4707||Papel o cartón para reciclar (desperdicios y desechos)|||
|4707 10 00||– Papel o cartón Kraft crudo o de papel o cartón corrugado|Exento de arancel|0|
|4707 20 00||– Los demás papeles o cartones obtenidos principalmente a partir<br>de pasta química blanqueada sin colorear en la masa|Exento de arancel|0|
|4707 30||– Papel o cartón obtenido principalmente a partir de pasta mecánica<br>(por ejemplo: diarios, periódicos e impresos similares)|||
|4707 30 10||– – Periódicos y revistas atrasados o sin vender, guías telefónicas,<br>folletos e impresos publicitarios|Exento de arancel|0|
|4707 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4707 90||– Los demás, incluidos los desperdicios y desechos sin clasificar|||
|4707 90 10||– – Sin clasificar|Exento de arancel|0|
|4707 90 90||– – Clasificados|Exento de arancel|0|
|48||CAPÍTULO 48 — PAPEL Y CARTÓN; MANUFACTURAS DE<br>PASTA DE CELULOSA, DE PAPEL O CARTÓN|||
|4801 00 00||Papel prensa en bobinas (rollos) o en hojas|Exento de arancel|0|
|4802||Papel y cartón, sin estucar ni recubrir, de los tipos utilizados para<br>escribir, imprimir u otros fines gráficos y papel y cartón para<br>tarjetas o cintas para perforar (sin perforar), en bobinas (rollos) o<br>en hojas de forma cuadrada o rectangular, de cualquier tamaño,<br>excepto el papel de las partidas 4801 ó 4803; papel y cartón<br>hechos a mano (hoja a hoja)|||
|4802 10 00||– Papel y cartón hechos a mano (hoja a hoja)|Exento de arancel|0|
|4802 20 00||– Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensibles, termo­<br>sensibles o electrosensibles|Exento de arancel|0|
|4802 40||– Papel soporte para papeles de decorar paredes|||
|4802 40 10||– – Sin fibras obtenidas por procedimiento mecánico o con un con­<br>tenido total de estas fibras inferior o igual al 10 % en peso del<br>contenido total de fibra|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 709

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4802 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás papeles y cartones, sin fibras obtenidas por procedi­<br>miento mecánico o químico-mecánico o con un contenido total<br>de estas fibras inferior o igual al 10 % en peso del contenido total<br>de fibra|||
|4802 54 00||– – De peso inferior a 40 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4802 55||– – De peso superior o igual a 40 g/m 2 pero inferior o igual a<br>150 g/m 2 , en bobinas (rollos)|||
|4802 55 15||– – – De peso superior o igual a 40 g/m 2 pero inferior a 60 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4802 55 25||– – – De peso superior o igual a 60 g/m 2 pero inferior a 75 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4802 55 30||– – – De peso superior o igual a 75 g/m 2 pero inferior a 80 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4802 55 90||– – – De peso superior o igual a 80 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4802 56||– – De peso superior o igual a 40 g/m 2 pero inferior o igual a<br>150 g/m 2 , en hojas en las que un lado sea inferior o igual a<br>435 mm y el otro sea inferior o igual a 297 mm, sin plegar|||
|4802 56 20||– – – En las que un lado mida 297 mm y el otro mida 210 mm<br>(formato A 4)|Exento de arancel|0|
|4802 56 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4802 57 00||– – Los demás, de peso superior o igual a 40 g/m 2 pero inferior o<br>igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4802 58||– – De peso superior a 150 g/m 2|||
|4802 58 10||– – – En bobinas (rollos)|Exento de arancel|0|
|4802 58 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás papeles y cartones, con un contenido total de fibras<br>obtenidas por procedimiento mecánico o químico-mecánico su­<br>perior al 10 % en peso del contenido total de fibra|||
|4802 61||– – En bobinas (rollos)|||
|4802 61 15||– – – De peso inferior a 72 g/m 2 , con un contenido total de fibras<br>obtenidas por procedimiento mecánico superior al 50 % en<br>peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4802 61 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4802 62 00||– – En hojas en las que un lado sea inferior o igual a 435 mm y el<br>otro sea inferior o igual a 297 mm, medidos sin plegar|Exento de arancel|0|
|4802 69 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4803 00||Papel del tipo utilizado para papel higiénico, toallitas para desma­<br>quillar, toallas, servilletas o papeles similares de uso doméstico, de<br>higiene o tocador, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa,<br>incluso rizados (crepés), plisados, gofrados, estampados, perforados,<br>coloreados o decorados en la superficie o impresos, en bobinas<br>(rollos) o en hojas|||

710 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4803 00 10||– Guata de celulosa|Exento de arancel|0|
|||– Papel rizado y napas de fibra de celulosa llamado “tissue”, de un<br>peso por capa|||
|4803 00 31||– – Inferior o igual a 25 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4803 00 39||– – Superior a 25 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4803 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4804||Papel y cartón Kraft, sin estucar ni recubrir, en bobinas (rollos) o en<br>hojas (excepto el de las partidas 4802 ó 4803)|||
|||– Papel y cartón para caras (cubiertas) (Kraftliner)|||
|4804 11||– – Crudos|||
|||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|||
|4804 11 11||– – – – De peso inferior a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 11 15||– – – – De peso superior o igual a 150 g/m 2 pero inferior a 175 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 11 19||– – – – De peso superior o igual a 175 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 11 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 19||– – Los demás|||
|||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|||
|||– – – – Compuestos de una o varias hojas crudas y una capa exterior<br>blanqueada, semiblanqueada o coloreada en la masa, de peso|||
|4804 19 11||– – – – – Inferior a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 19 15||– – – – – Superior o igual a 150 g/m 2 pero inferior a 175 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 19 19||– – – – – Superior o igual a 175 g/m 2|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás, de peso|||
|4804 19 31||– – – – – Inferior a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 19 38||– – – – – Superior o igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 19 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Papel Kraft para sacos (bolsas)|||
|4804 21||– – Crudo|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 711

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4804 21 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4804 21 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 29||– – Los demás|||
|4804 29 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4804 29 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás papeles y cartones Kraft, de peso inferior o igual a<br>150 g/m 2|||
|4804 31||– – Crudos|||
|||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|||
|4804 31 51||– – – – Que sirvan de aislantes para usos electrotécnicos|Exento de arancel|0|
|4804 31 58||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 31 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 39||– – Los demás|||
|||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|||
|4804 39 51||– – – – Blanqueados uniformemente en la masa|Exento de arancel|0|
|4804 39 58||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 39 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás papeles y cartones Kraft, de peso superior a 150 g/m 2 <br>pero inferior a 225 g/m 2|||
|4804 41||– – Crudos|||
|4804 41 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|4804 41 91||– – – – Papeles y cartones llamados saturating kraft|Exento de arancel|0|
|4804 41 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 42||– – Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de<br>fibras de madera obtenidas por procedimiento químico superior<br>al 95 % en peso del contenido total de fibra|||

712 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4804 42 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4804 42 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 49||– – Los demás|||
|4804 49 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4804 49 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás papeles y cartones Kraft, de peso superior o igual a<br>225 g/m 2|||
|4804 51||– – Crudos|||
|4804 51 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4804 51 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 52||– – Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de<br>fibras de madera, obtenidas por procedimiento químico superior<br>al 95 % en peso del contenido total de fibra|||
|4804 52 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4804 52 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 59||– – Los demás|||
|4804 59 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4804 59 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4805||Los demás papeles y cartones, sin estucar ni recubrir, en bobinas<br>(rollos) o en hojas, que no hayan sido sometidos a trabajos com­<br>plementarios o tratamientos distintos de los especificados en la<br>nota 3 de este capítulo|||
|||– Papel para acanalar|||
|4805 11 00||– – Papel semiquímico para acanalar|Exento de arancel|0|
|4805 12 00||– – Papel paja para acanalar|Exento de arancel|0|
|4805 19||– – Los demás|||
|4805 19 10||– – – Wellenstoff|Exento de arancel|0|
|4805 19 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Testliner|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 713

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4805 24 00||– – De peso inferior o igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4805 25 00||– – De peso superior a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4805 30||– Papel sulfito para envolver|||
|4805 30 10||– – De peso inferior a 30 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4805 30 90||– – De peso superior o igual a 30 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4805 40 00||– Papel y cartón filtro|Exento de arancel|0|
|4805 50 00||– Papel y cartón fieltro; papel y cartón lana|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|4805 91 00||– – De peso inferior o igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4805 92 00||– – De peso superior a 150 g/m 2 pero inferior a 225 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4805 93||– – De peso superior o igual a 225 g/m 2|||
|4805 93 20||– – – A base de papel reciclado|Exento de arancel|0|
|4805 93 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4806||Papel y cartón sulfurizados, papel resistente a las grasas, papel<br>vegetal, papel cristal y demás papeles calandrados transparentes o<br>traslúcidos, en bobinas (rollos) o en hojas|||
|4806 10 00||– Papel y cartón sulfurizados (pergamino vegetal)|Exento de arancel|0|
|4806 20 00||– Papel resistente a las grasas (greaseproof)|Exento de arancel|0|
|4806 30 00||– Papel vegetal (papel calco)|Exento de arancel|0|
|4806 40||– Papel cristal y demás papeles calandrados transparentes o traslú­<br>cidos|||
|4806 40 10||– – Papel cristal|Exento de arancel|0|
|4806 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4807 00||Papel y cartón obtenidos por pegado de hojas planas, sin estucar ni<br>recubrir en la superficie y sin impregnar, incluso reforzados inte­<br>riormente, en bobinas (rollos) o en hojas|||
|4807 00 30||– A base de papel reciclado, incluso revestidos con papel|Exento de arancel|0|
|4807 00 80||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4808||Papel y cartón corrugados, incluso revestidos por encolado, rizados<br>(crepés), plisados, gofrados, estampados o perforados, en bobinas<br>(rollos) o en hojas (excepto el papel de los tipos descritos en el<br>texto de la partida 4803)|||

714 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4808 10 00||– Papel y cartón corrugados, incluso perforados|Exento de arancel|0|
|4808 20 00||– Papel Kraft para sacos (bolsas), rizado (crepé) o plisado, incluso<br>gofrado, estampado o perforado|Exento de arancel|0|
|4808 30 00||– Los demás papeles Kraft, rizados (crepés) o plisados, incluso go­<br>frados, estampados o perforados|Exento de arancel|0|
|4808 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4809||Papel carbón (carbónico), papel autocopia y demás papeles para<br>copiar o transferir, incluido el estucado o cuché, recubierto o im­<br>pregnado, para clisés de mimeógrafo (stencils) o para planchas off­<br>set, incluso impresos, en bobinas (rollos) o en hojas|||
|4809 20||– Papel autocopia|||
|4809 20 10||– – En bobinas (rollos)|Exento de arancel|0|
|4809 20 90||– – En hojas|Exento de arancel|0|
|4809 90||– Los demás|||
|4809 90 10||– – Papel carbón (carbónico) y papeles similares|Exento de arancel|0|
|4809 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4810||Papel y cartón estucados por una o las dos caras con caolín u otras<br>sustancias inorgánicas, con aglutinante o sin él, con excusión de<br>cualquier otro estucado o recubrimiento, incluso coloreados o de­<br>corados en la superficie o impresos, en bobinas (rollos) o en hojas<br>de forma cuadrada o rectangular, de cualquier tamaño|||
|||– Papel y cartón de los tipos utilizados para escribir, imprimir u<br>otros fines gráficos, sin fibras obtenidas por procedimiento me­<br>cánico o químico-mecánico o con un contenido total de estas<br>fibras inferior o igual al 10 % en peso del contenido total de fibra|||
|4810 13||– – En bobinas (rollos)|||
|4810 13 20||– – – Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensible, termo­<br>sensible o electro-sensible, de peso inferior o igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4810 13 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4810 14||– – En hojas en las que un lado sea inferior o igual a 435 mm y el<br>otro sea inferior o igual a 297 mm, medidos sin plegar|||
|4810 14 20||– – – Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensible, termo­<br>sensible o electro-sensible, de peso inferior o igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4810 14 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4810 19||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 715

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4810 19 10||– – – Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensible, termo­<br>sensible o electro-sensible, de peso inferior o igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4810 19 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Papel y cartón de los tipos utilizados para escribir, imprimir u<br>otros fines gráficos, con un contenido total de fibras obtenidas<br>por procedimiento mecánico o químico-mecánico superior al<br>10 % en peso del contenido total de fibra|||
|4810 22||– – Papel estucado o cuché ligero (liviano) (“L.W.C.”)|||
|4810 22 10||– – – En bobinas, de anchura superior a 15 cm o en hojas en las que<br>un lado sea superior a 36 cm y el otro sea superior a 15 cm,<br>sin plegar|Exento de arancel|0|
|4810 22 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4810 29||– – Los demás|||
|4810 29 30||– – – En bobinas (rollos)|Exento de arancel|0|
|4810 29 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Papel y cartón Kraft (excepto los de los tipos utilizados para<br>escribir, imprimir u otros fines gráficos)|||
|4810 31 00||– – Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de<br>fibras de madera obtenidas por procedimiento químico superior<br>al 95 % en peso del contenido total de fibra, de peso inferior o<br>igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4810 32||– – Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de<br>fibras de madera obtenidas por procedimiento químico superior<br>al 95 % en peso del contenido total de fibra, de peso superior a<br>150 g/m 2|||
|4810 32 10||– – – Estucado o recubierto de caolín|Exento de arancel|0|
|4810 32 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4810 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás papeles y cartones|||
|4810 92||– – Multicapas|||
|4810 92 10||– – – Con todas las capas blanqueadas|Exento de arancel|0|
|4810 92 30||– – – Con una sola capa exterior blanqueada|Exento de arancel|0|
|4810 92 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4810 99||– – Los demás|||
|4810 99 10||– – – De pasta blanqueada, estucados o recubiertos de caolín|Exento de arancel|0|
|4810 99 30||– – – Recubiertos de polvo de mica|Exento de arancel|0|

716 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4810 99 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4811||Papel, cartón, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa, estu­<br>cados, recubiertos, impregnados o revestidos, coloreados o decora­<br>dos en la superficie o impresos, en bobinas (rollos) o en hojas de<br>forma cuadrada o rectangular, de cualquier tamaño, (excepto los<br>productos de los tipos descritos en el texto de las partidas 4803,<br>4809 o 4810)|||
|4811 10 00||– Papel y cartón alquitranados, embetunados o asfaltados|Exento de arancel|0|
|||– Papel y cartón engomados o adhesivos|||
|4811 41||– – Autoadhesivos|||
|4811 41 20||– – – De anchura inferior o igual a 10 cm, con recubrimiento de<br>caucho natural o sintético sin vulcanizar|Exento de arancel|0|
|4811 41 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4811 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Papel y cartón recubiertos, impregnados o revestidos de plástico<br>(excepto los adhesivos)|||
|4811 51 00||– – Blanqueados, de peso superior a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4811 59 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4811 60 00||– Papel y cartón recubiertos, impregnados o revestidos de cera,<br>parafina, estearina, aceite o glicerol|Exento de arancel|0|
|4811 90 00||– Los demás papeles, cartones, guata de celulosa y napa de fibras de<br>celulosa|Exento de arancel|0|
|4812 00 00||Bloques y placas, filtrantes, de pasta de papel|Exento de arancel|0|
|4813||Papel de fumar, incluso cortado al tamaño adecuado, en librillos o<br>en tubos|||
|4813 10 00||– En librillos o en tubos|Exento de arancel|0|
|4813 20 00||– En bobinas (rollos) de anchura inferior o igual a 5 cm|Exento de arancel|0|
|4813 90||– Los demás|||
|4813 90 10||– – En bobinas (rollos) de anchura superior a 5 cm pero inferior o<br>igual a 15 cm|Exento de arancel|0|
|4813 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4814||Papel para decorar y revestimientos similares de paredes; papel para<br>vidrieras|||
|4814 10 00||– Papel granito (ingrain)|Exento de arancel|0|
|4814 20 00||– Papel para decorar y revestimientos similares de paredes, cons­<br>tituidos por papel recubierto o revestido, en la cara vista, con una<br>capa de plástico graneada, gofrada, coloreada, impresa con moti­<br>vos o decorada de otro modo|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 717

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4814 90||– Los demás|||
|4814 90 10||– – Papel para decorar y revestimientos similares de paredes cons­<br>tituidos por papel graneado, gofrado, coloreado en la superficie,<br>impreso con motivos o decorado de otro modo, en la superficie,<br>y recubierto o revestido de plástico protector transparente|Exento de arancel|0|
|4814 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4816||Papel carbón (carbónico), papel autocopia y demás papeles para<br>copiar o transferir (excepto los de la partida 4809), clisés de mi­<br>meógrafo (“stencils”) completos y planchas offset, de papel, incluso<br>acondicionados en cajas|||
|4816 20 00||– Papel autocopia|Exento de arancel|0|
|4816 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4817||Sobres, sobres carta, tarjetas postales sin ilustrar y tarjetas para<br>correspondencia, de papel o cartón; cajas, bolsas y presentaciones<br>similares, de papel o cartón, con un surtido de artículos de corres­<br>pondencia|||
|4817 10 00||– Sobres|Exento de arancel|0|
|4817 20 00||– Sobres carta, tarjetas postales sin ilustrar y tarjetas para corres­<br>pondencia|Exento de arancel|0|
|4817 30 00||– Cajas, bolsas y presentaciones similares de papel o cartón, con un<br>surtido de artículos de correspondencia|Exento de arancel|0|
|4818||Papel del tipo utilizado para papel higiénico y papeles similares,<br>guata de celulosa o napa de fibras de celulosa, de los tipos utiliza­<br>dos para fines domésticos o sanitarios, en bobinas (rollos) de una<br>anchura inferior o igual a 36 cm o cortados en formato; pañuelos,<br>toallitas de desmaquillar, toallas, manteles, servilletas, pañales para<br>bebés, compresas y tampones higiénicos, sábanas y artículos simi­<br>lares para uso doméstico, de tocador, higiénico o de hospital,<br>prendas y complementos (accesorios), de vestir, de pasta de papel,<br>papel, guata de celulosa o napa de fibras de celulosa|||
|4818 10||– Papel higiénico|||
|4818 10 10||– – De un peso por capa inferior o igual a 25 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4818 10 90||– – De un peso por capa superior a 25 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4818 20||– Pañuelos, toallitas de desmaquillar y toallas|||
|4818 20 10||– – Pañuelos y toallitas de desmaquillaje|Exento de arancel|0|
|||– – Toallas|||
|4818 20 91||– – – En bobinas (rollos)|Exento de arancel|0|
|4818 20 99||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4818 30 00||– Manteles y servilletas|Exento de arancel|0|

718 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4818 40||– Compresas y tampones higiénicos, pañales para bebés y artículos<br>higiénicos similares|||
|||– – Compresas y tampones higiénicos y artículos similares|||
|4818 40 11||– – – Compresas higiénicas|Exento de arancel|0|
|4818 40 13||– – – Tampones higiénicos|Exento de arancel|0|
|4818 40 19||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4818 40 90||– – Pañales para bebés y artículos higiénicos similares|Exento de arancel|0|
|4818 50 00||– Prendas y complementos (accesorios), de vestir|Exento de arancel|0|
|4818 90||– Los demás|||
|4818 90 10||– – Artículos para uso quirúrgico, médico o higiénico, sin acondi­<br>cionar para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|4818 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4819||Cajas, sacos (bolsas), bolsitas, cucuruchos y demás envases de papel,<br>cartón, guata de celulosa o napa de fibras de celulosa; cartonajes de<br>oficina, tienda o similares|||
|4819 10 00||– Cajas de papel o cartón corrugado|Exento de arancel|0|
|4819 20 00||– Cajas y cartonajes, plegables, de papel o cartón, sin corrugar|Exento de arancel|0|
|4819 30 00||– Sacos (bolsas) con una anchura en la base superior o igual a<br>40 cm|Exento de arancel|0|
|4819 40 00||– Los demás sacos (bolsas); bolsitas y cucuruchos|Exento de arancel|0|
|4819 50 00||– Los demás envases, incluidas las fundas para discos|Exento de arancel|0|
|4819 60 00||– Cartonajes de oficina, tienda o similares|Exento de arancel|0|
|4820||Libros registro, libros de contabilidad, talonarios (de notas, pedidos<br>o recibos), agendas, bloques, memorandos, bloques de papel de<br>cartas y artículos similares, cuadernos, carpetas de mesa, clasifica­<br>dores, encuadernaciones (de hojas móviles u otras), carpetas y cu­<br>biertas para documentos y demás artículos escolares, de oficina o<br>de papelería, incluso los formularios en paquetes o plegados (“ma­<br>nifold”), aunque lleven papel carbón (carbónico), de papel o cartón;<br>álbumes para muestras o para colecciones y cubiertas para libros,<br>de papel o cartón|||
|4820 10||– Libros registro, libros de contabilidad, talonarios (de notas, pedi­<br>dos o recibos), bloques, memorandos, bloques de papel de cartas,<br>agendas y artículos similares|||
|4820 10 10||– – Libros registro, libros de contabilidad, talonarios de pedidos o de<br>recibos|Exento de arancel|0|
|4820 10 30||– – Talonarios de notas, bloques de papel de cartas y bloques, me­<br>morandos|Exento de arancel|0|
|4820 10 50||– – Agendas|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 719

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4820 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4820 20 00||– Cuadernos|Exento de arancel|0|
|4820 30 00||– Clasificadores, encuadernaciones (excepto las cubiertas para li­<br>bros), carpetas y cubiertas para documentos|Exento de arancel|0|
|4820 40||– Formularios en paquetes o plegados (“manifold”), aunque lleven<br>papel carbón (carbónico)|||
|4820 40 10||– – Formularios llamados “continuos”|Exento de arancel|0|
|4820 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4820 50 00||– Álbumes para muestras o para colecciones|Exento de arancel|0|
|4820 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4821||Etiquetas de todas clases, de papel o cartón, incluso impresas|||
|4821 10||– Impresas|||
|4821 10 10||– – Autoadhesivas|Exento de arancel|0|
|4821 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|4821 90||– Las demás|||
|4821 90 10||– – Autoadhesivas|Exento de arancel|0|
|4821 90 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|4822||Carretes, bobinas, canillas y soportes similares, de pasta de papel,<br>papel o cartón, incluso perforados o endurecidos|||
|4822 10 00||– De los tipos utilizados para el bobinado de hilados textiles|Exento de arancel|0|
|4822 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4823||Los demás papeles, cartones, guata de celulosa y napa de fibras de<br>celulosa, cortados en formato; los demás artículos de pasta de<br>papel, papel, cartón, guata de celulosa o napa de fibras de celulosa|||
|4823 20 00||– Papel y cartón filtro|Exento de arancel|0|
|4823 40 00||– Papel diagrama para aparatos registradores, en bobinas (rollos),<br>hojas o discos|Exento de arancel|0|
|||– Bandejas, fuentes, platos, tazas, vasos y artículos similares, de<br>papel o cartón|||
|4823 61 00||– – De bambú|Exento de arancel|0|
|4823 69||– – Los demás|||
|4823 69 10||– – – Bandejas, fuentes y platos|Exento de arancel|0|
|4823 69 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4823 70||– Artículos moldeados o prensados, de pasta de papel|||

720 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4823 70 10||– – Envases alveolares para huevos|Exento de arancel|0|
|4823 70 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4823 90||– Los demás|||
|4823 90 40||– – Papeles y cartones de los tipos utilizados en la escritura, impre­<br>sión u otros fines gráficos|Exento de arancel|0|
|4823 90 85||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|49||CAPÍTULO 49 — PRODUCTOS EDITORIALES, DE LA PRENSA Y<br>DE LAS DEMÁS INDUSTRIAS GRÁFICAS; TEXTOS MANUSCRI­<br>TOS O MECANOGRAFIADOS Y PLANOS|||
|4901||Libros, folletos e impresos similares, incluso en hojas sueltas|||
|4901 10 00||– En hojas sueltas, incluso plegadas|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|4901 91 00||– – Diccionarios y enciclopedias, incluso en fascículos|Exento de arancel|0|
|4901 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4902||Diarios y publicaciones periódicas, impresos, incluso ilustrados o<br>con publicidad|||
|4902 10 00||– Que se publiquen cuatro veces por semana como mínimo|Exento de arancel|0|
|4902 90||– Los demás|||
|4902 90 10||– – Que se publiquen una vez por semana|Exento de arancel|0|
|4902 90 30||– – Que se publiquen una vez por mes|Exento de arancel|0|
|4902 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4903 00 00||Álbumes o libros de estampas y cuadernos para dibujar o colorear,<br>par niños|Exento de arancel|0|
|4904 00 00||Música manuscrita o impresa, incluso con ilustraciones o encuader­<br>nada|Exento de arancel|0|
|4905||Manufacturas cartográficas de todas clases, incluidos los mapas<br>murales, planos topográficos y esferas, impresos|||
|4905 10 00||– Esferas|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|4905 91 00||– – En forma de libros o folletos|Exento de arancel|0|
|4905 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 721

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4906 00 00||Planos y dibujos originales hechos a mano, de arquitectura, inge­<br>niería, industriales, comerciales, topográficos o similares; textos ma­<br>nuscritos; reproducciones fotográficas sobre papel sensibilizado y<br>copias con papel carbón (carbónico) de los planos, dibujos o textos<br>antes mencionados|Exento de arancel|0|
|4907 00||Sellos (estampillas) de correos, timbres fiscales y análogos, sin obli­<br>terar, que tengan o estén destinados a tener curso legal en el país en<br>el que su valor facial sea reconocido; papel timbrado; billetes de<br>banco; cheques; títulos de acciones u obligaciones y títulos similares|||
|4907 00 10||– Sellos (estampillas) de correos, timbres fiscales y análogos|Exento de arancel|0|
|4907 00 30||– Billetes de banco|Exento de arancel|0|
|4907 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4908||Calcomanías de cualquier clase|||
|4908 10 00||– Calcomanías vitrificables|Exento de arancel|0|
|4908 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|4909 00||Tarjetas postales impresas o ilustradas; tarjetas impresas con felici­<br>taciones o comunicaciones personales, incluso con ilustraciones,<br>adornos o aplicaciones, o con sobres|||
|4909 00 10||– Tarjetas postales impresas o ilustradas|Exento de arancel|0|
|4909 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4910 00 00||Calendarios de cualquier clase impresos, incluidos los tacos de<br>calendario|Exento de arancel|0|
|4911||Los demás impresos, incluidas las estampas, grabados y fotografías|||
|4911 10||– Impresos publicitarios, catálogos comerciales y similares|||
|4911 10 10||– – Catálogos comerciales|Exento de arancel|0|
|4911 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|4911 91 00||– – Estampas, grabados y fotografías|Exento de arancel|0|
|4911 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|XI||SECCIÓN XI — MATERIAS TEXTILES Y SUS MANUFACTURAS|||
|50||CAPÍTULO 50 — SEDA|||
|5001 00 00||Capullos de seda aptos para el devanado|Exento de arancel|0|
|5002 00 00||Seda cruda (sin torcer)|Exento de arancel|0|

722 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5003 00 00||Desperdicios de seda (incluidos los capullos no aptos para el deva­<br>nado, desperdicios de hilados e hilachas)|Exento de arancel|0|
|5004 00||Hilados de seda (excepto los hilados de desperdicios de seda) sin<br>acondicionar para la venta al por menor|||
|5004 00 10||– Crudos, descrudados o blanqueados|4|0|
|5004 00 90||– Los demás|4|0|
|5005 00||Hilados de desperdicios de seda sin acondicionar para la venta al<br>por menor|||
|5005 00 10||– Crudos, descrudados o blanqueados|2,9|0|
|5005 00 90||– Los demás|2,9|0|
|5006 00||Hilados de seda o de desperdicios de seda, acondicionados para la<br>venta al por menor; “pelo de Mesina” (“crin de Florencia”)|||
|5006 00 10||– Hilados de seda|5|0|
|5006 00 90||– Hilados de desperdicios de seda; “pelo de Mesina” (“crin de Flo­<br>rencia”)|2,9|0|
|5007||Tejidos de seda o de desperdicios de seda|||
|5007 10 00||– Tejidos de borrilla|3|0|
|5007 20||– Los demás tejidos con un contenido de seda o de desperdicios de<br>seda, distintos de la borrilla, superior o igual al 85 % en peso|||
|||– – Crespones|||
|5007 20 11||– – – Crudos, descrudados o blanqueados|6,9|0|
|5007 20 19||– – – Los demás|6,9|0|
|||– – Pongé, habutaí, honan, shangtung, corah y tejidos similares de<br>Extremo Oriente, de seda pura (sin mezclar con borra de seda,<br>borrilla ni demás materias textiles)|||
|5007 20 21||– – – De ligamento de tafetán, crudos o simplemente descrudados|5,3|0|
|||– – – Los demás|||
|5007 20 31||– – – – De ligamento tafetán|7,5|0|
|5007 20 39||– – – – Los demás|7,5|0|
|||– – Los demás|||
|5007 20 41||– – – Tejidos diáfanos (no densos)|7,2|0|
|||– – – Los demás|||
|5007 20 51||– – – – Crudos, descrudados o blanqueados|7,2|0|
|5007 20 59||– – – – Teñidos|7,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 723

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – Fabricados con hilos de distintos colores|||
|5007 20 61||– – – – – De anchura superior a 57 cm pero inferior o igual a 75 cm|7,2|0|
|5007 20 69||– – – – – Los demás|7,2|0|
|5007 20 71||– – – – Estampados|7,2|0|
|5007 90||– Los demás tejidos|||
|5007 90 10||– – Crudos, descrudados o blanqueados|6,9|0|
|5007 90 30||– – Teñidos|6,9|0|
|5007 90 50||– – Fabricados con hilos de distintos colores|6,9|0|
|5007 90 90||– – Estampados|6,9|0|
|51||CAPÍTULO 51 — LANA Y PELO FINO U ORDINARIO; HILADOS<br>Y TEJIDOS DE CRIN|||
|5101||Lana sin cardar ni peinar|||
|||– Lana sucia, incluida la lavada en vivo|||
|5101 11 00||– – Lana esquilada|Exento de arancel|0|
|5101 19 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Desgrasada, sin carbonizar|||
|5101 21 00||– – Lana esquilada|Exento de arancel|0|
|5101 29 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|5101 30 00||– Carbonizada|Exento de arancel|0|
|5102||Pelo fino u ordinario, sin cardar ni peinar|||
|||– Pelo fino|||
|5102 11 00||– – De cabra de Cachemira|Exento de arancel|0|
|5102 19||– – Los demás|||
|5102 19 10||– – – De conejo de Angora|Exento de arancel|0|
|5102 19 30||– – – De alpaca, de llama, de vicuña|Exento de arancel|0|
|5102 19 40||– – – De camello y dromedario, de yac, de cabra de Angora “mo­<br>hair”, de cabra del Tíbet y de cabras similares|Exento de arancel|0|
|5102 19 90||– – – De conejo distinto del de Angora, de liebre, de castor, de coipo<br>y de rata almizclera|Exento de arancel|0|
|5102 20 00||– Pelo ordinario|Exento de arancel|0|

724 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5103||Desperdicios de lana o de pelo fino u ordinario, incluidos los<br>desperdicios de hilados (excepto las hilachas)|||
|5103 10||– Borras del peinado de lana o pelo fino|||
|5103 10 10||– – Sin carbonizar|Exento de arancel|0|
|5103 10 90||– – Carbonizadas|Exento de arancel|0|
|5103 20||– Los demás desperdicios de lana o pelo fino|||
|5103 20 10||– – Desperdicios de hilados|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|5103 20 91||– – – Sin carbonizar|Exento de arancel|0|
|5103 20 99||– – – Carbonizados|Exento de arancel|0|
|5103 30 00||– Desperdicios de pelo ordinario|Exento de arancel|0|
|5104 00 00||Hilachas de lana o pelo fino u ordinario|Exento de arancel|0|
|5105||Lana y pelo fino u ordinario, cardados o peinados, incluida la “lana<br>peinada a granel”|||
|5105 10 00||– Lana cardada|2|0|
|||– Lana peinada|||
|5105 21 00||– – “Lana peinada a granel”|2|0|
|5105 29 00||– – Las demás|2|0|
|||– Pelo fino cardado o peinado|||
|5105 31 00||– – De cabra de Cachemira|2|0|
|5105 39||– – Los demás|||
|5105 39 10||– – – Cardado|2|0|
|5105 39 90||– – – Peinado|2|0|
|5105 40 00||– Pelo ordinario cardado o peinado|2|0|
|5106||Hilados de lana cardada sin acondicionar para la venta al por<br>menor|||
|5106 10||– Con un contenido de lana superior o igual al 85 % en peso|||
|5106 10 10||– – Crudos|3,8|0|
|5106 10 90||– – Los demás|3,8|0|
|5106 20||– Con un contenido de lana inferior al 85 % en peso|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 725

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5106 20 10||– – Con un contenido de lana y pelo fino superior o igual al 85 %<br>en peso|3,8|0|
|||– – Los demás|||
|5106 20 91||– – – Crudos|4|0|
|5106 20 99||– – – Los demás|4|0|
|5107||Hilados de lana peinada sin acondicionar para la venta al por<br>menor|||
|5107 10||– Con un contenido de lana superior o igual al 85 % en peso|||
|5107 10 10||– – Crudos|3,8|0|
|5107 10 90||– – Los demás|3,8|0|
|5107 20||– Con un contenido de lana inferior al 85 % en peso|||
|||– – Con un contenido de lana y pelo fino superior o igual al 85 %<br>en peso|||
|5107 20 10||– – – Crudos|4|0|
|5107 20 30||– – – Los demás|4|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Mezclados única o principalmente con fibras sintéticas discon­<br>tinuas|||
|5107 20 51||– – – – Crudos|4|0|
|5107 20 59||– – – – Los demás|4|0|
|||– – – Mezclados de otro modo|||
|5107 20 91||– – – – Crudos|4|0|
|5107 20 99||– – – – Los demás|4|0|
|5108||Hilados de pelo fino cardado o peinado, sin acondicionar para la<br>venta al por menor|||
|5108 10||– Cardado|||
|5108 10 10||– – Crudos|3,2|0|
|5108 10 90||– – Los demás|3,2|0|
|5108 20||– Peinado|||
|5108 20 10||– – Crudos|3,2|0|
|5108 20 90||– – Los demás|3,2|0|
|5109||Hilados de lana o pelo fino, acondicionados para la venta al por<br>menor|||

726 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5109 10||– Con un contenido de lana o pelo fino superior o igual al 85 % en<br>peso|||
|5109 10 10||– – En bolas, ovillos, madejas o madejitas, con un peso superior a<br>125 g pero inferior o igual a 500 g|3,8|0|
|5109 10 90||– – Los demás|5|0|
|5109 90||– Los demás|||
|5109 90 10||– – En bolas, ovillos, madejas o madejitas, con un peso superior a<br>125 g pero inferior o igual a 500 g|5|0|
|5109 90 90||– – Los demás|5|0|
|5110 00 00||Hilados de pelo ordinario o de crin, incluidos los hilados de crin<br>entorchados, aunque estén acondicionados para la venta al por<br>menor|3,5|0|
|5111||Tejidos de lana cardada o pelo fino cardado|||
|||– Con un contenido de lana o pelo fino superior o igual al 85 % en<br>peso|||
|5111 11 00||– – De peso inferior o igual a 300 g/m 2|8|0|
|5111 19||– – Los demás|||
|5111 19 10||– – – De peso superior a 300 g/m 2 pero inferior o igual a 450 g/m 2|8|0|
|5111 19 90||– – – De peso superior a 450 g/m 2|8|0|
|5111 20 00||– Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con filamentos<br>sintéticos o artificiales|8|0|
|5111 30||– Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con fibras sin­<br>téticas o artificiales discontinuas|||
|5111 30 10||– – De peso inferior o igual a 300 g/m 2|8|0|
|5111 30 30||– – De peso superior a 300 g/m 2 pero inferior o igual a 450 g/m 2|8|0|
|5111 30 90||– – De peso superior a 450 g/m 2|8|0|
|5111 90||– Los demás|||
|5111 90 10||– – Con un contenido total de materias textiles del capítulo 50<br>superior al 10 % en peso|7,2|0|
|||– – Los demás|||
|5111 90 91||– – – De peso inferior o igual a 300 g/m 2|8|0|
|5111 90 93||– – – De peso superior a 300 g/m 2 pero inferior o igual a 450 g/m 2|8|0|
|5111 90 99||– – – De peso superior a 450 g/m 2|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 727

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5112||Tejidos de lana peinada o pelo fino peinado|||
|||– Con un contenido de lana o pelo fino superior o igual al 85 % en<br>peso|||
|5112 11 00||– – De peso inferior o igual a 200 g/m 2|8|0|
|5112 19||– – Los demás|||
|5112 19 10||– – – De peso superior a 200 g/m 2 pero inferior o igual a 375 g/m 2|8|0|
|5112 19 90||– – – De peso superior a 375 g/m 2|8|0|
|5112 20 00||– Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con filamentos<br>sintéticos o artificiales|8|0|
|5112 30||– Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con fibras sin­<br>téticas o artificiales discontinuas|||
|5112 30 10||– – De peso inferior o igual a 200 g/m 2|8|0|
|5112 30 30||– – De peso superior a 200 g/m 2 pero inferior o igual a 375 g/m 2|8|0|
|5112 30 90||– – De peso superior a 375 g/m 2|8|0|
|5112 90||– Los demás|||
|5112 90 10||– – Con un contenido total de materias textiles del capítulo 50<br>superior al 10 % en peso|7,2|0|
|||– – Las demás|||
|5112 90 91||– – – De peso inferior o igual a 200 g/m 2|8|0|
|5112 90 93||– – – De peso superior a 200 g/m 2 pero inferior o igual a 375 g/m 2|8|0|
|5112 90 99||– – – De peso superior a 375 g/m 2|8|0|
|5113 00 00||Tejidos de pelo ordinario o de crin|5,3|0|
|52||CAPÍTULO 52 — ALGODÓN|||
|5201 00||Algodón sin cardar ni peinar|||
|5201 00 10||– Hidrófilo o blanqueado|Exento de arancel|0|
|5201 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|5202||Desperdicios de algodón, incluidos los desperdicios de hilados y las<br>hilachas|||
|5202 10 00||– Desperdicios de hilados|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|5202 91 00||– – Hilachas|Exento de arancel|0|
|5202 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|

728 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5203 00 00||Algodón cardado o peinado|Exento de arancel|0|
|5204||Hilo de coser de algodón, incluso acondicionado para la venta al<br>por menor|||
|||– Sin acondicionar para la venta al por menor|||
|5204 11 00||– – Con un contenido de algodón superior o igual al 85 % en peso|4|0|
|5204 19 00||– – Los demás|4|0|
|5204 20 00||– Acondicionado para la venta al por menor|5|0|
|5205||Hilados de algodón (excepto el hilo de coser) con un contenido de<br>algodón, superior o igual al 85 % en peso, sin acondicionar para la<br>venta al por menor|||
|||– Hilados sencillos de fibras sin peinar|||
|5205 11 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex (inferior o igual al<br>número métrico 14)|4|0|
|5205 12 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex (superior al número métrico 14 pero inferior o<br>igual al número métrico 43)|4|0|
|5205 13 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o<br>igual al número métrico 52)|4|0|
|5205 14 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al<br>número métrico 80)|4|0|
|5205 15||– – De título inferior a 125 decitex (superior al número métrico 80)|||
|5205 15 10||– – – De título inferior a 125 decitex pero superior o igual a 83,33<br>decitex (superior al número métrico 80 pero inferior o igual al<br>número métrico 120)|4,4|0|
|5205 15 90||– – – De título inferior a 83,33 decitex (superior al número métrico<br>120)|4|0|
|||– Hilados sencillos de fibras peinadas|||
|5205 21 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex (inferior o igual al<br>número métrico 14)|4|0|
|5205 22 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex (superior al número métrico 14 pero inferior o<br>igual al número métrico 43)|4|0|
|5205 23 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o<br>igual al número métrico 52)|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 729

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5205 24 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al<br>número métrico 80)|4|0|
|5205 26 00||– – De título inferior a 125 decitex pero superior o igual a 106,38<br>decitex (superior al número métrico 80 pero inferior o igual al<br>número métrico 94)|4|0|
|5205 27 00||– – De título inferior a 106,38 decitex pero superior o igual a 83,33<br>decitex (superior al número métrico 94 pero inferior o igual al<br>número métrico 120)|4|0|
|5205 28 00||– – De título inferior a 83,33 decitex (superior al número métrico<br>120)|4|0|
|||– Hilados retorcidos o cableados de fibras sin peinar|||
|5205 31 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo<br>(inferior o igual al número métrico 14 por hilo sencillo)|4|0|
|5205 32 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>14 pero inferior o igual al número métrico 43, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 33 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>43 pero inferior o igual al número métrico 52, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 34 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico 52 pero<br>inferior o igual al número métrico 80, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 35 00||– – De título inferior a 125 decitex, por hilo sencillo (superior al<br>número métrico 80 por hilo sencillo)|4|0|
|||– Hilados retorcidos o cableados, de fibras peinadas|||
|5205 41 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo<br>(inferior o igual al número métrico 14 por hilo sencillo)|4|0|
|5205 42 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>14 pero inferior o igual al número métrico 43, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 43 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>43 pero inferior o igual al número métrico 52, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 44 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico 52 pero<br>inferior o igual al número métrico 80, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 46 00||– – De título inferior a 125 decitex pero superior o igual a 106,38<br>decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico 80 pero<br>inferior o igual al número métrico 94, por hilo sencillo)|4|0|

730 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5205 47 00||– – De título inferior a 106,38 decitex pero superior o igual a 83,33<br>decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico 94 pero<br>inferior o igual al número métrico 120, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 48 00||– – De título inferior a 83,33 decitex por hilo sencillo (superior al<br>número métrico 120 por hilo sencillo)|4|0|
|5206||Hilados de algodón (excepto el hilo de coser) con un contenido de<br>algodón inferior al 85 % en peso, sin acondicionar para la venta al<br>por menor|||
|||– Hilados sencillos de fibras sin peinar|||
|5206 11 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex (inferior o igual al<br>número métrico 14)|4|0|
|5206 12 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex (superior al número métrico 14 pero inferior o<br>igual al número métrico 43)|4|0|
|5206 13 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o<br>igual al número métrico 52)|4|0|
|5206 14 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al<br>número métrico 80)|4|0|
|5206 15 00||– – De título inferior a 125 decitex (superior al número métrico 80)|4|0|
|||– Hilados sencillos de fibras peinadas|||
|5206 21 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex (inferior o igual al<br>número métrico 14)|4|0|
|5206 22 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex (superior al número métrico 14 pero inferior o<br>igual al número métrico 43)|4|0|
|5206 23 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o<br>igual al número métrico 52)|4|0|
|5206 24 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al<br>número métrico 80)|4|0|
|5206 25 00||– – De título inferior a 125 decitex (superior al número métrico 80)|4|0|
|||– Hilados retorcidos o cableados, de fibras sin peinar|||
|5206 31 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo<br>(inferior o igual al número métrico 14 por hilo sencillo)|4|0|
|5206 32 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>14 pero inferior o igual al número métrico 43, por hilo sencillo)|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 731

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5206 33 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>43 pero inferior o igual al número métrico 52, por hilo sencillo)|4|0|
|5206 34 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 52 pero<br>inferior o igual al número métrico 80, por hilo sencillo)|4|0|
|5206 35 00||– – De título inferior a 125 decitex por hilo sencillo (superior al<br>número métrico 80 por hilo sencillo)|4|0|
|||– Hilados retorcidos o cableados, de fibras peinadas|||
|5206 41 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo<br>(inferior o igual al número métrico 14 por hilo sencillo)|4|0|
|5206 42 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>14 pero inferior o igual al número métrico 43, por hilo sencillo)|4|0|
|5206 43 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>43 pero inferior o igual al número métrico 52, por hilo sencillo)|4|0|
|5206 44 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico 52 pero<br>inferior o igual al número métrico 80, por hilo sencillo)|4|0|
|5206 45 00||– – De título inferior a 125 decitex por hilo sencillo (superior al<br>número métrico 80 por hilo sencillo)|4|0|
|5207||Hilados de algodón (excepto el hilo de coser) acondicionados para<br>la venta al por menor|||
|5207 10 00||– Con un contenido de algodón superior o igual al 85 % en peso|5|0|
|5207 90 00||– Los demás|5|0|
|5208||Tejidos de algodón con un contenido de algodón superior o igual al<br>85 % en peso, de peso inferior o igual a 200 g/m 2|||
|||– Crudos|||
|5208 11||– – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|||
|5208 11 10||– – – Gasas para apósitos|8|0|
|5208 11 90||– – – Los demás|8|0|
|5208 12||– – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|||
|||– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2 pero infe­<br>rior o igual a 130 g/m 2 , de anchura|||
|5208 12 16||– – – – Inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5208 12 19||– – – – Superior a 165 cm|8|0|
|||– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 130 g/m 2 , de anchura|||

732 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5208 12 96||– – – – Inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5208 12 99||– – – – Superior a 165 cm|8|0|
|5208 13 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5208 19 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Blanqueados|||
|5208 21||– – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|||
|5208 21 10||– – – Gasas para apósitos|8|0|
|5208 21 90||– – – Los demás|8|0|
|5208 22||– – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|||
|||– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2 pero infe­<br>rior o igual a 130 g/m 2 , de anchura|||
|5208 22 16||– – – – Inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5208 22 19||– – – – Superior a 165 cm|8|0|
|||– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 130 g/m 2 , de anchura|||
|5208 22 96||– – – – Inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5208 22 99||– – – – Superior a 165 cm|8|0|
|5208 23 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5208 29 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Teñidos|||
|5208 31 00||– – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|8|0|
|5208 32||– – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|||
|||– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2 inferior o<br>igual a 130 g/m 2|||
|5208 32 16||– – – – Inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5208 32 19||– – – – Superior a 165 cm|8|0|
|||– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 130 g/m 2 , de anchura|||
|5208 32 96||– – – – Inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5208 32 99||– – – – Superior a 165 cm|8|0|
|5208 33 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 733

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5208 39 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Con hilados de distintos colores|||
|5208 41 00||– – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|8|0|
|5208 42 00||– – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|8|0|
|5208 43 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5208 49 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Estampados|||
|5208 51 00||– – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|8|0|
|5208 52 00||– – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|8|0|
|5208 59||– – Los demás tejidos|||
|5208 59 10||– – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o<br>igual a 4|8|0|
|5208 59 90||– – – Los demás|8|0|
|5209||Tejidos de algodón con un contenido de algodón superior o igual al<br>85 % en peso, de peso superior a 200 g/m 2|||
|||– Crudos|||
|5209 11 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5209 12 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5209 19 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Blanqueados|||
|5209 21 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5209 22 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5209 29 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Teñidos|||
|5209 31 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5209 32 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5209 39 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Con hilados de distintos colores|||
|5209 41 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5209 42 00||– – Tejidos de mezclilla (“denim”)|8|0|

734 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5209 43 00||– – Los demás tejidos de ligamento sarga, incluido el cruzado, de<br>curso inferior o igual a 4|8|0|
|5209 49 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Estampados|||
|5209 51 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5209 52 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5209 59 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5210||Tejidos de algodón con un contenido de algodón inferior al 85 %<br>en peso, mezclado exclusiva o principalmente con fibras sintéticas<br>o artificiales, de peso inferior o igual a 200 g/m 2|||
|||– Crudos|||
|5210 11 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5210 19 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Blanqueados|||
|5210 21 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5210 29 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Teñidos|||
|5210 31 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5210 32 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5210 39 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Con hilados de distintos colores|||
|5210 41 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5210 49 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Estampados|||
|5210 51 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5210 59 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5211||Tejidos de algodón con un contenido de algodón inferior al 85 %<br>en peso, mezclado exclusiva o principalmente con fibras sintéticas<br>o artificiales, de peso superior a 200 g/m 2|||
|||– Crudos|||
|5211 11 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5211 12 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 735

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5211 19 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5211 20 00||– Blanqueados|8|0|
|||– Teñidos|||
|5211 31 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5211 32 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5211 39 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Con hilados de distintos colores|||
|5211 41 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5211 42 00||– – Tejidos de mezclilla (“denim”)|8|0|
|5211 43 00||– – Los demás tejidos de ligamento sarga, incluido el cruzado, de<br>curso inferior o igual a 4|8|0|
|5211 49||– – Los demás tejidos|||
|5211 49 10||– – – Tejidos Jacquard|8|0|
|5211 49 90||– – – Los demás|8|0|
|||– Estampados|||
|5211 51 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5211 52 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5211 59 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5212||Los demás tejidos de algodón|||
|||– De peso inferior o igual a 200 g/m 2|||
|5212 11||– – Crudos|||
|5212 11 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 11 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 12||– – Blanqueados|||
|5212 12 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 12 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 13||– – Teñidos|||
|5212 13 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 13 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|

736 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5212 14||– – Con hilados de distintos colores|||
|5212 14 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 14 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 15||– – Estampados|||
|5212 15 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 15 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|||– De peso superior a 200 g/m 2|||
|5212 21||– – Crudos|||
|5212 21 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 21 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 22||– – Blanqueados|||
|5212 22 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 22 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 23||– – Teñidos|||
|5212 23 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 23 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 24||– – Con hilados de distintos colores|||
|5212 24 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 24 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 25||– – Estampados|||
|5212 25 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 25 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|53||CAPÍTULO 53 — LAS DEMÁS FIBRAS TEXTILES VEGETALES;<br>HILADOS DE PAPEL Y TEJIDOS DE HILADOS DE PAPEL|||
|5301||Lino en bruto o trabajado, pero sin hilar; estopas y desperdicios de<br>lino, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas|||
|5301 10 00||– Lino en bruto o enriado|Exento de arancel|0|
|||– Lino agramado, espadado, peinado o trabajado de otro modo,<br>pero sin hilar|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 737

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5301 21 00||– – Agramado o espadado|Exento de arancel|0|
|5301 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|5301 30||– Estopas y desperdicios de lino|||
|5301 30 10||– – Estopas|Exento de arancel|0|
|5301 30 90||– – Desperdicios de lino|Exento de arancel|0|
|5302||Cáñamo (_Cannabis sativa_ L.) en bruto o trabajado, pero sin hilar;<br>estopas y desperdicios de cáñamo, incluidos los desperdicios de<br>hilados y las hilachas|||
|5302 10 00||– Cáñamo en bruto o enriado|Exento de arancel|0|
|5302 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|5303||Yute y demás fibras textiles del líber (excepto del lino, cáñamo y<br>ramio), en bruto o trabajados, pero sin hilar; estopas y desperdicios<br>de estas fibras, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas|||
|5303 10 00||– Yute y demás fibras textiles del líber, en bruto o enriados|Exento de arancel|0|
|5303 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|5305 00 00||Coco, abacá [cáñamo de manila (_Musa textilis Nee_)], ramio y demás<br>fibras textiles vegetales no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte, en bruto o trabajadas, pero sin hilar; estopas y desperdicios<br>de estas fibras, (incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas)|Exento de arancel|0|
|5306||Hilados de lino|||
|5306 10||– Sencillos|||
|||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|||
|5306 10 10||– – – De título superior o igual a 833,3 decitex (inferior o igual al<br>número métrico 12)|4|0|
|5306 10 30||– – – De título inferior a 833,3 decitex pero superior o igual a 277,8<br>decitex (superior al número métrico 12 pero inferior o igual al<br>número métrico 36)|4|0|
|5306 10 50||– – – De título inferior a 277,8 decitex (superior al número métrico<br>36)|3,8|0|
|5306 10 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5306 20||– Retorcidos o cableados|||
|5306 20 10||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|4|0|
|5306 20 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5307||Hilados de yute o demás fibras textiles del líber de la partida 5303|||

738 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5307 10||– Sencillos|||
|5307 10 10||– – De título inferior o igual a 1 000 decitex (superior o igual al<br>número métrico 10)|Exento de arancel|0|
|5307 10 90||– – De título superior a 1 000 decitex (inferior al número métrico<br>10)|Exento de arancel|0|
|5307 20 00||– Retorcidos o cableados|Exento de arancel|0|
|5308||Hilados de las demás fibras textiles vegetales; hilados de papel|||
|5308 10 00||– Hilados de coco|Exento de arancel|0|
|5308 20||– Hilados de cáñamo|||
|5308 20 10||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|3|0|
|5308 20 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|4,9|0|
|5308 90||– Los demás|||
|||– – Hilados de ramio|||
|5308 90 12||– – – De título superior o igual a 277,8 decitex (inferior o igual al<br>número métrico 36)|4|0|
|5308 90 19||– – – De título inferior a 277,8 decitex (superior al número métrico<br>36)|3,8|0|
|5308 90 50||– – Hilados de papel|4|0|
|5308 90 90||– – Los demás|3,8|0|
|5309||Tejidos de lino|||
|||– Con un contenido de lino superior o igual al 85 % en peso|||
|5309 11||– – Crudos o blanqueados|||
|5309 11 10||– – – Crudos|8|0|
|5309 11 90||– – – Blanqueados|8|0|
|5309 19 00||– – Los demás|8|0|
|||– Con un contenido de lino inferior al 85 % en peso|||
|5309 21||– – Crudos o blanqueados|||
|5309 21 10||– – – Crudos|8|0|
|5309 21 90||– – – Blanqueados|8|0|
|5309 29 00||– – Los demás|8|0|
|5310||Tejidos de yute o demás fibras textiles del líber de la partida 5303|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 739

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5310 10||– Crudos|||
|5310 10 10||– – De anchura inferior o igual a 150 cm|4|0|
|5310 10 90||– – De anchura superior a 150 cm|4|0|
|5310 90 00||– Los demás|4|0|
|5311 00||Tejidos de las demás fibras textiles vegetales; tejidos de hilados de<br>papel|||
|5311 00 10||– Tejidos de ramio|8|0|
|5311 00 90||– Los demás|5,8|0|
|54||CAPÍTULO 54 — FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES;<br>TIRAS Y FORMAS SIMILARES DE MATERIA TEXTIL SINTÉTICA<br>O ARTIFICIAL|||
|5401||Hilo de coser de filamentos sintéticos o artificiales, incluso acondi­<br>cionado para la venta al por menor|||
|5401 10||– De filamentos sintéticos|||
|||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|||
|||– – – Hilos con núcleo llamados core yarn|||
|5401 10 12||– – – – Filamentos de poliéster recubiertos de fibras de algodón|4|0|
|5401 10 14||– – – – Los demás|4|0|
|||– – – Los demás|||
|5401 10 16||– – – – Hilados texturados|4|0|
|5401 10 18||– – – – Los demás|4|0|
|5401 10 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5401 20||– De filamentos artificiales|||
|5401 20 10||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|4|0|
|5401 20 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5402||Hilados de filamentos sintéticos (excepto el hilo de coser) sin acon­<br>dicionar para la venta al por menor, incluidos los monofilamentos<br>sintéticos de título inferior a 67 decitex|||
|||– Hilados de alta tenacidad de nailon o demás poliamidas|||
|5402 11 00||– – De aramidas|4|0|
|5402 19 00||– – Los demás|4|0|
|5402 20 00||– Hilados de alta tenacidad de poliésteres|4|0|

740 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Hilados texturados|||
|5402 31 00||– – De nailon o demás poliamidas, de título inferior o igual a 50 tex<br>por hilo sencillo|4|0|
|5402 32 00||– – De nailon o demás poliamidas, de título superior a 50 tex por<br>hilo sencillo|4|0|
|5402 33 00||– – De poliésteres|4|0|
|5402 34 00||– – De polipropileno|4|0|
|5402 39 00||– – Los demás|4|0|
|||– Los demás hilados sencillos sin torsión o con una torsión inferior<br>o igual a 50 vueltas por metro|||
|5402 44 00||– – De elastómeros|4|0|
|5402 45 00||– – Los demás, de nailon o demás poliamidas|4|0|
|5402 46 00||– – Los demás, de poliésteres parcialmente orientados|4|0|
|5402 47 00||– – Los demás, de poliésteres|4|0|
|5402 48 00||– – Los demás, de polipropileno|4|0|
|5402 49 00||– – Los demás|4|0|
|||– Los demás hilados sencillos con una torsión superior a 50 vueltas<br>por metro|||
|5402 51 00||– – De nailon o demás poliamidas|4|0|
|5402 52 00||– – De poliésteres|4|0|
|5402 59||– – Los demás|||
|5402 59 10||– – – De polipropileno|4|0|
|5402 59 90||– – – Los demás|4|0|
|||– Los demás hilados retorcidos o cableados|||
|5402 61 00||– – De nailon o demás poliamidas|4|0|
|5402 62 00||– – De poliésteres|4|0|
|5402 69||– – Los demás|||
|5402 69 10||– – – De polipropileno|4|0|
|5402 69 90||– – – Los demás|4|0|
|5403||Hilados de filamentos artificiales (excepto el hilo de coser) sin<br>acondicionar para la venta al por menor, incluidos los monofila­<br>mentos artificiales de título inferior a 67 decitex|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 741

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5403 10 00||– Hilados de alta tenacidad de rayón viscosa|4|0|
|||– Los demás hilados sencillos|||
|5403 31 00||– – De rayón viscosa, sin torsión o con una torsión inferior o igual a<br>120 vueltas por metro|4|0|
|5403 32 00||– – De rayón viscosa, con una torsión superior a 120 vueltas por<br>metro|4|0|
|5403 33 00||– – De acetato de celulosa|4|0|
|5403 39 00||– – Los demás|4|0|
|||– Los demás hilados retorcidos o cableados|||
|5403 41 00||– – De rayón viscosa|4|0|
|5403 42 00||– – De acetato de celulosa|4|0|
|5403 49 00||– – Los demás|4|0|
|5404||Monofilamentos sintéticos de título superior o igual a 67 decitex y<br>cuya mayor dimensión de la sección transversal sea inferior o igual<br>a 1 mm; tiras y formas similares (por ejemplo: paja artificial) de<br>materia textil sintética, de anchura aparente inferior o igual a 5 mm|||
|||– Monofilamentos|||
|5404 11 00||– – De elastómeros|4|0|
|5404 12 00||– – Los demás, de polipropileno|4|0|
|5404 19 00||– – Los demás|4|0|
|5404 90||– Las demás|||
|||– – De polipropileno|||
|5404 90 11||– – – Láminas decorativas de las utilizadas para el embalaje|4|0|
|5404 90 19||– – – Los demás|4|0|
|5404 90 90||– – Los demás|4|0|
|5405 00 00||Monofilamentos artificiales de título superior o igual a 67 decitex y<br>cuya mayor dimensión de la sección transversal sea inferior o igual<br>a 1 mm; tiras y formas similares (por ejemplo: paja artificial) de<br>materia textil artificial, de anchura aparente inferior o igual a 5 mm|3,8|0|
|5406 00 00||Hilados de filamentos sintéticos o artificiales (excepto el hilo de<br>coser), acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5407||Tejidos de hilados de filamentos sintéticos, incluidos los tejidos<br>fabricados con los productos de la partida 5404|||
|5407 10 00||– Tejidos fabricados con hilados de alta tenacidad de nailon o de­<br>más poliamidas o de poliésteres|8|0|

742 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5407 20||– Tejidos fabricados con tiras o formas similares|||
|||– – De polietileno o de polipropileno, de anchura|||
|5407 20 11||– – – Inferior a 3 m|8|0|
|5407 20 19||– – – Superior o igual a 3 m|8|0|
|5407 20 90||– – Los demás|8|0|
|5407 30 00||– Productos citados en la nota 9 de la sección XI|8|0|
|||– Los demás tejidos con un contenido de filamentos de nailon o<br>demás poliamidas superior o igual al 85 % en peso|||
|5407 41 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 42 00||– – Teñidos|8|0|
|5407 43 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5407 44 00||– – Estampados|8|0|
|||– Los demás tejidos con un contenido de filamentos de poliéster<br>texturados superior o igual al 85 % en peso|||
|5407 51 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 52 00||– – Teñidos|8|0|
|5407 53 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5407 54 00||– – Estampados|8|0|
|||– Los demás tejidos con un contenido de filamentos de poliéster<br>superior o igual al 85 % en peso|||
|5407 61||– – Con un contenido de filamentos de poliéster sin texturar supe­<br>rior o igual al 85 % en peso|||
|5407 61 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 61 30||– – – Teñidos|8|0|
|5407 61 50||– – – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5407 61 90||– – – Estampados|8|0|
|5407 69||– – Los demás|||
|5407 69 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 69 90||– – – Los demás|8|0|
|||– Los demás tejidos con un contenido de filamentos sintéticos su­<br>perior o igual al 85 % en peso|||
|5407 71 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 743

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5407 72 00||– – Teñidos|8|0|
|5407 73 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5407 74 00||– – Estampados|8|0|
|||– Los demás tejidos con un contenido de filamentos sintéticos in­<br>ferior al 85 % en peso, mezclados exclusiva o principalmente con<br>algodón|||
|5407 81 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 82 00||– – Teñidos|8|0|
|5407 83 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5407 84 00||– – Estampados|8|0|
|||– Los demás tejidos|||
|5407 91 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 92 00||– – Teñidos|8|0|
|5407 93 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5407 94 00||– – Estampados|8|0|
|5408||Tejidos de hilados de filamentos artificiales, incluidos los fabricados<br>con productos de la partida 5405|||
|5408 10 00||– Tejidos fabricados con hilados de alta tenacidad de rayón viscosa|8|0|
|||– Los demás tejidos con un contenido de filamentos o de tiras o<br>formas similares, artificiales, superior o igual al 85 % en peso|||
|5408 21 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5408 22||– – Teñidos|||
|5408 22 10||– – – De anchura superior a 135 cm pero inferior o igual a 155 cm,<br>de ligamento tafetán, sarga, cruzado o satén|8|0|
|5408 22 90||– – – Los demás|8|0|
|5408 23||– – Con hilados de distintos colores|||
|5408 23 10||– – – Tejidos Jacquard de anchura superior a 115 pero inferior a<br>140 cm, de peso superior a 250 g/m 2|8|0|
|5408 23 90||– – – Los demás|8|0|
|5408 24 00||– – Estampados|8|0|
|||– Los demás tejidos|||
|5408 31 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|

744 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5408 32 00||– – Teñidos|8|0|
|5408 33 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5408 34 00||– – Estampados|8|0|
|55||CAPÍTULO 55 — FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES DISCON­<br>TINUAS|||
|5501||Cables de filamentos sintéticos|||
|5501 10 00||– De nailon o demás poliamidas|4|0|
|5501 20 00||– De poliésteres|4|0|
|5501 30 00||– Acrílicos o modacrílicos|4|0|
|5501 40 00||– De polipropileno|4|0|
|5501 90 00||– Los demás|4|0|
|5502 00||Cables de filamentos artificiales|||
|5502 00 10||– De rayón viscosa|4|0|
|5502 00 40||– De acetato|4|0|
|5502 00 80||– Los demás|4|0|
|5503||Fibras sintéticas discontinuas, sin cardar, peinar ni transformar de<br>otro modo para la hilatura|||
|||– De nailon o demás poliamidas|||
|5503 11 00||– – De aramidas|4|0|
|5503 19 00||– – Las demás|4|0|
|5503 20 00||– De poliésteres|4|0|
|5503 30 00||– Acrílicas o modacrílicas|4|0|
|5503 40 00||– De polipropileno|4|0|
|5503 90||– Las demás|||
|5503 90 10||– – De clorofibras|4|0|
|5503 90 90||– – Las demás|4|0|
|5504||Fibras artificiales discontinuas, sin cardar, peinar ni transformar de<br>otro modo para la hilatura|||
|5504 10 00||– De rayón viscosa|4|0|
|5504 90 00||– Las demás|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 745

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5505||Desperdicios de fibras sintéticas o artificiales, incluidas las borras,<br>los desperdicios de hilados y las hilachas|||
|5505 10||– De fibras sintéticas|||
|5505 10 10||– – De nailon o demás poliamidas|4|0|
|5505 10 30||– – De poliésteres|4|0|
|5505 10 50||– – Acrílicas o modacrílicas|4|0|
|5505 10 70||– – De polipropileno|4|0|
|5505 10 90||– – Los demás|4|0|
|5505 20 00||– De fibras artificiales|4|0|
|5506||Fibras sintéticas discontinuas, cardadas, peinadas o transformadas<br>de otro modo para la hilatura|||
|5506 10 00||– De nailon o demás poliamidas|4|0|
|5506 20 00||– De poliésteres|4|0|
|5506 30 00||– Acrílicas o modacrílicas|4|0|
|5506 90||– Las demás|||
|5506 90 10||– – Clorofibras|4|0|
|5506 90 90||– – Las demás|4|0|
|5507 00 00||Fibras artificiales discontinuas, cardadas, peinadas o transformadas<br>de otro modo para la hilatura|4|0|
|5508||Hilo de coser de fibras sintéticas o artificiales, discontinuas, incluso<br>acondicionado para la venta al por menor|||
|5508 10||– De fibras sintéticas discontinuas|||
|5508 10 10||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|4|0|
|5508 10 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5508 20||– De fibras artificiales discontinuas|||
|5508 20 10||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|4|0|
|5508 20 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5509||Hilados de fibras sintéticas discontinuas (excepto el hilo de coser)<br>sin acondicionar para la venta al por menor|||
|||– Con un contenido de fibras discontinuas de nailon o demás po­<br>liamidas superior o igual al 85 % en peso|||
|5509 11 00||– – Sencillos|4|0|

746 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5509 12 00||– – Retorcidos o cableados|4|0|
|||– Con un contenido de fibras discontinuas de poliéster superior o<br>igual al 85 % en peso|||
|5509 21 00||– – Sencillos|4|0|
|5509 22 00||– – Retorcidos o cableados|4|0|
|||– Con un contenido de fibras discontinuas acrílicas o modacrílicas<br>superior o igual al 85 % en peso|||
|5509 31 00||– – Sencillos|4|0|
|5509 32 00||– – Retorcidos o cableados|4|0|
|||– Los demás hilados con un contenido de fibras sintéticas discon­<br>tinuas superior o igual al 85 % en peso|||
|5509 41 00||– – Sencillos|4|0|
|5509 42 00||– – Retorcidos o cableados|4|0|
|||– Los demás hilados de fibras discontinuas de poliéster|||
|5509 51 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con fibras artificiales dis­<br>continuas|4|0|
|5509 52 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|4|0|
|5509 53 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con algodón|4|0|
|5509 59 00||– – Los demás|4|0|
|||– Los demás hilados de fibras discontinuas acrílicas o modacrílicas|||
|5509 61 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|4|0|
|5509 62 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con algodón|4|0|
|5509 69 00||– – Los demás|4|0|
|||– Los demás hilados|||
|5509 91 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|4|0|
|5509 92 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con algodón|4|0|
|5509 99 00||– – Los demás|4|0|
|5510||Hilados de fibras artificiales discontinuas (excepto el hilo de coser)<br>sin acondicionar para la venta al por menor|||
|||– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas superior o<br>igual al 85 % en peso|||
|5510 11 00||– – Sencillos|4|0|
|5510 12 00||– – Retorcidos o cableados|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 747

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5510 20 00||– Los demás hilados mezclados exclusiva o principalmente con lana<br>o pelo fino|4|0|
|5510 30 00||– Los demás hilados mezclados exclusiva o principalmente con<br>algodón|4|0|
|5510 90 00||– Los demás hilados|4|0|
|5511||Hilados de fibras sintéticas o artificiales, discontinuas (excepto el<br>hilo de coser) acondicionados para la venta al por menor|||
|5511 10 00||– De fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas fibras<br>superior o igual al 85 % en peso|5|0|
|5511 20 00||– De fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas fibras<br>inferior al 85 % en peso|5|0|
|5511 30 00||– De fibras artificiales discontinuas|5|0|
|5512||Tejidos de fibras sintéticas discontinuas con un contenido de fibras<br>sintéticas discontinuas superior o igual al 85 % en peso|||
|||– Con un contenido de fibras discontinuas de poliéster superior o<br>igual al 85 % en peso|||
|5512 11 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5512 19||– – Los demás|||
|5512 19 10||– – – Estampados|8|0|
|5512 19 90||– – – Los demás|8|0|
|||– Con un contenido de fibras discontinuas acrílicas o modacrílicas<br>superior o igual al 85 % en peso|||
|5512 21 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5512 29||– – Los demás|||
|5512 29 10||– – – Estampados|8|0|
|5512 29 90||– – – Los demás|8|0|
|||– Los demás|||
|5512 91 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5512 99||– – Los demás|||
|5512 99 10||– – – Estampados|8|0|
|5512 99 90||– – – Los demás|8|0|
|5513||Tejidos de fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas<br>fibras inferior al 85 % en peso, mezcladas exclusiva o principal­<br>mente con algodón, de peso inferior o igual a 170 g/m 2|||
|||– Crudos o blanqueados|||

748 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5513 11||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|||
|5513 11 20||– – – De anchura inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5513 11 90||– – – De anchura superior a 165 cm|8|0|
|5513 12 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga incluido<br>el cruzado, de curso inferior o igual a 4|8|0|
|5513 13 00||– – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|8|0|
|5513 19 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Teñidos|||
|5513 21||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|||
|5513 21 10||– – – De anchura inferior o igual a 135 cm|8|0|
|5513 21 30||– – – De anchura superior a 135 pero inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5513 21 90||– – – De anchura superior a 165 cm|8|0|
|5513 23||– – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|||
|5513 23 10||– – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o<br>igual a 4|8|0|
|5513 23 90||– – – Los demás|8|0|
|5513 29 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Con hilados de distintos colores|||
|5513 31 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|8|0|
|5513 39 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Estampados|||
|5513 41 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|8|0|
|5513 49 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5514||Tejidos de fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas<br>fibras inferior al 85 % en peso, mezcladas exclusiva o principal­<br>mente con algodón, de peso superior a 170 g/m 2|||
|||– Crudos o blanqueados|||
|5514 11 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|8|0|
|5514 12 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga incluido<br>el cruzado, de curso inferior o igual a 4|8|0|
|5514 19||– – Los demás tejidos|||
|5514 19 10||– – – De fibras discontinuas de poliéster|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 749

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5514 19 90||– – – Los demás|8|0|
|||– Teñidos|||
|5514 21 00||– – De fibras discontinuas de poliéster de ligamento tafetán|8|0|
|5514 22 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga incluido<br>el cruzado, de curso inferior o igual a 4|8|0|
|5514 23 00||– – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|8|0|
|5514 29 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5514 30||– Con hilados de distintos colores|||
|5514 30 10||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|8|0|
|5514 30 30||– – De fibras discontinuas de poliéster de ligamento sarga incluido el<br>cruzado, de curso inferior o igual a 4|8|0|
|5514 30 50||– – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|8|0|
|5514 30 90||– – Los demás|8|0|
|||– Estampados|||
|5514 41 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|8|0|
|5514 42 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga incluido<br>el cruzado, de curso inferior o igual a 4|8|0|
|5514 43 00||– – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|8|0|
|5514 49 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5515||Los demás tejidos de fibras sintéticas discontinuas|||
|||– De fibras discontinuas de poliéster|||
|5515 11||– – Mezcladas exclusiva o principalmente con fibras discontinuas de<br>rayón viscosa|||
|5515 11 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 11 30||– – – Estampados|8|0|
|5515 11 90||– – – Los demás|8|0|
|5515 12||– – Mezcladas exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o<br>artificiales|||
|5515 12 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 12 30||– – – Estampados|8|0|
|5515 12 90||– – – Los demás|8|0|

750 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5515 13||– – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|||
|||– – – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino,<br>cardados|||
|5515 13 11||– – – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 13 19||– – – – Los demás|8|0|
|||– – – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino,<br>peinados|||
|5515 13 91||– – – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 13 99||– – – – Los demás|8|0|
|5515 19||– – Los demás|||
|5515 19 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 19 30||– – – Estampados|8|0|
|5515 19 90||– – – Los demás|8|0|
|||– De fibras discontinuas acrílicas o modacrílicas|||
|5515 21||– – Mezcladas exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o<br>artificiales|||
|5515 21 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 21 30||– – – Estampados|8|0|
|5515 21 90||– – – Los demás|8|0|
|5515 22||– – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|||
|||– – – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino,<br>cardados|||
|5515 22 11||– – – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 22 19||– – – – Los demás|8|0|
|||– – – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino,<br>peinados|||
|5515 22 91||– – – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 22 99||– – – – Los demás|8|0|
|5515 29 00||– – Los demás|8|0|
|||– Los demás tejidos|||
|5515 91||– – Mezcladas exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o<br>artificiales|||
|5515 91 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 751

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5515 91 30||– – – Estampados|8|0|
|5515 91 90||– – – Los demás|8|0|
|5515 99||– – Los demás|||
|5515 99 20||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 99 40||– – – Los demás|8|0|
|5515 99 80||– – – Los demás|8|0|
|5516||Tejidos de fibras artificiales discontinuas|||
|||– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas superior o<br>igual al 85 % en peso|||
|5516 11 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5516 12 00||– – Teñidos|8|0|
|5516 13 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5516 14 00||– – Estampados|8|0|
|||– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas inferior al<br>85 % en peso, mezcladas exclusiva o principalmente con filamen­<br>tos sintéticos o artificiales|||
|5516 21 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5516 22 00||– – Teñidos|8|0|
|5516 23||– – Con hilados de distintos colores|||
|5516 23 10||– – – Tejidos Jacquard de anchura superior o igual a 140 cm (cuti<br>para colchones)|8|0|
|5516 23 90||– – – Los demás|8|0|
|5516 24 00||– – Estampados|8|0|
|||– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas inferior al<br>85 % en peso, mezcladas exclusiva o principalmente con lana o<br>pelo fino|||
|5516 31 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5516 32 00||– – Teñidos|8|0|
|5516 33 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5516 34 00||– – Estampados|8|0|
|||– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas inferior al<br>85 % en peso, mezcladas exclusiva o principalmente con algodón|||
|5516 41 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5516 42 00||– – Teñidos|8|0|

752 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5516 43 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5516 44 00||– – Estampados|8|0|
|||– Los demás|||
|5516 91 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5516 92 00||– – Teñidos|8|0|
|5516 93 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5516 94 00||– – Estampados|8|0|
|56||CAPÍTULO 56 — GUATA, FIELTRO Y TELA SIN TEJER; HILADOS<br>ESPECIALES; CORDELES, CUERDAS Y CORDAJES; ARTÍCULOS<br>DE CORDELERÍA|||
|5601||Guata de materia textil y artículos de esta guata; fibras textiles de<br>longitud inferior o igual a 5 mm (tundizno), nudos y motas de<br>materia textil|||
|5601 10||– Compresas y tampones higiénicos, pañales para bebés y artículos<br>higiénicos similares, de guata|||
|5601 10 10||– – De materia textil sintética o artificial|5|0|
|5601 10 90||– – De las demás materias textiles|3,8|0|
|||– Guata; los demás artículos de guata|||
|5601 21||– – De algodón|||
|5601 21 10||– – – Hidrófilo|3,8|0|
|5601 21 90||– – – Los demás|3,8|0|
|5601 22||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|5601 22 10||– – – Rollos de diámetro inferior o igual a 8 mm|3,8|0|
|||– – – Los demás|||
|5601 22 91||– – – – De fibras sintéticas|4|0|
|5601 22 99||– – – – De fibras artificiales|4|0|
|5601 29 00||– – Los demás|3,8|0|
|5601 30 00||– Tundizno, nudos y motas de materia textil|3,2|0|
|5602||Fieltro, incluso impregnado, recubierto, revestido o estratificado|||
|5602 10||– Fieltro punzonado y productos obtenidos mediante costura por<br>cadeneta|||
|||– – Sin impregnar, recubrir, revestir ni estratificar|||
|||– – – Fieltro punzonado|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 753

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5602 10 11||– – – – De yute o de otras fibras textiles del líber de la partida 5303|6,7|0|
|5602 10 19||– – – – De las demás materias textiles|6,7|0|
|||– – – Productos obtenidos mediante costura por cadeneta|||
|5602 10 31||– – – – De lana o pelo fino|6,7|0|
|5602 10 35||– – – – De pelos ordinarios|6,7|0|
|5602 10 39||– – – – De las demás materias textiles|6,7|0|
|5602 10 90||– – Impregnados, recubiertos, revestidos o estratificados|6,7|0|
|||– Los demás fieltros sin impregnar, recubrir, revestir ni estratificar|||
|5602 21 00||– – De lana o pelo fino|6,7|0|
|5602 29 00||– – De las demás materias textiles|6,7|0|
|5602 90 00||– Los demás|6,7|0|
|5603||Tela sin tejer, incluso impregnada, recubierta, revestida o estratifi­<br>cada|||
|||– De filamentos sintéticos o artificiales|||
|5603 11||– – De peso inferior o igual a 25 g/m 2|||
|5603 11 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 11 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5603 12||– – De peso superior a 25 g/m 2 pero inferior o igual a 70 g/m 2|||
|5603 12 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 12 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5603 13||– – De peso superior a 70 g/m 2 pero inferior o igual a 150 g/m 2|||
|5603 13 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 13 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5603 14||– – De peso superior a 150 g/m 2|||
|5603 14 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 14 90||– – – Las demás|4,3|0|
|||– Las demás|||
|5603 91||– – De peso inferior o igual a 25 g/m 2|||
|5603 91 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|

754 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5603 91 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5603 92||– – De peso superior a 25 g/m 2 pero inferior o igual a 70 g/m 2|||
|5603 92 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 92 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5603 93||– – De peso superior a 70 g/m 2 pero inferior o igual a 150 g/m 2|||
|5603 93 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 93 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5603 94||– – De peso superior a 150 g/m 2|||
|5603 94 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 94 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5604||Hilos y cuerdas de caucho, revestidos de textiles; hilados de textiles,<br>tiras y formas similares de las partidas 5404 ó 5405, impregnados,<br>recubiertos, revestidos o enfundados con caucho o plástico|||
|5604 10 00||– Hilos y cuerdas de caucho revestidos de textiles|4|0|
|5604 90||– Los demás|||
|5604 90 10||– – Hilados de alta tenacidad de poliésteres, de nailon o demás<br>poliamidas o de rayón viscosa, impregnados o recubiertos|4|0|
|5604 90 90||– – Los demás|4|0|
|5605 00 00||Hilados metálicos e hilados metalizados, incluso entorchados, cons­<br>tituidos por hilados textiles, tiras o formas similares de las partidas<br>5404 ó 5405, bien combinados con metal en forma de hilos, tiras<br>o polvo, bien revestidos de metal|4|0|
|5606 00||Hilados entorchados, tiras y formas similares de las partidas 5404 ó<br>5405, entorchadas (excepto los de la partida 5605 y los hilados de<br>crin entorchados); hilados de chenilla; hilados “de cadeneta”|||
|5606 00 10||– Hilados “de cadeneta”|8|0|
|||– Los demás|||
|5606 00 91||– – Hilados entorchados|5,3|0|
|5606 00 99||– – Los demás|5,3|0|
|5607||Cordeles, cuerdas y cordajes, estén o no trenzados, incluso impreg­<br>nados, recubiertos, revestidos o enfundados con caucho o plástico|||
|||– De sisal o demás fibras textiles del género Agave|||
|5607 21 00||– – Cordeles para atar o engavillar|12|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 755

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5607 29||– – Los demás|||
|5607 29 10||– – – De título superior a 100 000 decitex (10 gramos por metro)|12|0|
|5607 29 90||– – – De título inferior o igual a 100 000 decitex (10 gramos por<br>metro)|12|0|
|||– De polietileno o polipropileno|||
|5607 41 00||– – Cordeles para atar o engavillar|8|0|
|5607 49||– – Los demás|||
|||– – – De título superior a 50 000 decitex (5 gramos por metro)|||
|5607 49 11||– – – – Trenzados|8|0|
|5607 49 19||– – – – Los demás|8|0|
|5607 49 90||– – – De título inferior o igual a 50 000 decitex (5 gramos por<br>metro)|8|0|
|5607 50||– De las demás fibras sintéticas|||
|||– – De nailon o de otras poliamidas, o de poliésteres|||
|||– – – De título superior a 50 000 decitex (5 gramos por metro)|||
|5607 50 11||– – – – Trenzados|8|0|
|5607 50 19||– – – – Los demás|8|0|
|5607 50 30||– – – De título inferior o igual a 50 000 decitex (5 gramos por<br>metro)|8|0|
|5607 50 90||– – De las demás fibras sintéticas|8|0|
|5607 90||– Los demás|||
|5607 90 20||– – De abacá (cáñamo de Manila o “_Musa textilis Nee_”) o demás fibras<br>duras de hojas; de yute o demás fibras textiles del líber de la<br>partida 5303|6|0|
|5607 90 90||– – Los demás|8|0|
|5608||Redes de mallas anudadas, en paño o en pieza, fabricadas con<br>cordeles, cuerdas o cordajes; redes confeccionadas para la pesca y<br>demás redes confeccionadas, de materia textil|||
|||– De materia textil sintética o artificial|||
|5608 11||– – Redes confeccionadas para la pesca|||
|||– – – De nailon o de otras poliamidas|||
|5608 11 11||– – – – De cordeles, cuerdas o cordajes|8|0|
|5608 11 19||– – – – De hilados|8|0|
|||– – – Las demás|||

756 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5608 11 91||– – – – De cordeles, cuerdas o cordajes|8|0|
|5608 11 99||– – – – De hilados|8|0|
|5608 19||– – Las demás|||
|||– – – Redes confeccionadas|||
|||– – – – De nailon o de otras poliamidas|||
|5608 19 11||– – – – – De cordeles, cuerdas o cordajes|8|0|
|5608 19 19||– – – – – Las demás|8|0|
|5608 19 30||– – – – Las demás|8|0|
|5608 19 90||– – – Las demás|8|0|
|5608 90 00||– Las demás|8|0|
|5609 00 00||Artículos de hilados, tiras o formas similares de las partidas 5404 ó<br>5405, cordeles, cuerdas o cordajes, no expresados ni comprendidos<br>en otra parte|5,8|0|
|57||CAPÍTULO 57 — ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS<br>PARA EL SUELO, DE MATERIA TEXTIL|||
|5701||Alfombras de nudo de materia textil, incluso confeccionadas|||
|5701 10||– De lana o pelo fino|||
|5701 10 10||– – Con un contenido de seda o de borra de seda (“schappe”) supe­<br>rior al 10 % en total|8|0|
|5701 10 90||– – Las demás|8 MAX 2,8 EUR/m 2|0|
|5701 90||– De las demás materias textiles|||
|5701 90 10||– – De seda, borra de seda (“schappe”), fibras textiles sintéticas, hi­<br>lados de la partida 5605 o de materia textil con hilos de metal<br>incorporados|8|0|
|5701 90 90||– – De las demás materias textiles|3,5|0|
|5702||Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de materia textil,<br>tejidos (excepto los de mechón insertado y los flocados), aunque<br>estén confeccionados, incluidas las alfombras llamadas “kelim” o<br>“kilin”, “schumacks” o “soumak”, “karamanie” y alfombras similares<br>tejidas a mano|||
|5702 10 00||– Alfombras llamadas “kelim” o “kilim”, “schumacks” o “soumak”,<br>“karamanie” y alfombras similares tejidas a mano|3|0|
|5702 20 00||– Revestimientos para el suelo de fibras de coco|4|0|
|||– Los demás, aterciopelados, sin confeccionar|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 757

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5702 31||– – De lana o pelo fino|||
|5702 31 10||– – – Alfombras Axminster|8|0|
|5702 31 80||– – – Los demás|8|0|
|5702 32||– – De materia textil sintética o artificial|||
|5702 32 10||– – – Alfombras Axminster|8|0|
|5702 32 90||– – – Los demás|8|0|
|5702 39 00||– – De las demás materias textiles|8|0|
|||– Los demás, aterciopelados, confeccionados|||
|5702 41||– – De lana o pelo fino|||
|5702 41 10||– – – Alfombras Axminster|8|0|
|5702 41 90||– – – Los demás|8|0|
|5702 42||– – De materia textil sintética o artificial|||
|5702 42 10||– – – Alfombras Axminster|8|0|
|5702 42 90||– – – Los demás|8|0|
|5702 49 00||– – De las demás materias textiles|8|0|
|5702 50||– Los demás, sin aterciopelar ni confeccionar|||
|5702 50 10||– – De lana o pelo fino|8|0|
|||– – De materia textil sintética o artificial|||
|5702 50 31||– – – De polipropileno|8|0|
|5702 50 39||– – – Los demás|8|0|
|5702 50 90||– – De las demás materias textiles|8|0|
|||– Los demás, sin aterciopelar, confeccionados|||
|5702 91 00||– – De lana o pelo fino|8|0|
|5702 92||– – De materia textil sintética o artificial|||
|5702 92 10||– – – De polipropileno|8|0|
|5702 92 90||– – – Los demás|8|0|
|5702 99 00||– – De las demás materias textiles|8|0|
|5703||Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de materia textil,<br>con mechón insertado, incluso confeccionados|||

758 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5703 10 00||– De lana o pelo fino|8|0|
|5703 20||– De nailon o demás poliamidas|||
|||– – Estampados|||
|5703 20 11||– – – De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|8|0|
|5703 20 19||– – – Los demás|8|0|
|||– – Los demás|||
|5703 20 91||– – – De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|8|0|
|5703 20 99||– – – Los demás|8|0|
|5703 30||– De las demás materias textiles sintéticas o de materia textil arti­<br>ficial|||
|||– – De polipropileno|||
|5703 30 11||– – – De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|8|0|
|5703 30 19||– – – Los demás|8|0|
|||– – Las demás|||
|5703 30 81||– – – De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|8|0|
|5703 30 89||– – – Los demás|8|0|
|5703 90||– De las demás materias textiles|||
|5703 90 10||– – De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|8|0|
|5703 90 90||– – Los demás|8|0|
|5704||Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de fieltro (excepto<br>los de mechón insertado y los flocados), incluso confeccionados|||
|5704 10 00||– De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|6,7|0|
|5704 90 00||– Los demás|6,7|0|
|5705 00||Las demás alfombras y revestimientos para el suelo, de materia<br>textil, incluso confeccionados|||
|5705 00 10||– De lana o pelo fino|8|0|
|5705 00 30||– De materia textil sintética o artificial|8|0|
|5705 00 90||– De las demás materias textiles|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 759

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|58||CAPÍTULO 58 — TEJIDOS ESPECIALES; SUPERFICIES TEXTILES<br>CON MECHÓN INSERTADO; ENCAJES; TAPICERÍA; PASAMANE­<br>RÍA; BORDADOS|||
|5801||Terciopelo y felpa (excepto los de punto), y tejidos de chenilla<br>(excepto los productos de las partidas 5802 o 5806)|||
|5801 10 00||– De lana o pelo fino|8|0|
|||– De algodón|||
|5801 21 00||– – Terciopelo y felpa por trama, sin cortar|8|0|
|5801 22 00||– – Terciopelo y felpa por trama, cortados, rayados (pana rayada,<br>corduroy)|8|0|
|5801 23 00||– – Los demás terciopelos y felpas por trama|8|0|
|5801 24 00||– – Terciopelo y felpa por urdimbre, sin cortar (rizados)|8|0|
|5801 25 00||– – Terciopelo y felpa por urdimbre, cortados|8|0|
|5801 26 00||– – Tejidos de chenilla|8|0|
|||– De fibras sintéticas o artificiales|||
|5801 31 00||– – Terciopelo y felpa por trama, sin cortar|8|0|
|5801 32 00||– – Terciopelo y felpa por trama, cortados, rayados (pana rayada,<br>corduroy)|8|0|
|5801 33 00||– – Los demás terciopelos y felpas por trama|8|0|
|5801 34 00||– – Terciopelo y felpa por urdimbre, sin cortar (rizados)|8|0|
|5801 35 00||– – Terciopelo y felpa por urdimbre, cortados|8|0|
|5801 36 00||– – Tejidos de chenilla|8|0|
|5801 90||– De las demás materias textiles|||
|5801 90 10||– – De lino|8|0|
|5801 90 90||– – Los demás|8|0|
|5802||Tejidos con bucles del tipo toalla (excepto los productos de la<br>partida 5806); superficies textiles con mechón insertado (excepto<br>los productos de la partida 5703)|||
|||– Tejidos con bucles del tipo toalla, de algodón|||
|5802 11 00||– – Crudos|8|0|
|5802 19 00||– – Los demás|8|0|
|5802 20 00||– Tejidos con bucles del tipo toalla, de las demás materias textiles|8|0|
|5802 30 00||– Superficies textiles con mechón insertado|8|0|
|5803 00||Tejidos de gasa de vuelta (excepto los productos de la partida 5806)|||
|5803 00 10||– De algodón|5,8|0|

760 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5803 00 30||– De seda o de desperdicios de seda|7,2|0|
|5803 00 90||– Los demás|8|0|
|5804||Tul, tul-bobinot y tejidos de mallas anudadas; encajes en pieza, en<br>tiras o en aplicaciones (excepto los productos de las partidas 6002<br>a 6006)|||
|5804 10||– Tul, tul-bobinot y tejidos de mallas anudadas|||
|||– – Lisos|||
|5804 10 11||– – – Tejidos de mallas anudadas|6,5|0|
|5804 10 19||– – – Los demás|6,5|0|
|5804 10 90||– – Los demás|8|0|
|||– Encajes fabricados a máquina|||
|5804 21||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|5804 21 10||– – – De bolillos, fabricados a máquina|8|0|
|5804 21 90||– – – Los demás|8|0|
|5804 29||– – De las demás materias textiles|||
|5804 29 10||– – – De bolillos, fabricados a máquina|8|0|
|5804 29 90||– – – Los demás|8|0|
|5804 30 00||– Encajes hechos a mano|8|0|
|5805 00 00||Tapicería tejida a mano (gobelinos, Flandes, Aubusson, Beauvais y<br>similares) y tapicería de aguja (por ejemplo: de petit point, de punto<br>de cruz), incluso confeccionadas|5,6|0|
|5806||Cintas (excepto los artículos de la partida 5807); cintas sin trama,<br>de hilados o fibras paralelizados y aglutinados|||
|5806 10 00||– Cintas de terciopelo, de felpa, de tejidos de chenilla o de tejidos<br>con bucles del tipo toalla|6,3|0|
|5806 20 00||– Las demás cintas, con un contenido de hilos de elastómeros o de<br>hilos de caucho superior o igual al 5 % en peso|7,5|0|
|||– Las demás cintas|||
|5806 31 00||– – De algodón|7,5|0|
|5806 32||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|5806 32 10||– – – Con orillos verdaderos|7,5|0|
|5806 32 90||– – – Las demás|7,5|0|
|5806 39 00||– – De las demás materias textiles|7,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 761

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5806 40 00||– Cintas sin trama, de hilados o fibras paralelizados y aglutinados|6,2|0|
|5807||Etiquetas, escudos y artículos similares, de materia textil, en pieza,<br>en cintas o recortados, sin bordar|||
|5807 10||– Tejidos|||
|5807 10 10||– – Con inscripciones o motivos, tejidos|6,2|0|
|5807 10 90||– – Los demás|6,2|0|
|5807 90||– Los demás|||
|5807 90 10||– – De fieltro o de tela sin tejer|6,3|0|
|5807 90 90||– – Los demás|8|0|
|5808||Trenzas en pieza; artículos de pasamanería y artículos ornamentales<br>análogos, en pieza, sin bordar (excepto los de punto); bellotas,<br>madroños, pompones, borlas y artículos similares|||
|5808 10 00||– Trenzas en pieza|5|0|
|5808 90 00||– Los demás|5,3|0|
|5809 00 00||Tejidos de hilos de metal y tejidos de hilados metálicos o de hilados<br>textiles metalizados de la partida 5605, de los tipos utilizados en<br>prendas de vestir, tapicería o usos similares, no expresados ni com­<br>prendidos en otra parte|5,6|0|
|5810||Bordados en pieza, tiras o motivos|||
|5810 10||– Bordados químicos o aéreos y bordados con fondo recortado|||
|5810 10 10||– – De valor superior a 35 EUR por kg de peso neto|5,8|0|
|5810 10 90||– – Los demás|8|0|
|||– Los demás bordados|||
|5810 91||– – De algodón|||
|5810 91 10||– – – De valor superior a 17,50 EUR por kg de peso neto|5,8|0|
|5810 91 90||– – – Los demás|7,2|0|
|5810 92||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|5810 92 10||– – – De valor superior a 17,50 EUR por kg de peso neto|5,8|0|
|5810 92 90||– – – Los demás|7,2|0|
|5810 99||– – De las demás materias textiles|||
|5810 99 10||– – – De valor superior a 17,50 EUR por kg de peso neto|5,8|0|
|5810 99 90||– – – Los demás|7,2|0|
|5811 00 00||Productos textiles acolchados en pieza, constituidos por una o<br>varias capas de materia textil combinadas con una materia de re­<br>lleno y mantenidas mediante puntadas u otra forma de sujeción<br>(excepto los bordados de la partida 5810)|8|0|

762 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|59||CAPÍTULO 59 — TELAS IMPREGNADAS, RECUBIERTAS, REVES­<br>TIDAS O ESTRATIFICADAS; ARTÍCULOS TÉCNICOS DE MATE­<br>RIA TEXTIL|||
|5901||Telas recubiertas de cola o materias amiláceas, del tipo de las<br>utilizadas para la encuadernación, cartonaje, estuchería o usos si­<br>milares; transparentes textiles para calcar o dibujar; lienzos prepa­<br>rados para pintar; bucarán y telas rígidas similares del tipo de las<br>utilizadas en sombrerería|||
|5901 10 00||– Telas recubiertas de cola o materias amiláceas, del tipo de las<br>utilizadas para la encuadernación, cartonaje, estuchería o usos<br>similares|6,5|0|
|5901 90 00||– Los demás|6,5|0|
|5902||Napas tramadas para neumáticos fabricadas con hilados de alta<br>tenacidad de nailon o demás poliamidas, de poliésteres o de rayón<br>viscosa|||
|5902 10||– De nailon o demás poliamidas|||
|5902 10 10||– – Impregnadas de caucho|5,6|0|
|5902 10 90||– – Las demás|8|0|
|5902 20||– De poliésteres|||
|5902 20 10||– – Impregnadas de caucho|5,6|0|
|5902 20 90||– – Las demás|8|0|
|5902 90||– Las demás|||
|5902 90 10||– – Impregnadas de caucho|5,6|0|
|5902 90 90||– – Las demás|8|0|
|5903||Telas impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas con plás­<br>tico (excepto las de la partida 5902)|||
|5903 10||– Con poli(cloruro de vinilo)|||
|5903 10 10||– – Impregnadas|8|0|
|5903 10 90||– – Recubiertas, revestidas o estratificadas|8|0|
|5903 20||– Con poliuretano|||
|5903 20 10||– – Impregnadas|8|0|
|5903 20 90||– – Recubiertas, revestidas o estratificadas|8|0|
|5903 90||– Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 763

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5903 90 10||– – Impregnadas|8|0|
|||– – Recubiertas, revestidas o estratificadas|||
|5903 90 91||– – – Con derivados de la celulosa u otros plásticos, constituyendo la<br>tela la derecha (cara vista)|8|0|
|5903 90 99||– – – Las demás|8|0|
|5904||Linóleo, incluso cortado; revestimientos para el suelo formados por<br>un recubrimiento o revestimiento aplicado sobre un soporte textil,<br>incluso cortados|||
|5904 10 00||– Linóleo|5,3|0|
|5904 90 00||– Los demás|5,3|0|
|5905 00||Revestimientos de materia textil para paredes|||
|5905 00 10||– Con hilos dispuestos paralelamente en un soporte|5,8|0|
|||– Los demás|||
|5905 00 30||– – De lino|8|0|
|5905 00 50||– – De yute|4|0|
|5905 00 70||– – De fibras sintéticas o artificiales|8|0|
|5905 00 90||– – Los demás|6|0|
|5906||Telas cauchutadas (excepto las de la partida 5902)|||
|5906 10 00||– Cintas adhesivas de anchura inferior o igual a 20 cm|4,6|0|
|||– Las demás|||
|5906 91 00||– – De punto|6,5|0|
|5906 99||– – Las demás|||
|5906 99 10||– – – Napas contempladas en la nota 4 c) de este capítulo|8|0|
|5906 99 90||– – – Las demás|5,6|0|
|5907 00||Las demás telas impregnadas, recubiertas o revestidas; lienzos pin­<br>tados para decoraciones de teatro, fondos de estudio o usos aná­<br>logos|||
|5907 00 10||– Telas enceradas y los demás tejidos recubiertos de un baño a base<br>de aceite|4,9|0|
|5907 00 90||– Los demás|4,9|0|

764 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5908 00 00||Mechas de materia textil tejida, trenzada o de punto, para lámparas,<br>hornillos, mecheros, velas o similares; manguitos de incandescencia<br>y tejidos de punto tubulares utilizados para su fabricación, incluso<br>impregnados|5,6|0|
|5909 00||Mangueras para bombas y tubos similares, de materia textil, incluso<br>con armadura o accesorios de otras materias|||
|5909 00 10||– De fibras sintéticas|6,5|0|
|5909 00 90||– De las demás materias textiles|6,5|0|
|5910 00 00||Correas transportadoras o de transmisión, de materia textil, incluso<br>impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas con plástico o<br>reforzadas con metal u otra materia|5,1|0|
|5911||Productos y artículos textiles para usos técnicos mencionados en la<br>nota 7 de este capítulo|||
|5911 10 00||– Telas, fieltro y tejidos forrados de fieltro, combinados con una o<br>varias capas de caucho, cuero u otra materia, de los tipos utiliza­<br>dos para la fabricación de guarniciones de cardas y productos<br>análogos para otros usos técnicos, incluidas las cintas de tercio­<br>pelo impregnadas de caucho para forrar enjulios|5,3|0|
|5911 20 00||– Gasas y telas para cerner, incluso confeccionadas|4,6|0|
|||– Telas y fieltros sin fin o con dispositivos de unión, de los tipos<br>utilizados en las máquinas de fabricar papel o en máquinas simi­<br>lares (por ejemplo: para pasta, para amiantocemento)|||
|5911 31||– – De peso inferior a 650 g/m 2|||
|||– – – De seda, de fibras sintéticas o artificiales|||
|5911 31 11||– – – – Tejidos afieltrados o no, de fibras sintéticas de los tipos uti­<br>lizados normalmente en las máquinas de fabricar papel|5,8|0|
|5911 31 19||– – – – Los demás|5,8|0|
|5911 31 90||– – – De las demás materias textiles|4,4|0|
|5911 32||– – De peso superior o igual a 650 g/m 2|||
|5911 32 10||– – – De seda, de fibras sintéticas o artificiales|5,8|0|
|5911 32 90||– – – De las demás materias textiles|4,4|0|
|5911 40 00||– Capachos y telas gruesas de los tipos utilizados en las prensas de<br>aceite o para usos técnicos análogos, incluidos los de cabello|6|0|
|5911 90||– Los demás|||
|5911 90 10||– – De fieltro|6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 765

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5911 90 90||– – Los demás|6|0|
|60||CAPÍTULO 60 — TEJIDOS DE PUNTO|||
|6001||Terciopelo, felpa, incluidos los tejidos de punto “de pelo largo”, y<br>tejidos con bucles, de punto|||
|6001 10 00||– Tejidos de “pelo largo”|8|0|
|||– Tejidos con bucles|||
|6001 21 00||– – De algodón|8|0|
|6001 22 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|8|0|
|6001 29 00||– – De las demás materias textiles|8|0|
|||– Los demás|||
|6001 91 00||– – De algodón|8|0|
|6001 92 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|8|0|
|6001 99 00||– – De las demás materias textiles|8|0|
|6002||Tejidos de punto de anchura inferior o igual a 30 cm, con un<br>contenido de hilados de elastómeros o de hilos de caucho superior<br>o igual al 5 % en peso (excepto los de la partida 6001)|||
|6002 40 00||– Con un contenido de hilados de elastómeros superior o igual al<br>5 % en peso, sin hilos de caucho|8|0|
|6002 90 00||– Los demás|6,5|0|
|6003||Tejidos de punto de anchura inferior o igual a 30 cm (excepto los<br>de las partidas 6001 ó 6002)|||
|6003 10 00||– De lana o pelo fino|8|0|
|6003 20 00||– De algodón|8|0|
|6003 30||– De fibras sintéticas|||
|6003 30 10||– – Encajes Raschel|8|0|
|6003 30 90||– – Los demás|8|0|
|6003 40 00||– De fibras artificiales|8|0|
|6003 90 00||– Los demás|8|0|
|6004||Tejidos de punto de anchura superior a 30 cm, con un contenido<br>de hilados de elastómeros o de hilos de caucho superior o igual al<br>5 % en peso (excepto los de la partida 6001)|||

766 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6004 10 00||– Con un contenido de hilados de elastómeros superior o igual al<br>5 % en peso, sin hilos de caucho|8|0|
|6004 90 00||– Los demás|6,5|0|
|6005||Tejidos de punto por urdimbre, incluidos los obtenidos en telares<br>de pasamanería (excepto los de las partidas 6001 a 6004)|||
|||– De algodón|||
|6005 21 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|6005 22 00||– – Teñidos|8|0|
|6005 23 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|6005 24 00||– – Estampados|8|0|
|||– De fibras sintéticas|||
|6005 31||– – Crudos o blanqueados|||
|6005 31 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6005 31 50||– – – Encajes Raschel (excepto para cortinas y visillos)|8|0|
|6005 31 90||– – – Los demás|8|0|
|6005 32||– – Teñidos|||
|6005 32 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6005 32 50||– – – Encajes Raschel (excepto para cortinas y visillos)|8|0|
|6005 32 90||– – – Los demás|8|0|
|6005 33||– – Con hilados de distintos colores|||
|6005 33 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6005 33 50||– – – Encajes Raschel (excepto para cortinas y visillos)|8|0|
|6005 33 90||– – – Los demás|8|0|
|6005 34||– – Estampados|||
|6005 34 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6005 34 50||– – – Encajes Raschel (excepto para cortinas y visillos)|8|0|
|6005 34 90||– – – Los demás|8|0|
|||– De fibras artificiales|||
|6005 41 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 767

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6005 42 00||– – Teñidos|8|0|
|6005 43 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|6005 44 00||– – Estampados|8|0|
|6005 90||– Los demás|||
|6005 90 10||– – De lana o pelo fino|8|0|
|6005 90 90||– – Los demás|8|0|
|6006||Los demás tejidos de punto|||
|6006 10 00||– De lana o de pelo fino|8|0|
|||– De algodón|||
|6006 21 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|6006 22 00||– – Teñidos|8|0|
|6006 23 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|6006 24 00||– – Estampados|8|0|
|||– De fibras sintéticas|||
|6006 31||– – Crudos o blanqueados|||
|6006 31 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6006 31 90||– – – Los demás|8|0|
|6006 32||– – Teñidos|||
|6006 32 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6006 32 90||– – – Los demás|8|0|
|6006 33||– – Con hilados de distintos colores|||
|6006 33 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6006 33 90||– – – Los demás|8|0|
|6006 34||– – Estampados|||
|6006 34 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6006 34 90||– – – Los demás|8|0|
|||– De fibras artificiales|||
|6006 41 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|6006 42 00||– – Teñidos|8|0|
|6006 43 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|

768 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6006 44 00||– – Estampados|8|0|
|6006 90 00||– Los demás|8|0|
|61||CAPÍTULO 61 — PRENDAS Y COMPLEMENTOS (ACCESORIOS),<br>DE VESTIR, DE PUNTO|||
|6101||Abrigos, chaquetones, capas, anoraks, cazadoras y artículos simila­<br>res, de punto, para hombres o niños (excepto los artículos de la<br>partida 6103)|||
|6101 20||– De algodón|||
|6101 20 10||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6101 20 90||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6101 30||– De fibras sintéticas o artificiales|||
|6101 30 10||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6101 30 90||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6101 90||– De las demás materias textiles|||
|6101 90 20||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6101 90 80||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6102||Abrigos, chaquetones, capas, anoraks, cazadoras y artículos simila­<br>res, de punto, para mujeres o niñas (excepto los artículos de la<br>partida 6104)|||
|6102 10||– De lana o pelo fino|||
|6102 10 10||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6102 10 90||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6102 20||– De algodón|||
|6102 20 10||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6102 20 90||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6102 30||– De fibras sintéticas o artificiales|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 769

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6102 30 10||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6102 30 90||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6102 90||– De las demás materias textiles|||
|6102 90 10||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6102 90 90||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6103||Trajes (ambos o ternos), conjuntos, chaquetas (sacos), pantalones<br>largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts<br>(excepto de baño), de punto, para hombres o niños|||
|6103 10 00||– Trajes (ambos o ternos)|12|0|
|||– Conjuntos|||
|6103 22 00||– – De algodón|12|0|
|6103 23 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6103 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Chaquetas (sacos)|||
|6103 31 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6103 32 00||– – De algodón|12|0|
|6103 33 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6103 39 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzo­<br>nes) y shorts|||
|6103 41 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6103 42 00||– – De algodón|12|0|
|6103 43 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6103 49 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6104||Trajes sastre, conjuntos, chaquetas (sacos), vestidos, faldas, faldas<br>pantalón, pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos<br>(calzones) y shorts (excepto de baño), de punto, para mujeres o<br>niñas|||
|||– Trajes sastre|||
|6104 13 00||– – De fibras sintéticas|12|0|

770 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6104 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Conjuntos|||
|6104 22 00||– – De algodón|12|0|
|6104 23 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6104 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Chaquetas (sacos)|||
|6104 31 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6104 32 00||– – De algodón|12|0|
|6104 33 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6104 39 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Vestidos|||
|6104 41 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6104 42 00||– – De algodón|12|0|
|6104 43 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6104 44 00||– – De fibras artificiales|12|0|
|6104 49 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Faldas y faldas pantalón|||
|6104 51 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6104 52 00||– – De algodón|12|0|
|6104 53 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6104 59 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzo­<br>nes) y shorts|||
|6104 61 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6104 62 00||– – De algodón|12|0|
|6104 63 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6104 69 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6105||Camisas de punto para hombres o niños|||
|6105 10 00||– De algodón|12|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 771

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6105 20||– De fibras sintéticas o artificiales|||
|6105 20 10||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6105 20 90||– – De fibras artificiales|12|0|
|6105 90||– De las demás materias textiles|||
|6105 90 10||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6105 90 90||– – Las demás|12|0|
|6106||Camisas, blusas y blusas camiseras, de punto, para mujeres o niñas|||
|6106 10 00||– De algodón|12|0|
|6106 20 00||– De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6106 90||– De las demás materias textiles|||
|6106 90 10||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6106 90 30||– – De seda o desperdicios de seda|12|0|
|6106 90 50||– – De lino o de ramio|12|0|
|6106 90 90||– – Las demás|12|0|
|6107||Calzoncillos, incluidos los largos y los slips, camisones, pijamas,<br>albornoces de baño, batas de casa y artículos similares, de punto,<br>para hombres o niños|||
|||– Calzoncillos, incluidos los largos y los slips|||
|6107 11 00||– – De algodón|12|0|
|6107 12 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6107 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Camisones y pijamas|||
|6107 21 00||– – De algodón|12|0|
|6107 22 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6107 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6107 91 00||– – De algodón|12|0|
|6107 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|

772 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6108||Combinaciones, enaguas, bragas (bombachas, calzones), incluso las<br>que no llegan hasta la cintura, camisones, pijamas, saltos de cama,<br>albornoces de baño, batas de casa y artículos similares, de punto,<br>para mujeres o niñas|||
|||– Combinaciones y enaguas|||
|6108 11 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6108 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Bragas (bombachas, calzones), incluso las que no llegan hasta la<br>cintura|||
|6108 21 00||– – De algodón|12|0|
|6108 22 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6108 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Camisones y pijamas|||
|6108 31 00||– – De algodón|12|0|
|6108 32 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6108 39 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6108 91 00||– – De algodón|12|0|
|6108 92 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6108 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6109||T-shirts y camisetas interiores de punto|||
|6109 10 00||– De algodón|12|0|
|6109 90||– De las demás materias textiles|||
|6109 90 10||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6109 90 30||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6109 90 90||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6110||Suéteres (jerseys), pullovers, cardiganes, chalecos y artículos simila­<br>res de punto|||
|||– De lana o pelo fino|||
|6110 11||– – De lana|||
|6110 11 10||– – – Suéteres (jerseys) y pullovers con un contenido de lana superior<br>o igual al 50 % en peso y con un peso superior o igual a 600 g|10,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 773

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Los demás|||
|6110 11 30||– – – – Para hombres o niños|12|0|
|6110 11 90||– – – – Para mujeres o niñas|12|0|
|6110 12||– – De cabra de Cachemira|||
|6110 12 10||– – – Para hombres o niños|12|0|
|6110 12 90||– – – Para mujeres o niñas|12|0|
|6110 19||– – Los demás|||
|6110 19 10||– – – Para hombres o niños|12|0|
|6110 19 90||– – – Para mujeres o niñas|12|0|
|6110 20||– De algodón|||
|6110 20 10||– – Prendas de cuello de cisne|12|0|
|||– – Los demás|||
|6110 20 91||– – – Para hombres o niños|12|0|
|6110 20 99||– – – Para mujeres o niñas|12|0|
|6110 30||– De fibras sintéticas o artificiales|||
|6110 30 10||– – Prendas de cuello de cisne|12|0|
|||– – Los demás|||
|6110 30 91||– – – Para hombres o niños|12|0|
|6110 30 99||– – – Para mujeres o niñas|12|0|
|6110 90||– De las demás materias textiles|||
|6110 90 10||– – De lino o de ramio|12|0|
|6110 90 90||– – Los demás|12|0|
|6111||Prendas y complementos (accesorios) de vestir, de punto, para<br>bebés|||
|6111 20||– De algodón|||
|6111 20 10||– – Guantes|8,9|0|
|6111 20 90||– – Los demás|12|0|
|6111 30||– De fibras sintéticas|||

774 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6111 30 10||– – Guantes|8,9|0|
|6111 30 90||– – Los demás|12|0|
|6111 90||– De las demás materias textiles|||
|||– – De lana o pelo fino|||
|6111 90 11||– – – Guantes|8,9|0|
|6111 90 19||– – – Los demás|12|0|
|6111 90 90||– – Los demás|12|0|
|6112||Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales),<br>monos (overoles) y conjuntos de esquí y bañadores, de punto|||
|||– Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales)|||
|6112 11 00||– – De algodón|12|0|
|6112 12 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6112 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6112 20 00||– Monos (overoles) y conjuntos de esquí|12|0|
|||– Bañadores para hombres o niños|||
|6112 31||– – De fibras sintéticas|||
|6112 31 10||– – – Con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 %<br>en peso|8|0|
|6112 31 90||– – – Los demás|12|0|
|6112 39||– – De las demás materias textiles|||
|6112 39 10||– – – Con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 %<br>en peso|8|0|
|6112 39 90||– – – Los demás|12|0|
|||– Bañadores para mujeres o niñas|||
|6112 41||– – De fibras sintéticas|||
|6112 41 10||– – – Con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 %<br>en peso|8|0|
|6112 41 90||– – – Los demás|12|0|
|6112 49||– – De las demás materias textiles|||
|6112 49 10||– – – Con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 %<br>en peso|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 775

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6112 49 90||– – – Los demás|12|0|
|6113 00||Prendas de vestir confeccionadas con tejidos de punto de las par­<br>tidas 5903, 5906 ó 5907|||
|6113 00 10||– Con tejidos de punto de la partida 5906|8|0|
|6113 00 90||– Los demás|12|0|
|6114||Las demás prendas de vestir, de punto|||
|6114 20 00||– De algodón|12|0|
|6114 30 00||– De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6114 90 00||– De las demás materias textiles|12|0|
|6115||Calzas, panty-medias, leotardos, medias, calcetines y demás artícu­<br>los de calcetería, incluso de compresión progresiva (por ejemplo,<br>medias para varices), de punto|||
|6115 10||– Calzas, panty-medias, leotardos y medias de compresión progre­<br>siva (por ejemplo, medias para varices)|||
|6115 10 10||– – Medias para varices de fibras sintéticas|8|0|
|6115 10 90||– – Las demás|12|0|
|||– Las demás calzas, panty-medias y leotardos|||
|6115 21 00||– – De fibras sintéticas, de título inferior a 67 decitex por hilo<br>sencillo|12|0|
|6115 22 00||– – De fibras sintéticas de título superior o igual a 67 decitex por<br>hilo sencillo|12|0|
|6115 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6115 30||– Las demás medias de mujer, de título inferior a 67 decitex por<br>hilo sencillo|||
|||– – De fibras sintéticas|||
|6115 30 11||– – – Que cubren hasta la rodilla|12|0|
|6115 30 19||– – – Las demás|12|0|
|6115 30 90||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6115 94 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6115 95 00||– – De algodón|12|0|

776 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6115 96||– – De fibras sintéticas|||
|6115 96 10||– – – Calcetines|12|0|
|||– – – Los demás|||
|6115 96 91||– – – – Medias para mujeres|12|0|
|6115 96 99||– – – – Los demás|12|0|
|6115 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6116||Guantes, mitones y manoplas, de punto|||
|6116 10||– Impregnados, recubiertos o revestidos con plástico o caucho|||
|6116 10 20||– – Guantes impregnados, recubiertos o revestidos con caucho|8|0|
|6116 10 80||– – Los demás|8,9|0|
|||– Los demás|||
|6116 91 00||– – De lana o pelo fino|8,9|0|
|6116 92 00||– – De algodón|8,9|0|
|6116 93 00||– – De fibras sintéticas|8,9|0|
|6116 99 00||– – De las demás materias textiles|8,9|0|
|6117||Los demás complementos (accesorios) de vestir confeccionados, de<br>punto; partes de prendas o de complementos (accesorios) de vestir,<br>de punto|||
|6117 10 00||– Chales, pañuelos de cuello, bufandas, mantillas, velos y artículos<br>similares|12|0|
|6117 80||– Los demás complementos (accesorios) de vestir|||
|6117 80 10||– – De punto, elásticos o cauchutados|8|0|
|6117 80 80||– – Los demás|12|0|
|6117 90 00||– Partes|12|0|
|62||CAPÍTULO 62 — PRENDAS Y COMPLEMENTOS (ACCESORIOS),<br>DE VESTIR, EXCEPTO LOS DE PUNTO|||
|6201||Abrigos, chaquetones, capas, anoraks, cazadoras y artículos simila­<br>res, para hombres o niños (excepto los artículos de la partida 6203)|||
|||– Abrigos, impermeables, chaquetones, capas y artículos similares|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 777

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6201 11 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6201 12||– – De algodón|||
|6201 12 10||– – – De peso por unidad, inferior o igual a 1 kg|12|0|
|6201 12 90||– – – De peso por unidad, superior a 1 kg|12|0|
|6201 13||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6201 13 10||– – – De peso por unidad, inferior o igual a 1 kg|12|0|
|6201 13 90||– – – De peso por unidad, superior a 1 kg|12|0|
|6201 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6201 91 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6201 92 00||– – De algodón|12|0|
|6201 93 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6201 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6202||Abrigos, chaquetones, capas, anoraks, cazadoras y artículos simila­<br>res, para mujeres o niñas (excepto los artículos de la partida 6204)|||
|||– Abrigos, impermeables, chaquetones, capas y artículos similares|||
|6202 11 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6202 12||– – De algodón|||
|6202 12 10||– – – De peso por unidad, inferior o igual a 1 kg|12|0|
|6202 12 90||– – – De peso por unidad, superior a 1 kg|12|0|
|6202 13||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6202 13 10||– – – De peso por unidad, inferior o igual a 1 kg|12|0|
|6202 13 90||– – – De peso por unidad, superior a 1 kg|12|0|
|6202 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6202 91 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6202 92 00||– – De algodón|12|0|
|6202 93 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|

778 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6202 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6203||Trajes (ambos o ternos), conjuntos, chaquetas (sacos), pantalones<br>largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts<br>(excepto de baño), para hombres o niños|||
|||– Trajes (ambos o ternos)|||
|6203 11 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6203 12 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6203 19||– – De las demás materias textiles|||
|6203 19 10||– – – De algodón|12|0|
|6203 19 30||– – – De fibras artificiales|12|0|
|6203 19 90||– – – Los demás|12|0|
|||– Conjuntos|||
|6203 22||– – De algodón|||
|6203 22 10||– – – De trabajo|12|0|
|6203 22 80||– – – Los demás|12|0|
|6203 23||– – De fibras sintéticas|||
|6203 23 10||– – – De trabajo|12|0|
|6203 23 80||– – – Los demás|12|0|
|6203 29||– – De las demás materias textiles|||
|||– – – De fibras artificiales|||
|6203 29 11||– – – – De trabajo|12|0|
|6203 29 18||– – – – Los demás|12|0|
|6203 29 30||– – – De lana o pelo fino|12|0|
|6203 29 90||– – – Los demás|12|0|
|||– Chaquetas (sacos)|||
|6203 31 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6203 32||– – De algodón|||
|6203 32 10||– – – De trabajo|12|0|
|6203 32 90||– – – Las demás|12|0|
|6203 33||– – De fibras sintéticas|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 779

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6203 33 10||– – – De trabajo|12|0|
|6203 33 90||– – – Las demás|12|0|
|6203 39||– – De las demás materias textiles|||
|||– – – De fibras artificiales|||
|6203 39 11||– – – – De trabajo|12|0|
|6203 39 19||– – – – Las demás|12|0|
|6203 39 90||– – – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzo­<br>nes) y shorts|||
|6203 41||– – De lana o pelo fino|||
|6203 41 10||– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|12|0|
|6203 41 30||– – – Pantalones con peto|12|0|
|6203 41 90||– – – Los demás|12|0|
|6203 42||– – De algodón|||
|||– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|||
|6203 42 11||– – – – De trabajo|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6203 42 31||– – – – – De tejidos llamados “mezclilla (denim)”|12|0|
|6203 42 33||– – – – – De terciopelo o felpa por trama, cortados o rayados|12|0|
|6203 42 35||– – – – – Los demás|12|0|
|||– – – Pantalones con peto|||
|6203 42 51||– – – – De trabajo|12|0|
|6203 42 59||– – – – Los demás|12|0|
|6203 42 90||– – – Los demás|12|0|
|6203 43||– – De fibras sintéticas|||
|||– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|||
|6203 43 11||– – – – De trabajo|12|0|
|6203 43 19||– – – – Los demás|12|0|
|||– – – Pantalones con peto|||

780 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6203 43 31||– – – – De trabajo|12|0|
|6203 43 39||– – – – Los demás|12|0|
|6203 43 90||– – – Los demás|12|0|
|6203 49||– – De las demás materias textiles|||
|||– – – De fibras artificiales|||
|||– – – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|||
|6203 49 11||– – – – – De trabajo|12|0|
|6203 49 19||– – – – – Los demás|12|0|
|||– – – – Pantalones con peto|||
|6203 49 31||– – – – – De trabajo|12|0|
|6203 49 39||– – – – – Los demás|12|0|
|6203 49 50||– – – – Los demás|12|0|
|6203 49 90||– – – De las demás materias textiles|12|0|
|6204||Trajes sastre, conjuntos, chaquetas (sacos), vestidos, faldas, faldas<br>pantalón, pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos<br>(calzones) y shorts (excepto de baño), para mujeres o niñas|||
|||– Trajes sastre|||
|6204 11 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6204 12 00||– – De algodón|12|0|
|6204 13 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6204 19||– – De las demás materias textiles|||
|6204 19 10||– – – De fibras artificiales|12|0|
|6204 19 90||– – – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Conjuntos|||
|6204 21 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6204 22||– – De algodón|||
|6204 22 10||– – – De trabajo|12|0|
|6204 22 80||– – – Los demás|12|0|
|6204 23||– – De fibras sintéticas|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 781

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6204 23 10||– – – De trabajo|12|0|
|6204 23 80||– – – Los demás|12|0|
|6204 29||– – De las demás materias textiles|||
|||– – – De fibras artificiales|||
|6204 29 11||– – – – De trabajo|12|0|
|6204 29 18||– – – – Los demás|12|0|
|6204 29 90||– – – Los demás|12|0|
|||– Chaquetas (sacos)|||
|6204 31 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6204 32||– – De algodón|||
|6204 32 10||– – – De trabajo|12|0|
|6204 32 90||– – – Las demás|12|0|
|6204 33||– – De fibras sintéticas|||
|6204 33 10||– – – De trabajo|12|0|
|6204 33 90||– – – Las demás|12|0|
|6204 39||– – De las demás materias textiles|||
|||– – – De fibras artificiales|||
|6204 39 11||– – – – De trabajo|12|0|
|6204 39 19||– – – – Las demás|12|0|
|6204 39 90||– – – Las demás|12|0|
|||– Vestidos|||
|6204 41 00||– – De lana o de pelo fino|12|0|
|6204 42 00||– – De algodón|12|0|
|6204 43 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6204 44 00||– – De fibras artificiales|12|0|
|6204 49 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Faldas y faldas pantalón|||
|6204 51 00||– – De lana o de pelo fino|12|0|
|6204 52 00||– – De algodón|12|0|

782 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6204 53 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6204 59||– – De las demás materias textiles|||
|6204 59 10||– – – De fibras artificiales|12|0|
|6204 59 90||– – – Las demás|12|0|
|||– Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzo­<br>nes) y shorts|||
|6204 61||– – De lana o pelo fino|||
|6204 61 10||– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|12|0|
|6204 61 85||– – – Los demás|12|0|
|6204 62||– – De algodón|||
|||– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|||
|6204 62 11||– – – – De trabajo|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6204 62 31||– – – – – De tejidos llamados “mezclilla (denim)”|12|0|
|6204 62 33||– – – – – De terciopelo o felpa por trama, cortados o rayados|12|0|
|6204 62 39||– – – – – Los demás|12|0|
|||– – – Pantalones con peto|||
|6204 62 51||– – – – De trabajo|12|0|
|6204 62 59||– – – – Los demás|12|0|
|6204 62 90||– – – Los demás|12|0|
|6204 63||– – De fibras sintéticas|||
|||– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|||
|6204 63 11||– – – – De trabajo|12|0|
|6204 63 18||– – – – Los demás|12|0|
|||– – – Pantalones con peto|||
|6204 63 31||– – – – De trabajo|12|0|
|6204 63 39||– – – – Los demás|12|0|
|6204 63 90||– – – Los demás|12|0|
|6204 69||– – De las demás materias textiles|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 783

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – De fibras artificiales|||
|||– – – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|||
|6204 69 11||– – – – – De trabajo|12|0|
|6204 69 18||– – – – – Los demás|12|0|
|||– – – – Pantalones con peto|||
|6204 69 31||– – – – – De trabajo|12|0|
|6204 69 39||– – – – – Los demás|12|0|
|6204 69 50||– – – – Los demás|12|0|
|6204 69 90||– – – Los demás|12|0|
|6205||Camisas para hombres o niños|||
|6205 20 00||– De algodón|12|0|
|6205 30 00||– De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6205 90||– De las demás materias textiles|||
|6205 90 10||– – De lino o de ramio|12|0|
|6205 90 80||– – Las demás|12|0|
|6206||Camisas, blusas y blusas camiseras, para mujeres o niñas|||
|6206 10 00||– De seda o desperdicios de seda|12|0|
|6206 20 00||– De lana o pelo fino|12|0|
|6206 30 00||– De algodón|12|0|
|6206 40 00||– De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6206 90||– De las demás materias textiles|||
|6206 90 10||– – De lino o ramio|12|0|
|6206 90 90||– – Las demás|12|0|
|6207||Camisetas interiores, calzoncillos, incluidos los largos y los slips,<br>camisones, pijamas, albornoces de baño, batas de casa y artículos<br>similares, para hombres o niños|||
|||– Calzoncillos, incluidos los largos y los slips|||
|6207 11 00||– – De algodón|12|0|
|6207 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|

784 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Camisones y pijamas|||
|6207 21 00||– – De algodón|12|0|
|6207 22 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6207 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6207 91 00||– – De algodón|12|0|
|6207 99||– – De las demás materias textiles|||
|6207 99 10||– – – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6207 99 90||– – – Los demás|12|0|
|6208||Camisetas interiores, combinaciones, enaguas, bragas (bombachas,<br>calzones), incluso las que no llegan hasta la cintura, camisones,<br>pijamas, saltos de cama, albornoces de baño, batas de casa y ar­<br>tículos similares, para mujeres o niñas|||
|||– Combinaciones y enaguas|||
|6208 11 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6208 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Camisones y pijamas|||
|6208 21 00||– – De algodón|12|0|
|6208 22 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6208 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6208 91 00||– – De algodón|12|0|
|6208 92 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6208 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6209||Prendas y complementos (accesorios), de vestir, para bebés|||
|6209 20 00||– De algodón|10,5|0|
|6209 30 00||– De fibras sintéticas|10,5|0|
|6209 90||– De las demás materias textiles|||
|6209 90 10||– – De lana o pelo fino|10,5|0|
|6209 90 90||– – Los demás|10,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 785

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6210||Prendas de vestir confeccionadas con productos de las partidas<br>5602, 5603, 5903, 5906 ó 5907|||
|6210 10||– Con productos de las partidas 5602 ó 5603|||
|6210 10 10||– – Con productos de la partida 5602|12|0|
|6210 10 90||– – Con productos de la partida 5603|12|0|
|6210 20 00||– Las demás prendas de vestir del tipo de las citadas en las subpar­<br>tidas 6201 11 a 6201 19|12|0|
|6210 30 00||– Las demás prendas de vestir del tipo de las citadas en las subpar­<br>tidas 6202 11 a 6202 19|12|0|
|6210 40 00||– Las demás prendas de vestir para hombres o niños|12|0|
|6210 50 00||– Las demás prendas de vestir para mujeres o niñas|12|0|
|6211||Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales),<br>monos (overoles) y conjuntos de esquí y bañadores; las demás<br>prendas de vestir|||
|||– Bañadores|||
|6211 11 00||– – Para hombres o niños|12|0|
|6211 12 00||– – Para mujeres o niñas|12|0|
|6211 20 00||– Monos (overoles) y conjuntos de esquí|12|0|
|||– Las demás prendas de vestir para hombres o niños|||
|6211 32||– – De algodón|||
|6211 32 10||– – – Prendas de trabajo|12|0|
|||– – – Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales),<br>con forro|||
|6211 32 31||– – – – Cuyo exterior esté realizado con un único tejido|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6211 32 41||– – – – – Partes superiores|12|0|
|6211 32 42||– – – – – Partes inferiores|12|0|
|6211 32 90||– – – Las demás|12|0|
|6211 33||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6211 33 10||– – – Prendas de trabajo|12|0|
|||– – – Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales),<br>con forro|||
|6211 33 31||– – – – Cuyo exterior esté realizado con un único tejido|12|0|
|||– – – – Los demás|||

786 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6211 33 41||– – – – – Partes superiores|12|0|
|6211 33 42||– – – – – Partes inferiores|12|0|
|6211 33 90||– – – Las demás|12|0|
|6211 39 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Las demás prendas de vestir para mujeres o niñas|||
|6211 41 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6211 42||– – De algodón|||
|6211 42 10||– – – Delantales, batas y las demás prendas de trabajo|12|0|
|||– – – Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales),<br>con forro|||
|6211 42 31||– – – – Cuyo exterior esté realizado con un único tejido|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6211 42 41||– – – – – Partes superiores|12|0|
|6211 42 42||– – – – – Partes inferiores|12|0|
|6211 42 90||– – – Las demás|12|0|
|6211 43||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6211 43 10||– – – Delantales, batas y las demás prendas de trabajo|12|0|
|||– – – Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales),<br>con forro|||
|6211 43 31||– – – – Cuyo exterior esté realizado con un único tejido|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6211 43 41||– – – – – Partes superiores|12|0|
|6211 43 42||– – – – – Partes inferiores|12|0|
|6211 43 90||– – – Las demás|12|0|
|6211 49 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6212||Sostenes (corpiños), fajas, corsés, tirantes (tiradores), ligas y artículos<br>similares, y sus partes, incluso de punto|||
|6212 10||– Sostenes (corpiños)|||
|6212 10 10||– – Presentados en conjuntos acondicionados para la venta al por<br>menor conteniendo un sostén y una braga (bombacha)|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 787

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6212 10 90||– – Los demás|6,5|0|
|6212 20 00||– Fajas y fajas braga (fajas bombacha)|6,5|0|
|6212 30 00||– Fajas sostén (fajas corpiño)|6,5|0|
|6212 90 00||– Los demás|6,5|0|
|6213||Pañuelos de bolsillo|||
|6213 20 00||– De algodón|10|0|
|6213 90 00||– De las demás materias textiles|10|0|
|6214||Chales, pañuelos de cuello, bufandas, mantillas, velos y artículos<br>similares|||
|6214 10 00||– De seda o desperdicios de seda|8|0|
|6214 20 00||– De lana o pelo fino|8|0|
|6214 30 00||– De fibras sintéticas|8|0|
|6214 40 00||– De fibras artificiales|8|0|
|6214 90 00||– De las demás materias textiles|8|0|
|6215||Corbatas y lazos similares|||
|6215 10 00||– De seda o desperdicios de seda|6,3|0|
|6215 20 00||– De fibras sintéticas o artificiales|6,3|0|
|6215 90 00||– De las demás materias textiles|6,3|0|
|6216 00 00||Guantes, mitones y manoplas|7,6|0|
|6217||Los demás complementos (accesorios) de vestir confeccionados;<br>partes de prendas o de complementos (accesorios), de vestir (ex­<br>cepto las de la partida 6212)|||
|6217 10 00||– Complementos (accesorios) de vestir|6,3|0|
|6217 90 00||– Partes|12|0|
|63||CAPÍTULO 63 — LOS DEMÁS ARTÍCULOS TEXTILES CONFEC­<br>CIONADOS; JUEGOS; PRENDERÍA Y TRAPOS|||
|||I. LOS DEMÁS ARTÍCULOS TEXTILES CONFECCIONADOS|||
|6301||Mantas|||
|6301 10 00||– Mantas eléctricas|6,9|0|
|6301 20||– Mantas de lana o pelo fino (excepto las eléctricas)|||

788 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6301 20 10||– – De punto|12|0|
|6301 20 90||– – Las demás|12|0|
|6301 30||– Mantas de algodón (excepto las eléctricas)|||
|6301 30 10||– – De punto|12|0|
|6301 30 90||– – Las demás|7,5|0|
|6301 40||– Mantas de fibras sintéticas (excepto las eléctricas)|||
|6301 40 10||– – De punto|12|0|
|6301 40 90||– – Las demás|12|0|
|6301 90||– Las demás mantas|||
|6301 90 10||– – De punto|12|0|
|6301 90 90||– – Las demás|12|0|
|6302||Ropa de cama, de mesa, de tocador o cocina|||
|6302 10 00||– Ropa de cama, de punto|12|0|
|||– Las demás ropas de cama, estampadas|||
|6302 21 00||– – De algodón|12|0|
|6302 22||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6302 22 10||– – – De telas sin tejer|6,9|0|
|6302 22 90||– – – Las demás|12|0|
|6302 29||– – De las demás materias textiles|||
|6302 29 10||– – – De lino o de ramio|12|0|
|6302 29 90||– – – Las demás|12|0|
|||– Las demás ropas de cama|||
|6302 31 00||– – De algodón|12|0|
|6302 32||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6302 32 10||– – – De telas sin tejer|6,9|0|
|6302 32 90||– – – Las demás|12|0|
|6302 39||– – De las demás materias textiles|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 789

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6302 39 20||– – – De lino o de ramio|12|0|
|6302 39 90||– – – Las demás|12|0|
|6302 40 00||– Ropa de mesa, de punto|12|0|
|||– Las demás ropas de mesa|||
|6302 51 00||– – De algodón|12|0|
|6302 53||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6302 53 10||– – – De telas sin tejer|6,9|0|
|6302 53 90||– – – Las demás|12|0|
|6302 59||– – De las demás materias textiles|||
|6302 59 10||– – – De lino|12|0|
|6302 59 90||– – – Las demás|12|0|
|6302 60 00||– Ropa de tocador o cocina, de tejido con bucles del tipo toalla, de<br>algodón|12|0|
|||– Las demás|||
|6302 91 00||– – De algodón|12|0|
|6302 93||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6302 93 10||– – – De telas sin tejer|6,9|0|
|6302 93 90||– – – Las demás|12|0|
|6302 99||– – De las demás materias textiles|||
|6302 99 10||– – – De lino|12|0|
|6302 99 90||– – – Las demás|12|0|
|6303||Visillos y cortinas; guardamalletas y rodapiés de cama|||
|||– De punto|||
|6303 12 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6303 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6303 91 00||– – De algodón|12|0|
|6303 92||– – De fibras sintéticas|||
|6303 92 10||– – – De telas sin tejer|6,9|0|

790 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6303 92 90||– – – Los demás|12|0|
|6303 99||– – De las demás materias textiles|||
|6303 99 10||– – – De telas sin tejer|6,9|0|
|6303 99 90||– – – Las demás|12|0|
|6304||Los demás artículos de tapicería (excepto los de la partida 9404)|||
|||– Colchas|||
|6304 11 00||– – De punto|12|0|
|6304 19||– – Las demás|||
|6304 19 10||– – – De algodón|12|0|
|6304 19 30||– – – De lino o ramio|12|0|
|6304 19 90||– – – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6304 91 00||– – De punto|12|0|
|6304 92 00||– – De algodón (excepto de punto)|12|0|
|6304 93 00||– – De fibras sintéticas (excepto de punto)|12|0|
|6304 99 00||– – De las demás materias textiles (excepto de punto)|12|0|
|6305||Sacos (bolsas) y talegas, para envasar|||
|6305 10||– De yute o demás fibras textiles del líber de la partida 5303|||
|6305 10 10||– – Usados|2|0|
|6305 10 90||– – Los demás|4|0|
|6305 20 00||– De algodón|7,2|0|
|||– De materias textiles sintéticas o artificiales|||
|6305 32||– – Continentes intermedios flexibles para productos a granel|||
|||– – – De tiras o formas similares, de polietileno o polipropileno|||
|6305 32 11||– – – – De punto|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6305 32 81||– – – – – De tejidos de peso inferior o igual a 120 g/m 2|7,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 791

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6305 32 89||– – – – – De tejidos de peso superior a 120 g/m 2|7,2|0|
|6305 32 90||– – – Los demás|7,2|0|
|6305 33||– – Los demás, de tiras o formas similares, de polietileno o polipro­<br>pileno|||
|6305 33 10||– – – De punto|12|0|
|||– – – Los demás|||
|6305 33 91||– – – – De tejidos de peso inferior o igual a 120 g/m 2|7,2|0|
|6305 33 99||– – – – De tejidos de peso superior a 120 g/m 2|7,2|0|
|6305 39 00||– – Los demás|7,2|0|
|6305 90 00||– De las demás materias textiles|6,2|0|
|6306||Toldos de cualquier clase; tiendas (carpas), velas para embarcacio­<br>nes, deslizadores o vehículos terrestres; artículos de acampar|||
|||– Toldos de cualquier clase|||
|6306 12 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6306 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Tiendas (carpas)|||
|6306 22 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6306 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6306 30 00||– Velas|12|0|
|6306 40 00||– Colchones neumáticos|12|0|
|||– Los demás|||
|6306 91 00||– – De algodón|12|0|
|6306 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6307||Los demás artículos confeccionados, incluidos los patrones para<br>prendas de vestir|||
|6307 10||– Paños para fregar o lavar (bayetas, paños rejilla), franelas y artícu­<br>los similares para limpieza|||
|6307 10 10||– – De punto|12|0|
|6307 10 30||– – De telas sin tejer|6,9|0|
|6307 10 90||– – Los demás|7,7|0|
|6307 20 00||– Cinturones y chalecos salvavidas|6,3|0|

792 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6307 90||– Los demás|||
|6307 90 10||– – De punto|12|0|
|||– – Los demás|||
|6307 90 91||– – – De fieltro|6,3|0|
|6307 90 99||– – – Los demás|6,3|0|
|||II. JUEGOS|||
|6308 00 00||Juegos constituidos por piezas de tejido e hilados, incluso con<br>accesorios, para la confección de alfombras, tapicería, manteles o<br>servilletas bordados o de artículos textiles similares, en envases para<br>la venta al por menor|12|0|
|||III. PRENDERÍA Y TRAPOS|||
|6309 00 00||Artículos de prendería|5,3|0|
|6310||Trapos, cordeles, cuerdas y cordajes, de materia textil, en desperdi­<br>cios o en artículos inservibles|||
|6310 10||– Clasificados|||
|6310 10 10||– – De lana o pelo fino u ordinario|Exento de arancel|0|
|6310 10 30||– – De lino o algodón|Exento de arancel|0|
|6310 10 90||– – De las demás materias textiles|Exento de arancel|0|
|6310 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|XII||SECCIÓN XII — CALZADO, SOMBREROS Y DEMÁS TOCADOS,<br>PARAGUAS, QUITASOLES, BASTONES, LÁTIGOS, FUSTAS Y SUS<br>PARTES; PLUMAS PREPARADAS Y ARTÍCULOS DE PLUMAS;<br>FLORES ARTIFICIALES; MANUFACTURAS DE CABELLO|||
|64||CAPÍTULO 64 — CALZADO, POLAINAS Y ARTÍCULOS ANÁ­<br>LOGOS; PARTES DE ESTOS ARTÍCULOS|||
|6401||Calzado impermeable con suela y parte superior de caucho o plás­<br>tico, cuya parte superior no se haya unido a la suela por costura o<br>por medio de remaches, clavos, tornillos, espigas o dispositivos<br>similares, ni se haya formado con diferentes partes unidas de la<br>misma manera|||
|6401 10||– Calzado con puntera metálica de protección|||
|6401 10 10||– – Con la parte superior de caucho|17|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 793

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6401 10 90||– – Con la parte superior de plástico|17|0|
|||– Los demás calzados|||
|6401 92||– – Que cubran el tobillo sin cubrir la rodilla|||
|6401 92 10||– – – Con la parte superior de caucho|17|0|
|6401 92 90||– – – Con la parte superior de plástico|17|0|
|6401 99 00||– – Los demás|17|0|
|6402||Los demás calzados con suela y parte superior de caucho o plástico|||
|||– Calzado de deporte|||
|6402 12||– – Calzado de esquí y calzado para la práctica de snowboard (tabla<br>para nieve)|||
|6402 12 10||– – – Calzado de esquí|17|0|
|6402 12 90||– – – Calzado para la práctica de snowboard (tabla para nieve)|17|0|
|6402 19 00||– – Los demás|16,9|0|
|6402 20 00||– Calzado con la parte superior de tiras o bridas fijas a la suela por<br>tetones (espigas)|17|0|
|||– Los demás calzados|||
|6402 91||– – Que cubran el tobillo|||
|6402 91 10||– – – Con puntera metálica de protección|17|0|
|6402 91 90||– – – Los demás|16,9|0|
|6402 99||– – Los demás|||
|6402 99 05||– – – Con puntera metálica de protección|17|0|
|||– – – Los demás|||
|6402 99 10||– – – – Con la parte superior de caucho|16,8|0|
|||– – – – Con la parte superior de plástico|||
|||– – – – – Calzado constituido por tiras o con una o varias hendiduras|||
|6402 99 31||– – – – – – Con tacón de altura superior a 3 cm, incluida la tapa|16,8|0|
|6402 99 39||– – – – – – Los demás|16,8|0|
|6402 99 50||– – – – – Pantuflas y demás calzado de casa|16,8|0|
|||– – – – – Los demás, con plantillas de longitud|||

794 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6402 99 91||– – – – – – Inferior a 24 cm|16,8|0|
|||– – – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6402 99 93||– – – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hom­<br>bres o para mujeres|16,8|0|
|||– – – – – – – Los demás|||
|6402 99 96||– – – – – – – – Para hombres|16,8|0|
|6402 99 98||– – – – – – – – Para mujeres|16,8|0|
|6403||Calzado con suela de caucho, plástico, cuero natural o regenerado y<br>parte superior de cuero natural|||
|||– Calzado de deporte|||
|6403 12 00||– – Calzado de esquí y calzado para la práctica de snowboard (tabla<br>para nieve)|8|0|
|6403 19 00||– – Los demás|8|0|
|6403 20 00||– Calzado con suela de cuero natural y parte superior de tiras de<br>cuero natural que pasan por el empeine y rodean el dedo pulgar|8|0|
|6403 40 00||– Los demás calzados, con puntera metálica de protección|8|0|
|||– Los demás calzados, con suela de cuero natural|||
|6403 51||– – Que cubran el tobillo|||
|6403 51 05||– – – Con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas|8|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Que cubran el tobillo, pero no la pantorrilla, con plantilla de<br>longitud|||
|6403 51 11||– – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 51 15||– – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 51 19||– – – – – – Para mujeres|8|0|
|||– – – – Los demás, con plantilla de longitud|||
|6403 51 91||– – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 51 95||– – – – – – Para hombres|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 795

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6403 51 99||– – – – – – Para mujeres|8|0|
|6403 59||– – Los demás|||
|6403 59 05||– – – Con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas|8|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Calzado constituido por tiras o con una o varias hendiduras|||
|6403 59 11||– – – – – Con tacón de altura superior a 3 cm, incluida la tapa|5|0|
|||– – – – – Los demás, con plantilla de longitud|||
|6403 59 31||– – – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 59 35||– – – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 59 39||– – – – – – – Para mujeres|8|0|
|6403 59 50||– – – – Pantuflas y demás calzado de casa|8|0|
|||– – – – Los demás, con plantilla de longitud|||
|6403 59 91||– – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 59 95||– – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 59 99||– – – – – – Para mujeres|8|0|
|||– Los demás calzados|||
|6403 91||– – Que cubran el tobillo|||
|6403 91 05||– – – Con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas|8|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Que cubran el tobillo, pero no la pantorrilla, con plantilla de<br>longitud|||
|6403 91 11||– – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 91 13||– – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hom­<br>bres o para mujeres|8|0|
|||– – – – – – Los demás|||

796 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6403 91 16||– – – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 91 18||– – – – – – – Para mujeres|8|0|
|||– – – – Los demás, con plantilla de longitud|||
|6403 91 91||– – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 91 93||– – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hom­<br>bres o para mujeres|8|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|6403 91 96||– – – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 91 98||– – – – – – – Para mujeres|5|0|
|6403 99||– – Los demás|||
|6403 99 05||– – – Con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas|8|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Calzado constituido por tiras o con una o varias hendiduras|||
|6403 99 11||– – – – – Con tacón de altura superior a 3 cm, incluida la tapa|8|0|
|||– – – – – Los demás, con plantilla de longitud|||
|6403 99 31||– – – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 99 33||– – – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hom­<br>bres o para mujeres|8|0|
|||– – – – – – – Los demás|||
|6403 99 36||– – – – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 99 38||– – – – – – – – Para mujeres|5|0|
|6403 99 50||– – – – Pantuflas y demás calzado de casa|8|0|
|||– – – – Los demás, con plantilla de longitud|||
|6403 99 91||– – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 99 93||– – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hom­<br>bres o para mujeres|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 797

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – – – Los demás|||
|6403 99 96||– – – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 99 98||– – – – – – – Para mujeres|7|0|
|6404||Calzado con suela de caucho, plástico, cuero natural o regenerado y<br>parte superior de materia textil|||
|||– Calzado con suela de caucho o plástico|||
|6404 11 00||– – Calzado de deporte; calzado de tenis, baloncesto, gimnasia, en­<br>trenamiento y calzados similares|16,9|0|
|6404 19||– – Los demás|||
|6404 19 10||– – – Pantuflas y demás calzado de casa|16,9|0|
|6404 19 90||– – – Los demás|17|0|
|6404 20||– Calzado con suela de cuero natural o regenerado|||
|6404 20 10||– – Pantuflas y demás calzado de casa|17|0|
|6404 20 90||– – Los demás|17|0|
|6405||Los demás calzados|||
|6405 10 00||– Con la parte superior de cuero natural o regenerado|3,5|0|
|6405 20||– Con la parte superior de materia textil|||
|6405 20 10||– – Con suela de madera o de corcho|3,5|0|
|||– – Con suela de otras materias|||
|6405 20 91||– – – Pantuflas y demás calzado de casa|4|0|
|6405 20 99||– – – Los demás|4|0|
|6405 90||– Los demás|||
|6405 90 10||– – Con suela de caucho, de plástico, de cuero natural o regenerado|17|0|
|6405 90 90||– – Con suela de otras materias|4|0|
|6406||Partes de calzado, incluidas las partes superiores fijadas a las palmi­<br>llas distintas de la suela; plantillas, taloneras y artículos similares,<br>amovibles; polainas y artículos similares, y sus partes|||
|6406 10||– Partes superiores de calzado y sus partes (excepto los contrafuer­<br>tes y punteras duras)|||
|||– – De cuero natural|||

798 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6406 10 11||– – – Partes superiores de calzado|3|0|
|6406 10 19||– – – Partes de la parte superior del calzado|3|0|
|6406 10 90||– – De otras materias|3|0|
|6406 20||– Suelas y tacones (tacos), de caucho o plástico|||
|6406 20 10||– – De caucho|3|0|
|6406 20 90||– – De plástico|3|0|
|||– Los demás|||
|6406 91 00||– – De madera|3|0|
|6406 99||– – De las demás materias|||
|6406 99 10||– – – Polainas y artículos similares y sus partes|3|0|
|6406 99 30||– – – Conjunto formado por la parte superior del calzado fijo a la<br>plantilla o a otras partes inferiores, pero sin suela|3|0|
|6406 99 50||– – – Plantillas y demás accesorios amovibles|3|0|
|6406 99 60||– – – Suelas de cuero natural o regenerado|3|0|
|6406 99 80||– – – Los demás|3|0|
|65||CAPÍTULO 65 — SOMBREROS, DEMÁS TOCADOS, Y SUS PAR­<br>TES|||
|6501 00 00||Cascos sin forma ni acabado, platos (discos) y cilindros, aunque<br>estén cortados en el sentido de la altura, de fieltro, para sombreros|2,7|0|
|6502 00 00||Cascos para sombreros, trenzados o fabricados por unión de tiras<br>de cualquier materia, sin formar, acabar ni guarnecer|Exento de arancel|0|
|6504 00 00||Sombreros y demás tocados, trenzados o fabricados por unión de<br>tiras de cualquier materia, incluso guarnecidos|Exento de arancel|0|
|6505||Sombreros y demás tocados, de punto o confeccionados con en­<br>caje, fieltro u otro producto textil en pieza (pero no en tiras),<br>incluso guarnecidos; redecillas para el cabello, de cualquier materia,<br>incluso guarnecidas|||
|6505 10 00||– Redecillas para el cabello|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 799

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6505 90||– Los demás|||
|6505 90 05||– – De fieltro de pelo o de fieltro de lana y pelo, fabricados con<br>cascos o platos de la partida 6501|5,7|0|
|||– – Los demás|||
|6505 90 10||– – – Boinas, bonetes, casquetes, fez, “chechías” y tocados similares|2,7|0|
|6505 90 30||– – – Gorras, quepis y similares con visera|2,7|0|
|6505 90 80||– – – Los demás|2,7|0|
|6506||Los demás sombreros y tocados, incluso guarnecidos|||
|6506 10||– Cascos de seguridad|||
|6506 10 10||– – De plástico|2,7|0|
|6506 10 80||– – De las demás materias|2,7|0|
|||– Los demás|||
|6506 91 00||– – De caucho o plástico|2,7|0|
|6506 99||– – De las demás materias|||
|6506 99 10||– – – De fieltro de pelo o de fieltro de lana y pelo, fabricados con<br>cascos o platos de la partida 6501|5,7|0|
|6506 99 90||– – – Los demás|2,7|0|
|6507 00 00||Desudadores, forros, fundas, armaduras, viseras y barboquejos (bar­<br>bijos), para sombreros y demás tocados|2,7|0|
|66||CAPÍTULO<br>66 — PARAGUAS,<br>SOMBRILLAS,<br>QUITASOLES,<br>BASTONES, BASTONES ASIENTO, LÁTIGOS, FUSTAS, Y SUS<br>PARTES|||
|6601||Paraguas, sombrillas y quitasoles, incluidos los paraguas bastón, los<br>quitasoles toldo y artículos similares|||
|6601 10 00||– Quitasoles toldo y artículos similares|4,7|0|
|||– Los demás|||
|6601 91 00||– – Con astil o mango telescópico|4,7|0|
|6601 99||– – Los demás|||
|||– – – Con cubierta de tejidos de materia textil|||

800 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6601 99 11||– – – – De fibras sintéticas o artificiales|4,7|0|
|6601 99 19||– – – – De las demás materias textiles|4,7|0|
|6601 99 90||– – – Los demás|4,7|0|
|6602 00 00||Bastones, bastones asiento, látigos, fustas y artículos similares|2,7|0|
|6603||Partes, guarniciones y accesorios para los artículos de las partidas<br>6601 ó 6602|||
|6603 20 00||– Monturas ensambladas, incluso con el astil o mango, para para­<br>guas, sombrillas o quitasoles|5,2|0|
|6603 90||– Los demás|||
|6603 90 10||– – Puños y pomos|2,7|0|
|6603 90 90||– – Los demás|5|0|
|67||CAPÍTULO 67 — PLUMAS Y PLUMÓN PREPARADOS Y AR­<br>TÍCULOS DE PLUMAS O PLUMÓN; FLORES ARTIFICIALES; MA­<br>NUFACTURAS DE CABELLO|||
|6701 00 00||Pieles y demás partes de ave con sus plumas o plumón; plumas,<br>partes de plumas, plumón y artículos de estas materias (excepto los<br>productos de la partida 0505 y los cañones y astiles de plumas,<br>trabajados)|2,7|0|
|6702||Flores, follaje y frutos, artificiales, y sus partes; artículos confeccio­<br>nados con flores, follaje o frutos, artificiales|||
|6702 10 00||– De plástico|4,7|0|
|6702 90 00||– De las demás materias|4,7|0|
|6703 00 00||Cabello peinado, afinado, blanqueado o preparado de otra forma;<br>lana, pelo u otra materia textil, preparados para la fabricación de<br>pelucas o artículos similares|1,7|0|
|6704||Pelucas, barbas, cejas, pestañas, mechones y artículos análogos, de<br>cabello, pelo o materia textil; manufacturas de cabello no expresa­<br>das ni comprendidas en otra parte|||
|||– De materia textil sintética|||
|6704 11 00||– – Pelucas que cubran toda la cabeza|2,2|0|
|6704 19 00||– – Los demás|2,2|0|
|6704 20 00||– De cabello|2,2|0|
|6704 90 00||– De las demás materias|2,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 801

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|XIII||SECCIÓN XIII — MANUFACTURAS DE PIEDRA, YESO FRAGUA­<br>BLE, CEMENTO, AMIANTO (ASBESTO), MICA O MATERIAS<br>ANÁLOGAS; PRODUCTOS CERÁMICOS; VIDRIO Y MANUFAC­<br>TURAS DE VIDRIO|||
|68||CAPÍTULO 68 — MANUFACTURAS DE PIEDRA, YESO FRA­<br>GUABLE, CEMENTO, AMIANTO (ASBESTO), MICA O MATERIAS<br>ANÁLOGAS|||
|6801 00 00||Adoquines, encintado (bordillos) y losas para pavimentos, de piedra<br>natural (excepto la pizarra)|Exento de arancel|0|
|6802||Piedra de talla o de construcción trabajada (excluida la pizarra) y<br>sus manufacturas (excepto de la partida 6801); cubos, dados y<br>artículos similares para mosaicos, de piedra natural, incluida la<br>pizarra, aunque estén sobre soporte; gránulos, tasquiles (fragmen­<br>tos) y polvo de piedra natural, incluida la pizarra, coloreados arti­<br>ficialmente|||
|6802 10 00||– Losetas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma dis­<br>tinta a la cuadrada o rectangular, en los que la superficie mayor<br>pueda inscribirse en un cuadrado de lado inferior a 7 cm; gránu­<br>los, tasquiles (fragmentos) y polvo, coloreados artificialmente|Exento de arancel|0|
|||– Las demás piedras de talla o de construcción y sus manufacturas,<br>simplemente talladas o aserradas, con superficie plana o lisa|||
|6802 21 00||– – Mármol, travertinos y alabastro|1,7|0|
|6802 23 00||– – Granito|1,7|0|
|6802 29 00||– – Las demás piedras|1,7|0|
|||– Los demás|||
|6802 91||– – Mármol, travertinos y alabastro|||
|6802 91 10||– – – Alabastro pulimentado, decorado o trabajado de otro modo,<br>pero sin esculpir|1,7|0|
|6802 91 90||– – – Los demás|1,7|0|
|6802 92||– – Las demás piedras calizas|||
|6802 92 10||– – – Pulimentadas, decoradas o trabajadas de otro modo, pero sin<br>esculpir|1,7|0|
|6802 92 90||– – – Las demás|1,7|0|
|6802 93||– – Granito|||
|6802 93 10||– – – Pulimentado, decorado o trabajado de otro modo, pero sin<br>esculpir, de peso neto superior o igual a 10 kg|Exento de arancel|0|
|6802 93 90||– – – Los demás|1,7|0|

802 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6802 99||– – Las demás piedras|||
|6802 99 10||– – – Pulimentadas, decoradas o trabajadas de otro modo, pero sin<br>esculpir, de peso neto superior o igual a 10 kg|Exento de arancel|0|
|6802 99 90||– – – Las demás|1,7|0|
|6803 00||Pizarra natural trabajada y manufacturas de pizarra natural o aglo­<br>merada|||
|6803 00 10||– Pizarras para tejados y fachadas|1,7|0|
|6803 00 90||– Las demás|1,7|0|
|6804||Muelas y artículos similares, sin bastidor, para moler, desfibrar,<br>triturar, afilar, pulir, rectificar, cortar o trocear, piedras de afilar o<br>pulir a mano, y sus partes, de piedra natural, de abrasivos naturales<br>o artificiales aglomerados o de cerámica, incluso con partes de las<br>demás materias|||
|6804 10 00||– Muelas para moler o desfibrar|Exento de arancel|0|
|||– Las demás muelas y artículos similares|||
|6804 21 00||– – De diamante natural o sintético, aglomerado|1,7|0|
|6804 22||– – De los demás abrasivos aglomerados o de cerámica|||
|||– – – De abrasivos artificiales con aglomerante|||
|||– – – – De resinas sintéticas o artificiales|||
|6804 22 12||– – – – – Sin reforzar|Exento de arancel|0|
|6804 22 18||– – – – – Reforzadas|Exento de arancel|0|
|6804 22 30||– – – – De cerámica o de silicatos|Exento de arancel|0|
|6804 22 50||– – – – De las demás materias|Exento de arancel|0|
|6804 22 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|6804 23 00||– – De piedras naturales|Exento de arancel|0|
|6804 30 00||– Piedras de afilar o pulir a mano|Exento de arancel|0|
|6805||Abrasivos naturales o artificiales en polvo o gránulos con soporte<br>de materia textil, papel, cartón u otras materias, incluso recortados,<br>cosidos o unidos de otra forma|||
|6805 10 00||– Con soporte constituido solamente por tejido de materia textil|1,7|0|
|6805 20 00||– Con soporte constituido solamente por papel o cartón|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 803

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6805 30||– Con soporte de las demás materias|||
|6805 30 10||– – Aplicados sobre tejidos combinados con papel o cartón|1,7|0|
|6805 30 20||– – Con soporte de fibra vulcanizada|1,7|0|
|6805 30 80||– – Los demás|1,7|0|
|6806||Lana de escoria, de roca y lanas minerales similares, vermiculita<br>dilatada, arcilla dilatada, espuma de escoria y productos minerales<br>similares dilatados; mezclas y manufacturas de materias minerales<br>para aislamiento térmico o acústico o para la absorción del sonido<br>(excepto las de las partidas 6811, 6812 o del capítulo 69)|||
|6806 10 00||– Lana de escoria, de roca y lanas minerales similares, incluso mez­<br>cladas entre sí, en masa, hojas o enrolladas|Exento de arancel|0|
|6806 20||– Vermiculita dilatada, arcilla dilatada, espuma de escoria y produc­<br>tos minerales similares dilatados, incluso mezclados entre sí|||
|6806 20 10||– – Arcilla dilatada|Exento de arancel|0|
|6806 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|6806 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|6807||Manufacturas de asfalto o de productos similares (por ejemplo: pez<br>de petróleo, brea)|||
|6807 10||– En rollos|||
|6807 10 10||– – Artículos de revestimiento|Exento de arancel|0|
|6807 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|6807 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|6808 00 00||Paneles, placas, losetas, bloques y artículos similares, de fibra vege­<br>tal, paja o viruta, de plaquitas o partículas, o de aserrín o demás<br>desperdicios de madera, aglomerados con cemento, yeso fraguable<br>o demás aglutinantes minerales|1,7|0|
|6809||Manufacturas de yeso fraguable o de preparaciones a base de yeso<br>fraguable|||
|||– Placas, hojas, paneles, losetas y artículos similares, sin adornos|||
|6809 11 00||– – Revestidos o reforzados exclusivamente con papel o cartón|1,7|0|
|6809 19 00||– – Los demás|1,7|0|

804 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6809 90 00||– Las demás manufacturas|1,7|0|
|6810||Manufacturas de cemento, hormigón o piedra artificial, incluso<br>armadas|||
|||– Tejas, losetas, losas, ladrillos y artículos similares|||
|6810 11||– – Bloques y ladrillos para la construcción|||
|6810 11 10||– – – De hormigón ligero (por ejemplo: a base de piedra pómez, de<br>escorias granuladas)|1,7|0|
|6810 11 90||– – – Los demás|1,7|0|
|6810 19||– – Los demás|||
|6810 19 10||– – – Tejas|1,7|0|
|||– – – Losetas|||
|6810 19 31||– – – – De hormigón|1,7|0|
|6810 19 39||– – – – Las demás|1,7|0|
|6810 19 90||– – – Los demás|1,7|0|
|||– Las demás manufacturas|||
|6810 91||– – Elementos prefabricados para la construcción o ingeniería civil|||
|6810 91 10||– – – Elementos para suelos|1,7|0|
|6810 91 90||– – – Los demás|1,7|0|
|6810 99 00||– – Las demás|1,7|0|
|6811||Manufacturas de amiantocemento, celulosacemento o similares|||
|6811 40 00||– Que contengan amianto (asbesto)|1,7|0|
|||– Que no contengan amianto (asbesto)|||
|6811 81 00||– – Placas onduladas|1,7|0|
|6811 82||– – Las demás placas, paneles, losetas, tejas y artículos similares|||
|6811 82 10||– – – Pizarras para tejados o para revestimiento de fachadas, de di­<br>mensiones inferiores o iguales a 40 × 60 cm|1,7|0|
|6811 82 90||– – – Los demás|1,7|0|
|6811 83 00||– – Tubos, fundas y accesorios de tubería|1,7|0|
|6811 89 00||– – Las demás manufacturas|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 805

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6812||Amianto (asbesto) en fibras trabajado; mezclas a base de amianto o<br>a base de amianto y carbonato de magnesio; manufacturas de estas<br>mezclas o de amianto (por ejemplo: hilados, tejidos, prendas de<br>vestir, sombreros y demás tocados, calzado, juntas), incluso arma­<br>das (excepto las de las partidas 6811 ó 6813)|||
|6812 80||– De crocidolita|||
|6812 80 10||– – En fibras trabajado; mezclas a base de amianto o a base de<br>amianto y carbonato de magnesio|1,7|0|
|6812 80 90||– – Las demás|3,7|0|
|||– Las demás|||
|6812 91 00||– – Prendas y complementos (accesorios), de vestir, calzado, som­<br>breros y demás tocados|3,7|0|
|6812 92 00||– – Papel, cartón y fieltro|3,7|0|
|6812 93 00||– – Amianto (asbesto) y elastómeros comprimidos, para juntas o<br>empaquetaduras, en hojas o rollos|3,7|0|
|6812 99||– – Las demás|||
|6812 99 10||– – – Amianto (asbesto) en fibras trabajado; mezclas a base de<br>amianto o a base de amianto y carbonato de magnesio|1,7|0|
|6812 99 90||– – – Las demás|3,7|0|
|6813||Guarniciones de fricción (por ejemplo: hojas, rollos, tiras, segmen­<br>tos, discos, arandelas, plaquitas) sin montar, para frenos, embragues<br>o cualquier órgano de frotamiento, a base de amianto (asbesto), de<br>otras sustancias minerales o de celulosa, incluso combinados con<br>textiles u otras materias|||
|6813 20 00||– Que contengan amianto (asbesto)|2,7|0|
|||– Que no contengan amianto (asbesto)|||
|6813 81 00||– – Guarniciones para frenos|2,7|0|
|6813 89 00||– – Las demás|2,7|0|
|6814||Mica trabajada y manufacturas de mica, incluida la aglomerada o<br>reconstituida, incluso con soporte de papel, cartón u otras materias|||
|6814 10 00||– Placas, hojas y tiras de mica aglomerada o reconstituida, incluso<br>con soporte|1,7|0|
|6814 90 00||– Las demás|1,7|0|

806 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6815||Manufacturas de piedra o demás materias minerales, incluidas las<br>fibras de carbono y sus manufacturas y las manufacturas de turba,<br>no expresadas ni comprendidas en otra parte|||
|6815 10||– Manufacturas de grafito o de otros carbonos, para usos distintos<br>de los eléctricos|||
|6815 10 10||– – Fibras de carbono y manufacturas de fibras de carbono|Exento de arancel|0|
|6815 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|6815 20 00||– Manufacturas de turba|Exento de arancel|0|
|||– Las demás manufacturas|||
|6815 91 00||– – Que contengan magnesita, dolomita o cromita|Exento de arancel|0|
|6815 99||– – Las demás|||
|6815 99 10||– – – De materias refractarias, aglomeradas químicamente|Exento de arancel|0|
|6815 99 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|69||CAPÍTULO 69 — PRODUCTOS CERÁMICOS|||
|||I. PRODUCTOS DE HARINAS SILÍCEAS FÓSILES O DE TIERRAS<br>SILÍCEAS ANÁLOGAS Y PRODUCTOS REFRACTARIOS|||
|6901 00 00||Ladrillos, placas, baldosas y demás piezas cerámicas de harinas<br>silíceas fósiles (por ejemplo: Kieselguhr, tripolita, diatomita) o de<br>tierras silíceas análogas|2|0|
|6902||Ladrillos, placas, baldosas y demás piezas cerámicas análogas de<br>construcción, refractarios (excepto los de harinas silíceas fósiles o<br>de tierras silíceas análogas)|||
|6902 10 00||– Con un contenido de los elementos Mg (magnesio), Ca (calcio) o<br>Cr (cromo), considerados aislada o conjuntamente, superior al<br>50 % en peso, expresados en MgO (óxido de magnesio), CaO<br>(óxido de calcio) u Cr 2 O 3 (óxido crómico)|2|0|
|6902 20||– Con un contenido de alúmina (Al 2 O 3 ), de sílice (SiO 2 ) o de una<br>mezcla o combinación de estos productos, superior al 50 % en<br>peso|||
|6902 20 10||– – Con un contenido de sílice (SiO 2 ) superior o igual al 93 % en<br>peso|2|0|
|||– – Los demás|||
|6902 20 91||– – – Con un contenido de alúmina (Al 2 O 3 ) superior al 7 % pero<br>inferior al 45 % en peso|2|0|
|6902 20 99||– – – Los demás|2|0|
|6902 90 00||– Los demás|2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 807

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6903||Los demás productos cerámicos refractarios (por ejemplo: retortas,<br>crisoles, muflas, toberas, tapones, soportes, copelas, tubos, fundas,<br>varillas) (excepto los de harinas silíceas fósiles o de tierras silíceas<br>análogas)|||
|6903 10 00||– Con un contenido de grafito u otro carbono o de una mezcla de<br>estos productos, superior al 50 % en peso|5|0|
|6903 20||– Con un contenido de alúmina (Al 2 O 3 ) o de una mezcla o com­<br>binación de alúmina y de sílice (SiO 2 ), superior al 50 % en peso|||
|6903 20 10||– – Con un contenido de alúmina (Al 2 O 3 ) inferior al 45 % en peso|5|0|
|6903 20 90||– – Con un contenido de alúmina (Al 2 O 3 ) superior o igual al 45 %<br>en peso|5|0|
|6903 90||– Los demás|||
|6903 90 10||– – Con un contenido de grafito u otro carbono o de una mezcla de<br>estos productos, superior al 25 % pero inferior o igual al 50 %<br>en peso|5|0|
|6903 90 90||– – Los demás|5|0|
|||II. LOS DEMÁS PRODUCTOS CERÁMICOS|||
|6904||Ladrillos de construcción, bovedillas, cubrevigas y artículos simila­<br>res, de cerámica|||
|6904 10 00||– Ladrillos de construcción|2|0|
|6904 90 00||– Los demás|2|0|
|6905||Tejas, elementos de chimenea, conductos de humo, ornamentos<br>arquitectónicos y otros artículos cerámicos de construcción|||
|6905 10 00||– Tejas|Exento de arancel|0|
|6905 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|6906 00 00||Tubos, canalones y accesorios de tubería, de cerámica|Exento de arancel|0|
|6907||Placas y baldosas, de cerámica, sin barnizar ni esmaltar, para pavi­<br>mentación o revestimiento; cubos, dados y artículos similares, de<br>cerámica, para mosaicos, sin barnizar ni esmaltar, incluso con so­<br>porte|||
|6907 10 00||– Plaquitas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma<br>distinta de la cuadrada o rectangular, en los que la superficie<br>mayor pueda inscribirse en un cuadrado de lado inferior a 7 cm|5|0|
|6907 90||– Los demás|||

808 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6907 90 10||– – Baldosas dobles del tipo Spaltplatten|5|0|
|||– – Los demás|||
|6907 90 91||– – – De gres|5|0|
|6907 90 93||– – – De loza o de barro fino|5|0|
|6907 90 99||– – – Los demás|5|0|
|6908||Placas y baldosas, de cerámica, barnizadas o esmaltadas, para pavi­<br>mentación o revestimiento; cubos, dados y artículos similares, de<br>cerámica, para mosaicos, barnizados o esmaltados, incluso con<br>soporte|||
|6908 10||– Plaquitas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma<br>distinta de la cuadrada o rectangular, en los que la superficie<br>mayor pueda inscribirse en un cuadrado de lado inferior a 7 cm|||
|6908 10 10||– – De barro ordinario|7|0|
|6908 10 90||– – Los demás|7|0|
|6908 90||– Los demás|||
|||– – De barro ordinario|||
|6908 90 11||– – – Baldosas dobles del tipo Spaltplatten|6|0|
|||– – – Los demás, cuyo mayor espesor sea|||
|6908 90 21||– – – – Inferior o igual a 15 mm|5|0|
|6908 90 29||– – – – Superior a 15 mm|5|0|
|||– – Los demás|||
|6908 90 31||– – – Baldosas dobles del tipo Spaltplatten|5|0|
|||– – – Los demás|||
|6908 90 51||– – – – De superficie inferior o igual a 90 cm 2|7|0|
|||– – – – Los demás|||
|6908 90 91||– – – – – De gres|5|0|
|6908 90 93||– – – – – De loza o de barro fino|5|0|
|6908 90 99||– – – – – Los demás|5|0|
|6909||Aparatos y artículos, de cerámica, para usos químicos o demás usos<br>técnicos; abrevaderos, pilas y recipientes similares, de cerámica, para<br>uso rural; cántaros y recipientes similares, de cerámica, para trans­<br>porte o envasado|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 809

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Aparatos y artículos para usos químicos o demás usos técnicos|||
|6909 11 00||– – De porcelana|5|0|
|6909 12 00||– – Artículos con una dureza igual o superior a 9 en la escala de<br>Mohs|5|0|
|6909 19 00||– – Los demás|5|0|
|6909 90 00||– Los demás|5|0|
|6910||Fregaderos (piletas de lavar), lavabos, pedestales de lavabo, bañeras,<br>bidés, inodoros, cisternas (depósitos de agua) para inodoros, urina­<br>rios y aparatos fijos similares, de cerámica, para usos sanitarios|||
|6910 10 00||– De porcelana|7|0|
|6910 90 00||– Los demás|7|0|
|6911||Vajilla y demás artículos de uso doméstico, higiene o tocador, de<br>porcelana|||
|6911 10 00||– Artículos para el servicio de mesa o cocina|12|0|
|6911 90 00||– Los demás|12|0|
|6912 00||Vajilla y demás artículos de uso doméstico, higiene o tocador, de<br>cerámica (excepto de porcelana)|||
|6912 00 10||– De barro ordinario|5|0|
|6912 00 30||– De gres|5,5|0|
|6912 00 50||– De loza o de barro fino|9|0|
|6912 00 90||– Los demás|7|0|
|6913||Estatuillas y demás artículos para adorno, de cerámica|||
|6913 10 00||– De porcelana|6|0|
|6913 90||– Los demás|||
|6913 90 10||– – De barro ordinario|3,5|0|
|||– – Los demás|||
|6913 90 91||– – – De gres|6|0|
|6913 90 93||– – – De loza o de barro fino|6|0|
|6913 90 99||– – – Los demás|6|0|
|6914||Las demás manufacturas de cerámica|||

810 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6914 10 00||– De porcelana|5|0|
|6914 90||– Las demás|||
|6914 90 10||– – De barro ordinario|3|0|
|6914 90 90||– – Las demás|3|0|
|70||CAPÍTULO 70 — VIDRIO Y SUS MANUFACTURAS|||
|7001 00||Desperdicios y desechos de vidrio; vidrio en masa|||
|7001 00 10||– Desperdicios y desechos de vidrio|Exento de arancel|0|
|||– Vidrio en masa|||
|7001 00 91||– – Vidrio óptico|3|0|
|7001 00 99||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7002||Vidrio en bolas (excepto las microesferas de la partida 7018), ba­<br>rras, varillas o tubos, sin trabajar|||
|7002 10 00||– Bolas|3|0|
|7002 20||– Barras o varillas|||
|7002 20 10||– – De vidrio óptico|3|0|
|7002 20 90||– – Los demás|3|0|
|||– Tubos|||
|7002 31 00||– – De cuarzo o demás sílices fundidos|3|0|
|7002 32 00||– – De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o<br>igual a 5 × 10 –6 por Kelvin, entre 0 °C y 300 °C|3|0|
|7002 39 00||– – Los demás|3|0|
|7003||Vidrio colado o laminado, en placas, hojas o perfiles, incluso con<br>capa absorbente, reflectante o antirreflectante, pero sin trabajar de<br>otro modo|||
|||– Placas y hojas, sin armar|||
|7003 12||– – Coloreadas en la masa, opacificadas, chapadas o con capa ab­<br>sorbente, reflectante o antirreflectante|||
|7003 12 10||– – – De vidrio óptico|3|0|
|||– – – Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 811

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7003 12 91||– – – – Con capa antirreflectante|3|0|
|7003 12 99||– – – – Las demás|3,8 MIN 0,6 EUR/100 kg/br|0|
|7003 19||– – Las demás|||
|7003 19 10||– – – De vidrio óptico|3|0|
|7003 19 90||– – – Las demás|3,8 MIN 0,6 EUR/100 kg/br|0|
|7003 20 00||– Placas y hojas, armadas|3,8 MIN 0,4 EUR/100 kg/br|0|
|7003 30 00||– Perfiles|3|0|
|7004||Vidrio estirado o soplado, en hojas, incluso con capa absorbente,<br>reflectante o antirreflectante, pero sin trabajar de otro modo|||
|7004 20||– Vidrio coloreado en la masa, opacificado, chapado o con capa<br>absorbente, reflectante o antirreflectante|||
|7004 20 10||– – Vidrio óptico|3|0|
|||– – Los demás|||
|7004 20 91||– – – Con capa antirreflectante|3|0|
|7004 20 99||– – – Los demás|4,4 MIN 0,4 EUR/100 kg/br|0|
|7004 90||– Los demás vidrios|||
|7004 90 10||– – Vidrio óptico|3|0|
|7004 90 70||– – Vidrio llamado “de horticultura”|4,4 MIN 0,4 EUR/100 kg/br|0|
|||– – Los demás, de espesor|||
|7004 90 92||– – – Inferior o igual a 2,5 mm|4,4 MIN 0,4 EUR/100 kg/br|0|
|7004 90 98||– – – Superior a 2,5 mm|4,4 MIN 0,4 EUR/100 kg/br|0|
|7005||Vidrio flotado y vidrio desbastado o pulido por una o las dos caras,<br>en placas u hojas, incluso con capa absorbente, reflectante o anti­<br>rreflectante, pero sin trabajar de otro modo|||
|7005 10||– Vidrios sin armar con capa absorbente, reflectante o antirreflec­<br>tante|||
|7005 10 05||– – Con capa antirreflectante|3|0|
|||– – Los demás, de espesor|||
|7005 10 25||– – – Inferior o igual a 3,5 mm|2|0|
|7005 10 30||– – – Superior a 3,5 mm, pero inferior o igual a 4,5 mm|2|0|

812 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7005 10 80||– – – Superior a 4,5 mm|2|0|
|||– Los demás vidrios sin armar|||
|7005 21||– – Coloreados en la masa, opacificados, chapados o simplemente<br>desbastados|||
|7005 21 25||– – – De espesor inferior o igual a 3,5 mm|2|0|
|7005 21 30||– – – De espesor superior a 3,5 mm pero inferior o igual a 4,5 mm|2|0|
|7005 21 80||– – – De espesor superior a 4,5 mm|2|0|
|7005 29||– – Los demás|||
|7005 29 25||– – – De espesor inferior o igual a 3,5 mm|2|0|
|7005 29 35||– – – De espesor superior a 3,5 mm pero inferior o igual a 4,5 mm|2|0|
|7005 29 80||– – – De espesor superior a 4,5 mm|2|0|
|7005 30 00||– Vidrio armado|2|0|
|7006 00||Vidrio de las partidas 7003, 7004 ó 7005, curvado, biselado, gra­<br>bado, taladrado, esmaltado o trabajado de otro modo, pero sin<br>enmarcar ni combinar con otras materias|||
|7006 00 10||– Vidrio óptico|3|0|
|7006 00 90||– Los demás|3|0|
|7007||Vidrio de seguridad constituido por vidrio templado o contracha­<br>pado|||
|||– Vidrio templado|||
|7007 11||– – De dimensiones y formatos que permitan su empleo en auto­<br>móviles, aeronaves, barcos u otros vehículos|||
|7007 11 10||– – – De dimensiones y formatos que permitan su empleo en auto­<br>móviles y tractores|3|0|
|7007 11 90||– – – Los demás|3|0|
|7007 19||– – Los demás|||
|7007 19 10||– – – Esmaltados|3|0|
|7007 19 20||– – – Coloreados en la masa, opacificados, chapados o con capa<br>absorbente o reflectante|3|0|
|7007 19 80||– – – Los demás|3|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 813

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Vidrio contrachapado|||
|7007 21||– – De dimensiones y formatos que permitan su empleo en auto­<br>móviles, aeronaves, barcos u otros vehículos|||
|7007 21 20||– – – De dimensiones y formatos que permitan su empleo en auto­<br>móviles y tractores|3|0|
|7007 21 80||– – – Los demás|3|0|
|7007 29 00||– – Los demás|3|0|
|7008 00||Vidrieras aislantes de paredes múltiples|||
|7008 00 20||– Coloreadas en la masa, opacificadas, chapados o con una capa<br>absorbente o reflectante|3|0|
|||– Las demás|||
|7008 00 81||– – Formadas por dos placas de vidrio selladas en su contorno por<br>una junta hermética y separadas por capa de aire, de otro gas o<br>por vacío|3|0|
|7008 00 89||– – Las demás|3|0|
|7009||Espejos de vidrio enmarcados o no, incluidos los espejos retroviso­<br>res|||
|7009 10 00||– Espejos retrovisores para vehículos|4|0|
|||– Los demás|||
|7009 91 00||– – Sin enmarcar|4|0|
|7009 92 00||– – Enmarcados|4|0|
|7010||Bombonas (damajuanas), botellas, frascos, bocales, tarros, envases<br>tubulares, ampollas y demás recipientes para el transporte o enva­<br>sado, de vidrio; bocales para conservas, de vidrio; tapones, tapas y<br>demás dispositivos de cierre, de vidrio|||
|7010 10 00||– Ampollas|3|0|
|7010 20 00||– Tapones, tapas y demás dispositivos de cierre|5|0|
|7010 90||– Los demás|||
|7010 90 10||– – Tarros para esterilizar|5|0|
|||– – Los demás|||
|7010 90 21||– – – Obtenidos de un tubo de vidrio|5|0|
|||– – – Los demás, de capacidad nominal|||

814 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7010 90 31||– – – – Superior o igual a 2,5 l|5|0|
|||– – – – Inferior a 2,5 l|||
|||– – – – – Para productos alimenticios y bebidas|||
|||– – – – – – Botellas y frascos|||
|||– – – – – – – De vidrio sin colorear, de capacidad nominal|||
|7010 90 41||– – – – – – – – Superior o igual a 1 l|5|0|
|7010 90 43||– – – – – – – – Superior a 0,33 l pero inferior a 1 l|5|0|
|7010 90 45||– – – – – – – – Superior o igual a 0,15 l pero inferior o igual a 0,33 l|5|0|
|7010 90 47||– – – – – – – – Inferior a 0,15 l|5|0|
|||– – – – – – – De vidrio coloreado, de capacidad nominal|||
|7010 90 51||– – – – – – – – Superior o igual a 1 l|5|0|
|7010 90 53||– – – – – – – – Superior a 0,33 l pero inferior a 1 l|5|0|
|7010 90 55||– – – – – – – – Superior o igual a 0,15 l pero inferior o igual a 0,33 l|5|0|
|7010 90 57||– – – – – – – – Inferior a 0,15 l|5|0|
|||– – – – – – Los demás, de capacidad nominal|||
|7010 90 61||– – – – – – – Superior o igual a 0,25 l|5|0|
|7010 90 67||– – – – – – – Inferior a 0,25 l|5|0|
|||– – – – – Para productos farmacéuticos, de capacidad nominal|||
|7010 90 71||– – – – – – Superior a 0,055 l|5|0|
|7010 90 79||– – – – – – Inferior o igual a 0,055 l|5|0|
|||– – – – – Para otros productos|||
|7010 90 91||– – – – – – De vidrio sin colorear|5|0|
|7010 90 99||– – – – – – De vidrio coloreado|5|0|
|7011||Ampollas y envolturas tubulares, abiertas, y sus partes, de vidrio,<br>sin guarniciones, para lámparas eléctricas, tubos catódicos o simi­<br>lares|||
|7011 10 00||– Para alumbrado eléctrico|4|0|
|7011 20 00||– Para tubos catódicos|4|0|
|7011 90 00||– Las demás|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 815

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7013||Artículos de vidrio para servicio de mesa, cocina, tocador, baño,<br>oficina, adorno de interiores o usos similares (excepto los de las<br>partidas 7010 o 7018)|||
|7013 10 00||– Artículos de vitrocerámica|11|0|
|||– Recipientes con pie para beber, excepto los de vitrocerámica|||
|7013 22||– – De cristal al plomo|||
|7013 22 10||– – – Hechos a mano|11|0|
|7013 22 90||– – – Fabricados mecánicamente|11|0|
|7013 28||– – Los demás|||
|7013 28 10||– – – Hechos a mano|11|0|
|7013 28 90||– – – Fabricados mecánicamente|11|0|
|||– Los demás recipientes para beber, excepto los de vitrocerámica|||
|7013 33||– – De cristal al plomo|||
|||– – – Hechos a mano|||
|7013 33 11||– – – – Tallados o decorados de otro modo|11|0|
|7013 33 19||– – – – Los demás|11|0|
|||– – – Fabricados mecánicamente|||
|7013 33 91||– – – – Tallados o decorados de otro modo|11|0|
|7013 33 99||– – – – Los demás|11|0|
|7013 37||– – Los demás|||
|7013 37 10||– – – De vidrio templado|11|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Hechos a mano|||
|7013 37 51||– – – – – Tallados o decorados de otro modo|11|0|
|7013 37 59||– – – – – Los demás|11|0|
|||– – – – Fabricados mecánicamente|||
|7013 37 91||– – – – – Tallados o decorados de otro modo|11|0|
|7013 37 99||– – – – – Los demás|11|0|

816 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Artículos para servicio de mesa (excluidos los recipientes para<br>beber) o cocina, excepto los de vitrocerámica|||
|7013 41||– – De cristal al plomo|||
|7013 41 10||– – – Hechos a mano|11|0|
|7013 41 90||– – – Fabricados mecánicamente|11|0|
|7013 42 00||– – De vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual<br>a 5 × 10 –6 por Kelvin, entre 0 °C y 300 °C|11|0|
|7013 49||– – Los demás|||
|7013 49 10||– – – De vidrio templado|11|0|
|||– – – Los demás|||
|7013 49 91||– – – – Hechos a mano|11|0|
|7013 49 99||– – – – Fabricados mecánicamente|11|0|
|||– Los demás artículos|||
|7013 91||– – De cristal al plomo|||
|7013 91 10||– – – Hechos a mano|11|0|
|7013 91 90||– – – Fabricados mecánicamente|11|0|
|7013 99 00||– – Los demás|11|0|
|7014 00 00||Vidrio para señalización y elementos de óptica de vidrio (excepto<br>los de la partida 7015), sin trabajar ópticamente|3|0|
|7015||Cristales para relojes y cristales análogos, cristales para gafas (an­<br>teojos), incluso correctores, abombados, curvados, ahuecados o si­<br>milares, sin trabajar ópticamente; esferas huecas y sus segmentos<br>(casquetes esféricos) de vidrio, para la fabricación de estos cristales|||
|7015 10 00||– Cristales correctores para gafas (anteojos)|3|0|
|7015 90 00||– Los demás|3|0|
|7016||Adoquines, baldosas, ladrillos, placas, tejas y demás artículos, de<br>vidrio prensado o moldeado, incluso armado, para la construcción;<br>cubos, dados y demás artículos similares, de vidrio, incluso con<br>soporte, para mosaicos o decoraciones similares; vidrieras artísticas<br>(vitrales, incluso de vidrios incoloros); vidrio multicelular o vidrio<br>“espuma”, en bloques, paneles, placas, coquillas o formas similares|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 817

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7016 10 00||– Cubos, dados y demás artículos similares de vidrio, incluso con<br>soporte, para mosaicos o decoraciones similares|8|0|
|7016 90||– Los demás|||
|7016 90 10||– – Vidrieras artísticas (vitrales, incluso de vidrios incoloros)|3|0|
|7016 90 80||– – Los demás|3 MIN 1,2 EUR/100 kg/br|0|
|7017||Artículos de vidrio para laboratorio, higiene o farmacia, incluso<br>graduados o calibrados|||
|7017 10 00||– De cuarzo o demás sílices fundidos|3|0|
|7017 20 00||– De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o<br>igual a 5 × 10 –6 por Kelvin, entre 0 °C y 300 °C|3|0|
|7017 90 00||– Los demás|3|0|
|7018||Cuentas de vidrio, imitaciones de perlas, de piedras preciosas o<br>semipreciosas y artículos similares de abalorio y sus manufacturas<br>(excepto la bisutería); ojos de vidrio (excepto los de prótesis); esta­<br>tuillas y demás artículos de adorno, de vidrio trabajado al soplete<br>(vidrio ahilado) (excepto la bisutería); microesferas de vidrio con un<br>diámetro inferior o igual a 1 mm|||
|7018 10||– Cuentas de vidrio, imitaciones de perlas, de piedras preciosas o<br>semipreciosas y artículos similares de abalorio|||
|||– – Cuentas de vidrio|||
|7018 10 11||– – – Talladas y pulidas mecánicamente|Exento de arancel|0|
|7018 10 19||– – – Las demás|7|0|
|7018 10 30||– – Imitaciones de perlas|Exento de arancel|0|
|||– – Imitaciones de piedras preciosas y semipreciosas|||
|7018 10 51||– – – Talladas y pulidas mecánicamente|Exento de arancel|0|
|7018 10 59||– – – Las demás|3|0|
|7018 10 90||– – Los demás|3|0|
|7018 20 00||– Microesferas de vidrio con un diámetro inferior o igual a 1 mm|3|0|
|7018 90||– Los demás|||
|7018 90 10||– – Ojos de vidrio; objetos de abalorio|3|0|

818 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7018 90 90||– – Los demás|6|0|
|7019||Fibra de vidrio, incluida la lana de vidrio, y manufacturas de esta<br>materia (por ejemplo: hilados, tejidos)|||
|||– Mechas rovings e hilados, aunque estén cortados|||
|7019 11 00||– – Hilados cortados (chopped strands), de longitud inferior o igual a<br>50 mm|7|0|
|7019 12 00||– – Rovings|7|0|
|7019 19||– – Los demás|||
|7019 19 10||– – – De filamentos|7|0|
|7019 19 90||– – – De fibras discontinuas|7|0|
|||– Velos, napas, mats, colchones, paneles y productos similares sin<br>tejer|||
|7019 31 00||– – Mats|7|0|
|7019 32 00||– – Velos|5|0|
|7019 39 00||– – Los demás|5|0|
|7019 40 00||– Tejidos de rovings|7|0|
|||– Los demás tejidos|||
|7019 51 00||– – De anchura inferior o igual a 30 cm|7|0|
|7019 52 00||– – De anchura superior a 30 cm, de ligamento tafetán, con peso<br>inferior a 250 g/m 2 , de filamentos de título inferior o igual a<br>136 tex por hilo sencillo|7|0|
|7019 59 00||– – Los demás|7|0|
|7019 90||– Los demás|||
|7019 90 10||– – Fibras no textiles a granel o en copos|7|0|
|7019 90 30||– – Burletes y coquillas para aislamiento de tuberías|7|0|
|||– – Los demás|||
|7019 90 91||– – – De fibras textiles|7|0|
|7019 90 99||– – – Los demás|7|0|
|7020 00||Las demás manufacturas de vidrio|||
|7020 00 05||– Tubos y soportes de reactores de cuarzo destinados a hornos de<br>difusión y de oxidación para la producción de materiales semi­<br>conductores|Exento de arancel|0|
|||– Ampollas de vidrio para termos o demás recipientes isotérmicos<br>aislados por vacío|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 819

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7020 00 07||– – Sin terminar|3|0|
|7020 00 08||– – Terminadas|6|0|
|||– Los demás|||
|7020 00 10||– – De cuarzo o de otras sílices, fundidos|3|0|
|7020 00 30||– – De vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual<br>a 5 × 10 –6 por Kelvin entre 0 °C y 300 °C|3|0|
|7020 00 80||– – Los demás|3|0|
|XIV||SECCIÓN XIV — PERLAS FINAS (NATURALES) O CULTIVADAS,<br>PIEDRAS PRECIOSAS O SEMIPRECIOSAS, METALES PRECIOSOS,<br>CHAPADOS DE METAL PRECIOSO (PLAQUÉ) Y MANUFACTU­<br>RAS DE ESTAS MATERIAS; BISUTERÍA; MONEDAS|||
|71||CAPÍTULO 71 — PERLAS FINAS (NATURALES) O CULTIVADAS,<br>PIEDRAS PRECIOSAS O SEMIPRECIOSAS, METALES PRECIOSOS,<br>CHAPADOS DE METAL PRECIOSO (PLAQUÉ) Y MANUFACTU­<br>RAS DE ESTAS MATERIAS; BISUTERÍA; MONEDAS|||
|||I. PERLAS FINAS (NATURALES) O CULTIVADAS, PIEDRAS PRE­<br>CIOSAS O SEMIPRECIOSAS|||
|7101||Perlas finas (naturales) o cultivadas, incluso trabajadas o clasificadas,<br>pero sin ensartar, montar ni engarzar; perlas finas (naturales) o<br>cultivadas, ensartadas temporalmente para facilitar el transporte|||
|7101 10 00||– Perlas finas (naturales)|Exento de arancel|0|
|||– Perlas cultivadas|||
|7101 21 00||– – En bruto|Exento de arancel|0|
|7101 22 00||– – Trabajadas|Exento de arancel|0|
|7102||Diamantes, incluso trabajados, sin montar ni engarzar|||
|7102 10 00||– Sin clasificar|Exento de arancel|0|
|||– Industriales|||
|7102 21 00||– – En bruto o simplemente aserrados, exfoliados o desbastados|Exento de arancel|0|
|7102 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– No industriales|||
|7102 31 00||– – En bruto o simplemente aserrados, exfoliados o desbastados|Exento de arancel|0|

820 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7102 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7103||Piedras preciosas (excepto los diamantes) o semipreciosas, naturales,<br>incluso trabajadas o clasificadas, sin ensartar, montar ni engarzar;<br>piedras preciosas (excepto los diamantes) o semipreciosas, naturales,<br>sin clasificar, ensartadas temporalmente para facilitar el transporte|||
|7103 10 00||– En bruto o simplemente aserradas o desbastadas|Exento de arancel|0|
|||– Trabajadas de otro modo|||
|7103 91 00||– – Rubíes, zafiros y esmeraldas|Exento de arancel|0|
|7103 99 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7104||Piedras preciosas o semipreciosas, sintéticas o reconstituidas, in­<br>cluso trabajadas o clasificadas, sin ensartar, montar ni engarzar;<br>piedras preciosas o semipreciosas, sintéticas o reconstituidas, sin<br>clasificar, ensartadas temporalmente para facilitar el transporte|||
|7104 10 00||– Cuarzo piezoeléctrico|Exento de arancel|0|
|7104 20 00||– Las demás, en bruto o simplemente aserradas o desbastadas|Exento de arancel|0|
|7104 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|7105||Polvo de piedras preciosas o semipreciosas, naturales o sintéticas|||
|7105 10 00||– De diamante|Exento de arancel|0|
|7105 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|||II. METALES PRECIOSOS Y CHAPADOS DE METAL PRECIOSO<br>(PLAQUÉ)|||
|7106||Plata, incluida la plata dorada y la platinada, en bruto, semilabrada<br>o en polvo|||
|7106 10 00||– Polvo|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|7106 91||– – En bruto|||
|7106 91 10||– – – De ley superior o igual a 999 milésimas|Exento de arancel|0|
|7106 91 90||– – – De ley inferior a 999 milésimas|Exento de arancel|0|
|7106 92||– – Semilabrada|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 821

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7106 92 20||– – – De ley superior o igual a 750 milésimas|Exento de arancel|0|
|7106 92 80||– – – De ley inferior a 750 milésimas|Exento de arancel|0|
|7107 00 00||Chapado (plaqué) de plata sobre metal común, en bruto o semila­<br>brado|Exento de arancel|0|
|7108||Oro, incluido el oro platinado, en bruto, semilabrado o en polvo|||
|||– Para uso no monetario|||
|7108 11 00||– – Polvo|Exento de arancel|0|
|7108 12 00||– – Las demás formas en bruto|Exento de arancel|0|
|7108 13||– – Las demás formas semilabradas|||
|7108 13 10||– – – Barras, alambres y perfiles de sección maciza; planchas, hojas y<br>bandas de espesor superior a 0,15 mm, sin incluir el soporte|Exento de arancel|0|
|7108 13 80||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|7108 20 00||– Para uso monetario|Exento de arancel|0|
|7109 00 00||Chapado (plaqué) de oro sobre metal común o sobre plata, en<br>bruto o semilabrado|Exento de arancel|0|
|7110||Platino en bruto, semilabrado o en polvo|||
|||– Platino|||
|7110 11 00||– – En bruto o en polvo|Exento de arancel|0|
|7110 19||– – Los demás|||
|7110 19 10||– – – Barras, alambres y perfiles de sección maciza; planchas, hojas y<br>bandas de espesor superior a 0,15 mm, sin incluir el soporte|Exento de arancel|0|
|7110 19 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Paladio|||
|7110 21 00||– – En bruto o en polvo|Exento de arancel|0|
|7110 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Rodio|||
|7110 31 00||– – En bruto o en polvo|Exento de arancel|0|
|7110 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Iridio, osmio y rutenio|||
|7110 41 00||– – En bruto o en polvo|Exento de arancel|0|

822 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7110 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7111 00 00||Chapado (plaqué) de platino sobre metal común, plata u oro, en<br>bruto o semilabrado|Exento de arancel|0|
|7112||Desperdicios y desechos, de metal precioso o de chapado de metal<br>precioso (plaqué); demás desperdicios y desechos que contengan<br>metal precioso o compuestos de metal precioso, de los tipos utili­<br>zados principalmente para la recuperación del metal precioso|||
|7112 30 00||– Cenizas que contengan metal precioso o compuestos de metal<br>precioso|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|7112 91 00||– – De oro o de chapado (plaqué) de oro (excepto las barreduras que<br>contengan otro metal precioso)|Exento de arancel|0|
|7112 92 00||– – De platino o de chapado (plaqué) de platino (excepto las barre­<br>duras que contengan otro metal precioso)|Exento de arancel|0|
|7112 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||III. JOYERÍA Y DEMÁS MANUFACTURAS|||
|7113||Artículos de joyería y sus partes, de metal precioso o de chapado de<br>metal precioso (plaqué)|||
|||– De metal precioso, incluso revestido o chapado de metal precioso<br>(plaqué)|||
|7113 11 00||– – De plata, incluso revestida o chapada de otro metal precioso<br>(plaqué)|2,5|0|
|7113 19 00||– – De los demás metales preciosos, incluso revestidos o chapados<br>de metal precioso (plaqué)|2,5|0|
|7113 20 00||– De chapado de metal precioso (plaqué) sobre metal común|4|0|
|7114||Artículos de orfebrería y sus partes, de metal precioso o de chapado<br>de metal precioso (plaqué)|||
|||– De metal precioso, incluso revestido o chapado de metal precioso<br>(plaqué)|||
|7114 11 00||– – De plata, incluso revestida o chapada de otro metal precioso<br>(plaqué)|2|0|
|7114 19 00||– – De los demás metales preciosos, incluso revestidos o chapados<br>de metal precioso (plaqué)|2|0|
|7114 20 00||– De chapado de metal precioso (plaqué) sobre metal común|2|0|
|7115||Las demás manufacturas de metal precioso o de chapado de metal<br>precioso (plaqué)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 823

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7115 10 00||– Catalizadores de platino en forma de tela o enrejado|Exento de arancel|0|
|7115 90||– Las demás|||
|7115 90 10||– – De metal precioso|3|0|
|7115 90 90||– – De chapado de metal precioso (plaqué)|3|0|
|7116||Manufacturas de perlas finas (naturales) o cultivadas, de piedras<br>preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas)|||
|7116 10 00||– De perlas finas (naturales) o cultivadas|Exento de arancel|0|
|7116 20||– De piedras preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o re­<br>constituidas)|||
|||– – Exclusivamente de piedras preciosas o semipreciosas|||
|7116 20 11||– – – Collares, pulseras y otras manufacturas de piedras preciosas o<br>semipreciosas, simplemente ensartadas, sin dispositivos de cie­<br>rre ni otros accesorios|Exento de arancel|0|
|7116 20 19||– – – Las demás|2,5|0|
|7116 20 90||– – Las demás|2,5|0|
|7117||Bisutería|||
|||– De metal común, incluso plateado, dorado o platinado|||
|7117 11 00||– – Gemelos y pasadores similares|4|0|
|7117 19||– – Las demás|||
|7117 19 10||– – – Con partes de vidrio|4|0|
|||– – – Sin partes de vidrio|||
|7117 19 91||– – – – Dorados, plateados o platinados|4|0|
|7117 19 99||– – – – Las demás|4|0|
|7117 90 00||– Las demás|4|0|
|7118||Monedas|||
|7118 10||– Monedas sin curso legal (excepto las de oro)|||
|7118 10 10||– – De plata|Exento de arancel|0|
|7118 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7118 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|

824 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|XV||SECCIÓN XV — METALES COMUNES Y MANUFACTURAS DE<br>ESTOS METALES|||
|72||CAPÍTULO 72 — FUNDICIÓN, HIERRO Y ACERO|||
|||I. PRODUCTOS BÁSICOS; GRANALLAS Y POLVO|||
|7201||Fundición en bruto y fundición especular, en lingotes, bloques u<br>otras formas primarias|||
|7201 10||– Fundición en bruto sin alear con un contenido de fósforo inferior<br>o igual al 0,5 % en peso|||
|||– – Con un contenido de manganeso superior o igual al 0,4 % en<br>peso|||
|7201 10 11||– – – Con un contenido de silicio inferior o igual al 1 % en peso|1,7|0|
|7201 10 19||– – – Con un contenido de silicio superior al 1 % en peso|1,7|0|
|7201 10 30||– – Con un contenido de manganeso superior o igual al 1 % pero<br>inferior al 0,4 % en peso|1,7|0|
|7201 10 90||– – Con un contenido de manganeso inferior al 0,1 % en peso|Exento de arancel|0|
|7201 20 00||– Fundición en bruto sin alear con un contenido de fósforo superior<br>al 0,5 % en peso|2,2|0|
|7201 50||– Fundición en bruto aleada; fundición especular|||
|7201 50 10||– – Fundición en bruto aleada con unos contenidos de titanio supe­<br>rior o igual al 0,3 % pero inferior o igual al 1 % en peso y de<br>vanadio superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 1 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|7201 50 90||– – Las demás|1,7|0|
|7202||Ferroaleaciones|||
|||– Ferromanganeso|||
|7202 11||– – Con un contenido de carbono superior al 2 % en peso|||
|7202 11 20||– – – De granulometría inferior o igual a 5 mm y con un contenido<br>de manganeso superior al 65 % en peso|2,7|0|
|7202 11 80||– – – Los demás|2,7|0|
|7202 19 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Ferrosilicio|||
|7202 21 00||– – Con un contenido de silicio superior al 55 % en peso|5,7|0|
|7202 29||– – Los demás|||
|7202 29 10||– – – Con un contenido de magnesio superior o igual al 4 % pero<br>inferior o igual al 10 % en peso|5,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 825

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7202 29 90||– – – Los demás|5,7|0|
|7202 30 00||– Ferro-sílico-manganeso|3,7|0|
|||– Ferrocromo|||
|7202 41||– – Con un contenido de carbono superior al 4 % en peso|||
|7202 41 10||– – – Pero inferior o igual al 6 %|4|0|
|7202 41 90||– – – Superior al 6 % en peso|4|0|
|7202 49||– – Los demás|||
|7202 49 10||– – – Con un contenido de carbono inferior o igual al 0,05 % en<br>peso|7|0|
|7202 49 50||– – – Con un contenido de carbono superior al 0,05 % pero inferior<br>o igual al 0,5 % en peso|7|0|
|7202 49 90||– – – Con un contenido de carbono superior al 0,5 % pero inferior o<br>igual al 4 % en peso|7|0|
|7202 50 00||– Ferro-sílico-cromo|2,7|0|
|7202 60 00||– Ferroníquel|Exento de arancel|0|
|7202 70 00||– Ferromolibdeno|2,7|0|
|7202 80 00||– Ferrovolframio y ferro-sílico-volframio|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|7202 91 00||– – Ferrotitanio y ferro-sílico-titanio|2,7|0|
|7202 92 00||– – Ferrovanadio|2,7|0|
|7202 93 00||– – Ferroniobio|Exento de arancel|0|
|7202 99||– – Las demás|||
|7202 99 10||– – – Ferrofósforo|Exento de arancel|0|
|7202 99 30||– – – Ferro-sílico-magnesio|2,7|0|
|7202 99 80||– – – Las demás|2,7|0|
|7203||Productos férreos obtenidos por reducción directa de minerales de<br>hierro y demás productos férreos esponjosos, en trozos, pellets o<br>formas similares; hierro con una pureza superior o igual al 99,94 %<br>en peso, en trozos, pellets o formas similares|||
|7203 10 00||– Productos férreos obtenidos por reducción directa de minerales de<br>hierro|Exento de arancel|0|
|7203 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|7204||Desperdicios y desechos (chatarra), de fundición, hierro o acero;<br>lingotes de chatarra de hierro o acero|||

826 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7204 10 00||– Desperdicios y desechos, de fundición|Exento de arancel|0|
|||– Desperdicios y desechos, de aceros aleados|||
|7204 21||– – De acero inoxidable|||
|7204 21 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 8 % en peso|Exento de arancel|0|
|7204 21 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7204 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7204 30 00||– Desperdicios y desechos, de hierro o acero estañados|Exento de arancel|0|
|||– Los demás desperdicios y desechos|||
|7204 41||– – Torneaduras, virutas, esquirlas, limaduras (de amolado, aserrado,<br>limado) y recortes de estampado o de corte, incluso en paquetes|||
|7204 41 10||– – – Torneaduras, virutas, esquirlas, limaduras (de amolado, aserra­<br>do, limado)|Exento de arancel|0|
|||– – – Recortes de estampado o de corte|||
|7204 41 91||– – – – En paquetes|Exento de arancel|0|
|7204 41 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7204 49||– – Los demás|||
|7204 49 10||– – – Otros recortes|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7204 49 30||– – – – En paquetes|Exento de arancel|0|
|7204 49 90||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7204 50 00||– Lingotes de chatarra|Exento de arancel|0|
|7205||Granallas y polvo, de fundición en bruto, de fundición especular, de<br>hierro o acero|||
|7205 10 00||– Granallas|Exento de arancel|0|
|||– Polvo|||
|7205 21 00||– – De aceros aleados|Exento de arancel|0|
|7205 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||II. HIERRO Y ACERO SIN ALEAR|||
|7206||Hierro y acero sin alear, en lingotes o demás formas primarias<br>(excepto el hierro de la partida 7203)|||
|7206 10 00||– Lingotes|Exento de arancel|0|
|7206 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 827

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7207||Productos intermedios de hierro o acero sin alear|||
|||– Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7207 11||– – De sección transversal cuadrada o rectangular y, cuya anchura<br>sea inferior al doble del espesor|||
|||– – – Laminados u obtenidos por colada continua|||
|7207 11 11||– – – – De acero de fácil mecanización|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás|||
|7207 11 14||– – – – – De espesor inferior o igual a 130 mm|Exento de arancel|0|
|7207 11 16||– – – – – De espesor superior a 130 mm|Exento de arancel|0|
|7207 11 90||– – – Forjados|Exento de arancel|0|
|7207 12||– – Los demás, de sección transversal rectangular|||
|7207 12 10||– – – Laminados u obtenidos por colada continua|Exento de arancel|0|
|7207 12 90||– – – Forjados|Exento de arancel|0|
|7207 19||– – Los demás|||
|||– – – De sección transversal circular o poligonal|||
|7207 19 12||– – – – Laminados u obtenidos por coladas continuas|Exento de arancel|0|
|7207 19 19||– – – – Forjados|Exento de arancel|0|
|7207 19 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7207 20||– Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en peso|||
|||– – De sección transversal cuadrada o rectangular, cuya anchura sea<br>inferior al doble del espesor|||
|||– – – Laminados u obtenidos por colada continua|||
|7207 20 11||– – – – De acero de fácil mecanización|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás con un contenido|||
|7207 20 15||– – – – – De carbono superior o igual al 0,25 % pero inferior o igual<br>al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7207 20 17||– – – – – De carbono superior o igual al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7207 20 19||– – – Forjados|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás, de sección transversal rectangular|||
|7207 20 32||– – – Laminados u obtenidos por colada continua|Exento de arancel|0|

828 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7207 20 39||– – – Forjados|Exento de arancel|0|
|||– – De sección transversal circular o poligonal|||
|7207 20 52||– – – Laminados u obtenidos por colada continua|Exento de arancel|0|
|7207 20 59||– – – Forjados|Exento de arancel|0|
|7207 20 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7208||Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura<br>superior o igual a 600 mm, laminados en caliente, sin chapar ni<br>revestir|||
|7208 10 00||– Enrollados, simplemente laminados en caliente, con motivos en<br>relieve|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, enrollados, simplemente laminados en caliente, deca­<br>pados|||
|7208 25 00||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7208 26 00||– – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7208 27 00||– – De espesor inferior a 3 mm|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, enrollados, simplemente laminados en caliente|||
|7208 36 00||– – De espesor superior a 10 mm|Exento de arancel|0|
|7208 37 00||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a<br>10 mm|Exento de arancel|0|
|7208 38 00||– – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7208 39 00||– – De espesor inferior a 3 mm|Exento de arancel|0|
|7208 40 00||– Sin enrollar, simplemente laminados en caliente, con motivos en<br>relieve|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, sin enrollar, simplemente laminados en caliente|||
|7208 51||– – De espesor superior a 10 mm|||
|7208 51 20||– – – De espesor superior a 15 mm|Exento de arancel|0|
|||– – – De espesor superior a 10 mm pero inferior o igual a 15 mm,<br>de anchura|||
|7208 51 91||– – – – Superior o igual a 2 050 mm|Exento de arancel|0|
|7208 51 98||– – – – Inferior a 2 050 mm|Exento de arancel|0|
|7208 52||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a<br>10 mm|||
|7208 52 10||– – – Laminados en las cuatro caras o en acanaladuras cerradas, de<br>anchura inferior o igual a 1 250 mm|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás, de anchura|||
|7208 52 91||– – – – Superior o igual a 2 050 mm|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 829

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7208 52 99||– – – – Inferior a 2 050 mm|Exento de arancel|0|
|7208 53||– – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|||
|7208 53 10||– – – Laminados en las cuatro caras o en acanaladuras cerradas, de<br>anchura inferior o igual a 1 250 mm y de espesor superior o<br>igual a 4 mm|Exento de arancel|0|
|7208 53 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7208 54 00||– – De espesor inferior a 3 mm|Exento de arancel|0|
|7208 90||– Los demás|||
|7208 90 20||– – Perforados|Exento de arancel|0|
|7208 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7209||Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura<br>superior o igual a 600 mm, laminados en frío, sin chapar ni revestir|||
|||– Enrollados, simplemente laminados en frío|||
|7209 15 00||– – De espesor superior o igual a 3 mm|Exento de arancel|0|
|7209 16||– – De espesor superior a 1 mm pero inferior a 3 mm|||
|7209 16 10||– – – Llamados “magnéticos”|Exento de arancel|0|
|7209 16 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7209 17||– – De espesor superior o igual a 0,5 mm pero inferior o igual a<br>1 mm|||
|7209 17 10||– – – Llamados magnéticos|Exento de arancel|0|
|7209 17 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7209 18||– – De espesor inferior a 0,5 mm|||
|7209 18 10||– – – Llamados “magnéticos”|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7209 18 91||– – – – De espesor superior o igual a 0,35 mm pero inferior a<br>0,5 mm|Exento de arancel|0|
|7209 18 99||– – – – De espesor inferior a 0,35 mm|Exento de arancel|0|
|||– Sin enrollar, simplemente laminados en frío|||
|7209 25 00||– – De espesor superior o igual a 3 mm|Exento de arancel|0|
|7209 26||– – De espesor superior a 1 mm pero inferior a 3 mm|||
|7209 26 10||– – – Llamados “magnéticos”|Exento de arancel|0|
|7209 26 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7209 27||– – De espesor superior o igual a 0,5 mm pero inferior o igual a<br>1 mm|||

830 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7209 27 10||– – – Llamados “magnéticos”|Exento de arancel|0|
|7209 27 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7209 28||– – De espesor inferior a 0,5 mm|||
|7209 28 10||– – – Llamados “magnéticos”|Exento de arancel|0|
|7209 28 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7209 90||– Los demás|||
|7209 90 20||– – Perforados|Exento de arancel|0|
|7209 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7210||Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura<br>superior o igual a 600 mm, chapados o revestidos|||
|||– Estañados|||
|7210 11 00||– – De espesor superior o igual a 0,5 mm|Exento de arancel|0|
|7210 12||– – De espesor inferior a 0,5 mm|||
|7210 12 20||– – – Hojalata|Exento de arancel|0|
|7210 12 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7210 20 00||– Emplomados, incluidos los revestidos con una aleación de plomo<br>y estaño|Exento de arancel|0|
|7210 30 00||– Cincados electrolíticamente|Exento de arancel|0|
|||– Cincados de otro modo|||
|7210 41 00||– – Ondulados|Exento de arancel|0|
|7210 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7210 50 00||– Revestidos de óxidos de cromo o de cromo y óxidos de cromo|Exento de arancel|0|
|||– Revestidos de aluminio|||
|7210 61 00||– – Revestidos de aleaciones de aluminio y cinc|Exento de arancel|0|
|7210 69 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7210 70||– Pintados, barnizados o revestidos de plástico|||
|7210 70 10||– – Hojalata, barnizada; productos revestidos de óxidos de cromo o<br>de cromo y óxidos de cromo, barnizados|Exento de arancel|0|
|7210 70 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7210 90||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 831

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7210 90 30||– – Chapados|Exento de arancel|0|
|7210 90 40||– – Estañados o impresos|Exento de arancel|0|
|7210 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7211||Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura<br>inferior a 600 mm, sin chapar ni revestir|||
|||– Simplemente laminados en caliente|||
|7211 13 00||– – Laminados en las cuatro caras o en acanaladuras cerradas, de<br>anchura superior a 150 mm y espesor superior o igual a 4 mm,<br>sin enrollar y sin motivos en relieve|Exento de arancel|0|
|7211 14 00||– – Los demás, de espesor superior o igual a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7211 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Simplemente laminados en frío|||
|7211 23||– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7211 23 20||– – – Llamados “magnéticos”|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7211 23 30||– – – – De espesor superior o igual a 0,35 mm|Exento de arancel|0|
|7211 23 80||– – – – De espesor inferior a 0,35 mm|Exento de arancel|0|
|7211 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7211 90||– Los demás|||
|7211 90 20||– – Perforados|Exento de arancel|0|
|7211 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7212||Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura<br>inferior a 600 mm, chapados o revestidos|||
|7212 10||– Estañados|||
|7212 10 10||– – Hojalata simplemente tratada en la superficie|Exento de arancel|0|
|7212 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7212 20 00||– Cincados electrolíticamente|Exento de arancel|0|
|7212 30 00||– Cincados de otro modo|Exento de arancel|0|
|7212 40||– Pintados, barnizados o revestidos de plástico|||
|7212 40 20||– – Hojalata simplemente barnizada; productos revestidos de óxidos<br>de cromo o de cromo y óxidos de cromo, barnizados|Exento de arancel|0|

832 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7212 40 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7212 50||– Revestidos de otro modo|||
|7212 50 20||– – Revestidos de óxidos de cromo o de cromo y óxidos de cromo|Exento de arancel|0|
|7212 50 30||– – Cromados o niquelados|Exento de arancel|0|
|7212 50 40||– – Cobreados|Exento de arancel|0|
|||– – Revestidos de aluminio|||
|7212 50 61||– – – Revestidos de aleaciones aluminio y cinc|Exento de arancel|0|
|7212 50 69||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7212 50 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7212 60 00||– Chapados|Exento de arancel|0|
|7213||Alambrón de hierro o acero sin alear|||
|7213 10 00||– Con muescas, cordones, surcos o relieves, producidos en el lami­<br>nado|Exento de arancel|0|
|7213 20 00||– Los demás, de acero de fácil mecanización|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|7213 91||– – De sección circular con diámetro inferior a 14 mm|||
|7213 91 10||– – – Del tipo utilizado como armadura del hormigón|Exento de arancel|0|
|7213 91 20||– – – Del tipo utilizado como refuerzo de neumáticos|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7213 91 41||– – – – Con un contenido de carbono inferior o igual al 0,06 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|7213 91 49||– – – – Con un contenido de carbono superior al 0,06 % pero infe­<br>rior al 0,25 % en peso|Exento de arancel|0|
|7213 91 70||– – – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero<br>inferior o igual al 0,75 % en peso|Exento de arancel|0|
|7213 91 90||– – – – Con un contenido de carbono superior al 0,75 % en peso|Exento de arancel|0|
|7213 99||– – Los demás|||
|7213 99 10||– – – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|Exento de arancel|0|
|7213 99 90||– – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|7214||Barras de hierro o acero sin alear, simplemente forjadas, laminadas<br>o extrudidas, en caliente, así como las sometidas a torsión después<br>del laminado|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 833

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7214 10 00||– Forjadas|Exento de arancel|0|
|7214 20 00||– Con muescas, cordones, surcos o relieves producidos en el lami­<br>nado o sometidas a torsión después del laminado|Exento de arancel|0|
|7214 30 00||– Las demás, de acero de fácil mecanización|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|7214 91||– – De sección transversal rectangular|||
|7214 91 10||– – – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|Exento de arancel|0|
|7214 91 90||– – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|7214 99||– – Las demás|||
|||– – – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7214 99 10||– – – – De los tipos utilizados como armadura del hormigón|Exento de arancel|0|
|||– – – – Las demás, de sección circular y diámetro|||
|7214 99 31||– – – – – Superior o igual a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7214 99 39||– – – – – Inferior a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7214 99 50||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en<br>peso|||
|||– – – – De sección circular y diámetro|||
|7214 99 71||– – – – – Superior o igual a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7214 99 79||– – – – – Inferior a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7214 99 95||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|7215||Las demás barras de hierro o acero sin alear|||
|7215 10 00||– De acero de fácil mecanización, simplemente obtenidas o acaba­<br>das en frío|Exento de arancel|0|
|7215 50||– Las demás, simplemente obtenidas o acabadas en frío|||
|||– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7215 50 11||– – – De sección rectangular|Exento de arancel|0|
|7215 50 19||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|7215 50 80||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|7215 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|

834 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7216||Perfiles de hierro o acero sin alear|||
|7216 10 00||– Perfiles en U, en I o en H, simplemente laminados o extrudidos en<br>caliente, de altura inferior a 80 mm|Exento de arancel|0|
|||– Perfiles en L o en T, simplemente laminados o extrudidos en<br>caliente, de altura inferior a 80 mm|||
|7216 21 00||– – Perfiles en L|Exento de arancel|0|
|7216 22 00||– – Perfiles en T|Exento de arancel|0|
|||– Perfiles en U, en I o en H, simplemente laminados o extrudidos en<br>caliente, de altura superior o igual a 80 mm|||
|7216 31||– – Perfiles en U|||
|7216 31 10||– – – De altura superior o igual a 80 mm pero inferior o igual a<br>220 mm|Exento de arancel|0|
|7216 31 90||– – – De altura superior a 220 mm|Exento de arancel|0|
|7216 32||– – Perfiles en I|||
|||– – – De altura superior o igual a 80 mm pero inferior o igual a<br>220 mm|||
|7216 32 11||– – – – De alas con caras paralelas|Exento de arancel|0|
|7216 32 19||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – De altura superior a 220 mm|||
|7216 32 91||– – – – De alas con caras paralelas|Exento de arancel|0|
|7216 32 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7216 33||– – Perfiles en H|||
|7216 33 10||– – – De altura superior o igual a 80 mm pero inferior o igual a<br>180 mm|Exento de arancel|0|
|7216 33 90||– – – De altura superior a 180 mm|Exento de arancel|0|
|7216 40||– Perfiles en L o en T, simplemente laminados o extrudidos en<br>caliente, de altura superior o igual a 80 mm|||
|7216 40 10||– – Perfiles en L|Exento de arancel|0|
|7216 40 90||– – Perfiles en T|Exento de arancel|0|
|7216 50||– Los demás perfiles, simplemente laminados o extrudidos en ca­<br>liente|||
|7216 50 10||– – De sección transversal inscribible en un cuadrado de lado infe­<br>rior o igual a 80 mm|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|7216 50 91||– – – Lisos con rebordes o pestañas|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 835

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7216 50 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Perfiles simplemente obtenidos o acabados en frío|||
|7216 61||– – Obtenidos a partir de productos laminados planos|||
|7216 61 10||– – – Perfiles en C, L, U, Z, omega o en tubo abierto|Exento de arancel|0|
|7216 61 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7216 69 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|7216 91||– – Obtenidos o acabados en frío, a partir de productos laminados<br>planos|||
|7216 91 10||– – – Chapas con nervaduras|Exento de arancel|0|
|7216 91 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7216 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7217||Alambre de hierro o de acero sin alear|||
|7217 10||– Sin revestir, incluso pulido|||
|||– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7217 10 10||– – – Con la mayor dimensión del corte transversal inferior a<br>0,8 mm|Exento de arancel|0|
|||– – – Con la mayor dimensión del corte transversal superior o igual a<br>0,8 mm|||
|7217 10 31||– – – – Con muescas, cordones, surcos o relieves producidos en el<br>laminado|Exento de arancel|0|
|7217 10 39||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7217 10 50||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero<br>inferior al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 10 90||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 20||– Cincado|||
|||– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7217 20 10||– – – Con la mayor dimensión del corte transversal inferior a<br>0,8 mm|Exento de arancel|0|
|7217 20 30||– – – Con la mayor dimensión del corte transversal superior o igual a<br>0,8 mm|Exento de arancel|0|
|7217 20 50||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero<br>inferior al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 20 90||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|

836 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7217 30||– Revestido de otro metal común|||
|||– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7217 30 41||– – – Cobreados|Exento de arancel|0|
|7217 30 49||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7217 30 50||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en peso<br>pero inferior al 0,6 %|Exento de arancel|0|
|7217 30 90||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 90||– Los demás|||
|7217 90 20||– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 90 50||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero<br>inferior al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 90 90||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|||III. ACERO INOXIDABLE|||
|7218||Acero inoxidable en lingotes o demás formas primarias; productos<br>intermedios de acero inoxidable|||
|7218 10 00||– Lingotes o demás formas primarias|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|7218 91||– – De sección transversal rectangular|||
|7218 91 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7218 91 80||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7218 99||– – Los demás|||
|||– – – De sección transversal cuadrada|||
|7218 99 11||– – – – Laminados u obtenidos por colada continua|Exento de arancel|0|
|7218 99 19||– – – – Forjados|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7218 99 20||– – – – Laminados u obtenidos por colada continua|Exento de arancel|0|
|7218 99 80||– – – – Forjados|Exento de arancel|0|
|7219||Productos laminados planos de acero inoxidable, de anchura supe­<br>rior o igual a 600 mm|||
|||– Simplemente laminados en caliente, enrollados|||
|7219 11 00||– – De espesor superior a 10 mm|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 837

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7219 12||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a<br>10 mm|||
|7219 12 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 12 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 13||– – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|||
|7219 13 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 13 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 14||– – De espesor inferior a 3 mm|||
|7219 14 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 14 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– Simplemente laminados en caliente, sin enrollar|||
|7219 21||– – De espesor superior a 10 mm|||
|7219 21 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 21 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 22||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a<br>10 mm|||
|7219 22 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 22 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 23 00||– – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7219 24 00||– – De espesor inferior a 3 mm|Exento de arancel|0|
|||– Simplemente laminados en frío|||
|7219 31 00||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7219 32||– – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|||
|7219 32 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 32 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 33||– – De espesor superior a 1 mm pero inferior a 3 mm|||
|7219 33 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 33 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 34||– – De espesor superior o igual a 0,5 mm pero inferior o igual a<br>1 mm|||
|7219 34 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 34 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|

838 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7219 35||– – De espesor inferior a 0,5 mm|||
|7219 35 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 35 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 90||– Los demás|||
|7219 90 20||– – Perforados|Exento de arancel|0|
|7219 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7220||Productos laminados planos de acero inoxidable, de anchura infe­<br>rior a 600 mm|||
|||– Simplemente laminados en caliente|||
|7220 11 00||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7220 12 00||– – De espesor inferior a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7220 20||– Simplemente laminados en frío|||
|||– – De espesor superior o igual a 3 mm, con un contenido|||
|7220 20 21||– – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7220 20 29||– – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – De espesor superior a 0,35 mm pero inferior a 3 mm, con un<br>contenido|||
|7220 20 41||– – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7220 20 49||– – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – De espesor inferior o igual a 0,35 mm, con un contenido|||
|7220 20 81||– – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7220 20 89||– – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7220 90||– Los demás|||
|7220 90 20||– – Perforados|Exento de arancel|0|
|7220 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7221 00||Alambrón de acero inoxidable|||
|7221 00 10||– Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7221 00 90||– Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 839

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7222||Barras y perfiles, de acero inoxidable|||
|||– Barras simplemente laminadas o extrudidas en caliente|||
|7222 11||– – De sección circular|||
|||– – – Con diámetro superior o igual a 80 mm, con un contenido|||
|7222 11 11||– – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 11 19||– – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – – Con diámetro inferior a 80 mm, con un contenido|||
|7222 11 81||– – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 11 89||– – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 19||– – Las demás|||
|7222 19 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 19 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 20||– Barras simplemente obtenidas o acabadas en frío|||
|||– – De sección circular|||
|||– – – Con diámetro superior o igual a 80 mm, con un contenido|||
|7222 20 11||– – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 20 19||– – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – – Con diámetro superior o igual a 25 mm pero inferior a<br>80 mm, con un contenido|||
|7222 20 21||– – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 20 29||– – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – – Con diámetro inferior a 25 mm, con un contenido|||
|7222 20 31||– – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 20 39||– – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás, con un contenido|||
|7222 20 81||– – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 20 89||– – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|

840 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7222 30||– Las demás barras|||
|||– – Forjadas, con un contenido|||
|7222 30 51||– – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 30 91||– – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 30 97||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7222 40||– Perfiles|||
|7222 40 10||– – Simplemente laminados en caliente|Exento de arancel|0|
|7222 40 50||– – Simplemente obtenidos o acabados en frío|Exento de arancel|0|
|7222 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7223 00||Alambre de acero inoxidable|||
|||– Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|||
|7223 00 11||– – Con unos contenidos de níquel superior o igual al 28 % pero<br>inferior o igual al 31 % en peso y de cromo superior o igual al<br>20 % pero inferior o igual al 22 % en peso|Exento de arancel|0|
|7223 00 19||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|||
|7223 00 91||– – Con unos contenidos de cromo superior o igual al 13 % pero<br>inferior o igual al 25 % en peso y de aluminio superior o igual al<br>3,5 % pero inferior o igual al 6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7223 00 99||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||IV. LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS; BARRAS HUECAS PARA<br>PERFORACIÓN, DE ACERO ALEADO O SIN ALEAR|||
|7224||Los demás aceros aleados en lingotes o demás formas primarias;<br>productos intermedios de los demás aceros aleados|||
|7224 10||– Lingotes o demás formas primarias|||
|7224 10 10||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|7224 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7224 90||– Los demás|||
|7224 90 02||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – De sección transversal cuadrada o rectangular|||
|||– – – – Laminados en caliente u obtenidos por colada continua|||
|||– – – – – De anchura inferior al doble del espesor|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 841

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7224 90 03||– – – – – – De acero rápido|Exento de arancel|0|
|7224 90 05||– – – – – – Con unos contenidos de carbono inferior o igual al 0,7 %<br>en peso, de manganeso superior o igual al 0,5 % pero<br>inferior o igual al 1,2 % en peso y de silicio superior o<br>igual al 0,6 pero inferior o igual al 2,3 % en peso; con un<br>contenido de boro superior o igual al 0,0008 % en peso,<br>sin que ningún otro elemento alcance el contenido mínimo<br>de la nota 1 f) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|7224 90 07||– – – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7224 90 14||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7224 90 18||– – – – Forjados|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Laminados en caliente u obtenidos por colada continua|||
|7224 90 31||– – – – – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 %<br>pero inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo superior<br>o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso y,<br>eventualmente, de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|7224 90 38||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7224 90 90||– – – – Forjados|Exento de arancel|0|
|7225||Productos laminados planos de los demás aceros aleados, de an­<br>chura superior o igual a 600 mm|||
|||– De acero al silicio llamado “magnético” (acero magnético al silicio)|||
|7225 11 00||– – De grano orientado|Exento de arancel|0|
|7225 19||– – Los demás|||
|7225 19 10||– – – Laminados en caliente|Exento de arancel|0|
|7225 19 90||– – – Laminados en frío|Exento de arancel|0|
|7225 30||– Los demás, simplemente laminados en caliente, enrollados|||
|7225 30 10||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|7225 30 30||– – De acero rápido|Exento de arancel|0|
|7225 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7225 40||– Los demás, simplemente laminados en caliente, sin enrollar|||
|7225 40 12||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|7225 40 15||– – De acero rápido|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|7225 40 40||– – – De espesor superior a 10 mm|Exento de arancel|0|

842 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7225 40 60||– – – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a<br>10 mm|Exento de arancel|0|
|7225 40 90||– – – De espesor inferior a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7225 50||– Los demás, simplemente laminados en frío|||
|7225 50 20||– – De acero rápido|Exento de arancel|0|
|7225 50 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|7225 91 00||– – Cincados electrolíticamente|Exento de arancel|0|
|7225 92 00||– – Cincados de otro modo|Exento de arancel|0|
|7225 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7226||Productos laminados planos de los demás aceros aleados, de an­<br>chura inferior a 600 mm|||
|||– De acero al silicio llamado “magnético” (acero magnético al silicio)|||
|7226 11 00||– – De grano orientado|Exento de arancel|0|
|7226 19||– – Los demás|||
|7226 19 10||– – – Simplemente laminados en caliente|Exento de arancel|0|
|7226 19 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7226 20 00||– De acero rápido|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|7226 91||– – Simplemente laminados en caliente|||
|7226 91 20||– – – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7226 91 91||– – – – De espesor superior o igual a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7226 91 99||– – – – De espesor inferior a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7226 92 00||– – Simplemente laminados en frío|Exento de arancel|0|
|7226 99||– – Los demás|||
|7226 99 10||– – – Cincados electrolíticamente|Exento de arancel|0|
|7226 99 30||– – – Cincados de otro modo|Exento de arancel|0|
|7226 99 70||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7227||Alambrón de los demás aceros aleados|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 843

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7227 10 00||– De acero rápido|Exento de arancel|0|
|7227 20 00||– De acero silicomanganoso|Exento de arancel|0|
|7227 90||– Los demás|||
|7227 90 10||– – Con un contenido de boro superior o igual al 0,0008 % en peso,<br>sin que ningún otro elemento alcance el contenido mínimo de la<br>nota 1 f) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|7227 90 50||– – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero<br>inferior o igual al 1,15 % en peso, y de cromo superior o igual al<br>0,5 pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de<br>molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7227 90 95||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7228||Barras y perfiles, de los demás aceros aleados; barras huecas para<br>perforación, de aceros aleados o sin alear|||
|7228 10||– Barras de acero rápido|||
|7228 10 20||– – Simplemente laminadas o extrudidas en caliente; laminadas o<br>extrudidas en caliente, simplemente chapadas|Exento de arancel|0|
|7228 10 50||– – Forjadas|Exento de arancel|0|
|7228 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7228 20||– Barras de acero silicomanganoso|||
|7228 20 10||– – De sección rectangular, laminadas en caliente en las cuatro caras|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|7228 20 91||– – – Simplemente laminadas o extrudidas en caliente; laminadas o<br>extrudidas en caliente, simplemente chapadas|Exento de arancel|0|
|7228 20 99||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|7228 30||– Las demás barras, simplemente laminadas o extrudidas en caliente|||
|7228 30 20||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|||– – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero<br>inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo superior o igual al<br>0,5 pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de<br>molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso|||
|7228 30 41||– – – De sección circular, con diámetro superior o igual a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7228 30 49||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – De sección circular, con diámetro|||

844 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7228 30 61||– – – – Superior o igual a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7228 30 69||– – – – Inferior a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7228 30 70||– – – De sección rectangular, laminadas en caliente en las cuatro<br>caras|Exento de arancel|0|
|7228 30 89||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|7228 40||– Las demás barras, simplemente forjadas|||
|7228 40 10||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|7228 40 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7228 50||– Las demás barras, simplemente obtenidas o acabadas en frío|||
|7228 50 20||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|7228 50 40||– – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero<br>inferior o igual al 1,15 % en peso, y de cromo superior o igual al<br>0,5 pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de<br>molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – De sección circular, con diámetro|||
|7228 50 61||– – – – Superior o igual a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7228 50 69||– – – – Inferior a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7228 50 80||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|7228 60||– Las demás barras|||
|7228 60 20||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|7228 60 80||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7228 70||– Perfiles|||
|7228 70 10||– – Simplemente laminados o extrudidos en caliente|Exento de arancel|0|
|7228 70 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7228 80 00||– Barras huecas para perforación|Exento de arancel|0|
|7229||Alambre de los demás aceros aleados|||
|7229 20 00||– De acero silicomanganoso|Exento de arancel|0|
|7229 90||– Los demás|||
|7229 90 20||– – De acero rápido|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 845

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7229 90 50||– – – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero<br>inferior o igual al 1,15 % en peso, y de cromo superior o igual<br>al 0,5 pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de<br>molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7229 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|73||CAPÍTULO 73 — MANUFACTURAS DE FUNDICIÓN, DE HIE­<br>RRO O ACERO|||
|7301||Tablestacas de hierro o acero, incluso perforadas o hechas con<br>elementos ensamblados; perfiles de hierro o acero obtenidos por<br>soldadura|||
|7301 10 00||– Tablestacas|Exento de arancel|0|
|7301 20 00||– Perfiles|Exento de arancel|0|
|7302||Elementos para vías férreas, de fundición, hierro o acero: carriles<br>(rieles), contracarriles (contrarrieles) y cremalleras, agujas, puntas de<br>corazón, varillas para mando de agujas y otros elementos para<br>cruce o cambio de vías, traviesas (durmientes), bridas, cojinetes,<br>cuñas, placas de asiento, placas de unión, placas y tirantes de<br>separación y demás piezas concebidas especialmente para la colo­<br>cación, unión o fijación de carriles (rieles)|||
|7302 10||– Carriles (rieles)|||
|7302 10 10||– – Conductores de corriente, con parte de metal no férreo|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Nuevos|||
|||– – – – Carriles (rieles) del tipo vignole|||
|7302 10 21||– – – – – De peso superior o igual a 46 kg por metro lineal|Exento de arancel|0|
|7302 10 23||– – – – – De peso superior o igual a 27 kg por metro lineal pero<br>inferior a 46 kg por metro lineal|Exento de arancel|0|
|7302 10 29||– – – – – De peso inferior a 27 kg por metro lineal|Exento de arancel|0|
|7302 10 40||– – – – Carriles (rieles) de garganta|Exento de arancel|0|
|7302 10 50||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7302 10 90||– – – Usados|Exento de arancel|0|
|7302 30 00||– Agujas, puntas de corazón, varillas para mando de agujas y otros<br>elementos para cruce o cambio de vías|2,7|0|
|7302 40 00||– Bridas y placas de asiento|Exento de arancel|0|
|7302 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|7303 00||Tubos y perfiles huecos, de fundición|||
|7303 00 10||– Tubos de los tipos utilizados para canalizaciones a presión|3,2|0|
|7303 00 90||– Los demás|3,2|0|

846 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7304||Tubos y perfiles huecos, sin soldadura (sin costura), de hierro o<br>acero|||
|||– Tubos de los tipos utilizados en oleoductos o gasoductos|||
|7304 11 00||– – De acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7304 19||– – Los demás|||
|7304 19 10||– – – De diámetro exterior inferior o igual a 168,3 mm|Exento de arancel|0|
|7304 19 30||– – – De diámetro exterior superior a 168,3 mm pero inferior o igual<br>a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7304 19 90||– – – De diámetro exterior superior a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|||– Tubos de entubación (“casing”) o de producción (“tubing”) y tubos<br>de perforación, de los tipos utilizados para la extracción de pe­<br>tróleo o gas|||
|7304 22 00||– – Tubos de perforación de acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7304 23 00||– – Los demás tubos de perforación|Exento de arancel|0|
|7304 24 00||– – Los demás, de acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7304 29||– – Los demás|||
|7304 29 10||– – – De diámetro exterior inferior o igual a 168,3 mm|Exento de arancel|0|
|7304 29 30||– – – De diámetro exterior superior a 168,3 mm, pero inferior o<br>igual a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7304 29 90||– – – De diámetro exterior superior a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, de sección circular, de hierro o acero sin alear|||
|7304 31||– – Estirados o laminados en frío|||
|7304 31 20||– – – De precisión|Exento de arancel|0|
|7304 31 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7304 39||– – Los demás|||
|7304 39 10||– – – En bruto, rectos y con pared de espesor uniforme, que se<br>destinen exclusivamente a la fabricación de tubos y perfiles<br>huecos con otras secciones transversales y con otros espesores<br>de pared|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7304 39 30||– – – – De diámetro exterior superior a 421 mm y con un espesor de<br>pared superior a 10,5 mm|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Tubos roscados o roscables llamados “gas”|||
|7304 39 52||– – – – – – Cincados|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 847

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7304 39 58||– – – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – – – Los demás, de diámetro exterior|||
|7304 39 92||– – – – – – Inferior o igual a 168,3 mm|Exento de arancel|0|
|7304 39 93||– – – – – – Superior a 168,3 mm pero inferior o igual a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7304 39 99||– – – – – – Superior a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, de sección circular, de acero inoxidable|||
|7304 41 00||– – Estirados o laminados en frío|Exento de arancel|0|
|7304 49||– – Los demás|||
|7304 49 10||– – – En bruto, rectos y con pared de espesor uniforme, que se<br>destinen exclusivamente a la fabricación de tubos y perfiles<br>huecos con otras secciones transversales y con otros espesores<br>de pared|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7304 49 92||– – – – De diámetro exterior inferior o igual a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7304 49 99||– – – – De diámetro exterior superior a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, de sección circular, de los demás aceros aleados|||
|7304 51||– – Estirados o laminados en frío|||
|||– – – Rectos y con pared de espesor uniforme, de acero aleado, con<br>unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero<br>inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo superior o igual<br>al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente,<br>de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso, de longitud|||
|7304 51 12||– – – – Inferior o igual a 0,5 m|Exento de arancel|0|
|7304 51 18||– – – – Superior a 0,5 m|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7304 51 81||– – – – De precisión|Exento de arancel|0|
|7304 51 89||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7304 59||– – Los demás|||
|7304 59 10||– – – En bruto, rectos y con pared de espesor uniforme, que se<br>destinen exclusivamente a la fabricación de tubos y perfiles<br>huecos con otras secciones transversales y con otros espesores<br>de pared|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás, rectos y con pared de espesor uniforme, de acero<br>aleado, con unos contenidos de carbono superior o igual al<br>0,9 % pero inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo<br>superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso<br>y, eventualmente, de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en<br>peso, de longitud|||

848 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7304 59 32||– – – – Inferior o igual a 0,5 m|Exento de arancel|0|
|7304 59 38||– – – – Superior a 0,5 m|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7304 59 92||– – – – De diámetro exterior inferior o igual a 168,3 mm|Exento de arancel|0|
|7304 59 93||– – – – De diámetro exterior superior a 168,3 mm, pero inferior o<br>igual a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7304 59 99||– – – – De diámetro exterior superior a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7304 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|7305||Los demás tubos (por ejemplo: soldados o remachados) de sección<br>circular con diámetro exterior superior a 406,4 mm, de hierro o<br>acero|||
|||– Tubos de los tipos utilizados en oleoductos o gasoductos|||
|7305 11 00||– – Soldados longitudinalmente con arco sumergido|Exento de arancel|0|
|7305 12 00||– – Los demás, soldados longitudinalmente|Exento de arancel|0|
|7305 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7305 20 00||– Tubos de entubación (casing) de los tipos utilizados para la ex­<br>tracción de petróleo o gas|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, soldados|||
|7305 31 00||– – Soldados longitudinalmente|Exento de arancel|0|
|7305 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7305 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|7306||Los demás tubos y perfiles huecos (por ejemplo: soldados, rema­<br>chados, grapados o con los bordes simplemente aproximados), de<br>hierro o acero|||
|||– Tubos de los tipos utilizados en oleoductos y gasoductos|||
|7306 11||– – Soldados, de acero inoxidable|||
|7306 11 10||– – – Soldados longitudinalmente|Exento de arancel|0|
|7306 11 90||– – – Soldados helicoidalmente|Exento de arancel|0|
|7306 19||– – Los demás|||
|||– – – Soldados longitudinalmente|||
|7306 19 11||– – – – De diámetro exterior inferior o igual a 168,3 mm|Exento de arancel|0|
|7306 19 19||– – – – De diámetro exterior superior a 168,3 mm, pero inferior o<br>igual a 406,4 mm|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 849

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7306 19 90||– – – Soldados helicoidalmente|Exento de arancel|0|
|||– Tubos de entubación (“casing”) o de producción (“tubing”), de los<br>tipos utilizados para la extracción de petróleo o gas|||
|7306 21 00||– – Soldados, de acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7306 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7306 30||– Los demás, soldados, de sección circular, de hierro o acero sin<br>alear|||
|||– – De precisión, con espesor de pared|||
|7306 30 11||– – – Inferior o igual a 2 mm|Exento de arancel|0|
|7306 30 19||– – – Superior a 2 mm|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Tubos roscados o roscables llamados “gas”|||
|7306 30 41||– – – – Cincados|Exento de arancel|0|
|7306 30 49||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás, de diámetro exterior|||
|||– – – – Inferior o igual a 168,3 mm|||
|7306 30 72||– – – – – Cincados|Exento de arancel|0|
|7306 30 77||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7306 30 80||– – – – Superior a 168,3 mm, pero inferior o igual a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7306 40||– Los demás, soldados, de sección circular, de acero inoxidable|||
|7306 40 20||– – Estirados o laminados en frío|Exento de arancel|0|
|7306 40 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7306 50||– Los demás, soldados, de sección circular, de los demás aceros<br>aleados|||
|7306 50 20||– – De precisión|Exento de arancel|0|
|7306 50 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, soldados (excepto los de sección circular)|||
|7306 61||– – De sección cuadrada o rectangular|||
|||– – – Con pared de espesor inferior o igual a 2 mm|||
|7306 61 11||– – – – De acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7306 61 19||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Con pared de espesor superior a 2 mm|||

850 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7306 61 91||– – – – De acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7306 61 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7306 69||– – Los demás (excepto los de sección circular)|||
|7306 69 10||– – – De acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7306 69 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7306 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|7307||Accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (rácores), codos,<br>manguitos], de fundición, de hierro o acero|||
|||– Moldeados|||
|7307 11||– – De fundición no maleable|||
|7307 11 10||– – – Para tubos de los tipos utilizados para canalizaciones a presión|3,7|0|
|7307 11 90||– – – Los demás|3,7|0|
|7307 19||– – Los demás|||
|7307 19 10||– – – De fundición maleable|3,7|0|
|7307 19 90||– – – Los demás|3,7|0|
|||– Los demás, de acero inoxidable|||
|7307 21 00||– – Bridas|3,7|0|
|7307 22||– – Codos, curvas y manguitos, roscados|||
|7307 22 10||– – – Manguitos|Exento de arancel|0|
|7307 22 90||– – – Codos y curvas|3,7|0|
|7307 23||– – Accesorios para soldar a tope|||
|7307 23 10||– – – Codos y curvas|3,7|0|
|7307 23 90||– – – Los demás|3,7|0|
|7307 29||– – Los demás|||
|7307 29 10||– – – Roscados|3,7|0|
|7307 29 30||– – – Para soldar|3,7|0|
|7307 29 90||– – – Los demás|3,7|0|
|||– Los demás|||
|7307 91 00||– – Bridas|3,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 851

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7307 92||– – Codos, curvas y manguitos, roscados|||
|7307 92 10||– – – Manguitos|Exento de arancel|0|
|7307 92 90||– – – Codos y curvas|3,7|0|
|7307 93||– – Accesorios para soldar a tope|||
|||– – – Cuyo mayor diámetro exterior no sea superior a 609,6 mm|||
|7307 93 11||– – – – Codos y curvas|3,7|0|
|7307 93 19||– – – – Los demás|3,7|0|
|||– – – Cuyo mayor diámetro exterior sea superior a 609,6 mm|||
|7307 93 91||– – – – Codos y curvas|3,7|0|
|7307 93 99||– – – – Los demás|3,7|0|
|7307 99||– – Los demás|||
|7307 99 10||– – – Roscados|3,7|0|
|7307 99 30||– – – Para soldar|3,7|0|
|7307 99 90||– – – Los demás|3,7|0|
|7308||Construcciones y sus partes (por ejemplo: puentes y sus partes,<br>compuertas de esclusas, torres, castilletes, pilares, columnas, arma­<br>zones para techumbre, techados, puertas y ventanas y sus marcos,<br>contramarcos y umbrales, cortinas de cierre, barandillas), de fundi­<br>ción, hierro o acero (excepto las construcciones prefabricadas de la<br>partida 9406); chapas, barras, perfiles, tubos y similares, de fundi­<br>ción, hierro o acero, preparados para la construcción|||
|7308 10 00||– Puentes y sus partes|Exento de arancel|0|
|7308 20 00||– Torres y castilletes|Exento de arancel|0|
|7308 30 00||– Puertas, ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales|Exento de arancel|0|
|7308 40||– Material de andamiaje, encofrado, apeo o apuntalamiento|||
|7308 40 10||– – Material para sostenimiento en las minas|Exento de arancel|0|
|7308 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7308 90||– Los demás|||
|7308 90 10||– – Presas, compuertas, cierres de esclusas, desembarcaderos, muelles<br>fijos y demás construcciones marítimas y fluviales|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Única o principalmente de chapa|||

852 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7308 90 51||– – – – Paneles múltiples constituidos por dos paramentos de chapa<br>con nervaduras y un alma aislante|Exento de arancel|0|
|7308 90 59||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7308 90 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7309 00||Depósitos, cisternas, cubas y recipientes similares para cualquier<br>materia (excepto gas comprimido o licuado), de fundición, hierro<br>o acero, de capacidad superior a 300 l, sin dispositivos mecánicos<br>ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo|||
|7309 00 10||– Para gas (excepto gas comprimido o licuado)|2,2|0|
|||– Para líquidos|||
|7309 00 30||– – Con revestimiento interior o calorífugo|2,2|0|
|||– – Los demás, de capacidad|||
|7309 00 51||– – – Superior a 100 000 l|2,2|0|
|7309 00 59||– – – Inferior o igual a 100 000 l|2,2|0|
|7309 00 90||– Para sólidos|2,2|0|
|7310||Depósitos, barriles, tambores, bidones, latas o botes, cajas y reci­<br>pientes similares, para cualquier materia (excepto gas comprimido o<br>licuado), de fundición, hierro o acero, de capacidad inferior o igual<br>a 300 l, sin dispositivos mecánicos ni térmicos, incluso con reves­<br>timiento interior o calorífugo|||
|7310 10 00||– De capacidad superior o igual a 50 l|2,7|0|
|||– De capacidad inferior a 50 l|||
|7310 21||– – Latas o botes para cerrar por soldadura o rebordeado|||
|7310 21 11||– – – Latas de conserva de los tipos utilizados para artículos alimen­<br>ticios|2,7|0|
|7310 21 19||– – – Latas de conserva de los tipos utilizados para bebidas|2,7|0|
|||– – – Los demás, con pared de espesor|||
|7310 21 91||– – – – Inferior a 0,5 mm|2,7|0|
|7310 21 99||– – – – Superior o igual a 0,5 mm|2,7|0|
|7310 29||– – Los demás|||
|7310 29 10||– – – Con pared de espesor inferior a 0,5 mm|2,7|0|
|7310 29 90||– – – Con pared de espesor superior o igual a 0,5 mm|2,7|0|
|7311 00||Recipientes para gas comprimido o licuado, de fundición, hierro o<br>acero|||
|7311 00 10||– Sin soldadura|2,7|0|
|||– Los demás, de capacidad|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 853

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7311 00 91||– – Inferior a 1 000 l|2,7|0|
|7311 00 99||– – Superior o igual a 1 000 l|2,7|0|
|7312||Cables, trenzas, eslingas y artículos similares, de hierro o acero, sin<br>aislar para electricidad|||
|7312 10||– Cables|||
|7312 10 20||– – De acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás cuyo corte transversal en su mayor dimensión sea|||
|||– – – Inferior o igual a 3 mm|||
|7312 10 41||– – – – Revestidos de aleaciones a base de cobre-cinc (latón)|Exento de arancel|0|
|7312 10 49||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Superior a 3 mm|||
|||– – – – Cables obtenidos solo por torsión (“torones”)|||
|7312 10 61||– – – – – Sin revestimiento|Exento de arancel|0|
|||– – – – – Revestidos|||
|7312 10 65||– – – – – – Cincados|Exento de arancel|0|
|7312 10 69||– – – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – – Cables, incluidos los cables cerrados|||
|||– – – – – Sin revestimiento o simplemente cincados cuyo corte trans­<br>versal en su mayor dimensión sea|||
|7312 10 81||– – – – – – Superior a 3 mm pero inferior o igual a 12 mm|Exento de arancel|0|
|7312 10 83||– – – – – – Superior a 12 mm pero inferior o igual a 24 mm|Exento de arancel|0|
|7312 10 85||– – – – – – Superior a 24 mm pero inferior o igual a 48 mm|Exento de arancel|0|
|7312 10 89||– – – – – – Superior a 48 mm|Exento de arancel|0|
|7312 10 98||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7312 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|7313 00 00||Alambre de púas, de hierro o acero; alambre (simple o doble) y<br>fleje, torcidos, incluso con púas, de hierro o acero, del tipo utilizado<br>para cercar|Exento de arancel|0|
|7314||Telas metálicas, incluidas las continuas o sin fin, redes y rejas, de<br>alambre de hierro o acero; chapas y tiras, extendidas (desplegadas),<br>de hierro o acero|||
|||– Telas metálicas tejidas|||
|7314 12 00||– – Telas metálicas continuas o sin fin, de acero inoxidable, para<br>máquinas|Exento de arancel|0|

854 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7314 14 00||– – Las demás telas metálicas tejidas, de acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7314 19 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7314 20||– Redes y rejas, soldadas en los puntos de cruce, de alambre cuya<br>mayor dimensión de la sección transversal sea superior o igual a<br>3 mm y con malla de superficie superior o igual a 100 cm 2|||
|7314 20 10||– – De alambre corrugado|Exento de arancel|0|
|7314 20 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás redes y rejas, soldadas en los puntos de cruce|||
|7314 31 00||– – Cincadas|Exento de arancel|0|
|7314 39 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás telas metálicas, redes y rejas|||
|7314 41||– – Cincadas|||
|7314 41 10||– – – De mallas hexagonales|Exento de arancel|0|
|7314 41 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7314 42||– – Revestidas de plástico|||
|7314 42 10||– – – De mallas hexagonales|Exento de arancel|0|
|7314 42 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7314 49 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7314 50 00||– Chapas y tiras extendidas (desplegadas)|Exento de arancel|0|
|7315||Cadenas y sus partes, de fundición, hierro o acero|||
|||– Cadenas de eslabones articulados y sus partes|||
|7315 11||– – Cadenas de rodillos|||
|7315 11 10||– – – De los tipos utilizados para bicicletas y motocicletas|2,7|0|
|7315 11 90||– – – Las demás|2,7|0|
|7315 12 00||– – Las demás cadenas|2,7|0|
|7315 19 00||– – Partes|2,7|0|
|7315 20 00||– Cadenas antideslizantes|2,7|0|
|||– Las demás cadenas|||
|7315 81 00||– – Cadenas de eslabones con contrete (travesaño)|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 855

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7315 82||– – Las demás cadenas, de eslabones soldados|||
|7315 82 10||– – – Con la mayor dimensión del material constitutivo de la sección<br>transversal inferior o igual a 16 mm|2,7|0|
|7315 82 90||– – – Con la mayor dimensión del material constitutivo de la sección<br>transversal superior a 16 mm|2,7|0|
|7315 89 00||– – Las demás|2,7|0|
|7315 90 00||– Las demás partes|2,7|0|
|7316 00 00||Anclas, rezones y sus partes, de fundición, hierro o acero|2,7|0|
|7317 00||Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas, onduladas o<br>biseladas, y artículos similares, de fundición, hierro o acero, incluso<br>con cabeza de otras materias (excepto de cabeza de cobre)|||
|7317 00 10||– Chinchetas (chinches)|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|||– – De trefilería|||
|7317 00 20||– – – Puntas en batería, en bandas o en rollos|Exento de arancel|0|
|7317 00 40||– – – Puntas de acero templado con un contenido de carbono supe­<br>rior o igual al 0,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7317 00 61||– – – – Cincados|Exento de arancel|0|
|7317 00 69||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7317 00 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7318||Tornillos, pernos, tuercas, tirafondos, escarpias roscadas, remaches,<br>pasadores, clavijas, chavetas, arandelas, incluidas las arandelas de<br>muelle (resorte) y artículos similares, de fundición, hierro o acero|||
|||– Artículos roscados|||
|7318 11 00||– – Tirafondos|3,7|0|
|7318 12||– – Los demás tornillos para madera|||
|7318 12 10||– – – De acero inoxidable|3,7|0|
|7318 12 90||– – – Los demás|3,7|0|
|7318 13 00||– – Escarpias y armellas, roscadas|3,7|0|
|7318 14||– – Tornillos taladradores|||

856 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7318 14 10||– – – De acero inoxidable|3,7|0|
|||– – – Los demás|||
|7318 14 91||– – – – Tornillos para chapa|3,7|0|
|7318 14 99||– – – – Los demás|3,7|0|
|7318 15||– – Los demás tornillos y pernos, incluso con sus tuercas y arandelas|||
|7318 15 10||– – – Tornillos fabricados por torneado “a la barra”, con grueso de<br>espiga inferior o igual a 6 mm|3,7|0|
|||– – – Los demás|||
|7318 15 20||– – – – Para fijación de elementos de vías férreas|3,7|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Sin cabeza|||
|7318 15 30||– – – – – – De acero inoxidable|3,7|0|
|||– – – – – – De los demás aceros, con una resistencia a la tracción|||
|7318 15 41||– – – – – – – Inferior a 800 MPa|3,7|0|
|7318 15 49||– – – – – – – Superior o igual a 800 MPa|3,7|0|
|||– – – – – Con cabeza|||
|||– – – – – – Con ranura recta o en cruz|||
|7318 15 51||– – – – – – – De acero inoxidable|3,7|0|
|7318 15 59||– – – – – – – Los demás|3,7|0|
|||– – – – – – De hueco de seis caras|||
|7318 15 61||– – – – – – – De acero inoxidable|3,7|0|
|7318 15 69||– – – – – – – Los demás|3,7|0|
|||– – – – – – Hexagonal|||
|7318 15 70||– – – – – – – De acero inoxidable|3,7|0|
|||– – – – – – – De los demás aceros, con una resistencia a la tracción|||
|7318 15 81||– – – – – – – – Inferior a 800 MPa|3,7|0|
|7318 15 89||– – – – – – – – Superior o igual a 800 MPa|3,7|0|
|7318 15 90||– – – – – – Los demás|3,7|0|
|7318 16||– – Tuercas|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 857

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7318 16 10||– – – Fabricadas, por torneado “a la barra”, de un diámetro de agu­<br>jero inferior o igual a 6 mm|3,7|0|
|||– – – Las demás|||
|7318 16 30||– – – – De acero inoxidable|3,7|0|
|||– – – – Las demás|||
|7318 16 50||– – – – – De seguridad|3,7|0|
|||– – – – – Las demás, de diámetro interior|||
|7318 16 91||– – – – – – Inferior o igual a 12 mm|3,7|0|
|7318 16 99||– – – – – – Superior a 12 mm|3,7|0|
|7318 19 00||– – Los demás|3,7|0|
|||– Artículos sin rosca|||
|7318 21 00||– – Arandelas de muelle (resorte) y las demás de seguridad|3,7|0|
|7318 22 00||– – Las demás arandelas|3,7|0|
|7318 23 00||– – Remaches|3,7|0|
|7318 24 00||– – Pasadores, clavijas y chavetas|3,7|0|
|7318 29 00||– – Los demás|3,7|0|
|7319||Agujas de coser, de tejer, pasacintas, agujas de ganchillo (croché),<br>punzones para bordar y artículos similares, de uso manual, de<br>hierro o acero; alfileres de gancho (imperdibles) y demás alfileres,<br>de hierro o acero, no expresados ni comprendidos en otra parte|||
|7319 20 00||– Alfileres de gancho (imperdibles)|2,7|0|
|7319 30 00||– Los demás alfileres|2,7|0|
|7319 90||– Los demás|||
|7319 90 10||– – Agujas de coser, zurcir o bordar|2,7|0|
|7319 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|7320||Muelles (resortes), ballestas y sus hojas, de hierro o acero|||
|7320 10||– Ballestas y sus hojas|||
|||– – Conformadas en caliente|||
|7320 10 11||– – – Muelles parabólicos y sus hojas|2,7|0|
|7320 10 19||– – – Las demás|2,7|0|
|7320 10 90||– – Las demás|2,7|0|

858 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7320 20||– Muelles (resortes) helicoidales|||
|7320 20 20||– – Conformados en caliente|2,7|0|
|||– – Los demás|||
|7320 20 81||– – – Resortes de compresión|2,7|0|
|7320 20 85||– – – Resortes de tracción|2,7|0|
|7320 20 89||– – – Los demás|2,7|0|
|7320 90||– Los demás|||
|7320 90 10||– – Resortes espirales planos|2,7|0|
|7320 90 30||– – Muelles con forma de disco|2,7|0|
|7320 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|7321||Estufas, calderas con hogar, cocinas, incluidas las que puedan uti­<br>lizarse accesoriamente para calefacción central, barbacoas (parrillas),<br>braseros, hornillos de gas, calientaplatos y aparatos no eléctricos<br>similares, de uso doméstico, y sus partes, de fundición, hierro o<br>acero|||
|||– Aparatos de cocción y calientaplatos|||
|7321 11||– – De combustibles gaseosos, o de gas y otros combustibles|||
|7321 11 10||– – – Con horno, incluidos los hornos separados|2,7|0|
|7321 11 90||– – – Los demás|2,7|0|
|7321 12 00||– – De combustibles líquidos|2,7|0|
|7321 19 00||– – Los demás, incluidos los aparatos de combustibles sólidos|2,7|0|
|||– Los demás aparatos|||
|7321 81||– – De combustibles gaseosos, o de gas y otros combustibles|||
|7321 81 10||– – – Con evacuación de gases quemados|2,7|0|
|7321 81 90||– – – Los demás|2,7|0|
|7321 82||– – De combustibles líquidos|||
|7321 82 10||– – – Con evacuación de gases quemados|2,7|0|
|7321 82 90||– – – Los demás|2,7|0|
|7321 89 00||– – Los demás, incluidos los aparatos de combustibles sólidos|2,7|0|
|7321 90 00||– Partes|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 859

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7322||Radiadores para la calefacción central, de calentamiento no eléctri­<br>co, y sus partes, de fundición, hierro o acero; generadores y dis­<br>tribuidores de aire caliente, incluidos los distribuidores que puedan<br>funcionar también como distribuidores de aire fresco o acondicio­<br>nado, de calentamiento no eléctrico, que lleven un ventilador o un<br>soplador con motor, y sus partes, de fundición, hierro o acero|||
|||– Radiadores y sus partes|||
|7322 11 00||– – De fundición|3,2|0|
|7322 19 00||– – Los demás|3,2|0|
|7322 90 00||– Los demás|3,2|0|
|7323||Artículos de uso doméstico y sus partes, de fundición, hierro o<br>acero; lana de hierro o acero; esponjas, estropajos, guantes y ar­<br>tículos similares para fregar, lustrar o usos análogos, de hierro o<br>acero|||
|7323 10 00||– Lana de hierro o acero; esponjas, estropajos, guantes y artículos<br>similares para fregar, lustrar o usos análogos|3,2|0|
|||– Los demás|||
|7323 91 00||– – De fundición, sin esmaltar|3,2|0|
|7323 92 00||– – De fundición, esmaltados|3,2|0|
|7323 93||– – De acero inoxidable|||
|7323 93 10||– – – Artículos para servicio de mesa|3,2|0|
|7323 93 90||– – – Los demás|3,2|0|
|7323 94||– – De hierro o acero, esmaltados|||
|7323 94 10||– – – Artículos para servicio de mesa|3,2|0|
|7323 94 90||– – – Los demás|3,2|0|
|7323 99||– – Los demás|||
|7323 99 10||– – – Artículos para servicio de mesa|3,2|0|
|||– – – Los demás|||
|7323 99 91||– – – – Pintados o barnizados|3,2|0|
|7323 99 99||– – – – Los demás|3,2|0|
|7324||Artículos de higiene o tocador, y sus partes, de fundición, hierro o<br>acero|||
|7324 10 00||– Fregaderos (piletas de lavar) y lavabos, de acero inoxidable|2,7|0|
|||– Bañeras|||
|7324 21 00||– – De fundición, incluso esmaltadas|3,2|0|
|7324 29 00||– – Las demás|3,2|0|

860 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7324 90 00||– Los demás, incluidas las partes|3,2|0|
|7325||Las demás manufacturas moldeadas de fundición, hierro o acero|||
|7325 10||– De fundición no maleable|||
|7325 10 50||– – Tapas de observación|1,7|0|
|||– – Los demás|||
|7325 10 92||– – – Artículos para canalizaciones|1,7|0|
|7325 10 99||– – – Los demás|1,7|0|
|||– Las demás|||
|7325 91 00||– – Bolas y artículos similares para molinos|2,7|0|
|7325 99||– – Las demás|||
|7325 99 10||– – – De fundición maleable|2,7|0|
|7325 99 90||– – – Las demás|2,7|0|
|7326||Las demás manufacturas de hierro o acero|||
|||– Forjadas o estampadas pero sin trabajar de otro modo|||
|7326 11 00||– – Bolas y artículos similares para molinos|2,7|0|
|7326 19||– – Las demás|||
|7326 19 10||– – – Forjadas|2,7|0|
|7326 19 90||– – – Las demás|2,7|0|
|7326 20||– Manufacturas de alambre de hierro o acero|||
|7326 20 30||– – Jaulas y pajareras|2,7|0|
|7326 20 50||– – Cestas de alambre|2,7|0|
|7326 20 80||– – Las demás|2,7|0|
|7326 90||– Las demás|||
|7326 90 10||– – Tabaqueras, pitilleras, polveras, estuches para cosméticos y obje­<br>tos análogos de bolsillo|2,7|0|
|7326 90 30||– – Escaleras y escabeles|2,7|0|
|7326 90 40||– – Paletas y plataformas análogas, para la manipulación de mercan­<br>cías|2,7|0|
|7326 90 50||– – Bobinas para cables, tuberías y artículos similares|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 861

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7326 90 60||– – Ventiladores no mecánicos, canalones, ganchos y artículos simi­<br>lares usados en construcción|2,7|0|
|7326 90 70||– – Rejillas de chapa y artículos similares para filtrar el agua a la<br>entrada de las alcantarillas|2,7|0|
|||– – Las demás manufacturas de hierro o acero|||
|7326 90 91||– – – Forjadas|2,7|0|
|7326 90 93||– – – Estampadas|2,7|0|
|7326 90 95||– – – Sinterizadas|2,7|0|
|7326 90 98||– – – Las demás|2,7|0|
|74||CAPÍTULO 74 — COBRE Y SUS MANUFACTURAS|||
|7401 00 00||Matas de cobre; cobre de cementación (cobre precipitado)|Exento de arancel|0|
|7402 00 00||Cobre sin refinar; ánodos de cobre para refinado electrolítico|Exento de arancel|0|
|7403||Cobre refinado y aleaciones de cobre, en bruto|||
|||– Cobre refinado|||
|7403 11 00||– – Cátodos y secciones de cátodos|Exento de arancel|0|
|7403 12 00||– – Barras para alambrón (wire-bars)|Exento de arancel|0|
|7403 13 00||– – Tochos|Exento de arancel|0|
|7403 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Aleaciones de cobre|||
|7403 21 00||– – A base de cobre-cinc (latón)|Exento de arancel|0|
|7403 22 00||– – A base de cobre-estaño (bronce)|Exento de arancel|0|
|7403 29 00||– – Las demás aleaciones de cobre (excepto las aleaciones madre de<br>la partida 7405)|Exento de arancel|0|
|7404 00||Desperdicios y desechos, de cobre|||
|7404 00 10||– De cobre refinado|Exento de arancel|0|
|||– De aleaciones de cobre|||
|7404 00 91||– – A base de cobre-cinc (latón)|Exento de arancel|0|
|7404 00 99||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7405 00 00||Aleaciones madre de cobre|Exento de arancel|0|
|7406||Polvo y escamillas, de cobre|||
|7406 10 00||– Polvo de estructura no laminar|Exento de arancel|0|

862 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7406 20 00||– Polvo de estructura laminar; escamillas|Exento de arancel|0|
|7407||Barras y perfiles, de cobre|||
|7407 10 00||– De cobre refinado|4,8|0|
|||– De aleaciones de cobre|||
|7407 21||– – A base de cobre-cinc (latón)|||
|7407 21 10||– – – Barras|4,8|0|
|7407 21 90||– – – Perfiles|4,8|0|
|7407 29||– – Los demás|||
|7407 29 10||– – – A base de cobre-níquel (cuproníquel) A base de cobre-níquel-<br>cinc (alpaca)|4,8|0|
|7407 29 90||– – – Los demás|4,8|0|
|7408||Alambre de cobre|||
|||– De cobre refinado|||
|7408 11 00||– – Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a<br>6 mm|4,8|0|
|7408 19||– – Los demás|||
|7408 19 10||– – – Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a<br>0,5 mm|4,8|0|
|7408 19 90||– – – Con la mayor dimensión de la sección transversal inferior o<br>igual a 0,5 mm|4,8|0|
|||– De aleaciones de cobre|||
|7408 21 00||– – A base de cobre-cinc (latón)|4,8|0|
|7408 22 00||– – A base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc<br>(alpaca)|4,8|0|
|7408 29 00||– – Los demás|4,8|0|
|7409||Chapas y tiras, de cobre, de espesor superior a 0,15 mm|||
|||– De cobre refinado|||
|7409 11 00||– – Enrolladas|4,8|0|
|7409 19 00||– – Las demás|4,8|0|
|||– De aleaciones a base de cobre-cinc (latón)|||
|7409 21 00||– – Enrolladas|4,8|0|
|7409 29 00||– – Las demás|4,8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 863

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– De aleaciones a base de cobre-estaño (bronce)|||
|7409 31 00||– – Enrolladas|4,8|0|
|7409 39 00||– – Las demás|4,8|0|
|7409 40||– De aleaciones a base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-<br>níquel-cinc (alpaca)|||
|7409 40 10||– – A base de cobre-níquel (cuproníquel)|4,8|0|
|7409 40 90||– – A base de cobre-níquel-cinc (alpaca)|4,8|0|
|7409 90 00||– De las demás aleaciones de cobre|4,8|0|
|7410||Hojas y tiras, delgadas, de cobre, incluso impresas o fijadas sobre<br>papel, cartón, plástico o soportes similares, de espesor inferior o<br>igual a 0,15 mm (sin incluir el soporte)|||
|||– Sin soporte|||
|7410 11 00||– – De cobre refinado|5,2|0|
|7410 12 00||– – De aleaciones de cobre|5,2|0|
|||– Con soporte|||
|7410 21 00||– – De cobre refinado|5,2|0|
|7410 22 00||– – De aleaciones de cobre|5,2|0|
|7411||Tubos de cobre|||
|7411 10||– De cobre refinado|||
|||– – Rectos con pared de espesor|||
|7411 10 11||– – – Superior a 0,6 mm|4,8|0|
|7411 10 19||– – – Inferior o igual a 0,6 mm|4,8|0|
|7411 10 90||– – Los demás|4,8|0|
|||– De aleaciones de cobre|||
|7411 21||– – A base de cobre-cinc (latón)|||
|7411 21 10||– – – Rectos|4,8|0|
|7411 21 90||– – – Los demás|4,8|0|
|7411 22 00||– – A base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc<br>(alpaca)|4,8|0|
|7411 29 00||– – Los demás|4,8|0|
|7412||Accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (racores), codos o<br>manguitos] de cobre|||

864 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7412 10 00||– De cobre refinado|5,2|0|
|7412 20 00||– De aleaciones de cobre|5,2|0|
|7413 00||Cables, trenzas y artículos similares, de cobre, sin aislar para elec­<br>tricidad|||
|7413 00 20||– De cobre refinado|5,2|0|
|7413 00 80||– De aleaciones de cobre|5,2|0|
|7415||Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas y artículos<br>similares, de cobre, o con espiga de hierro o acero y cabeza de<br>cobre; tornillos, pernos, tuercas, escarpias roscadas, remaches, pa­<br>sadores, clavijas, chavetas y arandelas, incluidas las arandelas de<br>muelle (resorte), y artículos similares, de cobre|||
|7415 10 00||– Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas y artículos<br>similares|4|0|
|||– Los demás artículos sin rosca|||
|7415 21 00||– – Arandelas, incluidas las arandelas de muelle (resorte)|3|0|
|7415 29 00||– – Los demás|3|0|
|||– Los demás artículos roscados|||
|7415 33 00||– – Tornillos; pernos y tuercas|3|0|
|7415 39 00||– – Los demás|3|0|
|7418||Artículos de uso doméstico, higiene o tocador, y sus partes, de<br>cobre; esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar,<br>lustrar o usos análogos, de cobre|||
|||– Artículos de uso doméstico y sus partes; esponjas, estropajos,<br>guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos|||
|7418 11 00||– – Esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar,<br>lustrar o usos análogos|3|0|
|7418 19||– – Los demás|||
|7418 19 10||– – – Aparatos no eléctricos de cocción o de calefacción, de uso<br>doméstico, y sus partes, de cobre|4|0|
|7418 19 90||– – – Los demás|3|0|
|7418 20 00||– Artículos de higiene o tocador, y sus partes|3|0|
|7419||Las demás manufacturas de cobre|||
|7419 10 00||– Cadenas y sus partes|3|0|
|||– Las demás|||
|7419 91 00||– – Coladas, moldeadas, estampadas o forjadas, pero sin trabajar de<br>otro modo|3|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 865

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7419 99||– – Las demás|||
|7419 99 10||– – – Telas metálicas, incluidas las continuas o sin fin, redes y rejas,<br>de alambre de cobre con una sección transversal no superior a<br>6 mm; chapas y tiras, extendidas (desplegadas)|4,3|0|
|7419 99 30||– – – Muelles (resortes)|4|0|
|7419 99 90||– – – Los demás|3|0|
|75||CAPÍTULO 75 — NÍQUEL Y SUS MANUFACTURAS|||
|7501||Matas de níquel, sinters de óxidos de níquel y demás productos<br>intermedios de la metalurgia del níquel|||
|7501 10 00||– Matas de níquel|Exento de arancel|0|
|7501 20 00||– Sinters de óxidos de níquel y demás productos intermedios de la<br>metalurgia del níquel|Exento de arancel|0|
|7502||Níquel en bruto|||
|7502 10 00||– Níquel sin alear|Exento de arancel|0|
|7502 20 00||– Aleaciones de níquel|Exento de arancel|0|
|7503 00||Desperdicios y desechos, de níquel|||
|7503 00 10||– De níquel sin alear|Exento de arancel|0|
|7503 00 90||– De aleaciones de níquel|Exento de arancel|0|
|7504 00 00||Polvo y escamillas, de níquel|Exento de arancel|0|
|7505||Barras, perfiles y alambre, de níquel|||
|||– Barras y perfiles|||
|7505 11 00||– – De níquel sin alear|Exento de arancel|0|
|7505 12 00||– – De aleaciones de níquel|2,9|0|
|||– Alambre|||
|7505 21 00||– – De níquel sin alear|Exento de arancel|0|
|7505 22 00||– – De aleaciones de níquel|2,9|0|
|7506||Chapas, hojas y tiras, de níquel|||
|7506 10 00||– De níquel sin alear|Exento de arancel|0|
|7506 20 00||– De aleaciones de níquel|3,3|0|
|7507||Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (racores),<br>codos, manguitos], de níquel|||
|||– Tubos|||

866 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7507 11 00||– – De níquel sin alear|Exento de arancel|0|
|7507 12 00||– – De aleaciones de níquel|Exento de arancel|0|
|7507 20 00||– Accesorios de tubería|2,5|0|
|7508||Las demás manufacturas de níquel|||
|7508 10 00||– Telas metálicas, redes y rejas, de alambre de níquel|Exento de arancel|0|
|7508 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|76||CAPÍTULO 76 — ALUMINIO Y SUS MANUFACTURAS|||
|7601||Aluminio en bruto|||
|7601 10 00||– Aluminio sin alear|6|5|
|7601 20||– Aleaciones de aluminio|||
|7601 20 10||– – De primera fusión|6|5|
|||– – De segunda fusión|||
|7601 20 91||– – – En lingotes o en estado líquido|6|5|
|7601 20 99||– – – Los demás|6|5|
|7602 00||Desperdicios y desechos, de aluminio|||
|||– Desperdicios|||
|7602 00 11||– – Torneaduras, virutas, esquirlas, limaduras (de amolado, aserrado,<br>limado); desperdicios de hojas y tiras delgadas, coloreadas, reves­<br>tidas o pegadas, de espesor inferior o igual a 0,2 mm (sin incluir<br>el soporte)|Exento de arancel|0|
|7602 00 19||– – Los demás, incluidos los rechazos de fabricación|Exento de arancel|0|
|7602 00 90||– Desechos|Exento de arancel|0|
|7603||Polvo y escamillas de aluminio|||
|7603 10 00||– Polvo de estructura no laminar|5|0|
|7603 20 00||– Polvo de estructura laminar; escamillas|5|0|
|7604||Barras y perfiles, de aluminio|||
|7604 10||– De aluminio sin alear|||
|7604 10 10||– – Barras|7,5|0|
|7604 10 90||– – Perfiles|7,5|0|
|||– De aleaciones de aluminio|||
|7604 21 00||– – Perfiles huecos|7,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 867

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7604 29||– – Los demás|||
|7604 29 10||– – – Barras|7,5|0|
|7604 29 90||– – – Perfiles|7,5|0|
|7605||Alambre de aluminio|||
|||– De aluminio sin alear|||
|7605 11 00||– – Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a<br>7 mm|7,5|0|
|7605 19 00||– – Los demás|7,5|0|
|||– De aleaciones de aluminio|||
|7605 21 00||– – Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a<br>7 mm|7,5|0|
|7605 29 00||– – Los demás|7,5|0|
|7606||Chapas y tiras de aluminio, de espesor superior a 0,2 mm|||
|||– Cuadradas o rectangulares|||
|7606 11||– – De aluminio sin alear|||
|7606 11 10||– – – Pintadas, barnizadas o revestidas de plástico|7,5|0|
|||– – – Las demás, de espesor|||
|7606 11 91||– – – – Inferior a 3 mm|7,5|0|
|7606 11 93||– – – – Superior o igual a 3 mm pero inferior a 6 mm|7,5|0|
|7606 11 99||– – – – Superior o igual a 6 mm|7,5|0|
|7606 12||– – De aleaciones de aluminio|||
|7606 12 10||– – – Tiras para persianas venecianas|7,5|0|
|||– – – Las demás|||
|7606 12 50||– – – – Pintadas, barnizadas o revestidas de plástico|7,5|0|
|||– – – – Las demás, de espesor|||
|7606 12 91||– – – – – Inferior a 3 mm|7,5|0|
|7606 12 93||– – – – – Superior o igual a 3 mm pero inferior a 6 mm|7,5|0|
|7606 12 99||– – – – – Superior o igual a 6 mm|7,5|0|
|||– Las demás|||
|7606 91 00||– – De aluminio sin alear|7,5|0|

868 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7606 92 00||– – De aleaciones de aluminio|7,5|0|
|7607||Hojas y tiras, delgadas, de aluminio, incluso impresas o fijadas<br>sobre papel, cartón, plástico o soportes similares, de espesor infe­<br>rior o igual a 0,2 mm (sin incluir el soporte)|||
|||– Sin soporte|||
|7607 11||– – Simplemente laminadas|||
|7607 11 10||– – – De espesor inferior a 0,021 mm|7,5|0|
|7607 11 90||– – – De espesor superior o igual a 0,021 mm pero inferior o igual a<br>0,2 mm|7,5|0|
|7607 19||– – Las demás|||
|7607 19 10||– – – De espesor inferior a 0,021 mm|7,5|0|
|||– – – De espesor superior o igual a 0,021 mm pero inferior o igual a<br>0,2 mm|||
|7607 19 91||– – – – Autoadhesivas|7,5|0|
|7607 19 99||– – – – Las demás|7,5|0|
|7607 20||– Con soporte|||
|7607 20 10||– – De espesor (sin incluir el soporte) inferior a 0,021 mm|10|0|
|||– – De espesor (sin incluir el soporte) superior o igual a 0,021 mm<br>pero inferior o igual a 0,2 mm|||
|7607 20 91||– – – Autoadhesivas|7,5|0|
|7607 20 99||– – – Las demás|7,5|0|
|7608||Tubos de aluminio|||
|7608 10 00||– De aluminio sin alear|7,5|0|
|7608 20||– De aleaciones de aluminio|||
|7608 20 20||– – Soldados|7,5|0|
|||– – Los demás|||
|7608 20 81||– – – Simplemente extrudidos en caliente|7,5|0|
|7608 20 89||– – – Los demás|7,5|0|
|7609 00 00||Accesorios de tuberías [por ejemplo: empalmes (racores), codos,<br>manguitos], de aluminio|5,9|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 869

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7610||Construcciones y sus partes (por ejemplo: puentes y sus partes,<br>torres, castilletes, pilares, columnas, armazones para techumbre,<br>techados, puertas y ventanas y sus marcos, contramarcos y umbra­<br>les, barandillas), de aluminio (excepto las construcciones prefabri­<br>cadas de la partida 9406); chapas, barras, perfiles, tubos y similares,<br>de aluminio, preparados para la construcción|||
|7610 10 00||– Puertas, ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales|6|0|
|7610 90||– Los demás|||
|7610 90 10||– – Puentes y sus partes, torres y castilletes|7|0|
|7610 90 90||– – Los demás|6|0|
|7611 00 00||Depósitos, cisternas, cubas y recipientes similares para cualquier<br>materia (excepto gas comprimido o licuado), de aluminio, de capa­<br>cidad superior a 300 l, sin dispositivos mecánicos ni térmicos,<br>incluso con revestimiento interior o calorífugo|6|0|
|7612||Depósitos, barriles, tambores, bidones, botes, cajas y recipientes<br>similares, de aluminio, incluidos los envases tubulares rígidos o<br>flexibles, para cualquier materia (excepto gas comprimido o licua­<br>do), de capacidad inferior o igual a 300 l, sin dispositivos mecáni­<br>cos ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo|||
|7612 10 00||– Envases tubulares flexibles|6|0|
|7612 90||– Los demás|||
|7612 90 10||– – Envases tubulares rígidos|6|0|
|7612 90 20||– – Recipientes de los tipos utilizados para aerosoles|6|0|
|||– – Los demás, con capacidad|||
|7612 90 91||– – – Superior o igual a 50 l|6|0|
|7612 90 98||– – – Inferior a 50 l|6|0|
|7613 00 00||Recipientes para gas comprimido o licuado, de aluminio|6|0|
|7614||Cables, trenzas y artículos similares, de aluminio, sin aislar para<br>electricidad|||
|7614 10 00||– Con alma de acero|6|0|
|7614 90 00||– Los demás|6|0|
|7615||Artículos de uso doméstico, higiene o tocador y sus partes, de<br>aluminio; esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para<br>fregar, lustrar o usos análogos, de aluminio|||
|||– Artículos de uso doméstico y sus partes; esponjas, estropajos,<br>guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos|||

870 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7615 11 00||– – Esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar,<br>lustrar o usos análogos|6|0|
|7615 19||– – Los demás|||
|7615 19 10||– – – Colados o moldeados|6|0|
|7615 19 90||– – – Los demás|6|0|
|7615 20 00||– Artículos de higiene o tocador, y sus partes|6|0|
|7616||Las demás manufacturas de aluminio|||
|7616 10 00||– Puntas, clavos, grapas apuntadas, tornillos, pernos, tuercas, escar­<br>pias roscadas, remaches, pasadores, clavijas, chavetas, arandelas y<br>artículos similares|6|0|
|||– Las demás|||
|7616 91 00||– – Telas metálicas, redes y rejas, de alambre de aluminio|6|0|
|7616 99||– – Las demás|||
|7616 99 10||– – – Coladas o moldeadas|6|0|
|7616 99 90||– – – Las demás|6|0|
|78||CAPÍTULO 78 — PLOMO Y SUS MANUFACTURAS|||
|7801||Plomo en bruto|||
|7801 10 00||– Plomo refinado|2,5|0|
|||– Los demás|||
|7801 91 00||– – Con antimonio como el otro elemento predominante en peso|2,5|0|
|7801 99||– – Los demás|||
|7801 99 10||– – – Con un contenido de plata superior o igual al 0,02 % en peso y<br>que se destine al afino (plomo de obra)|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7801 99 91||– – – – Aleaciones de plomo|2,5|0|
|7801 99 99||– – – – Los demás|2,5|0|
|7802 00 00||Desperdicios y desechos, de plomo|Exento de arancel|0|
|7804||Chapas, hojas y tiras, de plomo; polvo y escamillas, de plomo|||
|||– Chapas, hojas y tiras|||
|7804 11 00||– – Chapas y tiras, de espesor inferior o igual a 0,2 mm (sin incluir<br>el soporte)|5|0|
|7804 19 00||– – Las demás|5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 871

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7804 20 00||– Polvo y escamillas|Exento de arancel|0|
|7806 00||Las demás manufacturas de plomo|||
|7806 00 10||– Envases con blindaje de plomo de protección contra las radiacio­<br>nes, para transportar o almacenar materias radiactivas (Euratom)|Exento de arancel|0|
|7806 00 30||– Barras, perfiles y alambre|5|0|
|7806 00 50||– Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (rácores),<br>codos, manguitos]|5|0|
|7806 00 90||– Las demás|5|0|
|79||CAPÍTULO 79 — CINC Y SUS MANUFACTURAS|||
|7901||Cinc en bruto|||
|||– Cinc sin alear|||
|7901 11 00||– – Con un contenido de cinc superior o igual al 99,99 % en peso|2,5|0|
|7901 12||– – Con un contenido de cinc inferior al 99,99 % en peso|||
|7901 12 10||– – – Con un contenido de cinc superior o igual al 99,95 % pero<br>inferior al 99,99 % en peso|2,5|0|
|7901 12 30||– – – Con un contenido de cinc superior o igual al 98,5 % pero<br>inferior al 99,95 % en peso|2,5|0|
|7901 12 90||– – – Con un contenido de cinc superior o igual al 97,5 % pero<br>inferior al 98,5 % en peso|2,5|0|
|7901 20 00||– Aleaciones de cinc|2,5|0|
|7902 00 00||Desperdicios y desechos, de cinc|Exento de arancel|0|
|7903||Polvo y escamillas, de cinc|||
|7903 10 00||– Polvo de condensación|2,5|0|
|7903 90 00||– Los demás|2,5|0|
|7904 00 00||Barras, perfiles y alambre, de cinc|5|0|
|7905 00 00||Chapas, hojas y tiras, de cinc|5|0|
|7907 00||Las demás manufacturas de cinc|||
|7907 00 10||– Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (rácores),<br>codos, manguitos]|5|0|
|7907 00 90||– Los demás|5|0|
|80||CAPÍTULO 80 — ESTAÑO Y SUS MANUFACTURAS|||
|8001||Estaño en bruto|||

872 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8001 10 00||– Estaño sin alear|Exento de arancel|0|
|8001 20 00||– Aleaciones de estaño|Exento de arancel|0|
|8002 00 00||Desperdicios y desechos, de estaño|Exento de arancel|0|
|8003 00 00||Barras, perfiles y alambre, de estaño|Exento de arancel|0|
|8007 00||Las demás manufacturas de estaño|||
|8007 00 10||– Chapas, hojas y tiras, de espesor superior a 0,2 mm|Exento de arancel|0|
|8007 00 30||– Hojas y tiras, delgadas, incluso impresas o fijadas sobre papel,<br>cartón, plástico o soportes similares, de espesor inferior o igual<br>a 0,2 mm (sin incluir el soporte); polvo y escamillas|Exento de arancel|0|
|8007 00 50||– Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (racores),<br>codos, manguitos]|Exento de arancel|0|
|8007 00 90||– Las demás|Exento de arancel|0|
|81||CAPÍTULO 81 — LOS DEMÁS METALES COMUNES; CERMETS;<br>MANUFACTURAS DE ESTAS MATERIAS|||
|8101||Volframio (tungsteno) y sus manufacturas, incluidos los desperdi­<br>cios y desechos|||
|8101 10 00||– Polvo|5|0|
|||– Los demás|||
|8101 94 00||– – Volframio (tungsteno) en bruto, incluidas las barras simplemente<br>obtenidas por sinterizado|5|0|
|8101 96 00||– – Alambre|6|0|
|8101 97 00||– – Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8101 99||– – Los demás|||
|8101 99 10||– – – Barras (excepto simplemente las obtenidas por sinterizado),<br>perfiles, chapas, hojas y tiras|6|0|
|8101 99 90||– – – Los demás|7|0|
|8102||Molibdeno y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y dese­<br>chos|||
|8102 10 00||– Polvo|4|0|
|||– Los demás|||
|8102 94 00||– – Molibdeno en bruto, incluidas las barras simplemente obtenidas<br>por sinterizado|3|0|
|8102 95 00||– – Barras (excepto las simplemente obtenidas por sinterizado), per­<br>files, chapas, hojas y tiras|5|0|
|8102 96 00||– – Alambre|6,1|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 873

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8102 97 00||– – Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8102 99 00||– – Los demás|7|0|
|8103||Tantalio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|8103 20 00||– Tantalio en bruto, incluidas las barras simplemente obtenidas por<br>sinterizado; polvo|Exento de arancel|0|
|8103 30 00||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8103 90||– Los demás|||
|8103 90 10||– – Barras (excepto las simplemente obtenidas por sinterizado), per­<br>files, alambre, chapas, hojas y tiras|3|0|
|8103 90 90||– – Los demás|4|0|
|8104||Magnesio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|||– Magnesio en bruto|||
|8104 11 00||– – Con un contenido de magnesio superior o igual al 99,8 % en<br>peso|5,3|0|
|8104 19 00||– – Los demás|4|0|
|8104 20 00||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8104 30 00||– Torneaduras y gránulos calibrados; polvo|4|0|
|8104 90 00||– Los demás|4|0|
|8105||Matas de cobalto y demás productos intermedios de la metalurgia<br>del cobalto; cobalto y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y<br>desechos|||
|8105 20 00||– Matas de cobalto y demás productos intermedios de la metalurgia<br>del cobalto; cobalto en bruto; polvo|Exento de arancel|0|
|8105 30 00||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8105 90 00||– Los demás|3|0|
|8106 00||Bismuto y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|8106 00 10||– Bismuto en bruto; desperdicios y desechos; polvo|Exento de arancel|0|
|8106 00 90||– Los demás|2|0|
|8107||Cadmio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|8107 20 00||– Cadmio en bruto; polvo|3|0|
|8107 30 00||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8107 90 00||– Los demás|4|0|
|8108||Titanio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||

874 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8108 20 00||– Titanio en bruto; polvo|5|0|
|8108 30 00||– Desperdicios y desechos|5|0|
|8108 90||– Los demás|||
|8108 90 30||– – Barras, perfiles y alambre|7|0|
|8108 90 50||– – Chapas, hojas y tiras|7|0|
|8108 90 60||– – Tubos|7|0|
|8108 90 90||– – Los demás|7|0|
|8109||Circonio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|8109 20 00||– Circonio en bruto; polvo|5|0|
|8109 30 00||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8109 90 00||– Los demás|9|0|
|8110||Antimonio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y dese­<br>chos|||
|8110 10 00||– Antimonio en bruto; polvo|7|3|
|8110 20 00||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8110 90 00||– Los demás|7|0|
|8111 00||Manganeso y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y dese­<br>chos|||
|||– Manganeso en bruto, desperdicios y desechos; polvo|||
|8111 00 11||– – Manganeso en bruto; polvo|Exento de arancel|0|
|8111 00 19||– – Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8111 00 90||– Los demás|5|0|
|8112||Berilio, cromo, germanio, vanadio, galio, hafnio (celtio), indio, nio­<br>bio (colombio), renio y talio, así como las manufacturas de estos<br>metales, incluidos los desperdicios y desechos|||
|||– Berilio|||
|8112 12 00||– – En bruto; polvo|Exento de arancel|0|
|8112 13 00||– – Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8112 19 00||– – Los demás|3|0|
|||– Cromo|||
|8112 21||– – En bruto; polvo|||
|8112 21 10||– – – Aleaciones de cromo con un contenido de níquel superior al<br>10 % en peso|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 875

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8112 21 90||– – – Los demás|3|0|
|8112 22 00||– – Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8112 29 00||– – Los demás|5|0|
|||– Talio|||
|8112 51 00||– – En bruto; polvo|1,5|0|
|8112 52 00||– – Desechos y desperdicios|Exento de arancel|0|
|8112 59 00||– – Los demás|3|0|
|||– Los demás|||
|8112 92||– – En bruto; desperdicios y desechos; polvo|||
|8112 92 10||– – – Hafnio (celtio)|3|0|
|||– – – Niobio (colombio), renio, galio, indio, vanadio; germanio|||
|8112 92 21||– – – – Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás|||
|8112 92 31||– – – – – Niobio (colombio), renio|3|0|
|8112 92 81||– – – – – Indio|2|0|
|8112 92 89||– – – – – Galio|1,5|0|
|8112 92 91||– – – – – Vanadio|Exento de arancel|0|
|8112 92 95||– – – – – Germanio|4,5|0|
|8112 99||– – Los demás|||
|8112 99 20||– – – Hafnio (celtio); germanio|7|0|
|8112 99 30||– – – Niobio (colombio), renio|9|0|
|8112 99 70||– – – Galio, indio, vanadio|3|0|
|8113 00||Cermet y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|8113 00 20||– En bruto|4|0|
|8113 00 40||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8113 00 90||– Los demás|5|0|

876 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|82||CAPÍTULO 82 — HERRAMIENTAS Y ÚTILES, ARTÍCULOS DE<br>CUCHILLERÍA Y CUBIERTOS DE MESA, DE METAL COMÚN,<br>PARTES DE ESTOS ARTÍCULOS, DE METAL COMÚN|||
|8201||Layas, palas, azadas, picos, binaderas, horcas de labranza, rastrillos y<br>raederas; hachas, hocinos y herramientas similares con filo; tijeras<br>de podar de cualquier tipo, hoces y guadañas; cuchillos para heno o<br>para paja, cizallas para setos, cuñas y demás herramientas de mano,<br>agrícolas, hortícolas o forestales|||
|8201 10 00||– Layas y palas|1,7|0|
|8201 20 00||– Horcas de labranza|1,7|0|
|8201 30 00||– Azadas, picos, binaderas, rastrillos y raederas|1,7|0|
|8201 40 00||– Hachas, hocinos y herramientas similares con filo|1,7|0|
|8201 50 00||– Tijeras de podar, incluidas las de trinchar aves, para usar con una<br>sola mano|1,7|0|
|8201 60 00||– Cizallas para setos, tijeras de podar y herramientas similares, para<br>usar con las dos manos|1,7|0|
|8201 90 00||– Las demás herramientas de mano agrícolas, hortícolas o forestales|1,7|0|
|8202||Sierras de mano; hojas de sierra de cualquier clase, incluidas las<br>fresas sierra y las hojas sin dentar|||
|8202 10 00||– Sierras de mano|1,7|0|
|8202 20 00||– Hojas de sierra de cinta|1,7|0|
|||– Hojas de sierra circulares, incluidas las fresas sierra|||
|8202 31 00||– – Con parte operante de acero|2,7|0|
|8202 39 00||– – Las demás, incluidas las partes|2,7|0|
|8202 40 00||– Cadenas cortantes|1,7|0|
|||– Las demás hojas de sierra|||
|8202 91 00||– – Hojas de sierra rectas para trabajar metal|2,7|0|
|8202 99||– – Las demás|||
|||– – – Con parte operante de acero|||
|8202 99 11||– – – – Para trabajar metal|2,7|0|
|8202 99 19||– – – – Para trabajar las demás materias|2,7|0|
|8202 99 90||– – – Con parte operante de las demás materias|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 877

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8203||Limas, escofinas, alicates, incluso cortantes, tenazas, pinzas, cizallas<br>para metales, cortatubos, cortapernos, sacabocados y herramientas<br>similares, de mano|||
|8203 10 00||– Limas, escofinas y herramientas similares|1,7|0|
|8203 20||– Alicates, incluso cortantes, tenazas, pinzas y herramientas simila­<br>res|||
|8203 20 10||– – Pinzas, incluidas las de depilar|1,7|0|
|8203 20 90||– – Los demás|1,7|0|
|8203 30 00||– Cizallas para metales y herramientas similares|1,7|0|
|8203 40 00||– Cortatubos, cortapernos, sacabocados y herramientas similares|1,7|0|
|8204||Llaves de ajuste de mano, incluidas las llaves dinamométricas; cubos<br>de ajuste intercambiables, incluso con mango|||
|||– Llaves de ajuste de mano|||
|8204 11 00||– – De boca fija|1,7|0|
|8204 12 00||– – De boca variable|1,7|0|
|8204 20 00||– Cubos de ajuste intercambiables, incluso con mango|1,7|0|
|8205||Herramientas de mano, incluidos los diamantes de vidriero no<br>expresadas ni comprendidas en otra parte; lámparas de soldar y<br>similares; tornillos de banco, prensas de carpintero y similares (ex­<br>cepto los que sean accesorios o partes de máquinas herramienta);<br>yunques; fraguas portátiles; muelas de mano o pedal, con bastidor|||
|8205 10 00||– Herramientas de taladrar o roscar, incluidas las terrajas|1,7|0|
|8205 20 00||– Martillos y mazas|3,7|0|
|8205 30 00||– Cepillos, formones, gubias y herramientas cortantes similares para<br>trabajar madera|3,7|0|
|8205 40 00||– Destornilladores|3,7|0|
|||– Las demás herramientas de mano, incluidos los diamantes de<br>vidriero|||
|8205 51 00||– – De uso doméstico|3,7|0|
|8205 59||– – Las demás|||
|8205 59 10||– – – Herramientas para albañiles, modeladores, cementeros, escayo­<br>listas y pintores|3,7|0|
|8205 59 30||– – – Herramientas (pistolas) para remachar, fijar tacos, clavijas y<br>artículos similares, que funcionen mediante un cartucho deto­<br>nante|2,7|0|
|8205 59 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8205 60 00||– Lámparas de soldar y similares|2,7|0|
|8205 70 00||– Tornillos de banco, prensas de carpintero y similares|3,7|0|

878 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8205 80 00||– Yunques; fraguas portátiles; muelas de mano o pedal, con bastidor|2,7|0|
|8205 90 00||– Juegos de artículos de dos o más de las subpartidas anteriores|3,7|0|
|8206 00 00||Herramientas de dos o más de las partidas 8202 a 8205, acondi­<br>cionadas en juegos para la venta al por menor|3,7|0|
|8207||Útiles intercambiables para herramientas de mano, incluso mecáni­<br>cas, o para máquinas herramienta (por ejemplo: de embutir, estam­<br>par, punzonar, roscar, incluso aterrajar, taladrar, escariar, brochar,<br>fresar, tornear, atornillar), incluidas las hileras de extrudir metal, así<br>como los útiles de perforación o sondeo|||
|||– Útiles de perforación o sondeo|||
|8207 13 00||– – Con parte operante de cermet|2,7|0|
|8207 19||– – Los demás, incluidas las partes|||
|8207 19 10||– – – Con parte operante de diamante o de aglomerados de diamante|2,7|0|
|8207 19 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8207 20||– Hileras de extrudir metal|||
|8207 20 10||– – Con parte operante de diamante o de aglomerados de diamante|2,7|0|
|8207 20 90||– – Con parte operante de las demás materias|2,7|0|
|8207 30||– Útiles de embutir, estampar o punzonar|||
|8207 30 10||– – Para trabajar metal|2,7|0|
|8207 30 90||– – Los demás|2,7|0|
|8207 40||– Útiles de roscar, incluso aterrajar|||
|||– – Para trabajar metal|||
|8207 40 10||– – – Útiles para aterrajar|2,7|0|
|8207 40 30||– – – Útiles para roscar, incluso aterrajar, exteriormente|2,7|0|
|8207 40 90||– – Los demás|2,7|0|
|8207 50||– Útiles de taladrar|||
|8207 50 10||– – Con parte operante de diamante o de aglomerados de diamante|2,7|0|
|||– – Con parte operante de las demás materias|||
|8207 50 30||– – – Brocas para albañilería|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Para mecanizar metal, con parte operante|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 879

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8207 50 50||– – – – – De cermet|2,7|0|
|8207 50 60||– – – – – De acero rápido|2,7|0|
|8207 50 70||– – – – – De las demás materias|2,7|0|
|8207 50 90||– – – – Los demás|2,7|0|
|8207 60||– Útiles de escariar o brochar|||
|8207 60 10||– – Con parte operante de diamantes o de aglomerados de diamante|2,7|0|
|||– – Con parte operante de las demás materias|||
|||– – – Útiles de escariar|||
|8207 60 30||– – – – Para mecanizar metal|2,7|0|
|8207 60 50||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Útiles de brochar|||
|8207 60 70||– – – – Para mecanizar metal|2,7|0|
|8207 60 90||– – – – Los demás|2,7|0|
|8207 70||– Útiles de fresar|||
|||– – Para trabajar metal, con parte operante|||
|8207 70 10||– – – De cermet|2,7|0|
|||– – – De las demás materias|||
|8207 70 31||– – – – Fresas con mango|2,7|0|
|8207 70 35||– – – – Fresas-madre|2,7|0|
|8207 70 38||– – – – Los demás|2,7|0|
|8207 70 90||– – Los demás|2,7|0|
|8207 80||– Útiles de tornear|||
|||– – Para mecanizar metal, con parte operante|||
|8207 80 11||– – – De cermet|2,7|0|
|8207 80 19||– – – De las demás materias|2,7|0|
|8207 80 90||– – Los demás|2,7|0|
|8207 90||– Los demás útiles intercambiables|||
|8207 90 10||– – Con parte operante de diamante o de aglomerados de diamante|2,7|0|
|||– – Con parte operante de las demás materias|||

880 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8207 90 30||– – – Puntas de destornillador|2,7|0|
|8207 90 50||– – – Útiles para tallar engranajes|2,7|0|
|||– – – Los demás, con parte operante|||
|||– – – – De cermet|||
|8207 90 71||– – – – – Para mecanizar metal|2,7|0|
|8207 90 78||– – – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – – De las demás materias|||
|8207 90 91||– – – – – Para mecanizar metal|2,7|0|
|8207 90 99||– – – – – Los demás|2,7|0|
|8208||Cuchillas y hojas cortantes, para máquinas o aparatos mecánicos|||
|8208 10 00||– Para trabajar metal|1,7|0|
|8208 20 00||– Para trabajar madera|1,7|0|
|8208 30||– Para aparatos de cocina o máquinas de la industria alimentaria|||
|8208 30 10||– – Cuchillas circulares|1,7|0|
|8208 30 90||– – Las demás|1,7|0|
|8208 40 00||– Para máquinas agrícolas, hortícolas o forestales|1,7|0|
|8208 90 00||– Las demás|1,7|0|
|8209 00||Plaquitas, varillas, puntas y artículos similares para útiles, sin mon­<br>tar, de cermet|||
|8209 00 20||– Plaquitas intercambiables|2,7|0|
|8209 00 80||– Los demás|2,7|0|
|8210 00 00||Aparatos mecánicos accionados a mano, de peso inferior o igual a<br>10 kg, utilizados para preparar, acondicionar o servir alimentos o<br>bebidas|2,7|0|
|8211||Cuchillos con hoja cortante o dentada, incluidas las navajas de<br>podar, y sus hojas (excepto los artículos de la partida 8208)|||
|8211 10 00||– Surtidos|8,5|0|
|||– Los demás|||
|8211 91||– – Cuchillos de mesa de hoja fija|||
|8211 91 30||– – – Cuchillos de mesa con mango y hoja de acero inoxidable|8,5|0|
|8211 91 80||– – – Los demás|8,5|0|
|8211 92 00||– – Los demás cuchillos de hoja fija|8,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 881

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8211 93 00||– – Cuchillos (excepto los de hoja fija), incluidas las navajas de podar|8,5|0|
|8211 94 00||– – Hojas|6,7|0|
|8211 95 00||– – Mangos de metal común|2,7|0|
|8212||Navajas y maquinillas de afeitar y sus hojas, incluidos los esbozos<br>en fleje|||
|8212 10||– Navajas y maquinillas de afeitar|||
|8212 10 10||– – Maquinillas de afeitar de hoja no reemplazable|2,7|0|
|8212 10 90||– – Las demás|2,7|0|
|8212 20 00||– Hojas para maquinillas de afeitar, incluidos los esbozos en fleje|2,7|0|
|8212 90 00||– Las demás partes|2,7|0|
|8213 00 00||Tijeras y sus hojas|4,2|0|
|8214||Los demás artículos de cuchillería (por ejemplo: máquinas de cortar<br>el pelo o de esquilar, cuchillas de picar carne, tajaderas de carnicería<br>o cocina y cortapapeles); herramientas y juegos de herramientas de<br>manicura o pedicura, incluidas las limas para uñas|||
|8214 10 00||– Cortapapeles, abrecartas, raspadores, sacapuntas y sus cuchillas|2,7|0|
|8214 20 00||– Herramientas y juegos de herramientas de manicura o pedicura,<br>incluidas las limas para uñas|2,7|0|
|8214 90 00||– Los demás|2,7|0|
|8215||Cucharas, tenedores, cucharones, espumaderas, palas para tarta, cu­<br>chillos para pescado o mantequilla (manteca), pinzas para azúcar y<br>artículos similares|||
|8215 10||– Juegos que contengan por lo menos un objeto plateado, dorado o<br>platinado|||
|8215 10 20||– – Que contengan únicamente objetos plateados, dorados o plati­<br>nados|4,7|0|
|||– – Los demás|||
|8215 10 30||– – – De acero inoxidable|8,5|0|
|8215 10 80||– – – Los demás|4,7|0|
|8215 20||– Los demás juegos|||
|8215 20 10||– – De acero inoxidable|8,5|0|
|8215 20 90||– – Los demás|4,7|0|
|||– Los demás|||
|8215 91 00||– – Plateados, dorados o platinados|4,7|0|
|8215 99||– – Los demás|||

882 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8215 99 10||– – – De acero inoxidable|8,5|0|
|8215 99 90||– – – Los demás|4,7|0|
|83||CAPÍTULO 83 — MANUFACTURAS DIVERSAS DE METAL CO­<br>MÚN|||
|8301||Candados, cerraduras y cerrojos (de llave, de combinación o eléc­<br>tricos), de metal común; cierres y monturas cierre, con cerradura<br>incorporada, de metal común; llaves de metal común para estos<br>artículos|||
|8301 10 00||– Candados|2,7|0|
|8301 20 00||– Cerraduras del tipo de las utilizadas en vehículos automóviles|2,7|0|
|8301 30 00||– Cerraduras del tipo de las utilizadas en muebles|2,7|0|
|8301 40||– Las demás cerraduras; cerrojos|||
|||– – Cerraduras de los tipos utilizados para puertas de edificios|||
|8301 40 11||– – – Cerraduras de cilindro|2,7|0|
|8301 40 19||– – – Las demás|2,7|0|
|8301 40 90||– – Las demás cerraduras; cerrojos|2,7|0|
|8301 50 00||– Cierres y monturas cierre, con cerradura incorporada|2,7|0|
|8301 60 00||– Partes|2,7|0|
|8301 70 00||– Llaves presentadas aisladamente|2,7|0|
|8302||Guarniciones, herrajes y artículos similares, de metal común, para<br>muebles, puertas, escaleras, ventanas, persianas, carrocerías, artícu­<br>los de guarnicionería, baúles, arcas, cofres y demás manufacturas de<br>esta clase; colgadores, perchas, soportes y artículos similares, de<br>metal común; ruedas con montura de metal común; cierrapuertas<br>automáticos de metal común|||
|8302 10 00||– Bisagras de cualquier clase, incluidos los pernios y demás goznes|2,7|0|
|8302 20 00||– Ruedas|2,7|0|
|8302 30 00||– Las demás guarniciones, herrajes y artículos similares, para vehí­<br>culos automóviles|2,7|0|
|||– Las demás guarniciones, herrajes y artículos similares|||
|8302 41 00||– – Para edificios|2,7|0|
|8302 42 00||– – Los demás, para muebles|2,7|0|
|8302 49 00||– – Los demás|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 883

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8302 50 00||– Colgadores, perchas, soportes y artículos similares|2,7|0|
|8302 60 00||– Cierrapuertas automáticos|2,7|0|
|8303 00||Cajas de caudales, puertas blindadas y compartimientos para cáma­<br>ras acorazadas, cofres y cajas de seguridad y artículos similares, de<br>metal común|||
|8303 00 10||– Cajas de caudales|2,7|0|
|8303 00 30||– Puertas blindadas y compartimientos para cámaras acorazadas|2,7|0|
|8303 00 90||– Cofres y cajas de seguridad y artículos similares|2,7|0|
|8304 00 00||Clasificadores, ficheros, cajas de clasificación, bandejas de corres­<br>pondencia, plumeros (vasos o cajas para plumas de escribir), por­<br>tasellos y material similar de oficina, de metal común (excepto los<br>muebles de oficina de la partida 9403)|2,7|0|
|8305||Mecanismos para encuadernación de hojas intercambiables o para<br>clasificadores, sujetadores, cantoneras, clips, índices de señal y ar­<br>tículos similares de oficina, de metal común; grapas en tiras (por<br>ejemplo: de oficina, tapicería o envase), de metal común|||
|8305 10 00||– Mecanismos para encuadernación de hojas intercambiables o para<br>clasificadores|2,7|0|
|8305 20 00||– Grapas en tiras|2,7|0|
|8305 90 00||– Los demás, incluidas las partes|2,7|0|
|8306||Campanas, campanillas, gongos y artículos similares, que no sean<br>eléctricos, de metal común; estatuillas y demás artículos de adorno,<br>de metal común; marcos para fotografías, grabados o similares, de<br>metal común; espejos de metal común|||
|8306 10 00||– Campanas, campanillas, gongos y artículos similares|Exento de arancel|0|
|||– Estatuillas y demás artículos de adorno|||
|8306 21 00||– – Plateados, dorados o platinados|Exento de arancel|0|
|8306 29||– – Los demás|||
|8306 29 10||– – – De cobre|Exento de arancel|0|
|8306 29 90||– – – De los demás metales comunes|Exento de arancel|0|
|8306 30 00||– Marcos para fotografías, grabados o similares; espejos|2,7|0|
|8307||Tubos flexibles de metal común, incluso con sus accesorios|||
|8307 10 00||– De hierro o acero|2,7|0|

884 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8307 90 00||– De los demás metales comunes|2,7|0|
|8308||Cierres, monturas cierre, hebillas, hebillas cierre, corchetes, ganchos,<br>anillos para ojetes y artículos similares, de metal común, para<br>prendas de vestir, calzado, toldos, marroquinería o demás artículos<br>confeccionados; remaches tubulares o con espiga hendida de metal<br>común; cuentas y lentejuelas, de metal común|||
|8308 10 00||– Corchetes, ganchos y anillos para ojetes|2,7|0|
|8308 20 00||– Remaches tubulares o con espiga hendida|2,7|0|
|8308 90 00||– Los demás, incluidas las partes|2,7|0|
|8309||Tapones y tapas, incluidas las tapas corona, las tapas roscadas y los<br>tapones vertedores, cápsulas para botellas, tapones roscados, sobre­<br>tapas, precintos y demás accesorios para envases, de metal común|||
|8309 10 00||– Tapas corona|2,7|0|
|8309 90||– Los demás|||
|8309 90 10||– – Cápsulas para taponar o para sobretaponar de plomo; cápsulas<br>para taponar o para sobretaponar de aluminio con un diámetro<br>superior a 21 mm|3,7|0|
|8309 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|8310 00 00||Placas indicadoras, placas rótulo, placas de direcciones y placas<br>similares, cifras, letras y signos diversos, de metal común (excepto<br>los de la partida 9405)|2,7|0|
|8311||Alambres, varillas, tubos, placas, electrodos y artículos similares, de<br>metal común o de carburo metálico, recubiertos o rellenos de<br>decapantes o de fundentes, para soldadura o depósito de metal o<br>de carburo metálico; alambres y varillas, de polvo de metal común<br>aglomerado, para la metalización por proyección|||
|8311 10||– Electrodos recubiertos para soldadura de arco, de metal común|||
|8311 10 10||– – Electrodos para soldadura, con alma de hierro o acero, recubier­<br>tos con materia refractaria|2,7|0|
|8311 10 90||– – Los demás|2,7|0|
|8311 20 00||– Alambre “relleno” para soldadura de arco, de metal común|2,7|0|
|8311 30 00||– Varillas recubiertas y alambre “relleno” para soldar al soplete, de<br>metal común|2,7|0|
|8311 90 00||– Los demás|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 885

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|XVI||SECCIÓN XVI — MÁQUINAS Y APARATOS, MATERIAL ELÉC­<br>TRICO Y SUS PARTES; APARATOS DE GRABACIÓN O REPRO­<br>DUCCIÓN DE SONIDO, APARATOS DE GRABACIÓN O REPRO­<br>DUCCIÓN DE IMÁGENES Y SONIDO EN TELEVISIÓN, Y LAS<br>PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS APARATOS|||
|84||CAPÍTULO 84 — REACTORES NUCLEARES, CALDERAS, MÁ­<br>QUINAS, APARATOS Y ARTEFACTOS MECÁNICOS; PARTES<br>DE ESTAS MÁQUINAS O APARATOS|||
|8401||Reactores nucleares; elementos combustibles (cartuchos) sin irradiar<br>para reactores nucleares; máquinas y aparatos para la separación<br>isotópica|||
|8401 10 00||– Reactores nucleares (Euratom)|5,7|0|
|8401 20 00||– Máquinas y aparatos para la separación isotópica, y sus partes<br>(Euratom)|3,7|0|
|8401 30 00||– Elementos combustibles (cartuchos) sin irradiar (Euratom)|3,7|0|
|8401 40 00||– Partes de reactores nucleares (Euratom)|3,7|0|
|8402||Calderas de vapor (generadores de vapor) (excepto las de calefac­<br>ción central concebidas para producir agua caliente y también va­<br>por a baja presión); calderas denominadas “de agua sobrecalentada”|||
|||– Calderas de vapor|||
|8402 11 00||– – Calderas acuotubulares con una producción de vapor superior a<br>45 t por hora|2,7|0|
|8402 12 00||– – Calderas acuotubulares con una producción de vapor inferior o<br>igual a 45 t por hora|2,7|0|
|8402 19||– – Las demás calderas de vapor, incluidas las calderas mixtas|||
|8402 19 10||– – – Calderas de tubos de humo|2,7|0|
|8402 19 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8402 20 00||– Calderas denominadas “de agua sobrecalentada”|2,7|0|
|8402 90 00||– Partes|2,7|0|
|8403||Calderas para calefacción central (excepto las de la partida 8402)|||
|8403 10||– Calderas|||
|8403 10 10||– – De fundición|2,7|0|
|8403 10 90||– – Las demás|2,7|0|
|8403 90||– Partes|||
|8403 90 10||– – De fundición|2,7|0|

886 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8403 90 90||– – Las demás|2,7|0|
|8404||Aparatos auxiliares para las calderas de las partidas 8402 u 8403<br>(por ejemplo: economizadores, recalentadores, deshollinadores o<br>recuperadores de gas); condensadores para máquinas de vapor|||
|8404 10 00||– Aparatos auxiliares para las calderas de las partidas 8402 u 8403|2,7|0|
|8404 20 00||– Condensadores para máquinas de vapor|2,7|0|
|8404 90 00||– Partes|2,7|0|
|8405||Generadores de gas pobre (gas de aire) o de gas de agua, incluso<br>con sus depuradores; generadores de acetileno y generadores simi­<br>lares de gases, por vía húmeda, incluso con sus depuradores|||
|8405 10 00||– Generadores de gas pobre (gas de aire) o de gas de agua, incluso<br>con sus depuradores; generadores de acetileno y generadores si­<br>milares de gases, por vía húmeda, incluso con sus depuradores|1,7|0|
|8405 90 00||– Partes|1,7|0|
|8406||Turbinas de vapor|||
|8406 10 00||– Turbinas para la propulsión de barcos|2,7|0|
|||– Las demás turbinas|||
|8406 81||– – De potencia superior a 40 MW|||
|8406 81 10||– – – Turbinas de vapor de agua para el impulso de generadores<br>eléctricos|2,7|0|
|8406 81 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8406 82||– – De potencia inferior o igual a 40 MW|||
|||– – – Turbinas de vapor de agua para el impulso de generadores<br>eléctricos, de potencia|||
|8406 82 11||– – – – Inferior o igual a 10 MW|2,7|0|
|8406 82 19||– – – – Superior a 10 MW|2,7|0|
|8406 82 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8406 90||– Partes|||
|8406 90 10||– – Álabes, paletas y rotores|2,7|0|
|8406 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|8407||Motores de émbolo (pistón) alternativo y motores rotativos, de<br>encendido por chispa (motores de explosión)|||
|8407 10 00||– Motores de aviación|1,7|0|
|||– Motores para la propulsión de barcos|||
|8407 21||– – Del tipo fueraborda|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 887

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8407 21 10||– – – De cilindrada inferior o igual a 325 cm 3|6,2|0|
|||– – – De cilindrada superior a 325 cm 3|||
|8407 21 91||– – – – De potencia inferior o igual a 30 kW|4,2|0|
|8407 21 99||– – – – De potencia superior a 30 kW|4,2|0|
|8407 29||– – Los demás|||
|8407 29 20||– – – De potencia inferior o igual a 200 kW|4,2|0|
|8407 29 80||– – – De potencia superior a 200 kW|4,2|0|
|||– Motores de émbolo (pistón) alternativo de los tipos utilizados para<br>la propulsión de vehículos del capítulo 87|||
|8407 31 00||– – De cilindrada inferior o igual a 50 cm 3|2,7|0|
|8407 32||– – De cilindrada superior a 50 cm 3 pero inferior o igual a 250 cm 3|||
|8407 32 10||– – – De cilindrada superior a 50 cm 3 pero inferior o igual a<br>125 cm 3|2,7|0|
|8407 32 90||– – – De cilindrada superior a 125 cm 3 pero inferior o igual a<br>250 cm 3|2,7|0|
|8407 33||– – De cilindrada superior a 250 cm 3 pero inferior o igual a<br>1 000 cm 3|||
|8407 33 10||– – – Destinados a la industria de montaje: de motocultores de la<br>subpartida 8701 10 o de vehículos automóviles de las partidas<br>8703, 8704 y 8705|2,7|0|
|8407 33 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8407 34||– – De cilindrada superior a 1 000 cm 3|||
|8407 34 10||– – – Destinados a la industria de montaje: de motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de vehículos automóviles de la partida<br>8703, de vehículos automóviles de la partida 8704 con motor<br>de cilindrada inferior a 2 800 cm 3 o de vehículos automóviles<br>de la partida 8705|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8407 34 30||– – – – Usados|4,2|0|
|||– – – – Nuevos, de cilindrada|||
|8407 34 91||– – – – – Inferior o igual a 1 500 cm 3|4,2|0|
|8407 34 99||– – – – – Superior a 1 500 cm 3|4,2|0|
|8407 90||– Los demás motores|||

888 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8407 90 10||– – De cilindrada inferior o igual a 250 cm 3|2,7|0|
|||– – De cilindrada superior a 250 cm 3|||
|8407 90 50||– – – Destinados a la industria de montaje: de motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de vehículos automóviles de la partida<br>8703, de vehículos automóviles de la partida 8704 con motor<br>de cilindrada inferior a 2 800 cm 3 o de vehículos automóviles<br>de la partida 8705|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8407 90 80||– – – – De potencia inferior o igual a 10 kW|4,2|0|
|8407 90 90||– – – – De potencia superior a 10 kW|4,2|0|
|8408||Motores de émbolo (pistón) de encendido por compresión (motores<br>Diesel o semi-Diesel)|||
|8408 10||– Motores para la propulsión de barcos|||
|||– – Usados|||
|8408 10 11||– – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de las<br>partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 19||– – – Los demás|2,7|0|
|||– – Nuevos, de potencia|||
|||– – – Inferior o igual a 15 kW|||
|8408 10 22||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 24||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 15 kW pero inferior o igual a 50 kW|||
|8408 10 26||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 28||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 50 kW pero inferior o igual a 100 kW|||
|8408 10 31||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 39||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 100 kW pero inferior o igual a 200 kW|||
|8408 10 41||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 889

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8408 10 49||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 200 kW pero inferior o igual a 300 kW|||
|8408 10 51||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 59||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 300 kW pero inferior o igual a 500 kW|||
|8408 10 61||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 69||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 500 kW pero inferior o igual a 1 000 kW|||
|8408 10 71||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 79||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 1 000 kW pero inferior o igual a 5 000 kW|||
|8408 10 81||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 89||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 5 000 kW|||
|8408 10 91||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 99||– – – – Los demás|2,7|0|
|8408 20||– Motores de los tipos utilizados para la propulsión de vehículos del<br>capítulo 87|||
|8408 20 10||– – Destinados a la industria de montaje: de motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de vehículos automóviles de la partida<br>8703, de vehículos automóviles de la partida 8704 con motor<br>de cilindrada inferior a 2 500 cm 3 o de vehículos automóviles de<br>la partida 8705|2,7|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Para tractores agrícolas o forestales, de ruedas, de potencia|||
|8408 20 31||– – – – Inferior o igual a 50 kW|4,2|0|
|8408 20 35||– – – – Superior a 50 kW pero inferior o igual a 100 kW|4,2|0|

890 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8408 20 37||– – – – Superior a 100 kW|4,2|0|
|||– – – Para los demás vehículos del capítulo 87, de potencia|||
|8408 20 51||– – – – Inferior o igual a 50 kW|4,2|0|
|8408 20 55||– – – – Superior a 50 kW pero inferior o igual a 100 kW|4,2|0|
|8408 20 57||– – – – Superior a 100 kW pero inferior o igual a 200 kW|4,2|0|
|8408 20 99||– – – – Superior a 200 kW|4,2|0|
|8408 90||– Los demás motores|||
|8408 90 21||– – Para la propulsión de vehículos ferroviarios|4,2|0|
|||– – Los demás|||
|8408 90 27||– – – Usados|4,2|0|
|||– – – Nuevos, de potencia|||
|8408 90 41||– – – – Inferior o igual a 15 kW|4,2|0|
|8408 90 43||– – – – Superior a 15 kW pero inferior o igual a 30 kW|4,2|0|
|8408 90 45||– – – – Superior a 30 kW pero inferior o igual a 50 kW|4,2|0|
|8408 90 47||– – – – Superior a 50 kW pero inferior o igual a 100 kW|4,2|0|
|8408 90 61||– – – – Superior a 100 kW pero inferior o igual a 200 kW|4,2|0|
|8408 90 65||– – – – Superior a 200 kW pero inferior o igual a 300 kW|4,2|0|
|8408 90 67||– – – – Superior a 300 kW pero inferior o igual a 500 kW|4,2|0|
|8408 90 81||– – – – Superior a 500 kW pero inferior o igual a 1 000 kW|4,2|0|
|8408 90 85||– – – – Superior a 1 000 kW pero inferior o igual a 5 000 kW|4,2|0|
|8408 90 89||– – – – Superior a 5 000 kW|4,2|0|
|8409||Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a<br>los motores de las partidas 8407 u 8408|||
|8409 10 00||– De motores de aviación|1,7|0|
|||– Las demás|||
|8409 91 00||– – Identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a los<br>motores de émbolo (pistón) de encendido por chispa|2,7|0|
|8409 99 00||– – Las demás|2,7|0|
|8410||Turbinas hidráulicas, ruedas hidráulicas y sus reguladores|||
|||– Turbinas y ruedas hidráulicas|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 891

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8410 11 00||– – De potencia inferior o igual a 1 000 kW|4,5|0|
|8410 12 00||– – De potencia superior a 1 000 kW pero inferior o igual a<br>10 000 kW|4,5|0|
|8410 13 00||– – De potencia superior a 10 000 kW|4,5|0|
|8410 90||– Partes, incluidos los reguladores|||
|8410 90 10||– – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|4,5|0|
|8410 90 90||– – Las demás|4,5|0|
|8411||Turborreactores, turbopropulsores y demás turbinas de gas|||
|||– Turborreactores|||
|8411 11 00||– – De empuje inferior o igual a 25 kN|3,2|0|
|8411 12||– – De empuje superior a 25 kN|||
|8411 12 10||– – – De empuje superior a 25 kN pero inferior o igual a 44 kN|2,7|0|
|8411 12 30||– – – De empuje superior a 44 kN pero inferior o igual a 132 kN|2,7|0|
|8411 12 80||– – – De empuje superior a 132 kN|2,7|0|
|||– Turbopropulsores|||
|8411 21 00||– – De potencia inferior o igual a 1 100 kW|3,6|0|
|8411 22||– – De potencia superior a 1 100 kW|||
|8411 22 20||– – – De potencia superior a 1 100 kW pero inferior o igual a<br>3 730 kW|2,7|0|
|8411 22 80||– – – De potencia superior a 3 730 kW|2,7|0|
|||– Las demás turbinas de gas|||
|8411 81 00||– – De potencia inferior o igual a 5 000 kW|4,1|0|
|8411 82||– – De potencia superior a 5 000 kW|||
|8411 82 20||– – – De potencia superior a 5 000 kW pero inferior o igual a<br>20 000 kW|4,1|0|
|8411 82 60||– – – De potencia superior a 20 000 kW pero inferior o igual a<br>50 000 kW|4,1|0|
|8411 82 80||– – – De potencia superior a 50 000 kW|4,1|0|
|||– Partes|||
|8411 91 00||– – De turborreactores o de turbopropulsores|2,7|0|
|8411 99 00||– – Las demás|4,1|0|
|8412||Los demás motores y máquinas motrices|||

892 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8412 10 00||– Propulsores a reacción (excepto los turborreactores)|2,2|0|
|||– Motores hidráulicos|||
|8412 21||– – Con movimiento rectilíneo (cilindros)|||
|8412 21 20||– – – Sistemas hidráulicos|2,7|0|
|8412 21 80||– – – Los demás|2,7|0|
|8412 29||– – Los demás|||
|8412 29 20||– – – Sistemas hidráulicos|4,2|0|
|||– – – Los demás|||
|8412 29 81||– – – – Motores oleohidráulicos|4,2|0|
|8412 29 89||– – – – Los demás|4,2|0|
|||– Motores neumáticos|||
|8412 31 00||– – Con movimiento rectilíneo (cilindros)|4,2|0|
|8412 39 00||– – Los demás|4,2|0|
|8412 80||– Los demás|||
|8412 80 10||– – Máquinas de vapor de agua o de otros vapores|2,7|0|
|8412 80 80||– – Los demás|4,2|0|
|8412 90||– Partes|||
|8412 90 20||– – De propulsores a reacción distintos de los turborreactores|1,7|0|
|8412 90 40||– – De motores hidráulicos|2,7|0|
|8412 90 80||– – Las demás|2,7|0|
|8413||Bombas para líquidos, incluso con dispositivo medidor incorpora­<br>do; elevadores de líquidos|||
|||– Bombas con dispositivo medidor incorporado o concebidas para<br>llevarlo|||
|8413 11 00||– – Bombas para distribución de carburantes o lubricantes, del tipo<br>de las utilizadas en gasolineras, estaciones de servicio o garajes|1,7|0|
|8413 19 00||– – Las demás|1,7|0|
|8413 20 00||– Bombas manuales (excepto las de las subpartidas 8413 11 u<br>8413 19)|1,7|0|
|8413 30||– Bombas de carburante, aceite o refrigerante, para motores de<br>encendido por chispa o compresión|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 893

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8413 30 20||– – Bombas de inyección|1,7|0|
|8413 30 80||– – Las demás|1,7|0|
|8413 40 00||– Bombas para hormigón|1,7|0|
|8413 50||– Las demás bombas volumétricas alternativas|||
|8413 50 20||– – Conjuntos hidráulicos|1,7|0|
|8413 50 40||– – Bombas dosificadoras|1,7|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – Bombas de émbolo|||
|8413 50 61||– – – – Bombas oleohidráulicas|1,7|0|
|8413 50 69||– – – – Las demás|1,7|0|
|8413 50 80||– – – Las demás|1,7|0|
|8413 60||– Las demás bombas volumétricas rotativas|||
|8413 60 20||– – Conjuntos hidráulicos|1,7|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – Bombas de engranajes|||
|8413 60 31||– – – – Bombas oleohidráulicas|1,7|0|
|8413 60 39||– – – – Las demás|1,7|0|
|||– – – Bombas de paletas conducidas|||
|8413 60 61||– – – – Bombas oleohidráulicas|1,7|0|
|8413 60 69||– – – – Las demás|1,7|0|
|8413 60 70||– – – De tornillo helicoidal|1,7|0|
|8413 60 80||– – – Las demás|1,7|0|
|8413 70||– Las demás bombas centrífugas|||
|||– – Sumergibles|||
|8413 70 21||– – – Monocelulares|1,7|0|
|8413 70 29||– – – Multicelulares|1,7|0|
|8413 70 30||– – Para calefacción central y de agua caliente|1,7|0|
|||– – Las demás, con tubería de impulsión de diámetro|||

894 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8413 70 35||– – – Inferior o igual a 15 mm|1,7|0|
|||– – – Superior a 15 mm|||
|8413 70 45||– – – – De rodetes acanalados y de canal lateral|1,7|0|
|||– – – – De rueda radial|||
|||– – – – – Monocelulares|||
|||– – – – – – De flujo sencillo|||
|8413 70 51||– – – – – – – Monobloques|1,7|0|
|8413 70 59||– – – – – – – Las demás|1,7|0|
|8413 70 65||– – – – – – De flujo múltiple|1,7|0|
|8413 70 75||– – – – – Multicelulares|1,7|0|
|||– – – – Las demás bombas centrífugas|||
|8413 70 81||– – – – – Monocelulares|1,7|0|
|8413 70 89||– – – – – Multicelulares|1,7|0|
|||– Las demás bombas; elevadores de líquidos|||
|8413 81 00||– – Bombas|1,7|0|
|8413 82 00||– – Elevadores de líquidos|1,7|0|
|||– Partes|||
|8413 91 00||– – De bombas|1,7|0|
|8413 92 00||– – De elevadores de líquidos|1,7|0|
|8414||Bombas de aire o de vacío, compresores de aire u otros gases y<br>ventiladores; campanas aspirantes para extracción o reciclado, con<br>ventilador incorporado, incluso con filtro|||
|8414 10||– Bombas de vacío|||
|8414 10 20||– – Para ser utilizadas en la producción de material semiconductor|1,7|0|
|||– – Las demás|||
|8414 10 25||– – – De pistón rotativo, de paletas, moleculares y bombas “Roots”|1,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8414 10 81||– – – – De difusión, criostáticas y de absorción|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 895

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8414 10 89||– – – – Las demás|1,7|0|
|8414 20||– Bombas de aire, de mano o pedal|||
|8414 20 20||– – Bombas de mano para bicicletas|1,7|0|
|8414 20 80||– – Las demás|2,2|0|
|8414 30||– Compresores de los tipos utilizados en los equipos frigoríficos|||
|8414 30 20||– – De potencia inferior o igual a 0,4 kW|2,2|0|
|||– – De potencia superior a 0,4 kW|||
|8414 30 81||– – – Herméticos o semiherméticos|2,2|0|
|8414 30 89||– – – Los demás|2,2|0|
|8414 40||– Compresores de aire montados en chasis remolcable de ruedas|||
|8414 40 10||– – De un caudal por minuto inferior o igual a 2 m 3|2,2|0|
|8414 40 90||– – De un caudal por minuto superior a 2 m 3|2,2|0|
|||– Ventiladores|||
|8414 51 00||– – Ventiladores de mesa, pie, pared, cielo raso, techo, o ventana,<br>con motor eléctrico incorporado de potencia inferior o igual a<br>125 W|3,2|0|
|8414 59||– – Los demás|||
|8414 59 20||– – – Axiales|2,3|0|
|8414 59 40||– – – Centrífugos|2,3|0|
|8414 59 80||– – – Los demás|2,3|0|
|8414 60 00||– Campanas aspirantes en las que el mayor lado horizontal sea<br>inferior o igual a 120 cm|2,7|0|
|8414 80||– Los demás|||
|||– – Turbocompresores|||
|8414 80 11||– – – Monocelulares|2,2|0|
|8414 80 19||– – – Multicelulares|2,2|0|
|||– – Compresores volumétricos alternativos que puedan suministrar<br>una sobrepresión|||
|||– – – Inferior o igual a 15 bar, con un caudal por hora|||
|8414 80 22||– – – – Inferior o igual a 60 m 3|2,2|0|
|8414 80 28||– – – – Superior a 60 m 3|2,2|0|
|||– – – Superior a 15 bar, con un caudal por hora|||

896 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8414 80 51||– – – – Inferior o igual a 120 m 3|2,2|0|
|8414 80 59||– – – – Superior a 120 m 3|2,2|0|
|||– – Compresores volumétricos rotativos|||
|8414 80 73||– – – De un solo eje|2,2|0|
|||– – – De varios ejes|||
|8414 80 75||– – – – De tornillo|2,2|0|
|8414 80 78||– – – – Los demás|2,2|0|
|8414 80 80||– – Los demás|2,2|0|
|8414 90 00||– Partes|2,2|0|
|8415||Máquinas y aparatos para acondicionamiento de aire que compren­<br>den un ventilador con motor y los dispositivos adecuados para<br>modificar la temperatura y la humedad, aunque no regulen separa­<br>damente el grado higrométrico|||
|8415 10||– De pared o para ventanas, formando un solo cuerpo o del tipo<br>sistema de elementos separados (split-system)|||
|8415 10 10||– – Formando un solo cuerpo|2,2|0|
|8415 10 90||– – Del tipo sistema de elementos separados (split-system)|2,7|0|
|8415 20 00||– De los tipos utilizados en vehículos automóviles para sus ocupan­<br>tes|2,7|0|
|||– Los demás|||
|8415 81 00||– – Con equipo de enfriamiento y válvula de inversión del ciclo<br>térmico (bombas de calor reversibles)|2,7|0|
|8415 82 00||– – Los demás, con equipo de enfriamiento|2,7|0|
|8415 83 00||– – Sin equipo de enfriamiento|2,7|0|
|8415 90 00||– Partes|2,7|0|
|8416||Quemadores para la alimentación de hogares, de combustibles lí­<br>quidos o sólidos pulverizados o de gases; alimentadores mecánicos<br>de hogares, parrillas mecánicas, descargadores mecánicos de cenizas<br>y demás dispositivos mecánicos auxiliares empleados en hogares|||
|8416 10||– Quemadores de combustibles líquidos|||
|8416 10 10||– – Con dispositivo automático de control, montado|1,7|0|
|8416 10 90||– – Los demás|1,7|0|
|8416 20||– Los demás quemadores, incluidos los mixtos|||
|8416 20 10||– – De gas exclusivamente, monobloques, con ventilador incorpo­<br>rado y dispositivo de control|1,7|0|
|8416 20 90||– – Los demás|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 897

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8416 30 00||– Alimentadores mecánicos de hogares, parrillas mecánicas, descar­<br>gadores mecánicos de cenizas y demás dispositivos mecánicos<br>auxiliares empleados en hogares|1,7|0|
|8416 90 00||– Partes|1,7|0|
|8417||Hornos industriales o de laboratorio, incluidos los incineradores,<br>que no sean eléctricos|||
|8417 10 00||– Hornos para tostación, fusión u otros tratamientos térmicos de<br>los minerales metalíferos, incluidas las piritas, o de los metales|1,7|0|
|8417 20||– Hornos de panadería, pastelería o galletería|||
|8417 20 10||– – Hornos de túnel|1,7|0|
|8417 20 90||– – Los demás|1,7|0|
|8417 80||– Los demás|||
|8417 80 10||– – Hornos para la incineración de basuras|1,7|0|
|8417 80 20||– – Hornos de túnel y de muflas para la cocción de productos<br>cerámicos|1,7|0|
|8417 80 80||– – Los demás|1,7|0|
|8417 90 00||– Partes|1,7|0|
|8418||Refrigeradores, congeladores y demás material, máquinas y aparatos<br>para producción de frío, aunque no sean eléctricos; bombas de<br>calor (excepto las máquinas y aparatos para acondicionamiento<br>de aire de la partida 8415)|||
|8418 10||– Combinaciones de refrigerador y congelador con puertas exterio­<br>res separadas|||
|8418 10 20||– – De capacidad superior a 340 l|1,9|0|
|8418 10 80||– – Los demás|1,9|0|
|||– Refrigeradores domésticos|||
|8418 21||– – De compresión|||
|8418 21 10||– – – De capacidad superior a 340 l|1,5|0|
|||– – – Los demás|||
|8418 21 51||– – – – Modelos de mesa|2,5|0|
|8418 21 59||– – – – De empotrar|1,9|0|
|||– – – – Los demás, de capacidad|||
|8418 21 91||– – – – – Inferior o igual a 250 l|2,5|0|
|8418 21 99||– – – – – Superior a 250 l pero inferior o igual a 340 l|1,9|0|
|8418 29 00||– – Los demás|2,2|0|
|8418 30||– Congeladores horizontales del tipo arcón (cofre), de capacidad<br>inferior o igual a 800 l|||

898 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8418 30 20||– – De capacidad inferior o igual a 400 l|2,2|0|
|8418 30 80||– – De capacidad superior a 400 l pero inferior o igual a 800 l|2,2|0|
|8418 40||– Congeladores verticales del tipo armario, de capacidad inferior o<br>igual a 900 l|||
|8418 40 20||– – De capacidad inferior o igual a 250 l|2,2|0|
|8418 40 80||– – De capacidad superior a 250 l pero inferior o igual a 900 l|2,2|0|
|8418 50||– Los demás muebles (armarios, arcones (cofres), vitrinas, mostra­<br>dores y similares) para la conservación y exposición de los pro­<br>ductos, que incorporen un equipo para refrigerar o congelar|||
|||– – Muebles vitrina y muebles mostrador frigorífico (con grupo fri­<br>gorífico o evaporador incorporado)|||
|8418 50 11||– – – Para productos congelados|2,2|0|
|8418 50 19||– – – Los demás|2,2|0|
|||– – Los demás muebles frigoríficos|||
|8418 50 91||– – – Congeladores (excepto los de las subpartidas 8418 30 y<br>8418 40)|2,2|0|
|8418 50 99||– – – Los demás|2,2|0|
|||– Los demás materiales, máquinas y aparatos para producción de<br>frío; bombas de calor|||
|8418 61 00||– – Bombas de calor, excepto las máquinas y aparatos para acondi­<br>cionamiento de aire de la partida 8415|2,2|0|
|8418 69 00||– – Los demás|2,2|0|
|||– Partes|||
|8418 91 00||– – Muebles concebidos para incorporarles un equipo de producción<br>de frío|2,2|0|
|8418 99||– – Las demás|||
|8418 99 10||– – – Evaporadores y condensadores (excepto los de aparatos para<br>uso doméstico)|2,2|0|
|8418 99 90||– – – Las demás|2,2|0|
|8419||Aparatos y dispositivos, aunque se calienten eléctricamente (excepto<br>los hornos y demás aparatos de la partida 8514), para el trata­<br>miento de materias mediante operaciones que impliquen un cambio<br>de temperatura, tales como calentamiento, cocción, torrefacción,<br>destilación, rectificación, esterilización, pasteurización, baño de va­<br>por de agua, secado, evaporación, vaporización, condensación o<br>enfriamiento (excepto los aparatos domésticos); calentadores de<br>agua de calentamiento instantáneo o de acumulación (excepto los<br>eléctricos)|||
|||– Calentadores de agua de calentamiento instantáneo o de acumu­<br>lación (excepto los eléctricos)|||
|8419 11 00||– – De calentamiento instantáneo, de gas|2,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 899

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8419 19 00||– – Los demás|2,6|0|
|8419 20 00||– Esterilizadores médicos, quirúrgicos o de laboratorio|Exento de arancel|0|
|||– Secadores|||
|8419 31 00||– – Para productos agrícolas|1,7|0|
|8419 32 00||– – Para madera, pasta para papel, papel o cartón|1,7|0|
|8419 39||– – Los demás|||
|8419 39 10||– – – Para manufacturas de cerámica|1,7|0|
|8419 39 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8419 40 00||– Aparatos de destilación o rectificación|1,7|0|
|8419 50 00||– Intercambiadores de calor|1,7|0|
|8419 60 00||– Aparatos y dispositivos para licuefacción de aire u otros gases|1,7|0|
|||– Los demás aparatos y dispositivos|||
|8419 81||– – Para la preparación de bebidas calientes o la cocción o calenta­<br>miento de alimentos|||
|8419 81 20||– – – Cafeteras y demás aparatos para la preparación de café y de<br>otras bebidas calientes|2,7|0|
|8419 81 80||– – – Los demás|1,7|0|
|8419 89||– – Los demás|||
|8419 89 10||– – – Aparatos y dispositivos de enfriamiento por retorno de agua,<br>en los que el intercambio térmico no se realice a través de una<br>pared|1,7|0|
|8419 89 30||– – – Aparatos y dispositivos para el metalizado al vacío|2,4|0|
|8419 89 98||– – – Los demás|2,4|0|
|8419 90||– Partes|||
|8419 90 15||– – De esterilizadores de la subpartida 8419 20 00|Exento de arancel|0|
|8419 90 85||– – Las demás|1,7|0|
|8420||Calandrias y laminadores (excepto para metal o vidrio), y cilindros<br>para estas máquinas|||
|8420 10||– Calandrias y laminadores|||
|8420 10 10||– – De los tipos utilizados en la industria textil|1,7|0|
|8420 10 30||– – De los tipos utilizados en la industria del papel|1,7|0|
|8420 10 50||– – De los tipos utilizados en las industrias del caucho y del plástico|1,7|0|

900 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8420 10 90||– – Los demás|1,7|0|
|||– Partes|||
|8420 91||– – Cilindros|||
|8420 91 10||– – – De fundición|1,7|0|
|8420 91 80||– – – Los demás|2,2|0|
|8420 99 00||– – Las demás|2,2|0|
|8421||Centrifugadoras, incluidas las secadoras centrífugas; aparatos para<br>filtrar o depurar líquidos o gases|||
|||– Centrifugadoras incluidas las secadoras centrífugas|||
|8421 11 00||– – Desnatadoras (descremadoras)|2,2|0|
|8421 12 00||– – Secadoras de ropa|2,7|0|
|8421 19||– – Las demás|||
|8421 19 20||– – – Centrifugadoras del tipo de las utilizadas en los laboratorios|1,5|0|
|8421 19 70||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Aparatos para filtrar o depurar líquidos|||
|8421 21 00||– – Para filtrar o depurar agua|1,7|0|
|8421 22 00||– – Para filtrar o depurar las demás bebidas|1,7|0|
|8421 23 00||– – Para filtrar lubricantes o carburantes en los motores de encen­<br>dido por chispa o compresión|1,7|0|
|8421 29 00||– – Los demás|1,7|0|
|||– Aparatos para filtrar o depurar gases|||
|8421 31 00||– – Filtros de entrada de aire para motores de encendido por chispa<br>o compresión|1,7|0|
|8421 39||– – Los demás|||
|8421 39 20||– – – Aparatos para filtrar o depurar aire|1,7|0|
|||– – – Aparatos para filtrar o depurar otros gases|||
|8421 39 40||– – – – Por procedimiento húmedo|1,7|0|
|8421 39 60||– – – – Por procedimiento catalítico|1,7|0|
|8421 39 90||– – – – Los demás|1,7|0|
|||– Partes|||
|8421 91 00||– – De centrifugadoras, incluidas las de secadoras centrífugas|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 901

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8421 99 00||– – Las demás|1,7|0|
|8422||Máquinas para lavar vajilla; máquinas y aparatos para limpiar o<br>secar botellas o demás recipientes; máquinas y aparatos para llenar,<br>cerrar, tapar, taponar o etiquetar botellas, botes o latas, cajas, sacos<br>(bolsas) o demás continentes; máquinas y aparatos de capsular<br>botellas, tarros, tubos y continentes análogos; las demás máquinas<br>y aparatos para empaquetar o envolver mercancías (incluidas las de<br>envolver con película termorretráctil); máquinas y aparatos para<br>gasear bebidas|||
|||– Máquinas para lavar vajilla|||
|8422 11 00||– – De tipo doméstico|2,7|0|
|8422 19 00||– – Las demás|1,7|0|
|8422 20 00||– Máquinas y aparatos para limpiar o secar botellas o demás reci­<br>pientes|1,7|0|
|8422 30 00||– Máquinas y aparatos para llenar, cerrar, tapar, taponar o etiquetar<br>botellas, botes o latas, cajas, sacos (bolsas) o demás continentes;<br>máquinas y aparatos de capsular botellas, tarros, tubos y conti­<br>nentes análogos; máquinas y aparatos para gasear bebidas|1,7|0|
|8422 40 00||– Las demás máquinas y aparatos para empaquetar o envolver mer­<br>cancías, incluidas las de envolver con película termorretráctil|1,7|0|
|8422 90||– Partes|||
|8422 90 10||– – De máquinas para lavar vajilla|1,7|0|
|8422 90 90||– – Las demás|1,7|0|
|8423||Aparatos e instrumentos de pesar, incluidas las básculas y balanzas<br>para comprobar o contar piezas fabricadas (excepto las balanzas<br>sensibles a un peso inferior o igual a 5 cg); pesas para toda clase de<br>básculas o balanzas|||
|8423 10||– Para pesar personas, incluidos los pesabebés; balanzas domésticas|||
|8423 10 10||– – Balanzas domésticas|1,7|0|
|8423 10 90||– – Las demás|1,7|0|
|8423 20 00||– Básculas y balanzas para pesada continua sobre transportador|1,7|0|
|8423 30 00||– Básculas y balanzas para pesada constante, incluidas las de des­<br>cargar pesos determinados en sacos (bolsas) u otros recipientes,<br>así como las dosificadoras de tolva|1,7|0|
|||– Los demás instrumentos y aparatos de pesar|||
|8423 81||– – Con capacidad inferior o igual a 30 kg|||
|8423 81 10||– – – Instrumentos de control por referencia a un peso predetermi­<br>nado, de funcionamiento automático, incluidas las clasificado­<br>ras ponderales|1,7|0|
|8423 81 30||– – – Instrumentos y aparatos de pesar y etiquetar productos preen­<br>vasados|1,7|0|
|8423 81 50||– – – Balanzas de tienda|1,7|0|
|8423 81 90||– – – Los demás|1,7|0|

902 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8423 82||– – Con capacidad superior a 30 kg pero inferior o igual a 5 000 kg|||
|8423 82 10||– – – Instrumentos de control por referencia a un peso determinado,<br>de funcionamiento automático, incluidas las clasificadoras pon­<br>derales|1,7|0|
|8423 82 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8423 89 00||– – Los demás|1,7|0|
|8423 90 00||– Pesas para toda clase de básculas o balanzas; partes de aparatos o<br>instrumentos de pesar|1,7|0|
|8424||Aparatos mecánicos, incluso manuales, para proyectar, dispersar o<br>pulverizar materias líquidas o en polvo; extintores, incluso carga­<br>dos; pistolas aerográficas y aparatos similares; máquinas y aparatos<br>de chorro de arena o de vapor y aparatos de chorro similares|||
|8424 10||– Extintores, incluso cargados|||
|8424 10 20||– – De peso inferior o igual a 21 kg|1,7|0|
|8424 10 80||– – Los demás|1,7|0|
|8424 20 00||– Pistolas aerográficas y aparatos similares|1,7|0|
|8424 30||– Máquinas y aparatos de chorro de arena o de vapor y aparatos de<br>chorro similares|||
|||– – Aparatos para limpieza con agua, con motor incorporado|||
|8424 30 01||– – – Con dispositivos de calentamiento|1,7|0|
|||– – – Los demás, con una potencia de motor|||
|8424 30 05||– – – – Inferior o igual a 7,5 kW|1,7|0|
|8424 30 09||– – – – Superior a 7,5 kW|1,7|0|
|||– – Las demás máquinas y aparatos|||
|8424 30 10||– – – De aire comprimido|1,7|0|
|8424 30 90||– – – Los demás|1,7|0|
|||– Los demás aparatos|||
|8424 81||– – Para agricultura u horticultura|||
|8424 81 10||– – – Aparatos de riego|1,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8424 81 30||– – – – Aparatos portátiles|1,7|0|
|||– – – – Los demás|||
|8424 81 91||– – – – – Pulverizadores y espolvoreadores concebidos para que los<br>lleve o arrastre un tractor|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 903

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8424 81 99||– – – – – Los demás|1,7|0|
|8424 89 00||– – Los demás|1,7|0|
|8424 90 00||– Partes|1,7|0|
|8425||Polipastos; tornos y cabrestantes; gatos|||
|||– Polipastos|||
|8425 11 00||– – Con motor eléctrico|Exento de arancel|0|
|8425 19||– – Los demás|||
|8425 19 20||– – – Accionados a mano, de cadena|Exento de arancel|0|
|8425 19 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás tornos; cabrestantes|||
|8425 31 00||– – Con motor eléctrico|Exento de arancel|0|
|8425 39||– – Los demás|||
|8425 39 30||– – – Con motor de encendido por chispa o por compresión|Exento de arancel|0|
|8425 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Gatos|||
|8425 41 00||– – Elevadores fijos para vehículos, de los tipos utilizados en talleres|Exento de arancel|0|
|8425 42 00||– – Los demás gatos hidráulicos|Exento de arancel|0|
|8425 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8426||Grúas y aparatos de elevación sobre cable aéreo; puentes rodantes,<br>pórticos de descarga o manipulación, puentes grúa, carretillas<br>puente y carretillas grúa|||
|||– Puentes, incluidas las vigas, rodantes, pórticos, puentes grúa y<br>carretillas puente|||
|8426 11 00||– – Puentes, incluidas las vigas, rodantes, sobre soporte fijo|Exento de arancel|0|
|8426 12 00||– – Pórticos móviles sobre neumáticos y carretillas puente|Exento de arancel|0|
|8426 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8426 20 00||– Grúas de torre|Exento de arancel|0|
|8426 30 00||– Grúas de pórtico|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas y aparatos, autopropulsados|||
|8426 41 00||– – Sobre neumáticos|Exento de arancel|0|

904 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8426 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8426 91||– – Concebidos para montarlos sobre vehículos de carretera|||
|8426 91 10||– – – Grúas hidráulicas para la carga o descarga del vehículo|Exento de arancel|0|
|8426 91 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8426 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8427||Carretillas apiladoras; las demás carretillas de manipulación con<br>dispositivo de elevación incorporado|||
|8427 10||– Carretillas autopropulsadas con motor eléctrico|||
|8427 10 10||– – Que eleven a una altura superior o igual a 1 m|4,5|0|
|8427 10 90||– – Las demás|4,5|0|
|8427 20||– Las demás carretillas autopropulsadas|||
|||– – Que eleven a una altura superior o igual a 1 m|||
|8427 20 11||– – – Carretillas elevadoras todo terreno|4,5|0|
|8427 20 19||– – – Las demás|4,5|0|
|8427 20 90||– – Las demás|4,5|0|
|8427 90 00||– Las demás carretillas|4|0|
|8428||Las demás máquinas y aparatos de elevación, carga, descarga o<br>manipulación (por ejemplo: ascensores, escaleras mecánicas, trans­<br>portadores, teleféricos)|||
|8428 10||– Ascensores y montacargas|||
|8428 10 20||– – Eléctricos|Exento de arancel|0|
|8428 10 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8428 20||– Aparatos elevadores o transportadores, neumáticos|||
|8428 20 30||– – Especialmente concebidos para explotaciones agrícolas|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|8428 20 91||– – – Para productos a granel|Exento de arancel|0|
|8428 20 98||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás aparatos elevadores o transportadores, de acción con­<br>tinua, para mercancías|||
|8428 31 00||– – Especialmente concebidos para el interior de minas u otros tra­<br>bajos subterráneos|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 905

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8428 32 00||– – Los demás, de cangilones|Exento de arancel|0|
|8428 33 00||– – Los demás, de banda o correa|Exento de arancel|0|
|8428 39||– – Los demás|||
|8428 39 20||– – – Transportadores de rodillos o cilindros|Exento de arancel|0|
|8428 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8428 40 00||– Escaleras mecánicas y pasillos móviles|Exento de arancel|0|
|8428 60 00||– Teleféricos, incluidos las telesillas y los telesquís; mecanismos de<br>tracción para funiculares|Exento de arancel|0|
|8428 90||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8428 90 30||– – Máquinas para laminadores: caminos de rodillos para el trans­<br>porte de productos, volteadores y manipuladores de lingotes, de<br>bolas, de barras y de planchas|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Cargadores especialmente concebidos para explotaciones agrí­<br>colas|||
|8428 90 71||– – – – Concebidos para montar en tractores agrícolas|Exento de arancel|0|
|8428 90 79||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8428 90 91||– – – – Paleadoras y recogedoras mecánicas|Exento de arancel|0|
|8428 90 95||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8429||Topadoras frontales (bulldozers), topadoras angulares (angledozers),<br>niveladoras, traíllas (scrapers), palas mecánicas, excavadoras, carga­<br>doras, palas cargadoras, compactadoras y apisonadoras (aplanado­<br>ras), autopropulsadas|||
|||– Topadoras frontales (bulldozers) y topadoras angulares (angledo­<br>zers)|||
|8429 11 00||– – De orugas|Exento de arancel|0|
|8429 19 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8429 20 00||– Niveladoras|Exento de arancel|0|
|8429 30 00||– Traíllas (scrapers)|Exento de arancel|0|
|8429 40||– Compactadoras y apisonadoras (aplanadoras)|||
|||– – Apisonadoras (aplanadoras)|||
|8429 40 10||– – – Apisonadoras (aplanadoras) vibrantes|Exento de arancel|0|
|8429 40 30||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

906 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8429 40 90||– – Compactadoras|Exento de arancel|0|
|||– Palas mecánicas, excavadoras, cargadoras y palas cargadoras|||
|8429 51||– – Cargadoras y palas cargadoras de carga frontal|||
|8429 51 10||– – – Cargadoras especialmente concebidas para el interior de minas<br>u otros trabajos subterráneos|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|8429 51 91||– – – – Cargadoras de orugas|Exento de arancel|0|
|8429 51 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8429 52||– – Máquinas cuya superestructura pueda girar 360°|||
|8429 52 10||– – – Excavadoras de orugas|Exento de arancel|0|
|8429 52 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8429 59 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8430||Las demás máquinas y aparatos para explanar, nivelar, traillar (scra­<br>ping), excavar, compactar, apisonar (aplanar), extraer o perforar<br>tierra o minerales; martinetes y máquinas para arrancar pilotes,<br>estacas o similares; quitanieves|||
|8430 10 00||– Martinetes y máquinas para arrancar pilotes, estacas o similares|Exento de arancel|0|
|8430 20 00||– Quitanieves|Exento de arancel|0|
|||– Cortadoras y arrancadoras, de carbón o de rocas, y máquinas para<br>hacer túneles o galerías|||
|8430 31 00||– – Autopropulsadas|Exento de arancel|0|
|8430 39 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas para sondeo o perforación|||
|8430 41 00||– – Autopropulsadas|Exento de arancel|0|
|8430 49 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8430 50 00||– Las demás máquinas y aparatos, autopropulsados|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas y aparatos, sin propulsión|||
|8430 61 00||– – Máquinas y aparatos para compactar o apisonar (aplanar)|Exento de arancel|0|
|8430 69 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8431||Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a<br>las máquinas o aparatos de las partidas 8425 a 8430|||
|8431 10 00||– De máquinas o aparatos de la partida 8425|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 907

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8431 20 00||– De máquinas o aparatos de la partida 8427|4|0|
|||– De máquinas o aparatos de la partida 8428|||
|8431 31 00||– – De ascensores, montacargas o escaleras mecánicas|Exento de arancel|0|
|8431 39||– – Las demás|||
|8431 39 10||– – – De máquinas para laminadores de la subpartida 8428 90 30|Exento de arancel|0|
|8431 39 70||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– De máquinas o aparatos de las partidas 8426, 8429 u 8430|||
|8431 41 00||– – Cangilones, cucharas, cucharas de almeja, palas y garras o pinzas|Exento de arancel|0|
|8431 42 00||– – Hojas de topadoras frontales (bulldozers) o de topadoras angu­<br>lares (angledozers)|Exento de arancel|0|
|8431 43 00||– – De máquinas de sondeo o perforación de las subpartidas<br>8430 41 u 8430 49|Exento de arancel|0|
|8431 49||– – Las demás|||
|8431 49 20||– – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|Exento de arancel|0|
|8431 49 80||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8432||Máquinas, aparatos y artefactos agrícolas, hortícolas o silvícolas,<br>para la preparación o el trabajo del suelo o para el cultivo; rodillos<br>para césped o terrenos de deporte|||
|8432 10||– Arados|||
|8432 10 10||– – De reja|Exento de arancel|0|
|8432 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Gradas (rastras), escarificadores, cultivadores, extirpadores, azadas,<br>rotativas (rotocultores), escardadoras y binadoras|||
|8432 21 00||– – Gradas (rastras) de discos|Exento de arancel|0|
|8432 29||– – Los demás|||
|8432 29 10||– – – Escarificadores y cultivadores|Exento de arancel|0|
|8432 29 30||– – – Gradas (rastras)|Exento de arancel|0|
|8432 29 50||– – – Motobinadoras|Exento de arancel|0|
|8432 29 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8432 30||– Sembradoras, plantadoras y trasplantadoras|||
|||– – Sembradoras|||
|8432 30 11||– – – De precisión, con mando central|Exento de arancel|0|
|8432 30 19||– – – Las demás|Exento de arancel|0|

908 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8432 30 90||– – Plantadoras y trasplantadoras|Exento de arancel|0|
|8432 40||– Esparcidores de estiércol y distribuidores de abonos|||
|8432 40 10||– – De abonos minerales o químicos|Exento de arancel|0|
|8432 40 90||– – De los demás|Exento de arancel|0|
|8432 80 00||– Las demás máquinas, aparatos y artefactos|Exento de arancel|0|
|8432 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8433||Máquinas, aparatos y artefactos de cosechar o trillar, incluidas las<br>prensas para paja o forraje; cortadoras de césped y guadañadoras;<br>máquinas para limpieza o clasificación de huevos, frutos o demás<br>productos agrícolas (excepto las de la partida 8437)|||
|||– Cortadoras de césped|||
|8433 11||– – Con motor, en las que el dispositivo de corte gire en un plano<br>horizontal|||
|8433 11 10||– – – Eléctrico|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|||– – – – Autopropulsadas|||
|8433 11 51||– – – – – Con asiento|Exento de arancel|0|
|8433 11 59||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 11 90||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 19||– – Las demás|||
|||– – – Con motor|||
|8433 19 10||– – – – Eléctrico|Exento de arancel|0|
|||– – – – Las demás|||
|||– – – – – Autopropulsadas|||
|8433 19 51||– – – – – – Con asiento|Exento de arancel|0|
|8433 19 59||– – – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 19 70||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 19 90||– – – Sin motor|Exento de arancel|0|
|8433 20||– Guadañadoras, incluidas las barras de corte para montar sobre un<br>tractor|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 909

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8433 20 10||– – Motoguadañadoras|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – Concebidas para ser arrastradas o montadas sobre un tractor|||
|8433 20 51||– – – – En las que el dispositivo de corte gire en un plano horizontal|Exento de arancel|0|
|8433 20 59||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 20 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 30||– Las demás máquinas y aparatos de henificar|||
|8433 30 10||– – Rastrillos para heno, rastrillos de andanas y volteadores de an­<br>danas|Exento de arancel|0|
|8433 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8433 40||– Prensas para paja o forraje, incluidas las prensas recogedoras|||
|8433 40 10||– – Prensas recogedoras|Exento de arancel|0|
|8433 40 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas y aparatos de cosechar; máquinas y aparatos<br>de trillar|||
|8433 51 00||– – Cosechadoras-trilladoras|Exento de arancel|0|
|8433 52 00||– – Las demás máquinas y aparatos de trillar|Exento de arancel|0|
|8433 53||– – Máquinas de cosechar raíces o tubérculos|||
|8433 53 10||– – – Recolectoras de patatas (papas)|Exento de arancel|0|
|8433 53 30||– – – Descoronadoras y máquinas de cosechar remolacha|Exento de arancel|0|
|8433 53 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 59||– – Los demás|||
|||– – – Recogedoras-picadoras|||
|8433 59 11||– – – – Autopropulsadas|Exento de arancel|0|
|8433 59 19||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 59 30||– – – Vendimiadoras|Exento de arancel|0|
|8433 59 80||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 60 00||– Máquinas para limpieza o clasificación de huevos, frutos o demás<br>productos agrícolas|Exento de arancel|0|
|8433 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|

910 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8434||Máquinas de ordeñar y máquinas y aparatos para la industria le­<br>chera|||
|8434 10 00||– Máquinas de ordeñar|Exento de arancel|0|
|8434 20 00||– Máquinas y aparatos para la industria lechera|Exento de arancel|0|
|8434 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8435||Prensas, estrujadoras y máquinas y aparatos análogos para la pro­<br>ducción de vino, sidra, jugos de frutos o bebidas similares|||
|8435 10 00||– Máquinas y aparatos|1,7|0|
|8435 90 00||– Partes|1,7|0|
|8436||Las demás máquinas y aparatos para la agricultura, horticultura,<br>silvicultura, avicultura o apicultura, incluidos los germinadores<br>con dispositivos mecánicos o térmicos incorporados y las incuba­<br>doras y criadoras avícolas|||
|8436 10 00||– Máquinas y aparatos para preparar alimentos o piensos para ani­<br>males|1,7|0|
|||– Máquinas y aparatos para la avicultura, incluidas las incubadoras y<br>criadoras|||
|8436 21 00||– – Incubadoras y criadoras|1,7|0|
|8436 29 00||– – Los demás|1,7|0|
|8436 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8436 80 10||– – Para la silvicultura|1,7|0|
|||– – Los demás|||
|8436 80 91||– – – Abrevaderos automáticos|1,7|0|
|8436 80 99||– – – Los demás|1,7|0|
|||– Partes|||
|8436 91 00||– – De máquinas o aparatos para la avicultura|1,7|0|
|8436 99 00||– – Las demás|1,7|0|
|8437||Máquinas para limpieza, clasificación o cribado de semillas, granos<br>u hortalizas de vaina secas; máquinas y aparatos para molienda o<br>tratamiento de cereales u hortalizas de vaina secas (excepto las de<br>tipo rural)|||
|8437 10 00||– Máquinas para limpieza, clasificación o cribado de semillas, granos<br>u hortalizas de vaina secas|1,7|0|
|8437 80 00||– Las demás máquinas y aparatos|1,7|0|
|8437 90 00||– Partes|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 911

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8438||Máquinas y aparatos, no expresados ni comprendidos en otra parte<br>de este capítulo, para la preparación o fabricación industrial de<br>alimentos o bebidas (excepto las máquinas y aparatos para la ex­<br>tracción o preparación de aceites o grasas, animales o vegetales<br>fijos)|||
|8438 10||– Máquinas y aparatos para panadería, pastelería, galletería o de la<br>fabricación de pastas alimenticias|||
|8438 10 10||– – Para panadería, pastelería y galletería|1,7|0|
|8438 10 90||– – Para la fabricación de pastas alimenticias|1,7|0|
|8438 20 00||– Máquinas y aparatos para confitería, elaboración de cacao o la<br>fabricación de chocolate|1,7|0|
|8438 30 00||– Máquinas y aparatos para la industria azucarera|1,7|0|
|8438 40 00||– Máquinas y aparatos para la industria cervecera|1,7|0|
|8438 50 00||– Máquinas y aparatos para la preparación de carne|1,7|0|
|8438 60 00||– Máquinas y aparatos para la preparación de frutos, u hortalizas,<br>incluso “silvestres”|1,7|0|
|8438 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8438 80 10||– – Para tratamiento y preparación de café o té|1,7|0|
|||– – Los demás|||
|8438 80 91||– – – Para la preparación o fabricación de bebidas|1,7|0|
|8438 80 99||– – – Los demás|1,7|0|
|8438 90 00||– Partes|1,7|0|
|8439||Máquinas y aparatos para la fabricación de pasta de materias fibro­<br>sas celulósicas o para la fabricación o acabado de papel o cartón|||
|8439 10 00||– Máquinas y aparatos para la fabricación de pasta de materias<br>fibrosas celulósicas|1,7|0|
|8439 20 00||– Máquinas y aparatos para la fabricación de papel o cartón|1,7|0|
|8439 30 00||– Máquinas y aparatos para el acabado de papel o cartón|1,7|0|
|||– Partes|||
|8439 91||– – De máquinas o aparatos para la fabricación de pasta de materias<br>fibrosas celulósicas|||
|8439 91 10||– – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8439 91 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8439 99||– – Las demás|||
|8439 99 10||– – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|

912 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8439 99 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8440||Máquinas y aparatos para encuadernación, incluidas las máquinas<br>para coser pliegos|||
|8440 10||– Máquinas y aparatos|||
|8440 10 10||– – Plegadoras|1,7|0|
|8440 10 20||– – Ensambladoras|1,7|0|
|8440 10 30||– – Cosedoras o grapadoras|1,7|0|
|8440 10 40||– – Máquinas de encuadernar por pegado|1,7|0|
|8440 10 90||– – Los demás|1,7|0|
|8440 90 00||– Partes|1,7|0|
|8441||Las demás máquinas y aparatos para el trabajo de la pasta de papel,<br>del papel o cartón, incluidas las cortadoras de cualquier tipo|||
|8441 10||– Cortadoras|||
|8441 10 10||– – Cortadoras-bobinadoras|1,7|0|
|8441 10 20||– – Cortadoras longitudinales o transversales|1,7|0|
|8441 10 30||– – Guillotinas de una sola hoja|1,7|0|
|8441 10 40||– – Guillotinas de tres hojas|1,7|0|
|8441 10 80||– – Las demás|1,7|0|
|8441 20 00||– Máquinas para la fabricación de sacos (bolsas), bolsitas o sobres|1,7|0|
|8441 30 00||– Máquinas para la fabricación de cajas, tubos, tambores o conti­<br>nentes similares (excepto por moldeado)|1,7|0|
|8441 40 00||– Máquinas para moldear artículos de pasta de papel, de papel o<br>cartón|1,7|0|
|8441 80 00||– Las demás máquinas y aparatos|1,7|0|
|8441 90||– Partes|||
|8441 90 10||– – De cortadoras|1,7|0|
|8441 90 90||– – Las demás|1,7|0|
|8442||Máquinas, aparatos y material (excepto las máquinas herramienta de<br>las partidas 8456 a 8465) para preparar o fabricar clisés, planchas,<br>cilindros o demás elementos impresores; clisés, planchas, cilindros y<br>demás elementos impresores; piedras litográficas, planchas, placas y<br>cilindros, preparados para la impresión (por ejemplo: aplanados,<br>graneados, pulidos)|||
|8442 30||– Máquinas, aparatos y material|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 913

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8442 30 10||– – Máquinas para componer por procedimiento fotográfico|1,7|0|
|||– – Los demás|||
|8442 30 91||– – – Para fundir o componer caracteres (por ejemplo, linotipias,<br>monotipias, intertipos), incluso con dispositivos para fundir|Exento de arancel|0|
|8442 30 99||– – – Los demás|1,7|0|
|8442 40 00||– Partes de estas máquinas, aparatos o material|1,7|0|
|8442 50||– Clisés, planchas, cilindros y demás elementos impresores; piedras<br>litográficas, planchas, placas y cilindros, preparados para la im­<br>presión (por ejemplo: aplanados, graneados, pulidos)|||
|||– – Con imagen gráfica|||
|8442 50 21||– – – Para la impresión en relieve|1,7|0|
|8442 50 23||– – – Para la impresión plana|1,7|0|
|8442 50 29||– – – Los demás|1,7|0|
|8442 50 80||– – Los demás|1,7|0|
|8443||Máquinas y aparatos para imprimir mediante planchas, cilindros y<br>demás elementos impresores de la partida 8442; las demás máqui­<br>nas impresoras, copiadoras y de fax, incluso combinadas entre sí;<br>partes y accesorios|||
|||– Máquinas y aparatos para imprimir mediante planchas, cilindros y<br>demás elementos impresores de la partida 8442|||
|8443 11 00||– – Máquinas y aparatos para imprimir, offset, alimentados con bo­<br>binas|1,7|0|
|8443 12 00||– – Máquinas y aparatos de oficina para imprimir, offset, alimenta­<br>dos con hojas de formato inferior o igual a 22 cm × 36 cm,<br>medidas sin plegar|1,7|0|
|8443 13||– – Las demás máquinas y aparatos para imprimir, offset|||
|||– – – Alimentados con hojas|||
|8443 13 10||– – – – Usados|1,7|0|
|||– – – – Nuevos, con hojas de formato|||
|8443 13 31||– – – – – Inferior o igual a 52 × 74 cm|1,7|0|
|8443 13 35||– – – – – Superior a 52 × 74 cm pero inferior o igual a 74 × 107 cm|1,7|0|
|8443 13 39||– – – – – Superior a 74 × 107 cm|1,7|0|
|8443 13 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8443 14 00||– – Máquinas y aparatos para imprimir, tipográficos, alimentados<br>con bobinas, excepto las máquinas y aparatos flexográficos|1,7|0|

914 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8443 15 00||– – Máquinas y aparatos para imprimir, tipográficos, distintos de los<br>alimentados con bobinas, excepto las máquinas y aparatos flexo­<br>gráficos|1,7|0|
|8443 16 00||– – Máquinas y aparatos para imprimir, flexográficos|1,7|0|
|8443 17 00||– – Máquinas y aparatos para imprimir, heliográficos (huecograbado)|1,7|0|
|8443 19||– – Los demás|||
|8443 19 20||– – – Para estampar o imprimir materias textiles|1,7|0|
|8443 19 40||– – – Para ser utilizadas en la producción de material semiconductor|1,7|0|
|8443 19 70||– – – Los demás|1,7|0|
|||– Las demás máquinas impresoras, copiadoras y de fax, incluso<br>combinadas entre sí|||
|8443 31||– – Máquinas que efectúan dos o más de las siguientes funciones:<br>impresión, copia o fax, aptas para ser conectadas a una máquina<br>automática para tratamiento o procesamiento de datos o a una<br>red|||
|8443 31 10||– – – Máquinas que desempeñan funciones de copia y transmisión de<br>facsímiles, que no puedan copiar más de 12 páginas monocro­<br>mas por minuto, con o sin función de impresión|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|8443 31 91||– – – – Máquinas que desempeñan la función de copia mediante el<br>escaneado del original e impresión de copias por medio de un<br>motor de impresión electrostática|6|0|
|8443 31 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8443 32||– – Las demás, aptas para ser conectadas a una máquina automática<br>para tratamiento o procesamiento de datos o a una red|||
|8443 32 10||– – – Impresoras|Exento de arancel|0|
|8443 32 30||– – – Telefax|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8443 32 91||– – – – Máquinas que desempeñan la función de copia mediante el<br>escaneado del original e impresión de copias por medio de un<br>motor de impresión electrostática|6|0|
|8443 32 93||– – – – Las demás máquinas que desempeñan la función de copia con<br>un sistema óptico incorporado|Exento de arancel|0|
|8443 32 99||– – – – Las demás|2,2|0|
|8443 39||– – Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 915

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8443 39 10||– – – Máquinas que desempeñan la función de copia mediante el<br>escaneado del original e impresión de copias por medio de<br>un motor de impresión electrostática|6|0|
|||– – – Los demás aparatos de copia|||
|8443 39 31||– – – – Por sistema óptico|Exento de arancel|0|
|8443 39 39||– – – – Las demás|3|0|
|8443 39 90||– – – Las demás|2,2|0|
|||– Partes y accesorios|||
|8443 91||– – Partes y accesorios de máquinas y aparatos para imprimir por<br>medio de planchas, cilindros y demás elementos impresores de<br>la partida 8442|||
|8443 91 10||– – – De aparatos y dispositivos de la subpartida 8443 19 40|1,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8443 91 91||– – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8443 91 99||– – – – Los demás|1,7|0|
|8443 99||– – Los demás|||
|8443 99 10||– – – Conjuntos electrónicos montados|Exento de arancel|0|
|8443 99 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8444 00||Máquinas para extrudir, estirar, texturar o cortar materia textil sin­<br>tética o artificial|||
|8444 00 10||– Máquinas para extrudir|1,7|0|
|8444 00 90||– Las demás|1,7|0|
|8445||Máquinas para la preparación de materia textil; máquinas para hilar,<br>doblar o retorcer materia textil, y demás máquinas y aparatos para<br>la fabricación de hilados textiles; máquinas para bobinar, incluidas<br>las canilleras, o devanar materia textil y máquinas para la prepara­<br>ción de hilados textiles para su utilización en las máquinas de las<br>partidas 8446 u 8447|||
|||– Máquinas para la preparación de materia textil|||
|8445 11 00||– – Cardas|1,7|0|
|8445 12 00||– – Peinadoras|1,7|0|
|8445 13 00||– – Mecheras|1,7|0|
|8445 19 00||– – Las demás|1,7|0|
|8445 20 00||– Máquinas para hilar materia textil|1,7|0|

916 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8445 30||– Máquinas para doblar o retorcer materia textil|||
|8445 30 10||– – Para doblar materia textil|1,7|0|
|8445 30 90||– – Para retorcer materia textil|1,7|0|
|8445 40 00||– Máquinas para bobinar, incluidas las canilleras o devanar materia<br>textil|1,7|0|
|8445 90 00||– Los demás|1,7|0|
|8446||Telares|||
|8446 10 00||– Para tejidos de anchura inferior o igual a 30 cm|1,7|0|
|||– Para tejidos de anchura superior a 30 cm, de lanzadera|||
|8446 21 00||– – De motor|1,7|0|
|8446 29 00||– – Los demás|1,7|0|
|8446 30 00||– Para tejidos de anchura superior a 30 cm, sin lanzadera|1,7|0|
|8447||Máquinas de tricotar, de coser por cadeneta, de entorchar, de fa­<br>bricar tul, encaje, bordados, pasamanería, trenzas, redes o de inser­<br>tar mechones|||
|||– Máquinas circulares de tricotar|||
|8447 11||– – Con cilindro de diámetro inferior o igual a 165 mm|||
|8447 11 10||– – – Que trabajen con agujas articuladas|1,7|0|
|8447 11 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8447 12||– – Con cilindro de diámetro superior a 165 mm|||
|8447 12 10||– – – Que trabajen con agujas articuladas|1,7|0|
|8447 12 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8447 20||– Máquinas rectilíneas de tricotar; máquinas de coser por cadeneta|||
|8447 20 20||– – Telares de urdimbres, incluidos los Raschel; máquinas de coser<br>por cadeneta|1,7|0|
|8447 20 80||– – Las demás|1,7|0|
|8447 90 00||– Las demás|1,7|0|
|8448||Máquinas y aparatos auxiliares para las máquinas de las partidas<br>8444, 8445, 8446 u 8447 (por ejemplo: maquinitas para lizos,<br>mecanismos Jacquard, paraurdidumbres y paratramas, mecanismos<br>de cambio de lanzadera); partes y accesorios identificables como<br>destinados, exclusiva o principalmente, a las máquinas de esta par­<br>tida o de las partidas 8444, 8445, 8446 u 8447 (por ejemplo:<br>husos, aletas, guarniciones de cardas, peines, barretas, hileras, lan­<br>zaderas, lizos y cuadros de lizos, agujas, platinas, ganchos)|||
|||– Máquinas y aparatos auxiliares para las máquinas de las partidas<br>8444, 8445, 8446 u 8447|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 917

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8448 11 00||– – Maquinitas para lizos mecanismos Jacquard; reductoras, perfora­<br>doras y copiadoras de cartones; máquinas para unir los cartones<br>después de perforados|1,7|0|
|8448 19 00||– – Los demás|1,7|0|
|8448 20 00||– Partes y accesorios de las máquinas de la partida 8444 ó de sus<br>máquinas o aparatos auxiliares|1,7|0|
|||– Partes y accesorios de las máquinas de la partida 8445 o de sus<br>máquinas o aparatos auxiliares|||
|8448 31 00||– – Guarniciones de cardas|1,7|0|
|8448 32 00||– – De máquinas para la preparación de materia textil|1,7|0|
|8448 33||– – Husos y sus aletas, anillos y cursores|||
|8448 33 10||– – – Husos y sus aletas|1,7|0|
|8448 33 90||– – – Anillos y cursores|1,7|0|
|8448 39 00||– – Los demás|1,7|0|
|||– Partes y accesorios de telares o de sus máquinas o aparatos auxi­<br>liares|||
|8448 42 00||– – Peines, lizos y cuadros de lizos|1,7|0|
|8448 49 00||– – Los demás|1,7|0|
|||– Partes y accesorios, de máquinas o aparatos de la partida 8447 o<br>de sus máquinas o aparatos auxiliares|||
|8448 51||– – Platinas, agujas y demás artículos que participen en la formación<br>de mallas|||
|8448 51 10||– – – Platinas|1,7|0|
|8448 51 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8448 59 00||– – Los demás|1,7|0|
|8449 00 00||Máquinas y aparatos para la fabricación o acabado del fieltro o tela<br>sin tejer, en pieza o con forma, incluidas las máquinas y aparatos<br>para la fabricación de sombreros de fieltro; hormas de sombrerería|1,7|0|
|8450||Máquinas para lavar ropa, incluso con dispositivo de secado|||
|||– Máquinas de capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca,<br>inferior o igual a 10 kg|||
|8450 11||– – Máquinas totalmente automáticas|||
|||– – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, inferior<br>o igual a 6 kg|||
|8450 11 11||– – – – De carga frontal|3|0|
|8450 11 19||– – – – De carga superior|3|0|

918 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8450 11 90||– – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, superior<br>a 6 kg pero inferior o igual a 10 kg|2,6|0|
|8450 12 00||– – Las demás máquinas, con secadora centrífuga incorporada|2,7|0|
|8450 19 00||– – Las demás|2,7|0|
|8450 20 00||– Máquinas de capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca,<br>superior a 10 kg|2,2|0|
|8450 90 00||– Partes|2,7|0|
|8451||Máquinas y aparatos (excepto las máquinas de la partida 8450) para<br>lavar, limpiar, escurrir, secar, planchar, prensar, incluidas las prensas<br>de fijar, blanquear, teñir, aprestar, acabar, recubrir o impregnar<br>hilados, telas o manufacturas textiles y máquinas para el revesti­<br>miento de telas u otros soportes utilizados en la fabricación de<br>cubresuelos, tales como linóleo; máquinas para enrollar, desenrollar,<br>plegar, cortar o dentar telas|||
|8451 10 00||– Máquinas para limpieza en seco|2,2|0|
|||– Máquinas para secar|||
|8451 21||– – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, inferior o<br>igual a 10 kg|||
|8451 21 10||– – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, inferior<br>o igual a 6 kg|2,2|0|
|8451 21 90||– – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, superior<br>a 6 kg pero inferior o igual a 10 kg|2,2|0|
|8451 29 00||– – Las demás|2,2|0|
|8451 30||– Máquinas y prensas para planchar, incluidas las prensas para fijar|||
|||– – De calentamiento eléctrico, de potencia|||
|8451 30 10||– – – Inferior o igual a 2 500 W|2,2|0|
|8451 30 30||– – – Superior a 2 500 W|2,2|0|
|8451 30 80||– – Las demás|2,2|0|
|8451 40 00||– Máquinas para lavar, blanquear o teñir|2,2|0|
|8451 50 00||– Máquinas para enrollar, desenrollar, plegar, cortar o dentar las<br>telas|2,2|0|
|8451 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8451 80 10||– – Máquinas para fabricar linóleos u otros cubresuelos, aplicando<br>pasta sobre telas u otros soportes|2,2|0|
|8451 80 30||– – Máquinas para aprestar o acabar|2,2|0|
|8451 80 80||– – Las demás|2,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 919

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8451 90 00||– Partes|2,2|0|
|8452||Máquinas de coser (excepto las de coser pliegos de la partida 8440);<br>muebles, basamentos y tapas o cubiertas especialmente concebidos<br>para máquinas de coser; agujas para máquinas de coser|||
|8452 10||– Máquinas de coser domésticas|||
|||– – Máquinas de coser que hagan solo pespunte, con un cabezal de<br>peso inferior o igual a 16 kg sin motor o a 17 kg con motor;<br>cabezales de máquinas de coser que hagan solo pespunte y con<br>un peso inferior o igual a 16 kg sin motor o a 17 kg con motor|||
|8452 10 11||– – – Máquinas de coser de valor unitario (excluidos las armazones,<br>mesas o muebles) superior a 65 EUR|5,7|0|
|8452 10 19||– – – Las demás|9,7|0|
|8452 10 90||– – Las demás máquinas de coser y los demás cabezales para má­<br>quinas de coser|3,7|0|
|||– Las demás máquinas de coser|||
|8452 21 00||– – Unidades automáticas|3,7|0|
|8452 29 00||– – Las demás|3,7|0|
|8452 30||– Agujas para máquinas de coser|||
|8452 30 10||– – De talón achaflanado a un lado|2,7|0|
|8452 30 90||– – Las demás|2,7|0|
|8452 40 00||– Muebles, basamentos y tapas o cubiertas para máquinas de coser,<br>y sus partes|2,7|0|
|8452 90 00||– Las demás partes para máquinas de coser|2,7|0|
|8453||Máquinas y aparatos para la preparación, curtido o trabajo de cuero<br>o piel o para la fabricación o reparación de calzado u otras manu­<br>facturas de cuero o piel (excepto las máquinas de coser)|||
|8453 10 00||– Máquinas y aparatos para la preparación, curtido o trabajo de<br>cuero o piel|1,7|0|
|8453 20 00||– Máquinas y aparatos para la fabricación o reparación de calzado|1,7|0|
|8453 80 00||– Las demás máquinas y aparatos|1,7|0|
|8453 90 00||– Partes|1,7|0|
|8454||Convertidores, cucharas de colada, lingoteras y máquinas de colar<br>(moldear), para metalurgia, acerías o fundiciones|||
|8454 10 00||– Convertidores|1,7|0|
|8454 20 00||– Lingoteras y cucharas de colada|1,7|0|
|8454 30||– Máquinas de colar (moldear)|||
|8454 30 10||– – Máquinas de colar (moldear) a presión|1,7|0|

920 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8454 30 90||– – Las demás|1,7|0|
|8454 90 00||– Partes|1,7|0|
|8455||Laminadores para metal y sus cilindros|||
|8455 10 00||– Laminadores de tubos|2,7|0|
|||– Los demás laminadores|||
|8455 21 00||– – Para laminar en caliente o combinados para laminar en caliente<br>y en frío|2,7|0|
|8455 22 00||– – Para laminar en frío|2,7|0|
|8455 30||– Cilindros de laminadores|||
|8455 30 10||– – De fundición|2,7|0|
|||– – De acero forjado|||
|8455 30 31||– – – Cilindros de trabajo en caliente; cilindros de apoyo en caliente<br>y en frío|2,7|0|
|8455 30 39||– – – Cilindros de trabajo en frío|2,7|0|
|8455 30 90||– – De acero colado o moldeado|2,7|0|
|8455 90 00||– Las demás partes|2,7|0|
|8456||Máquinas herramienta que trabajen por arranque de cualquier ma­<br>teria mediante láser u otros haces de luz o de fotones, por ultra­<br>sonido, electroerosión, procesos electroquímicos, haces de electro­<br>nes, haces iónicos o chorro de plasma|||
|8456 10 00||– Que operen mediante láser u otros haces de luz o de fotones|4,5|0|
|8456 20 00||– Que operen por ultrasonido|3,5|0|
|8456 30||– Que operen por electroerosión|||
|||– – De control numérico|||
|8456 30 11||– – – De corte por hilo|3,5|0|
|8456 30 19||– – – Las demás|3,5|0|
|8456 30 90||– – Las demás|3,5|0|
|8456 90 00||– Las demás|3,5|0|
|8457||Centros de mecanizado, máquinas de puesto fijo y máquinas de<br>puestos múltiples, para trabajar metal|||
|8457 10||– Centros de mecanizado|||
|8457 10 10||– – Horizontales|2,7|0|
|8457 10 90||– – Los demás|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 921

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8457 20 00||– Máquinas de puesto fijo|2,7|0|
|8457 30||– Máquinas de puestos múltiples|||
|8457 30 10||– – De control numérico|2,7|0|
|8457 30 90||– – Las demás|2,7|0|
|8458||Tornos, incluidos los centros de torneado, que trabajen por arran­<br>que de metal|||
|||– Tornos horizontales|||
|8458 11||– – De control numérico|||
|8458 11 20||– – – Centros de torneado|2,7|0|
|||– – – Tornos automáticos|||
|8458 11 41||– – – – Monohusillo|2,7|0|
|8458 11 49||– – – – Multihusillos|2,7|0|
|8458 11 80||– – – Los demás|2,7|0|
|8458 19||– – Los demás|||
|8458 19 20||– – – Tornos paralelos|2,7|0|
|8458 19 40||– – – Tornos automáticos|2,7|0|
|8458 19 80||– – – Los demás|2,7|0|
|||– Los demás tornos|||
|8458 91||– – De control numérico|||
|8458 91 20||– – – Centros de torneado|2,7|0|
|8458 91 80||– – – Los demás|2,7|0|
|8458 99 00||– – Los demás|2,7|0|
|8459||Máquinas, incluidas las unidades de mecanizado de correderas, de<br>taladrar, escariar, fresar o roscar, incluso aterrajar, metal por arran­<br>que de materia (excepto los tornos [incluidos los centros de tor­<br>neado] de la partida 8458)|||
|8459 10 00||– Unidades de mecanizado de correderas|2,7|0|
|||– Las demás máquinas de taladrar|||
|8459 21 00||– – De control numérico|2,7|0|
|8459 29 00||– – Las demás|2,7|0|
|||– Las demás escariadoras-fresadoras|||
|8459 31 00||– – De control numérico|1,7|0|

922 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8459 39 00||– – Las demás|1,7|0|
|8459 40||– Las demás escariadoras|||
|8459 40 10||– – De control numérico|1,7|0|
|8459 40 90||– – Las demás|1,7|0|
|||– Máquinas de fresar de consola|||
|8459 51 00||– – De control numérico|2,7|0|
|8459 59 00||– – Las demás|2,7|0|
|||– Las demás máquinas de fresar|||
|8459 61||– – De control numérico|||
|8459 61 10||– – – De fresar útiles|2,7|0|
|8459 61 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8459 69||– – Las demás|||
|8459 69 10||– – – De fresar útiles|2,7|0|
|8459 69 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8459 70 00||– Las demás máquinas de roscar, incluso aterrajar|2,7|0|
|8460||Máquinas de desbarbar, afilar, amolar, rectificar, lapear (bruñir),<br>pulir o hacer otras operaciones de acabado, para metal o cermet,<br>mediante muelas, abrasivos o productos para pulir (excepto las<br>máquinas para tallar o acabar engranajes de la partida 8461)|||
|||– Máquinas de rectificar superficies planas en las que la posición de<br>la pieza pueda regularse en uno de los ejes con una precisión<br>superior o igual a 0,01 mm|||
|8460 11 00||– – De control numérico|2,7|0|
|8460 19 00||– – Las demás|2,7|0|
|||– Las demás máquinas de rectificar, en las que la posición de la<br>pieza pueda regularse en uno de los ejes con una precisión supe­<br>rior o igual a 0,01 mm|||
|8460 21||– – De control numérico|||
|||– – – Para superficies cilíndricas|||
|8460 21 11||– – – – Máquinas de rectificar interiores|2,7|0|
|8460 21 15||– – – – Máquinas de rectificar sin centros|2,7|0|
|8460 21 19||– – – – Las demás|2,7|0|
|8460 21 90||– – – Las demás|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 923

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8460 29||– – Las demás|||
|||– – – Para superficies cilíndricas|||
|8460 29 11||– – – – Máquinas de rectificar interiores|2,7|0|
|8460 29 19||– – – – Las demás|2,7|0|
|8460 29 90||– – – Los demás|2,7|0|
|||– Máquinas de afilar|||
|8460 31 00||– – De control numérico|1,7|0|
|8460 39 00||– – Las demás|1,7|0|
|8460 40||– Máquinas de lapear (bruñir)|||
|8460 40 10||– – De control numérico|1,7|0|
|8460 40 90||– – Las demás|1,7|0|
|8460 90||– Las demás|||
|8460 90 10||– – En las que la posición de la pieza pueda regularse en uno de los<br>ejes con una precisión superior o igual a 0,01 mm|2,7|0|
|8460 90 90||– – Las demás|1,7|0|
|8461||Máquinas de cepillar, limar, mortajar, brochar, tallar o acabar en­<br>granajes, aserrar, trocear y demás máquinas herramienta que traba­<br>jen por arranque de metal o cermet, no expresadas ni comprendi­<br>das en otra parte|||
|8461 20 00||– Máquinas de limar o mortajar|1,7|0|
|8461 30||– Máquinas de brochar|||
|8461 30 10||– – De control numérico|1,7|0|
|8461 30 90||– – Las demás|1,7|0|
|8461 40||– Máquinas de tallar o acabar engranajes|||
|||– – Máquinas de tallar engranajes|||
|||– – – De tallar engranajes cilíndricos|||
|8461 40 11||– – – – De control numérico|2,7|0|
|8461 40 19||– – – – Las demás|2,7|0|
|||– – – De tallar otros engranajes|||
|8461 40 31||– – – – De control numérico|1,7|0|

924 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8461 40 39||– – – – Las demás|1,7|0|
|||– – Máquinas de acabar engranajes|||
|||– – – En las que la pieza pueda regularse en uno de los ejes con una<br>precisión superior o igual a 0,01 mm|||
|8461 40 71||– – – – De control numérico|2,7|0|
|8461 40 79||– – – – Las demás|2,7|0|
|8461 40 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8461 50||– Máquinas de aserrar o trocear|||
|||– – Máquinas de aserrar|||
|8461 50 11||– – – Circulares|1,7|0|
|8461 50 19||– – – Las demás|1,7|0|
|8461 50 90||– – Máquinas de trocear|1,7|0|
|8461 90 00||– Las demás|2,7|0|
|8462||Máquinas, incluidas las prensas, de forjar o estampar, martillos<br>pilón y otras máquinas de martillar, para trabajar metal; máquinas,<br>incluidas las prensas, de enrollar, curvar, plegar, enderezar, aplanar,<br>cizallar, punzonar o entallar metal; prensas para trabajar metal o<br>carburos metálicos, no expresadas anteriormente|||
|8462 10||– Máquinas, incluidas las prensas, de forjar o estampar; martillos<br>pilón y otras máquinas de martillar|||
|8462 10 10||– – De control numérico|2,7|0|
|8462 10 90||– – Las demás|1,7|0|
|||– Máquinas, incluidas las prensas, de enrollar, curvar, plegar, ende­<br>rezar o aplanar|||
|8462 21||– – De control numérico|||
|8462 21 10||– – – Para trabajar productos planos|2,7|0|
|8462 21 80||– – – Las demás|2,7|0|
|8462 29||– – Las demás|||
|8462 29 10||– – – Para trabajar productos planos|1,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8462 29 91||– – – – Hidráulicas|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 925

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8462 29 98||– – – – Las demás|1,7|0|
|||– Máquinas, incluidas las prensas, de cizallar (excepto las combina­<br>das de cizallar y punzonar)|||
|8462 31 00||– – De control numérico|2,7|0|
|8462 39||– – Las demás|||
|8462 39 10||– – – Para trabajar productos planos|1,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8462 39 91||– – – – Hidráulicas|1,7|0|
|8462 39 99||– – – – Las demás|1,7|0|
|||– Máquinas, incluidas las prensas, de punzonar o entallar, incluidas<br>las combinadas de cizallar y punzonar|||
|8462 41||– – De control numérico|||
|8462 41 10||– – – Para trabajar productos planos|2,7|0|
|8462 41 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8462 49||– – Las demás|||
|8462 49 10||– – – Para trabajar productos planos|1,7|0|
|8462 49 90||– – – Las demás|1,7|0|
|||– Las demás|||
|8462 91||– – Prensas hidráulicas|||
|8462 91 10||– – – Prensas para moldear polvo metálico por sinterización y pren­<br>sas para empaquetar chatarra|2,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8462 91 50||– – – – De control numérico|2,7|0|
|8462 91 90||– – – – Las demás|2,7|0|
|8462 99||– – Las demás|||
|8462 99 10||– – – Prensas para moldear polvo metálico por sinterización y pren­<br>sas para empaquetar chatarra|2,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8462 99 50||– – – – De control numérico|2,7|0|
|8462 99 90||– – – – Las demás|2,7|0|
|8463||Las demás máquinas herramienta para trabajar metal o cermet, que<br>no trabajen por arranque de materia|||

926 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8463 10||– Bancos de estirar barras, tubos, perfiles, alambres o similares|||
|8463 10 10||– – Bancos de estirar alambres|2,7|0|
|8463 10 90||– – Los demás|2,7|0|
|8463 20 00||– Máquinas laminadoras de hacer roscas|2,7|0|
|8463 30 00||– Máquinas para trabajar alambre|2,7|0|
|8463 90 00||– Las demás|2,7|0|
|8464||Máquinas herramienta para trabajar piedra, cerámica, hormigón,<br>amiantocemento o materias minerales similares, o para trabajar el<br>vidrio en frío|||
|8464 10 00||– Máquinas de aserrar|2,2|0|
|8464 20||– Máquinas de amolar o pulir|||
|||– – Para trabajar vidrio|||
|8464 20 11||– – – De cristales de óptica|2,2|0|
|8464 20 19||– – – Las demás|2,2|0|
|8464 20 20||– – Para trabajar cerámica|2,2|0|
|8464 20 95||– – Las demás|2,2|0|
|8464 90||– Las demás|||
|8464 90 20||– – Para trabajar cerámica|2,2|0|
|8464 90 80||– – Las demás|2,2|0|
|8465||Máquinas herramienta, incluidas las de clavar, grapar, encolar o<br>ensamblar de otro modo para trabajar madera, corcho, hueso, cau­<br>cho endurecido, plástico rígido o materias duras similares|||
|8465 10||– Máquinas que efectúen distintas operaciones de mecanizado sin<br>cambio de útil entre dichas operaciones|||
|8465 10 10||– – Con colocación manual de la pieza entre cada operación|2,7|0|
|8465 10 90||– – Sin colocación manual de la pieza entre cada operación|2,7|0|
|||– Las demás|||
|8465 91||– – Máquinas de aserrar|||
|8465 91 10||– – – De cinta|2,7|0|
|8465 91 20||– – – Circulares|2,7|0|
|8465 91 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8465 92 00||– – Máquinas de cepillar; máquinas de fresar o moldurar|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 927

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8465 93 00||– – Máquinas de amolar, lijar o pulir|2,7|0|
|8465 94 00||– – Máquinas de curvar o ensamblar|2,7|0|
|8465 95 00||– – Máquinas de taladrar o mortajar|2,7|0|
|8465 96 00||– – Máquinas de hendir, rebanar o desenrollar|2,7|0|
|8465 99||– – Las demás|||
|8465 99 10||– – – Tornos|2,7|0|
|8465 99 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8466||Partes y accesorios identificables como destinados, exclusiva o prin­<br>cipalmente, a las máquinas de las partidas 8456 a 8465, incluidos<br>los portapiezas y portaútiles, dispositivos de roscar de apertura<br>automática, divisores y demás dispositivos especiales para montar<br>en máquinas herramienta; portaútiles para herramientas de mano<br>de cualquier tipo|||
|8466 10||– Portaútiles y dispositivos de roscar de apertura automática|||
|||– – Portaútiles|||
|8466 10 20||– – – Mandriles, pinzas y manguitos|1,2|0|
|||– – – Los demás|||
|8466 10 31||– – – – Para tornos|1,2|0|
|8466 10 38||– – – – Los demás|1,2|0|
|8466 10 80||– – Dispositivos de roscar de apertura automática|1,2|0|
|8466 20||– Portapiezas|||
|8466 20 20||– – Montajes de mecanizado y sus conjuntos de componentes están­<br>dar|1,2|0|
|||– – Los demás|||
|8466 20 91||– – – Para tornos|1,2|0|
|8466 20 98||– – – Los demás|1,2|0|
|8466 30 00||– Divisores y demás dispositivos especiales para montar en máqui­<br>nas herramienta|1,2|0|
|||– Los demás|||
|8466 91||– – Para máquinas de la partida 8464|||
|8466 91 20||– – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|1,2|0|
|8466 91 95||– – – Los demás|1,2|0|
|8466 92||– – Para máquinas de la partida 8465|||
|8466 92 20||– – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|1,2|0|

928 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8466 92 80||– – – Los demás|1,2|0|
|8466 93 00||– – Para máquinas de las partidas 8456 a 8461|1,2|0|
|8466 94 00||– – Para máquinas de las partidas 8462 u 8463|1,2|0|
|8467||Herramientas neumáticas, hidráulicas o con motor incorporado,<br>incluso eléctrico, de uso manual|||
|||– Neumáticas|||
|8467 11||– – Rotativas, incluso de percusión|||
|8467 11 10||– – – Para el trabajo de metal|1,7|0|
|8467 11 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8467 19 00||– – Las demás|1,7|0|
|||– Con motor eléctrico incorporado|||
|8467 21||– – Taladros de toda clase, incluidas las perforadoras rotativas|||
|8467 21 10||– – – Que funcionen sin fuente de energía exterior|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8467 21 91||– – – – Electroneumáticos|2,7|0|
|8467 21 99||– – – – Los demás|2,7|0|
|8467 22||– – Sierras, incluidas las tronzadoras|||
|8467 22 10||– – – Tronzadoras|2,7|0|
|8467 22 30||– – – Sierras circulares|2,7|0|
|8467 22 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8467 29||– – Las demás|||
|8467 29 10||– – – De los tipos utilizados para materias textiles|2,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8467 29 30||– – – – Que funcionen sin fuente de energía exterior|2,7|0|
|||– – – – Las demás|||
|||– – – – – Amoladoras y lijadoras|||
|8467 29 51||– – – – – – Amoladoras angulares|2,7|0|
|8467 29 53||– – – – – – Lijadoras de banda|2,7|0|
|8467 29 59||– – – – – – Las demás|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 929

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8467 29 70||– – – – – Cepillos|2,7|0|
|8467 29 80||– – – – – Cizallas para cortar setos, cizallas para césped y desherbado­<br>ras|2,7|0|
|8467 29 90||– – – – – Las demás|2,7|0|
|||– Las demás herramientas|||
|8467 81 00||– – Sierras o tronzadoras, de cadena|1,7|0|
|8467 89 00||– – Las demás|1,7|0|
|||– Partes|||
|8467 91 00||– – De sierras o tronzadoras, de cadena|1,7|0|
|8467 92 00||– – De herramientas neumáticas|1,7|0|
|8467 99 00||– – Las demás|1,7|0|
|8468||Máquinas y aparatos para soldar, aunque puedan cortar (excepto los<br>de la partida 8515); máquinas y aparatos de gas para temple su­<br>perficial|||
|8468 10 00||– Sopletes manuales|2,2|0|
|8468 20 00||– Las demás máquinas y aparatos de gas|2,2|0|
|8468 80 00||– Las demás máquinas y aparatos|2,2|0|
|8468 90 00||– Partes|2,2|0|
|8469 00||Máquinas de escribir, excepto las impresoras de la partida 8443;<br>máquinas para tratamiento o procesamiento de textos|||
|8469 00 10||– Máquinas para tratamiento o procesamiento de textos|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|8469 00 91||– – Eléctricas|2,3|0|
|8469 00 99||– – Las demás|2,5|0|
|8470||Máquinas de calcular y máquinas de bolsillo registradoras, repro­<br>ductoras y visualizadoras de datos, con función de cálculo; máqui­<br>nas de contabilidad, de franquear, expedir boletos (tiques) y máqui­<br>nas similares, con dispositivo de cálculo incorporado; cajas regis­<br>tradoras|||
|8470 10 00||– Calculadoras electrónicas que puedan funcionar sin fuente de<br>energía eléctrica exterior y máquinas de bolsillo registradoras,<br>reproductoras y visualizadoras de datos, con función de cálculo|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas de calcular electrónicas|||
|8470 21 00||– – Con dispositivo de impresión incorporado|Exento de arancel|0|
|8470 29 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|

930 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8470 30 00||– Las demás máquinas de calcular|Exento de arancel|0|
|8470 50 00||– Cajas registradoras|Exento de arancel|0|
|8470 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|8471||Máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos y<br>sus unidades; lectores magnéticos u ópticos, máquinas para registro<br>de datos sobre soporte en forma codificada y máquinas para tra­<br>tamiento o procesamiento de estos datos, no expresadas ni com­<br>prendidas en otra parte|||
|8471 30 00||– Máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos,<br>portátiles, de peso inferior o igual a 10 kg, que estén constituidas,<br>al menos, por una unidad central de proceso, un teclado y un<br>visualizador|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas automáticas para tratamiento o procesa­<br>miento de datos|||
|8471 41 00||– – Que incluyan en la misma envoltura, al menos, una unidad<br>central de proceso y, aunque estén combinadas, una unidad de<br>entrada y una de salida|Exento de arancel|0|
|8471 49 00||– – Las demás presentadas en forma de sistemas|Exento de arancel|0|
|8471 50 00||– Unidades de proceso (excepto las de las subpartidas 8471 41 u<br>8471 49), aunque incluyan en la misma envoltura uno o dos de<br>los tipos siguientes de unidades: unidad de memoria, unidad de<br>entrada y unidad de salida|Exento de arancel|0|
|8471 60||– Unidades de entrada o salida, aunque incluyan unidades de me­<br>moria en la misma envoltura|||
|8471 60 60||– – Teclados|Exento de arancel|0|
|8471 60 70||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8471 70||– Unidades de memoria|||
|8471 70 20||– – Unidades de memoria central|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – Unidades de memoria de disco|||
|8471 70 30||– – – – Ópticas, incluidas las magneto-ópticas|Exento de arancel|0|
|||– – – – Las demás|||
|8471 70 50||– – – – – Unidades de memoria de disco duro|Exento de arancel|0|
|8471 70 70||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8471 70 80||– – – Unidades de memoria de cinta|Exento de arancel|0|
|8471 70 98||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8471 80 00||– Las demás unidades de máquinas automáticas para tratamiento o<br>procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|8471 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 931

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8472||Las demás máquinas y aparatos de oficina (por ejemplo: copiadoras<br>hectográficas, mimeógrafos, máquinas de imprimir direcciones, dis­<br>tribuidores automáticos de billetes de banco, máquinas de clasificar,<br>contar o encartuchar monedas, sacapuntas, perforadoras, grapado­<br>ras)|||
|8472 10 00||– Copiadoras hectográficas, incluidas las mimeógrafos|2|0|
|8472 30 00||– Máquinas de clasificar, plegar, meter en sobres o colocar en fajas,<br>correspondencia, máquinas de abrir, cerrar o precintar correspon­<br>dencia y máquinas de colocar u obliterar los sellos (estampillas)|2,2|0|
|8472 90||– Los demás|||
|8472 90 10||– – Máquinas de clasificar, contar y encartuchar monedas|2,2|0|
|8472 90 30||– – Cajeros automáticos|Exento de arancel|0|
|8472 90 70||– – Los demás|2,2|0|
|8473||Partes y accesorios (excepto los estuches, fundas y similares) iden­<br>tificables como destinados, exclusiva o principalmente, a las máqui­<br>nas o aparatos de las partidas 8469 a 8472|||
|8473 10||– Partes y accesorios de máquinas de la partida 8469|||
|||– – Conjuntos electrónicos montados|||
|8473 10 11||– – – De máquinas de la subpartida 8469 00 10|Exento de arancel|0|
|8473 10 19||– – – Los demás|3|0|
|8473 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Partes y accesorios de máquinas de la partida 8470|||
|8473 21||– – De máquinas de calcular electrónicas de las subpartidas 8470 10,<br>8470 21 u 8470 29|||
|8473 21 10||– – – Conjuntos electrónicos montados|Exento de arancel|0|
|8473 21 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8473 29||– – Los demás|||
|8473 29 10||– – – Conjuntos electrónicos montados|Exento de arancel|0|
|8473 29 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8473 30||– Partes y accesorios de máquinas de la partida 8471|||
|8473 30 20||– – Conjuntos electrónicos montados|Exento de arancel|0|
|8473 30 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8473 40||– Partes y accesorios de máquinas de la partida 8472|||
|||– – Conjuntos electrónicos montados|||

932 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8473 40 11||– – – De máquinas de la subpartida 8472 90 30|Exento de arancel|0|
|8473 40 18||– – – Los demás|3|0|
|8473 40 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8473 50||– Partes y accesorios que puedan utilizarse indistintamente con má­<br>quinas o aparatos de varias de las partidas 8469 a 8472|||
|8473 50 20||– – Conjuntos electrónicos montados|Exento de arancel|0|
|8473 50 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8474||Máquinas y aparatos de clasificar, cribar, separar, lavar, quebrantar,<br>triturar, pulverizar, mezclar, amasar o sobar, tierra, piedra u otra<br>materia mineral sólida, incluido el polvo y la pasta; máquinas de<br>aglomerar, formar o moldear combustibles minerales sólidos, pastas<br>cerámicas, cemento, yeso o demás materias minerales en polvo o<br>pasta; máquinas de hacer moldes de arena para fundición|||
|8474 10 00||– Máquinas y aparatos de clasificar, cribar, separar o lavar|Exento de arancel|0|
|8474 20||– Máquinas y aparatos de quebrantar, triturar o pulverizar|||
|8474 20 10||– – Para materias minerales de los tipos utilizados en la industria<br>cerámica|Exento de arancel|0|
|8474 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Máquinas y aparatos de mezclar, amasar o sobar|||
|8474 31 00||– – Hormigoneras y aparatos de amasar mortero|Exento de arancel|0|
|8474 32 00||– – Máquinas de mezclar materia mineral con asfalto|Exento de arancel|0|
|8474 39||– – Los demás|||
|8474 39 10||– – – Máquinas y aparatos de mezclar o malaxar materias minerales<br>de los tipos utilizados en la industria cerámica|Exento de arancel|0|
|8474 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8474 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8474 80 10||– – Máquinas de aglomerar, formar o moldear pastas cerámicas|Exento de arancel|0|
|8474 80 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8474 90||– Partes|||
|8474 90 10||– – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|Exento de arancel|0|
|8474 90 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8475||Máquinas para montar lámparas, tubos o válvulas eléctricos o elec­<br>trónicos o lámparas de destello, que tengan envoltura de vidrio;<br>máquinas para fabricar o trabajar en caliente el vidrio o sus manu­<br>facturas|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 933

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8475 10 00||– Máquinas para montar lámparas, tubos o válvulas eléctricos o<br>electrónicos o lámparas de destello, que tengan envoltura de vi­<br>drio|1,7|0|
|||– Máquinas para fabricar o trabajar en caliente el vidrio o sus<br>manufacturas|||
|8475 21 00||– – Máquinas para fabricar fibras ópticas y sus esbozos|1,7|0|
|8475 29 00||– – Las demás|1,7|0|
|8475 90 00||– Partes|1,7|0|
|8476||Máquinas automáticas para la venta de productos (por ejemplo:<br>sellos [estampillas], cigarrillos, alimentos, bebidas), incluidas las má­<br>quinas de cambiar moneda|||
|||– Máquinas automáticas para venta de bebidas|||
|8476 21 00||– – Con dispositivo de calentamiento o refrigeración, incorporado|1,7|0|
|8476 29 00||– – Las demás|1,7|0|
|||– Las demás|||
|8476 81 00||– – Con dispositivo de calentamiento o refrigeración, incorporado|1,7|0|
|8476 89 00||– – Las demás|1,7|0|
|8476 90 00||– Partes|1,7|0|
|8477||Máquinas y aparatos para trabajar caucho o plástico o para fabricar<br>productos de estas materias, no expresados ni comprendidos en<br>otra parte de este capítulo|||
|8477 10 00||– Máquinas de moldear por inyección|1,7|0|
|8477 20 00||– Extrusoras|1,7|0|
|8477 30 00||– Máquinas de moldear por soplado|1,7|0|
|8477 40 00||– Máquinas de moldear en vacío y demás máquinas para termofor­<br>mado|1,7|0|
|||– Las demás máquinas y aparatos de moldear o formar|||
|8477 51 00||– – De moldear o recauchutar neumáticos (llantas neumáticos) o de<br>moldear o formar cámaras para neumáticos|1,7|0|
|8477 59||– – Los demás|||
|8477 59 10||– – – Prensas|1,7|0|
|8477 59 80||– – – Las demás|1,7|0|
|8477 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|||– – Máquinas para la fabricación de productos esponjosos o celula­<br>res|||

934 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8477 80 11||– – – Máquinas para la transformación de resinas reactivas|1,7|0|
|8477 80 19||– – – Las demás|1,7|0|
|||– – Las demás|||
|8477 80 91||– – – Máquinas para fragmentar|1,7|0|
|8477 80 93||– – – Mezcladores, malaxadores y agitadores|1,7|0|
|8477 80 95||– – – Cortadoras y peladoras|1,7|0|
|8477 80 99||– – – Las demás|1,7|0|
|8477 90||– Partes|||
|8477 90 10||– – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8477 90 80||– – Las demás|1,7|0|
|8478||Máquinas y aparatos para preparar o elaborar tabaco, no expresa­<br>dos ni comprendidos en otra parte de este capítulo|||
|8478 10 00||– Máquinas y aparatos|1,7|0|
|8478 90 00||– Partes|1,7|0|
|8479||Máquinas y aparatos mecánicos con función propia, no expresados<br>ni comprendidos en otra parte de este capítulo|||
|8479 10 00||– Máquinas y aparatos para obras públicas, la construcción o tra­<br>bajos análogos|Exento de arancel|0|
|8479 20 00||– Máquinas y aparatos para extracción o preparación de grasas o<br>aceites vegetales fijos o animales|1,7|0|
|8479 30||– Prensas para fabricar tableros de partículas, fibra de madera u<br>otras materias leñosas y demás máquinas y aparatos para trabajar<br>madera o corcho|||
|8479 30 10||– – Prensas|1,7|0|
|8479 30 90||– – Las demás|1,7|0|
|8479 40 00||– Máquinas de cordelería o cablería|1,7|0|
|8479 50 00||– Robots industriales, no expresados ni comprendidos en otra parte|1,7|0|
|8479 60 00||– Aparatos de evaporación para refrigerar el aire|1,7|0|
|||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8479 81 00||– – Para trabajar metal, incluidas las bobinadoras de hilos eléctricos|1,7|0|
|8479 82 00||– – Para mezclar, amasar o sobar, quebrantar, triturar, pulverizar,<br>cribar, tamizar, homogeneizar, emulsionar o agitar|1,7|0|
|8479 89||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 935

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8479 89 30||– – – Entibados móviles hidráulicos para minas|1,7|0|
|8479 89 60||– – – Dispositivos llamados “de engrase centralizado”|1,7|0|
|8479 89 91||– – – Máquinas y aparatos para esmaltar y decorar productos cerá­<br>micos|1,7|0|
|8479 89 97||– – – Los demás|1,7|0|
|8479 90||– Partes|||
|8479 90 20||– – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8479 90 80||– – Las demás|1,7|0|
|8480||Cajas de fundición; placas de fondo para moldes; modelos para<br>moldes; moldes para metal (excepto las lingoteras), carburos metá­<br>licos, vidrio, materia mineral, caucho o plástico|||
|8480 10 00||– Cajas de fundición|1,7|0|
|8480 20 00||– Placas de fondo para moldes|1,7|0|
|8480 30||– Modelos para moldes|||
|8480 30 10||– – De madera|1,7|0|
|8480 30 90||– – Los demás|2,7|0|
|||– Moldes para metal o carburos metálicos|||
|8480 41 00||– – Para moldeo por inyección o compresión|1,7|0|
|8480 49 00||– – Los demás|1,7|0|
|8480 50 00||– Moldes para vidrio|1,7|0|
|8480 60||– Moldes para materia mineral|||
|8480 60 10||– – Para moldeo por compresión|1,7|0|
|8480 60 90||– – Los demás|1,7|0|
|||– Moldes para caucho o plástico|||
|8480 71 00||– – Para moldeo por inyección o compresión|1,7|0|
|8480 79 00||– – Los demás|1,7|0|
|8481||Artículos de grifería y órganos similares para tuberías, calderas,<br>depósitos, cubas o continentes similares, incluidas las válvulas re­<br>ductoras de presión y las válvulas termostáticas|||
|8481 10||– Válvulas reductoras de presión|||
|8481 10 05||– – Combinadas con filtros o engrasadores|2,2|0|
|||– – Las demás|||

936 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8481 10 19||– – – De fundición o acero|2,2|0|
|8481 10 99||– – – Las demás|2,2|0|
|8481 20||– Válvulas para transmisiones oleohidráulicas o neumáticas|||
|8481 20 10||– – Válvulas para transmisiones oleohidráulicas|2,2|0|
|8481 20 90||– – Válvulas para transmisiones neumáticas|2,2|0|
|8481 30||– Válvulas de retención|||
|8481 30 91||– – De fundición o acero|2,2|0|
|8481 30 99||– – Las demás|2,2|0|
|8481 40||– Válvulas de alivio o seguridad|||
|8481 40 10||– – De fundición o acero|2,2|0|
|8481 40 90||– – Las demás|2,2|0|
|8481 80||– Los demás artículos de grifería y órganos similares|||
|||– – Grifería sanitaria|||
|8481 80 11||– – – Mezcladores, reguladores de agua caliente|2,2|0|
|8481 80 19||– – – Los demás|2,2|0|
|||– – Grifería para radiadores de calefacción central|||
|8481 80 31||– – – Llaves termostáticas|2,2|0|
|8481 80 39||– – – Las demás|2,2|0|
|8481 80 40||– – Válvulas para neumáticos y cámaras de aire|2,2|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Válvulas de regulación|||
|8481 80 51||– – – – De temperatura|2,2|0|
|8481 80 59||– – – – Las demás|2,2|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Llaves, grifos y válvulas de paso directo|||
|8481 80 61||– – – – – De fundición|2,2|0|
|8481 80 63||– – – – – De acero|2,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 937

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8481 80 69||– – – – – Los demás|2,2|0|
|||– – – – Válvulas de asiento|||
|8481 80 71||– – – – – De fundición|2,2|0|
|8481 80 73||– – – – – De acero|2,2|0|
|8481 80 79||– – – – – Las demás|2,2|0|
|8481 80 81||– – – – Válvulas con obturador esférico, cónico o cilíndrico|2,2|0|
|8481 80 85||– – – – Válvulas de mariposa|2,2|0|
|8481 80 87||– – – – Válvulas de membrana|2,2|0|
|8481 80 99||– – – – Los demás|2,2|0|
|8481 90 00||– Partes|2,2|0|
|8482||Rodamientos de bolas, de rodillos o de agujas|||
|8482 10||– Rodamientos de bolas|||
|8482 10 10||– – Cuyo mayor diámetro exterior sea inferior o igual a 30 mm|8|0|
|8482 10 90||– – Los demás|8|0|
|8482 20 00||– Rodamientos de rodillos cónicos, incluidos los ensamblados de<br>conos y rodillos cónicos|8|0|
|8482 30 00||– Rodamientos de rodillos en forma de tonel|8|0|
|8482 40 00||– Rodamientos de agujas|8|0|
|8482 50 00||– Rodamientos de rodillos cilíndricos|8|0|
|8482 80 00||– Los demás, incluidos los rodamientos combinados|8|0|
|||– Partes|||
|8482 91||– – Bolas, rodillos y agujas|||
|8482 91 10||– – – Rodillos cónicos|8|0|
|8482 91 90||– – – Los demás|7,7|0|
|8482 99 00||– – Las demás|8|0|
|8483||Árboles de transmisión, incluidos los de levas y los cigüeñales y<br>manivelas; cajas de cojinetes y cojinetes; engranajes y ruedas de<br>fricción; husillos fileteados de bolas o rodillos; reductores, multi­<br>plicadores y variadores de velocidad, incluidos los convertidores de<br>par; volantes y poleas, incluidos los motones; embragues y órganos<br>de acoplamiento, incluidas las juntas de articulación|||

938 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8483 10||– Árboles de transmisión, incluidos los de levas y los cigüeñales, y<br>manivelas|||
|||– – Manivelas y cigüeñales|||
|8483 10 21||– – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|4|0|
|8483 10 25||– – – De acero forjado|4|0|
|8483 10 29||– – – Los demás|4|0|
|8483 10 50||– – Árboles articulados|4|0|
|8483 10 95||– – Los demás|4|0|
|8483 20||– Cajas de cojinetes con rodamientos incorporados|||
|8483 20 10||– – De los tipos utilizados en aeronaves y vehículos espaciales|6|0|
|8483 20 90||– – Las demás|6|0|
|8483 30||– Cajas de cojinetes sin rodamientos incorporados; cojinetes|||
|||– – Cajas de cojinetes|||
|8483 30 32||– – – Para rodamientos de cualquier clase|5,7|0|
|8483 30 38||– – – Las demás|3,4|0|
|8483 30 80||– – Cojinetes|3,4|0|
|8483 40||– Engranajes y ruedas de fricción, excepto las ruedas dentadas y<br>demás órganos elementales de transmisión presentados aislada­<br>mente; husillos fileteados de bolas o rodillos; reductores, multi­<br>plicadores y variadores de velocidad, incluidos los convertidores<br>de par|||
|||– – Engranajes|||
|8483 40 21||– – – Cilíndricos|3,7|0|
|8483 40 23||– – – Cónicos y cilindro-cónicos|3,7|0|
|8483 40 25||– – – De tornillos sin fin|3,7|0|
|8483 40 29||– – – Los demás|3,7|0|
|8483 40 30||– – Husillos fileteados de bolas o rodillos|3,7|0|
|||– – Reductores, multiplicadores y variadores de velocidad|||
|8483 40 51||– – – Reductores, multiplicadores y cajas de cambio|3,7|0|
|8483 40 59||– – – Los demás|3,7|0|
|8483 40 90||– – Los demás|3,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 939

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8483 50||– Volantes y poleas, incluidos los motones|||
|8483 50 20||– – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|2,7|0|
|8483 50 80||– – Los demás|2,7|0|
|8483 60||– Embragues y órganos de acoplamiento, incluidas las juntas de<br>articulación|||
|8483 60 20||– – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|2,7|0|
|8483 60 80||– – Los demás|2,7|0|
|8483 90||– Ruedas dentadas y demás órganos elementales de transmisión<br>presentados aisladamente; partes|||
|8483 90 20||– – Partes de cajas de cojinetes para rodamientos de cualquier clase|5,7|0|
|||– – Las demás|||
|8483 90 81||– – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|2,7|0|
|8483 90 89||– – – Las demás|2,7|0|
|8484||Juntas o empaquetaduras metaloplásticas; surtidos de juntas o em­<br>paquetaduras de distinta composición presentados en bolsitas, so­<br>bres o envases análogos; juntas o empaquetaduras mecánicas de<br>estanqueidad|||
|8484 10 00||– Juntas o empaquetaduras metaloplásticas|1,7|0|
|8484 20 00||– Juntas o empaquetaduras mecánicas de estanqueidad|1,7|0|
|8484 90 00||– Los demás|1,7|0|
|8486||Máquinas y aparatos utilizados, exclusiva o principalmente, para la<br>fabricación de semiconductores en forma de monocristales perifor­<br>mes u obleas (wafers), dispositivos semiconductores, circuitos elec­<br>trónicos integrados o dispositivos de visualización (display) de pan­<br>talla plana; máquinas y aparatos descritos en la nota 9 C) de este<br>capítulo; partes y accesorios|||
|8486 10 00||– Máquinas y aparatos para la fabricación de semiconductores en<br>forma de monocristales periformes u obleas (wafers)|Exento de arancel|0|
|8486 20||– Máquinas y aparatos para la fabricación de dispositivos semicon­<br>ductores o circuitos electrónicos integrados|||
|8486 20 10||– – Máquinas herramienta que operen por ultrasonido|3,5|0|
|8486 20 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8486 30||– Máquinas y aparatos para la fabricación de dispositivos de visua­<br>lización (display) de pantalla plana|||
|8486 30 10||– – Aparatos para la deposición química de vapor en sustratos para<br>dispositivos de cristales líquidos|2,4|0|

940 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8486 30 30||– – Aparatos para atacar en seco modelos en sustratos para dispo­<br>sitivos de cristales líquidos|3,5|0|
|8486 30 50||– – Aparatos para la deposición física por pulverización en sustratos<br>de visualizadores de cristales líquidos|3,7|0|
|8486 30 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8486 40 00||– Máquinas y aparatos descritos en la nota 9 C) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|8486 90||– Partes y accesorios|||
|8486 90 10||– – Portaútiles y dispositivos de roscar de apertura automática; por­<br>tapiezas|1,2|0|
|||– – Los demás|||
|8486 90 20||– – – Partes de centrifugadoras para el revestimiento de los sustratos<br>de dispositivos de cristales líquidos con emulsiones fotográficas|1,7|0|
|8486 90 30||– – – Partes de máquinas de desbarbar para limpiar los conductores<br>metálicos de los bloques de material semiconductor antes del<br>proceso de galvanoplastia|1,7|0|
|8486 90 40||– – – Partes de aparatos para la deposición física por pulverización<br>en sustratos de visualizadores de cristales líquidos|3,7|0|
|8486 90 50||– – – Partes y accesorios de aparatos para atacar en seco modelos en<br>sustratos para dispositivos de cristales líquidos|1,2|0|
|8486 90 60||– – – Partes y accesorios de aparatos para la deposición química de<br>vapor en sustratos para dispositivos de cristales líquidos|1,7|0|
|8486 90 70||– – – Partes y accesorios de máquinas herramienta que operen por<br>ultrasonido|1,2|0|
|8486 90 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8487||Partes de máquinas o aparatos, no expresadas ni comprendidas en<br>otra parte de este capítulo, sin conexiones eléctricas, partes aisladas<br>eléctricamente, bobinados, contactos ni otras características eléctri­<br>cas|||
|8487 10||– Hélices para barcos y sus paletas|||
|8487 10 10||– – De bronce|1,7|0|
|8487 10 90||– – De otras materias|1,7|0|
|8487 90||– Las demás|||
|8487 90 10||– – De fundición no maleable|1,7|0|
|8487 90 30||– – De fundición maleable|1,7|0|
|||– – De hierro o acero|||
|8487 90 51||– – – De acero colado o moldeado|1,7|0|
|8487 90 53||– – – De hierro o acero forjados|1,7|0|
|8487 90 55||– – – De hierro o acero estampados|1,7|0|
|8487 90 59||– – – Las demás|1,7|0|
|8487 90 90||– – De otras materias|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 941

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|85||CAPÍTULO 85 — MÁQUINAS, APARATOS Y MATERIAL ELÉC­<br>TRICO, Y SUS PARTES; APARATOS DE GRABACIÓN O REPRO­<br>DUCCIÓN DE SONIDO, APARATOS DE GRABACIÓN O REPRO­<br>DUCCIÓN DE IMAGEN Y SONIDO EN TELEVISIÓN, Y LAS PAR­<br>TES Y ACCESORIOS DE ESTOS APARATOS|||
|8501||Motores y generadores, eléctricos (excepto los grupos electrógenos)|||
|8501 10||– Motores de potencia inferior o igual a 37,5 W|||
|8501 10 10||– – Motores sincronos de potencia inferior o igual a 18 W|4,7|0|
|||– – Los demás|||
|8501 10 91||– – – Motores universales|2,7|0|
|8501 10 93||– – – Motores de corriente alterna|2,7|0|
|8501 10 99||– – – Motores de corriente continua|2,7|0|
|8501 20 00||– Motores universales de potencia superior a 37,5 W|2,7|0|
|||– Los demás motores de corriente continua; generadores de co­<br>rriente continua|||
|8501 31 00||– – De potencia inferior o igual a 750 W|2,7|0|
|8501 32||– – De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 75 kW|||
|8501 32 20||– – – De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 7,5 kW|2,7|0|
|8501 32 80||– – – De potencia superior a 7,5 kW pero inferior o igual a 75 kW|2,7|0|
|8501 33 00||– – De potencia superior a 75 kW pero inferior o igual a 375 kW|2,7|0|
|8501 34||– – De potencia superior a 375 kW|||
|8501 34 50||– – – Motores de tracción|2,7|0|
|||– – – Los demás, de potencia|||
|8501 34 92||– – – – Superior a 375 kW pero inferior o igual a 750 kW|2,7|0|
|8501 34 98||– – – – Superior a 750 kW|2,7|0|
|8501 40||– Los demás motores de corriente alterna, monofásicos|||
|8501 40 20||– – De potencia inferior o iguales a 750 W|2,7|0|
|8501 40 80||– – De potencia superior a 750 W|2,7|0|
|||– Los demás motores de corriente alterna, polifásicos|||
|8501 51 00||– – De potencia inferior o igual a 750 W|2,7|0|
|8501 52||– – De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 75 kW|||

942 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8501 52 20||– – – De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 7,5 kW|2,7|0|
|8501 52 30||– – – De potencia superior a 7,5 kW pero inferior o igual a 37 kW|2,7|0|
|8501 52 90||– – – De potencia superior a 37 kW pero inferior o igual a 75 kW|2,7|0|
|8501 53||– – De potencia superior a 75 kW|||
|8501 53 50||– – – Motores de tracción|2,7|0|
|||– – – Los demás, de potencia|||
|8501 53 81||– – – – Superior a 75 kW pero inferior o igual a 375 kW|2,7|0|
|8501 53 94||– – – – Superior a 375 kW pero inferior o igual a 750 kW|2,7|0|
|8501 53 99||– – – – Superior a 750 kW|2,7|0|
|||– Generadores de corriente alterna (alternadores)|||
|8501 61||– – De potencia inferior o igual a 75 kVA|||
|8501 61 20||– – – De potencia inferior o igual a 7,5 kVA|2,7|0|
|8501 61 80||– – – De potencia superior a 7,5 kVA pero inferior o igual a 75 kVA|2,7|0|
|8501 62 00||– – De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a 375 kVA|2,7|0|
|8501 63 00||– – De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a 750 kVA|2,7|0|
|8501 64 00||– – De potencia superior a 750 kVA|2,7|0|
|8502||Grupos electrógenos y convertidores rotativos eléctricos|||
|||– Grupos electrógenos con motor de émbolo (pistón) de encendido<br>por compresión (motores Diesel o semi-Diesel)|||
|8502 11||– – De potencia inferior o igual a 75 kVA|||
|8502 11 20||– – – De potencia inferior o igual a 7,5 kVA|2,7|0|
|8502 11 80||– – – De potencia superior a 7,5 kVA pero inferior o igual a 75 kVA|2,7|0|
|8502 12 00||– – De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a 375 kVA|2,7|0|
|8502 13||– – De potencia superior a 375 kVA|||
|8502 13 20||– – – De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a<br>750 kVA|2,7|0|
|8502 13 40||– – – De potencia superior a 750 kVA, pero inferior o igual a<br>2 000 kVA|2,7|0|
|8502 13 80||– – – De potencia superior a 2 000 kVA|2,7|0|
|8502 20||– Grupos electrógenos con motor de émbolo (pistón) de encendido<br>por chispa (motor de explosión)|||
|8502 20 20||– – De potencia inferior o igual a 7,5 kVA|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 943

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8502 20 40||– – De potencia superior a 7,5 kVA pero inferior o igual a 375 kVA|2,7|0|
|8502 20 60||– – De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a 750 kVA|2,7|0|
|8502 20 80||– – De potencia superior a 750 kVA|2,7|0|
|||– Los demás grupos electrógenos|||
|8502 31 00||– – De energía eólica|2,7|0|
|8502 39||– – Los demás|||
|8502 39 20||– – – Turbogeneradores|2,7|0|
|8502 39 80||– – – Los demás|2,7|0|
|8502 40 00||– Convertidores rotativos eléctricos|2,7|0|
|8503 00||Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a<br>las máquinas de las partidas 8501 u 8502|||
|8503 00 10||– Zunchos no magnéticos|2,7|0|
|||– Las demás|||
|8503 00 91||– – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|2,7|0|
|8503 00 99||– – Las demás|2,7|0|
|8504||Transformadores eléctricos, convertidores eléctricos estáticos (por<br>ejemplo: rectificadores) y bobinas de reactancia (autoinducción)|||
|8504 10||– Balastos (reactancias) para lámparas o tubos de descarga|||
|8504 10 20||– – Bobinas de reactancia, incluso con condensador acoplado|3,7|0|
|8504 10 80||– – Los demás|3,7|0|
|||– Transformadores de dieléctrico líquido|||
|8504 21 00||– – De potencia inferior o igual a 650 kVA|3,7|0|
|8504 22||– – De potencia superior a 650 kVA pero inferior o igual a<br>10 000 kVA|||
|8504 22 10||– – – De potencia superior a 650 kVA pero inferior o igual a<br>1 600 kVA|3,7|0|
|8504 22 90||– – – De potencia superior a 1 600 kVA pero inferior o igual a<br>10 000 kVA|3,7|0|
|8504 23 00||– – De potencia superior a 10 000 kVA|3,7|0|
|||– Los demás transformadores|||
|8504 31||– – De potencia inferior o igual a 1 kVA|||
|||– – – Transformadores de medida|||

944 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8504 31 21||– – – – Para medir tensiones|3,7|0|
|8504 31 29||– – – – Los demás|3,7|0|
|8504 31 80||– – – Los demás|3,7|0|
|8504 32||– – De potencia superior a 1 kVA pero inferior o igual a 16 kVA|||
|8504 32 20||– – – Transformadores de medida|3,7|0|
|8504 32 80||– – – Los demás|3,7|0|
|8504 33 00||– – De potencia superior a 16 kVA pero inferior o igual a 500 kVA|3,7|0|
|8504 34 00||– – De potencia superior a 500 kVA|3,7|0|
|8504 40||– Convertidores estáticos|||
|8504 40 30||– – De los tipos utilizados con los aparatos de telecomunicación, las<br>máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de da­<br>tos y sus unidades|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|8504 40 40||– – – Rectificadores de material semiconductor policristalinos|3,3|0|
|||– – – Los demás|||
|8504 40 55||– – – – Cargadores de acumuladores|3,3|0|
|||– – – – Los demás|||
|8504 40 81||– – – – – Rectificadores|3,3|0|
|||– – – – – Onduladores|||
|8504 40 84||– – – – – – De potencia inferior o igual a 7,5 kVA|3,3|0|
|8504 40 88||– – – – – – De potencia superior a 7,5 kVA|3,3|0|
|8504 40 90||– – – – – Los demás|3,3|0|
|8504 50||– Las demás bobinas de reactancia (autoinducción)|||
|8504 50 20||– – De los tipos utilizados con los aparatos de telecomunicación y<br>las unidades de alimentación para las máquinas automáticas para<br>tratamiento o procesamiento de datos y sus unidades|Exento de arancel|0|
|8504 50 95||– – Las demás|3,7|0|
|8504 90||– Partes|||
|||– – De transformadores o de bobinas de reactancia (autoinducción)|||
|8504 90 05||– – – Conjuntos electrónicos montados para productos de la subpar­<br>tida 8504 50 20|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 945

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8504 90 11||– – – – Núcleos de ferrita|2,2|0|
|8504 90 18||– – – – Las demás|2,2|0|
|||– – De convertidores estáticos|||
|8504 90 91||– – – Conjuntos electrónicos montados para productos de la subpar­<br>tida 8504 40 30|Exento de arancel|0|
|8504 90 99||– – – Las demás|2,2|0|
|8505||Electroimanes; imanes permanentes y artículos destinados a ser<br>imantados permanentemente; platos, mandriles y dispositivos mag­<br>néticos o electromagnéticos similares, de sujeción; acoplamientos,<br>embragues, variadores de velocidad y frenos, electromagnéticos;<br>cabezas elevadoras electromagnéticas|||
|||– Imanes permanentes y artículos destinados a ser imantados per­<br>manentemente|||
|8505 11 00||– – De metal|2,2|0|
|8505 19||– – Los demás|||
|8505 19 10||– – – Imanes permanentes de ferrita aglomerada|2,2|0|
|8505 19 90||– – – Los demás|2,2|0|
|8505 20 00||– Acoplamientos, embragues, variadores de velocidad y frenos, elec­<br>tromagnéticos|2,2|0|
|8505 90||– Los demás, incluidas las partes|||
|8505 90 10||– – Electroimanes|1,8|0|
|8505 90 30||– – Platos, mandriles y dispositivos magnéticos o electromagnéticos<br>similares, de sujeción|1,8|0|
|8505 90 50||– – Cabezas elevadoras electromagnéticas|2,2|0|
|8505 90 90||– – Partes|1,8|0|
|8506||Pilas y baterías de pilas, eléctricas|||
|8506 10||– De dióxido de manganeso|||
|||– – Alcalinas|||
|8506 10 11||– – – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 10 15||– – – Pilas de botón|4,7|0|
|8506 10 19||– – – Las demás|4,7|0|
|||– – Las demás|||
|8506 10 91||– – – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 10 95||– – – Pilas de botón|4,7|0|

946 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8506 10 99||– – – Las demás|4,7|0|
|8506 30||– De óxido de mercurio|||
|8506 30 10||– – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 30 30||– – Pilas de botón|4,7|0|
|8506 30 90||– – Las demás|4,7|0|
|8506 40||– De óxido de plata|||
|8506 40 10||– – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 40 30||– – Pilas de botón|4,7|0|
|8506 40 90||– – Las demás|4,7|0|
|8506 50||– De litio|||
|8506 50 10||– – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 50 30||– – Pilas de botón|4,7|0|
|8506 50 90||– – Las demás|4,7|0|
|8506 60||– De aire-cinc|||
|8506 60 10||– – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 60 30||– – Pilas de botón|4,7|0|
|8506 60 90||– – Las demás|4,7|0|
|8506 80||– Las demás pilas y baterías de pilas|||
|8506 80 05||– – Baterías secas de cinc-carbón, de una tensión superior o igual a<br>5,5 V pero inferior o igual a 6,5 V|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|8506 80 11||– – – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 80 15||– – – Pilas de botón|4,7|0|
|8506 80 90||– – – Las demás|4,7|0|
|8506 90 00||– Partes|4,7|0|
|8507||Acumuladores eléctricos, incluidos sus separadores, aunque sean<br>cuadrados o rectangulares|||
|8507 10||– De plomo, de los tipos utilizados para arranque de motores de<br>émbolo (pistón)|||
|||– – De peso inferior o igual a 5 kg|||
|8507 10 41||– – – Que funcionen con electrólito líquido|3,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 947

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8507 10 49||– – – Los demás|3,7|0|
|||– – De peso superior a 5 kg|||
|8507 10 92||– – – Que funcionen con electrólito líquido|3,7|0|
|8507 10 98||– – – Los demás|3,7|0|
|8507 20||– Los demás acumuladores de plomo|||
|||– – Acumuladores para tracción|||
|8507 20 41||– – – Que funcionen con electrólito líquido|3,7|0|
|8507 20 49||– – – Los demás|3,7|0|
|||– – Los demás|||
|8507 20 92||– – – Que funcionen con electrólito líquido|3,7|0|
|8507 20 98||– – – Los demás|3,7|0|
|8507 30||– De níquel-cadmio|||
|8507 30 20||– – Herméticamente cerrados|2,6|0|
|||– – Los demás|||
|8507 30 81||– – – Acumuladores para tracción|2,6|0|
|8507 30 89||– – – Los demás|2,6|0|
|8507 40 00||– De níquel-hierro|2,7|0|
|8507 80||– Los demás acumuladores|||
|8507 80 20||– – De níquel-hidruro|2,7|0|
|8507 80 30||– – De litio-ion|2,7|0|
|8507 80 80||– – Los demás|2,7|0|
|8507 90||– Partes|||
|8507 90 20||– – Placas para acumuladores|2,7|0|
|8507 90 30||– – Separadores|2,7|0|
|8507 90 90||– – Las demás|2,7|0|
|8508||Aspiradoras|||
|||– Con motor eléctrico incorporado|||
|8508 11 00||– – De potencia inferior o igual a 1 500 W y de capacidad del<br>depósito o bolsa para el polvo inferior o igual a 20 l|2,2|0|

948 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8508 19 00||– – Las demás|1,7|0|
|8508 60 00||– Las demás aspiradoras|1,7|0|
|8508 70 00||– Partes|1,7|0|
|8509||Aparatos electromecánicos con motor eléctrico incorporado, de uso<br>doméstico, excepto las aspiradoras de la partida 8508|||
|8509 40 00||– Trituradoras y mezcladoras de alimentos; extractoras de jugo de<br>frutos u hortalizas|2,2|0|
|8509 80 00||– Los demás aparatos|2,2|0|
|8509 90 00||– Partes|2,2|0|
|8510||Afeitadoras, máquinas de cortar el pelo o esquilar y aparatos de<br>depilar, con motor eléctrico incorporado|||
|8510 10 00||– Afeitadoras|2,2|0|
|8510 20 00||– Máquinas de cortar el pelo o esquilar|2,2|0|
|8510 30 00||– Aparatos de depilar|2,2|0|
|8510 90 00||– Partes|2,2|0|
|8511||Aparatos y dispositivos eléctricos de encendido o de arranque, para<br>motores de encendido por chispa o por compresión (por ejemplo:<br>magnetos, dinamomagnetos, bobinas de encendido, bujías de en­<br>cendido o calentamiento, motores de arranque); generadores (por<br>ejemplo: dínamos, alternadores) y reguladores disyuntores utilizados<br>con estos motores|||
|8511 10 00||– Bujías de encendido|3,2|0|
|8511 20 00||– Magnetos; dinamomagnetos; volantes magnéticos|3,2|0|
|8511 30 00||– Distribuidores; bobinas de encendido|3,2|0|
|8511 40 00||– Motores de arranque, aunque funcionen también como generado­<br>res|3,2|0|
|8511 50 00||– Los demás generadores|3,2|0|
|8511 80 00||– Los demás aparatos y dispositivos|3,2|0|
|8511 90 00||– Partes|3,2|0|
|8512||Aparatos eléctricos de alumbrado o señalización (excepto los ar­<br>tículos de la partida 8539), limpiaparabrisas, eliminadores de escar­<br>cha o vaho, eléctricos, de los tipos utilizados en velocípedos o<br>vehículos automóviles|||
|8512 10 00||– Aparatos de alumbrado o señalización visual de los tipos utiliza­<br>dos en bicicletas|2,7|0|
|8512 20 00||– Los demás aparatos de alumbrado o señalización visual|2,7|0|
|8512 30||– Aparatos de señalización acústica|||
|8512 30 10||– – De los tipos utilizados para vehículos automóviles|2,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 949

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8512 30 90||– – Los demás|2,7|0|
|8512 40 00||– Limpiaparabrisas y eliminadores de escarcha o vaho|2,7|0|
|8512 90||– Partes|||
|8512 90 10||– – De aparatos de la subpartida 8512 30 10|2,2|0|
|8512 90 90||– – Las demás|2,7|0|
|8513||Lámparas eléctricas portátiles concebidas para funcionar con su<br>propia fuente de energía (por ejemplo: de pilas, acumuladores, elec­<br>tromagnéticas) (excepto los aparatos de alumbrado de la partida<br>8512)|||
|8513 10 00||– Lámparas|5,7|0|
|8513 90 00||– Partes|5,7|0|
|8514||Hornos eléctricos industriales o de laboratorio, incluidos los que<br>funcionen por inducción o pérdidas dieléctricas; los demás aparatos<br>industriales o de laboratorio para tratamiento térmico de materias<br>por inducción o pérdidas dieléctricas|||
|8514 10||– Hornos de resistencia (de calentamiento indirecto)|||
|8514 10 10||– – Hornos de panadería, pastelería o galletería|2,2|0|
|8514 10 80||– – Los demás hornos|2,2|0|
|8514 20||– Hornos que funcionen por inducción o pérdidas dieléctricas|||
|8514 20 10||– – Que funcionen por inducción|2,2|0|
|8514 20 80||– – Que funcionen por pérdidas dieléctricas|2,2|0|
|8514 30||– Los demás hornos|||
|8514 30 19||– – De rayos infrarrojos|2,2|0|
|8514 30 99||– – Los demás|2,2|0|
|8514 40 00||– Los demás aparatos para tratamiento térmico de materias por<br>inducción o pérdidas dieléctricas|2,2|0|
|8514 90 00||– Partes|2,2|0|
|8515||Máquinas y aparatos para soldar (aunque puedan cortar), eléctricos,<br>incluidos los de gas calentado eléctricamente, de láser u otros haces<br>de luz o de fotones, ultrasonido, haces de electrones, impulsos<br>magnéticos o chorro de plasma; máquinas y aparatos eléctricos<br>para proyectar en caliente metal o cermet|||
|||– Máquinas y aparatos para soldadura fuerte o para soldadura blan­<br>da|||
|8515 11 00||– – Soldadores y pistolas para soldar|2,7|0|

950 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8515 19 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Máquinas y aparatos para soldar metal por resistencia|||
|8515 21 00||– – Total o parcialmente automáticos|2,7|0|
|8515 29||– – Los demás|||
|8515 29 10||– – – Para soldar a tope|2,7|0|
|8515 29 90||– – – Los demás|2,7|0|
|||– Máquinas y aparatos para soldar metal, de arco o chorro de<br>plasma|||
|8515 31 00||– – Total o parcialmente automáticos|2,7|0|
|8515 39||– – Los demás|||
|||– – – Manuales, para electrodos recubiertos, constituidos por los dis­<br>positivos de soldadura y|||
|8515 39 13||– – – – Un transformador|2,7|0|
|8515 39 18||– – – – Un generador o un convertidor rotativo o un convertidor<br>estático|2,7|0|
|8515 39 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8515 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|||– – Para tratamiento de metales|||
|8515 80 11||– – – Para soldar|2,7|0|
|8515 80 19||– – – Los demás|2,7|0|
|||– – Los demás|||
|8515 80 91||– – – Para soldar plásticos por resistencia|2,7|0|
|8515 80 99||– – – Los demás|2,7|0|
|8515 90 00||– Partes|2,7|0|
|8516||Calentadores eléctricos de agua de calentamiento instantáneo o<br>acumulación y calentadores eléctricos de inmersión; aparatos eléc­<br>tricos para calefacción de espacios o suelos; aparatos electrotérmi­<br>cos para el cuidado del cabello (por ejemplo: secadores, rizadores,<br>calientatenacillas) o para secar las manos; planchas eléctricas; los<br>demás aparatos electrotérmicos de uso doméstico; resistencias ca­<br>lentadoras (excepto las de la partida 8545)|||
|8516 10||– Calentadores eléctricos de agua de calentamiento instantáneo o<br>acumulación y calentadores eléctricos de inmersión|||
|||– – Calentadores de agua|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 951

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8516 10 11||– – – De calentamiento instantáneo|2,7|0|
|8516 10 19||– – – Los demás|2,7|0|
|8516 10 90||– – Calentadores de inmersión|2,7|0|
|||– Aparatos eléctricos para calefacción de espacios o suelos|||
|8516 21 00||– – Radiadores de acumulación|2,7|0|
|8516 29||– – Los demás|||
|8516 29 10||– – – Radiadores de circulación de líquido|2,7|0|
|8516 29 50||– – – Radiadores por convección|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8516 29 91||– – – – Con ventilador incorporado|2,7|0|
|8516 29 99||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– Aparatos electrotérmicos para el cuidado del cabello o para secar<br>las manos|||
|8516 31||– – Secadores para el cabello|||
|8516 31 10||– – – Cascos secadores|2,7|0|
|8516 31 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8516 32 00||– – Los demás aparatos para el cuidado del cabello|2,7|0|
|8516 33 00||– – Aparatos para secar las manos|2,7|0|
|8516 40||– Planchas eléctricas|||
|8516 40 10||– – De vapor|2,7|0|
|8516 40 90||– – Las demás|2,7|0|
|8516 50 00||– Hornos de microondas|5|0|
|8516 60||– Los demás hornos; cocinas, calentadores, incluidas las mesas de<br>cocción, parrillas y asadores|||
|8516 60 10||– – Cocinas|2,7|0|
|||– – Calentadores, incluidas las mesas de cocción|||
|8516 60 51||– – – Para empotrar|2,7|0|
|8516 60 59||– – – Los demás|2,7|0|
|8516 60 70||– – Parrillas y asadores|2,7|0|
|8516 60 80||– – Hornos para empotrar|2,7|0|

952 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8516 60 90||– – Los demás|2,7|0|
|||– Los demás aparatos electrotérmicos|||
|8516 71 00||– – Aparatos para la preparación de café o té|2,7|0|
|8516 72 00||– – Tostadoras de pan|2,7|0|
|8516 79||– – Los demás|||
|8516 79 20||– – – Freidoras|2,7|0|
|8516 79 70||– – – Los demás|2,7|0|
|8516 80||– Resistencias calentadoras|||
|8516 80 20||– – Montadas sobre un soporte de materia aislante|2,7|0|
|8516 80 80||– – Las demás|2,7|0|
|8516 90 00||– Partes|2,7|0|
|8517||Teléfonos, incluidos los teléfonos móviles (celulares) y los de otras<br>redes inalámbricas; los demás aparatos de transmisión o recepción<br>de voz, imagen u otros datos, incluidos los de comunicación en red<br>con o sin cable (tales como redes locales (LAN) o extendidas<br>(WAN)), distintos de los aparatos de transmisión o recepción de<br>las partidas 8443, 8525, 8527 u 8528|||
|||– Teléfonos, incluidos los teléfonos móviles (celulares) y los de otras<br>redes inalámbricas|||
|8517 11 00||– – Teléfonos de auricular inalámbrico combinado con micrófono|Exento de arancel|0|
|8517 12 00||– – Teléfonos móviles (celulares) y los de otras redes inalámbricas|Exento de arancel|0|
|8517 18 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás aparatos de transmisión o recepción de voz, imagen u<br>otros datos, incluidos los de comunicación en red con o sin cable<br>(tales como redes locales (LAN) o extendidas (WAN))|||
|8517 61 00||– – Estaciones base|Exento de arancel|0|
|8517 62 00||– – Aparatos para la recepción, conversión y transmisión o regene­<br>ración de voz, imagen u otros datos, incluidos los de conmuta­<br>ción y encaminamiento (“switching and routing apparatus”)|Exento de arancel|0|
|8517 69||– – Los demás|||
|8517 69 10||– – – Videófonos|Exento de arancel|0|
|8517 69 20||– – – Interfonos|Exento de arancel|0|
|||– – – Aparatos receptores de radiotelefonía o radiotelegrafía|||
|8517 69 31||– – – – Receptores de bolsillo de llamada o búsqueda de personas|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 953

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8517 69 39||– – – – Los demás|9,3|0|
|8517 69 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8517 70||– Partes|||
|||– – Antenas y reflectores de antena de cualquier tipo; partes apro­<br>piadas para su utilización con dichos artículos|||
|8517 70 11||– – – Antenas para aparatos de radiotelefonía o radiotelegrafía|Exento de arancel|0|
|8517 70 15||– – – Antenas telescópicas y antenas de látigo para aparatos portáti­<br>les o para aparatos que se instalan en los vehículos automóviles|5|0|
|8517 70 19||– – – Las demás|3,6|0|
|8517 70 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8518||Micrófonos y sus soportes; altavoces (altoparlantes), incluso mon­<br>tados en sus cajas; auriculares, incluidos los de casco, estén o no<br>combinados con micrófono y juegos o conjuntos constituidos por<br>un micrófono y uno o varios altavoces (altoparlantes); amplificado­<br>res eléctricos de audiofrecuencia; equipos eléctricos para amplifica­<br>ción de sonido|||
|8518 10||– Micrófonos y sus soportes|||
|8518 10 30||– – Micrófonos con una gama de frecuencias comprendida entre<br>300 Hz y 3,4 KHz, de un diámetro inferior o igual a 10 mm<br>y una altura inferior o igual a 3 mm, de los tipos utilizados en<br>telecomunicación|Exento de arancel|0|
|8518 10 95||– – Los demás|2,5|0|
|||– Altavoces (altoparlantes), incluso montados en sus cajas|||
|8518 21 00||– – Un altavoz (altoparlante) montado en su caja|4,5|0|
|8518 22 00||– – Varios altavoces (altoparlantes) montados en una misma caja|4,5|0|
|8518 29||– – Los demás|||
|8518 29 30||– – – Altavoces (altoparlantes) con una gama de frecuencias com­<br>prendida entre 300 Hz y 3,4 KHz, de un diámetro inferior o<br>igual a 50 mm, de los tipos utilizados en telecomunicación|Exento de arancel|0|
|8518 29 95||– – – Los demás|3|0|
|8518 30||– Auriculares, incluidos los de casco, y demás auriculares, incluso<br>combinados con micrófono y juegos o conjuntos constituidos por<br>un micrófono y uno o varios altavoces (altoparlantes)|||
|8518 30 20||– – Combinado telefónico por hilo (microteléfono)|Exento de arancel|0|
|8518 30 95||– – Los demás|2|0|
|8518 40||– Amplificadores eléctricos de audiofrecuencia|||

954 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8518 40 30||– – Que se utilicen en telefonía o para medir|3|0|
|||– – Los demás|||
|8518 40 81||– – – De una sola vía|4,5|0|
|8518 40 89||– – – Los demás|4,5|0|
|8518 50 00||– Equipos eléctricos para amplificación de sonido|2|0|
|8518 90 00||– Partes|2|0|
|8519||Aparatos de grabación de sonido; aparatos de reproducción de<br>sonido; aparatos de grabación y reproducción de sonido|||
|8519 20||– Aparatos activados con monedas, billetes, tarjetas, fichas o cual­<br>quier otro medio de pago|||
|8519 20 10||– – Tocadiscos que funcionen por ficha o moneda|6|0|
|||– – Los demás|||
|8519 20 91||– – – De sistema de lectura por rayo láser|9,5|0|
|8519 20 99||– – – Los demás|4,5|0|
|8519 30 00||– Giradiscos|2|0|
|8519 50 00||– Contestadores telefónicos|Exento de arancel|0|
|||– Los demás aparatos|||
|8519 81||– – Que utilizan un soporte magnético, óptico o semiconductor|||
|||– – – Reproductores de sonido, incluidos los reproductores de case­<br>tes, sin dispositivo de grabación de sonido incorporado|||
|8519 81 11||– – – – Aparatos para reproducir dictados|5|0|
|||– – – – Los demás reproductores de sonido|||
|8519 81 15||– – – – – Reproductores de casetes (tocacasetes) de bolsillo|Exento de arancel|0|
|||– – – – – Los demás reproductores de casetes (tocacasetes)|||
|8519 81 21||– – – – – – De sistema de lectura analógico y digital|9|0|
|8519 81 25||– – – – – – Los demás|2|0|
|||– – – – – Los demás|||
|||– – – – – – De sistema de lectura por rayo láser|||
|8519 81 31||– – – – – – – De los tipos utilizados en vehículos automóviles, con<br>discos de un diámetro inferior o igual a 6,5 cm|9|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 955

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8519 81 35||– – – – – – – Los demás|9,5|0|
|8519 81 45||– – – – – – Los demás|4,5|0|
|||– – – Los demás aparatos|||
|8519 81 51||– – – – Aparatos para dictar que solo funcionen con fuente de energía<br>exterior|4|0|
|||– – – – Los demás aparatos de grabación y reproducción de sonido,<br>en cinta magnética|||
|||– – – – – De casetes|||
|||– – – – – – Con amplificador y uno o varios altavoces (altoparlantes)<br>incorporados|||
|8519 81 55||– – – – – – – Que funcionen sin fuente de energía exterior|Exento de arancel|0|
|8519 81 61||– – – – – – – Los demás|2|0|
|8519 81 65||– – – – – – De bolsillo|Exento de arancel|0|
|8519 81 75||– – – – – – Los demás|2|0|
|||– – – – – Los demás|||
|8519 81 81||– – – – – – Que utilicen bandas magnéticas en bobina, y que permitan<br>la grabación o la reproducción del sonido a velocidad única<br>de 19 cm por segundo o bien a esta velocidad y otras<br>inferiores|2|0|
|8519 81 85||– – – – – – Los demás|7|0|
|8519 81 95||– – – – Los demás|2|0|
|8519 89||– – Los demás|||
|||– – – Reproductores de sonido, sin dispositivo de grabación de so­<br>nido incorporado|||
|8519 89 11||– – – – Tocadiscos (excepto los de la subpartida 8519 20)|2|0|
|8519 89 15||– – – – Aparatos para reproducir dictados|5|0|
|8519 89 19||– – – – Los demás|4,5|0|
|8519 89 90||– – – Los demás|2|0|
|8521||Aparatos de grabación o reproducción de imagen y sonido (vídeos),<br>incluso con receptor de señales de imagen y sonido incorporado|||
|8521 10||– De cinta magnética|||
|8521 10 20||– – De anchura inferior o igual a 1,3 cm y que permitan la graba­<br>ción o la reproducción a velocidad de avance inferior o igual a<br>50 mm por segundo|14|0|

956 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8521 10 95||– – Los demás|8|0|
|8521 90 00||– Los demás|13,9|0|
|8522||Partes y accesorios identificables como destinados, exclusiva o prin­<br>cipalmente, a los aparatos de las partidas 8519 a 8521|||
|8522 10 00||– Cápsulas fonocaptoras|4|0|
|8522 90||– Los demás|||
|8522 90 30||– – Agujas o puntas; diamantes, zafiros y demás piedras preciosas o<br>semipreciosas, sintéticas o reconstituidas, montadas o sin montar|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Conjuntos electrónicos montados|||
|8522 90 41||– – – – Montajes en circuitos impresos montados para productos de<br>la subpartida 8519 50 00|Exento de arancel|0|
|8522 90 49||– – – – Los demás|4|0|
|8522 90 70||– – – Conjuntos de casete única con un espesor total inferior o igual<br>a 53 mm, de los tipos utilizados para la fabricación de aparatos<br>de grabación y reproducción de sonido|Exento de arancel|0|
|8522 90 80||– – – Los demás|4|0|
|8523||Discos, cintas, dispositivos de almacenamiento permanente de datos<br>a base de semiconductores, tarjetas inteligentes (“smart cards”) y<br>demás soportes para grabar sonido o grabaciones análogas, graba­<br>dos o no, incluso las matrices y moldes galvánicos para fabricación<br>de discos, excepto los productos del capítulo 37|||
|||– Soportes magnéticos|||
|8523 21 00||– – Tarjetas con banda magnética incorporada|3,5|0|
|8523 29||– – Los demás|||
|||– – – Cintas magnéticas; discos magnéticos|||
|8523 29 15||– – – – Sin grabar|Exento de arancel|0|
|||– – – – Las demás|||
|8523 29 31||– – – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|Exento de arancel|0|
|8523 29 33||– – – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, so­<br>nido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una<br>máquina, que puedan ser manipulados o permitan interac­<br>tuar al usuario mediante una máquina automática de trata­<br>miento o procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|8523 29 39||– – – – – Las demás|3,5|0|
|8523 29 90||– – – Los demás|3,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 957

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8523 40||– Soportes ópticos|||
|||– – Sin grabar|||
|8523 40 11||– – – Discos para sistemas de lectura por rayos láser con una capa­<br>cidad de grabación inferior o igual a 900 megaoctetos, que no<br>se puedan borrar|Exento de arancel|0|
|8523 40 13||– – – Discos para sistemas de lectura por rayos láser con una capa­<br>cidad de grabación superior a 900 megaoctetos pero inferior o<br>igual a 18 giga octetos, que no se puedan borrar|Exento de arancel|0|
|8523 40 19||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Discos para sistemas de lectura por rayos láser|||
|8523 40 25||– – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|Exento de arancel|0|
|||– – – – Para reproducir únicamente sonido|||
|8523 40 31||– – – – – De un diámetro inferior o igual a 6,5 cm|3,5|0|
|8523 40 39||– – – – – De un diámetro superior a 6,5 cm|3,5|0|
|||– – – – Los demás|||
|8523 40 45||– – – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, so­<br>nido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una<br>máquina, que puedan ser manipulados o permitan interac­<br>tuar al usuario mediante una máquina automática de trata­<br>miento o procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|||– – – – – Los demás|||
|8523 40 51||– – – – – – Discos versátiles digitales (DVD)|3,5|0|
|8523 40 59||– – – – – – Los demás|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|8523 40 91||– – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|Exento de arancel|0|
|8523 40 93||– – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, so­<br>nido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una<br>máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar<br>al usuario mediante una máquina automática de tratamiento o<br>procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|8523 40 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|||– Soportes semiconductores|||
|8523 51||– – Dispositivos de almacenamiento permanente de datos a base de<br>semiconductores|||
|8523 51 10||– – – Sin grabar|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||

958 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8523 51 91||– – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|Exento de arancel|0|
|8523 51 93||– – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, so­<br>nido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una<br>máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar<br>al usuario mediante una máquina automática de tratamiento o<br>procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|8523 51 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|8523 52||– – Tarjetas inteligentes (“smart cards”)|||
|8523 52 10||– – – Con dos o más circuitos electrónicos integrados|3,7|0|
|8523 52 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8523 59||– – Los demás|||
|8523 59 10||– – – Sin grabar|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8523 59 91||– – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|Exento de arancel|0|
|8523 59 93||– – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, so­<br>nido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una<br>máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar<br>al usuario mediante una máquina automática de tratamiento o<br>procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|8523 59 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|8523 80||– Los demás|||
|8523 80 10||– – Sin grabar|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|8523 80 91||– – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|Exento de arancel|0|
|8523 80 93||– – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido<br>e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una máqui­<br>na, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al<br>usuario mediante una máquina automática de tratamiento o<br>procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|8523 80 99||– – – Los demás|3,5|0|
|8525||Aparatos emisores de radiodifusión o televisión, incluso con apa­<br>rato receptor o de grabación o reproducción de sonido incorpora­<br>do; cámaras de televisión, cámaras fotográficas digitales y videocá­<br>maras|||
|8525 50 00||– Aparatos emisores|3,6|0|
|8525 60 00||– Aparatos emisores con aparato receptor incorporado|Exento de arancel|0|
|8525 80||– Cámaras de televisión, cámaras fotográficas digitales y videocáma­<br>ras|||
|||– – Cámaras de televisión|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 959

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8525 80 11||– – – Que lleven por lo menos 3 tubos tomavistas|3|0|
|8525 80 19||– – – Las demás|4,9|0|
|8525 80 30||– – Cámaras fotográficas digitales|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|8525 80 91||– – – Que permitan la grabación de sonido e imágenes tomadas<br>únicamente con la cámara|4,9|0|
|8525 80 99||– – – Las demás|12,5|0|
|8526||Aparatos de radar, radionavegación o radiotelemando|||
|8526 10 00||– Aparatos de radar|3,7|0|
|||– Los demás|||
|8526 91||– – Aparatos de radionavegación|||
|8526 91 20||– – – Receptores de radionavegación|3,7|0|
|8526 91 80||– – – Los demás|3,7|0|
|8526 92 00||– – Aparatos de radiotelemando|3,7|0|
|8527||Aparatos receptores de radiodifusión, incluso combinados en la<br>misma envoltura con grabador o reproductor de sonido o con reloj|||
|||– Aparatos receptores de radiodifusión que puedan funcionar sin<br>fuente de energía exterior|||
|8527 12||– – Radiocasetes de bolsillo|||
|8527 12 10||– – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital|14|0|
|8527 12 90||– – – Los demás|10|0|
|8527 13||– – Los demás aparatos combinados con grabador o reproductor de<br>sonido|||
|8527 13 10||– – – De sistema de lectura por rayos láser|12|0|
|||– – – Los demás|||
|8527 13 91||– – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital|14|0|
|8527 13 99||– – – – Los demás|10|0|
|8527 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Aparatos receptores de radiodifusión que solo funcionen con<br>fuente de energía exterior, de los tipos utilizados en vehículos<br>automóviles|||

960 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8527 21||– – Combinados con grabador o reproductor de sonido|||
|||– – – Aptos para recibir y descifrar señales RDS (sistema de desci­<br>framiento de informaciones de carreteras)|||
|8527 21 20||– – – – De sistema de lectura por rayos láser|14|0|
|||– – – – Los demás|||
|8527 21 52||– – – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital|14|0|
|8527 21 59||– – – – – Los demás|10|0|
|||– – – Los demás|||
|8527 21 70||– – – – De sistema de lectura por rayos láser|14|0|
|||– – – – Los demás|||
|8527 21 92||– – – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital|14|0|
|8527 21 98||– – – – – Los demás|10|0|
|8527 29 00||– – Los demás|12|0|
|||– Los demás|||
|8527 91||– – Combinados con grabador o reproductor de sonido|||
|||– – – Con uno o varios altavoces (altoparlantes) incorporados en una<br>misma envoltura|||
|8527 91 11||– – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital|14|0|
|8527 91 19||– – – – Los demás|10|0|
|||– – – Los demás|||
|8527 91 35||– – – – De sistema de lectura por rayos láser|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|8527 91 91||– – – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital|14|0|
|8527 91 99||– – – – – Los demás|10|0|
|8527 92||– – Sin combinar con grabador o reproductor de sonido, pero com­<br>binados con reloj|||
|8527 92 10||– – – Radiodespertadores|Exento de arancel|0|
|8527 92 90||– – – Los demás|9|0|
|8527 99 00||– – Los demás|9|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 961

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8528||Monitores y proyectores, que no incorporen aparato receptor de<br>televisión; aparatos receptores de televisión, incluso con aparato<br>receptor de radiodifusión o grabación o reproducción de sonido<br>o imagen incorporado|||
|||– Monitores con tubo de rayos catódicos|||
|8528 41 00||– – De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas<br>automáticas para tratamiento o procesamiento de datos de la<br>partida 8471|Exento de arancel|0|
|8528 49||– – Los demás|||
|8528 49 10||– – – En blanco y negro o demás monocromos|14|0|
|||– – – En colores|||
|8528 49 35||– – – – Que presenten una relación anchura/altura de pantalla inferior<br>a 1,5|14|0|
|||– – – – Los demás|||
|8528 49 91||– – – – – Con parámetros de barrido inferiores o iguales a 625 líneas|14|0|
|8528 49 99||– – – – – Con parámetros de barrido superiores a 625 líneas|14|0|
|||– Los demás monitores|||
|8528 51 00||– – De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas<br>automáticas para tratamiento o procesamiento de datos de la<br>partida 8471|Exento de arancel|0|
|8528 59||– – Los demás|||
|8528 59 10||– – – En blanco y negro o demás monocromos|14|0|
|8528 59 90||– – – En colores|14|0|
|||– Proyectores|||
|8528 61 00||– – De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas<br>automáticas para tratamiento o procesamiento de datos de la<br>partida 8471|Exento de arancel|0|
|8528 69||– – Los demás|||
|8528 69 10||– – – Que funcionen mediante un visualizador de pantalla plana (por<br>ejemplo, un dispositivo de cristal líquido) capaz de mostrar<br>información digital generada por la unidad central de proceso<br>de una máquina automática para tratamiento o procesamiento<br>de datos|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8528 69 91||– – – – En blanco y negro o demás monocromos|2|0|
|8528 69 99||– – – – En colores|14|0|
|||– Aparatos receptores de televisión, incluso con aparato receptor de<br>radiodifusión o de grabación o reproducción de sonido o imagen,<br>incorporado|||

962 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8528 71||– – No concebidos para incorporar un dispositivo de visualización<br>(display) o pantalla de vídeo|||
|||– – – Receptores de señales de imagen y sonido (sintonizadores)|||
|8528 71 11||– – – – Conjuntos electrónicos montados, destinados a ser incorpora­<br>dos a una máquina automática para tratamiento o procesa­<br>miento de datos|Exento de arancel|0|
|8528 71 13||– – – – Aparatos con un dispositivo de microprocesador con un mó­<br>dem incorporado para acceder a Internet y con una función<br>de intercambio de información interactivo con capacidad para<br>captar señales televisivas (“adaptadores multimedia que desem­<br>peñan una función de comunicación”)|Exento de arancel|0|
|8528 71 19||– – – – Los demás|14|0|
|8528 71 90||– – – Los demás|14|0|
|8528 72||– – Los demás, en colores|||
|8528 72 10||– – – Teleproyectores|14|0|
|8528 72 20||– – – Con aparato de grabación o reproducción de imagen y sonido<br>incorporado|14|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Con tubo de imagen incorporado|||
|||– – – – – Que presenten una relación anchura/altura de pantalla infe­<br>rior a 1,5, con diagonal de pantalla|||
|8528 72 31||– – – – – – Inferior o igual a 42 cm|14|0|
|8528 72 33||– – – – – – Superior a 42 cm pero inferior o igual a 52 cm|14|0|
|8528 72 35||– – – – – – Superior a 52 cm pero inferior o igual a 72 cm|14|0|
|8528 72 39||– – – – – – Superior a 72 cm|14|0|
|||– – – – – Los demás|||
|||– – – – – – Con parámetros de barrido inferiores o iguales a 625 lí­<br>neas, con diagonal de pantalla|||
|8528 72 51||– – – – – – – Inferior o igual a 75 cm|14|0|
|8528 72 59||– – – – – – – Superior a 72 cm|14|0|
|8528 72 75||– – – – – – Con parámetros de barrido superiores a 625 líneas|14|0|
|||– – – – Los demás|||
|8528 72 91||– – – – – Que presenta una relación anchura/altura de pantalla inferior<br>a 1,5|14|0|
|8528 72 99||– – – – – Los demás|14|0|
|8528 73 00||– – Los demás, en blanco y negro o demás monocromos|2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 963

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8529||Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a<br>los aparatos de las partidas 8525 a 8528|||
|8529 10||– Antenas y reflectores de antena de cualquier tipo; partes apropia­<br>das para su utilización con dichos artículos|||
|||– – Antenas|||
|8529 10 11||– – – Antenas telescópicas y antenas de látigo para aparatos portáti­<br>les o para aparatos que se instalan en los vehículos automóviles|5|0|
|||– – – Antenas de exterior para receptores de radio y televisión|||
|8529 10 31||– – – – Para recepción vía satélite|3,6|0|
|8529 10 39||– – – – Las demás|3,6|0|
|8529 10 65||– – – Antenas de interior para receptores de radio y televisión, in­<br>cluidas las que se incorporan a éstos|4|0|
|8529 10 69||– – – Las demás|3,6|0|
|8529 10 80||– – Filtros y separadores de antena|3,6|0|
|8529 10 95||– – Los demás|3,6|0|
|8529 90||– Las demás|||
|8529 90 20||– – Partes de aparatos de las subpartida 8525 60 00, 8525 80 30,<br>8528 41 00, 8528 51 00 y 8528 61 00|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – Muebles y envolturas|||
|8529 90 41||– – – – De madera|2|0|
|8529 90 49||– – – – De las demás materias|3|0|
|8529 90 65||– – – Conjuntos electrónicos montados|3|0|
|||– – – Las demás|||
|8529 90 92||– – – – De cámaras de televisión de la subpartida 8525 80 11 y<br>8525 80 19 y de aparatos de las partidas 8527 y 8528|5|0|
|8529 90 97||– – – – Las demás|3|0|
|8530||Aparatos eléctricos de señalización (excepto los de transmisión de<br>mensajes), seguridad, control o mando, para vías férreas o similares,<br>carreteras, vías fluviales, áreas o parques de estacionamiento, ins­<br>talaciones portuarias o aeropuertos (excepto los de la partida 8608)|||
|8530 10 00||– Aparatos para vías férreas o similares|1,7|0|
|8530 80 00||– Los demás aparatos|1,7|0|

964 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8530 90 00||– Partes|1,7|0|
|8531||Aparatos eléctricos de señalización acústica o visual (por ejemplo:<br>timbres, sirenas, tableros indicadores, avisadores de protección con­<br>tra robo o incendio) (excepto los de las partidas 8512 u 8530)|||
|8531 10||– Avisadores eléctricos de protección contra robo o incendio y<br>aparatos similares|||
|8531 10 30||– – De los tipos utilizados para edificios|2,2|0|
|8531 10 95||– – Los demás|2,2|0|
|8531 20||– Tableros indicadores con dispositivos de cristal líquido (LCD) o<br>diodos emisores de luz (LED), incorporados|||
|8531 20 20||– – Con diodos emisores de luz (LED)|Exento de arancel|0|
|||– – Con dispositivos de cristal líquido (LCD)|||
|8531 20 40||– – – De matriz activa|Exento de arancel|0|
|8531 20 95||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8531 80||– Los demás aparatos|||
|8531 80 20||– – Dispositivos de visualización de pantalla plana|Exento de arancel|0|
|8531 80 95||– – Los demás|2,2|0|
|8531 90||– Partes|||
|8531 90 20||– – De aparatos de las subpartidas 8531 20 y 8531 80 20|Exento de arancel|0|
|8531 90 85||– – Las demás|2,2|0|
|8532||Condensadores eléctricos fijos, variables o ajustables|||
|8532 10 00||– Condensadores fijos concebidos para redes eléctricas de 50/60 Hz,<br>para una potencia reactiva superior o igual a 0,5 kvar (condensa­<br>dores de potencia)|Exento de arancel|0|
|||– Los demás condensadores fijos|||
|8532 21 00||– – De tantalio|Exento de arancel|0|
|8532 22 00||– – Electrolíticos de aluminio|Exento de arancel|0|
|8532 23 00||– – Con dieléctrico de cerámica de una sola capa|Exento de arancel|0|
|8532 24 00||– – Con dieléctrico de cerámica, multicapas|Exento de arancel|0|
|8532 25 00||– – Con dieléctrico de papel o plástico|Exento de arancel|0|
|8532 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8532 30 00||– Condensadores variables o ajustables|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 965

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8532 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8533||Resistencias eléctricas (excepto las de calentamiento), incluidos reós­<br>tatos y potenciómetros|||
|8533 10 00||– Resistencias fijas de carbono, aglomeradas o de capa|Exento de arancel|0|
|||– Las demás resistencias fijas|||
|8533 21 00||– – De potencia inferior o igual a 20 W|Exento de arancel|0|
|8533 29 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Resistencias variables bobinadas, incluidos reóstatos y potenció­<br>metros|||
|8533 31 00||– – De potencia inferior o igual a 20 W|Exento de arancel|0|
|8533 39 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8533 40||– Las demás resistencias variables, incluidos reóstatos y potencióme­<br>tros|||
|8533 40 10||– – De potencia inferior o igual a 20 W|Exento de arancel|0|
|8533 40 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8533 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8534 00||Circuitos impresos|||
|||– Que solo lleven elementos conductores y contactos|||
|8534 00 11||– – Circuitos multicapas|Exento de arancel|0|
|8534 00 19||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8534 00 90||– Que lleven otros elementos pasivos|Exento de arancel|0|
|8535||Aparatos para corte, seccionamiento, protección, derivación, em­<br>palme o conexión de circuitos eléctricos (por ejemplo: interrupto­<br>res, conmutadores, cortacircuitos, pararrayos, limitadores de ten­<br>sión, supresores de sobretensión transitoria, tomas de corriente,<br>cajas de empalme), para una tensión superior a 1 000 V|||
|8535 10 00||– Fusibles y cortacircuitos de fusible|2,7|0|
|||– Disyuntores|||
|8535 21 00||– – Para una tensión inferior a 72,5 kV|2,7|0|
|8535 29 00||– – Los demás|2,7|0|
|8535 30||– Seccionadores e interruptores|||
|8535 30 10||– – Para una tensión inferior a 72,5 kV|2,7|0|
|8535 30 90||– – Los demás|2,7|0|

966 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8535 40 00||– Pararrayos, limitadores de tensión y supresores de sobretensión<br>transitoria|2,7|0|
|8535 90 00||– Los demás|2,7|0|
|8536||Aparatos para corte, seccionamiento, protección, derivación, em­<br>palme o conexión de circuitos eléctricos (por ejemplo: interrupto­<br>res, conmutadores, relés, cortacircuitos, supresores de sobretensión<br>transitoria, clavijas y tomas de corriente (enchufes), portalámparas y<br>demás conectores, cajas de empalme), para una tensión inferior o<br>igual a 1 000 V; conectores de fibras ópticas, haces o cables de<br>fibras ópticas|||
|8536 10||– Fusibles y cortacircuitos de fusible|||
|8536 10 10||– – Para intensidades inferiores o iguales a 10 A|2,3|0|
|8536 10 50||– – Para intensidades superiores a 10 A pero inferiores o iguales a<br>63 A|2,3|0|
|8536 10 90||– – Para intensidades superiores a 63 A|2,3|0|
|8536 20||– Disyuntores|||
|8536 20 10||– – Para intensidades inferiores o iguales a 63 A|2,3|0|
|8536 20 90||– – Para intensidades superiores a 63 A|2,3|0|
|8536 30||– Los demás aparatos para protección de circuitos eléctricos|||
|8536 30 10||– – Para intensidades inferiores o iguales a 16 A|2,3|0|
|8536 30 30||– – Para intensidades superiores a 16 A pero inferiores o iguales a<br>125 A|2,3|0|
|8536 30 90||– – Para intensidades superiores a 125 A|2,3|0|
|||– Relés|||
|8536 41||– – Para una tensión inferior o igual a 60 V|||
|8536 41 10||– – – Para intensidades inferiores o iguales a 2 A|2,3|0|
|8536 41 90||– – – Para intensidades superiores a 2 A|2,3|0|
|8536 49 00||– – Los demás|2,3|0|
|8536 50||– Los demás interruptores, seccionadores y conmutadores|||
|8536 50 03||– – Interruptores electrónicos de CA que consistan en circuitos de<br>entrada y salida de acoplamiento óptico (interruptores CA de<br>tiristor aislado)|Exento de arancel|0|
|8536 50 05||– – Interruptores electrónicos de protección térmica, compuestos<br>por un transistor y una microplaquita lógica (tecnología chip-<br>on-chip)|Exento de arancel|0|
|8536 50 07||– – Interruptores electromecánicos de acción rápida para una co­<br>rriente inferior o igual a 11 A|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Para una tensión inferior o igual a 60 V|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 967

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8536 50 11||– – – – De botón o pulsador|2,3|0|
|8536 50 15||– – – – Rotativos|2,3|0|
|8536 50 19||– – – – Los demás|2,3|0|
|8536 50 80||– – – Los demás|2,3|0|
|||– Portalámparas, clavijas y tomas de corriente (enchufes)|||
|8536 61||– – Portalámparas|||
|8536 61 10||– – – Portalámparas Edison|2,3|0|
|8536 61 90||– – – Los demás|2,3|0|
|8536 69||– – Los demás|||
|8536 69 10||– – – Para cables coaxiales|Exento de arancel|0|
|8536 69 30||– – – Para circuitos impresos|Exento de arancel|0|
|8536 69 90||– – – Los demás|2,3|0|
|8536 70 00||– Conectores de fibras ópticas, haces o cables de fibras ópticas|3|0|
|8536 90||– Los demás aparatos|||
|8536 90 01||– – Elementos prefabricados para canalizaciones eléctricas|2,3|0|
|8536 90 10||– – Conexiones y elementos de contacto para hilos y cables|Exento de arancel|0|
|8536 90 20||– – Sondas de discos (wafers) de material semiconductor|Exento de arancel|0|
|8536 90 85||– – Los demás|2,3|0|
|8537||Cuadros, paneles, consolas, armarios y demás soportes equipados<br>con varios aparatos de las partidas 8535 u 8536, para control o<br>distribución de electricidad, incluidos los que incorporen instru­<br>mentos o aparatos del capítulo 90, así como los aparatos de con­<br>trol numérico (excepto los aparatos de conmutación de la partida<br>8517)|||
|8537 10||– Para una tensión inferior o igual a 1 000 V|||
|8537 10 10||– – Controles numéricos que incorporen una máquina automática<br>para tratamiento o procesamiento de datos|2,1|0|
|||– – Los demás|||
|8537 10 91||– – – Aparatos de mando con memoria programable|2,1|0|
|8537 10 99||– – – Los demás|2,1|0|
|8537 20||– Para una tensión superior a 1 000 V|||
|8537 20 91||– – Para una tensión superior a 1 000 V inferior o igual a 72,5 kV|2,1|0|

968 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8537 20 99||– – Para una tensión superior a 72,5 kV|2,1|0|
|8538||Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a<br>los aparatos de las partidas 8535, 8536 u 8537|||
|8538 10 00||– Cuadros, paneles, consolas, armarios y demás soportes de la par­<br>tida 8537, sin sus aparatos|2,2|0|
|8538 90||– Las demás|||
|||– – De sondas de discos (wafers) de material semiconductor de la<br>subpartida 8536 90 20|||
|8538 90 11||– – – Conjuntos electrónicos montados|3,2|0|
|8538 90 19||– – – Los demás|1,7|0|
|||– – Los demás|||
|8538 90 91||– – – Conjuntos electrónicos montados|3,2|0|
|8538 90 99||– – – Los demás|1,7|0|
|8539||Lámparas y tubos eléctricos de incandescencia o de descarga, in­<br>cluidos los faros o unidades “sellados” y las lámparas y tubos de<br>rayos ultravioletas o infrarrojos; lámparas de arco|||
|8539 10 00||– Faros o unidades “sellados”|2,7|0|
|||– Las demás lámparas y tubos de incandescencia (excepto las de<br>rayos ultravioletas o infrarrojos)|||
|8539 21||– – Halógenos, de volframio (tungsteno)|||
|8539 21 30||– – – De los tipos utilizados en motocicletas y otros vehículos auto­<br>móviles|2,7|0|
|||– – – Los demás, para una tensión|||
|8539 21 92||– – – – Superior a 100 V|2,7|0|
|8539 21 98||– – – – Inferior o igual a 100 V|2,7|0|
|8539 22||– – Los demás, de potencia inferior o igual a 200 W y para una<br>tensión superior a 100 V|||
|8539 22 10||– – – Reflectores|2,7|0|
|8539 22 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8539 29||– – Los demás|||
|8539 29 30||– – – De los tipos utilizados para motocicletas y otros vehículos<br>automóviles|2,7|0|
|||– – – Los demás, para una tensión|||
|8539 29 92||– – – – Superior a 100 V|2,7|0|
|8539 29 98||– – – – Inferior o igual a 100 V|2,7|0|
|||– Lámparas y tubos de descarga (excepto los de rayos ultravioletas)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 969

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8539 31||– – Fluorescentes, de cátodo caliente|||
|8539 31 10||– – – De dos casquillos|2,7|0|
|8539 31 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8539 32||– – Lámparas de vapor de mercurio o sodio; lámparas de halogenuro<br>metálico|||
|8539 32 10||– – – De vapor de mercurio|2,7|0|
|8539 32 50||– – – De vapor de sodio|2,7|0|
|8539 32 90||– – – De halogenuro metálico|2,7|0|
|8539 39 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Lámparas y tubos de rayos ultravioletas o infrarrojos; lámparas de<br>arco|||
|8539 41 00||– – Lámparas de arco|2,7|0|
|8539 49||– – Los demás|||
|8539 49 10||– – – De rayos ultravioletas|2,7|0|
|8539 49 30||– – – De rayos infrarrojos|2,7|0|
|8539 90||– Partes|||
|8539 90 10||– – Casquillos|2,7|0|
|8539 90 90||– – Las demás|2,7|0|
|8540||Lámparas, tubos y válvulas electrónicos, de cátodo caliente, cátodo<br>frío o fotocátodo (por ejemplo: lámparas, tubos y válvulas, de vacío,<br>de vapor o gas, tubos rectificadores de vapor de mercurio, tubos<br>catódicos, tubos y válvulas para cámaras de televisión) (excepto los<br>de la partida 8539)|||
|||– Tubos catódicos para aparatos receptores de televisión, incluso<br>para videomonitores|||
|8540 11||– – En colores|||
|||– – – Que presenten una relación anchura/altura de pantalla inferior<br>a 1,5, con diagonal de pantalla|||
|8540 11 11||– – – – Inferior o igual a 42 cm|14|0|
|8540 11 13||– – – – Superior a 42 cm pero inferior o igual a 52 cm|14|0|
|8540 11 15||– – – – Superior a 52 cm pero inferior o igual a 72 cm|14|0|
|8540 11 19||– – – – Superior a 72 cm|14|0|
|||– – – Los demás, con diagonal de pantalla|||
|8540 11 91||– – – – Inferior o igual a 75 cm|14|0|

970 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8540 11 99||– – – – Superior a 75 cm|14|0|
|8540 12 00||– – En blanco y negro o demás monocromos|7,5|0|
|8540 20||– Tubos para cámaras de televisión; tubos convertidores o intensi­<br>ficadores de imagen; los demás tubos de fotocátodo|||
|8540 20 10||– – Tubos para cámaras de televisión|2,7|0|
|8540 20 80||– – Los demás|2,7|0|
|8540 40 00||– Tubos para visualizar datos gráficos en colores, con pantalla fos­<br>fórica de separación de puntos inferior a 0,4 mm|2,6|0|
|8540 50 00||– Tubos para visualizar datos gráficos en blanco y negro o demás<br>monocromos|2,6|0|
|8540 60 00||– Los demás tubos catódicos|2,6|0|
|||– Tubos para hiperfrecuencias (por ejemplo: magnetrones, klistro­<br>nes, tubos de ondas progresivas, carcinotrones) (excepto los con­<br>trolados por rejillas)|||
|8540 71 00||– – Magnetrones|2,7|0|
|8540 72 00||– – Klistrones|2,7|0|
|8540 79 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Las demás lámparas, tubos y válvulas|||
|8540 81 00||– – Tubos receptores o amplificadores|2,7|0|
|8540 89 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Partes|||
|8540 91 00||– – De tubos catódicos|2,7|0|
|8540 99 00||– – Las demás|2,7|0|
|8541||Diodos, transistores y dispositivos semiconductores similares; dis­<br>positivos semiconductores fotosensibles, incluidas las células foto­<br>voltaicas, aunque estén ensambladas en módulos o paneles; diodos<br>emisores de luz; cristales piezoeléctricos montados|||
|8541 10 00||– Diodos (excepto los fotodiodos y los diodos emisores de luz)|Exento de arancel|0|
|||– Transistores (excepto los fototransistores)|||
|8541 21 00||– – Con una capacidad de disipación inferior a 1 W|Exento de arancel|0|
|8541 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8541 30 00||– Tiristores, diacs y triacs (excepto los dispositivos fotosensibles)|Exento de arancel|0|
|8541 40||– Dispositivos semiconductores fotosensibles, incluidas las células<br>fotovoltaicas, aunque estén ensambladas en módulos o paneles;<br>diodos emisores de luz|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 971

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8541 40 10||– – Diodos emisores de luz, incluidos los diodos láser|Exento de arancel|0|
|8541 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8541 50 00||– Los demás dispositivos semiconductores|Exento de arancel|0|
|8541 60 00||– Cristales piezoeléctricos montados|Exento de arancel|0|
|8541 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8542||Circuitos integrados|||
|||– Circuitos electrónicos integrados|||
|8542 31||– – Procesadores y controladores, incluso combinados con memo­<br>rias, convertidores, circuitos lógicos, amplificadores, relojes y<br>circuitos de sincronización, u otros circuitos|||
|8542 31 10||– – – Las mercancías especificadas en la nota 8 b) 3) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|8542 31 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8542 32||– – Memorias|||
|8542 32 10||– – – Las mercancías especificadas en la nota 8 b) 3) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|||– – – – Memoria dinámica de lectura-escritura de acceso aleatorio (D-<br>RAMs)|||
|8542 32 31||– – – – – Con una capacidad de almacenamiento inferior o igual a<br>512 Mbits|Exento de arancel|0|
|8542 32 39||– – – – – Con una capacidad de almacenamiento superior a 512 Mbits|Exento de arancel|0|
|8542 32 45||– – – – Memoria estática de lectura-escritura de acceso aleatorio (S-<br>RAMs), incluida la memoria cache de lectura-escritura de ac­<br>ceso aleatorio (Cache-RAMs)|Exento de arancel|0|
|8542 32 55||– – – – Memoria exclusivamente de lectura, programable, que se<br>pueda borrar mediante rayos ultravioletas (EPROMs)|Exento de arancel|0|
|||– – – – Memoria exclusivamente de lectura, programable, que se<br>pueda borrar eléctricamente (E 2 PROMs), incluidas las flash<br>E 2 PROMs|||
|||– – – – – Flash 2 PROMs|||
|8542 32 61||– – – – – – Con una capacidad de almacenamiento inferior o igual a<br>512 Mbits|Exento de arancel|0|
|8542 32 69||– – – – – – Con una capacidad de almacenamiento superior a 512<br>Mbits|Exento de arancel|0|
|8542 32 75||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8542 32 90||– – – – Las demás memorias|Exento de arancel|0|
|8542 33 00||– – Amplificadores|Exento de arancel|0|
|8542 39||– – Los demás|||
|8542 39 10||– – – Las mercancías especificadas en la nota 8 b) 3) de este capítulo|Exento de arancel|0|

972 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8542 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8542 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8543||Máquinas y aparatos eléctricos con función propia, no expresados<br>ni comprendidos en otra parte de este capítulo|||
|8543 10 00||– Aceleradores de partículas|4|0|
|8543 20 00||– Generadores de señales|3,7|0|
|8543 30 00||– Máquinas y aparatos de galvanotecnia, electrólisis o electroforesis|3,7|0|
|8543 70||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8543 70 10||– – Máquinas eléctricas con funciones de traducción o de diccionario|Exento de arancel|0|
|8543 70 30||– – Amplificadores de antena|3,7|0|
|||– – Bancos y techos solares, y aparatos similares para el bronceado|||
|||– – – De tubos fluorescentes de rayos ultravioleta A|||
|8543 70 51||– – – – Con una longitud máxima del tubo de 100 cm|3,7|0|
|8543 70 55||– – – – Los demás|3,7|0|
|8543 70 59||– – – Los demás|3,7|0|
|8543 70 60||– – Electrificadores de cercas|3,7|0|
|8543 70 90||– – Los demás|3,7|0|
|8543 90 00||– Partes|3,7|0|
|8544||Hilos, cables, incluidos los coaxiales y demás conductores aislados<br>para electricidad, aunque estén laqueados, anodizados o provistos<br>de piezas de conexión; cables de fibras ópticas constituidos por<br>fibras enfundadas individualmente, incluso con conductores eléctri­<br>cos o provistos de piezas de conexión|||
|||– Alambre para bobinar|||
|8544 11||– – De cobre|||
|8544 11 10||– – – Esmaltado o laqueado|3,7|0|
|8544 11 90||– – – Los demás|3,7|0|
|8544 19||– – Los demás|||
|8544 19 10||– – – Esmaltados o laqueados|3,7|0|
|8544 19 90||– – – Los demás|3,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 973

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8544 20 00||– Cables y demás conductores eléctricos, coaxiales|3,7|0|
|8544 30 00||– Juegos de cables para bujías de encendido y demás juegos de<br>cables de los tipos utilizados en los medios de transporte|3,7|0|
|||– Los demás conductores eléctricos para una tensión inferior o igual<br>a 1 000 V|||
|8544 42||– – Provistos de piezas de conexión|||
|8544 42 10||– – – De los tipos utilizados en telecomunicación|Exento de arancel|0|
|8544 42 90||– – – Los demás|3,3|0|
|8544 49||– – Los demás|||
|8544 49 20||– – – De los tipos utilizados en telecomunicación para una tensión<br>inferior o igual a 80 V|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8544 49 91||– – – – Hilos y cables, con cabos de diámetro superior a 0,51 mm|3,7|0|
|||– – – – Los demás|||
|8544 49 93||– – – – – Para una tensión inferior o igual a 80 V|3,7|0|
|8544 49 95||– – – – – Para una tensión superior a 80 V pero inferior a 1 000 V|3,7|0|
|8544 49 99||– – – – – Para una tensión de 1 000 V|3,7|0|
|8544 60||– Los demás conductores eléctricos para una tensión superior a<br>1 000 V|||
|8544 60 10||– – Con conductores de cobre|3,7|0|
|8544 60 90||– – Con otros conductores|3,7|0|
|8544 70 00||– Cables de fibras ópticas|Exento de arancel|0|
|8545||Electrodos y escobillas de carbón, carbón para lámparas o pilas y<br>demás artículos de grafito u otros carbonos, incluso con metal, para<br>usos eléctricos|||
|||– Electrodos|||
|8545 11 00||– – De los tipos utilizados en hornos|2,7|0|
|8545 19||– – Los demás|||
|8545 19 10||– – – Electrodos para instalaciones de electrólisis|2,7|0|
|8545 19 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8545 20 00||– Escobillas|2,7|0|
|8545 90||– Los demás|||

974 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8545 90 10||– – Resistencias calentadoras|1,7|0|
|8545 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|8546||Aisladores eléctricos de cualquier materia|||
|8546 10 00||– De vidrio|3,7|0|
|8546 20||– De cerámica|||
|8546 20 10||– – Sin partes metálicas|4,7|0|
|||– – Con partes metálicas|||
|8546 20 91||– – – Para líneas aéreas de transporte de energía o para líneas de<br>tracción|4,7|0|
|8546 20 99||– – – Los demás|4,7|0|
|8546 90||– Los demás|||
|8546 90 10||– – De plástico|3,7|0|
|8546 90 90||– – Los demás|3,7|0|
|8547||Piezas aislantes totalmente de materia aislante o con simples piezas<br>metálicas de ensamblado (por ejemplo: casquillos roscados) embu­<br>tidas en la masa, para máquinas, aparatos o instalaciones eléctricas<br>(excepto los aisladores de la partida 8546); tubos aisladores y sus<br>piezas de unión, de metal común, aislados interiormente|||
|8547 10||– Piezas aislantes de cerámica|||
|8547 10 10||– – Con un contenido de óxido metálico superior o igual al 80 % en<br>peso|4,7|0|
|8547 10 90||– – Las demás|4,7|0|
|8547 20 00||– Piezas aislantes de plástico|3,7|0|
|8547 90 00||– Los demás|3,7|0|
|8548||Desperdicios y desechos de pilas, baterías de pilas o acumuladores,<br>eléctricos; pilas, baterías de pilas y acumuladores, eléctricos, inservi­<br>bles; partes eléctricas de máquinas o aparatos, no expresadas ni<br>comprendidas en otra parte de este capítulo|||
|8548 10||– Desperdicios y desechos de pilas, baterías de pilas o acumuladores,<br>eléctricos; pilas, baterías de pilas y acumuladores, eléctricos, inser­<br>vibles|||
|8548 10 10||– – Pilas y baterías de pilas eléctricas inservibles|4,7|0|
|||– – Acumuladores eléctricos inservibles|||
|8548 10 21||– – – Acumuladores de plomo|2,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 975

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8548 10 29||– – – Los demás|2,6|0|
|||– – Desperdicios y desechos de pilas, baterías de pilas o acumulado­<br>res, eléctricos|||
|8548 10 91||– – – Que contengan plomo|Exento de arancel|0|
|8548 10 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8548 90||– Los demás|||
|8548 90 20||– – Memorias dinámicas de lectura-escritura de acceso aleatorio (D-<br>RAMs) combinadas de diversas formas, por ejemplo: apiladas,<br>montadas en módulos|Exento de arancel|0|
|8548 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|XVII||SECCIÓN XVII — MATERIAL DE TRANSPORTE|||
|86||CAPÍTULO 86 — VEHÍCULOS Y MATERIAL PARA VÍAS FÉ­<br>RREAS O SIMILARES, Y SUS PARTES; APARATOS MECÁNICOS,<br>INCLUSO ELECTROMECÁNICOS, DE SEÑALIZACIÓN PARA VÍAS<br>DE COMUNICACIÓN|||
|8601||Locomotoras y locotractores de fuente externa de electricidad o<br>acumuladores eléctricos|||
|8601 10 00||– De fuente externa de electricidad|1,7|0|
|8601 20 00||– De acumuladores eléctricos|1,7|0|
|8602||Las demás locomotoras y locotractores; ténderes|||
|8602 10 00||– Locomotoras Diesel-eléctricas|1,7|0|
|8602 90 00||– Los demás|1,7|0|
|8603||Automotores para vías férreas y tranvías autopropulsados (excepto<br>los de la partida 8604)|||
|8603 10 00||– De fuente externa de electricidad|1,7|0|
|8603 90 00||– Los demás|1,7|0|
|8604 00 00||Vehículos para mantenimiento o servicio de vías férreas o similares,<br>incluso autopropulsados (por ejemplo: vagones taller, vagones grúa,<br>vagones equipados para apisonar balasto, alinear vías, coches para<br>ensayos y vagonetas de inspección de vías)|1,7|0|
|8605 00 00||Coches de viajeros, furgones de equipajes, coches correo y demás<br>coches especiales, para vías férreas o similares (excepto los coches<br>de la partida 8604)|1,7|0|
|8606||Vagones para transporte de mercancías sobre carriles (rieles)|||

976 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8606 10 00||– Vagones cisterna y similares|1,7|0|
|8606 30 00||– Vagones de descarga automática (excepto los de la subpartida<br>8606 10)|1,7|0|
|||– Los demás|||
|8606 91||– – Cubiertos y cerrados|||
|8606 91 10||– – – Especialmente concebidos para transporte de productos muy<br>radiactivos (Euratom)|1,7|0|
|8606 91 80||– – – Los demás|1,7|0|
|8606 92 00||– – Abiertos, con pared fija de altura superior a 60 cm|1,7|0|
|8606 99 00||– – Los demás|1,7|0|
|8607||Partes de vehículos para vías férreas o similares|||
|||– Bojes, bissels, ejes y ruedas, y sus partes|||
|8607 11 00||– – Bojes y bissels, de tracción|1,7|0|
|8607 12 00||– – Los demás bojes y “bissels”|1,7|0|
|8607 19||– – Los demás, incluidas las partes|||
|||– – – Ejes montados o sin montar; ruedas y sus partes|||
|8607 19 01||– – – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|2,7|0|
|8607 19 11||– – – – De acero estampado|2,7|0|
|8607 19 18||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Partes de bojes, bissels y similares|||
|8607 19 91||– – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8607 19 99||– – – – Las demás|1,7|0|
|||– Frenos y sus partes|||
|8607 21||– – Frenos de aire comprimido y sus partes|||
|8607 21 10||– – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8607 21 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8607 29||– – Los demás|||
|8607 29 10||– – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8607 29 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8607 30||– Ganchos y demás sistemas de enganche, topes, y sus partes|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 977

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8607 30 01||– – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8607 30 99||– – Los demás|1,7|0|
|||– Las demás|||
|8607 91||– – De locomotoras o locotractores|||
|8607 91 10||– – – Cajas de engrase y sus partes|3,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8607 91 91||– – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8607 91 99||– – – – Las demás|1,7|0|
|8607 99||– – Las demás|||
|8607 99 10||– – – Cajas de engrase y sus partes|3,7|0|
|8607 99 30||– – – Carrocerías y sus partes|1,7|0|
|8607 99 50||– – – Chasis y sus partes|1,7|0|
|8607 99 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8608 00||Material fijo de vías férreas o similares; aparatos mecánicos, incluso<br>electromecánicos de señalización, seguridad, control o mando para<br>vías férreas o similares, carreteras o vías fluviales, áreas o parques<br>de estacionamiento, instalaciones portuarias o aeropuertos; sus par­<br>tes|||
|8608 00 10||– Material fijo y aparatos de vías férreas|1,7|0|
|8608 00 30||– Los demás aparatos|1,7|0|
|8608 00 90||– Partes|1,7|0|
|8609 00||Contenedores, incluidos los contenedores cisterna y los contenedo­<br>res depósito, especialmente concebidos y equipados para uno o<br>varios medios de transporte|||
|8609 00 10||– Contenedores con blindaje protector de plomo contra las radia­<br>ciones, para el transporte de materias radioactivas (Euratom)|Exento de arancel|0|
|8609 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|87||CAPÍTULO 87 — VEHÍCULOS AUTOMÓVILES, TRACTORES, VE­<br>LOCÍPEDOS Y DEMÁS VEHÍCULOS TERRESTRES, SUS PARTES Y<br>ACCESORIOS|||
|8701||Tractores (excepto las carretillas tractor de la partida 8709)|||
|8701 10 00||– Motocultores|3|0|
|8701 20||– Tractores de carretera para semirremolques|||

978 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8701 20 10||– – Nuevos|16|0|
|8701 20 90||– – Usados|16|0|
|8701 30||– Tractores de orugas|||
|8701 30 10||– – Compactadoras de nieve|Exento de arancel|0|
|8701 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8701 90||– Los demás|||
|||– – Tractores agrícolas y tractores forestales (excepto los motoculto­<br>res), de ruedas|||
|||– – – Nuevos, con potencia del motor|||
|8701 90 11||– – – – Inferior o igual a 18 kW|Exento de arancel|0|
|8701 90 20||– – – – Superior a 18 kW pero inferior o igual a 37 kW|Exento de arancel|0|
|8701 90 25||– – – – Superior a 37 kW pero inferior o igual a 59 kW|Exento de arancel|0|
|8701 90 31||– – – – Superior a 59 kW pero inferior o igual a 75 kW|Exento de arancel|0|
|8701 90 35||– – – – Superior a 75 kW pero inferior o igual a 90 kW|Exento de arancel|0|
|8701 90 39||– – – – Superior a 90 kW|Exento de arancel|0|
|8701 90 50||– – – Usados|Exento de arancel|0|
|8701 90 90||– – Los demás|7|0|
|8702||Vehículos automóviles para transporte de diez o más personas,<br>incluido el conductor|||
|8702 10||– Con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión<br>(Diesel o semi-Diesel)|||
|||– – De cilindrada superior a 2 500 cm 3|||
|8702 10 11||– – – Nuevos|16|0|
|8702 10 19||– – – Usados|16|0|
|||– – De cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3|||
|8702 10 91||– – – Nuevos|10|0|
|8702 10 99||– – – Usados|10|0|
|8702 90||– Los demás|||
|||– – Con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa|||
|||– – – De cilindrada superior a 2 800 cm 3|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 979

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8702 90 11||– – – – Nuevos|16|0|
|8702 90 19||– – – – Usados|16|0|
|||– – – De cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3|||
|8702 90 31||– – – – Nuevos|10|0|
|8702 90 39||– – – – Usados|10|0|
|8702 90 90||– – Los demás|10|0|
|8703||Automóviles de turismo y demás vehículos automóviles concebidos<br>principalmente para transporte de personas (excepto los de la par­<br>tida 8702), incluidos los del tipo familiar (break o station wagon) y<br>los de carreras|||
|8703 10||– Vehículos especialmente concebidos para desplazarse sobre nieve;<br>vehículos especiales para transporte de personas en campos de<br>golf y vehículos similares|||
|8703 10 11||– – Vehículos especialmente concebidos para desplazarse sobre la<br>nieve, con motor de émbolo (pistón) de encendido por compre­<br>sión (Diesel o semi-Diesel) o con motor de émbolo (pistón) de<br>encendido por chispa|5|0|
|8703 10 18||– – Los demás|10|0|
|||– Los demás vehículos con motor de émbolo (pistón) alternativo de<br>encendido por chispa|||
|8703 21||– – De cilindrada inferior o igual a 1 000 cm 3|||
|8703 21 10||– – – Nuevos|10|0|
|8703 21 90||– – – Usados|10|0|
|8703 22||– – De cilindrada superior a 1 000 cm 3 pero inferior o igual a 1 500<br>cm 3|||
|8703 22 10||– – – Nuevos|10|0|
|8703 22 90||– – – Usados|10|0|
|8703 23||– – De cilindrada superior a 1 500 cm 3 pero inferior o igual a 3 000<br>cm 3|||
|||– – – Nuevos|||
|8703 23 11||– – – – Auto-caravanas|10|0|
|8703 23 19||– – – – Los demás|10|0|
|8703 23 90||– – – Usados|10|0|
|8703 24||– – De cilindrada superior a 3 000 cm 3|||

980 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8703 24 10||– – – Nuevos|10|0|
|8703 24 90||– – – Usados|10|0|
|||– Los demás vehículos con motor de émbolo (pistón) de encendido<br>por compresión (Diesel o semi-Diesel)|||
|8703 31||– – De cilindrada inferior o igual a 1 500 cm 3|||
|8703 31 10||– – – Nuevos|10|0|
|8703 31 90||– – – Usados|10|0|
|8703 32||– – De cilindrada superior a 1 500 cm 3 pero inferior o igual a<br>2 500 cm 3|||
|||– – – Nuevos|||
|8703 32 11||– – – – Auto-caravanas|10|0|
|8703 32 19||– – – – Los demás|10|0|
|8703 32 90||– – – Usados|10|0|
|8703 33||– – De cilindrada superior a 2 500 cm 3|||
|||– – – Nuevos|||
|8703 33 11||– – – – Auto-caravanas|10|0|
|8703 33 19||– – – – Los demás|10|0|
|8703 33 90||– – – Usados|10|0|
|8703 90||– Los demás|||
|8703 90 10||– – Vehículos con motor eléctrico|10|0|
|8703 90 90||– – Los demás|10|0|
|8704||Vehículos automóviles para transporte de mercancías|||
|8704 10||– Volquetes automotores concebidos para utilizarlos fuera de la red<br>de carreteras|||
|8704 10 10||– – Con motor de émbolo (pistón), de encendido por compresión<br>(Diesel o semi-Diesel) o con motor de émbolo (pistón) de en­<br>cendido por chispa|Exento de arancel|0|
|8704 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>compresión (Diesel o semi-Diesel)|||
|8704 21||– – De peso total con carga máxima inferior o igual a 5 t|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 981

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8704 21 10||– – – Especialmente concebidos para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Con motor de cilindrada superior a 2 500 cm 3|||
|8704 21 31||– – – – – Nuevos|22|0|
|8704 21 39||– – – – – Usados|22|0|
|||– – – – Con motor de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3|||
|8704 21 91||– – – – – Nuevos|10|0|
|8704 21 99||– – – – – Usados|10|0|
|8704 22||– – De peso total con carga máxima superior a 5 t pero inferior o<br>igual a 20 t|||
|8704 22 10||– – – Especialmente concebidos para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|8704 22 91||– – – – Nuevos|22|0|
|8704 22 99||– – – – Usados|22|0|
|8704 23||– – De peso total con carga máxima superior a 20 t|||
|8704 23 10||– – – Especialmente concebidos para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|8704 23 91||– – – – Nuevos|22|0|
|8704 23 99||– – – – Usados|22|0|
|||– Los demás, con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>chispa|||
|8704 31||– – De peso total con carga máxima inferior o igual a 5 t|||
|8704 31 10||– – – Especialmente concebidos para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Con motor de cilindrada superior a 2 800 cm 3|||
|8704 31 31||– – – – – Nuevos|22|0|
|8704 31 39||– – – – – Usados|22|0|
|||– – – – Con motor de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3|||

982 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8704 31 91||– – – – – Nuevos|10|0|
|8704 31 99||– – – – – Usados|10|0|
|8704 32||– – De peso total con carga máxima superior a 5 t|||
|8704 32 10||– – – Especialmente concebidos para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|8704 32 91||– – – – Nuevos|22|0|
|8704 32 99||– – – – Usados|22|0|
|8704 90 00||– Los demás|10|0|
|8705||Vehículos automóviles para usos especiales (excepto los concebidos<br>principalmente para transporte de personas o mercancías) [por<br>ejemplo: coches para reparaciones (auxilio mecánico), camiones<br>grúa, camiones de bomberos, camiones hormigonera, coches barre­<br>dera, coches esparcidores, coches taller, coches radiológicos]|||
|8705 10 00||– Camiones grúa|3,7|0|
|8705 20 00||– Camiones automóviles para sondeo o perforación|3,7|0|
|8705 30 00||– Camiones de bomberos|3,7|0|
|8705 40 00||– Camiones hormigonera|3,7|0|
|8705 90||– Los demás|||
|8705 90 10||– – Coches para reparaciones (auxilio mecánico)|3,7|0|
|8705 90 30||– – Vehículos para bomba de hormigón|3,7|0|
|8705 90 90||– – Los demás|3,7|0|
|8706 00||Chasis de vehículos automóviles de las partidas 8701 a 8705,<br>equipados con su motor|||
|||– Chasis de tractores de la partida 8701; chasis de vehículos auto­<br>móviles de las partidas 8702, 8703 y 8704 con motor de émbolo<br>(pistón) de encendido por compresión (Diesel o semi-Diesel), de<br>cilindrada superior a 2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón)<br>de encendido por chispa, de cilindrada superior a 2 800 cm 3|||
|8706 00 11||– – De vehículos automóviles de la partida 8702 o de vehículos<br>automóviles de la partida 8704|19|0|
|8706 00 19||– – Los demás|6|0|
|||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 983

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8706 00 91||– – De vehículos automóviles de la partida 8703|4,5|0|
|8706 00 99||– – Los demás|10|0|
|8707||Carrocerías de vehículos automóviles de las partidas 8701 a 8705,<br>incluidas las cabinas|||
|8707 10||– De vehículos de la partida 8703|||
|8707 10 10||– – Destinadas a la industria de montaje|4,5|0|
|8707 10 90||– – Las demás|4,5|0|
|8707 90||– Las demás|||
|8707 90 10||– – Destinadas a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compre­<br>sión (Diesel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a<br>2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón) de encendido<br>por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los<br>vehículos automóviles de la partida 8705|4,5|0|
|8707 90 90||– – Los demás|4,5|0|
|8708||Partes y accesorios de vehículos automóviles de las partidas 8701 a<br>8705|||
|8708 10||– Parachoques (paragolpes, defensas) y sus partes|||
|8708 10 10||– – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos automó­<br>viles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la<br>partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>compresión (Diesel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual<br>a 2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>chispa, de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehí­<br>culos automóviles de la partida 8705|3|0|
|8708 10 90||– – Los demás|4,5|0|
|||– Las demás partes y accesorios de carrocería, incluidas las de ca­<br>bina|||
|8708 21||– – Cinturones de seguridad|||
|8708 21 10||– – – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la<br>partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>compresión (Diesel o semi-Diesel) de cilindrada inferior o igual<br>a 2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón) de encendido<br>por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los<br>vehículos automóviles de la partida 8705|3|0|
|8708 21 90||– – – Los demás|4,5|0|
|8708 29||– – Los demás|||
|8708 29 10||– – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Die­<br>sel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o<br>con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de<br>cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8705|3|0|

984 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8708 29 90||– – – Los demás|4,5|0|
|8708 30||– Frenos y servofrenos; sus partes|||
|8708 30 10||– – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Diesel<br>o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada<br>inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos automóviles de la<br>partida 8705|3|0|
|||– – Los demás|||
|8708 30 91||– – – Para frenos de disco|4,5|0|
|8708 30 99||– – – Los demás|4,5|0|
|8708 40||– Cajas de cambio y sus partes|||
|8708 40 20||– – Destinadas a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Diesel<br>o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada<br>inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos automóviles de la<br>partida 8705|3|0|
|||– – Los demás|||
|8708 40 50||– – – Cajas de cambio|4,5|0|
|||– – – Partes|||
|8708 40 91||– – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 40 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|8708 50||– Ejes con diferencial, incluso provistos con otros órganos de trans­<br>misión, y ejes portadores; sus partes|||
|8708 50 20||– – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos automó­<br>viles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la<br>partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>compresión (Diesel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual<br>a 2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>chispa, de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehí­<br>culos automóviles de la partida 8705|3|0|
|||– – Los demás|||
|8708 50 35||– – – Ejes con diferencial, incluso provistos con otros órganos de<br>transmisión, y ejes portadores|4,5|0|
|||– – – Partes|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 985

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8708 50 55||– – – – De acero estampado|4,5|0|
|||– – – – Los demás|||
|8708 50 91||– – – – – Para ejes portadores|4,5|0|
|8708 50 99||– – – – – Los demás|3,5|0|
|8708 70||– Ruedas, sus partes y accesorios|||
|8708 70 10||– – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Diesel<br>o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada<br>inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos automóviles de la<br>partida 8705|3|0|
|||– – Los demás|||
|8708 70 50||– – – Ruedas de aluminio; partes y accesorios de ruedas, de aluminio|4,5|0|
|8708 70 91||– – – Partes de ruedas coladas en una sola pieza en forma de estrella,<br>de fundición, hierro o acero|3|0|
|8708 70 99||– – – Los demás|4,5|0|
|8708 80||– Sistemas de suspensión y sus partes (incluidos los amortiguadores)|||
|8708 80 20||– – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos automó­<br>viles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la<br>partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>compresión (Diesel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual<br>a 2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>chispa, de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehí­<br>culos automóviles de la partida 8705|3|0|
|||– – Los demás|||
|8708 80 35||– – – Amortiguadores de suspensión|4,5|0|
|8708 80 55||– – – Barras estabilizadoras; barras de torsión|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|8708 80 91||– – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 80 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|||– Las demás partes y accesorios|||
|8708 91||– – Radiadores y sus partes|||
|8708 91 20||– – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Die­<br>sel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o<br>con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de<br>cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8705|3|0|

986 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Los demás|||
|8708 91 35||– – – – Radiadores|4,5|0|
|||– – – – Partes|||
|8708 91 91||– – – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 91 99||– – – – – Los demás|3,5|0|
|8708 92||– – Silenciadores y tubos (caños) de escape; sus partes|||
|8708 92 20||– – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Die­<br>sel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o<br>con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de<br>cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8705|3|0|
|||– – – Los demás|||
|8708 92 35||– – – – Silenciadores y tubos (caños) de escape|4,5|0|
|||– – – Partes|||
|8708 92 91||– – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 92 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|8708 93||– – Embragues y sus partes|||
|8708 93 10||– – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Die­<br>sel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o<br>con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de<br>cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8705|3|0|
|8708 93 90||– – – Los demás|4,5|0|
|8708 94||– – Volantes, columnas y cajas de dirección; sus partes|||
|8708 94 20||– – – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la<br>partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>compresión (Diesel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual<br>a 2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón) de encendido<br>por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los<br>vehículos automóviles de la partida 8705|3|0|
|||– – – Los demás|||
|8708 94 35||– – – – Volantes, columnas y cajas de dirección|4,5|0|
|||– – – – Partes|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 987

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8708 94 91||– – – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 94 99||– – – – – Los demás|3,5|0|
|8708 95||– – Bolsas inflables de seguridad con sistema de inflado (airbag); sus<br>partes|||
|8708 95 10||– – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8501 10; de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Die­<br>sel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o<br>con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de<br>cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8705|3|0|
|||– – – Los demás|||
|8708 95 91||– – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 95 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|8708 99||– – Los demás|||
|8708 99 10||– – – Que se destinen a la industria del montaje: de los motocultores<br>de la subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la<br>partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704,<br>con motor de émbolo de encendido por compresión (Diesel o<br>semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o con<br>motor de émbolo de encendido por chispa, de cilindrada igual<br>o inferior a 2 800 cm 3 , de los vehículos automóviles de la<br>partida 8705|3|0|
|||– – – Los demás|||
|8708 99 93||– – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 99 97||– – – – Los demás|3,5|0|
|8709||Carretillas automóvil sin dispositivo de elevación del tipo de las<br>utilizadas en fábricas, almacenes, puertos o aeropuertos, para trans­<br>porte de mercancías a corta distancia; carretillas tractor del tipo de<br>las utilizadas en las estaciones ferroviarias; partes|||
|||– Carretillas|||
|8709 11||– – Eléctricas|||
|8709 11 10||– – – Especialmente diseñadas para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|2|0|
|8709 11 90||– – – Las demás|4|0|
|8709 19||– – Las demás|||
|8709 19 10||– – – Especialmente diseñadas para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|2|0|
|8709 19 90||– – – Las demás|4|0|

988 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8709 90 00||– Partes|3,5|0|
|8710 00 00||Tanques y demás vehículos automóviles blindados de combate,<br>incluso con su armamento; sus partes|1,7|0|
|8711||Motocicletas, incluidos los ciclomotores, y velocípedos equipados<br>con motor auxiliar, con sidecar o sin él; sidecares|||
|8711 10 00||– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada inferior o<br>igual a 50 cm 3|8|0|
|8711 20||– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a<br>50 cm 3 pero inferior o igual a 250 cm 3|||
|8711 20 10||– – Scooters|8|0|
|||– – Los demás, de cilindrada|||
|8711 20 91||– – – Superior a 50 cm 3 pero inferior o igual a 80 cm 3|8|0|
|8711 20 93||– – – Superior a 80 cm 3 pero inferior o igual a 125 cm 3|8|0|
|8711 20 98||– – – Superior a 125 cm 3 pero inferior o igual a 250 cm 3|8|0|
|8711 30||– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a<br>250 cm 3 pero inferior o igual a 500 cm 3|||
|8711 30 10||– – De cilindrada superior a 250 cm 3 pero inferior o igual a<br>380 cm 3|6|0|
|8711 30 90||– – De cilindrada superior a 380 cm 3 pero inferior o igual a<br>500 cm 3|6|0|
|8711 40 00||– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a<br>500 cm 3 pero inferior o igual a 800 cm 3|6|0|
|8711 50 00||– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a<br>800 cm 3|6|0|
|8711 90 00||– Los demás|6|0|
|8712 00||Bicicletas y demás velocípedos, incluidos los triciclos de reparto, sin<br>motor|||
|8712 00 10||– Sin rodamientos de bolas|15|0|
|||– Los demás|||
|8712 00 30||– – Bicicletas|14|0|
|8712 00 80||– – Los demás|15|0|
|8713||Sillones de ruedas y demás vehículos para inválidos, incluso con<br>motor u otro mecanismo de propulsión|||
|8713 10 00||– Sin mecanismo de propulsión|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 989

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8713 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|8714||Partes y accesorios de vehículos de las partidas 8711 a 8713|||
|||– De motocicletas, incluidos los ciclomotores|||
|8714 11 00||– – Sillines (asientos)|3,7|0|
|8714 19 00||– – Los demás|3,7|0|
|8714 20 00||– De sillones de ruedas y demás vehículos para inválidos|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|8714 91||– – Cuadros y horquillas, y sus partes|||
|8714 91 10||– – – Cuadros|4,7|0|
|8714 91 30||– – – Horquillas|4,7|0|
|8714 91 90||– – – Partes|4,7|0|
|8714 92||– – Llantas y radios|||
|8714 92 10||– – – Llantas|4,7|0|
|8714 92 90||– – – Radios|4,7|0|
|8714 93||– – Bujes sin freno y piñones libres|||
|8714 93 10||– – – Bujes sin freno|4,7|0|
|8714 93 90||– – – Piñones libres|4,7|0|
|8714 94||– – Frenos, incluidos los bujes con freno, y sus partes|||
|8714 94 10||– – – Bujes con freno|4,7|0|
|8714 94 30||– – – Los demás frenos|4,7|0|
|8714 94 90||– – – Partes|4,7|0|
|8714 95 00||– – Sillines (asientos)|4,7|0|
|8714 96||– – Pedales y mecanismos de pedal, y sus partes|||
|8714 96 10||– – – Pedales|4,7|0|
|8714 96 30||– – – Bielas y platos con biela|4,7|0|
|8714 96 90||– – – Partes|4,7|0|
|8714 99||– – Los demás|||

990 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8714 99 10||– – – Manillares|4,7|0|
|8714 99 30||– – – Portaequipajes|4,7|0|
|8714 99 50||– – – Cambios de marcha|4,7|0|
|8714 99 90||– – – Los demás|4,7|0|
|8715 00||Coches, sillas y vehículos similares para transporte de niños, y sus<br>partes|||
|8715 00 10||– Coches, sillas y vehículos similares|2,7|0|
|8715 00 90||– Partes|2,7|0|
|8716||Remolques y semirremolques para cualquier vehículo; los demás<br>vehículos no automóviles; sus partes|||
|8716 10||– Remolques y semirremolques para vivienda o acampada, del tipo<br>caravana|||
|8716 10 10||– – Plegables|2,7|0|
|||– – Los demás, de peso|||
|8716 10 91||– – – Inferior o igual a 750 kg|2,7|0|
|8716 10 94||– – – Superior a 750 kg pero inferior o igual a 1 600 kg|2,7|0|
|8716 10 96||– – – Superior a 1 600 kg pero inferior o igual a 3 500 kg|2,7|0|
|8716 10 99||– – – Superior a 3 500 kg|2,7|0|
|8716 20 00||– Remolques y semirremolques, autocargadores o autodescargado­<br>res, para uso agrícola|2,7|0|
|||– Los demás remolques y semirremolques para transporte de mer­<br>cancías|||
|8716 31 00||– – Cisternas|2,7|0|
|8716 39||– – Los demás|||
|8716 39 10||– – – Especialmente concebidos para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Nuevos|||
|8716 39 30||– – – – – Semirremolques|2,7|0|
|||– – – – – Los demás|||
|8716 39 51||– – – – – – Con un solo eje|2,7|0|
|8716 39 59||– – – – – – Los demás|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 991

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8716 39 80||– – – – Usados|2,7|0|
|8716 40 00||– Los demás remolques y semirremolques|2,7|0|
|8716 80 00||– Los demás vehículos|1,7|0|
|8716 90||– Partes|||
|8716 90 10||– – Chasis|1,7|0|
|8716 90 30||– – Carrocerías|1,7|0|
|8716 90 50||– – Ejes|1,7|0|
|8716 90 90||– – Los demás|1,7|0|
|88||CAPÍTULO 88 — AERONAVES, VEHÍCULOS ESPACIALES, Y SUS<br>PARTES|||
|8801 00||Globos y dirigibles; planeadores, alas planeadoras y demás aerona­<br>ves no concebidas para la propulsión con motor|||
|8801 00 10||– Globos y dirigibles; planeadores y alas planeadoras|3,7|0|
|8801 00 90||– Los demás|2,7|0|
|8802||Las demás aeronaves (por ejemplo: helicópteros, aviones); vehículos<br>espaciales, incluidos los satélites y sus vehículos de lanzamiento y<br>vehículos suborbitales|||
|||– Helicópteros|||
|8802 11 00||– – De peso en vacío inferior o igual a 2 000 kg|7,5|0|
|8802 12 00||– – De peso en vacío superior a 2 000 kg|2,7|0|
|8802 20 00||– Aviones y demás aeronaves, de peso en vacío inferior o igual a<br>2 000 kg|7,7|0|
|8802 30 00||– Aviones y demás aeronaves, de peso en vacío superior a 2 000 kg<br>pero inferior o igual a 15 000 kg|2,7|0|
|8802 40 00||– Aviones y demás aeronaves, de peso en vacío superior a<br>15 000 kg|2,7|0|
|8802 60||– Vehículos espaciales, incluidos los satélites y sus vehículos de<br>lanzamiento y vehículos suborbitales|||
|8802 60 10||– – Vehículos espaciales, incluidos los satélites|4,2|0|
|8802 60 90||– – Vehículos de lanzamiento y vehículos suborbitales|4,2|0|
|8803||Partes de los aparatos de las partidas 8801 u 8802|||
|8803 10 00||– Hélices y rotores, y sus partes|2,7|0|
|8803 20 00||– Trenes de aterrizaje y sus partes|2,7|0|

992 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8803 30 00||– Las demás partes de aviones o helicópteros|2,7|0|
|8803 90||– Las demás|||
|8803 90 10||– – De cometas|1,7|0|
|8803 90 20||– – De vehículos espaciales, incluidos los satélites|1,7|0|
|8803 90 30||– – De vehículos de lanzamiento y vehículos suborbitales|1,7|0|
|8803 90 90||– – Las demás|2,7|0|
|8804 00 00||Paracaídas, incluidos los dirigibles, planeadores (parapentes) o de<br>aspas giratorias; sus partes y accesorios|2,7|0|
|8805||Aparatos y dispositivos para lanzamiento de aeronaves; aparatos y<br>dispositivos para aterrizaje en portaaviones y aparatos y dispositivos<br>similares; aparatos de entrenamiento de vuelo en tierra; sus partes|||
|8805 10||– Aparatos y dispositivos para lanzamiento de aeronaves y sus<br>partes; aparatos y dispositivos para aterrizaje en portaaviones y<br>aparatos y dispositivos similares, y sus partes|||
|8805 10 10||– – Aparatos y dispositivos para lanzamiento de aeronaves y sus<br>partes|2,7|0|
|8805 10 90||– – Los demás|1,7|0|
|||– Aparatos de entrenamiento de vuelo en tierra y sus partes|||
|8805 21 00||– – Simuladores de combate aéreo y sus partes|1,7|0|
|8805 29 00||– – Los demás|1,7|0|
|89||CAPÍTULO 89 — BARCOS Y DEMÁS ARTEFACTOS FLOTANTES|||
|8901||Transatlánticos, barcos para excursiones (de cruceros), transborda­<br>dores, cargueros, gabarras (barcazas) y barcos similares para trans­<br>porte de personas o mercancías|||
|8901 10||– Transatlánticos, barcos para excursiones (de cruceros) y barcos<br>similares concebidos principalmente para transporte de personas;<br>transbordadores|||
|8901 10 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|8901 10 90||– – Los demás|1,7|0|
|8901 20||– Barcos cisterna|||
|8901 20 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|8901 20 90||– – Los demás|1,7|0|
|8901 30||– Barcos frigorífico (excepto los de la subpartida 8901 20)|||
|8901 30 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|8901 30 90||– – Los demás|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 993

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8901 90||– Los demás barcos para transporte de mercancías y los demás<br>barcos concebidos para transporte mixto de personas y mercan­<br>cías|||
|8901 90 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|8901 90 91||– – – Sin propulsión mecánica|1,7|0|
|8901 90 99||– – – De propulsión mecánica|1,7|0|
|8902 00||Barcos de pesca; barcos factoría y demás barcos para tratamiento o<br>preparación de productos de la pesca|||
|||– Para la navegación marítima|||
|8902 00 12||– – Con un arqueo bruto superior a 250|Exento de arancel|0|
|8902 00 18||– – Con un arqueo bruto inferior o igual a 250|Exento de arancel|0|
|8902 00 90||– Los demás|1,7|0|
|8903||Yates y demás barcos y embarcaciones de recreo o deporte; barcas<br>(botes) de remo y canoas|||
|8903 10||– Embarcaciones inflables|||
|8903 10 10||– – De peso unitario inferior o igual a 100 kg|2,7|0|
|8903 10 90||– – Las demás|1,7|0|
|||– Los demás|||
|8903 91||– – Barcos de vela, incluso con motor auxiliar|||
|8903 91 10||– – – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8903 91 92||– – – – De longitud inferior o igual a 7,5 m|1,7|0|
|8903 91 99||– – – – De longitud superior a 7,5 m|1,7|0|
|8903 92||– – Barcos de motor (excepto los de motor fueraborda)|||
|8903 92 10||– – – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8903 92 91||– – – – De longitud inferior o igual a 7,5 m|1,7|0|
|8903 92 99||– – – – De longitud superior a 7,5 m|1,7|0|
|8903 99||– – Los demás|||

994 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8903 99 10||– – – De peso unitario inferior o igual a 100 kg|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8903 99 91||– – – – De longitud inferior o igual a 7,5 m|1,7|0|
|8903 99 99||– – – – De longitud superior a 7,5 m|1,7|0|
|8904 00||Remolcadores y barcos empujadores|||
|8904 00 10||– Remolcadores|Exento de arancel|0|
|||– Barcos empujadores|||
|8904 00 91||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|8904 00 99||– – Los demás|1,7|0|
|8905||Barcos faro, barcos bomba, dragas, pontones grúa y demás barcos<br>en los que la navegación sea accesoria en relación con la función<br>principal; diques flotantes; plataformas de perforación o explota­<br>ción, flotantes o sumergibles|||
|8905 10||– Dragas|||
|8905 10 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|8905 10 90||– – Las demás|1,7|0|
|8905 20 00||– Plataformas de perforación o explotación, flotantes o sumergibles|Exento de arancel|0|
|8905 90||– Los demás|||
|8905 90 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|8905 90 90||– – Los demás|1,7|0|
|8906||Los demás barcos, incluidos los navíos de guerra y barcos de<br>salvamento excepto los de remo|||
|8906 10 00||– Navíos de guerra|Exento de arancel|0|
|8906 90||– Los demás|||
|8906 90 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|8906 90 91||– – – De peso unitario inferior o igual a 100 kg|2,7|0|
|8906 90 99||– – – Los demás|1,7|0|
|8907||Los demás artefactos flotantes (por ejemplo: balsas, depósitos, ca­<br>jones, incluso de amarre, boyas y balizas)|||
|8907 10 00||– Balsas inflables|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 995

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8907 90 00||– Los demás|2,7|0|
|8908 00 00||Barcos y demás artefactos flotantes para desguace|Exento de arancel|0|
|XVIII||SECCIÓN XVIII — INSTRUMENTOS Y APARATOS DE ÓPTICA,<br>FOTOGRAFÍA O CINEMATOGRAFÍA, DE MEDIDA, CONTROL O<br>PRECISIÓN; INSTRUMENTOS Y APARATOS MEDICOQUIRÚRGI­<br>COS; APARATOS DE RELOJERÍA; INSTRUMENTOS MUSICALES;<br>PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS INSTRUMENTOS O APARA­<br>TOS|||
|90||CAPÍTULO 90 — INSTRUMENTOS Y APARATOS DE ÓPTICA,<br>FOTOGRAFÍA O CINEMATOGRAFÍA, DE MEDIDA, CONTROL<br>O PRECISIÓN; INSTRUMENTOS Y APARATOS MEDICOQUIRÚR­<br>GICOS; PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS INSTRUMENTOS O<br>APARATOS|||
|9001||Fibras ópticas y haces de fibras ópticas; cables de fibras ópticas<br>(excepto los de la partida 8544); hojas y placas de materia polari­<br>zante; lentes, incluso las de contacto, prismas, espejos y demás<br>elementos de óptica de cualquier materia, sin montar (excepto los<br>de vidrio sin trabajar ópticamente)|||
|9001 10||– Fibras ópticas, haces y cables de fibras ópticas|||
|9001 10 10||– – Cables conductores de imágenes|2,9|0|
|9001 10 90||– – Los demás|2,9|0|
|9001 20 00||– Hojas y placas de materia polarizante|2,9|0|
|9001 30 00||– Lentes de contacto|2,9|0|
|9001 40||– Lentes de vidrio para gafas (anteojos)|||
|9001 40 20||– – No correctoras|2,9|0|
|||– – Correctoras|||
|||– – – Completamente trabajadas en las dos caras|||
|9001 40 41||– – – – Monofocales|2,9|0|
|9001 40 49||– – – – Las demás|2,9|0|
|9001 40 80||– – – Las demás|2,9|0|
|9001 50||– Lentes de otras materias para gafas (anteojos)|||
|9001 50 20||– – No correctoras|2,9|0|
|||– – Correctoras|||
|||– – – Completamente trabajadas en las dos caras|||
|9001 50 41||– – – – Monofocales|2,9|0|
|9001 50 49||– – – – Las demás|2,9|0|

996 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9001 50 80||– – – Las demás|2,9|0|
|9001 90 00||– Los demás|2,9|0|
|9002||Lentes, prismas, espejos y demás elementos de óptica de cualquier<br>materia, montados, para instrumentos o aparatos (excepto los de<br>vidrio sin trabajar ópticamente)|||
|||– Objetivos|||
|9002 11 00||– – Para cámaras, proyectores o ampliadoras o reductoras fotográfi­<br>cos o cinematográficos|6,7|0|
|9002 19 00||– – Los demás|6,7|0|
|9002 20 00||– Filtros|6,7|0|
|9002 90 00||– Los demás|6,7|0|
|9003||Monturas (armazones) de gafas (anteojos) o de artículos similares y<br>sus partes|||
|||– Monturas (armazones)|||
|9003 11 00||– – De plástico|2,2|0|
|9003 19||– – De otras materias|||
|9003 19 10||– – – De metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué)|2,2|0|
|9003 19 30||– – – De metal común|2,2|0|
|9003 19 90||– – – De demás materias|2,2|0|
|9003 90 00||– Partes|2,2|0|
|9004||Gafas (anteojos) correctoras, protectoras u otras, y artículos simila­<br>res|||
|9004 10||– Gafas (anteojos) de sol|||
|9004 10 10||– – Con cristales trabajados ópticamente|2,9|0|
|||– – Las demás|||
|9004 10 91||– – – Con cristales de plástico|2,9|0|
|9004 10 99||– – – Las demás|2,9|0|
|9004 90||– Los demás|||
|9004 90 10||– – Con cristales de plástico|2,9|0|
|9004 90 90||– – Los demás|2,9|0|
|9005||Binoculares, incluidos los prismáticos, catalejos, anteojos astronó­<br>micos, telescopios ópticos y sus armazones; los demás instrumentos<br>de astronomía y sus armazones (excepto los aparatos de radioas­<br>tronomía)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 997

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9005 10 00||– Binoculares, incluidos los prismáticos|4,2|0|
|9005 80 00||– Los demás instrumentos|4,2|0|
|9005 90 00||– Partes y accesorios, incluidos los armazones|4,2|0|
|9006||Cámaras fotográficas; aparatos y dispositivos, incluidos las lámparas<br>y tubos, para la producción de destellos en fotografía (excepto las<br>lámparas y tubos de descarga de la partida 8539)|||
|9006 10 00||– Cámaras fotográficas del tipo de las utilizadas para preparar clisés<br>o cilindros de imprenta|4,2|0|
|9006 30 00||– Cámaras especiales para fotografía submarina o aérea, examen<br>médico de órganos internos o para laboratorios de medicina legal<br>o identificación judicial|4,2|0|
|9006 40 00||– Cámaras fotográficas con autorrevelado|3,2|0|
|||– Las demás cámaras fotográficas|||
|9006 51 00||– – Con visor de reflexión a través del objetivo, para películas en<br>rollo de anchura inferior o igual a 35 mm|4,2|0|
|9006 52 00||– – Las demás, para películas en rollo de anchura inferior a 35 mm|4,2|0|
|9006 53||– – Las demás, para películas en rollo de anchura igual a 35 mm|||
|9006 53 10||– – – Cámaras fotográficas desechables|4,2|0|
|9006 53 80||– – – Las demás|4,2|0|
|9006 59 00||– – Las demás|4,2|0|
|||– Aparatos y dispositivos, incluidos lámparas y tubos, para producir<br>destellos para fotografía|||
|9006 61 00||– – Aparatos de tubo de descarga para producir destellos (“flashes<br>electrónicos”)|3,2|0|
|9006 69 00||– – Los demás|3,2|0|
|||– Partes y accesorios|||
|9006 91 00||– – De cámaras fotográficas|3,7|0|
|9006 99 00||– – Los demás|3,2|0|
|9007||Cámaras y proyectores cinematográficos, incluso con grabador o<br>reproductor de sonido incorporados|||
|||– Cámaras|||
|9007 11 00||– – Para película cinematográfica (filme) de anchura inferior a<br>16 mm o para la doble-8 mm|3,7|0|
|9007 19 00||– – Las demás|3,7|0|
|9007 20 00||– Proyectores|3,7|0|
|||– Partes y accesorios|||

998 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9007 91 00||– – De cámaras|3,7|0|
|9007 92 00||– – De proyectores|3,7|0|
|9008||Proyectores de imagen fija; ampliadoras o reductoras, fotográficas|||
|9008 10 00||– Proyectores de diapositivas|3,7|0|
|9008 20 00||– Lectores de microfilmes, microfichas u otros microformatos, in­<br>cluso copiadores|3,7|0|
|9008 30 00||– Los demás proyectores de imagen fija|3,7|0|
|9008 40 00||– Ampliadoras o reductoras, fotográficas|3,7|0|
|9008 90 00||– Partes y accesorios|3,7|0|
|9010||Aparatos y material para laboratorios fotográfico o cinematográfico,<br>no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo;<br>negatoscopios; pantallas de proyección|||
|9010 10 00||– Aparatos y material para revelado automático de película fotográ­<br>fica, película cinematográfica (filme) o papel fotográfico en rollo o<br>para impresión automática de películas reveladas en rollos de<br>papel fotográfico|2,7|0|
|9010 50 00||– Los demás aparatos y material para laboratorios fotográfico o<br>cinematográfico; negatoscopios|2,7|0|
|9010 60 00||– Pantallas de proyección|2,7|0|
|9010 90 00||– Partes y accesorios|2,7|0|
|9011||Microscopios ópticos, incluso para fotomicrografía, cinefotomicro­<br>grafía o microproyección|||
|9011 10||– Microscopios estereoscópicos|||
|9011 10 10||– – Que dispongan de equipo específicamente concebido para la<br>manipulación y transporte de discos (wafers) de material semi­<br>conductor o de retículas|Exento de arancel|0|
|9011 10 90||– – Los demás|6,7|0|
|9011 20||– Los demás microscopios para fotomicrografía, cinefotomicrografía<br>o microproyección|||
|9011 20 10||– – Microscopios para fotomicrografía que dispongan de equipo es­<br>pecíficamente concebido para la manipulación y transporte de<br>discos (wafers) de material semiconductor o de retículas|Exento de arancel|0|
|9011 20 90||– – Los demás|6,7|0|
|9011 80 00||– Los demás microscopios|6,7|0|
|9011 90||– Partes y accesorios|||
|9011 90 10||– – De aparatos de las subpartidas 9011 10 10 ó 9011 20 10|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 999

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9011 90 90||– – Los demás|6,7|0|
|9012||Microscopios (excepto los ópticos); difractógrafos|||
|9012 10||– Microscopios (excepto los ópticos); difractógrafos|||
|9012 10 10||– – Microscopios electrónicos que dispongan de equipo específica­<br>mente concebido para la manipulación y transporte de discos<br>(wafers) de material semiconductor o de retículas|Exento de arancel|0|
|9012 10 90||– – Los demás|3,7|0|
|9012 90||– Partes y accesorios|||
|9012 90 10||– – De aparatos de la subpartida 9012 10 10|Exento de arancel|0|
|9012 90 90||– – Los demás|3,7|0|
|9013||Dispositivos de cristal líquido que no constituyan artículos com­<br>prendidos más específicamente en otra parte; láseres (excepto los<br>diodos láser); los demás aparatos e instrumentos de óptica, no<br>expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo|||
|9013 10 00||– Miras telescópicas para armas; periscopios; visores para máquinas,<br>aparatos o instrumentos de este capítulo o de la sección XVI|4,7|0|
|9013 20 00||– Láseres (excepto los diodos láser)|4,7|0|
|9013 80||– Los demás dispositivos, aparatos e instrumentos|||
|||– – Dispositivos de cristal líquido|||
|9013 80 20||– – – De matriz activa|Exento de arancel|0|
|9013 80 30||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9013 80 90||– – Los demás|4,7|0|
|9013 90||– Partes y accesorios|||
|9013 90 10||– – De dispositivos de cristal líquido (LCD)|Exento de arancel|0|
|9013 90 90||– – Los demás|4,7|0|
|9014||Brújulas, incluidos los compases de navegación; los demás instru­<br>mentos y aparatos de navegación|||
|9014 10 00||– Brújulas, incluidos los compases de navegación|2,7|0|
|9014 20||– Instrumentos y aparatos para navegación aérea o espacial (excepto<br>las brújulas)|||
|9014 20 20||– – Sistemas de navegación inercial|3,7|0|
|9014 20 80||– – Los demás|3,7|0|
|9014 80 00||– Los demás instrumentos y aparatos|3,7|0|

1000 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9014 90 00||– Partes y accesorios|2,7|0|
|9015||Instrumentos y aparatos de geodesia, topografía, agrimensura, nive­<br>lación, fotogrametría, hidrografía, oceanografía, hidrología, meteo­<br>rología o geofísica (excepto las brújulas); telémetros|||
|9015 10||– Telémetros|||
|9015 10 10||– – Electrónicos|3,7|0|
|9015 10 90||– – Los demás|2,7|0|
|9015 20||– Teodolitos y taquímetros|||
|9015 20 10||– – Electrónicos|3,7|0|
|9015 20 90||– – Los demás|2,7|0|
|9015 30||– Niveles|||
|9015 30 10||– – Electrónicos|3,7|0|
|9015 30 90||– – Los demás|2,7|0|
|9015 40||– Instrumentos y aparatos de fotogrametría|||
|9015 40 10||– – Electrónicos|3,7|0|
|9015 40 90||– – Los demás|2,7|0|
|9015 80||– Los demás instrumentos y aparatos|||
|||– – Electrónicos|||
|9015 80 11||– – – De meteorología, hidrología y geofísica|3,7|0|
|9015 80 19||– – – Los demás|3,7|0|
|||– – Los demás|||
|9015 80 91||– – – De geodesia, topografía, agrimensura, nivelación e hidrografía|2,7|0|
|9015 80 93||– – – De meteorología, hidrología y geofísica|2,7|0|
|9015 80 99||– – – Los demás|2,7|0|
|9015 90 00||– Partes y accesorios|2,7|0|
|9016 00||Balanzas sensibles a un peso inferior o igual a 5 cg, incluso con<br>pesas|||
|9016 00 10||– Balanzas|3,7|0|
|9016 00 90||– Partes y accesorios|3,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1001

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9017||Instrumentos de dibujo, trazado o cálculo (por ejemplo: máquinas<br>de dibujar, pantógrafos, transportadores, estuches de dibujo, reglas<br>y círculos, de cálculo); instrumentos manuales de medida de longi­<br>tud (por ejemplo: metros, micrómetros, calibradores), no expresa­<br>dos ni comprendidos en otra parte de este capítulo|||
|9017 10||– Mesas y máquinas de dibujar, incluso automáticas|||
|9017 10 10||– – Trazadores (plotters)|Exento de arancel|0|
|9017 10 90||– – Las demás|2,7|0|
|9017 20||– Los demás instrumentos de dibujo, trazado o cálculo|||
|9017 20 05||– – Trazadores|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás instrumentos de dibujo|||
|9017 20 11||– – – Estuches de dibujo|2,7|0|
|9017 20 19||– – – Los demás|2,7|0|
|9017 20 39||– – Instrumentos de trazado|2,7|0|
|9017 20 90||– – Instrumentos de cálculo|2,7|0|
|9017 30||– Micrómetros, pies de rey, calibradores y galgas|||
|9017 30 10||– – Micrómetros y calibradores|2,7|0|
|9017 30 90||– – Los demás (excepto los calibres sin órganos regulables de la<br>partida 9031)|2,7|0|
|9017 80||– Los demás instrumentos|||
|9017 80 10||– – Metros y reglas divididas|2,7|0|
|9017 80 90||– – Los demás|2,7|0|
|9017 90 00||– Partes y accesorios|2,7|0|
|9018||Instrumentos y aparatos de medicina, cirugía, odontología o vete­<br>rinaria, incluidos los de centellografía y demás aparatos electromé­<br>dicos, así como los aparatos para pruebas visuales|||
|||– Aparatos de electrodiagnóstico, incluidos los aparatos de explora­<br>ción funcional o de vigilancia de parámetros fisiológicos|||
|9018 11 00||– – Electrocardiógrafos|Exento de arancel|0|
|9018 12 00||– – Aparatos de diagnóstico por exploración ultrasónica|Exento de arancel|0|
|9018 13 00||– – Aparatos de diagnóstico de visualización por resonancia magné­<br>tica|Exento de arancel|0|
|9018 14 00||– – Aparatos de centellografía|Exento de arancel|0|

1002 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9018 19||– – Los demás|||
|9018 19 10||– – – Aparatos para vigilancia simultánea de dos o más parámetros<br>fisiológicos|Exento de arancel|0|
|9018 19 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9018 20 00||– Aparatos de rayos ultravioletas o infrarrojos|Exento de arancel|0|
|||– Jeringas, agujas, catéteres, cánulas e instrumentos similares|||
|9018 31||– – Jeringas, incluso con aguja|||
|9018 31 10||– – – De plástico|Exento de arancel|0|
|9018 31 90||– – – De las demás materias|Exento de arancel|0|
|9018 32||– – Agujas tubulares de metal y agujas de sutura|||
|9018 32 10||– – – Agujas tubulares de metal|Exento de arancel|0|
|9018 32 90||– – – Agujas de sutura|Exento de arancel|0|
|9018 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás instrumentos y aparatos de odontología|||
|9018 41 00||– – Tornos dentales, incluso combinados con otros equipos dentales<br>sobre basamento común|Exento de arancel|0|
|9018 49||– – Los demás|||
|9018 49 10||– – – Muelas, discos, fresas y cepillos, para tornos de odontología|Exento de arancel|0|
|9018 49 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9018 50||– Los demás instrumentos y aparatos de oftalmología|||
|9018 50 10||– – No ópticos|Exento de arancel|0|
|9018 50 90||– – Ópticos|Exento de arancel|0|
|9018 90||– Los demás instrumentos y aparatos|||
|9018 90 10||– – Instrumentos y aparatos para medir la presión arterial|Exento de arancel|0|
|9018 90 20||– – Endoscopios|Exento de arancel|0|
|9018 90 30||– – Riñones artificiales|Exento de arancel|0|
|||– – Aparatos de diatermia|||
|9018 90 41||– – – De ultrasonidos|Exento de arancel|0|
|9018 90 49||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1003

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9018 90 50||– – Aparatos de transfusión|Exento de arancel|0|
|9018 90 60||– – Instrumentos y aparatos para anestesia|Exento de arancel|0|
|9018 90 70||– – Litotrituradores de ultrasonidos|Exento de arancel|0|
|9018 90 75||– – Aparatos para la estimulación neural|Exento de arancel|0|
|9018 90 85||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9019||Aparatos de mecanoterapia; aparatos para masajes; aparatos de<br>sicotecnia; aparatos de ozonoterapia, oxigenoterapia o aerosoltera­<br>pia, aparatos respiratorios de reanimación y demás aparatos de<br>terapia respiratoria|||
|9019 10||– Aparatos de mecanoterapia; aparatos para masajes; aparatos de<br>sicotecnia|||
|9019 10 10||– – Aparatos eléctricos de vibromasaje|Exento de arancel|0|
|9019 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9019 20 00||– Aparatos de ozonoterapia, oxigenoterapia o aerosolterapia, apara­<br>tos respiratorios de reanimación y demás aparatos de terapia<br>respiratoria|Exento de arancel|0|
|9020 00 00||Los demás aparatos respiratorios y máscaras antigás (excepto las<br>máscaras de protección sin mecanismo ni elemento filtrante amo­<br>vibles)|1,7|0|
|9021||Artículos y aparatos de ortopedia, incluidas las fajas y vendajes<br>medicoquirúrgicos y las muletas; tablillas, férulas u otros artículos<br>y aparatos para fracturas; artículos y aparatos de prótesis; audífonos<br>y demás aparatos que lleve la propia persona o se le implanten para<br>compensar un defecto o incapacidad|||
|9021 10||– Artículos y aparatos de ortopedia o para fracturas|||
|9021 10 10||– – Artículos y aparatos de ortopedia|Exento de arancel|0|
|9021 10 90||– – Artículos y aparatos para fracturas|Exento de arancel|0|
|||– Artículos y aparatos de prótesis dental|||
|9021 21||– – Dientes artificiales|||
|9021 21 10||– – – De plástico|Exento de arancel|0|
|9021 21 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9021 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás artículos y aparatos de prótesis|||
|9021 31 00||– – Prótesis articulares|Exento de arancel|0|
|9021 39||– – Los demás|||
|9021 39 10||– – – Prótesis oculares|Exento de arancel|0|
|9021 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

1004 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9021 40 00||– Audífonos (excepto sus partes y accesorios)|Exento de arancel|0|
|9021 50 00||– Estimuladores cardíacos (excepto sus partes y accesorios)|Exento de arancel|0|
|9021 90||– Los demás|||
|9021 90 10||– – Partes y accesorios de audífonos|Exento de arancel|0|
|9021 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9022||Aparatos de rayos X y aparatos que utilicen radiaciones alfa, beta o<br>gamma, incluso para uso médico, quirúrgico, odontológico o vete­<br>rinario, incluidos los aparatos de radiografía o radioterapia, tubos<br>de rayos X y demás dispositivos generadores de rayos X, genera­<br>dores de tensión, consolas de mando, pantallas, mesas, sillones y<br>soportes similares para examen o tratamiento|||
|||– Aparatos de rayos X, incluso para uso médico, quirúrgico, odon­<br>tológico o veterinario, incluidos los aparatos de radiografía o<br>radioterapia|||
|9022 12 00||– – Aparatos de tomografía regidos por una máquina automática de<br>tratamiento o procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|9022 13 00||– – Los demás para uso odontológico|Exento de arancel|0|
|9022 14 00||– – Los demás, para uso médico, quirúrgico o veterinario|Exento de arancel|0|
|9022 19 00||– – Para otros usos|Exento de arancel|0|
|||– Aparatos que utilicen radiaciones alfa, beta o gamma, incluso para<br>uso médico, quirúrgico, odontológico o veterinario, incluidos los<br>aparatos de radiografía o radioterapia|||
|9022 21 00||– – Para uso médico, quirúrgico, odontológico o veterinario|Exento de arancel|0|
|9022 29 00||– – Para otros usos|2,1|0|
|9022 30 00||– Tubos de rayos X|2,1|0|
|9022 90||– Los demás, incluidas las partes y accesorios|||
|9022 90 10||– – Pantallas radiológicas, incluidas las llamadas “reforzadoras”; tra­<br>mas y rejillas antidifusoras|2,1|0|
|9022 90 90||– – Los demás|2,1|0|
|9023 00||Instrumentos, aparatos y modelos, concebidos para demostraciones<br>(por ejemplo: en la enseñanza o exposiciones), no susceptibles de<br>otros usos|||
|9023 00 10||– Para la enseñanza de la física, de la química o de asignaturas<br>técnicas|1,4|0|
|9023 00 80||– Los demás|1,4|0|
|9024||Máquinas y aparatos para ensayos de dureza, tracción, compresión,<br>elasticidad u otras propiedades mecánicas de materiales (por ejem­<br>plo: metal, madera, textil, papel, plástico)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1005

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9024 10||– Máquinas y aparatos para ensayo de metales|||
|9024 10 10||– – Electrónicos|3,2|0|
|||– – Los demás|||
|9024 10 91||– – – Universales y para ensayos de tracción|2,1|0|
|9024 10 93||– – – Para ensayos de dureza|2,1|0|
|9024 10 99||– – – Los demás|2,1|0|
|9024 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|9024 80 10||– – Electrónicos|3,2|0|
|||– – Los demás|||
|9024 80 91||– – – Para ensayos de textil, papel y cartón|2,1|0|
|9024 80 99||– – – Los demás|2,1|0|
|9024 90 00||– Partes y accesorios|2,1|0|
|9025||Densímetros, areómetros, pesalíquidos e instrumentos flotantes si­<br>milares, termómetros, pirómetros, barómetros, higrómetros y sicró­<br>metros incluso registradores o combinados entre sí|||
|||– Termómetros y pirómetros, sin combinar con otros instrumentos|||
|9025 11||– – De líquido, con lectura directa|||
|9025 11 20||– – – Médicos o veterinarios|Exento de arancel|0|
|9025 11 80||– – – Los demás|2,8|0|
|9025 19||– – Los demás|||
|9025 19 20||– – – Electrónicos|3,2|0|
|9025 19 80||– – – Los demás|2,1|0|
|9025 80||– Los demás instrumentos|||
|9025 80 20||– – Barómetros sin combinar con otros instrumentos|2,1|0|
|||– – Los demás|||
|9025 80 40||– – – Electrónicos|3,2|0|
|9025 80 80||– – – Los demás|2,1|0|
|9025 90 00||– Partes y accesorios|3,2|0|
|9026||Instrumentos y aparatos para medida o control del caudal, nivel,<br>presión u otras características variables de líquidos o gases (por<br>ejemplo: caudalímetros, indicadores de nivel, manómetros, conta­<br>dores de calor) (excepto los instrumentos y aparatos de las partidas<br>9014, 9015, 9028 ó 9032)|||

1006 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9026 10||– Para medida o control del caudal o nivel de líquidos|||
|||– – Electrónicos|||
|9026 10 21||– – – Caudalímetros|Exento de arancel|0|
|9026 10 29||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|9026 10 81||– – – Caudalímetros|Exento de arancel|0|
|9026 10 89||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9026 20||– Para medida o control de presión|||
|9026 20 20||– – Electrónicos|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|9026 20 40||– – – Manómetros de espira o membrana manométrica metálica|Exento de arancel|0|
|9026 20 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9026 80||– Los demás instrumentos y aparatos|||
|9026 80 20||– – Electrónicos|Exento de arancel|0|
|9026 80 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9026 90 00||– Partes y accesorios|Exento de arancel|0|
|9027||Instrumentos y aparatos para análisis físicos o químicos (por ejem­<br>plo polarímetros, refractómetros, espectrómetros, analizadores de<br>gases o de humos); instrumentos y aparatos para ensayos de vis­<br>cosidad, porosidad, dilatación, tensión superficial o similares o para<br>medidas calorimétricas, acústicas o fotométricas, incluidos los ex­<br>posímetros; micrótomos|||
|9027 10||– Analizadores de gases o humos|||
|9027 10 10||– – Electrónicos|2,5|0|
|9027 10 90||– – Los demás|2,5|0|
|9027 20 00||– Cromatógrafos e instrumentos de electroforesis|Exento de arancel|0|
|9027 30 00||– Espectrómetros, espectrofotómetros y espectrógrafos que utilicen<br>radiaciones ópticas (UV, visibles, IR)|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1007

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9027 50 00||– Los demás instrumentos y aparatos que utilicen radiaciones ópti­<br>cas (UV, visibles, IR)|Exento de arancel|0|
|9027 80||– Los demás instrumentos y aparatos|||
|9027 80 05||– – Exposímetros|2,5|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Electrónicos|||
|9027 80 11||– – – – Peachímetros, erreachímetros y demás aparatos para medir la<br>conductividad|Exento de arancel|0|
|9027 80 13||– – – – Aparatos para el análisis de las propiedades físicas de los<br>materiales semiconductores o de substratos de visualizadores<br>de cristal líquido o de las capas aislantes y conductoras unidas<br>a éstos durante el proceso de producción de discos (wafers) de<br>material semiconductor o de visualizadores de cristal líquido|Exento de arancel|0|
|9027 80 17||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|9027 80 91||– – – – Viscosímetros, porosímetros y dilatómetros|Exento de arancel|0|
|9027 80 93||– – – – Aparatos para el análisis de las propiedades físicas de los<br>materiales semiconductores o de substratos de visualizadores<br>de cristal líquido o de las capas aislantes y conductoras unidas<br>a éstos durante el proceso de producción de discos (wafers) de<br>material semiconductor o de visualizadores de cristal líquido|Exento de arancel|0|
|9027 80 97||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9027 90||– Micrótomos; partes y accesorios|||
|9027 90 10||– – Micrótomos|2,5|0|
|||– – Partes y accesorios|||
|9027 90 50||– – – De aparatos de las subpartidas 9027 20 a 9027 80|Exento de arancel|0|
|9027 90 80||– – – De micrótomos o de analizadores de gases o humos|2,5|0|
|9028||Contadores de gas, líquido o electricidad, incluidos los de calibra­<br>ción|||
|9028 10 00||– Contadores de gas|2,1|0|
|9028 20 00||– Contadores de líquido|2,1|0|
|9028 30||– Contadores de electricidad|||
|||– – Para corriente alterna|||

1008 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9028 30 11||– – – Monofásica|2,1|0|
|9028 30 19||– – – Polifásica|2,1|0|
|9028 30 90||– – Los demás|2,1|0|
|9028 90||– Partes y accesorios|||
|9028 90 10||– – De contadores de electricidad|2,1|0|
|9028 90 90||– – Los demás|2,1|0|
|9029||Los demás contadores (por ejemplo: cuentarrevoluciones, contado­<br>res de producción, taxímetros, cuentakilómetros, podómetros); ve­<br>locímetros y tacómetros (excepto los de las partidas 9014 ó 9015);<br>estroboscopios|||
|9029 10 00||– Cuentarrevoluciones, contadores de producción, taxímetros, cuen­<br>takilómetros, podómetros y contadores similares|1,9|0|
|9029 20||– Velocímetros y tacómetros; estroboscopios|||
|||– – Velocímetros y tacómetros|||
|9029 20 31||– – – Velocímetros para vehículos terrestres|2,6|0|
|9029 20 38||– – – Los demás|2,6|0|
|9029 20 90||– – Estroboscopios|2,6|0|
|9029 90 00||– Partes y accesorios|2,2|0|
|9030||Osciloscopios, analizadores de espectro y demás instrumentos y<br>aparatos para medida o control de magnitudes eléctricas; instru­<br>mentos y aparatos para medida o detección de radiaciones alfa,<br>beta, gamma, X, cósmicas o demás radiaciones ionizantes|||
|9030 10 00||– Instrumentos y aparatos para medida o detección de radiaciones<br>ionizantes|4,2|0|
|9030 20||– Osciloscopios y oscilógrafos|||
|9030 20 10||– – Catídicos|4,2|0|
|9030 20 30||– – Los demás, con dispositivo registrador|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|9030 20 91||– – – Electrónicos|Exento de arancel|0|
|9030 20 99||– – – Los demás|2,1|0|
|||– Los demás instrumentos y aparatos para medida o control de<br>tensión, intensidad, resistencia o potencia|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1009

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9030 31 00||– – Multímetros, sin dispositivo registrador|4,2|0|
|9030 32 00||– – Multímetros, con dispositivo registrador|Exento de arancel|0|
|9030 33||– – Los demás, sin dispositivo registrador|||
|9030 33 10||– – – Electrónicos|4,2|0|
|||– – – Los demás|||
|9030 33 91||– – – – Voltímetros|2,1|0|
|9030 33 99||– – – – Los demás|2,1|0|
|9030 39 00||– – Los demás, con dispositivo registrador|Exento de arancel|0|
|9030 40 00||– Los demás instrumentos y aparatos, especialmente concebidos<br>para técnicas de telecomunicación (por ejemplo: hipsómetros,<br>kerdómetros, distorsiómetros, sofómetros)|Exento de arancel|0|
|||– Los demás instrumentos y aparatos|||
|9030 82 00||– – Para medida o control de discos (wafers) o dispositivos, semi­<br>conductores|Exento de arancel|0|
|9030 84 00||– – Los demás, con dispositivo registrador|Exento de arancel|0|
|9030 89||– – Los demás|||
|9030 89 30||– – – Electrónicos|Exento de arancel|0|
|9030 89 90||– – – Los demás|2,1|0|
|9030 90||– Partes y accesorios|||
|9030 90 20||– – De aparatos de la subpartida 9030 82 00|Exento de arancel|0|
|9030 90 85||– – Los demás|2,5|0|
|9031||Instrumentos, máquinas y aparatos para medida o control, no ex­<br>presados ni comprendidos en otra parte de este capítulo; proyec­<br>tores de perfiles|||
|9031 10 00||– Máquinas para equilibrar piezas mecánicas|2,8|0|
|9031 20 00||– Bancos de pruebas|2,8|0|
|||– Los demás instrumentos y aparatos, ópticos|||
|9031 41 00||– – Para control de discos (wafers) o dispositivos, semiconductores,<br>o control de máscaras o retículas utilizadas en la fabricación de<br>dispositivos semiconductores|Exento de arancel|0|

1010 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9031 49||– – Los demás|||
|9031 49 10||– – – Proyectores de perfiles|2,8|0|
|9031 49 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9031 80||– Los demás instrumentos, aparatos y máquinas|||
|||– – Electrónicos|||
|||– – – Para medida o control de magnitudes geométricas|||
|9031 80 32||– – – – Para control de discos (wafers) o dispositivos, semiconducto­<br>res, o para control de fotomáscaras o retículas utilizadas en la<br>fabricación de dispositivos semiconductores|2,8|0|
|9031 80 34||– – – – Los demás|2,8|0|
|9031 80 38||– – – Los demás|4|0|
|||– – Los demás|||
|9031 80 91||– – – Para medida o control de magnitudes geométricas|2,8|0|
|9031 80 98||– – – Los demás|4|0|
|9031 90||– Partes y accesorios|||
|9031 90 20||– – De aparatos de la subpartida 9031 41 00 o para instrumentos y<br>aparatos ópticos para la medición de las impurezas de material<br>particulado en la superficie de los discos (wafers) de material<br>semiconductor de la subpartida 9031 49 90|Exento de arancel|0|
|9031 90 30||– – De aparatos de la subpartida 9031 80 32|2,8|0|
|9031 90 85||– – Los demás|2,8|0|
|9032||Instrumentos y aparatos automáticos para regulación o control<br>automáticos|||
|9032 10||– Termostatos|||
|9032 10 20||– – Electrónicos|2,8|0|
|||– – Los demás|||
|9032 10 81||– – – Con dispositivo de disparo eléctrico|2,1|0|
|9032 10 89||– – – Los demás|2,1|0|
|9032 20 00||– Manostatos (presostatos)|2,8|0|
|||– Los demás instrumentos y aparatos|||
|9032 81 00||– – Hidráulicos o neumáticos|2,8|0|
|9032 89 00||– – Los demás|2,8|0|
|9032 90 00||– Partes y accesorios|2,8|0|
|9033 00 00||Partes y accesorios, no expresados ni comprendidos en otra parte<br>de este capítulo, para máquinas, aparatos, instrumentos o artículos<br>del capítulo 90|3,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1011

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|91||CAPÍTULO 91 — APARATOS DE RELOJERÍA Y SUS PARTES|||
|9101||Relojes de pulsera, bolsillo y similares, incluidos los contadores de<br>tiempo de los mismos tipos, con caja de metal precioso o chapado<br>de metal precioso (plaqué)|||
|||– Relojes de pulsera, eléctricos, incluso con contador de tiempo<br>incorporado|||
|9101 11 00||– – Con indicador mecánico solamente|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9101 19 00||– – Los demás|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|||– Los demás relojes de pulsera, incluso con contador de tiempo<br>incorporado|||
|9101 21 00||– – Automáticos|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9101 29 00||– – Los demás|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|||– Los demás|||
|9101 91 00||– – Eléctricos|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9101 99 00||– – Los demás|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9102||Relojes de pulsera, bolsillo y similares, incluidos los contadores de<br>tiempo de los mismos tipos (excepto los de la partida 9101)|||
|||– Relojes de pulsera, eléctricos, incluso con contador de tiempo<br>incorporado|||
|9102 11 00||– – Con indicador mecánico solamente|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9102 12 00||– – Con indicador optoelectrónico solamente|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9102 19 00||– – Los demás|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|||– Los demás relojes de pulsera, incluso con contador de tiempo<br>incorporado|||
|9102 21 00||– – Automáticos|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9102 29 00||– – Los demás|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|

1012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Los demás|||
|9102 91 00||– – Eléctricos|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9102 99 00||– – Los demás|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9103||Despertadores y demás relojes de pequeño mecanismo de relojería|||
|9103 10 00||– Eléctricos|4,7|0|
|9103 90 00||– Los demás|4,7|0|
|9104 00 00||Relojes de tablero de instrumentos y relojes similares, para auto­<br>móviles, aeronaves, barcos o demás vehículos|3,7|0|
|9105||Los demás relojes|||
|||– Despertadores|||
|9105 11 00||– – Eléctricos|4,7|0|
|9105 19 00||– – Los demás|3,7|0|
|||– Relojes de pared|||
|9105 21 00||– – Eléctricos|4,7|0|
|9105 29 00||– – Los demás|3,7|0|
|||– Los demás|||
|9105 91 00||– – Eléctricos|4,7|0|
|9105 99||– – Los demás|||
|9105 99 10||– – – Relojes de mesa o chimenea|3,7|0|
|9105 99 90||– – – Los demás|3,7|0|
|9106||Aparatos de control de tiempo y contadores de tiempo, con me­<br>canismo de relojería o motor sincrónico (por ejemplo: registradores<br>de asistencia, registradores fechadores, registradores contadores)|||
|9106 10 00||– Registradores de asistencia; registradores fechadores y registrado­<br>res contadores|4,7|0|
|9106 90||– Los demás|||
|9106 90 10||– – Contadores de minutos y de segundos|4,7|0|
|9106 90 80||– – Los demás|4,7|0|
|9107 00 00||Interruptores horarios y demás aparatos que permitan accionar un<br>dispositivo en un momento dado, con mecanismo de relojería o<br>motor sincrónico|4,7|0|
|9108||Pequeños mecanismos de relojería completos y montados|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1013

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Eléctricos|||
|9108 11 00||– – Con indicador mecánico solamente o con dispositivo que per­<br>mita incorporarlo|4,7|0|
|9108 12 00||– – Con indicador optoelectrónico solamente|4,7|0|
|9108 19 00||– – Los demás|4,7|0|
|9108 20 00||– Automáticos|5 MIN 0,17 EUR p/st|0|
|9108 90 00||– Los demás|5 MIN 0,17 EUR p/st|0|
|9109||Los demás mecanismos de relojería completos y montados|||
|||– Eléctricos|||
|9109 11 00||– – De despertadores|4,7|0|
|9109 19 00||– – Los demás|4,7|0|
|9109 90 00||– Los demás|4,7|0|
|9110||Mecanismos de relojería completos, sin montar o parcialmente<br>montados (chablons); mecanismos de relojería incompletos, mon­<br>tados; mecanismos de relojería “en blanco” (ébauches)|||
|||– Pequeños mecanismos|||
|9110 11||– – Mecanismos completos, sin montar o parcialmente montados<br>(chablons)|||
|9110 11 10||– – – De volante y espiral|5 MIN 0,17 EUR p/st|0|
|9110 11 90||– – – Los demás|4,7|0|
|9110 12 00||– – Mecanismos incompletos, montados|3,7|0|
|9110 19 00||– – Mecanismos “en blanco” (“ébauches”)|4,7|0|
|9110 90 00||– Los demás|3,7|0|
|9111||Cajas de los relojes de las partidas 9101 ó 9102 y sus partes|||
|9111 10 00||– Cajas de metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué)|0,5 EUR p/st MIN 2,7<br>MAX 4,6|0|
|9111 20 00||– Cajas de metal común, incluso dorado o plateado|0,5 EUR p/st MIN 2,7<br>MAX 4,6|0|
|9111 80 00||– Las demás cajas|0,5 EUR p/st MIN 2,7<br>MAX 4,6|0|
|9111 90 00||– Partes|0,5 EUR p/st MIN 2,7<br>MAX 4,6|0|
|9112||Cajas y envolturas similares para los demás aparatos de relojería y<br>sus partes|||
|9112 20 00||– Cajas y envolturas similares|2,7|0|
|9112 90 00||– Partes|2,7|0|

1014 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9113||Pulseras para reloj y sus partes|||
|9113 10||– De metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué)|||
|9113 10 10||– – De metal precioso|2,7|0|
|9113 10 90||– – De chapado de metal precioso (plaqué)|3,7|0|
|9113 20 00||– De metal común, incluso dorado o plateado|6|0|
|9113 90||– Las demás|||
|9113 90 10||– – De cuero natural o regenerado|6|0|
|9113 90 80||– – Las demás|6|0|
|9114||Las demás partes de aparatos de relojería|||
|9114 10 00||– Muelles (resortes), incluidas las espirales|3,7|0|
|9114 20 00||– Piedras|2,7|0|
|9114 30 00||– Esferas o cuadrantes|2,7|0|
|9114 40 00||– Platinas y puentes|2,7|0|
|9114 90 00||– Las demás|2,7|0|
|92||CAPÍTULO 92 — INSTRUMENTOS MUSICALES; SUS PARTES Y<br>ACCESORIOS|||
|9201||Pianos, incluso automáticos; clavecines y demás instrumentos de<br>cuerda con teclado|||
|9201 10||– Pianos verticales|||
|9201 10 10||– – Nuevos|4|0|
|9201 10 90||– – Usados|4|0|
|9201 20 00||– Pianos de cola|4|0|
|9201 90 00||– Los demás|4|0|
|9202||Los demás instrumentos musicales de cuerda (por ejemplo: guita­<br>rras, violines, arpas)|||
|9202 10||– De arco|||
|9202 10 10||– – Violines|3,2|0|
|9202 10 90||– – Los demás|3,2|0|
|9202 90||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1015

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9202 90 30||– – Guitarras|3,2|0|
|9202 90 80||– – Los demás|3,2|0|
|9205||Los demás instrumentos musicales de viento (por ejemplo: clarine­<br>tes, trompetas, gaitas)|||
|9205 10 00||– Instrumentos llamados “metales”|3,2|0|
|9205 90||– Los demás|||
|9205 90 10||– – Acordeones e instrumentos similares|3,7|0|
|9205 90 30||– – Armónicas|3,7|0|
|9205 90 50||– – Órganos de tubos y teclado; armonios e instrumentos similares<br>de teclado y lengüetas metálicas libres|3,2|0|
|9205 90 90||– – Los demás|3,2|0|
|9206 00 00||Instrumentos musicales de percusión (por ejemplo: tambores, cajas,<br>xilófonos, platillos, castañuelas, maracas)|3,2|0|
|9207||Instrumentos musicales en los que el sonido se produzca o tenga<br>que amplificarse eléctricamente (por ejemplo: órganos, guitarras,<br>acordeones)|||
|9207 10||– Instrumentos de teclado (excepto los acordeones)|||
|9207 10 10||– – Órganos|3,2|0|
|9207 10 30||– – Pianos digitales|3,2|0|
|9207 10 50||– – Sintetizadores|3,2|0|
|9207 10 80||– – Los demás|3,2|0|
|9207 90||– Los demás|||
|9207 90 10||– – Guitarras|3,7|0|
|9207 90 90||– – Los demás|3,7|0|
|9208||Cajas de música, orquestriones, organillos, pájaros cantores, sierras<br>musicales y demás instrumentos musicales no comprendidos en<br>otra partida de este capítulo; reclamos de cualquier clase; silbatos,<br>cuernos y demás instrumentos de boca, de llamada o aviso|||
|9208 10 00||– Cajas de música|2,7|0|
|9208 90 00||– Los demás|3,2|0|
|9209||Partes (por ejemplo: mecanismos de cajas de música) y accesorios<br>(por ejemplo: tarjetas, discos y rollos para aparatos mecánicos) de<br>instrumentos musicales; metrónomos y diapasones de cualquier<br>tipo|||

1016 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9209 30 00||– Cuerdas armónicas|2,7|0|
|||– Los demás|||
|9209 91 00||– – Partes y accesorios de pianos|2,7|0|
|9209 92 00||– – Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 9202|2,7|0|
|9209 94 00||– – Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 9207|2,7|0|
|9209 99||– – Los demás|||
|9209 99 20||– – – Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida<br>9205|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|9209 99 40||– – – – Metrónomos y diapasones|3,2|0|
|9209 99 50||– – – – Mecanismos de cajas de música|1,7|0|
|9209 99 70||– – – Los demás|2,7|0|
|XIX||SECCIÓN XIX — ARMAS, MUNICIONES, Y SUS PARTES Y<br>ACCESORIOS|||
|93||CAPÍTULO 93 — ARMAS, MUNICIONES, Y SUS PARTES Y<br>ACCESORIOS|||
|9301||Armas de guerra (excepto los revólveres, pistolas y armas blancas)|||
|||– Piezas de artillería (por ejemplo: cañones, obuses y morteros)|||
|9301 11 00||– – Autopropulsadas|Exento de arancel|0|
|9301 19 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|9301 20 00||– Lanzacohetes; lanzallamas; lanzagranadas; lanzatorpedos y lanza­<br>dores similares|Exento de arancel|0|
|9301 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|9302 00 00||Revólveres y pistolas (excepto los de las partidas 9303 ó 9304)|2,7|0|
|9303||Las demás armas de fuego y artefactos similares que utilicen la<br>deflagración de la pólvora (por ejemplo: armas de caza, armas de<br>avancarga, pistolas lanzacohete y demás artefactos concebidos úni­<br>camente para lanzar cohetes de señal, pistolas y revólveres de fo­<br>gueo, pistolas de matarife, cañones lanzacabos)|||
|9303 10 00||– Armas de avancarga|3,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1017

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9303 20||– Las demás armas largas de caza o tiro deportivo que tengan, por<br>lo menos, un cañón de ánima lisa|||
|9303 20 10||– – Con un cañón de ánima lisa|3,2|0|
|9303 20 95||– – Las demás|3,2|0|
|9303 30 00||– Las demás armas largas de caza o tiro deportivo|3,2|0|
|9303 90 00||– Las demás|3,2|0|
|9304 00 00||Las demás armas [por ejemplo: armas largas y pistolas de muelle<br>(resorte), aire comprimido o gas, porras] (excepto las de la partida<br>9307)|3,2|0|
|9305||Partes y accesorios de los artículos de las partidas 9301 a 9304|||
|9305 10 00||– De revólveres o pistolas|3,2|0|
|||– De escopetas y rifles de caza de la partida 9303|||
|9305 21 00||– – Cañones de ánima lisa|2,7|0|
|9305 29 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Los demás|||
|9305 91 00||– – De armas de guerra de la partida 9301|Exento de arancel|0|
|9305 99 00||– – Los demás|2,7|0|
|9306||Bombas, granadas, torpedos, minas, misiles, cartuchos y demás<br>municiones y proyectiles, y sus partes, incluidas las postas, perdi­<br>gones y tacos para cartuchos|||
|||– Cartuchos para escopetas y con cañón de ánima lisa y sus partes;<br>balines para armas de aire comprimido|||
|9306 21 00||– – Cartuchos|2,7|0|
|9306 29||– – Los demás|||
|9306 29 40||– – – Vainas|2,7|0|
|9306 29 70||– – – Los demás|2,7|0|
|9306 30||– Los demás cartuchos y sus partes|||
|9306 30 10||– – Para revólveres y pistolas de la partida 9302 y para pistolas<br>ametralladoras de la partida 9301|2,7|0|
|||– – Los demás|||
|9306 30 30||– – – Para armas de guerra|1,7|0|
|||– – – Los demás|||

1018 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9306 30 91||– – – – Cartuchos de percusión central|2,7|0|
|9306 30 93||– – – – Cartuchos de percusión anular|2,7|0|
|9306 30 97||– – – – Los demás|2,7|0|
|9306 90||– Los demás|||
|9306 90 10||– – De guerra|1,7|0|
|9306 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|9307 00 00||Sables, espadas, bayonetas, lanzas y demás armas blancas, sus par­<br>tes y fundas|1,7|0|
|XX||SECCIÓN XX — MERCANCÍAS Y PRODUCTOS DIVERSOS|||
|94||CAPÍTULO 94 — MUEBLES; MOBILIARIO MEDICOQUIRÚRGI­<br>CO; ARTÍCULOS DE CAMA Y SIMILARES; APARATOS DE ALUM­<br>BRADO NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PAR­<br>TE; ANUNCIOS, LETREROS Y PLACAS INDICADORAS, LUMINO­<br>SOS Y ARTÍCULOS SIMILARES; CONSTRUCCIONES PREFABRI­<br>CADAS|||
|9401||Asientos (excepto los de la partida 9402), incluso los transforma­<br>bles en cama, y sus partes|||
|9401 10 00||– Asientos de los tipos utilizados en aeronaves|Exento de arancel|0|
|9401 20 00||– Asientos de los tipos utilizados en vehículos automóviles|3,7|0|
|9401 30||– Asientos giratorios de altura ajustable|||
|9401 30 10||– – Rellenados, con respaldo y equipados con ruedas o patines|Exento de arancel|0|
|9401 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9401 40 00||– Asientos transformables en cama (excepto el material de acampar<br>o de jardín)|Exento de arancel|0|
|||– Asientos de roten (ratán), mimbre, bambú o materias similares|||
|9401 51 00||– – De bambú o roten (ratán)|5,6|0|
|9401 59 00||– – Los demás|5,6|0|
|||– Los demás asientos, con armazón de madera|||
|9401 61 00||– – Con relleno|Exento de arancel|0|
|9401 69 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás asientos, con armazón de metal|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1019

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9401 71 00||– – Con relleno|Exento de arancel|0|
|9401 79 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9401 80 00||– Los demás asientos|Exento de arancel|0|
|9401 90||– Partes|||
|9401 90 10||– – De asientos de los tipos utilizados en aeronaves|1,7|0|
|||– – Los demás|||
|9401 90 30||– – – De madera|2,7|0|
|9401 90 80||– – – Los demás|2,7|0|
|9402||Mobiliario para medicina, cirugía, odontología o veterinaria (por<br>ejemplo: mesas de operaciones o de reconocimiento, camas con<br>mecanismo para uso clínico, sillones de dentista); sillones de pelu­<br>quería y sillones similares, con dispositivos de orientación y eleva­<br>ción; partes de estos artículos|||
|9402 10 00||– Sillones de dentista, de peluquería y sillones similares, y sus partes|Exento de arancel|0|
|9402 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|9403||Los demás muebles y sus partes|||
|9403 10||– Muebles de metal de los tipos utilizados en oficinas|||
|9403 10 10||– – Mesas de dibujar (excepto las de la partida 9017)|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás, de altura|||
|||– – – Inferior o igual a 80 cm|||
|9403 10 51||– – – – Mesas|Exento de arancel|0|
|9403 10 59||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Superior a 80 cm|||
|9403 10 91||– – – – Armarios con puertas, persianas o trampillas|Exento de arancel|0|
|9403 10 93||– – – – Armarios con cajones, clasificadores y ficheros|Exento de arancel|0|
|9403 10 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9403 20||– Los demás muebles de metal|||
|9403 20 20||– – Camas|Exento de arancel|0|
|9403 20 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9403 30||– Muebles de madera de los tipos utilizados en oficinas|||
|||– – De altura inferior o igual a 80 cm|||

1020 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9403 30 11||– – – Mesas|Exento de arancel|0|
|9403 30 19||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – De altura superior a 80 cm|||
|9403 30 91||– – – Armarios, clasificadores y ficheros|Exento de arancel|0|
|9403 30 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9403 40||– Muebles de madera de los tipos utilizados en cocinas|||
|9403 40 10||– – Elementos de cocinas|2,7|0|
|9403 40 90||– – Los demás|2,7|0|
|9403 50 00||– Muebles de madera de los tipos utilizados en dormitorios|Exento de arancel|0|
|9403 60||– Los demás muebles de madera|||
|9403 60 10||– – Muebles de madera de los tipos utilizados en comedores y cuar­<br>tos de estar|Exento de arancel|0|
|9403 60 30||– – Muebles de madera de los tipos utilizados en tiendas y almace­<br>nes|Exento de arancel|0|
|9403 60 90||– – Los demás muebles de madera|Exento de arancel|0|
|9403 70 00||– Muebles de plástico|Exento de arancel|0|
|||– Muebles de otras materias, incluidos el roten (ratán), mimbre,<br>bambú o materias similares|||
|9403 81 00||– – De bambú o roten (ratán)|5,6|0|
|9403 89 00||– – Los demás|5,6|0|
|9403 90||– Partes|||
|9403 90 10||– – De metal|2,7|0|
|9403 90 30||– – De madera|2,7|0|
|9403 90 90||– – De las demás materias|2,7|0|
|9404||Somieres; artículos de cama y artículos similares (por ejemplo: col­<br>chones, cubrepiés, edredones, cojines, pufes, almohadas), bien con<br>muelles (resortes), bien rellenos o guarnecidos interiormente con<br>cualquier materia, incluidos los de caucho o plástico celulares, re­<br>cubiertos o no|||
|9404 10 00||– Somieres|3,7|0|
|||– Colchones|||
|9404 21||– – De caucho o plástico celulares, recubiertos o no|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1021

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9404 21 10||– – – De caucho|3,7|0|
|9404 21 90||– – – De plástico celular|3,7|0|
|9404 29||– – De otras materias|||
|9404 29 10||– – – De muelles metálicos|3,7|0|
|9404 29 90||– – – Los demás|3,7|0|
|9404 30 00||– Sacos (bolsas) de dormir|3,7|0|
|9404 90||– Los demás|||
|9404 90 10||– – Rellenos de plumas o plumón|3,7|0|
|9404 90 90||– – Los demás|3,7|0|
|9405||Aparatos de alumbrado, incluidos los proyectores, y sus partes, no<br>expresados ni comprendidos en otra parte; anuncios, letreros y<br>placas indicadoras luminosos y artículos similares, con fuente de<br>luz inseparable, y sus partes no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte|||
|9405 10||– Lámparas y demás aparatos eléctricos de alumbrado, para colgar o<br>fijar al techo o a la pared (excepto los de los tipos utilizados para<br>el alumbrado de espacios o vías públicos)|||
|||– – De plástico|||
|9405 10 21||– – – De los tipos utilizados para lámparas y tubos de incandescencia|4,7|0|
|9405 10 28||– – – Los demás|4,7|0|
|9405 10 30||– – De cerámica|4,7|0|
|9405 10 50||– – De vidrio|3,7|0|
|||– – De las demás materias|||
|9405 10 91||– – – De los tipos utilizados para lámparas y tubos de incandescencia|2,7|0|
|9405 10 98||– – – Los demás|2,7|0|
|9405 20||– Lámparas eléctricas de cabecera, mesa, oficina o de pie|||
|||– – De plástico|||
|9405 20 11||– – – Del tipo de las utilizadas para lámparas y tubos de incandes­<br>cencia|4,7|0|
|9405 20 19||– – – Las demás|4,7|0|
|9405 20 30||– – De cerámica|4,7|0|
|9405 20 50||– – De vidrio|3,7|0|
|||– – De las demás materias|||

1022 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9405 20 91||– – – Del tipo de las utilizadas para lámparas y tubos de incandes­<br>cencia|2,7|0|
|9405 20 99||– – – Las demás|2,7|0|
|9405 30 00||– Guirnaldas eléctricas del tipo de las utilizadas en árboles de Na­<br>vidad|3,7|0|
|9405 40||– Los demás aparatos eléctricos de alumbrado|||
|9405 40 10||– – Proyectores|3,7|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – De plástico|||
|9405 40 31||– – – – De los tipos utilizados para lámparas y tubos de incandescen­<br>cia|4,7|0|
|9405 40 35||– – – – De los tipos utilizados para tubos fluorescentes|4,7|0|
|9405 40 39||– – – – Los demás|4,7|0|
|||– – – De las demás materias|||
|9405 40 91||– – – – De los tipos utilizados para lámparas y tubos de incandescen­<br>cia|2,7|0|
|9405 40 95||– – – – De los tipos utilizados para tubos fluorescentes|2,7|0|
|9405 40 99||– – – – Los demás|2,7|0|
|9405 50 00||– Aparatos de alumbrado no eléctricos|2,7|0|
|9405 60||– Anuncios, letreros y placas indicadoras luminosos y artículos si­<br>milares|||
|9405 60 20||– – De plástico|4,7|0|
|9405 60 80||– – De las demás materias|2,7|0|
|||– Partes|||
|9405 91||– – De vidrio|||
|||– – – Artículos para equipar los aparatos eléctricos de iluminación<br>(excepto los proyectores)|||
|9405 91 11||– – – – Vidrios con facetas, plaquitas, bolas, almendras, florones, col­<br>gantes y demás piezas análogas para lámparas|5,7|0|
|9405 91 19||– – – – Los demás (por ejemplo: difusores, incluidos los de techo,<br>copas, copelas, pantallas, globos, tulipas)|5,7|0|
|9405 91 90||– – – Los demás|3,7|0|
|9405 92 00||– – De plástico|4,7|0|
|9405 99 00||– – Las demás|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1023

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9406 00||Construcciones prefabricadas|||
|9406 00 11||– Casas móviles|2,7|0|
|||– Las demás|||
|9406 00 20||– – De madera|2,7|0|
|||– – De hierro o acero|||
|9406 00 31||– – – Invernaderos|2,7|0|
|9406 00 38||– – – Las demás|2,7|0|
|9406 00 80||– – De las demás materias|2,7|0|
|95||CAPÍTULO 95 — JUGUETES, JUEGOS Y ARTÍCULOS PARA RE­<br>CREO O DEPORTE; SUS PARTES Y ACCESORIOS|||
|9503 00||Triciclos, patinetes, coches de pedal y juguetes similares con ruedas;<br>coches y sillas de ruedas para muñecas o muñecos; muñecas o<br>muñecos; los demás juguetes; modelos reducidos y modelos simi­<br>lares, para entretenimiento, incluso animados; rompecabezas de<br>cualquier clase|||
|9503 00 10||– Triciclos, patinetes, coches de pedal y juguetes similares con rue­<br>das; coches y sillas de ruedas para muñecas o muñecos|Exento de arancel|0|
|||– Muñecas y muñecos que representen solamente seres humanos y<br>partes y accesorios|||
|9503 00 21||– – Muñecas y muñecos|4,7|0|
|9503 00 29||– – Partes y accesorios|Exento de arancel|0|
|9503 00 30||– Trenes eléctricos, incluidos los carriles (rieles), señales y demás<br>accesorios y modelos reducidos para ensamblar|Exento de arancel|0|
|||– Los demás juegos o surtidos y juguetes de construcción|||
|9503 00 35||– – De plástico|4,7|0|
|9503 00 39||– – De las demás materias|Exento de arancel|0|
|||– Juguetes que representen animales o seres no humanos|||
|9503 00 41||– – Rellenos|4,7|0|
|9503 00 49||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9503 00 55||– Instrumentos y aparatos musicales, de juguete|Exento de arancel|0|
|||– Rompecabezas|||
|9503 00 61||– – De madera|Exento de arancel|0|
|9503 00 69||– – Los demás|4,7|0|

1024 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9503 00 70||– Los demás juguetes presentados en juegos o surtidos o en pano­<br>plias|4,7|0|
|||– Los demás juguetes y modelos, con motor|||
|9503 00 75||– – De plástico|4,7|0|
|9503 00 79||– – De las demás materias|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|9503 00 81||– – Armas de juguete|Exento de arancel|0|
|9503 00 85||– – Modelos en miniatura de metal obtenidos por moldeo|4,7|0|
|||– – Los demás|||
|9503 00 95||– – – De plástico|4,7|0|
|9503 00 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9504||Artículos para salas de juego, juegos de mesa o salón, incluidos los<br>juegos con motor o mecanismo, billares, mesas especiales para<br>juegos de casino y juegos de bolos automáticos|||
|9504 10 00||– Videojuegos de los tipos utilizados con receptor de televisión|Exento de arancel|0|
|9504 20||– Billares de cualquier clase y sus accesorios|||
|9504 20 10||– – Billares|Exento de arancel|0|
|9504 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9504 30||– Los demás juegos activados con monedas, billetes, tarjetas, fichas<br>o cualquier otro medio de pago, excepto los juegos de bolos<br>automáticos (bowlings)|||
|9504 30 10||– – Juegos con pantalla|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás juegos|||
|9504 30 30||– – – Flippers|Exento de arancel|0|
|9504 30 50||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9504 30 90||– – Partes|Exento de arancel|0|
|9504 40 00||– Naipes|2,7|0|
|9504 90||– Los demás|||
|9504 90 10||– – Circuitos eléctricos de coches con características de juegos de<br>competición|Exento de arancel|0|
|9504 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9505||Artículos para fiestas, carnaval u otras diversiones, incluidos los de<br>magia y artículos sorpresa|||
|9505 10||– Artículos para fiestas de Navidad|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1025

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9505 10 10||– – De vidrio|Exento de arancel|0|
|9505 10 90||– – De las demás materias|2,7|0|
|9505 90 00||– Los demás|2,7|0|
|9506||Artículos y material para cultura física, gimnasia, atletismo, demás<br>deportes, incluido el tenis de mesa o para juegos al aire libre, no<br>expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo; piscinas,<br>incluso infantiles|||
|||– Esquís para nieve y demás artículos para práctica del esquí de<br>nieve|||
|9506 11||– – Esquís|||
|9506 11 10||– – – Esquís de fondo|3,7|0|
|||– – – Esquís alpinos|||
|9506 11 21||– – – – Monoesquís y snowboard (tabla para nieve)|3,7|0|
|9506 11 29||– – – – Otros|3,7|0|
|9506 11 80||– – – Otros esquís|3,7|0|
|9506 12 00||– – Fijadores de esquí|3,7|0|
|9506 19 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Esquís acuáticos, tablas, deslizadores de vela y demás artículos<br>para práctica de deportes acuáticos|||
|9506 21 00||– – Deslizadores de vela|2,7|0|
|9506 29 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Palos de golf (clubs) y demás artículos para golf|||
|9506 31 00||– – Palos de golf (clubs) completos|2,7|0|
|9506 32 00||– – Pelotas|2,7|0|
|9506 39||– – Los demás|||
|9506 39 10||– – – Partes de palos (clubs)|2,7|0|
|9506 39 90||– – – Los demás|2,7|0|
|9506 40||– Artículos y material para tenis de mesa|||
|9506 40 10||– – Raquetas, pelotas y redes|2,7|0|
|9506 40 90||– – Los demás|2,7|0|
|||– Raquetas de tenis, badminton o similares, incluso sin cordaje|||

1026 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9506 51 00||– – Raquetas de tenis, incluso sin cordaje|4,7|0|
|9506 59 00||– – Las demás|2,7|0|
|||– Balones y pelotas (excepto las de golf o tenis de mesa)|||
|9506 61 00||– – Pelotas de tenis|2,7|0|
|9506 62||– – Inflables|||
|9506 62 10||– – – De cuero|2,7|0|
|9506 62 90||– – – Los demás|2,7|0|
|9506 69||– – Los demás|||
|9506 69 10||– – – Pelotas de cricket o de polo|Exento de arancel|0|
|9506 69 90||– – – Los demás|2,7|0|
|9506 70||– Patines para hielo y patines de ruedas, incluido el calzado con<br>patines fijos|||
|9506 70 10||– – Patines para hielo|Exento de arancel|0|
|9506 70 30||– – Patines de ruedas|2,7|0|
|9506 70 90||– – Partes y accesorios|2,7|0|
|||– Los demás|||
|9506 91||– – Artículos y material para cultura física, gimnasia o atletismo|||
|9506 91 10||– – – Aparatos de gimnasia con sistema de esfuerzo regulable|2,7|0|
|9506 91 90||– – – Los demás|2,7|0|
|9506 99||– – Los demás|||
|9506 99 10||– – – Artículos de cricket o de polo (excepto las pelotas)|Exento de arancel|0|
|9506 99 90||– – – Los demás|2,7|0|
|9507||Cañas de pescar, anzuelos y demás artículos para la pesca con caña;<br>salabardos, cazamariposas y redes similares; señuelos (excepto los<br>de las partidas 9208 ó 9705) y artículos de caza similares|||
|9507 10 00||– Cañas de pescar|3,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1027

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9507 20||– Anzuelos, incluso montados en sedal (tanza)|||
|9507 20 10||– – Anzuelos sin brazolada|1,7|0|
|9507 20 90||– – Los demás|3,7|0|
|9507 30 00||– Carretes de pesca|3,7|0|
|9507 90 00||– Los demás|3,7|0|
|9508||Tiovivos, columpios, casetas de tiro y demás atracciones de feria;<br>circos, zoológicos y teatros, ambulantes|||
|9508 10 00||– Circos y zoológicos ambulantes|1,7|0|
|9508 90 00||– Los demás|1,7|0|
|96||CAPÍTULO 96 — MANUFACTURAS DIVERSAS|||
|9601||Marfil, hueso, concha (caparazón) de tortuga, cuerno, asta, coral,<br>nácar y demás materias animales para tallar, trabajadas, y manufac­<br>turas de estas materias, incluso las obtenidas por moldeo|||
|9601 10 00||– Marfil trabajado y sus manufacturas|2,7|0|
|9601 90||– Los demás|||
|9601 90 10||– – Coral natural o reconstituido, labrado, y manufacturas de estas<br>materias|Exento de arancel|0|
|9601 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9602 00 00||Materias vegetales o minerales para tallar, trabajadas, y manufactu­<br>ras de estas materias; manufacturas moldeadas o talladas de cera,<br>parafina, estearina, gomas o resinas naturales o pasta para modelar<br>y demás manufacturas moldeadas o talladas no expresadas ni com­<br>prendidas en otra parte; gelatina sin endurecer trabajada (excepto la<br>de la partida 3503), y manufacturas de gelatina sin endurecer|2,2|0|
|9603||Escobas, cepillos y brochas, aunque sean partes de máquinas, apa­<br>ratos o vehículos, escobas mecánicas de uso manual (excepto las de<br>motor), pinceles y plumeros; cabezas preparadas para artículos de<br>cepillería; almohadillas y rodillos, para pintar; rasquetas de caucho o<br>materia flexible análoga|||
|9603 10 00||– Escobas y escobillas de ramitas u otra materia vegetal atada en<br>haces, incluso con mango|3,7|0|

1028 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Cepillos de dientes, brochas de afeitar, cepillos para cabello, pes­<br>tañas o uñas y demás cepillos para aseo personal, incluidos los<br>que sean partes de aparatos|||
|9603 21 00||– – Cepillos de dientes, incluidos los cepillos para dentaduras posti­<br>zas|3,7|0|
|9603 29||– – Los demás|||
|9603 29 30||– – – Cepillos para cabello|3,7|0|
|9603 29 80||– – – Los demás|3,7|0|
|9603 30||– Pinceles y brochas para pintura artística, pinceles para escribir y<br>pinceles similares para aplicación de cosméticos|||
|9603 30 10||– – Pinceles y brochas para pintura artística, pinceles para escribir|3,7|0|
|9603 30 90||– – Pinceles para aplicación de cosméticos|3,7|0|
|9603 40||– Pinceles y brochas para pintar, enlucir, barnizar o similares (ex­<br>cepto los de la subpartida 9603 30); almohadillas y rodillos, para<br>pintar|||
|9603 40 10||– – Pinceles y brochas para pintar, enlucir, barnizar o similares|3,7|0|
|9603 40 90||– – Almohadillas y rodillos, para pintar|3,7|0|
|9603 50 00||– Los demás cepillos que constituyan partes de máquinas, aparatos<br>o vehículos|2,7|0|
|9603 90||– Los demás|||
|9603 90 10||– – Escobas mecánicas de uso manual (excepto las de motor)|2,7|0|
|||– – Los demás|||
|9603 90 91||– – – Cepillos y cepillos-escoba para limpieza de superficies y para la<br>casa, incluidos los cepillos para prendas de vestir o para calza­<br>do; artículos de cepillería para el aseo de los animales|3,7|0|
|9603 90 99||– – – Los demás|3,7|0|
|9604 00 00||Tamices, cedazos y cribas, de mano|3,7|0|
|9605 00 00||Juegos o surtidos de viaje para aseo personal, costura o limpieza del<br>calzado o de prendas de vestir|3,7|0|
|9606||Botones y botones de presión; formas para botones y demás partes<br>de botones o de botones de presión; esbozos de botones|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1029

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9606 10 00||– Botones de presión y sus partes|3,7|0|
|||– Botones|||
|9606 21 00||– – De plástico, sin forrar con materia textil|3,7|0|
|9606 22 00||– – De metal común, sin forrar con materia textil|3,7|0|
|9606 29 00||– – Los demás|3,7|0|
|9606 30 00||– Formas para botones y demás partes de botones; esbozos de<br>botones|2,7|0|
|9607||Cierres de cremallera (cierres relámpago) y sus partes|||
|||– Cierres de cremallera (cierres relámpago)|||
|9607 11 00||– – Con dientes de metal común|6,7|0|
|9607 19 00||– – Los demás|7,7|0|
|9607 20||– Partes|||
|9607 20 10||– – De metal común, incluidas las cintas con grapas de metal común|6,7|0|
|9607 20 90||– – Las demás|7,7|0|
|9608||Bolígrafos; rotuladores y marcadores con punta de fieltro u otra<br>punta porosa; estilográficas y demás plumas; estiletes o punzones<br>para clisés de mimeógrafo (“stencils”); portaminas; portaplumas,<br>portalápices y artículos similares; partes de estos artículos, incluidos<br>los capuchones y sujetadores (excepto las de la partida 9609)|||
|9608 10||– Bolígrafos|||
|9608 10 10||– – De tinta líquida|3,7|0|
|||– – Los demás|||
|9608 10 30||– – – Con cuerpo o capuchón de metal precioso o chapado de metal<br>precioso (plaqué)|3,7|0|
|||– – – Los demás|||
|9608 10 91||– – – – Con cartucho recambiable|3,7|0|
|9608 10 99||– – – – Los demás|3,7|0|
|9608 20 00||– Rotuladores y marcadores con punta de fieltro u otra punta po­<br>rosa|3,7|0|
|||– Estilográficas y demás plumas|||

1030 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9608 31 00||– – Para dibujar con tinta china|3,7|0|
|9608 39||– – Las demás|||
|9608 39 10||– – – Con cuerpo o capuchón de metal precioso o chapado de metal<br>precioso (plaqué)|3,7|0|
|9608 39 90||– – – Las demás|3,7|0|
|9608 40 00||– Portaminas|3,7|0|
|9608 50 00||– Juegos de artículos pertenecientes, por lo menos, a dos de las<br>subpartidas anteriores|3,7|0|
|9608 60||– Cartuchos de repuesto con su punta para bolígrafo|||
|9608 60 10||– – De tinta líquida|2,7|0|
|9608 60 90||– – Los demás|2,7|0|
|||– Los demás|||
|9608 91 00||– – Plumillas y puntos para plumillas|2,7|0|
|9608 99||– – Los demás|||
|9608 99 20||– – – De metal|2,7|0|
|9608 99 80||– – – Los demás|2,7|0|
|9609||Lápices, minas, pasteles, carboncillos, tizas para escribir o dibujar y<br>jaboncillos (tizas) de sastre|||
|9609 10||– Lápices|||
|9609 10 10||– – Con mina de grafito|2,7|0|
|9609 10 90||– – Los demás|2,7|0|
|9609 20 00||– Minas para lápices o portaminas|2,7|0|
|9609 90||– Los demás|||
|9609 90 10||– – Pasteles y carboncillos|2,7|0|
|9609 90 90||– – Los demás|1,7|0|
|9610 00 00||Pizarras y tableros para escribir o dibujar, incluso enmarcados|2,7|0|
|9611 00 00||Fechadores, sellos, numeradores, timbradores y artículos similares,<br>incluidos los aparatos para imprimir etiquetas, de mano; compone­<br>dores e imprentillas con componedor, de mano|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1031

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9612||Cintas para máquinas de escribir y cintas similares, entintadas o<br>preparadas de otro modo para imprimir, incluso en carretes o<br>cartuchos; tampones, incluso impregnados o con caja|||
|9612 10||– Cintas|||
|9612 10 10||– – De plástico|2,7|0|
|9612 10 20||– – De fibras sintéticas o artificiales, con una anchura inferior a<br>30 mm, contenidas permanentemente en cartuchos de plástico<br>o metal, de los tipos utilizados en las máquinas de escribir<br>automáticas, equipos de tratamiento automático de la informa­<br>ción y otras máquinas|Exento de arancel|0|
|9612 10 80||– – Las demás|2,7|0|
|9612 20 00||– Tampones|2,7|0|
|9613||Encendedores y mecheros, incluso mecánicos o eléctricos, y sus<br>partes (excepto las piedras y mechas)|||
|9613 10 00||– Encendedores de gas no recargables, de bolsillo|2,7|0|
|9613 20||– Encendedores de gas recargables, de bolsillo|||
|9613 20 10||– – Con encendido eléctrico|2,7|0|
|9613 20 90||– – Con encendido de otro tipo|2,7|0|
|9613 80 00||– Los demás encendedores y mecheros|2,7|0|
|9613 90 00||– Partes|2,7|0|
|9614 00||Pipas (incluidas las cazoletas), boquillas para cigarros (puros) o<br>cigarrillos, y sus partes|||
|9614 00 10||– Escalabornes de madera o de raíces|Exento de arancel|0|
|9614 00 90||– Las demás|2,7|0|
|9615||Peines, peinetas, pasadores y artículos similares; horquillas; rizado­<br>res, bigudíes y artículos similares para el peinado (excepto los de la<br>partida 8516) y sus partes|||
|||– Peines, peinetas, pasadores y artículos similares|||
|9615 11 00||– – De caucho endurecido o plástico|2,7|0|
|9615 19 00||– – Los demás|2,7|0|
|9615 90 00||– Los demás|2,7|0|
|9616||Pulverizadores de tocador, sus monturas y cabezas de monturas;<br>borlas y similares para aplicación de polvos, otros cosméticos o<br>productos de tocador|||

1032 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de la Unión Europea|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9616 10||– Pulverizadores de tocador, sus monturas y cabezas de monturas|||
|9616 10 10||– – Pulverizadores de tocador|2,7|0|
|9616 10 90||– – Monturas y cabezas de monturas|2,7|0|
|9616 20 00||– Borlas y similares para aplicación de polvos, otros cosméticos o<br>productos de tocador|2,7|0|
|9617 00||Termos y demás recipientes isotérmicos, montados y aislados por<br>vacío, así como sus partes (excepto las ampollas de vidrio)|||
|||– Termos y demás recipientes isotérmicos, montados, de capacidad|||
|9617 00 11||– – Inferior o igual a 0,75 l|6,7|0|
|9617 00 19||– – Superior a 0,75 l|6,7|0|
|9617 00 90||– Partes (excepto las ampollas de vidrio)|6,7|0|
|9618 00 00||Maniquíes y artículos similares; autómatas y escenas animadas para<br>escaparates|1,7|0|
|XXI||SECCIÓN XXI — OBJETOS DE ARTE O COLECCIÓN Y ANTI­<br>GÜEDADES|||
|97||CAPÍTULO 97 — OBJETOS DE ARTE O COLECCIÓN Y ANTI­<br>GÜEDADES|||
|9701||Pinturas y dibujos, hechos totalmente a mano (excepto los dibujos<br>de la partida 4906 y artículos manufacturados decorados a mano);<br>collages y cuadros similares|||
|9701 10 00||– Pinturas y dibujos|Exento de arancel|0|
|9701 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|9702 00 00||Grabados, estampas y litografías originales|Exento de arancel|0|
|9703 00 00||Obras originales de estatuaria o escultura, de cualquier materia|Exento de arancel|0|
|9704 00 00||Sellos (estampillas) de correo, timbres fiscales, marcas postales, so­<br>bres primer día, enteros postales, demás artículos franqueados y<br>análogos, incluso obliterados (excepto los artículos de la partida<br>4907)|Exento de arancel|0|
|9705 00 00||Colecciones y especímenes para colecciones de zoología, botánica,<br>mineralogía o anatomía o que tengan interés histórico, arqueológi­<br>co, paleontológico, etnográfico o numismático|Exento de arancel|0|
|9706 00 00||Antigüedades de más de cien años|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1033

**LISTA DE ARANCELES DE LA PARTE UE PARA LAS MERCANCÍAS ORIGINARIAS DE PERÚ**

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|I||SECCIÓN I — ANIMALES VIVOS Y PRODUCTOS DEL REINO<br>ANIMAL|||
|01||CAPÍTULO 1 — ANIMALES VIVOS|||
|0101||Caballos, asnos, mulos y burdéganos, vivos|||
|0101 10||– Reproductores de raza pura|||
|0101 10 10||– – Caballos|Exento de arancel|0|
|0101 10 90||– – Los demás|7,7|0|
|0101 90||– Los demás|||
|||– – Caballos|||
|0101 90 11||– – – Que se destinen al matadero|Exento de arancel|0|
|0101 90 19||– – – Los demás|11,5|0|
|0101 90 30||– – Asnos|7,7|0|
|0101 90 90||– – Mulos y burdéganos|10,9|0|
|0102||Animales vivos de la especie bovina|||
|0102 10||– Reproductores de raza pura|||
|0102 10 10||– – Terneras (que no hayan parido nunca)|Exento de arancel|0|
|0102 10 30||– – Vacas|Exento de arancel|0|
|0102 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|0102 90||– Los demás|||
|||– – De las especies domésticas|||
|0102 90 05||– – – De peso inferior o igual a 80 kg|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – De peso superior a 80 kg pero inferior o igual a 160 kg|||
|0102 90 21||– – – – Que se destinen al matadero|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|0102 90 29||– – – – Los demás|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – De peso superior a 160 kg pero inferior o igual a 300 kg|||
|0102 90 41||– – – – Que se destinen al matadero|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|

1034 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0102 90 49||– – – – Los demás|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – De peso superior a 300 kg|||
|||– – – – Terneras (que no hayan parido nunca)|||
|0102 90 51||– – – – – Que se destinen al matadero|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|0102 90 59||– – – – – Los demás|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Vacas|||
|0102 90 61||– – – – – Que se destinen al matadero|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|0102 90 69||– – – – – Los demás|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Los demás|||
|0102 90 71||– – – – – Que se destinen al matadero|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|0102 90 79||– – – – – Los demás|10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net|0|
|0102 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|0103||Animales vivos de la especie porcina|||
|0103 10 00||– Reproductores de raza pura|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|0103 91||– – De peso inferior a 50 kg|||
|0103 91 10||– – – De las especies domésticas|41,2 EUR/100 kg/net|0|
|0103 91 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0103 92||– – De peso superior o igual a 50 kg|||
|||– – – De las especies domésticas|||
|0103 92 11||– – – – Cerdas que hayan parido por lo menos una vez y con un<br>peso superior o igual a 160 kg|35,1 EUR/100 kg/net|0|
|0103 92 19||– – – – Los demás|41,2 EUR/100 kg/net|0|
|0103 92 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0104||Animales vivos de las especies ovina o caprina|||
|0104 10||– De la especie ovina|||
|0104 10 10||– – Reproductores de raza pura|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|0104 10 30||– – – Corderos (que no tengan más de un año)|80,5 EUR/100 kg/net|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1035

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0104 10 80||– – – Los demás|80,5 EUR/100 kg/net|0|
|0104 20||– De la especie caprina|||
|0104 20 10||– – Reproductores de raza pura|3,2|0|
|0104 20 90||– – Los demás|80,5 EUR/100 kg/net|0|
|0105||Gallos, gallinas, patos, gansos, pavos (gallipavos) y pintadas, de las<br>especies domésticas, vivos:|||
|||– De peso inferior o igual a 185 g|||
|0105 11||– – Gallos y gallinas|||
|||– – – Pollitos hembras de selección y de multiplicación|||
|0105 11 11||– – – – Razas ponedoras|52 EUR/1 000 p/st|0|
|0105 11 19||– – – – Los demás|52 EUR/1 000 p/st|0|
|||– – – Los demás|||
|0105 11 91||– – – – Razas ponedoras|52 EUR/1 000 p/st|0|
|0105 11 99||– – – – Los demás|52 EUR/1 000 p/st|0|
|0105 12 00||– – Pavos (gallipavos)|152 EUR/1 000 p/st|0|
|0105 19||– – Los demás|||
|0105 19 20||– – – Gansos|152 EUR/1 000 p/st|0|
|0105 19 90||– – – Patos y pintadas|52 EUR/1 000 p/st|0|
|||– Los demás|||
|0105 94 00||– – Gallos y gallinas|20,9 EUR/100 kg/net|0|
|0105 99||– – Los demás|||
|0105 99 10||– – – Patos|32,3 EUR/100 kg/net|0|
|0105 99 20||– – – Gansos|31,6 EUR/100 kg/net|0|
|0105 99 30||– – – Pavos (gallipavos)|23,8 EUR/100 kg/net|0|
|0105 99 50||– – – Pintadas|34,5 EUR/100 kg/net|0|
|0106||Los demás animales vivos|||
|||– Mamíferos|||
|0106 11 00||– – Primates|Exento de arancel|0|
|0106 12 00||– – Ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos);<br>manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sirenios)|Exento de arancel|0|

1036 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0106 19||– – Los demás|||
|0106 19 10||– – – Conejos domésticos|3,8|0|
|0106 19 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0106 20 00||– Reptiles (incluidas las serpientes y las tortugas de mar)|Exento de arancel|0|
|||– Aves|||
|0106 31 00||– – Aves de rapiña|Exento de arancel|0|
|0106 32 00||– – Psitaciformes (incluidos los loros, guacamayos, cacatúas y demás<br>papagayos)|Exento de arancel|0|
|0106 39||– – Las demás|||
|0106 39 10||– – – Palomas|6,4|0|
|0106 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0106 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|02||CAPÍTULO 2 — CARNE Y DESPOJOS COMESTIBLES|||
|0201||Carne de animales de la especie bovina, fresca o refrigerada|||
|0201 10 00||– En canales o medias canales|12,8 + 176,8 EUR/100 kg/net|BF|
|0201 20||– Los demás cortes (trozos) sin deshuesar|||
|0201 20 20||– – Cuartos llamados «compensados»|12,8 + 176,8 EUR/100 kg/net|BF|
|0201 20 30||– – Cuartos delanteros, unidos o separados|12,8 + 141,4 EUR/100 kg/net|BF|
|0201 20 50||– – Cuartos traseros, unidos o separados|12,8 + 212,2 EUR/100 kg/net|BF|
|0201 20 90||– – Los demás|12,8 + 265,2 EUR/100 kg/net|BF|
|0201 30 00||– Deshuesada|12,8 + 303,4 EUR/100 kg/net|BF|
|0202||Carne de animales de la especie bovina, congelada|||
|0202 10 00||– En canales o medias canales|12,8 + 176,8 EUR/100 kg/net|BF|
|0202 20||– Los demás cortes (trozos) sin deshuesar|||
|0202 20 10||– – Cuartos llamados «compensados»|12,8 + 176,8 EUR/100 kg/net|BF|
|0202 20 30||– – Cuartos delanteros unidos o separados|12,8 + 141,4 EUR/100 kg/net|BF|
|0202 20 50||– – Cuartos traseros unidos o separados|12,8 + 221,1 EUR/100 kg/net|BF|
|0202 20 90||– – Los demás|12,8 + 265,3 EUR/100 kg/net|BF|
|0202 30||– Deshuesada|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1037

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0202 30 10||– – Cuartos delanteros enteros o cortados en cinco trozos como<br>máximo, presentándose cada cuarto delantero en un solo bloque<br>de congelación, cuartos llamados «compensados» presentados en<br>dos bloques de congelación que contengan, uno, el cuarto de­<br>lantero completo o cortado en cinco trozos como máximo y, el<br>otro, el cuarto trasero en un solo trozo (excepto el solomillo)|12,8 + 221,1 EUR/100 kg/net|BF|
|0202 30 50||– – Cortes de cuartos delanteros y cortes de pecho, llamados «aus­<br>tralianos»|12,8 + 221,1 EUR/100 kg/net|BF|
|0202 30 90||– – Las demás|12,8 + 304,1 EUR/100 kg/net|BF|
|0203||Carne de animales de la especie porcina, fresca, refrigerada o con­<br>gelada|||
|||– Fresca o refrigerada|||
|0203 11||– – En canales o medias canales|||
|0203 11 10||– – – De animales de la especie porcina doméstica|53,6 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 11 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|0203 12||– – Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar|||
|||– – – De animales de la especie porcina doméstica|||
|0203 12 11||– – – – Piernas y trozos de pierna|77,8 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 12 19||– – – – Paletas y trozos de paleta|60,1 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 12 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|0203 19||– – Las demás|||
|||– – – De animales de la especie porcina doméstica|||
|0203 19 11||– – – – Partes delanteras y trozos de partes delanteras|60,1 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 19 13||– – – – Chuleteros y trozos de chuletero|86,9 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 19 15||– – – – Panceta y trozos de panceta|46,7 EUR/100 kg/net|7, PK|
|||– – – – Las demás|||
|0203 19 55||– – – – – Deshuesadas|86,9 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 19 59||– – – – – Las demás|86,9 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 19 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Congelada|||
|0203 21||– – En canales o medias canales|||
|0203 21 10||– – – De animales de la especie porcina doméstica|53,6 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 21 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|

1038 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0203 22||– – Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar|||
|||– – – De animales de la especie porcina doméstica|||
|0203 22 11||– – – – Piernas y trozos de pierna|77,8 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 22 19||– – – – Paletas y trozos de paleta|60,1 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 22 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0203 29||– – Las demás|||
|||– – – De animales de la especie porcina doméstica|||
|0203 29 11||– – – – Partes delanteras y trozos de partes delanteras|60,1 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 29 13||– – – – Chuleteros y trozos de chuletero|86,9 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 29 15||– – – – Panceta y trozos de panceta|46,7 EUR/100 kg/net|7, PK|
|||– – – – Las demás|||
|0203 29 55||– – – – – Deshuesadas|86,9 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 29 59||– – – – – Las demás|86,9 EUR/100 kg/net|7, PK|
|0203 29 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|0204||Carne de animales de las especies ovina o caprina, fresca, refrige­<br>rada o congelada|||
|0204 10 00||– Canales o medias canales de cordero, frescas o refrigeradas|12,8 + 171,3 EUR/100 kg/net|10|
|||– Las demás carnes de animales de la especie ovina, frescas o re­<br>frigeradas|||
|0204 21 00||– – En canales o medias canales|12,8 + 171,3 EUR/100 kg/net|10|
|0204 22||– – Los demás cortes (trozos) sin deshuesar|||
|0204 22 10||– – – Parte anterior de la canal o cuarto delantero|12,8 + 119,9 EUR/100 kg/net|10|
|0204 22 30||– – – Chuleteros de palo o de riñonada o medios chuleteros de palo<br>o de riñonada|12,8 + 188,5 EUR/100 kg/net|10|
|0204 22 50||– – – Parte trasera de la canal o cuarto trasero|12,8 + 222,7 EUR/100 kg/net|10|
|0204 22 90||– – – Los demás|12,8 + 222,7 EUR/100 kg/net|10|
|0204 23 00||– – Deshuesadas|12,8 + 311,8 EUR/100 kg/net|10|
|0204 30 00||– Canales o medias canales de cordero, congeladas|12,8 + 128,8 EUR/100 kg/net|10|
|||– Las demás carnes de animales de la especie ovina, congeladas|||
|0204 41 00||– – En canales o medias canales|12,8 + 128,8 EUR/100 kg/net|10|
|0204 42||– – Los demás cortes (trozos) sin deshuesar|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1039

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0204 42 10||– – – Parte anterior de la canal o cuarto delantero|12,8 + 90,2 EUR/100 kg/net|10|
|0204 42 30||– – – Chuleteros de palo o de riñonada o medios chuleteros de palo<br>o de riñonada|12,8 + 141,7 EUR/100 kg/net|10|
|0204 42 50||– – – Parte trasera de la canal o cuarto trasero|12,8 + 167,5 EUR/100 kg/net|10|
|0204 42 90||– – – Los demás|12,8 + 167,5 EUR/100 kg/net|10|
|0204 43||– – Deshuesadas|||
|0204 43 10||– – – De cordero|12,8 + 234,5 EUR/100 kg/net|10|
|0204 43 90||– – – Las demás|12,8 + 234,5 EUR/100 kg/net|10|
|0204 50||– Carne de animales de la especie caprina|||
|||– – Fresca o refrigerada|||
|0204 50 11||– – – En canales o medias canales|12,8 + 171,3 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 13||– – – Parte anterior de la canal o cuarto delantero|12,8 + 119,9 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 15||– – – Chuleteros de palo o de riñonada o medios chuleteros de palo<br>o de riñonada|12,8 + 188,5 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 19||– – – Parte trasera de la canal o cuarto trasero|12,8 + 222,7 EUR/100 kg/net|5|
|||– – – Las demás|||
|0204 50 31||– – – – Cortes (trozos) sin deshuesar|12,8 + 222,7 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 39||– – – – Cortes (trozos) deshuesados|12,8 + 311,8 EUR/100 kg/net|5|
|||– – Congelada|||
|0204 50 51||– – – En canales o medias canales|12,8 + 128,8 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 53||– – – Parte anterior de la canal o cuarto delantero|12,8 + 90,2 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 55||– – – Chuleteros de palo o de riñonada o medios chuleteros de palo<br>o de riñonada|12,8 + 141,7 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 59||– – – Parte trasera de la canal o cuarto trasero|12,8 + 167,5 EUR/100 kg/net|5|
|||– – – Los demás|||
|0204 50 71||– – – – Cortes (trozos) sin deshuesar|12,8 + 167,5 EUR/100 kg/net|5|
|0204 50 79||– – – – Cortes (trozos) deshuesados|12,8 + 234,5 EUR/100 kg/net|5|
|0205 00||Carne de animales de las especies caballar, asnal o mular, fresca,<br>refrigerada o congelada|||
|0205 00 20||– Fresca o refrigerada|5,1|0|
|0205 00 80||– Congelada|5,1|0|
|0206||Despojos comestibles de animales de las especies bovina, porcina,<br>ovina, caprina, caballar, asnal o mular, frescos, refrigerados o con­<br>gelados|||

1040 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0206 10||– De la especie bovina, frescos o refrigerados|||
|0206 10 10||– – Destinados a la fabricación de productos farmacéuticos|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|0206 10 91||– – – Hígados|Exento de arancel|0|
|0206 10 95||– – – Músculos del diafragma y delgados|12,8 + 303,4 EUR/100 kg/net|BF|
|0206 10 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– De la especie bovina, congelados|||
|0206 21 00||– – Lenguas|Exento de arancel|0|
|0206 22 00||– – Hígados|Exento de arancel|0|
|0206 29||– – Los demás|||
|0206 29 10||– – – Destinados a la fabricación de productos farmacéuticos|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|0206 29 91||– – – – Músculos del diafragma y delgados|12,8 + 304,1 EUR/100 kg/net|BF|
|0206 29 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0206 30 00||– De la especie porcina, frescos o refrigerados|Exento de arancel|0|
|||– De la especie porcina, congelados|||
|0206 41 00||– – Hígados|Exento de arancel|0|
|0206 49||– – Los demás|||
|0206 49 20||– – – De la especie porcina doméstica|Exento de arancel|0|
|0206 49 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0206 80||– Los demás, frescos o refrigerados|||
|0206 80 10||– – Destinados a la fabricación de productos farmacéuticos|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|0206 80 91||– – – De las especies caballar, asnal y mular|6,4|0|
|0206 80 99||– – – De las especies ovina y caprina|Exento de arancel|0|
|0206 90||– Los demás, congelados|||
|0206 90 10||– – Destinados a la fabricación de productos farmacéuticos|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1041

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0206 90 91||– – – De las especies caballar, asnal y mular|6,4|0|
|0206 90 99||– – – De las especies ovina y caprina|Exento de arancel|0|
|0207||Carne y despojos comestibles, de aves de la partida 0105, frescos,<br>refrigerados o congelados|||
|||– De gallo o gallina|||
|0207 11||– – Sin trocear, frescos o refrigerados|||
|0207 11 10||– – – Desplumados y destripados, con la cabeza y las patas, llamados<br>«pollos 83 %»|26,2 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 11 30||– – – Desplumados, eviscerados, sin cabeza ni patas, pero con el<br>cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados «pollos<br>70 %»|29,9 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 11 90||– – – Desplumados, eviscerados, sin cabeza, patas, cuello, corazón,<br>hígado ni molleja, llamados «pollos 65 %», o presentados de<br>otro modo|32,5 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 12||– – Sin trocear, congelados|||
|0207 12 10||– – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, pero con<br>el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados «pollos<br>70 %»|29,9 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 12 90||– – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, ni las patas y sin el<br>cuello, el corazón, el hígado ni la molleja, llamados «pollos<br>65 %», o presentados de otro modo|32,5 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 13||– – Trozos y despojos, frescos o refrigerados|||
|||– – – Trozos|||
|0207 13 10||– – – – Deshuesados|102,4 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – – Sin deshuesar|||
|0207 13 20||– – – – – Mitades o cuartos|35,8 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 13 30||– – – – – Alas enteras, incluso sin la punta|26,9 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 13 40||– – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de<br>alas|18,7 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 13 50||– – – – – Pechugas y trozos de pechuga|60,2 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 13 60||– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos|46,3 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 13 70||– – – – – Los demás|100,8 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – Despojos|||
|0207 13 91||– – – – Hígados|6,4|0|
|0207 13 99||– – – – Los demás|18,7 EUR/100 kg/net|PY|

1042 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0207 14||– – Trozos y despojos, congelados|||
|||– – – Trozos|||
|0207 14 10||– – – – Deshuesados|102,4 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – – Sin deshuesar|||
|0207 14 20||– – – – – Mitades o cuartos|35,8 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 14 30||– – – – – Alas enteras, incluso sin la punta|26,9 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 14 40||– – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de<br>alas|18,7 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 14 50||– – – – – Pechugas y trozos de pechuga|60,2 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 14 60||– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos|46,3 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 14 70||– – – – – Los demás|100,8 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – Despojos|||
|0207 14 91||– – – – Hígados|6,4|0|
|0207 14 99||– – – – Los demás|18,7 EUR/100 kg/net|PY|
|||– De pavo (gallipavo)|||
|0207 24||– – Sin trocear, frescos o refrigerados|||
|0207 24 10||– – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, pero con<br>el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados «pavos<br>80 %»|34 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 24 90||– – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, el cuello, las patas, el<br>corazón, el hígado ni la molleja, llamados «pavos 73 %», o<br>presentados de otro modo|37,3 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 25||– – Sin trocear, congelados|||
|0207 25 10||– – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, ni las patas, pero con<br>el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados «pavos<br>80 %»|34 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 25 90||– – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, el cuello, las patas, el<br>corazón, el hígado ni la molleja, llamados «pavos 73 %», o<br>presentados de otro modo|37,3 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 26||– – Trozos y despojos, frescos o refrigerados|||
|||– – – Trozos|||
|0207 26 10||– – – – Deshuesados|85,1 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – – Sin deshuesar|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1043

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0207 26 20||– – – – – Mitades o cuartos|41 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 26 30||– – – – – Alas enteras, incluso sin la punta|26,9 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 26 40||– – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de<br>alas|18,7 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 26 50||– – – – – Pechugas y trozos de pechuga|67,9 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos|||
|0207 26 60||– – – – – – Muslos y trozos de muslo|25,5 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 26 70||– – – – – – Los demás|46 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 26 80||– – – – – Los demás|83 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – Despojos|||
|0207 26 91||– – – – Hígados|6,4|0|
|0207 26 99||– – – – Los demás|18,7 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 27||– – Trozos y despojos, congelados|||
|||– – – Trozos|||
|0207 27 10||– – – – Deshuesados|85,1 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – – Sin deshuesar|||
|0207 27 20||– – – – – Mitades o cuartos|41 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 27 30||– – – – – Alas enteras, incluso sin la punta|26,9 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 27 40||– – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de<br>alas|18,7 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 27 50||– – – – – Pechugas y trozos de pechuga|67,9 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos|||
|0207 27 60||– – – – – – Muslos y trozos de muslo|25,5 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 27 70||– – – – – – Los demás|46 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 27 80||– – – – – Los demás|83 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – Despojos|||
|0207 27 91||– – – – Hígados|6,4|0|
|0207 27 99||– – – – Los demás|18,7 EUR/100 kg/net|PY|
|||– De pato, ganso o pintada|||
|0207 32||– – Sin trocear, frescos o refrigerados|||

1044 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – De pato|||
|0207 32 11||– – – – Desplumados, sangrados, sin eviscerar o destripados, con la<br>cabeza y las patas, llamados «patos 85 %»|38 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 32 15||– – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, ni las patas, con el<br>cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados «patos<br>70 %»|46,2 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 32 19||– – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, ni las patas y sin el<br>cuello, el corazón, el hígado ni la molleja, llamados «patos<br>63 %», o presentados de otro modo|51,3 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – De ganso|||
|0207 32 51||– – – – Desplumados, sangrados, sin eviscerar, con la cabeza y las<br>patas, llamados «gansos 82 %»|45,1 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 32 59||– – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, ni las patas, con el<br>corazón y la molleja o sin ellos, llamados «gansos 75 %», o<br>presentados de otro modo|48,1 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 32 90||– – – De pintada|49,3 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 33||– – Sin trocear, congeladas|||
|||– – – De pato|||
|0207 33 11||– – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, ni las patas, pero con<br>el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados «patos<br>70 %»|46,2 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 33 19||– – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, las patas, el cuello, el<br>hígado ni la molleja, llamados «patos 63 %», o presentados de<br>otro modo|51,3 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – De ganso|||
|0207 33 51||– – – – Desplumados, sangrados, sin eviscerar, con la cabeza y las<br>patas, llamados «gansos 82 %»|45,1 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 33 59||– – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, con el<br>corazón y la molleja o sin ellos, llamados «gansos 75 %», o<br>presentados de otro modo|48,1 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 33 90||– – – De pintada|49,3 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 34||– – Hígados grasos, frescos o refrigerados|||
|0207 34 10||– – – De ganso|Exento de arancel|0|
|0207 34 90||– – – De pato|Exento de arancel|0|
|0207 35||– – Los demás, frescos o refrigerados|||
|||– – – Trozos|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1045

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – Deshuesados|||
|0207 35 11||– – – – – De ganso|110,5 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 35 15||– – – – – De pato o de pintada|128,3 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – – Sin deshuesar|||
|||– – – – – Mitades o cuartos|||
|0207 35 21||– – – – – – De pato|56,4 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 35 23||– – – – – – De ganso|52,9 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 35 25||– – – – – – De pintada|54,2 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 35 31||– – – – – Alas enteras, incluso sin la punta|26,9 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 35 41||– – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de<br>alas|18,7 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – – – Pechugas y trozos de pechuga|||
|0207 35 51||– – – – – – De ganso|86,5 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 35 53||– – – – – – De pato o de pintada|115,5 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos|||
|0207 35 61||– – – – – – De ganso|69,7 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 35 63||– – – – – – De pato o de pintada|46,3 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 35 71||– – – – – Gansos y patos semideshuesados|66 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 35 79||– – – – – Los demás|123,2 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – Despojos|||
|0207 35 91||– – – – Hígados (excepto los hígados grasos de ganso o de pato)|6,4|3|
|0207 35 99||– – – – Los demás|18,7 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 36||– – Los demás, congelados|||
|||– – – Trozos|||
|||– – – – Deshuesados|||
|0207 36 11||– – – – – De ganso|110,5 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 36 15||– – – – – De pato o de pintada|128,3 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – – Sin deshuesar|||
|||– – – – – Mitades o cuartos|||
|0207 36 21||– – – – – – De pato|56,4 EUR/100 kg/net|PY|

1046 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0207 36 23||– – – – – – De ganso|52,9 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 36 25||– – – – – – De pintada|54,2 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 36 31||– – – – – Alas enteras, incluso sin la punta|26,9 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 36 41||– – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de<br>alas|18,7 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – – – Pechugas y trozos de pechuga|||
|0207 36 51||– – – – – – De ganso|86,5 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 36 53||– – – – – – De pato o de pintada|115,5 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos|||
|0207 36 61||– – – – – – De ganso|69,7 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 36 63||– – – – – – De pato o de pintada|46,3 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 36 71||– – – – – Gansos y patos semideshuesados|66 EUR/100 kg/net|PY|
|0207 36 79||– – – – – Los demás|123,2 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – Despojos|||
|||– – – – Hígados|||
|0207 36 81||– – – – – Hígados grasos de ganso|Exento de arancel|0|
|0207 36 85||– – – – – Hígados grasos de pato|Exento de arancel|0|
|0207 36 89||– – – – – Los demás|6,4|0|
|0207 36 90||– – – – Los demás|18,7 EUR/100 kg/net|PY|
|0208||Las demás carnes y despojos comestibles, frescos, refrigerados o<br>congelados|||
|0208 10||– De conejo o liebre|||
|||– – De conejos domésticos|||
|0208 10 11||– – – Frescos o refrigerados|6,4|0|
|0208 10 19||– – – Congelados|6,4|0|
|0208 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|0208 30 00||– De primates|9|0|
|0208 40||– De ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos);<br>de manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sire­<br>nios)|||
|0208 40 10||– – Carne de ballenas|6,4|0|
|0208 40 90||– – Los demás|9|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1047

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0208 50 00||– De reptiles, incluidas las serpientes y tortugas de mar|9|0|
|0208 90||– Los demás|||
|0208 90 10||– – De palomas domésticas|6,4|0|
|||– – De caza (excepto de conejo o liebre)|||
|0208 90 20||– – – De codornices|Exento de arancel|0|
|0208 90 40||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0208 90 55||– – Carne de focas|6,4|0|
|0208 90 60||– – De renos|9|0|
|0208 90 70||– – Ancas (patas) de rana|6,4|0|
|0208 90 95||– – Los demás|9|0|
|0209 00||Tocino sin partes magras y grasa de cerdo o de ave sin fundir ni<br>extraer de otro modo, frescos, refrigerados, congelados, salados o<br>en salmuera, secos o ahumados|||
|||– Tocino|||
|0209 00 11||– – Fresco, refrigerado, congelado, salado o en salmuera|21,4 EUR/100 kg/net|0|
|0209 00 19||– – Seco o ahumado|23,6 EUR/100 kg/net|0|
|0209 00 30||– Grasa de cerdo|12,9 EUR/100 kg/net|0|
|0209 00 90||– Grasa de aves de corral|41,5 EUR/100 kg/net|0|
|0210||Carne y despojos comestibles, salados o en salmuera, secos o ahu­<br>mados; harina y polvo comestibles, de carne o de despojos|||
|||– Carne de la especie porcina|||
|0210 11||– – Jamones, paletas, y sus trozos, sin deshuesar|||
|||– – – De la especie porcina doméstica|||
|||– – – – Salados o en salmuera|||
|0210 11 11||– – – – – Jamones y trozos de jamón|77,8 EUR/100 kg/net|0|
|0210 11 19||– – – – – Paletas y trozos de paleta|60,1 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Secos o ahumados|||
|0210 11 31||– – – – – Jamones y trozos de jamón|151,2 EUR/100 kg/net|0|
|0210 11 39||– – – – – Paletas y trozos de paleta|119 EUR/100 kg/net|0|
|0210 11 90||– – – Los demás|15,4|0|

1048 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0210 12||– – Tocino entreverado de panza (panceta) y sus trozos|||
|||– – – De la especie porcina doméstica|||
|0210 12 11||– – – – Salados o en salmuera|46,7 EUR/100 kg/net|0|
|0210 12 19||– – – – Secos o ahumados|77,8 EUR/100 kg/net|0|
|0210 12 90||– – – Los demás|15,4|0|
|0210 19||– – Las demás|||
|||– – – De la especie porcina doméstica|||
|||– – – – Salados o en salmuera|||
|0210 19 10||– – – – – Medias canales de tipo «bacon» o tres cuartos delanteros|68,7 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 20||– – – – – Tres cuartos traseros o centros|75,1 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 30||– – – – – Partes delanteras y trozos de partes delanteras|60,1 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 40||– – – – – Chuleteros y trozos de chuletero|86,9 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 50||– – – – – Los demás|86,9 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Secos o ahumados|||
|0210 19 60||– – – – – Partes delanteras y trozos de partes delanteras|119 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 70||– – – – – Chuleteros y partes de chuletero|149,6 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – – Los demás|||
|0210 19 81||– – – – – – Deshuesados|151,2 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 89||– – – – – – Los demás|151,2 EUR/100 kg/net|0|
|0210 19 90||– – – Los demás|15,4|0|
|0210 20||– Carne de la especie bovina|||
|0210 20 10||– – Sin deshuesar|15,4 + 265,2 EUR/100 kg/net|BF|
|0210 20 90||– – Deshuesada|15,4 + 303,4 EUR/100 kg/net|BF|
|||– Los demás, incluidos la harina y polvo comestibles, de carne o de<br>despojos|||
|0210 91 00||– – De primates|15,4|0|
|0210 92 00||– – De ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos);<br>de manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sire­<br>nios)|15,4|0|
|0210 93 00||– – De reptiles (incluidas serpientes y tortugas de mar)|15,4|0|
|0210 99||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1049

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Carne|||
|0210 99 10||– – – – De caballo, salada, en salmuera o seca|6,4|0|
|||– – – – De las especies ovina y caprina|||
|0210 99 21||– – – – – Sin deshuesar|222,7 EUR/100 kg/net|10|
|0210 99 29||– – – – – Deshuesada|311,8 EUR/100 kg/net|10|
|0210 99 31||– – – – De renos|15,4|7|
|0210 99 39||– – – – Las demás|130,0 EUR/100 kg/net|PY|
|||– – – Despojos|||
|||– – – – De la especie porcina doméstica|||
|0210 99 41||– – – – – Hígados|64,9 EUR/100 kg/net|7|
|0210 99 49||– – – – – Los demás|47,2 EUR/100 kg/net|7|
|||– – – – De la especie bovina|||
|0210 99 51||– – – – – Músculos del diafragma e intestinos delgados|15,4 + 303,4 EUR/100 kg/net|BF|
|0210 99 59||– – – – – Los demás|12,8|0|
|0210 99 60||– – – – De las especies ovina y caprina|15,4|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Hígados de aves|||
|0210 99 71||– – – – – – Hígados grasos de ganso o de pato, salados o en salmuera|Exento de arancel|0|
|0210 99 79||– – – – – – Los demás|6,4|3|
|0210 99 80||– – – – – Los demás|15,4|0|
|0210 99 90||– – – Harina y polvo comestibles, de carne o de despojos|15,4 + 303,4 EUR/100 kg/net|BF|
|03||CAPÍTULO 3 — PESCADOS Y CRUSTÁCEOS, MOLUSCOS Y DE­<br>MÁS INVERTEBRADOS ACUÁTICOS|||
|0301||Peces vivos|||
|0301 10||– Peces ornamentales|||
|0301 10 10||– – De agua dulce|Exento de arancel|0|
|0301 10 90||– – De mar|7,5|0|
|||– Los demás peces vivos|||

1050 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0301 91||– – Truchas (_Salmo trutta_,_ Oncorhynchus mykiss_,_ Oncorhynchus clarki_, <br>_Oncorhynchus aguabonita_,_ Oncorhynchus gilae_,_ Oncorhynchus apache_ <br>y_ Oncorhynchus chrysogaster_)|||
|0301 91 10||– – – De las especies_ Oncorhynchus apache_ y_ Oncorhynchus chrysogaster_|8|0|
|0301 91 90||– – – Las demás|12|0|
|0301 92 00||– – Anguilas (_Anguilla_ spp.)|Exento de arancel|0|
|0301 93 00||– – Carpas|8|0|
|0301 94 00||– – Atunes comunes o de aleta azul (_Thunnus thynnus_)|16|0|
|0301 95 00||– – Atunes del sur (_Thunnus maccoyii_)|16|0|
|0301 99||– – Los demás|||
|||– – – De agua dulce|||
|0301 99 11||– – – – Salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus gor­_<br>_buscha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ Oncorhyn­_<br>_chus kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodurus_), sal­<br>mones del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio<br>(_Hucho hucho_)|2|0|
|0301 99 19||– – – – Los demás|8|0|
|0301 99 80||– – – De mar|16|0|
|0302||Pescado fresco o refrigerado (excepto los filetes y demás carne de<br>pescado de la partida 0304)|||
|||– Salmónidos (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0302 11||– – Truchas (_Salmo trutta_,_ Oncorhynchus mykiss_,_ Oncorhynchus clarki_, <br>_Oncorhynchus aguabonita_,_ Oncorhynchus gilae_,_ Oncorhynchus apache_ <br>y_ Oncorhynchus chrysogaster_)|||
|0302 11 10||– – – De las especies_ Oncorhynchus apache_ y_ Oncorhynchus chrysogaster_|8|0|
|0302 11 20||– – – De la especie_ Oncorhynchus mykiss_, sin descabezar, con bran­<br>quias y evisceradas, de peso superior a 1,2 kg por unidad, o<br>descabezadas, sin branquias y evisceradas, de peso superior a<br>1 kg por unidad|12|0|
|0302 11 80||– – – Los demás|12|0|
|0302 12 00||– – Salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus gorbus­_<br>_cha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ Oncorhynchus_<br>_kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodurus_), salmones<br>del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio (_Hucho hucho_)|2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1051

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0302 19 00||– – Los demás|8|0|
|||– Pescados planos (Pleuronéctidos, Bótidos, Cynoglósidos, Soleidos,<br>Escoftálmidos y Citáridos) (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0302 21||– – Halibut (fletán) (_Reinhardtius hippoglossoides_,_ Hippoglossus hippo­_<br>_glossus_,_ Hippoglossus stenolepis_)|||
|0302 21 10||– – – Halibut (fletán) negro (_Reinhardtius hippoglossoides_)|8|0|
|0302 21 30||– – – Halibut (fletán) atlántico (_Hippoglossus hippoglossus_)|8|0|
|0302 21 90||– – – Halibut (fletán) del Pacífico (_Hippoglossus stenolepis_)|15|0|
|0302 22 00||– – Sollas (_Pleuronectes platessa_)|7,5|0|
|0302 23 00||– – Lenguados (_Solea_ spp.)|15|0|
|0302 29||– – Los demás|||
|0302 29 10||– – – Gallos (_Lepidorhombus_ spp.)|15|0|
|0302 29 90||– – – Los demás|15|0|
|||– Atunes (del género_ Thunnus_), listados o bonitos de vientre rayado<br>(_Euthynnus_ [_Katsuwonus_]_ pelamis_) (excepto los hígados, huevas y<br>lechas)|||
|0302 31||– – Albacoras o atunes blancos (_Thunnus alalunga_)|||
|0302 31 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 31 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 32||– – Atunes de aleta amarilla (rabiles) (_Thunnus albacares_)|||
|0302 32 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 32 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 33||– – Listados o bonitos de vientre rayado|||
|0302 33 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 33 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 34||– – Patudos o atunes ojo grande (_Thunnus obesus_)|||
|0302 34 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 34 90||– – – Los demás|22|0|

1052 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0302 35||– – Atunes comunes o de aleta azul (_Thunnus thynnus_)|||
|0302 35 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 35 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 36||– – Atunes del sur (_Thunnus maccoyii_)|||
|0302 36 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 36 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 39||– – Los demás|||
|0302 39 10||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|Exento de arancel|0|
|0302 39 90||– – – Los demás|22|0|
|0302 40 00||– Arenques (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_) (excepto los hígados,<br>huevas y lechas)|15|0|
|0302 50||– Bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_) (excepto<br>los hígados, huevas y lechas)|||
|0302 50 10||– – De la especie_ Gadus morhua_|12|0|
|0302 50 90||– – Los demás|12|0|
|||– Los demás pescados (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0302 61||– – Sardinas (_Sardina pilchardus_,_ Sardinops_ spp.), sardinelas (_Sardinella_ <br>spp.) y espadines (_Sprattus sprattus_)|||
|0302 61 10||– – – Sardinas de la especie_ Sardina pilchardus_|23|0|
|0302 61 30||– – – Sardinas del género_ Sardinops_; sardinelas (_Sardinella_ spp.)|15|0|
|0302 61 80||– – – Espadines (_Sprattus sprattus_)|13|0|
|0302 62 00||– – Eglefinos (_Melanogrammus aeglefinus_)|7,5|0|
|0302 63 00||– – Carboneros (_Pollachius virens_)|7,5|0|
|0302 64 00||– – Caballas (_Scomber scombrus_,_ Scomber australasicus_,_ Scomber japoni­_<br>_cus_)|20|0|
|0302 65||– – Escualos|||
|0302 65 20||– – – Mielgas (_Squalus acanthias_)|6|0|
|0302 65 50||– – – Pintarrojas (_Scyliorhinus_ spp.)|6|0|
|0302 65 90||– – – Los demás|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1053

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0302 66 00||– – Anguilas (_Anguilla_ spp.)|Exento de arancel|0|
|0302 67 00||– – Pez espada (_Xiphias gladius_)|15|0|
|0302 68 00||– – Róbalos de profundidad (_Dissostichus_ spp.)|15|0|
|0302 69||– – Los demás|||
|||– – – De agua dulce|||
|0302 69 11||– – – – Carpas|8|0|
|0302 69 19||– – – – Los demás|8|0|
|||– – – De mar|||
|||– – – – Pescados del género_ Euthynnus_ (excepto los listados o bonitos<br>de vientre rayado [_Euthynnus_ [_Katsuwonus_],_ pelamis_] de la sub­<br>partida 0302 33)|||
|0302 69 21||– – – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la<br>partida 1604|Exento de arancel|0|
|0302 69 25||– – – – – Los demás|22|0|
|||– – – – Gallinetas nórdicas (_Sebastes_ spp.)|||
|0302 69 31||– – – – – De la especie_ Sebastes marinus_|7,5|0|
|0302 69 33||– – – – – Los demás|7,5|0|
|0302 69 35||– – – – Pescados de la especie_ Boreogadus saida_|12|0|
|0302 69 41||– – – – Merlanes (_Merlangius merlangus_)|7,5|0|
|0302 69 45||– – – – Maruca y escolanos (_Molva_ spp.)|7,5|0|
|0302 69 51||– – – – Abadejos (_Theragra chalcogramma_ y_ Pollachius pollachius_)|7,5|0|
|0302 69 55||– – – – Anchoas (_Engraulis_ spp.)|15|0|
|0302 69 61||– – – – Doradas de mar de las especies_ Dentex dentex_ y_ Pagellus_ spp.|15|0|
|||– – – – Merluza (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|||
|||– – – – – Merluza del género_ Merluccius_|||
|0302 69 66||– – – – – – Merluza del Cabo (_Merluccius capensis_) y merluza de altura<br>(_Merluccius paradoxus_)|15|0|
|0302 69 67||– – – – – – Merluza austral (merluza sureña) (_Merluccius australis_)|15|0|
|0302 69 68||– – – – – – Los demás|15|0|

1054 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0302 69 69||– – – – – Merluza del género_ Urophycis_|15|0|
|0302 69 75||– – – – Japutas (_Brama_ spp.)|15|0|
|0302 69 81||– – – – Rapes (_Lophius_ spp.)|15|0|
|0302 69 85||– – – – Bacaladilla (_Micromesistius poutassou_ o_ Gadus poutassou_)|7,5|0|
|0302 69 86||– – – – Polacas australes (_Micromesistius australis_)|7,5|0|
|0302 69 91||– – – – Jureles (_Caranx trachurus_,_ Trachurus trachurus_)|15|0|
|0302 69 92||– – – – Rosadas (_Genypterus blacodes_)|7,5|0|
|0302 69 94||– – – – Róbalos o lubinas (_Dicentrarchus labrax_)|15|0|
|0302 69 95||– – – – Pargos dorados (_Sparus aurata_)|15|0|
|0302 69 99||– – – – Los demás|15|0|
|0302 70 00||– Hígados, huevas y lechas|10|0|
|0303||Pescado congelado (excepto los filetes y demás carne de pescado de<br>la partida 0304)|||
|||– Salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus gorbuscha_, <br>_Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ Oncorhynchus kisutch_, <br>_Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodurus_) (excepto los hígados,<br>huevas y lechas)|||
|0303 11 00||– – Salmones rojos (_Oncorhynchus nerka_)|2|0|
|0303 19 00||– – Los demás|2|0|
|||– Los demás salmónidos (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0303 21||– – Truchas (_Salmo trutta_,_ Oncorhynchus mykiss_,_ Oncorhynchus clarki_, <br>_Oncorhynchus aguabonita_,_ Oncorhynchus gilae_,_ Oncorhynchus apache_ <br>y_ Oncorhynchus chrysogaster_)|||
|0303 21 10||– – – De las especies_ Oncorhynchus apache_ y_ Oncorhynchus chrysogaster_|9|0|
|0303 21 20||– – – De la especie_ Oncorhynchus mykiss_, sin descabezar, con bran­<br>quias y evisceradas, de peso superior a 1,2 kg por unidad, o<br>descabezadas, sin branquias y evisceradas, de peso superior a<br>1 kg por unidad|12|0|
|0303 21 80||– – – Las demás|12|0|
|0303 22 00||– – Salmones del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio<br>(_Hucho hucho_)|2|0|
|0303 29 00||– – Los demás|9|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1055

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Pescados planos (Pleuronéctidos, Bótidos, Cynoglósidos, Soleidos,<br>Escoftálmidos y Citáridos) (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0303 31||– – Halibut<br>(fletán)<br>(_Reinhardtius_<br>_hippoglossoides_, <br>_Hippoglossus_<br>_hippoglossus_,_ Hippoglossus stenolepis_)|||
|0303 31 10||– – – Halibut (fletán) negro (_Reinhardtius hippoglossoides_)|7,5|0|
|0303 31 30||– – – Halibut (fletán) atlántico (_Hippoglossus hippoglossus_)|7,5|0|
|0303 31 90||– – – Halibut (fletán) del Pacífico (_Hippoglossus stenolepis_)|15|0|
|0303 32 00||– – Sollas (_Pleuronectes platessa_)|15|0|
|0303 33 00||– – Lenguados (_Solea_ spp.)|7,5|0|
|0303 39||– – Los demás|||
|0303 39 10||– – – Platija (_Platichthys flesus_)|7,5|0|
|0303 39 30||– – – Pescados del género_ Rhombosolea_|7,5|0|
|0303 39 70||– – – Los demás|15|0|
|||– Atunes (del género_ Thunnus_), listados o bonitos de vientre rayado<br>(_Euthynnus_ [_Katsuwonus_]_ pelamis_) (excepto los hígados, huevas y<br>lechas)|||
|0303 41||– – Albacoras o atunes blancos (_Thunnus alalunga_)|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|0303 41 11||– – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 41 13||– – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 41 19||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|
|0303 41 90||– – – Los demás|22|0|
|0303 42||– – Atunes de aleta amarilla (rabiles) (_Thunnus albacares_)|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|||– – – – Enteros|||
|0303 42 12||– – – – – De peso superior a 10 kg por unidad|Exento de arancel|0|
|0303 42 18||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – – Eviscerados y sin branquias|||
|0303 42 32||– – – – – De peso superior a 10 kg por unidad|Exento de arancel|0|

1056 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0303 42 38||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|||
|0303 42 52||– – – – – De peso superior a 10 kg por unidad|Exento de arancel|0|
|0303 42 58||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0303 42 90||– – – Los demás|22|0|
|0303 43||– – Listados o bonitos de vientre rayado|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|0303 43 11||– – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 43 13||– – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 43 19||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|
|0303 43 90||– – – Los demás|22|0|
|0303 44||– – Patudos o atunes ojo grande (_Thunnus obesus_)|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|0303 44 11||– – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 44 13||– – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 44 19||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|
|0303 44 90||– – – Los demás|22|0|
|0303 45||– – Atunes comunes o de aleta azul (_Thunnus thynnus_)|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|0303 45 11||– – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 45 13||– – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 45 19||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|
|0303 45 90||– – – Los demás|22|0|
|0303 46||– – Atunes del sur (_Thunnus maccoyii_)|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|0303 46 11||– – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 46 13||– – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 46 19||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1057

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0303 46 90||– – – Los demás|22|0|
|0303 49||– – Los demás|||
|||– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida<br>1604|||
|0303 49 31||– – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 49 33||– – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 49 39||– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|
|0303 49 80||– – – Los demás|22|0|
|||– Arenques (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_) y bacalaos (_Gadus mor­_<br>_hua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_) (excepto de los hígados,<br>huevas y lechas)|||
|0303 51 00||– – Arenques (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_)|15|0|
|0303 52||– – Bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_)|||
|0303 52 10||– – – De las especies_ Gadus morhua_|12|0|
|0303 52 30||– – – De las especies_ Gadus ogac_|12|0|
|0303 52 90||– – – De las especies_ Gadus macrocephalus_|12|0|
|||– Pez espada (_Xiphias gladius_) y róbalos de profundidad (_Dissostichus_ <br>spp.), (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0303 61 00||– – Pez espada (_Xiphias gladius_)|7,5|0|
|0303 62 00||– – Róbalos de profundidad (_Dissostichus_ spp.)|15|0|
|||– Los demás pescados (excepto los hígados, huevas y lechas)|||
|0303 71||– – Sardinas (_Sardina pilchardus_,_ Sardinops_ spp.), sardinelas (_Sardinella_ <br>spp.) y espadines (_Sprattus sprattus_)|||
|0303 71 10||– – – Sardinas de la especie_ Sardina pilchardus_|23|0|
|0303 71 30||– – – Sardinas del género_ Sardinops_; sardinelas (_Sardinella_ spp.)|15|0|
|0303 71 80||– – – Espadines (_Sprattus sprattus_)|13|0|
|0303 72 00||– – Eglefinos (_Melanogrammus aeglefinus_)|7,5|0|
|0303 73 00||– – Carboneros (_Pollachius virens_)|7,5|0|
|0303 74||– – Caballas (_Scomber scombrus_,_ Scomber australasicus_,_ Scomber japoni­_<br>_cus_)|||
|0303 74 30||– – – De las especies_ Scomber scombrus_ y_ Scomber japonicus_|20|0|
|0303 74 90||– – – De la especie_ Scomber australasicus_|15|0|

1058 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0303 75||– – Escualos|||
|0303 75 20||– – – Mielgas (_Squalus acanthias_)|6|0|
|0303 75 50||– – – Pintarrojas (_Scyliorhinus_ spp.)|6|0|
|0303 75 90||– – – Los demás|8|0|
|0303 76 00||– – Anguilas (_Anguilla_ spp.)|Exento de arancel|0|
|0303 77 00||– – Róbalos (_Dicentrarchus labrax_,_ Dicentrarchus punctatus_)|15|0|
|0303 78||– – Merluzas (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|||
|||– – – Merluzas del género_ Merluccius_|||
|0303 78 11||– – – – Merluza del Cabo (_Merluccius capensis_) y merluza de altura<br>(_Merluccius paradoxus_)|15|0|
|0303 78 12||– – – – Merluza argentina (merluza sudamericana) (_Merluccius hubbsi_)|15|0|
|0303 78 13||– – – – Merluza austral (merluza sureña) (_Merluccius australis_)|15|0|
|0303 78 19||– – – – Los demás|15|0|
|0303 78 90||– – – Merluzas del género_ Urophycis_|15|0|
|0303 79||– – Los demás|||
|||– – – De agua dulce|||
|0303 79 11||– – – – Carpas|8|0|
|0303 79 19||– – – – Los demás|8|0|
|||– – – De mar|||
|||– – – – Pescados del género_ Euthynnus_ (excepto los listados [_Euthynnus_ <br>[_Katsuwonus_]_ pelamis_], de la subpartida 0303 43)|||
|||– – – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la<br>partida 1604|||
|0303 79 21||– – – – – – Enteros|Exento de arancel|0|
|0303 79 23||– – – – – – Eviscerados y sin branquias|Exento de arancel|0|
|0303 79 29||– – – – – – Los demás (por ejemplo: descabezados)|Exento de arancel|0|
|0303 79 31||– – – – – Los demás|22|0|
|||– – – – Gallinetas nórdicas (_Sebastes_ spp.)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1059

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0303 79 35||– – – – – De la especie_ Sebastes marinus_|7,5|0|
|0303 79 37||– – – – – Los demás|7,5|0|
|0303 79 41||– – – – Pescados de la especie_ Boreogadus saida_|12|0|
|0303 79 45||– – – – Merlanes (_Merlangius merlangus_)|7,5|0|
|0303 79 51||– – – – Marucas y escolanos (_Molva_ spp.)|7,5|0|
|0303 79 55||– – – – Abadejos (_Theragra chalcogramma_ y_ Pollachius pollachius_)|15|0|
|0303 79 58||– – – – Tasartes (_Orcynopsis unicolor_)|10|0|
|0303 79 65||– – – – Anchoas (_Engraulis_ spp.)|15|0|
|0303 79 71||– – – – Doradas de mar de las especies_ Dentex dentex_ y_ Pagellus_ spp.|15|0|
|0303 79 75||– – – – Japutas (_Brama_ spp.)|15|0|
|0303 79 81||– – – – Rapes (_Lophius_ spp.)|15|0|
|0303 79 83||– – – – Bacaladilla (_Micromesistius poutassou_,_ Gadus poutassou_)|7,5|0|
|0303 79 85||– – – – Polacas australes (_Micromesistius australis_)|7,5|0|
|0303 79 91||– – – – Jureles (_Caranx trachurus_,_ Trachurus trachurus_)|15|0|
|0303 79 92||– – – – Colas de rata azul (_Macruronus novaezelandiae_)|7,5|0|
|0303 79 93||– – – – Rosadas (_Genypterus blacodes_)|7,5|0|
|0303 79 94||– – – – Pescados de las especies_ Pelotreis flavilatus_ y_ Peltorhamphus no­_<br>_vaezelandiae_|7,5|0|
|0303 79 98||– – – – Los demás|15|0|
|0303 80||– Hígados, huevas y lechas|||
|0303 80 10||– – Huevas y lechas de pescado, destinadas a la producción del ácido<br>desoxirribonucleico o de sulfato de protamina|Exento de arancel|0|
|0303 80 90||– – Los demás|10|0|
|0304||Filetes y demás carne de pescado (incluso picada), frescos, refrige­<br>rados o congelados|||
|||– Frescos o refrigerados|||
|0304 11||– – Pez espada (_Xiphias gladius_)|||
|0304 11 10||– – – Filetes|18|0|
|0304 11 90||– – – Las demás carnes de pescado, incluso picadas|15|0|

1060 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0304 12||– – Róbalos de profundidad (_Dissostichus_ spp.)|||
|0304 12 10||– – – Filetes|18|0|
|0304 12 90||– – – Las demás carnes de pescado, incluso picadas|15|0|
|0304 19||– – Los demás|||
|||– – – Filetes|||
|||– – – – De pescados de agua dulce|||
|0304 19 13||– – – – – De salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus_<br>_gorbuscha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ On­_<br>_corhynchus kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodu­_<br>_rus_), de salmones del Atlántico (_Salmo salar_) y de salmones del<br>Danubio (_Hucho hucho_)|2|0|
|||– – – – – De truchas (_Salmo trutta_,_ Oncorhynchus mykiss_,_ Oncorhynchus_<br>_clarki_,_ Oncorhynchus aguabonita_,_ Oncorhynchus gilae_)|||
|0304 19 15||– – – – – – De la especie_ Oncorhynchus mykiss_ de peso superior a 400 g<br>por unidad|12|0|
|0304 19 17||– – – – – – Los demás|12|0|
|0304 19 19||– – – – – De los demás pescados de agua dulce|9|0|
|||– – – – Los demás|||
|0304 19 31||– – – – – De bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_) <br>y de pescados de la especie_ Boreogadus saida_|18|0|
|0304 19 33||– – – – – De carbonero o colín (_Pollachius virens_)|18|0|
|0304 19 35||– – – – – De gallineta nórdica (_Sebastes_ spp.)|18|0|
|0304 19 39||– – – – – Los demás|18|0|
|||– – – Las demás carnes de pescado, incluso picadas|||
|0304 19 91||– – – – De pescados de agua dulce|8|0|
|||– – – – Los demás|||
|0304 19 97||– – – – – Lomos de arenque|15|0|
|0304 19 99||– – – – – Las demás|15|0|
|||– Filetes congelados|||
|0304 21 00||– – Pez espada (_Xiphias gladius_)|7,5|0|
|0304 22 00||– – Róbalos de profundidad (_Dissostichus_ spp.)|15|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1061

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0304 29||– – Los demás|||
|||– – – De pescados de agua dulce|||
|0304 29 13||– – – – De salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus_<br>_gorbuscha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ On­_<br>_corhynchus kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodu­_<br>_rus_), de salmones del Atlántico (_Salmo salar_) y de salmones del<br>Danubio (_Hucho hucho_)|2|0|
|||– – – – De truchas_ Salmo trutta_,_ Oncorhynchus mykiss_,_ Oncorhynchus_<br>_clarki_,_ Oncorhynchus aguabonita_,_ Oncorhynchus gilae_|||
|0304 29 15||– – – – – De la especie_ Oncorhynchus mykiss_ de peso superior a 400 g<br>por unidad|12|0|
|0304 29 17||– – – – – Los demás|12|0|
|0304 29 19||– – – – De otros pescados de agua dulce|9|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_) y<br>de pescados de la especie_ Boreogadus saida_|||
|0304 29 21||– – – – – De bacalao de la especie_ Gadus macrocephalus_|7,5|0|
|0304 29 29||– – – – – Los demás|7,5|0|
|0304 29 31||– – – – De carbonero o colín (_Pollachius virens_)|7,5|0|
|0304 29 33||– – – – De eglefino (_Melanogrammus aeglefinus_)|7,5|0|
|||– – – – De gallineta nórdica (_Sebastes_ spp.)|||
|0304 29 35||– – – – – De la especie_ Sebastes marinus_|7,5|0|
|0304 29 39||– – – – – Los demás|7,5|0|
|0304 29 41||– – – – De merlán (_Merlangius merlangus_)|7,5|0|
|0304 29 43||– – – – De maruca y escolano (_Molva_ spp.)|7,5|0|
|0304 29 45||– – – – De atún (_Thunnus_ spp. y_ Euthynnus_ spp.)|18|0|
|||– – – – De caballa y estornino (_Scomber scombrus_,_ Scomber australasicus_, <br>_Scomber japonicus_) y de pescados de la especie_ Orcynopsis uni­_<br>_color_|||
|0304 29 51||– – – – – De la especie_ Scomber australasicus_|15|0|
|0304 29 53||– – – – – Los demás|15|0|

1062 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – De merluza (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|||
|||– – – – – De merluza del género_ Merluccius_|||
|0304 29 55||– – – – – – De merluza del Cabo (_Merluccius capensis_) y de merluza de<br>altura (_Merluccius paradoxus_)|7,5|0|
|0304 29 56||– – – – – – De merluza argentina (merluza sudamericana) (_Merluccius_<br>_hubbsi_)|7,5|0|
|0304 29 58||– – – – – – Los demás|6,1|0|
|0304 29 59||– – – – – De merluza del género_ Urophycis_|7,5|0|
|||– – – – De escualos|||
|0304 29 61||– – – – – De mielga y pitarroja (_Squalus acanthias_ y_ Scyliorhinus_ spp.)|7,5|0|
|0304 29 69||– – – – – De los demás escualos|7,5|0|
|0304 29 71||– – – – De sollas (_Pleuronectes platessa_)|7,5|0|
|0304 29 73||– – – – De platija (_Platichthys flesus_)|7,5|0|
|0304 29 75||– – – – De arenque (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_)|15|0|
|0304 29 79||– – – – De gallo (_Lepidorhombus_ spp.)|15|0|
|0304 29 83||– – – – De rape (_Lophius_ spp.)|15|0|
|0304 29 85||– – – – De abadejo de Alaska (_Theragra chalcogramma_)|13,7|0|
|0304 29 91||– – – – De colas de rata azul (_Macruronus novaezelandiae_)|7,5|0|
|0304 29 99||– – – – Los demás|15|0|
|||– Las demás|||
|0304 91 00||– – Pez espada (_Xiphias gladius_)|7,5|0|
|0304 92 00||– – Róbalos de profundidad (_Dissostichus_ spp.)|7,5|0|
|0304 99||– – Los demás|||
|0304 99 10||– – – Surimi|14,2|0|
|||– – – Los demás|||
|0304 99 21||– – – – De pescados de agua dulce|8|0|
|||– – – – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1063

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0304 99 23||– – – – – De arenque (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_)|15|0|
|0304 99 29||– – – – – De gallineta nórdica (_Sebastes_ spp.)|8|0|
|||– – – – – De bacalao (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_) y<br>de pescados de la especie_ Boreogadus saida_|||
|0304 99 31||– – – – – – De bacalao de la especie_ Gadus macrocephalus_|7,5|0|
|0304 99 33||– – – – – – De bacalao de la especie_ Gadus morhua_|7,5|0|
|0304 99 39||– – – – – – Los demás|7,5|0|
|0304 99 41||– – – – – De carboneros o colines (_Pollachius virens_)|7,5|0|
|0304 99 45||– – – – – De eglefino (_Melanogrammus aeglefinus_)|7,5|0|
|0304 99 51||– – – – – De merluza (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|7,5|0|
|0304 99 55||– – – – – De gallo (_Lepidorhombus_ spp.)|15|0|
|0304 99 61||– – – – – De japuta (_Brama_ spp.)|15|0|
|0304 99 65||– – – – – De rape (_Lophius_ spp.)|7,5|0|
|0304 99 71||– – – – – De bacaladilla (_Micromesistius poutassou_ o_ Gadus poutassou_)|7,5|0|
|0304 99 75||– – – – – De abadejo de Alaska (_Theragra chalcogramma_)|7,5|0|
|0304 99 99||– – – – – Los demás|7,5|0|
|0305||Pescado seco, salado o en salmuera; pescado ahumado, incluso<br>cocido antes o durante el ahumado; harina, polvo y pellets de<br>pescado, aptos para la alimentación humana|||
|0305 10 00||– Harina, polvo y pellets de pescado, aptos para la alimentación<br>humana|13|0|
|0305 20 00||– Hígados, huevas y lechas, secos, ahumados, salados o en salmuera|11|0|
|0305 30||– Filetes de pescado, secos, salados o en salmuera, sin ahumar|||
|||– – De bacalao (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_) y<br>pescado de la especie_ Boreogadus saida_|||
|0305 30 11||– – – De bacalao de la especie_ Gadus macrocephalus_|16|0|
|0305 30 19||– – – Los demás|20|0|

1064 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0305 30 30||– – De salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus gor­_<br>_buscha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ Oncorhynchus_<br>_kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodurus_), de salmo­<br>nes del Atlántico (_Salmo salar_) y de salmones del Danubio (_Hucho_<br>_hucho_), salados o en salmuera|15|0|
|0305 30 50||– – De fletán negro (_Reinhardtius hippoglossoides_), salados o en sal­<br>muera|15|0|
|0305 30 90||– – Los demás|16|0|
|||– Pescado ahumado, incluidos los filetes|||
|0305 41 00||– – Salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus gorbus­_<br>_cha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ Oncorhynchus_<br>_kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodurus_), salmones<br>del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio (_Hucho hucho_)|13|0|
|0305 42 00||– – Arenques (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_)|10|0|
|0305 49||– – Los demás|||
|0305 49 10||– – – Halibut (fletán) negro (_Reinhardtius hippoglossoides_)|15|0|
|0305 49 20||– – – Halibut (fletán) atlántico (_Hippoglossus hippoglossus_)|16|0|
|0305 49 30||– – – Caballas y estorninos (_Scomber scombrus_,_ Scomber australasicus_, <br>_Scomber japonicus_)|14|0|
|0305 49 45||– – – Truchas (_Salmo trutta_,_ Oncorhynchus mykiss_,_ Oncorhynchus clarki_, <br>_Oncorhynchus aguabonita_,_ Oncorhynchus gilae_,_ Oncorhynchus apache_ <br>y_ Oncorhynchus chrysogaster_)|14|0|
|0305 49 50||– – – Anguilas (_Anguilla_ spp.)|14|0|
|0305 49 80||– – – Los demás|14|0|
|||– Pescado seco, incluso salado, sin ahumar|||
|0305 51||– – Bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_)|||
|0305 51 10||– – – Secos, sin salar|13|0|
|0305 51 90||– – – Secos, salados|13|0|
|0305 59||– – Los demás|||
|||– – – Pescado de la especie_ Boreogadus saida_|||
|0305 59 11||– – – – Seco, sin salar|13|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1065

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0305 59 19||– – – – Seco, salado|13|0|
|0305 59 30||– – – Arenques (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_)|12|0|
|0305 59 50||– – – Anchoas (_Engraulis_ spp.)|10|0|
|0305 59 70||– – – Halibut (fletán) atlántico (_Hippoglossus hippoglossus_)|15|0|
|0305 59 80||– – – Los demás|12|0|
|||– Pescado salado sin secar ni ahumar y pescado en salmuera|||
|0305 61 00||– – Arenques (_Clupea harengus_,_ Clupea pallasii_)|12|0|
|0305 62 00||– – Bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_,_ Gadus macrocephalus_)|13|0|
|0305 63 00||– – Anchoas (_Engraulis_ spp.)|10|0|
|0305 69||– – Los demás|||
|0305 69 10||– – – Pescado de la especie_ Boreogadus saida_|13|0|
|0305 69 30||– – – Halibut (fletán) atlántico (_Hippoglossus hippoglossus_)|15|0|
|0305 69 50||– – – Salmones del Pacífico (_Oncorhynchus nerka_,_ Oncorhynchus gorbus­_<br>_cha_,_ Oncorhynchus keta_,_ Oncorhynchus tschawytscha_,_ Oncorhynchus_<br>_kisutch_,_ Oncorhynchus masou_ y_ Oncorhynchus rhodurus_), salmones<br>del Atlántico (_Salmo salar_) y salmones del Danubio (_Hucho hucho_)|11|0|
|0305 69 80||– – – Los demás|12|0|
|0306||Crustáceos, incluso pelados, vivos, frescos, refrigerados, congelados,<br>secos, salados o en salmuera; crustáceos sin pelar, cocidos en agua<br>o vapor, incluso refrigerados, congelados, secos, salados o en sal­<br>muera; harina, polvo y pellets de crustáceos, aptos para la alimen­<br>tación humana|||
|||– Congelados|||
|0306 11||– – Langostas (_Palinurus_ spp.,_ Panulirus_ spp.,_ Jasus_ spp.)|||
|0306 11 10||– – – Colas de langostas|12,5|0|
|0306 11 90||– – – Los demás|12,5|0|
|0306 12||– – Bogavantes (_Homarus_ spp.)|||
|0306 12 10||– – – Enteros|6|0|
|0306 12 90||– – – Los demás|16|0|

1066 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0306 13||– – Camarones, langostinos y demás Decápodos natantia|||
|0306 13 10||– – – Gambas de la familia_ Pandalidae_|12|0|
|0306 13 30||– – – Camarones del género_ Crangon_|18|0|
|0306 13 40||– – – Gambas de altura (_Parapenaeus longirostris_)|12|0|
|0306 13 50||– – – Langostinos (_Penaeus_ spp.)|12|0|
|0306 13 80||– – – Los demás|12|0|
|0306 14||– – Cangrejos (excepto macruros)|||
|0306 14 10||– – – Cangrejos de las especies_ Paralithodes camchaticus_,_ Chionoecetes_ <br>spp. y_ Callinectes sapidus_|7,5|0|
|0306 14 30||– – – Buey (_Cancer pagurus_)|7,5|0|
|0306 14 90||– – – Los demás|7,5|0|
|0306 19||– – Los demás, incluidos la harina, polvo y pellets de crustáceos<br>aptos para la alimentación humana|||
|0306 19 10||– – – Cangrejos de río|7,5|0|
|0306 19 30||– – – Cigalas (_Nephrops norvegicus_)|12|0|
|0306 19 90||– – – Los demás|12|0|
|||– Sin congelar|||
|0306 21 00||– – Langostas (_Palinurus_ spp.,_ Panulirus_ spp.,_ Jasus_ spp.)|12,5|0|
|0306 22||– – Bogavantes (_Homarus_ spp.)|||
|0306 22 10||– – – Vivos|8|0|
|||– – – Los demás|||
|0306 22 91||– – – – Enteros|8|0|
|0306 22 99||– – – – Los demás|10|0|
|0306 23||– – Camarones, langostinos, y demás Decápodos natantia|||
|0306 23 10||– – – Gambas de la familia_ Pandalidae_|12|0|
|||– – – Camarones del género_ Crangon_|||
|0306 23 31||– – – – Frescos, refrigerados o simplemente cocidos con agua o vapor|18|0|
|0306 23 39||– – – – Los demás|18|0|
|0306 23 90||– – – Los demás|12|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1067

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0306 24||– – Cangrejos (excepto macruros)|||
|0306 24 30||– – – Buey (_Cancer pagurus_)|7,5|0|
|0306 24 80||– – – Los demás|7,5|0|
|0306 29||– – Los demás, incluidos la harina, polvo y pellets de crustáceos,<br>aptos para la alimentación humana|||
|0306 29 10||– – – Cangrejos de río|7,5|0|
|0306 29 30||– – – Cigalas (_Nephrops norvegicus_)|12|0|
|0306 29 90||– – – Los demás|12|0|
|0307||Moluscos, incluso separados de sus valvas, vivos, frescos, refrigera­<br>dos, congelados, secos, salados o en salmuera; invertebrados acuá­<br>ticos, (excepto los crustáceos y moluscos), vivos, frescos, refrigera­<br>dos, congelados, secos, salados o en salmuera; harina, polvo y<br>pellets de invertebrados acuáticos, (excepto los crustáceos), aptos<br>para la alimentación humana|||
|0307 10||– Ostras|||
|0307 10 10||– – Ostras planas (género_ Ostrea_), vivas, con sus conchas, con un<br>peso inferior o igual a 40 g por unidad|Exento de arancel|0|
|0307 10 90||– – Las demás|9|0|
|||– Veneras (vieiras), volandeiras y demás moluscos de los géneros <br>_Pecten_,_ Chlamys_ o_ Placopecten_|||
|0307 21 00||– – Vivos, frescos o refrigerados|8|0|
|0307 29||– – Los demás|||
|0307 29 10||– – – Veneras (vieiras) (_Pectem maximus_), congeladas|8|0|
|0307 29 90||– – – Las demás|8|0|
|||– Mejillones (_Mytilus_ spp.,_ Perna_ spp.)|||
|0307 31||– – Vivos, frescos o refrigerados|||
|0307 31 10||– – –_ Mytilus_ spp.|10|0|
|0307 31 90||– – –_ Perna_ spp.|8|0|
|0307 39||– – Los demás|||
|0307 39 10||– – –_ Mytilus_ spp.|10|0|
|0307 39 90||– – –_ Perna_ spp.|8|0|

1068 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Jibias (_Sepia officinalis_,_ Rossia macrosoma_) y globitos (_Sepiola_ spp.);<br>calamares y potas (_Ommastrephes_ spp.,_ Loligo_ spp.,_ Nototodarus_ <br>spp.,_ Sepioteuthis_ spp.)|||
|0307 41||– – Vivos, frescos o refrigerados|||
|0307 41 10||– – – Jibias (_Sepia officinalis_,_ Rossia macrosoma_) y globitos (_Sepiola_ spp.)|8|0|
|||– – – Calamares y potas (_Ommastrephes_ spp.,_ Loligo_ spp.,_ Nototodarus_ <br>spp.,_ Sepioteuthis_ spp.)|||
|0307 41 91||– – – –_ Loligo_ spp.,_ Ommastrephes sagittatus_|6|0|
|0307 41 99||– – – – Los demás|8|0|
|0307 49||– – Los demás|||
|||– – – Congelados|||
|||– – – – Jibias (_Sepia officinalis_,_ Rossia macrosoma_) y globitos (_Sepiola_ <br>spp.)|||
|||– – – – – Del género_ Sepiola_|||
|0307 49 01||– – – – – –_ Sepiola rondeleti_|6|0|
|0307 49 11||– – – – – – Los demás|8|0|
|0307 49 18||– – – – – Los demás|8|0|
|||– – – – Calamares y potas (_Ommastrephes_ spp.,_ Loligo_ spp.,_ Nototodarus_ <br>spp.,_ Sepioteuthis_ spp.)|||
|||– – – – –_ Loligo_ spp.|||
|0307 49 31||– – – – – –_ Loligo vulgaris_|6|0|
|0307 49 33||– – – – – –_ Loligo pealei_|6|0|
|0307 49 35||– – – – – –_ Loligo patagonica_|6|0|
|0307 49 38||– – – – – – Los demás|6|0|
|0307 49 51||– – – – –_ Ommastrephes sagittatus_|6|0|
|0307 49 59||– – – – – Los demás|8|0|
|||– – – Los demás|||
|0307 49 71||– – – – Jibias (_Sepia officinalis_,_ Rossia macrosoma_) y globitos (_Sepiola_ <br>spp.)|8|0|
|||– – – – Calamares y potas (_Ommastrephes_ spp.,_ Loligo_ spp.,_ Nototodarus_ <br>spp.,_ Sepioteuthis_ spp.)|||
|0307 49 91||– – – – –_ Loligo_ spp.,_ Ommastrephes sagittatus_|6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1069

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0307 49 99||– – – – – Los demás|8|0|
|||– Pulpos (_Octopus_ spp.)|||
|0307 51 00||– – Vivos, frescos o refrigerados|8|0|
|0307 59||– – Los demás|||
|0307 59 10||– – – Congelados|8|0|
|0307 59 90||– – – Los demás|8|0|
|0307 60 00||– Caracoles (excepto los de mar)|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, incluidos la harina, polvo y pellets de invertebrados<br>acuáticos (excepto de los crustáceos), aptos para la alimentación<br>humana|||
|0307 91 00||– – Vivos, frescos o refrigerados|11|0|
|0307 99||– – Los demás|||
|||– – – Congelados|||
|0307 99 11||– – – –_ Illex_ spp.|8|0|
|0307 99 13||– – – – Almejas y otras especies de las familias de los Venéridos|8|0|
|0307 99 15||– – – – Medusas (_Rhopilema_ spp.)|Exento de arancel|0|
|0307 99 18||– – – – Los demás|11|0|
|0307 99 90||– – – Los demás|11|0|
|04||CAPÍTULO 4 — LECHE Y PRODUCTOS LÁCTEOS; HUEVOS DE<br>AVE; MIEL NATURAL; PRODUCTOS COMESTIBLES DE ORIGEN<br>ANIMAL NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PAR­<br>TE|||
|0401||Leche y nata (crema), sin concentrar, sin adición de azúcar ni otro<br>edulcorante|||
|0401 10||– Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 1 % en<br>peso|||
|0401 10 10||– – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l|13,8 EUR/100 kg/net|7|
|0401 10 90||– – Las demás|12,9 EUR/100 kg/net|7|
|0401 20||– Con un contenido de materias grasas superior al 1 % pero inferior<br>o igual al 6 % en peso|||
|||– – Inferior o igual al 3 %|||
|0401 20 11||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l|18,8 EUR/100 kg/net|7|

1070 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0401 20 19||– – – Las demás|17,9 EUR/100 kg/net|7|
|||– – Superior al 3 %|||
|0401 20 91||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l|22,7 EUR/100 kg/net|7|
|0401 20 99||– – – Las demás|21,8 EUR/100 kg/net|7|
|0401 30||– Con un contenido de materias grasas superior al 6 % en peso|||
|||– – Inferior o igual al 21 %|||
|0401 30 11||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l|57,5 EUR/100 kg/net|7|
|0401 30 19||– – – Las demás|56,6 EUR/100 kg/net|7|
|||– – Superior al 21 % pero inferior o igual al 45 %|||
|0401 30 31||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l|110 EUR/100 kg/net|7|
|0401 30 39||– – – Las demás|109,1 EUR/100 kg/net|7|
|||– – Superior al 45 %|||
|0401 30 91||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l|183,7 EUR/100 kg/net|7|
|0401 30 99||– – – Las demás|182,8 EUR/100 kg/net|7|
|0402||Leche y nata (crema), concentradas o con adición de azúcar u otro<br>edulcorante|||
|0402 10||– En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido de<br>materias grasas, inferior o igual al 1,5 % en peso|||
|||– – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante|||
|0402 10 11||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|125,4 EUR/100 kg/net|7, MP1|
|0402 10 19||– – – Las demás|118,8 EUR/100 kg/net|7, MP1|
|||– – Las demás|||
|0402 10 91||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|1,19 EUR/kg + 27,5 EUR/<br>100 kg/net|7, MP1|
|0402 10 99||– – – Las demás|1,19 EUR/kg + 21 EUR/<br>100 kg/net|7, MP1|
|||– En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido de<br>materias grasas superior al 1,5 % en peso|||
|0402 21||– – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1071

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 27 %<br>en peso|||
|0402 21 11||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|135,7 EUR/100 kg/net|7, MP1|
|||– – – – Las demás|||
|0402 21 17||– – – – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 11 %<br>en peso|130,4 EUR/100 kg/net|7, MP1|
|0402 21 19||– – – – – Con un contenido de materias grasas superior al 11 % pero<br>inferior o igual al 27 % en peso|130,4 EUR/100 kg/net|7, MP1|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 27 % en peso|||
|0402 21 91||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|167,2 EUR/100 kg/net|7, MP1|
|0402 21 99||– – – – Las demás|161,9 EUR/100 kg/net|7, MP1|
|0402 29||– – Las demás|||
|||– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 27 %<br>en peso|||
|0402 29 11||– – – – Leche especial para lactantes en recipientes herméticamente<br>cerrados de contenido neto inferior o igual a 500 g, con<br>grasas en proporción superior al 10 % en peso|1,31 EUR/kg + 22 EUR/<br>100 kg/net|7, MP1|
|||– – – – Las demás|||
|0402 29 15||– – – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a<br>2,5 kg|1,31 EUR/kg + 22 EUR/<br>100 kg/net|7, MP1|
|0402 29 19||– – – – – Las demás|1,31 EUR/kg + 16,8 EUR/<br>100 kg/net|7, MP1|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 27 % en peso|||
|0402 29 91||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|1,62 EUR/kg + 22 EUR/<br>100 kg/net|7, MP1|
|0402 29 99||– – – – Las demás|1,62 EUR/kg + 16,8 EUR/<br>100 kg/net|7, MP1|
|||– Las demás|||
|0402 91||– – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante|||
|||– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 8 % en<br>peso|||
|0402 91 11||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|34,7 EUR/100 kg/net|7, MP2|

1072 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0402 91 19||– – – – Las demás|34,7 EUR/100 kg/net|7, MP2|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 8 % pero<br>inferior o igual al 10 % en peso|||
|0402 91 31||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|43,4 EUR/100 kg/net|7, MP2|
|0402 91 39||– – – – Las demás|43,4 EUR/100 kg/net|7, MP2|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 10 % pero<br>inferior o igual al 45 % en peso|||
|0402 91 51||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|110 EUR/100 kg/net|7, MP2|
|0402 91 59||– – – – Las demás|109,1 EUR/100 kg/net|7, MP2|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 45 % en peso|||
|0402 91 91||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|183,7 EUR/100 kg/net|7, MP2|
|0402 91 99||– – – – Las demás|182,8 EUR/100 kg/net|7, MP2|
|0402 99||– – Las demás|||
|||– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 9,5 %<br>en peso|||
|0402 99 11||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|57,2 EUR/100 kg/net|7, MP1|
|0402 99 19||– – – – Las demás|57,2 EUR/100 kg/net|7, MP1|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 9,5 % pero<br>inferior o igual al 45 % en peso|||
|0402 99 31||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|1,08 EUR/kg + 19,4 EUR/<br>100 kg/net|7, MP1|
|0402 99 39||– – – – Las demás|1,08 EUR/kg + 18,5 EUR/<br>100 kg/net|7, MP1|
|||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 45 % en peso|||
|0402 99 91||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>2,5 kg|1,81 EUR/kg + 19,4 EUR/<br>100 kg/net|7, MP1|
|0402 99 99||– – – – Las demás|1,81 EUR/kg + 18,5 EUR/<br>100 kg/net|7, MP1|
|0403||Suero de mantequilla (de manteca), leche y nata (crema) cuajadas,<br>yogur, kéfir y demás leches y natas (cremas), fermentadas o acidi­<br>ficadas, incluso concentrados, con adición de azúcar u otro edul­<br>corante, aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1073

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0403 10||– Yogur|||
|||– – Sin aromatizar y sin frutas u otros frutos ni cacao|||
|||– – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido<br>de materias grasas|||
|0403 10 11||– – – – Inferior o igual al 3 % en peso|20,5 EUR/100 kg/net|7, YT|
|0403 10 13||– – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso|24,4 EUR/100 kg/net|7, YT|
|0403 10 19||– – – – Superior al 6 % en peso|59,2 EUR/100 kg/net|7, YT|
|||– – – Los demás, con un contenido de materias grasas|||
|0403 10 31||– – – – Inferior o igual al 3 % en peso|0,17 EUR/kg + 21,1 EUR/<br>100 kg/net|7, YT|
|0403 10 33||– – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso|0,20 EUR/kg + 21,1 EUR/<br>100 kg/net|7, YT|
|0403 10 39||– – – – Superior al 6 % en peso|0,54 EUR/kg + 21,1 EUR/<br>100 kg/net|7, YT|
|||– – Aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao|||
|||– – – En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido<br>de materias grasas de leche|||
|0403 10 51||– – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|8,3 + 95 EUR/100 kg/net|7, YT|
|0403 10 53||– – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|8,3 + 130,4 EUR/100 kg/net|7, YT|
|0403 10 59||– – – – Superior al 27 % en peso|8,3 + 168,8 EUR/100 kg/net|7, YT|
|||– – – Los demás con un contenido de materias grasas de leche|||
|0403 10 91||– – – – Inferior o igual al 3 % en peso|8,3 + 12,4 EUR/100 kg/net|7, YT|
|0403 10 93||– – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso|8,3 + 17,1 EUR/100 kg/net|7, YT|
|0403 10 99||– – – – Superior al 6 % en peso|8,3 + 26,6 EUR/100 kg/net|7, YT|
|0403 90||– Los demás|||
|||– – Sin aromatizar y sin frutas u otros frutos ni cacao|||
|||– – – En polvo, gránulos o demás formas sólidas|||
|||– – – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido<br>de materias grasas|||
|0403 90 11||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|100,4 EUR/100 kg/net|7, BK|

1074 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0403 90 13||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|135,7 EUR/100 kg/net|7, BK|
|0403 90 19||– – – – – Superior al 27 % en peso|167,2 EUR/100 kg/net|7, BK|
|||– – – – Los demás, con un contenido de materias grasas|||
|0403 90 31||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,95 EUR/kg + 22 EUR/<br>100 kg/net|7, BK|
|0403 90 33||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|1,31 EUR/kg + 22 EUR/<br>100 kg/net|7, BK|
|0403 90 39||– – – – – Superior al 27 % en peso|1,62 EUR/kg + 22 EUR/<br>100 kg/net|7, BK|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido<br>de materias grasas|||
|0403 90 51||– – – – – Inferior o igual al 3 % en peso|20,5 EUR/100 kg/net|7, BK|
|0403 90 53||– – – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso|24,4 EUR/100 kg/net|7, BK|
|0403 90 59||– – – – – Superior al 6 % en peso|59,2 EUR/100 kg/net|7, BK|
|||– – – – Los demás, con un contenido de materias grasas|||
|0403 90 61||– – – – – Inferior o igual al 3 % en peso|0,17 EUR/kg + 21,1 EUR/<br>100 kg/net|7, BK|
|0403 90 63||– – – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso|0,20 EUR/kg + 21,1 EUR/<br>100 kg/net|7, BK|
|0403 90 69||– – – – – Superior al 6 % en peso|0,54 EUR/kg + 21,1 EUR/<br>100 kg/net|7, BK|
|||– – Aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao|||
|||– – – En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido<br>de materias grasas de la leche|||
|0403 90 71||– – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|8,3 + 95 EUR/100 kg/net|7, BK|
|0403 90 73||– – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|8,3 + 130,4 EUR/100 kg/net|7, BK|
|0403 90 79||– – – – Superior al 27 % en peso|8,3 + 168,8 EUR/100 kg/net|7, BK|
|||– – – Los demás, con un contenido de materias grasas de la leche|||
|0403 90 91||– – – – Inferior o igual al 3 % en peso|8,3 + 12,4 EUR/100 kg/net|7, BK|
|0403 90 93||– – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso|8,3 + 17,1 EUR/100 kg/net|7, BK|
|0403 90 99||– – – – Superior al 6 % en peso|8,3 + 26,6 EUR/100 kg/net|7, BK|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1075

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0404||Lactosuero, incluso concentrado o con adición de azúcar u otro<br>edulcorante; productos constituidos por los componentes naturales<br>de la leche, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante, no<br>expresados o incluidos en otra parte|||
|0404 10||– Lactosuero, aunque esté modificado, incluso concentrado, o con<br>adición de azúcar u otro edulcorante|||
|||– – En polvo, gránulos o demás formas sólidas|||
|||– – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido<br>de proteínas (contenido de nitrógeno × 6,38)|||
|||– – – – Inferior o igual al 15 % y con un contenido de materias grasas|||
|0404 10 02||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|7 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 04||– – – – – Superior al 1,5 %, pero inferior o igual al 27 % en peso|135,7 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 06||– – – – – Superior al 27 % en peso|167,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Superior al 15 % y con un contenido de materias grasas|||
|0404 10 12||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|100,4 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 14||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|135,7 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 16||– – – – – Superior al 27 % en peso|167,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Los demás, con un contenido de proteínas (contenido de ni­<br>trógeno × 6,38)|||
|||– – – – Inferior o igual al 15 % y con un contenido de materias grasas|||
|0404 10 26||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,07 EUR/kg/net + 16,8 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 28||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 32||– – – – – Superior al 27 % en peso|1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|||– – – – Superior al 15 % y con un contenido de materias grasas|||
|0404 10 34||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,95 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 36||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|

1076 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0404 10 38||– – – – – Superior al 27 % en peso|1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido<br>de proteínas (contenido de nitrógeno × 6,38)|||
|||– – – – Inferior o igual al 15 % en peso y con un contenido de<br>materias grasas|||
|0404 10 48||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,07 EUR/kg/net|0|
|0404 10 52||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|135,7 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 54||– – – – – Superior al 27 % en peso|167,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Superior al 15 % en peso y con un contenido de materias<br>grasas|||
|0404 10 56||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|100,4 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 58||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|135,7 EUR/100 kg/net|0|
|0404 10 62||– – – – – Superior al 27 % en peso|167,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Los demás, con un contenido de proteínas (contenido de ni­<br>trógeno × 6,38)|||
|||– – – – Inferior o igual al 15 % en peso y con un contenido de<br>materias grasas|||
|0404 10 72||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,07 EUR/kg/net + 16,8 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 74||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 76||– – – – – Superior al 27 % en peso|1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|||– – – – Superior al 15 % en peso y con un contenido de materias<br>grasas|||
|0404 10 78||– – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,95 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 82||– – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 10 84||– – – – – Superior al 27 % en peso|1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 90||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1077

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido de<br>materias grasas|||
|0404 90 21||– – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|100,4 EUR/100 kg/net|0|
|0404 90 23||– – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|135,7 EUR/100 kg/net|0|
|0404 90 29||– – – Superior al 27 % en peso|167,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Los demás, con un contenido de materias grasas|||
|0404 90 81||– – – Inferior o igual al 1,5 % en peso|0,95 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 90 83||– – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso|1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0404 90 89||– – – Superior al 27 % en peso|1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/<br>100 kg/net|0|
|0405||Mantequilla (manteca) y demás materias grasas de la leche; pastas<br>lácteas para untar|||
|0405 10||– Mantequilla (manteca)|||
|||– – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 85 % en<br>peso|||
|||– – – Mantequilla natural|||
|0405 10 11||– – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|189,6 EUR/100 kg/net|7, BR|
|0405 10 19||– – – – Las demás|189,6 EUR/100 kg/net|7, BR|
|0405 10 30||– – – Mantequilla recombinada|189,6 EUR/100 kg/net|7, BR|
|0405 10 50||– – – Mantequilla de lactosuero|189,6 EUR/100 kg/net|7, BR|
|0405 10 90||– – Las demás|231,3 EUR/100 kg/net|7, BR|
|0405 20||– Pastas lácteas para untar|||
|0405 20 10||– – Con un contenido de materias grasas superior o igual al 39 %<br>pero inferior al 60 % en peso|9 + EA|7, BR|
|0405 20 30||– – Con un contenido de materias grasas superior o igual al 60 %<br>pero inferior o igual al 75 % en peso|9 + EA|7, BR|
|0405 20 90||– – Con un contenido de materias grasas superior al 75 % pero<br>inferior al 80 % en peso|189,6 EUR/100 kg/net|7, BR|
|0405 90||– Las demás|||
|0405 90 10||– – Con un contenido de materias grasas superior o igual al 99,3 %<br>en peso, y de agua inferior o igual al 0,5 % en peso|231,3 EUR/100 kg/net|7, BR|
|0405 90 90||– – Las demás|231,3 EUR/100 kg/net|7, BR|

1078 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0406||Quesos y requesón|||
|0406 10||– Queso fresco (sin madurar), incluido el del lactosuero, y requesón|||
|0406 10 20||– – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 40 % en<br>peso|185,2 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 10 80||– – Los demás|221,2 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 20||– Queso de cualquier tipo, rallado o en polvo|||
|0406 20 10||– – Queso de Glaris con hierbas (llamado «schabziger») fabricado<br>con leche desnatada con adición de hierbas finamente molidas|7,7|7, CE|
|0406 20 90||– – Los demás|188,2 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 30||– Queso fundido (excepto el rallado o en polvo)|||
|0406 30 10||– – En cuya fabricación sólo hayan entrado el emmental, el gruyère<br>y el appenzell y, eventualmente, como adición, el Gladis con<br>hierbas (llamado «schabziger»), acondicionados para la venta al<br>por menor y con un contenido de materias grasas en la materia<br>seca inferior o igual al 56 % en peso|144,9 EUR/100 kg/net|7, CE|
|||– – Los demás|||
|||– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 36 %<br>en peso y de materias grasas en la materia seca|||
|0406 30 31||– – – – Inferior o igual al 48 % en peso|139,1 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 30 39||– – – – Superior al 48 %|144,9 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 30 90||– – – Con un contenido de materias grasas superior al 36 % en peso|215 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 40||– Queso de pasta azul y demás quesos que presenten vetas produ­<br>cidas por_ Penicillium roqueforti_|||
|0406 40 10||– – Roquefort|140,9 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 40 50||– – Gorgonzola|140,9 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 40 90||– – Los demás|140,9 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90||– Los demás quesos|||
|0406 90 01||– – Que se destinen a una transformación|167,1 EUR/100 kg/net|7, CE|
|||– – Los demás|||
|0406 90 13||– – – Emmental|171,7 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 15||– – – Gruyère, sbrinz|171,7 EUR/100 kg/net|7, CE|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1079

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0406 90 17||– – – Bergkäse, appenzell|171,7 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 18||– – – «Fromage fribourgeois», «vacherin mont d'or» y «tête de moine»|171,7 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 19||– – – Queso de Glaris con hierbas (llamado «schabziger») fabricado<br>con leche desnatada con adición de hierbas finamente molidas|7,7|7, CE|
|0406 90 21||– – – Cheddar|167,1 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 23||– – – Edam|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 25||– – – Tilsit|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 27||– – – Butterkäse|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 29||– – – Kashkaval|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 32||– – – Feta|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 35||– – – Kefalotyri|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 37||– – – Finlandia|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 39||– – – Jarlsberg|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|||– – – Los demás|||
|0406 90 50||– – – – De oveja o de búfala en recipientes con salmuera o en odres<br>de piel de oveja o de cabra|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 40 %<br>en peso, y un contenido de agua en la materia no grasa|||
|||– – – – – – Inferior o igual al 47 % en peso|||
|0406 90 61||– – – – – – – Grana padano, parmigiano reggiano|188,2 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 63||– – – – – – – Fiore sardo, pecorino|188,2 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 69||– – – – – – – Los demás|188,2 EUR/100 kg/net|7, CE|
|||– – – – – – Superior al 47 % pero inferior o igual al 72 % en peso|||
|0406 90 73||– – – – – – – Provolone|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 75||– – – – – – – Asiago, caciocavallo, montasio, ragusano|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 76||– – – – – – – Danbo, fontal, fontina, fynbo, havarti, maribo, samso|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 78||– – – – – – – Gouda|151 EUR/100 kg/net|7, CE|

1080 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0406 90 79||– – – – – – – Esrom, itálico, kernhem, saint-nectaire, saint-paulin, taleg­<br>gio|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 81||– – – – – – – Cantal, cheshire, wensleydale, lancashire, double glouces­<br>ter, blarney, colby, monterey|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 82||– – – – – – – Camembert|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 84||– – – – – – – Brie|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 85||– – – – – – – Kefalograviera, kasseri|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|||– – – – – – – Los demás quesos, con un contenido de agua en la ma­<br>teria no grasa|||
|0406 90 86||– – – – – – – – Superior al 47 % pero inferior o igual al 52 % en peso|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 87||– – – – – – – – Superior al 52 % pero inferior o igual al 62 % en peso|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 88||– – – – – – – – Superior al 62 % pero inferior o igual al 72 % en peso|151 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 93||– – – – – – Superior al 72 % en peso|185,2 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0406 90 99||– – – – – Los demás|221,2 EUR/100 kg/net|7, CE|
|0407 00||Huevos de ave con cáscara (cascarón), frescos, conservados o coci­<br>dos|||
|||– De aves de corral|||
|||– – Para incubar|||
|0407 00 11||– – – De pava o de gansa|105 EUR/1 000 p/st|0|
|0407 00 19||– – – Los demás|35 EUR/1 000 p/st|0|
|0407 00 30||– – Los demás|30,4 EUR/100 kg/net|0|
|0407 00 90||– Los demás|7,7|0|
|0408||Huevos de ave sin cáscara (cascarón) y yemas de huevo, frescos,<br>secos, cocidos en agua o vapor, moldeados, congelados o conser­<br>vados de otro modo, incluso con adición de azúcar u otro edulco­<br>rante|||
|||– Yemas de huevo|||
|0408 11||– – Secas|||
|0408 11 20||– – – Impropias para el consumo humano|Exento de arancel|0|
|0408 11 80||– – – Las demás|142,3 EUR/100 kg/net|–|
|0408 19||– – Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1081

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0408 19 20||– – – Impropias para el consumo humano|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|0408 19 81||– – – – Líquidas|62 EUR/100 kg/net|–|
|0408 19 89||– – – – Las demás, incluso congeladas|66,3 EUR/100 kg/net|–|
|||– Los demás|||
|0408 91||– – Secos|||
|0408 91 20||– – – Impropios para el consumo humano|Exento de arancel|0|
|0408 91 80||– – – Los demás|137,4 EUR/100 kg/net|–|
|0408 99||– – Los demás|||
|0408 99 20||– – – Impropios para el consumo humano|Exento de arancel|0|
|0408 99 80||– – – Los demás|35,3 EUR/100 kg/net|–|
|0409 00 00||Miel natural|17,3|0|
|0410 00 00||Productos comestibles de origen animal no expresados ni compren­<br>didos en otra parte|7,7|0|
|05||CAPÍTULO 5 — LOS DEMÁS PRODUCTOS DE ORIGEN ANI­<br>MAL NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE|||
|0501 00 00||Cabello en bruto, incluso lavado o desgrasado; desperdicios de<br>cabello|Exento de arancel|0|
|0502||Cerdas de cerdo o de jabalí; pelo de tejón y demás pelos para<br>cepillería; desperdicios de dichas cerdas o pelos|||
|0502 10 00||– Cerdas de cerdo o de jabalí y sus desperdicios|Exento de arancel|0|
|0502 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|0504 00 00||Tripas, vejigas y estómagos de animales (excepto los de pescado),<br>enteros o en trozos, frescos, refrigerados, congelados, salados o en<br>salmuera, secos o ahumados|Exento de arancel|0|
|0505||Pieles y demás partes de ave, con sus plumas o plumón, plumas y<br>partes de plumas (incluso recortadas) y plumón, en bruto o sim­<br>plemente limpiados, desinfectados o preparados para su conserva­<br>ción; polvo y desperdicios de plumas o de partes de plumas|||
|0505 10||– Plumas de las utilizadas para relleno; plumón|||
|0505 10 10||– – En bruto|Exento de arancel|0|
|0505 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|

1082 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0505 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|0506||Huesos y núcleos córneos, en bruto, desgrasados, simplemente<br>preparados (pero sin cortar en forma determinada), acidulados o<br>desgelatinizados; polvo y desperdicios de estas materias|||
|0506 10 00||– Oseína y huesos acidulados|Exento de arancel|0|
|0506 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|0507||Marfil, concha (caparazón) de tortuga, ballenas de mamíferos ma­<br>rinos (incluidas las barbas) cuernos, astas, cascos, pezuñas, uñas,<br>garras y picos, en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar<br>en forma determinada; polvo y desperdicios de estas materias|||
|0507 10 00||– Marfil; polvo y desperdicios de marfil|Exento de arancel|0|
|0507 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|0508 00 00||Coral y materias similares, en bruto o simplemente preparados,<br>pero sin otro trabajo; valvas y caparazones de moluscos, crustáceos<br>o equinodermos, y jibiones, en bruto o simplemente preparados,<br>pero sin cortar en forma determinada, incluso en polvo y desper­<br>dicios|Exento de arancel|0|
|0510 00 00||Ámbar gris, castóreo, algalia y almizcle; cantáridas; bilis, incluso<br>desecada; glándulas y demás sustancias de origen animal utilizadas<br>para la preparación de productos farmacéuticos, frescas, refrigera­<br>das, congeladas o conservadas provisionalmente de otra forma|Exento de arancel|0|
|0511||Productos de origen animal no expresados ni comprendidos en otra<br>parte; animales muertos de los capítulos 1 ó 3, impropios para la<br>alimentación humana|||
|0511 10 00||– Semen de bovino|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|0511 91||– – Productos de pescado o de crustáceos, moluscos o demás inver­<br>tebrados acuáticos; animales muertos del capítulo 3|||
|0511 91 10||– – – Desperdicios de pescado|Exento de arancel|0|
|0511 91 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0511 99||– – Los demás|||
|0511 99 10||– – – Tendones, nervios, recortes y otros desperdicios similares de<br>piel en bruto|Exento de arancel|0|
|||– – – Esponjas naturales de origen animal|||
|0511 99 31||– – – – En bruto|Exento de arancel|0|
|0511 99 39||– – – – Las demás|5,1|0|
|0511 99 85||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1083

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|II||SECCIÓN II — PRODUCTOS DEL REINO VEGETAL|||
|06||CAPÍTULO 6 — PLANTAS VIVAS Y PRODUCTOS DE LA FLO­<br>RICULTURA|||
|0601||Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y<br>rizomas, en reposo vegetativo, en vegetación o en flor; plantas y<br>raíces de achicoria (excepto las raíces de la partida 1212)|||
|0601 10||– Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y<br>rizomas, en reposo vegetativo|||
|0601 10 10||– – Jacintos|5,1|0|
|0601 10 20||– – Narcisos|5,1|0|
|0601 10 30||– – Tulipanes|5,1|0|
|0601 10 40||– – Gladiolos|5,1|0|
|0601 10 90||– – Los demás|5,1|0|
|0601 20||– Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y<br>rizomas, en vegetación o en flor; plantas y raíces de achicoria|||
|0601 20 10||– – Plantas y raíces de achicoria|Exento de arancel|0|
|0601 20 30||– – Orquídeas, jacintos, narcisos y tulipanes|9,6|0|
|0601 20 90||– – Los demás|6,4|0|
|0602||Las demás plantas vivas (incluidas sus raíces), esquejes e injertos;<br>micelios|||
|0602 10||– Esquejes sin enraizar e injertos|||
|0602 10 10||– – De vid|Exento de arancel|0|
|0602 10 90||– – Los demás|4|0|
|0602 20||– Árboles, arbustos y matas, de frutas o de otros frutos comestibles,<br>incluso injertados|||
|0602 20 10||– – Plantas de vid, injertadas o con raíces (barbados)|Exento de arancel|0|
|0602 20 90||– – Los demás|8,3|0|
|0602 30 00||– Rododendros y azaleas, incluso injertados|8,3|0|
|0602 40||– Rosales, incluso injertados|||
|0602 40 10||– – Sin injertar|8,3|0|
|0602 40 90||– – Injertados|8,3|0|
|0602 90||– Los demás|||

1084 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0602 90 10||– – Micelios|8,3|0|
|0602 90 20||– – Plantas de piña (ananá)|Exento de arancel|0|
|0602 90 30||– – Plantas de hortalizas y plantas de fresas|8,3|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Plantas de exterior|||
|||– – – – Árboles, arbustos y matas de tallo leñoso|||
|0602 90 41||– – – – – Forestales|8,3|0|
|||– – – – – Los demás|||
|0602 90 45||– – – – – – Esquejes enraizados y plantas jóvenes|6,5|0|
|0602 90 49||– – – – – – Los demás|8,3|0|
|||– – – – Las demás plantas de exterior|||
|0602 90 51||– – – – – Plantas vivaces|8,3|0|
|0602 90 59||– – – – – Las demás|8,3|0|
|||– – – Plantas de interior|||
|0602 90 70||– – – – Esquejes enraizados y plantas jóvenes (excepto las cactáceas)|6,5|0|
|||– – – – Las demás|||
|0602 90 91||– – – – – Plantas de flores, en capullo o en flor (excepto las cactáceas)|6,5|0|
|0602 90 99||– – – – – Las demás|6,5|0|
|0603||Flores y capullos, cortados para ramos o adornos, frescos, secos,<br>blanqueados, teñidos, impregnados o preparados de otra forma|||
|||– Frescos|||
|0603 11 00||– – Rosas|12|0|
|0603 12 00||– – Claveles|12|0|
|0603 13 00||– – Orquídeas|12|0|
|0603 14 00||– – Crisantemos|12|0|
|0603 19||– – Los demás|||
|0603 19 10||– – – Gladiolos|12|0|
|0603 19 90||– – – Los demás|12|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1085

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0603 90 00||– Los demás|10|0|
|0604||Follaje, hojas, ramas y demás partes de plantas, sin flores ni capu­<br>llos, y hierbas, musgos y líquenes, para ramos o adornos, frescos,<br>secos, blanqueados, teñidos, impregnados o preparados de otra<br>forma|||
|0604 10||– Musgos y líquenes|||
|0604 10 10||– – Liquen de los renos|Exento de arancel|0|
|0604 10 90||– – Los demás|5|0|
|||– Los demás|||
|0604 91||– – Frescos|||
|0604 91 20||– – – Árboles de Navidad|2,5|0|
|0604 91 40||– – – Ramas de coníferas|2,5|0|
|0604 91 90||– – – Los demás|2|0|
|0604 99||– – Los demás|||
|0604 99 10||– – – Simplemente secos|Exento de arancel|0|
|0604 99 90||– – – Los demás|10,9|0|
|07||CAPÍTULO 7 — HORTALIZAS, PLANTAS, RAÍCES Y TUBÉRCU­<br>LOS ALIMENTICIOS|||
|0701||Patatas (papas) frescas o refrigeradas|||
|0701 10 00||– Para siembra|4,5|0|
|0701 90||– Las demás|||
|0701 90 10||– – Que se destinen a la fabricación de fécula|5,8|0|
|||– – Las demás|||
|0701 90 50||– – – Tempranas, del 1 de enero al 30 de junio|13,4|0|
|0701 90 90||– – – Las demás|11,5|0|
|0702 00 00||Tomates frescos o refrigerados|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0703||Cebollas, chalotes, ajos, puerros y demás hortalizas aliáceas, frescos<br>o refrigerados|||
|0703 10||– Cebollas y chalotes|||
|||– – Cebollas|||
|0703 10 11||– – – Para simiente|9,6|0|

1086 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0703 10 19||– – – Las demás|9,6|0|
|0703 10 90||– – Chalotes|9,6|0|
|0703 20 00||– Ajos|9,6 + 120 EUR/100 kg/net|AV0, GC|
|0703 90 00||– Puerros y demás hortalizas aliáceas|10,4|0|
|0704||Coles, incluidos los repollos, coliflores, coles rizadas, colinabos y<br>productos comestibles similares del género_ Brassica_, frescos o refri­<br>gerados|||
|0704 10 00||– Coliflores y brécoles («broccoli»)|13,6 MIN 1,6 EUR/100 kg/net|0|
|0704 20 00||– Coles (repollitos) de Bruselas|12|0|
|0704 90||– Los demás|||
|0704 90 10||– – Coles blancas y rojas (lombardas)|12 MIN 0,4 EUR/100 kg/net|0|
|0704 90 90||– – Los demás|12|0|
|0705||Lechugas (_Lactuca sativa_) y achicorias, comprendidas la escarola y la<br>endibia (_Cichorium_ spp.), frescas o refrigeradas|||
|||– Lechugas|||
|0705 11 00||– – Repolladas|12 MIN 2,0 EUR/100 kg/br|0|
|0705 19 00||– – Las demás|10,4|0|
|||– Achicorias comprendidas la escarola y la endibia|||
|0705 21 00||– – Endibia «witloof» (_Cichorium intybus_ var._ foliosum_)|10,4|0|
|0705 29 00||– – Las demás|10,4|0|
|0706||Zanahorias, nabos, remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos,<br>rábanos y raíces comestibles similares, frescos o refrigerados|||
|0706 10 00||– Zanahorias y nabos|13,6|0|
|0706 90||– Los demás|||
|0706 90 10||– – Apionabos|13,6|0|
|0706 90 30||– – Rábanos rusticanos (_Cochlearia armoracia_)|12|0|
|0706 90 90||– – Los demás|13,6|0|
|0707 00||Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados|||
|0707 00 05||– Pepinos|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0707 00 90||– Pepinillos|12,8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1087

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0708||Hortalizas de vaina, aunque estén desvainadas, frescas o refrigeradas|||
|0708 10 00||– Guisantes (arvejas, chícharos) (_Pisum sativum_)|13,6|0|
|0708 20 00||– Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (_Vigna_ spp.,_ Phaseolus_ <br>spp.)|13,6 MIN 1,6 EUR/100 kg/net|0|
|0708 90 00||– Las demás|11,2|0|
|0709||Las demás hortalizas, frescas o refrigeradas|||
|0709 20 00||– Espárragos|10,2|0|
|0709 30 00||– Berenjenas|12,8|0|
|0709 40 00||– Apio (excepto el apionabo)|12,8|0|
|||– Setas y demás hongos; trufas|||
|0709 51 00||– – Hongos del género_ Agaricus_|12,8|0|
|0709 59||– – Los demás|||
|0709 59 10||– – –_ Cantharellus_ spp.|3,2|0|
|0709 59 30||– – – Del género_ Boletus_|5,6|0|
|0709 59 50||– – – Trufas|6,4|0|
|0709 59 90||– – – Las demás|6,4|0|
|0709 60||– Frutos de los géneros_ Capsicum_ o_ Pimenta_|||
|0709 60 10||– – Pimientos dulces|7,2|0|
|||– – Los demás|||
|0709 60 91||– – – Del género_ Capsicum_ que se destinen a la fabricación de capsi­<br>cina o de colorantes de oleorresinas de_ Capsicum_|Exento de arancel|0|
|0709 60 95||– – – Que se destinen a la fabricación industrial de aceites esenciales<br>o de resinoides|Exento de arancel|0|
|0709 60 99||– – – Los demás|6,4|0|
|0709 70 00||– Espinacas (incluida la de Nueva Zelanda), y armuelles|10,4|0|
|0709 90||– Las demás|||
|0709 90 10||– – Ensaladas [excepto las lechugas (_Lactuca sativa_)] y achicorias<br>[comprendidas la escarola y la endivia (_Cichorium_ spp.])|10,4|0|
|0709 90 20||– – Acelgas y cardos|10,4|0|
|||– – Aceitunas|||

1088 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0709 90 31||– – – Que no se destinen a la producción de aceite|4,5|0|
|0709 90 39||– – – Las demás|13,1 EUR/100 kg/net|0|
|0709 90 40||– – Alcaparras|5,6|0|
|0709 90 50||– – Hinojo|8|0|
|0709 90 60||– – Maíz dulce|9,4 EUR/100 kg/net|0|
|0709 90 70||– – Calabacines (zapallitos)|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0709 90 80||– – Alcachofas (alcauciles)|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0709 90 90||– – Las demás|12,8|0|
|0710||Hortalizas, aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas|||
|0710 10 00||– Patatas (papas)|14,4|0|
|||– Hortalizas de vaina, estén o no desvainadas|||
|0710 21 00||– – Guisantes (arvejas, chícharos) (_Pisum sativum_)|14,4|0|
|0710 22 00||– – Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (_Vigna_ spp.,_ Phaseolus_ <br>spp.)|14,4|0|
|0710 29 00||– – Las demás|14,4|0|
|0710 30 00||– Espinacas (incluida la de Nueva Zelanda) y armuelles|14,4|0|
|0710 40 00||– Maíz dulce|5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net|AV0, SC|
|0710 80||– Las demás hortalizas|||
|0710 80 10||– – Aceitunas|15,2|0|
|||– – Frutos de los géneros_ Capsicum_ o_ Pimenta_|||
|0710 80 51||– – – Pimientos dulces|14,4|0|
|0710 80 59||– – – Los demás|6,4|0|
|||– – Setas|||
|0710 80 61||– – – Del género_ Agaricus_|14,4|0|
|0710 80 69||– – – Las demás|14,4|0|
|0710 80 70||– – Tomates|14,4|0|
|0710 80 80||– – Alcachofas (alcauciles)|14,4|0|
|0710 80 85||– – Espárragos|14,4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1089

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0710 80 95||– – Las demás|14,4|0|
|0710 90 00||– Mezclas de hortalizas|14,4|0|
|0711||Hortalizas conservadas provisionalmente (por ejemplo: con gas sul­<br>furoso o con agua salada, sulfurosa o adicionada de otras sustancias<br>para asegurar dicha conservación), pero todavía impropias para<br>consumo inmediato|||
|0711 20||– Aceitunas|||
|0711 20 10||– – Que no se destinen a la producción de aceite|6,4|0|
|0711 20 90||– – Las demás|13,1 EUR/100 kg/net|0|
|0711 40 00||– Pepinos y pepinillos|12|0|
|||– Hongos y trufas|||
|0711 51 00||– – Hongos del género_ Agaricus_|9,6 + 191 EUR/100 kg/net eda|AV0, MM|
|0711 59 00||– – Los demás|9,6|0|
|0711 90||– Las demás hortalizas; mezclas de hortalizas|||
|||– – Hortalizas|||
|0711 90 10||– – – Frutos de los géneros_ Capsicum_ o_ Pimenta_ (excepto los pimien­<br>tos dulces)|6,4|0|
|0711 90 30||– – – Maíz dulce|5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net|AV0, SC|
|0711 90 50||– – – Cebollas|7,2|0|
|0711 90 70||– – – Alcaparras|4,8|0|
|0711 90 80||– – – Las demás|9,6|0|
|0711 90 90||– – Mezclas de hortalizas|12|0|
|0712||Hortalizas secas, incluidas las cortadas en trozos o en rodajas o las<br>trituradas o pulverizadas, pero sin otra preparación|||
|0712 20 00||– Cebollas|12,8|0|
|||– Orejas de Judas (_Auricularia_ spp.), hongos gelatinosos (_Tremella_ <br>spp.) y demás hongos; trufas|||
|0712 31 00||– – Hongos del género_ Agaricus_|12,8|0|
|0712 32 00||– – Orejas de Judas (_Auricularia_ spp.)|12,8|0|
|0712 33 00||– – Hongos gelatinosos (_Tremella_ spp.)|12,8|0|
|0712 39 00||– – Los demás|12,8|0|
|0712 90||– Las demás hortalizas; mezclas de hortalizas|||

1090 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0712 90 05||– – Patatas (papas), incluso en trozos o en rodajas, pero sin otra<br>preparación|10,2|0|
|||– – Maíz dulce (_Zea mays_ var._ saccharata_)|||
|0712 90 11||– – – Híbrido, para siembra|Exento de arancel|0|
|0712 90 19||– – – Los demás|9,4 EUR/100 kg/net|0|
|0712 90 30||– – Tomates|12,8|0|
|0712 90 50||– – Zanahorias|12,8|0|
|0712 90 90||– – Las demás|12,8|0|
|0713||Hortalizas de vaina secas desvainadas, aunque estén mondadas o<br>partidas|||
|0713 10||– Guisantes (arvejas, chícharos) (_Pisum sativum_)|||
|0713 10 10||– – Para siembra|Exento de arancel|0|
|0713 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|0713 20 00||– Garbanzos|Exento de arancel|0|
|||– Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (_Vigna_ spp.,_ Phaseolus_ <br>spp.)|||
|0713 31 00||– – Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) de las especies_ Vigna_<br>_mungo_ (L.) Hepper o_ Vigna radiata_ (L.) Wilczek|Exento de arancel|0|
|0713 32 00||– – Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) Adzuki (_Phaseolus_ o <br>_Vigna angularis_)|Exento de arancel|0|
|0713 33||– – Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) común (_Phaseolus vulga­_<br>_ris_)|||
|0713 33 10||– – – Para siembra|Exento de arancel|0|
|0713 33 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|0713 39 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|0713 40 00||– Lentejas|Exento de arancel|0|
|0713 50 00||– Habas (_Vicia faba_ var._ major_), haba caballar (_Vicia faba_ var._ equina_) y<br>haba menor (_Vicia faba_ var._ minor_)|3,2|0|
|0713 90 00||– Las demás|3,2|0|
|0714||Raíces de mandioca (yuca), arrurruz o salep, aguaturmas (patacas),<br>batatas (boniatos, camotes) y raíces y tubérculos similares ricos en<br>fécula o inulina, frescos, refrigerados, congelados o secos, incluso<br>troceados o en pellets; médula de sagú|||
|0714 10||– Raíces de mandioca (yuca)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1091

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0714 10 10||– – Pellets obtenidos a partir de harina y sémola|9,5 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Las demás|||
|0714 10 91||– – – Del tipo de las utilizadas para el consumo humano, en envases<br>inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 28 kg, ya<br>sean frescos y enteros, congelados sin piel o incluso cortados<br>en trozos|9,5 EUR/100 kg/net|0|
|0714 10 99||– – – Las demás|9,5 EUR/100 kg/net|0|
|0714 20||– Batatas (boniatos, camotes)|||
|0714 20 10||– – Frescas, enteras, para el consumo humano|3,8|0|
|0714 20 90||– – Las demás|6,4 EUR/100 kg/net|0|
|0714 90||– Los demás|||
|||– – Raíces de arrurruz y de salep, y raíces y tubérculos similares<br>ricos en fécula|||
|0714 90 11||– – – De los tipos utilizados para el consumo humano, en envases<br>inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 28 kg, ya<br>sean frescos y enteros, congelados sin piel o incluso cortados<br>en trozos|9,5 EUR/100 kg/net|0|
|0714 90 19||– – – Los demás|9,5 EUR/100 kg/net|0|
|0714 90 90||– – Los demás|3,8|0|
|08||CAPÍTULO 8 — FRUTAS Y FRUTOS COMESTIBLES; CORTEZAS<br>DE AGRIOS (CÍTRICOS), MELONES O SANDÍAS|||
|0801||Cocos, nueces del Brasil y nueces de marañón (merey, cajuil, ana­<br>cardo, cajú), frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados|||
|||– Cocos|||
|0801 11 00||– – Secos|Exento de arancel|0|
|0801 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Nueces del Brasil|||
|0801 21 00||– – Con cáscara|Exento de arancel|0|
|0801 22 00||– – Sin cáscara|Exento de arancel|0|
|||– Nueces de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú)|||
|0801 31 00||– – Con cáscara|Exento de arancel|0|
|0801 32 00||– – Sin cáscara|Exento de arancel|0|
|0802||Los demás frutos de cáscara frescos o secos, incluso sin cáscara o<br>mondados|||

1092 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Almendras|||
|0802 11||– – Con cáscara|||
|0802 11 10||– – – Amargas|Exento de arancel|0|
|0802 11 90||– – – Las demás|5,6|0|
|0802 12||– – Sin cáscara|||
|0802 12 10||– – – Amargas|Exento de arancel|0|
|0802 12 90||– – – Las demás|3,5|0|
|||– Avellanas (_Corylus_ spp.)|||
|0802 21 00||– – Con cáscara|3,2|0|
|0802 22 00||– – Sin cáscara|3,2|0|
|||– Nueces de nogal|||
|0802 31 00||– – Con cáscara|4|0|
|0802 32 00||– – Sin cáscara|5,1|0|
|0802 40 00||– Castañas (_Castanea_ spp.)|5,6|0|
|0802 50 00||– Pistachos|1,6|0|
|0802 60 00||– Nueces de macadamia|2|0|
|0802 90||– Los demás|||
|0802 90 20||– – Nueces de areca (o de betel), nueces de cola y pacanas|Exento de arancel|0|
|0802 90 50||– – Piñones|2|0|
|0802 90 85||– – Los demás|2|0|
|0803 00||Bananas o plátanos, frescos o secos|||
|||– Frescos|||
|0803 00 11||– – Plátanos hortaliza|16|0|
|0803 00 19||– – Los demás|176 EUR/1 000 kg/net|BA|
|0803 00 90||– Secos|16|0|
|0804||Dátiles, higos, piñas (ananás), aguacates (paltas), guayabas, mangos<br>y mangostanes, frescos o secos|||
|0804 10 00||– Dátiles|7,7|0|
|0804 20||– Higos|||
|0804 20 10||– – Frescos|5,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1093

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0804 20 90||– – Secos|8|0|
|0804 30 00||– Piñas (ananás)|5,8|0|
|0804 40 00||– Aguacates (paltas)|5,1|0|
|0804 50 00||– Guayabas, mangos y mangostanes|Exento de arancel|0|
|0805||Agrios (cítricos) frescos o secos|||
|0805 10||– Naranjas|||
|0805 10 20||– – Naranjas dulces, frescas|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0805 10 80||– – Las demás|16|0|
|0805 20||– Mandarinas (incluidas las tangerinas y satsumas); clementinas, wil­<br>kings e híbridos similares de agrios (cítricos)|||
|0805 20 10||– – Clementinas|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0805 20 30||– – Monreales y satsumas|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0805 20 50||– – Mandarinas y wilkings|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0805 20 70||– – Tangerinas|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0805 20 90||– – Los demás|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0805 40 00||– Toronjas o pomelos|2,4|0|
|0805 50||– Limones (_Citrus limon_,_ Citrus limonum_) y limas (_Citrus aurantifolia_, <br>_Citrus latifolia_)|||
|0805 50 10||– – Limones (_Citrus limon_,_ Citrus limonum_)|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0805 50 90||– – Limas (_Citrus aurantifolia_,_ Citrus latifolia_)|12,8|0|
|0805 90 00||– Los demás|12,8|0|
|0806||Uvas, frescas o secas, incluidas las pasas|||
|0806 10||– Frescas|||
|0806 10 10||– – De mesa|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|

1094 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0806 10 90||– – Las demás|17,6|0|
|0806 20||– Secas, incluidas las pasas|||
|0806 20 10||– – Pasas de Corinto|2,4|0|
|0806 20 30||– – Pasas sultaninas|2,4|0|
|0806 20 90||– – Las demás|2,4|0|
|0807||Melones, sandías y papayas, frescos|||
|||– Melones y sandías|||
|0807 11 00||– – Sandías|8,8|0|
|0807 19 00||– – Los demás|8,8|0|
|0807 20 00||– Papayas|Exento de arancel|0|
|0808||Manzanas, peras y membrillos, frescos|||
|0808 10||– Manzanas|||
|0808 10 10||– – Manzanas para sidra, a granel, del 16 de septiembre al 15 de<br>diciembre|7,2 MIN 0,36 EUR/100 kg net|0|
|0808 10 80||– – Las demás|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0808 20||– Peras y membrillos|||
|||– – Peras|||
|0808 20 10||– – – Peras para perada, a granel, del 1 de agosto al 31 de diciembre|7,2 MIN 0,36 EUR/100 kg net|0|
|0808 20 50||– – – Las demás|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0808 20 90||– – Membrillos|7,2|0|
|0809||Albaricoques (damascos, chabacanos), cerezas, melocotones (duraz­<br>nos) (incluidos los griñones y nectarinas), ciruelas y endrinas, fres­<br>cos|||
|0809 10 00||– Albaricoques (damascos, chabacanos)|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0809 20||– Cerezas|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1095

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0809 20 05||– – Guindas (_Prunus cerasus_)|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0809 20 95||– – Las demás|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0809 30||– Melocotones (duraznos), incluidos los griñones y nectarinas|||
|0809 30 10||– – Griñones y nectarinas|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0809 30 90||– – Las demás|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0809 40||– Ciruelas y endrinas|||
|0809 40 05||– – Ciruelas|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|AV0, EP|
|0809 40 90||– – Endrinas|12|0|
|0810||Las demás frutas u otros frutos, frescos|||
|0810 10 00||– Fresas (frutillas)|12,8 MIN 2,4 EUR/100 kg/net|0|
|0810 20||– Frambuesas, zarzamoras, moras y moras-frambuesa|||
|0810 20 10||– – Frambuesas|8,8|0|
|0810 20 90||– – Las demás|9,6|0|
|0810 40||– Arándanos rojos, mirtilos y demás frutos del género_ Vaccinium_|||
|0810 40 10||– – Frutos del_ Vaccinium vitis-idaea_ (arándanos rojos)|Exento de arancel|0|
|0810 40 30||– – Frutos del_ Vaccinium myrtillus_ (arándanos, mirtilos)|3,2|0|
|0810 40 50||– – Frutos del_ Vaccinium macrocarpon_ y del_ Vaccinium corymbosum_|3,2|0|
|0810 40 90||– – Los demás|9,6|0|
|0810 50 00||– Kiwis|8,8|0|
|0810 60 00||– Duriones|8,8|0|

1096 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0810 90||– Los demás|||
|0810 90 30||– – Tamarindos, peras de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú),<br>frutos del árbol del pan, litchis y sapotillos|Exento de arancel|0|
|0810 90 40||– – Frutos de la pasión, carambolas y pitahayas|Exento de arancel|0|
|||– – Grosellas, incluido el casis|||
|0810 90 50||– – – Grosellas negras (casis)|8,8|0|
|0810 90 60||– – – Grosellas rojas|8,8|0|
|0810 90 70||– – – Las demás|9,6|0|
|0810 90 95||– – Los demás|8,8|0|
|0811||Frutas y otros frutos, sin cocer o cocidos en agua o vapor, conge­<br>lados, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante|||
|0811 10||– Fresas (frutillas)|||
|||– – Con adición de azúcar u otro edulcorante|||
|0811 10 11||– – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso|20,8 + 8,4 EUR/100 kg/net|0|
|0811 10 19||– – – Las demás|20,8|0|
|0811 10 90||– – Las demás|14,4|0|
|0811 20||– Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas|||
|||– – Con adición de azúcar u otro edulcorante|||
|0811 20 11||– – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso|20,8 + 8,4 EUR/100 kg/net|0|
|0811 20 19||– – – Las demás|20,8|0|
|||– – Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1097

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0811 20 31||– – – Frambuesas|14,4|0|
|0811 20 39||– – – Grosellas negras (casis)|14,4|0|
|0811 20 51||– – – Grosellas rojas|12|0|
|0811 20 59||– – – Zarzamoras, moras y moras-frambuesa|12|0|
|0811 20 90||– – – Las demás|14,4|0|
|0811 90||– Los demás|||
|||– – Con adición de azúcar u otro edulcorante|||
|||– – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso|||
|0811 90 11||– – – – Frutos tropicales y nueces tropicales|13 + 5,3 EUR/100 kg/net|0|
|0811 90 19||– – – – Los demás|20,8 + 8,4 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Los demás|||
|0811 90 31||– – – – Frutos tropicales y nueces tropicales|13|0|
|0811 90 39||– – – – Los demás|20,8|0|
|||– – Los demás|||
|0811 90 50||– – – Frutos del_ Vaccinium myrtillus_ (arándanos, mirtilos)|12|0|
|0811 90 70||– – – Frutos de las especies_ Vaccinium myrtilloides_ y_ Vaccinium angus­_<br>_tifolium_|3,2|0|
|||– – – Cerezas|||
|0811 90 75||– – – – Guindas (_Prunus cerasus_)|14,4|0|
|0811 90 80||– – – – Las demás|14,4|0|
|0811 90 85||– – – Frutos tropicales y nueces tropicales|9|0|
|0811 90 95||– – – Los demás|14,4|0|
|0812||Frutas u otros frutos, conservados provisionalmente (por ejemplo:<br>con gas sulfuroso o con agua salada, sulfurosa o adicionada de<br>otras sustancias para dicha conservación), pero todavía impropios<br>para consumo inmediato|||

1098 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0812 10 00||– Cerezas|8,8|0|
|0812 90||– Los demás|||
|0812 90 10||– – Albaricoques (damascos, chabacanos)|12,8|0|
|0812 90 20||– – Naranjas|12,8|0|
|0812 90 30||– – Papayas|2,3|0|
|0812 90 40||– – Arándanos, mirtilos (frutos del_ Vaccinium myrtillus_)|6,4|0|
|0812 90 70||– – Guayabas, mangos, mangostanes, tamarindos, peras de marañón<br>(merey, cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol del pan,<br>sapotillos, frutos de la pasión, carambolas, pitahayas y nueces<br>tropicales|5,5|0|
|0812 90 98||– – Los demás|8,8|0|
|0813||Frutas y otros frutos, secos (excepto los de las partidas 0801 a<br>0806); mezclas de frutas u otros frutos secos o de frutos de cáscara<br>de este capítulo|||
|0813 10 00||– Albaricoques (damascos, chabacanos)|5,6|0|
|0813 20 00||– Ciruelas|9,6|0|
|0813 30 00||– Manzanas|3,2|0|
|0813 40||– Las demás frutas u otros frutos|||
|0813 40 10||– – Melocotones, incluidos los griñones y nectarinas|5,6|0|
|0813 40 30||– – Peras|6,4|0|
|0813 40 50||– – Papayas|2|0|
|0813 40 60||– – Tamarindos|Exento de arancel|0|
|0813 40 70||– – Peras de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos<br>del árbol del pan, sapotillos, frutos de la pasión, carambolas y<br>pitahayas|Exento de arancel|0|
|0813 40 95||– – Los demás|2,4|0|
|0813 50||– Mezclas de frutas u otros frutos, secos, o de frutos de cáscara de<br>este capítulo|||
|||– – Macedonias de frutos secos (excepto los de las partidas 0801 a<br>0806)|||
|||– – – Sin ciruelas pasas|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1099

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0813 50 12||– – – – De papayas, tamarindos, peras de marañón (merey, cajuil,<br>anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol del pan, sapotillos,<br>frutos de la pasión, carambolas y pitahayas|4|0|
|0813 50 15||– – – – Las demás|6,4|0|
|0813 50 19||– – – Con ciruelas pasas|9,6|0|
|||– – Mezclas constituidas exclusivamente por frutos de cáscara de las<br>partidas 0801 y 0802|||
|0813 50 31||– – – De nueces tropicales|4|0|
|0813 50 39||– – – Las demás|6,4|0|
|||– – Las demás mezclas|||
|0813 50 91||– – – Sin ciruelas pasas ni higos|8|0|
|0813 50 99||– – – Los demás|9,6|0|
|0814 00 00||Cortezas de agrios (cítricos), melones o sandías, frescas, congeladas,<br>secas o presentadas en agua salada, sulfurosa o adicionada de otras<br>sustancias para su conservación provisional|1,6|0|
|09||CAPÍTULO 9 — CAFÉ, TÉ, YERBA MATE Y ESPECIAS|||
|0901||Café, incluso tostado o descafeinado; cáscara y cascarilla de café;<br>sucedáneos del café que contengan café en cualquier proporción|||
|||– Café sin tostar|||
|0901 11 00||– – Sin descafeinar|Exento de arancel|0|
|0901 12 00||– – Descafeinado|8,3|0|
|||– Café tostado|||
|0901 21 00||– – Sin descafeinar|7,5|0|
|0901 22 00||– – Descafeinado|9|0|
|0901 90||– Los demás|||
|0901 90 10||– – Cáscara y cascarilla de café|Exento de arancel|0|
|0901 90 90||– – Sucedáneos del café que contengan café|11,5|0|
|0902||Té, incluso aromatizado|||

1100 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0902 10 00||– Té verde (sin fermentar) presentado en envases inmediatos con un<br>contenido inferior o igual a 3 kg|3,2|0|
|0902 20 00||– Té verde (sin fermentar) presentado de otra forma|Exento de arancel|0|
|0902 30 00||– Té negro (fermentado) y té parcialmente fermentado, presentados<br>en envases inmediatos con un contenido inferior o igual a 3 kg|Exento de arancel|0|
|0902 40 00||– Té negro (fermentado) y té parcialmente fermentado, presentados<br>de otra forma|Exento de arancel|0|
|0903 00 00||Yerba mate|Exento de arancel|0|
|0904||Pimienta del género_ Piper_; frutos de los géneros_ Capsicum_ o_ Pimenta_, <br>secos, triturados o pulverizados|||
|||– Pimienta|||
|0904 11 00||– – Sin triturar ni pulverizar|Exento de arancel|0|
|0904 12 00||– – Triturada o pulverizada|4|0|
|0904 20||– Frutos de los géneros_ Capsicum_ o_ Pimenta_, secos, triturados o<br>pulverizados|||
|||– – Sin triturar ni pulverizar|||
|0904 20 10||– – – Pimientos dulces|9,6|0|
|0904 20 30||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|0904 20 90||– – Triturados o pulverizados|5|0|
|0905 00 00||Vainilla|6|0|
|0906||Canela y flores de canelero|||
|||– Sin triturar ni pulverizar|||
|0906 11 00||– – Canela (_Cinnamomum zeylanicum Blume_)|Exento de arancel|0|
|0906 19 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|0906 20 00||– Trituradas o pulverizadas|Exento de arancel|0|
|0907 00 00||Clavo (frutos, clavillos y pedúnculos)|8|0|
|0908||Nuez moscada, macis, amomos y cardamomos|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1101

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0908 10 00||– Nuez moscada|Exento de arancel|0|
|0908 20 00||– Macis|Exento de arancel|0|
|0908 30 00||– Amomos y cardamomos|Exento de arancel|0|
|0909||Semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino o alcaravea;<br>bayas de enebro|||
|0909 10 00||– Semillas de anís o de badiana|Exento de arancel|0|
|0909 20 00||– Semillas de cilantro|Exento de arancel|0|
|0909 30 00||– Semillas de comino|Exento de arancel|0|
|0909 40 00||– Semillas de alcaravea|Exento de arancel|0|
|0909 50 00||– Semillas de hinojo; bayas de enebro|Exento de arancel|0|
|0910||Jengibre, azafrán, cúrcuma, tomillo, hojas de laurel, curri y demás<br>especias|||
|0910 10 00||– Jengibre|Exento de arancel|0|
|0910 20||– Azafrán|||
|0910 20 10||– – Sin triturar ni pulverizar|Exento de arancel|0|
|0910 20 90||– – Triturado o pulverizado|8,5|0|
|0910 30 00||– Cúrcuma|Exento de arancel|0|
|||– Las demás especias|||
|0910 91||– – Mezclas previstas en la nota 1 b) de este capítulo|||
|0910 91 10||– – – Sin triturar ni pulverizar|Exento de arancel|0|
|0910 91 90||– – – Trituradas o pulverizadas|12,5|0|
|0910 99||– – Las demás|||
|0910 99 10||– – – Semillas de alholva|Exento de arancel|0|
|||– – – Tomillo|||
|||– – – – Sin triturar ni pulverizar|||
|0910 99 31||– – – – – Serpol (_Thymus serpyllum_)|Exento de arancel|0|

1102 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|0910 99 33||– – – – – Los demás|7|0|
|0910 99 39||– – – – Triturado o pulverizado|8,5|0|
|0910 99 50||– – – Hojas de laurel|7|0|
|0910 99 60||– – – Curri|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|0910 99 91||– – – – Sin triturar ni pulverizar|Exento de arancel|0|
|0910 99 99||– – – – Trituradas o pulverizadas|12,5|0|
|10||CAPÍTULO 10 — CEREALES|||
|1001||Trigo y morcajo (tranquillón)|||
|1001 10 00||– Trigo duro|148 EUR/t|0|
|1001 90||– Los demás|||
|1001 90 10||– – Escanda para siembra|12,8|0|
|||– – Las demás escandas, trigo blando y morcajo (tranquillón)|||
|1001 90 91||– – – Trigo blando y morcajo (tranquillón), para siembra|95 EUR/t|0|
|1001 90 99||– – – Los demás|95 EUR/t|0|
|1002 00 00||Centeno|93 EUR/t|0|
|1003 00||Cebada|||
|1003 00 10||– Para siembra|93 EUR/t|0|
|1003 00 90||– Las demás|93 EUR/t|0|
|1004 00 00||Avena|89 EUR/t|0|
|1005||Maíz|||
|1005 10||– Para siembra|||
|||– – Híbrido|||
|1005 10 11||– – – Híbrido doble e híbrido «top cross»|Exento de arancel|0|
|1005 10 13||– – – Híbrido triple|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1103

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1005 10 15||– – – Híbrido simple|Exento de arancel|0|
|1005 10 19||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|1005 10 90||– – Los demás|94 EUR/t|0|
|1005 90 00||– Los demás|94 EUR/t|ME|
|1006||Arroz|||
|1006 10||– Arroz con cáscara (arroz «paddy»)|||
|1006 10 10||– – Para siembra|7,7|3|
|||– – Los demás|||
|||– – – Escaldado («parboiled»)|||
|1006 10 21||– – – – De grano redondo|211 EUR/t|RE|
|1006 10 23||– – – – De grano medio|211 EUR/t|RE|
|||– – – – De grano largo|||
|1006 10 25||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2<br>pero inferior a 3|211 EUR/t|RE|
|1006 10 27||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|211 EUR/t|RE|
|||– – – Los demás|||
|1006 10 92||– – – – De grano redondo|211 EUR/t|RE|
|1006 10 94||– – – – De grano medio|211 EUR/t|RE|
|||– – – – De grano largo|||
|1006 10 96||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2<br>pero inferior a 3|211 EUR/t|RE|
|1006 10 98||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|211 EUR/t|RE|
|1006 20||– Arroz descascarillado (arroz cargo o arroz pardo)|||
|||– – Escaldado («parboiled»)|||
|1006 20 11||– – – De grano redondo|264 EUR/t|RE|

1104 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1006 20 13||– – – De grano medio|264 EUR/t|RE|
|||– – – De grano largo|||
|1006 20 15||– – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero<br>inferior a 3|264 EUR/t|RE|
|1006 20 17||– – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|264 EUR/t|RE|
|||– – Los demás|||
|1006 20 92||– – – De grano redondo|264 EUR/t|RE|
|1006 20 94||– – – De grano medio|264 EUR/t|RE|
|||– – – De grano largo|||
|1006 20 96||– – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero<br>inferior a 3|264 EUR/t|RE|
|1006 20 98||– – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|264 EUR/t|RE|
|1006 30||– Arroz semiblanqueado o blanqueado, incluso pulido o glaseado|||
|||– – Arroz semiblanqueado|||
|||– – – Escaldado («parboiled»)|||
|1006 30 21||– – – – De grano redondo|416 EUR/t|RE|
|1006 30 23||– – – – De grano medio|416 EUR/t|RE|
|||– – – – De grano largo|||
|1006 30 25||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2<br>pero inferior a 3|416 EUR/t|RE|
|1006 30 27||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|416 EUR/t|RE|
|||– – – Los demás|||
|1006 30 42||– – – – De grano redondo|416 EUR/t|RE|
|1006 30 44||– – – – De grano medio|416 EUR/t|RE|
|||– – – – De grano largo|||
|1006 30 46||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2<br>pero inferior a 3|416 EUR/t|RE|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1105

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1006 30 48||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|416 EUR/t|RE|
|||– – Arroz blanqueado|||
|||– – – Escaldado («parboiled»)|||
|1006 30 61||– – – – De grano redondo|416 EUR/t|RE|
|1006 30 63||– – – – De grano medio|416 EUR/t|RE|
|||– – – – De grano largo|||
|1006 30 65||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2<br>pero inferior a 3|416 EUR/t|RE|
|1006 30 67||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|416 EUR/t|RE|
|||– – – Los demás|||
|1006 30 92||– – – – De grano redondo|416 EUR/t|RE|
|1006 30 94||– – – – De grano medio|416 EUR/t|RE|
|||– – – – De grano largo|||
|1006 30 96||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2<br>pero inferior a 3|416 EUR/t|RE|
|1006 30 98||– – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual<br>a 3|416 EUR/t|RE|
|1006 40 00||– Arroz partido|128 EUR/t|RE|
|1007 00||Sorgo de grano (granífero)|||
|1007 00 10||– Híbrido, para siembra|6,4|0|
|1007 00 90||– Los demás|94 EUR/t|0|
|1008||Alforfón, mijo y alpiste; los demás cereales|||
|1008 10 00||– Alforfón|37 EUR/t|0|
|1008 20 00||– Mijo|56 EUR/t|0|
|1008 30 00||– Alpiste|Exento de arancel|0|
|1008 90||– Los demás cereales|||
|1008 90 10||– – Triticale|93 EUR/t|0|
|1008 90 90||– – Los demás|37 EUR/t|0|

1106 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|11||CAPÍTULO 11 — PRODUCTOS DE LA MOLINERÍA; MALTA; AL­<br>MIDÓN Y FÉCULA; INULINA; GLUTEN DE TRIGO|||
|1101 00||Harina de trigo o de morcajo (tranquillón)|||
|||– De trigo|||
|1101 00 11||– – De trigo duro|172 EUR/t|0|
|1101 00 15||– – De trigo blando y de escanda|172 EUR/t|0|
|1101 00 90||– De morcajo (tranquillón)|172 EUR/t|0|
|1102||Harina de cereales [excepto de trigo o de morcajo (tranquillón)]|||
|1102 10 00||– Harina de centeno|168 EUR/t|0|
|1102 20||– Harina de maíz|||
|1102 20 10||– – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 1,5 % en<br>peso|173 EUR/t|0|
|1102 20 90||– – Las demás|98 EUR/t|0|
|1102 90||– Las demás|||
|1102 90 10||– – De cebada|171 EUR/t|0|
|1102 90 30||– – De avena|164 EUR/t|0|
|1102 90 50||– – Harina de arroz|138 EUR/t|0|
|1102 90 90||– – Las demás|98 EUR/t|0|
|1103||Grañones, sémola y pellets, de cereales|||
|||– Grañones y sémola|||
|1103 11||– – De trigo|||
|1103 11 10||– – – De trigo duro|267 EUR/t|0|
|1103 11 90||– – – De trigo blando y de escanda|186 EUR/t|0|
|1103 13||– – De maíz|||
|1103 13 10||– – – Con un contenido de grasas inferior o igual al 1,5 % en peso|173 EUR/t|0|
|1103 13 90||– – – Los demás|98 EUR/t|0|
|1103 19||– – De los demás cereales|||
|1103 19 10||– – – De centeno|171 EUR/t|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1107

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1103 19 30||– – – De cebada|171 EUR/t|0|
|1103 19 40||– – – De avena|164 EUR/t|0|
|1103 19 50||– – – De arroz|138 EUR/t|0|
|1103 19 90||– – – Los demás|98 EUR/t|0|
|1103 20||– “Pellets”|||
|1103 20 10||– – De centeno|171 EUR/t|0|
|1103 20 20||– – De cebada|171 EUR/t|0|
|1103 20 30||– – De avena|164 EUR/t|0|
|1103 20 40||– – De maíz|173 EUR/t|0|
|1103 20 50||– – De arroz|138 EUR/t|0|
|1103 20 60||– – De trigo|175 EUR/t|0|
|1103 20 90||– – Los demás|98 EUR/t|0|
|1104||Granos de cereales trabajados de otro modo (por ejemplo: monda­<br>dos, aplastados, en copos, perlados, troceados o quebrantados) (ex­<br>cepto del arroz de la partida 1006); germen de cereales entero,<br>aplastado, en copos o molido|||
|||– Granos aplastados o en copos|||
|1104 12||– – De avena|||
|1104 12 10||– – – Granos aplastados|93 EUR/t|0|
|1104 12 90||– – – Copos|182 EUR/t|0|
|1104 19||– – De los demás cereales|||
|1104 19 10||– – – De trigo|175 EUR/t|0|
|1104 19 30||– – – De centeno|171 EUR/t|0|
|1104 19 50||– – – De maíz|173 EUR/t|0|
|||– – – De cebada|||
|1104 19 61||– – – – Granos aplastados|97 EUR/t|0|
|1104 19 69||– – – – Copos|189 EUR/t|0|
|||– – – Los demás|||
|1104 19 91||– – – – Copos de arroz|234 EUR/t|0|
|1104 19 99||– – – – Los demás|173 EUR/t|0|
|||– Los demás granos trabajados (por ejemplo: mondados, perlados,<br>troceados o quebrantados)|||

1108 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1104 22||– – De avena|||
|1104 22 20||– – – Mondados (descascarillados o pelados)|162 EUR/t|0|
|1104 22 30||– – – Mondados y troceados o quebrantados (llamados “Grütze” o<br>“grutten”)|162 EUR/t|0|
|1104 22 50||– – – Perlados|145 EUR/t|0|
|1104 22 90||– – – Solamente quebrantados|93 EUR/t|0|
|1104 22 98||– – – Los demás|93 EUR/t|0|
|1104 23||– – De maíz|||
|1104 23 10||– – – Mondados (descascarillados o pelados), incluso troceados o<br>quebrantados|152 EUR/t|0|
|1104 23 30||– – – Perlados|152 EUR/t|0|
|1104 23 90||– – – Solamente quebrantados|98 EUR/t|0|
|1104 23 99||– – – Los demás|98 EUR/t|0|
|1104 29||– – De los demás cereales|||
|||– – – De cebada|||
|1104 29 01||– – – – Mondados (descascarillados o pelados)|150 EUR/t|0|
|1104 29 03||– – – – Mondados y troceados o quebrantados (llamados “Grütze” o<br>“grutten”)|150 EUR/t|0|
|1104 29 05||– – – – Perlados|236 EUR/t|0|
|1104 29 07||– – – – Solamente quebrantados|97 EUR/t|0|
|1104 29 09||– – – – Los demás|97 EUR/t|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Mondados (descascarillados o pelados), incluso troceados o<br>quebrantados|||
|1104 29 11||– – – – – De trigo|129 EUR/t|0|
|1104 29 18||– – – – – Los demás|129 EUR/t|0|
|1104 29 30||– – – – Perlados|154 EUR/t|0|
|||– – – – Solamente quebrantados|||
|1104 29 51||– – – – – De trigo|99 EUR/t|0|
|1104 29 55||– – – – – De centeno|97 EUR/t|0|
|1104 29 59||– – – – – Los demás|98 EUR/t|0|
|||– – – – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1109

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1104 29 81||– – – – – De trigo|99 EUR/t|0|
|1104 29 85||– – – – – De centeno|97 EUR/t|0|
|1104 29 89||– – – – – Los demás|98 EUR/t|0|
|1104 30||– Germen de cereales entero, aplastado, en copos o molido|||
|1104 30 10||– – De trigo|76 EUR/t|0|
|1104 30 90||– – Los demás|75 EUR/t|0|
|1105||Harina, sémola, polvo, copos, gránulos y pellets, de patata (papa)|||
|1105 10 00||– Harina, sémola y polvo|12,2|0|
|1105 20 00||– Copos, gránulos y pellets|12,2|0|
|1106||Harina, sémola y polvo de las hortalizas de la partida 0713, de sagú<br>o de las raíces o tubérculos de la partida 0714 o de los productos<br>del capítulo 8|||
|1106 10 00||– De las hortalizas de la partida 0713|7,7|0|
|1106 20||– De sagú o de las raíces o tubérculos de la partida 0714|||
|1106 20 10||– – Desnaturalizada|95 EUR/t|0|
|1106 20 90||– – Las demás|166 EUR/t|0|
|1106 30||– De los productos del capítulo 8|||
|1106 30 10||– – De plátanos|10,9|0|
|1106 30 90||– – Los demás|8,3|0|
|1107||Malta (de cebada u otros cereales), incluso tostada|||
|1107 10||– Sin tostar|||
|||– – De trigo|||
|1107 10 11||– – – Harina|177 EUR/t|0|
|1107 10 19||– – – Las demás|134 EUR/t|0|
|||– – Las demás|||
|1107 10 91||– – – Harina|173 EUR/t|0|
|1107 10 99||– – – Las demás|131 EUR/t|0|
|1107 20 00||– Tostada|152 EUR/t|0|

1110 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1108||Almidón y fécula; inulina|||
|||– Almidón y fécula|||
|1108 11 00||– – Almidón de trigo|224 EUR/t|—|
|1108 12 00||– – Almidón de maíz|166 EUR/t|—|
|1108 13 00||– – Fécula de patata (papa)|166 EUR/t|—|
|1108 14 00||– – Fécula de mandioca (yuca)|166 EUR/t|—|
|1108 19||– – Los demás almidones y féculas|||
|1108 19 10||– – – Almidón de arroz|216 EUR/t|—|
|1108 19 90||– – – Los demás|166 EUR/t|—|
|1108 20 00||– Inulina|19,2|0|
|1109 00 00||Gluten de trigo, incluso seco|512 EUR/t|—|
|12||CAPÍTULO 12 — SEMILLAS Y FRUTOS OLEAGINOSOS; SEMI­<br>LLAS Y FRUTOS DIVERSOS; PLANTAS INDUSTRIALES O MEDI­<br>CINALES; PAJA Y FORRAJE|||
|1201 00||Habas (porotos, frijoles, fréjoles) de soja (soya), incluso quebranta­<br>das|||
|1201 00 10||– Para siembra|Exento de arancel|0|
|1201 00 90||– Las demás|Exento de arancel|0|
|1202||Cacahuetes (cacahuates, maníes) sin tostar ni cocer de otro modo,<br>incluso sin cáscara o quebrantados|||
|1202 10||– Con cáscara|||
|1202 10 10||– – Para siembra|Exento de arancel|0|
|1202 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|1202 20 00||– Sin cáscara, incluso quebrantados|Exento de arancel|0|
|1203 00 00||Copra|Exento de arancel|0|
|1204 00||Semilla de lino, incluso quebrantada|||
|1204 00 10||– Para siembra|Exento de arancel|0|
|1204 00 90||– Las demás|Exento de arancel|0|
|1205||Semillas de nabo (nabina) o de colza, incluso quebrantadas|||
|1205 10||– Semillas de nabo (nabina) o de colza con bajo contenido de ácido<br>erúcico|||
|1205 10 10||– – Para siembra|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1111

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1205 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|1205 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|1206 00||Semilla de girasol, incluso quebrantada|||
|1206 00 10||– Para siembra|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|1206 00 91||– – Sin cáscara; con cáscara estriada gris y blanca|Exento de arancel|0|
|1206 00 99||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|1207||Las demás semillas y frutos oleaginosos, incluso quebrantados|||
|1207 20||– Semilla de algodón|||
|1207 20 10||– – Para siembra|Exento de arancel|0|
|1207 20 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|1207 40||– Semilla de sésamo (ajonjolí)|||
|1207 40 10||– – Para siembra|Exento de arancel|0|
|1207 40 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|1207 50||– Semilla de mostaza|||
|1207 50 10||– – Para siembra|Exento de arancel|0|
|1207 50 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|1207 91||– – Semilla de amapola (adormidera)|||
|1207 91 10||– – – Para siembra|Exento de arancel|0|
|1207 91 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|1207 99||– – Los demás|||
|1207 99 15||– – – Para siembra|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|1207 99 91||– – – – Semilla de cáñamo|Exento de arancel|0|
|1207 99 97||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|1208||Harina de semillas o de frutos oleaginosos (excepto la harina de<br>mostaza)|||
|1208 10 00||– De habas (porotos, frijoles, fréjoles) de soja (soya)|4,5|0|

1112 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1208 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|1209||Semillas, frutos y esporas, para siembra|||
|1209 10 00||– Semilla de remolacha azucarera|8,3|0|
|||– Semillas forrajeras|||
|1209 21 00||– – De alfalfa|2,5|0|
|1209 22||– – De trébol (_Trifolium_ spp.)|||
|1209 22 10||– – – Trébol violeta o rojo (_Trifolium pratense_ L.)|Exento de arancel|0|
|1209 22 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|1209 23||– – De festucas|||
|1209 23 11||– – – Festuca de los prados (_Festuca pratensis_ Huds.)|Exento de arancel|0|
|1209 23 15||– – – Festuca roja (_Festuca rubra_ L.)|Exento de arancel|0|
|1209 23 80||– – – Las demás|2,5|0|
|1209 24 00||– – De pasto azul de Kentucky (_Poa pratensis_ L.)|Exento de arancel|0|
|1209 25||– – De ballico (_Lolium multiflorum_ Lam.,_ Lolium perenne_ L.)|||
|1209 25 10||– – – Ray-grass de Italia (_Lolium multiflorum_ Lam.)|Exento de arancel|0|
|1209 25 90||– – – Ray-grass inglés (_Lolium perenne_ L.)|Exento de arancel|0|
|1209 29||– – Las demás|||
|1209 29 10||– – – Vezas; semillas de la especie_ Poa palustris_ L. y_ Poa trivialis_ L.;<br>dactilo (_Dactylis glomerata_ L.); agrostis (_Agrostides_)|Exento de arancel|0|
|1209 29 35||– – – Semillas de fleo de los prados (_Phleum pratensis_)|Exento de arancel|0|
|1209 29 50||– – – Semilla de altramuz|2,5|0|
|1209 29 60||– – – Semilla de remolacha de forrajera (_Beta vulgaris_ var._ alba_)|8,3|0|
|1209 29 80||– – – Las demás|2,5|0|
|1209 30 00||– Semillas de plantas herbáceas utilizadas principalmente por sus<br>flores|3|0|
|||– Los demás|||
|1209 91||– – Semillas de hortalizas|||
|1209 91 10||– – – Semilla de colirrábano (_Brassica oleracea_, var._ caulorapa_ y_ gongy­_<br>_lodes_ L.)|3|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1113

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1209 91 30||– – – Semilla de remolacha de ensalada o de mesa (_Beta vulgaris_ var. <br>_conditiva_)|8,3|0|
|1209 91 90||– – – Las demás|3|0|
|1209 99||– – Los demás|||
|1209 99 10||– – – Semillas forestales|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|1209 99 91||– – – – Semillas de plantas utilizadas principalmente por sus flores<br>(excepto las de la subpartida 1209 30 00)|3|0|
|1209 99 99||– – – – Las demás|4|0|
|1210||Conos de lúpulo frescos o secos, incluso triturados, molidos o en<br>pellets; lupulino|||
|1210 10 00||– Conos de lúpulo sin triturar ni moler ni en pellets|5,8|0|
|1210 20||– Conos de lúpulo triturados, molidos o en pellets; lupulino|||
|1210 20 10||– – Conos de lúpulo triturados, molidos o en pellets, enriquecidos<br>con lupulino; lupulino|5,8|0|
|1210 20 90||– – Los demás|5,8|0|
|1211||Plantas, partes de plantas, semillas y frutos de las especies utilizadas<br>principalmente en perfumería, medicina o para usos insecticidas,<br>parasiticidas o similares, frescos o secos, incluso cortados, quebran­<br>tados o pulverizados|||
|1211 20 00||– Raíces de ginseng|Exento de arancel|0|
|1211 30 00||– Hojas de coca|Exento de arancel|0|
|1211 40 00||– Paja de adormidera|Exento de arancel|0|
|1211 90||– Los demás|||
|1211 90 30||– – Habas de sarapia|3|0|
|1211 90 85||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|1212||Algarrobas, algas, remolacha azucarera y caña de azúcar, frescas,<br>refrigeradas, congeladas o secas, incluso pulverizadas; huesos (caro­<br>zos) y almendras de frutos y demás productos vegetales, incluidas<br>las raíces de achicoria sin tostar de la variedad, Cichorium intybus<br>sativum, empleados principalmente en la alimentación humana, no<br>expresados ni comprendidos en otra parte|||
|1212 20 00||– Algas|Exento de arancel|0|

1114 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Los demás|||
|1212 91||– – Remolacha azucarera|||
|1212 91 20||– – – Seca incluso pulverizada|23 EUR/100 kg/net|3|
|1212 91 80||– – – Las demás|6,7 EUR/100 kg/net|3|
|1212 99||– – Los demás|||
|1212 99 20||– – – Caña de azúcar|4,6 EUR/100 kg/net|3|
|1212 99 30||– – – Algarrobas|5,1|0|
|||– – – Semillas de algarrobas (garrofín)|||
|1212 99 41||– – – – Sin mondar, quebrantar ni moler|Exento de arancel|0|
|1212 99 49||– – – – Las demás|5,8|0|
|1212 99 70||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|1213 00 00||Paja y cascabillo de cereales, en bruto, incluso picados, molidos,<br>prensados o en pellets|Exento de arancel|0|
|1214||Nabos forrajeros, remolachas forrajeras, raíces forrajeras, heno, al­<br>falfa, trébol, esparceta, coles forrajeras, altramuces, vezas y produc­<br>tos forrajeros similares, incluso en pellets|||
|1214 10 00||– Harina y pellets de alfalfa|Exento de arancel|0|
|1214 90||– Los demás|||
|1214 90 10||– – Remolachas, nabos y demás raíces forrajeras|5,8|0|
|1214 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|13||CAPÍTULO 13 — GOMAS, RESINAS Y DEMÁS JUGOS Y EX­<br>TRACTOS VEGETALES|||
|1301||Goma laca; gomas, resinas, gomorresinas y oleorresinas (por ejem­<br>plo: bálsamos), naturales|||
|1301 20 00||– Goma arábiga|Exento de arancel|0|
|1301 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|1302||Jugos y extractos vegetales; materias pécticas, pectinatos y pectatos;<br>agar-agar y demás mucílagos y espesativos derivados de los vege­<br>tales, incluso modificados|||
|||– Jugos y extractos vegetales|||
|1302 11 00||– – Opio|Exento de arancel|0|
|1302 12 00||– – De regaliz|3,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1115

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1302 13 00||– – De lúpulo|3,2|0|
|1302 19||– – Los demás|||
|1302 19 05||– – – Oleorresina de vainilla|3|0|
|1302 19 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|1302 20||– Materias pécticas, pectinatos y pectatos|||
|1302 20 10||– – Secos|19,2|0|
|1302 20 90||– – Los demás|11,2|0|
|||– Mucílagos y espesativos derivados de los vegetales, incluso modi­<br>ficados|||
|1302 31 00||– – Agar-agar|Exento de arancel|0|
|1302 32||– – Mucílagos y espesativos de la algarroba o de su semilla o de las<br>semillas de guar, incluso modificados|||
|1302 32 10||– – – De algarroba o de la semilla (garrofín)|Exento de arancel|0|
|1302 32 90||– – – De semillas de guar|Exento de arancel|0|
|1302 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|14||CAPÍTULO 14 — MATERIAS TRENZABLES Y DEMÁS PRODUC­<br>TOS DE ORIGEN VEGETAL, NO EXPRESADOS NI COMPRENDI­<br>DOS EN OTRA PARTE|||
|1401||Materias vegetales de las especies utilizadas principalmente en ces­<br>tería o espartería (por ejemplo: bambú, roten (ratán), caña, junco,<br>mimbre, rafia, paja de cereales, limpiada, blanqueada o teñida, cor­<br>teza de tilo)|||
|1401 10 00||– Bambú|Exento de arancel|0|
|1401 20 00||– Roten (ratán)|Exento de arancel|0|
|1401 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|1404||Productos vegetales no expresados ni comprendidos en otra parte|||
|1404 20 00||– Línteres de algodón|Exento de arancel|0|
|1404 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|III||SECCIÓN III — GRASAS Y ACEITES ANIMALES O VEGETALES;<br>PRODUCTOS DE SU DESDOBLAMIENTO; GRASAS ALIMENTI­<br>CIAS ELABORADAS; CERAS DE ORIGEN ANIMAL O VEGETAL|||
|15||CAPÍTULO 15 — GRASAS Y ACEITES ANIMALES O VEGETA­<br>LES; PRODUCTOS DE SU DESDOBLAMIENTO; GRASAS ALIMEN­<br>TICIAS ELABORADAS; CERAS DE ORIGEN ANIMAL O VEGETAL|||

1116 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1501 00||Grasa de cerdo, incluida la manteca de cerdo, y grasa de ave (ex­<br>cepto las de las partidas 0209 ó 1503)|||
|||– Manteca y demás grasas de cerdo|||
|1501 00 11||– – Que se destinen a usos industriales (excepto la fabricación de<br>productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1501 00 19||– – Las demás|17,2 EUR/100 kg/net|5|
|1501 00 90||– Grasas de ave|11,5|0|
|1502 00||Grasa de animales de las especies bovina, ovina o caprina (excepto<br>las de la partida 1503)|||
|1502 00 10||– Que se destinen a usos industriales (excepto la fabricación de<br>productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1502 00 90||– Las demás|3,2|0|
|1503 00||Estearina solar, aceite de manteca de cerdo, oleoestearina, oleomar­<br>garina y aceite de sebo, sin emulsionar, mezclar ni preparar de otro<br>modo|||
|||– Estearina solar y oleoestearina|||
|1503 00 11||– – Que se destinen a usos industriales|Exento de arancel|0|
|1503 00 19||– – Las demás|5,1|0|
|1503 00 30||– Aceite de sebo que se destine a usos industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1503 00 90||– Los demás|6,4|0|
|1504||Grasas y aceites, y sus fracciones, de pescado o de mamíferos<br>marinos, incluso refinados, pero sin modificar químicamente|||
|1504 10||– Aceites de hígado de pescado y sus fracciones|||
|1504 10 10||– – Con un contenido de vitamina A inferior o igual a 2 500 uni­<br>dades internacionales por gramo|3,8|0|
|||– – Los demás|||
|1504 10 91||– – – De halibut (fletán)|Exento de arancel|0|
|1504 10 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|1504 20||– Grasas y aceites de pescado y sus fracciones (excepto los aceites de<br>hígado)|||
|1504 20 10||– – Fracciones sólidas|10,9|0|
|1504 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1117

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1504 30||– Grasas y aceites de mamíferos marinos y sus fracciones|||
|1504 30 10||– – Fracciones sólidas|10,9|0|
|1504 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|1505 00||Grasa de lana y sustancias grasas derivadas, incluida la lanolina|||
|1505 00 10||– Grasa de lana en bruto (suarda o suintina)|3,2|0|
|1505 00 90||– Las demás|Exento de arancel|0|
|1506 00 00||Las demás grasas y aceites animales, y sus fracciones, incluso refi­<br>nados, pero sin modificar químicamente|Exento de arancel|0|
|1507||Aceite de soja (soya) y sus fracciones, incluso refinado, pero sin<br>modificar químicamente|||
|1507 10||– Aceite en bruto, incluso desgomado|||
|1507 10 10||– – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|1507 10 90||– – Los demás|6,4|0|
|1507 90||– Los demás|||
|1507 90 10||– – Que se destinen a usos técnicos o industriales, excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana|5,1|0|
|1507 90 90||– – Los demás|9,6|0|
|1508||Aceite de cacahuete (cacahuete, maní) y sus fracciones, incluso<br>refinado, pero sin modificar químicamente|||
|1508 10||– Aceite en bruto|||
|1508 10 10||– – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1508 10 90||– – Los demás|6,4|0|
|1508 90||– Los demás|||
|1508 90 10||– – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1508 90 90||– – Los demás|9,6|0|
|1509||Aceite de oliva y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modificar<br>químicamente|||
|1509 10||– Virgen|||

1118 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1509 10 10||– – Aceite de oliva lampante|122,6 EUR/100 kg/net|0|
|1509 10 90||– – Los demás|124,5 EUR/100 kg/net|0|
|1509 90 00||– Los demás|134,6 EUR/100 kg/net|0|
|1510 00||Los demás aceites y sus fracciones obtenidos exclusivamente de la<br>aceituna, incluso refinados, pero sin modificar químicamente, y<br>mezclas de estos aceites o fracciones con los aceites o fracciones<br>de la partida 1509|||
|1510 00 10||– Aceite en bruto|110,2 EUR/100 kg/net|0|
|1510 00 90||– Los demás|160,3 EUR/100 kg/net|0|
|1511||Aceite de palma y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modi­<br>ficar químicamente|||
|1511 10||– Aceite en bruto|||
|1511 10 10||– – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1511 10 90||– – Los demás|3,8|0|
|1511 90||– Los demás|||
|||– – Fracciones sólidas|||
|1511 90 11||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1511 90 19||– – – Que se presenten de otro modo|10,9|0|
|||– – Los demás|||
|1511 90 91||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1511 90 99||– – – Los demás|9|0|
|1512||Aceites de girasol, cártamo o algodón, y sus fracciones, incluso<br>refinados, pero sin modificar químicamente|||
|||– Aceites de girasol o cártamo, y sus fracciones|||
|1512 11||– – Aceite en bruto|||
|1512 11 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|||– – – Los demás|||
|1512 11 91||– – – – De girasol|6,4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1119

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1512 11 99||– – – – De cártamo|6,4|0|
|1512 19||– – Los demás|||
|1512 19 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1512 19 90||– – – Los demás|9,6|0|
|||– Aceite de algodón y sus fracciones|||
|1512 21||– – Aceite en bruto, incluso sin gosipol|||
|1512 21 10||– – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|1512 21 90||– – – Los demás|6,4|0|
|1512 29||– – Los demás|||
|1512 29 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1512 29 90||– – – Los demás|9,6|0|
|1513||Aceites de coco (de copra), de almendra de palma o de babasú, y<br>sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente|||
|||– Aceite de coco (de copra) y sus fracciones|||
|1513 11||– – Aceite en bruto|||
|1513 11 10||– – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|2,5|0|
|||– – – Los demás|||
|1513 11 91||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1513 11 99||– – – – Que se presenten de otro modo|6,4|0|
|1513 19||– – Los demás|||
|||– – – Fracciones sólidas|||
|1513 19 11||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1513 19 19||– – – – Que se presenten de otro modo|10,9|0|
|||– – – Los demás|||

1120 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1513 19 30||– – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|||– – – – Los demás|||
|1513 19 91||– – – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1513 19 99||– – – – – Que se presenten de otro modo|9,6|0|
|||– Aceites de almendra de palma o de babasú, y sus fracciones|||
|1513 21||– – Aceites en bruto|||
|1513 21 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|||– – – Los demás|||
|1513 21 30||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1513 21 90||– – – – Que se presenten de otro modo|6,4|0|
|1513 29||– – Los demás|||
|||– – – Fracciones sólidas|||
|1513 29 11||– – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1513 29 19||– – – – Que se presenten de otro modo|10,9|0|
|||– – – Los demás|||
|1513 29 30||– – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|||– – – – Los demás|||
|1513 29 50||– – – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|1513 29 90||– – – – – Que se presenten de otro modo|9,6|0|
|1514||Aceites de nabo (de nabina), colza o mostaza, y sus fracciones,<br>incluso refinados, pero sin modificar químicamente|||
|||– Aceites de nabo (de nabina) o de colza con bajo contenido de<br>ácido erúcico y sus fracciones|||
|1514 11||– – Aceites en bruto|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1121

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1514 11 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|1514 11 90||– – – Los demás|6,4|0|
|1514 19||– – Los demás|||
|1514 19 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1514 19 90||– – – Los demás|9,6|0|
|||– Los demás|||
|1514 91||– – Aceites en bruto|||
|1514 91 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|1514 91 90||– – – Los demás|6,4|0|
|1514 99||– – Los demás|||
|1514 99 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1514 99 90||– – – Los demás|9,6|0|
|1515||Las demás grasas y aceites vegetales fijos, incluido el aceite de<br>jojoba, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar quí­<br>micamente|||
|||– Aceite de lino (de linaza) y sus fracciones|||
|1515 11 00||– – Aceite en bruto|3,2|0|
|1515 19||– – Los demás|||
|1515 19 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1515 19 90||– – – Los demás|9,6|0|
|||– Aceite de maíz y sus fracciones|||
|1515 21||– – Aceite en bruto|||
|1515 21 10||– – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|1515 21 90||– – – Los demás|6,4|0|
|1515 29||– – Los demás|||

1122 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1515 29 10||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1515 29 90||– – – Los demás|9,6|0|
|1515 30||– Aceite de ricino y sus fracciones|||
|1515 30 10||– – Que se destinen a la producción de ácido aminoundecanoico que<br>se utilice en fabricación de fibras textiles sintéticas o plásticos<br>artificiales|Exento de arancel|0|
|1515 30 90||– – Los demás|5,1|0|
|1515 50||– Aceite de sésamo (ajonjolí) y sus fracciones|||
|||– – Aceite en bruto|||
|1515 50 11||– – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabri­<br>cación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|1515 50 19||– – – Los demás|6,4|0|
|||– – Los demás|||
|1515 50 91||– – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|1515 50 99||– – – Los demás|9,6|0|
|1515 90||– Los demás|||
|1515 90 11||– – Aceite de tung; aceites de jojoba y de oiticica; cera de mírica y<br>cera del Japón; sus fracciones|Exento de arancel|0|
|||– – Aceite de semilla de tabaco y sus fracciones|||
|||– – – Aceite en bruto|||
|1515 90 21||– – – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1515 90 29||– – – – Los demás|6,4|0|
|||– – – Los demás|||
|1515 90 31||– – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|Exento de arancel|0|
|1515 90 39||– – – – Los demás|9,6|0|
|||– – Los demás aceites y sus fracciones|||
|||– – – Aceites en bruto|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1123

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1515 90 40||– – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|3,2|0|
|||– – – – Los demás|||
|1515 90 51||– – – – – Concretos, en envases inmediatos de contenido neto inferior<br>o igual a 1 kg|12,8|0|
|1515 90 59||– – – – – Concretos, que se presenten de otra forma; fluidos|6,4|0|
|||– – – Los demás|||
|1515 90 60||– – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la<br>fabricación de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|||– – – – Los demás|||
|1515 90 91||– – – – – Concretos, en envases inmediatos de contenido neto inferior<br>o igual a 1 kg|12,8|0|
|1515 90 99||– – – – – Concretos, que se presenten de otra forma; fluidos|9,6|0|
|1516||Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, parcial o<br>totalmente hidrogenados, interesterificados, reesterificados o elaidi­<br>nizados, incluso refinados, pero sin preparar de otro modo|||
|1516 10||– Grasas y aceites, animales, y sus fracciones|||
|1516 10 10||– – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 1 kg|12,8|0|
|1516 10 90||– – Que se presenten de otro modo|10,9|0|
|1516 20||– Grasas y aceites, vegetales, y sus fracciones|||
|1516 20 10||– – Aceite de ricino hidrogenado, llamado opalwax|3,4|0|
|||– – Los demás|||
|1516 20 91||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|12,8|0|
|||– – – Que se presenten de otro modo|||
|1516 20 95||– – – – Aceites de nabo (de nabina), de colza, de linaza, de girasol, de<br>ilipé, de karité, de makoré, de tulucuná o de babasú, que se<br>destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación<br>de productos para la alimentación humana)|5,1|0|
|||– – – – Los demás|||

1124 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1516 20 96||– – – – – Aceites de cacahuete (de cacahuate, de maníe), de algodón,<br>de soja (de soya) o de girasol; los demás aceites con un<br>contenido en ácidos grasos libres inferior al 50 % en peso<br>[excluidos los aceites de almendra de palma, de ilipé, de<br>coco, de nabo (de nabina), de colza o de copaiba]|9,6|0|
|1516 20 98||– – – – – Los demás|10,9|0|
|1517||Margarina; mezclas o preparaciones alimenticias de grasas o aceites,<br>animales o vegetales, o de fracciones de diferentes grasas o aceites<br>de este capítulo (excepto las grasas y aceites alimenticios y sus<br>fracciones de la partida 1516)|||
|1517 10||– Margarina (excepto la margarina líquida)|||
|1517 10 10||– – Con un contenido de materias grasas de la leche superior al<br>10 % pero inferior o igual al 15 % en peso|8,3 + 28,4 EUR/100 kg/net|0|
|1517 10 90||– – Las demás|16|0|
|1517 90||– Las demás|||
|1517 90 10||– – Con un contenido de materias grasas de la leche superior al<br>10 % pero inferior o igual al 15 % en peso|8,3 + 28,4 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Las demás|||
|1517 90 91||– – – Aceites vegetales fijos, fluidos, simplemente mezclados|9,6|0|
|1517 90 93||– – – Mezclas o preparaciones culinarias para desmoldeo|2,9|0|
|1517 90 99||– – – Las demás|16|0|
|1518 00||Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, cocidos,<br>oxidados, deshidratados, sulfurados, soplados, polimerizados por<br>calor en vacío o atmósfera inerte (“estandolizados”) o modificados<br>químicamente de otra forma (excepto los de la partida 1516);<br>mezclas o preparaciones no alimenticias de grasas o de aceites,<br>animales o vegetales, o de fracciones de diferentes grasas o aceites<br>de este capítulo, no expresadas ni comprendidas en otra parte|||
|1518 00 10||– Linoxina|7,7|0|
|||– Aceites vegetales fijos, fluidos, simplemente mezclados, que se<br>destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de<br>productos para la alimentación humana)|||
|1518 00 31||– – En bruto|3,2|0|
|1518 00 39||– – Los demás|5,1|0|
|||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1125

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1518 00 91||– – Grasas y aceites, animales o vegetales y sus fracciones, cocidos,<br>oxidados, deshidratados, sulfurados, soplados, polimerizados por<br>calor en vacío o atmósfera inerte o modificados químicamente<br>de otra forma (excepto de las de la partida 1516)|7,7|0|
|||– – Los demás|||
|1518 00 95||– – – Mezclas y preparaciones no alimenticias de grasas y aceites<br>animales o de grasas y aceites animales y vegetales y sus frac­<br>ciones|2|0|
|1518 00 99||– – – Los demás|7,7|0|
|1520 00 00||Glicerol en bruto; aguas y lejías glicerinosas|Exento de arancel|0|
|1521||Ceras vegetales (excepto los triglicéridos), cera de abejas o de otros<br>insectos y esperma de ballena o de otros cetáceos (espermaceti)<br>incluso refinadas o coloreadas|||
|1521 10 00||– Ceras vegetales|Exento de arancel|0|
|1521 90||– Las demás|||
|1521 90 10||– – Esperma de ballena y de otros cetáceos (espermaceti), incluso<br>refinada o coloreada|Exento de arancel|0|
|||– – Ceras de abejas o de otros insectos, incluso refinadas o colorea­<br>das|||
|1521 90 91||– – – En bruto|Exento de arancel|0|
|1521 90 99||– – – Las demás|2,5|0|
|1522 00||Degrás; residuos procedentes del tratamiento de grasas o ceras,<br>animales o vegetales|||
|1522 00 10||– Degrás|3,8|0|
|||– Residuos procedentes del tratamiento de grasas o ceras, animales<br>o vegetales|||
|||– – Que contengan aceite con las características del aceite de oliva|||
|1522 00 31||– – – Pastas de neutralización (soap-stocks)|29,9 EUR/100 kg/net|0|
|1522 00 39||– – – Los demás|47,8 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|1522 00 91||– – – Borras o heces de aceites, pastas de neutralización (soap-stocks)|3,2|0|
|1522 00 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

1126 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|IV||SECCIÓN IV — PRODUCTOS DE LAS INDUSTRIAS ALIMENTA­<br>RIAS; BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINAGRE; TA­<br>BACO Y SUCEDÁNEOS DEL TABACO ELABORADOS|||
|16||CAPÍTULO 16 — PREPARACIONES DE CARNE, PESCADO O DE<br>CRUSTÁCEOS, MOLUSCOS O DEMÁS INVERTEBRADOS ACUÁ­<br>TICOS|||
|1601 00||Embutidos y productos similares de carne, despojos o sangre; pre­<br>paraciones alimenticias a base de estos productos|||
|1601 00 10||– De hígado|15,4|0|
|||– Los demás|||
|1601 00 91||– – Embutidos, secos o para untar, sin cocer|149,4 EUR/100 kg/net|0|
|1601 00 99||– – Los demás|100,5 EUR/100 kg/net|0|
|1602||Las demás preparaciones y conservas de carne, despojos o sangre|||
|1602 10 00||– Preparaciones homogeneizadas|16,6|3|
|1602 20||– De hígado de cualquier animal|||
|||– – De ganso o de pato|||
|1602 20 11||– – – Con un contenido de hígados grasos superior o igual al 75 %<br>en peso|10,2|PY|
|1602 20 19||– – – Las demás|10,2|PY|
|1602 20 90||– – Las demás|16|PY|
|||– De aves de la partida 0105|||
|1602 31||– – De pavo (gallipavo)|||
|||– – – Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual<br>al 57 % en peso|||
|1602 31 11||– – – – Que contengan exclusivamente carne de pavo sin cocer|102,4 EUR/100 kg/net|PY|
|1602 31 19||– – – – Las demás|102,4 EUR/100 kg/net|PY|
|1602 31 30||– – – Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual<br>al 25 % pero inferior o igual al 57 % en peso|102,4 EUR/100 kg/net|PY|
|1602 31 90||– – – Las demás|102,4 EUR/100 kg/net|PY|
|1602 32||– – De gallo o gallina|||
|||– – – Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual<br>al 57 % en peso|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1127

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1602 32 11||– – – – Sin cocer|86,7 EUR/100 kg/net|PY|
|1602 32 19||– – – – Las demás|102,4 EUR/100 kg/net|PY|
|1602 32 30||– – – Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual<br>al 25 % pero inferior o igual al 57 % en peso|10,9|PY|
|1602 32 90||– – – Las demás|10,9|PY|
|1602 39||– – Las demás|||
|||– – – Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual<br>al 57 % en peso|||
|1602 39 21||– – – – Sin cocer|86,7 EUR/100 kg/net|PY|
|1602 39 29||– – – – Las demás|10,9|PY|
|1602 39 40||– – – Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual<br>al 25 % pero inferior o igual al 57 % en peso|10,9|PY|
|1602 39 80||– – – Las demás|10,9|PY|
|||– De la especie porcina|||
|1602 41||– – Jamones y trozos de jamón|||
|1602 41 10||– – – De la especie porcina doméstica|156,8 EUR/100 kg/net|3|
|1602 41 90||– – – Las demás|10,9|0|
|1602 42||– – Paletas y trozos de paleta|||
|1602 42 10||– – – De la especie porcina doméstica|129,3 EUR/100 kg/net|3|
|1602 42 90||– – – Las demás|10,9|0|
|1602 49||– – Las demás, incluidas las mezclas|||
|||– – – De la especie porcina doméstica|||
|||– – – – Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase<br>superior o igual al 80 % en peso, incluidos el tocino y la<br>grasa de cualquier naturaleza u origen|||
|1602 49 11||– – – – – Chuleteros (excepto los espinazos) y sus trozos, incluidas las<br>mezclas de chuleteros y piernas|156,8 EUR/100 kg/net|3|
|1602 49 13||– – – – – Espinazos y sus trozos, incluidas las mezclas de espinazos y<br>paletas|129,3 EUR/100 kg/net|3|
|1602 49 15||– – – – – Las demás mezclas que contengan piernas, paletas, chulete­<br>ros o espinazos y sus trozos|129,3 EUR/100 kg/net|3|
|1602 49 19||– – – – – Las demás|85,7 EUR/100 kg/net|3|

1128 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1602 49 30||– – – – Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase<br>superior o igual al 40 % pero inferior al 80 % en peso, in­<br>cluidos el tocino y la grasa de cualquier naturaleza u origen|75 EUR/100 kg/net|3|
|1602 49 50||– – – – Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase<br>inferior al 40 % en peso, incluidos el tocino y la grasa de<br>cualquier naturaleza u origen|54,3 EUR/100 kg/net|3|
|1602 49 90||– – – Las demás|10,9|0|
|1602 50||– De la especie bovina|||
|1602 50 10||– – Sin cocer; mezclas de carnes o despojos cocidos y de carne o<br>despojos sin cocer|303,4 EUR/100 kg/net|BF|
|||– – Las demás|||
|||– – – En envases herméticamente cerrados|||
|1602 50 31||– – – – Corned beef|16,6|0|
|1602 50 39||– – – – Las demás|16,6|0|
|1602 50 80||– – – Las demás|16,6|0|
|1602 90||– Las demás, incluidas las preparaciones de sangre de cualquier<br>animal|||
|1602 90 10||– – Preparaciones de sangre de cualquier animal|16,6|7|
|||– – Las demás|||
|1602 90 31||– – – De caza o de conejo|10,9|0|
|1602 90 41||– – – De renos|16,6|0|
|||– – – Las demás|||
|1602 90 51||– – – – Que contengan carne o despojos de la especie porcina do­<br>méstica, sin cocer|85,7 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Las demás|||
|||– – – – – Que contengan carne o despojos de la especie bovina|||
|1602 90 61||– – – – – – Sin cocer; mezclas de carne o despojos cocidos y de carne<br>o despojos sin cocer|303,4 EUR/100 kg/net|BF|
|1602 90 69||– – – – – – Las demás|16,6|0|
|||– – – – – Las demás|||
|||– – – – – – De ovinos o de caprinos|||
|||– – – – – – – Sin cocer; mezclas de carne o despojos cocidos y de carne<br>o despojos sin cocer|||
|1602 90 72||– – – – – – – – De ovinos|12,8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1129

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1602 90 74||– – – – – – – – De caprinos|16,6|0|
|||– – – – – – – Las demás|||
|1602 90 76||– – – – – – – – De ovinos|12,8|0|
|1602 90 78||– – – – – – – – De caprinos|16,6|0|
|1602 90 98||– – – – – – Las demás|16,6|0|
|1603 00||Extractos y jugos de carne, pescado o de crustáceos, moluscos o<br>demás invertebrados acuáticos|||
|1603 00 10||– En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 1 kg|12,8|0|
|1603 00 80||– Los demás|Exento de arancel|0|
|1604||Preparaciones y conservas de pescado; caviar y sus sucedáneos<br>preparados con huevas de pescado|||
|||– Pescado entero o en trozos (excepto el pescado picado)|||
|1604 11 00||– – Salmones|5,5|0|
|1604 12||– – Arenques|||
|1604 12 10||– – – Filetes crudos simplemente rebozados con pasta o con pan<br>rallado (empanados), incluso precocinados en aceite, congela­<br>dos|15|0|
|||– – – Los demás|||
|1604 12 91||– – – – En envases herméticamente cerrados|20|0|
|1604 12 99||– – – – Los demás|20|0|
|1604 13||– – Sardinas, sardinelas y espadines|||
|||– – – Sardinas|||
|1604 13 11||– – – – En aceite de oliva|12,5|0|
|1604 13 19||– – – – Los demás|12,5|0|
|1604 13 90||– – – Los demás|12,5|0|
|1604 14||– – Atunes, listados y bonitos (_Sarda_ spp.)|||
|||– – – Atunes y listados|||
|1604 14 11||– – – – En aceite vegetal|24|0|
|||– – – – Los demás|||
|1604 14 16||– – – – – Filetes llamados lomos|24|0|
|1604 14 18||– – – – – Los demás|24|0|

1130 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1604 14 90||– – – Bonitos (_Sarda_ spp.)|25|0|
|1604 15||– – Caballas|||
|||– – – De las especies_ Scomber scombrus_ y_ Scomber japonicus_|||
|1604 15 11||– – – – Filetes|25|0|
|1604 15 19||– – – – Los demás|25|0|
|1604 15 90||– – – De la especie_ Scomber australasicus_|20|0|
|1604 16 00||– – Anchoas|25|0|
|1604 19||– – Los demás|||
|1604 19 10||– – – Salmónidos (excepto los salmones)|7|0|
|||– – – Pescados del género_ Euthynnus_ [excepto los listados (_Euthynnus_<br>_Katsuwonus pelamis_)]|||
|1604 19 31||– – – – Filetes llamados lomos|24|0|
|1604 19 39||– – – – Los demás|24|0|
|1604 19 50||– – – Pescados de las especies_ Orcynopsis unicolor_|12,5|0|
|||– – – Los demás|||
|1604 19 91||– – – – Filetes crudos, simplemente rebozados con pasta o con pan<br>rallado (empanados), incluso precocinados en aceite, congela­<br>dos|7,5|0|
|||– – – – Los demás|||
|1604 19 92||– – – – – Bacalaos (_Gadus morhua_,_ Gadus ogac_ y_ Gadus macrocephalus_)|20|0|
|1604 19 93||– – – – – Carboneros (_Pollachius virens_)|20|0|
|1604 19 94||– – – – – Merluza (_Merluccius_ spp.,_ Urophycis_ spp.)|20|0|
|1604 19 95||– – – – – Abadejos (_Theragra chalcogramma_ y_ Pollachius pollachius_)|20|0|
|1604 19 98||– – – – – Los demás|20|0|
|1604 20||– Las demás preparaciones y conservas de pescado|||
|1604 20 05||– – Preparaciones de surimi|20|0|
|||– – Las demás|||
|1604 20 10||– – – De salmones|5,5|0|
|1604 20 30||– – – De salmónidos (excepto los salmones)|7|0|
|1604 20 40||– – – De anchoas|25|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1131

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1604 20 50||– – – De sardinas, de bonito o de caballas de las especies_ Scomber_<br>_scombrus_ y_ Scomber japonicus_ y pescados de las especies_ Orcy­_<br>_nopsis unicolor_|25|0|
|1604 20 70||– – – De atunes, listados y los demás pescados del género_ Euthynnus_|24|0|
|1604 20 90||– – – De los demás pescados|14|0|
|1604 30||– Caviar y sus sucedáneos|||
|1604 30 10||– – Caviar (huevas de esturión)|20|0|
|1604 30 90||– – Sucedáneos del caviar|20|0|
|1605||Crustáceos, moluscos y demás invertebrados acuáticos, preparados<br>o conservados|||
|1605 10 00||– Cangrejos (excepto macruros)|8|0|
|1605 20||– Camarones, langostinos y demás Decápodos natantia|||
|1605 20 10||– – En envases herméticamente cerrados|20|0|
|||– – Los demás|||
|1605 20 91||– – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>2 kg|20|0|
|1605 20 99||– – – Los demás|20|0|
|1605 30||– Bogavantes|||
|1605 30 10||– – Carne de bogavante cocida, destinada a la industria de la trans­<br>formación para la fabricación de manteca de bogavante terrinas,<br>sopas o salsas|Exento de arancel|0|
|1605 30 90||– – Los demás|20|0|
|1605 40 00||– Los demás crustáceos|20|0|
|1605 90||– Los demás|||
|||– – Moluscos|||
|||– – – Mejillones (_Mytilus_ spp. y_ Perna_ spp.)|||
|1605 90 11||– – – – En envases herméticamente cerrados|20|0|
|1605 90 19||– – – – Los demás|20|0|
|1605 90 30||– – – Los demás|20|0|
|1605 90 90||– – Los demás invertebrados acuáticos|26|0|

1132 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|17||CAPÍTULO 17 — AZÚCARES Y ARTÍCULOS DE CONFITERÍA|||
|1701||Azúcar de caña o de remolacha y sacarosa químicamente pura, en<br>estado sólido|||
|||– Azúcar en bruto sin adición de aromatizante ni colorante|||
|1701 11||– – De caña|||
|1701 11 10||– – – Que se destine al refinado|33,9 EUR/100 kg/net|SR|
|1701 11 90||– – – Los demás|41,9 EUR/100 kg/net|SR|
|1701 12||– – De remolacha|||
|1701 12 10||– – – Que se destine al refinado|33,9 EUR/100 kg/net|—|
|1701 12 90||– – – Los demás|41,9 EUR/100 kg/net|—|
|||– Los demás|||
|1701 91 00||– – Con adición de aromatizante o colorante|41,9 EUR/100 kg/net|SR|
|1701 99||– – Los demás|||
|1701 99 10||– – – Azúcar blanco|41,9 EUR/100 kg/net|SR|
|1701 99 90||– – – Los demás|41,9 EUR/100 kg/net|SR|
|1702||Los demás azúcares, incluidas la lactosa, maltosa, glucosa y fructosa<br>(levulosa) químicamente puras, en estado sólido; jarabe de azúcar<br>sin adición de aromatizante ni colorante; sucedáneos de la miel,<br>incluso mezclados con miel natural; azúcar y melaza caramelizados|||
|||– Lactosa y jarabe de lactosa|||
|1702 11 00||– – Con un contenido de lactosa superior o igual al 99 % en peso,<br>expresado en lactosa anhidra, calculado sobre producto seco|14 EUR/100 kg/net|—|
|1702 19 00||– – Los demás|14 EUR/100 kg/net|—|
|1702 20||– Azúcar y jarabe de arce (maple)|||
|1702 20 10||– – Azúcar sólido de arce, con aromatizantes o colorantes añadidos|0,4 EUR/100 kg/net|—|
|1702 20 90||– – Los demás|8|3|
|1702 30||– Glucosa y jarabe de glucosa, sin fructosa o con un contenido de<br>fructosa sobre producto seco inferior al 20 % en peso|||
|1702 30 10||– – Isoglucosa|50,7 EUR/100 kg/net mas|SR|
|||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1133

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Con un contenido de glucosa, en estado seco, superior o igual<br>al 99 % en peso|||
|1702 30 51||– – – – En polvo cristalino blanco, incluso aglomerado|26,8 EUR/100 kg/net|SR|
|1702 30 59||– – – – Los demás|20 EUR/100 kg/net|SR|
|||– – – Los demás|||
|1702 30 91||– – – – En polvo cristalino blanco, incluso aglomerado|26,8 EUR/100 kg/net|SR|
|1702 30 99||– – – – Los demás|20 EUR/100 kg/net|SR|
|1702 40||– Glucosa y jarabe de glucosa, con un contenido de fructosa sobre<br>producto seco, superior o igual al 20 % pero inferior al 50 % en<br>peso, excepto el azúcar invertido|||
|1702 40 10||– – Isoglucosa|50,7 EUR/100 kg/net mas|—|
|1702 40 90||– – Los demás|20 EUR/100 kg/net|SR|
|1702 50 00||– Fructosa químicamente pura|16 + 50,7 EUR/100 kg/net mas|AV0, SR|
|1702 60||– Las demás fructosas y jarabe de fructosa, con un contenido de<br>fructosa sobre producto seco, superior al 50 % en peso, excepto el<br>azúcar invertido|||
|1702 60 10||– – Isoglucosa|50,7 EUR/100 kg/net mas|—|
|1702 60 80||– – Jarabe de inulina|0,4 EUR/100 kg/net|—|
|1702 60 95||– – Los demás|0,4 EUR/100 kg/net|—|
|1702 90||– Los demás, incluido el azúcar invertido y demás azúcares y jarabes<br>de azúcar con un contenido de fructosa sobre producto seco de<br>50 % en peso|||
|1702 90 10||– – Maltosa químicamente pura|12,8|0|
|1702 90 30||– – Isoglucosa|50,7 EUR/100 kg/net mas|SR|
|1702 90 50||– – Maltodextrina y jarabe de maltodextrina|20 EUR/100 kg/net|SR|
|1702 90 60||– – Sucedáneos de la miel, incluso mezclados con miel natural|0,4 EUR/100 kg/net|SR|
|||– – Azúcar y melaza, caramelizados|||
|1702 90 71||– – – Con un contenido de sacarosa, en estado seco, superior o igual<br>al 50 % en peso|0,4 EUR/100 kg/net|SR|
|||– – – Los demás|||
|1702 90 75||– – – – En polvo, incluso aglomerado|27,7 EUR/100 kg/net|SR|
|1702 90 79||– – – – Los demás|19,2 EUR/100 kg/net|SR|

1134 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1702 90 80||– – Jarabe de inulina|0,4 EUR/100 kg/net|SR|
|1702 90 99||– – Los demás|0,4 EUR/100 kg/net|SR|
|1703||Melaza procedente de la extracción o del refinado del azúcar|||
|1703 10 00||– Melaza de caña|0,35 EUR/100 kg/net|0|
|1703 90 00||– Las demás|0,35 EUR/100 kg/net|0|
|1704||Artículos de confitería sin cacao, incluido el chocolate blanco|||
|1704 10||– Chicles y demás gomas de mascar, incluso recubiertos de azúcar|||
|||– – Con un contenido de sacarosa inferior al 60 % en peso, incluido<br>el azúcar invertido calculado en sacarosa|||
|1704 10 11||– – – En tiras|6,2 + 27,1 EUR/100 kg/net<br>MAX 17,9|0|
|1704 10 19||– – – Los demás|6,2 + 27,1 EUR/100 kg/net<br>MAX 17,9|0|
|||– – Con un contenido de sacarosa superior o igual al 60 % en peso,<br>incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa|||
|1704 10 91||– – – En tiras|6,3 + 30,9 EUR/100 kg/net<br>MAX 18,2|0|
|1704 10 99||– – – Los demás|6,3 + 30,9 EUR/100 kg/net<br>MAX 18,2|0|
|1704 90||– Los demás|||
|1704 90 10||– – Extracto de regaliz con un contenido de sacarosa superior al<br>10 % en peso, sin adición de otras sustancias|13,4|0|
|1704 90 30||– – Preparación llamada “chocolate blanco”|9,1 + 45,1 EUR/100 kg/net<br>MAX 18,9 + 16,5 EUR/100 kg/<br>net|0|
|||– – Los demás|||
|1704 90 51||– – – Pastas y masas, incluido el mazapán, en envases inmediatos<br>con un contenido neto superior o igual a 1 kg|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1704 90 55||– – – Pastillas para la garganta y caramelos para la tos|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1704 90 61||– – – Grageas, peladillas y dulces con recubrimiento similar|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|||– – – Los demás|||
|1704 90 65||– – – – Gomas y otros artículos de confitería, a base de gelificantes,<br>incluidas las pastas de frutas en forma de artículos de confi­<br>tería|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1135

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1704 90 71||– – – – Caramelos de azúcar cocido, incluso rellenos|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1704 90 75||– – – – Los demás caramelos|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|||– – – – Los demás|||
|1704 90 81||– – – – – Obtenidos por compresión|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1704 90 99|1|– – – – – Los demás, con azúcar < 70 %|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1704 90 99|2|– – – – – Los demás con azúcar ≥ 70 %|9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|AV0, SP|
|18||CAPÍTULO 18 — CACAO Y SUS PREPARACIONES|||
|1801 00 00||Cacao en grano, entero o partido, crudo o tostado|Exento de arancel|0|
|1802 00 00||Cáscara, películas y demás desechos de cacao|Exento de arancel|0|
|1803||Pasta de cacao, incluso desgrasada|||
|1803 10 00||– Sin desgrasar|9,6|0|
|1803 20 00||– Desgrasada total o parcialmente|9,6|0|
|1804 00 00||Manteca, grasa y aceite de cacao|7,7|0|
|1805 00 00||Cacao en polvo sin adición de azúcar ni otro edulcorante|8|0|
|1806||Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao|||
|1806 10||– Cacao en polvo con adición de azúcar u otro edulcorante|||
|1806 10 15||– – Sin sacarosa o isoglucosa o con un contenido inferior al 5 % en<br>peso incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa|8|0|
|1806 10 20||– – Con un contenido de sacarosa o isoglucosa superior o igual al<br>5 % pero inferior al 65 % en peso, incluido el azúcar invertido<br>calculado en sacarosa|8 + 25,2 EUR/100 kg/net|0|
|1806 10 30||– – Con un contenido de sacarosa o isoglucosa superior o igual al<br>65 % pero inferior al 80 % en peso, incluido el azúcar invertido<br>calculado en sacarosa|8 + 31,4 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|1806 10 90||– – Con un contenido de sacarosa o isoglucosa superior o igual al<br>80 % en peso, incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa|8 + 41,9 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|1806 20||– Las demás preparaciones, bien en bloques o barras con peso<br>superior a 2 kg, bien en forma líquida o pastosa, o en polvo,<br>gránulos o formas similares, en recipientes o envases inmediatos<br>con un contenido superior a 2 kg|||

1136 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1806 20 10||– – Con un contenido de manteca de cacao superior o igual al 31 %<br>en peso, o con un contenido total de manteca de cacao y<br>materias grasas de la leche superior o igual al 31 % en peso|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 20 30||– – Con un contenido total de manteca de cacao y materias grasas<br>de la leche superior o igual al 25 % pero inferior al 31 % en<br>peso|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|||– – Las demás|||
|1806 20 50||– – – Con un contenido de manteca de cacao superior o igual al<br>18 % en peso|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 20 70||– – – Preparaciones llamadas “chocolate milk crumb”|15,4 + EA|0|
|1806 20 80||– – – Baño de cacao|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 20 95|1|– – – Las demás con azúcar < 70 %|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 20 95|2|– – – Las demás con azúcar ≥ 70 %|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|AV0, SP|
|||– Los demás, en bloques, tabletas o barras|||
|1806 31 00||– – Rellenos|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 32||– – Sin rellenar|||
|1806 32 10||– – – Con cereales, nueces u otros frutos|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 32 90||– – – Los demás|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90||– Los demás|||
|||– – Chocolate y artículos de chocolate|||
|||– – – Bombones, incluso rellenos|||
|1806 90 11||– – – – Con alcohol|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90 19||– – – – Los demás|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|||– – – Los demás|||
|1806 90 31||– – – – Rellenos|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90 39||– – – – Sin rellenar|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90 50||– – Artículos de confitería y sucedáneos fabricados con productos<br>sustitutivos del azúcar, que contengan cacao|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90 60||– – Pastas para untar que contengan cacao|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90 70||– – Preparaciones para bebidas que contengan cacao|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|
|1806 90 90||– – Los demás|8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1137

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|19||CAPÍTULO 19 — PREPARACIONES A BASE DE CEREALES, HA­<br>RINA, ALMIDÓN, FÉCULA O LECHE; PRODUCTOS DE PASTELE­<br>RÍA|||
|1901||Extracto de malta; preparaciones alimenticias de harina, grañones,<br>sémola, almidón, fécula o extracto de malta, que no contengan<br>cacao o con un contenido de cacao inferior al 40 % en peso,<br>calculado sobre una base totalmente desgrasada, no expresadas ni<br>comprendidas en otra parte; preparaciones alimenticias de produc­<br>tos de las partidas 0401 a 0404 que no contengan cacao o con un<br>contenido de cacao inferior al 5 % en peso, calculado sobre una<br>base totalmente desgrasada, no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte|||
|1901 10 00||– Preparaciones para la alimentación infantil acondicionadas para la<br>venta al por menor|7,6 + EA|0|
|1901 20 00||– Mezclas y pastas para la preparación de productos de panadería,<br>pastelería o galletería de la partida 1905|7,6 + EA|0|
|1901 90||– Los demás|||
|||– – Extracto de malta|||
|1901 90 11||– – – Con un contenido de extracto seco superior o igual al 90 % en<br>peso|5,1 + 18 EUR/100 kg/net|0|
|1901 90 19||– – – Los demás|5,1 + 14,7 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|1901 90 91||– – – Sin materias grasas de la leche o con un contenido inferior al<br>1,5 % en peso; sin sacarosa, incluido el azúcar invertido, o<br>isoglucosa o con un contenido inferior al 5 % en peso, sin<br>almidón o fécula o glucosa o con menos del 5 % en peso<br>(excepto las preparaciones alimenticias en polvo de productos<br>de las partidas 0401 a 0404)|12,8|0|
|1901 90 99|1|– – – Los demás con azúcar < 70 %|7,6 + EA|0|
|1901 90 99|2|– – – Los demás con azúcar ≥ 70 %|7,6 + EA|AV0, SP|
|1902||Pastas alimenticias, incluso cocidas o rellenas (de carne u otras<br>sustancias) o preparadas de otra forma, tales como espaguetis, fi­<br>deos, macarrones, tallarines, lasañas, ñoquis, ravioles, canelones;<br>cuscús, incluso preparado|||
|||– Pastas alimenticias sin cocer, rellenar ni preparar de otra forma|||
|1902 11 00||– – Que contengan huevo|7,7 + 24,6 EUR/100 kg/net|0|
|1902 19||– – Las demás|||
|1902 19 10||– – – Sin harina ni sémola de trigo blando|7,7 + 24,6 EUR/100 kg/net|0|
|1902 19 90||– – – Los demás|7,7 + 21,1 EUR/100 kg/net|0|

1138 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1902 20||– Pastas alimenticias rellenas, incluso cocidas o preparadas de otra<br>forma|||
|1902 20 10||– – Con un contenido de pescados y crustáceos, moluscos y otros<br>invertebrados acuáticos superior al 20 % en peso|8,5|0|
|1902 20 30||– – Con un contenido de embutidos y similares, de carne y despojos<br>de cualquier clase superior al 20 % en peso, incluida la grasa de<br>cualquier naturaleza u origen|54,3 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Las demás|||
|1902 20 91||– – – Cocidas|8,3 + 6,1 EUR/100 kg/net|0|
|1902 20 99||– – – Las demás|8,3 + 17,1 EUR/100 kg/net|0|
|1902 30||– Las demás pastas alimenticias|||
|1902 30 10||– – Secas|6,4 + 24,6 EUR/100 kg/net|0|
|1902 30 90||– – Las demás|6,4 + 9,7 EUR/100 kg/net|0|
|1902 40||– Cuscús|||
|1902 40 10||– – Sin preparar|7,7 + 24,6 EUR/100 kg/net|0|
|1902 40 90||– – Los demás|6,4 + 9,7 EUR/100 kg/net|0|
|1903 00 00||Tapioca y sus sucedáneos preparados con fécula, en copos, grumos,<br>granos perlados, cerniduras o formas similares|6,4 + 15,1 EUR/100 kg/net|0|
|1904||Productos a base de cereales obtenidos por inflado o tostado (por<br>ejemplo: hojuelas o copos de maíz); cereales (excepto el maíz) en<br>grano o en forma de copos u otro grano trabajado (excepto la<br>harina, grañones y sémola), precocidos o preparados de otro modo,<br>no expresados ni comprendidos en otra parte|||
|1904 10||– Productos a base de cereales obtenidos por inflado o tostado|||
|1904 10 10||– – A base de maíz|3,8 + 20 EUR/100 kg/net|0|
|1904 10 30||– – A base de arroz|5,1 + 46 EUR/100 kg/net|0|
|1904 10 90||– – Los demás|5,1 + 33,6 EUR/100 kg/net|0|
|1904 20||– Preparaciones alimenticias obtenidas con copos de cereales sin<br>tostar o con mezclas de copos de cereales sin tostar y copos de<br>cereales tostados o cereales inflados|||
|1904 20 10||– – Preparaciones a base de copos de cereales, sin tostar, del tipo<br>“Müsli”|9 + EA|0|
|||– – Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1139

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1904 20 91||– – – A base de maíz|3,8 + 20 EUR/100 kg/net|0|
|1904 20 95||– – – A base de arroz|5,1 + 46 EUR/100 kg/net|0|
|1904 20 99||– – – Las demás|5,1 + 33,6 EUR/100 kg/net|0|
|1904 30 00||– Trigo bulgur|8,3 + 25,7 EUR/100 kg/net|0|
|1904 90||– Los demás|||
|1904 90 10||– – A base de arroz|8,3 + 46 EUR/100 kg/net|0|
|1904 90 80||– – Los demás|8,3 + 25,7 EUR/100 kg/net|0|
|1905||Productos de panadería, pastelería o galletería, incluso con adición<br>de cacao; hostias, sellos vacíos de los tipos utilizados para medica­<br>mentos, obleas para sellar, pastas secas de harina, almidón o fécula,<br>en hojas, y productos similares|||
|1905 10 00||– Pan crujiente llamado Knäckebrot|5,8 + 13 EUR/100 kg/net|0|
|1905 20||– Pan de especias|||
|1905 20 10||– – Con un contenido de sacarosa, incluido el azúcar invertido cal­<br>culado en sacarosa, inferior al 30 % en peso|9,4 + 18,3 EUR/100 kg/net|0|
|1905 20 30||– – Con un contenido de sacarosa, incluido el azúcar invertido cal­<br>culado en sacarosa, superior o igual al 30 % pero inferior al<br>50 % en peso|9,8 + 24,6 EUR/100 kg/net|0|
|1905 20 90||– – Con un contenido de sacarosa, incluido el azúcar invertido cal­<br>culado en sacarosa, superior o igual al 50 % en peso|10,1 + 31,4 EUR/100 kg/net|0|
|||– Galletas dulces (con adición de edulcorante); barquillos y obleas,<br>incluso rellenos (gaufrettes, wafers) y waffles (gaufres)|||
|1905 31||– – Galletas dulces (con adición de edulcorante)|||
|||– – – Total o parcialmente recubiertos o revestidos de chocolate o de<br>otras preparaciones que contengan cacao|||
|1905 31 11||– – – – En envases inmediatos con un contenido inferior o igual a<br>85 g|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|1905 31 19||– – – – Los demás|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|||– – – Los demás|||
|1905 31 30||– – – – Con un contenido de materias grasas de la leche superior o<br>igual al 8 % en peso|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|||– – – – Las demás|||
|1905 31 91||– – – – – Galletas dobles rellenas|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|1905 31 99||– – – – – Las demás|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|

1140 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|1905 32||– – Barquillos y obleas, incluso rellenos (gaufrettes, wafers) y waffles<br>(gaufres)|||
|1905 32 05||– – – Con un contenido de agua superior al 10 % en peso|9 + EA MAX 20,7 + AD F/M|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Total o parcialmente recubiertos o revestidos de chocolate o<br>de otras preparaciones que contengan cacao|||
|1905 32 11||– – – – – En envases inmediatos con un contenido inferior o igual a<br>85 g|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|1905 32 19||– – – – – Los demás|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|||– – – – Los demás|||
|1905 32 91||– – – – – Salados, rellenos o sin rellenar|9 + EA MAX 20,7 + AD F/M|0|
|1905 32 99||– – – – – Los demás|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|1905 40||– Pan tostado y productos similares tostados|||
|1905 40 10||– – Pan a la brasa|9,7 + EA|0|
|1905 40 90||– – Los demás|9,7 + EA|0|
|1905 90||– Los demás|||
|1905 90 10||– – Pan ázimo (mazoth)|3,8 + 15,9 EUR/100 kg/net|0|
|1905 90 20||– – Hostias, sellos vacíos de los tipos utilizados para medicamentos,<br>obleas para sellar, pastas secas de harina, almidón o fécula, en<br>hojas y productos similares|4,5 + 60,5 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|1905 90 30||– – – Pan sin miel, huevos, queso o frutos, con unos contenidos de<br>azúcares y de materias grasas inferiores o iguales al 5 % en<br>peso calculados sobre materia seca|9,7 + EA|0|
|1905 90 45||– – – Galletas|9 + EA MAX 20,7 + AD F/M|0|
|1905 90 55||– – – Productos extrudidos o expandidos, salados o aromatizados|9 + EA MAX 20,7 + AD F/M|0|
|||– – – Los demás|||
|1905 90 60||– – – – Con edulcorantes añadidos|9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z|0|
|1905 90 90||– – – – Los demás|9 + EA MAX 20,7 + AD F/M|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1141

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|20||CAPÍTULO 20 — PREPARACIONES DE HORTALIZAS, DE FRU­<br>TAS U OTROS FRUTOS O DEMÁS PARTES DE PLANTAS|||
|2001||Hortalizas, frutas u otros frutos y demás partes comestibles de<br>plantas, preparados o conservados en vinagre o en ácido acético|||
|2001 10 00||– Pepinos y pepinillos|17,6|0|
|2001 90||– Los demás|||
|2001 90 10||– – Chutney de mango|Exento de arancel|0|
|2001 90 20||– – Frutos del género_ Capsicum_, excepto los pimientos dulces|5|0|
|2001 90 30||– – Maíz dulce (_Zea mays_ var._ saccharata_)|5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net|AV0, SC|
|2001 90 40||– – Ñames, boniatos y partes comestibles similares de plantas, con<br>un contenido de almidón o de fécula superior o igual al 5 % en<br>peso|8,3 + 3,8 EUR/100 kg/net|0|
|2001 90 50||– – Setas|16|0|
|2001 90 60||– – Palmitos|10|0|
|2001 90 65||– – Aceitunas|16|0|
|2001 90 70||– – Pimientos dulces|16|0|
|2001 90 91||– – Frutos tropicales y nueces tropicales|10|0|
|2001 90 93||– – Cebollas|16|0|
|2001 90 99||– – Los demás|16|0|
|2002||Tomates preparados o conservados (excepto en vinagre o en ácido<br>acético)|||
|2002 10||– Tomates enteros o en trozos|||
|2002 10 10||– – Pelados|14,4|0|
|2002 10 90||– – Los demás|14,4|0|
|2002 90||– Los demás|||
|||– – Con un contenido de materia seca inferior al 12 % en peso|||
|2002 90 11||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|14,4|0|
|2002 90 19||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|14,4|0|
|||– – Con un contenido de materia seca superior o igual al 12 % pero<br>inferior o igual al 30 % en peso|||

1142 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2002 90 31||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|14,4|0|
|2002 90 39||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|14,4|0|
|||– – Con un contenido de materia seca superior al 30 % en peso|||
|2002 90 91||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|14,4|0|
|2002 90 99||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|14,4|0|
|2003||Hongos y trufas, preparados o conservados (excepto en vinagre o<br>en ácido acético)|||
|2003 10||– Hongos del género_ Agaricus_|||
|2003 10 20||– – Conservados provisionalmente, cocidos completamente|18,4 + 191 EUR/100 kg/net<br>eda|AV0, MM|
|2003 10 30||– – Los demás|18,4 + 222 EUR/100 kg/net<br>eda|AV0, MM|
|2003 20 00||– Trufas|14,4|0|
|2003 90 00||– Los demás|18,4|0|
|2004||Las demás hortalizas preparadas o conservadas (excepto en vinagre<br>o en ácido acético), congeladas (excepto los productos de la partida<br>2006)|||
|2004 10||– Patatas (papas)|||
|2004 10 10||– – Simplemente cocidas|14,4|0|
|||– – Las demás|||
|2004 10 91||– – – En forma de harinas, sémolas o copos|7,6 + EA|5, AV0|
|2004 10 99||– – – Las demás|17,6|0|
|2004 90||– Las demás hortalizas y las mezclas de hortalizas|||
|2004 90 10||– – Maíz dulce (_Zea mays_ var._ saccharata_)|5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net|AV0, SC|
|2004 90 30||– – Choucroute, alcaparras y aceitunas|16|0|
|2004 90 50||– – Guisantes (_Pisum sativum_) y judías verdes|19,2|0|
|||– – Las demás, incluidas las mezclas|||
|2004 90 91||– – – Cebollas, simplemente cocidas|14,4|0|
|2004 90 98||– – – Las demás|17,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1143

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2005||Las demás hortalizas preparadas o conservadas (excepto en vinagre<br>o en ácido acético), sin congelar (excepto los productos de la<br>partida 2006)|||
|2005 10 00||– Hortalizas homogeneizadas|17,6|0|
|2005 20||– Patatas (papas)|||
|2005 20 10||– – En forma de harinas, sémolas o copos|8,8 + EA|5, AV0|
|||– – Las demás|||
|2005 20 20||– – – En rodajas finas, fritas, incluso saladas o aromatizadas, en en­<br>vases herméticamente cerrados, idóneos para su consumo in­<br>mediato|14,1|0|
|2005 20 80||– – – Las demás|14,1|0|
|2005 40 00||– Guisantes (arvejas, chícharos) (_Pisum sativum_)|19,2|0|
|||– Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (_Vigna_ spp.,_ Phaseolus_ <br>spp.)|||
|2005 51 00||– – Desvainadas|17,6|0|
|2005 59 00||– – Las demás|19,2|0|
|2005 60 00||– Espárragos|17,6|0|
|2005 70||– Aceitunas|||
|2005 70 10||– – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>5 kg|12,8|0|
|2005 70 90||– – Las demás|12,8|0|
|2005 80 00||– Maíz dulce (_Zea mays_ var._ saccharata_)|5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net|AV0, SC|
|||– Las demás hortalizas y las mezclas de hortalizas|||
|2005 91 00||– – Brotes de bambú|17,6|0|
|2005 99||– – Las demás|||
|2005 99 10||– – – Frutos del género_ Capsicum_ (excepto los pimientos dulces)|6,4|0|
|2005 99 20||– – – Alcaparras|16|0|
|2005 99 30||– – – Alcachofas|17,6|0|
|2005 99 40||– – – Zanahorias|17,6|0|
|2005 99 50||– – – Mezclas de hortalizas|17,6|0|
|2005 99 60||– – – Choucroute|16|0|
|2005 99 90||– – – Las demás|17,6|0|

1144 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2006 00||Hortalizas, frutas u otros frutos o sus cortezas y demás partes de<br>plantas, confitados con azúcar (almibarados, glaseados o escarcha­<br>dos)|||
|2006 00 10||– Jengibre|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|||– – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|||
|2006 00 31|1|– – – Cerezas con azúcar < 70 %|20 + 23,9 EUR/100 kg/net|0|
|2006 00 31|2|– – – Cerezas con azúcar ≥ 70 %|20 + 23,9 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2006 00 35||– – – Frutos tropicales y nueces tropicales|12,5 + 15 EUR/100 kg/net|0|
|2006 00 38|1|– – – Los demás con azúcar < 70 %|20 + 23,9 EUR/100 kg/net|0|
|2006 00 38|2|– – – Los demás con azúcar ≥ 70 %|20 + 23,9 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|||– – Los demás|||
|2006 00 91||– – – Frutos tropicales y nueces tropicales|12,5|0|
|2006 00 99||– – – Los demás|20|0|
|2007||Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de frutas u otros<br>frutos, obtenidos por cocción, incluso con adición de azúcar u otro<br>edulcorante|||
|2007 10||– Preparaciones homogeneizadas|||
|2007 10 10||– – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|24 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Las demás|||
|2007 10 91||– – – De frutos tropicales|15|0|
|2007 10 99||– – – Los demás|24|0|
|||– Los demás|||
|2007 91||– – De agrios (cítricos)|||
|2007 91 10|1|– – – Con un contenido de azúcar superior al 30 % en peso con<br>azúcar < 70 %|20 + 23 EUR/100 kg/net|0|
|2007 91 10|2|– – – Con un contenido de azúcar superior al 30 % en peso con<br>azúcar ≥ 70 %|20 + 23 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2007 91 30||– – – Con un contenido de azúcar superior al 13 % pero inferior o<br>igual al 30 % en peso|20 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|2007 91 90||– – – Los demás|21,6|0|
|2007 99||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1145

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Con un contenido de azúcar superior al 30 % en peso|||
|2007 99 10||– – – – Puré y pasta de ciruelas, en envases inmediatos con un con­<br>tenido neto superior a 100 kg, que se destinen a una trans­<br>formación industrial|22,4|0|
|2007 99 20|1|– – – – Puré y pasta de castañas con azúcar < 70 %|24 + 19,7 EUR/100 kg/net|0|
|2007 99 20|2|– – – – Puré y pasta de castañas con azúcar ≥ 70 %|24 + 19,7 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|||– – – – Los demás|||
|2007 99 31|1|– – – – – De cerezas con azúcar < 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|0|
|2007 99 31|2|– – – – – De cerezas con azúcar ≥ 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2007 99 33|1|– – – – – De fresas (frutillas) con azúcar < 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|0|
|2007 99 33|2|– – – – – De fresas (frutillas) con azúcar ≥ 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2007 99 35|1|– – – – – De frambuesas con azúcar < 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|0|
|2007 99 35|2|– – – – – De frambuesas con azúcar ≥ 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2007 99 39|1|– – – – – Los demás con azúcar < 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|0|
|2007 99 39|2|– – – – – Los demás con azúcar ≥ 70 %|24 + 23 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|||– – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % pero inferior o<br>igual al 30 % en peso|||
|2007 99 55||– – – – Purés y compotas de manzanas|24 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|2007 99 57||– – – – Los demás|24 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Los demás|||
|2007 99 91||– – – – Purés y compotas de manzanas|24|0|
|2007 99 93||– – – – De frutos tropicales y nueces tropicales|15|0|
|2007 99 98||– – – – Los demás|24|0|
|2008||Frutas u otros frutos y demás partes comestibles de plantas, pre­<br>parados o conservados de otro modo, incluso con adición de azú­<br>car u otro edulcorante o alcohol, no expresados ni comprendidos<br>en otra parte|||
|||– Frutos de cáscara, cacahuates (cacahuetes, maníes) y demás semi­<br>llas, incluso mezclados entre sí|||
|2008 11||– – Cacahuates (cacahuetes, maníes)|||
|2008 11 10||– – – Manteca de cacahuete (cacahuate, maní)|12,8|0|

1146 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Los demás, en envases inmediatos con un contenido neto|||
|||– – – – Superior a 1 kg|||
|2008 11 92||– – – – – Tostados|11,2|0|
|2008 11 94||– – – – – Los demás|11,2|0|
|||– – – – Inferior o igual a 1 kg|||
|2008 11 96||– – – – – Tostados|12|0|
|2008 11 98||– – – – – Los demás|12,8|0|
|2008 19||– – Los demás, incluidas las mezclas|||
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|||
|2008 19 11||– – – – Nueces tropicales; mezclas con un contenido de nueces tro­<br>picales y frutos tropicales superior o igual al 50 % en peso|7|0|
|||– – – – Los demás|||
|2008 19 13||– – – – – Almendras y pistachos, tostados|9|0|
|2008 19 19||– – – – – Los demás|11,2|0|
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|||
|2008 19 91||– – – – Nueces tropicales; mezclas con un contenido de nueces tro­<br>picales y frutos tropicales superior o igual al 50 % en peso|8|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Frutos de cáscara tostados|||
|2008 19 93||– – – – – – Almendras y pistachos|10,2|0|
|2008 19 95||– – – – – – Los demás|12|0|
|2008 19 99||– – – – – Los demás|12,8|0|
|2008 20||– Piñas (ananás)|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|||
|2008 20 11||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 17 % en peso|25,6 + 2,5 EUR/100 kg/net|0|
|2008 20 19||– – – – Las demás|25,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1147

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|||
|2008 20 31||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 19 % en peso|25,6 + 2,5 EUR/100 kg/net|0|
|2008 20 39||– – – – Las demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|||
|2008 20 51||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 17 % en peso|19,2|0|
|2008 20 59||– – – – Las demás|17,6|0|
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg|||
|2008 20 71||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 19 % en peso|20,8|0|
|2008 20 79||– – – – Las demás|19,2|0|
|2008 20 90||– – – Sin azúcar añadido|18,4|0|
|2008 30||– Agrios (cítricos)|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – Con un contenido de azúcar superior al 9 % en peso|||
|2008 30 11||– – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|25,6|0|
|2008 30 19||– – – – Los demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Los demás|||
|2008 30 31||– – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|24|0|
|2008 30 39||– – – – Los demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|||
|2008 30 51||– – – – Gajos de toronja y de pomelo|15,2|0|
|2008 30 55||– – – – Mandarinas, incluidas las tangerinas y satsumas; clementinas,<br>wilkings y demás híbridos similares de agrios|18,4|0|
|2008 30 59||– – – – Los demás|17,6|0|

1148 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg|||
|2008 30 71||– – – – Gajos de toronja y de pomelo|15,2|0|
|2008 30 75||– – – – Mandarinas, incluidas las tangerinas y satsumas; clementinas,<br>wilkings y demás híbridos similares de agrios|17,6|0|
|2008 30 79||– – – – Los demás|20,8|0|
|2008 30 90||– – – Sin azúcar añadido|18,4|0|
|2008 40||– Peras|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|||
|||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|||
|2008 40 11||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|25,6|0|
|2008 40 19||– – – – – Las demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Las demás|||
|2008 40 21||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|24|0|
|2008 40 29||– – – – – Las demás|25,6|0|
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|||
|2008 40 31||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 15 % en peso|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|2008 40 39||– – – – Las demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|||
|2008 40 51||– – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso|17,6|0|
|2008 40 59||– – – – Las demás|16|0|
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg|||
|2008 40 71||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 15 % en peso|19,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1149

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2008 40 79||– – – – Las demás|17,6|0|
|2008 40 90||– – – Sin azúcar añadido|16,8|0|
|2008 50||– Albaricoques (damascos, chabacanos)|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|||
|||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|||
|2008 50 11||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|25,6|0|
|2008 50 19||– – – – – Los demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Los demás|||
|2008 50 31||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|24|0|
|2008 50 39||– – – – – Los demás|25,6|0|
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|||
|2008 50 51||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 15 % en peso|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|2008 50 59||– – – – Los demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|||
|2008 50 61||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|19,2|0|
|2008 50 69||– – – – Los demás|17,6|0|
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg|||
|2008 50 71||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 15 % en peso|20,8|0|
|2008 50 79||– – – – Los demás|19,2|0|
|||– – – Sin azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto|||
|2008 50 92||– – – – Superior o igual a 5 kg|13,6|0|
|2008 50 94||– – – – Superior o igual a 4,5 kg pero inferior a 5 kg|17|0|

1150 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2008 50 99||– – – – Inferior a 4,5 kg|18,4|0|
|2008 60||– Cerezas|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – Con un contenido de azúcar superior al 9 % en peso|||
|2008 60 11||– – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|25,6|0|
|2008 60 19||– – – – Las demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Las demás|||
|2008 60 31||– – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|24|0|
|2008 60 39||– – – – Las demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto|||
|2008 60 50||– – – – Superior a 1 kg|17,6|0|
|2008 60 60||– – – – Inferior o igual a 1 kg|20,8|0|
|||– – – Sin azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto|||
|2008 60 70||– – – – Superior o igual a 4,5 kg|18,4|0|
|2008 60 90||– – – – Inferior a 4,5 kg|18,4|0|
|2008 70||– Melocotones (duraznos), incluidos los griñones y nectarinas|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg|||
|||– – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso|||
|2008 70 11||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|25,6|0|
|2008 70 19||– – – – – Los demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Los demás|||
|2008 70 31||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|24|0|
|2008 70 39||– – – – – Los demás|25,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1151

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a<br>1 kg|||
|2008 70 51||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 15 % en peso|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|2008 70 59||– – – – Los demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|||
|2008 70 61||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|19,2|0|
|2008 70 69||– – – – Los demás|17,6|0|
|||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg|||
|2008 70 71||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 15 % en peso|19,2|0|
|2008 70 79||– – – – Los demás|17,6|0|
|||– – – Sin azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto|||
|2008 70 92||– – – – Superior o igual a 5 kg|15,2|0|
|2008 70 98||– – – – Inferior a 5 kg|18,4|0|
|2008 80||– Fresas (frutillas)|||
|||– – Con alcohol añadido|||
|||– – – Con un contenido de azúcar superior al 9 % en peso|||
|2008 80 11||– – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|25,6|0|
|2008 80 19||– – – – Las demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Las demás|||
|2008 80 31||– – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|24|0|
|2008 80 39||– – – – Las demás|25,6|0|
|||– – Sin alcohol añadido|||
|2008 80 50||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|17,6|0|
|2008 80 70||– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg|20,8|0|

1152 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2008 80 90||– – – Sin azúcar añadido|18,4|0|
|||– Los demás, incluidas las mezclas (excepto las mezclas de la sub­<br>partida 2008 19)|||
|2008 91 00||– – Palmitos|10|0|
|2008 92||– – Mezclas|||
|||– – – Con alcohol añadido|||
|||– – – – Con un contenido de azúcar superior al 9 % en peso|||
|||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|||
|2008 92 12||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|16|0|
|2008 92 14||– – – – – – Las demás|25,6|0|
|||– – – – – Las demás|||
|2008 92 16||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|16 + 2,6 EUR/100 kg/net|0|
|2008 92 18||– – – – – – Las demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – Las demás|||
|||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|||
|2008 92 32||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|15|0|
|2008 92 34||– – – – – – Las demás|24|0|
|||– – – – – Las demás|||
|2008 92 36||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|16|0|
|2008 92 38||– – – – – – Las demás|25,6|0|
|||– – – Sin alcohol añadido|||
|||– – – – Con azúcar añadido|||
|||– – – – – En envases inmediatos con un contenido neto superior a<br>1 kg|||
|2008 92 51||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|11|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1153

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2008 92 59||– – – – – – Las demás|17,6|0|
|||– – – – – Las demás|||
|||– – – – – – Mezclas en las que ningún fruto sea superior al 50 % en<br>peso del total de los frutos presentados|||
|2008 92 72||– – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|8,5|0|
|2008 92 74||– – – – – – – Las demás|13,6|0|
|||– – – – – – Las demás|||
|2008 92 76||– – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|12|0|
|2008 92 78||– – – – – – – Las demás|19,2|0|
|||– – – – Sin azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto|||
|||– – – – – Superior o igual a 5 kg|||
|2008 92 92||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|11,5|0|
|2008 92 93||– – – – – – Las demás|18,4|0|
|||– – – – – Superior o igual a 4,5 kg pero inferior a 5 kg|||
|2008 92 94||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|11,5|0|
|2008 92 96||– – – – – – Las demás|18,4|0|
|||– – – – – Inferior a 4,5 kg|||
|2008 92 97||– – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un conte­<br>nido de nueces tropicales y frutos tropicales superior o<br>igual al 50 % en peso|11,5|0|
|2008 92 98||– – – – – – Las demás|18,4|0|
|2008 99||– – Los demás|||
|||– – – Con alcohol añadido|||
|||– – – – Jengibre|||
|2008 99 11||– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual a<br>11,85 % mas|10|0|
|2008 99 19||– – – – – Los demás|16|0|

1154 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – Uvas|||
|2008 99 21||– – – – – Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso|25,6 + 3,8 EUR/100 kg/net|0|
|2008 99 23||– – – – – Las demás|25,6|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Con un contenido de azúcar superior al 9 % en peso|||
|||– – – – – – Con un contenido alcohólico másico adquirido inferior o<br>igual a 11,85 % mas|||
|2008 99 24||– – – – – – – Frutos tropicales|16|0|
|2008 99 28||– – – – – – – Los demás|25,6|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|2008 99 31||– – – – – – – Frutos tropicales|16 + 2,6 EUR/100 kg/net|0|
|2008 99 34||– – – – – – – Los demás|25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – – – Los demás|||
|||– – – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido inferior o igual<br>a 11,85 % mas|||
|2008 99 36||– – – – – – – Frutos tropicales|15|0|
|2008 99 37||– – – – – – – Los demás|24|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|2008 99 38||– – – – – – – Frutos tropicales|16|0|
|2008 99 40||– – – – – – – Los demás|25,6|0|
|||– – – Sin alcohol añadido|||
|||– – – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto superior a 1 kg|||
|2008 99 41||– – – – – Jengibre|Exento de arancel|0|
|2008 99 43||– – – – – Uvas|19,2|0|
|2008 99 45||– – – – – Ciruelas|17,6|0|
|2008 99 46||– – – – – Frutos de la pasión, guayabas y tamarindos|11|0|
|2008 99 47||– – – – – Mangos, mangostanes, papayas, peras de marañón (merey,<br>cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol del pan, sapo­<br>tillos, carambolas y pitahayas|11|0|
|2008 99 49||– – – – – Los demás|17,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1155

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido<br>neto inferior o igual a 1 kg o menos|||
|2008 99 51||– – – – – Jengibre|Exento de arancel|0|
|2008 99 61||– – – – – Frutos de la pasión y guayabas|13|0|
|2008 99 62||– – – – – Mangos, mangostanes, papayas, tamarindos, peras de mara­<br>ñón (merey, cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol<br>del pan, sapotillos, carambolas y pitahayas|13|0|
|2008 99 67||– – – – – Los demás|20,8|0|
|||– – – – Sin azúcar añadido|||
|||– – – – – Ciruelas, en envases inmediatos con un contenido neto|||
|2008 99 72||– – – – – – Superior o igual a 5 kg|15,2|0|
|2008 99 78||– – – – – – Inferior a 5 kg|18,4|0|
|2008 99 85||– – – – – Maíz (excepto el maíz dulce [_Zea mays_ var._ saccharata_])|5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net|AV0, SC|
|2008 99 91||– – – – – Ñames, batatas (boniatos) y partes comestibles similares de<br>plantas con un contenido de almidón o de fécula superior o<br>igual al 5 % en peso|8,3 + 3,8 EUR/100 kg/net|0|
|2008 99 99||– – – – – Los demás|18,4|0|
|2009||Jugos de frutas u otros frutos (incluido el mosto de uva) o de<br>hortalizas, sin fermentar y sin adición de alcohol, incluso con<br>adición de azúcar u otro edulcorante|||
|||– Jugo de naranja|||
|2009 11||– – Congelado|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 11 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 11 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 11 19||– – – – Los demás|33,6|0|
|||– – – De valor Brix inferior o igual a 67|||
|2009 11 91|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto y<br>un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en peso<br>azúcar añadido ≤ 30 %|15,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|

1156 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2009 11 91|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto y<br>un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en peso,<br>azúcar añadido > 30 %|15,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 11 99||– – – – Los demás|15,2|0|
|2009 12 00||– – Sin congelar, de valor Brix inferior o igual a 20|12,2|0|
|2009 19||– – Los demás|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 19 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto<br>azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 19 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 19 19||– – – – Los demás|33,6|0|
|||– – – De valor Brix superior a 20 pero inferior o igual a 67|||
|2009 19 91|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto y<br>con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en peso<br>azúcar añadido ≤ 30 %|15,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 19 91|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto y<br>con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso, azúcar añadido > 30 %|15,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 19 98||– – – – Los demás|12,2|0|
|||– Jugo de toronja o pomelo|||
|2009 21 00||– – De valor Brix inferior o igual a 20|12|0|
|2009 29||– – Los demás|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 29 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto<br>azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 29 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 29 19||– – – – Los demás|33,6|0|
|||– – – De valor Brix superior a 20 pero inferior o igual a 67|||
|2009 29 91|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto<br>con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en peso<br>azúcar añadido ≤ 30 %|12 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1157

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2009 29 91|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto<br>con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso, azúcar añadido > 30 %|12 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 29 99||– – – – Los demás|12|0|
|||– Jugo de cualquier otro agrio (cítrico)|||
|2009 31||– – De valor Brix inferior o igual a 20|||
|||– – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|2009 31 11||– – – – Con azúcar añadido|14,4|0|
|2009 31 19||– – – – Sin azúcar añadido|15,2|0|
|||– – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|||– – – – Jugo de limón|||
|2009 31 51||– – – – – Con azúcar añadido|14,4|0|
|2009 31 59||– – – – – Sin azúcar añadido|15,2|0|
|||– – – – Jugo de los demás agrios (cítricos)|||
|2009 31 91||– – – – – Con azúcar añadido|14,4|0|
|2009 31 99||– – – – – Sin azúcar añadido|15,2|0|
|2009 39||– – Los demás|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 39 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto<br>azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 39 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 39 19||– – – – Los demás|33,6|0|
|||– – – De valor Brix superior a 20 pero inferior o igual a 67|||
|||– – – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|2009 39 31||– – – – – Con azúcar añadido|14,4|0|
|2009 39 39||– – – – – Sin azúcar añadido|15,2|0|
|||– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|||– – – – – Jugo de limón|||

1158 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2009 39 51|1|– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso azúcar añadido ≤ 30 %|14,4 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 39 51|2|– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso, azúcar añadido > 30 %|14,4 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 39 55||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al<br>30 % en peso|14,4|0|
|2009 39 59||– – – – – – Sin azúcar añadido|15,2|0|
|||– – – – – Jugo de los demás agrios (cítricos)|||
|2009 39 91|1|– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso azúcar añadido ≤ 30 %|14,4 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 39 91|2|– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso, azúcar añadido > 30 %|14,4 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 39 95||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al<br>30 % en peso|14,4|0|
|2009 39 99||– – – – – – Sin azúcar añadido|15,2|0|
|||– Jugo de piña (ananá)|||
|2009 41||– – De valor Brix inferior o igual a 20|||
|2009 41 10||– – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto, con<br>azúcar añadido|15,2|0|
|||– – – Los demás|||
|2009 41 91||– – – – Con azúcar añadido|15,2|0|
|2009 41 99||– – – – Sin azúcar añadido|16|0|
|2009 49||– – Los demás|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 49 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto<br>azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 49 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 49 19||– – – – Los demás|33,6|0|
|||– – – De valor Brix superior a 20 pero inferior o igual a 67|||
|2009 49 30||– – – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto, con<br>azúcar añadido|15,2|0|
|||– – – – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1159

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2009 49 91|1|– – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso azúcar añadido ≤ 30 %|15,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 49 91|2|– – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso, azúcar añadido > 30 %|15,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 49 93||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al 30 %<br>en peso|15,2|0|
|2009 49 99||– – – – – Sin azúcar añadido|16|0|
|2009 50||– Jugo de tomate|||
|2009 50 10||– – Con azúcar añadido|16|0|
|2009 50 90||– – Los demás|16,8|0|
|||– Jugo de uva, incluido el mosto|||
|2009 61||– – De valor Brix inferior o igual a 30|||
|2009 61 10||– – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0|
|2009 61 90||– – – De valor inferior o igual a 18 EUR por 100 kg de peso neto|22,4 + 27 EUR/hl|AV0|
|2009 69||– – Los demás|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 69 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto<br>azúcar añadido ≤ 30 %|40 + 121 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/net|0|
|2009 69 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto,<br>azúcar añadido > 30 %|40 + 121 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/net|AV0, SP|
|2009 69 19||– – – – Los demás|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0|
|||– – – De valor Brix superior a 30 pero inferior o igual a 67|||
|||– – – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto|||
|2009 69 51||– – – – – Concentrados|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0|
|2009 69 59||– – – – – Los demás|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0|
|||– – – – De valor inferior o igual a 18 EUR por 100 kg de peso neto|||
|||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso|||
|2009 69 71|1|– – – – – – Concentrado azúcar añadido ≤ 30 %|22,4 + 131 EUR/hl<br>+ 20,6 EUR/100 kg/net|0|

1160 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2009 69 71|2|– – – – – – Concentrado, azúcar añadido > 30 %|22,4 + 131 EUR/hl<br>+ 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 69 79|1|– – – – – – Los demás azúcar añadido ≤ 30 %|22,4 + 27 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/net|0|
|2009 69 79|2|– – – – – – Los demás, azúcar añadido > 30 %|22,4 + 27 EUR/hl + 20,6 EUR/<br>100 kg/net|AV0, SP|
|2009 69 90||– – – – – Los demás|22,4 + 27 EUR/hl|AV0|
|||– Jugo de manzana|||
|2009 71||– – De valor Brix inferior o igual a 20|||
|2009 71 10||– – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto, con<br>azúcar añadido|18|0|
|||– – – Los demás|||
|2009 71 91||– – – – Con azúcar añadido|18|0|
|2009 71 99||– – – – Sin azúcar añadido|18|0|
|2009 79||– – Los demás|||
|||– – – De valor Brix superior a 67|||
|2009 79 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto<br>azúcar añadido ≤ 30 %|30 + 18,4 EUR/100 kg/net|0|
|2009 79 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto,<br>azúcar añadido > 30 %|30 + 18,4 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 79 19||– – – – Los demás|30|0|
|||– – – De valor Brix superior a 20 pero inferior o igual a 67|||
|2009 79 30||– – – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto, con<br>azúcar añadido|18|0|
|||– – – – Los demás|||
|2009 79 91||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso|18 + 19,3 EUR/100 kg/net|AV0|
|2009 79 93||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al 30 %<br>en peso|18|0|
|2009 79 99||– – – – – Sin azúcar añadido|18|0|
|2009 80||– Jugo de cualquier otra fruta o fruto, u hortaliza|||
|||– – De valor Brix superior a 67|||
|||– – – Jugo de peras|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1161

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2009 80 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto<br>azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 80 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto,<br>azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 80 19||– – – – Los demás|33,6|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|2009 80 34||– – – – – Jugo de frutos tropicales|21 + 12,9 EUR/100 kg/net|0|
|2009 80 35|1|– – – – – Los demás azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 80 35|2|– – – – – Los demás, azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|||– – – – Los demás|||
|2009 80 36||– – – – – Jugo de frutos tropicales|21|0|
|2009 80 38||– – – – – Los demás|33,6|0|
|||– – De valor Brix inferior o igual a 67|||
|||– – – Jugo de peras|||
|2009 80 50||– – – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto, con<br>azúcar añadido|19,2|0|
|||– – – – Los demás|||
|2009 80 61||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso|19,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 80 63||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al 30 %<br>en peso|19,2|0|
|2009 80 69||– – – – – Sin azúcar añadido|20|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto, con<br>azúcar añadido|||
|2009 80 71||– – – – – Jugo de cereza|16,8|0|
|2009 80 73||– – – – – Jugo de frutos tropicales|10,5|0|
|2009 80 79||– – – – – Los demás|16,8|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso|||
|2009 80 85||– – – – – – Jugo de frutos tropicales|10,5 + 12,9 EUR/100 kg/net|0|

1162 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2009 80 86||– – – – – – Los demás|16,8 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|||– – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al 30 %<br>en peso|||
|2009 80 88||– – – – – – Jugo de frutos tropicales|10,5|0|
|2009 80 89||– – – – – – Los demás|16,8|0|
|||– – – – – Sin azúcar añadido|||
|2009 80 95||– – – – – – Jugo de fruta de la especie_ Vaccinium macrocarpon_|14|0|
|2009 80 96||– – – – – – Jugo de cereza|17,6|0|
|2009 80 97||– – – – – – Jugo de frutos tropicales|11|0|
|2009 80 99||– – – – – – Los demás|17,6|0|
|2009 90||– Mezclas de jugos|||
|||– – De valor Brix superior a 67|||
|||– – – Mezclas de jugo de manzana y de pera|||
|2009 90 11|1|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto<br>azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 90 11|2|– – – – De valor inferior o igual a 22 EUR por 100 kg de peso neto,<br>azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 90 19||– – – – Las demás|33,6|0|
|||– – – Las demás|||
|2009 90 21|1|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto<br>azúcar añadido ≤ 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|0|
|2009 90 21|2|– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto,<br>azúcar añadido > 30 %|33,6 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 90 29||– – – – Las demás|33,6|0|
|||– – De valor Brix inferior o igual a 67|||
|||– – – Mezclas de jugo de manzana y de pera|||
|2009 90 31||– – – – De valor inferior o igual a 18 EUR por 100 kg de peso neto,<br>con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en peso|20 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 90 39||– – – – Las demás|20|0|
|||– – – Las demás|||
|||– – – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1163

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – – Mezclas de jugo de agrios (cítricos) y de jugo de piña (ananá)|||
|2009 90 41||– – – – – – Con azúcar añadido|15,2|0|
|2009 90 49||– – – – – – Las demás|16|0|
|||– – – – – Las demás|||
|2009 90 51||– – – – – – Con azúcar añadido|16,8|0|
|2009 90 59||– – – – – – Las demás|17,6|0|
|||– – – – De valor inferior o igual a 30 EUR por 100 kg de peso neto|||
|||– – – – – Mezclas de jugo de agrios (cítricos) y de jugo de piña (ananá)|||
|2009 90 71||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso|15,2 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|2009 90 73||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al<br>30 % en peso|15,2|0|
|2009 90 79||– – – – – – Sin azúcar añadido|16|0|
|||– – – – – Las demás|||
|||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido superior al 30 % en<br>peso|||
|2009 90 92||– – – – – – – Mezclas de jugo de frutos tropicales|10,5 + 12,9 EUR/100 kg/net|0|
|2009 90 94||– – – – – – – Las demás|16,8 + 20,6 EUR/100 kg/net|AV0, SP|
|||– – – – – – Con un contenido de azúcar añadido inferior o igual al<br>30 % en peso|||
|2009 90 95||– – – – – – – Mezclas de jugo de frutos tropicales|10,5|0|
|2009 90 96||– – – – – – – Las demás|16,8|0|
|||– – – – – – Sin azúcar añadido|||
|2009 90 97||– – – – – – – Mezclas de jugo de frutos tropicales|11|0|
|2009 90 98||– – – – – – – Las demás|17,6|0|
|21||CAPÍTULO 21 — PREPARACIONES ALIMENTICIAS DIVERSAS|||
|2101||Extractos, esencias y concentrados de café, té o yerba mate y pre­<br>paraciones a base de estos productos o a base de café, té o yerba<br>mate; achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostados y sus<br>extractos, esencias y concentrados|||

1164 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Extractos, esencias y concentrados de café y preparaciones a base<br>de estos extractos, esencias o concentrados o a base de café|||
|2101 11||– – Extractos, esencias y concentrados|||
|2101 11 11||– – – Con un contenido de materia seca procedente del café superior<br>o igual al 95 % en peso|9|0|
|2101 11 19||– – – Los demás|9|0|
|2101 12||– – Preparaciones a base de extractos, esencias o concentrados o a<br>base de café|||
|2101 12 92||– – – A base de extractos, esencias o concentrados de café|11,5|0|
|2101 12 98|1|– – – Las demás con azúcar < 70 %|9 + EA|0|
|2101 12 98|2|– – – Las demás con azúcar ≥ 70 %|9 + EA|AV0, SP|
|2101 20||– Extractos, esencias y concentrados de té o de yerba mate y pre­<br>paraciones a base de estos extractos, esencias o concentrados o a<br>base de té o de yerba mate|||
|2101 20 20||– – Extractos, esencias y concentrados|6|0|
|||– – Preparaciones|||
|2101 20 92||– – – A base de extractos, de esencias o de concentrados de té o<br>yerba mate|6|0|
|2101 20 98|1|– – – Los demás con azúcar < 70 %|6,5 + EA|0|
|2101 20 98|2|– – – Los demás con azúcar ≥ 70 %|6,5 + EA|AV0, SP|
|2101 30||– Achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostados y sus<br>extractos, esencias y concentrados|||
|||– – Achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostados|||
|2101 30 11||– – – Achicoria tostada|11,5|0|
|2101 30 19||– – – Los demás|5,1 + 12,7 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Extractos, esencias y concentrados de achicoria tostada y demás<br>sucedáneos del café tostados|||
|2101 30 91||– – – De achicoria tostada|14,1|0|
|2101 30 99||– – – Los demás|10,8 + 22,7 EUR/100 kg/net|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1165

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2102||Levaduras (vivas o muertas); los demás microorganismos monoce­<br>lulares muertos (excepto las vacunas de la partida 3002); polvos<br>preparados para esponjar masas|||
|2102 10||– Levaduras vivas|||
|2102 10 10||– – Levaduras madres seleccionadas (levaduras de cultivo)|10,9|0|
|||– – Levaduras para panificación|||
|2102 10 31||– – – Secas|12|0|
|2102 10 39||– – – Las demás|12|0|
|2102 10 90||– – Las demás|14,7|0|
|2102 20||– Levaduras muertas; los demás microorganismos monocelulares<br>muertos|||
|||– – Levaduras muertas|||
|2102 20 11||– – – En tabletas, cubos o presentaciones similares, o bien, en enva­<br>ses inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 1 kg|8,3|0|
|2102 20 19||– – – Las demás|5,1|0|
|2102 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2102 30 00||– Polvos preparados para esponjar masas|6,1|0|
|2103||Preparaciones para salsas y salsas preparadas; condimentos y sazo­<br>nadores, compuestos; harina de mostaza y mostaza preparada|||
|2103 10 00||– Salsa de soja (soya)|7,7|0|
|2103 20 00||– “Ketchup” y demás salsas de tomate|10,2|0|
|2103 30||– Harina de mostaza y mostaza preparada|||
|2103 30 10||– – Harina de mostaza|Exento de arancel|0|
|2103 30 90||– – Mostaza preparada|9|0|
|2103 90||– Los demás|||
|2103 90 10||– – Chutney de mango, líquido|Exento de arancel|0|
|2103 90 30||– – Amargos aromáticos de grado alcohólico volumétrico superior o<br>igual a 44,2 % pero inferior o igual al 49,2 % vol, y con un<br>contenido de gencianas, de especias y de ingredientes diversos<br>superior o igual al 1,5 pero inferior o igual al 6 % en peso, de<br>azúcar superior o igual al 4 % pero inferior o igual al 10 % en<br>peso, y que se presenten en recipientes de capacidad inferior o<br>igual a 0,5 l|Exento de arancel|0|
|2103 90 90||– – Los demás|7,7|0|

1166 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2104||Preparaciones para sopas, potajes o caldos; sopas, potajes o caldos,<br>preparados; preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas|||
|2104 10||– Preparaciones para sopas, potajes o caldos; sopas, potajes o cal­<br>dos, preparados|||
|2104 10 10||– – Secos o desecados|11,5|0|
|2104 10 90||– – Los demás|11,5|0|
|2104 20 00||– Preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas|14,1|0|
|2105 00||Helados, incluso con cacao|||
|2105 00 10||– Sin materias grasas de la leche o con un contenido de materias<br>grasas de la leche inferior al 3 % en peso|8,6 + 20,2 EUR/100 kg/net<br>MAX 19,4 + 9,4 EUR/100 kg/<br>net|10, IE, AV0|
|||– Con un contenido de materias grasas de la leche|||
|2105 00 91||– – Superior o igual al 3 % pero inferior al 7 % en peso|8 + 38,5 EUR/100 kg/net MAX<br>18,1 + 7 EUR/100 kg/net|10, IE, AV0|
|2105 00 99||– – Superior o igual al 7 % en peso|7,9 + 54 EUR/100 kg/net MAX<br>17,8 + 6,9 EUR/100 kg/net|10, IE, AV0|
|2106||Preparaciones alimenticias no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte|||
|2106 10||– Concentrados de proteínas y sustancias proteicas texturadas|||
|2106 10 20||– – Sin materias grasas de la leche o con un contenido inferior al<br>1,5 % en peso; sin sacarosa o isoglucosa o con un contenido<br>inferior al 5 % en peso, sin almidón o fécula o glucosa o con un<br>contenido inferior al 5 % en peso|12,8|0|
|2106 10 80||– – Los demás|EA|0|
|2106 90||– Las demás|||
|2106 90 20||– – Preparaciones alcohólicas compuestas (excepto las preparadas<br>con sustancias aromáticas), de los tipos utilizados para la elabo­<br>ración de bebidas|17,3 MIN 1 EUR/% vol/hl|0|
|||– – Jarabes de azúcar aromatizados o con colorantes añadidos|||
|2106 90 30||– – – De isoglucosa|42,7 EUR/100 kg/net mas|SP|
|||– – – Los demás|||
|2106 90 51||– – – – De lactosa|14 EUR/100 kg/net|0|
|2106 90 55||– – – – De glucosa o de maltodextrina|20 EUR/100 kg/net|0|
|2106 90 59||– – – – Los demás|0,4 EUR/100 kg/net|SP|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1167

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Las demás|||
|2106 90 92||– – – Sin materias grasas de la leche o con un contenido inferior al<br>1,5 % en peso; sin sacarosa o isoglucosa o con un contenido<br>inferior al 5 % en peso, sin almidón o fécula o glucosa o con<br>un contenido inferior al 5 % en peso|12,8|0|
|2106 90 98|1|– – – Las demás con azúcar < 70 %|9 + EA|0|
|2106 90 98|2|– – – Las demás con azúcar ≥ 70 %|9 + EA|AV0, SP|
|22||CAPÍTULO 22 — BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINA­<br>GRE|||
|2201||Agua, incluidas el agua mineral natural o artificial y la gaseada, sin<br>adición de azúcar u otro edulcorante ni aromatizada; hielo y nieve|||
|2201 10||– Agua mineral y agua gaseada|||
|||– – Agua mineral natural|||
|2201 10 11||– – – Sin dióxido de carbono|Exento de arancel|0|
|2201 10 19||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|2201 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|2201 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2202||Agua, incluidas el agua mineral y la gaseada, con adición de azúcar<br>u otro edulcorante o aromatizada, y demás bebidas no alcohólicas<br>(excepto los jugos de frutas u otros frutos o de hortalizas de la<br>partida 2009)|||
|2202 10 00||– Agua, incluidas el agua mineral y la gaseada, con adición de<br>azúcar u otro edulcorante o aromatizada|9,6|0|
|2202 90||– Las demás|||
|2202 90 10||– – Que no contengan productos de las partidas 0401 a 0404 o<br>materias grasas procedentes de dichos productos|9,6|0|
|||– – Las demás, con un contenido de materias grasas procedentes de<br>los productos de las partidas 0401 a 0404|||
|2202 90 91||– – – Inferior al 0,2 % en peso|6,4 + 13,7 EUR/100 kg/net|0|
|2202 90 95||– – – Superior o igual al 0,2 % pero inferior al 2 % en peso|5,5 + 12,1 EUR/100 kg/net|0|
|2202 90 99||– – – Superior o igual al 2 % en peso|5,4 + 21,2 EUR/100 kg/net|0|
|2203 00||Cerveza de malta|||

1168 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– En recipientes de contenido inferior o igual a 10 l|||
|2203 00 01||– – En botellas|Exento de arancel|0|
|2203 00 09||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|2203 00 10||– En recipientes de contenido superior a 10 l|Exento de arancel|0|
|2204||Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el<br>de la partida 2009|||
|2204 10||– Vino espumoso|||
|||– – De grado alcohólico adquirido superior o igual a 8,5 % vol|||
|2204 10 11||– – – Champán|32 EUR/hl|0|
|2204 10 19||– – – Los demás|32 EUR/hl|0|
|||– – Los demás|||
|2204 10 91||– – – Asti spumante|32 EUR/hl|0|
|2204 10 99||– – – Los demás|32 EUR/hl|0|
|||– Los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha<br>impedido o cortado añadiendo alcohol|||
|2204 21||– – En recipientes con capacidad inferior o igual a 2 l|||
|2204 21 10||– – – Vino (excepto el de la subpartida 2204 10), en botellas con<br>tapón en forma de champiñón sujeto por ataduras o ligaduras;<br>vino que se presente de otra forma y tenga a 20 °C una so­<br>brepresión, debida al anhídrido carbónico disuelto, superior o<br>igual a 1 bar pero inferior a 3 bar|32 EUR/hl|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De grado alcohólico adquirido inferior o igual al 13 % vol|||
|||– – – – – Vino de calidad producido en regiones determinadas (vcprd)|||
|||– – – – – – Vino blanco|||
|2204 21 11||– – – – – – – Alsace (Alsacia)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 12||– – – – – – – Bordeaux (Burdeos)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 13||– – – – – – – Bourgogne (Borgoña)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 17||– – – – – – – Val de Loire (Valle del Loira)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 18||– – – – – – – Mosel-Saar-Ruwer|13,1 EUR/hl|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1169

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2204 21 19||– – – – – – – Pfalz|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 22||– – – – – – – Rheinhessen|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 23||– – – – – – – Tokaj|14,8 EUR/hl|0|
|2204 21 24||– – – – – – – Lazio (Lacio)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 26||– – – – – – – Toscana|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 27||– – – – – – – Trentino, Alto Adige y Friuli|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 28||– – – – – – – Veneto|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 32||– – – – – – – Vinho Verde|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 34||– – – – – – – Penedés|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 36||– – – – – – – Rioja|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 37||– – – – – – – Valencia|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 38||– – – – – – – Los demás|13,1 EUR/hl|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|2204 21 42||– – – – – – – Bordeaux (Burdeos)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 43||– – – – – – – Bourgogne (Borgoña)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 44||– – – – – – – Beaujolais|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 46||– – – – – – – Côtes-du-Rhône (Costas del Ródano)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 47||– – – – – – – Languedoc-Roussillon (Languedoc-Rosellón)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 48||– – – – – – – Val de Loire (Valle del Loira)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 62||– – – – – – – Piemonte (Piamonte)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 66||– – – – – – – Toscana|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 67||– – – – – – – Trentino y Alto Adige|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 68||– – – – – – – Veneto|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 69||– – – – – – – Dão, Bairrada y Douro (Duero)|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 71||– – – – – – – Navarra|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 74||– – – – – – – Penedés|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 76||– – – – – – – Rioja|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 77||– – – – – – – Valdepeñas|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 78||– – – – – – – Los demás|13,1 EUR/hl|0|

1170 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – – Los demás|||
|2204 21 79||– – – – – – Vino blanco|13,1 EUR/hl|0|
|2204 21 80||– – – – – – Los demás|13,1 EUR/hl|0|
|||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o<br>igual al 15 % vol|||
|||– – – – – Vino de calidad, producido en regiones determinadas (vcprd)|||
|||– – – – – – Vino blanco|||
|2204 21 81||– – – – – – – Tokaj|15,8 EUR/hl|0|
|2204 21 82||– – – – – – – Los demás|15,4 EUR/hl|0|
|2204 21 83||– – – – – – Los demás|15,4 EUR/hl|0|
|||– – – – – Los demás|||
|2204 21 84||– – – – – – Vino blanco|15,4 EUR/hl|0|
|2204 21 85||– – – – – – Los demás|15,4 EUR/hl|0|
|||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o<br>igual al 18 % vol|||
|2204 21 87||– – – – – Vino de Marsala|18,6 EUR/hl|0|
|2204 21 88||– – – – – Vino de Samos y moscatel de Lemnos|18,6 EUR/hl|0|
|2204 21 89||– – – – – Vino de Oporto|14,8 EUR/hl|0|
|2204 21 91||– – – – – Vino de Madeira y moscatel de Setúbal|14,8 EUR/hl|0|
|2204 21 92||– – – – – Vino de Jerez|14,8 EUR/hl|0|
|2204 21 94||– – – – – Los demás|18,6 EUR/hl|0|
|||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 18 % pero inferior o<br>igual al 22 % vol|||
|2204 21 95||– – – – – Vino de Oporto|15,8 EUR/hl|0|
|2204 21 96||– – – – – Vino de Madeira, Jerez y moscatel de Setúbal|15,8 EUR/hl|0|
|2204 21 98||– – – – – Los demás|20,9 EUR/hl|0|
|2204 21 99||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol|1,75 EUR/% vol/hl|0|
|2204 29||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1171

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2204 29 10||– – – Vino (excepto los de la subpartida 2204 10) en botellas con<br>tapón en forma de champiñón sujeto por ataduras o ligaduras;<br>vino que se presente de otra forma y tenga a 20 °C una so­<br>brepresión, debida al anhídrido carbónico disuelto, superior o<br>igual a 1 bar pero inferior a 3 bar|32 EUR/hl|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 13 % vol|||
|||– – – – – Vino de calidad producido en regiones determinadas (vcprd)|||
|||– – – – – – Vino blanco|||
|2204 29 11||– – – – – – – Tokaj|13,1 EUR/hl|0|
|2204 29 12||– – – – – – – Bordeaux (Burdeos)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 13||– – – – – – – Bourgogne (Borgoña)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 17||– – – – – – – Val de Loire (Valle del Loira)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 18||– – – – – – – Los demás|9,9 EUR/hl|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|2204 29 42||– – – – – – – Bordeaux (Burdeos)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 43||– – – – – – – Bourgogne (Borgoña)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 44||– – – – – – – Beaujolais|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 46||– – – – – – – Côtes-du-Rhône (Costas del Ródano)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 47||– – – – – – – Languedoc-Roussillon (Languedoc-Rosellón)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 48||– – – – – – – Val de Loire (Valle del Loira)|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 58||– – – – – – – Los demás|9,9 EUR/hl|0|
|||– – – – – Los demás|||
|||– – – – – – Vino blanco|||
|2204 29 62||– – – – – – – Sicilia|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 64||– – – – – – – Veneto|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 65||– – – – – – – Los demás|9,9 EUR/hl|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|2204 29 71||– – – – – – – Puglia|9,9 EUR/hl|0|

1172 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2204 29 72||– – – – – – – Sicilia|9,9 EUR/hl|0|
|2204 29 75||– – – – – – – Los demás|9,9 EUR/hl|0|
|||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 13 % pero inferior o<br>igual al 15 % vol|||
|||– – – – – Vino de calidad producido en regiones determinadas (vcprd)|||
|||– – – – – – Vino blanco|||
|2204 29 77||– – – – – – – Tokaj|14,2 EUR/hl|0|
|2204 29 78||– – – – – – – Los demás|12,1 EUR/hl|0|
|2204 29 82||– – – – – – Los demás|12,1 EUR/hl|0|
|||– – – – – Los demás|||
|2204 29 83||– – – – – – Vino blanco|12,1 EUR/hl|0|
|2204 29 84||– – – – – – Los demás|12,1 EUR/hl|0|
|||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 15 % pero inferior o<br>igual al 18 % vol|||
|2204 29 87||– – – – – Vino de Marsala|15,4 EUR/hl|0|
|2204 29 88||– – – – – Vino de Samos y moscatel de Lemnos|15,4 EUR/hl|0|
|2204 29 89||– – – – – Vino de Oporto|12,1 EUR/hl|0|
|2204 29 91||– – – – – Vino de Madeira y moscatel de Setúbal|12,1 EUR/hl|0|
|2204 29 92||– – – – – Vino de Jerez|12,1 EUR/hl|0|
|2204 29 94||– – – – – Los demás|15,4 EUR/hl|0|
|||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 18 % vol pero in­<br>ferior o igual al 22 % vol|||
|2204 29 95||– – – – – Vino de Oporto|13,1 EUR/hl|0|
|2204 29 96||– – – – – Vino de Madeira, Jerez y moscatel de Setúbal|13,1 EUR/hl|0|
|2204 29 98||– – – – – Los demás|20,9 EUR/hl|0|
|2204 29 99||– – – – De grado alcohólico adquirido superior a 22 % vol|1,75 EUR/% vol/hl|0|
|2204 30||– Los demás mostos de uva|||
|2204 30 10||– – Parcialmente fermentados, incluso “apagados”, sin utilización del<br>alcohol|32|10|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1173

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Los demás|||
|||– – – De masa volúmica inferior o igual a 1,33 g/cm 3 a 20 °C y de<br>grado alcohólico adquirido inferior o igual a 1 % vol|||
|2204 30 92||– – – – Concentrados|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0|
|2204 30 94||– – – – Los demás|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0|
|||– – – Los demás|||
|2204 30 96||– – – – Concentrados|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0|
|2204 30 98||– – – – Los demás|Sección B del Apéndice 2 del<br>Anexo I|0|
|2205||Vermut y demás vinos de uvas frescas preparados con plantas o<br>sustancias aromáticas|||
|2205 10||– En recipientes con capacidad inferior o igual a 2 l|||
|2205 10 10||– – De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 18 % vol|10,9 EUR/hl|0|
|2205 10 90||– – De grado alcohólico adquirido superior a 18 % vol|0,9 EUR/% vol/hl + 6,4 EUR/hl|0|
|2205 90||– Los demás|||
|2205 90 10||– – De grado alcohólico adquirido inferior o igual a 18 % vol|9 EUR/hl|0|
|2205 90 90||– – De grado alcohólico adquirido superior a 18 % vol|0,9 EUR/% vol/hl|0|
|2206 00||Las demás bebidas fermentadas (por ejemplo: sidra, perada, agua­<br>miel); mezclas de bebidas fermentadas y mezclas de bebidas fer­<br>mentadas y bebidas no alcohólicas, no expresadas ni comprendidas<br>en otra parte|||
|2206 00 10||– Piquetas|1,3 EUR/% vol/hl MIN<br>7,2 EUR/hl|0|
|||– Las demás|||
|||– – Espumosas|||
|2206 00 31||– – – Sidra y perada|19,2 EUR/hl|0|
|2206 00 39||– – – Las demás|19,2 EUR/hl|0|
|||– – No espumosas, en recipientes de contenido|||
|||– – – Inferior o igual a 2 l|||
|2206 00 51||– – – – Sidra y perada|7,7 EUR/hl|0|

1174 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2206 00 59||– – – – Las demás|7,7 EUR/hl|0|
|||– – – Superior a 2 l|||
|2206 00 81||– – – – Sidra y perada|5,76 EUR/hl|0|
|2206 00 89||– – – – Las demás|5,76 EUR/hl|0|
|2207||Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico<br>superior o igual al 80 % vol; alcohol etílico y aguardiente desnatu­<br>ralizados, de cualquier graduación|||
|2207 10 00||– Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumé­<br>trico superior o igual al 80 % vol|19,2 EUR/hl|0|
|2207 20 00||– Alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier gra­<br>duación|10,2 EUR/hl|0|
|2208||Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico<br>inferior al 80 % vol; aguardientes, licores y demás bebidas espiri­<br>tuosas|||
|2208 20||– Aguardiente de vino o de orujo de uvas|||
|||– – En recipientes de contenido inferior o igual a 2 l|||
|2208 20 12||– – – Coñac|Exento de arancel|0|
|2208 20 14||– – – Armañac|Exento de arancel|0|
|2208 20 26||– – – Grappa|Exento de arancel|0|
|2208 20 27||– – – Brandy de Jerez|Exento de arancel|0|
|2208 20 29||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – En recipientes de contenido superior a 2 l|||
|2208 20 40||– – – Destilado en bruto|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|2208 20 62||– – – – Coñac|Exento de arancel|0|
|2208 20 64||– – – – Armañac|Exento de arancel|0|
|2208 20 86||– – – – Grappa|Exento de arancel|0|
|2208 20 87||– – – – Brandy de Jerez|Exento de arancel|0|
|2208 20 89||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2208 30||– Whisky|||
|||– – Whisky Bourbon, en recipientes de contenido|||
|2208 30 11||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1175

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2208 30 19||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – Whisky Scotch|||
|||– – – Whisky malt, en recipientes de contenido|||
|2208 30 32||– – – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 30 38||– – – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – – Whisky blended, en recipientes de contenido|||
|2208 30 52||– – – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 30 58||– – – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás, en recipientes de contenido|||
|2208 30 72||– – – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 30 78||– – – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás, en recipientes de contenido|||
|2208 30 82||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 30 88||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 40||– Ron y demás aguardientes procedentes de la destilación, previa<br>fermentación, de productos de la caña de azúcar|||
|||– – En recipientes de contenido inferior o igual a 2 l|||
|2208 40 11||– – – Ron con un contenido en substancias volátiles distintas del<br>alcohol etílico y del alcohol metílico superior o igual a 225 g<br>por hectolitro de alcohol puro (con una tolerancia del 10 %)|0,6 EUR/% vol/hl + 3,2 EUR/hl|3|
|||– – – Los demás|||
|2208 40 31||– – – – De valor superior a 7,9 EUR por l de alcohol puro|Exento de arancel|0|
|2208 40 39||– – – – Los demás|0,6 EUR/% vol/hl + 3,2 EUR/hl|3|
|||– – En recipientes de contenido superior a 2 l|||
|2208 40 51||– – – Ron con un contenido en substancias volátiles distintas del<br>alcohol etílico y del alcohol metílico superior o igual a 225 g<br>por hectolitro de alcohol puro (con una tolerancia del 10 %)|0,6 EUR/% vol/hl|RM|
|||– – – Los demás|||
|2208 40 91||– – – – De valor superior a 2 EUR por l de alcohol puro|Exento de arancel|0|
|2208 40 99||– – – – Los demás|0,6 EUR/% vol/hl|RM|

1176 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2208 50||– Gin y ginebra|||
|||– – Gin, en recipientes de contenido|||
|2208 50 11||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 50 19||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – Ginebra, en recipientes de contenido|||
|2208 50 91||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 50 99||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 60||– Vodka|||
|||– – Con grado alcohólico volumétrico inferior o igual a 45,4 % vol,<br>en recipientes de contenido|||
|2208 60 11||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 60 19||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – De grado alcohólico volumétrico superior a 45,4 % vol, en re­<br>cipientes de contenido|||
|2208 60 91||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 60 99||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 70||– Licores|||
|2208 70 10||– – En recipientes de contenido inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 70 90||– – En recipientes de contenido superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 90||– Los demás|||
|||– – Arak, en recipientes de contenido|||
|2208 90 11||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 90 19||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – Aguardientes de ciruelas, de peras o de cerezas, en recipientes de<br>contenido|||
|2208 90 33||– – – Inferior o igual a 2 l|Exento de arancel|0|
|2208 90 38||– – – Superior a 2 l|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás aguardientes y demás bebidas espirituosas, en reci­<br>pientes de contenido|||
|||– – – Inferior o igual a 2 l|||
|2208 90 41||– – – – “Ouzo”|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1177

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – – Aguardientes|||
|||– – – – – – De frutas|||
|2208 90 45||– – – – – – – Calvados|Exento de arancel|0|
|2208 90 48||– – – – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|2208 90 52||– – – – – – – “Korn”|Exento de arancel|0|
|2208 90 54||– – – – – – – Tequila|Exento de arancel|0|
|2208 90 56||– – – – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2208 90 69||– – – – – Las demás bebidas espirituosas|Exento de arancel|0|
|||– – – Superior a 2 l|||
|||– – – – Aguardientes|||
|2208 90 71||– – – – – De frutas|Exento de arancel|0|
|2208 90 75||– – – – – Tequila|Exento de arancel|0|
|2208 90 77||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2208 90 78||– – – – Otras bebidas espirituosas|Exento de arancel|0|
|||– – Alcohol etílico sin desnaturalizar de grado alcohólico volumé­<br>trico inferior a 80 % vol, en recipientes de contenido:|||
|2208 90 91||– – – Inferior o igual a 2 l|1 EUR/% vol/hl + 6,4 EUR/hl|0|
|2208 90 99||– – – Superior a 2 l|1 EUR/% vol/hl|0|
|2209 00||Vinagre y sucedáneos del vinagre obtenidos a partir del ácido acé­<br>tico|||
|||– Vinagre de vino, en recipientes de contenido|||
|2209 00 11||– – Inferior o igual a 2 l|6,4 EUR/hl|0|
|2209 00 19||– – Superior a 2 l|4,8 EUR/hl|0|
|||– Los demás, en recipientes de contenido|||
|2209 00 91||– – Inferior o igual a 2 l|5,12 EUR/hl|0|
|2209 00 99||– – Superior a 2 l|3,84 EUR/hl|0|

1178 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|23||CAPÍTULO 23 — RESIDUOS Y DESPERDICIOS DE LAS INDUS­<br>TRIAS ALIMENTARIAS; ALIMENTOS PREPARADOS PARA ANI­<br>MALES|||
|2301||Harina, polvo y pellets, de carne, despojos, pescado o de crustáceos,<br>moluscos o demás invertebrados acuáticos, impropios para la ali­<br>mentación humana; chicharrones|||
|2301 10 00||– Harina, polvo y pellets, de carne o despojos; chicharrones|Exento de arancel|0|
|2301 20 00||– Harina, polvo y pellets, de pescado o de crustáceos, moluscos o<br>demás invertebrados acuáticos|Exento de arancel|0|
|2302||Salvados, moyuelos y demás residuos del cernido, de la molienda o<br>de otros tratamientos de los cereales o de las leguminosas, incluso<br>en pellets|||
|2302 10||– De maíz|||
|2302 10 10||– – Con un contenido de almidón inferior o igual al 35 % en peso|44 EUR/t|0|
|2302 10 90||– – Los demás|89 EUR/t|0|
|2302 30||– De trigo|||
|2302 30 10||– – Con un contenido de almidón inferior o igual al 28 % en peso,<br>si la proporción de producto que pase por un tamiz de 0,2 mm<br>de anchura de malla es inferior o igual al 10 % en peso o, en<br>caso contrario, si el producto que pase por el tamiz tiene un<br>contenido de cenizas, calculado sobre materia seca, igual al<br>1,5 % en peso|44 EUR/t|0|
|2302 30 90||– – Los demás|89 EUR/t|0|
|2302 40||– De los demás cereales|||
|||– – De arroz|||
|2302 40 02||– – – Con un contenido de almidón inferior o igual al 35 % en peso|44 EUR/t|0|
|2302 40 08||– – – Los demás|89 EUR/t|0|
|||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1179

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2302 40 10||– – – Con un contenido de almidón inferior o igual al 28 % en peso<br>si la proporción de producto que pase por un tamiz de 0,2 mm<br>de anchura de malla es inferior o igual al 10 % en peso o, en<br>caso contrario, si el producto que pase por el tamiz tiene un<br>contenido de cenizas, calculado sobre materia seca, superior o<br>igual al 1,5 % en peso|44 EUR/t|0|
|2302 40 90||– – – Los demás|89 EUR/t|0|
|2302 50 00||– De leguminosas|5,1|0|
|2303||Residuos de la industria del almidón y residuos similares, pulpa de<br>remolacha, bagazo de caña de azúcar y demás desperdicios de la<br>industria azucarera, heces y desperdicios de cervecería o de destile­<br>ría, incluso en pellets|||
|2303 10||– Residuos de la industria del almidón y residuos similares|||
|||– – Residuos de la industria del almidón de maíz (excepto los de las<br>aguas de remojo concentradas), con un contenido de proteínas,<br>calculado sobre extracto seco|||
|2303 10 11||– – – Superior al 40 % en peso|320 EUR/t|7|
|2303 10 19||– – – Inferior o igual al 40 % en peso|Exento de arancel|0|
|2303 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2303 20||– Pulpa de remolacha, bagazo de caña de azúcar y demás desper­<br>dicios de la industria azucarera|||
|2303 20 10||– – Pulpa de remolacha|Exento de arancel|0|
|2303 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2303 30 00||– Heces y desperdicios de cervecería o de destilería|Exento de arancel|0|
|2304 00 00||Tortas y demás residuos sólidos de la extracción del aceite de soja<br>(soya), incluso molidos o en pellets|Exento de arancel|0|
|2305 00 00||Tortas y demás residuos sólidos de la extracción del aceite de<br>cacahuete (cacahuate, maní), incluso molidos o en pellets|Exento de arancel|0|
|2306||Tortas y demás residuos sólidos de la extracción de grasas o aceites<br>vegetales, incluso molidos o en pellets (excepto los de las partidas<br>2304 ó 2305)|||
|2306 10 00||– De semillas de algodón|Exento de arancel|0|

1180 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2306 20 00||– De semillas de lino|Exento de arancel|0|
|2306 30 00||– De semillas de girasol|Exento de arancel|0|
|||– De semillas de nabo (de nabina) o de colza|||
|2306 41 00||– – Con bajo contenido de ácido erúcico|Exento de arancel|0|
|2306 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2306 50 00||– De coco o de copra|Exento de arancel|0|
|2306 60 00||– De nuez o de almendra de palma|Exento de arancel|0|
|2306 90||– Los demás|||
|2306 90 05||– – De germen de maíz|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Orujo de aceitunas y demás residuos de la extracción del aceite<br>de oliva|||
|2306 90 11||– – – – Con un contenido de aceite de oliva inferior o igual al 3 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|2306 90 19||– – – – Con un contenido de aceite de oliva superior al 3 % en peso|48 EUR/t|7|
|2306 90 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2307 00||Lías o heces de vino; tártaro bruto|||
|||– Lías de vino|||
|2307 00 11||– – Con un grado alcohólico total inferior o igual al 7,9 % mas y<br>con un contenido de materia seca superior o igual al 25 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|2307 00 19||– – Los demás|1,62 EUR/kg/tot. alc.|0|
|2307 00 90||– Tártaro bruto|Exento de arancel|0|
|2308 00||Materias vegetales y desperdicios vegetales, residuos y subproductos<br>vegetales, incluso en pellets, de los tipos utilizados para la alimen­<br>tación de los animales, no expresados ni comprendidos en otra<br>parte|||
|||– Orujo de uvas|||
|2308 00 11||– – Con un grado alcohólico total inferior o igual al 4,3 % mas y un<br>contenido de materia seca superior o igual al 40 % en peso|Exento de arancel|0|
|2308 00 19||– – Los demás|1,62 EUR/kg/tot. alc.|0|
|2308 00 40||– Bellotas y castañas de Indias; orujo de frutos (excepto el de uvas)|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1181

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2308 00 90||– Los demás|1,6|0|
|2309||Preparaciones del tipo de las utilizadas para la alimentación de los<br>animales|||
|2309 10||– Alimentos para perros o gatos, acondicionados para la venta al<br>por menor|||
|||– – Con almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa, maltodextrina<br>o jarabe de maltodextrina, de las subpartidas 1702 30 51 a<br>1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 y 2106 90 55 o produc­<br>tos lácteos|||
|||– – – Que contengan almidón, fécula, glucosa, maltodextrina o jarabe<br>de glucosa o de maltodextrina|||
|||– – – – Sin almidón ni fécula o con un contenido de estas materias<br>inferior o igual al 10 % en peso|||
|2309 10 11||– – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos produc­<br>tos inferior al 10 % en peso|Exento de arancel|0|
|2309 10 13||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>10 % pero inferior al 50 % en peso|498 EUR/t|0|
|2309 10 15||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>50 % pero inferior al 75 % en peso|730 EUR/t|0|
|2309 10 19||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>75 % en peso|948 EUR/t|0|
|||– – – – Con un contenido de almidón o de fécula superior al 10 %<br>pero inferior o igual al 30 % en peso|||
|2309 10 31||– – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos produc­<br>tos inferior al 10 % en peso|Exento de arancel|0|
|2309 10 33||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>10 % pero inferior al 50 % en peso|530 EUR/t|0|
|2309 10 39||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>50 % en peso|888 EUR/t|0|
|||– – – – Con un contenido de almidón o de fécula superior al 30 % en<br>peso|||
|2309 10 51||– – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos produc­<br>tos inferior al 10 % en peso|102 EUR/t|0|
|2309 10 53||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>10 % pero inferior al 50 % en peso|577 EUR/t|0|
|2309 10 59||– – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>50 % en peso|730 EUR/t|0|
|2309 10 70||– – – Sin almidón, féculas, glucosa o jarabe de glucosa, maltodextri­<br>na, ni jarabe de maltodextrina, pero que contengan productos<br>lácteos|948 EUR/t|0|

1182 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2309 10 90||– – Los demás|9,6|0|
|2309 90||– Las demás|||
|2309 90 10||– – Productos llamados “solubles” de pescado o de mamíferos ma­<br>rinos|3,8|0|
|2309 90 20||– – Contemplados en la nota complementaria 5 del presente capí­<br>tulo|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás, incluidas las premezclas|||
|||– – – Con almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa, maltodextrina<br>o jarabe de maltodextrina, de las subpartidas 1702 30 51 a<br>1702 30 99, 1702 40 90|||
|||– – – – Que contengan almidón, fécula, glucosa, maltodextrina o ja­<br>rabes de glucosa o maltodextrina|||
|||– – – – – Sin almidón ni fécula o con un contenido de estas materias<br>inferior o igual al 10 % en peso|||
|2309 90 31||– – – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos pro­<br>ductos inferior al 10 % en peso|23 EUR/t|0|
|2309 90 33||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>10 % pero inferior al 50 % en peso|498 EUR/t|0|
|2309 90 35||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>50 % e inferior al 75 % en peso|730 EUR/t|0|
|2309 90 39||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>75 % en peso|948 EUR/t|0|
|||– – – – – Con un contenido de almidón o de fécula superior al 10 %<br>pero inferior o igual al 30 % en peso|||
|2309 90 41||– – – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos pro­<br>ductos inferior al 10 % en peso|55 EUR/t|0|
|2309 90 43||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>10 % pero inferior al 50 % en peso|530 EUR/t|0|
|2309 90 49||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>50 % en peso|888 EUR/t|0|
|||– – – – – Con un contenido de almidón o de fécula superior al 30 %<br>en peso|||
|2309 90 51||– – – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos pro­<br>ductos inferior al 10 % en peso|102 EUR/t|0|
|2309 90 53||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>10 % pero inferior al 50 % en peso|577 EUR/t|0|
|2309 90 59||– – – – – – Con un contenido de productos lácteos superior o igual al<br>50 % en peso|730 EUR/t|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1183

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2309 90 70||– – – – Sin almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa, maltodex­<br>trina ni jarabe de maltodextrina, pero que contengan produc­<br>tos lácteos|948 EUR/t|0|
|||– – – Los demás|||
|2309 90 91||– – – – Pulpa de remolacha con melaza añadida|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|2309 90 95||– – – – – Con un contenido de colincloruro superior o igual al 49 %<br>en peso, en soporte orgánico o inorgánico|9,6|0|
|2309 90 99||– – – – – Los demás|9,6|0|
|24||CAPÍTULO 24 — TABACO Y SUCEDÁNEOS DEL TABACO ELA­<br>BORADOS|||
|2401||Tabaco en rama o sin elaborar; desperdicios de tabaco|||
|2401 10||– Tabaco sin desvenar o desnervar|||
|||– – Tabaco flue-cured del tipo Virginia y light air-cured del tipo<br>Burley, incluidos los híbridos del Burley, tabaco light air-cured<br>del tipo Maryland y tabaco fire-cured|||
|2401 10 10||– – – Tabaco flue-cured del tipo Virginia|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 20||– – – Tabaco light air-cured del tipo Burley, incluidos los híbridos del<br>Burley|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 30||– – – Tabaco light air-cured del tipo Maryland|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Tabaco “fire cured”|||
|2401 10 41||– – – – Del tipo Kentucky|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 49||– – – – Los demás|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|2401 10 50||– – – Tabaco light air-cured|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 60||– – – Tabaco “sun-cured” del tipo oriental|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 70||– – – Tabaco “dark air-cured”|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 10 80||– – – Tabaco flue-cured|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|

1184 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2401 10 90||– – – Los demás|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20||– Tabaco total o parcialmente desvenado o desnervado|||
|||– – Tabaco flue-cured del tipo Virginia y light air-cured del tipo<br>Burley, incluidos los híbridos del Burley, tabaco light air-cured<br>del tipo Maryland y tabaco fire-cured|||
|2401 20 10||– – – Tabaco flue-cured del tipo Virginia|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 20||– – – Tabaco light air-cured del tipo Burley, incluidos los híbridos del<br>Burley|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 30||– – – Tabaco light air-cured del tipo Maryland|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|||– – – Tabaco “fire cured”|||
|2401 20 41||– – – – Del tipo Kentucky|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 49||– – – – Los demás|18,4 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 24 EUR/100 kg/net|0|
|||– – Los demás|||
|2401 20 50||– – – Tabaco light air-cured|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 60||– – – Tabaco “sun-cured” del tipo oriental|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 70||– – – Tabaco “dark air-cured”|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 80||– – – Tabaco flue-cured|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 20 90||– – – Los demás tabacos|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2401 30 00||– Desperdicios de tabaco|11,2 MIN 22 EUR/100 kg/net<br>MAX 56 EUR/100 kg/net|0|
|2402||Cigarros (puros), incluso despuntados, cigarritos (puritos) y cigarri­<br>llos, de tabaco o de sucedáneos del tabaco|||
|2402 10 00||– Cigarros (puros), incluso despuntados, y cigarritos (puritos), que<br>contengan tabaco|26|0|
|2402 20||– Cigarrillos que contengan tabaco|||
|2402 20 10||– – Que contengan clavo|10|0|
|2402 20 90||– – Los demás|57,6|0|
|2402 90 00||– Los demás|57,6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1185

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2403||Los demás tabacos y sucedáneos del tabaco, elaborados; tabaco<br>“homogeneizado” o “reconstituido”; extractos y jugos de tabaco|||
|2403 10||– Tabaco para fumar, incluso con sucedáneos de tabaco en cual­<br>quier proporción|||
|2403 10 10||– – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a<br>500 g|74,9|0|
|2403 10 90||– – Los demás|74,9|0|
|||– Los demás|||
|2403 91 00||– – Tabaco “homogeneizado” o “reconstituido”|16,6|0|
|2403 99||– – Los demás|||
|2403 99 10||– – – Tabaco de mascar y rapé|41,6|0|
|2403 99 90||– – – Los demás|16,6|0|
|V||SECCIÓN V — PRODUCTOS MINERALES|||
|25||CAPÍTULO 25 — SAL; AZUFRE; TIERRAS Y PIEDRAS; YESOS,<br>CALES Y CEMENTOS|||
|2501 00||Sal (incluidas la de mesa y la desnaturalizada) y cloruro de sodio<br>puro, incluso en disolución acuosa o con adición de antiaglome­<br>rantes o de agentes que garanticen una buena fluidez; agua de mar|||
|2501 00 10||– Agua de mar y agua madre de salinas|Exento de arancel|0|
|||– Sal incluidas la de mesa y la desnaturalizada y cloruro de sodio<br>puro, incluso en disolución acuosa o con adición de antiaglome­<br>rantes o de agentes que garanticen una buena fluidez|||
|2501 00 31||– – Que se destinen a una transformación química (separación de Na<br>y Cl) para la fabricación de otros productos|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|2501 00 51||– – – Desnaturalizados o para otros usos industriales, incluido el<br>refinado (excepto la conservación o preparación de productos<br>para la alimentación humana o animal)|1,7 EUR/1 000 kg/net|0|
|||– – – Los demás|||
|2501 00 91||– – – – Sal para la alimentación humana|2,6 EUR/1 000 kg/net|0|
|2501 00 99||– – – – Los demás|2,6 EUR/1 000 kg/net|0|
|2502 00 00||Piritas de hierro sin tostar|Exento de arancel|0|

1186 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2503 00||Azufre de cualquier clase (excepto el sublimado, el precipitado y el<br>coloidal)|||
|2503 00 10||– Azufre en bruto y azufre sin refinar|Exento de arancel|0|
|2503 00 90||– Los demás|1,7|0|
|2504||Grafito natural|||
|2504 10 00||– En polvo o en escamas|Exento de arancel|0|
|2504 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2505||Arenas naturales de cualquier clase, incluso coloreadas, excepto las<br>arenas metalíferas del capítulo 26|||
|2505 10 00||– Arenas silíceas y arenas cuarzosas|Exento de arancel|0|
|2505 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|2506||Cuarzo (excepto las arenas naturales); cuarcita, incluso desbastada o<br>simplemente troceada, por aserrado o de otro modo, en bloques o<br>en placas cuadradas o rectangulares|||
|2506 10 00||– Cuarzo|Exento de arancel|0|
|2506 20 00||– Cuarcita|Exento de arancel|0|
|2507 00||Caolín y demás arcillas caolínicas, incluso calcinados|||
|2507 00 20||– Caolín|Exento de arancel|0|
|2507 00 80||– Las demás arcillas caolínicas|Exento de arancel|0|
|2508||Las demás arcillas (excepto las arcillas dilatadas de la partida 6806),<br>andalucita, cianita y silimanita, incluso calcinadas; mullita; tierras de<br>chamota o de dinas|||
|2508 10 00||– Bentonita|Exento de arancel|0|
|2508 30 00||– Arcillas refractarias|Exento de arancel|0|
|2508 40 00||– Las demás arcillas|Exento de arancel|0|
|2508 50 00||– Andalucita, cianita y silimanita|Exento de arancel|0|
|2508 60 00||– Mullita|Exento de arancel|0|
|2508 70 00||– Tierras de chamota o de dinas|Exento de arancel|0|
|2509 00 00||Creta|Exento de arancel|0|
|2510||Fosfatos de calcio naturales, fosfatos aluminocálcicos naturales y<br>cretas fosfatadas|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1187

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2510 10 00||– Sin moler|Exento de arancel|0|
|2510 20 00||– Molidos|Exento de arancel|0|
|2511||Sulfato de bario natural (baritina); carbonato de bario natural (wit­<br>herita), incluso calcinado (excepto el óxido de bario de la partida<br>2816)|||
|2511 10 00||– Sulfato de bario natural (baritina)|Exento de arancel|0|
|2511 20 00||– Carbonato de bario natural (witherita)|Exento de arancel|0|
|2512 00 00||Harinas silíceas fósiles (por ejemplo: Kieselguhr, tripolita, diatomita)<br>y demás tierras silíceas análogas, de densidad aparente inferior o<br>igual a 1, incluso calcinadas|Exento de arancel|0|
|2513||Piedra pómez; esmeril; corindón natural, granate natural y demás<br>abrasivos naturales, incluso tratados térmicamente|||
|2513 10 00||– Piedra pómez|Exento de arancel|0|
|2513 20 00||– Esmeril; corindón natural, granate natural y demás abrasivos na­<br>turales|Exento de arancel|0|
|2514 00 00||Pizarra, incluso desbastada o simplemente troceada, por aserrado o<br>de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares|Exento de arancel|0|
|2515||Mármol, travertinos, ecaussines y demás piedras calizas de talla o de<br>construcción de densidad aparente superior o igual a 2,5 y alabas­<br>tro, incluso desbastados o simplemente troceados, por aserrado o<br>de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares|||
|||– Mármol y travertinos|||
|2515 11 00||– – En bruto o desbastados|Exento de arancel|0|
|2515 12||– – Simplemente troceados, por aserrado o de otro modo, en blo­<br>ques o en placas cuadradas o rectangulares|||
|2515 12 20||– – – De espesor inferior o igual a 4 cm|Exento de arancel|0|
|2515 12 50||– – – De espesor superior a 4 cm pero inferior o igual a 25 cm|Exento de arancel|0|
|2515 12 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2515 20 00||– Ecaussines y demás piedras calizas de talla o de construcción;<br>alabastro|Exento de arancel|0|

1188 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2516||Granito, pórfido, basalto, arenisca y demás piedras de talla o de<br>construcción, incluso desbastados o simplemente troceados, por<br>aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o<br>rectangulares|||
|||– Granito|||
|2516 11 00||– – En bruto o desbastado|Exento de arancel|0|
|2516 12||– – Simplemente troceado, por aserrado o de otro modo, en bloques<br>o en placas cuadradas o rectangulares|||
|2516 12 10||– – – De espesor inferior o igual a 25 cm|Exento de arancel|0|
|2516 12 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2516 20 00||– Arenisca|Exento de arancel|0|
|2516 90 00||– Las demás piedras de talla o de construcción|Exento de arancel|0|
|2517||Cantos, grava, piedras machacadas, de los tipos generalmente utili­<br>zados para hacer hormigón, o para firmes de carreteras, vías férreas<br>u otros balastos, guijarros y pedernal, incluso tratados térmicamen­<br>te; macadán de escorias o de desechos industriales similares, incluso<br>con materiales comprendidos en la primera parte de la partida;<br>macadán alquitranado; gránulos, tasquiles (fragmentos) y polvo de<br>piedras de las partidas 2515 ó 2516, incluso tratados térmicamente|||
|2517 10||– Cantos, grava, piedras machacadas, de los tipos generalmente uti­<br>lizados para hacer hormigón, o para firmes de carreteras, vías<br>férreas u otros balastos, guijarros y pedernal, incluso tratados<br>térmicamente|||
|2517 10 10||– – Cantos, grava, guijarros y pedernal|Exento de arancel|0|
|2517 10 20||– – Dolomita y piedras para la fabricación de cal, quebrantadas o<br>fragmentadas|Exento de arancel|0|
|2517 10 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2517 20 00||– Macadán de escorias o de desechos industriales similares, incluso<br>con materiales citados en la subpartida 2517 10|Exento de arancel|0|
|2517 30 00||– Macadán alquitranado|Exento de arancel|0|
|||– Gránulos, tasquiles (fragmentos) y polvo de piedras de las partidas<br>2515 ó 2516, incluso tratados térmicamente|||
|2517 41 00||– – De mármol|Exento de arancel|0|
|2517 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1189

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2518||Dolomita, incluso sinterizada o calcinada, incluida la dolomita des­<br>bastada o simplemente troceada, por aserrado o de otro modo, en<br>bloques o en placas cuadradas o rectangulares; aglomerado de do­<br>lomita|||
|2518 10 00||– Dolomita sin calcinar ni sinterizar, llamada “cruda”|Exento de arancel|0|
|2518 20 00||– Dolomita calcinada o sinterizada|Exento de arancel|0|
|2518 30 00||– Aglomerado de dolomita|Exento de arancel|0|
|2519||Carbonato de magnesio natural (magnesita); magnesia electrofundi­<br>da; magnesia calcinada a muerte (sinterizada), incluso con pequeñas<br>cantidades de otros óxidos añadidos antes de la sinterización; otro<br>óxido de magnesio, incluso puro|||
|2519 10 00||– Carbonato de magnesio natural (magnesita)|Exento de arancel|0|
|2519 90||– Los demás|||
|2519 90 10||– – Óxido de magnesio (excepto el carbonato de magnesio [magne­<br>sita] calcinado)|1,7|0|
|2519 90 30||– – Magnesita calcinada a muerte (sinterizada)|Exento de arancel|0|
|2519 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2520||Yeso natural; anhidrita; yeso fraguable (consistente en yeso natural<br>calcinado o en sulfato de calcio), incluso coloreado o con pequeñas<br>cantidades de aceleradores o retardadores|||
|2520 10 00||– Yeso natural; anhidrita|Exento de arancel|0|
|2520 20||– Yeso fraguable|||
|2520 20 10||– – De construcción|Exento de arancel|0|
|2520 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2521 00 00||Castinas; piedras para la fabricación de cal o de cemento|Exento de arancel|0|
|2522||Cal viva, cal apagada y cal hidráulica, excepto el óxido y el hidró­<br>xido de calcio de la partida 2825|||
|2522 10 00||– Cal viva|1,7|0|
|2522 20 00||– Cal apagada|1,7|0|
|2522 30 00||– Cal hidráulica|1,7|0|
|2523||Cementos hidráulicos, comprendidos los cementos sin pulverizar o<br>clinker, incluso coloreados|||

1190 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2523 10 00||– Cementos sin pulverizar (clinker)|1,7|0|
|||– Cemento Portland|||
|2523 21 00||– – Cemento blanco, incluso coloreado artificialmente|1,7|0|
|2523 29 00||– – Los demás|1,7|0|
|2523 30 00||– Cementos aluminosos|1,7|0|
|2523 90||– Los demás cementos hidráulicos|||
|2523 90 10||– – Cementos de altos hornos|1,7|0|
|2523 90 80||– – Los demás|1,7|0|
|2524||Amianto (asbesto)|||
|2524 10 00||– Crocidolita|Exento de arancel|0|
|2524 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2525||Mica, incluida la exfoliada en laminillas irregulares (“splittings”);<br>desperdicios de mica|||
|2525 10 00||– Mica en bruto o exfoliada en hojas o en laminillas irregulares<br>(“splittings”)|Exento de arancel|0|
|2525 20 00||– Mica en polvo|Exento de arancel|0|
|2525 30 00||– Desperdicios de mica|Exento de arancel|0|
|2526||Esteatita natural, incluso desbastada o simplemente troceada, por<br>aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o<br>rectangulares; talco|||
|2526 10 00||– Sin triturar ni pulverizar|Exento de arancel|0|
|2526 20 00||– Triturados o pulverizados|Exento de arancel|0|
|2528||Boratos naturales y sus concentrados (incluso calcinados), excepto<br>los boratos extraídos de las salmueras naturales; ácido bórico na­<br>tural con un contenido de H 3 BO 3 inferior o igual al 85 %, valorado<br>sobre producto seco|||
|2528 10 00||– Boratos de sodio naturales y sus concentrados (incluso calcinados)|Exento de arancel|0|
|2528 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2529||Feldespato; leucita; nefelina y nefelina sienita; espato flúor|||
|2529 10 00||– Feldespato|Exento de arancel|0|
|||– Espato flúor|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1191

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2529 21 00||– – Con un contenido de fluoruro de calcio inferior o igual al 97 %<br>en peso|Exento de arancel|0|
|2529 22 00||– – Con un contenido de fluoruro de calcio superior al 97 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|2529 30 00||– Leucita; nefelina y nefelina sienita|Exento de arancel|0|
|2530||Materias minerales no expresadas ni comprendidas en otra parte|||
|2530 10||– Vermiculita, perlita y cloritas, sin dilatar|||
|2530 10 10||– – Perlita|Exento de arancel|0|
|2530 10 90||– – Vermiculita y cloritas|Exento de arancel|0|
|2530 20 00||– Kieserita, epsomita (sulfatos de magnesio naturales)|Exento de arancel|0|
|2530 90||– Las demás|||
|2530 90 20||– – Sepiolita|Exento de arancel|0|
|2530 90 98||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|26||CAPÍTULO 26 — MINERALES METALÍFEROS, ESCORIAS Y CENI­<br>ZAS|||
|2601||Minerales de hierro y sus concentrados, incluidas las piritas de<br>hierro tostadas (cenizas de piritas)|||
|||– Minerales de hierro y sus concentrados (excepto las piritas de<br>hierro tostadas [cenizas de piritas])|||
|2601 11 00||– – Sin aglomerar|Exento de arancel|0|
|2601 12 00||– – Aglomerados|Exento de arancel|0|
|2601 20 00||– Piritas de hierro tostadas (cenizas de piritas)|Exento de arancel|0|
|2602 00 00||Minerales de manganeso y sus concentrados, incluidos los minera­<br>les de manganeso ferruginosos y sus concentrados con un conte­<br>nido de manganeso superior o igual al 20 % en peso, sobre pro­<br>ducto seco|Exento de arancel|0|
|2603 00 00||Minerales de cobre y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2604 00 00||Minerales de níquel y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2605 00 00||Minerales de cobalto y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2606 00 00||Minerales de aluminio y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2607 00 00||Minerales de plomo y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2608 00 00||Minerales de cinc y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2609 00 00||Minerales de estaño y sus concentrados|Exento de arancel|0|

1192 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2610 00 00||Minerales de cromo y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2611 00 00||Minerales de volframio (tungsteno) y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2612||Minerales de uranio o torio, y sus concentrados|||
|2612 10||– Minerales de uranio y sus concentrados|||
|2612 10 10||– – Minerales de uranio y pechblenda, con un contenido de uranio<br>superior al 5 % en peso (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2612 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2612 20||– Minerales de torio y sus concentrados|||
|2612 20 10||– – Monacita; uranotorianita y demás minerales de torio, con un<br>contenido de torio superior al 20 % en peso (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2612 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2613||Minerales de molibdeno y sus concentrados|||
|2613 10 00||– Tostados|Exento de arancel|0|
|2613 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2614 00||Minerales de titanio y sus concentrados|||
|2614 00 10||– Ilmenita y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2614 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2615||Minerales de niobio, tantalio, vanadio o circonio, y sus concentra­<br>dos|||
|2615 10 00||– Minerales de circonio y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2615 90||– Los demás|||
|2615 90 10||– – Minerales de niobio o tantalio, y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2615 90 90||– – Minerales de vanadio y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2616||Minerales de los metales preciosos y sus concentrados|||
|2616 10 00||– Minerales de plata y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2616 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2617||Los demás minerales y sus concentrados|||
|2617 10 00||– Minerales de antimonio y sus concentrados|Exento de arancel|0|
|2617 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1193

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2618 00 00||Escorias granuladas (arena de escorias) de la siderurgia|Exento de arancel|0|
|2619 00||Escorias (excepto las granuladas), batiduras y demás desperdicios de<br>la siderurgia|||
|2619 00 20||– Desperdicios aptos para la recuperación de hierro o de manganeso|Exento de arancel|0|
|2619 00 40||– Escorias aptas para la extracción de óxido de titanio|Exento de arancel|0|
|2619 00 80||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2620||Escorias, cenizas y residuos (excepto los de la siderurgia) que con­<br>tengan metal, arsénico, o sus compuestos|||
|||– Que contengan principalmente cinc|||
|2620 11 00||– – Matas de galvanización|Exento de arancel|0|
|2620 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Que contengan principalmente plomo|||
|2620 21 00||– – Lodos de gasolina con plomo y lodos de compuestos antideto­<br>nantes con plomo|Exento de arancel|0|
|2620 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2620 30 00||– Que contengan principalmente cobre|Exento de arancel|0|
|2620 40 00||– Que contengan principalmente aluminio|Exento de arancel|0|
|2620 60 00||– Que contengan arsénico, mercurio, talio o sus mezclas, de los<br>tipos utilizados para la extracción de arsénico o de estos metales<br>o para la fabricación de sus compuestos químicos|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|2620 91 00||– – Que contengan antimonio, berilio, cadmio, cromo o sus mezclas|Exento de arancel|0|
|2620 99||– – Los demás|||
|2620 99 10||– – – Que contengan principalmente níquel|Exento de arancel|0|
|2620 99 20||– – – Que contengan principalmente niobio o tántalo|Exento de arancel|0|
|2620 99 40||– – – Que contengan principalmente estaño|Exento de arancel|0|
|2620 99 60||– – – Que contengan principalmente titanio|Exento de arancel|0|
|2620 99 95||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

1194 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2621||Las demás escorias y cenizas, incluidas las cenizas de algas; cenizas<br>y residuos procedentes de la incineración de desechos y desperdi­<br>cios municipales|||
|2621 10 00||– Cenizas y residuos procedentes de la incineración de desechos y<br>desperdicios municipales|Exento de arancel|0|
|2621 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|27||CAPÍTULO 27 — COMBUSTIBLES MINERALES, ACEITES MINE­<br>RALES Y PRODUCTOS DE SU DESTILACIÓN; MATERIAS BITU­<br>MINOSAS; CERAS MINERALES|||
|2701||Hullas; briquetas, ovoides y combustibles sólidos similares, obteni­<br>dos de la hulla|||
|||– Hullas, incluso pulverizadas, pero sin aglomerar|||
|2701 11||– – Antracitas|||
|2701 11 10||– – – Con un contenido de materias volátiles (calculado sobre pro­<br>ducto bruto seco, sin materias minerales) inferior o igual al<br>10 %|Exento de arancel|0|
|2701 11 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|2701 12||– – Hulla bituminosa|||
|2701 12 10||– – – Hulla coquizable|Exento de arancel|0|
|2701 12 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|2701 19 00||– – Las demás hullas|Exento de arancel|0|
|2701 20 00||– Briquetas, ovoides y combustibles sólidos similares, obtenidos de<br>la hulla|Exento de arancel|0|
|2702||Lignitos, incluso aglomerados (excepto el azabache)|||
|2702 10 00||– Lignitos, incluso pulverizados, pero sin aglomerar|Exento de arancel|0|
|2702 20 00||– Lignitos aglomerados|Exento de arancel|0|
|2703 00 00||Turba (comprendida la utilizada para cama de animales), incluso<br>aglomerada|Exento de arancel|0|
|2704 00||Coques y semicoques de hulla, lignito o turba, incluso aglomerados;<br>carbón de retorta|||
|||– Coque y semicoque de hulla|||
|2704 00 11||– – Que se destine a la fabricación de electrodos|Exento de arancel|0|
|2704 00 19||– – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1195

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2704 00 30||– Coque y semicoque de lignito|Exento de arancel|0|
|2704 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2705 00 00||Gas de hulla, gas de agua, gas pobre y gases similares, excepto el<br>gas de petróleo y demás hidrocarburos gaseosos|Exento de arancel|0|
|2706 00 00||Alquitranes de hulla, lignito o turba y demás alquitranes minerales,<br>aunque estén deshidratados o descabezados, incluidos los alquitra­<br>nes reconstituidos|Exento de arancel|0|
|2707||Aceites y demás productos de la destilación de los alquitranes de<br>hulla de alta temperatura; productos análogos en los que los cons­<br>tituyentes aromáticos predominen en peso sobre los no aromáticos|||
|2707 10||– Benzol (benceno)|||
|2707 10 10||– – Que se destinen al uso como carburantes o como combustibles|3|0|
|2707 10 90||– – Que se destinen a otros usos|Exento de arancel|0|
|2707 20||– Toluol (tolueno)|||
|2707 20 10||– – Que se destinen al uso como carburantes o como combustibles|3|0|
|2707 20 90||– – Que se destinen a otros usos|Exento de arancel|0|
|2707 30||– Xilol (xilenos)|||
|2707 30 10||– – Que se destinen al uso como carburantes o como combustibles|3|0|
|2707 30 90||– – Que se destinen a otros usos|Exento de arancel|0|
|2707 40 00||– Naftaleno|Exento de arancel|0|
|2707 50||– Las demás mezclas de hidrocarburos aromáticos que destilen 65 %<br>en volumen, incluidas las pérdidas a 250 °C, según la norma<br>ASTM D 86|||
|2707 50 10||– – Que se destinen al uso como carburantes o como combustibles|3|0|
|2707 50 90||– – Que se destinen a otros usos|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|2707 91 00||– – Aceites de creosota|1,7|0|
|2707 99||– – Los demás|||
|||– – – Aceites brutos|||
|2707 99 11||– – – – Aceites ligeros brutos, que destilen una proporción superior o<br>igual al 90 % en volumen hasta 200 °C|1,7|0|
|2707 99 19||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|

1196 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2707 99 30||– – – Cabezas sulfuradas|Exento de arancel|0|
|2707 99 50||– – – Productos básicos|1,7|0|
|2707 99 70||– – – Antraceno|Exento de arancel|0|
|2707 99 80||– – – Fenoles|1,2|0|
|||– – – Los demás|||
|2707 99 91||– – – – Que se destinen a la fabricación de productos de la partida<br>2803|Exento de arancel|0|
|2707 99 99||– – – – Los demás|1,7|0|
|2708||Brea y coque de brea de alquitrán de hulla o de otros alquitranes<br>minerales|||
|2708 10 00||– Brea|Exento de arancel|0|
|2708 20 00||– Coque de brea|Exento de arancel|0|
|2709 00||Aceites crudos de petróleo o de mineral bituminoso|||
|2709 00 10||– Condensados de gas natural|Exento de arancel|0|
|2709 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2710||Aceites de petróleo o de mineral bituminoso, excepto los aceites<br>crudos; preparaciones no expresadas ni comprendidas en otra parte,<br>con un contenido de aceites de petróleo o de mineral bituminoso<br>superior o igual al 70 % en peso, en las que estos aceites cons­<br>tituyan el elemento base; desechos de aceites|||
|||– Aceites de petróleo o de mineral bituminoso (excepto los aceites<br>crudos) y preparaciones no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte, con un contenido de aceites de petróleo o de mineral<br>bituminoso superior o igual al 70 % en peso, en las que estos<br>aceites constituyan el elemento base, excepto los desechos de<br>aceites|||
|2710 11||– – Aceites livianos (ligeros) y preparaciones|||
|2710 11 11||– – – Que se destinen a un tratamiento definido|4,7|0|
|2710 11 15||– – – Que se destinen a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos en la subpartida<br>2710 11 11|4,7|0|
|||– – – Que se destinen a otros usos|||
|||– – – – Gasolinas especiales|||
|2710 11 21||– – – – – “White spirit”|4,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1197

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2710 11 25||– – – – – Los demás|4,7|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Gasolinas para motores|||
|2710 11 31||– – – – – – Gasolinas de aviación|4,7|0|
|||– – – – – – Las demás, con un contenido de plomo|||
|||– – – – – – – Inferior o igual a 0,013 g por l|||
|2710 11 41||– – – – – – – – Con un octanaje (RON) inferior a 95|4,7|0|
|2710 11 45||– – – – – – – – Con un octanaje (RON) superior o igual a 95 pero<br>inferior a 98|4,7|0|
|2710 11 49||– – – – – – – – Con un octanaje (RON) superior o igual a 98|4,7|0|
|||– – – – – – – Superior a 0,013 g por l|||
|2710 11 51||– – – – – – – – Con un octanaje (RON) inferior a 98|4,7|0|
|2710 11 59||– – – – – – – – Con un octanaje (RON) superior o igual a 98|4,7|0|
|2710 11 70||– – – – – Carburorreactores tipo gasolina|4,7|0|
|2710 11 90||– – – – – Los demás aceites livianos (ligeros)|4,7|0|
|2710 19||– – Los demás|||
|||– – – Aceites medios|||
|2710 19 11||– – – – Que se destinen a un tratamiento definido|4,7|0|
|2710 19 15||– – – – Que se destinen a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos en la subpartida<br>2710 19 11|4,7|0|
|||– – – – Que se destinen a otros usos|||
|||– – – – – Petróleo lampante|||
|2710 19 21||– – – – – – Carburorreactores|4,7|0|
|2710 19 25||– – – – – – Los demás|4,7|0|
|2710 19 29||– – – – – Los demás|4,7|0|
|||– – – Aceites pesados|||
|||– – – – Gasóleo|||
|2710 19 31||– – – – – Que se destine a un tratamiento definido|3,5|0|

1198 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2710 19 35||– – – – – Que se destine a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos para la subpartida<br>2710 19 31|3,5|0|
|||– – – – – Que se destine a otros usos|||
|2710 19 41||– – – – – – Con un contenido de azufre inferior o igual al 0,05 % en<br>peso|3,5|0|
|2710 19 45||– – – – – – Con un contenido de azufre superior al 0,05 % pero infe­<br>rior o igual al 0,2 % en peso|3,5|0|
|2710 19 49||– – – – – – Con un contenido de azufre superior al 0,2 % en peso|3,5|0|
|||– – – – Fuel|||
|2710 19 51||– – – – – Que se destine a un tratamiento definido|3,5|0|
|2710 19 55||– – – – – Que se destine a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos para la subpartida<br>2710 19 51|3,5|0|
|||– – – – – Que se destine a otros usos|||
|2710 19 61||– – – – – – Con un contenido de azufre inferior o igual a 1 % en peso|3,5|0|
|2710 19 63||– – – – – – Con un contenido de azufre superior a 1 % pero inferior o<br>igual al 2 % en peso|3,5|0|
|2710 19 65||– – – – – – Con un contenido de azufre superior a 2 % pero inferior o<br>igual al 2,8 % en peso|3,5|0|
|2710 19 69||– – – – – – Con un contenido de azufre superior a 2,8 % en peso|3,5|0|
|||– – – – Aceites lubricantes y los demás|||
|2710 19 71||– – – – – Que se destinen a un tratamiento definido|3,7|0|
|2710 19 75||– – – – – Que se destinen a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos para la subpartida<br>2710 19 71|3,7|0|
|||– – – – – Que se destinen a otros usos|||
|2710 19 81||– – – – – – Aceites para motores, compresores y turbinas|3,7|0|
|2710 19 83||– – – – – – Líquidos para transmisiones hidráulicas|3,7|0|
|2710 19 85||– – – – – – Aceites blancos, parafina líquida|3,7|0|
|2710 19 87||– – – – – – Aceites para engranajes|3,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1199

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2710 19 91||– – – – – – Aceites para la metalurgia, aceites de desmoldeo, aceites<br>anticorrosivos|3,7|0|
|2710 19 93||– – – – – – Aceites para aislamiento eléctrico|3,7|0|
|2710 19 99||– – – – – – Los demás aceites lubricantes y los demás|3,7|0|
|||– Desechos de aceites|||
|2710 91 00||– – Que contengan difenilos policlorados (PCB), terfenilos policlora­<br>dos (PCT) o difenilos polibromados (PBB)|3,5|0|
|2710 99 00||– – Los demás|3,5|0|
|2711||Gas de petróleo y demás hidrocarburos gaseosos|||
|||– Licuados|||
|2711 11 00||– – Gas natural|0,7|0|
|2711 12||– – Propano|||
|||– – – Propano de pureza superior o igual al 99 %|||
|2711 12 11||– – – – Que se destine a ser empleado como carburante o como<br>combustible|8|0|
|2711 12 19||– – – – Que se destine a otros usos|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|2711 12 91||– – – – Que se destinen a un tratamiento definido|0,7|0|
|2711 12 93||– – – – Que se destinen a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos en la subpartida<br>2711 12 91|0,7|0|
|||– – – – Que se destinen a otros usos|||
|2711 12 94||– – – – – De pureza superior al 90 % pero inferior al 99 %|0,7|0|
|2711 12 97||– – – – – Los demás|0,7|0|
|2711 13||– – Butanos|||
|2711 13 10||– – – Que se destinen a un tratamiento definido|0,7|0|
|2711 13 30||– – – Que se destinen a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos para la subpartida<br>2711 13 10|0,7|0|
|||– – – Que se destinen a otros usos|||
|2711 13 91||– – – – De pureza superior al 90 % pero inferior al 95 %|0,7|0|
|2711 13 97||– – – – Los demás|0,7|0|

1200 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2711 14 00||– – Etileno, propileno, butileno y butadieno|0,7|0|
|2711 19 00||– – Los demás|0,7|0|
|||– En estado gaseoso|||
|2711 21 00||– – Gas natural|0,7|0|
|2711 29 00||– – Los demás|0,7|0|
|2712||Vaselina; parafina, cera de petróleo microcristalina, slack wax, ozo­<br>querita, cera de lignito, cera de turba, demás ceras minerales y<br>productos similares obtenidos por síntesis o por otros procedimien­<br>tos, incluso coloreados|||
|2712 10||– Vaselina|||
|2712 10 10||– – En bruto|0,7|0|
|2712 10 90||– – Las demás|2,2|0|
|2712 20||– Parafina con un contenido de aceite inferior al 0,75 % en peso|||
|2712 20 10||– – Parafina sintética con un peso molecular superior o igual a 460<br>pero inferior o igual a 1 560|Exento de arancel|0|
|2712 20 90||– – Las demás|2,2|0|
|2712 90||– Los demás|||
|||– – Ozoquerita, cera de lignito o de turba (productos naturales)|||
|2712 90 11||– – – En bruto|0,7|0|
|2712 90 19||– – – Los demás|2,2|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – En bruto|||
|2712 90 31||– – – – Que se destinen a un tratamiento definido|0,7|0|
|2712 90 33||– – – – Que se destinen a una transformación química mediante un<br>tratamiento distinto de los definidos para la subpartida<br>2712 90 31|0,7|0|
|2712 90 39||– – – – Que se destinen a otros usos|0,7|0|
|||– – – Los demás|||
|2712 90 91||– – – – Mezcla de 1-alquenos con un contenido superior o igual al<br>80 % de 1-alquenos de longitud de cadena superior o igual a<br>24 átomos de carbono pero inferior o igual a 28 átomos de<br>carbono|Exento de arancel|0|
|2712 90 99||– – – – Los demás|2,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1201

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2713||Coque de petróleo, betún de petróleo y demás residuos de los<br>aceites de petróleo o de mineral bituminoso|||
|||– Coque de petróleo|||
|2713 11 00||– – Sin calcinar|Exento de arancel|0|
|2713 12 00||– – Calcinado|Exento de arancel|0|
|2713 20 00||– Betún de petróleo|Exento de arancel|0|
|2713 90||– Los demás residuos de los aceites de petróleo o de mineral bitu­<br>minoso|||
|2713 90 10||– – Que se destinen a la fabricación de productos de la partida 2803|Exento de arancel|0|
|2713 90 90||– – Los demás|0,7|0|
|2714||Betunes y asfaltos naturales; pizarras y arenas bituminosas; asfaltitas<br>y rocas asfálticas|||
|2714 10 00||– Pizarras y arenas bituminosas|Exento de arancel|0|
|2714 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2715 00 00||Mezclas bituminosas a base de asfalto o de betún naturales, de<br>betún de petróleo, de alquitrán mineral o de brea de alquitrán<br>mineral (por ejemplo: mástiques bituminosos, cut backs)|Exento de arancel|0|
|2716 00 00||Energía eléctrica|Exento de arancel|0|
|VI||SECCIÓN VI — PRODUCTOS DE LAS INDUSTRIAS QUÍMICAS O<br>DE LAS INDUSTRIAS CONEXAS|||
|28||CAPÍTULO<br>28 — PRODUCTOS<br>QUÍMICOS<br>INORGÁNICOS;<br>COMPUESTOS INORGÁNICOS U ORGÁNICOS DE METAL PRE­<br>CIOSO, DE ELEMENTOS RADIACTIVOS, DE METALES DE LAS<br>TIERRAS RARAS O DE ISÓTOPOS|||
|||I.<br>ELEMENTOS QUÍMICOS|||
|2801||Flúor, cloro, bromo y yodo|||
|2801 10 00||– Cloro|5,5|0|
|2801 20 00||– Yodo|Exento de arancel|0|
|2801 30||– Flúor; bromo|||
|2801 30 10||– – Flúor|5|0|
|2801 30 90||– – Bromo|5,5|0|
|2802 00 00||Azufre sublimado o precipitado; azufre coloidal|4,6|0|

1202 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2803 00||Carbono (negros de humo y otras formas de carbono no expresa­<br>das ni comprendidas en otra parte)|||
|2803 00 10||– Negro de gas de petróleo|Exento de arancel|0|
|2803 00 80||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2804||Hidrógeno, gases nobles y demás elementos no metálicos|||
|2804 10 00||– Hidrógeno|3,7|0|
|||– Gases nobles|||
|2804 21 00||– – Argón|5|0|
|2804 29||– – Los demás|||
|2804 29 10||– – – Helio|Exento de arancel|0|
|2804 29 90||– – – Los demás|5|0|
|2804 30 00||– Nitrógeno|5,5|0|
|2804 40 00||– Oxígeno|5|0|
|2804 50||– Boro; telurio|||
|2804 50 10||– – Boro|5,5|0|
|2804 50 90||– – Telurio|2,1|0|
|||– Silicio|||
|2804 61 00||– – Con un contenido de silicio superior o igual al 99,99 % en peso|Exento de arancel|0|
|2804 69 00||– – Los demás|5,5|0|
|2804 70 00||– Fósforo|5,5|0|
|2804 80 00||– Arsénico|2,1|0|
|2804 90 00||– Selenio|Exento de arancel|0|
|2805||Metales alcalinos o alcalinotérreos; metales de las tierras raras, es­<br>candio e itrio, incluso mezclados o aleados entre sí; mercurio|||
|||– Metales alcalinos o alcalinotérreos|||
|2805 11 00||– – Sodio|5|0|
|2805 12 00||– – Calcio|5,5|0|
|2805 19||– – Los demás|||
|2805 19 10||– – – Estroncio y bario|5,5|0|
|2805 19 90||– – – Los demás|4,1|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1203

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2805 30||– Metales de las tierras raras, escandio e itrio, incluso mezclados o<br>aleados entre sí|||
|2805 30 10||– – Mezclados o aleados entre sí|5,5|0|
|2805 30 90||– – Los demás|2,7|0|
|2805 40||– Mercurio|||
|2805 40 10||– – Que se presenten en bombonas con un contenido neto de<br>34,5 kg (peso estándar) y cuyo valor fob sea inferior o igual a<br>224 EUR por bombona|3|0|
|2805 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||II. ÁCIDOS INORGÁNICOS Y COMPUESTOS OXIGENADOS<br>INORGÁNICOS DE LOS ELEMENTOS NO METÁLICOS|||
|2806||Cloruro de hidrógeno (ácido clorhídrico); ácido clorosulfúrico|||
|2806 10 00||– Cloruro de hidrógeno (ácido clorhídrico)|5,5|0|
|2806 20 00||– Ácido clorosulfúrico|5,5|0|
|2807 00||Ácido sulfúrico; óleum|||
|2807 00 10||– Ácido sulfúrico|3|0|
|2807 00 90||– Óleum|3|0|
|2808 00 00||Ácido nítrico; ácidos sulfonítricos|5,5|0|
|2809||Pentaóxido de difósforo; ácido fosfórico; ácidos polifosfóricos, aun­<br>que no sean de constitución química definida|||
|2809 10 00||– Pentaóxido de difósforo|5,5|0|
|2809 20 00||– Ácido fosfórico y ácidos polifosfóricos|5,5|0|
|2810 00||Óxidos de boro; ácidos bóricos|||
|2810 00 10||– Trióxido de diboro|Exento de arancel|0|
|2810 00 90||– Los demás|3,7|0|
|2811||Los demás ácidos inorgánicos y los demás compuestos oxigenados<br>inorgánicos de los elementos no metálicos|||
|||– Los demás ácidos inorgánicos|||
|2811 11 00||– – Fluoruro de hidrógeno (ácido fluorhídrico)|5,5|0|
|2811 19||– – Los demás|||
|2811 19 10||– – – Bromuro de hidrógeno (ácido bromhídrico)|Exento de arancel|0|
|2811 19 20||– – – Cianuro de hidrógeno (ácido cianhídrico)|5,3|0|

1204 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2811 19 80||– – – Los demás|5,3|0|
|||– Los demás compuestos oxigenados inorgánicos de los elementos<br>no metálicos|||
|2811 21 00||– – Dióxido de carbono|5,5|0|
|2811 22 00||– – Dióxido de silicio|4,6|0|
|2811 29||– – Los demás|||
|2811 29 05||– – – Dióxido de azufre|5,5|0|
|2811 29 10||– – – Trióxido de azufre (anhídrido sulfúrico); trióxido de diarsénico<br>(anhídrido arsenioso)|4,6|0|
|2811 29 30||– – – Óxidos de nitrógeno|5|0|
|2811 29 90||– – – Los demás|5,3|0|
|||III. DERIVADOS HALOGENADOS, OXIHALOGENADOS O SUL­<br>FURADOS DE LOS ELEMENTOS NO METÁLICOS|||
|2812||Halogenuros y oxihalogenuros de los elementos no metálicos|||
|2812 10||– Cloruros y oxicloruros|||
|||– – De fósforo|||
|2812 10 11||– – – Oxitricloruro de fósforo (tricloruro de fosforilo)|5,5|0|
|2812 10 15||– – – Tricloruro de fósforo|5,5|0|
|2812 10 16||– – – Pentacloruro de fósforo|5,5|0|
|2812 10 18||– – – Los demás|5,5|0|
|||– – Los demás|||
|2812 10 91||– – – Dicloruro de diazufre|5,5|0|
|2812 10 93||– – – Dicloruro de azufre|5,5|0|
|2812 10 94||– – – Fosgeno (cloruro de carbonilo)|5,5|0|
|2812 10 95||– – – Dicloruro de tionilo (cloruro de tionilo)|5,5|0|
|2812 10 99||– – – Los demás|5,5|0|
|2812 90 00||– Los demás|5,5|0|
|2813||Sulfuros de los elementos no metálicos; trisulfuro de fósforo co­<br>mercial|||
|2813 10 00||– Disulfuro de carbono|5,5|0|
|2813 90||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1205

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2813 90 10||– – Sulfuros de fósforo, incluido el triosulfuro de fósforo comercial|5,3|0|
|2813 90 90||– – Los demás|3,7|0|
|||IV. BASES INORGÁNICAS Y ÓXIDOS, HIDRÓXIDOS Y PERÓXI­<br>DOS DE METALES|||
|2814||Amoníaco anhidro o en disolución acuosa|||
|2814 10 00||– Amoníaco anhidro|5,5|0|
|2814 20 00||– Amoníaco en disolución acuosa|5,5|0|
|2815||Hidróxido de sodio (sosa o soda cáustica); hidróxido de potasio<br>(potasa cáustica); peróxidos de sodio o de potasio|||
|||– Hidróxido de sodio (sosa o soda cáustica)|||
|2815 11 00||– – Sólido|5,5|0|
|2815 12 00||– – En disolución acuosa (lejía de sosa o soda cáustica)|5,5|0|
|2815 20||– Hidróxido de potasio (potasa cáustica)|||
|2815 20 10||– – Sólido|5,5|0|
|2815 20 90||– – En disolución acuosa (lejía de potasa cáustica)|5,5|0|
|2815 30 00||– Peróxidos de sodio o de potasio|5,5|0|
|2816||Hidróxido y peróxido de magnesio; óxidos, hidróxidos y peróxidos,<br>de estroncio o de bario|||
|2816 10 00||– Hidróxido y peróxido de magnesio|4,1|0|
|2816 40 00||– Óxidos, hidróxidos y peróxidos, de estroncio o de bario|5,5|0|
|2817 00 00||Óxido de cinc; peróxido de cinc|5,5|0|
|2818||Corindón artificial, aunque no sea químicamente definido; óxido de<br>aluminio; hidróxido de aluminio|||
|2818 10||– Corindón artificial, aunque no sea químicamente definido|||
|2818 10 10||– – De color blanco, rosa o rubí, con un contenido de óxido de<br>aluminio superior al 97,5 % en peso|5,2|0|
|2818 10 90||– – Los demás|5,2|0|
|2818 20 00||– Óxido de aluminio, excepto el corindón artificial|4|0|
|2818 30 00||– Hidróxido de aluminio|5,5|0|

1206 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2819||Óxidos e hidróxidos de cromo|||
|2819 10 00||– Trióxido de cromo|5,5|0|
|2819 90||– Los demás|||
|2819 90 10||– – Dióxido de cromo|3,7|0|
|2819 90 90||– – Los demás|5,5|0|
|2820||Óxidos de manganeso|||
|2820 10 00||– Dióxido de manganeso|5,3|0|
|2820 90||– Los demás|||
|2820 90 10||– – Óxido de manganeso con un contenido de manganeso superior<br>o igual al 77 % en peso|Exento de arancel|0|
|2820 90 90||– – Los demás|5,5|0|
|2821||Óxidos e hidróxidos de hierro; tierras colorantes con un contenido<br>de hierro combinado, expresado en Fe 2 O 3 superior o igual al 70 %<br>en peso|||
|2821 10 00||– Óxidos e hidróxidos de hierro|4,6|0|
|2821 20 00||– Tierras colorantes|4,6|0|
|2822 00 00||Óxidos e hidróxidos de cobalto; óxidos de cobalto comerciales|4,6|0|
|2823 00 00||Óxidos de titanio|5,5|0|
|2824||Óxidos de plomo; minio y minio anaranjado|||
|2824 10 00||– Monóxido de plomo (litargirio, masicote)|5,5|0|
|2824 90||– Los demás|||
|2824 90 10||– – Minio y minio anaranjado|5,5|0|
|2824 90 90||– – Los demás|5,5|0|
|2825||Hidrazina e hidroxilamina y sus sales inorgánicas; las demás bases<br>inorgánicas; los demás óxidos, hidróxidos y peróxidos de metales|||
|2825 10 00||– Hidrazina e hidroxilamina y sus sales inorgánicas|5,5|0|
|2825 20 00||– Óxido e hidróxido de litio|5,3|0|
|2825 30 00||– Óxidos e hidróxidos de vanadio|5,5|0|
|2825 40 00||– Óxidos e hidróxidos de níquel|Exento de arancel|0|
|2825 50 00||– Óxidos e hidróxidos de cobre|3,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1207

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2825 60 00||– Óxidos de germanio y dióxido de circonio|5,5|0|
|2825 70 00||– Óxidos e hidróxidos de molibdeno|5,3|0|
|2825 80 00||– Óxidos de antimonio|5,5|0|
|2825 90||– Los demás|||
|||– – Óxido, hidróxido y peróxido de calcio|||
|2825 90 11||– – – Hidróxido de calcio, con una pureza superior o igual al 98 %<br>en peso, calculado sobre producto seco, en forma de partículas,<br>de las cuales: -una cantidad inferior o igual al 1 % en peso,<br>presentan un tamaño de partícula superior a 75 micrómetros y<br>-una cantidad inferior o igual al 4 % en peso, presentan un<br>tamaño de partícula inferior a 1,3 micrómetros|Exento de arancel|0|
|2825 90 19||– – – Los demás|4,6|0|
|2825 90 20||– – Óxido e hidróxido de berilio|5,3|0|
|2825 90 30||– – Óxidos de estaño|5,5|0|
|2825 90 40||– – Óxidos e hidróxidos de volframio (tungsteno)|4,6|0|
|2825 90 60||– – Óxido de cadmio|Exento de arancel|0|
|2825 90 80||– – Los demás|5,5|0|
|||V. SALES Y PEROXOSALES METÁLICAS DE LOS ÁCIDOS INOR­<br>GÁNICOS|||
|2826||Fluoruros; fluorosilicatos, fluoroaluminatos y demás sales complejas<br>de flúor|||
|||– Fluoruros|||
|2826 12 00||– – De aluminio|5,3|0|
|2826 19||– – Los demás|||
|2826 19 10||– – – De amonio o sodio|5,5|0|
|2826 19 90||– – – Los demás|5,3|0|
|2826 30 00||– Hexafluoroaluminato de sodio (criolita sintética)|5,5|0|
|2826 90||– Los demás|||
|2826 90 10||– – Hexafluorocirconato de dipotasio|5|0|
|2826 90 80||– – Los demás|5,5|0|
|2827||Cloruros, oxicloruros e hidroxicloruros; bromuros y oxibromuros;<br>yoduros y oxiyoduros|||

1208 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2827 10 00||– Cloruro de amonio|5,5|0|
|2827 20 00||– Cloruro de calcio|4,6|0|
|||– Los demás cloruros|||
|2827 31 00||– – De magnesio|4,6|0|
|2827 32 00||– – De aluminio|5,5|0|
|2827 35 00||– – De níquel|5,5|0|
|2827 39||– – Los demás|||
|2827 39 10||– – – De estaño|4,1|0|
|2827 39 20||– – – De hierro|2,1|0|
|2827 39 30||– – – De cobalto|5,5|0|
|2827 39 85||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Oxicloruros e hidroxicloruros|||
|2827 41 00||– – De cobre|3,2|0|
|2827 49||– – Los demás|||
|2827 49 10||– – – De plomo|3,2|0|
|2827 49 90||– – – Los demás|5,3|0|
|||– Bromuros y oxibromuros|||
|2827 51 00||– – Bromuros de sodio o potasio|5,5|0|
|2827 59 00||– – Los demás|5,5|0|
|2827 60 00||– Yoduros y oxiyoduros|5,5|0|
|2828||Hipocloritos; hipoclorito de calcio comercial; cloritos; hipobromitos|||
|2828 10 00||– Hipoclorito de calcio comercial y demás hipocloritos de calcio|5,5|0|
|2828 90 00||– Los demás|5,5|0|
|2829||Cloratos y percloratos; bromatos y perbromatos; yodatos y peryo­<br>datos|||
|||– Cloratos|||
|2829 11 00||– – De sodio|5,5|0|
|2829 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|2829 90||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1209

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2829 90 10||– – Percloratos|4,8|0|
|2829 90 40||– – Bromatos de potasio o sodio|Exento de arancel|0|
|2829 90 80||– – Los demás|5,5|0|
|2830||Sulfuros; polisulfuros, aunque no sean de constitución química<br>definida|||
|2830 10 00||– Sulfuros de sodio|5,5|0|
|2830 90||– Los demás|||
|2830 90 11||– – Sulfuros de calcio, de antimonio o hierro|4,6|0|
|2830 90 85||– – Los demás|5,5|0|
|2831||Ditionitos y sulfoxilatos|||
|2831 10 00||– De sodio|5,5|0|
|2831 90 00||– Los demás|5,5|0|
|2832||Sulfitos; tiosulfatos|||
|2832 10 00||– Sulfitos de sodio|5,5|0|
|2832 20 00||– Los demás sulfitos|5,5|0|
|2832 30 00||– Tiosulfatos|5,5|0|
|2833||Sulfatos; alumbres; peroxosulfatos (persulfatos)|||
|||– Sulfatos de sodio|||
|2833 11 00||– – Sulfato de disodio|5,5|0|
|2833 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|||– Los demás sulfatos|||
|2833 21 00||– – De magnesio|5,5|0|
|2833 22 00||– – De aluminio|5,5|0|
|2833 24 00||– – De níquel|5|0|
|2833 25 00||– – De cobre|3,2|0|
|2833 27 00||– – De bario|5,5|0|
|2833 29||– – Los demás|||
|2833 29 20||– – – De cadmio; de cromo; de cinc|5,5|0|
|2833 29 30||– – – De cobalto o titanio|5,3|0|

1210 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2833 29 50||– – – De hierro|5|0|
|2833 29 60||– – – De plomo|4,6|0|
|2833 29 90||– – – Los demás|5|0|
|2833 30 00||– Alumbres|5,5|0|
|2833 40 00||– Peroxosulfatos (persulfatos)|5,5|0|
|2834||Nitritos; nitratos|||
|2834 10 00||– Nitritos|5,5|0|
|||– Nitratos|||
|2834 21 00||– – De potasio|5,5|0|
|2834 29||– – Los demás|||
|2834 29 20||– – – De bario, berilio, cadmio, cobalto, plomo o níquel|5,5|0|
|2834 29 40||– – – De cobre|4,6|0|
|2834 29 80||– – – Los demás|3|0|
|2835||Fosfinatos (hipofosfitos), fosfonatos (fosfitos) y fosfatos; polifosfa­<br>tos, aunque no sean de constitución química definida|||
|2835 10 00||– Fosfinatos (hipofosfitos) y fosfonatos (fosfitos)|5,5|0|
|||– Fosfatos|||
|2835 22 00||– – De monosodio o disodio|5,5|0|
|2835 24 00||– – De potasio|5,5|0|
|2835 25||– – Hidrogenoortofosfato de calcio (“fosfato dicálcico”)|||
|2835 25 10||– – – Con un contenido de flúor inferior al 0,005 % en peso del<br>producto anhidro seco|5,5|0|
|2835 25 90||– – – Con un contenido de flúor superior o igual al 0,005 % pero<br>inferior a 0,2 % en peso del producto anhidro seco|5,5|0|
|2835 26||– – Los demás fosfatos de calcio|||
|2835 26 10||– – – Con un contenido de flúor inferior al 0,005 % en peso del<br>producto anhidro seco|5,5|0|
|2835 26 90||– – – Con un contenido de flúor superior o igual al 0,005 % en peso<br>del producto anhidro seco|5,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1211

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2835 29||– – Los demás|||
|2835 29 10||– – – De triamonio|5,3|0|
|2835 29 30||– – – De trisodio|5,5|0|
|2835 29 90||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Polifosfatos|||
|2835 31 00||– – Trifosfato de sodio (tripolifosfato de sodio)|5,5|0|
|2835 39 00||– – Los demás|5,5|0|
|2836||Carbonatos; peroxocarbonatos (percarbonatos); carbonato de amo­<br>nio comercial que contenga carbamato de amonio|||
|2836 20 00||– Carbonato de disodio|5,5|0|
|2836 30 00||– Hidrogenocarbonato (bicarbonato) de sodio|5,5|0|
|2836 40 00||– Carbonatos de potasio|5,5|0|
|2836 50 00||– Carbonato de calcio|5|0|
|2836 60 00||– Carbonato de bario|5,5|0|
|||– Los demás|||
|2836 91 00||– – Carbonatos de litio|5,5|0|
|2836 92 00||– – Carbonato de estroncio|5,5|0|
|2836 99||– – Los demás|||
|||– – – Carbonatos|||
|2836 99 11||– – – – De magnesio o cobre|3,7|0|
|2836 99 17||– – – – Los demás|5,5|0|
|2836 99 90||– – – Peroxocarbonatos (percarbonatos)|5,5|0|
|2837||Cianuros, oxicianuros y cianuros complejos|||
|||– Cianuros y oxicianuros|||
|2837 11 00||– – De sodio|5,5|0|
|2837 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|2837 20 00||– Cianuros complejos|5,5|0|
|2839||Silicatos; silicatos comerciales de los metales alcalinos|||
|||– De sodio|||

1212 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2839 11 00||– – Metasilicatos|5|0|
|2839 19 00||– – Los demás|5|0|
|2839 90||– Los demás|||
|2839 90 10||– – De potasio|5|0|
|2839 90 90||– – Los demás|5|0|
|2840||Boratos; peroxoboratos (perboratos)|||
|||– Tetraborato de disodio (bórax refinado)|||
|2840 11 00||– – Anhidro|Exento de arancel|0|
|2840 19||– – Los demás|||
|2840 19 10||– – – Tetraborato disódico pentahidrato|Exento de arancel|0|
|2840 19 90||– – – Los demás|5,3|0|
|2840 20||– Los demás boratos|||
|2840 20 10||– – Boratos de sodio anhidros|Exento de arancel|0|
|2840 20 90||– – Los demás|5,3|0|
|2840 30 00||– Peroxoboratos (perboratos)|5,5|0|
|2841||Sales de los ácidos oxometálicos o peroxometálicos|||
|2841 30 00||– Dicromato de sodio|5,5|0|
|2841 50 00||– Los demás cromatos y dicromatos; peroxocromatos|5,5|0|
|||– Manganitos, manganatos y permanganatos|||
|2841 61 00||– – Permanganato de potasio|5,5|0|
|2841 69 00||– – Los demás|5,5|0|
|2841 70 00||– Molibdatos|5,5|0|
|2841 80 00||– Volframatos (tungstatos)|5,5|0|
|2841 90||– Los demás|||
|2841 90 30||– – Cincatos o vanadatos|4,6|0|
|2841 90 85||– – Los demás|5,5|0|
|2842||Las demás sales de los ácidos o peroxoácidos inorgánicos (incluidos<br>los aluminosilicatos, aunque no sean de constitución química defi­<br>nida), excepto los aziduros (azidas)|||
|2842 10 00||– Silicatos dobles o complejos, incluidos los aluminosilicatos, aun­<br>que no sean de constitución química definida|5,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1213

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2842 90||– Las demás|||
|2842 90 10||– – Sales simples, dobles o complejas de los ácidos del selenio o<br>teluro|5,3|0|
|2842 90 80||– – Las demás|5,5|0|
|||VI. VARIOS|||
|2843||Metal precioso en estado coloidal; compuestos inorgánicos u orgá­<br>nicos de metal precioso, aunque no sean de constitución química<br>definida; amalgamas de metal precioso|||
|2843 10||– Metal precioso en estado coloidal|||
|2843 10 10||– – Plata|5,3|0|
|2843 10 90||– – Los demás|3,7|0|
|||– Compuestos de plata|||
|2843 21 00||– – Nitrato de plata|5,5|0|
|2843 29 00||– – Los demás|5,5|0|
|2843 30 00||– Compuestos de oro|3|0|
|2843 90||– Los demás compuestos; amalgamas|||
|2843 90 10||– – Amalgamas|5,3|0|
|2843 90 90||– – Los demás|3|0|
|2844||Elementos químicos radiactivos e isótopos radiactivos (incluidos los<br>elementos químicos e isótopos fisionables o fértiles) y sus compues­<br>tos; mezclas y residuos que contengan estos productos|||
|2844 10||– Uranio natural y sus compuestos; aleaciones, dispersiones (in­<br>cluido el cermet), productos cerámicos y mezclas, que contengan<br>uranio natural o compuestos de uranio natural|||
|||– – Uranio natural|||
|2844 10 10||– – – En bruto; desperdicios y desechos (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 10 30||– – – Manufacturado (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 10 50||– – Ferrouranio|Exento de arancel|0|
|2844 10 90||– – Los demás (Euratom)|Exento de arancel|0|

1214 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2844 20||– Uranio enriquecido en U 235 y sus compuestos; plutonio y sus<br>compuestos; aleaciones, dispersiones (incluido el cermet), produc­<br>tos cerámicos y mezclas, que contengan uranio enriquecido en U<br>235, plutonio o compuestos de estos productos|||
|||– – Uranio enriquecido en U 235 y sus compuestos; aleaciones,<br>dispersiones, incluido el cermet, productos cerámicos y mezclas,<br>que contengan uranio enriquecido en U 235 o compuestos de<br>estos productos|||
|2844 20 25||– – – Ferrouranio|Exento de arancel|0|
|2844 20 35||– – – Los demás (Euratom)|Exento de arancel|0|
|||– – Plutonio y sus compuestos; aleaciones, dispersiones, incluido el<br>cermet, productos cerámicos y mezclas que contengan plutonio<br>o compuestos de estos productos|||
|||– – – Mezclas de uranio y plutonio|||
|2844 20 51||– – – – Ferrouranio|Exento de arancel|0|
|2844 20 59||– – – – Los demás (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 20 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2844 30||– Uranio empobrecido en U 235 y sus compuestos; torio y sus<br>compuestos; aleaciones, dispersiones (incluido el cermet), produc­<br>tos cerámicos y mezclas, que contengan uranio empobrecido en U<br>235, torio o compuestos de estos productos|||
|||– – Uranio empobrecido en U 235; aleaciones, dispersiones, incluido<br>el cermet, productos cerámicos y mezclas, que contengan uranio<br>empobrecido en U 235 o compuestos de este producto|||
|2844 30 11||– – – Cermet|5,5|0|
|2844 30 19||– – – Los demás|2,9|0|
|||– – Torio; aleaciones, dispersiones, incluido el cermet, productos<br>cerámicos y mezclas que contengan torio o compuestos de<br>este producto|||
|2844 30 51||– – – Cermet|5,5|0|
|||– – – Los demás|||
|2844 30 55||– – – – En bruto; desperdicios y desechos (Euratom)|Exento de arancel|0|
|||– – – – Manufacturado|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1215

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2844 30 61||– – – – – Barras, perfiles, alambre, chapas, bandas y hojas (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 30 69||– – – – – Los demás (Euratom)|Exento de arancel|0|
|||– – Compuestos de uranio empobrecido en U 235 y compuestos de<br>torio, incluso mezclados entre sí|||
|2844 30 91||– – – De uranio empobrecido en U 235, de torio, incluso mezclados<br>entre sí (Euratom) (excepto las sales de torio)|Exento de arancel|0|
|2844 30 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2844 40||– Elementos e isótopos y compuestos, radiactivos (excepto los de las<br>subpartidas 2844 10, 2844 20 ó 2844 30); aleaciones, dispersio­<br>nes, incluido el cermet, productos cerámicos y mezclas, que con­<br>tengan estos elementos, isótopos o compuestos; residuos radiac­<br>tivos|||
|2844 40 10||– – Uranio que contenga U 233 y sus compuestos; aleaciones, dis­<br>persiones, incluido el cermet, productos cerámicos y mezclas,<br>que contengan U 233 o compuestos de este producto|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|2844 40 20||– – – Isótopos radiactivos artificiales (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 40 30||– – – Compuestos de isótopos radiactivos artificiales (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2844 40 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2844 50 00||– Elementos combustibles (cartuchos) agotados (irradiados) de reac­<br>tores nucleares (Euratom)|Exento de arancel|0|
|2845||Isótopos (excepto los de la partida 2844); sus compuestos inorgá­<br>nicos u orgánicos, aunque no sean de constitución química definida|||
|2845 10 00||– Agua pesada (óxido de deuterio) (Euratom)|5,5|0|
|2845 90||– Los demás|||
|2845 90 10||– – Deuterio y compuestos de deuterio; hidrógeno y sus compues­<br>tos, enriquecidos en deuterio; mezclas y disoluciones que con­<br>tengan estos productos (Euratom)|5,5|0|
|2845 90 90||– – Los demás|5,5|0|
|2846||Compuestos inorgánicos u orgánicos, de metales de las tierras raras,<br>del itrio, del escandio o de las mezclas de estos metales|||
|2846 10 00||– Compuestos de cerio|3,2|0|

1216 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2846 90 00||– Los demás|3,2|0|
|2847 00 00||Peróxido de hidrógeno (agua oxigenada), incluso solidificado con<br>urea|5,5|0|
|2848 00 00||Fosfuros, aunque no sean de constitución química definida, excepto<br>los ferrofósforos|5,5|0|
|2849||Carburos, aunque no sean de constitución química definida|||
|2849 10 00||– De calcio|5,5|0|
|2849 20 00||– De silicio|5,5|0|
|2849 90||– Los demás|||
|2849 90 10||– – De boro|4,1|0|
|2849 90 30||– – De volframio (tungsteno)|5,5|0|
|2849 90 50||– – De aluminio, cromo, molibdeno, vanadio, tántalo o titanio|5,5|0|
|2849 90 90||– – Los demás|5,3|0|
|2850 00||Hidruros, nitruros, aziduros (azidas), siliciuros y boruros, aunque no<br>sean de constitución química definida, excepto los compuestos que<br>consistan igualmente en carburos de la partida 2849|||
|2850 00 20||– Hidruros y nitruros|4,6|0|
|2850 00 50||– Aziduros (azidas)|5,5|0|
|2850 00 70||– Siliciuros|5,5|0|
|2850 00 90||– Boruros|5,3|0|
|2852 00 00||Compuestos inorgánicos u orgánicos, de mercurio, excepto las<br>amalgamas|5,5|0|
|2853 00||Los demás compuestos inorgánicos (incluida el agua destilada, de<br>conductibilidad o del mismo grado de pureza); aire líquido, aunque<br>se le hayan eliminado los gases nobles; aire comprimido; amalga­<br>mas (excepto las de metal precioso)|||
|2853 00 10||– Agua destilada, de conductibilidad o del mismo grado de pureza|2,7|0|
|2853 00 30||– Aire líquido, aunque se le hayan eliminado los gases nobles; aire<br>comprimido|4,1|0|
|2853 00 50||– Cloruro de cianógeno|5,5|0|
|2853 00 90||– Los demás|5,5|0|
|29||CAPÍTULO 29 — PRODUCTOS QUÍMICOS ORGÁNICOS|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1217

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||I.<br>HIDROCARBUROS Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS,<br>SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS|||
|2901||Hidrocarburos acíclicos|||
|2901 10 00||– Saturados|Exento de arancel|0|
|||– No saturados|||
|2901 21 00||– – Etileno|Exento de arancel|0|
|2901 22 00||– – Propeno (propileno)|Exento de arancel|0|
|2901 23||– – Buteno (butileno) y sus isómeros|||
|2901 23 10||– – – But-1-eno y but-2-eno|Exento de arancel|0|
|2901 23 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2901 24||– – Buta-1,3-dieno e isopreno|||
|2901 24 10||– – – Buta-1,3-dieno|Exento de arancel|0|
|2901 24 90||– – – Isopreno|Exento de arancel|0|
|2901 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2902||Hidrocarburos cíclicos|||
|||– Ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos|||
|2902 11 00||– – Ciclohexano|Exento de arancel|0|
|2902 19||– – Los demás|||
|2902 19 10||– – – Cicloterpénicos|Exento de arancel|0|
|2902 19 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2902 20 00||– Benceno|Exento de arancel|0|
|2902 30 00||– Tolueno|Exento de arancel|0|
|||– Xilenos|||
|2902 41 00||– – o-Xileno|Exento de arancel|0|
|2902 42 00||– – m-Xileno|Exento de arancel|0|
|2902 43 00||– – p-Xileno|Exento de arancel|0|
|2902 44 00||– – Mezclas de isómeros del xileno|Exento de arancel|0|
|2902 50 00||– Estireno|Exento de arancel|0|
|2902 60 00||– Etilbenceno|Exento de arancel|0|

1218 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2902 70 00||– Cumeno|Exento de arancel|0|
|2902 90||– Los demás|||
|2902 90 10||– – Naftaleno y antraceno|Exento de arancel|0|
|2902 90 30||– – Bifenilo y trifenilos|Exento de arancel|0|
|2902 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2903||Derivados halogenados de los hidrocarburos|||
|||– Derivados clorados saturados de los hidrocarburos acíclicos|||
|2903 11 00||– – Clorometano (cloruro de metilo) y cloroetano (cloruro de etilo)|5,5|0|
|2903 12 00||– – Diclorometano (cloruro de metileno)|5,5|0|
|2903 13 00||– – Cloroformo (triclorometano)|5,5|0|
|2903 14 00||– – Tetracloruro de carbono|5,5|0|
|2903 15 00||– – Dicloruro de etileno (ISO) (1,2-dicloroetano)|5,5|0|
|2903 19||– – Los demás|||
|2903 19 10||– – – 1,1,1-Tricloroetano (metilcloroformo)|5,5|0|
|2903 19 80||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Derivados clorados no saturados de los hidrocarburos acíclicos|||
|2903 21 00||– – Cloruro de vinilo (cloroetileno)|5,5|0|
|2903 22 00||– – Tricloroetileno|5,5|0|
|2903 23 00||– – Tetracloroetileno (percloroetileno)|5,5|0|
|2903 29 00||– – Los demás|5,5|0|
|||– Derivados fluorados, derivados bromados y derivados yodados, de<br>los hidrocarburos acíclicos|||
|2903 31 00||– – Dibromuro de etileno (ISO) (1,2-dibromoetano)|5,5|0|
|2903 39||– – Los demás|||
|||– – – Bromuros|||
|2903 39 11||– – – – Bromometano (bromuro de metilo)|5,5|0|
|2903 39 15||– – – – Dibromometano|Exento de arancel|0|
|2903 39 19||– – – – Los demás|5,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1219

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2903 39 90||– – – Fluoruros y yoduros|5,5|0|
|||– Derivados halogenados de los hidrocarburos acíclicos con dos<br>halógenos diferentes, por lo menos|||
|2903 41 00||– – Triclorofluorometano|5,5|0|
|2903 42 00||– – Diclorodifluorometano|5,5|0|
|2903 43 00||– – Triclorotrifluoroetanos|5,5|0|
|2903 44||– – Diclorotetrafluoroetanos y cloropentafluoroetano|||
|2903 44 10||– – – Diclorotetrafluoroetanos|5,5|0|
|2903 44 90||– – – Cloropentafluoroetanos|5,5|0|
|2903 45||– – Los demás derivados perhalogenados únicamente con flúor y<br>cloro|||
|2903 45 10||– – – Clorotrifluorometano|5,5|0|
|2903 45 15||– – – Pentaclorofluoroetano|5,5|0|
|2903 45 20||– – – Tetraclorodifluoroetanos|5,5|0|
|2903 45 25||– – – Heptaclorofluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 30||– – – Hexaclorodifluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 35||– – – Pentaclorotrifluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 40||– – – Tetraclorotetrafluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 45||– – – Tricloropentafluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 50||– – – Diclorohexafluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 55||– – – Cloroheptafluoropropanos|5,5|0|
|2903 45 90||– – – Los demás|5,5|0|
|2903 46||– – Bromoclorodifluorometano, bromotrifluorometano y dibromote­<br>trafluoroetanos|||
|2903 46 10||– – – Bromoclorodifluorometano|5,5|0|
|2903 46 20||– – – Bromotrifluorometano|5,5|0|
|2903 46 90||– – – Dibromotetrafluoroetanos|5,5|0|
|2903 47 00||– – Los demás derivados perhalogenados|5,5|0|
|2903 49||– – Los demás|||
|||– – – Únicamente fluorados y clorados|||

1220 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2903 49 10||– – – – De metano, etano o propano|5,5|0|
|2903 49 20||– – – – Los demás|5,5|0|
|||– – – Únicamente fluorados y bromados|||
|2903 49 30||– – – – De metano, etano o propano|5,5|0|
|2903 49 40||– – – – Los demás|5,5|0|
|2903 49 80||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Derivados halogenados de los hidrocarburos ciclánicos, ciclénicos<br>o cicloterpénicos|||
|2903 51 00||– – 1,2,3,4,5,6-Hexaclorociclohexano (HCH (ISO)), incluido el lin­<br>dano (ISO, DCI)|5,5|0|
|2903 52 00||– – Aldrina (ISO), clordano (ISO) y heptacloro (ISO)|5,5|0|
|2903 59||– – Los demás|||
|2903 59 10||– – – 1,2-Dibromo-4-(1,2-dibromoetil)ciclohexano|Exento de arancel|0|
|2903 59 30||– – – Tetrabromociclooctanos|Exento de arancel|0|
|2903 59 80||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Derivados halogenados de los hidrocarburos aromáticos|||
|2903 61 00||– – Clorobenceno, o-diclorobenceno y p-diclorobenceno|5,5|0|
|2903 62 00||– – Hexaclorobenceno (ISO) y DDT (ISO) (clofenotano (DCI), 1,1,1-<br>tricloro-2,2-bis(p-clorofenil)etano)|5,5|0|
|2903 69||– – Los demás|||
|2903 69 10||– – – 2,3,4,5,6-Pentabromoetilbenceno|Exento de arancel|0|
|2903 69 90||– – – Los demás|5,5|0|
|2904||Derivados sulfonados, nitrados o nitrosados de los hidrocarburos,<br>incluso halogenados|||
|2904 10 00||– Derivados solamente sulfonados, sus sales y sus ésteres etílicos|5,5|0|
|2904 20 00||– Derivados solamente nitrados o solamente nitrosados|5,5|0|
|2904 90||– Los demás|||
|2904 90 20||– – Derivados sulfohalogenados|5,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1221

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2904 90 40||– – Tricloronitrometano (cloropicrina)|5,5|0|
|2904 90 85||– – Los demás|5,5|0|
|||II. ALCOHOLES Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS, SULFO­<br>NADOS, NITRADOS O NITROSADOS|||
|2905||Alcoholes acíclicos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitra­<br>dos o nitrosados|||
|||– Monoalcoholes saturados|||
|2905 11 00||– – Metanol (alcohol metílico)|5,5|0|
|2905 12 00||– – Propan-1-ol (alcohol propílico) y propan-2-ol (alcohol isopropí­<br>lico)|5,5|0|
|2905 13 00||– – Butan-1-ol (alcohol n-butílico)|5,5|0|
|2905 14||– – Los demás butanoles|||
|2905 14 10||– – – 2-Metilpropano-2-ol (alcohol ter-butílico)|4,6|0|
|2905 14 90||– – – Los demás|5,5|0|
|2905 16||– – Octanol (alcohol octílico) y sus isómeros|||
|2905 16 10||– – – 2-Etilhexan-1-ol|5,5|0|
|2905 16 20||– – – Octano-2-ol|Exento de arancel|0|
|2905 16 80||– – – Los demás|5,5|0|
|2905 17 00||– – Dodecan-1-ol (alcohol laurílico), hexadecan-1-ol (alcohol cetílico)<br>y octadecan-1-ol (alcohol estearílico)|5,5|0|
|2905 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|||– Monoalcoholes no saturados|||
|2905 22||– – Alcoholes terpénicos acíclicos|||
|2905 22 10||– – – Geraniol, citronelol, linalol, nerol y rodinol|5,5|0|
|2905 22 90||– – – Los demás|5,5|0|
|2905 29||– – Los demás|||
|2905 29 10||– – – Alcohol alílico|5,5|0|
|2905 29 90||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Dioles|||
|2905 31 00||– – Etilenglicol (etanodiol)|5,5|0|

1222 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2905 32 00||– – Propilenglicol (propano-1,2-diol)|5,5|0|
|2905 39||– – Los demás|||
|2905 39 10||– – – 2-Metilpentano-2,4-diol (hexilenglicol)|5,5|0|
|2905 39 20||– – – Butano-1,3-diol|Exento de arancel|0|
|2905 39 25||– – – Butano-1,4-diol|5,5|0|
|2905 39 30||– – – 2,4,7,9-Tetrametildec-5-ino-4,7-diol|Exento de arancel|0|
|2905 39 85||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Los demás polialcoholes|||
|2905 41 00||– – 2-Etil-2-(hidroximetil)propano-1,3-diol (trimetilolpropano)|5,5|0|
|2905 42 00||– – Pentaeritritol (pentaeritrita)|5,5|0|
|2905 43 00||– – Manitol|9,6 + 125,8 EUR/100 kg/net|—|
|2905 44||– – D-glucitol (sorbitol)|||
|||– – – En disolución acuosa|||
|2905 44 11||– – – – Que contenga D-manitol en una proporción inferior o igual al<br>2 % en peso, calculada sobre el contenido de D-glucitol|7,7 + 16,1 EUR/100 kg/net|—|
|2905 44 19||– – – – Los demás|9,6 + 37,8 EUR/100 kg/net|—|
|||– – – Los demás|||
|2905 44 91||– – – – Que contengan D-manitol en una proporción inferior o igual<br>al 2 % en peso, calculada sobre el contenido de D-glucitol|7,7 + 23 EUR/100 kg/net|—|
|2905 44 99||– – – – Los demás|9,6 + 53,7 EUR/100 kg/net|—|
|2905 45 00||– – Glicerol|3,8|0|
|2905 49||– – Los demás|||
|2905 49 10||– – – Trioles, tetroles|5,5|0|
|2905 49 80||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados de los<br>alcoholes acíclicos|||
|2905 51 00||– – Etclorvinol (DCI)|Exento de arancel|0|
|2905 59||– – Los demás|||
|2905 59 10||– – – De monoalcoholes|5,5|0|
|||– – – De polialcoholes|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1223

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2905 59 91||– – – – 2,2-Bis(bromometil)propanodiol|Exento de arancel|0|
|2905 59 99||– – – – Los demás|5,5|0|
|2906||Alcoholes cíclicos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados<br>o nitrosados|||
|||– Ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos|||
|2906 11 00||– – Mentol|5,5|0|
|2906 12 00||– – Ciclohexanol, metilciclohexanoles y dimetilciclohexanoles|5,5|0|
|2906 13||– – Esteroles e inositoles|||
|2906 13 10||– – – Esteroles|5,5|0|
|2906 13 90||– – – Inositoles|Exento de arancel|0|
|2906 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|||– Aromáticos|||
|2906 21 00||– – Alcohol bencílico|5,5|0|
|2906 29 00||– – Los demás|5,5|0|
|||III. FENOLES Y FENOLES-ALCOHOLES Y SUS DERIVADOS HA­<br>LOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS|||
|2907||Fenoles; fenoles-alcoholes|||
|||– Monofenoles|||
|2907 11 00||– – Fenol (hidroxibenceno) y sus sales|3|0|
|2907 12 00||– – Cresoles y sus sales|2,1|0|
|2907 13 00||– – Octilfenol, nonilfenol y sus isómeros; sales de estos productos|5,5|0|
|2907 15||– – Naftoles y sus sales|||
|2907 15 10||– – – 1-Naftol|Exento de arancel|0|
|2907 15 90||– – – Los demás|5,5|0|
|2907 19||– – Los demás|||
|2907 19 10||– – – Xilenoles y sus sales|2,1|0|
|2907 19 90||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Polifenoles; fenoles-alcoholes|||
|2907 21 00||– – Resorcinol y sus sales|5,5|0|

1224 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2907 22 00||– – Hidroquinona y sus sales|5,5|0|
|2907 23 00||– – 4,4′-Isopropilidendifenol (bisfenol A, difenilolpropano) y sus sa­<br>les|5,5|0|
|2907 29 00||– – Los demás|5,5|0|
|2908||Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados, de los<br>fenoles o de los fenoles-alcoholes|||
|||– Derivados solamente halogenados y sus sales|||
|2908 11 00||– – Pentaclorofenol (ISO)|5,5|0|
|2908 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|||– Los demás|||
|2908 91 00||– – Dinoseb (ISO) y sus sales|5,5|0|
|2908 99||– – Los demás|||
|2908 99 10||– – – Derivados solamente sulfonados, sus sales y sus ésteres|5,5|0|
|2908 99 90||– – – Los demás|5,5|0|
|||IV. ÉTERES, PERÓXIDOS DE ALCOHOLES, PERÓXIDOS DE ÉTE­<br>RES, PERÓXIDOS DE CETONAS, EPÓXIDOS CON TRES ÁTO­<br>MOS EN EL CICLO, ACETALES Y SEMIACETALES, Y SUS<br>DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS<br>O NITROSADOS|||
|2909||Éteres, éteres-alcoholes, éteres-fenoles, éteres-alcoholes-fenoles, pe­<br>róxidos de alcoholes, peróxidos de éteres, peróxidos de cetonas<br>(aunque no sean de constitución química definida), y sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|||– Éteres acíclicos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados<br>o nitrosados|||
|2909 11 00||– – Éter dietílico (óxido de dietilo)|5,5|0|
|2909 19 00||– – Los demás|5,5|0|
|2909 20 00||– Éteres ciclánicos, ciclénicos, cicloterpénicos, y sus derivados halo­<br>genados, sulfonados, nitrados o nitrosados|5,5|0|
|2909 30||– Éteres aromáticos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitra­<br>dos o nitrosados|||
|2909 30 10||– – Éter difenílico (óxido de difenilo)|Exento de arancel|0|
|||– – Derivados bromados|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1225

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2909 30 31||– – – Éter de pentabromodifenilo; 1,2,4,5-tetrabromo-3,6-bis(penta­<br>bromofenoxi)benceno|Exento de arancel|0|
|2909 30 35||– – – 1,2-Bis(2,4,6-tribromofenoxi)etano, destinado al la fabricación<br>de acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS)|Exento de arancel|0|
|2909 30 38||– – – Los demás|5,5|0|
|2909 30 90||– – Los demás|5,5|0|
|||– Éteres-alcoholes y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados<br>o nitrosados|||
|2909 41 00||– – 2,2′-Oxidietanol (dietilenglicol)|5,5|0|
|2909 43 00||– – Éteres monobutílicos del etilenglicol o del dietilenglicol|5,5|0|
|2909 44 00||– – Los demás éteres monoalquílicos del etilenglicol o del dietilen­<br>glicol|5,5|0|
|2909 49||– – Los demás|||
|||– – – Acíclicos|||
|2909 49 11||– – – – 2-(2-Cloroetoxi)etanol|Exento de arancel|0|
|2909 49 18||– – – – Los demás|5,5|0|
|2909 49 90||– – – Cíclicos|5,5|0|
|2909 50||– Éteres-fenoles, éteres-alcoholes-fenoles, y sus derivados halogena­<br>dos, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|2909 50 10||– – Guayacol, guayacolsulfonatos de potasio|5,5|0|
|2909 50 90||– – Los demás|5,5|0|
|2909 60 00||– Peróxidos de alcoholes, peróxidos de éteres, peróxidos de cetonas,<br>y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|5,5|0|
|2910||Epóxidos, epoxialcoholes, epoxifenoles y epoxiéteres, con tres áto­<br>mos en el ciclo, y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o<br>nitrosados|||
|2910 10 00||– Oxirano (óxido de etileno)|5,5|0|
|2910 20 00||– Metiloxirano (óxido de propileno)|5,5|0|
|2910 30 00||– 1-Cloro-2,3-epoxipropano (epiclorhidrina)|5,5|0|
|2910 40 00||– Dieldrina (ISO, DCI)|5,5|0|
|2910 90 00||– Los demás|5,5|0|

1226 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2911 00 00||Acetales y semiacetales, incluso con otras funciones oxigenadas, y<br>sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|5|0|
|||V. COMPUESTOS CON FUNCIÓN ALDEHÍDO|||
|2912||Aldehídos, incluso con otras funciones oxigenadas; polímeros cícli­<br>cos de los aldehídos; paraformaldehído|||
|||– Aldehídos acíclicos sin otras funciones oxigenadas|||
|2912 11 00||– – Metanal (formaldehído)|5,5|0|
|2912 12 00||– – Etanal (acetaldehído)|5,5|0|
|2912 19||– – Los demás|||
|2912 19 10||– – – Butanal (butiraldehído, isómero normal)|5,5|0|
|2912 19 90||– – – Los demás|5,5|0|
|||– Aldehídos cíclicos sin otras funciones oxigenadas|||
|2912 21 00||– – Benzaldehído (aldehído benzoico)|5,5|0|
|2912 29 00||– – Los demás|5,5|0|
|2912 30 00||– Aldehídos-alcoholes|5,5|0|
|||– Aldehídos-éteres, aldehídos-fenoles y aldehídos con otras funcio­<br>nes oxigenadas|||
|2912 41 00||– – Vainillina (aldehído metilprotocatéquico)|5,5|0|
|2912 42 00||– – Etilvainillina (aldehído etilprotocatéquico)|5,5|0|
|2912 49 00||– – Los demás|5,5|0|
|2912 50 00||– Polímeros cíclicos de los aldehídos|5,5|0|
|2912 60 00||– Paraformaldehído|5,5|0|
|2913 00 00||Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados de los<br>productos de la partida 2912|5,5|0|
|||VI. COMPUESTOS CON FUNCIÓN CETONA O CON FUNCIÓN<br>QUINONA|||
|2914||Cetonas y quinonas, incluso con otras funciones oxigenadas, y sus<br>derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|||– Cetonas acíclicas sin otras funciones oxigenadas|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1227

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2914 11 00||– – Acetona|5,5|0|
|2914 12 00||– – Butanona (metiletilcetona)|5,5|0|
|2914 13 00||– – 4-Metilpentan-2-ona (metilisobutilcetona)|5,5|0|
|2914 19||– – Las demás|||
|2914 19 10||– – – 5-Metilhexan-2-ona|Exento de arancel|0|
|2914 19 90||– – – Las demás|5,5|0|
|||– Cetonas ciclánicas, ciclénicas o cicloterpénicas, sin otras funciones<br>oxigenadas|||
|2914 21 00||– – Alcanfor|5,5|0|
|2914 22 00||– – Ciclohexanona y metilciclohexanonas|5,5|0|
|2914 23 00||– – Iononas y metiliononas|5,5|0|
|2914 29 00||– – Las demás|5,5|0|
|||– Cetonas aromáticas sin otras funciones oxigenadas|||
|2914 31 00||– – Fenilacetona (fenilpropan-2-ona)|5,5|0|
|2914 39 00||– – Las demás|5,5|0|
|2914 40||– Cetonas-alcoholes y cetonas-aldehídos|||
|2914 40 10||– – 4-Hidroxi-4-metilpentan-2-ona (diacetona alcohol)|5,5|0|
|2914 40 90||– – Las demás|3|0|
|2914 50 00||– Cetonas-fenoles y cetonas con otras funciones oxigenadas|5,5|0|
|||– Quinonas|||
|2914 61 00||– – Antraquinona|5,5|0|
|2914 69||– – Las demás|||
|2914 69 10||– – – 1,4-Naftoquinona|Exento de arancel|0|
|2914 69 90||– – – Las demás|5,5|0|
|2914 70 00||– Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|5,5|0|

1228 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||VII. ÁCIDOS CARBOXÍLICOS, SUS ANHÍDRIDOS, HALOGENU­<br>ROS, PERÓXIDOS Y PEROXIÁCIDOS; SUS DERIVADOS HA­<br>LOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS:|||
|2915||Ácidos monocarboxílicos acíclicos saturados y sus anhídridos, ha­<br>logenuros, peróxidos y peroxiácidos; sus derivados halogenados,<br>sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|||– Ácido fórmico, sus sales y sus ésteres|||
|2915 11 00||– – Ácido fórmico|5,5|0|
|2915 12 00||– – Sales del ácido fórmico|5,5|0|
|2915 13 00||– – Ésteres del ácido fórmico|5,5|0|
|||– Ácido acético y sus sales; anhídrido acético|||
|2915 21 00||– – Ácido acético|5,5|0|
|2915 24 00||– – Anhídrido acético|5,5|0|
|2915 29 00||– – Las demás|5,5|0|
|||– Ésteres del ácido acético|||
|2915 31 00||– – Acetato de etilo|5,5|0|
|2915 32 00||– – Acetato de vinilo|5,5|0|
|2915 33 00||– – Acetato de n-butilo|5,5|0|
|2915 36 00||– – Acetato de dinoseb (ISO)|5,5|0|
|2915 39||– – Los demás|||
|2915 39 10||– – – Acetato de propilo, acetato de isopropilo|5,5|0|
|2915 39 30||– – – Acetato de metilo, acetato de pentilo (amilo), acetato de iso­<br>pentilo (isoamilo), acetatos de glicerilo|5,5|0|
|2915 39 50||– – – Acetato de p-tolilo, acetatos de fenilpropilo, acetato de bencilo,<br>acetato de rodinilo, acetato de santaliol y los acetatos de fenil-<br>etano-1,2-diol|5,5|0|
|2915 39 80||– – – Los demás|5,5|0|
|2915 40 00||– Ácidos mono-, di- o tricloroacéticos, sus sales y sus ésteres|5,5|0|
|2915 50 00||– Ácido propiónico, sus sales y sus ésteres|4,2|0|
|2915 60||– Ácidos butanoicos, ácidos pentanoicos, sus sales y sus ésteres|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1229

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Ácidos butanoicos, sus sales y sus ésteres|||
|2915 60 11||– – – Diisobutirato de 1-isopropil-2,2-dimetiltrimetileno|Exento de arancel|0|
|2915 60 19||– – – Los demás|5,5|0|
|2915 60 90||– – Ácidos pentanoicos, sus sales y sus ésteres|5,5|0|
|2915 70||– Ácido palmítico, ácido esteárico, sus sales y sus ésteres|||
|2915 70 15||– – Ácido palmítico|5,5|0|
|2915 70 20||– – Sales y ésteres del ácido palmítico|5,5|0|
|2915 70 25||– – Ácido esteárico|5,5|0|
|2915 70 30||– – Sales del ácido esteárico|5,5|0|
|2915 70 80||– – Ésteres del ácido esteárico|5,5|0|
|2915 90||– Los demás|||
|2915 90 10||– – Ácido láurico|5,5|0|
|2915 90 20||– – Cloroformiatos|5,5|0|
|2915 90 80||– – Los demás|5,5|0|
|2916||Ácidos monocarboxílicos acíclicos no saturados y ácidos monocar­<br>boxílicos cíclicos, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos y peroxiá­<br>cidos; sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|||– Ácidos monocarboxílicos acíclicos no saturados, sus anhídridos,<br>halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados|||
|2916 11 00||– – Ácido acrílico y sus sales|6,5|0|
|2916 12||– – Ésteres del ácido acrílico|||
|2916 12 10||– – – Acrilato de metilo|6,5|0|
|2916 12 20||– – – Acrilato de etilo|6,5|0|
|2916 12 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2916 13 00||– – Ácido metacrílico y sus sales|6,5|0|
|2916 14||– – Ésteres del ácido metacrílico|||
|2916 14 10||– – – Metacrilato de metilo|6,5|0|
|2916 14 90||– – – Los demás|6,5|0|

1230 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2916 15 00||– – Ácidos oleico, linoleico o linolénico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2916 19||– – Los demás|||
|2916 19 10||– – – Ácidos undecenoicos, sus sales y sus ésteres|5,9|0|
|2916 19 30||– – – Ácido hexa-2,4-dienoico (ácido sórbico)|6,5|0|
|2916 19 40||– – – Ácido crotónico|Exento de arancel|0|
|2916 19 70||– – – Los demás|6,5|0|
|2916 20 00||– Ácidos monocarboxílicos ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos,<br>sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus deriva­<br>dos|6,5|0|
|||– Ácidos monocarboxílicos aromáticos, sus anhídridos, halogenuros,<br>peróxidos, peroxiácidos y sus derivados|||
|2916 31 00||– – Ácido benzoico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2916 32||– – Peróxido de benzoilo y cloruro de benzoilo|||
|2916 32 10||– – – Peróxido de benzoilo|6,5|0|
|2916 32 90||– – – Cloruro de benzoilo|6,5|0|
|2916 34 00||– – Ácido fenilacético y sus sales|Exento de arancel|0|
|2916 35 00||– – Ésteres del ácido fenilacético|Exento de arancel|0|
|2916 36 00||– – Binapacril (ISO)|6,5|0|
|2916 39 00||– – Los demás|6,5|0|
|2917||Ácidos policarboxílicos, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos y<br>peroxiácidos; sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o<br>nitrosados|||
|||– Ácidos policarboxílicos acíclicos, sus anhídridos, halogenuros, pe­<br>róxidos, peroxiácidos y sus derivados|||
|2917 11 00||– – Ácido oxálico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2917 12||– – Ácido adípico, sus sales y sus ésteres|||
|2917 12 10||– – – Ácido adípico y sus sales|6,5|0|
|2917 12 90||– – – Ésteres del ácido adípico|6,5|0|
|2917 13||– – Ácido azelaico, ácido sebácico, sus sales y sus ésteres|||
|2917 13 10||– – – Ácido sebácico|Exento de arancel|0|
|2917 13 90||– – – Los demás|6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1231

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2917 14 00||– – Anhídrido maleico|6,5|0|
|2917 19||– – Los demás|||
|2917 19 10||– – – Ácido malónico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2917 19 90||– – – Los demás|6,3|0|
|2917 20 00||– Ácidos policarboxílicos ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos, sus<br>anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados|6|0|
|||– Ácidos policarboxílicos aromáticos, sus anhídridos, halogenuros,<br>peróxidos, peroxiácidos y sus derivados|||
|2917 32 00||– – Ortoftalatos de dioctilo|6,5|0|
|2917 33 00||– – Ortoftalatos de dinonilo o didecilo|6,5|0|
|2917 34||– – Los demás ésteres del ácido ortoftálico|||
|2917 34 10||– – – Ortoftalatos de dibutilo|6,5|0|
|2917 34 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2917 35 00||– – Anhídrido ftálico|6,5|0|
|2917 36 00||– – Ácido tereftálico y sus sales|6,5|0|
|2917 37 00||– – Tereftalato de dimetilo|6,5|0|
|2917 39||– – Los demás|||
|||– – – Derivados bromados|||
|2917 39 11||– – – – Éster o anhídrido del ácido tetrabromoftálico|Exento de arancel|0|
|2917 39 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|2917 39 30||– – – – Ácido benceno-1,2,4-tricarboxílico|Exento de arancel|0|
|2917 39 40||– – – – Dicloruro de isoftaloílo, con un contenido de dicloruro de<br>tereftaloilo inferior o igual al 0,8 % en peso|Exento de arancel|0|
|2917 39 50||– – – – Ácido naftaleno-1,4,5,8-tetracarboxílico|Exento de arancel|0|
|2917 39 60||– – – – Anhídrido tetracloroftálico|Exento de arancel|0|
|2917 39 70||– – – – 3,5-Bis(metoxicarbonil)bencensulfonato de sodio|Exento de arancel|0|
|2917 39 80||– – – – Los demás|6,5|0|

1232 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2918||Ácidos carboxílicos con funciones oxigenadas suplementarias y sus<br>anhídridos, halogenuros, peróxidos y peroxiácidos; sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|||– Ácidos carboxílicos con función alcohol, pero sin otra función<br>oxigenada, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y<br>sus derivados|||
|2918 11 00||– – Ácido láctico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2918 12 00||– – Ácido tartárico|6,5|0|
|2918 13 00||– – Sales y ésteres del ácido tartárico|6,5|0|
|2918 14 00||– – Ácido cítrico|6,5|0|
|2918 15 00||– – Sales y ésteres del ácido cítrico|6,5|0|
|2918 16 00||– – Ácido glucónico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2918 18 00||– – Clorobencilato (ISO)|6,5|0|
|2918 19||– – Los demás|||
|2918 19 30||– – – Ácido cólico, ácido 3-alfa, 12-alfa-dihidroxi-5-beta-colan-24-<br>oico (ácido desoxicólico), sus sales y sus ésteres|6,3|0|
|2918 19 40||– – – Ácido 2,2-bis(hidroximetil)propiónico|Exento de arancel|0|
|2918 19 85||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Ácidos carboxílicos con función fenol, pero sin otra función oxi­<br>genada, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus<br>derivados|||
|2918 21 00||– – Ácido salicílico y sus sales|6,5|0|
|2918 22 00||– – Ácido o-acetilsalicílico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2918 23||– – Los demás ésteres del ácido salicílico y sus sales|||
|2918 23 10||– – – Salicilatos de metilo, de fenilo (salol)|6,5|0|
|2918 23 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2918 29||– – Los demás|||
|2918 29 10||– – – Ácidos sulfosalicílicos, ácidos hidroxinaftoicos, sus sales y sus<br>ésteres|6,5|0|
|2918 29 30||– – – Ácido 4-hidroxibenzoico, sus sales y sus ésteres|6,5|0|
|2918 29 80||– – – Los demás|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1233

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2918 30 00||– Ácidos carboxílicos con función aldehído o cetona, pero sin otra<br>función oxigenada, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, pero­<br>xiácidos y sus derivados|6,5|0|
|||– Los demás|||
|2918 91 00||– – 2,4,5-T (ISO) (ácido 2,4,5-triclorofenoxiacético) y sus sales y sus<br>ésteres|6,5|0|
|2918 99||– – Los demás|||
|2918 99 10||– – – Ácido 2,6-dimetoxibenzoico|Exento de arancel|0|
|2918 99 20||– – – Dicamba (ISO)|Exento de arancel|0|
|2918 99 30||– – – Fenoxiacetato de sodio|Exento de arancel|0|
|2918 99 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||VIII. ÉSTERES DE LOS ÁCIDOS INORGÁNICOS DE LOS NO-ME­<br>TALES Y SUS SALES, Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS,<br>SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS|||
|2919||Ésteres fosfóricos y sus sales, incluidos los lactofosfatos; sus deri­<br>vados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|2919 10 00||– Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)|6,5|0|
|2919 90||– Los demás|||
|2919 90 10||– – Fosfatos de tributilo, fosfato de trifenilo, fosfatos de tritolilo,<br>fosfatos de trixililo, fosfato de tris(2-cloroetilo)|6,5|0|
|2919 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|2920||Ésteres de los demás ácidos inorgánicos de los no-metales (excepto<br>los ésteres de halogenuros de hidrógeno) y sus sales; sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|||– Ésteres tiofosfóricos (fosforotioatos) y sus sales; sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|||
|2920 11 00||– – Paratión (ISO) y paratión-metilo (ISO) (metil paratión)|6,5|0|
|2920 19 00||– – Los demás|6,5|0|
|2920 90||– Los demás|||
|2920 90 10||– – Ésteres sulfúricos y ésteres carbónicos; sus sales y sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados|6,5|0|
|2920 90 20||– – Fosfonato de dimetilo (fosfito de dimetilo)|6,5|0|

1234 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2920 90 30||– – Fosfito de trimetilo (trimetoxifosfina)|6,5|0|
|2920 90 40||– – Fosfito de trietilo|6,5|0|
|2920 90 50||– – Fosfonato de dietilo (hidrogenofosfito de dietilo) (fosfito de die­<br>tilo)|6,5|0|
|2920 90 85||– – Los demás productos|6,5|0|
|||IX. COMPUESTOS CON FUNCIONES NITROGENADAS|||
|2921||Compuestos con función amina|||
|||– Monoaminas acíclicas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2921 11||– – Mono-, di- o trimetilamina y sus sales|||
|2921 11 10||– – – Mono-, di- o trimetilamina|6,5|0|
|2921 11 90||– – – Sales|6,5|0|
|2921 19||– – Los demás|||
|2921 19 10||– – – Trietilamina y sus sales|6,5|0|
|2921 19 30||– – – Isopropilamina y sus sales|6,5|0|
|2921 19 40||– – – 1,1,3,3-Tetrametilbutilamina|Exento de arancel|0|
|2921 19 50||– – – Dietilamina y sus sales|5,7|0|
|2921 19 80||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Poliaminas acíclicas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2921 21 00||– – Etilendiamina y sus sales|6|0|
|2921 22 00||– – Hexametilendiamina y sus sales|6,5|0|
|2921 29 00||– – Los demás|6|0|
|2921 30||– Monoaminas y poliaminas, ciclánicas, ciclénicas o cicloterpénicas,<br>y sus derivados; sales de estos productos|||
|2921 30 10||– – Ciclohexilamina, ciclohexildimetilamina, y sus sales|6,3|0|
|2921 30 91||– – Ciclohex-1,3-ilendiamina (1,3-diaminociclohexano)|Exento de arancel|0|
|2921 30 99||– – Los demás|6,5|0|
|||– Monoaminas aromáticas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2921 41 00||– – Anilina y sus sales|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1235

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2921 42||– – Derivados de la anilina y sus sales|||
|2921 42 10||– – – Derivados halogenados, sulfonados, nitrados, nitrosados, y sus<br>sales|6,5|0|
|2921 42 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2921 43 00||– – Toluidinas y sus derivados; sales de estos productos|6,5|0|
|2921 44 00||– – Difenilamina y sus derivados; sales de estos productos|6,5|0|
|2921 45 00||– – 1-Naftilamina (alfa-naftilamina), 2-naftilamina (beta-naftilamina),<br>y sus derivados; sales de estos productos|6,5|0|
|2921 46 00||– – Anfetamina (DCI), benzfetamina (DCI), dexanfetamina (DCI), eti­<br>lanfetamina (DCI), fencanfamina (DCI), fentermina (DCI), lefeta­<br>mina (DCI), levanfetamina (DCI) y mefenorex (DCI); sales de<br>estos productos|Exento de arancel|0|
|2921 49||– – Los demás|||
|2921 49 10||– – – Xilidinas y sus derivados; sales de estos productos|6,5|0|
|2921 49 80||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Poliaminas aromáticas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2921 51||– – o-, m- y p-Fenilendiamina, diaminotoluenos, y sus derivados;<br>sales de estos productos|||
|||– – – o-, m-, y p-Fenilendiamina, diaminotoluenos y sus derivados<br>halogenados, sulfonados, nitrados y nitrosados; sales de estos<br>productos|||
|2921 51 11||– – – – m-Fenilendiamina, con una pureza superior o igual al 99 % en<br>peso y un contenido de: -agua inferior o igual al 1 % en peso,<br>-o-fenilendiamina inferior o igual a 200 mg/kg y -p-fenilen­<br>diamina inferior o igual a 450 mg/kg|Exento de arancel|0|
|2921 51 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|2921 51 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2921 59||– – Los demás|||
|2921 59 10||– – – m-Fenilenbis(metilamina)|Exento de arancel|0|
|2921 59 20||– – – 2,2′-Dicloro-4,4′-metilendianilina|Exento de arancel|0|
|2921 59 30||– – – 4,4′-Bi-o-toluidina|Exento de arancel|0|
|2921 59 40||– – – 1,8-Naftilendiamina|Exento de arancel|0|

1236 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2921 59 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2922||Compuestos aminados con funciones oxigenadas|||
|||– Amino-alcoholes (excepto los que contengan funciones oxigena­<br>das diferentes), sus éteres y sus ésteres; sales de estos productos|||
|2922 11 00||– – Monoetanolamina y sus sales|6,5|0|
|2922 12 00||– – Dietanolamina y sus sales|6,5|0|
|2922 13||– – Trietanolamina y sus sales|||
|2922 13 10||– – – Trietanolamina|6,5|0|
|2922 13 90||– – – Sales de trietanolamina|6,5|0|
|2922 14 00||– – Dextropropoxifeno (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2922 19||– – Los demás|||
|2922 19 10||– – – N-Etildietanolamina|6,5|0|
|2922 19 20||– – – 2,2′-Metiliminodietanol (N-metildietanolamina)|6,5|0|
|2922 19 80||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Amino-naftoles y demás amino-fenoles (excepto los que conten­<br>gan funciones oxigenadas diferentes), sus éteres y sus ésteres; sales<br>de estos productos|||
|2922 21 00||– – Ácidos aminonaftolsulfónicos y sus sales|6,5|0|
|2922 29 00||– – Los demás|6,5|0|
|||– Amino-aldehídos, amino-cetonas y amino-quinonas (excepto los<br>que contengan funciones oxigenadas diferentes); sales de estos<br>productos|||
|2922 31 00||– – Anfepramona (DCI), metadona (DCI) y normetadona (DCI); sales<br>de estos productos|Exento de arancel|0|
|2922 39 00||– – Los demás|6,5|0|
|||– Aminoácidos (excepto los que contengan funciones oxigenadas<br>diferentes), y sus ésteres; sales de estos productos|||
|2922 41 00||– – Lisina y sus ésteres; sales de estos productos|6,3|0|
|2922 42 00||– – Ácido glutámico y sus sales|6,5|0|
|2922 43 00||– – Ácido antranílico y sus sales|6,5|0|
|2922 44 00||– – Tilidina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1237

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2922 49||– – Los demás|||
|2922 49 10||– – – Glicina|6,5|0|
|2922 49 20||– – – β-Alanina|Exento de arancel|0|
|2922 49 95||– – – Los demás|6,5|0|
|2922 50 00||– Amino-alcoholes-fenoles, aminoácidos-fenoles y demás compues­<br>tos aminados con funciones oxigenadas|6,5|0|
|2923||Sales e hidróxidos de amonio cuaternario; lecitinas y demás fosfoa­<br>minolípidos, aunque no sean de constitución química definida|||
|2923 10 00||– Colina y sus sales|6,5|0|
|2923 20 00||– Lecitinas y demás fosfoaminolípidos|5,7|0|
|2923 90 00||– Los demás|6,5|0|
|2924||Compuestos con función carboxiamida; compuestos con función<br>amida del ácido carbónico|||
|||– Amidas acíclicas (incluidos los carbamatos) y sus derivados; sales<br>de estos productos|||
|2924 11 00||– – Meprobamato (DCI)|Exento de arancel|0|
|2924 12 00||– – Fluoroacetamida (ISO), fosfamidón (ISO) y monocrotofós (ISO)|6,5|0|
|2924 19 00||– – Los demás|6,5|0|
|||– Amidas cíclicas, incluidos los carbamatos y sus derivados; sales de<br>estos productos|||
|2924 21||– – Ureínas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2924 21 10||– – – Isoproturón (ISO)|6,5|0|
|2924 21 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2924 23 00||– – Ácido 2-acetamidobenzoico (ácido N-acetilantranílico) y sus sales|6,5|0|
|2924 24 00||– – Etinamato (DCI)|Exento de arancel|0|
|2924 29||– – Los demás|||
|2924 29 10||– – – Lidocaína (DCI)|Exento de arancel|0|
|2924 29 30||– – – Paracetamol (DCI)|6,5|0|
|2924 29 95||– – – Los demás|6,5|0|

1238 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2925||Compuestos con función carboxiimida, incluida la sacarina y sus<br>sales, o con función imina|||
|||– Imidas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2925 11 00||– – Sacarina y sus sales|6,5|0|
|2925 12 00||– – Glutetimida (DCI)|Exento de arancel|0|
|2925 19||– – Los demás|||
|2925 19 10||– – – 3,3′,4,4′,5,5′,6,6′- Octabromo-N,N′-etilendiftalimida|Exento de arancel|0|
|2925 19 30||– – – N,N′-Etilenbis(4,5-dibromohexahidro-3,6-metanoftalimida)|Exento de arancel|0|
|2925 19 95||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Iminas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2925 21 00||– – Clordimeformo (ISO)|6,5|0|
|2925 29 00||– – Los demás|6,5|0|
|2926||Compuestos con función nitrilo|||
|2926 10 00||– Acrilonitrilo|6,5|0|
|2926 20 00||– 1-Cianoguanidina (diciandiamida)|6,5|0|
|2926 30 00||– Fenproporex (DCI) y sus sales; intermediario de la metadona (DCI)<br>(4-ciano-2-dimetilamino-4,4 difenilbutano)|6,5|0|
|2926 90||– Los demás|||
|2926 90 20||– – Isoftalonitrilo|6|0|
|2926 90 95||– – Los demás|6,5|0|
|2927 00 00||Compuestos diazoicos, azoicos o azoxi|6,5|0|
|2928 00||Derivados orgánicos de la hidrazina o de la hidroxilamina|||
|2928 00 10||– N,N-Bis(2-metoxietil)hidroxilamina|Exento de arancel|0|
|2928 00 90||– Los demás|6,5|0|
|2929||Compuestos con otras funciones nitrogenadas|||
|2929 10||– Isocianatos|||
|2929 10 10||– – Diisocianatos de metilfenileno (diisocianatos de tolueno)|6,5|0|
|2929 10 90||– – Los demás|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1239

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2929 90 00||– Los demás|6,5|0|
|||X. COMPUESTOS ÓRGANO-INORGÁNICOS, COMPUESTOS HE­<br>TEROCÍCLICOS, ÁCIDOS NUCLEICOS Y SUS SALES, Y SUL­<br>FONAMIDAS|||
|2930||Tiocompuestos orgánicos|||
|2930 20 00||– Tiocarbamatos y ditiocarbamatos|6,5|0|
|2930 30 00||– Mono-, di- o tetrasulfuros de tiourama|6,5|0|
|2930 40||– Metionina|||
|2930 40 10||– – Metionina (DCI)|Exento de arancel|0|
|2930 40 90||– – Los demás|6,5|0|
|2930 50 00||– Captafol (ISO) y metamidofos (ISO)|6,5|0|
|2930 90||– Los demás|||
|2930 90 13||– – Cisteína y cistina|6,5|0|
|2930 90 16||– – Derivados de cisteína o cistina|6,5|0|
|2930 90 20||– – Tiodiglicol (DCI) (2,2′-tiodietanol)|6,5|0|
|2930 90 30||– – Ácido-DL-2-hidroxi-4-(metiltio)butírico|Exento de arancel|0|
|2930 90 40||– – Bis[3-(3,5-di-terc-butil-4-hidroxifenil)propionato] de 2,2′-tiodieti­<br>lo|Exento de arancel|0|
|2930 90 50||– – Mezcla de isómeros constituida por 4-metil-2,6-bis(metiltio)-m-<br>fenilendiamina y 2-metil-4,6-bis(metiltio)-m-fenilendiamina|Exento de arancel|0|
|2930 90 85||– – Los demás|6,5|0|
|2931 00||Los demás compuestos órgano-inorgánicos|||
|2931 00 10||– Metilfosfonato de dimetilo|6,5|0|
|2931 00 20||– Difluoruro de metilfosfonoílo (difluoruro metilfosfónico)|6,5|0|
|2931 00 30||– Dicloruro de metilfosfonoílo (dicloruro metilfosfónico)|6,5|0|
|2931 00 95||– Los demás|6,5|0|
|2932||Compuestos heterocíclicos con heteroátomo(s) de oxígeno exclusi­<br>vamente|||
|||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo furano, incluso hidro­<br>genado, sin condensar|||

1240 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2932 11 00||– – Tetrahidrofurano|6,5|0|
|2932 12 00||– – 2-Furaldehído (furfural)|6,5|0|
|2932 13 00||– – Alcohol furfurílico y alcohol tetrahidrofurfurílico|6,5|0|
|2932 19 00||– – Los demás|6,5|0|
|||– Lactonas|||
|2932 21 00||– – Cumarina, metilcumarinas y etilcumarinas|6,5|0|
|2932 29||– – Las demás lactonas|||
|2932 29 10||– – – Fenolftaleína|Exento de arancel|0|
|2932 29 20||– – – Ácido<br>1-hidroxi-4-[1-(4-hidroxi-3-metoxicarbonil-1-naftil)-3-<br>oxo-1H,3 H-benzo[de]isocromen-1-il]-6-octadeciloxi-2-naftoico|Exento de arancel|0|
|2932 29 30||– – – 3′-Cloro-6′-ciclohexilaminoespiro[isobenzofurano-1(3H),<br>9′-<br>xanteno]-3-ona|Exento de arancel|0|
|2932 29 40||– – – 6′-(N-Etil-p-toluidino)-2′-metilespiro[isobenzofurano-1(3H), 9′-<br>xanteno]-3-ona|Exento de arancel|0|
|2932 29 50||– – – 6-Docosiloxi-1-hidroxi-4-[1-(4-hidroxi-3-metil-1-fenantril)-3-<br>oxo-1H,3H-nafto[1,8-cd]piran-1-il]naftalen-2-carboxilato<br>de<br>metilo|Exento de arancel|0|
|2932 29 60||– – – gamma-Butirolactona|6,5|0|
|2932 29 85||– – – Las demás|6,5|0|
|||– Los demás|||
|2932 91 00||– – Isosafrol|6,5|0|
|2932 92 00||– – 1-(1,3-Benzodioxol-5-il)propan-2-ona|6,5|0|
|2932 93 00||– – Piperonal|6,5|0|
|2932 94 00||– – Safrol|6,5|0|
|2932 95 00||– – Tetrahidrocannabinoles (todos los isómeros)|6,5|0|
|2932 99||– – Los demás|||
|2932 99 50||– – – Epóxidos con cuatro átomos en el ciclo|6,5|0|
|2932 99 70||– – – Acetales cíclicos y semiacetales internos incluso con otras fun­<br>ciones oxigenadas y sus derivados halogenados, sulfonados,<br>nitrados y nitrosados|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1241

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2932 99 85||– – – Los demás|6,5|0|
|2933||Compuestos heterocíclicos con heteroátomo(s) de nitrógeno exclu­<br>sivamente|||
|||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo pirazol, incluso hidro­<br>genados, sin condensar|||
|2933 11||– – Fenazona (antipirina) y sus derivados|||
|2933 11 10||– – – Propifenazona (DCI)|Exento de arancel|0|
|2933 11 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2933 19||– – Los demás|||
|2933 19 10||– – – Fenilbutazona (DCI)|Exento de arancel|0|
|2933 19 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo imidazol, incluso hi­<br>drogenados, sin condensar|||
|2933 21 00||– – Hidantoína y sus derivados|6,5|0|
|2933 29||– – Los demás|||
|2933 29 10||– – – Clorhidrato de nafazolina (DCIM) y nitrato de nafazolina<br>(DCIM), fentol-amina (DCI), clorhidrato de tolazolina (DCIM)|Exento de arancel|0|
|2933 29 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo piridina, incluso hi­<br>drogenados, sin condensar|||
|2933 31 00||– – Piridina y sus sales|5,3|0|
|2933 32 00||– – Piperidina y sus sales|6,5|0|
|2933 33 00||– – Alfentanilo (DCI), anileridina (DCI); bezitramida (DCI), bromaze­<br>pam (DCI), cetobemidona (DCI), difenoxilato (DCI), difenoxina<br>(DCI), dipipanona (DCI), fenciclidina (DCI) (PCP), fenoperidina<br>(DCI), fentanilo (DCI), metilfenidato (DCI), pentazocina (DCI),<br>petidina (DCI), intermedio A de la petidina (DCI), pipradol (DCI),<br>piritramida (DCI), propiram (DCI) y trimeperidina (DCI); sales de<br>estos productos|6,5|0|
|2933 39||– – Los demás|||
|2933 39 10||– – – Iproniazida (DCI); clorhidrato de cetobemidona (DCIM); bro­<br>muro de piridostigmina (DCI)|Exento de arancel|0|
|2933 39 20||– – – 2,3,5,6-Tetracloropiridina|Exento de arancel|0|

1242 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2933 39 25||– – – Ácido 3,6-dicloropiridina-2-carboxílico|Exento de arancel|0|
|2933 39 35||– – – 3,6-Dicloropiridina-2-carboxilato de 2-hidroxietilamonio|Exento de arancel|0|
|2933 39 40||– – – 3,5,6-Tricloro-2-piridiloxiacetato de 2-butoxietilo|Exento de arancel|0|
|2933 39 45||– – – 3,5-Dicloro-2,4,6-trifluoropiridina|Exento de arancel|0|
|2933 39 50||– – – Fluroxipir (ISO), éster metílico|4|0|
|2933 39 55||– – – 4-Metilpiridina|Exento de arancel|0|
|2933 39 99||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo quinoleína o isoqui­<br>noleína, (incluso hidrogenados), sin otras condensaciones|||
|2933 41 00||– – Levorfanol (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2933 49||– – Los demás|||
|2933 49 10||– – – Derivados halogenados de la quinoleína, derivados de los áci­<br>dos quinoleincarboxílicos|5,5|0|
|2933 49 30||– – – Dextrometorfano (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2933 49 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Compuestos cuya estructura contenga un ciclo pirimidina, incluso<br>hidrogenado, o piperazina|||
|2933 52 00||– – Malonilurea (ácido barbitúrico) y sus sales|6,5|0|
|2933 53||– – Alobarbital (DCI), amobarbital (DCI), barbital (DCI), butalbital<br>(DCI), butobarbital, ciclobarbital (DCI), fenobarbital (DCI), metil­<br>fenobarbital (DCI), pentobarbital (DCI), secbutabarbital (DCI),<br>secobarbital (DCI) y vinilbital (DCI); sales de estos productos|||
|2933 53 10||– – – Fenobarbital (DCI), barbital (DCI), y sus sales|Exento de arancel|0|
|2933 53 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2933 54 00||– – Los demás derivados de la malonilurea (ácido barbitúrico); sales<br>de estos productos|6,5|0|
|2933 55 00||– – Loprazolam (DCI), meclocualona (DCI), metacualona (DCI) y<br>zipeprol (DCI); sales de estos productos|Exento de arancel|0|
|2933 59||– – Los demás|||
|2933 59 10||– – – Diazinon (ISO)|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1243

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2933 59 20||– – – 1,4-Diazabiciclo[2.2.2]octano(trietilendiamina)|Exento de arancel|0|
|2933 59 95||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo triazina, incluso hi­<br>drogenado, sin condensar|||
|2933 61 00||– – Melamina|6,5|0|
|2933 69||– – Los demás|||
|2933 69 10||– – – Atrazina (ISO); propazina (ISO); simazina (ISO); hexahidro-<br>1,3,5-trinito- 1,3,5-triazina (hexógeno, trimetilentrimitramina)|5,5|0|
|2933 69 20||– – – Metenamina (DCI) (hexametilentetramina)|Exento de arancel|0|
|2933 69 30||– – – 2,6-Di-terc-butil-4-[4,6-bis(octiltio)-1,3,5-triazina-2-ilamino]fe­<br>nol|Exento de arancel|0|
|2933 69 80||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Lactamas|||
|2933 71 00||– – 6-Hexanolactama (épsilon-caprolactama)|6,5|0|
|2933 72 00||– – Clobazam (DCI) y metiprilona (DCI)|Exento de arancel|0|
|2933 79 00||– – Las demás lactamas|6,5|0|
|||– Los demás|||
|2933 91||– – Alprazolam (DCI), camazepam (DCI), clordiazepóxido (DCI), clo­<br>nazepam (DCI), clorazepato, delorazepam (DCI), diazepam (DCI),<br>estazolam (DCI), fludiazepam (DCI), flunitrazepam (DCI), flura­<br>zepam (DCI), halazepam (DCI), loflazepato de etilo (DCI), lora­<br>zepam (DCI), lormetazepam (DCI), mazindol (DCI), medazepam<br>(DCI), midazolam (DCI), nimetazepam (DCI), nitrazepam (DCI),<br>nordazepam (DCI), oxazepam (DCI), pinazepam (DCI), prazepam<br>(DCI), pirovalerona (DCI), temazepam (DCI), tetrazepam (DCI) y<br>triazolam (DCI); sales de estos productos|||
|2933 91 10||– – – Clorodiazepóxido (DCI)|Exento de arancel|0|
|2933 91 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2933 99||– – Los demás|||
|2933 99 10||– – – Bencimidazol-2-tiol (mercaptobencimidazol)|6,5|0|

1244 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2933 99 20||– – – Indol,<br>3-metilindol<br>(escatol),<br>6-alil-6,7-dihidro-5H-diben­<br>zo[c,e]azepina (azapetina); fenindamina (DCI) y sus sales; clor­<br>hidrato de imipramina (DCIM)|5,5|0|
|2933 99 30||– – – Monoazepinas|6,5|0|
|2933 99 40||– – – Diazepinas|6,5|0|
|2933 99 50||– – – 2,4-Di-terc-butil-6-(5-clorobenzotriazol-2-il)fenol|Exento de arancel|0|
|2933 99 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2934||Ácidos nucleicos y sus sales, aunque no sean de constitución quí­<br>mica definida; los demás compuestos heterocíclicos|||
|2934 10 00||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo tiazol, incluso hidro­<br>genado, sin condensar|6,5|0|
|2934 20||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo benzotiazol, incluso<br>hidrogenados, sin otras condensaciones|||
|2934 20 20||– – Disulfuro de di(benzotiazol-2-ilo); benzotiazol-2-tiol (mercapto­<br>benzotiazol) y sus sales|6,5|0|
|2934 20 80||– – Los demás|6,5|0|
|2934 30||– Compuestos cuya estructura contenga ciclo fenotiazina, incluso<br>hidrogenados, sin otras condensaciones|||
|2934 30 10||– – Tietilperazina (DCI); tioridazina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2934 30 90||– – Los demás|6,5|0|
|||– Los demás|||
|2934 91 00||– – Aminorex (DCI), brotizolam (DCI), clotiazepam (DCI), cloxazo­<br>lam (DCI), dextromoramida (DCI), fenmetrazina (DCI), fendime­<br>trazina (DCI), fenmetrazina (DCI), haloxazolam (DCI), ketazolam<br>(DCI), mesocarb (DCI), oxazolam (DCI), pemolina (DCI) y sufen­<br>tanil (DCI); sales de estos productos|Exento de arancel|0|
|2934 99||– – Los demás|||
|2934 99 10||– – – Cloroprotixeno (DCI); tenalidina (DCI), sus tartratos y maleatos|Exento de arancel|0|
|2934 99 20||– – – Furazolidona (DCI)|Exento de arancel|0|
|2934 99 30||– – – Ácido 7-aminocefalosporanico|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1245

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2934 99 40||– – – Sales y ésteres del ácido (6R,7R)-3-acetoximetil-7-[(R)-2-formi­<br>loxi-2 -fenilaceetamido]-8- oxo-5-tia-1-azabiciclo[4.2.0]oct-2-<br>eno-2-carboxílico|Exento de arancel|0|
|2934 99 50||– – – Bromuro de 1-[2-(1,3-dioxan-2-il)etil]-2-metilpiridinio|Exento de arancel|0|
|2934 99 90||– – – Los demás|6,5|0|
|2935 00||Sulfonamidas|||
|2935 00 10||– 3-{1-[7-(Hexadecilsulfonilamino)-1H-indol-3-il]-3-oxo-1H, 3H-naf­<br>to[1,8-cd]piran-1-il}-N,N-dimetil-1H-indol-7-sulfonamida|Exento de arancel|0|
|2935 00 20||– Metosulam (ISO)|Exento de arancel|0|
|2935 00 90||– Los demás|6,5|0|
|||XI. PROVITAMINAS, VITAMINAS Y HORMONAS|||
|2936||Provitaminas y vitaminas, naturales o reproducidas por síntesis,<br>incluidos los concentrados naturales y sus derivados utilizados prin­<br>cipalmente como vitaminas, mezclados o no entre sí o en disolu­<br>ciones de cualquier clase|||
|||– Vitaminas y sus derivados, sin mezclar|||
|2936 21 00||– – Vitaminas A y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 22 00||– – Vitamina B 1 y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 23 00||– – Vitamina B 2 y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 24 00||– – Ácido D- o DL-pantoténico (vitamina B 3 o vitamina B 5 ) y sus<br>derivados|Exento de arancel|0|
|2936 25 00||– – Vitamina B 6 y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 26 00||– – Vitamina B 12 y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 27 00||– – Vitamina C y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 28 00||– – Vitamina E y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 29||– – Las demás vitaminas y sus derivados|||
|2936 29 10||– – – Vitamina B 9 y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 29 30||– – – Vitamina H y sus derivados|Exento de arancel|0|
|2936 29 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2936 90||– Los demás, incluidos los concentrados naturales|||
|||– – Concentrados naturales de vitaminas|||

1246 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2936 90 11||– – – Concentrados naturales de vitaminas A+ D|Exento de arancel|0|
|2936 90 19||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|2936 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2937||Hormonas, prostaglandinas, tromboxanos y leucotrienos, naturales<br>o reproducidos por síntesis; sus derivados y análogos estructurales,<br>incluidos los polipéptidos de cadena modificada, utilizados princi­<br>palmente como hormonas|||
|||– Hormonas polipeptídicas, hormonas proteicas y hormonas gluco­<br>proteicas, sus derivados y análogos estructurales|||
|2937 11 00||– – Somatotropina, sus derivados y análogos estructurales|Exento de arancel|0|
|2937 12 00||– – Insulina y sus sales|Exento de arancel|0|
|2937 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Hormonas esteroideas, sus derivados y análogos estructurales|||
|2937 21 00||– – Cortisona, hidrocortisona, prednisona (dehidrocortisona) y pred­<br>nisolona (dehidrohidrocortisona)|Exento de arancel|0|
|2937 22 00||– – Derivados halogenados de las hormonas corticosteroides|Exento de arancel|0|
|2937 23 00||– – Estrógenos y progestógenos|Exento de arancel|0|
|2937 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Hormonas de la catecolamina, sus derivados y análogos estructu­<br>rales|||
|2937 31 00||– – Epinefrina|Exento de arancel|0|
|2937 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2937 40 00||– Derivados de los aminoácidos|Exento de arancel|0|
|2937 50 00||– Prostaglandinas, tromboxanos y leucotrienos, sus derivados y aná­<br>logos estructurales|Exento de arancel|0|
|2937 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|||XII. HETERÓSIDOS Y ALCALOIDES VEGETALES, NATURALES O<br>REPRODUCIDOS POR SÍNTESIS, SUS SALES, ÉTERES, ÉSTE­<br>RES Y DEMÁS DERIVADOS|||
|2938||Heterósidos, naturales o reproducidos por síntesis, sus sales, éteres,<br>ésteres y demás derivados|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1247

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2938 10 00||– Rutósido (rutina) y sus derivados|6,5|0|
|2938 90||– Los demás|||
|2938 90 10||– – Heterósidos de la digital|6|0|
|2938 90 30||– – Glicirricina y glicirrizatos|5,7|0|
|2938 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|2939||Alcaloides vegetales, naturales o reproducidos por síntesis, sus sales,<br>éteres, ésteres y demás derivados|||
|||– Alcaloides del opio y sus derivados; sales de estos productos|||
|2939 11 00||– – Concentrado de paja de adormidera; buprenorfina (DCI), codeí­<br>na, dihidrocodeína (DCI), etilmorfina, etorfina (DCI), folcodina<br>(DCI), heroína, hidrocodona (DCI), hidromorfona (DCI), morfina,<br>nicomorfina (DCI), oxicodona (DCI), oximorfona (DCI), tebacona<br>(DCI) y tebaína; sales de estos productos|Exento de arancel|0|
|2939 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2939 20 00||– Alcaloides de la quina (chinchona) y sus derivados; sales de estos<br>productos|Exento de arancel|0|
|2939 30 00||– Cafeína y sus sales|Exento de arancel|0|
|||– Efedrinas y sus sales|||
|2939 41 00||– – Efedrina y sus sales|Exento de arancel|0|
|2939 42 00||– – Seudoefedrina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2939 43 00||– – Catina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2939 49 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Teofilina y aminofilina (teofilina-etilendiamina) y sus derivados;<br>sales de estos productos|||
|2939 51 00||– – Fenetilina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2939 59 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Alcaloides del cornezuelo del centeno y sus derivados; sales de<br>estos productos|||
|2939 61 00||– – Ergometrina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2939 62 00||– – Ergotamina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2939 63 00||– – Ácido lisérgico y sus sales|Exento de arancel|0|

1248 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|2939 69 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|2939 91||– – Cocaína, ecgonina, levometanfetamina, metanfetamina (DCI), ra­<br>cemato de metanfetamina; sales, ésteres y demás derivados de<br>estos productos|||
|||– – – Cocaína y sus sales|||
|2939 91 11||– – – – Cocaína en bruto|Exento de arancel|0|
|2939 91 19||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|2939 91 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|2939 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||XIII. LOS DEMÁS COMPUESTOS ORGÁNICOS|||
|2940 00 00||Azúcares químicamente puros (excepto la sacarosa, lactosa, malto­<br>sa, glucosa y fructosa [levulosa]); éteres, acetales y ésteres de los<br>azúcares y sus sales (excepto los productos de las partidas 2937,<br>2938 ó 2939)|6,5|0|
|2941||Antibióticos|||
|2941 10||– Penicilinas y sus derivados con la estructura del ácido penicilánico;<br>sales de estos productos|||
|2941 10 10||– – Amoxicilina (DCI) y sus sales|Exento de arancel|0|
|2941 10 20||– – Ampicilina (DCI), metampicilina (DCI), pivampicilina (DCI), y sus<br>sales|Exento de arancel|0|
|2941 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2941 20||– Estreptomicinas y sus derivados; sales de estos productos|||
|2941 20 30||– – Dihidroestreptomicina, sus sales, ésteres e hidratos|5,3|0|
|2941 20 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|2941 30 00||– Tetraciclinas y sus derivados; sales de estos productos|Exento de arancel|0|
|2941 40 00||– Cloranfenicol y sus derivados; sales de estos productos|Exento de arancel|0|
|2941 50 00||– Eritromicina y sus derivados; sales de estos productos|Exento de arancel|0|
|2941 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|2942 00 00||Los demás compuestos orgánicos|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1249

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|30||CAPÍTULO 30 — PRODUCTOS FARMACÉUTICOS|||
|3001||Glándulas y demás órganos para usos opoterápicos, desecados,<br>incluso pulverizados; extractos de glándulas o de otros órganos o<br>de sus secreciones, para usos opoterápicos; heparina y sus sales; las<br>demás sustancias humanas o animales preparadas para usos tera­<br>péuticos o profilácticos, no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte|||
|3001 20||– Extractos de glándulas o de otros órganos o de sus secreciones|||
|3001 20 10||– – De origen humano|Exento de arancel|0|
|3001 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3001 90||– Las demás|||
|3001 90 20||– – De origen humano|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|3001 90 91||– – – Heparina y sus sales|Exento de arancel|0|
|3001 90 98||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|3002||Sangre humana; sangre animal preparada para usos terapéuticos,<br>profilácticos o de diagnóstico; antisueros (sueros con anticuerpos),<br>demás fracciones de la sangre y productos inmunológicos modifi­<br>cados, incluso obtenidos por proceso biotecnológico; vacunas, to­<br>xinas, cultivos de microorganismos (excepto las levaduras) y pro­<br>ductos similares|||
|3002 10||– Antisueros (sueros con anticuerpos), demás fracciones de la sangre<br>y productos inmunológicos modificados, incluso obtenidos por<br>proceso biotecnológico|||
|3002 10 10||– – Antisueros|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|3002 10 91||– – – Hemoglobina, globulinas de la sangre y seroglobulina|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|3002 10 95||– – – – De origen humano|Exento de arancel|0|
|3002 10 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3002 20 00||– Vacunas para uso en medicina|Exento de arancel|0|
|3002 30 00||– Vacunas para uso en veterinaria|Exento de arancel|0|
|3002 90||– Los demás|||

1250 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3002 90 10||– – Sangre humana|Exento de arancel|0|
|3002 90 30||– – Sangre de animales preparada para usos terapéuticos, profilácti­<br>cos o de diagnóstico|Exento de arancel|0|
|3002 90 50||– – Cultivos de microorganismos|Exento de arancel|0|
|3002 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3003||Medicamentos (excepto los productos de las partidas 3002, 3005 ó<br>3006) constituidos por productos mezclados entre sí, preparados<br>para usos terapéuticos o profilácticos, sin dosificar ni acondicionar<br>para la venta al por menor|||
|3003 10 00||– Que contengan penicilinas o derivados de estos productos con la<br>estructura del ácido penicilánico, o estreptomicinas o derivados de<br>estos productos|Exento de arancel|0|
|3003 20 00||– Que contengan otros antibióticos|Exento de arancel|0|
|||– Que contengan hormonas u otros productos de la partida 2937,<br>sin antibióticos|||
|3003 31 00||– – Que contengan insulina|Exento de arancel|0|
|3003 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3003 40 00||– Que contengan alcaloides o sus derivados, sin hormonas ni otros<br>productos de la partida 2937, ni antibióticos|Exento de arancel|0|
|3003 90||– Los demás|||
|3003 90 10||– – Que contengan yodo o compuestos de yodo|Exento de arancel|0|
|3003 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004||Medicamentos (excepto los productos de las partidas 3002, 3005 ó<br>3006) constituidos por productos mezclados o sin mezclar, prepa­<br>rados para usos terapéuticos o profilácticos, dosificados (incluidos<br>los administrados por vía transdérmica) o acondicionados para la<br>venta al por menor|||
|3004 10||– Que contengan penicilinas o derivados de estos productos con la<br>estructura del ácido penicilánico, o estreptomicinas o derivados de<br>estos productos|||
|3004 10 10||– – Que contengan, como productos activos, únicamente penicilinas<br>o derivados de estos productos con la estructura del ácido pe­<br>nicilánico|Exento de arancel|0|
|3004 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004 20||– Que contengan otros antibióticos|||
|3004 20 10||– – Acondicionadas para la venta al por menor|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1251

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3004 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Que contengan hormonas u otros productos de la partida 2937,<br>sin antibióticos|||
|3004 31||– – Que contengan insulina|||
|3004 31 10||– – – Acondicionados para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3004 31 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004 32||– – Que contengan hormonas corticosteroides, sus derivados y aná­<br>logos estructurales|||
|3004 32 10||– – – Acondicionados para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3004 32 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004 39||– – Los demás|||
|3004 39 10||– – – Acondicionados para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3004 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004 40||– Que contengan alcaloides o sus derivados, sin hormonas ni otros<br>productos de la partida 2937, ni antibióticos|||
|3004 40 10||– – Acondicionados para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3004 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004 50||– Los demás medicamentos que contengan vitaminas u otros pro­<br>ductos de la partida 2936|||
|3004 50 10||– – Acondicionados para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3004 50 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3004 90||– Los demás|||
|||– – Acondicionados para la venta al por menor|||
|3004 90 11||– – – Que contengan yodo o compuestos de yodo|Exento de arancel|0|
|3004 90 19||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|3004 90 91||– – – Que contengan yodo o compuestos de yodo|Exento de arancel|0|
|3004 90 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

1252 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3005||Guatas, gasas, vendas y artículos análogos (por ejemplo: apósitos,<br>esparadrapos, sinapismos), impregnados o recubiertos de sustancias<br>farmacéuticas o acondicionados para la venta al por menor con<br>fines médicos, quirúrgicos, odontológicos o veterinarios|||
|3005 10 00||– Apósitos y demás artículos, con una capa adhesiva|Exento de arancel|0|
|3005 90||– Los demás|||
|3005 90 10||– – Guatas y artículos de guata|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – De materia textil|||
|3005 90 31||– – – – Gasas y artículos de gasa|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás|||
|3005 90 51||– – – – – De tela sin tejer|Exento de arancel|0|
|3005 90 55||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3005 90 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|3006||Preparaciones y artículos farmacéuticos a que se refiere la nota 4 de<br>este capítulo|||
|3006 10||– Catguts estériles y ligaduras estériles similares, para suturas qui­<br>rúrgicas (incluidos los hilos reabsorbibles estériles para cirugía u<br>odontología) y adhesivos estériles para tejidos orgánicos utilizados<br>en cirugía para cerrar heridas; laminarias estériles; hemostáticos<br>reabsorbibles estériles para cirugía u odontología; barreras antiad­<br>herencias estériles, para cirugía u odontología, incluso reabsorbi­<br>bles|||
|3006 10 10||– – Catguts estériles|Exento de arancel|0|
|3006 10 30||– – Barreras antiadherencias estériles para cirugía u odontología, in­<br>cluso reabsorbibles|6,5|0|
|3006 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3006 20 00||– Reactivos para la determinación de los grupos o de los factores<br>sanguíneos|Exento de arancel|0|
|3006 30 00||– Preparaciones opacificantes para exámenes radiológicos; reactivos<br>de diagnóstico concebidos para usar en el paciente|Exento de arancel|0|
|3006 40 00||– Cementos y demás productos de obturación dental; cementos<br>para la refección de los huesos|Exento de arancel|0|
|3006 50 00||– Botiquines equipados para primeros auxilios|Exento de arancel|0|
|3006 60||– Preparaciones químicas anticonceptivas a base de hormonas, de<br>otros productos de la partida 2937 o de espermicidas|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1253

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – A base de hormonas o de otros productos de la partida 2937|||
|3006 60 11||– – – Acondicionadas para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|3006 60 19||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|3006 60 90||– – A base de espermicidas|Exento de arancel|0|
|3006 70 00||– Preparaciones en forma de gel, concebidas para ser utilizadas en<br>medicina o veterinaria como lubricante para ciertas partes del<br>cuerpo en operaciones quirúrgicas o exámenes médicos o como<br>nexo entre el cuerpo y los instrumentos médicos|6,5|0|
|||– Los demás|||
|3006 91 00||– – Dispositivos identificables para uso en estomas|6,5|0|
|3006 92 00||– – Desechos farmacéuticos|Exento de arancel|0|
|31||CAPÍTULO 31 — ABONOS|||
|3101 00 00||Abonos de origen animal o vegetal, incluso mezclados entre sí o<br>tratados químicamente; abonos procedentes de la mezcla o del<br>tratamiento químico de productos de origen animal o vegetal|Exento de arancel|0|
|3102||Abonos minerales o químicos nitrogenados|||
|3102 10||– Urea, incluso en disolución acuosa|||
|3102 10 10||– – Urea con un contenido de nitrógeno superior al 45 % en peso<br>del producto anhidro seco|6,5|0|
|3102 10 90||– – Los demás|6,5|0|
|||– Sulfato de amonio; sales dobles y mezclas entre sí de sulfato de<br>amonio y nitrato de amonio|||
|3102 21 00||– – Sulfato de amonio|6,5|0|
|3102 29 00||– – Las demás|6,5|0|
|3102 30||– Nitrato de amonio, incluso en disolución acuosa|||
|3102 30 10||– – En disolución acuosa|6,5|0|
|3102 30 90||– – Los demás|6,5|0|
|3102 40||– Mezclas de nitrato de amonio con carbonato de calcio o con otras<br>materias inorgánicas sin poder fertilizante|||
|3102 40 10||– – Con un contenido de nitrógeno inferior o igual al 28 % en peso|6,5|0|

1254 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3102 40 90||– – Con un contenido de nitrógeno superior al 28 % en peso|6,5|0|
|3102 50||– Nitrato de sodio|||
|3102 50 10||– – Nitrato de sodio natural|Exento de arancel|0|
|3102 50 90||– – Los demás|6,5|0|
|3102 60 00||– Sales dobles y mezclas entre sí de nitrato de calcio y de nitrato de<br>amonio|6,5|0|
|3102 80 00||– Mezclas de urea con nitrato de amonio en disolución acuosa o<br>amoniacal|6,5|0|
|3102 90 00||– Los demás, incluidas las mezclas no comprendidas en las subpar­<br>tidas precedentes|6,5|0|
|3103||Abonos minerales o químicos fosfatados|||
|3103 10||– Superfosfatos|||
|3103 10 10||– – Con un contenido de pentóxido de difósforo superior al 35 % en<br>peso|4,8|0|
|3103 10 90||– – Los demás|4,8|0|
|3103 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|3104||Abonos minerales o químicos potásicos|||
|3104 20||– Cloruro de potasio|||
|3104 20 10||– – Con un contenido de potasio expresado en K 2 O inferior o igual<br>al 40 % en peso del producto anhidro seco|Exento de arancel|0|
|3104 20 50||– – Con un contenido de potasio expresado en K 2 O superior al<br>40 % pero inferior o igual al 62 % en peso del producto anhidro<br>seco|Exento de arancel|0|
|3104 20 90||– – Con un contenido de potasio expresado en K 2 O superior al<br>62 % en peso del producto anhidro seco|Exento de arancel|0|
|3104 30 00||– Sulfato de potasio|Exento de arancel|0|
|3104 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|3105||Abonos minerales o químicos, con dos o tres de los elementos<br>fertilizantes: nitrógeno, fósforo y potasio; los demás abonos; pro­<br>ductos de este capítulo en tabletas o formas similares o en envases<br>de un peso bruto inferior o igual a 10 kg|||
|3105 10 00||– Productos de este capítulo en tabletas o formas similares o en<br>envases de un peso bruto inferior o igual a 10 kg|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1255

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3105 20||– Abonos minerales o químicos con los tres elementos fertilizantes:<br>nitrógeno, fósforo y potasio|||
|3105 20 10||– – Con un contenido de nitrógeno superior al 10 % en peso del<br>producto anhidro seco|6,5|0|
|3105 20 90||– – Los demás|6,5|0|
|3105 30 00||– Hidrogenoortofosfato de diamonio (fosfato diamónico)|6,5|0|
|3105 40 00||– Dihidrogenoortofosfato de amonio (fosfato monoamónico), in­<br>cluso mezclado con el hidrogenoortofosfato de diamonio (fosfato<br>diamónico)|6,5|0|
|||– Los demás abonos minerales o químicos con los dos elementos<br>fertilizantes: nitrógeno y fósforo|||
|3105 51 00||– – Que contengan nitratos y fosfatos|6,5|0|
|3105 59 00||– – Los demás|6,5|0|
|3105 60||– Abonos minerales o químicos con los dos elementos fertilizantes:<br>fósforo y potasio|||
|3105 60 10||– – Superfosfatos potásicos|3,2|0|
|3105 60 90||– – Los demás|3,2|0|
|3105 90||– Los demás|||
|3105 90 10||– – Nitrato sódico potásico natural, consistente en una mezcla na­<br>tural de nitrato de sodio y nitrato de potasio (este último puede<br>llegar al 44 %), con un contenido total de nitrógeno inferior o<br>igual al 16,3 % en peso del producto anhidro seco|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|3105 90 91||– – – Con un contenido de nitrógeno superior al 10 % en peso del<br>producto anhidro seco|6,5|0|
|3105 90 99||– – – Los demás|3,2|0|
|32||CAPÍTULO 32 — EXTRACTOS CURTIENTES O TINTÓREOS; TA­<br>NINOS Y SUS DERIVADOS; PIGMENTOS Y DEMÁS MATERIAS<br>COLORANTES; PINTURAS Y BARNICES; MÁSTIQUES; TINTAS|||
|3201||Extractos curtientes de origen vegetal; taninos y sus sales, éteres,<br>ésteres y demás derivados|||

1256 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3201 10 00||– Extracto de quebracho|Exento de arancel|0|
|3201 20 00||– Extracto de mimosa (acacia)|6,5|0|
|3201 90||– Los demás|||
|3201 90 20||– – Extractos de zumaque, de valonea, de roble o de castaño|5,8|0|
|3201 90 90||– – Los demás|5,3|0|
|3202||Productos curtientes orgánicos sintéticos; productos curtientes inor­<br>gánicos; preparaciones curtientes, incluso con productos curtientes<br>naturales; preparaciones enzimáticas para precurtido|||
|3202 10 00||– Productos curtientes orgánicos sintéticos|5,3|0|
|3202 90 00||– Los demás|5,3|0|
|3203 00||Materias colorantes de origen vegetal o animal, incluidos los ex­<br>tractos tintóreos (excepto los negros de origen animal), aunque sean<br>de constitución química definida; preparaciones a que se refiere la<br>nota 3 de este capítulo a base de materias de origen vegetal o<br>animal|||
|3203 00 10||– Materias colorantes de origen vegetal y preparaciones a base de<br>estas materias|Exento de arancel|0|
|3203 00 90||– Materias colorantes de origen animal y preparaciones a base de<br>estas materias|2,5|0|
|3204||Materias colorantes orgánicas sintéticas, aunque sean de constitu­<br>ción química definida; preparaciones a que se refiere la nota 3 de<br>este capítulo a base de materias colorantes orgánicas sintéticas;<br>productos orgánicos sintéticos de los tipos utilizados para el avi­<br>vado fluorescente o como luminóforos, aunque sean de constitu­<br>ción química definida|||
|||– Materias colorantes orgánicas sintéticas y preparaciones a que se<br>refiere la nota 3 de este capítulo a base de dichas materias colo­<br>rantes|||
|3204 11 00||– – Colorantes dispersos y preparaciones a base de estos colorantes|6,5|0|
|3204 12 00||– – Colorantes ácidos, incluso metalizados, y preparaciones a base<br>de estos colorantes; colorantes para mordiente y preparaciones a<br>base de estos colorantes|6,5|0|
|3204 13 00||– – Colorantes básicos y preparaciones a base de estos colorantes|6,5|0|
|3204 14 00||– – Colorantes directos y preparaciones a base de estos colorantes|6,5|0|
|3204 15 00||– – Colorantes a la tina o a la cuba, incluidos los utilizables direc­<br>tamente como colorantes pigmentarios y preparaciones a base<br>de estos colorantes|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1257

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3204 16 00||– – Colorantes reactivos y preparaciones a base de estos colorantes|6,5|0|
|3204 17 00||– – Colorantes pigmentarios y preparaciones a base de estos colo­<br>rantes|6,5|0|
|3204 19 00||– – Las demás, incluidas las mezclas de materias colorantes de dos o<br>más de las subpartidas 3204 11 a 3204 19|6,5|0|
|3204 20 00||– Productos orgánicos sintéticos de los tipos utilizados para el avi­<br>vado fluorescente|6|0|
|3204 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3205 00 00||Lacas colorantes; preparaciones a que se refiere la nota 3 de este<br>capítulo a base de lacas colorantes|6,5|0|
|3206||Las demás materias colorantes; preparaciones a que se refiere la<br>nota 3 de este capítulo (excepto las de las partidas 3203, 3204<br>ó 3205); productos inorgánicos de los tipos utilizados como lumi­<br>nóforos, aunque sean de constitución química definida|||
|||– Pigmentos y preparaciones a base de dióxido de titanio|||
|3206 11 00||– – Con un contenido de dióxido de titanio superior o igual al 80 %<br>en peso, calculado sobre materia seca|6|0|
|3206 19 00||– – Los demás|6,5|0|
|3206 20 00||– Pigmentos y preparaciones a base de compuestos de cromo|6,5|0|
|||– Las demás materias colorantes y las demás preparaciones|||
|3206 41 00||– – Ultramar y sus preparaciones|6,5|0|
|3206 42 00||– – Litopón y demás pigmentos y preparaciones a base de sulfuro de<br>cinc|6,5|0|
|3206 49||– – Las demás|||
|3206 49 10||– – – Magnetita|Exento de arancel|0|
|3206 49 30||– – – Pigmentos y preparaciones a base de compuestos de cadmio|6,5|0|
|3206 49 80||– – – Las demás|6,5|0|
|3206 50 00||– Productos inorgánicos de los tipos utilizados como luminóforos|5,3|0|
|3207||Pigmentos, opacificantes y colores preparados, composiciones vitri­<br>ficables, engobes, abrillantadores (lustres) líquidos y preparaciones<br>similares, de los tipos utilizados en cerámica, esmaltado o en la<br>industria del vidrio; frita de vidrio y demás vidrios, en polvo, grá­<br>nulos, copos o escamillas|||

1258 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3207 10 00||– Pigmentos, opacificantes y colores preparados y preparaciones<br>similares|6,5|0|
|3207 20||– Composiciones vitrificables, engobes y preparaciones similares|||
|3207 20 10||– – Engobes|5,3|0|
|3207 20 90||– – Las demás|6,3|0|
|3207 30 00||– Abrillantadores (lustres) líquidos y preparaciones similares|5,3|0|
|3207 40||– Frita de vidrio y demás vidrios, en polvo, gránulos, copos o<br>escamillas|||
|3207 40 10||– – Vidrio “esmalte”|3,7|0|
|3207 40 20||– – Vidrio, en forma de copos, de una longitud superior o igual a<br>0,1 mm y inferior o igual a 3,5 mm, de espesor superior o igual<br>a 2 micrómetros o inferior o igual a 5 micrómetros|Exento de arancel|0|
|3207 40 30||– – Vidrio, en forma de polvo o gránulos, con un contenido de<br>dióxido de silicio superior o igual al 99 % en peso|Exento de arancel|0|
|3207 40 80||– – Los demás|3,7|0|
|3208||Pinturas y barnices a base de polímeros sintéticos o naturales mo­<br>dificados, dispersos o disueltos en un medio no acuoso; disolucio­<br>nes definidas en la nota 4 de este capítulo|||
|3208 10||– A base de poliésteres|||
|3208 10 10||– – Disoluciones definidas en la nota 4 de este capítulo|6,5|0|
|3208 10 90||– – Las demás|6,5|0|
|3208 20||– A base de polímeros acrílicos o vinílicos|||
|3208 20 10||– – Disoluciones definidas en la nota 4 de este capítulo|6,5|0|
|3208 20 90||– – Las demás|6,5|0|
|3208 90||– Los demás|||
|||– – Disoluciones definidas en la nota 4 de este capítulo|||
|3208 90 11||– – – Poliuretano obtenido de 2,2′(terc-butilimino)dietanol y de 4,4′-<br>metilendiciclohexildiisocianato, en forma de solución en N,N-<br>dimetilacetamida, con un contenido de polímero superior o<br>igual al 48 % en peso|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1259

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3208 90 13||– – – Copolímero de p-cresol y divinilbenceno, en forma de solución<br>en N,N-dimetilacetamida, con un contenido de polímero supe­<br>rior o igual al 48 % en peso|Exento de arancel|0|
|3208 90 19||– – – Las demás|6,5|0|
|||– – Las demás|||
|3208 90 91||– – – A base de polímeros sintéticos|6,5|0|
|3208 90 99||– – – A base de polímeros naturales modificados|6,5|0|
|3209||Pinturas y barnices a base de polímeros sintéticos o naturales mo­<br>dificados, dispersos o disueltos en un medio acuoso|||
|3209 10 00||– A base de polímeros acrílicos o vinílicos|6,5|0|
|3209 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3210 00||Las demás pinturas y barnices; pigmentos al agua preparados de los<br>tipos utilizados para el acabado del cuero|||
|3210 00 10||– Pinturas y barnices al aceite|6,5|0|
|3210 00 90||– Los demás|6,5|0|
|3211 00 00||Secativos preparados|6,5|0|
|3212||Pigmentos, incluidos el polvo y escamillas metálicos, dispersos en<br>medios no acuosos, líquidos o en pasta, de los tipos utilizados para<br>la fabricación de pinturas; hojas para el marcado a fuego; tintes y<br>demás materias colorantes presentados en formas o envases para la<br>venta al por menor|||
|3212 10||– Hojas para el marcado a fuego|||
|3212 10 10||– – A base de metal común|6,5|0|
|3212 10 90||– – Las demás|6,5|0|
|3212 90||– Los demás|||
|||– – Pigmentos, incluidos el polvo y escamillas metálicos, dispersos<br>en medios no acuosos, líquidos o en pasta, de los tipos utiliza­<br>dos para la fabricación de pinturas|||
|3212 90 31||– – – A base de polvo de aluminio|6,5|0|
|3212 90 38||– – – Los demás|6,5|0|
|3212 90 90||– – Tintes y demás materias colorantes en formas o envases para la<br>venta al por menor|6,5|0|

1260 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3213||Colores para la pintura artística, la enseñanza, la pintura de carteles,<br>para matizar o para entretenimiento y colores similares, en pastillas,<br>tubos, botes, frascos, o en formas o envases similares|||
|3213 10 00||– Colores en surtidos|6,5|0|
|3213 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3214||Masilla, cementos de resina y demás mástiques; plastes (enduidos)<br>utilizados en pintura; plastes (enduidos) no refractarios de los tipos<br>utilizados en albañilería|||
|3214 10||– Masilla, cementos de resina y demás mástiques; plastes (enduidos)<br>utilizados en pintura|||
|3214 10 10||– – Masilla, cementos de resina y demás mástiques|5|0|
|3214 10 90||– – Plastes (enduidos) utilizados en pintura|5|0|
|3214 90 00||– Los demás|5|0|
|3215||Tintas de imprimir, tintas de escribir o de dibujar y demás tintas,<br>incluso concentradas o sólidas|||
|||– Tintas de imprimir|||
|3215 11 00||– – Negras|6,5|0|
|3215 19 00||– – Las demás|6,5|0|
|3215 90||– Las demás|||
|3215 90 10||– – Tinta para escribir o dibujar|6,5|0|
|3215 90 80||– – Las demás|6,5|0|
|33||CAPÍTULO 33 — ACEITES ESENCIALES Y RESINOIDES; PREPA­<br>RACIONES DE PERFUMERÍA, DE TOCADOR O DE COSMÉTICA|||
|3301||Aceites esenciales (desterpenados o no), incluidos los “concretos” o<br>“absolutos”; resinoides; oleorresinas de extracción; disoluciones con­<br>centradas de aceites esenciales en grasas, aceites fijos, ceras o ma­<br>terias análogas, obtenidas por enflorado o maceración; subproduc­<br>tos terpénicos residuales de la desterpenación de los aceites esen­<br>ciales; destilados acuosos aromáticos y disoluciones acuosas de<br>aceites esenciales|||
|||– Aceites esenciales de agrios (cítricos)|||
|3301 12||– – De naranja|||
|3301 12 10||– – – Sin desterpenar|7|0|
|3301 12 90||– – – Desterpenados|4,4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1261

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3301 13||– – De limón|||
|3301 13 10||– – – Sin desterpenar|7|0|
|3301 13 90||– – – Desterpenados|4,4|0|
|3301 19||– – Los demás|||
|3301 19 20||– – – Sin desterpenar|7|0|
|3301 19 80||– – – Desterpenados|4,4|0|
|||– Aceites esenciales (excepto los de agrios [cítricos])|||
|3301 24||– – De menta piperita (_Mentha piperita_)|||
|3301 24 10||– – – Sin desterpenar|Exento de arancel|0|
|3301 24 90||– – – Desterpenados|2,9|0|
|3301 25||– – De las demás mentas|||
|3301 25 10||– – – Sin desterpenar|Exento de arancel|0|
|3301 25 90||– – – Desterpenados|2,9|0|
|3301 29||– – Los demás|||
|||– – – De clavo, de niauli, de ilang-ilang|||
|3301 29 11||– – – – Sin desterpenar|Exento de arancel|0|
|3301 29 31||– – – – Desterpenados|2,3|0|
|||– – – Los demás|||
|3301 29 41||– – – – Sin desterpenar|Exento de arancel|0|
|||– – – – Desterpenados|||
|3301 29 71||– – – – – De geranio; de jazmín; de espicanardo (vetiver)|2,3|0|
|3301 29 79||– – – – – De lavanda (espliego) o de lavandín|2,9|0|
|3301 29 91||– – – – – Las demás|2,3|0|
|3301 30 00||– Resinoides|2|0|
|3301 90||– Los demás|||
|3301 90 10||– – Subproductos terpénicos residuales de la desterpenación de los<br>aceites esenciales|2,3|0|
|||– – Oleorresinas de extracción|||
|3301 90 21||– – – De regaliz y de lúpulo|3,2|0|
|3301 90 30||– – – Las demás|Exento de arancel|0|

1262 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3301 90 90||– – Los demás|3|0|
|3302||Mezclas de sustancias odoríferas y mezclas, incluidas las disolucio­<br>nes alcohólicas, a base de una o varias de estas sustancias, de los<br>tipos utilizados como materias básicas para la industria; las demás<br>preparaciones a base de sustancias odoríferas, de los tipos utilizados<br>para la elaboración de bebidas|||
|3302 10||– De los tipos utilizados en las industrias alimentarias o de bebidas|||
|||– – De los tipos utilizados en las industrias de bebidas|||
|||– – – Preparaciones que contienen todos los agentes aromatizantes<br>que caracterizan a una bebida|||
|3302 10 10||– – – – De grado alcohólico adquirido superior al 0,5 % vol|17,3 MIN 1 EUR/% vol/hl|0|
|||– – – – Las demás|||
|3302 10 21||– – – – – Sin materias grasas de leche, sacarosa, isoglucosa, glucosa,<br>almidón o fécula o con un contenido de materias grasas de<br>leche inferior al 1,5 % en peso, de sacarosa o isoglucosa<br>inferior al 5 % en peso o de glucosa o almidón o fécula<br>inferior al 5 % en peso|12,8|0|
|3302 10 29|1|– – – – – Las demás con azúcar < 70 %|9 + EA|0|
|3302 10 29|2|– – – – – Las demás con azúcar ≥ 70 %|9 + EA|AV0, SP|
|3302 10 40||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|3302 10 90||– – De los tipos utilizados en las industrias alimentarias|Exento de arancel|0|
|3302 90||– Las demás|||
|3302 90 10||– – Disoluciones alcohólicas|Exento de arancel|0|
|3302 90 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|3303 00||Perfumes y aguas de tocador|||
|3303 00 10||– Perfumes|Exento de arancel|0|
|3303 00 90||– Aguas de tocador|Exento de arancel|0|
|3304||Preparaciones de belleza, maquillaje y para el cuidado de la piel<br>(excepto los medicamentos), incluidas las preparaciones antisolares<br>y las bronceadoras; preparaciones para manicuras o pedicuros|||
|3304 10 00||– Preparaciones para el maquillaje de los labios|Exento de arancel|0|
|3304 20 00||– Preparaciones para el maquillaje de los ojos|Exento de arancel|0|
|3304 30 00||– Preparaciones para manicuras o pedicuros|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1263

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Las demás|||
|3304 91 00||– – Polvos, incluidos los compactos|Exento de arancel|0|
|3304 99 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|3305||Preparaciones capilares|||
|3305 10 00||– Champúes|Exento de arancel|0|
|3305 20 00||– Preparaciones para ondulación o desrizado permanentes|Exento de arancel|0|
|3305 30 00||– Lacas para el cabello|Exento de arancel|0|
|3305 90||– Las demás|||
|3305 90 10||– – Lociones capilares|Exento de arancel|0|
|3305 90 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|3306||Preparaciones para higiene bucal o dental, incluidos los polvos y<br>cremas para la adherencia de las dentaduras; hilo utilizado para<br>limpieza de los espacios interdentales (hilo dental), en envases in­<br>dividuales para la venta al por menor|||
|3306 10 00||– Dentífricos|Exento de arancel|0|
|3306 20 00||– Hilo utilizado para limpieza de los espacios interdentales (hilo<br>dental)|4|0|
|3306 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|3307||Preparaciones para afeitar o para antes o después del afeitado,<br>desodorantes corporales, preparaciones para el baño, depilatorios<br>y demás preparaciones de perfumería, de tocador o de cosmética,<br>no expresadas ni comprendidas en otra parte; preparaciones deso­<br>dorantes de locales, incluso sin perfumar, aunque tengan propieda­<br>des desinfectantes|||
|3307 10 00||– Preparaciones para afeitar o para antes o después del afeitado|6,5|0|
|3307 20 00||– Desodorantes corporales y antitranspirantes|6,5|0|
|3307 30 00||– Sales perfumadas y demás preparaciones para el baño|6,5|0|
|||– Preparaciones para perfumar o desodorizar locales, incluidas las<br>preparaciones odoríferas para ceremonias religiosas|||
|3307 41 00||– – Agarbatti y demás preparaciones odoríferas que actúen por com­<br>bustión|6,5|0|
|3307 49 00||– – Las demás|6,5|0|
|3307 90 00||– Los demás|6,5|0|

1264 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|34||CAPÍTULO 34 — JABONES, AGENTES DE SUPERFICIE ORGÁNI­<br>COS, PREPARACIONES PARA LAVAR, PREPARACIONES LUBRI­<br>CANTES, CERAS ARTIFICIALES, CERAS PREPARADAS, PRODUC­<br>TOS DE LIMPIEZA, VELAS Y ARTÍCULOS SIMILARES, PASTAS<br>PARA MODELAR, “CERAS PARA ODONTOLOGÍA” Y PREPARA­<br>CIONES PARA ODONTOLOGÍA A BASE DE YESO FRAGUABLE|||
|3401||Jabón; productos y preparaciones orgánicos tensoactivos usados<br>como jabón, en barras, panes, trozos o piezas troqueladas o mol­<br>deadas, aunque contengan jabón; productos y preparaciones orgá­<br>nicos tensoactivos para el lavado de la piel, líquidos o en crema,<br>acondicionados para la venta al por menor, aunque contengan<br>jabón; papel, guata, fieltro y tela sin tejer, impregnados, recubiertos<br>o revestidos de jabón o de detergentes|||
|||– Jabón, productos y preparaciones orgánicos tensoactivos, en ba­<br>rras, panes, trozos o piezas troqueladas o moldeadas, y papel,<br>guata, fieltro y tela sin tejer, impregnados, recubiertos o revestidos<br>de jabón o de detergentes|||
|3401 11 00||– – De tocador, incluso los medicinales|Exento de arancel|0|
|3401 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3401 20||– Jabón en otras formas|||
|3401 20 10||– – Copos, gránulos o polvo|Exento de arancel|0|
|3401 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3401 30 00||– Productos y preparaciones orgánicos tensoactivos para el lavado<br>de la piel, líquidos o en crema, acondicionados para la venta al<br>por menor, aunque contengan jabón|4|0|
|3402||Agentes de superficie orgánicos (excepto el jabón); preparaciones<br>tensoactivas, preparaciones para lavar, incluidas las preparaciones<br>auxiliares de lavado y preparaciones de limpieza, aunque contengan<br>jabón (excepto las de la partida 3401)|||
|||– Agentes de superficie orgánicos, incluso acondicionados para la<br>venta al por menor|||
|3402 11||– – Aniónicos|||
|3402 11 10||– – – Solución acuosa con un contenido de alquil[oxidi(bencenosul­<br>fonato)] de disodio superior o igual al 30 % pero inferior o<br>igual al 50 % en peso|Exento de arancel|0|
|3402 11 90||– – – Los demás|4|0|
|3402 12 00||– – Catiónicos|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1265

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3402 13 00||– – No iónicos|4|0|
|3402 19 00||– – Los demás|4|0|
|3402 20||– Preparaciones acondicionadas para la venta al por menor|||
|3402 20 20||– – Preparaciones tensoactivas|4|0|
|3402 20 90||– – Preparaciones para lavar y preparaciones de limpieza|4|0|
|3402 90||– Las demás|||
|3402 90 10||– – Preparaciones tensoactivas|4|0|
|3402 90 90||– – Preparaciones para lavar y preparaciones de limpieza|4|0|
|3403||Preparaciones lubricantes, incluidos los aceites de corte, las prepa­<br>raciones para aflojar tuercas, las preparaciones antiherrumbre o<br>anticorrosión y las preparaciones para el desmoldeo, a base de<br>lubricantes y preparaciones de los tipos utilizados para el ensimado<br>de materias textiles o el aceitado o engrasado de cueros y pieles,<br>peletería u otras materias (excepto aquellas con un contenido de<br>aceites de petróleo o de mineral bituminoso, como componente<br>básico, superior o igual al 70 % en peso)|||
|||– Que contengan aceites de petróleo o de mineral bituminoso|||
|3403 11 00||– – Preparaciones para el tratamiento de materias textiles, cueros y<br>pieles, peletería u otras materias|4,6|0|
|3403 19||– – Las demás|||
|3403 19 10||– – – Con un contenido de aceites de petróleo o de mineral bitumi­<br>noso superior o igual al 70 % en peso, pero que no sean los<br>componentes básicos|6,5|0|
|||– – – Las demás|||
|3403 19 91||– – – – Preparaciones lubricantes para máquinas, aparatos y vehículos|4,6|0|
|3403 19 99||– – – – Las demás|4,6|0|
|||– Las demás|||
|3403 91 00||– – Preparaciones para el tratamiento de materias textiles, cueros y<br>pieles, peletería u otras materias|4,6|0|
|3403 99||– – Las demás|||
|3403 99 10||– – – Preparaciones lubricantes para máquinas, aparatos y vehículos|4,6|0|

1266 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3403 99 90||– – – Las demás|4,6|0|
|3404||Ceras artificiales y ceras preparadas|||
|3404 20 00||– De poli(oxietileno) (polietilenglicol)|Exento de arancel|0|
|3404 90||– Las demás|||
|3404 90 10||– – Ceras preparadas, incluidas las ceras para lacrar|Exento de arancel|0|
|3404 90 80||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|3405||Betunes y cremas para el calzado, encáusticos, abrillantadores (lus­<br>tres) para carrocerías, vidrio o metal, pastas y polvos para fregar y<br>preparaciones similares, incluso papel, guata, fieltro, tela sin tejer,<br>plástico o caucho celulares, impregnados, recubiertos o revestidos<br>de estas preparaciones (excepto las ceras de la partida 3404)|||
|3405 10 00||– Betunes, cremas y preparaciones similares para el calzado o para<br>cueros y pieles|Exento de arancel|0|
|3405 20 00||– Encáusticos y preparaciones similares para la conservación de<br>muebles de madera, parqués u otras manufacturas de madera|Exento de arancel|0|
|3405 30 00||– Abrillantadores (lustres) y preparaciones similares para carrocerías<br>(excepto las preparaciones para lustrar metal)|Exento de arancel|0|
|3405 40 00||– Pastas, polvos y demás preparaciones para fregar|Exento de arancel|0|
|3405 90||– Las demás|||
|3405 90 10||– – Abrillantadores para metal|Exento de arancel|0|
|3405 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|3406 00||Velas, cirios y artículos similares|||
|||– Bujías, velas y cirios|||
|3406 00 11||– – Lisas, sin perfumar|Exento de arancel|0|
|3406 00 19||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|3406 00 90||– Las demás|Exento de arancel|0|
|3407 00 00||Pastas para modelar, incluidas las presentadas para entretenimiento<br>de los niños; preparaciones llamadas “ceras para odontología” o<br>“compuestas para impresión dental”, presentadas en juegos o surti­<br>dos, en envases para la venta al por menor o en plaquitas, herra­<br>duras, barritas o formas similares; las demás preparaciones para<br>odontología a base de yeso fraguable|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1267

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|35||CAPÍTULO 35 — MATERIAS ALBUMINOIDEAS; PRODUCTOS A<br>BASE DE ALMIDÓN O DE FÉCULA MODIFICADOS; COLAS; EN­<br>ZIMAS|||
|3501||Caseína, caseinatos y demás derivados de la caseína; colas de caseí­<br>na|||
|3501 10||– Caseína|||
|3501 10 10||– – Que se destine a la fabricación de fibras textiles artificiales|Exento de arancel|0|
|3501 10 50||– – Que se destine a usos industriales distintos de la fabricación de<br>productos alimenticios o forrajeros|3,2|0|
|3501 10 90||– – Las demás|9|0|
|3501 90||– Los demás|||
|3501 90 10||– – Colas de caseína|8,3|0|
|3501 90 90||– – Los demás|6,4|0|
|3502||Albúminas, incluidos los concentrados de varias proteínas del lac­<br>tosuero, con un contenido de proteínas del lactosuero superior al<br>80 % en peso, calculado sobre materia seca, albuminatos y demás<br>derivados de las albúminas|||
|||– Ovoalbúmina|||
|3502 11||– – Seca|||
|3502 11 10||– – – Impropia o hecha impropia para la alimentación humana|Exento de arancel|0|
|3502 11 90||– – – Las demás|123,5 EUR/100 kg/net|0|
|3502 19||– – Las demás|||
|3502 19 10||– – – Impropia o hecha impropia para la alimentación humana|Exento de arancel|0|
|3502 19 90||– – – Las demás|16,7 EUR/100 kg/net|0|
|3502 20||– Lactoalbúmina, incluidos los concentrados de dos o más proteínas<br>del lactosuero|||
|3502 20 10||– – Impropia o hecha impropia para la alimentación humana|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|3502 20 91||– – – Seca (por ejemplo: en hojas, escamas, cristales, polvo)|123,5 EUR/100 kg/net|—|
|3502 20 99||– – – Las demás|16,7 EUR/100 kg/net|—|
|3502 90||– Los demás|||

1268 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Albúminas (excepto la ovoalbúmina)|||
|3502 90 20||– – – Impropias o hechas impropias para la alimentación humana|Exento de arancel|0|
|3502 90 70||– – – Las demás|6,4|—|
|3502 90 90||– – Albuminatos y otros derivados de las albúminas|7,7|0|
|3503 00||Gelatinas (aunque se presenten en hojas cuadradas o rectangulares,<br>incluso trabajadas en la superficie o coloreadas) y sus derivados;<br>ictiocola; las demás colas de origen animal (excepto las colas de<br>caseína de la partida 3501)|||
|3503 00 10||– Gelatinas y sus derivados|7,7|0|
|3503 00 80||– Las demás|7,7|0|
|3504 00 00||Peptonas y sus derivados; las demás materias proteínicas y sus<br>derivados, no expresados ni comprendidos en otra parte; polvo<br>de cueros y pieles, incluso tratado al cromo|3,4|0|
|3505||Dextrina y demás almidones y féculas modificados (por ejemplo:<br>almidones y féculas pregelatinizados o esterificados); colas a base de<br>almidón, fécula, dextrina o demás almidones o féculas modificados|||
|3505 10||– Dextrina y demás almidones y féculas modificados|||
|3505 10 10||– – Dextrina|9 + 17,7 EUR/100 kg/net|—|
|||– – Los demás almidones y féculas modificados|||
|3505 10 50||– – – Almidones y féculas esterificados o eterificados|7,7|0|
|3505 10 90||– – – Los demás|9 + 17,7 EUR/100 kg/net|—|
|3505 20||– Colas|||
|3505 20 10||– – Con un contenido de almidón o de fécula, de dextrina u otros<br>almidones y féculas modificados, inferior al 25 % en peso|8,3 + 4,5 EUR/100 kg/net MAX<br>11,5|—|
|3505 20 30||– – Con un contenido de almidón o de fécula, de dextrina u otros<br>almidones y féculas modificados, superior o igual al 25 % pero<br>inferior al 55 % en peso|8,3 + 8,9 EUR/100 kg/net MAX<br>11,5|—|
|3505 20 50||– – Con un contenido de almidón o de fécula, de dextrina u otros<br>almidones y féculas modificados, superior o igual al 55 % pero<br>inferior al 80 % en peso|8,3 + 14,2 EUR/100 kg/net<br>MAX 11,5|—|
|3505 20 90||– – Con un contenido de almidón o de fécula, de dextrina u otros<br>almidones y féculas modificados, superior o igual al 80 % en<br>peso|8,3 + 17,7 EUR/100 kg/net<br>MAX 11,5|—|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1269

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3506||Colas y demás adhesivos preparados, no expresados ni comprendi­<br>dos en otra parte; productos de cualquier clase utilizados como<br>colas o adhesivos, acondicionados para la venta al por menor<br>como colas o adhesivos, de peso neto inferior o igual a 1 kg|||
|3506 10 00||– Productos de cualquier clase utilizados como colas o adhesivos,<br>acondicionados para la venta al por menor como colas o adhesi­<br>vos, de peso neto inferior o igual a 1 kg|6,5|0|
|||– Los demás|||
|3506 91 00||– – Adhesivos a base de polímeros de las subpartidas 3901 a 3913<br>o de caucho|6,5|0|
|3506 99 00||– – Los demás|6,5|0|
|3507||Enzimas; preparaciones enzimáticas no expresadas ni comprendidas<br>en otra parte|||
|3507 10 00||– Cuajo y sus concentrados|6,3|0|
|3507 90||– Las demás|||
|3507 90 10||– – Lipoproteína lipasa|Exento de arancel|0|
|3507 90 20||– – Proteasa alcalina de_ Aspergillus_|Exento de arancel|0|
|3507 90 90||– – Las demás|6,3|0|
|36||CAPÍTULO 36 — PÓLVORA Y EXPLOSIVOS; ARTÍCULOS DE PI­<br>ROTECNIA; FÓSFOROS (CERILLAS); ALEACIONES PIROFÓRICAS;<br>MATERIAS INFLAMABLES|||
|3601 00 00||Pólvora|5,7|0|
|3602 00 00||Explosivos preparados (excepto la pólvora)|6,5|0|
|3603 00||Mechas de seguridad; cordones detonantes; cebos y cápsulas fulmi­<br>nantes; inflamadores; detonadores eléctricos|||
|3603 00 10||– Mechas de seguridad; cordones detonantes|6|0|
|3603 00 90||– Los demás|6,5|0|
|3604||Artículos para fuegos artificiales, cohetes de señales o granífugos y<br>similares, petardos y demás artículos de pirotecnia|||
|3604 10 00||– Artículos para fuegos artificiales|6,5|0|
|3604 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3605 00 00||Fósforos (cerillas) (excepto los artículos de pirotecnia de la partida<br>3604)|6,5|0|
|3606||Ferrocerio y demás aleaciones pirofóricas en cualquier forma; ar­<br>tículos de materias inflamables a que se refiere la nota 2 de este<br>capítulo|||

1270 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3606 10 00||– Combustibles líquidos y gases combustibles licuados en recipien­<br>tes de los tipos utilizados para cargar o recargar encendedores o<br>mecheros, de capacidad inferior o igual a 300 cm 3|6,5|0|
|3606 90||– Los demás|||
|3606 90 10||– – Ferrocerio y demás aleaciones pirofóricas en cualquier forma|6|0|
|3606 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|37||CAPÍTULO 37 — PRODUCTOS FOTOGRÁFICOS O CINEMATO­<br>GRÁFICOS|||
|3701||Placas y películas planas, fotográficas, sensibilizadas, sin impresio­<br>nar, excepto las de papel, cartón o textiles; películas fotográficas<br>planas autorrevelables, sensibilizadas, sin impresionar, incluso en<br>cargadores|||
|3701 10||– Para rayos X|||
|3701 10 10||– – De uso médico, dental o veterinario|6,5|0|
|3701 10 90||– – Las demás|6,5|0|
|3701 20 00||– Películas autorrevelables|6,5|0|
|3701 30 00||– Las demás placas y películas planas en las que por lo menos un<br>lado sea superior a 255 mm|6,5|0|
|||– Las demás|||
|3701 91 00||– – Para fotografía en colores (policroma)|6,5|0|
|3701 99 00||– – Las demás|6,5|0|
|3702||Películas fotográficas en rollos, sensibilizadas, sin impresionar, ex­<br>cepto las de papel, cartón o textiles; películas fotográficas autorre­<br>velables en rollos, sensibilizadas, sin impresionar|||
|3702 10 00||– Para rayos X|6,5|0|
|||– Las demás películas, sin perforar, de anchura inferior o igual a<br>105 mm|||
|3702 31||– – Para fotografía en colores (policroma)|||
|3702 31 20||– – – De una longitud inferior o igual a 30 m|6,5|0|
|||– – – De una longitud superior o igual a 30 m|||
|3702 31 91||– – – – Película negativa de color: -de anchura superior o igual a<br>75 mm pero inferior o igual a 105 mm, y -de longitud supe­<br>rior o igual a 100 m destinada a la fabricación de películas de<br>fotografía instantánea|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1271

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3702 31 98||– – – – Las demás|6,5|0|
|3702 32||– – Las demás, con emulsión de halogenuros de plata|||
|||– – – De anchura inferior o igual a 35 mm|||
|3702 32 10||– – – – Microfilmes; películas para las artes gráficas|6,5|0|
|3702 32 20||– – – – Las demás|5,3|0|
|||– – – De anchura superior a 35 mm|||
|3702 32 31||– – – – Microfilmes|6,5|0|
|3702 32 50||– – – – Películas para las artes gráficas|6,5|0|
|3702 32 80||– – – – Las demás|6,5|0|
|3702 39 00||– – Las demás|6,5|0|
|||– Las demás películas, sin perforar, de anchura superior a 105 mm|||
|3702 41 00||– – De anchura superior a 610 mm y longitud superior a 200 m,<br>para fotografía en colores (policroma)|6,5|0|
|3702 42 00||– – De anchura superior a 610 mm y longitud superior a 200 m<br>(excepto para fotografía en colores)|6,5|0|
|3702 43 00||– – De anchura superior a 610 mm y longitud inferior o igual a 200<br>m|6,5|0|
|3702 44 00||– – De anchura superior a 105 mm pero inferior o igual a 610 mm|6,5|0|
|||– Las demás películas para fotografía en colores (policroma)|||
|3702 51 00||– – De anchura inferior o igual a 16 mm y longitud inferior o igual<br>a 14 m|5,3|0|
|3702 52 00||– – De anchura inferior o igual a 16 mm y longitud superior a 14 m|5,3|0|
|3702 53 00||– – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y<br>longitud inferior o igual a 30 m, para diapositivas|5,3|0|
|3702 54||– – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y<br>longitud inferior o igual a 30 m (excepto para diapositivas)|||
|3702 54 10||– – – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 24 mm|5|0|
|3702 54 90||– – – De anchura superior a 24 mm pero inferior o igual a 35 mm|5|0|

1272 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3702 55 00||– – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y<br>longitud superior a 30 m|5,3|0|
|3702 56 00||– – De anchura superior a 35 mm|6,5|0|
|||– Las demás|||
|3702 91||– – De anchura inferior o igual a 16 mm|||
|3702 91 20||– – – Películas para las artes gráficas|6,5|0|
|3702 91 80||– – – Las demás|5,3|0|
|3702 93||– – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y<br>longitud inferior o igual a 30 m|||
|3702 93 10||– – – Microfilmes; películas para las artes gráficas|6,5|0|
|3702 93 90||– – – Las demás|5,3|0|
|3702 94||– – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y<br>longitud superior a 30 m|||
|3702 94 10||– – – Microfilmes; películas para las artes gráficas|6,5|0|
|3702 94 90||– – – Las demás|5,3|0|
|3702 95 00||– – De anchura superior a 35 mm|6,5|0|
|3703||Papel, cartón y textiles, fotográficos, sensibilizados, sin impresionar|||
|3703 10 00||– En rollos de anchura superior a 610 mm|6,5|0|
|3703 20||– Los demás, para fotografía en colores (policroma)|||
|3703 20 10||– – Para imágenes obtenidas a partir de películas inversibles|6,5|0|
|3703 20 90||– – Los demás|6,5|0|
|3703 90||– Los demás|||
|3703 90 10||– – Sensibilizados con sales de plata o de platino|6,5|0|
|3703 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3704 00||Placas, películas, papel, cartón y textiles, fotográficos, impresiona­<br>dos pero sin revelar|||
|3704 00 10||– Placas y películas|Exento de arancel|0|
|3704 00 90||– Los demás|6,5|0|
|3705||Placas y películas, fotográficas, impresionadas y reveladas (excepto<br>las cinematográficas [filmes])|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1273

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3705 10 00||– Para la reproducción offset|5,3|0|
|3705 90||– Las demás|||
|3705 90 10||– – Microfilmes|3,2|0|
|3705 90 90||– – Las demás|5,3|0|
|3706||Películas cinematográficas (filmes), impresionadas y reveladas, con<br>registro de sonido o sin él, o con registro de sonido solamente|||
|3706 10||– De anchura superior o igual a 35 mm|||
|3706 10 10||– – Con registro de sonido solamente|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|3706 10 91||– – – Negativas; positivas intermedias de trabajo|Exento de arancel|0|
|3706 10 99||– – – Las demás positivas|5 EUR/100 m|0|
|3706 90||– Las demás|||
|3706 90 10||– – Con registro de sonido solamente|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|3706 90 31||– – – Negativas; positivas intermedias de trabajo|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás positivas|||
|3706 90 51||– – – – Noticiarios|Exento de arancel|0|
|||– – – – Las demás, de anchura|||
|3706 90 91||– – – – – Inferior a 10 mm|Exento de arancel|0|
|3706 90 99||– – – – – Superior o igual a 10 mm|3,5 EUR/100 m|0|
|3707||Preparaciones químicas para uso fotográfico (excepto los barnices,<br>colas, adhesivos y preparaciones similares); productos sin mezclar<br>para uso fotográfico, dosificados o acondicionados para la venta al<br>por menor y listos para su empleo|||
|3707 10 00||– Emulsiones para sensibilizar superficies|6|0|
|3707 90||– Los demás|||
|||– – Reveladores y fijadores|||
|||– – – Para fotografía en colores (policroma)|||
|3707 90 11||– – – – Para películas y placas fotográficas|6|0|
|3707 90 19||– – – – Los demás|6|0|

1274 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3707 90 30||– – – Los demás|6|0|
|3707 90 90||– – Los demás|6|0|
|38||CAPÍTULO 38 — PRODUCTOS DIVERSOS DE LAS INDUSTRIAS<br>QUÍMICAS|||
|3801||Grafito artificial; grafito coloidal o semicoloidal; preparaciones a<br>base de grafito u otros carbonos, en pasta, bloques, plaquitas u<br>otras semimanufacturas|||
|3801 10 00||– Grafito artificial|3,6|0|
|3801 20||– Grafito coloidal o semicoloidal|||
|3801 20 10||– – Grafito coloidal en suspensión en aceite; grafito semicoloidal|6,5|0|
|3801 20 90||– – Los demás|4,1|0|
|3801 30 00||– Pastas carbonosas para electrodos y pastas similares para el reves­<br>timiento interior de hornos|5,3|0|
|3801 90 00||– Las demás|3,7|0|
|3802||Carbón activado; materias minerales naturales activadas; negro de<br>origen animal, incluido el agotado|||
|3802 10 00||– Carbón activado|3,2|0|
|3802 90 00||– Los demás|5,7|0|
|3803 00||Tall oil, incluso refinado|||
|3803 00 10||– En bruto|Exento de arancel|0|
|3803 00 90||– Los demás|4,1|0|
|3804 00||Lejías residuales de la fabricación de pastas de celulosa, aunque<br>estén concentradas, desazucaradas o tratadas químicamente, inclui­<br>dos los lignosulfonatos (excepto el tall oil de la partida 3803)|||
|3804 00 10||– Lignosulfitos|5|0|
|3804 00 90||– Los demás|5|0|
|3805||Esencia de trementina, de madera de pino o de pasta celulósica al<br>sulfato (sulfato de trementina) y demás esencias terpénicas proce­<br>dentes de la destilación o de otros tratamientos de la madera de<br>coníferas; dipenteno en bruto; esencia de pasta celulósica al bisulfito<br>(bisulfito de trementina) y demás paracimenos en bruto; aceite de<br>pino con alfa-terpineol como componente principal|||
|3805 10||– Esencias de trementina, de madera de pino o de pasta celulósica al<br>sulfato (sulfato de trementina)|||
|3805 10 10||– – Esencia de trementina|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1275

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3805 10 30||– – Esencia de madera de pino|3,7|0|
|3805 10 90||– – Esencia de pasta celulósica al sulfato (sulfato de trementina)|3,2|0|
|3805 90||– Los demás|||
|3805 90 10||– – Aceite de pino|3,7|0|
|3805 90 90||– – Los demás|3,4|0|
|3806||Colofonias y ácidos resínicos, y sus derivados; esencia y aceites de<br>colofonia; gomas fundidas|||
|3806 10||– Colofonias y ácidos resínicos|||
|3806 10 10||– – De miera|5|0|
|3806 10 90||– – Las demás|5|0|
|3806 20 00||– Sales de colofonias, de ácidos resínicos o de derivados de colofo­<br>nias o de ácidos resínicos (excepto las sales de aductos de colo­<br>fonias)|4,2|0|
|3806 30 00||– Gomas éster|6,5|0|
|3806 90 00||– Los demás|4,2|0|
|3807 00||Alquitranes de madera; aceites de alquitrán de madera; creosota de<br>madera; metileno (nafta de madera); pez vegetal; pez de cervecería y<br>preparaciones similares a base de colofonia, de ácidos resínicos o de<br>pez vegetal|||
|3807 00 10||– Alquitranes de madera|2,1|0|
|3807 00 90||– Los demás|4,6|0|
|3808||Insecticidas, raticidas y demás antirroedores, fungicidas, herbicidas,<br>inhibidores de germinación y reguladores del crecimiento de las<br>plantas, desinfectantes y productos similares, presentados en formas<br>o en envases para la venta al por menor, o como preparaciones o<br>artículos tales como cintas, mechas y velas, azufradas, y papeles<br>matamoscas|||
|3808 50 00||– Productos mencionados en la nota 1 de subpartida de este capí­<br>tulo|6|0|
|||– Los demás|||
|3808 91||– – Insecticidas|||
|3808 91 10||– – – A base de piretrinoides|6|0|
|3808 91 20||– – – A base de hidrocarburos clorados|6|0|
|3808 91 30||– – – A base de carbamatos|6|0|
|3808 91 40||– – – A base de compuestos organofosforados|6|0|
|3808 91 90||– – – Los demás|6|0|

1276 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3808 92||– – Fungicidas|||
|||– – – Inorgánicos|||
|3808 92 10||– – – – Preparaciones cúpricas|4,6|0|
|3808 92 20||– – – – Los demás|6|0|
|||– – – Los demás|||
|3808 92 30||– – – – A base de ditiocarbamatos|6|0|
|3808 92 40||– – – – A base de bencimidazoles|6|0|
|3808 92 50||– – – – A base de diazoles o triazoles|6|0|
|3808 92 60||– – – – A base de diacinas o morfolinas|6|0|
|3808 92 90||– – – – Los demás|6|0|
|3808 93||– – Herbicidas, inhibidores de germinación y reguladores del creci­<br>miento de las plantas|||
|||– – – Herbicidas|||
|3808 93 11||– – – – A base de fenoxifitohormonas|6|0|
|3808 93 13||– – – – A base de triacinas|6|0|
|3808 93 15||– – – – A base de amidas|6|0|
|3808 93 17||– – – – A base de carbamatos|6|0|
|3808 93 21||– – – – A base de derivados de dinitroanilinas|6|0|
|3808 93 23||– – – – A base de derivados de urea, de uracilos o de sulfonilureas|6|0|
|3808 93 27||– – – – Los demás|6|0|
|3808 93 30||– – – Inhibidores de germinación|6|0|
|3808 93 90||– – – Reguladores de crecimiento de las plantas|6,5|0|
|3808 94||– – Desinfectantes|||
|3808 94 10||– – – A base de sales de amonio cuaternario|6|0|
|3808 94 20||– – – A base de compuestos halogenados|6|0|
|3808 94 90||– – – Los demás|6|0|
|3808 99||– – Los demás|||
|3808 99 10||– – – Raticidas y demás antirroedores|6|0|
|3808 99 90||– – – Los demás|6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1277

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3809||Aprestos y productos de acabado, aceleradores de tintura o de<br>fijación de materias colorantes y demás productos y preparaciones<br>(por ejemplo: aprestos y mordientes), de los tipos utilizados en la<br>industria textil, del papel, del cuero o industrias similares, no ex­<br>presados ni comprendidos en otra parte|||
|3809 10||– A base de materias amiláceas|||
|3809 10 10||– – Con un contenido de estas materias inferior al 55 % en peso|8,3 + 8,9 EUR/100 kg/net MAX<br>12,8|—|
|3809 10 30||– – Con un contenido de estas materias superior o igual al 55 %<br>pero inferior al 70 % en peso|8,3 + 12,4 EUR/100 kg/net<br>MAX 12,8|—|
|3809 10 50||– – Con un contenido de estas materias superior o igual al 70 %<br>pero inferior al 83 % en peso|8,3 + 15,1 EUR/100 kg/net<br>MAX 12,8|—|
|3809 10 90||– – Con un contenido de estas materias superior o igual al 83 % en<br>peso|8,3 + 17,7 EUR/100 kg/net<br>MAX 12,8|—|
|||– Los demás|||
|3809 91 00||– – De los tipos utilizados en la industria textil o industrias similares|6,3|0|
|3809 92 00||– – De los tipos utilizados en la industria del papel o industrias<br>similares|6,3|0|
|3809 93 00||– – De los tipos utilizados en la industria del cuero o industrias<br>similares|6,3|0|
|3810||Preparaciones para el decapado de metal; flujos y demás prepara­<br>ciones auxiliares para soldar metal; pastas y polvos para soldar,<br>constituidos por metal y otros productos; preparaciones de los<br>tipos utilizados para recubrir o rellenar electrodos o varillas de<br>soldadura|||
|3810 10 00||– Preparaciones para el decapado de metal; pastas y polvos para<br>soldar, constituidos por metal y otros productos|6,5|0|
|3810 90||– Los demás|||
|3810 90 10||– – Preparados para recubrir o rellenar varillas de soldadura|4,1|0|
|3810 90 90||– – Los demás|5|0|
|3811||Preparaciones antidetonantes, inhibidores de oxidación, aditivos<br>peptizantes, mejoradores de viscosidad, anticorrosivos y demás adi­<br>tivos preparados para aceites minerales, incluida la gasolina u otros<br>líquidos utilizados para los mismos fines que los aceites minerales|||
|||– Preparaciones antidetonantes|||
|3811 11||– – A base de compuestos de plomo|||

1278 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3811 11 10||– – – A base de tetraetilplomo|6,5|0|
|3811 11 90||– – – Las demás|5,8|0|
|3811 19 00||– – Las demás|5,8|0|
|||– Aditivos para aceites lubricantes|||
|3811 21 00||– – Que contengan aceites de petróleo o de mineral bituminoso|5,3|0|
|3811 29 00||– – Los demás|5,8|0|
|3811 90 00||– Los demás|5,8|0|
|3812||Aceleradores de vulcanización preparados; plastificantes compues­<br>tos para caucho o plástico, no expresados ni comprendidos en otra<br>parte; preparaciones antioxidantes y demás estabilizantes compues­<br>tos para caucho o plástico|||
|3812 10 00||– Aceleradores de vulcanización preparados|6,3|0|
|3812 20||– Plastificantes compuestos para caucho o plástico|||
|3812 20 10||– – Mezcla de reacción que contenga ftalato de bencilo y 3-isobuti­<br>riloxi-1-isopropil-2,2-dimetilpropilo y ftalato de bencilo y 3-iso­<br>butiriloxi-2,2,4-trimetilpentilo|Exento de arancel|0|
|3812 20 90||– – Las demás|6,5|0|
|3812 30||– Preparaciones antioxidantes y demás estabilizantes compuestos<br>para caucho o plástico|||
|3812 30 20||– – Preparaciones antioxidantes|6,5|0|
|3812 30 80||– – Las demás|6,5|0|
|3813 00 00||Preparaciones y cargas para aparatos extintores; granadas y bombas<br>extintoras|6,5|0|
|3814 00||Disolventes y diluyentes orgánicos compuestos, no expresados ni<br>comprendidos en otra parte; preparaciones para quitar pinturas o<br>barnices|||
|3814 00 10||– A base de acetato de butilo|6,5|0|
|3814 00 90||– Los demás|6,5|0|
|3815||Iniciadores y aceleradores de reacción y preparaciones catalíticas, no<br>expresados ni comprendidos en otra parte|||
|||– Catalizadores sobre soporte|||
|3815 11 00||– – Con níquel o sus compuestos como sustancia activa|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1279

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3815 12 00||– – Con metal precioso o sus compuestos como sustancia activa|6,5|0|
|3815 19||– – Los demás|||
|3815 19 10||– – – Catalizadores, en forma de granos, de los cuales una cantidad<br>superior o igual al 90 % en peso presentan un tamaño de<br>partícula inferior o igual a 10 micrómetros, compuestos de<br>una mezcla de óxidos sobre un soporte de silicato de magne­<br>sio, con un contenido de: -cobre superior o igual al 20 % pero<br>inferior o igual al 35 % en peso, y -bismuto superior o igual al<br>2 % pero inferior o igual al 3 % en peso, y de densidad apa­<br>rente superior o igual a 0,2 pero inferior o igual a 1,0|Exento de arancel|0|
|3815 19 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3815 90||– Los demás|||
|3815 90 10||– – Catalizadores compuestos de acetato de etiltrifenilfosfonio, en<br>forma de solución en metanol|Exento de arancel|0|
|3815 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3816 00 00||Cementos, morteros, hormigones y preparaciones similares, refrac­<br>tarios, (excepto los productos de la partida 3801)|2,7|0|
|3817 00||Mezclas de alquilbencenos y mezclas de alquilnaftalenos (excepto<br>las de las partidas 2707 ó 2902)|||
|3817 00 50||– Alquilbenceno lineal|6,3|0|
|3817 00 80||– Las demás|6,3|0|
|3818 00||Elementos químicos dopados para uso en electrónica, en discos,<br>obleas (wafers) o formas análogas; compuestos químicos dopados<br>para uso en electrónica|||
|3818 00 10||– Silicio dopado|Exento de arancel|0|
|3818 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|3819 00 00||Líquidos para frenos hidráulicos y demás líquidos preparados para<br>transmisiones hidráulicas, sin aceites de petróleo ni de mineral<br>bituminoso o con un contenido inferior al 70 % en peso de dichos<br>aceites|6,5|0|
|3820 00 00||Preparaciones anticongelantes y líquidos preparados para desconge­<br>lar|6,5|0|
|3821 00 00||Medios de cultivo preparados para el desarrollo o mantenimiento<br>de microorganismos (incluidos los virus y organismos similares) o<br>de células vegetales, humanas o animales|5|0|

1280 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3822 00 00||Reactivos de diagnóstico o de laboratorio sobre cualquier soporte y<br>reactivos de diagnóstico o de laboratorio preparados, incluso sobre<br>soporte, excepto los de las partidas 3002 ó 3006; materiales de<br>referencia certificados|Exento de arancel|0|
|3823||Ácidos grasos monocarboxílicos industriales; aceites ácidos del re­<br>finado; alcoholes grasos industriales|||
|||– Ácidos grasos monocarboxílicos industriales; aceites ácidos del<br>refinado|||
|3823 11 00||– – Ácido esteárico|5,1|0|
|3823 12 00||– – Ácido oleico|4,5|0|
|3823 13 00||– – Ácidos grasos del tall oil|2,9|0|
|3823 19||– – Los demás|||
|3823 19 10||– – – Ácidos grasos destilados|2,9|0|
|3823 19 30||– – – Destilado de ácido graso|2,9|0|
|3823 19 90||– – – Los demás|2,9|0|
|3823 70 00||– Alcoholes grasos industriales|3,8|0|
|3824||Preparaciones aglutinantes para moldes o núcleos de fundición;<br>productos químicos y preparaciones de la industria química o de<br>las industrias conexas, incluidas las mezclas de productos naturales,<br>no expresados ni comprendidos en otra parte|||
|3824 10 00||– Preparaciones aglutinantes para moldes o núcleos de fundición|6,5|0|
|3824 30 00||– Carburos metálicos sin aglomerar mezclados entre sí o con aglu­<br>tinantes metálicos|5,3|0|
|3824 40 00||– Aditivos preparados para cementos, morteros u hormigones|6,5|0|
|3824 50||– Morteros y hormigones, no refractarios|||
|3824 50 10||– – Hormigón dispuesto para moldeo o colada|6,5|0|
|3824 50 90||– – Los demás|6,5|0|
|3824 60||– Sorbitol (excepto el de la subpartida 2905 44)|||
|||– – En disolución acuosa|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1281

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3824 60 11||– – – Con D-manitol en proporción inferior o igual al 2 % en peso<br>calculado sobre el contenido de D-glucitol|7,7 + 16,1 EUR/100 kg/net|—|
|3824 60 19||– – – Los demás|9,6 + 37,8 EUR/100 kg/net|—|
|||– – Los demás|||
|3824 60 91||– – – Con D-manitol en proporción inferior o igual al 2 % en peso<br>calculado sobre el contenido de D-glucitol|7,7 + 23 EUR/100 kg/net|—|
|3824 60 99||– – – Los demás|9,6 + 53,7 EUR/100 kg/net|—|
|||– Mezclas que contengan derivados halogenados de metano, etano o<br>propano|||
|3824 71 00||– – Que contengan clorofluorocarburos (CFC), incluso con hidroclo­<br>rofluorocarburos (HCFC), perfluorocarburos (PFC) o hidrofluoro­<br>carburos (HFC)|6,5|0|
|3824 72 00||– – Que contengan bromoclorodifluorometano, bromotrifluorome­<br>tano o dibromotetrafluoroetanos|6,5|0|
|3824 73 00||– – Que contengan hidrobromofluorocarburos (HBFC)|6,5|0|
|3824 74 00||– – Que contengan hidroclorofluorocarburos (HCFC), incluso con<br>perfluorocarburos (PFC) o hidrofluorocarburos (HFC), pero que<br>no contengan clorofluorocarburos (CFC)|6,5|0|
|3824 75 00||– – Que contengan tetracloruro de carbono|6,5|0|
|3824 76 00||– – Que contengan 1,1,1-tricloroetano (metilcloroformo)|6,5|0|
|3824 77 00||– – Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclo­<br>rometano|6,5|0|
|3824 78 00||– – Que contengan perfluorocarburos (PFC) o hidrofluorocarburos<br>(HFC), pero que no contengan clorofluorocarburos (CFC) o hi­<br>droclorofluorocarburos (HCFC)|6,5|0|
|3824 79 00||– – Las demás|6,5|0|
|||– Mezclas y preparaciones que contengan oxirano (óxido de etile­<br>no), bifenilos polibromados (PBB), bifenilos policlorados (PCB),<br>terfenilos policlorados (PCT) o fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)|||
|3824 81 00||– – Que contengan oxirano (óxido de etileno)|6,5|0|

1282 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3824 82 00||– – Que contengan bifenilos policlorados (PCB), terfenilos policlora­<br>dos (PCT) o bifenilos polibromados (PBB)|6,5|0|
|3824 83 00||– – Que contengan fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)|6,5|0|
|3824 90||– Los demás|||
|3824 90 10||– – Sulfonatos de petróleo (excepto los de metales alcalinos, de<br>amonio o de etanolaminas); ácidos sulfónicos tioenados de acei­<br>tes minerales bituminosos y sus sales|5,7|0|
|3824 90 15||– – Intercambiadores de iones|6,5|0|
|3824 90 20||– – Compuestos absorbentes para perfeccionar el vacío en las válvu­<br>las o tubos eléctricos|6|0|
|3824 90 25||– – Pirolignitos (por ejemplo: de calcio); tartrato de calcio bruto,<br>citrato de calcio bruto|5,1|0|
|3824 90 30||– – Ácidos nafténicos, sus sales insolubles en agua y sus ésteres|3,2|0|
|3824 90 35||– – Preparaciones antiherrumbre que contengan aminas como ele­<br>mentos activos|6,5|0|
|3824 90 40||– – Disolventes o diluyentes compuestos inorgánicos, para barnices<br>o productos similares|6,5|0|
|||– – Los demás|||
|3824 90 45||– – – Preparaciones desincrustantes y similares|6,5|0|
|3824 90 50||– – – Preparaciones para galvanoplastia|6,5|0|
|3824 90 55||– – – Mezclas de mono-, di- y triestearatos de ácidos grasos de gli­<br>cerina (emulsionantes de grasas)|6,5|0|
|||– – – Productos y preparaciones para usos farmacéuticos o quirúrgi­<br>cos|||
|3824 90 61||– – – – Productos intermedios del proceso de fabricación de antibió­<br>ticos, obtenidos por fermentación de_ Streptomyces tenebrarius_, <br>secados o no, destinados a la fabricación de medicamentos de<br>la partida 3004 para la medicina humana|Exento de arancel|0|
|3824 90 62||– – – – Productos intermedios de la fabricación de sales monensina|Exento de arancel|0|
|3824 90 64||– – – – Los demás|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1283

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3824 90 65||– – – Productos auxiliares del tipo de los utilizados en fundición<br>(excepto los comprendidos en la subpartida 3823 10 00)|6,5|0|
|3824 90 70||– – – Preparaciones ignífugas, hidrófugas y otras, utilizadas para la<br>protección de construcciones|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|3824 90 75||– – – – Placas de niobato de litio, no impregnadas|Exento de arancel|0|
|3824 90 80||– – – – Mezcla de aminas obtenidas de ácidos grasos dimerizados,<br>con un peso molecular medio superior o igual a 520 pero<br>inferior o igual a 550|Exento de arancel|0|
|3824 90 85||– – – – 3-(1-Etil-1-metilpropil)isoxazol-5-ilamina, en forma de solu­<br>ción en tolueno|Exento de arancel|0|
|3824 90 98||– – – – Los demás|6,5|0|
|3825||Productos residuales de la industria química o de las industrias<br>conexas, no expresados ni comprendidos en otra parte; desechos<br>y desperdicios municipales; lodos de depuración; los demás dese­<br>chos citados en la nota 6 del presente capítulo|||
|3825 10 00||– Desechos y desperdicios municipales|6,5|0|
|3825 20 00||– Lodos de depuración|6,5|0|
|3825 30 00||– Desechos clínicos|6,5|0|
|||– Desechos de disolventes orgánicos|||
|3825 41 00||– – Halogenados|6,5|0|
|3825 49 00||– – Los demás|6,5|0|
|3825 50 00||– Desechos de soluciones decapantes, fluidos hidráulicos, líquidos<br>para frenos y líquidos anticongelantes|6,5|0|
|||– Los demás desechos de la industria química o de las industrias<br>conexas|||
|3825 61 00||– – Que contengan principalmente componentes orgánicos|6,5|0|
|3825 69 00||– – Los demás|6,5|0|
|3825 90||– Los demás|||
|3825 90 10||– – Óxidos de hierro alcalinizados para la depuración de los gases|5|0|
|3825 90 90||– – Los demás|6,5|0|

1284 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|VII||SECCIÓN VII — PLÁSTICO Y SUS MANUFACTURAS; CAUCHO<br>Y SUS MANUFACTURAS|||
|39||CAPÍTULO 39 — PLÁSTICO Y SUS MANUFACTURAS|||
|||I.<br>FORMAS PRIMARIAS|||
|3901||Polímeros de etileno en formas primarias|||
|3901 10||– Polietileno de densidad inferior a 0,94|||
|3901 10 10||– – Polietileno lineal|6,5|0|
|3901 10 90||– – Los demás|6,5|0|
|3901 20||– Polietileno de densidad superior o igual a 0,94|||
|3901 20 10||– – Polietileno, en una de las formas señaladas en la nota 6 b) de<br>este capítulo, de densidad superior o igual a 0,958 a 23 °C, y<br>con un contenido de: -aluminio inferior o igual a 50 mg/kg,<br>-calcio inferior o igual a 2 mg/kg, -cromo inferior o igual a<br>2 mg/kg, -hierro inferior o igual a 2 mg/kg, -níquel inferior o<br>igual a 2 mg/kg, -titanio inferior o igual a 2 mg/kg y -vanadio<br>inferior o igual a 8 mg/kg, destinado a la fabricación de polieti­<br>leno clorosulfonado|Exento de arancel|0|
|3901 20 90||– – Los demás|6,5|0|
|3901 30 00||– Copolímeros de etileno y acetato de vinilo|6,5|0|
|3901 90||– Los demás|||
|3901 90 10||– – Resina de ionómero compuesta por la sal de un terpolímero de<br>etileno, acrilato de isobutilo y ácido metacrílico|Exento de arancel|0|
|3901 90 20||– – Copolímero en bloque del tipo A-B-A de poliestireno, de copo­<br>límero de etilenobutileno y de poliestireno, con un contenido de<br>estireno inferior o igual al 35 % en peso, en una de las formas<br>señaladas en la nota 6 b) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|3901 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3902||Polímeros de propileno o de otras olefinas, en formas primarias|||
|3902 10 00||– Polipropileno|6,5|0|
|3902 20 00||– Poliisobutileno|6,5|0|
|3902 30 00||– Copolímeros de propileno|6,5|0|
|3902 90||– Los demás|||
|3902 90 10||– – Copolímero en bloque del tipo A-B-A de poliestireno, de copo­<br>límero de etilenobutileno y de poliestireno, con un contenido de<br>estireno inferior o igual al 35 % en peso, en una de las formas<br>señaladas en la nota 6 b) de este capítulo|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1285

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3902 90 20||– – Polibuteno-1, copolímeros de buteno-1 y etileno con un conte­<br>nido de etileno inferior o igual al 10 % en peso, o mezclas de<br>polibuteno-1, polietileno, o polipropileno con un contenido de<br>polietileno inferior o igual al 10 %, o de polipropileno inferior o<br>igual al 25 % en una de las formas señaladas en la nota 6 b) de<br>este capítulo|Exento de arancel|0|
|3902 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3903||Polímeros de estireno en formas primarias|||
|||– Poliestireno|||
|3903 11 00||– – Expandible|6,5|0|
|3903 19 00||– – Los demás|6,5|0|
|3903 20 00||– Copolímeros de estireno-acrilonitrilo (SAN)|6,5|0|
|3903 30 00||– Copolímeros de acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS)|6,5|0|
|3903 90||– Los demás|||
|3903 90 10||– – Copolímeros exclusivamente de estireno y alcohol alílico, con un<br>índice de acetilo superior o igual a 175|Exento de arancel|0|
|3903 90 20||– – Poliestireno bromado con un contenido de bromo superior o<br>igual al 58 % pero inferior o igual al 71 % en peso, en una de las<br>formas señaladas en la nota 6 b) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|3903 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3904||Polímeros de cloruro de vinilo o de otras olefinas halogenadas, en<br>formas primarias|||
|3904 10 00||– Poli(cloruro de vinilo) sin mezclar con otras sustancias|6,5|0|
|||– Los demás poli(cloruros de vinilo)|||
|3904 21 00||– – Sin plastificar|6,5|0|
|3904 22 00||– – Plastificados|6,5|0|
|3904 30 00||– Copolímeros de cloruro de vinilo y acetato de vinilo|6,5|0|
|3904 40 00||– Los demás copolímeros de cloruro de vinilo|6,5|0|
|3904 50||– Polímeros de cloruro de vinilideno|||
|3904 50 10||– – Copolímeros de cloruro de vinilideno y acrilonitrilo, en forma de<br>gránulos expandibles de diámetro superior o igual a 4 micróme­<br>tros pero inferior o igual a 20 micrómetros|Exento de arancel|0|
|3904 50 90||– – Los demás|6,5|0|
|||– Polímeros fluorados|||

1286 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3904 61 00||– – Politetrafluoroetileno|6,5|0|
|3904 69||– – Los demás|||
|3904 69 10||– – – Poli(fluoruro de vinilo), en una de las formas señaladas en la<br>nota 6 b) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|3904 69 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3904 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3905||Polímeros de acetato de vinilo o de otros ésteres vinílicos, en<br>formas primarias; los demás polímeros vinílicos en formas prima­<br>rias|||
|||– Poli(acetato de vinilo)|||
|3905 12 00||– – En dispersión acuosa|6,5|0|
|3905 19 00||– – Los demás|6,5|0|
|||– Copolímeros de acetato de vinilo|||
|3905 21 00||– – En dispersión acuosa|6,5|0|
|3905 29 00||– – Los demás|6,5|0|
|3905 30 00||– Poli(alcohol vinílico), incluso con grupos acetato sin hidrolizar|6,5|0|
|||– Los demás|||
|3905 91 00||– – Copolímeros|6,5|0|
|3905 99||– – Los demás|||
|3905 99 10||– – – Poli (formal de vinilo), en una de las formas señaladas en la<br>nota 6 b) de este capítulo, con un peso molecular superior o<br>igual a 10 000 pero inferior o igual a 40 000, y con contenido<br>de: -grupos acetilo, expresados en acetados de vinilo superior o<br>igual al 9,5 % pero inferior o igual al 13 % en peso y -grupos<br>hidroxi, expresados en alcohol vinílico, superior o igual al 5 %<br>pero inferior o igual al 6,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|3905 99 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3906||Polímeros acrílicos en formas primarias|||
|3906 10 00||– Poli(metacrilato de metilo)|6,5|0|
|3906 90||– Los demás|||
|3906 90 10||– – Poli[N-(3-hidroxiimino-1,1-dimetilbutil)acrilamida]|Exento de arancel|0|
|3906 90 20||– – Copolímero de 2-diisopropilaminoetilmetacrilato y decilmetacri­<br>lato, en forma de solución en N,N-dimetilacetamida, con un<br>contenido de copolímero superior o igual al 55 % en peso|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1287

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3906 90 30||– – Copolímero del ácido acrílico y del acrilato de 2-etilhexilo, con<br>un contenido de acrilato de 2-etilhexilo superior o igual al 10 %<br>pero inferior o igual al 11 % en peso|Exento de arancel|0|
|3906 90 40||– – Copolímero de acrilonitrilo y acrilato de metilo, modificado con<br>polibutadienacrilonitrilo (NBR)|Exento de arancel|0|
|3906 90 50||– – Producto de polimerización del ácido acrílico con metacrilato de<br>alquilo y pequeñas cantidades de otros monómeros, destinado a<br>utilizarse como espesantes en la fabricación de pastas de estam­<br>pación para textiles|Exento de arancel|0|
|3906 90 60||– – Copolímero de acrilato de metilo, etileno y un monómero que<br>contenga un grupo carboxilo no terminal como sustituyente,<br>con un contenido de acrilato de metilo superior o igual al<br>50 % en peso, mezclado o no con sílice|5|0|
|3906 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3907||Poliacetales, los demás poliéteres y resinas epoxi, en formas prima­<br>rias; policarbonatos, resinas alcídicas, poliésteres alílicos y demás<br>poliésteres, en formas primarias|||
|3907 10 00||– Poliacetales|6,5|0|
|3907 20||– Los demás poliéteres|||
|||– – Poliéter-alcoholes|||
|3907 20 11||– – – Polietilenglicol|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|3907 20 21||– – – – Con un índice de hidroxilo inferior o igual a 100|6,5|0|
|3907 20 29||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – Los demás|||
|3907 20 91||– – – Copolímero de 1-cloro-2,3-epoxipropano con óxido de etileno|Exento de arancel|0|
|3907 20 99||– – – Los demás|6,5|0|
|3907 30 00||– Resinas epoxi|6,5|0|
|3907 40 00||– Policarbonatos|6,5|0|
|3907 50 00||– Resinas alcídicas|6,5|0|
|3907 60||– Poli(tereftalato de etileno)|||
|3907 60 20||– – Con un índice de viscosidad igual o superior a 78 ml/g|6,5|0|
|3907 60 80||– – Los demás|6,5|0|
|3907 70 00||– Poli(ácido láctico)|6,5|0|
|||– Los demás poliésteres|||

1288 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3907 91||– – No saturados|||
|3907 91 10||– – – Líquidos|6,5|0|
|3907 91 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3907 99||– – Los demás|||
|||– – – Con un índice de hidroxilo inferior o igual a 100|||
|3907 99 11||– – – – Poli(etilenonaftaleno-2,6-dicarboxilato)|Exento de arancel|0|
|3907 99 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|3907 99 91||– – – – Poli(naftaleno-2,6-dicarboxilato de etileno)|Exento de arancel|0|
|3907 99 98||– – – – Los demás|6,5|0|
|3908||Poliamidas en formas primarias|||
|3908 10 00||– Poliamidas -6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 ó -6,12|6,5|0|
|3908 90 00||– Las demás|6,5|0|
|3909||Resinas amínicas, resinas fenólicas y poliuretanos, en formas pri­<br>marias|||
|3909 10 00||– Resinas ureicas; resinas de tiourea|6,5|0|
|3909 20 00||– Resinas melamínicas|6,5|0|
|3909 30 00||– Las demás resinas amínicas|6,5|0|
|3909 40 00||– Resinas fenólicas|6,5|0|
|3909 50||– Poliuretanos|||
|3909 50 10||– – Poliuretano obtenido de 2,2′-(terc-butilimino)dietanol y de 4,4′-<br>metilendiciclohexildiisocianato, en forma de solución en N,N-<br>dimetilacetamida, con un contenido de polímero superior o igual<br>al 50 % en peso|Exento de arancel|0|
|3909 50 90||– – Los demás|6,5|0|
|3910 00 00||Siliconas en formas primarias|6,5|0|
|3911||Resinas de petróleo, resinas de cumarona-indeno, politerpenos, po­<br>lisulfuros, polisulfonas y demás productos previstos en la nota 3 de<br>este capítulo, no expresados ni comprendidos en otra parte, en<br>formas primarias|||
|3911 10 00||– Resinas de petróleo, resinas de cumarona, resinas de indeno, re­<br>sinas de cumarona-indeno y politerpenos|6,5|0|
|3911 90||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1289

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Productos de polimerización de reorganización o de condensa­<br>ción, incluso modificados químicamente|||
|3911 90 11||– – – Poli (oxi-1,4-fenilensulfonil-1,4-fenilenoxi-1,4-fenilenisopropili­<br>den-1,4-fenileno) en una de las formas señaladas en la nota<br>6 b) de este capítulo|3,5|0|
|3911 90 13||– – – Poli(tio-1,4-fenileno)|Exento de arancel|0|
|3911 90 19||– – – Los demás|6,5|0|
|||– – Los demás|||
|3911 90 91||– – – Copolímeros de p-cresol y divinilbenceno, en forma de solu­<br>ción en N,N-dimetilacetamida, con un contenido de copolí­<br>mero superior o igual al 50 % en peso|Exento de arancel|0|
|3911 90 93||– – – Copolímero de viniltolueno y alfa-metilestireno, hidrogenado|Exento de arancel|0|
|3911 90 99||– – – Los demás|6,5|0|
|3912||Celulosa y sus derivados químicos, no expresados ni comprendidos<br>en otra parte, en formas primarias|||
|||– Acetatos de celulosa|||
|3912 11 00||– – Sin plastificar|6,5|0|
|3912 12 00||– – Plastificados|6,5|0|
|3912 20||– Nitratos de celulosa, incluidos los colodiones|||
|||– – Sin plastificar|||
|3912 20 11||– – – Colodiones y celoidina|6,5|0|
|3912 20 19||– – – Los demás|6|0|
|3912 20 90||– – Plastificados|6,5|0|
|||– Éteres de celulosa|||
|3912 31 00||– – Carboximetilcelulosa y sus sales|6,5|0|
|3912 39||– – Los demás|||
|3912 39 10||– – – Etilcelulosa|6,5|0|
|3912 39 20||– – – Hidroxipropilcelulosa|Exento de arancel|0|
|3912 39 80||– – – Los demás|6,5|0|
|3912 90||– Los demás|||
|3912 90 10||– – Ésteres de celulosa|6,4|0|
|3912 90 90||– – Los demás|6,5|0|

1290 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3913||Polímeros naturales (por ejemplo: ácido algínico) y polímeros na­<br>turales modificados (por ejemplo: proteínas endurecidas, derivados<br>químicos del caucho natural), no expresados ni comprendidos en<br>otra parte, en formas primarias|||
|3913 10 00||– Ácido algínico, sus sales y sus ésteres|5|0|
|3913 90 00||– Los demás|6,5|0|
|3914 00 00||Intercambiadores de iones a base de polímeros de las partidas 3901<br>a 3913, en formas primarias|6,5|0|
|||II.<br>DESECHOS, DESPERDICIOS Y RECORTES; SEMIMANUFAC­<br>TURAS; MANUFACTURAS|||
|3915||Desechos, desperdicios y recortes, de plástico|||
|3915 10 00||– De polímeros de etileno|6,5|0|
|3915 20 00||– De polímeros de estireno|6,5|0|
|3915 30 00||– De polímeros de cloruro de vinilo|6,5|0|
|3915 90||– De los demás plásticos|||
|||– – De productos de polimerización de adición|||
|3915 90 11||– – – De polímeros de propileno|6,5|0|
|3915 90 18||– – – Los demás|6,5|0|
|3915 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3916||Monofilamentos cuya mayor dimensión del corte transversal sea<br>superior a 1 mm, barras, varillas y perfiles, incluso trabajados en<br>la superficie pero sin otra labor, de plástico|||
|3916 10 00||– De polímeros de etileno|6,5|0|
|3916 20||– De polímeros de cloruro de vinilo|||
|3916 20 10||– – De poli(cloruro de vinilo)|6,5|0|
|3916 20 90||– – Los demás|6,5|0|
|3916 90||– De los demás plásticos|||
|||– – De productos de polimerización de reorganización o de conden­<br>sación, incluso modificados químicamente|||
|3916 90 11||– – – De poliésteres|6,5|0|
|3916 90 13||– – – De poliamidas|6,5|0|
|3916 90 15||– – – De resinas epoxi|6,5|0|
|3916 90 19||– – – Los demás|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1291

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – De productos de polimerización de adición|||
|3916 90 51||– – – De polímeros de propileno|6,5|0|
|3916 90 59||– – – Los demás|6,5|0|
|3916 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3917||Tubos y accesorios de tubería (por ejemplo: juntas, codos, empal­<br>mes [racores]), de plástico|||
|3917 10||– Tripas artificiales de proteínas endurecidas o de plásticos celuló­<br>sicos|||
|3917 10 10||– – De proteínas endurecidas|5,3|0|
|3917 10 90||– – De plásticos celulósicos|6,5|0|
|||– Tubos rígidos|||
|3917 21||– – De polímeros de etileno|||
|3917 21 10||– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión<br>del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero<br>sin otra labor|6,5|0|
|3917 21 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3917 22||– – De polímeros de propileno|||
|3917 22 10||– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión<br>del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero<br>sin otra labor|6,5|0|
|3917 22 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3917 23||– – De polímeros de cloruro de vinilo|||
|3917 23 10||– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión<br>del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero<br>sin otra labor|6,5|0|
|3917 23 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3917 29||– – De los demás plásticos|||
|||– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión<br>del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero<br>sin otra labor|||
|3917 29 12||– – – – De productos de polimerización de reorganización o de con­<br>densación, incluso modificados químicamente|6,5|0|
|3917 29 15||– – – – De productos de polimerización de adición|6,5|0|
|3917 29 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|3917 29 90||– – – Los demás|6,5|0|

1292 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Los demás tubos|||
|3917 31 00||– – Tubos flexibles para una presión superior o igual a 27,6 MPa|6,5|0|
|3917 32||– – Los demás, sin reforzar ni combinar con otras materias, sin<br>accesorios|||
|||– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión<br>del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero<br>sin otra labor|||
|3917 32 10||– – – – De productos de polimeración de reorganización o de con­<br>densación, incluso modificados químicamente|6,5|0|
|||– – – – De productos de polimeración de adición|||
|3917 32 31||– – – – – De polímeros de etileno|6,5|0|
|3917 32 35||– – – – – De polímeros de cloruro de vinilo|6,5|0|
|3917 32 39||– – – – – Los demás|6,5|0|
|3917 32 51||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|3917 32 91||– – – – Tripas artificiales|6,5|0|
|3917 32 99||– – – – Los demás|6,5|0|
|3917 33 00||– – Los demás, sin reforzar ni combinar con otras materias, con<br>accesorios|6,5|0|
|3917 39||– – Los demás|||
|||– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión<br>del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero<br>sin otra labor|||
|3917 39 12||– – – – De productos de polimerización de reorganización o de con­<br>densación, incluso modificados químicamente|6,5|0|
|3917 39 15||– – – – De productos de polimerización de adición|6,5|0|
|3917 39 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|3917 39 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3917 40 00||– Accesorios|6,5|0|
|3918||Revestimientos de plástico para suelos, incluso autoadhesivos, en<br>rollos o losetas; revestimientos de plástico para paredes o techos,<br>definidos en la nota 9 de este capítulo|||
|3918 10||– De polímeros de cloruro de vinilo|||
|3918 10 10||– – Que consistan en un soporte impregnado, recubierto o revestido<br>de poli(cloruro de vinilo)|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1293

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3918 10 90||– – Los demás|6,5|0|
|3918 90 00||– De los demás plásticos|6,5|0|
|3919||Placas, láminas, hojas, cintas, tiras y demás formas planas, autoad­<br>hesivas, de plástico, incluso en rollos|||
|3919 10||– En rollos de anchura inferior o igual a 20 cm|||
|||– – Cintas con baño de caucho natural o sintético, sin vulcanizar|||
|3919 10 11||– – – De poli(cloruro de vinilo) plastificado o de polietileno|6,3|0|
|3919 10 13||– – – De poli(cloruro de vinilo) no plastificado|6,3|0|
|3919 10 15||– – – De polipropileno|6,3|0|
|3919 10 19||– – – Las demás|6,3|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – De productos de polimerización de reorganización o de con­<br>densación, incluso modificados químicamente|||
|3919 10 31||– – – – De poliésteres|6,5|0|
|3919 10 38||– – – – Las demás|6,5|0|
|||– – – De productos de polimerización de adición|||
|3919 10 61||– – – – De poli(cloruro de vinilo) plastificado o de polietileno|6,5|0|
|3919 10 69||– – – – Las demás|6,5|0|
|3919 10 90||– – – Las demás|6,5|0|
|3919 90||– Las demás|||
|3919 90 10||– – Trabajadas de un modo distinto que en la superficie o cortadas<br>de forma distinta a la cuadrada o a la rectangular|6,5|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – De productos de polimerización de reorganización o de con­<br>densación, incluso modificados químicamente|||
|3919 90 31||– – – – De policarbonatos, resinas alcídicas, poliésteres alílicos u otros<br>poliésteres|6,5|0|
|3919 90 38||– – – – Las demás|6,5|0|
|||– – – De productos de polimerización de adición|||
|3919 90 61||– – – – De poli(cloruro de vinilo) plastificado o de polietileno|6,5|0|
|3919 90 69||– – – – Las demás|6,5|0|

1294 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3919 90 90||– – – Las demás|6,5|0|
|3920||Las demás placas, láminas, hojas y tiras, de plástico no celular y sin<br>refuerzo, estratificación ni soporte o combinación similar con otras<br>materias|||
|3920 10||– De polímeros de etileno|||
|||– – De espesor inferior o igual a 0,125 mm|||
|||– – – De polietileno de densidad|||
|||– – – – Inferior a 0,94|||
|3920 10 23||– – – – – Hojas de polietileno, de espesor superior o igual a 20 mi­<br>crómetros pero inferior o igual a 40 micrómetros, destina­<br>das a la fabricación de películas fotorresistentes para la pro­<br>ducción de semiconductores o de circuitos impresos|Exento de arancel|0|
|||– – – – – Los demás|||
|||– – – – – – Sin imprimir|||
|3920 10 24||– – – – – – – Láminas estirables|6,5|0|
|3920 10 26||– – – – – – – Los demás|6,5|0|
|3920 10 27||– – – – – – Impresas|6,5|0|
|3920 10 28||– – – – Superior o igual a 0,94|6,5|0|
|3920 10 40||– – – Los demás|6,5|0|
|||– – De espesor superior a 0,125 mm|||
|3920 10 81||– – – Pasta de papel sintética, en forma de hojas húmedas fabricadas<br>con fibras de polietileno inconexas y finamente ramificadas,<br>mezcladas o no con fibras de celulosa en cantidad inferior o<br>igual al 15 %, conteniendo poli(alcohol vinílico) disuelto en<br>agua como agente humectante|Exento de arancel|0|
|3920 10 89||– – – Los demás|6,5|0|
|3920 20||– De polímeros de propileno|||
|||– – De espesor inferior o igual a 0,10 mm|||
|3920 20 21||– – – De orientación biaxial|6,5|0|
|3920 20 29||– – – Las demás|6,5|0|
|||– – De espesor superior a 0,10 mm|||
|||– – – Tiras de anchura superior a 5 mm pero inferior o igual a<br>20 mm, del tipo de las utilizadas para embalaje|||
|3920 20 71||– – – – Tiras decorativas|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1295

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3920 20 79||– – – – Las demás|6,5|0|
|3920 20 90||– – – Las demás|6,5|0|
|3920 30 00||– De polímeros de estireno|6,5|0|
|||– De polímeros de cloruro de vinilo|||
|3920 43||– – Con un contenido de plastificantes superior o igual al 6 % en<br>peso|||
|3920 43 10||– – – De espesor inferior o igual a 1 mm|6,5|0|
|3920 43 90||– – – De espesor superior a 1 mm|6,5|0|
|3920 49||– – Los demás|||
|3920 49 10||– – – De espesor inferior o igual a 1 mm|6,5|0|
|3920 49 90||– – – De espesor superior a 1 mm|6,5|0|
|||– De polímeros acrílicos|||
|3920 51 00||– – De poli(metacrilato de metilo)|6,5|0|
|3920 59||– – De los demás|||
|3920 59 10||– – – Copolímero de los ésteres acrílico y metacrílico, en forma de<br>película, de espesor inferior o igual a 150 micrómetros|Exento de arancel|0|
|3920 59 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||– De policarbonatos, resinas alcídicas, poliésteres alílicos o demás<br>poliésteres|||
|3920 61 00||– – De policarbonatos|6,5|0|
|3920 62||– – De poli(tereftalato de etileno)|||
|||– – – De espesor inferior o igual a 0,35 mm|||
|3920 62 11||– – – – Cintas de poli(tereftalato de etileno), de espesor superior o<br>igual a 72 micrómetros pero inferior o igual a 79 micróme­<br>tros, destinada a la fabricación de discos magnéticos flexibles|Exento de arancel|0|
|3920 62 13||– – – – Hojas de poli(tereftalato de etileno), de espesor superior o<br>igual a 100 micrómetros pero inferior o igual a 150 micró­<br>metros, destinadas a la fabricación de placas de impresión de<br>fotopolímeros|Exento de arancel|0|
|3920 62 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|3920 62 90||– – – De espesor superior a 0,35 mm|6,5|0|
|3920 63 00||– – De poliésteres no saturados|6,5|0|
|3920 69 00||– – De los demás poliésteres|6,5|0|

1296 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– De celulosa o de sus derivados químicos|||
|3920 71||– – De celulosa regenerada|||
|3920 71 10||– – – Hojas, láminas o tiras, enrolladas o no, de espesor inferior a<br>0,75 mm|6,5|0|
|3920 71 90||– – – Las demás|6,5|0|
|3920 73||– – De acetato de celulosa|||
|3920 73 10||– – – Cintas en rollos o bandas, para cinematografía o fotografía|6,3|0|
|3920 73 50||– – – Hojas, láminas o tiras, enrolladas o no, de espesor inferior a<br>75 mm|6,5|0|
|3920 73 90||– – – Las demás|6,5|0|
|3920 79||– – De los demás derivados de la celulosa|||
|3920 79 10||– – – De fibra vulcanizada|5,7|0|
|3920 79 90||– – – Las demás|6,5|0|
|||– De los demás plásticos|||
|3920 91 00||– – De poli(butiral de vinilo)|6,1|0|
|3920 92 00||– – De poliamidas|6,5|0|
|3920 93 00||– – De resinas amínicas|6,5|0|
|3920 94 00||– – De resinas fenólicas|6,5|0|
|3920 99||– – De los demás plásticos|||
|||– – – De productos de polimeración de reorganización o de conden­<br>sación, incluso modificados químicamente|||
|3920 99 21||– – – – Hojas y láminas de poliimida, no recubiertas o recubiertas<br>exclusivamente de plástico|Exento de arancel|0|
|3920 99 28||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – De productos de polimerización de adición|||
|3920 99 51||– – – – Hojas de poli(fluoro de vinilo)|Exento de arancel|0|
|3920 99 53||– – – – Membranas intercambiadoras de iones en material plástico<br>fluorado, destinadas a utilizarse en las células electrolíticas<br>cloro-alcalinas|Exento de arancel|0|
|3920 99 55||– – – – Hoja de poli(alcohol vinílico) de orientación biaxial, de espe­<br>sor inferior o igual a 1 mm, no recubierta, con un contenido<br>de poli(alcohol vinílico) superior o igual al 97 % en peso|Exento de arancel|0|
|3920 99 59||– – – – Los demás|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1297

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3920 99 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3921||Las demás placas, láminas, hojas y tiras, de plástico|||
|||– Productos celulares|||
|3921 11 00||– – De polímeros de estireno|6,5|0|
|3921 12 00||– – De polímeros de cloruro de vinilo|6,5|0|
|3921 13||– – De poliuretanos|||
|3921 13 10||– – – De espuma flexible|6,5|0|
|3921 13 90||– – – Las demás|6,5|0|
|3921 14 00||– – De celulosa regenerada|6,5|0|
|3921 19 00||– – De los demás plásticos|6,5|0|
|3921 90||– Los demás|||
|||– – De productos de polimerización de reorganización o de conden­<br>sación, incluso modificados químicamente|||
|||– – – De poliésteres|||
|3921 90 11||– – – – Hojas y placas onduladas|6,5|0|
|3921 90 19||– – – – Las demás|6,5|0|
|3921 90 30||– – – De resinas fenólicas|6,5|0|
|||– – – De resinas amínicas|||
|||– – – – Estratificadas|||
|3921 90 41||– – – – – A alta presión, con capa decorativa sobre una o las dos caras|6,5|0|
|3921 90 43||– – – – – Las demás|6,5|0|
|3921 90 49||– – – – Las demás|6,5|0|
|3921 90 55||– – – Las demás|6,5|0|
|3921 90 60||– – De productos de polimerización de adición|6,5|0|
|3921 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3922||Bañeras, duchas, fregaderos (piletas de lavar), lavabos, bidés, inodo­<br>ros y sus asientos y tapas, cisternas (depósitos de agua) para ino­<br>doros y artículos sanitarios o higiénicos similares, de plástico|||
|3922 10 00||– Bañeras, duchas, fregaderos (piletas de lavar) y lavabos|6,5|0|
|3922 20 00||– Asientos y tapas de inodoros|6,5|0|
|3922 90 00||– Los demás|6,5|0|

1298 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3923||Artículos para el transporte o envasado, de plástico; tapones, tapas,<br>cápsulas y demás dispositivos de cierre, de plástico|||
|3923 10 00||– Cajas, cajones, jaulas y artículos similares|6,5|0|
|||– Sacos (bolsas), bolsitas y cucuruchos|||
|3923 21 00||– – De polímeros de etileno|6,5|0|
|3923 29||– – De los demás plásticos|||
|3923 29 10||– – – De poli(cloruro de vinilo)|6,5|0|
|3923 29 90||– – – Los demás|6,5|0|
|3923 30||– Bombonas (damajuanas) botellas, frascos y artículos similares|||
|3923 30 10||– – Con una capacidad inferior o igual a 2 l|6,5|0|
|3923 30 90||– – Con una capacidad superior a 2 l|6,5|0|
|3923 40||– Bobinas, carretes, canillas y soportes similares|||
|3923 40 10||– – Bobinas y soportes similares para enrollar los filmes y películas<br>fotográficas y cinematográficas o de cintas, filmes y demás, de<br>las partida 8523|5,3|0|
|3923 40 90||– – Los demás|6,5|0|
|3923 50||– Tapones, tapas, cápsulas y demás dispositivos de cierre|||
|3923 50 10||– – Cápsulas de cierre|6,5|0|
|3923 50 90||– – Los demás|6,5|0|
|3923 90||– Los demás|||
|3923 90 10||– – Redes extruidas de forma tubular|6,5|0|
|3923 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3924||Vajilla y demás artículos de uso doméstico y artículos de higiene o<br>tocador, de plástico|||
|3924 10 00||– Vajilla y demás artículos para el servicio de mesa o de cocina|6,5|0|
|3924 90||– Los demás|||
|||– – De celulosa regenerada|||
|3924 90 11||– – – Esponjas|6,5|0|
|3924 90 19||– – – Los demás|6,5|0|
|3924 90 90||– – Los demás|6,5|0|
|3925||Artículos para la construcción, de plástico, no expresados ni com­<br>prendidos en otra parte|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1299

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|3925 10 00||– Depósitos, cisternas, cubas y recipientes análogos, de capacidad<br>superior a 300 l|6,5|0|
|3925 20 00||– Puertas, ventanas, y sus marcos, contramarcos y umbrales|6,5|0|
|3925 30 00||– Contraventanas, persianas, incluidas las venecianas y artículos si­<br>milares, y sus partes|6,5|0|
|3925 90||– Los demás|||
|3925 90 10||– – Accesorios y guarniciones para fijar permanentemente en puer­<br>tas, ventanas, escaleras, paredes y otras partes de edificios|6,5|0|
|3925 90 20||– – Perfiles y conductos de cables para canalizaciones eléctricas|6,5|0|
|3925 90 80||– – Los demás|6,5|0|
|3926||Las demás manufacturas de plástico y manufacturas de las demás<br>materias de las partidas 3901 a 3914|||
|3926 10 00||– Artículos de oficina y artículos escolares|6,5|0|
|3926 20 00||– Prendas y complementos (accesorios) de vestir, incluidos los guan­<br>tes, mitones y manoplas|6,5|0|
|3926 30 00||– Guarniciones para muebles, carrocerías o similares|6,5|0|
|3926 40 00||– Estatuillas y demás artículos de adorno|6,5|0|
|3926 90||– Las demás|||
|3926 90 50||– – Rejillas y artículos similares para filtrar el agua a la entrada de las<br>alcantarillas|6,5|0|
|||– – Las demás|||
|3926 90 92||– – – Fabricadas con hojas|6,5|0|
|3926 90 97||– – – Las demás|6,5|0|
|40||CAPÍTULO 40 — CAUCHO Y SUS MANUFACTURAS|||
|4001||Caucho natural, balata, gutapercha, guayule, chicle y gomas natu­<br>rales análogas, en formas primarias o en placas, hojas o tiras|||
|4001 10 00||– Látex de caucho natural, incluso prevulcanizado|Exento de arancel|0|
|||– Caucho natural en otras formas|||
|4001 21 00||– – Hojas ahumadas|Exento de arancel|0|
|4001 22 00||– – Cauchos técnicamente especificados (TSNR)|Exento de arancel|0|
|4001 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|

1300 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4001 30 00||– Balata, gutapercha, guayule, chicle y gomas naturales análogas|Exento de arancel|0|
|4002||Caucho sintético y caucho facticio derivado de los aceites, en for­<br>mas primarias o en placas, hojas o tiras; mezclas de productos de la<br>partida 4001 con los de esta partida, en formas primarias o en<br>placas, hojas o tiras|||
|||– Caucho estireno-butadieno (SBR); caucho estireno-butadieno car­<br>boxilado (XSBR)|||
|4002 11 00||– – Látex|Exento de arancel|0|
|4002 19||– – Los demás|||
|4002 19 10||– – – Caucho estireno-butadieno producido por polimerización en<br>emulsión (E-SBR), en balas|Exento de arancel|0|
|4002 19 20||– – – Copolímeros en bloque de estireno-butadieno-estireno produ­<br>cido por polimerización en solución (SBS, elastómeros termo­<br>plásticos), en gránulos, migas o en polvo|Exento de arancel|0|
|4002 19 30||– – – Caucho estireno-butadieno producido por polimerización en<br>solución (S-SBR) en balas|Exento de arancel|0|
|4002 19 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4002 20 00||– Caucho butadieno (BR)|Exento de arancel|0|
|||– Caucho isobuteno-isopreno (butilo) (IIR); caucho isobuteno-iso­<br>preno halogenado (CIIR o BIIR)|||
|4002 31 00||– – Caucho isobuteno-isopreno (butilo) (IIR)|Exento de arancel|0|
|4002 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Caucho cloropreno (clorobutadieno) (CR)|||
|4002 41 00||– – Látex|Exento de arancel|0|
|4002 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Caucho acrilonitrilo-butadieno (NBR)|||
|4002 51 00||– – Látex|Exento de arancel|0|
|4002 59 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4002 60 00||– Caucho isopreno (IR)|Exento de arancel|0|
|4002 70 00||– Caucho etileno-propileno-dieno no conjugado (EPDM)|Exento de arancel|0|
|4002 80 00||– Mezclas de los productos de la partida 4001 con los de esta<br>partida|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|4002 91 00||– – Látex|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1301

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4002 99||– – Los demás|||
|4002 99 10||– – – Productos modificados por la incorporación de plástico|2,9|0|
|4002 99 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4003 00 00||Caucho regenerado en formas primarias o en placas, hojas o tiras|Exento de arancel|0|
|4004 00 00||Desechos, desperdicios y recortes, de caucho sin endurecer, incluso<br>en polvo o gránulos|Exento de arancel|0|
|4005||Caucho mezclado sin vulcanizar, en formas primarias o en placas,<br>hojas o tiras|||
|4005 10 00||– Caucho con adición de negro de humo o de sílice|Exento de arancel|0|
|4005 20 00||– Disoluciones; dispersiones (excepto las de la subpartida 4005 10)|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|4005 91 00||– – Placas, hojas y tiras|Exento de arancel|0|
|4005 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4006||Las demás formas (por ejemplo: varillas, tubos, perfiles) y artículos<br>(por ejemplo: discos, arandelas), de caucho sin vulcanizar|||
|4006 10 00||– Perfiles para recauchutar|Exento de arancel|0|
|4006 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4007 00 00||Hilos y cuerdas, de caucho vulcanizado|3|0|
|4008||Placas, hojas, tiras, varillas y perfiles, de caucho vulcanizado sin<br>endurecer|||
|||– De caucho celular|||
|4008 11 00||– – Placas, hojas y tiras|3|0|
|4008 19 00||– – Los demás|2,9|0|
|||– De caucho no celular|||
|4008 21||– – Placas, hojas y tiras|||
|4008 21 10||– – – Revestimientos de suelos y alfombras|3|0|
|4008 21 90||– – – Los demás|3|0|
|4008 29 00||– – Los demás|2,9|0|
|4009||Tubos de caucho vulcanizado sin endurecer, incluso con sus acce­<br>sorios (por ejemplo: juntas, codos, empalmes [racores])|||

1302 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Sin reforzar ni combinar de otro modo con otras materias|||
|4009 11 00||– – Sin accesorios|3|0|
|4009 12 00||– – Con accesorios|3|0|
|||– Reforzados o combinados de otro modo solamente con metal|||
|4009 21 00||– – Sin accesorios|3|0|
|4009 22 00||– – Con accesorios|3|0|
|||– Reforzados o combinados de otro modo solamente con materia<br>textil|||
|4009 31 00||– – Sin accesorios|3|0|
|4009 32 00||– – Con accesorios|3|0|
|||– Reforzados o combinados de otro modo con otras materias|||
|4009 41 00||– – Sin accesorios|3|0|
|4009 42 00||– – Con accesorios|3|0|
|4010||Correas transportadoras o de transmisión, de caucho vulcanizado|||
|||– Correas transportadoras|||
|4010 11 00||– – Reforzadas solamente con metal|6,5|0|
|4010 12 00||– – Reforzadas solamente con materia textil|6,5|0|
|4010 19 00||– – Las demás|6,5|0|
|||– Correas de transmisión|||
|4010 31 00||– – Correas de transmisión, sin fin, estriadas, de sección trapezoidal,<br>de circunferencia exterior superior a 60 cm pero inferior o igual<br>a 180 cm|6,5|0|
|4010 32 00||– – Correas de transmisión, sin fin, sin estriar, de sección trapezoi­<br>dal, de circunferencia exterior superior a 60 cm pero inferior o<br>igual a 180 cm|6,5|0|
|4010 33 00||– – Correas de transmisión, sin fin, estriadas, de sección trapezoidal,<br>de circunferencia exterior superior a 180 cm pero inferior o<br>igual a 240 cm|6,5|0|
|4010 34 00||– – Correas de transmisión, sin fin, sin estriar, de sección trapezoi­<br>dal, de circunferencia exterior superior a 180 cm pero inferior o<br>igual a 240 cm|6,5|0|
|4010 35 00||– – Correas de transmisión, sin fin, con muescas (sincrónicas), de<br>circunferencia exterior superior a 60 cm pero inferior o igual a<br>150 cm|6,5|0|
|4010 36 00||– – Correas de transmisión, sin fin, con muescas (sincrónicas), de<br>circunferencia exterior superior a 150 cm pero inferior o igual a<br>198 cm|6,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1303

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4010 39 00||– – Las demás|6,5|0|
|4011||Neumáticos (llantas neumáticas) nuevos de caucho|||
|4011 10 00||– De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los<br>del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras|4,5|0|
|4011 20||– De los tipos utilizados en autobuses o camiones|||
|4011 20 10||– – Con un índice de carga inferior o igual a 121|4,5|0|
|4011 20 90||– – Con un índice de carga superior a 121|4,5|0|
|4011 30 00||– De los tipos utilizados en aeronaves|4,5|0|
|4011 40||– De los tipos utilizados en motocicletas|||
|4011 40 20||– – Para llantas de diámetro inferior o igual a 33 cm|4,5|0|
|4011 40 80||– – Los demás|4,5|0|
|4011 50 00||– De los tipos utilizados en bicicletas|4|0|
|||– Los demás, con altos relieves en forma de taco, ángulo o similares|||
|4011 61 00||– – De los tipos utilizados en vehículos o máquinas agrícolas y<br>forestales|4|0|
|4011 62 00||– – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la cons­<br>trucción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro<br>inferior o igual a 61 cm|4|0|
|4011 63 00||– – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la cons­<br>trucción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro<br>superior a 61 cm|4|0|
|4011 69 00||– – Los demás|4|0|
|||– Los demás|||
|4011 92 00||– – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas agrícolas o<br>forestales|4|0|
|4011 93 00||– – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la cons­<br>trucción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro<br>inferior o igual a 61 cm|4|0|
|4011 94 00||– – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la cons­<br>trucción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro<br>superior a 61 cm|4|0|
|4011 99 00||– – Los demás|4|0|
|4012||Neumáticos (llantas neumáticas) recauchutados o usados, de cau­<br>cho; bandajes (llantas macizas o huecas), bandas de rodadura para<br>neumáticos (llantas neumáticas) y protectores (“flaps”), de caucho|||
|||– Neumáticos (llantas neumáticas) recauchutados|||
|4012 11 00||– – De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los<br>del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras|4,5|0|

1304 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4012 12 00||– – De los tipos utilizados en autobuses o camiones|4,5|0|
|4012 13 00||– – De los tipos utilizados en aeronaves|4,5|0|
|4012 19 00||– – Los demás|4,5|0|
|4012 20 00||– Neumáticos (llantas neumáticas) usados|4,5|0|
|4012 90||– Los demás|||
|4012 90 20||– – Bandajes, macizos o huecos (semimacizos)|2,5|0|
|4012 90 30||– – Bandas de rodadura para neumáticos|2,5|0|
|4012 90 90||– – Flaps|4|0|
|4013||Cámaras de caucho para neumáticos (llantas neumáticas)|||
|4013 10||– De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los<br>del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras, en<br>autobuses o camiones|||
|4013 10 10||– – De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los<br>del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras|4|0|
|4013 10 90||– – De los tipos utilizados en autobuses y camiones|4|0|
|4013 20 00||– De los tipos utilizados en bicicletas|4|0|
|4013 90 00||– Las demás|4|0|
|4014||Artículos de higiene o de farmacia, comprendidas las tetinas, de<br>caucho vulcanizado sin endurecer, incluso con partes de caucho<br>endurecido|||
|4014 10 00||– Preservativos|Exento de arancel|0|
|4014 90||– Los demás|||
|4014 90 10||– – Tetinas, chupetes y artículos similares para bebés|Exento de arancel|0|
|4014 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4015||Prendas de vestir, guantes, mitones y manoplas y demás comple­<br>mentos (accesorios) de vestir, para cualquier uso, de caucho vulca­<br>nizado sin endurecer|||
|||– Guantes, mitones y manoplas|||
|4015 11 00||– – Para cirugía|2|0|
|4015 19||– – Los demás|||
|4015 19 10||– – – Para uso doméstico|2,7|0|
|4015 19 90||– – – Los demás|2,7|0|
|4015 90 00||– Los demás|5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1305

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4016||Las demás manufacturas de caucho vulcanizado sin endurecer|||
|4016 10 00||– De caucho celular|3,5|0|
|||– Las demás|||
|4016 91 00||– – Revestimientos para el suelo y alfombras|2,5|0|
|4016 92 00||– – Gomas de borrar|2,5|0|
|4016 93 00||– – Juntas o empaquetaduras|2,5|0|
|4016 94 00||– – Defensas, incluso inflables, para el atraque de los barcos|2,5|0|
|4016 95 00||– – Los demás artículos inflables|2,5|0|
|4016 99||– – Las demás|||
|4016 99 20||– – – Manguitos de dilatación|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|||– – – – Para vehículos automóviles de las partidas 8701 a 8705|||
|4016 99 52||– – – – – Piezas de caucho-metal|2,5|0|
|4016 99 58||– – – – – Las demás|2,5|0|
|||– – – – Los demás|||
|4016 99 91||– – – – – Piezas de caucho-metal|2,5|0|
|4016 99 99||– – – – – Las demás|2,5|0|
|4017 00||Caucho endurecido (por ejemplo: ebonita) en cualquier forma, in­<br>cluidos los desechos y desperdicios; manufacturas de caucho endu­<br>recido|||
|4017 00 10||– Caucho endurecido (por ejemplo: ebonita) en cualquier forma,<br>incluidos los desechos y desperdicios|Exento de arancel|0|
|4017 00 90||– Manufacturas de caucho endurecido|Exento de arancel|0|
|VIII||SECCIÓN VIII — PIELES, CUEROS, PELETERÍA Y MANUFACTU­<br>RAS DE ESTAS MATERIAS; ARTÍCULOS DE GUARNICIONERÍA<br>O DE TALABARTERÍA; ARTÍCULOS DE VIAJE, BOLSOS DE<br>MANO Y CONTINENTES SIMILARES; MANUFACTURAS DE TRI­<br>PA|||
|41||CAPÍTULO 41 — PIELES (EXCEPTO LA PELETERÍA) Y CUEROS|||
|4101||Cueros y pieles en bruto, de bovino, incluido el búfalo, o de equino<br>(frescos o salados, secos, encalados, piquelados o conservados de<br>otro modo, pero sin curtir, apergaminar ni preparar de otra forma),<br>incluso depilados o divididos|||

1306 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4101 20||– Cueros y pieles, enteros, de peso unitario inferior o igual a 8 kg<br>para los secos, a 10 kg para los salados secos y a 16 kg para los<br>frescos, salados verdes (húmedos) o conservados de otro modo|||
|4101 20 10||– – Frescos|Exento de arancel|0|
|4101 20 30||– – Salados verdes (húmedos)|Exento de arancel|0|
|4101 20 50||– – Secos o salados secos|Exento de arancel|0|
|4101 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4101 50||– Cueros y pieles, enteros, de peso unitario superior 16 kg|||
|4101 50 10||– – Frescos|Exento de arancel|0|
|4101 50 30||– – Salados verdes (húmedos)|Exento de arancel|0|
|4101 50 50||– – Secos o salados secos|Exento de arancel|0|
|4101 50 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4101 90 00||– Los demás, incluidos los crupones, medios crupones y faldas|Exento de arancel|0|
|4102||Cueros y pieles en bruto, de ovino (frescos o salados, secos, enca­<br>lados, piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir,<br>apergaminar ni preparar de otra forma), incluso depilados o divi­<br>didos (excepto los excluidos por la nota 1 c) de este capítulo)|||
|4102 10||– Con lana|||
|4102 10 10||– – De cordero|Exento de arancel|0|
|4102 10 90||– – De otros ovinos|Exento de arancel|0|
|||– Sin lana (depilados)|||
|4102 21 00||– – Piquelados|Exento de arancel|0|
|4102 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4103||Los demás cueros y pieles, en bruto (frescos o salados, secos,<br>encalados, piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir,<br>apergaminar ni preparar de otra forma), incluso depilados o divi­<br>didos, excepto los excluidos por las notas 1 b) ó 1 c) de este<br>capítulo|||
|4103 20 00||– De reptil|Exento de arancel|0|
|4103 30 00||– De porcino|Exento de arancel|0|
|4103 90||– Los demás|||
|4103 90 10||– – De caprino|Exento de arancel|0|
|4103 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1307

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4104||Cueros y pieles curtidos o crust, de bovino, incluido el búfalo, o de<br>equino, depilados, incluso divididos pero sin otra preparación|||
|||– En estado húmedo, incluido el wet blue|||
|4104 11||– – Plena flor sin dividir; divididos con la flor|||
|4104 11 10||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De bovino, incluido el búfalo|||
|4104 11 51||– – – – – Cueros y pieles enteros, con una superficie por unidad su­<br>perior a 2,6 m 2 (28 pies cuadrados)|Exento de arancel|0|
|4104 11 59||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4104 11 90||– – – – Los demás|5,5|0|
|4104 19||– – Los demás|||
|4104 19 10||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De bovino, incluido el búfalo|||
|4104 19 51||– – – – – Cueros y pieles enteros, con una superficie por unidad su­<br>perior a 2,6 m 2 (28 pies cuadrados)|Exento de arancel|0|
|4104 19 59||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4104 19 90||– – – – Los demás|5,5|0|
|||– En estado seco (crust)|||
|4104 41||– – Plena flor, sin dividir; divididos con la flor|||
|||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|||
|4104 41 11||– – – – De vaquillas de la India (kips), enteros o incluso sin la cabeza<br>ni las patas, de peso unitario inferior o igual a 4,5 kg curtidos<br>solamente con sustancias vegetales, aunque se hayan sometido<br>a otras operaciones, pero manifiestamente inutilizables toda­<br>vía para la fabricación de manufacturas de cuero|Exento de arancel|0|
|4104 41 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De bovino, incluido el búfalo|||

1308 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4104 41 51||– – – – – Cueros y pieles enteros, con una superficie por unidad su­<br>perior a 2,6 m 2 (28 pies cuadrados)|6,5|0|
|4104 41 59||– – – – – Los demás|6,5|0|
|4104 41 90||– – – – Los demás|5,5|0|
|4104 49||– – Los demás|||
|||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|||
|4104 49 11||– – – – De vaquillas de la India (kips), enteros o incluso sin la cabeza<br>ni las patas, de peso unitario inferior o igual a 4,5 kg curtidos<br>solamente con sustancias vegetales, aunque se hayan sometido<br>a otras operaciones, pero manifiestamente inutilizables toda­<br>vía para la fabricación de manufacturas de cuero|Exento de arancel|0|
|4104 49 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – De bovino, incluido el búfalo|||
|4104 49 51||– – – – – Cueros y pieles enteros, con una superficie por unidad su­<br>perior a 2,6 m 2 (28 pies cuadrados)|6,5|0|
|4104 49 59||– – – – – Los demás|6,5|0|
|4104 49 90||– – – – Los demás|5,5|0|
|4105||Pieles curtidas o crust, de ovino, depiladas, incluso divididas pero<br>sin otra preparación|||
|4105 10||– En estado húmedo, incluido el wet-blue|||
|4105 10 10||– – Plena flor|2|0|
|4105 10 90||– – Plena flor dividida|2|0|
|4105 30||– En estado seco (crust)|||
|4105 30 10||– – De mestizos de la India, con precurtido vegetal, aunque se hayan<br>sometido a ciertas operaciones, pero manifiestamente inutiliza­<br>bles para la fabricación de manufacturas de piel|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|4105 30 91||– – – Plena flor|2|0|
|4105 30 99||– – – Plena flor dividida|2|0|
|4106||Cueros y pieles depilados de los demás animales y pieles de ani­<br>males sin pelo, curtidos o crust, incluso divididos pero sin otra<br>preparación|||
|||– De caprino|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1309

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4106 21||– – En estado húmedo, incluido el wet-blue|||
|4106 21 10||– – – Plena flor|2|0|
|4106 21 90||– – – Plena flor dividida|2|0|
|4106 22||– – En estado seco (crust)|||
|4106 22 10||– – – De cabras de la India, con precurtido vegetal, aunque se hayan<br>sometido a ciertas operaciones, pero manifiestamente inutiliza­<br>bles todavía para la fabricación de manufacturas de piel|Exento de arancel|0|
|4106 22 90||– – – Los demás|2|0|
|||– De porcino|||
|4106 31||– – En estado húmedo, incluido el wet blue|||
|4106 31 10||– – – Plena flor|2|0|
|4106 31 90||– – – Plena flor dividida|2|0|
|4106 32||– – En estado seco (crust)|||
|4106 32 10||– – – Plena flor|2|0|
|4106 32 90||– – – Plena flor dividida|2|0|
|4106 40||– De reptil|||
|4106 40 10||– – Con precurtido vegetal|Exento de arancel|0|
|4106 40 90||– – Los demás|2|0|
|||– Los demás|||
|4106 91 00||– – En estado húmedo, incluido el wet blue|2|0|
|4106 92 00||– – En estado seco (crust)|2|0|
|4107||Cueros preparados después del curtido o del secado y cueros y<br>pieles apergaminados, de bovino (incluido el búfalo) o de equino,<br>depilados, incluso divididos (excepto los de la partida 4114)|||
|||– Cueros y pieles enteros|||
|4107 11||– – Plena flor sin dividir|||
|||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|||
|4107 11 11||– – – – Box-calf|6,5|0|
|4107 11 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|4107 11 90||– – – Los demás|6,5|0|

1310 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4107 12||– – Divididos con la flor|||
|||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|||
|4107 12 11||– – – – Box-calf|6,5|0|
|4107 12 19||– – – – Los demás|6,5|0|
|||– – – Los demás|||
|4107 12 91||– – – – De bovino, incluido el búfalo|5,5|0|
|4107 12 99||– – – – De equino|6,5|0|
|4107 19||– – Los demás|||
|4107 19 10||– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una<br>superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m 2 (28 pies cua­<br>drados)|6,5|0|
|4107 19 90||– – – Los demás|6,5|0|
|||– Los demás, incluidas las hojas|||
|4107 91||– – Plena flor sin dividir|||
|4107 91 10||– – – Para suelas|6,5|0|
|4107 91 90||– – – Los demás|6,5|0|
|4107 92||– – Divididos con la flor|||
|4107 92 10||– – – De bovino, incluido el búfalo|5,5|0|
|4107 92 90||– – – De equino|6,5|0|
|4107 99||– – Los demás|||
|4107 99 10||– – – De bovino, incluido el búfalo|6,5|0|
|4107 99 90||– – – De equino|6,5|0|
|4112 00 00||Cueros preparados después del curtido o del secado y cueros y<br>pieles apergaminados, de ovino, depilados, incluso divididos (ex­<br>cepto los de la partida 4114)|3,5|0|
|4113||Cueros preparados después del curtido o secado y cueros y pieles<br>apergaminados, de los demás animales, depilados y cueros prepa­<br>rados después del curtido y cueros y pieles apergaminados, de<br>animales sin pelo, incluso divididos (excepto los de la partida 4114)|||
|4113 10 00||– De caprino|3,5|0|
|4113 20 00||– De porcino|2|0|
|4113 30 00||– De reptil|2|0|
|4113 90 00||– Los demás|2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1311

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4114||Cueros y pieles agamuzados, incluido el agamuzado combinado al<br>aceite; cueros y pieles charolados y sus imitaciones de cueros o<br>pieles chapados; cueros y pieles metalizados|||
|4114 10||– Cueros y pieles agamuzados, incluido el agamuzado combinado al<br>aceite|||
|4114 10 10||– – De ovino|2,5|0|
|4114 10 90||– – De los demás animales|2,5|0|
|4114 20 00||– Cueros y pieles charolados y sus imitaciones de cueros o pieles<br>chapados; cueros y pieles metalizados|2,5|0|
|4115||Cuero regenerado a base de cuero o de fibras de cuero, en placas,<br>hojas o tiras, incluso enrolladas; recortes y demás desperdicios de<br>cuero o piel, preparados, o de cuero regenerado, inutilizables para<br>la fabricación de manufacturas de cuero; aserrín, polvo y harina de<br>cuero|||
|4115 10 00||– Cuero regenerado a base de cuero o de fibras de cuero, en placas,<br>hojas o tiras, incluso enrolladas|2,5|0|
|4115 20 00||– Recortes y demás desperdicios de cuero o piel, preparados, o de<br>cuero regenerado, no inutilizables para la fabricación de manufac­<br>turas de cuero; aserrín, polvo y harina de cuero|Exento de arancel|0|
|42||CAPÍTULO 42 — MANUFACTURAS DE CUERO; ARTÍCULOS DE<br>TALABARTERÍA O GUARNICIONERÍA; ARTÍCULOS DE VIAJE,<br>BOLSOS DE MANO (CARTERAS) Y CONTINENTES SIMILARES;<br>MANUFACTURAS DE TRIPA|||
|4201 00 00||Artículos de talabartería o guarnicionería para todos los animales,<br>incluidos los tiros, traíllas, rodilleras, bozales, sudaderos, alforjas,<br>abrigos para perros y artículos similares, de cualquier materia|2,7|0|
|4202||Baúles, maletas (valijas), maletines, incluidos los de aseo y los por­<br>tadocumentos, portafolios (carteras de mano), cartapacios, fundas y<br>estuches para gafas (anteojos), binoculares, cámaras fotográficas o<br>cinematográficas, instrumentos musicales o armas y continentes<br>similares; sacos de viaje, sacos (bolsas) aislantes para alimentos y<br>bebidas, bolsas de aseo, mochilas, bolsos de mano (carteras), bolsas<br>para la compra, billeteras, portamonedas, portamapas, petacas, piti­<br>lleras y bolsas para tabaco, bolsas para herramientas y para artícu­<br>los de deporte, estuches para frascos y botellas, estuches para joyas,<br>polveras, estuches para orfebrería y continentes similares, de cuero<br>natural o regenerado, hojas de plástico, materia textil, fibra vulca­<br>nizada o cartón, o recubiertos totalmente o en su mayor parte con<br>estas materias o papel|||
|||– Baúles, maletas (valijas) y maletines, incluidos los de aseo y los<br>portadocumentos, portafolios (carteras de mano), cartapacios y<br>continentes similares|||
|4202 11||– – Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o<br>cuero charolado|||
|4202 11 10||– – – Maletines portadocumentos, portafolios (carteras de mano), car­<br>tapacios y continentes similares|3|0|
|4202 11 90||– – – Los demás|3|0|
|4202 12||– – Con la superficie exterior de plástico o de materia textil|||
|||– – – De hojas de plástico|||

1312 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4202 12 11||– – – – Maletines portadocumentos, portafolios (carteras de mano),<br>cartapacios y continentes similares|9,7|0|
|4202 12 19||– – – – Los demás|9,7|0|
|4202 12 50||– – – De plástico moldeado|5,2|0|
|||– – – De las demás materias, incluida la fibra vulcanizada|||
|4202 12 91||– – – – Maletines portadocumentos, portafolios (carteras de mano),<br>cartapacios y continentes similares|3,7|0|
|4202 12 99||– – – – Los demás|3,7|0|
|4202 19||– – Los demás|||
|4202 19 10||– – – De aluminio|5,7|0|
|4202 19 90||– – – De las demás materias|3,7|0|
|||– Bolsos de mano (carteras), incluso con bandolera o sin asas|||
|4202 21 00||– – Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o<br>cuero charolado|3|0|
|4202 22||– – Con la superficie exterior de hojas de plástico o de materia textil|||
|4202 22 10||– – – De hojas de plástico|9,7|0|
|4202 22 90||– – – De materia textil|3,7|0|
|4202 29 00||– – Los demás|3,7|0|
|||– Artículos de bolsillo o de bolso de mano (carteras)|||
|4202 31 00||– – Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o<br>cuero charolado|3|0|
|4202 32||– – Con la superficie exterior de hojas de plástico o de materia textil|||
|4202 32 10||– – – De hojas de plástico|9,7|0|
|4202 32 90||– – – De materia textil|3,7|0|
|4202 39 00||– – Los demás|3,7|0|
|||– Los demás|||
|4202 91||– – Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o<br>cuero charolado|||
|4202 91 10||– – – Sacos de viaje, bolsas de aseo, mochilas y bolsas para artículos<br>de deporte|3|0|
|4202 91 80||– – – Los demás|3|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1313

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4202 92||– – Con la superficie exterior de hojas de plástico o de materia textil|||
|||– – – De hojas de plástico|||
|4202 92 11||– – – – Sacos de viaje, bolsas de aseo, mochilas y bolsas para artículos<br>de deporte|9,7|0|
|4202 92 15||– – – – Estuches para instrumentos musicales|6,7|0|
|4202 92 19||– – – – Los demás|9,7|0|
|||– – – De materia textil|||
|4202 92 91||– – – – Sacos de viaje, bolsas de aseo, mochilas y bolsas para artículos<br>de deporte|2,7|0|
|4202 92 98||– – – – Los demás|2,7|0|
|4202 99 00||– – Los demás|3,7|0|
|4203||Prendas y complementos (accesorios) de vestir, de cuero natural o<br>cuero regenerado|||
|4203 10 00||– Prendas de vestir|4|0|
|||– Guantes, mitones y manoplas|||
|4203 21 00||– – Diseñados especialmente para la práctica del deporte|9|0|
|4203 29||– – Los demás|||
|4203 29 10||– – – De protección para cualquier oficio|9|0|
|||– – – Los demás|||
|4203 29 91||– – – – Para hombres y niños|7|0|
|4203 29 99||– – – – Los demás|7|0|
|4203 30 00||– Cintos, cinturones y bandoleras|5|0|
|4203 40 00||– Los demás complementos (accesorios) de vestir|5|0|
|4205 00||Las demás manufacturas de cuero natural o cuero regenerado|||
|||– Para usos técnicos|||
|4205 00 11||– – Correas transportadoras o de transmisión|2|0|
|4205 00 19||– – Los demás|3|0|
|4205 00 90||– Los demás|2,5|0|
|4206 00 00||Manufacturas de tripa, vejigas o tendones|1,7|0|

1314 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|43||CAPÍTULO 43 — PELETERÍA Y CONFECCIONES DE PELETERÍA;<br>PELETERÍA FACTICIA O ARTIFICIAL|||
|4301||Peletería en bruto, incluidas las cabezas, colas, patas y demás trozos<br>utilizables en peletería (excepto las pieles en bruto de las partidas<br>4101, 4102 ó 4103)|||
|4301 10 00||– De visón, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas|Exento de arancel|0|
|4301 30 00||– De cordero llamadas “astracán”, “Breitschwanz”, “caracul”, “persa”<br>o similares, de cordero de Indias, de China, de Mongolia o del<br>Tíbet, enteras, incluso sin cabeza, cola o patas|Exento de arancel|0|
|4301 60 00||– De zorro, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas|Exento de arancel|0|
|4301 80||– Las demás pieles, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas|||
|4301 80 30||– – De marmota|Exento de arancel|0|
|4301 80 50||– – De félidos salvajes|Exento de arancel|0|
|4301 80 70||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|4301 90 00||– Cabezas, colas, patas y demás trozos utilizables en peletería|Exento de arancel|0|
|4302||Peletería curtida o adobada, incluidas las cabezas, colas, patas y<br>demás trozos, desechos y recortes, incluso ensamblada (sin otras<br>materias), (excepto la de la partida 4303)|||
|||– Pieles enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas, sin ensamblar|||
|4302 11 00||– – De visón|Exento de arancel|0|
|4302 19||– – Las demás|||
|4302 19 10||– – – De castor|Exento de arancel|0|
|4302 19 20||– – – De rata almizclera|Exento de arancel|0|
|4302 19 30||– – – De zorro|Exento de arancel|0|
|4302 19 35||– – – De conejo o liebre|Exento de arancel|0|
|||– – – De foca u otaria|||
|4302 19 41||– – – – De crías de foca rayada (“de capa blanca”) o de crías de foca<br>de capucha (“de capa azul”)|2,2|0|
|4302 19 49||– – – – Las demás|2,2|0|
|4302 19 50||– – – De nutria marina o coipo|2,2|0|
|4302 19 60||– – – De marmota|2,2|0|
|4302 19 70||– – – De félidos salvajes|2,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1315

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – De ovino|||
|4302 19 75||– – – – De cordero llamadas de “astracán”, “Breitschwanz”, “caracul”,<br>“persa” o similares, de cordero de Indias, de China, de Mon­<br>golia o del Tíbet|Exento de arancel|0|
|4302 19 80||– – – – Las demás|2,2|0|
|4302 19 95||– – – Las demás|2,2|0|
|4302 20 00||– Cabezas, colas, patas y demás trozos, desechos y recortes, sin<br>ensamblar|Exento de arancel|0|
|4302 30||– Pieles enteras, trozos y recortes de pieles ensamblados|||
|4302 30 10||– – Pieles llamadas “alargadas”|2,7|0|
|||– – Las demás|||
|4302 30 21||– – – De visón|2,2|0|
|4302 30 25||– – – De conejo o liebre|2,2|0|
|4302 30 31||– – – De cordero llamadas de “astracán”, “Breitschwanz”, “caracul”,<br>“persa” o similares, de cordero de Indias, de China, de Mongolia<br>o del Tíbet|2,2|0|
|4302 30 41||– – – De rata almizclera|2,2|0|
|4302 30 45||– – – De zorro|2,2|0|
|||– – – De foca u otaria|||
|4302 30 51||– – – – De crías de foca rayada (“de capa blanca”) o de crías de foca<br>de capucha (“de capa azul”)|2,2|0|
|4302 30 55||– – – – Las demás|2,2|0|
|4302 30 61||– – – De nutria marina o coipo|2,2|0|
|4302 30 71||– – – De félidos salvajes|2,2|0|
|4302 30 95||– – – Las demás|2,2|0|
|4303||Prendas y complementos (accesorios), de vestir, y demás artículos<br>de peletería|||
|4303 10||– Prendas y complementos (accesorios), de vestir|||
|4303 10 10||– – De peletería de crías de foca rayada (“de capa blanca”) o de crías<br>de foca de capucha (“de capa azul”)|3,7|0|
|4303 10 90||– – Los demás|3,7|0|
|4303 90 00||– Los demás|3,7|0|
|4304 00 00||Peletería facticia o artificial y artículos de peletería facticia o artifi­<br>cial|3,2|0|

1316 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|IX||SECCIÓN IX — MADERA, CARBÓN VEGETAL Y MANUFACTU­<br>RAS DE MADERA; CORCHO Y SUS MANUFACTURAS; MANU­<br>FACTURAS DE ESPARTERÍA O CESTERÍA|||
|44||CAPÍTULO 44 — MADERA, CARBÓN VEGETAL Y MANUFAC­<br>TURAS DE MADERA|||
|4401||Leña; madera en plaquitas o partículas; aserrín, desperdicios y dese­<br>chos, de madera, incluso aglomerados en leños, briquetas, bolitas o<br>formas similares|||
|4401 10 00||– Leña|Exento de arancel|0|
|||– Madera en plaquitas o partículas|||
|4401 21 00||– – De coníferas|Exento de arancel|0|
|4401 22 00||– – Distinta de la de coníferas|Exento de arancel|0|
|4401 30||– Aserrín, desperdicios y desechos, de madera, incluso aglomerados<br>en leños, briquetas, bolitas o formas similares|||
|4401 30 10||– – Aserrín de madera|Exento de arancel|0|
|4401 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4402||Carbón vegetal (comprendido el de cáscaras o de huesos (carozos)<br>de frutos), incluso aglomerado|||
|4402 10 00||– De bambú|Exento de arancel|0|
|4402 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4403||Madera en bruto, incluso descortezada, desalburada o escuadrada|||
|4403 10 00||– Tratada con pintura, creosota u otros agentes de conservación|Exento de arancel|0|
|4403 20||– Las demás, de coníferas|||
|||– – De picea de la especie_ Picea abies_ Karst. o de abeto pectinato<br>(abeto plateado, abeto blanco) (_Abies alba_ Mill.)|||
|4403 20 11||– – – Madera en rollo para serrar|Exento de arancel|0|
|4403 20 19||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– – De pino de la especie_ Pinus sylvestris_ L.|||
|4403 20 31||– – – Madera en rollo para serrar|Exento de arancel|0|
|4403 20 39||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1317

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4403 20 91||– – – Madera en rollo para serrar|Exento de arancel|0|
|4403 20 99||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás, de las maderas tropicales citadas en la nota de sub­<br>partida 1 de este capítulo|||
|4403 41 00||– – Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau|Exento de arancel|0|
|4403 49||– – Las demás|||
|4403 49 10||– – – Acajou d'Afrique, Iroko e Sapelli|Exento de arancel|0|
|4403 49 20||– – – Okoumé|Exento de arancel|0|
|4403 49 40||– – – Sipo|Exento de arancel|0|
|4403 49 95||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|4403 91||– – De encina, roble, alcornoque y demás belloteros (_Quercus_ spp.)|||
|4403 91 10||– – – Madera en rollo para serrar|Exento de arancel|0|
|4403 91 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4403 92||– – De haya (_Fagus_ spp.)|||
|4403 92 10||– – – Madera en rollo para serrar|Exento de arancel|0|
|4403 92 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4403 99||– – Las demás|||
|4403 99 10||– – – De álamo|Exento de arancel|0|
|4403 99 30||– – – De eucalipto|Exento de arancel|0|
|||– – – De abedul|||
|4403 99 51||– – – – Madera en rollo para serrar|Exento de arancel|0|
|4403 99 59||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4403 99 95||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4404||Flejes de madera; rodrigones hendidos; estacas y estaquillas de ma­<br>dera, apuntadas, sin aserrar longitudinalmente; madera simplemente<br>desbastada o redondeada, pero sin tornear, curvar ni trabajar de<br>otro modo, para bastones, paraguas, mangos de herramientas o<br>similares; madera en tablillas, láminas, cintas o similares|||
|4404 10 00||– De coníferas|Exento de arancel|0|
|4404 20 00||– Distinta de la de coníferas|Exento de arancel|0|
|4405 00 00||Lana de madera; harina de madera|Exento de arancel|0|

1318 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4406||Traviesas (durmientes) de madera para vías férreas o similares|||
|4406 10 00||– Sin impregnar|Exento de arancel|0|
|4406 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|4407||Madera aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desen­<br>rollada, incluso cepillada, lijada o unida por los extremos, de espe­<br>sor superior a 6 mm|||
|4407 10||– De coníferas|||
|4407 10 15||– – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – Cepillada|||
|4407 10 31||– – – – De picea de la especie_ Picea abies_ Karst. o de abeto pectinato<br>(abeto plateado, abeto blanco) (_Abies alba_ Mill.)|Exento de arancel|0|
|4407 10 33||– – – – De pino de la especie_ Pinus sylvestris_ L.|Exento de arancel|0|
|4407 10 38||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 10 91||– – – – De picea de la especie_ Picea abies_ Karst. o de abeto pectinato<br>(abeto plateado, abeto blanco) (_Abies alba_ Mill.)|Exento de arancel|0|
|4407 10 93||– – – – De pino de la especie_ Pinus sylvestris_ L|Exento de arancel|0|
|4407 10 98||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– De las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de<br>este capítulo|||
|4407 21||– – Mahogany (_Swietenia_ spp.)|||
|4407 21 10||– – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 21 91||– – – – Cepillada|2|0|
|4407 21 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 22||– – Virola, Imbuya y Balsa|||
|4407 22 10||– – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 22 91||– – – – Cepillada|2|0|
|4407 22 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1319

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4407 25||– – Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau|||
|4407 25 10||– – – Unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 25 30||– – – – Cepillada|2|0|
|4407 25 50||– – – – Lijada|2,5|0|
|4407 25 90||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 26||– – White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti y<br>Alan|||
|4407 26 10||– – – Unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 26 30||– – – – Cepillada|2|0|
|4407 26 50||– – – – Lijada|2,5|0|
|4407 26 90||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 27||– – Sapelli|||
|4407 27 10||– – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 27 91||– – – – Cepillada|2|0|
|4407 27 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 28||– – Iroko|||
|4407 28 10||– – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 28 91||– – – – Cepillada|2|0|
|4407 28 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 29||– – Las demás|||
|4407 29 15||– – – Unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|2,5|0|
|||– – – Las demás|||
|||– – – – Acajou d'Afrique, Azobé, Dibétou, Ilomba, Jelutong, Jong­<br>kong, Kapur, Kempas, Keruing, Limba, Makoré, Mansonia,<br>Merbau, Obeche, Okumé, Palissandre de Para, Palissandre de<br>Rose, Palissandre de Rio, Ramin, Sipo, Teca y Tiama,|||

1320 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – – Cepillada|||
|4407 29 20||– – – – – – Palissandre de Para, Palissandre de Rio y Palissandre de<br>Rose|2|0|
|4407 29 25||– – – – – – Las demás|2|0|
|4407 29 45||– – – – – Lijada|2,5|0|
|||– – – – – Las demás|||
|4407 29 61||– – – – – – Azobé|Exento de arancel|0|
|4407 29 68||– – – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– – – – Las demás|||
|4407 29 83||– – – – – Cepillada|2|0|
|4407 29 85||– – – – – Lijada|2,5|0|
|4407 29 95||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|4407 91||– – De encina, roble, alcornoque y demás belloteros (_Quercus_ spp.)|||
|4407 91 15||– – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|||– – – – Cepillada|||
|4407 91 31||– – – – – Tablas y frisos para parqués, sin ensamblar|Exento de arancel|0|
|4407 91 39||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 91 90||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 92 00||– – De haya (_Fagus_ spp.)|Exento de arancel|0|
|4407 93||– – De arce (_Acer_ spp.)|||
|4407 93 10||– – – Cepillada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 93 91||– – – – Lijada|2,5|0|
|4407 93 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 94||– – De cerezo (_Prunus_ spp.)|||
|4407 94 10||– – – Cepillada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1321

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Las demás|||
|4407 94 91||– – – – Lijada|2,5|0|
|4407 94 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 95||– – De fresno (_Fraxinus_ spp.)|||
|4407 95 10||– – – Cepillada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 95 91||– – – – Lijada|2,5|0|
|4407 95 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4407 99||– – Las demás|||
|4407 99 20||– – – Unida por los extremos, incluso cepillada o lijada|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4407 99 25||– – – – Cepillada|Exento de arancel|0|
|4407 99 40||– – – – Lijada|2,5|0|
|||– – – – Las demás|||
|4407 99 91||– – – – – De álamo|Exento de arancel|0|
|4407 99 96||– – – – – De las demás maderas tropicales|Exento de arancel|0|
|4407 99 98||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4408||Hojas para chapado, incluidas las obtenidas por cortado de madera<br>estratificada, para contrachapado o para maderas estratificadas si­<br>milares y demás maderas aserradas longitudinalmente, cortadas o<br>desenrolladas, incluso cepilladas, lijadas, unidas longitudinalmente o<br>por los extremos, de espesor inferior o igual a 6 mm|||
|4408 10||– De coníferas|||
|4408 10 15||– – Cepilladas; lijadas; unidas por los extremos, incluso cepilladas o<br>lijadas|3|0|
|||– – Las demás|||
|4408 10 91||– – – Tablillas para la fabricación de lápices|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4408 10 93||– – – – De espesor inferior o igual a 1 mm|4|0|
|4408 10 99||– – – – De espesor superior a 1 mm|4|0|
|||– De las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de<br>este capítulo|||

1322 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4408 31||– – Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau|||
|4408 31 11||– – – Unidas por los extremos, incluso cepilladas o lijadas|4,9|0|
|||– – – Las demás|||
|4408 31 21||– – – – Cepilladas|4|0|
|4408 31 25||– – – – Lijadas|4,9|0|
|4408 31 30||– – – – Las demás|6|0|
|4408 39||– – Las demás|||
|||– – – Acajou d'Afrique, Limba, Mahogany (_Swietenia_ spp.), Okumé,<br>Obeche, Sapelli, Sipo, Palissandre de Para, Palissandre de Rio,<br>Palissandre de Rose, Virola y White Lauan|||
|4408 39 15||– – – – Lijadas; unidas por los extremos, incluso cepilladas o lijadas|4,9|0|
|||– – – – Las demás|||
|4408 39 21||– – – – – Cepilladas|4|0|
|||– – – – – Las demás|||
|4408 39 31||– – – – – – De espesor inferior o igual a 1 mm|6|0|
|4408 39 35||– – – – – – De espesor superior a 1 mm|6|0|
|||– – – Las demás|||
|4408 39 55||– – – – Cepilladas; lijadas; unidas por los extremos, incluso cepilladas<br>o lijadas|3|0|
|||– – – – Las demás|||
|4408 39 70||– – – – – Tablillas para la fabricación de lápices|Exento de arancel|0|
|||– – – – – Las demás|||
|4408 39 85||– – – – – – De espesor inferior o igual a 1 mm|4|0|
|4408 39 95||– – – – – – De espesor superior a 1 mm|4|0|
|4408 90||– Las demás|||
|4408 90 15||– – Cepilladas; lijadas; unidas por los extremos, incluso cepilladas o<br>lijadas|3|0|
|||– – Las demás|||
|4408 90 35||– – – Tablillas para la fabricación de lápices|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1323

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4408 90 85||– – – – De espesor inferior o igual a 1 mm|4|0|
|4408 90 95||– – – – De espesor superior a 1 mm|4|0|
|4409||Madera, incluidas las tablillas y frisos para parqués, sin ensamblar,<br>perfilada longitudinalmente (con lengüetas, ranuras, rebajes, acana­<br>lados, biselados, con juntas en V, moldurados, redondeados o si­<br>milares) en una o varias caras, cantos o extremos, incluso cepillada,<br>lijada o unida por los extremos|||
|4409 10||– De coníferas|||
|4409 10 11||– – Varillas y molduras de madera, para marcos de cuadros, foto­<br>grafías, espejos u objetos similares|Exento de arancel|0|
|4409 10 18||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Distinta de la de coníferas|||
|4409 21 00||– – De bambú|Exento de arancel|0|
|4409 29||– – Las demás|||
|4409 29 10||– – – Varillas y molduras de madera, para marcos de cuadros, foto­<br>grafías, espejos u objetos similares|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|4409 29 91||– – – – Tablillas y frisos para parqués, sin ensamblar|Exento de arancel|0|
|4409 29 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4410||Tableros de partículas, tableros llamados “oriented strand board”<br>(OSB) y tableros similares (por ejemplo: los llamados “waferboard”),<br>de madera u otras materias leñosas, incluso aglomeradas con resi­<br>nas o demás aglutinantes orgánicos|||
|||– De madera|||
|4410 11||– – Tableros de partículas|||
|4410 11 10||– – – En bruto o simplemente lijados|7|0|
|4410 11 30||– – – Recubiertos en la superficie con papel impregnado de melami­<br>na|7|0|
|4410 11 50||– – – Recubiertos en la superficie con placas u hojas decorativas<br>estratificadas de plástico|7|0|
|4410 11 90||– – – Los demás|7|0|
|4410 12||– – Tableros llamados “oriented strand board” (OSB)|||
|4410 12 10||– – – En bruto o simplemente lijados|7|0|
|4410 12 90||– – – Los demás|7|0|
|4410 19 00||– – Los demás|7|0|
|4410 90 00||– Los demás|7|0|

1324 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4411||Tableros de fibra de madera u otras materias leñosas, incluso aglo­<br>meradas con resinas o demás aglutinantes orgánicos|||
|||– Tableros de fibra de densidad media (llamados “MDF”)|||
|4411 12||– – De espesor inferior o igual a 5 mm|||
|4411 12 10||– – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie|7|0|
|4411 12 90||– – – Los demás|7|0|
|4411 13||– – De espesor superior a 5 mm pero inferior o igual a 9 mm|||
|4411 13 10||– – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie|7|0|
|4411 13 90||– – – Los demás|7|0|
|4411 14||– – De espesor superior a 9 mm|||
|4411 14 10||– – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie|7|0|
|4411 14 90||– – – Los demás|7|0|
|||– Los demás|||
|4411 92||– – De densidad superior a 0,8 g/cm 3|||
|4411 92 10||– – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie|7|0|
|4411 92 90||– – – Los demás|7|0|
|4411 93||– – De densidad superior a 0,5 g/cm 3 pero inferior o igual a 0,8 g/<br>cm 3|||
|4411 93 10||– – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie|7|0|
|4411 93 90||– – – Los demás|7|0|
|4411 94||– – De densidad inferior o igual a 0,5 g/cm 3|||
|4411 94 10||– – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie|7|0|
|4411 94 90||– – – Los demás|7|0|
|4412||Madera contrachapada, madera chapada y madera estratificada si­<br>milar|||
|4412 10 00||– De bambú|10|0|
|||– Las demás maderas contrachapadas, constituidas exclusivamente<br>por hojas de madera (excepto de bambú) de espesor unitario<br>inferior o igual a 6 mm:|||
|4412 31||– – Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas<br>tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo|||
|4412 31 10||– – – Acajou d'Afrique, Dark Red Meranti, Light Red Meranti, Limba,<br>Mahogany (_Swietenia_ spp.), Obeche, Okoumé, Palissandre de<br>Para, Palissandre de Rio, Palissandre de Rose, Sapelli, Sipo,<br>Virola y White Lauan|10|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1325

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4412 31 90||– – – Las demás|7|0|
|4412 32 00||– – Las demás, que tengan, por lo menos, una hoja externa de<br>madera distinta de la de coníferas|7|0|
|4412 39 00||– – Las demás|7|0|
|||– Las demás|||
|4412 94||– – Tableros denominados “blockboard”, “laminboard” y “batten­<br>board”|||
|4412 94 10||– – – Que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta<br>de la de coníferas|10|0|
|4412 94 90||– – – Las demás|6|0|
|4412 99||– – Las demás|||
|4412 99 30||– – – Con un tablero de partículas, por lo menos|6|0|
|4412 99 70||– – – Las demás|10|0|
|4413 00 00||Madera densificada en bloques, tablas, tiras o perfiles|Exento de arancel|0|
|4414 00||Marcos de madera para cuadros, fotografías, espejos u objetos si­<br>milares|||
|4414 00 10||– De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2 de<br>este capítulo|2,5|0|
|4414 00 90||– De las demás maderas|Exento de arancel|0|
|4415||Cajones, cajas jaulas, tambores y envases similares, de madera;<br>carretes para cables, de madera; paletas, paletas caja y demás pla­<br>taformas para carga, de madera; collarines para paletas, de madera|||
|4415 10||– Cajones, cajas, jaulas, tambores y envases similares; carretes para<br>cables|||
|4415 10 10||– – Cajones, cajas, jaulas, tambores (cilindros) y envases similares|4|0|
|4415 10 90||– – Carretes para cables|3|0|
|4415 20||– Paletas, paletas caja y demás plataformas para carga; collarines<br>para paletas|||
|4415 20 20||– – Paletas simples; collarines para paletas|3|0|
|4415 20 90||– – Las demás|4|0|
|4416 00 00||Barriles, cubas, tinas y demás manufacturas de tonelería y sus par­<br>tes, de madera, incluidas las duelas|Exento de arancel|0|
|4417 00 00||Herramientas, monturas y mangos de herramientas, monturas y<br>mangos de cepillos, brochas o escobas, de madera; hormas, ensan­<br>chadores y tensores para el calzado, de madera|Exento de arancel|0|
|4418||Obras y piezas de carpintería para construcciones, incluidos los<br>tableros celulares, los tableros ensamblados para revestimiento de<br>suelo y tablillas para cubierta de tejados o fachadas (shingles y<br>shakes), de madera|||

1326 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4418 10||– Ventanas, puertas vidriera, y sus marcos y contramarcos|||
|4418 10 10||– – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2<br>de este capítulo|3|0|
|4418 10 50||– – De madera de coníferas|3|0|
|4418 10 90||– – De las demás maderas|3|0|
|4418 20||– Puertas y sus marcos, contramarcos y umbrales|||
|4418 20 10||– – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2<br>de este capítulo|3|0|
|4418 20 50||– – De madera de coníferas|Exento de arancel|0|
|4418 20 80||– – De las demás maderas|Exento de arancel|0|
|4418 40 00||– Encofrados para hormigón|Exento de arancel|0|
|4418 50 00||– Tablillas para cubierta de tejados o fachadas (shingles y shakes)|Exento de arancel|0|
|4418 60 00||– Postes y vigas|Exento de arancel|0|
|||– Tableros ensamblados para revestimiento de suelo|||
|4418 71 00||– – Para suelos en mosaico|3|0|
|4418 72 00||– – Los demás, multicapas|Exento de arancel|0|
|4418 79 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4418 90||– Los demás|||
|4418 90 10||– – De madera en láminas|Exento de arancel|0|
|4418 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4419 00||Artículos de mesa o de cocina, de madera|||
|4419 00 10||– De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2 de<br>este capítulo|Exento de arancel|0|
|4419 00 90||– De las demás maderas|Exento de arancel|0|
|4420||Marquetería y taracea; cofrecillos y estuches para joyería u orfebre­<br>ría y manufacturas similares, de madera; estatuillas y demás objetos<br>de adorno, de madera; artículos de mobiliario, de madera, no com­<br>prendidos en el capítulo 94|||
|4420 10||– Estatuillas y demás objetos de adorno, de madera|||
|4420 10 11||– – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2<br>de este capítulo|3|0|
|4420 10 19||– – De las demás maderas|Exento de arancel|0|
|4420 90||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1327

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4420 90 10||– – Marquetería y taracea|4|0|
|||– – Los demás|||
|4420 90 91||– – – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2<br>de este capítulo|3|0|
|4420 90 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4421||Las demás manufacturas de madera|||
|4421 10 00||– Perchas para prendas de vestir|Exento de arancel|0|
|4421 90||– Las demás|||
|4421 90 91||– – De tableros de fibras|4|0|
|4421 90 98||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|45||CAPÍTULO 45 — CORCHO Y SUS MANUFACTURAS|||
|4501||Corcho natural en bruto o simplemente preparado; desperdicios de<br>corcho; corcho triturado, granulado o pulverizado|||
|4501 10 00||– Corcho natural en bruto o simplemente preparado|Exento de arancel|0|
|4501 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4502 00 00||Corcho natural, descortezado o simplemente escuadrado o en blo­<br>ques, placas, hojas o tiras, cuadradas o rectangulares, incluidos los<br>esbozos con aristas vivas para tapones|Exento de arancel|0|
|4503||Manufacturas de corcho natural|||
|4503 10||– Tapones|||
|4503 10 10||– – Cilíndricos|4,7|0|
|4503 10 90||– – Los demás|4,7|0|
|4503 90 00||– Las demás|4,7|0|
|4504||Corcho aglomerado, incluso con aglutinante, y manufacturas de<br>corcho aglomerado|||
|4504 10||– Bloques, placas, hojas y tiras; baldosas y revestimientos similares<br>de pared, de cualquier forma; cilindros macizos, incluidos los<br>discos|||
|||– – Tapones|||
|4504 10 11||– – – Para vinos espumosos, incluso con discos de corcho natural|4,7|0|
|4504 10 19||– – – Los demás|4,7|0|
|||– – Los demás|||
|4504 10 91||– – – Con aglutinante|4,7|0|

1328 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4504 10 99||– – – Los demás|4,7|0|
|4504 90||– Las demás|||
|4504 90 20||– – Tapones|4,7|0|
|4504 90 80||– – Los demás|4,7|0|
|46||CAPÍTULO 46 — MANUFACTURAS DE ESPARTERÍA O CESTE­<br>RÍA|||
|4601||Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso ensam­<br>blados en tiras; materia trenzable, trenzas y artículos similares de<br>materia trenzable, tejidos o paralelizados, en forma plana, incluso<br>terminados (por ejemplo: esterillas, esteras, cañizos)|||
|||– Esterillas, esteras y cañizos, de materia vegetal|||
|4601 21||– – De bambú|||
|4601 21 10||– – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|3,7|0|
|4601 21 90||– – – Los demás|2,2|0|
|4601 22||– – De roten (ratán)|||
|4601 22 10||– – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|3,7|0|
|4601 22 90||– – – Los demás|2,2|0|
|4601 29||– – Los demás|||
|4601 29 10||– – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|3,7|0|
|4601 29 90||– – – Los demás|2,2|0|
|||– Los demás|||
|4601 92||– – De bambú|||
|4601 92 05||– – – Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso en­<br>samblados en tiras|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|4601 92 10||– – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|3,7|0|
|4601 92 90||– – – – Los demás|2,2|0|
|4601 93||– – De roten (ratán)|||
|4601 93 05||– – – Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso en­<br>samblados en tiras|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1329

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4601 93 10||– – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|3,7|0|
|4601 93 90||– – – – Los demás|2,2|0|
|4601 94||– – De las demás materias vegetales|||
|4601 94 05||– – – Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso en­<br>samblados en tiras|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|4601 94 10||– – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|3,7|0|
|4601 94 90||– – – – Los demás|2,2|0|
|4601 99||– – Los demás|||
|4601 99 05||– – – Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso en­<br>samblados en tiras|1,7|0|
|||– – – Los demás|||
|4601 99 10||– – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia<br>trenzable|4,7|0|
|4601 99 90||– – – – Los demás|2,7|0|
|4602||Artículos de cestería obtenidos directamente en su forma con ma­<br>teria trenzable o confeccionados con artículos de la partida 4601;<br>manufacturas de esponja vegetal (paste o lufa)|||
|||– De materia vegetal|||
|4602 11 00||– – De bambú|3,7|0|
|4602 12 00||– – De roten (ratán)|3,7|0|
|4602 19||– – Los demás|||
|4602 19 10||– – – Fundas de paja para botellas de embalaje o de protección|1,7|0|
|||– – – Los demás|||
|4602 19 91||– – – – Artículos de cestería obtenidos directamente en su forma|3,7|0|
|4602 19 99||– – – – Los demás|3,7|0|
|4602 90 00||– Los demás|4,7|0|
|X||SECCIÓN X — PASTA DE MADERA O DE LAS DEMÁS MATE­<br>RIAS FIBROSAS CELULÓSICAS; PAPEL O CARTÓN PARA RECI­<br>CLAR (DESPERDICIOS Y DESECHOS); PAPEL O CARTÓN Y SUS<br>APLICACIONES|||
|47||CAPÍTULO 47 — PASTA DE MADERA O DE LAS DEMÁS MA­<br>TERIAS FIBROSAS CELULÓSICAS; PAPEL O CARTÓN PARA RE­<br>CICLAR (DESPERDICIOS Y DESECHOS)|||
|4701 00||Pasta mecánica de madera|||
|4701 00 10||– Pasta termomecánica de madera|Exento de arancel|0|

1330 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4701 00 90||– Las demás|Exento de arancel|0|
|4702 00 00||Pasta química de madera para disolver|Exento de arancel|0|
|4703||Pasta química de madera a la sosa (soda) o al sulfato (excepto la<br>pasta para disolver)|||
|||– Cruda|||
|4703 11 00||– – De coníferas|Exento de arancel|0|
|4703 19 00||– – Distinta de la de coníferas|Exento de arancel|0|
|||– Semiblanqueada o blanqueada|||
|4703 21 00||– – De coníferas|Exento de arancel|0|
|4703 29 00||– – Distinta de la de coníferas|Exento de arancel|0|
|4704||Pasta química de madera al sulfito (excepto la pasta para disolver)|||
|||– Cruda|||
|4704 11 00||– – De coníferas|Exento de arancel|0|
|4704 19 00||– – Distinta de la de coníferas|Exento de arancel|0|
|||– Semiblanqueada o blanqueada|||
|4704 21 00||– – De coníferas|Exento de arancel|0|
|4704 29 00||– – Distinta de la de coníferas|Exento de arancel|0|
|4705 00 00||Pasta de madera obtenida por la combinación de tratamientos me­<br>cánico y químico|Exento de arancel|0|
|4706||Pasta de fibras obtenidas de papel o cartón reciclado (desperdicios y<br>desechos) o de las demás materias fibrosas celulósicas|||
|4706 10 00||– Pasta de línter de algodón|Exento de arancel|0|
|4706 20 00||– Pasta de fibras obtenidas de papel o cartón reciclado (desperdicios<br>y desechos)|Exento de arancel|0|
|4706 30 00||– Las demás, de bambú|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|4706 91 00||– – Mecánicas|Exento de arancel|0|
|4706 92 00||– – Químicas|Exento de arancel|0|
|4706 93 00||– – Semiquímicas|Exento de arancel|0|
|4707||Papel o cartón para reciclar (desperdicios y desechos)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1331

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4707 10 00||– Papel o cartón Kraft crudo o de papel o cartón corrugado|Exento de arancel|0|
|4707 20 00||– Los demás papeles o cartones obtenidos principalmente a partir<br>de pasta química blanqueada sin colorear en la masa|Exento de arancel|0|
|4707 30||– Papel o cartón obtenido principalmente a partir de pasta mecánica<br>(por ejemplo: diarios, periódicos e impresos similares)|||
|4707 30 10||– – Periódicos y revistas atrasados o sin vender, guías telefónicas,<br>folletos e impresos publicitarios|Exento de arancel|0|
|4707 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4707 90||– Los demás, incluidos los desperdicios y desechos sin clasificar|||
|4707 90 10||– – Sin clasificar|Exento de arancel|0|
|4707 90 90||– – Clasificados|Exento de arancel|0|
|48||CAPÍTULO 48 — PAPEL Y CARTÓN; MANUFACTURAS DE<br>PASTA DE CELULOSA, DE PAPEL O CARTÓN|||
|4801 00 00||Papel prensa en bobinas (rollos) o en hojas|Exento de arancel|0|
|4802||Papel y cartón, sin estucar ni recubrir, de los tipos utilizados para<br>escribir, imprimir u otros fines gráficos y papel y cartón para<br>tarjetas o cintas para perforar (sin perforar), en bobinas (rollos) o<br>en hojas de forma cuadrada o rectangular, de cualquier tamaño,<br>excepto el papel de las partidas 4801 ó 4803; papel y cartón<br>hechos a mano (hoja a hoja)|||
|4802 10 00||– Papel y cartón hechos a mano (hoja a hoja)|Exento de arancel|0|
|4802 20 00||– Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensibles, termo­<br>sensibles o electrosensibles|Exento de arancel|0|
|4802 40||– Papel soporte para papeles de decorar paredes|||
|4802 40 10||– – Sin fibras obtenidas por procedimiento mecánico o con un con­<br>tenido total de estas fibras inferior o igual al 10 % en peso del<br>contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4802 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás papeles y cartones, sin fibras obtenidas por procedi­<br>miento mecánico o químico-mecánico o con un contenido total<br>de estas fibras inferior o igual al 10 % en peso del contenido total<br>de fibra|||
|4802 54 00||– – De peso inferior a 40 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4802 55||– – De peso superior o igual a 40 g/m 2 pero inferior o igual a<br>150 g/m 2 , en bobinas (rollos)|||
|4802 55 15||– – – De peso superior o igual a 40 g/m 2 pero inferior a 60 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4802 55 25||– – – De peso superior o igual a 60 g/m 2 pero inferior a 75 g/m 2|Exento de arancel|0|

1332 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4802 55 30||– – – De peso superior o igual a 75 g/m 2 pero inferior a 80 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4802 55 90||– – – De peso superior o igual a 80 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4802 56||– – De peso superior o igual a 40 g/m 2 pero inferior o igual a<br>150 g/m 2 , en hojas en las que un lado sea inferior o igual a<br>435 mm y el otro sea inferior o igual a 297 mm, sin plegar|||
|4802 56 20||– – – En las que un lado mida 297 mm y el otro mida 210 mm<br>(formato A 4)|Exento de arancel|0|
|4802 56 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4802 57 00||– – Los demás, de peso superior o igual a 40 g/m 2 pero inferior o<br>igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4802 58||– – De peso superior a 150 g/m 2|||
|4802 58 10||– – – En bobinas (rollos)|Exento de arancel|0|
|4802 58 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás papeles y cartones, con un contenido total de fibras<br>obtenidas por procedimiento mecánico o químico-mecánico su­<br>perior al 10 % en peso del contenido total de fibra|||
|4802 61||– – En bobinas (rollos)|||
|4802 61 15||– – – De peso inferior a 72 g/m 2 , con un contenido total de fibras<br>obtenidas por procedimiento mecánico superior al 50 % en<br>peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4802 61 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4802 62 00||– – En hojas en las que un lado sea inferior o igual a 435 mm y el<br>otro sea inferior o igual a 297 mm, medidos sin plegar|Exento de arancel|0|
|4802 69 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4803 00||Papel del tipo utilizado para papel higiénico, toallitas para desma­<br>quillar, toallas, servilletas o papeles similares de uso doméstico, de<br>higiene o tocador, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa,<br>incluso rizados (crepés), plisados, gofrados, estampados, perforados,<br>coloreados o decorados en la superficie o impresos, en bobinas<br>(rollos) o en hojas|||
|4803 00 10||– Guata de celulosa|Exento de arancel|0|
|||– Papel rizado y napas de fibra de celulosa llamado “tissue”, de un<br>peso por capa|||
|4803 00 31||– – Inferior o igual a 25 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4803 00 39||– – Superior a 25 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4803 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1333

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4804||Papel y cartón Kraft, sin estucar ni recubrir, en bobinas (rollos) o en<br>hojas (excepto el de las partidas 4802 ó 4803)|||
|||– Papel y cartón para caras (cubiertas) (Kraftliner)|||
|4804 11||– – Crudos|||
|||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|||
|4804 11 11||– – – – De peso inferior a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 11 15||– – – – De peso superior o igual a 150 g/m 2 pero inferior a 175 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 11 19||– – – – De peso superior o igual a 175 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 11 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 19||– – Los demás|||
|||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|||
|||– – – – Compuestos de una o varias hojas crudas y una capa exterior<br>blanqueada, semiblanqueada o coloreada en la masa, de peso|||
|4804 19 11||– – – – – Inferior a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 19 15||– – – – – Superior o igual a 150 g/m 2 pero inferior a 175 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 19 19||– – – – – Superior o igual a 175 g/m 2|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás, de peso|||
|4804 19 31||– – – – – Inferior a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 19 38||– – – – – Superior o igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4804 19 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Papel Kraft para sacos (bolsas)|||
|4804 21||– – Crudo|||
|4804 21 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4804 21 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 29||– – Los demás|||
|4804 29 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|

1334 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4804 29 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás papeles y cartones Kraft, de peso inferior o igual a<br>150 g/m 2|||
|4804 31||– – Crudos|||
|||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|||
|4804 31 51||– – – – Que sirvan de aislantes para usos electrotécnicos|Exento de arancel|0|
|4804 31 58||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 31 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 39||– – Los demás|||
|||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|||
|4804 39 51||– – – – Blanqueados uniformemente en la masa|Exento de arancel|0|
|4804 39 58||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 39 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás papeles y cartones Kraft, de peso superior a 150 g/m 2 <br>pero inferior a 225 g/m 2|||
|4804 41||– – Crudos|||
|4804 41 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|4804 41 91||– – – – Papeles y cartones llamados saturating kraft|Exento de arancel|0|
|4804 41 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 42||– – Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de<br>fibras de madera obtenidas por procedimiento químico superior<br>al 95 % en peso del contenido total de fibra|||
|4804 42 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4804 42 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 49||– – Los demás|||
|4804 49 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1335

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4804 49 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás papeles y cartones Kraft, de peso superior o igual a<br>225 g/m 2|||
|4804 51||– – Crudos|||
|4804 51 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4804 51 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 52||– – Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de<br>fibras de madera, obtenidas por procedimiento químico superior<br>al 95 % en peso del contenido total de fibra|||
|4804 52 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4804 52 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4804 59||– – Los demás|||
|4804 59 10||– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por proce­<br>dimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual<br>al 80 % en peso del contenido total de fibra|Exento de arancel|0|
|4804 59 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4805||Los demás papeles y cartones, sin estucar ni recubrir, en bobinas<br>(rollos) o en hojas, que no hayan sido sometidos a trabajos com­<br>plementarios o tratamientos distintos de los especificados en la<br>nota 3 de este capítulo|||
|||– Papel para acanalar|||
|4805 11 00||– – Papel semiquímico para acanalar|Exento de arancel|0|
|4805 12 00||– – Papel paja para acanalar|Exento de arancel|0|
|4805 19||– – Los demás|||
|4805 19 10||– – – Wellenstoff|Exento de arancel|0|
|4805 19 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Testliner|||
|4805 24 00||– – De peso inferior o igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4805 25 00||– – De peso superior a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4805 30||– Papel sulfito para envolver|||
|4805 30 10||– – De peso inferior a 30 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4805 30 90||– – De peso superior o igual a 30 g/m 2|Exento de arancel|0|

1336 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4805 40 00||– Papel y cartón filtro|Exento de arancel|0|
|4805 50 00||– Papel y cartón fieltro; papel y cartón lana|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|4805 91 00||– – De peso inferior o igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4805 92 00||– – De peso superior a 150 g/m 2 pero inferior a 225 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4805 93||– – De peso superior o igual a 225 g/m 2|||
|4805 93 20||– – – A base de papel reciclado|Exento de arancel|0|
|4805 93 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4806||Papel y cartón sulfurizados, papel resistente a las grasas, papel<br>vegetal, papel cristal y demás papeles calandrados transparentes o<br>traslúcidos, en bobinas (rollos) o en hojas|||
|4806 10 00||– Papel y cartón sulfurizados (pergamino vegetal)|Exento de arancel|0|
|4806 20 00||– Papel resistente a las grasas (greaseproof)|Exento de arancel|0|
|4806 30 00||– Papel vegetal (papel calco)|Exento de arancel|0|
|4806 40||– Papel cristal y demás papeles calandrados transparentes o traslú­<br>cidos|||
|4806 40 10||– – Papel cristal|Exento de arancel|0|
|4806 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4807 00||Papel y cartón obtenidos por pegado de hojas planas, sin estucar ni<br>recubrir en la superficie y sin impregnar, incluso reforzados inte­<br>riormente, en bobinas (rollos) o en hojas|||
|4807 00 30||– A base de papel reciclado, incluso revestidos con papel|Exento de arancel|0|
|4807 00 80||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4808||Papel y cartón corrugados, incluso revestidos por encolado, rizados<br>(crepés), plisados, gofrados, estampados o perforados, en bobinas<br>(rollos) o en hojas (excepto el papel de los tipos descritos en el<br>texto de la partida 4803)|||
|4808 10 00||– Papel y cartón corrugados, incluso perforados|Exento de arancel|0|
|4808 20 00||– Papel Kraft para sacos (bolsas), rizado (crepé) o plisado, incluso<br>gofrado, estampado o perforado|Exento de arancel|0|
|4808 30 00||– Los demás papeles Kraft, rizados (crepés) o plisados, incluso go­<br>frados, estampados o perforados|Exento de arancel|0|
|4808 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1337

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4809||Papel carbón (carbónico), papel autocopia y demás papeles para<br>copiar o transferir, incluido el estucado o cuché, recubierto o im­<br>pregnado, para clisés de mimeógrafo (stencils) o para planchas off­<br>set, incluso impresos, en bobinas (rollos) o en hojas|||
|4809 20||– Papel autocopia|||
|4809 20 10||– – En bobinas (rollos)|Exento de arancel|0|
|4809 20 90||– – En hojas|Exento de arancel|0|
|4809 90||– Los demás|||
|4809 90 10||– – Papel carbón (carbónico) y papeles similares|Exento de arancel|0|
|4809 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4810||Papel y cartón estucados por una o las dos caras con caolín u otras<br>sustancias inorgánicas, con aglutinante o sin él, con excusión de<br>cualquier otro estucado o recubrimiento, incluso coloreados o de­<br>corados en la superficie o impresos, en bobinas (rollos) o en hojas<br>de forma cuadrada o rectangular, de cualquier tamaño|||
|||– Papel y cartón de los tipos utilizados para escribir, imprimir u<br>otros fines gráficos, sin fibras obtenidas por procedimiento me­<br>cánico o químico-mecánico o con un contenido total de estas<br>fibras inferior o igual al 10 % en peso del contenido total de fibra|||
|4810 13||– – En bobinas (rollos)|||
|4810 13 20||– – – Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensible, termo­<br>sensible o electro-sensible, de peso inferior o igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4810 13 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4810 14||– – En hojas en las que un lado sea inferior o igual a 435 mm y el<br>otro sea inferior o igual a 297 mm, medidos sin plegar|||
|4810 14 20||– – – Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensible, termo­<br>sensible o electro-sensible, de peso inferior o igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4810 14 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4810 19||– – Los demás|||
|4810 19 10||– – – Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensible, termo­<br>sensible o electro-sensible, de peso inferior o igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4810 19 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

1338 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Papel y cartón de los tipos utilizados para escribir, imprimir u<br>otros fines gráficos, con un contenido total de fibras obtenidas<br>por procedimiento mecánico o químico-mecánico superior al<br>10 % en peso del contenido total de fibra|||
|4810 22||– – Papel estucado o cuché ligero (liviano) (“L.W.C.”)|||
|4810 22 10||– – – En bobinas, de anchura superior a 15 cm o en hojas en las que<br>un lado sea superior a 36 cm y el otro sea superior a 15 cm,<br>sin plegar|Exento de arancel|0|
|4810 22 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4810 29||– – Los demás|||
|4810 29 30||– – – En bobinas (rollos)|Exento de arancel|0|
|4810 29 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Papel y cartón Kraft (excepto los de los tipos utilizados para<br>escribir, imprimir u otros fines gráficos)|||
|4810 31 00||– – Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de<br>fibras de madera obtenidas por procedimiento químico superior<br>al 95 % en peso del contenido total de fibra, de peso inferior o<br>igual a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4810 32||– – Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de<br>fibras de madera obtenidas por procedimiento químico superior<br>al 95 % en peso del contenido total de fibra, de peso superior a<br>150 g/m 2|||
|4810 32 10||– – – Estucado o recubierto de caolín|Exento de arancel|0|
|4810 32 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4810 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás papeles y cartones|||
|4810 92||– – Multicapas|||
|4810 92 10||– – – Con todas las capas blanqueadas|Exento de arancel|0|
|4810 92 30||– – – Con una sola capa exterior blanqueada|Exento de arancel|0|
|4810 92 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4810 99||– – Los demás|||
|4810 99 10||– – – De pasta blanqueada, estucados o recubiertos de caolín|Exento de arancel|0|
|4810 99 30||– – – Recubiertos de polvo de mica|Exento de arancel|0|
|4810 99 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1339

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4811||Papel, cartón, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa, estu­<br>cados, recubiertos, impregnados o revestidos, coloreados o decora­<br>dos en la superficie o impresos, en bobinas (rollos) o en hojas de<br>forma cuadrada o rectangular, de cualquier tamaño, (excepto los<br>productos de los tipos descritos en el texto de las partidas 4803,<br>4809 o 4810)|||
|4811 10 00||– Papel y cartón alquitranados, embetunados o asfaltados|Exento de arancel|0|
|||– Papel y cartón engomados o adhesivos|||
|4811 41||– – Autoadhesivos|||
|4811 41 20||– – – De anchura inferior o igual a 10 cm, con recubrimiento de<br>caucho natural o sintético sin vulcanizar|Exento de arancel|0|
|4811 41 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4811 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Papel y cartón recubiertos, impregnados o revestidos de plástico<br>(excepto los adhesivos)|||
|4811 51 00||– – Blanqueados, de peso superior a 150 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4811 59 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4811 60 00||– Papel y cartón recubiertos, impregnados o revestidos de cera,<br>parafina, estearina, aceite o glicerol|Exento de arancel|0|
|4811 90 00||– Los demás papeles, cartones, guata de celulosa y napa de fibras de<br>celulosa|Exento de arancel|0|
|4812 00 00||Bloques y placas, filtrantes, de pasta de papel|Exento de arancel|0|
|4813||Papel de fumar, incluso cortado al tamaño adecuado, en librillos o<br>en tubos|||
|4813 10 00||– En librillos o en tubos|Exento de arancel|0|
|4813 20 00||– En bobinas (rollos) de anchura inferior o igual a 5 cm|Exento de arancel|0|
|4813 90||– Los demás|||
|4813 90 10||– – En bobinas (rollos) de anchura superior a 5 cm pero inferior o<br>igual a 15 cm|Exento de arancel|0|
|4813 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4814||Papel para decorar y revestimientos similares de paredes; papel para<br>vidrieras|||
|4814 10 00||– Papel granito (ingrain)|Exento de arancel|0|
|4814 20 00||– Papel para decorar y revestimientos similares de paredes, cons­<br>tituidos por papel recubierto o revestido, en la cara vista, con una<br>capa de plástico graneada, gofrada, coloreada, impresa con moti­<br>vos o decorada de otro modo|Exento de arancel|0|

1340 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4814 90||– Los demás|||
|4814 90 10||– – Papel para decorar y revestimientos similares de paredes cons­<br>tituidos por papel graneado, gofrado, coloreado en la superficie,<br>impreso con motivos o decorado de otro modo, en la superficie,<br>y recubierto o revestido de plástico protector transparente|Exento de arancel|0|
|4814 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4816||Papel carbón (carbónico), papel autocopia y demás papeles para<br>copiar o transferir (excepto los de la partida 4809), clisés de mi­<br>meógrafo (“stencils”) completos y planchas offset, de papel, incluso<br>acondicionados en cajas|||
|4816 20 00||– Papel autocopia|Exento de arancel|0|
|4816 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4817||Sobres, sobres carta, tarjetas postales sin ilustrar y tarjetas para<br>correspondencia, de papel o cartón; cajas, bolsas y presentaciones<br>similares, de papel o cartón, con un surtido de artículos de corres­<br>pondencia|||
|4817 10 00||– Sobres|Exento de arancel|0|
|4817 20 00||– Sobres carta, tarjetas postales sin ilustrar y tarjetas para corres­<br>pondencia|Exento de arancel|0|
|4817 30 00||– Cajas, bolsas y presentaciones similares de papel o cartón, con un<br>surtido de artículos de correspondencia|Exento de arancel|0|
|4818||Papel del tipo utilizado para papel higiénico y papeles similares,<br>guata de celulosa o napa de fibras de celulosa, de los tipos utiliza­<br>dos para fines domésticos o sanitarios, en bobinas (rollos) de una<br>anchura inferior o igual a 36 cm o cortados en formato; pañuelos,<br>toallitas de desmaquillar, toallas, manteles, servilletas, pañales para<br>bebés, compresas y tampones higiénicos, sábanas y artículos simi­<br>lares para uso doméstico, de tocador, higiénico o de hospital,<br>prendas y complementos (accesorios), de vestir, de pasta de papel,<br>papel, guata de celulosa o napa de fibras de celulosa|||
|4818 10||– Papel higiénico|||
|4818 10 10||– – De un peso por capa inferior o igual a 25 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4818 10 90||– – De un peso por capa superior a 25 g/m 2|Exento de arancel|0|
|4818 20||– Pañuelos, toallitas de desmaquillar y toallas|||
|4818 20 10||– – Pañuelos y toallitas de desmaquillaje|Exento de arancel|0|
|||– – Toallas|||
|4818 20 91||– – – En bobinas (rollos)|Exento de arancel|0|
|4818 20 99||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|4818 30 00||– Manteles y servilletas|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1341

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4818 40||– Compresas y tampones higiénicos, pañales para bebés y artículos<br>higiénicos similares|||
|||– – Compresas y tampones higiénicos y artículos similares|||
|4818 40 11||– – – Compresas higiénicas|Exento de arancel|0|
|4818 40 13||– – – Tampones higiénicos|Exento de arancel|0|
|4818 40 19||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4818 40 90||– – Pañales para bebés y artículos higiénicos similares|Exento de arancel|0|
|4818 50 00||– Prendas y complementos (accesorios), de vestir|Exento de arancel|0|
|4818 90||– Los demás|||
|4818 90 10||– – Artículos para uso quirúrgico, médico o higiénico, sin acondi­<br>cionar para la venta al por menor|Exento de arancel|0|
|4818 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4819||Cajas, sacos (bolsas), bolsitas, cucuruchos y demás envases de papel,<br>cartón, guata de celulosa o napa de fibras de celulosa; cartonajes de<br>oficina, tienda o similares|||
|4819 10 00||– Cajas de papel o cartón corrugado|Exento de arancel|0|
|4819 20 00||– Cajas y cartonajes, plegables, de papel o cartón, sin corrugar|Exento de arancel|0|
|4819 30 00||– Sacos (bolsas) con una anchura en la base superior o igual a<br>40 cm|Exento de arancel|0|
|4819 40 00||– Los demás sacos (bolsas); bolsitas y cucuruchos|Exento de arancel|0|
|4819 50 00||– Los demás envases, incluidas las fundas para discos|Exento de arancel|0|
|4819 60 00||– Cartonajes de oficina, tienda o similares|Exento de arancel|0|
|4820||Libros registro, libros de contabilidad, talonarios (de notas, pedidos<br>o recibos), agendas, bloques, memorandos, bloques de papel de<br>cartas y artículos similares, cuadernos, carpetas de mesa, clasifica­<br>dores, encuadernaciones (de hojas móviles u otras), carpetas y cu­<br>biertas para documentos y demás artículos escolares, de oficina o<br>de papelería, incluso los formularios en paquetes o plegados (“ma­<br>nifold”), aunque lleven papel carbón (carbónico), de papel o cartón;<br>álbumes para muestras o para colecciones y cubiertas para libros,<br>de papel o cartón|||
|4820 10||– Libros registro, libros de contabilidad, talonarios (de notas, pedi­<br>dos o recibos), bloques, memorandos, bloques de papel de cartas,<br>agendas y artículos similares|||
|4820 10 10||– – Libros registro, libros de contabilidad, talonarios de pedidos o de<br>recibos|Exento de arancel|0|

1342 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4820 10 30||– – Talonarios de notas, bloques de papel de cartas y bloques, me­<br>morandos|Exento de arancel|0|
|4820 10 50||– – Agendas|Exento de arancel|0|
|4820 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4820 20 00||– Cuadernos|Exento de arancel|0|
|4820 30 00||– Clasificadores, encuadernaciones (excepto las cubiertas para li­<br>bros), carpetas y cubiertas para documentos|Exento de arancel|0|
|4820 40||– Formularios en paquetes o plegados (“manifold”), aunque lleven<br>papel carbón (carbónico)|||
|4820 40 10||– – Formularios llamados “continuos”|Exento de arancel|0|
|4820 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4820 50 00||– Álbumes para muestras o para colecciones|Exento de arancel|0|
|4820 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4821||Etiquetas de todas clases, de papel o cartón, incluso impresas|||
|4821 10||– Impresas|||
|4821 10 10||– – Autoadhesivas|Exento de arancel|0|
|4821 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|4821 90||– Las demás|||
|4821 90 10||– – Autoadhesivas|Exento de arancel|0|
|4821 90 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|4822||Carretes, bobinas, canillas y soportes similares, de pasta de papel,<br>papel o cartón, incluso perforados o endurecidos|||
|4822 10 00||– De los tipos utilizados para el bobinado de hilados textiles|Exento de arancel|0|
|4822 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4823||Los demás papeles, cartones, guata de celulosa y napa de fibras de<br>celulosa, cortados en formato; los demás artículos de pasta de<br>papel, papel, cartón, guata de celulosa o napa de fibras de celulosa|||
|4823 20 00||– Papel y cartón filtro|Exento de arancel|0|
|4823 40 00||– Papel diagrama para aparatos registradores, en bobinas (rollos),<br>hojas o discos|Exento de arancel|0|
|||– Bandejas, fuentes, platos, tazas, vasos y artículos similares, de<br>papel o cartón|||
|4823 61 00||– – De bambú|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1343

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4823 69||– – Los demás|||
|4823 69 10||– – – Bandejas, fuentes y platos|Exento de arancel|0|
|4823 69 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|4823 70||– Artículos moldeados o prensados, de pasta de papel|||
|4823 70 10||– – Envases alveolares para huevos|Exento de arancel|0|
|4823 70 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4823 90||– Los demás|||
|4823 90 40||– – Papeles y cartones de los tipos utilizados en la escritura, impre­<br>sión u otros fines gráficos|Exento de arancel|0|
|4823 90 85||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|49||CAPÍTULO 49 — PRODUCTOS EDITORIALES, DE LA PRENSA Y<br>DE LAS DEMÁS INDUSTRIAS GRÁFICAS; TEXTOS MANUSCRI­<br>TOS O MECANOGRAFIADOS Y PLANOS|||
|4901||Libros, folletos e impresos similares, incluso en hojas sueltas|||
|4901 10 00||– En hojas sueltas, incluso plegadas|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|4901 91 00||– – Diccionarios y enciclopedias, incluso en fascículos|Exento de arancel|0|
|4901 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4902||Diarios y publicaciones periódicas, impresos, incluso ilustrados o<br>con publicidad|||
|4902 10 00||– Que se publiquen cuatro veces por semana como mínimo|Exento de arancel|0|
|4902 90||– Los demás|||
|4902 90 10||– – Que se publiquen una vez por semana|Exento de arancel|0|
|4902 90 30||– – Que se publiquen una vez por mes|Exento de arancel|0|
|4902 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4903 00 00||Álbumes o libros de estampas y cuadernos para dibujar o colorear,<br>par niños|Exento de arancel|0|
|4904 00 00||Música manuscrita o impresa, incluso con ilustraciones o encuader­<br>nada|Exento de arancel|0|
|4905||Manufacturas cartográficas de todas clases, incluidos los mapas<br>murales, planos topográficos y esferas, impresos|||
|4905 10 00||– Esferas|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||

1344 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|4905 91 00||– – En forma de libros o folletos|Exento de arancel|0|
|4905 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|4906 00 00||Planos y dibujos originales hechos a mano, de arquitectura, inge­<br>niería, industriales, comerciales, topográficos o similares; textos ma­<br>nuscritos; reproducciones fotográficas sobre papel sensibilizado y<br>copias con papel carbón (carbónico) de los planos, dibujos o textos<br>antes mencionados|Exento de arancel|0|
|4907 00||Sellos (estampillas) de correos, timbres fiscales y análogos, sin obli­<br>terar, que tengan o estén destinados a tener curso legal en el país en<br>el que su valor facial sea reconocido; papel timbrado; billetes de<br>banco; cheques; títulos de acciones u obligaciones y títulos similares|||
|4907 00 10||– Sellos (estampillas) de correos, timbres fiscales y análogos|Exento de arancel|0|
|4907 00 30||– Billetes de banco|Exento de arancel|0|
|4907 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4908||Calcomanías de cualquier clase|||
|4908 10 00||– Calcomanías vitrificables|Exento de arancel|0|
|4908 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|4909 00||Tarjetas postales impresas o ilustradas; tarjetas impresas con felici­<br>taciones o comunicaciones personales, incluso con ilustraciones,<br>adornos o aplicaciones, o con sobres|||
|4909 00 10||– Tarjetas postales impresas o ilustradas|Exento de arancel|0|
|4909 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|4910 00 00||Calendarios de cualquier clase impresos, incluidos los tacos de<br>calendario|Exento de arancel|0|
|4911||Los demás impresos, incluidas las estampas, grabados y fotografías|||
|4911 10||– Impresos publicitarios, catálogos comerciales y similares|||
|4911 10 10||– – Catálogos comerciales|Exento de arancel|0|
|4911 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|4911 91 00||– – Estampas, grabados y fotografías|Exento de arancel|0|
|4911 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|XI||SECCIÓN XI — MATERIAS TEXTILES Y SUS MANUFACTURAS|||
|50||CAPÍTULO 50 — SEDA|||
|5001 00 00||Capullos de seda aptos para el devanado|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1345

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5002 00 00||Seda cruda (sin torcer)|Exento de arancel|0|
|5003 00 00||Desperdicios de seda (incluidos los capullos no aptos para el deva­<br>nado, desperdicios de hilados e hilachas)|Exento de arancel|0|
|5004 00||Hilados de seda (excepto los hilados de desperdicios de seda) sin<br>acondicionar para la venta al por menor|||
|5004 00 10||– Crudos, descrudados o blanqueados|4|0|
|5004 00 90||– Los demás|4|0|
|5005 00||Hilados de desperdicios de seda sin acondicionar para la venta al<br>por menor|||
|5005 00 10||– Crudos, descrudados o blanqueados|2,9|0|
|5005 00 90||– Los demás|2,9|0|
|5006 00||Hilados de seda o de desperdicios de seda, acondicionados para la<br>venta al por menor; “pelo de Mesina” (“crin de Florencia”)|||
|5006 00 10||– Hilados de seda|5|0|
|5006 00 90||– Hilados de desperdicios de seda; “pelo de Mesina” (“crin de Flo­<br>rencia”)|2,9|0|
|5007||Tejidos de seda o de desperdicios de seda|||
|5007 10 00||– Tejidos de borrilla|3|0|
|5007 20||– Los demás tejidos con un contenido de seda o de desperdicios de<br>seda, distintos de la borrilla, superior o igual al 85 % en peso|||
|||– – Crespones|||
|5007 20 11||– – – Crudos, descrudados o blanqueados|6,9|0|
|5007 20 19||– – – Los demás|6,9|0|
|||– – Pongé, habutaí, honan, shangtung, corah y tejidos similares de<br>Extremo Oriente, de seda pura (sin mezclar con borra de seda,<br>borrilla ni demás materias textiles)|||
|5007 20 21||– – – De ligamento de tafetán, crudos o simplemente descrudados|5,3|0|
|||– – – Los demás|||
|5007 20 31||– – – – De ligamento tafetán|7,5|0|
|5007 20 39||– – – – Los demás|7,5|0|
|||– – Los demás|||
|5007 20 41||– – – Tejidos diáfanos (no densos)|7,2|0|
|||– – – Los demás|||
|5007 20 51||– – – – Crudos, descrudados o blanqueados|7,2|0|

1346 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5007 20 59||– – – – Teñidos|7,2|0|
|||– – – – Fabricados con hilos de distintos colores|||
|5007 20 61||– – – – – De anchura superior a 57 cm pero inferior o igual a 75 cm|7,2|0|
|5007 20 69||– – – – – Los demás|7,2|0|
|5007 20 71||– – – – Estampados|7,2|0|
|5007 90||– Los demás tejidos|||
|5007 90 10||– – Crudos, descrudados o blanqueados|6,9|0|
|5007 90 30||– – Teñidos|6,9|0|
|5007 90 50||– – Fabricados con hilos de distintos colores|6,9|0|
|5007 90 90||– – Estampados|6,9|0|
|51||CAPÍTULO 51 — LANA Y PELO FINO U ORDINARIO; HILADOS<br>Y TEJIDOS DE CRIN|||
|5101||Lana sin cardar ni peinar|||
|||– Lana sucia, incluida la lavada en vivo|||
|5101 11 00||– – Lana esquilada|Exento de arancel|0|
|5101 19 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Desgrasada, sin carbonizar|||
|5101 21 00||– – Lana esquilada|Exento de arancel|0|
|5101 29 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|5101 30 00||– Carbonizada|Exento de arancel|0|
|5102||Pelo fino u ordinario, sin cardar ni peinar|||
|||– Pelo fino|||
|5102 11 00||– – De cabra de Cachemira|Exento de arancel|0|
|5102 19||– – Los demás|||
|5102 19 10||– – – De conejo de Angora|Exento de arancel|0|
|5102 19 30||– – – De alpaca, de llama, de vicuña|Exento de arancel|0|
|5102 19 40||– – – De camello y dromedario, de yac, de cabra de Angora “mo­<br>hair”, de cabra del Tíbet y de cabras similares|Exento de arancel|0|
|5102 19 90||– – – De conejo distinto del de Angora, de liebre, de castor, de coipo<br>y de rata almizclera|Exento de arancel|0|
|5102 20 00||– Pelo ordinario|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1347

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5103||Desperdicios de lana o de pelo fino u ordinario, incluidos los<br>desperdicios de hilados (excepto las hilachas)|||
|5103 10||– Borras del peinado de lana o pelo fino|||
|5103 10 10||– – Sin carbonizar|Exento de arancel|0|
|5103 10 90||– – Carbonizadas|Exento de arancel|0|
|5103 20||– Los demás desperdicios de lana o pelo fino|||
|5103 20 10||– – Desperdicios de hilados|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|5103 20 91||– – – Sin carbonizar|Exento de arancel|0|
|5103 20 99||– – – Carbonizados|Exento de arancel|0|
|5103 30 00||– Desperdicios de pelo ordinario|Exento de arancel|0|
|5104 00 00||Hilachas de lana o pelo fino u ordinario|Exento de arancel|0|
|5105||Lana y pelo fino u ordinario, cardados o peinados, incluida la “lana<br>peinada a granel”|||
|5105 10 00||– Lana cardada|2|0|
|||– Lana peinada|||
|5105 21 00||– – “Lana peinada a granel”|2|0|
|5105 29 00||– – Las demás|2|0|
|||– Pelo fino cardado o peinado|||
|5105 31 00||– – De cabra de Cachemira|2|0|
|5105 39||– – Los demás|||
|5105 39 10||– – – Cardado|2|0|
|5105 39 90||– – – Peinado|2|0|
|5105 40 00||– Pelo ordinario cardado o peinado|2|0|
|5106||Hilados de lana cardada sin acondicionar para la venta al por<br>menor|||
|5106 10||– Con un contenido de lana superior o igual al 85 % en peso|||
|5106 10 10||– – Crudos|3,8|0|
|5106 10 90||– – Los demás|3,8|0|
|5106 20||– Con un contenido de lana inferior al 85 % en peso|||
|5106 20 10||– – Con un contenido de lana y pelo fino superior o igual al 85 %<br>en peso|3,8|0|

1348 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Los demás|||
|5106 20 91||– – – Crudos|4|0|
|5106 20 99||– – – Los demás|4|0|
|5107||Hilados de lana peinada sin acondicionar para la venta al por<br>menor|||
|5107 10||– Con un contenido de lana superior o igual al 85 % en peso|||
|5107 10 10||– – Crudos|3,8|0|
|5107 10 90||– – Los demás|3,8|0|
|5107 20||– Con un contenido de lana inferior al 85 % en peso|||
|||– – Con un contenido de lana y pelo fino superior o igual al 85 %<br>en peso|||
|5107 20 10||– – – Crudos|4|0|
|5107 20 30||– – – Los demás|4|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Mezclados única o principalmente con fibras sintéticas discon­<br>tinuas|||
|5107 20 51||– – – – Crudos|4|0|
|5107 20 59||– – – – Los demás|4|0|
|||– – – Mezclados de otro modo|||
|5107 20 91||– – – – Crudos|4|0|
|5107 20 99||– – – – Los demás|4|0|
|5108||Hilados de pelo fino cardado o peinado, sin acondicionar para la<br>venta al por menor|||
|5108 10||– Cardado|||
|5108 10 10||– – Crudos|3,2|0|
|5108 10 90||– – Los demás|3,2|0|
|5108 20||– Peinado|||
|5108 20 10||– – Crudos|3,2|0|
|5108 20 90||– – Los demás|3,2|0|
|5109||Hilados de lana o pelo fino, acondicionados para la venta al por<br>menor|||
|5109 10||– Con un contenido de lana o pelo fino superior o igual al 85 % en<br>peso|||
|5109 10 10||– – En bolas, ovillos, madejas o madejitas, con un peso superior a<br>125 g pero inferior o igual a 500 g|3,8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1349

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5109 10 90||– – Los demás|5|0|
|5109 90||– Los demás|||
|5109 90 10||– – En bolas, ovillos, madejas o madejitas, con un peso superior a<br>125 g pero inferior o igual a 500 g|5|0|
|5109 90 90||– – Los demás|5|0|
|5110 00 00||Hilados de pelo ordinario o de crin, incluidos los hilados de crin<br>entorchados, aunque estén acondicionados para la venta al por<br>menor|3,5|0|
|5111||Tejidos de lana cardada o pelo fino cardado|||
|||– Con un contenido de lana o pelo fino superior o igual al 85 % en<br>peso|||
|5111 11 00||– – De peso inferior o igual a 300 g/m 2|8|0|
|5111 19||– – Los demás|||
|5111 19 10||– – – De peso superior a 300 g/m 2 pero inferior o igual a 450 g/m 2|8|0|
|5111 19 90||– – – De peso superior a 450 g/m 2|8|0|
|5111 20 00||– Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con filamentos<br>sintéticos o artificiales|8|0|
|5111 30||– Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con fibras sin­<br>téticas o artificiales discontinuas|||
|5111 30 10||– – De peso inferior o igual a 300 g/m 2|8|0|
|5111 30 30||– – De peso superior a 300 g/m 2 pero inferior o igual a 450 g/m 2|8|0|
|5111 30 90||– – De peso superior a 450 g/m 2|8|0|
|5111 90||– Los demás|||
|5111 90 10||– – Con un contenido total de materias textiles del capítulo 50<br>superior al 10 % en peso|7,2|0|
|||– – Los demás|||
|5111 90 91||– – – De peso inferior o igual a 300 g/m 2|8|0|
|5111 90 93||– – – De peso superior a 300 g/m 2 pero inferior o igual a 450 g/m 2|8|0|
|5111 90 99||– – – De peso superior a 450 g/m 2|8|0|
|5112||Tejidos de lana peinada o pelo fino peinado|||
|||– Con un contenido de lana o pelo fino superior o igual al 85 % en<br>peso|||

1350 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5112 11 00||– – De peso inferior o igual a 200 g/m 2|8|0|
|5112 19||– – Los demás|||
|5112 19 10||– – – De peso superior a 200 g/m 2 pero inferior o igual a 375 g/m 2|8|0|
|5112 19 90||– – – De peso superior a 375 g/m 2|8|0|
|5112 20 00||– Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con filamentos<br>sintéticos o artificiales|8|0|
|5112 30||– Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con fibras sin­<br>téticas o artificiales discontinuas|||
|5112 30 10||– – De peso inferior o igual a 200 g/m 2|8|0|
|5112 30 30||– – De peso superior a 200 g/m 2 pero inferior o igual a 375 g/m 2|8|0|
|5112 30 90||– – De peso superior a 375 g/m 2|8|0|
|5112 90||– Los demás|||
|5112 90 10||– – Con un contenido total de materias textiles del capítulo 50<br>superior al 10 % en peso|7,2|0|
|||– – Las demás|||
|5112 90 91||– – – De peso inferior o igual a 200 g/m 2|8|0|
|5112 90 93||– – – De peso superior a 200 g/m 2 pero inferior o igual a 375 g/m 2|8|0|
|5112 90 99||– – – De peso superior a 375 g/m 2|8|0|
|5113 00 00||Tejidos de pelo ordinario o de crin|5,3|0|
|52||CAPÍTULO 52 — ALGODÓN|||
|5201 00||Algodón sin cardar ni peinar|||
|5201 00 10||– Hidrófilo o blanqueado|Exento de arancel|0|
|5201 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|
|5202||Desperdicios de algodón, incluidos los desperdicios de hilados y las<br>hilachas|||
|5202 10 00||– Desperdicios de hilados|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|5202 91 00||– – Hilachas|Exento de arancel|0|
|5202 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|5203 00 00||Algodón cardado o peinado|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1351

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5204||Hilo de coser de algodón, incluso acondicionado para la venta al<br>por menor|||
|||– Sin acondicionar para la venta al por menor|||
|5204 11 00||– – Con un contenido de algodón superior o igual al 85 % en peso|4|0|
|5204 19 00||– – Los demás|4|0|
|5204 20 00||– Acondicionado para la venta al por menor|5|0|
|5205||Hilados de algodón (excepto el hilo de coser) con un contenido de<br>algodón, superior o igual al 85 % en peso, sin acondicionar para la<br>venta al por menor|||
|||– Hilados sencillos de fibras sin peinar|||
|5205 11 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex (inferior o igual al<br>número métrico 14)|4|0|
|5205 12 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex (superior al número métrico 14 pero inferior o<br>igual al número métrico 43)|4|0|
|5205 13 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o<br>igual al número métrico 52)|4|0|
|5205 14 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al<br>número métrico 80)|4|0|
|5205 15||– – De título inferior a 125 decitex (superior al número métrico 80)|||
|5205 15 10||– – – De título inferior a 125 decitex pero superior o igual a 83,33<br>decitex (superior al número métrico 80 pero inferior o igual al<br>número métrico 120)|4,4|0|
|5205 15 90||– – – De título inferior a 83,33 decitex (superior al número métrico<br>120)|4|0|
|||– Hilados sencillos de fibras peinadas|||
|5205 21 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex (inferior o igual al<br>número métrico 14)|4|0|
|5205 22 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex (superior al número métrico 14 pero inferior o<br>igual al número métrico 43)|4|0|
|5205 23 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o<br>igual al número métrico 52)|4|0|
|5205 24 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al<br>número métrico 80)|4|0|
|5205 26 00||– – De título inferior a 125 decitex pero superior o igual a 106,38<br>decitex (superior al número métrico 80 pero inferior o igual al<br>número métrico 94)|4|0|

1352 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5205 27 00||– – De título inferior a 106,38 decitex pero superior o igual a 83,33<br>decitex (superior al número métrico 94 pero inferior o igual al<br>número métrico 120)|4|0|
|5205 28 00||– – De título inferior a 83,33 decitex (superior al número métrico<br>120)|4|0|
|||– Hilados retorcidos o cableados de fibras sin peinar|||
|5205 31 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo<br>(inferior o igual al número métrico 14 por hilo sencillo)|4|0|
|5205 32 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>14 pero inferior o igual al número métrico 43, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 33 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>43 pero inferior o igual al número métrico 52, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 34 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico 52 pero<br>inferior o igual al número métrico 80, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 35 00||– – De título inferior a 125 decitex, por hilo sencillo (superior al<br>número métrico 80 por hilo sencillo)|4|0|
|||– Hilados retorcidos o cableados, de fibras peinadas|||
|5205 41 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo<br>(inferior o igual al número métrico 14 por hilo sencillo)|4|0|
|5205 42 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>14 pero inferior o igual al número métrico 43, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 43 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>43 pero inferior o igual al número métrico 52, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 44 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico 52 pero<br>inferior o igual al número métrico 80, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 46 00||– – De título inferior a 125 decitex pero superior o igual a 106,38<br>decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico 80 pero<br>inferior o igual al número métrico 94, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 47 00||– – De título inferior a 106,38 decitex pero superior o igual a 83,33<br>decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico 94 pero<br>inferior o igual al número métrico 120, por hilo sencillo)|4|0|
|5205 48 00||– – De título inferior a 83,33 decitex por hilo sencillo (superior al<br>número métrico 120 por hilo sencillo)|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1353

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5206||Hilados de algodón (excepto el hilo de coser) con un contenido de<br>algodón inferior al 85 % en peso, sin acondicionar para la venta al<br>por menor|||
|||– Hilados sencillos de fibras sin peinar|||
|5206 11 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex (inferior o igual al<br>número métrico 14)|4|0|
|5206 12 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex (superior al número métrico 14 pero inferior o<br>igual al número métrico 43)|4|0|
|5206 13 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o<br>igual al número métrico 52)|4|0|
|5206 14 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al<br>número métrico 80)|4|0|
|5206 15 00||– – De título inferior a 125 decitex (superior al número métrico 80)|4|0|
|||– Hilados sencillos de fibras peinadas|||
|5206 21 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex (inferior o igual al<br>número métrico 14)|4|0|
|5206 22 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex (superior al número métrico 14 pero inferior o<br>igual al número métrico 43)|4|0|
|5206 23 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o<br>igual al número métrico 52)|4|0|
|5206 24 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al<br>número métrico 80)|4|0|
|5206 25 00||– – De título inferior a 125 decitex (superior al número métrico 80)|4|0|
|||– Hilados retorcidos o cableados, de fibras sin peinar|||
|5206 31 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo<br>(inferior o igual al número métrico 14 por hilo sencillo)|4|0|
|5206 32 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>14 pero inferior o igual al número métrico 43, por hilo sencillo)|4|0|
|5206 33 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>43 pero inferior o igual al número métrico 52, por hilo sencillo)|4|0|
|5206 34 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 52 pero<br>inferior o igual al número métrico 80, por hilo sencillo)|4|0|
|5206 35 00||– – De título inferior a 125 decitex por hilo sencillo (superior al<br>número métrico 80 por hilo sencillo)|4|0|
|||– Hilados retorcidos o cableados, de fibras peinadas|||

1354 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5206 41 00||– – De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo<br>(inferior o igual al número métrico 14 por hilo sencillo)|4|0|
|5206 42 00||– – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a<br>232,56 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>14 pero inferior o igual al número métrico 43, por hilo sencillo)|4|0|
|5206 43 00||– – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a<br>192,31 decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico<br>43 pero inferior o igual al número métrico 52, por hilo sencillo)|4|0|
|5206 44 00||– – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125<br>decitex, por hilo sencillo (superior al número métrico 52 pero<br>inferior o igual al número métrico 80, por hilo sencillo)|4|0|
|5206 45 00||– – De título inferior a 125 decitex por hilo sencillo (superior al<br>número métrico 80 por hilo sencillo)|4|0|
|5207||Hilados de algodón (excepto el hilo de coser) acondicionados para<br>la venta al por menor|||
|5207 10 00||– Con un contenido de algodón superior o igual al 85 % en peso|5|0|
|5207 90 00||– Los demás|5|0|
|5208||Tejidos de algodón con un contenido de algodón superior o igual al<br>85 % en peso, de peso inferior o igual a 200 g/m 2|||
|||– Crudos|||
|5208 11||– – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|||
|5208 11 10||– – – Gasas para apósitos|8|0|
|5208 11 90||– – – Los demás|8|0|
|5208 12||– – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|||
|||– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2 pero infe­<br>rior o igual a 130 g/m 2 , de anchura|||
|5208 12 16||– – – – Inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5208 12 19||– – – – Superior a 165 cm|8|0|
|||– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 130 g/m 2 , de anchura|||
|5208 12 96||– – – – Inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5208 12 99||– – – – Superior a 165 cm|8|0|
|5208 13 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5208 19 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Blanqueados|||
|5208 21||– – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|||
|5208 21 10||– – – Gasas para apósitos|8|0|
|5208 21 90||– – – Los demás|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1355

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5208 22||– – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|||
|||– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2 pero infe­<br>rior o igual a 130 g/m 2 , de anchura|||
|5208 22 16||– – – – Inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5208 22 19||– – – – Superior a 165 cm|8|0|
|||– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 130 g/m 2 , de anchura|||
|5208 22 96||– – – – Inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5208 22 99||– – – – Superior a 165 cm|8|0|
|5208 23 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5208 29 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Teñidos|||
|5208 31 00||– – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|8|0|
|5208 32||– – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|||
|||– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2 inferior o<br>igual a 130 g/m 2|||
|5208 32 16||– – – – Inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5208 32 19||– – – – Superior a 165 cm|8|0|
|||– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 130 g/m 2 , de anchura|||
|5208 32 96||– – – – Inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5208 32 99||– – – – Superior a 165 cm|8|0|
|5208 33 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5208 39 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Con hilados de distintos colores|||
|5208 41 00||– – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|8|0|
|5208 42 00||– – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|8|0|
|5208 43 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5208 49 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Estampados|||
|5208 51 00||– – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m 2|8|0|
|5208 52 00||– – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m 2|8|0|
|5208 59||– – Los demás tejidos|||
|5208 59 10||– – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o<br>igual a 4|8|0|
|5208 59 90||– – – Los demás|8|0|

1356 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5209||Tejidos de algodón con un contenido de algodón superior o igual al<br>85 % en peso, de peso superior a 200 g/m 2|||
|||– Crudos|||
|5209 11 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5209 12 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5209 19 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Blanqueados|||
|5209 21 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5209 22 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5209 29 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Teñidos|||
|5209 31 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5209 32 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5209 39 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Con hilados de distintos colores|||
|5209 41 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5209 42 00||– – Tejidos de mezclilla (“denim”)|8|0|
|5209 43 00||– – Los demás tejidos de ligamento sarga, incluido el cruzado, de<br>curso inferior o igual a 4|8|0|
|5209 49 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Estampados|||
|5209 51 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5209 52 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5209 59 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5210||Tejidos de algodón con un contenido de algodón inferior al 85 %<br>en peso, mezclado exclusiva o principalmente con fibras sintéticas<br>o artificiales, de peso inferior o igual a 200 g/m 2|||
|||– Crudos|||
|5210 11 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5210 19 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Blanqueados|||
|5210 21 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5210 29 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Teñidos|||
|5210 31 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5210 32 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5210 39 00||– – Los demás tejidos|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1357

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Con hilados de distintos colores|||
|5210 41 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5210 49 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Estampados|||
|5210 51 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5210 59 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5211||Tejidos de algodón con un contenido de algodón inferior al 85 %<br>en peso, mezclado exclusiva o principalmente con fibras sintéticas<br>o artificiales, de peso superior a 200 g/m 2|||
|||– Crudos|||
|5211 11 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5211 12 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5211 19 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5211 20 00||– Blanqueados|8|0|
|||– Teñidos|||
|5211 31 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5211 32 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5211 39 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Con hilados de distintos colores|||
|5211 41 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5211 42 00||– – Tejidos de mezclilla (“denim”)|8|0|
|5211 43 00||– – Los demás tejidos de ligamento sarga, incluido el cruzado, de<br>curso inferior o igual a 4|8|0|
|5211 49||– – Los demás tejidos|||
|5211 49 10||– – – Tejidos Jacquard|8|0|
|5211 49 90||– – – Los demás|8|0|
|||– Estampados|||
|5211 51 00||– – De ligamento tafetán|8|0|
|5211 52 00||– – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual<br>a 4|8|0|
|5211 59 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5212||Los demás tejidos de algodón|||
|||– De peso inferior o igual a 200 g/m 2|||
|5212 11||– – Crudos|||
|5212 11 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 11 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|

1358 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5212 12||– – Blanqueados|||
|5212 12 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 12 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 13||– – Teñidos|||
|5212 13 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 13 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 14||– – Con hilados de distintos colores|||
|5212 14 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 14 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 15||– – Estampados|||
|5212 15 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 15 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|||– De peso superior a 200 g/m 2|||
|5212 21||– – Crudos|||
|5212 21 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 21 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 22||– – Blanqueados|||
|5212 22 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 22 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 23||– – Teñidos|||
|5212 23 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 23 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 24||– – Con hilados de distintos colores|||
|5212 24 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 24 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|5212 25||– – Estampados|||
|5212 25 10||– – – Mezclados principal o únicamente con lino|8|0|
|5212 25 90||– – – Mezclados de otro modo|8|0|
|53||CAPÍTULO 53 — LAS DEMÁS FIBRAS TEXTILES VEGETALES;<br>HILADOS DE PAPEL Y TEJIDOS DE HILADOS DE PAPEL|||
|5301||Lino en bruto o trabajado, pero sin hilar; estopas y desperdicios de<br>lino, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas|||
|5301 10 00||– Lino en bruto o enriado|Exento de arancel|0|
|||– Lino agramado, espadado, peinado o trabajado de otro modo,<br>pero sin hilar|||
|5301 21 00||– – Agramado o espadado|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1359

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5301 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|5301 30||– Estopas y desperdicios de lino|||
|5301 30 10||– – Estopas|Exento de arancel|0|
|5301 30 90||– – Desperdicios de lino|Exento de arancel|0|
|5302||Cáñamo (_Cannabis sativa_ L.) en bruto o trabajado, pero sin hilar;<br>estopas y desperdicios de cáñamo, incluidos los desperdicios de<br>hilados y las hilachas|||
|5302 10 00||– Cáñamo en bruto o enriado|Exento de arancel|0|
|5302 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|5303||Yute y demás fibras textiles del líber (excepto del lino, cáñamo y<br>ramio), en bruto o trabajados, pero sin hilar; estopas y desperdicios<br>de estas fibras, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas|||
|5303 10 00||– Yute y demás fibras textiles del líber, en bruto o enriados|Exento de arancel|0|
|5303 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|5305 00 00||Coco, abacá [cáñamo de manila (_Musa textilis Nee_)], ramio y demás<br>fibras textiles vegetales no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte, en bruto o trabajadas, pero sin hilar; estopas y desperdicios<br>de estas fibras, (incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas)|Exento de arancel|0|
|5306||Hilados de lino|||
|5306 10||– Sencillos|||
|||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|||
|5306 10 10||– – – De título superior o igual a 833,3 decitex (inferior o igual al<br>número métrico 12)|4|0|
|5306 10 30||– – – De título inferior a 833,3 decitex pero superior o igual a 277,8<br>decitex (superior al número métrico 12 pero inferior o igual al<br>número métrico 36)|4|0|
|5306 10 50||– – – De título inferior a 277,8 decitex (superior al número métrico<br>36)|3,8|0|
|5306 10 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5306 20||– Retorcidos o cableados|||
|5306 20 10||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|4|0|
|5306 20 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5307||Hilados de yute o demás fibras textiles del líber de la partida 5303|||
|5307 10||– Sencillos|||
|5307 10 10||– – De título inferior o igual a 1 000 decitex (superior o igual al<br>número métrico 10)|Exento de arancel|0|
|5307 10 90||– – De título superior a 1 000 decitex (inferior al número métrico<br>10)|Exento de arancel|0|
|5307 20 00||– Retorcidos o cableados|Exento de arancel|0|
|5308||Hilados de las demás fibras textiles vegetales; hilados de papel|||

1360 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5308 10 00||– Hilados de coco|Exento de arancel|0|
|5308 20||– Hilados de cáñamo|||
|5308 20 10||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|3|0|
|5308 20 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|4,9|0|
|5308 90||– Los demás|||
|||– – Hilados de ramio|||
|5308 90 12||– – – De título superior o igual a 277,8 decitex (inferior o igual al<br>número métrico 36)|4|0|
|5308 90 19||– – – De título inferior a 277,8 decitex (superior al número métrico<br>36)|3,8|0|
|5308 90 50||– – Hilados de papel|4|0|
|5308 90 90||– – Los demás|3,8|0|
|5309||Tejidos de lino|||
|||– Con un contenido de lino superior o igual al 85 % en peso|||
|5309 11||– – Crudos o blanqueados|||
|5309 11 10||– – – Crudos|8|0|
|5309 11 90||– – – Blanqueados|8|0|
|5309 19 00||– – Los demás|8|0|
|||– Con un contenido de lino inferior al 85 % en peso|||
|5309 21||– – Crudos o blanqueados|||
|5309 21 10||– – – Crudos|8|0|
|5309 21 90||– – – Blanqueados|8|0|
|5309 29 00||– – Los demás|8|0|
|5310||Tejidos de yute o demás fibras textiles del líber de la partida 5303|||
|5310 10||– Crudos|||
|5310 10 10||– – De anchura inferior o igual a 150 cm|4|0|
|5310 10 90||– – De anchura superior a 150 cm|4|0|
|5310 90 00||– Los demás|4|0|
|5311 00||Tejidos de las demás fibras textiles vegetales; tejidos de hilados de<br>papel|||
|5311 00 10||– Tejidos de ramio|8|0|
|5311 00 90||– Los demás|5,8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1361

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|54||CAPÍTULO 54 — FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES;<br>TIRAS Y FORMAS SIMILARES DE MATERIA TEXTIL SINTÉTICA<br>O ARTIFICIAL|||
|5401||Hilo de coser de filamentos sintéticos o artificiales, incluso acondi­<br>cionado para la venta al por menor|||
|5401 10||– De filamentos sintéticos|||
|||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|||
|||– – – Hilos con núcleo llamados core yarn|||
|5401 10 12||– – – – Filamentos de poliéster recubiertos de fibras de algodón|4|0|
|5401 10 14||– – – – Los demás|4|0|
|||– – – Los demás|||
|5401 10 16||– – – – Hilados texturados|4|0|
|5401 10 18||– – – – Los demás|4|0|
|5401 10 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5401 20||– De filamentos artificiales|||
|5401 20 10||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|4|0|
|5401 20 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5402||Hilados de filamentos sintéticos (excepto el hilo de coser) sin acon­<br>dicionar para la venta al por menor, incluidos los monofilamentos<br>sintéticos de título inferior a 67 decitex|||
|||– Hilados de alta tenacidad de nailon o demás poliamidas|||
|5402 11 00||– – De aramidas|4|0|
|5402 19 00||– – Los demás|4|0|
|5402 20 00||– Hilados de alta tenacidad de poliésteres|4|0|
|||– Hilados texturados|||
|5402 31 00||– – De nailon o demás poliamidas, de título inferior o igual a 50 tex<br>por hilo sencillo|4|0|
|5402 32 00||– – De nailon o demás poliamidas, de título superior a 50 tex por<br>hilo sencillo|4|0|
|5402 33 00||– – De poliésteres|4|0|
|5402 34 00||– – De polipropileno|4|0|
|5402 39 00||– – Los demás|4|0|
|||– Los demás hilados sencillos sin torsión o con una torsión inferior<br>o igual a 50 vueltas por metro|||
|5402 44 00||– – De elastómeros|4|0|
|5402 45 00||– – Los demás, de nailon o demás poliamidas|4|0|

1362 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5402 46 00||– – Los demás, de poliésteres parcialmente orientados|4|0|
|5402 47 00||– – Los demás, de poliésteres|4|0|
|5402 48 00||– – Los demás, de polipropileno|4|0|
|5402 49 00||– – Los demás|4|0|
|||– Los demás hilados sencillos con una torsión superior a 50 vueltas<br>por metro|||
|5402 51 00||– – De nailon o demás poliamidas|4|0|
|5402 52 00||– – De poliésteres|4|0|
|5402 59||– – Los demás|||
|5402 59 10||– – – De polipropileno|4|0|
|5402 59 90||– – – Los demás|4|0|
|||– Los demás hilados retorcidos o cableados|||
|5402 61 00||– – De nailon o demás poliamidas|4|0|
|5402 62 00||– – De poliésteres|4|0|
|5402 69||– – Los demás|||
|5402 69 10||– – – De polipropileno|4|0|
|5402 69 90||– – – Los demás|4|0|
|5403||Hilados de filamentos artificiales (excepto el hilo de coser) sin<br>acondicionar para la venta al por menor, incluidos los monofila­<br>mentos artificiales de título inferior a 67 decitex|||
|5403 10 00||– Hilados de alta tenacidad de rayón viscosa|4|0|
|||– Los demás hilados sencillos|||
|5403 31 00||– – De rayón viscosa, sin torsión o con una torsión inferior o igual a<br>120 vueltas por metro|4|0|
|5403 32 00||– – De rayón viscosa, con una torsión superior a 120 vueltas por<br>metro|4|0|
|5403 33 00||– – De acetato de celulosa|4|0|
|5403 39 00||– – Los demás|4|0|
|||– Los demás hilados retorcidos o cableados|||
|5403 41 00||– – De rayón viscosa|4|0|
|5403 42 00||– – De acetato de celulosa|4|0|
|5403 49 00||– – Los demás|4|0|
|5404||Monofilamentos sintéticos de título superior o igual a 67 decitex y<br>cuya mayor dimensión de la sección transversal sea inferior o igual<br>a 1 mm; tiras y formas similares (por ejemplo: paja artificial) de<br>materia textil sintética, de anchura aparente inferior o igual a 5 mm|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1363

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Monofilamentos|||
|5404 11 00||– – De elastómeros|4|0|
|5404 12 00||– – Los demás, de polipropileno|4|0|
|5404 19 00||– – Los demás|4|0|
|5404 90||– Las demás|||
|||– – De polipropileno|||
|5404 90 11||– – – Láminas decorativas de las utilizadas para el embalaje|4|0|
|5404 90 19||– – – Los demás|4|0|
|5404 90 90||– – Los demás|4|0|
|5405 00 00||Monofilamentos artificiales de título superior o igual a 67 decitex y<br>cuya mayor dimensión de la sección transversal sea inferior o igual<br>a 1 mm; tiras y formas similares (por ejemplo: paja artificial) de<br>materia textil artificial, de anchura aparente inferior o igual a 5 mm|3,8|0|
|5406 00 00||Hilados de filamentos sintéticos o artificiales (excepto el hilo de<br>coser), acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5407||Tejidos de hilados de filamentos sintéticos, incluidos los tejidos<br>fabricados con los productos de la partida 5404|||
|5407 10 00||– Tejidos fabricados con hilados de alta tenacidad de nailon o de­<br>más poliamidas o de poliésteres|8|0|
|5407 20||– Tejidos fabricados con tiras o formas similares|||
|||– – De polietileno o de polipropileno, de anchura|||
|5407 20 11||– – – Inferior a 3 m|8|0|
|5407 20 19||– – – Superior o igual a 3 m|8|0|
|5407 20 90||– – Los demás|8|0|
|5407 30 00||– Productos citados en la nota 9 de la sección XI|8|0|
|||– Los demás tejidos con un contenido de filamentos de nailon o<br>demás poliamidas superior o igual al 85 % en peso|||
|5407 41 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 42 00||– – Teñidos|8|0|
|5407 43 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5407 44 00||– – Estampados|8|0|
|||– Los demás tejidos con un contenido de filamentos de poliéster<br>texturados superior o igual al 85 % en peso|||
|5407 51 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 52 00||– – Teñidos|8|0|
|5407 53 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|

1364 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5407 54 00||– – Estampados|8|0|
|||– Los demás tejidos con un contenido de filamentos de poliéster<br>superior o igual al 85 % en peso|||
|5407 61||– – Con un contenido de filamentos de poliéster sin texturar supe­<br>rior o igual al 85 % en peso|||
|5407 61 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 61 30||– – – Teñidos|8|0|
|5407 61 50||– – – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5407 61 90||– – – Estampados|8|0|
|5407 69||– – Los demás|||
|5407 69 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 69 90||– – – Los demás|8|0|
|||– Los demás tejidos con un contenido de filamentos sintéticos su­<br>perior o igual al 85 % en peso|||
|5407 71 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 72 00||– – Teñidos|8|0|
|5407 73 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5407 74 00||– – Estampados|8|0|
|||– Los demás tejidos con un contenido de filamentos sintéticos in­<br>ferior al 85 % en peso, mezclados exclusiva o principalmente con<br>algodón|||
|5407 81 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 82 00||– – Teñidos|8|0|
|5407 83 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5407 84 00||– – Estampados|8|0|
|||– Los demás tejidos|||
|5407 91 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5407 92 00||– – Teñidos|8|0|
|5407 93 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5407 94 00||– – Estampados|8|0|
|5408||Tejidos de hilados de filamentos artificiales, incluidos los fabricados<br>con productos de la partida 5405|||
|5408 10 00||– Tejidos fabricados con hilados de alta tenacidad de rayón viscosa|8|0|
|||– Los demás tejidos con un contenido de filamentos o de tiras o<br>formas similares, artificiales, superior o igual al 85 % en peso|||
|5408 21 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1365

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5408 22||– – Teñidos|||
|5408 22 10||– – – De anchura superior a 135 cm pero inferior o igual a 155 cm,<br>de ligamento tafetán, sarga, cruzado o satén|8|0|
|5408 22 90||– – – Los demás|8|0|
|5408 23||– – Con hilados de distintos colores|||
|5408 23 10||– – – Tejidos Jacquard de anchura superior a 115 pero inferior a<br>140 cm, de peso superior a 250 g/m 2|8|0|
|5408 23 90||– – – Los demás|8|0|
|5408 24 00||– – Estampados|8|0|
|||– Los demás tejidos|||
|5408 31 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5408 32 00||– – Teñidos|8|0|
|5408 33 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5408 34 00||– – Estampados|8|0|
|55||CAPÍTULO 55 — FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES DIS­<br>CONTINUAS|||
|5501||Cables de filamentos sintéticos|||
|5501 10 00||– De nailon o demás poliamidas|4|0|
|5501 20 00||– De poliésteres|4|0|
|5501 30 00||– Acrílicos o modacrílicos|4|0|
|5501 40 00||– De polipropileno|4|0|
|5501 90 00||– Los demás|4|0|
|5502 00||Cables de filamentos artificiales|||
|5502 00 10||– De rayón viscosa|4|0|
|5502 00 40||– De acetato|4|0|
|5502 00 80||– Los demás|4|0|
|5503||Fibras sintéticas discontinuas, sin cardar, peinar ni transformar de<br>otro modo para la hilatura|||
|||– De nailon o demás poliamidas|||
|5503 11 00||– – De aramidas|4|0|
|5503 19 00||– – Las demás|4|0|
|5503 20 00||– De poliésteres|4|0|
|5503 30 00||– Acrílicas o modacrílicas|4|0|
|5503 40 00||– De polipropileno|4|0|

1366 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5503 90||– Las demás|||
|5503 90 10||– – De clorofibras|4|0|
|5503 90 90||– – Las demás|4|0|
|5504||Fibras artificiales discontinuas, sin cardar, peinar ni transformar de<br>otro modo para la hilatura|||
|5504 10 00||– De rayón viscosa|4|0|
|5504 90 00||– Las demás|4|0|
|5505||Desperdicios de fibras sintéticas o artificiales, incluidas las borras,<br>los desperdicios de hilados y las hilachas|||
|5505 10||– De fibras sintéticas|||
|5505 10 10||– – De nailon o demás poliamidas|4|0|
|5505 10 30||– – De poliésteres|4|0|
|5505 10 50||– – Acrílicas o modacrílicas|4|0|
|5505 10 70||– – De polipropileno|4|0|
|5505 10 90||– – Los demás|4|0|
|5505 20 00||– De fibras artificiales|4|0|
|5506||Fibras sintéticas discontinuas, cardadas, peinadas o transformadas<br>de otro modo para la hilatura|||
|5506 10 00||– De nailon o demás poliamidas|4|0|
|5506 20 00||– De poliésteres|4|0|
|5506 30 00||– Acrílicas o modacrílicas|4|0|
|5506 90||– Las demás|||
|5506 90 10||– – Clorofibras|4|0|
|5506 90 90||– – Las demás|4|0|
|5507 00 00||Fibras artificiales discontinuas, cardadas, peinadas o transformadas<br>de otro modo para la hilatura|4|0|
|5508||Hilo de coser de fibras sintéticas o artificiales, discontinuas, incluso<br>acondicionado para la venta al por menor|||
|5508 10||– De fibras sintéticas discontinuas|||
|5508 10 10||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|4|0|
|5508 10 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5508 20||– De fibras artificiales discontinuas|||
|5508 20 10||– – Sin acondicionar para la venta al por menor|4|0|
|5508 20 90||– – Acondicionados para la venta al por menor|5|0|
|5509||Hilados de fibras sintéticas discontinuas (excepto el hilo de coser)<br>sin acondicionar para la venta al por menor|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1367

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Con un contenido de fibras discontinuas de nailon o demás po­<br>liamidas superior o igual al 85 % en peso|||
|5509 11 00||– – Sencillos|4|0|
|5509 12 00||– – Retorcidos o cableados|4|0|
|||– Con un contenido de fibras discontinuas de poliéster superior o<br>igual al 85 % en peso|||
|5509 21 00||– – Sencillos|4|0|
|5509 22 00||– – Retorcidos o cableados|4|0|
|||– Con un contenido de fibras discontinuas acrílicas o modacrílicas<br>superior o igual al 85 % en peso|||
|5509 31 00||– – Sencillos|4|0|
|5509 32 00||– – Retorcidos o cableados|4|0|
|||– Los demás hilados con un contenido de fibras sintéticas discon­<br>tinuas superior o igual al 85 % en peso|||
|5509 41 00||– – Sencillos|4|0|
|5509 42 00||– – Retorcidos o cableados|4|0|
|||– Los demás hilados de fibras discontinuas de poliéster|||
|5509 51 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con fibras artificiales dis­<br>continuas|4|0|
|5509 52 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|4|0|
|5509 53 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con algodón|4|0|
|5509 59 00||– – Los demás|4|0|
|||– Los demás hilados de fibras discontinuas acrílicas o modacrílicas|||
|5509 61 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|4|0|
|5509 62 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con algodón|4|0|
|5509 69 00||– – Los demás|4|0|
|||– Los demás hilados|||
|5509 91 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|4|0|
|5509 92 00||– – Mezclados exclusiva o principalmente con algodón|4|0|
|5509 99 00||– – Los demás|4|0|
|5510||Hilados de fibras artificiales discontinuas (excepto el hilo de coser)<br>sin acondicionar para la venta al por menor|||
|||– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas superior o<br>igual al 85 % en peso|||
|5510 11 00||– – Sencillos|4|0|
|5510 12 00||– – Retorcidos o cableados|4|0|

1368 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5510 20 00||– Los demás hilados mezclados exclusiva o principalmente con lana<br>o pelo fino|4|0|
|5510 30 00||– Los demás hilados mezclados exclusiva o principalmente con<br>algodón|4|0|
|5510 90 00||– Los demás hilados|4|0|
|5511||Hilados de fibras sintéticas o artificiales, discontinuas (excepto el<br>hilo de coser) acondicionados para la venta al por menor|||
|5511 10 00||– De fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas fibras<br>superior o igual al 85 % en peso|5|0|
|5511 20 00||– De fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas fibras<br>inferior al 85 % en peso|5|0|
|5511 30 00||– De fibras artificiales discontinuas|5|0|
|5512||Tejidos de fibras sintéticas discontinuas con un contenido de fibras<br>sintéticas discontinuas superior o igual al 85 % en peso|||
|||– Con un contenido de fibras discontinuas de poliéster superior o<br>igual al 85 % en peso|||
|5512 11 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5512 19||– – Los demás|||
|5512 19 10||– – – Estampados|8|0|
|5512 19 90||– – – Los demás|8|0|
|||– Con un contenido de fibras discontinuas acrílicas o modacrílicas<br>superior o igual al 85 % en peso|||
|5512 21 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5512 29||– – Los demás|||
|5512 29 10||– – – Estampados|8|0|
|5512 29 90||– – – Los demás|8|0|
|||– Los demás|||
|5512 91 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5512 99||– – Los demás|||
|5512 99 10||– – – Estampados|8|0|
|5512 99 90||– – – Los demás|8|0|
|5513||Tejidos de fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas<br>fibras inferior al 85 % en peso, mezcladas exclusiva o principal­<br>mente con algodón, de peso inferior o igual a 170 g/m 2|||
|||– Crudos o blanqueados|||
|5513 11||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|||
|5513 11 20||– – – De anchura inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5513 11 90||– – – De anchura superior a 165 cm|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1369

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5513 12 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga incluido<br>el cruzado, de curso inferior o igual a 4|8|0|
|5513 13 00||– – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|8|0|
|5513 19 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Teñidos|||
|5513 21||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|||
|5513 21 10||– – – De anchura inferior o igual a 135 cm|8|0|
|5513 21 30||– – – De anchura superior a 135 pero inferior o igual a 165 cm|8|0|
|5513 21 90||– – – De anchura superior a 165 cm|8|0|
|5513 23||– – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|||
|5513 23 10||– – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o<br>igual a 4|8|0|
|5513 23 90||– – – Los demás|8|0|
|5513 29 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Con hilados de distintos colores|||
|5513 31 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|8|0|
|5513 39 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|||– Estampados|||
|5513 41 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|8|0|
|5513 49 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5514||Tejidos de fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas<br>fibras inferior al 85 % en peso, mezcladas exclusiva o principal­<br>mente con algodón, de peso superior a 170 g/m 2|||
|||– Crudos o blanqueados|||
|5514 11 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|8|0|
|5514 12 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga incluido<br>el cruzado, de curso inferior o igual a 4|8|0|
|5514 19||– – Los demás tejidos|||
|5514 19 10||– – – De fibras discontinuas de poliéster|8|0|
|5514 19 90||– – – Los demás|8|0|
|||– Teñidos|||
|5514 21 00||– – De fibras discontinuas de poliéster de ligamento tafetán|8|0|
|5514 22 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga incluido<br>el cruzado, de curso inferior o igual a 4|8|0|
|5514 23 00||– – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|8|0|
|5514 29 00||– – Los demás tejidos|8|0|

1370 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5514 30||– Con hilados de distintos colores|||
|5514 30 10||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|8|0|
|5514 30 30||– – De fibras discontinuas de poliéster de ligamento sarga incluido el<br>cruzado, de curso inferior o igual a 4|8|0|
|5514 30 50||– – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|8|0|
|5514 30 90||– – Los demás|8|0|
|||– Estampados|||
|5514 41 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán|8|0|
|5514 42 00||– – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga incluido<br>el cruzado, de curso inferior o igual a 4|8|0|
|5514 43 00||– – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster|8|0|
|5514 49 00||– – Los demás tejidos|8|0|
|5515||Los demás tejidos de fibras sintéticas discontinuas|||
|||– De fibras discontinuas de poliéster|||
|5515 11||– – Mezcladas exclusiva o principalmente con fibras discontinuas de<br>rayón viscosa|||
|5515 11 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 11 30||– – – Estampados|8|0|
|5515 11 90||– – – Los demás|8|0|
|5515 12||– – Mezcladas exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o<br>artificiales|||
|5515 12 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 12 30||– – – Estampados|8|0|
|5515 12 90||– – – Los demás|8|0|
|5515 13||– – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|||
|||– – – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino,<br>cardados|||
|5515 13 11||– – – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 13 19||– – – – Los demás|8|0|
|||– – – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino,<br>peinados|||
|5515 13 91||– – – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 13 99||– – – – Los demás|8|0|
|5515 19||– – Los demás|||
|5515 19 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 19 30||– – – Estampados|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1371

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5515 19 90||– – – Los demás|8|0|
|||– De fibras discontinuas acrílicas o modacrílicas|||
|5515 21||– – Mezcladas exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o<br>artificiales|||
|5515 21 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 21 30||– – – Estampados|8|0|
|5515 21 90||– – – Los demás|8|0|
|5515 22||– – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino|||
|||– – – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino,<br>cardados|||
|5515 22 11||– – – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 22 19||– – – – Los demás|8|0|
|||– – – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino,<br>peinados|||
|5515 22 91||– – – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 22 99||– – – – Los demás|8|0|
|5515 29 00||– – Los demás|8|0|
|||– Los demás tejidos|||
|5515 91||– – Mezcladas exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o<br>artificiales|||
|5515 91 10||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 91 30||– – – Estampados|8|0|
|5515 91 90||– – – Los demás|8|0|
|5515 99||– – Los demás|||
|5515 99 20||– – – Crudos o blanqueados|8|0|
|5515 99 40||– – – Los demás|8|0|
|5515 99 80||– – – Los demás|8|0|
|5516||Tejidos de fibras artificiales discontinuas|||
|||– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas superior o<br>igual al 85 % en peso|||
|5516 11 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5516 12 00||– – Teñidos|8|0|
|5516 13 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5516 14 00||– – Estampados|8|0|
|||– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas inferior al<br>85 % en peso, mezcladas exclusiva o principalmente con filamen­<br>tos sintéticos o artificiales|||

1372 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5516 21 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5516 22 00||– – Teñidos|8|0|
|5516 23||– – Con hilados de distintos colores|||
|5516 23 10||– – – Tejidos Jacquard de anchura superior o igual a 140 cm (cuti<br>para colchones)|8|0|
|5516 23 90||– – – Los demás|8|0|
|5516 24 00||– – Estampados|8|0|
|||– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas inferior al<br>85 % en peso, mezcladas exclusiva o principalmente con lana o<br>pelo fino|||
|5516 31 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5516 32 00||– – Teñidos|8|0|
|5516 33 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5516 34 00||– – Estampados|8|0|
|||– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas inferior al<br>85 % en peso, mezcladas exclusiva o principalmente con algodón|||
|5516 41 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5516 42 00||– – Teñidos|8|0|
|5516 43 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5516 44 00||– – Estampados|8|0|
|||– Los demás|||
|5516 91 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|5516 92 00||– – Teñidos|8|0|
|5516 93 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|5516 94 00||– – Estampados|8|0|
|56||CAPÍTULO 56 — GUATA, FIELTRO Y TELA SIN TEJER; HILA­<br>DOS ESPECIALES; CORDELES, CUERDAS Y CORDAJES; ARTÍCU­<br>LOS DE CORDELERÍA|||
|5601||Guata de materia textil y artículos de esta guata; fibras textiles de<br>longitud inferior o igual a 5 mm (tundizno), nudos y motas de<br>materia textil|||
|5601 10||– Compresas y tampones higiénicos, pañales para bebés y artículos<br>higiénicos similares, de guata|||
|5601 10 10||– – De materia textil sintética o artificial|5|0|
|5601 10 90||– – De las demás materias textiles|3,8|0|
|||– Guata; los demás artículos de guata|||
|5601 21||– – De algodón|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1373

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5601 21 10||– – – Hidrófilo|3,8|0|
|5601 21 90||– – – Los demás|3,8|0|
|5601 22||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|5601 22 10||– – – Rollos de diámetro inferior o igual a 8 mm|3,8|0|
|||– – – Los demás|||
|5601 22 91||– – – – De fibras sintéticas|4|0|
|5601 22 99||– – – – De fibras artificiales|4|0|
|5601 29 00||– – Los demás|3,8|0|
|5601 30 00||– Tundizno, nudos y motas de materia textil|3,2|0|
|5602||Fieltro, incluso impregnado, recubierto, revestido o estratificado|||
|5602 10||– Fieltro punzonado y productos obtenidos mediante costura por<br>cadeneta|||
|||– – Sin impregnar, recubrir, revestir ni estratificar|||
|||– – – Fieltro punzonado|||
|5602 10 11||– – – – De yute o de otras fibras textiles del líber de la partida 5303|6,7|0|
|5602 10 19||– – – – De las demás materias textiles|6,7|0|
|||– – – Productos obtenidos mediante costura por cadeneta|||
|5602 10 31||– – – – De lana o pelo fino|6,7|0|
|5602 10 35||– – – – De pelos ordinarios|6,7|0|
|5602 10 39||– – – – De las demás materias textiles|6,7|0|
|5602 10 90||– – Impregnados, recubiertos, revestidos o estratificados|6,7|0|
|||– Los demás fieltros sin impregnar, recubrir, revestir ni estratificar|||
|5602 21 00||– – De lana o pelo fino|6,7|0|
|5602 29 00||– – De las demás materias textiles|6,7|0|
|5602 90 00||– Los demás|6,7|0|
|5603||Tela sin tejer, incluso impregnada, recubierta, revestida o estratifi­<br>cada|||
|||– De filamentos sintéticos o artificiales|||
|5603 11||– – De peso inferior o igual a 25 g/m 2|||
|5603 11 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 11 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5603 12||– – De peso superior a 25 g/m 2 pero inferior o igual a 70 g/m 2|||
|5603 12 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|

1374 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5603 12 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5603 13||– – De peso superior a 70 g/m 2 pero inferior o igual a 150 g/m 2|||
|5603 13 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 13 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5603 14||– – De peso superior a 150 g/m 2|||
|5603 14 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 14 90||– – – Las demás|4,3|0|
|||– Las demás|||
|5603 91||– – De peso inferior o igual a 25 g/m 2|||
|5603 91 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 91 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5603 92||– – De peso superior a 25 g/m 2 pero inferior o igual a 70 g/m 2|||
|5603 92 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 92 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5603 93||– – De peso superior a 70 g/m 2 pero inferior o igual a 150 g/m 2|||
|5603 93 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 93 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5603 94||– – De peso superior a 150 g/m 2|||
|5603 94 10||– – – Recubiertas o revestidas|4,3|0|
|5603 94 90||– – – Las demás|4,3|0|
|5604||Hilos y cuerdas de caucho, revestidos de textiles; hilados de textiles,<br>tiras y formas similares de las partidas 5404 ó 5405, impregnados,<br>recubiertos, revestidos o enfundados con caucho o plástico|||
|5604 10 00||– Hilos y cuerdas de caucho revestidos de textiles|4|0|
|5604 90||– Los demás|||
|5604 90 10||– – Hilados de alta tenacidad de poliésteres, de nailon o demás<br>poliamidas o de rayón viscosa, impregnados o recubiertos|4|0|
|5604 90 90||– – Los demás|4|0|
|5605 00 00||Hilados metálicos e hilados metalizados, incluso entorchados, cons­<br>tituidos por hilados textiles, tiras o formas similares de las partidas<br>5404 ó 5405, bien combinados con metal en forma de hilos, tiras<br>o polvo, bien revestidos de metal|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1375

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5606 00||Hilados entorchados, tiras y formas similares de las partidas 5404 ó<br>5405, entorchadas (excepto los de la partida 5605 y los hilados de<br>crin entorchados); hilados de chenilla; hilados “de cadeneta”|||
|5606 00 10||– Hilados “de cadeneta”|8|0|
|||– Los demás|||
|5606 00 91||– – Hilados entorchados|5,3|0|
|5606 00 99||– – Los demás|5,3|0|
|5607||Cordeles, cuerdas y cordajes, estén o no trenzados, incluso impreg­<br>nados, recubiertos, revestidos o enfundados con caucho o plástico|||
|||– De sisal o demás fibras textiles del género_ Agave_|||
|5607 21 00||– – Cordeles para atar o engavillar|12|0|
|5607 29||– – Los demás|||
|5607 29 10||– – – De título superior a 100 000 decitex (10 gramos por metro)|12|0|
|5607 29 90||– – – De título inferior o igual a 100 000 decitex (10 gramos por<br>metro)|12|0|
|||– De polietileno o polipropileno|||
|5607 41 00||– – Cordeles para atar o engavillar|8|0|
|5607 49||– – Los demás|||
|||– – – De título superior a 50 000 decitex (5 gramos por metro)|||
|5607 49 11||– – – – Trenzados|8|0|
|5607 49 19||– – – – Los demás|8|0|
|5607 49 90||– – – De título inferior o igual a 50 000 decitex (5 gramos por<br>metro)|8|0|
|5607 50||– De las demás fibras sintéticas|||
|||– – De nailon o de otras poliamidas, o de poliésteres|||
|||– – – De título superior a 50 000 decitex (5 gramos por metro)|||
|5607 50 11||– – – – Trenzados|8|0|
|5607 50 19||– – – – Los demás|8|0|
|5607 50 30||– – – De título inferior o igual a 50 000 decitex (5 gramos por<br>metro)|8|0|
|5607 50 90||– – De las demás fibras sintéticas|8|0|
|5607 90||– Los demás|||
|5607 90 20||– – De abacá (cáñamo de Manila o “_Musa textilis Nee_”) o demás fibras<br>duras de hojas; de yute o demás fibras textiles del líber de la<br>partida 5303|6|0|
|5607 90 90||– – Los demás|8|0|

1376 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5608||Redes de mallas anudadas, en paño o en pieza, fabricadas con<br>cordeles, cuerdas o cordajes; redes confeccionadas para la pesca y<br>demás redes confeccionadas, de materia textil|||
|||– De materia textil sintética o artificial|||
|5608 11||– – Redes confeccionadas para la pesca|||
|||– – – De nailon o de otras poliamidas|||
|5608 11 11||– – – – De cordeles, cuerdas o cordajes|8|0|
|5608 11 19||– – – – De hilados|8|0|
|||– – – Las demás|||
|5608 11 91||– – – – De cordeles, cuerdas o cordajes|8|0|
|5608 11 99||– – – – De hilados|8|0|
|5608 19||– – Las demás|||
|||– – – Redes confeccionadas|||
|||– – – – De nailon o de otras poliamidas|||
|5608 19 11||– – – – – De cordeles, cuerdas o cordajes|8|0|
|5608 19 19||– – – – – Las demás|8|0|
|5608 19 30||– – – – Las demás|8|0|
|5608 19 90||– – – Las demás|8|0|
|5608 90 00||– Las demás|8|0|
|5609 00 00||Artículos de hilados, tiras o formas similares de las partidas 5404 ó<br>5405, cordeles, cuerdas o cordajes, no expresados ni comprendidos<br>en otra parte|5,8|0|
|57||CAPÍTULO 57 — ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS<br>PARA EL SUELO, DE MATERIA TEXTIL|||
|5701||Alfombras de nudo de materia textil, incluso confeccionadas|||
|5701 10||– De lana o pelo fino|||
|5701 10 10||– – Con un contenido de seda o de borra de seda (“schappe”) supe­<br>rior al 10 % en total|8|0|
|5701 10 90||– – Las demás|8 MAX 2,8 EUR/m 2|0|
|5701 90||– De las demás materias textiles|||
|5701 90 10||– – De seda, borra de seda (“schappe”), fibras textiles sintéticas, hi­<br>lados de la partida 5605 o de materia textil con hilos de metal<br>incorporados|8|0|
|5701 90 90||– – De las demás materias textiles|3,5|0|
|5702||Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de materia textil,<br>tejidos (excepto los de mechón insertado y los flocados), aunque<br>estén confeccionados, incluidas las alfombras llamadas “kelim” o<br>“kilin”, “schumacks” o “soumak”, “karamanie” y alfombras similares<br>tejidas a mano|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1377

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5702 10 00||– Alfombras llamadas “kelim” o “kilim”, “schumacks” o “soumak”,<br>“karamanie” y alfombras similares tejidas a mano|3|0|
|5702 20 00||– Revestimientos para el suelo de fibras de coco|4|0|
|||– Los demás, aterciopelados, sin confeccionar|||
|5702 31||– – De lana o pelo fino|||
|5702 31 10||– – – Alfombras Axminster|8|0|
|5702 31 80||– – – Los demás|8|0|
|5702 32||– – De materia textil sintética o artificial|||
|5702 32 10||– – – Alfombras Axminster|8|0|
|5702 32 90||– – – Los demás|8|0|
|5702 39 00||– – De las demás materias textiles|8|0|
|||– Los demás, aterciopelados, confeccionados|||
|5702 41||– – De lana o pelo fino|||
|5702 41 10||– – – Alfombras Axminster|8|0|
|5702 41 90||– – – Los demás|8|0|
|5702 42||– – De materia textil sintética o artificial|||
|5702 42 10||– – – Alfombras Axminster|8|0|
|5702 42 90||– – – Los demás|8|0|
|5702 49 00||– – De las demás materias textiles|8|0|
|5702 50||– Los demás, sin aterciopelar ni confeccionar|||
|5702 50 10||– – De lana o pelo fino|8|0|
|||– – De materia textil sintética o artificial|||
|5702 50 31||– – – De polipropileno|8|0|
|5702 50 39||– – – Los demás|8|0|
|5702 50 90||– – De las demás materias textiles|8|0|
|||– Los demás, sin aterciopelar, confeccionados|||
|5702 91 00||– – De lana o pelo fino|8|0|
|5702 92||– – De materia textil sintética o artificial|||
|5702 92 10||– – – De polipropileno|8|0|
|5702 92 90||– – – Los demás|8|0|
|5702 99 00||– – De las demás materias textiles|8|0|
|5703||Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de materia textil,<br>con mechón insertado, incluso confeccionados|||
|5703 10 00||– De lana o pelo fino|8|0|

1378 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5703 20||– De nailon o demás poliamidas|||
|||– – Estampados|||
|5703 20 11||– – – De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|8|0|
|5703 20 19||– – – Los demás|8|0|
|||– – Los demás|||
|5703 20 91||– – – De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|8|0|
|5703 20 99||– – – Los demás|8|0|
|5703 30||– De las demás materias textiles sintéticas o de materia textil arti­<br>ficial|||
|||– – De polipropileno|||
|5703 30 11||– – – De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|8|0|
|5703 30 19||– – – Los demás|8|0|
|||– – Las demás|||
|5703 30 81||– – – De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|8|0|
|5703 30 89||– – – Los demás|8|0|
|5703 90||– De las demás materias textiles|||
|5703 90 10||– – De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|8|0|
|5703 90 90||– – Los demás|8|0|
|5704||Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de fieltro (excepto<br>los de mechón insertado y los flocados), incluso confeccionados|||
|5704 10 00||– De superficie inferior o igual a 0,3 m 2|6,7|0|
|5704 90 00||– Los demás|6,7|0|
|5705 00||Las demás alfombras y revestimientos para el suelo, de materia<br>textil, incluso confeccionados|||
|5705 00 10||– De lana o pelo fino|8|0|
|5705 00 30||– De materia textil sintética o artificial|8|0|
|5705 00 90||– De las demás materias textiles|8|0|
|58||CAPÍTULO 58 — TEJIDOS ESPECIALES; SUPERFICIES TEXTILES<br>CON MECHÓN INSERTADO; ENCAJES; TAPICERÍA; PASAMANE­<br>RÍA; BORDADOS|||
|5801||Terciopelo y felpa (excepto los de punto), y tejidos de chenilla<br>(excepto los productos de las partidas 5802 o 5806)|||
|5801 10 00||– De lana o pelo fino|8|0|
|||– De algodón|||
|5801 21 00||– – Terciopelo y felpa por trama, sin cortar|8|0|
|5801 22 00||– – Terciopelo y felpa por trama, cortados, rayados (pana rayada,<br>corduroy)|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1379

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5801 23 00||– – Los demás terciopelos y felpas por trama|8|0|
|5801 24 00||– – Terciopelo y felpa por urdimbre, sin cortar (rizados)|8|0|
|5801 25 00||– – Terciopelo y felpa por urdimbre, cortados|8|0|
|5801 26 00||– – Tejidos de chenilla|8|0|
|||– De fibras sintéticas o artificiales|||
|5801 31 00||– – Terciopelo y felpa por trama, sin cortar|8|0|
|5801 32 00||– – Terciopelo y felpa por trama, cortados, rayados (pana rayada,<br>corduroy)|8|0|
|5801 33 00||– – Los demás terciopelos y felpas por trama|8|0|
|5801 34 00||– – Terciopelo y felpa por urdimbre, sin cortar (rizados)|8|0|
|5801 35 00||– – Terciopelo y felpa por urdimbre, cortados|8|0|
|5801 36 00||– – Tejidos de chenilla|8|0|
|5801 90||– De las demás materias textiles|||
|5801 90 10||– – De lino|8|0|
|5801 90 90||– – Los demás|8|0|
|5802||Tejidos con bucles del tipo toalla (excepto los productos de la<br>partida 5806); superficies textiles con mechón insertado (excepto<br>los productos de la partida 5703)|||
|||– Tejidos con bucles del tipo toalla, de algodón|||
|5802 11 00||– – Crudos|8|0|
|5802 19 00||– – Los demás|8|0|
|5802 20 00||– Tejidos con bucles del tipo toalla, de las demás materias textiles|8|0|
|5802 30 00||– Superficies textiles con mechón insertado|8|0|
|5803 00||Tejidos de gasa de vuelta (excepto los productos de la partida 5806)|||
|5803 00 10||– De algodón|5,8|0|
|5803 00 30||– De seda o de desperdicios de seda|7,2|0|
|5803 00 90||– Los demás|8|0|
|5804||Tul, tul-bobinot y tejidos de mallas anudadas; encajes en pieza, en<br>tiras o en aplicaciones (excepto los productos de las partidas 6002<br>a 6006)|||
|5804 10||– Tul, tul-bobinot y tejidos de mallas anudadas|||
|||– – Lisos|||
|5804 10 11||– – – Tejidos de mallas anudadas|6,5|0|
|5804 10 19||– – – Los demás|6,5|0|

1380 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5804 10 90||– – Los demás|8|0|
|||– Encajes fabricados a máquina|||
|5804 21||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|5804 21 10||– – – De bolillos, fabricados a máquina|8|0|
|5804 21 90||– – – Los demás|8|0|
|5804 29||– – De las demás materias textiles|||
|5804 29 10||– – – De bolillos, fabricados a máquina|8|0|
|5804 29 90||– – – Los demás|8|0|
|5804 30 00||– Encajes hechos a mano|8|0|
|5805 00 00||Tapicería tejida a mano (gobelinos, Flandes, Aubusson, Beauvais y<br>similares) y tapicería de aguja (por ejemplo: de petit point, de punto<br>de cruz), incluso confeccionadas|5,6|0|
|5806||Cintas (excepto los artículos de la partida 5807); cintas sin trama,<br>de hilados o fibras paralelizados y aglutinados|||
|5806 10 00||– Cintas de terciopelo, de felpa, de tejidos de chenilla o de tejidos<br>con bucles del tipo toalla|6,3|0|
|5806 20 00||– Las demás cintas, con un contenido de hilos de elastómeros o de<br>hilos de caucho superior o igual al 5 % en peso|7,5|0|
|||– Las demás cintas|||
|5806 31 00||– – De algodón|7,5|0|
|5806 32||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|5806 32 10||– – – Con orillos verdaderos|7,5|0|
|5806 32 90||– – – Las demás|7,5|0|
|5806 39 00||– – De las demás materias textiles|7,5|0|
|5806 40 00||– Cintas sin trama, de hilados o fibras paralelizados y aglutinados|6,2|0|
|5807||Etiquetas, escudos y artículos similares, de materia textil, en pieza,<br>en cintas o recortados, sin bordar|||
|5807 10||– Tejidos|||
|5807 10 10||– – Con inscripciones o motivos, tejidos|6,2|0|
|5807 10 90||– – Los demás|6,2|0|
|5807 90||– Los demás|||
|5807 90 10||– – De fieltro o de tela sin tejer|6,3|0|
|5807 90 90||– – Los demás|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1381

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5808||Trenzas en pieza; artículos de pasamanería y artículos ornamentales<br>análogos, en pieza, sin bordar (excepto los de punto); bellotas,<br>madroños, pompones, borlas y artículos similares|||
|5808 10 00||– Trenzas en pieza|5|0|
|5808 90 00||– Los demás|5,3|0|
|5809 00 00||Tejidos de hilos de metal y tejidos de hilados metálicos o de hilados<br>textiles metalizados de la partida 5605, de los tipos utilizados en<br>prendas de vestir, tapicería o usos similares, no expresados ni com­<br>prendidos en otra parte|5,6|0|
|5810||Bordados en pieza, tiras o motivos|||
|5810 10||– Bordados químicos o aéreos y bordados con fondo recortado|||
|5810 10 10||– – De valor superior a 35 EUR por kg de peso neto|5,8|0|
|5810 10 90||– – Los demás|8|0|
|||– Los demás bordados|||
|5810 91||– – De algodón|||
|5810 91 10||– – – De valor superior a 17,50 EUR por kg de peso neto|5,8|0|
|5810 91 90||– – – Los demás|7,2|0|
|5810 92||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|5810 92 10||– – – De valor superior a 17,50 EUR por kg de peso neto|5,8|0|
|5810 92 90||– – – Los demás|7,2|0|
|5810 99||– – De las demás materias textiles|||
|5810 99 10||– – – De valor superior a 17,50 EUR por kg de peso neto|5,8|0|
|5810 99 90||– – – Los demás|7,2|0|
|5811 00 00||Productos textiles acolchados en pieza, constituidos por una o<br>varias capas de materia textil combinadas con una materia de re­<br>lleno y mantenidas mediante puntadas u otra forma de sujeción<br>(excepto los bordados de la partida 5810)|8|0|
|59||CAPÍTULO 59 — TELAS IMPREGNADAS, RECUBIERTAS, REVES­<br>TIDAS O ESTRATIFICADAS; ARTÍCULOS TÉCNICOS DE MATE­<br>RIA TEXTIL|||
|5901||Telas recubiertas de cola o materias amiláceas, del tipo de las<br>utilizadas para la encuadernación, cartonaje, estuchería o usos si­<br>milares; transparentes textiles para calcar o dibujar; lienzos prepa­<br>rados para pintar; bucarán y telas rígidas similares del tipo de las<br>utilizadas en sombrerería|||
|5901 10 00||– Telas recubiertas de cola o materias amiláceas, del tipo de las<br>utilizadas para la encuadernación, cartonaje, estuchería o usos<br>similares|6,5|0|
|5901 90 00||– Los demás|6,5|0|
|5902||Napas tramadas para neumáticos fabricadas con hilados de alta<br>tenacidad de nailon o demás poliamidas, de poliésteres o de rayón<br>viscosa|||

1382 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5902 10||– De nailon o demás poliamidas|||
|5902 10 10||– – Impregnadas de caucho|5,6|0|
|5902 10 90||– – Las demás|8|0|
|5902 20||– De poliésteres|||
|5902 20 10||– – Impregnadas de caucho|5,6|0|
|5902 20 90||– – Las demás|8|0|
|5902 90||– Las demás|||
|5902 90 10||– – Impregnadas de caucho|5,6|0|
|5902 90 90||– – Las demás|8|0|
|5903||Telas impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas con plás­<br>tico (excepto las de la partida 5902)|||
|5903 10||– Con poli(cloruro de vinilo)|||
|5903 10 10||– – Impregnadas|8|0|
|5903 10 90||– – Recubiertas, revestidas o estratificadas|8|0|
|5903 20||– Con poliuretano|||
|5903 20 10||– – Impregnadas|8|0|
|5903 20 90||– – Recubiertas, revestidas o estratificadas|8|0|
|5903 90||– Las demás|||
|5903 90 10||– – Impregnadas|8|0|
|||– – Recubiertas, revestidas o estratificadas|||
|5903 90 91||– – – Con derivados de la celulosa u otros plásticos, constituyendo la<br>tela la derecha (cara vista)|8|0|
|5903 90 99||– – – Las demás|8|0|
|5904||Linóleo, incluso cortado; revestimientos para el suelo formados por<br>un recubrimiento o revestimiento aplicado sobre un soporte textil,<br>incluso cortados|||
|5904 10 00||– Linóleo|5,3|0|
|5904 90 00||– Los demás|5,3|0|
|5905 00||Revestimientos de materia textil para paredes|||
|5905 00 10||– Con hilos dispuestos paralelamente en un soporte|5,8|0|
|||– Los demás|||
|5905 00 30||– – De lino|8|0|
|5905 00 50||– – De yute|4|0|
|5905 00 70||– – De fibras sintéticas o artificiales|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1383

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5905 00 90||– – Los demás|6|0|
|5906||Telas cauchutadas (excepto las de la partida 5902)|||
|5906 10 00||– Cintas adhesivas de anchura inferior o igual a 20 cm|4,6|0|
|||– Las demás|||
|5906 91 00||– – De punto|6,5|0|
|5906 99||– – Las demás|||
|5906 99 10||– – – Napas contempladas en la nota 4 c) de este capítulo|8|0|
|5906 99 90||– – – Las demás|5,6|0|
|5907 00||Las demás telas impregnadas, recubiertas o revestidas; lienzos pin­<br>tados para decoraciones de teatro, fondos de estudio o usos aná­<br>logos|||
|5907 00 10||– Telas enceradas y los demás tejidos recubiertos de un baño a base<br>de aceite|4,9|0|
|5907 00 90||– Los demás|4,9|0|
|5908 00 00||Mechas de materia textil tejida, trenzada o de punto, para lámparas,<br>hornillos, mecheros, velas o similares; manguitos de incandescencia<br>y tejidos de punto tubulares utilizados para su fabricación, incluso<br>impregnados|5,6|0|
|5909 00||Mangueras para bombas y tubos similares, de materia textil, incluso<br>con armadura o accesorios de otras materias|||
|5909 00 10||– De fibras sintéticas|6,5|0|
|5909 00 90||– De las demás materias textiles|6,5|0|
|5910 00 00||Correas transportadoras o de transmisión, de materia textil, incluso<br>impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas con plástico o<br>reforzadas con metal u otra materia|5,1|0|
|5911||Productos y artículos textiles para usos técnicos mencionados en la<br>nota 7 de este capítulo|||
|5911 10 00||– Telas, fieltro y tejidos forrados de fieltro, combinados con una o<br>varias capas de caucho, cuero u otra materia, de los tipos utiliza­<br>dos para la fabricación de guarniciones de cardas y productos<br>análogos para otros usos técnicos, incluidas las cintas de tercio­<br>pelo impregnadas de caucho para forrar enjulios|5,3|0|
|5911 20 00||– Gasas y telas para cerner, incluso confeccionadas|4,6|0|
|||– Telas y fieltros sin fin o con dispositivos de unión, de los tipos<br>utilizados en las máquinas de fabricar papel o en máquinas simi­<br>lares (por ejemplo: para pasta, para amiantocemento)|||
|5911 31||– – De peso inferior a 650 g/m 2|||
|||– – – De seda, de fibras sintéticas o artificiales|||

1384 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|5911 31 11||– – – – Tejidos afieltrados o no, de fibras sintéticas de los tipos uti­<br>lizados normalmente en las máquinas de fabricar papel|5,8|0|
|5911 31 19||– – – – Los demás|5,8|0|
|5911 31 90||– – – De las demás materias textiles|4,4|0|
|5911 32||– – De peso superior o igual a 650 g/m 2|||
|5911 32 10||– – – De seda, de fibras sintéticas o artificiales|5,8|0|
|5911 32 90||– – – De las demás materias textiles|4,4|0|
|5911 40 00||– Capachos y telas gruesas de los tipos utilizados en las prensas de<br>aceite o para usos técnicos análogos, incluidos los de cabello|6|0|
|5911 90||– Los demás|||
|5911 90 10||– – De fieltro|6|0|
|5911 90 90||– – Los demás|6|0|
|60||CAPÍTULO 60 — TEJIDOS DE PUNTO|||
|6001||Terciopelo, felpa, incluidos los tejidos de punto “de pelo largo”, y<br>tejidos con bucles, de punto|||
|6001 10 00||– Tejidos de “pelo largo”|8|0|
|||– Tejidos con bucles|||
|6001 21 00||– – De algodón|8|0|
|6001 22 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|8|0|
|6001 29 00||– – De las demás materias textiles|8|0|
|||– Los demás|||
|6001 91 00||– – De algodón|8|0|
|6001 92 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|8|0|
|6001 99 00||– – De las demás materias textiles|8|0|
|6002||Tejidos de punto de anchura inferior o igual a 30 cm, con un<br>contenido de hilados de elastómeros o de hilos de caucho superior<br>o igual al 5 % en peso (excepto los de la partida 6001)|||
|6002 40 00||– Con un contenido de hilados de elastómeros superior o igual al<br>5 % en peso, sin hilos de caucho|8|0|
|6002 90 00||– Los demás|6,5|0|
|6003||Tejidos de punto de anchura inferior o igual a 30 cm (excepto los<br>de las partidas 6001 ó 6002)|||
|6003 10 00||– De lana o pelo fino|8|0|
|6003 20 00||– De algodón|8|0|
|6003 30||– De fibras sintéticas|||
|6003 30 10||– – Encajes Raschel|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1385

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6003 30 90||– – Los demás|8|0|
|6003 40 00||– De fibras artificiales|8|0|
|6003 90 00||– Los demás|8|0|
|6004||Tejidos de punto de anchura superior a 30 cm, con un contenido<br>de hilados de elastómeros o de hilos de caucho superior o igual al<br>5 % en peso (excepto los de la partida 6001)|||
|6004 10 00||– Con un contenido de hilados de elastómeros superior o igual al<br>5 % en peso, sin hilos de caucho|8|0|
|6004 90 00||– Los demás|6,5|0|
|6005||Tejidos de punto por urdimbre, incluidos los obtenidos en telares<br>de pasamanería (excepto los de las partidas 6001 a 6004)|||
|||– De algodón|||
|6005 21 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|6005 22 00||– – Teñidos|8|0|
|6005 23 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|6005 24 00||– – Estampados|8|0|
|||– De fibras sintéticas|||
|6005 31||– – Crudos o blanqueados|||
|6005 31 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6005 31 50||– – – Encajes Raschel (excepto para cortinas y visillos)|8|0|
|6005 31 90||– – – Los demás|8|0|
|6005 32||– – Teñidos|||
|6005 32 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6005 32 50||– – – Encajes Raschel (excepto para cortinas y visillos)|8|0|
|6005 32 90||– – – Los demás|8|0|
|6005 33||– – Con hilados de distintos colores|||
|6005 33 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6005 33 50||– – – Encajes Raschel (excepto para cortinas y visillos)|8|0|
|6005 33 90||– – – Los demás|8|0|
|6005 34||– – Estampados|||
|6005 34 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6005 34 50||– – – Encajes Raschel (excepto para cortinas y visillos)|8|0|

1386 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6005 34 90||– – – Los demás|8|0|
|||– De fibras artificiales|||
|6005 41 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|6005 42 00||– – Teñidos|8|0|
|6005 43 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|6005 44 00||– – Estampados|8|0|
|6005 90||– Los demás|||
|6005 90 10||– – De lana o pelo fino|8|0|
|6005 90 90||– – Los demás|8|0|
|6006||Los demás tejidos de punto|||
|6006 10 00||– De lana o de pelo fino|8|0|
|||– De algodón|||
|6006 21 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|6006 22 00||– – Teñidos|8|0|
|6006 23 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|
|6006 24 00||– – Estampados|8|0|
|||– De fibras sintéticas|||
|6006 31||– – Crudos o blanqueados|||
|6006 31 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6006 31 90||– – – Los demás|8|0|
|6006 32||– – Teñidos|||
|6006 32 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6006 32 90||– – – Los demás|8|0|
|6006 33||– – Con hilados de distintos colores|||
|6006 33 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6006 33 90||– – – Los demás|8|0|
|6006 34||– – Estampados|||
|6006 34 10||– – – Para cortinas y visillos|8|0|
|6006 34 90||– – – Los demás|8|0|
|||– De fibras artificiales|||
|6006 41 00||– – Crudos o blanqueados|8|0|
|6006 42 00||– – Teñidos|8|0|
|6006 43 00||– – Con hilados de distintos colores|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1387

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6006 44 00||– – Estampados|8|0|
|6006 90 00||– Los demás|8|0|
|61||CAPÍTULO 61 — PRENDAS Y COMPLEMENTOS (ACCESORIOS),<br>DE VESTIR, DE PUNTO|||
|6101||Abrigos, chaquetones, capas, anoraks, cazadoras y artículos simila­<br>res, de punto, para hombres o niños (excepto los artículos de la<br>partida 6103)|||
|6101 20||– De algodón|||
|6101 20 10||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6101 20 90||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6101 30||– De fibras sintéticas o artificiales|||
|6101 30 10||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6101 30 90||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6101 90||– De las demás materias textiles|||
|6101 90 20||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6101 90 80||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6102||Abrigos, chaquetones, capas, anoraks, cazadoras y artículos simila­<br>res, de punto, para mujeres o niñas (excepto los artículos de la<br>partida 6104)|||
|6102 10||– De lana o pelo fino|||
|6102 10 10||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6102 10 90||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6102 20||– De algodón|||
|6102 20 10||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6102 20 90||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6102 30||– De fibras sintéticas o artificiales|||
|6102 30 10||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6102 30 90||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|
|6102 90||– De las demás materias textiles|||
|6102 90 10||– – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares|12|0|
|6102 90 90||– – Anoraks, cazadoras y artículos similares|12|0|

1388 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6103||Trajes (ambos o ternos), conjuntos, chaquetas (sacos), pantalones<br>largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts<br>(excepto de baño), de punto, para hombres o niños|||
|6103 10 00||– Trajes (ambos o ternos)|12|0|
|||– Conjuntos|||
|6103 22 00||– – De algodón|12|0|
|6103 23 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6103 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Chaquetas (sacos)|||
|6103 31 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6103 32 00||– – De algodón|12|0|
|6103 33 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6103 39 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzo­<br>nes) y shorts|||
|6103 41 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6103 42 00||– – De algodón|12|0|
|6103 43 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6103 49 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6104||Trajes sastre, conjuntos, chaquetas (sacos), vestidos, faldas, faldas<br>pantalón, pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos<br>(calzones) y shorts (excepto de baño), de punto, para mujeres o<br>niñas|||
|||– Trajes sastre|||
|6104 13 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6104 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Conjuntos|||
|6104 22 00||– – De algodón|12|0|
|6104 23 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6104 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Chaquetas (sacos)|||
|6104 31 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6104 32 00||– – De algodón|12|0|
|6104 33 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6104 39 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Vestidos|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1389

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6104 41 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6104 42 00||– – De algodón|12|0|
|6104 43 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6104 44 00||– – De fibras artificiales|12|0|
|6104 49 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Faldas y faldas pantalón|||
|6104 51 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6104 52 00||– – De algodón|12|0|
|6104 53 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6104 59 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzo­<br>nes) y shorts|||
|6104 61 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6104 62 00||– – De algodón|12|0|
|6104 63 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6104 69 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6105||Camisas de punto para hombres o niños|||
|6105 10 00||– De algodón|12|0|
|6105 20||– De fibras sintéticas o artificiales|||
|6105 20 10||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6105 20 90||– – De fibras artificiales|12|0|
|6105 90||– De las demás materias textiles|||
|6105 90 10||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6105 90 90||– – Las demás|12|0|
|6106||Camisas, blusas y blusas camiseras, de punto, para mujeres o niñas|||
|6106 10 00||– De algodón|12|0|
|6106 20 00||– De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6106 90||– De las demás materias textiles|||
|6106 90 10||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6106 90 30||– – De seda o desperdicios de seda|12|0|
|6106 90 50||– – De lino o de ramio|12|0|
|6106 90 90||– – Las demás|12|0|

1390 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6107||Calzoncillos, incluidos los largos y los slips, camisones, pijamas,<br>albornoces de baño, batas de casa y artículos similares, de punto,<br>para hombres o niños|||
|||– Calzoncillos, incluidos los largos y los slips|||
|6107 11 00||– – De algodón|12|0|
|6107 12 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6107 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Camisones y pijamas|||
|6107 21 00||– – De algodón|12|0|
|6107 22 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6107 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6107 91 00||– – De algodón|12|0|
|6107 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6108||Combinaciones, enaguas, bragas (bombachas, calzones), incluso las<br>que no llegan hasta la cintura, camisones, pijamas, saltos de cama,<br>albornoces de baño, batas de casa y artículos similares, de punto,<br>para mujeres o niñas|||
|||– Combinaciones y enaguas|||
|6108 11 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6108 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Bragas (bombachas, calzones), incluso las que no llegan hasta la<br>cintura|||
|6108 21 00||– – De algodón|12|0|
|6108 22 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6108 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Camisones y pijamas|||
|6108 31 00||– – De algodón|12|0|
|6108 32 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6108 39 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6108 91 00||– – De algodón|12|0|
|6108 92 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6108 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6109||T-shirts y camisetas interiores de punto|||
|6109 10 00||– De algodón|12|0|
|6109 90||– De las demás materias textiles|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1391

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6109 90 10||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6109 90 30||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6109 90 90||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6110||Suéteres (jerseys), pullovers, cardiganes, chalecos y artículos simila­<br>res de punto|||
|||– De lana o pelo fino|||
|6110 11||– – De lana|||
|6110 11 10||– – – Suéteres (jerseys) y pullovers con un contenido de lana superior<br>o igual al 50 % en peso y con un peso superior o igual a 600 g|10,5|0|
|||– – – Los demás|||
|6110 11 30||– – – – Para hombres o niños|12|0|
|6110 11 90||– – – – Para mujeres o niñas|12|0|
|6110 12||– – De cabra de Cachemira|||
|6110 12 10||– – – Para hombres o niños|12|0|
|6110 12 90||– – – Para mujeres o niñas|12|0|
|6110 19||– – Los demás|||
|6110 19 10||– – – Para hombres o niños|12|0|
|6110 19 90||– – – Para mujeres o niñas|12|0|
|6110 20||– De algodón|||
|6110 20 10||– – Prendas de cuello de cisne|12|0|
|||– – Los demás|||
|6110 20 91||– – – Para hombres o niños|12|0|
|6110 20 99||– – – Para mujeres o niñas|12|0|
|6110 30||– De fibras sintéticas o artificiales|||
|6110 30 10||– – Prendas de cuello de cisne|12|0|
|||– – Los demás|||
|6110 30 91||– – – Para hombres o niños|12|0|
|6110 30 99||– – – Para mujeres o niñas|12|0|
|6110 90||– De las demás materias textiles|||
|6110 90 10||– – De lino o de ramio|12|0|
|6110 90 90||– – Los demás|12|0|

1392 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6111||Prendas y complementos (accesorios) de vestir, de punto, para<br>bebés|||
|6111 20||– De algodón|||
|6111 20 10||– – Guantes|8,9|0|
|6111 20 90||– – Los demás|12|0|
|6111 30||– De fibras sintéticas|||
|6111 30 10||– – Guantes|8,9|0|
|6111 30 90||– – Los demás|12|0|
|6111 90||– De las demás materias textiles|||
|||– – De lana o pelo fino|||
|6111 90 11||– – – Guantes|8,9|0|
|6111 90 19||– – – Los demás|12|0|
|6111 90 90||– – Los demás|12|0|
|6112||Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales),<br>monos (overoles) y conjuntos de esquí y bañadores, de punto|||
|||– Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales)|||
|6112 11 00||– – De algodón|12|0|
|6112 12 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6112 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6112 20 00||– Monos (overoles) y conjuntos de esquí|12|0|
|||– Bañadores para hombres o niños|||
|6112 31||– – De fibras sintéticas|||
|6112 31 10||– – – Con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 %<br>en peso|8|0|
|6112 31 90||– – – Los demás|12|0|
|6112 39||– – De las demás materias textiles|||
|6112 39 10||– – – Con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 %<br>en peso|8|0|
|6112 39 90||– – – Los demás|12|0|
|||– Bañadores para mujeres o niñas|||
|6112 41||– – De fibras sintéticas|||
|6112 41 10||– – – Con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 %<br>en peso|8|0|
|6112 41 90||– – – Los demás|12|0|
|6112 49||– – De las demás materias textiles|||
|6112 49 10||– – – Con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 %<br>en peso|8|0|
|6112 49 90||– – – Los demás|12|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1393

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6113 00||Prendas de vestir confeccionadas con tejidos de punto de las par­<br>tidas 5903, 5906 ó 5907|||
|6113 00 10||– Con tejidos de punto de la partida 5906|8|0|
|6113 00 90||– Los demás|12|0|
|6114||Las demás prendas de vestir, de punto|||
|6114 20 00||– De algodón|12|0|
|6114 30 00||– De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6114 90 00||– De las demás materias textiles|12|0|
|6115||Calzas, panty-medias, leotardos, medias, calcetines y demás artícu­<br>los de calcetería, incluso de compresión progresiva (por ejemplo,<br>medias para varices), de punto|||
|6115 10||– Calzas, panty-medias, leotardos y medias de compresión progre­<br>siva (por ejemplo, medias para varices)|||
|6115 10 10||– – Medias para varices de fibras sintéticas|8|0|
|6115 10 90||– – Las demás|12|0|
|||– Las demás calzas, panty-medias y leotardos|||
|6115 21 00||– – De fibras sintéticas, de título inferior a 67 decitex por hilo<br>sencillo|12|0|
|6115 22 00||– – De fibras sintéticas de título superior o igual a 67 decitex por<br>hilo sencillo|12|0|
|6115 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6115 30||– Las demás medias de mujer, de título inferior a 67 decitex por<br>hilo sencillo|||
|||– – De fibras sintéticas|||
|6115 30 11||– – – Que cubren hasta la rodilla|12|0|
|6115 30 19||– – – Las demás|12|0|
|6115 30 90||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6115 94 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6115 95 00||– – De algodón|12|0|
|6115 96||– – De fibras sintéticas|||
|6115 96 10||– – – Calcetines|12|0|
|||– – – Los demás|||
|6115 96 91||– – – – Medias para mujeres|12|0|
|6115 96 99||– – – – Los demás|12|0|
|6115 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|

1394 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6116||Guantes, mitones y manoplas, de punto|||
|6116 10||– Impregnados, recubiertos o revestidos con plástico o caucho|||
|6116 10 20||– – Guantes impregnados, recubiertos o revestidos con caucho|8|0|
|6116 10 80||– – Los demás|8,9|0|
|||– Los demás|||
|6116 91 00||– – De lana o pelo fino|8,9|0|
|6116 92 00||– – De algodón|8,9|0|
|6116 93 00||– – De fibras sintéticas|8,9|0|
|6116 99 00||– – De las demás materias textiles|8,9|0|
|6117||Los demás complementos (accesorios) de vestir confeccionados, de<br>punto; partes de prendas o de complementos (accesorios) de vestir,<br>de punto|||
|6117 10 00||– Chales, pañuelos de cuello, bufandas, mantillas, velos y artículos<br>similares|12|0|
|6117 80||– Los demás complementos (accesorios) de vestir|||
|6117 80 10||– – De punto, elásticos o cauchutados|8|0|
|6117 80 80||– – Los demás|12|0|
|6117 90 00||– Partes|12|0|
|62||CAPÍTULO 62 — PRENDAS Y COMPLEMENTOS (ACCESORIOS),<br>DE VESTIR, EXCEPTO LOS DE PUNTO|||
|6201||Abrigos, chaquetones, capas, anoraks, cazadoras y artículos simila­<br>res, para hombres o niños (excepto los artículos de la partida 6203)|||
|||– Abrigos, impermeables, chaquetones, capas y artículos similares|||
|6201 11 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6201 12||– – De algodón|||
|6201 12 10||– – – De peso por unidad, inferior o igual a 1 kg|12|0|
|6201 12 90||– – – De peso por unidad, superior a 1 kg|12|0|
|6201 13||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6201 13 10||– – – De peso por unidad, inferior o igual a 1 kg|12|0|
|6201 13 90||– – – De peso por unidad, superior a 1 kg|12|0|
|6201 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6201 91 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6201 92 00||– – De algodón|12|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1395

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6201 93 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6201 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6202||Abrigos, chaquetones, capas, anoraks, cazadoras y artículos simila­<br>res, para mujeres o niñas (excepto los artículos de la partida 6204)|||
|||– Abrigos, impermeables, chaquetones, capas y artículos similares|||
|6202 11 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6202 12||– – De algodón|||
|6202 12 10||– – – De peso por unidad, inferior o igual a 1 kg|12|0|
|6202 12 90||– – – De peso por unidad, superior a 1 kg|12|0|
|6202 13||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6202 13 10||– – – De peso por unidad, inferior o igual a 1 kg|12|0|
|6202 13 90||– – – De peso por unidad, superior a 1 kg|12|0|
|6202 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6202 91 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6202 92 00||– – De algodón|12|0|
|6202 93 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6202 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6203||Trajes (ambos o ternos), conjuntos, chaquetas (sacos), pantalones<br>largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts<br>(excepto de baño), para hombres o niños|||
|||– Trajes (ambos o ternos)|||
|6203 11 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6203 12 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6203 19||– – De las demás materias textiles|||
|6203 19 10||– – – De algodón|12|0|
|6203 19 30||– – – De fibras artificiales|12|0|
|6203 19 90||– – – Los demás|12|0|
|||– Conjuntos|||
|6203 22||– – De algodón|||
|6203 22 10||– – – De trabajo|12|0|
|6203 22 80||– – – Los demás|12|0|

1396 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6203 23||– – De fibras sintéticas|||
|6203 23 10||– – – De trabajo|12|0|
|6203 23 80||– – – Los demás|12|0|
|6203 29||– – De las demás materias textiles|||
|||– – – De fibras artificiales|||
|6203 29 11||– – – – De trabajo|12|0|
|6203 29 18||– – – – Los demás|12|0|
|6203 29 30||– – – De lana o pelo fino|12|0|
|6203 29 90||– – – Los demás|12|0|
|||– Chaquetas (sacos)|||
|6203 31 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6203 32||– – De algodón|||
|6203 32 10||– – – De trabajo|12|0|
|6203 32 90||– – – Las demás|12|0|
|6203 33||– – De fibras sintéticas|||
|6203 33 10||– – – De trabajo|12|0|
|6203 33 90||– – – Las demás|12|0|
|6203 39||– – De las demás materias textiles|||
|||– – – De fibras artificiales|||
|6203 39 11||– – – – De trabajo|12|0|
|6203 39 19||– – – – Las demás|12|0|
|6203 39 90||– – – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzo­<br>nes) y shorts|||
|6203 41||– – De lana o pelo fino|||
|6203 41 10||– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|12|0|
|6203 41 30||– – – Pantalones con peto|12|0|
|6203 41 90||– – – Los demás|12|0|
|6203 42||– – De algodón|||
|||– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|||
|6203 42 11||– – – – De trabajo|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6203 42 31||– – – – – De tejidos llamados “mezclilla (denim)”|12|0|
|6203 42 33||– – – – – De terciopelo o felpa por trama, cortados o rayados|12|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1397

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6203 42 35||– – – – – Los demás|12|0|
|||– – – Pantalones con peto|||
|6203 42 51||– – – – De trabajo|12|0|
|6203 42 59||– – – – Los demás|12|0|
|6203 42 90||– – – Los demás|12|0|
|6203 43||– – De fibras sintéticas|||
|||– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|||
|6203 43 11||– – – – De trabajo|12|0|
|6203 43 19||– – – – Los demás|12|0|
|||– – – Pantalones con peto|||
|6203 43 31||– – – – De trabajo|12|0|
|6203 43 39||– – – – Los demás|12|0|
|6203 43 90||– – – Los demás|12|0|
|6203 49||– – De las demás materias textiles|||
|||– – – De fibras artificiales|||
|||– – – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|||
|6203 49 11||– – – – – De trabajo|12|0|
|6203 49 19||– – – – – Los demás|12|0|
|||– – – – Pantalones con peto|||
|6203 49 31||– – – – – De trabajo|12|0|
|6203 49 39||– – – – – Los demás|12|0|
|6203 49 50||– – – – Los demás|12|0|
|6203 49 90||– – – De las demás materias textiles|12|0|
|6204||Trajes sastre, conjuntos, chaquetas (sacos), vestidos, faldas, faldas<br>pantalón, pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos<br>(calzones) y shorts (excepto de baño), para mujeres o niñas|||
|||– Trajes sastre|||
|6204 11 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6204 12 00||– – De algodón|12|0|
|6204 13 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6204 19||– – De las demás materias textiles|||
|6204 19 10||– – – De fibras artificiales|12|0|
|6204 19 90||– – – De las demás materias textiles|12|0|

1398 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Conjuntos|||
|6204 21 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6204 22||– – De algodón|||
|6204 22 10||– – – De trabajo|12|0|
|6204 22 80||– – – Los demás|12|0|
|6204 23||– – De fibras sintéticas|||
|6204 23 10||– – – De trabajo|12|0|
|6204 23 80||– – – Los demás|12|0|
|6204 29||– – De las demás materias textiles|||
|||– – – De fibras artificiales|||
|6204 29 11||– – – – De trabajo|12|0|
|6204 29 18||– – – – Los demás|12|0|
|6204 29 90||– – – Los demás|12|0|
|||– Chaquetas (sacos)|||
|6204 31 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6204 32||– – De algodón|||
|6204 32 10||– – – De trabajo|12|0|
|6204 32 90||– – – Las demás|12|0|
|6204 33||– – De fibras sintéticas|||
|6204 33 10||– – – De trabajo|12|0|
|6204 33 90||– – – Las demás|12|0|
|6204 39||– – De las demás materias textiles|||
|||– – – De fibras artificiales|||
|6204 39 11||– – – – De trabajo|12|0|
|6204 39 19||– – – – Las demás|12|0|
|6204 39 90||– – – Las demás|12|0|
|||– Vestidos|||
|6204 41 00||– – De lana o de pelo fino|12|0|
|6204 42 00||– – De algodón|12|0|
|6204 43 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6204 44 00||– – De fibras artificiales|12|0|
|6204 49 00||– – De las demás materias textiles|12|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1399

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Faldas y faldas pantalón|||
|6204 51 00||– – De lana o de pelo fino|12|0|
|6204 52 00||– – De algodón|12|0|
|6204 53 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6204 59||– – De las demás materias textiles|||
|6204 59 10||– – – De fibras artificiales|12|0|
|6204 59 90||– – – Las demás|12|0|
|||– Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzo­<br>nes) y shorts|||
|6204 61||– – De lana o pelo fino|||
|6204 61 10||– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|12|0|
|6204 61 85||– – – Los demás|12|0|
|6204 62||– – De algodón|||
|||– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|||
|6204 62 11||– – – – De trabajo|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6204 62 31||– – – – – De tejidos llamados “mezclilla (denim)”|12|0|
|6204 62 33||– – – – – De terciopelo o felpa por trama, cortados o rayados|12|0|
|6204 62 39||– – – – – Los demás|12|0|
|||– – – Pantalones con peto|||
|6204 62 51||– – – – De trabajo|12|0|
|6204 62 59||– – – – Los demás|12|0|
|6204 62 90||– – – Los demás|12|0|
|6204 63||– – De fibras sintéticas|||
|||– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|||
|6204 63 11||– – – – De trabajo|12|0|
|6204 63 18||– – – – Los demás|12|0|
|||– – – Pantalones con peto|||
|6204 63 31||– – – – De trabajo|12|0|
|6204 63 39||– – – – Los demás|12|0|
|6204 63 90||– – – Los demás|12|0|
|6204 69||– – De las demás materias textiles|||
|||– – – De fibras artificiales|||

1400 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones)|||
|6204 69 11||– – – – – De trabajo|12|0|
|6204 69 18||– – – – – Los demás|12|0|
|||– – – – Pantalones con peto|||
|6204 69 31||– – – – – De trabajo|12|0|
|6204 69 39||– – – – – Los demás|12|0|
|6204 69 50||– – – – Los demás|12|0|
|6204 69 90||– – – Los demás|12|0|
|6205||Camisas para hombres o niños|||
|6205 20 00||– De algodón|12|0|
|6205 30 00||– De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6205 90||– De las demás materias textiles|||
|6205 90 10||– – De lino o de ramio|12|0|
|6205 90 80||– – Las demás|12|0|
|6206||Camisas, blusas y blusas camiseras, para mujeres o niñas|||
|6206 10 00||– De seda o desperdicios de seda|12|0|
|6206 20 00||– De lana o pelo fino|12|0|
|6206 30 00||– De algodón|12|0|
|6206 40 00||– De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6206 90||– De las demás materias textiles|||
|6206 90 10||– – De lino o ramio|12|0|
|6206 90 90||– – Las demás|12|0|
|6207||Camisetas interiores, calzoncillos, incluidos los largos y los slips,<br>camisones, pijamas, albornoces de baño, batas de casa y artículos<br>similares, para hombres o niños|||
|||– Calzoncillos, incluidos los largos y los slips|||
|6207 11 00||– – De algodón|12|0|
|6207 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Camisones y pijamas|||
|6207 21 00||– – De algodón|12|0|
|6207 22 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6207 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6207 91 00||– – De algodón|12|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1401

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6207 99||– – De las demás materias textiles|||
|6207 99 10||– – – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6207 99 90||– – – Los demás|12|0|
|6208||Camisetas interiores, combinaciones, enaguas, bragas (bombachas,<br>calzones), incluso las que no llegan hasta la cintura, camisones,<br>pijamas, saltos de cama, albornoces de baño, batas de casa y ar­<br>tículos similares, para mujeres o niñas|||
|||– Combinaciones y enaguas|||
|6208 11 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6208 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Camisones y pijamas|||
|6208 21 00||– – De algodón|12|0|
|6208 22 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6208 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6208 91 00||– – De algodón|12|0|
|6208 92 00||– – De fibras sintéticas o artificiales|12|0|
|6208 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6209||Prendas y complementos (accesorios), de vestir, para bebés|||
|6209 20 00||– De algodón|10,5|0|
|6209 30 00||– De fibras sintéticas|10,5|0|
|6209 90||– De las demás materias textiles|||
|6209 90 10||– – De lana o pelo fino|10,5|0|
|6209 90 90||– – Los demás|10,5|0|
|6210||Prendas de vestir confeccionadas con productos de las partidas<br>5602, 5603, 5903, 5906 ó 5907|||
|6210 10||– Con productos de las partidas 5602 ó 5603|||
|6210 10 10||– – Con productos de la partida 5602|12|0|
|6210 10 90||– – Con productos de la partida 5603|12|0|
|6210 20 00||– Las demás prendas de vestir del tipo de las citadas en las subpar­<br>tidas 6201 11 a 6201 19|12|0|
|6210 30 00||– Las demás prendas de vestir del tipo de las citadas en las subpar­<br>tidas 6202 11 a 6202 19|12|0|
|6210 40 00||– Las demás prendas de vestir para hombres o niños|12|0|
|6210 50 00||– Las demás prendas de vestir para mujeres o niñas|12|0|

1402 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6211||Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales),<br>monos (overoles) y conjuntos de esquí y bañadores; las demás<br>prendas de vestir|||
|||– Bañadores|||
|6211 11 00||– – Para hombres o niños|12|0|
|6211 12 00||– – Para mujeres o niñas|12|0|
|6211 20 00||– Monos (overoles) y conjuntos de esquí|12|0|
|||– Las demás prendas de vestir para hombres o niños|||
|6211 32||– – De algodón|||
|6211 32 10||– – – Prendas de trabajo|12|0|
|||– – – Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales),<br>con forro|||
|6211 32 31||– – – – Cuyo exterior esté realizado con un único tejido|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6211 32 41||– – – – – Partes superiores|12|0|
|6211 32 42||– – – – – Partes inferiores|12|0|
|6211 32 90||– – – Las demás|12|0|
|6211 33||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6211 33 10||– – – Prendas de trabajo|12|0|
|||– – – Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales),<br>con forro|||
|6211 33 31||– – – – Cuyo exterior esté realizado con un único tejido|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6211 33 41||– – – – – Partes superiores|12|0|
|6211 33 42||– – – – – Partes inferiores|12|0|
|6211 33 90||– – – Las demás|12|0|
|6211 39 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Las demás prendas de vestir para mujeres o niñas|||
|6211 41 00||– – De lana o pelo fino|12|0|
|6211 42||– – De algodón|||
|6211 42 10||– – – Delantales, batas y las demás prendas de trabajo|12|0|
|||– – – Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales),<br>con forro|||
|6211 42 31||– – – – Cuyo exterior esté realizado con un único tejido|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6211 42 41||– – – – – Partes superiores|12|0|
|6211 42 42||– – – – – Partes inferiores|12|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1403

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6211 42 90||– – – Las demás|12|0|
|6211 43||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6211 43 10||– – – Delantales, batas y las demás prendas de trabajo|12|0|
|||– – – Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chandales),<br>con forro|||
|6211 43 31||– – – – Cuyo exterior esté realizado con un único tejido|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6211 43 41||– – – – – Partes superiores|12|0|
|6211 43 42||– – – – – Partes inferiores|12|0|
|6211 43 90||– – – Las demás|12|0|
|6211 49 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6212||Sostenes (corpiños), fajas, corsés, tirantes (tiradores), ligas y artículos<br>similares, y sus partes, incluso de punto|||
|6212 10||– Sostenes (corpiños)|||
|6212 10 10||– – Presentados en conjuntos acondicionados para la venta al por<br>menor conteniendo un sostén y una braga (bombacha)|6,5|0|
|6212 10 90||– – Los demás|6,5|0|
|6212 20 00||– Fajas y fajas braga (fajas bombacha)|6,5|0|
|6212 30 00||– Fajas sostén (fajas corpiño)|6,5|0|
|6212 90 00||– Los demás|6,5|0|
|6213||Pañuelos de bolsillo|||
|6213 20 00||– De algodón|10|0|
|6213 90 00||– De las demás materias textiles|10|0|
|6214||Chales, pañuelos de cuello, bufandas, mantillas, velos y artículos<br>similares|||
|6214 10 00||– De seda o desperdicios de seda|8|0|
|6214 20 00||– De lana o pelo fino|8|0|
|6214 30 00||– De fibras sintéticas|8|0|
|6214 40 00||– De fibras artificiales|8|0|
|6214 90 00||– De las demás materias textiles|8|0|
|6215||Corbatas y lazos similares|||
|6215 10 00||– De seda o desperdicios de seda|6,3|0|
|6215 20 00||– De fibras sintéticas o artificiales|6,3|0|
|6215 90 00||– De las demás materias textiles|6,3|0|

1404 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6216 00 00||Guantes, mitones y manoplas|7,6|0|
|6217||Los demás complementos (accesorios) de vestir confeccionados;<br>partes de prendas o de complementos (accesorios), de vestir (ex­<br>cepto las de la partida 6212)|||
|6217 10 00||– Complementos (accesorios) de vestir|6,3|0|
|6217 90 00||– Partes|12|0|
|63||CAPÍTULO 63 — LOS DEMÁS ARTÍCULOS TEXTILES CONFEC­<br>CIONADOS; JUEGOS; PRENDERÍA Y TRAPOS|||
|||I.<br>LOS DEMÁS ARTÍCULOS TEXTILES CONFECCIONADOS|||
|6301||Mantas|||
|6301 10 00||– Mantas eléctricas|6,9|0|
|6301 20||– Mantas de lana o pelo fino (excepto las eléctricas)|||
|6301 20 10||– – De punto|12|0|
|6301 20 90||– – Las demás|12|0|
|6301 30||– Mantas de algodón (excepto las eléctricas)|||
|6301 30 10||– – De punto|12|0|
|6301 30 90||– – Las demás|7,5|0|
|6301 40||– Mantas de fibras sintéticas (excepto las eléctricas)|||
|6301 40 10||– – De punto|12|0|
|6301 40 90||– – Las demás|12|0|
|6301 90||– Las demás mantas|||
|6301 90 10||– – De punto|12|0|
|6301 90 90||– – Las demás|12|0|
|6302||Ropa de cama, de mesa, de tocador o cocina|||
|6302 10 00||– Ropa de cama, de punto|12|0|
|||– Las demás ropas de cama, estampadas|||
|6302 21 00||– – De algodón|12|0|
|6302 22||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6302 22 10||– – – De telas sin tejer|6,9|0|
|6302 22 90||– – – Las demás|12|0|
|6302 29||– – De las demás materias textiles|||
|6302 29 10||– – – De lino o de ramio|12|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1405

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6302 29 90||– – – Las demás|12|0|
|||– Las demás ropas de cama|||
|6302 31 00||– – De algodón|12|0|
|6302 32||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6302 32 10||– – – De telas sin tejer|6,9|0|
|6302 32 90||– – – Las demás|12|0|
|6302 39||– – De las demás materias textiles|||
|6302 39 20||– – – De lino o de ramio|12|0|
|6302 39 90||– – – Las demás|12|0|
|6302 40 00||– Ropa de mesa, de punto|12|0|
|||– Las demás ropas de mesa|||
|6302 51 00||– – De algodón|12|0|
|6302 53||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6302 53 10||– – – De telas sin tejer|6,9|0|
|6302 53 90||– – – Las demás|12|0|
|6302 59||– – De las demás materias textiles|||
|6302 59 10||– – – De lino|12|0|
|6302 59 90||– – – Las demás|12|0|
|6302 60 00||– Ropa de tocador o cocina, de tejido con bucles del tipo toalla, de<br>algodón|12|0|
|||– Las demás|||
|6302 91 00||– – De algodón|12|0|
|6302 93||– – De fibras sintéticas o artificiales|||
|6302 93 10||– – – De telas sin tejer|6,9|0|
|6302 93 90||– – – Las demás|12|0|
|6302 99||– – De las demás materias textiles|||
|6302 99 10||– – – De lino|12|0|
|6302 99 90||– – – Las demás|12|0|
|6303||Visillos y cortinas; guardamalletas y rodapiés de cama|||
|||– De punto|||
|6303 12 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6303 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||

1406 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6303 91 00||– – De algodón|12|0|
|6303 92||– – De fibras sintéticas|||
|6303 92 10||– – – De telas sin tejer|6,9|0|
|6303 92 90||– – – Los demás|12|0|
|6303 99||– – De las demás materias textiles|||
|6303 99 10||– – – De telas sin tejer|6,9|0|
|6303 99 90||– – – Las demás|12|0|
|6304||Los demás artículos de tapicería (excepto los de la partida 9404)|||
|||– Colchas|||
|6304 11 00||– – De punto|12|0|
|6304 19||– – Las demás|||
|6304 19 10||– – – De algodón|12|0|
|6304 19 30||– – – De lino o ramio|12|0|
|6304 19 90||– – – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Los demás|||
|6304 91 00||– – De punto|12|0|
|6304 92 00||– – De algodón (excepto de punto)|12|0|
|6304 93 00||– – De fibras sintéticas (excepto de punto)|12|0|
|6304 99 00||– – De las demás materias textiles (excepto de punto)|12|0|
|6305||Sacos (bolsas) y talegas, para envasar|||
|6305 10||– De yute o demás fibras textiles del líber de la partida 5303|||
|6305 10 10||– – Usados|2|0|
|6305 10 90||– – Los demás|4|0|
|6305 20 00||– De algodón|7,2|0|
|||– De materias textiles sintéticas o artificiales|||
|6305 32||– – Continentes intermedios flexibles para productos a granel|||
|||– – – De tiras o formas similares, de polietileno o polipropileno|||
|6305 32 11||– – – – De punto|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|6305 32 81||– – – – – De tejidos de peso inferior o igual a 120 g/m 2|7,2|0|
|6305 32 89||– – – – – De tejidos de peso superior a 120 g/m 2|7,2|0|
|6305 32 90||– – – Los demás|7,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1407

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6305 33||– – Los demás, de tiras o formas similares, de polietileno o polipro­<br>pileno|||
|6305 33 10||– – – De punto|12|0|
|||– – – Los demás|||
|6305 33 91||– – – – De tejidos de peso inferior o igual a 120 g/m 2|7,2|0|
|6305 33 99||– – – – De tejidos de peso superior a 120 g/m 2|7,2|0|
|6305 39 00||– – Los demás|7,2|0|
|6305 90 00||– De las demás materias textiles|6,2|0|
|6306||Toldos de cualquier clase; tiendas (carpas), velas para embarcacio­<br>nes, deslizadores o vehículos terrestres; artículos de acampar|||
|||– Toldos de cualquier clase|||
|6306 12 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6306 19 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|||– Tiendas (carpas)|||
|6306 22 00||– – De fibras sintéticas|12|0|
|6306 29 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6306 30 00||– Velas|12|0|
|6306 40 00||– Colchones neumáticos|12|0|
|||– Los demás|||
|6306 91 00||– – De algodón|12|0|
|6306 99 00||– – De las demás materias textiles|12|0|
|6307||Los demás artículos confeccionados, incluidos los patrones para<br>prendas de vestir|||
|6307 10||– Paños para fregar o lavar (bayetas, paños rejilla), franelas y artícu­<br>los similares para limpieza|||
|6307 10 10||– – De punto|12|0|
|6307 10 30||– – De telas sin tejer|6,9|0|
|6307 10 90||– – Los demás|7,7|0|
|6307 20 00||– Cinturones y chalecos salvavidas|6,3|0|
|6307 90||– Los demás|||
|6307 90 10||– – De punto|12|0|
|||– – Los demás|||
|6307 90 91||– – – De fieltro|6,3|0|
|6307 90 99||– – – Los demás|6,3|0|

1408 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||II.<br>JUEGOS|||
|6308 00 00||Juegos constituidos por piezas de tejido e hilados, incluso con<br>accesorios, para la confección de alfombras, tapicería, manteles o<br>servilletas bordados o de artículos textiles similares, en envases para<br>la venta al por menor|12|0|
|||III. PRENDERÍA Y TRAPOS|||
|6309 00 00||Artículos de prendería|5,3|0|
|6310||Trapos, cordeles, cuerdas y cordajes, de materia textil, en desperdi­<br>cios o en artículos inservibles|||
|6310 10||– Clasificados|||
|6310 10 10||– – De lana o pelo fino u ordinario|Exento de arancel|0|
|6310 10 30||– – De lino o algodón|Exento de arancel|0|
|6310 10 90||– – De las demás materias textiles|Exento de arancel|0|
|6310 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|XII||SECCIÓN XII — CALZADO, SOMBREROS Y DEMÁS TOCADOS,<br>PARAGUAS, QUITASOLES, BASTONES, LÁTIGOS, FUSTAS Y SUS<br>PARTES; PLUMAS PREPARADAS Y ARTÍCULOS DE PLUMAS;<br>FLORES ARTIFICIALES; MANUFACTURAS DE CABELLO|||
|64||CAPÍTULO 64 — CALZADO, POLAINAS Y ARTÍCULOS ANÁ­<br>LOGOS; PARTES DE ESTOS ARTÍCULOS|||
|6401||Calzado impermeable con suela y parte superior de caucho o plás­<br>tico, cuya parte superior no se haya unido a la suela por costura o<br>por medio de remaches, clavos, tornillos, espigas o dispositivos<br>similares, ni se haya formado con diferentes partes unidas de la<br>misma manera|||
|6401 10||– Calzado con puntera metálica de protección|||
|6401 10 10||– – Con la parte superior de caucho|17|0|
|6401 10 90||– – Con la parte superior de plástico|17|0|
|||– Los demás calzados|||
|6401 92||– – Que cubran el tobillo sin cubrir la rodilla|||
|6401 92 10||– – – Con la parte superior de caucho|17|0|
|6401 92 90||– – – Con la parte superior de plástico|17|0|
|6401 99 00||– – Los demás|17|0|
|6402||Los demás calzados con suela y parte superior de caucho o plástico|||
|||– Calzado de deporte|||
|6402 12||– – Calzado de esquí y calzado para la práctica de snowboard (tabla<br>para nieve)|||
|6402 12 10||– – – Calzado de esquí|17|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1409

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6402 12 90||– – – Calzado para la práctica de snowboard (tabla para nieve)|17|0|
|6402 19 00||– – Los demás|16,9|0|
|6402 20 00||– Calzado con la parte superior de tiras o bridas fijas a la suela por<br>tetones (espigas)|17|0|
|||– Los demás calzados|||
|6402 91||– – Que cubran el tobillo|||
|6402 91 10||– – – Con puntera metálica de protección|17|0|
|6402 91 90||– – – Los demás|16,9|0|
|6402 99||– – Los demás|||
|6402 99 05||– – – Con puntera metálica de protección|17|0|
|||– – – Los demás|||
|6402 99 10||– – – – Con la parte superior de caucho|16,8|0|
|||– – – – Con la parte superior de plástico|||
|||– – – – – Calzado constituido por tiras o con una o varias hendiduras|||
|6402 99 31||– – – – – – Con tacón de altura superior a 3 cm, incluida la tapa|16,8|0|
|6402 99 39||– – – – – – Los demás|16,8|0|
|6402 99 50||– – – – – Pantuflas y demás calzado de casa|16,8|0|
|||– – – – – Los demás, con plantillas de longitud|||
|6402 99 91||– – – – – – Inferior a 24 cm|16,8|0|
|||– – – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6402 99 93||– – – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hom­<br>bres o para mujeres|16,8|0|
|||– – – – – – – Los demás|||
|6402 99 96||– – – – – – – – Para hombres|16,8|0|
|6402 99 98||– – – – – – – – Para mujeres|16,8|0|
|6403||Calzado con suela de caucho, plástico, cuero natural o regenerado y<br>parte superior de cuero natural|||
|||– Calzado de deporte|||
|6403 12 00||– – Calzado de esquí y calzado para la práctica de snowboard (tabla<br>para nieve)|8|0|
|6403 19 00||– – Los demás|8|0|
|6403 20 00||– Calzado con suela de cuero natural y parte superior de tiras de<br>cuero natural que pasan por el empeine y rodean el dedo pulgar|8|0|

1410 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6403 40 00||– Los demás calzados, con puntera metálica de protección|8|0|
|||– Los demás calzados, con suela de cuero natural|||
|6403 51||– – Que cubran el tobillo|||
|6403 51 05||– – – Con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas|8|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Que cubran el tobillo, pero no la pantorrilla, con plantilla de<br>longitud|||
|6403 51 11||– – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 51 15||– – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 51 19||– – – – – – Para mujeres|8|0|
|||– – – – Los demás, con plantilla de longitud|||
|6403 51 91||– – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 51 95||– – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 51 99||– – – – – – Para mujeres|8|0|
|6403 59||– – Los demás|||
|6403 59 05||– – – Con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas|8|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Calzado constituido por tiras o con una o varias hendiduras|||
|6403 59 11||– – – – – Con tacón de altura superior a 3 cm, incluida la tapa|5|0|
|||– – – – – Los demás, con plantilla de longitud|||
|6403 59 31||– – – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 59 35||– – – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 59 39||– – – – – – – Para mujeres|8|0|
|6403 59 50||– – – – Pantuflas y demás calzado de casa|8|0|
|||– – – – Los demás, con plantilla de longitud|||
|6403 59 91||– – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 59 95||– – – – – – Para hombres|8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1411

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6403 59 99||– – – – – – Para mujeres|8|0|
|||– Los demás calzados|||
|6403 91||– – Que cubran el tobillo|||
|6403 91 05||– – – Con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas|8|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Que cubran el tobillo, pero no la pantorrilla, con plantilla de<br>longitud|||
|6403 91 11||– – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 91 13||– – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hom­<br>bres o para mujeres|8|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|6403 91 16||– – – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 91 18||– – – – – – – Para mujeres|8|0|
|||– – – – Los demás, con plantilla de longitud|||
|6403 91 91||– – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 91 93||– – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hom­<br>bres o para mujeres|8|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|6403 91 96||– – – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 91 98||– – – – – – – Para mujeres|5|0|
|6403 99||– – Los demás|||
|6403 99 05||– – – Con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas|8|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Calzado constituido por tiras o con una o varias hendiduras|||
|6403 99 11||– – – – – Con tacón de altura superior a 3 cm, incluida la tapa|8|0|
|||– – – – – Los demás, con plantilla de longitud|||
|6403 99 31||– – – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 99 33||– – – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hom­<br>bres o para mujeres|8|0|
|||– – – – – – – Los demás|||

1412 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6403 99 36||– – – – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 99 38||– – – – – – – – Para mujeres|5|0|
|6403 99 50||– – – – Pantuflas y demás calzado de casa|8|0|
|||– – – – Los demás, con plantilla de longitud|||
|6403 99 91||– – – – – Inferior a 24 cm|8|0|
|||– – – – – Superior o igual a 24 cm|||
|6403 99 93||– – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hom­<br>bres o para mujeres|8|0|
|||– – – – – – Los demás|||
|6403 99 96||– – – – – – – Para hombres|8|0|
|6403 99 98||– – – – – – – Para mujeres|7|0|
|6404||Calzado con suela de caucho, plástico, cuero natural o regenerado y<br>parte superior de materia textil|||
|||– Calzado con suela de caucho o plástico|||
|6404 11 00||– – Calzado de deporte; calzado de tenis, baloncesto, gimnasia, en­<br>trenamiento y calzados similares|16,9|0|
|6404 19||– – Los demás|||
|6404 19 10||– – – Pantuflas y demás calzado de casa|16,9|0|
|6404 19 90||– – – Los demás|17|0|
|6404 20||– Calzado con suela de cuero natural o regenerado|||
|6404 20 10||– – Pantuflas y demás calzado de casa|17|0|
|6404 20 90||– – Los demás|17|0|
|6405||Los demás calzados|||
|6405 10 00||– Con la parte superior de cuero natural o regenerado|3,5|0|
|6405 20||– Con la parte superior de materia textil|||
|6405 20 10||– – Con suela de madera o de corcho|3,5|0|
|||– – Con suela de otras materias|||
|6405 20 91||– – – Pantuflas y demás calzado de casa|4|0|
|6405 20 99||– – – Los demás|4|0|
|6405 90||– Los demás|||
|6405 90 10||– – Con suela de caucho, de plástico, de cuero natural o regenerado|17|0|
|6405 90 90||– – Con suela de otras materias|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1413

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6406||Partes de calzado, incluidas las partes superiores fijadas a las palmi­<br>llas distintas de la suela; plantillas, taloneras y artículos similares,<br>amovibles; polainas y artículos similares, y sus partes|||
|6406 10||– Partes superiores de calzado y sus partes (excepto los contrafuer­<br>tes y punteras duras)|||
|||– – De cuero natural|||
|6406 10 11||– – – Partes superiores de calzado|3|0|
|6406 10 19||– – – Partes de la parte superior del calzado|3|0|
|6406 10 90||– – De otras materias|3|0|
|6406 20||– Suelas y tacones (tacos), de caucho o plástico|||
|6406 20 10||– – De caucho|3|0|
|6406 20 90||– – De plástico|3|0|
|||– Los demás|||
|6406 91 00||– – De madera|3|0|
|6406 99||– – De las demás materias|||
|6406 99 10||– – – Polainas y artículos similares y sus partes|3|0|
|6406 99 30||– – – Conjunto formado por la parte superior del calzado fijo a la<br>plantilla o a otras partes inferiores, pero sin suela|3|0|
|6406 99 50||– – – Plantillas y demás accesorios amovibles|3|0|
|6406 99 60||– – – Suelas de cuero natural o regenerado|3|0|
|6406 99 80||– – – Los demás|3|0|
|65||CAPÍTULO 65 — SOMBREROS, DEMÁS TOCADOS, Y SUS PAR­<br>TES|||
|6501 00 00||Cascos sin forma ni acabado, platos (discos) y cilindros, aunque<br>estén cortados en el sentido de la altura, de fieltro, para sombreros|2,7|0|
|6502 00 00||Cascos para sombreros, trenzados o fabricados por unión de tiras<br>de cualquier materia, sin formar, acabar ni guarnecer|Exento de arancel|0|
|6504 00 00||Sombreros y demás tocados, trenzados o fabricados por unión de<br>tiras de cualquier materia, incluso guarnecidos|Exento de arancel|0|
|6505||Sombreros y demás tocados, de punto o confeccionados con en­<br>caje, fieltro u otro producto textil en pieza (pero no en tiras),<br>incluso guarnecidos; redecillas para el cabello, de cualquier materia,<br>incluso guarnecidas|||
|6505 10 00||– Redecillas para el cabello|2,7|0|
|6505 90||– Los demás|||
|6505 90 05||– – De fieltro de pelo o de fieltro de lana y pelo, fabricados con<br>cascos o platos de la partida 6501|5,7|0|
|||– – Los demás|||

1414 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6505 90 10||– – – Boinas, bonetes, casquetes, fez, “chechías” y tocados similares|2,7|0|
|6505 90 30||– – – Gorras, quepis y similares con visera|2,7|0|
|6505 90 80||– – – Los demás|2,7|0|
|6506||Los demás sombreros y tocados, incluso guarnecidos|||
|6506 10||– Cascos de seguridad|||
|6506 10 10||– – De plástico|2,7|0|
|6506 10 80||– – De las demás materias|2,7|0|
|||– Los demás|||
|6506 91 00||– – De caucho o plástico|2,7|0|
|6506 99||– – De las demás materias|||
|6506 99 10||– – – De fieltro de pelo o de fieltro de lana y pelo, fabricados con<br>cascos o platos de la partida 6501|5,7|0|
|6506 99 90||– – – Los demás|2,7|0|
|6507 00 00||Desudadores, forros, fundas, armaduras, viseras y barboquejos (bar­<br>bijos), para sombreros y demás tocados|2,7|0|
|66||CAPÍTULO<br>66 — PARAGUAS,<br>SOMBRILLAS,<br>QUITASOLES,<br>BASTONES, BASTONES ASIENTO, LÁTIGOS, FUSTAS, Y SUS<br>PARTES|||
|6601||Paraguas, sombrillas y quitasoles, incluidos los paraguas bastón, los<br>quitasoles toldo y artículos similares|||
|6601 10 00||– Quitasoles toldo y artículos similares|4,7|0|
|||– Los demás|||
|6601 91 00||– – Con astil o mango telescópico|4,7|0|
|6601 99||– – Los demás|||
|||– – – Con cubierta de tejidos de materia textil|||
|6601 99 11||– – – – De fibras sintéticas o artificiales|4,7|0|
|6601 99 19||– – – – De las demás materias textiles|4,7|0|
|6601 99 90||– – – Los demás|4,7|0|
|6602 00 00||Bastones, bastones asiento, látigos, fustas y artículos similares|2,7|0|
|6603||Partes, guarniciones y accesorios para los artículos de las partidas<br>6601 ó 6602|||
|6603 20 00||– Monturas ensambladas, incluso con el astil o mango, para para­<br>guas, sombrillas o quitasoles|5,2|0|
|6603 90||– Los demás|||
|6603 90 10||– – Puños y pomos|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1415

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6603 90 90||– – Los demás|5|0|
|67||CAPÍTULO 67 — PLUMAS Y PLUMÓN PREPARADOS Y AR­<br>TÍCULOS DE PLUMAS O PLUMÓN; FLORES ARTIFICIALES; MA­<br>NUFACTURAS DE CABELLO|||
|6701 00 00||Pieles y demás partes de ave con sus plumas o plumón; plumas,<br>partes de plumas, plumón y artículos de estas materias (excepto los<br>productos de la partida 0505 y los cañones y astiles de plumas,<br>trabajados)|2,7|0|
|6702||Flores, follaje y frutos, artificiales, y sus partes; artículos confeccio­<br>nados con flores, follaje o frutos, artificiales|||
|6702 10 00||– De plástico|4,7|0|
|6702 90 00||– De las demás materias|4,7|0|
|6703 00 00||Cabello peinado, afinado, blanqueado o preparado de otra forma;<br>lana, pelo u otra materia textil, preparados para la fabricación de<br>pelucas o artículos similares|1,7|0|
|6704||Pelucas, barbas, cejas, pestañas, mechones y artículos análogos, de<br>cabello, pelo o materia textil; manufacturas de cabello no expresa­<br>das ni comprendidas en otra parte|||
|||– De materia textil sintética|||
|6704 11 00||– – Pelucas que cubran toda la cabeza|2,2|0|
|6704 19 00||– – Los demás|2,2|0|
|6704 20 00||– De cabello|2,2|0|
|6704 90 00||– De las demás materias|2,2|0|
|XIII||SECCIÓN XIII — MANUFACTURAS DE PIEDRA, YESO FRAGUA­<br>BLE, CEMENTO, AMIANTO (ASBESTO), MICA O MATERIAS<br>ANÁLOGAS; PRODUCTOS CERÁMICOS; VIDRIO Y MANUFAC­<br>TURAS DE VIDRIO|||
|68||CAPÍTULO 68 — MANUFACTURAS DE PIEDRA, YESO FRA­<br>GUABLE, CEMENTO, AMIANTO (ASBESTO), MICA O MATERIAS<br>ANÁLOGAS|||
|6801 00 00||Adoquines, encintado (bordillos) y losas para pavimentos, de piedra<br>natural (excepto la pizarra)|Exento de arancel|0|
|6802||Piedra de talla o de construcción trabajada (excluida la pizarra) y<br>sus manufacturas (excepto de la partida 6801); cubos, dados y<br>artículos similares para mosaicos, de piedra natural, incluida la<br>pizarra, aunque estén sobre soporte; gránulos, tasquiles (fragmen­<br>tos) y polvo de piedra natural, incluida la pizarra, coloreados arti­<br>ficialmente|||
|6802 10 00||– Losetas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma dis­<br>tinta a la cuadrada o rectangular, en los que la superficie mayor<br>pueda inscribirse en un cuadrado de lado inferior a 7 cm; gránu­<br>los, tasquiles (fragmentos) y polvo, coloreados artificialmente|Exento de arancel|0|
|||– Las demás piedras de talla o de construcción y sus manufacturas,<br>simplemente talladas o aserradas, con superficie plana o lisa|||
|6802 21 00||– – Mármol, travertinos y alabastro|1,7|0|

1416 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6802 23 00||– – Granito|1,7|0|
|6802 29 00||– – Las demás piedras|1,7|0|
|||– Los demás|||
|6802 91||– – Mármol, travertinos y alabastro|||
|6802 91 10||– – – Alabastro pulimentado, decorado o trabajado de otro modo,<br>pero sin esculpir|1,7|0|
|6802 91 90||– – – Los demás|1,7|0|
|6802 92||– – Las demás piedras calizas|||
|6802 92 10||– – – Pulimentadas, decoradas o trabajadas de otro modo, pero sin<br>esculpir|1,7|0|
|6802 92 90||– – – Las demás|1,7|0|
|6802 93||– – Granito|||
|6802 93 10||– – – Pulimentado, decorado o trabajado de otro modo, pero sin<br>esculpir, de peso neto superior o igual a 10 kg|Exento de arancel|0|
|6802 93 90||– – – Los demás|1,7|0|
|6802 99||– – Las demás piedras|||
|6802 99 10||– – – Pulimentadas, decoradas o trabajadas de otro modo, pero sin<br>esculpir, de peso neto superior o igual a 10 kg|Exento de arancel|0|
|6802 99 90||– – – Las demás|1,7|0|
|6803 00||Pizarra natural trabajada y manufacturas de pizarra natural o aglo­<br>merada|||
|6803 00 10||– Pizarras para tejados y fachadas|1,7|0|
|6803 00 90||– Las demás|1,7|0|
|6804||Muelas y artículos similares, sin bastidor, para moler, desfibrar,<br>triturar, afilar, pulir, rectificar, cortar o trocear, piedras de afilar o<br>pulir a mano, y sus partes, de piedra natural, de abrasivos naturales<br>o artificiales aglomerados o de cerámica, incluso con partes de las<br>demás materias|||
|6804 10 00||– Muelas para moler o desfibrar|Exento de arancel|0|
|||– Las demás muelas y artículos similares|||
|6804 21 00||– – De diamante natural o sintético, aglomerado|1,7|0|
|6804 22||– – De los demás abrasivos aglomerados o de cerámica|||
|||– – – De abrasivos artificiales con aglomerante|||
|||– – – – De resinas sintéticas o artificiales|||
|6804 22 12||– – – – – Sin reforzar|Exento de arancel|0|
|6804 22 18||– – – – – Reforzadas|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1417

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6804 22 30||– – – – De cerámica o de silicatos|Exento de arancel|0|
|6804 22 50||– – – – De las demás materias|Exento de arancel|0|
|6804 22 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|6804 23 00||– – De piedras naturales|Exento de arancel|0|
|6804 30 00||– Piedras de afilar o pulir a mano|Exento de arancel|0|
|6805||Abrasivos naturales o artificiales en polvo o gránulos con soporte<br>de materia textil, papel, cartón u otras materias, incluso recortados,<br>cosidos o unidos de otra forma|||
|6805 10 00||– Con soporte constituido solamente por tejido de materia textil|1,7|0|
|6805 20 00||– Con soporte constituido solamente por papel o cartón|1,7|0|
|6805 30||– Con soporte de las demás materias|||
|6805 30 10||– – Aplicados sobre tejidos combinados con papel o cartón|1,7|0|
|6805 30 20||– – Con soporte de fibra vulcanizada|1,7|0|
|6805 30 80||– – Los demás|1,7|0|
|6806||Lana de escoria, de roca y lanas minerales similares, vermiculita<br>dilatada, arcilla dilatada, espuma de escoria y productos minerales<br>similares dilatados; mezclas y manufacturas de materias minerales<br>para aislamiento térmico o acústico o para la absorción del sonido<br>(excepto las de las partidas 6811, 6812 o del capítulo 69)|||
|6806 10 00||– Lana de escoria, de roca y lanas minerales similares, incluso mez­<br>cladas entre sí, en masa, hojas o enrolladas|Exento de arancel|0|
|6806 20||– Vermiculita dilatada, arcilla dilatada, espuma de escoria y produc­<br>tos minerales similares dilatados, incluso mezclados entre sí|||
|6806 20 10||– – Arcilla dilatada|Exento de arancel|0|
|6806 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|6806 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|6807||Manufacturas de asfalto o de productos similares (por ejemplo: pez<br>de petróleo, brea)|||
|6807 10||– En rollos|||
|6807 10 10||– – Artículos de revestimiento|Exento de arancel|0|
|6807 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|6807 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|6808 00 00||Paneles, placas, losetas, bloques y artículos similares, de fibra vege­<br>tal, paja o viruta, de plaquitas o partículas, o de aserrín o demás<br>desperdicios de madera, aglomerados con cemento, yeso fraguable<br>o demás aglutinantes minerales|1,7|0|

1418 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6809||Manufacturas de yeso fraguable o de preparaciones a base de yeso<br>fraguable|||
|||– Placas, hojas, paneles, losetas y artículos similares, sin adornos|||
|6809 11 00||– – Revestidos o reforzados exclusivamente con papel o cartón|1,7|0|
|6809 19 00||– – Los demás|1,7|0|
|6809 90 00||– Las demás manufacturas|1,7|0|
|6810||Manufacturas de cemento, hormigón o piedra artificial, incluso<br>armadas|||
|||– Tejas, losetas, losas, ladrillos y artículos similares|||
|6810 11||– – Bloques y ladrillos para la construcción|||
|6810 11 10||– – – De hormigón ligero (por ejemplo: a base de piedra pómez, de<br>escorias granuladas)|1,7|0|
|6810 11 90||– – – Los demás|1,7|0|
|6810 19||– – Los demás|||
|6810 19 10||– – – Tejas|1,7|0|
|||– – – Losetas|||
|6810 19 31||– – – – De hormigón|1,7|0|
|6810 19 39||– – – – Las demás|1,7|0|
|6810 19 90||– – – Los demás|1,7|0|
|||– Las demás manufacturas|||
|6810 91||– – Elementos prefabricados para la construcción o ingeniería civil|||
|6810 91 10||– – – Elementos para suelos|1,7|0|
|6810 91 90||– – – Los demás|1,7|0|
|6810 99 00||– – Las demás|1,7|0|
|6811||Manufacturas de amiantocemento, celulosacemento o similares|||
|6811 40 00||– Que contengan amianto (asbesto)|1,7|0|
|||– Que no contengan amianto (asbesto)|||
|6811 81 00||– – Placas onduladas|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1419

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6811 82||– – Las demás placas, paneles, losetas, tejas y artículos similares|||
|6811 82 10||– – – Pizarras para tejados o para revestimiento de fachadas, de di­<br>mensiones inferiores o iguales a 40 × 60 cm|1,7|0|
|6811 82 90||– – – Los demás|1,7|0|
|6811 83 00||– – Tubos, fundas y accesorios de tubería|1,7|0|
|6811 89 00||– – Las demás manufacturas|1,7|0|
|6812||Amianto (asbesto) en fibras trabajado; mezclas a base de amianto o<br>a base de amianto y carbonato de magnesio; manufacturas de estas<br>mezclas o de amianto (por ejemplo: hilados, tejidos, prendas de<br>vestir, sombreros y demás tocados, calzado, juntas), incluso arma­<br>das (excepto las de las partidas 6811 ó 6813)|||
|6812 80||– De crocidolita|||
|6812 80 10||– – En fibras trabajado; mezclas a base de amianto o a base de<br>amianto y carbonato de magnesio|1,7|0|
|6812 80 90||– – Las demás|3,7|0|
|||– Las demás|||
|6812 91 00||– – Prendas y complementos (accesorios), de vestir, calzado, som­<br>breros y demás tocados|3,7|0|
|6812 92 00||– – Papel, cartón y fieltro|3,7|0|
|6812 93 00||– – Amianto (asbesto) y elastómeros comprimidos, para juntas o<br>empaquetaduras, en hojas o rollos|3,7|0|
|6812 99||– – Las demás|||
|6812 99 10||– – – Amianto (asbesto) en fibras trabajado; mezclas a base de<br>amianto o a base de amianto y carbonato de magnesio|1,7|0|
|6812 99 90||– – – Las demás|3,7|0|
|6813||Guarniciones de fricción (por ejemplo: hojas, rollos, tiras, segmen­<br>tos, discos, arandelas, plaquitas) sin montar, para frenos, embragues<br>o cualquier órgano de frotamiento, a base de amianto (asbesto), de<br>otras sustancias minerales o de celulosa, incluso combinados con<br>textiles u otras materias|||
|6813 20 00||– Que contengan amianto (asbesto)|2,7|0|
|||– Que no contengan amianto (asbesto)|||
|6813 81 00||– – Guarniciones para frenos|2,7|0|
|6813 89 00||– – Las demás|2,7|0|
|6814||Mica trabajada y manufacturas de mica, incluida la aglomerada o<br>reconstituida, incluso con soporte de papel, cartón u otras materias|||
|6814 10 00||– Placas, hojas y tiras de mica aglomerada o reconstituida, incluso<br>con soporte|1,7|0|

1420 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6814 90 00||– Las demás|1,7|0|
|6815||Manufacturas de piedra o demás materias minerales, incluidas las<br>fibras de carbono y sus manufacturas y las manufacturas de turba,<br>no expresadas ni comprendidas en otra parte|||
|6815 10||– Manufacturas de grafito o de otros carbonos, para usos distintos<br>de los eléctricos|||
|6815 10 10||– – Fibras de carbono y manufacturas de fibras de carbono|Exento de arancel|0|
|6815 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|6815 20 00||– Manufacturas de turba|Exento de arancel|0|
|||– Las demás manufacturas|||
|6815 91 00||– – Que contengan magnesita, dolomita o cromita|Exento de arancel|0|
|6815 99||– – Las demás|||
|6815 99 10||– – – De materias refractarias, aglomeradas químicamente|Exento de arancel|0|
|6815 99 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|69||CAPÍTULO 69 — PRODUCTOS CERÁMICOS|||
|||I.<br>PRODUCTOS DE HARINAS SILÍCEAS FÓSILES O DE TIE­<br>RRAS SILÍCEAS ANÁLOGAS Y PRODUCTOS REFRACTARIOS|||
|6901 00 00||Ladrillos, placas, baldosas y demás piezas cerámicas de harinas<br>silíceas fósiles (por ejemplo: Kieselguhr, tripolita, diatomita) o de<br>tierras silíceas análogas|2|0|
|6902||Ladrillos, placas, baldosas y demás piezas cerámicas análogas de<br>construcción, refractarios (excepto los de harinas silíceas fósiles o<br>de tierras silíceas análogas)|||
|6902 10 00||– Con un contenido de los elementos Mg (magnesio), Ca (calcio) o<br>Cr (cromo), considerados aislada o conjuntamente, superior al<br>50 % en peso, expresados en MgO (óxido de magnesio), CaO<br>(óxido de calcio) u Cr 2 O 3 (óxido crómico)|2|0|
|6902 20||– Con un contenido de alúmina (Al 2 O 3 ), de sílice (SiO 2 ) o de una<br>mezcla o combinación de estos productos, superior al 50 % en<br>peso|||
|6902 20 10||– – Con un contenido de sílice (SiO 2 ) superior o igual al 93 % en<br>peso|2|0|
|||– – Los demás|||
|6902 20 91||– – – Con un contenido de alúmina (Al 2 O 3 ) superior al 7 % pero<br>inferior al 45 % en peso|2|0|
|6902 20 99||– – – Los demás|2|0|
|6902 90 00||– Los demás|2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1421

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6903||Los demás productos cerámicos refractarios (por ejemplo: retortas,<br>crisoles, muflas, toberas, tapones, soportes, copelas, tubos, fundas,<br>varillas) (excepto los de harinas silíceas fósiles o de tierras silíceas<br>análogas)|||
|6903 10 00||– Con un contenido de grafito u otro carbono o de una mezcla de<br>estos productos, superior al 50 % en peso|5|0|
|6903 20||– Con un contenido de alúmina (Al 2 O 3 ) o de una mezcla o com­<br>binación de alúmina y de sílice (SiO 2 ), superior al 50 % en peso|||
|6903 20 10||– – Con un contenido de alúmina (Al 2 O 3 ) inferior al 45 % en peso|5|0|
|6903 20 90||– – Con un contenido de alúmina (Al 2 O 3 ) superior o igual al 45 %<br>en peso|5|0|
|6903 90||– Los demás|||
|6903 90 10||– – Con un contenido de grafito u otro carbono o de una mezcla de<br>estos productos, superior al 25 % pero inferior o igual al 50 %<br>en peso|5|0|
|6903 90 90||– – Los demás|5|0|
|||II.<br>LOS DEMÁS PRODUCTOS CERÁMICOS|||
|6904||Ladrillos de construcción, bovedillas, cubrevigas y artículos simila­<br>res, de cerámica|||
|6904 10 00||– Ladrillos de construcción|2|0|
|6904 90 00||– Los demás|2|0|
|6905||Tejas, elementos de chimenea, conductos de humo, ornamentos<br>arquitectónicos y otros artículos cerámicos de construcción|||
|6905 10 00||– Tejas|Exento de arancel|0|
|6905 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|6906 00 00||Tubos, canalones y accesorios de tubería, de cerámica|Exento de arancel|0|
|6907||Placas y baldosas, de cerámica, sin barnizar ni esmaltar, para pavi­<br>mentación o revestimiento; cubos, dados y artículos similares, de<br>cerámica, para mosaicos, sin barnizar ni esmaltar, incluso con so­<br>porte|||
|6907 10 00||– Plaquitas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma<br>distinta de la cuadrada o rectangular, en los que la superficie<br>mayor pueda inscribirse en un cuadrado de lado inferior a 7 cm|5|0|
|6907 90||– Los demás|||
|6907 90 10||– – Baldosas dobles del tipo Spaltplatten|5|0|
|||– – Los demás|||
|6907 90 91||– – – De gres|5|0|

1422 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6907 90 93||– – – De loza o de barro fino|5|0|
|6907 90 99||– – – Los demás|5|0|
|6908||Placas y baldosas, de cerámica, barnizadas o esmaltadas, para pavi­<br>mentación o revestimiento; cubos, dados y artículos similares, de<br>cerámica, para mosaicos, barnizados o esmaltados, incluso con<br>soporte|||
|6908 10||– Plaquitas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma<br>distinta de la cuadrada o rectangular, en los que la superficie<br>mayor pueda inscribirse en un cuadrado de lado inferior a 7 cm|||
|6908 10 10||– – De barro ordinario|7|0|
|6908 10 90||– – Los demás|7|0|
|6908 90||– Los demás|||
|||– – De barro ordinario|||
|6908 90 11||– – – Baldosas dobles del tipo Spaltplatten|6|0|
|||– – – Los demás, cuyo mayor espesor sea|||
|6908 90 21||– – – – Inferior o igual a 15 mm|5|0|
|6908 90 29||– – – – Superior a 15 mm|5|0|
|||– – Los demás|||
|6908 90 31||– – – Baldosas dobles del tipo Spaltplatten|5|0|
|||– – – Los demás|||
|6908 90 51||– – – – De superficie inferior o igual a 90 cm 2|7|0|
|||– – – – Los demás|||
|6908 90 91||– – – – – De gres|5|0|
|6908 90 93||– – – – – De loza o de barro fino|5|0|
|6908 90 99||– – – – – Los demás|5|0|
|6909||Aparatos y artículos, de cerámica, para usos químicos o demás usos<br>técnicos; abrevaderos, pilas y recipientes similares, de cerámica, para<br>uso rural; cántaros y recipientes similares, de cerámica, para trans­<br>porte o envasado|||
|||– Aparatos y artículos para usos químicos o demás usos técnicos|||
|6909 11 00||– – De porcelana|5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1423

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|6909 12 00||– – Artículos con una dureza igual o superior a 9 en la escala de<br>Mohs|5|0|
|6909 19 00||– – Los demás|5|0|
|6909 90 00||– Los demás|5|0|
|6910||Fregaderos (piletas de lavar), lavabos, pedestales de lavabo, bañeras,<br>bidés, inodoros, cisternas (depósitos de agua) para inodoros, urina­<br>rios y aparatos fijos similares, de cerámica, para usos sanitarios|||
|6910 10 00||– De porcelana|7|0|
|6910 90 00||– Los demás|7|0|
|6911||Vajilla y demás artículos de uso doméstico, higiene o tocador, de<br>porcelana|||
|6911 10 00||– Artículos para el servicio de mesa o cocina|12|0|
|6911 90 00||– Los demás|12|0|
|6912 00||Vajilla y demás artículos de uso doméstico, higiene o tocador, de<br>cerámica (excepto de porcelana)|||
|6912 00 10||– De barro ordinario|5|0|
|6912 00 30||– De gres|5,5|0|
|6912 00 50||– De loza o de barro fino|9|0|
|6912 00 90||– Los demás|7|0|
|6913||Estatuillas y demás artículos para adorno, de cerámica|||
|6913 10 00||– De porcelana|6|0|
|6913 90||– Los demás|||
|6913 90 10||– – De barro ordinario|3,5|0|
|||– – Los demás|||
|6913 90 91||– – – De gres|6|0|
|6913 90 93||– – – De loza o de barro fino|6|0|
|6913 90 99||– – – Los demás|6|0|
|6914||Las demás manufacturas de cerámica|||
|6914 10 00||– De porcelana|5|0|
|6914 90||– Las demás|||
|6914 90 10||– – De barro ordinario|3|0|
|6914 90 90||– – Las demás|3|0|

1424 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|70||CAPÍTULO 70 — VIDRIO Y SUS MANUFACTURAS|||
|7001 00||Desperdicios y desechos de vidrio; vidrio en masa|||
|7001 00 10||– Desperdicios y desechos de vidrio|Exento de arancel|0|
|||– Vidrio en masa|||
|7001 00 91||– – Vidrio óptico|3|0|
|7001 00 99||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7002||Vidrio en bolas (excepto las microesferas de la partida 7018), ba­<br>rras, varillas o tubos, sin trabajar|||
|7002 10 00||– Bolas|3|0|
|7002 20||– Barras o varillas|||
|7002 20 10||– – De vidrio óptico|3|0|
|7002 20 90||– – Los demás|3|0|
|||– Tubos|||
|7002 31 00||– – De cuarzo o demás sílices fundidos|3|0|
|7002 32 00||– – De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o<br>igual a 5 × 10 -6 por Kelvin, entre 0 °C y 300 °C|3|0|
|7002 39 00||– – Los demás|3|0|
|7003||Vidrio colado o laminado, en placas, hojas o perfiles, incluso con<br>capa absorbente, reflectante o antirreflectante, pero sin trabajar de<br>otro modo|||
|||– Placas y hojas, sin armar|||
|7003 12||– – Coloreadas en la masa, opacificadas, chapadas o con capa ab­<br>sorbente, reflectante o antirreflectante|||
|7003 12 10||– – – De vidrio óptico|3|0|
|||– – – Las demás|||
|7003 12 91||– – – – Con capa antirreflectante|3|0|
|7003 12 99||– – – – Las demás|3,8 MIN 0,6 EUR/100 kg/br|0|
|7003 19||– – Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1425

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7003 19 10||– – – De vidrio óptico|3|0|
|7003 19 90||– – – Las demás|3,8 MIN 0,6 EUR/100 kg/br|0|
|7003 20 00||– Placas y hojas, armadas|3,8 MIN 0,4 EUR/100 kg/br|0|
|7003 30 00||– Perfiles|3|0|
|7004||Vidrio estirado o soplado, en hojas, incluso con capa absorbente,<br>reflectante o antirreflectante, pero sin trabajar de otro modo|||
|7004 20||– Vidrio coloreado en la masa, opacificado, chapado o con capa<br>absorbente, reflectante o antirreflectante|||
|7004 20 10||– – Vidrio óptico|3|0|
|||– – Los demás|||
|7004 20 91||– – – Con capa antirreflectante|3|0|
|7004 20 99||– – – Los demás|4,4 MIN 0,4 EUR/100 kg/br|0|
|7004 90||– Los demás vidrios|||
|7004 90 10||– – Vidrio óptico|3|0|
|7004 90 70||– – Vidrio llamado “de horticultura”|4,4 MIN 0,4 EUR/100 kg/br|0|
|||– – Los demás, de espesor|||
|7004 90 92||– – – Inferior o igual a 2,5 mm|4,4 MIN 0,4 EUR/100 kg/br|0|
|7004 90 98||– – – Superior a 2,5 mm|4,4 MIN 0,4 EUR/100 kg/br|0|
|7005||Vidrio flotado y vidrio desbastado o pulido por una o las dos caras,<br>en placas u hojas, incluso con capa absorbente, reflectante o anti­<br>rreflectante, pero sin trabajar de otro modo|||
|7005 10||– Vidrios sin armar con capa absorbente, reflectante o antirreflec­<br>tante|||
|7005 10 05||– – Con capa antirreflectante|3|0|
|||– – Los demás, de espesor|||
|7005 10 25||– – – Inferior o igual a 3,5 mm|2|0|
|7005 10 30||– – – Superior a 3,5 mm, pero inferior o igual a 4,5 mm|2|0|
|7005 10 80||– – – Superior a 4,5 mm|2|0|
|||– Los demás vidrios sin armar|||

1426 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7005 21||– – Coloreados en la masa, opacificados, chapados o simplemente<br>desbastados|||
|7005 21 25||– – – De espesor inferior o igual a 3,5 mm|2|0|
|7005 21 30||– – – De espesor superior a 3,5 mm pero inferior o igual a 4,5 mm|2|0|
|7005 21 80||– – – De espesor superior a 4,5 mm|2|0|
|7005 29||– – Los demás|||
|7005 29 25||– – – De espesor inferior o igual a 3,5 mm|2|0|
|7005 29 35||– – – De espesor superior a 3,5 mm pero inferior o igual a 4,5 mm|2|0|
|7005 29 80||– – – De espesor superior a 4,5 mm|2|0|
|7005 30 00||– Vidrio armado|2|0|
|7006 00||Vidrio de las partidas 7003, 7004 ó 7005, curvado, biselado, gra­<br>bado, taladrado, esmaltado o trabajado de otro modo, pero sin<br>enmarcar ni combinar con otras materias|||
|7006 00 10||– Vidrio óptico|3|0|
|7006 00 90||– Los demás|3|0|
|7007||Vidrio de seguridad constituido por vidrio templado o contracha­<br>pado|||
|||– Vidrio templado|||
|7007 11||– – De dimensiones y formatos que permitan su empleo en auto­<br>móviles, aeronaves, barcos u otros vehículos|||
|7007 11 10||– – – De dimensiones y formatos que permitan su empleo en auto­<br>móviles y tractores|3|0|
|7007 11 90||– – – Los demás|3|0|
|7007 19||– – Los demás|||
|7007 19 10||– – – Esmaltados|3|0|
|7007 19 20||– – – Coloreados en la masa, opacificados, chapados o con capa<br>absorbente o reflectante|3|0|
|7007 19 80||– – – Los demás|3|0|
|||– Vidrio contrachapado|||
|7007 21||– – De dimensiones y formatos que permitan su empleo en auto­<br>móviles, aeronaves, barcos u otros vehículos|||
|7007 21 20||– – – De dimensiones y formatos que permitan su empleo en auto­<br>móviles y tractores|3|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1427

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7007 21 80||– – – Los demás|3|0|
|7007 29 00||– – Los demás|3|0|
|7008 00||Vidrieras aislantes de paredes múltiples|||
|7008 00 20||– Coloreadas en la masa, opacificadas, chapados o con una capa<br>absorbente o reflectante|3|0|
|||– Las demás|||
|7008 00 81||– – Formadas por dos placas de vidrio selladas en su contorno por<br>una junta hermética y separadas por capa de aire, de otro gas o<br>por vacío|3|0|
|7008 00 89||– – Las demás|3|0|
|7009||Espejos de vidrio enmarcados o no, incluidos los espejos retroviso­<br>res|||
|7009 10 00||– Espejos retrovisores para vehículos|4|0|
|||– Los demás|||
|7009 91 00||– – Sin enmarcar|4|0|
|7009 92 00||– – Enmarcados|4|0|
|7010||Bombonas (damajuanas), botellas, frascos, bocales, tarros, envases<br>tubulares, ampollas y demás recipientes para el transporte o enva­<br>sado, de vidrio; bocales para conservas, de vidrio; tapones, tapas y<br>demás dispositivos de cierre, de vidrio|||
|7010 10 00||– Ampollas|3|0|
|7010 20 00||– Tapones, tapas y demás dispositivos de cierre|5|0|
|7010 90||– Los demás|||
|7010 90 10||– – Tarros para esterilizar|5|0|
|||– – Los demás|||
|7010 90 21||– – – Obtenidos de un tubo de vidrio|5|0|
|||– – – Los demás, de capacidad nominal|||
|7010 90 31||– – – – Superior o igual a 2,5 l|5|0|
|||– – – – Inferior a 2,5 l|||
|||– – – – – Para productos alimenticios y bebidas|||
|||– – – – – – Botellas y frascos|||

1428 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – – – – De vidrio sin colorear, de capacidad nominal|||
|7010 90 41||– – – – – – – – Superior o igual a 1 l|5|0|
|7010 90 43||– – – – – – – – Superior a 0,33 l pero inferior a 1 l|5|0|
|7010 90 45||– – – – – – – – Superior o igual a 0,15 l pero inferior o igual a 0,33 l|5|0|
|7010 90 47||– – – – – – – – Inferior a 0,15 l|5|0|
|||– – – – – – – De vidrio coloreado, de capacidad nominal|||
|7010 90 51||– – – – – – – – Superior o igual a 1 l|5|0|
|7010 90 53||– – – – – – – – Superior a 0,33 l pero inferior a 1 l|5|0|
|7010 90 55||– – – – – – – – Superior o igual a 0,15 l pero inferior o igual a 0,33 l|5|0|
|7010 90 57||– – – – – – – – Inferior a 0,15 l|5|0|
|||– – – – – – Los demás, de capacidad nominal|||
|7010 90 61||– – – – – – – Superior o igual a 0,25 l|5|0|
|7010 90 67||– – – – – – – Inferior a 0,25 l|5|0|
|||– – – – – Para productos farmacéuticos, de capacidad nominal|||
|7010 90 71||– – – – – – Superior a 0,055 l|5|0|
|7010 90 79||– – – – – – Inferior o igual a 0,055 l|5|0|
|||– – – – – Para otros productos|||
|7010 90 91||– – – – – – De vidrio sin colorear|5|0|
|7010 90 99||– – – – – – De vidrio coloreado|5|0|
|7011||Ampollas y envolturas tubulares, abiertas, y sus partes, de vidrio,<br>sin guarniciones, para lámparas eléctricas, tubos catódicos o simi­<br>lares|||
|7011 10 00||– Para alumbrado eléctrico|4|0|
|7011 20 00||– Para tubos catódicos|4|0|
|7011 90 00||– Las demás|4|0|
|7013||Artículos de vidrio para servicio de mesa, cocina, tocador, baño,<br>oficina, adorno de interiores o usos similares (excepto los de las<br>partidas 7010 o 7018)|||
|7013 10 00||– Artículos de vitrocerámica|11|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1429

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Recipientes con pie para beber, excepto los de vitrocerámica|||
|7013 22||– – De cristal al plomo|||
|7013 22 10||– – – Hechos a mano|11|0|
|7013 22 90||– – – Fabricados mecánicamente|11|0|
|7013 28||– – Los demás|||
|7013 28 10||– – – Hechos a mano|11|0|
|7013 28 90||– – – Fabricados mecánicamente|11|0|
|||– Los demás recipientes para beber, excepto los de vitrocerámica|||
|7013 33||– – De cristal al plomo|||
|||– – – Hechos a mano|||
|7013 33 11||– – – – Tallados o decorados de otro modo|11|0|
|7013 33 19||– – – – Los demás|11|0|
|||– – – Fabricados mecánicamente|||
|7013 33 91||– – – – Tallados o decorados de otro modo|11|0|
|7013 33 99||– – – – Los demás|11|0|
|7013 37||– – Los demás|||
|7013 37 10||– – – De vidrio templado|11|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Hechos a mano|||
|7013 37 51||– – – – – Tallados o decorados de otro modo|11|0|
|7013 37 59||– – – – – Los demás|11|0|
|||– – – – Fabricados mecánicamente|||
|7013 37 91||– – – – – Tallados o decorados de otro modo|11|0|
|7013 37 99||– – – – – Los demás|11|0|
|||– Artículos para servicio de mesa (excluidos los recipientes para<br>beber) o cocina, excepto los de vitrocerámica|||
|7013 41||– – De cristal al plomo|||
|7013 41 10||– – – Hechos a mano|11|0|
|7013 41 90||– – – Fabricados mecánicamente|11|0|

1430 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7013 42 00||– – De vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual<br>a 5 × 10 -6 por Kelvin, entre 0 °C y 300 °C|11|0|
|7013 49||– – Los demás|||
|7013 49 10||– – – De vidrio templado|11|0|
|||– – – Los demás|||
|7013 49 91||– – – – Hechos a mano|11|0|
|7013 49 99||– – – – Fabricados mecánicamente|11|0|
|||– Los demás artículos|||
|7013 91||– – De cristal al plomo|||
|7013 91 10||– – – Hechos a mano|11|0|
|7013 91 90||– – – Fabricados mecánicamente|11|0|
|7013 99 00||– – Los demás|11|0|
|7014 00 00||Vidrio para señalización y elementos de óptica de vidrio (excepto<br>los de la partida 7015), sin trabajar ópticamente|3|0|
|7015||Cristales para relojes y cristales análogos, cristales para gafas (an­<br>teojos), incluso correctores, abombados, curvados, ahuecados o si­<br>milares, sin trabajar ópticamente; esferas huecas y sus segmentos<br>(casquetes esféricos) de vidrio, para la fabricación de estos cristales|||
|7015 10 00||– Cristales correctores para gafas (anteojos)|3|0|
|7015 90 00||– Los demás|3|0|
|7016||Adoquines, baldosas, ladrillos, placas, tejas y demás artículos, de<br>vidrio prensado o moldeado, incluso armado, para la construcción;<br>cubos, dados y demás artículos similares, de vidrio, incluso con<br>soporte, para mosaicos o decoraciones similares; vidrieras artísticas<br>(vitrales, incluso de vidrios incoloros); vidrio multicelular o vidrio<br>“espuma”, en bloques, paneles, placas, coquillas o formas similares|||
|7016 10 00||– Cubos, dados y demás artículos similares de vidrio, incluso con<br>soporte, para mosaicos o decoraciones similares|8|0|
|7016 90||– Los demás|||
|7016 90 10||– – Vidrieras artísticas (vitrales, incluso de vidrios incoloros)|3|0|
|7016 90 80||– – Los demás|3 MIN 1,2 EUR/100 kg/br|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1431

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7017||Artículos de vidrio para laboratorio, higiene o farmacia, incluso<br>graduados o calibrados|||
|7017 10 00||– De cuarzo o demás sílices fundidos|3|0|
|7017 20 00||– De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o<br>igual a 5 × 10 -6 por Kelvin, entre 0 °C y 300 °C|3|0|
|7017 90 00||– Los demás|3|0|
|7018||Cuentas de vidrio, imitaciones de perlas, de piedras preciosas o<br>semipreciosas y artículos similares de abalorio y sus manufacturas<br>(excepto la bisutería); ojos de vidrio (excepto los de prótesis); esta­<br>tuillas y demás artículos de adorno, de vidrio trabajado al soplete<br>(vidrio ahilado) (excepto la bisutería); microesferas de vidrio con un<br>diámetro inferior o igual a 1 mm|||
|7018 10||– Cuentas de vidrio, imitaciones de perlas, de piedras preciosas o<br>semipreciosas y artículos similares de abalorio|||
|||– – Cuentas de vidrio|||
|7018 10 11||– – – Talladas y pulidas mecánicamente|Exento de arancel|0|
|7018 10 19||– – – Las demás|7|0|
|7018 10 30||– – Imitaciones de perlas|Exento de arancel|0|
|||– – Imitaciones de piedras preciosas y semipreciosas|||
|7018 10 51||– – – Talladas y pulidas mecánicamente|Exento de arancel|0|
|7018 10 59||– – – Las demás|3|0|
|7018 10 90||– – Los demás|3|0|
|7018 20 00||– Microesferas de vidrio con un diámetro inferior o igual a 1 mm|3|0|
|7018 90||– Los demás|||
|7018 90 10||– – Ojos de vidrio; objetos de abalorio|3|0|
|7018 90 90||– – Los demás|6|0|
|7019||Fibra de vidrio, incluida la lana de vidrio, y manufacturas de esta<br>materia (por ejemplo: hilados, tejidos)|||
|||– Mechas rovings e hilados, aunque estén cortados|||
|7019 11 00||– – Hilados cortados (chopped strands), de longitud inferior o igual a<br>50 mm|7|0|
|7019 12 00||– – Rovings|7|0|

1432 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7019 19||– – Los demás|||
|7019 19 10||– – – De filamentos|7|0|
|7019 19 90||– – – De fibras discontinuas|7|0|
|||– Velos, napas, mats, colchones, paneles y productos similares sin<br>tejer|||
|7019 31 00||– – Mats|7|0|
|7019 32 00||– – Velos|5|0|
|7019 39 00||– – Los demás|5|0|
|7019 40 00||– Tejidos de rovings|7|0|
|||– Los demás tejidos|||
|7019 51 00||– – De anchura inferior o igual a 30 cm|7|0|
|7019 52 00||– – De anchura superior a 30 cm, de ligamento tafetán, con peso<br>inferior a 250 g/m 2 , de filamentos de título inferior o igual a<br>136 tex por hilo sencillo|7|0|
|7019 59 00||– – Los demás|7|0|
|7019 90||– Los demás|||
|7019 90 10||– – Fibras no textiles a granel o en copos|7|0|
|7019 90 30||– – Burletes y coquillas para aislamiento de tuberías|7|0|
|||– – Los demás|||
|7019 90 91||– – – De fibras textiles|7|0|
|7019 90 99||– – – Los demás|7|0|
|7020 00||Las demás manufacturas de vidrio|||
|7020 00 05||– Tubos y soportes de reactores de cuarzo destinados a hornos de<br>difusión y de oxidación para la producción de materiales semi­<br>conductores|Exento de arancel|0|
|||– Ampollas de vidrio para termos o demás recipientes isotérmicos<br>aislados por vacío|||
|7020 00 07||– – Sin terminar|3|0|
|7020 00 08||– – Terminadas|6|0|
|||– Los demás|||
|7020 00 10||– – De cuarzo o de otras sílices, fundidos|3|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1433

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7020 00 30||– – De vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual<br>a 5 × 10 -6 por Kelvin entre 0 °C y 300 °C|3|0|
|7020 00 80||– – Los demás|3|0|
|XIV||SECCIÓN XIV — PERLAS FINAS (NATURALES) O CULTIVADAS,<br>PIEDRAS PRECIOSAS O SEMIPRECIOSAS, METALES PRECIOSOS,<br>CHAPADOS DE METAL PRECIOSO (PLAQUÉ) Y MANUFACTU­<br>RAS DE ESTAS MATERIAS; BISUTERÍA; MONEDAS|||
|71||CAPÍTULO 71 — PERLAS FINAS (NATURALES) O CULTIVADAS,<br>PIEDRAS PRECIOSAS O SEMIPRECIOSAS, METALES PRECIOSOS,<br>CHAPADOS DE METAL PRECIOSO (PLAQUÉ) Y MANUFACTU­<br>RAS DE ESTAS MATERIAS; BISUTERÍA; MONEDAS|||
|||I. PERLAS FINAS (NATURALES) O CULTIVADAS, PIEDRAS PRE­<br>CIOSAS O SEMIPRECIOSAS|||
|7101||Perlas finas (naturales) o cultivadas, incluso trabajadas o clasificadas,<br>pero sin ensartar, montar ni engarzar; perlas finas (naturales) o<br>cultivadas, ensartadas temporalmente para facilitar el transporte|||
|7101 10 00||– Perlas finas (naturales)|Exento de arancel|0|
|||– Perlas cultivadas|||
|7101 21 00||– – En bruto|Exento de arancel|0|
|7101 22 00||– – Trabajadas|Exento de arancel|0|
|7102||Diamantes, incluso trabajados, sin montar ni engarzar|||
|7102 10 00||– Sin clasificar|Exento de arancel|0|
|||– Industriales|||
|7102 21 00||– – En bruto o simplemente aserrados, exfoliados o desbastados|Exento de arancel|0|
|7102 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– No industriales|||
|7102 31 00||– – En bruto o simplemente aserrados, exfoliados o desbastados|Exento de arancel|0|
|7102 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|

1434 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7103||Piedras preciosas (excepto los diamantes) o semipreciosas, naturales,<br>incluso trabajadas o clasificadas, sin ensartar, montar ni engarzar;<br>piedras preciosas (excepto los diamantes) o semipreciosas, naturales,<br>sin clasificar, ensartadas temporalmente para facilitar el transporte|||
|7103 10 00||– En bruto o simplemente aserradas o desbastadas|Exento de arancel|0|
|||– Trabajadas de otro modo|||
|7103 91 00||– – Rubíes, zafiros y esmeraldas|Exento de arancel|0|
|7103 99 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7104||Piedras preciosas o semipreciosas, sintéticas o reconstituidas, in­<br>cluso trabajadas o clasificadas, sin ensartar, montar ni engarzar;<br>piedras preciosas o semipreciosas, sintéticas o reconstituidas, sin<br>clasificar, ensartadas temporalmente para facilitar el transporte|||
|7104 10 00||– Cuarzo piezoeléctrico|Exento de arancel|0|
|7104 20 00||– Las demás, en bruto o simplemente aserradas o desbastadas|Exento de arancel|0|
|7104 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|7105||Polvo de piedras preciosas o semipreciosas, naturales o sintéticas|||
|7105 10 00||– De diamante|Exento de arancel|0|
|7105 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|||II. METALES PRECIOSOS Y CHAPADOS DE METAL PRECIOSO<br>(PLAQUÉ)|||
|7106||Plata, incluida la plata dorada y la platinada, en bruto, semilabrada<br>o en polvo|||
|7106 10 00||– Polvo|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|7106 91||– – En bruto|||
|7106 91 10||– – – De ley superior o igual a 999 milésimas|Exento de arancel|0|
|7106 91 90||– – – De ley inferior a 999 milésimas|Exento de arancel|0|
|7106 92||– – Semilabrada|||
|7106 92 20||– – – De ley superior o igual a 750 milésimas|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1435

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7106 92 80||– – – De ley inferior a 750 milésimas|Exento de arancel|0|
|7107 00 00||Chapado (plaqué) de plata sobre metal común, en bruto o semila­<br>brado|Exento de arancel|0|
|7108||Oro, incluido el oro platinado, en bruto, semilabrado o en polvo|||
|||– Para uso no monetario|||
|7108 11 00||– – Polvo|Exento de arancel|0|
|7108 12 00||– – Las demás formas en bruto|Exento de arancel|0|
|7108 13||– – Las demás formas semilabradas|||
|7108 13 10||– – – Barras, alambres y perfiles de sección maciza; planchas, hojas y<br>bandas de espesor superior a 0,15 mm, sin incluir el soporte|Exento de arancel|0|
|7108 13 80||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|7108 20 00||– Para uso monetario|Exento de arancel|0|
|7109 00 00||Chapado (plaqué) de oro sobre metal común o sobre plata, en<br>bruto o semilabrado|Exento de arancel|0|
|7110||Platino en bruto, semilabrado o en polvo|||
|||– Platino|||
|7110 11 00||– – En bruto o en polvo|Exento de arancel|0|
|7110 19||– – Los demás|||
|7110 19 10||– – – Barras, alambres y perfiles de sección maciza; planchas, hojas y<br>bandas de espesor superior a 0,15 mm, sin incluir el soporte|Exento de arancel|0|
|7110 19 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Paladio|||
|7110 21 00||– – En bruto o en polvo|Exento de arancel|0|
|7110 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Rodio|||
|7110 31 00||– – En bruto o en polvo|Exento de arancel|0|
|7110 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Iridio, osmio y rutenio|||
|7110 41 00||– – En bruto o en polvo|Exento de arancel|0|

1436 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7110 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7111 00 00||Chapado (plaqué) de platino sobre metal común, plata u oro, en<br>bruto o semilabrado|Exento de arancel|0|
|7112||Desperdicios y desechos, de metal precioso o de chapado de metal<br>precioso (plaqué); demás desperdicios y desechos que contengan<br>metal precioso o compuestos de metal precioso, de los tipos utili­<br>zados principalmente para la recuperación del metal precioso|||
|7112 30 00||– Cenizas que contengan metal precioso o compuestos de metal<br>precioso|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|7112 91 00||– – De oro o de chapado (plaqué) de oro (excepto las barreduras que<br>contengan otro metal precioso)|Exento de arancel|0|
|7112 92 00||– – De platino o de chapado (plaqué) de platino (excepto las barre­<br>duras que contengan otro metal precioso)|Exento de arancel|0|
|7112 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||III. JOYERÍA Y DEMÁS MANUFACTURAS|||
|7113||Artículos de joyería y sus partes, de metal precioso o de chapado de<br>metal precioso (plaqué)|||
|||– De metal precioso, incluso revestido o chapado de metal precioso<br>(plaqué)|||
|7113 11 00||– – De plata, incluso revestida o chapada de otro metal precioso<br>(plaqué)|2,5|0|
|7113 19 00||– – De los demás metales preciosos, incluso revestidos o chapados<br>de metal precioso (plaqué)|2,5|0|
|7113 20 00||– De chapado de metal precioso (plaqué) sobre metal común|4|0|
|7114||Artículos de orfebrería y sus partes, de metal precioso o de chapado<br>de metal precioso (plaqué)|||
|||– De metal precioso, incluso revestido o chapado de metal precioso<br>(plaqué)|||
|7114 11 00||– – De plata, incluso revestida o chapada de otro metal precioso<br>(plaqué)|2|0|
|7114 19 00||– – De los demás metales preciosos, incluso revestidos o chapados<br>de metal precioso (plaqué)|2|0|
|7114 20 00||– De chapado de metal precioso (plaqué) sobre metal común|2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1437

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7115||Las demás manufacturas de metal precioso o de chapado de metal<br>precioso (plaqué)|||
|7115 10 00||– Catalizadores de platino en forma de tela o enrejado|Exento de arancel|0|
|7115 90||– Las demás|||
|7115 90 10||– – De metal precioso|3|0|
|7115 90 90||– – De chapado de metal precioso (plaqué)|3|0|
|7116||Manufacturas de perlas finas (naturales) o cultivadas, de piedras<br>preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas)|||
|7116 10 00||– De perlas finas (naturales) o cultivadas|Exento de arancel|0|
|7116 20||– De piedras preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o re­<br>constituidas)|||
|||– – Exclusivamente de piedras preciosas o semipreciosas|||
|7116 20 11||– – – Collares, pulseras y otras manufacturas de piedras preciosas o<br>semipreciosas, simplemente ensartadas, sin dispositivos de cie­<br>rre ni otros accesorios|Exento de arancel|0|
|7116 20 19||– – – Las demás|2,5|0|
|7116 20 90||– – Las demás|2,5|0|
|7117||Bisutería|||
|||– De metal común, incluso plateado, dorado o platinado|||
|7117 11 00||– – Gemelos y pasadores similares|4|0|
|7117 19||– – Las demás|||
|7117 19 10||– – – Con partes de vidrio|4|0|
|||– – – Sin partes de vidrio|||
|7117 19 91||– – – – Dorados, plateados o platinados|4|0|
|7117 19 99||– – – – Las demás|4|0|
|7117 90 00||– Las demás|4|0|
|7118||Monedas|||
|7118 10||– Monedas sin curso legal (excepto las de oro)|||
|7118 10 10||– – De plata|Exento de arancel|0|

1438 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7118 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7118 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|XV||SECCIÓN XV — METALES COMUNES Y MANUFACTURAS DE<br>ESTOS METALES|||
|72||CAPÍTULO 72 — FUNDICIÓN, HIERRO Y ACERO|||
|||I. PRODUCTOS BÁSICOS; GRANALLAS Y POLVO|||
|7201||Fundición en bruto y fundición especular, en lingotes, bloques u<br>otras formas primarias|||
|7201 10||– Fundición en bruto sin alear con un contenido de fósforo inferior<br>o igual al 0,5 % en peso|||
|||– – Con un contenido de manganeso superior o igual al 0,4 % en<br>peso|||
|7201 10 11||– – – Con un contenido de silicio inferior o igual al 1 % en peso|1,7|0|
|7201 10 19||– – – Con un contenido de silicio superior al 1 % en peso|1,7|0|
|7201 10 30||– – Con un contenido de manganeso superior o igual al 1 % pero<br>inferior al 0,4 % en peso|1,7|0|
|7201 10 90||– – Con un contenido de manganeso inferior al 0,1 % en peso|Exento de arancel|0|
|7201 20 00||– Fundición en bruto sin alear con un contenido de fósforo superior<br>al 0,5 % en peso|2,2|0|
|7201 50||– Fundición en bruto aleada; fundición especular|||
|7201 50 10||– – Fundición en bruto aleada con unos contenidos de titanio supe­<br>rior o igual al 0,3 % pero inferior o igual al 1 % en peso y de<br>vanadio superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 1 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|7201 50 90||– – Las demás|1,7|0|
|7202||Ferroaleaciones|||
|||– Ferromanganeso|||
|7202 11||– – Con un contenido de carbono superior al 2 % en peso|||
|7202 11 20||– – – De granulometría inferior o igual a 5 mm y con un contenido<br>de manganeso superior al 65 % en peso|2,7|0|
|7202 11 80||– – – Los demás|2,7|0|
|7202 19 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Ferrosilicio|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1439

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7202 21 00||– – Con un contenido de silicio superior al 55 % en peso|5,7|0|
|7202 29||– – Los demás|||
|7202 29 10||– – – Con un contenido de magnesio superior o igual al 4 % pero<br>inferior o igual al 10 % en peso|5,7|0|
|7202 29 90||– – – Los demás|5,7|0|
|7202 30 00||– Ferro-sílico-manganeso|3,7|0|
|||– Ferrocromo|||
|7202 41||– – Con un contenido de carbono superior al 4 % en peso|||
|7202 41 10||– – – Pero inferior o igual al 6 %|4|0|
|7202 41 90||– – – Superior al 6 % en peso|4|0|
|7202 49||– – Los demás|||
|7202 49 10||– – – Con un contenido de carbono inferior o igual al 0,05 % en<br>peso|7|0|
|7202 49 50||– – – Con un contenido de carbono superior al 0,05 % pero inferior<br>o igual al 0,5 % en peso|7|0|
|7202 49 90||– – – Con un contenido de carbono superior al 0,5 % pero inferior o<br>igual al 4 % en peso|7|0|
|7202 50 00||– Ferro-sílico-cromo|2,7|0|
|7202 60 00||– Ferroníquel|Exento de arancel|0|
|7202 70 00||– Ferromolibdeno|2,7|0|
|7202 80 00||– Ferrovolframio y ferro-sílico-volframio|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|7202 91 00||– – Ferrotitanio y ferro-sílico-titanio|2,7|0|
|7202 92 00||– – Ferrovanadio|2,7|0|
|7202 93 00||– – Ferroniobio|Exento de arancel|0|
|7202 99||– – Las demás|||
|7202 99 10||– – – Ferrofósforo|Exento de arancel|0|
|7202 99 30||– – – Ferro-sílico-magnesio|2,7|0|
|7202 99 80||– – – Las demás|2,7|0|

1440 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7203||Productos férreos obtenidos por reducción directa de minerales de<br>hierro y demás productos férreos esponjosos, en trozos, pellets o<br>formas similares; hierro con una pureza superior o igual al 99,94 %<br>en peso, en trozos, pellets o formas similares|||
|7203 10 00||– Productos férreos obtenidos por reducción directa de minerales de<br>hierro|Exento de arancel|0|
|7203 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|7204||Desperdicios y desechos (chatarra), de fundición, hierro o acero;<br>lingotes de chatarra de hierro o acero|||
|7204 10 00||– Desperdicios y desechos, de fundición|Exento de arancel|0|
|||– Desperdicios y desechos, de aceros aleados|||
|7204 21||– – De acero inoxidable|||
|7204 21 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 8 % en peso|Exento de arancel|0|
|7204 21 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7204 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7204 30 00||– Desperdicios y desechos, de hierro o acero estañados|Exento de arancel|0|
|||– Los demás desperdicios y desechos|||
|7204 41||– – Torneaduras, virutas, esquirlas, limaduras (de amolado, aserrado,<br>limado) y recortes de estampado o de corte, incluso en paquetes|||
|7204 41 10||– – – Torneaduras, virutas, esquirlas, limaduras (de amolado, aserra­<br>do, limado)|Exento de arancel|0|
|||– – – Recortes de estampado o de corte|||
|7204 41 91||– – – – En paquetes|Exento de arancel|0|
|7204 41 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7204 49||– – Los demás|||
|7204 49 10||– – – Otros recortes|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7204 49 30||– – – – En paquetes|Exento de arancel|0|
|7204 49 90||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7204 50 00||– Lingotes de chatarra|Exento de arancel|0|
|7205||Granallas y polvo, de fundición en bruto, de fundición especular, de<br>hierro o acero|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1441

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7205 10 00||– Granallas|Exento de arancel|0|
|||– Polvo|||
|7205 21 00||– – De aceros aleados|Exento de arancel|0|
|7205 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||II. HIERRO Y ACERO SIN ALEAR|||
|7206||Hierro y acero sin alear, en lingotes o demás formas primarias<br>(excepto el hierro de la partida 7203)|||
|7206 10 00||– Lingotes|Exento de arancel|0|
|7206 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|7207||Productos intermedios de hierro o acero sin alear|||
|||– Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7207 11||– – De sección transversal cuadrada o rectangular y, cuya anchura<br>sea inferior al doble del espesor|||
|||– – – Laminados u obtenidos por colada continua|||
|7207 11 11||– – – – De acero de fácil mecanización|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás|||
|7207 11 14||– – – – – De espesor inferior o igual a 130 mm|Exento de arancel|0|
|7207 11 16||– – – – – De espesor superior a 130 mm|Exento de arancel|0|
|7207 11 90||– – – Forjados|Exento de arancel|0|
|7207 12||– – Los demás, de sección transversal rectangular|||
|7207 12 10||– – – Laminados u obtenidos por colada continua|Exento de arancel|0|
|7207 12 90||– – – Forjados|Exento de arancel|0|
|7207 19||– – Los demás|||
|||– – – De sección transversal circular o poligonal|||
|7207 19 12||– – – – Laminados u obtenidos por coladas continuas|Exento de arancel|0|
|7207 19 19||– – – – Forjados|Exento de arancel|0|
|7207 19 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7207 20||– Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en peso|||

1442 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – De sección transversal cuadrada o rectangular, cuya anchura sea<br>inferior al doble del espesor|||
|||– – – Laminados u obtenidos por colada continua|||
|7207 20 11||– – – – De acero de fácil mecanización|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás con un contenido|||
|7207 20 15||– – – – – De carbono superior o igual al 0,25 % pero inferior o igual<br>al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7207 20 17||– – – – – De carbono superior o igual al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7207 20 19||– – – Forjados|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás, de sección transversal rectangular|||
|7207 20 32||– – – Laminados u obtenidos por colada continua|Exento de arancel|0|
|7207 20 39||– – – Forjados|Exento de arancel|0|
|||– – De sección transversal circular o poligonal|||
|7207 20 52||– – – Laminados u obtenidos por colada continua|Exento de arancel|0|
|7207 20 59||– – – Forjados|Exento de arancel|0|
|7207 20 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7208||Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura<br>superior o igual a 600 mm, laminados en caliente, sin chapar ni<br>revestir|||
|7208 10 00||– Enrollados, simplemente laminados en caliente, con motivos en<br>relieve|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, enrollados, simplemente laminados en caliente, deca­<br>pados|||
|7208 25 00||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7208 26 00||– – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7208 27 00||– – De espesor inferior a 3 mm|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, enrollados, simplemente laminados en caliente|||
|7208 36 00||– – De espesor superior a 10 mm|Exento de arancel|0|
|7208 37 00||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a<br>10 mm|Exento de arancel|0|
|7208 38 00||– – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7208 39 00||– – De espesor inferior a 3 mm|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1443

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7208 40 00||– Sin enrollar, simplemente laminados en caliente, con motivos en<br>relieve|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, sin enrollar, simplemente laminados en caliente|||
|7208 51||– – De espesor superior a 10 mm|||
|7208 51 20||– – – De espesor superior a 15 mm|Exento de arancel|0|
|||– – – De espesor superior a 10 mm pero inferior o igual a 15 mm,<br>de anchura|||
|7208 51 91||– – – – Superior o igual a 2 050 mm|Exento de arancel|0|
|7208 51 98||– – – – Inferior a 2 050 mm|Exento de arancel|0|
|7208 52||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a<br>10 mm|||
|7208 52 10||– – – Laminados en las cuatro caras o en acanaladuras cerradas, de<br>anchura inferior o igual a 1 250 mm|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás, de anchura|||
|7208 52 91||– – – – Superior o igual a 2 050 mm|Exento de arancel|0|
|7208 52 99||– – – – Inferior a 2 050 mm|Exento de arancel|0|
|7208 53||– – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|||
|7208 53 10||– – – Laminados en las cuatro caras o en acanaladuras cerradas, de<br>anchura inferior o igual a 1 250 mm y de espesor superior o<br>igual a 4 mm|Exento de arancel|0|
|7208 53 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7208 54 00||– – De espesor inferior a 3 mm|Exento de arancel|0|
|7208 90||– Los demás|||
|7208 90 20||– – Perforados|Exento de arancel|0|
|7208 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7209||Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura<br>superior o igual a 600 mm, laminados en frío, sin chapar ni revestir|||
|||– Enrollados, simplemente laminados en frío|||
|7209 15 00||– – De espesor superior o igual a 3 mm|Exento de arancel|0|
|7209 16||– – De espesor superior a 1 mm pero inferior a 3 mm|||
|7209 16 10||– – – Llamados “magnéticos”|Exento de arancel|0|

1444 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7209 16 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7209 17||– – De espesor superior o igual a 0,5 mm pero inferior o igual a<br>1 mm|||
|7209 17 10||– – – Llamados magnéticos|Exento de arancel|0|
|7209 17 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7209 18||– – De espesor inferior a 0,5 mm|||
|7209 18 10||– – – Llamados “magnéticos”|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7209 18 91||– – – – De espesor superior o igual a 0,35 mm pero inferior a<br>0,5 mm|Exento de arancel|0|
|7209 18 99||– – – – De espesor inferior a 0,35 mm|Exento de arancel|0|
|||– Sin enrollar, simplemente laminados en frío|||
|7209 25 00||– – De espesor superior o igual a 3 mm|Exento de arancel|0|
|7209 26||– – De espesor superior a 1 mm pero inferior a 3 mm|||
|7209 26 10||– – – Llamados “magnéticos”|Exento de arancel|0|
|7209 26 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7209 27||– – De espesor superior o igual a 0,5 mm pero inferior o igual a<br>1 mm|||
|7209 27 10||– – – Llamados “magnéticos”|Exento de arancel|0|
|7209 27 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7209 28||– – De espesor inferior a 0,5 mm|||
|7209 28 10||– – – Llamados “magnéticos”|Exento de arancel|0|
|7209 28 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7209 90||– Los demás|||
|7209 90 20||– – Perforados|Exento de arancel|0|
|7209 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7210||Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura<br>superior o igual a 600 mm, chapados o revestidos|||
|||– Estañados|||
|7210 11 00||– – De espesor superior o igual a 0,5 mm|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1445

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7210 12||– – De espesor inferior a 0,5 mm|||
|7210 12 20||– – – Hojalata|Exento de arancel|0|
|7210 12 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7210 20 00||– Emplomados, incluidos los revestidos con una aleación de plomo<br>y estaño|Exento de arancel|0|
|7210 30 00||– Cincados electrolíticamente|Exento de arancel|0|
|||– Cincados de otro modo|||
|7210 41 00||– – Ondulados|Exento de arancel|0|
|7210 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7210 50 00||– Revestidos de óxidos de cromo o de cromo y óxidos de cromo|Exento de arancel|0|
|||– Revestidos de aluminio|||
|7210 61 00||– – Revestidos de aleaciones de aluminio y cinc|Exento de arancel|0|
|7210 69 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7210 70||– Pintados, barnizados o revestidos de plástico|||
|7210 70 10||– – Hojalata, barnizada; productos revestidos de óxidos de cromo o<br>de cromo y óxidos de cromo, barnizados|Exento de arancel|0|
|7210 70 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7210 90||– Los demás|||
|7210 90 30||– – Chapados|Exento de arancel|0|
|7210 90 40||– – Estañados o impresos|Exento de arancel|0|
|7210 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7211||Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura<br>inferior a 600 mm, sin chapar ni revestir|||
|||– Simplemente laminados en caliente|||
|7211 13 00||– – Laminados en las cuatro caras o en acanaladuras cerradas, de<br>anchura superior a 150 mm y espesor superior o igual a 4 mm,<br>sin enrollar y sin motivos en relieve|Exento de arancel|0|
|7211 14 00||– – Los demás, de espesor superior o igual a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7211 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Simplemente laminados en frío|||

1446 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7211 23||– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7211 23 20||– – – Llamados “magnéticos”|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7211 23 30||– – – – De espesor superior o igual a 0,35 mm|Exento de arancel|0|
|7211 23 80||– – – – De espesor inferior a 0,35 mm|Exento de arancel|0|
|7211 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7211 90||– Los demás|||
|7211 90 20||– – Perforados|Exento de arancel|0|
|7211 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7212||Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura<br>inferior a 600 mm, chapados o revestidos|||
|7212 10||– Estañados|||
|7212 10 10||– – Hojalata simplemente tratada en la superficie|Exento de arancel|0|
|7212 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7212 20 00||– Cincados electrolíticamente|Exento de arancel|0|
|7212 30 00||– Cincados de otro modo|Exento de arancel|0|
|7212 40||– Pintados, barnizados o revestidos de plástico|||
|7212 40 20||– – Hojalata simplemente barnizada; productos revestidos de óxidos<br>de cromo o de cromo y óxidos de cromo, barnizados|Exento de arancel|0|
|7212 40 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7212 50||– Revestidos de otro modo|||
|7212 50 20||– – Revestidos de óxidos de cromo o de cromo y óxidos de cromo|Exento de arancel|0|
|7212 50 30||– – Cromados o niquelados|Exento de arancel|0|
|7212 50 40||– – Cobreados|Exento de arancel|0|
|||– – Revestidos de aluminio|||
|7212 50 61||– – – Revestidos de aleaciones aluminio y cinc|Exento de arancel|0|
|7212 50 69||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1447

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7212 50 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7212 60 00||– Chapados|Exento de arancel|0|
|7213||Alambrón de hierro o acero sin alear|||
|7213 10 00||– Con muescas, cordones, surcos o relieves, producidos en el lami­<br>nado|Exento de arancel|0|
|7213 20 00||– Los demás, de acero de fácil mecanización|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|7213 91||– – De sección circular con diámetro inferior a 14 mm|||
|7213 91 10||– – – Del tipo utilizado como armadura del hormigón|Exento de arancel|0|
|7213 91 20||– – – Del tipo utilizado como refuerzo de neumáticos|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7213 91 41||– – – – Con un contenido de carbono inferior o igual al 0,06 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|7213 91 49||– – – – Con un contenido de carbono superior al 0,06 % pero infe­<br>rior al 0,25 % en peso|Exento de arancel|0|
|7213 91 70||– – – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero<br>inferior o igual al 0,75 % en peso|Exento de arancel|0|
|7213 91 90||– – – – Con un contenido de carbono superior al 0,75 % en peso|Exento de arancel|0|
|7213 99||– – Los demás|||
|7213 99 10||– – – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|Exento de arancel|0|
|7213 99 90||– – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|7214||Barras de hierro o acero sin alear, simplemente forjadas, laminadas<br>o extrudidas, en caliente, así como las sometidas a torsión después<br>del laminado|||
|7214 10 00||– Forjadas|Exento de arancel|0|
|7214 20 00||– Con muescas, cordones, surcos o relieves producidos en el lami­<br>nado o sometidas a torsión después del laminado|Exento de arancel|0|
|7214 30 00||– Las demás, de acero de fácil mecanización|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|7214 91||– – De sección transversal rectangular|||

1448 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7214 91 10||– – – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|Exento de arancel|0|
|7214 91 90||– – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|7214 99||– – Las demás|||
|||– – – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7214 99 10||– – – – De los tipos utilizados como armadura del hormigón|Exento de arancel|0|
|||– – – – Las demás, de sección circular y diámetro|||
|7214 99 31||– – – – – Superior o igual a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7214 99 39||– – – – – Inferior a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7214 99 50||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en<br>peso|||
|||– – – – De sección circular y diámetro|||
|7214 99 71||– – – – – Superior o igual a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7214 99 79||– – – – – Inferior a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7214 99 95||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|7215||Las demás barras de hierro o acero sin alear|||
|7215 10 00||– De acero de fácil mecanización, simplemente obtenidas o acaba­<br>das en frío|Exento de arancel|0|
|7215 50||– Las demás, simplemente obtenidas o acabadas en frío|||
|||– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7215 50 11||– – – De sección rectangular|Exento de arancel|0|
|7215 50 19||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|7215 50 80||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|7215 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|7216||Perfiles de hierro o acero sin alear|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1449

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7216 10 00||– Perfiles en U, en I o en H, simplemente laminados o extrudidos en<br>caliente, de altura inferior a 80 mm|Exento de arancel|0|
|||– Perfiles en L o en T, simplemente laminados o extrudidos en<br>caliente, de altura inferior a 80 mm|||
|7216 21 00||– – Perfiles en L|Exento de arancel|0|
|7216 22 00||– – Perfiles en T|Exento de arancel|0|
|||– Perfiles en U, en I o en H, simplemente laminados o extrudidos en<br>caliente, de altura superior o igual a 80 mm|||
|7216 31||– – Perfiles en U|||
|7216 31 10||– – – De altura superior o igual a 80 mm pero inferior o igual a<br>220 mm|Exento de arancel|0|
|7216 31 90||– – – De altura superior a 220 mm|Exento de arancel|0|
|7216 32||– – Perfiles en I|||
|||– – – De altura superior o igual a 80 mm pero inferior o igual a<br>220 mm|||
|7216 32 11||– – – – De alas con caras paralelas|Exento de arancel|0|
|7216 32 19||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – De altura superior a 220 mm|||
|7216 32 91||– – – – De alas con caras paralelas|Exento de arancel|0|
|7216 32 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7216 33||– – Perfiles en H|||
|7216 33 10||– – – De altura superior o igual a 80 mm pero inferior o igual a<br>180 mm|Exento de arancel|0|
|7216 33 90||– – – De altura superior a 180 mm|Exento de arancel|0|
|7216 40||– Perfiles en L o en T, simplemente laminados o extrudidos en<br>caliente, de altura superior o igual a 80 mm|||
|7216 40 10||– – Perfiles en L|Exento de arancel|0|
|7216 40 90||– – Perfiles en T|Exento de arancel|0|
|7216 50||– Los demás perfiles, simplemente laminados o extrudidos en ca­<br>liente|||
|7216 50 10||– – De sección transversal inscribible en un cuadrado de lado infe­<br>rior o igual a 80 mm|Exento de arancel|0|

1450 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Los demás|||
|7216 50 91||– – – Lisos con rebordes o pestañas|Exento de arancel|0|
|7216 50 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Perfiles simplemente obtenidos o acabados en frío|||
|7216 61||– – Obtenidos a partir de productos laminados planos|||
|7216 61 10||– – – Perfiles en C, L, U, Z, omega o en tubo abierto|Exento de arancel|0|
|7216 61 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7216 69 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|7216 91||– – Obtenidos o acabados en frío, a partir de productos laminados<br>planos|||
|7216 91 10||– – – Chapas con nervaduras|Exento de arancel|0|
|7216 91 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7216 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7217||Alambre de hierro o de acero sin alear|||
|7217 10||– Sin revestir, incluso pulido|||
|||– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7217 10 10||– – – Con la mayor dimensión del corte transversal inferior a<br>0,8 mm|Exento de arancel|0|
|||– – – Con la mayor dimensión del corte transversal superior o igual a<br>0,8 mm|||
|7217 10 31||– – – – Con muescas, cordones, surcos o relieves producidos en el<br>laminado|Exento de arancel|0|
|7217 10 39||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7217 10 50||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero<br>inferior al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 10 90||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 20||– Cincado|||
|||– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7217 20 10||– – – Con la mayor dimensión del corte transversal inferior a<br>0,8 mm|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1451

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7217 20 30||– – – Con la mayor dimensión del corte transversal superior o igual a<br>0,8 mm|Exento de arancel|0|
|7217 20 50||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero<br>inferior al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 20 90||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 30||– Revestido de otro metal común|||
|||– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|||
|7217 30 41||– – – Cobreados|Exento de arancel|0|
|7217 30 49||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7217 30 50||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en peso<br>pero inferior al 0,6 %|Exento de arancel|0|
|7217 30 90||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 90||– Los demás|||
|7217 90 20||– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 90 50||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero<br>inferior al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7217 90 90||– – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso|Exento de arancel|0|
|||III. ACERO INOXIDABLE|||
|7218||Acero inoxidable en lingotes o demás formas primarias; productos<br>intermedios de acero inoxidable|||
|7218 10 00||– Lingotes o demás formas primarias|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|7218 91||– – De sección transversal rectangular|||
|7218 91 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7218 91 80||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7218 99||– – Los demás|||
|||– – – De sección transversal cuadrada|||
|7218 99 11||– – – – Laminados u obtenidos por colada continua|Exento de arancel|0|
|7218 99 19||– – – – Forjados|Exento de arancel|0|

1452 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Los demás|||
|7218 99 20||– – – – Laminados u obtenidos por colada continua|Exento de arancel|0|
|7218 99 80||– – – – Forjados|Exento de arancel|0|
|7219||Productos laminados planos de acero inoxidable, de anchura supe­<br>rior o igual a 600 mm|||
|||– Simplemente laminados en caliente, enrollados|||
|7219 11 00||– – De espesor superior a 10 mm|Exento de arancel|0|
|7219 12||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a<br>10 mm|||
|7219 12 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 12 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 13||– – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|||
|7219 13 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 13 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 14||– – De espesor inferior a 3 mm|||
|7219 14 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 14 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– Simplemente laminados en caliente, sin enrollar|||
|7219 21||– – De espesor superior a 10 mm|||
|7219 21 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 21 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 22||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a<br>10 mm|||
|7219 22 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 22 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 23 00||– – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1453

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7219 24 00||– – De espesor inferior a 3 mm|Exento de arancel|0|
|||– Simplemente laminados en frío|||
|7219 31 00||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7219 32||– – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm|||
|7219 32 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 32 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 33||– – De espesor superior a 1 mm pero inferior a 3 mm|||
|7219 33 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 33 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 34||– – De espesor superior o igual a 0,5 mm pero inferior o igual a<br>1 mm|||
|7219 34 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 34 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 35||– – De espesor inferior a 0,5 mm|||
|7219 35 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 35 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7219 90||– Los demás|||
|7219 90 20||– – Perforados|Exento de arancel|0|
|7219 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7220||Productos laminados planos de acero inoxidable, de anchura infe­<br>rior a 600 mm|||
|||– Simplemente laminados en caliente|||
|7220 11 00||– – De espesor superior o igual a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7220 12 00||– – De espesor inferior a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7220 20||– Simplemente laminados en frío|||

1454 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – De espesor superior o igual a 3 mm, con un contenido|||
|7220 20 21||– – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7220 20 29||– – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – De espesor superior a 0,35 mm pero inferior a 3 mm, con un<br>contenido|||
|7220 20 41||– – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7220 20 49||– – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – De espesor inferior o igual a 0,35 mm, con un contenido|||
|7220 20 81||– – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7220 20 89||– – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7220 90||– Los demás|||
|7220 90 20||– – Perforados|Exento de arancel|0|
|7220 90 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7221 00||Alambrón de acero inoxidable|||
|7221 00 10||– Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7221 00 90||– Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222||Barras y perfiles, de acero inoxidable|||
|||– Barras simplemente laminadas o extrudidas en caliente|||
|7222 11||– – De sección circular|||
|||– – – Con diámetro superior o igual a 80 mm, con un contenido|||
|7222 11 11||– – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 11 19||– – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – – Con diámetro inferior a 80 mm, con un contenido|||
|7222 11 81||– – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 11 89||– – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 19||– – Las demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1455

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7222 19 10||– – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 19 90||– – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 20||– Barras simplemente obtenidas o acabadas en frío|||
|||– – De sección circular|||
|||– – – Con diámetro superior o igual a 80 mm, con un contenido|||
|7222 20 11||– – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 20 19||– – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – – Con diámetro superior o igual a 25 mm pero inferior a<br>80 mm, con un contenido|||
|7222 20 21||– – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 20 29||– – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – – Con diámetro inferior a 25 mm, con un contenido|||
|7222 20 31||– – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 20 39||– – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás, con un contenido|||
|7222 20 81||– – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 20 89||– – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 30||– Las demás barras|||
|||– – Forjadas, con un contenido|||
|7222 30 51||– – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 30 91||– – – De níquel inferior al 2,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7222 30 97||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7222 40||– Perfiles|||
|7222 40 10||– – Simplemente laminados en caliente|Exento de arancel|0|
|7222 40 50||– – Simplemente obtenidos o acabados en frío|Exento de arancel|0|
|7222 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7223 00||Alambre de acero inoxidable|||

1456 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso|||
|7223 00 11||– – Con unos contenidos de níquel superior o igual al 28 % pero<br>inferior o igual al 31 % en peso y de cromo superior o igual al<br>20 % pero inferior o igual al 22 % en peso|Exento de arancel|0|
|7223 00 19||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso|||
|7223 00 91||– – Con unos contenidos de cromo superior o igual al 13 % pero<br>inferior o igual al 25 % en peso y de aluminio superior o igual al<br>3,5 % pero inferior o igual al 6 % en peso|Exento de arancel|0|
|7223 00 99||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||IV. LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS; BARRAS HUECAS PARA<br>PERFORACIÓN, DE ACERO ALEADO O SIN ALEAR|||
|7224||Los demás aceros aleados en lingotes o demás formas primarias;<br>productos intermedios de los demás aceros aleados|||
|7224 10||– Lingotes o demás formas primarias|||
|7224 10 10||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|7224 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7224 90||– Los demás|||
|7224 90 02||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – De sección transversal cuadrada o rectangular|||
|||– – – – Laminados en caliente u obtenidos por colada continua|||
|||– – – – – De anchura inferior al doble del espesor|||
|7224 90 03||– – – – – – De acero rápido|Exento de arancel|0|
|7224 90 05||– – – – – – Con unos contenidos de carbono inferior o igual al 0,7 %<br>en peso, de manganeso superior o igual al 0,5 % pero<br>inferior o igual al 1,2 % en peso y de silicio superior o<br>igual al 0,6 pero inferior o igual al 2,3 % en peso; con un<br>contenido de boro superior o igual al 0,0008 % en peso,<br>sin que ningún otro elemento alcance el contenido mínimo<br>de la nota 1 f) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|7224 90 07||– – – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7224 90 14||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1457

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7224 90 18||– – – – Forjados|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Laminados en caliente u obtenidos por colada continua|||
|7224 90 31||– – – – – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 %<br>pero inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo superior<br>o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso y,<br>eventualmente, de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en<br>peso|Exento de arancel|0|
|7224 90 38||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7224 90 90||– – – – Forjados|Exento de arancel|0|
|7225||Productos laminados planos de los demás aceros aleados, de an­<br>chura superior o igual a 600 mm|||
|||– De acero al silicio llamado “magnético” (acero magnético al silicio)|||
|7225 11 00||– – De grano orientado|Exento de arancel|0|
|7225 19||– – Los demás|||
|7225 19 10||– – – Laminados en caliente|Exento de arancel|0|
|7225 19 90||– – – Laminados en frío|Exento de arancel|0|
|7225 30||– Los demás, simplemente laminados en caliente, enrollados|||
|7225 30 10||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|7225 30 30||– – De acero rápido|Exento de arancel|0|
|7225 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7225 40||– Los demás, simplemente laminados en caliente, sin enrollar|||
|7225 40 12||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|7225 40 15||– – De acero rápido|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|7225 40 40||– – – De espesor superior a 10 mm|Exento de arancel|0|
|7225 40 60||– – – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a<br>10 mm|Exento de arancel|0|
|7225 40 90||– – – De espesor inferior a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7225 50||– Los demás, simplemente laminados en frío|||
|7225 50 20||– – De acero rápido|Exento de arancel|0|

1458 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7225 50 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|7225 91 00||– – Cincados electrolíticamente|Exento de arancel|0|
|7225 92 00||– – Cincados de otro modo|Exento de arancel|0|
|7225 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7226||Productos laminados planos de los demás aceros aleados, de an­<br>chura inferior a 600 mm|||
|||– De acero al silicio llamado “magnético” (acero magnético al silicio)|||
|7226 11 00||– – De grano orientado|Exento de arancel|0|
|7226 19||– – Los demás|||
|7226 19 10||– – – Simplemente laminados en caliente|Exento de arancel|0|
|7226 19 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7226 20 00||– De acero rápido|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|7226 91||– – Simplemente laminados en caliente|||
|7226 91 20||– – – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7226 91 91||– – – – De espesor superior o igual a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7226 91 99||– – – – De espesor inferior a 4,75 mm|Exento de arancel|0|
|7226 92 00||– – Simplemente laminados en frío|Exento de arancel|0|
|7226 99||– – Los demás|||
|7226 99 10||– – – Cincados electrolíticamente|Exento de arancel|0|
|7226 99 30||– – – Cincados de otro modo|Exento de arancel|0|
|7226 99 70||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7227||Alambrón de los demás aceros aleados|||
|7227 10 00||– De acero rápido|Exento de arancel|0|
|7227 20 00||– De acero silicomanganoso|Exento de arancel|0|
|7227 90||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1459

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7227 90 10||– – Con un contenido de boro superior o igual al 0,0008 % en peso,<br>sin que ningún otro elemento alcance el contenido mínimo de la<br>nota 1 f) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|7227 90 50||– – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero<br>inferior o igual al 1,15 % en peso, y de cromo superior o igual al<br>0,5 pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de<br>molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7227 90 95||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7228||Barras y perfiles, de los demás aceros aleados; barras huecas para<br>perforación, de aceros aleados o sin alear|||
|7228 10||– Barras de acero rápido|||
|7228 10 20||– – Simplemente laminadas o extrudidas en caliente; laminadas o<br>extrudidas en caliente, simplemente chapadas|Exento de arancel|0|
|7228 10 50||– – Forjadas|Exento de arancel|0|
|7228 10 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7228 20||– Barras de acero silicomanganoso|||
|7228 20 10||– – De sección rectangular, laminadas en caliente en las cuatro caras|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|7228 20 91||– – – Simplemente laminadas o extrudidas en caliente; laminadas o<br>extrudidas en caliente, simplemente chapadas|Exento de arancel|0|
|7228 20 99||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|7228 30||– Las demás barras, simplemente laminadas o extrudidas en caliente|||
|7228 30 20||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|||– – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero<br>inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo superior o igual al<br>0,5 pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de<br>molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso|||
|7228 30 41||– – – De sección circular, con diámetro superior o igual a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7228 30 49||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – De sección circular, con diámetro|||
|7228 30 61||– – – – Superior o igual a 80 mm|Exento de arancel|0|

1460 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7228 30 69||– – – – Inferior a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7228 30 70||– – – De sección rectangular, laminadas en caliente en las cuatro<br>caras|Exento de arancel|0|
|7228 30 89||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|7228 40||– Las demás barras, simplemente forjadas|||
|7228 40 10||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|7228 40 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7228 50||– Las demás barras, simplemente obtenidas o acabadas en frío|||
|7228 50 20||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|7228 50 40||– – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero<br>inferior o igual al 1,15 % en peso, y de cromo superior o igual al<br>0,5 pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de<br>molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – De sección circular, con diámetro|||
|7228 50 61||– – – – Superior o igual a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7228 50 69||– – – – Inferior a 80 mm|Exento de arancel|0|
|7228 50 80||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|7228 60||– Las demás barras|||
|7228 60 20||– – De acero para herramientas|Exento de arancel|0|
|7228 60 80||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7228 70||– Perfiles|||
|7228 70 10||– – Simplemente laminados o extrudidos en caliente|Exento de arancel|0|
|7228 70 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7228 80 00||– Barras huecas para perforación|Exento de arancel|0|
|7229||Alambre de los demás aceros aleados|||
|7229 20 00||– De acero silicomanganoso|Exento de arancel|0|
|7229 90||– Los demás|||
|7229 90 20||– – De acero rápido|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1461

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7229 90 50||– – – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero<br>inferior o igual al 1,15 % en peso, y de cromo superior o igual<br>al 0,5 pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de<br>molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|7229 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|73||CAPÍTULO 73 — MANUFACTURAS DE FUNDICIÓN, DE HIE­<br>RRO O ACERO|||
|7301||Tablestacas de hierro o acero, incluso perforadas o hechas con<br>elementos ensamblados; perfiles de hierro o acero obtenidos por<br>soldadura|||
|7301 10 00||– Tablestacas|Exento de arancel|0|
|7301 20 00||– Perfiles|Exento de arancel|0|
|7302||Elementos para vías férreas, de fundición, hierro o acero: carriles<br>(rieles), contracarriles (contrarrieles) y cremalleras, agujas, puntas de<br>corazón, varillas para mando de agujas y otros elementos para<br>cruce o cambio de vías, traviesas (durmientes), bridas, cojinetes,<br>cuñas, placas de asiento, placas de unión, placas y tirantes de<br>separación y demás piezas concebidas especialmente para la colo­<br>cación, unión o fijación de carriles (rieles)|||
|7302 10||– Carriles (rieles)|||
|7302 10 10||– – Conductores de corriente, con parte de metal no férreo|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Nuevos|||
|||– – – – Carriles (rieles) del tipo vignole|||
|7302 10 21||– – – – – De peso superior o igual a 46 kg por metro lineal|Exento de arancel|0|
|7302 10 23||– – – – – De peso superior o igual a 27 kg por metro lineal pero<br>inferior a 46 kg por metro lineal|Exento de arancel|0|
|7302 10 29||– – – – – De peso inferior a 27 kg por metro lineal|Exento de arancel|0|
|7302 10 40||– – – – Carriles (rieles) de garganta|Exento de arancel|0|
|7302 10 50||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7302 10 90||– – – Usados|Exento de arancel|0|
|7302 30 00||– Agujas, puntas de corazón, varillas para mando de agujas y otros<br>elementos para cruce o cambio de vías|2,7|0|
|7302 40 00||– Bridas y placas de asiento|Exento de arancel|0|
|7302 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|

1462 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7303 00||Tubos y perfiles huecos, de fundición|||
|7303 00 10||– Tubos de los tipos utilizados para canalizaciones a presión|3,2|0|
|7303 00 90||– Los demás|3,2|0|
|7304||Tubos y perfiles huecos, sin soldadura (sin costura), de hierro o<br>acero|||
|||– Tubos de los tipos utilizados en oleoductos o gasoductos|||
|7304 11 00||– – De acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7304 19||– – Los demás|||
|7304 19 10||– – – De diámetro exterior inferior o igual a 168,3 mm|Exento de arancel|0|
|7304 19 30||– – – De diámetro exterior superior a 168,3 mm pero inferior o igual<br>a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7304 19 90||– – – De diámetro exterior superior a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|||– Tubos de entubación (“casing”) o de producción (“tubing”) y tubos<br>de perforación, de los tipos utilizados para la extracción de pe­<br>tróleo o gas|||
|7304 22 00||– – Tubos de perforación de acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7304 23 00||– – Los demás tubos de perforación|Exento de arancel|0|
|7304 24 00||– – Los demás, de acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7304 29||– – Los demás|||
|7304 29 10||– – – De diámetro exterior inferior o igual a 168,3 mm|Exento de arancel|0|
|7304 29 30||– – – De diámetro exterior superior a 168,3 mm, pero inferior o<br>igual a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7304 29 90||– – – De diámetro exterior superior a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, de sección circular, de hierro o acero sin alear|||
|7304 31||– – Estirados o laminados en frío|||
|7304 31 20||– – – De precisión|Exento de arancel|0|
|7304 31 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7304 39||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1463

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7304 39 10||– – – En bruto, rectos y con pared de espesor uniforme, que se<br>destinen exclusivamente a la fabricación de tubos y perfiles<br>huecos con otras secciones transversales y con otros espesores<br>de pared|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7304 39 30||– – – – De diámetro exterior superior a 421 mm y con un espesor de<br>pared superior a 10,5 mm|Exento de arancel|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Tubos roscados o roscables llamados “gas”|||
|7304 39 52||– – – – – – Cincados|Exento de arancel|0|
|7304 39 58||– – – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – – – Los demás, de diámetro exterior|||
|7304 39 92||– – – – – – Inferior o igual a 168,3 mm|Exento de arancel|0|
|7304 39 93||– – – – – – Superior a 168,3 mm pero inferior o igual a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7304 39 99||– – – – – – Superior a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, de sección circular, de acero inoxidable|||
|7304 41 00||– – Estirados o laminados en frío|Exento de arancel|0|
|7304 49||– – Los demás|||
|7304 49 10||– – – En bruto, rectos y con pared de espesor uniforme, que se<br>destinen exclusivamente a la fabricación de tubos y perfiles<br>huecos con otras secciones transversales y con otros espesores<br>de pared|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7304 49 92||– – – – De diámetro exterior inferior o igual a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7304 49 99||– – – – De diámetro exterior superior a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, de sección circular, de los demás aceros aleados|||
|7304 51||– – Estirados o laminados en frío|||
|||– – – Rectos y con pared de espesor uniforme, de acero aleado, con<br>unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero<br>inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo superior o igual<br>al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente,<br>de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso, de longitud|||

1464 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7304 51 12||– – – – Inferior o igual a 0,5 m|Exento de arancel|0|
|7304 51 18||– – – – Superior a 0,5 m|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7304 51 81||– – – – De precisión|Exento de arancel|0|
|7304 51 89||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7304 59||– – Los demás|||
|7304 59 10||– – – En bruto, rectos y con pared de espesor uniforme, que se<br>destinen exclusivamente a la fabricación de tubos y perfiles<br>huecos con otras secciones transversales y con otros espesores<br>de pared|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás, rectos y con pared de espesor uniforme, de acero<br>aleado, con unos contenidos de carbono superior o igual al<br>0,9 % pero inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo<br>superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso<br>y, eventualmente, de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en<br>peso, de longitud|||
|7304 59 32||– – – – Inferior o igual a 0,5 m|Exento de arancel|0|
|7304 59 38||– – – – Superior a 0,5 m|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7304 59 92||– – – – De diámetro exterior inferior o igual a 168,3 mm|Exento de arancel|0|
|7304 59 93||– – – – De diámetro exterior superior a 168,3 mm, pero inferior o<br>igual a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7304 59 99||– – – – De diámetro exterior superior a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7304 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|7305||Los demás tubos (por ejemplo: soldados o remachados) de sección<br>circular con diámetro exterior superior a 406,4 mm, de hierro o<br>acero|||
|||– Tubos de los tipos utilizados en oleoductos o gasoductos|||
|7305 11 00||– – Soldados longitudinalmente con arco sumergido|Exento de arancel|0|
|7305 12 00||– – Los demás, soldados longitudinalmente|Exento de arancel|0|
|7305 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7305 20 00||– Tubos de entubación (casing) de los tipos utilizados para la ex­<br>tracción de petróleo o gas|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, soldados|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1465

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7305 31 00||– – Soldados longitudinalmente|Exento de arancel|0|
|7305 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7305 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|7306||Los demás tubos y perfiles huecos (por ejemplo: soldados, rema­<br>chados, grapados o con los bordes simplemente aproximados), de<br>hierro o acero|||
|||– Tubos de los tipos utilizados en oleoductos y gasoductos|||
|7306 11||– – Soldados, de acero inoxidable|||
|7306 11 10||– – – Soldados longitudinalmente|Exento de arancel|0|
|7306 11 90||– – – Soldados helicoidalmente|Exento de arancel|0|
|7306 19||– – Los demás|||
|||– – – Soldados longitudinalmente|||
|7306 19 11||– – – – De diámetro exterior inferior o igual a 168,3 mm|Exento de arancel|0|
|7306 19 19||– – – – De diámetro exterior superior a 168,3 mm, pero inferior o<br>igual a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7306 19 90||– – – Soldados helicoidalmente|Exento de arancel|0|
|||– Tubos de entubación (“casing”) o de producción (“tubing”), de los<br>tipos utilizados para la extracción de petróleo o gas|||
|7306 21 00||– – Soldados, de acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7306 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7306 30||– Los demás, soldados, de sección circular, de hierro o acero sin<br>alear|||
|||– – De precisión, con espesor de pared|||
|7306 30 11||– – – Inferior o igual a 2 mm|Exento de arancel|0|
|7306 30 19||– – – Superior a 2 mm|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Tubos roscados o roscables llamados “gas”|||
|7306 30 41||– – – – Cincados|Exento de arancel|0|
|7306 30 49||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás, de diámetro exterior|||
|||– – – – Inferior o igual a 168,3 mm|||

1466 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7306 30 72||– – – – – Cincados|Exento de arancel|0|
|7306 30 77||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7306 30 80||– – – – Superior a 168,3 mm, pero inferior o igual a 406,4 mm|Exento de arancel|0|
|7306 40||– Los demás, soldados, de sección circular, de acero inoxidable|||
|7306 40 20||– – Estirados o laminados en frío|Exento de arancel|0|
|7306 40 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7306 50||– Los demás, soldados, de sección circular, de los demás aceros<br>aleados|||
|7306 50 20||– – De precisión|Exento de arancel|0|
|7306 50 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, soldados (excepto los de sección circular)|||
|7306 61||– – De sección cuadrada o rectangular|||
|||– – – Con pared de espesor inferior o igual a 2 mm|||
|7306 61 11||– – – – De acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7306 61 19||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Con pared de espesor superior a 2 mm|||
|7306 61 91||– – – – De acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7306 61 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7306 69||– – Los demás (excepto los de sección circular)|||
|7306 69 10||– – – De acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7306 69 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7306 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|7307||Accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (rácores), codos,<br>manguitos], de fundición, de hierro o acero|||
|||– Moldeados|||
|7307 11||– – De fundición no maleable|||
|7307 11 10||– – – Para tubos de los tipos utilizados para canalizaciones a presión|3,7|0|
|7307 11 90||– – – Los demás|3,7|0|
|7307 19||– – Los demás|||
|7307 19 10||– – – De fundición maleable|3,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1467

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7307 19 90||– – – Los demás|3,7|0|
|||– Los demás, de acero inoxidable|||
|7307 21 00||– – Bridas|3,7|0|
|7307 22||– – Codos, curvas y manguitos, roscados|||
|7307 22 10||– – – Manguitos|Exento de arancel|0|
|7307 22 90||– – – Codos y curvas|3,7|0|
|7307 23||– – Accesorios para soldar a tope|||
|7307 23 10||– – – Codos y curvas|3,7|0|
|7307 23 90||– – – Los demás|3,7|0|
|7307 29||– – Los demás|||
|7307 29 10||– – – Roscados|3,7|0|
|7307 29 30||– – – Para soldar|3,7|0|
|7307 29 90||– – – Los demás|3,7|0|
|||– Los demás|||
|7307 91 00||– – Bridas|3,7|0|
|7307 92||– – Codos, curvas y manguitos, roscados|||
|7307 92 10||– – – Manguitos|Exento de arancel|0|
|7307 92 90||– – – Codos y curvas|3,7|0|
|7307 93||– – Accesorios para soldar a tope|||
|||– – – Cuyo mayor diámetro exterior no sea superior a 609,6 mm|||
|7307 93 11||– – – – Codos y curvas|3,7|0|
|7307 93 19||– – – – Los demás|3,7|0|
|||– – – Cuyo mayor diámetro exterior sea superior a 609,6 mm|||
|7307 93 91||– – – – Codos y curvas|3,7|0|
|7307 93 99||– – – – Los demás|3,7|0|
|7307 99||– – Los demás|||
|7307 99 10||– – – Roscados|3,7|0|
|7307 99 30||– – – Para soldar|3,7|0|
|7307 99 90||– – – Los demás|3,7|0|

1468 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7308||Construcciones y sus partes (por ejemplo: puentes y sus partes,<br>compuertas de esclusas, torres, castilletes, pilares, columnas, arma­<br>zones para techumbre, techados, puertas y ventanas y sus marcos,<br>contramarcos y umbrales, cortinas de cierre, barandillas), de fundi­<br>ción, hierro o acero (excepto las construcciones prefabricadas de la<br>partida 9406); chapas, barras, perfiles, tubos y similares, de fundi­<br>ción, hierro o acero, preparados para la construcción|||
|7308 10 00||– Puentes y sus partes|Exento de arancel|0|
|7308 20 00||– Torres y castilletes|Exento de arancel|0|
|7308 30 00||– Puertas, ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales|Exento de arancel|0|
|7308 40||– Material de andamiaje, encofrado, apeo o apuntalamiento|||
|7308 40 10||– – Material para sostenimiento en las minas|Exento de arancel|0|
|7308 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7308 90||– Los demás|||
|7308 90 10||– – Presas, compuertas, cierres de esclusas, desembarcaderos, muelles<br>fijos y demás construcciones marítimas y fluviales|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Única o principalmente de chapa|||
|7308 90 51||– – – – Paneles múltiples constituidos por dos paramentos de chapa<br>con nervaduras y un alma aislante|Exento de arancel|0|
|7308 90 59||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7308 90 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7309 00||Depósitos, cisternas, cubas y recipientes similares para cualquier<br>materia (excepto gas comprimido o licuado), de fundición, hierro<br>o acero, de capacidad superior a 300 l, sin dispositivos mecánicos<br>ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo|||
|7309 00 10||– Para gas (excepto gas comprimido o licuado)|2,2|0|
|||– Para líquidos|||
|7309 00 30||– – Con revestimiento interior o calorífugo|2,2|0|
|||– – Los demás, de capacidad|||
|7309 00 51||– – – Superior a 100 000 l|2,2|0|
|7309 00 59||– – – Inferior o igual a 100 000 l|2,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1469

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7309 00 90||– Para sólidos|2,2|0|
|7310||Depósitos, barriles, tambores, bidones, latas o botes, cajas y reci­<br>pientes similares, para cualquier materia (excepto gas comprimido o<br>licuado), de fundición, hierro o acero, de capacidad inferior o igual<br>a 300 l, sin dispositivos mecánicos ni térmicos, incluso con reves­<br>timiento interior o calorífugo|||
|7310 10 00||– De capacidad superior o igual a 50 l|2,7|0|
|||– De capacidad inferior a 50 l|||
|7310 21||– – Latas o botes para cerrar por soldadura o rebordeado|||
|7310 21 11||– – – Latas de conserva de los tipos utilizados para artículos alimen­<br>ticios|2,7|0|
|7310 21 19||– – – Latas de conserva de los tipos utilizados para bebidas|2,7|0|
|||– – – Los demás, con pared de espesor|||
|7310 21 91||– – – – Inferior a 0,5 mm|2,7|0|
|7310 21 99||– – – – Superior o igual a 0,5 mm|2,7|0|
|7310 29||– – Los demás|||
|7310 29 10||– – – Con pared de espesor inferior a 0,5 mm|2,7|0|
|7310 29 90||– – – Con pared de espesor superior o igual a 0,5 mm|2,7|0|
|7311 00||Recipientes para gas comprimido o licuado, de fundición, hierro o<br>acero|||
|7311 00 10||– Sin soldadura|2,7|0|
|||– Los demás, de capacidad|||
|7311 00 91||– – Inferior a 1 000 l|2,7|0|
|7311 00 99||– – Superior o igual a 1 000 l|2,7|0|
|7312||Cables, trenzas, eslingas y artículos similares, de hierro o acero, sin<br>aislar para electricidad|||
|7312 10||– Cables|||
|7312 10 20||– – De acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás cuyo corte transversal en su mayor dimensión sea|||
|||– – – Inferior o igual a 3 mm|||
|7312 10 41||– – – – Revestidos de aleaciones a base de cobre-cinc (latón)|Exento de arancel|0|
|7312 10 49||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|

1470 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Superior a 3 mm|||
|||– – – – Cables obtenidos solo por torsión (“torones”)|||
|7312 10 61||– – – – – Sin revestimiento|Exento de arancel|0|
|||– – – – – Revestidos|||
|7312 10 65||– – – – – – Cincados|Exento de arancel|0|
|7312 10 69||– – – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – – Cables, incluidos los cables cerrados|||
|||– – – – – Sin revestimiento o simplemente cincados cuyo corte trans­<br>versal en su mayor dimensión sea|||
|7312 10 81||– – – – – – Superior a 3 mm pero inferior o igual a 12 mm|Exento de arancel|0|
|7312 10 83||– – – – – – Superior a 12 mm pero inferior o igual a 24 mm|Exento de arancel|0|
|7312 10 85||– – – – – – Superior a 24 mm pero inferior o igual a 48 mm|Exento de arancel|0|
|7312 10 89||– – – – – – Superior a 48 mm|Exento de arancel|0|
|7312 10 98||– – – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7312 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|7313 00 00||Alambre de púas, de hierro o acero; alambre (simple o doble) y<br>fleje, torcidos, incluso con púas, de hierro o acero, del tipo utilizado<br>para cercar|Exento de arancel|0|
|7314||Telas metálicas, incluidas las continuas o sin fin, redes y rejas, de<br>alambre de hierro o acero; chapas y tiras, extendidas (desplegadas),<br>de hierro o acero|||
|||– Telas metálicas tejidas|||
|7314 12 00||– – Telas metálicas continuas o sin fin, de acero inoxidable, para<br>máquinas|Exento de arancel|0|
|7314 14 00||– – Las demás telas metálicas tejidas, de acero inoxidable|Exento de arancel|0|
|7314 19 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7314 20||– Redes y rejas, soldadas en los puntos de cruce, de alambre cuya<br>mayor dimensión de la sección transversal sea superior o igual a<br>3 mm y con malla de superficie superior o igual a 100 cm 2|||
|7314 20 10||– – De alambre corrugado|Exento de arancel|0|
|7314 20 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1471

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Las demás redes y rejas, soldadas en los puntos de cruce|||
|7314 31 00||– – Cincadas|Exento de arancel|0|
|7314 39 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás telas metálicas, redes y rejas|||
|7314 41||– – Cincadas|||
|7314 41 10||– – – De mallas hexagonales|Exento de arancel|0|
|7314 41 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7314 42||– – Revestidas de plástico|||
|7314 42 10||– – – De mallas hexagonales|Exento de arancel|0|
|7314 42 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7314 49 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|7314 50 00||– Chapas y tiras extendidas (desplegadas)|Exento de arancel|0|
|7315||Cadenas y sus partes, de fundición, hierro o acero|||
|||– Cadenas de eslabones articulados y sus partes|||
|7315 11||– – Cadenas de rodillos|||
|7315 11 10||– – – De los tipos utilizados para bicicletas y motocicletas|2,7|0|
|7315 11 90||– – – Las demás|2,7|0|
|7315 12 00||– – Las demás cadenas|2,7|0|
|7315 19 00||– – Partes|2,7|0|
|7315 20 00||– Cadenas antideslizantes|2,7|0|
|||– Las demás cadenas|||
|7315 81 00||– – Cadenas de eslabones con contrete (travesaño)|2,7|0|
|7315 82||– – Las demás cadenas, de eslabones soldados|||
|7315 82 10||– – – Con la mayor dimensión del material constitutivo de la sección<br>transversal inferior o igual a 16 mm|2,7|0|
|7315 82 90||– – – Con la mayor dimensión del material constitutivo de la sección<br>transversal superior a 16 mm|2,7|0|
|7315 89 00||– – Las demás|2,7|0|
|7315 90 00||– Las demás partes|2,7|0|

1472 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7316 00 00||Anclas, rezones y sus partes, de fundición, hierro o acero|2,7|0|
|7317 00||Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas, onduladas o<br>biseladas, y artículos similares, de fundición, hierro o acero, incluso<br>con cabeza de otras materias (excepto de cabeza de cobre)|||
|7317 00 10||– Chinchetas (chinches)|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|||– – De trefilería|||
|7317 00 20||– – – Puntas en batería, en bandas o en rollos|Exento de arancel|0|
|7317 00 40||– – – Puntas de acero templado con un contenido de carbono supe­<br>rior o igual al 0,5 % en peso|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7317 00 61||– – – – Cincados|Exento de arancel|0|
|7317 00 69||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|7317 00 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7318||Tornillos, pernos, tuercas, tirafondos, escarpias roscadas, remaches,<br>pasadores, clavijas, chavetas, arandelas, incluidas las arandelas de<br>muelle (resorte) y artículos similares, de fundición, hierro o acero|||
|||– Artículos roscados|||
|7318 11 00||– – Tirafondos|3,7|0|
|7318 12||– – Los demás tornillos para madera|||
|7318 12 10||– – – De acero inoxidable|3,7|0|
|7318 12 90||– – – Los demás|3,7|0|
|7318 13 00||– – Escarpias y armellas, roscadas|3,7|0|
|7318 14||– – Tornillos taladradores|||
|7318 14 10||– – – De acero inoxidable|3,7|0|
|||– – – Los demás|||
|7318 14 91||– – – – Tornillos para chapa|3,7|0|
|7318 14 99||– – – – Los demás|3,7|0|
|7318 15||– – Los demás tornillos y pernos, incluso con sus tuercas y arandelas|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1473

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7318 15 10||– – – Tornillos fabricados por torneado “a la barra”, con grueso de<br>espiga inferior o igual a 6 mm|3,7|0|
|||– – – Los demás|||
|7318 15 20||– – – – Para fijación de elementos de vías férreas|3,7|0|
|||– – – – Los demás|||
|||– – – – – Sin cabeza|||
|7318 15 30||– – – – – – De acero inoxidable|3,7|0|
|||– – – – – – De los demás aceros, con una resistencia a la tracción|||
|7318 15 41||– – – – – – – Inferior a 800 MPa|3,7|0|
|7318 15 49||– – – – – – – Superior o igual a 800 MPa|3,7|0|
|||– – – – – Con cabeza|||
|||– – – – – – Con ranura recta o en cruz|||
|7318 15 51||– – – – – – – De acero inoxidable|3,7|0|
|7318 15 59||– – – – – – – Los demás|3,7|0|
|||– – – – – – De hueco de seis caras|||
|7318 15 61||– – – – – – – De acero inoxidable|3,7|0|
|7318 15 69||– – – – – – – Los demás|3,7|0|
|||– – – – – – Hexagonal|||
|7318 15 70||– – – – – – – De acero inoxidable|3,7|0|
|||– – – – – – – De los demás aceros, con una resistencia a la tracción|||
|7318 15 81||– – – – – – – – Inferior a 800 MPa|3,7|0|
|7318 15 89||– – – – – – – – Superior o igual a 800 MPa|3,7|0|
|7318 15 90||– – – – – – Los demás|3,7|0|
|7318 16||– – Tuercas|||
|7318 16 10||– – – Fabricadas, por torneado “a la barra”, de un diámetro de agu­<br>jero inferior o igual a 6 mm|3,7|0|
|||– – – Las demás|||
|7318 16 30||– – – – De acero inoxidable|3,7|0|
|||– – – – Las demás|||

1474 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7318 16 50||– – – – – De seguridad|3,7|0|
|||– – – – – Las demás, de diámetro interior|||
|7318 16 91||– – – – – – Inferior o igual a 12 mm|3,7|0|
|7318 16 99||– – – – – – Superior a 12 mm|3,7|0|
|7318 19 00||– – Los demás|3,7|0|
|||– Artículos sin rosca|||
|7318 21 00||– – Arandelas de muelle (resorte) y las demás de seguridad|3,7|0|
|7318 22 00||– – Las demás arandelas|3,7|0|
|7318 23 00||– – Remaches|3,7|0|
|7318 24 00||– – Pasadores, clavijas y chavetas|3,7|0|
|7318 29 00||– – Los demás|3,7|0|
|7319||Agujas de coser, de tejer, pasacintas, agujas de ganchillo (croché),<br>punzones para bordar y artículos similares, de uso manual, de<br>hierro o acero; alfileres de gancho (imperdibles) y demás alfileres,<br>de hierro o acero, no expresados ni comprendidos en otra parte|||
|7319 20 00||– Alfileres de gancho (imperdibles)|2,7|0|
|7319 30 00||– Los demás alfileres|2,7|0|
|7319 90||– Los demás|||
|7319 90 10||– – Agujas de coser, zurcir o bordar|2,7|0|
|7319 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|7320||Muelles (resortes), ballestas y sus hojas, de hierro o acero|||
|7320 10||– Ballestas y sus hojas|||
|||– – Conformadas en caliente|||
|7320 10 11||– – – Muelles parabólicos y sus hojas|2,7|0|
|7320 10 19||– – – Las demás|2,7|0|
|7320 10 90||– – Las demás|2,7|0|
|7320 20||– Muelles (resortes) helicoidales|||
|7320 20 20||– – Conformados en caliente|2,7|0|
|||– – Los demás|||
|7320 20 81||– – – Resortes de compresión|2,7|0|
|7320 20 85||– – – Resortes de tracción|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1475

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7320 20 89||– – – Los demás|2,7|0|
|7320 90||– Los demás|||
|7320 90 10||– – Resortes espirales planos|2,7|0|
|7320 90 30||– – Muelles con forma de disco|2,7|0|
|7320 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|7321||Estufas, calderas con hogar, cocinas, incluidas las que puedan uti­<br>lizarse accesoriamente para calefacción central, barbacoas (parrillas),<br>braseros, hornillos de gas, calientaplatos y aparatos no eléctricos<br>similares, de uso doméstico, y sus partes, de fundición, hierro o<br>acero|||
|||– Aparatos de cocción y calientaplatos|||
|7321 11||– – De combustibles gaseosos, o de gas y otros combustibles|||
|7321 11 10||– – – Con horno, incluidos los hornos separados|2,7|0|
|7321 11 90||– – – Los demás|2,7|0|
|7321 12 00||– – De combustibles líquidos|2,7|0|
|7321 19 00||– – Los demás, incluidos los aparatos de combustibles sólidos|2,7|0|
|||– Los demás aparatos|||
|7321 81||– – De combustibles gaseosos, o de gas y otros combustibles|||
|7321 81 10||– – – Con evacuación de gases quemados|2,7|0|
|7321 81 90||– – – Los demás|2,7|0|
|7321 82||– – De combustibles líquidos|||
|7321 82 10||– – – Con evacuación de gases quemados|2,7|0|
|7321 82 90||– – – Los demás|2,7|0|
|7321 89 00||– – Los demás, incluidos los aparatos de combustibles sólidos|2,7|0|
|7321 90 00||– Partes|2,7|0|
|7322||Radiadores para la calefacción central, de calentamiento no eléctri­<br>co, y sus partes, de fundición, hierro o acero; generadores y dis­<br>tribuidores de aire caliente, incluidos los distribuidores que puedan<br>funcionar también como distribuidores de aire fresco o acondicio­<br>nado, de calentamiento no eléctrico, que lleven un ventilador o un<br>soplador con motor, y sus partes, de fundición, hierro o acero|||
|||– Radiadores y sus partes|||
|7322 11 00||– – De fundición|3,2|0|
|7322 19 00||– – Los demás|3,2|0|

1476 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7322 90 00||– Los demás|3,2|0|
|7323||Artículos de uso doméstico y sus partes, de fundición, hierro o<br>acero; lana de hierro o acero; esponjas, estropajos, guantes y ar­<br>tículos similares para fregar, lustrar o usos análogos, de hierro o<br>acero|||
|7323 10 00||– Lana de hierro o acero; esponjas, estropajos, guantes y artículos<br>similares para fregar, lustrar o usos análogos|3,2|0|
|||– Los demás|||
|7323 91 00||– – De fundición, sin esmaltar|3,2|0|
|7323 92 00||– – De fundición, esmaltados|3,2|0|
|7323 93||– – De acero inoxidable|||
|7323 93 10||– – – Artículos para servicio de mesa|3,2|0|
|7323 93 90||– – – Los demás|3,2|0|
|7323 94||– – De hierro o acero, esmaltados|||
|7323 94 10||– – – Artículos para servicio de mesa|3,2|0|
|7323 94 90||– – – Los demás|3,2|0|
|7323 99||– – Los demás|||
|7323 99 10||– – – Artículos para servicio de mesa|3,2|0|
|||– – – Los demás|||
|7323 99 91||– – – – Pintados o barnizados|3,2|0|
|7323 99 99||– – – – Los demás|3,2|0|
|7324||Artículos de higiene o tocador, y sus partes, de fundición, hierro o<br>acero|||
|7324 10 00||– Fregaderos (piletas de lavar) y lavabos, de acero inoxidable|2,7|0|
|||– Bañeras|||
|7324 21 00||– – De fundición, incluso esmaltadas|3,2|0|
|7324 29 00||– – Las demás|3,2|0|
|7324 90 00||– Los demás, incluidas las partes|3,2|0|
|7325||Las demás manufacturas moldeadas de fundición, hierro o acero|||
|7325 10||– De fundición no maleable|||
|7325 10 50||– – Tapas de observación|1,7|0|
|||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1477

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7325 10 92||– – – Artículos para canalizaciones|1,7|0|
|7325 10 99||– – – Los demás|1,7|0|
|||– Las demás|||
|7325 91 00||– – Bolas y artículos similares para molinos|2,7|0|
|7325 99||– – Las demás|||
|7325 99 10||– – – De fundición maleable|2,7|0|
|7325 99 90||– – – Las demás|2,7|0|
|7326||Las demás manufacturas de hierro o acero|||
|||– Forjadas o estampadas pero sin trabajar de otro modo|||
|7326 11 00||– – Bolas y artículos similares para molinos|2,7|0|
|7326 19||– – Las demás|||
|7326 19 10||– – – Forjadas|2,7|0|
|7326 19 90||– – – Las demás|2,7|0|
|7326 20||– Manufacturas de alambre de hierro o acero|||
|7326 20 30||– – Jaulas y pajareras|2,7|0|
|7326 20 50||– – Cestas de alambre|2,7|0|
|7326 20 80||– – Las demás|2,7|0|
|7326 90||– Las demás|||
|7326 90 10||– – Tabaqueras, pitilleras, polveras, estuches para cosméticos y obje­<br>tos análogos de bolsillo|2,7|0|
|7326 90 30||– – Escaleras y escabeles|2,7|0|
|7326 90 40||– – Paletas y plataformas análogas, para la manipulación de mercan­<br>cías|2,7|0|
|7326 90 50||– – Bobinas para cables, tuberías y artículos similares|2,7|0|
|7326 90 60||– – Ventiladores no mecánicos, canalones, ganchos y artículos simi­<br>lares usados en construcción|2,7|0|
|7326 90 70||– – Rejillas de chapa y artículos similares para filtrar el agua a la<br>entrada de las alcantarillas|2,7|0|
|||– – Las demás manufacturas de hierro o acero|||
|7326 90 91||– – – Forjadas|2,7|0|

1478 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7326 90 93||– – – Estampadas|2,7|0|
|7326 90 95||– – – Sinterizadas|2,7|0|
|7326 90 98||– – – Las demás|2,7|0|
|74||CAPÍTULO 74 — COBRE Y SUS MANUFACTURAS|||
|7401 00 00||Matas de cobre; cobre de cementación (cobre precipitado)|Exento de arancel|0|
|7402 00 00||Cobre sin refinar; ánodos de cobre para refinado electrolítico|Exento de arancel|0|
|7403||Cobre refinado y aleaciones de cobre, en bruto|||
|||– Cobre refinado|||
|7403 11 00||– – Cátodos y secciones de cátodos|Exento de arancel|0|
|7403 12 00||– – Barras para alambrón (wire-bars)|Exento de arancel|0|
|7403 13 00||– – Tochos|Exento de arancel|0|
|7403 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Aleaciones de cobre|||
|7403 21 00||– – A base de cobre-cinc (latón)|Exento de arancel|0|
|7403 22 00||– – A base de cobre-estaño (bronce)|Exento de arancel|0|
|7403 29 00||– – Las demás aleaciones de cobre (excepto las aleaciones madre de<br>la partida 7405)|Exento de arancel|0|
|7404 00||Desperdicios y desechos, de cobre|||
|7404 00 10||– De cobre refinado|Exento de arancel|0|
|||– De aleaciones de cobre|||
|7404 00 91||– – A base de cobre-cinc (latón)|Exento de arancel|0|
|7404 00 99||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|7405 00 00||Aleaciones madre de cobre|Exento de arancel|0|
|7406||Polvo y escamillas, de cobre|||
|7406 10 00||– Polvo de estructura no laminar|Exento de arancel|0|
|7406 20 00||– Polvo de estructura laminar; escamillas|Exento de arancel|0|
|7407||Barras y perfiles, de cobre|||
|7407 10 00||– De cobre refinado|4,8|0|
|||– De aleaciones de cobre|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1479

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7407 21||– – A base de cobre-cinc (latón)|||
|7407 21 10||– – – Barras|4,8|0|
|7407 21 90||– – – Perfiles|4,8|0|
|7407 29||– – Los demás|||
|7407 29 10||– – – A base de cobre-níquel (cuproníquel) A base de cobre-níquel-<br>cinc (alpaca)|4,8|0|
|7407 29 90||– – – Los demás|4,8|0|
|7408||Alambre de cobre|||
|||– De cobre refinado|||
|7408 11 00||– – Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a<br>6 mm|4,8|0|
|7408 19||– – Los demás|||
|7408 19 10||– – – Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a<br>0,5 mm|4,8|0|
|7408 19 90||– – – Con la mayor dimensión de la sección transversal inferior o<br>igual a 0,5 mm|4,8|0|
|||– De aleaciones de cobre|||
|7408 21 00||– – A base de cobre-cinc (latón)|4,8|0|
|7408 22 00||– – A base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc<br>(alpaca)|4,8|0|
|7408 29 00||– – Los demás|4,8|0|
|7409||Chapas y tiras, de cobre, de espesor superior a 0,15 mm|||
|||– De cobre refinado|||
|7409 11 00||– – Enrolladas|4,8|0|
|7409 19 00||– – Las demás|4,8|0|
|||– De aleaciones a base de cobre-cinc (latón)|||
|7409 21 00||– – Enrolladas|4,8|0|
|7409 29 00||– – Las demás|4,8|0|
|||– De aleaciones a base de cobre-estaño (bronce)|||
|7409 31 00||– – Enrolladas|4,8|0|
|7409 39 00||– – Las demás|4,8|0|

1480 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7409 40||– De aleaciones a base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-<br>níquel-cinc (alpaca)|||
|7409 40 10||– – A base de cobre-níquel (cuproníquel)|4,8|0|
|7409 40 90||– – A base de cobre-níquel-cinc (alpaca)|4,8|0|
|7409 90 00||– De las demás aleaciones de cobre|4,8|0|
|7410||Hojas y tiras, delgadas, de cobre, incluso impresas o fijadas sobre<br>papel, cartón, plástico o soportes similares, de espesor inferior o<br>igual a 0,15 mm (sin incluir el soporte)|||
|||– Sin soporte|||
|7410 11 00||– – De cobre refinado|5,2|0|
|7410 12 00||– – De aleaciones de cobre|5,2|0|
|||– Con soporte|||
|7410 21 00||– – De cobre refinado|5,2|0|
|7410 22 00||– – De aleaciones de cobre|5,2|0|
|7411||Tubos de cobre|||
|7411 10||– De cobre refinado|||
|||– – Rectos con pared de espesor|||
|7411 10 11||– – – Superior a 0,6 mm|4,8|0|
|7411 10 19||– – – Inferior o igual a 0,6 mm|4,8|0|
|7411 10 90||– – Los demás|4,8|0|
|||– De aleaciones de cobre|||
|7411 21||– – A base de cobre-cinc (latón)|||
|7411 21 10||– – – Rectos|4,8|0|
|7411 21 90||– – – Los demás|4,8|0|
|7411 22 00||– – A base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc<br>(alpaca)|4,8|0|
|7411 29 00||– – Los demás|4,8|0|
|7412||Accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (racores), codos o<br>manguitos] de cobre|||
|7412 10 00||– De cobre refinado|5,2|0|
|7412 20 00||– De aleaciones de cobre|5,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1481

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7413 00||Cables, trenzas y artículos similares, de cobre, sin aislar para elec­<br>tricidad|||
|7413 00 20||– De cobre refinado|5,2|0|
|7413 00 80||– De aleaciones de cobre|5,2|0|
|7415||Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas y artículos<br>similares, de cobre, o con espiga de hierro o acero y cabeza de<br>cobre; tornillos, pernos, tuercas, escarpias roscadas, remaches, pa­<br>sadores, clavijas, chavetas y arandelas, incluidas las arandelas de<br>muelle (resorte), y artículos similares, de cobre|||
|7415 10 00||– Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas y artículos<br>similares|4|0|
|||– Los demás artículos sin rosca|||
|7415 21 00||– – Arandelas, incluidas las arandelas de muelle (resorte)|3|0|
|7415 29 00||– – Los demás|3|0|
|||– Los demás artículos roscados|||
|7415 33 00||– – Tornillos; pernos y tuercas|3|0|
|7415 39 00||– – Los demás|3|0|
|7418||Artículos de uso doméstico, higiene o tocador, y sus partes, de<br>cobre; esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar,<br>lustrar o usos análogos, de cobre|||
|||– Artículos de uso doméstico y sus partes; esponjas, estropajos,<br>guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos|||
|7418 11 00||– – Esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar,<br>lustrar o usos análogos|3|0|
|7418 19||– – Los demás|||
|7418 19 10||– – – Aparatos no eléctricos de cocción o de calefacción, de uso<br>doméstico, y sus partes, de cobre|4|0|
|7418 19 90||– – – Los demás|3|0|
|7418 20 00||– Artículos de higiene o tocador, y sus partes|3|0|
|7419||Las demás manufacturas de cobre|||
|7419 10 00||– Cadenas y sus partes|3|0|
|||– Las demás|||
|7419 91 00||– – Coladas, moldeadas, estampadas o forjadas, pero sin trabajar de<br>otro modo|3|0|

1482 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7419 99||– – Las demás|||
|7419 99 10||– – – Telas metálicas, incluidas las continuas o sin fin, redes y rejas,<br>de alambre de cobre con una sección transversal no superior a<br>6 mm; chapas y tiras, extendidas (desplegadas)|4,3|0|
|7419 99 30||– – – Muelles (resortes)|4|0|
|7419 99 90||– – – Los demás|3|0|
|75||CAPÍTULO 75 — NÍQUEL Y SUS MANUFACTURAS|||
|7501||Matas de níquel, sinters de óxidos de níquel y demás productos<br>intermedios de la metalurgia del níquel|||
|7501 10 00||– Matas de níquel|Exento de arancel|0|
|7501 20 00||– Sinters de óxidos de níquel y demás productos intermedios de la<br>metalurgia del níquel|Exento de arancel|0|
|7502||Níquel en bruto|||
|7502 10 00||– Níquel sin alear|Exento de arancel|0|
|7502 20 00||– Aleaciones de níquel|Exento de arancel|0|
|7503 00||Desperdicios y desechos, de níquel|||
|7503 00 10||– De níquel sin alear|Exento de arancel|0|
|7503 00 90||– De aleaciones de níquel|Exento de arancel|0|
|7504 00 00||Polvo y escamillas, de níquel|Exento de arancel|0|
|7505||Barras, perfiles y alambre, de níquel|||
|||– Barras y perfiles|||
|7505 11 00||– – De níquel sin alear|Exento de arancel|0|
|7505 12 00||– – De aleaciones de níquel|2,9|0|
|||– Alambre|||
|7505 21 00||– – De níquel sin alear|Exento de arancel|0|
|7505 22 00||– – De aleaciones de níquel|2,9|0|
|7506||Chapas, hojas y tiras, de níquel|||
|7506 10 00||– De níquel sin alear|Exento de arancel|0|
|7506 20 00||– De aleaciones de níquel|3,3|0|
|7507||Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (racores),<br>codos, manguitos], de níquel|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1483

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Tubos|||
|7507 11 00||– – De níquel sin alear|Exento de arancel|0|
|7507 12 00||– – De aleaciones de níquel|Exento de arancel|0|
|7507 20 00||– Accesorios de tubería|2,5|0|
|7508||Las demás manufacturas de níquel|||
|7508 10 00||– Telas metálicas, redes y rejas, de alambre de níquel|Exento de arancel|0|
|7508 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|76||CAPÍTULO 76 — ALUMINIO Y SUS MANUFACTURAS|||
|7601||Aluminio en bruto|||
|7601 10 00||– Aluminio sin alear|6|5|
|7601 20||– Aleaciones de aluminio|||
|7601 20 10||– – De primera fusión|6|5|
|||– – De segunda fusión|||
|7601 20 91||– – – En lingotes o en estado líquido|6|5|
|7601 20 99||– – – Los demás|6|5|
|7602 00||Desperdicios y desechos, de aluminio|||
|||– Desperdicios|||
|7602 00 11||– – Torneaduras, virutas, esquirlas, limaduras (de amolado, aserrado,<br>limado); desperdicios de hojas y tiras delgadas, coloreadas, reves­<br>tidas o pegadas, de espesor inferior o igual a 0,2 mm (sin incluir<br>el soporte)|Exento de arancel|0|
|7602 00 19||– – Los demás, incluidos los rechazos de fabricación|Exento de arancel|0|
|7602 00 90||– Desechos|Exento de arancel|0|
|7603||Polvo y escamillas de aluminio|||
|7603 10 00||– Polvo de estructura no laminar|5|0|
|7603 20 00||– Polvo de estructura laminar; escamillas|5|0|
|7604||Barras y perfiles, de aluminio|||
|7604 10||– De aluminio sin alear|||
|7604 10 10||– – Barras|7,5|0|
|7604 10 90||– – Perfiles|7,5|0|

1484 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– De aleaciones de aluminio|||
|7604 21 00||– – Perfiles huecos|7,5|0|
|7604 29||– – Los demás|||
|7604 29 10||– – – Barras|7,5|0|
|7604 29 90||– – – Perfiles|7,5|0|
|7605||Alambre de aluminio|||
|||– De aluminio sin alear|||
|7605 11 00||– – Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a<br>7 mm|7,5|0|
|7605 19 00||– – Los demás|7,5|0|
|||– De aleaciones de aluminio|||
|7605 21 00||– – Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a<br>7 mm|7,5|0|
|7605 29 00||– – Los demás|7,5|0|
|7606||Chapas y tiras de aluminio, de espesor superior a 0,2 mm|||
|||– Cuadradas o rectangulares|||
|7606 11||– – De aluminio sin alear|||
|7606 11 10||– – – Pintadas, barnizadas o revestidas de plástico|7,5|0|
|||– – – Las demás, de espesor|||
|7606 11 91||– – – – Inferior a 3 mm|7,5|0|
|7606 11 93||– – – – Superior o igual a 3 mm pero inferior a 6 mm|7,5|0|
|7606 11 99||– – – – Superior o igual a 6 mm|7,5|0|
|7606 12||– – De aleaciones de aluminio|||
|7606 12 10||– – – Tiras para persianas venecianas|7,5|0|
|||– – – Las demás|||
|7606 12 50||– – – – Pintadas, barnizadas o revestidas de plástico|7,5|0|
|||– – – – Las demás, de espesor|||
|7606 12 91||– – – – – Inferior a 3 mm|7,5|0|
|7606 12 93||– – – – – Superior o igual a 3 mm pero inferior a 6 mm|7,5|0|
|7606 12 99||– – – – – Superior o igual a 6 mm|7,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1485

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Las demás|||
|7606 91 00||– – De aluminio sin alear|7,5|0|
|7606 92 00||– – De aleaciones de aluminio|7,5|0|
|7607||Hojas y tiras, delgadas, de aluminio, incluso impresas o fijadas<br>sobre papel, cartón, plástico o soportes similares, de espesor infe­<br>rior o igual a 0,2 mm (sin incluir el soporte)|||
|||– Sin soporte|||
|7607 11||– – Simplemente laminadas|||
|7607 11 10||– – – De espesor inferior a 0,021 mm|7,5|0|
|7607 11 90||– – – De espesor superior o igual a 0,021 mm pero inferior o igual a<br>0,2 mm|7,5|0|
|7607 19||– – Las demás|||
|7607 19 10||– – – De espesor inferior a 0,021 mm|7,5|0|
|||– – – De espesor superior o igual a 0,021 mm pero inferior o igual a<br>0,2 mm|||
|7607 19 91||– – – – Autoadhesivas|7,5|0|
|7607 19 99||– – – – Las demás|7,5|0|
|7607 20||– Con soporte|||
|7607 20 10||– – De espesor (sin incluir el soporte) inferior a 0,021 mm|10|0|
|||– – De espesor (sin incluir el soporte) superior o igual a 0,021 mm<br>pero inferior o igual a 0,2 mm|||
|7607 20 91||– – – Autoadhesivas|7,5|0|
|7607 20 99||– – – Las demás|7,5|0|
|7608||Tubos de aluminio|||
|7608 10 00||– De aluminio sin alear|7,5|0|
|7608 20||– De aleaciones de aluminio|||
|7608 20 20||– – Soldados|7,5|0|
|||– – Los demás|||
|7608 20 81||– – – Simplemente extrudidos en caliente|7,5|0|
|7608 20 89||– – – Los demás|7,5|0|
|7609 00 00||Accesorios de tuberías [por ejemplo: empalmes (racores), codos,<br>manguitos], de aluminio|5,9|0|

1486 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7610||Construcciones y sus partes (por ejemplo: puentes y sus partes,<br>torres, castilletes, pilares, columnas, armazones para techumbre,<br>techados, puertas y ventanas y sus marcos, contramarcos y umbra­<br>les, barandillas), de aluminio (excepto las construcciones prefabri­<br>cadas de la partida 9406); chapas, barras, perfiles, tubos y similares,<br>de aluminio, preparados para la construcción|||
|7610 10 00||– Puertas, ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales|6|0|
|7610 90||– Los demás|||
|7610 90 10||– – Puentes y sus partes, torres y castilletes|7|0|
|7610 90 90||– – Los demás|6|0|
|7611 00 00||Depósitos, cisternas, cubas y recipientes similares para cualquier<br>materia (excepto gas comprimido o licuado), de aluminio, de capa­<br>cidad superior a 300 l, sin dispositivos mecánicos ni térmicos,<br>incluso con revestimiento interior o calorífugo|6|0|
|7612||Depósitos, barriles, tambores, bidones, botes, cajas y recipientes<br>similares, de aluminio, incluidos los envases tubulares rígidos o<br>flexibles, para cualquier materia (excepto gas comprimido o licua­<br>do), de capacidad inferior o igual a 300 l, sin dispositivos mecáni­<br>cos ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo|||
|7612 10 00||– Envases tubulares flexibles|6|0|
|7612 90||– Los demás|||
|7612 90 10||– – Envases tubulares rígidos|6|0|
|7612 90 20||– – Recipientes de los tipos utilizados para aerosoles|6|0|
|||– – Los demás, con capacidad|||
|7612 90 91||– – – Superior o igual a 50 l|6|0|
|7612 90 98||– – – Inferior a 50 l|6|0|
|7613 00 00||Recipientes para gas comprimido o licuado, de aluminio|6|0|
|7614||Cables, trenzas y artículos similares, de aluminio, sin aislar para<br>electricidad|||
|7614 10 00||– Con alma de acero|6|0|
|7614 90 00||– Los demás|6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1487

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7615||Artículos de uso doméstico, higiene o tocador y sus partes, de<br>aluminio; esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para<br>fregar, lustrar o usos análogos, de aluminio|||
|||– Artículos de uso doméstico y sus partes; esponjas, estropajos,<br>guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos|||
|7615 11 00||– – Esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar,<br>lustrar o usos análogos|6|0|
|7615 19||– – Los demás|||
|7615 19 10||– – – Colados o moldeados|6|0|
|7615 19 90||– – – Los demás|6|0|
|7615 20 00||– Artículos de higiene o tocador, y sus partes|6|0|
|7616||Las demás manufacturas de aluminio|||
|7616 10 00||– Puntas, clavos, grapas apuntadas, tornillos, pernos, tuercas, escar­<br>pias roscadas, remaches, pasadores, clavijas, chavetas, arandelas y<br>artículos similares|6|0|
|||– Las demás|||
|7616 91 00||– – Telas metálicas, redes y rejas, de alambre de aluminio|6|0|
|7616 99||– – Las demás|||
|7616 99 10||– – – Coladas o moldeadas|6|0|
|7616 99 90||– – – Las demás|6|0|
|78||CAPÍTULO 78 — PLOMO Y SUS MANUFACTURAS|||
|7801||Plomo en bruto|||
|7801 10 00||– Plomo refinado|2,5|0|
|||– Los demás|||
|7801 91 00||– – Con antimonio como el otro elemento predominante en peso|2,5|0|
|7801 99||– – Los demás|||
|7801 99 10||– – – Con un contenido de plata superior o igual al 0,02 % en peso y<br>que se destine al afino (plomo de obra)|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|7801 99 91||– – – – Aleaciones de plomo|2,5|0|

1488 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7801 99 99||– – – – Los demás|2,5|0|
|7802 00 00||Desperdicios y desechos, de plomo|Exento de arancel|0|
|7804||Chapas, hojas y tiras, de plomo; polvo y escamillas, de plomo|||
|||– Chapas, hojas y tiras|||
|7804 11 00||– – Chapas y tiras, de espesor inferior o igual a 0,2 mm (sin incluir<br>el soporte)|5|0|
|7804 19 00||– – Las demás|5|0|
|7804 20 00||– Polvo y escamillas|Exento de arancel|0|
|7806 00||Las demás manufacturas de plomo|||
|7806 00 10||– Envases con blindaje de plomo de protección contra las radiacio­<br>nes, para transportar o almacenar materias radiactivas (Euratom)|Exento de arancel|0|
|7806 00 30||– Barras, perfiles y alambre|5|0|
|7806 00 50||– Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (rácores),<br>codos, manguitos]|5|0|
|7806 00 90||– Las demás|5|0|
|79||CAPÍTULO 79 — CINC Y SUS MANUFACTURAS|||
|7901||Cinc en bruto|||
|||– Cinc sin alear|||
|7901 11 00||– – Con un contenido de cinc superior o igual al 99,99 % en peso|2,5|0|
|7901 12||– – Con un contenido de cinc inferior al 99,99 % en peso|||
|7901 12 10||– – – Con un contenido de cinc superior o igual al 99,95 % pero<br>inferior al 99,99 % en peso|2,5|0|
|7901 12 30||– – – Con un contenido de cinc superior o igual al 98,5 % pero<br>inferior al 99,95 % en peso|2,5|0|
|7901 12 90||– – – Con un contenido de cinc superior o igual al 97,5 % pero<br>inferior al 98,5 % en peso|2,5|0|
|7901 20 00||– Aleaciones de cinc|2,5|0|
|7902 00 00||Desperdicios y desechos, de cinc|Exento de arancel|0|
|7903||Polvo y escamillas, de cinc|||
|7903 10 00||– Polvo de condensación|2,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1489

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|7903 90 00||– Los demás|2,5|0|
|7904 00 00||Barras, perfiles y alambre, de cinc|5|0|
|7905 00 00||Chapas, hojas y tiras, de cinc|5|0|
|7907 00||Las demás manufacturas de cinc|||
|7907 00 10||– Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (rácores),<br>codos, manguitos]|5|0|
|7907 00 90||– Los demás|5|0|
|80||CAPÍTULO 80 — ESTAÑO Y SUS MANUFACTURAS|||
|8001||Estaño en bruto|||
|8001 10 00||– Estaño sin alear|Exento de arancel|0|
|8001 20 00||– Aleaciones de estaño|Exento de arancel|0|
|8002 00 00||Desperdicios y desechos, de estaño|Exento de arancel|0|
|8003 00 00||Barras, perfiles y alambre, de estaño|Exento de arancel|0|
|8007 00||Las demás manufacturas de estaño|||
|8007 00 10||– Chapas, hojas y tiras, de espesor superior a 0,2 mm|Exento de arancel|0|
|8007 00 30||– Hojas y tiras, delgadas, incluso impresas o fijadas sobre papel,<br>cartón, plástico o soportes similares, de espesor inferior o igual<br>a 0,2 mm (sin incluir el soporte); polvo y escamillas|Exento de arancel|0|
|8007 00 50||– Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (racores),<br>codos, manguitos]|Exento de arancel|0|
|8007 00 90||– Las demás|Exento de arancel|0|
|81||CAPÍTULO 81 — LOS DEMÁS METALES COMUNES; CERMETS;<br>MANUFACTURAS DE ESTAS MATERIAS|||
|8101||Volframio (tungsteno) y sus manufacturas, incluidos los desperdi­<br>cios y desechos|||
|8101 10 00||– Polvo|5|0|
|||– Los demás|||
|8101 94 00||– – Volframio (tungsteno) en bruto, incluidas las barras simplemente<br>obtenidas por sinterizado|5|0|
|8101 96 00||– – Alambre|6|0|
|8101 97 00||– – Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|

1490 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8101 99||– – Los demás|||
|8101 99 10||– – – Barras (excepto simplemente las obtenidas por sinterizado),<br>perfiles, chapas, hojas y tiras|6|0|
|8101 99 90||– – – Los demás|7|0|
|8102||Molibdeno y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y dese­<br>chos|||
|8102 10 00||– Polvo|4|0|
|||– Los demás|||
|8102 94 00||– – Molibdeno en bruto, incluidas las barras simplemente obtenidas<br>por sinterizado|3|0|
|8102 95 00||– – Barras (excepto las simplemente obtenidas por sinterizado), per­<br>files, chapas, hojas y tiras|5|0|
|8102 96 00||– – Alambre|6,1|0|
|8102 97 00||– – Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8102 99 00||– – Los demás|7|0|
|8103||Tantalio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|8103 20 00||– Tantalio en bruto, incluidas las barras simplemente obtenidas por<br>sinterizado; polvo|Exento de arancel|0|
|8103 30 00||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8103 90||– Los demás|||
|8103 90 10||– – Barras (excepto las simplemente obtenidas por sinterizado), per­<br>files, alambre, chapas, hojas y tiras|3|0|
|8103 90 90||– – Los demás|4|0|
|8104||Magnesio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|||– Magnesio en bruto|||
|8104 11 00||– – Con un contenido de magnesio superior o igual al 99,8 % en<br>peso|5,3|0|
|8104 19 00||– – Los demás|4|0|
|8104 20 00||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8104 30 00||– Torneaduras y gránulos calibrados; polvo|4|0|
|8104 90 00||– Los demás|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1491

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8105||Matas de cobalto y demás productos intermedios de la metalurgia<br>del cobalto; cobalto y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y<br>desechos|||
|8105 20 00||– Matas de cobalto y demás productos intermedios de la metalurgia<br>del cobalto; cobalto en bruto; polvo|Exento de arancel|0|
|8105 30 00||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8105 90 00||– Los demás|3|0|
|8106 00||Bismuto y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|8106 00 10||– Bismuto en bruto; desperdicios y desechos; polvo|Exento de arancel|0|
|8106 00 90||– Los demás|2|0|
|8107||Cadmio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|8107 20 00||– Cadmio en bruto; polvo|3|0|
|8107 30 00||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8107 90 00||– Los demás|4|0|
|8108||Titanio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|8108 20 00||– Titanio en bruto; polvo|5|0|
|8108 30 00||– Desperdicios y desechos|5|0|
|8108 90||– Los demás|||
|8108 90 30||– – Barras, perfiles y alambre|7|0|
|8108 90 50||– – Chapas, hojas y tiras|7|0|
|8108 90 60||– – Tubos|7|0|
|8108 90 90||– – Los demás|7|0|
|8109||Circonio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|8109 20 00||– Circonio en bruto; polvo|5|0|
|8109 30 00||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8109 90 00||– Los demás|9|0|
|8110||Antimonio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y dese­<br>chos|||
|8110 10 00||– Antimonio en bruto; polvo|7|3|

1492 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8110 20 00||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8110 90 00||– Los demás|7|0|
|8111 00||Manganeso y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y dese­<br>chos|||
|||– Manganeso en bruto, desperdicios y desechos; polvo|||
|8111 00 11||– – Manganeso en bruto; polvo|Exento de arancel|0|
|8111 00 19||– – Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8111 00 90||– Los demás|5|0|
|8112||Berilio, cromo, germanio, vanadio, galio, hafnio (celtio), indio, nio­<br>bio (colombio), renio y talio, así como las manufacturas de estos<br>metales, incluidos los desperdicios y desechos|||
|||– Berilio|||
|8112 12 00||– – En bruto; polvo|Exento de arancel|0|
|8112 13 00||– – Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8112 19 00||– – Los demás|3|0|
|||– Cromo|||
|8112 21||– – En bruto; polvo|||
|8112 21 10||– – – Aleaciones de cromo con un contenido de níquel superior al<br>10 % en peso|Exento de arancel|0|
|8112 21 90||– – – Los demás|3|0|
|8112 22 00||– – Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8112 29 00||– – Los demás|5|0|
|||– Talio|||
|8112 51 00||– – En bruto; polvo|1,5|0|
|8112 52 00||– – Desechos y desperdicios|Exento de arancel|0|
|8112 59 00||– – Los demás|3|0|
|||– Los demás|||
|8112 92||– – En bruto; desperdicios y desechos; polvo|||
|8112 92 10||– – – Hafnio (celtio)|3|0|
|||– – – Niobio (colombio), renio, galio, indio, vanadio; germanio|||
|8112 92 21||– – – – Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1493

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – – Los demás|||
|8112 92 31||– – – – – Niobio (colombio), renio|3|0|
|8112 92 81||– – – – – Indio|2|0|
|8112 92 89||– – – – – Galio|1,5|0|
|8112 92 91||– – – – – Vanadio|Exento de arancel|0|
|8112 92 95||– – – – – Germanio|4,5|0|
|8112 99||– – Los demás|||
|8112 99 20||– – – Hafnio (celtio); germanio|7|0|
|8112 99 30||– – – Niobio (colombio), renio|9|0|
|8112 99 70||– – – Galio, indio, vanadio|3|0|
|8113 00||Cermet y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos|||
|8113 00 20||– En bruto|4|0|
|8113 00 40||– Desperdicios y desechos|Exento de arancel|0|
|8113 00 90||– Los demás|5|0|
|82||CAPÍTULO 82 — HERRAMIENTAS Y ÚTILES, ARTÍCULOS DE<br>CUCHILLERÍA Y CUBIERTOS DE MESA, DE METAL COMÚN,<br>PARTES DE ESTOS ARTÍCULOS, DE METAL COMÚN|||
|8201||Layas, palas, azadas, picos, binaderas, horcas de labranza, rastrillos y<br>raederas; hachas, hocinos y herramientas similares con filo; tijeras<br>de podar de cualquier tipo, hoces y guadañas; cuchillos para heno o<br>para paja, cizallas para setos, cuñas y demás herramientas de mano,<br>agrícolas, hortícolas o forestales|||
|8201 10 00||– Layas y palas|1,7|0|
|8201 20 00||– Horcas de labranza|1,7|0|
|8201 30 00||– Azadas, picos, binaderas, rastrillos y raederas|1,7|0|
|8201 40 00||– Hachas, hocinos y herramientas similares con filo|1,7|0|
|8201 50 00||– Tijeras de podar, incluidas las de trinchar aves, para usar con una<br>sola mano|1,7|0|
|8201 60 00||– Cizallas para setos, tijeras de podar y herramientas similares, para<br>usar con las dos manos|1,7|0|
|8201 90 00||– Las demás herramientas de mano agrícolas, hortícolas o forestales|1,7|0|

1494 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8202||Sierras de mano; hojas de sierra de cualquier clase, incluidas las<br>fresas sierra y las hojas sin dentar|||
|8202 10 00||– Sierras de mano|1,7|0|
|8202 20 00||– Hojas de sierra de cinta|1,7|0|
|||– Hojas de sierra circulares, incluidas las fresas sierra|||
|8202 31 00||– – Con parte operante de acero|2,7|0|
|8202 39 00||– – Las demás, incluidas las partes|2,7|0|
|8202 40 00||– Cadenas cortantes|1,7|0|
|||– Las demás hojas de sierra|||
|8202 91 00||– – Hojas de sierra rectas para trabajar metal|2,7|0|
|8202 99||– – Las demás|||
|||– – – Con parte operante de acero|||
|8202 99 11||– – – – Para trabajar metal|2,7|0|
|8202 99 19||– – – – Para trabajar las demás materias|2,7|0|
|8202 99 90||– – – Con parte operante de las demás materias|2,7|0|
|8203||Limas, escofinas, alicates, incluso cortantes, tenazas, pinzas, cizallas<br>para metales, cortatubos, cortapernos, sacabocados y herramientas<br>similares, de mano|||
|8203 10 00||– Limas, escofinas y herramientas similares|1,7|0|
|8203 20||– Alicates, incluso cortantes, tenazas, pinzas y herramientas simila­<br>res|||
|8203 20 10||– – Pinzas, incluidas las de depilar|1,7|0|
|8203 20 90||– – Los demás|1,7|0|
|8203 30 00||– Cizallas para metales y herramientas similares|1,7|0|
|8203 40 00||– Cortatubos, cortapernos, sacabocados y herramientas similares|1,7|0|
|8204||Llaves de ajuste de mano, incluidas las llaves dinamométricas; cubos<br>de ajuste intercambiables, incluso con mango|||
|||– Llaves de ajuste de mano|||
|8204 11 00||– – De boca fija|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1495

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8204 12 00||– – De boca variable|1,7|0|
|8204 20 00||– Cubos de ajuste intercambiables, incluso con mango|1,7|0|
|8205||Herramientas de mano, incluidos los diamantes de vidriero no<br>expresadas ni comprendidas en otra parte; lámparas de soldar y<br>similares; tornillos de banco, prensas de carpintero y similares (ex­<br>cepto los que sean accesorios o partes de máquinas herramienta);<br>yunques; fraguas portátiles; muelas de mano o pedal, con bastidor|||
|8205 10 00||– Herramientas de taladrar o roscar, incluidas las terrajas|1,7|0|
|8205 20 00||– Martillos y mazas|3,7|0|
|8205 30 00||– Cepillos, formones, gubias y herramientas cortantes similares para<br>trabajar madera|3,7|0|
|8205 40 00||– Destornilladores|3,7|0|
|||– Las demás herramientas de mano, incluidos los diamantes de<br>vidriero|||
|8205 51 00||– – De uso doméstico|3,7|0|
|8205 59||– – Las demás|||
|8205 59 10||– – – Herramientas para albañiles, modeladores, cementeros, escayo­<br>listas y pintores|3,7|0|
|8205 59 30||– – – Herramientas (pistolas) para remachar, fijar tacos, clavijas y<br>artículos similares, que funcionen mediante un cartucho deto­<br>nante|2,7|0|
|8205 59 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8205 60 00||– Lámparas de soldar y similares|2,7|0|
|8205 70 00||– Tornillos de banco, prensas de carpintero y similares|3,7|0|
|8205 80 00||– Yunques; fraguas portátiles; muelas de mano o pedal, con bastidor|2,7|0|
|8205 90 00||– Juegos de artículos de dos o más de las subpartidas anteriores|3,7|0|
|8206 00 00||Herramientas de dos o más de las partidas 8202 a 8205, acondi­<br>cionadas en juegos para la venta al por menor|3,7|0|
|8207||Útiles intercambiables para herramientas de mano, incluso mecáni­<br>cas, o para máquinas herramienta (por ejemplo: de embutir, estam­<br>par, punzonar, roscar, incluso aterrajar, taladrar, escariar, brochar,<br>fresar, tornear, atornillar), incluidas las hileras de extrudir metal, así<br>como los útiles de perforación o sondeo|||
|||– Útiles de perforación o sondeo|||
|8207 13 00||– – Con parte operante de cermet|2,7|0|

1496 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8207 19||– – Los demás, incluidas las partes|||
|8207 19 10||– – – Con parte operante de diamante o de aglomerados de diamante|2,7|0|
|8207 19 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8207 20||– Hileras de extrudir metal|||
|8207 20 10||– – Con parte operante de diamante o de aglomerados de diamante|2,7|0|
|8207 20 90||– – Con parte operante de las demás materias|2,7|0|
|8207 30||– Útiles de embutir, estampar o punzonar|||
|8207 30 10||– – Para trabajar metal|2,7|0|
|8207 30 90||– – Los demás|2,7|0|
|8207 40||– Útiles de roscar, incluso aterrajar|||
|||– – Para trabajar metal|||
|8207 40 10||– – – Útiles para aterrajar|2,7|0|
|8207 40 30||– – – Útiles para roscar, incluso aterrajar, exteriormente|2,7|0|
|8207 40 90||– – Los demás|2,7|0|
|8207 50||– Útiles de taladrar|||
|8207 50 10||– – Con parte operante de diamante o de aglomerados de diamante|2,7|0|
|||– – Con parte operante de las demás materias|||
|8207 50 30||– – – Brocas para albañilería|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Para mecanizar metal, con parte operante|||
|8207 50 50||– – – – – De cermet|2,7|0|
|8207 50 60||– – – – – De acero rápido|2,7|0|
|8207 50 70||– – – – – De las demás materias|2,7|0|
|8207 50 90||– – – – Los demás|2,7|0|
|8207 60||– Útiles de escariar o brochar|||
|8207 60 10||– – Con parte operante de diamantes o de aglomerados de diamante|2,7|0|
|||– – Con parte operante de las demás materias|||
|||– – – Útiles de escariar|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1497

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8207 60 30||– – – – Para mecanizar metal|2,7|0|
|8207 60 50||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Útiles de brochar|||
|8207 60 70||– – – – Para mecanizar metal|2,7|0|
|8207 60 90||– – – – Los demás|2,7|0|
|8207 70||– Útiles de fresar|||
|||– – Para trabajar metal, con parte operante|||
|8207 70 10||– – – De cermet|2,7|0|
|||– – – De las demás materias|||
|8207 70 31||– – – – Fresas con mango|2,7|0|
|8207 70 35||– – – – Fresas-madre|2,7|0|
|8207 70 38||– – – – Los demás|2,7|0|
|8207 70 90||– – Los demás|2,7|0|
|8207 80||– Útiles de tornear|||
|||– – Para mecanizar metal, con parte operante|||
|8207 80 11||– – – De cermet|2,7|0|
|8207 80 19||– – – De las demás materias|2,7|0|
|8207 80 90||– – Los demás|2,7|0|
|8207 90||– Los demás útiles intercambiables|||
|8207 90 10||– – Con parte operante de diamante o de aglomerados de diamante|2,7|0|
|||– – Con parte operante de las demás materias|||
|8207 90 30||– – – Puntas de destornillador|2,7|0|
|8207 90 50||– – – Útiles para tallar engranajes|2,7|0|
|||– – – Los demás, con parte operante|||
|||– – – – De cermet|||
|8207 90 71||– – – – – Para mecanizar metal|2,7|0|
|8207 90 78||– – – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – – De las demás materias|||
|8207 90 91||– – – – – Para mecanizar metal|2,7|0|

1498 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8207 90 99||– – – – – Los demás|2,7|0|
|8208||Cuchillas y hojas cortantes, para máquinas o aparatos mecánicos|||
|8208 10 00||– Para trabajar metal|1,7|0|
|8208 20 00||– Para trabajar madera|1,7|0|
|8208 30||– Para aparatos de cocina o máquinas de la industria alimentaria|||
|8208 30 10||– – Cuchillas circulares|1,7|0|
|8208 30 90||– – Las demás|1,7|0|
|8208 40 00||– Para máquinas agrícolas, hortícolas o forestales|1,7|0|
|8208 90 00||– Las demás|1,7|0|
|8209 00||Plaquitas, varillas, puntas y artículos similares para útiles, sin mon­<br>tar, de cermet|||
|8209 00 20||– Plaquitas intercambiables|2,7|0|
|8209 00 80||– Los demás|2,7|0|
|8210 00 00||Aparatos mecánicos accionados a mano, de peso inferior o igual a<br>10 kg, utilizados para preparar, acondicionar o servir alimentos o<br>bebidas|2,7|0|
|8211||Cuchillos con hoja cortante o dentada, incluidas las navajas de<br>podar, y sus hojas (excepto los artículos de la partida 8208)|||
|8211 10 00||– Surtidos|8,5|0|
|||– Los demás|||
|8211 91||– – Cuchillos de mesa de hoja fija|||
|8211 91 30||– – – Cuchillos de mesa con mango y hoja de acero inoxidable|8,5|0|
|8211 91 80||– – – Los demás|8,5|0|
|8211 92 00||– – Los demás cuchillos de hoja fija|8,5|0|
|8211 93 00||– – Cuchillos (excepto los de hoja fija), incluidas las navajas de podar|8,5|0|
|8211 94 00||– – Hojas|6,7|0|
|8211 95 00||– – Mangos de metal común|2,7|0|
|8212||Navajas y maquinillas de afeitar y sus hojas, incluidos los esbozos<br>en fleje|||
|8212 10||– Navajas y maquinillas de afeitar|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1499

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8212 10 10||– – Maquinillas de afeitar de hoja no reemplazable|2,7|0|
|8212 10 90||– – Las demás|2,7|0|
|8212 20 00||– Hojas para maquinillas de afeitar, incluidos los esbozos en fleje|2,7|0|
|8212 90 00||– Las demás partes|2,7|0|
|8213 00 00||Tijeras y sus hojas|4,2|0|
|8214||Los demás artículos de cuchillería (por ejemplo: máquinas de cortar<br>el pelo o de esquilar, cuchillas de picar carne, tajaderas de carnicería<br>o cocina y cortapapeles); herramientas y juegos de herramientas de<br>manicura o pedicura, incluidas las limas para uñas|||
|8214 10 00||– Cortapapeles, abrecartas, raspadores, sacapuntas y sus cuchillas|2,7|0|
|8214 20 00||– Herramientas y juegos de herramientas de manicura o pedicura,<br>incluidas las limas para uñas|2,7|0|
|8214 90 00||– Los demás|2,7|0|
|8215||Cucharas, tenedores, cucharones, espumaderas, palas para tarta, cu­<br>chillos para pescado o mantequilla (manteca), pinzas para azúcar y<br>artículos similares|||
|8215 10||– Juegos que contengan por lo menos un objeto plateado, dorado o<br>platinado|||
|8215 10 20||– – Que contengan únicamente objetos plateados, dorados o plati­<br>nados|4,7|0|
|||– – Los demás|||
|8215 10 30||– – – De acero inoxidable|8,5|0|
|8215 10 80||– – – Los demás|4,7|0|
|8215 20||– Los demás juegos|||
|8215 20 10||– – De acero inoxidable|8,5|0|
|8215 20 90||– – Los demás|4,7|0|
|||– Los demás|||
|8215 91 00||– – Plateados, dorados o platinados|4,7|0|
|8215 99||– – Los demás|||
|8215 99 10||– – – De acero inoxidable|8,5|0|
|8215 99 90||– – – Los demás|4,7|0|

1500 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|83||CAPÍTULO 83 — MANUFACTURAS DIVERSAS DE METAL CO­<br>MÚN|||
|8301||Candados, cerraduras y cerrojos (de llave, de combinación o eléc­<br>tricos), de metal común; cierres y monturas cierre, con cerradura<br>incorporada, de metal común; llaves de metal común para estos<br>artículos|||
|8301 10 00||– Candados|2,7|0|
|8301 20 00||– Cerraduras del tipo de las utilizadas en vehículos automóviles|2,7|0|
|8301 30 00||– Cerraduras del tipo de las utilizadas en muebles|2,7|0|
|8301 40||– Las demás cerraduras; cerrojos|||
|||– – Cerraduras de los tipos utilizados para puertas de edificios|||
|8301 40 11||– – – Cerraduras de cilindro|2,7|0|
|8301 40 19||– – – Las demás|2,7|0|
|8301 40 90||– – Las demás cerraduras; cerrojos|2,7|0|
|8301 50 00||– Cierres y monturas cierre, con cerradura incorporada|2,7|0|
|8301 60 00||– Partes|2,7|0|
|8301 70 00||– Llaves presentadas aisladamente|2,7|0|
|8302||Guarniciones, herrajes y artículos similares, de metal común, para<br>muebles, puertas, escaleras, ventanas, persianas, carrocerías, artícu­<br>los de guarnicionería, baúles, arcas, cofres y demás manufacturas de<br>esta clase; colgadores, perchas, soportes y artículos similares, de<br>metal común; ruedas con montura de metal común; cierrapuertas<br>automáticos de metal común|||
|8302 10 00||– Bisagras de cualquier clase, incluidos los pernios y demás goznes|2,7|0|
|8302 20 00||– Ruedas|2,7|0|
|8302 30 00||– Las demás guarniciones, herrajes y artículos similares, para vehí­<br>culos automóviles|2,7|0|
|||– Las demás guarniciones, herrajes y artículos similares|||
|8302 41 00||– – Para edificios|2,7|0|
|8302 42 00||– – Los demás, para muebles|2,7|0|
|8302 49 00||– – Los demás|2,7|0|
|8302 50 00||– Colgadores, perchas, soportes y artículos similares|2,7|0|
|8302 60 00||– Cierrapuertas automáticos|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1501

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8303 00||Cajas de caudales, puertas blindadas y compartimientos para cáma­<br>ras acorazadas, cofres y cajas de seguridad y artículos similares, de<br>metal común|||
|8303 00 10||– Cajas de caudales|2,7|0|
|8303 00 30||– Puertas blindadas y compartimientos para cámaras acorazadas|2,7|0|
|8303 00 90||– Cofres y cajas de seguridad y artículos similares|2,7|0|
|8304 00 00||Clasificadores, ficheros, cajas de clasificación, bandejas de corres­<br>pondencia, plumeros (vasos o cajas para plumas de escribir), por­<br>tasellos y material similar de oficina, de metal común (excepto los<br>muebles de oficina de la partida 9403)|2,7|0|
|8305||Mecanismos para encuadernación de hojas intercambiables o para<br>clasificadores, sujetadores, cantoneras, clips, índices de señal y ar­<br>tículos similares de oficina, de metal común; grapas en tiras (por<br>ejemplo: de oficina, tapicería o envase), de metal común|||
|8305 10 00||– Mecanismos para encuadernación de hojas intercambiables o para<br>clasificadores|2,7|0|
|8305 20 00||– Grapas en tiras|2,7|0|
|8305 90 00||– Los demás, incluidas las partes|2,7|0|
|8306||Campanas, campanillas, gongos y artículos similares, que no sean<br>eléctricos, de metal común; estatuillas y demás artículos de adorno,<br>de metal común; marcos para fotografías, grabados o similares, de<br>metal común; espejos de metal común|||
|8306 10 00||– Campanas, campanillas, gongos y artículos similares|Exento de arancel|0|
|||– Estatuillas y demás artículos de adorno|||
|8306 21 00||– – Plateados, dorados o platinados|Exento de arancel|0|
|8306 29||– – Los demás|||
|8306 29 10||– – – De cobre|Exento de arancel|0|
|8306 29 90||– – – De los demás metales comunes|Exento de arancel|0|
|8306 30 00||– Marcos para fotografías, grabados o similares; espejos|2,7|0|
|8307||Tubos flexibles de metal común, incluso con sus accesorios|||
|8307 10 00||– De hierro o acero|2,7|0|
|8307 90 00||– De los demás metales comunes|2,7|0|

1502 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8308||Cierres, monturas cierre, hebillas, hebillas cierre, corchetes, ganchos,<br>anillos para ojetes y artículos similares, de metal común, para<br>prendas de vestir, calzado, toldos, marroquinería o demás artículos<br>confeccionados; remaches tubulares o con espiga hendida de metal<br>común; cuentas y lentejuelas, de metal común|||
|8308 10 00||– Corchetes, ganchos y anillos para ojetes|2,7|0|
|8308 20 00||– Remaches tubulares o con espiga hendida|2,7|0|
|8308 90 00||– Los demás, incluidas las partes|2,7|0|
|8309||Tapones y tapas, incluidas las tapas corona, las tapas roscadas y los<br>tapones vertedores, cápsulas para botellas, tapones roscados, sobre­<br>tapas, precintos y demás accesorios para envases, de metal común|||
|8309 10 00||– Tapas corona|2,7|0|
|8309 90||– Los demás|||
|8309 90 10||– – Cápsulas para taponar o para sobretaponar de plomo; cápsulas<br>para taponar o para sobretaponar de aluminio con un diámetro<br>superior a 21 mm|3,7|0|
|8309 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|8310 00 00||Placas indicadoras, placas rótulo, placas de direcciones y placas<br>similares, cifras, letras y signos diversos, de metal común (excepto<br>los de la partida 9405)|2,7|0|
|8311||Alambres, varillas, tubos, placas, electrodos y artículos similares, de<br>metal común o de carburo metálico, recubiertos o rellenos de<br>decapantes o de fundentes, para soldadura o depósito de metal o<br>de carburo metálico; alambres y varillas, de polvo de metal común<br>aglomerado, para la metalización por proyección|||
|8311 10||– Electrodos recubiertos para soldadura de arco, de metal común|||
|8311 10 10||– – Electrodos para soldadura, con alma de hierro o acero, recubier­<br>tos con materia refractaria|2,7|0|
|8311 10 90||– – Los demás|2,7|0|
|8311 20 00||– Alambre “relleno” para soldadura de arco, de metal común|2,7|0|
|8311 30 00||– Varillas recubiertas y alambre “relleno” para soldar al soplete, de<br>metal común|2,7|0|
|8311 90 00||– Los demás|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1503

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|XVI||SECCIÓN XVI — MÁQUINAS Y APARATOS, MATERIAL ELÉC­<br>TRICO Y SUS PARTES; APARATOS DE GRABACIÓN O REPRO­<br>DUCCIÓN DE SONIDO, APARATOS DE GRABACIÓN O REPRO­<br>DUCCIÓN DE IMÁGENES Y SONIDO EN TELEVISIÓN, Y LAS<br>PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS APARATOS|||
|84||CAPÍTULO 84 — REACTORES NUCLEARES, CALDERAS, MÁ­<br>QUINAS, APARATOS Y ARTEFACTOS MECÁNICOS; PARTES<br>DE ESTAS MÁQUINAS O APARATOS|||
|8401||Reactores nucleares; elementos combustibles (cartuchos) sin irradiar<br>para reactores nucleares; máquinas y aparatos para la separación<br>isotópica|||
|8401 10 00||– Reactores nucleares (Euratom)|5,7|0|
|8401 20 00||– Máquinas y aparatos para la separación isotópica, y sus partes<br>(Euratom)|3,7|0|
|8401 30 00||– Elementos combustibles (cartuchos) sin irradiar (Euratom)|3,7|0|
|8401 40 00||– Partes de reactores nucleares (Euratom)|3,7|0|
|8402||Calderas de vapor (generadores de vapor) (excepto las de calefac­<br>ción central concebidas para producir agua caliente y también va­<br>por a baja presión); calderas denominadas “de agua sobrecalentada”|||
|||– Calderas de vapor|||
|8402 11 00||– – Calderas acuotubulares con una producción de vapor superior a<br>45 t por hora|2,7|0|
|8402 12 00||– – Calderas acuotubulares con una producción de vapor inferior o<br>igual a 45 t por hora|2,7|0|
|8402 19||– – Las demás calderas de vapor, incluidas las calderas mixtas|||
|8402 19 10||– – – Calderas de tubos de humo|2,7|0|
|8402 19 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8402 20 00||– Calderas denominadas “de agua sobrecalentada”|2,7|0|
|8402 90 00||– Partes|2,7|0|
|8403||Calderas para calefacción central (excepto las de la partida 8402)|||
|8403 10||– Calderas|||
|8403 10 10||– – De fundición|2,7|0|
|8403 10 90||– – Las demás|2,7|0|
|8403 90||– Partes|||

1504 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8403 90 10||– – De fundición|2,7|0|
|8403 90 90||– – Las demás|2,7|0|
|8404||Aparatos auxiliares para las calderas de las partidas 8402 u 8403<br>(por ejemplo: economizadores, recalentadores, deshollinadores o<br>recuperadores de gas); condensadores para máquinas de vapor|||
|8404 10 00||– Aparatos auxiliares para las calderas de las partidas 8402 u 8403|2,7|0|
|8404 20 00||– Condensadores para máquinas de vapor|2,7|0|
|8404 90 00||– Partes|2,7|0|
|8405||Generadores de gas pobre (gas de aire) o de gas de agua, incluso<br>con sus depuradores; generadores de acetileno y generadores simi­<br>lares de gases, por vía húmeda, incluso con sus depuradores|||
|8405 10 00||– Generadores de gas pobre (gas de aire) o de gas de agua, incluso<br>con sus depuradores; generadores de acetileno y generadores si­<br>milares de gases, por vía húmeda, incluso con sus depuradores|1,7|0|
|8405 90 00||– Partes|1,7|0|
|8406||Turbinas de vapor|||
|8406 10 00||– Turbinas para la propulsión de barcos|2,7|0|
|||– Las demás turbinas|||
|8406 81||– – De potencia superior a 40 MW|||
|8406 81 10||– – – Turbinas de vapor de agua para el impulso de generadores<br>eléctricos|2,7|0|
|8406 81 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8406 82||– – De potencia inferior o igual a 40 MW|||
|||– – – Turbinas de vapor de agua para el impulso de generadores<br>eléctricos, de potencia|||
|8406 82 11||– – – – Inferior o igual a 10 MW|2,7|0|
|8406 82 19||– – – – Superior a 10 MW|2,7|0|
|8406 82 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8406 90||– Partes|||
|8406 90 10||– – Álabes, paletas y rotores|2,7|0|
|8406 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|8407||Motores de émbolo (pistón) alternativo y motores rotativos, de<br>encendido por chispa (motores de explosión)|||
|8407 10 00||– Motores de aviación|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1505

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Motores para la propulsión de barcos|||
|8407 21||– – Del tipo fueraborda|||
|8407 21 10||– – – De cilindrada inferior o igual a 325 cm 3|6,2|0|
|||– – – De cilindrada superior a 325 cm 3|||
|8407 21 91||– – – – De potencia inferior o igual a 30 kW|4,2|0|
|8407 21 99||– – – – De potencia superior a 30 kW|4,2|0|
|8407 29||– – Los demás|||
|8407 29 20||– – – De potencia inferior o igual a 200 kW|4,2|0|
|8407 29 80||– – – De potencia superior a 200 kW|4,2|0|
|||– Motores de émbolo (pistón) alternativo de los tipos utilizados para<br>la propulsión de vehículos del capítulo 87|||
|8407 31 00||– – De cilindrada inferior o igual a 50 cm 3|2,7|0|
|8407 32||– – De cilindrada superior a 50 cm 3 pero inferior o igual a 250 cm 3|||
|8407 32 10||– – – De cilindrada superior a 50 cm 3 pero inferior o igual a<br>125 cm 3|2,7|0|
|8407 32 90||– – – De cilindrada superior a 125 cm 3 pero inferior o igual a<br>250 cm 3|2,7|0|
|8407 33||– – De cilindrada superior a 250 cm 3 pero inferior o igual a 1 000<br>cm 3|||
|8407 33 10||– – – Destinados a la industria de montaje: de motocultores de la<br>subpartida 8701 10 o de vehículos automóviles de las partidas<br>8703, 8704 y 8705|2,7|0|
|8407 33 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8407 34||– – De cilindrada superior a 1 000 cm 3|||
|8407 34 10||– – – Destinados a la industria de montaje: de motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de vehículos automóviles de la partida<br>8703, de vehículos automóviles de la partida 8704 con motor<br>de cilindrada inferior a 2 800 cm 3 o de vehículos automóviles<br>de la partida 8705|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8407 34 30||– – – – Usados|4,2|0|
|||– – – – Nuevos, de cilindrada|||
|8407 34 91||– – – – – Inferior o igual a 1 500 cm 3|4,2|0|
|8407 34 99||– – – – – Superior a 1 500 cm 3|4,2|0|

1506 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8407 90||– Los demás motores|||
|8407 90 10||– – De cilindrada inferior o igual a 250 cm 3|2,7|0|
|||– – De cilindrada superior a 250 cm 3|||
|8407 90 50||– – – Destinados a la industria de montaje: de motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de vehículos automóviles de la partida<br>8703, de vehículos automóviles de la partida 8704 con motor<br>de cilindrada inferior a 2 800 cm 3 o de vehículos automóviles<br>de la partida 8705|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8407 90 80||– – – – De potencia inferior o igual a 10 kW|4,2|0|
|8407 90 90||– – – – De potencia superior a 10 kW|4,2|0|
|8408||Motores de émbolo (pistón) de encendido por compresión (motores<br>Diesel o semi-Diesel)|||
|8408 10||– Motores para la propulsión de barcos|||
|||– – Usados|||
|8408 10 11||– – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de las<br>partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 19||– – – Los demás|2,7|0|
|||– – Nuevos, de potencia|||
|||– – – Inferior o igual a 15 kW|||
|8408 10 22||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 24||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 15 kW pero inferior o igual a 50 kW|||
|8408 10 26||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 28||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 50 kW pero inferior o igual a 100 kW|||
|8408 10 31||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 39||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 100 kW pero inferior o igual a 200 kW|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1507

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8408 10 41||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 49||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 200 kW pero inferior o igual a 300 kW|||
|8408 10 51||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 59||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 300 kW pero inferior o igual a 500 kW|||
|8408 10 61||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 69||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 500 kW pero inferior o igual a 1 000 kW|||
|8408 10 71||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 79||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 1 000 kW pero inferior o igual a 5 000 kW|||
|8408 10 81||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 89||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Superior a 5 000 kW|||
|8408 10 91||– – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de<br>las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida<br>8904 00 10 y a los barcos de guerra de la subpartida<br>8906 10 00|Exento de arancel|0|
|8408 10 99||– – – – Los demás|2,7|0|
|8408 20||– Motores de los tipos utilizados para la propulsión de vehículos del<br>capítulo 87|||
|8408 20 10||– – Destinados a la industria de montaje: de motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de vehículos automóviles de la partida<br>8703, de vehículos automóviles de la partida 8704 con motor<br>de cilindrada inferior a 2 500 cm 3 o de vehículos automóviles de<br>la partida 8705|2,7|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Para tractores agrícolas o forestales, de ruedas, de potencia|||

1508 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8408 20 31||– – – – Inferior o igual a 50 kW|4,2|0|
|8408 20 35||– – – – Superior a 50 kW pero inferior o igual a 100 kW|4,2|0|
|8408 20 37||– – – – Superior a 100 kW|4,2|0|
|||– – – Para los demás vehículos del capítulo 87, de potencia|||
|8408 20 51||– – – – Inferior o igual a 50 kW|4,2|0|
|8408 20 55||– – – – Superior a 50 kW pero inferior o igual a 100 kW|4,2|0|
|8408 20 57||– – – – Superior a 100 kW pero inferior o igual a 200 kW|4,2|0|
|8408 20 99||– – – – Superior a 200 kW|4,2|0|
|8408 90||– Los demás motores|||
|8408 90 21||– – Para la propulsión de vehículos ferroviarios|4,2|0|
|||– – Los demás|||
|8408 90 27||– – – Usados|4,2|0|
|||– – – Nuevos, de potencia|||
|8408 90 41||– – – – Inferior o igual a 15 kW|4,2|0|
|8408 90 43||– – – – Superior a 15 kW pero inferior o igual a 30 kW|4,2|0|
|8408 90 45||– – – – Superior a 30 kW pero inferior o igual a 50 kW|4,2|0|
|8408 90 47||– – – – Superior a 50 kW pero inferior o igual a 100 kW|4,2|0|
|8408 90 61||– – – – Superior a 100 kW pero inferior o igual a 200 kW|4,2|0|
|8408 90 65||– – – – Superior a 200 kW pero inferior o igual a 300 kW|4,2|0|
|8408 90 67||– – – – Superior a 300 kW pero inferior o igual a 500 kW|4,2|0|
|8408 90 81||– – – – Superior a 500 kW pero inferior o igual a 1 000 kW|4,2|0|
|8408 90 85||– – – – Superior a 1 000 kW pero inferior o igual a 5 000 kW|4,2|0|
|8408 90 89||– – – – Superior a 5 000 kW|4,2|0|
|8409||Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a<br>los motores de las partidas 8407 u 8408|||
|8409 10 00||– De motores de aviación|1,7|0|
|||– Las demás|||
|8409 91 00||– – Identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a los<br>motores de émbolo (pistón) de encendido por chispa|2,7|0|
|8409 99 00||– – Las demás|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1509

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8410||Turbinas hidráulicas, ruedas hidráulicas y sus reguladores|||
|||– Turbinas y ruedas hidráulicas|||
|8410 11 00||– – De potencia inferior o igual a 1 000 kW|4,5|0|
|8410 12 00||– – De potencia superior a 1 000 kW pero inferior o igual a 10 000<br>kW|4,5|0|
|8410 13 00||– – De potencia superior a 10 000 kW|4,5|0|
|8410 90||– Partes, incluidos los reguladores|||
|8410 90 10||– – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|4,5|0|
|8410 90 90||– – Las demás|4,5|0|
|8411||Turborreactores, turbopropulsores y demás turbinas de gas|||
|||– Turborreactores|||
|8411 11 00||– – De empuje inferior o igual a 25 kN|3,2|0|
|8411 12||– – De empuje superior a 25 kN|||
|8411 12 10||– – – De empuje superior a 25 kN pero inferior o igual a 44 kN|2,7|0|
|8411 12 30||– – – De empuje superior a 44 kN pero inferior o igual a 132 kN|2,7|0|
|8411 12 80||– – – De empuje superior a 132 kN|2,7|0|
|||– Turbopropulsores|||
|8411 21 00||– – De potencia inferior o igual a 1 100 kW|3,6|0|
|8411 22||– – De potencia superior a 1 100 kW|||
|8411 22 20||– – – De potencia superior a 1 100 kW pero inferior o igual a 3 730<br>kW|2,7|0|
|8411 22 80||– – – De potencia superior a 3 730 kW|2,7|0|
|||– Las demás turbinas de gas|||
|8411 81 00||– – De potencia inferior o igual a 5 000 kW|4,1|0|
|8411 82||– – De potencia superior a 5 000 kW|||
|8411 82 20||– – – De potencia superior a 5 000 kW pero inferior o igual a<br>20 000 kW|4,1|0|
|8411 82 60||– – – De potencia superior a 20 000 kW pero inferior o igual a<br>50 000 kW|4,1|0|
|8411 82 80||– – – De potencia superior a 50 000 kW|4,1|0|
|||– Partes|||

1510 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8411 91 00||– – De turborreactores o de turbopropulsores|2,7|0|
|8411 99 00||– – Las demás|4,1|0|
|8412||Los demás motores y máquinas motrices|||
|8412 10 00||– Propulsores a reacción (excepto los turborreactores)|2,2|0|
|||– Motores hidráulicos|||
|8412 21||– – Con movimiento rectilíneo (cilindros)|||
|8412 21 20||– – – Sistemas hidráulicos|2,7|0|
|8412 21 80||– – – Los demás|2,7|0|
|8412 29||– – Los demás|||
|8412 29 20||– – – Sistemas hidráulicos|4,2|0|
|||– – – Los demás|||
|8412 29 81||– – – – Motores oleohidráulicos|4,2|0|
|8412 29 89||– – – – Los demás|4,2|0|
|||– Motores neumáticos|||
|8412 31 00||– – Con movimiento rectilíneo (cilindros)|4,2|0|
|8412 39 00||– – Los demás|4,2|0|
|8412 80||– Los demás|||
|8412 80 10||– – Máquinas de vapor de agua o de otros vapores|2,7|0|
|8412 80 80||– – Los demás|4,2|0|
|8412 90||– Partes|||
|8412 90 20||– – De propulsores a reacción distintos de los turborreactores|1,7|0|
|8412 90 40||– – De motores hidráulicos|2,7|0|
|8412 90 80||– – Las demás|2,7|0|
|8413||Bombas para líquidos, incluso con dispositivo medidor incorpora­<br>do; elevadores de líquidos|||
|||– Bombas con dispositivo medidor incorporado o concebidas para<br>llevarlo|||
|8413 11 00||– – Bombas para distribución de carburantes o lubricantes, del tipo<br>de las utilizadas en gasolineras, estaciones de servicio o garajes|1,7|0|
|8413 19 00||– – Las demás|1,7|0|
|8413 20 00||– Bombas manuales (excepto las de las subpartidas 8413 11 u<br>8413 19)|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1511

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8413 30||– Bombas de carburante, aceite o refrigerante, para motores de<br>encendido por chispa o compresión|||
|8413 30 20||– – Bombas de inyección|1,7|0|
|8413 30 80||– – Las demás|1,7|0|
|8413 40 00||– Bombas para hormigón|1,7|0|
|8413 50||– Las demás bombas volumétricas alternativas|||
|8413 50 20||– – Conjuntos hidráulicos|1,7|0|
|8413 50 40||– – Bombas dosificadoras|1,7|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – Bombas de émbolo|||
|8413 50 61||– – – – Bombas oleohidráulicas|1,7|0|
|8413 50 69||– – – – Las demás|1,7|0|
|8413 50 80||– – – Las demás|1,7|0|
|8413 60||– Las demás bombas volumétricas rotativas|||
|8413 60 20||– – Conjuntos hidráulicos|1,7|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – Bombas de engranajes|||
|8413 60 31||– – – – Bombas oleohidráulicas|1,7|0|
|8413 60 39||– – – – Las demás|1,7|0|
|||– – – Bombas de paletas conducidas|||
|8413 60 61||– – – – Bombas oleohidráulicas|1,7|0|
|8413 60 69||– – – – Las demás|1,7|0|
|8413 60 70||– – – De tornillo helicoidal|1,7|0|
|8413 60 80||– – – Las demás|1,7|0|
|8413 70||– Las demás bombas centrífugas|||
|||– – Sumergibles|||
|8413 70 21||– – – Monocelulares|1,7|0|
|8413 70 29||– – – Multicelulares|1,7|0|
|8413 70 30||– – Para calefacción central y de agua caliente|1,7|0|

1512 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Las demás, con tubería de impulsión de diámetro|||
|8413 70 35||– – – Inferior o igual a 15 mm|1,7|0|
|||– – – Superior a 15 mm|||
|8413 70 45||– – – – De rodetes acanalados y de canal lateral|1,7|0|
|||– – – – De rueda radial|||
|||– – – – – Monocelulares|||
|||– – – – – – De flujo sencillo|||
|8413 70 51||– – – – – – – Monobloques|1,7|0|
|8413 70 59||– – – – – – – Las demás|1,7|0|
|8413 70 65||– – – – – – De flujo múltiple|1,7|0|
|8413 70 75||– – – – – Multicelulares|1,7|0|
|||– – – – Las demás bombas centrífugas|||
|8413 70 81||– – – – – Monocelulares|1,7|0|
|8413 70 89||– – – – – Multicelulares|1,7|0|
|||– Las demás bombas; elevadores de líquidos|||
|8413 81 00||– – Bombas|1,7|0|
|8413 82 00||– – Elevadores de líquidos|1,7|0|
|||– Partes|||
|8413 91 00||– – De bombas|1,7|0|
|8413 92 00||– – De elevadores de líquidos|1,7|0|
|8414||Bombas de aire o de vacío, compresores de aire u otros gases y<br>ventiladores; campanas aspirantes para extracción o reciclado, con<br>ventilador incorporado, incluso con filtro|||
|8414 10||– Bombas de vacío|||
|8414 10 20||– – Para ser utilizadas en la producción de material semiconductor|1,7|0|
|||– – Las demás|||
|8414 10 25||– – – De pistón rotativo, de paletas, moleculares y bombas “Roots”|1,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8414 10 81||– – – – De difusión, criostáticas y de absorción|1,7|0|
|8414 10 89||– – – – Las demás|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1513

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8414 20||– Bombas de aire, de mano o pedal|||
|8414 20 20||– – Bombas de mano para bicicletas|1,7|0|
|8414 20 80||– – Las demás|2,2|0|
|8414 30||– Compresores de los tipos utilizados en los equipos frigoríficos|||
|8414 30 20||– – De potencia inferior o igual a 0,4 kW|2,2|0|
|||– – De potencia superior a 0,4 kW|||
|8414 30 81||– – – Herméticos o semiherméticos|2,2|0|
|8414 30 89||– – – Los demás|2,2|0|
|8414 40||– Compresores de aire montados en chasis remolcable de ruedas|||
|8414 40 10||– – De un caudal por minuto inferior o igual a 2 m 3|2,2|0|
|8414 40 90||– – De un caudal por minuto superior a 2 m 3|2,2|0|
|||– Ventiladores|||
|8414 51 00||– – Ventiladores de mesa, pie, pared, cielo raso, techo, o ventana,<br>con motor eléctrico incorporado de potencia inferior o igual a<br>125 W|3,2|0|
|8414 59||– – Los demás|||
|8414 59 20||– – – Axiales|2,3|0|
|8414 59 40||– – – Centrífugos|2,3|0|
|8414 59 80||– – – Los demás|2,3|0|
|8414 60 00||– Campanas aspirantes en las que el mayor lado horizontal sea<br>inferior o igual a 120 cm|2,7|0|
|8414 80||– Los demás|||
|||– – Turbocompresores|||
|8414 80 11||– – – Monocelulares|2,2|0|
|8414 80 19||– – – Multicelulares|2,2|0|
|||– – Compresores volumétricos alternativos que puedan suministrar<br>una sobrepresión|||
|||– – – Inferior o igual a 15 bar, con un caudal por hora|||
|8414 80 22||– – – – Inferior o igual a 60 m 3|2,2|0|
|8414 80 28||– – – – Superior a 60 m 3|2,2|0|
|||– – – Superior a 15 bar, con un caudal por hora|||

1514 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8414 80 51||– – – – Inferior o igual a 120 m 3|2,2|0|
|8414 80 59||– – – – Superior a 120 m 3|2,2|0|
|||– – Compresores volumétricos rotativos|||
|8414 80 73||– – – De un solo eje|2,2|0|
|||– – – De varios ejes|||
|8414 80 75||– – – – De tornillo|2,2|0|
|8414 80 78||– – – – Los demás|2,2|0|
|8414 80 80||– – Los demás|2,2|0|
|8414 90 00||– Partes|2,2|0|
|8415||Máquinas y aparatos para acondicionamiento de aire que compren­<br>den un ventilador con motor y los dispositivos adecuados para<br>modificar la temperatura y la humedad, aunque no regulen separa­<br>damente el grado higrométrico|||
|8415 10||– De pared o para ventanas, formando un solo cuerpo o del tipo<br>sistema de elementos separados (split-system)|||
|8415 10 10||– – Formando un solo cuerpo|2,2|0|
|8415 10 90||– – Del tipo sistema de elementos separados (split-system)|2,7|0|
|8415 20 00||– De los tipos utilizados en vehículos automóviles para sus ocupan­<br>tes|2,7|0|
|||– Los demás|||
|8415 81 00||– – Con equipo de enfriamiento y válvula de inversión del ciclo<br>térmico (bombas de calor reversibles)|2,7|0|
|8415 82 00||– – Los demás, con equipo de enfriamiento|2,7|0|
|8415 83 00||– – Sin equipo de enfriamiento|2,7|0|
|8415 90 00||– Partes|2,7|0|
|8416||Quemadores para la alimentación de hogares, de combustibles lí­<br>quidos o sólidos pulverizados o de gases; alimentadores mecánicos<br>de hogares, parrillas mecánicas, descargadores mecánicos de cenizas<br>y demás dispositivos mecánicos auxiliares empleados en hogares|||
|8416 10||– Quemadores de combustibles líquidos|||
|8416 10 10||– – Con dispositivo automático de control, montado|1,7|0|
|8416 10 90||– – Los demás|1,7|0|
|8416 20||– Los demás quemadores, incluidos los mixtos|||
|8416 20 10||– – De gas exclusivamente, monobloques, con ventilador incorpo­<br>rado y dispositivo de control|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1515

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8416 20 90||– – Los demás|1,7|0|
|8416 30 00||– Alimentadores mecánicos de hogares, parrillas mecánicas, descar­<br>gadores mecánicos de cenizas y demás dispositivos mecánicos<br>auxiliares empleados en hogares|1,7|0|
|8416 90 00||– Partes|1,7|0|
|8417||Hornos industriales o de laboratorio, incluidos los incineradores,<br>que no sean eléctricos|||
|8417 10 00||– Hornos para tostación, fusión u otros tratamientos térmicos de<br>los minerales metalíferos, incluidas las piritas, o de los metales|1,7|0|
|8417 20||– Hornos de panadería, pastelería o galletería|||
|8417 20 10||– – Hornos de túnel|1,7|0|
|8417 20 90||– – Los demás|1,7|0|
|8417 80||– Los demás|||
|8417 80 10||– – Hornos para la incineración de basuras|1,7|0|
|8417 80 20||– – Hornos de túnel y de muflas para la cocción de productos<br>cerámicos|1,7|0|
|8417 80 80||– – Los demás|1,7|0|
|8417 90 00||– Partes|1,7|0|
|8418||Refrigeradores, congeladores y demás material, máquinas y aparatos<br>para producción de frío, aunque no sean eléctricos; bombas de<br>calor (excepto las máquinas y aparatos para acondicionamiento<br>de aire de la partida 8415)|||
|8418 10||– Combinaciones de refrigerador y congelador con puertas exterio­<br>res separadas|||
|8418 10 20||– – De capacidad superior a 340 l|1,9|0|
|8418 10 80||– – Los demás|1,9|0|
|||– Refrigeradores domésticos|||
|8418 21||– – De compresión|||
|8418 21 10||– – – De capacidad superior a 340 l|1,5|0|
|||– – – Los demás|||
|8418 21 51||– – – – Modelos de mesa|2,5|0|
|8418 21 59||– – – – De empotrar|1,9|0|
|||– – – – Los demás, de capacidad|||
|8418 21 91||– – – – – Inferior o igual a 250 l|2,5|0|
|8418 21 99||– – – – – Superior a 250 l pero inferior o igual a 340 l|1,9|0|

1516 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8418 29 00||– – Los demás|2,2|0|
|8418 30||– Congeladores horizontales del tipo arcón (cofre), de capacidad<br>inferior o igual a 800 l|||
|8418 30 20||– – De capacidad inferior o igual a 400 l|2,2|0|
|8418 30 80||– – De capacidad superior a 400 l pero inferior o igual a 800 l|2,2|0|
|8418 40||– Congeladores verticales del tipo armario, de capacidad inferior o<br>igual a 900 l|||
|8418 40 20||– – De capacidad inferior o igual a 250 l|2,2|0|
|8418 40 80||– – De capacidad superior a 250 l pero inferior o igual a 900 l|2,2|0|
|8418 50||– Los demás muebles (armarios, arcones (cofres), vitrinas, mostra­<br>dores y similares) para la conservación y exposición de los pro­<br>ductos, que incorporen un equipo para refrigerar o congelar|||
|||– – Muebles vitrina y muebles mostrador frigorífico (con grupo fri­<br>gorífico o evaporador incorporado)|||
|8418 50 11||– – – Para productos congelados|2,2|0|
|8418 50 19||– – – Los demás|2,2|0|
|||– – Los demás muebles frigoríficos|||
|8418 50 91||– – – Congeladores (excepto los de las subpartidas 8418 30 y<br>8418 40)|2,2|0|
|8418 50 99||– – – Los demás|2,2|0|
|||– Los demás materiales, máquinas y aparatos para producción de<br>frío; bombas de calor|||
|8418 61 00||– – Bombas de calor, excepto las máquinas y aparatos para acondi­<br>cionamiento de aire de la partida 8415|2,2|0|
|8418 69 00||– – Los demás|2,2|0|
|||– Partes|||
|8418 91 00||– – Muebles concebidos para incorporarles un equipo de producción<br>de frío|2,2|0|
|8418 99||– – Las demás|||
|8418 99 10||– – – Evaporadores y condensadores (excepto los de aparatos para<br>uso doméstico)|2,2|0|
|8418 99 90||– – – Las demás|2,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1517

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8419||Aparatos y dispositivos, aunque se calienten eléctricamente (excepto<br>los hornos y demás aparatos de la partida 8514), para el trata­<br>miento de materias mediante operaciones que impliquen un cambio<br>de temperatura, tales como calentamiento, cocción, torrefacción,<br>destilación, rectificación, esterilización, pasteurización, baño de va­<br>por de agua, secado, evaporación, vaporización, condensación o<br>enfriamiento (excepto los aparatos domésticos); calentadores de<br>agua de calentamiento instantáneo o de acumulación (excepto los<br>eléctricos)|||
|||– Calentadores de agua de calentamiento instantáneo o de acumu­<br>lación (excepto los eléctricos)|||
|8419 11 00||– – De calentamiento instantáneo, de gas|2,6|0|
|8419 19 00||– – Los demás|2,6|0|
|8419 20 00||– Esterilizadores médicos, quirúrgicos o de laboratorio|Exento de arancel|0|
|||– Secadores|||
|8419 31 00||– – Para productos agrícolas|1,7|0|
|8419 32 00||– – Para madera, pasta para papel, papel o cartón|1,7|0|
|8419 39||– – Los demás|||
|8419 39 10||– – – Para manufacturas de cerámica|1,7|0|
|8419 39 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8419 40 00||– Aparatos de destilación o rectificación|1,7|0|
|8419 50 00||– Intercambiadores de calor|1,7|0|
|8419 60 00||– Aparatos y dispositivos para licuefacción de aire u otros gases|1,7|0|
|||– Los demás aparatos y dispositivos|||
|8419 81||– – Para la preparación de bebidas calientes o la cocción o calenta­<br>miento de alimentos|||
|8419 81 20||– – – Cafeteras y demás aparatos para la preparación de café y de<br>otras bebidas calientes|2,7|0|
|8419 81 80||– – – Los demás|1,7|0|
|8419 89||– – Los demás|||
|8419 89 10||– – – Aparatos y dispositivos de enfriamiento por retorno de agua,<br>en los que el intercambio térmico no se realice a través de una<br>pared|1,7|0|
|8419 89 30||– – – Aparatos y dispositivos para el metalizado al vacío|2,4|0|
|8419 89 98||– – – Los demás|2,4|0|
|8419 90||– Partes|||
|8419 90 15||– – De esterilizadores de la subpartida 8419 20 00|Exento de arancel|0|

1518 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8419 90 85||– – Las demás|1,7|0|
|8420||Calandrias y laminadores (excepto para metal o vidrio), y cilindros<br>para estas máquinas|||
|8420 10||– Calandrias y laminadores|||
|8420 10 10||– – De los tipos utilizados en la industria textil|1,7|0|
|8420 10 30||– – De los tipos utilizados en la industria del papel|1,7|0|
|8420 10 50||– – De los tipos utilizados en las industrias del caucho y del plástico|1,7|0|
|8420 10 90||– – Los demás|1,7|0|
|||– Partes|||
|8420 91||– – Cilindros|||
|8420 91 10||– – – De fundición|1,7|0|
|8420 91 80||– – – Los demás|2,2|0|
|8420 99 00||– – Las demás|2,2|0|
|8421||Centrifugadoras, incluidas las secadoras centrífugas; aparatos para<br>filtrar o depurar líquidos o gases|||
|||– Centrifugadoras incluidas las secadoras centrífugas|||
|8421 11 00||– – Desnatadoras (descremadoras)|2,2|0|
|8421 12 00||– – Secadoras de ropa|2,7|0|
|8421 19||– – Las demás|||
|8421 19 20||– – – Centrifugadoras del tipo de las utilizadas en los laboratorios|1,5|0|
|8421 19 70||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Aparatos para filtrar o depurar líquidos|||
|8421 21 00||– – Para filtrar o depurar agua|1,7|0|
|8421 22 00||– – Para filtrar o depurar las demás bebidas|1,7|0|
|8421 23 00||– – Para filtrar lubricantes o carburantes en los motores de encen­<br>dido por chispa o compresión|1,7|0|
|8421 29 00||– – Los demás|1,7|0|
|||– Aparatos para filtrar o depurar gases|||
|8421 31 00||– – Filtros de entrada de aire para motores de encendido por chispa<br>o compresión|1,7|0|
|8421 39||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1519

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8421 39 20||– – – Aparatos para filtrar o depurar aire|1,7|0|
|||– – – Aparatos para filtrar o depurar otros gases|||
|8421 39 40||– – – – Por procedimiento húmedo|1,7|0|
|8421 39 60||– – – – Por procedimiento catalítico|1,7|0|
|8421 39 90||– – – – Los demás|1,7|0|
|||– Partes|||
|8421 91 00||– – De centrifugadoras, incluidas las de secadoras centrífugas|1,7|0|
|8421 99 00||– – Las demás|1,7|0|
|8422||Máquinas para lavar vajilla; máquinas y aparatos para limpiar o<br>secar botellas o demás recipientes; máquinas y aparatos para llenar,<br>cerrar, tapar, taponar o etiquetar botellas, botes o latas, cajas, sacos<br>(bolsas) o demás continentes; máquinas y aparatos de capsular<br>botellas, tarros, tubos y continentes análogos; las demás máquinas<br>y aparatos para empaquetar o envolver mercancías (incluidas las de<br>envolver con película termorretráctil); máquinas y aparatos para<br>gasear bebidas|||
|||– Máquinas para lavar vajilla|||
|8422 11 00||– – De tipo doméstico|2,7|0|
|8422 19 00||– – Las demás|1,7|0|
|8422 20 00||– Máquinas y aparatos para limpiar o secar botellas o demás reci­<br>pientes|1,7|0|
|8422 30 00||– Máquinas y aparatos para llenar, cerrar, tapar, taponar o etiquetar<br>botellas, botes o latas, cajas, sacos (bolsas) o demás continentes;<br>máquinas y aparatos de capsular botellas, tarros, tubos y conti­<br>nentes análogos; máquinas y aparatos para gasear bebidas|1,7|0|
|8422 40 00||– Las demás máquinas y aparatos para empaquetar o envolver mer­<br>cancías, incluidas las de envolver con película termorretráctil|1,7|0|
|8422 90||– Partes|||
|8422 90 10||– – De máquinas para lavar vajilla|1,7|0|
|8422 90 90||– – Las demás|1,7|0|
|8423||Aparatos e instrumentos de pesar, incluidas las básculas y balanzas<br>para comprobar o contar piezas fabricadas (excepto las balanzas<br>sensibles a un peso inferior o igual a 5 cg); pesas para toda clase de<br>básculas o balanzas|||
|8423 10||– Para pesar personas, incluidos los pesabebés; balanzas domésticas|||
|8423 10 10||– – Balanzas domésticas|1,7|0|
|8423 10 90||– – Las demás|1,7|0|

1520 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8423 20 00||– Básculas y balanzas para pesada continua sobre transportador|1,7|0|
|8423 30 00||– Básculas y balanzas para pesada constante, incluidas las de des­<br>cargar pesos determinados en sacos (bolsas) u otros recipientes,<br>así como las dosificadoras de tolva|1,7|0|
|||– Los demás instrumentos y aparatos de pesar|||
|8423 81||– – Con capacidad inferior o igual a 30 kg|||
|8423 81 10||– – – Instrumentos de control por referencia a un peso predetermi­<br>nado, de funcionamiento automático, incluidas las clasificado­<br>ras ponderales|1,7|0|
|8423 81 30||– – – Instrumentos y aparatos de pesar y etiquetar productos preen­<br>vasados|1,7|0|
|8423 81 50||– – – Balanzas de tienda|1,7|0|
|8423 81 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8423 82||– – Con capacidad superior a 30 kg pero inferior o igual a 5 000 kg|||
|8423 82 10||– – – Instrumentos de control por referencia a un peso determinado,<br>de funcionamiento automático, incluidas las clasificadoras pon­<br>derales|1,7|0|
|8423 82 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8423 89 00||– – Los demás|1,7|0|
|8423 90 00||– Pesas para toda clase de básculas o balanzas; partes de aparatos o<br>instrumentos de pesar|1,7|0|
|8424||Aparatos mecánicos, incluso manuales, para proyectar, dispersar o<br>pulverizar materias líquidas o en polvo; extintores, incluso carga­<br>dos; pistolas aerográficas y aparatos similares; máquinas y aparatos<br>de chorro de arena o de vapor y aparatos de chorro similares|||
|8424 10||– Extintores, incluso cargados|||
|8424 10 20||– – De peso inferior o igual a 21 kg|1,7|0|
|8424 10 80||– – Los demás|1,7|0|
|8424 20 00||– Pistolas aerográficas y aparatos similares|1,7|0|
|8424 30||– Máquinas y aparatos de chorro de arena o de vapor y aparatos de<br>chorro similares|||
|||– – Aparatos para limpieza con agua, con motor incorporado|||
|8424 30 01||– – – Con dispositivos de calentamiento|1,7|0|
|||– – – Los demás, con una potencia de motor|||
|8424 30 05||– – – – Inferior o igual a 7,5 kW|1,7|0|
|8424 30 09||– – – – Superior a 7,5 kW|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1521

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Las demás máquinas y aparatos|||
|8424 30 10||– – – De aire comprimido|1,7|0|
|8424 30 90||– – – Los demás|1,7|0|
|||– Los demás aparatos|||
|8424 81||– – Para agricultura u horticultura|||
|8424 81 10||– – – Aparatos de riego|1,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8424 81 30||– – – – Aparatos portátiles|1,7|0|
|||– – – – Los demás|||
|8424 81 91||– – – – – Pulverizadores y espolvoreadores concebidos para que los<br>lleve o arrastre un tractor|1,7|0|
|8424 81 99||– – – – – Los demás|1,7|0|
|8424 89 00||– – Los demás|1,7|0|
|8424 90 00||– Partes|1,7|0|
|8425||Polipastos; tornos y cabrestantes; gatos|||
|||– Polipastos|||
|8425 11 00||– – Con motor eléctrico|Exento de arancel|0|
|8425 19||– – Los demás|||
|8425 19 20||– – – Accionados a mano, de cadena|Exento de arancel|0|
|8425 19 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás tornos; cabrestantes|||
|8425 31 00||– – Con motor eléctrico|Exento de arancel|0|
|8425 39||– – Los demás|||
|8425 39 30||– – – Con motor de encendido por chispa o por compresión|Exento de arancel|0|
|8425 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Gatos|||
|8425 41 00||– – Elevadores fijos para vehículos, de los tipos utilizados en talleres|Exento de arancel|0|
|8425 42 00||– – Los demás gatos hidráulicos|Exento de arancel|0|
|8425 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|

1522 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8426||Grúas y aparatos de elevación sobre cable aéreo; puentes rodantes,<br>pórticos de descarga o manipulación, puentes grúa, carretillas<br>puente y carretillas grúa|||
|||– Puentes, incluidas las vigas, rodantes, pórticos, puentes grúa y<br>carretillas puente|||
|8426 11 00||– – Puentes, incluidas las vigas, rodantes, sobre soporte fijo|Exento de arancel|0|
|8426 12 00||– – Pórticos móviles sobre neumáticos y carretillas puente|Exento de arancel|0|
|8426 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8426 20 00||– Grúas de torre|Exento de arancel|0|
|8426 30 00||– Grúas de pórtico|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas y aparatos, autopropulsados|||
|8426 41 00||– – Sobre neumáticos|Exento de arancel|0|
|8426 49 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8426 91||– – Concebidos para montarlos sobre vehículos de carretera|||
|8426 91 10||– – – Grúas hidráulicas para la carga o descarga del vehículo|Exento de arancel|0|
|8426 91 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8426 99 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8427||Carretillas apiladoras; las demás carretillas de manipulación con<br>dispositivo de elevación incorporado|||
|8427 10||– Carretillas autopropulsadas con motor eléctrico|||
|8427 10 10||– – Que eleven a una altura superior o igual a 1 m|4,5|0|
|8427 10 90||– – Las demás|4,5|0|
|8427 20||– Las demás carretillas autopropulsadas|||
|||– – Que eleven a una altura superior o igual a 1 m|||
|8427 20 11||– – – Carretillas elevadoras todo terreno|4,5|0|
|8427 20 19||– – – Las demás|4,5|0|
|8427 20 90||– – Las demás|4,5|0|
|8427 90 00||– Las demás carretillas|4|0|
|8428||Las demás máquinas y aparatos de elevación, carga, descarga o<br>manipulación (por ejemplo: ascensores, escaleras mecánicas, trans­<br>portadores, teleféricos)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1523

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8428 10||– Ascensores y montacargas|||
|8428 10 20||– – Eléctricos|Exento de arancel|0|
|8428 10 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8428 20||– Aparatos elevadores o transportadores, neumáticos|||
|8428 20 30||– – Especialmente concebidos para explotaciones agrícolas|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|8428 20 91||– – – Para productos a granel|Exento de arancel|0|
|8428 20 98||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás aparatos elevadores o transportadores, de acción con­<br>tinua, para mercancías|||
|8428 31 00||– – Especialmente concebidos para el interior de minas u otros tra­<br>bajos subterráneos|Exento de arancel|0|
|8428 32 00||– – Los demás, de cangilones|Exento de arancel|0|
|8428 33 00||– – Los demás, de banda o correa|Exento de arancel|0|
|8428 39||– – Los demás|||
|8428 39 20||– – – Transportadores de rodillos o cilindros|Exento de arancel|0|
|8428 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8428 40 00||– Escaleras mecánicas y pasillos móviles|Exento de arancel|0|
|8428 60 00||– Teleféricos, incluidos las telesillas y los telesquís; mecanismos de<br>tracción para funiculares|Exento de arancel|0|
|8428 90||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8428 90 30||– – Máquinas para laminadores: caminos de rodillos para el trans­<br>porte de productos, volteadores y manipuladores de lingotes, de<br>bolas, de barras y de planchas|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Cargadores especialmente concebidos para explotaciones agrí­<br>colas|||
|8428 90 71||– – – – Concebidos para montar en tractores agrícolas|Exento de arancel|0|
|8428 90 79||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8428 90 91||– – – – Paleadoras y recogedoras mecánicas|Exento de arancel|0|
|8428 90 95||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8429||Topadoras frontales (bulldozers), topadoras angulares (angledozers),<br>niveladoras, traíllas (scrapers), palas mecánicas, excavadoras, carga­<br>doras, palas cargadoras, compactadoras y apisonadoras (aplanado­<br>ras), autopropulsadas|||

1524 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Topadoras frontales (bulldozers) y topadoras angulares (angledo­<br>zers)|||
|8429 11 00||– – De orugas|Exento de arancel|0|
|8429 19 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8429 20 00||– Niveladoras|Exento de arancel|0|
|8429 30 00||– Traíllas (scrapers)|Exento de arancel|0|
|8429 40||– Compactadoras y apisonadoras (aplanadoras)|||
|||– – Apisonadoras (aplanadoras)|||
|8429 40 10||– – – Apisonadoras (aplanadoras) vibrantes|Exento de arancel|0|
|8429 40 30||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8429 40 90||– – Compactadoras|Exento de arancel|0|
|||– Palas mecánicas, excavadoras, cargadoras y palas cargadoras|||
|8429 51||– – Cargadoras y palas cargadoras de carga frontal|||
|8429 51 10||– – – Cargadoras especialmente concebidas para el interior de minas<br>u otros trabajos subterráneos|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|8429 51 91||– – – – Cargadoras de orugas|Exento de arancel|0|
|8429 51 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8429 52||– – Máquinas cuya superestructura pueda girar 360°|||
|8429 52 10||– – – Excavadoras de orugas|Exento de arancel|0|
|8429 52 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8429 59 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8430||Las demás máquinas y aparatos para explanar, nivelar, traillar (scra­<br>ping), excavar, compactar, apisonar (aplanar), extraer o perforar<br>tierra o minerales; martinetes y máquinas para arrancar pilotes,<br>estacas o similares; quitanieves|||
|8430 10 00||– Martinetes y máquinas para arrancar pilotes, estacas o similares|Exento de arancel|0|
|8430 20 00||– Quitanieves|Exento de arancel|0|
|||– Cortadoras y arrancadoras, de carbón o de rocas, y máquinas para<br>hacer túneles o galerías|||
|8430 31 00||– – Autopropulsadas|Exento de arancel|0|
|8430 39 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas para sondeo o perforación|||
|8430 41 00||– – Autopropulsadas|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1525

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8430 49 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8430 50 00||– Las demás máquinas y aparatos, autopropulsados|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas y aparatos, sin propulsión|||
|8430 61 00||– – Máquinas y aparatos para compactar o apisonar (aplanar)|Exento de arancel|0|
|8430 69 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8431||Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a<br>las máquinas o aparatos de las partidas 8425 a 8430|||
|8431 10 00||– De máquinas o aparatos de la partida 8425|Exento de arancel|0|
|8431 20 00||– De máquinas o aparatos de la partida 8427|4|0|
|||– De máquinas o aparatos de la partida 8428|||
|8431 31 00||– – De ascensores, montacargas o escaleras mecánicas|Exento de arancel|0|
|8431 39||– – Las demás|||
|8431 39 10||– – – De máquinas para laminadores de la subpartida 8428 90 30|Exento de arancel|0|
|8431 39 70||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– De máquinas o aparatos de las partidas 8426, 8429 u 8430|||
|8431 41 00||– – Cangilones, cucharas, cucharas de almeja, palas y garras o pinzas|Exento de arancel|0|
|8431 42 00||– – Hojas de topadoras frontales (bulldozers) o de topadoras angu­<br>lares (angledozers)|Exento de arancel|0|
|8431 43 00||– – De máquinas de sondeo o perforación de las subpartidas<br>8430 41 u 8430 49|Exento de arancel|0|
|8431 49||– – Las demás|||
|8431 49 20||– – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|Exento de arancel|0|
|8431 49 80||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8432||Máquinas, aparatos y artefactos agrícolas, hortícolas o silvícolas,<br>para la preparación o el trabajo del suelo o para el cultivo; rodillos<br>para césped o terrenos de deporte|||
|8432 10||– Arados|||
|8432 10 10||– – De reja|Exento de arancel|0|
|8432 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Gradas (rastras), escarificadores, cultivadores, extirpadores, azadas,<br>rotativas (rotocultores), escardadoras y binadoras|||
|8432 21 00||– – Gradas (rastras) de discos|Exento de arancel|0|
|8432 29||– – Los demás|||
|8432 29 10||– – – Escarificadores y cultivadores|Exento de arancel|0|

1526 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8432 29 30||– – – Gradas (rastras)|Exento de arancel|0|
|8432 29 50||– – – Motobinadoras|Exento de arancel|0|
|8432 29 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8432 30||– Sembradoras, plantadoras y trasplantadoras|||
|||– – Sembradoras|||
|8432 30 11||– – – De precisión, con mando central|Exento de arancel|0|
|8432 30 19||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8432 30 90||– – Plantadoras y trasplantadoras|Exento de arancel|0|
|8432 40||– Esparcidores de estiércol y distribuidores de abonos|||
|8432 40 10||– – De abonos minerales o químicos|Exento de arancel|0|
|8432 40 90||– – De los demás|Exento de arancel|0|
|8432 80 00||– Las demás máquinas, aparatos y artefactos|Exento de arancel|0|
|8432 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8433||Máquinas, aparatos y artefactos de cosechar o trillar, incluidas las<br>prensas para paja o forraje; cortadoras de césped y guadañadoras;<br>máquinas para limpieza o clasificación de huevos, frutos o demás<br>productos agrícolas (excepto las de la partida 8437)|||
|||– Cortadoras de césped|||
|8433 11||– – Con motor, en las que el dispositivo de corte gire en un plano<br>horizontal|||
|8433 11 10||– – – Eléctrico|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|||– – – – Autopropulsadas|||
|8433 11 51||– – – – – Con asiento|Exento de arancel|0|
|8433 11 59||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 11 90||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 19||– – Las demás|||
|||– – – Con motor|||
|8433 19 10||– – – – Eléctrico|Exento de arancel|0|
|||– – – – Las demás|||
|||– – – – – Autopropulsadas|||
|8433 19 51||– – – – – – Con asiento|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1527

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8433 19 59||– – – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 19 70||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 19 90||– – – Sin motor|Exento de arancel|0|
|8433 20||– Guadañadoras, incluidas las barras de corte para montar sobre un<br>tractor|||
|8433 20 10||– – Motoguadañadoras|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – Concebidas para ser arrastradas o montadas sobre un tractor|||
|8433 20 51||– – – – En las que el dispositivo de corte gire en un plano horizontal|Exento de arancel|0|
|8433 20 59||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 20 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 30||– Las demás máquinas y aparatos de henificar|||
|8433 30 10||– – Rastrillos para heno, rastrillos de andanas y volteadores de an­<br>danas|Exento de arancel|0|
|8433 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8433 40||– Prensas para paja o forraje, incluidas las prensas recogedoras|||
|8433 40 10||– – Prensas recogedoras|Exento de arancel|0|
|8433 40 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas y aparatos de cosechar; máquinas y aparatos<br>de trillar|||
|8433 51 00||– – Cosechadoras-trilladoras|Exento de arancel|0|
|8433 52 00||– – Las demás máquinas y aparatos de trillar|Exento de arancel|0|
|8433 53||– – Máquinas de cosechar raíces o tubérculos|||
|8433 53 10||– – – Recolectoras de patatas (papas)|Exento de arancel|0|
|8433 53 30||– – – Descoronadoras y máquinas de cosechar remolacha|Exento de arancel|0|
|8433 53 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 59||– – Los demás|||
|||– – – Recogedoras-picadoras|||
|8433 59 11||– – – – Autopropulsadas|Exento de arancel|0|
|8433 59 19||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 59 30||– – – Vendimiadoras|Exento de arancel|0|

1528 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8433 59 80||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8433 60 00||– Máquinas para limpieza o clasificación de huevos, frutos o demás<br>productos agrícolas|Exento de arancel|0|
|8433 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8434||Máquinas de ordeñar y máquinas y aparatos para la industria le­<br>chera|||
|8434 10 00||– Máquinas de ordeñar|Exento de arancel|0|
|8434 20 00||– Máquinas y aparatos para la industria lechera|Exento de arancel|0|
|8434 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8435||Prensas, estrujadoras y máquinas y aparatos análogos para la pro­<br>ducción de vino, sidra, jugos de frutos o bebidas similares|||
|8435 10 00||– Máquinas y aparatos|1,7|0|
|8435 90 00||– Partes|1,7|0|
|8436||Las demás máquinas y aparatos para la agricultura, horticultura,<br>silvicultura, avicultura o apicultura, incluidos los germinadores<br>con dispositivos mecánicos o térmicos incorporados y las incuba­<br>doras y criadoras avícolas|||
|8436 10 00||– Máquinas y aparatos para preparar alimentos o piensos para ani­<br>males|1,7|0|
|||– Máquinas y aparatos para la avicultura, incluidas las incubadoras y<br>criadoras|||
|8436 21 00||– – Incubadoras y criadoras|1,7|0|
|8436 29 00||– – Los demás|1,7|0|
|8436 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8436 80 10||– – Para la silvicultura|1,7|0|
|||– – Los demás|||
|8436 80 91||– – – Abrevaderos automáticos|1,7|0|
|8436 80 99||– – – Los demás|1,7|0|
|||– Partes|||
|8436 91 00||– – De máquinas o aparatos para la avicultura|1,7|0|
|8436 99 00||– – Las demás|1,7|0|
|8437||Máquinas para limpieza, clasificación o cribado de semillas, granos<br>u hortalizas de vaina secas; máquinas y aparatos para molienda o<br>tratamiento de cereales u hortalizas de vaina secas (excepto las de<br>tipo rural)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1529

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8437 10 00||– Máquinas para limpieza, clasificación o cribado de semillas, granos<br>u hortalizas de vaina secas|1,7|0|
|8437 80 00||– Las demás máquinas y aparatos|1,7|0|
|8437 90 00||– Partes|1,7|0|
|8438||Máquinas y aparatos, no expresados ni comprendidos en otra parte<br>de este capítulo, para la preparación o fabricación industrial de<br>alimentos o bebidas (excepto las máquinas y aparatos para la ex­<br>tracción o preparación de aceites o grasas, animales o vegetales<br>fijos)|||
|8438 10||– Máquinas y aparatos para panadería, pastelería, galletería o de la<br>fabricación de pastas alimenticias|||
|8438 10 10||– – Para panadería, pastelería y galletería|1,7|0|
|8438 10 90||– – Para la fabricación de pastas alimenticias|1,7|0|
|8438 20 00||– Máquinas y aparatos para confitería, elaboración de cacao o la<br>fabricación de chocolate|1,7|0|
|8438 30 00||– Máquinas y aparatos para la industria azucarera|1,7|0|
|8438 40 00||– Máquinas y aparatos para la industria cervecera|1,7|0|
|8438 50 00||– Máquinas y aparatos para la preparación de carne|1,7|0|
|8438 60 00||– Máquinas y aparatos para la preparación de frutos, u hortalizas,<br>incluso “silvestres”|1,7|0|
|8438 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8438 80 10||– – Para tratamiento y preparación de café o té|1,7|0|
|||– – Los demás|||
|8438 80 91||– – – Para la preparación o fabricación de bebidas|1,7|0|
|8438 80 99||– – – Los demás|1,7|0|
|8438 90 00||– Partes|1,7|0|
|8439||Máquinas y aparatos para la fabricación de pasta de materias fibro­<br>sas celulósicas o para la fabricación o acabado de papel o cartón|||
|8439 10 00||– Máquinas y aparatos para la fabricación de pasta de materias<br>fibrosas celulósicas|1,7|0|
|8439 20 00||– Máquinas y aparatos para la fabricación de papel o cartón|1,7|0|
|8439 30 00||– Máquinas y aparatos para el acabado de papel o cartón|1,7|0|
|||– Partes|||
|8439 91||– – De máquinas o aparatos para la fabricación de pasta de materias<br>fibrosas celulósicas|||

1530 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8439 91 10||– – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8439 91 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8439 99||– – Las demás|||
|8439 99 10||– – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8439 99 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8440||Máquinas y aparatos para encuadernación, incluidas las máquinas<br>para coser pliegos|||
|8440 10||– Máquinas y aparatos|||
|8440 10 10||– – Plegadoras|1,7|0|
|8440 10 20||– – Ensambladoras|1,7|0|
|8440 10 30||– – Cosedoras o grapadoras|1,7|0|
|8440 10 40||– – Máquinas de encuadernar por pegado|1,7|0|
|8440 10 90||– – Los demás|1,7|0|
|8440 90 00||– Partes|1,7|0|
|8441||Las demás máquinas y aparatos para el trabajo de la pasta de papel,<br>del papel o cartón, incluidas las cortadoras de cualquier tipo|||
|8441 10||– Cortadoras|||
|8441 10 10||– – Cortadoras-bobinadoras|1,7|0|
|8441 10 20||– – Cortadoras longitudinales o transversales|1,7|0|
|8441 10 30||– – Guillotinas de una sola hoja|1,7|0|
|8441 10 40||– – Guillotinas de tres hojas|1,7|0|
|8441 10 80||– – Las demás|1,7|0|
|8441 20 00||– Máquinas para la fabricación de sacos (bolsas), bolsitas o sobres|1,7|0|
|8441 30 00||– Máquinas para la fabricación de cajas, tubos, tambores o conti­<br>nentes similares (excepto por moldeado)|1,7|0|
|8441 40 00||– Máquinas para moldear artículos de pasta de papel, de papel o<br>cartón|1,7|0|
|8441 80 00||– Las demás máquinas y aparatos|1,7|0|
|8441 90||– Partes|||
|8441 90 10||– – De cortadoras|1,7|0|
|8441 90 90||– – Las demás|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1531

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8442||Máquinas, aparatos y material (excepto las máquinas herramienta de<br>las partidas 8456 a 8465) para preparar o fabricar clisés, planchas,<br>cilindros o demás elementos impresores; clisés, planchas, cilindros y<br>demás elementos impresores; piedras litográficas, planchas, placas y<br>cilindros, preparados para la impresión (por ejemplo: aplanados,<br>graneados, pulidos)|||
|8442 30||– Máquinas, aparatos y material|||
|8442 30 10||– – Máquinas para componer por procedimiento fotográfico|1,7|0|
|||– – Los demás|||
|8442 30 91||– – – Para fundir o componer caracteres (por ejemplo, linotipias,<br>monotipias, intertipos), incluso con dispositivos para fundir|Exento de arancel|0|
|8442 30 99||– – – Los demás|1,7|0|
|8442 40 00||– Partes de estas máquinas, aparatos o material|1,7|0|
|8442 50||– Clisés, planchas, cilindros y demás elementos impresores; piedras<br>litográficas, planchas, placas y cilindros, preparados para la im­<br>presión (por ejemplo: aplanados, graneados, pulidos)|||
|||– – Con imagen gráfica|||
|8442 50 21||– – – Para la impresión en relieve|1,7|0|
|8442 50 23||– – – Para la impresión plana|1,7|0|
|8442 50 29||– – – Los demás|1,7|0|
|8442 50 80||– – Los demás|1,7|0|
|8443||Máquinas y aparatos para imprimir mediante planchas, cilindros y<br>demás elementos impresores de la partida 8442; las demás máqui­<br>nas impresoras, copiadoras y de fax, incluso combinadas entre sí;<br>partes y accesorios|||
|||– Máquinas y aparatos para imprimir mediante planchas, cilindros y<br>demás elementos impresores de la partida 8442|||
|8443 11 00||– – Máquinas y aparatos para imprimir, offset, alimentados con bo­<br>binas|1,7|0|
|8443 12 00||– – Máquinas y aparatos de oficina para imprimir, offset, alimenta­<br>dos con hojas de formato inferior o igual a 22 cm x 36 cm,<br>medidas sin plegar|1,7|0|
|8443 13||– – Las demás máquinas y aparatos para imprimir, offset|||
|||– – – Alimentados con hojas|||
|8443 13 10||– – – – Usados|1,7|0|
|||– – – – Nuevos, con hojas de formato|||

1532 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8443 13 31||– – – – – Inferior o igual a 52 × 74 cm|1,7|0|
|8443 13 35||– – – – – Superior a 52 × 74 cm pero inferior o igual a 74 × 107 cm|1,7|0|
|8443 13 39||– – – – – Superior a 74 × 107 cm|1,7|0|
|8443 13 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8443 14 00||– – Máquinas y aparatos para imprimir, tipográficos, alimentados<br>con bobinas, excepto las máquinas y aparatos flexográficos|1,7|0|
|8443 15 00||– – Máquinas y aparatos para imprimir, tipográficos, distintos de los<br>alimentados con bobinas, excepto las máquinas y aparatos flexo­<br>gráficos|1,7|0|
|8443 16 00||– – Máquinas y aparatos para imprimir, flexográficos|1,7|0|
|8443 17 00||– – Máquinas y aparatos para imprimir, heliográficos (huecograbado)|1,7|0|
|8443 19||– – Los demás|||
|8443 19 20||– – – Para estampar o imprimir materias textiles|1,7|0|
|8443 19 40||– – – Para ser utilizadas en la producción de material semiconductor|1,7|0|
|8443 19 70||– – – Los demás|1,7|0|
|||– Las demás máquinas impresoras, copiadoras y de fax, incluso<br>combinadas entre sí|||
|8443 31||– – Máquinas que efectúan dos o más de las siguientes funciones:<br>impresión, copia o fax, aptas para ser conectadas a una máquina<br>automática para tratamiento o procesamiento de datos o a una<br>red|||
|8443 31 10||– – – Máquinas que desempeñan funciones de copia y transmisión de<br>facsímiles, que no puedan copiar más de 12 páginas monocro­<br>mas por minuto, con o sin función de impresión|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|8443 31 91||– – – – Máquinas que desempeñan la función de copia mediante el<br>escaneado del original e impresión de copias por medio de un<br>motor de impresión electrostática|6|0|
|8443 31 99||– – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8443 32||– – Las demás, aptas para ser conectadas a una máquina automática<br>para tratamiento o procesamiento de datos o a una red|||
|8443 32 10||– – – Impresoras|Exento de arancel|0|
|8443 32 30||– – – Telefax|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8443 32 91||– – – – Máquinas que desempeñan la función de copia mediante el<br>escaneado del original e impresión de copias por medio de un<br>motor de impresión electrostática|6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1533

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8443 32 93||– – – – Las demás máquinas que desempeñan la función de copia con<br>un sistema óptico incorporado|Exento de arancel|0|
|8443 32 99||– – – – Las demás|2,2|0|
|8443 39||– – Las demás|||
|8443 39 10||– – – Máquinas que desempeñan la función de copia mediante el<br>escaneado del original e impresión de copias por medio de<br>un motor de impresión electrostática|6|0|
|||– – – Los demás aparatos de copia|||
|8443 39 31||– – – – Por sistema óptico|Exento de arancel|0|
|8443 39 39||– – – – Las demás|3|0|
|8443 39 90||– – – Las demás|2,2|0|
|||– Partes y accesorios|||
|8443 91||– – Partes y accesorios de máquinas y aparatos para imprimir por<br>medio de planchas, cilindros y demás elementos impresores de<br>la partida 8442|||
|8443 91 10||– – – De aparatos y dispositivos de la subpartida 8443 19 40|1,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8443 91 91||– – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8443 91 99||– – – – Los demás|1,7|0|
|8443 99||– – Los demás|||
|8443 99 10||– – – Conjuntos electrónicos montados|Exento de arancel|0|
|8443 99 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8444 00||Máquinas para extrudir, estirar, texturar o cortar materia textil sin­<br>tética o artificial|||
|8444 00 10||– Máquinas para extrudir|1,7|0|
|8444 00 90||– Las demás|1,7|0|
|8445||Máquinas para la preparación de materia textil; máquinas para hilar,<br>doblar o retorcer materia textil, y demás máquinas y aparatos para<br>la fabricación de hilados textiles; máquinas para bobinar, incluidas<br>las canilleras, o devanar materia textil y máquinas para la prepara­<br>ción de hilados textiles para su utilización en las máquinas de las<br>partidas 8446 u 8447|||
|||– Máquinas para la preparación de materia textil|||
|8445 11 00||– – Cardas|1,7|0|
|8445 12 00||– – Peinadoras|1,7|0|
|8445 13 00||– – Mecheras|1,7|0|

1534 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8445 19 00||– – Las demás|1,7|0|
|8445 20 00||– Máquinas para hilar materia textil|1,7|0|
|8445 30||– Máquinas para doblar o retorcer materia textil|||
|8445 30 10||– – Para doblar materia textil|1,7|0|
|8445 30 90||– – Para retorcer materia textil|1,7|0|
|8445 40 00||– Máquinas para bobinar, incluidas las canilleras o devanar materia<br>textil|1,7|0|
|8445 90 00||– Los demás|1,7|0|
|8446||Telares|||
|8446 10 00||– Para tejidos de anchura inferior o igual a 30 cm|1,7|0|
|||– Para tejidos de anchura superior a 30 cm, de lanzadera|||
|8446 21 00||– – De motor|1,7|0|
|8446 29 00||– – Los demás|1,7|0|
|8446 30 00||– Para tejidos de anchura superior a 30 cm, sin lanzadera|1,7|0|
|8447||Máquinas de tricotar, de coser por cadeneta, de entorchar, de fa­<br>bricar tul, encaje, bordados, pasamanería, trenzas, redes o de inser­<br>tar mechones|||
|||– Máquinas circulares de tricotar|||
|8447 11||– – Con cilindro de diámetro inferior o igual a 165 mm|||
|8447 11 10||– – – Que trabajen con agujas articuladas|1,7|0|
|8447 11 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8447 12||– – Con cilindro de diámetro superior a 165 mm|||
|8447 12 10||– – – Que trabajen con agujas articuladas|1,7|0|
|8447 12 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8447 20||– Máquinas rectilíneas de tricotar; máquinas de coser por cadeneta|||
|8447 20 20||– – Telares de urdimbres, incluidos los Raschel; máquinas de coser<br>por cadeneta|1,7|0|
|8447 20 80||– – Las demás|1,7|0|
|8447 90 00||– Las demás|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1535

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8448||Máquinas y aparatos auxiliares para las máquinas de las partidas<br>8444, 8445, 8446 u 8447 (por ejemplo: maquinitas para lizos,<br>mecanismos Jacquard, paraurdidumbres y paratramas, mecanismos<br>de cambio de lanzadera); partes y accesorios identificables como<br>destinados, exclusiva o principalmente, a las máquinas de esta par­<br>tida o de las partidas 8444, 8445, 8446 u 8447 (por ejemplo:<br>husos, aletas, guarniciones de cardas, peines, barretas, hileras, lan­<br>zaderas, lizos y cuadros de lizos, agujas, platinas, ganchos)|||
|||– Máquinas y aparatos auxiliares para las máquinas de las partidas<br>8444, 8445, 8446 u 8447|||
|8448 11 00||– – Maquinitas para lizos mecanismos Jacquard; reductoras, perfora­<br>doras y copiadoras de cartones; máquinas para unir los cartones<br>después de perforados|1,7|0|
|8448 19 00||– – Los demás|1,7|0|
|8448 20 00||– Partes y accesorios de las máquinas de la partida 8444 o de sus<br>máquinas o aparatos auxiliares|1,7|0|
|||– Partes y accesorios de las máquinas de la partida 8445 o de sus<br>máquinas o aparatos auxiliares|||
|8448 31 00||– – Guarniciones de cardas|1,7|0|
|8448 32 00||– – De máquinas para la preparación de materia textil|1,7|0|
|8448 33||– – Husos y sus aletas, anillos y cursores|||
|8448 33 10||– – – Husos y sus aletas|1,7|0|
|8448 33 90||– – – Anillos y cursores|1,7|0|
|8448 39 00||– – Los demás|1,7|0|
|||– Partes y accesorios de telares o de sus máquinas o aparatos auxi­<br>liares|||
|8448 42 00||– – Peines, lizos y cuadros de lizos|1,7|0|
|8448 49 00||– – Los demás|1,7|0|
|||– Partes y accesorios, de máquinas o aparatos de la partida 8447 o<br>de sus máquinas o aparatos auxiliares|||
|8448 51||– – Platinas, agujas y demás artículos que participen en la formación<br>de mallas|||
|8448 51 10||– – – Platinas|1,7|0|
|8448 51 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8448 59 00||– – Los demás|1,7|0|
|8449 00 00||Máquinas y aparatos para la fabricación o acabado del fieltro o tela<br>sin tejer, en pieza o con forma, incluidas las máquinas y aparatos<br>para la fabricación de sombreros de fieltro; hormas de sombrerería|1,7|0|

1536 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8450||Máquinas para lavar ropa, incluso con dispositivo de secado|||
|||– Máquinas de capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca,<br>inferior o igual a 10 kg|||
|8450 11||– – Máquinas totalmente automáticas|||
|||– – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, inferior<br>o igual a 6 kg|||
|8450 11 11||– – – – De carga frontal|3|0|
|8450 11 19||– – – – De carga superior|3|0|
|8450 11 90||– – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, superior<br>a 6 kg pero inferior o igual a 10 kg|2,6|0|
|8450 12 00||– – Las demás máquinas, con secadora centrífuga incorporada|2,7|0|
|8450 19 00||– – Las demás|2,7|0|
|8450 20 00||– Máquinas de capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca,<br>superior a 10 kg|2,2|0|
|8450 90 00||– Partes|2,7|0|
|8451||Máquinas y aparatos (excepto las máquinas de la partida 8450) para<br>lavar, limpiar, escurrir, secar, planchar, prensar, incluidas las prensas<br>de fijar, blanquear, teñir, aprestar, acabar, recubrir o impregnar<br>hilados, telas o manufacturas textiles y máquinas para el revesti­<br>miento de telas u otros soportes utilizados en la fabricación de<br>cubresuelos, tales como linóleo; máquinas para enrollar, desenrollar,<br>plegar, cortar o dentar telas|||
|8451 10 00||– Máquinas para limpieza en seco|2,2|0|
|||– Máquinas para secar|||
|8451 21||– – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, inferior o<br>igual a 10 kg|||
|8451 21 10||– – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, inferior<br>o igual a 6 kg|2,2|0|
|8451 21 90||– – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, superior<br>a 6 kg pero inferior o igual a 10 kg|2,2|0|
|8451 29 00||– – Las demás|2,2|0|
|8451 30||– Máquinas y prensas para planchar, incluidas las prensas para fijar|||
|||– – De calentamiento eléctrico, de potencia|||
|8451 30 10||– – – Inferior o igual a 2 500 W|2,2|0|
|8451 30 30||– – – Superior a 2 500 W|2,2|0|
|8451 30 80||– – Las demás|2,2|0|
|8451 40 00||– Máquinas para lavar, blanquear o teñir|2,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1537

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8451 50 00||– Máquinas para enrollar, desenrollar, plegar, cortar o dentar las<br>telas|2,2|0|
|8451 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8451 80 10||– – Máquinas para fabricar linóleos u otros cubresuelos, aplicando<br>pasta sobre telas u otros soportes|2,2|0|
|8451 80 30||– – Máquinas para aprestar o acabar|2,2|0|
|8451 80 80||– – Las demás|2,2|0|
|8451 90 00||– Partes|2,2|0|
|8452||Máquinas de coser (excepto las de coser pliegos de la partida 8440);<br>muebles, basamentos y tapas o cubiertas especialmente concebidos<br>para máquinas de coser; agujas para máquinas de coser|||
|8452 10||– Máquinas de coser domésticas|||
|||– – Máquinas de coser que hagan solo pespunte, con un cabezal de<br>peso inferior o igual a 16 kg sin motor o a 17 kg con motor;<br>cabezales de máquinas de coser que hagan solo pespunte y con<br>un peso inferior o igual a 16 kg sin motor o a 17 kg con motor|||
|8452 10 11||– – – Máquinas de coser de valor unitario (excluidos las armazones,<br>mesas o muebles) superior a 65 EUR|5,7|0|
|8452 10 19||– – – Las demás|9,7|0|
|8452 10 90||– – Las demás máquinas de coser y los demás cabezales para má­<br>quinas de coser|3,7|0|
|||– Las demás máquinas de coser|||
|8452 21 00||– – Unidades automáticas|3,7|0|
|8452 29 00||– – Las demás|3,7|0|
|8452 30||– Agujas para máquinas de coser|||
|8452 30 10||– – De talón achaflanado a un lado|2,7|0|
|8452 30 90||– – Las demás|2,7|0|
|8452 40 00||– Muebles, basamentos y tapas o cubiertas para máquinas de coser,<br>y sus partes|2,7|0|
|8452 90 00||– Las demás partes para máquinas de coser|2,7|0|
|8453||Máquinas y aparatos para la preparación, curtido o trabajo de cuero<br>o piel o para la fabricación o reparación de calzado u otras manu­<br>facturas de cuero o piel (excepto las máquinas de coser)|||
|8453 10 00||– Máquinas y aparatos para la preparación, curtido o trabajo de<br>cuero o piel|1,7|0|

1538 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8453 20 00||– Máquinas y aparatos para la fabricación o reparación de calzado|1,7|0|
|8453 80 00||– Las demás máquinas y aparatos|1,7|0|
|8453 90 00||– Partes|1,7|0|
|8454||Convertidores, cucharas de colada, lingoteras y máquinas de colar<br>(moldear), para metalurgia, acerías o fundiciones|||
|8454 10 00||– Convertidores|1,7|0|
|8454 20 00||– Lingoteras y cucharas de colada|1,7|0|
|8454 30||– Máquinas de colar (moldear)|||
|8454 30 10||– – Máquinas de colar (moldear) a presión|1,7|0|
|8454 30 90||– – Las demás|1,7|0|
|8454 90 00||– Partes|1,7|0|
|8455||Laminadores para metal y sus cilindros|||
|8455 10 00||– Laminadores de tubos|2,7|0|
|||– Los demás laminadores|||
|8455 21 00||– – Para laminar en caliente o combinados para laminar en caliente<br>y en frío|2,7|0|
|8455 22 00||– – Para laminar en frío|2,7|0|
|8455 30||– Cilindros de laminadores|||
|8455 30 10||– – De fundición|2,7|0|
|||– – De acero forjado|||
|8455 30 31||– – – Cilindros de trabajo en caliente; cilindros de apoyo en caliente<br>y en frío|2,7|0|
|8455 30 39||– – – Cilindros de trabajo en frío|2,7|0|
|8455 30 90||– – De acero colado o moldeado|2,7|0|
|8455 90 00||– Las demás partes|2,7|0|
|8456||Máquinas herramienta que trabajen por arranque de cualquier ma­<br>teria mediante láser u otros haces de luz o de fotones, por ultra­<br>sonido, electroerosión, procesos electroquímicos, haces de electro­<br>nes, haces iónicos o chorro de plasma|||
|8456 10 00||– Que operen mediante láser u otros haces de luz o de fotones|4,5|0|
|8456 20 00||– Que operen por ultrasonido|3,5|0|
|8456 30||– Que operen por electroerosión|||
|||– – De control numérico|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1539

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8456 30 11||– – – De corte por hilo|3,5|0|
|8456 30 19||– – – Las demás|3,5|0|
|8456 30 90||– – Las demás|3,5|0|
|8456 90 00||– Las demás|3,5|0|
|8457||Centros de mecanizado, máquinas de puesto fijo y máquinas de<br>puestos múltiples, para trabajar metal|||
|8457 10||– Centros de mecanizado|||
|8457 10 10||– – Horizontales|2,7|0|
|8457 10 90||– – Los demás|2,7|0|
|8457 20 00||– Máquinas de puesto fijo|2,7|0|
|8457 30||– Máquinas de puestos múltiples|||
|8457 30 10||– – De control numérico|2,7|0|
|8457 30 90||– – Las demás|2,7|0|
|8458||Tornos, incluidos los centros de torneado, que trabajen por arran­<br>que de metal|||
|||– Tornos horizontales|||
|8458 11||– – De control numérico|||
|8458 11 20||– – – Centros de torneado|2,7|0|
|||– – – Tornos automáticos|||
|8458 11 41||– – – – Monohusillo|2,7|0|
|8458 11 49||– – – – Multihusillos|2,7|0|
|8458 11 80||– – – Los demás|2,7|0|
|8458 19||– – Los demás|||
|8458 19 20||– – – Tornos paralelos|2,7|0|
|8458 19 40||– – – Tornos automáticos|2,7|0|
|8458 19 80||– – – Los demás|2,7|0|
|||– Los demás tornos|||
|8458 91||– – De control numérico|||
|8458 91 20||– – – Centros de torneado|2,7|0|
|8458 91 80||– – – Los demás|2,7|0|

1540 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8458 99 00||– – Los demás|2,7|0|
|8459||Máquinas, incluidas las unidades de mecanizado de correderas, de<br>taladrar, escariar, fresar o roscar, incluso aterrajar, metal por arran­<br>que de materia (excepto los tornos [incluidos los centros de tor­<br>neado] de la partida 8458)|||
|8459 10 00||– Unidades de mecanizado de correderas|2,7|0|
|||– Las demás máquinas de taladrar|||
|8459 21 00||– – De control numérico|2,7|0|
|8459 29 00||– – Las demás|2,7|0|
|||– Las demás escariadoras-fresadoras|||
|8459 31 00||– – De control numérico|1,7|0|
|8459 39 00||– – Las demás|1,7|0|
|8459 40||– Las demás escariadoras|||
|8459 40 10||– – De control numérico|1,7|0|
|8459 40 90||– – Las demás|1,7|0|
|||– Máquinas de fresar de consola|||
|8459 51 00||– – De control numérico|2,7|0|
|8459 59 00||– – Las demás|2,7|0|
|||– Las demás máquinas de fresar|||
|8459 61||– – De control numérico|||
|8459 61 10||– – – De fresar útiles|2,7|0|
|8459 61 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8459 69||– – Las demás|||
|8459 69 10||– – – De fresar útiles|2,7|0|
|8459 69 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8459 70 00||– Las demás máquinas de roscar, incluso aterrajar|2,7|0|
|8460||Máquinas de desbarbar, afilar, amolar, rectificar, lapear (bruñir),<br>pulir o hacer otras operaciones de acabado, para metal o cermet,<br>mediante muelas, abrasivos o productos para pulir (excepto las<br>máquinas para tallar o acabar engranajes de la partida 8461)|||
|||– Máquinas de rectificar superficies planas en las que la posición de<br>la pieza pueda regularse en uno de los ejes con una precisión<br>superior o igual a 0,01 mm|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1541

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8460 11 00||– – De control numérico|2,7|0|
|8460 19 00||– – Las demás|2,7|0|
|||– Las demás máquinas de rectificar, en las que la posición de la<br>pieza pueda regularse en uno de los ejes con una precisión supe­<br>rior o igual a 0,01 mm|||
|8460 21||– – De control numérico|||
|||– – – Para superficies cilíndricas|||
|8460 21 11||– – – – Máquinas de rectificar interiores|2,7|0|
|8460 21 15||– – – – Máquinas de rectificar sin centros|2,7|0|
|8460 21 19||– – – – Las demás|2,7|0|
|8460 21 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8460 29||– – Las demás|||
|||– – – Para superficies cilíndricas|||
|8460 29 11||– – – – Máquinas de rectificar interiores|2,7|0|
|8460 29 19||– – – – Las demás|2,7|0|
|8460 29 90||– – – Los demás|2,7|0|
|||– Máquinas de afilar|||
|8460 31 00||– – De control numérico|1,7|0|
|8460 39 00||– – Las demás|1,7|0|
|8460 40||– Máquinas de lapear (bruñir)|||
|8460 40 10||– – De control numérico|1,7|0|
|8460 40 90||– – Las demás|1,7|0|
|8460 90||– Las demás|||
|8460 90 10||– – En las que la posición de la pieza pueda regularse en uno de los<br>ejes con una precisión superior o igual a 0,01 mm|2,7|0|
|8460 90 90||– – Las demás|1,7|0|
|8461||Máquinas de cepillar, limar, mortajar, brochar, tallar o acabar en­<br>granajes, aserrar, trocear y demás máquinas herramienta que traba­<br>jen por arranque de metal o cermet, no expresadas ni comprendi­<br>das en otra parte|||
|8461 20 00||– Máquinas de limar o mortajar|1,7|0|
|8461 30||– Máquinas de brochar|||

1542 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8461 30 10||– – De control numérico|1,7|0|
|8461 30 90||– – Las demás|1,7|0|
|8461 40||– Máquinas de tallar o acabar engranajes|||
|||– – Máquinas de tallar engranajes|||
|||– – – De tallar engranajes cilíndricos|||
|8461 40 11||– – – – De control numérico|2,7|0|
|8461 40 19||– – – – Las demás|2,7|0|
|||– – – De tallar otros engranajes|||
|8461 40 31||– – – – De control numérico|1,7|0|
|8461 40 39||– – – – Las demás|1,7|0|
|||– – Máquinas de acabar engranajes|||
|||– – – En las que la pieza pueda regularse en uno de los ejes con una<br>precisión superior o igual a 0,01 mm|||
|8461 40 71||– – – – De control numérico|2,7|0|
|8461 40 79||– – – – Las demás|2,7|0|
|8461 40 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8461 50||– Máquinas de aserrar o trocear|||
|||– – Máquinas de aserrar|||
|8461 50 11||– – – Circulares|1,7|0|
|8461 50 19||– – – Las demás|1,7|0|
|8461 50 90||– – Máquinas de trocear|1,7|0|
|8461 90 00||– Las demás|2,7|0|
|8462||Máquinas, incluidas las prensas, de forjar o estampar, martillos<br>pilón y otras máquinas de martillar, para trabajar metal; máquinas,<br>incluidas las prensas, de enrollar, curvar, plegar, enderezar, aplanar,<br>cizallar, punzonar o entallar metal; prensas para trabajar metal o<br>carburos metálicos, no expresadas anteriormente|||
|8462 10||– Máquinas, incluidas las prensas, de forjar o estampar; martillos<br>pilón y otras máquinas de martillar|||
|8462 10 10||– – De control numérico|2,7|0|
|8462 10 90||– – Las demás|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1543

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Máquinas, incluidas las prensas, de enrollar, curvar, plegar, ende­<br>rezar o aplanar|||
|8462 21||– – De control numérico|||
|8462 21 10||– – – Para trabajar productos planos|2,7|0|
|8462 21 80||– – – Las demás|2,7|0|
|8462 29||– – Las demás|||
|8462 29 10||– – – Para trabajar productos planos|1,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8462 29 91||– – – – Hidráulicas|1,7|0|
|8462 29 98||– – – – Las demás|1,7|0|
|||– Máquinas, incluidas las prensas, de cizallar (excepto las combina­<br>das de cizallar y punzonar)|||
|8462 31 00||– – De control numérico|2,7|0|
|8462 39||– – Las demás|||
|8462 39 10||– – – Para trabajar productos planos|1,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8462 39 91||– – – – Hidráulicas|1,7|0|
|8462 39 99||– – – – Las demás|1,7|0|
|||– Máquinas, incluidas las prensas, de punzonar o entallar, incluidas<br>las combinadas de cizallar y punzonar|||
|8462 41||– – De control numérico|||
|8462 41 10||– – – Para trabajar productos planos|2,7|0|
|8462 41 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8462 49||– – Las demás|||
|8462 49 10||– – – Para trabajar productos planos|1,7|0|
|8462 49 90||– – – Las demás|1,7|0|
|||– Las demás|||
|8462 91||– – Prensas hidráulicas|||
|8462 91 10||– – – Prensas para moldear polvo metálico por sinterización y pren­<br>sas para empaquetar chatarra|2,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8462 91 50||– – – – De control numérico|2,7|0|

1544 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8462 91 90||– – – – Las demás|2,7|0|
|8462 99||– – Las demás|||
|8462 99 10||– – – Prensas para moldear polvo metálico por sinterización y pren­<br>sas para empaquetar chatarra|2,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8462 99 50||– – – – De control numérico|2,7|0|
|8462 99 90||– – – – Las demás|2,7|0|
|8463||Las demás máquinas herramienta para trabajar metal o cermet, que<br>no trabajen por arranque de materia|||
|8463 10||– Bancos de estirar barras, tubos, perfiles, alambres o similares|||
|8463 10 10||– – Bancos de estirar alambres|2,7|0|
|8463 10 90||– – Los demás|2,7|0|
|8463 20 00||– Máquinas laminadoras de hacer roscas|2,7|0|
|8463 30 00||– Máquinas para trabajar alambre|2,7|0|
|8463 90 00||– Las demás|2,7|0|
|8464||Máquinas herramienta para trabajar piedra, cerámica, hormigón,<br>amiantocemento o materias minerales similares, o para trabajar el<br>vidrio en frío|||
|8464 10 00||– Máquinas de aserrar|2,2|0|
|8464 20||– Máquinas de amolar o pulir|||
|||– – Para trabajar vidrio|||
|8464 20 11||– – – De cristales de óptica|2,2|0|
|8464 20 19||– – – Las demás|2,2|0|
|8464 20 20||– – Para trabajar cerámica|2,2|0|
|8464 20 95||– – Las demás|2,2|0|
|8464 90||– Las demás|||
|8464 90 20||– – Para trabajar cerámica|2,2|0|
|8464 90 80||– – Las demás|2,2|0|
|8465||Máquinas herramienta, incluidas las de clavar, grapar, encolar o<br>ensamblar de otro modo para trabajar madera, corcho, hueso, cau­<br>cho endurecido, plástico rígido o materias duras similares|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1545

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8465 10||– Máquinas que efectúen distintas operaciones de mecanizado sin<br>cambio de útil entre dichas operaciones|||
|8465 10 10||– – Con colocación manual de la pieza entre cada operación|2,7|0|
|8465 10 90||– – Sin colocación manual de la pieza entre cada operación|2,7|0|
|||– Las demás|||
|8465 91||– – Máquinas de aserrar|||
|8465 91 10||– – – De cinta|2,7|0|
|8465 91 20||– – – Circulares|2,7|0|
|8465 91 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8465 92 00||– – Máquinas de cepillar; máquinas de fresar o moldurar|2,7|0|
|8465 93 00||– – Máquinas de amolar, lijar o pulir|2,7|0|
|8465 94 00||– – Máquinas de curvar o ensamblar|2,7|0|
|8465 95 00||– – Máquinas de taladrar o mortajar|2,7|0|
|8465 96 00||– – Máquinas de hendir, rebanar o desenrollar|2,7|0|
|8465 99||– – Las demás|||
|8465 99 10||– – – Tornos|2,7|0|
|8465 99 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8466||Partes y accesorios identificables como destinados, exclusiva o prin­<br>cipalmente, a las máquinas de las partidas 8456 a 8465, incluidos<br>los portapiezas y portaútiles, dispositivos de roscar de apertura<br>automática, divisores y demás dispositivos especiales para montar<br>en máquinas herramienta; portaútiles para herramientas de mano<br>de cualquier tipo|||
|8466 10||– Portaútiles y dispositivos de roscar de apertura automática|||
|||– – Portaútiles|||
|8466 10 20||– – – Mandriles, pinzas y manguitos|1,2|0|
|||– – – Los demás|||
|8466 10 31||– – – – Para tornos|1,2|0|
|8466 10 38||– – – – Los demás|1,2|0|
|8466 10 80||– – Dispositivos de roscar de apertura automática|1,2|0|
|8466 20||– Portapiezas|||

1546 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8466 20 20||– – Montajes de mecanizado y sus conjuntos de componentes están­<br>dar|1,2|0|
|||– – Los demás|||
|8466 20 91||– – – Para tornos|1,2|0|
|8466 20 98||– – – Los demás|1,2|0|
|8466 30 00||– Divisores y demás dispositivos especiales para montar en máqui­<br>nas herramienta|1,2|0|
|||– Los demás|||
|8466 91||– – Para máquinas de la partida 8464|||
|8466 91 20||– – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|1,2|0|
|8466 91 95||– – – Los demás|1,2|0|
|8466 92||– – Para máquinas de la partida 8465|||
|8466 92 20||– – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|1,2|0|
|8466 92 80||– – – Los demás|1,2|0|
|8466 93 00||– – Para máquinas de las partidas 8456 a 8461|1,2|0|
|8466 94 00||– – Para máquinas de las partidas 8462 u 8463|1,2|0|
|8467||Herramientas neumáticas, hidráulicas o con motor incorporado,<br>incluso eléctrico, de uso manual|||
|||– Neumáticas|||
|8467 11||– – Rotativas, incluso de percusión|||
|8467 11 10||– – – Para el trabajo de metal|1,7|0|
|8467 11 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8467 19 00||– – Las demás|1,7|0|
|||– Con motor eléctrico incorporado|||
|8467 21||– – Taladros de toda clase, incluidas las perforadoras rotativas|||
|8467 21 10||– – – Que funcionen sin fuente de energía exterior|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8467 21 91||– – – – Electroneumáticos|2,7|0|
|8467 21 99||– – – – Los demás|2,7|0|
|8467 22||– – Sierras, incluidas las tronzadoras|||
|8467 22 10||– – – Tronzadoras|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1547

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8467 22 30||– – – Sierras circulares|2,7|0|
|8467 22 90||– – – Las demás|2,7|0|
|8467 29||– – Las demás|||
|8467 29 10||– – – De los tipos utilizados para materias textiles|2,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8467 29 30||– – – – Que funcionen sin fuente de energía exterior|2,7|0|
|||– – – – Las demás|||
|||– – – – – Amoladoras y lijadoras|||
|8467 29 51||– – – – – – Amoladoras angulares|2,7|0|
|8467 29 53||– – – – – – Lijadoras de banda|2,7|0|
|8467 29 59||– – – – – – Las demás|2,7|0|
|8467 29 70||– – – – – Cepillos|2,7|0|
|8467 29 80||– – – – – Cizallas para cortar setos, cizallas para césped y desherbado­<br>ras|2,7|0|
|8467 29 90||– – – – – Las demás|2,7|0|
|||– Las demás herramientas|||
|8467 81 00||– – Sierras o tronzadoras, de cadena|1,7|0|
|8467 89 00||– – Las demás|1,7|0|
|||– Partes|||
|8467 91 00||– – De sierras o tronzadoras, de cadena|1,7|0|
|8467 92 00||– – De herramientas neumáticas|1,7|0|
|8467 99 00||– – Las demás|1,7|0|
|8468||Máquinas y aparatos para soldar, aunque puedan cortar (excepto los<br>de la partida 8515); máquinas y aparatos de gas para temple su­<br>perficial|||
|8468 10 00||– Sopletes manuales|2,2|0|
|8468 20 00||– Las demás máquinas y aparatos de gas|2,2|0|
|8468 80 00||– Las demás máquinas y aparatos|2,2|0|
|8468 90 00||– Partes|2,2|0|
|8469 00||Máquinas de escribir, excepto las impresoras de la partida 8443;<br>máquinas para tratamiento o procesamiento de textos|||

1548 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8469 00 10||– Máquinas para tratamiento o procesamiento de textos|Exento de arancel|0|
|||– Las demás|||
|8469 00 91||– – Eléctricas|2,3|0|
|8469 00 99||– – Las demás|2,5|0|
|8470||Máquinas de calcular y máquinas de bolsillo registradoras, repro­<br>ductoras y visualizadoras de datos, con función de cálculo; máqui­<br>nas de contabilidad, de franquear, expedir boletos (tiques) y máqui­<br>nas similares, con dispositivo de cálculo incorporado; cajas regis­<br>tradoras|||
|8470 10 00||– Calculadoras electrónicas que puedan funcionar sin fuente de<br>energía eléctrica exterior y máquinas de bolsillo registradoras,<br>reproductoras y visualizadoras de datos, con función de cálculo|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas de calcular electrónicas|||
|8470 21 00||– – Con dispositivo de impresión incorporado|Exento de arancel|0|
|8470 29 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8470 30 00||– Las demás máquinas de calcular|Exento de arancel|0|
|8470 50 00||– Cajas registradoras|Exento de arancel|0|
|8470 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|8471||Máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos y<br>sus unidades; lectores magnéticos u ópticos, máquinas para registro<br>de datos sobre soporte en forma codificada y máquinas para tra­<br>tamiento o procesamiento de estos datos, no expresadas ni com­<br>prendidas en otra parte|||
|8471 30 00||– Máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos,<br>portátiles, de peso inferior o igual a 10 kg, que estén constituidas,<br>al menos, por una unidad central de proceso, un teclado y un<br>visualizador|Exento de arancel|0|
|||– Las demás máquinas automáticas para tratamiento o procesa­<br>miento de datos|||
|8471 41 00||– – Que incluyan en la misma envoltura, al menos, una unidad<br>central de proceso y, aunque estén combinadas, una unidad de<br>entrada y una de salida|Exento de arancel|0|
|8471 49 00||– – Las demás presentadas en forma de sistemas|Exento de arancel|0|
|8471 50 00||– Unidades de proceso (excepto las de las subpartidas 8471 41 u<br>8471 49), aunque incluyan en la misma envoltura uno o dos de<br>los tipos siguientes de unidades: unidad de memoria, unidad de<br>entrada y unidad de salida|Exento de arancel|0|
|8471 60||– Unidades de entrada o salida, aunque incluyan unidades de me­<br>moria en la misma envoltura|||
|8471 60 60||– – Teclados|Exento de arancel|0|
|8471 60 70||– – Las demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1549

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8471 70||– Unidades de memoria|||
|8471 70 20||– – Unidades de memoria central|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – Unidades de memoria de disco|||
|8471 70 30||– – – – Ópticas, incluidas las magneto-ópticas|Exento de arancel|0|
|||– – – – Las demás|||
|8471 70 50||– – – – – Unidades de memoria de disco duro|Exento de arancel|0|
|8471 70 70||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8471 70 80||– – – Unidades de memoria de cinta|Exento de arancel|0|
|8471 70 98||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8471 80 00||– Las demás unidades de máquinas automáticas para tratamiento o<br>procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|8471 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|8472||Las demás máquinas y aparatos de oficina (por ejemplo: copiadoras<br>hectográficas, mimeógrafos, máquinas de imprimir direcciones, dis­<br>tribuidores automáticos de billetes de banco, máquinas de clasificar,<br>contar o encartuchar monedas, sacapuntas, perforadoras, grapado­<br>ras)|||
|8472 10 00||– Copiadoras hectográficas, incluidas las mimeógrafos|2|0|
|8472 30 00||– Máquinas de clasificar, plegar, meter en sobres o colocar en fajas,<br>correspondencia, máquinas de abrir, cerrar o precintar correspon­<br>dencia y máquinas de colocar u obliterar los sellos (estampillas)|2,2|0|
|8472 90||– Los demás|||
|8472 90 10||– – Máquinas de clasificar, contar y encartuchar monedas|2,2|0|
|8472 90 30||– – Cajeros automáticos|Exento de arancel|0|
|8472 90 70||– – Los demás|2,2|0|
|8473||Partes y accesorios (excepto los estuches, fundas y similares) iden­<br>tificables como destinados, exclusiva o principalmente, a las máqui­<br>nas o aparatos de las partidas 8469 a 8472|||
|8473 10||– Partes y accesorios de máquinas de la partida 8469|||
|||– – Conjuntos electrónicos montados|||
|8473 10 11||– – – De máquinas de la subpartida 8469 00 10|Exento de arancel|0|
|8473 10 19||– – – Los demás|3|0|
|8473 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|

1550 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Partes y accesorios de máquinas de la partida 8470|||
|8473 21||– – De máquinas de calcular electrónicas de las subpartidas 8470 10,<br>8470 21 u 8470 29|||
|8473 21 10||– – – Conjuntos electrónicos montados|Exento de arancel|0|
|8473 21 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8473 29||– – Los demás|||
|8473 29 10||– – – Conjuntos electrónicos montados|Exento de arancel|0|
|8473 29 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8473 30||– Partes y accesorios de máquinas de la partida 8471|||
|8473 30 20||– – Conjuntos electrónicos montados|Exento de arancel|0|
|8473 30 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8473 40||– Partes y accesorios de máquinas de la partida 8472|||
|||– – Conjuntos electrónicos montados|||
|8473 40 11||– – – De máquinas de la subpartida 8472 90 30|Exento de arancel|0|
|8473 40 18||– – – Los demás|3|0|
|8473 40 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8473 50||– Partes y accesorios que puedan utilizarse indistintamente con má­<br>quinas o aparatos de varias de las partidas 8469 a 8472|||
|8473 50 20||– – Conjuntos electrónicos montados|Exento de arancel|0|
|8473 50 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8474||Máquinas y aparatos de clasificar, cribar, separar, lavar, quebrantar,<br>triturar, pulverizar, mezclar, amasar o sobar, tierra, piedra u otra<br>materia mineral sólida, incluido el polvo y la pasta; máquinas de<br>aglomerar, formar o moldear combustibles minerales sólidos, pastas<br>cerámicas, cemento, yeso o demás materias minerales en polvo o<br>pasta; máquinas de hacer moldes de arena para fundición|||
|8474 10 00||– Máquinas y aparatos de clasificar, cribar, separar o lavar|Exento de arancel|0|
|8474 20||– Máquinas y aparatos de quebrantar, triturar o pulverizar|||
|8474 20 10||– – Para materias minerales de los tipos utilizados en la industria<br>cerámica|Exento de arancel|0|
|8474 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Máquinas y aparatos de mezclar, amasar o sobar|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1551

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8474 31 00||– – Hormigoneras y aparatos de amasar mortero|Exento de arancel|0|
|8474 32 00||– – Máquinas de mezclar materia mineral con asfalto|Exento de arancel|0|
|8474 39||– – Los demás|||
|8474 39 10||– – – Máquinas y aparatos de mezclar o malaxar materias minerales<br>de los tipos utilizados en la industria cerámica|Exento de arancel|0|
|8474 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8474 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8474 80 10||– – Máquinas de aglomerar, formar o moldear pastas cerámicas|Exento de arancel|0|
|8474 80 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8474 90||– Partes|||
|8474 90 10||– – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|Exento de arancel|0|
|8474 90 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8475||Máquinas para montar lámparas, tubos o válvulas eléctricos o elec­<br>trónicos o lámparas de destello, que tengan envoltura de vidrio;<br>máquinas para fabricar o trabajar en caliente el vidrio o sus manu­<br>facturas|||
|8475 10 00||– Máquinas para montar lámparas, tubos o válvulas eléctricos o<br>electrónicos o lámparas de destello, que tengan envoltura de vi­<br>drio|1,7|0|
|||– Máquinas para fabricar o trabajar en caliente el vidrio o sus<br>manufacturas|||
|8475 21 00||– – Máquinas para fabricar fibras ópticas y sus esbozos|1,7|0|
|8475 29 00||– – Las demás|1,7|0|
|8475 90 00||– Partes|1,7|0|
|8476||Máquinas automáticas para la venta de productos (por ejemplo:<br>sellos [estampillas], cigarrillos, alimentos, bebidas), incluidas las má­<br>quinas de cambiar moneda|||
|||– Máquinas automáticas para venta de bebidas|||
|8476 21 00||– – Con dispositivo de calentamiento o refrigeración, incorporado|1,7|0|
|8476 29 00||– – Las demás|1,7|0|
|||– Las demás|||
|8476 81 00||– – Con dispositivo de calentamiento o refrigeración, incorporado|1,7|0|
|8476 89 00||– – Las demás|1,7|0|
|8476 90 00||– Partes|1,7|0|

1552 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8477||Máquinas y aparatos para trabajar caucho o plástico o para fabricar<br>productos de estas materias, no expresados ni comprendidos en<br>otra parte de este capítulo|||
|8477 10 00||– Máquinas de moldear por inyección|1,7|0|
|8477 20 00||– Extrusoras|1,7|0|
|8477 30 00||– Máquinas de moldear por soplado|1,7|0|
|8477 40 00||– Máquinas de moldear en vacío y demás máquinas para termofor­<br>mado|1,7|0|
|||– Las demás máquinas y aparatos de moldear o formar|||
|8477 51 00||– – De moldear o recauchutar neumáticos (llantas neumáticos) o de<br>moldear o formar cámaras para neumáticos|1,7|0|
|8477 59||– – Los demás|||
|8477 59 10||– – – Prensas|1,7|0|
|8477 59 80||– – – Las demás|1,7|0|
|8477 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|||– – Máquinas para la fabricación de productos esponjosos o celula­<br>res|||
|8477 80 11||– – – Máquinas para la transformación de resinas reactivas|1,7|0|
|8477 80 19||– – – Las demás|1,7|0|
|||– – Las demás|||
|8477 80 91||– – – Máquinas para fragmentar|1,7|0|
|8477 80 93||– – – Mezcladores, malaxadores y agitadores|1,7|0|
|8477 80 95||– – – Cortadoras y peladoras|1,7|0|
|8477 80 99||– – – Las demás|1,7|0|
|8477 90||– Partes|||
|8477 90 10||– – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8477 90 80||– – Las demás|1,7|0|
|8478||Máquinas y aparatos para preparar o elaborar tabaco, no expresa­<br>dos ni comprendidos en otra parte de este capítulo|||
|8478 10 00||– Máquinas y aparatos|1,7|0|
|8478 90 00||– Partes|1,7|0|
|8479||Máquinas y aparatos mecánicos con función propia, no expresados<br>ni comprendidos en otra parte de este capítulo|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1553

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8479 10 00||– Máquinas y aparatos para obras públicas, la construcción o tra­<br>bajos análogos|Exento de arancel|0|
|8479 20 00||– Máquinas y aparatos para extracción o preparación de grasas o<br>aceites vegetales fijos o animales|1,7|0|
|8479 30||– Prensas para fabricar tableros de partículas, fibra de madera u<br>otras materias leñosas y demás máquinas y aparatos para trabajar<br>madera o corcho|||
|8479 30 10||– – Prensas|1,7|0|
|8479 30 90||– – Las demás|1,7|0|
|8479 40 00||– Máquinas de cordelería o cablería|1,7|0|
|8479 50 00||– Robots industriales, no expresados ni comprendidos en otra parte|1,7|0|
|8479 60 00||– Aparatos de evaporación para refrigerar el aire|1,7|0|
|||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8479 81 00||– – Para trabajar metal, incluidas las bobinadoras de hilos eléctricos|1,7|0|
|8479 82 00||– – Para mezclar, amasar o sobar, quebrantar, triturar, pulverizar,<br>cribar, tamizar, homogeneizar, emulsionar o agitar|1,7|0|
|8479 89||– – Los demás|||
|8479 89 30||– – – Entibados móviles hidráulicos para minas|1,7|0|
|8479 89 60||– – – Dispositivos llamados “de engrase centralizado”|1,7|0|
|8479 89 91||– – – Máquinas y aparatos para esmaltar y decorar productos cerá­<br>micos|1,7|0|
|8479 89 97||– – – Los demás|1,7|0|
|8479 90||– Partes|||
|8479 90 20||– – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8479 90 80||– – Las demás|1,7|0|
|8480||Cajas de fundición; placas de fondo para moldes; modelos para<br>moldes; moldes para metal (excepto las lingoteras), carburos metá­<br>licos, vidrio, materia mineral, caucho o plástico|||
|8480 10 00||– Cajas de fundición|1,7|0|
|8480 20 00||– Placas de fondo para moldes|1,7|0|
|8480 30||– Modelos para moldes|||
|8480 30 10||– – De madera|1,7|0|
|8480 30 90||– – Los demás|2,7|0|

1554 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Moldes para metal o carburos metálicos|||
|8480 41 00||– – Para moldeo por inyección o compresión|1,7|0|
|8480 49 00||– – Los demás|1,7|0|
|8480 50 00||– Moldes para vidrio|1,7|0|
|8480 60||– Moldes para materia mineral|||
|8480 60 10||– – Para moldeo por compresión|1,7|0|
|8480 60 90||– – Los demás|1,7|0|
|||– Moldes para caucho o plástico|||
|8480 71 00||– – Para moldeo por inyección o compresión|1,7|0|
|8480 79 00||– – Los demás|1,7|0|
|8481||Artículos de grifería y órganos similares para tuberías, calderas,<br>depósitos, cubas o continentes similares, incluidas las válvulas re­<br>ductoras de presión y las válvulas termostáticas|||
|8481 10||– Válvulas reductoras de presión|||
|8481 10 05||– – Combinadas con filtros o engrasadores|2,2|0|
|||– – Las demás|||
|8481 10 19||– – – De fundición o acero|2,2|0|
|8481 10 99||– – – Las demás|2,2|0|
|8481 20||– Válvulas para transmisiones oleohidráulicas o neumáticas|||
|8481 20 10||– – Válvulas para transmisiones oleohidráulicas|2,2|0|
|8481 20 90||– – Válvulas para transmisiones neumáticas|2,2|0|
|8481 30||– Válvulas de retención|||
|8481 30 91||– – De fundición o acero|2,2|0|
|8481 30 99||– – Las demás|2,2|0|
|8481 40||– Válvulas de alivio o seguridad|||
|8481 40 10||– – De fundición o acero|2,2|0|
|8481 40 90||– – Las demás|2,2|0|
|8481 80||– Los demás artículos de grifería y órganos similares|||
|||– – Grifería sanitaria|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1555

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8481 80 11||– – – Mezcladores, reguladores de agua caliente|2,2|0|
|8481 80 19||– – – Los demás|2,2|0|
|||– – Grifería para radiadores de calefacción central|||
|8481 80 31||– – – Llaves termostáticas|2,2|0|
|8481 80 39||– – – Las demás|2,2|0|
|8481 80 40||– – Válvulas para neumáticos y cámaras de aire|2,2|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Válvulas de regulación|||
|8481 80 51||– – – – De temperatura|2,2|0|
|8481 80 59||– – – – Las demás|2,2|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Llaves, grifos y válvulas de paso directo|||
|8481 80 61||– – – – – De fundición|2,2|0|
|8481 80 63||– – – – – De acero|2,2|0|
|8481 80 69||– – – – – Los demás|2,2|0|
|||– – – – Válvulas de asiento|||
|8481 80 71||– – – – – De fundición|2,2|0|
|8481 80 73||– – – – – De acero|2,2|0|
|8481 80 79||– – – – – Las demás|2,2|0|
|8481 80 81||– – – – Válvulas con obturador esférico, cónico o cilíndrico|2,2|0|
|8481 80 85||– – – – Válvulas de mariposa|2,2|0|
|8481 80 87||– – – – Válvulas de membrana|2,2|0|
|8481 80 99||– – – – Los demás|2,2|0|
|8481 90 00||– Partes|2,2|0|
|8482||Rodamientos de bolas, de rodillos o de agujas|||
|8482 10||– Rodamientos de bolas|||
|8482 10 10||– – Cuyo mayor diámetro exterior sea inferior o igual a 30 mm|8|0|
|8482 10 90||– – Los demás|8|0|
|8482 20 00||– Rodamientos de rodillos cónicos, incluidos los ensamblados de<br>conos y rodillos cónicos|8|0|

1556 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8482 30 00||– Rodamientos de rodillos en forma de tonel|8|0|
|8482 40 00||– Rodamientos de agujas|8|0|
|8482 50 00||– Rodamientos de rodillos cilíndricos|8|0|
|8482 80 00||– Los demás, incluidos los rodamientos combinados|8|0|
|||– Partes|||
|8482 91||– – Bolas, rodillos y agujas|||
|8482 91 10||– – – Rodillos cónicos|8|0|
|8482 91 90||– – – Los demás|7,7|0|
|8482 99 00||– – Las demás|8|0|
|8483||Árboles de transmisión, incluidos los de levas y los cigüeñales y<br>manivelas; cajas de cojinetes y cojinetes; engranajes y ruedas de<br>fricción; husillos fileteados de bolas o rodillos; reductores, multi­<br>plicadores y variadores de velocidad, incluidos los convertidores de<br>par; volantes y poleas, incluidos los motones; embragues y órganos<br>de acoplamiento, incluidas las juntas de articulación|||
|8483 10||– Árboles de transmisión, incluidos los de levas y los cigüeñales, y<br>manivelas|||
|||– – Manivelas y cigüeñales|||
|8483 10 21||– – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|4|0|
|8483 10 25||– – – De acero forjado|4|0|
|8483 10 29||– – – Los demás|4|0|
|8483 10 50||– – Árboles articulados|4|0|
|8483 10 95||– – Los demás|4|0|
|8483 20||– Cajas de cojinetes con rodamientos incorporados|||
|8483 20 10||– – De los tipos utilizados en aeronaves y vehículos espaciales|6|0|
|8483 20 90||– – Las demás|6|0|
|8483 30||– Cajas de cojinetes sin rodamientos incorporados; cojinetes|||
|||– – Cajas de cojinetes|||
|8483 30 32||– – – Para rodamientos de cualquier clase|5,7|0|
|8483 30 38||– – – Las demás|3,4|0|
|8483 30 80||– – Cojinetes|3,4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1557

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8483 40||– Engranajes y ruedas de fricción, excepto las ruedas dentadas y<br>demás órganos elementales de transmisión presentados aislada­<br>mente; husillos fileteados de bolas o rodillos; reductores, multi­<br>plicadores y variadores de velocidad, incluidos los convertidores<br>de par|||
|||– – Engranajes|||
|8483 40 21||– – – Cilíndricos|3,7|0|
|8483 40 23||– – – Cónicos y cilindro-cónicos|3,7|0|
|8483 40 25||– – – De tornillos sin fin|3,7|0|
|8483 40 29||– – – Los demás|3,7|0|
|8483 40 30||– – Husillos fileteados de bolas o rodillos|3,7|0|
|||– – Reductores, multiplicadores y variadores de velocidad|||
|8483 40 51||– – – Reductores, multiplicadores y cajas de cambio|3,7|0|
|8483 40 59||– – – Los demás|3,7|0|
|8483 40 90||– – Los demás|3,7|0|
|8483 50||– Volantes y poleas, incluidos los motones|||
|8483 50 20||– – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|2,7|0|
|8483 50 80||– – Los demás|2,7|0|
|8483 60||– Embragues y órganos de acoplamiento, incluidas las juntas de<br>articulación|||
|8483 60 20||– – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|2,7|0|
|8483 60 80||– – Los demás|2,7|0|
|8483 90||– Ruedas dentadas y demás órganos elementales de transmisión<br>presentados aisladamente; partes|||
|8483 90 20||– – Partes de cajas de cojinetes para rodamientos de cualquier clase|5,7|0|
|||– – Las demás|||
|8483 90 81||– – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|2,7|0|
|8483 90 89||– – – Las demás|2,7|0|
|8484||Juntas o empaquetaduras metaloplásticas; surtidos de juntas o em­<br>paquetaduras de distinta composición presentados en bolsitas, so­<br>bres o envases análogos; juntas o empaquetaduras mecánicas de<br>estanqueidad|||
|8484 10 00||– Juntas o empaquetaduras metaloplásticas|1,7|0|
|8484 20 00||– Juntas o empaquetaduras mecánicas de estanqueidad|1,7|0|

1558 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8484 90 00||– Los demás|1,7|0|
|8486||Máquinas y aparatos utilizados, exclusiva o principalmente, para la<br>fabricación de semiconductores en forma de monocristales perifor­<br>mes u obleas (wafers), dispositivos semiconductores, circuitos elec­<br>trónicos integrados o dispositivos de visualización (display) de pan­<br>talla plana; máquinas y aparatos descritos en la nota 9 c) de este<br>capítulo; partes y accesorios|||
|8486 10 00||– Máquinas y aparatos para la fabricación de semiconductores en<br>forma de monocristales periformes u obleas (wafers)|Exento de arancel|0|
|8486 20||– Máquinas y aparatos para la fabricación de dispositivos semicon­<br>ductores o circuitos electrónicos integrados|||
|8486 20 10||– – Máquinas herramienta que operen por ultrasonido|3,5|0|
|8486 20 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8486 30||– Máquinas y aparatos para la fabricación de dispositivos de visua­<br>lización (display) de pantalla plana|||
|8486 30 10||– – Aparatos para la deposición química de vapor en sustratos para<br>dispositivos de cristales líquidos|2,4|0|
|8486 30 30||– – Aparatos para atacar en seco modelos en sustratos para dispo­<br>sitivos de cristales líquidos|3,5|0|
|8486 30 50||– – Aparatos para la deposición física por pulverización en sustratos<br>de visualizadores de cristales líquidos|3,7|0|
|8486 30 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8486 40 00||– Máquinas y aparatos descritos en la nota 9 c) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|8486 90||– Partes y accesorios|||
|8486 90 10||– – Portaútiles y dispositivos de roscar de apertura automática; por­<br>tapiezas|1,2|0|
|||– – Los demás|||
|8486 90 20||– – – Partes de centrifugadoras para el revestimiento de los sustratos<br>de dispositivos de cristales líquidos con emulsiones fotográficas|1,7|0|
|8486 90 30||– – – Partes de máquinas de desbarbar para limpiar los conductores<br>metálicos de los bloques de material semiconductor antes del<br>proceso de galvanoplastia|1,7|0|
|8486 90 40||– – – Partes de aparatos para la deposición física por pulverización<br>en sustratos de visualizadores de cristales líquidos|3,7|0|
|8486 90 50||– – – Partes y accesorios de aparatos para atacar en seco modelos en<br>sustratos para dispositivos de cristales líquidos|1,2|0|
|8486 90 60||– – – Partes y accesorios de aparatos para la deposición química de<br>vapor en sustratos para dispositivos de cristales líquidos|1,7|0|
|8486 90 70||– – – Partes y accesorios de máquinas herramienta que operen por<br>ultrasonido|1,2|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1559

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8486 90 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8487||Partes de máquinas o aparatos, no expresadas ni comprendidas en<br>otra parte de este capítulo, sin conexiones eléctricas, partes aisladas<br>eléctricamente, bobinados, contactos ni otras características eléctri­<br>cas|||
|8487 10||– Hélices para barcos y sus paletas|||
|8487 10 10||– – De bronce|1,7|0|
|8487 10 90||– – De otras materias|1,7|0|
|8487 90||– Las demás|||
|8487 90 10||– – De fundición no maleable|1,7|0|
|8487 90 30||– – De fundición maleable|1,7|0|
|||– – De hierro o acero|||
|8487 90 51||– – – De acero colado o moldeado|1,7|0|
|8487 90 53||– – – De hierro o acero forjados|1,7|0|
|8487 90 55||– – – De hierro o acero estampados|1,7|0|
|8487 90 59||– – – Las demás|1,7|0|
|8487 90 90||– – De otras materias|1,7|0|
|85||CAPÍTULO 85 — MÁQUINAS, APARATOS Y MATERIAL ELÉC­<br>TRICO, Y SUS PARTES; APARATOS DE GRABACIÓN O REPRO­<br>DUCCIÓN DE SONIDO, APARATOS DE GRABACIÓN O REPRO­<br>DUCCIÓN DE IMAGEN Y SONIDO EN TELEVISIÓN, Y LAS PAR­<br>TES Y ACCESORIOS DE ESTOS APARATOS|||
|8501||Motores y generadores, eléctricos (excepto los grupos electrógenos)|||
|8501 10||– Motores de potencia inferior o igual a 37,5 W|||
|8501 10 10||– – Motores sincronos de potencia inferior o igual a 18 W|4,7|0|
|||– – Los demás|||
|8501 10 91||– – – Motores universales|2,7|0|
|8501 10 93||– – – Motores de corriente alterna|2,7|0|
|8501 10 99||– – – Motores de corriente continua|2,7|0|
|8501 20 00||– Motores universales de potencia superior a 37,5 W|2,7|0|
|||– Los demás motores de corriente continua; generadores de co­<br>rriente continua|||
|8501 31 00||– – De potencia inferior o igual a 750 W|2,7|0|

1560 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8501 32||– – De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 75 kW|||
|8501 32 20||– – – De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 7,5 kW|2,7|0|
|8501 32 80||– – – De potencia superior a 7,5 kW pero inferior o igual a 75 kW|2,7|0|
|8501 33 00||– – De potencia superior a 75 kW pero inferior o igual a 375 kW|2,7|0|
|8501 34||– – De potencia superior a 375 kW|||
|8501 34 50||– – – Motores de tracción|2,7|0|
|||– – – Los demás, de potencia|||
|8501 34 92||– – – – Superior a 375 kW pero inferior o igual a 750 kW|2,7|0|
|8501 34 98||– – – – Superior a 750 kW|2,7|0|
|8501 40||– Los demás motores de corriente alterna, monofásicos|||
|8501 40 20||– – De potencia inferior o iguales a 750 W|2,7|0|
|8501 40 80||– – De potencia superior a 750 W|2,7|0|
|||– Los demás motores de corriente alterna, polifásicos|||
|8501 51 00||– – De potencia inferior o igual a 750 W|2,7|0|
|8501 52||– – De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 75 kW|||
|8501 52 20||– – – De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 7,5 kW|2,7|0|
|8501 52 30||– – – De potencia superior a 7,5 kW pero inferior o igual a 37 kW|2,7|0|
|8501 52 90||– – – De potencia superior a 37 kW pero inferior o igual a 75 kW|2,7|0|
|8501 53||– – De potencia superior a 75 kW|||
|8501 53 50||– – – Motores de tracción|2,7|0|
|||– – – Los demás, de potencia|||
|8501 53 81||– – – – Superior a 75 kW pero inferior o igual a 375 kW|2,7|0|
|8501 53 94||– – – – Superior a 375 kW pero inferior o igual a 750 kW|2,7|0|
|8501 53 99||– – – – Superior a 750 kW|2,7|0|
|||– Generadores de corriente alterna (alternadores)|||
|8501 61||– – De potencia inferior o igual a 75 kVA|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1561

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8501 61 20||– – – De potencia inferior o igual a 7,5 kVA|2,7|0|
|8501 61 80||– – – De potencia superior a 7,5 kVA pero inferior o igual a 75 kVA|2,7|0|
|8501 62 00||– – De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a 375 kVA|2,7|0|
|8501 63 00||– – De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a 750<br>kVA|2,7|0|
|8501 64 00||– – De potencia superior a 750 kVA|2,7|0|
|8502||Grupos electrógenos y convertidores rotativos eléctricos|||
|||– Grupos electrógenos con motor de émbolo (pistón) de encendido<br>por compresión (motores Diesel o semi-Diesel)|||
|8502 11||– – De potencia inferior o igual a 75 kVA|||
|8502 11 20||– – – De potencia inferior o igual a 7,5 kVA|2,7|0|
|8502 11 80||– – – De potencia superior a 7,5 kVA pero inferior o igual a 75 kVA|2,7|0|
|8502 12 00||– – De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a 375 kVA|2,7|0|
|8502 13||– – De potencia superior a 375 kVA|||
|8502 13 20||– – – De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a 750<br>kVA|2,7|0|
|8502 13 40||– – – De potencia superior a 750 kVA, pero inferior o igual a 2 000<br>kVA|2,7|0|
|8502 13 80||– – – De potencia superior a 2 000 kVA|2,7|0|
|8502 20||– Grupos electrógenos con motor de émbolo (pistón) de encendido<br>por chispa (motor de explosión)|||
|8502 20 20||– – De potencia inferior o igual a 7,5 kVA|2,7|0|
|8502 20 40||– – De potencia superior a 7,5 kVA pero inferior o igual a 375 kVA|2,7|0|
|8502 20 60||– – De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a 750<br>kVA|2,7|0|
|8502 20 80||– – De potencia superior a 750 kVA|2,7|0|
|||– Los demás grupos electrógenos|||
|8502 31 00||– – De energía eólica|2,7|0|
|8502 39||– – Los demás|||
|8502 39 20||– – – Turbogeneradores|2,7|0|

1562 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8502 39 80||– – – Los demás|2,7|0|
|8502 40 00||– Convertidores rotativos eléctricos|2,7|0|
|8503 00||Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a<br>las máquinas de las partidas 8501 u 8502|||
|8503 00 10||– Zunchos no magnéticos|2,7|0|
|||– Las demás|||
|8503 00 91||– – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|2,7|0|
|8503 00 99||– – Las demás|2,7|0|
|8504||Transformadores eléctricos, convertidores eléctricos estáticos (por<br>ejemplo: rectificadores) y bobinas de reactancia (autoinducción)|||
|8504 10||– Balastos (reactancias) para lámparas o tubos de descarga|||
|8504 10 20||– – Bobinas de reactancia, incluso con condensador acoplado|3,7|0|
|8504 10 80||– – Los demás|3,7|0|
|||– Transformadores de dieléctrico líquido|||
|8504 21 00||– – De potencia inferior o igual a 650 kVA|3,7|0|
|8504 22||– – De potencia superior a 650 kVA pero inferior o igual a 10 000<br>kVA|||
|8504 22 10||– – – De potencia superior a 650 kVA pero inferior o igual a 1 600<br>kVA|3,7|0|
|8504 22 90||– – – De potencia superior a 1 600 kVA pero inferior o igual a<br>10 000 kVA|3,7|0|
|8504 23 00||– – De potencia superior a 10 000 kVA|3,7|0|
|||– Los demás transformadores|||
|8504 31||– – De potencia inferior o igual a 1 kVA|||
|||– – – Transformadores de medida|||
|8504 31 21||– – – – Para medir tensiones|3,7|0|
|8504 31 29||– – – – Los demás|3,7|0|
|8504 31 80||– – – Los demás|3,7|0|
|8504 32||– – De potencia superior a 1 kVA pero inferior o igual a 16 kVA|||
|8504 32 20||– – – Transformadores de medida|3,7|0|
|8504 32 80||– – – Los demás|3,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1563

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8504 33 00||– – De potencia superior a 16 kVA pero inferior o igual a 500 kVA|3,7|0|
|8504 34 00||– – De potencia superior a 500 kVA|3,7|0|
|8504 40||– Convertidores estáticos|||
|8504 40 30||– – De los tipos utilizados con los aparatos de telecomunicación, las<br>máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de da­<br>tos y sus unidades|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|8504 40 40||– – – Rectificadores de material semiconductor policristalinos|3,3|0|
|||– – – Los demás|||
|8504 40 55||– – – – Cargadores de acumuladores|3,3|0|
|||– – – – Los demás|||
|8504 40 81||– – – – – Rectificadores|3,3|0|
|||– – – – – Onduladores|||
|8504 40 84||– – – – – – De potencia inferior o igual a 7,5 kVA|3,3|0|
|8504 40 88||– – – – – – De potencia superior a 7,5 kVA|3,3|0|
|8504 40 90||– – – – – Los demás|3,3|0|
|8504 50||– Las demás bobinas de reactancia (autoinducción)|||
|8504 50 20||– – De los tipos utilizados con los aparatos de telecomunicación y<br>las unidades de alimentación para las máquinas automáticas para<br>tratamiento o procesamiento de datos y sus unidades|Exento de arancel|0|
|8504 50 95||– – Las demás|3,7|0|
|8504 90||– Partes|||
|||– – De transformadores o de bobinas de reactancia (autoinducción)|||
|8504 90 05||– – – Conjuntos electrónicos montados para productos de la subpar­<br>tida 8504 50 20|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|8504 90 11||– – – – Núcleos de ferrita|2,2|0|
|8504 90 18||– – – – Las demás|2,2|0|
|||– – De convertidores estáticos|||
|8504 90 91||– – – Conjuntos electrónicos montados para productos de la subpar­<br>tida 8504 40 30|Exento de arancel|0|

1564 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8504 90 99||– – – Las demás|2,2|0|
|8505||Electroimanes; imanes permanentes y artículos destinados a ser<br>imantados permanentemente; platos, mandriles y dispositivos mag­<br>néticos o electromagnéticos similares, de sujeción; acoplamientos,<br>embragues, variadores de velocidad y frenos, electromagnéticos;<br>cabezas elevadoras electromagnéticas|||
|||– Imanes permanentes y artículos destinados a ser imantados per­<br>manentemente|||
|8505 11 00||– – De metal|2,2|0|
|8505 19||– – Los demás|||
|8505 19 10||– – – Imanes permanentes de ferrita aglomerada|2,2|0|
|8505 19 90||– – – Los demás|2,2|0|
|8505 20 00||– Acoplamientos, embragues, variadores de velocidad y frenos, elec­<br>tromagnéticos|2,2|0|
|8505 90||– Los demás, incluidas las partes|||
|8505 90 10||– – Electroimanes|1,8|0|
|8505 90 30||– – Platos, mandriles y dispositivos magnéticos o electromagnéticos<br>similares, de sujeción|1,8|0|
|8505 90 50||– – Cabezas elevadoras electromagnéticas|2,2|0|
|8505 90 90||– – Partes|1,8|0|
|8506||Pilas y baterías de pilas, eléctricas|||
|8506 10||– De dióxido de manganeso|||
|||– – Alcalinas|||
|8506 10 11||– – – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 10 15||– – – Pilas de botón|4,7|0|
|8506 10 19||– – – Las demás|4,7|0|
|||– – Las demás|||
|8506 10 91||– – – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 10 95||– – – Pilas de botón|4,7|0|
|8506 10 99||– – – Las demás|4,7|0|
|8506 30||– De óxido de mercurio|||
|8506 30 10||– – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 30 30||– – Pilas de botón|4,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1565

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8506 30 90||– – Las demás|4,7|0|
|8506 40||– De óxido de plata|||
|8506 40 10||– – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 40 30||– – Pilas de botón|4,7|0|
|8506 40 90||– – Las demás|4,7|0|
|8506 50||– De litio|||
|8506 50 10||– – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 50 30||– – Pilas de botón|4,7|0|
|8506 50 90||– – Las demás|4,7|0|
|8506 60||– De aire-cinc|||
|8506 60 10||– – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 60 30||– – Pilas de botón|4,7|0|
|8506 60 90||– – Las demás|4,7|0|
|8506 80||– Las demás pilas y baterías de pilas|||
|8506 80 05||– – Baterías secas de cinc-carbón, de una tensión superior o igual a<br>5,5 V pero inferior o igual a 6,5 V|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|8506 80 11||– – – Pilas cilíndricas|4,7|0|
|8506 80 15||– – – Pilas de botón|4,7|0|
|8506 80 90||– – – Las demás|4,7|0|
|8506 90 00||– Partes|4,7|0|
|8507||Acumuladores eléctricos, incluidos sus separadores, aunque sean<br>cuadrados o rectangulares|||
|8507 10||– De plomo, de los tipos utilizados para arranque de motores de<br>émbolo (pistón)|||
|||– – De peso inferior o igual a 5 kg|||
|8507 10 41||– – – Que funcionen con electrólito líquido|3,7|0|
|8507 10 49||– – – Los demás|3,7|0|
|||– – De peso superior a 5 kg|||
|8507 10 92||– – – Que funcionen con electrólito líquido|3,7|0|
|8507 10 98||– – – Los demás|3,7|0|

1566 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8507 20||– Los demás acumuladores de plomo|||
|||– – Acumuladores para tracción|||
|8507 20 41||– – – Que funcionen con electrólito líquido|3,7|0|
|8507 20 49||– – – Los demás|3,7|0|
|||– – Los demás|||
|8507 20 92||– – – Que funcionen con electrólito líquido|3,7|0|
|8507 20 98||– – – Los demás|3,7|0|
|8507 30||– De níquel-cadmio|||
|8507 30 20||– – Herméticamente cerrados|2,6|0|
|||– – Los demás|||
|8507 30 81||– – – Acumuladores para tracción|2,6|0|
|8507 30 89||– – – Los demás|2,6|0|
|8507 40 00||– De níquel-hierro|2,7|0|
|8507 80||– Los demás acumuladores|||
|8507 80 20||– – De níquel-hidruro|2,7|0|
|8507 80 30||– – De litio-ion|2,7|0|
|8507 80 80||– – Los demás|2,7|0|
|8507 90||– Partes|||
|8507 90 20||– – Placas para acumuladores|2,7|0|
|8507 90 30||– – Separadores|2,7|0|
|8507 90 90||– – Las demás|2,7|0|
|8508||Aspiradoras|||
|||– Con motor eléctrico incorporado|||
|8508 11 00||– – De potencia inferior o igual a 1 500 W y de capacidad del<br>depósito o bolsa para el polvo inferior o igual a 20 l|2,2|0|
|8508 19 00||– – Las demás|1,7|0|
|8508 60 00||– Las demás aspiradoras|1,7|0|
|8508 70 00||– Partes|1,7|0|
|8509||Aparatos electromecánicos con motor eléctrico incorporado, de uso<br>doméstico, excepto las aspiradoras de la partida 8508|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1567

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8509 40 00||– Trituradoras y mezcladoras de alimentos; extractoras de jugo de<br>frutos u hortalizas|2,2|0|
|8509 80 00||– Los demás aparatos|2,2|0|
|8509 90 00||– Partes|2,2|0|
|8510||Afeitadoras, máquinas de cortar el pelo o esquilar y aparatos de<br>depilar, con motor eléctrico incorporado|||
|8510 10 00||– Afeitadoras|2,2|0|
|8510 20 00||– Máquinas de cortar el pelo o esquilar|2,2|0|
|8510 30 00||– Aparatos de depilar|2,2|0|
|8510 90 00||– Partes|2,2|0|
|8511||Aparatos y dispositivos eléctricos de encendido o de arranque, para<br>motores de encendido por chispa o por compresión (por ejemplo:<br>magnetos, dinamomagnetos, bobinas de encendido, bujías de en­<br>cendido o calentamiento, motores de arranque); generadores (por<br>ejemplo: dínamos, alternadores) y reguladores disyuntores utilizados<br>con estos motores|||
|8511 10 00||– Bujías de encendido|3,2|0|
|8511 20 00||– Magnetos; dinamomagnetos; volantes magnéticos|3,2|0|
|8511 30 00||– Distribuidores; bobinas de encendido|3,2|0|
|8511 40 00||– Motores de arranque, aunque funcionen también como generado­<br>res|3,2|0|
|8511 50 00||– Los demás generadores|3,2|0|
|8511 80 00||– Los demás aparatos y dispositivos|3,2|0|
|8511 90 00||– Partes|3,2|0|
|8512||Aparatos eléctricos de alumbrado o señalización (excepto los ar­<br>tículos de la partida 8539), limpiaparabrisas, eliminadores de escar­<br>cha o vaho, eléctricos, de los tipos utilizados en velocípedos o<br>vehículos automóviles|||
|8512 10 00||– Aparatos de alumbrado o señalización visual de los tipos utiliza­<br>dos en bicicletas|2,7|0|
|8512 20 00||– Los demás aparatos de alumbrado o señalización visual|2,7|0|
|8512 30||– Aparatos de señalización acústica|||
|8512 30 10||– – De los tipos utilizados para vehículos automóviles|2,2|0|
|8512 30 90||– – Los demás|2,7|0|
|8512 40 00||– Limpiaparabrisas y eliminadores de escarcha o vaho|2,7|0|
|8512 90||– Partes|||

1568 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8512 90 10||– – De aparatos de la subpartida 8512 30 10|2,2|0|
|8512 90 90||– – Las demás|2,7|0|
|8513||Lámparas eléctricas portátiles concebidas para funcionar con su<br>propia fuente de energía (por ejemplo: de pilas, acumuladores, elec­<br>tromagnéticas) (excepto los aparatos de alumbrado de la partida<br>8512)|||
|8513 10 00||– Lámparas|5,7|0|
|8513 90 00||– Partes|5,7|0|
|8514||Hornos eléctricos industriales o de laboratorio, incluidos los que<br>funcionen por inducción o pérdidas dieléctricas; los demás aparatos<br>industriales o de laboratorio para tratamiento térmico de materias<br>por inducción o pérdidas dieléctricas|||
|8514 10||– Hornos de resistencia (de calentamiento indirecto)|||
|8514 10 10||– – Hornos de panadería, pastelería o galletería|2,2|0|
|8514 10 80||– – Los demás hornos|2,2|0|
|8514 20||– Hornos que funcionen por inducción o pérdidas dieléctricas|||
|8514 20 10||– – Que funcionen por inducción|2,2|0|
|8514 20 80||– – Que funcionen por pérdidas dieléctricas|2,2|0|
|8514 30||– Los demás hornos|||
|8514 30 19||– – De rayos infrarrojos|2,2|0|
|8514 30 99||– – Los demás|2,2|0|
|8514 40 00||– Los demás aparatos para tratamiento térmico de materias por<br>inducción o pérdidas dieléctricas|2,2|0|
|8514 90 00||– Partes|2,2|0|
|8515||Máquinas y aparatos para soldar (aunque puedan cortar), eléctricos,<br>incluidos los de gas calentado eléctricamente, de láser u otros haces<br>de luz o de fotones, ultrasonido, haces de electrones, impulsos<br>magnéticos o chorro de plasma; máquinas y aparatos eléctricos<br>para proyectar en caliente metal o cermet|||
|||– Máquinas y aparatos para soldadura fuerte o para soldadura blan­<br>da|||
|8515 11 00||– – Soldadores y pistolas para soldar|2,7|0|
|8515 19 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Máquinas y aparatos para soldar metal por resistencia|||
|8515 21 00||– – Total o parcialmente automáticos|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1569

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8515 29||– – Los demás|||
|8515 29 10||– – – Para soldar a tope|2,7|0|
|8515 29 90||– – – Los demás|2,7|0|
|||– Máquinas y aparatos para soldar metal, de arco o chorro de<br>plasma|||
|8515 31 00||– – Total o parcialmente automáticos|2,7|0|
|8515 39||– – Los demás|||
|||– – – Manuales, para electrodos recubiertos, constituidos por los dis­<br>positivos de soldadura y|||
|8515 39 13||– – – – Un transformador|2,7|0|
|8515 39 18||– – – – Un generador o un convertidor rotativo o un convertidor<br>estático|2,7|0|
|8515 39 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8515 80||– Las demás máquinas y aparatos|||
|||– – Para tratamiento de metales|||
|8515 80 11||– – – Para soldar|2,7|0|
|8515 80 19||– – – Los demás|2,7|0|
|||– – Los demás|||
|8515 80 91||– – – Para soldar plásticos por resistencia|2,7|0|
|8515 80 99||– – – Los demás|2,7|0|
|8515 90 00||– Partes|2,7|0|
|8516||Calentadores eléctricos de agua de calentamiento instantáneo o<br>acumulación y calentadores eléctricos de inmersión; aparatos eléc­<br>tricos para calefacción de espacios o suelos; aparatos electrotérmi­<br>cos para el cuidado del cabello (por ejemplo: secadores, rizadores,<br>calientatenacillas) o para secar las manos; planchas eléctricas; los<br>demás aparatos electrotérmicos de uso doméstico; resistencias ca­<br>lentadoras (excepto las de la partida 8545)|||
|8516 10||– Calentadores eléctricos de agua de calentamiento instantáneo o<br>acumulación y calentadores eléctricos de inmersión|||
|||– – Calentadores de agua|||
|8516 10 11||– – – De calentamiento instantáneo|2,7|0|
|8516 10 19||– – – Los demás|2,7|0|
|8516 10 90||– – Calentadores de inmersión|2,7|0|

1570 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Aparatos eléctricos para calefacción de espacios o suelos|||
|8516 21 00||– – Radiadores de acumulación|2,7|0|
|8516 29||– – Los demás|||
|8516 29 10||– – – Radiadores de circulación de líquido|2,7|0|
|8516 29 50||– – – Radiadores por convección|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8516 29 91||– – – – Con ventilador incorporado|2,7|0|
|8516 29 99||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– Aparatos electrotérmicos para el cuidado del cabello o para secar<br>las manos|||
|8516 31||– – Secadores para el cabello|||
|8516 31 10||– – – Cascos secadores|2,7|0|
|8516 31 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8516 32 00||– – Los demás aparatos para el cuidado del cabello|2,7|0|
|8516 33 00||– – Aparatos para secar las manos|2,7|0|
|8516 40||– Planchas eléctricas|||
|8516 40 10||– – De vapor|2,7|0|
|8516 40 90||– – Las demás|2,7|0|
|8516 50 00||– Hornos de microondas|5|0|
|8516 60||– Los demás hornos; cocinas, calentadores, incluidas las mesas de<br>cocción, parrillas y asadores|||
|8516 60 10||– – Cocinas|2,7|0|
|||– – Calentadores, incluidas las mesas de cocción|||
|8516 60 51||– – – Para empotrar|2,7|0|
|8516 60 59||– – – Los demás|2,7|0|
|8516 60 70||– – Parrillas y asadores|2,7|0|
|8516 60 80||– – Hornos para empotrar|2,7|0|
|8516 60 90||– – Los demás|2,7|0|
|||– Los demás aparatos electrotérmicos|||
|8516 71 00||– – Aparatos para la preparación de café o té|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1571

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8516 72 00||– – Tostadoras de pan|2,7|0|
|8516 79||– – Los demás|||
|8516 79 20||– – – Freidoras|2,7|0|
|8516 79 70||– – – Los demás|2,7|0|
|8516 80||– Resistencias calentadoras|||
|8516 80 20||– – Montadas sobre un soporte de materia aislante|2,7|0|
|8516 80 80||– – Las demás|2,7|0|
|8516 90 00||– Partes|2,7|0|
|8517||Teléfonos, incluidos los teléfonos móviles (celulares) y los de otras<br>redes inalámbricas; los demás aparatos de transmisión o recepción<br>de voz, imagen u otros datos, incluidos los de comunicación en red<br>con o sin cable (tales como redes locales (LAN) o extendidas<br>(WAN)), distintos de los aparatos de transmisión o recepción de<br>las partidas 8443, 8525, 8527 u 8528|||
|||– Teléfonos, incluidos los teléfonos móviles (celulares) y los de otras<br>redes inalámbricas|||
|8517 11 00||– – Teléfonos de auricular inalámbrico combinado con micrófono|Exento de arancel|0|
|8517 12 00||– – Teléfonos móviles (celulares) y los de otras redes inalámbricas|Exento de arancel|0|
|8517 18 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás aparatos de transmisión o recepción de voz, imagen u<br>otros datos, incluidos los de comunicación en red con o sin cable<br>(tales como redes locales (LAN) o extendidas (WAN))|||
|8517 61 00||– – Estaciones base|Exento de arancel|0|
|8517 62 00||– – Aparatos para la recepción, conversión y transmisión o regene­<br>ración de voz, imagen u otros datos, incluidos los de conmuta­<br>ción y encaminamiento (“switching and routing apparatus”)|Exento de arancel|0|
|8517 69||– – Los demás|||
|8517 69 10||– – – Videófonos|Exento de arancel|0|
|8517 69 20||– – – Interfonos|Exento de arancel|0|
|||– – – Aparatos receptores de radiotelefonía o radiotelegrafía|||
|8517 69 31||– – – – Receptores de bolsillo de llamada o búsqueda de personas|Exento de arancel|0|
|8517 69 39||– – – – Los demás|9,3|0|
|8517 69 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

1572 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8517 70||– Partes|||
|||– – Antenas y reflectores de antena de cualquier tipo; partes apro­<br>piadas para su utilización con dichos artículos|||
|8517 70 11||– – – Antenas para aparatos de radiotelefonía o radiotelegrafía|Exento de arancel|0|
|8517 70 15||– – – Antenas telescópicas y antenas de látigo para aparatos portáti­<br>les o para aparatos que se instalan en los vehículos automóviles|5|0|
|8517 70 19||– – – Las demás|3,6|0|
|8517 70 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8518||Micrófonos y sus soportes; altavoces (altoparlantes), incluso mon­<br>tados en sus cajas; auriculares, incluidos los de casco, estén o no<br>combinados con micrófono y juegos o conjuntos constituidos por<br>un micrófono y uno o varios altavoces (altoparlantes); amplificado­<br>res eléctricos de audiofrecuencia; equipos eléctricos para amplifica­<br>ción de sonido|||
|8518 10||– Micrófonos y sus soportes|||
|8518 10 30||– – Micrófonos con una gama de frecuencias comprendida entre<br>300 Hz y 3,4 KHz, de un diámetro inferior o igual a 10 mm<br>y una altura inferior o igual a 3 mm, de los tipos utilizados en<br>telecomunicación|Exento de arancel|0|
|8518 10 95||– – Los demás|2,5|0|
|||– Altavoces (altoparlantes), incluso montados en sus cajas|||
|8518 21 00||– – Un altavoz (altoparlante) montado en su caja|4,5|0|
|8518 22 00||– – Varios altavoces (altoparlantes) montados en una misma caja|4,5|0|
|8518 29||– – Los demás|||
|8518 29 30||– – – Altavoces (altoparlantes) con una gama de frecuencias com­<br>prendida entre 300 Hz y 3,4 KHz, de un diámetro inferior o<br>igual a 50 mm, de los tipos utilizados en telecomunicación|Exento de arancel|0|
|8518 29 95||– – – Los demás|3|0|
|8518 30||– Auriculares, incluidos los de casco, y demás auriculares, incluso<br>combinados con micrófono y juegos o conjuntos constituidos por<br>un micrófono y uno o varios altavoces (altoparlantes)|||
|8518 30 20||– – Combinado telefónico por hilo (microteléfono)|Exento de arancel|0|
|8518 30 95||– – Los demás|2|0|
|8518 40||– Amplificadores eléctricos de audiofrecuencia|||
|8518 40 30||– – Que se utilicen en telefonía o para medir|3|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1573

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Los demás|||
|8518 40 81||– – – De una sola vía|4,5|0|
|8518 40 89||– – – Los demás|4,5|0|
|8518 50 00||– Equipos eléctricos para amplificación de sonido|2|0|
|8518 90 00||– Partes|2|0|
|8519||Aparatos de grabación de sonido; aparatos de reproducción de<br>sonido; aparatos de grabación y reproducción de sonido|||
|8519 20||– Aparatos activados con monedas, billetes, tarjetas, fichas o cual­<br>quier otro medio de pago|||
|8519 20 10||– – Tocadiscos que funcionen por ficha o moneda|6|0|
|||– – Los demás|||
|8519 20 91||– – – De sistema de lectura por rayo láser|9,5|0|
|8519 20 99||– – – Los demás|4,5|0|
|8519 30 00||– Giradiscos|2|0|
|8519 50 00||– Contestadores telefónicos|Exento de arancel|0|
|||– Los demás aparatos|||
|8519 81||– – Que utilizan un soporte magnético, óptico o semiconductor|||
|||– – – Reproductores de sonido, incluidos los reproductores de case­<br>tes, sin dispositivo de grabación de sonido incorporado|||
|8519 81 11||– – – – Aparatos para reproducir dictados|5|0|
|||– – – – Los demás reproductores de sonido|||
|8519 81 15||– – – – – Reproductores de casetes (tocacasetes) de bolsillo|Exento de arancel|0|
|||– – – – – Los demás reproductores de casetes (tocacasetes)|||
|8519 81 21||– – – – – – De sistema de lectura analógico y digital|9|0|
|8519 81 25||– – – – – – Los demás|2|0|
|||– – – – – Los demás|||
|||– – – – – – De sistema de lectura por rayo láser|||
|8519 81 31||– – – – – – – De los tipos utilizados en vehículos automóviles, con<br>discos de un diámetro inferior o igual a 6,5 cm|9|0|
|8519 81 35||– – – – – – – Los demás|9,5|0|
|8519 81 45||– – – – – – Los demás|4,5|0|
|||– – – Los demás aparatos|||

1574 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8519 81 51||– – – – Aparatos para dictar que solo funcionen con fuente de energía<br>exterior|4|0|
|||– – – – Los demás aparatos de grabación y reproducción de sonido,<br>en cinta magnética|||
|||– – – – – De casetes|||
|||– – – – – – Con amplificador y uno o varios altavoces (altoparlantes)<br>incorporados|||
|8519 81 55||– – – – – – – Que funcionen sin fuente de energía exterior|Exento de arancel|0|
|8519 81 61||– – – – – – – Los demás|2|0|
|8519 81 65||– – – – – – De bolsillo|Exento de arancel|0|
|8519 81 75||– – – – – – Los demás|2|0|
|||– – – – – Los demás|||
|8519 81 81||– – – – – – Que utilicen bandas magnéticas en bobina, y que permitan<br>la grabación o la reproducción del sonido a velocidad única<br>de 19 cm por segundo o bien a esta velocidad y otras<br>inferiores|2|0|
|8519 81 85||– – – – – – Los demás|7|0|
|8519 81 95||– – – – Los demás|2|0|
|8519 89||– – Los demás|||
|||– – – Reproductores de sonido, sin dispositivo de grabación de so­<br>nido incorporado|||
|8519 89 11||– – – – Tocadiscos (excepto los de la subpartida 8519 20)|2|0|
|8519 89 15||– – – – Aparatos para reproducir dictados|5|0|
|8519 89 19||– – – – Los demás|4,5|0|
|8519 89 90||– – – Los demás|2|0|
|8521||Aparatos de grabación o reproducción de imagen y sonido (vídeos),<br>incluso con receptor de señales de imagen y sonido incorporado|||
|8521 10||– De cinta magnética|||
|8521 10 20||– – De anchura inferior o igual a 1,3 cm y que permitan la graba­<br>ción o la reproducción a velocidad de avance inferior o igual a<br>50 mm por segundo|14|0|
|8521 10 95||– – Los demás|8|0|
|8521 90 00||– Los demás|13,9|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1575

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8522||Partes y accesorios identificables como destinados, exclusiva o prin­<br>cipalmente, a los aparatos de las partidas 8519 a 8521|||
|8522 10 00||– Cápsulas fonocaptoras|4|0|
|8522 90||– Los demás|||
|8522 90 30||– – Agujas o puntas; diamantes, zafiros y demás piedras preciosas o<br>semipreciosas, sintéticas o reconstituidas, montadas o sin montar|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Conjuntos electrónicos montados|||
|8522 90 41||– – – – Montajes en circuitos impresos montados para productos de<br>la subpartida 8519 50 00|Exento de arancel|0|
|8522 90 49||– – – – Los demás|4|0|
|8522 90 70||– – – Conjuntos de casete única con un espesor total inferior o igual<br>a 53 mm, de los tipos utilizados para la fabricación de aparatos<br>de grabación y reproducción de sonido|Exento de arancel|0|
|8522 90 80||– – – Los demás|4|0|
|8523||Discos, cintas, dispositivos de almacenamiento permanente de datos<br>a base de semiconductores, tarjetas inteligentes (“smart cards”) y<br>demás soportes para grabar sonido o grabaciones análogas, graba­<br>dos o no, incluso las matrices y moldes galvánicos para fabricación<br>de discos, excepto los productos del capítulo 37|||
|||– Soportes magnéticos|||
|8523 21 00||– – Tarjetas con banda magnética incorporada|3,5|0|
|8523 29||– – Los demás|||
|||– – – Cintas magnéticas; discos magnéticos|||
|8523 29 15||– – – – Sin grabar|Exento de arancel|0|
|||– – – – Las demás|||
|8523 29 31||– – – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|Exento de arancel|0|
|8523 29 33||– – – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, so­<br>nido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una<br>máquina, que puedan ser manipulados o permitan interac­<br>tuar al usuario mediante una máquina automática de trata­<br>miento o procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|8523 29 39||– – – – – Las demás|3,5|0|
|8523 29 90||– – – Los demás|3,5|0|
|8523 40||– Soportes ópticos|||

1576 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Sin grabar|||
|8523 40 11||– – – Discos para sistemas de lectura por rayos láser con una capa­<br>cidad de grabación inferior o igual a 900 megaoctetos, que no<br>se puedan borrar|Exento de arancel|0|
|8523 40 13||– – – Discos para sistemas de lectura por rayos láser con una capa­<br>cidad de grabación superior a 900 megaoctetos pero inferior o<br>igual a 18 giga octetos, que no se puedan borrar|Exento de arancel|0|
|8523 40 19||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Discos para sistemas de lectura por rayos láser|||
|8523 40 25||– – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|Exento de arancel|0|
|||– – – – Para reproducir únicamente sonido|||
|8523 40 31||– – – – – De un diámetro inferior o igual a 6,5 cm|3,5|0|
|8523 40 39||– – – – – De un diámetro superior a 6,5 cm|3,5|0|
|||– – – – Los demás|||
|8523 40 45||– – – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, so­<br>nido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una<br>máquina, que puedan ser manipulados o permitan interac­<br>tuar al usuario mediante una máquina automática de trata­<br>miento o procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|||– – – – – Los demás|||
|8523 40 51||– – – – – – Discos versátiles digitales (DVD)|3,5|0|
|8523 40 59||– – – – – – Los demás|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|8523 40 91||– – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|Exento de arancel|0|
|8523 40 93||– – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, so­<br>nido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una<br>máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar<br>al usuario mediante una máquina automática de tratamiento o<br>procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|8523 40 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|||– Soportes semiconductores|||
|8523 51||– – Dispositivos de almacenamiento permanente de datos a base de<br>semiconductores|||
|8523 51 10||– – – Sin grabar|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1577

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8523 51 91||– – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|Exento de arancel|0|
|8523 51 93||– – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, so­<br>nido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una<br>máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar<br>al usuario mediante una máquina automática de tratamiento o<br>procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|8523 51 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|8523 52||– – Tarjetas inteligentes (“smart cards”)|||
|8523 52 10||– – – Con dos o más circuitos electrónicos integrados|3,7|0|
|8523 52 90||– – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8523 59||– – Los demás|||
|8523 59 10||– – – Sin grabar|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8523 59 91||– – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|Exento de arancel|0|
|8523 59 93||– – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, so­<br>nido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una<br>máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar<br>al usuario mediante una máquina automática de tratamiento o<br>procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|8523 59 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|8523 80||– Los demás|||
|8523 80 10||– – Sin grabar|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|8523 80 91||– – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen|Exento de arancel|0|
|8523 80 93||– – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido<br>e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una máqui­<br>na, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al<br>usuario mediante una máquina automática de tratamiento o<br>procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|8523 80 99||– – – Los demás|3,5|0|
|8525||Aparatos emisores de radiodifusión o televisión, incluso con apa­<br>rato receptor o de grabación o reproducción de sonido incorpora­<br>do; cámaras de televisión, cámaras fotográficas digitales y videocá­<br>maras|||
|8525 50 00||– Aparatos emisores|3,6|0|
|8525 60 00||– Aparatos emisores con aparato receptor incorporado|Exento de arancel|0|

1578 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8525 80||– Cámaras de televisión, cámaras fotográficas digitales y videocáma­<br>ras|||
|||– – Cámaras de televisión|||
|8525 80 11||– – – Que lleven por lo menos 3 tubos tomavistas|3|0|
|8525 80 19||– – – Las demás|4,9|0|
|8525 80 30||– – Cámaras fotográficas digitales|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|8525 80 91||– – – Que permitan la grabación de sonido e imágenes tomadas<br>únicamente con la cámara|4,9|0|
|8525 80 99||– – – Las demás|12,5|0|
|8526||Aparatos de radar, radionavegación o radiotelemando|||
|8526 10 00||– Aparatos de radar|3,7|0|
|||– Los demás|||
|8526 91||– – Aparatos de radionavegación|||
|8526 91 20||– – – Receptores de radionavegación|3,7|0|
|8526 91 80||– – – Los demás|3,7|0|
|8526 92 00||– – Aparatos de radiotelemando|3,7|0|
|8527||Aparatos receptores de radiodifusión, incluso combinados en la<br>misma envoltura con grabador o reproductor de sonido o con reloj|||
|||– Aparatos receptores de radiodifusión que puedan funcionar sin<br>fuente de energía exterior|||
|8527 12||– – Radiocasetes de bolsillo|||
|8527 12 10||– – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital|14|0|
|8527 12 90||– – – Los demás|10|0|
|8527 13||– – Los demás aparatos combinados con grabador o reproductor de<br>sonido|||
|8527 13 10||– – – De sistema de lectura por rayos láser|12|0|
|||– – – Los demás|||
|8527 13 91||– – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital|14|0|
|8527 13 99||– – – – Los demás|10|0|
|8527 19 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1579

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Aparatos receptores de radiodifusión que solo funcionen con<br>fuente de energía exterior, de los tipos utilizados en vehículos<br>automóviles|||
|8527 21||– – Combinados con grabador o reproductor de sonido|||
|||– – – Aptos para recibir y descifrar señales RDS (sistema de desci­<br>framiento de informaciones de carreteras)|||
|8527 21 20||– – – – De sistema de lectura por rayos láser|14|0|
|||– – – – Los demás|||
|8527 21 52||– – – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital|14|0|
|8527 21 59||– – – – – Los demás|10|0|
|||– – – Los demás|||
|8527 21 70||– – – – De sistema de lectura por rayos láser|14|0|
|||– – – – Los demás|||
|8527 21 92||– – – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital|14|0|
|8527 21 98||– – – – – Los demás|10|0|
|8527 29 00||– – Los demás|12|0|
|||– Los demás|||
|8527 91||– – Combinados con grabador o reproductor de sonido|||
|||– – – Con uno o varios altavoces (altoparlantes) incorporados en una<br>misma envoltura|||
|8527 91 11||– – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital|14|0|
|8527 91 19||– – – – Los demás|10|0|
|||– – – Los demás|||
|8527 91 35||– – – – De sistema de lectura por rayos láser|12|0|
|||– – – – Los demás|||
|8527 91 91||– – – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital|14|0|
|8527 91 99||– – – – – Los demás|10|0|
|8527 92||– – Sin combinar con grabador o reproductor de sonido, pero com­<br>binados con reloj|||
|8527 92 10||– – – Radiodespertadores|Exento de arancel|0|

1580 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8527 92 90||– – – Los demás|9|0|
|8527 99 00||– – Los demás|9|0|
|8528||Monitores y proyectores, que no incorporen aparato receptor de<br>televisión; aparatos receptores de televisión, incluso con aparato<br>receptor de radiodifusión o grabación o reproducción de sonido<br>o imagen incorporado|||
|||– Monitores con tubo de rayos catódicos|||
|8528 41 00||– – De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas<br>automáticas para tratamiento o procesamiento de datos de la<br>partida 8471|Exento de arancel|0|
|8528 49||– – Los demás|||
|8528 49 10||– – – En blanco y negro o demás monocromos|14|0|
|||– – – En colores|||
|8528 49 35||– – – – Que presenten una relación anchura/altura de pantalla inferior<br>a 1,5|14|0|
|||– – – – Los demás|||
|8528 49 91||– – – – – Con parámetros de barrido inferiores o iguales a 625 líneas|14|0|
|8528 49 99||– – – – – Con parámetros de barrido superiores a 625 líneas|14|0|
|||– Los demás monitores|||
|8528 51 00||– – De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas<br>automáticas para tratamiento o procesamiento de datos de la<br>partida 8471|Exento de arancel|0|
|8528 59||– – Los demás|||
|8528 59 10||– – – En blanco y negro o demás monocromos|14|0|
|8528 59 90||– – – En colores|14|0|
|||– Proyectores|||
|8528 61 00||– – De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas<br>automáticas para tratamiento o procesamiento de datos de la<br>partida 8471|Exento de arancel|0|
|8528 69||– – Los demás|||
|8528 69 10||– – – Que funcionen mediante un visualizador de pantalla plana (por<br>ejemplo, un dispositivo de cristal líquido) capaz de mostrar<br>información digital generada por la unidad central de proceso<br>de una máquina automática para tratamiento o procesamiento<br>de datos|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8528 69 91||– – – – En blanco y negro o demás monocromos|2|0|
|8528 69 99||– – – – En colores|14|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1581

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Aparatos receptores de televisión, incluso con aparato receptor de<br>radiodifusión o de grabación o reproducción de sonido o imagen,<br>incorporado|||
|8528 71||– – No concebidos para incorporar un dispositivo de visualización<br>(display) o pantalla de vídeo|||
|||– – – Receptores de señales de imagen y sonido (sintonizadores)|||
|8528 71 11||– – – – Conjuntos electrónicos montados, destinados a ser incorpora­<br>dos a una máquina automática para tratamiento o procesa­<br>miento de datos|Exento de arancel|0|
|8528 71 13||– – – – Aparatos con un dispositivo de microprocesador con un mó­<br>dem incorporado para acceder a Internet y con una función<br>de intercambio de información interactivo con capacidad para<br>captar señales televisivas (“adaptadores multimedia que desem­<br>peñan una función de comunicación”)|Exento de arancel|0|
|8528 71 19||– – – – Los demás|14|0|
|8528 71 90||– – – Los demás|14|0|
|8528 72||– – Los demás, en colores|||
|8528 72 10||– – – Teleproyectores|14|0|
|8528 72 20||– – – Con aparato de grabación o reproducción de imagen y sonido<br>incorporado|14|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Con tubo de imagen incorporado|||
|||– – – – – Que presenten una relación anchura/altura de pantalla infe­<br>rior a 1,5, con diagonal de pantalla|||
|8528 72 31||– – – – – – Inferior o igual a 42 cm|14|0|
|8528 72 33||– – – – – – Superior a 42 cm pero inferior o igual a 52 cm|14|0|
|8528 72 35||– – – – – – Superior a 52 cm pero inferior o igual a 72 cm|14|0|
|8528 72 39||– – – – – – Superior a 72 cm|14|0|
|||– – – – – Los demás|||
|||– – – – – – Con parámetros de barrido inferiores o iguales a 625 lí­<br>neas, con diagonal de pantalla|||
|8528 72 51||– – – – – – – Inferior o igual a 75 cm|14|0|
|8528 72 59||– – – – – – – Superior a 72 cm|14|0|
|8528 72 75||– – – – – – Con parámetros de barrido superiores a 625 líneas|14|0|
|||– – – – Los demás|||
|8528 72 91||– – – – – Que presenta una relación anchura/altura de pantalla inferior<br>a 1,5|14|0|

1582 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8528 72 99||– – – – – Los demás|14|0|
|8528 73 00||– – Los demás, en blanco y negro o demás monocromos|2|0|
|8529||Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a<br>los aparatos de las partidas 8525 a 8528|||
|8529 10||– Antenas y reflectores de antena de cualquier tipo; partes apropia­<br>das para su utilización con dichos artículos|||
|||– – Antenas|||
|8529 10 11||– – – Antenas telescópicas y antenas de látigo para aparatos portáti­<br>les o para aparatos que se instalan en los vehículos automóviles|5|0|
|||– – – Antenas de exterior para receptores de radio y televisión|||
|8529 10 31||– – – – Para recepción vía satélite|3,6|0|
|8529 10 39||– – – – Las demás|3,6|0|
|8529 10 65||– – – Antenas de interior para receptores de radio y televisión, in­<br>cluidas las que se incorporan a éstos|4|0|
|8529 10 69||– – – Las demás|3,6|0|
|8529 10 80||– – Filtros y separadores de antena|3,6|0|
|8529 10 95||– – Los demás|3,6|0|
|8529 90||– Las demás|||
|8529 90 20||– – Partes de aparatos de las subpartida 8525 60 00, 8525 80 30,<br>8528 41 00, 8528 51 00 y 8528 61 00|Exento de arancel|0|
|||– – Las demás|||
|||– – – Muebles y envolturas|||
|8529 90 41||– – – – De madera|2|0|
|8529 90 49||– – – – De las demás materias|3|0|
|8529 90 65||– – – Conjuntos electrónicos montados|3|0|
|||– – – Las demás|||
|8529 90 92||– – – – De cámaras de televisión de la subpartida 8525 80 11 y<br>8525 80 19 y de aparatos de las partidas 8527 y 8528|5|0|
|8529 90 97||– – – – Las demás|3|0|
|8530||Aparatos eléctricos de señalización (excepto los de transmisión de<br>mensajes), seguridad, control o mando, para vías férreas o similares,<br>carreteras, vías fluviales, áreas o parques de estacionamiento, ins­<br>talaciones portuarias o aeropuertos (excepto los de la partida 8608)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1583

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8530 10 00||– Aparatos para vías férreas o similares|1,7|0|
|8530 80 00||– Los demás aparatos|1,7|0|
|8530 90 00||– Partes|1,7|0|
|8531||Aparatos eléctricos de señalización acústica o visual (por ejemplo:<br>timbres, sirenas, tableros indicadores, avisadores de protección con­<br>tra robo o incendio) (excepto los de las partidas 8512 u 8530)|||
|8531 10||– Avisadores eléctricos de protección contra robo o incendio y<br>aparatos similares|||
|8531 10 30||– – De los tipos utilizados para edificios|2,2|0|
|8531 10 95||– – Los demás|2,2|0|
|8531 20||– Tableros indicadores con dispositivos de cristal líquido (LCD) o<br>diodos emisores de luz (LED), incorporados|||
|8531 20 20||– – Con diodos emisores de luz (LED)|Exento de arancel|0|
|||– – Con dispositivos de cristal líquido (LCD)|||
|8531 20 40||– – – De matriz activa|Exento de arancel|0|
|8531 20 95||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8531 80||– Los demás aparatos|||
|8531 80 20||– – Dispositivos de visualización de pantalla plana|Exento de arancel|0|
|8531 80 95||– – Los demás|2,2|0|
|8531 90||– Partes|||
|8531 90 20||– – De aparatos de las subpartidas 8531 20 y 8531 80 20|Exento de arancel|0|
|8531 90 85||– – Las demás|2,2|0|
|8532||Condensadores eléctricos fijos, variables o ajustables|||
|8532 10 00||– Condensadores fijos concebidos para redes eléctricas de 50/60 Hz,<br>para una potencia reactiva superior o igual a 0,5 kvar (condensa­<br>dores de potencia)|Exento de arancel|0|
|||– Los demás condensadores fijos|||
|8532 21 00||– – De tantalio|Exento de arancel|0|
|8532 22 00||– – Electrolíticos de aluminio|Exento de arancel|0|
|8532 23 00||– – Con dieléctrico de cerámica de una sola capa|Exento de arancel|0|
|8532 24 00||– – Con dieléctrico de cerámica, multicapas|Exento de arancel|0|
|8532 25 00||– – Con dieléctrico de papel o plástico|Exento de arancel|0|

1584 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8532 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8532 30 00||– Condensadores variables o ajustables|Exento de arancel|0|
|8532 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8533||Resistencias eléctricas (excepto las de calentamiento), incluidos reós­<br>tatos y potenciómetros|||
|8533 10 00||– Resistencias fijas de carbono, aglomeradas o de capa|Exento de arancel|0|
|||– Las demás resistencias fijas|||
|8533 21 00||– – De potencia inferior o igual a 20 W|Exento de arancel|0|
|8533 29 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|||– Resistencias variables bobinadas, incluidos reóstatos y potenció­<br>metros|||
|8533 31 00||– – De potencia inferior o igual a 20 W|Exento de arancel|0|
|8533 39 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8533 40||– Las demás resistencias variables, incluidos reóstatos y potencióme­<br>tros|||
|8533 40 10||– – De potencia inferior o igual a 20 W|Exento de arancel|0|
|8533 40 90||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|8533 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8534 00||Circuitos impresos|||
|||– Que solo lleven elementos conductores y contactos|||
|8534 00 11||– – Circuitos multicapas|Exento de arancel|0|
|8534 00 19||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8534 00 90||– Que lleven otros elementos pasivos|Exento de arancel|0|
|8535||Aparatos para corte, seccionamiento, protección, derivación, em­<br>palme o conexión de circuitos eléctricos (por ejemplo: interrupto­<br>res, conmutadores, cortacircuitos, pararrayos, limitadores de ten­<br>sión, supresores de sobretensión transitoria, tomas de corriente,<br>cajas de empalme), para una tensión superior a 1 000 V|||
|8535 10 00||– Fusibles y cortacircuitos de fusible|2,7|0|
|||– Disyuntores|||
|8535 21 00||– – Para una tensión inferior a 72,5 kV|2,7|0|
|8535 29 00||– – Los demás|2,7|0|
|8535 30||– Seccionadores e interruptores|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1585

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8535 30 10||– – Para una tensión inferior a 72,5 kV|2,7|0|
|8535 30 90||– – Los demás|2,7|0|
|8535 40 00||– Pararrayos, limitadores de tensión y supresores de sobretensión<br>transitoria|2,7|0|
|8535 90 00||– Los demás|2,7|0|
|8536||Aparatos para corte, seccionamiento, protección, derivación, em­<br>palme o conexión de circuitos eléctricos (por ejemplo: interrupto­<br>res, conmutadores, relés, cortacircuitos, supresores de sobretensión<br>transitoria, clavijas y tomas de corriente (enchufes), portalámparas y<br>demás conectores, cajas de empalme), para una tensión inferior o<br>igual a 1 000 V; conectores de fibras ópticas, haces o cables de<br>fibras ópticas|||
|8536 10||– Fusibles y cortacircuitos de fusible|||
|8536 10 10||– – Para intensidades inferiores o iguales a 10 A|2,3|0|
|8536 10 50||– – Para intensidades superiores a 10 A pero inferiores o iguales a<br>63 A|2,3|0|
|8536 10 90||– – Para intensidades superiores a 63 A|2,3|0|
|8536 20||– Disyuntores|||
|8536 20 10||– – Para intensidades inferiores o iguales a 63 A|2,3|0|
|8536 20 90||– – Para intensidades superiores a 63 A|2,3|0|
|8536 30||– Los demás aparatos para protección de circuitos eléctricos|||
|8536 30 10||– – Para intensidades inferiores o iguales a 16 A|2,3|0|
|8536 30 30||– – Para intensidades superiores a 16 A pero inferiores o iguales a<br>125 A|2,3|0|
|8536 30 90||– – Para intensidades superiores a 125 A|2,3|0|
|||– Relés|||
|8536 41||– – Para una tensión inferior o igual a 60 V|||
|8536 41 10||– – – Para intensidades inferiores o iguales a 2 A|2,3|0|
|8536 41 90||– – – Para intensidades superiores a 2 A|2,3|0|
|8536 49 00||– – Los demás|2,3|0|
|8536 50||– Los demás interruptores, seccionadores y conmutadores|||
|8536 50 03||– – Interruptores electrónicos de CA que consistan en circuitos de<br>entrada y salida de acoplamiento óptico (interruptores CA de<br>tiristor aislado)|Exento de arancel|0|
|8536 50 05||– – Interruptores electrónicos de protección térmica, compuestos<br>por un transistor y una microplaquita lógica (tecnología chip-<br>on-chip)|Exento de arancel|0|

1586 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8536 50 07||– – Interruptores electromecánicos de acción rápida para una co­<br>rriente inferior o igual a 11 A|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Para una tensión inferior o igual a 60 V|||
|8536 50 11||– – – – De botón o pulsador|2,3|0|
|8536 50 15||– – – – Rotativos|2,3|0|
|8536 50 19||– – – – Los demás|2,3|0|
|8536 50 80||– – – Los demás|2,3|0|
|||– Portalámparas, clavijas y tomas de corriente (enchufes)|||
|8536 61||– – Portalámparas|||
|8536 61 10||– – – Portalámparas Edison|2,3|0|
|8536 61 90||– – – Los demás|2,3|0|
|8536 69||– – Los demás|||
|8536 69 10||– – – Para cables coaxiales|Exento de arancel|0|
|8536 69 30||– – – Para circuitos impresos|Exento de arancel|0|
|8536 69 90||– – – Los demás|2,3|0|
|8536 70 00||– Conectores de fibras ópticas, haces o cables de fibras ópticas|3|0|
|8536 90||– Los demás aparatos|||
|8536 90 01||– – Elementos prefabricados para canalizaciones eléctricas|2,3|0|
|8536 90 10||– – Conexiones y elementos de contacto para hilos y cables|Exento de arancel|0|
|8536 90 20||– – Sondas de discos (wafers) de material semiconductor|Exento de arancel|0|
|8536 90 85||– – Los demás|2,3|0|
|8537||Cuadros, paneles, consolas, armarios y demás soportes equipados<br>con varios aparatos de las partidas 8535 u 8536, para control o<br>distribución de electricidad, incluidos los que incorporen instru­<br>mentos o aparatos del capítulo 90, así como los aparatos de con­<br>trol numérico (excepto los aparatos de conmutación de la partida<br>8517)|||
|8537 10||– Para una tensión inferior o igual a 1 000 V|||
|8537 10 10||– – Controles numéricos que incorporen una máquina automática<br>para tratamiento o procesamiento de datos|2,1|0|
|||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1587

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8537 10 91||– – – Aparatos de mando con memoria programable|2,1|0|
|8537 10 99||– – – Los demás|2,1|0|
|8537 20||– Para una tensión superior a 1 000 V|||
|8537 20 91||– – Para una tensión superior a 1 000 V inferior o igual a 72,5 kV|2,1|0|
|8537 20 99||– – Para una tensión superior a 72,5 kV|2,1|0|
|8538||Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a<br>los aparatos de las partidas 8535, 8536 u 8537|||
|8538 10 00||– Cuadros, paneles, consolas, armarios y demás soportes de la par­<br>tida 8537, sin sus aparatos|2,2|0|
|8538 90||– Las demás|||
|||– – De sondas de discos (wafers) de material semiconductor de la<br>subpartida 8536 90 20|||
|8538 90 11||– – – Conjuntos electrónicos montados|3,2|0|
|8538 90 19||– – – Los demás|1,7|0|
|||– – Los demás|||
|8538 90 91||– – – Conjuntos electrónicos montados|3,2|0|
|8538 90 99||– – – Los demás|1,7|0|
|8539||Lámparas y tubos eléctricos de incandescencia o de descarga, in­<br>cluidos los faros o unidades “sellados” y las lámparas y tubos de<br>rayos ultravioletas o infrarrojos; lámparas de arco|||
|8539 10 00||– Faros o unidades “sellados”|2,7|0|
|||– Las demás lámparas y tubos de incandescencia (excepto las de<br>rayos ultravioletas o infrarrojos)|||
|8539 21||– – Halógenos, de volframio (tungsteno)|||
|8539 21 30||– – – De los tipos utilizados en motocicletas y otros vehículos auto­<br>móviles|2,7|0|
|||– – – Los demás, para una tensión|||
|8539 21 92||– – – – Superior a 100 V|2,7|0|
|8539 21 98||– – – – Inferior o igual a 100 V|2,7|0|
|8539 22||– – Los demás, de potencia inferior o igual a 200 W y para una<br>tensión superior a 100 V|||
|8539 22 10||– – – Reflectores|2,7|0|

1588 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8539 22 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8539 29||– – Los demás|||
|8539 29 30||– – – De los tipos utilizados para motocicletas y otros vehículos<br>automóviles|2,7|0|
|||– – – Los demás, para una tensión|||
|8539 29 92||– – – – Superior a 100 V|2,7|0|
|8539 29 98||– – – – Inferior o igual a 100 V|2,7|0|
|||– Lámparas y tubos de descarga (excepto los de rayos ultravioletas)|||
|8539 31||– – Fluorescentes, de cátodo caliente|||
|8539 31 10||– – – De dos casquillos|2,7|0|
|8539 31 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8539 32||– – Lámparas de vapor de mercurio o sodio; lámparas de halogenuro<br>metálico|||
|8539 32 10||– – – De vapor de mercurio|2,7|0|
|8539 32 50||– – – De vapor de sodio|2,7|0|
|8539 32 90||– – – De halogenuro metálico|2,7|0|
|8539 39 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Lámparas y tubos de rayos ultravioletas o infrarrojos; lámparas de<br>arco|||
|8539 41 00||– – Lámparas de arco|2,7|0|
|8539 49||– – Los demás|||
|8539 49 10||– – – De rayos ultravioletas|2,7|0|
|8539 49 30||– – – De rayos infrarrojos|2,7|0|
|8539 90||– Partes|||
|8539 90 10||– – Casquillos|2,7|0|
|8539 90 90||– – Las demás|2,7|0|
|8540||Lámparas, tubos y válvulas electrónicos, de cátodo caliente, cátodo<br>frío o fotocátodo (por ejemplo: lámparas, tubos y válvulas, de vacío,<br>de vapor o gas, tubos rectificadores de vapor de mercurio, tubos<br>catódicos, tubos y válvulas para cámaras de televisión) (excepto los<br>de la partida 8539)|||
|||– Tubos catódicos para aparatos receptores de televisión, incluso<br>para videomonitores|||
|8540 11||– – En colores|||
|||– – – Que presenten una relación anchura/altura de pantalla inferior<br>a 1,5, con diagonal de pantalla|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1589

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8540 11 11||– – – – Inferior o igual a 42 cm|14|0|
|8540 11 13||– – – – Superior a 42 cm pero inferior o igual a 52 cm|14|0|
|8540 11 15||– – – – Superior a 52 cm pero inferior o igual a 72 cm|14|0|
|8540 11 19||– – – – Superior a 72 cm|14|0|
|||– – – Los demás, con diagonal de pantalla|||
|8540 11 91||– – – – Inferior o igual a 75 cm|14|0|
|8540 11 99||– – – – Superior a 75 cm|14|0|
|8540 12 00||– – En blanco y negro o demás monocromos|7,5|0|
|8540 20||– Tubos para cámaras de televisión; tubos convertidores o intensi­<br>ficadores de imagen; los demás tubos de fotocátodo|||
|8540 20 10||– – Tubos para cámaras de televisión|2,7|0|
|8540 20 80||– – Los demás|2,7|0|
|8540 40 00||– Tubos para visualizar datos gráficos en colores, con pantalla fos­<br>fórica de separación de puntos inferior a 0,4 mm|2,6|0|
|8540 50 00||– Tubos para visualizar datos gráficos en blanco y negro o demás<br>monocromos|2,6|0|
|8540 60 00||– Los demás tubos catódicos|2,6|0|
|||– Tubos para hiperfrecuencias (por ejemplo: magnetrones, klistro­<br>nes, tubos de ondas progresivas, carcinotrones) (excepto los con­<br>trolados por rejillas)|||
|8540 71 00||– – Magnetrones|2,7|0|
|8540 72 00||– – Klistrones|2,7|0|
|8540 79 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Las demás lámparas, tubos y válvulas|||
|8540 81 00||– – Tubos receptores o amplificadores|2,7|0|
|8540 89 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Partes|||
|8540 91 00||– – De tubos catódicos|2,7|0|
|8540 99 00||– – Las demás|2,7|0|
|8541||Diodos, transistores y dispositivos semiconductores similares; dis­<br>positivos semiconductores fotosensibles, incluidas las células foto­<br>voltaicas, aunque estén ensambladas en módulos o paneles; diodos<br>emisores de luz; cristales piezoeléctricos montados|||

1590 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8541 10 00||– Diodos (excepto los fotodiodos y los diodos emisores de luz)|Exento de arancel|0|
|||– Transistores (excepto los fototransistores)|||
|8541 21 00||– – Con una capacidad de disipación inferior a 1 W|Exento de arancel|0|
|8541 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8541 30 00||– Tiristores, diacs y triacs (excepto los dispositivos fotosensibles)|Exento de arancel|0|
|8541 40||– Dispositivos semiconductores fotosensibles, incluidas las células<br>fotovoltaicas, aunque estén ensambladas en módulos o paneles;<br>diodos emisores de luz|||
|8541 40 10||– – Diodos emisores de luz, incluidos los diodos láser|Exento de arancel|0|
|8541 40 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8541 50 00||– Los demás dispositivos semiconductores|Exento de arancel|0|
|8541 60 00||– Cristales piezoeléctricos montados|Exento de arancel|0|
|8541 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8542||Circuitos integrados|||
|||– Circuitos electrónicos integrados|||
|8542 31||– – Procesadores y controladores, incluso combinados con memo­<br>rias, convertidores, circuitos lógicos, amplificadores, relojes y<br>circuitos de sincronización, u otros circuitos|||
|8542 31 10||– – – Las mercancías especificadas en la nota 8 b) 3) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|8542 31 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8542 32||– – Memorias|||
|8542 32 10||– – – Las mercancías especificadas en la nota 8 b) 3) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|||– – – Las demás|||
|||– – – – Memoria dinámica de lectura-escritura de acceso aleatorio (D-<br>RAMs)|||
|8542 32 31||– – – – – Con una capacidad de almacenamiento inferior o igual a<br>512 Mbits|Exento de arancel|0|
|8542 32 39||– – – – – Con una capacidad de almacenamiento superior a 512 Mbits|Exento de arancel|0|
|8542 32 45||– – – – Memoria estática de lectura-escritura de acceso aleatorio (S-<br>RAMs), incluida la memoria cache de lectura-escritura de ac­<br>ceso aleatorio (Cache-RAMs)|Exento de arancel|0|
|8542 32 55||– – – – Memoria exclusivamente de lectura, programable, que se<br>pueda borrar mediante rayos ultravioletas (EPROMs)|Exento de arancel|0|
|||– – – – Memoria exclusivamente de lectura, programable, que se<br>pueda borrar eléctricamente (E 2 PROMs), incluidas las flash<br>E 2 PROMs|||
|||– – – – – Flash 2 PROMs|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1591

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8542 32 61||– – – – – – Con una capacidad de almacenamiento inferior o igual a<br>512 Mbits|Exento de arancel|0|
|8542 32 69||– – – – – – Con una capacidad de almacenamiento superior a 512<br>Mbits|Exento de arancel|0|
|8542 32 75||– – – – – Las demás|Exento de arancel|0|
|8542 32 90||– – – – Las demás memorias|Exento de arancel|0|
|8542 33 00||– – Amplificadores|Exento de arancel|0|
|8542 39||– – Los demás|||
|8542 39 10||– – – Las mercancías especificadas en la nota 8 b) 3) de este capítulo|Exento de arancel|0|
|8542 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8542 90 00||– Partes|Exento de arancel|0|
|8543||Máquinas y aparatos eléctricos con función propia, no expresados<br>ni comprendidos en otra parte de este capítulo|||
|8543 10 00||– Aceleradores de partículas|4|0|
|8543 20 00||– Generadores de señales|3,7|0|
|8543 30 00||– Máquinas y aparatos de galvanotecnia, electrólisis o electroforesis|3,7|0|
|8543 70||– Las demás máquinas y aparatos|||
|8543 70 10||– – Máquinas eléctricas con funciones de traducción o de diccionario|Exento de arancel|0|
|8543 70 30||– – Amplificadores de antena|3,7|0|
|||– – Bancos y techos solares, y aparatos similares para el bronceado|||
|||– – – De tubos fluorescentes de rayos ultravioleta A|||
|8543 70 51||– – – – Con una longitud máxima del tubo de 100 cm|3,7|0|
|8543 70 55||– – – – Los demás|3,7|0|
|8543 70 59||– – – Los demás|3,7|0|
|8543 70 60||– – Electrificadores de cercas|3,7|0|
|8543 70 90||– – Los demás|3,7|0|
|8543 90 00||– Partes|3,7|0|
|8544||Hilos, cables, incluidos los coaxiales y demás conductores aislados<br>para electricidad, aunque estén laqueados, anodizados o provistos<br>de piezas de conexión; cables de fibras ópticas constituidos por<br>fibras enfundadas individualmente, incluso con conductores eléctri­<br>cos o provistos de piezas de conexión|||

1592 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Alambre para bobinar|||
|8544 11||– – De cobre|||
|8544 11 10||– – – Esmaltado o laqueado|3,7|0|
|8544 11 90||– – – Los demás|3,7|0|
|8544 19||– – Los demás|||
|8544 19 10||– – – Esmaltados o laqueados|3,7|0|
|8544 19 90||– – – Los demás|3,7|0|
|8544 20 00||– Cables y demás conductores eléctricos, coaxiales|3,7|0|
|8544 30 00||– Juegos de cables para bujías de encendido y demás juegos de<br>cables de los tipos utilizados en los medios de transporte|3,7|0|
|||– Los demás conductores eléctricos para una tensión inferior o igual<br>a 1 000 V|||
|8544 42||– – Provistos de piezas de conexión|||
|8544 42 10||– – – De los tipos utilizados en telecomunicación|Exento de arancel|0|
|8544 42 90||– – – Los demás|3,3|0|
|8544 49||– – Los demás|||
|8544 49 20||– – – De los tipos utilizados en telecomunicación para una tensión<br>inferior o igual a 80 V|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8544 49 91||– – – – Hilos y cables, con cabos de diámetro superior a 0,51 mm|3,7|0|
|||– – – – Los demás|||
|8544 49 93||– – – – – Para una tensión inferior o igual a 80 V|3,7|0|
|8544 49 95||– – – – – Para una tensión superior a 80 V pero inferior a 1 000 V|3,7|0|
|8544 49 99||– – – – – Para una tensión de 1 000 V|3,7|0|
|8544 60||– Los demás conductores eléctricos para una tensión superior a<br>1 000 V|||
|8544 60 10||– – Con conductores de cobre|3,7|0|
|8544 60 90||– – Con otros conductores|3,7|0|
|8544 70 00||– Cables de fibras ópticas|Exento de arancel|0|
|8545||Electrodos y escobillas de carbón, carbón para lámparas o pilas y<br>demás artículos de grafito u otros carbonos, incluso con metal, para<br>usos eléctricos|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1593

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Electrodos|||
|8545 11 00||– – De los tipos utilizados en hornos|2,7|0|
|8545 19||– – Los demás|||
|8545 19 10||– – – Electrodos para instalaciones de electrólisis|2,7|0|
|8545 19 90||– – – Los demás|2,7|0|
|8545 20 00||– Escobillas|2,7|0|
|8545 90||– Los demás|||
|8545 90 10||– – Resistencias calentadoras|1,7|0|
|8545 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|8546||Aisladores eléctricos de cualquier materia|||
|8546 10 00||– De vidrio|3,7|0|
|8546 20||– De cerámica|||
|8546 20 10||– – Sin partes metálicas|4,7|0|
|||– – Con partes metálicas|||
|8546 20 91||– – – Para líneas aéreas de transporte de energía o para líneas de<br>tracción|4,7|0|
|8546 20 99||– – – Los demás|4,7|0|
|8546 90||– Los demás|||
|8546 90 10||– – De plástico|3,7|0|
|8546 90 90||– – Los demás|3,7|0|
|8547||Piezas aislantes totalmente de materia aislante o con simples piezas<br>metálicas de ensamblado (por ejemplo: casquillos roscados) embu­<br>tidas en la masa, para máquinas, aparatos o instalaciones eléctricas<br>(excepto los aisladores de la partida 8546); tubos aisladores y sus<br>piezas de unión, de metal común, aislados interiormente|||
|8547 10||– Piezas aislantes de cerámica|||
|8547 10 10||– – Con un contenido de óxido metálico superior o igual al 80 % en<br>peso|4,7|0|
|8547 10 90||– – Las demás|4,7|0|
|8547 20 00||– Piezas aislantes de plástico|3,7|0|
|8547 90 00||– Los demás|3,7|0|

1594 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8548||Desperdicios y desechos de pilas, baterías de pilas o acumuladores,<br>eléctricos; pilas, baterías de pilas y acumuladores, eléctricos, inservi­<br>bles; partes eléctricas de máquinas o aparatos, no expresadas ni<br>comprendidas en otra parte de este capítulo|||
|8548 10||– Desperdicios y desechos de pilas, baterías de pilas o acumuladores,<br>eléctricos; pilas, baterías de pilas y acumuladores, eléctricos, inser­<br>vibles|||
|8548 10 10||– – Pilas y baterías de pilas eléctricas inservibles|4,7|0|
|||– – Acumuladores eléctricos inservibles|||
|8548 10 21||– – – Acumuladores de plomo|2,6|0|
|8548 10 29||– – – Los demás|2,6|0|
|||– – Desperdicios y desechos de pilas, baterías de pilas o acumulado­<br>res, eléctricos|||
|8548 10 91||– – – Que contengan plomo|Exento de arancel|0|
|8548 10 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|8548 90||– Los demás|||
|8548 90 20||– – Memorias dinámicas de lectura-escritura de acceso aleatorio (D-<br>RAMs) combinadas de diversas formas, por ejemplo: apiladas,<br>montadas en módulos|Exento de arancel|0|
|8548 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|XVII||SECCIÓN XVII — MATERIAL DE TRANSPORTE|||
|86||CAPÍTULO 86 — VEHÍCULOS Y MATERIAL PARA VÍAS FÉ­<br>RREAS O SIMILARES, Y SUS PARTES; APARATOS MECÁNICOS,<br>INCLUSO ELECTROMECÁNICOS, DE SEÑALIZACIÓN PARA VÍAS<br>DE COMUNICACIÓN|||
|8601||Locomotoras y locotractores de fuente externa de electricidad o<br>acumuladores eléctricos|||
|8601 10 00||– De fuente externa de electricidad|1,7|0|
|8601 20 00||– De acumuladores eléctricos|1,7|0|
|8602||Las demás locomotoras y locotractores; ténderes|||
|8602 10 00||– Locomotoras Diesel-eléctricas|1,7|0|
|8602 90 00||– Los demás|1,7|0|
|8603||Automotores para vías férreas y tranvías autopropulsados (excepto<br>los de la partida 8604)|||
|8603 10 00||– De fuente externa de electricidad|1,7|0|
|8603 90 00||– Los demás|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1595

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8604 00 00||Vehículos para mantenimiento o servicio de vías férreas o similares,<br>incluso autopropulsados (por ejemplo: vagones taller, vagones grúa,<br>vagones equipados para apisonar balasto, alinear vías, coches para<br>ensayos y vagonetas de inspección de vías)|1,7|0|
|8605 00 00||Coches de viajeros, furgones de equipajes, coches correo y demás<br>coches especiales, para vías férreas o similares (excepto los coches<br>de la partida 8604)|1,7|0|
|8606||Vagones para transporte de mercancías sobre carriles (rieles)|||
|8606 10 00||– Vagones cisterna y similares|1,7|0|
|8606 30 00||– Vagones de descarga automática (excepto los de la subpartida<br>8606 10)|1,7|0|
|||– Los demás|||
|8606 91||– – Cubiertos y cerrados|||
|8606 91 10||– – – Especialmente concebidos para transporte de productos muy<br>radiactivos (Euratom)|1,7|0|
|8606 91 80||– – – Los demás|1,7|0|
|8606 92 00||– – Abiertos, con pared fija de altura superior a 60 cm|1,7|0|
|8606 99 00||– – Los demás|1,7|0|
|8607||Partes de vehículos para vías férreas o similares|||
|||– Bojes, bissels, ejes y ruedas, y sus partes|||
|8607 11 00||– – Bojes y bissels, de tracción|1,7|0|
|8607 12 00||– – Los demás bojes y “bissels”|1,7|0|
|8607 19||– – Los demás, incluidas las partes|||
|||– – – Ejes montados o sin montar; ruedas y sus partes|||
|8607 19 01||– – – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|2,7|0|
|8607 19 11||– – – – De acero estampado|2,7|0|
|8607 19 18||– – – – Los demás|2,7|0|
|||– – – Partes de bojes, bissels y similares|||
|8607 19 91||– – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8607 19 99||– – – – Las demás|1,7|0|
|||– Frenos y sus partes|||
|8607 21||– – Frenos de aire comprimido y sus partes|||

1596 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de<br>Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8607 21 10||– – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8607 21 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8607 29||– – Los demás|||
|8607 29 10||– – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8607 29 90||– – – Los demás|1,7|0|
|8607 30||– Ganchos y demás sistemas de enganche, topes, y sus partes|||
|8607 30 01||– – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8607 30 99||– – Los demás|1,7|0|
|||– Las demás|||
|8607 91||– – De locomotoras o locotractores|||
|8607 91 10||– – – Cajas de engrase y sus partes|3,7|0|
|||– – – Las demás|||
|8607 91 91||– – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero|1,7|0|
|8607 91 99||– – – – Las demás|1,7|0|
|8607 99||– – Las demás|||
|8607 99 10||– – – Cajas de engrase y sus partes|3,7|0|
|8607 99 30||– – – Carrocerías y sus partes|1,7|0|
|8607 99 50||– – – Chasis y sus partes|1,7|0|
|8607 99 90||– – – Las demás|1,7|0|
|8608 00||Material fijo de vías férreas o similares; aparatos mecánicos, incluso<br>electromecánicos de señalización, seguridad, control o mando para<br>vías férreas o similares, carreteras o vías fluviales, áreas o parques<br>de estacionamiento, instalaciones portuarias o aeropuertos; sus par­<br>tes|||
|8608 00 10||– Material fijo y aparatos de vías férreas|1,7|0|
|8608 00 30||– Los demás aparatos|1,7|0|
|8608 00 90||– Partes|1,7|0|
|8609 00||Contenedores, incluidos los contenedores cisterna y los contenedo­<br>res depósito, especialmente concebidos y equipados para uno o<br>varios medios de transporte|||
|8609 00 10||– Contenedores con blindaje protector de plomo contra las radia­<br>ciones, para el transporte de materias radioactivas (Euratom)|Exento de arancel|0|
|8609 00 90||– Los demás|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1597

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|87||CAPÍTULO 87 — VEHÍCULOS AUTOMÓVILES, TRACTORES,<br>VELOCÍPEDOS Y DEMÁS VEHÍCULOS TERRESTRES, SUS PARTES<br>Y ACCESORIOS|||
|8701||Tractores (excepto las carretillas tractor de la partida 8709)|||
|8701 10 00||– Motocultores|3|0|
|8701 20||– Tractores de carretera para semirremolques|||
|8701 20 10||– – Nuevos|16|0|
|8701 20 90||– – Usados|16|0|
|8701 30||– Tractores de orugas|||
|8701 30 10||– – Compactadoras de nieve|Exento de arancel|0|
|8701 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|8701 90||– Los demás|||
|||– – Tractores agrícolas y tractores forestales (excepto los motoculto­<br>res), de ruedas|||
|||– – – Nuevos, con potencia del motor|||
|8701 90 11||– – – – Inferior o igual a 18 kW|Exento de arancel|0|
|8701 90 20||– – – – Superior a 18 kW pero inferior o igual a 37 kW|Exento de arancel|0|
|8701 90 25||– – – – Superior a 37 kW pero inferior o igual a 59 kW|Exento de arancel|0|
|8701 90 31||– – – – Superior a 59 kW pero inferior o igual a 75 kW|Exento de arancel|0|
|8701 90 35||– – – – Superior a 75 kW pero inferior o igual a 90 kW|Exento de arancel|0|
|8701 90 39||– – – – Superior a 90 kW|Exento de arancel|0|
|8701 90 50||– – – Usados|Exento de arancel|0|
|8701 90 90||– – Los demás|7|0|
|8702||Vehículos automóviles para transporte de diez o más personas,<br>incluido el conductor|||
|8702 10||– Con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión<br>(Diesel o semi-Diesel)|||
|||– – De cilindrada superior a 2 500 cm 3|||

1598 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8702 10 11||– – – Nuevos|16|0|
|8702 10 19||– – – Usados|16|0|
|||– – De cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3|||
|8702 10 91||– – – Nuevos|10|0|
|8702 10 99||– – – Usados|10|0|
|8702 90||– Los demás|||
|||– – Con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa|||
|||– – – De cilindrada superior a 2 800 cm 3|||
|8702 90 11||– – – – Nuevos|16|0|
|8702 90 19||– – – – Usados|16|0|
|||– – – De cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3|||
|8702 90 31||– – – – Nuevos|10|0|
|8702 90 39||– – – – Usados|10|0|
|8702 90 90||– – Los demás|10|0|
|8703||Automóviles de turismo y demás vehículos automóviles concebidos<br>principalmente para transporte de personas (excepto los de la par­<br>tida 8702), incluidos los del tipo familiar (break o station wagon) y<br>los de carreras|||
|8703 10||– Vehículos especialmente concebidos para desplazarse sobre nieve;<br>vehículos especiales para transporte de personas en campos de<br>golf y vehículos similares|||
|8703 10 11||– – Vehículos especialmente concebidos para desplazarse sobre la<br>nieve, con motor de émbolo (pistón) de encendido por compre­<br>sión (Diesel o semi-Diesel) o con motor de émbolo (pistón) de<br>encendido por chispa|5|0|
|8703 10 18||– – Los demás|10|0|
|||– Los demás vehículos con motor de émbolo (pistón) alternativo de<br>encendido por chispa|||
|8703 21||– – De cilindrada inferior o igual a 1 000 cm 3|||
|8703 21 10||– – – Nuevos|10|0|
|8703 21 90||– – – Usados|10|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1599

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8703 22||– – De cilindrada superior a 1 000 cm 3 pero inferior o igual a 1 500<br>cm 3|||
|8703 22 10||– – – Nuevos|10|0|
|8703 22 90||– – – Usados|10|0|
|8703 23||– – De cilindrada superior a 1 500 cm 3 pero inferior o igual a 3 000<br>cm 3|||
|||– – – Nuevos|||
|8703 23 11||– – – – Auto-caravanas|10|0|
|8703 23 19||– – – – Los demás|10|0|
|8703 23 90||– – – Usados|10|0|
|8703 24||– – De cilindrada superior a 3 000 cm 3|||
|8703 24 10||– – – Nuevos|10|0|
|8703 24 90||– – – Usados|10|0|
|||– Los demás vehículos con motor de émbolo (pistón) de encendido<br>por compresión (Diesel o semi-Diesel)|||
|8703 31||– – De cilindrada inferior o igual a 1 500 cm 3|||
|8703 31 10||– – – Nuevos|10|0|
|8703 31 90||– – – Usados|10|0|
|8703 32||– – De cilindrada superior a 1 500 cm 3 pero inferior o igual a 2 500<br>cm 3|||
|||– – – Nuevos|||
|8703 32 11||– – – – Auto-caravanas|10|0|
|8703 32 19||– – – – Los demás|10|0|
|8703 32 90||– – – Usados|10|0|
|8703 33||– – De cilindrada superior a 2 500 cm 3|||
|||– – – Nuevos|||
|8703 33 11||– – – – Auto-caravanas|10|0|
|8703 33 19||– – – – Los demás|10|0|
|8703 33 90||– – – Usados|10|0|
|8703 90||– Los demás|||

1600 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8703 90 10||– – Vehículos con motor eléctrico|10|0|
|8703 90 90||– – Los demás|10|0|
|8704||Vehículos automóviles para transporte de mercancías|||
|8704 10||– Volquetes automotores concebidos para utilizarlos fuera de la red<br>de carreteras|||
|8704 10 10||– – Con motor de émbolo (pistón), de encendido por compresión<br>(Diesel o semi-Diesel) o con motor de émbolo (pistón) de en­<br>cendido por chispa|Exento de arancel|0|
|8704 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás, con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>compresión (Diesel o semi-Diesel)|||
|8704 21||– – De peso total con carga máxima inferior o igual a 5 t|||
|8704 21 10||– – – Especialmente concebidos para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Con motor de cilindrada superior a 2 500 cm 3|||
|8704 21 31||– – – – – Nuevos|22|0|
|8704 21 39||– – – – – Usados|22|0|
|||– – – – Con motor de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3|||
|8704 21 91||– – – – – Nuevos|10|0|
|8704 21 99||– – – – – Usados|10|0|
|8704 22||– – De peso total con carga máxima superior a 5 t pero inferior o<br>igual a 20 t|||
|8704 22 10||– – – Especialmente concebidos para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|8704 22 91||– – – – Nuevos|22|0|
|8704 22 99||– – – – Usados|22|0|
|8704 23||– – De peso total con carga máxima superior a 20 t|||
|8704 23 10||– – – Especialmente concebidos para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|3,5|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1601

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Los demás|||
|8704 23 91||– – – – Nuevos|22|0|
|8704 23 99||– – – – Usados|22|0|
|||– Los demás, con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>chispa|||
|8704 31||– – De peso total con carga máxima inferior o igual a 5 t|||
|8704 31 10||– – – Especialmente concebidos para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Con motor de cilindrada superior a 2 800 cm 3|||
|8704 31 31||– – – – – Nuevos|22|0|
|8704 31 39||– – – – – Usados|22|0|
|||– – – – Con motor de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3|||
|8704 31 91||– – – – – Nuevos|10|0|
|8704 31 99||– – – – – Usados|10|0|
|8704 32||– – De peso total con carga máxima superior a 5 t|||
|8704 32 10||– – – Especialmente concebidos para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|8704 32 91||– – – – Nuevos|22|0|
|8704 32 99||– – – – Usados|22|0|
|8704 90 00||– Los demás|10|0|
|8705||Vehículos automóviles para usos especiales (excepto los concebidos<br>principalmente para transporte de personas o mercancías) [por<br>ejemplo: coches para reparaciones (auxilio mecánico), camiones<br>grúa, camiones de bomberos, camiones hormigonera, coches barre­<br>dera, coches esparcidores, coches taller, coches radiológicos]|||
|8705 10 00||– Camiones grúa|3,7|0|
|8705 20 00||– Camiones automóviles para sondeo o perforación|3,7|0|
|8705 30 00||– Camiones de bomberos|3,7|0|

1602 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8705 40 00||– Camiones hormigonera|3,7|0|
|8705 90||– Los demás|||
|8705 90 10||– – Coches para reparaciones (auxilio mecánico)|3,7|0|
|8705 90 30||– – Vehículos para bomba de hormigón|3,7|0|
|8705 90 90||– – Los demás|3,7|0|
|8706 00||Chasis de vehículos automóviles de las partidas 8701 a 8705,<br>equipados con su motor|||
|||– Chasis de tractores de la partida 8701; chasis de vehículos auto­<br>móviles de las partidas 8702, 8703 y 8704 con motor de émbolo<br>(pistón) de encendido por compresión (Diesel o semi-Diesel), de<br>cilindrada superior a 2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón)<br>de encendido por chispa, de cilindrada superior a 2 800 cm 3|||
|8706 00 11||– – De vehículos automóviles de la partida 8702 o de vehículos<br>automóviles de la partida 8704|19|0|
|8706 00 19||– – Los demás|6|0|
|||– Los demás|||
|8706 00 91||– – De vehículos automóviles de la partida 8703|4,5|0|
|8706 00 99||– – Los demás|10|0|
|8707||Carrocerías de vehículos automóviles de las partidas 8701 a 8705,<br>incluidas las cabinas|||
|8707 10||– De vehículos de la partida 8703|||
|8707 10 10||– – Destinadas a la industria de montaje|4,5|0|
|8707 10 90||– – Las demás|4,5|0|
|8707 90||– Las demás|||
|8707 90 10||– – Destinadas a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compre­<br>sión (Diesel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500<br>cm 3 , o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa,<br>de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos<br>automóviles de la partida 8705|4,5|0|
|8707 90 90||– – Los demás|4,5|0|
|8708||Partes y accesorios de vehículos automóviles de las partidas 8701 a<br>8705|||
|8708 10||– Parachoques (paragolpes, defensas) y sus partes|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1603

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8708 10 10||– – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos automó­<br>viles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la<br>partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>compresión (Diesel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual<br>a 2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>chispa, de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehí­<br>culos automóviles de la partida 8705|3|0|
|8708 10 90||– – Los demás|4,5|0|
|||– Las demás partes y accesorios de carrocería, incluidas las de ca­<br>bina|||
|8708 21||– – Cinturones de seguridad|||
|8708 21 10||– – – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la<br>partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>compresión (Diesel o semi-Diesel) de cilindrada inferior o igual<br>a 2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón) de encendido<br>por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los<br>vehículos automóviles de la partida 8705|3|0|
|8708 21 90||– – – Los demás|4,5|0|
|8708 29||– – Los demás|||
|8708 29 10||– – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Die­<br>sel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o<br>con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de<br>cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8705|3|0|
|8708 29 90||– – – Los demás|4,5|0|
|8708 30||– Frenos y servofrenos; sus partes|||
|8708 30 10||– – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Diesel<br>o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada<br>inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos automóviles de la<br>partida 8705|3|0|
|||– – Los demás|||
|8708 30 91||– – – Para frenos de disco|4,5|0|

1604 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8708 30 99||– – – Los demás|4,5|0|
|8708 40||– Cajas de cambio y sus partes|||
|8708 40 20||– – Destinadas a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Diesel<br>o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada<br>inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos automóviles de la<br>partida 8705|3|0|
|||– – Los demás|||
|8708 40 50||– – – Cajas de cambio|4,5|0|
|||– – – Partes|||
|8708 40 91||– – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 40 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|8708 50||– Ejes con diferencial, incluso provistos con otros órganos de trans­<br>misión, y ejes portadores; sus partes|||
|8708 50 20||– – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos automó­<br>viles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la<br>partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>compresión (Diesel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual<br>a 2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>chispa, de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehí­<br>culos automóviles de la partida 8705|3|0|
|||– – Los demás|||
|8708 50 35||– – – Ejes con diferencial, incluso provistos con otros órganos de<br>transmisión, y ejes portadores|4,5|0|
|||– – – Partes|||
|8708 50 55||– – – – De acero estampado|4,5|0|
|||– – – – Los demás|||
|8708 50 91||– – – – – Para ejes portadores|4,5|0|
|8708 50 99||– – – – – Los demás|3,5|0|
|8708 70||– Ruedas, sus partes y accesorios|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1605

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8708 70 10||– – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Diesel<br>o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada<br>inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos automóviles de la<br>partida 8705|3|0|
|||– – Los demás|||
|8708 70 50||– – – Ruedas de aluminio; partes y accesorios de ruedas, de aluminio|4,5|0|
|8708 70 91||– – – Partes de ruedas coladas en una sola pieza en forma de estrella,<br>de fundición, hierro o acero|3|0|
|8708 70 99||– – – Los demás|4,5|0|
|8708 80||– Sistemas de suspensión y sus partes (incluidos los amortiguadores)|||
|8708 80 20||– – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos automó­<br>viles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la<br>partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>compresión (Diesel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual<br>a 2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>chispa, de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehí­<br>culos automóviles de la partida 8705|3|0|
|||– – Los demás|||
|8708 80 35||– – – Amortiguadores de suspensión|4,5|0|
|8708 80 55||– – – Barras estabilizadoras; barras de torsión|3,5|0|
|||– – – Los demás|||
|8708 80 91||– – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 80 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|||– Las demás partes y accesorios|||
|8708 91||– – Radiadores y sus partes|||
|8708 91 20||– – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Die­<br>sel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o<br>con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de<br>cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8705|3|0|

1606 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Los demás|||
|8708 91 35||– – – – Radiadores|4,5|0|
|||– – – – Partes|||
|8708 91 91||– – – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 91 99||– – – – – Los demás|3,5|0|
|8708 92||– – Silenciadores y tubos (caños) de escape; sus partes|||
|8708 92 20||– – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Die­<br>sel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o<br>con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de<br>cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8705|3|0|
|||– – – Los demás|||
|8708 92 35||– – – – Silenciadores y tubos (caños) de escape|4,5|0|
|||– – – Partes|||
|8708 92 91||– – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 92 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|8708 93||– – Embragues y sus partes|||
|8708 93 10||– – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Die­<br>sel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o<br>con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de<br>cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8705|3|0|
|8708 93 90||– – – Los demás|4,5|0|
|8708 94||– – Volantes, columnas y cajas de dirección; sus partes|||
|8708 94 20||– – – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la<br>partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por<br>compresión (Diesel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual<br>a 2 500 cm 3 , o con motor de émbolo (pistón) de encendido<br>por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los<br>vehículos automóviles de la partida 8705|3|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1607

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – – Los demás|||
|8708 94 35||– – – – Volantes, columnas y cajas de dirección|4,5|0|
|||– – – – Partes|||
|8708 94 91||– – – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 94 99||– – – – – Los demás|3,5|0|
|8708 95||– – Bolsas inflables de seguridad con sistema de inflado (airbag); sus<br>partes|||
|8708 95 10||– – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la<br>subpartida 8501 10; de los vehículos automóviles de la partida<br>8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con<br>motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (Die­<br>sel o semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o<br>con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de<br>cilindrada inferior o igual a 2 800 cm 3 , de los vehículos auto­<br>móviles de la partida 8705|3|0|
|||– – – Los demás|||
|8708 95 91||– – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 95 99||– – – – Los demás|3,5|0|
|8708 99||– – Los demás|||
|8708 99 10||– – – Que se destinen a la industria del montaje: de los motocultores<br>de la subpartida 8701 10, de los vehículos automóviles de la<br>partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704,<br>con motor de émbolo de encendido por compresión (Diesel o<br>semi-Diesel), de cilindrada inferior o igual a 2 500 cm 3 , o con<br>motor de émbolo de encendido por chispa, de cilindrada igual<br>o inferior a 2 800 cm 3 , de los vehículos automóviles de la<br>partida 8705|3|0|
|||– – – Los demás|||
|8708 99 93||– – – – De acero estampado|4,5|0|
|8708 99 97||– – – – Los demás|3,5|0|
|8709||Carretillas automóvil sin dispositivo de elevación del tipo de las<br>utilizadas en fábricas, almacenes, puertos o aeropuertos, para trans­<br>porte de mercancías a corta distancia; carretillas tractor del tipo de<br>las utilizadas en las estaciones ferroviarias; partes|||
|||– Carretillas|||

1608 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8709 11||– – Eléctricas|||
|8709 11 10||– – – Especialmente diseñadas para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|2|0|
|8709 11 90||– – – Las demás|4|0|
|8709 19||– – Las demás|||
|8709 19 10||– – – Especialmente diseñadas para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|2|0|
|8709 19 90||– – – Las demás|4|0|
|8709 90 00||– Partes|3,5|0|
|8710 00 00||Tanques y demás vehículos automóviles blindados de combate,<br>incluso con su armamento; sus partes|1,7|0|
|8711||Motocicletas, incluidos los ciclomotores, y velocípedos equipados<br>con motor auxiliar, con sidecar o sin él; sidecares|||
|8711 10 00||– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada inferior o<br>igual a 50 cm 3|8|0|
|8711 20||– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a<br>50 cm 3 pero inferior o igual a 250 cm 3|||
|8711 20 10||– – Scooters|8|0|
|||– – Los demás, de cilindrada|||
|8711 20 91||– – – Superior a 50 cm 3 pero inferior o igual a 80 cm 3|8|0|
|8711 20 93||– – – Superior a 80 cm 3 pero inferior o igual a 125 cm 3|8|0|
|8711 20 98||– – – Superior a 125 cm 3 pero inferior o igual a 250 cm 3|8|0|
|8711 30||– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a<br>250 cm 3 pero inferior o igual a 500 cm 3|||
|8711 30 10||– – De cilindrada superior a 250 cm 3 pero inferior o igual a<br>380 cm 3|6|0|
|8711 30 90||– – De cilindrada superior a 380 cm 3 pero inferior o igual a<br>500 cm 3|6|0|
|8711 40 00||– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a<br>500 cm 3 pero inferior o igual a 800 cm 3|6|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1609

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8711 50 00||– Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a<br>800 cm 3|6|0|
|8711 90 00||– Los demás|6|0|
|8712 00||Bicicletas y demás velocípedos, incluidos los triciclos de reparto, sin<br>motor|||
|8712 00 10||– Sin rodamientos de bolas|15|0|
|||– Los demás|||
|8712 00 30||– – Bicicletas|14|0|
|8712 00 80||– – Los demás|15|0|
|8713||Sillones de ruedas y demás vehículos para inválidos, incluso con<br>motor u otro mecanismo de propulsión|||
|8713 10 00||– Sin mecanismo de propulsión|Exento de arancel|0|
|8713 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|8714||Partes y accesorios de vehículos de las partidas 8711 a 8713|||
|||– De motocicletas, incluidos los ciclomotores|||
|8714 11 00||– – Sillines (asientos)|3,7|0|
|8714 19 00||– – Los demás|3,7|0|
|8714 20 00||– De sillones de ruedas y demás vehículos para inválidos|Exento de arancel|0|
|||– Los demás|||
|8714 91||– – Cuadros y horquillas, y sus partes|||
|8714 91 10||– – – Cuadros|4,7|0|
|8714 91 30||– – – Horquillas|4,7|0|
|8714 91 90||– – – Partes|4,7|0|
|8714 92||– – Llantas y radios|||
|8714 92 10||– – – Llantas|4,7|0|
|8714 92 90||– – – Radios|4,7|0|
|8714 93||– – Bujes sin freno y piñones libres|||
|8714 93 10||– – – Bujes sin freno|4,7|0|
|8714 93 90||– – – Piñones libres|4,7|0|

1610 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8714 94||– – Frenos, incluidos los bujes con freno, y sus partes|||
|8714 94 10||– – – Bujes con freno|4,7|0|
|8714 94 30||– – – Los demás frenos|4,7|0|
|8714 94 90||– – – Partes|4,7|0|
|8714 95 00||– – Sillines (asientos)|4,7|0|
|8714 96||– – Pedales y mecanismos de pedal, y sus partes|||
|8714 96 10||– – – Pedales|4,7|0|
|8714 96 30||– – – Bielas y platos con biela|4,7|0|
|8714 96 90||– – – Partes|4,7|0|
|8714 99||– – Los demás|||
|8714 99 10||– – – Manillares|4,7|0|
|8714 99 30||– – – Portaequipajes|4,7|0|
|8714 99 50||– – – Cambios de marcha|4,7|0|
|8714 99 90||– – – Los demás|4,7|0|
|8715 00||Coches, sillas y vehículos similares para transporte de niños, y sus<br>partes|||
|8715 00 10||– Coches, sillas y vehículos similares|2,7|0|
|8715 00 90||– Partes|2,7|0|
|8716||Remolques y semirremolques para cualquier vehículo; los demás<br>vehículos no automóviles; sus partes|||
|8716 10||– Remolques y semirremolques para vivienda o acampada, del tipo<br>caravana|||
|8716 10 10||– – Plegables|2,7|0|
|||– – Los demás, de peso|||
|8716 10 91||– – – Inferior o igual a 750 kg|2,7|0|
|8716 10 94||– – – Superior a 750 kg pero inferior o igual a 1 600 kg|2,7|0|
|8716 10 96||– – – Superior a 1 600 kg pero inferior o igual a 3 500 kg|2,7|0|
|8716 10 99||– – – Superior a 3 500 kg|2,7|0|
|8716 20 00||– Remolques y semirremolques, autocargadores o autodescargado­<br>res, para uso agrícola|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1611

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Los demás remolques y semirremolques para transporte de mer­<br>cancías|||
|8716 31 00||– – Cisternas|2,7|0|
|8716 39||– – Los demás|||
|8716 39 10||– – – Especialmente concebidos para transportar productos muy ra­<br>diactivos (Euratom)|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|||– – – – Nuevos|||
|8716 39 30||– – – – – Semirremolques|2,7|0|
|||– – – – – Los demás|||
|8716 39 51||– – – – – – Con un solo eje|2,7|0|
|8716 39 59||– – – – – – Los demás|2,7|0|
|8716 39 80||– – – – Usados|2,7|0|
|8716 40 00||– Los demás remolques y semirremolques|2,7|0|
|8716 80 00||– Los demás vehículos|1,7|0|
|8716 90||– Partes|||
|8716 90 10||– – Chasis|1,7|0|
|8716 90 30||– – Carrocerías|1,7|0|
|8716 90 50||– – Ejes|1,7|0|
|8716 90 90||– – Los demás|1,7|0|
|88||CAPÍTULO 88 — AERONAVES, VEHÍCULOS ESPACIALES, Y SUS<br>PARTES|||
|8801 00||Globos y dirigibles; planeadores, alas planeadoras y demás aerona­<br>ves no concebidas para la propulsión con motor|||
|8801 00 10||– Globos y dirigibles; planeadores y alas planeadoras|3,7|0|
|8801 00 90||– Los demás|2,7|0|
|8802||Las demás aeronaves (por ejemplo: helicópteros, aviones); vehículos<br>espaciales, incluidos los satélites y sus vehículos de lanzamiento y<br>vehículos suborbitales|||
|||– Helicópteros|||
|8802 11 00||– – De peso en vacío inferior o igual a 2 000 kg|7,5|0|

1612 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8802 12 00||– – De peso en vacío superior a 2 000 kg|2,7|0|
|8802 20 00||– Aviones y demás aeronaves, de peso en vacío inferior o igual a<br>2 000 kg|7,7|0|
|8802 30 00||– Aviones y demás aeronaves, de peso en vacío superior a 2 000 kg<br>pero inferior o igual a 15 000 kg|2,7|0|
|8802 40 00||– Aviones y demás aeronaves, de peso en vacío superior a<br>15 000 kg|2,7|0|
|8802 60||– Vehículos espaciales, incluidos los satélites y sus vehículos de<br>lanzamiento y vehículos suborbitales|||
|8802 60 10||– – Vehículos espaciales, incluidos los satélites|4,2|0|
|8802 60 90||– – Vehículos de lanzamiento y vehículos suborbitales|4,2|0|
|8803||Partes de los aparatos de las partidas 8801 u 8802|||
|8803 10 00||– Hélices y rotores, y sus partes|2,7|0|
|8803 20 00||– Trenes de aterrizaje y sus partes|2,7|0|
|8803 30 00||– Las demás partes de aviones o helicópteros|2,7|0|
|8803 90||– Las demás|||
|8803 90 10||– – De cometas|1,7|0|
|8803 90 20||– – De vehículos espaciales, incluidos los satélites|1,7|0|
|8803 90 30||– – De vehículos de lanzamiento y vehículos suborbitales|1,7|0|
|8803 90 90||– – Las demás|2,7|0|
|8804 00 00||Paracaídas, incluidos los dirigibles, planeadores (parapentes) o de<br>aspas giratorias; sus partes y accesorios|2,7|0|
|8805||Aparatos y dispositivos para lanzamiento de aeronaves; aparatos y<br>dispositivos para aterrizaje en portaaviones y aparatos y dispositivos<br>similares; aparatos de entrenamiento de vuelo en tierra; sus partes|||
|8805 10||– Aparatos y dispositivos para lanzamiento de aeronaves y sus<br>partes; aparatos y dispositivos para aterrizaje en portaaviones y<br>aparatos y dispositivos similares, y sus partes|||
|8805 10 10||– – Aparatos y dispositivos para lanzamiento de aeronaves y sus<br>partes|2,7|0|
|8805 10 90||– – Los demás|1,7|0|
|||– Aparatos de entrenamiento de vuelo en tierra y sus partes|||
|8805 21 00||– – Simuladores de combate aéreo y sus partes|1,7|0|
|8805 29 00||– – Los demás|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1613

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|89||CAPÍTULO 89 — BARCOS Y DEMÁS ARTEFACTOS FLOTANTES|||
|8901||Transatlánticos, barcos para excursiones (de cruceros), transborda­<br>dores, cargueros, gabarras (barcazas) y barcos similares para trans­<br>porte de personas o mercancías|||
|8901 10||– Transatlánticos, barcos para excursiones (de cruceros) y barcos<br>similares concebidos principalmente para transporte de personas;<br>transbordadores|||
|8901 10 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|8901 10 90||– – Los demás|1,7|0|
|8901 20||– Barcos cisterna|||
|8901 20 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|8901 20 90||– – Los demás|1,7|0|
|8901 30||– Barcos frigorífico (excepto los de la subpartida 8901 20)|||
|8901 30 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|8901 30 90||– – Los demás|1,7|0|
|8901 90||– Los demás barcos para transporte de mercancías y los demás<br>barcos concebidos para transporte mixto de personas y mercan­<br>cías|||
|8901 90 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|8901 90 91||– – – Sin propulsión mecánica|1,7|0|
|8901 90 99||– – – De propulsión mecánica|1,7|0|
|8902 00||Barcos de pesca; barcos factoría y demás barcos para tratamiento o<br>preparación de productos de la pesca|||
|||– Para la navegación marítima|||
|8902 00 12||– – Con un arqueo bruto superior a 250|Exento de arancel|0|
|8902 00 18||– – Con un arqueo bruto inferior o igual a 250|Exento de arancel|0|
|8902 00 90||– Los demás|1,7|0|
|8903||Yates y demás barcos y embarcaciones de recreo o deporte; barcas<br>(botes) de remo y canoas|||
|8903 10||– Embarcaciones inflables|||
|8903 10 10||– – De peso unitario inferior o igual a 100 kg|2,7|0|

1614 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8903 10 90||– – Las demás|1,7|0|
|||– Los demás|||
|8903 91||– – Barcos de vela, incluso con motor auxiliar|||
|8903 91 10||– – – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8903 91 92||– – – – De longitud inferior o igual a 7,5 m|1,7|0|
|8903 91 99||– – – – De longitud superior a 7,5 m|1,7|0|
|8903 92||– – Barcos de motor (excepto los de motor fueraborda)|||
|8903 92 10||– – – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|8903 92 91||– – – – De longitud inferior o igual a 7,5 m|1,7|0|
|8903 92 99||– – – – De longitud superior a 7,5 m|1,7|0|
|8903 99||– – Los demás|||
|8903 99 10||– – – De peso unitario inferior o igual a 100 kg|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|8903 99 91||– – – – De longitud inferior o igual a 7,5 m|1,7|0|
|8903 99 99||– – – – De longitud superior a 7,5 m|1,7|0|
|8904 00||Remolcadores y barcos empujadores|||
|8904 00 10||– Remolcadores|Exento de arancel|0|
|||– Barcos empujadores|||
|8904 00 91||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|8904 00 99||– – Los demás|1,7|0|
|8905||Barcos faro, barcos bomba, dragas, pontones grúa y demás barcos<br>en los que la navegación sea accesoria en relación con la función<br>principal; diques flotantes; plataformas de perforación o explota­<br>ción, flotantes o sumergibles|||
|8905 10||– Dragas|||
|8905 10 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|8905 10 90||– – Las demás|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1615

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|8905 20 00||– Plataformas de perforación o explotación, flotantes o sumergibles|Exento de arancel|0|
|8905 90||– Los demás|||
|8905 90 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|8905 90 90||– – Los demás|1,7|0|
|8906||Los demás barcos, incluidos los navíos de guerra y barcos de<br>salvamento excepto los de remo|||
|8906 10 00||– Navíos de guerra|Exento de arancel|0|
|8906 90||– Los demás|||
|8906 90 10||– – Para la navegación marítima|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|8906 90 91||– – – De peso unitario inferior o igual a 100 kg|2,7|0|
|8906 90 99||– – – Los demás|1,7|0|
|8907||Los demás artefactos flotantes (por ejemplo: balsas, depósitos, ca­<br>jones, incluso de amarre, boyas y balizas)|||
|8907 10 00||– Balsas inflables|2,7|0|
|8907 90 00||– Los demás|2,7|0|
|8908 00 00||Barcos y demás artefactos flotantes para desguace|Exento de arancel|0|
|XVIII||SECCIÓN XVIII — INSTRUMENTOS Y APARATOS DE ÓPTICA,<br>FOTOGRAFÍA O CINEMATOGRAFÍA, DE MEDIDA, CONTROL O<br>PRECISIÓN; INSTRUMENTOS Y APARATOS MEDICOQUIRÚRGI­<br>COS; APARATOS DE RELOJERÍA; INSTRUMENTOS MUSICALES;<br>PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS INSTRUMENTOS O APARA­<br>TOS|||
|90||CAPÍTULO 90 — INSTRUMENTOS Y APARATOS DE ÓPTICA,<br>FOTOGRAFÍA O CINEMATOGRAFÍA, DE MEDIDA, CONTROL<br>O PRECISIÓN; INSTRUMENTOS Y APARATOS MEDICOQUIRÚR­<br>GICOS; PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS INSTRUMENTOS O<br>APARATOS|||
|9001||Fibras ópticas y haces de fibras ópticas; cables de fibras ópticas<br>(excepto los de la partida 8544); hojas y placas de materia polari­<br>zante; lentes, incluso las de contacto, prismas, espejos y demás<br>elementos de óptica de cualquier materia, sin montar (excepto los<br>de vidrio sin trabajar ópticamente)|||
|9001 10||– Fibras ópticas, haces y cables de fibras ópticas|||

1616 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9001 10 10||– – Cables conductores de imágenes|2,9|0|
|9001 10 90||– – Los demás|2,9|0|
|9001 20 00||– Hojas y placas de materia polarizante|2,9|0|
|9001 30 00||– Lentes de contacto|2,9|0|
|9001 40||– Lentes de vidrio para gafas (anteojos)|||
|9001 40 20||– – No correctoras|2,9|0|
|||– – Correctoras|||
|||– – – Completamente trabajadas en las dos caras|||
|9001 40 41||– – – – Monofocales|2,9|0|
|9001 40 49||– – – – Las demás|2,9|0|
|9001 40 80||– – – Las demás|2,9|0|
|9001 50||– Lentes de otras materias para gafas (anteojos)|||
|9001 50 20||– – No correctoras|2,9|0|
|||– – Correctoras|||
|||– – – Completamente trabajadas en las dos caras|||
|9001 50 41||– – – – Monofocales|2,9|0|
|9001 50 49||– – – – Las demás|2,9|0|
|9001 50 80||– – – Las demás|2,9|0|
|9001 90 00||– Los demás|2,9|0|
|9002||Lentes, prismas, espejos y demás elementos de óptica de cualquier<br>materia, montados, para instrumentos o aparatos (excepto los de<br>vidrio sin trabajar ópticamente)|||
|||– Objetivos|||
|9002 11 00||– – Para cámaras, proyectores o ampliadoras o reductoras fotográfi­<br>cos o cinematográficos|6,7|0|
|9002 19 00||– – Los demás|6,7|0|
|9002 20 00||– Filtros|6,7|0|
|9002 90 00||– Los demás|6,7|0|
|9003||Monturas (armazones) de gafas (anteojos) o de artículos similares y<br>sus partes|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1617

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Monturas (armazones)|||
|9003 11 00||– – De plástico|2,2|0|
|9003 19||– – De otras materias|||
|9003 19 10||– – – De metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué)|2,2|0|
|9003 19 30||– – – De metal común|2,2|0|
|9003 19 90||– – – De demás materias|2,2|0|
|9003 90 00||– Partes|2,2|0|
|9004||Gafas (anteojos) correctoras, protectoras u otras, y artículos simila­<br>res|||
|9004 10||– Gafas (anteojos) de sol|||
|9004 10 10||– – Con cristales trabajados ópticamente|2,9|0|
|||– – Las demás|||
|9004 10 91||– – – Con cristales de plástico|2,9|0|
|9004 10 99||– – – Las demás|2,9|0|
|9004 90||– Los demás|||
|9004 90 10||– – Con cristales de plástico|2,9|0|
|9004 90 90||– – Los demás|2,9|0|
|9005||Binoculares, incluidos los prismáticos, catalejos, anteojos astronó­<br>micos, telescopios ópticos y sus armazones; los demás instrumentos<br>de astronomía y sus armazones (excepto los aparatos de radioas­<br>tronomía)|||
|9005 10 00||– Binoculares, incluidos los prismáticos|4,2|0|
|9005 80 00||– Los demás instrumentos|4,2|0|
|9005 90 00||– Partes y accesorios, incluidos los armazones|4,2|0|
|9006||Cámaras fotográficas; aparatos y dispositivos, incluidos las lámparas<br>y tubos, para la producción de destellos en fotografía (excepto las<br>lámparas y tubos de descarga de la partida 8539)|||
|9006 10 00||– Cámaras fotográficas del tipo de las utilizadas para preparar clisés<br>o cilindros de imprenta|4,2|0|
|9006 30 00||– Cámaras especiales para fotografía submarina o aérea, examen<br>médico de órganos internos o para laboratorios de medicina legal<br>o identificación judicial|4,2|0|

1618 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9006 40 00||– Cámaras fotográficas con autorrevelado|3,2|0|
|||– Las demás cámaras fotográficas|||
|9006 51 00||– – Con visor de reflexión a través del objetivo, para películas en<br>rollo de anchura inferior o igual a 35 mm|4,2|0|
|9006 52 00||– – Las demás, para películas en rollo de anchura inferior a 35 mm|4,2|0|
|9006 53||– – Las demás, para películas en rollo de anchura igual a 35 mm|||
|9006 53 10||– – – Cámaras fotográficas desechables|4,2|0|
|9006 53 80||– – – Las demás|4,2|0|
|9006 59 00||– – Las demás|4,2|0|
|||– Aparatos y dispositivos, incluidos lámparas y tubos, para producir<br>destellos para fotografía|||
|9006 61 00||– – Aparatos de tubo de descarga para producir destellos (“flashes<br>electrónicos”)|3,2|0|
|9006 69 00||– – Los demás|3,2|0|
|||– Partes y accesorios|||
|9006 91 00||– – De cámaras fotográficas|3,7|0|
|9006 99 00||– – Los demás|3,2|0|
|9007||Cámaras y proyectores cinematográficos, incluso con grabador o<br>reproductor de sonido incorporados|||
|||– Cámaras|||
|9007 11 00||– – Para película cinematográfica (filme) de anchura inferior a<br>16 mm o para la doble-8 mm|3,7|0|
|9007 19 00||– – Las demás|3,7|0|
|9007 20 00||– Proyectores|3,7|0|
|||– Partes y accesorios|||
|9007 91 00||– – De cámaras|3,7|0|
|9007 92 00||– – De proyectores|3,7|0|
|9008||Proyectores de imagen fija; ampliadoras o reductoras, fotográficas|||
|9008 10 00||– Proyectores de diapositivas|3,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1619

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9008 20 00||– Lectores de microfilmes, microfichas u otros microformatos, in­<br>cluso copiadores|3,7|0|
|9008 30 00||– Los demás proyectores de imagen fija|3,7|0|
|9008 40 00||– Ampliadoras o reductoras, fotográficas|3,7|0|
|9008 90 00||– Partes y accesorios|3,7|0|
|9010||Aparatos y material para laboratorios fotográfico o cinematográfico,<br>no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo;<br>negatoscopios; pantallas de proyección|||
|9010 10 00||– Aparatos y material para revelado automático de película fotográ­<br>fica, película cinematográfica (filme) o papel fotográfico en rollo o<br>para impresión automática de películas reveladas en rollos de<br>papel fotográfico|2,7|0|
|9010 50 00||– Los demás aparatos y material para laboratorios fotográfico o<br>cinematográfico; negatoscopios|2,7|0|
|9010 60 00||– Pantallas de proyección|2,7|0|
|9010 90 00||– Partes y accesorios|2,7|0|
|9011||Microscopios ópticos, incluso para fotomicrografía, cinefotomicro­<br>grafía o microproyección|||
|9011 10||– Microscopios estereoscópicos|||
|9011 10 10||– – Que dispongan de equipo específicamente concebido para la<br>manipulación y transporte de discos (wafers) de material semi­<br>conductor o de retículas|Exento de arancel|0|
|9011 10 90||– – Los demás|6,7|0|
|9011 20||– Los demás microscopios para fotomicrografía, cinefotomicrografía<br>o microproyección|||
|9011 20 10||– – Microscopios para fotomicrografía que dispongan de equipo es­<br>pecíficamente concebido para la manipulación y transporte de<br>discos (wafers) de material semiconductor o de retículas|Exento de arancel|0|
|9011 20 90||– – Los demás|6,7|0|
|9011 80 00||– Los demás microscopios|6,7|0|
|9011 90||– Partes y accesorios|||
|9011 90 10||– – De aparatos de las subpartidas 9011 10 10 ó 9011 20 10|Exento de arancel|0|

1620 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9011 90 90||– – Los demás|6,7|0|
|9012||Microscopios (excepto los ópticos); difractógrafos|||
|9012 10||– Microscopios (excepto los ópticos); difractógrafos|||
|9012 10 10||– – Microscopios electrónicos que dispongan de equipo específica­<br>mente concebido para la manipulación y transporte de discos<br>(wafers) de material semiconductor o de retículas|Exento de arancel|0|
|9012 10 90||– – Los demás|3,7|0|
|9012 90||– Partes y accesorios|||
|9012 90 10||– – De aparatos de la subpartida 9012 10 10|Exento de arancel|0|
|9012 90 90||– – Los demás|3,7|0|
|9013||Dispositivos de cristal líquido que no constituyan artículos com­<br>prendidos más específicamente en otra parte; láseres (excepto los<br>diodos láser); los demás aparatos e instrumentos de óptica, no<br>expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo|||
|9013 10 00||– Miras telescópicas para armas; periscopios; visores para máquinas,<br>aparatos o instrumentos de este capítulo o de la sección XVI|4,7|0|
|9013 20 00||– Láseres (excepto los diodos láser)|4,7|0|
|9013 80||– Los demás dispositivos, aparatos e instrumentos|||
|||– – Dispositivos de cristal líquido|||
|9013 80 20||– – – De matriz activa|Exento de arancel|0|
|9013 80 30||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9013 80 90||– – Los demás|4,7|0|
|9013 90||– Partes y accesorios|||
|9013 90 10||– – De dispositivos de cristal líquido (LCD)|Exento de arancel|0|
|9013 90 90||– – Los demás|4,7|0|
|9014||Brújulas, incluidos los compases de navegación; los demás instru­<br>mentos y aparatos de navegación|||
|9014 10 00||– Brújulas, incluidos los compases de navegación|2,7|0|
|9014 20||– Instrumentos y aparatos para navegación aérea o espacial (excepto<br>las brújulas)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1621

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9014 20 20||– – Sistemas de navegación inercial|3,7|0|
|9014 20 80||– – Los demás|3,7|0|
|9014 80 00||– Los demás instrumentos y aparatos|3,7|0|
|9014 90 00||– Partes y accesorios|2,7|0|
|9015||Instrumentos y aparatos de geodesia, topografía, agrimensura, nive­<br>lación, fotogrametría, hidrografía, oceanografía, hidrología, meteo­<br>rología o geofísica (excepto las brújulas); telémetros|||
|9015 10||– Telémetros|||
|9015 10 10||– – Electrónicos|3,7|0|
|9015 10 90||– – Los demás|2,7|0|
|9015 20||– Teodolitos y taquímetros|||
|9015 20 10||– – Electrónicos|3,7|0|
|9015 20 90||– – Los demás|2,7|0|
|9015 30||– Niveles|||
|9015 30 10||– – Electrónicos|3,7|0|
|9015 30 90||– – Los demás|2,7|0|
|9015 40||– Instrumentos y aparatos de fotogrametría|||
|9015 40 10||– – Electrónicos|3,7|0|
|9015 40 90||– – Los demás|2,7|0|
|9015 80||– Los demás instrumentos y aparatos|||
|||– – Electrónicos|||
|9015 80 11||– – – De meteorología, hidrología y geofísica|3,7|0|
|9015 80 19||– – – Los demás|3,7|0|
|||– – Los demás|||
|9015 80 91||– – – De geodesia, topografía, agrimensura, nivelación e hidrografía|2,7|0|
|9015 80 93||– – – De meteorología, hidrología y geofísica|2,7|0|
|9015 80 99||– – – Los demás|2,7|0|

1622 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9015 90 00||– Partes y accesorios|2,7|0|
|9016 00||Balanzas sensibles a un peso inferior o igual a 5 cg, incluso con<br>pesas|||
|9016 00 10||– Balanzas|3,7|0|
|9016 00 90||– Partes y accesorios|3,7|0|
|9017||Instrumentos de dibujo, trazado o cálculo (por ejemplo: máquinas<br>de dibujar, pantógrafos, transportadores, estuches de dibujo, reglas<br>y círculos, de cálculo); instrumentos manuales de medida de longi­<br>tud (por ejemplo: metros, micrómetros, calibradores), no expresa­<br>dos ni comprendidos en otra parte de este capítulo|||
|9017 10||– Mesas y máquinas de dibujar, incluso automáticas|||
|9017 10 10||– – Trazadores (plotters)|Exento de arancel|0|
|9017 10 90||– – Las demás|2,7|0|
|9017 20||– Los demás instrumentos de dibujo, trazado o cálculo|||
|9017 20 05||– – Trazadores|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás instrumentos de dibujo|||
|9017 20 11||– – – Estuches de dibujo|2,7|0|
|9017 20 19||– – – Los demás|2,7|0|
|9017 20 39||– – Instrumentos de trazado|2,7|0|
|9017 20 90||– – Instrumentos de cálculo|2,7|0|
|9017 30||– Micrómetros, pies de rey, calibradores y galgas|||
|9017 30 10||– – Micrómetros y calibradores|2,7|0|
|9017 30 90||– – Los demás (excepto los calibres sin órganos regulables de la<br>partida 9031)|2,7|0|
|9017 80||– Los demás instrumentos|||
|9017 80 10||– – Metros y reglas divididas|2,7|0|
|9017 80 90||– – Los demás|2,7|0|
|9017 90 00||– Partes y accesorios|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1623

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9018||Instrumentos y aparatos de medicina, cirugía, odontología o vete­<br>rinaria, incluidos los de centellografía y demás aparatos electromé­<br>dicos, así como los aparatos para pruebas visuales|||
|||– Aparatos de electrodiagnóstico, incluidos los aparatos de explora­<br>ción funcional o de vigilancia de parámetros fisiológicos|||
|9018 11 00||– – Electrocardiógrafos|Exento de arancel|0|
|9018 12 00||– – Aparatos de diagnóstico por exploración ultrasónica|Exento de arancel|0|
|9018 13 00||– – Aparatos de diagnóstico de visualización por resonancia magné­<br>tica|Exento de arancel|0|
|9018 14 00||– – Aparatos de centellografía|Exento de arancel|0|
|9018 19||– – Los demás|||
|9018 19 10||– – – Aparatos para vigilancia simultánea de dos o más parámetros<br>fisiológicos|Exento de arancel|0|
|9018 19 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9018 20 00||– Aparatos de rayos ultravioletas o infrarrojos|Exento de arancel|0|
|||– Jeringas, agujas, catéteres, cánulas e instrumentos similares|||
|9018 31||– – Jeringas, incluso con aguja|||
|9018 31 10||– – – De plástico|Exento de arancel|0|
|9018 31 90||– – – De las demás materias|Exento de arancel|0|
|9018 32||– – Agujas tubulares de metal y agujas de sutura|||
|9018 32 10||– – – Agujas tubulares de metal|Exento de arancel|0|
|9018 32 90||– – – Agujas de sutura|Exento de arancel|0|
|9018 39 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás instrumentos y aparatos de odontología|||
|9018 41 00||– – Tornos dentales, incluso combinados con otros equipos dentales<br>sobre basamento común|Exento de arancel|0|
|9018 49||– – Los demás|||
|9018 49 10||– – – Muelas, discos, fresas y cepillos, para tornos de odontología|Exento de arancel|0|
|9018 49 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

1624 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9018 50||– Los demás instrumentos y aparatos de oftalmología|||
|9018 50 10||– – No ópticos|Exento de arancel|0|
|9018 50 90||– – Ópticos|Exento de arancel|0|
|9018 90||– Los demás instrumentos y aparatos|||
|9018 90 10||– – Instrumentos y aparatos para medir la presión arterial|Exento de arancel|0|
|9018 90 20||– – Endoscopios|Exento de arancel|0|
|9018 90 30||– – Riñones artificiales|Exento de arancel|0|
|||– – Aparatos de diatermia|||
|9018 90 41||– – – De ultrasonidos|Exento de arancel|0|
|9018 90 49||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9018 90 50||– – Aparatos de transfusión|Exento de arancel|0|
|9018 90 60||– – Instrumentos y aparatos para anestesia|Exento de arancel|0|
|9018 90 70||– – Litotrituradores de ultrasonidos|Exento de arancel|0|
|9018 90 75||– – Aparatos para la estimulación neural|Exento de arancel|0|
|9018 90 85||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9019||Aparatos de mecanoterapia; aparatos para masajes; aparatos de<br>sicotecnia; aparatos de ozonoterapia, oxigenoterapia o aerosoltera­<br>pia, aparatos respiratorios de reanimación y demás aparatos de<br>terapia respiratoria|||
|9019 10||– Aparatos de mecanoterapia; aparatos para masajes; aparatos de<br>sicotecnia|||
|9019 10 10||– – Aparatos eléctricos de vibromasaje|Exento de arancel|0|
|9019 10 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9019 20 00||– Aparatos de ozonoterapia, oxigenoterapia o aerosolterapia, apara­<br>tos respiratorios de reanimación y demás aparatos de terapia<br>respiratoria|Exento de arancel|0|
|9020 00 00||Los demás aparatos respiratorios y máscaras antigás (excepto las<br>máscaras de protección sin mecanismo ni elemento filtrante amo­<br>vibles)|1,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1625

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9021||Artículos y aparatos de ortopedia, incluidas las fajas y vendajes<br>medicoquirúrgicos y las muletas; tablillas, férulas u otros artículos<br>y aparatos para fracturas; artículos y aparatos de prótesis; audífonos<br>y demás aparatos que lleve la propia persona o se le implanten para<br>compensar un defecto o incapacidad|||
|9021 10||– Artículos y aparatos de ortopedia o para fracturas|||
|9021 10 10||– – Artículos y aparatos de ortopedia|Exento de arancel|0|
|9021 10 90||– – Artículos y aparatos para fracturas|Exento de arancel|0|
|||– Artículos y aparatos de prótesis dental|||
|9021 21||– – Dientes artificiales|||
|9021 21 10||– – – De plástico|Exento de arancel|0|
|9021 21 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9021 29 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás artículos y aparatos de prótesis|||
|9021 31 00||– – Prótesis articulares|Exento de arancel|0|
|9021 39||– – Los demás|||
|9021 39 10||– – – Prótesis oculares|Exento de arancel|0|
|9021 39 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9021 40 00||– Audífonos (excepto sus partes y accesorios)|Exento de arancel|0|
|9021 50 00||– Estimuladores cardíacos (excepto sus partes y accesorios)|Exento de arancel|0|
|9021 90||– Los demás|||
|9021 90 10||– – Partes y accesorios de audífonos|Exento de arancel|0|
|9021 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9022||Aparatos de rayos X y aparatos que utilicen radiaciones alfa, beta o<br>gamma, incluso para uso médico, quirúrgico, odontológico o vete­<br>rinario, incluidos los aparatos de radiografía o radioterapia, tubos<br>de rayos X y demás dispositivos generadores de rayos X, genera­<br>dores de tensión, consolas de mando, pantallas, mesas, sillones y<br>soportes similares para examen o tratamiento|||
|||– Aparatos de rayos X, incluso para uso médico, quirúrgico, odon­<br>tológico o veterinario, incluidos los aparatos de radiografía o<br>radioterapia|||

1626 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9022 12 00||– – Aparatos de tomografía regidos por una máquina automática de<br>tratamiento o procesamiento de datos|Exento de arancel|0|
|9022 13 00||– – Los demás para uso odontológico|Exento de arancel|0|
|9022 14 00||– – Los demás, para uso médico, quirúrgico o veterinario|Exento de arancel|0|
|9022 19 00||– – Para otros usos|Exento de arancel|0|
|||– Aparatos que utilicen radiaciones alfa, beta o gamma, incluso para<br>uso médico, quirúrgico, odontológico o veterinario, incluidos los<br>aparatos de radiografía o radioterapia|||
|9022 21 00||– – Para uso médico, quirúrgico, odontológico o veterinario|Exento de arancel|0|
|9022 29 00||– – Para otros usos|2,1|0|
|9022 30 00||– Tubos de rayos X|2,1|0|
|9022 90||– Los demás, incluidas las partes y accesorios|||
|9022 90 10||– – Pantallas radiológicas, incluidas las llamadas “reforzadoras”; tra­<br>mas y rejillas antidifusoras|2,1|0|
|9022 90 90||– – Los demás|2,1|0|
|9023 00||Instrumentos, aparatos y modelos, concebidos para demostraciones<br>(por ejemplo: en la enseñanza o exposiciones), no susceptibles de<br>otros usos|||
|9023 00 10||– Para la enseñanza de la física, de la química o de asignaturas<br>técnicas|1,4|0|
|9023 00 80||– Los demás|1,4|0|
|9024||Máquinas y aparatos para ensayos de dureza, tracción, compresión,<br>elasticidad u otras propiedades mecánicas de materiales (por ejem­<br>plo: metal, madera, textil, papel, plástico)|||
|9024 10||– Máquinas y aparatos para ensayo de metales|||
|9024 10 10||– – Electrónicos|3,2|0|
|||– – Los demás|||
|9024 10 91||– – – Universales y para ensayos de tracción|2,1|0|
|9024 10 93||– – – Para ensayos de dureza|2,1|0|
|9024 10 99||– – – Los demás|2,1|0|
|9024 80||– Las demás máquinas y aparatos|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1627

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9024 80 10||– – Electrónicos|3,2|0|
|||– – Los demás|||
|9024 80 91||– – – Para ensayos de textil, papel y cartón|2,1|0|
|9024 80 99||– – – Los demás|2,1|0|
|9024 90 00||– Partes y accesorios|2,1|0|
|9025||Densímetros, areómetros, pesalíquidos e instrumentos flotantes si­<br>milares, termómetros, pirómetros, barómetros, higrómetros y sicró­<br>metros incluso registradores o combinados entre sí|||
|||– Termómetros y pirómetros, sin combinar con otros instrumentos|||
|9025 11||– – De líquido, con lectura directa|||
|9025 11 20||– – – Médicos o veterinarios|Exento de arancel|0|
|9025 11 80||– – – Los demás|2,8|0|
|9025 19||– – Los demás|||
|9025 19 20||– – – Electrónicos|3,2|0|
|9025 19 80||– – – Los demás|2,1|0|
|9025 80||– Los demás instrumentos|||
|9025 80 20||– – Barómetros sin combinar con otros instrumentos|2,1|0|
|||– – Los demás|||
|9025 80 40||– – – Electrónicos|3,2|0|
|9025 80 80||– – – Los demás|2,1|0|
|9025 90 00||– Partes y accesorios|3,2|0|
|9026||Instrumentos y aparatos para medida o control del caudal, nivel,<br>presión u otras características variables de líquidos o gases (por<br>ejemplo: caudalímetros, indicadores de nivel, manómetros, conta­<br>dores de calor) (excepto los instrumentos y aparatos de las partidas<br>9014, 9015, 9028 ó 9032)|||
|9026 10||– Para medida o control del caudal o nivel de líquidos|||
|||– – Electrónicos|||
|9026 10 21||– – – Caudalímetros|Exento de arancel|0|
|9026 10 29||– – – Los demás|Exento de arancel|0|

1628 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Los demás|||
|9026 10 81||– – – Caudalímetros|Exento de arancel|0|
|9026 10 89||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9026 20||– Para medida o control de presión|||
|9026 20 20||– – Electrónicos|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|9026 20 40||– – – Manómetros de espira o membrana manométrica metálica|Exento de arancel|0|
|9026 20 80||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9026 80||– Los demás instrumentos y aparatos|||
|9026 80 20||– – Electrónicos|Exento de arancel|0|
|9026 80 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9026 90 00||– Partes y accesorios|Exento de arancel|0|
|9027||Instrumentos y aparatos para análisis físicos o químicos (por ejem­<br>plo polarímetros, refractómetros, espectrómetros, analizadores de<br>gases o de humos); instrumentos y aparatos para ensayos de vis­<br>cosidad, porosidad, dilatación, tensión superficial o similares o para<br>medidas calorimétricas, acústicas o fotométricas, incluidos los ex­<br>posímetros; micrótomos|||
|9027 10||– Analizadores de gases o humos|||
|9027 10 10||– – Electrónicos|2,5|0|
|9027 10 90||– – Los demás|2,5|0|
|9027 20 00||– Cromatógrafos e instrumentos de electroforesis|Exento de arancel|0|
|9027 30 00||– Espectrómetros, espectrofotómetros y espectrógrafos que utilicen<br>radiaciones ópticas (UV, visibles, IR)|Exento de arancel|0|
|9027 50 00||– Los demás instrumentos y aparatos que utilicen radiaciones ópti­<br>cas (UV, visibles, IR)|Exento de arancel|0|
|9027 80||– Los demás instrumentos y aparatos|||
|9027 80 05||– – Exposímetros|2,5|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – Electrónicos|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1629

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9027 80 11||– – – – Peachímetros, erreachímetros y demás aparatos para medir la<br>conductividad|Exento de arancel|0|
|9027 80 13||– – – – Aparatos para el análisis de las propiedades físicas de los<br>materiales semiconductores o de substratos de visualizadores<br>de cristal líquido o de las capas aislantes y conductoras unidas<br>a éstos durante el proceso de producción de discos (wafers) de<br>material semiconductor o de visualizadores de cristal líquido|Exento de arancel|0|
|9027 80 17||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Los demás|||
|9027 80 91||– – – – Viscosímetros, porosímetros y dilatómetros|Exento de arancel|0|
|9027 80 93||– – – – Aparatos para el análisis de las propiedades físicas de los<br>materiales semiconductores o de substratos de visualizadores<br>de cristal líquido o de las capas aislantes y conductoras unidas<br>a éstos durante el proceso de producción de discos (wafers) de<br>material semiconductor o de visualizadores de cristal líquido|Exento de arancel|0|
|9027 80 97||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9027 90||– Micrótomos; partes y accesorios|||
|9027 90 10||– – Micrótomos|2,5|0|
|||– – Partes y accesorios|||
|9027 90 50||– – – De aparatos de las subpartidas 9027 20 a 9027 80|Exento de arancel|0|
|9027 90 80||– – – De micrótomos o de analizadores de gases o humos|2,5|0|
|9028||Contadores de gas, líquido o electricidad, incluidos los de calibra­<br>ción|||
|9028 10 00||– Contadores de gas|2,1|0|
|9028 20 00||– Contadores de líquido|2,1|0|
|9028 30||– Contadores de electricidad|||
|||– – Para corriente alterna|||
|9028 30 11||– – – Monofásica|2,1|0|
|9028 30 19||– – – Polifásica|2,1|0|
|9028 30 90||– – Los demás|2,1|0|
|9028 90||– Partes y accesorios|||

1630 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9028 90 10||– – De contadores de electricidad|2,1|0|
|9028 90 90||– – Los demás|2,1|0|
|9029||Los demás contadores (por ejemplo: cuentarrevoluciones, contado­<br>res de producción, taxímetros, cuentakilómetros, podómetros); ve­<br>locímetros y tacómetros (excepto los de las partidas 9014 ó 9015);<br>estroboscopios|||
|9029 10 00||– Cuentarrevoluciones, contadores de producción, taxímetros, cuen­<br>takilómetros, podómetros y contadores similares|1,9|0|
|9029 20||– Velocímetros y tacómetros; estroboscopios|||
|||– – Velocímetros y tacómetros|||
|9029 20 31||– – – Velocímetros para vehículos terrestres|2,6|0|
|9029 20 38||– – – Los demás|2,6|0|
|9029 20 90||– – Estroboscopios|2,6|0|
|9029 90 00||– Partes y accesorios|2,2|0|
|9030||Osciloscopios, analizadores de espectro y demás instrumentos y<br>aparatos para medida o control de magnitudes eléctricas; instru­<br>mentos y aparatos para medida o detección de radiaciones alfa,<br>beta, gamma, X, cósmicas o demás radiaciones ionizantes|||
|9030 10 00||– Instrumentos y aparatos para medida o detección de radiaciones<br>ionizantes|4,2|0|
|9030 20||– Osciloscopios y oscilógrafos|||
|9030 20 10||– – Catídicos|4,2|0|
|9030 20 30||– – Los demás, con dispositivo registrador|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás|||
|9030 20 91||– – – Electrónicos|Exento de arancel|0|
|9030 20 99||– – – Los demás|2,1|0|
|||– Los demás instrumentos y aparatos para medida o control de<br>tensión, intensidad, resistencia o potencia|||
|9030 31 00||– – Multímetros, sin dispositivo registrador|4,2|0|
|9030 32 00||– – Multímetros, con dispositivo registrador|Exento de arancel|0|
|9030 33||– – Los demás, sin dispositivo registrador|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1631

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9030 33 10||– – – Electrónicos|4,2|0|
|||– – – Los demás|||
|9030 33 91||– – – – Voltímetros|2,1|0|
|9030 33 99||– – – – Los demás|2,1|0|
|9030 39 00||– – Los demás, con dispositivo registrador|Exento de arancel|0|
|9030 40 00||– Los demás instrumentos y aparatos, especialmente concebidos<br>para técnicas de telecomunicación (por ejemplo: hipsómetros,<br>kerdómetros, distorsiómetros, sofómetros)|Exento de arancel|0|
|||– Los demás instrumentos y aparatos|||
|9030 82 00||– – Para medida o control de discos (wafers) o dispositivos, semi­<br>conductores|Exento de arancel|0|
|9030 84 00||– – Los demás, con dispositivo registrador|Exento de arancel|0|
|9030 89||– – Los demás|||
|9030 89 30||– – – Electrónicos|Exento de arancel|0|
|9030 89 90||– – – Los demás|2,1|0|
|9030 90||– Partes y accesorios|||
|9030 90 20||– – De aparatos de la subpartida 9030 82 00|Exento de arancel|0|
|9030 90 85||– – Los demás|2,5|0|
|9031||Instrumentos, máquinas y aparatos para medida o control, no ex­<br>presados ni comprendidos en otra parte de este capítulo; proyec­<br>tores de perfiles|||
|9031 10 00||– Máquinas para equilibrar piezas mecánicas|2,8|0|
|9031 20 00||– Bancos de pruebas|2,8|0|
|||– Los demás instrumentos y aparatos, ópticos|||
|9031 41 00||– – Para control de discos (wafers) o dispositivos, semiconductores,<br>o control de máscaras o retículas utilizadas en la fabricación de<br>dispositivos semiconductores|Exento de arancel|0|
|9031 49||– – Los demás|||
|9031 49 10||– – – Proyectores de perfiles|2,8|0|
|9031 49 90||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9031 80||– Los demás instrumentos, aparatos y máquinas|||

1632 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– – Electrónicos|||
|||– – – Para medida o control de magnitudes geométricas|||
|9031 80 32||– – – – Para control de discos (wafers) o dispositivos, semiconducto­<br>res, o para control de fotomáscaras o retículas utilizadas en la<br>fabricación de dispositivos semiconductores|2,8|0|
|9031 80 34||– – – – Los demás|2,8|0|
|9031 80 38||– – – Los demás|4|0|
|||– – Los demás|||
|9031 80 91||– – – Para medida o control de magnitudes geométricas|2,8|0|
|9031 80 98||– – – Los demás|4|0|
|9031 90||– Partes y accesorios|||
|9031 90 20||– – De aparatos de la subpartida 9031 41 00 o para instrumentos y<br>aparatos ópticos para la medición de las impurezas de material<br>particulado en la superficie de los discos (wafers) de material<br>semiconductor de la subpartida 9031 49 90|Exento de arancel|0|
|9031 90 30||– – De aparatos de la subpartida 9031 80 32|2,8|0|
|9031 90 85||– – Los demás|2,8|0|
|9032||Instrumentos y aparatos automáticos para regulación o control<br>automáticos|||
|9032 10||– Termostatos|||
|9032 10 20||– – Electrónicos|2,8|0|
|||– – Los demás|||
|9032 10 81||– – – Con dispositivo de disparo eléctrico|2,1|0|
|9032 10 89||– – – Los demás|2,1|0|
|9032 20 00||– Manostatos (presostatos)|2,8|0|
|||– Los demás instrumentos y aparatos|||
|9032 81 00||– – Hidráulicos o neumáticos|2,8|0|
|9032 89 00||– – Los demás|2,8|0|
|9032 90 00||– Partes y accesorios|2,8|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1633

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9033 00 00||Partes y accesorios, no expresados ni comprendidos en otra parte<br>de este capítulo, para máquinas, aparatos, instrumentos o artículos<br>del capítulo 90|3,7|0|
|91||CAPÍTULO 91 — APARATOS DE RELOJERÍA Y SUS PARTES|||
|9101||Relojes de pulsera, bolsillo y similares, incluidos los contadores de<br>tiempo de los mismos tipos, con caja de metal precioso o chapado<br>de metal precioso (plaqué)|||
|||– Relojes de pulsera, eléctricos, incluso con contador de tiempo<br>incorporado|||
|9101 11 00||– – Con indicador mecánico solamente|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9101 19 00||– – Los demás|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|||– Los demás relojes de pulsera, incluso con contador de tiempo<br>incorporado|||
|9101 21 00||– – Automáticos|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9101 29 00||– – Los demás|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|||– Los demás|||
|9101 91 00||– – Eléctricos|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9101 99 00||– – Los demás|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9102||Relojes de pulsera, bolsillo y similares, incluidos los contadores de<br>tiempo de los mismos tipos (excepto los de la partida 9101)|||
|||– Relojes de pulsera, eléctricos, incluso con contador de tiempo<br>incorporado|||
|9102 11 00||– – Con indicador mecánico solamente|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9102 12 00||– – Con indicador optoelectrónico solamente|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9102 19 00||– – Los demás|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|||– Los demás relojes de pulsera, incluso con contador de tiempo<br>incorporado|||

1634 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9102 21 00||– – Automáticos|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9102 29 00||– – Los demás|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|||– Los demás|||
|9102 91 00||– – Eléctricos|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9102 99 00||– – Los demás|4,5 MIN 0,3 EUR p/st<br>MAX 0,8 EUR p/st|0|
|9103||Despertadores y demás relojes de pequeño mecanismo de relojería|||
|9103 10 00||– Eléctricos|4,7|0|
|9103 90 00||– Los demás|4,7|0|
|9104 00 00||Relojes de tablero de instrumentos y relojes similares, para auto­<br>móviles, aeronaves, barcos o demás vehículos|3,7|0|
|9105||Los demás relojes|||
|||– Despertadores|||
|9105 11 00||– – Eléctricos|4,7|0|
|9105 19 00||– – Los demás|3,7|0|
|||– Relojes de pared|||
|9105 21 00||– – Eléctricos|4,7|0|
|9105 29 00||– – Los demás|3,7|0|
|||– Los demás|||
|9105 91 00||– – Eléctricos|4,7|0|
|9105 99||– – Los demás|||
|9105 99 10||– – – Relojes de mesa o chimenea|3,7|0|
|9105 99 90||– – – Los demás|3,7|0|
|9106||Aparatos de control de tiempo y contadores de tiempo, con me­<br>canismo de relojería o motor sincrónico (por ejemplo: registradores<br>de asistencia, registradores fechadores, registradores contadores)|||
|9106 10 00||– Registradores de asistencia; registradores fechadores y registrado­<br>res contadores|4,7|0|
|9106 90||– Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1635

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9106 90 10||– – Contadores de minutos y de segundos|4,7|0|
|9106 90 80||– – Los demás|4,7|0|
|9107 00 00||Interruptores horarios y demás aparatos que permitan accionar un<br>dispositivo en un momento dado, con mecanismo de relojería o<br>motor sincrónico|4,7|0|
|9108||Pequeños mecanismos de relojería completos y montados|||
|||– Eléctricos|||
|9108 11 00||– – Con indicador mecánico solamente o con dispositivo que per­<br>mita incorporarlo|4,7|0|
|9108 12 00||– – Con indicador optoelectrónico solamente|4,7|0|
|9108 19 00||– – Los demás|4,7|0|
|9108 20 00||– Automáticos|5 MIN 0,17 EUR p/st|0|
|9108 90 00||– Los demás|5 MIN 0,17 EUR p/st|0|
|9109||Los demás mecanismos de relojería completos y montados|||
|||– Eléctricos|||
|9109 11 00||– – De despertadores|4,7|0|
|9109 19 00||– – Los demás|4,7|0|
|9109 90 00||– Los demás|4,7|0|
|9110||Mecanismos de relojería completos, sin montar o parcialmente<br>montados (chablons); mecanismos de relojería incompletos, mon­<br>tados; mecanismos de relojería “en blanco” (ébauches)|||
|||– Pequeños mecanismos|||
|9110 11||– – Mecanismos completos, sin montar o parcialmente montados<br>(chablons)|||
|9110 11 10||– – – De volante y espiral|5 MIN 0,17 EUR p/st|0|
|9110 11 90||– – – Los demás|4,7|0|
|9110 12 00||– – Mecanismos incompletos, montados|3,7|0|
|9110 19 00||– – Mecanismos “en blanco” (“ébauches”)|4,7|0|
|9110 90 00||– Los demás|3,7|0|
|9111||Cajas de los relojes de las partidas 9101 ó 9102 y sus partes|||
|9111 10 00||– Cajas de metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué)|0,5 EUR p/st MIN 2,7 MAX<br>4,6|0|

1636 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9111 20 00||– Cajas de metal común, incluso dorado o plateado|0,5 EUR p/st MIN 2,7 MAX<br>4,6|0|
|9111 80 00||– Las demás cajas|0,5 EUR p/st MIN 2,7 MAX<br>4,6|0|
|9111 90 00||– Partes|0,5 EUR p/st MIN 2,7 MAX<br>4,6|0|
|9112||Cajas y envolturas similares para los demás aparatos de relojería y<br>sus partes|||
|9112 20 00||– Cajas y envolturas similares|2,7|0|
|9112 90 00||– Partes|2,7|0|
|9113||Pulseras para reloj y sus partes|||
|9113 10||– De metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué)|||
|9113 10 10||– – De metal precioso|2,7|0|
|9113 10 90||– – De chapado de metal precioso (plaqué)|3,7|0|
|9113 20 00||– De metal común, incluso dorado o plateado|6|0|
|9113 90||– Las demás|||
|9113 90 10||– – De cuero natural o regenerado|6|0|
|9113 90 80||– – Las demás|6|0|
|9114||Las demás partes de aparatos de relojería|||
|9114 10 00||– Muelles (resortes), incluidas las espirales|3,7|0|
|9114 20 00||– Piedras|2,7|0|
|9114 30 00||– Esferas o cuadrantes|2,7|0|
|9114 40 00||– Platinas y puentes|2,7|0|
|9114 90 00||– Las demás|2,7|0|
|92||CAPÍTULO 92 — INSTRUMENTOS MUSICALES; SUS PARTES Y<br>ACCESORIOS|||
|9201||Pianos, incluso automáticos; clavecines y demás instrumentos de<br>cuerda con teclado|||
|9201 10||– Pianos verticales|||
|9201 10 10||– – Nuevos|4|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1637

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9201 10 90||– – Usados|4|0|
|9201 20 00||– Pianos de cola|4|0|
|9201 90 00||– Los demás|4|0|
|9202||Los demás instrumentos musicales de cuerda (por ejemplo: guita­<br>rras, violines, arpas)|||
|9202 10||– De arco|||
|9202 10 10||– – Violines|3,2|0|
|9202 10 90||– – Los demás|3,2|0|
|9202 90||– Los demás|||
|9202 90 30||– – Guitarras|3,2|0|
|9202 90 80||– – Los demás|3,2|0|
|9205||Los demás instrumentos musicales de viento (por ejemplo: clarine­<br>tes, trompetas, gaitas)|||
|9205 10 00||– Instrumentos llamados “metales”|3,2|0|
|9205 90||– Los demás|||
|9205 90 10||– – Acordeones e instrumentos similares|3,7|0|
|9205 90 30||– – Armónicas|3,7|0|
|9205 90 50||– – Órganos de tubos y teclado; armonios e instrumentos similares<br>de teclado y lengüetas metálicas libres|3,2|0|
|9205 90 90||– – Los demás|3,2|0|
|9206 00 00||Instrumentos musicales de percusión (por ejemplo: tambores, cajas,<br>xilófonos, platillos, castañuelas, maracas)|3,2|0|
|9207||Instrumentos musicales en los que el sonido se produzca o tenga<br>que amplificarse eléctricamente (por ejemplo: órganos, guitarras,<br>acordeones)|||
|9207 10||– Instrumentos de teclado (excepto los acordeones)|||
|9207 10 10||– – Órganos|3,2|0|
|9207 10 30||– – Pianos digitales|3,2|0|
|9207 10 50||– – Sintetizadores|3,2|0|
|9207 10 80||– – Los demás|3,2|0|
|9207 90||– Los demás|||

1638 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9207 90 10||– – Guitarras|3,7|0|
|9207 90 90||– – Los demás|3,7|0|
|9208||Cajas de música, orquestriones, organillos, pájaros cantores, sierras<br>musicales y demás instrumentos musicales no comprendidos en<br>otra partida de este capítulo; reclamos de cualquier clase; silbatos,<br>cuernos y demás instrumentos de boca, de llamada o aviso|||
|9208 10 00||– Cajas de música|2,7|0|
|9208 90 00||– Los demás|3,2|0|
|9209||Partes (por ejemplo: mecanismos de cajas de música) y accesorios<br>(por ejemplo: tarjetas, discos y rollos para aparatos mecánicos) de<br>instrumentos musicales; metrónomos y diapasones de cualquier<br>tipo|||
|9209 30 00||– Cuerdas armónicas|2,7|0|
|||– Los demás|||
|9209 91 00||– – Partes y accesorios de pianos|2,7|0|
|9209 92 00||– – Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 9202|2,7|0|
|9209 94 00||– – Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 9207|2,7|0|
|9209 99||– – Los demás|||
|9209 99 20||– – – Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida<br>9205|2,7|0|
|||– – – Los demás|||
|9209 99 40||– – – – Metrónomos y diapasones|3,2|0|
|9209 99 50||– – – – Mecanismos de cajas de música|1,7|0|
|9209 99 70||– – – Los demás|2,7|0|
|XIX||SECCIÓN XIX — ARMAS, MUNICIONES, Y SUS PARTES Y AC­<br>CESORIOS|||
|93||CAPÍTULO 93 — ARMAS, MUNICIONES, Y SUS PARTES Y AC­<br>CESORIOS|||
|9301||Armas de guerra (excepto los revólveres, pistolas y armas blancas)|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1639

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Piezas de artillería (por ejemplo: cañones, obuses y morteros)|||
|9301 11 00||– – Autopropulsadas|Exento de arancel|0|
|9301 19 00||– – Las demás|Exento de arancel|0|
|9301 20 00||– Lanzacohetes; lanzallamas; lanzagranadas; lanzatorpedos y lanza­<br>dores similares|Exento de arancel|0|
|9301 90 00||– Las demás|Exento de arancel|0|
|9302 00 00||Revólveres y pistolas (excepto los de las partidas 9303 ó 9304)|2,7|0|
|9303||Las demás armas de fuego y artefactos similares que utilicen la<br>deflagración de la pólvora (por ejemplo: armas de caza, armas de<br>avancarga, pistolas lanzacohete y demás artefactos concebidos úni­<br>camente para lanzar cohetes de señal, pistolas y revólveres de fo­<br>gueo, pistolas de matarife, cañones lanzacabos)|||
|9303 10 00||– Armas de avancarga|3,2|0|
|9303 20||– Las demás armas largas de caza o tiro deportivo que tengan, por<br>lo menos, un cañón de ánima lisa|||
|9303 20 10||– – Con un cañón de ánima lisa|3,2|0|
|9303 20 95||– – Las demás|3,2|0|
|9303 30 00||– Las demás armas largas de caza o tiro deportivo|3,2|0|
|9303 90 00||– Las demás|3,2|0|
|9304 00 00||Las demás armas [por ejemplo: armas largas y pistolas de muelle<br>(resorte), aire comprimido o gas, porras] (excepto las de la partida<br>9307)|3,2|0|
|9305||Partes y accesorios de los artículos de las partidas 9301 a 9304|||
|9305 10 00||– De revólveres o pistolas|3,2|0|
|||– De escopetas y rifles de caza de la partida 9303|||
|9305 21 00||– – Cañones de ánima lisa|2,7|0|
|9305 29 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Los demás|||
|9305 91 00||– – De armas de guerra de la partida 9301|Exento de arancel|0|
|9305 99 00||– – Los demás|2,7|0|

1640 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9306||Bombas, granadas, torpedos, minas, misiles, cartuchos y demás<br>municiones y proyectiles, y sus partes, incluidas las postas, perdi­<br>gones y tacos para cartuchos|||
|||– Cartuchos para escopetas y con cañón de ánima lisa y sus partes;<br>balines para armas de aire comprimido|||
|9306 21 00||– – Cartuchos|2,7|0|
|9306 29||– – Los demás|||
|9306 29 40||– – – Vainas|2,7|0|
|9306 29 70||– – – Los demás|2,7|0|
|9306 30||– Los demás cartuchos y sus partes|||
|9306 30 10||– – Para revólveres y pistolas de la partida 9302 y para pistolas<br>ametralladoras de la partida 9301|2,7|0|
|||– – Los demás|||
|9306 30 30||– – – Para armas de guerra|1,7|0|
|||– – – Los demás|||
|9306 30 91||– – – – Cartuchos de percusión central|2,7|0|
|9306 30 93||– – – – Cartuchos de percusión anular|2,7|0|
|9306 30 97||– – – – Los demás|2,7|0|
|9306 90||– Los demás|||
|9306 90 10||– – De guerra|1,7|0|
|9306 90 90||– – Los demás|2,7|0|
|9307 00 00||Sables, espadas, bayonetas, lanzas y demás armas blancas, sus par­<br>tes y fundas|1,7|0|
|XX||SECCIÓN XX — MERCANCÍAS Y PRODUCTOS DIVERSOS|||
|94||CAPÍTULO 94 — MUEBLES; MOBILIARIO MEDICOQUIRÚRGI­<br>CO; ARTÍCULOS DE CAMA Y SIMILARES; APARATOS DE ALUM­<br>BRADO NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PAR­<br>TE; ANUNCIOS, LETREROS Y PLACAS INDICADORAS, LUMINO­<br>SOS Y ARTÍCULOS SIMILARES; CONSTRUCCIONES PREFABRI­<br>CADAS|||
|9401||Asientos (excepto los de la partida 9402), incluso los transforma­<br>bles en cama, y sus partes|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1641

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9401 10 00||– Asientos de los tipos utilizados en aeronaves|Exento de arancel|0|
|9401 20 00||– Asientos de los tipos utilizados en vehículos automóviles|3,7|0|
|9401 30||– Asientos giratorios de altura ajustable|||
|9401 30 10||– – Rellenados, con respaldo y equipados con ruedas o patines|Exento de arancel|0|
|9401 30 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9401 40 00||– Asientos transformables en cama (excepto el material de acampar<br>o de jardín)|Exento de arancel|0|
|||– Asientos de roten (ratán), mimbre, bambú o materias similares|||
|9401 51 00||– – De bambú o roten (ratán)|5,6|0|
|9401 59 00||– – Los demás|5,6|0|
|||– Los demás asientos, con armazón de madera|||
|9401 61 00||– – Con relleno|Exento de arancel|0|
|9401 69 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– Los demás asientos, con armazón de metal|||
|9401 71 00||– – Con relleno|Exento de arancel|0|
|9401 79 00||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9401 80 00||– Los demás asientos|Exento de arancel|0|
|9401 90||– Partes|||
|9401 90 10||– – De asientos de los tipos utilizados en aeronaves|1,7|0|
|||– – Los demás|||
|9401 90 30||– – – De madera|2,7|0|
|9401 90 80||– – – Los demás|2,7|0|
|9402||Mobiliario para medicina, cirugía, odontología o veterinaria (por<br>ejemplo: mesas de operaciones o de reconocimiento, camas con<br>mecanismo para uso clínico, sillones de dentista); sillones de pelu­<br>quería y sillones similares, con dispositivos de orientación y eleva­<br>ción; partes de estos artículos|||
|9402 10 00||– Sillones de dentista, de peluquería y sillones similares, y sus partes|Exento de arancel|0|
|9402 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|

1642 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9403||Los demás muebles y sus partes|||
|9403 10||– Muebles de metal de los tipos utilizados en oficinas|||
|9403 10 10||– – Mesas de dibujar (excepto las de la partida 9017)|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás, de altura|||
|||– – – Inferior o igual a 80 cm|||
|9403 10 51||– – – – Mesas|Exento de arancel|0|
|9403 10 59||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – – Superior a 80 cm|||
|9403 10 91||– – – – Armarios con puertas, persianas o trampillas|Exento de arancel|0|
|9403 10 93||– – – – Armarios con cajones, clasificadores y ficheros|Exento de arancel|0|
|9403 10 99||– – – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9403 20||– Los demás muebles de metal|||
|9403 20 20||– – Camas|Exento de arancel|0|
|9403 20 80||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9403 30||– Muebles de madera de los tipos utilizados en oficinas|||
|||– – De altura inferior o igual a 80 cm|||
|9403 30 11||– – – Mesas|Exento de arancel|0|
|9403 30 19||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|||– – De altura superior a 80 cm|||
|9403 30 91||– – – Armarios, clasificadores y ficheros|Exento de arancel|0|
|9403 30 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9403 40||– Muebles de madera de los tipos utilizados en cocinas|||
|9403 40 10||– – Elementos de cocinas|2,7|0|
|9403 40 90||– – Los demás|2,7|0|
|9403 50 00||– Muebles de madera de los tipos utilizados en dormitorios|Exento de arancel|0|
|9403 60||– Los demás muebles de madera|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1643

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9403 60 10||– – Muebles de madera de los tipos utilizados en comedores y cuar­<br>tos de estar|Exento de arancel|0|
|9403 60 30||– – Muebles de madera de los tipos utilizados en tiendas y almace­<br>nes|Exento de arancel|0|
|9403 60 90||– – Los demás muebles de madera|Exento de arancel|0|
|9403 70 00||– Muebles de plástico|Exento de arancel|0|
|||– Muebles de otras materias, incluidos el roten (ratán), mimbre,<br>bambú o materias similares|||
|9403 81 00||– – De bambú o roten (ratán)|5,6|0|
|9403 89 00||– – Los demás|5,6|0|
|9403 90||– Partes|||
|9403 90 10||– – De metal|2,7|0|
|9403 90 30||– – De madera|2,7|0|
|9403 90 90||– – De las demás materias|2,7|0|
|9404||Somieres; artículos de cama y artículos similares (por ejemplo: col­<br>chones, cubrepiés, edredones, cojines, pufes, almohadas), bien con<br>muelles (resortes), bien rellenos o guarnecidos interiormente con<br>cualquier materia, incluidos los de caucho o plástico celulares, re­<br>cubiertos o no|||
|9404 10 00||– Somieres|3,7|0|
|||– Colchones|||
|9404 21||– – De caucho o plástico celulares, recubiertos o no|||
|9404 21 10||– – – De caucho|3,7|0|
|9404 21 90||– – – De plástico celular|3,7|0|
|9404 29||– – De otras materias|||
|9404 29 10||– – – De muelles metálicos|3,7|0|
|9404 29 90||– – – Los demás|3,7|0|
|9404 30 00||– Sacos (bolsas) de dormir|3,7|0|
|9404 90||– Los demás|||
|9404 90 10||– – Rellenos de plumas o plumón|3,7|0|
|9404 90 90||– – Los demás|3,7|0|

1644 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9405||Aparatos de alumbrado, incluidos los proyectores, y sus partes, no<br>expresados ni comprendidos en otra parte; anuncios, letreros y<br>placas indicadoras luminosos y artículos similares, con fuente de<br>luz inseparable, y sus partes no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte|||
|9405 10||– Lámparas y demás aparatos eléctricos de alumbrado, para colgar o<br>fijar al techo o a la pared (excepto los de los tipos utilizados para<br>el alumbrado de espacios o vías públicos)|||
|||– – De plástico|||
|9405 10 21||– – – De los tipos utilizados para lámparas y tubos de incandescencia|4,7|0|
|9405 10 28||– – – Los demás|4,7|0|
|9405 10 30||– – De cerámica|4,7|0|
|9405 10 50||– – De vidrio|3,7|0|
|||– – De las demás materias|||
|9405 10 91||– – – De los tipos utilizados para lámparas y tubos de incandescencia|2,7|0|
|9405 10 98||– – – Los demás|2,7|0|
|9405 20||– Lámparas eléctricas de cabecera, mesa, oficina o de pie|||
|||– – De plástico|||
|9405 20 11||– – – Del tipo de las utilizadas para lámparas y tubos de incandes­<br>cencia|4,7|0|
|9405 20 19||– – – Las demás|4,7|0|
|9405 20 30||– – De cerámica|4,7|0|
|9405 20 50||– – De vidrio|3,7|0|
|||– – De las demás materias|||
|9405 20 91||– – – Del tipo de las utilizadas para lámparas y tubos de incandes­<br>cencia|2,7|0|
|9405 20 99||– – – Las demás|2,7|0|
|9405 30 00||– Guirnaldas eléctricas del tipo de las utilizadas en árboles de Na­<br>vidad|3,7|0|
|9405 40||– Los demás aparatos eléctricos de alumbrado|||
|9405 40 10||– – Proyectores|3,7|0|
|||– – Los demás|||
|||– – – De plástico|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1645

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9405 40 31||– – – – De los tipos utilizados para lámparas y tubos de incandescen­<br>cia|4,7|0|
|9405 40 35||– – – – De los tipos utilizados para tubos fluorescentes|4,7|0|
|9405 40 39||– – – – Los demás|4,7|0|
|||– – – De las demás materias|||
|9405 40 91||– – – – De los tipos utilizados para lámparas y tubos de incandescen­<br>cia|2,7|0|
|9405 40 95||– – – – De los tipos utilizados para tubos fluorescentes|2,7|0|
|9405 40 99||– – – – Los demás|2,7|0|
|9405 50 00||– Aparatos de alumbrado no eléctricos|2,7|0|
|9405 60||– Anuncios, letreros y placas indicadoras luminosos y artículos si­<br>milares|||
|9405 60 20||– – De plástico|4,7|0|
|9405 60 80||– – De las demás materias|2,7|0|
|||– Partes|||
|9405 91||– – De vidrio|||
|||– – – Artículos para equipar los aparatos eléctricos de iluminación<br>(excepto los proyectores)|||
|9405 91 11||– – – – Vidrios con facetas, plaquitas, bolas, almendras, florones, col­<br>gantes y demás piezas análogas para lámparas|5,7|0|
|9405 91 19||– – – – Los demás (por ejemplo: difusores, incluidos los de techo,<br>copas, copelas, pantallas, globos, tulipas)|5,7|0|
|9405 91 90||– – – Los demás|3,7|0|
|9405 92 00||– – De plástico|4,7|0|
|9405 99 00||– – Las demás|2,7|0|
|9406 00||Construcciones prefabricadas|||
|9406 00 11||– Casas móviles|2,7|0|
|||– Las demás|||
|9406 00 20||– – De madera|2,7|0|
|||– – De hierro o acero|||
|9406 00 31||– – – Invernaderos|2,7|0|

1646 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9406 00 38||– – – Las demás|2,7|0|
|9406 00 80||– – De las demás materias|2,7|0|
|95||CAPÍTULO 95 — JUGUETES, JUEGOS Y ARTÍCULOS PARA RE­<br>CREO O DEPORTE; SUS PARTES Y ACCESORIOS|||
|9503 00||Triciclos, patinetes, coches de pedal y juguetes similares con ruedas;<br>coches y sillas de ruedas para muñecas o muñecos; muñecas o<br>muñecos; los demás juguetes; modelos reducidos y modelos simi­<br>lares, para entretenimiento, incluso animados; rompecabezas de<br>cualquier clase|||
|9503 00 10||– Triciclos, patinetes, coches de pedal y juguetes similares con rue­<br>das; coches y sillas de ruedas para muñecas o muñecos|Exento de arancel|0|
|||– Muñecas y muñecos que representen solamente seres humanos y<br>partes y accesorios|||
|9503 00 21||– – Muñecas y muñecos|4,7|0|
|9503 00 29||– – Partes y accesorios|Exento de arancel|0|
|9503 00 30||– Trenes eléctricos, incluidos los carriles (rieles), señales y demás<br>accesorios y modelos reducidos para ensamblar|Exento de arancel|0|
|||– Los demás juegos o surtidos y juguetes de construcción|||
|9503 00 35||– – De plástico|4,7|0|
|9503 00 39||– – De las demás materias|Exento de arancel|0|
|||– Juguetes que representen animales o seres no humanos|||
|9503 00 41||– – Rellenos|4,7|0|
|9503 00 49||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9503 00 55||– Instrumentos y aparatos musicales, de juguete|Exento de arancel|0|
|||– Rompecabezas|||
|9503 00 61||– – De madera|Exento de arancel|0|
|9503 00 69||– – Los demás|4,7|0|
|9503 00 70||– Los demás juguetes presentados en juegos o surtidos o en pano­<br>plias|4,7|0|
|||– Los demás juguetes y modelos, con motor|||
|9503 00 75||– – De plástico|4,7|0|
|9503 00 79||– – De las demás materias|Exento de arancel|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1647

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Los demás|||
|9503 00 81||– – Armas de juguete|Exento de arancel|0|
|9503 00 85||– – Modelos en miniatura de metal obtenidos por moldeo|4,7|0|
|||– – Los demás|||
|9503 00 95||– – – De plástico|4,7|0|
|9503 00 99||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9504||Artículos para salas de juego, juegos de mesa o salón, incluidos los<br>juegos con motor o mecanismo, billares, mesas especiales para<br>juegos de casino y juegos de bolos automáticos|||
|9504 10 00||– Videojuegos de los tipos utilizados con receptor de televisión|Exento de arancel|0|
|9504 20||– Billares de cualquier clase y sus accesorios|||
|9504 20 10||– – Billares|Exento de arancel|0|
|9504 20 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9504 30||– Los demás juegos activados con monedas, billetes, tarjetas, fichas<br>o cualquier otro medio de pago, excepto los juegos de bolos<br>automáticos (bowlings)|||
|9504 30 10||– – Juegos con pantalla|Exento de arancel|0|
|||– – Los demás juegos|||
|9504 30 30||– – – Flippers|Exento de arancel|0|
|9504 30 50||– – – Los demás|Exento de arancel|0|
|9504 30 90||– – Partes|Exento de arancel|0|
|9504 40 00||– Naipes|2,7|0|
|9504 90||– Los demás|||
|9504 90 10||– – Circuitos eléctricos de coches con características de juegos de<br>competición|Exento de arancel|0|
|9504 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9505||Artículos para fiestas, carnaval u otras diversiones, incluidos los de<br>magia y artículos sorpresa|||
|9505 10||– Artículos para fiestas de Navidad|||
|9505 10 10||– – De vidrio|Exento de arancel|0|
|9505 10 90||– – De las demás materias|2,7|0|

1648 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9505 90 00||– Los demás|2,7|0|
|9506||Artículos y material para cultura física, gimnasia, atletismo, demás<br>deportes, incluido el tenis de mesa o para juegos al aire libre, no<br>expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo; piscinas,<br>incluso infantiles|||
|||– Esquís para nieve y demás artículos para práctica del esquí de<br>nieve|||
|9506 11||– – Esquís|||
|9506 11 10||– – – Esquís de fondo|3,7|0|
|||– – – Esquís alpinos|||
|9506 11 21||– – – – Monoesquís y snowboard (tabla para nieve)|3,7|0|
|9506 11 29||– – – – Otros|3,7|0|
|9506 11 80||– – – Otros esquís|3,7|0|
|9506 12 00||– – Fijadores de esquí|3,7|0|
|9506 19 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Esquís acuáticos, tablas, deslizadores de vela y demás artículos<br>para práctica de deportes acuáticos|||
|9506 21 00||– – Deslizadores de vela|2,7|0|
|9506 29 00||– – Los demás|2,7|0|
|||– Palos de golf (clubs) y demás artículos para golf|||
|9506 31 00||– – Palos de golf (clubs) completos|2,7|0|
|9506 32 00||– – Pelotas|2,7|0|
|9506 39||– – Los demás|||
|9506 39 10||– – – Partes de palos (clubs)|2,7|0|
|9506 39 90||– – – Los demás|2,7|0|
|9506 40||– Artículos y material para tenis de mesa|||
|9506 40 10||– – Raquetas, pelotas y redes|2,7|0|
|9506 40 90||– – Los demás|2,7|0|
|||– Raquetas de tenis, badminton o similares, incluso sin cordaje|||
|9506 51 00||– – Raquetas de tenis, incluso sin cordaje|4,7|0|
|9506 59 00||– – Las demás|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1649

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|||– Balones y pelotas (excepto las de golf o tenis de mesa)|||
|9506 61 00||– – Pelotas de tenis|2,7|0|
|9506 62||– – Inflables|||
|9506 62 10||– – – De cuero|2,7|0|
|9506 62 90||– – – Los demás|2,7|0|
|9506 69||– – Los demás|||
|9506 69 10||– – – Pelotas de cricket o de polo|Exento de arancel|0|
|9506 69 90||– – – Los demás|2,7|0|
|9506 70||– Patines para hielo y patines de ruedas, incluido el calzado con<br>patines fijos|||
|9506 70 10||– – Patines para hielo|Exento de arancel|0|
|9506 70 30||– – Patines de ruedas|2,7|0|
|9506 70 90||– – Partes y accesorios|2,7|0|
|||– Los demás|||
|9506 91||– – Artículos y material para cultura física, gimnasia o atletismo|||
|9506 91 10||– – – Aparatos de gimnasia con sistema de esfuerzo regulable|2,7|0|
|9506 91 90||– – – Los demás|2,7|0|
|9506 99||– – Los demás|||
|9506 99 10||– – – Artículos de cricket o de polo (excepto las pelotas)|Exento de arancel|0|
|9506 99 90||– – – Los demás|2,7|0|
|9507||Cañas de pescar, anzuelos y demás artículos para la pesca con caña;<br>salabardos, cazamariposas y redes similares; señuelos (excepto los<br>de las partidas 9208 ó 9705) y artículos de caza similares|||
|9507 10 00||– Cañas de pescar|3,7|0|
|9507 20||– Anzuelos, incluso montados en sedal (tanza)|||
|9507 20 10||– – Anzuelos sin brazolada|1,7|0|
|9507 20 90||– – Los demás|3,7|0|
|9507 30 00||– Carretes de pesca|3,7|0|

1650 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9507 90 00||– Los demás|3,7|0|
|9508||Tiovivos, columpios, casetas de tiro y demás atracciones de feria;<br>circos, zoológicos y teatros, ambulantes|||
|9508 10 00||– Circos y zoológicos ambulantes|1,7|0|
|9508 90 00||– Los demás|1,7|0|
|96||CAPÍTULO 96 — MANUFACTURAS DIVERSAS|||
|9601||Marfil, hueso, concha (caparazón) de tortuga, cuerno, asta, coral,<br>nácar y demás materias animales para tallar, trabajadas, y manufac­<br>turas de estas materias, incluso las obtenidas por moldeo|||
|9601 10 00||– Marfil trabajado y sus manufacturas|2,7|0|
|9601 90||– Los demás|||
|9601 90 10||– – Coral natural o reconstituido, labrado, y manufacturas de estas<br>materias|Exento de arancel|0|
|9601 90 90||– – Los demás|Exento de arancel|0|
|9602 00 00||Materias vegetales o minerales para tallar, trabajadas, y manufactu­<br>ras de estas materias; manufacturas moldeadas o talladas de cera,<br>parafina, estearina, gomas o resinas naturales o pasta para modelar<br>y demás manufacturas moldeadas o talladas no expresadas ni com­<br>prendidas en otra parte; gelatina sin endurecer trabajada (excepto la<br>de la partida 3503), y manufacturas de gelatina sin endurecer|2,2|0|
|9603||Escobas, cepillos y brochas, aunque sean partes de máquinas, apa­<br>ratos o vehículos, escobas mecánicas de uso manual (excepto las de<br>motor), pinceles y plumeros; cabezas preparadas para artículos de<br>cepillería; almohadillas y rodillos, para pintar; rasquetas de caucho o<br>materia flexible análoga|||
|9603 10 00||– Escobas y escobillas de ramitas u otra materia vegetal atada en<br>haces, incluso con mango|3,7|0|
|||– Cepillos de dientes, brochas de afeitar, cepillos para cabello, pes­<br>tañas o uñas y demás cepillos para aseo personal, incluidos los<br>que sean partes de aparatos|||
|9603 21 00||– – Cepillos de dientes, incluidos los cepillos para dentaduras posti­<br>zas|3,7|0|
|9603 29||– – Los demás|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1651

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9603 29 30||– – – Cepillos para cabello|3,7|0|
|9603 29 80||– – – Los demás|3,7|0|
|9603 30||– Pinceles y brochas para pintura artística, pinceles para escribir y<br>pinceles similares para aplicación de cosméticos|||
|9603 30 10||– – Pinceles y brochas para pintura artística, pinceles para escribir|3,7|0|
|9603 30 90||– – Pinceles para aplicación de cosméticos|3,7|0|
|9603 40||– Pinceles y brochas para pintar, enlucir, barnizar o similares (ex­<br>cepto los de la subpartida 9603 30); almohadillas y rodillos, para<br>pintar|||
|9603 40 10||– – Pinceles y brochas para pintar, enlucir, barnizar o similares|3,7|0|
|9603 40 90||– – Almohadillas y rodillos, para pintar|3,7|0|
|9603 50 00||– Los demás cepillos que constituyan partes de máquinas, aparatos<br>o vehículos|2,7|0|
|9603 90||– Los demás|||
|9603 90 10||– – Escobas mecánicas de uso manual (excepto las de motor)|2,7|0|
|||– – Los demás|||
|9603 90 91||– – – Cepillos y cepillos-escoba para limpieza de superficies y para la<br>casa, incluidos los cepillos para prendas de vestir o para calza­<br>do; artículos de cepillería para el aseo de los animales|3,7|0|
|9603 90 99||– – – Los demás|3,7|0|
|9604 00 00||Tamices, cedazos y cribas, de mano|3,7|0|
|9605 00 00||Juegos o surtidos de viaje para aseo personal, costura o limpieza del<br>calzado o de prendas de vestir|3,7|0|
|9606||Botones y botones de presión; formas para botones y demás partes<br>de botones o de botones de presión; esbozos de botones|||
|9606 10 00||– Botones de presión y sus partes|3,7|0|
|||– Botones|||
|9606 21 00||– – De plástico, sin forrar con materia textil|3,7|0|
|9606 22 00||– – De metal común, sin forrar con materia textil|3,7|0|
|9606 29 00||– – Los demás|3,7|0|

1652 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9606 30 00||– Formas para botones y demás partes de botones; esbozos de<br>botones|2,7|0|
|9607||Cierres de cremallera (cierres relámpago) y sus partes|||
|||– Cierres de cremallera (cierres relámpago)|||
|9607 11 00||– – Con dientes de metal común|6,7|0|
|9607 19 00||– – Los demás|7,7|0|
|9607 20||– Partes|||
|9607 20 10||– – De metal común, incluidas las cintas con grapas de metal común|6,7|0|
|9607 20 90||– – Las demás|7,7|0|
|9608||Bolígrafos; rotuladores y marcadores con punta de fieltro u otra<br>punta porosa; estilográficas y demás plumas; estiletes o punzones<br>para clisés de mimeógrafo (“stencils”); portaminas; portaplumas,<br>portalápices y artículos similares; partes de estos artículos, incluidos<br>los capuchones y sujetadores (excepto las de la partida 9609)|||
|9608 10||– Bolígrafos|||
|9608 10 10||– – De tinta líquida|3,7|0|
|||– – Los demás|||
|9608 10 30||– – – Con cuerpo o capuchón de metal precioso o chapado de metal<br>precioso (plaqué)|3,7|0|
|||– – – Los demás|||
|9608 10 91||– – – – Con cartucho recambiable|3,7|0|
|9608 10 99||– – – – Los demás|3,7|0|
|9608 20 00||– Rotuladores y marcadores con punta de fieltro u otra punta po­<br>rosa|3,7|0|
|||– Estilográficas y demás plumas|||
|9608 31 00||– – Para dibujar con tinta china|3,7|0|
|9608 39||– – Las demás|||
|9608 39 10||– – – Con cuerpo o capuchón de metal precioso o chapado de metal<br>precioso (plaqué)|3,7|0|
|9608 39 90||– – – Las demás|3,7|0|
|9608 40 00||– Portaminas|3,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1653

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9608 50 00||– Juegos de artículos pertenecientes, por lo menos, a dos de las<br>subpartidas anteriores|3,7|0|
|9608 60||– Cartuchos de repuesto con su punta para bolígrafo|||
|9608 60 10||– – De tinta líquida|2,7|0|
|9608 60 90||– – Los demás|2,7|0|
|||– Los demás|||
|9608 91 00||– – Plumillas y puntos para plumillas|2,7|0|
|9608 99||– – Los demás|||
|9608 99 20||– – – De metal|2,7|0|
|9608 99 80||– – – Los demás|2,7|0|
|9609||Lápices, minas, pasteles, carboncillos, tizas para escribir o dibujar y<br>jaboncillos (tizas) de sastre|||
|9609 10||– Lápices|||
|9609 10 10||– – Con mina de grafito|2,7|0|
|9609 10 90||– – Los demás|2,7|0|
|9609 20 00||– Minas para lápices o portaminas|2,7|0|
|9609 90||– Los demás|||
|9609 90 10||– – Pasteles y carboncillos|2,7|0|
|9609 90 90||– – Los demás|1,7|0|
|9610 00 00||Pizarras y tableros para escribir o dibujar, incluso enmarcados|2,7|0|
|9611 00 00||Fechadores, sellos, numeradores, timbradores y artículos similares,<br>incluidos los aparatos para imprimir etiquetas, de mano; compone­<br>dores e imprentillas con componedor, de mano|2,7|0|
|9612||Cintas para máquinas de escribir y cintas similares, entintadas o<br>preparadas de otro modo para imprimir, incluso en carretes o<br>cartuchos; tampones, incluso impregnados o con caja|||
|9612 10||– Cintas|||
|9612 10 10||– – De plástico|2,7|0|

1654 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9612 10 20||– – De fibras sintéticas o artificiales, con una anchura inferior a<br>30 mm, contenidas permanentemente en cartuchos de plástico<br>o metal, de los tipos utilizados en las máquinas de escribir<br>automáticas, equipos de tratamiento automático de la informa­<br>ción y otras máquinas|Exento de arancel|0|
|9612 10 80||– – Las demás|2,7|0|
|9612 20 00||– Tampones|2,7|0|
|9613||Encendedores y mecheros, incluso mecánicos o eléctricos, y sus<br>partes (excepto las piedras y mechas)|||
|9613 10 00||– Encendedores de gas no recargables, de bolsillo|2,7|0|
|9613 20||– Encendedores de gas recargables, de bolsillo|||
|9613 20 10||– – Con encendido eléctrico|2,7|0|
|9613 20 90||– – Con encendido de otro tipo|2,7|0|
|9613 80 00||– Los demás encendedores y mecheros|2,7|0|
|9613 90 00||– Partes|2,7|0|
|9614 00||Pipas (incluidas las cazoletas), boquillas para cigarros (puros) o<br>cigarrillos, y sus partes|||
|9614 00 10||– Escalabornes de madera o de raíces|Exento de arancel|0|
|9614 00 90||– Las demás|2,7|0|
|9615||Peines, peinetas, pasadores y artículos similares; horquillas; rizado­<br>res, bigudíes y artículos similares para el peinado (excepto los de la<br>partida 8516) y sus partes|||
|||– Peines, peinetas, pasadores y artículos similares|||
|9615 11 00||– – De caucho endurecido o plástico|2,7|0|
|9615 19 00||– – Los demás|2,7|0|
|9615 90 00||– Los demás|2,7|0|
|9616||Pulverizadores de tocador, sus monturas y cabezas de monturas;<br>borlas y similares para aplicación de polvos, otros cosméticos o<br>productos de tocador|||
|9616 10||– Pulverizadores de tocador, sus monturas y cabezas de monturas|||
|9616 10 10||– – Pulverizadores de tocador|2,7|0|
|9616 10 90||– – Monturas y cabezas de monturas|2,7|0|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1655

|Lista de Aranceles UE|Col2|Col3|Col4|Col5|
|---|---|---|---|---|
|NC 2007||Descripción|Tasa Base|Categoría|
|9616 20 00||– Borlas y similares para aplicación de polvos, otros cosméticos o<br>productos de tocador|2,7|0|
|9617 00||Termos y demás recipientes isotérmicos, montados y aislados por<br>vacío, así como sus partes (excepto las ampollas de vidrio)|||
|||– Termos y demás recipientes isotérmicos, montados, de capacidad|||
|9617 00 11||– – Inferior o igual a 0,75 l|6,7|0|
|9617 00 19||– – Superior a 0,75 l|6,7|0|
|9617 00 90||– Partes (excepto las ampollas de vidrio)|6,7|0|
|9618 00 00||Maniquíes y artículos similares; autómatas y escenas animadas para<br>escaparates|1,7|0|
|XXI||SECCIÓN XXI — OBJETOS DE ARTE O COLECCIÓN Y ANTI­<br>GÜEDADES|||
|97||CAPÍTULO 97 — OBJETOS DE ARTE O COLECCIÓN Y ANTI­<br>GÜEDADES|||
|9701||Pinturas y dibujos, hechos totalmente a mano (excepto los dibujos<br>de la partida 4906 y artículos manufacturados decorados a mano);<br>collages y cuadros similares|||
|9701 10 00||– Pinturas y dibujos|Exento de arancel|0|
|9701 90 00||– Los demás|Exento de arancel|0|
|9702 00 00||Grabados, estampas y litografías originales|Exento de arancel|0|
|9703 00 00||Obras originales de estatuaria o escultura, de cualquier materia|Exento de arancel|0|
|9704 00 00||Sellos (estampillas) de correo, timbres fiscales, marcas postales, so­<br>bres primer día, enteros postales, demás artículos franqueados y<br>análogos, incluso obliterados (excepto los artículos de la partida<br>4907)|Exento de arancel|0|
|9705 00 00||Colecciones y especímenes para colecciones de zoología, botánica,<br>mineralogía o anatomía o que tengan interés histórico, arqueológi­<br>co, paleontológico, etnográfico o numismático|Exento de arancel|0|
|9706 00 00||Antigüedades de más de cien años|Exento de arancel|0|

1656 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

**LISTA DE ELIMINACIÓN ARANCELARIA DEL PERÚ**

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0101101000|CABALLOS REPRODUCTORES DE RAZA PURA,<br>VIVOS|0|0||||
|0101102000|ASNOS REPRODUCTORES DE RAZA PURA, VIVOS|0|0||||
|0101901100|CABALLOS PARA CARRERA, VIVOS|9|0||||
|0101901900|DEMÁS CABALLOS, VIVOS|9|0||||
|0101909000|DEMÁS ASNOS, MULOS Y BURDÉGANOS, VIVOS|0|0||||
|0102100000|BOVINOS REPRODUCTORES DE RAZA PURA,<br>VIVOS|0|0||||
|0102901000|BOVINOS PARA LIDIA, VIVOS|9|0||||
|0102909000|DEMÁS BOVINOS, VIVOS|0|0||||
|0103100000|PORCINOS REPRODUCTORES DE RAZA PURA,<br>VIVOS|0|0||||
|0103910000|DEMÁS PORCINOS, DE PESO INFERIOR A 50 KG,<br>VIVOS|0|0||||
|0103920000|DEMÁS PORCINOS, DE PESO SUPERIOR O IGUAL A<br>50 KG, VIVOS|0|0||||
|0104101000|OVINOS REPRODUCTORES DE RAZA PURA, VIVOS|0|0||||
|0104109000|DEMÁS OVINOS, VIVOS|0|0||||
|0104201000|CAPRINOS REPRODUCTORES DE RAZA PURA,<br>VIVOS|0|0||||
|0104209000|DEMÁS CAPRINOS, VIVOS|0|0||||
|0105110000|GALLOS Y GALLINAS, DE PESO INFERIOR O IGUAL<br>A 185 G., VIVOS|0|0||||
|0105120000|PAVOS (GALLIPAVOS), DE PESO INFERIOR O<br>IGUAL A 185 G., VIVOS|0|0||||
|0105190000|PATOS, GANSOS Y PINTADAS, DE PESO INFERIOR<br>O IGUAL A 185 G., VIVOS|0|0||||
|0105940000|GALLOS Y GALLINAS, DE PESO SUPERIOR A<br>185 G., VIVOS|0|0||||
|0105990000|PATOS, GANSOS, PAVOS (GALLIPAVOS) Y<br>PINTADAS, DE PESO SUPERIOR A 185 G., VIVOS|9|0||||
|0106110000|PRIMATES, VIVOS|9|0||||
|0106120000|BALLENAS, DELFINES Y MARSOPAS (MAMÍFEROS<br>DEL ORDEN CETÁCEOS); MANATÍES Y<br>DUGONGOS (MAMÍFEROS DEL ORDEN SIRENIOS),<br>VIVOS|9|0||||
|0106191100|LLAMAS (_LAMA GLAMA_), INCLUIDOS LOS<br>GUANACOS, VIVAS|9|0||||
|0106191200|ALPACAS (_LAMA PACUS_), VIVAS|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1657

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0106191900|DEMÁS CAMÉLIDOS SUDAMERICANOS, VIVOS|9|0||||
|0106199000|DEMÁS MAMÍFEROS, VIVOS|9|0||||
|0106200000|REPTILES (INCLUIDAS LAS SERPIENTES Y<br>TORTUGAS DE MAR), VIVOS|9|0||||
|0106310000|AVES DE RAPIÑA, VIVAS|9|0||||
|0106320000|PSITACIFORMES (INCLUIDOS LOS LOROS,<br>GUACAMAYOS, CACATÚAS Y DEMÁS<br>PAPAGAYOS), VIVOS|9|0||||
|0106390000|DEMÁS AVES, VIVAS|9|0||||
|0106901000|INSECTOS, VIVOS|9|0||||
|0106909000|DEMÁS ANIMALES, VIVOS|9|0||||
|0201100000|CARNE DE BOVINO, EN CANALES O MEDIAS<br>CANALES, FRESCA O REFRIGERADA|20|BF||||
|0201200000|DEMÁS CORTES (TROZOS) SIN DESHUESAR, DE<br>CARNE DE BOVINO, FRESCAS O REFRIGERADAS|20|BF||||
|0201300010|“CORTES FINOS” DE CARNE DE BOVINO,<br>DESHUESADA, FRESCA O REFRIGERADA|20|BF||||
|0201300090|DEMÁS CARNES DE BOVINO, DESHUESADA,<br>FRESCA O REFRIGERADA|20|BF||||
|0202100000|CARNE DE BOVINO, EN CANALES O MEDIAS<br>CANALES, CONGELADA|20|BF||||
|0202200000|DEMÁS CORTES (TROZOS) SIN DESHUESAR, DE<br>CARNE DE BOVINO, CONGELADAS|20|BF||||
|0202300010|“CORTES FINOS” DE CARNE DE BOVINO,<br>DESHUESADA, CONGELADA|20|BF||||
|0202300090|DEMÁS CARNES DE BOVINO, DESHUESADA,<br>CONGELADA|20|BF||||
|0203110000|CARNE DE PORCINOS, EN CANALES O MEDIAS<br>CANALES, FRESCA O REFRIGERADA|17|PK||SEA||
|0203120000|PIERNAS, PALETAS, Y SUS TROZOS, SIN<br>DESHUESAR, DE PORCINO, FRESCAS O<br>REFRIGERADAS|17|PK||SEA||
|0203190000|DEMÁS CARNES DE PORCINO, FRESCA O<br>REFRIGERADA|17|PK||SEA||
|0203210000|CARNE DE PORCINOS, EN CANALES O MEDIAS<br>CANALES, CONGELADA|17|PK||SEA||
|0203220000|PIERNAS, PALETAS, Y SUS TROZOS, SIN<br>DESHUESAR, DE PORCINO, CONGELADAS|17|PK||SEA||
|0203290000|DEMÁS CARNES DE PORCINO, CONGELADAS|17|PK||SEA||
|0204100000|CARNES EN CANALES O MEDIAS CANALES DE<br>CORDERO, FRESCAS O REFRIGERADAS|17|10||||

1658 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0204210000|CARNES DE OVINO, EN CANALES O MEDIAS<br>CANALES, FRESCAS O REFRIGERADAS|17|10||||
|0204220000|DEMÁS CORTES (TROZOS) SIN DESHUESAR, DE<br>OVINO, FRESCAS O REFRIGERADAS|17|10||||
|0204230000|CARNE DE OVINO, DESHUESADAS, FRESCAS O<br>REFRIGERADAS|17|10||||
|0204300000|CARNES EN CANALES O MEDIAS CANALES DE<br>CORDERO, CONGELADAS|17|10||||
|0204410000|CARNES DE OVINO, EN CANALES O MEDIAS<br>CANALES, CONGELADAS|17|10||||
|0204420000|DEMÁS CORTES (TROZOS) SIN DESHUESAR, DE<br>OVINO, CONGELADAS|17|10||||
|0204430000|CARNE DE OVINO, DESHUESADAS, CONGELADAS|17|10||||
|0204500000|CARNE DE ANIMALES DE LA ESPECIE CAPRINA,<br>FRESCA, REFRIGERADA O CONGELADA|17|5||||
|0205000000|CARNE DE ANIMALES DE LAS ESPECIES<br>CABALLAR, ASNAL O MULAR, FRESCA,<br>REFRIGERADA O CONGELADA|9|5||||
|0206100000|DESPOJOS COMESTIBLES DE LA ESPECIE BOVINA,<br>FRESCOS O REFRIGERADOS|9|BF||||
|0206210000|LENGUAS DE BOVINO, CONGELADAS|9|10||||
|0206220000|HÍGADOS DE BOVINO, CONGELADAS|9|10||||
|0206290000|DEMÁS DESPOJOS COMESTIBLES DE BOVINO,<br>CONGELADOS|9|BF||||
|0206300000|DESPOJOS COMESTIBLES E LA ESPECIE PORCINA,<br>FRESCOS O REFRIGERADOS|9|5||||
|0206410000|HÍGADOS DE PORCINOS, CONGELADOS|9|5||||
|0206490000|DEMÁS DESPOJOS COMESTIBLES DE PORCINOS,<br>CONGELADOS|9|5||||
|0206800000|DESPOJOS COMESTIBLES DE ANIMALES DE LAS<br>ESPECIES OVINA, CAPRINA, CABALLAR, ASNAL O<br>MULAR, FRESCOS O REFRIGERADOS|9|5||||
|0206900000|DESPOJOS COMESTIBLES DE ANIMALES DE LAS<br>ESPECIES OVINA, CAPRINA, CABALLAR, ASNAL O<br>MULAR, CONGELADOS|9|5||||
|0207110000|CARNE DE GALLO O GALLINA, SIN TROCEAR,<br>FRESCOS O REFRIGERADOS|17|PY||||
|0207120000|CARNE DE GALLO O GALLINA, SIN TROCEAR,<br>CONGELADOS|17|PY||||
|0207130011|CUARTOS TRASEROS, INCLUIDOS SUS TROZOS,<br>DE GALLO O GALLINA, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS, SIN DESHUESAR|17|PY||||
|0207130012|CUARTOS TRASEROS, INCLUIDOS SUS TROZOS,<br>DE GALLO O GALLINA, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS, DESHUESADO|17|PY||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1659

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0207130090|DEMÁS TROZOS Y DESPOJOS, DE GALLO O<br>GALLINA, FRESCOS O REFRIGERADOS|17|PY||||
|0207140010|CARNE MECÁNICAMENTE DESHUESADA,<br>INCLUIDOS SUS TROZOS, DE GALLO O GALLINA,<br>CONGELADOS|17|PY||||
|0207140021|CUARTOS TRASEROS, INCLUIDOS SUS TROZOS,<br>DE GALLO O GALLINA, CONGELADOS, SIN<br>DESHUESAR|17|PY||||
|0207140022|CUARTOS TRASEROS, INCLUIDOS SUS TROZOS,<br>DE GALLO O GALLINA, CONGELADOS,<br>DESHUESADO|17|PY||||
|0207140090|DEMÁS TROZOS Y DESPOJOS, DE GALLO O<br>GALLINA, CONGELADOS|17|PY||||
|0207240000|CARNE DE PAVO (GALLIPAVO), SIN TROCEAR,<br>FRESCOS O REFRIGERADOS|17|PY||||
|0207250000|CARNE DE PAVO (GALLIPAVO), SIN TROCEAR,<br>CONGELADOS|17|PY||||
|0207260000|TROZOS Y DESPOJOS, DE PAVO (GALLIPAVO),<br>FRESCOS O REFRIGERADOS|17|PY||||
|0207270000|TROZOS Y DESPOJOS, DE PAVO (GALLIPAVO),<br>CONGELADOS|17|PY||||
|0207320000|CARNE DE PATO, GANSO O PINTADA, SIN<br>TROCEAR, FRESCOS O REFRIGERADOS|17|PY||||
|0207330000|CARNE DE PATO, GANSO O PINTADA, SIN<br>TROCEAR, CONGELADOS|17|PY||||
|0207340000|HÍGADOS GRASOS, DE PATO, GANSO O PINTADA,<br>FRESCOS O REFRIGERADOS|17|PY||||
|0207350000|DEMÁS DESPOJOS COMESTIBLES DE PATO,<br>GANSO O PINTADA, FRESCOS O REFRIGERADOS|17|PY||||
|0207360000|CARNE Y DESPOJOS COMESTIBLES DE PATO,<br>GANSO O PINTADA, CONGELADOS|17|PY||||
|0208100000|CARNE Y DESPOJOS COMESTIBLES DE CONEJO O<br>LIEBRE, FRESCOS, REFRIGERADOS O<br>CONGELADOS|17|0||||
|0208300000|CARNE Y DESPOJOS COMESTIBLES DE PRIMATES,<br>FRESCOS, REFRIGERADOS O CONGELADOS|17|0||||
|0208400000|CARNE Y DESPOJOS COMESTIBLES DE BALLENAS,<br>DELFINES Y MARSOPAS (MAMÍFEROS DEL ORDEN<br>CETÁCEOS); DE MANATÍES Y DUGONES O<br>DUGONGOS (MAMÍFEROS DEL ORDEN SIRENIOS),<br>FRESCOS, REFRIGERADOS O CONGELADOS|17|0||||
|0208500000|CARNE Y DESPOJOS COMESTIBLES DE REPTILES<br>(INCLUIDAS LAS SERPIENTES Y TORTUGAS DE<br>MAR), FRESCOS, REFRIGERADOS O CONGELADOS|17|0||||

1660 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0208900000|DEMÁS CARNES Y DESPOJOS COMESTIBLES,<br>FRESCOS, REFRIGERADOS O CONGELADOS|17|0||||
|0209001000|TOCINO SIN PARTES MAGRAS, FRESCOS,<br>REFRIGERADOS, CONGELADOS, SALADOS O EN<br>SALMUERA, SECOS O AHUMADOS|17|5||||
|0209009000|GRASAS DE CERDO O DE AVE, SIN FUNDIR NI<br>EXTRAER DE OTRO MODO, FRESCOS,<br>REFRIGERADOS, CONGELADOS, SALADOS O EN<br>SALMUERA, SECOS O AHUMADOS|17|5||||
|0210110000|JAMONES, PALETAS, Y SUS TROZOS, SIN<br>DESHUESAR, DE PORCINO, SALADOS O EN<br>SALMUERA, SECOS O AHUMADOS|17|5||||
|0210120000|TOCINO ENTREVERADO DE PANZA (PANCETA) Y<br>SUS TROZOS, DE PORCINO, SALADOS O EN<br>SALMUERA, SECOS O AHUMADOS|17|5||||
|0210190000|DEMÁS CARNES Y DESPOJOS COMESTIBLES, DE<br>PORCINOS, SALADOS O EN SALMUERA, SECOS O<br>AHUMADOS|17|5||||
|0210200000|CARNE DE LA ESPECIE BOVINA, SALADOS O EN<br>SALMUERA, SECOS O AHUMADOS|20|BF||||
|0210910000|CARNE Y DESPOJOS COMESTIBLES, DE PRIMATES,<br>SALADOS O EN SALMUERA, SECOS O<br>AHUMADOS, INCLUIDOS LA HARINA Y POLVO<br>COMESTIBLES, DE CARNE O DE DESPOJOS|17|0||||
|0210920000|CARNE Y DESPOJOS COMESTIBLES, DE BALLENAS,<br>DELFINES Y MARSOPAS (MAMÍFEROS DEL ORDEN<br>CETÁCEOS); DE MANATÍES Y DUGONES O<br>DUGONGOS (MAMÍFEROS DEL ORDEN SIRENIOS),<br>SALADOS O EN SALMUERA, SECOS O<br>AHUMADOS, INCLUIDOS LA HARINA Y POLVO<br>COMESTIBLES, DE CARNE O DE DESPOJOS|17|0||||
|0210930000|CARNE Y DESPOJOS COMESTIBLES, DE REPTILES<br>(INCLUIDAS LAS SERPIENTES Y TORTUGAS DE<br>MAR), SALADOS O EN SALMUERA, SECOS O<br>AHUMADOS, INCLUIDOS LA HARINA Y POLVO<br>COMESTIBLES, DE CARNE O DE DESPOJOS|17|0||||
|0210991000|DEMÁS HARINA Y POLVO COMESTIBLES, DE<br>CARNE O DE DESPOJOS|20|PY||||
|0210999000|DEMÁS CARNES Y DESPOJOS COMESTIBLES,<br>SALADOS O EN SALMUERA, SECOS O<br>AHUMADOS, INCLUIDOS LA HARINA Y POLVO<br>COMESTIBLES, DE CARNE O DE DESPOJOS|20|PY||||
|0301100000|PECES ORNAMENTALES, VIVOS|9|0||||
|0301911000|TRUCHAS (_SALMO TRUTTA_,_ ONCORHYNCHUS_<br>_MYKISS_,_ ONCORHYNCHUS CLARKI_, <br>_ONCORHYNCHUS AGUABONITA_, <br>_ONCORHYNCHUS GILAE_,_ ONCORHYNCHUS_<br>_APACHE_ Y_ ONCORHYNCHUS CHRYSOGASTER_),<br>VIVAS, PARA REPRODUCCIÓN O CRÍA<br>INDUSTRIAL|9|0||||
|0301919000|DEMÁS TRUCHAS (_SALMO TRUTTA_, <br>_ONCORHYNCHUS MYKISS_,_ ONCORHYNCHUS_<br>_CLARKI_,_ ONCORHYNCHUS AGUABONITA_, <br>_ONCORHYNCHUS GILAE_,_ ONCORHYNCHUS_<br>_APACHE_ Y_ ONCORHYNCHUS CHRYSOGASTER_),<br>VIVAS|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1661

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0301920000|ANGUILAS (_ANGUILLA_ SPP.), VIVAS|9|0||||
|0301930000|CARPAS VIVAS|9|0||||
|0301940000|ATUNES COMUNES O DE ALETA AZUL (_THUNNUS_<br>_THYNNUS_), VIVOS|9|0||||
|0301950000|ATUNES DEL SUR (_THUNNUS MACCOYII_), VIVOS|9|0||||
|0301991000|PECES PARA REPRODUCCIÓN O CRÍA<br>INDUSTRIAL, VIVOS|9|0||||
|0301999000|DEMÁS PECES VIVOS|9|0||||
|0302110000|TRUCHAS (_SALMO TRUTTA_,_ ONCORHYNCHUS_<br>_MYKISS_,_ ONCORHYNCHUS CLARKI_, <br>_ONCORHYNCHUS AGUABONITA_, <br>_ONCORHYNCHUS GILAE_,_ ONCORHYNCHUS_<br>_APACHE_ Y_ ONCORHYNCHUS CHRYSOGASTER_),<br>FRESCA O REFRIGERADA, EXCEPTO LOS FILETES, Y<br>LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302120000|SALMONES DEL PACÍFICO (_ONCORHYNCHUS_<br>_NERKA_,_ ONCORHYNCHUS GORBUSCHA_, <br>_ONCORHYNCHUS KETA_,_ ONCORHYNCHUS_<br>_TSCHAWYTSCHA_,_ ONCORHYNCHUS KISUTCH_, <br>_ONCORHYNCHUS MASOU_ Y_ ONCORHYNCHUS_<br>_RHODURUS_), SALMONES DEL ATLÁNTICO<br>(_SALMO SALAR_) Y SALMONES, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|0||||
|0302190000|DEMÁS PESCADOS SALMÓNIDOS, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS HÍGADOS, HUEVAS<br>Y LECHAS|9|0||||
|0302210000|HALIBUT (FLETÁN) (_REINHARDTIUS_<br>_HIPPOGLOSSOIDES_,_ HIPPOGLOSSUS_<br>_HIPPOGLOSSUS_,_ HIPPOGLOSSUS STENOLEPIS_),<br>FRESCA O REFRIGERADA, EXCEPTO LOS FILETES, Y<br>LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302220000|SOLLAS (_PLEURONECTES PLATESSA_), FRESCA O<br>REFRIGERADA, EXCEPTO LOS FILETES, Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302230000|LENGUADOS (_SOLEA_ SPP.), FRESCOS O<br>REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302290000|DEMÁS PESCADOS PLANOS (PLEURONÉCTIDOS,<br>BÓTIDOS, CYNOGLÓSIDOS, SOLEIDOS,<br>ESCOFTÁLMIDOS Y CITÁRIDOS), FRESCOS O<br>REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS FILETES, Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302310000|ALBACORAS O ATUNES BLANCOS (_THUNNUS_<br>_ALALUNGA_), FRESCA O REFRIGERADA, EXCEPTO<br>LOS FILETES, Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302320000|ATUNES DE ALETA AMARILLA (RABILES)<br>(_THUNNUS ALBACARES_), FRESCA O<br>REFRIGERADA, EXCEPTO LOS FILETES, Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302330000|LISTADOS O BONITOS DE VIENTRE RAYADO,<br>FRESCOS O REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS<br>FILETES, Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302340000|PATUDOS O ATUNES OJO GRANDE (_THUNNUS_<br>_OBESUS_), FRESCOS O REFRIGERADOS, EXCEPTO<br>LOS FILETES, Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||

1662 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0302350000|ATUNES COMUNES O DE ALETA AZUL (_THUNNUS_<br>_THYNNUS_), FRESCA O REFRIGERADA, EXCEPTO<br>LOS FILETES, Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302360000|ATUNES DEL SUR (_THUNNUS MACCOYII_), FRESCA<br>O REFRIGERADA, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302390000|DEMÁS ATUNES (DEL GÉNERO_ THUNNUS_),<br>LISTADOS O BONITOS DE VIENTRE RAYADO<br>(_EUTHYNNUS_ [_KATSUWONUS_]_ PELAMIS_), FRESCOS<br>O REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS FILETES, Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302400000|ARENQUES (_CLUPEA HARENGUS_,_ CLUPEA_<br>_PALLASII_), FRESCOS O REFRIGERADOS, EXCEPTO<br>LOS FILETES Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302500000|BACALAOS (_GADUS MORHUA_,_ GADUS OGAC_, <br>_GADUS MACROCEPHALUS_), FRESCOS O<br>REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302610000|SARDINAS (_SARDINA PILCHARDUS_,_ SARDINOPS_ <br>SPP.), SARDINELAS (_SARDINELLA_ SPP.) Y<br>ESPADINES (_SPRATTUS SPRATTUS_), FRESCOS O<br>REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302620000|EGLEFINOS (_MELANOGRAMMUS AEGLEFINUS_),<br>FRESCOS O REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS FILETES<br>Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302630000|CARBONEROS (_POLLACHIUS VIRENS_), FRESCOS O<br>REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302640000|CABALLAS (_SCOMBER SCOMBRUS_,_ SCOMBER_<br>_AUSTRALASICUS_,_ SCOMBER JAPONICUS_), FRESCOS<br>O REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302650000|ESCUALOS, FRESCOS O REFRIGERADOS, EXCEPTO<br>LOS FILETES Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302660000|ANGUILAS (_ANGUILLA_ SPP.), FRESCOS O<br>REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302670000|PECES ESPADA (_XIPHIAS GLADIUS_), FRESCOS O<br>REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302680000|AUSTROMERLUZA ANTÁRTICA Y<br>AUSTROMERLUZA NEGRA (MERLUZA NEGRA,<br>BACALAO DE PROFUNDIDAD, NOTOTENIA<br>NEGRA) (_DISSOSTICHUS_ SPP.), FRESCOS O<br>REFRIGERADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302690000|DEMÁS PESCADOS FRESCOS O REFRIGERADOS,<br>EXCEPTO LOS FILETES Y DEMÁS CARNE DE<br>PESCADO DE LA PARTIDA 0304, Y LOS HÍGADOS,<br>HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0302700000|HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|0||||
|0303110000|SALMONES ROJOS (_ONCORHYNCHUS NERKA_),<br>CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES, Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1663

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0303190000|SALMONES DEL PACÍFICO (_ONCORHYNCHUS_<br>_GORBUSCHA_,_ ONCORHYNCHUS KETA_, <br>_ONCORHYNCHUS TSCHAWYTSCHA_, <br>_ONCORHYNCHUS KISUTCH_,_ ONCORHYNCHS_<br>_MASOU_ Y_ ONCORHYNCHUS RHODURUS_),<br>CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303210000|TRUCHAS (_SALMO TRUTTA_,_ ONCORHYNCHUS_<br>_MYKISS_,_ ONCORHYNCHUS CLARKI_, <br>_ONCORHYNCHUS AGUABONITA_, <br>_ONCORHYNCHUS GILAE_,_ ONCORHYNCHUS_<br>_APACHE_ Y_ ONCORHYNCHUS CHRYSOGASTER_),<br>CONGELADAS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303220000|SALMONES DEL ATLÁNTICO (_SALMO SALAR_) Y<br>SALMONES DEL DANUBIO (_HUCHO HUCHO_),<br>CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303290000|DEMÁS SALMÓNIDOS, CONGELADOS, EXCEPTO<br>LOS FILETES Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303310000|HALIBUT (FLETÁN) (_REINHARDTIUS_<br>_HIPPOGLOSSOIDES_,_ HIPPOGLOSSUS_<br>_HIPPOGLOSSUS_,_ HIPPOGLOSSUS STENOLEPIS_),<br>CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303320000|SOLLAS (_PLEURONECTES PLATESSA_),<br>CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303330000|LENGUADOS (_SOLEA_ SPP.), CONGELADOS,<br>EXCEPTO LOS FILETES Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y<br>LECHAS|9|0||||
|0303390000|DEMÁS PESCADOS PLANOS (PLEURONÉCTIDOS,<br>BÓTIDOS, CYNOGLÓSIDOS, SOLEIDOS,<br>ESCOFTÁLMIDOS Y CITÁRIDOS), CONGELADOS,<br>EXCEPTO LOS FILETES Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y<br>LECHAS|9|0||||
|0303410000|ALBACORAS O ATUNES BLANCOS (_THUNNUS_<br>_ALALUNGA_), CONGELADAS, EXCEPTO LOS<br>FILETES Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303420000|ATUNES DE ALETA AMARILLA (RABILES)<br>(_THUNNUS ALBACARES_), CONGELADOS, EXCEPTO<br>LOS FILETES Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303430000|LISTADOS O BONITOS DE VIENTRE RAYADO,<br>CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303440000|PATUDOS O ATUNES OJO GRANDE (_THUNNUS_<br>_OBESUS_), CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y<br>LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303450000|ATUNES COMUNES O DE ALETA AZUL (_THUNNUS_<br>_THYNNUS_), CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES<br>Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303460000|ATUNES DEL SUR (_THUNNUS MACCOYII_),<br>CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303490000|DEMÁS ATUNES (DEL GÉNERO_ THUNNUS_),<br>CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES, Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||

1664 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0303510000|ARENQUES (_CLUPEA HARENGUS_,_ CLUPEA_<br>_PALLASII_), CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y<br>LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303520000|BACALAOS (_GADUS MORHUA_,_ GADUS OGAC_, <br>_GADUS MACROCEPHALUS_), CONGELADOS,<br>EXCEPTO LOS FILETES Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y<br>LECHAS|9|0||||
|0303610000|PECES ESPADA (_XIPHIAS GLADIUS_),<br>CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303620000|AUSTROMERLUZA ANTÁRTICA Y<br>AUSTROMERLUZA NEGRA (MERLUZA NEGRA,<br>BACALAO DE PROFUNDIDAD, NOTOTENIA<br>NEGRA) (_DISSOSTICHUS_ SPP.), CONGELADOS,<br>EXCEPTO LOS FILETES Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y<br>LECHAS|9|0||||
|0303710010|SARDINAS (_SARDINA PILCHARDUS_,_ SARDINOPS_ <br>SPP.), SARDINELAS (_SARDINELLA_ SPP.) Y<br>ESPADINES (_SPRATTUS SPRATTUS_), CONGELADAS,<br>SIN CABEZA, SIN VÍSCERAS, EXCEPTO LOS FILETES<br>Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303710090|DEMÁS SARDINAS (_SARDINA PILCHARDUS_, <br>_SARDINOPS_ SPP.), SARDINELAS (_SARDINELLA_ SPP.)<br>Y ESPADINES (_SPRATTUS SPRATTUS_),<br>CONGELADAS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303720000|EGLEFINOS (_MELANOGRAMMUS AEGLEFINUS_),<br>CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303730000|CARBONEROS (_POLLACHIUS VIRENS_),<br>CONGELADOS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303740000|CABALLAS (_SCOMBER SCOMBRUS_,_ SCOMBER_<br>_AUSTRALASICUS_,_ SCOMBER JAPONICUS_),<br>CONGELADAS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303750000|ESCUALOS, CONGELADAS, EXCEPTO LOS FILETES<br>Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303760000|ANGUILAS (_ANGUILLA_ SPP.), CONGELADAS,<br>EXCEPTO LOS FILETES Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y<br>LECHAS|9|0||||
|0303770000|RÓBALOS (_DICENTRARCHUS LABRAX_, <br>_DICENTRARCHUS PUNCTATUS_), CONGELADAS,<br>EXCEPTO LOS FILETES Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y<br>LECHAS|9|0||||
|0303780000|MERLUZAS (_MERLUCCIUS_ SPP.,_ UROPHYCIS_ SPP.),<br>CONGELADAS, EXCEPTO LOS FILETES Y LOS<br>HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303790000|DEMÁS PESCADOS, CONGELADOS, EXCEPTO LOS<br>FILETES Y LOS HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS|9|0||||
|0303800000|HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS, CONGELADOS|9|0||||
|0304110000|FILETES Y DEMÁS CARNES (INCLUSO PICADA) DE<br>PEZ ESPADA (_XIPHIAS GLADIUS_), FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|0||||
|0304120000|FILETES Y DEMÁS CARNES (INCLUSO PICADA) DE<br>AUSTROMERLUZA ANTÁRTICA Y<br>AUSTROMERLUZA NEGRA (MERLUZA NEGRA,<br>BACALAO DE PROFUNDIDAD, NOTOTENIA<br>NEGRA) (_DISSOSTICHUS_ SPP.), FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1665

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0304190000|FILETES Y DEMÁS CARNES (INCLUSO PICADA) DE<br>LOS DEMÁS PESCADOS, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|0||||
|0304210000|FILETES CONGELADOS DE PEZ ESPADA (_XIPHIAS_<br>_GLADIUS_)|9|0||||
|0304220000|FILETES CONGELADOS DE AUSTROMERLUZA<br>ANTÁRTICA Y AUSTROMERLUZA NEGRA<br>(MERLUZA NEGRA, BACALAO DE PROFUNDIDAD,<br>NOTOTENIA NEGRA) (_DISSOSTICHUS_ SPP.)|9|0||||
|0304291010|FILETES CONGELADOS DE MERLUZAS<br>(_MERLUCCIUS_ SPP.,_ UROPHYCIS_ SPP.), EN<br>BLOQUES, SIN PIEL, CON ESPINAS|9|0||||
|0304291020|FILETES CONGELADOS DE MERLUZAS<br>(_MERLUCCIUS_ SPP.,_ UROPHYCIS_ SPP.), EN<br>BLOQUES, SIN PIEL, SIN ESPINAS|9|0||||
|0304291030|FILETES CONGELADOS DE MERLUZAS<br>(_MERLUCCIUS_ SPP.,_ UROPHYCIS_ SPP.), EN<br>BLOQUES, PICADO|9|0||||
|0304291040|FILETES CONGELADOS DE MERLUZAS<br>(_MERLUCCIUS_ SPP.,_ UROPHYCIS_ SPP.), EN<br>PORCIONES (“TABLETAS”), SIN PIEL, CON ESPINAS|9|0||||
|0304291050|FILETES CONGELADOS DE MERLUZAS<br>(_MERLUCCIUS_ SPP.,_ UROPHYCIS_ SPP.),<br>INTERFOLIADOS, SIN PIEL, CON ESPINAS|9|0||||
|0304291060|FILETES CONGELADOS DE MERLUZAS<br>(_MERLUCCIUS_ SPP.,_ UROPHYCIS_ SPP.),<br>INTERFOLIADOS, SIN PIEL, SIN ESPINAS|9|0||||
|0304291090|DEMÁS FILETES CONGELADOS DE MERLUZAS<br>(_MERLUCCIUS_ SPP.,_ UROPHYCIS_ SPP.)|9|0||||
|0304299000|DEMÁS FILETES CONGELADOS DE PESCADO|9|0||||
|0304910000|DEMÁS CARNES DE PEZ ESPADA (_XIPHIAS_<br>_GLADIUS_) (INCLUSO PICADA), CONGELADOS,<br>EXCEPTO FILETES|9|0||||
|0304920000|DEMÁS CARNES DE AUSTROMERLUZA<br>ANTÁRTICA Y AUSTROMERLUZA NEGRA<br>(MERLUZA NEGRA, BACALAO DE PROFUNDIDAD,<br>NOTOTENIA NEGRA) (_DISSOSTICHUS_ SPP.)<br>(INCLUSO PICADA), CONGELADOS, EXCEPTO<br>FILETES|9|0||||
|0304990000|DEMÁS CARNES DE PESCADO (INCLUSO PICADA),<br>CONGELADOS, EXCEPTO FILETES|9|0||||
|0305100000|HARINA, POLVO Y “PELLETS” DE PESCADO, APTOS<br>PARA LA ALIMENTACIÓN HUMANA|9|0||||
|0305200000|HÍGADOS, HUEVAS Y LECHAS, DE PESCADO,<br>SECOS, AHUMADOS, SALADOS O EN SALMUERA|9|0||||
|0305301000|FILETES DE PESCADO, SECOS, SALADOS O EN<br>SALMUERA, SIN AHUMAR, DE BACALAO (_GADUS_<br>_MORHUA_,_ GADUS OGAC_,_ GADUS_<br>_MACROCEPHALUS_)|9|0||||
|0305309000|DEMÁS FILETES DE PESCADO, SECOS, SALADOS O<br>EN SALMUERA, SIN AHUMAR|9|0||||

1666 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0305410000|SALMONES DEL PACÍFICO (_ONCORHYNCHUS_<br>_NERKA_,_ ONCORHYNCHUS GORBUSCHA_, <br>_ONCORHYNCHUS KETA_,_ ONCORHYNCHUS_<br>_TSCHAWYTSCHA_,_ ONCORHYNCHUS KISUTCH_, <br>_ONCORHYNCHUS MASOU_ Y_ ONCORHYNCHUS_<br>_RHODURUS_), SALMONES DEL ATLÁNTICO<br>(_SALMO SALAR_) Y SALMONES DEL DANUBIO<br>(_HUCHO HUCHO_)|9|0||||
|0305420000|ARENQUES (_CLUPEA HARENGUS_,_ CLUPEA_<br>_PALLASII_), AHUMADOS, INCLUIDO LOS FILETES|9|0||||
|0305490000|DEMÁS PESCADOS AHUMADOS, INCLUIDO LOS<br>FILETES|9|0||||
|0305510000|BACALAOS (_GADUS MORHUA_,_ GADUS OGAC_, <br>_GADUS MACROCEPHALUS_), SECO, INCLUSO<br>SALADO, SIN AHUMAR|9|0||||
|0305591000|ALETAS DE TIBURÓN Y DEMÁS ESCUALOS, SECOS,<br>INCLUSO SALADO, SIN AHUMAR|9|0||||
|0305592000|MERLUZAS (_MERLUCCIUS_ SPP.,_ UROPHYCIS_ SPP.),<br>SECOS, INCLUSO SALADO, SIN AHUMAR|9|0||||
|0305599000|DEMÁS PESCADOS, SECOS, INCLUSO SALADO, SIN<br>AHUMAR|9|0||||
|0305610000|ARENQUES (_CLUPEA HARENGUS_,_ CLUPEA_<br>_PALLASII_), SALADO SIN SECAR NI AHUMAR Y<br>PESCADO EN SALMUERA|9|0||||
|0305620000|BACALAOS (_GADUS MORHUA_,_ GADUS OGAC_, <br>_GADUS MACROCEPHALUS_), SALADO SIN SECAR<br>NI AHUMAR Y PESCADO EN SALMUERA|9|0||||
|0305630000|ANCHOAS (_ENGRAULIS_ SPP.), SALADO SIN SECAR<br>NI AHUMAR Y PESCADO EN SALMUERA|9|0||||
|0305690000|DEMÁS PESCADO SALADO SIN SECAR NI<br>AHUMAR Y PESCADO EN SALMUERA|9|0||||
|0306110000|LANGOSTAS (_PALINURUS_ SPP.,_ PANULIRUS_ SPP., <br>_JASUS_ SPP.), CONGELADOS|9|0||||
|0306120000|BOGAVANTES (_HOMARUS_ SPP.), CONGELADOS|9|0||||
|0306131100|LANGOSTINOS (_PENAEUS_ SPP.), ENTEROS,<br>CONGELADOS|9|0||||
|0306131200|COLAS DE LANGOSTINOS (_PENAEUS_ SPP.), SIN<br>CAPARAZÓN, CONGELADOS|9|0||||
|0306131300|COLAS DE LANGOSTINOS (_PENAEUS_ SPP.), CON<br>CAPARAZÓN, SIN COCER EN AGUA O VAPOR,<br>CONGELADOS|9|0||||
|0306131400|COLAS DE LANGOSTINOS (_PENAEUS_ SPP.), CON<br>CAPARAZÓN, COCIDOS EN AGUA O VAPOR,<br>CONGELADOS|9|0||||
|0306131900|DEMÁS LANGOSTINOS (_PENAEUS_ SPP.),<br>CONGELADOS|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1667

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0306139100|CAMARONES, CONGELADOS|9|0||||
|0306139900|DEMÁS DECÁPODOS NATANTIA, CONGELADOS|9|0||||
|0306140000|CANGREJOS (EXCEPTO MACRUROS),<br>CONGELADOS|9|0||||
|0306190000|DEMÁS, INCLUIDOS LA HARINA, POLVO Y<br>“PELLETS” DE CRUSTÁCEOS, APTOS PARA LA<br>ALIMENTACIÓN HUMANA, CONGELADOS|9|0||||
|0306210000|LANGOSTAS (_PALINURUS_ SPP.,_ PANULIRUS_ SPP., <br>_JASUS_ SPP.), SIN CONGELAR|9|0||||
|0306220000|BOGAVANTES (_HOMARUS_ SPP.), SIN CONGELAR|9|0||||
|0306231100|LANGOSTINOS (_PENAEUS_ SPP.), PARA<br>REPRODUCCIÓN O CRÍA INDUSTRIAL|9|0||||
|0306231910|LANGOSTINOS (_PENAEUS_ SPP.), FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|0||||
|0306231990|DEMÁS LANGOSTINOS (_PENAEUS_ SPP.), SIN<br>CONGELAR|9|0||||
|0306239100|CAMARONES Y DEMÁS DECÁPODOS NATANTIA,<br>PARA REPRODUCCIÓN O CRÍA INDUSTRIAL|9|0||||
|0306239900|CAMARONES Y DEMÁS DECÁPODOS NATANTIA,<br>SIN CONGELAR|9|0||||
|0306240000|CANGREJOS (EXCEPTO MACRUROS), SIN<br>CONGELAR|9|0||||
|0306291000|HARINA, POLVO Y “PELLETS” DE CRUSTÁCEOS,<br>APTOS PARA LA ALIMENTACIÓN HUMANA|9|0||||
|0306299000|DEMÁS CRUSTÁCEOS SIN CONGELAR|9|0||||
|0307100000|OSTRAS VIVAS, FRESCOS, REFRIGERADOS,<br>CONGELADOS, SECOS, SALADOS O EN SALMUERA|9|0||||
|0307211000|VENERAS (VIEIRAS, CONCHA DE ABANICO),<br>VIVAS, FRESCAS O REFRIGERADAS|9|0||||
|0307219000|VOLANDEIRAS Y DEMÁS MOLUSCOS DE LOS<br>GÉNEROS_ PECTEN_,_ CHLAMYS_ O_ PLACOPECTEN_, <br>VIVAS, FRESCAS O REFRIGERADAS|9|0||||
|0307291000|VENERAS (VIEIRAS, CONCHA DE ABANICO),<br>CONGELADOS, SECOS, SALADOS O EN SALMUERA|9|0||||
|0307299000|VOLANDEIRAS Y DEMÁS MOLUSCOS DE LOS<br>GÉNEROS_ PECTEN_,_ CHLAMYS_ O_ PLACOPECTEN_, <br>CONGELADOS, SECOS, SALADOS O EN SALMUERA|9|0||||
|0307310000|MEJILLONES (_MYTILUS_ SPP.,_ PERNA_ SPP.), VIVOS,<br>FRESCOS O REFRIGERADOS|9|0||||
|0307390000|MEJILLONES (_MYTILUS_ SPP.,_ PERNA_ SPP.),<br>CONGELADOS, SECOS, SALADOS O EN SALMUERA|9|0||||

1668 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0307410000|JIBIAS (_SEPIA OFFICINALIS_,_ ROSSIA MACROSOMA_) <br>Y GLOBITOS (_SEPIOLA_ SPP.); CALAMARES Y POTAS<br>(_OMMASTREPHES_ SPP.,_ LOLIGO_ SPP., <br>_NOTOTODARUS_ SPP.,_ SEPIOTEUTHIS_ SPP.), VIVOS,<br>FRESCOS O REFRIGERADOS|9|0||||
|0307490000|JIBIAS (_SEPIA OFFICINALIS_,_ ROSSIA MACROSOMA_) <br>Y GLOBITOS (_SEPIOLA_ SPP.); CALAMARES Y POTAS<br>(_OMMASTREPHES_ SPP.,_ LOLIGO_ SPP., <br>_NOTOTODARUS_ SPP.,_ SEPIOTEUTHIS_ SPP.),<br>CONGELADOS, SECOS, SALADOS O EN SALMUERA|9|0||||
|0307510000|PULPOS (_OCTOPUS_ SPP.), VIVOS, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|0||||
|0307590000|PULPOS (_OCTOPUS_ SPP.), CONGELADOS, SECOS,<br>SALADOS O EN SALMUERA|9|0||||
|0307600000|CARACOLES, EXCEPTO LOS DE MAR, VIVOS,<br>FRESCOS, REFRIGERADOS, CONGELADOS, SECOS,<br>SALADOS O EN SALMUERA|9|0||||
|0307911000|ERIZOS DE MAR, VIVOS, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|0||||
|0307919000|DEMÁS INVERTEBRADOS ACUÁTICOS, VIVOS,<br>FRESCOS O REFRIGERADOS|9|0||||
|0307992000|LOCOS (_CONCHOLEPAS CONCHOLEPAS_),<br>CONGELADOS, SECOS, SALADOS O EN SALMUERA|9|0||||
|0307993000|PEPINO DE MAR (_ISOSTICHOPUS FUSCUS_),<br>CONGELADOS, SECOS, SALADOS O EN SALMUERA|9|0||||
|0307994000|CARACOLES DE MAR, CONGELADOS, SECOS,<br>SALADOS O EN SALMUERA|9|0||||
|0307995000|LAPAS, CONGELADAS, SECAS, SALADAS O EN<br>SALMUERA|9|0||||
|0307999010|MACHAS, CONGELADAS, SECAS, SALADAS O EN<br>SALMUERA|9|0||||
|0307999090|DEMÁS, INCLUIDO LA HARINA, POLVO Y<br>“PELLETS” DE INVERTEBRADOS, EXCEPTO<br>CRUSTÁCEOS, APTOS PARA LA ALIMENTACIÓN<br>HUMANA|9|0||||
|0401100000|LECHE Y NATA (CREMA), SIN CONCENTRAR, SIN<br>ADICIÓN DE AZÚCAR NI OTRO EDULCORANTE,<br>CON UN CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS<br>INFERIOR O IGUAL AL 1 % EN PESO|9|15|||(*)|
|0401200000|LECHE Y NATA (CREMA), SIN CONCENTRAR, SIN<br>ADICIÓN DE AZÚCAR NI OTRO EDULCORANTE,<br>CON UN CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS<br>SUPERIOR AL 1 % PERO INFERIOR O IGUAL AL<br>6 %, EN PESO|9|15|||(*)|
|0401300000|LECHE Y NATA (CREMA), SIN CONCENTRAR, SIN<br>ADICIÓN DE AZÚCAR NI OTRO EDULCORANTE,<br>CON UN CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS<br>SUPERIOR AL 6 % EN PESO|17|15||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1669

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0402101000|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS<br>O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS INFERIOR O<br>IGUAL AL 1,5 % EN PESO, CON ADICIÓN DE<br>AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES<br>DE CONTENIDO NETO INFERIOR O IGUAL A<br>2,5 KG|9|MP||SEA|(**)|
|0402109000|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS<br>O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS INFERIOR O<br>IGUAL AL 1,5 % EN PESO, CON ADICIÓN DE<br>AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES<br>DE CONTENIDO NETO SUPERIOR A 2,5 KG|9|MP||SEA|(**)|
|0402211100|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS<br>O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR O<br>IGUAL AL 26 % EN PESO, SOBRE PRODUCTO<br>SECO, SIN ADICIÓN DE AZÚCAR NI OTRO<br>EDULCORANTE, EN ENVASES DE CONTENIDO<br>NETO INFERIOR O IGUAL A 2,5 KG|9|MP||SEA|(**)|
|0402211900|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS<br>O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR O<br>IGUAL AL 26 % EN PESO, SOBRE PRODUCTO<br>SECO, SIN ADICIÓN DE AZÚCAR NI OTRO<br>EDULCORANTE, EN ENVASES DE CONTENIDO<br>NETO SUPERIOR A 2,5 KG|9|MP||SEA|(**)|
|0402219100|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS<br>O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR AL<br>1,5 % PERO INFERIOR AL 26 % EN PESO, SOBRE<br>PRODUCTO SECO, SIN ADICIÓN DE AZÚCAR NI<br>OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES DE<br>CONTENIDO NETO INFERIOR O IGUAL A 2,5 KG|9|MP||SEA|(**)|
|0402219900|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS<br>O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR AL<br>1,5 % PERO INFERIOR AL 26 % EN PESO, SOBRE<br>PRODUCTO SECO, SIN ADICIÓN DE AZÚCAR NI<br>OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES DE<br>CONTENIDO SUPERIOR A 2,5 KG|9|MP||SEA|(**)|
|0402291100|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS<br>O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR O<br>IGUAL AL 26 % EN PESO, SOBRE PRODUCTO<br>SECO, CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE, EN ENVASES DE CONTENIDO<br>NETO INFERIOR O IGUAL A 2,5 KG|9|MP||SEA|(**)|
|0402291900|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS<br>O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR O<br>IGUAL AL 26 % EN PESO, SOBRE PRODUCTO<br>SECO, CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE, EN ENVASES DE CONTENIDO<br>NETO SUPERIOR A 2,5 KG|9|MP||SEA|(**)|

1670 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0402299100|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS<br>O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR AL<br>1,5 % PERO INFERIOR AL 26 % EN PESO, SOBRE<br>PRODUCTO SECO, CON ADICIÓN DE AZÚCAR U<br>OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES DE<br>CONTENIDO NETO INFERIOR O IGUAL A 2,5 KG|9|MP||SEA|(**)|
|0402299900|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS<br>O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR AL<br>1,5 % PERO INFERIOR AL 26 % EN PESO, SOBRE<br>PRODUCTO SECO, CON ADICIÓN DE AZÚCAR U<br>OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES DE<br>CONTENIDO NETO SUPERIOR A 2,5 KG|9|MP||SEA|(**)|
|0402911000|LECHE EVAPORADA|17|MP||SEA||
|0402919000|DEMÁS LECHE Y NATA (CREMA), SIN ADICIÓN DE<br>AZÚCAR NI OTRO EDULCORANTE|17|MP||SEA||
|0402991000|LECHE CONDENSADA|9|MP||SEA|(**)|
|0402999000|DEMÁS LECHE Y NATA (CREMA), CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|MP||SEA||
|0403100020|YOGUR AROMATIZADOS O CON FRUTAS U<br>OTROS FRUTOS O CACAO, INCLUSO CON<br>ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|15||||
|0403100090|DEMÁS YOGUR|17|15||||
|0403901000|SUERO DE MANTEQUILLA|17|15||||
|0403909010|LECHE Y NATA (CREMA) CUAJADAS, KEFIR Y<br>DEMÁS LECHES Y NATAS (CREMAS),<br>FERMENTADAS O ACIDIFICADAS,<br>AROMATIZADOS O CON FRUTAS U OTROS<br>FRUTOS O CACAO, INCLUSO CON ADICIÓN DE<br>AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|15||||
|0403909090|DEMÁS LECHE Y NATA (CREMA) CUAJADAS, KEFIR<br>Y DEMÁS LECHES Y NATAS (CREMAS),<br>FERMENTADAS O ACIDIFICADAS, CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|15||||
|0404101000|LACTOSUERO PARCIAL O TOTALMENTE<br>DESMINERALIZADO|17|0||SEA||
|0404109000|DEMÁS LACTOSUERO, AUNQUE ESTÉ<br>MODIFICADO, INCLUSO CONCENTRADO O CON<br>ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|9|0||SEA|(**)|
|0404900000|PRODUCTOS CONSTITUIDOS POR LOS<br>COMPONENTES NATURALES DE LA LECHE,<br>INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE|17|0||SEA||
|0405100000|MANTEQUILLA (MANTECA)|9|BR|||(**)|
|0405200000|PASTAS LÁCTEAS PARA UNTAR|17|BR||||
|0405902000|GRASA LÁCTEA ANHIDRA (“BUTTEROIL”)|9|BR|||(**)|
|0405909000|DEMÁS MATERIAS GRASAS DE LA LECHE|9|BR|||(**)|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1671

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0406100000|QUESO FRESCO (SIN MADURAR), INCLUIDO EL<br>DEL LACTOSUERO, Y REQUESÓN|17|CE||SEA||
|0406200000|QUESO DE CUALQUIER TIPO, RALLADO O EN<br>POLVO|17|CE||SEA||
|0406300000|QUESO FUNDIDO, EXCEPTO EL RALLADO O EN<br>POLVO|9|CE||SEA|(**)|
|0406400000|QUESO DE PASTA AZUL|17|CE||SEA||
|0406904000|QUESO CON UN CONTENIDO DE HUMEDAD<br>INFERIOR AL 50 % EN PESO, CALCULADO SOBRE<br>UNA BASE TOTALMENTE DESGRASADA|9|CE||SEA|(**)|
|0406905000|QUESO CON UN CONTENIDO DE HUMEDAD<br>SUPERIOR O IGUAL AL 50 % PERO INFERIOR AL<br>56 %, EN PESO, CALCULADO SOBRE UNA BASE<br>TOTALMENTE DESGRASADA|9|CE||SEA|(**)|
|0406906000|QUESOS CON UN CONTENIDO DE HUMEDAD<br>SUPERIOR O IGUAL AL 56 % PERO INFERIOR AL<br>69 %, EN PESO, CALCULADO SOBRE UNA BASE<br>TOTALMENTE DESGRASADA|9|CE||SEA|(**)|
|0406909000|DEMÁS QUESOS|9|CE||SEA|(**)|
|0407001000|HUEVOS DE AVE PARA INCUBAR|0|0||||
|0407002000|HUEVOS DE AVE PARA PRODUCCIÓN DE<br>VACUNAS (LIBRES DE PATÓGENOS ESPECÍFICOS)|9|0||||
|0407009000|DEMÁS HUEVOS DE AVE CON CÁSCARA<br>(CASCARÓN), FRESCOS, CONSERVADOS O<br>COCIDOS|9|10||||
|0408110000|YEMAS DE HUEVO SECAS|9|E||||
|0408190000|DEMÁS YEMAS DE HUEVO, FRESCAS, SECAS,<br>COCIDAS EN AGUA O VAPOR, MOLDEADAS,<br>CONGELADAS O CONSERVADAS DE OTRO<br>MODO, INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U<br>OTRO EDULCORANTE|9|E||||
|0408910000|HUEVOS DE AVE SIN CÁSCARA (CASCARÓN),<br>SECOS|9|E||||
|0408990000|HUEVOS DE AVE SIN CÁSCARA (CASCARÓN),<br>FRESCOS, COCIDOS EN AGUA O VAPOR,<br>MOLDEADOS, CONGELADOS O CONSERVADOS<br>DE OTRO MODO, INCLUSO CON ADICIÓN DE<br>AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|9|E||||
|0409001000|MIEL NATURAL, EN RECIPIENTES CON<br>CAPACIDAD SUPERIOR O IGUAL A 300 KG|17|10||||
|0409009000|MIEL NATURAL, EXCEPTO EN RECIPIENTES CON<br>CAPACIDAD SUPERIOR O IGUAL A 300 KG|17|10||||
|0410000000|PRODUCTOS COMESTIBLES DE ORIGEN ANIMAL<br>NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA<br>PARTE|17|5||||
|0501000000|CABELLO EN BRUTO, INCLUSO LAVADO O<br>DESGRASADO; DESPERDICIOS DE CABELLO|9|0||||

1672 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0502100000|CERDAS DE CERDO O DE JABALÍ Y SUS<br>DESPERDICIOS|9|0||||
|0502900000|PELO DE TEJÓN Y DEMÁS PELOS PARA CEPILLERÍA<br>Y SUS DESPERDICIOS|0|0||||
|0504001000|ESTÓMAGOS (MONDONGOS) DE ANIMALES,<br>ENTEROS O EN TROZOS, FRESCOS,<br>REFRIGERADOS, CONGELADOS, SALADOS O EN<br>SALMUERA, SECOS O AHUMADOS|9|10||||
|0504002000|TRIPAS DE ANIMALES, ENTEROS O EN TROZOS,<br>FRESCOS, REFRIGERADOS, CONGELADOS,<br>SALADOS O EN SALMUERA, SECOS O AHUMADOS|9|5||||
|0504003000|VEJIGAS DE ANIMALES, ENTEROS O EN TROZOS,<br>FRESCOS, REFRIGERADOS, CONGELADOS,<br>SALADOS O EN SALMUERA, SECOS O AHUMADOS|9|5||||
|0505100000|PLUMAS DE LAS UTILIZADAS PARA RELLENO;<br>PLUMÓN|0|0||||
|0505900000|PIELES Y DEMÁS PARTES DE AVE, CON SUS<br>PLUMAS O PLUMÓN, PLUMAS Y PARTES DE<br>PLUMAS, EN BRUTO O SIMPLEMENTE LIMPIADOS,<br>DESINFECTADOS O PREPARADOS PARA SU<br>CONSERVACIÓN; POLVO Y DESPERDICIOS DE<br>PLUMAS O DE PARTES DE PLUMAS|9|0||||
|0506100000|OSEÍNA Y HUESOS ACIDULADOS|9|0||||
|0506900000|HUESOS Y NÚCLEOS CÓRNEOS, EN BRUTO,<br>DESGRASADOS, SIMPLEMENTE PREPARADOS<br>(PERO SIN CORTAR EN FORMA DETERMINADA),<br>DESGELATINIZADOS; POLVO Y DESPERDICIOS DE<br>ESTAS MATERIAS|9|0||||
|0507100000|MARFIL; POLVO Y DESPERDICIOS DE MARFIL|0|0||||
|0507900000|CONCHA (CAPARAZÓN) DE TORTUGA, BALLENAS<br>DE MAMÍFEROS MARINOS (INCLUIDAS LAS<br>BARBAS), CUERNOS, ASTAS, CASCOS, PEZUÑAS,<br>UÑAS, GARRAS Y PICOS, EN BRUTO O<br>SIMPLEMENTE PREPARADOS, PERO SIN CORTAR<br>EN FORMA DETERMINADA; POLVO Y<br>DESPERDICIOS DE ESTAS MATERIAS|9|0||||
|0508000000|CORAL Y MATERIAS SIMILARES, EN BRUTO O<br>SIMPLEMENTE PREPARADOS, PERO SIN OTRO<br>TRABAJO; VALVAS Y CAPARAZONES DE<br>MOLUSCOS, CRUSTÁCEOS O EQUINODERMOS, Y<br>JIBIONES, EN BRUTO O SIMPLEMENTE<br>PREPARADOS, PERO SIN CORTAR EN FORMA<br>DETERMINADA|9|0||||
|0510001000|BILIS, INCLUSO DESECADA; GLÁNDULAS Y DEMÁS<br>SUSTANCIAS DE ORIGEN ANIMAL UTILIZADAS<br>PARA LA PREPARACIÓN DE PRODUCTOS<br>FARMACÉUTICOS, FRESCAS, REFRIGERADAS,<br>CONGELADAS O CONSERVADAS<br>PROVISIONALMENTE DE OTRA FORMA|9|0||||
|0510009000|ÁMBAR GRIS, CASTÓREO, ALGALIA Y ALMIZCLE;<br>CANTÁRIDAS|9|0||||
|0511100000|SEMEN DE BOVINO|0|0||||
|0511911000|HUEVAS Y LECHAS DE PESCADO, IMPROVIOS<br>PARA ALIMENTACIÓN HUMANA|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1673

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0511912000|DESPERDICIOS DE PESCADO, IMPROVIOS PARA<br>ALIMENTACIÓN HUMANA|9|0||||
|0511919000|DEMÁS PRODUCTOS DE PESCADO O DE<br>CRUSTÁCEOS, MOLUSCOS O DEMÁS<br>INVERTEBRADOS ACUÁTICOS; ANIMALES<br>MUERTOS DE LOS CAPÍTULO 1 Ó 3, IMPROPIOS<br>PARA LA ALIMENTACIÓN HUMANA|9|0||||
|0511991000|COCHINILLA E INSECTOS SIMILARES|9|0||||
|0511993000|SEMEN ANIMAL, EXCEPTO DE BOVINO|0|0||||
|0511994000|EMBRIONES|0|0||||
|0511999020|ESPONJAS NATURALES DE ORIGEN ANIMAL|0|0||||
|0511999090|DEMÁS PRODUCTOS DE ORIGEN ANIMAL NO<br>EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA<br>PARTE; ANIMALES MUERTOS DE LOS CAPÍTULOS<br>1 Ó 3, IMPROPIOS PARA LA ALIMENTACIÓN<br>HUMANA|9|0||||
|0601100000|BULBOS, CEBOLLAS, TUBÉRCULOS, RAÍCES Y<br>BULBOS TUBEROSOS, TURIONES Y RIZOMAS, EN<br>REPOSO VEGETATIVO|0|0||||
|0601200000|BULBOS, CEBOLLAS, TUBÉRCULOS, RAÍCES Y<br>BULBOS TUBEROSOS, TURIONES Y RIZOMAS, EN<br>VEGETACIÓN O EN FLOR; PLANTAS Y RAÍCES DE<br>ACHICORIA|0|0||||
|0602101000|ORQUÍDEAS SIN ENRAIZAR E INJERTOS|0|0||||
|0602109000|DEMÁS ESQUEJES SIN ENRAIZAR E INJERTOS|0|0||||
|0602200000|ÁRBOLES, ARBUSTOS Y MATAS, DE FRUTAS O DE<br>OTROS FRUTOS COMESTIBLES, INCLUSO<br>INJERTADOS|0|0||||
|0602300000|RODODENDROS Y AZALEAS, INCLUSO<br>INJERTADOS|0|0||||
|0602400000|ROSALES, INCLUSO INJERTADOS|0|0||||
|0602901000|DEMÁS ORQUÍDEAS, INCLUIDOS SUS ESQUEJES<br>ENRAIZADOS|0|0||||
|0602909000|DEMÁS PLANTAS VIVAS (INCLUIDAS SUS RAÍCES)<br>Y ESQUEJES; MICELIOS|0|0||||
|0603110000|ROSAS, FRESCAS|9|0||||
|0603121000|CLAVELES MINIATURA, FRESCAS|9|0||||
|0603129000|DEMÁS CLAVELES, EXCEPTO MINIATURA, FRESCAS|9|0||||
|0603130000|ORQUÍDEAS, FRESCAS|9|0||||
|0603141000|POMPONES, FRESCOS|9|0||||
|0603149000|DEMÁS CRISANTEMOS, FRESCOS|9|0||||
|0603191000|GYPSOPHILA (LLUVIA, ILUSIÓN) (_GYPSOPHILIA_<br>_PANICULATA_ L.), FRESCAS|9|0||||
|0603192000|ASTER, FRESCOS|9|0||||

1674 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0603193000|ALSTROEMERIA, FRESCOS|9|0||||
|0603194000|GERBERA, FRESCOS|9|0||||
|0603199000|DEMÁS FLORES Y CAPULLOS CORTADOS PARA<br>RAMOS O ADORNOS, FRESCOS|9|0||||
|0603900000|FLORES Y CAPULLOS, CORTADOS PARA RAMOS O<br>ADORNOS, SECOS, BLANQUEADOS, TEÑIDOS,<br>IMPREGNADOS O PREPARADOS DE OTRA FORMA|9|0||||
|0604100000|MUSGOS Y LÍQUENES, PARA RAMOS O<br>ADORNOS, FRESCOS, SECOS, BLANQUEADOS,<br>TEÑIDOS, IMPREGNADOS O PREPARADOS DE<br>OTRA FORMA|9|0||||
|0604910000|FOLLAJE, HOJAS, RAMAS Y DEMÁS PARTES DE<br>PLANTAS, SIN FLORES NI CAPULLOS, Y HIERBAS<br>PARA RAMOS O ADORNOS, FRESCOS|9|0||||
|0604990000|FOLLAJE, HOJAS, RAMAS Y DEMÁS PARTES DE<br>PLANTAS, SIN FLORES NI CAPULLOS, Y HIERBAS<br>PARA RAMOS O ADORNOS, SECOS,<br>BLANQUEADOS, TEÑIDOS, IMPREGNADOS O<br>PREPARADOS DE OTRA FORMA|9|0||||
|0701100000|PAPAS (PATATAS) FRESCAS O REFRIGERADAS,<br>PARA SIEMBRA|0|0||||
|0701900000|DEMÁS PAPAS (PATATAS) FRESCAS O<br>REFRIGERADAS|17|10||||
|0702000000|TOMATES FRESCOS O REFRIGERADOS|9|0||||
|0703100000|CEBOLLAS Y CHALOTES, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|17|3||||
|0703201000|AJOS FRESCOS O REFRIGERADOS, PARA SIEMBRA|17|GC||||
|0703209000|AJOS FRESCOS O REFRIGERADOS, EXCEPTO PARA<br>SIEMBRA|17|GC||||
|0703900000|PUERROS Y DEMÁS HORTALIZAS ALIÁCEAS<br>(INCLUSO “SILVESTRES”), FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|17|0||||
|0704100000|COLIFLORES Y BRÉCOLES (“BROCCOLI”), FRESCOS<br>O REFRIGERADOS|9|0||||
|0704200000|COLES (REPOLLITOS) DE BRUSELAS, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|5||||
|0704900000|COLES, COLES RIZADAS, COLINABOS Y<br>PRODUCTOS COMESTIBLES SIMILARES DEL<br>GÉNERO_ BRASSICA_, FRESCOS O REFRIGERADOS|9|5||||
|0705110000|LECHUGAS REPOLLADAS, FRESCAS O<br>REFRIGERADAS|9|0||||
|0705190000|DEMÁS LECHUGAS, FRESCAS O REFRIGERADAS|9|0||||
|0705210000|ENDIBIA “WITLOOF” (_CICHORIUM INTYBUS_ VAR. <br>_FOLIOSUM_), FRESCAS O REFRIGERADAS|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1675

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0705290000|ACHICORIAS, COMPRENDIDAS LA ESCAROLA,<br>FRESCAS O REFRIGERADAS|9|5||||
|0706100000|ZANAHORIAS Y NABOS, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|5||||
|0706900000|REMOLACHAS PARA ENSALADA, SALSIFÍES,<br>APIONABOS, RÁBANOS Y RAÍCES COMESTIBLES<br>SIMILARES, FRESCOS O REFRIGERADOS|9|5||||
|0707000000|PEPINOS Y PEPINILLOS, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|0||||
|0708100000|ARVEJAS (GUISANTES, CHÍCHAROS) (_PISUM_<br>_SATIVUM_), FRESCAS O REFRIGERADAS|17|10||||
|0708200000|FRIJOLES (FRÉJOLES, POROTOS, ALUBIAS, JUDÍAS)<br>(_VIGNA_ SPP.,_ PHASEOLUS_ SPP.), FRESCAS O<br>REFRIGERADAS|17|10||||
|0708900000|DEMÁS HORTALIZAS DE VAINA, AUNQUE ESTÉN<br>DESVAINADAS, FRESCAS O REFRIGERADAS|17|5||||
|0709200000|ESPÁRRAGOS, FRESCOS O REFRIGERADOS|9|5||||
|0709300000|BERENJENAS, FRESCAS O REFRIGERADAS|9|5||||
|0709400000|APIO, EXCEPTO EL APIONABO, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|5||||
|0709510000|HONGOS DEL GÉNERO_ AGARICUS_, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|5||||
|0709590000|DEMÁS HONGOS Y TRUFAS, FRESCOS O<br>REFRIGERADOS|9|5||||
|0709600000|FRUTOS DE LOS GÉNEROS_ CAPSICUM_ O_ PIMENTA_, <br>FRESCAS O REFRIGERADAS|9|5||||
|0709700000|ESPINACAS (INCLUIDA LA DE NUEVA ZELANDA) Y<br>ARMUELLES, FRESCAS O REFRIGERADAS|9|5||||
|0709901000|MAÍZ DULCE (_ZEA MAYS_ VAR._ SACCHARATA_),<br>FRESCAS O REFRIGERADAS|9|0||||
|0709902000|ACEITUNAS, FRESCAS O REFRIGERADAS|9|10||||
|0709903000|ALCACHOFAS (ALCAUCILES), FRESCAS O<br>REFRIGERADAS|9|0||||
|0709909000|DEMÁS HORTALIZAS (INCLUSO “SILVESTRES”),<br>FRESCAS O REFRIGERADAS|9|10||||
|0710100000|PAPAS (PATATAS), CONGELADAS|17|7||||
|0710210000|ARVEJAS (GUISANTES, CHÍCHAROS) (_PISUM_<br>_SATIVUM_), CONGELADAS|17|3||||
|0710220000|FRIJOLES (FRÉJOLES, POROTOS, ALUBIAS, JUDÍAS)<br>(_VIGNA_ SPP.,_ PHASEOLUS_ SPP.), CONGELADAS|17|0||||
|0710290000|DEMÁS HORTALIZAS (INCLUSO “SILVESTRES”),<br>AUNQUE ESTÉN COCIDAS EN AGUA O VAPOR,<br>CONGELADAS|17|3||||
|0710300000|ESPINACAS (INCLUIDA LA DE NUEVA ZELANDA) Y<br>ARMUELLES, CONGELADAS|17|0||||
|0710400000|MAÍZ DULCE, CONGELADAS|9|SC||||

1676 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0710801000|ESPÁRRAGOS, CONGELADAS|17|0||||
|0710809000|DEMÁS HORTALIZAS (INCLUSO “SILVESTRES”),<br>CONGELADAS|17|10||||
|0710900000|MEZCLAS DE HORTALIZAS (INCLUSO<br>“SILVESTRES”), CONGELADAS|17|10||||
|0711200000|ACEITUNAS CONSERVADAS PROVISIONALMENTE,<br>PERO TODAVÍA IMPROPIAS PARA CONSUMO<br>INMEDIATO|17|7||||
|0711400000|PEPINOS Y PEPINILLOS CONSERVADAS<br>PROVISIONALMENTE, PERO TODAVÍA IMPROPIAS<br>PARA CONSUMO INMEDIATO|17|5||||
|0711510000|HONGOS DEL GÉNERO_ AGARICUS_ CONSERVADAS<br>PROVISIONALMENTE, PERO TODAVÍA IMPROPIAS<br>PARA CONSUMO INMEDIATO|17|MM||||
|0711590000|DEMÁS HONGOS Y TRUFAS CONSERVADAS<br>PROVISIONALMENTE, PERO TODAVÍA IMPROPIAS<br>PARA CONSUMO INMEDIATO|17|5||||
|0711900000|DEMÁS HORTALIZAS Y MEZCLAS DE<br>HORTALIZAS, CONSERVADAS<br>PROVISIONALMENTE, PERO TODAVÍA IMPROPIAS<br>PARA CONSUMO INMEDIATO|17|0|Excepto maíz dulce. El maíz dulce<br>está incluido en la categoría SC.|||
|0712200000|CEBOLLAS, SECAS|17|0||||
|0712310000|HONGOS DEL GÉNERO_ AGARICUS_, SECOS|17|5||||
|0712320000|OREJAS DE JUDAS (_AURICULARIA_ SPP.), SECAS|17|0||||
|0712330000|HONGOS GELATINOSOS (_TREMELLA_ SPP.), SECOS|17|5||||
|0712390000|DEMÁS HONGOS Y TRUFAS, SECAS|17|5||||
|0712901000|AJOS, SECOS|17|5||||
|0712902000|MAÍZ DULCE PARA LA SIEMBRA|17|0||||
|0712909000|DEMÁS HORTALIZAS (INCLUSO “SILVESTRES”);<br>MEZCLAS DE HORTALIZAS (INCLUSO<br>“SILVESTRES”)|17|0||||
|0713101000|ARVEJAS (GUISANTES, CHÍCHAROS) (_PISUM_<br>_SATIVUM_), PARA SIEMBRA|0|0||||
|0713109010|ARVEJAS (GUISANTES, CHÍCHAROS) (_PISUM_<br>_SATIVUM_), ENTERAS, EXCEPTO PARA SIEMBRA|17|10||||
|0713109020|ARVEJAS (GUISANTES, CHÍCHAROS) (_PISUM_<br>_SATIVUM_), PARTIDAS, EXCEPTO PARA SIEMBRA|17|10||||
|0713201000|GARBANZOS, PARA SIEMBRA|0|0||||
|0713209000|GARBANZOS, EXCEPTO PARA SIEMBRA|17|10||||
|0713311000|FRIJOLES (FRÉJOLES, POROTOS, ALUBIAS, JUDÍAS)<br>DE LAS ESPECIES_ VIGNA MUNGO_ (L.)_ HEPPER_ O <br>_VIGNA RADIATA_ (L.)_ WILCZEK_, PARA SIEMBRA|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1677

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0713319000|FRIJOLES (FRÉJOLES, POROTOS, ALUBIAS, JUDÍAS)<br>DE LAS ESPECIES_ VIGNA MUNGO_ (L.)_ HEPPER_ O <br>_VIGNA RADIATA_ (L.)_ WILCZEK_, EXCEPTO PARA<br>SIEMBRA|17|5||||
|0713321000|FRIJOLES (FRÉJOLES, POROTOS, ALUBIAS, JUDÍAS)<br>ADZUKI (_PHASEOLUS_ O_ VIGNA ANGULARIS_),<br>PARA SIEMBRA|0|0||||
|0713329000|FRIJOLES (FRÉJOLES, POROTOS, ALUBIAS, JUDÍAS)<br>ADZUKI (_PHASEOLUS_ O_ VIGNA ANGULARIS_),<br>EXCEPTO PARA SIEMBRA|17|5||||
|0713331100|FRIJOL (FRÉJOL, POROTO, ALUBIA, JUDÍA) COMÚN<br>(_PHASEOLUS VULGARIS_), NEGRO, PARA SIEMBRA|0|0||||
|0713331900|DEMÁS FRIJOLES (FRÉJOL, POROTO, ALUBIA,<br>JUDÍA) COMÚN (_PHASEOLUS VULGARIS_), PARA<br>SIEMBRA|0|0||||
|0713339100|FRIJOL (FRÉJOL, POROTO, ALUBIA, JUDÍA) COMÚN<br>(_PHASEOLUS VULGARIS_), NEGRO, EXCEPTO PARA<br>SIEMBRA|17|5||||
|0713339200|FRIJOL (FRÉJOL, POROTO, ALUBIA, JUDÍA) COMÚN<br>(_PHASEOLUS VULGARIS_), CANARIO, EXCEPTO<br>PARA SIEMBRA|17|5||||
|0713339900|DEMÁS FRIJOLES (FRÉJOL, POROTO, ALUBIA,<br>JUDÍA) COMÚN (_PHASEOLUS VULGARIS_),<br>EXCEPTO PARA SIEMBRA|17|5||||
|0713391000|DEMÁS FRIJOLES (FRÉJOLES, POROTOS, ALUBIAS,<br>JUDÍAS) (_VIGNA_ SPP.,_ PHASEOLUS_ SPP.), PARA<br>SIEMBRA|0|0||||
|0713399100|PALLARES (_PHASEOLUS LUNATUS_), EXCEPTO<br>PARA SIEMBRA|17|5||||
|0713399200|CASTILLA (FRIJOL OJO NEGRO) (_VIGNA_<br>_UNGUICULATA_), EXCEPTO PARA SIEMBRA|17|5||||
|0713399900|DEMÁS FRIJOLES (FRÉJOLES, POROTOS, ALUBIAS,<br>JUDÍAS, PALLARES, CASTILLA) (_VIGNA_ SPP., <br>_PHASEOLUS_ SPP.), EXCEPTO PARA SIEMBRA|17|5||||
|0713401000|LENTEJAS, PARA SIEMBRA|0|0||||
|0713409000|LENTEJAS, EXCEPTO PARA SIEMBRA|17|5||||
|0713501000|HABAS (_VICIA FABA_ VAR._ MAJOR_), HABA<br>CABALLAR (_VICIA FABA_ VAR._ EQUINA_) Y HABA<br>MENOR (_VICIA FABA_ VAR._ MINOR_), PARA<br>SIEMBRA|0|0||||
|0713509000|HABAS (_VICIA FABA_ VAR._ MAJOR_), HABA<br>CABALLAR (_VICIA FABA_ VAR._ EQUINA_) Y HABA<br>MENOR (_VICIA FABA_ VAR._ MINOR_), EXCEPTO<br>PARA SIEMBRA|17|3||||
|0713901000|DEMÁS HORTALIZAS DE VAINA SECAS<br>DESVAINADAS, AUNQUE ESTÉN MONDADAS O<br>PARTIDAS, PARA SIEMBRA|0|0||||
|0713909000|DEMÁS HORTALIZAS DE VAINA SECAS<br>DESVAINADAS, AUNQUE ESTÉN MONDADAS O<br>PARTIDAS, EXCEPTO PARA SIEMBRA|17|5||||
|0714100000|RAÍCES DE YUCA (MANDIOCA), FRESCOS,<br>REFRIGERADOS, CONGELADOS O SECOS,<br>INCLUSO TROCEADOS O EN “PELLETS”|9|0||||

1678 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0714201000|CAMOTES (BATATAS, BONIATOS), PARA SIEMBRA,<br>FRESCOS, REFRIGERADOS, CONGELADOS O<br>SECOS, INCLUSO TROCEADOS O EN “PELLETS”|9|0||||
|0714209000|CAMOTES (BATATAS, BONIATOS), EXCEPTO PARA<br>SIEMBRA, FRESCOS, REFRIGERADOS,<br>CONGELADOS O SECOS, INCLUSO TROCEADOS O<br>EN “PELLETS”|9|0||||
|0714901000|MACA (_LEPIDIUM MEYENII_), FRESCOS,<br>REFRIGERADOS, CONGELADOS O SECOS,<br>INCLUSO TROCEADOS O EN “PELLETS”|9|0||||
|0714909000|ARRURRUZ O SALEP, AGUATURMAS (PATACAS),<br>Y RAÍCES Y TUBÉRCULOS SIMILARES RICOS EN<br>FÉCULA O INULINA, FRESCOS, REFRIGERADOS,<br>CONGELADOS O SECOS, INCLUSO TROCEADOS O<br>EN “PELLETS”; MÉDULA DE SAGÚ|9|5||||
|0801111000|COCOS SECOS PARA SIEMBRA|17|0||||
|0801119000|COCOS SECOS, EXCEPTO PARA SIEMBRA|17|0||||
|0801190000|COCOS FRESCOS|17|0||||
|0801210000|NUECES DEL BRASIL, CON CÁSCARA, FRESCOS O<br>SECOS|17|0||||
|0801220000|NUECES DEL BRASIL, SIN CÁSCARA, FRESCOS O<br>SECOS|17|5||||
|0801310000|NUECES DE MARAÑÓN (MEREY, CAJUIL,<br>ANACARDO, “CAJÚ”), CON CÁSCARA, FRESCOS O<br>SECOS|17|5||||
|0801320000|NUECES DE MARAÑÓN (MEREY, CAJUIL,<br>ANACARDO, “CAJÚ”), SIN CÁSCARA, FRESCOS O<br>SECOS|17|5||||
|0802110000|ALMENDRAS, CON CÁSCARA, FRESCOS O SECOS|17|5||||
|0802121000|ALMENDRAS, SIN CÁSCARA, PARA SIEMBRA,<br>FRESCOS O SECOS|17|0||||
|0802129000|ALMENDRAS, SIN CÁSCARA, EXCEPTO PARA<br>SIEMBRA, FRESCOS O SECOS|17|3||||
|0802210000|AVELLANAS (_CORYLUS_ SPP.), CON CÁSCARA,<br>FRESCOS O SECOS|17|5||||
|0802220000|AVELLANAS (_CORYLUS_ SPP.), SIN CÁSCARA,<br>FRESCOS O SECOS|17|5||||
|0802310000|NUECES DE NOGAL, CON CÁSCARA, FRESCOS O<br>SECOS|17|5||||
|0802320000|NUECES DE NOGAL, SIN CÁSCARA, FRESCOS O<br>SECOS|17|0||||
|0802400000|CASTAÑAS (_CASTANEA_ SPP.), FRESCAS O SECAS,<br>INCLUSO SIN CÁSCARA O MONDADOS|17|5||||
|0802500000|PISTACHOS, FRESCOS O SECOS, INCLUSO SIN<br>CÁSCARA O MONDADOS|17|5||||
|0802600000|NUECES DE MACADAMIA, FRESCOS O SECOS,<br>INCLUSO SIN CÁSCARA O MONDADOS|17|0||||
|0802900000|DEMÁS FRUTOS DE CÁSCARA FRESCOS O SECOS,<br>INCLUSO SIN CÁSCARA O MONDADOS|17|0||||
|0803001100|BANANAS O PLÁTANOS FRESCOS, TIPO<br>“PLANTAIN” (PLÁTANO PARA COCCIÓN)|17|SP1||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1679

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0803001200|BANANAS O PLÁTANOS FRESCOS, TIPO<br>“CAVENDISH VALERY”|17|SP1||||
|0803001300|BOCADILLO (MANZANITO, ORITO) (_MUSA_<br>_ACUMINATA_)|17|SP1||||
|0803001900|DEMÁS BANANAS O PLÁTANOS FRESCOS|17|SP1||||
|0803002000|BANANAS O PLÁTANOS SECOS|17|0||||
|0804100000|DÁTILES, FRESCOS O SECOS|17|5||||
|0804200000|HIGOS, FRESCOS O SECOS|17|5||||
|0804300000|PIÑAS (ANANÁS), FRESCAS O SECAS|17|5||||
|0804400000|AGUACATES (PALTAS), FRESCAS O SECAS|17|0||||
|0804501000|GUAYABAS, FRESCAS O SECAS|17|0||||
|0804502000|MANGOS Y MANGOSTANES, FRESCOS O SECOS|17|0||||
|0805100000|NARANJAS, FRESCAS O SECAS|17|3||||
|0805201000|MANDARINAS (INCLUIDAS LAS TANGERINAS Y<br>SATSUMAS), FRESCAS O SECAS|17|3||||
|0805202000|TANGELO (_CITRUS RETICULATA_ X_ CITRUS_<br>_PARADISIS_), FRESCOS O SECOS|17|5||||
|0805209000|CLEMENTINAS, WILKINGS E HÍBRIDOS SIMILARES<br>DE AGRIOS (CÍTRICOS), FRESCAS O SECAS|17|3||||
|0805400000|TORONJAS O POMELOS, FRESCAS O SECAS|17|5||||
|0805501000|LIMONES (_CITRUS LIMON_,_ CITRUS LIMONUM_),<br>FRESCOS O SECOS|17|5||||
|0805502100|LIMÓN (LIMÓN SUTIL, LIMÓN COMÚN, LIMÓN<br>CRIOLLO) (_CITRUS AURANTIFOLIA_), FRESCOS O<br>SECOS|17|5||||
|0805502200|LIMA TAHITÍ (LIMÓN TAHITÍ) (_CITRUS LATIFOLIA_),<br>FRESCAS O SECAS|17|5||||
|0805900000|DEMÁS AGRIOS (CÍTRICOS) FRESCOS O SECOS|17|5||||
|0806100000|UVAS FRESCAS|17|0||||
|0806200000|UVAS SECAS, INCLUIDAS LAS PASAS|17|0||||
|0807110000|SANDÍAS FRESCAS|17|0||||
|0807190000|MELONES FRESCOS|17|5||||
|0807200000|PAPAYAS FRESCAS|17|5||||
|0808100000|MANZANAS FRESCAS|17|3||||
|0808201000|PERAS FRESCAS|17|0||||
|0808202000|MEMBRILLOS FRESCOS|17|0||||
|0809100000|DAMASCOS (ALBARICOQUES, CHABACANOS),<br>FRESCOS|17|0||||

1680 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0809200000|CEREZAS, FRESCAS|17|0||||
|0809300000|DURAZNOS (MELOCOTONES), INCLUIDOS LOS<br>GRIÑONES Y NECTARINAS, FRESCOS|17|0||||
|0809400000|CIRUELAS Y ENDRINAS, FRESCAS|17|0||||
|0810100000|FRESAS (FRUTILLAS), FRESCAS|17|0||||
|0810200000|FRAMBUESAS, ZARZAMORAS, MORAS Y MORAS-<br>FRAMBUESA, FRESCAS|17|5||||
|0810400000|ARÁNDANOS ROJOS, MIRTILOS Y DEMÁS FRUTOS<br>DEL GÉNERO_ VACCINIUM_, FRESCOS|17|5||||
|0810500000|KIWIS, FRESCOS|17|5||||
|0810600000|DURIONES, FRESCOS|17|5||||
|0810901000|GRANADILLA, “MARACUYÁ” (PARCHITA) Y<br>DEMÁS FRUTAS DE LA PASIÓN (_PASSIFLORA_ SPP.),<br>FRESCAS|17|5||||
|0810902000|CHIRIMOYA, GUANÁBANA Y DEMÁS ANONAS<br>(_ANNONA_ SPP.), FRESCAS|17|5||||
|0810903000|TOMATE DE ÁRBOL (LIMA TOMATE, TAMARILLO)<br>(_CYPHOMANDRA BETACEA_), FRESCOS|17|5||||
|0810904000|PITAHAYAS (_CEREUS_ SPP.), FRESCAS|17|5||||
|0810905000|UCHUVAS (UVILLAS) (_PHYSALIS PERUVIANA_),<br>FRESCAS|17|5||||
|0810909000|DEMÁS FRUTAS U OTROS FRUTOS, FRESCOS|17|0||||
|0811101000|FRESAS (FRUTILLAS), SIN COCER O COCIDOS EN<br>AGUA O VAPOR, CONGELADOS, CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|0||||
|0811109000|DEMÁS FRESAS (FRUTILLAS), SIN COCER O<br>COCIDOS EN AGUA O VAPOR, CONGELADOS|17|0||||
|0811200000|FRAMBUESAS, ZARZAMORAS, MORAS, MORAS-<br>FRAMBUESA Y GROSELLAS, SIN COCER O<br>COCIDOS EN AGUA O VAPOR, CONGELADOS,<br>INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE|17|0||||
|0811901000|DEMÁS FRUTAS Y OTROS FRUTOS, SIN COCER O<br>COCIDOS EN AGUA O VAPOR, CONGELADOS,<br>CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE|17|5||||
|0811909100|MANGO (_MANGIFERA INDICA_ L.), SIN COCER O<br>COCIDOS EN AGUA O VAPOR, CONGELADOS|17|0||||
|0811909200|CAMU CAMU (_MYRCIARIA DUBIA_), SIN COCER O<br>COCIDOS EN AGUA O VAPOR, CONGELADOS|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1681

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0811909300|LÚCUMA (_LÚCUMA OBOVATA_), SIN COCER O<br>COCIDOS EN AGUA O VAPOR, CONGELADOS|17|0||||
|0811909400|“MARACUYÁ” (PARCHITA) (_PASSIFLORA EDULIS_),<br>SIN COCER O COCIDOS EN AGUA O VAPOR,<br>CONGELADOS|17|0||||
|0811909500|GUANÁBANA (_ANNONA MURICATA_), SIN COCER<br>O COCIDOS EN AGUA O VAPOR, CONGELADOS|17|0||||
|0811909600|PAPAYA, SIN COCER O COCIDOS EN AGUA O<br>VAPOR, CONGELADOS|17|0||||
|0811909900|DEMÁS FRUTAS Y OTROS FRUTOS, SIN COCER O<br>COCIDOS EN AGUA O VAPOR, CONGELADOS|17|0||||
|0812100000|CEREZAS, CONSERVADAS PROVISIONALMENTE<br>(POR EJEMPLO: CON GAS SULFUROSO O CON<br>AGUA SALADA, SULFUROSA O ADICIONADA DE<br>OTRAS SUSTANCIAS PARA DICHA<br>CONSERVACIÓN), PERO TODAVÍA IMPROPIOS<br>PARA CONSUMO INMEDIATO|17|0||||
|0812902000|DURAZNOS (MELOCOTONES), INCLUIDOS LOS<br>GRIÑONES Y NECTARINAS, CONSERVADOS<br>PROVISIONALMENTE (POR EJEMPLO: CON GAS<br>SULFUROSO O CON AGUA SALADA, SULFUROSA<br>O ADICIONADA DE OTRAS SUSTANCIAS PARA<br>DICHA CONSERVACIÓN), PERO TODAVÍA<br>IMPROPIOS PARA CONSUMO INMEDIATO|17|5||||
|0812909000|DEMÁS FRUTAS Y OTROS FRUTOS,<br>CONSERVADOS PROVISIONALMENTE (POR<br>EJEMPLO: CON GAS SULFUROSO O CON AGUA<br>SALADA, SULFUROSA O ADICIONADA DE OTRAS<br>SUSTANCIAS PARA DICHA CONSERVACIÓN),<br>PERO TODAVÍA IMPROPIOS PARA CONSUMO<br>INMEDIATO|17|5||||
|0813100000|DAMASCOS (ALBARICOQUES, CHABACANOS),<br>SECOS|17|5||||
|0813200000|CIRUELAS, SECAS|17|0||||
|0813300000|MANZANAS, SECAS|17|5||||
|0813400000|DEMÁS FRUTAS U OTROS FRUTOS, SECOS|17|5||||
|0813500000|MEZCLAS DE FRUTAS U OTROS FRUTOS, SECOS,<br>O DE FRUTOS DE CÁSCARA DE ESTE CAPÍTULO|17|5||||
|0814001000|CORTEZAS DE LIMÓN (LIMÓN SUTIL, LIMÓN<br>COMÚN, LIMÓN CRIOLLO) (_CITRUS_<br>_AURANTIFOLIA_), FRESCAS, CONGELADAS, SECAS<br>O PRESENTADAS EN AGUA SALADA, SULFUROSA<br>O ADICIONADA DE OTRAS SUSTANCIAS PARA SU<br>CONSERVACIÓN PROVISIONAL|17|5||||
|0814009000|DEMÁS CORTEZAS DE AGRIOS (CÍTRICOS),<br>MELONES O SANDÍAS, FRESCAS, CONGELADAS,<br>SECAS O PRESENTADAS EN AGUA SALADA,<br>SULFUROSA O ADICIONADA DE OTRAS<br>SUSTANCIAS PARA SU CONSERVACIÓN<br>PROVISIONAL|17|5||||

1682 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0901111000|CAFÉ SIN TOSTAR, SIN DESCAFEINAR, PARA<br>SIEMBRA|17|10||||
|0901119000|CAFÉ SIN TOSTAR, SIN DESCAFEINAR, EXCEPTO<br>PARA SIEMBRA|17|10||||
|0901120000|CAFÉ SIN TOSTAR, DESCAFEINADO|17|10||||
|0901211000|CAFÉ TOSTADO, SIN DESCAFEINAR, EN GRANO|17|10||||
|0901212000|CAFÉ TOSTADO, SIN DESCAFEINAR, MOLIDO|17|10||||
|0901220000|CAFÉ TOSTADO, DESCAFEINADO|17|10||||
|0901900000|CÁSCARA Y CASCARILLA DE CAFÉ; SUCEDÁNEOS<br>DEL CAFÉ QUE CONTENGAN CAFÉ EN CUALQUIER<br>PROPORCIÓN|17|10||||
|0902100000|TÉ VERDE (SIN FERMENTAR) PRESENTADO EN<br>ENVASES INMEDIATOS CON UN CONTENIDO<br>INFERIOR O IGUAL A 3 KG|17|10||||
|0902200000|TÉ VERDE (SIN FERMENTAR) PRESENTADO DE<br>OTRA FORMA|17|10||||
|0902300000|TÉ NEGRO (FERMENTADO) Y TÉ PARCIALMENTE<br>FERMENTADO, PRESENTADOS EN ENVASES<br>INMEDIATOS CON UN CONTENIDO INFERIOR O<br>IGUAL A 3 KG|17|10||||
|0902400000|TÉ NEGRO (FERMENTADO) Y TÉ PARCIALMENTE<br>FERMENTADO, PRESENTADOS DE OTRA FORMA|17|10||||
|0903000000|YERBA MATE|17|0||||
|0904110000|PIMIENTA SIN TRITURAR NI PULVERIZAR|9|0||||
|0904120000|PIMIENTA TRITURADA O PULVERIZADA|9|5||||
|0904201010|PAPRIKA (_CAPSICUM ANNUUM_, L.), ENTERA|9|0||||
|0904201020|PAPRIKA (_CAPSICUM ANNUUM_, L.), EN TROZOS O<br>RODAJAS|9|0||||
|0904201030|PAPRIKA (_CAPSICUM ANNUUM_, L.), TRITURADOS<br>O PULVERIZADOS|9|0||||
|0904209000|DEMÁS FRUTOS DE LOS GÉNEROS_ CAPSICUM_ O <br>_PIMENTA_, SECOS, TRITURADOS O<br>PULVERIZADOS, EXCEPTO PAPRIKA (_CAPSICUM_<br>_ANNUUM_, L.)|9|0||||
|0905000000|VAINILLA|9|5||||
|0906110000|CANELA (_CINNAMOMUM ZEYLANICUM BLUME_),<br>SIN TRITURAR NI PULVERIZAR|9|5||||
|0906190000|FLORES DE CANELERO, SIN TRITURAR NI<br>PULVERIZAR|9|5||||
|0906200000|CANELA Y FLORES DE CANELERO, TRITURADAS O<br>PULVERIZADAS|9|5||||
|0907000000|CLAVO (FRUTOS, CLAVILLOS Y PEDÚNCULOS)|9|5||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1683

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|0908100000|NUEZ MOSCADA|9|5||||
|0908200000|MACIS|9|5||||
|0908300000|AMOMOS Y CARDAMOMOS|9|5||||
|0909100000|SEMILLAS DE ANÍS O DE BADIANA|9|5||||
|0909201000|SEMILLAS DE CILANTRO, PARA SIEMBRA|9|0||||
|0909209000|SEMILLAS DE CILANTRO, EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|5||||
|0909300000|SEMILLAS DE COMINO|9|5||||
|0909400000|SEMILLAS DE ALCARAVEA|9|5||||
|0909500000|SEMILLAS DE HINOJO; BAYAS DE ENEBRO|9|5||||
|0910100000|JENGIBRE|9|5||||
|0910200000|AZAFRÁN|9|3||||
|0910300000|CÚRCUMA|9|0||||
|0910910000|MEZCLAS PREVISTAS EN LA NOTA 1 B) DE ESTE<br>CAPÍTULO|9|5||||
|0910991000|HOJAS DE LAUREL|9|0||||
|0910999000|DEMÁS ESPECIAS|9|0||||
|1001101000|TRIGO DURO, PARA SIEMBRA|0|0||||
|1001109000|DEMÁS TRIGO DURO, EXCEPTO PARA SIEMBRA|0|0||||
|1001901000|TRIGO PARA SIEMBRA|0|0||||
|1001902000|DEMÁS TRIGOS|0|0||||
|1001903000|MORCAJO (TRANQUILLÓN)|9|0||||
|1002001000|CENTENO PARA SIEMBRA|0|0||||
|1002009000|DEMÁS CENTENO, EXCEPTO PARA SIEMBRA|17|0||||
|1003001000|CEBADA PARA SIEMBRA|0|0||||
|1003009000|DEMÁS CEBADAS, EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|0||||
|1004001000|AVENA PARA SIEMBRA|0|0||||
|1004009000|DEMÁS AVENAS, EXCEPTO PARA SIEMBRA|17|0||||
|1005100000|MAÍZ PARA SIEMBRA|0|0||||
|1005901100|MAÍZ AMARILLO, EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|ME|||(**)|
|1005901200|MAÍZ BLANCO, EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|ME|||(**)|
|1005902000|MAÍZ REVENTÓN (_ZEA MAYS_ CONVAR <br>_MICROSPERMA_ O_ ZEA MAYS_ VAR._ EVERTA_),<br>EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|ME||||

1684 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1005903000|MAÍZ BLANCO (MAÍZ GIGANTE DEL CUZCO),<br>EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|ME||||
|1005904000|MORADO (_ZEA MAYS AMILACEA_ CV. MORADO),<br>EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|ME||||
|1005909000|DEMÁS MAÍCES, EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|ME|||(**)|
|1006101000|ARROZ PARA SIEMBRA|0|RE||||
|1006109000|DEMÁS ARROCES, EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|RE|||(**)|
|1006200000|ARROZ DESCASCARILLADO (ARROZ CARGO O<br>ARROZ PARDO)|9|RE|||(**)|
|1006300000|ARROZ SEMIBLANQUEADO O BLANQUEADO,<br>INCLUSO PULIDO O GLASEADO|9|RE|||(**)|
|1006400000|ARROZ PARTIDO|9|RE|||(**)|
|1007001000|SORGO DE GRANO (GRANÍFERO), PARA SIEMBRA|0|0||||
|1007009000|DEMÁS SORGO DE GRANO (GRANÍFERO),<br>EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|5|||(**)|
|1008101000|ALFORFÓN, PARA SIEMBRA|0|0||||
|1008109000|ALFORFÓN, EXCEPTO PARA SIEMBRA|0|0||||
|1008201000|MIJO PARA SIEMBRA|0|0||||
|1008209000|MIJO, EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|0||||
|1008301000|ALPISTE, PARA SIEMBRA|0|0||||
|1008309000|ALPISTE, EXCEPTO PARA SIEMBRA|0|0||||
|1008901100|QUINUA (_CHENOPODIUM QUINOA_), PARA<br>SIEMBRA|9|0||||
|1008901900|QUINUA (_CHENOPODIUM QUINOA_), EXCEPTO<br>PARA SIEMBRA|9|0||||
|1008909100|DEMÁS CEREALES, PARA SIEMBRA|9|0||||
|1008909200|KIWICHA (_AMARANTHUS CAUDATUS_), EXCEPTO<br>PARA SIEMBRA|9|0||||
|1008909900|DEMÁS CEREALES, EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|0||||
|1101000000|HARINA DE TRIGO O DE MORCAJO<br>(TRANQUILLÓN)|0|0||||
|1102100000|HARINA DE CENTENO|9|0||||
|1102200000|HARINA DE MAÍZ|9|10||||
|1102900000|DEMÁS HARINA DE CEREALES|9|10||||
|1103110000|GRAÑONES Y SÉMOLA, DE TRIGO|9|10||||
|1103130000|GRAÑONES Y SÉMOLA, DE MAÍZ|9|10|||(**)|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1685

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1103190000|GRAÑONES Y SÉMOLA, DE LOS DEMÁS CEREALES|9|0||||
|1103200000|“PELLETS” DE CEREALES|9|0||||
|1104120000|GRANOS APLASTADOS O EN COPOS, DE AVENA|17|0||||
|1104190000|GRANOS APLASTADOS O EN COPOS, DE LOS<br>DEMÁS CEREALES|17|5||||
|1104220000|AVENA MONDADOS, PERLADOS, TROCEADOS O<br>QUEBRANTADOS|17|5||||
|1104230000|MAÍZ MONDADOS, PERLADOS, TROCEADOS O<br>QUEBRANTADOS|17|10||||
|1104291000|CEBADA MONDADOS, PERLADOS, TROCEADOS O<br>QUEBRANTADOS|17|5||||
|1104299000|DEMÁS GRANOS TRABAJADOS (POR EJEMPLO:<br>MONDADOS, PERLADOS, TROCEADOS O<br>QUEBRANTADOS)|17|5||||
|1104300000|GERMEN DE CEREALES ENTERO, APLASTADO, EN<br>COPOS O MOLIDO|17|5||||
|1105100000|HARINA, SÉMOLA Y POLVO, DE PAPA (PATATA)|9|0||||
|1105200000|COPOS, GRÁNULOS Y “PELLETS”, DE PAPA<br>(PATATA)|9|10||||
|1106100000|HARINA, SÉMOLA Y POLVO DE LAS HORTALIZAS<br>DE LA PARTIDA 0713|9|0||||
|1106201000|HARINA, SÉMOLA Y POLVO DE MACA (_LEPIDIUM_<br>_MEYENII_)|9|0||||
|1106209000|HARINA, SÉMOLA Y POLVO DE SAGÚ O DE LAS<br>RAÍCES O TUBÉRCULOS DE LA PARTIDA 0714|9|0||||
|1106301000|HARINA, SÉMOLA Y POLVO DE BANANAS O<br>PLÁTANOS|9|0||||
|1106302000|HARINA, SÉMOLA Y POLVO DE LÚCUMA<br>(_LÚCUMA OBOVATA_)|9|0||||
|1106309000|HARINAS, SÉMOLAS Y POLVOS DE LOS DEMÁS<br>PRODUCTOS DEL CAPÍTULO 8|9|0||||
|1107100000|MALTA (DE CEBADA U OTROS CEREALES), SIN<br>TOSTAR|9|0||||
|1107200000|MALTA (DE CEBADA U OTROS CEREALES),<br>TOSTADA|9|0||||
|1108110000|ALMIDÓN DE TRIGO|9|E||||
|1108120000|ALMIDÓN DE MAÍZ|9|E|||(**)|
|1108130000|FÉCULA DE PAPA (PATATA)|9|E|||(**)|
|1108140000|FÉCULA DE YUCA (MANDIOCA)|9|E||||
|1108190000|DEMÁS ALMIDONES Y FÉCULAS|9|E||||
|1108200000|INULINA|9|10||||

1686 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1109000000|GLUTEN DE TRIGO, INCLUSO SECO|9|E||||
|1201001000|HABAS (POROTOS, FRIJOLES, FRÉJOLES) DE SOJA<br>(SOYA), PARA SIEMBRA|0|0||||
|1201009000|HABAS (POROTOS, FRIJOLES, FRÉJOLES) DE SOJA<br>(SOYA), INCLUSO QUEBRANTADAS, EXCEPTO<br>PARA SIEMBRA|0|0||||
|1202101000|MANÍ CON CÁSCARA, PARA SIEMBRA|0|0||||
|1202109000|MANÍ CON CÁSCARA, EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|5||||
|1202200000|MANÍ SIN CÁSCARA, INCLUSO QUEBRANTADOS|9|5||||
|1203000000|COPRA|9|0||||
|1204001000|SEMILLA DE LINO, PARA SIEMBRA|0|0||||
|1204009000|SEMILLA DE LINO, INCLUSO QUEBRANTADA,<br>EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|10||||
|1205101000|SEMILLAS DE NABO (NABINA) O DE COLZA CON<br>BAJO CONTENIDO DE ÁCIDO ERÚCICO, PARA<br>SIEMBRA|0|0||||
|1205109000|SEMILLAS DE NABO (NABINA) O DE COLZA CON<br>BAJO CONTENIDO DE ÁCIDO ERÚCICO, EXCEPTO<br>PARA SIEMBRA|0|0||||
|1205901000|DEMÁS SEMILLAS DE NABO (NABINA) O DE<br>COLZA, PARA SIEMBRA|0|0||||
|1205909000|DEMÁS SEMILLAS DE NABO (NABINA) O DE<br>COLZA, INCLUSO QUEBRANTADAS, EXCEPTO<br>PARA SIEMBRA|0|0||||
|1206001000|SEMILLA DE GIRASOL, PARA SIEMBRA|0|0||||
|1206009000|SEMILLA DE GIRASOL, INCLUSO QUEBRANTADA,<br>EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|5||||
|1207201000|SEMILLA DE ALGODÓN, PARA SIEMBRA|0|0||||
|1207209000|SEMILLA DE ALGODÓN, INCLUSO<br>QUEBRANTADA, EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|10||||
|1207401000|SEMILLA DE SÉSAMO (AJONJOLÍ) PARA SIEMBRA|0|0||||
|1207409000|DEMÁS SEMILLA DE SÉSAMO (AJONJOLÍ)|9|5||||
|1207501000|SEMILLAS DE MOSTAZA PARA SIEMBRA|0|0||||
|1207509000|DEMÁS SEMILLAS DE MOSTAZA|0|0||||
|1207910000|SEMILLA DE AMAPOLA (ADORMIDERA)|9|0||||
|1207991100|SEMILLAS DE NUEZ Y ALMENDRA DE PALMA,<br>PARA SIEMBRA|0|0||||
|1207991900|DEMÁS SEMILLAS Y FRUTOS OLEAGINOSOS, PARA<br>SIEMBRA|0|0||||
|1207999100|SEMILLA DE KARITÉ, EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|5||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1687

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1207999900|DEMÁS SEMILLAS Y FRUTOS OLEAGINOSOS,<br>EXCEPTO PARA SIEMBRA|9|5||||
|1208100000|HARINA DE HABAS (POROTOS, FRIJOLES,<br>FRÉJOLES) DE SOJA (SOYA)|9|5||||
|1208900000|DEMÁS HARINAS DE SEMILLAS O DE FRUTOS<br>OLEAGINOSOS, EXCEPTO LA HARINA DE<br>MOSTAZA|9|5||||
|1209100000|SEMILLA DE REMOLACHA AZUCARERA|0|0||||
|1209210000|SEMILLA DE ALFALFA|0|0||||
|1209220000|SEMILLA DE TRÉBOL (_TRIFOLIUM_ SPP.)|0|0||||
|1209230000|SEMILLA DE FESTUCAS|0|0||||
|1209240000|SEMILLA DE PASTO AZUL DE KENTUCKY (_POA_<br>_PRATENSIS_ L.)|0|0||||
|1209250000|SEMILLA DE BALLICO (_LOLIUM MULTIFLORUM_<br>_LAM_,_ LOLIUM PERENNE_ L.)|0|0||||
|1209290000|DEMÁS SEMILLAS FORRAJERAS|0|0||||
|1209300000|SEMILLAS DE PLANTAS HERBÁCEAS UTILIZADAS<br>PRINCIPALMENTE POR SUS FLORES|0|0||||
|1209911000|SEMILLA DE CEBOLLAS, PUERROS (POROS), AJOS Y<br>DEMÁS HORTALIZAS DEL GÉNERO_ ALLIUM_|0|0||||
|1209912000|SEMILLA DE COLES, COLIFLORES, BRÓCOLI,<br>NABOS Y DEMÁS HORTALIZAS DEL GÉNERO <br>_BRASSICA_|0|0||||
|1209913000|SEMILLA DE ZANAHORIA (_DAUCUS CAROTA_)|0|0||||
|1209914000|SEMILLA DE LECHUGA (_LACTUCA SATIVA_)|0|0||||
|1209915000|SEMILLA DE TOMATES (_LICOPERSICUM_ SPP.)|0|0||||
|1209919000|DEMÁS SEMILLAS DE HORTALIZAS (INCLUSO<br>“SILVESTRES”)|0|0||||
|1209991000|SEMILLAS DE ÁRBOLES FRUTALES O FORESTALES|0|0||||
|1209992000|SEMILLAS DE TABACO|0|0||||
|1209993000|SEMILLAS DE TARA (_CAESALPINEA SPINOSA_)|0|0||||
|1209994000|SEMILLAS DE ACHIOTE (ONOTO, BIJA)|0|0||||
|1209999000|DEMÁS SEMILLAS, FRUTOS Y ESPORAS, PARA<br>SIEMBRA|0|0||||
|1210100000|CONOS DE LÚPULO SIN TRITURAR NI MOLER NI<br>EN “PELLETS”|0|0||||
|1210200000|CONOS DE LÚPULO TRITURADOS, MOLIDOS O EN<br>“PELLETS”; LUPULINO|0|0||||

1688 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1211200000|RAÍCES DE “GINSENG”|9|0||||
|1211300000|HOJAS DE COCA|9|0||||
|1211400000|PAJA DE ADORMIDERA|9|0||||
|1211903000|ORÉGANO (_ORIGANUM VULGARE_)|9|0||||
|1211905000|UÑA DE GATO (_UNCARIA TOMENTOSA_)|9|0||||
|1211906000|HIERBALUISA (_CYMBOPOGON CITRATUS_)|9|0||||
|1211909040|PIRETRO (PELITRE)|9|0||||
|1211909090|DEMÁS PLANTAS, PARTES DE PLANTAS, SEMILLAS<br>Y FRUTOS DE LAS ESPECIES UTILIZADAS<br>PRINCIPALMENTE EN PERFUMERÍA, MEDICINA O<br>PARA USOS INSECTICIDAS, PARASITICIDAS O<br>SIMILARES, FRESCOS O SECOS, INCLUSO<br>CORTADOS, QUEBRANTADOS O PULVERIZADOS|9|0||||
|1212200000|ALGAS|9|0||||
|1212910000|REMOLACHA AZUCARERA|9|5||||
|1212991000|CAÑA DE AZÚCAR|9|5||||
|1212999010|ALGARROBAS Y SUS SEMILLAS|9|5||||
|1212999090|HUESOS (CAROZOS) Y ALMENDRAS DE FRUTOS Y<br>DEMÁS PRODUCTOS VEGETALES (INCLUIDAS LAS<br>RAÍCES DE ACHICORIA SIN TOSTAR DE LA<br>VARIEDAD CICHORIUM INTYBUS SATIVUM)<br>EMPLEADOS PRINCIPALMENTE EN LA<br>ALIMENTACIÓN HUMANA, NO EXPRESADOS NI<br>COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE|9|5||||
|1213000000|PAJA Y CASCABILLO DE CEREALES, EN BRUTO,<br>INCLUSO PICADOS, MOLIDOS, PRENSADOS O EN<br>“PELLETS”|9|0||||
|1214100000|HARINA Y “PELLETS” DE ALFALFA|0|0||||
|1214900000|NABOS FORRAJEROS, REMOLACHAS FORRAJERAS,<br>RAÍCES FORRAJERAS, HENO, TRÉBOL, ESPARCETA,<br>COLES FORRAJERAS, ALTRAMUCES, VEZAS Y<br>PRODUCTOS FORRAJEROS SIMILARES, INCLUSO<br>EN “PELLETS”|0|0||||
|1301200000|GOMA ARÁBIGA|0|0||||
|1301904000|GOMA TRAGACANTO|0|0||||
|1301909010|GOMA LACA|0|0||||
|1301909090|DEMÁS GOMAS, RESINAS, GOMORRESINAS Y<br>OLEORRESINAS (POR EJEMPLO: BÁLSAMOS),<br>NATURALES|9|10||||
|1302111000|CONCENTRADO DE PAJA DE ADORMIDERA|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1689

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1302119000|DEMÁS CONCENTRADOS DE OPIO, EXCEPTO DE<br>PAJA DE ADORMIDERA|9|0||||
|1302120000|JUGOS Y EXTRACTOS VEGETALES DE REGALIZ|9|0||||
|1302130000|JUGOS Y EXTRACTOS VEGETALES DE LÚPULO|0|0||||
|1302191100|EXTRACTO DE UÑA DE GATO (_UNCARIA_<br>_TOMENTOSA_), PRESENTADO O ACONDICIONADO<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|1302191900|DEMÁS EXTRACTOS DE UÑA DE GATO (_UNCARIA_<br>_TOMENTOSA_), EXCEPTO PRESENTADOS O<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|0||||
|1302192000|EXTRACTO DE HABAS (POROTOS, FRIJOLES,<br>FRÉJOLES) DE SOJA (SOYA), INCLUSO EN POLVO|9|5||||
|1302199100|DEMÁS JUGOS Y EXTRACTOS VEGETALES,<br>PRESENTADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|1302199900|DEMÁS JUGOS Y EXTRACTOS VEGETALES,<br>EXCEPTO PRESENTADOS O ACONDICIONADOS<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|1302200000|MATERIAS PÉCTICAS, PECTINATOS Y PECTATOS|0|0||||
|1302310000|AGAR-AGAR|0|0||||
|1302320000|MUCÍLAGOS Y ESPESATIVOS DE LA ALGARROBA<br>O DE SU SEMILLA O DE LAS SEMILLAS DE GUAR,<br>INCLUSO MODIFICADOS|0|0||||
|1302391000|MUCÍLAGOS DE SEMILLA DE TARA (_CAESALPINEA_<br>_SPINOSA_)|9|0||||
|1302399000|DEMÁS MUCÍLAGOS Y ESPESATIVOS DERIVADOS<br>DE LOS VEGETALES, INCLUSO MODIFICADOS|9|10||||
|1401100000|BAMBÚ|9|0||||
|1401200000|ROTEN (RATÁN)|9|0||||
|1401900000|DEMÁS MATERIAS VEGETALES DE LAS ESPECIES<br>UTILIZADAS PRINCIPALMENTE EN CESTERÍA O<br>ESPARTERÍA (POR EJEMPLO: CAÑA, JUNCO,<br>MIMBRE, RAFIA, PAJA DE CEREALES LIMPIADA,<br>BLANQUEADA O TEÑIDA, CORTEZA DE TILO)|9|0||||
|1404200000|LÍNTERES DE ALGODÓN|9|5||||
|1404901000|ACHIOTE EN POLVO (ONOTO, BIJA)|9|10||||
|1404902000|TARA EN POLVO (_CAESALPINEA SPINOSA_)|9|0||||
|1404909010|MATERIAS VEGETALES DE LAS ESPECIES<br>UTILIZADAS PRINCIPALMENTE PARA RELLENO,<br>INCLUSO EN CAPAS AUN CON SOPORTE DE<br>OTRAS MATERIAS, EXCEPTO “KAPOK”|0|0||||

1690 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1404909090|DEMÁS PRODUCTOS VEGETALES NO EXPRESADOS<br>NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE|9|0||||
|1501001000|GRASA DE CERDO (INCLUIDA LA MANTECA DE<br>CERDO)|9|10||||
|1501003000|GRASA DE AVE|9|10||||
|1502001100|SEBO EN RAMA Y DEMÁS GRASAS EN BRUTO,<br>DESNATURALIZADOS|9|5||||
|1502001900|DEMÁS SEBOS EN RAMA Y DEMÁS GRASAS EN<br>BRUTO, EXCEPTO DESNATURALIZADOS|9|5||||
|1502009000|DEMÁS GRASA DE ANIMALES DE LAS ESPECIES<br>BOVINA, OVINA O CAPRINA, EXCEPTO LAS DE LA<br>PARTIDA 1503|0|0||||
|1503000000|ESTEARINA SOLAR, ACEITE DE MANTECA DE<br>CERDO, OLEOESTEARINA, OLEOMARGARINA Y<br>ACEITE DE SEBO, SIN EMULSIONAR, MEZCLAR NI<br>PREPARAR DE OTRO MODO|0|0||||
|1504101000|ACEITE DE HÍGADO DE BACALAO|0|0||||
|1504102100|ACEITE DE HÍGADO DE LOS DEMÁS PESCADOS,<br>EN BRUTO|9|0||||
|1504102900|DEMÁS ACEITE DE HÍGADO DE LOS DEMÁS<br>PESCADOS, EXCEPTO EN BRUTO|9|0||||
|1504201000|GRASAS Y ACEITES DE PESCADO Y SUS<br>FRACCIONES, EXCEPTO LOS ACEITES DE HÍGADO,<br>EN BRUTO|9|0||||
|1504209000|DEMÁS GRASAS Y ACEITES DE PESCADO Y SUS<br>FRACCIONES, EXCEPTO LOS ACEITES DE HÍGADO|9|0||||
|1504300000|GRASAS Y ACEITES DE MAMÍFEROS MARINOS Y<br>SUS FRACCIONES|9|0||||
|1505001000|GRASA DE LANA EN BRUTO (SUARDA O<br>SUINTINA)|0|0||||
|1505009100|LANOLINA|0|0||||
|1505009900|DEMÁS GRASAS DE LANA Y SUSTANCIAS GRASAS<br>DERIVADAS|0|0||||
|1506001000|ACEITE DE PIE DE BUEY|0|0||||
|1506009000|DEMÁS GRASAS Y ACEITES ANIMALES, Y SUS<br>FRACCIONES, INCLUSO REFINADOS, PERO SIN<br>MODIFICAR QUÍMICAMENTE|0|0||||
|1507100000|ACEITE DE SOJA (SOYA) EN BRUTO, INCLUSO<br>DESGOMADO|0|0||||
|1507901000|ACEITE DE SOJA (SOYA), REFINADO, CON<br>ADICIÓN DE SUSTANCIAS DESNATURALIZANTES<br>EN UNA PROPORCIÓN INFERIOR O IGUAL AL 1 %|9|7||||
|1507909000|ACEITE DE SOJA (SOYA), REFINADO, EXCEPTO,<br>CON ADICIÓN DE SUSTANCIAS<br>DESNATURALIZANTES EN UNA PROPORCIÓN<br>INFERIOR O IGUAL AL 1 %|9|7||||
|1508100000|ACEITE DE MANÍ (CACAHUETE, CACAHUATE) EN<br>BRUTO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1691

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1508900000|ACEITE DE MANÍ (CACAHUETE, CACAHUATE) Y<br>SUS FRACCIONES, REFINADO, PERO SIN<br>MODIFICAR QUÍMICAMENTE|9|0||||
|1509100000|ACEITE DE OLIVA VIRGEN|9|0||||
|1509900000|ACEITE DE OLIVA Y SUS FRACCIONES, REFINADO,<br>PERO SIN MODIFICAR QUÍMICAMENTE|9|0||||
|1510000000|DEMÁS ACEITES Y SUS FRACCIONES OBTENIDOS<br>EXCLUSIVAMENTE DE ACEITUNA, INCLUSO<br>REFINADOS, PERO SIN MODIFICAR<br>QUÍMICAMENTE, Y MEZCLAS DE ESTOS ACEITES O<br>FRACCIONES CON LOS ACEITES O FRACCIONES<br>DE LA PARTIDA 1509|9|10||||
|1511100000|ACEITE DE PALMA EN BRUTO|9|5||||
|1511900000|ACEITE DE PALMA Y SUS FRACCIONES,<br>REFINADO, PERO SIN MODIFICAR QUÍMICAMENTE|9|5||||
|1512111000|ACEITES DE GIRASOL EN BRUTO|0|0||||
|1512112000|ACEITES DE CÁRTAMO EN BRUTO|0|0||||
|1512191000|DEMÁS ACEITES DE GIRASOL, EXCEPTO EN<br>BRUTO|9|10||||
|1512192000|DEMÁS ACEITES DE CÁRTAMO, EXCEPTO EN<br>BRUTO|9|5||||
|1512210000|ACEITE DE ALGODÓN EN BRUTO, INCLUSO SIN<br>GOSIPOL|9|10||||
|1512290000|DEMÁS ACEITES DE ALGODÓN, EXCEPTO EN<br>BRUTO, INCLUSO SIN GOSIPOL|9|5||||
|1513110000|ACEITE DE COCO (DE COPRA), EN BRUTO|0|0||||
|1513190000|DEMÁS ACEITE DE COCO (DE COPRA) Y SUS<br>FRACCIONES|0|0||||
|1513211000|ACEITES DE ALMENDRA DE PALMA, EN BRUTO|9|5||||
|1513212000|ACEITES DE BABASÚ, EN BRUTO|0|0||||
|1513291000|ACEITE REFINADO DE ALMENDRA DE PALMA|9|5||||
|1513292000|ACEITE REFINADO DE BABASÚ|9|0||||
|1514110000|ACEITES DE NABO (DE NABINA) O DE COLZA<br>CON BAJO CONTENIDO DE ÁCIDO ERÚCICO, EN<br>BRUTO|0|0||||
|1514190000|DEMÁS ACEITES DE NABO (DE NABINA) O DE<br>COLZA CON BAJO CONTENIDO DE ÁCIDO<br>ERÚCICO, EXCEPTO EN BRUTO|9|5||||
|1514910000|DEMÁS ACEITES, EXCEPTO ACEITES DE NABO (DE<br>NABINA) O ACEITES DE COLZA CON BAJO<br>CONTENIDO DE ÁCIDO ERUCICO, EN BRUTO|0|0||||

1692 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1514990000|DEMÁS ACEITES, EXCEPTO ACEITES DE NABO (DE<br>NABINA) O ACEITES DE COLZA CON BAJO<br>CONTENIDO DE ÁCIDO ERUCICO, EXCEPTO EN<br>BRUTO|9|5||||
|1515110000|ACEITE DE LINO (DE LINAZA), EN BRUTO|0|0||||
|1515190000|DEMÁS ACEITE DE LINO (DE LINAZA), EXCEPTO<br>EN BRUTO|9|10||||
|1515210000|ACEITE DE MAÍZ, EN BRUTO|9|10||||
|1515290000|ACEITE DE MAÍZ, EXCEPTO EN BRUTO|9|10||||
|1515300000|ACEITE DE RICINO Y SUS FRACCIONES|0|0||||
|1515500000|ACEITE DE SÉSAMO (AJONJOLÍ) Y SUS<br>FRACCIONES|9|0||||
|1515900010|ACEITE DE TUNG Y SUS FRACCIONES|0|0||||
|1515900090|DEMÁS GRASAS Y ACEITES VEGETALES FIJOS<br>(INCLUIDO EL ACEITE DE JOJOBA), Y SUS<br>FRACCIONES, INCLUSO REFINADOS, PERO SIN<br>MODIFICAR QUÍMICAMENTE|9|10||||
|1516100000|GRASAS Y ACEITES, ANIMALES, Y SUS<br>FRACCIONES, PARCIAL O TOTALMENTE<br>HIDROGENADOS, INTERESTERIFICADOS,<br>REESTERIFICADOS O ELAIDINIZADOS, INCLUSO<br>REFINADOS, PERO SIN PREPARAR DE OTRO<br>MODO|9|10||||
|1516200000|GRASAS Y ACEITES, VEGETALES Y SUS<br>FRACCIONES, PARCIAL O TOTALMENTE<br>HIDROGENADOS, INTERESTERIFICADOS,<br>REESTERIFICADOS O ELAIDINIZADOS, INCLUSO<br>REFINADOS, PERO SIN PREPARAR DE OTRO<br>MODO|9|10||||
|1517100000|MARGARINA, EXCEPTO LA MARGARINA LÍQUIDA|9|5||||
|1517900000|DEMÁS MARGARINAS; MEZCLAS O<br>PREPARACIONES ALIMENTICIAS DE GRASAS O<br>ACEITES, ANIMALES O VEGETALES, O DE<br>FRACCIONES DE DIFERENTES GRASAS O ACEITES,<br>DE ESTE CAPÍTULO, EXCEPTO LAS GRASAS Y<br>ACEITES ALIMENTICIOS Y SUS FRACCIONES, DE<br>LA PARTIDA 1516|9|10||||
|1518001000|LINOXINA|9|10||||
|1518009000|DEMÁS GRASAS Y ACEITES, ANIMALES O<br>VEGETALES, Y SUS FRACCIONES, COCIDOS,<br>OXIDADOS, DESHIDRATADOS, SULFURADOS,<br>SOPLADOS, POLIMERIZADOS POR CALOR EN<br>VACÍO O ATMÓSFERA INERTE<br>(“ESTANDOLIZADOS”), O MODIFICADOS<br>QUÍMICAMENTE DE OTRA FORMA, EXCEPTO LOS<br>DE LA PARTIDA 1516; MEZCLAS O<br>PREPARACIONES NO ALIMENTICIAS DE GRASAS O<br>ACEITES, ANIMALES O VEGETALES, O DE<br>FRACCIONES DE DIFERENTES GRASAS O ACEITES<br>DE ESTE CAPÍTULO, NO EXPRESADAS NI<br>COMPRENDIDAS EN OTRA PARTE|0|0||||
|1520000000|GLICEROL EN BRUTO; AGUAS Y LEJÍAS<br>GLICERINOSAS|9|3||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1693

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1521101000|CERA DE CARNAUBA|0|0||||
|1521102000|CERA DE CANDELILLA|0|0||||
|1521109000|DEMÁS CERAS VEGETALES|0|0||||
|1521901000|CERA DE ABEJAS O DE OTROS INSECTOS|9|5||||
|1521902000|ESPERMA DE BALLENA O DE OTROS CETÁCEOS<br>(ESPERMACETI)|9|0||||
|1522000000|DEGRÁS; RESIDUOS PROCEDENTES DEL<br>TRATAMIENTO DE GRASAS O CERAS, ANIMALES<br>O VEGETALES|0|0||||
|1601000000|EMBUTIDOS Y PRODUCTOS SIMILARES DE CARNE,<br>DESPOJOS O SANGRE; PREPARACIONES<br>ALIMENTICIAS A BASE DE ESTOS PRODUCTOS|17|5||SEA||
|1602100000|PREPARACIONES HOMOGENEIZADAS DE CARNE,<br>DESPOJOS O SANGRE|17|7||||
|1602200000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE HÍGADO DE<br>CUALQUIER ANIMAL|17|PY||||
|1602311000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE PAVO<br>(GALLIPAVO), EN TROZOS SAZONADOS Y<br>CONGELADOS|17|PY||||
|1602319000|DEMÁS PREPARACIONES Y CONSERVAS DE PAVO<br>(GALLIPAVO)|17|PY||||
|1602321011|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE GALLO O<br>GALLINA, CUARTOS TRASEROS, INCLUIDOS SUS<br>TROZOS, SIN DESHUESAR EN TROZOS<br>SAZONADOS O CONGELADOS|17|PY||||
|1602321012|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE GALLO O<br>GALLINA, CUARTOS TRASEROS, INCLUIDOS SUS<br>TROZOS, DESHUESADO EN TROZOS SAZONADOS<br>O CONGELADOS|17|PY||||
|1602321090|DEMÁS PREPARACIONES Y CONSERVAS DE<br>GALLO O GALLINA, EN TROZOS SAZONADOS Y<br>CONGELADOS EN TROZOS SAZONADOS O<br>CONGELADOS|17|PY||||
|1602329011|DEMÁS PREPARACIONES Y CONSERVAS DE<br>GALLO O GALLINA, CUARTOS TRASEROS, SIN<br>DESHUESAR|17|PY||||
|1602329012|DEMÁS PREPARACIONES Y CONSERVAS DE<br>GALLO O GALLINA, CUARTOS TRASEROS,<br>DESHUESADO|17|PY||||
|1602329090|DEMÁS PREPARACIONES Y CONSERVAS DE<br>GALLO O GALLINA|17|PY||||
|1602391000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE LAS DEMÁS<br>AVES DE LA PARTIDA 0105, EN TROZOS<br>SAZONADOS Y CONGELADOS|17|PY||||

1694 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1602399000|DEMÁS PREPARACIONES Y CONSERVAS DE LAS<br>DEMÁS AVES DE LA PARTIDA 0105, EXCEPTO EN<br>TROZOS SAZONADOS Y CONGELADOS|17|PY||||
|1602410000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE JAMONES Y<br>TROZOS DE JAMÓN DE LA ESPECIE PORCINA|17|7||||
|1602420000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE PALETAS Y<br>TROZOS DE PALETA DE LA ESPECIE PORCINA|17|7||||
|1602490000|DEMÁS, PREPARACIONES Y CONSERVAS DE LA<br>ESPECIE PORCINA INCLUIDAS LAS MEZCLAS|17|7||||
|1602500000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE LA ESPECIE<br>BOVINA|20|BF||||
|1602900000|DEMÁS PREPARACIONES Y CONSERVAS DE LA<br>ESPECIE BOVINA, INCLUIDAS LAS<br>PREPARACIONES DE SANGRE DE CUALQUIER<br>ANIMAL|20|12|Excepto productos de bovino. Los<br>productos de bovino están<br>incluidos en la categoría BF.|||
|1603000000|EXTRACTOS Y JUGOS DE CARNE, PESCADO O DE<br>CRUSTÁCEOS, MOLUSCOS O DEMÁS<br>INVERTEBRADOS ACUÁTICOS|9|10||||
|1604110000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE PESCADO DE<br>SALMONES, ENTERO O EN TROZOS, EXCEPTO EL<br>PESCADO PICADO|9|0||||
|1604120000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE PESCADO DE<br>ARENQUES, ENTERO O EN TROZOS, EXCEPTO EL<br>PESCADO PICADO|9|0||||
|1604131010|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE PESCADO DE<br>SARDINAS, SARDINELAS Y ESPADINES EN SALSA<br>DE TOMATE, ENTERO O EN TROZOS, EXCEPTO EL<br>PESCADO PICADO, EN ENVASE TIPO “OVAL”|9|0||||
|1604131020|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE PESCADO DE<br>SARDINAS, SARDINELAS Y ESPADINES EN SALSA<br>DE TOMATE, ENTERO O EN TROZOS, EXCEPTO EL<br>PESCADO PICADO, EN ENVASE TIPO “TALL”|9|0||||
|1604131090|DEMÁS PREPARACIONES Y CONSERVAS DE<br>SARDINAS, SARDINELAS Y ESPADINES, EN SALSA<br>DE TOMATE, ENTERO O EN TROZOS|9|0||||
|1604132000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE PESCADO DE<br>SARDINAS, SARDINELAS Y ESPADINES EN ACEITE,<br>ENTERO O EN TROZOS|9|0||||
|1604133000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE PESCADO DE<br>SARDINAS, SARDINELAS Y ESPADINES EN AGUA Y<br>SAL, ENTERO O EN TROZOS|9|0||||
|1604139000|DEMÁS PREPARACIONES Y CONSERVAS DE<br>SARDINAS, SARDINELAS Y ESPADINES, ENTERO O<br>EN TROZOS|9|0||||
|1604141000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE ATUNES,<br>ENTERO O EN TROZOS|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1695

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1604142000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE LISTADOS Y<br>BONITOS, ENTERO O EN TROZOS|9|0||||
|1604150000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE CABALLAS,<br>ENTERO O EN TROZOS|9|0||||
|1604160000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE ANCHOAS,<br>ENTERO O EN TROZOS|9|0||||
|1604190000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE PESCADO<br>ENTERO O EN TROZOS, EXCEPTO EL PESCADO<br>PICADO|9|0||||
|1604200000|DEMÁS PREPARACIONES Y CONSERVAS DE<br>PESCADO|9|0||||
|1604300000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE CAVIAR Y SUS<br>SUCEDÁNEOS|9|0||||
|1605100000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE CANGREJOS<br>(EXCEPTO MACRUROS)|9|0||||
|1605200000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE CAMARONES,<br>LANGOSTINOS Y DEMÁS DECÁPODOS NATANTIA|9|0||||
|1605300000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE BOGAVANTES|9|0||||
|1605400000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE CRUSTÁCEOS|9|0||||
|1605901000|PREPARACIONES Y CONSERVAS DE ALMEJAS,<br>LOCOS Y MACHAS|9|0||||
|1605909000|DEMÁS PREPARACIONES Y CONSERVAS DE<br>MOLUSCOS E INVERTEBRADOS ACUÁTICOS|9|0||||
|1701111000|CHANCACA (PANELA, RASPADURA)|9|SR||||
|1701119000|AZÚCAR EN BRUTO DE CAÑA, SIN ADICIÓN DE<br>AROMATIZANTE NI COLORANTE, EXCEPTO LA<br>CHANCACA (PANELA, RASPADURA)|9|SR|||(**)|
|1701120000|AZÚCAR EN BRUTO DE REMOLACHA, SIN<br>ADICIÓN DE AROMATIZANTE NI COLORANTE|9|SR|||(**)|
|1701910000|AZÚCAR DE CAÑA O DE REMOLACHA<br>REFINADOS Y SACAROSA QUÍMICAMENTE PURA,<br>EN ESTADO SÓLIDO, CON ADICIÓN DE<br>AROMATIZANTE O COLORANTE|9|SR||||
|1701991000|SACAROSA QUÍMICAMENTE PURA|9|SR||||
|1701999000|DEMÁS AZÚCARES DE CAÑA O DE REMOLACHA,<br>EN ESTADO SÓLIDO|9|SR|||(**)|
|1702110000|LACTOSA Y JARABE DE LACTOSA, CON UN<br>CONTENIDO DE LACTOSA SUPERIOR O IGUAL AL<br>99 % EN PESO, EXPRESADO EN LACTOSA<br>ANHIDRA, CALCULADO SOBRE PRODUCTO SECO|0|SR||||
|1702191000|DEMÁS LACTOSAS|0|SR||||
|1702192000|DEMÁS JARABES DE LACTOSA|9|SR||||

1696 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1702200000|AZÚCAR Y JARABE DE ARCE (“MAPLE”)|9|SR||||
|1702301000|GLUCOSA Y JARABE DE GLUCOSA, SIN FRUCTOSA<br>O CON UN CONTENIDO DE FRUCTOSA,<br>CALCULADO SOBRE PRODUCTO SECO, INFERIOR<br>AL 20 % EN PESO, CON UN CONTENIDO DE<br>GLUCOSA SUPERIOR O IGUAL AL 99 % EN PESO,<br>EXPRESADO EN GLUCOSA ANHIDRA,<br>CALCULADO SOBRE PRODUCTO SECO<br>(DEXTROSA)|0|SR||||
|1702302000|JARABE DE GLUCOSA SIN FRUCTOSA O CON UN<br>CONTENIDO DE FRUCTOSA, CALCULADO SOBRE<br>PRODUCTO SECO, INFERIOR AL 20 % EN PESO|9|SR|||(**)|
|1702309000|DEMÁS GLUCOSAS Y JARABES DE GLUCOSA, SIN<br>FRUCTOSA O CON UN CONTENIDO DE<br>FRUCTOSA, CALCULADO SOBRE PRODUCTO<br>SECO, INFERIOR AL 20 % EN PESO|9|SR||||
|1702401000|GLUCOSA, CON UN CONTENIDO FRUCTOSA<br>SOBRE PRODUCTO SECO SUPERIOR O IGUAL AL<br>20 % PERO INFERIOR AL 50 %, EN PESO, EXCEPTO<br>EL AZÚCAR INVERTIDO|9|SR||||
|1702402000|JARABE DE GLUCOSA, CON UN CONTENIDO<br>FRUCTOSA SOBRE PRODUCTO SECO SUPERIOR O<br>IGUAL AL 20 % PERO INFERIOR AL 50 %, EN PESO,<br>EXCEPTO EL AZÚCAR INVERTIDO|9|SR||||
|1702500000|FRUCTOSA QUÍMICAMENTE PURA|0|SR||||
|1702600000|DEMÁS FRUCTOSAS Y JARABE DE FRUCTOSA,<br>CON UN CONTENIDO DE FRUCTOSA SOBRE<br>PRODUCTO SECO SUPERIOR AL 50 % EN PESO,<br>EXCEPTO EL AZÚCAR INVERTIDO|9|SR|||(**)|
|1702901000|SUCEDÁNEOS DE LA MIEL, INCLUSO MEZCLADOS<br>CON MIEL NATURAL, CON UN CONTENIDO DE<br>FRUCTOSA SOBRE PRODUCTO SECO DE 50 % EN<br>PESO|9|SR||||
|1702902000|AZÚCAR Y MELAZA CARAMELIZADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FRUCTOSA SOBRE PRODUCTO<br>SECO DE 50 % EN PESO|9|SR|||(**)|
|1702903000|AZÚCARES CON ADICIÓN DE AROMATIZANTE O<br>COLORANTE, CON UN CONTENIDO DE<br>FRUCTOSA SOBRE PRODUCTO SECO DE 50 % EN<br>PESO|9|SR|||(**)|
|1702904000|DEMÁS JARABES, CON UN CONTENIDO DE<br>FRUCTOSA SOBRE PRODUCTO SECO DE 50 % EN<br>PESO|9|SR|||(**)|
|1702909000|DEMÁS AZÚCARES, INCLUIDO EL AZÚCAR<br>INVERTIDO Y DEMÁS AZÚCARES Y JARABES DE<br>AZÚCAR, CON UN CONTENIDO DE FRUCTOSA<br>SOBRE PRODUCTO SECO DE 50 % EN PESO|0|SR||||
|1703100000|MELAZA DE CAÑA|9|0||||
|1703900000|DEMÁS MELAZAS PROCEDENTES DE LA<br>EXTRACCIÓN O DEL REFINADO DEL AZÚCAR,<br>EXCEPTO DE CAÑA|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1697

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1704101000|CHICLES Y DEMÁS GOMAS DE MASCAR<br>RECUBIERTOS DE AZÚCAR|17|5||||
|1704109000|DEMÁS CHICLES Y DEMÁS GOMAS DE MASCAR|17|5||||
|1704901000|BOMBONES, CARAMELOS, CONFITES Y PASTILLAS|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|1704909000|DEMÁS ARTÍCULOS DE CONFITERÍA SIN CACAO<br>(INCLUIDO EL CHOCOLATE BLANCO)|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|1801001100|CACAO EN GRANO, CRUDO, PARA SIEMBRA|9|0||||
|1801001900|CACAO EN GRANO, CRUDO, EXCEPTO PARA<br>SIEMBRA|9|0||||
|1801002000|CACAO EN GRANO, ENTERO O PARTIDO,<br>TOSTADO|9|5||||
|1802000000|CÁSCARA, PELÍCULAS Y DEMÁS RESIDUOS DE<br>CACAO|0|0||||
|1803100000|PASTA DE CACAO SIN DESGRASAR|9|10||||
|1803200000|PASTA DE CACAO DESGRASADA TOTAL O<br>PARCIALMENTE|9|10||||
|1804001100|MANTECA DE CACAO CON UN ÍNDICE DE ACIDEZ<br>EXPRESADO EN ÁCIDO OLEICO INFERIOR O<br>IGUAL A 1 %|9|10||||
|1804001200|MANTECA DE CACAO CON UN ÍNDICE DE ACIDEZ<br>EXPRESADO EN ÁCIDO OLEICO SUPERIOR A 1 %<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 1,65 %|9|10||||
|1804001300|MANTECA DE CACAO CON UN ÍNDICE DE ACIDEZ<br>EXPRESADO EN ÁCIDO OLEICO SUPERIOR A<br>1,65 %|9|10||||
|1804002000|GRASA Y ACEITE DE CACAO|9|10||||
|1805000000|CACAO EN POLVO SIN ADICIÓN DE AZÚCAR NI<br>OTRO EDULCORANTE|9|5||||
|1806100000|CACAO EN POLVO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U<br>OTRO EDULCORANTE|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|1806201000|PREPARACIONES EN BLOQUES O BARRAS CON<br>PESO SUPERIOR A 2 KG O EN FORMA LÍQUIDA O<br>PASTOSA, EN POLVO, GRÁNULOS O FORMAS<br>SIMILARES, EN RECIPIENTES O ENVASES<br>INMEDIATOS CON UN CONTENIDO SUPERIOR A<br>2 KG, SIN ADICIÓN DE AZÚCAR, NI OTROS<br>EDULCORANTES|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|1806209000|DEMÁS PREPARACIONES EN BLOQUES O BARRAS<br>CON PESO SUPERIOR A 2 KG O EN FORMA<br>LÍQUIDA O PASTOSA, EN POLVO, GRÁNULOS O<br>FORMAS SIMILARES, EN RECIPIENTES O ENVASES<br>INMEDIATOS CON UN CONTENIDO SUPERIOR A<br>2 KG|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||

1698 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1806311000|PREPARACIONES EN BLOQUES, TABLETAS O<br>BARRAS, RELLENOS, SIN ADICIÓN DE AZÚCAR NI<br>OTRO EDULCORANTE|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|1806319000|DEMÁS PREPARACIONES EN BLOQUES, TABLETAS<br>O BARRAS, RELLENOS|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|1806320000|CHOCOLATE Y SUS PREPARACIONES<br>ALIMENTICIAS, EN BLOQUES, TABLETAS O<br>BARRAS, SIN RELLENAR|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|1806900000|DEMÁS CHOCOLATE Y PREPARACIONES<br>ALIMENTICIAS QUE CONTENGAN CACAO|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|1901101000|FÓRMULAS LÁCTEAS PARA NIÑOS DE HASTA 12<br>MESES DE EDAD|9|FP||||
|1901109100|PREPARACIONES PARA LA ALIMENTACIÓN<br>INFANTIL ACONDICIONADAS PARA LA VENTA AL<br>POR MENOR, A BASE DE HARINAS, SÉMOLAS,<br>ALMIDONES, FÉCULAS O EXTRACTOS DEL MALTA|9|FP||||
|1901109900|DEMÁS PREPARACIONES PARA LA<br>ALIMENTACIÓN INFANTIL ACONDICIONADAS<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|FP||||
|1901200000|MEZCLAS Y PASTAS PARA LA PREPARACIÓN DE<br>PRODUCTOS DE PANADERÍA, PASTELERÍA O<br>GALLETERÍA, DE LA PARTIDA 1905|9|0||||
|1901901000|EXTRACTO DE MALTA|9|3|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|1901902000|MANJAR BLANCO O DULCE DE LECHE|9|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.||(**)|
|1901909000|DEMÁS PREPARACIONES ALIMENTICIAS DE<br>HARINA, GRAÑONES, SÉMOLA, ALMIDÓN,<br>FÉCULA O EXTRACTO DE MALTA, QUE NO<br>CONTENGAN CACAO O CON UN CONTENIDO DE<br>CACAO INFERIOR AL 40 % EN PESO CALCULADO<br>SOBRE UNA BASE TOTALMENTE DESGRASADA,<br>NO EXPRESADAS NI COMPRENDIDAS|9|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.||(**)|
|1902110000|PASTAS ALIMENTICIAS SIN COCER, RELLENAR NI<br>PREPARAR DE OTRA FORMA, QUE CONTENGAN<br>HUEVO|9|3||||
|1902190000|DEMÁS PASTAS ALIMENTICIAS SIN COCER,<br>RELLENAR NI PREPARAR DE OTRA FORMA|9|3||||
|1902200000|PASTAS ALIMENTICIAS RELLENAS, INCLUSO<br>COCIDAS O PREPARADAS DE OTRA FORMA|9|3||||
|1902300000|DEMÁS PASTAS ALIMENTICIAS|9|3||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1699

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|1902400000|CUSCÚS|9|3||||
|1903000000|TAPIOCA Y SUS SUCEDÁNEOS PREPARADOS CON<br>FÉCULA, EN COPOS, GRUMOS, GRANOS<br>PERLADOS, CERNIDURAS O FORMAS SIMILARES|9|3||||
|1904100000|PRODUCTOS A BASE DE CEREALES OBTENIDOS<br>POR INFLADO O TOSTADO|17|5||||
|1904200000|PREPARACIONES ALIMENTICIAS OBTENIDAS CON<br>COPOS DE CEREALES SIN TOSTAR O CON<br>MEZCLAS DE COPOS DE CEREALES SIN TOSTAR Y<br>COPOS DE CEREALES TOSTADOS O CEREALES<br>INFLADOS|17|5||||
|1904300000|TRIGO “BULGUR”|9|0||||
|1904900000|CEREALES (EXCEPTO EL MAÍZ) EN GRANO O EN<br>FORMA DE COPOS U OTRO GRANO TRABAJADO<br>(EXCEPTO LA HARINA, GRAÑONES Y SÉMOLA),<br>PRECOCIDOS O PREPARADOS DE OTRO MODO,<br>NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA<br>PARTE|17|5||||
|1905100000|PAN CRUJIENTE LLAMADO “KNÄCKEBROT”|9|0||||
|1905200000|PAN DE ESPECIAS|9|0||||
|1905310000|GALLETAS DULCES (CON ADICIÓN DE<br>EDULCORANTE)|9|0||||
|1905320000|BARQUILLOS Y OBLEAS, INCLUSO RELLENOS<br>(“GAUFRETTES”, “WAFERS”) Y “WAFFLES”<br>(“GAUFRES”)|9|0||||
|1905400000|PAN TOSTADO Y PRODUCTOS SIMILARES<br>TOSTADOS|9|0||||
|1905901000|GALLETAS SALADAS O AROMATIZADAS|9|0||||
|1905909000|DEMÁS PRODUCTOS DE PANADERÍA, PASTELERÍA<br>O GALLETERÍA, INCLUSO CON ADICIÓN DE<br>CACAO; HOSTIAS, SELLOS VACÍOS DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA MEDICAMENTOS, OBLEAS<br>PARA SELLAR, PASTAS SECAS DE HARINA,<br>ALMIDÓN O FÉCULA, EN HOJAS, Y PRODUCTOS<br>SIMILARES|9|0||||
|2001100000|PEPINOS Y PEPINILLOS, PREPARADOS O<br>CONSERVADOS EN VINAGRE O EN ÁCIDO<br>ACÉTICO|17|5||||
|2001901000|ACEITUNAS, PREPARADOS O CONSERVADOS EN<br>VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO|17|5||||
|2001909000|DEMÁS HORTALIZAS (INCLUSO “SILVESTRES”),<br>FRUTAS U OTROS FRUTOS Y DEMÁS PARTES<br>COMESTIBLES DE PLANTAS, PREPARADOS O<br>CONSERVADOS EN VINAGRE O EN ÁCIDO<br>ACÉTICO|17|5|Excepto maíz dulce. El maíz dulce<br>está incluido en la categoría SC.|||
|2002100000|TOMATES ENTEROS O EN TROZOS, PREPARADOS<br>O CONSERVADOS (EXCEPTO EN VINAGRE O EN<br>ÁCIDO ACÉTICO)|17|5||||
|2002900000|DEMÁS TOMATES PREPARADOS O<br>CONSERVADOS (EXCEPTO EN VINAGRE O EN<br>ÁCIDO ACÉTICO)|17|5||||

1700 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2003100000|HONGOS DEL GÉNERO_ AGARICUS_ PREPARADOS<br>O CONSERVADOS (EXCEPTO EN VINAGRE O EN<br>ÁCIDO ACÉTICO)|17|MM||||
|2003200000|TRUFAS PREPARADOS O CONSERVADOS<br>(EXCEPTO EN VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO)|17|5||||
|2003900000|DEMÁS HONGOS PREPARADOS O CONSERVADOS<br>(EXCEPTO EN VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO)|17|5||||
|2004100000|PAPAS (PATATAS) PREPARADAS O CONSERVADAS<br>(EXCEPTO EN VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO),<br>CONGELADAS|17|10||||
|2004900000|DEMÁS HORTALIZAS Y LAS MEZCLAS DE<br>HORTALIZAS PREPARADAS O CONSERVADAS<br>(EXCEPTO EN VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO),<br>CONGELADAS|17|5|Excepto maíz dulce. El maíz dulce<br>está incluido en la categoría SC.|||
|2005100000|HORTALIZAS HOMOGENEIZADAS PREPARADAS O<br>CONSERVADAS (EXCEPTO EN VINAGRE O EN<br>ÁCIDO ACÉTICO), SIN CONGELAR|17|5||||
|2005200000|PAPAS (PATATAS) PREPARADAS O CONSERVADAS<br>(EXCEPTO EN VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO),<br>SIN CONGELAR|17|10||||
|2005400000|ARVEJAS (GUISANTES, CHÍCHAROS) (_PISUM_<br>_SATIVUM_) PREPARADAS O CONSERVADAS<br>(EXCEPTO EN VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO),<br>SIN CONGELAR|17|5||||
|2005510000|FRIJOLES (FRÉJOLES, POROTOS, ALUBIAS, JUDÍAS)<br>(_VIGNA_ SPP.,_ PHASEOLUS_ SPP.), DESVAINADOS,<br>PREPARADAS O CONSERVADAS (EXCEPTO EN<br>VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO), SIN CONGELAR|17|0||||
|2005590000|DEMÁS FRIJOLES (FRÉJOLES, POROTOS, ALUBIAS,<br>JUDÍAS) (_VIGNA_ SPP.,_ PHASEOLUS_ SPP.),<br>PREPARADAS O CONSERVADAS (EXCEPTO EN<br>VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO), SIN CONGELAR|17|0||||
|2005600000|ESPÁRRAGOS PREPARADAS O CONSERVADAS<br>(EXCEPTO EN VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO),<br>SIN CONGELAR|17|0||||
|2005700000|ACEITUNAS PREPARADAS O CONSERVADAS<br>(EXCEPTO EN VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO),<br>SIN CONGELAR|17|5||||
|2005800000|MAÍZ DULCE (_ZEA MAYS_ VAR._ SACCHARATA_) <br>PREPARADAS O CONSERVADAS (EXCEPTO EN<br>VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO), SIN CONGELAR|17|SC||||
|2005910000|BROTES DE BAMBÚ PREPARADAS O<br>CONSERVADAS (EXCEPTO EN VINAGRE O EN<br>ÁCIDO ACÉTICO), SIN CONGELAR|17|0||||
|2005991000|ALCACHOFAS (ALCAUCILES) PREPARADAS O<br>CONSERVADAS (EXCEPTO EN VINAGRE O EN<br>ÁCIDO ACÉTICO), SIN CONGELAR|17|0||||
|2005992000|PIMIENTO PIQUILLO (_CAPSICUM ANNUUM_) <br>PREPARADAS O CONSERVADAS (EXCEPTO EN<br>VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO), SIN CONGELAR|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1701

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2005999000|DEMÁS HORTALIZAS Y LAS MEZCLAS DE<br>HORTALIZAS PREPARADAS O CONSERVADAS<br>(EXCEPTO EN VINAGRE O EN ÁCIDO ACÉTICO),<br>SIN CONGELAR|17|5||||
|2006000000|HORTALIZAS (INCLUSO “SILVESTRES”), FRUTAS U<br>OTROS FRUTOS O SUS CORTEZAS Y DEMÁS<br>PARTES DE PLANTAS, CONFITADOS CON AZÚCAR<br>(ALMIBARADOS, GLASEADOS O ESCARCHADOS)|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2007100000|PREPARACIONES HOMOGENEIZADAS DE FRUTOS|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2007911000|CONFITURAS, JALEAS Y MERMELADAS, DE<br>AGRIOS (CÍTRICOS)|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2007912000|PURÉS Y PASTAS, DE AGRIOS (CÍTRICOS)|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2007991100|CONFITURAS, JALEAS Y MERMELADAS, DE PIÑAS<br>(ANANÁS)|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2007991200|PURÉS Y PASTAS, DE PIÑAS (ANANÁS)|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2007999100|DEMÁS CONFITURAS, JALEAS Y MERMELADAS|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2007999200|DEMÁS PURÉS Y PASTAS|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2008111000|MANTECA DE MANÍES (CACAHUETES,<br>CACAHUATES)|17|5||||
|2008119000|DEMÁS PREPARADOS O CONSERVADOS DE OTRO<br>MODO, INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U<br>OTRO EDULCORANTE O ALCOHOL, DE MANÍES<br>(CACAHUETES, CACAHUATES)|17|5||||
|2008191000|NUECES DE MARAÑÓN (MEREY, CAJUIL,<br>ANACARDO, “CAJÚ”) PREPARADOS O<br>CONSERVADOS DE OTRO MODO, INCLUSO CON<br>ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE O<br>ALCOHOL|17|5||||
|2008192000|PISTACHOS PREPARADOS O CONSERVADOS DE<br>OTRO MODO, INCLUSO CON ADICIÓN DE<br>AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE O ALCOHOL|17|5||||

1702 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2008199000|DEMÁS, INCLUIDAS LAS MEZCLAS, PREPARADOS<br>O CONSERVADOS DE OTRO MODO, INCLUSO<br>CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE O ALCOHOL|17|5||||
|2008201000|PIÑAS (ANANÁS), PREPARADOS O CONSERVADOS<br>EN AGUA CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE, INCLUIDO EL JARABE|17|10||||
|2008209000|DEMÁS PIÑAS (ANANÁS), PREPARADOS O<br>CONSERVADOS DE OTRO MODO, INCLUSO CON<br>ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE O<br>ALCOHOL|17|10||||
|2008300000|AGRIOS (CÍTRICOS), PREPARADOS O<br>CONSERVADOS DE OTRO MODO, INCLUSO CON<br>ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE O<br>ALCOHOL|17|10||||
|2008400000|PERAS, PREPARADOS O CONSERVADOS DE OTRO<br>MODO, INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U<br>OTRO EDULCORANTE O ALCOHOL|17|0||||
|2008500000|DAMASCOS (ALBARICOQUES, CHABACANOS),<br>PREPARADOS O CONSERVADOS DE OTRO MODO,<br>INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE O ALCOHOL|17|10||||
|2008601000|CEREZAS, PREPARADOS O CONSERVADOS EN<br>AGUA CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE, INCLUIDO EL JARABE|17|10||||
|2008609000|DEMÁS CEREZAS, PREPARADOS O CONSERVADOS<br>DE OTRO MODO, INCLUSO CON ADICIÓN DE<br>AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE O ALCOHOL|17|10||||
|2008702000|DURAZNOS (MELOCOTONES), INCLUIDOS LOS<br>GRIÑONES Y NECTARINAS, PREPARADOS O<br>CONSERVADOS EN AGUA CON ADICIÓN DE<br>AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE, INCLUIDO EL<br>JARABE|17|0||||
|2008709000|DEMÁS DURAZNOS (MELOCOTONES), INCLUIDOS<br>LOS GRIÑONES Y NECTARINAS, PREPARADOS O<br>CONSERVADOS DE OTRO MODO, INCLUSO CON<br>ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE O<br>ALCOHOL|17|0||||
|2008800000|FRESAS (FRUTILLAS) PREPARADOS O<br>CONSERVADOS DE OTRO MODO, INCLUSO CON<br>ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE O<br>ALCOHOL|17|10||||
|2008910000|PALMITOS PREPARADOS O CONSERVADOS DE<br>OTRO MODO, INCLUSO CON ADICIÓN DE<br>AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE O ALCOHOL|17|0||||
|2008920000|MEZCLAS DE FRUTOS Y DEMÁS PARTES<br>COMESTIBLES DE PLANTAS, PREPARADOS O<br>CONSERVADOS DE OTRO MODO, INCLUSO CON<br>ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE O<br>ALCOHOL|17|10||||
|2008992000|PAPAYAS PREPARADOS O CONSERVADOS DE<br>OTRO MODO, INCLUSO CON ADICIÓN DE<br>AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE O ALCOHOL|17|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1703

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2008993000|MANGOS PREPARADOS O CONSERVADOS DE<br>OTRO MODO, INCLUSO CON ADICIÓN DE<br>AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE O ALCOHOL|17|10||||
|2008999000|DEMÁS FRUTAS Y OTROS FRUTOS Y DEMÁS<br>PARTES COMESTIBLES DE PLANTAS, PREPARADOS<br>O CONSERVADOS DE OTRO MODO, INCLUSO<br>CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE O ALCOHOL|17|10|Excepto maíz dulce. El maíz dulce<br>está incluido en la categoría SC.|||
|2009110000|JUGO DE NARANJA, SIN FERMENTAR Y SIN<br>ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE,<br>CONGELADO|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009120000|JUGO DE NARANJA, SIN FERMENTAR Y SIN<br>ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE, SIN<br>CONGELAR, DE VALOR BRIX INFERIOR O IGUAL A<br>20|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009190000|DEMÁS JUGOS DE NARANJA, SIN FERMENTAR Y<br>SIN ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON<br>ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009210000|JUGO DE TORONJA O POMELO, SIN FERMENTAR Y<br>SIN ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON<br>ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE,<br>DE VALOR BRIX INFERIOR O IGUAL A 20|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009290000|DEMÁS JUGO DE TORONJA O POMELO, SIN<br>FERMENTAR Y SIN ADICIÓN DE ALCOHOL,<br>INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009310000|JUGO DE CUALQUIER OTRO AGRIO (CÍTRICO), SIN<br>FERMENTAR Y SIN ADICIÓN DE ALCOHOL,<br>INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE, DE VALOR BRIX INFERIOR O<br>IGUAL A 20|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009391000|JUGO DE LIMÓN DE LA SUBPARTIDA 0805.50.21,<br>SIN FERMENTAR Y SIN ADICIÓN DE ALCOHOL,<br>INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009399000|DEMÁS JUGO DE CUALQUIER OTRO AGRIO<br>(CÍTRICO), SIN FERMENTAR Y SIN ADICIÓN DE<br>ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR<br>U OTRO EDULCORANTE|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009410000|JUGO DE PIÑA (ANANÁ), SIN FERMENTAR Y SIN<br>ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE, DE VALOR<br>BRIX INFERIOR O IGUAL A 20|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009490000|DEMÁS JUGO DE PIÑA (ANANÁ), SIN FERMENTAR<br>Y SIN ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON<br>ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||

1704 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2009500000|JUGO DE TOMATE, SIN FERMENTAR Y SIN<br>ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009610000|JUGO DE UVA (INCLUIDO EL MOSTO), SIN<br>FERMENTAR Y SIN ADICIÓN DE ALCOHOL,<br>INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE, DE VALOR BRIX INFERIOR O<br>IGUAL A 30|17|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009690000|DEMÁS JUGO DE UVA (INCLUIDO EL MOSTO), SIN<br>FERMENTAR Y SIN ADICIÓN DE ALCOHOL,<br>INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE|17|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009710000|JUGO DE MANZANA, SIN FERMENTAR Y SIN<br>ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE, DE VALOR<br>BRIX INFERIOR O IGUAL A 20|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009790000|DEMÁS JUGOS DE MANZANA, SIN FERMENTAR Y<br>SIN ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON<br>ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009801100|JUGO DE PAPAYA, SIN FERMENTAR Y SIN<br>ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009801200|JUGO DE “MARACUYÁ” (PARCHITA) (PASSIFLORA<br>EDULIS), SIN FERMENTAR Y SIN ADICIÓN DE<br>ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR<br>U OTRO EDULCORANTE|17|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009801300|JUGO DE GUANÁBANA (ANNONA MURICATA),<br>SIN FERMENTAR Y SIN ADICIÓN DE ALCOHOL,<br>INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE|17|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009801400|JUGO DE MANGO, SIN FERMENTAR Y SIN<br>ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009801500|JUGO DE CAMU CAMU (MYRCIARIA DUBIA), SIN<br>FERMENTAR Y SIN ADICIÓN DE ALCOHOL,<br>INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE|17|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009801900|DEMÁS JUGOS DE CUALQUIER OTRA FRUTA O<br>FRUTO, SIN FERMENTAR Y SIN ADICIÓN DE<br>ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR<br>U OTRO EDULCORANTE|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2009802000|JUGO DE HORTALIZA, SIN FERMENTAR Y SIN<br>ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1705

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2009900000|MEZCLAS DE JUGOS, SIN FERMENTAR Y SIN<br>ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|17|10|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2101110000|EXTRACTOS, ESENCIAS Y CONCENTRADOS DE<br>CAFÉ|9|5||||
|2101120000|PREPARACIONES A BASE DE EXTRACTOS,<br>ESENCIAS O CONCENTRADOS DE CAFÉ O A BASE<br>DE CAFÉ|9|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2101200000|EXTRACTOS, ESENCIAS Y CONCENTRADOS DE TÉ<br>O DE YERBA MATE Y PREPARACIONES A BASE DE<br>ESTOS EXTRACTOS, ESENCIAS O CONCENTRADOS<br>O A BASE DE TÉ O DE YERBA MATE|9|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2101300000|ACHICORIA TOSTADA Y DEMÁS SUCEDÁNEOS<br>DEL CAFÉ TOSTADOS Y SUS EXTRACTOS,<br>ESENCIAS Y CONCENTRADOS|9|0||||
|2102101000|LEVADURA DE CULTIVO|9|3||||
|2102109000|DEMÁS LEVADURAS VIVAS|9|3||||
|2102200000|LEVADURAS MUERTAS; DEMÁS<br>MICROORGANISMOS MONOCELULARES MUERTOS|9|3||||
|2102300000|POLVOS PARA HORNEAR PREPARADOS|9|3||||
|2103100000|SALSA DE SOJA (SOYA)|9|3||||
|2103200000|“KETCHUP” Y DEMÁS SALSAS DE TOMATE|9|3||||
|2103301000|HARINA DE MOSTAZA|9|3||||
|2103302000|MOSTAZA PREPARADA|9|3||||
|2103901000|SALSA MAYONESA|9|3||||
|2103902000|CONDIMENTOS Y SAZONADORES, COMPUESTOS|9|3||||
|2103909000|DEMÁS PREPARACIONES PARA SALSAS Y SALSAS<br>PREPARADAS|9|3||||
|2104101000|PREPARACIONES PARA SOPAS, POTAJES O<br>CALDOS|9|3||||
|2104102000|SOPAS, POTAJES O CALDOS, PREPARADOS|9|3||||
|2104200000|PREPARACIONES ALIMENTICIAS COMPUESTAS<br>HOMOGENEIZADAS|9|3||||
|2105001000|HELADOS QUE NO CONTENGAN GRASA LÁCTEA|9|IE||||
|2105009000|DEMÁS HELADOS, INCLUSO CON CACAO|17|IE||||

1706 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2106101100|CONCENTRADO DE PROTEÍNAS DE SOYA, CON<br>UN CONTENIDO DE PROTEÍNA EN BASE SECA<br>ENTRE 65 % Y 75 %|9|3||||
|2106101900|DEMÁS CONCENTRADO DE PROTEÍNAS|9|3||||
|2106102000|SUSTANCIAS PROTEICAS TEXTURADAS|9|3||||
|2106901000|POLVOS PARA LA PREPARACIÓN DE BUDINES,<br>CREMAS, HELADOS, POSTRES, GELATINAS Y<br>SIMILARES|9|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2106902100|PREPARACIONES COMPUESTAS CUYO GRADO<br>ALCOHÓLICO VOLUMÉTRICO SEA INFERIOR O<br>IGUAL AL 0,5 % VOL, PARA LA ELABORACIÓN DE<br>BEBIDAS, PRESENTADAS EN ENVASES<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2106902900|DEMÁS PREPARACIONES COMPUESTAS CUYO<br>GRADO ALCOHÓLICO VOLUMÉTRICO SEA<br>INFERIOR O IGUAL AL 0,5 % VOL, PARA LA<br>ELABORACIÓN DE BEBIDAS|0|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2106903000|HIDROLIZADOS DE PROTEÍNAS|9|3|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2106904000|AUTOLIZADOS DE LEVADURA|0|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2106905000|MEJORADORES DE PANIFICACIÓN|9|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2106906000|EDULCORANTES CON SUSTANCIAS ALIMENTICIAS|9|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2106907100|PREPARACIONES ALIMENTICIAS NO EXPRESADAS<br>NI COMPRENDIDAS EN OTRA PARTE, QUE<br>CONTENGAN EXCLUSIVAMENTE MEZCLAS O<br>EXTRACTOS DE PLANTAS, PARTES DE PLANTAS,<br>SEMILLAS O FRUTOS|9|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2106907200|PREPARACIONES ALIMENTICIAS NO EXPRESADAS<br>NI COMPRENDIDAS EN OTRA PARTE, QUE<br>CONTENGAN EXCLUSIVAMENTE MEZCLAS O<br>EXTRACTOS DE PLANTAS, PARTES DE PLANTAS,<br>SEMILLAS O FRUTOS, CON VITAMINAS,<br>MINERALES U OTRAS SUSTANCIAS|9|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2106907300|PREPARACIONES ALIMENTICIAS NO EXPRESADAS<br>NI COMPRENDIDAS EN OTRA PARTE, QUE<br>CONTENGAN EXCLUSIVAMENTE MEZCLAS DE<br>VITAMINAS Y MINERALES|9|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2106907400|PREPARACIONES ALIMENTICIAS NO EXPRESADAS<br>NI COMPRENDIDAS EN OTRA PARTE, QUE<br>CONTENGAN EXCLUSIVAMENTE MEZCLAS DE<br>VITAMINAS|9|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1707

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2106907900|DEMÁS COMPLEMENTOS ALIMENTICIOS|9|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.||(**)|
|2106908000|FÓRMULAS NO LÁCTEAS PARA NIÑOS DE HASTA<br>12 MESES DE EDAD|9|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|2106909000|DEMÁS PREPARACIONES ALIMENTICIAS NO<br>EXPRESADAS NI COMPRENDIDAS EN OTRA PARTE|9|0|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.||(**)|
|2201100011|AGUA MINERAL NATURAL O MINERAL<br>MEDICINAL, INCLUSO GASEADA|9|3||||
|2201100012|AGUA MINERAL ARTIFICIAL, INCLUSO GASEADA|9|3||||
|2201100030|AGUA GASEADA|9|3||||
|2201900010|AGUA SIN GASEAR|9|3||||
|2201900020|HIELO|9|3||||
|2201900090|DEMÁS AGUAS, SIN ADICIÓN DE AZÚCAR U<br>OTRO EDULCORANTE NI AROMATIZADA Y NIEVE|9|3||||
|2202100000|AGUA, INCLUIDAS EL AGUA MINERAL Y LA<br>GASEADA, CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO<br>EDULCORANTE O AROMATIZADA|9|5||||
|2202900000|DEMÁS BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS, EXCEPTO<br>LOS JUGOS DE FRUTAS U OTROS FRUTOS O DE<br>HORTALIZAS DE LA PARTIDA 2009|9|5||||
|2203000000|CERVEZA DE MALTA|9|3||||
|2204100000|VINO ESPUMOSO|9|5||||
|2204210000|DEMÁS VINOS; MOSTO DE UVA EN EL QUE LA<br>FERMENTACIÓN SE HA IMPEDIDO O CORTADO<br>AÑADIENDO ALCOHOLEN RECIPIENTES CON<br>CAPACIDAD INFERIOR O IGUAL A 2 L|9|3||||
|2204291000|MOSTO DE UVA EN EL QUE LA FERMENTACIÓN<br>SE HA IMPEDIDO O CORTADO AÑADIENDO<br>ALCOHOL (MOSTO APAGADO) EN CAPACIDAD<br>SUPERIOR A 2 LITROS|0|0||||
|2204299000|VINOS EN CAPACIDAD SUPERIOR A 2 LITROS|9|5||||
|2204300000|DEMÁS MOSTOS DE UVA|9|5||||

1708 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2205100000|VERMUT Y DEMÁS VINOS DE UVAS FRESCAS<br>PREPARADOS CON PLANTAS O SUSTANCIAS<br>AROMÁTICAS, EN RECIPIENTES CON CAPACIDAD<br>INFERIOR O IGUAL A 2 L|9|3||||
|2205900000|VERMUT Y DEMÁS VINOS DE UVAS FRESCAS<br>PREPARADOS CON PLANTAS O SUSTANCIAS<br>AROMÁTICAS, EN RECIPIENTES CON CAPACIDAD<br>SUPERIOR A 2 L|9|3||||
|2206000000|DEMÁS BEBIDAS FERMENTADAS (POR EJEMPLO:<br>SIDRA, PERADA, AGUAMIEL); MEZCLAS DE<br>BEBIDAS FERMENTADAS Y MEZCLAS DE BEBIDAS<br>FERMENTADAS Y BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS, NO<br>EXPRESADAS NI COMPRENDIDAS EN OTRA PARTE|9|0||||
|2207100000|ALCOHOL ETÍLICO SIN DESNATURALIZAR CON<br>GRADO ALCOHÓLICO VOLUMÉTRICO SUPERIOR<br>O IGUAL AL 80 % VOL|9|0||||
|2207200010|ALCOHOL CARBURANTE|9|0||||
|2207200090|DEMÁS ALCOHOL ETÍLICO Y AGUARDIENTE<br>DESNATURALIZADOS, DE CUALQUIER<br>GRADUACIÓN|9|0||||
|2208202100|PISCO|9|0||||
|2208202200|SINGANI|9|0||||
|2208202900|DEMÁS AGUARDIENTES DE VINO|9|0||||
|2208203000|DE ORUJO DE UVAS (“GRAPPA” Y SIMILARES)|9|0||||
|2208300000|WHISKY|9|0||||
|2208400000|RON Y DEMÁS AGUARDIENTES PROCEDENTES DE<br>LA DESTILACIÓN, PREVIA FERMENTACIÓN, DE<br>PRODUCTOS DE LA CAÑA DE AZÚCAR|9|RM||||
|2208500000|“GIN” Y GINEBRA|9|0||||
|2208600000|VODKA|9|0||||
|2208701000|LICORES DE ANÍS|9|0||||
|2208702000|CREMAS|9|0||||
|2208709000|DEMÁS LICORES|9|0||||
|2208901000|ALCOHOL ETÍLICO SIN DESNATURALIZAR CON<br>GRADO ALCOHÓLICO VOLUMÉTRICO INFERIOR<br>AL 80 % VOL|9|0||||
|2208902000|AGUARDIENTES DE ÁGAVES (TEQUILA Y<br>SIMILARES)|9|0||||
|2208904200|AGUARDIENTES DE ANÍS|9|0||||
|2208904900|DEMÁS AGUARDIENTES|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1709

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2208909000|DEMÁS LICORES Y BEBIDAS ESPIRITUOSAS|9|0||||
|2209000000|VINAGRE Y SUCEDÁNEOS DEL VINAGRE<br>OBTENIDOS A PARTIR DEL ÁCIDO ACÉTICO|9|5||||
|2301101000|CHICHARRONES|0|0||||
|2301109000|HARINA, POLVO Y “PELLETS”, DE CARNE O<br>DESPOJOS, IMPROPIOS PARA LA ALIMENTACIÓN<br>HUMANA|0|0||||
|2301201100|HARINA, POLVO Y “PELLETS”, DE PESCADO, CON<br>UN CONTENIDO DE GRASA SUPERIOR A 2 % EN<br>PESO, IMPROPIOS PARA LA ALIMENTACIÓN<br>HUMANA|0|0||||
|2301201900|HARINA, POLVO Y “PELLETS”, DE PESCADO, CON<br>UN CONTENIDO DE GRASA INFERIOR O IGUAL A<br>2 % EN PESO, IMPROPIOS PARA LA<br>ALIMENTACIÓN HUMANA|0|0||||
|2301209000|HARINA, POLVO Y “PELLETS” DE CRUSTÁCEOS,<br>MOLUSCOS O DEMÁS INVERTEBRADOS<br>ACUÁTICOS, IMPROPIOS PARA LA<br>ALIMENTACIÓN HUMANA|0|0||||
|2302100000|SALVADOS, MOYUELOS Y DEMÁS RESIDUOS DEL<br>CERNIDO, DE LA MOLIENDA O DE OTROS<br>TRATAMIENTOS DEL MAÍZ, INCLUSO EN<br>“PELLETS”|0|0||||
|2302300000|SALVADOS, MOYUELOS Y DEMÁS RESIDUOS DEL<br>CERNIDO, DE LA MOLIENDA O DE OTROS<br>TRATAMIENTOS DEL TRIGO, INCLUSO EN<br>“PELLETS”|0|0||||
|2302400010|SALVADOS, MOYUELOS Y DEMÁS RESIDUOS DEL<br>CERNIDO, DE LA MOLIENDA O DE OTROS<br>TRATAMIENTOS DEL ARROZ, INCLUSO EN<br>“PELLETS”|0|0||||
|2302400090|SALVADOS, MOYUELOS Y DEMÁS RESIDUOS DEL<br>CERNIDO, DE LA MOLIENDA O DE OTROS<br>TRATAMIENTOS DE LOS DEMÁS CEREALES,<br>INCLUSO EN “PELLETS”|0|0||||
|2302500000|SALVADOS, MOYUELOS Y DEMÁS RESIDUOS DEL<br>CERNIDO, DE LA MOLIENDA O DE OTROS<br>TRATAMIENTOS DE LEGUMINOSAS|0|0||||
|2303100000|RESIDUOS DE LA INDUSTRIA DEL ALMIDÓN Y<br>RESIDUOS SIMILARES|0|0||||
|2303200000|PULPA DE REMOLACHA, BAGAZO DE CAÑA DE<br>AZÚCAR Y DEMÁS DESPERDICIOS DE LA<br>INDUSTRIA AZUCARERA|0|0||||
|2303300000|HECES Y DESPERDICIOS DE CERVECERÍA O DE<br>DESTILERÍA|0|0||||
|2304000000|TORTAS Y DEMÁS RESIDUOS SÓLIDOS DE LA<br>EXTRACCIÓN DEL ACEITE DE SOJA (SOYA),<br>INCLUSO MOLIDOS O EN “PELLETS”|0|0||||

1710 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2305000000|TORTAS Y DEMÁS RESIDUOS SÓLIDOS DE LA<br>EXTRACCIÓN DEL ACEITE DE MANÍ (CACAHUETE,<br>CACAHUATE), INCLUSO MOLIDOS O EN “PELLETS”|0|0||||
|2306100000|TORTAS Y DEMÁS RESIDUOS SÓLIDOS DE LA<br>EXTRACCIÓN DE GRASAS O ACEITES DE<br>SEMILLAS DE ALGODÓN, INCLUSO MOLIDOS O<br>EN “PELLETS”|0|0||||
|2306200000|TORTAS Y DEMÁS RESIDUOS SÓLIDOS DE LA<br>EXTRACCIÓN DE GRASAS O ACEITES DE<br>SEMILLAS DE LINO, INCLUSO MOLIDOS O EN<br>“PELLETS”|0|0||||
|2306300000|TORTAS Y DEMÁS RESIDUOS SÓLIDOS DE LA<br>EXTRACCIÓN DE GRASAS O ACEITES DE<br>SEMILLAS DE GIRASOL, INCLUSO MOLIDOS O EN<br>“PELLETS”|0|0||||
|2306410000|TORTAS Y DEMÁS RESIDUOS SÓLIDOS DE LA<br>EXTRACCIÓN DE GRASAS O ACEITES DE<br>SEMILLAS DE SEMILLAS DE NABO (NABINA) O DE<br>COLZA, CON BAJO CONTENIDO DE ÁCIDO<br>ERÚCICO, INCLUSO MOLIDOS O EN “PELLETS”|0|0||||
|2306490000|DEMÁS TORTAS Y DEMÁS RESIDUOS SÓLIDOS DE<br>LA EXTRACCIÓN DE GRASAS O ACEITES DE<br>SEMILLAS DE SEMILLAS DE NABO (NABINA) O DE<br>COLZA, INCLUSO MOLIDOS O EN “PELLETS”|0|0||||
|2306500000|TORTAS Y DEMÁS RESIDUOS SÓLIDOS DE LA<br>EXTRACCIÓN DE GRASAS O ACEITES DE<br>SEMILLAS DE COCO O DE COPRA, INCLUSO<br>MOLIDOS O EN “PELLETS”|0|0||||
|2306600000|TORTAS Y DEMÁS RESIDUOS SÓLIDOS DE LA<br>EXTRACCIÓN DE GRASAS O ACEITES DE<br>SEMILLAS DE NUEZ O DE ALMENDRA DE PALMA,<br>INCLUSO MOLIDOS O EN “PELLETS”|0|0||||
|2306900000|DEMÁS TORTAS Y DEMÁS RESIDUOS SÓLIDOS DE<br>LA EXTRACCIÓN DE GRASAS O ACEITES<br>VEGETALES, INCLUSO MOLIDOS O EN “PELLETS”,<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 2304 Ó 2305|0|0||||
|2307000000|LÍAS O HECES DE VINO; TÁRTARO BRUTO|0|0||||
|2308001000|HARINA DE FLORES DE MARIGOLD|0|0||||
|2308009000|DEMÁS MATERIAS VEGETALES Y DESPERDICIOS<br>VEGETALES, RESIDUOS Y SUBPRODUCTOS<br>VEGETALES, INCLUSO EN “PELLETS”, DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA LA ALIMENTACIÓN DE LOS<br>ANIMALES, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS<br>EN OTRA PARTE|0|0||||
|2309101000|ALIMENTOS PARA PERROS O GATOS,<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR, PRESENTADOS EN LATAS HERMÉTICAS|0|0||||
|2309109000|DEMÁS ALIMENTOS PARA PERROS O GATOS,<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1711

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2309901000|PREPARACIONES FORRAJERAS CON ADICIÓN DE<br>MELAZAS O DE AZÚCAR|0|0||||
|2309902000|PREMEZCLAS|0|0||||
|2309903000|SUSTITUTOS DE LA LECHE PARA ALIMENTACIÓN<br>DE TERNEROS|0|0||||
|2309909000|DEMÁS PREPARACIONES DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA LA ALIMENTACIÓN DE LOS<br>ANIMALES|0|0|||(**)|
|2401101000|TABACO NEGRO SIN DESVENAR O DESNERVAR|9|10||||
|2401102000|TABACO RUBIO SIN DESVENAR O DESNERVAR|9|10||||
|2401201000|TABACO NEGRO TOTAL O PARCIALMENTE<br>DESVENADO O DESNERVADO|9|10||||
|2401202000|TABACO RUBIO TOTAL O PARCIALMENTE<br>DESVENADO O DESNERVADO|9|10||||
|2401300000|DESPERDICIOS DE TABACO|9|10||||
|2402100000|CIGARROS (PUROS) (INCLUSO DESPUNTADOS) Y<br>CIGARRITOS (PURITOS), QUE CONTENGAN<br>TABACO|9|10||||
|2402201000|CIGARRILLOS DE TABACO NEGRO|9|10||||
|2402202000|CIGARRILLOS DE TABACO RUBIO|9|10||||
|2402900000|CIGARROS (PUROS) (INCLUSO DESPUNTADOS),<br>CIGARRITOS (PURITOS) Y CIGARRILLOS DE<br>SUCEDÁNEOS DEL TABACO|9|10||||
|2403100000|TABACO PARA FUMAR, INCLUSO CON<br>SUCEDÁNEOS DE TABACO EN CUALQUIER<br>PROPORCIÓN|9|10||||
|2403910000|TABACO “HOMOGENEIZADO” O<br>“RECONSTITUIDO”|9|10||||
|2403990000|DEMÁS TABACOS Y SUCEDÁNEOS DEL TABACO,<br>ELABORADOS; EXTRACTOS Y JUGOS DE TABACO|9|10||||
|2501001000|SAL DE MESA|9|5||||
|2501002000|CLORURO DE SODIO, CON PUREZA SUPERIOR O<br>IGUAL AL 99,5 %, INCLUSO EN DISOLUCIÓN<br>ACUOSA|0|0||||
|2501009100|SAL DESNATURALIZADA|9|0||||
|2501009200|SAL PARA ALIMENTO DE GANADO|9|0||||
|2501009910|AGUA DE MAR|0|0||||
|2501009990|DEMÁS SALES Y CLORURO DE SODIO|9|5||||
|2502000000|PIRITAS DE HIERRO SIN TOSTAR|9|0||||
|2503000000|AZUFRE DE CUALQUIER CLASE, EXCEPTO EL<br>SUBLIMADO, EL PRECIPITADO Y EL COLOIDAL|0|0||||
|2504100000|GRAFITO NATURAL EN POLVO O EN ESCAMAS|9|0||||

1712 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2504900000|DEMÁS GRAFITO NATURAL|9|0||||
|2505100000|ARENAS SILÍCEAS Y ARENAS CUARZOSAS|9|0||||
|2505900000|DEMÁS ARENAS NATURALES DE CUALQUIER<br>CLASE, INCLUSO COLOREADAS|9|0||||
|2506100000|CUARZO (EXCEPTO LAS ARENAS NATURALES)|9|0||||
|2506200000|CUARCITA, INCLUSO DEBASTADA O<br>SIMPLEMENTE TROCEADA, POR ASERRADO O DE<br>OTRO MODO, EN BLOQUES O EN PLACAS<br>CUADRADAS O RECTANGULARES|9|0||||
|2507001000|CAOLÍN, INCLUSO CALCINADO|0|0||||
|2507009000|DEMÁS ARCILLAS CAOLÍNICAS, INCLUSO<br>CALCINADOS|0|0||||
|2508100000|BENTONITA|9|0||||
|2508300000|ARCILLAS REFRACTARIAS|9|0||||
|2508400000|DEMÁS ARCILLAS|0|0||||
|2508500000|ANDALUCITA, CIANITA Y SILIMANITA|0|0||||
|2508600000|MULLITA|0|0||||
|2508700000|TIERRAS DE CHAMOTA O DE DINAS|0|0||||
|2509000000|CRETA|9|0||||
|2510100000|FOSFATOS DE CALCIO NATURALES, FOSFATOS<br>ALUMINOCÁLCICOS NATURALES Y CRETAS<br>FOSFATADAS, SIN MOLER|0|0||||
|2510200000|FOSFATOS DE CALCIO NATURALES, FOSFATOS<br>ALUMINOCÁLCICOS NATURALES Y CRETAS<br>FOSFATADAS, MOLIDOS|0|0||||
|2511100000|SULFATO DE BARIO NATURAL (BARITINA)|9|0||||
|2511200000|CARBONATO DE BARIO NATURAL (WITHERITA)|0|0||||
|2512000000|HARINAS SILÍCEAS FÓSILES (POR EJEMPLO:<br>“KIESELGUHR”, TRIPOLITA, DIATOMITA) Y DEMÁS<br>TIERRAS SILÍCEAS ANÁLOGAS, DE DENSIDAD<br>APARENTE INFERIOR O IGUAL A 1, INCLUSO<br>CALCINADAS|0|0||||
|2513100010|PIEDRA PÓMEZ, EN BRUTO O EN TROZOS<br>IRREGULARES, INCLUIDA LA QUEBRANTADA<br>(GRAVA DE PIEDRA PÓMEZ O “BIMSKIES”)|9|0||||
|2513100090|DEMÁS PIEDRA PÓMEZ|0|0||||
|2513200000|ESMERIL, CORINDÓN NATURAL, GRANATE<br>NATURAL Y DEMÁS ABRASIVOS NATURALES|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1713

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2514000000|PIZARRA, INCLUSO DESBASTADA O SIMPLEMENTE<br>TROCEADA, POR ASERRADO O DE OTRO MODO,<br>EN BLOQUES O EN PLACAS CUADRADAS O<br>RECTANGULARES|9|0||||
|2515110000|MÁRMOL Y TRAVERTINOS, EN BRUTO O<br>DESBASTADOS|0|0||||
|2515120000|MÁRMOL Y TRAVERTINOS, SIMPLEMENTE<br>TROCEADOS, POR ASERRADO O DE OTRO<br>MODO, EN BLOQUES O EN PLACAS CUADRADAS<br>O RECTANGULARES|0|0||||
|2515200000|“ECAUSSINES” Y DEMÁS PIEDRAS CALIZAS DE<br>TALLA O DE CONSTRUCCIÓN; ALABASTRO|0|0||||
|2516110000|GRANITO EN BRUTO O DESBASTADO|0|0||||
|2516120000|GRANITO SIMPLEMENTE TROCEADO, POR<br>ASERRADO O DE OTRO MODO, EN BLOQUES O<br>EN PLACAS CUADRADAS O RECTANGULARES|0|0||||
|2516200000|ARENISCA|0|0||||
|2516900000|DEMÁS PIEDRAS DE TALLA O DE CONSTRUCCIÓN|0|0||||
|2517100000|CANTOS, GRAVA, PIEDRAS MACHACADAS, DE<br>LOS TIPOS GENERALMENTE UTILIZADOS PARA<br>HACER HORMIGÓN, O PARA FIRMES DE<br>CARRETERAS, VÍAS FÉRREAS U OTROS BALASTOS,<br>GUIJARROS Y PEDERNAL, INCLUSO TRATADOS<br>TÉRMICAMENTE|0|0||||
|2517200000|MACADÁN DE ESCORIAS O DE DESECHOS<br>INDUSTRIALES SIMILARES, INCLUSO CON<br>MATERIALES CITADOS EN LA SUBPARTIDA<br>2517.10|0|0||||
|2517300000|MACADÁN ALQUITRANADO|0|0||||
|2517410000|GRÁNULOS, TASQUILES (FRAGMENTOS) Y POLVO<br>DE MÁRMOL, INCLUSO TRATADOS<br>TÉRMICAMENTE|0|0||||
|2517490000|DEMÁS GRÁNULOS, TASQUILES (FRAGMENTOS) Y<br>POLVO DE PIEDRAS DE LAS PARTIDAS 2515 Ó<br>2516, INCLUSO TRATADOS TÉRMICAMENTE|0|0||||
|2518100000|DOLOMITA SIN CALCINAR NI SINTERIZAR,<br>LLAMADA “CRUDA”|9|0||||
|2518200000|DOLOMITA CALCINADA O SINTERIZADA|9|0||||
|2518300000|AGLOMERADO DE DOLOMITA|0|0||||
|2519100000|CARBONATO DE MAGNESIO NATURAL<br>(MAGNESITA)|0|0||||
|2519901000|MAGNESIA ELECTROFUNDIDA|0|0||||
|2519902000|ÓXIDO DE MAGNESIO, INCLUSO QUÍMICAMENTE<br>PURO|0|0||||

1714 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2519903000|MAGNESIA CALCINADA A MUERTE<br>(SINTERIZADA), INCLUSO CON PEQUEÑAS<br>CANTIDADES DE OTROS ÓXIDOS AÑADIDOS<br>ANTES DE LA SINTERIZACIÓN|0|0||||
|2520100000|YESO NATURAL; ANHIDRITA|0|0||||
|2520200000|YESO FRAGUABLE|0|0||||
|2521000000|CASTINAS; PIEDRAS PARA LA FABRICACIÓN DE<br>CAL O DE CEMENTO|9|0||||
|2522100000|CAL VIVA|0|0||||
|2522200000|CAL APAGADA|0|0||||
|2522300000|CAL HIDRÁULICA|0|0||||
|2523100000|CEMENTOS SIN PULVERIZAR (“CLINKER”)|0|0||||
|2523210000|CEMENTO BLANCO PORTLAND, INCLUSO<br>COLOREADO ARTIFICIALMENTE|0|0||||
|2523290000|DEMÁS CEMENTO PORTLAND|0|0||||
|2523300000|CEMENTOS ALUMINOSOS|0|0||||
|2523900000|DEMÁS CEMENTOS HIDRÁULICOS|0|0||||
|2524101000|CROCIDOLITA EN FIBRAS|0|0||||
|2524109000|DEMÁS CROCIDOLITA|0|0||||
|2524900000|DEMÁS AMIANTO (ASBESTO)|0|0||||
|2525100000|MICA EN BRUTO O EXFOLIADA EN HOJAS O EN<br>LAMINILLAS IRREGULARES (“SPLITTINGS”)|9|0||||
|2525200000|MICA EN POLVO|9|0||||
|2525300000|DESPERDICIOS DE MICA|9|0||||
|2526100000|SIN TRITURAR NI PULVERIZAR|9|0||||
|2526200000|TRITURADOS O PULVERIZADOS|0|0||||
|2528100000|BORATOS DE SODIO NATURALES Y SUS<br>CONCENTRADOS (INCLUSO CALCINADOS)|9|5||||
|2528900000|ÁCIDO BÓRICO NATURAL CON UN CONTENIDO<br>DE H 3 BO 3 INFERIOR O IGUAL AL 85 %,<br>CALCULADO SOBRE PRODUCTO SECO|9|5||||
|2529100000|FELDESPATO|9|0||||
|2529210000|ESPATO FLÚOR CON UN CONTENIDO DE<br>FLUORURO DE CALCIO INFERIOR O IGUAL AL<br>97 % EN PESO|0|0||||
|2529220000|ESPATO FLÚOR CON UN CONTENIDO DE<br>FLUORURO DE CALCIO SUPERIOR AL 97 % EN<br>PESO|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1715

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2529300000|LEUCITA; NEFELINA Y NEFELINA SIENITA|0|0||||
|2530100000|VERMICULITA, PERLITA Y CLORITAS, SIN DILATAR|0|0||||
|2530200000|KIESERITA, EPSOMITA (SULFATOS DE MAGNESIO<br>NATURALES)|0|0||||
|2530900010|CRIOLITA NATURAL; QUIOLITA NATURAL|0|0||||
|2530900020|ÓXIDOS DE HIERRO MICÁCEOS NATURALES|0|0||||
|2530900090|DEMÁS MATERIAS MINERALES NO EXPRESADAS<br>NI COMPRENDIDAS EN OTRA PARTE|0|0||||
|2601110000|MINERALES DE HIERRO Y SUS CONCENTRADOS,<br>EXCEPTO LAS PIRITAS DE HIERRO TOSTADAS<br>(CENIZAS DE PIRITAS), SIN AGLOMERAR|9|0||||
|2601120000|MINERALES DE HIERRO Y SUS CONCENTRADOS,<br>EXCEPTO LAS PIRITAS DE HIERRO TOSTADAS<br>(CENIZAS DE PIRITAS), AGLOMERADOS|9|0||||
|2601200000|PIRITAS DE HIERRO TOSTADAS (CENIZAS DE<br>PIRITAS)|9|0||||
|2602000000|MINERALES DE MANGANESO Y SUS<br>CONCENTRADOS, INCLUIDOS LOS MINERALES DE<br>MANGANESO FERRUGINOSOS Y SUS<br>CONCENTRADOS CON UN CONTENIDO DE<br>MANGANESO SUPERIOR O IGUAL AL 20 % EN<br>PESO, SOBRE PRODUCTO SECO|0|0||||
|2603000000|MINERALES DE COBRE Y SUS CONCENTRADOS|9|0||||
|2604000000|MINERALES DE NÍQUEL Y SUS CONCENTRADOS|9|0||||
|2605000000|MINERALES DE COBALTO Y SUS CONCENTRADOS|9|0||||
|2606000000|MINERALES DE ALUMINIO Y SUS<br>CONCENTRADOS|0|0||||
|2607000000|MINERALES DE PLOMO Y SUS CONCENTRADOS|9|0||||
|2608000000|MINERALES DE CINC Y SUS CONCENTRADOS|9|0||||
|2609000000|MINERALES DE ESTAÑO Y SUS CONCENTRADOS|9|0||||
|2610000000|MINERALES DE CROMO Y SUS CONCENTRADOS|0|0||||
|2611000000|MINERALES DE VOLFRAMIO (TUNGSTENO) Y SUS<br>CONCENTRADOS|9|0||||
|2612100000|MINERALES DE URANIO Y SUS CONCENTRADOS|9|0||||
|2612200000|MINERALES DE TORIO Y SUS CONCENTRADOS|9|0||||
|2613100000|MINERALES DE MOLIBDENO Y SUS<br>CONCENTRADOS, TOSTADOS|9|0||||
|2613900000|DEMÁS MINERALES DE MOLIBDENO Y SUS<br>CONCENTRADOS|9|0||||
|2614000000|MINERALES DE TITANIO Y SUS CONCENTRADOS|0|0||||

1716 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2615100000|MINERALES DE CIRCONIO Y SUS CONCENTRADOS|0|0||||
|2615900000|MINERALES DE NIOBIO, TANTALIO O VANADIO, Y<br>SUS CONCENTRADOS|9|0||||
|2616100000|MINERALES DE PLATA Y SUS CONCENTRADOS|9|0||||
|2616901000|MINERALES DE ORO Y SUS CONCENTRADOS|9|0||||
|2616909000|MINERALES DE LOS DEMÁS METALES PRECIOSOS<br>Y SUS CONCENTRADOS|0|0||||
|2617100000|MINERALES DE ANTIMONIO Y SUS<br>CONCENTRADOS|9|0||||
|2617900000|DEMÁS MINERALES Y SUS CONCENTRADOS|9|0||||
|2618000000|ESCORIAS GRANULADAS (ARENA DE ESCORIAS)<br>DE LA SIDERURGIA|9|0||||
|2619000000|ESCORIAS (EXCEPTO LAS GRANULADAS),<br>BATIDURAS Y DEMÁS DESPERDICIOS DE LA<br>SIDERURGIA|9|0||||
|2620110000|MATAS DE GALVANIZACIÓN QUE CONTENGAN<br>PRINCIPALMENTE CINC|0|0||||
|2620190000|DEMÁS ESCORIAS, CENIZAS Y RESIDUOS<br>(EXCEPTO LOS DE LA SIDERURGIA) QUE<br>CONTENGAN PRINCIPALMENTE CINC|0|0||||
|2620210000|LODOS DE GASOLINA CON PLOMO Y LODOS DE<br>COMPUESTOS ANTIDETONANTES CON PLOMO|9|0||||
|2620290000|DEMÁS ESCORIAS, CENIZAS Y RESIDUOS<br>(EXCEPTO LOS DE LA SIDERURGIA) QUE<br>CONTENGAN PRINCIPALMENTE PLOMO|9|0||||
|2620300000|ESCORIAS, CENIZAS Y RESIDUOS (EXCEPTO LOS<br>DE LA SIDERURGIA) QUE CONTENGAN<br>PRINCIPALMENTE COBRE|0|0||||
|2620400000|ESCORIAS, CENIZAS Y RESIDUOS (EXCEPTO LOS<br>DE LA SIDERURGIA) QUE CONTENGAN<br>PRINCIPALMENTE ALUMINIO|9|0||||
|2620600000|CENIZAS Y RESIDUOS (EXCEPTO LOS DE LA<br>SIDERURGIA) QUE CONTENGAN ARSÉNICO,<br>MERCURIO, TALIO O SUS MEZCLAS, DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA LA EXTRACCIÓN DE<br>ARSÉNICO O DE ESTOS METALES O PARA LA<br>ELABORACIÓN DE SUS COMPUESTOS QUÍMICOS|9|0||||
|2620910000|ESCORIAS, CENIZAS Y RESIDUOS (EXCEPTO LOS<br>DE LA SIDERURGIA) QUE CONTENGAN<br>ANTIMONIO, BERILIO, CADMIO, CROMO O SUS<br>MEZCLAS|9|0||||
|2620990000|DEMÁS ESCORIAS, CENIZAS Y RESIDUOS<br>(EXCEPTO LOS DE LA SIDERURGIA) QUE<br>CONTENGAN METALES|9|5||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1717

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2621100000|CENIZAS Y RESIDUOS PROCEDENTES DE LA<br>INCINERACIÓN DE DESECHOS Y DESPERDICIOS<br>MUNICIPALES|9|0||||
|2621900000|DEMÁS ESCORIAS Y CENIZAS, INCLUIDAS LAS<br>CENIZAS DE ALGAS|9|0||||
|2701110000|ANTRACITAS, INCLUSO PULVERIZADAS, PERO SIN<br>AGLOMERAR|0|0||||
|2701120000|HULLA BITUMINOSA|0|0||||
|2701190000|DEMÁS HULLAS, INCLUSO PULVERIZADAS, PERO<br>SIN AGLOMERAR|0|0||||
|2701200000|BRIQUETAS, OVOIDES Y COMBUSTIBLES SÓLIDOS<br>SIMILARES, OBTENIDOS DE LA HULLA|0|0||||
|2702100000|LIGNITOS, INCLUSO PULVERIZADOS, PERO SIN<br>AGLOMERAR|0|0||||
|2702200000|LIGNITOS AGLOMERADOS|0|0||||
|2703000000|TURBA (COMPRENDIDA LA UTILIZADA PARA<br>CAMA DE ANIMALES), INCLUSO AGLOMERADA|0|0||||
|2704001000|COQUES Y SEMICOQUES DE HULLA|0|0||||
|2704002000|COQUES Y SEMICOQUES DE LIGNITO O TURBA|0|0||||
|2704003000|CARBÓN DE RETORTA|0|0||||
|2705000000|GAS DE HULLA, GAS DE AGUA, GAS POBRE Y<br>GASES SIMILARES, EXCEPTO EL GAS DE PETRÓLEO<br>Y DEMÁS HIDROCARBUROS GASEOSOS|0|0||||
|2706000000|ALQUITRANES DE HULLA, LIGNITO O TURBA Y<br>DEMÁS ALQUITRANES MINERALES, AUNQUE<br>ESTÉN DESHIDRATADOS O DESCABEZADOS,<br>INCLUIDOS LOS ALQUITRANES RECONSTITUIDOS|0|0||||
|2707100000|BENZOL (BENCENO)|0|0||||
|2707200000|TOLUOL (TOLUENO)|0|0||||
|2707300000|XILOL (XILENOS)|0|0||||
|2707400000|NAFTALENO|0|0||||
|2707501000|NAFTA DISOLVENTE|0|0||||
|2707509000|DEMÁS MEZCLAS DE HIDROCARBUROS<br>AROMÁTICOS QUE DESTILEN UNA PROPORCIÓN<br>SUPERIOR O IGUAL AL 65 % EN VOLUMEN<br>(INCLUIDAS LAS PÉRDIDAS) A 250 °C, SEGÚN LA<br>NORMA ASTM D 86|0|0||||
|2707910000|ACEITES DE CREOSOTA|9|0||||

1718 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2707991000|ANTRACENO|0|0||||
|2707999000|DEMÁS ACEITES Y PRODUCTOS DE LA<br>DESTILACIÓN DE LOS ALQUITRANES DE HULLA<br>DE ALTA TEMPERATURA; PRODUCTOS<br>ANÁLOGOS EN LOS QUE LOS CONSTITUYENTES<br>AROMÁTICOS PREDOMINEN EN PESO SOBRE LOS<br>NO AROMÁTICOS|0|0||||
|2708100000|BREA|9|5||||
|2708200000|COQUE DE BREA|0|0||||
|2709000000|ACEITES CRUDOS DE PETRÓLEO O DE MINERAL<br>BITUMINOSO|0|0||||
|2710111100|GASOLINAS SIN TETRAETILO DE PLOMO PARA<br>MOTORES DE AVIACIÓN|0|0||||
|2710111310|GASOLINAS SIN TETRAETILO DE PLOMO, PARA<br>MOTORES DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES, CON<br>UN NÚMERO DE OCTANO RESEARCH (RON)<br>INFERIOR A 84|0|0||||
|2710111321|GASOLINAS SIN TETRAETILO DE PLOMO, PARA<br>MOTORES DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES, CON<br>UN NÚMERO DE OCTANO RESEARCH (RON)<br>SUPERIOR O IGUAL A 84, PERO INFERIOR A 90,<br>CON 7,8 % EN VOLUMEN DE ALCOHOL<br>CARBURANTE|0|0||||
|2710111329|DEMÁS GASOLINAS SIN TETRAETILO DE PLOMO,<br>PARA MOTORES DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES,<br>CON UN NÚMERO DE OCTANO RESEARCH (RON)<br>SUPERIOR O IGUAL A 84, PERO INFERIOR A 90|0|0||||
|2710111331|GASOLINAS SIN TETRAETILO DE PLOMO, PARA<br>MOTORES DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES, UN<br>NÚMERO DE OCTANO RESEARCH (RON)<br>SUPERIOR O IGUAL A 90, PERO INFERIOR A 95,<br>CON 7,8 % EN VOLUMEN DE ALCOHOL<br>CARBURANTE|0|0||||
|2710111339|DEMÁS GASOLINAS SIN TETRAETILO DE PLOMO,<br>PARA MOTORES DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES,<br>UN NÚMERO DE OCTANO RESEARCH (RON)<br>SUPERIOR O IGUAL A 90, PERO INFERIOR A 95|0|0||||
|2710111341|GASOLINAS SIN TETRAETILO DE PLOMO, PARA<br>MOTORES DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES, UN<br>NÚMERO DE OCTANO RESEARCH (RON)<br>SUPERIOR O IGUAL A 95, PERO INFERIOR A 97,<br>CON 7,8 % EN VOLUMEN DE ALCOHOL<br>CARBURANTE|0|0||||
|2710111349|DEMÁS GASOLINAS SIN TETRAETILO DE PLOMO,<br>PARA MOTORES DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES,<br>UN NÚMERO DE OCTANO RESEARCH (RON)<br>SUPERIOR O IGUAL A 95, PERO INFERIOR A 97|0|0||||
|2710111351|GASOLINAS SIN TETRAETILO DE PLOMO, PARA<br>MOTORES DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES, CON<br>UN NÚMERO DE OCTANO RESEARCH (RON)<br>SUPERIOR O IGUAL A 97, CON 7,8 % EN<br>VOLUMEN DE ALCOHOL CARBURANTE|0|0||||
|2710111359|DEMÁS GASOLINAS SIN TETRAETILO DE PLOMO,<br>PARA MOTORES DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES,<br>CON UN NÚMERO DE OCTANO RESEARCH (RON)<br>SUPERIOR O IGUAL A 97|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1719

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2710111900|DEMÁS GASOLINAS SIN TETRAETILO DE PLOMO,<br>PARA MOTORES DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES|0|0||||
|2710112000|GASOLINAS CON TETRAETILO DE PLOMO|0|0||||
|2710119100|ESPÍRITU DE PETRÓLEO (“WHITE SPIRIT”)|0|0||||
|2710119200|CARBURORREACTORES TIPO GASOLINA, PARA<br>REACTORES Y TURBINAS|0|0||||
|2710119300|TETRAPROPILENO|0|0||||
|2710119400|LOS DEMÁS ACEITES LIVIANOS (LIGEROS) Y<br>PREPARACIONES. MEZCLAS DE N-PARAFINAS|0|0||||
|2710119500|LOS DEMÁS ACEITES LIVIANOS (LIGEROS) Y<br>PREPARACIONES. MEZCLAS DE N-OLEFINAS|0|0||||
|2710119900|DEMÁS ACEITES LIVIANOS (LIGEROS) Y<br>PREPARACIONES|0|0||||
|2710191200|LOS DEMÁS ACEITES MEDIOS Y PREPARACIONES.<br>MEZCLAS DE N-PARAFINAS|0|0||||
|2710191300|LOS DEMÁS ACEITES MEDIOS Y PREPARACIONES.<br>MEZCLAS DE N-OLEFINAS|0|0||||
|2710191400|QUEROSENO|0|0||||
|2710191510|CARBURORREACTORES TIPO QUEROSENO PARA<br>REACTORES Y TURBINAS, DESTINADO A LAS<br>EMPRESAS DE AVIACIÓN|0|0||||
|2710191590|DEMÁS CARBURORREACTORES TIPO QUEROSENO<br>PARA REACTORES Y TURBINAS|0|0||||
|2710191900|DEMÁS ACEITES MEDIOS Y PREPARACIONES|0|0||||
|2710192111|DIESEL 2, CON UN CONTENIDO DE AZUFRE<br>MENOR O IGUAL A 50 PPM|0|0||||
|2710192119|DEMÁS DIESEL 2|0|0||||
|2710192121|DIESEL B2, CON UN CONTENIDO DE AZUFRE<br>MENOR O IGUAL A 50 PPM|0|0||||
|2710192129|DEMÁS DIESEL B2|0|0||||
|2710192131|DIESEL B5, CON UN CONTENIDO DE AZUFRE<br>MENOR O IGUAL A 50 PPM|0|0||||
|2710192139|DEMÁS DIESEL B5|0|0||||
|2710192141|DIESEL B20, CON UN CONTENIDO DE AZUFRE<br>MENOR O IGUAL A 50 PPM|0|0||||
|2710192149|DEMÁS DIESEL B20|0|0||||
|2710192191|DEMÁS GASOILS (GASÓLEO), EXCEPTO DIESEL 2,<br>CON UN CONTENIDO DE AZUFRE MENOR O<br>IGUAL A 50 PPM|0|0||||

1720 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2710192199|DEMÁS GASOILS (GASÓLEO), EXCEPTO DIESEL 2|0|0||||
|2710192210|RESIDUAL 6|0|0||||
|2710192290|DEMÁS FUELOILS (FUEL), EXCEPTO RESIDUAL 6|0|0||||
|2710192900|DEMÁS ACEITES PESADOS, EXCEPTO GASOILS<br>(GASÓLEO) Y FUELOILS (FUEL)|0|0||||
|2710193100|LOS DEMÁS PREPARACIONES A BASE DE ACEITES<br>PESADOS. MEZCLAS DE N-PARAFINAS|0|0||||
|2710193200|LOS DEMÁS PREPARACIONES A BASE DE ACEITES<br>PESADOS. MEZCLAS DE N-OLEFINAS|0|0||||
|2710193300|ACEITES PARA AISLAMIENTO ELÉCTRICO|0|0||||
|2710193400|GRASAS LUBRICANTES|0|0||||
|2710193500|ACEITES BASE PARA LUBRICANTES|0|0||||
|2710193600|ACEITES PARA TRANSMISIONES HIDRÁULICAS|0|0||||
|2710193700|ACEITES BLANCOS (DE VASELINA O DE<br>PARAFINA)|0|0||||
|2710193800|OTROS ACEITES LUBRICANTES|0|0||||
|2710193900|DEMÁS PREPARACIONES A BASE DE ACEITES<br>PESADOS|0|0||||
|2710910000|DESECHOS DE ACEITES QUE CONTENGAN<br>DIFENILOS POLICLORADOS (PCB), TERFENILOS<br>POLICLORADOS (PCT) O DIFENILOS<br>POLIBROMADOS (PBB)|0|0||||
|2710990000|DEMÁS DESECHOS DE ACEITES|0|0||||
|2711110000|GAS NATURAL, LICUADO|0|0||||
|2711120000|PROPANO, LICUADO|0|0||||
|2711130000|BUTANOS, LICUADOS|0|0||||
|2711140000|ETILENO, PROPILENO, BUTILENO Y BUTADIENO,<br>LICUADOS|0|0||||
|2711190000|DEMÁS GASES DE PETRÓLEO E HIDROCARBUROS<br>GASEOSOS, LICUADOS|0|0||||
|2711210000|GAS NATURAL, GASEOSO|0|0||||
|2711290000|DEMÁS GASES DE PETRÓLEO E HIDROCARBUROS<br>GASEOSOS, EN ESTADO GASEOSO|0|0||||
|2712101000|VASELINA EN BRUTO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1721

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2712109000|DEMÁS VASELINAS|0|0||||
|2712200000|PARAFINA CON UN CONTENIDO DE ACEITE<br>INFERIOR AL 0,75 % EN PESO|0|0||||
|2712901000|CERA DE PETRÓLEO MICROCRISTALINA|0|0||||
|2712902000|OZOQUERITA Y CERESINA|0|0||||
|2712903000|PARAFINA CON UN CONTENIDO DE ACEITE<br>SUPERIOR O IGUAL A 0,75 % EN PESO|0|0||||
|2712909000|“SLACK WAX”, CERA DE LIGNITO, CERA DE<br>TURBA, DEMÁS CERAS MINERALES Y PRODUCTOS<br>SIMILARES OBTENIDOS POR SÍNTESIS O POR<br>OTROS PROCEDIMIENTOS, INCLUSO<br>COLOREADOS|0|0||||
|2713110000|COQUE DE PETRÓLEO SIN CALCINAR|9|0||||
|2713120000|COQUE DE PETRÓLEO CALCINADO|0|0||||
|2713200000|BETÚN DE PETRÓLEO|9|5||||
|2713900000|DEMÁS RESIDUOS DE LOS ACEITES DE PETRÓLEO<br>O DE MINERAL BITUMINOSO|9|10||||
|2714100000|PIZARRAS Y ARENAS BITUMINOSAS|0|0||||
|2714900000|BETUNES Y ASFALTOS NATURALES; ASFALTITAS Y<br>ROCAS ASFÁLTICAS|0|0||||
|2715001000|MÁSTIQUES BITUMINOSOS|9|5||||
|2715009000|DEMÁS MEZCLAS BITUMINOSAS A BASE DE<br>ASFALTO O DE BETÚN NATURALES, DE BETÚN DE<br>PETRÓLEO, DE ALQUITRÁN MINERAL O DE BREA<br>DE ALQUITRÁN MINERAL, EXCEPTO MÁSTIQUES<br>BITUMINOSOS|9|5||||
|2716000000|ENERGÍA ELÉCTRICA|0|0||||
|2801100000|CLORO|9|5||||
|2801200000|YODO|0|0||||
|2801300000|FLÚOR; BROMO|0|0||||
|2802000000|AZUFRE SUBLIMADO O PRECIPITADO; AZUFRE<br>COLOIDAL|9|0||||
|2803001000|NEGRO DE ACETILENO|0|0||||
|2803009000|DEMÁS CARBONOS (NEGROS DE HUMO Y OTRAS<br>FORMAS DE CARBONO NO EXPRESADAS NI<br>COMPRENDIDAS EN OTRA PARTE)|0|0||||
|2804100000|HIDRÓGENO|9|5||||

1722 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2804210000|ARGÓN|9|0||||
|2804290000|DEMÁS GASES NOBLES|9|0||||
|2804300000|NITRÓGENO|9|0||||
|2804400000|OXÍGENO|9|0||||
|2804501000|BORO|9|0||||
|2804502000|TELURIO|9|5||||
|2804610000|SELICIO CON UN CONTENIDO DE SILICIO<br>SUPERIOR O IGUAL AL 99,99 % EN PESO|0|0||||
|2804690000|DEMÁS SILICIOS|0|0||||
|2804701000|FÓSFORO ROJO O AMORFO|0|0||||
|2804709000|DEMÁS FÓSFOROS|0|0||||
|2804800000|ARSÉNICO|0|0||||
|2804901000|SELENIO EN POLVO|9|5||||
|2804909000|DEMÁS SELENIOS|9|5||||
|2805110000|SODIO|0|0||||
|2805120000|CALCIO|0|0||||
|2805190000|DEMÁS METALES ALCALINOS O<br>ALCALINOTÉRREOS|0|0||||
|2805300000|METALES DE LAS TIERRAS RARAS, ESCANDIO E<br>ITRIO, INCLUSO MEZCLADOS O ALEADOS ENTRE<br>SÍ|0|0||||
|2805400000|MERCURIO|9|0||||
|2806100000|CLORURO DE HIDRÓGENO (ÁCIDO<br>CLORHÍDRICO)|9|10||||
|2806200000|ÁCIDO CLOROSULFÚRICO|0|0||||
|2807001000|ÁCIDO SULFÚRICO|9|5||||
|2807002000|ÓLEUM (ÁCIDO SULFÚRICO FUMANTE)|9|5||||
|2808001000|ÁCIDO NÍTRICO|0|0||||
|2808002000|ÁCIDO SULFONÍTRICOS|0|0||||
|2809100000|PENTÓXIDO DE DIFÓSFORO|0|0||||
|2809201000|ÁCIDO FOSFÓRICO|0|0||||
|2809202000|ÁCIDOS POLIFOSFÓRICOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1723

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2810001000|ÁCIDO ORTOBÓRICO|9|5||||
|2810009000|DEMÁS ÓXIDOS DE BORO; ÁCIDOS BÓRICOS|9|0||||
|2811110000|FLUORURO DE HIDRÓGENO (ÁCIDO<br>FLUORHÍDRICO)|0|0||||
|2811191000|ÁCIDO AMINOSULFÓNICO (ÁCIDO SULFÁMICO)|0|0||||
|2811193000|LOS DEMÁS ÁCIDOS INORGÁNICOS DERIVADOS<br>DEL FÓSFORO|0|0||||
|2811194000|CIANURO DE HIDRÓGENO|9|0||||
|2811199020|LOS DEMÁS ÁCIDOS INORGÁNICOS DERIVADOS<br>DEL AZUFRE, DEL SELENIO O DEL TELURO|0|0||||
|2811199090|DEMÁS ÁCIDOS INORGÁNICOS|9|0||||
|2811210000|DIÓXIDO DE CARBONO|9|5||||
|2811221000|GEL DE SÍLICE|0|0||||
|2811229000|DEMÁS DIÓXIDOS DE SILICIO|0|0||||
|2811292000|HEMIÓXIDO DE NITRÓGENO (ÓXIDO NITROSO,<br>PROTÓXIDO DE NITRÓGENO)|9|5||||
|2811294000|TRIÓXIDO DE DIARSÉNICO (SESQUIÓXIDO DE<br>ARSÉNICO, ANHÍDRIDO ARSENIOSO, ARSÉNICO<br>BLANCO)|9|0||||
|2811299000|DEMÁS COMPUESTOS OXIGENADOS<br>INORGÁNICOS DE LOS ELEMENTOS NO<br>METÁLICOS|0|0||||
|2812101000|TRICLORURO DE ARSÉNICO|9|0||||
|2812102000|DICLORURO DE CARBONILO (FOSGENO)|9|0||||
|2812103100|OXICLORURO DE FÓSFORO|9|0||||
|2812103200|TRICLORURO DE FÓSFORO|9|0||||
|2812103300|PENTACLORURO DE FÓSFORO|9|0||||
|2812103900|DEMÁS CLORUROS Y OXICLORUROS DE<br>FÓSFORO|9|0||||
|2812104100|MONOCLORURO DE AZUFRE|9|0||||
|2812104200|DICLORURO DE AZUFRE|9|0||||
|2812104900|DEMÁS CLORUROS Y OXICLORUROS DE AZUFRE|9|0||||
|2812105000|CLORURO DE TIONILO|9|0||||
|2812109000|DEMÁS CLORUROS Y OXICLORUROS DE LOS<br>ELEMENTOS NO METÁLICOS|9|0||||

1724 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2812900000|DEMÁS HALOGENUROS Y OXIHALOGENUROS DE<br>LOS ELEMENTOS NO METÁLICOS|0|0||||
|2813100000|DISULFURO DE CARBONO|0|0||||
|2813902000|SULFUROS DE FÓSFORO|0|0||||
|2813909000|DEMÁS SULFUROS DE LOS ELEMENTOS NO<br>METÁLICOS; TRISULFURO DE FÓSFORO<br>COMERCIAL|0|0||||
|2814100000|AMONÍACO ANHIDRO|0|0||||
|2814200000|AMONÍACO EN DISOLUCIÓN ACUOSA|9|0||||
|2815110000|HIDRÓXIDO DE SODIO (SOSA O SODA<br>CÁUSTICA) SÓLIDO|9|5||||
|2815120000|HIDRÓXIDO DE SODIO (SOSA O SODA<br>CÁUSTICA) EN DISOLUCIÓN ACUOSA (LEJÍA DE<br>SOSA O SODA CÁUSTICA)|9|5||||
|2815200000|HIDRÓXIDO DE POTASIO (POTASA CÁUSTICA)|0|0||||
|2815300000|PERÓXIDOS DE SODIO O DE POTASIO|0|0||||
|2816100000|HIDRÓXIDO Y PERÓXIDO DE MAGNESIO|0|0||||
|2816400000|ÓXIDOS, HIDRÓXIDOS Y PERÓXIDOS, DE<br>ESTRONCIO O DE BARIO|0|0||||
|2817001000|ÓXIDO DE CINC (BLANCO O FLOR DE CINC)|0|0||||
|2817002000|PERÓXIDO DE CINC|0|0||||
|2818100000|CORINDÓN ARTIFICIAL, AUNQUE NO SEA DE<br>CONSTITUCIÓN QUÍMICA DEFINIDA|0|0||||
|2818200000|ÓXIDO DE ALUMINIO, EXCEPTO EL CORINDÓN<br>ARTIFICIAL|0|0||||
|2818300000|HIDRÓXIDO DE ALUMINIO|0|0||||
|2819100000|TRIÓXIDO DE CROMO|0|0||||
|2819901000|TRIÓXIDO DE DICROMO (SESQUIÓXIDO DE<br>CROMO U “ÓXIDO VERDE”)|9|5||||
|2819909000|DEMÁS ÓXIDOS E HIDRÓXIDOS DE CROMO|0|0||||
|2820100000|DIÓXIDO DE MANGANESO|0|0||||
|2820900000|DEMÁS ÓXIDOS DE MANGANESO|0|0||||
|2821101000|ÓXIDOS DE HIERRO|0|0||||
|2821102000|HIDRÓXIDOS DE HIERRO|0|0||||
|2821200000|TIERRAS COLORANTES CON UN CONTENIDO DE<br>HIERRO COMBINADO|0|0||||
|2822000000|ÓXIDOS E HIDRÓXIDOS DE COBALTO; ÓXIDOS<br>DE COBALTO COMERCIALES|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1725

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2823001000|DIÓXIDO DE TITANIO (ÓXIDO TITÁNICO O<br>ANHÍDRIDO TITÁNICO)|0|0||||
|2823009000|DEMÁS ÓXIDOS DE TITANIO|0|0||||
|2824100000|MONÓXIDO DE PLOMO (LITARGIRIO, MASICOTE)|9|0||||
|2824900000|DEMÁS ÓXIDOS DE PLOMO, MINIO Y MINIO<br>ANARANJADO|9|5||||
|2825100000|HIDRAZINA E HIDROXILAMINA Y SUS SALES<br>INORGÁNICAS|0|0||||
|2825200000|ÓXIDO E HIDRÓXIDO DE LITIO|0|0||||
|2825300000|ÓXIDOS E HIDRÓXIDOS DE VANADIO|0|0||||
|2825400000|ÓXIDOS E HIDRÓXIDOS DE NÍQUEL|0|0||||
|2825500000|ÓXIDOS E HIDRÓXIDOS DE COBRE|9|10||||
|2825600000|ÓXIDOS DE GERMANIO Y DIÓXIDO DE CIRCONIO|0|0||||
|2825700000|ÓXIDOS E HIDRÓXIDOS DE MOLIBDENO|0|0||||
|2825800000|ÓXIDOS DE ANTIMONIO|0|0||||
|2825901000|ÓXIDOS E HIDRÓXIDOS DE ESTAÑO|0|0||||
|2825904000|ÓXIDO E HIDRÓXIDO DE CALCIO|9|5||||
|2825909010|ÓXIDOS E HIDRÓXIDOS DE BISMUTO|0|0||||
|2825909090|DEMÁS BASES INORGÁNICAS; LOS DEMÁS<br>ÓXIDOS, HIDRÓXIDOS Y PERÓXIDOS DE METALES|9|0||||
|2826120000|FLUORURO DE ALUMINIO|0|0||||
|2826191000|FLUORURO DE SODIO|0|0||||
|2826199000|DEMÁS FLUORUROS|0|0||||
|2826300000|HEXAFLUOROALUMINATO DE SODIO (CRIOLITA<br>SINTÉTICA)|0|0||||
|2826900000|FLUOROSILICATOS, FLUOROALUMINATOS Y<br>DEMÁS SALES COMPLEJAS DE FLÚOR|0|0||||
|2827100000|CLORURO DE AMONIO|9|5||||
|2827200000|CLORURO DE CALCIO|9|5||||
|2827310000|CLORURO DE MAGNESIO|0|0||||
|2827320000|CLORURO DE ALUMINIO|0|0||||
|2827350000|CLORURO DE NÍQUEL|0|0||||

1726 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2827391000|CLORURO DE COBRE|0|0||||
|2827393000|CLORURO DE ESTAÑO|9|0||||
|2827394000|CLORURO DE HIERRO|9|5||||
|2827395000|CLORURO DE CINC|9|10||||
|2827399010|CLORURO DE COBALTO|9|0||||
|2827399090|DEMÁS CLORUROS|0|0||||
|2827410000|OXICLORUROS E HIDROXICLORUROS DE COBRE|9|5||||
|2827491000|OXICLORUROS E HIDROXICLORUROS DE<br>ALUMINIO|0|0||||
|2827499000|DEMÁS OXICLORUROS E HIDROXICLORUROS|0|0||||
|2827510000|BROMUROS DE SODIO O POTASIO|0|0||||
|2827590000|DEMÁS BROMUROS Y OXIBROMUROS|0|0||||
|2827601000|YODUROS Y OXIYODUROS DE SODIO O DE<br>POTASIO|0|0||||
|2827609000|DEMÁS YODUROS Y OXIYODUROS|0|0||||
|2828100000|HIPOCLORITO DE CALCIO COMERCIAL Y DEMÁS<br>HIPOCLORITOS DE CALCIO|9|5||||
|2828901100|HIPOCLORITO DE SODIO|9|5||||
|2828901900|DEMÁS HIPOCLORITOS|0|0||||
|2828902000|CLORITOS|0|0||||
|2828903000|HIPOBROMITOS|0|0||||
|2829110000|CLORATOS DE SODIO|0|0||||
|2829191000|CLORATOS DE POTASIO|0|0||||
|2829199000|DEMÁS CLORATOS|0|0||||
|2829901000|PERCLORATOS|0|0||||
|2829902000|YODATO DE POTASIO|0|0||||
|2829909000|BROMATOS Y PERBROMATOS; YODATOS Y<br>PERYODATOS|0|0||||
|2830101000|SULFUROS DE SODIO|9|5||||
|2830102000|HIDROGENOSULFURO (SULFHIDRATO) DE SODIO|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1727

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2830901000|SULFURO DE POTASIO|0|0||||
|2830909000|DEMÁS SULFUROS; POLISULFUROS, AUNQUE NO<br>SEAN DE CONSTITUCIÓN QUÍMICA DEFINIDA|0|0||||
|2831100000|DITIONITOS Y SULFOXILATOS DE SODIO|0|0||||
|2831900000|DEMÁS DITIONITOS Y SULFOXILATOS|0|0||||
|2832100000|SULFITOS DE SODIO|0|0||||
|2832201000|SULFITOS DE AMONIO|9|0||||
|2832209000|DEMÁS SULFITOS|0|0||||
|2832301000|TIOSULFATOS DE SODIO|9|0||||
|2832309000|DEMÁS TIOSULFATOS|0|0||||
|2833110000|SULFATO DE DISODIO|0|0||||
|2833190000|DEMÁS SULFATOS DE SODIO|9|0||||
|2833210000|SULFATOS DE MAGNESIO|0|0||||
|2833220000|SULFATOS DE ALUMINIO|9|5||||
|2833240000|SULFATOS DE NÍQUEL|9|0||||
|2833250000|SULFATOS DE COBRE|0|0||||
|2833270000|SULFATOS DE BARIO|0|0||||
|2833291000|SULFATOS DE HIERRO|9|10||||
|2833293000|SULFATOS DE PLOMO|9|0||||
|2833295000|SULFATOS DE CROMO|9|10||||
|2833296000|SULFATOS DE CINC|0|0||||
|2833299000|DEMÁS SULFATOS|9|5||||
|2833301000|ALUMBRES DE ALUMINIO|0|0||||
|2833309000|DEMÁS ALUMBRES|0|0||||
|2833401000|PEROXOSULFATOS (PERSULFATOS) DE SODIO|0|0||||
|2833409000|DEMÁS PEROXOSULFATOS (PERSULFATOS)|0|0||||
|2834100000|NITRITOS|0|0||||
|2834210000|NITRATOS DE POTASIO|0|0||||
|2834291000|NITRATOS DE MAGNESIO|0|0||||

1728 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2834299000|DEMÁS NITRATOS|0|0||||
|2835100000|FOSFINATOS (HIPOFOSFITOS) Y FOSFONATOS<br>(FOSFITOS)|0|0||||
|2835220000|FOSFATOS DE MONOSODIO O DE DISODIO|0|0||||
|2835240000|FOSFATOS DE POTASIO|0|0||||
|2835250000|HIDROGENOORTOFOSFATO DE CALCIO<br>(“FOSFATO DICÁLCICO”)|0|0||||
|2835260000|DEMÁS FOSFATOS DE CALCIO|0|0||||
|2835291000|FOSFATOS DE HIERRO|0|0||||
|2835292000|FOSFATOS DE TRIAMONIO|0|0||||
|2835299010|FOSFATOS DE TRISODIO|0|0||||
|2835299090|DEMÁS FOSFATOS|9|0||||
|2835310000|TRIFOSFATO DE SODIO (TRIPOLIFOSFATO DE<br>SODIO)|0|0||||
|2835391000|PIROFOSFATOS DE SODIO|0|0||||
|2835399000|DEMÁS POLIFOSFATOS|0|0||||
|2836200000|CARBONATO DE DISODIO|0|0||||
|2836300000|HIDROGENOCARBONATO (BICARBONATO) DE<br>SODIO|9|5||||
|2836400000|CARBONATO DE POTASIO|0|0||||
|2836500000|CARBONATO DE CALCIO|9|5||||
|2836600000|CARBONATO DE BARIO|0|0||||
|2836910000|CARBONATO DE LITIO|0|0||||
|2836920000|CARBONATO DE ESTRONCIO|0|0||||
|2836991000|CARBONATO DE MAGNESIO PRECIPITADO|0|0||||
|2836992000|CARBONATO DE AMONIO|0|0||||
|2836993000|CARBONATO DE COBALTO|0|0||||
|2836994000|CARBONATO DE NÍQUEL|0|0||||
|2836995000|SESQUICARBONATO DE SODIO|0|0||||
|2836999000|DEMÁS CARBONATOS; PEROXOCARBONATOS<br>(PERCARBONATOS); CARBONATO DE AMONIO<br>COMERCIAL QUE CONTENGA CARBAMATO DE<br>AMONIO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1729

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2837111000|CIANURO DE SODIO|0|0||||
|2837112000|OXICIANURO DE SODIO|0|0||||
|2837190000|DEMÁS CIANUROS Y OXICIANUROS|0|0||||
|2837200000|CIANUROS COMPLEJOS|0|0||||
|2839110000|METASILICATOS DE SODIO|9|10||||
|2839190000|DEMÁS SILICATOS DE SODIO|9|5||||
|2839901000|SILICATOS DE ALUMINIO|0|0||||
|2839902000|SILICATOS DE CALCIO PRECIPITADO|0|0||||
|2839903000|SILICATOS DE MAGNESIO|9|10||||
|2839904000|SILICATOS DE POTASIO|9|5||||
|2839909000|DEMÁS SILICATOS; SILICATOS COMERCIALES DE<br>LOS METALES ALCALINOS|0|0||||
|2840110000|TETRABORATO DE DISODIO (BÓRAX REFINADO),<br>ANHIDRO|0|0||||
|2840190000|TETRABORATO DE DISODIO (BÓRAX REFINADO),<br>HIDRATADO|9|5||||
|2840200000|DEMÁS BORATOS|9|5||||
|2840300000|PEROXOBORATOS (PERBORATOS)|0|0||||
|2841300000|DICROMATO DE SODIO|0|0||||
|2841501000|CROMATOS DE CINC O DE PLOMO|9|5||||
|2841502000|CROMATO DE POTASIO|0|0||||
|2841503000|CROMATO DE SODIO|0|0||||
|2841504000|DICROMATO DE POTASIO|0|0||||
|2841505000|DICROMATO DE TALIO|0|0||||
|2841509000|DEMÁS CROMATOS Y DICROMATOS;<br>PEROXOCROMATOS|0|0||||
|2841610000|PERMANGANATO DE POTASIO|9|0||||
|2841690000|DEMÁS MANGANITOS, MANGANATOS Y<br>PERMANGANATOS|0|0||||
|2841700000|MOLIBDATOS|9|5||||
|2841800000|VOLFRAMATOS (TUNGSTATOS)|0|0||||

1730 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2841901000|ALUMINATOS|0|0||||
|2841909000|DEMÁS SALES DE LOS ÁCIDOS OXOMETÁLICOS O<br>PEROXOMETÁLICOS|0|0||||
|2842100000|SILICATOS DOBLES O COMPLEJOS, INCLUIDOS<br>LOS ALUMINOSILICATOS, AUNQUE NO SEAN DE<br>CONSTITUCIÓN QUÍMICA DEFINIDA|0|0||||
|2842901000|ARSENITOS Y ARSENIATOS|9|5||||
|2842902100|CLORUROS DOBLES O COMPLEJOS DE AMONIO Y<br>CINC|9|0||||
|2842902900|DEMÁS CLORUROS DOBLES O COMPLEJOS|0|0||||
|2842903000|FOSFATOS DOBLES O COMPLEJOS (FOSFOSALES)|0|0||||
|2842909000|DEMÁS SALES DE LOS ÁCIDOS O PEROXOÁCIDOS<br>INORGÁNICOS, EXCEPTO LOS AZIDUROS<br>(AZIDAS)|0|0||||
|2843100000|METAL PRECIOSO EN ESTADO COLOIDAL|0|0||||
|2843210000|NITRATO DE PLATA|9|5||||
|2843290000|DEMÁS COMPUESTOS DE PLATA|0|0||||
|2843300000|COMPUESTOS DE ORO|9|0||||
|2843900000|DEMÁS COMPUESTOS; AMALGAMAS DE METAL<br>PRECIOSO|9|0||||
|2844100000|URANIO NATURAL Y SUS COMPUESTOS;<br>ALEACIONES, DISPERSIONES (INCLUIDO EL<br>CERMET), PRODUCTOS CERÁMICOS Y MEZCLAS,<br>QUE CONTENGAN URANIO NATURAL O<br>COMPUESTOS DE URANIO NATURAL|0|0||||
|2844200000|URANIO ENRIQUECIDO EN U235 Y SUS<br>COMPUESTOS; PLUTONIO Y SUS COMPUESTOS;<br>ALEACIONES, DISPERSIONES (INCLUIDO EL<br>CERMET), PRODUCTOS CERÁMICOS Y MEZCLAS,<br>QUE CONTENGAN URANIO ENRIQUECIDO EN<br>U235, PLUTONIO O COMPUESTOS DE ESTOS<br>PRODUCTOS|0|0||||
|2844300000|URANIO EMPOBRECIDO EN U235 Y SUS<br>COMPUESTOS; TORIO Y SUS COMPUESTOS;<br>ALEACIONES, DISPERSIONES (INCLUIDO EL<br>CERMET), PRODUCTOS CERÁMICOS Y MEZCLAS,<br>QUE CONTENGAN URANIO EMPOBRECIDO EN<br>U235, TORIO O COMPUESTOS DE ESTOS<br>PRODUCTOS|0|0||||
|2844401000|RESIDUOS RADIACTIVOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1731

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2844409000|ELEMENTOS E ISÓTOPOS Y COMPUESTOS,<br>RADIACTIVOS, EXCEPTO LOS DE LAS<br>SUBPARTIDAS 2844.10, 2844.20 Ó 2844.30;<br>ALEACIONES, DISPERSIONES (INCLUIDO EL<br>CERMET), PRODUCTOS CERÁMICOS Y MEZCLAS,<br>QUE CONTENGAN ESTOS ELEMENTOS, ISÓTOPOS<br>O COMPUESTOS|0|0||||
|2844500000|ELEMENTOS COMBUSTIBLES (CARTUCHOS)<br>AGOTADOS (IRRADIADOS) DE REACTORES<br>NUCLEARES|0|0||||
|2845100000|AGUA PESADA (ÓXIDO DE DEUTERIO)|0|0||||
|2845900000|DEMÁS ISÓTOPOS, EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA<br>2844; SUS COMPUESTOS INORGÁNICOS U<br>ORGÁNICOS, AUNQUE NO SEAN DE<br>CONSTITUCIÓN QUÍMICA DEFINIDA|0|0||||
|2846100000|COMPUESTOS DE CERIO|0|0||||
|2846900000|DEMÁS COMPUESTOS INORGÁNICOS U<br>ORGÁNICOS, DE METALES DE LAS TIERRAS<br>RARAS, DEL ITRIO, DEL ESCANDIO O DE LAS<br>MEZCLAS DE ESTOS METALES|0|0||||
|2847000000|PERÓXIDO DE HIDRÓGENO (AGUA OXIGENADA),<br>INCLUSO SOLIDIFICADO CON UREA|0|0||||
|2848000000|FOSFUROS, AUNQUE NO SEAN DE<br>CONSTITUCIÓN QUÍMICA DEFINIDA, EXCEPTO<br>LOS FERROFÓSFOROS|0|0||||
|2849100000|CARBUROS DE CALCIO|9|5||||
|2849200000|CARBUROS DE SILICIO|0|0||||
|2849901000|CARBUROS DE VOLFRAMIO (TUNGSTENO)|0|0||||
|2849909000|DEMÁS CARBUROS, AUNQUE NO SEAN DE<br>CONSTITUCIÓN QUÍMICA DEFINIDA|0|0||||
|2850001000|NITRURO DE PLOMO|0|0||||
|2850002000|AZIDUROS (AZIDAS)|0|0||||
|2850009000|HIDRUROS, NITRUROS, SILICIUROS Y BORUROS,<br>AUNQUE NO SEAN DE CONSTITUCIÓN QUÍMICA<br>DEFINIDA, EXCEPTO LOS COMPUESTOS QUE<br>CONSISTAN IGUALMENTE EN CARBUROS DE LA<br>PARTIDA 2849, EXCEPTO NITRURO DE PLOMO|0|0||||
|2852001000|SULFATOS DE MERCURIO|0|0||||
|2852002100|MERBROMINA (DCI) (MERCUROCROMO)|0|0||||
|2852002910|SALES Y ÉSTERES DEL ÁCIDO LÁCTICO|9|0||||

1732 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2852002990|DEMÁS COMPUESTOS ORGANOMERCÚRICOS|0|0||||
|2852009011|CLORURO MERCURIOSO|0|0||||
|2852009012|CLORURO MERCÚRICO|0|0||||
|2852009021|OXICLORUROS E HIDROXICLORUROS DE<br>MERCURIO|0|0||||
|2852009022|YODUROS Y OXIYODUROS DE MERCURIO|0|0||||
|2852009023|SULFUROS; POLISULFUROS, AUNQUE NO SEAN DE<br>CONSTITUCIÓN QUÍMICA DEFINIDA DE<br>MERCURIO|0|0||||
|2852009024|NITRATOS DE MERCURIO|0|0||||
|2852009025|POLIFOSFATOS DE MERCURIO|0|0||||
|2852009026|CIANUROS Y OXICIANUROS DE MERCURIO|0|0||||
|2852009027|CIANUROS COMPLEJOS DE MERCURIO|0|0||||
|2852009031|FULMINATOS, CIANATOS Y TIOCIANATOS DE<br>MERCURIO|0|0||||
|2852009032|CROMATOS Y DICROMATOS; PEROXOCROMATOS<br>DE MERCURIO|0|0||||
|2852009033|SILICATOS DOBLES O COMPLEJOS, INCLUIDOS<br>LOS ALUMINOSILICATOS, AUNQUE NO SEAN DE<br>CONSTITUCIÓN QUÍMICA DEFINIDA DE<br>MERCURIO|0|0||||
|2852009034|ARSENITOS Y ARSENIATOS DE MERCURIO|9|0||||
|2852009035|CLORUROS DOBLES O COMPLEJOS DE MERCURIO|0|0||||
|2852009036|FOSFATOS DOBLES O COMPLEJOS (FOSFOSALES)<br>DE MERCURIO|0|0||||
|2852009037|DEMÁS SALES DE LOS ÁCIDOS O PEROXOÁCIDOS<br>INORGÁNICOS DE MERCURIO|0|0||||
|2852009041|BASES INORGÁNICAS; ÓXIDOS, HIDRÓXIDOS Y<br>PERÓXIDOS DE MERCURIO|9|0||||
|2852009042|COMPUESTOS INORGÁNICOS U ORGÁNICOS DE<br>METAL PRECIOSO DE MERCURIO|9|0||||
|2852009043|FOSFUROS DE MERCURIO|0|0||||
|2852009044|CARBUROS DE MERCURIO|0|0||||
|2852009045|HIDRUROS, NITRUROS, AZIDUROS, SILICIUROS Y<br>BORUROS DE MERCURIO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1733

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2852009050|DEMÁS COMPUESTOS INORGÁNICOS DE<br>MERCURIO, EXCEPTO LAS AMALGAMAS|9|0||||
|2852009061|LOS DEMÁS COMPUESTOS INORGÁNICOS.<br>EXTRACTOS CURTIENTES DE ORIGEN VEGETAL;<br>TANINOS Y SUS SALES, ÉTERES, ÉSTERES Y DEMÁS<br>DERIVADOS|9|0||||
|2852009062|LOS DEMÁS COMPUESTOS INORGÁNICOS.<br>PRODUCTOS INORGÁNICOS DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS COMO LUMÍNOFOS|0|0||||
|2852009063|LOS DEMÁS COMPUESTOS INORGÁNICOS.<br>ALBUMINATOS Y DEMÁS DERIVADOS DE LAS<br>ALBÚMINAS|0|0||||
|2852009064|LOS DEMÁS COMPUESTOS INORGÁNICOS.<br>MATERIAS PROTEÍNICAS Y SUS DERIVADOS NO<br>EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA<br>PARTE|0|0||||
|2852009065|LOS DEMÁS COMPUESTOS INORGÁNICOS.<br>PREPARACIONES QUÍMICAS PARA USO<br>FOTOGRÁFICO, EXCEPTO LOS BARNICES, COLAS,<br>ADHESIVOS Y PREPARACIONES SIMILARES;<br>PRODUCTOS SIN MEZCLAR PARA USO<br>FOTOGRÁFICO O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR LISTOS PARA SU EMPLEO|9|0||||
|2852009066|LOS DEMÁS COMPUESTOS INORGÁNICOS.<br>REACTIVOS DE DIAGNÓSTICO O DE<br>LABORATORIO SOBRE CUALQUIER SOPORTE Y<br>REACTIVOS DE DIAGNÓSTICO O DE<br>LABORATORIO PREPARADOS, INCLUSO SOBRE<br>SOPORTE|0|0||||
|2852009067|LOS DEMÁS COMPUESTOS INORGÁNICOS.<br>MATERIALES DE REFERENCIA CERTIFICADOS|0|0||||
|2853001000|CLORURO DE CIANÓGENO|9|5||||
|2853003000|AGUA DESTILADA, DE CONDUCTIBILIDAD O DEL<br>MISMO GRADO DE PUREZA; AIRE LÍQUIDO Y<br>AIRE PURIFICADO|9|5||||
|2853009000|DEMÁS COMPUESTOS INORGÁNICOS; AIRE<br>COMPRIMIDO; AMALGAMAS|9|5||||
|2901100000|HIDROCARBUROS ACÍCLICOS SATURADOS|0|0||||
|2901210000|ETILENO NO SATURADOS|9|0||||
|2901220000|PROPENO (PROPILENO) NO SATURADOS|9|0||||
|2901230000|BUTENO (BUTILENO) Y SUS ISÓMEROS NO<br>SATURADOS|0|0||||
|2901240000|BUTA-1,3-DIENO E ISOPRENO NO SATURADOS|0|0||||
|2901290000|DEMÁS HIDROCARBUROS ACÍCLICOS NO<br>SATURADOS|0|0||||
|2902110000|CICLOHEXANO|9|0||||

1734 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2902190000|DEMÁS HIDROCARBUROS CICLÁNICOS,<br>CICLÉNICOS O CICLOTERPÉNICOS|0|0||||
|2902200000|BENCENO|9|5||||
|2902300000|TOLUENO|0|0||||
|2902410000|O-XILENO|9|0||||
|2902420000|M-XILENO|0|0||||
|2902430000|P-XILENO|0|0||||
|2902440000|MEZCLAS DE ISÓMEROS DEL XILENO|0|0||||
|2902500000|ESTIRENO|0|0||||
|2902600000|ETILBENCENO|0|0||||
|2902700000|CUMENO|9|0||||
|2902901000|NAFTALENO|0|0||||
|2902909000|DEMÁS HIDROCARBUROS ACÍCLICOS|0|0||||
|2903111000|CLOROMETANO (CLORURO DE METILO)|0|0||||
|2903112000|CLOROETANO (CLORURO DE ETILO)|0|0||||
|2903120000|DICLOROMETANO (CLORURO DE METILENO)|0|0||||
|2903130000|CLOROFORMO (TRICLOROMETANO)|0|0||||
|2903140000|TETRACLORURO DE CARBONO|9|0||||
|2903150000|1,2-DICLOROETANO (DICLORURO DE ETILENO)|9|0||||
|2903191000|1,1,1-TRICLOROETANO (METIL-CLOROFORMO)|9|0||||
|2903199000|DEMÁS DERIVADOS CLORADOS SATURADOS DE<br>LOS HIDROCARBUROS ACÍCLICOS|0|0||||
|2903210000|CLORURO DE VINILO (CLOROETILENO)|9|0||||
|2903220000|TRICLOROETILENO|0|0||||
|2903230000|TETRACLOROETILENO (PERCLOROETILENO)|0|0||||
|2903291000|CLORURO DE VINILIDENO (MONÓMERO)|0|0||||
|2903299000|DEMÁS DERIVADOS CLORADOS NO SATURADOS<br>DE LOS HIDROCARBUROS ACÍCLICOS|0|0||||
|2903310000|DIBROMURO DE ETILENO (ISO) (1,2-<br>DIBROMOETANO)|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1735

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2903391000|BROMOMETANO (BROMURO DE METILO)|0|0||||
|2903392100|DIFLUOROMETANO|0|0||||
|2903392200|TRIFLUOROMETANO|0|0||||
|2903392300|DIFLUOROETANO|0|0||||
|2903392400|TRIFLUOROETANO|0|0||||
|2903392500|TETRAFLUOROETANO|0|0||||
|2903392600|PENTAFLUOROETANO|0|0||||
|2903393000|1,1,3,3,3-PENTAFLUORO-2-<br>(TRIFLUOROMETIL)PROP-1-ENO|9|0||||
|2903399000|DEMÁS DERIVADOS FLUORADOS, DERIVADOS<br>BROMADOS Y DERIVADOS YODADOS, DE LOS<br>HIDROCARBUROS ACÍCLICOS|0|0||||
|2903410000|TRICLOROFLUOROMETANO|9|0||||
|2903420000|DICLORODIFLUOROMETANO|9|0||||
|2903430000|TRICLOROTRIFLUOROETANOS|9|0||||
|2903440000|DICLOROTETRAFLUOROETANOS Y<br>CLOROPENTAFLUOROETANO|9|0||||
|2903451000|CLOROTRIFLUOROMETANO|9|0||||
|2903452000|PENTACLOROFLUOROETANO|9|0||||
|2903453000|TETRACLORODIFLUOROETANOS|9|0||||
|2903454100|HEPTACLOROFLUOROPROPANOS|9|0||||
|2903454200|HEXACLORODIFLUOROPROPANOS|9|0||||
|2903454300|PENTACLOROTRIFLUOROPROPANOS|9|0||||
|2903454400|TETRACLOROTETRAFLUOROPROPANOS|9|0||||
|2903454500|TRICLOROPENTAFLUOROPROPANOS|9|0||||
|2903454600|DICLOROHEXAFLUOROPROPANOS|9|0||||
|2903454700|CLOROHEPTAFLUOROPROPANOS|9|0||||
|2903459000|DEMÁS DERIVADOS PERHALOGENADOS<br>ÚNICAMENTE CON FLÚOR Y CLORO|9|0||||
|2903460000|BROMOCLORODIFLUOROMETANO,<br>BROMOTRIFLUOROMETANO Y<br>DIBROMOTETRAFLUOROETANOS|9|0||||

1736 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2903470000|DEMÁS DERIVADOS PERHALOGENADOS|0|0||||
|2903491100|CLORODIFLUOROMETANO|0|0||||
|2903491300|DICLOROPENTAFLUOROPROPANOS|0|0||||
|2903491400|DICLOROTRIFLUOROETANOS|0|0||||
|2903491500|CLOROTETRAFLUOROETANOS|0|0||||
|2903491600|DICLOROFLUOROETANOS|0|0||||
|2903491700|CLORODIFLUOROETANOS|0|0||||
|2903491800|TRICLOROFLUOROETANOS|9|0||||
|2903491900|DEMÁS DERIVADOS DEL METANO, DEL ETANO O<br>DEL PROPANO, HALOGENADOS SOLAMENTE CON<br>FLÚOR Y CLORO|0|0||||
|2903492000|DERIVADOS DEL METANO, DEL ETANO O DEL<br>PROPANO, HALOGENADOS SOLAMENTE CON<br>FLÚOR Y BROMO|9|0||||
|2903499000|DEMÁS DERIVADOS HALOGENADOS DE LOS<br>HIDROCARBUROS ACÍCLICOS CON DOS<br>HALÓGENOS DIFERENTES, POR LO MENOS|0|0||||
|2903511000|LINDANO (ISO) ISÓMERO GAMMA|9|0||||
|2903512000|ISÓMEROS ALFA, BETA, DELTA, INCLUIDO EL<br>LINDANO (ISO)|9|0||||
|2903519000|DEMÁS 1,2,3,4,5,6-HEXACLOROCICLOHEXANO|0|0||||
|2903521000|ALDRIN (ISO)|9|0||||
|2903522000|CLORDANO (ISO)|9|0||||
|2903523000|HEPTACLORO (ISO)|9|0||||
|2903591000|CANFECLORO (TOXAFENO)|9|0||||
|2903592000|MIREX|0|0||||
|2903599000|DEMÁS DERIVADOS HALOGENADOS DE LOS<br>HIDROCARBUROS CICLÁNICOS, CICLÉNICOS O<br>CICLOTERPÉNICOS|0|0||||
|2903610000|CLOROBENCENO, O-DICLOROBENCENO Y P-<br>DICLOROBENCENO|0|0||||
|2903621000|HEXACLOROBENCENO|9|0||||
|2903622000|DDT [1,1,1-TRICLORO-2,2-BIS(P-<br>CLOROFENIL)ETANO]|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1737

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2903690000|DEMÁS DERIVADOS HALOGENADOS DE LOS<br>HIDROCARBUROS AROMÁTICOS|0|0||||
|2904101000|ÁCIDOS NAFTALENOSULFÓNICOS|9|5||||
|2904109000|DEMÁS DERIVADOS SOLAMENTE SULFONADOS,<br>SUS SALES Y SUS ÉSTERES ETÍLICOS|9|10||||
|2904201000|DINITROTOLUENO|9|0||||
|2904202000|TRINITROTOLUENO (TNT)|0|0||||
|2904203000|TRINITROBUTILMETAXILENO Y<br>DINITROBUTILPARACIMENO|0|0||||
|2904204000|NITROBENCENO|0|0||||
|2904209000|DEMÁS DERIVADOS SOLAMENTE NITRADOS O<br>SOLAMENTE NITROSADOS|0|0||||
|2904901000|TRICLORONITROMETANO (CLOROPICRINA)|9|0||||
|2904909000|DEMÁS DERIVADOS SULFONADOS, NITRADOS O<br>NITROSADOS DE LOS HIDROCARBUROS,<br>INCLUSO HALOGENADOS|0|0||||
|2905110000|METANOL (ALCOHOL METÍLICO)|0|0||||
|2905121000|ALCOHOL PROPÍLICO|0|0||||
|2905122000|ALCOHOL ISOPROPÍLICO|0|0||||
|2905130000|BUTAN-1-OL (ALCOHOL N-BUTÍLICO)|0|0||||
|2905141000|ISOBUTÍLICO|0|0||||
|2905149000|DEMÁS BUTANOLES|0|0||||
|2905161000|2-ETILHEXANOL|0|0||||
|2905169000|DEMÁS ALCOHOLES OCTÍLICOS|0|0||||
|2905170000|DODECAN-1-OL (ALCOHOL LAURÍLICO),<br>HEXADECAN-1-OL (ALCOHOL CETÍLICO) Y<br>OCTADECAN-1-OL (ALCOHOL ESTEARÍLICO)|0|0||||
|2905191000|METILAMÍLICO|0|0||||
|2905192000|DEMÁS ALCOHOLES HEXÍLICOS (HEXANOLES);<br>ALCOHOLES HEPTÍLICOS (HEPTANOLES)|0|0||||
|2905193000|ALCOHOLES NONÍLICOS (NONANOLES)|0|0||||
|2905194000|ALCOHOLES DECÍLICOS (DECANOLES)|0|0||||
|2905195000|3,3-DIMETILBUTAN-2-OL (ALCOHOL<br>PINACOLÍLICO)|9|0||||

1738 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2905196000|PENTANOL (ALCOHOL AMÍLICO) Y SUS ISÓMEROS|0|0||||
|2905199000|DEMÁS MONOALCOHOLES SATURADOS|0|0||||
|2905220000|ALCOHOLES TERPÉNICOS ACÍCLICOS|0|0||||
|2905290000|DEMÁS MONOALCOHOLES NO SATURADOS|0|0||||
|2905310000|ETILENGLICOL (ETANODIOL)|0|0||||
|2905320000|PROPILENGLICOL (PROPANO-1,2-DIOL)|0|0||||
|2905391000|BUTILENGLICOL (BUTANODIOL)|0|0||||
|2905399000|DEMÁS DIOLES|0|0||||
|2905410000|2-ETIL-2-(HIDROXIMETIL)PROPANO-1,3-DIOL<br>(TRIMETILOLPROPANO)|0|0||||
|2905420000|PENTAERITRITOL (PENTAERITRITA)|0|0||||
|2905430000|MANITOL|0|E||||
|2905440000|D-GLUCITOL (SORBITOL)|0|E||||
|2905450000|GLICEROL|9|5||||
|2905490000|DEMÁS POLIALCOHOLES|0|0||||
|2905510000|ETCLORVINOL (DCI)|0|0||||
|2905590000|DEMÁS DERIVADOS HALOGENADOS,<br>SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS DE<br>LOS ALCOHOLES ACÍCLICOS|0|0||||
|2906110000|MENTOL|0|0||||
|2906120000|CICLOHEXANOL, METILCICLOHEXANOLES Y<br>DIMETILCICLOHEXANOLES|0|0||||
|2906130000|ESTEROLES E INOSITOLES|0|0||||
|2906190000|DEMÁS ALCOHOLES CICLÁNICOS, CICLÉNICOS O<br>CICLOTERPÉNICOS|0|0||||
|2906210000|ALCOHOL BENCÍLICO|0|0||||
|2906290000|DEMÁS ALCOHOLES AROMÁTICOS|0|0||||
|2907111000|FENOL (HIDROXIBENCENO)|0|0||||
|2907112000|SALES DE FENOL (HIDROXIBENCENO)|0|0||||
|2907120000|CRESOLES Y SUS SALES|0|0||||
|2907131000|NONILFENOL|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1739

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2907139000|OCTILFENOL Y SUS ISÓMEROS; SALES DE ESTOS<br>PRODUCTOS|0|0||||
|2907150000|NAFTOLES Y SUS SALES|0|0||||
|2907190000|DEMÁS MONOFENOLES|0|0||||
|2907210000|RESORCINOL Y SUS SALES|0|0||||
|2907220000|HIDROQUINONA Y SUS SALES|0|0||||
|2907230000|4,4′-ISOPROPILIDENDIFENOL (BISFENOL A,<br>DIFENILOLPROPANO) Y SUS SALES|0|0||||
|2907291000|FENOLES-ALCOHOLES|0|0||||
|2907299000|DEMÁS POLIFENOLES|0|0||||
|2908110000|PENTACLOROFENOL (ISO)|0|0||||
|2908190000|DEMÁS DERIVADOS SOLAMENTE HALOGENADOS<br>Y SUS SALES|0|0||||
|2908910000|DINOSEB (ISO) Y SUS SALES|0|0||||
|2908991000|DERIVADOS SOLAMENTE SULFONADOS, SUS<br>SALES Y SUS ÉSTERES|0|0||||
|2908992100|DINITRO ORTO CRESOL (DNOC)|0|0||||
|2908992200|DINITROFENOL|0|0||||
|2908992300|ÁCIDO PÍCRICO (TRINITROFENOL)|0|0||||
|2908992900|DEMÁS DERIVADOS SOLAMENTE NITRADOS, SUS<br>SALES Y SUS ÉSTERES|0|0||||
|2908999000|DEMÁS DERIVADOS DE LOS FENOLES O DE LOS<br>FENOLES-ALCOHOLES|0|0||||
|2909110000|ÉTER DIETÍLICO (ÓXIDO DE DIETILO)|0|0||||
|2909191000|METIL TERC-BUTIL ÉTER|9|0||||
|2909199000|DEMÁS ÉTERES ACÍCLICOS Y SUS DERIVADOS<br>HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O<br>NITROSADOS|0|0||||
|2909200000|ÉTERES CICLÁNICOS, CICLÉNICOS,<br>CICLOTERPÉNICOS, Y SUS DERIVADOS<br>HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O<br>NITROSADOS|0|0||||
|2909301000|ANETOL|0|0||||
|2909309000|DEMÁS ÉTERES AROMÁTICOS Y SUS DERIVADOS<br>HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O<br>NITROSADOS|0|0||||

1740 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2909410000|2,2'-OXIDIETANOL (DIETILENGLICOL)|0|0||||
|2909430000|ÉTERES MONOBUTÍLICOS DEL ETILENGLICOL O<br>DEL DIETILENGLICOL|0|0||||
|2909440000|DEMÁS ÉTERES MONOALQUÍLICOS DEL<br>ETILENGLICOL O DEL DIETILENGLICOL|0|0||||
|2909491000|DIPROPILENGLICOL|0|0||||
|2909492000|TRIETILENGLICOL|9|0||||
|2909493000|GLICERILGUAYACOL|0|0||||
|2909494000|ÉTER METÍLICO DEL PROPILENGLICOL|0|0||||
|2909495000|DEMÁS ÉTERES DE LOS PROPILENGLICOLES|0|0||||
|2909496000|DEMÁS ÉTERES DE LOS ETILENGLICOLES|0|0||||
|2909499000|DEMÁS ÉTERES-ALCOHOLES Y SUS DERIVADOS<br>HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O<br>NITROSADOS|0|0||||
|2909501000|GUAYACOL, EUGENOL E ISOEUGENOL;<br>SULFOGUAYACOLATO DE POTASIO|0|0||||
|2909509000|ÉTERES-FENOLES, ÉTERES-ALCOHOLES-FENOLES, Y<br>SUS DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS,<br>NITRADOS O NITROSADOS|0|0||||
|2909601000|PERÓXIDO DE METILETILCETONA|9|5||||
|2909609000|DEMÁS PERÓXIDOS DE ALCOHOLES, PERÓXIDOS<br>DE ÉTERES, PERÓXIDOS DE CETONAS, Y SUS<br>DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS,<br>NITRADOS O NITROSADOS|0|0||||
|2910100000|OXIRANO (ÓXIDO DE ETILENO)|0|0||||
|2910200000|METILOXIRANO (ÓXIDO DE PROPILENO)|0|0||||
|2910300000|1-CLORO-2,3-EPOXIPROPANO (EPICLORHIDRINA)|0|0||||
|2910400000|DIELDRINA (ISO) (DCI)|9|0||||
|2910902000|ENDRÍN (ISO)|9|0||||
|2910909000|DEMÁS EPÓXIDOS, EPOXIALCOHOLES,<br>EPOXIFENOLES Y EPOXIÉTERES, CON TRES<br>ÁTOMOS EN EL CICLO, Y SUS DERIVADOS<br>HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O<br>NITROSADOS|0|0||||
|2911000000|ACETALES Y SEMIACETALES, INCLUSO CON<br>OTRAS FUNCIONES OXIGENADAS, Y SUS<br>DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS,<br>NITRADOS O NITROSADOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1741

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2912110000|METANAL (FORMALDEHÍDO)|9|5||||
|2912120000|ETANAL (ACETALDEHÍDO)|0|0||||
|2912192000|CITRAL Y CITRONELAL|0|0||||
|2912193000|GLUTARALDEHÍDO|9|0||||
|2912199000|DEMÁS ALDEHÍDOS ACÍCLICOS SIN OTRAS<br>FUNCIONES OXIGENADAS|0|0||||
|2912210000|BENZALDEHÍDO (ALDEHÍDO BENZOICO)|0|0||||
|2912291000|ALDEHÍDOS CINÁMICO Y FENILACÉTICO|0|0||||
|2912299000|DEMÁS ALDEHÍDOS CÍCLICOS SIN OTRAS<br>FUNCIONES OXIGENADAS|0|0||||
|2912300000|ALDEHÍDOS-ALCOHOLES|0|0||||
|2912410000|VAINILLINA (ALDEHÍDO<br>METILPROTOCATÉQUICO)|0|0||||
|2912420000|ETILVAINILLINA (ALDEHÍDO<br>ETILPROTOCATÉQUICO)|0|0||||
|2912490000|DEMÁS ALDEHÍDOS-ÉTERES, ALDEHÍDOS-FENOLES<br>Y ALDEHÍDOS CON OTRAS FUNCIONES<br>OXIGENADAS|0|0||||
|2912500000|POLÍMEROS CÍCLICOS DE LOS ALDEHÍDOS|0|0||||
|2912600000|PARAFORMALDEHÍDO|0|0||||
|2913000000|DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS,<br>NITRADOS O NITROSADOS DE LOS PRODUCTOS<br>DE LA PARTIDA 2912|0|0||||
|2914110000|ACETONA|0|0||||
|2914120000|BUTANONA (METILETILCETONA)|0|0||||
|2914130000|4-METILPENTAN-2-ONA (METILISOBUTILCETONA)|0|0||||
|2914190000|DEMÁS CETONAS ACÍCLICAS SIN OTRAS<br>FUNCIONES OXIGENADAS|0|0||||
|2914210000|ALCANFOR|0|0||||
|2914221000|CICLOHEXANONA|0|0||||
|2914222000|METILCICLOHEXANONAS|0|0||||
|2914230000|IONONAS Y METILIONONAS|0|0||||
|2914292000|ISOFORONA|0|0||||

1742 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2914299000|DEMÁS CETONAS CICLÁNICAS, CICLÉNICAS O<br>CICLOTERPÉNICAS, SIN OTRAS FUNCIONES<br>OXIGENADAS|0|0||||
|2914310000|FENILACETONA (FENILPROPAN-2-ONA)|0|0||||
|2914390000|DEMÁS CETONAS AROMÁTICAS SIN OTRAS<br>FUNCIONES OXIGENADAS|0|0||||
|2914401000|4-HIDROXI-4-METILPENTAN-2-ONA (DIACETONA<br>ALCOHOL)|0|0||||
|2914409000|DEMÁS CETONAS-ALCOHOLES Y CETONAS-<br>ALDEHÍDOS|0|0||||
|2914500000|CETONAS-FENOLES Y CETONAS CON OTRAS<br>FUNCIONES OXIGENADAS|0|0||||
|2914610000|ANTRAQUINONA|0|0||||
|2914690000|DEMÁS QUINONAS|0|0||||
|2914700000|DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS,<br>NITRADOS O NITROSADOS|0|0||||
|2915110000|ÁCIDO FÓRMICO|0|0||||
|2915121000|FORMIATO DE SODIO|0|0||||
|2915129000|DEMÁS SALES DEL ÁCIDO FÓRMICO|0|0||||
|2915130000|ESTERES DEL ÁCIDO FÓRMICO|0|0||||
|2915210000|ÁCIDO ACÉTICO|0|0||||
|2915240000|ANHÍDRIDO ACÉTICO|0|0||||
|2915291000|ACETATOS DE CALCIO, PLOMO, COBRE, CROMO,<br>ALUMINIO O HIERRO|0|0||||
|2915292000|ACETATO DE SODIO|0|0||||
|2915299010|ACETATOS DE COBALTO|9|5||||
|2915299090|DEMÁS SALES DEL ÁCIDO ACÉTICO|0|0||||
|2915310000|ACETATO DE ETILO|0|0||||
|2915320000|ACETATO DE VINILO|0|0||||
|2915330000|ACETATO DE N-BUTILO|0|0||||
|2915360000|ACETATO DE DINOSEB (ISO)|0|0||||
|2915391000|ACETATO DE 2-ETOXIETILO|0|0||||
|2915392100|ACETATO DE PROPILO|0|0||||
|2915392200|ACETATO DE ISOPROPILO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1743

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2915393000|ACETATOS DE AMILO Y DE ISOAMILO|0|0||||
|2915399000|DEMÁS ÉSTERES DEL ÁCIDO ACÉTICO|0|0||||
|2915401000|ÁCIDOS MONO-, DI- O TRICLOROACÉTICOS|0|0||||
|2915402000|SALES Y ÉSTERES DEL ÁCIDOS MONO-, DI- O<br>TRICLOROACÉTICOS|0|0||||
|2915501000|ÁCIDO PROPIÓNICO|0|0||||
|2915502100|SALES DEL ÁCIDO PROPIÓNICO|0|0||||
|2915502200|ÉSTERES DEL ÁCIDO PROPIÓNICO|0|0||||
|2915601100|ÁCIDOS BUTANOICOS|0|0||||
|2915601900|SALES Y ÉSTERES DEL ÁCIDOS BUTANOICOS|0|0||||
|2915602000|ÁCIDOS PENTANOICOS, SUS SALES Y SUS ÉSTERES|0|0||||
|2915701000|ÁCIDO PALMÍTICO, SUS SALES Y SUS ÉSTERES|9|0||||
|2915702100|ÁCIDO ESTEÁRICO|0|0||||
|2915702200|SALES DEL ÁCIDO ESTEÁRICO|9|5||||
|2915702900|ESTERES DEL ÁCIDO ESTEÁRICO|9|5||||
|2915902000|ÁCIDOS BROMOACÉTICOS|0|0||||
|2915903100|CLORURO DE ACETILO|0|0||||
|2915903900|DEMÁS DERIVADOS DEL ÁCIDO ACÉTICO|0|0||||
|2915904000|OCTANOATO DE ESTAÑO|9|0||||
|2915905000|ÁCIDO LÁURICO|0|0||||
|2915909000|DEMÁS ÁCIDOS MONOCARBOXÍLICOS ACÍCLICOS<br>SATURADOS Y SUS ANHÍDRIDOS,<br>HALOGENUROS, PERÓXIDOS Y PEROXIÁCIDOS;<br>SUS DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS,<br>NITRADOS O NITROSADOS|0|0||||
|2916111000|ÁCIDO ACRÍLICO|0|0||||
|2916112000|SALES DEL ÁCIDO ACRÍLICO|0|0||||
|2916121000|ACRILATO DE BUTILO|0|0||||
|2916129000|DEMÁS ÉSTERES DEL ÁCIDO ACRÍLICO|0|0||||
|2916130000|ÁCIDO METACRÍLICO Y SUS SALES|0|0||||
|2916141000|METACRILATO DE METILO|0|0||||
|2916149000|DEMÁS ÉSTERES DEL ÁCIDO METACRÍLICO|0|0||||

1744 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2916151000|ÁCIDO OLEICO|0|0||||
|2916152000|SALES Y ÉSTERES DEL ÁCIDO OLEICO|0|0||||
|2916159000|ÁCIDO LINOLEICO O LINOLÉNICO, SUS SALES Y<br>SUS ÉSTERES|0|0||||
|2916191000|ÁCIDO SÓRBICO Y SUS SALES|0|0||||
|2916192000|DERIVADOS DEL ÁCIDO ACRÍLICO|0|0||||
|2916199000|DEMÁS ÁCIDOS MONOCARBOXÍLICOS ACÍCLICOS<br>NO SATURADOS, SUS ANHÍDRIDOS,<br>HALOGENUROS, PERÓXIDOS, PEROXIÁCIDOS Y<br>SUS DERIVADOS|0|0||||
|2916201000|ALETRINA (ISO)|9|0||||
|2916202000|PERMETRINA (ISO) (DCI)|0|0||||
|2916209000|DEMÁS ÁCIDOS MONOCARBOXÍLICOS<br>CICLÁNICOS, CICLÉNICOS O CICLOTERPÉNICOS,<br>SUS ANHÍDRIDOS, HALOGENUROS, PERÓXIDOS,<br>PEROXIÁCIDOS Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2916311000|ÁCIDO BENZOICO|0|0||||
|2916313000|BENZOATO DE SODIO|0|0||||
|2916314000|BENZOATO DE NAFTILO, BENZOATO DE<br>AMONIO, BENZOATO DE POTASIO, BENZOATO<br>DE CALCIO, BENZOATO DE METILO Y BENZOATO<br>DE ETILO|0|0||||
|2916319000|DEMÁS SALES Y ÉSTERES DEL ÁCIDO BENZOICO|0|0||||
|2916321000|PERÓXIDO DE BENZOILO|9|5||||
|2916322000|CLORURO DE BENZOILO|0|0||||
|2916340000|ÁCIDO FENILACÉTICO Y SUS SALES|0|0||||
|2916350000|ESTERES DEL ÁCIDO FENILACÉTICO|0|0||||
|2916360000|BINAPACRIL (ISO)|0|0||||
|2916390000|DEMÁS ÁCIDOS MONOCARBOXÍLICOS<br>AROMÁTICOS, SUS ANHÍDRIDOS,<br>HALOGENUROS, PERÓXIDOS, PEROXIÁCIDOS Y<br>SUS DERIVADOS|0|0||||
|2917111000|ÁCIDO OXÁLICO|9|0||||
|2917112000|SALES Y ÉSTERES DEL ÁCIDO OXÁLICO|0|0||||
|2917121000|ÁCIDO ADÍPICO|0|0||||
|2917122000|SALES Y ÉSTERES DEL ÁCIDO ADÍPICO|0|0||||
|2917131000|ÁCIDO AZELAICO (DCI), SUS SALES Y SUS<br>ÉSTERES|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1745

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2917132000|ÁCIDO SEBÁCICO, SUS SALES Y SUS ÉSTERES|0|0||||
|2917140000|ANHÍDRIDO MALEICO|0|0||||
|2917191000|ÁCIDO MALEICO|0|0||||
|2917192000|SALES, ÉSTERES Y DEMÁS DERIVADOS DEL ÁCIDO<br>MALEICO|9|5||||
|2917193000|ÁCIDO FUMÁRICO|0|0||||
|2917199000|DEMÁS ÁCIDOS POLICARBOXÍLICOS ACÍCLICOS,<br>SUS ANHÍDRIDOS, HALOGENUROS, PERÓXIDOS,<br>PEROXIÁCIDOS Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2917200000|ÁCIDOS POLICARBOXÍLICOS CICLÁNICOS,<br>CICLÉNICOS O CICLOTERPÉNICOS, SUS<br>ANHÍDRIDOS, HALOGENUROS, PERÓXIDOS,<br>PEROXIÁCIDOS Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2917320000|ORTOFTALATOS DE DIOCTILO|0|0||||
|2917330000|ORTOFTALATOS DE DINONILO O DE DIDECILO|9|10||||
|2917341000|ORTOFTALATOS DE DIMETILO O DE DIETILO|9|10||||
|2917342000|ORTOFTALATOS DE DIBUTILO|9|10||||
|2917349000|DEMÁS ÉSTERES DEL ÁCIDO ORTOFTÁLICO|0|0||||
|2917350000|ANHÍDRIDO FTÁLICO|0|0||||
|2917361000|ÁCIDO TEREFTÁLICO|0|0||||
|2917362000|SALES DEL ÁCIDO TEREFTÁLICO|0|0||||
|2917370000|TEREFTALATO DE DIMETILO|0|0||||
|2917392000|ÁCIDO ORTOFTÁLICO Y SUS SALES|9|5||||
|2917393000|ÁCIDO ISOFTÁLICO, SUS ÉSTERES Y SUS SALES|0|0||||
|2917394000|ANHÍDRIDO TRIMELÍTICO|0|0||||
|2917399000|DEMÁS ÁCIDOS POLICARBOXÍLICOS<br>AROMÁTICOS, SUS ANHÍDRIDOS,<br>HALOGENUROS, PERÓXIDOS, PEROXIÁCIDOS Y<br>SUS DERIVADOS|0|0||||
|2918111000|ÁCIDO LÁCTICO|0|0||||
|2918112000|LACTATO DE CALCIO|0|0||||
|2918119000|SALES Y ÉSTERES DEL ÁCIDO LÁCTICO|9|0||||
|2918120000|ÁCIDO TARTÁRICO|0|0||||
|2918130000|SALES Y ÉSTERES DEL ÁCIDO TARTÁRICO|0|0||||
|2918140000|ÁCIDO CÍTRICO|0|0||||

1746 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2918153000|CITRATO DE SODIO|0|0||||
|2918159000|DEMÁS SALES Y ÉSTERES DEL ÁCIDO CÍTRICO|0|0||||
|2918161000|ÁCIDO GLUCÓNICO|0|0||||
|2918162000|GLUCONATO DE CALCIO|0|0||||
|2918163000|GLUCONATO DE SODIO|0|0||||
|2918169000|DEMÁS SALES Y ÉSTERES DEL ÁCIDO GLUCÓNICO|0|0||||
|2918180000|CLOROBENCILATO (ISO)|0|0||||
|2918191000|ÁCIDO 2,2-DIFENIL-2-HIDROXIACÉTICO (ÁCIDO<br>BENCÍLICO)|9|0||||
|2918192000|DERIVADOS DEL ÁCIDO GLUCÓNICO|0|0||||
|2918199000|DEMÁS ÁCIDOS CARBOXÍLICOS CON FUNCIÓN<br>ALCOHOL, PERO SIN OTRA FUNCIÓN<br>OXIGENADA, SUS ANHÍDRIDOS, HALOGENUROS,<br>PERÓXIDOS, PEROXIÁCIDOS Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2918211000|ÁCIDO SALICÍLICO|0|0||||
|2918212000|SALES DEL ÁCIDO SALICÍLICO|0|0||||
|2918221000|ÁCIDO O-ACETILSALICÍLICO|0|0||||
|2918222000|SALES Y ÉSTERES DEL ÁCIDO O-ACETILSALICÍLICO|0|0||||
|2918230000|DEMÁS ÉSTERES DEL ÁCIDO SALICÍLICO Y SUS<br>SALES|0|0||||
|2918291100|P-HIDROXIBENZOATO DE METILO|0|0||||
|2918291200|P-HIDROXIBENZOATO DE PROPILO|0|0||||
|2918291900|DEMÁS ÁCIDO P-HIDROXIBENZOICO, SUS SALES<br>Y SUS ÉSTERES|0|0||||
|2918299000|DEMÁS ÁCIDOS CARBOXÍLICOS CON FUNCIÓN<br>FENOL, PERO SIN OTRA FUNCIÓN OXIGENADA,<br>SUS ANHÍDRIDOS, HALOGENUROS, PERÓXIDOS,<br>PEROXIÁCIDOS Y SUS DERIVADOS|9|0||||
|2918300000|ÁCIDOS CARBOXÍLICOS CON FUNCIÓN<br>ALDEHÍDO O CETONA, PERO SIN OTRA FUNCIÓN<br>OXIGENADA, SUS ANHÍDRIDOS, HALOGENUROS,<br>PERÓXIDOS, PEROXIÁCIDOS Y SUS DERIVADOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1747

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2918910000|2,4,5-T (ISO) (ÁCIDO 2,4,5-<br>TRICLOROFENOXIACÉTICO), SUS SALES Y SUS<br>ÉSTERES|9|0||||
|2918991100|2,4-D (ISO)|0|0||||
|2918991200|SALES DEL 2,4-D (ISO) (ÁCIDO 2,4-<br>DICLOROFENOXIACÉTICO)|0|0||||
|2918992000|ESTERES DEL 2,4-D|0|0||||
|2918993000|DICAMBA (ISO)|0|0||||
|2918994000|MCPA (ISO)|0|0||||
|2918995000|2,4-DB (ÁCIDO 4-(2,4-DICLOROFENOXI) BUTÍRICO)|0|0||||
|2918996000|DICLORPROP (ISO)|0|0||||
|2918997000|DICLOFOP-METILO (2-(4-(2,4-<br>DICLOROFENOXI)FENOXI) PROPIONATO DE<br>METILO)|0|0||||
|2918999100|NAPROXENO SÓDICO|0|0||||
|2918999200|ÁCIDO 2,4 DICLOROFENOXIPROPIÓNICO|0|0||||
|2918999900|DEMÁS ÁCIDOS CARBOXÍLICOS CON FUNCIONES<br>OXIGENADAS SUPLEMENTARIAS Y SUS<br>ANHÍDRIDOS, HALOGENUROS, PERÓXIDOS Y<br>PEROXIÁCIDOS; SUS DERIVADOS HALOGENADOS,<br>SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS|0|0||||
|2919100000|FOSFATO DE TRIS(2,3-DIBROMOPROPILO)|0|0||||
|2919901100|GLICEROFOSFATO DE SODIO|9|0||||
|2919901900|DEMÁS ÁCIDO GLICEROFOSFÓRICO, SUS SALES Y<br>DERIVADOS|0|0||||
|2919902000|DIMETIL-DICLORO-VINIL-FOSFATO (DDVP)|0|0||||
|2919903000|CLORFENVINFOS (ISO)|0|0||||
|2919909000|DEMÁS ÉSTERES FOSFÓRICOS Y SUS SALES,<br>INCLUIDOS LOS LACTOFOSFATOS; SUS<br>DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS,<br>NITRADOS O NITROSADOS|0|0||||
|2920111000|PARATIÓN (ISO)|0|0||||
|2920112000|PARATIÓN-METILO (ISO) (METIL PARATIÓN)|9|0||||
|2920191000|PARATIÓN ETÍLICO|9|0||||

1748 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2920192000|BENZOTÍOFOSFATO DE O-ETIL-O-P-NITROFENILO<br>(EPN)|0|0||||
|2920199000|DEMÁS ÉSTERES TIOFOSFÓRICOS<br>(FOSFOROTIOATOS) Y SUS SALES; SUS<br>DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS,<br>NITRADOS O NITROSADOS|0|0||||
|2920901000|NITROGLICERINA (NITROGLICEROL)|9|0||||
|2920902000|PENTRITA (TETRANITROPENTAERITRITOL)|0|0||||
|2920903100|FOSFITOS DE DIMETILO Y TRIMETILO|9|0||||
|2920903200|FOSFITOS DE DIETILO Y TRIETILO|9|0||||
|2920903900|DEMÁS FOSFITOS|0|0||||
|2920909000|DEMÁS ÉSTERES DE LOS DEMÁS ÁCIDOS<br>INORGÁNICOS DE LOS NO METALES (EXCEPTO<br>LOS ÉSTERES DE HALOGENUROS DE HIDRÓGENO)<br>Y SUS SALES; SUS DERIVADOS HALOGENADOS,<br>SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS|0|0||||
|2921110000|MONO-, DIO TRIMETILAMINA Y SUS SALES|0|0||||
|2921191000|BIS(2-CLOROETIL)ETILAMINA|9|0||||
|2921192000|CLORMETINA (DCI) (BIS(2-CLORO-<br>ETIL)METILAMINA)|9|0||||
|2921193000|TRICLORMETINA (DCI) (TRIS(2-CLOROETIL)AMINA)|9|0||||
|2921194000|N,N-DIALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL)2-CLOROETILAMINAS Y SUS SALES<br>PROTONADAS|9|0||||
|2921195000|DIETILAMINA Y SUS SALES|0|0||||
|2921199000|DEMÁS MONOAMINAS ACÍCLICAS Y SUS<br>DERIVADOS; SALES DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2921210000|ETILENDIAMINA Y SUS SALES|0|0||||
|2921220000|HEXAMETILENDIAMINA Y SUS SALES|0|0||||
|2921290000|DEMÁS POLIAMINAS ACÍCLICAS Y SUS<br>DERIVADOS; SALES DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2921300000|MONOAMINAS Y POLIAMINAS, CICLÁNICAS,<br>CICLÉNICAS O CICLOTERPÉNICAS, Y SUS<br>DERIVADOS; SALES DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2921410000|ANILINA Y SUS SALES|0|0||||
|2921421000|CLOROANILINAS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1749

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2921422000|N-METIL-N,2,4,6-TETRANITROANILINA (TETRIL)|0|0||||
|2921429000|DEMÁS DERIVADOS DE LA ANILINA Y SUS SALES|0|0||||
|2921430000|TOLUIDINAS Y SUS DERIVADOS; SALES DE ESTOS<br>PRODUCTOS|0|0||||
|2921440000|DIFENILAMINA Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2921450000|1-NAFTILAMINA (ALFA-NAFTILAMINA), 2-<br>NAFTILAMINA (BETA-NAFTILAMINA), Y SUS<br>DERIVADOS; SALES DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2921461000|ANFETAMINA (DCI)|0|0||||
|2921462000|BENZFETAMINA (DCI), DEXANFETAMINA (DCI),<br>ETILANFETAMINA (DCI) Y FENCANFAMINA (DCI)|0|0||||
|2921463000|LEFETAMINA (DCI), LEVANFETAMINA (DCI),<br>MEFENOREX (DCI) Y FENTERMINA (DCI)|0|0||||
|2921469000|SALES DE ANFETAMINA (DCI), BENZFETAMINA<br>(DCI), DEXANFETAMINA (DCI), ETILANFETAMINA<br>(DCI), FENCANFAMINA (DCI), FENTERMINA (DCI),<br>LEFETAMINA (DCI), LEVANFETAMINA (DCI) Y<br>MEFENOREX (DCI)|0|0||||
|2921491000|XILIDINAS|0|0||||
|2921499000|DEMÁS MONOAMINAS AROMÁTICAS Y SUS<br>DERIVADOS; SALES DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2921510000|O-, MY P-FENILENDIAMINA, DIAMINOTOLUENOS,<br>Y SUS DERIVADOS; SALES DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2921590000|DEMÁS POLIAMINAS AROMÁTICAS Y SUS<br>DERIVADOS; SALES DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2922111000|MONOETANOLAMINA|0|0||||
|2922112000|SALES DE MONOETANOLAMINA|0|0||||
|2922121000|DIETANOLAMINA|0|0||||
|2922122000|SALES DE DIETANOLAMINA|0|0||||
|2922131000|TRIETANOLAMINA|0|0||||
|2922132000|SALES DE TRIETANOLAMINA|0|0||||
|2922141000|DEXTROPROPOXIFENO (DCI)|9|0||||
|2922142000|SALES DE DEXTROPROPOXIFENO (DCI)|9|0||||

1750 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2922192100|N,N-DIMETIL-2-AMINOETANOL Y SUS SALES<br>PROTONADAS|9|0||||
|2922192200|N,N-DIETIL-2-AMINOETANOL Y SUS SALES<br>PROTONADAS|9|0||||
|2922192900|DEMÁS N,N-DIALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL)-2-AMINOETANOLES Y SUS SALES<br>PROTONADAS|0|0||||
|2922193000|ETILDIETANOLAMINA|9|0||||
|2922194000|METILDIETANOLAMINA|9|0||||
|2922199000|DEMÁS AMINO-ALCOHOLES, EXCEPTO LOS QUE<br>CONTENGAN FUNCIONES OXIGENADAS<br>DIFERENTES, SUS ÉTERES Y SUS ÉSTERES; SALES<br>DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2922210000|ÁCIDOS AMINONAFTOLSULFÓNICOS Y SUS SALES|0|0||||
|2922290000|DEMÁS AMINO-NAFTOLES Y DEMÁS AMINO-<br>FENOLES, EXCEPTO LOS QUE CONTENGAN<br>FUNCIONES OXIGENADAS DIFERENTES, SUS<br>ÉTERES Y SUS ÉSTERES; SALES DE ESTOS<br>PRODUCTOS|0|0||||
|2922311000|ANFEPRAMONA (DCI)|0|0||||
|2922312000|METADONA (DCI)|0|0||||
|2922313000|NORMETADONA (DCI)|0|0||||
|2922319000|SALES DE ANFEPRAMONA (DCI), METADONA (DCI)<br>Y NORMETADONA (DCI)|0|0||||
|2922390000|DEMÁS AMINO-ALDEHÍDOS, AMINO-CETONAS Y<br>AMINO-QUINONAS, EXCEPTO LOS QUE<br>CONTENGAN FUNCIONES OXIGENADAS<br>DIFERENTES; SALES DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2922410000|LISINA Y SUS ÉSTERES; SALES DE ESTOS<br>PRODUCTOS|0|0||||
|2922421000|GLUTAMATO MONOSÓDICO|9|0||||
|2922429000|DEMÁS ÁCIDOS GLUTÁMICOS Y SUS SALES|0|0||||
|2922430000|ÁCIDO ANTRANÍLICO Y SUS SALES|0|0||||
|2922441000|TILIDINA (DCI)|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1751

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2922449000|SALES DE TILIDINA (DCI)|0|0||||
|2922491000|GLICINA (DCI), SUS SALES Y ÉSTERES|0|0||||
|2922493000|ALANINAS (DCI), FENILALANINA (DCI), LEUCINA<br>(DCI), ISOLEUCINA (DCI) Y ÁCIDO ASPÁRTICO<br>(DCI)|0|0||||
|2922494100|ÁCIDO ETILENDIAMINOTETRACÉTICO (EDTA)<br>(ÁCIDO EDÉTICO (DCI))|0|0||||
|2922494200|SALES DE ÁCIDO ETILENDIAMINOTETRACÉTICO<br>(EDTA) (ÁCIDO EDÉTICO (DCI))|0|0||||
|2922499000|DEMÁS AMINOÁCIDOS, EXCEPTO LOS QUE<br>CONTENGAN FUNCIONES OXIGENADAS<br>DIFERENTES, Y SUS ÉSTERES; SALES DE ESTOS<br>PRODUCTOS|0|0||||
|2922503000|2-AMINO-1-(2,5-DIMETOXI-4-METIL)-<br>FENILPROPANO (STP, DOM)|0|0||||
|2922504000|AMINOÁCIDOS-FENOLES, SUS SALES Y<br>DERIVADOS|0|0||||
|2922509000|DEMÁS AMINO-ALCOHOLES-FENOLES,<br>AMINOÁCIDOS-FENOLES Y DEMÁS COMPUESTOS<br>AMINADOS CON FUNCIONES OXIGENADAS|0|0||||
|2923100000|COLINA Y SUS SALES|0|0||||
|2923200000|LECITINAS Y DEMÁS FOSFOAMINOLÍPIDOS|0|0||||
|2923901000|DERIVADOS DE LA COLINA|0|0||||
|2923909000|DEMÁS SALES E HIDRÓXIDOS DE AMONIO<br>CUATERNARIO|0|0||||
|2924110000|MEPROBAMATO (DCI)|0|0||||
|2924120000|FLUOROACETAMIDA (ISO), FOSFAMIDÓN (ISO) Y<br>MONOCROTOFÓS (ISO)|0|0||||
|2924190000|DEMÁS AMIDAS ACÍCLICAS (INCLUIDOS LOS<br>CARBAMATOS) Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2924211000|DIURON (ISO)|9|5||||
|2924219000|DEMÁS UREÍNAS Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2924230000|ÁCIDO 2-ACETAMIDOBENZOICO (ÁCIDO N-<br>ACETILANTRANÍLICO) Y SUS SALES|0|0||||
|2924240000|ETINAMATO (DCI)|9|0||||
|2924291000|ACETIL-P-AMINOFENOL (PARACETAMOL) (DCI)|0|0||||

1752 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2924292000|LIDOCAÍNA (DCI)|0|0||||
|2924293000|CARBARIL (ISO), CARBARILO (DCI)|0|0||||
|2924294000|PROPANIL (ISO)|0|0||||
|2924295000|METALAXYL (ISO)|0|0||||
|2924296000|ASPARTAMO (DCI)|0|0||||
|2924297000|ATENOLOL (DCI)|0|0||||
|2924298000|BUTACLORO|0|0||||
|2924299100|2′-CLORO-2′,6′ DIETIL-N-(METOXIMETIL)<br>ACETANILIDA|0|0||||
|2924299900|DEMÁS AMIDAS CÍCLICAS (INCLUIDOS LOS<br>CARBAMATOS) Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2925110000|SACARINA Y SUS SALES|0|0||||
|2925120000|GLUTETIMIDA (DCI)|0|0||||
|2925190000|DEMÁS IMIDAS Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2925210000|CLORDIMEFORM (ISO)|0|0||||
|2925291000|GUANIDINAS Y SUS DERIVADOS; SALES DE ESTOS<br>PRODUCTOS|0|0||||
|2925299000|DEMÁS IMINAS Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2926100000|ACRILONITRILO|0|0||||
|2926200000|1-CIANOGUANIDINA (DICIANDIAMIDA)|0|0||||
|2926301000|FENPROPOREX (DCI) Y SUS SALES|9|0||||
|2926302000|INTERMEDIARIO DE LA METADONA (DCI) (4-<br>CIANO-2-DIMETILAMINO-4,4-DIFENILBUTANO)|9|0||||
|2926902000|ACETONITRILO|0|0||||
|2926903000|CIANHIDRINA DE ACETONA|0|0||||
|2926904000|2-CIANO-N-[(ETILAMINO)CARBONIL]-2-<br>(METOXIAMINO) ACETAMIDA (CYMOXANIL)|0|0||||
|2926905000|CIPERMETRINA|0|0||||
|2926909000|DEMÁS COMPUESTOS CON FUNCIÓN NITRILO|0|0||||
|2927000000|COMPUESTOS DIAZOICOS, AZOICOS O AZOXI|0|0||||
|2928001000|ETIL-METIL-CETOXIMA (BUTANONA OXIMA)|0|0||||
|2928002000|FOXIM (ISO) (DCI)|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1753

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2928009000|DEMÁS DERIVADOS ORGÁNICOS DE LA<br>HIDRAZINA O DE LA HIDROXILAMINA|0|0||||
|2929101000|TOLUEN-DIISOCIANATO|0|0||||
|2929109000|DEMÁS ISOCIANATOS|0|0||||
|2929901000|DIHALOGENUROS DE N,N-DIAQUIL (METIL, ETIL,<br>N-PROPIL O ISOPROPIL) FOSFORAMIDATOS|9|0||||
|2929902000|N,N-DIALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL) FOSFORAMIDATOS DE DIALQUILO<br>(METILO, ETILO, N-PROPILO O ISOPROPILO)|9|0||||
|2929903000|CICLAMATO DE SODIO (DCI)|0|0||||
|2929909000|DEMÁS COMPUESTOS CON OTRAS FUNCIONES<br>NITROGENADAS|0|0||||
|2930201000|ETILDIPROPILTIOCARBAMATO|0|0||||
|2930209000|DEMÁS TIOCARBAMATOS Y DITIOCARBAMATOS|0|0||||
|2930301000|DISULFURO DE TETRAMETILTIOURAMA (ISO)<br>(DCI)|0|0||||
|2930309000|DEMÁS MONO-, DI- O TETRASULFUROS DE<br>TIOURAMA|0|0||||
|2930400000|METIONINA|0|0||||
|2930500000|CAPTAFOL (ISO) Y METAMIDOFOS (ISO)|0|0||||
|2930901100|METILTIOFANATO (ISO)|0|0||||
|2930901900|DEMÁS TIOAMIDAS|0|0||||
|2930902100|N,N-DIALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL, O<br>ISOPROPIL) AMINOETANO-2-TIOLES Y SUS SALES<br>PROTONADAS|0|0||||
|2930902900|DEMÁS TIOLES (MERCAPTANOS)|0|0||||
|2930903000|MALATIÓN (ISO)|0|0||||
|2930904000|BUTILATO (ISO), METAMIDOFOS (ISO),<br>TIOBENCARB, VERNOLATO|0|0||||
|2930905100|ISOPROPILXANTATO DE SODIO (ISO)|9|5||||
|2930905900|DEMÁS DITIOCARBONATOS (XANTATOS Y<br>XANTOGENATOS)|9|10||||
|2930906000|TIODIGLICOL (DCI) [SULFURO DE BIS(2-<br>HIDROXIETILO)]|9|0||||
|2930907000|FOSFOROTIOATO DE O,O-DIETILO Y DE S-[2-<br>(DIETILAMINO) ETILO], Y SUS SALES ALQUILADAS<br>O PROTONADAS|9|0||||

1754 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2930908000|ETILDITIOFOSFONATO DE O-ETILO Y DE S-FENILO<br>(FONOFÓS)|9|0||||
|2930909100|TIOCOMPUESTOS ORGÁNICOS QUE CONTENGAN<br>UN ÁTOMO DE FÓSFORO UNIDO A UN GRUPO<br>METILO, ETILO|0|0||||
|2930909200|SALES, ÉSTERES Y DERIVADOS DE LA METIONINA|0|0||||
|2930909310|DIMETOATO (ISO)|0|0||||
|2930909320|FENTHIÓN (ISO)|9|0||||
|2930909400|HIDROGENOALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL) FOSFONOTIOATOS DE [S-2-<br>(DIALQUIL(METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL)AMINO)ETILO], SUS ÉSTERES DE O-<br>ALQUILO (HASTA 10 CARBONOS, INCLUYENDO<br>CICLOALQUILOS); SUS SALES ALQUILADAS O<br>PROTONADAS|9|0||||
|2930909500|SULFURO DE 2-CLOROETILO Y DE CLOROMETILO;<br>SULFURO DE BIS(2-CLOROETILO)|9|0||||
|2930909600|BIS(2-CLOROETILTIO)METANO; 1,2-BIS(2-<br>CLOROETILTIO)ETANO; 1,3-BIS(2-CLOROETILTIO)-<br>N-PROPANO;<br>1,4-BIS(2-CLOROETILTIO)-N-BUTANO; 1,5-BIS(2-<br>CLOROETILTIO)-N-PENTANO|9|0||||
|2930909700|ÓXIDO DE BIS-(2-CLORO-ETILTIOMETILO); ÓXIDO<br>DE BIS-(2-CLOROETILTIOETILO)|9|0||||
|2930909900|DEMÁS TIOCOMPUESTOS ORGÁNICOS|0|0||||
|2931001000|TETRAETILPLOMO|0|0||||
|2931003100|GLYFOSATO (ISO)|0|0||||
|2931003200|SALES DE GLYFOSATO (ISO) (N-(FOSFONOMETIL)<br>GLICINA)|0|0||||
|2931004000|ALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O ISOPROPIL)<br>FOSFONOFLUORIDATOS DE O-ALQUILO (HASTA<br>10 CARBONOS, INCLUYENDO CICLOALQUILOS)|9|0||||
|2931009100|DEMÁS COMPUESTOS ÓRGANO-INORGÁNICOS,<br>QUE CONTENGAN UN ÁTOMO DE FÓSFORO<br>UNIDO A UN GRUPO METILO, ETILO|9|0||||
|2931009200|TRICLORFÓN (ISO)|0|0||||
|2931009300|N-N-DIALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL) FOSFOROAMIDOCIANIDATOS DE O-<br>ALQUILO (HASTA 10 CARBONOS, INCLUYENDO<br>CICLOALQUILOS)|9|0||||
|2931009400|2-CLOROVINILDICLOROARSINA; BIS(2-<br>CLOROVINIL)CLOROARSINA; TRIS(2-<br>CLOROVINIL)ARSINA|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1755

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2931009500|DIFLUORUROS DE ALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL<br>O ISOPROPIL)FOSFONILO|9|0||||
|2931009600|HIDROGENOALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL)FOSFONITOS DE [O-2-<br>(DIALQUIL(METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL)AMINO)ETILO]; SUS ÉSTERES DE O-<br>ALQUILO (HASTA 10 CARBONOS, INCLUYENDO<br>CICLOALQUILOS); SUS SALES ALQUILADAS O<br>PROTONADAS|9|0||||
|2931009700|METILFOSFONOCLORIDATO DE O-ISOPROPILO;<br>METILFOSFONOCLORIDATO DE O-PINACOLILO|9|0||||
|2931009900|DEMÁS COMPUESTOS ÓRGANO-INORGÁNICOS|0|0||||
|2932110000|TETRAHIDROFURANO|0|0||||
|2932120000|2-FURALDEHÍDO (FURFURAL)|0|0||||
|2932131000|ALCOHOL FURFURÍLICO|0|0||||
|2932132000|ALCOHOL TETRAHIDROFURFURÍLICO|0|0||||
|2932190000|DEMÁS COMPUESTOS CUYA ESTRUCTURA<br>CONTENGA UN CICLO FURANO (INCLUSO<br>HIDROGENADO), SIN CONDENSAR|0|0||||
|2932210000|CUMARINA, METILCUMARINAS Y ETILCUMARINAS|0|0||||
|2932291000|WARFARINA (ISO) (DCI)|0|0||||
|2932292000|FENOLFTALEÍNA (DCI)|0|0||||
|2932299000|DEMÁS LECTONAS|0|0||||
|2932910000|ISOSAFROL|0|0||||
|2932920000|1-(1,3-BENZODIOXOL-5-IL)PROPAN-2-ONA|0|0||||
|2932930000|PIPERONAL|0|0||||
|2932940000|SAFROL|0|0||||
|2932950000|TETRAHIDROCANNABINOLES (TODOS LOS<br>ISÓMEROS)|9|0||||
|2932991000|BUTÓXIDO DE PIPERONILO|0|0||||
|2932992000|EUCALIPTOL|0|0||||
|2932994000|CARBOFURAN (ISO)|0|0||||
|2932999000|DEMÁS COMPUESTOS HETEROCÍCLICOS CON<br>HETEROÁTOMO(S) DE OXÍGENO<br>EXCLUSIVAMENTE|0|0||||

1756 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2933111000|FENAZONA (DCI) (ANTIPIRINA)|0|0||||
|2933113000|DIPIRONA (4-METILAMINO-1,5 DIMETIL-2-FENIL-3-<br>PIRAZOLONA METANSULFONATO DE SODIO)|0|0||||
|2933119000|DEMÁS FENAZONA (ANTIPIRINA) Y SUS<br>DERIVADOS|0|0||||
|2933191000|FENILBUTAZONA (DCI)|0|0||||
|2933199000|DEMÁS COMPUESTOS CUYA ESTRUCTURA<br>CONTENGA UN CICLO PIRAZOL (INCLUSO<br>HIDROGENADO), SIN CONDENSAR|0|0||||
|2933210000|HIDANTOÍNA Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2933290000|DEMÁS COMPUESTOS CUYA ESTRUCTURA<br>CONTENGA UN CICLO IMIDAZOL (INCLUSO<br>HIDROGENADO), SIN CONDENSAR|0|0||||
|2933310000|PIRIDINA Y SUS SALES|0|0||||
|2933320000|PIPERIDINA Y SUS SALES|0|0||||
|2933331000|BROMAZEPAM (DCI)|0|0||||
|2933332000|FENTANILO (DCI)|0|0||||
|2933333000|PETIDINA (DCI)|9|0||||
|2933334000|INTERMEDIARIO A DE LA PETIDINA (DCI): (4-<br>CIANO-1-METIL-4-FENIL-PIPERIDINA Ó 1-METIL-4-<br>FENIL-4 CIANOPIPERIDINA)|9|0||||
|2933335000|ALFENTANILO (DCI), ANILERIDINA (DCI),<br>BEZITRAMIDA (DCI), DIFENOXILATO (DCI),<br>DIFENOXINA (DCI), DIPIPANONA (DCI),<br>FENCICLIDINA (DCI) (PCP), FENOPERIDINA (DCI),<br>KETOBEMIDONA (DCI), METILFENIDATO (DCI),<br>PENTAZOCINA (DCI), PIPRADROL (DCI),<br>PIRITRAMIDA (DCI), PROPIRAM (DCI) Y<br>TRIMEPERIDINA (DCI)|9|0||||
|2933339000|SALES DEL ALFENTANILO (DCI), ANILERIDINA<br>(DCI), BEZITRAMIDA (DCI), DIFENOXILATO (DCI),<br>DIFENOXINA (DCI), DIPIPANONA (DCI),<br>FENCICLIDINA (DCI) (PCP), FENOPERIDINA (DCI),<br>KETOBEMIDONA (DCI), METILFENIDATO (DCI),<br>PENTAZOCINA (DCI), PIPRADROL (DCI),<br>PIRITRAMIDA (DCI), PROPIRAM (DCI) Y<br>TRIMEPERIDINA (DCI)|0|0||||
|2933391100|PICLORAM (ISO)|0|0||||
|2933391200|SALES DE PICLORAM (ISO)|0|0||||
|2933392000|DICLORURO DE PARAQUAT|0|0||||
|2933393000|HIDRACIDA DEL ÁCIDO ISONICOTÍNICO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1757

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2933396000|BENZILATO DE 3-QUINUCLIDINILO|9|0||||
|2933397000|QUINUCLIDIN-3-OL|9|0||||
|2933399000|DEMÁS COMPUESTOS CUYA ESTRUCTURA<br>CONTENGA UN CICLO PIRIDINA (INCLUSO<br>HIDROGENADO), SIN CONDENSAR|0|0||||
|2933410000|LEVORFANOL (DCI) Y SUS SALES|0|0||||
|2933491000|6-ETOXI-1,2-DIHIDRO-2,2,4-TRIMETILQUINOLINA<br>(ETOXIQUINA)|0|0||||
|2933499000|DEMÁS COMPUESTOS CUYA ESTRUCTURA<br>CONTENGA CICLOS QUINOLEÍNA O<br>ISOQUINOLEÍNA (INCLUSO HIDROGENADOS), SIN<br>OTRAS CONDENSACIONES|0|0||||
|2933520000|MALONILUREA (ÁCIDO BARBITÚRICO) Y SUS<br>SALES|0|0||||
|2933531000|FENOBARBITAL (DCI)|0|0||||
|2933532000|ALOBARBITAL (DCI), AMOBARBITAL (DCI),<br>BARBITAL (DCI), BUTALBITAL (DCI) Y<br>BUTOBARBITAL|0|0||||
|2933533000|CICLOBARBITAL (DCI), METILFENOBARBITAL (DCI)<br>Y PENTOBARBITAL (DCI)|0|0||||
|2933534000|SECBUTABARBITAL (DCI), SECOBARBITAL (DCI) Y<br>VINILBITAL (DCI)|0|0||||
|2933539000|SALES DE ALOBARBITAL (DCI), AMOBARBITAL<br>(DCI), BARBITAL (DCI), BUTALBITAL,<br>BUTOBARBITAL, CICLOBARBITAL (DCI),<br>FENOBARBITAL (DCI), METILFENOBARBITAL (DCI),<br>PENTOBARBITAL (DCI), SECBUTABARBITAL (DCI),<br>SECOBARBITAL (DCI) Y VINILBITAL (DCI)|0|0||||
|2933540000|DEMÁS DERIVADOS DE LA MALONILUREA<br>(ÁCIDO BARBITÚRICO); SALES DE ESTOS<br>PRODUCTOS|0|0||||
|2933551000|LOPRAZOLAM (DCI)|9|0||||
|2933552000|MECLOCUALONA (DCI)|9|0||||
|2933553000|METACUALONA (DCI)|9|0||||
|2933554000|ZIPEPROL (DCI)|9|0||||
|2933559000|SALES DE LOPRAZOLAM (DCI), MECLOCUALONA<br>(DCI), METACUALONA (DCI) Y ZIPEPROL (DCI)|0|0||||

1758 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2933591000|PIPERAZINA (DIETILENDIAMINA) Y 2,5-DIMETIL-<br>PIPERAZINA (DIMETIL-2,5-DIETILENDIAMINA)|0|0||||
|2933592000|AMPROLIO (DCI)|0|0||||
|2933593000|DEMÁS DERIVADOS DE LA PIPERAZINA|0|0||||
|2933594000|TIOPENTAL SÓDICO (DCI)|0|0||||
|2933595000|CIPROFLOXACINA (DCI) Y SUS SALES|0|0||||
|2933596000|HIDROXIZINA (DCI)|0|0||||
|2933599000|DEMÁS COMPUESTOS CUYA ESTRUCTURA<br>CONTENGA UN CICLO PIRIMIDINA (INCLUSO<br>HIDROGENADO) O PIPERAZINA|0|0||||
|2933610000|MELAMINA|0|0||||
|2933691000|ATRAZINA (ISO)|0|0||||
|2933699000|DEMÁS COMPUESTOS CUYA ESTRUCTURA<br>CONTENGA UN CICLO TRIAZINA (INCLUSO<br>HIDROGENADO), SIN CONDENSAR|0|0||||
|2933710000|6-HEXANOLACTAMA (ÉPSILON-CAPROLACTAMA)|9|5||||
|2933720000|CLOBAZAM (DCI) Y METIPRILONA (DCI)|0|0||||
|2933791000|PRIMIDONA (DCI)|0|0||||
|2933799000|DEMÁS LACTAMAS|0|0||||
|2933911000|ALPRAZOLAM (DCI)|0|0||||
|2933912000|DIAZEPAM (DCI)|0|0||||
|2933913000|LORAZEPAM (DCI)|9|0||||
|2933914000|TRIAZOLAM (DCI)|9|0||||
|2933915000|CAMAZEPAM (DCI), CLORDIAZEPÓXIDO (DCI),<br>CLONAZEPAM (DCI), CLORAZEPATO,<br>DELORAZEPAM (DCI), ESTAZOLAM (DCI),<br>FLUDIAZEPAM (DCI) Y FLUNITRAZEPAM (DCI)|0|0||||
|2933916000|FLURAZEPAM (DCI), HALAZEPAM (DCI),<br>LOFLAZEPATO DE ETILO (DCI), LORMETAZEPAM<br>(DCI), MAZINDOL (DCI), MEDAZEPAM (DCI),<br>MIDAZOLAM (DCI), NIMETAZEPAM (DCI)|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1759

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2933917000|NITRAZEPAM (DCI), NORDAZEPAM (DCI),<br>OXAZEPAM (DCI), PINAZEPAM (DCI), PRAZEPAM<br>(DCI), PIROVALERONA (DCI), TEMAZEPAM (DCI) Y<br>TETRAZEPAM (DCI)|9|0||||
|2933919000|SALES DE ALPRAZOLAM (DCI), CAMAZEPAM (DCI),<br>CLORDIAZEPÓXIDO (DCI), CLONAZEPAM (DCI),<br>CLORAZEPATO, DELORAZEPAM (DCI), DIAZEPAM<br>(DCI), ESTAZOLAM (DCI), FLUDIAZEPAM (DCI),<br>FLUNITRAZEPAM (DCI), FLURAZEPAM (DCI),<br>HALAZEPAM (DCI), LOFLAZEPATO DE ETILO (DCI),<br>LORAZEPAM (DCI), LORMETAZEPAM (DCI),<br>MAZINDOL (DCI), MEDAZEPAM (DCI),<br>MIDAZOLAM (DCI), NIMETAZEPAM (DCI),<br>NITRAZEPAM (DCI), NORDAZEPAM (DCI),<br>OXAZEPAM (DCI), PINAZEPAM (DCI), PRAZEPAM<br>(DCI), PIROVALERONA (DCI), TEMAZEPAM (DCI),<br>TETRAZEPAM (DCI) Y TRIAZOLAM (DCI)|0|0||||
|2933991000|PARBENDAZOL (DCI)|0|0||||
|2933992000|ALBENDAZOL (DCI)|0|0||||
|2933999010|TRIADIMEFÓN|9|0||||
|2933999090|DEMÁS COMPUESTOS HETEROCÍCLICOS CON<br>HETEROÁTOMO(S) DE NITRÓGENO<br>EXCLUSIVAMENTE|0|0||||
|2934101000|TIABENDAZOL (ISO)|0|0||||
|2934109000|COMPUESTOS CUYA ESTRUCTURA CONTENGA<br>UN CICLO TIAZOL (INCLUSO HIDROGENADO), SIN<br>CONDENSAR|0|0||||
|2934200010|MERCAPTOBENZOTIAZOL|0|0||||
|2934200090|DEMÁS COMPUESTOS CUYA ESTRUCTURA<br>CONTENGA CICLOS BENZOTIAZOL (INCLUSO<br>HIDROGENADOS), SIN OTRAS CONDENSACIONES|0|0||||
|2934300010|FENOTIAZINA|9|0||||
|2934300090|DEMÁS COMPUESTOS CUYA ESTRUCTURA<br>CONTENGA CICLOS FENOTIAZINA (INCLUSO<br>HIDROGENADOS), SIN OTRAS CONDENSACIONES|0|0||||
|2934911000|AMINOREX (DCI), BROTIZOLAM (DCI),<br>CLOTIAZEPAM (DCI), CLOXAZOLAM (DCI) Y<br>DEXTROMORAMIDA (DCI)|9|0||||
|2934912000|HALOXAZOLAM (DCI), KETAZOLAM (DCI),<br>MESOCARBO (DCI), OXAZOLAM (DCI) Y<br>PEMOLINA (DCI)|9|0||||

1760 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2934913000|FENMETRAZINA (DCI), FENDIMETRAZINA (DCI) Y<br>SUFENTANIL (DCI)|9|0||||
|2934919000|SALES DE AMINOREX (DCI), BROTIZOLAM (DCI),<br>CLOTIAZEPAM (DCI), CLOXAZOLAM (DCI),<br>DEXTROMORAMIDA (DCI), FENMETRAZINA (DCI),<br>FENDIMETRAZINA (DCI), HALOXAZOLAM (DCI),<br>KETAZOLAM (DCI), MESOCARBO (DCI),<br>OXAZOLAM (DCI), PEMOLINA (DCI) Y SUFENTANIL<br>(DCI)|0|0||||
|2934991000|SULTONAS Y SULTAMAS|0|0||||
|2934992000|ÁCIDO 6-AMINOPENICILÁNICO|0|0||||
|2934993000|DEMÁS ÁCIDOS NUCLEICOS Y SUS SALES|0|0||||
|2934994000|LEVAMISOL (DCI)|0|0||||
|2934999000|DEMÁS ÁCIDOS NUCLEICOS Y SUS SALES,<br>AUNQUE NO SEAN DE CONSTITUCIÓN QUÍMICA<br>DEFINIDA; LOS DEMÁS COMPUESTOS<br>HETEROCÍCLICOS|0|0||||
|2935001000|SULPIRIDA (DCI)|0|0||||
|2935009000|DEMÁS SULFONAMIDAS|0|0||||
|2936210000|VITAMINAS A Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2936220000|VITAMINA B1 Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2936230000|VITAMINA B2 Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2936240000|ÁCIDO D- O DL-PANTOTÉNICO (VITAMINA B3 O<br>VITAMINA B5) Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2936250000|VITAMINA B6 Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2936260000|VITAMINA B12 Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2936270000|VITAMINA C Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2936280000|VITAMINA E Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2936291000|VITAMINA B9 Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2936292000|VITAMINA K Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2936293000|VITAMINA PP Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2936299000|DEMÁS VITAMINAS Y SUS DERIVADOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1761

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2936900000|DEMÁS PROVITAMINAS, NATURALES O<br>REPRODUCIDAS POR SÍNTESIS (INCLUIDOS LOS<br>CONCENTRADOS NATURALES) Y SUS DERIVADOS<br>UTILIZADOS PRINCIPALMENTE COMO<br>VITAMINAS, MEZCLADOS O NO ENTRE SÍ O EN<br>DISOLUCIONES DE CUALQUIER CLASE|0|0||||
|2937110000|SOMATOTROPINA, SUS DERIVADOS Y ANÁLOGOS<br>ESTRUCTURALES|0|0||||
|2937120000|INSULINA Y SUS SALES|0|0||||
|2937191000|OXITOCINA (DCI)|0|0||||
|2937199000|DEMÁS HORMONAS POLIPEPTÍDICAS,<br>HORMONAS PROTEICAS Y HORMONAS<br>GLUCOPROTEICAS, SUS DERIVADOS Y<br>ANÁLOGOS ESTRUCTURALES|0|0||||
|2937211000|HIDROCORTISONA|0|0||||
|2937212000|PREDNISOLONA (DCI)<br>(DEHIDROHIDROCORTISONA)|0|0||||
|2937219010|PREDNISONA (DEHIDROCORTISONA)|0|0||||
|2937219020|CORTISONA|0|0||||
|2937221000|BETAMETASONA (DCI)|0|0||||
|2937222000|DEXAMETASONA (DCI)|0|0||||
|2937223000|TRIAMCINOLONA (DCI)|0|0||||
|2937224000|FLUOCINONIDA (DCI)|0|0||||
|2937229010|DERIVADOS HALOGENADOS DE LA<br>HIDROCORTISONA|0|0||||
|2937229090|DEMÁS DERIVADOS HALOGENADOS DE LAS<br>HORMONAS CORTICOSTEROIDES|0|0||||
|2937231000|PROGESTERONA (DCI) Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2937232000|ESTRIOL (HIDRATO DE FOLICULINA)|9|0||||
|2937239000|DEMÁS ESTRÓGENOS Y PROGESTÓGENOS|0|0||||
|2937291000|CIPROTERONA (DCI)|0|0||||
|2937292000|FINASTERIDE (DCI)|0|0||||
|2937299010|CORTICOSTERONA Y SUS ÉSTERES|0|0||||
|2937299020|PREGNENOLONA (DCI) Y EPOXIPREGNENOLONA|0|0||||
|2937299030|ESTERES Y SALES DE LA HIDROCORTISONA|0|0||||

1762 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2937299040|ACETATO DE DESOXICORTICOSTERONA (DCIM);<br>ACETATO DE CLOROPREDNISONA (DCIM)|9|0||||
|2937299090|DEMÁS HORMONAS ESTEROIDEAS, SUS<br>DERIVADOS Y ANÁLOGOS ESTRUCTURALES|0|0||||
|2937310000|EPINEFRINA (DCI) (ADRENALINA)|0|0||||
|2937390000|DEMÁS HORMONAS DE LA CATECOLAMINA, SUS<br>DERIVADOS Y ANÁLOGOS ESTRUCTURALES|0|0||||
|2937400000|DERIVADOS DE LOS AMINOÁCIDOS|0|0||||
|2937500000|PROSTAGLANDINAS, TROMBOXANOS Y<br>LEUCOTRIENOS, SUS DERIVADOS Y ANÁLOGOS<br>ESTRUCTURALES|0|0||||
|2937900000|DEMÁS HORMONAS NATURALES O<br>REPRODUCIDOS POR SÍNTESIS; SUS DERIVADOS Y<br>ANÁLOGOS ESTRUCTURALES, INCLUIDOS LOS<br>POLIPÉPTIDOS DE CADENA MODIFICADA,<br>UTILIZADOS PRINCIPALMENTE COMO<br>HORMONAS|0|0||||
|2938100000|RUTÓSIDO (RUTINA) Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|2938902000|SAPONINAS|0|0||||
|2938909000|DEMÁS HETERÓSIDOS, NATURALES O<br>REPRODUCIDOS POR SÍNTESIS, SUS SALES,<br>ÉTERES, ÉSTERES Y DEMÁS DERIVADOS|0|0||||
|2939111000|CONCENTRADO DE PAJA DE ADORMIDERA|0|0||||
|2939112000|CODEÍNA|0|0||||
|2939113000|DIHIDROCODEÍNA (DCI)|0|0||||
|2939114000|HEROÍNA|9|0||||
|2939115000|MORFINA|0|0||||
|2939116000|BUPRENORFINA (DCI), ETILMORFINA, ETORFINA<br>(DCI), HIDROCODONA (DCI), HIDROMORFONA<br>(DCI)|0|0||||
|2939117000|FOLCODINA (DCI), NICOMORFINA (DCI),<br>OXICODONA (DCI), OXIMORFONA (DCI),<br>TEBACONA (DCI) Y TEBAÍNA|0|0||||
|2939191000|PAPAVERINA, SUS SALES Y DERIVADOS|0|0||||
|2939199000|DEMÁS ALCALOIDES DEL OPIO Y SUS<br>DERIVADOS; SALES DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2939200000|ALCALOIDES DE LA QUINA (CHINCHONA) Y SUS<br>DERIVADOS; SALES DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2939300000|CAFEÍNA Y SUS SALES|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1763

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2939410000|EFEDRINA Y SUS SALES|0|0||||
|2939420000|SEUDOEFEDRINA (DCI) Y SUS SALES|0|0||||
|2939430000|CATINA (DCI) Y SUS SALES|0|0||||
|2939492000|DL-NOREFEDRINA (FENIL PROPANOL AMINA) Y<br>SUS SALES|0|0||||
|2939499000|DEMÁS EFEDRINAS Y SUS SALES|0|0||||
|2939510000|FENETILINA (DCI) Y SUS SALES|0|0||||
|2939590000|DEMÁS TEOFILINA Y AMINOFILINA (TEOFILINA-<br>ETILENDIAMINA) Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2939610000|ERGOMETRINA (DCI) Y SUS SALES|0|0||||
|2939620000|ERGOTAMINA (DCI) Y SUS SALES|0|0||||
|2939630000|ÁCIDO LISÉRGICO Y SUS SALES|9|0||||
|2939690000|DEMÁS ALCALOIDES DEL CORNEZUELO DEL<br>CENTENO Y SUS DERIVADOS; SALES DE ESTOS<br>PRODUCTOS|0|0||||
|2939911000|COCAÍNA; SUS SALES, ÉSTERES Y DEMÁS<br>DERIVADOS|9|0||||
|2939912000|ECGONINA; SUS SALES, ÉSTERES Y DEMÁS<br>DERIVADOS|9|0||||
|2939914010|METANFETAMINA (DCI)|9|0||||
|2939914020|SALES, ÉSTERES Y DEMÁS DERIVADOS<br>METANFETAMINA (DCI)|0|0||||
|2939915010|RACEMATO DE METANFETAMINA|9|0||||
|2939915020|SALES, ÉSTERES Y DEMÁS DERIVADOS DEL<br>RACEMATO DE METANFETAMINA|0|0||||
|2939916010|LEVOMETANFETAMINA|9|0||||
|2939916020|SALES, ÉSTERES Y DEMÁS DERIVADOS DE LA<br>LEVOMETANFETAMINA|0|0||||
|2939991000|ESCOPOLAMINA, SUS SALES Y DERIVADOS|0|0||||
|2939999000|DEMÁS ALCALOIDES VEGETALES, NATURALES O<br>REPRODUCIDOS POR SÍNTESIS, SUS SALES,<br>ÉTERES, ÉSTERES Y DEMÁS DERIVADOS|0|0||||
|2940000000|AZÚCARES QUÍMICAMENTE PUROS, EXCEPTO LA<br>SACAROSA, LACTOSA, MALTOSA, GLUCOSA Y<br>FRUCTOSA (LEVULOSA); ÉTERES, ACETALES Y<br>ÉSTERES DE AZÚCARES Y SUS SALES, EXCEPTO<br>LOS PRODUCTOS DE LAS PARTIDAS 2937, 2938 Ó<br>2939|0|0||||

1764 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|2941101000|AMPICILINA (DCI) Y SUS SALES|0|0||||
|2941102000|AMOXICILINA (DCI) Y SUS SALES|0|0||||
|2941103000|OXACILINA (DCI), CLOXACILINA (DCI),<br>DICLOXACILINA (DCI) Y SUS SALES|0|0||||
|2941104000|DERIVADOS DE AMPICILINA, AMOXICILINA Y<br>DICLOXACILINA|0|0||||
|2941109000|DEMÁS PENICILINAS Y SUS DERIVADOS CON LA<br>ESTRUCTURA DEL ÁCIDO PENICILÁNICO; SALES<br>DE ESTOS PRODUCTOS, EXCEPTO AMPICILINA Y<br>SUS SALES, AMOXICILINA Y SUS SALES Y<br>OXACILINA, CLOXACILINA, DICLOXACILINA Y<br>SUS SALES|0|0||||
|2941200000|ESTREPTOMICINAS Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2941301000|OXITETRACICLINA (ISO) (DCI) Y SUS DERIVADOS;<br>SALES DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2941302000|CLOROTETRACICLINA Y SUS DERIVADOS; SALES<br>DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2941309000|DEMÁS TETRACICLINAS Y SUS DERIVADOS; SALES<br>DE ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2941400000|CLORANFENICOL Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2941500000|ERITROMICINA Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2941901000|NEOMICINA (DCI) Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2941902000|ACTINOMICINA Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2941903000|BACITRACINA (DCI) Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2941904000|GRAMICIDINA (DCI) Y SUS DERIVADOS; SALES DE<br>ESTOS PRODUCTOS|0|0||||
|2941905000|TIROTRICINA (DCI)|0|0||||
|2941906010|CEFALEXINA (DCI)|0|0||||
|2941906090|DERIVADOS Y SALES DE LA CEFALEXINA (DCI)|0|0||||
|2941909000|DEMÁS ANTIBIÓTICOS|0|0||||
|2942000000|DEMÁS COMPUESTOS ORGÁNICOS|0|0||||
|3001201000|EXTRACTO DE HÍGADO|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1765

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3001202000|EXTRACTO DE BILIS|9|0||||
|3001209000|DEMÁS EXTRACTOS DE GLÁNDULAS O DE OTROS<br>ÓRGANOS O DE SUS SECRECIONES|9|0||||
|3001901000|HEPARINA Y SUS SALES|9|0||||
|3001909000|GLÁNDULAS Y DEMÁS ÓRGANOS PARA USOS<br>OPOTERÁPICOS, DESECADOS, INCLUSO<br>PULVERIZADOS; LAS DEMÁS SUSTANCIAS<br>HUMANAS O ANIMALES PREPARADAS PARA<br>USOS TERAPÉUTICOS O PROFILÁCTICOS, NO<br>EXPRESADAS NI COMPRENDIDAS EN OTRA PARTE|9|0||||
|3002101100|ANTIOFÍDICO|9|0||||
|3002101200|ANTIDIFTÉRICO|9|0||||
|3002101300|ANTITETÁNICO|9|0||||
|3002101900|DEMÁS ANTISUEROS (SUEROS CON<br>ANTICUERPOS)|9|5||||
|3002103100|PLASMA HUMANO Y DEMÁS FRACCIONES DE LA<br>SANGRE HUMANA|9|0||||
|3002103200|FRACCIONES DE LA SANGRE Y PRODUCTOS<br>INMUNOLÓGICOS MODIFICADOS, INCLUSO<br>OBTENIDOS POR PROCESO BIOTECNOLÓGICO,<br>PARA TRATAMIENTO ONCOLÓGICO O VIH|9|0||||
|3002103300|REACTIVOS DE LABORATORIO O DE<br>DIAGNÓSTICO QUE NO SE EMPLEEN EN EL<br>PACIENTE|9|0||||
|3002103900|DEMÁS PRODUCTOS INMUNOLÓGICOS<br>MODIFICADOS, INCLUSO OBTENIDOS POR<br>PROCESO BIOTECNOLÓGICO|9|5||||
|3002201000|VACUNA ANTIPOLIOMELÍTICA|9|5||||
|3002202000|VACUNA ANTIRRÁBICA|9|5||||
|3002203000|VACUNA ANTISARAMPIONOSA|9|5||||
|3002209000|DEMÁS VACUNAS PARA LA MEDICINA HUMANA|9|5||||
|3002301000|ANTIAFTOSA|9|0||||
|3002309000|DEMÁS VACUNAS PARA LA VETERINARIA|9|0||||
|3002901000|CULTIVOS DE MICROORGANISMOS|9|0||||
|3002902000|REACTIVOS DE DIAGNÓSTICO QUE NO SE<br>EMPLEEN EN EL PACIENTE|9|0||||
|3002903000|SANGRE HUMANA|9|0||||
|3002904000|SAXITOXINA|9|0||||
|3002905000|RICINA|9|0||||

1766 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3002909000|DEMÁS PRODUCTOS DE LA PARTIDA 30.02|9|0||||
|3003100000|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN PENICILINAS<br>O DERIVADOS DE ESTOS PRODUCTOS CON LA<br>ESTRUCTURA DEL ÁCIDO PENICILÁNICO, O<br>ESTREPTOMICINAS O DERIVADOS DE ESTOS<br>PRODUCTOS, SIN DOSIFICAR NI ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3003200000|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN OTROS<br>ANTIBIÓTICOS, SIN DOSIFICAR NI<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3003310000|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN INSULINA,<br>SIN DOSIFICAR NI ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|3003390000|DEMÁS MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN<br>HORMONAS U OTROS PRODUCTOS DE LA<br>PARTIDA 29.37, SIN ANTIBIÓTICOS, SIN<br>DOSIFICAR NI ACONDICIONAR PARA LA VENTA<br>AL POR MENOR|9|5||||
|3003400000|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN ALCALOIDES<br>O SUS DERIVADOS, SIN HORMONAS NI OTROS<br>PRODUCTOS DE LA PARTIDA 2937, NI<br>ANTIBIÓTICOS, SIN DOSIFICAR NI<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3003901000|DEMÁS MEDICAMENTOS PARA USO HUMANO,<br>SIN DOSIFICAR NI ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3003902000|DEMÁS MEDICAMENTOS PARA USO<br>VETERINARIO, SIN DOSIFICAR NI ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3004101000|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN PENICILINAS<br>O DERIVADOS DE ESTOS PRODUCTOS CON LA<br>ESTRUCTURA DEL ÁCIDO PENICILÁNICO, O<br>ESTREPTOMICINAS O DERIVADOS DE ESTOS<br>PRODUCTOS, PARA USO HUMANO DOSIFICADOS<br>O ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|10||||
|3004102000|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN PENICILINAS<br>O DERIVADOS DE ESTOS PRODUCTOS CON LA<br>ESTRUCTURA DEL ÁCIDO PENICILÁNICO, O<br>ESTREPTOMICINAS O DERIVADOS DE ESTOS<br>PRODUCTOS, PARA USO VETERINARIO<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3004201100|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN OTROS<br>ANTIBIÓTICOS, PARA TRATAMIENTO<br>ONCOLÓGICO O VIH DOSIFICADOS O<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|5||||
|3004201900|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN OTROS<br>ANTIBIÓTICOS, PARA USO HUMANO<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1767

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3004202000|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN OTROS<br>ANTIBIÓTICOS, PARA USO VETERINARIO<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3004310000|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN INSULINA<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|3004321100|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN HORMONAS<br>CORTICOSTEROIDES, SUS DERIVADOS Y<br>ANÁLOGOS ESTRUCTURALES, PARA<br>TRATAMIENTO ONCOLÓGICO O VIH<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3004321900|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN HORMONAS<br>CORTICOSTEROIDES, SUS DERIVADOS Y<br>ANÁLOGOS ESTRUCTURALES, PARA USO<br>HUMANO DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|10||||
|3004322000|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN HORMONAS<br>CORTICOSTEROIDES, SUS DERIVADOS Y<br>ANÁLOGOS ESTRUCTURALES, PARA USO<br>VETERINARIO DOSIFICADOS O<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|5||||
|3004391100|DEMÁS MEDICAMENTOS PARA TRATAMIENTO<br>ONCOLÓGICO O VIH DOSIFICADOS O<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|5||||
|3004391900|DEMÁS MEDICAMENTOS PARA USO HUMANO<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3004392000|DEMÁS MEDICAMENTOS PARA USO VETERINARIO<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3004401100|ANESTÉSICOS PARA USO HUMANO DOSIFICADOS<br>O ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|5||||
|3004401200|DEMÁS MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN<br>ALCALOIDES O SUS DERIVADOS, SIN HORMONAS<br>NI OTROS PRODUCTOS DE LA PARTIDA 29.37, NI<br>ANTIBIÓTICOS, PARA TRATAMIENTO<br>ONCOLÓGICO O VIH DOSIFICADOS O<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|5||||
|3004401900|DEMÁS MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN<br>ALCALOIDES O SUS DERIVADOS, SIN HORMONAS<br>NI OTROS PRODUCTOS DE LA PARTIDA 29.37, NI<br>ANTIBIÓTICOS, PARA USO HUMANO<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3004402000|MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN ALCALOIDES<br>O SUS DERIVADOS, SIN HORMONAS NI OTROS<br>PRODUCTOS DE LA PARTIDA 29.37, NI<br>ANTIBIÓTICOS, PARA USO VETERINARIO<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||

1768 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3004501000|DEMÁS MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN<br>VITAMINAS U OTROS PRODUCTOS DE LA<br>PARTIDA 29.36, PARA USO HUMANO<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|10||||
|3004502000|DEMÁS MEDICAMENTOS QUE CONTENGAN<br>VITAMINAS U OTROS PRODUCTOS DE LA<br>PARTIDA 29.36, PARA USO VETERINARIO<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3004901000|SUSTITUTOS SINTÉTICOS DEL PLASMA HUMANO<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3004902100|ANESTÉSICOS DOSIFICADOS O<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|5||||
|3004902200|PARCHES IMPREGNADOS CON NITROGLICERINA<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3004902300|MEDICAMENTOS PARA USO HUMANO, PARA LA<br>ALIMENTACIÓN VÍA PARENTERAL DOSIFICADOS<br>O ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|5||||
|3004902400|MEDICAMENTOS PARA USO HUMANO, PARA<br>TRATAMIENTO ONCOLÓGICO O VIH<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3004902900|DEMÁS MEDICAMENTOS, EXCEPTO ANESTÉSICOS,<br>PARA USO HUMANO, PREPARADOS PARA USOS<br>TERAPÉUTICOS O PROFILÁCTICOS, DOSIFICADOS<br>O ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3004903000|DEMÁS MEDICAMENTOS PARA USO VETERINARIO<br>DOSIFICADOS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3005101000|ESPARADRAPOS Y VENDITAS|9|5||||
|3005109000|DEMÁS APÓSITOS Y DEMÁS ARTÍCULOS, CON<br>UNA CAPA ADHESIVA|9|5||||
|3005901000|ALGODÓN HIDRÓFILO|9|10||||
|3005902000|VENDAS|9|7||||
|3005903100|GASAS IMPREGNADAS DE YESO U OTRAS<br>SUBSTANCIAS PROPIAS PARA EL TRATAMIENTO<br>DE FRACTURAS|9|10||||
|3005903900|DEMÁS GASAS|9|10||||
|3005909000|GUATAS Y ARTÍCULOS ANÁLOGOS (POR<br>EJEMPLO: APÓSITOS, SINAPISMOS), IMPREGNADOS<br>O RECUBIERTOS DE SUSTANCIAS<br>FARMACÉUTICAS O ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR CON FINES MÉDICOS,<br>QUIRÚRGICOS, ODONTOLÓGICOS O<br>VETERINARIOS|9|7||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1769

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3006101000|CATGUTS ESTÉRILES Y LIGADURAS ESTÉRILES<br>SIMILARES, PARA SUTURAS QUIRÚRGICAS|9|10||||
|3006102000|ADHESIVOS ESTÉRILES PARA TEJIDOS<br>ORGÁNICOS|9|10||||
|3006109000|LAMINARIAS ESTÉRILES; HEMOSTÁTICOS<br>REABSORBIBLES ESTÉRILES PARA CIRUGÍA U<br>ODONTOLOGÍA, INCLUSO REABSORBIBLES|9|5||||
|3006200000|REACTIVOS PARA LA DETERMINACIÓN DE LOS<br>GRUPOS O DE LOS FACTORES SANGUÍNEOS|9|0||||
|3006301000|PREPARACIONES OPACIFICANTES A BASE DE<br>SULFATO DE BARIO|9|0||||
|3006302000|DEMÁS PREPARACIONES OPACIFICANTES|9|0||||
|3006303000|REACTIVOS DE DIAGNÓSTICO|9|0||||
|3006401000|CEMENTOS Y DEMÁS PRODUCTOS DE<br>OBTURACIÓN DENTAL|9|5||||
|3006402000|CEMENTOS PARA LA REFECCIÓN DE HUESOS|9|0||||
|3006500000|BOTIQUINES EQUIPADOS PARA PRIMEROS<br>AUXILIOS|9|5||||
|3006600000|PREPARACIONES QUÍMICAS ANTICONCEPTIVAS A<br>BASE DE HORMONAS, DE OTROS PRODUCTOS DE<br>LA PARTIDA 2937 O DE ESPERMICIDAS|9|5||||
|3006700000|PREPARACIONES EN FORMA DE GEL,<br>CONCEBIDAS PARA SER UTILIZADAS EN<br>MEDICINA O VETERINARIA COMO LUBRICANTE<br>PARA CIERTAS PARTES DEL CUERPO, EN<br>OPERACIONES QUIRÚRGICAS O EXÁMENES<br>MÉDICOS O COMO NEXO ENTRE EL CUERPO Y<br>LOS INSTRUMENTOS MÉDICOS|9|0||||
|3006910000|DISPOSITIVOS IDENTIFICABLES PARA USO EN<br>ESTOMÍA|9|5||||
|3006920000|DESECHOS FARMACÉUTICOS|9|10||||
|3101001000|GUANO DE AVES MARINAS|0|0||||
|3101009000|DEMÁS ABONOS DE ORIGEN ANIMAL O VEGETAL,<br>INCLUSO MEZCLADOS ENTRE SI O TRATADOS<br>QUÍMICAMENTE; ABONOS PROCEDENTES DE LA<br>MEZCLA O DEL TRATAMIENTO QUÍMICO DE<br>PRODUCTOS DE ORIGEN ANIMAL O VEGETAL|0|0||||
|3102101000|UREA, CON UN PORCENTAJE DE NITRÓGENO<br>SUPERIOR O IGUAL A 45 % PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 46 % EN PESO (CALIDAD FERTILIZANTE)|0|0||||
|3102109000|DEMÁS UREA, INCLUSO EN DISOLUCIÓN ACUOSA|0|0||||
|3102210000|SULFATO DE AMONIO|0|0||||

1770 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3102290000|SALES DOBLES Y MEZCLAS ENTRE SÍ DE SULFATO<br>DE AMONIO Y NITRATO DE AMONIO|0|0||||
|3102300010|NITRATO DE AMONIO, INCLUSO EN DISOLUCIÓN<br>ACUOSA, PARA USO AGRÍCOLA|0|0||||
|3102300020|NITRATO DE AMONIO, INCLUSO EN DISOLUCIÓN<br>ACUOSA, PARA USO MINERO (GRADO ANFO)|0|0||||
|3102300090|DEMÁS NITRATO DE AMONIO, INCLUSO EN<br>DISOLUCIÓN ACUOSA|0|0||||
|3102400000|MEZCLAS DE NITRATO DE AMONIO CON<br>CARBONATO DE CALCIO U OTRAS MATERIAS<br>INORGÁNICAS SIN PODER FERTILIZANTE|0|0||||
|3102500000|NITRATO DE SODIO|0|0||||
|3102600000|SALES DOBLES Y MEZCLAS ENTRE SÍ DE NITRATO<br>DE CALCIO Y NITRATO DE AMONIO|0|0||||
|3102800000|MEZCLAS DE UREA CON NITRATO DE AMONIO<br>EN DISOLUCIÓN ACUOSA O AMONIACAL|0|0||||
|3102901000|MEZCLAS DE NITRATO DE CALCIO CON NITRATO<br>DE MAGNESIO|0|0||||
|3102909000|DEMÁS ABONOS MINERALES O QUÍMICOS<br>NITROGENADOS, INCLUIDAS LAS MEZCLAS NO<br>COMPRENDIDAS EN LAS SUBPARTIDAS<br>PRECEDENTES|0|0||||
|3103100000|SUPERFOSFATOS|0|0||||
|3103900010|ESCORIAS DE DESFOSFORACIÓN|0|0||||
|3103900090|DEMÁS ABONOS MINERALES O QUÍMICOS<br>FOSFATADOS|0|0||||
|3104201000|CLORURO DE POTASIO CON UN CONTENIDO DE<br>POTASIO, SUPERIOR O IGUAL A 22 % PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 62 % EN PESO, EXPRESADO<br>EN ÓXIDO DE POTASIO (CALIDAD FERTILIZANTE)|0|0||||
|3104209000|DEMÁS CLORURO DE POTASIO|0|0||||
|3104300000|SULFATO DE POTASIO|0|0||||
|3104901000|SULFATO DE MAGNESIO Y POTASIO|0|0||||
|3104909010|CARNALITA, SILVINITA Y DEMÁS SALES DE<br>POTASIO NATURALES, EN BRUTO|0|0||||
|3104909090|DEMÁS ABONOS MINERALES O QUÍMICOS<br>POTÁSICOS|0|0||||
|3105100000|PRODUCTOS DE ESTE CAPÍTULO EN TABLETAS O<br>FORMAS SIMILARES O EN ENVASES DE UN PESO<br>BRUTO INFERIOR O IGUAL A 10 KG|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1771

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3105200000|ABONOS MINERALES O QUÍMICOS CON LOS TRES<br>ELEMENTOS FERTILIZANTES: NITRÓGENO,<br>FÓSFORO Y POTASIO|0|0||||
|3105300000|HIDROGENOORTOFOSFATO DE DIAMONIO<br>(FOSFATO DIAMÓNICO)|0|0||||
|3105400000|DIHIDROGENOORTOFOSFATO DE AMONIO<br>(FOSFATO MONOAMÓNICO), INCLUSO<br>MEZCLADO CON EL HIDROGENOORTOFOSFATO<br>DE DIAMONIO (FOSFATO DIAMÓNICO)|0|0||||
|3105510000|DEMÁS ABONOS MINERALES O QUÍMICOS QUE<br>CONTENGAN NITRATOS Y FOSFATOS|0|0||||
|3105590000|DEMÁS ABONOS MINERALES O QUÍMICOS CON<br>LOS DOS ELEMENTOS FERTILIZANTES:<br>NITRÓGENO Y FÓSFORO|0|0||||
|3105600000|ABONOS MINERALES O QUÍMICOS CON LOS DOS<br>ELEMENTOS FERTILIZANTES: FÓSFORO Y POTASIO|0|0||||
|3105901000|NITRATO SÓDICO POTÁSICO (SALITRE)|0|0||||
|3105902000|DEMÁS ABONOS MINERALES O QUÍMICOS CON<br>LOS DOS ELEMENTOS FERTILIZANTES:<br>NITRÓGENO Y POTASIO|0|0||||
|3105909000|DEMÁS ABONOS MINERALES O QUÍMICOS, CON<br>DOS O TRES DE LOS ELEM. FERTILIZANTES:<br>NITRÓGENO, FÓSFORO Y POTASIO; DEMÁS<br>ABONOS|0|0||||
|3201100000|EXTRACTO DE QUEBRACHO|0|0||||
|3201200000|EXTRACTO DE MIMOSA (ACACIA)|0|0||||
|3201902000|TANINO DE QUEBRACHO|0|0||||
|3201903000|EXTRACTOS DE ROBLE O DE CASTAÑO|0|0||||
|3201909010|EXTRACTOS DE MANGLE O DE DIVIDIVI|0|0||||
|3201909090|DEMÁS EXTRACTOS CURTIENTES DE ORIGEN<br>VEGETAL; TANINOS Y SUS SALES, ÉTERES,<br>ÉSTERES Y DEMÁS DERIVADOS|9|0||||
|3202100000|PRODUCTOS CURTIENTES ORGÁNICOS<br>SINTÉTICOS|9|5||||
|3202901000|PREPARACIONES ENZIMÁTICAS PARA<br>PRECURTIDO|9|5||||
|3202909000|PRODUCTOS CURTIENTES INORGÁNICOS;<br>PREPARACIONES CURTIENTES, INCLUSO CON<br>PRODUCTOS CURTIENTES NATURALES|9|5||||
|3203001100|MATERIAS COLORANTES DE CAMPECHE|0|0||||

1772 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3203001200|CLOROFILAS|0|0||||
|3203001300|ÍNDIGO NATURAL|0|0||||
|3203001400|MATERIAS COLORANTES DE ACHIOTE (ONOTO,<br>BIJA)|9|5||||
|3203001500|MATERIAS COLORANTES DE MARIGOLD<br>(XANTÓFILA)|9|5||||
|3203001600|MATERIAS COLORANTES DE MAÍZ MORADO<br>(ANTOCIANINA)|9|5||||
|3203001700|MATERIAS COLORANTES DE CÚRCUMA<br>(CURCUMINA)|9|5||||
|3203001900|DEMÁS MATERIAS COLORANTES DE ORIGEN<br>VEGETAL|9|5||||
|3203002100|CARMÍN DE COCHINILLA|9|5||||
|3203002900|DEMÁS MATERIAS COLORANTES DE ORIGEN<br>ANIMAL|0|0||||
|3204110000|COLORANTES DISPERSOS Y PREPARACIONES A<br>BASE DE ESTOS COLORANTES|0|0||||
|3204120000|COLORANTES ÁCIDOS, INCLUSO METALIZADOS,<br>Y PREPARACIONES A BASE DE ESTOS<br>COLORANTES; COLORANTES PARA MORDIENTE Y<br>PREPARACIONES A BASE DE ESTOS COLORANTES|0|0||||
|3204130000|COLORANTES BÁSICOS Y PREPARACIONES A<br>BASE DE ESTOS COLORANTES|0|0||||
|3204140000|COLORANTES DIRECTOS Y PREPARACIONES A<br>BASE DE ESTOS COLORANTES|0|0||||
|3204151000|ÍNDIGO SINTÉTICO|0|0||||
|3204159000|DEMÁS COLORANTES A LA TINA O A LA CUBA<br>(INCLUIDOS LOS UTILIZABLES DIRECTAMENTE<br>COMO COLORANTES PIGMENTARIOS) Y<br>PREPARACIONES A BASE DE ESTOS COLORANTES|0|0||||
|3204160000|COLORANTES REACTIVOS Y PREPARACIONES A<br>BASE DE ESTOS COLORANTES|0|0||||
|3204170000|COLORANTES PIGMENTARIOS Y PREPARACIONES<br>A BASE DE ESTOS COLORANTES|0|0||||
|3204191000|PREPARACIONES A BASE DE CAROTENOIDES<br>SINTÉTICOS|0|0||||
|3204199000|DEMÁS MATERIAS COLORANTES, INCLUIDAS LAS<br>MEZCLAS DE MATERIAS COLORANTES DE DOS O<br>MÁS DE LAS SUBPARTIDAS 3204.11 A 3204.19|0|0||||
|3204200000|PRODUCTOS ORGÁNICOS SINTÉTICOS DE LOS<br>TIPOS UTILIZADOS PARA EL AVIVADO<br>FLUORESCENTE|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1773

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3204900000|DEMÁS MATERIAS COLORANTES ORGÁNICAS<br>SINTÉTICAS, AUNQUE SEAN DE CONSTITUCIÓN<br>QUÍMICA DEFINIDA; PREPARACIONES A QUE SE<br>REFIERE LA NOTA 3 DE ESTE CAPÍTULO A BASE<br>DE MATERIAS COLORANTES ORGÁNICAS<br>SINTÉTICAS; PRODUCTOS ORGÁNICOS<br>SINTÉTICOS DE LOS TIPOS UTILIZADOS PARA EL<br>AVIVADO FLUORESCENTE|0|0||||
|3205000000|LACAS COLORANTES; PREPARACIONES A QUE SE<br>REFIERE LA NOTA 3 DE ESTE CAPÍTULO A BASE<br>DE LACAS COLORANTES|9|5||||
|3206110000|PIGMENTOS Y PREPARACIONES A BASE DE<br>DIÓXIDO DE TITANIO, CON UN CONTENIDO DE<br>DIÓXIDO DE TITANIO SUPERIOR O IGUAL AL<br>80 % EN PESO, CALCULADO SOBRE MATERIA<br>SECA|0|0||||
|3206190000|DEMÁS PIGMENTOS Y PREPARACIONES A BASE<br>DE DIÓXIDO DE TITANIO|0|0||||
|3206200000|PIGMENTOS Y PREPARACIONES A BASE DE<br>COMPUESTOS DE CROMO|9|10||||
|3206410000|ULTRAMAR Y SUS PREPARACIONES|0|0||||
|3206420000|LITOPÓN Y DEMÁS PIGMENTOS Y<br>PREPARACIONES A BASE DE SULFURO DE CINC|0|0||||
|3206491000|DISPERSIONES CONCENTRADAS DE LOS DEMÁS<br>PIGMENTOS, EN PLÁSTICO, CAUCHO U OTROS<br>MEDIOS|9|5||||
|3206492000|PIGMENTOS Y PREPARACIONES A BASE DE<br>COMPUESTOS DE CADMIO|0|0||||
|3206493000|PIGMENTOS Y PREPARACIONES A BASE DE<br>HEXACIANOFERRATOS (FERROCIANUROS O<br>FERRICIANUROS)|9|0||||
|3206499100|NEGROS DE ORIGEN MINERAL|0|0||||
|3206499900|DEMÁS MATERIAS COLORANTES Y LAS DEMÁS<br>PREPARACIONES|0|0||||
|3206500000|PRODUCTOS INORGÁNICOS DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS COMO LUMINÓFOROS|0|0||||
|3207100000|PIGMENTOS, OPACIFICANTES Y COLORES<br>PREPARADOS Y PREPARACIONES SIMILARES|0|0||||
|3207201000|COMPOSICIONES VITRIFICABLES|0|0||||
|3207209000|ENGOBES Y PREPARACIONES SIMILARES|0|0||||
|3207300000|ABRILLANTADORES (LUSTRES) LÍQUIDOS Y<br>PREPARACIONES SIMILARES|9|5||||
|3207401000|FRITA DE VIDRIO|0|0||||
|3207409000|DEMÁS VIDRIOS, EN POLVO, GRÁNULOS, COPOS<br>O ESCAMILLAS|0|0||||

1774 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3208100000|PINTURAS Y BARNICES A BASE DE POLIÉSTERES|9|10||||
|3208200000|PINTURAS Y BARNICES A BASE DE POLÍMEROS<br>ACRÍLICOS O VINÍLICOS DISPERSOS O DISUELTOS<br>EN UN MEDIO NO ACUOSO|9|10||||
|3208900000|DEMÁS PINTURAS Y BARNICES A BASE DE<br>POLÍMEROS SINTÉTICOS O NATURALES<br>MODIFICADOS, DISPERSOS O DISUELTOS EN UN<br>MEDIO NO ACUOSO; DISOLUCIONES DEFINIDAS<br>EN LA NOTA 4 DE ESTE CAPÍTULO|9|10||||
|3209100000|PINTURAS Y BARNICES A BASE DE POLÍMEROS<br>ACRÍLICOS O VINÍLICOS DISPERSOS O DISUELTOS<br>EN UN MEDIO NO ACUOSO|9|10||||
|3209900000|DEMÁS PINTURAS Y BARNICES A BASE DE<br>POLÍMEROS SINTÉTICOS O NATURALES<br>MODIFICADOS, DISPERSOS O DISUELTOS EN UN<br>MEDIO ACUOSO|9|10||||
|3210001000|PINTURAS MARINAS ANTICORROSIVAS Y<br>ANTIINCRUSTANTES|9|10||||
|3210002000|PIGMENTOS AL AGUA DE LOS TIPOS UTILIZADOS<br>PARA EL ACABADO DEL CUERO|0|0||||
|3210009000|DEMÁS PINTURAS Y BARNICES; PIGMENTOS AL<br>AGUA PREPARADOS DE LOS TIPOS UTILIZADOS<br>PARA EL ACABADO DEL CUERO|9|10||||
|3211000000|SECATIVOS PREPARADOS|9|10||||
|3212100000|HOJAS PARA EL MARCADO A FUEGO|0|0||||
|3212901000|PIGMENTOS (INCLUIDOS EL POLVO Y ESCAMILLAS<br>METÁLICOS) DISPERSOS EN MEDIOS NO<br>ACUOSOS, LÍQUIDOS O EN PASTA, DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA LA FABRICACIÓN DE<br>PINTURAS|0|0||||
|3212902000|TINTES Y DEMÁS MATERIAS COLORANTES<br>PRESENTADOS EN FORMAS O EN ENVASES PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|10||||
|3213101000|PINTURAS AL AGUA (TÉMPERA, ACUARELA)|9|10||||
|3213109000|DEMÁS COLORES EN SURTIDO|9|10||||
|3213900000|DEMÁS COLORES PARA LA PINTURA ARTÍSTICA,<br>LA ENSEÑANZA, LA PINTURA DE CARTELES, PARA<br>MATIZAR O PARA ENTRETENIMIENTO Y COLORES<br>SIMILARES, EN PASTILLAS, TUBOS, BOTES,<br>FRASCOS O EN FORMAS O ENVASES SIMILARES|9|10||||
|3214101000|MASILLA, CEMENTOS DE RESINA Y DEMÁS<br>MÁSTIQUES|9|10||||
|3214102000|PLASTES (ENDUIDOS) UTILIZADOS EN PINTURA|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1775

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3214900000|PLASTES (ENDUIDOS) NO REFRACTARIOS DE LOS<br>TIPOS UTILIZADOS EN ALBAÑILERÍA|9|10||||
|3215110000|TINTAS DE IMPRIMIR NEGRAS|9|10||||
|3215190000|DEMÁS TINTAS DE IMPRIMIR|9|10||||
|3215901000|TINTAS PARA COPIADORAS HECTOGRÁFICAS Y<br>MIMEÓGRAFOS|9|5||||
|3215902000|TINTAS PARA BOLÍGRAFOS|0|0||||
|3215909000|DEMÁS TINTAS DE ESCRIBIR O DIBUJAR Y DEMÁS<br>TINTAS, INCLUSO CONCENTRADAS O SÓLIDAS|9|10||||
|3301120000|ACEITES ESENCIALES DE NARANJA|0|0||||
|3301130000|ACEITES ESENCIALES DE LIMÓN|9|5||||
|3301191000|ACEITES ESENCIALES DE LIMA|0|0||||
|3301199000|ACEITES ESENCIALES DE LOS DEMÁS AGRIOS<br>(CÍTRICOS)|0|0||||
|3301240000|ACEITES ESENCIALES DE MENTA PIPERITA<br>(_MENTHA PIPERITA_)|0|0||||
|3301250000|ACEITES ESENCIALES DE LAS DEMÁS MENTAS|0|0||||
|3301291000|ACEITES ESENCIALES DE ANÍS|0|0||||
|3301292000|ACEITES ESENCIALES DE EUCALIPTO|0|0||||
|3301293000|ACEITES ESENCIALES DE LAVANDA (ESPLIEGO) O<br>DE LAVANDÍN|0|0||||
|3301299000|DEMÁS ACEITES ESENCIALES, EXCEPTO LOS DE<br>AGRIOS (CÍTRICOS)|0|0||||
|3301300000|RESINOIDES|0|0||||
|3301901000|DEMÁS DESTILADOS ACUOSOS AROMÁTICOS Y<br>DISOLUCIONES ACUOSAS DE ACEITES<br>ESENCIALES|0|0||||
|3301902000|OLEORRESINAS DE EXTRACCIÓN|9|0||||
|3301909000|DISOLUCIONES CONCENTRADAS DE ACEITES<br>ESENCIALES EN GRASAS, ACEITES FIJOS, CERAS O<br>MATERIAS ANÁLOGAS, OBTENIDAS POR<br>ENFLORADO O MACERADOS; SUBPRODUCTOS<br>TERPÉNICOS RESIDUALES DE LA<br>DESTERPENACIÓN DE LOS ACEITES ESENCIALES|0|0||||
|3302101000|MEZCLAS DE SUSTANCIAS ODORÍFERAS Y<br>MEZCLAS (INCLUIDAS LAS DISOLUCIONES<br>ALCOHÓLICAS) A BASE DE UNA O VARIAS DE<br>ESTAS SUSTANCIAS, DE LOS TIPOS UTILIZADOS<br>EN LAS INDUSTRIAS ALIMENTARIAS O DE<br>BEBIDAS, CUYO GRADO ALCOHÓLICO<br>VOLUMÉTRICO SEA SUPERIOR AL 0,5 % VOL|9|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||

1776 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3302109000|DEMÁS MEZCLAS DE SUSTANCIAS ODORÍFERAS Y<br>MEZCLAS (INCLUIDAS LAS DISOLUCIONES<br>ALCOHÓLICAS) A BASE DE UNA O VARIAS DE<br>ESTAS SUSTANCIAS, DE LOS TIPOS UTILIZADOS<br>EN LAS INDUSTRIAS ALIMENTARIAS O DE<br>BEBIDAS|9|5|Excepto productos de alto<br>contenido de azúcar. Los<br>productos de alto contenido en<br>azúcar están incluidos en la<br>categoría SP.|||
|3302900000|DEMÁS MEZCLAS DE SUSTANCIAS ODORÍFERAS Y<br>MEZCLAS (INCLUIDAS LAS DISOLUCIONES<br>ALCOHÓLICAS) A BASE DE UNA O VARIAS DE<br>ESTAS SUSTANCIAS, DE LOS TIPOS UTILIZADOS<br>COMO MATERIAS BÁSICAS PARA LA INDUSTRIA|9|5||||
|3303000000|PERFUMES Y AGUAS DE TOCADOR|9|5||||
|3304100000|PREPARACIONES PARA EL MAQUILLAJE DE LOS<br>LABIOS|9|5||||
|3304200000|PREPARACIONES PARA EL MAQUILLAJE DE LOS<br>OJOS|9|5||||
|3304300000|PREPARACIONES PARA MANICURAS O<br>PEDICUROS|9|10||||
|3304910000|DEMÁS POLVOS DE BELLEZA, MAQUILLAJE Y<br>PARA EL CUIDADO DE LA PIEL, EXCEPTO LOS<br>MEDICAMENTOS, INCLUIDOS LOS COMPACTOS|9|10||||
|3304990000|DEMÁS PREPARACIONES DE BELLEZA,<br>MAQUILLAJE Y PARA EL CUIDADO DE LA PIEL,<br>EXCEPTO LOS MEDICAMENTOS, INCLUIDAS LAS<br>PREPARACIONES ANTISOLARES Y LAS<br>BRONCEADORAS|9|0||||
|3305100000|CHAMPÚES|9|10||||
|3305200000|PREPARACIONES PARA ONDULACIÓN O<br>DESRIZADO PERMANENTES|9|10||||
|3305300000|LACAS PARA EL CABELLO|9|10||||
|3305900000|DEMÁS PREPARACIONES CAPILARES|9|0||||
|3306100000|DENTÍFRICOS|9|10||||
|3306200000|HILO UTILIZADO PARA LIMPIEZA DE LOS<br>ESPACIOS INTERDENTALES (HILO DENTAL) EN<br>ENVASES INDIVIDUALES PARA LA VENTA POR AL<br>MENOR|9|5||||
|3306900000|DEMÁS PREPARACIONES PARA HIGIENE BUCAL O<br>DENTAL, INCLUIDOS LOS POLVOS Y CREMAS<br>PARA LA ADHERENCIA DE LAS DENTADURAS; EN<br>ENVASES INDIVIDUALES PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|5||||
|3307100000|PREPARACIONES PARA AFEITAR O PARA ANTES O<br>DESPUÉS DEL AFEITADO|9|5||||
|3307200000|DESODORANTES CORPORALES Y<br>ANTITRASPIRANTES|9|5||||
|3307300000|SALES PERFUMADAS Y DEMÁS PREPARACIONES<br>PARA EL BAÑO|9|5||||
|3307410000|“AGARBATTI” Y DEMÁS PREPARACIONES<br>ODORÍFERAS QUE ACTÚAN POR COMBUSTIÓN|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1777

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3307490000|DEMÁS PREPARACIONES PARA PERFUMAR O<br>DESODORIZAR LOCALES, INCLUIDAS LAS<br>PREPARACIONES ODORÍFERAS PARA<br>CEREMONIAS RELIGIOSAS|9|10||||
|3307901000|PREPARACIONES PARA LENTES DE CONTACTO O<br>PARA OJOS ARTIFICIALES|9|5||||
|3307909000|DEPILATORIOS Y DEMÁS PREPARACIONES DE<br>PERFUMERÍA, DE TOCADOR O DE COSMÉTICA,<br>NO EXPRESADAS NI COMPRENDIDAS EN OTRA<br>PARTE|9|10||||
|3401110000|JABÓN, PRODUCTOS Y PREPARACIONES<br>ORGÁNICOS TENSOACTIVOS DE TOCADOR<br>(INCLUSO LOS MEDICINALES)|9|10||||
|3401191000|DEMÁS JABONES, PRODUCTOS Y PREPARACIONES<br>ORGÁNICOS TENSOACTIVOS, EN BARRAS, PANES,<br>TROZOS O PIEZAS TROQUELADAS O<br>MOLDEADAS|9|10||||
|3401199000|DEMÁS JABONES, PRODUCTOS Y PREPARACIONES<br>ORGÁNICOS TENSOACTIVOS EN PAPEL, GUATA,<br>FIELTRO Y TELA SIN TEJER, IMPREGNADOS,<br>RECUBIERTOS O REVESTIDOS DE JABÓN O DE<br>DETERGENTES|9|10||||
|3401200000|JABÓN EN OTRAS FORMAS|9|10||||
|3401300000|PRODUCTOS Y PREPARACIONES ORGÁNICOS<br>TENSOACTIVOS PARA EL LAVADO DE LA PIEL,<br>LÍQUIDOS O EN CREMA, ACONDICIONADOS<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR, AUNQUE<br>CONTENGAN JABÓN|9|10||||
|3402111000|AGENTES DE SUPERFICIE ORGÁNICOS,<br>ANIÓNICOS, SULFATOS O SULFONATOS DE<br>ALCOHOLES GRASOS, INCLUSO<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|5||||
|3402119000|DEMÁS AGENTES DE SUPERFICIE ORGÁNICOS,<br>ANIÓNICOS, INCLUSO ACONDICIONADOS PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3402121000|AGENTES DE SUPERFICIE ORGÁNICOS,<br>CATIÓNICOS, SALES DE AMINAS GRASAS,<br>INCLUSO ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL<br>POR MENOR|9|0||||
|3402129000|DEMÁS AGENTES DE SUPERFICIE ORGÁNICOS,<br>CATIÓNICOS, INCLUSO ACONDICIONADOS PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3402131000|AGENTES DE SUPERFICIE ORGÁNICOS, NO<br>IÓNICOS, OBTENIDOS POR CONDENSACIÓN DEL<br>ÓXIDO DE ETILENO CON MEZCLAS DE<br>ALCOHOLES LINEALES DE ONCE CARBONES O<br>MÁS, INCLUSO ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3402139000|DEMÁS AGENTES DE SUPERFICIE ORGÁNICOS, NO<br>IÓNICOS, INCLUSO ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3402191000|PROTEÍNAS ALQUILBETAÍNICAS O<br>SULFOBETAÍNICAS|9|5||||
|3402199000|DEMÁS AGENTES DE SUPERFICIE ORGÁNICOS,<br>INCLUSO ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL<br>POR MENOR|9|5||||
|3402200000|DEMÁS PREPARACIONES ACONDICIONADAS<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|10||||

1778 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3402901000|DETERGENTES PARA LA INDUSTRIA TEXTIL|9|5||||
|3402909100|PREPARACIONES TENSOACTIVAS A BASE DE<br>NONYL OXIBENCENO SULFONATO DE SODIO|9|5||||
|3402909900|DEMÁS PREPARACIONES TENSOACTIVAS, PARA<br>LAVAR Y PREPARACIONES DE LIMPIEZA, AUNQUE<br>CONTENGAN JABÓN, EXCEPTO LAS DE LA<br>PARTIDA 34.01|9|5||||
|3403110000|PREPARACIONES PARA EL TRATAMIENTO DE<br>MATERIAS TEXTILES, CUEROS Y PIELES, PELETERÍA<br>U OTRAS MATERIAS, QUE CONTENGAN ACEITES<br>DE PETRÓLEO O DE MINERAL BITUMINOSO|0|0||||
|3403190000|PREPARACIONES LUBRICANTES (INCLUIDOS LOS<br>ACEITES DE CORTE, LAS PREPARACIONES PARA<br>AFLOJAR TUERCAS, LAS PREPARACIONES<br>ANTIHERRUMBRE O ANTICORROSIÓN Y<br>DESMOLDEO, A BASE DE LUBRICANTES) QUE<br>CONTENGAN ACEITES DE PETRÓLEO O DE<br>MINERAL BITUMINOSO|0|0||||
|3403910000|PREPARACIONES PARA EL TRATAMIENTO DE<br>MATERIAS TEXTILES, CUEROS Y PIELES, PELETERÍA<br>U OTRAS MATERIAS, QUE NO CONTENGAN<br>ACEITES DE PETRÓLEO O DE MINERAL<br>BITUMINOSO|0|0||||
|3403990000|PREPARACIONES LUBRICANTES (INCLUIDOS LOS<br>ACEITES DE CORTE, LAS PREPARACIONES PARA<br>AFLOJAR TUERCAS, LAS PREPARACIONES<br>ANTIHERRUMBRE O ANTICORROSIÓN Y<br>DESMOLDEO, A BASE DE LUBRICANTES) QUE NO<br>CONTENGAN ACEITES DE PETRÓLEO O DE<br>MINERAL BITUMINOSO|0|0||||
|3404200000|CERAS DE POLI(OXIETILENO) (POLIETILENGLICOL)|0|0||||
|3404903000|CERAS DE LIGNITO MODIFICADO QUÍMICAMENTE|0|0||||
|3404904010|CERAS DE POLIETILENO, ARTIFICIALES|0|0||||
|3404904020|CERAS DE POLIETILENO, PREPARADAS|9|5||||
|3404909010|DEMÁS CERAS ARTIFICIALES|0|0||||
|3404909020|DEMÁS CERAS PREPARADAS|9|10||||
|3405100000|BETUNES, CREMAS Y PREPARACIONES SIMILARES<br>PARA EL CALZADO O PARA CUEROS Y PIELES|9|10||||
|3405200000|ENCÁUSTICOS Y PREPARACIONES SIMILARES<br>PARA LA CONSERVACIÓN DE MUEBLES DE<br>MADERA, PARQUÉS U OTRAS MANUFACTURAS<br>DE MADERA|9|10||||
|3405300000|ABRILLANTADORES (LUSTRES) Y PREPARACIONES<br>SIMILARES PARA CARROCERÍAS, EXCEPTO LAS<br>PREPARACIONES PARA LUSTRAR METAL|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1779

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3405400000|PASTAS, POLVOS Y DEMÁS PREPARACIONES PARA<br>FREGAR|9|10||||
|3405900000|DEMÁS BETUNES Y CREMAS PARA EL CALZADO,<br>ENCÁUSTICOS, ABRILLANTADORES (LUSTRES)<br>PARA CARROCERÍAS, VIDRIO O METAL, PASTAS Y<br>POLVOS PARA FREGAR Y PREPARACIONES<br>SIMILARES (INCLUSO PAPEL, GUATA, FIELTRO,<br>TELA SIN TEJER, PLÁSTICO O CAUCHO<br>CELULARES, IMPREGNADO, RECUBIERTOS O<br>REVESTIDOS DE ESTAS PREPARACIONES),<br>EXCEPTO LAS CERAS DE LA PARTIDA 34.04|9|10||||
|3406000000|VELAS, CIRIOS Y ARTÍCULOS SIMILARES|9|10||||
|3407001000|PASTAS PARA MODELAR|9|10||||
|3407002000|“CERAS PARA ODONTOLOGÍA” O “COMPUESTOS<br>PARA IMPRESIÓN DENTAL”|9|5||||
|3407009000|DEMÁS PREPARACIONES PARA ODONTOLOGÍA A<br>BASE DE YESO FRAGUABLE|9|0||||
|3501100000|CASEÍNA|0|0||||
|3501901000|COLAS DE CASEÍNA|9|0||||
|3501909000|CASEINATOS Y DEMÁS DERIVADOS DE LA<br>CASEÍNA|0|0||||
|3502110000|OVULINA SECA|9|3||||
|3502190000|DEMÁS OVULINAS|9|3||||
|3502200000|LACTOALBÚMINA, INCLUIDOS LOS<br>CONCENTRADOS DE DOS O MÁS PROTEÍNAS DEL<br>LACTOSUERO|9|0||||
|3502901000|DEMÁS ALBÚMINAS|9|0||||
|3502909000|ALBUMINATOS Y DEMÁS DERIVADOS DE LAS<br>ALBÚMINAS|0|0||||
|3503001000|GELATINAS Y SUS DERIVADOS|9|5||||
|3503002000|ICTIOCOLA; DEMÁS COLAS DE ORIGEN ANIMAL|0|0||||
|3504001000|PEPTONAS Y SUS DERIVADOS|0|0||||
|3504009000|DEMÁS MATERIAS PROTEÍNICAS Y SUS<br>DERIVADOS, NO EXPRESADOS NI<br>COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE; POLVO DE<br>CUEROS Y PIELES, INCLUSO TRATADO AL CROMO|0|0||||
|3505100000|DEXTRINA Y DEMÁS ALMIDONES Y FÉCULAS<br>MODIFICADOS|9|E|||(*)|
|3505200000|COLAS|9|5||||

1780 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3506100000|PRODUCTOS DE CUALQUIER CLASE UTILIZADOS<br>COMO COLAS O ADHESIVOS, ACONDICIONADOS<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR COMO COLAS O<br>ADHESIVOS, DE PESO NETO INFERIOR O IGUAL A<br>1 KG|9|10||||
|3506910000|ADHESIVOS A BASE DE POLÍMEROS DE LAS<br>PARTIDAS 39.01 A 39.13 O DE CAUCHO|9|10||||
|3506990000|DEMÁS COLAS Y DEMÁS ADHESIVOS<br>PREPARADOS, NO EXPRESADOS NI<br>COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE|9|10||||
|3507100000|CUAJO Y SUS CONCENTRADOS|0|0||||
|3507901300|PANCREATINA|0|0||||
|3507901900|DEMÁS ENZIMAS PANCREÁTICAS Y SUS<br>CONCENTRADOS|0|0||||
|3507903000|PAPAÍNA|0|0||||
|3507904000|DEMÁS ENZIMAS Y SUS CONCENTRADOS|0|0||||
|3507905000|PREPARACIONES ENZIMÁTICAS PARA ABLANDAR<br>LA CARNE|9|0||||
|3507906000|PREPARACIONES ENZIMÁTICAS PARA CLARIFICAR<br>BEBIDAS|0|0||||
|3507909000|DEMÁS ENZIMAS; PREPARACIONES ENZIMÁTICAS<br>NO EXPRESADAS NI COMPRENDIDAS EN OTRA<br>PARTE|0|0||||
|3601000000|PÓLVORA|9|5||||
|3602001100|DINAMITAS|9|5||||
|3602001900|DEMÁS EXPLOSIVOS PREPARADOS A BASE DE<br>DERIVADOS NITRADOS ORGÁNICOS|9|5||||
|3602002000|EXPLOSIVOS PREPARADOS A BASE DE NITRATO<br>DE AMONIO|9|5||||
|3602009000|DEMÁS EXPLOSIVOS PREPARADOS, EXCEPTO LA<br>PÓLVORA|9|5||||
|3603001000|MECHAS DE SEGURIDAD|9|5||||
|3603002000|CORDONES DETONANTES|9|5||||
|3603003000|CEBOS|9|5||||
|3603004000|CÁPSULAS FULMINANTES|9|5||||
|3603005000|INFLAMADORES|9|5||||
|3603006000|DETONADORES ELÉCTRICOS|9|5||||
|3604100000|ARTÍCULOS PARA FUEGOS ARTIFICIALES|9|5||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1781

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3604900000|COHETES DE SEÑALES O GRANÍFUGOS Y<br>SIMILARES, PETARDOS Y DEMÁS ARTÍCULOS DE<br>PIROTECNIA|9|10||||
|3605000000|FÓSFOROS (CERILLAS), EXCEPTO LOS ARTÍCULOS<br>DE PIROTECNIA DE LA PARTIDA 3604|9|10||||
|3606100000|COMBUSTIBLES LÍQUIDOS Y GASES<br>COMBUSTIBLES LICUADOS EN RECIPIENTES DE<br>LOS TIPOS UTILIZADOS PARA CARGAR O<br>RECARGAR ENCENDEDORES O MECHEROS, DE<br>CAPACIDAD INFERIOR O IGUAL A 300 CM 3|9|0||||
|3606900010|FERROCERIO Y DEMÁS ALEACIONES PIROFÓRICAS<br>EN CUALQUIER FORMA|0|0||||
|3606900090|DEMÁS ARTÍCULOS DE MATERIAS INFLAMABLES<br>A QUE SE REFIERE LA NOTA 2 DE ESTE CAPÍTULO|9|0||||
|3701100000|PLACAS Y PELÍCULAS PLANAS, FOTOGRÁFICAS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, PARA RAYOS X|9|0||||
|3701200000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS PLANAS<br>AUTORREVELABLES, SENSIBILIZADAS, SIN<br>IMPRESIONAR, INCLUSO EN CARGADORES|9|0||||
|3701301000|PLACAS METÁLICAS PARA ARTES GRÁFICAS EN<br>LAS QUE POR LO MENOS UN LADO SEA<br>SUPERIOR A 255 MM|0|0||||
|3701309000|DEMÁS PLACAS Y PELÍCULAS PLANAS EN LAS<br>QUE POR LO MENOS UN LADO SEA SUPERIOR A<br>255 MM|0|0||||
|3701910000|PLACAS Y PELÍCULAS PLANAS PARA FOTOGRAFÍA<br>EN COLORES (POLICROMA), SENSIBILIZADAS SIN<br>IMPRESIONAR|0|0||||
|3701990000|DEMÁS PLACAS Y PELÍCULAS PLANAS,<br>FOTOGRÁFICAS, SENSIBILIZADAS, SIN<br>IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS DE PAPEL, CARTÓN<br>O TEXTILES|0|0||||
|3702100000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, PARA RAYOS X|9|0||||
|3702310000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, SIN PERFORAR,<br>DE ANCHURA INFERIOR O IGUAL A 105 MM,<br>PARA FOTOGRAFÍA EN COLORES (POLICROMA)|9|0||||
|3702320000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, SIN PERFORAR,<br>DE ANCHURA INFERIOR O IGUAL A 105 MM, CON<br>EMULSIÓN DE HALOGENUROS DE PLATA|9|0||||
|3702390000|DEMÁS PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, SIN PERFORAR,<br>DE ANCHURA INFERIOR O IGUAL A 105 MM|9|0||||

1782 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3702410000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, SIN PERFORAR,<br>DE ANCHURA SUPERIOR A 610 MM Y LONGITUD<br>SUPERIOR A 200 M, PARA FOTOGRAFÍA EN<br>COLORES (POLICROMA)|9|0||||
|3702420000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, SIN PERFORAR,<br>DE ANCHURA SUPERIOR A 610 MM Y LONGITUD<br>SUPERIOR A 200 M, EXCEPTO PARA FOTOGRAFÍA<br>EN COLORES|9|0||||
|3702430000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, SIN PERFORAR,<br>DE ANCHURA SUPERIOR A 610 MM Y DE<br>LONGITUD INFERIOR O IGUAL A 200 M|9|0||||
|3702440000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, SIN PERFORAR,<br>DE ANCHURA SUPERIOR A 105 MM PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 610 MM|9|0||||
|3702510000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, PARA<br>FOTOGRAFÍA EN COLORES (POLICROMA), DE<br>ANCHURA INFERIOR O IGUAL A 16 MM Y<br>LONGITUD INFERIOR O IGUAL A 14 M|9|0||||
|3702520000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, PARA<br>FOTOGRAFÍA EN COLORES (POLICROMA),<br>ANCHURA INFERIOR O IGUAL A 16 MM Y<br>LONGITUD SUPERIOR A 14 M|9|0||||
|3702530000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, PARA<br>FOTOGRAFÍA EN COLORES (POLICROMA),<br>ANCHURA SUPERIOR A 16 MM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 35 MM Y LONGITUD INFERIOR O IGUAL<br>A 30 M, PARA DIAPOSITIVAS|9|0||||
|3702540000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, PARA<br>FOTOGRAFÍA EN COLORES (POLICROMA),<br>ANCHURA SUPERIOR A 16 MM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 35 MM Y LONGITUD INFERIOR O IGUAL<br>A 30 M, EXCEPTO PARA DIAPOSITIVAS|9|0||||
|3702550000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, PARA<br>FOTOGRAFÍA EN COLORES (POLICROMA),<br>ANCHURA SUPERIOR A 16 MM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 35 MM Y LONGITUD SUPERIOR A 30 M|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1783

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3702560000|PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, PARA<br>FOTOGRAFÍA EN COLORES (POLICROMA),<br>ANCHURA SUPERIOR A 35 MM|9|0||||
|3702910000|DEMÁS PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, DE ANCHURA<br>INFERIOR O IGUAL A 16 MM|9|0||||
|3702930000|DEMÁS PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 16 MM PERO INFERIOR O IGUAL A<br>35 MM Y LONGITUD INFERIOR O IGUAL A 30 M|9|0||||
|3702940000|DEMÁS PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 16 MM PERO INFERIOR O IGUAL A<br>35 MM Y LONGITUD SUPERIOR A 30 M|9|0||||
|3702950000|DEMÁS PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS EN ROLLOS,<br>SENSIBILIZADAS, SIN IMPRESIONAR, EXCEPTO LAS<br>DE PAPEL, CARTÓN O TEXTILES, DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 35 MM|9|0||||
|3703100000|PAPEL, CARTÓN Y TEXTILES, FOTOGRÁFICOS,<br>SENSIBILIZADOS, SIN IMPRESIONAR, EN ROLLOS<br>DE ANCHURA SUPERIOR A 610 MM|9|0||||
|3703200000|DEMÁS, PAPEL, CARTÓN Y TEXTILES,<br>SENSIBILIZADOS, SIN IMPRESIONAR, PARA<br>FOTOGRAFÍA EN COLORES (POLICROMA)|9|0||||
|3703900000|DEMÁS PAPEL, CARTÓN Y TEXTILES,<br>FOTOGRÁFICOS, SENSIBILIZADOS, SIN<br>IMPRESIONAR|9|0||||
|3704000000|PLACAS, PELÍCULAS, PAPEL, CARTÓN Y TEXTILES,<br>FOTOGRÁFICOS, IMPRESIONADOS PERO SIN<br>REVELAR|9|0||||
|3705100000|PLACAS Y PELÍCULAS, FOTOGRÁFICAS,<br>IMPRESIONADAS Y REVELADAS, PARA LA<br>REPRODUCCIÓN OFFSET|0|0||||
|3705900000|DEMÁS PLACAS Y PELÍCULAS, FOTOGRÁFICAS,<br>IMPRESIONADAS Y REVELADAS, EXCEPTO LAS<br>CINEMATOGRÁFICAS (FILMES)|9|0||||
|3706100000|PELÍCULAS CINEMATOGRÁFICAS (FILMES),<br>IMPRESIONADAS Y REVELADAS, CON REGISTRO<br>DE SONIDO O SIN ÉL, O CON REGISTRO DE<br>SONIDO SOLAMENTE, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 35 MM|9|0||||
|3706900000|DEMÁS PELÍCULAS CINEMATOGRÁFICAS (FILMES),<br>IMPRESIONADAS Y REVELADAS, CON REGISTRO<br>DE SONIDO O SIN ÉL, O CON REGISTRO DE<br>SONIDO SOLAMENTE|9|0||||

1784 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3707100000|EMULSIONES PARA SENSIBILIZAR SUPERFICIES|9|0||||
|3707900000|PREPARACIONES QUÍMICAS PARA USO<br>FOTOGRÁFICO, EXCEPTO LOS BARNICES, COLAS,<br>ADHESIVOS Y PREPARACIONES SIMILARES;<br>PRODUCTOS SIN MEZCLAR PARA USO<br>FOTOGRÁFICO, DOSIFICADOS O<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR LISTOS PARA SU EMPLEO|9|5||||
|3801100000|GRAFITO ARTIFICIAL|0|0||||
|3801200000|GRAFITO COLOIDAL O SEMICOLOIDAL|0|0||||
|3801300000|PASTAS CARBONOSAS PARA ELECTRODOS Y<br>PASTAS SIMILARES PARA EL REVESTIMIENTO<br>INTERIOR DE HORNOS|0|0||||
|3801900000|DEMÁS PREPARACIONES A BASE DE GRAFITO U<br>OTROS CARBONOS, EN PASTA, BLOQUES,<br>PLAQUITAS U OTRAS SEMIMANUFACTURAS|0|0||||
|3802100000|CARBÓN ACTIVADO|0|0||||
|3802901000|HARINAS SILÍCEAS FÓSILES (POR EJEMPLO:<br>“KIESELGUHR”, TRIPOLITA, DIATOMITA)<br>ACTIVADAS|0|0||||
|3802902000|NEGRO DE ORIGEN ANIMAL, INCLUIDO EL<br>AGOTADO|0|0||||
|3802909000|DEMÁS MATERIAS MINERALES NATURALES<br>ACTIVADAS|9|0||||
|3803000000|“TALL OIL”, INCLUSO REFINADO|0|0||||
|3804001000|LIGNOSULFITOS|0|0||||
|3804009000|LEJÍAS RESIDUALES DE LA FABRICACIÓN DE<br>PASTAS DE CELULOSA, AUNQUE ESTÉN<br>CONCENTRADAS, DESAZUCARADAS O<br>TRATADAS QUÍMICAMENTE, INCLUIDOS LOS<br>LIGNOSULFONATOS, EXCEPTO EL “TALL OIL” DE<br>LA PARTIDA 38.03|9|0||||
|3805100000|ESENCIAS DE TREMENTINA, DE MADERA DE PINO<br>O DE PASTA CELULÓSICA AL SULFATO (SULFATO<br>DE TREMENTINA)|0|0||||
|3805901000|ACEITE DE PINO|0|0||||
|3805909000|DEMÁS ESENCIAS TERPÉNICAS PROCEDENTES DE<br>LA DESTILACIÓN O DE OTROS TRATAMIENTOS<br>DE LA MADERA DE CONÍFERAS; DIPENTENO EN<br>BRUTO; ESENCIA DE PASTA CELULÓSICAS AL<br>BISULFITO Y DEMÁS PARACIMENOS EN BRUTO|0|0||||
|3806100000|COLOFONIAS Y ÁCIDOS RESÍNICOS|0|0||||
|3806200000|SALES DE COLOFONIAS, DE ÁCIDOS RESÍNICOS O<br>DE DERIVADOS DE COLOFONIAS O DE ÁCIDOS<br>RESÍNICOS, EXCEPTO LAS SALES DE ADUCTOS DE<br>COLOFONIAS|9|5||||
|3806300000|GOMAS ÉSTER|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1785

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3806903000|ESENCIA Y ACEITES DE COLOFONIA|0|0||||
|3806904000|GOMAS FUNDIDAS|9|0||||
|3806909000|DERIVADOS DE LAS COLOFONIAS Y ÁCIDOS<br>RESÍNICOS|0|0||||
|3807000000|ALQUITRANES DE MADERA; ACEITES DE<br>ALQUITRÁN DE MADERA; CREOSOTA DE<br>MADERA; METILENO (NAFTA DE MADERA); PEZ<br>VEGETAL; PEZ DE CERVECERÍA Y PREPARACIONES<br>SIMILARES A BASE DE COLOFONIA, DE ÁCIDOS<br>RESÍNICOS O DE PEZ VEGETAL|0|0||||
|3808500010|INSECTICIDAS PRESENTADOS EN FORMAS O EN<br>ENVASES PARA LA VENTA AL POR MENOR O EN<br>ARTÍCULOS|0|0||||
|3808500020|DEMÁS INSECTICIDAS, EXCEPTO LOS<br>PRESENTADOS EN FORMAS O ENVASES PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR O EN ARTÍCULOS|0|0||||
|3808500090|DEMÁS PRODUCTOS MENCIONADOS EN LA<br>NOTA 1 DE SUBPARTIDA DE ESTE CAPÍTULO|0|0||||
|3808911100|INSECTICIDAS PRESENTADOS EN FORMAS O EN<br>ENVASES PARA LA VENTA AL POR MENOR O EN<br>ARTÍCULOS, A BASE DE PERMETRINA O<br>CIPERMETRINA O DEMÁS SUSTITUTOS<br>SINTÉTICOS DEL PIRETRO|0|0||||
|3808911200|INSECTICIDAS PRESENTADOS EN FORMAS O EN<br>ENVASES PARA LA VENTA AL POR MENOR O EN<br>ARTÍCULOS, A BASE DE BROMURO DE METILO|0|0||||
|3808911900|DEMÁS INSECTICIDAS PRESENTADOS EN FORMAS<br>O EN ENVASES PARA LA VENTA AL POR MENOR<br>O EN ARTÍCULOS|0|0||||
|3808919100|INSECTICIDAS A BASE DE PIRETRO|0|0||||
|3808919200|INSECTICIDAS A BASE DE PERMETRINA O<br>CIPERMETRINA O DEMÁS SUSTITUTOS<br>SINTÉTICOS DEL PIRETRO|0|0||||
|3808919300|INSECTICIDAS A BASE DE CARBOFURANO|0|0||||
|3808919400|INSECTICIDAS A BASE DE DIMETOATO|0|0||||
|3808919910|INSECTICIDAS A BASE DE BROMURO DE METILO|0|0||||
|3808919990|DEMÁS INSECTICIDAS, EXCEPTO PRESENTADOS<br>EN FORMAS O EN ENVASES PARA LA VENTA AL<br>POR MENOR O EN ARTÍCULOS|0|0||||
|3808921000|FUNGICIDAS PRESENTADOS EN FORMAS O EN<br>ENVASES PARA LA VENTA AL POR MENOR O EN<br>ARTÍCULOS|0|0||||
|3808929100|FUNGICIDAS A BASE DE COMPUESTOS DE COBRE,<br>PRESENTADOS EN OTRA FORMA|0|0||||
|3808929200|FUNGICIDAS A BASE DE PYRAZOFOS O DE<br>BUTACLOR O DE ALACLOR, PRESENTADOS EN<br>OTRA FORMA|0|0||||
|3808929900|DEMÁS FUNGICIDAS, PRESENTADOS EN OTRA<br>FORMA|0|0||||

1786 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3808931000|HERBICIDAS, INHIBIDORES DE GERMINACIÓN Y<br>REGULADORES DEL CRECIMIENTO DE LAS<br>PLANTAS, PRESENTADOS EN FORMAS O EN<br>ENVASES PARA LA VENTA AL POR MENOR O EN<br>ARTÍCULOS|0|0||||
|3808939000|DEMÁS HERBICIDAS, INHIBIDORES DE<br>GERMINACIÓN Y REGULADORES DEL<br>CRECIMIENTO DE LAS PLANTAS|0|0||||
|3808941000|DESINFECTANTES PRESENTADOS EN FORMAS O<br>EN ENVASES PARA LA VENTA AL POR MENOR O<br>EN ARTÍCULOS|0|0||||
|3808949000|DEMÁS DESINFECTANTES|0|0||||
|3808991000|RATICIDAS Y DEMÁS ANTIRROEDORES,<br>PRESENTADOS EN FORMAS O EN ENVASES PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR O EN ARTÍCULOS|0|0||||
|3808999000|RATICIDAS Y DEMÁS ANTIRROEDORES, EXCEPTO<br>PRESENTADOS EN FORMAS O EN ENVASES PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR O EN ARTÍCULOS|0|0||||
|3809100000|APRESTOS Y PRODUCTOS DE ACABADO,<br>ACELERADORES DE TINTURA O DE FIJACIÓN DE<br>MATERIAS COLORANTES Y DEMÁS PRODUCTOS Y<br>PREPARACIONES, A BASE DE MATERIAS<br>AMILÁCEAS, DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN LA<br>INDUSTRIA TEXTIL, DEL PAPEL, DEL CUERO O<br>INDUSTRIAS SIMILARES|9|5||||
|3809910000|DEMÁS APRESTOS Y PRODUCTOS DE ACABADO,<br>ACELERADORES DE TINTURA O DE FIJACIÓN DE<br>MATERIAS COLORANTES Y DEMÁS PRODUCTOS Y<br>PREPARACIONES, DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>LA INDUSTRIA TEXTIL O INDUSTRIAS SIMILARES|9|5||||
|3809920000|DEMÁS APRESTOS Y PRODUCTOS DE ACABADO,<br>ACELERADORES DE TINTURA O DE FIJACIÓN DE<br>MATERIAS COLORANTES Y DEMÁS PRODUCTOS Y<br>PREPARACIONES, DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>LA INDUSTRIA DEL PAPEL O INDUSTRIAS<br>SIMILARES|9|10||||
|3809930000|DEMÁS APRESTOS Y PRODUCTOS DE ACABADO,<br>ACELERADORES DE TINTURA O DE FIJACIÓN DE<br>MATERIAS COLORANTES Y DEMÁS PRODUCTOS Y<br>PREPARACIONES, DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>LA INDUSTRIA DEL CUERO O INDUSTRIAS<br>SIMILARES|9|10||||
|3810101000|PREPARACIONES PARA EL DECAPADO DE METAL|0|0||||
|3810102000|PASTAS Y POLVOS PARA SOLDAR A BASE DE<br>ALEACIONES DE ESTAÑO, DE PLOMO O DE<br>ANTIMONIO|0|0||||
|3810109000|DEMÁS PASTAS Y POLVOS PARA SOLDAR,<br>CONSTITUIDOS POR METAL Y OTROS<br>PRODUCTOS|0|0||||
|3810901000|FLUJOS Y DEMÁS PREPARACIONES AUXILIARES<br>PARA SOLDAR METAL|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1787

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3810902000|PREPARACIONES DE LOS TIPOS UTILIZADOS<br>PARA RECUBRIR O RELLENAR ELECTRODOS O<br>VARILLAS DE SOLDADURA|0|0||||
|3811110000|PREPARACIONES ANTIDETONANTES, A BASE DE<br>COMPUESTOS DE PLOMO|0|0||||
|3811190000|DEMÁS PREPARACIONES ANTIDETONANTES|0|0||||
|3811211000|MEJORADORES DE VISCOSIDAD, INCLUSO<br>MEZCLADOS CON OTROS ADITIVOS|0|0||||
|3811212000|DETERGENTES Y DISPERSANTES, INCLUSO<br>MEZCLADOS CON OTROS ADITIVOS, EXCEPTO<br>MEJORADORES DE VISCOSIDAD|0|0||||
|3811219000|DEMÁS ADITIVOS PARA ACEITES LUBRICANTES,<br>QUE CONTENGAN ACEITES DE PETRÓLEO O DE<br>MINERAL BITUMINOSO|9|5||||
|3811290000|DEMÁS ADITIVOS PARA ACEITES LUBRICANTES|9|5||||
|3811900000|INHIBIDORES DE OXIDACIÓN, ADITIVOS<br>PEPTIZANTES, ANTICORROSIVOS Y DEMÁS<br>ADITIVOS PREPARADOS, EXCEPTO LOS ADITIVOS<br>PARA ACEITES LUBRICANTES|0|0||||
|3812100000|ACELERADORES DE VULCANIZACIÓN<br>PREPARADOS|0|0||||
|3812200000|PLASTIFICANTES COMPUESTOS PARA CAUCHO O<br>PLÁSTICO|0|0||||
|3812301000|PREPARACIONES ANTIOXIDANTES|0|0||||
|3812309000|DEMÁS ESTABILIZANTES COMPUESTOS PARA<br>CAUCHO O PLÁSTICO|9|10||||
|3813001100|PREPARACIONES Y CARGAS PARA APARATOS<br>EXTINTORES, A BASE DE DERIVADOS<br>HALOGENADOS DE LOS HIDROCARBUROS<br>ACÍCLICOS CON DOS O MÁS HALÓGENOS<br>DIFERENTES, O POR MEZCLAS QUE CONTENGAN<br>ESTOS PRODUCTOS|9|5||||
|3813001900|DEMÁS PREPARACIONES Y CARGAS PARA<br>APARATOS EXTINTORES|9|5||||
|3813002000|GRANADAS Y BOMBAS EXTINTORAS|9|5||||
|3814000000|DISOLVENTES Y DILUYENTES ORGÁNICOS<br>COMPUESTOS, NO EXPRESADOS NI<br>COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE;<br>PREPARACIONES PARA QUITAR PINTURAS O<br>BARNICES|9|5||||
|3815110000|CATALIZADORES SOBRE SOPORTE CON NÍQUEL<br>O SUS COMPUESTOS COMO SUSTANCIA ACTIVA|0|0||||
|3815120000|CATALIZADORES SOBRE SOPORTE CON METAL<br>PRECIOSO O SUS COMPUESTOS COMO<br>SUSTANCIA ACTIVA|0|0||||

1788 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3815191000|CATALIZADORES SOBRE SOPORTE CON TITANIO<br>O SUS COMPUESTOS COMO SUSTANCIA ACTIVA|0|0||||
|3815199000|DEMÁS CATALIZADORES SOBRE SOPORTE|0|0||||
|3815900000|DEMÁS INICIADORES Y ACELERADORES DE<br>REACCIÓN Y PREPARACIONES CATALÍTICAS, NO<br>EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA<br>PARTE|0|0||||
|3816000000|CEMENTOS, MORTEROS, HORMIGONES Y<br>PREPARACIONES SIMILARES, REFRACTARIOS,<br>EXCEPTO LOS PRODUCTOS DE LA PARTIDA 38.01|0|0||||
|3817001000|DODECILBENCENO|0|0||||
|3817002000|MEZCLAS DE ALQUILNAFTALENOS|0|0||||
|3817009010|TRIDECILBENCENO|9|0||||
|3817009090|DEMÁS MEZCLAS DE ALQUILBENCENOS, EXCEPTO<br>LAS DE LAS PARTIDAS 27.07 Ó 29.02|0|0||||
|3818000000|ELEMENTOS QUÍMICOS DOPADOS PARA USO EN<br>ELECTRÓNICA, EN DISCOS, OBLEAS (“WAFERS”) O<br>FORMAS ANÁLOGAS; COMPUESTOS QUÍMICOS<br>DOPADOS PARA USO EN ELECTRÓNICA|0|0||||
|3819000000|LÍQUIDOS PARA FRENOS HIDRÁULICOS Y DEMÁS<br>LÍQUIDOS PREPARADOS PARA TRANSMISIONES<br>HIDRÁULICAS, SIN ACEITES DE PETRÓLEO NI DE<br>MINERAL BITUMINOSO O CON UN CONTENIDO<br>INFERIOR AL 70 % EN PESO DE DICHOS ACEITES|9|5||||
|3820000000|PREPARACIONES ANTICONGELANTES Y LÍQUIDOS<br>PREPARADOS PARA DESCONGELAR|0|0||||
|3821000010|MEDIOS DE CULTIVO PREPARADOS PARA EL<br>DESARROLLO O MANTENIMIENTO DE<br>MICROORGANISMOS (INCLUIDOS LOS VIRUS Y<br>ORGANISMOS SIMILARES)|0|0||||
|3821000020|MEDIOS DE CULTIVO PREPARADOS PARA EL<br>DESARROLLO O MANTENIMIENTO DE CÉLULAS<br>VEGETALES, HUMANAS O ANIMALES|0|0||||
|3822003000|MATERIALES DE REFERENCIA CERTIFICADOS|0|0||||
|3822009000|REACTIVOS DE DIAGNÓSTICO O DE<br>LABORATORIO SOBRE CUALQUIER SOPORTE Y<br>REACTIVOS DE DIAGNÓSTICO O DE<br>LABORATORIO PREPARADOS, INCLUSO SOBRE<br>SOPORTE, EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 30.02<br>Ó 30.06|0|0||||
|3823110000|ÁCIDO ESTEÁRICO|9|5||||
|3823120000|ÁCIDO OLEICO|9|5||||
|3823130000|ÁCIDOS GRASOS DEL “TALL OIL”|9|5||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1789

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3823190000|DEMÁS ÁCIDOS GRASOS MONOCARBOXÍLICOS<br>INDUSTRIALES; ACEITES ÁCIDOS DEL REFINADO|0|0||||
|3823701000|ALCOHOL LAURÍLICO|0|0||||
|3823702000|ALCOHOL CETÍLICO|0|0||||
|3823703000|ALCOHOL ESTEARÍLICO|0|0||||
|3823709000|DEMÁS ALCOHOLES GRASOS INDUSTRIALES|0|0||||
|3824100000|PREPARACIONES AGLUTINANTES PARA MOLDES<br>O NÚCLEOS DE FUNDICIÓN|0|0||||
|3824300000|CARBUROS METÁLICOS SIN AGLOMERAR<br>MEZCLADOS ENTRE SÍ O CON AGLUTINANTES<br>METÁLICOS|0|0||||
|3824400000|ADITIVOS PREPARADOS PARA CEMENTOS,<br>MORTEROS U HORMIGONES|9|10||||
|3824500000|MORTEROS Y HORMIGONES, NO REFRACTARIOS|9|5||||
|3824600000|SORBITOL, EXCEPTO EL DE LA SUBPARTIDA<br>2905.44|0|E||||
|3824710010|MEZCLAS QUE CONTENGAN<br>PERCLOROFLUOROCARBUROS|9|0||||
|3824710090|DEMÁS MEZCLAS QUE CONTENGAN<br>CLOROFLUOROCARBUROS (CFC), INCLUSO CON<br>HIDROCLOROFLUOROCARBUROS (HCFC),<br>HIDROFLUOROCARBUROS (HFC)|0|0||||
|3824720000|MEZCLAS QUE CONTENGAN<br>BROMOCLORODIFLUOROMETANO,<br>BROMOTRIFLUOROMETANO O<br>DIBROMOTETRAFLUOROETANOS|9|5||||
|3824730000|MEZCLAS QUE CONTENGAN<br>HIDROBROMOFLUOROCARBUROS (HBFC)|0|0||||
|3824740000|MEZCLAS QUE CONTENGAN<br>HIDROCLOROFLUOROCARBUROS (HCFC),<br>INCLUSO CON PERFLUOROCARBUROS (PFC) O<br>HIDROFLUOROCARBUROS (HFC), PERO QUE NO<br>CONTENGAN CLOROFLUOROCARBUROS (CFC)|0|0||||
|3824750000|MEZCLAS QUE CONTENGAN TETRACLORURO DE<br>CARBONO|0|0||||
|3824760000|MEZCLAS QUE CONTENGAN 1,1,1-<br>TRICLOROETANO (METILCLOROFORMO)|0|0||||
|3824770000|MEZCLAS QUE CONTENGAN BROMOMETANO<br>(BROMURO DE METILO) O<br>BROMOCLOROMETANO|0|0||||
|3824780000|MEZCLAS QUE CONTENGAN<br>PERFLUOROCARBUROS (PFC) O<br>HIDROFLUOROCARBUROS (HFC), PERO QUE NO<br>CONTENGAN CLOROFLUOROCARBUROS (CFC) O<br>HIDROCLOROFLUOROCARBUROS (HCFC)|0|0||||

1790 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3824790010|MEZCLAS QUE CONTENGAN HIDROCARBUROS<br>ACÍCLICOS PERHALOGENADOS ÚNICAMENTE<br>CON FLÚOR Y CLORO|9|5||||
|3824790020|DEMÁS MEZCLAS QUE CONTENGAN DERIVADOS<br>PERHALOGENADOS DE HIDROCARBUROS<br>ACÍCLICOS CON DOS HALÓGENOS DIFERENTES,<br>POR LO MENOS|9|5||||
|3824790090|DEMÁS MEZCLAS QUE CONTENGAN DERIVADOS<br>HALOGENADOS DE METANO, ETANO O<br>PROPANO|0|0||||
|3824810000|MEZCLAS Y PREPARACIONES QUE CONTENGAN<br>OXIRANO (ÓXIDO DE ETILENO)|0|0||||
|3824820000|MEZCLAS Y PREPARACIONES QUE CONTENGAN<br>BIFENILOS POLICLORADOS (PCB), TERFENILOS<br>POLICLORADOS (PCT) O BIFENILOS<br>POLIBROMADOS (PBB)|0|0||||
|3824830000|MEZCLAS Y PREPARACIONES QUE CONTENGAN<br>FOSFATO DE TRIS(2,3-DIBROMOPROPILO)|0|0||||
|3824901000|SULFONATOS DE PETRÓLEO|0|0||||
|3824902100|CLOROPARAFINAS|0|0||||
|3824902200|MEZCLAS DE POLIETILENGLICOLES DE BAJO PESO<br>MOLECULAR|0|0||||
|3824903100|PREPARACIONES DESINCRUSTANTES|0|0||||
|3824903200|PREPARACIONES ENOLÓGICAS; PREPARACIONES<br>PARA CLARIFICAR LÍQUIDOS|0|0||||
|3824904000|CONOS DE FUSIÓN PARA CONTROL DE<br>TEMPERATURAS; CAL SODADA; GEL DE SÍLICE<br>COLOREADA; PASTAS A BASE DE GELATINA<br>PARA USOS GRÁFICOS|0|0||||
|3824905000|ÁCIDOS NAFTÉNICOS, SUS SALES INSOLUBLES EN<br>AGUA Y SUS ÉSTERES|9|5||||
|3824906000|PREPARACIONES PARA FLUIDOS DE<br>PERFORACIÓN DE POZOS (“LODOS”)|0|0||||
|3824907000|PREPARACIONES PARA CONCENTRACIÓN DE<br>MINERALES, EXCEPTO LAS QUE CONTENGAN<br>XANTATOS|0|0||||
|3824908000|ANABÓLICOS; MEZCLA DE SULFATO DE SODIO Y<br>CROMATO DE SODIO|0|0||||
|3824909100|MANEB, ZINEB, MANCOZEB|0|0||||
|3824909200|FERRITAS CON AGLOMERANTES, EN POLVO O<br>GRÁNULOS|0|0||||
|3824909300|INTERCAMBIADORES DE IONES|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1791

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3824909400|ENDURECEDORES COMPUESTOS|0|0||||
|3824909500|ÁCIDO FOSFÓRICO, SIN AISLAR, INCLUSO EN<br>CONCENTRACIÓN CON CONTENIDO INFERIOR O<br>IGUAL AL 54 % EN PESO DE P 2 O 5|0|0||||
|3824909600|CORRECTORES LÍQUIDOS ACONDICIONADOS EN<br>ENVASES PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|5||||
|3824909700|PROPINEB|0|0||||
|3824909800|PREPARACIONES DE ÓXIDO DE PLOMO Y PLOMO<br>METÁLICO (“ÓXIDO GRIS”; “ÓXIDO NEGRO”) PARA<br>FABRICAR PLACAS PARA ACUMULADORES|0|0||||
|3824909911|MEZCLAS CONSTITUIDAS ESENCIALMENTE DE<br>ALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O ISOPROPIL)<br>FOSFONOFLUORIDATOS DE O-ALQUILO (< C10'<br>INCLUYENDO CICLOALQUILOS)|0|0||||
|3824909912|MEZCLAS CONSTITUIDAS ESENCIALMENTE DE<br>N,N-DIALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL) FOSFOROAMIDOCIANIDATOS DE O-<br>ALQUILO (< C10' INCLUYENDO CICLOALQUILOS)|9|10||||
|3824909913|MEZCLAS CONSTITUIDAS ESENCIALMENTE DE<br>DIFLUORUROS DE ALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL<br>O ISOPROPIL) FOSFONILO|9|10||||
|3824909914|MEZCLAS CONSTITUIDAS ESENCIALMENTE DE<br>DIHALOGENUROS DE N,N-DIALQUIL (METIL, ETIL,<br>N-PROPIL O ISOPROPIL) FOSFOROAMÍDICOS|9|10||||
|3824909915|MEZCLAS CONSTITUIDAS ESENCIALMENTE DE<br>N,N-DIALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL) FOSFOROAMIDATOS DE DIALQUILO<br>(METILO, ETILO, N-PROPILO O ISOPROPILO)|9|10||||
|3824909920|MEZCLAS CONSTITUIDAS ESENCIALMENTE DE<br>HIDROGENOALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL) FOSFONOTIOATOS DE [S-2-(DIALQUIL<br>(METIL, ETIL, N-PROPIL O ISOPROPIL) AMINO)<br>ETILO] Y SUS ÉSTERES DE O-ALQUILO (< C10'<br>INCLUYENDO CIC)|9|10||||
|3824909930|MEZCLAS CONSTITUIDAS ESENCIALMENTE DE<br>HIDROGENOALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL) FOSFONITOS DE [O-2-(DIALQUIL<br>(METIL, ETIL, N-PROPIL O ISOPROPIL) AMINO)<br>ETILO] Y SUS ÉSTERES DE O-ALQUILO (< C10'<br>INCLUYENDO CICLOAL)|9|10||||
|3824909941|MEZCLAS CONSTITUIDAS ESENCIALMENTE DE<br>AMINAS N,N-DIALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL) 2-CLOROETILO O SUS SALES<br>PROTONADAS|9|10||||
|3824909942|MEZCLAS CONSTITUIDAS ESENCIALMENTE DE<br>N,N-DIALQUIL (METIL, ETIL, N-PROPIL O<br>ISOPROPIL) AMINOETANO-2-TIOLES O SUS SALES<br>PROTONADAS|9|10||||

1792 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3824909951|MEZCLAS CONSTITUIDAS ESENCIALMENTE DE<br>N,N-DIMETIL-2-AMINOETANOLES O DE N,N-<br>DIETIL-2AMINOETANOL O SUS SALES<br>PROTONADAS|9|10||||
|3824909959|DEMÁS MEZCLAS CONSTITUIDAS<br>ESENCIALMENTE DE N,N-DIALQUIL (METIL, ETIL,<br>N-PROPIL O ISOPROPIL) AMINOETANO-2-TIOLES<br>O SUS SALES PROTONADAS|0|0||||
|3824909960|DEMÁS MEZCLAS CONSTITUIDAS<br>ESENCIALMENTE DE PRODUCTOS QUÍMICOS QUE<br>CONTENGAN UN ÁTOMO DE FÓSFORO AL CUAL<br>SE ENCUENTRE UNIDO UN GRUPO METILO, ETILO,<br>N-PROPILO O ISOPROPILO, SIN OTROS ÁTOMOS<br>DE CARBONO|0|0||||
|3824909971|MEZCLAS QUE CONTENGAN HIDROCARBUROS<br>ACÍCLICOS PERHALOGENADOS ÚNICAMENTE<br>CON FLÚOR Y CLORO|9|10||||
|3824909979|DEMÁS MEZCLAS QUE CONTENGAN DERIVADOS<br>PERHALOGENADOS DE HIDROCARBUROS<br>ACÍCLICOS CON DOS HALÓGENOS DIFERENTES,<br>POR LO MENOS, EXCEPTO LAS MEZCLAS QUE<br>CONTENGAN DERIVADOS HALOGENADOS DE<br>METANO, ETANO O PROPANO|9|10||||
|3824909991|ACEITES DE FUSEL; ACEITES DE DIPPEL|0|0||||
|3824909999|DEMÁS PRODUCTOS QUÍMICOS Y<br>PREPARACIONES DE LA INDUSTRIA QUÍMICA O<br>DE LAS INDUSTRIAS CONEXAS, NO EXPRESADOS<br>NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE|0|0||||
|3825100000|DESECHOS Y DESPERDICIOS MUNICIPALES|9|5||||
|3825200000|LODOS DE DEPURACIÓN|9|5||||
|3825300000|DESECHOS CLÍNICOS|9|5||||
|3825410000|HALOGENADOS|9|5||||
|3825490000|DEMÁS DESECHOS DE DISOLVENTES ORGÁNICOS|9|5||||
|3825500000|DESECHOS DE SOLUCIONES DECAPANTES,<br>FLUIDOS HIDRÁULICOS, LÍQUIDOS PARA FRENOS<br>Y LÍQUIDOS ANTICONGELANTES|9|5||||
|3825610000|DEMÁS DESECHOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICA O<br>DE LAS INDUSTRIAS CONEXAS, QUE CONTENGAN<br>PRINCIPALMENTE COMPONENTES ORGÁNICOS|9|5||||
|3825690000|DEMÁS DESECHOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICA O<br>DE LAS INDUSTRIAS CONEXAS|9|5||||
|3825900000|DEMÁS PRODUCTOS RESIDUALES DE LA<br>INDUSTRIA QUÍMICA O DE LAS INDUSTRIAS<br>CONEXAS, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS<br>EN OTRA PARTE; LOS DEMÁS DESECHOS<br>CITADOS EN LA NOTA 6 DEL PRESENTE<br>CAPÍTULO|9|5||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1793

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3901100000|POLIETILENO DE DENSIDAD INFERIOR A 0,94 EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3901200000|POLIETILENO DE DENSIDAD SUPERIOR O IGUAL A<br>0,94 EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3901300000|COPOLÍMEROS DE ETILENO Y ACETATO DE<br>VINILO EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3901901000|COPOLÍMEROS DE ETILENO CON OTRAS<br>OLEFINAS EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3901909000|DEMÁS POLÍMEROS DE ETILENO EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3902100000|POLIPROPILENO EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3902200000|POLIISOBUTILENO EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3902300000|COPOLÍMEROS DE PROPILENO EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3902900000|DEMÁS POLÍMEROS DE PROPILENO O DE OTRAS<br>OLEFINAS, EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3903110000|POLIESTIRENO EXPANDIBLE EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3903190000|DEMÁS N POLIESTIRENO EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3903200000|COPOLÍMEROS DE ESTIRENO-ACRILONITRILO<br>(SAN) EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3903300000|COPOLÍMEROS DE ACRILONITRILO-BUTADIENO-<br>ESTIRENO (ABS) EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3903900000|DEMÁS POLÍMEROS DE ESTIRENO EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3904101000|POLI(CLORURO DE VINILO) SIN MEZCLAR CON<br>OTRAS SUSTANCIAS, OBTENIDO POR<br>POLIMERIZACIÓN EN EMULSIÓN EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3904102000|POLI(CLORURO DE VINILO) SIN MEZCLAR CON<br>OTRAS SUSTANCIAS, OBTENIDO POR<br>POLIMERIZACIÓN EN SUSPENSIÓN EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3904109000|DEMÁS POLI(CLORURO DE VINILO) SIN MEZCLAR<br>CON OTRAS SUSTANCIAS EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3904210000|DEMÁS POLI(CLORURO DE VINILO), SIN<br>PLASTIFICAR EN FORMAS PRIMARIAS|9|10||||
|3904220000|DEMÁS POLI(CLORURO DE VINILO),<br>PLASTIFICADOS EN FORMAS PRIMARIAS|9|10||||
|3904301000|COPOLÍMEROS DE CLORURO DE VINILO Y<br>ACETATO DE VINILO, SIN MEZCLAR CON OTRAS<br>SUSTANCIAS EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||

1794 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3904309000|DEMÁS COPOLÍMEROS DE CLORURO DE VINILO Y<br>ACETATO DE VINILO EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3904400000|DEMÁS COPOLÍMEROS DE CLORURO DE VINILO<br>EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3904500000|POLÍMEROS DE CLORURO DE VINILIDENO EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3904610000|POLITETRAFLUOROETILENO EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3904690000|DEMÁS POLÍMEROS FLUORADOS EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3904900000|DEMÁS POLÍMEROS DE CLORURO DE VINILO O<br>DE OTRAS OLEFINAS HALOGENADAS, EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3905120000|POLI(ACETATO DE VINILO), EN DISPERSIÓN<br>ACUOSA EN FORMAS PRIMARIAS|9|10||||
|3905190000|DEMÁS POLI(ACETATO DE VINILO) EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3905210000|COPOLÍMEROS DE ACETATO DE VINILO, EN<br>DISPERSIÓN ACUOSA EN FORMAS PRIMARIAS|9|10||||
|3905290000|DEMÁS COPOLÍMEROS DE ACETATO DE VINILO<br>EN FORMAS PRIMARIAS|9|5||||
|3905300000|POLI(ALCOHOL VINÍLICO), INCLUSO CON GRUPOS<br>ACETATO SIN HIDROLIZAR EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3905910000|COPOLÍMEROS EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3905991000|POLIVINILBUTIRAL EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3905992000|POLIVINILPIRROLIDONA EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3905999000|DEMÁS POLÍMEROS DE ACETATO DE VINILO O DE<br>OTROS ÉSTERES VINÍLICOS, EN FORMAS<br>PRIMARIAS; LOS DEMÁS POLÍMEROS VINÍLICOS<br>EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3906100000|POLI(METACRILATO DE METILO) EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3906901000|POLIACRILONITRILO EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3906902100|POLIACRILATO DE SODIO CUYA CAPACIDAD DE<br>ABSORCIÓN DE UNA SOLUCIÓN ACUOSA DE<br>CLORURO DE SODIO AL 1 %, SEA SUPERIOR O<br>IGUAL A 20 VECES SU PROPIO PESO EN FORMAS<br>PRIMARIAS|9|0||||
|3906902900|DEMÁS POLIACRILATO DE SODIO O DE POTASIO<br>EN FORMAS PRIMARIAS|9|0||||
|3906909000|DEMÁS POLÍMEROS ACRÍLICOS EN FORMAS<br>PRIMARIAS|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1795

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3907100000|POLIACETALES EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3907201000|POLIETILENGLICOL EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3907202000|POLIPROPILENGLICOL EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3907203000|POLIÉTERES POLIOLES DERIVADOS DEL ÓXIDO DE<br>PROPILENO EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3907209000|DEMÁS POLIÉTERES EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3907301000|RESINAS EPOXI LÍQUIDAS EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3907309000|DEMÁS RESINAS EPOXI EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3907400000|POLICARBONATOS EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3907500000|RESINAS ALCÍDICAS EN FORMAS PRIMARIAS|9|10||||
|3907601000|POLI(TEREFTALATO DE ETILENO) CON DIÓXIDO<br>DE TITANIO EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3907609000|DEMÁS POLI(TEREFTALATO DE ETILENO) EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3907700000|POLI(ÁCIDO LÁCTICO) EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3907910000|DEMÁS POLIÉSTERES, NO SATURADOS EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3907990000|DEMÁS POLIÉSTERES EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3908101000|POLIAMIDA -6 (POLICAPROLACTAMA) EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3908109000|POLIAMIDAS -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 Ó -6,12 EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3908900000|DEMÁS POLIAMIDAS EN FORMAS PRIMARIAS|9|10||||
|3909101000|UREA FORMALDEHÍDO PARA MOLDEO EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3909109000|DEMÁS RESINAS UREICAS; RESINAS DE TIOUREA<br>EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3909201000|MELAMINA FORMALDEHÍDO EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3909209000|DEMÁS RESINAS MELAMÍNICAS EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3909300000|DEMÁS RESINAS AMÍNICAS EN FORMAS<br>PRIMARIAS|9|10||||
|3909400000|RESINAS FENÓLICAS EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3909500000|POLIURETANOS EN FORMAS PRIMARIAS|9|10||||
|3910001000|DISPERSIONES (EMULSIONES O SUSPENSIONES) O<br>DISOLUCIONES DE SILICONA EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||

1796 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3910009000|DEMÁS SILICONAS EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3911101000|RESINAS DE CUMARONA-INDENO EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3911109000|RESINAS DE PETRÓLEO, RESINAS DE CUMARONA,<br>RESINAS DE INDENO Y POLITERPENOS EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3911900000|POLISULFUROS, POLISULFONAS Y DEMÁS<br>PRODUCTOS PREVISTOS EN LA NOTA 3 DE ESTE<br>CAPÍTULO, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS<br>EN OTRA PARTE, EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3912110000|ACETATOS DE CELULOSA, SIN PLASTIFICAR EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3912120000|ACETATOS DE CELULOSA, PLASTIFICADOS EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3912201000|COLODIONES Y DEMÁS DISOLUCIONES Y<br>DISPERSIONES (EMULSIONES O SUSPENSIONES) EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3912209000|DEMÁS NITRATOS DE CELULOSA, EXCEPTO<br>COLODIONES Y DEMÁS DISOLUCIONES Y<br>DISPERSIONES (EMULSIONES O SUSPENSIONES) EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3912310000|CARBOXIMETILCELULOSA Y SUS SALES EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3912390010|ÉTERES DE CELULOSA SIN PLASTIFICAR EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3912390020|ÉTERES DE CELULOSA PLASTIFICADOS EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3912900000|DEMÁS CELULOSAS Y SUS DERIVADOS<br>QUÍMICOS, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS<br>EN OTRA PARTE, EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3913100000|ÁCIDO ALGÍNICO, SUS SALES Y SUS ÉSTERES, EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3913901000|CAUCHO CLORADO, EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3913903000|DEMÁS DERIVADOS QUÍMICOS DEL CAUCHO<br>NATURAL, EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3913904000|DEMÁS POLÍMEROS NATURALES MODIFICADOS,<br>EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|3913909000|DEMÁS POLÍMEROS NATURALES Y POLÍMEROS<br>NATURALES MODIFICADOS, N.P., EN FORMAS<br>PRIMARIAS|0|0||||
|3914000000|INTERCAMBIADORES DE IONES A BASE DE<br>POLÍMEROS DE LAS PARTIDAS 39.01 A 39.13, EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1797

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3915100000|DESECHOS, RECORTES Y DESPERDICIOS DE<br>POLÍMEROS DE ETILENO|9|10||||
|3915200000|DESECHOS, RECORTES Y DESPERDICIOS DE<br>POLÍMEROS DE ESTIRENO|9|10||||
|3915300000|DESECHOS, RECORTES Y DESPERDICIOS DE<br>POLÍMEROS DE CLORURO DE VINILO|9|10||||
|3915900000|DESECHOS, DESPERDICIOS Y RECORTES, DE LOS<br>DEMÁS PLÁSTICOS|9|10||||
|3916100000|MONOFILAMENTOS CUYA MAYOR DIMENSIÓN<br>DEL CORTE TRANSVERSAL SEA SUPERIOR A 1<br>MM, BARRAS, VARILLAS Y PERFILES, DE<br>POLÍMEROS DE ETILENO|9|10||||
|3916200000|MONOFILAMENTOS CUYA MAYOR DIMENSIÓN<br>DEL CORTE TRANSVERSAL SEA SUPERIOR A 1<br>MM, BARRAS, VARILLAS Y PERFILES, DE<br>POLÍMEROS DE CLORURO DE VINILO|9|10||||
|3916900000|MONOFILAMENTOS CUYA MAYOR DIMENSIÓN<br>DEL CORTE TRANSVERSAL SEA SUPERIOR A 1<br>MM, BARRAS, VARILLAS Y PERFILES DE LOS<br>DEMÁS PLÁSTICOS|9|10||||
|3917100000|TRIPAS ARTIFICIALES DE PROTEÍNAS<br>ENDURECIDAS O DE PLÁSTICOS CELULÓSICOS|0|0||||
|3917211000|TUBOS RÍGIDOS, DE POLÍMEROS DE ETILENO,<br>PARA SISTEMAS DE RIEGO POR GOTEO, POR<br>ASPERSIÓN U OTROS|0|0||||
|3917219000|DEMÁS TUBOS RÍGIDOS, DE POLÍMEROS DE<br>ETILENO|0|0||||
|3917220000|TUBOS RÍGIDOS, DE POLÍMEROS DE PROPILENO|0|0||||
|3917231000|TUBOS RÍGIDOS, DE POLÍMEROS DE CLORURO DE<br>VINILO, PARA SISTEMAS DE RIEGO POR GOTEO,<br>POR ASPERSIÓN U OTROS|0|0||||
|3917239000|DEMÁS TUBOS RÍGIDOS, DE POLÍMEROS DE<br>CLORURO DE VINILO|0|0||||
|3917291000|TUBOS RÍGIDOS, DE FIBRA VULCANIZADA|9|0||||
|3917299100|TUBOS RÍGIDOS, DE LOS DEMÁS PLÁSTICOS,<br>PARA SISTEMAS DE RIEGO POR GOTEO, POR<br>ASPERSIÓN U OTROS|0|0||||
|3917299900|DEMÁS TUBOS RÍGIDOS, DE LOS DEMÁS<br>PLÁSTICOS|0|0||||
|3917310000|TUBOS DE PLÁSTICO, FLEXIBLES PARA UNA<br>PRESIÓN IGUAL O SUPERIOR A 27,6 MPA|0|0||||

1798 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3917321000|TRIPAS ARTIFICIALES, EXCEPTO LAS DE LA<br>SUBPARTIDA 3917.10, SIN REFORZAR NI<br>COMBINAR CON OTRAS MATERIAS, SIN<br>ACCESORIOS|0|0||||
|3917329100|TUBOS DE PLÁSTICO, SIN REFORZAR NI<br>COMBINAR CON OTRAS MATERIAS, PARA<br>SISTEMAS DE RIEGO POR GOTEO, POR ASPERSIÓN<br>U OTROS|0|0||||
|3917329900|DEMÁS TUBOS, DE PLÁSTICO, SIN REFORZAR NI<br>COMBINAR CON OTRAS MATERIAS, SIN<br>ACCESORIOS, EXCEPTO TRIPAS ARTIFICIALES,<br>EXCEPTO LAS DE LA SUBPARTIDA 3917.10|9|10||||
|3917331000|TUBOS DE PLÁSTICO, SIN REFORZAR NI<br>COMBINAR CON OTRAS MATERIAS, PARA<br>SISTEMAS DE RIEGO POR GOTEO, POR ASPERSIÓN<br>U OTROS|0|0||||
|3917339000|DEMÁS TUBOS DE PLÁSTICO, SIN REFORZAR NI<br>COMBINAR CON OTRAS MATERIAS, CON<br>ACCESORIOS|0|0||||
|3917391000|DEMÁS TUBOS, DE PLÁSTICOS, PARA SISTEMAS<br>DE RIEGO POR GOTEO, POR ASPERSIÓN U OTROS|0|0||||
|3917399000|DEMÁS TUBOS, DE PLÁSTICO, SIN REFORZAR NI<br>COMBINAR CON OTRAS MATERIAS, CON<br>ACCESORIOS|0|0||||
|3917400000|ACCESORIOS DE TUBERÍAS DE PLÁSTICO|0|0||||
|3918101000|REVESTIMIENTOS PARA SUELOS DE POLÍMEROS<br>DE CLORURO DE VINILO|0|0||||
|3918109000|REVESTIMIENTOS DE POLÍMEROS DE CLORURO<br>DE VINILO PARA PAREDES O TECHOS|0|0||||
|3918901000|REVESTIMIENTOS PARA SUELOS DE LOS DEMÁS<br>PLÁSTICOS|0|0||||
|3918909000|REVESTIMIENTOS DE LOS DEMÁS PLÁSTICOS<br>PARA PAREDES O TECHOS|0|0||||
|3919100000|PLACAS, HOJAS, BANDAS, CINTAS, PELÍCULAS Y<br>DEMÁS FORMAS PLANAS AUTOADHESIVAS DE<br>PLÁSTICO, EN ROLLOS DE ANCHURA INFERIOR O<br>IGUAL A 20 CM|9|10||||
|3919901100|PLACAS, HOJAS, BANDAS, CINTAS, PELÍCULAS Y<br>DEMÁS FORMAS PLANAS AUTOADHESIVAS DE<br>POLÍMEROS DE ETILENO, EN ROLLOS DE<br>ANCHURA INFERIOR O IGUAL A 1 M PERO<br>SUPERIOR A 20 CM|9|10||||
|3919901900|PLACAS, HOJAS, BANDAS, CINTAS, PELÍCULAS Y<br>DEMÁS FORMAS PLANAS AUTOADHESIVAS DE<br>POLÍMEROS DE ETILENO, EXCEPTO EN ROLLOS DE<br>ANCHURA SUPERIOR A 1 M|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1799

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3919909000|PLACAS, HOJAS, BANDAS, CINTAS, PELÍCULAS Y<br>DEMÁS FORMAS PLANAS AUTOADHESIVAS, DE<br>PLÁSTICO|9|10||||
|3920100000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE POLÍMEROS DE ETILENO|9|10||||
|3920201000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE POLIPROPILENO<br>METALIZADA HASTA DE 25 MICRONES DE<br>ESPESOR|9|10||||
|3920209000|DEMÁS PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE<br>PLÁSTICO NO CELULAR Y SIN REFUERZO,<br>ESTRATIFICACIÓN NI SOPORTE O COMBINACIÓN<br>SIMILAR CON OTRAS MATERIAS, DE POLÍMEROS<br>DE PROPILENO|9|10||||
|3920301000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE POLÍMEROS DE ESTIRENO,<br>DE ESPESOR INFERIOR O IGUAL A 5 MM|9|5||||
|3920309000|DEMÁS PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE<br>PLÁSTICO NO CELULAR Y SIN REFUERZO,<br>ESTRATIFICACIÓN NI SOPORTE O COMBINACIÓN<br>SIMILAR CON OTRAS MATERIAS, DE POLÍMEROS<br>DE ESTIRENO, EXCEPTO DE ESPESOR INFERIOR O<br>IGUAL A 5 MM|9|10||||
|3920430000|DEMÁS PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE<br>PLÁSTICO NO CELULAR Y SIN REFUERZO,<br>ESTRATIFICACIÓN NI SOPORTE O COMBINACIÓN<br>SIMILAR CON OTRAS MATERIAS, DE POLÍMEROS<br>DE CLORURO DE VINILO, CON UN CONTENIDO<br>DE PLASTIFICANTES SUPERIOR O IGUAL AL 6 %<br>EN PESO|9|10||||
|3920490000|DEMÁS PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE<br>PLÁSTICO NO CELULAR Y SIN REFUERZO,<br>ESTRATIFICACIÓN NI SOPORTE O COMBINACIÓN<br>SIMILAR CON OTRAS MATERIAS, DE POLÍMEROS<br>DE CLORURO DE VINILO|9|10||||
|3920510000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE POLI(METACRILATO DE<br>METILO)|9|10||||
|3920590000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE LOS DEMÁS POLÍMEROS<br>ACRÍLICOS|9|10||||

1800 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3920610000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE POLICARBONATOS|0|0||||
|3920620000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE POLI(TEREFTALATO DE<br>ETILENO)|0|0||||
|3920630000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE POLIÉSTERES NO<br>SATURADOS|9|10||||
|3920690000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE LOS DEMÁS POLIÉSTERES|0|0||||
|3920710000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE CELULOSA REGENERADA|0|0||||
|3920730000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE ACETATO DE CELULOSA|0|0||||
|3920790000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE LOS DEMÁS DERIVADOS<br>DE LA CELULOSA|0|0||||
|3920911000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE POLI(VINILBUTIRAL), PARA<br>LA FABRICACIÓN DE VIDRIOS DE SEGURIDAD|9|0||||
|3920919000|DEMÁS PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE<br>PLÁSTICO NO CELULAR Y SIN REFUERZO,<br>ESTRATIFICACIÓN NI SOPORTE O COMBINACIÓN<br>SIMILAR CON OTRAS MATERIAS, DE<br>POLI(VINILBUTIRAL)|9|5||||
|3920920000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE POLIAMIDAS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1801

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3920930000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE RESINAS AMÍNICAS|0|0||||
|3920940000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE RESINAS FENÓLICAS|0|0||||
|3920990000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>NO CELULAR Y SIN REFUERZO, ESTRATIFICACIÓN<br>NI SOPORTE O COMBINACIÓN SIMILAR CON<br>OTRAS MATERIAS, DE LOS DEMÁS PLÁSTICOS|0|0||||
|3921110000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>CELULAR, POLÍMEROS DE ESTIRENO|9|10||||
|3921120000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>CELULAR, POLÍMEROS DE CLORURO DE VINILO|9|10||||
|3921130000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>CELULAR, DE POLIURETANOS|9|10||||
|3921140000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO<br>CELULAR, DE CELULOSA REGENERADA|0|0||||
|3921191000|LÁMINA CONSTITUIDA POR UNA MEZCLA DE<br>POLIETILENO Y POLIPROPILENO, CON SIMPLE<br>SOPORTE DE TELA SIN TEJER DE POLIPROPILENO|9|10||||
|3921199000|DEMÁS PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE<br>PLÁSTICO CELULAR, DE LOS DEMÁS PLÁSTICOS|9|10||||
|3921901000|PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE PLÁSTICO,<br>OBTENIDAS POR ESTRATIFICACIÓN Y<br>LAMINACIÓN DE PAPELES|9|10||||
|3921909000|DEMÁS PLACAS, LÁMINAS, HOJAS Y TIRAS, DE<br>PLÁSTICO|9|10||||
|3922101000|BAÑERAS DE PLÁSTICO REFORZADO CON FIBRA<br>DE VIDRIO|9|10||||
|3922109000|DUCHAS, FREGADEROS Y LAVABOS, DE PLÁSTICO|0|0||||
|3922200000|ASIENTOS Y TAPAS DE INODOROS, DE PLÁSTICO|0|0||||
|3922900000|BIDÉS, INODOROS, CISTERNAS (DEPÓSITOS DE<br>AGUA) PARA INODOROS Y ARTÍCULOS<br>SANITARIOS E HIGIÉNICOS SIMILARES, DE<br>PLÁSTICO|0|0||||
|3923101000|CAJAS, CAJONES, JAULAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, PARA CASETES, CD, DVD Y SIMILARES|9|10||||

1802 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3923109000|DEMÁS CAJAS, CAJONES, JAULAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES|9|10||||
|3923210000|SACOS (BOLSAS), BOLSITAS Y CUCURUCHOS DE<br>POLÍMEROS DE ETILENO|9|10||||
|3923291000|BOLSAS COLECTORAS DE SANGRE|9|5||||
|3923292000|BOLSAS PARA EL ENVASADO DE SOLUCIONES<br>PARENTERALES|9|10||||
|3923299000|SACOS (BOLSAS), BOLSITAS Y CUCURUCHOS DE<br>LOS DEMÁS PLÁSTICOS|9|10||||
|3923301000|BOMBONAS (DAMAJUANAS), BOTELLAS, FRASCOS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE CAPACIDAD<br>SUPERIOR O IGUAL A 18,9 LITROS (5 GAL)|9|10||||
|3923302000|PREFORMAS|9|10||||
|3923309000|DEMÁS BOMBONAS (DAMAJUANAS), BOTELLAS,<br>FRASCOS Y ARTÍCULOS SIMILARES|9|10||||
|3923401000|CASETES SIN CINTA|9|5||||
|3923409000|DEMÁS BOBINAS, CARRETES, CANILLAS Y<br>SOPORTES SIMILARES|9|10||||
|3923501000|TAPONES DE SILICONA|9|5||||
|3923509000|DEMÁS TAPONES, TAPAS, CÁPSULAS Y DEMÁS<br>DISPOSITIVOS DE CIERRE, DE PLÁSTICO|9|10||||
|3923900000|DEMÁS ARTÍCULOS PARA EL TRANSPORTE O<br>ENVASADO, DE PLÁSTICO|9|10||||
|3924101000|BIBERONES DE PLÁSTICO|9|10||||
|3924109000|DEMÁS VAJILLAS Y DEMÁS ARTÍCULOS PARA EL<br>SERVICIO DE MESA O DE COCINA, DE PLÁSTICO|9|10||||
|3924900000|DEMÁS VAJILLA Y DEMÁS ARTÍCULOS DE USO<br>DOMÉSTICO Y ARTÍCULOS DE HIGIENE O<br>TOCADOR, DE PLÁSTICO, EXCEPTO VAJILLA Y<br>ARTÍCULOS PARA EL SERVICIO DE MESA O DE<br>COCINA, DE PLÁSTICO|9|10||||
|3925100000|DEPÓSITOS, CISTERNAS, CUBAS Y RECIPIENTES<br>ANÁLOGOS, DE CAPACIDAD SUPERIOR A 300 L,<br>DE PLÁSTICO|0|0||||
|3925200000|PUERTAS, VENTANAS, Y SUS MARCOS,<br>CONTRAMARCOS Y UMBRALES, DE PLÁSTICO|0|0||||
|3925300000|CONTRAVENTANAS, PERSIANAS (INCLUIDAS LAS<br>VENECIANAS) Y ARTÍCULOS SIMILARES, Y SUS<br>PARTES, DE PLÁSTICO|0|0||||
|3925900000|DEMÁS ARTÍCULOS PARA LA CONSTRUCCIÓN, DE<br>PLÁSTICO|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1803

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|3926100000|ARTÍCULOS DE OFICINA Y ARTÍCULOS<br>ESCOLARES, DE PLÁSTICO Y MANUFACTURAS DE<br>LAS DEMÁS MATERIAS DE LAS PARTIDAS 39.01 A<br>39.14|9|10||||
|3926200000|PRENDAS Y COMPLEMENTOS (ACCESORIOS), DE<br>VESTIR, INCLUIDOS LOS GUANTES, MITONES Y<br>MANOPLAS, DE PLÁSTICO Y MANUFACTURAS DE<br>LAS DEMÁS MATERIAS DE LAS PARTIDAS 39.01 A<br>39.14|9|10||||
|3926300000|GUARNICIONES PARA MUEBLES, CARROCERÍAS O<br>SIMILARES, DE PLÁSTICO Y MANUFACTURAS DE<br>LAS DEMÁS MATERIAS DE LAS PARTIDAS 39.01 A<br>39.14|9|10||||
|3926400000|ESTATUILLAS Y DEMÁS ARTÍCULOS DE ADORNO,<br>DE PLÁSTICO Y MANUFACTURAS DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS DE LAS PARTIDAS 39.01 A 39.14|9|10||||
|3926901000|BOYAS Y FLOTADORES PARA REDES DE PESCA,<br>DE PLÁSTICO Y MANUFACTURAS DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS DE LAS PARTIDAS 39.01 A 39.14|9|5||||
|3926902000|BALLENAS Y SUS ANÁLOGOS PARA CORSÉS,<br>PRENDAS DE VESTIR Y SUS COMPLEMENTOS, DE<br>PLÁSTICO Y MANUFACTURAS DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS DE LAS PARTIDAS 39.01 A 39.14|9|10||||
|3926903000|TORNILLOS, PERNOS, ARANDELAS Y ACCESORIOS<br>ANÁLOGOS DE USO GENERAL, DE PLÁSTICO Y<br>MANUFACTURAS DE LAS DEMÁS MATERIAS DE<br>LAS PARTIDAS 39.01 A 39.14|9|10||||
|3926904000|JUNTAS O EMPAQUETADURAS, DE PLÁSTICO Y<br>MANUFACTURAS DE LAS DEMÁS MATERIAS DE<br>LAS PARTIDAS 39.01 A 39.14|9|10||||
|3926906000|PROTECTORES ANTIRRUIDOS, DE PLÁSTICO Y<br>MANUFACTURAS DE LAS DEMÁS MATERIAS DE<br>LAS PARTIDAS 39.01 A 39.14|9|5||||
|3926907000|MÁSCARAS ESPECIALES PARA LA PROTECCIÓN DE<br>TRABAJADORES, DE PLÁSTICO Y MANUFACTURAS<br>DE LAS DEMÁS MATERIAS DE LAS PARTIDAS<br>39.01 A 39.14|9|5||||
|3926909010|FIBRA VULCANIZADA EN FORMAS DISTINTAS A<br>LA CUADRADA O RECTANGULAR, DE PLÁSTICO Y<br>MANUFACTURAS DE LAS DEMÁS MATERIAS DE<br>LAS PARTIDAS 39.01 A 39.14|9|10||||
|3926909090|DEMÁS MANUFACTURAS DE PLÁSTICO Y<br>MANUFACTURAS DE LAS DEMÁS MATERIAS DE<br>LAS PARTIDAS 39.01 A 39.14, DE PLÁSTICO Y<br>MANUFACTURAS DE LAS DEMÁS MATERIAS DE<br>LAS PARTIDAS 39.01 A 39.14|9|10||||
|4001100000|LÁTEX DE CAUCHO NATURAL, INCLUSO<br>PREVULCANIZADO|0|0||||
|4001210000|HOJAS AHUMADAS DE CAUCHO NATURAL|0|0||||
|4001220000|CAUCHO TÉCNICAMENTE ESPECIFICADO (TSNR),<br>EXCEPTO EN LÁTEX|0|0||||
|4001291000|HOJAS DE CREPÉ, DE CAUCHO|0|0||||

1804 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4001292000|CAUCHO GRANULADO REAGLOMERADO|0|0||||
|4001299000|DEMÁS FORMAS DE CAUCHO NATURAL,<br>EXCEPTO EN LÁTEX|0|0||||
|4001300000|BALATA, GUTAPERCHA, GUAYULE, CHICLE Y<br>GOMAS NATURALES ANÁLOGAS|0|0||||
|4002111000|LÁTEX DE CAUCHO ESTIRENO-BUTADIENO (SBR)|0|0||||
|4002112000|LÁTEX DE CAUCHO ESTIRENO-BUTADIENO<br>CARBOXILADO (XSBR)|0|0||||
|4002191100|CAUCHO ESTIRENO-BUTADIENO (SBR), EN<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|4002191200|CAUCHO ESTIRENO-BUTADIENO (SBR), EN<br>PLACAS, HOJAS O TIRAS|0|0||||
|4002192100|CAUCHO ESTIRENO-BUTADIENO CARBOXILADO<br>(XSBR), EN FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|4002192200|CAUCHO ESTIRENO-BUTADIENO CARBOXILADO<br>(XSBR), EN PLACAS, HOJAS O TIRAS|0|0||||
|4002201000|LÁTEX DE CAUCHO BUTADIENO (BR)|0|0||||
|4002209100|DEMÁS CAUCHO BUTADIENO (BR), EN FORMAS<br>PRIMARIAS, EXCEPTO LÁTEX|0|0||||
|4002209200|CAUCHO BUTADIENO (BR), EN PLACAS, HOJAS O<br>TIRAS|0|0||||
|4002311000|LÁTEX DE CAUCHO ISOBUTENO-ISOPRENO<br>(BUTILO) (IIR)|0|0||||
|4002319100|DEMÁS CAUCHO ISOBUTENO-ISOPRENO (BUTILO)<br>(IIR), EN FORMAS PRIMARIAS, EXCEPTO LÁTEX|0|0||||
|4002319200|CAUCHO ISOBUTENO-ISOPRENO (BUTILO) (IIR),<br>EN PLACAS, HOJAS O TIRAS|0|0||||
|4002391000|LÁTEX DE CAUCHO ISOBUTENO-ISOPRENO<br>HALOGENADO (CIIR O BIIR)|0|0||||
|4002399100|DEMÁS CAUCHO ISOBUTENO-ISOPRENO<br>HALOGENADO (CIIR O BIIR), EN FORMAS<br>PRIMARIAS, EXCEPTO LÁTEX|0|0||||
|4002399200|CAUCHO ISOBUTENO-ISOPRENO HALOGENADO<br>(CIIR O BIIR), EN PLACAS, HOJAS O TIRAS|0|0||||
|4002410000|LÁTEX DE CAUCHO CLOROPRENO<br>(CLOROBUTADIENO) (CR)|0|0||||
|4002491000|DEMÁS CAUCHO CLOROPRENO<br>(CLOROBUTADIENO) (CR), EN FORMAS<br>PRIMARIAS, EXCEPTO LÁTEX|0|0||||
|4002492000|CAUCHO CLOROPRENO (CLOROBUTADIENO) (CR),<br>EN PLACAS, HOJAS O TIRAS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1805

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4002510000|LÁTEX DE CAUCHO ACRILONITRILO-BUTADIENO<br>(NBR)|0|0||||
|4002591000|DEMÁS CAUCHO ACRILONITRILO-BUTADIENO<br>(NBR), EN FORMAS PRIMARIAS, EXCEPTO LÁTEX|0|0||||
|4002592000|CAUCHO ACRILONITRILO-BUTADIENO (NBR), EN<br>PLACAS, HOJAS O TIRAS|0|0||||
|4002601000|LÁTEX DE CAUCHO ISOPRENO (IR)|0|0||||
|4002609100|DEMÁS CAUCHO ISOPRENO (IR), EN FORMAS<br>PRIMARIAS, EXCEPTO LÁTEX|0|0||||
|4002609200|CAUCHO ISOPRENO (IR), EN PLACAS, HOJAS O<br>TIRAS|0|0||||
|4002701000|LÁTEX DE CAUCHO ETILENO-PROPILENO-DIENO<br>NO CONJUGADO (EPDM)|0|0||||
|4002709100|DEMÁS CAUCHO ETILENO-PROPILENO-DIENO NO<br>CONJUGADO (EPDM), EN FORMAS PRIMARIAS,<br>EXCEPTO LÁTEX|0|0||||
|4002709200|CAUCHO ETILENO-PROPILENO-DIENO NO<br>CONJUGADO (EPDM), EN PLACAS, HOJAS O TIRAS|0|0||||
|4002800000|MEZCLAS DE LOS PRODUCTOS DE LA PARTIDA<br>4001 CON LOS DE ESTA PARTIDA, EN FORMAS<br>PRIMARIAS O EN PLACAS, HOJAS O BANDAS|0|0||||
|4002910000|LÁTEX DE LOS DEMÁS CAUCHOS SINTÉTICOS O<br>FACTICIOS DERIVADOS DE LOS ACEITES (P. EJ.:<br>CAUCHO ACRILONITRILO-ISOPRENO (NIR))|0|0||||
|4002991010|LÁTEX DE CAUCHO FACTICIO DERIVADO DE LOS<br>ACEITES|0|0||||
|4002991090|DEMÁS CAUCHOS SINTÉTICOS Y CAUCHOS<br>FACTICIOS DERIVADOS DE LOS ACEITES, EN<br>FORMAS PRIMARIAS, EXCEPTO LÁTEX|0|0||||
|4002992000|DEMÁS, CAUCHO SINTÉTICO Y CAUCHO<br>FACTICIO DERIVADOS DE LOS ACEITES, EN<br>PLACAS, HOJAS O TIRAS|0|0||||
|4003000000|CAUCHO REGENERADO EN FORMAS PRIMARIAS<br>O EN PLACAS, HOJAS O BANDAS|0|0||||
|4004000000|DESECHOS, DESPERDICIOS Y RECORTES, DE<br>CAUCHO SIN ENDURECER, INCLUSO EN POLVO O<br>EN GRÁNULOS|9|10||||
|4005100000|CAUCHO MEZCLADO SIN VULCANIZAR CON<br>ADICIÓN DE NEGRO DE HUMO O DE SÍLICE|0|0||||
|4005200010|DISOLUCIONES; DISPERSIONES EXCEPTO DE LA<br>SUBPARTIDA 4005.10.00, AMONIACALES PARA<br>SELLAR ENVASES|9|10||||
|4005200090|DEMÁS DISOLUCIONES; DISPERSIONES EXCEPTO<br>DE LA SUBPARTIDA 4005.10.00 Y AMONIACALES<br>PARA SELLAR ENVASES|9|10||||

1806 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4005911000|BASES PARA GOMAS DE MASCAR, EN PLACAS,<br>HOJAS Y BANDAS, DE CAUCHO MEZCLADO SIN<br>VULCANIZAR|0|0||||
|4005919000|DEMÁS PLACAS, HOJAS Y BANDAS, DE CAUCHO<br>MEZCLADO SIN VULCANIZAR, EXCEPTO BASES<br>PARA GOMAS DE MASCAR|9|10||||
|4005991000|DEMÁS BASES PARA GOMAS DE MASCAR,<br>EXCEPTO EN PLACAS, HOJAS Y BANDAS, DE<br>CAUCHO MEZCLADO SIN VULCANIZAR|9|0||||
|4005999000|DEMÁS CAUCHOS MEZCLADOS SIN VULCANIZAR,<br>EXCEPTO BASES PARA GOMAS DE MASCAR,<br>EXCEPTO EN PLACAS, HOJAS Y BANDAS|9|5||||
|4006100000|PERFILES PARA RECAUCHUTAR, DE CAUCHO SIN<br>VULCANIZAR|9|10||||
|4006900000|DEMÁS FORMAS (P. EJ.: VARILLAS, TUBOS) Y<br>ARTÍCULOS (P. EJ.: DISCOS O ARANDELAS), DE<br>CAUCHO SIN VULCANIZAR, EXCEPTO LOS<br>PERFILES|9|5||||
|4007000000|HILOS Y CUERDAS, DE CAUCHO VULCANIZADO|0|0||||
|4008111000|PLACAS, HOJAS Y BANDAS DE CAUCHO<br>VULCANIZADO SIN ENDURECER, CELULAR, SIN<br>COMBINAR CON OTRAS MATERIAS|9|10||||
|4008112000|PLACAS, HOJAS Y BANDAS DE CAUCHO<br>VULCANIZADO SIN ENDURECER, CELULAR,<br>COMBINADAS CON OTRAS MATERIAS|9|10||||
|4008190000|VARILLAS Y PERFILES DE CAUCHO VULCANIZADO<br>SIN ENDURECER, CELULAR|9|10||||
|4008211000|PLACAS, HOJAS Y BANDAS DE CAUCHO<br>VULCANIZADO SIN ENDURECER, NO CELULAR,<br>SIN COMBINAR CON OTRAS MATERIAS|9|10||||
|4008212100|MANTILLAS PARA ARTES GRÁFICAS, DE CAUCHO<br>NO CELULAR, COMBINADAS CON OTRAS<br>MATERIAS|0|0||||
|4008212900|DEMÁS PLACAS, HOJAS Y BANDAS, DE CAUCHO<br>NO CELULAR, COMBINADAS CON OTRAS<br>MATERIAS, EXCEPTO MANTILLAS PARA ARTES<br>GRÁFICAS|9|10||||
|4008290000|VARILLAS Y PERFILES DE CAUCHO VULCANIZADO<br>SIN ENDURECER, NO CELULAR|9|5||||
|4009110000|TUBOS DE CAUCHO VULCANIZADO SINN<br>ENDURECER, SIN REFORZAR NI COMBINAR DE<br>OTRO MODO CON OTRAS MATERIAS, SIN<br>ACCESORIOS|9|10||||
|4009120000|TUBOS DE CAUCHO VULCANIZADO SINN<br>ENDURECER, SIN REFORZAR NI COMBINAR DE<br>OTRO MODO CON OTRAS MATERIAS, CON<br>ACCESORIOS|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1807

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4009210000|TUBOS DE CAUCHO VULCANIZADO SINN<br>ENDURECER, REFORZADOS O COMBINADOS DE<br>OTRO MODO SOLAMENTE CON METAL, SIN<br>ACCESORIOS|9|10||||
|4009220000|TUBOS DE CAUCHO VULCANIZADO SINN<br>ENDURECER, REFORZADOS O COMBINADOS DE<br>OTRO MODO SOLAMENTE CON METAL, CON<br>ACCESORIOS|9|10||||
|4009310000|TUBOS DE CAUCHO VULCANIZADO SINN<br>ENDURECER, REFORZADOS O COMBINADOS DE<br>OTRO MODO SOLAMENTE CON MATERIA TEXTIL,<br>SIN ACCESORIOS|9|10||||
|4009320000|TUBOS DE CAUCHO VULCANIZADO SINN<br>ENDURECER, REFORZADOS O COMBINADOS DE<br>OTRO MODO SOLAMENTE CON MATERIA TEXTIL,<br>CON ACCESORIOS|9|10||||
|4009410000|TUBOS DE CAUCHO VULCANIZADO SINN<br>ENDURECER, REFORZADOS O COMBINADOS DE<br>OTRO MODO CON OTRAS MATERIAS, SIN<br>ACCESORIOS|9|10||||
|4009420000|TUBOS DE CAUCHO VULCANIZADO SINN<br>ENDURECER, REFORZADOS O COMBINADOS DE<br>OTRO MODO CON OTRAS MATERIAS, CON<br>ACCESORIOS|9|10||||
|4010110000|CORREAS TRANSPORTADORAS DE CAUCHO<br>VULCANIZADO, REFORZADAS SOLAMENTE CON<br>METAL|0|0||||
|4010120000|CORREAS TRANSPORTADORAS DE CAUCHO<br>VULCANIZADO, REFORZADAS SOLAMENTE CON<br>MATERIA TEXTIL|0|0||||
|4010191000|CORREAS TRANSPORTADORAS DE CAUCHO<br>VULCANIZADO, REFORZADAS SOLAMENTE CON<br>PLÁSTICO|0|0||||
|4010199000|DEMÁS CORREAS TRANSPORTADORAS, DE<br>CAUCHO VULCANIZADO|0|0||||
|4010310000|CORREAS DE TRANSMISIÓN SIN FIN, ESTRIADAS,<br>DE SECCIÓN TRAPEZOIDAL, DE CIRCUNFERENCIA<br>EXTERIOR SUPERIOR A 60 CM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 180 CM|0|0||||
|4010320000|CORREAS DE TRANSMISIÓN SIN FIN, SIN ESTRIAR,<br>DE SECCIÓN TRAPEZOIDAL, DE CIRCUNFERENCIA<br>EXTERIOR SUPERIOR A 60 CM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 180 CM|0|0||||
|4010330000|CORREAS DE TRANSMISIÓN SIN FIN, ESTRIADAS,<br>DE SECCIÓN TRAPEZOIDAL, DE CIRCUNFERENCIA<br>EXTERIOR SUPERIOR A 180 CM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 240 CM|0|0||||
|4010340000|CORREAS DE TRANSMISIÓN SIN FIN, SIN ESTRIAR,<br>DE SECCIÓN TRAPEZOIDAL, DE CIRCUNFERENCIA<br>EXTERIOR SUPERIOR A 180 CM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 240 CM|0|0||||

1808 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4010350000|CORREAS DE TRANSMISIÓN SIN FIN, CON<br>MUESCAS (SINCRÓNICAS), DE CIRCUNFERENCIA<br>EXTERIOR SUPERIOR A 60 CM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 150 CM|0|0||||
|4010360000|CORREAS DE TRANSMISIÓN SIN FIN, CON<br>MUESCAS (SINCRÓNICAS), DE CIRCUNFERENCIA<br>EXTERIOR SUPERIOR A 150 CM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 198 CM|0|0||||
|4010390000|DEMÁS CORREAS DE TRANSMISIÓN|0|0||||
|4011101000|RADIALES DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>AUTOMÓVILES DE TURISMO (INCLUIDOS LOS<br>FAMILIARES TIPO -“BREAK” O “STATION WAGON”-<br>Y LOS DE CARRERA)|0|0||||
|4011109000|DEMÁS DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>AUTOMÓVILES DE TURISMO (INCLUIDOS LOS<br>FAMILIARES TIPO -“BREAK” O “STATION WAGON”-<br>Y LOS DE CARRERA)|0|0||||
|4011201000|RADIALES DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>AUTOBUSES Y CAMIONES|0|0||||
|4011209000|NEUMÁTICOS NUEVOS DE CAUCHO, DEL TIPO DE<br>LOS UTILIZADOS EN AUTOBUSES Y CAMIONES|0|0||||
|4011300000|NEUMÁTICOS NUEVOS DE CAUCHO, DE LOS<br>TIPOS UTILIZADOS EN AVIONES|0|0||||
|4011400000|NEUMÁTICOS NUEVOS DE CAUCHO, DE LOS<br>TIPOS UTILIZADOS EN MOTOCICLETAS|0|0||||
|4011500000|NEUMÁTICOS NUEVOS DE CAUCHO, DE LOS<br>TIPOS UTILIZADOS EN BICICLETAS|0|0||||
|4011610000|NEUMÁTICOS NUEVOS DE CAUCHO, CON ALTOS<br>RELIEVES EN FORMA DE TACO, ÁNGULO O<br>SIMILARES, DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>VEHÍCULOS Y MÁQUINAS AGRÍCOLAS O<br>FORESTALES|0|0||||
|4011620000|NEUMÁTICOS NUEVOS DE CAUCHO, CON ALTOS<br>RELIEVES EN FORMA DE TACO, ÁNGULO O<br>SIMILARES, DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>VEHÍCULOS Y MÁQUINAS PARA LA<br>CONSTRUCCIÓN O MANTENIMIENTO<br>INDUSTRIAL, PARA LLANTAS DE DIÁMETRO<br>INFERIOR O IGUAL A 61 CM|0|0||||
|4011630000|NEUMÁTICOS NUEVOS DE CAUCHO, CON ALTOS<br>RELIEVES EN FORMA DE TACO, ÁNGULO O<br>SIMILARES, DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>VEHÍCULOS Y MÁQUINAS PARA LA<br>CONSTRUCCIÓN O MANTENIMIENTO<br>INDUSTRIAL, PARA LLANTAS DE DIÁMETRO<br>SUPERIOR A 61 CM|0|0||||
|4011690000|DEMÁS NEUMÁTICOS NUEVOS DE CAUCHO, CON<br>ALTOS RELIEVES EN FORMA DE TACO, ÁNGULO<br>O SIMILARES|0|0||||
|4011920000|DEMÁS NEUMÁTICOS NUEVOS DE CAUCHO, DE<br>LOS TIPOS UTILIZADOS EN VEHÍCULOS Y<br>MÁQUINAS AGRÍCOLAS O FORESTALES|0|0||||
|4011930000|DEMÁS NEUMÁTICOS NUEVOS DE CAUCHO, DE<br>LOS TIPOS UTILIZADOS EN VEHÍCULOS Y<br>MÁQUINAS PARA LA CONSTRUCCIÓN O<br>MANTENIMIENTO INDUSTRIAL, PARA LLANTAS<br>DE DIÁMETRO INFERIOR O IGUAL A 61 CM|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1809

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4011940000|DEMÁS NEUMÁTICOS NUEVOS DE CAUCHO, DE<br>LOS TIPOS UTILIZADOS EN VEHÍCULOS Y<br>MÁQUINAS PARA LA CONSTRUCCIÓN O<br>MANTENIMIENTO INDUSTRIAL, PARA LLANTAS<br>DE DIÁMETRO SUPERIOR A 61 CM|0|0||||
|4011990000|DEMÁS NEUMÁTICOS NUEVOS DE CAUCHO|0|0||||
|4012110000|NEUMÁTICOS (LLANTAS NEUMÁTICAS)<br>RECAUCHUTADOS, DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>AUTOMÓVILES DE TURISMO (INCLUIDOS LOS DEL<br>TIPO FAMILIAR [“BREAK” O “STATION WAGON”] Y<br>LOS DE CARRERAS)|0|0||||
|4012120000|NEUMÁTICOS (LLANTAS NEUMÁTICAS)<br>RECAUCHUTADOS, DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>AUTOBUSES O CAMIONES|0|0||||
|4012130000|NEUMÁTICOS (LLANTAS NEUMÁTICAS)<br>RECAUCHUTADOS, DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>AERONAVES|0|0||||
|4012190000|DEMÁS NEUMÁTICOS (LLANTAS NEUMÁTICAS)<br>RECAUCHUTADOS, DE|0|0||||
|4012200000|NEUMÁTICOS (LLANTAS NEUMÁTICAS) USADOS|0|0||||
|4012901000|PROTECTORES (“FLAPS”)|0|0||||
|4012902000|BANDAJES (LLANTAS) MACIZOS|0|0||||
|4012903000|BANDAJES (LLANTAS) HUECOS|0|0||||
|4012904100|BANDAS DE RODADURA PARA NEUMÁTICOS,<br>PARA RECAUCHUTAR|0|0||||
|4012904900|DEMÁS BANDAS DE RODADURA PARA<br>NEUMÁTICOS|0|0||||
|4013100000|CÁMARAS DE CAUCHO PARA NEUMÁTICOS, DEL<br>TIPO DE LAS UTILIZADAS EN AUTOMÓVILES DE<br>TURISMO (INCLUIDOS LOS FAMILIARES TIPO<br>-“BREAK” O “STATION WAGON”- Y LOS DE<br>CARRERA), AUTOBUSES Y CAMIONES|0|0||||
|4013200000|CÁMARAS DE CAUCHO PARA NEUMÁTICOS, DEL<br>TIPO DE LAS UTILIZADAS EN BICICLETAS|0|0||||
|4013900000|DEMÁS CÁMARAS DE CAUCHO PARA<br>NEUMÁTICAS (P. EJ.: PARA MOTOCICLETAS)|0|0||||
|4014100000|PRESERVATIVOS DE CAUCHO VULCANIZADO SIN<br>ENDURECER|9|0||||
|4014900000|DEMÁS ARTÍCULOS DE HIGIENE O DE FARMACIA<br>(INCLUIDAS LAS TETINAS) DE CAUCHO<br>VULCANIZADO SIN ENDURECER, INCLUSO CON<br>PARTES DE CAUCHO ENDURECIDO, EXCEPTO<br>PRESERVATIVOS|9|10||||
|4015110000|GUANTES DE CAUCHO VULCANIZADO SIN<br>ENDURECER, PARA CIRUGÍA|9|10||||
|4015191000|GUANTES DE CAUCHO VULCANIZADO SIN<br>ENDURECER, PARA ANTIRRADIACIONES|9|0||||
|4015199000|DEMÁS GUANTES DE CAUCHO VULCANIZADO,<br>SIN ENDURECER, EXCEPTO PARA CIRUGÍA Y DE<br>ANTIRRADIACIONES|9|10||||

1810 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4015901000|PRENDAS Y DEMÁS COMPLEMENTOS DE VESTIR<br>DE CAUCHO VULCANIZADO SIN ENDURECER,<br>ANTIRRADIACIONES|9|0||||
|4015902000|TRAJE PARA BUZOS, DE CAUCHO VULCANIZADO<br>SIN ENDURECER|9|0||||
|4015909000|DEMÁS PRENDAS Y COMPLEMENTOS DE VESTIR<br>DE CAUCHO VULCANIZADO SIN ENDURECER (P.<br>EJ.: FAJAS)|9|10||||
|4016100000|DEMÁS MANUFACTURAS DE CAUCHO<br>VULCANIZADO SIN ENDURECER, CELULAR|9|10||||
|4016910000|REVESTIMIENTOS PARA EL SUELO Y ALFOMBRAS<br>DE CAUCHO VULCANIZADO SIN ENDURECER|9|10||||
|4016920000|GOMAS DE BORRAR, DE CAUCHO VULCANIZADO<br>SIN ENDURECER|9|5||||
|4016930000|JUNTAS (EMPAQUETADURAS), DE CAUCHO<br>VULCANIZADO SIN ENDURECER|9|10||||
|4016940000|DEFENSAS, INCLUSO INFLABLES, PARA EL<br>ATRAQUE DE LOS BARCOS, DE CAUCHO<br>VULCANIZADO SIN ENDURECER|9|0||||
|4016951000|TANQUES Y RECIPIENTES PLEGABLES<br>(CONTENEDORES), INFLABLES, DE CAUCHO<br>VULCANIZADO SIN ENDURECER|9|0||||
|4016952000|BOLSAS PARA MÁQUINAS VULCANIZADORAS Y<br>REENCAUCHADORAS DE NEUMÁTICOS (LLANTAS<br>NEUMÁTICAS), DE CAUCHO VULCANIZADO SIN<br>ENDURECER|9|0||||
|4016959000|DEMÁS ARTÍCULOS INFLABLES (P. EJ.:<br>ALMOHADAS, DE CAUCHO VULCANIZADO SIN<br>ENDURECER)|9|10||||
|4016991000|OTROS ARTÍCULOS PARA USOS TÉCNICOS, DE<br>CAUCHO VULCANIZADO SIN ENDURECER|9|10||||
|4016992100|GUARDAPOLVOS PARA PALIERES|0|0||||
|4016992900|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS PARA EL<br>MATERIAL DE TRANSPORTE DE LA SECCIÓN XVII,<br>NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA<br>PARTE|0|0||||
|4016993000|TAPONES DE CAUCHO VULCANIZADO SIN<br>ENDURECER|9|10||||
|4016994000|PARCHES PARA REPARAR CÁMARAS DE AIRE Y<br>NEUMÁTICOS (LLANTAS NEUMÁTICAS), DE<br>CAUCHO VULCANIZADO SIN ENDURECER|9|10||||
|4016996000|MANTILLAS PARA ARTES GRÁFICAS, DE CAUCHO<br>VULCANIZADO SIN ENDURECER|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1811

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4016999000|DEMÁS MANUFACTURAS DE CAUCHO<br>VULCANIZADO SIN ENDURECER (P. EJ.: LETRAS,<br>CIFRAS Y SIMILARES PARA TAMPONES)|9|10||||
|4017000000|CAUCHO ENDURECIDO (POR EJEMPLO: EBONITA)<br>EN CUALQUIER FORMA, INCLUIDOS LOS<br>DESECHOS Y DESPERDICIOS; MANUFACTURAS DE<br>CAUCHO ENDURECIDO|9|5||||
|4101200000|CUEROS Y PIELES ENTEROS, DE PESO UNITARIO<br>INFERIOR O IGUAL A 8 KG PARA LOS SECOS, A<br>10 KG PARA LOS SALADOS SECOS Y A 16 KG<br>PARA LOS FRESCOS, SALADOS VERDES<br>(HÚMEDOS) O CONSERVADOS DE OTRO MODO|9|0||||
|4101500000|CUEROS Y PIELES ENTEROS, DE PESO UNITARIO<br>SUPERIOR A 16 KG|9|0||||
|4101900000|DEMÁS, INCLUIDOS LOS CRUPONES, MEDIOS<br>CRUPONES Y FALDAS|9|0||||
|4102100000|CUEROS Y PIELES EN BRUTO DE OVINO, CON<br>LANA|9|0||||
|4102210000|CUEROS Y PIELES EN BRUTO DE OVINO,<br>PIQUELADOS|0|0||||
|4102290000|DEMÁS CUEROS Y PIELES EN BRUTO, DE OVINO<br>(FRESCOS O SALADOS, SECOS, ENCALADOS,<br>PIQUELADOS O CONSERVADOS DE OTRO MODO,<br>PERO SIN CURTIR, APERGAMINAR NI PREPARAR<br>DE OTRA FORMA), EXCEPTO LOS EXCLUIDOS POR<br>LA NOTA 1 C) DE ESTE CAPÍTULO|0|0||||
|4103200000|CUEROS Y PIELES EN BRUTO (FRESCOS O<br>SALADOS, SECOS, ENCALADOS O CONSERVADOS<br>DE OTRO MODO, PERO SIN CURTIR,<br>APERGAMINAR NI PREPARAR DE OTRA FORMA),<br>DE REPTIL|9|0||||
|4103300000|CUEROS Y PIELES EN BRUTO (FRESCOS O<br>SALADOS, SECOS, ENCALADOS, PIQUELADOS O<br>CONSERVADOS DE OTRO MODO, PERO SIN<br>CURTIR, APERGAMINAR NI PREPARAR DE OTRA<br>FORMA), DE PORCINO|9|5||||
|4103900000|DEMÁS CUEROS Y PIELES EN BRUTO (FRESCOS O<br>SALADOS, SECOS, ENCALADOS, PIQUELADOS O<br>CONSERVADOS DE OTRO MODO, PERO SIN<br>CURTIR, APERGAMINAR NI PREPARAR DE OTRA<br>FORMA), EXCEPTO LOS EXCLUIDOS POR LA NOTA<br>1 C) DE ESTE CAPÍTULO|9|0||||
|4104110000|CUEROS Y PIELES, DE BOVINO (INCLUIDO EL<br>BÚFALO) O DE EQUINO, EN ESTADO HÚMEDO<br>(INCLUIDO EL “WET-BLUE”), PLENA FLOR SIN<br>DIVIDIR; DIVIDIDOS CON LA FLOR|9|0||||
|4104190000|DEMÁS CUEROS Y PIELES, DE BOVINO (INCLUIDO<br>EL BÚFALO) O DE EQUINO, EN ESTADO HÚMEDO<br>(INCLUIDO EL “WET-BLUE”)|9|0||||

1812 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4104410000|CUEROS Y PIELES, DE BOVINO (INCLUIDO EL<br>BÚFALO) O DE EQUINO, EN ESTADO SECO<br>(“CRUST”), PLENA FLOR SIN DIVIDIR; DIVIDIDOS<br>CON LA FLOR|9|5||||
|4104490000|DEMÁS CUEROS Y PIELES, DE BOVINO (INCLUIDO<br>EL BÚFALO) O DE EQUINO, EN ESTADO SECO<br>(“CRUST”)|9|5||||
|4105100000|PIELES DE OVINO, EN ESTADO HÚMEDO<br>(INCLUIDO EL “WET-BLUE”)|9|0||||
|4105300000|PIELES DE OVINO, EN ESTADO SECO (“CRUST”)|9|5||||
|4106210000|CUEROS Y PIELES DE CAPRINO, EN ESTADO<br>HÚMEDO (INCLUIDO EL “WET-BLUE”)|9|0||||
|4106220000|CUEROS Y PIELES DE CAPRINO, EN ESTADO SECO<br>(“CRUST”)|9|5||||
|4106310000|CUEROS Y PIELES DE PORCINO, EN ESTADO<br>HÚMEDO (INCLUIDO EL “WET-BLUE”)|0|0||||
|4106320000|CUEROS Y PIELES DE PORCINO, EN ESTADO SECO<br>(“CRUST”)|0|0||||
|4106400000|CUEROS Y PIELES DE REPTIL|9|0||||
|4106910000|DEMÁS CUEROS Y PIELES, EN ESTADO HÚMEDO<br>(INCLUIDO EL “WET-BLUE”)|0|0||||
|4106920000|DEMÁS CUEROS Y PIELES, EN ESTADO SECO<br>(“CRUST”)|0|0||||
|4107110000|CUEROS Y PIELES ENTEROS DE BOVINO<br>(INCLUIDO EL BÚFALO) O EQUINO, DEPILADOS,<br>PLENA FLOR SIN DIVIDIR|9|10||||
|4107120000|CUEROS Y PIELES ENTEROS DE BOVINO<br>(INCLUIDO EL BÚFALO) O EQUINO, DEPILADOS,<br>DIVIDIDOS CON LA FLOR|9|10||||
|4107190000|DEMÁS CUEROS Y PIELES ENTEROS DE BOVINO<br>(INCLUIDO EL BÚFALO) O EQUINO, DEPILADOS|9|10||||
|4107910000|DEMÁS CUEROS Y PIELES DE BOVINO (INCLUIDO<br>EL BÚFALO) O EQUINO, DEPILADOS, INCLUIDA<br>LAS HOJAS, PLENA FLOR SIN DIVIDIR|9|10||||
|4107920000|DEMÁS CUEROS Y PIELES DE BOVINO (INCLUIDO<br>EL BÚFALO) O EQUINO, DEPILADOS, INCLUIDA<br>LAS HOJAS, DIVIDIDOS CON LA FLOR|9|10||||
|4107990000|DEMÁS CUEROS Y PIELES DE BOVINO (INCLUIDO<br>EL BÚFALO) O EQUINO, DEPILADOS, INCLUIDA<br>LAS HOJAS|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1813

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4112000000|CUEROS PREPARADOS DESPUÉS DEL CURTIDO O<br>SECADO Y CUEROS Y PIELES APERGAMINADOS,<br>DE OVINO, DEPILADOS, INCLUSO DIVIDIDOS,<br>EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA 4114|9|5||||
|4113100000|CUEROS PREPARADOS DESPUÉS DEL CURTIDO O<br>SECADO Y CUEROS Y PIELES APERGAMINADOS,<br>DEPILADOS, DE CAPRINO|9|5||||
|4113200000|CUEROS PREPARADOS DESPUÉS DEL CURTIDO O<br>SECADO Y CUEROS Y PIELES APERGAMINADOS,<br>DEPILADOS, DE PORCINO|9|0||||
|4113300000|CUEROS PREPARADOS DESPUÉS DEL CURTIDO O<br>SECADO Y CUEROS Y PIELES APERGAMINADOS,<br>DEPILADOS, DE REPTIL|9|5||||
|4113900000|DEMÁS CUEROS PREPARADOS DESPUÉS DEL<br>CURTIDO O SECADO Y CUEROS Y PIELES<br>APERGAMINADOS, DEPILADOS|9|5||||
|4114100000|CUEROS Y PIELES AGAMUZADOS (INCLUIDO EL<br>AGAMUZADO COMBINADO AL ACEITE)|9|10||||
|4114200000|CUEROS Y PIELES CHAROLADOS Y SUS<br>IMITACIONES DE CUEROS O PIELES CHAPADOS;<br>CUEROS Y PIELES METALIZADOS|9|10||||
|4115100000|CUERO REGENERADO A BASE DE CUERO O<br>FIBRAS DE CUERO, EN PLACAS, HOJAS O TIRAS,<br>INCLUSO ENROLLADAS|9|5||||
|4115200000|RECORTES Y DEMÁS DESPERDICIOS DE CUERO O<br>PIEL, PREPARADOS, O DE CUERO REGENERADO,<br>NO UTILIZABLES PARA LA FABRICACIÓN DE<br>MANUFACTURAS DE CUERO; ASERRÍN, POLVO Y<br>HARINA DE CUERO|9|5||||
|4201000000|ARTÍCULOS DE TALABARTERÍA O<br>GUARNICIONERÍA PARA TODOS LOS ANIMALES<br>(INCLUIDOS LOS TIROS, TRAILLAS, RODEILLERAS,<br>BOZALES, SADADEROS, ALFORJAS, ABRIGOS<br>PARA PERROS Y ARTÍCULOS SIMILARES), DE<br>CUALQUIER MATERIA|0|0||||
|4202111000|BAÚLES, MALETAS (VALIJAS) Y MALETINES,<br>INCLUIDOS LOS DE ASEO, CON LA SUPERFICIE<br>EXTERIOR DE CUERO NATURAL, CUERO<br>REGENERADO O CUERO CHAROLADO|9|10||||
|4202119000|PORTADOCUMENTOS, PORTAFOLIOS (CARTERAS<br>DE MANO), CARTAPACIOS Y CONTINENTES<br>SIMILARES, CON LA SUPERFICIE EXTERIOR DE<br>CUERO NATURAL, CUERO REGENERADO O<br>CUERO CHAROLADO|9|10||||
|4202121000|BAÚLES, MALETAS (VALIJAS) Y MALETINES,<br>INCLUIDOS LOS DE ASEO, CON LA SUPERFICIE<br>EXTERIOR DE PLÁSTICO O MATERIA TEXTIL|9|10||||

1814 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4202129000|PORTADOCUMENTOS, PORTAFOLIOS (CARTERAS<br>DE MANO), CARTAPACIOS Y CONTINENTES<br>SIMILARES, CON LA SUPERFICIE EXTERIOR DE<br>PLÁSTICO O MATERIA TEXTIL|9|10||||
|4202190000|DEMÁS BAÚLES, MALETAS (VALIJAS) Y<br>MALETINES, INCLUIDOS LOS DE ASEO Y LOS<br>PORTADOCUMENTOS, PORTAFOLIOS (CARTERAS<br>DE MANO), CARTAPACIOS Y CONTINENTES<br>SIMILARES|9|10||||
|4202210000|BOLSOS DE MANO (CARTERAS), INCLUSO CON<br>BANDOLERA O SIN ASAS, CON LA SUPERFICIE<br>EXTERIOR DE CUERO NATURAL, CUERO<br>REGENERADO O CUERO CHAROLADO|9|10||||
|4202220000|BOLSOS DE MANO (CARTERAS), INCLUSO CON<br>BANDOLERA O SIN ASAS, CON LA SUPERFICIE<br>EXTERIOR DE HOJAS DE PLÁSTICO O MATERIA<br>TEXTIL|9|10||||
|4202290000|DEMÁS BOLSOS DE MANO (CARTERAS), INCLUSO<br>CON BANDOLERA O SIN ASAS|9|10||||
|4202310000|ARTÍCULOS DE BOLSILLO O DE BOLSO DE MANO<br>(CARTERA), CON LA SUPERFICIE EXTERIOR DE<br>CUERO NATURAL, CUERO REGENERADO O<br>CUERO CHAROLADO|9|10||||
|4202320000|ARTÍCULOS DE BOLSILLO O DE BOLSO DE MANO<br>(CARTERA), CON LA SUPERFICIE EXTERIOR DE<br>HOJAS DE PLÁSTICO O MATERIA TEXTIL|9|10||||
|4202390000|DEMÁS ARTÍCULOS DE BOLSILLO O DE BOLSO DE<br>MANO (CARTERA)|9|10||||
|4202911000|SACOS DE VIAJE Y MOCHILAS, CON LA<br>SUPERFICIE EXTERIOR DE CUERO NATURAL,<br>CUERO REGENERADO O CUERO CHAROLADO|9|10||||
|4202919000|DEMÁS FUNDAS, ESTUCHES, BOLSAS Y<br>CONTINENTES SIMILARES, CON LA SUPERFICIE<br>EXTERIOR DE CUERO NATURAL, CUERO<br>REGENERADO O CUERO CHAROLADO|9|10||||
|4202920000|DEMÁS FUNDAS, ESTUCHES, BOLSAS Y<br>CONTINENTES SIMILARES, CON LA SUPERFICIE<br>EXTERIOR DE HOJAS DE PLÁSTICO O MATERIA<br>TEXTIL|9|10||||
|4202991000|SACOS DE VIAJE Y MOCHILAS, EXCEPTO CON LA<br>SUPERFICIE EXTERIOR DE CUERO NATURAL,<br>CUERO REGENERADO O CUERO CHAROLADO|9|10||||
|4202999000|DEMÁS FUNDAS, ESTUCHES, BOLSAS Y<br>CONTINENTES SIMILARES|9|10||||
|4203100000|PRENDAS DE VESTIR DE CUERO NATURAL O<br>CUERO REGENERADO|9|7||||
|4203210000|GUANTES, MITONES Y MANOPLAS, DISEÑADOS<br>ESPECIALMENTE PARA LA PRÁCTICA DEL<br>DEPORTE, DE CUERO NATURAL O CUERO<br>REGENERADO|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1815

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4203290000|DEMÁS GUANTES, MITONES Y MANOPLAS DE<br>CUERO NATURAL O CUERO REGENERADO|9|10||||
|4203300000|CINTOS, CINTURONES Y BANDOLERAS, DE CUERO<br>NATURAL O CUERO REGENERADO|9|7||||
|4203400000|DEMÁS COMPLEMENTOS (ACCESORIOS) DE<br>VESTIR, DE CUERO NATURAL O CUERO<br>REGENERADO|9|10||||
|4205001000|CORREAS DE TRANSMISIÓN, DE CUERO NATURAL<br>O CUERO REGENERADO|0|0||||
|4205009010|ARTÍCULOS PARA USOS TÉCNICOS DE CUERO<br>NATURAL O CUERO REGENERADO|0|0||||
|4205009090|DEMÁS MANUFACTURAS DE CUERO NATURAL O<br>CUERO REGENERADO|9|10||||
|4206001000|CUERDAS DE TRIPA|9|0||||
|4206002000|TRIPAS PARA EMBUTIDOS|9|0||||
|4206009000|DEMÁS MANUFACTURAS DE TRIPA, VEJIGAS O<br>TENDONES|9|0||||
|4301100000|PIELES EN BRUTO, DE VISÓN, ENTERAS, INCLUSO<br>SIN LA CABEZA, COLA O PATAS|9|0||||
|4301300000|PIELES EN BRUTO, DE CORDERO LLAMADAS<br>“ASTRACÁN”, “BREITSCHWANZ”, “CARACUL”,<br>“PERSA” O SIMILARES, DE CORDERO DE INDIAS,<br>DE CHINA, DE MONGOLIA O DEL TÍBET, ENTERAS,<br>INCLUSO SIN LA CABEZA, COLA O PATAS|9|0||||
|4301600000|PIELES EN BRUTO, DE ZORRO, ENTERAS, INCLUSO<br>SIN LA CABEZA, COLA O PATAS|9|0||||
|4301800000|DEMÁS PIELES, ENTERAS, INCLUSO SIN LA<br>CABEZA, COLA O PATAS, EXCEPTO LAS PIELES EN<br>BRUTO DE LAS PARTIDAS 41.01, 41.02 Ó 41.03|9|0||||
|4301900000|CABEZAS, COLAS, PATAS Y TROZOS UTILIZABLES<br>EN PELETERÍA, EN BRUTO|9|0||||
|4302110000|PIELES ENTERAS, DE VISÓN, INCLUSO SIN LA<br>CABEZA, COLA O PATAS, SIN ENSAMBLAR|9|0||||
|4302190000|PIELES ENTERAS, EXCEPTO DE VISÓN, INCLUSO<br>SIN LA CABEZA, COLA O PATAS, SIN ENSAMBLAR|9|0||||
|4302200000|CABEZAS, COLAS, PATAS Y TROZOS, DESECHOS Y<br>RECORTES, CURTIDOS O ADOBADOS, SIN<br>ENSAMBLAR|9|0||||
|4302300000|PIELES ENTERAS Y TROZOS Y RECORTES DE<br>PIELES, CURTIDOS O ADOBADOS, ENSAMBLADOS,<br>EXCEPTO LA DE LA PARTIDA 43.03|9|0||||

1816 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4303101000|PRENDAS Y COMPLEMENTOS DE VESTIR DE<br>PELETERÍA DE ALPACA|9|10||||
|4303109000|DEMÁS PRENDAS Y COMPLEMENTOS DE VESTIR<br>DE PELETERÍA|9|10||||
|4303901000|ARTÍCULOS DE PELETERÍA, DE ALPACA|9|10||||
|4303909000|DEMÁS ARTÍCULOS DE PELETERÍA|9|10||||
|4304000000|PELETERÍA ARTIFICIAL O FACTICIA Y ARTÍCULOS<br>DE PELETERÍA ARTIFICIAL O FACTICIA|9|10||||
|4401100000|LEÑA|9|0||||
|4401210000|MADERA EN PLAQUITAS O EN PARTÍCULAS, DE<br>CONÍFERAS|9|0||||
|4401220000|MADERA EN PLAQUITAS O EN PARTÍCULAS,<br>DISTINTAS DE LAS CONÍFERAS|9|0||||
|4401300000|ASERRÍN, DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE<br>MADERA, INCLUSO AGLOMERADOS EN FORMAS<br>DE BOLAS, BRIQUETAS, LEÑOS O FORMAS<br>SIMILARES|9|0||||
|4402100000|CARBÓN VEGETAL AUNQUE ESTE AGLOMERADO,<br>DE BAMBÚ|0|0||||
|4402900000|DEMÁS CARBÓN VEGETAL (INCLUIDO EL DE<br>CÁSCARAS O DE HUESOS DE FRUTAS), AUNQUE<br>ESTE AGLOMERADO|0|0||||
|4403100000|MADERA EN BRUTO DE CONÍFERAS, INCLUSO<br>DESCORTEZADA, DESALBURADA O<br>ESCUADRADA, TRATADA CON PINTURA,<br>CREOSOTA U OTROS AGENTES DE<br>CONSERVACIÓN|9|5||||
|4403200000|DEMÁS MADERAS EN BRUTO, INCLUSO<br>DESCORTEZADAS, DESALBURADAS O<br>ESCUADRADAS, DE CONÍFERAS, EXCEPTO<br>TRATADA CON PINTURA, CREOSOTA U OTROS<br>AGENTES DE CONSERVACIÓN|9|5||||
|4403410000|MADERAS TROPICALES: DARK RED MERANTI,<br>LIGHT RED MERANTI Y MERANTI BAKAU, EN<br>BRUTO, INCLUSO DESCORTEZADAS,<br>DESALBURADAS O ESCUADRADAS|9|5||||
|4403490000|DEMÁS MADERAS TROPICALES CITADAS EN LA<br>NOTA DE SUBPARTIDA 1 DE ESTE CAPÍTULO, EN<br>BRUTO, INCLUSO DESCORTEZADAS,<br>DESALBURADAS O ESCUADRADAS|9|5||||
|4403910000|MADERA EN BRUTO, DE ROBLE (_QUERCUS_ SPP.),<br>INCLUSO DESCORTEZADA, DESALBURADA O<br>ESCUADRADA|9|5||||
|4403920000|MADERA EN BRUTO, DE HAYA (_FAGUS_ SPP.),<br>INCLUSO DESCORTEZADA, DESALBURADA O<br>ESCUADRADA|9|5||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1817

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4403990000|DEMÁS MADERAS EN BRUTO, INCLUSO<br>DESCORTEZADA, DESALBURADA O<br>ESCUADRADA|9|5||||
|4404100000|FLEJES; RODRIGONES HENDIDOS; ESTACAS Y<br>ESTAQUILLAS, APUNTADAS, SIN ASERRAR<br>LONGITUDINALMENTE; MADERA SIMPLEMENTE<br>DESBASTADA O REDONDEADA SIN TORNEAR,<br>CURVAR NI DE OTRO MODO, PARA BASTONES,<br>PARAGUAS, MANGOS; TABLILLAS, LÁMINAS,<br>CINTAS; DE CONÍFERAS|9|5||||
|4404200000|FLEJES; RODRIGONES HENDIDOS; ESTACAS Y<br>ESTAQUILLAS, APUNTADAS, SIN ASERRAR<br>LONGITUDINALMENTE; MADERA SIMPLEMENTE<br>DESBASTADA O REDONDEADA SIN TORNEAR,<br>CURVAR NI DE OTRO MODO, PARA BASTONES,<br>PARAGUAS, MANGOS; TABLILLAS, LÁMINAS,<br>CINTAS; DISTINTA DE CONÍFERAS|9|5||||
|4405000000|LANA DE MADERA; HARINA DE MADERA|9|10||||
|4406100000|TRAVIESAS (DURMIENTES) DE MADERA PARA<br>VÍAS FÉRREAS O SIMILARES, SIN IMPREGNAR|0|0||||
|4406900000|TRAVIESAS (DURMIENTES) DE MADERA PARA<br>VÍAS FÉRREAS O SIMILARES, IMPREGNADAS|0|0||||
|4407101000|TABLILLAS PARA FABRICACIÓN DE LÁPICES|0|0||||
|4407109000|DEMÁS MADERAS ASERRADAS O DESBASTADAS<br>LONGITUDINALMENTE, CORTADAS O<br>DESENROLLADAS, INCLUSO CEPILLADA, LIJADA O<br>UNIDA POR LOS EXTREMOS, DE CONÍFERAS, DE<br>ESPESOR SUPERIOR A 6 MM, EXCEPTO TABLILLAS<br>PARA FABRICACIÓN DE LÁPICES|9|5||||
|4407210000|MAHOGANY (_SWIETENIA_ SPP.), ASERRADAS O<br>DESBASTADAS LONGITUDINALMENTE,<br>CORTADAS O DESENROLLADAS, INCLUSO<br>CEPILLADA, LIJADA O UNIDA POR LOS<br>EXTREMOS, DE ESPESOR SUPERIOR A 6 MM|9|5||||
|4407220000|VIROLA, IMBUIA Y BALSA, ASERRADAS O<br>DESBASTADAS LONGITUDINALMENTE,<br>CORTADAS O DESENROLLADAS, INCLUSO<br>CEPILLADA, LIJADA O UNIDA POR LOS<br>EXTREMOS, DE ESPESOR SUPERIOR A 6 MM|9|5||||
|4407250000|DARK RED MERANTI, LIGHT RED MERANTI Y<br>MERANTI BAKAU, ASERRADAS O DESBASTADAS<br>LONGITUDINALMENTE, CORTADAS O<br>DESENROLLADAS, INCLUSO CEPILLADAS, LIJADAS<br>O UNIDAS POR LOS EXTREMOS, DE ESPESOR<br>SUPERIOR A 6 MM|9|5||||
|4407260000|WHITE LAUAN, WHITE MERANTI, WHITE SERAYA,<br>YELLOW MERANTI Y ALAN, ASERRADAS O<br>DESBASTADAS LONGITUDINALMENTE,<br>CORTADAS O DESENROLLADAS, INCLUSO<br>CEPILLADAS, LIJADAS O UNIDAS POR LOS<br>EXTREMOS, DE ESPESOR SUPERIOR A 6 MM|9|5||||

1818 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4407270000|SAPELLI, ASERRADA O DESBASTADA<br>LONGITUDINALMENTE, CORTADA O<br>DESENROLLADA, INCLUSO CEPILLADA, LIJADA O<br>UNIDA POR LOS EXTREMOS, DE ESPESOR<br>SUPERIOR A 6 MM|9|5||||
|4407280000|IROKO, ASERRADA O DESBASTADA<br>LONGITUDINALMENTE, CORTADA O<br>DESENROLLADA, INCLUSO CEPILLADA, LIJADA O<br>UNIDA POR LOS EXTREMOS, DE ESPESOR<br>SUPERIOR A 6 MM|9|5||||
|4407290000|DEMÁS MADERAS TROPICALES CITADAS EN LA<br>NOTA DE SUBPARTIDA 1 DE ESTE CAPÍTULO,<br>ASERRADAS O DESBASTADAS<br>LONGITUDINALMENTE, CORTADAS O<br>DESENROLLADAS, INCLUSO CEPILLADAS, LIJADAS<br>O UNIDAS POR LOS EXTREMOS, DE ESPESOR<br>SUPERIOR A 6 MM|9|5||||
|4407910000|ENCINA, ROBLE, ALCORNOQUE Y DEMÁS<br>BELLOTEROS (_QUERCUS_ SPP.), ASERRADAS O<br>DESBASTADAS LONGITUDINALMENTE,<br>CORTADAS O DESENROLLADAS, INCLUSO<br>CEPILLADAS, LIJADAS O UNIDAS POR LOS<br>EXTREMOS, DE ESPESOR SUPERIOR A 6 MM|9|5||||
|4407920000|HAYA (_FAGUS_ SPP.), ASERRADA O DESBASTADA<br>LONGITUDINALMENTE, CORTADA O<br>DESENROLLADA, INCLUSO CEPILLADA, LIJADA O<br>UNIDA POR LOS EXTREMOS, DE ESPESOR<br>SUPERIOR A 6 MM|9|5||||
|4407930000|ARCE (_ACER_ SPP.), ASERRADA O DESBASTADA<br>LONGITUDINALMENTE, CORTADA O<br>DESENROLLADA, INCLUSO CEPILLADA, LIJADA O<br>UNIDA POR LOS EXTREMOS, DE ESPESOR<br>SUPERIOR A 6 MM|9|5||||
|4407940000|CEREZO (_PRUNUS_ SPP.), ASERRADO O<br>DESBASTADO LONGITUDINALMENTE, CORTADO<br>O DESENROLLADOS, INCLUSO CEPILLADO,<br>LIJADO O UNIDO POR LOS EXTREMOS, DE<br>ESPESOR SUPERIOR A 6 MM|9|5||||
|4407950000|FRESNO (_FRAXINUS_ SPP.), ASERRADO O<br>DESBASTADO LONGITUDINALMENTE, CORTADO<br>O DESENROLLADOS, INCLUSO CEPILLADO,<br>LIJADO O UNIDO POR LOS EXTREMOS, DE<br>ESPESOR SUPERIOR A 6 MM|9|5||||
|4407990000|DEMÁS MADERAS ASERRADAS O DESBASTADAS<br>LONGITUDINALMENTE, CORTADAS O<br>DESENROLLADAS, INCLUSO CEPILLADAS, LIJADAS<br>O UNIDAS POR LOS EXTREMOS, DE ESPESOR<br>SUPERIOR A 6 MM|9|5||||
|4408101000|TABLILLAS PARA FABRICACIÓN DE LÁPICES, DE<br>CONÍFERAS, DE ESPESOR INFERIOR O IGUAL A<br>6 MM|0|0||||
|4408109000|DEMÁS HOJAS PARA CHAPADO Y<br>CONTRACHAPADO Y DEMÁS MADERAS<br>ASERRADAS LONGITUDINALMENTE, CORTADAS<br>O DESENROLLADAS, DE CONÍFERAS, DE ESPESOR<br>INFERIOR O IGUAL A 6 MM, EXCEPTO TABLILLAS<br>PARA FABRICACIÓN DE LÁPICES|9|5||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1819

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4408310000|HOJAS PARA CHAPADO O CONTRACHAPADO<br>(INCLUSO UNIDAS) DE DARK RED MERANTI,<br>LIGHT RED MERANTI Y MERANTI BAKAU<br>ASERRADAS LONGITUDINALMENTE, CORTADAS<br>O DESENROLLADAS, INCLUSO CEPILLADAS,<br>LIJADAS O UNIDAS POR ENTALLADURAS<br>MÚLTIPLES, DE ESPESOR INFERIOR O IGUAL A<br>6 MM, DE LAS MADERAS TROPICALES|9|0||||
|4408390000|HOJAS PARA CHAPADO O CONTRACHAPADO<br>(INCLUSO UNIDAS) Y DEMÁS MADERAS<br>ASERRADAS LONGITUDINALMENTE, CORTADAS<br>O DESENROLLADAS, INCLUSO CEPILLADAS,<br>LIJADAS O UNIDAS POR ENTALLADURAS<br>MÚLTIPLES, DE ESPESOR INFERIOR O IGUAL A<br>6 MM, DE LAS MADERAS TROPICAL|9|5||||
|4408900000|DEMÁS HOJAS PARA CHAPADO Y<br>CONTRACHAPADO Y DEMÁS MADERAS<br>ASERRADAS LONGITUDINALMENTE, CORTADAS<br>O DESENROLLADAS, DE ESPESOR INFERIOR O<br>IGUAL A 6 MM, EXCEPTO DE CONÍFERAS Y DE<br>LAS MADERAS TROPICALES CITADAS EN LA<br>NOTA DE SUBPARTIDA 1 DE ESTE CAPÍTULO|9|0||||
|4409101000|TABLILLAS Y FRISOS PARA PARQUÉS, SIN<br>ENSAMBLAR, DE CONÍFERAS|0|0||||
|4409102000|MADERA CONÍFERA PERFILADA<br>LONGITUDINALMENTE EN UNA O VARIAS CARAS<br>O CANTOS, INCLUSO CEPILLADA, LIJADA O<br>UNIDA POR ENTALLADURAS MÚLTIPLES,<br>MOLDURADA|0|0||||
|4409109000|DEMÁS MADERAS CONÍFERAS PERFILADAS<br>LONGITUDINALMENTE EN UNA O VARIAS CARAS<br>O CANTOS, INCLUSO CEPILLADA, LIJADA O<br>UNIDA POR ENTALLADURA MÚLTIPLES, EXCEPTO<br>LAS TABLILLAS Y FRISOS PARA PARQUES SIN<br>ENROLLAR Y MADERAS MOLDURADAS|9|7||||
|4409210000|BAMBÚ (INCLUIDAS LAS TABLILLAS Y FRISOS<br>PARA PARQUÉS, SIN ENSAMBLAR) PERFILADA<br>LONGITUDINALMENTE (CON LENGÜETAS,<br>RANURAS, REBAJES, ACANALADOS, BISELADOS,<br>CON JUNTAS EN V, MOLDURADOS,<br>REDONDEADOS O SIMILARES) EN UNA O VARIAS<br>CARAS, CANTOS O EXTREMOS, INCLUSO<br>CEPILLADA, LIJADA O UNIDA POR LOS EXTREMOS|0|0||||
|4409291000|TABLILLAS Y FRISOS PARA PARQUÉS, SIN<br>ENSAMBLAR, DISTINTAS DE LAS DE CONÍFERAS|0|0||||
|4409292000|MADERA MOLDURADA, DISTINTA DE LAS<br>CONÍFERAS|0|0||||
|4409299000|DEMÁS MADERAS PERFILADAS<br>LONGITUDINALMENTE (CON LENGÜETAS,<br>RANURAS, REBAJES, ACANALADOS, BISELADOS,<br>CON JUNTAS EN V, REDONDEADOS O SIMILARES)<br>EN UNA O VARIAS CARAS, CANTOS O<br>EXTREMOS, INCLUSO CEPILLADA, LIJADA O<br>UNIDA POR LOS EXTREMOS|9|10||||
|4410110000|TABLEROS DE PARTÍCULAS DE MADERA|9|10||||
|4410120000|TABLEROS LLAMADOS “ORIENTED STRAND<br>BOARD” (OSB), DE MADERA|9|10||||

1820 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4410190000|TABLEROS SIMILARES DE MADERA (POR EJEMPLO,<br>“WAFERBOARD”), INCLUSO AGLOMERADAS CON<br>RESINAS O DEMÁS AGLUTINANTES ORGÁNICOS|9|10||||
|4410900000|DEMÁS TABLEROS DE PARTÍCULAS, TABLEROS<br>LLAMADOS “ORIENTED STRAND BOARD” (OSB) Y<br>TABLEROS SIMILARES (POR EJEMPLO,<br>“WAFERBOARD”), DE MATERIAS LEÑOSAS,<br>INCLUSO AGLOMERADAS CON RESINAS O DEMÁS<br>AGLUTINANTES ORGÁNICOS, EXCEPTO DE<br>MADERA|9|10||||
|4411120000|TABLEROS DE FIBRA DE DENSIDAD MEDIA<br>(LLAMADOS “MDF”), DE ESPESOR INFERIOR O<br>IGUAL A 5 MM|9|10||||
|4411130000|TABLEROS DE FIBRA DE DENSIDAD MEDIA<br>(LLAMADOS “MDF”), DE ESPESOR SUPERIOR A 5<br>MM PERO INFERIOR O IGUAL A<br>9 MM|9|10||||
|4411140000|TABLEROS DE FIBRA DE DENSIDAD MEDIA<br>(LLAMADOS “MDF”), DE ESPESOR SUPERIOR A<br>9 MM|9|10||||
|4411920000|TABLEROS DE FIBRA DE MADERA U OTRAS<br>MATERIAS LEÑOSAS, INCLUSO AGLOMERADOS<br>CON RESINA U OTROS AGLUTINANTES<br>ORGÁNICOS, DE DENSIDAD SUPERIOR A<br>0,8 G/CM 3|9|10||||
|4411930000|TABLEROS DE FIBRA DE MADERA U OTRAS<br>MATERIAS LEÑOSAS, INCLUSO AGLOMERADOS<br>CON RESINA U OTROS AGLUTINANTES<br>ORGÁNICOS, DE DENSIDAD SUPERIOR A<br>0,5 G/CM 3 PERO INFERIOR O IGUAL A 0,8 G/CM 3|9|10||||
|4411940000|TABLEROS DE FIBRA DE MADERA U OTRAS<br>MATERIAS LEÑOSAS, INCLUSO AGLOMERADOS<br>CON RESINA U OTROS AGLUTINANTES<br>ORGÁNICOS, DE DENSIDAD INFERIOR O IGUAL A<br>0,5 G/CM 3|9|10||||
|4412100000|MADERA CONTRACHAPADA, MADERA CHAPADA<br>Y MADERA ESTRATIFICADA SIMILAR, DE BAMBÚ|9|10||||
|4412310000|MADERA CONTRACHAPADA CONSTITUIDA<br>EXCLUSIVAMENTE POR HOJAS DE MADERA<br>(EXCEPTO DE BAMBÚ) DE ESPESOR UNITARIO<br>INFERIOR O IGUAL A 6 MM, QUE TENGA, POR LO<br>MENOS, UNA HOJA EXTERNA DE LAS MADERAS<br>TROPICALES CITADAS EN LA NOTA DE<br>SUBPARTIDA 1 DE ESTE CAPÍTULO|9|10||||
|4412320000|MADERA CONTRACHAPADA CONSTITUIDA<br>EXCLUSIVAMENTE POR HOJAS DE MADERA<br>(EXCEPTO DE BAMBÚ) DE ESPESOR UNITARIO<br>INFERIOR O IGUAL A 6 MM, QUE TENGAN, POR<br>LO MENOS, UNA HOJA EXTERNA DE MADERA<br>DISTINTA DE LA DE CONÍFERAS|9|10||||
|4412390000|DEMÁS MADERAS CONTRACHAPADAS<br>CONSTITUIDA EXCLUSIVAMENTE POR HOJAS DE<br>MADERA DE ESPESOR UNITARIO INFERIOR O<br>IGUAL A 6 MM|9|10||||
|4412940000|DEMÁS MADERAS CONTRACHAPADAS, MADERA<br>CHAPADA Y MADERA ESTRATIFICADA SIMILAR,<br>DE ALMA CONSTITUIDA POR PLANCHAS,<br>LISTONES O TABLILLAS|9|10||||
|4412990000|DEMÁS MADERAS CONTRACHAPADAS, MADERA<br>CHAPADA Y MADERA ESTRATIFICADA SIMILAR|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1821

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4413000000|MADERA DENSIFICADA EN BLOQUES, PLANCHAS,<br>TABLAS O PERFILES|9|10||||
|4414000000|MARCOS DE MADERA PARA CUADROS,<br>FOTOGRAFÍAS, ESPEJOS U OBJETOS SIMILARES|9|10||||
|4415100000|CAJONES, CAJAS, JAULAS, TAMBORES Y ENVASES<br>SIMILARES, DE MADERA; CARRETES PARA CABLES,<br>DE MADERA|9|10||||
|4415200000|PALETAS, PALETAS CAJA Y DEMÁS PLATAFORMAS<br>PARA CARGA; COLLARINES PARA PALETAS, DE<br>MADERA|9|10||||
|4416000000|BARRILES, CUBAS, TINAS Y DEMÁS<br>MANUFACTURAS DE TONELERÍA Y SUS PARTES,<br>DE MADERA, INCLUIDAS LAS DUELAS|9|0||||
|4417001000|HERRAMIENTAS, DE MADERA|0|0||||
|4417009000|MONTURAS DE CEPILLOS, MANGOS DE ESCOBAS<br>O DE BROCHAS, DE MADERA|0|0||||
|4418100000|VENTANAS, PUERTAS-VENTANA Y SUS MARCOS,<br>DE MADERA|0|0||||
|4418200000|PUERTAS Y SUS MARCOS, BASTIDORES Y<br>UMBRALES, DE MADERA|0|0||||
|4418400000|ENCOFRADOS PARA HORMIGÓN, DE MADERA|0|0||||
|4418500000|TEJAS Y RIPIA, DE MADERA|9|10||||
|4418600000|POSTES Y VIGAS|0|0||||
|4418710000|TABLEROS ENSAMBLADOS PARA SUELOS EN<br>MOSAICO|0|0||||
|4418720000|DEMÁS TABLEROS ENSAMBLADOS PARA<br>REVESTIMIENTO DE SUELO, MULTICAPAS|0|0||||
|4418790000|DEMÁS TABLEROS ENSAMBLADOS PARA<br>REVESTIMIENTO DE SUELO|0|0||||
|4418901000|TABLEROS CELULARES, DE MADERA|9|10||||
|4418909000|DEMÁS OBRAS Y PIEZAS DE CARPINTERÍA PARA<br>CONSTRUCCIONES|0|0||||
|4419000000|ARTÍCULOS DE MESA O DE COCINA, DE MADERA|9|10||||
|4420100000|ESTATUILLAS Y DEMÁS OBJETOS DE ADORNO, DE<br>MADERA|9|10||||
|4420900000|MARQUETERÍA Y TARACEA; CAJAS Y ESTUCHES<br>PARA JOYERÍA U ORFEBRERÍA Y MANUFACTURAS<br>SIMILARES; ARTÍCULOS DE MOBILIARIO NO<br>COMPRENDIDOS EN EL CAP. 94, DE MADERA|9|10||||
|4421100000|PERCHAS PARA PRENDAS DE VESTIR, DE MADERA|9|10||||

1822 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4421901000|CANILLAS, CARRETES, BOBINAS PARA LA<br>HILATURA O EL TEJIDO Y PARA HILO DE COSER,<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE MADERA<br>TORNEADA|9|10||||
|4421902000|PALILLOS DE DIENTES, DE MADERA|9|10||||
|4421903000|PALITOS Y CUCHARITAS PARA DULCES Y<br>HELADOS, DE MADERA|0|0||||
|4421905000|MADERA PREPARADA PARA FÓSFOROS|0|0||||
|4421909000|DEMÁS MANUFACTURAS DE MADERA (P. EJ.:<br>FÉRETROS)|9|10||||
|4501100000|CORCHO NATURAL EN BRUTO O SIMPLEMENTE<br>PREPARADO|0|0||||
|4501900000|DESPERDICIOS DE CORCHO; CORCHO<br>TRITURADO, GRANULADO O PULVERIZADO|0|0||||
|4502000000|CORCHO NATURAL, DESCORTEZADO O<br>SIMPLEMENTE ESCUADRADO O EN BLOQUES,<br>PLACAS, HOJAS O TIRAS, CUADRADAS O<br>RECTANGULARES (INCLUIDOS LOS ESBOZOS CON<br>ARISTAS VIVAS PARA TAPONES)|0|0||||
|4503100000|TAPONES DE CORCHO NATURAL|0|0||||
|4503900000|DEMÁS MANUFACTURAS DE CORCHO NATURAL|9|5||||
|4504100000|CUBOS, PLACAS, PLANCHAS, HOJAS Y BANDAS,<br>BALDOSAS DE CUALQUIER FORMA; CILINDROS<br>MACIZOS, INCLUIDOS LOS DISCOS, DE CORCHO<br>AGLOMERADO|0|0||||
|4504901000|TAPONES, DE CORCHO AGLOMERADO|9|0||||
|4504902000|JUNTAS O EMPAQUETADURAS Y ARANDELAS DE<br>CORCHO AGLOMERADO|9|5||||
|4504909000|DEMÁS MANUFACTURAS DE CORCHO<br>AGLOMERADO (P. EJ.: DISCOS)|9|5||||
|4601210000|ESTERILLAS, ESTERAS Y CAÑIZOS, DE BAMBÚ|9|10||||
|4601220000|ESTERILLAS, ESTERAS Y CAÑIZOS, DE ROTEN<br>(RATÁN)|9|10||||
|4601290000|ESTERILLAS, ESTERAS Y CAÑIZOS, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS VEGETALES|9|10||||
|4601920000|MATERIAS TRENZABLES, TRENZAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES DE MATERIAS TRENZABLES, DE<br>BAMBÚ, EXCEPTO LAS ESTERILLAS, ESTERAS Y<br>CAÑIZOS|9|10||||
|4601930000|MATERIAS TRENZABLES, TRENZAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES DE MATERIAS TRENZABLES, DE ROTEN<br>(RATÁN), EXCEPTO LAS ESTERILLAS, ESTERAS Y<br>CAÑIZOS|9|10||||
|4601940000|MATERIAS TRENZABLES, TRENZAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES DE MATERIAS TRENZABLES, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS VEGETALES, EXCEPTO LAS<br>ESTERILLAS, ESTERAS Y CAÑIZOS|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1823

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4601990000|DEMÁS MATERIAS TRENZABLES, TRENZAS Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES DE MATERIAS<br>TRENZABLES, EXCEPTO LAS ESTERILLAS, ESTERAS<br>Y CAÑIZOS|9|10||||
|4602110000|ARTÍCULOS DE CESTERÍA OBTENIDOS<br>DIRECTAMENTE O EN SU FORMA CON MATERIAS<br>TRENZABLES O CONFECCIONADOS CON<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 4601, DE BAMBÚ|9|10||||
|4602120000|ARTÍCULOS DE CESTERÍA OBTENIDOS<br>DIRECTAMENTE O EN SU FORMA CON MATERIAS<br>TRENZABLES O CONFECCIONADOS CON<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 4601, DE ROTEN<br>(RATÁN)|9|10||||
|4602190000|ARTÍCULOS DE CESTERÍA OBTENIDOS<br>DIRECTAMENTE O EN SU FORMA CON MATERIAS<br>TRENZABLES O CONFECCIONADOS CON<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 4601, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS VEGETALES|9|10||||
|4602900000|DEMÁS ARTÍCULOS DE CESTERÍA OBTENIDOS<br>DIRECTAMENTE O EN SU FORMA CON MATERIAS<br>TRENZABLES O CONFECCIONADOS CON<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 4601, CON<br>MATERIAS DISTINTAS DE LAS DE VEGETAL|9|10||||
|4701000000|PASTA MECÁNICA DE MADERA|9|0||||
|4702000000|PASTA QUÍMICA DE MADERA PARA DISOLVER|0|0||||
|4703110000|PASTA QUÍMICA A LA SOSA (SODA) O AL<br>SULFATO, CRUDOS, DE MADERAS CONÍFERAS,<br>EXCEPTO LAS PASTA PARA DISOLVER|9|5||||
|4703190000|PASTA QUÍMICA A LA SOSA (SODA) O AL<br>SULFATO, CRUDA, DE MADERAS DISTINTA DE<br>LAS CONÍFERAS|9|0||||
|4703210000|PASTA QUÍMICA A LA SOSA (SODA) O AL<br>SULFATO, SEMIBLANQUEADA O BLANQUEADA,<br>DE MADERAS CONÍFERAS, EXCEPTO LA PASTA<br>PARA DISOLVER|0|0||||
|4703290000|PASTA QUÍMICA A LA SOSA (SODA) O AL<br>SULFATO, SEMIBLANQUEADA O BLANQUEADA,<br>DE MADERAS DISTINTA DE LAS CONÍFERAS,<br>EXCEPTO LA PASTA PARA DISOLVER|0|0||||
|4704110000|PASTA QUÍMICA AL SULFITO, CRUDA, DE<br>MADERAS CONÍFERAS, EXCEPTO DE PASTA PARA<br>DISOLVER|0|0||||
|4704190000|PASTA QUÍMICA AL SULFITO, CRUDA, DE<br>MADERA, DISTINTA DE LAS DE CONÍFERAS,<br>EXCEPTO LA PASTA PARA DISOLVER|0|0||||
|4704210000|PASTA QUÍMICA AL SULFITO, SEMIBLANQUEADA<br>O BLANQUEADA, DE MADERAS CONÍFERAS,<br>EXCEPTO LA PASTA PARA DISOLVER|0|0||||
|4704290000|PASTA QUÍMICA AL SULFITO, SEMIBLANQUEADA<br>O BLANQUEADA, DE MADERAS DISTINTA DE LAS<br>DE CONÍFERAS, EXCEPTO LA PASTA PARA<br>DISOLVER|0|0||||

1824 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4705000000|PASTA SEMIQUÍMICA DE MADERA|9|5||||
|4706100000|PASTA DE LÍNTER DE ALGODÓN|0|0||||
|4706200000|PASTA DE FIBRAS OBTENIDAS DE PAPEL O<br>CARTÓN RECICLADOS (DESPERDICIOS Y<br>DESECHOS)|9|5||||
|4706300010|PASTAS DE FIBRAS OBTENIDAS DE BAMBÚ,<br>MECÁNICAS|0|0||||
|4706300020|PASTAS DE FIBRAS OBTENIDAS DE BAMBÚ,<br>QUÍMICAS|9|0||||
|4706300030|PASTAS DE FIBRAS OBTENIDAS DE BAMBÚ,<br>SEMIQUÍMICAS|0|0||||
|4706910000|PASTAS MECÁNICAS DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>FIBROSAS CELULÓSICAS|0|0||||
|4706920000|PASTAS QUÍMICAS DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>FIBROSAS CELULÓSICAS|9|0||||
|4706930000|PASTAS SEMIQUÍMICAS DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>FIBROSAS CELULÓSICAS|0|0||||
|4707100000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE PAPEL O CARTÓN<br>KRAFT CRUDO O DE PAPEL O CARTÓN<br>ONDULADO|0|0||||
|4707200000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE OTROS PAPELES O<br>CARTONES OBTENIDOS PRINCIPALMENTE A<br>PARTIR DE PASTA QUÍMICA BLANQUEADA SIN<br>COLOREAR EN LA MASA|0|0||||
|4707300000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE PAPEL O CARTÓN<br>OBTENIDO PRINCIPALMENTE A PARTIR DE PASTA<br>MECÁNICA (P. EJ.: DIARIOS, PERIÓDICOS Y<br>SIMILARES)|0|0||||
|4707900000|DEMÁS DESPERDICIOS Y DESECHOS DE PAPEL Y<br>CARTÓN|0|0||||
|4801000000|PAPEL PRENSA EN BOBINAS (ROLLOS) O EN<br>HOJAS|0|0||||
|4802100000|PAPEL Y CARTÓN HECHO A MANO (HOJA A<br>HOJA)|9|5||||
|4802200010|PAPEL Y CARTÓN SOPORTE PARA PAPEL O<br>CARTÓN FOTOSENSIBLES, TERMOSENSIBLES O<br>ELECTROSENSIBLES, EN TIRAS O BOBINAS<br>(ROLLOS) DE ANCHURA SUPERIOR A 15 CM, O EN<br>HOJAS CUADRADAS O RECTANGULARES CON UN<br>LADO SUPERIOR A 36 CM Y EL OTRO SUPERIOR<br>A 15 CM, SIN PLEGAR, EXCEPTO LOS DE PASTA<br>OBTENIDO POR PROCEDIMIENTO QUÍMICO-<br>MECÁNICO|0|0||||
|4802200090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES SOPORTE PARA<br>PAPEL O CARTÓN FOTOSENSIBLES,<br>TERMOSENSIBLES O ELECTROSENSIBLES|9|0||||
|4802400000|PAPEL SOPORTE PARA PAPELES DE DECORAR<br>PAREDES|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1825

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4802540010|PAPEL SOPORTE PARA PAPEL CARBÓN<br>(CARBÓNICO) EN TIRAS O BOBINAS (ROLLOS) DE<br>ANCHURA SUPERIOR A 15 CM, O EN HOJAS<br>CUADRADAS O RECTANGULARES CON UN LADO<br>SUPERIOR A 36 CM Y EL OTRO SUPERIOR A<br>15 CM, SIN PLEGAR, EXCEPTO LOS DE PASTA<br>OBTENIDO POR PROCEDIMIENTO QUÍMICO-<br>MECÁNICO, PESO INFERIOR A 40 G/M 2|0|0||||
|4802540090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES, SIN FIBRAS<br>OBTENIDAS POR PROCEDIMIENTO MECÁNICO O<br>QUÍMICO-MECÁNICO O CON UN CONTENIDO<br>TOTAL DE ESTAS FIBRAS INFERIOR O IGUAL AL<br>10 % EN PESO DEL CONTENIDO TOTAL DE FIBRA,<br>DE PESO INFERIOR A 40 G/M 2|9|10||||
|4802551010|PAPEL DE SEGURIDAD PARA BILLETES, DE PESO<br>SUPERIOR O IGUAL A 40 G/M 2 PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 150 G/M 2 , EN BOBINAS (ROLLOS), DE<br>ANCHURA SUPERIOR A 15 CM, EXCEPTO LOS DE<br>PASTA OBTENIDO POR PROCEDIMIENTO<br>QUÍMICO-MECÁNICO|0|0||||
|4802551090|DEMÁS PAPELES DE SEGURIDAD PARA BILLETES,<br>DE PESO SUPERIOR O IGUAL A 40 G/M 2 PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2 , EN BOBINAS<br>(ROLLOS)|9|0||||
|4802552000|OTROS PAPELES DE SEGURIDAD, DE PESO<br>SUPERIOR O IGUAL A 40 G/M 2 PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 150 G/M 2 , EN BOBINAS (ROLLOS)|9|0||||
|4802559000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES, SIN FIBRAS<br>OBTENIDAS POR PROCEDIMIENTO MECÁNICO O<br>QUÍMICO-MECÁNICO O CON UN CONTENIDO<br>TOTAL DE ESTAS FIBRAS INFERIOR O IGUAL AL<br>10 % EN PESO DEL CONTENIDO TOTAL DE FIBRA,<br>DE PESO SUPERIOR O IGUAL A 40 G/M 2 PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2 , EN BOBINAS<br>(ROLLOS)|9|10||||
|4802561010|PAPELES DE SEGURIDAD PARA BILLETES, EN<br>HOJAS CUADRADAS O RECTANGULARES CON UN<br>LADO SUPERIOR A 36 CM Y EL OTRO SUPERIOR<br>A 15 CM, MEDIDOS SIN PLEGAR, EXCEPTO LOS DE<br>PLASTA OBTENIDO POR PROCEDIMIENTO<br>QUÍMICO-MECÁNICO|0|0||||
|4802561090|DEMÁS PAPELES DE SEGURIDAD PARA BILLETES,<br>DE PESO SUPERIOR O IGUAL A 40 G/M 2 PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2 , EN HOJAS EN LAS<br>QUE UN LADO SEA INFERIOR O IGUAL A 435 MM<br>Y EL OTRO SEA INFERIOR O IGUAL A 297 MM,<br>MEDIDOS SIN PLEGAR|9|5||||
|4802562000|OTROS PAPELES DE SEGURIDAD, DE PESO<br>SUPERIOR O IGUAL A 40 G/M 2 PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 150 G/M 2 , EN HOJAS EN LAS QUE UN<br>LADO SEA INFERIOR O IGUAL A 435 MM Y EL<br>OTRO SEA INFERIOR O IGUAL A 297 MM,<br>MEDIDOS SIN PLEGAR|9|5||||
|4802569000|DEMÁS PAPELES DE PESO SUPERIOR O IGUAL A<br>40 G/M 2 PERO INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2 , EN<br>HOJAS EN LAS QUE UN LADO SEA INFERIOR O<br>IGUAL A 435 MM Y EL OTRO SEA INFERIOR O<br>IGUAL A 297 MM, MEDIDOS SIN PLEGAR|9|10||||

1826 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4802571010|PAPELES DE SEGURIDAD PARA BILLETES, DE PESO<br>SUPERIOR O IGUAL A 40 G/M 2 PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 150 G/M 2 , DE PASTA OBTENIDO POR<br>PROCEDIMIENTO QUÍMICO-MECÁNICO|9|0||||
|4802571090|DEMÁS PAPELES DE SEGURIDAD PARA BILLETES,<br>DE PESO SUPERIOR O IGUAL A 40 G/M 2 PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2|0|0||||
|4802572000|OTROS PAPELES DE SEGURIDAD, DE PESO<br>SUPERIOR O IGUAL A 40 G/M 2 PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 150 G/M 2|9|0||||
|4802579000|DEMÁS PAPELES DE PESO SUPERIOR O IGUAL A<br>40 G/M 2 PERO INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2|9|10||||
|4802581010|PAPEL DE FIBRAS OBTENIDAS POR<br>PROCEDIMIENTO QUÍMICO-MECÁNICO INFERIOR<br>O IGUAL AL 10 % EN PESO DEL CONTENIDO<br>TOTAL DE FIBRAS, DE PESO SUPERIOR O IGUAL A<br>225 G/M 2 , Y ANCHURA SUPERIOR A 15 CM, EN<br>BOBINAS (ROLLOS)|0|0||||
|4802581090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES, DE PESO SUPERIOR<br>A 150 G/M 2 , EN BOBINAS (ROLLOS)|9|10||||
|4802589010|PAPEL DE FIBRAS OBTENIDAS POR<br>PROCEDIMIENTO QUÍMICO-MECÁNICO INFERIOR<br>O IGUAL AL 10 % EN PESO DEL CONTENIDO<br>TOTAL DE FIBRAS, DE PESO SUPERIOR O IGUAL A<br>225 G/M 2 , EN TIRAS DE ANCHURA SUPERIOR A<br>15 CM, O EN HOJAS CUADRADAS O<br>RECTANGULARES CON UN LADO SUPERIOR A<br>36 CM Y EL OTRO SUPERIOR A 15 CM, SIN<br>PLEGAR|0|0||||
|4802589090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES, DE PESO SUPERIOR<br>A 150 G/M 2 , EXCEPTO EN BOBINAS (ROLLOS)|9|10||||
|4802611000|PAPELES Y CARTONES, DE PESO INFERIOR A<br>40 G/M 2 , QUE CUMPLA CON LAS DEMÁS<br>ESPECIFICACIONES DE LA NOTA 4 DEL CAPÍTULO,<br>EN BOBINAS (ROLLOS)|9|0||||
|4802619010|PAPELES Y CARTONES, EN BOBINAS (ROLLOS),<br>CON UN CONTENIDO TOTAL DE FIBRAS<br>OBTENIDAS POR PROCEDIMIENTO MECÁNICO<br>SUPERIOR AL 10 %, DE ANCHURA SUPERIOR A<br>15 CM, EXCEPTO EL PAPEL DE SEGURIDAD|0|0||||
|4802619020|PAPEL PRENSA, DE ANCHO SUPERIOR A 15 CM,<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 36 CM, EN BOBINAS<br>(ROLLOS) CON UN CONTENIDO TOTAL DE FIBRAS<br>OBTENIDAS POR PROCEDIMIENTO MECÁNICO O<br>QUÍMICO-MECÁNICO SUPERIOR AL 10 % EN PESO<br>DEL CONTENIDO TOTAL DE FIBRA|0|0||||
|4802619030|PAPELES Y CARTONES, EN BOBINAS (ROLLOS),<br>CON UN CONTENIDO TOTAL DE FIBRAS<br>OBTENIDAS POR PROCEDIMIENTO QUÍMICO-<br>MECÁNICO SUPERIOR AL 10 %, DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 15 CM Y PESO SUPERIOR O IGUAL A<br>225 G/M 2 , EXCEPTO EL PAPEL DE SEGURIDAD|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1827

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4802619040|PAPEL SOPORTE PARA PAPEL CARBÓN<br>(CARBÓNICO) DE ANCHURA SUPERIOR A 15 CM,<br>EXCEPTO LOS DE PASTA OBTENIDO POR<br>PROCEDIMIENTO QUÍMICO-MECÁNICO, EN<br>BOBINAS (ROLLOS)|0|0||||
|4802619090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES, CON UN<br>CONTENIDO TOTAL DE FIBRAS OBTENIDAS POR<br>PROCEDIMIENTO MECÁNICO O QUÍMICO-<br>MECÁNICO SUPERIOR AL 10 % EN PESO DEL<br>CONTENIDO TOTAL DE FIBRA, EN BOBINAS<br>(ROLLOS)|9|5||||
|4802620010|PAPELES Y CARTONES, CON UN CONTENIDO<br>TOTAL DE FIBRAS OBTENIDAS POR<br>PROCEDIMIENTO MECÁNICOS SUPERIOR AL 10 %,<br>EN HOJAS CUADRADAS O RECTANGULARES CON<br>UN LADO SUPERIOR A 360 MM Y EL OTRO<br>SUPERIOR A 150 MM, SIN PLEGAR, EXCEPTO EL<br>PAPEL DE SEGURIDAD|0|0||||
|4802620020|PAPELES Y CARTONES, CON UN CONTENIDO<br>TOTAL DE FIBRAS OBTENIDAS POR<br>PROCEDIMIENTO QUÍMICO-MECÁNICO SUPERIOR<br>AL 10 %, EN HOJAS CUADRADAS O<br>RECTANGULARES CON UN LADO SUPERIOR A<br>360 MM Y EL OTRO SUPERIOR A 150 MM, SIN<br>PLEGAR, Y PESO SUPERIOR O IGUAL A 225 G/M 2 , <br>EXCEPTO EL PAPEL DE SEGURIDAD|0|0||||
|4802620030|PAPEL SOPORTE PARA PAPEL CARBÓN<br>(CARBÓNICO) EN HOJAS CUADRADAS O<br>RECTANGULARES CON UN LADO SUPERIOR A 36<br>CM Y EL OTRO SUPERIOR A 15 CM, SIN PLEGAR,<br>EXCEPTO LOS DE PASTA OBTENIDO POR<br>PROCEDIMIENTO QUÍMICO-MECÁNICO|0|0||||
|4802620090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES, EN HOJAS EN LAS<br>QUE UN LADO SEA INFERIOR O IGUAL A 435 MM<br>Y EL OTRO SEA INFERIOR O IGUAL A 297 MM,<br>MEDIDOS SIN PLEGAR|9|10||||
|4802691000|PAPELES Y CARTONES, DE PESO INFERIOR A<br>40 G/M 2 , QUE CUMPLA CON LAS DEMÁS<br>ESPECIFICACIONES DE LA NOTA 4 DEL CAPÍTULO|9|10||||
|4802699010|PAPELES Y CARTONES, UN CONTENIDO TOTAL DE<br>FIBRAS OBTENIDAS POR PROCEDIMIENTO<br>MECÁNICO SUPERIOR A 10 %, EN HOJAS<br>CUADRADAS O RECTANGULARES CON UN LADO<br>SUPERIOR A 435 MM Y EL OTRO SUPERIOR A<br>297 MM, SIN PLEGAR, EXCEPTO EL PAPEL DE<br>SEGURIDAD|0|0||||
|4802699020|PAPELES Y CARTONES, UN CONTENIDO TOTAL DE<br>FIBRAS OBTENIDAS POR PROCEDIMIENTO<br>QUÍMICO-MECÁNICO SUPERIOR AL 10 % EN PESO,<br>EN HOJAS CUADRADAS O RECTANGULARES CON<br>UNTADO SUPERIOR A 435 MM Y EL OTRO<br>SUPERIOR A 297 MM, SIN PLEGAR, Y PESO<br>SUPERIOR O IGUAL A 225 G/M 2 , EXCEPTO EL<br>PAPEL DE SEGURIDAD|0|0||||

1828 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4802699030|PAPEL SOPORTE PARA PAPEL CARBÓN<br>(CARBÓNICO) EN TIRAS DE ANCHURA SUPERIOR<br>A 15 CM, EXCEPTO LOS DE PASTA OBTENIDO<br>POR PROCEDIMIENTO QUÍMICO-MECÁNICO|0|0||||
|4802699040|DEMÁS PAPELES SOPORTE PARA PAPEL CARBÓN|9|10||||
|4802699090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES, CON UN<br>CONTENIDO TOTAL DE FIBRAS OBTENIDAS POR<br>PROCEDIMIENTO MECÁNICO O QUÍMICO-<br>MECÁNICO SUPERIOR AL 10 % EN PESO DEL<br>CONTENIDO TOTAL DE FIBRA|9|10||||
|4803001000|GUATA DE CELULOSA Y NAPA DE FIBRAS DE<br>CELULOSA|9|10||||
|4803009000|PAPEL DEL TIPO UTILIZADO PARA PAPEL<br>HIGIÉNICO, TOALLITAS PARA DESMAQUILLAR,<br>TOALLAS, SERVILLETAS O PAPELES SIMILARES DE<br>USO DOMÉSTICO, DE HIGIENE O TOCADOR,<br>INCLUSO RIZADOS (“CREPÉS”), PLISADOS,<br>GOFRADOS, ESTAMPADOS, PERFORADOS,<br>COLOREADOS O DECORADOS EN LA SUPERFICIE<br>O IMPRESOS, EN BOBINAS (ROLLOS) O EN HOJAS|9|10||||
|4804110000|PAPEL Y CARTÓN PARA CARAS (CUBIERTAS)<br>(“KRAFTLINER”), CRUDOS|9|10||||
|4804190000|DEMÁS PAPEL Y CARTÓN PARA CARAS<br>(CUBIERTAS) (“KRAFTLINER”)|9|5||||
|4804210000|PAPEL KRAFT PARA SACOS (BOLSAS), CRUDOS|9|0||||
|4804290000|DEMÁS PAPEL KRAFT PARA SACOS (BOLSAS)|9|0||||
|4804310010|PAPELES Y CARTONES KRAFT, DE PESO INFERIOR<br>O IGUAL A 150 G/M 2 , CRUDOS, PARA LA<br>FABRICACIÓN DE LIJAS|9|5||||
|4804310090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES KRAFT, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2 , CRUDOS|9|10||||
|4804390000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES KRAFT, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2|9|0||||
|4804411000|PAPELES Y CARTONES KRAFT, DE PESO SUPERIOR<br>A 150 G/M 2 PERO INFERIOR A 225 G/M 2 , CRUDOS,<br>ABSORBENTES, DE LOS TIPOS UTILIZADOS PARA<br>LA FABRICACIÓN DE LAMINADOS PLÁSTICOS<br>DECORATIVOS|0|0||||
|4804419010|PAPELES Y CARTONES KRAFT, DE PESO SUPERIOR<br>A 150 G/M 2 PERO INFERIOR A 225 G/M 2 , CRUDOS,<br>PARA LA FABRICACIÓN DE LIJAS|9|10||||
|4804419090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES KRAFT, DE PESO<br>SUPERIOR A 150 G/M 2 PERO INFERIOR A<br>225 G/M 2 , CRUDOS|9|10||||
|4804420000|PAPELES Y CARTONES KRAFT, DE PESO SUPERIOR<br>A 150 G/M 2 PERO INFERIOR A 225 G/M 2 , <br>BLANQUEADOS UNIFORMEMENTE EN LA MASA Y<br>CON UN CONTENIDO DE FIBRAS DE MADERA<br>OBTENIDAS POR PROCEDIMIENTO QUÍMICO<br>SUPERIOR AL 95 % EN PESO DEL CONTENIDO<br>TOTAL DE FIBRA|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1829

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4804490000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES KRAFT, DE PESO<br>SUPERIOR A 150 G/M 2 PERO INFERIOR A<br>225 G/M 2|9|10||||
|4804510020|PAPELES Y CARTONES KRAFT, DE PESO SUPERIOR<br>O IGUAL A 225 G/M 2 , CRUDOS, PARA LA<br>FABRICACIÓN DE LIJAS|9|10||||
|4804510090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES KRAFT, DE PESO<br>SUPERIOR O IGUAL A 225 G/M 2 , CRUDOS|9|10||||
|4804520000|PAPELES Y CARTONES KRAFT, DE PESO SUPERIOR<br>O IGUAL A 225 G/M 2 , BLANQUEADOS<br>UNIFORMEMENTE EN LA MASA Y CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE MADERA OBTENIDAS<br>POR PROCEDIMIENTO QUÍMICO SUPERIOR AL<br>95 % EN PESO DEL CONTENIDO TOTAL DE FIBRA|9|10||||
|4804590000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES KRAFT, DE PESO<br>SUPERIOR O IGUAL A 225 G/M 2|9|10||||
|4805110000|PAPEL SEMIQUÍMICO PARA ACANALAR|9|10||||
|4805120010|PAPEL PAJA PARA ACANALAR DE PASTA<br>OBTENIDA POR PROCEDIMIENTO QUÍMICO-<br>MECÁNICO Y PESO SUPERIOR O IGUALA A<br>225 G/M 2|0|0||||
|4805120090|DEMÁS PAPELES PAJA PARA ACANALAR|9|10||||
|4805190010|PAPELES DE PASTA OBTENIDA POR<br>PROCEDIMIENTO QUÍMICO-MECÁNICO Y PESO<br>SUPERIOR O IGUALA A 225 G/M 2 , PARA<br>ACANALAR|0|0||||
|4805190090|DEMÁS PAPELES PARA ACANALAR|9|10||||
|4805240000|“TESTLINER” (DE FIBRAS RECICLADAS), DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2|9|10||||
|4805250010|“TESTLINER” (DE FIBRAS RECICLADAS), DE PASTA<br>OBTENIDA POR PROCEDIMIENTO QUÍMICO-<br>MECÁNICO Y PESO SUPERIOR O IGUALA A<br>225 G/M 2|0|0||||
|4805250090|DEMÁS “TESTLINER” (DE FIBRAS RECICLADAS)|9|10||||
|4805300000|PAPEL SULFITO PARA ENVOLVER|9|10||||
|4805401000|PAPEL Y CARTÓN FILTRO, ELABORADOS CON<br>100 % EN PESO DE FIBRA DE ALGODÓN O DE<br>ABACÁ, SIN ENCOLADO Y EXENTO DE<br>COMPUESTOS MINERALES|0|0||||
|4805402000|PAPEL Y CARTÓN FILTRO, CON UN CONTENIDO<br>DE FIBRA DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL AL<br>70 % PERO INFERIOR AL 100 %, EN PESO|0|0||||
|4805409000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES FILTRO|0|0||||
|4805500000|PAPEL Y CARTÓN FIELTRO, PAPEL Y CARTÓN<br>LANA|9|0||||

1830 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4805911000|PAPELES Y CARTONES, SIN ESTUCAR NI<br>RECUBRIR, EN BOBINAS (ROLLOS) O EN HOJAS,<br>DE PESO INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2 , <br>ABSORBENTES, DE LOS TIPOS UTILIZADOS PARA<br>LA FABRICACIÓN DE LAMINADOS PLÁSTICOS<br>DECORATIVOS|0|0||||
|4805912000|PAPELES Y CARTONES, SIN ESTUCAR NI<br>RECUBRIR, EN BOBINAS (ROLLOS) O EN HOJAS,<br>DE PESO INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2 , PARA<br>AISLAMIENTO ELÉCTRICO|0|0||||
|4805913000|PAPEL Y CARTÓN, MULTICAPAS (EXCEPTO LOS DE<br>LAS SUBPARTIDAS 4805.12, 4805.19, 4805.24 O<br>4805.25), DE PESO INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2|9|10||||
|4805919010|PAPELES Y CARTONES, SIN ESTUCAR NI<br>RECUBRIR, EN BOBINAS (ROLLOS) O EN HOJAS,<br>DE PESO INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2 , PARA<br>JUNTAS O EMPAQUETADURAS|0|0||||
|4805919020|PAPELES Y CARTONES, SIN ESTUCAR NI<br>RECUBRIR, EN BOBINAS (ROLLOS) O EN HOJAS,<br>DE PESO INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2 , PARA LA<br>FABRICACIÓN DE LIJAS|9|10||||
|4805919090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES, SIN ESTUCAR NI<br>RECUBRIR, EN BOBINAS (ROLLOS) O EN HOJAS,<br>DE PESO INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2|9|10||||
|4805921000|PAPELES Y CARTONES, SIN ESTUCAR NI<br>RECUBRIR, EN BOBINAS (ROLLOS) O EN HOJAS,<br>DE PESO SUPERIOR A 150 G/M 2 PERO INFERIOR A<br>225 G/M 2 , PARA AISLAMIENTO ELÉCTRICO|0|0||||
|4805922000|PAPEL Y CARTÓN, MULTICAPAS (EXCEPTO LOS DE<br>LAS SUBPARTIDAS 4805.12, 4805.19, 4805.24 O<br>4805.25), DE PESO SUPERIOR A 150 G/M 2 PERO<br>INFERIOR A 225 G/M 2|9|10||||
|4805929000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES, SIN ESTUCAR NI<br>RECUBRIR, EN BOBINAS (ROLLOS) O EN HOJAS,<br>DE PESO SUPERIOR A 150 G/M 2 PERO INFERIOR A<br>225 G/M 2|9|10||||
|4805931000|PAPELES Y CARTONES, SIN ESTUCAR NI<br>RECUBRIR, EN BOBINAS (ROLLOS) O EN HOJAS,<br>DE PESO SUPERIOR O IGUAL A 225 G/M 2 , PARA<br>AISLAMIENTO ELÉCTRICO|0|0||||
|4805932000|PAPEL Y CARTÓN, MULTICAPAS (EXCEPTO LOS DE<br>LAS SUBPARTIDAS 4805.12, 4805.19, 4805.24 O<br>4805.25), DE PESO SUPERIOR A 150 G/M 2 PERO<br>INFERIOR A 225 G/M 2|0|0||||
|4805933000|CARTONES RÍGIDOS CON PESO ESPECÍFICO<br>SUPERIOR A 1|9|5||||
|4805939000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES, SIN ESTUCAR NI<br>RECUBRIR, EN BOBINAS (ROLLOS) O EN HOJAS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1831

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4806100000|PAPEL Y CARTÓN SULFURIZADOS (PERGAMINO<br>VEGETAL)|0|0||||
|4806200000|PAPEL RESISTENTE A LAS GRASAS<br>(“GREASEPROOF”)|9|5||||
|4806300000|PAPEL VEGETAL (PAPEL CALCO)|0|0||||
|4806400000|PAPEL CRISTAL Y DEMÁS PAPELES<br>CALANDRADOS TRASPARENTES O TRASLÚCIDOS|0|0||||
|4807000000|PAPEL Y CARTÓN OBTENIDOS POR PEGADO DE<br>HOJAS PLANAS, SIN ESTUCAR NI RECUBRIR EN LA<br>SUPERFICIE Y SIN IMPREGNAR, INCLUSO<br>REFORZADOS INTERIORMENTE, EN BOBINAS<br>(ROLLOS) O EN HOJAS|9|10||||
|4808100000|PAPEL Y CARTÓN CORRUGADOS, INCLUSO<br>PERFORADOS|9|10||||
|4808200000|PAPEL KRAFT PARA SACOS (BOLSAS), RIZADO<br>(“CREPÉ”) O PLISADO, INCLUSO GOFRADO,<br>ESTAMPADO O PERFORADO|9|10||||
|4808300000|DEMÁS PAPELES KRAFT, RIZADOS (“CREPÉS”) O<br>PLISADOS, INCLUSO GOFRADOS, ESTAMPADOS O<br>PERFORADOS|9|10||||
|4808900000|DEMÁS PAPEL Y CARTÓN RIZADOS (“CREPÉS”),<br>PLISADOS, GOFRADOS, ESTAMPADOS O<br>PERFORADOS, EN BOBINAS (ROLLOS) O EN<br>HOJAS, EXCEPTO EL PAPEL DE LOS TIPOS<br>DESCRITOS EN EL TEXTO DE LA PARTIDA 48.03|9|10||||
|4809200000|PAPEL AUTOCOPIA|9|10||||
|4809900010|PAPEL PARA CLISÉS DE MIMEÓGRAFO|9|10||||
|4809900090|PAPEL CARBÓN (CARBÓNICO) Y DEMÁS PAPELES<br>PARA COPIAR O TRANSFERIR (INCLUIDO EL<br>ESTUCADO O CUCHÉ, RECUBIERTO O<br>IMPREGNADO, PARA PLANCHAS OFFSET),<br>INCLUSO IMPRESOS, EN BOBINAS (ROLLOS) O EN<br>HOJAS|9|10||||
|4810131100|PAPEL Y CARTÓN DE LOS TIPOS UTIL. P/ESCRIBIR,<br>IMPRIMIR U OTROS FINES GRÁFICOS, SIN FIBRAS<br>OBTENIDAS POR PROCED. MECÁ. O QUÍMICO-<br>MECÁ. O CON UN CONT. TOTAL DE ESTAS FIBRAS<br>< Ó = AL 10 % EN PESO DEL CONT. TOTAL DE<br>FIBR, EN BOBINAS (ROLLOS), DE PESO < Ó = A|9|0||||
|4810131900|DEMÁS PAPELES Y CARTONES DE LOS TIPOS UTIL.<br>PARA ESCRIBIR, IMPRIMIR U OTROS FINES<br>GRÁFICOS, SIN FIBRAS OBT. POR PROCED. MECÁ.<br>O QUÍMICO-MECÁ. O CON UN CONT. TOTAL DE<br>ESTAS FIBRAS < Ó = AL 10 % EN PESO DEL CONT.<br>TOTAL DE FIBR, EN BOBINAS (ROLLOS), DE PESO|9|7||||
|4810132000|PAPEL Y CARTÓN DE LOS TIPOS UTIL. P/ESCRIBIR,<br>IMPRIMIR U OTROS FINES GRÁFICOS, SIN FIBRAS<br>OBTENIDAS POR PROCED. MECÁ. O QUÍMICO-<br>MECÁ. O CON UN CONT. TOTAL DE ESTAS FIBRAS<br>< Ó = AL 10 % EN PESO DEL CONT. TOTAL DE<br>FIBR, EN BOBINAS (ROLLOS), DE PESO > A 150|9|7||||

1832 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4810141000|PAPEL Y CARTÓN, EN HOJAS, EN LAS QUE UN<br>LADO SEA SUPERIOR A 360 MM Y EL OTRO SEA<br>SUPERIOR A 150 MM, SIN PLEGAR|9|10||||
|4810149000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES, EN HOJAS EN LAS<br>QUE UN LADO SEA INFERIOR O IGUAL A 435 MM<br>Y EL OTRO SEA INFERIOR O IGUAL A 297 MM,<br>MEDIDOS SIN PLEGAR, EXCEPTO EN ROLLOS|9|10||||
|4810190000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA ESCRIBIR, IMPRIMIR U OTROS<br>FINES GRÁFICOS, SIN FIBRAS OBTENIDAS POR<br>PROCEDIMIENTO MECÁNICO O QUÍMICO-<br>MECÁNICO O CON UN CONTENIDO TOTAL DE<br>ESTAS FIBRAS INFERIOR O IGUAL AL 10 % EN<br>PESO DEL CONTENIDO TOTAL DE FIBRA|9|10||||
|4810220000|PAPEL ESTUCADO O CUCHÉ LIGERO (LIVIANO)<br>(“L.W.C.”)|9|5||||
|4810290000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA ESCRIBIR, IMPRIMIR U OTROS<br>FINES GRÁFICOS, CON UN CONTENIDO TOTAL DE<br>FIBRAS OBTENIDAS POR PROCEDIMIENTO<br>MECÁNICO O QUÍMICO-MECÁNICO SUPERIOR AL<br>10 % EN PESO DEL CONTENIDO TOTAL DE FIBRA|9|7||||
|4810310000|PAPEL Y CARTÓN KRAFT, EXCEPTO LOS DE LOS<br>TIPOS UTILIZADOS PARA ESCRIBIR, IMPRIMIR U<br>OTROS FINES GRÁFICOS, BLANQUEADOS<br>UNIFORMEMENTE EN LA MASA Y CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE MADERA OBTENIDAS<br>POR PROCEDIMIENTO QUÍMICO SUPERIOR AL<br>95 % EN PESO DEL CONTENIDO TOTAL DE FIBRA,<br>DE PESO INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2|9|10||||
|4810320000|PAPEL Y CARTÓN KRAFT, EXCEPTO LOS DE LOS<br>TIPOS UTILIZADOS PARA ESCRIBIR, IMPRIMIR U<br>OTROS FINES GRÁFICOS, BLANQUEADOS<br>UNIFORMEMENTE EN LA MASA Y CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE MADERA OBTENIDAS<br>POR PROCEDIMIENTO QUÍMICO SUPERIOR AL<br>95 % EN PESO DEL CONTENIDO TOTAL DE FIBRA,<br>DE PESO SUPERIOR A 150 G/M 2|9|10||||
|4810390000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES KRAFT, EXCEPTO<br>LOS DE LOS TIPOS UTIL. P/ESCRIBIR, IMPRIMIR U<br>OTROS FINES GRÁFICOS|9|10||||
|4810920000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES MULTICAPAS|9|7||||
|4810990000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES|9|10||||
|4811101010|PAPEL Y CARTÓN ALQUITRANADOS EN LA MASA,<br>CON PESO ESPECÍFICO SUPERIOR A 1, INCLUSO<br>SATINADOS, BARNIZADOS O GOFRADOS, EN<br>TIRAS O BOBINAS (ROLLOS) DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 15 CM; O EN HOJAS CUADRADAS O<br>RECTANGULARES CON UN LADO SUPERIOR A<br>36 CM Y EL OTRO SUPERIOR A 15 CM, SIN<br>PLEGAR|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1833

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4811101090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES ALQUITRANADOS<br>EN LA MASA, CON PESO ESPECÍFICO SUPERIOR A<br>1, INCLUSO SATINADOS, BARNIZADOS O<br>GOFRADOS|9|10||||
|4811109000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES ALQUITRANADOS,<br>EMBETUNADOS O ASFALTADOS|9|10||||
|4811411000|PAPEL Y CARTÓN AUTOADHESIVOS, EN BOBINAS<br>(ROLLOS), DE ANCHURA SUPERIOR A 15 CM O EN<br>HOJAS EN LAS QUE UN LADO SEA SUPERIOR A<br>36 CM Y EL OTRO SEA SUPERIOR A 15 CM, SIN<br>PLEGAR|9|10||||
|4811419000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES AUTOADHESIVOS|9|10||||
|4811491000|PAPELES Y CARTONES ENGOMADOS, EN BOBINAS<br>(ROLLOS), DE ANCHURA SUPERIOR A 15 CM O EN<br>HOJAS EN LAS QUE UN LADO SEA SUPERIOR A<br>36 CM Y EL OTRO SEA SUPERIOR A 15 CM, SIN<br>PLEGAR|9|10||||
|4811499000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES ENGOMADOS|9|10||||
|4811511010|PAPEL Y CARTÓN RECUBIERTOS, IMPREGNADOS<br>O REVESTIDOS DE PLÁSTICO (EXCEPTO LOS<br>ADHESIVOS), BLANQUEADOS, DE PESO SUPERIOR<br>A 150 G/M 2 , CON LÁMINA INTERMEDIA DE<br>ALUMINIO, DE LOS TIPOS UTILIZADOS PARA<br>ENVASAR PRODUCTOS EN LA INDUSTRIA<br>ALIMENTARIA, INCLUSO IMPRESOS, EN TIRAS O<br>BOBINAS (ROLLOS) DE ANCHURA SUPERIOR A<br>15 CM; O EN HOJAS CUADRADAS O<br>RECTANGULARES CON UN LADO SUPERIOR A<br>36 CM Y EL OTRO SUPERIOR A 15 CM, SIN<br>PLEGAR|0|0||||
|4811511090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES RECUBIERTOS,<br>IMPREGNADOS O REVESTIDOS DE PLÁSTICO<br>(EXCEPTO LOS ADHESIVOS), BLANQUEADOS, DE<br>PESO SUPERIOR A 150 G/M 2 , CON LÁMINA<br>INTERMEDIA DE ALUMINIO, DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA ENVASAR PRODUCTOS EN LA<br>INDUSTRIA ALIMENTARIA, INCLUSO IMPRESOS|9|0||||
|4811512000|PAPEL Y CARTÓN RECUBIERTOS, IMPREGNADOS<br>O REVESTIDOS DE PLÁSTICO (EXCEPTO LOS<br>ADHESIVOS), BLANQUEADOS, DE PESO SUPERIOR<br>A 150 G/M 2 , RECUBIERTO O REVESTIDO POR<br>AMBAS CARAS, DE PLÁSTICO, DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS EN LA INDUSTRIA ALIMENTARIA,<br>INCLUSO IMPRESOS|0|0||||
|4811519000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES RECUBIERTOS,<br>IMPREGNADOS O REVESTIDOS DE PLÁSTICO<br>(EXCEPTO LOS ADHESIVOS), BLANQUEADOS, DE<br>PESO SUPERIOR A 150 G/M 2|0|0||||

1834 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4811591010|DEMÁS PAPEL Y CARTÓN RECUBIERTOS,<br>IMPREGNADOS O REVESTIDOS DE PLÁSTICO<br>(EXCEPTO LOS ADHESIVOS), PARA FABRICAR LIJA<br>AL AGUA, EN TIRAS O BOBINAS (ROLLOS) DE<br>ANCHURA SUPERIOR A 15 CM; O EN HOJAS<br>CUADRADAS O RECTANGULARES CON UN LADO<br>SUPERIOR A 36 CM Y EL OTRO SUPERIOR A<br>15 CM, SIN PLEGAR|0|0||||
|4811591090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES RECUBIERTOS,<br>IMPREGNADOS O REVESTIDOS DE PLÁSTICO<br>(EXCEPTO LOS ADHESIVOS), PARA FABRICAR LIJA<br>AL AGUA|9|5||||
|4811592000|DEMÁS PAPEL Y CARTÓN RECUBIERTOS,<br>IMPREGNADOS O REVESTIDOS DE PLÁSTICO<br>(EXCEPTO LOS ADHESIVOS), CON LÁMINA<br>INTERMEDIA DE ALUMINIO, DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA ENVASAR PRODUCTOS EN LA<br>INDUSTRIA ALIMENTARIA, INCLUSO IMPRESOS|9|0||||
|4811593000|DEMÁS PAPEL IMPREGNADO CON RESINAS<br>MELAMÍNICAS, INCLUSO DECORADO O IMPRESO|9|5||||
|4811594010|DEMÁS PAPEL Y CARTÓN RECUBIERTOS,<br>IMPREGNADOS O REVESTIDOS DE PLÁSTICO<br>(EXCEPTO LOS ADHESIVOS), PARA AISLAMIENTO<br>ELÉCTRICO, EN TIRAS O BOBINAS (ROLLOS) DE<br>ANCHURA SUPERIOR A 15 CM; O EN HOJAS<br>CUADRADAS O RECTANGULARES CON UN LADO<br>SUPERIOR A 36 CM Y EL OTRO SUPERIOR A<br>15 CM, SIN PLEGAR|0|0||||
|4811594090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES RECUBIERTOS,<br>IMPREGNADOS O REVESTIDOS DE PLÁSTICO<br>(EXCEPTO LOS ADHESIVOS), PARA AISLAMIENTO<br>ELÉCTRICO|9|0||||
|4811595000|DEMÁS PAPEL Y CARTÓN RECUBIERTO O<br>REVESTIDO POR AMBAS CARAS, DE PLÁSTICO, DE<br>LOS TIPOS UTILIZADOS EN LA INDUSTRIA<br>ALIMENTARIA, INCLUSO IMPRESOS|9|5||||
|4811596000|DEMÁS PAPELES FILTRO|0|0||||
|4811599000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES RECUBIERTOS,<br>IMPREGNADOS O REVESTIDOS DE PLÁSTICO<br>(EXCEPTO LOS ADHESIVOS)|0|0||||
|4811601010|PAPEL Y CARTÓN RECUBIERTOS, IMPREGNADOS<br>O REVESTIDOS DE CERA, PARAFINA, ESTEARINA,<br>ACEITE O GLICEROL, PARA AISLAMIENTO<br>ELÉCTRICO, EN TIRAS O BOBINAS (ROLLOS) DE<br>ANCHURA SUPERIOR A 15 CM; O EN HOJAS<br>CUADRADAS O RECTANGULARES CON UN LADO<br>SUPERIOR A 36 CM Y EL OTRO SUPERIOR A<br>15 CM, SIN PLEGAR|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1835

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4811601090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES RECUBIERTOS,<br>IMPREGNADOS O REVESTIDOS DE CERA,<br>PARAFINA, ESTEARINA, ACEITE O GLICEROL,<br>PARA AISLAMIENTO ELÉCTRICO|9|0||||
|4811609000|DEMÁS PAPELES Y CARTONES RECUBIERTOS,<br>IMPREGNADOS O REVESTIDOS DE CERA,<br>PARAFINA, ESTEARINA, ACEITE O GLICEROL|9|10||||
|4811901000|PAPELES Y CARTONES BARNIZADOS, CON PESO<br>ESPECÍFICO SUPERIOR A 1, INCLUSO GOFRADOS|9|0||||
|4811902010|DEMÁS PAPELES, CARTONES, GUATA DE<br>CELULOSA Y NAPA DE FIBRAS DE CELULOSA,<br>PARA JUNTAS O EMPAQUETADURAS, EN TIRAS O<br>BOBINAS (ROLLOS) DE ANCHURA SUPERIOR A<br>15 CM; O EN HOJAS CUADRADAS O<br>RECTANGULARES CON UN LADO SUPERIOR A<br>36 CM Y EL OTRO SUPERIOR A 15 CM, SIN<br>PLEGAR|0|0||||
|4811902090|DEMÁS PAPELES, CARTONES, GUATA DE<br>CELULOSA Y NAPA DE FIBRAS DE CELULOSA,<br>PARA JUNTAS O EMPAQUETADURAS|9|0||||
|4811905000|PAPELES, CARTONES, GUATA DE CELULOSA Y<br>NAPA DE FIBRAS DE CELULOSA, PAUTADOS,<br>RAYADOS O CUADRICULADOS|9|10||||
|4811908010|PAPELES ABSORBENTES, DECORADOS O<br>IMPRESOS, SIN IMPREGNAR, DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA LA FABRICACIÓN DE<br>LAMINADOS PLÁSTICOS DECORATIVOS, EN TIRAS<br>O BOBINAS (ROLLOS) DE ANCHURA SUPERIOR A<br>15 CM; O EN HOJAS CUADRADAS O<br>RECTANGULARES CON UN LADO SUPERIOR A 36<br>CM Y EL OTRO SUPERIOR A 15 CM, SIN PLEGAR|0|0||||
|4811908090|DEMÁS PAPELES ABSORBENTES, DECORADOS O<br>IMPRESOS, SIN IMPREGNAR, DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA LA FABRICACIÓN DE<br>LAMINADOS PLÁSTICOS DECORATIVOS|9|5||||
|4811909000|DEMÁS PAPELES, CARTONES, GUATA DE<br>CELULOSA Y NAPA DE FIBRAS DE CELULOSA|9|5||||
|4812000000|BLOQUES Y PLACAS, FILTRANTES, DE PASTA DE<br>PAPEL|0|0||||
|4813100000|PAPEL DE FUMAR, EN LIBRILLOS O EN TUBOS|9|0||||
|4813200000|PAPEL DE FUMAR EN BOBINAS DE ANCHURA<br>INFERIOR O IGUAL A 5 CM|0|0||||
|4813900000|PAPEL DE FUMAR, EXCEPTO EN LIBRILLOS, TUBOS<br>O EN BOBINAS DE ANCHURA INFERIOR O IGUAL<br>A 5 CM|9|5||||
|4814100000|PAPEL GRANITO (“INGRAIN”)|0|0||||

1836 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4814200000|PAPEL PARA DECORAR Y REVESTIMIENTOS<br>SIMILARES DE PAREDES, CONSTITUIDOS POR<br>PAPEL RECUBIERTO O REVESTIDO, EN LA CARA<br>VISTA, CON UNA CAPA DE PLÁSTICO GRANEADA,<br>GOFRADA, COLOREADA, IMPRESA CON MOTIVOS<br>O DECORADA DE OTRO MODO|9|5||||
|4814900010|PAPEL PARA DECORAR Y REVESTIMIENTOS<br>SIMILARES DE PAREDES, CONSTITUIDOS POR<br>PAPEL REVESTIDO EN LA CARA VISTA CON<br>MATERIA TRENZABLE, INCLUSO TEJIDA EN<br>FORMA PLANA O PARALELIZADA|0|0||||
|4814900090|DEMÁS PAPELES PARA DECORAR Y<br>REVESTIMIENTOS SIMILARES DE PAREDES; PAPEL<br>PARA VIDRIERAS|0|0||||
|4816200000|PAPEL AUTOCOPIA, EN BOBINAS DE ANCHURA<br>IGUAL O INFERIOR A 36 CM, O EN HOJAS<br>CUADRADAS O RECTANGULARES EN LA QUE UN<br>LADO SEA MENOR O IGUAL A 36 CM|9|10||||
|4816900000|PAPEL CARBÓN Y PAPELES SIMILARES, EN<br>BOBINAS DE ANCHURA IGUAL O INFERIOR A<br>36 CM, O EN HOJAS CUADRADAS O<br>RECTANGULARES EN LA QUE UN LADO EXCEDA<br>DE 36 CM|9|10||||
|4817100000|SOBRES DE PAPEL O CARTÓN|9|10||||
|4817200000|SOBRES CARTA, TARJETAS POSTALES SIN<br>ILUSTRAR Y TARJETAS PARA CORRESPONDENCIA,<br>DE PAPEL O CARTÓN|9|10||||
|4817300000|CAJAS, SOBRES Y PRESENTACIONES SIMILARES DE<br>PAPEL O CARTÓN, CON UN CONJUNTO O<br>SURTIDO DE ARTÍCULOS DE CORRESPONDENCIA,<br>DE PAPEL O CARTÓN|9|10||||
|4818100000|PAPEL HIGIÉNICO, EN ROLLOS DE ANCHURA<br>INFERIOR O IGUAL A 36 CM|9|10||||
|4818200000|PAÑUELOS Y TOALLITAS FACIALES, DE PASTA DE<br>PAPEL, PAPEL, GUATA DE CELULOSA O NAPAS DE<br>FIBRAS CELULOSA|9|10||||
|4818300000|MANTELES Y SERVILLETAS, DE PASTA DE PAPEL,<br>PAPEL, GUATA DE CELULOSA O NAPAS DE FIBRAS<br>CELULOSA|9|10||||
|4818401000|PAÑALES PARA BEBÉS|9|10||||
|4818402000|COMPRESAS Y TAMPONES HIGIÉNICOS|9|10||||
|4818409000|ARTÍCULOS HIGIÉNICOS SIMILARES, DE PASTA DE<br>PAPEL, PAPEL, GUATA DE CELULOSA O NAPA DE<br>FIBRAS DE CELULOSA|9|10||||
|4818500000|PRENDAS Y COMPLEMENTOS (ACCESORIOS), DE<br>VESTIR, DE PASTA DE PAPEL, PAPEL, GUATA DE<br>CELULOSA O NAPA DE FIBRAS DE CELULOSA|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1837

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4818900000|DEMÁS MANUFACTURAS DE PASTA DE PAPEL,<br>PAPEL, GUATA DE CELULOSA O NAPA DE FIBRAS<br>DE CELULOSA|9|10||||
|4819100000|CAJAS DE PAPEL O CARTÓN CORRUGADO|9|10||||
|4819200000|CAJAS Y CARTONAJES, PLEGABLES, DE PAPEL O<br>CARTÓN, SIN CORRUGAR|9|10||||
|4819301000|SACOS (BOLSAS) CON UNA ANCHURA EN LA<br>BASE SUPERIOR O IGUAL A 40 CM, MULTIPLIEGOS|9|10||||
|4819309000|DEMÁS SACOS (BOLSAS) CON UNA ANCHURA EN<br>LA BASE SUPERIOR O IGUAL A 40 CM|9|10||||
|4819400000|DEMÁS SACOS (BOLSAS); BOLSITAS Y<br>CUCURUCHOS|9|10||||
|4819500000|DEMÁS ENVASES, INCLUIDAS LAS FUNDAS PARA<br>DISCOS|9|10||||
|4819600000|CARTONAJES DE OFICINA, TIENDA O SIMILARES|9|10||||
|4820100000|LIBROS REGISTRO, LIBROS DE CONTABILIDAD,<br>TALONARIOS (DE NOTAS, PEDIDOS O RECIBOS),<br>BLOQUES MEMORANDOS, BLOQUES DE PAPEL DE<br>CARTAS, AGENDAS Y ARTÍCULOS SIMILARES|9|10||||
|4820200000|CUADERNOS|9|10||||
|4820300000|CLASIFICADORES, ENCUADERNACIONES<br>(EXCEPTO LAS CUBIERTAS PARA LIBROS),<br>CARPETAS Y CUBIERTAS PARA DOCUMENTOS|9|10||||
|4820401000|FORMULARIOS LLAMADOS “CONTINUOS”|9|10||||
|4820409000|DEMÁS FORMULARIOS EN PAQUETES O<br>PLEGADOS (“MANIFOLD”), AUNQUE LLEVEN PAPEL<br>CARBÓN (CARBÓNICO)|9|10||||
|4820500000|ÁLBUMES PARA MUESTRAS O PARA<br>COLECCIONES|9|10||||
|4820901000|FORMATOS LLAMADOS “CONTINUOS” SIN<br>IMPRESIÓN|9|10||||
|4820909000|DEMÁS ARTÍCULOS ESCOLARES, DE OFICINA O<br>DE PAPELERÍA, DE PAPEL O CARTÓN|9|10||||
|4821100000|ETIQUETAS DE TODAS CLASES, DE PAPEL O<br>CARTÓN, IMPRESAS|9|10||||
|4821900000|ETIQUETAS DE TODAS CLASES, DE PAPEL O<br>CARTÓN, EXCEPTO IMPRESAS|9|10||||
|4822100000|CARRETES, BOBINAS, CANILLAS Y SOPORTES<br>SIMILARES, DE PASTA DE PAPEL, PAPEL O<br>CARTÓN, INCLUSO PERFORADOS O<br>ENDURECIDOS, DE LOS TIPOS UTILIZADOS PARA<br>EL BOBINADO DE HILADOS TEXTILES|9|10||||

1838 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4822900000|DEMÁS CARRETES, BOBINAS, CANILLAS Y<br>SOPORTES SIMILARES, DE PASTA DE PAPEL, PAPEL<br>O CARTÓN, INCLUSO PERFORADOS O<br>ENDURECIDOS|9|10||||
|4823200010|PAPEL Y CARTÓN FILTRO, SIN ESTUCAR NI<br>RECUBRIR, EN TIRAS O BOBINAS (ROLLOS) DE<br>ANCHURA SUPERIOR A 15 CM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 36 CM|0|0||||
|4823200090|DEMÁS PAPELES Y CARTONES FILTRO|0|0||||
|4823400000|PAPEL DIAGRAMA PARA APARATOS<br>REGISTRADORES, EN BOBINAS (ROLLOS), HOJAS<br>O DISCOS|9|10||||
|4823610000|BANDEJAS, FUENTES, PLATOS, TAZAS, VASOS Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES, DE BAMBÚ|9|10||||
|4823690000|DEMÁS BANDEJAS, FUENTES, PLATOS, TAZAS,<br>VASOS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE PAPEL O<br>CARTÓN|9|10||||
|4823700000|ARTÍCULOS MOLDEADOS O PRENSADOS, DE<br>PASTA DE PAPEL|9|10||||
|4823902000|PAPELES PARA AISLAMIENTO ELÉCTRICO|0|0||||
|4823904000|JUNTAS O EMPAQUETADURAS|0|0||||
|4823905000|CARTONES PARA MECANISMOS JACQUARD Y<br>SIMILARES|0|0||||
|4823906000|PATRONES, MODELOS Y PLANTILLAS|9|0||||
|4823909010|PAPEL Y CARTÓN KRAFT, DE PESO SUPERIOR A<br>150 G/M 2 PERO INFERIOR A 225 G/M 2 , CRUDOS,<br>ABSORBENTES, DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS<br>PARA LA FABRICACIÓN DE LAMINADOS<br>PLÁSTICOS DECORATIVOS, EN TIRAS O BOBINAS<br>DE ANCHURA SUPERIOR A 15 CM PERO INFERIOR<br>O IGUAL A 36 CM|0|0||||
|4823909020|PAPEL Y CARTÓN SIN ESTUCAR NI RECUBRIR, DE<br>PESO INFERIOR O IGUAL A 150 G/M 2 , DEL TIPO<br>DE LOS UTILIZADOS PARA LA FABRICACIÓN DE<br>LAMINADOS PLÁSTICOS DECORATIVOS, EN TIRAS<br>O BOBINAS DE ANCHURA SUPERIOR A 15 CM<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 36 CM|0|0||||
|4823909030|PAPEL Y CARTÓN SIN ESTUCAR NI RECUBRIR, DEL<br>TIPO DE LOS UTILIZADOS PARA JUNTAS O<br>EMPAQUETADURAS, EN TIRAS O BOBINAS<br>(ROLLOS) DE ANCHURA SUPERIOR A 15 CM PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 36 CM|0|0||||
|4823909040|PAPEL Y CARTÓN SULFURIZADOS (PERGAMINO<br>VEGETAL), EN TIRAS O BOBINAS (ROLLOS) DE<br>ANCHURA SUPERIOR A 15 CM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 36 CM|0|0||||
|4823909050|PAPEL VEGETAL (PAPEL CALCO), EN TIRAS O<br>BOBINAS (ROLLOS) DE ANCHURA SUPERIOR A 15<br>CM PERO INFERIOR O IGUAL A<br>36 CM|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1839

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4823909060|PAPEL CRISTAL Y DEMÁS PAPELES<br>CALANDRADOS, TRANSPARENTES O<br>TRANSLUCIDOS EN TIRAS O BOBINAS (ROLLOS)<br>DE ANCHURA SUPERIOR A 15 CM PERO INFERIOR<br>O IGUAL A 36 CM|0|0||||
|4823909070|PAPEL SIN ESTUCAR NI RECUBRIR, EN TIRAS O<br>BOBINAS (ROLLOS) DE ANCHURA SUPERIOR A<br>15 CM PERO INFERIOR O IGUALA A 36 CM, QUE<br>NO HAYAN SIDO SOMETIDOS A TRABAJO<br>COMPLEMENTARIOS O TRATAMIENTO DISTINTO<br>DE LOS ESPECIFICADOS EN LA NOTA 3 DE ESTE<br>CAPÍTULO, DE PASTA OBTENIDA POR<br>PROCEDIMIENTO QUÍMICO-MECÁNICO Y PESO<br>SUPERIOR O IGUAL A 225 G/M 2|0|0||||
|4823909091|CUBRESUELOS CON SOPORTE DE PAPEL O<br>CARTÓN, INCLUSO CORTADOS|0|0||||
|4823909099|DEMÁS PAPELES, CARTONES, GUATA DE<br>CELULOSA Y NAPA DE FIBRAS DE CELULOSA,<br>CORTADOS EN FORMATO; LOS DEMÁS<br>ARTÍCULOS DE PASTA DE PAPEL, CARTÓN,<br>GUATA DE CELULOSA O NAPA DE FIBRAS DE<br>CELULOSA|9|10||||
|4901101000|HORÓSCOPOS, FOTONOVELAS, TIRAS CÓMICAS O<br>HISTORIETAS, EN HOJAS SUELTAS, INCLUSO<br>PLEGADAS|0|0||||
|4901109000|LIBROS, FOLLETOS E IMPRESOS SIMILARES, EN<br>HOJAS SUELTAS, INCLUSO PLEGADAS|0|0||||
|4901910000|DICCIONARIOS Y ENCICLOPEDIAS, INCLUSO EN<br>FASCÍCULOS, EXCEPTO EN HOJAS SUELTAS,<br>INCLUSO PLEGADAS|0|0||||
|4901991000|HORÓSCOPOS, FOTONOVELAS, TIRAS CÓMICAS O<br>HISTORIETAS, EXCEPTO EN HOJAS SUELTAS,<br>INCLUSO PLEGADAS|0|0||||
|4901999000|DEMÁS LIBROS, FOLLETOS E IMPRESOS SIMILARES,<br>EXCEPTO EN HOJAS SUELTAS, INCLUSO<br>PLEGADAS|0|0||||
|4902100000|DIARIOS Y PUBLICACIONES PERIÓDICAS,<br>IMPRESOS, INCLUSO ILUSTRADOS O CON<br>PUBLICIDAD, QUE SE PUBLIQUEN CUATRO VECES<br>POR SEMANA COMO MÍNIMO|0|0||||
|4902901000|HORÓSCOPOS, FOTONOVELAS, TIRAS CÓMICAS O<br>HISTORIETAS, QUE SE PUBLIQUEN CUATRO VECES<br>POR SEMANA COMO MÍNIMO|0|0||||
|4902909000|DEMÁS DIARIOS Y PUBLICACIONES PERIÓDICAS,<br>IMPRESOS, INCLUSO ILUSTRADOS O CON<br>PUBLICIDAD|0|0||||
|4903000000|ÁLBUMES O LIBROS DE ESTAMPAS Y CUADERNOS<br>PARA DIBUJAR O COLOREAR, PARA NIÑOS|0|0||||
|4904000000|MÚSICA MANUSCRITA O IMPRESA, INCLUSO CON<br>ILUSTRACIONES O ENCUADERNADA|0|0||||

1840 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|4905100000|ESFERAS|9|0||||
|4905910000|MANUFACTURAS CARTOGRÁFICAS DE TODAS<br>CLASES, INCLUIDOS LOS MAPAS MURALES Y<br>PLANOS TOPOGRÁFICOS, IMPRESOS, EN FORMA<br>DE LIBROS O FOLLETOS|9|0||||
|4905990000|DEMÁS MANUFACTURAS CARTOGRÁFICAS DE<br>TODAS CLASES, INCLUIDOS LOS MAPAS MURALES<br>Y PLANOS TOPOGRÁFICOS, IMPRESOS, EXCEPTO<br>EN FORMA DE LIBROS O FOLLETOS|9|0||||
|4906000000|PLANOS Y DIBUJOS ORIGINALES HECHOS A<br>MANO, DE ARQUITECTURA, INGENIERÍA,<br>INDUSTRIALES, COMERCIALES, TOPOGRÁFICOS O<br>SIMILARES; TEXTOS MANUSCRITOS;<br>REPRODUCCIONES FOTOGRÁFICAS SOBRE PAPEL<br>SENSIBILIZADO Y COPIAS CON PAPEL CARBÓN<br>(CARB)|9|0||||
|4907001000|SELLOS (ESTAMPILLAS) DE CORREOS, TIMBRES<br>FISCALES Y ANÁLOGOS, SIN OBLITERAR, QUE<br>TENGAN O ESTÉN DESTINADOS A TENER CURSO<br>LEGAL EN EL PAÍS EN EL QUE SU VALOR FACIAL<br>SEA RECONOCIDO; PAPEL TIMBRADO|9|5||||
|4907002000|BILLETES DE BANCO|9|0||||
|4907003000|TALONARIOS DE CHEQUES DE VIAJERO DE<br>ESTABLECIMIENTOS DE CRÉDITO EXTRANJEROS|9|5||||
|4907009000|DEMÁS CHEQUES; TÍTULOS DE ACCIONES U<br>OBLIGACIONES Y TÍTULOS SIMILARES|9|5||||
|4908100000|CALCOMANÍAS VITRIFICABLES|9|10||||
|4908901000|DEMÁS CALCAMONÍAS PARA TRANSFERENCIA<br>CONTINUA SOBRE TEJIDOS|0|0||||
|4908909000|DEMÁS CALCAMONÍAS|9|10||||
|4909000000|TARJETAS POSTALES IMPRESAS O ILUSTRADAS;<br>TARJETAS IMPRESAS CON FELICITACIONES O<br>COMUNICACIONES PERSONALES, INCLUSO CON<br>ILUSTRACIONES, ADORNOS O APLICACIONES, O<br>CON SOBRES|9|10||||
|4910000000|CALENDARIOS DE CUALQUIER CLASE IMPRESOS,<br>INCLUIDOS LOS TACOS DE CALENDARIO|9|10||||
|4911100000|IMPRESOS PUBLICITARIOS, CATÁLOGOS<br>COMERCIALES Y SIMILARES|9|10||||
|4911910000|ESTAMPAS, GRABADOS Y FOTOGRAFÍAS|9|10||||
|4911990000|DEMÁS IMPRESOS|9|10||||
|5001000000|CAPULLOS DE SEDA APTOS PARA EL DEVANADO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1841

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5002000000|SEDA CRUDA (SIN TORCER)|0|0||||
|5003000000|DESPERDICIOS DE SEDA (INCLUIDOS LOS<br>CAPULLOS NO APTOS PARA EL DEVANADO,<br>DESPERDICIOS DE HILADOS E HILACHAS)|0|0||||
|5004000000|HILADOS DE SEDA (EXCEPTO LOS HILADOS DE<br>DESPERDICIOS DE SEDA) SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|0|0||||
|5005000000|HILADOS DE DESPERDICIOS DE SEDA SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5006000000|HILADOS DE SEDA O DE DESPERDICIOS DE SEDA,<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR; “PELO DE MESINA” (“CRIN DE<br>FLORENCIA”)|9|0||||
|5007100000|TEJIDOS DE BORRILLA|17|0||||
|5007200000|DEMÁS TEJIDOS CON UN CONTENIDO DE SEDA O<br>DE DESPERDICIOS DE SEDA, DISTINTOS DE LA<br>BORRILLA, SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO|17|0||||
|5007900000|DEMÁS TEJIDOS DE SEDA O DE DESPERDICIOS DE<br>SEDA|17|0||||
|5101110000|LANA SUCIA, INCLUIDA LA LAVADA EN VIVO,<br>ESQUILADA|9|0||||
|5101190000|LANA SUCIA, INCLUIDA LA LAVADA EN VIVO,<br>EXCEPTO ESQUILADA|9|0||||
|5101210000|LANA ESQUILADA, DESGRASADA, SIN<br>CARBONIZAR|9|0||||
|5101290000|DEMÁS LANA DESGRASADA, SIN CARBONIZAR|9|0||||
|5101300000|LANA CARBONIZADA|0|0||||
|5102110000|PELO FINO, DE CABRA DE CACHEMIRA|9|0||||
|5102191000|PELO FINO, DE ALPACA O DE LLAMA|9|0||||
|5102192000|PELO FINO DE CONEJO O DE LIEBRE|0|0||||
|5102199000|DEMÁS PELOS FINOS|9|0||||
|5102200000|PELO ORDINARIO|9|0||||
|5103100000|BORRAS DEL PEINADO DE LANA O PELO FINO|9|0||||
|5103200000|DEMÁS DESPERDICIOS DE LANA O PELO FINO|9|5||||
|5103300000|DESPERDICIOS DE PELO ORDINARIO|9|0||||
|5104000000|HILACHAS DE LANA O DE PELO FINO U<br>ORDINARIO|9|0||||
|5105100000|LANA CARDADA|9|0||||
|5105210000|“LANA PEINADA A GRANEL”|0|0||||

1842 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5105291000|LANA PEINADA, ENROLLADOS EN BOLAS (“TOPS”)|9|0||||
|5105299000|DEMÁS LANA PEINADA|9|0||||
|5105310000|PELO FINO CARDADO O PEINADO, DE CABRA DE<br>CACHEMIRA|9|0||||
|5105391000|PELO FINO CARDADO O PEINADO, DE ALPACA O<br>DE LLAMA|9|0||||
|5105392000|PELO FINO CARDADO O PEINADO, DE VICUÑA|9|0||||
|5105399000|DEMÁS PELOS FINOS CARDADOS O PEINADOS|9|0||||
|5105400000|PELO ORDINARIO CARDADO O PEINADO|9|0||||
|5106100000|HILADOS DE LANA CARDADA SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR, CON UN CONTENIDO DE LANA<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO|9|0||||
|5106200000|HILADOS DE LANA CARDADA SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR, CON UN CONTENIDO DE LANA INFERIOR<br>AL 85 % EN PESO|9|0||||
|5107100000|HILADOS DE LANA PEINADA SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR, CON UN<br>CONTENIDO DE LANA SUPERIOR O IGUAL AL<br>85 % EN PESO|9|0||||
|5107200000|HILADOS DE LANA PEINADA SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR, CON UN<br>CONTENIDO DE LANA INFERIOR AL 85 % EN PESO|9|0||||
|5108100000|HILADOS DE PELO FINO CARDADO, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5108200000|HILADOS DE PELO FINO PEINADO, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5109100000|HILADOS DE LANA O PELO FINO,<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR, CON UN CONTENIDO DE LANA O PELO<br>FINO SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO|17|0||||
|5109900000|DEMÁS HILADOS DE LANA O PELO FINO,<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|17|0||||
|5110001000|HILADOS DE PELO ORDINARIO O DE CRIN<br>(INCLUIDOS LOS HILADOS DE CRIN<br>ENTORCHADOS), SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5110009000|DEMÁS HILADOS DE PELO ORDINARIO O DE<br>CRIN (INCLUIDOS LOS HILADOS DE CRIN<br>ENTORCHADOS)|17|0||||
|5111111000|TEJIDOS DE LANA CARDADA, CON UN<br>CONTENIDO DE LANA SUPERIOR O IGUAL AL<br>85 % EN PESO, DE PESO INFERIOR O IGUAL A<br>300 G/M 2|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1843

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5111112000|TEJIDOS DE PELO DE VICUÑA CARDADO, CON UN<br>CONTENIDO DE PELO FINO SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE PESO INFERIOR O IGUAL A<br>300 G/M 2|17|0||||
|5111114000|TEJIDOS DE PELO DE ALPACA O DE LLAMA<br>CARDADO, CON UN CONTENIDO DE PELO FINO<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 300 G/M 2|17|0||||
|5111119000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO FINO CARDADO,<br>EXCEPTO DE VICUÑA, DE ALPACA O DE LLAMA,<br>CON UN CONTENIDO DE PELO FINO SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE PESO INFERIOR O<br>IGUAL A 300 G/M 2|17|0||||
|5111191000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO FINO DE LANA<br>CARDADA, CON UN CONTENIDO DE PELO FINO<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, EXCEPTO<br>DE PESO INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5111192000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO DE VICUÑA CARDADO,<br>CON UN CONTENIDO DE PELO FINO SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, EXCEPTO DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5111194000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO DE ALPACA O DE<br>LLAMA CARDADO, CON UN CONTENIDO DE<br>PELO FINO SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>EXCEPTO DE PESO INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5111199000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO FINO CARDADO,<br>EXCEPTO DE VICUÑA, DE ALPACA O DE LLAMA,<br>CON UN CONTENIDO DE PELO FINO SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, EXCEPTO DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5111201000|TEJIDOS DE LANA CARDADA, MEZCLADA<br>EXCLUSIVAMENTE O PRINCIPALMENTE CON<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES|17|0||||
|5111202000|TEJIDOS DE PELO CARDADO DE VICUÑA,<br>MEZCLADA EXCLUSIVAMENTE O<br>PRINCIPALMENTE CON FILAMENTOS SINTÉTICOS<br>O ARTIFICIALES|17|0||||
|5111204000|TEJIDOS DE PELO FINO CARDADO, DE ALPACA O<br>DE LLAMA, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FILAMENTOS SINTÉTICOS<br>O ARTIFICIALES|17|0||||
|5111209000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO FINO CARDADO,<br>MEZCLADOS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES|17|0||||
|5111301000|TEJIDOS DE LANA CARDADA, MEZCLADA<br>EXCLUSIVAMENTE O PRINCIPALMENTE CON<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS|17|0||||
|5111302000|TEJIDOS DE PELO CARDADO DE VICUÑA,<br>MEZCLADA EXCLUSIVAMENTE O<br>PRINCIPALMENTE CON FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES DISCONTINUAS|17|0||||

1844 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5111304000|TEJIDOS DE PELO FINO CARDADO, DE ALPACA O<br>DE LLAMA, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES DISCONTINUAS|17|0||||
|5111309000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO FINO CARDADO,<br>MEZCLADOS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS|17|0||||
|5111901000|DEMÁS TEJIDOS DE LANA CARDADA|17|0||||
|5111902000|DEMÁS TEJIDOS DE PELOS CARDADOS DE<br>VICUÑA|17|0||||
|5111904000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO FINO CARDADO, DE<br>ALPACA O DE LLAMA|17|0||||
|5111909000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO FINO CARDADO|17|0||||
|5112111000|TEJIDOS DE LANA PEINADA, CON UN<br>CONTENIDO DE LANA SUPERIOR O IGUAL AL<br>85 % EN PESO, DE PESO INFERIOR O IGUAL A<br>200 G/M 2|17|0||||
|5112112000|TEJIDOS DE PELO DE VICUÑA PEINADO, CON UN<br>CONTENIDO SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN<br>PESO, DE PESO INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5112114000|TEJIDOS DE PELO DE ALPACA O DE LLAMA<br>PEINADO, CON UN CONTENIDO DE PELO FINO<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5112119000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO FINO PEINADO,<br>EXCEPTO DE VICUÑA, DE ALPACA O DE LLAMA,<br>CON UN CONTENIDO DE PELO FINO SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE PESO INFERIOR O<br>IGUAL A 200 G/M 3|17|0||||
|5112191000|TEJIDOS CON UN CONTENIDO DE LANA<br>PEINADA, SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>DE PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5112192000|TEJIDOS CON UN CONTENIDO DE PELO PEINADO<br>DE VICUÑA, SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>DE PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5112194000|TEJIDOS DE PELO FINO PEINADO, DE ALPACA O<br>DE LLAMA, CON UN CONTENIDO DE LANA O<br>PELO FINO SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>DE PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5112199000|DEMÁS TEJIDOS DE LANA PEINADA O DE PELO<br>FINO PEINADO, CON UN CONTENIDO DE LANA O<br>PELO FINO SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>DE PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5112201000|DEMÁS TEJIDOS DE LANA PEINADA, MEZCLADA<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1845

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5112202000|DEMÁS TEJIDOS DE PELOS DE VICUÑA PEINADOS,<br>MEZCLADA EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES|17|0||||
|5112204000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO DE ALPACA O DE<br>LLAMA PEINADO, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FILAMENTOS SINTÉTICOS<br>O ARTIFICIALES|17|0||||
|5112209000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO FINO PEINADO,<br>EXCEPTO DE VICUÑA, DE ALPACA O DE LLAMA,<br>MEZCLADOS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES|17|0||||
|5112301000|DEMÁS TEJIDOS DE LANA PEINADA, MEZCLADA<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES DISCONTINUAS|17|0||||
|5112302000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO DE VICUÑA PEINADO,<br>MEZCLADA EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FIBRAS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS|17|0||||
|5112304000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO DE ALPACA O DE<br>LLAMA PEINADO, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES DISCONTINUAS|17|0||||
|5112309000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO FINO PEINADO,<br>EXCEPTO DE VICUÑA, DE ALPACA O DE LLAMA,<br>MEZCLADOS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS|17|0||||
|5112901000|DEMÁS TEJIDOS DE LANA PEINADA, EXCEPTO<br>CON UN CONTENIDO DE LANA SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, MEZCLADOS EXCLUSIVA<br>O PRINCIPALMENTE CON FILAMENTOS<br>SINTÉTICOS O ARTIFICIALES, O CON FIBRAS<br>SINTÉTICOS O ARTIFICIALES DISCONTINUAS|17|0||||
|5112902000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO DE VICUÑA PEINADO,<br>EXCEPTO CON UN CONTENIDO DE PELO FINO<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>MEZCLADOS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES, O CON<br>FIBRAS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS|17|0||||
|5112904000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO DE ALPACA O DE<br>LLAMA PEINADO, EXCEPTO CON UN CONTENIDO<br>DE PELO FINO SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN<br>PESO, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FILAMENTOS SINTÉTICOS<br>O ARTIFICIALES, O CON FIBRAS SINTÉTICOS O<br>ARTIFICIALES DISCONTINUAS|17|0||||
|5112909000|DEMÁS TEJIDOS DE PELO FINO PEINADO,<br>EXCEPTO CON UN CONTENIDO DE PELO FINO<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>MEZCLADOS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES, O CON<br>FIBRAS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS|17|0||||
|5113000000|TEJIDOS DE PELO ORDINARIO O DE CRIN|17|0||||
|5201001000|ALGODÓN SIN CARDAR NI PEINAR, DE<br>LONGITUD DE FIBRA SUPERIOR A 34,92 MM (1<br>3/8 PULGADA)|9|5||||

1846 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5201002000|ALGODÓN SIN CARDAR NI PEINAR, DE<br>LONGITUD DE FIBRA SUPERIOR A 28,57 MM (1<br>1/8 PULGADA) PERO INFERIOR O IGUAL A 34,92<br>MM (1 3/8 PULGADA)|9|5||||
|5201003000|ALGODÓN SIN CARDAR NI PEINAR, DE<br>LONGITUD DE FIBRA SUPERIOR A<br>22,22 MM (7/8 PULGADA) PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 28,57 MM (1 1/8 PULGADA)|9|5||||
|5201009000|ALGODÓN SIN CARDAR NI PEINAR, DE<br>LONGITUD DE FIBRA INFERIOR O IGUAL A 22,22<br>MM (7/8 PULGADA)|9|5||||
|5202100000|DESPERDICIOS DE HILADOS DE ALGODÓN|9|5||||
|5202910000|HILACHAS DE ALGODÓN|9|5||||
|5202990000|DEMÁS DESPERDICIOS DE ALGODÓN (P. EJ.:<br>PELUSA DE CARDA)|9|5||||
|5203000000|ALGODÓN CARDADO O PEINADO|9|5||||
|5204110000|HILO DE COSER CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|0||||
|5204190000|HILO DE COSER CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN PESO, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5204200000|HILOS DE COSER DE ALGODÓN,<br>ACONDICIONADO PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|17|0||||
|5205110000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN SIN PEINAR, SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO SUPERIOR O<br>IGUAL A 714,29 DTEX (INFERIOR O IGUAL AL<br>NÚMERO MÉTRICO 14), SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205120000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN SIN PEINAR, SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A<br>714,29 DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 232,56<br>DTEX (SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 14 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 43), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205130000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN SIN PEINAR, SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A<br>232,56 DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 192,31<br>DTEX (SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 43 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 52), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205140000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN SIN PEINAR, SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A<br>192,31 DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 125<br>DTEX (SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 52 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 80), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1847

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5205150000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN SIN PEINAR, SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A<br>125 DTEX (SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 80),<br>SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|0||||
|5205210000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN PEINADAS, SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO SUPERIOR O<br>IGUAL A 714,29 DTEX (INFERIOR O IGUAL AL<br>NÚMERO MÉTRICO 14), SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205220000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN PEINADAS, SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A<br>714,29 DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 232,56<br>DTEX (SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 14 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 43), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205230000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN PEINADAS, SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A<br>232,56 DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 192,31<br>DTEX (SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 43 PERO<br>INFERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 52), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205240000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN PEINADAS, SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A<br>192,31 DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 125<br>DTEX (SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 52 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 80), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205260000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN PEINADAS SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A<br>125 DECITEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 106,38<br>DECITEX (SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 80<br>PERO INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO<br>94), SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|0||||
|5205270000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN PEINADAS SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A<br>106,38 DECITEX PERO SUPERIOR O IGUAL A<br>83,33 DECITEX (SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO<br>94 PERO INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO<br>MÉTRICO 120), SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205280000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN PEINADAS SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A<br>83,33 DECITEX (SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO<br>120), SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL<br>POR MENOR|9|0||||
|5205310000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN SIN<br>PEINAR, SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE<br>TÍTULO SUPERIOR O IGUAL A 714,29 DTEX POR<br>HILO SENCILLO (INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO<br>MÉTRICO 14, POR HILO SENCILLO), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||

1848 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5205320000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN SIN<br>PEINAR, SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE<br>TÍTULO INFERIOR A 714,29 DTEX PERO SUPERIOR<br>O IGUAL A 232,56 DTEX, POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 14 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 43,<br>POR HILO SENCILLO), SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205330000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN SIN<br>PEINAR, SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE<br>TÍTULO INFERIOR A 232,56 DTEX PERO SUPERIOR<br>O IGUAL A 192,31 DTEX, POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 43 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 52,<br>POR HILO SENCILLO), SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205340000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN SIN<br>PEINAR, SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE<br>TÍTULO INFERIOR A 192,31 DTEX PERO SUPERIOR<br>O IGUAL A 125 DTEX, POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 52 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 80,<br>POR HILO SENCILLO), SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205350000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN SIN<br>PEINAR, SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE<br>TÍTULO INFERIOR A 125 DTEX POR HILO<br>SENCILLO (SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 80<br>POR HILO SENCILLO), SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205410000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO,<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO<br>SUPERIOR O IGUAL A 714,29 DTEX POR HILO<br>SENCILLO (INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO<br>MÉTRICO 14 POR HILO SENCILLO), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205420000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO,<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO<br>INFERIOR A 714,29 DTEX PERO SUPERIOR O<br>IGUAL A 232,56 DTEX, POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 14 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 43,<br>POR HILO SENCILLO), SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205430000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO,<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO<br>INFERIOR A 232,56 DTEX PERO SUPERIOR O<br>IGUAL A 192,31 DTEX, POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 43 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 52,<br>POR HILO SENCILLO), SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1849

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5205440000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO,<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO<br>INFERIOR A 192,31 DTEX PERO SUPERIOR O<br>IGUAL A 125 DTEX, POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 52 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 80,<br>POR HILO SENCILLO), SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205460000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN PEINADAS<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO<br>INFERIOR A 125 DECITEX PERO SUPERIOR O<br>IGUAL A 106,38 DECITEX, POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 80 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 94,<br>POR HILO SENCILLO), SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205470000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN PEINADAS<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO<br>INFERIOR A 106,38 DECITEX PERO SUPERIOR O<br>IGUAL A 83,33 DECITEX, POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 94 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 120,<br>POR HILO SENCILLO), SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5205480000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN PEINADAS<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO<br>INFERIOR A 83,33 DECITEX POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 120 POR HILO<br>SENCILLO), SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA<br>AL POR MENOR|9|0||||
|5206110000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN SIN PEINAR, INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, DE TÍTULO SUPERIOR O IGUAL A<br>714,29 DTEX (INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO<br>MÉTRICO 14), SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206120000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN SIN PEINAR, INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A 714,29<br>DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 232,56 DTEX<br>PERO (SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 14 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 43), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206130000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN SIN PEINAR, INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A 232,56<br>DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 192,31 DTEX<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 43 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 52), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206140000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN SIN PEINAR, INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A 192,31<br>DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 125 DTEX<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 52 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 80), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||

1850 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5206150000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN SIN PEINAR, INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A 125 DTEX<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 80), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206210000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO, INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, DE TÍTULO SUPERIOR O IGUAL A<br>714,29 DTEX (INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO<br>MÉTRICO 14), SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206220000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO, INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A 714,29<br>DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 232,56 DTEX<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 14 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 43), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206230000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO, INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A 232,56<br>DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 192,31 DTEX<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 43 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 52), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206240000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO, INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A 192,31<br>DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 125 DTEX<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 52 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 80), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206250000|HILADOS SENCILLOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO, INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR A 125 DTEX<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 80), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206310000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN, SIN<br>PEINAR, INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO<br>SUPERIOR O IGUAL A 714,29 DTEX, POR HILO<br>SENCILLO (INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO<br>MÉTRICO 14, POR HILO SENCILLO), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206320000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN, SIN<br>PEINAR, INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO<br>INFERIOR A 714,29 DTEX PERO SUPERIOR O<br>IGUAL A 232,56 DTEX, POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 14 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 43), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206330000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN, SIN<br>PEINAR, INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO<br>INFERIOR A 232,56 DTEX PERO SUPERIOR O<br>IGUAL A 192,31 DTEX, POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 43 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 52), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1851

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5206340000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN, SIN<br>PEINAR, INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO<br>INFERIOR A 192,31 DTEX PERO SUPERIOR O<br>IGUAL A 125 DTEX, POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 52 PERO<br>INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 80), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206350000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN, SIN<br>PEINAR INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO<br>INFERIOR A 125 DTEX, POR HILO SENCILLO<br>(SUPERIOR AL NÚMERO MÉTRICO 80, POR HILO<br>SENCILLO), SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA<br>AL POR MENOR|9|0||||
|5206410000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO,<br>INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO SUPERIOR<br>O IGUAL A 714,29 DTEX, POR HILO SENCILLO<br>(INFERIOR O IGUAL AL NÚMERO MÉTRICO 14,<br>POR HILO SENCILLO), SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206420000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO,<br>INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR<br>A 714,29 DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A<br>232,56 DTEX, POR HILO SENCILLO (SUPERIOR AL<br>NÚMERO MÉTRICO 14 PERO INFERIOR O IGUAL<br>AL NÚMERO MÉTRICO 43), SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206430000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO,<br>INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR<br>A 232,56 DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A<br>192,31 DTEX, POR HILO SENCILLO (SUPERIOR AL<br>NÚMERO MÉTRICO 43 PERO INFERIOR O IGUAL<br>AL NÚMERO MÉTRICO 52), SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206440000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO,<br>INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR<br>A 192,31 DTEX PERO SUPERIOR O IGUAL A 125<br>DTEX, POR HILO SENCILLO (SUPERIOR AL<br>NÚMERO MÉTRICO 52 PERO INFERIOR O IGUAL<br>AL NÚMERO MÉTRICO 80), SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5206450000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DE ALGODÓN PEINADO,<br>INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE TÍTULO INFERIOR<br>A 125 DTEX, POR HILO SENCILLO (SUPERIOR AL<br>NÚMERO MÉTRICO 80, POR HILO SENCILLO), SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5207100000|HILADOS CON UN CONTENIDO DE ALGODÓN,<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>ACONDICIONADO PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|17|0||||
|5207900000|HILADOS CON UN CONTENIDO DE ALGODÓN,<br>INFERIOR AL 85 % EN PESO, ACONDICIONADO<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|17|0||||

1852 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5208110000|TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 %, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 100 G/M 2|17|0||||
|5208120000|TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 %, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE PESO<br>SUPERIOR A 100 G/M 2|17|0||||
|5208130000|TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 %, DE LIGAMENTO SARGA O CRUZADO DE<br>CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5208190000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 %, DE PESO INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5208211000|TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 %, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 35 G/M 2|17|0||||
|5208219000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS<br>CON UN CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 %, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE<br>PESO INFERIOR O IGUAL A 100 G/M 2|17|0||||
|5208220000|TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 %, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE PESO<br>SUPERIOR A 100 G/M 2|17|0||||
|5208230000|TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 %, DE LIGAMENTO SARGA O CRUZADO DE<br>CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5208290000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS<br>CON UN CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 %, DE PESO INFERIOR O IGUAL A<br>200 G/M 2|17|0||||
|5208310000|TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 %, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 100 G/M 2|17|0||||
|5208320000|TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 %, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE PESO<br>SUPERIOR A 100 G/M 2|17|0||||
|5208330000|TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 %, DE LIGAMENTO SARGA O CRUZADO DE<br>CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5208390000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % DE PESO INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1853

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5208410000|TEJIDOS DE ALGODÓN CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE PESO INFERIOR O<br>IGUAL A 100 G/M 2|17|0||||
|5208420000|TEJIDOS DE ALGODÓN CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE PESO SUPERIOR A<br>100 G/M 2|17|0||||
|5208430000|TEJIDOS DE ALGODÓN CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>DE LIGAMENTO SARGA O CRUZADO DE CURSO<br>INFERIOR O IGUAL A 4|17|0||||
|5208490000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN CON HILOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>DE PESO INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5208510000|TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE<br>PESO INFERIOR O IGUAL A 100 G/M 2|17|0||||
|5208520000|TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE<br>PESO SUPERIOR A 100 G/M 2|17|0||||
|5208591000|TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE PESO INFERIOR O IGUAL A<br>200 G/M 2 , DE LIGAMENTO SARGA, INCLUIDO EL<br>CRUZADO, DE CURSO INFERIOR O IGUAL A 4|17|0||||
|5208599000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS<br>CON UN CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE PESO INFERIOR O<br>IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5209110000|TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN, SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5209120000|TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN, SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE LIGAMENTO SARGA O<br>CRUZADO DE CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5209190000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN, SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5209210000|TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN, SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5209220000|TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN, SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE LIGAMENTO SARGA O<br>CRUZADO DE CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||

1854 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5209290000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS<br>CON UN CONTENIDO DE ALGODÓN, SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE PESO SUPERIOR A<br>200 G/M 2|17|0||||
|5209310000|TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN, SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5209320000|TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN, SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE LIGAMENTO SARGA O<br>CRUZADO DE CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5209390000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN, SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5209410000|TEJIDOS DE ALGODÓN CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN, SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE PESO SUPERIOR A<br>200 G/M 2|17|0||||
|5209420000|TEJIDOS DE ALGODÓN DE MEZCLILLA (“DENIM”),<br>CON UN CONTENIDO DE ALGODÓN, SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE LIGAMENTO<br>TAFETÁN, DE PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5209430000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN DE LIGAMENTO<br>SARGA, INCLUIDO EL CRUZADO, DE CURSO<br>INFERIOR O IGUAL A 4, CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>DE PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5209490000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN, SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>DE PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5209510000|TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5209520000|TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, DE LIGAMENTO SARGA O<br>CRUZADO DE CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5209590000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS,<br>CON UN CONTENIDO DE ALGODÓN SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, DE PESO SUPERIOR A<br>200 G/M 2|17|0||||
|5210110000|TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO INFERIOR O<br>IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5210190000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE<br>CON FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE<br>PESO INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1855

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5210210000|TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO INFERIOR O<br>IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5210290000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS,<br>CON UN CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, MEZCLADO EXCLUSIVAMENTE O<br>PRINCIPALMENTE, CON FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, DE PESO INFERIOR O IGUAL A<br>200 G/M 2|17|0||||
|5210310000|TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO INFERIOR A<br>200 G/M 2|17|0||||
|5210320000|TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, DE LIGAMENTO SARGA O CRUZADO DE<br>CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO INFERIOR A<br>200 G/M 2|17|0||||
|5210390000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 %, EN<br>PESO, MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE<br>CON FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE<br>PESO INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5210410000|TEJIDOS DE ALGODÓN CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE<br>LIGAMENTO TAFETÁN, MEZCLADO EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, DE PESO INFERIOR O IGUAL A<br>200 G/M 2|17|0||||
|5210490000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN PESO,<br>MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5210510000|TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO INFERIOR O<br>IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5210590000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS,<br>CON UN CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, MEZCLADO EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, DE PESO INFERIOR O IGUAL A<br>200 G/M 2|17|0||||
|5211110000|TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO SUPERIOR<br>A 200 G/M 2|17|0||||

1856 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5211120000|TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, DE LIGAMENTO SARGA O CRUZADO DE<br>CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO SUPERIOR<br>A 200 G/M 2|17|0||||
|5211190000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE<br>CON FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5211200000|TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE<br>CON FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5211310000|TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO SUPERIOR<br>A 200 G/M 2|17|0||||
|5211320000|TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, DE LIGAMENTO SARGA O CRUZADO DE<br>CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO SUPERIOR<br>A 200 G/M 2|17|0||||
|5211390000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN, INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE<br>CON FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5211410000|TEJIDOS DE ALGODÓN CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE<br>LIGAMENTO TAFETÁN, MEZCLADO EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, DE PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5211420000|TEJIDOS DE ALGODÓN DE MEZCLILLA (“DENIM”),<br>DE HILADOS DE DISTINTOS COLORES, CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE<br>CON FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5211430000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN DE LIGAMENTO<br>SARGA, INCLUIDO EL CRUZADO, DE CURSO<br>INFERIOR O IGUAL A 4, CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN PESO, DE PESO<br>SUPERIOR A 200 G/M 2 MEZCLADO EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIAL|17|0||||
|5211490000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALGODÓN, INFERIOR AL 85 % EN PESO,<br>MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO<br>SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1857

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5211510000|TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO SUPERIOR<br>A 200 G/M 2|17|0||||
|5211520000|TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS CON UN<br>CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, DE LIGAMENTO SARGA O CRUZADO DE<br>CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO SUPERIOR<br>A 200 G/M 2|17|0||||
|5211590000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS,<br>CON UN CONTENIDO DE ALGODÓN INFERIOR AL<br>85 % EN PESO, DE LIGAMENTO TAFETÁN,<br>MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, DE PESO<br>SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5212110000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5212120000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS,<br>DE PESO INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5212130000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5212140000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, DE PESO INFERIOR O IGUAL<br>A 200 G/M 2|17|0||||
|5212150000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS, DE<br>PESO INFERIOR O IGUAL A 200 G/M 2|17|0||||
|5212210000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN CRUDOS, DE PESO<br>SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5212220000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN BLANQUEADOS,<br>DE PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5212230000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN TEÑIDOS, DE PESO<br>SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5212240000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, DE PESO SUPERIOR A<br>200 G/M 2|17|0||||
|5212250000|DEMÁS TEJIDOS DE ALGODÓN ESTAMPADOS, DE<br>PESO SUPERIOR A 200 G/M 2|17|0||||
|5301100000|LINO EN BRUTO O ENRIADO|0|0||||
|5301210000|LINO AGRAMADO O ESPADADO|0|0||||
|5301290000|LINO PEINADO O TRABAJADO DE OTRO MODO,<br>PERO SIN HILAR|0|0||||
|5301300000|ESTOPAS Y DESPERDICIOS, DE LINO|0|0||||
|5302100000|CÁÑAMO EN BRUTO O ENRIADO|0|0||||
|5302900000|CÁÑAMO (_CANNABIS SATIVA_ L.) TRABAJADO,<br>PERO SIN HILAR; ESTOPAS Y DESPERDICIOS DE<br>CÁÑAMO (INCLUIDOS LOS DESPERDICIOS DE<br>HILADOS Y LAS HILACHAS)|0|0||||

1858 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5303100000|YUTE Y DEMÁS FIBRAS TEXTILES DEL LÍBER, EN<br>BRUTO O ENRIADOS|9|10||||
|5303903000|YUTE TRABAJADO PERO SIN HILAR; ESTOPAS Y<br>DESPERDICIOS DE YUTE (INCLUIDOS LOS<br>DESPERDICIOS DE HILADOS Y LAS HILACHAS)|9|10||||
|5303909000|DEMÁS FIBRAS DE LÍBER, TRABAJADAS PERO SIN<br>HILAR, ESTOPAS Y DESPERDICIOS DE ESTAS<br>FIBRAS, EXCEPTO DE YUTE, LINO, CÁÑAMO Y<br>RAMIO|9|10||||
|5305001100|FIBRA DE ABACÁ, EN BRUTO|9|5||||
|5305001900|DEMÁS FIBRAS DE ABACÁ|9|5||||
|5305009010|FIBRA DE COCO, EN BRUTO|9|5||||
|5305009020|FIBRA DE SISAL Y DEMÁS FIBRAS TEXTILES DEL<br>GÉNERO_ AGAVE_, EN BRUTO|9|5||||
|5305009090|DEMÁS FIBRAS TEXTILES VEGETALES NO<br>EXPRESADAS NI COMPRENDIDAS EN OTRA<br>PARTE, EN BRUTO O TRABAJADOS, PERO SIN<br>HILAR; ESTOPAS Y DESPERDICIOS DE ESTAS<br>FIBRAS (INCLUIDOS LOS DESPERDICIOS DE<br>HILADOS Y LAS HILACHAS)|0|0||||
|5306100000|HILADOS SENCILLOS DE LINO|9|0||||
|5306201000|HILADOS RETORCIDO O CABLEADOS, DE LINO,<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|17|0||||
|5306209000|DEMÁS HILADOS RETORCIDO O CABLEADOS, DE<br>LINO|9|0||||
|5307100000|HILADOS SENCILLOS DE YUTE Y DEMÁS FIBRAS<br>TEXTILES DEL LÍBER, DE LA PARTIDA 53.03|9|0||||
|5307200000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, DE YUTE Y<br>DEMÁS FIBRAS TEXTILES DEL LÍBER, DE LA<br>PARTIDA 53.03|9|0||||
|5308100000|HILADOS DE COCO|9|0||||
|5308200000|HILADOS DE CÁÑAMO|9|0||||
|5308900010|HILADOS DE PAPEL|0|0||||
|5308900090|DEMÁS HILADOS DE LAS DEMÁS FIBRAS TEXTILES<br>VEGETALES|9|10||||
|5309110000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE LINO SUPERIOR O IGUAL AL 85 %<br>EN PESO|17|0||||
|5309190000|DEMÁS TEJIDOS, CON UN CONTENIDO DE LINO<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO, (P. EJ.:<br>TEÑIDO)|17|0||||
|5309210000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE LINO INFERIOR AL 85 % EN PESO|17|0||||
|5309290000|DEMÁS TEJIDOS, CON UN CONTENIDO DE LINO<br>INFERIOR AL 85 % EN PESO (P. EJ.: TEÑIDOS)|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1859

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5310100000|TEJIDOS CRUDOS DE YUTE Y DEMÁS FIBRAS<br>TEXTILES DEL LÍBER DE LA PARTIDA 5303|0|0||||
|5310900000|TEJIDOS DE YUTE Y DEMÁS FIBRAS TEXTILES DEL<br>LÍBER DE LA PARTIDA 5303, EXCEPTO LOS<br>CRUDOS|17|0||||
|5311000000|TEJIDOS DE LAS DEMÁS FIBRAS TEXTILES<br>VEGETALES; TEJIDOS DE HILADOS PAPEL|17|0||||
|5401101000|HILO DE COSER DE FILAMENTO SINTÉTICO,<br>ACONDICIONADO PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|17|0||||
|5401109000|HILOS DE COSER DE FILAMENTO SINTÉTICO, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5401201000|HILO DE COSER DE FILAMENTO ARTIFICIAL,<br>ACONDICIONADO PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|17|0||||
|5401209000|HILO DE COSER DE FILAMENTO ARTIFICIAL, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5402110000|HILADOS DE ALTA TENACIDAD DE ARAMIDAS,<br>SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|0|0||||
|5402191000|HILADOS DE ALTA TENACIDAD DE NAILON 6,6,<br>SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|0|0||||
|5402199000|DEMÁS HILADOS DE ALTA TENACIDAD DE LAS<br>DEMÁS POLIAMIDAS, SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|0|0||||
|5402200000|HILADOS DE ALTA TENACIDAD DE POLIÉSTER,<br>SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|0|0||||
|5402310000|HILADOS TEXTURADOS, DE NAILON O DE OTRAS<br>POLIAMIDAS, DE TÍTULO INFERIOR O IGUAL A 50<br>TEX POR HILADO SENCILLO, SIN<br>ACONDICIONARA PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|0|0||||
|5402320000|HILADOS TEXTURADOS, DE NAILON O DEMÁS<br>POLIAMIDAS, DE TÍTULO SUPERIOR A 50 TEX,<br>POR HILO SENCILLO, SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5402330000|HILADOS TEXTURADOS, DE POLIÉSTER, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5402340000|HILADOS TEXTURADOS, DE POLIPROPILENO, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|10||||
|5402390000|DEMÁS HILADOS TEXTURADOS, DE FILAMENTOS<br>SINTÉTICOS, SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR, INCLUIDOS LOS<br>MONOFILAMENTOS SINTÉTICOS DE MENOS DE 67<br>DECITEX|9|10||||
|5402440010|HILADOS SENCILLOS SIN TORSIÓN O CON UNA<br>TORSIÓN INFERIOR O IGUAL A 50 VUELTAS POR<br>METRO, DE POLIURETANO, SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|0|0||||
|5402440090|HILADOS SENCILLOS SIN TORSIÓN O CON UNA<br>TORSIÓN INFERIOR O IGUAL A 50 VUELTAS POR<br>METRO, DE LOS DEMÁS ELASTÓMEROS, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||

1860 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5402450000|HILADOS SENCILLOS SIN TORSIÓN O CON UNA<br>TORSIÓN INFERIOR O IGUAL A 50 VUELTAS POR<br>METRO, DE NAILON O DEMÁS POLIAMIDAS, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|0|0||||
|5402460000|DEMÁS HILADOS SENCILLOS SIN TORSIÓN O CON<br>UNA TORSIÓN INFERIOR O IGUAL A 50 VUELTAS<br>POR METRO, DE POLIÉSTERES PARCIALMENTE<br>ORIENTADOS, SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|10||||
|5402470000|DEMÁS HILADOS SENCILLOS SIN TORSIÓN O CON<br>UNA TORSIÓN INFERIOR O IGUAL A 50 VUELTAS<br>POR METRO, DE POLIÉSTERES, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5402480000|DEMÁS HILADOS SENCILLOS SIN TORSIÓN O CON<br>UNA TORSIÓN INFERIOR O IGUAL A 50 VUELTAS<br>POR METRO, DE POLIPROPILENO, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5402491000|DEMÁS HILADOS SENCILLOS SIN TORSIÓN O CON<br>UNA TORSIÓN INFERIOR O IGUAL A 50 VUELTAS<br>POR METRO, DE POLIURETANO, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|0|0||||
|5402499000|DEMÁS HILADOS SENCILLOS SIN TORSIÓN O CON<br>UNA TORSIÓN INFERIOR O IGUAL A 50 VUELTAS<br>POR METRO, EXCEPTO DE NAILON O DEMÁS<br>POLIAMIDAS, DE POLIÉSTERES PARCIALMENTE<br>ORIENTADOS, DE OTROS POLIÉSTERES O DE<br>POLIURETANO, SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5402510000|HILADOS SENCILLOS CON UNA TORSIÓN<br>SUPERIOR A 50 VUELTAS POR METRO, DE<br>NAILON O DE OTRAS POLIAMIDAS. SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|0|0||||
|5402520000|HILADOS SENCILLOS CON UNA TORSIÓN<br>SUPERIOR A 50 VUELTAS POR METRO, DE<br>POLIÉSTER, SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA<br>AL POR MENOR|0|0||||
|5402590000|DEMÁS HILADOS SENCILLOS DE FILAMENTOS<br>SINTÉTICOS, CON UNA TORSIÓN SUPERIOR A 50<br>VUELTAS POR METRO, SIN ACONDICIONAR PARA<br>LA VENTA AL POR MENOR, INCLUIDOS LOS<br>MONOFILAMENTOS SINTÉTICOS DE MENOS DE 67<br>DTEX|9|0||||
|5402610000|HILADOS TORCIDOS O CABLEADOS, DE NAILON<br>O DE OTRAS POLIAMIDAS, SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|0|0||||
|5402620000|HILADOS TORCIDOS O CABLEADOS, DE<br>POLIÉSTER, SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA<br>AL POR MENOR, INCLUIDO LOS<br>MONOFILAMENTOS ARTIFICIALES DE MENOS DE<br>67 DECITEX|9|0||||
|5402690000|DEMÁS HILADOS TORCIDOS O CABLEADOS DE<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS, SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR, INCLUIDOS LOS<br>MONOFILAMENTOS ARTIFICIALES DE MENOS DE<br>67 DECITEX|9|0||||
|5403100000|HILADOS DE ALTA TENACIDAD DE RAYÓN<br>VISCOSA, SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA<br>AL POR MENOR|9|0||||
|5403310000|HILADOS SENCILLOS, DE RAYÓN VISCOSA, SIN<br>TORSIÓN O CON UNA TORSIÓN INFERIOR O<br>IGUAL A 120 VUELTAS POR METRO, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1861

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5403320000|HILADOS SENCILLOS, DE RAYÓN VISCOSA CON<br>UNA TORSIÓN SUPERIOR A 120 VUELTAS POR<br>METRO, SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL<br>POR MENOR|9|0||||
|5403330000|HILADOS SENCILLOS, DE ACETATO DE CELULOSA<br>SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR, INCLUIDOS LOS MONOFILAMENTOS<br>ARTIFICIALES DE MENOS DE 67 DECITEX|9|0||||
|5403390000|DEMÁS HILADOS SENCILLOS, DE FILAMENTOS<br>ARTIFICIALES, SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR, INCLUIDOS LOS<br>MONOFILAMENTOS ARTIFICIALES DE MENOS DE<br>67 DECITEX|9|0||||
|5403410000|HILADOS TORCIDOS O CABLEADOS, DE RAYÓN<br>VISCOSA, SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA<br>AL POR MENOR|9|0||||
|5403420000|HILADOS TORCIDOS O CABLEADOS, DE ACETATO<br>DE CELULOSA, SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5403490000|DEMÁS HILADOS TORCIDOS O CABLEADOS DE<br>FILAMENTOS ARTIFICIALES, SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR, INCLUIDOS LOS<br>MONOFILAMENTOS ARTIFICIALES DE MENOS DE<br>67 DTEX|9|0||||
|5404111000|MONOFILAMENTOS SINTÉTICOS DE<br>POLIURETANO DE 67 DECITEX O MÁS Y CUYA<br>MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL NO EXCEDA DE 1 MM, DE<br>ELASTÓMEROS DE POLIURETANO|0|0||||
|5404119000|MONOFILAMENTOS SINTÉTICOS DE<br>POLIURETANO DE 67 DECITEX O MÁS Y CUYA<br>MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL NO EXCEDA DE 1 MM, DE LOS<br>DEMÁS ELASTÓMEROS|0|0||||
|5404120000|MONOFILAMENTOS SINTÉTICOS DE<br>POLIURETANO DE 67 DECITEX O MÁS Y CUYA<br>MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL NO EXCEDA DE 1 MM, DE<br>POLIPROPILENO|0|0||||
|5404191000|MONOFILAMENTOS SINTÉTICOS DE<br>POLIURETANO DE 67 DECITEX O MÁS Y CUYA<br>MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL NO EXCEDA DE 1 MM,<br>POLIURETANO|0|0||||
|5404199000|DEMÁS MONOFILAMENTOS SINTÉTICOS DE<br>POLIURETANO DE 67 DECITEX O MÁS Y CUYA<br>MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL NO EXCEDA DE 1 MM|0|0||||
|5404900000|TIRAS Y FORMAS SIMILARES (POR EJEMPLO: PAJA<br>ARTIFICIAL) DE MATERIAS TEXTILES SINTÉTICAS<br>DE ANCHURA APARENTE INFERIOR O IGUAL A 5<br>MM|9|10||||
|5405000000|MONOFILAMENTOS ARTIFICIALES DE TÍTULO<br>SUPERIOR O IGUAL A 67 DECITEX Y CUYA<br>MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL SEA INFERIOR O IGUAL A 1 MM;<br>TIRAS Y FORMAS SIMILARES (POR EJEMPLO: PAJA<br>ARTIFICIAL) DE MATERIA TEXTIL ARTIFICIAL, DE<br>ANCHURA APARENTE INFERIOR O IGUAL A 5 MM|0|0||||
|5406001000|HILADOS DE FILAMENTOS SINTÉTICOS,<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|17|0||||

1862 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5406009000|HILADOS DE FILAMENTOS ARTIFICIALES,<br>ACONDICIONADOS PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|17|0||||
|5407101000|TEJIDOS FABRICADOS CON HILADOS DE ALTA<br>TENACIDAD DE NAILON O DE OTRAS<br>POLIAMIDAS O DE POLIÉSTERES, PARA LA<br>FABRICACIÓN DE NEUMÁTICOS|9|0||||
|5407109000|DEMÁS TEJIDOS FABRICADOS CON HILADOS DE<br>ALTA TENACIDAD DE NAILON O DE OTRAS<br>POLIAMIDAS O DE POLIÉSTERES|17|0||||
|5407200000|TEJIDOS FABRICADOS CON TIRAS O FORMAS<br>SIMILARES, DE FILAMENTOS SINTÉTICOS|17|0||||
|5407300000|TEJIDOS DE HILADOS DE FILAMENTOS<br>SINTÉTICOS, CITADOS EN LA NOTA 9 DE LA<br>SECCIÓN XI|17|0||||
|5407410000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FILAMENTOS DE NAILON O DE<br>OTRAS POLIAMIDAS SUPERIOR O IGUAL AL 85 %<br>EN PESO|17|0||||
|5407420000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTOS DE NAILON O DE OTRAS<br>POLIAMIDAS SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN<br>PESO|17|0||||
|5407430000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>CON UN CONTENIDO DE FILAMENTOS DE<br>NAILON O DE OTRAS POLIAMIDAS SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO|17|0||||
|5407440000|TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTOS DE NAILON O DE OTRAS<br>POLIAMIDAS SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN<br>PESO|17|0||||
|5407510000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FILAMENTOS DE POLIÉSTER<br>TEXTURADOS SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN<br>PESO|17|0||||
|5407520000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTOS DE POLIÉSTER TEXTURADOS<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO|17|0||||
|5407530000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>CON UN CONTENIDO DE FILAMENTOS DE<br>POLIÉSTER TEXTURADOS SUPERIOR O IGUAL AL<br>85 % EN PESO|17|0||||
|5407540000|TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTOS DE POLIÉSTER TEXTURADOS<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO|17|0||||
|5407610000|DEMÁS TEJIDOS CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTOS DE POLIÉSTER SIN TEXTURAR<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO|17|0||||
|5407690000|DEMÁS TEJIDOS CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTOS DE POLIÉSTER SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1863

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5407711000|NAPAS TRAMADAS PARA NEUMÁTICOS<br>FABRICADAS CON HILADOS DE ALCOHOL<br>POLIVINÍLICO, CRUDOS O BLANQUEADOS|0|0||||
|5407719000|DEMÁS TEJIDOS CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS SUPERIOR O IGUAL AL<br>85 % EN PESO, CRUDOS O BLANQUEADOS,<br>EXCEPTO NAPAS TRAMADAS PARA NEUMÁTICOS<br>FABRICADAS CON HILADOS DE ALCOHOL<br>POLIVINÍLICO|17|0||||
|5407720000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS SUPERIOR O IGUAL AL<br>85 % EN PESO|17|0||||
|5407730000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>CON UN CONTENIDO DE FILAMENTOS<br>SINTÉTICOS SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO|17|0||||
|5407740000|TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS SUPERIOR O IGUAL AL<br>85 % EN PESO|17|0||||
|5407810000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FILAMENTO SINTÉTICO INFERIOR<br>AL 85 % EN PESO, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN|17|0||||
|5407820000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTO SINTÉTICO INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN|17|0||||
|5407830000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>CON UN CONTENIDO DE FILAMENTO SINTÉTICO<br>INFERIOR AL 85 % EN PESO, MEZCLADOS<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN|17|0||||
|5407840000|TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTO SINTÉTICO INFERIOR AL 85 % EN<br>PESO, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN|17|0||||
|5407910000|DEMÁS TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, DE<br>HILADOS DE FILAMENTOS SINTÉTICOS|17|0||||
|5407920000|DEMÁS TEJIDOS TEÑIDOS, DE HILADOS DE<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS|17|0||||
|5407930000|DEMÁS TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS<br>COLORES, DE HILADOS DE FILAMENTOS<br>SINTÉTICOS|17|0||||
|5407940000|DEMÁS TEJIDOS ESTAMPADOS, DE HILADOS DE<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS|17|0||||
|5408100010|TEJIDOS FABRICADOS CON HILADOS DE ALTA<br>TENACIDAD DE RAYÓN VISCOSA, PARA LA<br>FABRICACIÓN DE NEUMÁTICOS|9|0||||

1864 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5408100090|DEMÁS TEJIDOS FABRICADOS CON HILADOS DE<br>ALTA TENACIDAD DE RAYÓN VISCOSA|17|0||||
|5408210000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FILAMENTOS O DE TIRAS O<br>FORMAS SIMILARES, ARTIFICIALES, EN PESO,<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 %|17|0||||
|5408220000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTOS O DE TIRAS O FORMAS SIMILARES,<br>ARTIFICIALES, EN PESO, SUPERIOR O IGUAL AL<br>85 %|17|0||||
|5408230000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>CON UN CONTENIDO DE FILAMENTOS O DE<br>TIRAS O FORMAS SIMILARES, ARTIFICIALES, EN<br>PESO, SUPERIOR O IGUAL AL 85 %|17|0||||
|5408240000|TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FILAMENTOS O DE TIRAS O FORMAS SIMILARES,<br>ARTIFICIALES, EN PESO, SUPERIOR O IGUAL AL<br>85 %|17|0||||
|5408310000|DEMÁS TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, DE<br>HILADOS, DE FILAMENTOS ARTIFICIALES|17|0||||
|5408320000|DEMÁS TEJIDOS TEÑIDOS, DE HILADOS, DE<br>FILAMENTOS ARTIFICIALES|17|0||||
|5408330000|DEMÁS TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS<br>COLORES, DE HILADOS, DE FILAMENTOS<br>ARTIFICIALES|17|0||||
|5408340000|DEMÁS TEJIDOS ESTAMPADOS, DE HILADOS, DE<br>FILAMENTOS ARTIFICIALES|17|0||||
|5501100000|CABLES DE NAILON O DE DEMÁS POLIAMIDAS|9|0||||
|5501200000|CABLES DE POLIÉSTER|0|0||||
|5501301000|CABLES ACRÍLICOS O MODACRÍLICOS,<br>OBTENIDOS POR EXTRUSIÓN HÚMEDA|9|0||||
|5501309000|DEMÁS CABLES ACRÍLICOS O MODACRÍLICOS|9|0||||
|5501400000|CABLES DE POLIPROPILENO|0|0||||
|5501900000|DEMÁS CABLES DE FILAMENTOS SINTÉTICOS|0|0||||
|5502001000|CABLES DE MECHAS DE ACETATO DE CELULOSA|0|0||||
|5502002000|CABLES DE RAYÓN VISCOSA|0|0||||
|5502009000|CABLES DE LOS DEMÁS FILAMENTOS<br>ARTIFICIALES|0|0||||
|5503110000|FIBRAS DISCONTINUAS, DE ARAMIDAS, SIN<br>CARDAR, PEINAR NI TRANSFORMAR DE OTRO<br>MODO PARA LA HILATURA|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1865

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5503190000|FIBRAS DISCONTINUAS, DE NAILON O DE OTRAS<br>POLIAMIDAS, SIN CARDAR, PEINAR NI<br>TRANSFORMAR DE OTRO MODO PARA LA<br>HILATURA|9|0||||
|5503200000|FIBRAS DISCONTINUAS, DE POLIÉSTER, SIN<br>CARDAR, PEINAR NI TRANSFORMAR DE OTRO<br>MODO PARA LA HILATURA|0|0||||
|5503301000|FIBRAS DISCONTINUAS, ACRÍLICAS O<br>MODACRÍLICAS, OBTENIDOS POR EXTRUSIÓN<br>HÚMEDA, SIN CARDAR, PEINAR NI<br>TRANSFORMAR DE OTRO MODO PARA LA<br>HILATURA|9|0||||
|5503309000|DEMÁS FIBRAS DISCONTINUAS, ACRÍLICAS O<br>MODACRÍLICAS, SIN CARDAR, PEINAR NI<br>TRANSFORMAR DE OTRO MODO PARA LA<br>HILATURA|9|0||||
|5503400000|FIBRAS DISCONTINUAS, DE POLIPROPILENO, SIN<br>CARDAR, PEINAR NI TRANSFORMAR DE OTRO<br>MODO PARA LA HILATURA|9|10||||
|5503901000|DEMÁS FIBRAS SINTÉTICAS DISCONTINUAS,<br>VINÍLICAS, SIN CARDAR, PEINAR NI<br>TRANSFORMAR DE OTRO MODO PARA LA<br>HILATURA|0|0||||
|5503909000|DEMÁS FIBRAS SINTÉTICAS DISCONTINUAS, SIN<br>CARDAR, PEINAR NI TRANSFORMAR DE OTRO<br>MODO PARA LA HILATURA|0|0||||
|5504100000|FIBRAS DISCONTINUAS DE RAYÓN VISCOSA, SIN<br>CARDAR, PEINAR NI TRANSFORMAR DE OTRO<br>MODO PARA LA HILATURA|0|0||||
|5504900000|DEMÁS FIBRAS ARTIFICIALES DISCONTINUAS, SIN<br>CARDAR, PEINAR NI TRANSFORMAR DE OTRO<br>MODO PARA LA HILATURA|0|0||||
|5505100000|DESPERDICIOS DE FIBRAS SINTÉTICAS|9|10||||
|5505200000|DESPERDICIOS DE FIBRAS ARTIFICIALES|9|0||||
|5506100000|FIBRAS DISCONTINUAS DE NAILON O DE OTRAS<br>POLIAMIDAS, CARDADAS, PEINADAS O<br>TRANSFORMADAS DE OTRO MODO PARA LA<br>HILATURA|9|0||||
|5506200000|FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER,<br>CARDADAS, PEINADAS O TRANSFORMADAS DE<br>OTRO MODO PARA LA HILATURA|0|0||||
|5506300000|FIBRAS DISCONTINUAS ACRÍLICAS O<br>MODACRÍLICAS, CARDADAS, PEINADAS O<br>TRANSFORMADAS DE OTRO MODO PARA LA<br>HILATURA|9|0||||
|5506900000|DEMÁS FIBRAS SINTÉTICAS DISCONTINUAS,<br>CARDADAS, PEINADAS O TRANSFORMADAS DE<br>OTRO MODO PARA LA HILATURA|9|10||||
|5507000000|FIBRAS ARTIFICIALES DISCONTINUAS,<br>CARDADAS, PEINADAS O TRANSFORMADAS DE<br>OTRO MODO PARA LA HILATURA|9|0||||

1866 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5508101000|HILOS DE COSER DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>DISCONTINUA, ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|17|0||||
|5508109000|DEMÁS HILOS DE COSER DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>DISCONTINUAS|9|0||||
|5508201000|HILOS DE COSER DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS, ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|17|0||||
|5508209000|DEMÁS HILOS DE COSER DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS|9|0||||
|5509110000|HILADOS SENCILLOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DISCONTINUAS DE NAILON O DE OTRAS<br>POLIAMIDAS SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN<br>PESO, SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL<br>POR MENOR|9|0||||
|5509120000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>NAILON O DE OTRAS POLIAMIDAS SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO, SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5509210000|HILADOS SENCILLOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER SUPERIOR<br>O IGUAL AL 85 % EN PESO, SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5509220000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN PESO,<br>SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|0||||
|5509310000|HILADOS SENCILLOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DISCONTINUAS ACRÍLICAS O<br>MODACRÍLICAS SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN<br>PESO, SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL<br>POR MENOR|9|0||||
|5509320000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS<br>ACRÍLICAS O MODACRÍLICAS SUPERIOR O IGUAL<br>AL 85 % EN PESO, SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5509410000|DEMÁS HILADOS SENCILLOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>DISCONTINUAS SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN<br>PESO, SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL<br>POR MENOR|9|0||||
|5509420000|DEMÁS HILADOS, RETORCIDOS O CABLEADOS,<br>CON UN CONTENIDO DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>DISCONTINUAS SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN<br>PESO, SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL<br>POR MENOR|9|0||||
|5509510000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS, SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5509520000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON LANA O PELO FINO, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5509530000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1867

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5509590000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER, SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA<br>AL POR MENOR|9|0||||
|5509610000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS DISCONTINUAS<br>ACRÍLICAS O MODACRÍLICAS, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON LANA O<br>PELO FINO, SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA<br>AL POR MENOR|9|0||||
|5509620000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS DISCONTINUAS<br>ACRÍLICAS O MODACRÍLICAS, MEZCLADOS<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN,<br>SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR<br>MENOR|9|0||||
|5509690000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS DISCONTINUAS<br>ACRÍLICAS O MODACRÍLICAS, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5509910000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>DISCONTINUAS, MEZCLADO EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON LANA O PELO FINO, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5509920000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>DISCONTINUAS, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5509990000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>DISCONTINUAS, EXCEPTO LAS MEZCLADAS<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON LANA, PELO<br>FINO O ALGODÓN, SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5510110000|HILADOS SENCILLOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS ARTIFICIALES DISCONTINUAS, EN PESO,<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 %, SIN ACONDICIONAR<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5510120000|HILADOS RETORCIDOS O CABLEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS, EN PESO, SUPERIOR O IGUAL AL<br>85 %, SIN ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL<br>POR MENOR|9|0||||
|5510200000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS, MEZCLADO EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON LANA O PELO FINO, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5510300000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS, MEZCLADO EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN, SIN<br>ACONDICIONAR PARA LA VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5510900000|DEMÁS HILADOS DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS, SIN ACONDICIONAR PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|9|0||||
|5511100000|HILADOS DE FIBRAS SINTÉTICAS DISCONTINUAS<br>CON UN CONTENIDO DE ESTAS FIBRAS, EN PESO,<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 %, ACONDICIONADOS<br>PARA LA VENTA AL POR MENOR|17|0||||
|5511200000|HILADOS DE FIBRAS SINTÉTICAS DISCONTINUAS<br>CON UN CONTENIDO DE ESTAS FIBRAS, EN PESO,<br>INFERIOR AL 85 %, ACONDICIONADOS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|17|0||||
|5511300000|HILADOS DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS, ACONDICIONADAS PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|17|0||||

1868 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5512110000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER, EN PESO, SUPERIOR O IGUAL AL 85 %|17|0||||
|5512190000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON HILOS DE VARIOS<br>COLORES O ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO<br>DE FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER, EN<br>PESO, SUPERIOR O IGUAL AL 85 %|17|0||||
|5512210000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS<br>ACRÍLICAS O MODACRÍLICAS, EN PESO, SUPERIOR<br>O IGUAL AL 85 %|17|0||||
|5512290000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON HILOS DE VARIOS<br>COLORES O ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO<br>DE FIBRAS DISCONTINUAS ACRÍLICAS O<br>MODACRÍLICAS, EN PESO, SUPERIOR O IGUAL AL<br>85 %|17|0||||
|5512910000|DEMÁS TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON<br>UN CONTENIDO DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>DISCONTINUAS, EN PESO, SUPERIOR O IGUAL AL<br>85 %|17|0||||
|5512990000|DEMÁS TEJIDOS, TEÑIDOS, CON HILOS DE<br>VARIOS COLORES O ESTAMPADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS, EN PESO,<br>SUPERIOR O IGUAL AL 85 %|17|0||||
|5513110000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER DE LIGAMENTO TAFETÁN, EN PESO,<br>INFERIOR AL 85 %, MEZCLADA EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 170 G/M 2|17|0||||
|5513120000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER DE LIGAMENTO SARGA O CRUZADO<br>DE CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 170 G/M 2|17|0||||
|5513130000|DEMÁS TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON<br>UN CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER, EN PESO, SUPERIOR O IGUAL AL 85 %|17|0||||
|5513190000|DEMÁS TEJIDOS DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>DISCONTINUAS CON UN CONTENIDO DE ESTAS<br>FIBRAS, EN PESO, INFERIOR AL 85 %, MEZCLADA<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN,<br>DE PESO INFERIOR O IGUAL A 170 G/M 2|17|0||||
|5513210000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER DE<br>LIGAMENTO TAFETÁN, EN PESO, INFERIOR AL<br>85 %, MEZCLADAS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 170 G/M 2|17|0||||
|5513231000|TEJIDOS TEÑIDOS, DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER, DE LIGAMENTO SARGA, INCLUIDO EL<br>CRUZADO, DE CURSO INFERIOR O IGUAL A 4|17|0||||
|5513239000|DEMÁS TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO<br>DE FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER, DE<br>PESO INFERIOR O IGUAL A 170 G/M 2|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1869

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5513290000|DEMÁS TEJIDOS TEÑIDOS DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>DISCONTINUAS CON UN CONTENIDO DE ESTAS<br>FIBRAS, EN PESO, INFERIOR AL 85 %, MEZCLADO<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN,<br>DE PESO INFERIOR O IGUAL A 170 G/M 2|17|0||||
|5513310000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>CON UN CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS<br>DE POLIÉSTER, DE LIGAMENTO TAFETÁN, EN<br>PESO, INFERIOR AL 85 %, MEZCLADO EXCLUSIVA<br>O PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN, DE PESO<br>INFERIOR O IGUAL A 170 G/M 2|17|0||||
|5513391000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>DE FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER, DE<br>LIGAMENTO SARGA, INCLUIDO EL CRUZADO, DE<br>CURSO INFERIOR O IGUAL A 4|17|0||||
|5513392000|DEMÁS TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS<br>COLORES, DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER|17|0||||
|5513399000|DEMÁS TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS<br>COLORES|17|0||||
|5513410000|TEJIDOS ESTAMPADOS CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER DE<br>LIGAMENTO TAFETÁN, EN PESO, INFERIOR AL<br>85 %, MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE<br>CON ALGODÓN, DE PESO INFERIOR O IGUAL A<br>170 G/M 2|17|0||||
|5513491000|TEJIDOS ESTAMPADOS DE FIBRAS DISCONTINUAS<br>DE POLIÉSTER, DE LIGAMENTO SARGA, INCLUIDO<br>EL CRUZADO, DE CURSO INFERIOR O IGUAL A 4|17|0||||
|5513492000|DEMÁS TEJIDOS ESTAMPADOS DE FIBRAS<br>DISCONTINUAS DE POLIÉSTER|17|0||||
|5513499000|DEMÁS TEJIDOS ESTAMPADOS, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS DISCONTINUAS CON UN CONTENIDO<br>DE ESTAS FIBRAS, EN PESO, INFERIOR AL 85 %,<br>MEZCLADAS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>ALGODÓN, DE PESO SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514110000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER DE LIGAMENTO TAFETÁN, EN PESO,<br>INFERIOR AL 85 %, MEZCLADA EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN, DE PESO<br>SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514120000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER DE LIGAMENTO SARGA O CRUZADO<br>DE CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, DE PESO<br>SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514191000|DEMÁS TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, DE<br>FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER|17|0||||
|5514199000|DEMÁS TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS DISCONTINUAS|17|0||||

1870 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5514210000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER, DE<br>LIGAMENTO TAFETÁN, EN PESO, INFERIOR AL<br>85 %, MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE<br>CON ALGODÓN DE PESO SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514220000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER, DE<br>LIGAMENTO SARGA O CRUZADO, DE CURSO<br>INFERIOR O IGUAL A 4, EN PESO INFERIOR AL<br>85 %, MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE<br>CON ALGODÓN DE PESO SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514230000|DEMÁS TEJIDOS TEÑIDOS CON UN CONTENIDO<br>DE FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER, EN<br>PESO, INFERIOR AL 85 %, MEZCLADO EXCLUSIVA<br>O PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN DE PESO<br>SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514290000|DEMÁS TEJIDOS TEÑIDOS, EN PESO, INFERIOR AL<br>85 %, MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE<br>CON ALGODÓN DE PESO SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514301000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>DE FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER, DE<br>LIGAMENTO TAFETÁN, EN PESO, INFERIOR AL<br>85 %, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN, DE PESO<br>SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514302000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>CON UN CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS<br>DE POLIÉSTER, DE LIGAMENTO SARGA O<br>CRUZADO DE CURSO INFERIOR O IGUAL A 4, EN<br>PESO, INFERIOR AL 85 %, MEZCLADOS EXCLUSIVA<br>O PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN, DE PESO<br>SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514303000|DEMÁS TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS<br>COLORES, DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER, EN PESO, INFERIOR AL 85 %,<br>MEZCLADOS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>ALGODÓN, DE PESO SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514309000|DEMÁS TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS<br>COLORES, DE FIBRAS DISCONTINUAS, EN PESO,<br>INFERIOR AL 85 %, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN, DE PESO<br>SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514410000|TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER, DE<br>LIGAMENTO TAFETÁN, EN PESO, INFERIOR AL<br>85 %, MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE<br>CON ALGODÓN, DE PESO SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514420000|TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS DISCONTINUAS DE POLIÉSTER, EN PESO,<br>INFERIOR AL 85 %, DE LIGAMENTO DE SARGA O<br>CRUZADO, DE CURSO INFERIOR O IGUAL A 4,<br>MEZCLADO EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>ALGODÓN, DE PESO SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1871

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5514430000|DEMÁS TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER, EN PESO, INFERIOR AL 85 %,<br>MEZCLADOS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>ALGODÓN, DE PESO SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5514490000|DEMÁS TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS DISCONTINUAS, EN PESO,<br>INFERIOR AL 85 %, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN, DE PESO<br>SUPERIOR A 170 G/M 2|17|0||||
|5515110000|DEMÁS TEJIDOS DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>RAYÓN VISCOSA|17|0||||
|5515120000|DEMÁS TEJIDOS DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER, MEZCLADO EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FILAMENTOS SINTÉTICOS<br>O ARTIFICIALES|17|0||||
|5515130000|DEMÁS TEJIDOS DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON LANA O PELO FINO|17|0||||
|5515190000|DEMÁS TEJIDOS DE FIBRAS DISCONTINUAS DE<br>POLIÉSTER|17|0||||
|5515210000|DEMÁS TEJIDOS DE FIBRAS DISCONTINUAS<br>ACRÍLICAS O MODACRÍLICAS, MEZCLADOS<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES|17|0||||
|5515220000|DEMÁS TEJIDOS DE FIBRAS DISCONTINUAS<br>ACRÍLICAS O MODACRÍLICAS, MEZCLADOS<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON LANA O<br>PELO FINO|17|0||||
|5515290000|DEMÁS TEJIDOS DE FIBRAS DISCONTINUAS<br>ACRÍLICAS O MODACRÍLICAS|17|0||||
|5515910000|DEMÁS TEJIDOS DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>DISCONTINUAS, MEZCLADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FILAMENTOS SINTÉTICOS<br>O ARTIFICIALES|17|0||||
|5515990000|DEMÁS TEJIDOS DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>DISCONTINUAS|17|0||||
|5516110000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN<br>PESO|17|0||||
|5516120000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS ARTIFICIALES DISCONTINUAS SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO|17|0||||
|5516130000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>CON UN CONTENIDO DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS SUPERIOR O IGUAL AL 85 % EN<br>PESO|17|0||||
|5516140000|TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS ARTIFICIALES DISCONTINUAS SUPERIOR O<br>IGUAL AL 85 % EN PESO|17|0||||

1872 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5516210000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS INFERIOR AL 85 %, EN PESO,<br>MEZCLADAS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES|17|0||||
|5516220000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS ARTIFICIALES DISCONTINUAS INFERIOR<br>AL 85 %, EN PESO, MEZCLADAS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FILAMENTOS SINTÉTICOS<br>O ARTIFICIALES|17|0||||
|5516230000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>CON UN CONTENIDO DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS INFERIOR AL 85 %, EN PESO,<br>MEZCLADAS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES|17|0||||
|5516240000|TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS ARTIFICIALES DISCONTINUAS INFERIOR<br>AL 85 %, EN PESO, MEZCLADAS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON FILAMENTOS SINTÉTICOS<br>O ARTIFICIALES|17|0||||
|5516310000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS INFERIOR AL 85 %, EN PESO,<br>MEZCLADAS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>LANA O PELO FINO|17|0||||
|5516320000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS ARTIFICIALES DISCONTINUAS INFERIOR<br>AL 85 %, EN PESO, MEZCLADAS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON LANA O PELO FINO|17|0||||
|5516330000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>CON UN CONTENIDO DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS INFERIOR AL 85 %, EN PESO,<br>MEZCLADAS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>LANA O PELO FINO|17|0||||
|5516340000|TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS ARTIFICIALES DISCONTINUAS INFERIOR<br>AL 85 %, EN PESO, MEZCLADAS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON LANA O PELO FINO|17|0||||
|5516410000|TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, CON UN<br>CONTENIDO DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS INFERIOR AL 85 %, EN PESO,<br>MEZCLADAS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>ALGODÓN|17|0||||
|5516420000|TEJIDOS TEÑIDOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS ARTIFICIALES DISCONTINUAS INFERIOR<br>AL 85 %, EN PESO, MEZCLADAS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN|17|0||||
|5516430000|TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>CON UN CONTENIDO DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS INFERIOR AL 85 %, EN PESO,<br>MEZCLADAS EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON<br>ALGODÓN|17|0||||
|5516440000|TEJIDOS ESTAMPADOS, CON UN CONTENIDO DE<br>FIBRAS ARTIFICIALES DISCONTINUAS INFERIOR<br>AL 85 %, EN PESO, MEZCLADAS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON ALGODÓN|17|0||||
|5516910000|DEMÁS TEJIDOS CRUDOS O BLANQUEADOS, DE<br>FIBRAS ARTIFICIALES DISCONTINUAS|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1873

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5516920000|DEMÁS TEJIDOS TEÑIDOS, DE FIBRAS<br>ARTIFICIALES DISCONTINUAS|17|0||||
|5516930000|DEMÁS TEJIDOS CON HILADOS DE DISTINTOS<br>COLORES, DE FIBRAS ARTIFICIALES<br>DISCONTINUAS|17|0||||
|5516940000|DEMÁS TEJIDOS ESTAMPADOS, DE FIBRAS<br>ARTIFICIALES DISCONTINUAS|17|0||||
|5601100000|TOALLAS Y TAMPONES HIGIÉNICOS, PAÑALES Y<br>ARTÍCULOS HIGIÉNICOS SIMILARES, DE GUATA|9|0||||
|5601210000|GUATA Y DEMÁS ARTÍCULOS DE GUATA DE<br>ALGODÓN|9|0||||
|5601220000|GUATA Y DEMÁS ARTÍCULOS DE GUATA, DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES|9|0||||
|5601290000|GUATA Y DEMÁS ARTÍCULOS DE GUATA,<br>EXCEPTO DE ALGODÓN Y FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES|9|0||||
|5601300000|TUNDIZNO, NUDOS Y MOTAS, DE MATERIAS<br>TEXTILES|9|0||||
|5602100000|FIELTRO PUNZONADO Y PRODUCTOS<br>OBTENIDOS MEDIANTE COSTURA POR<br>CADENETA, INCLUSO IMPREGNADO, RECUBIERTO<br>O ESTRATIFICADO|9|0||||
|5602210000|FIELTROS DE LANA O PELO FINO SIN IMPREGNAR,<br>RECUBRIR, REVESTIR NI ESTRATIFICAR|9|0||||
|5602290000|FIELTROS DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE LANA O PELO FINO, SIN IMPREGNAR,<br>RECUBRIR, REVESTIR NI ESTRATIFICAR|9|0||||
|5602900000|DEMÁS FIELTROS, INCLUSO IMPREGNADO,<br>RECUBIERTO O ESTRATIFICADO|9|0||||
|5603110000|TELA SIN TEJER, INCLUSO IMPREGNADA,<br>RECUBIERTA, REVESTIDA O ESTRATIFICADA, DE<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES, DE<br>PESO INFERIOR O IGUAL A 25 G/M 2|0|0||||
|5603121000|TELA SIN TEJER DE POLIÉSTER, IMPREGNADA CON<br>CAUCHO ESTIRENO-BUTADIENO DE PESO<br>SUPERIOR O IGUAL A 43 G/M 2 , PRECORTADOS<br>CON ANCHO INFERIOR O IGUAL A 75 MM|9|10||||
|5603129000|DEMÁS TELAS SIN TEJER, INCLUSO IMPREGNADA,<br>RECUBIERTA, REVESTIDA O ESTRATIFICADA, DE<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES, DE<br>PESO SUPERIOR A 25 G/M 2 PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 70 G/M 2|9|10||||
|5603130000|TELA SIN TEJER, INCLUSO IMPREGNADA,<br>RECUBIERTA, REVESTIDA O ESTRATIFICADA, DE<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES, DE<br>PESO SUPERIOR A 70 G/M 2 PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 150 G/M 2|9|0||||

1874 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5603140000|TELA SIN TEJER, INCLUSO IMPREGNADA,<br>RECUBIERTA, REVESTIDA O ESTRATIFICADA, DE<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES, DE<br>PESO SUPERIOR A 150 G/M 2|9|10||||
|5603910000|TELA SIN TEJER, INCLUSO IMPREGNADA,<br>RECUBIERTA, REVESTIDA O ESTRATIFICADA, DE<br>PESO INFERIOR O IGUAL A 25 G/M 2 , EXCEPTO DE<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES|0|0||||
|5603920000|TELA SIN TEJER, INCLUSO IMPREGNADA,<br>RECUBIERTA, REVESTIDA O ESTRATIFICADA, DE<br>PESO SUPERIOR A 25 G/M 2 PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 70 G/M 2 , EXCEPTO DE FILAMENTOS<br>SINTÉTICOS O ARTIFICIALES|9|10||||
|5603930000|TELA SIN TEJER, INCLUSO IMPREGNADA,<br>RECUBIERTA, REVESTIDA O ESTRATIFICADA, DE<br>PESO SUPERIOR A 70 G/M 2 PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 150 G/M 2 , EXCEPTO DE FILAMENTOS<br>SINTÉTICOS O ARTIFICIALES|9|10||||
|5603940000|TELA SIN TEJER, INCLUSO IMPREGNADA,<br>RECUBIERTA, REVESTIDA O ESTRATIFICADA, DE<br>PESO SUPERIOR A 150 G/M 2 , EXCEPTO DE<br>FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES|9|10||||
|5604100000|HILOS Y CUERDAS DE CAUCHO, RECUBIERTOS DE<br>TEXTILES|9|0||||
|5604902000|HILADOS DE ALTA TENACIDAD, IMPREGNADOS O<br>RECUBIERTOS, CON CAUCHO SIN VULCANIZAR<br>PARA LA FABRICACIÓN DE NEUMÁTICOS|9|0||||
|5604909000|HILADOS TEXTILES, TIRAS Y FORMAS SIMILARES<br>DE LAS PARTIDAS 54.04 Ó 54.05, IMPREGNADOS,<br>RECUBIERTOS, REVESTIDOS O ENFUNDADOS CON<br>CAUCHO O PLÁSTICO|9|0||||
|5605000000|HILADOS METÁLICOS E HILADOS METALIZADOS,<br>INCLUSO ENTORCHADOS, CONSTITUIDOS POR<br>HILADOS TEXTILES, TIRAS O FORMAS SIMILARES<br>DE LAS PARTIDAS 54.04 Ó 54.05, COMBINADOS<br>CON HILOS, TIRAS O POLVO, DE METAL, O BIEN<br>RECUBIERTOS DE METAL|0|0||||
|5606000000|HILADOS ENTORCHADOS, TIRAS Y FORMAS<br>SIMILARES DE LAS PARTIDAS 54.04 Ó 54.05,<br>ENTORCHADAS (EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA<br>56.05 Y LOS HILADOS DE CRIN ENTORCHADOS);<br>HILADOS DE CHENILLA; “HILADOS DE<br>CADENETA”|9|0||||
|5607210000|CORDELES PARA ATAR O ENGAVILLAR, DE SISAL<br>O DEMÁS FIBRAS TEXTILES DEL GÉNERO_ AGAVE_|9|0||||
|5607290000|DEMÁS CORDELES, CUERDAS Y CORDAJES, DE<br>SISAL O DEMÁS FIBRAS TEXTILES DEL GÉNERO <br>_AGAVE_|9|0||||
|5607410000|CORDELES PARA ATAR O ENGAVILLAR, DE<br>POLIETILENO O POLIPROPILENO|9|0||||
|5607490000|CUERDAS Y CORDAJES, DE POLIETILENO O<br>POLIPROPILENO|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1875

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5607500000|CORDELES, CUERDAS Y CORDAJES, DE LAS<br>DEMÁS FIBRAS SINTÉTICAS|9|0||||
|5607900000|DEMÁS CORDELES, CUERDAS Y CORDAJES, ESTÉN<br>O NO TRENZADOS, INCLUSO IMPREGNADOS,<br>RECUBIERTOS, REVESTIDOS O ENFUNDADOS CON<br>CAUCHO O PLÁSTICO|9|0||||
|5608110000|REDES CONFECCIONADAS PARA LA PESCA DE<br>MATERIAS TEXTILES SINTÉTICAS O ARTIFICIALES|0|0||||
|5608190000|REDES DE MALLAS ANUDADAS, EN PAÑOS O EN<br>PIEZAS, FABRICADAS CON CORDELES, CUERDAS<br>O CORDAJES, Y DEMÁS REDES CONFECCIONADAS<br>DE MATERIAS TEXTILES SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES|9|0||||
|5608900000|DEMÁS REDES CONFECCIONADAS PARA LA<br>PESCA Y DEMÁS REDES CONFECCIONADAS, DE<br>LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES|0|0||||
|5609000000|ARTÍCULOS DE HILADOS, TIRAS O FORMAS<br>SIMILARES DE LAS PARTIDAS 54.04 Ó 54.05,<br>CORDELES, CUERDAS O CORDAJES, N.P|9|0||||
|5701100000|ALFOMBRAS DE NUDO DE LANA O PELO FINO,<br>INCLUSO CONFECCIONADAS|9|0||||
|5701900000|ALFOMBRAS DE NUDOS DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE LANA O PELO<br>FINO, INCLUSO CONFECCIONADA|9|0||||
|5702100000|ALFOMBRAS LLAMADAS “KELIM”, “SOUMAK”,<br>“KARAMANIE” Y ALFOMBRA SIMILARES HECHAS A<br>MANO|9|0||||
|5702200000|REVESTIMIENTOS PARA EL SUELO DE FIBRAS DE<br>COCO|9|0||||
|5702310000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, ATERCIOPELADOS, SIN CONFECCIONAR,<br>DE LANA O PELO FINO|9|0||||
|5702320000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, ATERCIOPELADOS, SIN CONFECCIONAR,<br>MATERIA TEXTIL SINTÉTICA O ARTIFICIAL|9|0||||
|5702390000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, ATERCIOPELADOS, SIN CONFECCIONAR,<br>DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES|9|0||||
|5702410000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, ATERCIOPELADOS, CONFECCIONAR, DE<br>LANA O PELO FINO|9|0||||
|5702420000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, ATERCIOPELADOS, CONFECCIONAR, DE<br>MATERIA TEXTIL SINTÉTICA O ARTIFICIAL|9|0||||
|5702490000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, ATERCIOPELADOS, CONFECCIONAR, DE<br>LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES|9|0||||

1876 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5702500000|ALFOMBRAS Y REVESTIMIENTOS PARA EL SUELO,<br>SIN ATERCIOPELAR, NI CONFECCIONAR|9|0||||
|5702910000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, SIN ATERCIOPELAR, CONFECCIONADOS,<br>DE LANA O PELO FINO|9|0||||
|5702920000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, SIN ATERCIOPELAR, CONFECCIONADOS,<br>DE MATERIA TEXTIL SINTÉTICA O ARTIFICIAL|9|0||||
|5702990000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, SIN ATERCIOPELAR, CONFECCIONADOS,<br>DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES|9|0||||
|5703100000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, DE MATERIA TEXTIL, CON MECHÓN<br>INSERTADO, INCLUSO CONFECCIONADOS, DE<br>LANA O PELO FINO|9|0||||
|5703200000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, DE MATERIA TEXTIL, CON MECHÓN<br>INSERTADO, INCLUSO CONFECCIONADOS, DE<br>NAILON O DEMÁS POLIAMIDAS|9|0||||
|5703300000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, CON MECHÓN INSERTADO, INCLUSO<br>CONFECCIONADOS, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES SINTÉTICAS O DE MATERIA TEXTIL<br>ARTIFICIAL|9|0||||
|5703900000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, DE MATERIA TEXTIL, CON MECHÓN<br>INSERTADO, INCLUSO CONFECCIONADOS, DE<br>LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES|9|0||||
|5704100000|ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, DE FIELTRO, EXCEPTO LOS DE MECHÓN<br>INSERTADO Y LOS FLOCADOS, INCLUSO<br>CONFECCIONADOS, DE SUPERFICIE INFERIOR O<br>IGUAL A 0,3 M 2|9|0||||
|5704900000|DEMÁS ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS<br>PARA EL SUELO, DE FIELTRO, EXCEPTO LOS DE<br>MECHÓN INSERTADO Y LOS FLOCADOS, INCLUSO<br>CONFECCIONADOS|9|0||||
|5705000000|DEMÁS ALFOMBRAS Y REVESTIMIENTOS PARA EL<br>SUELO, DE MATERIA TEXTIL, INCLUSO<br>CONFECCIONADOS|9|0||||
|5801100000|TERCIOPELO Y FELPA TEJIDOS, Y TEJIDOS DE<br>CHENILLA, DE LANA O PELO FINO, EXCEPTO LOS<br>ARTÍCULOS DE LAS PARTIDAS 58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5801210000|TERCIOPELO Y FELPA POR TRAMA, DE ALGODÓN,<br>SIN CORTAR, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LAS<br>PARTIDAS 58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5801220000|TERCIOPELO Y FELPA POR TRAMA, DE ALGODÓN,<br>CORTADOS, RAYADOS (PANA RAYADA,<br>“CORDUROY”), EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LAS<br>PARTIDAS 58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5801230000|DEMÁS TERCIOPELOS Y FELPAS POR TRAMA, DE<br>ALGODÓN, EXCEPTO SIN CORTAR, CORTADOS,<br>RAYADOS (PANA RAYADA, “CORDUROY”),<br>EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LAS PARTIDAS<br>58.02 Ó 58.06|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1877

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5801240000|TERCIOPELO Y FELPA POR URDIMBRE, DE<br>ALGODÓN, SIN CORTAR (RIZADOS), EXCEPTO<br>LOS ARTÍCULOS DE LAS PARTIDAS 58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5801250000|TERCIOPELO Y FELPA POR URDIMBRE, DE<br>ALGODÓN, CORTADOS, EXCEPTO LOS<br>ARTÍCULOS DE LAS PARTIDAS 58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5801260000|TEJIDOS DE CHENILLA, DE ALGODÓN, EXCEPTO<br>LOS ARTÍCULOS DE LAS PARTIDAS 58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5801310000|TERCIOPELO Y FELPA POR TRAMA, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, SIN CORTAR,<br>EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LAS PARTIDAS<br>58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5801320000|TERCIOPELO Y FELPA POR TRAMA, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, CORTADOS,<br>RAYADOS (PANA RAYADA, “CORDUROY”),<br>EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LAS PARTIDAS<br>58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5801330000|DEMÁS TERCIOPELOS Y FELPAS POR TRAMA, DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, EXCEPTO SIN<br>CORTAR, CORTADOS, RAYADOS (PANA RAYADA,<br>“CORDUROY”), EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LAS<br>PARTIDAS 58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5801340000|TERCIOPELO Y FELPA POR URDIMBRE, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, SIN CORTAR<br>(RIZADOS), EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LAS<br>PARTIDAS 58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5801350000|TERCIOPELO Y FELPA POR URDIMBRE, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, CORTADOS,<br>EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LAS PARTIDAS<br>58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5801360000|TEJIDOS DE CHENILLA, DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LAS<br>PARTIDAS 58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5801900000|DEMÁS TERCIOPELO Y FELPA, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LAS<br>PARTIDAS 58.02 Ó 58.06|17|0||||
|5802110000|TEJIDOS CRUDOS DE ALGODÓN, CON BUCLES<br>PARA TOALLAS, EXCEPTO LAS CINTAS|17|0||||
|5802190000|TEJIDOS BLANQUEADOS, TEÑIDOS, CON HILADOS<br>DE VARIOS COLORES O ESTAMPADOS, DE<br>ALGODÓN, CON BUCLES PARA TOALLAS,<br>EXCEPTO LAS CINTAS|17|0||||
|5802200000|TEJIDOS CON BUCLES PARA TOALLAS, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE<br>ALGODÓN, CON BUCLES PARA TOALLAS,<br>EXCEPTO LAS CINTAS|17|0||||
|5802300000|SUPERFICIES TEXTILES CON PELO INSERTADO,<br>EXCEPTO LOS PRODUCTOS DE LA PARTIDA 57.03|17|0||||
|5803001000|TEJIDOS DE GASA DE VUELTA, DE ALGODÓN|17|0||||
|5803009000|TEJIDOS DE GASA DE VUELTA, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN|17|10||||
|5804100000|TUL, TUL-BOBINOT Y TEJIDOS DE MALLAS<br>ANUDADAS|17|0||||
|5804210000|ENCAJES DE FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES,<br>TIRAS O MOTIVOS, FABRICADOS A MÁQUINA|17|0||||

1878 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5804290000|ENCAJES DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES,<br>EN PIEZAS, TIRAS O MOTIVOS, FABRICADOS A<br>MAQUINA|17|0||||
|5804300000|ENCAJES HECHOS A MANO, EN PIEZAS, TIRAS O<br>MOTIVOS|17|0||||
|5805000000|TAPICERÍA TEJIDA A MANO (GOBELINOS,<br>FLANDES, AUBUSSON, BEAUVAIS Y SIMILARES) Y<br>TAPICERÍA DE AGUJA (P. EJ.: DE PUNTO PEQUEÑO<br>O DE PUNTO DE CRUZ), INCLUSO<br>CONFECCIONADAS|17|0||||
|5806100000|CINTAS DE TERCIOPELO, FELPA, DE TEJIDOS DE<br>CHENILLA O DE TEJIDOS CON BUCLES DEL TIPO<br>PARA TOALLA, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LA<br>PARTIDA 58.07|17|0||||
|5806200000|DEMÁS CINTAS CON UN CONTENIDO DE HILOS<br>DE ELASTÓMEROS O DE HILOS DE CAUCHO<br>SUPERIOR O IGUAL A 5 % EN PESO, EXCEPTO LOS<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 58.07|17|0||||
|5806310000|CINTAS DE ALGODÓN, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS<br>DE LA PARTIDA 58.07|17|0||||
|5806321000|CINTAS DE FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES,<br>DE ANCHO INFERIOR O IGUAL A 4,1 CM,<br>EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 58.07|17|0||||
|5806329000|DEMÁS CINTAS DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LA<br>PARTIDA 58.07|17|0||||
|5806390000|CINTAS DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES (P. EJ.:<br>DE SEDA), EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LA<br>PARTIDA 58.07|17|0||||
|5806400000|CINTAS SIN TRAMA DE HILADOS O FIBRAS<br>PARALELIZADOS Y AGLUTINADOS|17|0||||
|5807100000|ETIQUETAS, ESCUDOS Y ARTÍCULOS SIMILARES<br>TEJIDOS DE MATERIAS TEXTILES, EN PIEZAS,<br>CINTA O RECORTADOS, SIN BORDAR|17|0||||
|5807900000|DEMÁS ETIQUETAS, ESCUDOS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES DE MATERIAS TEXTILES, EN PIEZA,<br>CINTA O RECORTADOS, SIN BORDAR (P. EJ.:<br>ESTAMPADO)|17|0||||
|5808100000|TRENZAS EN PIEZA|17|0||||
|5808900000|ARTÍCULOS DE PASAMANERÍA Y ORNAMENTALES<br>ANÁLOGOS, EN PIEZA, SIN BORDAR (EXCEPTO DE<br>PUNTO); BELLOTAS, MADROÑOS, POMPONES,<br>BORLAS Y ARTÍCULOS SIMILARES|17|0||||
|5809000000|TEJIDOS DE HILOS DE METAL Y TEJIDOS DE<br>HILADOS METÁLICOS O DE HILADOS TEXTILES<br>METALIZADOS DE LA PARTIDA 56.05, DEL TIPO<br>DE LOS UTILIZADOS PARA PRENDAS DE VESTIR.<br>MOBILIARIO O USOS SIMILARES, N.P|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1879

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5810100000|BORDADOS QUÍMICOS O AÉREOS Y BORDADOS<br>CON FONDO RECORTADO|17|0||||
|5810910000|BORDADOS DE ALGODÓN, EN PIEZAS, TIRAS O<br>MOTIVOS|17|0||||
|5810920000|BORDADOS DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, EN PIEZAS, TIRAS O MOTIVOS|17|0||||
|5810990000|BORDADOS DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE ALGODÓN, FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, EN PIEZAS, TIRAS O MOTIVOS|17|0||||
|5811000000|PRODUCTOS TEXTILES EN PIEZA, CONSTITUIDOS<br>POR UNA O VARIAS CAPAS DE MATERIAS<br>TEXTILES COMBINADAS CON UNA MATERIA DE<br>RELLENO, ACOLCHADOS, EXCEPTO LOS<br>BORDADOS DE LA PARTIDA 58.10|17|0||||
|5901100000|TEJIDOS RECUBIERTOS DE COLA O MATERIAS<br>AMILÁCEAS, DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS PARA<br>LA ENCUADERNACIÓN, CARTONAJE, ESTUCHERÍA<br>O USOS SIMILARES|17|0||||
|5901900000|TELAS PARA CALCAR O TRANSPARENTES PARA<br>DIBUJAR; LIENZOS PREPARADOS PARA PINTAR;<br>BUCARÁN Y TEJIDOS RÍGIDOS, SIMILARES DEL<br>TIPO DE LOS UTILIZADOS EN SOMBRERERÍA|17|0||||
|5902101000|NAPAS TRAMADAS PARA NEUMÁTICOS,<br>FABRICADOS CON HILADOS DE ALTA<br>TENACIDAD DE NAILON O DE OTRAS<br>POLIAMIDAS, CAUCHUTADAS|0|0||||
|5902109000|NAPAS TRAMADAS PARA NEUMÁTICOS,<br>FABRICADOS CON HILADOS DE ALTA<br>TENACIDAD DE NAILON O DE OTRAS<br>POLIAMIDAS, EXCEPTO LAS CAUCHUTADAS|9|10||||
|5902201000|NAPAS TRAMADAS PARA NEUMÁTICOS,<br>FABRICADOS CON HILADOS DE ALTA<br>TENACIDAD DE POLIÉSTER, CAUCHUTADAS|0|0||||
|5902209000|NAPAS TRAMADAS PARA NEUMÁTICOS,<br>FABRICADOS CON HILADOS DE ALTA<br>TENACIDAD DE POLIÉSTER, EXCEPTO LAS<br>CAUCHUTADAS|0|0||||
|5902900000|DEMÁS NAPAS TRAMADAS PARA NEUMÁTICOS|0|0||||
|5903100000|TEJIDOS IMPREGNADOS, RECUBIERTOS,<br>REVESTIDOS O ESTRATIFICADOS, CON<br>POLICLORURO DE VINILO, EXCEPTO LAS NAPAS<br>TRAMADAS PARA NEUMÁTICOS|17|7||||
|5903200000|TEJIDOS IMPREGNADOS, RECUBIERTOS,<br>REVESTIDOS O ESTRATIFICADOS, CON<br>POLIURETANO, EXCEPTO LAS NAPAS TRAMADAS<br>PARA NEUMÁTICOS|17|0||||
|5903900000|TEJIDOS IMPREGNADOS, RECUBIERTOS,<br>REVESTIDOS O ESTRATIFICADOS, CON DEMÁS<br>PLÁSTICOS, EXCEPTO LAS NAPAS TRAMADAS<br>PARA NEUMÁTICOS|17|7||||
|5904100000|LINÓLEO, INCLUSO CORTADO|17|0||||
|5904900000|REVESTIMIENTOS PARA EL SUELO FORMADOS<br>POR UN RECUBRIMIENTO O REVESTIMIENTO<br>APLICADO SOBRE UN SOPORTE TEXTIL, INCLUSO<br>CORTADOS|17|0||||

1880 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5905000000|REVESTIMIENTOS DE MATERIAS TEXTILES PARA<br>PAREDES|17|0||||
|5906100000|CINTAS ADHESIVAS DE TEJIDOS CAUCHUTADOS<br>DE ANCHURA INFERIOR O IGUAL A 20 CM|17|0||||
|5906910000|TEJIDOS CAUCHUTADOS, DE PUNTO, EXCEPTO<br>LAS CINTAS ADHESIVAS DE ANCHURA INFERIOR<br>O IGUAL A 20 CM|17|0||||
|5906991000|TEJIDOS FABRICADOS CON HILADOS DE ALTA<br>TENACIDAD DE NAILON O DE OTRAS<br>POLIAMIDAS O DE POLIÉSTERES, EXCEPTO LAS<br>CINTAS ADHESIVAS DE ANCHURA INFERIOR O<br>IGUAL A 20 CM|17|0||||
|5906999010|TEJIDOS ESPECIALES PARA LA FABRICACIÓN DE<br>ARTÍCULOS DE CAUCHO, EXCEPTO LAS CINTAS<br>ADHESIVAS DE ANCHURA INFERIOR O IGUAL A<br>20 CM|9|0||||
|5906999090|DEMÁS TEJIDOS CAUCHUTADOS, EXCEPTO DE<br>PUNTO, EXCEPTO LAS CINTAS ADHESIVAS DE<br>ANCHURA INFERIOR O IGUAL A 20 CM|17|0||||
|5907000000|DEMÁS TEJIDOS IMPREGNADOS, RECUBIERTOS O<br>REVESTIDOS; LIENZOS PINTADOS PARA<br>DECORACIONES DE TEATROS, FONDOS DE<br>ESTUDIO O USOS ANÁLOGOS|17|0||||
|5908000000|MECHAS DE MATERIA TEXTIL TEJIDA, TRENZADA<br>O DE PUNTO, PARA LÁMPARAS, HORNILLOS,<br>MECHEROS, VELAS O SIMILARES; MANGUITOS DE<br>INCANDESCENCIA Y TEJIDOS DE PUNTO<br>TUBULARES UTILIZADOS PARA SU FABRICACIÓN,<br>INCLUSO IMPREGNADOS|9|0||||
|5909000000|MANGUERAS PARA BOMBAS Y TUBOS SIMILARES,<br>DE MATERIAS TEXTILES, INCLUSO CON<br>ARMADURAS O ACCESORIOS DE OTRAS<br>MATERIAS|9|0||||
|5910000000|CORREAS TRANSPORTADORAS O DE<br>TRANSMISIÓN, DE MATERIAS TEXTILES, INCLUSO<br>REFORZADAS CON METAL U OTRAS MATERIAS|0|0||||
|5911100000|TELAS, FIELTRO Y TEJIDOS FORRADOS DE<br>FIELTRO, COMBINADOS CON UNA O VARIAS<br>CAPAS DE CAUCHO, CUERO U OTRA MATERIA,<br>DEL LOS TIPOS UTILIZADOS PARA LA<br>FABRICACIÓN DE GUARNICIONES DE CARDAS Y<br>PRODUCTOS ANÁLOGOS PARA OTROS USOS<br>TÉCNICOS, INCLUIDAS LAS CINTAS DE<br>TERCIOPELO IMPREGNADAS DE CAUCHO PARA<br>FORRAR ENJULIOS|0|0||||
|5911200000|GASAS Y TELAS PARA CERNER, INCLUSO<br>CONFECCIONADAS|0|0||||
|5911310000|TEJIDOS Y FIELTROS SIN FIN O CON DISPOSITIVOS<br>DE UNIÓN, DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN LAS<br>MÁQUINAS DE FABRICAR PAPEL O EN MÁQUINAS<br>SIMILARES (P. EJ.: PARA PASTA O<br>AMIANTOCEMENTO), DE PESO INFERIOR A<br>650 G/M 2|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1881

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|5911320000|TEJIDOS Y FIELTROS SIN FIN O CON DISPOSITIVOS<br>DE UNIÓN, DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN LAS<br>MÁQUINAS DE FABRICAR PAPEL O EN MÁQUINAS<br>SIMILARES (P. EJ.: PARA PASTA O<br>AMIANTOCEMENTO), DE PESO SUPERIOR O IGUAL<br>A 650 G/M 2|0|0||||
|5911400000|CAPACHOS Y TEJIDOS GRUESOS DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS EN LAS PRENSAS DE ACEITE O PARA<br>USOS TÉCNICOS ANÁLOGOS, INCLUIDOS LOS DE<br>CABELLO|0|0||||
|5911901000|JUNTAS O EMPAQUETADURAS, DE MATERIAS<br>TEXTILES|0|0||||
|5911909000|DEMÁS PRODUCTOS Y ARTÍCULOS TEXTILES<br>PARA USOS TÉCNICOS, EXCEPTO TELAS, FIELTRO<br>Y TEJIDOS FORRADOS DE FIELTRO, COMBINADOS<br>CON UNA O VARIAS CAPAS DE CAUCHO, CUERO<br>U OTRA MATERIA, GASAS Y TELAS PARA CERNER,<br>TELAS Y FIELTROS SIN FIN O CON DISPOSITIVOS<br>DE UNIÓN, DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN LAS<br>MÁQUINAS DE FABRICAR PAPEL O EN MÁQUINAS<br>SIMILARES|0|0||||
|6001100000|TEJIDOS “DE PELO LARGO”|17|0||||
|6001210000|TEJIDOS DE ALGODÓN, CON BUCLES|17|0||||
|6001220000|TEJIDOS DE ALGODÓN, CON BUCLES, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES|17|0||||
|6001290000|TEJIDOS DE ALGODÓN, CON BUCLES, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES|17|0||||
|6001910000|TERCIOPELOS Y FELPAS DE PUNTO, DE ALGODÓN|17|0||||
|6001920000|TERCIOPELO Y FELPAS DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES|17|0||||
|6001990000|TERCIOPELO Y FELPAS DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES|17|0||||
|6002400000|TEJIDOS DE PUNTO DE ANCHURA INFERIOR O<br>IGUAL A 30 CM, CON UN CONTENIDO DE<br>HILADOS DE ELASTÓMEROS SUPERIOR O IGUAL<br>AL 5 % EN PESO, SIN HILOS DE CAUCHO|17|0||||
|6002900000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO DE ANCHURA<br>INFERIOR O IGUAL A 30 CM, CON UN<br>CONTENIDO DE HILADOS DE ELASTÓMEROS<br>SUPERIOR O IGUAL AL 5 % EN PESO, SIN HILOS<br>DE CAUCHO|17|0||||
|6003100000|TEJIDOS DE PUNTO DE ANCHURA INFERIOR O<br>IGUAL A 30 CM, EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS<br>60.01 Ó 60.02, DE LANA O PELO FINO|17|0||||
|6003200000|TEJIDOS DE PUNTO DE ANCHURA INFERIOR O<br>IGUAL A 30 CM, EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS<br>60.01 Ó 60.02, DE ALGODÓN|17|0||||
|6003300000|TEJIDOS DE PUNTO DE ANCHURA INFERIOR O<br>IGUAL A 30 CM, EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS<br>60.01 Ó 60.02, DE FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||

1882 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6003400000|TEJIDOS DE PUNTO DE ANCHURA INFERIOR O<br>IGUAL A 30 CM, EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS<br>60.01 Ó 60.02, DE FIBRAS ARTIFICIALES|17|0||||
|6003900000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO DE ANCHURA<br>INFERIOR O IGUAL A 30 CM, EXCEPTO LOS DE<br>LAS PARTIDAS 60.01 Ó 60.02|17|0||||
|6004100000|TEJIDOS DE PUNTO DE ANCHURA SUPERIOR A 30<br>CM, CON UN CONTENIDO DE HILADOS DE<br>ELASTÓMEROS SUPERIOR O IGUAL AL 5 % EN<br>PESO, SIN HILOS DE CAUCHO|17|0||||
|6004900000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 30 CM|17|0||||
|6005210000|TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE (INCLUIDOS<br>LOS OBTENIDOS EN TELARES DE PASAMANERÍA),<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 60.01 A 60.04,<br>DE ALGODÓN, CRUDOS O BLANQUEADOS|17|0||||
|6005220000|TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE (INCLUIDOS<br>LOS OBTENIDOS EN TELARES DE PASAMANERÍA),<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 60.01 A 60.04,<br>DE ALGODÓN, TEÑIDOS|17|0||||
|6005230000|TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE (INCLUIDOS<br>LOS OBTENIDOS EN TELARES DE PASAMANERÍA),<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 60.01 A 60.04,<br>DE ALGODÓN, CON HILADOS DE DISTINTOS<br>COLORES|17|0||||
|6005240000|TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE (INCLUIDOS<br>LOS OBTENIDOS EN TELARES DE PASAMANERÍA),<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 60.01 A 60.04,<br>DE ALGODÓN, ESTAMPADOS|17|0||||
|6005310000|TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE (INCLUIDOS<br>LOS OBTENIDOS EN TELARES DE PASAMANERÍA),<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 60.01 A 60.04,<br>DE FIBRAS SINTÉTICAS, CRUDOS O<br>BLANQUEADOS|17|0||||
|6005320000|TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE (INCLUIDOS<br>LOS OBTENIDOS EN TELARES DE PASAMANERÍA),<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 60.01 A 60.04,<br>DE FIBRAS SINTÉTICAS, TEÑIDOS|17|0||||
|6005330000|TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE (INCLUIDOS<br>LOS OBTENIDOS EN TELARES DE PASAMANERÍA),<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 60.01 A 60.04,<br>DE FIBRAS SINTÉTICAS, CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES|17|0||||
|6005340000|TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE (INCLUIDOS<br>LOS OBTENIDOS EN TELARES DE PASAMANERÍA),<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 60.01 A 60.04,<br>DE FIBRAS SINTÉTICAS, ESTAMPADOS|17|0||||
|6005410000|TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE (INCLUIDOS<br>LOS OBTENIDOS EN TELARES DE PASAMANERÍA),<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 60.01 A 60.04,<br>DE FIBRAS ARTIFICIALES, CRUDOS O<br>BLANQUEADOS|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1883

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6005420000|TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE (INCLUIDOS<br>LOS OBTENIDOS EN TELARES DE PASAMANERÍA),<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 60.01 A 60.04,<br>DE FIBRAS ARTIFICIALES, TEÑIDOS|17|0||||
|6005430000|TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE (INCLUIDOS<br>LOS OBTENIDOS EN TELARES DE PASAMANERÍA),<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 60.01 A 60.04,<br>DE FIBRAS ARTIFICIALES, CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES|17|0||||
|6005440000|TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE (INCLUIDOS<br>LOS OBTENIDOS EN TELARES DE PASAMANERÍA),<br>EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 60.01 A 60.04,<br>DE FIBRAS ARTIFICIALES, ESTAMPADOS|17|0||||
|6005900000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO POR URDIMBRE<br>(INCLUIDOS LOS OBTENIDOS EN TELARES DE<br>PASAMANERÍA), EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS<br>60.01 A 60.04|17|0||||
|6006100000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE LANA O PELO<br>FINO|17|0||||
|6006210000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE ALGODÓN,<br>CRUDOS O BLANQUEADOS|17|0||||
|6006220000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE ALGODÓN,<br>TEÑIDOS|17|0||||
|6006230000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE ALGODÓN, CON<br>HILADOS DE DISTINTOS COLORES|17|0||||
|6006240000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE ALGODÓN,<br>ESTAMPADOS|17|0||||
|6006310000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS, CRUDOS O BLANQUEADOS|17|0||||
|6006320000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS, TEÑIDOS|17|0||||
|6006330000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS, CON HILADOS DE DISTINTOS<br>COLORES|17|0||||
|6006340000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS, ESTAMPADOS|17|0||||
|6006410000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE FIBRAS<br>ARTIFICIALES, CRUDOS O BLANQUEADOS|17|0||||
|6006420000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE FIBRAS<br>ARTIFICIALES, TEÑIDOS|17|0||||
|6006430000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE FIBRAS<br>ARTIFICIALES, CON HILADOS DE DISTINTOS<br>COLORES|17|0||||
|6006440000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO, DE FIBRAS<br>ARTIFICIALES, ESTAMPADOS|17|0||||

1884 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6006900000|DEMÁS TEJIDOS DE PUNTO|17|0||||
|6101200000|ABRIGOS, CHAQUETONES, CAPAS, ANORAKS,<br>CARGADORAS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE<br>ALGODÓN, PARA HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO<br>LOS ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 61.03|17|0||||
|6101300000|ABRIGOS, CHAQUETONES, CAPAS, ANORAKS,<br>CARGADORAS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, Y PARA<br>HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE<br>LA PARTIDA 61.03|17|0||||
|6101901000|ABRIGOS, CHAQUETONES, CAPAS, ANORAKS,<br>CARGADORAS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE<br>PUNTO, DE LANA O PELO FINO, PARA HOMBRES<br>O NIÑOS, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LA<br>PARTIDA 61.03|17|0||||
|6101909000|ABRIGOS, CHAQUETONES, CAPAS, ANORAKS,<br>CARGADORAS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE LANA,<br>PELO FINO, ALGODÓN Y DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, PARA HOMBRES O NIÑOS,<br>EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 61.03|17|0||||
|6102100000|ABRIGOS, CHAQUETONES, CAPAS, ANORAKS,<br>CAZADORAS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE<br>PUNTO, DE LANA O PELO FINO, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LA PARTIDA<br>61.04|17|0||||
|6102200000|ABRIGOS, CHAQUETONES, CAPAS, ANORAKS,<br>CAZADORAS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE<br>PUNTO, DE ALGODÓN, PARA MUJERES O NIÑAS,<br>EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 61.04|17|0||||
|6102300000|ABRIGOS, CHAQUETONES, CAPAS, ANORAKS,<br>CAZADORAS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE<br>PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES,<br>PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 61.04|17|0||||
|6102900000|ABRIGOS, CHAQUETONES, CAPAS, ANORAKS,<br>CAZADORAS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE<br>PUNTO, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 61.04|17|0||||
|6103101000|TRAJES O TERNOS DE PUNTO, DE LANA O PELO<br>FINO, PARA HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6103102000|TRAJES O TERNOS DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS, PARA HOMBRES O NIÑOS|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1885

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6103109000|TRAJES O TERNOS DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, PARA HOMBRES O NIÑOS,<br>EXCEPTO DE LANA, PELO FINO Y FIBRAS<br>SINTÉTICAS|17|0||||
|6103220000|CONJUNTOS DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6103230000|CONJUNTOS DE PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>PARA HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6103291000|CONJUNTOS DE PUNTO, DE LANA O PELO FINO,<br>PARA HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6103299000|CONJUNTOS DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE LANA, PELO<br>FINO, ALGODÓN Y FIBRAS SINTÉTICAS, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6103310000|SACOS (CHAQUETAS) DE PUNTO, DE LANA O<br>PELO FINO, PARA HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6103320000|SACOS (CHAQUETAS) DE PUNTO, DE ALGODÓN,<br>PARA HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6103330000|SACOS (CHAQUETAS) DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS, PARA HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6103390000|SACOS (CHAQUETAS) DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, PARA HOMBRES O NIÑOS,<br>EXCEPTO DE LANA, PELO FINO, ALGODÓN Y<br>FIBRA SINTÉTICA|17|0||||
|6103410000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE PUNTO, DE LANA O PELO FINO,<br>PARA HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6103420000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6103430000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>PARA HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6103490000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE PUNTO, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, EXCEPTO DE LANA, PELO FINO,<br>ALGODÓN Y FIBRA SINTÉTICA, PARA HOMBRES O<br>NIÑOS|17|0||||
|6104130000|TRAJE-SASTRE, DE PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104191000|TRAJE-SASTRE, DE PUNTO, DE LANA O PELO<br>FINO, PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||

1886 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6104192000|TRAJE-SASTRE, DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA<br>MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104199000|TRAJE-SASTRE, DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE LANA, PELO<br>FINO, ALGODÓN Y FIBRA SINTÉTICA, PARA<br>MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104220000|CONJUNTOS, DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA<br>MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104230000|CONJUNTOS, DE PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104291000|CONJUNTOS, DE PUNTO, DE LANA O PELO FINO,<br>PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104299000|CONJUNTOS, DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE LANA, PELO<br>FINO, ALGODÓN Y FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6104310000|SACOS (CHAQUETAS), DE PUNTO, DE LANA O<br>PELO FINO, PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104320000|SACOS (CHAQUETAS), DE PUNTO, DE ALGODÓN,<br>PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104330000|SACOS (CHAQUETAS), DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS, PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104390000|SACOS (CHAQUETAS), DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, PARA MUJERES O NIÑAS,<br>EXCEPTO DE LANA, PELO FINO, ALGODÓN Y<br>FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6104410000|VESTIDOS, DE PUNTO, DE LANA O PELO FINO,<br>PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104420000|VESTIDOS, DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA<br>MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104430000|VESTIDOS, DE PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104440000|VESTIDOS, DE PUNTO, DE FIBRAS ARTIFICIALES,<br>PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104490000|VESTIDOS, DE PUNTO, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, EXCEPTO DE LANA, PELO FINO,<br>ALGODÓN Y FIBRA ARTIFICIAL, PARA MUJERES O<br>NIÑAS|17|0||||
|6104510000|FALDAS Y FALDAS-PANTALÓN, DE LANA O PELO<br>FINO, PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1887

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6104520000|FALDAS Y FALDAS-PANTALÓN, DE ALGODÓN,<br>PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104530000|FALDAS Y FALDAS-PANTALÓN, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS, PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104590000|FALDAS Y FALDAS-PANTALÓN, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE LANA, PELO<br>FINO, ALGODÓN, Y FIBRAS SINTÉTICAS, PARA<br>MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104610000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE PUNTO, DE LANA O PELO FINO,<br>PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104620000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA<br>MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104630000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6104690000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE PUNTO, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, EXCEPTO DE LANA, PELO FINO,<br>ALGODÓN Y FIBRA SINTÉTICA, PARA MUJERES O<br>NIÑAS|17|0||||
|6105100041|CAMISAS DE PUNTO, DE ALGODÓN, CON<br>ABERTURA DELANTERA PARCIAL, CON CUELLO Y<br>PUÑO DE TEJIDO ACANALADO ELÁSTICO, DE<br>TEJIDO TEÑIDO DE UN SOLO COLOR UNIFORME,<br>INCLUIDOS LOS BLANQUEADOS, PARA HOMBRES|17|0||||
|6105100042|CAMISAS DE PUNTO, DE ALGODÓN, CON<br>ABERTURA DELANTERA PARCIAL, CON CUELLO Y<br>PUÑO DE TEJIDO ACANALADO ESLÁSTICO, DE<br>TEJIDO CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES,<br>CON MOTIVOS A RAYAS, PARA HOMBRES|17|0||||
|6105100049|DEMÁS CAMISAS DE PUNTO, DE ALGODÓN, CON<br>ABERTURA DELANTERA PARCIAL, CON CUELLO Y<br>PUÑO DE TEJIDO ACANALADO ESLÁSTICO, PARA<br>HOMBRES|17|0||||
|6105100051|CAMISAS DE PUNTO, DE ALGODÓN, CON CUELLO<br>Y ABERTURA DELANTERA PARCIAL, DE TEJIDO<br>TEÑIDO DE UN SOLO COLOR UNIFORME,<br>INCLUIDO LOS BLANQUEADOS, PARA HOMBRES|17|0||||
|6105100052|CAMISAS DE PUNTO, DE ALGODÓN, CON CUELLO<br>Y ABERTURA DELANTERA PARCIAL, DE TEJIDO<br>CON HILADOS DE DISTINTOS COLORES, CON<br>MOTIVOS DE RAYAS, PARA HOMBRES|17|0||||

1888 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6105100059|DEMÁS CAMISAS DE PUNTO, DE ALGODÓN, CON<br>CUELLO Y ABERTURA DELANTERA PARCIAL,<br>PARA HOMBRES|17|0||||
|6105100080|DEMÁS CAMISAS DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA<br>HOMBRES|17|0||||
|6105100091|DEMÁS CAMISAS DE PUNTO, DE ALGODÓN, CON<br>ABERTURA DELANTERA PARCIAL, CON CUELLO Y<br>PUÑO DE TEJIDO ACANALADO ESLÁSTICO|17|0||||
|6105100092|DEMÁS CAMISAS DE PUNTO, DE ALGODÓN, CON<br>CUELLO Y ABERTURA DELANTERA PARCIAL|17|0||||
|6105100099|DEMÁS CAMISAS DE PUNTO, DE ALGODÓN,<br>EXCEPTO PARA HOMBRES|17|0||||
|6105201000|CAMISAS, DE PUNTO, DE FIBRAS ACRÍLICAS O<br>MODACRÍLICAS, PARA HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6105209000|CAMISAS DE PUNTO PARA HOMBRES O NIÑOS,<br>DE LAS DEMÁS FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES|17|0||||
|6105900000|CAMISAS, DE PUNTO, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN Y DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA HOMBRES O<br>NIÑOS|17|0||||
|6106100021|CAMISAS, BLUSAS, BLUSAS CAMISERAS Y POLOS,<br>DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, CON ABERTURA DELANTERA PARCIAL,<br>CON CUELLO Y PUÑO DE TEJIDO ACANALADO<br>ELÁSTICO, DE TEJIDO TEÑIDO DE UN SOLO<br>COLOR UNIFORME, INCLUIDOS LOS<br>BLANQUEADOS|17|0||||
|6106100022|CAMISAS, BLUSAS, BLUSAS CAMISERAS Y POLOS,<br>DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, CON ABERTURA DELANTERA PARCIAL,<br>CON CUELLO Y PUÑO DE TEJIDO ACANALADO<br>ELÁSTICO, DE TEJIDO CON HILADOS DE<br>DISTINTOS COLORES, CON MOTIVOS DE RAYAS|17|0||||
|6106100029|DEMÁS CAMISAS, BLUSAS, BLUSAS CAMISERAS Y<br>POLOS, DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA MUJERES<br>O NIÑAS, CON ABERTURA DELANTERA PARCIAL,<br>CON CUELLO Y PUÑO DE TEJIDO ACANALADO<br>ELÁSTICO|17|0||||
|6106100031|CAMISAS, BLUSAS, BLUSAS CAMISERAS Y POLOS,<br>DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, CON CUELLO Y ABERTURA DELANTERA<br>PARCIAL, DE TEJIDO TEÑIDO DE UN SOLO COLOR<br>UNIFORME, INCLUIDOS LOS BLANQUEADOS|17|0||||
|6106100032|CAMISAS, BLUSAS, BLUSAS CAMISERAS Y POLOS,<br>DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, CON CUELLO Y ABERTURA DELANTERA<br>PARCIAL, DE TEJIDO CON HILADOS DE DISTINTOS<br>COLORES, CON MOTIVOS DE RAYAS|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1889

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6106100039|DEMÁS CAMISAS, BLUSAS, BLUSAS CAMISERAS Y<br>POLOS, DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA MUJERES<br>O NIÑAS, CON CUELLO Y ABERTURA DELANTERA<br>PARCIAL|17|0||||
|6106100090|DEMÁS CAMISAS, BLUSAS, BLUSAS CAMISERAS,<br>DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA MUJERES O<br>NIÑAS|17|0||||
|6106200000|CAMISAS, BLUSAS, BLUSAS CAMISERAS Y POLOS,<br>DE PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6106900000|CAMISAS, BLUSAS, BLUSAS CAMISERAS Y POLOS,<br>DE PUNTO, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE ALGODÓN Y DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>O ARTIFICIALES|17|0||||
|6107110000|CALZONCILLOS, DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6107120000|CALZONCILLOS, DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA HOMBRES O<br>NIÑOS|17|0||||
|6107190000|CALZONCILLOS, DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, PARA HOMBRES O NIÑOS,<br>EXCEPTO ALGODÓN Y FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES|17|0||||
|6107210000|CAMISONES Y PIJAMAS, DE PUNTO, DE<br>ALGODÓN, PARA HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6107220000|CAMISONES Y PIJAMAS, DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA HOMBRES O<br>NIÑOS|17|0||||
|6107290000|CAMISONES Y PIJAMAS, DE PUNTO, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES, PARA HOMBRES O<br>NIÑOS, EXCEPTO ALGODÓN Y FIBRAS SINTÉTICAS<br>O ARTIFICIALES|17|0||||
|6107910000|ALBORNOCES, BATAS Y ARTÍCULOS SIMILARES,<br>DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA HOMBRES O<br>NIÑOS|17|0||||
|6107991000|ALBORNOCES, BATAS Y ARTÍCULOS SIMILARES,<br>DE PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, PARA HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6107999000|ALBORNOCES, BATAS Y ARTÍCULOS SIMILARES,<br>DE PUNTO, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>PARA HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO DE<br>ALGODÓN Y FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES|17|0||||
|6108110000|COMBINACIONES Y ENAGUAS, DE PUNTO, DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA<br>MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6108190000|COMBINACIONES Y ENAGUAS, DE PUNTO, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA MUJERES O<br>NIÑAS|17|0||||

1890 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6108210000|BRAGAS, DE PUNTO, DE ALGODÓN, PARA<br>MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6108220000|BRAGAS, DE PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6108290000|BRAGAS, DE PUNTO, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN Y DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA MUJERES O<br>NIÑAS|17|0||||
|6108310000|CAMISONES Y PIJAMAS, DE PUNTO, DE<br>ALGODÓN, PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6108320000|CAMISONES Y PIJAMAS, DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA MUJERES O<br>NIÑAS|17|0||||
|6108390000|CAMISONES Y PIJAMAS, DE PUNTO, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE<br>ALGODÓN Y DE FIBRAS SINTÉTICAS, PARA<br>MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6108910000|SALTOS DE CAMA, ALBORNOCES, BATAS Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES DE PUNTO, DE ALGODÓN,<br>PARA MUJERES O NIÑAS|17|0||||
|6108920000|SALTOS DE CAMA, ALBORNOCES, BATAS Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA MUJERES O<br>NIÑAS|17|0||||
|6108990000|SALTOS DE CAMA, ALBORNOCES, BATAS Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, PARA MUJERES O NIÑAS,<br>EXCEPTO DE ALGODÓN Y FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES|17|0||||
|6109100031|“T-SHIRT” DE ALGODÓN PARA HOMBRES O<br>MUJERES, DE TEJIDO DE UN SOLO COLOR<br>UNIFORME, INCLUIDOS LOS BLANQUEADOS,<br>PARA HOMBRES O MUJERES|17|0||||
|6109100032|“T-SHIRT” DE ALGODÓN PARA HOMBRES O<br>MUJERES, DE TEJIDO CON HILADOS DE DISTINTOS<br>COLORES, CON MOTIVOS DE RAYAS|17|0||||
|6109100039|DEMÁS “T-SHIRT” DE ALGODÓN PARA HOMBRES<br>O MUJERES|17|0||||
|6109100041|“T-SHIRT” DE ALGODÓN, DE TEJIDO DE UN SOLO<br>COLOR UNIFORME, INCLUIDO LOS<br>BLANQUEADOS, PARA NIÑOS O NIÑAS|17|0||||
|6109100042|“T-SHIRT” DE ALGODÓN, DE TEJIDO CON<br>HILADOS DE DISTINTOS COLORES, CON MOTIVOS<br>A RAYAS, PARA NIÑOS O NIÑAS|17|0||||
|6109100049|DEMÁS “T-SHIRT” DE ALGODÓN|17|0||||
|6109100050|CAMISETAS INTERIORES DE ALGODÓN|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1891

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6109901000|T-SHIRTS Y CAMISETAS, DE PUNTO, DE FIBRAS<br>ACRÍLICAS O MODACRÍLICAS|17|0||||
|6109909000|T-SHIRTS Y CAMISETAS DE PUNTO, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE<br>ALGODÓN Y DE FIBRAS ACRÍLICAS O<br>MODACRÍLICAS|17|0||||
|6110111010|SUÉTERES (JERSEYS), DE PUNTO, DE LANA, CON<br>CUELLO DE CISNE (“SOUS PULL”, “TURTLE NECKS”)|17|0||||
|6110111090|DEMÁS SUÉTERES (JERSEYS), DE PUNTO, DE LANA|17|0||||
|6110112000|CHALECOS DE PUNTO, DE LANA|17|0||||
|6110113000|CARDIGANES DE PUNTO, DE LANA|17|0||||
|6110119010|ARTÍCULOS SIMILARES, DE PUNTO, DE LANA,<br>CON CUELLO DE CISNE (“SOUS PULL”, “TURTLE<br>NECKS”)|17|0||||
|6110119090|DEMÁS ARTÍCULOS SIMILARES, DE PUNTO, DE<br>LANA|17|0||||
|6110120000|SUÉTERES (JERSEYS), “PULLOVERS”, CARDIGANES,<br>CHALECOS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE PUNTO,<br>DE CABRA DE CACHEMIRA|17|0||||
|6110191010|SUÉTERES (JERSEYS), DE PUNTO, DE PELO FINO,<br>CON CUELLO DE CISNE (“SOUS PULL”, “TURTLE<br>NECKS”)|17|0||||
|6110191090|DEMÁS SUÉTERES (JERSEYS) DE PUNTO, DE PELOS<br>FINOS|17|0||||
|6110192000|CHALECOS DE PUNTO, DE PELO FINO|17|0||||
|6110193000|CARDIGANES DE PUNTO, DE PELOS FINOS|17|0||||
|6110199010|ARTÍCULOS SIMILARES, DE PUNTO, DE PELO FINO,<br>CON CUELLO DE CISNE (“SOUS PULL”, “TURTLE<br>NECKS”)|17|0||||
|6110199090|DEMÁS ARTÍCULOS SIMILARES, DE PUNTO, DE<br>PELOS FINOS|17|0||||
|6110201010|SUÉTERES (JERSEYS), DE PUNTO, DE ALGODÓN,<br>CON CUELLO DE CISNE (“SOUS PULL”, “TURTLE<br>NECKS”)|17|0||||
|6110201090|DEMÁS SUÉTERES (JERSEYS) DE PUNTO, DE<br>ALGODÓN|17|0||||
|6110202000|CHALECOS DE PUNTO, DE ALGODÓN|17|0||||
|6110203000|CARDIGANES DE PUNTO, DE ALGODÓN|17|0||||

1892 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6110209010|ARTÍCULOS SIMILARES, DE PUNTO, DE ALGODÓN,<br>CON CUELLO DE CISNE (“SOUS PULL”, “TURTLE<br>NECKS”)|17|0||||
|6110209090|DEMÁS ARTÍCULOS SIMILARES, DE PUNTO, DE<br>ALGODÓN|17|0||||
|6110301000|SUÉTERES (JERSEYS), “PULLOVERS”, CARDIGANES,<br>CHALECOS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE PUNTO,<br>DE FIBRAS ACRÍLICAS O MODACRÍLICAS|17|0||||
|6110309000|DEMÁS SUÉTERES (JERSEYS), “PULLOVERS”,<br>CARDIGANES, CHALECOS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE PUNTO|17|0||||
|6110900000|SUÉTERES (JERSEYS), “PULLOVERS”, CARDIGANES,<br>CHALECOS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE PUNTO,<br>DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES|17|0||||
|6111200000|PRENDAS Y COMPLEMENTOS DE VESTIR, DE<br>PUNTO, DE ALGODÓN, PARA BEBÉS|17|0||||
|6111300000|PRENDAS Y COMPLEMENTOS DE VESTIR, DE<br>PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS, PARA BEBÉS|17|0||||
|6111901000|PRENDAS Y COMPLEMENTOS DE VESTIR, DE<br>PUNTO, DE LANA O PELO FINO, PARA BEBÉS|17|0||||
|6111909000|PRENDAS Y COMPLEMENTOS DE VESTIR, DE<br>PUNTO, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE LANA, PELO FINO, Y FIBRAS<br>SINTÉTICAS, PARA BEBÉS|17|0||||
|6112110000|PRENDAS DE DEPORTE (DE ENTRENAMIENTO), DE<br>PUNTO, DE ALGODÓN|17|0||||
|6112120000|PRENDAS DE DEPORTE (DE ENTRENAMIENTO), DE<br>PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6112190000|PRENDAS DE DEPORTE (DE ENTRENAMIENTO), DE<br>PUNTO, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE ALGODÓN Y FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6112200000|OVEROLES (MONOS) Y CONJUNTOS DE ESQUÍ, DE<br>PUNTO|17|0||||
|6112310000|TRAJES Y PANTALONES DE BAÑO, DE PUNTO, DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS, PARA HOMBRES Y NIÑOS|17|0||||
|6112390000|TRAJES Y PANTALONES DE BAÑO, DE PUNTO, DE<br>LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES, PARA HOMBRES<br>O NIÑOS, EXCEPTO DE FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6112410000|TRAJES DE BAÑO (DE UNA O DOS PIEZAS), DE<br>PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS, PARA MUJERES O<br>NIÑAS|17|0||||
|6112490000|TRAJES DE BAÑO DE UNA O DOS PIEZAS, DE<br>PUNTO, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1893

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6113000000|PRENDAS CONFECCIONADAS CON TEJIDOS, DE<br>PUNTO, DE LAS PARTIDAS 59.03, 59.06 O 59.07|17|0||||
|6114200000|DEMÁS PRENDAS DE VESTIR, DE PUNTO, DE<br>ALGODÓN|17|0||||
|6114300000|DEMÁS PRENDAS DE VESTIR, DE PUNTO, DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES|17|0||||
|6114901000|DEMÁS PRENDAS DE VESTIR, DE PUNTO, DE LANA<br>O PELO FINO|17|0||||
|6114909000|DEMÁS PRENDAS DE VESTIR, DE PUNTO, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE LANA,<br>PELO FINO, DE ALGODÓN Y FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES|17|0||||
|6115101000|MEDIAS DE COMPRESIÓN PROGRESIVA, DE<br>PUNTO|17|0||||
|6115109000|CALZAS, PANTY-MEDIAS, LEOTARDOS Y MEDIAS,<br>DE PUNTO|17|0||||
|6115210000|CALZAS, PANTY-MEDIAS Y LEOTARDOS, DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS, DE TÍTULO INFERIOR A 67<br>DECITEX POR HILO SENCILLO, DE PUNTO|17|0||||
|6115220000|CALZAS, PANTY-MEDIAS Y LEOTARDOS, DE<br>PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS, DE TÍTULO<br>SUPERIOR O IGUAL A 67 DECITEX POR HILO<br>SENCILLO|17|0||||
|6115290000|CALZAS, PANTY-MEDIAS Y LEOTARDOS, DE<br>PUNTO, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTIL|17|0||||
|6115301000|MEDIAS DE MUJER, DE TÍTULO INFERIOR A 67<br>DECITEX POR HILO SENCILLO, DE PUNTO, DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6115309000|DEMÁS MEDIAS DE MUJER, DE TÍTULO INFERIOR<br>A 67 DECITEX POR HILO SENCILLO, DE PUNTO|17|0||||
|6115940000|MEDIAS, CALCETINES Y DEMÁS ARTÍCULOS DE<br>CALCETERÍA, DE PUNTO, DE LANA O PELO FINO|17|0||||
|6115950000|MEDIAS, CALCETINES Y DEMÁS ARTÍCULOS DE<br>CALCETERÍA, DE PUNTO, DE ALGODÓN|17|0||||
|6115960000|MEDIAS, CALCETINES Y DEMÁS ARTÍCULOS DE<br>CALCETERÍA, DE PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6115990000|MEDIAS, CALCETINES Y DEMÁS ARTÍCULOS DE<br>CALCETERÍA, DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE LANA, DE PELO<br>FINO, DE ALGODÓN Y DE FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6116100000|GUANTES, MITONES Y MANOPLAS, DE PUNTO,<br>IMPREGNADOS, RECUBIERTOS O REVESTIDOS<br>CON PLÁSTICO O CAUCHO|17|0||||

1894 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6116910000|GUANTES, MITONES Y MANOPLAS, DE PUNTO, DE<br>LANA O PELO FINO|17|0||||
|6116920000|GUANTES, MITONES Y MANOPLAS, DE PUNTO, DE<br>ALGODÓN|17|0||||
|6116930000|GUANTES, MITONES Y MANOPLAS, DE PUNTO, DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6116990000|GUANTES, MITONES Y MANOPLAS, DE PUNTO, DE<br>LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE<br>LANA O PELO FINO, DE ALGODÓN Y DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS|17|0||||
|6117100000|CHALES, PAÑUELOS DE CUELLO, BUFANDAS,<br>MANTILLAS, VELOS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE<br>PUNTO|17|0||||
|6117801000|RODILLERAS Y TOBILLERAS DE PUNTO|17|0||||
|6117802000|CORBATAS Y LAZOS SIMILARES, DE PUNTO|17|0||||
|6117809000|COMPLEMENTOS DE VESTIR, DE PUNTO, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, LAS RODILLERAS Y<br>TOBILLERAS|17|0||||
|6117901000|PARTES DE PRENDAS O DE COMPLEMENTOS DE<br>VESTIR, DE PUNTO, DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES|17|0||||
|6117909000|PARTES DE PRENDAS O DE COMPLEMENTOS DE<br>VESTIR, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES|17|0||||
|6201110000|ABRIGOS, IMPERMEABLES, CHAQUETONES, CAPAS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE LANA O PELO FINO,<br>PARA HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 62.03, EXCEPTO LOS<br>DE PUNTO|17|0||||
|6201120000|ABRIGOS, IMPERMEABLES, CHAQUETONES, CAPAS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE ALGODÓN, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE<br>LA PARTIDA 62.03, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6201130000|ABRIGOS, IMPERMEABLES, CHAQUETONES, CAPAS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>O ARTIFICIALES, PARA HOMBRES O NIÑOS,<br>EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 62.03,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6201190000|ABRIGOS, IMPERMEABLES, CHAQUETONES, CAPAS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS<br>DE LA PARTIDA 62.03, EXCEPTO LOS DE PUNTO,<br>EXCEPTO DE LANA O PELO FINO, DE ALGODÓN Y<br>DE FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS|17|0||||
|6201910000|ANORAKS, CAZADORAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE LANA O PELO FINO, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS IMPERMEABLES<br>Y ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 62.03, EXCEPTO<br>LOS DE PUNTO|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1895

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6201920000|ANORAKS, CAZADORAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE ALGODÓN, PARA HOMBRES O<br>NIÑOS, EXCEPTO LOS IMPERMEABLES Y<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 62.03, EXCEPTO LOS<br>DE PUNTO|17|0||||
|6201930000|ANORAKS, CAZADORAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, PARA HOMBRES O NIÑOS,<br>EXCEPTO LOS IMPERMEABLES Y ARTÍCULOS DE<br>LA PARTIDA 62.03, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6201990000|ANORAKS, CAZADORAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE LANA, PELO FINO, ALGODÓN Y DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS IMPERMEABLES<br>Y ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 62.03, EXCEPTO<br>LOS DE PUNTO|17|0||||
|6202110000|ABRIGOS, IMPERMEABLES, CHAQUETONES, CAPAS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE LANA O PELO FINO,<br>PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 62.04, EXCEPTO LOS<br>DE PUNTO|17|0||||
|6202120000|ABRIGOS, IMPERMEABLES, CHAQUETONES, CAPAS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE ALGODÓN, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE<br>LA PARTIDA 62.04, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6202130000|ABRIGOS, IMPERMEABLES, CHAQUETONES, CAPAS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>O ARTIFICIALES, PARA MUJERES O NIÑAS,<br>EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 62.04,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6202190000|ABRIGOS, IMPERMEABLES, CHAQUETONES, CAPAS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, PARA MUJERES O NIÑAS,<br>EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 62.04,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6202910000|ANORAKS, CAZADORES Y ARTÍCULOS SIMILARES,<br>DE LANA O PELO FINO, PARA MUJERES O NIÑAS,<br>EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 62.04,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6202920000|ANORAKS, CAZADORES Y ARTÍCULOS SIMILARES,<br>DE ALGODÓN, PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO<br>LOS ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 62.04, EXCEPTO<br>LOS DE PUNTO|17|0||||
|6202930000|ANORAKS, CAZADORES Y ARTÍCULOS SIMILARES,<br>DE FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS ARTÍCULOS DE<br>LA PARTIDA 62.04, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||

1896 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6202990000|ANORAKS, CAZADORES Y ARTÍCULOS SIMILARES,<br>DE LAS DEMÁS FIBRAS, EXCEPTO DE LANA, PELO<br>FINO, ALGODÓN Y DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO<br>LOS ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 62.04, EXCEPTO<br>LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203110000|TRAJES O TERNOS, DE LANA O PELO FINO, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203120000|TRAJES O TERNOS, DE FIBRAS SINTÉTICAS, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203190000|TRAJES O TERNOS, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, EXCEPTO DE LANA, PELO FINO Y DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS, PARA HOMBRES O NIÑOS,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203220000|CONJUNTOS, DE ALGODÓN, PARA HOMBRES O<br>NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203230000|CONJUNTOS, DE FIBRAS SINTÉTICAS, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203291000|CONJUNTOS, DE LANA O PELO FINO, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203299000|CONJUNTOS, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>PARA HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO DE LANA O<br>PELO FINO, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203310000|SACOS (CHAQUETAS) DE LANA O PELO FINO,<br>PARA HOMBRES Y NIÑOS, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||
|6203320000|SACOS (CHAQUETAS), DE ALGODÓN, PARA<br>HOMBRES Y NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203330000|SACOS (CHAQUETAS), DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>PARA HOMBRES Y NIÑOS, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||
|6203390000|SACOS (CHAQUETAS), DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, PARA HOMBRES Y NIÑOS, EXCEPTO DE<br>LANA O PELO FINO, ALGODÓN O FIBRAS<br>SINTÉTICAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203410000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE LANA O PELO FINO, PARA HOMBRES<br>O NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203421010|PANTALONES LARGOS Y PANTALONES CON<br>PETO, DE ALGODÓN, DE MEZCLILLA (“DENIM”),<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203421020|PANTALONES CORTOS (CALZONES) Y SHORTS, DE<br>ALGODÓN, DE MEZCLILLA (“DENIM”), EXCEPTO<br>LOS DE PUNTO|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1897

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6203422010|PANTALONES LARGOS Y PANTALONES CON<br>PETO, DE ALGODÓN, DE TERCIOPELO RAYADO<br>(“CORDUROY”), EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203422020|PANTALONES CORTOS (CALZONES) Y SHORTS, DE<br>ALGODÓN, TERCIOPELO RAYADO (“CORDUROY”),<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203429010|DEMÁS PANTALONES LARGOS Y PANTALONES<br>CON PETO, DE ALGODÓN, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||
|6203429020|DEMÁS PANTALONES CORTOS (CALZONES) Y<br>SHORTS, DE ALGODÓN, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6203430000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE FIBRAS SINTÉTICAS, PARA HOMBRES<br>O NIÑOS, DE LANA O PELO FINO, EXCEPTO LOS<br>DE PUNTO|17|0||||
|6203490000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE LAS DEMÁS MATERIAS, EXCEPTO DE<br>LANA, PELO FINO, ALGODÓN Y DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS, PARA HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO<br>LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204110000|TRAJES SASTRE, DE LANA O PELO FINO, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, DE LANA O PELO FINO,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204120000|TRAJES SASTRE, DE ALGODÓN, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, DE LANA O PELO FINO, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||
|6204130000|TRAJES SASTRE, DE FIBRAS SINTÉTICAS, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, DE LANA O PELO FINO,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204190000|TRAJES SASTRE, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO DE<br>LANA, PELO FINO, ALGODÓN Y FIBRAS<br>SINTÉTICAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204210000|CONJUNTOS, DE LANA O PELO FINO, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, DE LANA O PELO FINO,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204220000|CONJUNTOS, DE ALGODÓN, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, DE LANA O PELO FINO, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||
|6204230000|CONJUNTOS, DE FIBRAS SINTÉTICAS, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, DE LANA O PELO FINO,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204290000|CONJUNTOS, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE LANA O PELO FINO, ALGODÓN Y DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204310000|SACOS (CHAQUETAS), DE LANA O PELO FINO,<br>PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||

1898 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6204320000|SACOS (CHAQUETAS), DE ALGODÓN, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204330000|SACOS (CHAQUETAS), DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||
|6204390000|SACOS (CHAQUETAS), DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, EXCEPTO DE LANA, PELO FINO,<br>ALGODÓN Y DE FIBRAS SINTÉTICAS, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204410000|VESTIDOS, DE LANA O PELO FINO, PARA MUJERES<br>O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204420000|VESTIDOS, DE ALGODÓN, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204430000|VESTIDOS, DE FIBRAS SINTÉTICAS, PARA MUJERES<br>O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204440000|VESTIDOS, DE FIBRAS ARTIFICIALES, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204490000|VESTIDOS, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE LANA, PELO FINO, ALGODÓN Y DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204510000|FALDAS Y FALDAS-PANTALÓN, DE LANA O PELO<br>FINO, PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||
|6204520000|FALDAS Y FALDAS-PANTALÓN, DE ALGODÓN,<br>PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||
|6204530000|FALDAS Y FALDAS-PANTALÓN, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS, PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO<br>LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204590000|FALDAS Y FALDAS-PANTALÓN, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE LANA, PELO<br>FINO, ALGODÓN Y DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204610000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE LANA O PELO FINO, PARA MUJERES<br>O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204620000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE ALGODÓN, PARA MUJERES O NIÑAS,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6204630000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE FIBRAS SINTÉTICAS, PARA MUJERES<br>O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1899

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6204690000|PANTALONES, PANTALONES CON PETO O<br>CORTOS, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE LANA, PELO FINO, ALGODÓN Y<br>FIBRAS SINTÉTICAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6205200000|CAMISAS PARA HOMBRES O NIÑOS, DE<br>ALGODÓN, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6205300000|CAMISAS PARA HOMBRES O NIÑOS, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||
|6205901000|CAMISAS PARA HOMBRES O NIÑOS, DE LANA O<br>PELO FINO, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6205909000|CAMISAS PARA HOMBRES O NIÑOS, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE LANA,<br>PELO FINO, ALGODÓN Y DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6206100000|CAMISAS, BLUSAS Y BLUSAS CAMISERAS, DE<br>SEDA O DE DESPERDICIOS DE SEDA, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6206200000|CAMISAS, BLUSAS Y BLUSAS CAMISERAS, DE<br>LANA O PELO FINO, PARA MUJERES O NIÑAS,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6206300000|CAMISAS, BLUSAS Y BLUSAS CAMISERAS, DE<br>ALGODÓN, PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO<br>LOS DE PUNTO|17|0||||
|6206400000|CAMISAS, BLUSAS Y BLUSAS CAMISERAS, DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6206900000|CAMISAS, BLUSAS Y BLUSAS CAMISERAS, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE SEDA O<br>SUS DESPERDICIOS, LANA, PELO FINO, ALGODÓN<br>Y FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6207110000|CALZONCILLOS, DE ALGODÓN, PARA HOMBRES<br>O NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6207190000|CALZONCILLOS, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6207210000|CAMISONES Y PIJAMAS, DE ALGODÓN, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6207220000|CAMISONES Y PIJAMAS, DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, PARA HOMBRES O NIÑOS,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6207290000|CAMISONES Y PIJAMAS, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN Y DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA HOMBRES O<br>NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||

1900 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6207910000|CAMISETAS, ALBORNOCES, BATAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE ALGODÓN, PARA HOMBRES O<br>NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6207991000|CAMISETAS, ALBORNOCES, BATAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, PARA HOMBRES O NIÑOS,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6207999000|CAMISETAS, ALBORNOCES, BATAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE ALGODÓN Y FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6208110000|COMBINACIONES Y ENAGUAS, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6208190000|COMBINACIONES Y ENAGUAS, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6208210000|CAMISONES Y PIJAMAS, DE ALGODÓN, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6208220000|CAMISONES Y PIJAMAS, DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO<br>LOS DE PUNTO|17|0||||
|6208290000|CAMISONES Y PIJAMAS, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN Y FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6208910000|CAMISETAS, BRAGAS, SALTOS DE CAMA,<br>ALBORNOCES, BATAS Y ARTÍCULOS SIMILARES,<br>DE ALGODÓN, PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO<br>LOS DE PUNTO|17|0||||
|6208920000|CAMISETAS, BRAGAS, SALTOS DE CAMA,<br>ALBORNOCES, BATAS Y ARTÍCULOS SIMILARES,<br>DE FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6208990000|CAMISETAS, BRAGAS, SALTOS DE CAMA,<br>ALBORNOCES, BATAS Y ARTÍCULOS SIMILARES,<br>DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE<br>ALGODÓN Y DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6209200000|PRENDAS Y COMPLEMENTOS DE VESTIR, DE<br>ALGODÓN, PARA BEBÉS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6209300000|PRENDAS Y COMPLEMENTOS DE VESTIR, DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS, PARA BEBÉS, EXCEPTO LOS<br>DE PUNTO|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1901

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6209901000|PRENDAS Y COMPLEMENTOS DE VESTIR, DE LANA<br>O PELO FINO, PARA BEBÉS, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||
|6209909000|PRENDAS Y COMPLEMENTOS DE VESTIR, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE LANA,<br>PELO FINO, ALGODÓN Y DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>PARA BEBÉS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6210100000|PRENDAS CONFECCIONADOS, CON PRODUCTOS<br>DE LAS PARTIDAS 56.02 O 56.03|17|10||||
|6210200000|ABRIGOS IMPERMEABLES, CHAQUETONES, CAPAS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES PARA HOMBRES Y<br>NIÑOS, CONFECCIONADOS DE FIELTRO, TELA SIN<br>TEJER Y DE TEJIDOS IMPREGNADOS,<br>RECUBIERTOS, REVESTIDOS O ESTRATIFICADOS|17|10||||
|6210300000|ABRIGOS, IMPERMEABLES, CHAQUETONES, CAPAS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, DE FIELTRO, TELA SIN TEJER Y DE TEJIDOS<br>IMPREGNADOS, RECUBIERTOS, REVESTIDOS O<br>ESTRATIFICADOS|17|10||||
|6210400000|DEMÁS PRENDAS DE VESTIR PARA HOMBRES O<br>NIÑOS, DE FIELTRO, TELA SIN TEJER Y DE TEJIDOS<br>IMPREGNADOS, RECUBIERTOS, REVESTIDOS O<br>ESTRATIFICADOS|17|10||||
|6210500000|DEMÁS PRENDAS DE VESTIR PARA MUJERES O<br>NIÑAS (P. EJ.: BLUSAS), DE FIELTRO, TELA SIN<br>TEJER Y DE TEJIDOS IMPREGNADOS,<br>RECUBIERTOS, REVESTIDOS O ESTRATIFICADOS|17|10||||
|6211110000|TRAJES Y PANTALONES DE BAÑO, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6211120000|TRAJE Y PANTALONES DE BAÑO, PARA MUJERES<br>O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6211200000|OVEROLES (MONOS) Y CONJUNTOS DE ESQUÍ,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6211320000|PRENDAS DE VESTIR PARA DEPORTE (DE<br>ENTRETENIMIENTO), Y DEMÁS PRENDAS DE<br>VESTIR, DE ALGODÓN, PARA HOMBRES O NIÑOS,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6211330000|PRENDAS DE VESTIR PARA DEPORTE (DE<br>ENTRETENIMIENTO), Y DEMÁS PRENDAS DE<br>VESTIR, DE FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES,<br>PARA HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||
|6211391000|PRENDAS DE VESTIR PARA DEPORTE (DE<br>ENTRETENIMIENTO), Y DEMÁS PRENDAS DE<br>VESTIR, DE LANA O PELO FINO, PARA HOMBRES<br>O NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6211399000|PRENDAS DE VESTIR PARA DEPORTE (DE<br>ENTRETENIMIENTO), Y DEMÁS PRENDAS DE<br>VESTIR, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE LANA, PELO FINO, ALGODÓN Y DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA<br>HOMBRES O NIÑOS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||

1902 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6211410000|PRENDAS DE VESTIR PARA DEPORTE (DE<br>ENTRETENIMIENTO), Y DEMÁS PRENDAS DE<br>VESTIR, DE LANA O PELO FINO, PARA MUJERES O<br>NIÑAS, EXCEPTO LAS DE PUNTO|17|0||||
|6211420000|PRENDAS DE VESTIR PARA DEPORTE (DE<br>ENTRETENIMIENTO), Y DEMÁS PRENDAS DE<br>VESTIR, DE ALGODÓN, PARA MUJERES O NIÑAS,<br>EXCEPTO LAS DE PUNTO|17|0||||
|6211430000|PRENDAS DE VESTIR PARA DEPORTE (DE<br>ENTRETENIMIENTO), Y DEMÁS PRENDAS DE<br>VESTIR, DE FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES,<br>PARA MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LAS DE<br>PUNTO|17|0||||
|6211490000|PRENDAS DE VESTIR PARA DEPORTE (DE<br>ENTRETENIMIENTO), Y DEMÁS PRENDAS DE<br>VESTIR, DE LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE LANA O PELO FINO, ALGODÓN Y DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, PARA<br>MUJERES O NIÑAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6212100000|SOSTENES, Y SUS PARTES, INCLUSO DE PUNTO|17|0||||
|6212200000|FAJAS Y FAJAS-BRAGA Y SUS PARTES, INCLUSO<br>DE PUNTO|17|0||||
|6212300000|FAJA-SOSTÉN Y SUS PARTES, INCLUSO DE PUNTO|17|0||||
|6212900000|CORSÉS, TIRANTES, LIGAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES Y SUS PARTES, INCLUSO DE PUNTO|17|0||||
|6213200000|PAÑUELOS DE BOLSILLOS, DE ALGODÓN,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6213901000|PAÑUELOS DE BOLSILLO, DE SEDA O DE<br>DESPERDICIOS DE SEDA, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6213909000|PAÑUELOS DE BOLSILLOS, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6214100000|CHALES, PAÑUELOS DE CUELLO,<br>PASAMONTAÑAS, BUFANDAS, MANTILLAS, VELOS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE SEDA O DE<br>DESPERDICIOS DE SEDA, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6214200000|CHALES, PAÑUELOS DE CUELLO,<br>PASAMONTAÑAS, BUFANDAS, MANTILLAS, VELOS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE LANA O PELO FINO,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6214300000|CHALES, PAÑUELOS DE CUELLO,<br>PASAMONTAÑAS, BUFANDAS, MANTILLAS, VELOS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6214400000|CHALES, PAÑUELOS DE CUELLO,<br>PASAMONTAÑAS, BUFANDAS, MANTILLAS, VELOS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE FIBRAS<br>ARTIFICIALES, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6214900000|CHALES, PAÑUELOS DE CUELLO,<br>PASAMONTAÑAS, BUFANDAS, MANTILLAS, VELOS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS, EXCEPTO DE SEDA Y SUS<br>DESPERDICIOS, DE LANA, PELO FINO Y DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, EXCEPTO LOS DE<br>PUNTO|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1903

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6215100000|CORBATAS Y LAZOS SIMILARES, DE SEDA O DE<br>DESPERDICIOS DE SEDA, EXCEPTO DE PUNTO|17|0||||
|6215200000|CORBATAS Y LAZOS SIMILARES, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, EXCEPTO DE PUNTO|17|0||||
|6215900000|CORBATAS Y LAZOS SIMILARES, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE SEDA O DE<br>DESPERDICIOS DE SEDA Y DE FIBRAS SINTÉTICAS<br>O ARTIFICIALES DE LANA O PELO FINO, EXCEPTO<br>LOS DE PUNTO|17|0||||
|6216001000|GUANTES, MITONES Y MANOPLAS, ESPECIALES<br>PARA LA PROTECCIÓN DE TRABAJADORES,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|9|0||||
|6216009000|DEMÁS GUANTES, MITONES Y MANOPLAS,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6217100000|DEMÁS COMPLEMENTOS DE VESTIR (P. EJ.:<br>SOBAQUERAS), DE MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO<br>LOS DE PUNTO|17|0||||
|6217900000|PARTES DE PRENDAS O DE COMPLEMENTOS DE<br>VESTIR, DE MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO LOS DE<br>LA PARTIDA 62.12, EXCEPTO LOS DE PUNTO|17|0||||
|6301100000|MANTAS DE MATERIAS TEXTILES, ELÉCTRICAS|17|0||||
|6301201000|MANTAS DE LANA, EXCEPTO LAS ELÉCTRICAS|17|0||||
|6301202000|MANTAS DE PELO DE VICUÑA, EXCEPTO LAS<br>ELÉCTRICAS|17|0||||
|6301209000|MANTAS DE LOS DEMÁS PELOS FINOS, EXCEPTO<br>DE VICUÑA Y LAS ELÉCTRICAS|17|0||||
|6301300000|MANTAS DE ALGODÓN, EXCEPTO LAS<br>ELÉCTRICAS|17|0||||
|6301400000|MANTAS DE FIBRAS SINTÉTICAS, EXCEPTO LAS<br>ELÉCTRICAS|17|0||||
|6301900000|MANTAS DE LOS DEMÁS MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO DE LANA, PELOS FINOS, ALGODÓN Y DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS Y LAS ELÉCTRICAS|17|0||||
|6302101000|ROPA DE CAMA, DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES|17|0||||
|6302109000|ROPA DE CAMA, DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES|17|0||||
|6302210000|ROPA DE CAMA ESTAMPADA, DE ALGODÓN,<br>EXCEPTO DE PUNTO|17|0||||

1904 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6302220000|ROPA DE CAMA ESTAMPADA, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, EXCEPTO DE PUNTO|17|0||||
|6302290000|ROPA DE CAMA ESTAMPADA, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE PUNTO|17|0||||
|6302310000|ROPA DE CAMA SIN ESTAMPAR, DE ALGODÓN,<br>EXCEPTO DE PUNTO|17|0||||
|6302320000|ROPA DE CAMA SIN ESTAMPAR, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, EXCEPTO DE PUNTO|17|0||||
|6302390000|ROPA DE CAMA SIN ESTAMPAR, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN Y<br>DE FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, EXCEPTO<br>DE PUNTO|17|0||||
|6302401000|ROPA DE MESA, DE PUNTO, DE ALGODÓN|17|0||||
|6302409000|ROPA DE MESA, DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN|17|0||||
|6302510000|ROPA DE MESA, DE ALGODÓN, EXCEPTO DE<br>PUNTO|17|0||||
|6302530000|ROPA DE MESA, DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES, EXCEPTO DE PUNTO|17|0||||
|6302591000|ROPA DE MESA, DE LINO, EXCEPTO DE PUNTO|17|0||||
|6302599000|ROPAS DE MESA, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN, LINO Y DE<br>FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES, EXCEPTO DE<br>PUNTO|17|0||||
|6302600000|ROPA DE TOCADOR O DE COCINA, DE TEJIDO DE<br>TOALLA CON BUCLES, DE ALGODÓN|17|0||||
|6302910000|ROPA DE TOCADOR O DE COCINA, DE<br>ALGODÓN, EXCEPTO DE TEJIDO DE TOALLA CON<br>BUCLES|17|0||||
|6302930000|ROPA DE TOCADOR O DE COCINA, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES|17|0||||
|6302991000|ROPA DE TOCADOR O DE COCINA, DE LINO|17|0||||
|6302999000|ROPA DE TOCADOR O DE COCINA, DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE<br>ALGODÓN, LINO Y DE FIBRAS SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES|17|0||||
|6303120000|VISILLOS Y CORTINAS; GUARDAMALLETAS Y<br>RODAPIÉS DE CAMA, DE PUNTO, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1905

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6303191000|VISILLOS Y CORTINAS; GUARDAMALLETAS Y<br>RODAPIÉS DE CAMA, DE PUNTO, DE ALGODÓN|17|0||||
|6303199000|VISILLOS Y CORTINAS; GUARDAMALLETAS Y<br>RODAPIÉS DE CAMA, DE PUNTO, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN Y<br>DE FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6303910000|VISILLOS Y CORTINAS; GUARDAMALLETAS Y<br>RODAPIÉS DE CAMA, DE ALGODÓN, EXCEPTO DE<br>PUNTO|17|0||||
|6303920000|VISILLOS Y CORTINAS; GUARDAMALLETAS Y<br>RODAPIÉS DE CAMA, DE FIBRAS SINTÉTICAS,<br>EXCEPTO DE PUNTO|17|0||||
|6303990000|VISILLOS Y CORTINAS; GUARDAMALLETAS Y<br>RODAPIÉS DE CAMA, DE LAS DEMÁS MATERIAS<br>TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN Y DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS, EXCEPTO DE PUNTO|17|0||||
|6304110000|COLCHAS, DE PUNTO|17|0||||
|6304190000|COLCHAS, EXCEPTO DE PUNTO, DE MATERIAS<br>TEXTILES|17|0||||
|6304910000|DEMÁS ARTÍCULOS DE TAPICERÍA, DE PUNTO,<br>EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA 94.04|17|0||||
|6304920000|OTROS ARTÍCULOS DE MOBLAJE, DE ALGODÓN,<br>EXCEPTO LOS DE PUNTO, Y LOS ARTÍCULOS DE<br>LA PARTIDA 94.04|17|0||||
|6304930000|OTROS ARTÍCULOS DE MOBLAJE, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS, EXCEPTO LOS DE PUNTO, Y LOS<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 94.04|17|0||||
|6304990000|OTROS ARTÍCULOS DE MOBLAJE, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN Y<br>DE FIBRAS SINTÉTICAS, DE LOS DE PUNTO Y LOS<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 94.04|17|0||||
|6305101000|SACOS Y TALEGAS, PARA ENVASAR, DE YUTE|17|10||||
|6305109000|SACOS Y TALEGAS, PARA ENVASAR, DE OTRAS<br>FIBRAS TEXTILES DEL LÍBER, DE LA PARTIDA<br>53.03 (P. EJ.: RETAMA), EXCEPTO EL YUTE|17|10||||
|6305200000|SACOS Y TALEGAS, PARA ENVASAR, DE<br>ALGODÓN|17|10||||
|6305320000|CONTINENTES INTERMEDIOS FLEXIBLES PARA<br>PRODUCTOS A GRANEL, DE MATERIAS TEXTILES<br>SINTÉTICAS O ARTIFICIALES|17|10||||

1906 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6305331000|DEMÁS SACOS (BOLSAS) Y TALEGAS, PARA<br>ENVASAR, DE TIRAS O FORMAS SIMILARES, DE<br>POLIETILENO|17|10||||
|6305332000|DEMÁS SACOS (BOLSAS) Y TALEGAS, PARA<br>ENVASAR, DE TIRAS O FORMAS SIMILARES, DE<br>POLIPROPILENO|17|10||||
|6305390000|SACOS (BOLSAS) Y TALEGAS, PARA ENVASAR, DE<br>LAS DEMÁS MATERIAS TEXTILES SINTÉTICAS O<br>ARTIFICIALES|17|10||||
|6305901000|SACOS (BOLSAS) Y TALEGAS, PARA ENVASAR, DE<br>PITA (CABUYA, FIQUE)|17|10||||
|6305909000|SACOS Y TALEGAS PARA ENVASAR, DE LA<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES|17|10||||
|6306120000|TOLDOS DE FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6306191000|TOLDOS DE ALGODÓN|17|0||||
|6306199000|TOLDOS DE CUALQUIER CLASE, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN Y<br>DE FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6306220000|TIENDAS (CARPAS) DE ACAMPAR, DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS|17|0||||
|6306290000|TIENDAS (CARPAS) DE ACAMPAR, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE FIBRAS<br>SINTÉTICAS|17|0||||
|6306300000|VELAS PARA EMBARCACIONES, DESLIZADORES O<br>VEHÍCULOS TERRESTRES, DE FIBRAS SINTÉTICAS|17|0||||
|6306400000|COLCHONES NEUMÁTICOS|17|0||||
|6306910000|DEMÁS ARTÍCULOS DE ACAMPAR, DE ALGODÓN|17|0||||
|6306990000|DEMÁS ARTÍCULOS DE ACAMPAR, DE LAS DEMÁS<br>MATERIAS TEXTILES, EXCEPTO DE ALGODÓN|17|0||||
|6307100000|BAYETAS, FRANELAS Y ARTÍCULOS SIMILARES<br>PARA LIMPIEZA, DE MATERIAS TEXTILES|17|0||||
|6307200000|CINTURONES Y CHALECOS SALVAVIDAS, DE<br>MATERIAS TEXTILES|9|0||||
|6307901000|PATRONES PARA PRENDAS DE VESTIR, DE<br>MATERIAS TEXTILES|17|0||||
|6307902000|CINTURONES DE SEGURIDAD, DE MATERIAS<br>TEXTILES|17|0||||
|6307903000|MASCARILLAS DE PROTECCIÓN, DE MATERIAS<br>TEXTILES|17|0||||
|6307909000|DEMÁS ARTÍCULOS CONFECCIONADOS (P. EJ.:<br>FUNDAS PARA CARROS) DE MATERIAS TEXTILES|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1907

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6308000000|CONJUNTOS O SURTIDOS CONSTITUIDOS POR<br>PIEZAS DE TEJIDO E HILADOS, INCLUSO CON<br>ACCESORIOS, PARA LA CONFECCIÓN DE<br>ALFOMBRAS, TAPICERÍA, MANTELES O<br>SERVILLETAS BORDADOS O DE ARTÍCULOS<br>TEXTILES SIMILARES, EN ENVASES PARA LA<br>VENTA AL POR MENOR|17|0||||
|6309000000|ARTÍCULOS DE PRENDERÍA|17|10||||
|6310101000|RECORTES DE LA INDUSTRIA DE LA<br>CONFECCIÓN, CLASIFICADOS|17|10||||
|6310109000|DEMÁS TRAPOS, CORDELES, CUERDAS Y<br>CORDAJES, CLASIFICADOS|17|10||||
|6310900000|DEMÁS TRAPOS, CORDELES, CUERDAS Y<br>CORDAJES DE MATERIAS TEXTILES, EN<br>DESPERDICIOS O ARTÍCULOS DESECHOS, NO<br>CLASIFICADOS|17|10||||
|6401100000|CALZADO IMPERMEABLE CON SUELA Y PARTE<br>SUPERIOR DE CAUCHO O PLÁSTICO, CUYA PARTE<br>SUPERIOR NO SE HAYA UNIDO A LA SUELA POR<br>COSTURA O POR MEDIO DE REMACHES, CLAVOS,<br>TORNILLOS, ESPIGAS O DISPOSITIVOS SIMILARES,<br>NI SE HAYA FORMADO CON DIFERENTES PARTES<br>UNIDAS DE LA MISMA MANERA, CON PUNTERA<br>METÁLICA DE PROTECCIÓN|17|0||||
|6401920000|CALZADO IMPERMEABLE CON SUELA Y PARTE<br>SUPERIOR DE CAUCHO O PLÁSTICO, CUYA PARTE<br>SUPERIOR NO SE HAYA UNIDO A LA SUELA POR<br>COSTURA O POR MEDIO DE REMACHES, CLAVOS,<br>TORNILLOS, ESPIGAS O DISPOSITIVOS SIMILARES,<br>NI SE HAYA FORMADO CON DIFERENTES PARTES<br>UNIDAS DE LA MISMA MANERA, QUE CUBRAN EL<br>TOBILLO SIN CUBRIR LA RODILLA|17|0||||
|6401990000|DEMÁS CALZADOS IMPERMEABLES CON SUELA Y<br>PARTE SUPERIOR DE CAUCHO O PLÁSTICO, CUYA<br>PARTE SUPERIOR NO SE HAYA UNIDO A LA<br>SUELA POR COSTURA O POR MEDIO DE<br>REMACHES, CLAVOS, TORNILLOS, ESPIGAS O<br>DISPOSITIVOS SIMILARES, NI SE HAYA FORMADO<br>CON DIFERENTES PARTES UNIDAS DE LA MISMA<br>MANERA|17|0||||
|6402120000|CALZADO DE ESQUÍ Y CALZADO PARA LA<br>PRÁCTICA DE “SNOWBOARD” (TABLA PARA<br>NIEVE), CON SUELA Y PARTE SUPERIOR DE<br>CAUCHO O PLÁSTICO|17|0||||
|6402190000|DEMÁS CALZADOS DE DEPORTE, CON SUELA Y<br>PARTE SUPERIOR (CORTE) DE CAUCHO O<br>PLÁSTICO, EXCEPTO PARA ESQUIAR|17|0||||
|6402200000|CALZADO CON SUELA Y PARTE SUPERIOR<br>(CORTE) DE CAUCHO O PLÁSTICO, CON LA PARTE<br>SUPERIOR DE TIRAS O BRIDAS FIJAS A LA SUELA<br>POR TETONES (ESPIGAS)|17|0||||
|6402910000|DEMÁS CALZADOS CON SUELA Y PARTE<br>SUPERIOR DE CAUCHO O PLÁSTICO, QUE<br>CUBRAN EL TOBILLO|17|0||||

1908 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6402991000|CALZADO CON SUELA Y PARTE SUPERIOR<br>(CORTE) DE CAUCHO O PLÁSTICO, CON PUNTERA<br>METÁLICA DE PROTECCIÓN, EXCEPTO EL DE LA<br>SUBPARTIDA 6401.10.00|17|0||||
|6402999000|CALZADO CON SUELA Y PARTE SUPERIOR<br>(CORTE) DE CAUCHO O PLÁSTICO, EXCEPTO QUE<br>CUBRAN EL TOBILLO O CON PUNTERA METÁLICA<br>DE PROTECCIÓN, EXCEPTO EL DE LA SUBPARTIDA<br>6401.10.00|17|0||||
|6403120000|CALZADO DE ESQUÍ Y CALZADO PARA LA<br>PRÁCTICA DE “SNOWBOARD” (TABLA PARA<br>NIEVE), CON SUELA DE CAUCHO, PLÁSTICO,<br>CUERO NATURAL O REGENERADO Y PARTE<br>SUPERIOR DE CUERO NATURAL|17|0||||
|6403190000|CALZADO CON SUELA DE CAUCHO, PLÁSTICO,<br>CUERO, NATURAL, ARTIFICIAL O REGENERADO Y<br>PARTE SUPERIOR (CORTE), DE CUERO NATURAL,<br>DE DEPORTE, EXCEPTO PARA ESQUIAR|17|0||||
|6403200000|CALZADO CON SUELA DE CUERO NATURAL Y<br>PARTE SUPERIOR DE TIRAS, DE CUERO NATURAL,<br>QUE PASEN POR EL EMPEINE Y RODEEN EL DEDO<br>GORDO|17|0||||
|6403400000|CALZADO CON SUELA DE CAUCHO, PLÁSTICO,<br>CUERO NATURAL, ARTIFICIAL O REGENERADO, Y<br>PARTE SUPERIOR (CORTE) DE CUERO NATURAL,<br>CON PUNTERA DE METAL|17|0||||
|6403510000|DEMÁS CALZADOS CON SUELA Y PARTE<br>SUPERIOR (CORTE) DE CUERO NATURAL, QUE<br>CUBRAN EL TOBILLO|17|0||||
|6403590000|DEMÁS CALZADOS CON SUELA Y PARTE<br>SUPERIOR (CORTE) DE CUERO NATURAL,<br>EXCEPTO QUE CUBRAN EL TOBILLO|17|0||||
|6403911000|CALZADO QUE CUBRA EL TOBILLO, CON<br>PALMILLA O PLATAFORMA DE MADERA, SIN<br>PLANTILLAS NI PUNTERA METÁLICA DE<br>PROTECCIÓN|17|0||||
|6403919000|DEMÁS CALZADOS QUE CUBRAN EL TOBILLO,<br>CON SUELA DE CAUCHO, PLÁSTICO, CUERO<br>NATURAL O REGENERADO Y PARTE SUPERIOR DE<br>CUERO NATURAL|17|0||||
|6403991000|DEMÁS CALZADOS CON PALMILLA O<br>PLATAFORMA DE MADERA, SIN PLANTILLAS NI<br>PUNTERA METÁLICA DE PROTECCIÓN, EXCEPTO<br>QUE CUBRAN EL TOBILLO|17|0||||
|6403999000|DEMÁS CALZADOS, CON SUELA DE CAUCHO,<br>PLÁSTICO, CUERO ARTIFICIAL O REGENERADO, Y<br>PARTE SUPERIOR (CORTE) DE CUERO NATURAL,<br>EXCEPTO QUE CUBRAN EL TOBILLO|17|0||||
|6404111000|CALZADO DE DEPORTE CON SUELA DE CAUCHO<br>O PLÁSTICO|17|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1909

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6404112000|CALZADO DE TENIS, BALONCESTO, GIMNASIA,<br>ENTRENAMIENTO Y CALZADOS SIMILARES CON<br>SUELA DE CAUCHO O PLÁSTICO|17|0||||
|6404190000|DEMÁS CALZADOS, CON SUELA DE CAUCHO O<br>PLÁSTICO|17|0||||
|6404200000|CALZADO CON SUELA DE CUERO NATURAL,<br>ARTIFICIAL O REGENERADO|17|0||||
|6405100000|DEMÁS CALZADOS, CON LA PARTE SUPERIOR DE<br>CUERO NATURAL O REGENERADO|17|0||||
|6405200000|DEMÁS CALZADOS CON LA PARTE SUPERIOR DE<br>MATERIAS TEXTILES|17|0||||
|6405900000|DEMÁS CALZADOS|17|0||||
|6406100000|PARTES SUPERIORES DE CALZADO Y SUS PARTES,<br>EXCEPTO LOS CONTRAFUERTES Y PUNTERAS<br>DURAS|17|0||||
|6406200000|SUELAS Y TACONES, DE CAUCHO O DE PLÁSTICO|17|0||||
|6406910000|LA DEMÁS PARTES DE CALZADO, DE MADERA|17|0||||
|6406993000|PLANTILLAS DE LAS DEMÁS MATERIAS, EXCEPTO<br>EL AMIANTO|17|0||||
|6406999000|DEMÁS PARTES DE CALZADO, EXCEPTO DE<br>POLIURETANOS|17|0||||
|6501000000|CASCOS SIN FORMA NI ACABADO, PLATOS<br>(DISCOS) Y BANDAS (CILINDROS), AUNQUE ESTÉN<br>CORTADAS EN EL SENTIDO DE LA ALTURA, DE<br>FIELTRO, PARA SOMBREROS|9|5||||
|6502001000|CASCOS PARA SOMBREROS, TRENZADOS O<br>FABRICADOS POR UNIÓN DE BANDAS, DE PAJA<br>TOQUILLA O DE PAJA MOCORA, SIN FORMAR,<br>ACABAR NI GUARNECER|9|5||||
|6502009000|CASCOS PARA SOMBREROS, TRENZADOS O<br>FABRICADOS POR UNIÓN DE BANDAS, DE<br>CUALQUIER MATERIA, EXCEPTO DE PAJA<br>TOQUILLA O MOCORA, SIN FORMAR, ACABAR NI<br>GUARNECER|9|5||||
|6504000000|SOMBREROS Y DEMÁS TOCADOS, TRENZADOS O<br>FABRICADOS POR UNIÓN DE BANDAS DE<br>CUALQUIER MATERIA, INCLUSO GUARNECIDOS|9|5||||
|6505100000|REDECILLAS Y REDES PARA EL CABELLO, DE<br>CUALQUIER MATERIA, INCLUSO GUARNECIDOS|9|5||||
|6505901000|SOMBREROS Y DEMÁS TOCADOS DE FIELTRO, O<br>DE OTROS PRODUCTOS TEXTILES, EN PIEZAS<br>FABRICADOS CON CASCOS O PLATOS DE LA<br>PARTIDA 65.01, INCLUSO GUARNECIDOS|9|5||||

1910 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6505909000|SOMBREROS Y DEMÁS TOCADOS, DE PUNTO, DE<br>ENCAJE, DE FIELTRO, O DE OTROS PRODUCTOS<br>TEXTILES, EN PIEZAS, EXCEPTO EN BANDAS,<br>INCLUSO GUARNECIDOS|9|5||||
|6506100000|CASCOS DE SEGURIDAD, INCLUSO GUARNECIDOS|9|10||||
|6506910000|DEMÁS SOMBREROS Y TOCADOS, INCLUSO<br>GUARNECIDOS, DE CAUCHO O DE PLÁSTICO|9|10||||
|6506990000|DEMÁS SOMBREROS Y TOCADOS, INCLUSO<br>GUARNECIDOS, DE LAS DEMÁS MATERIAS,<br>EXCEPTO DE CAUCHO O PLÁSTICO|9|5||||
|6507000000|DESUDADORES, FORROS, FUNDAS, ARMADURAS,<br>VISERAS Y BARBOQUEJOS (BARBIJOS), PARA<br>SOMBREROS Y DEMÁS TOCADOS|9|5||||
|6601100000|QUITASOLES TOLDO Y ARTÍCULOS SIMILARES|9|5||||
|6601910000|PARAGUAS, SOMBRILLAS Y QUITASOLES<br>(INCLUIDOS LOS PARAGUAS BASTÓN) Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES, CON ASTIL O MANGO<br>TELESCÓPICO|9|5||||
|6601990000|PARAGUAS, SOMBRILLAS Y QUITASOLES<br>(INCLUIDOS LOS PARAGUAS BASTÓN) Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES, EXCEPTO CON ASTIL O<br>MANGO TELESCÓPICO|9|5||||
|6602000000|BASTONES, BASTONES ASIENTO, LÁTIGOS,<br>FUSTAS Y ARTÍCULOS SIMILARES|9|5||||
|6603200000|MONTURAS ENSAMBLADAS, INCLUSO CON EL<br>ASTIL O MANGO, PARA PARAGUAS, SOMBRILLAS<br>O QUITASOLES|9|5||||
|6603900000|DEMÁS PARTES, GUARNICIONES Y ACCESORIOS<br>PARA LOS ARTÍCULOS DE LAS PARTIDAS 66.01 Ó<br>66.02|9|5||||
|6701000000|PIELES Y OTRAS PARTES DE AVES CON LAS<br>PLUMAS O EL PLUMÓN; PLUMAS, PARTES DE<br>PLUMAS, PLUMÓN Y ARTÍCULOS DE ESTAS<br>MATERIAS, EXCEPTO LOS PRODUCTOS DE LA<br>PARTIDA 05.05 Y LOS CAÑONES Y ASTILES DE<br>PLUMAS, TRABAJADOS|9|5||||
|6702100000|FLORES, FOLLAJES Y FRUTOS ARTIFICIALES Y SUS<br>PARTES; ARTÍCULOS CONFECCIONADOS CON<br>FLORES, FOLLAJES O FRUTOS, ARTIFICIALES, DE<br>PLÁSTICO|9|5||||
|6702900000|FLORES, FOLLAJES Y FRUTOS ARTIFICIALES Y SUS<br>PARTES; ARTÍCULOS CONFECCIONADOS CON<br>FLORES, FOLLAJES O FRUTOS, ARTIFICIALES, DE<br>LAS DEMÁS MATERIAS|9|5||||
|6703000000|CABELLO PEINADO, AFINADO, BLANQUEADO O<br>PREPARADO DE OTRA FORMA; LANA, PELO Y<br>OTRAS MATERIAS TEXTILES, PREPARADOS PARA<br>LA FABRICACIÓN DE PELUCAS O DE ARTÍCULOS<br>SIMILARES|9|5||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1911

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6704110000|PELUCAS QUE CUBRAN TODA LA CABEZA, DE<br>MATERIAS TEXTILES SINTÉTICAS|9|5||||
|6704190000|BARBAS, CEJAS, PESTAÑAS, MECHONES Y<br>ARTÍCULOS ANÁLOGOS, DE MATERIAS TEXTILES<br>SINTÉTICAS|9|5||||
|6704200000|PELUCAS, BARBAS, CEJAS, PESTAÑAS, MECHONES<br>Y ARTÍCULOS ANÁLOGOS, DE CABELLO|9|5||||
|6704900000|PELUCAS, BARBAS, CEJAS, PESTAÑAS, MECHONES<br>Y ARTÍCULOS ANÁLOGOS, DE PELO O DE LAS<br>DEMÁS MATERIAS TEXTILES|9|5||||
|6801000000|ADOQUINES, ENCINTADOS Y LOSAS PARA<br>PAVIMENTOS, DE PIEDRA NATURAL (EXCEPTO LA<br>PIZARRA)|0|0||||
|6802100000|LOSETAS, CUBOS, DADOS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE CUALQUIER FORMA EN LOS QUE<br>LA SUPERFICIE MAYOR PUEDA INSCRIBIRSE EN<br>UN CUADRADO DE LADO INFERIOR A 7 CM;<br>GRÁNULOS, TASQUILES (FRAGMENTOS) Y POLVO,<br>COLOREADOS ARTIFICIALMENTE|0|0||||
|6802210000|MÁRMOL, TRAVERTINOS Y ALABASTOS, Y SUS<br>MANUFACTURAS SIMPLEMENTE TALLADAS O<br>ASERRADAS, CON SUPERFICIE PLANA O LISA|0|0||||
|6802230000|GRANITO, Y SUS MANUFACTURAS SIMPLEMENTE<br>TALLADAS O ASERRADAS, CON SUPERFICIE<br>PLANA O LISA|0|0||||
|6802291000|DEMÁS PIEDRAS CALIZAS, Y SUS<br>MANUFACTURAS SIMPLEMENTE TALLADAS O<br>ASERRADAS, CON SUPERFICIE PLANA O LISA|0|0||||
|6802299000|DEMÁS PIEDRAS DE TALLA O DE CONSTRUCCIÓN<br>Y SUS MANUFACTURAS SIMPLEMENTE TALLADA<br>O ASERRADA, CON SUPERFICIE PLANA O LISA|0|0||||
|6802910000|MÁRMOL; TRAVERTINOS Y ALABASTRO,<br>MANUFACTURADO DE OTRO MODO QUE DEL<br>SIMPLE TALLADO, ASERRADO, CON SUPERFICIE<br>PLANA O LISA|0|0||||
|6802920000|DEMÁS PIEDRAS CALIZAS, MANUFACTURADO DE<br>OTRO MODO QUE DEL SIMPLE TALLADO,<br>ASERRADO|0|0||||
|6802930000|GRANITO MANUFACTURADO DE OTRO MODO<br>QUE DEL SIMPLEMENTE TALLADO O ASERRADO<br>CON SUPERFICIE PLANA O LISA|0|0||||
|6802990000|DEMÁS PIEDRAS Y SUS MANUFACTURADAS DE<br>TALLA O DE CONSTRUCCIÓN DE OTRO MODO<br>QUE DEL SIMPLE TALLADO, ASERRADO, CON<br>SUPERFICIE PLANA O LISA|0|0||||
|6803000000|PIZARRA NATURAL TRABAJADA Y<br>MANUFACTURAS DE PIZARRA NATURAL O<br>AGLOMERADA|0|0||||

1912 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6804100000|MUELAS PARA MOLER O DESFIBRAR, SIN<br>BASTIDOR|0|0||||
|6804210000|MUELAS Y DEMÁS ARTÍCULOS SIMILARES, SIN<br>BASTIDOR, PARA TRITURAR, AFILAR, PULIR,<br>RECTIFICAR, CORTAR O TROCEAR Y SUS PARTES,<br>DE DIAMANTE NATURAL O SINTÉTICO<br>AGLOMERADO|0|0||||
|6804220000|MUELAS Y DEMÁS ARTÍCULOS SIMILARES, SIN<br>BASTIDOR, PARA TRITURAR, AFILAR, PULIR,<br>RECTIFICAR, CORTAR O TROCEAR Y SUS PARTES,<br>DE LOS DEMÁS ABRASIVOS AGLOMERADOS O DE<br>CERÁMICA|0|0||||
|6804230000|MUELAS Y DEMÁS ARTÍCULOS SIMILARES, SIN<br>BASTIDOR, PARA TRITURAR, AFILAR, PULIR,<br>RECTIFICAR, CORTAR O TROCEAR Y SUS PARTES,<br>DE PIEDRAS NATURALES|0|0||||
|6804300000|PIEDRAS DE AFILAR O PULIR A MANO Y SUS<br>PARTES|0|0||||
|6805100000|ABRASIVOS NATURALES O ARTIFICIALES, EN<br>POLVO O GRÁNULOS CON SOPORTE<br>CONSTITUIDO SOLAMENTE POR TEJIDO DE<br>MATERIA TEXTIL, INCLUSO RECORTADOS,<br>COSIDOS O UNIDOS DE OTRA FORMA|9|10||||
|6805200000|ABRASIVOS NATURALES O ARTIFICIALES, EN<br>POLVO O GRÁNULOS CON SOPORTE<br>CONSTITUIDO SOLAMENTE POR PAPEL O<br>CARTÓN, INCLUSO RECORTADOS, COSIDOS O<br>UNIDOS DE OTRA FORMA|9|10||||
|6805300000|ABRASIVOS NATURALES O ARTIFICIALES, EN<br>POLVO O GRÁNULOS CON SOPORTE DE OTRAS<br>MATERIAS (DIFERENTES AL CONSTITUIDO<br>SOLAMENTE POR TEJIDO DE MATERIA TEXTIL Y<br>AL PAPEL O CARTÓN), INCLUSO RECORTADOS,<br>COSIDOS O UNIDOS DE OTRA FORMA|9|10||||
|6806100000|LANA DE ESCORIA, DE ROCA Y LANAS<br>MINERALES SIMILARES, INCLUSO MEZCLADAS<br>ENTRE SÍ, EN MASAS, HOJAS O ROLLOS|0|0||||
|6806200000|VERMICULITA DILATADA, ARCILLA DILATADA,<br>ESPUMA DE ESCORIA Y PRODUCTOS MINERALES<br>SIMILARES DILATADOS, INCLUSO MEZCLADOS<br>ENTRE SÍ|0|0||||
|6806900000|MEZCLAS Y MANUFACTURAS DE MATERIAS<br>MINERALES, PARA AISLAMIENTO TÉRMICO O<br>ACÚSTICO O PARA LA ABSORCIÓN DEL SONIDO,<br>CON EXCLUSIÓN DE LAS PARTIDAS 68.11, 68.12<br>O DEL CAP. 69|0|0||||
|6807100000|MANUFACTURAS DE ASFALTO O DE PRODUCTOS<br>SIMILARES (P. EJ.: PEZ DE PETRÓLEO), EN ROLLOS|0|0||||
|6807900000|MANUFACTURAS DE ASFALTO O DE PRODUCTOS<br>SIMILARES (P. EJ.: PEZ DE PETRÓLEO), EXCEPTO EN<br>ROLLOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1913

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6808000000|PANELES, PLANCHAS, BALDOSAS, BLOQUES Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES, DE FIBRAS VEGETALES, DE<br>PAJA O DE VIRUTAS, PLAQUITAS, PARTÍCULAS,<br>ASERRÍN U OTROS DESPERDICIOS DE MADERA,<br>AGLOMERADOS CON CEMENTO, YESO U OTROS<br>AGLUTINANTES MINERALES|0|0||||
|6809110000|PLACAS, PANELES Y ARTÍCULOS SIMILARES DE<br>YESO O A BASE DE YESO, REVESTIDOS O<br>REFORZADOS EXCLUSIVAMENTE CON PAPEL O<br>CARTÓN, SIN ADORNOS|0|0||||
|6809190000|PLACAS, PANELES Y ARTÍCULOS SIMILARES DE<br>YESO O A BASE DE YESO, SIN ADORNOS,<br>EXCEPTO LOS REVESTIDOS O REFORZADOS<br>EXCLUSIVAMENTE CON PAPEL O CARTÓN, SIN<br>ADORNOS|9|5||||
|6809900000|DEMÁS MANUFACTURAS DE YESO O<br>PREPARACIONES A BASE DE YESO, EXCEPTO LAS<br>PLACAS, PANELES Y ARTÍCULOS SIMILARES, SIN<br>ADORNOS|9|5||||
|6810110000|BLOQUES Y LADRILLOS, DE CEMENTO,<br>HORMIGÓN DE PIEDRA O ARTIFICIAL, PARA LA<br>CONSTRUCCIÓN|0|0||||
|6810190000|TEJAS, LOSETAS, LOSAS, Y ARTÍCULOS SIMILARES<br>DE CEMENTO, HORMIGÓN DE PIEDRA O<br>ARTIFICIAL, PARA LA CONSTRUCCIÓN, EXCEPTO<br>LOS BLOQUES Y LADRILLOS PARA LA<br>CONSTRUCCIÓN|0|0||||
|6810910000|ELEMENTOS PREFABRICADOS PARA LA<br>CONSTRUCCIÓN O LA INGENIERÍA, DE CEMENTO,<br>HORMIGÓN O DE PIEDRA ARTIFICIAL|0|0||||
|6810990000|DEMÁS MANUFACTURAS DE CEMENTO,<br>HORMIGÓN O PIEDRA ARTIFICIAL, INCLUSO<br>ARMADAS|0|0||||
|6811400010|PLACAS ONDULADAS, QUE CONTENGAN<br>AMIANTO (ASBESTO)|0|0||||
|6811400020|PLACAS, PANELES, BALDOSAS, TEJAS Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES, QUE CONTENGAN<br>AMIANTO (ASBESTO)|0|0||||
|6811400090|DEMÁS MANUFACTURAS QUE CONTENGAN<br>AMIANTO (ASBESTO)|0|0||||
|6811810000|PLACAS ONDULADAS, QUE NO CONTENGAN<br>AMIANTO (ASBESTO)|0|0||||
|6811820000|PLACAS, PANELES, BALDOSAS, TEJAS Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES, QUE NO CONTENGAN<br>AMIANTO (ASBESTO)|0|0||||
|6811830000|TUBOS, FUNDAS Y ACCESORIOS DE TUBERÍA,<br>QUE NO CONTENGAN AMIANTO (ASBESTO)|0|0||||
|6811890000|DEMÁS MANUFACTURAS QUE NO CONTENGAN<br>AMIANTO (ASBESTO)|0|0||||
|6812800010|PAPEL, CARTÓN Y FIELTRO, DE CROCIDOLITA|0|0||||

1914 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6812800020|CROCIDOLITA Y ELASTÓMEROS COMPRIMIDOS,<br>PARA JUNTAS Y EMPAQUETADURAS, EN HOJAS O<br>ROLLOS|0|0||||
|6812800030|CROCIDOLITA EN FIBRAS TRABAJADA; MEZCLAS<br>A BASE DE CROCIDOLITA O A BASE DE<br>CROCIDOLITA Y CARBONATO DE MAGNESIO|0|0||||
|6812800090|DEMÁS MANUFACTURAS DE CROCIDOLITA|9|5||||
|6812910000|PRENDAS Y COMPLEMENTOS (ACCESORIOS), DE<br>VESTIR, CALZADO, SOMBREROS Y DEMÁS<br>TOCADOS, EXCEPTO DE CROCIDOLITA|9|5||||
|6812920000|PAPEL, CARTÓN Y FIELTRO, EXCEPTO DE<br>CROCIDOLITA|0|0||||
|6812930000|AMIANTO (ASBESTO) Y ELASTÓMEROS<br>COMPRIMIDOS, PARA JUNTAS O<br>EMPAQUETADURAS, EN HOJAS O ROLLOS|0|0||||
|6812991000|AMIANTO EN FIBRAS TRABAJADO; MEZCLAS A<br>BASE DE AMIANTO O A BASE DE AMIANTO Y<br>CARBONATO DE MAGNESIO|0|0||||
|6812992000|HILADOS DE AMIANTO|9|5||||
|6812993000|CUERDAS Y CORDONES, INCLUSO TRENZADOS<br>DE AMIANTO|9|5||||
|6812994000|TEJIDOS, INCLUSO DE PUNTO, DE AMIANTO|9|5||||
|6812995000|JUNTAS O EMPAQUETADURAS DE AMIANTO|9|10||||
|6812999000|DEMÁS MANUFACTURAS DE AMIANTO O DE<br>MEZCLAS A BASE DE AMIANTO O A BASE DE<br>AMIANTO Y CARBONATO DE MAGNESIO,<br>INCLUSO ARMADAS|9|5||||
|6813200000|GUARNICIONES DE FRICCIÓN SIN MONTAR, PARA<br>FRENOS, QUE CONTENGAN AMIANTO (ASBESTO)|9|10||||
|6813810000|GUARNICIONES DE FRICCIÓN SIN MONTAR, PARA<br>FRENOS, QUE NO CONTENGAN AMIANTO<br>(ASBESTO)|9|10||||
|6813890000|GUARNICIONES DE FRICCIÓN SIN MONTAR, PARA<br>EMBRAGUES O CUALQUIER ÓRGANO DE<br>FROTAMIENTO, QUE NO CONTENGAN AMIANTO<br>(ASBESTO)|9|10||||
|6814100000|PLACAS, HOJAS Y BANDAS DE MICA<br>AGLOMERADA O RECONSTITUIDA, INCLUSO CON<br>SOPORTE, DE CUALQUIER MATERIA|0|0||||
|6814900000|MICA TRABAJADA Y MANUFACTURAS DE MICA,<br>INCLUIDA LA AGLOMERADA O RECONSTITUIDA,<br>INCLUSO CON SOPORTE DE CUALQUIER MATERIA|0|0||||
|6815100000|MANUFACTURAS DE GRAFITO O DE OTROS<br>CARBONOS PARA USOS DISTINTOS DE LOS<br>ELÉCTRICOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1915

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6815200000|MANUFACTURAS DE TURBA|9|5||||
|6815910000|MANUFACTURAS QUE CONTENGAN MAGNESITA,<br>DOLOMITA O CROMITA|9|5||||
|6815990000|DEMÁS MANUFACTURAS DE PIEDRAS O DE<br>OTRAS MATERIAS MINERALES N.P|9|5||||
|6901000000|LADRILLOS, LOSAS, BALDOSAS Y OTRAS PIEZAS<br>CERÁMICAS DE HARINAS SILÍCEAS FÓSILES (POR<br>EJEMPLO KIESELGUHR, TRIPOLITA O DIATOMITA)<br>O DE TIERRAS SILÍCEAS ANÁLOGAS|0|0||||
|6902100000|LADRILLOS, LOSAS, BALDOSAS Y PIEZAS<br>CERÁMICAS ANÁLOGAS DE CONSTRUCCIÓN<br>REFRACTARIOS, CON UN CONTENIDO DE LOS<br>ELEMENTOS MG, CA O CR, EN PESO,<br>AISLADAMENTE O EN CONJUNTO, SUPERIOR AL<br>50 %, EXPRESADO EN MGO, CAO U CR 2 O 3 ,<br>EXCEPTO LOS DE HARINAS SILÍCEAS FÓSIL|0|0||||
|6902201000|LADRILLOS, PLACAS, BALDOSAS Y PIEZAS<br>CERÁMICAS ANÁLOGAS DE CONSTRUCCIÓN,<br>REFRACTARIOS, CON UN CONTENIDO DE SÍLICE<br>(SIO 2 ) SUPERIOR AL 90 % EN PESO|0|0||||
|6902209000|DEMÁS LADRILLOS, PLACAS, BALDOSAS Y PIEZAS<br>CERÁMICAS ANÁLOGAS DE CONSTRUCCIÓN,<br>REFRACTARIOS, CON UN CONTENIDO DE<br>ALÚMINA O DE UNA MEZCLA O COMBINACIÓN<br>DE ALÚMINA Y SÍLICE, EN PESO, SUPERIOR AL<br>50 %, EXCEPTO CON UN CONTENIDO DE SÍLICE<br>SUPERIOR AL 50 %|0|0||||
|6902900000|DEMÁS LADRILLOS, LOSAS, BALDOSAS Y PIEZAS<br>CERÁMICAS ANÁLOGAS DE CONSTRUCCIÓN<br>REFRACTARIOS, EXCEPTO LOS DE HARINAS<br>SILÍCEAS FÓSILES O DE TIERRAS SILÍCEAS<br>ANÁLOGAS|0|0||||
|6903101000|RETORTAS Y CRISOLES, CON UN CONTENIDO DE<br>GRAFITO U OTRO CARBONO O DE UNA MEZCLA<br>DE ESTOS PRODUCTOS SUPERIOR AL 50 % EN<br>PESO|0|0||||
|6903109000|DEMÁS ARTÍCULOS CERÁMICOS REFRACTARIOS,<br>EXCEPTO RETORTAS Y CRISOLES, CON UN<br>CONTENIDO DE GRAFITO U OTRO CARBONO O<br>DE UNA MEZCLA DE ESTOS PRODUCTOS<br>SUPERIOR AL 50 % EN PESO|0|0||||
|6903201000|RETORTAS Y CRISOLES, CON UN CONTENIDO DE<br>ALÚMINA (AL 2 O 3 ) O DE UNA MEZCLA O<br>COMBINACIÓN DE ALÚMINA Y DE SÍLICE (SIO 2 ),<br>SUPERIOR AL 50 % EN PESO|0|0||||
|6903209000|DEMÁS ARTÍCULOS CERÁMICOS REFRACTARIOS,<br>EXCEPTO RETORTAS Y CRISOLES, CON UN<br>CONTENIDO DE ALÚMINA (AL 2 O 3 ) O DE UNA<br>MEZCLA O COMBINACIÓN DE ALÚMINA Y DE<br>SÍLICE (SIO 2 ) SUPERIOR AL 50 % EN PESO|0|0||||

1916 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6903901000|DEMÁS RETORTAS Y CRISOLES, EXCEPTO CON UN<br>CONTENIDO DE GRAFITO U OTRO CARBONO O<br>DE UNA MEZCLA DE ESTOS PRODUCTOS<br>SUPERIOR AL 50 % EN PESO, O CON UN<br>CONTENIDO DE ALÚMINA (AL 2 O 3 ) O DE UNA<br>MEZCLA O COMBINACIÓN DE ALÚMINA Y DE<br>SÍLICE (SIO 2 ) SUPERIOR AL 50 % EN PESO|0|0||||
|6903909000|DEMÁS ARTÍCULOS CERÁMICOS REFRACTARIOS,<br>EXCEPTO CON UN CONTENIDO DE GRAFITO U<br>OTRO CARBONO O DE UNA MEZCLA DE ESTOS<br>PRODUCTOS SUPERIOR AL 50 % EN PESO, O DE<br>ALÚMINA (AL 2 O 3 ) O DE UNA MEZCLA O<br>COMBINACIÓN DE ALÚMINA Y DE SÍLICE (SIO 2 )<br>SUPERIOR AL 50 % EN PESO|0|0||||
|6904100000|LADRILLOS DE CONSTRUCCIÓN, DE CERÁMICA|0|0||||
|6904900000|BOVEDILLAS, CUBREVIGAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES DE CERÁMICA|0|0||||
|6905100000|TEJAS DE CERÁMICA|0|0||||
|6905900000|ELEMENTOS DE CHIMENEA, CONDUCTOS DE<br>HUMO, ORNAMENTOS ARQUITECTÓNICOS Y<br>OTROS PRODUCTOS CERÁMICOS DE<br>CONSTRUCCIÓN, EXCEPTO LAS TEJAS|0|0||||
|6906000000|TUBOS, CANALONES Y ACCESORIOS DE TUBERÍA,<br>DE CERÁMICA|0|0||||
|6907100000|BALDOSAS, CUBOS, DADOS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES DE CERÁMICA DE CUALQUIER FORMA<br>EN LOS QUE LA SUPERFICIE MAYOR PUEDA<br>INSCRIBIRSE EN UN CUADRADO DE LADO<br>INFERIOR A 7 CM, PARA PAVIMENTACIÓN O<br>REVESTIMIENTO, SIN BARNIZAR O ESMALTAR|0|0||||
|6907900000|DEMÁS BALDOSAS Y LOSAS DE CERÁMICA, PARA<br>PAVIMENTACIÓN O REVESTIMIENTO, SIN<br>BARNIZAR, NI ESMALTAR, Y DEMÁS CUBOS,<br>DADOS Y ARTÍCULOS SIMILARES DE CERÁMICA<br>PARA MOSAICOS, SIN BARNIZAR NI ESMALTAR,<br>INCLUSO CON SOPORTE|0|0||||
|6908100000|BALDOSAS, CUBOS, DADOS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES DE CERÁMICA DE CUALQUIER FORMA<br>EN LOS QUE LA SUPERFICIE MAYOR PUEDA<br>INSCRIBIRSE EN UN CUADRADO DE LADO<br>INFERIOR A 7 CM, PARA PAVIMENTACIÓN O<br>REVESTIMIENTO, BARNIZADAS O ESMALTADAS|0|0||||
|6908900000|DEMÁS BALDOSAS Y LOSAS DE CERÁMICA, PARA<br>PAVIMENTACIÓN O REVESTIMIENTO,<br>BARNIZADAS O ESMALTADAS, Y DEMÁS CUBOS,<br>DADOS Y ARTÍCULOS SIMILARES DE CERÁMICA<br>PARA MOSAICOS, BARNIZADOS O ESMALTADOS,<br>INCLUSO CON SOPORTE|0|0||||
|6909110000|APARATOS Y ARTÍCULOS PARA USOS QUÍMICOS<br>U OTROS USOS TÉCNICOS, DE PORCELANA|9|10||||
|6909120000|ARTÍCULOS DE CERÁMICA, PARA USOS<br>QUÍMICOS O DEMÁS USOS TÉCNICOS, CON UNA<br>DUREZA EQUIVALENTE A 9 O SUPERIOR EN LA<br>ESCALA DE MOHS|9|5||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1917

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|6909190000|APARATOS Y ARTÍCULOS PARA USOS QUÍMICOS<br>O DEMÁS USOS TÉCNICOS, DE CERÁMICA,<br>EXCEPTO DE PORCELANA Y ARTÍCULOS CON<br>UNA DUREZA EQUIVALENTE A 9 O SUPERIOR EN<br>LA ESCALA DE MOHS|9|5||||
|6909900000|ABREVADEROS, PILAS Y RECIPIENTES SIMILARES<br>DE CERÁMICA, PARA USOS RURALES; CÁNTAROS<br>Y RECIPIENTES SIMILARES DE TRANSPORTE O<br>ENVASADO, DE CERÁMICA|9|5||||
|6910100000|FREGADEROS, LAVABOS, PEDESTALES DE<br>LAVABOS, BAÑERAS, BIDÉS, INODOROS,<br>CISTERNAS, URINARIOS Y APARATOS FIJOS<br>SIMILARES, DE PORCELANA, PARA USOS<br>SANITARIOS|0|0||||
|6910900000|FREGADEROS, LAVABOS, PEDESTALES DE<br>LAVABOS, BAÑERAS, BIDÉS, INODOROS,<br>CISTERNAS, URINARIOS Y APARATOS FIJOS<br>SIMILARES, DE CERÁMICA, EXCEPTO DE<br>PORCELANA, PARA USOS SANITARIOS, EXCEPTO<br>DE PORCELANA|0|0||||
|6911100000|ARTÍCULOS PARA EL SERVICIO DE MESA O DE<br>COCINA, DE PORCELANA|9|10||||
|6911900000|ARTÍCULOS DE HIGIENE O DE TOCADOR, DE<br>PORCELANA|9|10||||
|6912000000|VAJILLAS Y DEMÁS ARTÍCULOS DE USO<br>DOMÉSTICO, DE HIGIENE O DE TOCADOR, DE<br>CERÁMICA, EXCEPTO DE PORCELANA|9|10||||
|6913100000|ESTATUILLAS Y DEMÁS OBJETOS DE ADORNO, DE<br>PORCELANA|9|7||||
|6913900000|ESTATUILLAS Y DEMÁS OBJETOS DE ADORNO, DE<br>CERÁMICA, EXCEPTO DEL PORCELANA|9|10||||
|6914100000|DEMÁS MANUFACTURAS DE PORCELANA|9|10||||
|6914900000|DEMÁS MANUFACTURAS DE CERÁMICA, EXCEPTO<br>DE PORCELANA (P. EJ.: GUARNICIONES DE<br>MUEBLES)|9|10||||
|7001001000|DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE VIDRIO|9|0||||
|7001003000|VIDRIO EN MASA|9|0||||
|7002100000|BOLAS DE VIDRIO (EXCEPTO LAS MICROESFERAS<br>DE LA PARTIDA 70.18), SIN TRABAJAR|0|0||||
|7002200000|BARRAS O VARILLAS DE VIDRIO, SIN TRABAJAR|0|0||||
|7002310000|TUBOS DE CUARZO O DE OTRAS SÍLICES,<br>FUNDIDOS, SIN TRABAJAR|0|0||||
|7002320000|TUBOS DE OTROS VIDRIOS CON UN COEFICIENTE<br>DE DILATACIÓN LINEAL INFERIOR O IGUAL A<br>5 × 10 -6 POR KELVIN, ENTRE 0 °C Y 300 °C, SIN<br>TRABAJAR|0|0||||

1918 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7002390000|DEMÁS TUBOS DE VIDRIO, SIN TRABAJAR|0|0||||
|7003121000|VIDRIO EN PLACAS Y HOJAS, LISAS, SIN ARMAR,<br>COLOREADAS EN LA MASA, OPACIFICADAS,<br>CHAPADAS O CON CAPA ABSORBENTE,<br>REFLECTANTE O ANTIRREFLECTANTE|0|0||||
|7003122000|VIDRIO EN PLACAS Y HOJAS, ESTRIADAS,<br>ONDULADAS, ESTAMPADAS O SIMILARES, SIN<br>ARMAR, COLOREADAS EN LA MASA,<br>OPACIFICADAS, CHAPADAS O CON CAPA<br>ABSORBENTE, REFLECTANTE O<br>ANTIRREFLECTANTE|0|0||||
|7003191000|VIDRIO COLADO EN PLACAS Y HOJAS, LISAS,<br>EXCEPTO COLOREADO EN LANA MASA,<br>OPACIFICADO, PLAQUÉ O CON CAPA<br>ABSORBENTE O REFLECTANTE, SIN ARMAR|0|0||||
|7003192000|VIDRIO COLADO EN PLACAS Y HOJAS,<br>ESTRIADAS, ONDULADAS, ESTAMPADAS O<br>SIMILARES, EXCEPTO COLOREADO EN LANA<br>MASA, OPACIFICADO, PLAQUÉ O CON CAPA<br>ABSORBENTE O REFLECTANTE, SIN ARMAR|0|0||||
|7003200000|VIDRIO COLADO EN PLACAS Y HOJAS, ARMADAS|0|0||||
|7003300000|VIDRIO COLADO EN PERFILES|0|0||||
|7004200010|VIDRIO COLOREADO EN LA MASA,<br>OPACIFICADO, CHAPADO O CON CAPA<br>ABSORBENTE, REFLECTANTE O<br>ANTIRREFLECTANTE, PERO SIN TRABAJAR DE<br>OTRO MODO, DE ESPESOR INFERIOR O IGUAL A<br>6 MM|0|0||||
|7004200090|DEMÁS VIDRIOS COLOREADOS EN LA MASA,<br>OPACIFICADO, CHAPADO O CON CAPA<br>ABSORBENTE, REFLECTANTE O<br>ANTIRREFLECTANTE, PERO SIN TRABAJAR DE<br>OTRO MODO|0|0||||
|7004900020|DEMÁS VIDRIOS ESTIRADOS O SOPLADOS EN<br>HOJAS, EXCEPTO LOS COLOREADOS EN LA MASA<br>U OPACIFICADO, DE ESPESOR INFERIOR O IGUAL<br>A 6 MM|0|0||||
|7004900090|DEMÁS VIDRIOS ESTIRADOS O SOPLADOS EN<br>HOJAS, EXCEPTO LOS COLOREADOS EN LA MASA<br>U OPACIFICADO|0|0||||
|7005100000|VIDRIO SIN ARMAR CON CAPA ABSORBENTE,<br>REFLECTANTE O ANTIRREFLECTANTE, PERO SIN<br>TRABAJAR DE OTRO MODO|9|10||||
|7005211100|VIDRIO FLOTADO, SIN ARMAR, COLOREADOS EN<br>MASA, OPACIFICADOS, CHAPADOS O<br>SIMPLEMENTE DESBASTADOS, DE ESPESOR<br>INFERIOR O IGUAL A 6 MM|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1919

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7005211900|DEMÁS VIDRIOS SIN ARMAR, COLOREADOS EN<br>MASA, OPACIFICADOS, CHAPADOS O<br>SIMPLEMENTE DESBASTADOS, DE ESPESOR<br>INFERIOR O IGUAL A 6 MM|0|0||||
|7005219000|DEMÁS VIDRIOS SIN ARMAR, COLOREADOS EN<br>MASA, OPACIFICADOS, CHAPADOS O<br>SIMPLEMENTE DESBASTADOS, EXCEPTO DE<br>ESPESOR INFERIOR O IGUAL A 6 MM|0|0||||
|7005291000|DEMÁS VIDRIOS SIN ARMAR, EXCEPTO<br>COLOREADOS EN MASA, OPACIFICADOS,<br>CHAPADOS O SIMPLEMENTE DESBASTADOS, DE<br>ESPESOR INFERIOR O IGUAL A 6 MM|0|0||||
|7005299000|DEMÁS VIDRIOS SIN ARMAR, EXCEPTO<br>COLOREADOS EN MASA, OPACIFICADOS,<br>CHAPADOS O SIMPLEMENTE DESBASTADOS,<br>EXCEPTO DE ESPESOR INFERIOR O IGUAL A 6 MM|0|0||||
|7005300000|VIDRIO ARMADO, CON CAPA ABSORBENTE,<br>REFLECTANTE O ANTIRREFLECTANTE, PERO SIN<br>TRABAJAR DE OTRO MODO|0|0||||
|7006000000|VIDRIO DE LAS PARTIDAS 70.03, 70.04 Ó 70.05,<br>CURVADO, BISELADO, GRABADO, TALADRADO,<br>ESMALTADO O TRABAJADO DE OTRO MODO,<br>PERO SIN ENMARCAR NI COMBINAR CON OTRAS<br>MATERIAS|0|0||||
|7007110000|VIDRIO TEMPLADO DE SEGURIDAD, DE<br>DIMENSIONES Y FORMATOS QUE PERMITAN SU<br>EMPLEO EN AUTOMÓVILES, AERONAVES, BARCOS<br>U OTROS VEHÍCULOS|9|10||||
|7007190000|VIDRIO TEMPLADO DE SEGURIDAD, EXCEPTO<br>PARA VEHÍCULOS FÉRREOS, TERRESTRES, AÉREOS,<br>ESPACIALES, MARÍTIMOS O FLUVIALES|9|10||||
|7007210000|VIDRIO DE SEGURIDAD FORMADO POR HOJAS<br>ENCOLADAS DE DIMENSIONES Y FORMATOS QUE<br>PERMITAN SU EMPLEO EN AUTOMÓVILES,<br>AERONAVES, BARCOS Y OTROS VEHÍCULOS|9|10||||
|7007290000|VIDRIO DE SEGURIDAD FORMADO POR HOJAS<br>ENCOLADAS, DE DIMENSIONES Y FORMATOS<br>QUE PERMITAN SU EMPLEO EN AUTOMÓVILES,<br>AERONAVES, BARCOS Y OTROS VEHÍCULOS|9|10||||
|7008000000|VIDRIERAS AISLANTES DE PAREDES MÚLTIPLES|0|0||||
|7009100000|ESPEJOS RETROVISORES PARA VEHÍCULOS, DE<br>VIDRIO|0|0||||
|7009910000|ESPEJOS DE VIDRIO SIN MARCO|9|10||||
|7009920000|ESPEJOS DE VIDRIO CON MARCO, EXCEPTO LOS<br>RETROVISORES PARA VEHÍCULOS|9|10||||
|7010100000|AMPOLLAS DE VIDRIO, PARA EL ENVASADO|9|10||||

1920 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7010200000|TAPONES, TAPAS Y DEMÁS DISPOSITIVOS DE<br>CIERRE, DE VIDRIO|9|10||||
|7010901000|BOMBONAS (DAMAJUANAS), BOTELLAS,<br>FRASCOS, BOCALES, TARROS, ENVASES<br>TUBULARES Y DEMÁS RECIPIENTES PARA EL<br>TRANSPORTE O ENVASADO, DE VIDRIO; BOCALES<br>PARA CONSERVAS, DE VIDRIO; DE VIDRIO, DE<br>CAPACIDAD SUPERIOR A 1 L|9|10||||
|7010902000|BOMBONAS (DAMAJUANAS), BOTELLAS,<br>FRASCOS, BOCALES, TARROS, ENVASES<br>TUBULARES Y DEMÁS RECIPIENTES PARA EL<br>TRANSPORTE O ENVASADO, DE VIDRIO; BOCALES<br>PARA CONSERVAS, DE VIDRIO; DE VIDRIO, DE<br>CAPACIDAD SUPERIOR A 0,33 L PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 1 L|9|10||||
|7010903000|BOMBONAS (DAMAJUANAS), BOTELLAS,<br>FRASCOS, BOCALES, TARROS, ENVASES<br>TUBULARES Y DEMÁS RECIPIENTES PARA EL<br>TRANSPORTE O ENVASADO, DE VIDRIO; BOCALES<br>PARA CONSERVAS, DE VIDRIO; DE VIDRIO, DE<br>CAPACIDAD SUPERIOR A 0,15 L PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 0,33 L|9|10||||
|7010904000|BOMBONAS (DAMAJUANAS), BOTELLAS,<br>FRASCOS, BOCALES, TARROS, ENVASES<br>TUBULARES Y DEMÁS RECIPIENTES PARA EL<br>TRANSPORTE O ENVASADO, DE VIDRIO; BOCALES<br>PARA CONSERVAS, DE VIDRIO; DE VIDRIO, DE<br>CAPACIDAD INFERIOR O IGUAL A 0,15 L|9|10||||
|7011100000|AMPOLLAS Y ENVOLTURAS TUBULARES DE<br>VIDRIO, ABIERTAS, Y SUS PARTES, PARA<br>ALUMBRADO PÚBLICO, SIN GUARNICIONES|9|0||||
|7011200000|AMPOLLAS Y ENVOLTURAS TUBULARES,<br>ABIERTAS, Y SUS PARTES, DE VIDRIO, SIN<br>GUARNICIONES, PARA TUBOS CATÓDICOS|0|0||||
|7011900000|DEMÁS AMPOLLAS Y ENVOLTURAS TUBULARES,<br>ABIERTAS, Y SUS PARTES, PARA LÁMPARAS<br>ELÉCTRICAS Y SIMILARES, EXCEPTO PARA<br>ALUMBRADO ELÉCTRICO Y TUBOS CATÓDICOS,<br>SIN GUARNICIONES|9|0||||
|7013100000|OBJETOS DE VITROCERÁMICA, PARA EL SERVICIO<br>DE MESA, DE COCINA, DE TOCADOR, DE<br>OFICINA, DE ADORNO INTERIORES O USOS<br>SIMILARES, EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 7010<br>Ó 7018|9|5||||
|7013220000|RECIPIENTES CON PIE PARA BEBER, DE CRISTAL<br>AL PLOMO, EXCEPTO LOS DE VITROCERÁMICA|9|10||||
|7013280000|DEMÁS RECIPIENTES CON PIE PARA BEBER,<br>EXCEPTO LOS DE VITROCERÁMICA|9|10||||
|7013330000|LOS DEMÁS RECIPIENTES PARA BEBER, DE<br>CRISTAL AL PLOMO, EXCEPTO LOS DE<br>VITROCERÁMICA|9|10||||
|7013370000|DEMÁS RECIPIENTES PARA BEBER, EXCEPTO LOS<br>DE VITROCERÁMICA|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1921

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7013410000|ARTÍCULOS PARA SERVICIO DE MESA<br>(EXCLUIDOS LOS RECIPIENTES PARA BEBER) O<br>COCINA, DE CRISTAL AL PLOMO, EXCEPTO LOS<br>DE VITROCERÁMICA|9|10||||
|7013420000|ARTÍCULOS PARA SERVICIO DE MESA<br>(EXCLUIDOS LOS RECIPIENTES PARA BEBER) O<br>COCINA, DE VIDRIO CON UN COEFICIENTE DE<br>DILATACIÓN LINEAL INFERIOR O IGUAL A 5 × 10 - <br>6 POR KELVIN, ENTRE 0 °C Y 300 °C, EXCEPTO LOS<br>DE VITROCERÁMICA|9|10||||
|7013490000|DEMÁS ARTÍCULOS PARA SERVICIO DE MESA<br>(EXCLUIDOS LOS RECIPIENTES PARA BEBER) O<br>COCINA, EXCEPTO LOS DE VITROCERÁMICA|9|10||||
|7013910000|OBJETOS DE COCINA, DE TOCADOR, DE OFICINA,<br>DE ADORNOS DE INTERIORES O USOS SIMILARES,<br>EXCEPTO DE VITROCERÁMICA Y LOS DE LA<br>PARTIDA 70.10 O 70.18|9|10||||
|7013990000|DEMÁS OBJETOS DE VIDRIO, EXCEPTO LOS DE<br>CRISTAL AL PLOMO Y LOS DE LA PARTIDA 70.10<br>O 70.18|9|10||||
|7014000000|VIDRIO PARA SEÑALIZACIÓN Y ELEMENTOS DE<br>ÓPTICA DE VIDRIO (EXCEPTO LOS DE LA<br>PARTIDA 70.15), SIN TRABAJAR ÓPTICAMENTE|9|0||||
|7015100000|CRISTALES PARA GAFAS CORRECTORAS, SIN<br>TRABAJAR ÓPTICAMENTE|9|0||||
|7015900000|CRISTALES PARA RELOJES Y ANÁLOGOS,<br>CRISTALES PARA GAFAS, ABOMBADOS,<br>CURVADOS, AHUECADOS O SIMILARES, SIN<br>TRABAJAR ÓPTICAMENTE, EXCEPTO PARA GAFAS<br>CORRECTORAS; ESFERAS HUECAS Y CASQUETES<br>ESFÉRICOS, DE VIDRIO PARA LA FABRICACIÓN DE<br>ESTOS CRISTALES|9|0||||
|7016100000|CUBOS, DADOS, Y ARTÍCULOS SIMILARES DE<br>VIDRIO, INCLUSO CON SOPORTE, PARA<br>MOSAICOS O DECORACIONES SIMILARES|0|0||||
|7016901000|VIDRIERAS ARTÍSTICAS (VITRALES, INCLUSO DE<br>VIDRIOS INCOLOROS)|0|0||||
|7016902000|VIDRIO “MULTICELULAR” O VIDRIO “ESPUMA” EN<br>BLOQUES, PANELES, PLACAS, COQUILLAS O<br>FORMAS SIMILARES|0|0||||
|7016909000|ADOQUINES, LOSAS, LADRILLOS, BALDOSAS,<br>TEJAS Y DEMÁS ARTÍCULOS DE VIDRIO<br>PRENSADO O MOLDEADO, INCLUSO ARMADOS,<br>PARA LA CONSTRUCCIÓN; VIDRIO<br>“MULTICELULAR” O “ESPUMA”, PANELES,<br>COQUILLAS O FORMAS SIMILARES|0|0||||
|7017100000|ARTÍCULOS DE CUARZO O DE OTRAS SÍLICES,<br>FUNDIDOS, PARA LABORATORIO, HIGIENE O<br>FARMACIA, INCLUSO GRADUADO O CALIBRADO|0|0||||

1922 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7017200000|ARTÍCULOS DE OTRO VIDRIO (DIFERENTE AL<br>CUARZO O DEMÁS SÍLICES FUNDIDOS) CON UN<br>COEFICIENTE DE DILATACIÓN LINEAL INFERIOR O<br>IGUAL A 5 × 10 -6 POR KELVIN, ENTRE 0 °C Y<br>300 °C, PARA LABORATORIO, HIGIENE O<br>FARMACIA, INCLUSO GRADUADOS O<br>CALIBRADOS|9|0||||
|7017900000|DEMÁS ARTÍCULOS DE VIDRIO PARA<br>LABORATORIOS, HIGIENE, O FARMACIA, INCLUSO<br>GRADUADOS O CALIBRADOS|0|0||||
|7018100000|CUENTAS DE VIDRIO, IMITACIONES DE PERLAS<br>FINAS O CULTIVADAS, IMITACIONES DE PIEDRAS<br>PRECIOSAS Y SEMIPRECIOSAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES DE ABALORIO|9|0||||
|7018200000|MICROESFERAS DE VIDRIO CON UN DIÁMETRO<br>INFERIOR O IGUAL A 1 MM|9|0||||
|7018900010|OJOS DE VIDRIO, EXCEPTO LOS DE PRÓTESIS|9|5||||
|7018900090|MANUFACTURAS DIVERSOS DE ABALORIO,<br>EXCEPTO LA BISUTERÍA; OJOS DE VIDRIO,<br>EXCEPTO LOS DE PRÓTESIS; ESTATUILLAS Y<br>DEMÁS OBJETOS DE ORNAMENTACIÓN, DE<br>VIDRIO TRABAJADO AL SOPLETE (VIDRIO<br>AHILADO), EXCEPTO LA BISUTERÍA|9|5||||
|7019110000|HILADOS CORTADOS, DE LONGITUD INFERIOR O<br>IGUAL A 50 MM, DE FIBRA DE VIDRIO|0|0||||
|7019120000|ROVINGS, AUNQUE ESTÉN CORTADOS, DE FIBRA<br>DE VIDRIO|0|0||||
|7019190000|DEMÁS MECHAS E HILADOS, AUNQUE ESTÉN<br>CORTADOS, DE FIBRA DE VIDRIO|0|0||||
|7019310000|MATS, DE FIBRA DE VIDRIO|0|0||||
|7019320000|VELOS, DE FIBRA DE VIDRIO|0|0||||
|7019390000|NAPAS, COLCHONES, PANELES Y PRODUCTOS<br>SIMILARES SIN TEJER, DE FIBRA DE VIDRIO|0|0||||
|7019400000|TEJIDOS DE “ROVINGS”, DE FIBRA DE VIDRIO|0|0||||
|7019510000|DEMÁS TEJIDOS, DE FIBRA DE VIDRIO (INCLUIDA<br>LA LANA DE VIDRIO), DE ANCHURA INFERIOR O<br>IGUAL A 30 CM|9|0||||
|7019520000|DEMÁS TEJIDOS, DE FIBRA DE VIDRIO (INCLUIDA<br>LA LANA DE VIDRIO), DE ANCHURA SUPERIOR A<br>30 CM, DE LIGAMENTO TAFETÁN, CON PESO<br>INFERIOR A 250 G/M 2 , DE FILAMENTOS DE<br>TÍTULO INFERIOR O IGUAL A 136 TEX POR HILO<br>SENCILLO|9|0||||
|7019590000|DEMÁS TEJIDOS, DE FIBRA DE VIDRIO (INCLUIDA<br>LA LANA DE VIDRIO)|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1923

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7019901000|LANA DE VIDRIO A GRANEL O EN COPOS|0|0||||
|7019909000|DEMÁS MANUFACTURAS DE FIBRAS DE VIDRIO|9|0||||
|7020001000|AMPOLLAS DE VIDRIO PARA TERMOS Y DEMÁS<br>RECIPIENTES ISOTÉRMICOS AISLADOS POR VACÍO|0|0||||
|7020009000|DEMÁS MANUFACTURAS DE VIDRIO|9|10||||
|7101100000|PERLAS FINAS (NATURALES), INCLUSO<br>TRABAJADAS O CLASIFICADAS, PERO SIN<br>ENSARTAR, MONTAR NI ENGARZAR O<br>ENSARTADAS TEMPORALMENTE PARA FACILITAR<br>EL TRANSPORTE|9|5||||
|7101210000|PERLAS CULTIVADAS, EN BRUTO|9|0||||
|7101220000|PERLAS CULTIVADAS TRABAJADAS, PERO SIN<br>ENSARTAR, MONTAR NI ENGARZAR O<br>ENSARTADAS TEMPORALMENTE PARA FACILITAR<br>EL TRANSPORTE|9|0||||
|7102100000|DIAMANTE, SIN CLASIFICAR|9|0||||
|7102210000|DIAMANTES INDUSTRIALES EN BRUTO O<br>SIMPLEMENTE ASERRADOS, EXFOLIADOS O<br>DESBASTADOS|0|0||||
|7102290000|DIAMANTES INDUSTRIALES, TRABAJADOS|0|0||||
|7102310000|DIAMANTES NO INDUSTRIALES, EN BRUTO O<br>SIMPLEMENTE ASERRADOS, EXFOLIADOS O<br>DESBASTADOS|9|0||||
|7102390000|DIAMANTES NO INDUSTRIALES, TRABAJADOS|9|5||||
|7103101000|ESMERALDAS EN BRUTO O SIMPLEMENTE<br>ASERRADAS O DESBASTADAS|9|0||||
|7103109000|DEMÁS PIEDRAS PRECIOSAS Y SEMIPRECIOSAS,<br>EXCEPTO LOS DIAMANTES Y LAS ESMERALDAS,<br>EN BRUTO O SIMPLEMENTE ASERRADAS O<br>DESBASTADAS|9|0||||
|7103911000|RUBÍES, ZAFIROS Y ESMERALDAS, TRABAJADAS<br>DE OTRO MODO|9|0||||
|7103912000|ESMERALDAS, TRABAJADAS DE OTRO MODO|9|0||||
|7103990000|DEMÁS PIEDRAS PRECIOSAS O SEMIPRECIOSAS,<br>EXCEPTO LOS DIAMANTES, RUBÍES, ZAFIROS Y<br>ESMERALDAS, TRABAJADAS DE OTRO MODO|9|0||||
|7104100000|CUARZO PIEZOELÉCTRICO|0|0||||
|7104200000|DEMÁS PIEDRAS PRECIOSAS O SEMIPRECIOSAS,<br>SINTÉTICAS O RECONSTITUIDAS, EN BRUTO O<br>SIMPLEMENTE ASERRADAS O DESBASTADAS|9|0||||

1924 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7104900000|DEMÁS PIEDRAS PRECIOSAS O SEMIPRECIOSAS,<br>SINTÉTICAS O RECONSTITUIDAS, INCLUSO<br>TRABAJADAS O CLASIFICADAS, SIN ENSARTAR,<br>MONTAR NI ENGARZAR; PIEDRAS PRECIOSAS O<br>SEMIPRECIOSAS, SINTÉTICAS O RECONSTITUIDAS,<br>SIN CLASIFICAR, ENSARTADAS TEMPORALMENTE<br>PARA FACILITAR EL TRANSPORTE|9|0||||
|7105100000|POLVO DE DIAMANTE|0|0||||
|7105900000|POLVO DE PIEDRAS PRECIOSAS, SEMIPRECIOSAS<br>O SINTÉTICOS, EXCEPTO DE DIAMANTE|9|0||||
|7106100000|POLVO DE PLATA|9|0||||
|7106911000|PLATA EN BRUTO, SIN ALEAR, INCLUIDA LA<br>PLATA DORADA Y LA PLATINADA|9|0||||
|7106912000|PLATA ALEADA|9|0||||
|7106920000|PLATA SEMILABRADA|9|5||||
|7107000000|CHAPADOS DE PLATA SOBRE METALES<br>COMUNES, EN BRUTO O SEMILABRADAS|9|5||||
|7108110000|ORO EN POLVO, PARA USO NO MONETARIO|9|0||||
|7108120000|ORO EN DEMÁS FORMAS, EN BRUTO, INCLUIDO<br>EL ORO PLATINADO, EXCEPTO PARA USO<br>MONETARIO|9|0||||
|7108130000|ORO EN DEMÁS FORMAS SEMILABRADAS,<br>INCLUIDO EL ORO PLATINADO, EXCEPTO PARA<br>USO MONETARIO|9|5||||
|7108200000|ORO PARA USO MONETARIO, INCLUIDA EL ORO<br>PLATINADO|9|0||||
|7109000000|CHAPADOS DE ORO SOBRE METALES COMUNES<br>O SOBRE PLATA, EN BRUTO O SEMILABRADOS|9|0||||
|7110110000|PLATINO EN BRUTO O EN POLVO|0|0||||
|7110190000|PLATINO SEMILABRADO|0|0||||
|7110210000|PALADIO EN BRUTO O EN POLVO|0|0||||
|7110290000|PALADIO SEMILABRADO|0|0||||
|7110310000|RODIO, EN BRUTO O EN POLVO|0|0||||
|7110390000|RODIO SEMILABRADO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1925

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7110410000|IRIDIO, OSMIO Y RUTENIO, EN BRUTO O EN<br>POLVO|0|0||||
|7110490000|IRIDIO, OSMIO Y RUTENIO, SEMILABRADO|0|0||||
|7111000000|CHAPADOS DE PLATINO SOBRE METALES<br>COMUNES, SOBRE PLATA O SOBRE ORO, EN<br>BRUTO O SEMILABRADO|9|0||||
|7112300000|CENIZAS QUE CONTENGAN METAL PRECIOSO O<br>COMPUESTOS DE METAL PRECIOSO|9|0||||
|7112910000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE ORO O DE<br>CHAPADO (PLAQUÉ) DE ORO, EXCEPTO LAS<br>BARREDURAS QUE CONTENGAN OTRO METAL<br>PRECIOSO|9|0||||
|7112920000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE PLATINO O DE<br>CHAPADO (PLAQUÉ) DE PLATINO, EXCEPTO LAS<br>BARREDURAS QUE CONTENGAN OTRO METAL<br>PRECIOSO|9|0||||
|7112990000|DEMÁS DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE METAL<br>PRECIOSO O DE CHAPADO DE METAL PRECIOSO<br>(PLAQUÉ); DEMÁS DESPERDICIOS Y DESECHOS<br>QUE CONTENGAN METAL PRECIOSO O<br>COMPUESTOS DE METAL PRECIOSO, DE LOS<br>TIPOS UTILIZADOS PRINCIPALMENTE PARA LA<br>RECUPERACIÓN DEL METAL PRECIOSO|9|0||||
|7113110000|ARTÍCULOS DE JOYERÍA Y SUS PARTES, DE PLATA,<br>INCLUSO REVESTIDOS O CHAPADOS DE OTROS<br>METALES PRECIOSOS|9|10||||
|7113190000|ARTÍCULOS DE JOYERÍA Y SUS PARTES, DE OTROS<br>METALES PRECIOSOS, INCLUSO REVESTIDOS O<br>CHAPADOS DE METALES PRECIOSOS, EXCEPTO DE<br>PLATA|9|10||||
|7113200000|ARTÍCULOS DE JOYERÍA Y SUS PARTES, DE<br>CHAPADO DE METAL PRECIOSO (PLAQUÉ) SOBRE<br>METAL COMÚN|9|10||||
|7114111000|ARTÍCULOS DE ORFEBRERÍA Y SUS PARTES, DE<br>PLATA DE LEY 0,925, INCLUSO REVESTIDOS O<br>CHAPADOS DE OTRO METAL PRECIOSO|9|10||||
|7114119000|LOS DEMÁS ARTÍCULOS DE ORFEBRERÍA Y SUS<br>PARTES, DE PLATA, EXCEPTO DE PLATA DE LEY<br>0,925, INCLUSO REVESTIDOS O CHAPADOS DE<br>OTRO METAL PRECIOSO|9|10||||
|7114190000|ARTÍCULOS DE ORFEBRERÍA Y SUS PARTES, DE<br>METALES PRECIOSOS, EXCEPTO DE PLATA,<br>INCLUSO REVESTIDOS O CHAPADOS DE METALES<br>PRECIOSOS|9|10||||
|7114200000|ARTÍCULOS DE ORFEBRERÍA Y SUS PARTES, DE<br>CHAPADOS DE METALES PRECIOSOS SOBRE<br>METALES COMUNES|9|10||||

1926 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7115100000|CATALIZADORES DE PLATINO EN FORMA DE<br>TELAS O ENREJADOS|0|0||||
|7115900000|DEMÁS MANUFACTURAS DE METAL PRECIOSO O<br>DE CHAPADO DE METAL PRECIOSO (PLAQUÉ)|0|0||||
|7116100000|MANUFACTURAS DE PERLAS FINAS (NATURALES)<br>O CULTIVADAS|9|10||||
|7116200000|MANUFACTURAS DE PIEDRAS PRECIOSAS,<br>SEMIPRECIOSAS (NATURALES, SINTÉTICAS O<br>RECONSTITUIDAS)|9|10||||
|7117110000|GEMELOS Y PASADORES SIMILARES, DE METALES<br>COMUNES, INCLUSO PLATEADOS, DORADOS O<br>PLATINADOS|9|10||||
|7117190000|BISUTERÍA, EXCEPTO LOS GEMELOS Y SIMILARES,<br>INCLUSO PLATEADOS, DORADOS O PLATINADOS|9|7||||
|7117900000|BISUTERÍA DE OTRAS MATERIAS, EXCEPTO DE<br>METAL COMÚN|9|7||||
|7118100000|MONEDAS SIN CURSO LEGAL, EXCEPTO LAS DE<br>ORO|9|0||||
|7118900000|DEMÁS MONEDAS (P. EJ.: DE METALES PRECIOSOS)|9|0||||
|7201100000|FUNDICIÓN EN BRUTO SIN ALEAR CON UN<br>CONTENIDO DE FÓSFORO INFERIOR O IGUAL AL<br>0,5 % EN PESO|0|0||||
|7201200000|FUNDICIÓN EN BRUTO SIN ALEAR CON UN<br>CONTENIDO DE FÓSFORO SUPERIOR AL 0,5 % EN<br>PESO|0|0||||
|7201500000|FUNDICIÓN EN BRUTO ALEADA; FUNDICIÓN<br>ESPECULAR, EN LINGOTES, BLOQUES U OTRAS<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|7202110000|FERROMANGANESO, CON UN CONTENIDO DE<br>CARBONO SUPERIOR A 2 % EN PESO|0|0||||
|7202190000|FERROMANGANESO, EXCEPTO CON UN<br>CONTENIDO DE CARBONO SUPERIOR A 2 % EN<br>PESO|0|0||||
|7202210000|FERROSILICIO, CON UN CONTENIDO DE SILICIO<br>SUPERIOR A 55 % EN PESO|0|0||||
|7202290000|FERROSILICIO, EXCEPTO CON UN CONTENIDO DE<br>SILICIO SUPERIOR A 55 % EN PESO|0|0||||
|7202300000|FERRO-SÍLICO MANGANESO|0|0||||
|7202410000|FERROCROMO, CON MÁS DEL 4 %, EN PESO, DE<br>CARBONO|0|0||||
|7202490000|FERROCROMO, EXCEPTO CON MÁS DEL 4 % EN<br>PESO, DE CARBONO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1927

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7202500000|FERRO-SÍLICO-CROMO|0|0||||
|7202600000|FERRONÍQUEL|0|0||||
|7202700000|FERROMOLIBDENO|0|0||||
|7202800000|FERROVOLFRAMIO Y FERRO-SÍLICO-VOLFRAMIO|0|0||||
|7202910000|FERROTITANIO Y FERRO-SÍLICO TITANIO|0|0||||
|7202920000|FERROVANADIO|0|0||||
|7202930000|FERRONIOBIO|0|0||||
|7202990000|DEMÁS FERROALEACIONES|0|0||||
|7203100000|PRODUCTOS FÉRREOS OBTENIDOS POR<br>REDUCCIÓN DIRECTA DE MINERALES DE HIERRO,<br>EN TROZOS, “PELLETS” O FORMAS SIMILARES|0|0||||
|7203900000|DEMÁS PRODUCTOS FÉRREOS ESPONJOSOS, EN<br>TROZOS, “PELLETS” O FORMAS SIMILARES;<br>HIERRO CON UNA PUREZA DE 99,94 %, EN PESO,<br>EN TROZOS, “PELLETS” O FORMAS SIMILARES|0|0||||
|7204100000|DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE HIERRO O ACERO<br>DE FUNDICIÓN|0|0||||
|7204210000|DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE ACERO<br>INOXIDABLE|0|0||||
|7204290000|DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE ACEROS<br>ALEADOS, EXCEPTO EL ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7204300000|DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE HIERRO O DE<br>ACERO ESTAÑADOS|0|0||||
|7204410000|TORNEADURAS, VIRUTAS, LIMADURAS (DE<br>LIMADO, DE ASERRADO O DE RECTIFICADO) Y<br>RECORTES DE ESTAMPADO O DE CORTE,<br>INCLUSO EN PAQUETES|0|0||||
|7204490000|DEMÁS DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE HIERRO<br>O ACERO|0|0||||
|7204500000|LINGOTES DE CHATARRA, DE HIERRO O ACERO|0|0||||
|7205100000|GRANALLAS DE FUNDICIÓN EN BRUTO, DE<br>FUNDICIÓN ESPECULAR, DE HIERRO O ACERO|0|0||||
|7205210000|POLVO DE ACEROS ALEADOS|0|0||||
|7205290000|POLVO DE FUNDICIÓN EN BRUTO, DE FUNDICIÓN<br>ESPECULAR DE HIERRO O ACERO, EXCEPTO DE<br>ACEROS ALEADOS|0|0||||
|7206100000|LINGOTES DE HIERRO O ACERO, SIN ALEAR|0|0||||
|7206900000|OTRAS FORMAS PRIMARIAS DEL HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR (P. EJ.: BLOQUES PUDELADOS)|0|0||||

1928 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7207110000|PRODUCTOS INTERMEDIOS DE HIERRO O DE<br>ACERO SIN ALEAR, CON UN CONTENIDO DE<br>CARBONO, INFERIOR A 0,25 %, DE SECCIÓN<br>TRANSVERSAL CUADRADA O RECTANGULAR Y<br>DE ANCHURA INFERIOR AL DOBLE DEL ESPESOR|0|0||||
|7207120000|PRODUCTOS INTERMEDIOS DE HIERRO O DE<br>ACERO SIN ALEAR, CON UN CONTENIDO DE<br>CARBONO, INFERIOR A 0,25 %, DE SECCIÓN<br>TRANSVERSAL RECTANGULAR, EXCEPTO DE<br>ANCHURA INFERIOR AL DOBLE DEL ESPESOR|0|0||||
|7207190000|DEMÁS PRODUCTOS INTERMEDIOS DE HIERRO O<br>DE ACERO SIN ALEAR, CON UN CONTENIDO DE<br>CARBONO, EN PESO, INFERIOR A 0,25 %|0|0||||
|7207200000|PRODUCTOS INTERMEDIOS DE HIERRO O ACERO<br>SIN ALEAR, CON UN CONTENIDO, EN PESO<br>SUPERIOR O IGUAL A 0,25 %|0|0||||
|7208101000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE, SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, CON MOTIVOS EN RELIEVE, DE<br>ESPESOR SUPERIOR A 10 MM|0|0||||
|7208102000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE, SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, CON MOTIVOS EN RELIEVE, DE<br>ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 4,75 MM PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 10|0|0||||
|7208103000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE, SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, CON MOTIVOS EN RELIEVE, DE<br>ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 3 MM PERO<br>INFERIOR A 4,75 MM|0|0||||
|7208104000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE, SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, CON MOTIVOS EN RELIEVE, DE<br>ESPESOR INFERIOR A 3 MM|0|0||||
|7208251000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DECAPADOS, DE ESPESOR<br>SUPERIOR A 10 MM|0|0||||
|7208252000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DECAPADOS, DE ESPESOR<br>SUPERIOR O IGUAL A 4,75 MM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 10 MM|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1929

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7208260000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DECAPADOS, DE ESPESOR<br>SUPERIOR O IGUAL A 3 MM PERO INFERIOR A<br>4,75 MM|0|0||||
|7208270000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DECAPADOS, DE ESPESOR<br>INFERIOR A 3 MM|0|0||||
|7208360000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DE ESPESOR SUPERIOR A<br>10 MM|0|0||||
|7208371000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, DE ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 4,75<br>MM PERO INFERIOR O IGUAL A 10 MM, CON UN<br>CONTENIDO DE CARBONO SUPERIOR O IGUAL A<br>0,12 % EN PESO|0|0||||
|7208379000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DE ESPESOR SUPERIOR O<br>IGUAL A 4,75 MM PERO INFERIOR O IGUAL A 10<br>MM|0|0||||
|7208381000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, DE ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 3<br>MM PERO INFERIOR A 4,75 MM, CON UN<br>CONTENIDO DE CARBONO SUPERIOR O IGUAL A<br>0,12 % EN PESO|0|0||||
|7208389000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DE ESPESOR SUPERIOR O<br>IGUAL A 3 MM PERO INFERIOR A 4,75 MM|0|0||||
|7208391000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, DE ESPESOR INFERIOR A 3 MM, CON<br>UN CONTENIDO DE CARBONO SUPERIOR O<br>IGUAL A 0,12 % EN PESO|0|0||||
|7208399100|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, DE ESPESOR INFERIOR O IGUAL A 1,8<br>MM|0|0||||

1930 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7208399900|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DE ESPESOR INFERIOR A 3<br>MM|0|0||||
|7208401000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE, SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, CON MOTIVOS EN RELIEVE, DE<br>ESPESOR SUPERIOR A 10 MM|0|0||||
|7208402000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE, SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, CON MOTIVOS EN RELIEVE, DE<br>ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 4,75 MM PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 10 MM|0|0||||
|7208403000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE, SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, CON MOTIVOS EN RELIEVE, DE<br>ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 3 MM PERO<br>INFERIOR A 4,75 MM|0|0||||
|7208404000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE, SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, CON MOTIVOS EN RELIEVE, DE<br>ESPESOR INFERIOR A 3 MM|0|0||||
|7208511000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DE ESPESOR SUPERIOR A<br>12,5 MM|0|0||||
|7208512000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DE ESPESOR SUPERIOR A<br>10 MM PERO INFERIOR O IGUAL A 12,5 MM|0|0||||
|7208521000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE SIN CHAPAR NI<br>REVESTIR, DE ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 4,75<br>MM PERO INFERIOR O IGUAL A 10 MM, CON UN<br>CONTENIDO DE CARBONO SUPERIOR O IGUAL A<br>0,6 % EN PESO|0|0||||
|7208529000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DE ESPESOR SUPERIOR O<br>IGUAL A 4,75 MM PERO INFERIOR O IGUAL A 10<br>MM|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1931

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7208530000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DE ESPESOR SUPERIOR O<br>IGUAL A 3 MM PERO INFERIOR A 4,75 MM|0|0||||
|7208540000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, SIN<br>CHAPAR NI REVESTIR, DE ESPESOR INFERIOR A 3<br>MM|0|0||||
|7208900000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O DE ACERO, SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, LAMINADOS EN<br>CALIENTE SIN CHAPAR NI REVESTIR|0|0||||
|7209150000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN FRÍO, SIN CHAPAR NI REVESTIR,<br>DE ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 3 MM|0|0||||
|7209160000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN FRÍO, SIN CHAPAR NI REVESTIR,<br>DE ESPESOR SUPERIOR A 1 MM PERO INFERIOR A<br>3 MM|0|0||||
|7209170000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN FRÍO, SIN CHAPAR NI REVESTIR,<br>DE ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 0,5 MM PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 1 MM|0|0||||
|7209181000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN FRÍO, SIN CHAPAR NI REVESTIR,<br>DE ESPESOR INFERIOR A 0,5 MM PERO SUPERIOR<br>O IGUAL A 0,25 MM|0|0||||
|7209182000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ENROLLADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN FRÍO, SIN CHAPAR NI REVESTIR,<br>DE ESPESOR INFERIOR A 0,25 MM|0|0||||
|7209250000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN FRÍO, SIN CHAPAR NI REVESTIR,<br>DE ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 3 MM|0|0||||

1932 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7209260000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN FRÍO, SIN CHAPAR NI REVESTIR,<br>DE ESPESOR SUPERIOR A 1 MM PERO INFERIOR A<br>3 MM|0|0||||
|7209270000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN FRÍO, SIN CHAPAR NI REVESTIR,<br>DE ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 0,5 MM PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 1 MM|0|0||||
|7209280000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, SIN ENROLLAR, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN FRÍO, SIN CHAPAR NI REVESTIR,<br>DE ESPESOR INFERIOR A 0,5 MM|0|0||||
|7209900000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, LAMINADOS EN<br>FRÍO, SIN CHAPAR NI REVESTIR|0|0||||
|7210110000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ESTAÑADO, DE ESPESOR<br>SUPERIOR O IGUAL A 0,5 MM|0|0||||
|7210120000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, ESTAÑADO, DE ESPESOR<br>INFERIOR A 0,5 MM|0|0||||
|7210200000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, EMPLOMADOS, INCLUIDOS LOS<br>REVESTIDOS CON UNA ALEACIÓN DE PLOMO Y<br>ESTAÑO|0|0||||
|7210300000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, CINCADOS<br>ELECTROLÍTICAMENTE|0|0||||
|7210410000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO, SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR<br>O IGUAL A 600 MM, GALVANIZADOS,<br>ONDULADOS, EXCEPTO ELECTROLÍTICAMENTE|0|0||||
|7210490000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO, SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR<br>O IGUAL A 600 MM, GALVANIZADOS, SIN<br>ONDULAR, EXCEPTO ELECTROLÍTICAMENTE|0|0||||
|7210500000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, REVESTIDOS DE ÓXIDOS DE<br>CROMO O DE CROMO Y ÓXIDOS DE CROMO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1933

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7210610000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, REVESTIDOS DE ALEACIONES<br>DE ALUMINIO Y CINC|0|0||||
|7210690000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, REVESTIDOS DE<br>ALUMINIO|0|0||||
|7210701000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, REVESTIDOS PREVIAMENTE DE<br>ALEACIONES ALUMINIO-ZINC|0|0||||
|7210709000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, PINTADOS,<br>BARNIZADOS O REVESTIDOS DE PLÁSTICO,<br>EXCEPTO REVESTIDOS PREVIAMENTE DE<br>ALEACIONES ALUMINIO-ZINC|0|0||||
|7210900000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM, CHAPADOS O REVESTIDOS DE<br>OTRO MODO|0|0||||
|7211130000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN<br>CALIENTE, EN LAS CUATRO CARAS O EN<br>ACANALADURAS CERRADAS, DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 150 MM PERO INFERIOR A 600 MM Y<br>ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 4 MM, SIN<br>ENROLLAR Y SIN MOTIVOS EN RELIEVE|0|0||||
|7211140000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE, DE ANCHURA<br>INFERIOR A 600 MM, DE ESPESOR SUPERIOR O<br>IGUAL A 4,75 MM, SIN CHAPAR NI REVESTIR|0|0||||
|7211191000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>INFERIOR A 600 MM, SIN CHAPAR NI REVESTIR,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, CON<br>UN CONTENIDO DE CARBONO SUPERIOR O<br>IGUAL A 0,6 % EN PESO|0|0||||
|7211199000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>INFERIOR A 600 MM, SIN CHAPAR NI REVESTIR,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE|0|0||||
|7211230000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA INFERIOR A 600<br>MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN FRÍO, CON UN<br>CONTENIDO DE CARBONO INFERIOR AL 0,25 %<br>EN PESO, SIN CHAPAR NI REVESTIR|0|0||||
|7211290000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA<br>INFERIOR A 600 MM, SIN CHAPAR NI REVESTIR,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN FRÍO|0|0||||

1934 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7211900000|DEMÁS PRODUCTOS PLANOS DE HIERRO O DE<br>ACERO, SIN ALEAR, DE ANCHURA INFERIOR A<br>600 MM, SIN CHAPAR O REVESTIR|0|0||||
|7212100000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA INFERIOR A<br>600 MM, ESTAÑADOS|0|0||||
|7212200000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA INFERIOR A 600<br>MM, CINCADOS ELECTROLÍTICAMENTE|0|0||||
|7212300000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA INFERIOR A<br>600 MM, GALVANIZADOS DE OTRO MODO|0|0||||
|7212400000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA INFERIOR A<br>600 MM, PINTADOS, BARNIZADOS O REVESTIDOS<br>DE PLÁSTICO|0|0||||
|7212500000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA INFERIOR A<br>600 MM, REVESTIDOS DE OTRO MODO|0|0||||
|7212600000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE HIERRO O<br>DE ACERO SIN ALEAR, DE ANCHURA INFERIOR A<br>600 MM, CHAPADOS|0|0||||
|7213100000|ALAMBRÓN DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>CON MUESCAS, CORDONES, SURCOS O RELIEVES,<br>PRODUCIDOS EN EL LAMINADO|0|0||||
|7213200000|ALAMBRÓN DE ACERO DE FÁCIL MECANIZACIÓN|0|0||||
|7213911000|ALAMBRÓN DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE<br>SECCIÓN CIRCULAR CON DIÁMETRO INFERIOR A<br>14 MM, CON UN CONTENIDO DE CROMO,<br>NÍQUEL, COBRE Y MOLIBDENO INFERIOR A 0,12 %<br>EN TOTAL|0|0||||
|7213919000|DEMÁS ALAMBRÓN DE HIERRO O ACERO SIN<br>ALEAR, DE SECCIÓN CIRCULAR CON DIÁMETRO<br>INFERIOR A 14 MM|0|0||||
|7213990000|DEMÁS ALAMBRONES DE HIERRO O ACERO SIN<br>ALEAR|0|0||||
|7214100000|BARRAS DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>FORJADAS, EN CALIENTE|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1935

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7214200000|BARRAS DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR, CON<br>MUESCAS, CORDONES, SURCOS O RELIEVES,<br>PRODUCIDOS EN EL LAMINADO O SOMETIDAS A<br>TORSIÓN DESPUÉS DEL LAMINADO, EN CALIENTE|0|0||||
|7214301000|BARRAS DE ACERO DE FÁCIL MECANIZACIÓN,<br>SIMPLEMENTE LAMINADAS O EXTRUDIDAS EN<br>CALIENTE, DE SECCIÓN CIRCULAR, DE DIÁMETRO<br>INFERIOR O IGUAL A 100 MM|0|0||||
|7214309000|DEMÁS BARRAS DE ACERO DE FÁCIL<br>MECANIZACIÓN, SIMPLEMENTE LAMINADAS O<br>EXTRUDIDAS EN CALIENTE|0|0||||
|7214911000|BARRAS DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>SIMPLEMENTE FORJADAS, LAMINADAS O<br>EXTRUDIDAS EN CALIENTE, ASÍ COMO LAS<br>SOMETIDAS A TORSIÓN DESPUÉS DEL<br>LAMINADO, DE SECCIÓN TRANSVERSAL<br>RECTANGULAR, INFERIOR O IGUAL A 100 MM|0|0||||
|7214919000|DEMÁS BARRAS DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>SIMPLEMENTE FORJADAS, LAMINADAS O<br>EXTRUDIDAS EN CALIENTE, ASÍ COMO LAS<br>SOMETIDAS A TORSIÓN DESPUÉS DEL<br>LAMINADO, DE SECCIÓN TRANSVERSAL<br>RECTANGULAR|0|0||||
|7214991000|BARRAS DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>SIMPLEMENTE FORJADAS, LAMINADAS O<br>EXTRUDIDAS EN CALIENTE, ASÍ COMO LAS<br>SOMETIDAS A TORSIÓN DESPUÉS DEL<br>LAMINADO, DE SECCIÓN CIRCULAR, DE<br>DIÁMETRO INFERIOR O IGUAL A 100 MM|0|0||||
|7214999000|DEMÁS BARRAS DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>SIMPLEMENTE FORJADAS, LAMINADAS O<br>EXTRUDIDAS EN CALIENTE, ASÍ COMO LAS<br>SOMETIDAS A TORSIÓN DESPUÉS DEL<br>LAMINADO, DE SECCIÓN CIRCULAR, DE<br>DIÁMETRO INFERIOR O IGUAL A 100 MM|0|0||||
|7215101000|BARRAS DE ACERO DE FÁCIL MECANIZACIÓN,<br>SIMPLEMENTE OBTENIDAS O ACABADAS EN FRÍO,<br>DE SECCIÓN CIRCULAR, DE DIÁMETRO INFERIOR<br>O IGUAL A 100 MM|0|0||||
|7215109000|DEMÁS BARRAS DE ACERO DE FÁCIL<br>MECANIZACIÓN, SIMPLEMENTE OBTENIDAS O<br>ACABADAS EN FRÍO|0|0||||
|7215501000|BARRAS DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>SIMPLEMENTE OBTENIDAS O ACABADAS EN FRÍO,<br>DE SECCIÓN CIRCULAR, DE DIÁMETRO INFERIOR<br>O IGUAL A 100 MM|0|0||||
|7215509000|DEMÁS BARRAS DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>SIMPLEMENTE OBTENIDAS O ACABADAS EN FRÍO,<br>DE SECCIÓN CIRCULAR|0|0||||

1936 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7215901000|BARRAS DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR, DE<br>SECCIÓN CIRCULAR, DE DIÁMETRO INFERIOR O<br>IGUAL A 100 MM|0|0||||
|7215909000|DEMÁS BARRAS DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR|0|0||||
|7216100000|PERFILES DE HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR, EN<br>“U”, EN “I” O EN “H”, SIMPLEMENTE LAMINADOS O<br>EXTRUIDOS EN CALIENTE, DE ALTURA INFERIOR<br>A 80 MM|0|0||||
|7216210000|PERFILES DE HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR, EN<br>“L”, SIMPLEMENTE LAMINADOS O EXTRUIDOS EN<br>CALIENTE, DE ALTURA INFERIOR A 80 MM|0|0||||
|7216220000|PERFILES DE HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR, EN<br>“T”, SIMPLEMENTE LAMINADOS O EXTRUIDOS EN<br>CALIENTE, DE ALTURA INFERIOR A 80 MM|0|0||||
|7216310000|PERFILES DE HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR, EN<br>“U” SIMPLEMENTE LAMINADOS O EXTRUIDOS EN<br>CALIENTE, DE ALTURA SUPERIOR O IGUAL A 80<br>MM|0|0||||
|7216320000|PERFILES DE HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR, EN<br>“I” SIMPLEMENTE LAMINADOS O EXTRUIDOS EN<br>CALIENTE, DE ALTURA SUPERIOR O IGUAL A 80<br>MM|0|0||||
|7216330000|PERFILES DE HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR, EN<br>“H” SIMPLEMENTE LAMINADOS O EXTRUIDOS EN<br>CALIENTE, DE ALTURA SUPERIOR O IGUAL A 80<br>MM|0|0||||
|7216400000|PERFILES DE HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR, EN<br>“L” O EN “T”, SIMPLEMENTE LAMINADOS O<br>EXTRUIDOS EN CALIENTE, DE ALTURA SUPERIOR<br>O IGUAL A 80 MM|0|0||||
|7216500000|DEMÁS PERFILES DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS O EXTRUDIDOS EN<br>CALIENTE|0|0||||
|7216610000|PERFILES DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>SIMPLEMENTE OBTENIDOS O ACABADOS EN FRÍO,<br>A PARTIR DE PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS|0|0||||
|7216690000|DEMÁS PERFILES DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>SIMPLEMENTE OBTENIDOS O ACABADOS EN FRÍO|0|0||||
|7216910000|PERFILES DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>OBTENIDOS O ACABADOS EN FRÍO, A PARTIR DE<br>PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS|0|0||||
|7216990000|DEMÁS PERFILES DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1937

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7217100000|ALAMBRE DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR, SIN<br>REVESTIR, INCLUSO PULIDO|0|0||||
|7217200000|ALAMBRE DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>CINCADO|0|0||||
|7217300000|ALAMBRE DE HIERRO O ACERO SIN ALEAR,<br>REVESTIDO DE OTRO METAL COMÚN|0|0||||
|7217900000|DEMÁS ALAMBRES DE HIERRO O ACERO SIN<br>ALEAR|0|0||||
|7218100000|ACERO INOXIDABLES EN LINGOTES U OTRAS<br>FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|7218910000|PRODUCTOS INTERMEDIOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE SECCIÓN TRANSVERSAL<br>RECTANGULAR|0|0||||
|7218990000|DEMÁS PRODUCTOS INTERMEDIOS DE ACERO<br>INOXIDABLE|0|0||||
|7219110000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN<br>CALIENTE, ENROLLADOS, DE ESPESOR SUPERIOR<br>A 10 MM|0|0||||
|7219120000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN<br>CALIENTE, ENROLLADOS, DE ESPESOR SUPERIOR<br>O IGUAL A 4,75 MM PERO INFERIOR O IGUAL A<br>10 MM|0|0||||
|7219130000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN<br>CALIENTE, ENROLLADOS, DE ESPESOR SUPERIOR<br>O IGUAL A 3 MM PERO INFERIOR A 4,75 MM|0|0||||
|7219140000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN<br>CALIENTE, ENROLLADOS, DE ESPESOR INFERIOR A<br>3 MM|0|0||||
|7219210000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN<br>CALIENTE, SIN ENROLLAR, DE ESPESOR SUPERIOR<br>A 10 MM|0|0||||
|7219220000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN<br>CALIENTE, SIN ENROLLAR, DE ESPESOR SUPERIOR<br>O IGUAL A 4,75 MM PERO INFERIOR O IGUAL A<br>10 MM|0|0||||
|7219230000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN<br>CALIENTE, SIN ENROLLAR, DE ESPESOR SUPERIOR<br>O IGUAL A 3 MM PERO INFERIOR A 4,75 MM|0|0||||

1938 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7219240000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN<br>CALIENTE, SIN ENROLLAR, DE ESPESOR INFERIOR<br>A 3 MM|0|0||||
|7219310000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN FRÍO, DE<br>ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 4,75 MM|0|0||||
|7219320000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN FRÍO, DE<br>ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 3 MM PERO<br>INFERIOR A 4,75 MM|0|0||||
|7219330000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN FRÍO, DE<br>ESPESOR SUPERIOR A 1 MM PERO INFERIOR A 3<br>MM|0|0||||
|7219340000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN FRÍO, DE<br>ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 0,5 MM PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 1 MM|0|0||||
|7219350000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A<br>600 MM, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN FRÍO, DE<br>ESPESOR INFERIOR A 0,5 MM|0|0||||
|7219900000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>ACERO INOXIDABLE, DE ANCHURA SUPERIOR O<br>IGUAL A 600 MM|0|0||||
|7220110000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA INFERIOR A 600 MM,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, DE<br>ESPESOR SUPERIOR O IGUAL A 4,75 MM|0|0||||
|7220120000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA INFERIOR A 600 MM,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, DE<br>ESPESOR INFERIOR A 4,75 MM|0|0||||
|7220200000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE ANCHURA INFERIOR A 600 MM,<br>SIMPLEMENTE LAMINADOS EN FRÍO|0|0||||
|7220900000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>ACERO INOXIDABLE, DE ANCHURA INFERIOR A<br>600 MM|0|0||||
|7221000000|ALAMBRÓN DE ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7222111000|BARRAS SIMPLEMENTE LAMINADAS O<br>EXTRUDIDAS EN CALIENTE, DE SECCIÓN<br>CIRCULAR, DE ACERO INOXIDABLE, CON<br>DIÁMETRO INFERIOR O IGUAL A 65 MM|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1939

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7222119000|DEMÁS BARRAS SIMPLEMENTE LAMINADAS O<br>EXTRUDIDAS EN CALIENTE, DE SECCIÓN<br>CIRCULAR, DE ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7222191000|BARRAS SIMPLEMENTE LAMINADAS O<br>EXTRUDIDAS EN CALIENTE, DE ACERO<br>INOXIDABLE, DE SECCIÓN TRANSVERSAL,<br>INFERIOR O IGUAL A 65 MM|0|0||||
|7222199000|DEMÁS BARRAS SIMPLEMENTE LAMINADAS O<br>EXTRUDIDAS EN CALIENTE, DE ACERO<br>INOXIDABLE|0|0||||
|7222201000|BARRAS SIMPLEMENTE OBTENIDAS O ACABADAS<br>EN FRÍO, DE ACERO INOXIDABLE, DE SECCIÓN<br>CIRCULAR, DE DIÁMETRO INFERIOR O IGUAL A<br>65 MM|0|0||||
|7222209000|DEMÁS BARRAS SIMPLEMENTE OBTENIDAS O<br>ACABADAS EN FRÍO, DE ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7222301000|BARRAS DE ACERO INOXIDABLE, DE SECCIÓN<br>CIRCULAR, DE DIÁMETRO INFERIOR O IGUAL A<br>65 MM|0|0||||
|7222309000|DEMÁS BARRAS DE ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7222400000|PERFILES DE ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7223000000|ALAMBRE DE ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7224100000|DEMÁS ACEROS ALEADOS EN LINGOTES U<br>OTRAS FORMAS PRIMARIAS|0|0||||
|7224900000|PRODUCTOS INTERMEDIOS DE LOS DEMÁS<br>ACEROS ALEADOS|0|0||||
|7225110000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, DE ACERO AL<br>SILICIO LLAMADO “MAGNÉTICO” (ACERO<br>MAGNÉTICO AL SILICIO), DE GRANO ORIENTADO|0|0||||
|7225190000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, DE ACERO AL<br>SILICIO LLAMADO “MAGNÉTICO” (ACERO<br>MAGNÉTICO AL SILICIO)|0|0||||
|7225300000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE LOS<br>DEMÁS ACEROS ALEADOS, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE, ENROLLADOS|0|0||||
|7225400000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE LOS<br>DEMÁS ACEROS ALEADOS, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE, SIN ENROLLAR|0|0||||

1940 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7225500000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE LOS<br>DEMÁS ACEROS ALEADOS, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN FRÍO|0|0||||
|7225910000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE LOS<br>DEMÁS ACEROS ALEADOS, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, CINCADOS<br>ELECTROLÍTICAMENTE|0|0||||
|7225920000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE LOS<br>DEMÁS ACEROS ALEADOS, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM, CINCADOS DE<br>OTRO MODO|0|0||||
|7225990000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS, DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 600 MM|0|0||||
|7226110000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE LOS<br>DEMÁS ACEROS ALEADOS, DE ANCHURA<br>INFERIOR A 600 MM, DE ACERO AL SILICIO<br>LLAMADO “MAGNÉTICO” (ACERO MAGNÉTICO AL<br>SILICIO), DE GRANO ORIENTADO|0|0||||
|7226190000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS, DE ANCHURA<br>INFERIOR A 600 MM, DE ACERO AL SILICIO<br>LLAMADO “MAGNÉTICO” (ACERO MAGNÉTICO AL<br>SILICIO)|0|0||||
|7226200000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS, DE ACERO<br>RÁPIDO, DE ANCHURA INFERIOR A 600 MM|0|0||||
|7226910000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE LOS<br>DEMÁS ACEROS ALEADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN CALIENTE, DE ANCHURA<br>INFERIOR A 600 MM|0|0||||
|7226920000|PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE LOS<br>DEMÁS ACEROS ALEADOS, SIMPLEMENTE<br>LAMINADOS EN FRÍO, DE ANCHURA INFERIOR A<br>600 MM|0|0||||
|7226990000|DEMÁS PRODUCTOS LAMINADOS PLANOS DE<br>LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS, DE ANCHURA<br>INFERIOR A 600 MM|0|0||||
|7227100000|ALAMBRÓN DE ACERO RÁPIDO|0|0||||
|7227200000|ALAMBRÓN DE ACERO SILICOMANGANESO|0|0||||
|7227900000|ALAMBRÓN DE LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS|0|0||||
|7228100000|BARRAS DE ACERO RÁPIDO|0|0||||
|7228201000|BARRAS DE ACERO SILICOMANGANESO, DE<br>SECCIÓN CIRCULAR, DE DIÁMETRO INFERIOR O<br>IGUAL A 100 MM|0|0||||
|7228209000|DEMÁS BARRAS DE ACERO SILICO MANGANESO|0|0||||
|7228300000|DEMÁS BARRAS DE LOS DEMÁS ACEROS<br>ALEADOS, SIMPLEMENTE LAMINADAS O<br>EXTRUDIDAS EN CALIENTE|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1941

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7228401000|BARRAS DE LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS,<br>SIMPLEMENTE FORJADAS, DE SECCIÓN<br>TRANSVERSAL, INFERIOR O IGUAL A 100 MM|0|0||||
|7228409000|DEMÁS BARRAS DE LOS DEMÁS ACEROS<br>ALEADOS, SIMPLEMENTE FORJADAS|0|0||||
|7228501000|BARRAS DE LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS, DE<br>SECCIÓN CIRCULAR, DE DIÁMETRO INFERIOR O<br>IGUAL A 100 MM|0|0||||
|7228509000|DEMÁS BARRAS DE LOS DEMÁS ACEROS<br>ALEADOS|0|0||||
|7228601000|DEMÁS BARRAS, DE LOS DEMÁS ACEROS<br>ALEADOS, DE SECCIÓN CIRCULAR, DE DIÁMETRO<br>INFERIOR O IGUAL A 100 MM|0|0||||
|7228609000|DEMÁS BARRAS, DE LOS DEMÁS ACEROS<br>ALEADOS|0|0||||
|7228700000|PERFILES DE LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS|0|0||||
|7228800000|BARRAS HUECAS PARA PERFORACIÓN|0|0||||
|7229200000|ALAMBRE DE ACERO SILICOMANGANESO|0|0||||
|7229900000|DEMÁS ALAMBRES DE LOS DEMÁS ACEROS<br>ALEADOS|0|0||||
|7301100000|TABLESTACAS DE HIERRO O DE ACERO, INCLUSO<br>PREPARADAS O HECHAS CON ELEMENTOS<br>ENSAMBLADOS|0|0||||
|7301200000|PERFILES OBTENIDOS POR SOLDADURA DE<br>HIERRO O DE ACERO|0|0||||
|7302100000|CARRILES (RIELES), DE FUNDICIÓN, HIERRO O<br>ACERO|0|0||||
|7302300000|AGUJAS, PUNTAS DE CORAZÓN, VARILLAS PARA<br>EL MANDO DE AGUJAS Y DEMÁS ELEMENTOS<br>PARA EL CRUCE Y CAMBIO DE VÍAS, DE<br>FUNDICIÓN, DE HIERRO O ACERO|0|0||||
|7302400000|BRIDAS Y PLACAS DE ASIENTO, DE FUNDICIÓN,<br>DE HIERRO O ACERO|0|0||||
|7302901000|TRAVIESAS (DURMIENTES) PARA VÍAS FÉRREAS|0|0||||
|7302909000|CONTRACARRILES (CONTRARRIELES) Y<br>CREMALLERAS, OTROS ELEMENTOS PARA CRUCE<br>O CAMBIO DE VÍAS, COJINETES, CUÑAS, PLACAS<br>DE UNIÓN, PLACAS Y TIRANTES DE SEPARACIÓN<br>Y DEMÁS PIEZAS CONCEBIDAS ESPECIALMENTE<br>PARA LA COLOCACIÓN, UNIÓN O FIJACIÓN DE<br>CARRILES (RIELES), DE FUNDICIÓN, HIERRO O<br>ACERO|0|0||||
|7303000000|TUBOS Y PERFILES HUECOS, DE FUNDICIÓN|0|0||||
|7304110000|TUBOS DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>OLEODUCTOS O GASODUCTOS, DE ACERO<br>INOXIDABLE|0|0||||

1942 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7304190000|DEMÁS TUBOS DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>OLEODUCTOS O GASODUCTOS, EXCEPTO DE<br>ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7304220000|TUBOS DE PERFORACIÓN DE ACERO INOXIDABLE,<br>DE LOS TIPOS UTILIZADOS PARA LA<br>EXTRACCIÓN DE PETRÓLEO O GAS|0|0||||
|7304230000|DEMÁS TUBOS DE PERFORACIÓN, DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA LA EXTRACCIÓN DE<br>PETRÓLEO O GAS|0|0||||
|7304240000|DEMÁS TUBOS DE ENTUBACIÓN (“CASING”) O DE<br>PRODUCCIÓN (“TUBING”) DE ACERO INOXIDABLE,<br>DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS PARA LA<br>EXTRACCIÓN DE PETRÓLEO O GAS|0|0||||
|7304290000|DEMÁS TUBOS DE ENTUBACIÓN (“CASING”) O DE<br>PRODUCCIÓN (“TUBING”), DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS PARA LA EXTRACCIÓN DE<br>PETRÓLEO O GAS, SIN SOLDADURA (SIN<br>COSTURA), DE HIERRO O ACERO|0|0||||
|7304310000|TUBOS Y PERFILES HUECOS, SIN SOLDADURA, DE<br>HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR, ESTIRADOS O<br>LAMINADOS EN FRÍO, DE SECCIÓN CIRCULAR|0|0||||
|7304390000|TUBOS Y PERFILES HUECOS, SIN SOLDADURA, DE<br>HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR, DE SECCIÓN<br>CIRCULAR, EXCEPTO LOS ESTIRADOS O<br>LAMINADOS EN FRÍO|0|0||||
|7304410000|TUBOS Y PERFILES HUECOS, SIN SOLDADURA, DE<br>SECCIÓN CIRCULAR, ESTIRADOS O LAMINADOS<br>AL FRÍO, DE ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7304490000|TUBOS Y PERFILES HUECOS, SIN SOLDADURA, DE<br>SECCIÓN CIRCULAR, DE ACERO INOXIDABLE,<br>EXCEPTO LOS ESTIRADOS Y LAMINADOS AL FRÍO|0|0||||
|7304510000|TUBOS Y PERFILES HUECOS, SIN SOLDADURA, DE<br>SECCIÓN CIRCULAR, ESTIRADOS O LAMINADOS<br>AL FRÍO, DE LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS|0|0||||
|7304590000|TUBOS Y PERFILES HUECOS, SIN SOLDADURA, DE<br>SECCIÓN CIRCULAR, DE LOS DEMÁS ACEROS<br>ALEADOS, EXCEPTO LOS ESTIRADOS Y<br>LAMINADOS AL FRÍO|0|0||||
|7304900000|DEMÁS TUBOS Y PERFILES HUECOS, SIN<br>SOLDADURA, DE HIERRO O DE ACERO|0|0||||
|7305110000|TUBOS DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>OLEODUCTOS O GASODUCTOS, SOLDADOS<br>LONGITUDINALMENTE CON ARCO SUMERGIDO,<br>DE SECCIÓN INTERIOR Y EXTERIOR CIRCULAR, DE<br>DIÁMETRO EXTERIOR SUPERIOR A 406,4 MM DE<br>HIERRO O DE ACERO|0|0||||
|7305120000|TUBOS DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>OLEODUCTOS O GASODUCTO, SOLDADOS<br>LONGITUDINALMENTE EXCEPTO CON ARCO<br>SUMERGIDO, DE SECCIÓN INTERIOR Y EXTERIOR<br>CIRCULAR, DE DIÁMETRO EXTERIOR SUPERIOR A<br>406,4 MM DE HIERRO O DE ACERO|0|0||||
|7305190000|TUBOS DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>OLEODUCTOS O GASODUCTO, EXCEPTO LOS<br>SOLDADOS LONGITUDINALMENTE, DE SECCIÓN<br>INTERIOR Y EXTERIOR CIRCULAR, DE DIÁMETRO<br>EXTERIOR SUPERIOR A 406,4 MM DE HIERRO O<br>DE ACERO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1943

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7305200000|TUBOS DE ENTUBADO DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS PARA LA EXTRACCIÓN DE<br>PETRÓLEO O DE GAS, DE SECCIÓN INTERIOR Y<br>EXTERIOR CIRCULAR, DE DIÁMETRO EXTERIOR<br>SUPERIOR A 406,4 MM, DE HIERRO O DE ACERO|0|0||||
|7305310000|DEMÁS TUBOS DE SECCIÓN CIRCULAR CON<br>DIÁMETRO EXTERIOR SUPERIOR A 406,4 MM, DE<br>HIERRO O ACERO, SOLDADOS<br>LONGITUDINALMENTE|0|0||||
|7305390000|DEMÁS TUBOS EXCEPTO SOLDADOS<br>LONGITUDINALMENTE, DE SECCIÓN INTERIOR Y<br>EXTERIOR CIRCULAR, DE DIÁMETRO EXTERIOR<br>SUPERIOR A 406,4 MM DE HIERRO O DE ACERO|0|0||||
|7305900000|DEMÁS TUBOS SOLDADOS, DE SECCIÓN<br>CIRCULAR CON DIÁMETRO EXTERIOR SUPERIOR<br>A 406,4 MM, DE HIERRO O ACERO|0|0||||
|7306110000|TUBOS DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>OLEODUCTOS Y GASODUCTOS, SOLDADOS, DE<br>ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7306190000|DEMÁS TUBOS DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>OLEODUCTOS Y GASODUCTOS|0|0||||
|7306210000|TUBOS DE ENTUBACIÓN (“CASING”) O DE<br>PRODUCCIÓN (“TUBING”), DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA LA EXTRACCIÓN DE<br>PETRÓLEO O GAS, SOLDADOS, DE ACERO<br>INOXIDABLE|0|0||||
|7306290000|DEMÁS TUBOS DE ENTUBACIÓN (“CASING”) O DE<br>PRODUCCIÓN (“TUBING”), DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS PARA LA EXTRACCIÓN DE<br>PETRÓLEO O GAS, EXCEPTO LOS SOLDADOS, DE<br>ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7306301000|DEMÁS TUBOS SOLDADOS, DE SECCIÓN<br>CIRCULAR, DE HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR,<br>CON UN CONTENIDO DE CARBONO, EN PESO,<br>SUPERIOR O IGUAL A 0,6 %|0|0||||
|7306309100|TUBOS SOLDADOS, DE SECCIÓN CIRCULAR, DE<br>ACERO SIN ALEAR, DE DIÁMETRO EXTERNO<br>HASTA 16 MM, DE DOBLE PARED|0|0||||
|7306309200|TUBOS SOLDADOS, DE SECCIÓN CIRCULAR, DE<br>ACERO SIN ALEAR, DE DIÁMETRO INFERIOR O<br>IGUAL A 10 MM, DE PARED SENCILLA|0|0||||
|7306309900|DEMÁS TUBOS SOLDADOS, DE SECCIÓN<br>CIRCULAR, DE HIERRO O DE ACERO SIN ALEAR|0|0||||
|7306400000|DEMÁS TUBOS SOLDADOS, DE SECCIÓN<br>CIRCULAR, DE ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7306500000|DEMÁS TUBOS SOLDADOS, DE SECCIÓN<br>CIRCULAR, DE LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS|0|0||||
|7306610000|DEMÁS TUBOS Y PERFILES HUECOS, SOLDADOS,<br>DE SECCIÓN CUADRADA O RECTANGULAR|0|0||||

1944 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7306690000|DEMÁS TUBOS Y PERFILES HUECOS, SOLDADOS,<br>EXCEPTO LOS DE SECCIÓN CIRCULAR,<br>CUADRADA O RECTANGULAR, DE HIERRO O<br>ACERO|0|0||||
|7306900000|DEMÁS TUBOS Y PERFILES HUECOS (P. EJ.:<br>SOLDADOS, REMACHADOS, GRAPADOS O CON<br>LOS BORDES SIMPLEMENTE APROXIMADOS) DE<br>HIERRO O ACERO|0|0||||
|7307110000|ACCESORIOS DE TUBERÍAS, DE FUNDICIÓN NO<br>MALEABLE, MOLDEADOS|0|0||||
|7307190000|ACCESORIOS DE TUBERÍAS, DE HIERRO O ACERO,<br>EXCEPTO DE FUNDICIÓN NO MALEABLE,<br>MOLDEADOS|0|0||||
|7307210000|BRIDAS DE ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7307220000|CODOS, CURVAS Y MANGUITOS, ROSCADOS, DE<br>ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7307230000|ACCESORIOS PARA SOLDAR A TOPE, DE ACERO<br>INOXIDABLE|0|0||||
|7307290000|DEMÁS ACCESORIOS DE TUBERÍA, DE ACERO<br>INOXIDABLE|0|0||||
|7307910000|BRIDAS, EXCEPTO LOS MOLDEADOS Y LOS DE<br>ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7307920000|CODOS, CURVAS Y MANGUITOS, ROSCADOS,<br>EXCEPTO LOS MOLDEADOS Y LOS DE ACERO<br>INOXIDABLE|0|0||||
|7307930000|ACCESORIOS PARA SOLDAR A TOPE, EXCEPTO<br>LOS MOLDEADOS Y LOS DE ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7307990000|DEMÁS ACCESORIOS DE TUBERÍA, EXCEPTO LOS<br>MOLDEADOS Y LOS DE ACERO INOXIDABLE|0|0||||
|7308100000|PUENTES Y SUS PARTES, DE FUNDICIÓN, HIERRO<br>O ACERO|0|0||||
|7308200000|TORRES Y CASTILLETES, DE FUNDICIÓN, HIERRO<br>O ACERO|0|0||||
|7308300000|PUERTAS, VENTANAS Y SUS MARCOS,<br>BASTIDORES Y UMBRALES, DE FUNDICIÓN<br>HIERRO O ACERO|0|0||||
|7308400000|MATERIAL DE ANDAMIAJE, ENCOFRADO,<br>APUNTALADO O DE APEO DE FUNDACIÓN<br>HIERRO O ACERO|0|0||||
|7308901000|CHAPAS, BARRAS, PERFILES, TUBOS Y SIMILARES,<br>PREPARADOS PARA LA CONSTRUCCIÓN, DE<br>FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|0|0||||
|7308902000|COMPUERTAS DE ESCLUSAS, DE FUNDICIÓN<br>HIERRO O ACERO|0|0||||
|7308909000|DEMÁS CONSTRUCCIONES O PARTES DE<br>CONSTRUCCIONES, DE FUNDICIÓN HIERRO O<br>ACERO, EXCEPTO LAS CONSTRUCCIONES<br>PREFABRICADAS DE LA PARTIDA 94.06|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1945

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7309000000|DEPÓSITOS, CISTERNAS, CUBAS Y RECIPIENTES<br>SIMILARES PARA CUALQUIER MATERIA (CON<br>EXCEPCIÓN DE LOS DE GASES COMPRIMIDOS O<br>LICUADOS), DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO,<br>DE CAPACIDAD SUPERIOR A 300 L, SIN<br>DISPOSITIVOS MECÁNICOS NI TÉRMICOS,<br>INCLUSO CON REVESTIMIENTO|0|0||||
|7310100000|DEPÓSITOS, BARRILES, TAMBORES, CAJAS Y<br>RECIPIENTES SIMILARES, PARA CUALQUIER<br>MATERIA (EXCEPTO DE LOS GASES COMPRIMIDOS<br>O LICUADOS), DE CAPACIDAD SUPERIOR O<br>IGUAL A 50 L PERO MENOR A 300 L, DE<br>FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|9|7||||
|7310210000|CAJAS PARA CERRAR POR CERRADURA O<br>REBORDEADO, DE CAPACIDAD INFERIOR A 50 L,<br>DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|9|10||||
|7310291000|RECIPIENTES DE DOBLE PARED PARA EL<br>TRANSPORTE Y ENVASADO DEL SEMEN, DE<br>FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|0|0||||
|7310299000|DEMÁS DEPÓSITOS, BARRILES, TAMBORES,<br>BIDONES, LATAS O BOTES, CAJAS Y RECIPIENTES<br>SIMILARES, PARA CUALQUIER MATERIA (EXCEPTO<br>GAS COMPRIMIDO O LICUADO), DE FUNDICIÓN,<br>HIERRO O ACERO, DE CAPACIDAD INFERIOR A<br>50 L, SIN DISPOSITIVOS MECÁNICOS NI TÉRMICOS|0|0||||
|7311001000|RECIPIENTES PARA GASES COMPRIMIDOS O<br>LICUADOS, SIN SOLDADURA, DE FUNDICIÓN,<br>HIERRO O ACERO|0|0||||
|7311009000|DEMÁS RECIPIENTES PARA GASES COMPRIMIDOS<br>O LICUADOS, DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|0|0||||
|7312101000|CABLES, DE HIERRO O ACERO, PARA ARMADURA<br>DE NEUMÁTICOS|0|0||||
|7312109000|DEMÁS CABLES, DE HIERRO O ACERO, SIN<br>AISLAR PARA ELECTRICIDAD|9|10||||
|7312900000|DEMÁS TRENZAS, ESLINGAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES DE HIERRO O ACERO, SIN AISLAR<br>PARA USOS ELÉCTRICOS|9|10||||
|7313001000|ALAMBRE DE PÚAS, DE HIERRO O ACERO|0|0||||
|7313009000|ALAMBRE O FLEJE, TORCIDOS, INCLUSO CON<br>PÚAS, DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS PARA<br>CERCAR, DE HIERRO O DE ACERO|0|0||||
|7314120000|TELAS METÁLICAS TEJIDAS, CONTINUAS O SIN<br>FIN, DE ACERO INOXIDABLE, PARA MÁQUINAS|0|0||||
|7314140000|DEMÁS TELAS METÁLICAS TEJIDAS, DE ACERO<br>INOXIDABLE|0|0||||
|7314191000|DEMÁS TELAS METÁLICAS CONTINUAS O SIN FIN,<br>PARA MÁQUINAS, DE HIERRO O ACERO|0|0||||

1946 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7314199000|DEMÁS TELAS METÁLICAS TEJIDAS, DE HIERRO O<br>ACERO|0|0||||
|7314200000|ENREJADOS DE ALAMBRE SOLDADOS EN LOS<br>PUNTOS DE CRUCE, CON ALAMBRE DE 3 MM O<br>MÁS EN LA MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL Y CON MALLAS DE SUPERFICIE<br>SUPERIOR O IGUAL A 100 CM 2 , DE HIERRO O DE<br>ACERO, EXCEPTO EL INOXIDABLE|9|10||||
|7314310000|DEMÁS REDES Y REJAS, DE HIERRO O ACERO,<br>SOLDADAS EN LOS PUNTOS DE CRUCE,<br>CINCADAS|9|10||||
|7314390000|DEMÁS REDES Y REJAS, DE HIERRO O ACERO,<br>SOLDADAS EN LOS PUNTOS DE CRUCE|9|10||||
|7314410000|DEMÁS ENREJADOS, GALVANIZADOS, DE<br>ALAMBRE DE HIERRO O ACERO|9|10||||
|7314420000|DEMÁS ENREJADOS, REVESTIDO DE PLÁSTICO, DE<br>HIERRO O DE ACERO|9|10||||
|7314490000|DEMÁS ENREJADOS, EXCEPTO LOS<br>GALVANIZADOS Y REVESTIDO DE PLÁSTICO, DE<br>HIERRO O DE ACERO|9|10||||
|7314500000|CHAPAS Y BANDAS EXTENDIDAS, DE HIERRO O<br>ACERO|0|0||||
|7315110000|CADENAS DE RODILLOS, DE FUNDICIÓN, HIERRO<br>O ACERO|0|0||||
|7315120000|DEMÁS CADENAS DE ESLABONES ARTICULADOS,<br>DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|0|0||||
|7315190000|PARTES DE CADENAS DE ESLABONES<br>ARTICULADOS, DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|9|10||||
|7315200000|CADENAS ANTIDESLIZANTES, DE FUNDICIÓN,<br>HIERRO O ACERO|9|10||||
|7315810000|CADENAS DE ESLABONES CON PUNTALES, DE<br>FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|9|10||||
|7315820000|CADENAS, DE ESLABONES SOLDADOS, DE<br>FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|0|0||||
|7315890000|DEMÁS CADENAS DE FUNDICIÓN, HIERRO O<br>ACERO|0|0||||
|7315900000|PARTES PARA CADENAS DE FUNDICIÓN, DE<br>HIERRO O ACERO, EXCEPTO DE ESLABONES<br>ARTICULADOS|9|10||||
|7316000000|ANCLAS, REZONES Y SUS PARTES, DE FUNDICIÓN,<br>DE HIERRO O DE ACERO|0|0||||
|7317000000|PUNTAS, CLAVOS, CHINCHETAS, GRAPAS<br>APUNTADAS, GRAPAS ONDULADAS O BISELADAS<br>Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE FUNDICIÓN, DE<br>HIERRO O DE ACERO, INCLUSO CON CABEZA DE<br>OTRAS MATERIAS, CON EXCLUSIÓN DE LOS DE<br>CABEZA DE COBRE|9|10||||
|7318110000|TIRAFONDOS, DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1947

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7318120000|DEMÁS TORNILLOS PARA MADERA, DE<br>FUNDICIÓN, DE HIERRO O DE ACERO|9|10||||
|7318130000|ESCARPIAS Y ARMELLAS, ROSCADAS, DE<br>FUNDICIÓN, DE HIERRO O DE ACERO|9|10||||
|7318140000|TORNILLOS TALADRADORES, DE FUNDICIÓN, DE<br>HIERRO O DE ACERO|9|10||||
|7318151000|PERNOS DE ANCLAJE EXPANDIBLES, PARA<br>CONCRETO, DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|0|0||||
|7318159000|DEMÁS TORNILLOS, INCLUSO CON SUS TUERCAS<br>Y ARANDELAS, DE FUNDICIÓN, DE HIERRO O DE<br>ACERO|9|10||||
|7318160000|TUERCAS, DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|9|10||||
|7318190000|DEMÁS ARTÍCULOS ROSCADOS, DE FUNDICIÓN,<br>HIERRO O ACERO|9|7||||
|7318210000|ARANDELAS DE MUELLE Y DEMÁS DE<br>SEGURIDAD, DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|9|10||||
|7318220000|DEMÁS ARANDELAS, DE FUNDICIÓN, HIERRO O<br>ACERO|9|10||||
|7318230000|REMACHES, DE FUNDICIÓN, DE HIERRO O DE<br>ACERO|9|10||||
|7318240000|PASADORES, CLAVIJAS Y CHAVETAS, DE<br>FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|9|10||||
|7318290000|DEMÁS ARTÍCULOS SIN ROSCAR, DE FUNDICIÓN,<br>HIERRO O ACERO|9|7||||
|7319200000|ALFILERES DE SEGURIDAD (IMPERDIBLES), DE<br>HIERRO O DE ACERO|9|10||||
|7319300000|DEMÁS ALFILERES, DE HIERRO O DE ACERO,<br>EXCEPTO LOS IMPERDIBLES|9|10||||
|7319901000|AGUJAS DE COSER, DE ZURCIR O DE BORDAR, DE<br>USO MANUAL, DE HIERRO O DE ACERO|9|0||||
|7319909000|AGUJAS DE TEJER, PASACINTAS, DE GANCHILLO Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES DE USO MANUAL, DE<br>HIERRO O DE ACERO|9|0||||
|7320100000|BALLESTAS Y SUS HOJAS, DE HIERRO O DE<br>ACERO|9|10||||
|7320201000|MUELLES HELICOIDALES, PARA SISTEMAS DE<br>SUSPENSIÓN DE VEHÍCULOS, DE HIERRO O DE<br>ACERO|9|10||||
|7320209000|DEMÁS MUELLES HELICOIDALES, EXCEPTO PARA<br>SISTEMA DE SUSPENSIÓN DE VEHÍCULOS, DE<br>HIERRO O DE ACERO|9|10||||
|7320900000|DEMÁS MUELLES, EXCEPTO LOS HELICOIDALES,<br>DE HIERRO O DE ACERO|9|10||||
|7321111100|COCINAS DE USO DOMÉSTICO, DE COMBUSTIBLE<br>GASEOSO, DE GAS Y OTROS COMBUSTIBLES, DE<br>FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO, EMPOTRABLES|9|10||||

1948 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7321111200|COCINAS DE USO DOMÉSTICO, DE COMBUSTIBLE<br>GASEOSO, DE GAS Y OTROS COMBUSTIBLES, DE<br>FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO, DE MESA|9|10||||
|7321111900|DEMÁS COCINAS DE USO DOMÉSTICO, DE<br>COMBUSTIBLE GASEOSO, DE GAS Y OTROS<br>COMBUSTIBLES, DE FUNDICIÓN, HIERRO O<br>ACERO|9|10||||
|7321119000|APARATOS DE COCCIÓN Y CALIENTAPLATOS DE<br>USO DOMÉSTICO, DE COMBUSTIBLE GASEOSO,<br>DE GAS Y OTROS COMBUSTIBLES, DE FUNDICIÓN,<br>HIERRO O ACERO, EXCEPTO LAS COCINAS|9|10||||
|7321120000|APARATOS DE COCCIÓN Y CALIENTAPLATOS, DE<br>USO DOMÉSTICO, DE COMBUSTIBLES LÍQUIDOS,<br>DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|9|10||||
|7321191000|APARATOS DE COCCIÓN Y CALIENTAPLATOS, DE<br>USO DOMÉSTICO, DE COMBUSTIBLES SÓLIDOS,<br>DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO|9|10||||
|7321199000|DEMÁS APARATOS DE COCCIÓN Y<br>CALIENTAPLATOS, DE USO DOMÉSTICO, DE<br>FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO, EXCEPTO DE<br>COMBUSTIBLES SÓLIDOS|9|10||||
|7321810000|APARATOS DE CALEFACCIÓN DE USO<br>DOMÉSTICO, DE COMBUSTIBLES GASEOSOS O DE<br>GAS Y OTROS COMBUSTIBLES, DE FUNDICIÓN,<br>HIERRO O ACERO, EXCEPTO LOS DE COCCIÓN|9|10||||
|7321820000|APARATOS DE CALEFACCIÓN DE USO<br>DOMÉSTICO, DE COMBUSTIBLES LÍQUIDOS, DE<br>FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO, EXCEPTO LOS DE<br>COCCIÓN|9|5||||
|7321891000|APARATOS DE CALEFACCIÓN DE USO<br>DOMÉSTICO, DE COMBUSTIBLES SÓLIDOS, DE<br>FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO, EXCEPTO LOS DE<br>COCCIÓN|9|7||||
|7321899000|DEMÁS APARATOS DE CALEFACCIÓN DE USO<br>DOMÉSTICO, DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO,<br>EXCEPTO DE COMBUSTIBLES SÓLIDOS Y LOS DE<br>COCCIÓN|9|10||||
|7321901000|QUEMADORES DE GAS PARA CALENTADORES DE<br>PASO, DE USO DOMÉSTICO, DE FUNDICIÓN,<br>HIERRO O ACERO|0|0||||
|7321909000|DEMÁS PARTES DE ESTUFAS, CALDERAS CON<br>HOGAR, COCINAS, BARBACOAS (PARRILLAS),<br>BRASEROS, HORNILLOS DE GAS,<br>CALIENTAPLATOS Y APARATOS NO ELÉCTRICOS<br>SIMILARES, DE USO DOMÉSTICO, DE FUNDICIÓN,<br>HIERRO O ACERO|0|0||||
|7322110000|RADIADORES PARA LA CALEFACCIÓN CENTRAL,<br>DE CALENTAMIENTO NO ELÉCTRICO, Y SUS<br>PARTES, DE FUNDICIÓN|0|0||||
|7322190000|RADIADORES PARA LA CALEFACCIÓN CENTRAL,<br>DE CALENTAMIENTO NO ELÉCTRICO, Y SUS<br>PARTES, DE HIERRO O DE ACERO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1949

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7322900000|GENERADORES Y DISTRIBUIDORES DE AIRE<br>CALIENTE, DE CALENTAMIENTO NO ELÉCTRICO,<br>QUE LLEVEN UN VENTILADOR O UN SOPLADOR<br>CON MOTOR Y SUS PARTES DE FUNDICIÓN,<br>HIERRO O ACERO|0|0||||
|7323100000|LANA DE HIERRO O ACERO; ESTROPAJOS,<br>GUANTES Y ARTÍCULOS SIMILARES PARA<br>FREGAR, LUSTRAR O USOS ANÁLOGOS, DE<br>HIERRO O ACERO|9|10||||
|7323911000|ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO, DE FUNDICIÓN<br>SIN ESMALTAR|9|10||||
|7323912000|PARTES DE ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO, DE<br>FUNDICIÓN SIN ESMALTAR|9|10||||
|7323921000|ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO, DE FUNDICIÓN<br>ESMALTADA|9|10||||
|7323922000|PARTES DE ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO, DE<br>FUNDICIÓN ESMALTADA|9|10||||
|7323931000|ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO, DE ACERO<br>INOXIDABLE|9|10||||
|7323932000|PARTES DE ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO, DE<br>ACERO INOXIDABLE|9|10||||
|7323941000|ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO, DE HIERRO O<br>DE ACERO, ESMALTADO|9|10||||
|7323949000|PARTES DE ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO, DE<br>HIERRO O DE ACERO, ESMALTADO|9|10||||
|7323991000|PARTES DE ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO, DE<br>HIERRO O ACERO|9|10||||
|7323999000|DEMÁS ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO, DE<br>HIERRO O ACERO|9|10||||
|7324100000|FREGADEROS Y LAVABOS, DE ACERO<br>INOXIDABLE|0|0||||
|7324210000|BAÑERAS, DE FUNDICIÓN, INCLUSO ESMALTADO|0|0||||
|7324290000|BAÑERAS, DE HIERRO O ACERO|0|0||||
|7324900000|ARTÍCULOS DE HIGIENE O DE TOCADOR, Y SUS<br>PARTES, DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO,<br>EXCEPTO LAS BAÑERAS|0|0||||
|7325100000|DEMÁS MANUFACTURAS MOLDEADAS, DE<br>FUNDICIÓN NO MALEABLE|0|0||||
|7325910000|BOLAS Y ARTÍCULOS SIMILARES PARA MOLINOS,<br>DE FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO, MOLDEADO|0|0||||
|7325990000|DEMÁS MANUFACTURAS MOLDEADAS, DE<br>FUNDICIÓN, HIERRO O ACERO (P. EJ.: BUZONES)|9|10||||

1950 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7326110000|BOLAS Y ARTÍCULOS SIMILARES PARA MOLINOS,<br>FORJADAS O ESTAMPADAS PERO SIN TRABAJAR<br>DE OTRO MODO, DE HIERRO O DE ACERO|0|0||||
|7326190000|DEMÁS MANUFACTURAS FORJADAS O<br>ESTAMPADAS PERO SIN TRABAJAR DE OTRO<br>MODO DE HIERRO O ACERO|0|0||||
|7326200000|MANUFACTURAS DE ALAMBRE, DE HIERRO O DE<br>ACERO|9|10||||
|7326901000|BARRAS DE SECCIÓN VARIABLE DE HIERRO O DE<br>ACERO|0|0||||
|7326909000|DEMÁS MANUFACTURAS DE HIERRO O DE<br>ACERO|0|0||||
|7401001000|MATAS DE COBRE|0|0||||
|7401002000|COBRE DE CEMENTACIÓN (COBRE PRECIPITADO)|0|0||||
|7402001000|COBRE “BLISTER” SIN REFINAR|9|0||||
|7402002000|COBRE SIN REFINAR, EXCEPTO EL “BLISTER”|9|0||||
|7402003000|ÁNODOS DE COBRE PARA REFINADO<br>ELECTROLÍTICO|9|0||||
|7403110000|CÁTODOS Y SECCIONES DE CÁTODOS, DE COBRE<br>REFINADO|9|0||||
|7403120000|BARRAS PARA ALAMBRÓN (WIRE-BARS), DE<br>COBRE REFINADO|9|0||||
|7403130000|TOCHOS, DE COBRE REFINADO|9|0||||
|7403190000|COBRE REFINADO, EN BRUTO, EXCEPTO EN<br>CÁTODOS, BARRAS PARA ALAMBRÓN Y TOCHOS|9|0||||
|7403210000|ALEACIONES A BASE DE COBRE-ZINC (LATÓN)|9|0||||
|7403220000|ALEACIONES A BASE DE COBRE-ESTAÑO<br>(BRONCE)|9|0||||
|7403291000|ALEACIONES A BASE DE COBRE-<br>NÍQUEL(CUPRONÍQUEL) O DE COBRE-NÍQUEL-<br>ZINC (ALPACA)|9|0||||
|7403299000|DEMÁS ALEACIONES DE COBRE (CON EXCEPCIÓN<br>DE LAS ALEACIONES MADRE DE LA PARTIDA<br>74.05)|0|0||||
|7404000000|DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE COBRE|0|0||||
|7405000000|ALEACIONES MADRE DE COBRE|0|0||||
|7406100000|POLVO DE ESTRUCTURA NO LAMINAR, DE COBRE|0|0||||
|7406200000|POLVO DE ESTRUCTURA LAMINAR; PARTÍCULAS,<br>DE COBRE|0|0||||
|7407100000|BARRAS Y PERFILES DE COBRE REFINADO|9|5||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1951

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7407210000|BARRAS Y PERFILES A BASE DE COBRE-ZINC<br>(LATÓN)|9|5||||
|7407290000|DEMÁS BARRAS Y PERFILES DE COBRE|9|5||||
|7408110000|ALAMBRE DE COBRE REFINADO, EN LA QUE LA<br>MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL SEA SUPERIOR A 6 MM|0|0||||
|7408190000|ALAMBRE DE COBRE REFINADO, EN LA QUE LA<br>MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL SEA INFERIOR O IGUAL A 6 MM|0|0||||
|7408210000|ALAMBRE A BASE DE COBRE-ZINC (LATÓN)|9|5||||
|7408220000|ALAMBRE A BASE DE COBRE-NÍQUEL<br>(CUPRONÍQUEL) O DE COBRE-NÍQUEL-ZINC<br>(ALPACA)|9|5||||
|7408290000|ALAMBRE DE LOS DEMÁS ALEACIONES DE COBRE<br>(P. EJ.: A BASE DE COBRE-ESTAÑO (BRONCE)|9|5||||
|7409110000|CHAPAS Y BANDAS ENROLLADAS, DE COBRE<br>REFINADO, DE ESPESOR SUPERIOR A 0,15 MM|0|0||||
|7409190000|CHAPAS Y BANDAS SIN ENROLLAR, DE COBRE<br>REFINADO, DE ESPESOR SUPERIOR A 0,15 MM|9|5||||
|7409210000|CHAPAS Y BANDAS ENROLLADAS, DE<br>ALEACIONES A BASE DE COBRE-ZINC (LATÓN)|9|5||||
|7409290000|CHAPAS Y BANDAS SIN ENROLLAR, DE<br>ALEACIONES A BASE DE COBRE-ZINC (LATÓN)|0|0||||
|7409310000|CHAPAS Y BANDAS ENROLLADAS, DE<br>ALEACIONES A BASE DE COBRE-ESTAÑO<br>(BRONCE)|9|0||||
|7409390000|CHAPAS Y BANDAS SIN ENROLLAR, DE<br>ALEACIONES A BASE DE COBRE-ESTAÑO<br>(BRONCE)|9|0||||
|7409400000|CHAPAS Y BANDAS SIN ENROLLAR, DE<br>ALEACIONES A BASE DE COBRE-NÍQUEL<br>(CUPRONÍQUEL) O DE COBRE-NÍQUEL-ZINC<br>(ALPACA)|9|0||||
|7409900000|CHAPAS Y BANDAS, DE LOS DEMÁS ALEACIONES<br>DE COBRE (P. EJ.: COBRE AL BERILIO)|0|0||||
|7410110000|HOJAS Y TIRAS DELGADAS DE ESPESOR INFERIOR<br>O IGUAL A 0,15 MM, DE COBRE REFINADO, SIN<br>SOPORTE|9|5||||
|7410120000|HOJAS Y TIRAS DELGADAS, DE ESPESOR INFERIOR<br>O IGUAL A 0,15 MM DE ALEACIONES DE COBRE,<br>SIN SOPORTE|9|5||||
|7410210000|HOJAS Y TIRAS DELGADAS DE ESPESOR INFERIOR<br>O IGUAL A 0,15 MM, CON SOPORTE DE PAPEL,<br>CARTÓN, PLÁSTICO O SIMILARES|9|5||||

1952 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7410220000|HOJAS Y TIRAS DELGADAS, DE ESPESOR INFERIOR<br>O IGUAL A 0,15 MM, DE ALEACIONES DE COBRE,<br>CON SOPORTE DE PAPEL, CARTÓN PLÁSTICO O<br>SIMILARES|9|5||||
|7411100000|TUBOS DE COBRE REFINADO|0|0||||
|7411210000|TUBOS A BASE DE COBRE-ZINC (LATÓN)|9|0||||
|7411220000|TUBOS A BASE DE COBRE-NÍQUEL CUPRONÍQUEL)<br>O DE COBRE-NÍQUEL-ZINC (ALPACA)|9|0||||
|7411290000|TUBOS DE LOS DEMÁS ALEACIONES DE COBRE|9|0||||
|7412100000|ACCESORIOS DE TUBERÍA DE COBRE REFINADO|9|0||||
|7412200000|ACCESORIOS DE TUBERÍA DE ALEACIONES DE<br>COBRE|0|0||||
|7413000000|CABLES, TRENZAS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE<br>COBRE, SIN AISLAMIENTO ELÉCTRICO|9|10||||
|7415100000|PUNTAS Y CLAVOS, CHINCHETAS, GRAPAS<br>APUNTADAS Y ARTÍCULOS SIMILARES DE COBRE|9|5||||
|7415210000|ARANDELAS DE COBRE (INCLUIDAS LAS<br>ARANDELAS DE MUELLE)|9|5||||
|7415290000|DEMÁS ARTÍCULOS SIN ROSCAR, EXCEPTO LAS<br>ARANDELAS DE COBRE|9|5||||
|7415330000|TORNILLOS; PERNOS Y TUERCAS, ROSCADOS DE<br>COBRE|9|0||||
|7415390000|DEMÁS ARTÍCULOS ROSCADOS DE COBRE,<br>EXCEPTO LOS TORNILLOS, PERNOS Y TUERCAS<br>DE COBRE|9|10||||
|7418110000|ESPONJAS, ESTROPAJOS, GUANTES Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES PARA FREGAR, LUSTRAR O USOS<br>ANÁLOGOS, DE COBRE|9|10||||
|7418191000|APARATOS NO ELÉCTRICOS DE COCCIÓN O DE<br>CALEFACCIÓN Y SUS PARTES, DE COBRE|9|10||||
|7418199000|DEMÁS ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO Y SUS<br>PARTES, DE COBRE|9|10||||
|7418200000|ARTÍCULOS DE HIGIENE O DE TOCADOR Y SUS<br>PARTES, DE COBRE|9|10||||
|7419100000|CADENAS Y SUS PARTES, DE COBRE|9|0||||
|7419910000|DEMÁS MANUFACTURAS DE COBRE, COLADAS,<br>MOLDEADAS, ESTAMPADAS O FORJADAS, PERO<br>SIN TRABAJAR DE OTRO MODO|9|5||||
|7419991000|TELAS METÁLICAS (INCLUIDAS LAS CONTINUAS<br>O SIN FIN), DE COBRE|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1953

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7419992000|MUELLES (RESORTES) DE COBRE|0|0||||
|7419999000|DEMÁS MANUFACTURAS DE COBRE|9|5||||
|7501100000|MATAS DE NÍQUEL|0|0||||
|7501200000|SINTERS DE ÓXIDOS DE NÍQUEL Y DEMÁS<br>PRODUCTOS INTERMEDIOS DE LA METALURGIA<br>DEL NÍQUEL|0|0||||
|7502100000|NÍQUEL SIN ALEAR, EN BRUTO|0|0||||
|7502200000|ALEACIONES DE NÍQUEL, EN BRUTO|0|0||||
|7503000000|DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE NÍQUEL|0|0||||
|7504000000|POLVO Y PARTÍCULAS, DE NÍQUEL|0|0||||
|7505110000|BARRAS Y PERFILES DE NÍQUEL SIN ALEAR|0|0||||
|7505120000|BARRAS Y PERFILES DE ALEACIONES DE NÍQUEL|0|0||||
|7505210000|ALAMBRE DE NÍQUEL SIN ALEAR|0|0||||
|7505220000|ALAMBRE DE ALEACIONES DE NÍQUEL|0|0||||
|7506100000|CHAPAS, BANDAS Y HOJAS DE NÍQUEL SIN<br>ALEAR|0|0||||
|7506200000|CHAPAS, BANDAS Y HOJAS DE ALEACIONES DE<br>NÍQUEL|0|0||||
|7507110000|TUBOS DE NÍQUEL SIN ALEAR|0|0||||
|7507120000|TUBOS DE ALEACIONES DE NÍQUEL|0|0||||
|7507200000|ACCESORIOS DE TUBERÍA DE NÍQUEL|0|0||||
|7508100000|TELAS METÁLICAS, REDES Y REJAS, DE ALAMBRE<br>DE NÍQUEL|0|0||||
|7508901000|ÁNODOS PARA NIQUELAR, INCLUSO LOS<br>OBTENIDOS POR ELECTRÓLISIS|0|0||||
|7508909000|DEMÁS MANUFACTURAS DE NÍQUEL|0|0||||
|7601100000|ALUMINIO SIN ALEAR, EN BRUTO|0|0||||
|7601200000|ALEACIONES DE ALUMINIO, EN BRUTO|0|0||||
|7602000000|DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE ALUMINIO|0|0||||
|7603100000|POLVO DE ESTRUCTURA NO LAMINAR, DE<br>ALUMINIO|0|0||||
|7603200000|POLVO DE ESTRUCTURA LAMINAR; PARTÍCULAS<br>DE ALUMINIO|0|0||||

1954 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7604101000|BARRAS DE ALUMINIO SIN ALEAR|9|5||||
|7604102000|PERFILES, INCLUSO HUECOS, DE ALUMINIO SIN<br>ALEAR|0|0||||
|7604210000|PERFILES HUECOS DE ALEACIONES DE ALUMINIO|0|0||||
|7604291000|DEMÁS BARRAS DE ALEACIONES DE ALUMINIO|9|5||||
|7604292000|DEMÁS PERFILES DE ALEACIONES DE ALUMINIO,<br>EXCEPTO PERFILES HUECOS|9|5||||
|7605110000|ALAMBRE DE ALUMINIO SIN ALEAR, CON LA<br>MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL SUPERIOR A 7 MM|0|0||||
|7605190000|ALAMBRE DE ALUMINIO SIN ALEAR, CON LA<br>MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL INFERIOR O IGUAL A 7 MM|0|0||||
|7605210000|ALAMBRE DE ALEACIONES DE ALUMINIO, CON<br>LA MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL SUPERIOR A 7 MM|0|0||||
|7605290000|ALAMBRE DE ALEACIONES DE ALUMINIO, CON<br>LA MAYOR DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN<br>TRANSVERSAL INFERIOR O IGUAL A 7 MM|0|0||||
|7606110000|CHAPAS Y BANDAS CUADRADAS O<br>RECTANGULARES, DE ESPESOR SUPERIOR A 0,2<br>MM, DE ALUMINIO SIN ALEAR|0|0||||
|7606122000|CHAPAS Y TIRAS DE ALEACIONES DE ALUMINIO,<br>DE ESPESOR SUPERIOR A 0,2 MM, CUADRADAS O<br>RECTANGULARES, CON UN CONTENIDO DE<br>MAGNESIO SUPERIOR O IGUAL A 0,5 % EN PESO<br>(DURALUMINIO)|0|0||||
|7606129000|DEMÁS CHAPAS Y TIRAS DE ALEACIONES DE<br>ALUMINIO, DE ESPESOR SUPERIOR A 0,2 MM,<br>CUADRADAS O RECTANGULARES, EXCEPTO CON<br>UN CONTENIDO DE MAGNESIO SUPERIOR O<br>IGUAL A 0,5 % EN PESO (DURALUMINIO)|0|0||||
|7606911000|DISCOS PARA LA FABRICACIÓN DE ENVASES<br>TUBULARES, DE ALUMINIO SIN ALEAR|0|0||||
|7606919000|DEMÁS CHAPAS Y TIRAS DE ALUMINIO SIN<br>ALEAR, DE ESPESOR SUPERIOR A 0,2 MM|0|0||||
|7606922000|DISCOS PARA LA FABRICACIÓN DE ENVASES<br>TUBULARES, DE ALEACIONES DE ALUMINIO, DE<br>ESPESOR SUPERIOR A 0,2 MM|9|5||||
|7606923000|DEMÁS CHAPAS Y TIRAS DE ALEACIONES DE<br>ALUMINIO, DE ESPESOR SUPERIOR A 0,2 MM,<br>CON UN CONTENIDO DE MAGNESIO SUPERIOR O<br>IGUAL A 0,5 % EN PESO (DURALUMINIO)|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1955

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7606929000|DEMÁS CHAPAS Y TIRAS DE ALEACIONES DE<br>ALUMINIO, DE ESPESOR SUPERIOR A 0,2 MM,<br>EXCEPTO CUADRADAS O RECTANGULARES,<br>EXCEPTO CON UN CONTENIDO DE MAGNESIO<br>SUPERIOR O IGUAL AL 0,5 % EN PESO|0|0||||
|7607110000|HOJAS Y TIRAS DELGADAS DE ALUMINIO, DE<br>ESPESOR INFERIOR O IGUAL A 0,2 MM,<br>SIMPLEMENTE LAMINADAS, SIN SOPORTE|0|0||||
|7607190000|HOJAS Y TIRAS DELGADAS DE ALUMINIO, DE<br>ESPESOR INFERIOR O IGUAL A 0,2 MM, EXCEPTO<br>LAS SIMPLEMENTE LAMINADAS, SIN SOPORTE|0|0||||
|7607200000|HOJAS Y TIRAS DELGADAS DE ALUMINIO CON<br>SOPORTE DE PAPEL, CARTÓN, PLÁSTICO O<br>SIMILARES, DE ESPESOR INFERIOR O IGUAL A 0,2<br>MM|0|0||||
|7608101000|TUBOS DE ALUMINIO SIN ALEAR, CON DIÁMETRO<br>EXTERIOR INFERIOR O IGUAL A 9,52 MM Y<br>ESPESOR DE PARED INFERIOR A 0,9 MM|0|0||||
|7608109000|DEMÁS TUBOS DE ALUMINIO SIN ALEAR|0|0||||
|7608200000|TUBOS DE ALEACIONES DE ALUMINIO|9|10||||
|7609000000|ACCESORIOS DE TUBERÍA (POR EJEMPLO:<br>RACORES, CODOS O MANGUITOS), DE ALUMINIO|9|10||||
|7610100000|PUERTAS, VENTANAS Y SUS MARCOS,<br>BASTIDORES Y UMBRALES, DE ALUMINIO|0|0||||
|7610900000|CONSTRUCCIONES Y DEMÁS PARTES DE<br>CONSTRUCCIONES (P. EJ.: PUENTES, TEJADOS), DE<br>ALUMINIO, CON EXCEPCIÓN DE LAS<br>CONSTRUCCIONES PREFABRICADAS DE LA<br>PARTIDA 94.06; CHAPAS, BARRAS, PERFILES,<br>TUBOS Y SIMILARES, DE ALUMINIO, PREPARADOS<br>PARA LA CONSTRUCCIÓN|0|0||||
|7611000000|DEPÓSITOS, CISTERNAS, CUBAS Y RECIPIENTES<br>SIMILARES PARA CUALQUIER MATERIA (CON<br>EXCEPCIÓN DE LOS DE GASES COMPRIMIDOS O<br>LICUADOS), DE ALUMINIO, DE CAPACIDAD<br>SUPERIOR A 300 LITROS, SIN DISPOSITIVOS<br>MECÁNICOS NI TÉRMICOS, INCLUSO CON<br>REVESTIMIENTO INTERIOR|0|0||||
|7612100000|ENVASES TUBULARES COLAPSIBLES (FLEXIBLES),<br>DE ALUMINIO, DE CAPACIDAD INFERIOR O IGUAL<br>A 300 L|9|10||||
|7612901000|DEMÁS ENVASES PARA EL TRANSPORTE DE<br>LECHE, DE ALUMINIO, DE CAPACIDAD INFERIOR<br>O IGUAL A 300 L, SIN DISPOSITIVOS MECÁNICOS<br>NI TÉRMICOS|9|10||||

1956 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7612903000|DEMÁS ENVASES CRIÓGENOS, DE ALUMINIO, DE<br>CAPACIDAD INFERIOR O IGUAL A 300 L, SIN<br>DISPOSITIVOS MECÁNICOS NI TÉRMICOS|0|0||||
|7612904000|BARRILES, TAMBORES Y BIDONES, DE ALUMINIO,<br>PARA CUALQUIER MATERIA (EXCEPTO GAS<br>COMPRIMIDO O LICUADO), DE CAPACIDAD<br>INFERIOR O IGUAL A 300 L, SIN DISPOSITIVOS<br>MECÁNICOS NI TÉRMICOS, INCLUSO CON<br>REVESTIMIENTO INTERIOR O CALORÍFUGO|9|5||||
|7612909000|DEMÁS DEPÓSITOS, CAJAS Y RECIPIENTES<br>SIMILARES DE ALUMINIO, EXCEPTO ENVASES<br>TUBULARES FLEXIBLES, ENVASES PARA EL<br>TRANSPORTE DE LECHE, ENVASES CRIÓGENOS, O<br>BARRILES, TAMBORES Y DEMÁS BIDONES, DE<br>CAPACIDAD INFERIOR O IGUAL A 300 L, SIN<br>DISPOSITIVOS MECÁNICOS|9|10||||
|7613000000|RECIPIENTES PARA GASES COMPRIMIDOS O<br>LICUADOS, DE ALUMINIO|0|0||||
|7614100000|CABLES, TRENZAS Y ARTÍCULOS SIMILARES DE<br>ALUMINIO, CON ALMA DE ACERO, SIN AISLAR,<br>PARA USOS ELÉCTRICOS|9|10||||
|7614900000|CABLES, TRENZAS Y ARTÍCULOS SIMILARES DE<br>ALUMINIO, SIN ALMA DE ACERO, SIN AISLAR,<br>PARA USOS ELÉCTRICOS|9|10||||
|7615110000|ESPONJAS, ESTROPAJOS, GUANTES Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES PARA FREGAR, LUSTRAR O USOS<br>ANÁLOGOS, DE ALUMINIO|9|10||||
|7615191100|OLLAS DE PRESIÓN, DE USO DOMÉSTICO, DE<br>ALUMINIO|9|10||||
|7615191900|DEMÁS ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO, DE<br>ALUMINIO|9|10||||
|7615192000|PARTES DE ARTÍCULOS DE USO DOMÉSTICO, DE<br>ALUMINIO|9|10||||
|7615200000|ARTÍCULOS DE HIGIENE O DE TOCADOR, Y SUS<br>PARTES, DE ALUMINIO|9|10||||
|7616100000|PUNTAS, CLAVOS, GRAPAS APUNTADAS,<br>TORNILLOS, PERNOS, TUERCAS, ESCARPIAS<br>ROSCADAS, REMACHES, PASADORES, CLAVIJAS,<br>CHAVETAS, ARANDELAS Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE ALUMINIO|9|10||||
|7616910000|TELAS METÁLICAS, REDES Y REJAS, DE ALAMBRE<br>DE ALUMINIO|0|0||||
|7616991000|CHAPAS Y TIRAS, EXTENDIDAS (DESPLEGADAS),<br>DE ALUMINIO|0|0||||
|7616999000|DEMÁS MANUFACTURAS DE ALUMINIO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1957

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7801100000|PLOMO REFINADO, EN BRUTO|9|0||||
|7801910000|PLOMO EN BRUTO CON ANTIMONIO COMO<br>OTRO ELEMENTO PREDOMINANTE EN PESO|9|0||||
|7801990000|PLOMO EN BRUTO, EXCEPTO EL REFINADO Y EL<br>PLOMO CON ANTIMONIO COMO OTRO<br>ELEMENTO PREDOMINANTE|9|0||||
|7802000000|DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE PLOMO|9|0||||
|7804110000|HOJAS Y BANDAS, DE ESPESOR INFERIOR O<br>IGUAL A 0,2 MM (SIN INCLUIR EL SOPORTE), DE<br>PLOMO|9|0||||
|7804190000|HOJAS Y BANDAS, DE ESPESOR SUPERIOR A 0,2<br>MM, PLANCHAS DE PLOMO|9|5||||
|7804200000|POLVO Y PARTÍCULAS, DE PLOMO|9|0||||
|7806001000|ENVASES BLINDADOS PARA MATERIAS<br>RADIACTIVAS, DE PLOMO|0|0||||
|7806002000|BARRAS, PERFILES Y ALAMBRE, DE PLOMO|0|0||||
|7806003000|TUBOS Y ACCESORIOS DE TUBERÍA (POR<br>EJEMPLO: EMPALMES [RACORES], CODOS,<br>MANGUITOS), DE PLOMO|0|0||||
|7806009000|DEMÁS MANUFACTURAS DE PLOMO|9|0||||
|7901110000|ZINC EN BRUTO, SIN ALEAR, CON UN<br>CONTENIDO DE ZINC SUPERIOR O IGUAL AL<br>99,99 % EN PESO|9|0||||
|7901120000|ZINC EN BRUTO, SIN ALEAR, CON UN<br>CONTENIDO DE ZINC INFERIOR AL 99,99 % EN<br>PESO|9|0||||
|7901200000|ALEACIONES DE ZINC|9|0||||
|7902000000|DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE CINC|9|0||||
|7903100000|POLVO DE CONDENSACIÓN, DE ZINC|0|0||||
|7903900000|PARTÍCULAS DE ZINC; POLVOS DE ZINC, EXCEPTO<br>EL DE CONDENSACIÓN|0|0||||
|7904001000|ALAMBRES DE ZINC|0|0||||
|7904009000|BARRAS Y PERFILES DE ZINC|0|0||||
|7905000011|CHAPAS, HOJAS Y TIRAS, LAMINADOS PLANOS,<br>DE ZINC, DE ESPESOR INFERIOR O IGUAL A 0,65<br>MM|9|0||||
|7905000012|CHAPAS, HOJAS Y TIRAS, LAMINADOS PLANOS,<br>DE ZINC, DE ESPESOR SUPERIOR A 0,65 MM|9|0||||

1958 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|7905000091|DISCOS, HEXÁGONOS, DE ZINC, CUYA MAYOR<br>DIMENSIÓN NO EXCEDA DE 30 MM|9|0||||
|7905000099|DEMÁS CHAPAS, HOJAS Y TIRAS, DE ZINC|9|0||||
|7907001000|CANALONES, CABALLETES PARA TEJADOS,<br>CLARABOYAS Y OTRAS MANUFACTURAS PARA<br>LA CONSTRUCCIÓN, DE CINC|0|0||||
|7907002000|TUBOS Y ACCESORIOS DE TUBERÍA (POR<br>EJEMPLO: EMPALMES [RACORES], CODOS,<br>MANGUITOS), DE ZINC|0|0||||
|7907009000|DEMÁS MANUFACTURAS DE CINC|9|10||||
|8001100000|ESTAÑO SIN ALEAR, EN BRUTO|9|0||||
|8001200000|ALEACIONES DE ESTAÑO, EN BRUTO|9|0||||
|8002000000|DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE ESTAÑO|9|0||||
|8003001000|BARRAS Y ALAMBRES DE ESTAÑO ALEADO, PARA<br>SOLDADURA|9|5||||
|8003009000|PERFILES DE ESTAÑO; BARRAS Y ALAMBRES DE<br>ESTAÑO, EXCEPTO PARA SOLDADURA|9|0||||
|8007001000|CHAPAS, HOJAS Y TIRAS, DE ESPESOR SUPERIOR<br>A 0,2 MM, DE ESTAÑO|0|0||||
|8007002000|HOJAS Y TIRAS, DELGADAS (INCLUSO IMPRESAS<br>O FIJADAS SOBRE PAPEL, CARTÓN, PLÁSTICO O<br>SOPORTES SIMILARES), DE ESPESOR INFERIOR O<br>IGUAL A 0,2 MM (SIN INCLUIR EL SOPORTE);<br>POLVO Y ESCAMILLAS, DE ESTAÑO|0|0||||
|8007003000|TUBOS Y ACCESORIOS DE TUBERÍA (POR<br>EJEMPLO: EMPALMES [RACORES], CODOS,<br>MANGUITOS), DE ESTAÑO|0|0||||
|8007009000|DEMÁS MANUFACTURAS DE ESTAÑO|0|0||||
|8101100000|POLVO DE TUNGSTENO (VOLFRAMIO)|0|0||||
|8101940000|VOLFRAMIO (TUNGSTENO) EN BRUTO, INCLUIDAS<br>LAS BARRAS SIMPLEMENTE OBTENIDAS POR<br>SINTERIZADO|0|0||||
|8101960000|ALAMBRE DE VOLFRAMIO (TUNGSTENO)|0|0||||
|8101970000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE VOLFRAMIO<br>(TUNGSTENO)|9|0||||
|8101990000|DEMÁS MANUFACTURAS DE TUNGSTENO<br>(VOLFRAMIO)|0|0||||
|8102100000|POLVO DE MOLIBDENO|0|0||||
|8102940000|MOLIBDENO EN BRUTO, INCLUIDAS LAS BARRAS<br>SIMPLEMENTE OBTENIDAS POR SINTERIZADO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1959

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8102950000|BARRAS DE MOLIBDENO, EXCEPTO LAS<br>SIMPLEMENTE OBTENIDAS POR SINTERIZADO,<br>PERFILES, CHAPAS, HOJAS Y TIRAS|0|0||||
|8102960000|ALAMBRE DE MOLIBDENO|0|0||||
|8102970000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE MOLIBDENO|9|0||||
|8102990000|DEMÁS MANUFACTURAS DE MOLIBDENO|0|0||||
|8103200000|TANTALIO EN BRUTO, INCLUIDAS LAS BARRAS<br>SIMPLEMENTE OBTENIDAS POR SINTERIZADO;<br>POLVO|0|0||||
|8103300000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE TANTALIO|9|0||||
|8103900000|DEMÁS MANUFACTURAS DE TANTALIO|0|0||||
|8104110000|MAGNESIO EN BRUTO CON UN CONTENIDO DE<br>MAGNESIO, EN PESO, SUPERIOR O IGUAL AL<br>98,8 %|0|0||||
|8104190000|MAGNESIO EN BRUTO, CON UN CONTENIDO DE<br>MAGNESIO, EN PESO, INFERIOR AL 98,8 %|0|0||||
|8104200000|DESPERDICIOS Y DESECHOS, DE MAGNESIO|0|0||||
|8104300000|TORNEADURAS Y GRÁNULOS CALIBRADOS;<br>POLVO, DE MAGNESIO|0|0||||
|8104900000|DEMÁS MANUFACTURAS DE MAGNESIO|0|0||||
|8105200000|MATAS DE COBALTO Y DEMÁS PRODUCTOS<br>INTERMEDIOS DE LA METALURGIA DEL<br>COBALTO; COBALTO EN BRUTO; POLVO|0|0||||
|8105300000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE COBALTO|9|0||||
|8105900000|DEMÁS MANUFACTURAS DE COBALTO|0|0||||
|8106001100|BISMUTO EN BRUTO, EN AGUJAS|0|0||||
|8106001900|DEMÁS BISMUTOS EN BRUTO|0|0||||
|8106002000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE BISMUTO|0|0||||
|8106009000|MANUFACTURAS DE BISMUTO|0|0||||
|8107200010|CADMIO EN BRUTO, EN BOLAS|9|0||||
|8107200090|DEMÁS CADMIO EN BRUTO; POLVO|9|0||||
|8107300000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE CADMIO|9|0||||
|8107900000|MANUFACTURAS DE CADMIO|0|0||||
|8108200000|TITANIO EN BRUTO; POLVO|0|0||||

1960 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8108300000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE TITANIO|9|0||||
|8108900000|MANUFACTURAS DE TITANIO|0|0||||
|8109200000|CIRCONIO EN BRUTO; POLVO|0|0||||
|8109300000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE CIRCONIO|9|0||||
|8109900000|MANUFACTURAS DE CIRCONIO|0|0||||
|8110100000|ANTIMONIO EN BRUTO; POLVO|9|0||||
|8110200000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE ANTIMONIO|9|0||||
|8110900000|MANUFACTURAS DE ANTIMONIO|0|0||||
|8111001100|MANGANESO EN BRUTO; POLVO|0|0||||
|8111001200|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE MANGANESO|0|0||||
|8111009000|MANUFACTURAS DE MANGANESO|0|0||||
|8112120000|BERILIO EN BRUTO; POLVO|0|0||||
|8112130000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE BERILIO|9|0||||
|8112190000|MANUFACTURAS DE BERILIO|0|0||||
|8112210000|CROMO EN BRUTO; POLVO|0|0||||
|8112220000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE CROMO|9|0||||
|8112290000|MANUFACTURAS DE CROMO|0|0||||
|8112510000|TALIO EN BRUTO; POLVO|9|0||||
|8112520000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE TALIO|9|0||||
|8112590000|MANUFACTURAS DE TALIO|0|0||||
|8112921010|GERMANIO Y VANADIO EN BRUTO; POLVO<br>EXCEPTO DE GERMANIO Y VANADIO|0|0||||
|8112921090|DEMÁS EN BRUTO; POLVO|0|0||||
|8112922010|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE GERMANIO Y<br>VANADIO|0|0||||
|8112922090|GALIO, HAFNIO (CELTIO), INDIO, NIOBIO<br>(COLOMBIO) Y RENIO, EXCEPTO EN BRUTO;<br>DESPERDICIOS Y DESECHOS, POLVO|0|0||||
|8112990000|GALIO, HAFNIO (CELTIO), INDIO, NIOBIO<br>(COLOMBIO) Y RENIO, ASÍ COMO LAS<br>MANUFACTURAS DE ESTOS METALES, INCLUIDOS<br>LOS DESPERDICIOS Y DESECHOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1961

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8113000000|CERMET Y SUS MANUFACTURAS, INCLUIDOS LOS<br>DESPERDICIOS Y DESECHOS|0|0||||
|8201100000|LAYAS Y PALAS|0|0||||
|8201200000|HORCAS|0|0||||
|8201300000|AZADAS, PICOS, BINADERAS, RASTRILLOS Y<br>RAEDERAS|0|0||||
|8201401000|MACHETES|0|0||||
|8201409000|HACHAS, HOCINOS Y HERRAMIENTAS SIMILARES<br>CON FILO, EXCEPTO LOS MACHETES|0|0||||
|8201500000|TIJERAS (INCLUIDAS LAS DE AVES) PARA USAR<br>CON UN SOLA MANO|0|0||||
|8201601000|TIJERAS DE PODAR, PARA USAR CON LAS DOS<br>MANOS|0|0||||
|8201609000|CIZALLAS PARA SETOS Y HERRAMIENTAS<br>SIMILARES PARA USAR CON LAS DOS MANOS|0|0||||
|8201901000|HOCES Y GUADAÑAS, CUCHILLOS PARA HENO O<br>PARA PAJA|0|0||||
|8201909000|DEMÁS HERRAMIENTAS MANUALES AGRÍCOLAS,<br>HORTÍCOLAS O FORESTALES (P. EJ.: ESPÁTULAS<br>PARA DESCORTEZAR)|0|0||||
|8202101000|SERRUCHOS|0|0||||
|8202109000|DEMÁS SIERRAS DE MANO, EXCEPTO EL<br>SERRUCHO|0|0||||
|8202200000|HOJAS DE SIERRA DE CINTA (SIN FIN)|0|0||||
|8202310000|HOJAS DE SIERRA CIRCULARES (INCLUIDAS LAS<br>FRESAS SIERRA), CON PARTE OPERANTE DE<br>ACERO|0|0||||
|8202390000|DEMÁS HOJAS DE SIERRA CIRCULARES<br>(INCLUIDAS LAS FRESAS SIERRA), INCLUIDAS LAS<br>PARTES|0|0||||
|8202400000|CADENAS CORTANTES|0|0||||
|8202910000|HOJAS DE SIERRA RECTAS PARA EL TRABAJO DE<br>LOS METALES|0|0||||
|8202990000|DEMÁS HOJAS DE SIERRAS|0|0||||
|8203100000|LIMAS, ESCOFINAS Y HERRAMIENTAS SIMILARES|0|0||||
|8203200000|ALICATES (INCLUSO CORTANTES), TENAZAS,<br>PINZAS Y HERRAMIENTAS SIMILARES|0|0||||
|8203300000|CIZALLAS PARA METALES Y HERRAMIENTAS<br>SIMILARES|0|0||||

1962 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8203400000|CORTATUBOS, CORTAPERNOS, SACABOCADOS Y<br>HERRAMIENTAS SIMILARES|0|0||||
|8204110000|LLAVES DE AJUSTE MANUALES, DE BOCA FIJA|0|0||||
|8204120000|LLAVES DE AJUSTE MANUALES, DE BOCA<br>AJUSTABLE|0|0||||
|8204200000|CUBOS INTERCAMBIABLES, INCLUSO CON<br>MANGO|0|0||||
|8205100000|HERRAMIENTAS DE TALADRAR, ROSCAR O DE<br>ATERRAJAR|0|0||||
|8205200000|MARTILLOS Y MAZAS|0|0||||
|8205300000|CEPILLOS, FORMONES, GUBIAS Y HERRAMIENTAS<br>CORTANTES SIMILARES PARA EL TRABAJO DE LA<br>MADERA|0|0||||
|8205401000|DESTORNILLADORES PARA TORNILLOS DE<br>RANURA RECTA|0|0||||
|8205409000|DESTORNILLADORES PARA TORNILLOS DE<br>RANURA DISTINTA A LA RECTA|0|0||||
|8205510000|DEMÁS HERRAMIENTAS DE MANO, DE USO<br>DOMÉSTICO|9|10||||
|8205591000|DIAMANTES DE VIDRIERO, EXCEPTO DE USO<br>DOMÉSTICO|0|0||||
|8205592000|CINCELES, EXCEPTO DE USO DOMÉSTICO|0|0||||
|8205593000|BURILES Y PUNTAS, EXCEPTO DE USO<br>DOMÉSTICO|0|0||||
|8205596000|ACEITERAS; JERINGAS PARA ENGRASAR|0|0||||
|8205599100|HERRAMIENTAS ESPECIALES PARA JOYEROS Y<br>RELOJEROS|0|0||||
|8205599200|HERRAMIENTAS PARA ALBAÑILES, FUNDIDORES,<br>CEMENTEROS, YESEROS, PINTORES (LLANAS,<br>PALETAS, PULIDORES, RASPADORES, ETC.)|0|0||||
|8205599900|DEMÁS HERRAMIENTAS DE MANO, EXCEPTO DE<br>USO DOMÉSTICO|0|0||||
|8205601000|LÁMPARAS DE SOLDAR|0|0||||
|8205609000|DEMÁS ARTÍCULOS SIMILARES A LAS LÁMPARAS<br>DE SOLDAR|0|0||||
|8205700000|TORNILLOS DE BANCO, PRENSAS DE CARPINTERO<br>Y SIMILARES|0|0||||
|8205800000|YUNQUES; FORJAS PORTÁTILES; MUELAS DE<br>MANO O DE PEDAL, CON BASTIDOR|0|0||||
|8205900000|CONJUNTOS O SURTIDOS DE ARTÍCULOS DE, POR<br>LO MENOS, DOS DE LAS SUBPARTIDAS<br>ANTERIORES|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1963

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8206000000|HERRAMIENTAS DE DOS O MÁS DE LAS<br>PARTIDAS 82.02 A 82.05, ACONDICIONADAS EN<br>CONJUNTOS O EN SURTIDOS PARA LA VENTA AL<br>POR MENOR|0|0||||
|8207131000|TRÉPANOS Y CORONAS|0|0||||
|8207132000|BROCAS|0|0||||
|8207133000|BARRENAS INTEGRALES|0|0||||
|8207139000|DEMÁS ÚTILES DE PERFORACIÓN O SONDEO,<br>CON PARTE OPERANTE DE CERMET|0|0||||
|8207191000|TRÉPANOS Y CORONAS, INCLUIDA LAS PARTES,<br>EXCEPTO CON PARTE OPERANTE DE CERMET|0|0||||
|8207192100|BROCAS DIAMANTADAS, INCLUIDAS LAS PARTES|0|0||||
|8207192900|DEMÁS BROCAS, INCLUIDAS LAS PARTES|0|0||||
|8207193000|DEMÁS BARRENAS INTEGRALES, INCLUIDAS LAS<br>PARTES|0|0||||
|8207198000|DEMÁS ÚTILES DE PERFORACIÓN O SONDEO,<br>INCLUIDAS LAS PARTES|0|0||||
|8207200000|HILERAS DE ESTIRADO O DE EXTRUSIÓN DE<br>METALES|0|0||||
|8207300000|ÚTILES DE EMBUTIR, DE ESTAMPAR O DE<br>PUNZONAR|0|0||||
|8207400000|ÚTILES DE ROSCAR, DE TERRAJAR O DE FILETEAR|0|0||||
|8207500000|ÚTILES DE TALADRAR|0|0||||
|8207600000|ÚTILES DE MANDRINAR O DE BROCHAR|0|0||||
|8207700000|ÚTILES DE FRESAR|0|0||||
|8207800000|ÚTILES DE TORNEAR|0|0||||
|8207900000|DEMÁS ÚTILES INTERCAMBIABLES|0|0||||
|8208100000|CUCHILLAS Y HOJAS CORTANTES, PARA<br>MAQUINAS O PARA APARATOS MECÁNICOS,<br>PARA TRABAJAR LOS METALES|0|0||||
|8208200000|CUCHILLAS Y HOJAS CORTANTES, PARA<br>MAQUINAS O PARA APARATOS MECÁNICOS<br>PARA TRABAJAR LA MADERA|0|0||||
|8208300000|CUCHILLAS Y HOJAS CORTANTES, PARA<br>APARATOS DE COCINA O PARA MÁQUINAS DE<br>LA INDUSTRIA ALIMENTARIA|0|0||||
|8208400000|CUCHILLAS Y HOJAS CORTANTES, PARA<br>MÁQUINAS AGRÍCOLAS, HORTÍCOLAS O<br>FORESTALES|0|0||||

1964 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8208900000|CUCHILLAS Y HOJAS CORTANTES, PARA DEMÁS<br>MÁQUINAS O APARATOS MECÁNICOS (POR<br>EJEMPLO: PARA MÁQUINAS DE PICAR TABACO)|0|0||||
|8209001000|PLAQUITAS, VARILLAS, PUNTAS Y OBJETOS<br>SIMILARES PARA ÚTILES, SIN MONTAR, DE<br>CARBUROS DE TUNGSTENO (VOLFRAMIO)|0|0||||
|8209009000|PLAQUITAS, VARILLAS, PUNTAS Y OBJETOS<br>SIMILARES PARA ÚTILES, SIN MONTAR, DE<br>CARBUROS METÁLICOS SINTETIZADO O DE<br>CERMETS, EXCEPTO DE TUNGSTENO (VOLFRAMIO)|0|0||||
|8210001000|MOLINILLOS MECÁNICOS ACCIONADOS A MANO,<br>DE 10 KG DE PESO MÁXIMO|9|10||||
|8210009000|DEMÁS APARATOS MECÁNICOS ACCIONADOS A<br>MANO, DE 10 KG DE PESO MÁXIMO, DEL TIPO DE<br>LOS UTILIZADOS PARA PREPARAR,<br>ACONDICIONAR O SERVIR ALIMENTOS O<br>BEBIDAS|9|10||||
|8211100000|CONJUNTOS O SURTIDOS DE LOS ARTÍCULOS DE<br>LA PARTIDA 82.11|9|10||||
|8211910000|CUCHILLOS DE MESA DE HOJA FIJA|9|10||||
|8211920000|DEMÁS CUCHILLOS DE HOJA FIJA, EXCEPTO DE<br>MESA|0|0||||
|8211931000|CUCHILLOS, EXCEPTO LOS DE HOJA FIJA,<br>INCLUIDAS LAS NAVAJAS DE PODAR Y DE<br>INJERTAR|9|0||||
|8211939000|DEMÁS CUCHILLOS, EXCEPTO LOS DE HOJA FIJA,<br>INCLUIDAS LAS NAVAJAS DE PODAR|9|0||||
|8211941000|HOJAS PARA CUCHILLOS DE MESA|9|5||||
|8211949000|HOJAS DE NAVAJAS Y DEMÁS CUCHILLOS<br>EXCEPTO LOS DE MESA|9|5||||
|8211950000|DEMÁS MANGOS DE CUCHILLOS DE METAL<br>COMÚN|0|0||||
|8212101000|NAVAJAS DE AFEITAR|9|10||||
|8212102000|MÁQUINAS DE AFEITAR|9|10||||
|8212200000|HOJAS PARA MAQUINILLAS DE AFEITAR,<br>INCLUIDOS LOS ESBOZOS EN FLEJE|9|10||||
|8212900000|DEMÁS PARTES DE LAS HOJAS DE AFEITAR, DE<br>METAL COMUNES|9|10||||
|8213000000|TIJERAS Y SUS HOJAS|9|5||||
|8214100000|CORTAPAPELES, ABRECARTAS, RASPADORES,<br>SACAPUNTAS Y SUS CUCHILLAS|0|0||||
|8214200000|HERRAMIENTAS Y CONJUNTOS O SURTIDOS DE<br>HERRAMIENTAS DE MANICURA O DE PEDICURO<br>(INCLUIDAS LAS LIMAS PARA UÑAS)|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1965

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8214901000|MÁQUINAS DE CORTAR EL PELO O DE ESQUILAR|0|0||||
|8214909000|DEMÁS ARTÍCULOS DE CUCHILLERÍA (POR<br>EJEMPLO: CUCHILLAS PARA PICAR CARNE)|9|10||||
|8215100000|CONJUNTOS O SURTIDOS (CUCHARAS,<br>TENEDORES, CUCHARONES, ESPUMADERAS,<br>PALAS PARA TARTAS, CUCHILLO DE PESCADO O<br>DE MANTEQUILLA, PINZAS PARA AZÚCAR Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES), QUE CONTENGAN POR<br>LO MENOS UN OBJETO PLATEADO, DORADO O<br>PLATINADO|9|10||||
|8215200000|DEMÁS CONJUNTOS O SURTIDOS (CUCHARAS,<br>TENEDORES, CUCHARONES, ESPUMADERAS,<br>PALAS PARA TARTAS, CUCHILLOS DE PESCADO O<br>DE MANTEQUILLA, PINZAS PARA AZÚCAR Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES), CON EXCLUSIÓN DE<br>OBJETOS PLATEADOS, DORADOS O PLATINADOS|9|10||||
|8215910000|CUCHARAS, TENEDORES, CUCHARONES,<br>ESPUMADERAS, PALAS PARA TARTAS, CUCHILLOS<br>DE PESCADO O DE MANTEQUILLA, PINZAS PARA<br>AZÚCAR Y ARTÍCULOS SIMILARES, PLATEADOS,<br>DORADOS O PLATINADOS|9|10||||
|8215990000|CUCHARAS, TENEDORES, CUCHARONES,<br>ESPUMADERAS, PALAS PARA TARTAS, CUCHILLOS<br>DE PESCADO O DE MANTEQUILLA, PINZAS PARA<br>AZÚCAR Y ARTÍCULOS SIMILARES, EXCEPTO<br>PLATEADOS, DORADOS O PLATINADOS|9|10||||
|8301100000|CANDADOS, DE METALES COMUNES|0|0||||
|8301200000|CERRADURAS DEL TIPO DE LAS UTILIZADAS EN<br>LOS VEHÍCULOS AUTOMÓVILES, DE METALES<br>COMUNES|9|10||||
|8301300000|CERRADURAS DEL TIPO DE LAS UTILIZADAS EN<br>LOS MUEBLES|0|0||||
|8301401000|CERRADURAS, CERROJOS PARA CAJAS DE<br>CAUDALES, DE METALES COMUNES|0|0||||
|8301409000|DEMÁS CERRADURAS Y CERROJOS, DE METALES<br>COMUNES, EXCEPTO PARA CAJAS DE CAUDALES|0|0||||
|8301500000|CIERRES Y MONTURAS-CIERRE, CON CERRADURA,<br>DE METALES COMUNES|0|0||||
|8301600000|PARTES DE METALES COMUNES, PARA<br>CANDADOS, CERRADURAS Y CERROJOS, CIERRES<br>Y MONTURAS-CIERRE CON CERRADURA DE<br>METALES COMUNES|9|10||||
|8301700000|LLAVES PRESENTADAS AISLADAMENTE, DE<br>METALES COMUNES PARA LOS ARTÍCULOS DE LA<br>PRESENTE PARTIDA|0|0||||
|8302101000|BISAGRAS DE CUALQUIER CLASE (INCLUIDOS LOS<br>PERNIOS Y GOZNES), PARA VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES, DE METALES COMUNES|9|10||||
|8302109000|DEMÁS BISAGRAS DE CUALQUIER CLASE<br>(INCLUIDOS LOS PERNIOS Y GOZNES), DE<br>METALES COMUNES|0|0||||

1966 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8302200000|RUEDAS DE METALES COMUNES|0|0||||
|8302300000|DEMÁS GUARNICIONES, HERRAJES Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, PARA VEHÍCULOS AUTOMÓVILES, DE<br>METALES COMUNES|9|10||||
|8302410000|GUARNICIONES, HERRAJES Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE METALES COMUNES, PARA<br>EDIFICIOS|0|0||||
|8302420000|GUARNICIONES, HERRAJES Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE METALES COMUNES, PARA<br>MUEBLES|0|0||||
|8302490000|DEMÁS GUARNICIONES, HERRAJES Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE METALES COMUNES, EXCEPTO<br>PARA EDIFICIOS Y MUEBLES|0|0||||
|8302500000|ALZAPAÑOS, PERCHAS, SOPORTES Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE METALES COMUNES|0|0||||
|8302600000|CIERRAPUERTAS AUTOMÁTICOS, DE METALES<br>COMUNES|0|0||||
|8303001000|CAJA DE CAUDALES, DE METALES COMUNES|0|0||||
|8303002000|PUERTAS BLINDADAS Y COMPARTIMIENTOS<br>PARA CÁMARAS ACORAZADAS, DE METAL<br>COMÚN|0|0||||
|8303009000|COFRES Y CAJAS DE SEGURIDAD Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE METALES COMUNES|0|0||||
|8304000000|CLASIFICADORES, FICHEROS, CAJAS DE<br>CLASIFICACIÓN, BANDEJAS DE<br>CORRESPONDENCIA, PLUMEROS, PORTASELLOS Y<br>MATERIAL SIMILAR DE OFICINA, DE METALES<br>COMUNES, EXCEPTO LOS MUEBLES DE OFICINA<br>DE LA PARTIDA 94.03|9|10||||
|8305100000|MECANISMOS PARA ENCUADERNACIÓN DE<br>HOJAS INTERCAMBIABLES O PARA<br>CLASIFICADORES, DE METALES COMUNES|9|10||||
|8305200000|GRAPAS EN BANDAS O TIRAS, DE METALES<br>COMUNES|9|10||||
|8305900000|SUJETADORES, CANTONERAS, CLIPS, ÍNDICES DE<br>SEÑAL Y OBJETOS SIMILARES DE OFICINA, DE<br>METALES COMUNES; PARTES DE LOS ARTÍCULOS<br>DE ESTA PARTIDA|9|10||||
|8306100000|CAMPANAS, CAMPANILLAS, GONGOS O<br>ARTÍCULOS SIMILARES METALES COMUNES|9|5||||
|8306210000|ESTATUILLAS Y DEMÁS OBJETOS DE ADORNO,<br>PLATEADOS, DORADOS O PLATINADOS METALES<br>COMUNES|9|10||||
|8306290000|ESTATUILLAS Y DEMÁS OBJETOS DE ADORNO,<br>EXCEPTO LOS PLATEADOS, DORADOS O<br>PLATINADOS METALES COMUNES|9|10||||
|8306300000|MARCOS PARA FOTOGRAFÍA, GRABADOS O<br>SIMILARES; ESPEJOS, DE METALES COMUNES|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1967

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8307100000|TUBOS FLEXIBLES DE HIERRO O DE ACERO,<br>INCLUSO CON SUS ACCESORIOS|0|0||||
|8307900000|TUBOS FLEXIBLES DE LOS DEMÁS METALES<br>COMUNES, INCLUSO CON SUS ACCESORIOS|9|0||||
|8308101100|ANILLOS PARA OJETES (OJALILLOS), DE HIERRO O<br>ACERO|9|10||||
|8308101200|ANILLOS PARA OJETES (OJALILLOS), DE ALUMINIO|9|10||||
|8308101900|DEMÁS ANILLOS PARA OJETES (OJALILLOS) DE<br>METALES COMUNES EXCEPTO DE HIERRO, ACERO<br>O ALUMINIO|9|10||||
|8308109000|DEMÁS CORCHETES, GANCHOS Y ANILLOS PARA<br>OJETES, DE METALES COMUNES|9|10||||
|8308200000|REMACHES TUBULARES O CON ESPIGA HENDIDA,<br>DE METALES COMUNES|9|10||||
|8308900000|DEMÁS CIERRES, MONTURAS-CIERRE, HEBILLAS,<br>HEBILLAS-CIERRE, CORCHETES, Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES PARA PRENDAS DE VESTIR, CALZADO,<br>TOLDOS, MARROQUINERÍA O PARA CUALQUIER<br>CONFECCIÓN O ARTÍCULO DE METALES<br>COMUNES; CUENTAS Y LENTEJUELAS, DE<br>METALES COMUNES; INCLUIDAS LAS PARTES|9|10||||
|8309100000|TAPAS CORONA, DE METALES COMUNES|9|10||||
|8309900000|TAPONES Y TAPAS (INCLUIDAS LAS TAPAS<br>ROSCADAS Y LOS TAPONES VERTEDORES),<br>CÁPSULAS PARA BOTELLAS, TAPONES<br>ROSCADOS, SOBRETAPAS Y DEMÁS ACCESORIOS<br>PARA ENVASES, DE METALES COMUNES, EXCEPTO<br>LAS TAPAS CORONAS|9|5||||
|8310000000|PLACAS INDICADORAS, PLACAS RÓTULO, PLACAS<br>DE DIRECCIONES Y PLACAS SIMILARES, CIFRAS,<br>LETRAS Y SIGNOS DIVERSOS, DE METALES<br>COMUNES, CON EXCLUSIÓN DE LOS DE LA<br>PARTIDA 94.05|9|10||||
|8311100000|ELECTRODOS RECUBIERTOS PARA SOLDADURA<br>DE ARCO, DE METALES COMUNES|9|10||||
|8311200000|ALAMBRE RELLENO PARA SOLDADURA DE ARCO,<br>DE METALES COMUNES|9|0||||
|8311300000|VARILLAS RECUBIERTAS Y ALAMBRE RELLENO<br>PARA SOLDAR AL SOPLETE, DE METALES<br>COMUNES|9|10||||
|8311900000|DEMÁS ALAMBRES, VARILLAS, TUBOS, PLACAS,<br>ELECTRODOS Y ARTÍCULOS SIMILARES, DE<br>METALES COMUNES O DE CARBUROS<br>METÁLICOS, RECUBIERTOS O RELLENOS DE<br>DECAPANTES O DE FUNDENTES, PARA<br>SOLDADURA O DEPÓSITO DE METAL O DE<br>CARBUROS METÁLICOS; ALAMBRES Y VARILLA<br>DE POLVO DE METAL COMÚN AGLOMERADO,<br>PARA LA METALIZACIÓN POR PROYECCIÓN|9|10||||

1968 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8401100000|REACTORES NUCLEARES|0|0||||
|8401200000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA SEPARACIÓN<br>ISOTÓPICA, Y SUS PARTES|0|0||||
|8401300000|ELEMENTOS COMBUSTIBLES (CARTUCHOS) SIN<br>IRRADIAR|0|0||||
|8401400000|PARTES DE REACTORES NUCLEARES|0|0||||
|8402110000|CALDERAS ACUOTUBULARES CON UNA<br>PRODUCCIÓN DE VAPOR SUPERIOR A 45<br>TONELADAS POR HORA|0|0||||
|8402120000|CALDERAS ACUOTUBULARES CON UNA<br>PRODUCCIÓN DE VAPOR INFERIOR O IGUAL A 45<br>TONELADAS POR HORA|0|0||||
|8402190000|DEMÁS CALDERAS DE VAPOR, INCLUIDAS LAS<br>CALDERAS MIXTAS|0|0||||
|8402200000|CALDERAS DENOMINADAS “DE AGUA<br>SOBRECALENTADA”|0|0||||
|8402900000|PARTES DE CALDERAS DE VAPOR Y DE LAS<br>DENOMINADAS DE “AGUA SOBRECALENTADA”|0|0||||
|8403100000|CALDERAS PARA CALEFACCIÓN CENTRAL;<br>EXCEPTO LAS DE LA PARTIDA 84.02|0|0||||
|8403900000|PARTES PARA CALDERAS PARA CALEFACCIÓN<br>CENTRAL|0|0||||
|8404100000|APARATOS AUXILIARES PARA LAS CALDERAS DE<br>LAS PARTIDAS 84.02 U 84.03 (POR EJEMPLO:<br>ECONOMIZADORES, RECALENTADORES, ETC.)|0|0||||
|8404200000|CONDENSADORES PARA MÁQUINAS DE VAPOR|0|0||||
|8404900000|PARTES DE APARATOS AUXILIARES PARA<br>CALDERAS|0|0||||
|8405100000|GENERADORES DE GAS POBRE (GAS DE AIRE) O<br>DE GAS DE AGUA, INCLUSO CON LOS<br>DEPURADORES; GENERADORES DE ACETILENO Y<br>GENERADORES SIMILARES DE GASES, POR VÍA<br>HÚMEDA, INCLUSO CON SUS DEPURADORES|0|0||||
|8405900000|PARTES DE GENERADORES DE GAS|0|0||||
|8406100000|TURBINAS DE VAPOR PARA LA PROPULSIÓN DE<br>BARCOS|0|0||||
|8406810000|DEMÁS TURBINAS DE VAPOR, DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 40 MW|0|0||||
|8406820000|DEMÁS TURBINAS DE VAPOR, DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 40 MW|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1969

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8406900000|PARTES DE TURBINAS DE VAPOR|0|0||||
|8407100000|MOTORES DE EMBOLO ALTERNATIVO O<br>ROTATIVO, DE ENCENDIDO POR CHISPA<br>(MOTORES DE EXPLOSIÓN), PARA LA AVIACIÓN|0|0||||
|8407210000|MOTORES DE EMBOLO ALTERNATIVO O<br>ROTATIVO, PARA LA PROPULSIÓN DE BARCOS,<br>DEL TIPO FUERA DE BORDA|0|0||||
|8407290000|MOTORES DE EMBOLO ALTERNATIVO O<br>ROTATIVO, PARA LA PROPULSIÓN DE BARCOS,<br>EXCEPTO DEL TIPO FUERA DE BORDA|0|0||||
|8407310000|MOTORES DE ÉMBOLO ALTERNATIVO DEL TIPO<br>DE LOS UTILIZADOS PARA LA PROPULSIÓN DE<br>VEHÍCULOS DEL CAPÍTULO 87, DE CILINDRADA<br>INFERIOR O IGUAL A 50 CM 3|0|0||||
|8407320000|MOTORES DE ÉMBOLO ALTERNATIVO DEL TIPO<br>DE LOS UTILIZADOS PARA LA PROPULSIÓN DE<br>VEHÍCULOS DEL CAPÍTULO 87, DE CILINDRADA<br>SUPERIOR A 50 CM 3 PERO INFERIOR O IGUAL A<br>250 CM 3|0|0||||
|8407330000|MOTORES DE ÉMBOLO ALTERNATIVO DEL TIPO<br>DE LOS UTILIZADOS PARA LA PROPULSIÓN DE<br>VEHÍCULOS DEL CAPÍTULO 87, DE CILINDRADA<br>SUPERIOR A 250 CM 3 PERO INFERIOR O IGUAL A<br>1 000 CM 3|0|0||||
|8407340000|MOTORES DE ÉMBOLO ALTERNATIVO DEL TIPO<br>DE LOS UTILIZADOS PARA LA PROPULSIÓN DE<br>VEHÍCULOS DEL CAPÍTULO 87, DE CILINDRADA<br>SUPERIOR A 1 000 CM 3|0|0||||
|8407900000|DEMÁS MOTORES DE ÉMBOLO ALTERNATIVO O<br>ROTATIVO, DE ENCENDIDO POR CHISPA<br>(MOTORES DE EXPLOSIÓN)|0|0||||
|8408100000|MOTORES DE ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR<br>COMPRESIÓN (MOTORES DIESEL O SEMI-DIESEL),<br>PARA PROPULSIÓN DE BARCOS|0|0||||
|8408201000|MOTORES DE ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR<br>COMPRESIÓN (MOTORES DIESEL O SEMI-DIESEL),<br>DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS PARA LA<br>PROPULSIÓN DE VEHÍCULOS DEL CAPÍTULO 87,<br>DE CILINDRADA INFERIOR O IGUAL A 4 000 CM 3|0|0||||
|8408209000|DEMÁS MOTORES DE ÉMBOLO DE ENCENDIDO<br>POR COMPRESIÓN (MOTORES DIESEL O SEMI-<br>DIESEL), DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS PARA LA<br>PROPULSIÓN DE VEHÍCULOS DEL CAPÍTULO 87|0|0||||
|8408901000|DEMÁS MOTORES, DE ÉMBOLO (PISTÓN) DE<br>ENCENDIDO POR COMPRESIÓN (MOTORES DIESEL<br>O SEMI-DIESEL), DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL<br>A 130 KW (174 HP)|0|0||||

1970 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8408902000|DEMÁS MOTORES, DE ÉMBOLO (PISTÓN) DE<br>ENCENDIDO POR COMPRESIÓN (MOTORES DIESEL<br>O SEMI-DIESEL), DE POTENCIA SUPERIOR A 130<br>KW (174 HP)|0|0||||
|8409100000|PARTES DE MOTORES PARA LA AVIACIÓN|0|0||||
|8409911000|BLOQUES Y CULATAS, PARA MOTORES DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR CHISPA (MOTORES<br>DE EXPLOSIÓN)|0|0||||
|8409912000|CAMISAS DE CILINDROS, PARA MOTORES DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR CHISPA (MOTORES<br>DE EXPLOSIÓN)|0|0||||
|8409913000|BIELAS, PARA MOTORES DE ÉMBOLO DE<br>ENCENDIDO POR CHISPA (MOTORES DE<br>EXPLOSIÓN)|0|0||||
|8409914000|ÉMBOLOS (PISTONES), PARA MOTORES DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR CHISPA (MOTORES<br>DE EXPLOSIÓN)|0|0||||
|8409915000|SEGMENTOS (ANILLOS), PARA MOTORES DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR CHISPA (MOTORES<br>DE EXPLOSIÓN)|0|0||||
|8409916000|CARBURADORES Y SUS PARTES, PARA MOTORES<br>DE ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR CHISPA<br>(MOTORES DE EXPLOSIÓN)|0|0||||
|8409917000|VÁLVULAS, PARA MOTORES DE ÉMBOLO DE<br>ENCENDIDO POR CHISPA (MOTORES DE<br>EXPLOSIÓN)|0|0||||
|8409918000|CÁRTERES, PARA MOTORES DE ÉMBOLO DE<br>ENCENDIDO POR CHISPA (MOTORES DE<br>EXPLOSIÓN)|0|0||||
|8409919100|DEMÁS EQUIPO PARA LA CONVERSIÓN DEL<br>SISTEMA DE CARBURACIÓN DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES PARA SU FUNCIONAMIENTO CON<br>GAS COMBUSTIBLE|0|0||||
|8409919900|DEMÁS PARTES IDENTIFICABLES COMO<br>DESTINADAS, EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A<br>LOS MOTORES DE LAS PARTIDAS 84.07 U 84.08,<br>EXCEPTO LAS DE LAS SUBPARTIDAS 8409.10 Y<br>840991.10 A LA 840991.91|0|0||||
|8409991000|ÉMBOLOS (PISTONES), PARA MOTORES DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(MOTOR DIESEL O SEMI-DIESEL)|0|0||||
|8409992000|SEGMENTOS (ANILLOS), PARA MOTORES DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(MOTOR DIESEL O SEMI-DIESEL)|0|0||||
|8409993000|INYECTORES Y DEMÁS PARTES PARA SISTEMAS<br>DE COMBUSTIBLE, PARA MOTORES DE ÉMBOLO<br>DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN (MOTOR<br>DIESEL O SEMI-DIESEL)|0|0||||
|8409994000|BLOQUES Y CULATAS|0|0||||
|8409995000|CAMISAS DE CILINDROS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1971

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8409996000|BIELAS|0|0||||
|8409997000|VÁLVULAS|0|0||||
|8409998000|CÁRTERES|0|0||||
|8409999100|GUÍAS DE VÁLVULAS|0|0||||
|8409999200|PASADORES DE PISTÓN|0|0||||
|8409999900|DEMÁS PARTES PARA MOTORES DE ÉMBOLO DE<br>ENCENDIDO POR COMPRESIÓN (MOTOR DIESEL O<br>SEMI-DIESEL)|0|0||||
|8410110000|TURBINAS Y RUEDAS HIDRÁULICAS, DE<br>POTENCIA INFERIOR O IGUAL A 1 000 KW|0|0||||
|8410120000|TURBINAS Y RUEDAS HIDRÁULICAS, DE<br>POTENCIA SUPERIOR A 1 000 KW PERO INFERIOR<br>O IGUAL A 10 000 KW|0|0||||
|8410130000|TURBINAS Y RUEDAS HIDRÁULICAS, DE<br>POTENCIA SUPERIOR A 10 000 KW|0|0||||
|8410900000|PARTES DE TURBINAS Y RUEDAS HIDRÁULICAS,<br>INCLUIDOS LOS REGULADORES|0|0||||
|8411110000|TURBORREACTORES, DE EMPUJE INFERIOR O<br>IGUAL A 25 KN|0|0||||
|8411120000|TURBORREACTORES, DE EMPUJE SUPERIOR A 25<br>KN|0|0||||
|8411210000|TURBOPROPULSORES, DE POTENCIA INFERIOR O<br>IGUAL A 1 100 KW|0|0||||
|8411220000|TURBOPROPULSORES, DE POTENCIA SUPERIOR A<br>1 100 KW|0|0||||
|8411810000|DEMÁS TURBINAS DE GAS, DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 5 000 KW|0|0||||
|8411820000|DEMÁS TURBINAS DE GAS, DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 5 000 KW|0|0||||
|8411910000|PARTES DE TURBORREACTORES O DE<br>TURBOPROPULSORES|0|0||||
|8411990000|PARTES DE LOS DEMÁS TURBINAS A GAS|0|0||||
|8412100000|PROPULSORES A REACCIÓN, EXCEPTO LOS<br>TURBORREACTORES|0|0||||
|8412210000|MOTORES HIDRÁULICOS CON MOVIMIENTO<br>RECTILÍNEO (ÉMBOLO)|0|0||||
|8412290000|DEMÁS MOTORES HIDRÁULICO, EXCEPTO CON<br>MOVIMIENTO RECTILÍNEO (ÉMBOLO)|0|0||||

1972 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8412310000|MOTORES NEUMÁTICOS, CON MOVIMIENTO<br>RECTILÍNEO (ÉMBOLO)|0|0||||
|8412390000|DEMÁS MOTORES NEUMÁTICOS, EXCEPTO CON<br>MOVIMIENTO RECTILÍNEO (ÉMBOLO)|0|0||||
|8412801000|MOTORES DE VIENTO O EOLIOS|0|0||||
|8412809000|DEMÁS MOTORES Y MÁQUINAS MOTRICES (POR<br>EJEMPLO: DE MUELLE)|0|0||||
|8412901000|PARTES DE MOTORES DE AVIACIÓN, EXCEPTO<br>LOS DE LAS PARTIDAS 84.09 Y 84.11|0|0||||
|8412909000|PARTES DE LOS DEMÁS MOTORES Y MÁQUINAS<br>MOTRICES (P. EJ.: DE MOTORES, NEUMÁTICO,<br>HIDRÁULICOS, ETC.)|0|0||||
|8413110000|BOMBAS PARA DISTRIBUCIÓN DE CARBURANTES<br>O LUBRICANTES, DEL TIPO DE LAS UTILIZADAS<br>EN LAS GASOLINERAS, ESTACIONES DE SERVICIO<br>O GARAJES, CON DISPOSITIVO MEDIDOR O<br>PROYECTADAS PARA LLEVARLO|0|0||||
|8413190000|DEMÁS BOMBAS CON DISPOSITIVO MEDIDOR O<br>PROYECTADAS PARA LLEVARLO|0|0||||
|8413200000|BOMBAS MANUALES, EXCEPTO LAS DE LAS<br>SUBPARTIDAS 8413.11 U 8413.19|0|0||||
|8413301000|BOMBAS DE CARBURANTE, DE ACEITE O DE<br>REFRIGERANTE PARA MOTORES DE AVIACIÓN,<br>DE EXPLOSIÓN, DIESEL O SEMI-DIESEL|0|0||||
|8413302000|DEMÁS BOMBAS DE CARBURANTE, DE ACEITE O<br>DE REFRIGERANTE PARA MOTORES DE<br>ENCENDIDO POR CHISPA O COMPRESIÓN, DE<br>INYECCIÓN|0|0||||
|8413309100|BOMBAS DE CARBURANTE, PARA MOTORES DE<br>ENCENDIDO POR CHISPA O COMPRESIÓN|0|0||||
|8413309200|BOMBAS DE ACEITE, PARA MOTORES DE<br>ENCENDIDO POR CHISPA O COMPRESIÓN|0|0||||
|8413309900|DEMÁS BOMBAS PARA MOTORES DE ENCENDIDO<br>POR CHISPA O POR COMPRESIÓN, EXCEPTO PARA<br>MOTORES DE AVIACIÓN, DEMÁS DE INYECCIÓN,<br>DE CARBURANTE Y DE ACEITE|0|0||||
|8413400000|BOMBAS PARA HORMIGÓN|0|0||||
|8413500000|DEMÁS BOMBAS VOLUMÉTRICAS ALTERNATIVAS|0|0||||
|8413601000|BOMBAS DE DOBLE TORNILLO HELICOIDAL, DE<br>FLUJO AXIAL|0|0||||
|8413609000|DEMÁS BOMBAS VOLUMÉTRICAS ROTATIVAS|0|0||||
|8413701100|BOMBAS CENTRÍFUGAS MONOCELULARES, CON<br>DIÁMETRO DE SALIDA INFERIOR O IGUAL A 100<br>MM|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1973

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8413701900|DEMÁS BOMBAS CENTRÍFUGAS<br>MONOCELULARES, EXCEPTO CON DIÁMETRO DE<br>SALIDA IGUAL O INFERIOR A 100 MM|0|0||||
|8413702100|BOMBAS CENTRÍFUGAS MULTICELULARES, CON<br>DIÁMETRO DE SALIDA INFERIOR O IGUAL A 300<br>MM|0|0||||
|8413702900|DEMÁS BOMBAS CENTRÍFUGAS MULTICELULARES,<br>EXCEPTO CON DIÁMETRO DE SALIDA IGUAL O<br>INFERIOR A 300 MM|0|0||||
|8413811000|DEMÁS BOMBAS DE INYECCIÓN|0|0||||
|8413819000|DEMÁS BOMBAS PARA LÍQUIDOS, EXCEPTO DE<br>INYECCIÓN|0|0||||
|8413820000|ELEVADORES DE LÍQUIDOS|0|0||||
|8413911000|PARTES DE BOMBAS PARA DISTRIBUCIÓN O<br>VENTA DE CARBURANTE|0|0||||
|8413912000|PARTES DE BOMBAS DE MOTORES DE AVIACIÓN|0|0||||
|8413913000|PARTES DE BOMBAS PARA CARBURANTE, ACEITE<br>O REFRIGERANTE DE LOS DEMÁS MOTORES|0|0||||
|8413919000|DEMÁS PARTES DE LAS DEMÁS BOMBAS PARA<br>LÍQUIDOS DE LA PARTIDA 84.13|0|0||||
|8413920000|PARTES DE ELEVADORES DE LÍQUIDOS|0|0||||
|8414100000|BOMBAS DE VACÍO|0|0||||
|8414200000|BOMBAS DE AIRE, DE MANO O DE PEDAL|0|0||||
|8414304000|COMPRESORAS DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>LOS EQUIPOS FRIGORÍFICOS PARA APARATOS<br>PARA ACONDICIONAMIENTO DE AIRE DEL TIPO<br>DE LOS UTILIZADOS EN VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES PARA SUS OCUPANTES|0|0||||
|8414309100|COMPRESORES DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>LOS EQUIPOS FRIGORÍFICOS, HERMÉTICOS O<br>SEMIHERMÉTICOS, DE POTENCIA INFERIOR O<br>IGUAL A 0,37 KW (1/2 HP)|0|0||||
|8414309200|COMPRESORES DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>LOS EQUIPOS FRIGORÍFICOS, HERMÉTICOS O<br>SEMIHERMÉTICOS, DE POTENCIA SUPERIOR A<br>0,37 KW (1/2 HP)|0|0||||
|8414309900|DEMÁS COMPRESORES DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS EN LOS EQUIPOS FRIGORÍFICOS|0|0||||
|8414401000|COMPRESORAS DE AIRE MONTADOS EN CHASIS<br>REMOLCABLE DE RUEDA, DE POTENCIA INFERIOR<br>A 30 KW (40 HP)|0|0||||
|8414409000|DEMÁS COMPRESORAS DE AIRE MONTADOS EN<br>CHASIS REMOLCABLE DE RUEDA, DE POTENCIA<br>SUPERIOR O IGUAL A 30 KW (40 HP)|0|0||||

1974 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8414510000|VENTILADORES DE MESA, DE PIE, DE PARED, DE<br>TECHO, DE TEJADO O DE VENTANA, CON MOTOR<br>ELÉCTRICO INCORPORADO DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 125 W|17|7||||
|8414590000|DEMÁS VENTILADORES, EXCEPTO VENTILADORES<br>DE MESA, DE PIE, DE PARED, DE TECHO, DE<br>TEJADO O DE VENTANA, CON MOTOR ELÉCTRICO<br>INCORPORADO DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL<br>A 125 W|0|0||||
|8414600000|CAMPANAS ASPIRANTES EN LAS QUE EL MAYOR<br>LADO HORIZONTAL SEA INFERIOR O IGUAL A<br>120 CM|17|7||||
|8414801000|COMPRESORES PARA VEHÍCULOS AUTOMÓVILES|0|0||||
|8414802100|DEMÁS COMPRESORES DE POTENCIA INFERIOR A<br>30 KW (40 HP)|0|0||||
|8414802200|DEMÁS COMPRESORES DE POTENCIA SUPERIOR O<br>IGUAL A 30 KW (40 HP) E INFERIOR A 262,5 KW<br>(352 HP)|0|0||||
|8414802300|DEMÁS COMPRESORES, DE POTENCIA SUPERIOR<br>O IGUAL A 262,5 KW (352 HP)|0|0||||
|8414809000|CAMPANAS ASPIRANTES PARA EXTRACCIÓN O<br>RECICLADO, CON VENTILADOR, INCLUSO CON<br>FILTRO EN LAS QUE EL MAYOR LADO<br>HORIZONTAL SEA SUPERIOR O IGUAL A 120 CM|0|0||||
|8414901000|PARTES DE COMPRESORES DE LA SUBPARTIDA<br>8414.80.11|0|0||||
|8414909000|DEMÁS PARTES DE ARTÍCULOS DE LA PARTIDA<br>84.14|0|0||||
|8415101000|MÁQUINAS Y APARATOS ACONDICIONADORES<br>DE AIRE QUE COMPRENDAN UN VENTILADOR<br>CON MOTOR Y LOS DISPOSITIVOS ADECUADOS<br>PARA MODIFICAR LA TEMPERATURA Y LA<br>HUMEDAD, DE PARED O PARA VENTANAS,<br>FORMANDO UN SOLO CUERPO, CON EQUIPO DE<br>ENFRIAMIENTO =< A 30 000 BTU/HORA|0|0||||
|8415109000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS<br>ACONDICIONADORES DE AIRE QUE<br>COMPRENDAN UN VENTILADOR CON MOTOR Y<br>LOS DISPOSITIVOS PARA MODIFICAR LA<br>TEMPERATURA Y LA HUMEDAD, DE PARED O<br>PARA VENTANAS, FORMANDO UN SOLO CUERPO,<br>EXCEPTO CON EQUIPO DE ENFRIAMIENTO =< A<br>30 000 BTU|0|0||||
|8415200000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>ACONDICIONAMIENTO DE AIRE, DEL TIPO DE<br>LOS UTILIZADOS EN VEHÍCULOS AUTOMÓVILES<br>PARA SUS OCUPANTES|0|0||||
|8415811000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS<br>ACONDICIONADORES DE AIRE QUE<br>COMPRENDAN UN VENTILADOR CON MOTOR Y<br>LOS DISPOSITIVOS PARA MODIFICAR LA<br>TEMPERATURA Y LA HUMEDAD, CON EQUIPO DE<br>ENFRIAMIENTO IGUAL O INFERIOR A 30 000<br>BTU/HORA Y VÁLVULA DE INVERSIÓN DEL CICLO<br>TÉRMICO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1975

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8415819000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS<br>ACONDICIONADORES DE AIRE QUE<br>COMPRENDAN UN VENTILADOR CON MOTOR Y<br>LOS DISPOSITIVOS PARA MODIFICAR LA<br>TEMPERATURA Y LA HUMEDAD, CON EQUIPO DE<br>ENFRIAMIENTO SUPERIOR A 30 000 BTU/HORA, Y<br>VÁLVULA DE INVERSIÓN DEL CICLO TÉRMICO|0|0||||
|8415822000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>ACONDICIONAMIENTO DE AIRE QUE<br>COMPRENDAN UN VENTILADOR CON MOTOR Y<br>LOS DISPOSITIVOS ADECUADOS PARA<br>MODIFICAR LA TEMPERATURA Y LA HUMEDAD,<br>AUNQUE NO REGULEN SEPARADAMENTE EL<br>GRADO HIGROMÉTRICO, CON EQUIPO DE<br>ENFRIAMIENTO IGUAL O INFERIOR A 30 000<br>BTU/HORA|0|0||||
|8415823000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>ACONDICIONAMIENTO DE AIRE QUE<br>COMPRENDAN UN VENTILADOR CON MOTOR Y<br>LOS DISPOSITIVOS ADECUADOS PARA<br>MODIFICAR LA TEMPERATURA Y LA HUMEDAD,<br>AUNQUE NO REGULEN SEPARADAMENTE EL<br>GRADO HIGROMÉTRICO, CON EQUIPO DE<br>ENFRIAMIENTO SUPERIOR A 30 000 BTU/HORA<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 240 000 BTU/HORA|0|0||||
|8415824000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>ACONDICIONAMIENTO DE AIRE QUE<br>COMPRENDAN UN VENTILADOR CON MOTOR Y<br>LOS DISPOSITIVOS ADECUADOS PARA<br>MODIFICAR LA TEMPERATURA Y LA HUMEDAD,<br>AUNQUE NO REGULEN SEPARADAMENTE EL<br>GRADO HIGROMÉTRICO, CON EQUIPO DE<br>ENFRIAMIENTO SUPERIOR A 240 000 BTU/HORA|0|0||||
|8415831000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>ACONDICIONAMIENTO DE AIRE QUE<br>COMPRENDAN UN VENTILADOR CON MOTOR Y<br>LOS DISPOSITIVOS ADECUADOS PARA<br>MODIFICAR LA TEMPERATURA Y LA HUMEDAD,<br>AUNQUE NO REGULEN SEPARADAMENTE EL<br>GRADO HIGROMÉTRICO, SIN EQUIPO DE<br>ENFRIAMIENTO, INFERIOR O IGUAL A 30 000<br>BTU/HORA|0|0||||
|8415839000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>ACONDICIONAMIENTO DE AIRE QUE<br>COMPRENDAN UN VENTILADOR CON MOTOR Y<br>LOS DISPOSITIVOS ADECUADOS PARA<br>MODIFICAR LA TEMPERATURA Y LA HUMEDAD,<br>AUNQUE NO REGULEN SEPARADAMENTE EL<br>GRADO HIGROMÉTRICO, SIN EQUIPO DE<br>ENFRIAMIENTO|0|0||||
|8415900000|PARTES DE ACONDICIONADORES DE AIRE DE LA<br>PARTIDA 84.15|0|0||||
|8416100000|QUEMADORES DE COMBUSTIBLES LÍQUIDOS|0|0||||
|8416201000|QUEMADORES DE COMBUSTIBLES SÓLIDOS<br>PULVERIZADOS|0|0||||
|8416202000|QUEMADORES DE GASES|0|0||||

1976 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8416203000|QUEMADORES MIXTOS|0|0||||
|8416300000|ALIMENTADORES MECÁNICOS DE HOGARES,<br>PARRILLAS MECÁNICAS, DESCARGADORES<br>MECÁNICOS DE CENIZAS Y DEMÁS DISPOSITIVOS<br>MECÁNICOS AUXILIARES EMPLEADOS EN<br>HOGARES|0|0||||
|8416900000|PARTES DE APARATOS DE LA PARTIDA 84.16|0|0||||
|8417100000|HORNOS PARA TOSTACIÓN, FUSIÓN U OTROS<br>TRATAMIENTOS TÉRMICOS DE LOS MINERALES O<br>DE LOS METALES|0|0||||
|8417201000|HORNOS DE TÚNEL, PARA PANADERÍA, DE<br>PASTELERÍA O DE GALLETERÍA|0|0||||
|8417209000|DEMÁS HORNOS DE PANADERÍA, DE PASTELERÍA<br>O DE GALLETERÍA|0|0||||
|8417802000|HORNOS PARA PRODUCTOS CERÁMICOS|0|0||||
|8417803000|HORNOS DE LABORATORIO|0|0||||
|8417809000|DEMÁS HORNOS INDUSTRIALES, QUE NO SEAN<br>ELÉCTRICOS, INCLUIDOS LOS INCINERADORES|0|0||||
|8417900000|PARTES DE HORNOS INDUSTRIALES O DE<br>LABORATORIO, QUE NO SEAN ELÉCTRICOS|0|0||||
|8418101000|COMBINACIONES DE REFRIGERADOR Y<br>CONGELADOR CON PUERTAS EXTERIORES<br>SEPARADAS, DE VOLUMEN INFERIOR A 184 L|17|10||||
|8418102000|COMBINACIONES DE REFRIGERADOR Y<br>CONGELADOR CON PUERTAS EXTERIORES<br>SEPARADAS, DE VOLUMEN SUPERIOR O IGUAL A<br>184 L PERO INFERIOR A 269 L|17|10||||
|8418103000|COMBINACIONES DE REFRIGERADOR Y<br>CONGELADOR CON PUERTAS EXTERIORES<br>SEPARADAS, DE VOLUMEN SUPERIOR O IGUAL A<br>269 L PERO INFERIOR A 382 L|17|10||||
|8418109000|DEMÁS COMBINACIONES DE REFRIGERADOR Y<br>CONGELADOR CON PUERTAS EXTERIORES<br>SEPARADAS|17|10||||
|8418211000|REFRIGERADORES DOMÉSTICOS DE COMPRESIÓN,<br>DE VOLUMEN INFERIOR A 184 L|17|10||||
|8418212000|REFRIGERADORES DOMÉSTICOS DE COMPRESIÓN,<br>DE VOLUMEN SUPERIOR O IGUAL A 184 L PERO<br>INFERIOR A 269 L|17|10||||
|8418213000|REFRIGERADORES DOMÉSTICOS DE COMPRESIÓN,<br>DE VOLUMEN SUPERIOR O IGUAL A 269 L PERO<br>INFERIOR A 382 L|17|10||||
|8418219000|DEMÁS REFRIGERADORES DOMÉSTICOS DE<br>COMPRESIÓN|17|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1977

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8418291000|REFRIGERADORES DOMÉSTICOS DE ABSORCIÓN,<br>ELÉCTRICOS|17|10||||
|8418299000|DEMÁS REFRIGERADORES DOMÉSTICOS|17|10||||
|8418300000|CONGELADORES-CONSERVADORES<br>HORIZONTALES DEL TIPO ARCA, DE CAPACIDAD<br>INFERIOR O IGUAL A 800 LITROS|17|10||||
|8418400000|CONGELADORES-CONSERVADORES VERTICALES<br>DEL TIPO ARMARIO, DE CAPACIDAD INFERIOR O<br>IGUAL A 900 LITROS|17|10||||
|8418500000|DEMÁS ARMARIOS, ARCAS, VITRINAS,<br>MOSTRADORES Y MUEBLES SIMILARES PARA LA<br>PRODUCCIÓN DE FRÍO|0|0||||
|8418610000|GRUPOS FRIGORÍFICOS DE COMPRESIÓN EN LOS<br>QUE EL CONDENSADOR ESTÉ CONSTITUIDO POR<br>UN INTERCAMBIADOR DE CALOR|0|0||||
|8418691100|DEMÁS GRUPOS FRIGORÍFICOS, DE COMPRESIÓN,<br>EXCEPTO EN LOS QUE EL CONDENSADOR ESTÉ<br>CONSTITUIDO POR UN INTERCAMBIADOR DE<br>CALOR|0|0||||
|8418691200|DEMÁS GRUPOS FRIGORÍFICOS, DE ABSORCIÓN|0|0||||
|8418699100|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA<br>FABRICACIÓN DE HIELO|0|0||||
|8418699200|DEMÁS FUENTES DE AGUA, PARA LA<br>PRODUCCIÓN DE FRÍO|0|0||||
|8418699300|CÁMARAS O TÚNELES DESARMABLES O DE<br>PANELES, CON EQUIPO PARA LA PRODUCCIÓN<br>DE FRÍO|0|0||||
|8418699400|UNIDADES DE REFRIGERACIÓN PARA VEHÍCULOS<br>DE TRANSPORTE DE MERCANCÍAS|0|0||||
|8418699900|DEMÁS MATERIALES, MÁQUINAS Y APARATOS<br>PARA LA PRODUCCIÓN DE FRÍO; BOMBAS DE<br>CALOR|0|0||||
|8418910000|MUEBLES CONCEBIDOS PARA INCORPORARLES<br>UN EQUIPO DE PRODUCCIÓN DE FRÍO|0|0||||
|8418991000|DEMÁS EVAPORADORES DE PLACAS|0|0||||
|8418992000|UNIDADES DE CONDENSACIÓN|0|0||||
|8418999010|DEMÁS PARTES DE MUEBLES DE LA SUBPARTIDA<br>NACIONAL 8418.91.00.00|17|5||||
|8418999090|DEMÁS PARTES MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>LA PRODUCCIÓN DE FRÍO, EXCEPTO MUEBLES<br>CONCEBIDOS PARA INCORPORARLES UN EQUIPO<br>DE PRODUCCIÓN DE FRÍO, O DEMÁS<br>EVAPORADORES DE PLACAS|0|0||||
|8419110000|CALENTADORES DE AGUA DE CALENTAMIENTO<br>INSTANTÁNEO, DE GAS|17|10||||

1978 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8419191000|CALENTADORES DE AGUA DE CALENTAMIENTO<br>INSTANTÁNEO O DE ACUMULACIÓN, EXCEPTO<br>LOS ELÉCTRICOS, CON CAPACIDAD IGUAL O<br>INFERIOR A 120 L|9|10||||
|8419199000|DEMÁS CALENTADORES DE AGUA DE<br>CALENTAMIENTO INSTANTÁNEO O DE<br>ACUMULACIÓN, EXCEPTO LOS ELÉCTRICOS,<br>EXCEPTO CON CAPACIDAD IGUAL O INFERIOR A<br>120 L|9|10||||
|8419200000|ESTERILIZADORES MEDICOQUIRÚRGICOS O DE<br>LABORATORIO|0|0||||
|8419310000|SECADORES PARA PRODUCTOS AGRÍCOLAS|0|0||||
|8419320000|SECADORES PARA LA MADERA, PASTA PARA<br>PAPEL, PAPEL O CARTÓN|0|0||||
|8419391000|DEMÁS SECADORES POR LIOFILIZACIÓN O DE<br>CRIODESECACIÓN, EXCEPTO PARA PRODUCTOS<br>AGRÍCOLAS O PARA LA MADERA, PASTA PARA<br>PAPEL, PAPEL O CARTÓN|0|0||||
|8419392000|DEMÁS SECADORES POR PULVERIZACIÓN,<br>EXCEPTO PARA PRODUCTOS AGRÍCOLAS O PARA<br>MADERA, PASTA PARA PAPEL, PAPEL O CARTÓN|0|0||||
|8419399100|SECADORES PARA MINERALES|0|0||||
|8419399900|DEMÁS SECADORES, EXCEPTO POR<br>LIOFILIZACIÓN, CRIODESECACIÓN O<br>PULVERIZACIÓN, EXCEPTO PARA PRODUCTOS<br>AGRÍCOLAS O PARA MADERA, PASTA PARA<br>PAPEL, PAPEL O CARTÓN|0|0||||
|8419400000|APARATOS DE DESTILACIÓN O DE<br>RECTIFICACIÓN|0|0||||
|8419501000|PASTERIZADORES|0|0||||
|8419509000|DEMÁS INTERCAMBIADORES DE CALOR, EXCEPTO<br>PASTERIZADORES|0|0||||
|8419600000|APARATOS Y DISPOSITIVOS PARA LICUEFACCIÓN<br>DE AIRE O GASES|0|0||||
|8419810000|DEMÁS APARATOS Y DISPOSITIVOS, PARA LA<br>PREPARACIÓN DE BEBIDAS CALIENTES O PARA<br>LA COCCIÓN O EL CALENTAMIENTO DE<br>ALIMENTOS, EXCEPTO LOS DOMÉSTICOS|0|0||||
|8419891000|AUTOCLAVES, EXCEPTO PARA LA PREPARACIÓN<br>DE BEBIDAS CALIENTES O PARA LA COCCIÓN O<br>EL CALENTAMIENTO DE ALIMENTOS, EXCEPTO<br>LOS DOMÉSTICOS|0|0||||
|8419899100|DEMÁS APARATOS Y DISPOSITIVOS DE<br>EVAPORACIÓN, EXCEPTO PARA LA PREPARACIÓN<br>DE BEBIDAS CALIENTES O PARA LA COCCIÓN O<br>EL CALENTAMIENTO DE ALIMENTOS, EXCEPTO<br>LOS DOMÉSTICOS|0|0||||
|8419899200|DEMÁS APARATOS Y DISPOSITIVOS DE<br>TORREFACCIÓN, EXCEPTO PARA LA<br>PREPARACIÓN DE BEBIDAS CALIENTES O PARA<br>LA COCCIÓN O EL CALENTAMIENTO DE<br>ALIMENTOS, EXCEPTO LOS DOMÉSTICOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1979

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8419899300|DEMÁS APARATOS Y DISPOSITIVOS DE<br>ESTERILIZACIÓN, EXCEPTO PARA LA<br>PREPARACIÓN DE BEBIDAS CALIENTES O PARA<br>LA COCCIÓN O EL CALENTAMIENTO DE<br>ALIMENTOS, EXCEPTO LOS DOMÉSTICOS|0|0||||
|8419899900|DEMÁS APARATOS Y DISPOSITIVOS, AUNQUE SE<br>CALIENTEN ELÉCTRICAMENTE, PARA EL<br>TRATAMIENTO DE MATERIAS MEDIANTE<br>OPERACIONES QUE IMPLIQUEN UN CAMBIO DE<br>TEMPERATURA|0|0||||
|8419901000|PARTES DE CALENTADORES DE AGUA|0|0||||
|8419909000|DEMÁS PARTES DE APARATOS Y DISPOSITIVOS,<br>AUNQUE SE CALIENTEN ELÉCTRICAMENTE, PARA<br>EL TRATAMIENTO DE MATERIAS MEDIANTE<br>OPERACIONES QUE IMPLIQUEN UN CAMBIO DE<br>TEMPERATURA, EXCEPTO LOS DOMÉSTICOS|0|0||||
|8420101000|CALANDRIAS Y LAMINADORES PARA LAS<br>INDUSTRIAS PANADERA, PASTELERA Y<br>GALLETERA|0|0||||
|8420109000|DEMÁS CALANDRIAS Y LAMINADORES, EXCEPTO<br>PARA LAS INDUSTRIAS PANADERA, PASTELERA Y<br>GALLETERA|0|0||||
|8420910000|CILINDROS PARA CALANDRIAS Y LAMINADORES,<br>EXCEPTO DE METAL O VIDRIO|0|0||||
|8420990000|DEMÁS PARTES PARA CALANDRIAS Y<br>LAMINADORES|0|0||||
|8421110000|DESNATADORAS CENTRÍFUGAS|0|0||||
|8421120000|SECADORAS CENTRIFUGAS DE ROPA|0|0||||
|8421191000|CENTRIFUGADORAS Y SECADORAS<br>CENTRÍFUGAS, DE LABORATORIO|0|0||||
|8421192000|CENTRIFUGADORAS Y SECADORAS<br>CENTRÍFUGAS, PARA LA INDUSTRIA DE<br>PRODUCCIÓN DE AZÚCAR|0|0||||
|8421193000|CENTRIFUGADORAS, INCLUIDAS LAS SECADORAS<br>CENTRÍFUGAS, PARA LA INDUSTRIA DE PAPEL Y<br>CELULOSA|0|0||||
|8421199000|DEMÁS CENTRIFUGADORAS Y SECADORAS<br>CENTRÍFUGAS|0|0||||
|8421211000|APARATOS PARA FILTRAR O DEPURAR AGUA,<br>DOMÉSTICOS|9|10||||
|8421219000|APARATOS PARA FILTRAR O DEPURAR AGUA,<br>EXCEPTO LOS DOMÉSTICOS|0|0||||
|8421220000|APARATOS PARA FILTRAR O DEPURAR DEMÁS<br>BEBIDAS|0|0||||
|8421230000|APARATOS PARA FILTRAR LUBRICANTES O<br>CARBURANTES EN LOS MOTORES DE ENCENDIDO<br>POR CHISPA O COMPRESIÓN|0|0||||
|8421291000|FILTROS PRENSA|0|0||||

1980 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8421292000|FILTROS MAGNÉTICOS Y ELECTROMAGNÉTICOS|0|0||||
|8421293000|FILTROS CONCEBIDOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE PARA EQUIPAR APARATOS<br>MÉDICOS DE LA PARTIDA 90.18|0|0||||
|8421294000|FILTROS TUBULARES DE REJILLA PARA POZOS DE<br>EXTRACCIÓN|0|0||||
|8421299000|DEMÁS APARATOS PARA FILTRAR O DEPURAR<br>LÍQUIDOS|0|0||||
|8421310000|FILTROS DE ENTRADA DE AIRE PARA MOTORES<br>DE ENCENDIDO POR CHISPA O POR COMPRESIÓN|0|0||||
|8421391000|DEPURADORES LLAMADOS CICLONES|0|0||||
|8421392000|FILTROS ELECTROSTÁTICOS DE AIRE U OTROS<br>GASES|0|0||||
|8421399000|DEMÁS APARATOS PARA FILTRAR O DEPURAR<br>GASES|0|0||||
|8421910000|PARTES DE CENTRIFUGADORAS Y DE<br>SECADORAS CENTRÍFUGAS|0|0||||
|8421991000|ELEMENTOS FILTRANTES PARA FILTROS DE<br>MOTORES|0|0||||
|8421999000|DEMÁS PARTES DE APARATOS PARA FILTRAR O<br>DEPURAR LÍQUIDOS O GASES|0|0||||
|8422110000|LAVAVAJILLAS PARA USO DOMÉSTICO|17|5||||
|8422190000|DEMÁS LAVAVAJILLAS, EXCEPTO LAS DE USO<br>DOMÉSTICO|0|0||||
|8422200000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LIMPIAR O SECAR<br>BOTELLAS Y DEMÁS RECIPIENTES|0|0||||
|8422301000|MÁQUINAS DE LLENADO VERTICAL CON<br>RENDIMIENTO IGUAL O INFERIOR A 40<br>UNIDADES POR MINUTO|0|0||||
|8422309000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA LLENAR,<br>CERRAR, CAPSULAR O ETIQUETAR, EXCEPTO<br>MÁQUINAS DE LLENADO VERTICAL CON<br>RENDIMIENTO IGUAL O INFERIOR A 40<br>UNIDADES POR MINUTO; MÁQUINAS Y<br>APARATOS PARA GASIFICAR BEBIDAS|0|0||||
|8422401000|DEMÁS MÁQUINAS PARA ENVOLVER<br>MERCANCÍAS PREVIAMENTE ACONDICIONADAS<br>EN SUS ENVASES|0|0||||
|8422402000|MÁQUINAS PARA EMPAQUETAR AL VACÍO|0|0||||
|8422403000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA EMPAQUETAR<br>CIGARRILLOS|0|0||||
|8422409000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>EMPAQUETAR O ENVASAR MERCANCÍAS,<br>EXCEPTO MÁQUINAS PARA ENVOLVER<br>MERCANCÍAS PREVIAMENTE ACONDICIONADAS<br>EN SUS ENVASES O PARA ENVASAR AL VACÍO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1981

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8422900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS DE LA<br>PARTIDA 84.22|0|0||||
|8423100000|APARATOS PARA PESAR PERSONAS, INCLUIDOS<br>LOS DE BEBÉS; BALANZAS DOMÉSTICAS|0|0||||
|8423200000|BÁSCULAS DE PESADA CONTINUA SOBRE<br>TRANSPORTADORES|0|0||||
|8423301000|DOSIFICADORAS DE CEMENTO, ASFALTO O<br>MATERIAS SIMILARES|0|0||||
|8423309000|DEMÁS BÁSCULAS Y BALANZAS PARA PESADA<br>CONSTANTE, INCLUIDAS LAS DE DESCARGAR<br>PESOS DETERMINADOS EN SACOS U OTROS<br>RECIPIENTES, ASÍ COMO LAS DOSIFICADORAS DE<br>TOLVA, EXCEPTO DOSIFICADORAS DE CEMENTO,<br>ASFALTO O MATERIAS SIMILARES|0|0||||
|8423810010|APARATOS E INSTRUMENTOS PARA PESAR, CON<br>CAPACIDAD INFERIOR O IGUAL A 30 KG, DE<br>FUNCIONES MÚLTIPLES O USOS ESPECIALES|0|0||||
|8423810090|DEMÁS APARATOS E INSTRUMENTOS PARA<br>PESAR, CON CAPACIDAD INFERIOR O IGUAL A<br>30 KG|0|0||||
|8423821000|APARATOS PARA PESAR VEHÍCULOS, CON<br>CAPACIDAD SUPERIOR A 30 KG PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 5 000 KG|0|0||||
|8423829010|APARATOS PARA PESAR, EXCEPTO PARA PESAR<br>VEHÍCULOS, CON CAPACIDAD SUPERIOR A 30 KG<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 5 000 KG, DE<br>FUNCIONES MÚLTIPLES O USOS ESPECIALES|0|0||||
|8423829090|DEMÁS APARATOS PARA PESAR, CON<br>CAPACIDAD SUPERIOR A 30 KG PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 5 000 KG|0|0||||
|8423891000|DEMÁS APARATOS PARA PESAR VEHÍCULOS,<br>EXCEPTO CON CAPACIDAD SUPERIOR A 30 KG<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 5 000 KG|0|0||||
|8423899010|APARATOS PARA PESAR, EXCEPTO PARA PESAR<br>VEHÍCULOS, EXCEPTO CON CAPACIDAD<br>SUPERIOR A 30 KG PERO INFERIOR O IGUAL A<br>5 000 KG, DE FUNCIONES MÚLTIPLES O USOS<br>ESPECIALES|0|0||||
|8423899090|DEMÁS APARATOS PARA PESAR, EXCEPTO PARA<br>PESAR VEHÍCULOS, EXCEPTO CON CAPACIDAD<br>SUPERIOR A 30 KG PERO INFERIOR O IGUAL A<br>5 000 KG|0|0||||
|8423900000|PESAS PARA TODA CLASE DE BALANZAS; PARTES<br>DE APARATOS O INSTRUMENTOS PARA PESAR|0|0||||

1982 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8424100000|EXTINTORES, INCLUSO CARGADOS|0|0||||
|8424200000|PISTOLAS AEROGRÁFICAS Y APARATOS<br>SIMILARES|0|0||||
|8424300000|MÁQUINAS Y APARATOS DE CHORRO DE ARENA,<br>DE CHORRO DE VAPOR Y APARATOS DE<br>CHORRO SIMILARES|0|0||||
|8424812000|APARATOS PORTÁTILES DE PESO INFERIOR A<br>20 KG, PARA PROYECTAR, DISPERSAR O<br>PULVERIZAR MATERIAS LÍQUIDAS O EN POLVO,<br>PARA AGRICULTURA U HORTICULTURA|0|0||||
|8424813100|SISTEMAS DE RIEGO, POR GOTEO O ASPERSIÓN|0|0||||
|8424813900|DEMÁS SISTEMAS DE RIEGO|0|0||||
|8424819000|DEMÁS APARATOS MECÁNICOS (INCLUSO<br>MANUALES) PARA PROYECTAR, DISPERSAR O<br>PULVERIZAR MATERIAS LÍQUIDAS O EN POLVO,<br>PARA AGRICULTURA U HORTICULTURA|0|0||||
|8424890000|DEMÁS APARATOS MECÁNICOS (INCLUSO<br>MANUALES), PARA PROYECTAR, DISPERSAR O<br>PULVERIZAR MATERIAS LÍQUIDAS O EN POLVO|0|0||||
|8424901000|ASPERSORES Y GOTEROS, PARA SISTEMAS DE<br>RIEGO|0|0||||
|8424909000|DEMÁS PARTES DE APARATOS MECÁNICOS<br>(INCLUSO MANUALES) PARA PROYECTAR,<br>DISPERSAR O PULVERIZAR MATERIAS LÍQUIDAS<br>O EN POLVO; EXTINTORES, INCLUSO CARGADOS;<br>PISTOLAS AEROGRÁFICAS Y APARATOS<br>SIMILARES; MÁQUINAS Y APARATOS DE CHORRO<br>DE ARENA O DE VAPOR Y APARATOS DE<br>CHORRO SIMILARES|0|0||||
|8425110000|POLIPASTOS CON MOTOR ELÉCTRICO|0|0||||
|8425190000|POLIPASTOS, EXCEPTO CON MOTOR ELÉCTRICO|0|0||||
|8425311000|TORNOS PARA EL ASCENSO Y DESCENSO DE<br>JAULAS O MONTACARGAS EN POZOS DE MINAS;<br>TORNOS ESPECIALMENTE CONCEBIDOS PARA EL<br>INTERIOR DE MINAS CON MOTOR ELÉCTRICO|0|0||||
|8425319000|DEMÁS TORNOS Y CABRESTANTES CON MOTOR<br>ELÉCTRICO|0|0||||
|8425391000|DEMÁS TORNOS PARA EL ASCENSO Y DESCENSO<br>DE JAULAS O MONTACARGAS EN POZOS DE<br>MINAS; TORNOS ESPECIALMENTE CONCEBIDOS<br>PARA EL INTERIOR DE MINAS|0|0||||
|8425399000|DEMÁS TORNOS Y CABRESTANTES, EXCEPTO<br>CON MOTOR ELÉCTRICO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1983

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8425410000|ELEVADORES FIJOS PARA VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES, DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>LOS GARAJES|0|0||||
|8425422000|DEMÁS GATOS HIDRÁULICOS PORTÁTILES PARA<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES|0|0||||
|8425429000|DEMÁS GATOS HIDRÁULICOS|0|0||||
|8425491000|DEMÁS GATOS PORTÁTILES PARA VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES|0|0||||
|8425499000|DEMÁS GATOS HIDRÁULICOS|0|0||||
|8426110000|PUENTES RODANTES, CON SOPORTE FIJO|0|0||||
|8426121000|PÓRTICOS MÓVILES SOBRE NEUMÁTICOS|0|0||||
|8426122000|CARRETILLAS PUENTE|0|0||||
|8426190000|DEMÁS PUENTES RODANTES, GRÚAS DE PÓRTICO<br>Y CARRETILLAS PUENTE|0|0||||
|8426200000|GRÚAS DE TORRE|0|0||||
|8426300000|GRÚAS DE PÓRTICO|0|0||||
|8426411000|CARRETILLAS GRÚA, SOBRE NEUMÁTICOS|0|0||||
|8426419000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS<br>AUTOPROPULSADOS, SOBRE NEUMÁTICOS,<br>EXCEPTO CARRETILLAS GRÚA|0|0||||
|8426490000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS,<br>AUTOPROPULSADOS, EXCEPTO SOBRE<br>NEUMÁTICOS|0|0||||
|8426910000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS, PROYECTADOS<br>PARA MONTARLOS EN UN VEHÍCULO DE<br>CARRETERA|0|0||||
|8426991000|CABLES AÉREOS (“BLONDINES”)|0|0||||
|8426992000|GRÚAS DE TIJERA (“DERRICKS”)|0|0||||
|8426999000|DEMÁS GRÚAS Y APARATOS DE ELEVACIÓN<br>SOBRE CABLES DE ACERO|0|0||||
|8427100000|CARRETILLAS APILADORAS Y DEMÁS<br>CARRETILLAS DE MANIPULACIÓN CON UN<br>DISPOSITIVO DE ELEVACIÓN,<br>AUTOPROPULSADAS CON MOTOR ELÉCTRICO|0|0||||
|8427200000|CARRETILLAS APILADORAS Y DEMÁS<br>CARRETILLAS DE MANIPULACIÓN CON UN<br>DISPOSITIVO DE ELEVACIÓN,<br>AUTOPROPULSADAS, EXCEPTO CON MOTOR<br>ELÉCTRICO|0|0||||

1984 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8427900000|CARRETILLAS APILADORAS Y DEMÁS<br>CARRETILLAS DE MANIPULACIÓN CON UN<br>DISPOSITIVO DE ELEVACIÓN, EXCEPTO<br>AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8428101000|ASCENSORES SIN CABINA NI CONTRAPESO|0|0||||
|8428109000|DEMÁS ASCENSORES Y MONTACARGAS|0|0||||
|8428200000|APARATOS ELEVADORES O TRANSPORTADORES,<br>NEUMÁTICOS|0|0||||
|8428310000|APARATOS ELEVADORES O TRANSPORTADORES,<br>DE ACCIÓN CONTINUA, ESPECIALMENTE<br>PROYECTADOS PARA EL INTERIOR DE LAS MINAS<br>O PARA OTROS TRABAJOS SUBTERRÁNEOS|0|0||||
|8428320000|APARATOS ELEVADORES O TRANSPORTADORES,<br>DE ACCIÓN CONTINUA, DE CUCHARA|0|0||||
|8428330000|APARATOS ELEVADORES O TRANSPORTADORES,<br>DE ACCIÓN CONTINUA, DE BANDA O DE<br>CORREA|0|0||||
|8428390000|DEMÁS APARATOS ELEVADORES O<br>TRANSPORTADORES, DE ACCIÓN CONTINUA|0|0||||
|8428400000|ESCALERAS MECÁNICAS Y PASILLOS MÓVILES|0|0||||
|8428600000|TELEFÉRICOS (INCLUIDOS LOS TELESILLAS Y LOS<br>TELESQUÍS); MECANISMOS DE TRACCIÓN PARA<br>FUNICULARES|0|0||||
|8428901000|EMPUJADORES DE VAGONETAS, CARROS<br>TRANSBORDADORES, BASCULADORES Y<br>VOLTEADORES DE VAGONES, VAGONETAS, ETC.,<br>E INSTALACIONES SIMILARES PARA LA<br>MANIPULACIÓN DE MATERIAL MÓVIL SOBRE<br>CARRILES (RIELES)|0|0||||
|8428909000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS DE ELEVACIÓN,<br>CARGA, DESCARGA O MANIPULACIÓN|0|0||||
|8429110000|TOPADORAS (“BULLDOZERS”), INCLUSO LAS<br>ANGULARES (“ANGLEDOZERS”), DE ORUGAS<br>AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8429190000|TOPADORAS (“BULLDOZERS”), INCLUSO LAS<br>ANGULARES (“ANGLEDOZERS”), EXCEPTO DE<br>ORUGAS AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8429200000|NIVELADORAS AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8429300000|TRAÍLLAS (“SCRAPERS”) AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8429400000|COMPACTADORAS Y APISONADORAS<br>(APLANADORAS) AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8429510000|CARGADORAS Y PALAS CARGADORAS DE<br>CARGA FRONTAL AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8429520000|PALAS MECÁNICAS, EXCAVADORAS,<br>CARGADORAS Y PALAS CARGADORAS, CUYA<br>SUPERESTRUCTURA PUEDA GIRAR 360°<br>AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8429590000|DEMÁS PALAS MECÁNICAS, EXCAVADORAS,<br>CARGADORAS Y PALAS CARGADORAS<br>AUTOPROPULSADAS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1985

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8430100000|MARTINETES Y MÁQUINAS PARA ARRANCAR<br>PILOTES|0|0||||
|8430200000|QUITANIEVES|0|0||||
|8430310000|CORTADORAS, ARRANCADORAS Y MÁQUINAS<br>PARA HACER TÚNELES O GALERÍAS,<br>AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8430390000|CORTADORAS, ARRANCADORAS Y MÁQUINAS<br>PARA HACER TÚNELES O GALERÍAS, EXCEPTO<br>AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8430410000|MÁQUINAS DE SONDEO O DE PERFORACIÓN<br>AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8430490000|MÁQUINAS DE SONDEO O PERFORACIÓN,<br>EXCEPTO AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8430500000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS DE<br>EXPLANACIÓN, NIVELACIÓN, ESCARIFICACIÓN,<br>EXCAVACIÓN, COMPACTACIÓN, EXTRACCIÓN O<br>PERFORACIÓN DE SUELO O MINERALES,<br>AUTOPROPULSADOS|0|0||||
|8430611000|RODILLOS APISONADORES, SIN PROPULSIÓN|0|0||||
|8430619000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA APISONAR Y<br>COMPACTAR, SIN PROPULSIÓN|0|0||||
|8430691000|TRAÍLLAS (“SCRAPERS”) SIN PROPULSIÓN|0|0||||
|8430699000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS, SIN<br>PROPULSIÓN|0|0||||
|8431101000|PARTES DE POLIPASTOS, TORNOS Y<br>CABRESTANTES|0|0||||
|8431109000|DEMÁS PARTES IDENTIFICABLES COMO<br>DESTINADAS, EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A<br>LAS MÁQUINAS O APARATOS DE LA PARTIDA<br>84.25|0|0||||
|8431200000|PARTES IDENTIFICABLES COMO DESTINADAS,<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A LAS<br>MÁQUINAS O APARATOS DE LA PARTIDA 84.27|0|0||||
|8431310000|PARTES IDENTIFICABLES COMO DESTINADAS,<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A LOS<br>ASCENSORES, MONTACARGAS O ESCALERAS<br>MECÁNICAS|0|0||||
|8431390000|PARTES IDENTIFICABLES COMO DESTINADAS,<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A LAS<br>MÁQUINAS O APARATOS DE LA PARTIDA 84.28,<br>EXCEPTO PARA ASCENSORES, MONTACARGAS O<br>ESCALERAS MECÁNICAS|0|0||||
|8431410000|CANGILONES, CUCHARAS, CUCHARAS DE<br>ALMEJA, PALAS Y GARRAS O PINZAS|0|0||||
|8431420000|HOJAS DE TOPADORAS (DE “BULLDOZERS”),<br>INCLUSO ANGULARES (DE “ANGLEDOZERS”)|0|0||||
|8431431000|BALANCINES|0|0||||

1986 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8431439000|DEMÁS PARTES DE MÁQUINAS O APARATOS DE<br>SONDEO O DE PERFORACIÓN, DE LAS<br>SUBPARTIDAS 8430.41 Y 8430.49|0|0||||
|8431490000|DEMÁS PARTES IDENTIFICABLES COMO<br>DESTINADAS, EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A<br>LAS MÁQUINAS O APARATOS DE LAS PARTIDAS<br>84.26, 84.29 U 84.30|0|0||||
|8432100000|ARADOS|0|0||||
|8432210000|GRADAS DE DISCOS|0|0||||
|8432291000|DEMÁS GRADAS (RASTRAS), ESCARIFICADORES Y<br>EXTIRPADORES|0|0||||
|8432292000|CULTIVADORES, AZADAS ROTATIVAS<br>(ROTOCULTORES), ESCARDADORAS Y<br>BINADORAS|0|0||||
|8432300000|SEMBRADORAS, PLANTADORAS Y<br>TRANSPLANTADORAS|0|0||||
|8432400000|ESPARCIDORES DE ESTIÉRCOL Y DISTRIBUIDORES<br>DE ABONOS|0|0||||
|8432800000|DEMÁS MÁQUINAS, APARATOS Y ARTEFACTOS<br>AGRÍCOLAS, HORTÍCOLAS O SILVÍCOLAS, PARA<br>LA PREPARACIÓN O EL TRABAJO DEL SUELO O<br>PARA EL CULTIVO; RODILLOS PARA CÉSPED O<br>TERRENOS DE DEPORTE|0|0||||
|8432901000|REJAS Y DISCOS|0|0||||
|8432909000|DEMÁS PARTES PARA MÁQUINAS, APARATOS Y<br>ARTEFACTOS AGRÍCOLAS, HORTÍCOLAS O<br>SILVÍCOLAS PARA LA PREPARACIÓN DEL SUELO|0|0||||
|8433111000|CORTADORAS DE CÉSPED, CON MOTOR, EN LAS<br>QUE EL DISPOSITIVO DE CORTE GIRE EN UN<br>PLANO HORIZONTAL, AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8433119000|CORTADORAS DE CÉSPED, CON MOTOR, EN LAS<br>QUE EL DISPOSITIVO DE CORTE GIRE EN UN<br>PLANO HORIZONTAL, EXCEPTO<br>AUTOPROPULSADAS|0|0||||
|8433191000|DEMÁS CORTADORAS DE CÉSPED,<br>AUTOPROPULSADAS|17|0||||
|8433199000|DEMÁS CORTADORAS DE CÉSPED, EXCEPTO<br>AUTOPROPULSADAS|17|0||||
|8433200000|GUADAÑADORAS, INCLUIDAS LAS BARRAS DE<br>CORTE PARA MONTAR SOBRE UN TRACTOR|0|0||||
|8433300000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>HENIFICAR|0|0||||
|8433400000|PRENSAS PARA PAJA O FORRAJE, INCLUIDAS LAS<br>PRENSAS RECOGEDORAS|0|0||||
|8433510000|COSECHADORAS-TRILLADORAS|0|0||||
|8433520000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA TRILLAR|0|0||||
|8433530000|MÁQUINAS PARA LA RECOLECCIÓN DE RAÍCES O<br>TUBÉRCULOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1987

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8433591000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>COSECHAR|0|0||||
|8433592000|DESGRANADORAS DE MAÍZ|0|0||||
|8433599000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA<br>RECOLECCIÓN|0|0||||
|8433601000|MÁQUINAS PARA LA LIMPIEZA O CLASIFICACIÓN<br>DE HUEVOS|0|0||||
|8433609000|DEMÁS MÁQUINAS PARA LA LIMPIEZA O<br>CLASIFICACIÓN DE FRUTOS U OTROS<br>PRODUCTOS AGRÍCOLAS|0|0||||
|8433901000|PARTES DE CORTADORAS DE CÉSPED|9|5||||
|8433909000|DEMÁS PARTES DE MÁQUINAS, APARATOS Y<br>ARTEFACTOS PARA COSECHAR, TRILLAR, PARA<br>LA LIMPIEZA O CLASIFICACIÓN DE PRODUCTOS<br>AGRÍCOLAS, EXCEPTO DE LA PARTIDA 84.37|0|0||||
|8434100000|ORDEÑADORAS|0|0||||
|8434200000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA INDUSTRIA<br>LECHERA|0|0||||
|8434901000|PARTES DE ORDEÑADORAS|0|0||||
|8434909000|DEMÁS PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS<br>PARA LA INDUSTRIA LECHERA|0|0||||
|8435100000|PRENSAS, ESTRUJADORAS Y MÁQUINAS Y<br>APARATOS ANÁLOGOS PARA LA PRODUCCIÓN<br>DE VINO, SIDRA, JUGO DE FRUTAS O BEBIDAS<br>SIMILARES|0|0||||
|8435900000|PARTES DE MÁQUINAS DE LA PARTIDA 84.35|0|0||||
|8436100000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA PREPARAR<br>ALIMENTOS O PIENSOS PARA ANIMALES|0|0||||
|8436210000|INCUBADORAS Y CRIADORAS|0|0||||
|8436291000|COMEDEROS Y BEBEDEROS AUTOMÁTICOS|0|0||||
|8436292000|BATERÍA AUTOMÁTICA DE PUESTA Y<br>RECOLECCIÓN DE HUEVOS|0|0||||
|8436299000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA<br>AVICULTURA|0|0||||
|8436801000|TRITURADORAS Y MEZCLADORAS DE ABONOS|0|0||||
|8436809000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA<br>AGRICULTURA, HORTICULTURA, SILVICULTURA O<br>APICULTURA, INCLUIDOS LOS GERMINADORES<br>CON DISPOSITIVOS MECÁNICOS O TÉRMICOS<br>INCORPORADOS|0|0||||
|8436910000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA<br>AVICULTURA|0|0||||
|8436990000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA<br>AGRICULTURA, HORTICULTURA, SILVICULTURA,<br>APICULTURA, INCLUIDO LOS GERMINADORES<br>MECÁNICOS O TÉRMICOS|0|0||||

1988 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8437101100|CLASIFICADORAS DE CAFÉ, POR COLOR|0|0||||
|8437101900|DEMÁS CLASIFICADORAS DE CAFÉ|0|0||||
|8437109000|DEMÁS MÁQUINAS PARA LA LIMPIEZA,<br>CLASIFICACIÓN O CRIBADO DE SEMILLAS,<br>GRANOS U HORTALIZAS DE VAINA SECAS,<br>EXCEPTO CLASIFICADORAS DE CAFÉ|0|0||||
|8437801100|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>MOLIENDA DE CEREALES|0|0||||
|8437801900|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>MOLIENDA|0|0||||
|8437809100|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>TRATAMIENTO DE ARROZ|0|0||||
|8437809200|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA<br>CLASIFICACIÓN Y SEPARACIÓN DE LAS HARINAS<br>Y DEMÁS PRODUCTOS DE LA MOLIENDA|0|0||||
|8437809300|MÁQUINAS Y APARATOS PARA PULIR GRANOS|0|0||||
|8437809900|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA EL<br>TRATAMIENTO DE CEREALES U HORTALIZAS DE<br>VAINAS SECAS, EXCEPTO LAS DE TIPO RURAL|0|0||||
|8437900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS DE LA<br>PARTIDA 84.37|0|0||||
|8438101000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA PANADERÍA,<br>PASTELERÍA O GALLETERÍA|0|0||||
|8438102000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA FABRICACIÓN<br>DE PASTAS ALIMENTICIAS|0|0||||
|8438201000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA CONFITERÍA|0|0||||
|8438202000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA<br>ELABORACIÓN DEL CACAO O FABRICACIÓN DE<br>CHOCOLATE|0|0||||
|8438300000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA INDUSTRIA<br>AZUCARERA|0|0||||
|8438400000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA INDUSTRIA<br>CERVECERA|0|0||||
|8438501000|MÁQUINAS Y APARATOS, PARA PROCESAMIENTO<br>AUTOMÁTICO DE AVES|0|0||||
|8438509000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA<br>PREPARACIÓN DE LA CARNE|0|0||||
|8438600000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA PREPARACIÓN<br>DE FRUTAS, LEGUMBRES Y/O HORTALIZAS|0|0||||
|8438801000|DESCASCARILLADORAS Y DESPULPADORAS DE<br>CAFÉ|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1989

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8438802000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA PREPARACIÓN<br>DE PESCADO O DE CRUSTÁCEOS, MOLUSCOS Y<br>DEMÁS INVERTEBRADOS ACUÁTICOS|0|0||||
|8438809000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS N.P. PARA LA<br>PREPARACIÓN O LA FABRICACIÓN INDUSTRIAL<br>DE ALIMENTOS O BEBIDAS|0|0||||
|8438900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS DE LA<br>PARTIDA 84.38|0|0||||
|8439100000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA FABRICACIÓN<br>DE PASTA DE MATERIAS FIBROSAS CELULÓSICAS|0|0||||
|8439200000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA FABRICACIÓN<br>DEL PAPEL O CARTÓN|0|0||||
|8439300000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA EL ACABADO DEL<br>PAPEL O CARTÓN|0|0||||
|8439910000|PARTES DE MÁQUINAS O APARATOS PARA LA<br>FABRICACIÓN DE PASTA DE MATERIAS FIBROSAS<br>CELULÓSICAS|0|0||||
|8439990000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA<br>FABRICACIÓN Y EL ACABADO DEL PAPEL Y<br>CARTÓN|0|0||||
|8440100000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>ENCUADERNACIÓN, INCLUIDOS LAS MÁQUINAS<br>PARA COSER PLIEGOS|0|0||||
|8440900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>ENCUADERNACIÓN, INCLUIDOS DE LAS<br>MÁQUINAS PARA COSER PLIEGOS|0|0||||
|8441100000|CORTADORAS DE CUALQUIER TIPO PARA EL<br>TRABAJO DE LA PASTA DE PAPEL, DEL PAPEL O<br>CARTÓN|0|0||||
|8441200000|MÁQUINAS PARA LA FABRICACIÓN DE SACOS,<br>BOLSAS O SOBRES PARA EL TRABAJO DE LA<br>PASTA DE PAPEL, DEL PAPEL O CARTÓN|0|0||||
|8441300000|MÁQUINAS PARA LA FABRICACIÓN DE CAJAS,<br>TUBOS, TAMBORES O CONTINENTES SIMILARES,<br>EXCEPTO POR MOLDEADO PARA EL TRABAJO DE<br>LA PASTA DE PAPEL, DEL PAPEL O CARTÓN|0|0||||
|8441400000|MÁQUINAS PARA MOLDEAR ARTÍCULOS DE<br>PASTA DE PAPEL, DE PAPEL O DE CARTÓN|0|0||||
|8441800000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA EL<br>TRABAJO DE LA PASTA DE PAPEL, DEL PAPEL O<br>DEL CARTÓN|0|0||||
|8441900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS DE LA<br>PARTIDA 84.41 PARA EL TRABAJO DE LA PASTA<br>DE PAPEL, DEL PAPEL O CARTÓN|0|0||||
|8442301000|MÁQUINAS PARA COMPONER POR<br>PROCEDIMIENTO FOTOGRÁFICO|0|0||||

1990 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8442302000|MÁQUINAS, APARATOS Y MATERIAL PARA<br>COMPONER CARACTERES POR OTROS<br>PROCEDIMIENTOS, INCLUSO CON DISPOSITIVOS<br>PARA FUNDIR|0|0||||
|8442309000|MÁQUINAS Y APARATOS Y MATERIAL PARA<br>PREPARAR O FABRICAR CLISÉS, PLANCHAS,<br>CILINDROS U OTROS ELEMENTOS IMPRESORES|0|0||||
|8442400000|PARTES DE MÁQUINAS, APARATOS Y MATERIAL<br>DE LAS SUBPARTIDAS 8442.10, 8442.20 Y<br>8442.30|0|0||||
|8442501000|CARACTERES (TIPOS) DE IMPRENTA|0|0||||
|8442509000|CLISÉS, PLANCHAS, CILINDROS Y DEMÁS<br>ELEMENTOS IMPRESORES; PIEDRAS<br>LITOGRÁFICAS, PLANCHAS, PLACAS Y CILINDROS,<br>PREPARADOS PARA LA IMPRESIÓN|0|0||||
|8443110000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA IMPRIMIR,<br>OFFSET, ALIMENTADOS CON BOBINAS|0|0||||
|8443120000|MÁQUINAS Y APARATOS DE OFICINA PARA<br>IMPRIMIR, OFFSET, ALIMENTADOS CON HOJAS DE<br>FORMATO INFERIOR O IGUAL A 22 CM X 36 CM,<br>MEDIDAS SIN PLEGAR|0|0||||
|8443130000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA IMPRIMIR,<br>OFFSET|0|0||||
|8443140000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA IMPRIMIR,<br>TIPOGRÁFICOS, ALIMENTADOS CON BOBINAS,<br>EXCEPTO LAS MÁQUINAS Y APARATOS<br>FLEXOGRÁFICOS|0|0||||
|8443150000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA IMPRIMIR,<br>TIPOGRÁFICOS, DISTINTOS DE LOS<br>ALIMENTADOS CON BOBINAS, EXCEPTO LAS<br>MÁQUINAS Y APARATOS FLEXOGRÁFICOS|0|0||||
|8443160000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA IMPRIMIR,<br>FLEXOGRÁFICOS|0|0||||
|8443170000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA IMPRIMIR,<br>HELIOGRÁFICOS (HUECOGRABADO)|0|0||||
|8443191000|MÁQUINAS Y APARATOS DE ESTAMPAR|0|0||||
|8443199000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA IMPRIMIR<br>MEDIANTE PLANCHAS, CILINDROS Y DEMÁS<br>ELEMENTOS IMPRESORES DE LA PARTIDA 84.42|0|0||||
|8443310000|MÁQUINAS QUE EFECTÚAN DOS O MÁS DE LAS<br>SIGUIENTES FUNCIONES: IMPRESIÓN, COPIA O<br>FAX, APTAS PARA SER CONECTADAS A UNA<br>MÁQUINA AUTOMÁTICA PARA TRATAMIENTO O<br>PROCESAMIENTO DE DATOS O A UNA RED|0|0||||
|8443320000|DEMÁS MÁQUINAS IMPRESORAS, COPIADORAS Y<br>DE FAX, APTAS PARA SER CONECTADAS A UNA<br>MÁQUINA AUTOMÁTICA PARA TRATAMIENTO O<br>PROCESAMIENTO DE DATOS O A UNA RED|0|0||||
|8443391000|MAQUINAS PARA IMPRIMIR POR CHORRO DE<br>TINTA|0|0||||
|8443392000|TELEFAX|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1991

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8443399000|DEMÁS MÁQUINAS IMPRESORAS, COPIADORAS Y<br>DE FAX, INCLUSO COMBINADAS ENTRE SÍ|0|0||||
|8443910000|PARTES Y ACCESORIOS DE MÁQUINAS Y<br>APARATOS PARA IMPRIMIR MEDIANTE<br>PLANCHAS, CILINDROS Y DEMÁS ELEMENTOS<br>IMPRESORES DE LA PARTIDA 84.42|0|0||||
|8443990000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS DE MÁQUINAS Y<br>APARATOS PARA IMPRIMIR MEDIANTE<br>PLANCHAS, CILINDROS Y DEMÁS ELEMENTOS<br>IMPRESORES DE LA PARTIDA 84.42; DE LAS<br>DEMÁS MÁQUINAS IMPRESORAS, COPIADORAS Y<br>DE FAX, INCLUSO COMBINADAS ENTRE SÍ|0|0||||
|8444000000|MÁQUINAS PARA EXTRUDIR, ESTIRAR, TEXTURAR<br>O CORTAR MATERIA TEXTIL SINTÉTICA O<br>ARTIFICIAL|0|0||||
|8445110000|CARDAS, PARA LA PREPARACIÓN DE MATERIAS<br>TEXTILES|0|0||||
|8445120000|PEINADORAS PARA LA PREPARACIÓN DE<br>MATERIAS TEXTILES|0|0||||
|8445130000|MECHERAS PARA LA PREPARACIÓN DE MATERIAS<br>TEXTILES|0|0||||
|8445191000|DESMOTADORAS DE ALGODÓN|0|0||||
|8445199000|DEMÁS MÁQUINAS PARA LA PREPARACIÓN DE<br>MATERIAS TEXTILES|0|0||||
|8445200000|MÁQUINAS PARA HILAR MATERIA TEXTIL|0|0||||
|8445300000|MÁQUINAS PARA DOBLAR O RETORCER<br>MATERIA TEXTIL|0|0||||
|8445400000|MÁQUINAS PARA BOBINAR (INCLUIDAS LAS<br>CANILLERAS) O DEVANAR MATERIA TEXTIL|0|0||||
|8445900000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA FABRICACIÓN<br>DE HILADOS TEXTILES Y, MÁQUINAS PARA LA<br>PREPARACIÓN DE HILADOS TEXTILES PARA SU<br>UTILIZACIÓN EN LAS MÁQUINAS DE LAS<br>PARTIDAS 84.46 U 84.47|0|0||||
|8446100000|TELARES, PARA TEJIDOS DE ANCHURA INFERIOR<br>O IGUAL A 30 CM|0|0||||
|8446210000|TELARES DE MOTOR, PARA TEJIDO DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 30 CM, DE LANZADERA|0|0||||
|8446290000|DEMÁS TELARES PARA TEJIDO DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 30 CM, DE LANZADERA, EXCEPTO DE<br>MOTOR|0|0||||
|8446300000|TELARES PARA TEJIDOS DE ANCHURA SUPERIOR<br>A 30 CM, SIN LANZADERA|0|0||||
|8447110000|MAQUINAS CIRCULARES DE TRICOTAR, CON<br>CILINDRO DE DIÁMETRO INFERIOR O IGUAL A<br>165 MM|0|0||||

1992 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8447120000|MAQUINAS CIRCULARES DE TRICOTAR, CON<br>CILINDRO DE DIÁMETRO SUPERIOR A 165 MM|0|0||||
|8447201000|MÁQUINAS RECTILÍNEAS DE TRICOTAR, DE USO<br>DOMÉSTICO|17|0||||
|8447202000|MÁQUINAS RECTILÍNEAS DE TRICOTAR, EXCEPTO<br>DE USO DOMÉSTICO|0|0||||
|8447203000|MÁQUINAS DE COSER POR CADENETA|0|0||||
|8447900000|MÁQUINAS DE ENTORCHAR, DE FABRICAR TUL,<br>ENCAJE, BORDADOS, PASAMANERÍA, TRENZAS,<br>REDES O DE INSERTAR MECHONES|0|0||||
|8448110000|MAQUINITAS Y MECANISMOS JACQUARD;<br>REDUCTORAS, PERFORADORAS Y COPIADORAS<br>DE CARTONES; MÁQUINAS PARA UNIR LOS<br>CARTONES DESPUÉS DE PERFORADOS|0|0||||
|8448190000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS AUXILIARES<br>PARA LAS MÁQUINAS DE LAS PARTIDAS 84.44,<br>84.45, 84.46 U 84.47|0|0||||
|8448200000|PARTES Y ACCESORIOS DE LAS MÁQUINAS DE LA<br>PARTIDA 84.44 O DE SUS MÁQUINAS O<br>APARATOS AUXILIARES|0|0||||
|8448310000|GUARNICIONES DE CARDAS PARA MÁQUINAS DE<br>LA PARTIDA 84.45|0|0||||
|8448321000|PARTES Y ACCESORIOS DE DESMOTADORAS DE<br>ALGODÓN|0|0||||
|8448329000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS DE MÁQUINAS<br>PARA LA PREPARACIÓN DE MATERIAS TEXTILES,<br>EXCEPTO LAS GUARNICIONES DE CARDAS|0|0||||
|8448330000|HUSOS Y ALETAS, ANILLOS Y CURSORES|0|0||||
|8448390000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS DE LA PARTIDA<br>84.45 O SUS APARATOS AUXILIARES|0|0||||
|8448420000|PEINES, LIZOS Y CUADROS DE LIZOS|0|0||||
|8448490000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS, DE TELARES O DE<br>SUS MAQUINAS O APARATOS AUXILIARES|0|0||||
|8448510000|PLATINAS, AGUJAS Y DEMÁS ARTÍCULOS QUE<br>PARTICIPEN EN LA FORMACIÓN DE MALLAS|0|0||||
|8448590000|PARTES Y ACCESORIOS DE MÁQUINAS O<br>APARATOS DE LA PARTIDA 84.47 O DE SUS<br>MÁQUINAS O APARATOS AUXILIARES, EXCEPTO<br>PLATINAS, AGUJAS Y DEMÁS ARTÍCULOS QUE<br>PARTICIPEN EN LA FORMACIÓN DE MALLAS|0|0||||
|8449001000|MÁQUINAS Y APARATOS; HORMAS DE<br>SOMBRERERÍA|0|0||||
|8449009000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS DE LA<br>PARTIDA 84.49|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1993

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8450110000|MÁQUINAS TOTALMENTE AUTOMÁTICAS PARA<br>LAVAR ROPA, DE CAPACIDAD UNITARIA,<br>EXPRESADO EN PESO DE ROPA SECA, INFERIOR O<br>IGUAL A 10 KG|17|5||||
|8450120000|DEMÁS MÁQUINAS PARA LAVAR ROPA DE<br>CAPACIDAD UNITARIA, EXPRESADO EN PESO DE<br>ROPA SECA, INFERIOR O IGUAL A 10 KG, CON<br>SECADORA CENTRÍFUGA INCORPORADA|17|10||||
|8450190000|DEMÁS MÁQUINAS PARA LAVAR ROPA DE<br>CAPACIDAD UNITARIA, EXPRESADO EN PESO DE<br>ROPA SECA, INFERIOR O IGUAL A 10 KG|17|10||||
|8450200000|MÁQUINA PARA LAVAR ROPA DE CAPACIDAD<br>UNITARIA, EXPRESADA EN PESO DE ROPA SECA,<br>SUPERIOR A 10 KG|0|0||||
|8450900000|PARTES DE MÁQUINAS PARA LAVAR ROPA|0|0||||
|8451100000|MÁQUINAS PARA LA LIMPIEZA EN SECO|0|0||||
|8451210000|MÁQUINAS PARA SECAR, DE CAPACIDAD<br>UNITARIA, EXPRESADA EN PESO DE ROPA SECA,<br>INFERIOR O IGUAL A 10 KG|0|0||||
|8451290000|DEMÁS MÁQUINA PARA SECAR, EXCEPTO DE<br>CAPACIDAD UNITARIA, EXPRESADA EN PESO DE<br>ROPA SECA SUPERIOR A 10 KG|0|0||||
|8451300000|MÁQUINAS Y PRENSAS PARA PLANCHAR,<br>INCLUIDAS LAS PRENSAS PARA FIJAR|0|0||||
|8451401000|MÁQUINAS PARA LAVAR HILADOS, TELAS O<br>MANUFACTURAS TEXTILES|0|0||||
|8451409000|MÁQUINAS PARA BLANQUEAR O TEÑIR<br>HILADOS, TELAS O MANUFACTURAS TEXTILES|0|0||||
|8451500000|MÁQUINAS PARA ENROLLAR, DESENROLLAR,<br>PLEGAR, CORTAR O DENTAR LOS TEJIDOS<br>HILADOS, TELAS O MANUFACTURAS TEXTILES|0|0||||
|8451800000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS (EXCEPTO DE LA<br>PARTIDA 84.50) PARA LIMPIAR, ESCURRIR,<br>APRESTAR, ACABAR, REVESTIR O IMPREGNAR<br>LOS HILADOS, TEJIDOS O MANUFACTURAS<br>TEXTILES Y MÁQUINAS PARA EL REVESTIMIENTO<br>DE TEJIDOS U OTROS SOPORTES UTILIZADOS EN<br>FABRICACIÓN DE CUBRESUELOS, TALES COMO<br>LINÓLEO|0|0||||
|8451900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS DE LA<br>PARTIDA 84.51|0|0||||
|8452101000|CABEZAS DE MÁQUINAS DE COSER DOMÉSTICAS|17|5||||
|8452102000|MÁQUINAS DE COSER DOMÉSTICAS|17|10||||
|8452210000|UNIDADES AUTOMÁTICAS DE COSER|0|0||||
|8452290000|DEMÁS MÁQUINAS DE COSER|0|0||||
|8452300000|AGUJAS PARA MÁQUINAS DE COSER|0|0||||

1994 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8452400000|MUEBLES, BASAMENTOS Y TAPAS O CUBIERTAS<br>PARA MÁQUINAS DE COSER Y SUS PARTES|0|0||||
|8452900000|DEMÁS PARTES PARA MÁQUINAS DE COSER|0|0||||
|8453100000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA<br>PREPARACIÓN, EL CURTIDO O EL TRABAJO DE<br>CUEROS O PIELES|0|0||||
|8453200000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA FABRICACIÓN<br>O REPARACIÓN DE CALZADO|0|0||||
|8453800000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA FABRICACIÓN<br>O REPARACIÓN DE OTRAS MANUFACTURAS DE<br>CUERO O DE PIEL, EXCEPTO LAS MÁQUINAS DE<br>COSER|0|0||||
|8453900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS DE LA<br>PARTIDA 84.53|0|0||||
|8454100000|CONVERTIDORES, PARA METALURGIA, ACERÍAS<br>O FUNDICIONES|0|0||||
|8454200000|LINGOTERAS Y CUCHARAS DE COLADA, PARA<br>METALURGIA, ACERÍAS O FUNDICIONES|0|0||||
|8454300000|MÁQUINAS DE COLAR (MOLDEAR), PARA<br>METALURGIA, ACERÍAS O FUNDICIONES|0|0||||
|8454900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS DE LA<br>PARTIDA 84.54|0|0||||
|8455100000|LAMINADORES DE TUBOS, PARA METALES|0|0||||
|8455210000|MÁQUINAS, PARA LAMINAR EN CALIENTE Y<br>COMBINADOS PARA LAMINAR EN CALIENTE Y EN<br>FRÍO, LOS METALES|0|0||||
|8455220000|MÁQUINAS, PARA LAMINAR EN FRÍO, LOS<br>METALES|0|0||||
|8455300000|CILINDROS DE LAMINADORES PARA METALES|0|0||||
|8455900000|DEMÁS PARTES DE LAMINADORES PARA<br>METALES|0|0||||
|8456100000|MÁQUINAS, HERRAMIENTAS QUE TRABAJEN<br>MEDIANTE LÁSER U OTROS HACES DE LUZ O DE<br>FOTONES|0|0||||
|8456200000|MÁQUINAS, HERRAMIENTAS QUE TRABAJEN POR<br>ULTRASONIDO|0|0||||
|8456300000|MÁQUINAS, HERRAMIENTAS QUE TRABAJEN POR<br>ELECTROEROSIÓN|0|0||||
|8456900000|DEMÁS MÁQUINAS HERRAMIENTA QUE<br>TRABAJEN POR ARRANQUE DE CUALQUIER<br>MATERIA POR PROCESOS ELECTROQUÍMICOS,<br>HACES DE ELECTRONES, HACES IÓNICOS O<br>CHORRO DE PLASMA|0|0||||
|8457100000|CENTROS DE MECANIZADO, PARA TRABAJAR<br>METALES|0|0||||
|8457200000|MÁQUINAS DE PUESTO FIJO, PARA TRABAJAR<br>METALES|0|0||||
|8457300000|MÁQUINAS DE PUESTOS MÚLTIPLES PARA<br>TRABAJAR METALES|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1995

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8458111000|TORNOS HORIZONTALES, PARALELOS<br>UNIVERSALES, DE CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8458112000|TORNOS HORIZONTALES, DE REVÓLVER, DE<br>CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8458119000|DEMÁS TORNOS HORIZONTALES, DE CONTROL<br>NUMÉRICO|0|0||||
|8458191000|DEMÁS TORNOS HORIZONTALES, PARALELOS<br>UNIVERSALES|0|0||||
|8458192000|DEMÁS TORNOS HORIZONTALES, DE REVÓLVER|0|0||||
|8458193000|DEMÁS TORNOS HORIZONTALES, AUTOMÁTICOS|0|0||||
|8458199000|DEMÁS TORNOS HORIZONTALES|0|0||||
|8458910000|DEMÁS TORNOS DE CONTROL NUMÉRICO,<br>EXCEPTO LOS HORIZONTALES, QUE TRABAJEN<br>POR ARRANQUE DE METAL|0|0||||
|8458990000|DEMÁS TORNOS, EXCEPTO LOS HORIZONTALES Y<br>DE CONTROL NUMÉRICO, QUE TRABAJEN POR<br>ARRANQUE DE METAL|0|0||||
|8459101000|UNIDADES O CABEZALES AUTÓNOMOS DE<br>TALADRAR METALES|0|0||||
|8459102000|UNIDADES DE MECANIZADO DE CORREDERAS DE<br>ESCARIAR METAL|0|0||||
|8459103000|UNIDADES O CABEZA DE AUTÓNOMOS DE<br>FRESAR METALES|0|0||||
|8459104000|UNIDADES DE MECANIZADO DE CORREDERAS DE<br>ROSCAR (INCLUSO ATERRAJAR) METAL|0|0||||
|8459210000|DEMÁS MÁQUINAS DE TALADRAR, DE CONTROL<br>NUMÉRICO|0|0||||
|8459290000|MÁQUINAS DE TALADRAR, EXCEPTO DE<br>CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8459310000|DEMÁS MANDRINADORAS-FRESADORAS, DE<br>CONTROL NUMÉRICO, PARA METALES|0|0||||
|8459390000|DEMÁS MANDRINADORAS-FRESADORAS,<br>EXCEPTO CONTROL NUMÉRICO, PARA METALES|0|0||||
|8459400000|DEMÁS MANDRINADORAS, PARA METALES|0|0||||
|8459510000|FRESADORAS DE CONSOLA, DE CONTROL<br>NUMÉRICO, PARA METALES|0|0||||
|8459590000|FRESADORAS DE CONSOLA, EXCEPTO DE<br>CONTROL NUMÉRICO, PARA METALES|0|0||||
|8459610000|DEMÁS FRESADORAS, DE CONTROL NUMÉRICO,<br>PARA METALES|0|0||||

1996 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8459690000|DEMÁS FRESADORAS, EXCEPTO DE CONTROL<br>NUMÉRICO, PARA METALES|0|0||||
|8459700000|DEMÁS MÁQUINAS DE ROSCAR, PARA METALES|0|0||||
|8460110000|RECTIFICADORAS DE SUPERFICIES PLANAS EN LAS<br>QUE LA POSICIÓN DE LA PIEZA EN UNO DE LOS<br>EJES PUEDA REGLARSE A 0,01 MM O MENOS,<br>PARA METALES, CARBUROS METÁLICOS,<br>SINTERIZADO O CERMETS, DE CONTROL<br>NUMÉRICO|0|0||||
|8460190000|RECTIFICADORAS DE SUPERFICIES PLANAS EN LAS<br>QUE LA POSICIÓN DE LA PIEZA EN UNO DE LOS<br>EJES PUEDA REGLARSE A 0,01 MM O MENOS,<br>PARA METALES, CARBUROS METÁLICOS,<br>SINTERIZADO O CERMETS, EXCEPTO DE<br>CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8460210000|DEMÁS RECTIFICADORAS, EN LAS QUE LA<br>POSICIÓN DE LA PIEZA EN UNO DE LOS EJES<br>PUEDA REGLARSE A 0,01 MM O MENOS, PARA<br>METALES, CARBUROS METÁLICOS, SINTERIZADOS<br>O CERMETS, DE CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8460290000|DEMÁS RECTIFICADORAS, EN LAS QUE LA<br>POSICIÓN DE LA PIEZA EN UNO DE LOS EJES<br>PUEDA REGLARSE A 0,01 MM O MENOS, PARA<br>METALES, SINTERIZADO O CERMETS, EXCEPTO DE<br>CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8460310000|AFILADORAS, PARA METALES, CARBUROS<br>METÁLICOS, SINTERIZADO O CERMETS, DE<br>CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8460390000|AFILADORAS, PARA METAL, O CERMETS, EXCEPTO<br>DE CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8460400000|LAPEADORAS O RODADORAS, PARA METALES,<br>CARBUROS METÁLICOS, SINTERIZADO O<br>CERMETS|0|0||||
|8460901000|RECTIFICADORAS, PARA METALES, CARBUROS<br>METÁLICOS, SINTERIZADO O CERMETS|0|0||||
|8460909000|DEMÁS MÁQUINAS DE DESBARBAR, AFILAR,<br>AMOLAR, PULIR O HACER OTRAS OPERACIONES<br>DE ACABADO, PARA METALES, CARBUROS<br>METÁLICOS SINTERIZADOS O CERMETS|0|0||||
|8461200000|MÁQUINAS DE LIMAR O MORTAJAR|0|0||||
|8461300000|BROCHADORAS, PARA METALES, CARBUROS<br>METÁLICOS SINTETIZADOS O CERMETS|0|0||||
|8461400000|MÁQUINAS PARA TALLAR O ACABAR<br>ENGRANAJES, DE METALES, CARBUROS<br>METÁLICOS SINTETIZADOS O CERMETS|0|0||||
|8461500000|SIERRAS O TRONZADORAS, PARA METALES,<br>CARBUROS METÁLICOS SINTETIZADOS O<br>CERMETS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1997

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8461901000|MÁQUINAS DE CEPILLAR|0|0||||
|8461909000|DEMÁS MÁQUINAS HERRAMIENTA QUE<br>TRABAJEN POR ARRANQUE DE METAL O CERMET,<br>NO EXPRESADAS NI COMPRENDIDAS EN OTRA<br>PARTE|0|0||||
|8462101000|MARTILLOS PILÓN Y MÁQUINAS DE MARTILLAR,<br>PARA TRABAJAR METAL|0|0||||
|8462102100|PRENSAS DE FORJAR O ESTAMPAR METALES|0|0||||
|8462102900|DEMÁS MÁQUINAS DE FORJAR O ESTAMPAR<br>METALES, EXCEPTO PRENSAS|0|0||||
|8462210000|MÁQUINAS (INCLUIDAS LAS PRENSAS) DE<br>ENROLLAR, CURVAR, PLEGAR, ENDEREZAR O<br>APLANAR, DE CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8462291000|PRENSAS DE ENROLLAR, CURVAR, PLEGAR,<br>ENDEREZAR O APLANAR|0|0||||
|8462299000|DEMÁS MÁQUINAS DE ENROLLAR, CURVAR,<br>PLEGAR, ENDEREZAR O APLANAR|0|0||||
|8462310000|MÁQUINAS (INCLUIDAS LAS PRENSAS) DE<br>CIZALLAR, EXCEPTO LAS COMBINADAS DE<br>CIZALLAR Y PUNZONAR, DE CONTROL<br>NUMÉRICO|0|0||||
|8462391000|PRENSAS HIDRÁULICAS PARA CIZALLAR<br>METALES, EXCEPTO DE CONTROL NUMÉRICO Y<br>LAS COMBINADAS PARA CIZALLAR Y PUNZONAR|0|0||||
|8462399000|DEMÁS MÁQUINAS PARA CIZALLAR METALES,<br>EXCEPTO DE CONTROL NUMÉRICO, LAS PRENSAS<br>Y LAS COMBINADAS PARA CIZALLAR Y<br>PUNZONAR|0|0||||
|8462410000|MÁQUINAS (INCLUIDAS LAS PRENSAS) DE<br>PUNZONAR O ENTALLAR, INCLUSO LAS<br>COMBINADAS DE CIZALLAR Y PUNZONAR, DE<br>CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8462491000|DEMÁS PRENSAS HIDRÁULICAS PARA PUNZONAR<br>O ENTALLAR, METALES O CARBUROS METÁLICOS,<br>EXCEPTO DE CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8462499000|DEMÁS MÁQUINAS, PARA PUNZONAR O<br>ENTALLAR, INCLUIDAS LAS COMBINADAS DE<br>CIZALLAR Y PUNZONAR, EXCEPTO DE CONTROL<br>NUMÉRICO|0|0||||
|8462910000|DEMÁS PRENSAS HIDRÁULICAS PARA TRABAJAR<br>LOS METALES O CARBUROS METÁLICOS, N.P|0|0||||
|8462990000|DEMÁS PRENSAS, EXCEPTO LAS HIDRÁULICAS,<br>PARA TRABAJAR LOS METALES O CARBUROS<br>METÁLICOS, N.P|0|0||||

1998 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8463101000|BANCOS DE TREFILAR METALES, CARBUROS<br>METÁLICOS SINTETIZADOS O CERMETS|0|0||||
|8463109000|DEMÁS BANCOS DE ESTIRAR BARRAS, TUBOS,<br>PERFILES, ALAMBRES O SIMILARES DE METALES,<br>CARBUROS METÁLICOS SINTETIZADOS O<br>CERMETS|0|0||||
|8463200000|LAMINADORAS DE ROSCAS, PARA TRABAJAR<br>METALES, CARBUROS METÁLICOS SINTETIZADOS<br>O CERMETS|0|0||||
|8463300000|MÁQUINAS PARA TRABAJAR ALAMBRES, DE<br>METALES, CARBUROS METÁLICOS SINTETIZADOS<br>O CERMETS|0|0||||
|8463901000|REMACHADORAS, PARA TRABAJAR METALES,<br>CARBUROS METÁLICOS SINTETIZADOS O<br>CERMETS|0|0||||
|8463909000|DEMÁS MÁQUINAS HERRAMIENTAS PARA<br>TRABAJAR METALES, CARBUROS METÁLICOS<br>SINTETIZADOS O CERMETS, QUE NO TRABAJEN<br>POR ARRANQUE DE MATERIA|0|0||||
|8464100000|SIERRAS PARA TRABAJAR LA PIEDRA, CERÁMICA,<br>HORMIGÓN, AMIANTO-CEMENTO O MATERIAS<br>MINERALES SIMILARES, O EL VIDRIO EN FRÍO|0|0||||
|8464200000|MÁQUINAS, HERRAMIENTAS PARA AMOLAR O<br>PULIR LA PIEDRA, CERÁMICA, HORMIGÓN,<br>AMIANTO-CEMENTO O MATERIAS MINERALES<br>SIMILARES O EL VIDRIO|0|0||||
|8464900000|DEMÁS MÁQUINAS, HERRAMIENTAS PARA<br>TRABAJAR LA PIEDRA, CERÁMICA, HORMIGÓN,<br>AMIANTO-CEMENTO O MATERIAS MINERALES<br>SIMILARES, O PARA TRABAJAR EL VIDRIO EN<br>FRÍO|0|0||||
|8465100000|MÁQUINAS HERRAMIENTAS QUE EFECTÚEN<br>DISTINTAS OPERACIONES DE MECANIZADO SIN<br>CAMBIO DEL ÚTIL ENTRE DICHAS OPERACIONES,<br>PARA TRABAJAR MADERA, CORCHO, HUESO,<br>CAUCHO ENDURECIDO, PLÁSTICO O MATERIAS<br>DURAS SIMILARES|0|0||||
|8465911000|MÁQUINAS DE ASERRAR DE CONTROL<br>NUMÉRICO|0|0||||
|8465919100|MÁQUINAS DE ASERRAR CIRCULARES|0|0||||
|8465919200|MÁQUINAS DE ASERRAR DE CINTA|0|0||||
|8465919900|DEMÁS MÁQUINAS DE ASERRAR, EXCEPTO DE<br>CONTROL NUMÉRICO, CIRCULARES Y DE CINTA|0|0||||
|8465921000|MÁQUINAS DE CEPILLAR; MÁQUINAS PARA<br>FRESAR O MOLDURAR, DE CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8465929000|DEMÁS MÁQUINAS DE CEPILLAR; MÁQUINAS<br>PARA FRESAR O MOLDURAR, EXCEPTO DE<br>CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8465931000|MÁQUINAS PARA AMOLAR, LIJAR O PULIR, DE<br>CONTROL NUMÉRICO|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 1999

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8465939000|DEMÁS MÁQUINAS PARA AMOLAR, LIJAR O<br>PULIR, EXCEPTO DE CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8465941000|MÁQUINAS DE CURVAR O ENSAMBLAR, DE<br>CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8465949000|DEMÁS MÁQUINAS DE CURVAR O ENSAMBLAR|0|0||||
|8465951000|MÁQUINAS PARA TALADRAR O MORTAJAR, DE<br>CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8465959000|DEMÁS MÁQUINAS PARA TALADRAR O<br>MORTAJAR, EXCEPTO DE CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8465960000|MÁQUINAS PARA HENDIR, TROCEAR O<br>DESENROLLAR, MADERA, CORCHO, HUESO,<br>CAUCHO ENDURECIDO, PLÁSTICO O MATERIAS<br>DURAS SIMILARES|0|0||||
|8465991000|MÁQUINAS HERRAMIENTA PARA TRABAJAR<br>MADERA, CORCHO, HUESO, CAUCHO<br>ENDURECIDO, PLÁSTICO RÍGIDO O MATERIAS<br>DURAS SIMILARES, DE CONTROL NUMÉRICO|0|0||||
|8465999000|DEMÁS MÁQUINAS HERRAMIENTA PARA<br>TRABAJAR MADERA, CORCHO, HUESO, CAUCHO<br>ENDURECIDO, PLÁSTICO RÍGIDO O MATERIAS<br>DURAS SIMILARES|0|0||||
|8466100000|PORTAÚTILES Y CABEZALES DE ROSCAR<br>RETRACTABLES AUTOMÁTICAMENTE, PARA<br>MÁQUINAS HERRAMIENTAS|0|0||||
|8466200000|PORTAPIEZAS, PARA MÁQUINAS HERRAMIENTAS|0|0||||
|8466300000|DISPOSITIVOS DIVISORES Y DEMÁS DISPOSITIVOS<br>ESPECIALES PARA MONTAR EN MÁQUINAS<br>HERRAMIENTA|0|0||||
|8466910000|PARTES Y ACCESORIOS DESTINADAS, EXCLUSIVA<br>O PRINCIPALMENTE, PARA MÁQUINAS<br>HERRAMIENTAS DE LA PARTIDA 84.64|0|0||||
|8466920000|PARTES Y ACCESORIOS IDENTIFICABLES COMO<br>DESTINADOS, EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A<br>LAS MÁQUINAS DE LA PARTIDA 84.65|0|0||||
|8466930000|PARTES Y ACCESORIOS IDENTIFICABLES COMO<br>DESTINADOS, EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A<br>LAS MÁQUINAS DE LAS PARTIDAS 84.56 A 84.61|0|0||||
|8466940000|PARTES Y ACCESORIOS IDENTIFICABLES COMO<br>DESTINADOS, EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A<br>LAS MÁQUINAS DE LAS PARTIDAS 84.62 U 84.63|0|0||||
|8467111000|TALADRADORAS, PERFORADORAS Y SIMILARES,<br>NEUMÁTICAS, ROTATIVAS (INCLUSO DE<br>PERCUSIÓN), DE USO MANUAL|0|0||||
|8467112000|HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS, ROTATIVAS, PARA<br>PONER O QUITAR TORNILLOS, PERNOS Y<br>TUERCAS, DE USO MANUAL|0|0||||

2000 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8467119000|DEMÁS MAQUINAS NEUMÁTICAS, ROTATIVAS<br>(INCLUSO DE PERCUSIÓN), DE USO MANUAL|0|0||||
|8467191000|COMPACTADORAS Y APISONADORAS,<br>NEUMÁTICA, DE USO MANUAL|0|0||||
|8467192000|VIBRADORA DE HORMIGÓN NEUMÁTICAS, DE<br>USO MANUAL|0|0||||
|8467199000|DEMÁS MÁQUINAS NEUMÁTICAS, DE USO<br>MANUAL, EXCEPTO LAS ROTATIVAS (INCLUSO DE<br>PERCUSIÓN)|0|0||||
|8467210000|TALADROS DE TODA CLASE, INCLUIDAS LAS<br>PERFORADORAS ROTATIVAS, CON MOTOR<br>ELÉCTRICO INCORPORADO, DE USO MANUAL|0|0||||
|8467220000|SIERRAS, INCLUIDAS LAS TRONZADORAS, CON<br>MOTOR ELÉCTRICO INCORPORADO, DE USO<br>MANUAL|0|0||||
|8467290000|DEMÁS HERRAMIENTAS CON MOTOR ELÉCTRICO<br>INCORPORADO, DE USO MANUAL|0|0||||
|8467810000|SIERRAS O TRONZADORAS DE CADENA, CON<br>MOTOR INCORPORADO QUE NO SEA ELÉCTRICO,<br>DE USO MANUAL|0|0||||
|8467891000|SIERRAS O TRONZADORAS, EXCEPTO DE<br>CADENA, CON MOTOR INCORPORADO QUE NO<br>SEA ELÉCTRICO, DE USO MANUAL|0|0||||
|8467899000|DEMÁS HERRAMIENTAS CON MOTOR<br>INCORPORADO QUE NO SEA ELÉCTRICA, DE USO<br>MANUAL|0|0||||
|8467910000|PARTES DE SIERRAS O TRONZADORAS DE<br>CADENA, DE USO MANUAL|0|0||||
|8467920000|PARTES DE HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS, DE<br>USO MANUAL|0|0||||
|8467990000|PARTES DE LAS DEMÁS HERRAMIENTAS CON<br>MOTOR INCORPORADO QUE NO SEA ELÉCTRICO,<br>DE USO MANUAL|0|0||||
|8468100000|SOPLETES MANUALES|0|0||||
|8468201000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS DE GAS PARA<br>SOLDAR Y CORTAR|0|0||||
|8468209000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA SOLDAR<br>Y CORTAR, EXCEPTO DE GAS|0|0||||
|8468800000|DEMÁS MAQUINAS Y APARATOS DE GAS PARA<br>EL TEMPLE SUPERFICIAL|0|0||||
|8468900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS DE LA<br>PARTIDA 84.68|0|0||||
|8469001000|MÁQUINAS DE ESCRIBIR, ELÉCTRICAS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2001

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8469009000|DEMÁS MÁQUINAS DE ESCRIBIR, EXCEPTO LAS<br>IMPRESORAS DE LA PARTIDA 84.43; MÁQUINAS<br>PARA TRATAMIENTO O PROCESAMIENTO DE<br>TEXTOS|0|0||||
|8470100000|CALCULADORAS ELECTRÓNICAS QUE<br>FUNCIONEN SIN FUENTE DE ENERGÍA ELÉCTRICA<br>EXTERIOR Y MÁQUINAS DE BOLSILLO<br>REGISTRADORAS, REPRODUCTORAS Y<br>VISUALIZADORAS DE DATOS, CON FUNCIÓN DE<br>CÁLCULO|0|0||||
|8470210000|DEMÁS CALCULADORAS ELECTRÓNICAS, CON<br>DISPOSITIVO DE IMPRESIÓN|0|0||||
|8470290000|DEMÁS MÁQUINAS DE CALCULAR<br>ELECTRÓNICAS, EXCEPTO CON DISPOSITIVO DE<br>IMPRESIÓN INCORPORADO|0|0||||
|8470300000|DEMÁS CALCULADORAS, EXCEPTO LAS<br>ELECTRÓNICAS|0|0||||
|8470500000|CAJAS REGISTRADORAS|0|0||||
|8470901000|MÁQUINAS DE FRANQUEAR|0|0||||
|8470902000|MÁQUINAS DE EXPEDIR BOLETOS (TIQUES)|0|0||||
|8470909000|MÁQUINAS DE BOLSILLO REGISTRADORAS,<br>REPRODUCTORAS Y VISUALIZADORAS DE<br>DATOS, CON FUNCIÓN DE CÁLCULO; MÁQUINAS<br>DE CONTABILIDAD Y MÁQUINAS SIMILARES, CON<br>DISPOSITIVO DE CÁLCULO INCORPORADO|0|0||||
|8471300000|MÁQUINAS AUTOMÁTICAS PARA TRATAMIENTO<br>O PROCESAMIENTO DE DATOS, PORTÁTILES, DE<br>PESO INFERIOR O IGUAL A 10 KG, QUE ESTÉN<br>CONSTITUIDAS, AL MENOS, POR UNA UNIDAD<br>CENTRAL DE PROCESO, UN TECLADO Y UN<br>VISUALIZADOR|0|0||||
|8471410000|MÁQUINAS AUTOMÁTICAS PARA EL<br>TRATAMIENTO O PROCESAMIENTO DE DATOS,<br>QUE INCLUYAN EN LA MISMA ENVOLTURA, AL<br>MENOS, UNA UNIDAD CENTRAL DE PROCESO Y,<br>AUNQUE ESTÉN COMBINADAS, UNA UNIDAD DE<br>ENTRADA Y UNA DE SALIDA|0|0||||
|8471490000|MÁQUINAS AUTOMÁTICAS PARA EL<br>TRATAMIENTO O PROCESAMIENTO DE DATOS,<br>PRESENTADAS EN FORMA DE SISTEMAS|0|0||||
|8471500000|UNIDADES DE PROCESO, EXCEPTO LAS DE LAS<br>SUBPARTIDAS 8471.41 U 8471.49, AUNQUE<br>INCLUYAN EN LA MISMA ENVOLTURA UNO O<br>DOS DE LOS TIPOS SIGUIENTES DE UNIDADES:<br>UNIDAD DE MEMORIA, UNIDAD DE ENTRADA Y<br>UNIDAD DE SALIDA|0|0||||
|8471602000|TECLADOS, DISPOSITIVOS POR COORDENADAS<br>X-Y|0|0||||
|8471609000|DEMÁS UNIDADES DE ENTRADA O SALIDA,<br>AUNQUE INCLUYAN UNIDADES DE MEMORIA EN<br>LA MISMA ENVOLTURA|0|0||||
|8471700000|UNIDADES DE MEMORIA|0|0||||
|8471800000|DEMÁS UNIDADES DE MÁQUINAS AUTOMÁTICAS<br>PARA TRATAMIENTO O PROCESAMIENTO DE<br>DATOS|0|0||||

2002 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8471900000|DEMÁS MÁQUINAS AUTOMÁTICAS PARA<br>TRATAMIENTO O PROCESAMIENTO DE DATOS DE<br>LA PARTIDA 84.71|0|0||||
|8472100000|COPIADORAS HECTOGRÁFICAS DE STENCILS O<br>DE CLISÉS|0|0||||
|8472300000|MÁQUINAS PARA CLASIFICAR, PLEGAR, METER EN<br>SOBRES O COLOCAR BANDAS, MÁQUINAS DE<br>ABRIR, CERRAR O PRECINTAR LA<br>CORRESPONDENCIA Y MÁQUINAS PARA<br>COLOCAR U OBLITERAR LOS SELLOS|0|0||||
|8472901000|MÁQUINAS DE CLASIFICAR O CONTAR MONEDAS<br>O BILLETES DE BANCO|0|0||||
|8472902000|DISTRIBUIDORES AUTOMÁTICOS DE BILLETES DE<br>BANCO|0|0||||
|8472903000|APARATOS PARA AUTENTICAR CHEQUES|0|0||||
|8472904000|PERFORADORAS O GRAPADORAS|0|0||||
|8472905000|CAJEROS AUTOMÁTICOS|0|0||||
|8472909000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS DE OFICINA|0|0||||
|8473100000|PARTES Y ACCESORIOS DE MÁQUINAS DE LA<br>PARTIDA 84.69|0|0||||
|8473210000|PARTES Y ACCESORIOS DE MÁQUINAS DE<br>CALCULAR ELECTRÓNICAS DE LAS SUBPARTIDAS<br>8470.10.00, 8470.21.00 U 8470.29.00|0|0||||
|8473290000|PARTES Y ACCESORIOS DE MÁQUINAS DE LA<br>PARTIDA 84.70, EXCEPTO DE MÁQUINAS DE<br>CALCULAR ELECTRÓNICAS DE LAS SUBPARTIDAS<br>8470.10.00, 8470.21.00 U 8470.29.00|0|0||||
|8473300000|PARTES Y ACCESORIOS DE MÁQUINAS DE LA<br>PARTIDA 84.71|0|0||||
|8473401000|PARTES Y ACCESORIOS DE COPIADORAS DE LA<br>PARTIDA 84.72|0|0||||
|8473409000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS DE MÁQUINAS DE<br>LA PARTIDA 84.72|0|0||||
|8473500000|PARTES Y ACCESORIOS QUE PUEDAN UTILIZARSE<br>INDISTINTAMENTE CON MÁQUINAS O APARATOS<br>DE VARIAS DE LAS PARTIDAS 84.69 A 84.72|0|0||||
|8474101000|CRIBADORAS DESMOLDEADORAS PARA<br>FUNDICIÓN|0|0||||
|8474102000|CRIBAS VIBRATORIAS|0|0||||
|8474109000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>CLASIFICAR, CRIBAR, REPARAR O LAVAR TIERRA,<br>PIEDRA U OTRA MATERIA MINERAL SÓLIDA|0|0||||
|8474201000|QUEBRANTADORES GIRATORIOS DE CONOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2003

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8474202000|TRITURADORAS DE IMPACTO|0|0||||
|8474203000|MOLINOS DE ANILLO|0|0||||
|8474209000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>QUEBRANTAR, TRITURAR O PULVERIZAR TIERRA,<br>PIEDRA U OTRA MATERIA MINERAL SÓLIDA|0|0||||
|8474311000|HORMIGONERAS Y APARATOS DE AMASAR<br>MORTERO, CON CAPACIDAD MÁXIMA DE 3 M 3|0|0||||
|8474319000|DEMÁS HORMIGONERAS Y APARATOS DE<br>AMASAR MORTERO, EXCEPTO CON CAPACIDAD<br>MÁXIMA DE 3 M 3|0|0||||
|8474320000|MÁQUINAS PARA MEZCLAR MATERIAS<br>MINERALES CON ASFALTO|0|0||||
|8474391000|MÁQUINAS Y APARATOS ESPECIALES PARA LA<br>INDUSTRIA CERÁMICA|0|0||||
|8474392000|MEZCLADORES DE ARENA PARA FUNDICIÓN|0|0||||
|8474399000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA MEZCLAR<br>O MALAXAR TIERRAS, PIEDRAS U OTRAS<br>MATERIAS MINERALES SÓLIDAS|0|0||||
|8474801000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA AGLOMERAR,<br>FORMAR O MOLDEAR PASTAS CERÁMICAS|0|0||||
|8474802000|FORMADORAS DE MOLDES DE ARENA PARA<br>FUNDICIÓN|0|0||||
|8474803000|MAQUINA PARA MOLDEAR ELEMENTOS<br>PREFABRICADOS DE CEMENTO U HORMIGÓN|0|0||||
|8474809000|DEMÁS MÁQUINAS PARA AGLOMERAR, FORMAR<br>O MOLDEAR COMBUSTIBLES MINERALES<br>SÓLIDOS, YESO Y DEMÁS MATERIAS MINERALES<br>EN POLVO O EN PASTA|0|0||||
|8474900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS DE LA<br>PARTIDA 84.74|0|0||||
|8475100000|MÁQUINAS PARA MONTAR LÁMPARAS, TUBOS O<br>VÁLVULAS ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS O<br>LÁMPARAS DE DESTELLO, QUE TENGAN LA<br>ENVOLVENTE DE VIDRIO|0|0||||
|8475210000|MÁQUINAS PARA FABRICAR FIBRAS ÓPTICAS Y<br>SUS ESBOZOS|0|0||||
|8475290000|DEMÁS MÁQUINAS PARA FABRICAR O TRABAJAR<br>EN CALIENTE EL VIDRIO O SUS MANUFACTURAS|0|0||||
|8475900000|PARTES DE MÁQUINAS DE LA PARTIDA 84.75|0|0||||
|8476210000|MÁQUINAS AUTOMÁTICAS PARA VENTA DE<br>BEBIDAS, CON DISPOSITIVO DE CALENTAMIENTO<br>O REFRIGERACIÓN, INCORPORADO|0|0||||

2004 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8476290000|DEMÁS MÁQUINAS AUTOMÁTICAS PARA VENTA<br>DE BEBIDAS|0|0||||
|8476810000|DEMÁS MÁQUINAS AUTOMÁTICAS PARA LA<br>VENTA DE PRODUCTOS (POR EJEMPLO: SELLOS<br>(ESTAMPILLAS), CIGARRILLOS, ALIMENTOS), CON<br>DISPOSITIVO DE CALENTAMIENTO O<br>REFRIGERACIÓN, INCORPORADO|0|0||||
|8476890000|DEMÁS MÁQUINAS AUTOMÁTICAS PARA LA<br>VENTA DE PRODUCTOS (POR EJEMPLO: SELLOS<br>(ESTAMPILLAS), CIGARRILLOS, ALIMENTOS),<br>INCLUIDAS LAS MÁQUINAS PARA CAMBIAR<br>MONEDA|0|0||||
|8476900000|PARTES DE MÁQUINAS DE LA PARTIDA 84.76|0|0||||
|8477100000|MÁQUINAS PARA MOLDEAR POR INYECCIÓN<br>CAUCHO O PLÁSTICOS|0|0||||
|8477200000|EXTRUSORAS PARA CAUCHO O PLÁSTICOS|0|0||||
|8477300000|MÁQUINAS PARA MOLDEAR POR SOPLADO<br>CAUCHO O PLÁSTICO|0|0||||
|8477400000|MÁQUINAS PARA MOLDEAR EN VACÍO Y DEMÁS<br>MÁQUINAS PARA TERMOFORMADO DEL<br>CAUCHO O PLÁSTICO|0|0||||
|8477510000|DEMÁS MÁQUINAS PARA MOLDEAR O<br>RECAUCHUTAR NEUMÁTICOS O PARA MOLDEAR<br>O FORMAR CÁMARAS|0|0||||
|8477591000|PRENSAS HIDRÁULICAS PARA MOLDEAR POR<br>COMPRESIÓN CAUCHO O PLÁSTICOS|0|0||||
|8477599000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA MOLDEAR<br>O FORMAR, EL CAUCHO O EL PLÁSTICO|0|0||||
|8477800000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA FABRICAR<br>PRODUCTOS DE CAUCHO O PLÁSTICOS N.P|0|0||||
|8477900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>TRABAJAR CAUCHO O PLÁSTICO O PARA<br>FABRICAR PRODUCTOS DE ESTAS MATERIAS|0|0||||
|8478101000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA APLICACIÓN<br>DE FILTROS EN CIGARRILLO|0|0||||
|8478109000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>PREPARAR O ELABORAR TABACO N.P|0|0||||
|8478900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>PREPARAR O ELABORAR TABACO N.P|0|0||||
|8479100000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA OBRAS PÚBLICAS,<br>LA CONSTRUCCIÓN O TRABAJOS ANÁLOGOS|0|0||||
|8479201000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA EXTRACCIÓN<br>DE GRASAS O ACEITES VEGETALES FIJOS O<br>ANIMALES|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2005

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8479209000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA PREPARACIÓN<br>DE GRASAS O ACEITES VEGETALES FIJOS O<br>ANIMALES|0|0||||
|8479300000|PRENSAS PARA FABRICAR TABLEROS DE<br>PARTÍCULAS, DE FIBRAS DE MADERA O DE<br>OTRAS MATERIAS LEÑOSAS Y DEMÁS MÁQUINAS<br>Y APARATOS PARA TRABAJAR LA MADERA O EL<br>CORCHO|0|0||||
|8479400000|MÁQUINAS DE CORDELERÍA O DE CABLERÍA|0|0||||
|8479500000|ROBOTES INDUSTRIALES, NO EXPRESADOS NI<br>COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE|0|0||||
|8479600000|APARATOS DE EVAPORACIÓN PARA REFRIGERAR<br>EL AIRE|0|0||||
|8479810000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA TRABAJAR<br>METAL, INCLUIDAS LAS BOBINADORAS DE HILOS<br>ELÉCTRICOS|0|0||||
|8479820000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA MEZCLAR,<br>AMASAR O SOBAR, QUEBRANTAR, TRITURAR,<br>PULVERIZAR, CRIBAR, TAMIZAR,<br>HOMOGENEIZAR, EMULSIONAR O AGITAR|0|0||||
|8479891000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA INDUSTRIA DE<br>JABÓN|0|0||||
|8479892000|HUMECTADORES Y DESHUMECTADORES<br>(EXCEPTO LOS APARATOS DE LAS PARTIDAS<br>84.15 U 84.24)|0|0||||
|8479893000|ENGRASADORES AUTOMÁTICOS DE BOMBA,<br>PARA MÁQUINAS|0|0||||
|8479894000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA EL CUIDADO Y<br>CONSERVACIÓN DE OLEODUCTOS O<br>CANALIZACIONES SIMILARES|0|0||||
|8479895000|LIMPIAPARABRISAS CON MOTOR|0|0||||
|8479898000|PRENSAS|0|0||||
|8479899000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS MECÁNICOS<br>CON FUNCIÓN PROPIA, NO EXPRESADOS NI<br>COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE DE ESTE<br>CAPÍTULO|0|0||||
|8479900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS DE LA<br>PARTIDA 84.79|0|0||||
|8480100000|CAJAS DE FUNDICIÓN|0|0||||
|8480200000|PLACAS DE FONDO PARA MOLDES|0|0||||
|8480300000|MODELOS PARA MOLDES|0|0||||
|8480410000|MOLDES PARA METALES O CARBUROS<br>METÁLICOS, PARA EL MOLDEO POR INYECCIÓN O<br>POR COMPRESIÓN|0|0||||
|8480490000|DEMÁS MOLDES PARA METALES O CARBUROS<br>METÁLICOS|0|0||||
|8480500000|MOLDES PARA VIDRIO|0|0||||
|8480600000|MOLDES PARA MATERIAS MINERALES|0|0||||

2006 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8480711000|MOLDES PARA MOLDEO POR INYECCIÓN O POR<br>COMPRESIÓN, DE PARTES DE MAQUINILLA DE<br>AFEITAR, DE CAUCHO O PLÁSTICO|0|0||||
|8480719000|DEMÁS MOLDES PARA MOLDEO POR INYECCIÓN<br>O POR COMPRESIÓN, DE CAUCHO O PLÁSTICO|0|0||||
|8480790000|DEMÁS MOLDES PARA CAUCHO O PLÁSTICO|0|0||||
|8481100010|VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN, DE<br>CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PARA RIEGO|0|0||||
|8481100090|DEMÁS VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN|17|5||||
|8481200010|VÁLVULAS PARA TRANSMISIONES<br>OLEOHIDRÁULICAS O NEUMÁTICAS, DE<br>CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PARA RIEGO|0|0||||
|8481200090|DEMÁS VÁLVULAS PARA TRANSMISIONES<br>OLEOHIDRÁULICAS O NEUMÁTICAS|0|0||||
|8481300010|VÁLVULAS DE RETENCIÓN, DE CARACTERÍSTICAS<br>ESPECIALES PARA RIEGO|0|0||||
|8481300090|DEMÁS VÁLVULAS DE RETENCIÓN|17|10||||
|8481400010|VÁLVULAS DE ALIVIO O DE SEGURIDAD, DE<br>CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PARA RIEGO|0|0||||
|8481400090|DEMÁS VÁLVULAS DE ALIVIO O DE SEGURIDAD|0|0||||
|8481801000|CANILLAS O GRIFOS PARA USO DOMÉSTICO|0|0||||
|8481802000|VÁLVULAS LLAMADAS “ÁRBOLES DE NAVIDAD”|9|7||||
|8481803000|VÁLVULAS PARA NEUMÁTICOS|0|0||||
|8481804000|VÁLVULAS ESFÉRICAS|9|5||||
|8481805100|VÁLVULAS DE COMPUERTA DE DIÁMETRO<br>NOMINAL INFERIOR O IGUAL A 100 MM, PARA<br>PRESIONES SUPERIORES O IGUALES A 13,8 MPA|0|0||||
|8481805900|DEMÁS VÁLVULAS DE COMPUERTA DE<br>DIÁMETRO NOMINAL INFERIOR O IGUAL A<br>100 MM|0|0||||
|8481806000|DEMÁS VÁLVULAS DE COMPUERTA|0|0||||
|8481807000|VÁLVULAS DE GLOBO DE DIÁMETRO NOMINAL<br>INFERIOR O IGUAL A 100 MM|0|0||||
|8481808000|VÁLVULAS AUTOMÁTICAS Y SUS CONTROLES<br>ELÉCTRICOS EMPLEADOS EXCLUSIVAMENTE PARA<br>AUTOMATIZAR EL FUNCIONAMIENTO DE<br>INSTALACIONES, MÁQUINAS, APARATOS Y<br>ARTEFACTOS MECÁNICOS|0|0||||
|8481809100|VÁLVULAS DISPENSADORAS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2007

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8481809900|DEMÁS ARTÍCULOS DE GRIFERÍA Y ÓRGANOS<br>SIMILARES PARA TUBERÍAS, CALDERAS,<br>DEPÓSITOS, CUBAS O CONTINENTES SIMILARES|0|0||||
|8481901000|CUERPOS PARA VÁLVULAS LLAMADAS “ÁRBOLES<br>DE NAVIDAD”|0|0||||
|8481909000|DEMÁS PARTES DE ARTÍCULOS DE GRIFERÍA Y<br>ÓRGANOS SIMILARES PARA TUBERÍAS,<br>CALDERAS, DEPÓSITOS, CUBAS O CONTINENTES<br>SIMILARES, INCLUIDAS LAS VÁLVULAS<br>REDUCTORAS DE PRESIÓN Y LAS VÁLVULAS<br>TERMOSTÁTICAS|0|0||||
|8482100000|RODAMIENTOS DE BOLAS|0|0||||
|8482200000|RODAMIENTOS DE RODILLOS CÓNICOS, INCLUSO<br>LOS ENSAMBLADOS DE CONOS Y RODILLOS<br>CÓNICOS|0|0||||
|8482300000|RODAMIENTOS DE RODILLOS EN FORMA DE<br>TONEL|0|0||||
|8482400000|RODAMIENTOS DE AGUJAS|0|0||||
|8482500000|RODAMIENTOS DE RODILLOS CILÍNDRICOS|0|0||||
|8482800000|DEMÁS RODAMIENTOS, INCLUSO LOS<br>RODAMIENTOS COMBINADOS|0|0||||
|8482910000|BOLAS, RODILLOS Y AGUJAS, DE RODAMIENTO|0|0||||
|8482990000|DEMÁS PARTES DE RODAMIENTOS|0|0||||
|8483101000|ÁRBOLES DE TRANSMISIÓN (INCLUIDOS LOS DE<br>LEVAS Y LOS CIGÜEÑALES) Y MANIVELAS, DE<br>MOTORES DE AVIACIÓN|9|0||||
|8483109100|CIGÜEÑALES, EXCEPTO DE MOTORES DE<br>AVIACIÓN|9|0||||
|8483109200|ÁRBOLES DE LEVAS, EXCEPTO DE MOTORES DE<br>AVIACIÓN|9|0||||
|8483109300|ÁRBOLES FLEXIBLES, EXCEPTO DE MOTORES DE<br>AVIACIÓN|9|0||||
|8483109900|DEMÁS ÁRBOLES DE TRANSMISIÓN Y<br>MANIVELAS, EXCEPTO DE MOTORES DE<br>AVIACIÓN|0|0||||
|8483200000|CAJAS DE COJINETES CON LOS RODAMIENTOS|0|0||||
|8483301000|CAJAS DE COJINETES SIN RODAMIENTOS<br>INCORPORADOS Y COJINETES, DE MOTORES DE<br>AVIACIÓN|9|0||||
|8483309000|DEMÁS CAJAS DE COJINETES SIN RODAMIENTOS<br>Y COJINETES|0|0||||
|8483403000|ENGRANAJES Y RUEDAS DE FRICCIÓN, EXCEPTO<br>LAS SIMPLES RUEDAS DENTADAS Y DEMÁS<br>ÓRGANOS ELEMENTALES DE TRANSMISIÓN;<br>HUSILLOS FILETEADOS DE BOLAS O RODILLOS,<br>DE MOTORES DE AVIACIÓN|9|0||||

2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8483409100|REDUCTORES, MULTIPLICADORES Y VARIADORES<br>DE VELOCIDAD, INCLUIDOS LOS<br>CONVERTIDORES DE PAR, EXCEPTO DE MOTORES<br>DE AVIACIÓN|0|0||||
|8483409200|ENGRANAJES Y RUEDAS DE FRICCIÓN, EXCEPTO<br>LAS SIMPLES RUEDAS DENTADAS; EXCEPTO DE<br>MOTORES DE AVIACIÓN|9|10||||
|8483409900|DEMÁS ÓRGANOS ELEMENTALES DE<br>TRANSMISIÓN; HUSILLOS FILETEADOS DE BOLAS<br>O RODILLOS; EXCEPTO DE MOTORES DE<br>AVIACIÓN|9|0||||
|8483500000|VOLANTES Y POLEAS, INCLUIDOS LOS MOTONES|9|10||||
|8483601000|EMBRAGUES|0|0||||
|8483609000|ÓRGANOS DE ACOPLAMIENTO, INCLUIDAS LAS<br>JUNTAS DE ARTICULACIÓN|0|0||||
|8483904000|RUEDAS DENTADAS Y DEMÁS ÓRGANOS<br>ELEMENTALES DE TRANSMISIÓN PRESENTADOS<br>AISLADAMENTE|9|5||||
|8483909000|DEMÁS PARTES DE ÓRGANOS MECÁNICOS DE LA<br>PARTIDA 84.83|9|5||||
|8484100000|JUNTAS METALOPLÁSTICAS|9|10||||
|8484200000|JUNTAS MECÁNICAS DE ESTANQUEIDAD|9|10||||
|8484900000|JUEGOS O SURTIDOS DE JUNTAS DE DISTINTA<br>COMPOSICIÓN PRESENTADOS EN BOLSITAS,<br>SOBRE ENVASES ANÁLOGOS|9|10||||
|8486100000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA FABRICACIÓN<br>DE SEMICONDUCTORES EN FORMA DE<br>MONOCRISTALES PERIFORMES U OBLEAS<br>(“WAFERS”)|0|0||||
|8486200000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA FABRICACIÓN<br>DE DISPOSITIVOS SEMICONDUCTORES O<br>CIRCUITOS ELECTRÓNICOS INTEGRADOS|0|0||||
|8486300000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA LA FABRICACIÓN<br>DE DISPOSITIVOS DE VISUALIZACIÓN (DISPLAY)<br>DE PANTALLA PLANA|0|0||||
|8486400000|MÁQUINAS Y APARATOS DESCRITOS EN LA<br>NOTA 9 C) DE ESTE CAPÍTULO|0|0||||
|8486900000|PARTES Y ACCESORIOS DE MÁQUINAS Y<br>APARATOS DE LA PARTIDA 84.86|0|0||||
|8487100000|HÉLICES PARA BARCOS Y SUS PALETAS|0|0||||
|8487901000|ENGRASADORES NO AUTOMÁTICOS|0|0||||
|8487902000|AROS DE OBTURACIÓN (RETENES O<br>RETENEDORES)|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2009

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8487909000|DEMÁS PARTES DE MÁQUINAS O APARATOS, NO<br>EXPRESADAS NI COMPRENDIDAS EN OTRA PARTE<br>DE ESTE CAPÍTULO, SIN CONEXIONES<br>ELÉCTRICAS, PARTES AISLADAS<br>ELÉCTRICAMENTE, BOBINADOS, CONTACTOS NI<br>OTRAS CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS|0|0||||
|8501101000|MOTORES PARA JUGUETES, DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 37,5 W|9|0||||
|8501102000|MOTORES UNIVERSALES, DE POTENCIA INFERIOR<br>O IGUAL A 37,5 W|0|0||||
|8501109100|MOTORES DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL A<br>37,5 W, DE CORRIENTE CONTINUA|0|0||||
|8501109200|MOTORES DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL A<br>37,5 W, DE CORRIENTE ALTERNA, MONOFÁSICOS|0|0||||
|8501109300|MOTORES DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL A<br>37,5 W, DE CORRIENTE ALTERNA, POLIFÁSICOS|0|0||||
|8501201100|MOTORES UNIVERSALES DE POTENCIA INFERIOR<br>O IGUAL A 7,5 KW, CON REDUCTORES,<br>VARIADORES O MULTIPLICADORES DE<br>VELOCIDAD|0|0||||
|8501201900|DEMÁS MOTORES UNIVERSALES DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 7,5 KW, EXCEPTO CON<br>REDUCTORES, VARIADORES O MULTIPLICADORES<br>DE VELOCIDAD|0|0||||
|8501202100|MOTORES UNIVERSALES DE POTENCIA SUPERIOR<br>A 7,5 KW, CON REDUCTORES, VARIADORES O<br>MULTIPLICADORES DE VELOCIDAD|0|0||||
|8501202900|DEMÁS MOTORES UNIVERSALES DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 7,5 KW, EXCEPTO CON REDUCTORES,<br>VARIADORES O MULTIPLICADORES DE<br>VELOCIDAD|0|0||||
|8501311000|MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA, CON<br>REDUCTORES, VARIADORES O MULTIPLICADORES<br>DE VELOCIDAD, DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL<br>A 750 W|0|0||||
|8501312000|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA, DE<br>POTENCIA INFERIOR O IGUAL A 750 W|0|0||||
|8501313000|GENERADORES DE CORRIENTE CONTINUA, DE<br>POTENCIA INFERIOR O IGUAL A 750 W|0|0||||
|8501321000|MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA, CON<br>REDUCTORES, VARIADORES O MULTIPLICADORES<br>DE VELOCIDAD, DE POTENCIA SUPERIOR A<br>750 W PERO INFERIOR O IGUAL A 75 KW|0|0||||
|8501322100|DEMÁS MOTORES DE POTENCIA INFERIOR O<br>IGUAL A 7,5 KW, EXCEPTO CON REDUCTORES,<br>VARIADORES O MULTIPLICADORES DE<br>VELOCIDAD|0|0||||
|8501322900|DEMÁS MOTORES DE POTENCIA SUPERIOR A<br>750 W PERO INFERIOR O IGUAL A 75 KW,<br>EXCEPTO CON REDUCTORES, VARIADORES O<br>MULTIPLICADORES DE VELOCIDAD|0|0||||
|8501324000|GENERADORES DE CORRIENTE CONTINUA, DE<br>POTENCIA SUPERIOR A 750 W PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 75 KW|0|0||||

2010 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8501331000|MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA, CON<br>REDUCTORES, VARIADORES O MULTIPLICADORES<br>DE VELOCIDAD, DE POTENCIA SUPERIOR A<br>75 KW PERO INFERIOR O IGUAL A 375 KW|0|0||||
|8501332000|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA, DE<br>POTENCIA SUPERIOR A 75 KW PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 375 KW|0|0||||
|8501333000|GENERADORES DE CORRIENTE CONTINUA, DE<br>POTENCIA SUPERIOR A 75 KW PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 375 KW|0|0||||
|8501341000|MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA, CON<br>REDUCTORES, VARIADORES O MULTIPLICADORES<br>DE VELOCIDAD, DE POTENCIA SUPERIOR A<br>375 KW|0|0||||
|8501342000|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA, DE<br>POTENCIA SUPERIOR A 375 KW|0|0||||
|8501343000|GENERADORES DE CORRIENTE CONTINUA, DE<br>POTENCIA SUPERIOR A 375 KW|0|0||||
|8501401100|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>MONOFÁSICOS, DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL<br>A 375 W, CON REDUCTORES, VARIADORES O<br>MULTIPLICADORES DE VELOCIDAD|0|0||||
|8501401900|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>MONOFÁSICOS, DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL<br>A 375 W, EXCEPTO CON REDUCTORES,<br>VARIADORES O MULTIPLICADORES DE<br>VELOCIDAD|0|0||||
|8501402100|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>MONOFÁSICOS, DE POTENCIA SUPERIOR A 375 W<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 750 W, CON<br>REDUCTORES, VARIADORES O MULTIPLICADORES<br>DE VELOCIDAD|0|0||||
|8501402900|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>MONOFÁSICOS, DE POTENCIA SUPERIOR A 375 W<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 750 W, EXCEPTO CON<br>REDUCTORES, VARIADORES O MULTIPLICADORES<br>DE VELOCIDAD|0|0||||
|8501403100|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>MONOFÁSICOS, DE POTENCIA SUPERIOR A<br>750 W, PERO INFERIOR O IGUAL A 7,5 KW, CON<br>REDUCTORES, VARIADORES O MULTIPLICADORES<br>DE VELOCIDAD|0|0||||
|8501403900|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>MONOFÁSICOS, DE POTENCIA SUPERIOR A<br>750 W, PERO INFERIOR O IGUAL A 7,5 KW,<br>EXCEPTO CON REDUCTORES, VARIADORES O<br>MULTIPLICADORES DE VELOCIDAD|0|0||||
|8501404100|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>MONOFÁSICOS, DE POTENCIA SUPERIOR A<br>7,5 KW, CON REDUCTORES, VARIADORES O<br>MULTIPLICADORES DE VELOCIDAD|0|0||||
|8501404900|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>MONOFÁSICOS, DE POTENCIA SUPERIOR A<br>7,5 KW, EXCEPTO CON REDUCTORES,<br>VARIADORES O MULTIPLICADORES DE<br>VELOCIDAD|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2011

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8501511000|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>POLIFÁSICOS, CON REDUCTORES VARIADORES O<br>MULTIPLICADORES DE VELOCIDAD, DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 750 W|0|0||||
|8501519000|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>POLIFÁSICOS, DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL A<br>750 W|0|0||||
|8501521000|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>POLIFÁSICOS, DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL A<br>7,5 KW|0|0||||
|8501522000|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>POLIFÁSICOS, DE POTENCIA SUPERIOR A 7,5 KW<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 18,5 KW|0|0||||
|8501523000|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>POLIFÁSICOS, DE POTENCIA SUPERIOR A 18,5 KW<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 30 KW|0|0||||
|8501524000|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>POLIFÁSICOS, DE POTENCIA SUPERIOR A 30 KW<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 75 KW|0|0||||
|8501530000|DEMÁS MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA,<br>POLIFÁSICOS, DE POTENCIA SUPERIOR A 75 KW|0|0||||
|8501611000|GENERADORES DE CORRIENTE ALTERNA<br>(ALTERNADORES), DE POTENCIA INFERIOR O<br>IGUAL A 18,5 KVA|0|0||||
|8501612000|GENERADORES DE CORRIENTE ALTERNA<br>(ALTERNADORES), DE POTENCIA SUPERIOR A 18,5<br>KVA, PERO INFERIOR O IGUAL A 30 KVA|0|0||||
|8501619000|GENERADORES DE CORRIENTE ALTERNA<br>(ALTERNADORES) DE POTENCIA SUPERIOR A 30<br>KVA, PERO INFERIOR O IGUAL A 75 KVA|0|0||||
|8501620000|GENERADORES DE CORRIENTE ALTERNA<br>(ALTERNADORES), DE POTENCIA SUPERIOR A 75<br>KVA PERO INFERIOR O IGUAL A 375 KVA|0|0||||
|8501630000|GENERADORES DE CORRIENTE ALTERNA<br>(ALTERNADORES), DE POTENCIA SUPERIOR A 375<br>KVA PERO INFERIOR O IGUAL A 750 KVA|0|0||||
|8501640000|GENERADORES DE CORRIENTE ALTERNA<br>(ALTERNADORES), DE POTENCIA SUPERIOR A<br>750 KVA|0|0||||
|8502111000|GRUPOS ELECTRÓGENOS CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(MOTORES DIESEL O SEMI-DIESEL), DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 75 KVA, DE CORRIENTE<br>ALTERNA|0|0||||
|8502119000|DEMÁS GRUPOS ELECTRÓGENOS CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(MOTORES DIESEL O SEMI-DIESEL), DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 75 KVA, EXCEPTO DE<br>CORRIENTE ALTERNA|0|0||||
|8502121000|GRUPOS ELECTRÓGENOS CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(MOTORES DIESEL O SEMI-DIESEL), DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 75 KVA PERO INFERIOR O IGUAL A<br>375 KVA, DE CORRIENTE ALTERNA|0|0||||

2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8502129000|DEMÁS GRUPOS ELECTRÓGENOS CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(MOTORES DIESEL O SEMI-DIESEL), DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 75 KVA PERO INFERIOR O IGUAL A<br>375 KVA, EXCEPTO DE CORRIENTE ALTERNA|0|0||||
|8502131000|GRUPOS ELECTRÓGENOS CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(MOTORES DIESEL O SEMI-DIESEL), DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 375 KVA, DE CORRIENTE ALTERNA|0|0||||
|8502139000|DEMÁS GRUPOS ELECTRÓGENOS CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(MOTORES DIESEL O SEMI-DIESEL), DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 375 KVA, EXCEPTO DE CORRIENTE<br>ALTERNA|0|0||||
|8502201000|GRUPOS ELECTRÓGENOS CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR CHISPA (MOTOR<br>DE EXPLOSIÓN), DE CORRIENTE ALTERNA|0|0||||
|8502209000|DEMÁS GRUPOS ELECTRÓGENOS CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO DE ENCENDIDO POR CHISPA (MOTOR<br>DE EXPLOSIÓN)|0|0||||
|8502310000|GRUPOS ELECTRÓGENOS DE ENERGÍA EÓLICA|0|0||||
|8502391000|DEMÁS GRUPOS ELECTRÓGENOS DE CORRIENTE<br>ALTERNA|0|0||||
|8502399000|DEMÁS GRUPOS ELECTRÓGENOS|0|0||||
|8502400000|CONVERTIDORES ROTATIVOS ELÉCTRICOS|0|0||||
|8503000000|PARTES IDENTIFICABLES COMO DESTINADAS,<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A LAS<br>MÁQUINAS DE LAS PARTIDAS 85.01 U 85.02|0|0||||
|8504100000|BALASTOS O REACTANCIAS PARA LÁMPARAS O<br>TUBOS DE DESCARGA|0|0||||
|8504211100|TRANSFORMADORES DE DIELÉCTRICO LÍQUIDO,<br>DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL A 1 KVA|0|0||||
|8504211900|TRANSFORMADORES DE DIELÉCTRICO LÍQUIDO,<br>DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL A 10 KVA PERO<br>SUPERIOR A 1 KVA|0|0||||
|8504219000|TRANSFORMADORES DE DIELÉCTRICO LÍQUIDO,<br>DE POTENCIA SUPERIOR A 10 KVA PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 650 KVA|0|0||||
|8504221000|TRANSFORMADORES DE DIELÉCTRICO LÍQUIDO,<br>DE POTENCIA SUPERIOR A 650 KVA PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 1 000 KVA|0|0||||
|8504229000|TRANSFORMADORES DE DIELÉCTRICO LÍQUIDO,<br>DE POTENCIA SUPERIOR A 1 000 KVA PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 10 000 KVA|0|0||||
|8504230000|TRANSFORMADORES DE DIELÉCTRICO LÍQUIDO,<br>DE POTENCIA DE POTENCIA SUPERIOR A<br>10 000 KVA|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2013

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8504311000|DEMÁS TRANSFORMADORES DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 0,1 KVA|0|0||||
|8504319000|DEMÁS TRANSFORMADORES, DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 0,1 KVA PERO INFERIOR O IGUAL A<br>1 KVA|0|0||||
|8504321000|DEMÁS TRANSFORMADORES DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 1 KVA PERO INFERIOR O IGUAL A<br>10 KVA|0|0||||
|8504329000|DEMÁS TRANSFORMADORES DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 10 KVA PERO INFERIOR O IGUAL A<br>16 KVA|0|0||||
|8504330000|DEMÁS TRANSFORMADORES DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 16 KVA PERO INFERIOR O IGUAL A<br>500 KVA|0|0||||
|8504341000|DEMÁS TRANSFORMADORES DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 500 KVA PERO INFERIOR O IGUAL A<br>1 000 KVA|0|0||||
|8504342000|DEMÁS TRANSFORMADORES DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 1 000 KVA PERO INFERIOR O IGUAL<br>A 10 000 KVA|0|0||||
|8504343000|TRANSFORMADORES ELÉCTRICOS DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 10 000 KVA|0|0||||
|8504401000|UNIDADES DE ALIMENTACIÓN ESTABILIZADA<br>(“UPS”)|0|0||||
|8504402000|ARRANCADORES ELECTRÓNICOS|0|0||||
|8504409000|DEMÁS CONVERTIDORES ESTÁTICOS|0|0||||
|8504501000|DEMÁS BOBINAS DE REACTANCIA Y DE<br>AUTOINDUCCIÓN, PARA TENSIÓN DE SERVICIO<br>INFERIOR O IGUAL A 260 V Y PARA CORRIENTES<br>NOMINALES INFERIORES O IGUALES A 30 A|0|0||||
|8504509000|DEMÁS BOBINAS DE REACTANCIA Y DE<br>AUTOINDUCCIÓN|0|0||||
|8504900000|PARTES DE TRANSFORMADORES ELÉCTRICOS,<br>CONVERTIDORES ELÉCTRICOS ESTÁTICOS Y<br>BOBINAS DE REACTANCIA|0|0||||
|8505110000|IMANES PERMANENTES Y ARTÍCULOS<br>DESTINADOS A SER IMANTADOS<br>PERMANENTEMENTE, DE METAL|0|0||||
|8505191000|BURLETES MAGNÉTICOS DE CAUCHO O DE<br>PLÁSTICO|0|0||||
|8505199000|DEMÁS BURLETES MAGNÉTICOS EXCEPTO DE<br>CAUCHO O DE PLÁSTICO|0|0||||
|8505200000|ACOPLAMIENTOS, EMBRAGUES, VARIADORES DE<br>VELOCIDAD Y FRENOS, ELECTROMAGNÉTICOS|0|0||||
|8505901000|ELECTROIMANES|0|0||||

2014 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8505902000|PLATOS, MANDRILES Y DISPOSITIVOS SIMILARES<br>DE SUJECIÓN|0|0||||
|8505903000|CABEZAS ELEVADORAS ELECTROMAGNÉTICAS|0|0||||
|8505909000|PARTES DE LA PARTIDA 85.05|0|0||||
|8506101100|PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS,<br>ALCALINAS, DE DIÓXIDO DE MANGANESO,<br>CILÍNDRICAS|9|10||||
|8506101200|PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS,<br>ALCALINAS, DE DIÓXIDO DE MANGANESO, DE<br>“BOTÓN”|9|0||||
|8506101900|DEMÁS PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS,<br>ALCALINAS, DE DIÓXIDO DE MANGANESO|9|10||||
|8506109100|PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS, DE<br>DIÓXIDO DE MANGANESO, CILÍNDRICAS|9|10||||
|8506109200|PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS, DE<br>DIÓXIDO DE MANGANESO, DE “BOTÓN”|9|10||||
|8506109900|DEMÁS PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS,<br>DE DIÓXIDO DE MANGANESO|9|10||||
|8506301000|PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS, DE<br>ÓXIDO DE MERCURIO, CILÍNDRICAS|9|0||||
|8506302000|PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS, DE<br>ÓXIDO DE MERCURIO, DE “BOTÓN”|9|0||||
|8506309000|DEMÁS PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS,<br>DE ÓXIDO DE MERCURIO|9|0||||
|8506401000|PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS, DE<br>ÓXIDO DE PLATA, CILÍNDRICAS|9|0||||
|8506402000|PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS, DE<br>ÓXIDO DE PLATA, DE “BOTÓN”|9|0||||
|8506409000|DEMÁS PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS,<br>DE ÓXIDO DE PLATA|9|0||||
|8506501000|PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS, DE<br>LITIO, CILÍNDRICAS|9|0||||
|8506502000|PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS, DE<br>LITIO, DE “BOTÓN”|9|0||||
|8506509000|DEMÁS PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS,<br>DE LITIO|9|0||||
|8506601000|PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS, DE<br>AIRE-CINC, CILÍNDRICAS|9|0||||
|8506602000|PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS, DE<br>AIRE-CINC, DE “BOTÓN”|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2015

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8506609000|DEMÁS PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS,<br>DE AIRE-CINC|9|0||||
|8506801000|DEMÁS PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS,<br>CILÍNDRICAS|9|0||||
|8506802000|DEMÁS PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS,<br>DE “BOTÓN”|9|0||||
|8506809000|DEMÁS PILAS Y BATERÍAS DE PILAS, ELÉCTRICAS|9|0||||
|8506900000|PARTES DE PILAS Y BATERÍAS DE PILAS,<br>ELÉCTRICAS|9|0||||
|8507100000|ACUMULADORES ELÉCTRICOS DE PLOMO,<br>INCLUIDOS SUS SEPARADORES, AUNQUE SEAN<br>CUADRADOS O RECTANGULARES, DEL TIPO DE<br>LOS UTILIZADOS PARA ARRANQUE DE MOTORES<br>DE EXPLOSIÓN|9|10||||
|8507200000|DEMÁS ACUMULADORES ELÉCTRICOS DE PLOMO<br>INCLUIDOS SUS SEPARADORES, AUNQUE SEAN<br>CUADRADOS O RECTANGULARES|9|10||||
|8507300000|ACUMULADORES ELÉCTRICOS, DE NÍQUEL-<br>CADMIO INCLUIDOS SUS SEPARADORES,<br>AUNQUE SEAN CUADRADOS O RECTANGULARES|9|0||||
|8507400000|ACUMULADORES ELÉCTRICOS, DE NÍQUEL-<br>HIERRO INCLUIDOS SUS SEPARADORES, AUNQUE<br>SEAN CUADRADOS O RECTANGULARES|9|5||||
|8507800000|DEMÁS ACUMULADORES ELÉCTRICOS INCLUIDOS<br>SUS SEPARADORES, AUNQUE SEAN CUADRADOS<br>O RECTANGULARES|9|10||||
|8507901000|CAJAS Y TAPAS, PARA ACUMULADORES<br>ELÉCTRICOS|9|10||||
|8507902000|SEPARADORES, PARA ACUMULADORES<br>ELÉCTRICOS|9|10||||
|8507903000|PLACAS, PARA ACUMULADORES ELÉCTRICOS|9|10||||
|8507909000|DEMÁS PARTES PARA ACUMULADORES<br>ELÉCTRICOS|9|0||||
|8508110000|ASPIRADORAS, CON MOTOR ELÉCTRICO<br>INCORPORADO, DE USO DOMÉSTICO, DE<br>POTENCIA INFERIOR O IGUAL A 1 500 W Y DE<br>CAPACIDAD DEL DEPÓSITO O BOLSA PARA EL<br>POLVO INFERIOR O IGUAL A 20 L|9|10||||
|8508190000|DEMÁS ASPIRADORAS, CON MOTOR ELÉCTRICO<br>INCORPORADO, DE USO DOMÉSTICO|0|0||||

2016 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8508600000|DEMÁS ASPIRADORAS, EXCEPTO CON MOTOR<br>ELÉCTRICO INCORPORADO, DE USO DOMÉSTICO|0|0||||
|8508700000|PARTES DE ASPIRADORAS|9|5||||
|8509401000|LICUADORAS CON MOTOR ELÉCTRICO<br>INCORPORADO, DE USO DOMÉSTICO|9|10||||
|8509409000|DEMÁS TRITURADORAS Y MEZCLADORAS DE<br>ALIMENTOS; EXTRACTORAS DE JUGO DE FRUTOS<br>U HORTALIZAS, CON MOTOR ELÉCTRICO<br>INCORPORADO, DE USO DOMÉSTICO|9|10||||
|8509801000|ENCERADORAS (LUSTRADORAS) DE PISOS, CON<br>MOTOR ELÉCTRICO INCORPORADO, DE USO<br>DOMÉSTICO|9|10||||
|8509802000|TRITURADORAS DE DESPERDICIOS DE COCINA,<br>CON MOTOR ELÉCTRICO INCORPORADO, DE USO<br>DOMÉSTICO|9|10||||
|8509809000|DEMÁS APARATOS ELECTROMECÁNICOS CON<br>MOTOR ELÉCTRICO INCORPORADO, DE USO<br>DOMESTICO|9|7||||
|8509900000|PARTES DE APARATOS ELECTROMECÁNICOS CON<br>MOTOR ELÉCTRICO INCORPORADO, DE USO<br>DOMÉSTICO, EXCEPTO LAS ASPIRADORAS DE LA<br>PARTIDA 85.08|9|5||||
|8510100000|MÁQUINAS DE AFEITAR, CON MOTOR ELÉCTRICO<br>INCORPORADO|9|0||||
|8510201000|MÁQUINAS DE CORTAR EL PELO CON MOTOR<br>ELÉCTRICO INCORPORADO|9|0||||
|8510202000|MÁQUINAS DE ESQUILAR CON MOTOR<br>ELÉCTRICO INCORPORADO|0|0||||
|8510300000|APARATOS DE DEPILAR, CON MOTOR ELÉCTRICO<br>INCORPORADO|9|0||||
|8510901000|CABEZAS, PEINES, CONTRAPEINES, HOJAS Y<br>CUCHILLAS PARA MÁQUINAS DE AFEITAR, DE<br>CORTAR EL PELO Y DE ESQUILAR|9|0||||
|8510909000|DEMÁS PARTES DE MÁQUINAS DE AFEITAR, DE<br>CORTAR EL PELO Y DE ESQUILAR|9|0||||
|8511101000|BUJÍAS DE ENCENDIDO, DE MOTORES DE<br>AVIACIÓN|9|0||||
|8511109000|DEMÁS BUJÍAS DE ENCENDIDO, EXCEPTO PARA<br>MOTORES PARA LA AVIACIÓN|9|10||||
|8511201000|MAGNETOS; DINAMOMAGNETOS; VOLANTES<br>MAGNÉTICOS, DE MOTORES DE AVIACIÓN|9|0||||
|8511209000|DEMÁS MAGNETOS; DÍNAMO MAGNETOS;<br>VOLANTES MAGNÉTICOS, EXCEPTO PARA<br>MOTORES PARA LA AVIACIÓN|9|0||||
|8511301000|DISTRIBUIDORES; BOBINAS DE ENCENDIDO, DE<br>MOTORES DE AVIACIÓN|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2017

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8511309100|DISTRIBUIDORES, EXCEPTO DE MOTORES DE<br>AVIACIÓN|9|0||||
|8511309200|BOBINAS DE ENCENDIDO, EXCEPTO DE MOTORES<br>DE AVIACIÓN|9|10||||
|8511401000|MOTORES DE ARRANQUE, AUNQUE FUNCIONEN<br>TAMBIÉN COMO GENERADORES, DE MOTORES DE<br>AVIACIÓN|9|0||||
|8511409000|DEMÁS MOTORES DE ARRANQUE, AUNQUE<br>FUNCIONEN TAMBIÉN COMO GENERADORES,<br>EXCEPTO PARA MOTORES PARA LA AVIACIÓN|9|10||||
|8511501000|DEMÁS GENERADORES, DE MOTORES DE<br>AVIACIÓN|9|0||||
|8511509000|DEMÁS GENERADORES, EXCEPTO PARA MOTORES<br>PARA AVIACIÓN|9|10||||
|8511801000|DEMÁS APARATOS Y DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS<br>DE ENCENDIDO O DE ARRANQUE, DE MOTORES<br>DE AVIACIÓN|9|0||||
|8511809000|DEMÁS APARATOS Y DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS<br>DE ENCENDIDO O DE ARRANQUE, EXCEPTO<br>PARA MOTORES PARA LA AVIACIÓN|9|10||||
|8511901000|PARTES DE APARATOS Y DISPOSITIVOS DE<br>MOTORES DE AVIACIÓN|9|0||||
|8511902100|PLATINOS, EXCEPTO PARA MOTORES DE<br>AVIACIÓN|9|10||||
|8511902900|TAPAS Y RUPTORES (ROTORES) DE<br>DISTRIBUIDORES, EXCEPTO PARA MOTORES DE<br>AVIACIÓN|9|5||||
|8511903000|PARTES DE BUJÍAS, EXCEPTO PARA MOTORES DE<br>AVIACIÓN|9|0||||
|8511909000|DEMÁS PARTES DE APARATOS Y DISPOSITIVOS<br>ELÉCTRICOS DE ENCENDIDO O DE ARRANQUE,<br>PARA MOTORES DE ENCENDIDO POR CHISPA O<br>POR COMPRESIÓN|9|0||||
|8512100000|APARATOS DE ALUMBRADO O DE<br>SEÑALIZACIÓN VISUAL DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS EN LAS BICICLETAS|0|0||||
|8512201000|FAROS DE CARRETERA (EXCEPTO FAROS<br>“SELLADOS” DE LA SUBPARTIDA 8539.10)|0|0||||
|8512209000|DEMÁS APARATOS DE ALUMBRADO O DE<br>SEÑALIZACIÓN VISUAL, DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS EN VELOCÍPEDOS O VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES|0|0||||
|8512301000|BOCINAS|0|0||||
|8512309000|DEMÁS APARATOS DE SEÑALIZACIÓN ACÚSTICA,<br>DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN VELOCÍPEDOS<br>O VEHÍCULOS AUTOMÓVILES|0|0||||
|8512400000|LIMPIAPARABRISAS Y ELIMINADORES DE<br>ESCARCHA Y DE VAHO, DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS EN VELOCÍPEDOS O VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES|0|0||||

2018 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8512901000|BRAZOS Y CUCHILLAS PARA LIMPIAPARABRISAS<br>DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES Y VELOCÍPEDOS|0|0||||
|8512909000|DEMÁS PARTES DE APARATOS ELÉCTRICOS DE<br>ALUMBRADO O SEÑALIZACIÓN (EXCEPTO LOS<br>ARTÍCULOS DE LA PARTIDA 85.39),<br>LIMPIAPARABRISAS, ELIMINADORES DE<br>ESCARCHA O VAHO, ELÉCTRICOS, DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS EN VELOCÍPEDOS O VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES|0|0||||
|8513101000|LÁMPARAS ELÉCTRICAS PORTÁTILES<br>CONCEBIDAS PARA FUNCIONAR CON SU PROPIA<br>FUENTE DE ENERGÍA, DE SEGURIDAD|0|0||||
|8513109000|DEMÁS LÁMPARAS ELÉCTRICAS QUE FUNCIONES<br>CON SU PROPIA FUENTE DE ENERGÍA, EXCEPTO<br>DE SEGURIDAD (PARA MINEROS Y SIMILARES)|9|10||||
|8513900000|PARTES DE LÁMPARAS ELÉCTRICAS QUE<br>FUNCIONES CON SU PROPIA FUENTE DE ENERGÍA,<br>DE SEGURIDAD|9|0||||
|8514100000|HORNOS ELÉCTRICOS INDUSTRIALES O DE<br>LABORATORIO, DE RESISTENCIA (DE CALDEO<br>INDIRECTO)|0|0||||
|8514200000|HORNOS ELÉCTRICOS INDUSTRIALES O DE<br>LABORATORIO, QUE TRABAJEN POR INDUCCIÓN<br>O POR PÉRDIDAS DIELÉCTRICAS|0|0||||
|8514301000|DEMÁS HORNOS, DE ARCO|0|0||||
|8514309000|DEMÁS HORNOS, EXCEPTO DE RESISTENCIA, DE<br>INDUCCIÓN O PÉRDIDAS DIELÉCTRICAS Y DE<br>ARCO|0|0||||
|8514400000|DEMÁS APARATOS PARA EL TRATAMIENTO<br>TÉRMICO DE MATERIAS POR INDUCCIÓN O POR<br>PÉRDIDAS DIELÉCTRICAS|0|0||||
|8514900000|PARTES DE APARATOS DE LA PARTIDAS 85.04|0|0||||
|8515110000|SOLDADORES Y PISTOLAS PARA SOLDAR,<br>ELÉCTRICOS|0|0||||
|8515190000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS ELÉCTRICOS<br>PARA LA SOLDADURA FUERTE O BLANDA,<br>ELÉCTRICOS|0|0||||
|8515210000|MÁQUINAS Y APARATOS ELÉCTRICOS PARA<br>SOLDAR METALES POR RESISTENCIA, TOTAL O<br>PARCIALMENTE AUTOMÁTICOS|0|0||||
|8515290000|MÁQUINAS Y APARATOS ELÉCTRICOS PARA<br>SOLDAR METALES POR RESISTENCIA, EXCEPTO<br>TOTAL O PARCIALMENTE AUTOMÁTICOS|0|0||||
|8515310000|MÁQUINAS Y APARATOS DE ARCO O DE<br>CHORRO DE PLASMA PARA SOLDAR METALES,<br>TOTAL O PARCIALMENTE AUTOMÁTICOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2019

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8515390000|MÁQUINAS Y APARATOS DE ARCO O DE<br>CHORRO DE PLASMA PARA SOLDAR METALES,<br>EXCEPTO TOTAL O PARCIALMENTE<br>AUTOMÁTICOS|0|0||||
|8515801000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA SOLDAR POR<br>ULTRASONIDO|0|0||||
|8515809000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA SOLDAR;<br>MÁQUINAS Y APARATOS PARA PROYECTAR EN<br>CALIENTE, METALES O CARBUROS METÁLICOS<br>SINTERIZADOS|0|0||||
|8515900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS PARA<br>SOLDAR; MÁQUINAS Y APARATOS ELÉCTRICOS<br>PARA PROYECTAR EN CALIENTE METAL O<br>CERMET|0|0||||
|8516100000|CALENTADORES ELÉCTRICOS DE AGUA Y<br>CALENTADORES ELÉCTRICOS DE INMERSIÓN|9|10||||
|8516210000|RADIADORES DE ACUMULACIÓN, ELÉCTRICO<br>PARA LA CALEFACCIÓN DE LOCALES, SUELO O<br>SIMILARES|9|10||||
|8516291000|ESTUFAS ELÉCTRICAS PARA LA CALEFACCIÓN DE<br>LOCALES, SUELO O SIMILARES|9|10||||
|8516299000|DEMÁS APARATOS ELÉCTRICOS, PARA LA<br>CALEFACCIÓN DE LOCALES, SUELO O SIMILARES|9|10||||
|8516310000|SECADORES ELÉCTRICOS PARA EL CABELLO|9|10||||
|8516320000|DEMÁS APARATOS ELECTROTÉRMICOS PARA EL<br>CUIDADO DE CABELLO|9|10||||
|8516330000|APARATOS ELÉCTRICOS PARA SECAR LAS MANOS|9|5||||
|8516400000|PLANCHAS ELÉCTRICAS|9|10||||
|8516500000|HORNOS DE MICROONDAS|9|0||||
|8516601000|HORNOS, ELÉCTRICOS|9|10||||
|8516602000|COCINAS, ELÉCTRICAS|9|10||||
|8516603000|CALENTADORES, PARRILLAS Y ASADORES,<br>ELÉCTRICOS|9|10||||
|8516710000|APARATOS ELECTROTÉRMICOS PARA LA<br>PREPARACIÓN DE CAFÉ O DE TÉ|9|10||||
|8516720000|TOSTADORES DE PAN, ELÉCTRICOS|9|5||||
|8516790000|DEMÁS APARATOS ELECTROTÉRMICOS DE USO<br>DOMESTICO|9|7||||
|8516800000|RESISTENCIAS CALENTADORAS, EXCEPTO DE LA<br>PARTIDA 85.45|0|0||||
|8516900000|PARTES DE APARATOS DE LA PARTIDA 85.16|9|5||||

2020 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8517110000|TELÉFONOS DE ABONADO DE AURICULAR<br>INALÁMBRICO COMBINADO CON MICRÓFONO|0|0||||
|8517120000|TELÉFONOS MÓVILES (CELULARES) Y LOS DE<br>OTRAS REDES INALÁMBRICAS|0|0||||
|8517180000|DEMÁS TELÉFONOS|0|0||||
|8517610000|ESTACIONES BASE|0|0||||
|8517621000|APARATOS DE CONMUTACIÓN PARA TELEFONÍA<br>O TELEGRAFÍA, AUTOMÁTICOS|0|0||||
|8517622000|APARATOS DE TELECOMUNICACIÓN POR<br>CORRIENTE PORTADORA O TELECOMUNICACIÓN<br>DIGITAL|0|0||||
|8517629000|DEMÁS APARATOS PARA LA RECEPCIÓN,<br>CONVERSIÓN Y TRANSMISIÓN O REGENERACIÓN<br>DE VOZ, IMAGEN U OTROS DATOS, INCLUIDOS<br>LOS DE CONMUTACIÓN Y ENCAMINAMIENTO<br>(“SWITCHING AND ROUTING APPARATUS”)|0|0||||
|8517691000|VIDEÓFONOS|0|0||||
|8517692000|APARATOS RECEPTORES DE RADIOTELEFONÍA O<br>RADIOTELEGRAFÍA|0|0||||
|8517699000|DEMÁS APARATOS DE TRANSMISIÓN O<br>RECEPCIÓN DE VOZ, IMAGEN U OTROS DATOS,<br>INCLUIDOS LOS DE COMUNICACIÓN EN RED CON<br>O SIN CABLE (TALES COMO REDES LOCALES (LAN)<br>O EXTENDIDAS (WAN))|0|0||||
|8517700000|PARTES DE TELÉFONOS, LOS DEMÁS APARATOS<br>DE TRANSMISIÓN O RECEPCIÓN DE VOZ, IMAGEN<br>U OTROS DATOS, INCLUIDOS LOS DE<br>COMUNICACIÓN EN RED CON O SIN CABLE<br>(TALES COMO REDES LOCALES (LAN) O<br>EXTENDIDAS (WAN))|0|0||||
|8518100000|MICRÓFONOS Y SUS SOPORTES|0|0||||
|8518210000|CAJAS ACÚSTICAS CON UN SOLO ALTAVOZ|0|0||||
|8518220000|CAJAS ACÚSTICAS CON VARIOS ALTAVOCES|0|0||||
|8518290000|DEMÁS ALTAVOCES|0|0||||
|8518300000|AURICULARES, INCLUSO COMBINADOS CON UN<br>MICRÓFONO|0|0||||
|8518400000|AMPLIFICADORES ELÉCTRICOS DE<br>AUDIOFRECUENCIA|0|0||||
|8518500000|APARATOS ELÉCTRICOS DE AMPLIFICACIÓN DEL<br>SONIDO|0|0||||
|8518901000|CONOS, DIAFRAGMAS, YUGOS|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2021

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8518909000|PARTES DE MICRÓFONOS Y SUS SOPORTES,<br>ALTAVOCES (ALTOPARLANTES) AURICULARES,<br>AMPLIFICADORES ELÉCTRICOS DE<br>AUDIOFRECUENCIA, EQUIPOS ELÉCTRICOS PARA<br>AMPLIFICACIÓN DE SONIDO|9|5||||
|8519200000|APARATOS ACTIVADOS CON MONEDAS,<br>BILLETES, TARJETAS, FICHAS O CUALQUIER OTRO<br>MEDIO DE PAGO DE GRABACIÓN DE SONIDO;<br>APARATOS DE REPRODUCCIÓN DE SONIDO;<br>APARATOS DE GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE<br>SONIDO|9|5||||
|8519301000|GIRADISCOS CON CAMBIADOR AUTOMÁTICO DE<br>DISCOS|9|0||||
|8519309000|DEMÁS GIRADISCOS|9|0||||
|8519500000|CONTESTADORES TELEFÓNICOS|9|0||||
|8519811000|REPRODUCTORES DE CASETES (TOCACASETES)|9|0||||
|8519812000|REPRODUCTORES POR SISTEMA DE LECTURA<br>ÓPTICA|9|0||||
|8519819000|DEMÁS APARATOS QUE UTILIZAN UN SOPORTE<br>MAGNÉTICO, ÓPTICO O SEMICONDUCTOR|9|10||||
|8519891000|TOCADISCOS|9|0||||
|8519899000|DEMÁS APARATOS DE GRABACIÓN DE SONIDO;<br>APARATOS DE REPRODUCCIÓN DE SONIDO;<br>APARATOS DE GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE<br>SONIDO|9|10||||
|8521100000|APARATOS DE GRABACIÓN O REPRODUCCIÓN<br>DE IMAGEN Y SONIDO (VIDEOS), INCLUSO CON<br>RECEPTOR DE SEÑALES DE IMAGEN Y SONIDO<br>INCORPORADO, DE CINTA MAGNÉTICA|9|0||||
|8521901000|APARATOS DE GRABACIÓN O REPRODUCCIÓN<br>DE IMAGEN Y SONIDO (VIDEOS), INCLUSO CON<br>RECEPTOR DE SEÑALES DE IMAGEN Y SONIDO<br>INCORPORADO, DEL TIPO DE LAS UTILIZADAS<br>PARA GRABACIÓN EN DISCOS COMPACTOS|9|0||||
|8521909000|DEMÁS APARATOS DE GRABACIÓN O<br>REPRODUCCIÓN DE IMAGEN Y SONIDO (VIDEOS),<br>INCLUSO CON RECEPTOR DE SEÑALES DE<br>IMAGEN Y SONIDO INCORPORADO|9|0||||
|8522100000|CÁPSULAS FONOCAPTORAS|9|0||||
|8522902000|MUEBLES O CAJAS, IDENTIFICABLES COMO<br>DESTINADOS, EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A<br>LOS APARATOS DE LAS PARTIDAS 85.19 A 85.21|9|5||||
|8522903000|PUNTAS DE ZAFIRO O DE DIAMANTE, SIN<br>MONTAR, IDENTIFICABLES COMO DESTINADOS,<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A LOS<br>APARATOS DE LAS PARTIDAS 85.19 A 85.21|9|0||||
|8522904000|MECANISMO REPRODUCTOR POR SISTEMA DE<br>LECTURA ÓPTICA, IDENTIFICABLES COMO<br>DESTINADOS, EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A<br>LOS APARATOS DE LAS PARTIDAS 85.19 A 85.21|0|0||||

2022 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8522905000|MECANISMO REPRODUCTOR DE CASETES,<br>IDENTIFICABLES COMO DESTINADOS, EXCLUSIVA<br>O PRINCIPALMENTE, A LOS APARATOS DE LAS<br>PARTIDAS 85.19 A 85.21|0|0||||
|8522909000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS IDENTIFICABLES<br>COMO DESTINADOS, EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE, A LOS APARATOS DE LAS<br>PARTIDAS 85.19 A 85.21|0|0||||
|8523210000|TARJETAS CON TIRA MAGNÉTICA INCORPORADA|0|0||||
|8523291000|DISCOS MAGNÉTICOS|0|0||||
|8523292100|CINTAS MAGNÉTICAS SIN GRABAR, DE ANCHURA<br>INFERIOR O IGUAL A 4 MM|0|0||||
|8523292200|CINTAS MAGNÉTICAS SIN GRABAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 4 MM PERO INFERIOR O IGUAL A<br>6,5 MM|0|0||||
|8523292300|CINTAS MAGNÉTICAS SIN GRABAR, DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 6,5 MM|0|0||||
|8523293110|CINTAS MAGNÉTICAS GRABADAS, DE ANCHURA<br>INFERIOR O IGUAL A 4 MM, PARA REPRODUCIR<br>FENÓMENOS DISTINTOS DEL SONIDO O IMAGEN|0|0||||
|8523293190|DEMÁS CINTAS MAGNÉTICAS GRABADAS, DE<br>ANCHURA INFERIOR O IGUAL A 4 MM|9|0||||
|8523293210|CINTAS MAGNÉTICAS GRABADAS, DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 4 MM PERO INFERIOR O IGUAL A 6,5<br>MM, PARA REPRODUCIR FENÓMENOS DISTINTOS<br>DEL SONIDO O IMAGEN|0|0||||
|8523293290|DEMÁS CINTAS MAGNÉTICAS GRABADAS, DE<br>ANCHURA SUPERIOR A 4 MM PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 6,5 MM|9|0||||
|8523293310|CINTAS MAGNÉTICAS GRABADAS, DE ANCHURA<br>SUPERIOR A 6,5 MM, PARA REPRODUCIR<br>FENÓMENOS DISTINTOS DEL SONIDO O IMAGEN|0|0||||
|8523293390|DEMÁS CINTAS MAGNÉTICAS GRABADAS, DE<br>ANCHURA SUPERIOR A 6,5 MM, PARA<br>REPRODUCIR FENÓMENOS DISTINTOS DEL<br>SONIDO O IMAGEN|9|0||||
|8523299000|DEMÁS SOPORTES MAGNÉTICOS|0|0||||
|8523401000|SOPORTES ÓPTICOS, SIN GRABAR|0|0||||
|8523402100|SOPORTES ÓPTICOS, GRABADOS, PARA<br>REPRODUCIR SONIDO|0|0||||
|8523402200|SOPORTES ÓPTICOS, GRABADOS, REPRODUCIR<br>IMAGEN O IMAGEN Y SONIDO|0|0||||
|8523402900|DEMPAS SOPORTES ÓPTICOS, GRABADOS|0|0||||
|8523510000|DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO<br>PERMANENTE DE DATOS A BASE DE<br>SEMICONDUCTORES|0|0||||
|8523520000|TARJETAS INTELIGENTES (“SMART CARDS”)|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2023

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8523591000|TARJETAS Y ETIQUETAS DE ACTIVACIÓN POR<br>PROXIMIDAD|0|0||||
|8523599000|DEMÁS SOPORTES SEMICONDUCTORES|0|0||||
|8523801000|DISCOS (“CERAS” VÍRGENES Y “FLANES”), CINTAS,<br>PELÍCULAS Y DEMÁS MOLDES O MATRICES<br>PREPARADOS|0|0||||
|8523802110|DISCOS PARA TOCADISCOS, DE ENSEÑANZA, SIN<br>GRABAR|0|0||||
|8523802120|DISCOS PARA TOCADISCOS, DE ENSEÑANZA,<br>GRABADOS|9|0||||
|8523802910|DEMÁS DISCOS PARA TOCADISCOS, SIN GRABAR|0|0||||
|8523802920|DEMÁS DISCOS PARA TOCADISCOS, GRABADOS|9|10||||
|8523803000|DEMÁS SOPORTES, PARA REPRODUCIR<br>FENÓMENOS DISTINTOS DEL SONIDO O IMAGEN,<br>EXCEPTO SOPORTES MAGNÉTICOS, ÓPTICOS Y<br>SEMICONDUCTORES|0|0||||
|8523809000|DEMÁS SOPORTES, EXCEPTO SOPORTES<br>MAGNÉTICOS, ÓPTICOS Y SEMICONDUCTORES|0|0||||
|8525501000|APARATOS EMISORES DE RADIODIFUSIÓN|0|0||||
|8525502000|APARATOS EMISORES DE TELEVISIÓN|0|0||||
|8525601000|APARATOS EMISORES CON APARATO RECEPTOR<br>INCORPORADO, DE RADIODIFUSIÓN|0|0||||
|8525602000|APARATOS EMISORES CON APARATO RECEPTOR<br>INCORPORADO, DE TELEVISIÓN|0|0||||
|8525801000|CÁMARAS DE TELEVISIÓN|0|0||||
|8525802000|CÁMARAS FOTOGRÁFICAS DIGITALES Y<br>VIDEOCÁMARAS|0|0||||
|8526100000|APARATOS DE RADAR|0|0||||
|8526910000|APARATOS DE RADIONAVEGACIÓN|0|0||||
|8526920000|APARATOS DE RADIOTELEMANDO|0|0||||
|8527120000|RADIOCASETES DE BOLSILLO|9|10||||
|8527130000|DEMÁS APARATOS, COMBINADOS CON<br>GRABADOR O REPRODUCTOR DE SONIDO, QUE<br>PUEDAN FUNCIONAR SIN FUENTE DE ENERGÍA<br>EXTERIOR|9|10||||
|8527190000|DEMÁS, RECEPTORES DE RADIODIFUSIÓN QUE<br>PUEDAN FUNCIONAR SIN FUENTE DE ENERGÍA<br>EXTERIOR|9|5||||

2024 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8527210000|APARATOS RECEPTORES DE RADIODIFUSIÓN QUE<br>SOLO FUNCIONEN CON FUENTE DE ENERGÍA<br>EXTERIOR, DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES, COMBINADOS CON<br>GRABADOR O REPRODUCTOR DE SONIDO|9|10||||
|8527290000|DEMÁS APARATOS RECEPTORES DE<br>RADIODIFUSIÓN QUE SOLO FUNCIONEN CON<br>FUENTE DE ENERGÍA EXTERIOR, DE LOS TIPOS<br>UTILIZADOS EN VEHÍCULOS AUTOMÓVILES|9|10||||
|8527910000|APARATOS RECEPTORES DE RADIODIFUSIÓN,<br>COMBINADOS CON GRABADOR O<br>REPRODUCTOR DE SONIDO|9|10||||
|8527920000|APARATOS RECEPTORES DE RADIODIFUSIÓN, SIN<br>COMBINAR CON GRABADOR O REPRODUCTOR<br>DE SONIDO, PERO COMBINADOS CON RELOJ|9|10||||
|8527990000|DEMÁS RECEPTORES DE RADIODIFUSIÓN|9|0||||
|8528410000|MONITORES CON TUBO DE RAYOS CATÓDICOS,<br>DE LOS TIPOS UTILIZADOS EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE CON MÁQUINAS<br>AUTOMÁTICAS PARA TRATAMIENTO O<br>PROCESAMIENTO DE DATOS DE LA PARTIDA<br>84.71|0|0||||
|8528490000|MONITORES CON TUBO DE RAYOS CATÓDICOS|9|10||||
|8528510000|DEMÁS MONITORES DE LOS TIPOS UTILIZADOS<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON MÁQUINAS<br>AUTOMÁTICAS PARA TRATAMIENTO O<br>PROCESAMIENTO DE DATOS DE LA PARTIDA<br>84.71|0|0||||
|8528590000|DEMÁS MONITORES|9|10||||
|8528610000|PROYECTORES DE LOS TIPOS UTILIZADOS<br>EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE CON MÁQUINAS<br>AUTOMÁTICAS PARA TRATAMIENTO O<br>PROCESAMIENTO DE DATOS DE LA PARTIDA<br>84.71|0|0||||
|8528690000|DEMÁS PROYECTORES|9|0||||
|8528710000|APARATOS RECEPTORES DE TELEVISIÓN, INCLUSO<br>CON APARATO RECEPTOR DE RADIODIFUSIÓN O<br>GRABACIÓN O REPRODUCCIÓN DE SONIDO O<br>IMAGEN INCORPORADO, NO CONCEBIDOS PARA<br>INCORPORAR UN DISPOSITIVO DE<br>VISUALIZACIÓN (DISPLAY) O PANTALLA DE<br>VÍDEO|9|5||||
|8528720000|DEMÁS APARATOS RECEPTORES DE TELEVISIÓN,<br>INCLUSO CON APARATO RECEPTOR DE<br>RADIODIFUSIÓN O GRABACIÓN O<br>REPRODUCCIÓN DE SONIDO O IMAGEN<br>INCORPORADO, EN COLORES|9|5||||
|8528730000|DEMÁS APARATOS RECEPTORES DE TELEVISIÓN,<br>INCLUSO CON APARATO RECEPTOR DE<br>RADIODIFUSIÓN O GRABACIÓN O<br>REPRODUCCIÓN DE SONIDO O IMAGEN<br>INCORPORADO, EN BLANCO Y NEGRO O DEMÁS<br>MONOCROMOS|9|10||||
|8529101000|ANTENAS DE FERRITA|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2025

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8529102000|ANTENAS PARABÓLICAS|0|0||||
|8529109000|DEMÁS ANTENAS Y REFLECTORES DE ANTENA DE<br>CUALQUIER TIPO; PARTES APROPIADAS PARA SU<br>UTILIZACIÓN CON DICHOS ARTÍCULOS|0|0||||
|8529901000|MUEBLES O CAJAS DESTINADOS, EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE, A LOS APARATOS DE LAS<br>PARTIDAS 85.25 A 85.28|0|0||||
|8529902000|TARJETAS CON COMPONENTES IMPRESOS O DE<br>SUPERFICIE, DESTINADOS, EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE, A LOS APARATOS DE LAS<br>PARTIDAS 85.25 A 85.28|0|0||||
|8529909000|DEMÁS PARTES DESTINADOS, EXCLUSIVA O<br>PRINCIPALMENTE, A LOS APARATOS DE LAS<br>PARTIDAS 85.25 A 85.28|0|0||||
|8530100000|APARATOS ELÉCTRICOS DE SEÑALIZACIÓN, DE<br>SEGURIDAD, DE CONTROL O DE MANDO PARA<br>VÍAS FÉRREAS O SIMILARES|0|0||||
|8530801000|SEMÁFOROS Y SUS CAJAS DE CONTROL|0|0||||
|8530809000|DEMÁS APARATOS ELÉCTRICOS DE<br>SEÑALIZACIÓN, DE SEGURIDAD, DE CONTROL O<br>DE MANDO PARA CARRETERAS, VÍAS FLUVIALES,<br>AÉREAS, DE SERVICIO, ESTACIONAMIENTOS,<br>INSTALACIONES PORTUARIAS O AEROPUERTOS,<br>EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA 86.08|0|0||||
|8530900000|PARTES DE APARATOS ELÉCTRICOS DE<br>SEÑALIZACIÓN (EXCEPTO LOS DE TRANSMISIÓN<br>DE MENSAJES), SEGURIDAD, CONTROL O MANDO,<br>PARA VÍAS FÉRREAS O SIMILARES, CARRETERAS,<br>VÍAS FLUVIALES, ÁREAS O PARQUES DE<br>ESTACIONAMIENTO, INSTALACIONES<br>PORTUARIAS O AEROPUERTOS (EXCEPTO LOS DE<br>LA PARTIDA 86.08)|0|0||||
|8531100000|AVISADORES ELÉCTRICOS DE PROTECCIÓN<br>CONTRA ROBOS O INCENDIOS Y APARATOS<br>SIMILARES|0|0||||
|8531200000|TABLEROS INDICADORES CON DISPOSITIVOS DE<br>CRISTALES LÍQUIDOS (LCD) O DIODOS EMISORES<br>DE LUZ (LED)|0|0||||
|8531800000|DEMÁS APARATOS ELÉCTRICOS DE<br>SEÑALIZACIÓN ACÚSTICA O VISUAL (POR<br>EJEMPLO: TIMBRES, SIRENAS, TABLEROS<br>INDICADORES)|0|0||||
|8531900000|PARTES DE APARATOS ELÉCTRICOS DE<br>SEÑALIZACIÓN ACÚSTICA O VISUAL (POR<br>EJEMPLO: TIMBRES, SIRENAS, TABLEROS<br>INDICADORES, AVISADORES DE PROTECCIÓN<br>CONTRA ROBO O INCENDIO), EXCEPTO LOS DE<br>LAS PARTIDAS 85.12 U 85.30|0|0||||
|8532100000|CONDENSADORES FIJOS CONCEBIDOS PARA<br>REDES ELÉCTRICAS DE 50/60 HZ, PARA UNA<br>POTENCIA REACTIVA SUPERIOR O IGUAL A 0,5<br>KVAR (CONDENSADORES DE POTENCIA)|0|0||||
|8532210000|CONDENSADORES FIJOS, DE TANTALIO|0|0||||

2026 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8532220000|CONDENSADORES FIJOS, ELECTROLÍTICOS DE<br>ALUMINIO|0|0||||
|8532230000|CONDENSADORES FIJOS, CON DIELÉCTRICO DE<br>CERÁMICA DE UNA SOLA CAPA|0|0||||
|8532240000|CONDENSADORES FIJOS, CON DIELÉCTRICO DE<br>CERÁMICA, MULTICAPAS|0|0||||
|8532250000|CONDENSADORES FIJOS, CON DIELÉCTRICO DE<br>PAPEL O PLÁSTICO|0|0||||
|8532290000|DEMÁS CONDENSADORES FIJOS|0|0||||
|8532300000|CONDENSADORES VARIABLES O AJUSTABLES|0|0||||
|8532900000|PARTES DE CONDENSADORES ELÉCTRICOS FIJOS,<br>VARIABLES O AJUSTABLES|0|0||||
|8533100000|RESISTENCIAS FIJAS DE CARBONO,<br>AGLOMERADAS O DE CAPA|0|0||||
|8533210000|DEMÁS RESISTENCIAS FIJAS, DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 20 W|0|0||||
|8533290000|DEMÁS RESISTENCIAS FIJAS, DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 20 W|0|0||||
|8533311000|REÓSTATOS BOBINADOS PARA UNA TENSIÓN<br>INFERIOR O IGUAL A 260 V E INTENSIDAD<br>INFERIOR O IGUAL A 30 A, DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 20 W|0|0||||
|8533312000|POTENCIÓMETROS BOBINADOS DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 20 W|0|0||||
|8533319000|DEMÁS RESISTENCIAS VARIABLES BOBINADAS, DE<br>POTENCIA INFERIOR O IGUAL A 20 W|0|0||||
|8533391000|DEMÁS REÓSTATOS PARA UNA TENSIÓN<br>INFERIOR O IGUAL A 260 V E INTENSIDAD<br>INFERIOR O IGUAL A 30 A, BOBINADOS, DE<br>POTENCIA SUPERIOR A 20 W|0|0||||
|8533392000|DEMÁS REÓSTATOS BOBINADOS DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 20 W|0|0||||
|8533393000|POTENCIÓMETROS BOBINADOS DE POTENCIA<br>SUPERIOR A 20 W|0|0||||
|8533399000|DEMÁS RESISTENCIAS VARIABLES BOBINADAS, DE<br>POTENCIA SUPERIOR A 20 W|0|0||||
|8533401000|DEMÁS REÓSTATOS PARA UNA TENSIÓN<br>INFERIOR O IGUAL A 260 V E INTENSIDAD<br>INFERIOR O IGUAL A 30 A|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2027

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8533402000|DEMÁS REÓSTATOS|0|0||||
|8533403000|POTENCIÓMETROS DE CARBÓN|0|0||||
|8533404000|DEMÁS POTENCIÓMETROS|0|0||||
|8533409000|DEMÁS RESISTENCIAS VARIABLES, EXCEPTO LAS<br>DE CALENTAMIENTO|0|0||||
|8533900000|PARTES DE RESISTENCIAS ELÉCTRICAS, EXCEPTO<br>LAS DE CALENTAMIENTO (INCLUIDOS<br>REÓSTATOS Y POTENCIÓMETROS)|0|0||||
|8534000000|CIRCUITOS IMPRESOS|0|0||||
|8535100000|FUSIBLES Y CORTACIRCUITOS CON FUSIBLES,<br>PARA UNA TENSIÓN SUPERIOR A 1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8535210000|DISYUNTORES, PARA UNA TENSIÓN INFERIOR A<br>72,5 KV|0|0||||
|8535290000|DEMÁS DISYUNTORES, PARA UNA TENSIÓN<br>SUPERIOR A 1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8535300000|SECCIONADORES E INTERRUPTORES, PARA UNA<br>TENSIÓN SUPERIOR A 1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8535401000|PARARRAYOS Y LIMITADORES DE TENSIÓN, PARA<br>UNA TENSIÓN SUPERIOR A 1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8535402000|SUPRESORES DE SOBRETENSIÓN TRANSITORIA<br>(“AMORTIGUADORES DE ONDA”), PARA UNA<br>TENSIÓN SUPERIOR A 1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8535901000|CONMUTADORES, PARA UNA TENSIÓN SUPERIOR<br>A 1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8535909000|DEMÁS APARATOS PARA EL CORTE,<br>SECCIONAMIENTO, PROTECCIÓN, DERIVACIÓN,<br>EMPALME O CONEXIÓN DE CIRCUITOS<br>ELÉCTRICOS, PARA UNA TENSIÓN SUPERIOR A<br>1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8536101000|FUSIBLES PARA VEHÍCULOS DEL CAPÍTULO 87|0|0||||
|8536102000|DEMÁS FUSIBLES Y CORTACIRCUITOS CON<br>FUSIBLE PARA UNA TENSIÓN INFERIOR O IGUAL<br>A 260 V E INTENSIDAD INFERIOR O IGUAL A<br>30 A|0|0||||
|8536109000|DEMÁS FUSIBLES Y CORTACIRCUITOS CON<br>FUSIBLE|0|0||||
|8536202000|DISYUNTORES PARA UNA TENSIÓN INFERIOR O<br>IGUAL A 260 V E INTENSIDAD INFERIOR O IGUAL<br>A 30 A|0|0||||
|8536209000|DEMÁS DISYUNTORES|0|0||||
|8536301100|DESCARGADORES CON ELECTRODOS EN<br>ATMÓSFERA GASEOSA, PARA PROTEGER LÍNEAS<br>TELEFÓNICAS, PARA UNA TENSIÓN INFERIOR O<br>IGUAL A 1 000 VOLTIOS|0|0||||

2028 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8536301900|SUPRESORES DE SOBRETENSIÓN TRANSITORIA<br>(“AMORTIGUADORES DE ONDA”), PARA UNA<br>TENSIÓN INFERIOR O IGUAL A 1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8536309000|DEMÁS APARATOS PARA LA PROTECCIÓN DE<br>CIRCUITOS ELÉCTRICOS, PARA UNA TENSIÓN<br>INFERIOR O IGUAL A 1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8536411000|RELÉS, PARA CORRIENTE NOMINAL INFERIOR O<br>IGUAL A 30 A|0|0||||
|8536419000|RELÉS, PARA UNA TENSIÓN INFERIOR O IGUAL A<br>60 V|0|0||||
|8536491100|CONTACTORES, PARA UNA TENSIÓN SUPERIOR A<br>60 V PERO INFERIOR O IGUAL A 260 V E<br>INTENSIDAD INFERIOR O IGUAL A 30 A|0|0||||
|8536491900|DEMÁS RELÉS, PARA UNA TENSIÓN SUPERIOR A<br>60 V PERO INFERIOR O IGUAL A 260 V E<br>INTENSIDAD INFERIOR O IGUAL A 30 A|0|0||||
|8536499000|DEMÁS RELÉS, PARA UNA TENSIÓN SUPERIOR A<br>260 V|0|0||||
|8536501100|INTERRUPTORES, SECCIONADORES Y<br>CONMUTADORES, PARA UNA TENSIÓN INFERIOR<br>O IGUAL A 260 V E INTENSIDAD INFERIOR O<br>IGUAL A 30 A, PARA VEHÍCULOS DEL CAPÍTULO<br>87|0|0||||
|8536501900|DEMÁS INTERRUPTORES, SECCIONADORES Y<br>CONMUTADORES, PARA UNA TENSIÓN INFERIOR<br>O IGUAL A 260 V E INTENSIDAD INFERIOR O<br>IGUAL A 30 A, EXCEPTO PARA VEHÍCULOS DEL<br>CAPÍTULO 87|0|0||||
|8536509000|DEMÁS INTERRUPTORES, SECCIONADORES Y<br>CONMUTADORES, PARA UNA TENSIÓN INFERIOR<br>O IGUAL A 1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8536610000|PORTALÁMPARAS PARA UNA TENSIÓN INFERIOR<br>O IGUAL A 1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8536690000|CLAVIJAS Y TOMAS CORRIENTES, PARA UNA<br>TENSIÓN INFERIOR O IGUAL A 1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8536700000|CONECTORES DE FIBRAS ÓPTICAS, HACES O<br>CABLES DE FIBRAS ÓPTICAS|9|10||||
|8536901000|APARATOS DE EMPALME O CONEXIÓN PARA<br>UNA TENSIÓN INFERIOR O IGUAL A 260 V E<br>INTENSIDAD INFERIOR O IGUAL A 30 A|0|0||||
|8536902000|TERMINALES PARA UNA TENSIÓN INFERIOR O<br>IGUAL A 24 V|0|0||||
|8536909000|DEMÁS APARATOS PARA EL CORTE,<br>SECCIONAMIENTO, PROTECCIÓN, DERIVACIÓN,<br>EMPALME O CONEXIÓN DE CIRCUITOS<br>ELÉCTRICOS, PARA UNA TENSIÓN INFERIOR O<br>IGUAL A 1 000 VOLTIOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2029

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8537101000|CONTROLADORES LÓGICOS PROGRAMABLES<br>(PLC), PARA UNA TENSIÓN INFERIOR O IGUAL A<br>1 000 VOLTIOS|0|0||||
|8537109000|CUADROS, PANELES, CONSOLAS, ARMARIOS Y<br>DEMÁS SOPORTES, PARA EL CONTROL O<br>DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA, PARA<br>UNA TENSIÓN INFERIOR O IGUAL A 1 000 V|0|0||||
|8537200000|CUADROS, PANELES, CONSOLAS, ARMARIOS Y<br>DEMÁS SOPORTES, PARA EL CONTROL O<br>DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA, PARA<br>UNA TENSIÓN SUPERIOR A 1 000 V|0|0||||
|8538100000|CUADROS, PANELES, CONSOLAS, PUPITRES,<br>ARMARIOS Y DEMÁS SOPORTES DE LA PARTIDA<br>85.37, SIN SUS APARATOS|0|0||||
|8538900000|DEMÁS PARTES IDENTIFICABLES COMO<br>DESTINADAS, EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE, A<br>LOS APARATOS DE LAS PARTIDAS 85.35, 85.36 U<br>85.37|0|0||||
|8539100000|FAROS O UNIDADES “SELLADOS”|0|0||||
|8539210000|LÁMPARAS Y TUBOS HALÓGENOS DE<br>VOLFRAMIO (TUNGSTENO)|9|0||||
|8539221000|DEMÁS LÁMPARAS Y TUBOS DE<br>INCANDESCENCIA, TIPO MINIATURA, EXCEPTO<br>LAS DE RAYOS ULTRAVIOLETAS O INFRARROJOS,<br>DE POTENCIA INFERIOR O IGUAL A 200 W PARA<br>UNA TENSIÓN SUPERIOR A 100 V|9|0||||
|8539229000|DEMÁS LÁMPARAS Y TUBOS DE<br>INCANDESCENCIA, EXCEPTO LAS DE RAYOS<br>ULTRAVIOLETAS O INFRARROJOS, DE POTENCIA<br>INFERIOR O IGUAL A 200 W Y PARA UNA<br>TENSIÓN SUPERIOR A 100 V|0|0||||
|8539291000|DEMÁS LÁMPARAS Y TUBOS DE<br>INCANDESCENCIA, EXCEPTO LAS DE RAYOS<br>ULTRAVIOLETAS O INFRARROJOS, PARA<br>APARATOS DE ALUMBRADO DE CARRETERA O<br>SEÑALIZACIÓN VISUAL DE LA PARTIDA 85.12,<br>EXCEPTO LAS DE INTERIOR|9|0||||
|8539292000|DEMÁS LÁMPARAS Y TUBOS DE<br>INCANDESCENCIA, TIPO MINIATURA, EXCEPTO<br>LAS DE RAYOS ULTRAVIOLETAS O INFRARROJO|9|0||||
|8539299010|DEMÁS LÁMPARAS Y TUBOS DE<br>INCANDESCENCIA, EXCEPTO LAS DE RAYOS<br>ULTRAVIOLETAS O INFRARROJOS, DE<br>CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PARA LÁMPARAS<br>DE LUZ SIN SOMBRA LLAMADA “ESCIALÍTICAS”|0|0||||
|8539299090|DEMÁS LÁMPARAS Y TUBOS DE<br>INCANDESCENCIA, EXCEPTO LAS DE RAYOS<br>ULTRAVIOLETAS O INFRARROJOS|9|0||||
|8539311000|FLUORESCENTES TUBULARES RECTOS, DE<br>CÁTODO CALIENTE|9|10||||
|8539312000|FLUORESCENTES CIRCULARES, DE CÁTODO<br>CALIENTE|9|10||||
|8539313000|FLUORESCENTES COMPACTOS INTEGRADOS Y NO<br>INTEGRADOS, DE CÁTODO CALIENTE|9|10||||

2030 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8539319000|DEMÁS FLUORESCENTES, DE CÁTODO CALIENTE|9|10||||
|8539320000|LÁMPARAS DE VAPOR DE MERCURIO O SODIO;<br>LÁMPARAS DE HALOGENURO METÁLICO|9|5||||
|8539392000|DEMÁS LÁMPARAS Y TUBOS PARA LA<br>PRODUCCIÓN DE LUZ RELÁMPAGO|9|0||||
|8539399000|DEMÁS LÁMPARAS Y TUBOS DE DESCARGA,<br>EXCEPTO LOS DE RAYOS ULTRAVIOLETAS|9|0||||
|8539410000|LÁMPARAS DE ARCO|0|0||||
|8539490000|LÁMPARAS Y TUBOS DE RAYOS ULTRAVIOLETAS<br>O INFRARROJOS|0|0||||
|8539901000|CASQUILLOS DE ROSCA|9|0||||
|8539909000|DEMÁS PARTES DE LÁMPARAS Y TUBOS<br>ELÉCTRICOS DE INCANDESCENCIA O DE<br>DESCARGA Y LÁMPARAS DE ARCO, EXCEPTO<br>CASQUILLOS DE ROSCA|9|0||||
|8540110000|TUBOS CATÓDICOS PARA RECEPTORES DE<br>TELEVISIÓN, EN COLORES INCLUSO PARA<br>MONITORES|9|0||||
|8540120000|TUBOS CATÓDICOS PARA RECEPTORES DE<br>TELEVISIÓN, EN BLANCO Y NEGRO, INCLUSO<br>PARA MONITORES U OTROS MONOCROMOS|9|0||||
|8540200000|TUBOS PARA CÁMARAS DE TELEVISIÓN; TUBOS<br>CONVERTIDORES O INTENSIFICADORES DE<br>IMAGEN; DEMÁS TUBOS DE FOTOCÁTODO|9|0||||
|8540400000|TUBOS PARA VISUALIZAR DATOS GRÁFICOS EN<br>COLORES, CON PANTALLA FOSFÓRICA DE<br>SEPARACIÓN DE PUNTOS INFERIOR A 0,4 MM|9|0||||
|8540500000|TUBOS PARA VISUALIZAR DATOS GRÁFICOS EN<br>BLANCO Y NEGRO U OTROS MONOCROMOS|9|0||||
|8540600000|DEMÁS TUBOS CATÓDICOS|9|0||||
|8540710000|MAGNETRONES|9|0||||
|8540720000|KLISTRONES|9|0||||
|8540790000|DEMÁS TUBOS PARA HIPERFRECUENCIAS (POR<br>EJEMPLO: TUBOS DE ONDAS PROGRESIVAS,<br>CARCINOTRONES), EXCEPTO LOS CONTROLADOS<br>POR REJILLA|9|0||||
|8540810000|DEMÁS TUBOS RECEPTORES O AMPLIFICADORES|9|0||||
|8540890000|DEMÁS LÁMPARAS, TUBOS Y VÁLVULAS<br>ELECTRÓNICAS EXCEPTO TUBOS RECEPTORES O<br>AMPLIFICADORES|9|0||||
|8540910000|PARTES DE TUBOS CATÓDICOS|9|0||||
|8540990000|DEMÁS PARTES DE LÁMPARA, TUBOS Y<br>VÁLVULAS ELECTRÓNICAS, EXCEPTO DE TUBOS<br>CATÓDICOS|9|0||||
|8541100000|DIODOS, EXCEPTO LOS FOTODIODOS Y LOS<br>DIODOS EMISORES DE LUZ|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2031

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8541210000|TRANSISTORES CON UNA CAPACIDAD DE<br>DISIPACIÓN INFERIOR A 1 W, EXCEPTO LOS<br>FOTOTRANSISTORES|0|0||||
|8541290000|TRANSISTORES, CON UNA CAPACIDAD DE<br>DISIPACIÓN SUPERIOR O IGUAL A 1 W, EXCEPTO<br>LOS FOTOTRANSISTORES|0|0||||
|8541300000|TIRISTORES, DIACS Y TRIACS, EXCEPTO LOS<br>DISPOSITIVOS FOTOSENSIBLES|0|0||||
|8541401000|DIODOS EMISORES DE LUZ, AUNQUE ESTÉN<br>ENSAMBLADAS EN MÓDULOS O PANELES|0|0||||
|8541409000|DEMÁS DISPOSITIVOS SEMICONDUCTORES<br>FOTOSENSIBLES Y CÉLULAS FOTOVOLTAICAS<br>AUNQUE ESTÉN ENSAMBLADAS EN MÓDULOS O<br>PANELES|0|0||||
|8541500000|DEMÁS DISPOSITIVOS SEMICONDUCTORES|0|0||||
|8541600000|CRISTALES PIEZOELÉCTRICOS MONTADOS|0|0||||
|8541900000|PARTES DE DIODOS, TRANSISTORES Y<br>DISPOSITIVOS SEMICONDUCTORES SIMILARES;<br>DISPOSITIVOS SEMICONDUCTORES<br>FOTOSENSIBLES, INCLUIDAS LAS CÉLULAS<br>FOTOVOLTAICAS, AUNQUE ESTÉN ENSAMBLADAS<br>EN MÓDULOS O PANELES; DIODOS EMISORES DE<br>LUZ; CRISTALES PIEZOELÉCTRICOS MONTADOS|0|0||||
|8542310000|PROCESADORES Y CONTROLADORES, INCLUSO<br>COMBINADOS CON MEMORIAS, CONVERTIDORES,<br>CIRCUITOS LÓGICOS, AMPLIFICADORES, RELOJES<br>Y CIRCUITOS DE SINCRONIZACIÓN, U OTROS<br>CIRCUITOS|0|0||||
|8542320000|MEMORIAS|0|0||||
|8542330000|AMPLIFICADORES|0|0||||
|8542390000|DEMÁS CIRCUITOS ELECTRÓNICOS INTEGRALES|0|0||||
|8542900000|PARTES DE CIRCUITOS ELECTRÓNICOS<br>INTEGRALES|0|0||||
|8543100000|ACELERADORES DE PARTÍCULAS|0|0||||
|8543200000|GENERADORES DE SEÑALES|0|0||||
|8543300000|MÁQUINAS Y APARATOS DE GALVANOTECNIA,<br>ELECTRÓLISIS O ELECTROFORESIS|0|0||||
|8543701000|ELECTRIFICADORES DE CERCAS|0|0||||
|8543702000|DETECTORES DE METALES|0|0||||
|8543703000|MANDO A DISTANCIA (CONTROL REMOTO)|0|0||||

2032 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8543709000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS ELÉCTRICOS<br>CON FUNCIÓN PROPIA, NO EXPRESADOS NI<br>COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE DE ESTE<br>CAPÍTULO|0|0||||
|8543900000|PARTES DE MÁQUINAS Y APARATOS ELÉCTRICOS<br>CON FUNCIÓN PROPIA, NO EXPRESADOS NI<br>COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE DE ESTE<br>CAPÍTULO|0|0||||
|8544110000|ALAMBRE PARA BOBINAR, DE COBRE|0|0||||
|8544190000|ALAMBRE PARA BOBINAR, EXCEPTO DE COBRE|9|10||||
|8544200000|CABLES Y DEMÁS CONDUCTORES ELÉCTRICOS,<br>COAXIALES|9|0||||
|8544300000|JUEGOS DE CABLES PARA BUJÍAS DE ENCENDIDO<br>Y DEMÁS JUEGOS DE CABLES DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS EN LOS MEDIOS DE TRANSPORTE|9|10||||
|8544421000|DEMÁS CONDUCTORES ELÉCTRICOS PARA<br>TENSIÓN INFERIOR O IGUAL A 1 000 V,<br>PROVISTOS DE PIEZAS DE CONEXIÓN, DE<br>TELECOMUNICACIÓN|0|0||||
|8544422000|DEMÁS CONDUCTORES ELÉCTRICOS PARA<br>TENSIÓN INFERIOR O IGUAL A 1 000 V,<br>PROVISTOS DE PIEZAS DE CONEXIÓN, DE COBRE|0|0||||
|8544429000|DEMÁS CONDUCTORES ELÉCTRICOS PARA<br>TENSIÓN INFERIOR O IGUAL A 1 000 V,<br>PROVISTOS DE PIEZAS DE CONEXIÓN|0|0||||
|8544491010|DEMÁS CONDUCTORES ELÉCTRICOS, DE COBRE,<br>PARA UNA TENSIÓN INFERIOR O IGUAL A 80 V,<br>EXCEPTO PROVISTOS DE PIEZAS DE CONEXIÓN|0|0||||
|8544491090|DEMÁS CONDUCTORES ELÉCTRICOS, DE COBRE,<br>PARA UNA TENSIÓN SUPERIOR A 80 V PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 1 000 V, EXCEPTO<br>PROVISTOS DE PIEZAS DE CONEXIÓN|0|0||||
|8544499010|DEMÁS CONDUCTORES ELÉCTRICOS, EXCEPTO DE<br>COBRE, PARA UNA TENSIÓN INFERIOR O IGUAL A<br>80 V, EXCEPTO PROVISTOS DE PIEZAS DE<br>CONEXIÓN|0|0||||
|8544499090|DEMÁS CONDUCTORES ELÉCTRICOS, EXCEPTO DE<br>COBRE, PARA UNA TENSIÓN SUPERIOR A 80 V,<br>EXCEPTO PROVISTOS DE PIEZAS DE CONEXIÓN|9|10||||
|8544601000|CONDUCTORES ELÉCTRICOS DE COBRE, PARA<br>UNA TENSIÓN SUPERIOR A 1 000 V|0|0||||
|8544609000|DEMÁS CONDUCTORES ELÉCTRICOS, PARA UNA<br>TENSIÓN SUPERIOR A 1 000 V, EXCEPTO DE<br>COBRE|9|10||||
|8544700000|CABLES DE FIBRAS ÓPTICAS|0|0||||
|8545110000|ELECTRODOS DE CARBÓN, DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS EN LOS HORNOS|0|0||||
|8545190000|DEMÁS ELECTRODOS DE CARBÓN|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2033

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8545200000|ESCOBILLAS DE CARBÓN, PARA USO ELÉCTRICO|0|0||||
|8545902000|CARBONES PARA PILAS|0|0||||
|8545909000|DEMÁS ARTÍCULOS DE GRAFITO O DE OTRO<br>CARBÓN, INCLUSO CON METAL, PARA USOS<br>ELÉCTRICOS|9|0||||
|8546100000|AISLADORES ELÉCTRICOS, DE VIDRIO|0|0||||
|8546200000|AISLADORES ELÉCTRICOS, DE CERÁMICA|0|0||||
|8546901000|AISLADORES ELÉCTRICOS DE SILICONA|0|0||||
|8546909000|DEMÁS AISLADORES ELÉCTRICOS DE CUALQUIER<br>MATERIA, EXCEPTO DE VIDRIO, CERÁMICA Y<br>SILICONA|9|10||||
|8547101000|CUERPOS CERÁMICOS DE BUJÍAS|9|5||||
|8547109000|DEMÁS PIEZAS AISLANTES DE CERÁMICA|9|10||||
|8547200000|PIEZAS AISLANTES DE PLÁSTICO|9|0||||
|8547901000|TUBOS Y SUS PIEZAS DE UNIÓN, DE METALES<br>COMUNES, AISLADOS INTERIORMENTE|9|0||||
|8547909000|DEMÁS PIEZAS AISLANTES TOTALMENTE DE<br>MATERIA AISLANTE O CON SIMPLES PIEZAS<br>METÁLICAS DE ENSAMBLADO EMBUTIDOS EN LA<br>MASA, PARA MÁQUINAS, APARATOS O<br>INSTALACIONES ELÉCTRICAS|0|0||||
|8548100000|DESPERDICIOS Y DESECHOS DE PILAS, BATERÍAS<br>DE PILAS O ACUMULADORES, ELÉCTRICOS; PILAS,<br>BATERÍAS DE PILAS Y ACUMULADORES,<br>ELÉCTRICOS, INSERVIBLES|9|5||||
|8548900000|PARTES ELÉCTRICAS DE MÁQUINAS O<br>APARATOS, NO EXPRESADAS NI COMPRENDIDAS<br>EN OTRA PARTE DE ESTE CAPÍTULO|9|0||||
|8601100000|LOCOMOTORAS Y LOCOTRACTORES DE ENERGÍA<br>ELÉCTRICA EXTERIOR|0|0||||
|8601200000|LOCOMOTORAS Y LOCOTRACTORES DE<br>ENERGÍA, DE ACUMULADORES ELÉCTRICOS|0|0||||
|8602100000|LOCOMOTORAS DIESEL ELÉCTRICAS|0|0||||
|8602900000|DEMÁS LOCOMOTORAS Y LOCOTRACTORES,<br>EXCEPTO LAS LOCOMOTORAS DIESEL-<br>ELÉCTRICAS; TÉNDERES|0|0||||
|8603100000|AUTOMOTORES Y TRANVÍAS DE ENERGÍA<br>ELÉCTRICA EXTERIOR, EXCEPTO LOS DE LA<br>PARTIDA 86.04|0|0||||

2034 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8603900000|DEMÁS AUTOMOTORES Y TRANVÍAS, EXCEPTO<br>DE ENERGÍA ELÉCTRICA EXTERIOR, Y LOS DE LA<br>PARTIDA 86.04|0|0||||
|8604001000|VEHÍCULOS PARA EL MANTENIMIENTO O<br>SERVICIO DE LAS VÍAS FÉRREAS O SIMILARES,<br>AUTOPROPULSADOS|0|0||||
|8604009000|VEHÍCULOS PARA EL MANTENIMIENTO O<br>SERVICIO DE LAS VÍAS FÉRREAS O SIMILARES, SIN<br>AUTOPROPULSIÓN|0|0||||
|8605000000|COCHES DE VIAJEROS, FURGONES DE EQUIPAJES,<br>COCHES CORREO Y DEMÁS COCHES ESPECIALES,<br>PARA VÍAS FÉRREAS O SIMILARES (CON<br>EXCLUSIÓN DE LOS COCHES DE LA PARTIDA<br>86.04)|0|0||||
|8606100000|VAGONES-CISTERNA Y SIMILARES, SOBRE<br>CARRILES (RIELES)|0|0||||
|8606300000|VAGONES DE DESCARGA AUTOMÁTICA, EXCEPTO<br>LOS DE LAS SUBPARTIDAS 8606.10.00 U<br>8606.20.00, SOBRE CARRILES (RIELES)|0|0||||
|8606910000|DEMÁS VAGONES PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS SOBRE CARRILES (RIELES),<br>CUBIERTOS Y CERRADOS|0|0||||
|8606920000|DEMÁS VAGONES PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS SOBRE CARRILES (RIELES),<br>ABIERTOS, CON PARED FIJA DE ALTURA<br>SUPERIOR A 60 CM|0|0||||
|8606990000|DEMÁS VAGONES PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS SOBRE CARRILES (RIELES)|0|0||||
|8607110000|BOJES (BOGIES), Y “BISSELS”, DE TRACCIÓN|0|0||||
|8607120000|DEMÁS BOJES (BOGIES), Y “BISSELS”|0|0||||
|8607190000|EJES Y RUEDAS; PARTES DE BOJES, BISSELS, EJES Y<br>RUEDAS|0|0||||
|8607210000|FRENOS DE AIRE COMPRIMIDO Y SUS PARTES, DE<br>VEHÍCULOS PARA VÍAS FÉRREAS O SIMILARES|0|0||||
|8607290000|DEMÁS FRENOS DE VEHÍCULOS PARA VÍAS<br>FÉRREAS O SIMILARES, Y SUS PARTES|0|0||||
|8607300000|GANCHOS Y DEMÁS SISTEMAS DE ENGANCHE,<br>TOPES Y SUS PARTES, DE VEHÍCULOS PARA VÍAS<br>FÉRREAS Y SIMILARES|0|0||||
|8607910000|DEMÁS PARTES DE LOCOMOTORAS O<br>LOCOTRACTORES|0|0||||
|8607990000|DEMÁS PARTES DE VEHÍCULOS PARA VÍAS<br>FÉRREAS O SIMILARES|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2035

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8608000000|MATERIAL FIJO DE VÍAS FÉRREAS O SIMILARES;<br>APARATOS MECÁNICOS (INCLUSO<br>ELECTROMECÁNICOS) DE SEÑALIZACIÓN, DE<br>SEGURIDAD, DE CONTROL O DE MANDO, PARA<br>VÍAS FÉRREAS O SIMILARES, CARRETERAS O VÍAS<br>FLUVIALES, ÁREAS DE SERVICIO O DE<br>ESTACIONAMIENTOS, INSTALACIONES<br>PORTUARIAS O AEROPUERTOS; SUS PARTES|0|0||||
|8609000000|CONTENEDORES (INCLUIDOS LOS<br>CONTENEDORES CISTERNA Y LOS<br>CONTENEDORES DEPÓSITO) ESPECIALMENTE<br>PROYECTADOS Y EQUIPADOS PARA UNO O<br>VARIOS MEDIOS DE TRANSPORTE|0|0||||
|8701100000|MOTOCULTORES|0|0||||
|8701200000|TRACTORES DE CARRETERA PARA<br>SEMIRREMOLQUES|0|0||||
|8701300000|TRACTORES DE ORUGAS|0|0||||
|8701900000|DEMÁS TRACTORES, EXCEPTO LAS CARRETILLAS-<br>TRACTOR DE LA PARTIDA 87.09|0|0||||
|8702101000|VEHÍCULOS AUTOMÓVILES PARA EL TRANSPORTE<br>DE UN MÁXIMO DE 16 PERSONAS, INCLUIDO EL<br>CONDUCTOR, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL)|0|0||||
|8702109000|DEMÁS VEHÍCULOS AUTOMÓVILES PARA EL<br>TRANSPORTE DE MÁS DE 16 PERSONAS,<br>INCLUIDO EL CONDUCTOR, CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO O PISTÓN, DE ENCENDIDO POR<br>COMPRESIÓN (DIESEL O SEMI-DIESEL)|0|0||||
|8702901000|TROLEBUSES|0|0||||
|8702909110|DEMÁS VEHÍCULOS AUTOMÓVILES PARA EL<br>TRANSPORTE DE UN MÁXIMO DE 16 PERSONAS,<br>INCLUIDO EL CONDUCTOR, CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO O PISTÓN ALTERNATIVO, DE<br>ENCENDIDO POR CHISPA|0|0||||
|8702909190|DEMÁS VEHÍCULOS AUTOMÓVILES PARA EL<br>TRANSPORTE DE UN MÁXIMO DE 16 PERSONAS,<br>INCLUIDO EL CONDUCTOR, EXCEPTO CON<br>MOTOR DE ÉMBOLO O PISTÓN, DE ENCENDIDO<br>POR COMPRESIÓN (DIESEL O SEMI-DIESEL)|0|0||||
|8702909910|DEMÁS VEHÍCULOS AUTOMÓVILES PARA EL<br>TRANSPORTE DE MÁS DE 16 PERSONAS,<br>INCLUIDO EL CONDUCTOR, EXCEPTO<br>TROLEBUSES, Y LOS DE MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR<br>CHISPA|0|0||||
|8702909990|DEMÁS VEHÍCULOS AUTOMÓVILES PARA EL<br>TRANSPORTE DE MÁS DE 16 PERSONAS,<br>INCLUIDO EL CONDUCTOR, EXCEPTO<br>TROLEBUSES, LOS DE MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL)|0|0||||

2036 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8703100000|VEHÍCULOS ESPECIALMENTE PROYECTADOS PARA<br>DESPLAZARSE SOBRE LA NIEVE; VEHÍCULOS<br>ESPECIALES PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS<br>EN LOS TERRENOS DE GOLF Y VEHÍCULOS<br>SIMILARES|9|5||||
|8703210010|DEMÁS VEHÍCULOS CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR<br>CHISPA, PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS, DE<br>CILINDRADA INFERIOR O IGUAL A 1 000 CM 3 , <br>ENSAMBLADOS|9|10||||
|8703210090|DEMÁS VEHÍCULOS CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR<br>CHISPA, PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS, DE<br>CILINDRADA INFERIOR O IGUAL A 1 000 CM 3|9|10||||
|8703221000|CAMPEROS (4 X 4), CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR<br>CHISPA, PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS, DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 1 000 CM 3 PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 1 500 CM 3|9|10||||
|8703229010|COCHES AMBULANCIAS, CELULARES Y<br>MORTUORIOS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR<br>CHISPA, PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS, DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 1 000 CM 3 PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 1 500 CM 3|9|10||||
|8703229020|DEMÁS VEHÍCULOS ENSAMBLADOS CON MOTOR<br>DE ÉMBOLO O PISTÓN ALTERNATIVO, DE<br>ENCENDIDO POR CHISPA, PARA EL TRANSPORTE<br>DE PERSONAS, DE CILINDRADA SUPERIOR A<br>1 000 CM 3 PERO INFERIOR O IGUAL A 1 500 CM 3|9|10||||
|8703229090|DEMÁS VEHÍCULOS CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR<br>CHISPA, PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS, DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 1 000 CM 3 PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 1 500 CM 3|9|10||||
|8703231000|CAMPEROS (4 X 4), CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR<br>CHISPA, PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS, DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 1 500 CM 3 PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 3 000 CM 3|9|10|Excepto los vehículos de cilindrada<br>entre 1 600 cm 3 y 3 000 cm 3 , que<br>están incluidos en la categoría 5|||
|8703239010|COCHES AMBULANCIAS, CELULARES Y<br>MORTUORIOS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR<br>CHISPA, PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS, DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 1 500 CM 3 PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 3 000 CM 3|9|10|Excepto los vehículos de cilindrada<br>entre 1 600 cm 3 y 3 000 cm 3 , que<br>están incluidos en la categoría 5|||
|8703239020|DEMÁS VEHÍCULOS ENSAMBLADOS CON MOTOR<br>DE ÉMBOLO O PISTÓN ALTERNATIVO, DE<br>ENCENDIDO POR CHISPA, PARA EL TRANSPORTE<br>DE PERSONAS, DE CILINDRADA SUPERIOR A<br>1 500 CM 3 PERO INFERIOR O IGUAL A 3 000 CM 3|9|10|Excepto los vehículos de cilindrada<br>entre 1 600 cm 3 y 3 000 cm 3 , que<br>están incluidos en la categoría 5|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2037

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8703239090|DEMÁS VEHÍCULOS CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR<br>CHISPA, PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS, DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 1 500 CM 3 PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 3 000 CM 3|9|10|Excepto los vehículos de cilindrada<br>entre 1 600 cm 3 y 3 000 cm 3 , que<br>están incluidos en la categoría 5|||
|8703241000|CAMPEROS (4 X 4), CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR<br>CHISPA, PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS, DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 3 000 CM 3|9|0||||
|8703249010|COCHES AMBULANCIAS, CELULARES Y<br>MORTUORIOS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR<br>CHISPA, PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS, DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 3 000 CM 3|9|0||||
|8703249020|DEMÁS VEHÍCULOS ENSAMBLADOS CON MOTOR<br>DE ÉMBOLO O PISTÓN ALTERNATIVO, DE<br>ENCENDIDO POR CHISPA, PARA EL TRANSPORTE<br>DE PERSONAS, DE CILINDRADA SUPERIOR A<br>3 000 CM 3|9|0||||
|8703249090|DEMÁS VEHÍCULOS CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR<br>CHISPA, PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS, DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 3 000 CM 3|9|0||||
|8703311000|CAMPEROS (4 X 4), CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE CILINDRADA<br>INFERIOR O IGUAL A 1 500 CM 3|9|10||||
|8703319010|COCHES AMBULANCIAS, CELULARES Y<br>MORTUORIOS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE CILINDRADA<br>INFERIOR O IGUAL A 1 500 CM 3|9|10||||
|8703319020|DEMÁS VEHÍCULOS ENSAMBLADOS, CON MOTOR<br>DE ÉMBOLO O PISTÓN, DE ENCENDIDO POR<br>COMPRESIÓN (DIESEL O SEMI-DIESEL), DE<br>CILINDRADA INFERIOR O IGUAL A 1 500 CM 3|9|10||||
|8703319090|DEMÁS VEHÍCULOS CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE CILINDRADA<br>INFERIOR O IGUAL A 1 500 CM 3|9|10||||
|8703321000|CAMPEROS (4 X 4), CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE CILINDRADA<br>SUPERIOR A 1 500 CM 3 PERO INFERIOR O IGUAL<br>A 2 500 CM 3|9|10|Excepto los vehículos de cilindrada<br>entre 1 600 cm 3 y 2 500 cm 3 , que<br>están incluidos en la categoría 5|||
|8703329010|COCHES AMBULANCIAS, CELULARES Y<br>MORTUORIOS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE CILINDRADA<br>SUPERIOR A 1 500 CM 3 PERO INFERIOR O IGUAL<br>A 2 500 CM 3|9|10|Excepto los vehículos de cilindrada<br>entre 1 600 cm 3 y 2 500 cm 3 , que<br>están incluidos en la categoría 5|||

2038 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8703329020|DEMÁS VEHÍCULOS ENSAMBLADOS, CON MOTOR<br>DE ÉMBOLO O PISTÓN, DE ENCENDIDO POR<br>COMPRESIÓN (DIESEL O SEMI-DIESEL), DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 1 500 CM 3 PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 2 500 CM 3|9|10|Excepto los vehículos de cilindrada<br>entre 1 600 cm 3 y 2 500 cm 3 , que<br>están incluidos en la categoría 5|||
|8703329090|DEMÁS VEHÍCULOS CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE CILINDRADA<br>SUPERIOR A 1 500 CM 3 PERO INFERIOR O IGUAL<br>A 2 500 CM 3|9|10|Excepto los vehículos de cilindrada<br>entre 1 600 cm 3 y 2 500 cm 3 , que<br>están incluidos en la categoría 5|||
|8703331000|CAMPEROS (4 X 4), CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE CILINDRADA<br>SUPERIOR A 2 500 CM 3|9|6|Excepto los vehículos de cilindrada<br>superior a 3 000 cm 3 , que están<br>incluidos en la categoría 0|||
|8703339010|COCHES AMBULANCIAS, CELULARES Y<br>MORTUORIOS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE CILINDRADA<br>SUPERIOR A 2 500 CM 3|9|6|Excepto los vehículos de cilindrada<br>superior a 3 000 cm 3 , que están<br>incluidos en la categoría 0|||
|8703339020|DEMÁS VEHÍCULOS ENSAMBLADOS, CON MOTOR<br>DE ÉMBOLO O PISTÓN, DE ENCENDIDO POR<br>COMPRESIÓN (DIESEL O SEMI-DIESEL), DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 2 500 CM 3|9|6|Excepto los vehículos de cilindrada<br>superior a 3 000 cm 3 , que están<br>incluidos en la categoría 0|||
|8703339090|DEMÁS VEHÍCULOS CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE CILINDRADA<br>SUPERIOR A 2 500 CM 3|9|6|Excepto los vehículos de cilindrada<br>superior a 3 000 cm 3 , que están<br>incluidos en la categoría 0|||
|8703900010|COCHES AMBULANCIAS, CELULARES Y<br>MORTUORIOS, EXCEPTO CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO O PISTÓN ALTERNATIVO, DE<br>ENCENDIDO POR CHISPA Y MOTOR DE ÉMBOLO<br>O PISTÓN DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>DIESEL O SEMI-DIESEL|9|5||||
|8703900020|DEMÁS VEHÍCULOS ENSAMBLADOS, EXCEPTO<br>CON MOTOR DE ÉMBOLO O PISTÓN<br>ALTERNATIVO, DE ENCENDIDO POR CHISPA Y<br>MOTOR DE ÉMBOLO O PISTÓN DE ENCENDIDO<br>POR COMPRESIÓN DIESEL O SEMI-DIESEL|9|10||||
|8703900090|DEMÁS VEHÍCULOS, EXCEPTO CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO O PISTÓN ALTERNATIVO, DE<br>ENCENDIDO POR CHISPA Y MOTOR DE ÉMBOLO<br>O PISTÓN DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>DIESEL O SEMI-DIESEL|9|10||||
|8704100000|VOLQUETES AUTOMOTORES CONCEBIDOS PARA<br>UTILIZARLOS FUERA DE LA RED DE CARRETERAS|0|0||||
|8704211010|CAMIONETAS PICK-UP ENSAMBLADOS, PARA EL<br>TRANSPORTE DE MERCANCÍAS, CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO O PISTÓN, DE ENCENDIDO POR<br>COMPRESIÓN (DIESEL O SEMI-DIESEL), DE PESO<br>TOTAL CON CARGA MÁXIMA INFERIOR O IGUAL<br>A 4,537 T|0|0||||
|8704211090|DEMÁS VEHÍCULOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE PESO TOTAL CON<br>CARGA MÁXIMA INFERIOR O IGUAL A 4,537 T|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2039

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8704219000|DEMÁS VEHÍCULOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE PESO TOTAL CON<br>CARGA MÁXIMA INFERIOR O IGUAL A 5 T|0|0||||
|8704221000|DEMÁS VEHÍCULOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE PESO TOTAL CON<br>CARGA MÁXIMA SUPERIOR A 5 T PERO INFERIOR<br>O IGUAL A 6,2 T|0|0||||
|8704222000|DEMÁS VEHÍCULOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE PESO TOTAL CON<br>CARGA MÁXIMA SUPERIOR A 6,2 T, PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 9,3 T|0|0||||
|8704229000|DEMÁS VEHÍCULOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE PESO TOTAL CON<br>CARGA MÁXIMA SUPERIOR A 9,3 T|0|0||||
|8704230000|DEMÁS VEHÍCULOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), DE PESO TOTAL CON<br>CARGA MÁXIMA SUPERIOR A 20 T|0|0||||
|8704311010|CAMIONETAS PICK-UP ENSAMBLADOS, PARA EL<br>TRANSPORTE DE MERCANCÍAS, CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO O PISTÓN, DE ENCENDIDO POR CHISPA,<br>DE PESO TOTAL CON CARGA MÁXIMA INFERIOR<br>O IGUAL A 4,537 T|0|0||||
|8704311090|DEMÁS VEHÍCULOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR CHISPA, DE PESO<br>TOTAL CON CARGA MÁXIMA INFERIOR O IGUAL<br>A 4,537 T|0|0||||
|8704319000|DEMÁS VEHÍCULOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR CHISPA, DE PESO<br>TOTAL CON CARGA MÁXIMA INFERIOR O IGUAL<br>A 5 T|0|0||||
|8704321000|DEMÁS VEHÍCULOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR CHISPA, DE PESO<br>TOTAL CON CARGA MÁXIMA INFERIOR O IGUAL<br>A 6,2 T|0|0||||
|8704322000|DEMÁS VEHÍCULOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR CHISPA, DE PESO<br>TOTAL CON CARGA MÁXIMA SUPERIOR A 6,2 T,<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 9,3 T|0|0||||

2040 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8704329000|DEMÁS VEHÍCULOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS, CON MOTOR DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN, DE ENCENDIDO POR CHISPA, DE PESO<br>TOTAL CON CARGA MÁXIMA SUPERIOR A 9,3 T|0|0||||
|8704900000|DEMÁS VEHÍCULOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS, EXCEPTO CON MOTOR DE ÉMBOLO<br>O PISTÓN DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN<br>(DIESEL O SEMI-DIESEL), O DE ENCENDIDOS POR<br>CHISPA|0|0||||
|8705100000|CAMIONES GRÚA|0|0||||
|8705200000|CAMIONES AUTOMÓVILES PARA SONDEOS O<br>PERFORACIONES|0|0||||
|8705300000|CAMIONES DE BOMBEROS|0|0||||
|8705400000|CAMIONES-HORMIGONERA|0|0||||
|8705901100|COCHES BARREDERA|0|0||||
|8705901900|COCHES REGADORES Y ANÁLOGOS PARA LA<br>LIMPIEZA DE VÍAS PÚBLICAS|0|0||||
|8705902000|COCHES RADIOLÓGICOS|0|0||||
|8705909000|DEMÁS VEHÍCULOS AUTOMÓVILES PARA USOS<br>ESPECIALES|0|0||||
|8706001000|CHASIS, DE LOS VEHÍCULOS DE LA PARTIDA<br>87.03 EQUIPADOS CON SU MOTOR|0|0||||
|8706002100|CHASIS DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS<br>PARTIDAS 87.04.21 Y 87.04.31, DE PESO TOTAL<br>CON CARGA MÁXIMA INFERIOR A 4,537 T<br>EQUIPADOS CON SU MOTOR|0|0||||
|8706002900|DEMÁS CHASIS DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE<br>LAS PARTIDAS 87.04.21 Y 87.04.31 EQUIPADOS<br>CON SU MOTOR|0|0||||
|8706009100|CHASIS DE VEHÍCULOS DE PESO TOTAL CON<br>CARGA MÁXIMA SUPERIOR A 5 T PERO INFERIOR<br>O IGUAL A 6,2 T EQUIPADOS CON SU MOTOR|0|0||||
|8706009200|CHASIS DE VEHÍCULOS DE PESO TOTAL CON<br>CARGA MÁXIMA SUPERIOR A 6,2 T EQUIPADOS<br>CON SU MOTOR|0|0||||
|8706009900|DEMPAS CHASIS DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES<br>DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05, EQUIPADOS<br>CON SU MOTOR|0|0||||
|8707100000|CARROCERÍAS INCLUIDAS LAS CABINAS, DE LOS<br>VEHÍCULOS DE LA PARTIDA 87.03|0|0||||
|8707901000|CARROCERÍAS DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE<br>LA PARTIDA 87.02, INCLUIDAS LAS CABINAS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2041

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8707909000|CARROCERÍAS DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES<br>INCLUIDA LAS CABINAS DE LAS PARTIDA 87.01,<br>87.04 Y 87.05|0|0||||
|8708100000|PARACHOQUES O DEFENSAS Y SUS PARTES|0|0||||
|8708210000|CINTURONES DE SEGURIDAD|0|0||||
|8708291000|TECHOS (CAPOTAS), DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708292000|GUARDAFANGOS, CUBIERTAS DE MOTOR,<br>FLANCOS, PUERTAS Y SUS PARTES, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708293000|REJILLAS DELANTERAS (PERSIANAS, PARRILLAS),<br>DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708294000|TABLEROS DE INSTRUMENTOS (SALPICADEROS),<br>DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708295000|VIDRIOS ENMARCADOS; VIDRIOS, INCLUSO<br>ENMARCADOS CON RESISTENCIAS<br>CALENTADORAS O DISPOSITIVOS DE CONEXIÓN<br>ELÉCTRICA, DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE<br>LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708299000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS DE CARROCERÍA<br>(INCLUIDAS LAS CABINAS), DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708301000|GUARNICIONES DE FRENOS MONTADAS, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708302100|TAMBORES PARA FRENOS, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708302200|SISTEMAS NEUMÁTICOS DE FRENOS, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708302300|SISTEMAS HIDRÁULICOS DE FRENOS, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708302400|SERVOFRENOS, DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE<br>LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708302500|DISCOS DE FRENOS, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708302900|DEMÁS PARTES DE FRENOS Y SERVOFRENOS, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708401000|CAJAS DE CAMBIO MECÁNICAS Y SUS PARTES|0|0||||
|8708409000|DEMÁS CAJAS DE CAMBIO Y SUS PARTES,<br>EXCEPTO MECÁNICAS|0|0||||
|8708501100|EJES CON DIFERENCIAL, INCLUSO, CON OTROS<br>ÓRGANOS DE TRANSMISIÓN, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||

2042 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8708501900|PARTES DE EJES CON DIFERENCIAL, INCLUSO,<br>CON OTROS ÓRGANOS DE TRANSMISIÓN, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708502100|EJES PORTADORES, DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES<br>DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708502900|PARTES DE EJES PORTADORES, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708701000|RUEDAS Y SUS PARTES, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708702000|EMBELLECEDORES DE RUEDAS (TAPACUBOS,<br>CAJAS, VASOS) Y DEMÁS ACCESORIOS, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708801000|RÓTULAS Y SUS PARTES, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708802000|AMORTIGUADORES Y SUS PARTES, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708809000|DEMÁS SISTEMAS DE SUSPENSIÓN Y SUS PARTES<br>EXCEPTO RÓTULAS Y SUS PARTES Y<br>AMORTIGUADORES Y SUS PARTES|0|0||||
|8708910000|RADIADORES, DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE<br>LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708920000|SILENCIADORES Y TUBOS DE ESCAPE, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708931000|EMBRAGUES DE VEHÍCULOS AUTOMOTORES DE<br>LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708939100|PLATOS (PRENSAS), DISCOS DE EMBRAGUES DE<br>VEHÍCULOS AUTOMOTORES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708939900|DEMÁS PARTES DE EMBRAGUES DE VEHÍCULOS<br>AUTOMOTORES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708940000|VOLANTES, COLUMNAS Y CAJAS DE DIRECCIÓN;<br>SUS PARTES, DE VEHÍCULOS AUTOMOTORES DE<br>LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708950000|BOLSAS INFLABLES DE SEGURIDAD CON SISTEMA<br>DE INFLADO (AIRBAG); SUS PARTES, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708991100|BASTIDORES DE CHASIS, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708991900|PARTES DE BASTIDORES DE CHASIS, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708992100|TRANSMISIONES CARDÁNICAS, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2043

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8708992900|PARTES DE TRANSMISIONES CARDÁNICAS, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708993100|SISTEMAS MECÁNICOS DE DIRECCIÓN, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708993200|SISTEMAS HIDRÁULICOS DE DIRECCIÓN, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708993300|TERMINALES DE DIRECCIÓN, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708993900|SISTEMAS DE DIRECCIÓN Y SUS PARTES, DE<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS<br>87.01 A 87.05|0|0||||
|8708994000|TRENES DE RODAMIENTO DE ORUGA Y SUS<br>PARTES, DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES DE LAS<br>PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708995000|TANQUES PARA CARBURANTE, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708999600|CARGADOR Y SENSOR DE BLOQUEO PARA<br>CINTURONES DE SEGURIDAD, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8708999900|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS, DE VEHÍCULOS<br>AUTOMÓVILES DE LAS PARTIDAS 87.01 A 87.05|0|0||||
|8709110000|CARRETILLAS-AUTOMÓVILES SIN DISPOSITIVO DE<br>ELEVACIÓN DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>FÁBRICAS, ALMACENES, PUERTOS O<br>AEROPUERTO, PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS Y LAS CARRETILLAS-TRACTOR DEL<br>TIPO DE LAS UTILIZADAS EN LAS ESTACIONES,<br>ELÉCTRICAS|0|0||||
|8709190000|CARRETILLAS-AUTOMÓVILES SIN DISPOSITIVO DE<br>ELEVACIÓN DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>FÁBRICAS, ALMACENES, PUERTOS O<br>AEROPUERTO, PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS Y LAS CARRETILLAS-TRACTOR DEL<br>TIPO DE LAS UTILIZADAS EN LAS ESTACIONES,<br>EXCEPTO ELÉCTRICAS|0|0||||
|8709900000|PARTES DE CARRETILLAS DE LA PARTIDA 87.09|0|0||||
|8710000000|CARROS Y AUTOMÓVILES BLINDADOS DE<br>COMBATE, INCLUSO ARMADOS; PARTES|9|10||||
|8711100000|MOTOCICLETAS Y CICLOS CON MOTOR<br>AUXILIAR, CON O SIN SIDECAR, DE ÉMBOLO O<br>PISTÓN ALTERNATIVO DE CILINDRADA INFERIOR<br>O IGUAL A 50 CM 3|9|10||||
|8711200000|MOTOCICLETAS Y CICLOS CON MOTOR<br>AUXILIAR, CON O SIN SIDECAR, CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO O PISTÓN ALTERNATIVO DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 50 CM 3 , PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 250 CM 3|9|10||||

2044 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8711300000|MOTOCICLETAS Y CICLOS CON MOTOR<br>AUXILIAR, CON O SIN SIDECAR, CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO O PISTÓN ALTERNATIVO DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 250 CM 3 , PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 500 CM 3|9|10||||
|8711400000|MOTOCICLETAS Y CICLOS CON MOTOR<br>AUXILIAR, CON O SIN SIDECAR, CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO O PISTÓN ALTERNATIVO DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 500 CM 3 , PERO<br>INFERIOR O IGUAL A 800 CM 3|9|10||||
|8711500000|MOTOCICLETAS Y CICLOS CON MOTOR<br>AUXILIAR, CON O SIN SIDECAR, CON MOTOR DE<br>ÉMBOLO O PISTÓN ALTERNATIVO DE<br>CILINDRADA SUPERIOR A 800 CM 3|9|10||||
|8711900000|SIDECARES|9|10||||
|8712000000|BICICLETAS Y DEMÁS VELOCÍPEDOS (INCLUIDOS<br>LOS TRICICLOS DE REPARTO), SIN MOTOR|9|10||||
|8713100000|SILLONES DE RUEDAS Y DEMÁS VEHÍCULOS PARA<br>INVÁLIDOS, SIN MECANISMO DE PROPULSIÓN|9|5||||
|8713900000|SILLONES DE RUEDAS Y DEMÁS VEHÍCULOS PARA<br>INVÁLIDOS, CON MOTOR U OTRO MECANISMO<br>DE PROPULSIÓN|9|5||||
|8714110000|SILLONES DE MOTOCICLETAS (INCLUSO DE LAS<br>QUE LLEVAN PEDALES)|0|0||||
|8714190000|PARTES DE MOTOCICLETAS (INCLUSO DE LAS<br>QUE LLEVAN PEDALES), EXCEPTO LOS SILLONES|0|0||||
|8714200000|PARTES DE SILLONES DE RUEDAS Y DEMÁS<br>VEHÍCULOS PARA INVÁLIDOS|9|10||||
|8714910000|CUADROS Y HORQUILLAS Y SUS PARTES|0|0||||
|8714921000|LLANTAS (AROS)|0|0||||
|8714929000|RADIOS|0|0||||
|8714930000|BUJES SIN FRENO Y PIÑONES LIBRES|0|0||||
|8714940000|FRENOS, INCLUIDOS LOS BUJES CON FRENO, Y<br>SUS PARTES|0|0||||
|8714950000|SILLONES|0|0||||
|8714960000|PEDALES, PLATOS, EJES Y BIELAS, Y SUS PARTES|0|0||||
|8714990000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS DE LOS<br>VEHÍCULOS DE LAS PARTIDAS 8711 A 8713|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2045

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8715001000|COCHES, SILLAS Y VEHÍCULOS SIMILARES, PARA<br>EL TRANSPORTE DE NIÑOS|9|10||||
|8715009000|PARTES DE COCHES, SILLAS Y VEHÍCULOS<br>SIMILARES PARA EL TRANSPORTE DE NIÑOS|9|10||||
|8716100000|REMOLQUES Y SEMIRREMOLQUES PARA<br>VIVIENDA O PARA ACAMPAR, DEL TIPO<br>CARAVANA|0|0||||
|8716200000|REMOLQUES Y SEMIRREMOLQUES, AUTO<br>CARGADORES O AUTODESCARGADORES, PARA<br>USOS AGRÍCOLAS|0|0||||
|8716310000|REMOLQUE Y SEMIRREMOLQUE-CISTERNA|0|0||||
|8716390000|DEMÁS REMOLQUES Y SEMIRREMOLQUES, PARA<br>EL TRANSPORTE DE MERCANCÍA|0|0||||
|8716400000|DEMÁS REMOLQUES Y SEMIRREMOLQUES,<br>EXCEPTO PARA AL TRANSPORTE DE MERCANCÍA|0|0||||
|8716801000|CARRETILLAS DE MANO|0|0||||
|8716809000|DEMÁS VEHÍCULOS NO AUTOMÓVILES|0|0||||
|8716900000|PARTES DE VEHÍCULOS DE LAS PARTIDA 8716|0|0||||
|8801000010|PLANEADORES Y ALAS PLANEADORAS|9|0||||
|8801000090|GLOBOS Y DIRIGIBLES; Y DEMÁS AERONAVES, NO<br>PROPULSADOS CON MOTOR|0|0||||
|8802110000|HELICÓPTEROS DE PESO EN VACÍO, INFERIOR O<br>IGUAL A 2 000 KG|0|0||||
|8802120000|HELICÓPTEROS DE PESO EN VACÍO, SUPERIOR A<br>2 000 KG|0|0||||
|8802201000|AVIONES DE PESO MÁXIMO DE DESPEGUE<br>INFERIOR O IGUAL A 5 700 KG, EXCEPTO LOS<br>DISEÑADOS ESPECÍFICAMENTE PARA USO<br>MILITAR DE PESO VACÍO SUPERIOR A 2 000 KG<br>PERO INFERIOR O IGUAL A 15 000 KG|0|0||||
|8802209000|DEMÁS AVIONES Y AERONAVES, DE PESO EN<br>VACÍO, INFERIOR O IGUAL A 2 000 KG|0|0||||
|8802301000|AVIONES DE PESO MÁXIMO DE DESPEGUE<br>INFERIOR O IGUAL A 5 700 KG, EXCEPTO LOS<br>DISEÑADOS ESPECÍFICAMENTE PARA USO<br>MILITAR|0|0||||
|8802309000|DEMÁS AVIONES Y AERONAVES, DE PESO EN<br>VACÍO, SUPERIOR A 2 000 KG, PERO INFERIOR O<br>IGUAL A 15 000 KG|0|0||||
|8802400000|AVIONES Y DEMÁS AERONAVES, DE PESO EN<br>VACÍO, SUPERIOR A 15 000 KG|0|0||||

2046 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8802600000|VEHÍCULOS ESPACIALES (INCLUIDOS LOS<br>SATÉLITES) Y SUS VEHÍCULOS DE LANZAMIENTO<br>Y VEHÍCULOS SUBORBITALES|0|0||||
|8803100000|HÉLICES Y ROTORES, Y SUS PARTES|0|0||||
|8803200000|TRENES DE ATERRIZAJE Y SUS PARTES|0|0||||
|8803300000|DEMÁS PARTES DE AVIONES O HELICÓPTEROS|0|0||||
|8803900000|DEMÁS PARTES DE LOS APARATOS DE LAS<br>PARTIDAS 8801 U 8802|0|0||||
|8804000000|PARACAÍDAS, INCLUIDOS LOS PARACAÍDAS<br>DIRIGIBLES Y LOS GIRATORIOS; PARTES Y<br>ACCESORIOS|9|0||||
|8805100000|APARATOS Y DISPOSITIVOS PARA EL<br>LANZAMIENTO DE AERONAVES Y SUS PARTES;<br>APARATOS Y DISPOSITIVOS PARA EL ATERRIZAJE<br>EN PORTAAVIONES Y APARATOS Y DISPOSITIVOS<br>SIMILARES, Y SUS PARTES|0|0||||
|8805210000|SIMULADORES DE COMBATE AÉREO Y SUS<br>PARTES|0|0||||
|8805290000|DEMÁS APARATOS DE ENTRENAMIENTO DE<br>VUELO EN TIERRA Y SUS PARTES|0|0||||
|8901101100|TRANSATLÁNTICOS, BARCOS PARA EXCURSIONES<br>Y BARCOS SIMILARES PROYECTADOS<br>PRINCIPALMENTE PARA EL TRANSPORTE DE<br>PERSONAS, Y TRANSBORDADORES, DE REGISTRO<br>INFERIOR O IGUAL A 50 T|0|0||||
|8901101900|DEMÁS TRANSATLÁNTICOS, BARCOS PARA<br>EXCURSIONES Y BARCOS SIMILARES<br>PROYECTADOS PRINCIPALMENTE PARA EL<br>TRANSPORTE DE PERSONAS, Y<br>TRANSBORDADORES, DE REGISTRO INFERIOR O<br>IGUAL A 1 000 T|0|0||||
|8901102000|TRANSATLÁNTICOS, BARCOS PARA EXCURSIONES<br>Y BARCOS SIMILARES PROYECTADOS<br>PRINCIPALMENTE PARA EL TRANSPORTE DE<br>PERSONAS, Y TRANSBORDADORES, DE REGISTRO<br>SUPERIOR A 1 000 T|0|0||||
|8901201100|BARCOS-CISTERNAS, DE REGISTRO INFERIOR O<br>IGUAL A 50 T|0|0||||
|8901201900|DEMÁS BARCOS-CISTERNAS, DE REGISTRO<br>INFERIOR O IGUAL A 1 000 T|0|0||||
|8901202000|BARCOS-CISTERNAS, DE REGISTRO SUPERIOR A<br>1 000 T|0|0||||
|8901301100|BARCOS FRIGORÍFICOS, DE REGISTRO INFERIOR O<br>IGUAL A 50 T, EXCEPTO LOS DE LA SUBPARTIDA<br>8901.20|0|0||||
|8901301900|DEMÁS BARCOS FRIGORÍFICOS, DE REGISTRO<br>INFERIOR O IGUAL A 1 000 T, EXCEPTO LOS DE<br>LA SUBPARTIDA 8901.20|0|0||||
|8901302000|BARCOS FRIGORÍFICOS, DE REGISTRO SUPERIOR<br>A 1 000 T, EXCEPTO LOS DE LA SUBPARTIDA<br>8901.20|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2047

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8901901100|DEMÁS BARCOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS Y DEMÁS BARCOS PROYECTADOS<br>PARA EL TRANSPORTE MIXTO DE PERSONAS Y<br>MERCANCÍAS, DE REGISTRO INFERIOR O IGUAL A<br>50 T|0|0||||
|8901901900|DEMÁS BARCOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS Y DEMÁS BARCOS PROYECTADOS<br>PARA EL TRANSPORTE MIXTO DE PERSONAS Y<br>MERCANCÍAS, DE REGISTRO INFERIOR O IGUAL A<br>1 000 T|0|0||||
|8901902000|DEMÁS BARCOS PARA EL TRANSPORTE DE<br>MERCANCÍAS Y DEMÁS BARCOS PROYECTADOS<br>PARA EL TRANSPORTE MIXTO DE PERSONAS Y<br>MERCANCÍAS, DE REGISTRO SUPERIOR A 1 000 T|0|0||||
|8902001100|BARCOS DE PESCA, BARCOS FACTORÍA Y DE MÁS<br>BARCOS PARA EL TRATAMIENTO O<br>PREPARACIÓN DE PRODUCTOS DE LA PESCA, DE<br>REGISTRO INFERIOR O IGUAL A 50 T|0|0||||
|8902001900|DEMÁS BARCOS DE PESCA, BARCOS FACTORÍA Y<br>DE MÁS BARCOS PARA EL TRATAMIENTO O<br>PREPARACIÓN DE PRODUCTOS DE LA PESCA, DE<br>REGISTRO INFERIOR O IGUAL A 1 000 T|0|0||||
|8902002000|BARCOS DE PESCA, BARCOS FACTORÍA Y DEMÁS<br>BARCOS PARA EL TRATAMIENTO O<br>PREPARACIÓN DE PRODUCTOS DE LA PESCA, DE<br>REGISTRO SUPERIOR A 1 000 T|0|0||||
|8903100000|EMBARCACIONES INFLABLES, DE RECREO O DE<br>DEPORTE|0|0||||
|8903910000|BARCOS DE VELA, INCLUSO CON MOTOR<br>AUXILIAR|0|0||||
|8903920000|BARCOS CON MOTOR, EXCEPTO CON MOTORES<br>FUERA DE BORDA, DE RECREO O DE DEPORTE|0|0||||
|8903991000|MOTOS NÁUTICAS|0|0||||
|8903999000|YATES Y DEMÁS BARCOS Y EMBARCACIONES DE<br>RECREO O DE DEPORTE; BARCOS DE REMO Y<br>CANOAS|0|0||||
|8904001000|REMOLCADORES Y BARCOS EMPUJADORES,<br>INFERIOR O IGUAL A 50 T|0|0||||
|8904009000|DEMÁS REMOLCADORES Y BARCOS<br>EMPUJADORES|0|0||||
|8905100000|DRAGAS|0|0||||
|8905200000|PLATAFORMAS DE PERFORACIÓN O DE<br>EXPLOTACIÓN, FLOTANTES O SUMERGIBLES|0|0||||
|8905900000|BARCOS-FAROS, BARCOS-BOMBA, PONTONES-<br>GRÚA Y DEMÁS BARCOS EN LOS QUE LA<br>NAVEGACIÓN SEA ACCESORIA EN RELACIÓN<br>CON LA FUNCIÓN PRINCIPAL; DIQUES FLOTANTES|0|0||||
|8906100000|NAVÍOS DE GUERRA|0|0||||

2048 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|8906901000|DEMÁS BARCOS, INCLUIDOS BARCOS DE<br>SALVAMENTO EXCEPTO LOS DE REMO, DE<br>REGISTRO INFERIOR O IGUAL A 1 000 T|0|0||||
|8906909000|DEMÁS BARCOS, INCLUIDOS BARCOS DE<br>SALVAMENTO EXCEPTO LOS DE REMO|0|0||||
|8907100000|BALSAS INFLABLES|0|0||||
|8907901000|BOYAS LUMINOSAS|0|0||||
|8907909000|DEMÁS ARTEFACTOS FLOTANTES|0|0||||
|8908000000|BARCOS Y DEMÁS ARTEFACTOS FLOTANTES<br>PARA DESGUACE|0|0||||
|9001100000|FIBRAS ÓPTICAS, HACES Y CABLES DE FIBRAS<br>ÓPTICAS|0|0||||
|9001200000|MATERIAS POLARIZANTES EN HOJAS O EN<br>PLACAS|9|0||||
|9001300000|LENTES DE CONTACTO|9|0||||
|9001400000|LENTES DE VIDRIO PARA GAFAS|9|5||||
|9001500000|LENTES DE OTRAS MATERIAS PARA GAFAS|9|5||||
|9001900000|DEMÁS ELEMENTOS DE ÓPTICA DE CUALQUIER<br>MATERIA, SIN MONTAR, EXCEPTO LOS DE VIDRIO<br>SIN TRABAJAR ÓPTICAMENTE|9|0||||
|9002110000|OBJETIVOS, PARA TOMAVISTAS, PROYECTORES O<br>PARA AMPLIADORAS O REDUCTORAS<br>FOTOGRÁFICAS O CINEMATOGRÁFICAS|9|0||||
|9002190000|DEMÁS OBJETIVOS, MONTADOS, PARA<br>INSTRUMENTOS O APARATOS|9|0||||
|9002200000|FILTROS MONTADOS, PARA INSTRUMENTOS O<br>APARATOS|9|0||||
|9002900000|LENTES, PRISMAS, ESPEJOS Y DEMÁS ELEMENTOS<br>DE ÓPTICA DE CUALQUIER MATERIA,<br>MONTADOS, PARA INSTRUMENTOS O APARATOS,<br>EXCEPTO LOS OBJETIVOS FIELTROS Y LOS DE<br>VIDRIO SIN TRABAJAR ÓPTICAMENTE|9|0||||
|9003110000|MONTURAS (ARMAZONES) DE GAFAS (ANTEOJOS)<br>O DE ARTÍCULOS SIMILARES, DE PLÁSTICO|9|10||||
|9003191000|MONTURAS (ARMAZONES) DE GAFAS (ANTEOJOS)<br>O ARTÍCULOS SIMILARES, DE METAL PRECIOSO O<br>DE METAL COMÚN CHAPADO (PLAQUÉ)|9|10||||
|9003199000|MONTURAS (ARMAZONES) DE GAFAS (ANTEOJOS)<br>O DE ARTÍCULOS SIMILARES, DE OTRAS<br>MATERIAS|9|10||||
|9003900000|PARTES DE MONTURAS (ARMAZONES) DE GAFAS<br>(ANTEOJOS) O ARTÍCULOS SIMILARES|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2049

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9004100000|GAFAS (ANTEOJOS) DE SOL|9|5||||
|9004901000|DEMÁS GAFAS PROTECTORAS PARA EL TRABAJO|9|10||||
|9004909000|DEMÁS GAFAS CORRECTORAS, PROTECTORAS U<br>OTRAS, Y ARTÍCULOS SIMILARES, EXCEPTO<br>GAFAS (ANTEOJOS) DE SOL Y PROTECTORAS<br>PARA EL TRABAJO|9|10||||
|9005100000|GEMELOS Y PRISMÁTICOS|9|10||||
|9005800000|ANTEOJOS DE LARGA VISTA (INCLUIDO LOS<br>ASTRONÓMICOS), TELESCOPIOS ÓPTICOS Y SUS<br>ARMADURAS Y DEMÁS INSTRUMENTOS DE<br>ASTRONOMÍA Y SUS ARMADURAS, EXCEPTO LOS<br>APARATOS DE RADIOASTRONOMÍA|0|0||||
|9005900000|PARTES Y ACCESORIOS (INCLUIDAS SUS<br>ARMADURAS) DE APARATOS DE LA PARTIDA<br>9005|0|0||||
|9006100000|CÁMARAS FOTOGRÁFICAS DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS PARA LA PREPARACIÓN DE CLISÉS O<br>DE CILINDROS DE IMPRENTA|0|0||||
|9006300000|APARATOS ESPECIALES PARA LA FOTOGRAFÍA<br>SUBMARINA O AÉREA, PARA EL EXAMEN MÉDICO<br>DE ÓRGANOS INTERNOS O PARA LOS<br>LABORATORIOS DE MEDICINA LEGAL O DE<br>IDENTIFICACIÓN JUDICIAL|0|0||||
|9006400000|APARATOS FOTOGRÁFICOS CON<br>AUTORREVELADO|9|0||||
|9006510000|DEMÁS CÁMARAS FOTOGRÁFICAS CON VISOR DE<br>REFLEXIÓN A TRAVÉS DEL OBJETIVO, PARA<br>PELÍCULAS EN ROLLO DE ANCHURA INFERIOR O<br>IGUAL A 35 MM|9|0||||
|9006521010|CÁMARAS FOTOGRÁFICAS DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS PARA EL REGISTRO DE<br>DOCUMENTOS EN MICROFILMES, MICROFICHAS U<br>OTROS MICROFORMATOS, DE FOCO FIJO, PARA<br>PELÍCULAS EN ROLLO DE ANCHURA INFERIOR A<br>35 MM|0|0||||
|9006521090|DEMÁS CÁMARAS FOTOGRÁFICAS, DE FOCO FIJO,<br>PARA PELÍCULAS EN ROLLO DE ANCHURA<br>INFERIOR A 35 MM|9|0||||
|9006529010|CÁMARAS FOTOGRÁFICAS DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS PARA EL REGISTRO DE<br>DOCUMENTOS EN MICROFILMES, MICROFICHAS U<br>OTROS MICROFORMATOS, PARA PELÍCULAS EN<br>ROLLO DE ANCHURA INFERIOR A 35 MM,<br>EXCEPTO DE FOCO FIJO|0|0||||
|9006529090|DEMÁS CÁMARAS FOTOGRÁFICAS, PARA<br>PELÍCULAS EN ROLLO DE ANCHURA INFERIOR A<br>35 MM, EXCEPTO DE FOCO FIJO|9|0||||
|9006531010|CÁMARAS FOTOGRÁFICAS DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS PARA EL REGISTRO DE<br>DOCUMENTOS EN MICROFILMES, MICROFICHAS U<br>OTROS MICROFORMATOS, DE FOCO FIJO, PARA<br>PELÍCULAS EN ROLLO DE ANCHURA IGUAL A<br>35 MM|0|0||||
|9006531090|DEMÁS CÁMARAS FOTOGRÁFICAS, DE FOCO FIJO,<br>PARA PELÍCULAS EN ROLLO DE ANCHURA IGUAL<br>A 35 MM|9|0||||

2050 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9006539010|CÁMARAS FOTOGRÁFICAS DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS PARA EL REGISTRO DE<br>DOCUMENTOS EN MICROFILMES, MICROFICHAS U<br>OTROS MICROFORMATOS, PARA PELÍCULAS EN<br>ROLLO DE ANCHURA IGUAL A 35 MM, EXCEPTO<br>DE FOCO FIJO|0|0||||
|9006539090|DEMÁS CÁMARAS FOTOGRÁFICAS, PARA<br>PELÍCULAS EN ROLLO DE ANCHURA IGUAL A 35<br>MM, EXCEPTO DE FOCO FIJO|9|0||||
|9006591010|DEMÁS CÁMARAS FOTOGRÁFICAS DEL TIPO DE<br>LOS UTILIZADOS PARA EL REGISTRO DE<br>DOCUMENTOS EN MICROFILMES, MICROFICHAS U<br>OTROS MICROFORMATOS, DE FOCO FIJO|0|0||||
|9006591090|DEMÁS CÁMARAS FOTOGRÁFICAS DE FOCO FIJO|9|0||||
|9006599010|DEMÁS CÁMARAS FOTOGRÁFICAS DEL TIPO DE<br>LOS UTILIZADOS PARA EL REGISTRO DE<br>DOCUMENTOS EN MICROFILMES, MICROFICHAS U<br>OTROS MICROFORMATOS, EXCEPTO DE FOCO<br>FIJO|0|0||||
|9006599090|DEMÁS CÁMARAS FOTOGRÁFICAS, EXCEPTO DE<br>FOCO FIJO|9|0||||
|9006610000|APARATOS CON TUBO DE DESCARGA PARA LA<br>PRODUCCIÓN DE DESTELLOS (“FLASHES<br>ELECTRÓNICOS”)|9|0||||
|9006690000|DEMÁS APARATOS Y DISPOSITIVOS PARA LA<br>PRODUCCIÓN DE DESTELLOS EN FOTOGRAFÍA|9|0||||
|9006910000|PARTES Y ACCESORIOS DE CÁMARAS<br>FOTOGRÁFICAS|9|0||||
|9006990000|PARTES Y ACCESORIOS DE APARATOS Y<br>DISPOSITIVOS PARA LA PRODUCCIÓN DE<br>DESTELLOS EN FOTOGRAFÍA|9|0||||
|9007110000|CÁMARAS CINEMATOGRÁFICAS PARA FILMES DE<br>ANCHURA INFERIOR A 16 MM O PARA FILMES<br>DOBLE 8 MM|9|0||||
|9007190000|DEMÁS CÁMARAS CINEMATOGRÁFICAS|0|0||||
|9007201000|PROYECTORES PARA FILMES DE ANCHURA<br>SUPERIOR O IGUAL A 35 MM|0|0||||
|9007209000|DEMÁS PROYECTORES CINEMATOGRÁFICOS,<br>INCLUSO CON GRABADOR O REPRODUCTOR DE<br>SONIDO INCORPORADOS, EXCEPTO PARA FILMES<br>DE ANCHURA SUPERIOR O IGUAL A 35 MM|0|0||||
|9007910000|PARTES Y ACCESORIOS DE CÁMARAS<br>CINEMATOGRÁFICAS|0|0||||
|9007920000|PARTES Y ACCESORIOS DE PROYECTORES<br>CINEMATOGRÁFICAS|0|0||||
|9008100000|PROYECTORES DE DIAPOSITIVAS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2051

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9008200000|LECTORES DE MICROFILMES, DE MICROFICHAS O<br>DE OTROS MICROFORMATOS, INCLUSO CON<br>COPIADORA|0|0||||
|9008300000|DEMÁS PROYECTORES DE IMAGEN FIJA|0|0||||
|9008400000|AMPLIADORAS O REDUCTORAS, FOTOGRÁFICAS|0|0||||
|9008900000|PARTES Y ACCESORIOS DE PROYECTORES DE<br>IMAGEN FIJA Y AMPLIADORAS O REDUCTORAS,<br>FOTOGRÁFICAS|0|0||||
|9010100000|APARATOS Y MATERIAL PARA REVELADO<br>AUTOMÁTICO DE PELÍCULAS FOTOGRÁFICAS,<br>FILMES O PAPEL FOTOGRÁFICO EN ROLLOS O<br>PARA LA IMPRESIÓN AUTOMÁTICA DE PELÍCULAS<br>REVELADAS EN ROLLOS DE PAPEL FOTOGRÁFICO|0|0||||
|9010500000|DEMÁS APARATOS Y MATERIAL PARA<br>LABORATORIOS FOTOGRÁFICO O<br>CINEMATOGRÁFICO; NEGATOSCOPIOS|0|0||||
|9010600000|PANTALLAS DE PROYECCIÓN|0|0||||
|9010900000|PARTES Y ACCESORIOS DE APARATOS Y<br>MATERIAL DE LA PARTIDA 90.10|0|0||||
|9011100000|MICROSCOPIOS ESTEREOSCOPIOS|0|0||||
|9011200000|DEMÁS MICROSCOPIOS PARA<br>FOTOMICROGRAFÍA, CINEFOTOMICROGRAFÍA O<br>MICROPROYECCIÓN|0|0||||
|9011800000|DEMÁS MICROSCOPIOS|0|0||||
|9011900000|PARTES Y ACCESORIOS DE MICROSCOPIOS<br>ÓPTICOS, INCLUIDOS LOS DE<br>FOTOMICROGRAFÍA, CINEFOTOMICROGRAFÍA O<br>MICROPROYECCIÓN|0|0||||
|9012100000|MICROSCOPIOS, EXCEPTO LOS ÓPTICOS, Y<br>DIFRACTÓGRAFOS|0|0||||
|9012900000|PARTES Y ACCESORIOS DE MICROSCOPIOS, Y LOS<br>DIFRATÓGRAFOS, EXCEPTO LOS ÓPTICOS|0|0||||
|9013100000|MIRAS TELESCÓPICAS PARA ARMAS;<br>PERISCOPIOS; VISORES PARA MÁQUINAS,<br>APARATOS O INSTRUMENTOS DE ESTE CAPÍTULO<br>O DE LA SECCIÓN XVI|0|0||||
|9013200000|LÁSERES, EXCEPTO LOS DIODOS LÁSER|0|0||||
|9013801000|LUPAS|0|0||||
|9013809000|DISPOSITIVOS DE CRISTALES LÍQUIDOS N.P. Y<br>DEMÁS APARATOS E INSTRUMENTOS DE ÓPTICA<br>N.P|0|0||||

2052 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9013900000|PARTES Y ACCESORIOS DE ARTÍCULOS DE LA<br>PARTIDA 90.13|0|0||||
|9014100000|BRÚJULAS, INCLUIDOS LOS COMPASES DE<br>NAVEGACIÓN|0|0||||
|9014200000|INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA LA<br>NAVEGACIÓN AÉREA O ESPACIAL, EXCEPTO LAS<br>BRÚJULAS|0|0||||
|9014800000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS DE<br>NAVEGACIÓN|0|0||||
|9014900000|PARTES Y ACCESORIOS DE INSTRUMENTOS Y<br>APARATOS DE LA PARTIDA 9014|0|0||||
|9015100000|TELÉMETROS|0|0||||
|9015201000|TEODOLITOS|0|0||||
|9015202000|TAQUÍMETROS|0|0||||
|9015300000|NIVELES|0|0||||
|9015401000|INSTRUMENTOS Y APARATOS DE<br>FOTOGRAMETRÍA ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9015409000|INSTRUMENTOS Y APARATOS DE<br>FOTOGRAMETRÍA, EXCEPTO ELÉCTRICOS O<br>ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9015801000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS DE<br>GEODESIA, TOPOGRAFÍA, AGRIMENSURA,<br>NIVELACIÓN, HIDROGRAFÍA, OCEANOGRAFÍA,<br>HIDROLOGÍA, METEOROLOGÍA O GEOFÍSICA,<br>ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9015809000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS DE<br>GEODESIA, TOPOGRAFÍA, AGRIMENSURA,<br>NIVELACIÓN, HIDROGRAFÍA, OCEANOGRAFÍA,<br>HIDROLOGÍA, METEOROLOGÍA O GEOFÍSICA,<br>EXCEPTO ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9015900000|PARTES Y ACCESORIOS DE INSTRUMENTOS Y<br>APARATOS DE LA PARTIDA 90.15|0|0||||
|9016001100|BALANZAS SENSIBLES A UN PESO INFERIOR O<br>IGUAL A 5 CG, ELÉCTRICAS|0|0||||
|9016001200|BALANZAS SENSIBLES A UN PESO INFERIOR O<br>IGUAL A 5 CG, ELECTRÓNICAS|0|0||||
|9016001900|BALANZAS SENSIBLES A UN PESO INFERIOR O<br>IGUAL A 5 CG, EXCEPTO LAS ELÉCTRICAS O<br>ELECTRÓNICAS|0|0||||
|9016009000|PARTES Y ACCESORIOS DE BALANZAS SENSIBLES|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2053

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9017100000|MESAS Y MÁQUINAS PARA DIBUJAR, INCLUSO<br>AUTOMÁTICAS|0|0||||
|9017201000|PANTÓGRAFOS|0|0||||
|9017202000|ESTUCHES DE DIBUJO (CAJAS DE MATEMÁTICAS)<br>Y SUS COMPONENTES PRESENTADOS<br>AISLADAMENTE|0|0||||
|9017203000|REGLAS, CÍRCULOS Y CILINDROS DE CÁLCULO|0|0||||
|9017209000|DEMÁS INSTRUMENTOS DE DIBUJO, TRAZADO O<br>CÁLCULO|0|0||||
|9017300000|MICRÓMETROS, CALIBRADORES Y CALIBRES|0|0||||
|9017801000|DEMÁS INSTRUMENTOS PARA MEDIDA LINEAL|0|0||||
|9017809000|DEMÁS INSTRUMENTOS MANUALES DE MEDIDA<br>DE LONGITUD, EXCEPTO MICRÓMETROS, PIES DE<br>REY, CALIBRADORES, CALIBRES Y DEMÁS DE<br>MEDIDA LINEAL|0|0||||
|9017900000|PARTES Y ACCESORIOS DE INSTRUMENTOS DE<br>DIBUJO, TRAZADO O CÁLCULO|0|0||||
|9018110000|ELECTROCARDIÓGRAFOS|0|0||||
|9018120000|APARATOS DE DIAGNÓSTICO POR EXPLORACIÓN<br>ULTRASÓNICA (ECOGRAFÍA)|0|0||||
|9018130000|APARATOS DE DIAGNÓSTICO DE VISUALIZACIÓN<br>POR RESONANCIA MAGNÉTICA|0|0||||
|9018140000|APARATOS DE CENTELLOGRAFÍA|0|0||||
|9018190000|DEMÁS APARATOS DE ELECTRODIAGNÓSTICO<br>(INCLUIDOS LOS APARATOS DE EXPLORACIÓN<br>FUNCIONAL O DE VIGILANCIA DE PARÁMETROS<br>FISIOLÓGICOS)|0|0||||
|9018200000|APARATOS DE RAYOS ULTRAVIOLETA O<br>INFRARROJOS|0|0||||
|9018312000|JERINGAS DE PLÁSTICO, INCLUSO CON AGUJAS|9|10||||
|9018319000|DEMÁS JERINGAS, INCLUSO CON AGUJAS|0|0||||
|9018320000|AGUJAS TUBULARES DE METAL Y AGUJAS DE<br>SUTURA|9|0||||
|9018390010|JUEGOS DE TUBERÍA CON AGUJA PARA<br>HEMODIÁLISIS, TRANSFUSIONES O SIMILARES|0|0||||
|9018390090|DEMÁS AGUJAS, CATÉTERES, CÁNULAS E<br>INSTRUMENTOS SIMILARES DE MEDICINA,<br>CIRUGÍA, ODONTOLOGÍA O VETERINARIA|0|0||||

2054 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9018410000|TORNOS DENTALES, INCLUSO CON OTROS<br>EQUIPOS DENTALES SOBRE UN BASAMENTO<br>COMÚN|0|0||||
|9018491000|FRESAS, DISCOS, MOLETAS Y CEPILLOS, DE<br>ODONTOLOGÍA|0|0||||
|9018499000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS DE<br>ODONTOLOGÍA|0|0||||
|9018500000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS DE<br>OFTALMOLOGÍA|0|0||||
|9018901000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS,<br>ELECTROMÉDICOS|0|0||||
|9018909000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS DE<br>MEDICINA, CIRUGÍA, ODONTOLOGÍA O<br>VETERINARIA|0|0||||
|9019100000|APARATOS DE MECANOTERAPIA; APARATOS<br>PARA MASAJES; APARATOS DE SICOTECNIA|0|0||||
|9019200000|APARATOS DE OZONOTERAPIA,<br>OXIGENOTERAPIA Y DE AEROSOLTERAPIA,<br>APARATOS RESPIRATORIOS DE REANIMACIÓN Y<br>DEMÁS APARATOS DE TERAPIA RESPIRATORIA|0|0||||
|9020000000|DEMÁS APARATOS RESPIRATORIOS Y MÁSCARAS<br>ANTIGÁS, CON EXCLUSIÓN DE LAS MÁSCARAS<br>DE PROTECCIÓN SIN MECANISMO NI ELEMENTO<br>FILTRANTE AMOVIBLE|0|0||||
|9021101000|ARTÍCULOS Y APARATOS DE ORTOPEDIA|9|0||||
|9021102000|ARTÍCULOS Y APARATOS PARA FRACTURAS|9|0||||
|9021210000|DIENTES ARTIFICIALES|9|10||||
|9021290000|ARTÍCULOS Y APARATOS DE PRÓTESIS DENTAL,<br>EXCEPTO LOS DIENTES ARTIFICIALES|9|0||||
|9021310000|PRÓTESIS ARTICULARES|9|0||||
|9021391000|VÁLVULAS CARDÍACAS|9|0||||
|9021399000|DEMÁS ARTÍCULOS Y APARATOS DE PRÓTESIS|9|0||||
|9021400000|AUDÍFONOS, QUE LLEVE LA PROPIA PERSONA<br>PARA COMPENSAR EN DEFECTO O INCAPACIDAD,<br>CON EXCLUSIÓN DE LAS PARTES Y ACCESORIOS|9|0||||
|9021500000|ESTIMULADORES CARDIACOS, QUE LLEVE LA<br>PROPIA PERSONA O SE LE IMPLANTE PARA<br>COMPENSAR UN DEFECTO O UNA INCAPACIDAD|9|10||||
|9021900000|DEMÁS ARTÍCULOS Y APARATOS DE ORTOPEDIA,<br>INCLUIDAS LAS FAJAS Y VENDAJES MÉDICO-<br>QUIRÚRGICOS Y LAS MULETAS; TABLILLAS,<br>FÉRULAS U OTROS ARTÍCULOS Y APARATOS<br>PARA FRACTURAS|9|10||||
|9022120000|APARATOS DE TOMOGRAFÍA COMPUTARIZADOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2055

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9022130000|DEMÁS APARATOS DE RAYOS X, PARA USO<br>ODONTOLÓGICO|0|0||||
|9022140000|DEMÁS APARATOS DE RAYOS X, PARA USO<br>MÉDICO, QUIRÚRGICO O VETERINARIO,<br>INCLUIDOS LOS APARATOS DE RADIOGRAFÍA O<br>RADIOTERAPIA|0|0||||
|9022190000|APARATOS DE RAYOS X, EXCEPTO PARA USO<br>MÉDICO, QUIRÚRGICO, ODONTOLÓGICO O<br>VETERINARIO|0|0||||
|9022210000|APARATOS QUE UTILICEN LAS RADIACIONES<br>ALFA, BETA O GAMA, PARA USO MÉDICO,<br>QUIRÚRGICO, ODONTOLÓGICO O VETERINARIO,<br>INCLUIDO LOS APARATOS DE RADIOGRAFÍA O<br>RADIOTERAPIA|0|0||||
|9022290000|APARATOS QUE UTILICEN LAS RADIACIONES<br>ALFA, BETA O GAMA, EXCEPTO PARA USO<br>MÉDICO, QUIRÚRGICO, ODONTOLÓGICO O<br>VETERINARIO|0|0||||
|9022300000|TUBOS DE RAYOS X|0|0||||
|9022900000|DEMÁS DISPOSITIVOS GENERADORES DE RAYOS<br>X, GENERADORES DE TENSIÓN, PUPITRES DE<br>MANDO, PANTALLAS, MESAS, SILLONES Y<br>SOPORTES SIMILARES PARA EXAMEN O PARA<br>TRATAMIENTO RADIOLÓGICO, INCLUIDAS LAS<br>PARTES Y ACCESORIOS|0|0||||
|9023001000|MODELOS DE ANATOMÍA HUMANA O ANIMAL,<br>CONCEBIDOS PARA DEMOSTRACIONES (POR<br>EJEMPLO EN LA ENSEÑANZA O EXPOSICIONES),<br>NO SUSCEPTIBLES DE OTROS USOS|0|0||||
|9023002000|PREPARACIONES MICROSCÓPICAS, CONCEBIDOS<br>PARA DEMOSTRACIONES (POR EJEMPLO EN LA<br>ENSEÑANZA O EXPOSICIONES), NO SUSCEPTIBLES<br>DE OTROS USOS|0|0||||
|9023009000|DEMÁS INSTRUMENTOS, APARATOS Y MODELOS<br>CONCEBIDOS PARA DEMOSTRACIONES, NO<br>SUSCEPTIBLES DE OTROS USOS|0|0||||
|9024100000|MÁQUINAS Y APARATOS PARA ENSAYO DE<br>METALES|0|0||||
|9024800000|DEMÁS MÁQUINAS Y APARATOS PARA ENSAYOS<br>DE DUREZA, TRACCIÓN, COMPRESIÓN,<br>ELASTICIDAD U OTRAS PROPIEDADES<br>MECÁNICAS DE LOS MATERIALES, EXCEPTO DEL<br>METAL|0|0||||
|9024900000|PARTES Y ACCESORIOS DE MÁQUINAS Y<br>APARATOS PARA ENSAYOS DE DUREZA,<br>TRACCIÓN, COMPRESIÓN, ELASTICIDAD U OTRAS<br>PROPIEDADES MECÁNICAS DE LOS MATERIALES|0|0||||
|9025111000|TERMÓMETROS Y PIRÓMETROS, SIN COMBINAR<br>CON OTROS INSTRUMENTOS, DE LÍQUIDO, CON<br>LECTURA DIRECTA, DE USO CLÍNICO|9|5||||

2056 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9025119000|DEMÁS TERMÓMETROS Y PIRÓMETROS, SIN<br>COMBINAR CON OTROS INSTRUMENTOS, DE<br>LÍQUIDO, CON LECTURA DIRECTA, EXCEPTO DE<br>USO CLÍNICO|0|0||||
|9025191100|PIRÓMETROS ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS, SIN<br>COMBINAR CON OTROS INSTRUMENTOS|0|0||||
|9025191200|TERMÓMETROS ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS,<br>SIN COMBINAR CON OTROS INSTRUMENTOS,<br>PARA VEHÍCULOS DEL CAPÍTULO 87|0|0||||
|9025191900|DEMÁS TERMÓMETROS, EXCEPTO PARA<br>VEHÍCULOS DEL CAPÍTULO 87, ELÉCTRICOS O<br>ELECTRÓNICOS, SIN COMBINAR CON OTROS<br>INSTRUMENTOS|0|0||||
|9025199000|DEMÁS TERMÓMETROS Y PIRÓMETROS, SIN<br>COMBINAR CON OTROS INSTRUMENTOS|0|0||||
|9025803000|DENSÍMETROS, AREÓMETROS, PESALÍQUIDOS E<br>INSTRUMENTOS FLOTANTES SIMILARES|0|0||||
|9025804100|HIGRÓMETROS Y SICRÓMETROS, ELÉCTRICOS O<br>ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9025804900|DEMÁS INSTRUMENTOS, ELÉCTRICOS O<br>ELECTRÓNICOS, EXCEPTO TERMÓMETROS,<br>PIRÓMETROS Y BARÓMETROS, SIN COMBINAR<br>CON OTROS INSTRUMENTOS, DENSÍMETROS,<br>AERÓMETROS, PESALÍQUIDOS E INSTRUMENTOS<br>FLOTANTES SIMILARES, HIGRÓMETROS Y<br>SICRÓMETROS|0|0||||
|9025809000|DEMÁS APARATOS DE LA PARTIDA 90.25,<br>AUNQUE SEAN REGISTRADORES, INCLUSO<br>COMBINADOS ENTRE SÍ, EXCEPTO ELÉCTRICOS O<br>ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9025900000|PARTES Y ACCESORIOS DE DENSÍMETROS,<br>AREÓMETROS, PESALÍQUIDOS E INSTRUMENTOS<br>FLOTANTES SIMILARES, TERMÓMETROS,<br>PIRÓMETROS, BARÓMETROS, HIGRÓMETROS Y<br>SICRÓMETROS, AUNQUE SEAN REGISTRADORES,<br>INCLUSO COMBINADOS ENTRE SÍ|0|0||||
|9026101100|MEDIDORES DE CARBURANTE PARA VEHÍCULOS<br>DEL CAPÍTULO 87, ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9026101200|INDICADORES DE NIVEL, ELÉCTRICOS O<br>ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9026101900|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA LA<br>MEDIDA O CONTROL DEL CAUDAL O DEL NIVEL<br>DE LOS LÍQUIDOS, ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS,<br>EXCEPTO MEDIDORES DE CARBURANTE PARA<br>VEHÍCULOS DEL CAPÍTULO 87 E INDICADORES DE<br>NIVEL|0|0||||
|9026109000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA LA<br>MEDIDA O CONTROL DEL CAUDAL O DEL NIVEL<br>DE LOS LÍQUIDOS, EXCEPTO ELÉCTRICOS O<br>ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9026200000|INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA MEDIDA O<br>CONTROL DE PRESIÓN|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2057

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9026801100|CONTADORES DE CALOR DE PAR<br>TERMOELÉCTRICO, ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9026801900|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA LA<br>MEDIDA O CONTROL DEL CAUDAL O NIVEL,<br>PRESIÓN U OTRAS CARACTERÍSTICAS VARIABLES<br>DE LÍQUIDOS O GASES, EXCEPTO CONTADORES<br>DE CALOR DE PAR TERMOELÉCTRICO,<br>ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9026809000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA LA<br>MEDIDA O CONTROL DEL CAUDAL, NIVEL,<br>PRESIÓN U OTRAS CARACTERÍSTICAS VARIABLES<br>DE LOS LÍQUIDOS O DE LOS GASES, EXCEPTO<br>ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9026900000|PARTES Y ACCESORIOS DE INSTRUMENTOS Y<br>APARATOS DE LA PARTIDA 90.26|0|0||||
|9027101000|ANALIZADORES DE GASES O DE HUMOS,<br>ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9027109000|ANALIZADORES DE GASES O DE HUMOS,<br>EXCEPTO ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9027200000|CROMATÓGRAFOS Y APARATOS DE<br>ELECTROFORESIS|0|0||||
|9027300000|ESPECTRÓMETROS, ESPECTROFOTÓMETROS Y<br>ESPECTRÓGRAFOS QUE UTILICEN RADIACIONES<br>ÓPTICAS (UV, VISIBLES, IR)|0|0||||
|9027500000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS QUE<br>UTILICEN RADIACIONES ÓPTICAS (UV, VISIBLES,<br>IR)|0|0||||
|9027802000|POLARÍMETROS, MEDIDORES DE PH<br>(PEACHÍMETROS), TURBIDÍMETROS,<br>SALINÓMETROS Y DILATÓMETROS|0|0||||
|9027803000|DETECTORES DE HUMO|0|0||||
|9027809000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA<br>ANÁLISIS FÍSICOS O QUÍMICOS, PARA ENSAYOS<br>DE VISCOSIDAD, POROSIDAD, DILATACIÓN,<br>TENSIÓN, SUPERFICIAL O SIMILARES O PARA<br>MEDIDAS CALORIMÉTRICAS, ACÚSTICAS O<br>FOTOMÉTRICAS, EXCEPTO ELÉCTRICOS O<br>ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9027901000|PARTES Y ACCESORIOS DE INSTRUMENTOS Y<br>APARATOS ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS, DE LA<br>PARTIDA 90.27|0|0||||
|9027909000|PARTES Y ACCESORIOS PARA DEMÁS<br>INSTRUMENTOS Y APARATOS DE LA PARTIDA<br>90.27 EXCEPTO LOS ELÉCTRICO O<br>ELECTRÓNICOS; MICRÓTOMOS|0|0||||
|9028100000|CONTADORES DE GASES|0|0||||
|9028201000|CONTADORES DE AGUA|0|0||||
|9028209000|CONTADORES DE LÍQUIDO, EXCEPTO DE AGUA|0|0||||
|9028301000|CONTADORES DE ELECTRICIDAD, MONOFÁSICOS|0|0||||

2058 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9028309000|CONTADORES DE ELECTRICIDAD, EXCEPTO<br>MONOFÁSICOS|0|0||||
|9028901000|PARTES Y ACCESORIOS PARA CONTADORES DE<br>ELECTRICIDAD|0|0||||
|9028909000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS PARA<br>CONTADORES DE GAS, LÍQUIDO, INCLUIDOS LOS<br>DE CALIBRACIÓN|9|5||||
|9029101000|TAXÍMETROS|0|0||||
|9029102000|CONTADORES DE PRODUCCIÓN, ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9029109000|CUENTARREVOLUCIONES, CUENTAKILÓMETROS,<br>PODÓMETROS Y CONTADORES SIMILARES|0|0||||
|9029201000|VELOCÍMETROS, EXCEPTO ELÉCTRICOS O<br>ELECTRÓNICOS|0|0||||
|9029202000|TACÓMETROS|0|0||||
|9029209000|VELOCÍMETROS ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS;<br>ESTROBOSCOPIOS|0|0||||
|9029901000|PARTES Y ACCESORIOS DE VELOCÍMETROS|9|0||||
|9029909000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS DE<br>INSTRUMENTOS Y APARATOS DE LA PARTIDA<br>90.29|9|0||||
|9030100000|INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA LA MEDIDA<br>O DETECCIÓN DE RADIACIONES IONIZANTES|0|0||||
|9030200000|OSCILOSCOPIOS Y OSCILÓGRAFOS|0|0||||
|9030310000|MULTÍMETROS, SIN REGISTRADOR|0|0||||
|9030320000|MULTÍMETROS, CON DISPOSITIVO REGISTRADOR|0|0||||
|9030330000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA<br>MEDIDA O CONTROL DE TENSIÓN, INTENSIDAD,<br>RESISTENCIA O POTENCIA, SIN DISPOSITIVO<br>REGISTRADOR|0|0||||
|9030390000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA LA<br>MEDIDA O CONTROL TENSIÓN, INTENSIDAD,<br>RESISTENCIA O POTENCIA, CON DISPOSITIVO<br>REGISTRADOR|0|0||||
|9030400000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS,<br>ESPECIALMENTE CONCEBIDOS PARA LAS<br>TÉCNICAS DE TELECOMUNICACIÓN POR EJEMPLO<br>HIPSÓMETROS, KERDÓMETROS,<br>DISTORSIÓMETROS O SOFÓMETROS|0|0||||
|9030820000|INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA MEDIDA O<br>CONTROL DE OBLEAS (“WAFERS”) O<br>DISPOSITIVOS, SEMICONDUCTORES|0|0||||
|9030840000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS, CON<br>DISPOSITIVO REGISTRADOR|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2059

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9030890000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA<br>MEDIDA O CONTROL DE MAGNITUDES<br>ELÉCTRICAS, EXCEPTO CON DISPOSITIVO<br>REGISTRADOR|0|0||||
|9030901000|PARTES Y ACCESORIOS DE INSTRUMENTOS O<br>APARATOS PARA A MEDIDA DE MAGNITUDES<br>ELÉCTRICAS|0|0||||
|9030909000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS DE<br>INSTRUMENTOS Y APARATOS DE LA PARTIDA<br>90.30, EXCEPTO PARA LA MEDIDA DE<br>MAGNITUDES ELÉCTRICAS|0|0||||
|9031101000|MÁQUINAS PARA EQUILIBRAR PIEZAS<br>MECÁNICAS, ELECTRÓNICAS|0|0||||
|9031109000|MÁQUINAS PARA EQUILIBRAR PIEZAS<br>MECÁNICAS, EXCEPTO ELECTRÓNICAS|0|0||||
|9031200000|BANCOS DE PRUEBAS|0|0||||
|9031410000|INSTRUMENTOS Y APARATOS ÓPTICOS, PARA<br>CONTROL DE OBLEAS (“WAFERS”) O<br>DISPOSITIVOS, SEMICONDUCTORES, O CONTROL<br>DE MÁSCARAS O RETÍCULAS UTILIZADAS EN LA<br>FABRICACIÓN DE DISPOSITIVOS<br>SEMICONDUCTORES|0|0||||
|9031491000|COMPARADORES LLAMADOS “ÓPTICOS”, BANCOS<br>COMPARADORES, BANCOS DE MEDIDA,<br>INTERFERÓMETROS, COMPROBADORES ÓPTICOS<br>DE SUPERFICIES, APARATOS CON PALPADOR<br>DIFERENCIAL, ANTEOJOS DE ALINEACIÓN,<br>REGLAS ÓPTICAS, LECTORES MICROMÉTRICOS,<br>GONIÓMETROS ÓPTICOS Y FOCÓMETROS|0|0||||
|9031492000|PROYECTORES DE PERFILES|0|0||||
|9031499000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS ÓPTICOS,<br>NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA<br>PARTE DE ESTE CAPÍTULO|0|0||||
|9031802000|APARATOS PARA REGULAR LOS MOTORES DE<br>VEHÍCULOS DEL CAPÍTULO 87 (SINCROSCOPIOS)|0|0||||
|9031803000|PLANÍMETROS|0|0||||
|9031809000|DEMÁS INSTRUMENTOS, APARATOS Y MÁQUINAS<br>DE MEDIDA O CONTROL, NO EXPRESADOS NI<br>COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE DE ESTE<br>CAPÍTULO|0|0||||
|9031900000|PARTES Y ACCESORIOS DE INSTRUMENTOS,<br>APARATOS Y MÁQUINAS DE MEDIDA O<br>CONTROL, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS<br>EN OTRA PARTE DE ESTE CAPÍTULO|0|0||||
|9032100000|TERMOSTATOS|0|0||||
|9032200000|MANOSTATOS (PRESOSTATOS)|0|0||||

2060 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9032810000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS<br>AUTOMÁTICOS PARA LA REGULACIÓN O EL<br>CONTROL, HIDRÁULICOS O NEUMÁTICOS|0|0||||
|9032891100|REGULADORES DE VOLTAJE PARA UNA TENSIÓN<br>INFERIOR O IGUAL A 260 V E INTENSIDAD<br>INFERIOR O IGUAL A 30 A|0|0||||
|9032891900|DEMÁS REGULADORES DE VOLTAJE, PARA UNA<br>TENSIÓN SUPERIOR A 260 V E INTENSIDAD<br>SUPERIOR A 30 A|0|0||||
|9032899000|DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS<br>AUTOMÁTICOS PARA LA REGULACIÓN O EL<br>CONTROL|0|0||||
|9032901000|PARTES Y ACCESORIOS DE TERMOSTATOS|0|0||||
|9032902000|PARTES Y ACCESORIOS DE REGULADORES DE<br>VOLTAJE|0|0||||
|9032909000|PARTES Y ACCESORIOS DE LOS DEMÁS<br>INSTRUMENTOS Y APARATOS AUTOMÁTICOS<br>PARA LA REGULACIÓN O EL CONTROL|0|0||||
|9033000000|PARTES Y ACCESORIOS, N.P., PARA MÁQUINAS,<br>APARATOS, INSTRUMENTOS O ARTÍCULOS DEL<br>CAPÍTULO 90|0|0||||
|9101110000|RELOJES DE PULSERA, ELÉCTRICOS, INCLUSO CON<br>CONTADOR DE TIEMPO INCORPORADO, CON<br>INDICADOR MECÁNICO SOLAMENTE, CON CAJA<br>DE METAL PRECIOSO O CHAPADO DE METAL<br>PRECIOSO (PLAQUÉ)|9|0||||
|9101190000|RELOJES DE PULSERA, ELÉCTRICOS, INCLUSO CON<br>CONTADOR DE TIEMPO INCORPORADO, EXCEPTO<br>CON INDICADOR MECÁNICO SOLAMENTE, CON<br>CAJA DE METAL PRECIOSO O CHAPADO DE<br>METAL PRECIOSO (PLAQUÉ)|9|0||||
|9101210000|DEMÁS RELOJES DE PULSERA, INCLUSO CON<br>CONTADOR DE TIEMPO INCORPORADO,<br>AUTOMÁTICOS, CON CAJA DE METAL PRECIOSO<br>O CHAPADO DE METAL PRECIOSO (PLAQUÉ)|9|0||||
|9101290000|DEMÁS RELOJES DE PULSERA, INCLUSO CON<br>CONTADOR DE TIEMPO INCORPORADO, EXCEPTO<br>AUTOMÁTICOS, CON CAJA DE METAL PRECIOSO<br>O CHAPADO DE METAL PRECIOSO (PLAQUÉ)|9|0||||
|9101910000|RELOJES DE BOLSILLO Y SIMILARES, ELÉCTRICOS,<br>CON CAJA DE METAL PRECIOSO O CHAPADO DE<br>METAL PRECIOSO (PLAQUÉ)|9|0||||
|9101990000|RELOJES DE BOLSILLO Y SIMILARES, EXCEPTO<br>ELÉCTRICOS, CON CAJA DE METAL PRECIOSO O<br>CHAPADO DE METAL PRECIOSO (PLAQUÉ)|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2061

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9102110000|RELOJES DE PULSERA, ELÉCTRICOS, INCLUSO CON<br>CONTADOR DE TIEMPO INCORPORADO, CON<br>INDICADOR MECÁNICO SOLAMENTE, EXCEPTO<br>LOS DE LA PARTIDA 91.01|9|0||||
|9102120000|RELOJES DE PULSERA, ELÉCTRICOS, INCLUSO CON<br>CONTADOR DE TIEMPO INCORPORADO, CON<br>INDICADOR OPTOELECTRÓNICO SOLAMENTE,<br>EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA 91.01|9|0||||
|9102190000|DEMÁS RELOJES DE PULSERA, ELÉCTRICOS,<br>INCLUSO CON CONTADOR DE TIEMPO<br>INCORPORADO, EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA<br>91.01|9|0||||
|9102210000|DEMÁS RELOJES DE PULSERA, INCLUSO CON<br>CONTADOR DE TIEMPO INCORPORADO,<br>AUTOMÁTICOS, EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA<br>91.01|9|0||||
|9102290000|DEMÁS RELOJES DE PULSERA, INCLUSO CON<br>CONTADOR DE TIEMPO INCORPORADO, EXCEPTO<br>AUTOMÁTICOS, EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA<br>91.01|9|0||||
|9102910000|RELOJES DE BOLSILLO Y SIMILARES, ELÉCTRICOS,<br>EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA 91.01|9|0||||
|9102990000|RELOJES DE BOLSILLO Y SIMILARES, EXCEPTO<br>ELÉCTRICOS, EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA 91.01|9|0||||
|9103100000|DESPERTADORES Y DEMÁS RELOJES DE<br>PEQUEÑOS MECANISMOS DE RELOJERÍA,<br>ELÉCTRICOS|9|10||||
|9103900000|DESPERTADORES Y DEMÁS RELOJES DE<br>PEQUEÑOS MECANISMOS DE RELOJERÍA, EXCEPTO<br>ELÉCTRICOS|9|0||||
|9104001000|RELOJES DE TABLERO DE INSTRUMENTOS Y<br>RELOJES SIMILARES PARA VEHÍCULOS DEL<br>CAPÍTULO 87|9|0||||
|9104009000|RELOJES DE TABLERO DE INSTRUMENTOS Y<br>RELOJES SIMILARES, PARA AERONAVES, BARCOS<br>U OTROS VEHÍCULOS, EXCEPTO PARA<br>AUTOMÓVIL|9|0||||
|9105110000|DESPERTADORES ELÉCTRICOS|9|10||||
|9105190000|DEMÁS DESPERTADORES, EXCEPTO ELÉCTRICOS|9|10||||
|9105210000|RELOJES DE PARED, ELÉCTRICOS|9|10||||
|9105290000|DEMÁS RELOJES DE PARED, EXCEPTO ELÉCTRICOS|9|10||||
|9105911000|APARATOS DE RELOJERÍA PARA REDES<br>ELÉCTRICAS DE DISTRIBUCIÓN Y DE<br>UNIFICACIÓN DE LA HORA (MAESTRO Y<br>SECUNDARIO), ELÉCTRICOS|0|0||||
|9105919000|DEMÁS RELOJES, ELÉCTRICOS|0|0||||
|9105990000|DEMÁS RELOJES, EXCEPTO LOS ELÉCTRICOS|0|0||||
|9106100000|REGISTRADORES DE ASISTENCIA; FECHADORES Y<br>CONTADORES|0|0||||

2062 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9106901000|PARQUÍMETROS|0|0||||
|9106909000|DEMÁS APARATOS DE CONTROL DE TIEMPO,<br>CON MECANISMO DE RELOJERÍA O CON MOTOR<br>SÍNCRONO|0|0||||
|9107000000|INTERRUPTORES HORARIOS Y DEMÁS APARATOS<br>QUE PERMITAN ACCIONAR UN DISPOSITIVO EN<br>UN MOMENTO DADO, CON MECANISMO DE<br>RELOJERÍA O CON MOTOR SÍNCRONO|0|0||||
|9108110000|PEQUEÑOS MECANISMOS DE RELOJERÍA<br>COMPLETOS Y MONTADOS, CON INDICADOR<br>MECÁNICO SOLAMENTE O DISPOSITIVO QUE<br>PERMITA INCORPORARLO, ELÉCTRICOS|9|0||||
|9108120000|PEQUEÑOS MECANISMOS DE RELOJERÍA<br>COMPLETOS Y MONTADOS, CON INDICADOR<br>OPTOELECTRÓNICO SOLAMENTE, ELÉCTRICOS|9|0||||
|9108190000|DEMÁS PEQUEÑOS MECANISMOS DE RELOJERÍA<br>COMPLETOS Y MONTADOS, ELÉCTRICOS|9|0||||
|9108200000|PEQUEÑOS MECANISMOS DE RELOJERÍA,<br>COMPLETOS Y MONTADOS, AUTOMÁTICOS|9|5||||
|9108900000|DEMÁS PEQUEÑOS MECANISMOS DE RELOJERÍA<br>COMPLETOS Y MONTADOS|9|0||||
|9109110000|DEMÁS MECANISMOS DE RELOJERÍA COMPLETOS<br>Y MONTADOS, DE DESPERTADORES, ELÉCTRICOS|9|0||||
|9109190000|DEMÁS MECANISMOS DE RELOJERÍA COMPLETOS<br>Y MONTADOS, ELÉCTRICOS|9|0||||
|9109900000|DEMÁS MECANISMOS DE RELOJERÍA COMPLETO<br>O TERMINADO, EXCEPTO DE PILAS, DE<br>ACUMULADOR O CON CONEXIÓN A LA RED<br>ELÉCTRICA Y LOS PEQUEÑOS MECANISMOS|9|0||||
|9110110000|PEQUEÑOS MECANISMOS DE RELOJERÍA<br>COMPLETOS, SIN MONTAR O PARCIALMENTE<br>MONTADOS (“CHABLONS”)|9|0||||
|9110120000|PEQUEÑOS MECANISMOS DE RELOJERÍA<br>INCOMPLETOS, MONTADOS|9|0||||
|9110190000|PEQUEÑOS MECANISMOS DE RELOJERÍA “EN<br>BLANCO” (“BAUCHES”)|9|0||||
|9110900000|DEMÁS MECANISMOS DE RELOJERÍA, EXCEPTO<br>PEQUEÑOS, COMPLETOS, SIN MONTAR O<br>PARCIALMENTE MONTADOS (“CHABLONS”),<br>MECANISMOS DE RELOJERÍA INCOMPLETOS,<br>MONTADOS, MECANISMOS DE RELOJERÍA “EN<br>BLANCO” (“BAUCHES”)|9|0||||
|9111100000|CAJAS DE METALES PRECIOSOS O DE CHAPADOS<br>DE METALES PRECIOSOS, DE LOS RELOJES DE LAS<br>PARTIDA 91.01 Ó 91.02|9|0||||
|9111200000|CAJAS DE METALES COMUNES, INCLUSO<br>DORADAS O PLATEADAS, DE LOS RELOJES DE<br>LAS PARTIDA 91.01 Ó 91.02|9|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2063

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9111800000|DEMÁS CAJAS DE LOS RELOJES DE LAS PARTIDAS<br>91.01 Ó 91.02, EXCEPTO DE METALES|9|0||||
|9111900000|PARTES DE CAJA DE LOS RELOJES DE LAS<br>PARTIDAS 91.01 Ó 91.02|9|0||||
|9112200000|CAJAS Y ENVOLTURAS SIMILARES PARA LOS<br>DEMÁS APARATOS DE RELOJERÍA|9|0||||
|9112900000|PARTES PARA CAJAS Y ENVOLTURAS SIMILARES<br>PARA LOS DEMÁS APARATOS DE RELOJERÍA|9|0||||
|9113100000|PULSERAS PARA RELOJ Y SUS PARTES, DE METAL<br>PRECIOSO O CHAPADO DE METAL PRECIOSO<br>(PLAQUÉ)|9|10||||
|9113200000|PULSERA PARA RELOJES Y SUS PARTES, DE<br>METALES COMUNES, INCLUSO DORADAS O<br>PLATEADAS|9|10||||
|9113901000|PULSERA PARA RELOJES Y SUS PARTES, DE<br>PLÁSTICO|9|10||||
|9113902000|PULSERA PARA RELOJES Y SUS PARTES, DE CUERO|9|10||||
|9113909000|PULSERA PARA RELOJES Y SUS PARTES, DE OTRAS<br>MATERIAS|9|10||||
|9114100000|MUELLES, INCLUIDAS LAS ESPIRALES, DE<br>APARATOS DE RELOJERÍA|9|0||||
|9114200000|PIEDRAS DE APARATOS DE RELOJERÍA|9|0||||
|9114300000|ESFERAS O CUADRANTES DE APARATOS DE<br>RELOJERÍA|9|0||||
|9114400000|PLATINAS Y PUENTES, DE APARATOS DE<br>RELOJERÍA|9|0||||
|9114900000|DEMÁS PARTES DE APARATOS DE RELOJERÍA,<br>EXCEPTO MUELLES, PIEDRAS, ESFERAS O<br>CUADRANTES, PLATINAS Y PUENTES|9|0||||
|9201100000|PIANOS VERTICALES|9|0||||
|9201200000|PIANOS DE COLA|9|0||||
|9201900000|DEMÁS INSTRUMENTOS DE CUERDA CON<br>TECLADO|9|0||||
|9202100000|DEMÁS INSTRUMENTOS DE CUERDA, DE ARCO|9|0||||
|9202900000|DEMÁS INSTRUMENTOS DE CUERDA, EXCEPTO DE<br>ARCO (P. EJ.: GUITARRA)|9|5||||
|9205100000|INSTRUMENTOS DE VIENTO LLAMADOS<br>“METALES”|9|0||||
|9205901000|ÓRGANOS DE TUBO Y TECLADO; ARMONIOS E<br>INSTRUMENTOS SIMILARES DE TECLADO Y<br>LENGÜETAS METÁLICAS LIBRES|9|0||||
|9205902000|ACORDEONES E INSTRUMENTOS SIMILARES|9|5||||

2064 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9205903000|ARMÓNICAS|9|5||||
|9205909000|DEMÁS INSTRUMENTOS, DE VIENTO|9|0||||
|9206000000|INSTRUMENTOS MUSICALES DE PERCUSIÓN (P. EJ.:<br>TAMBORES, CAJAS, XILÓFONOS, CIMBALES,<br>CASTAÑUELAS O MARACAS)|9|5||||
|9207100000|INSTRUMENTOS MUSICALES DE TECLADO EN LOS<br>QUE EL SONIDO SE PRODUZCA O TENGA QUE<br>AMPLIFICARSE ELÉCTRICAMENTE (P. EJ.:<br>ÓRGANOS), EXCEPTO LOS ACORDEONES|9|0||||
|9207900000|DEMÁS INSTRUMENTOS MUSICALES EN LOS QUE<br>EL SONIDO SE PRODUZCA O TENGA QUE<br>AMPLIFICARSE ELÉCTRICAMENTE|9|0||||
|9208100000|CAJAS DE MÚSICA|9|0||||
|9208900000|ORQUESTRIONES, ORGANILLOS, PÁJAROS<br>CANTORES, SIERRAS MUSICALES Y DEMÁS<br>INSTRUMENTOS MUSICALES N.P.; RECLAMOS DE<br>CUALQUIER CLASE; SILBATOS, CUERNOS Y<br>DEMÁS INSTRUMENTOS DE BOCA, DE LLAMADA<br>O DE SEÑALIZACIÓN|9|0||||
|9209300000|CUERDAS ARMÓNICAS|9|0||||
|9209910000|PARTES Y ACCESORIOS DE PIANOS|9|0||||
|9209920000|PARTES Y ACCESORIOS DE LOS INSTRUMENTOS<br>DE MÚSICA DE LA PARTIDA 92.02|9|0||||
|9209940000|PARTES Y ACCESORIOS DE LOS INSTRUMENTOS<br>DE MÚSICA DE LA PARTIDA 92.07|9|0||||
|9209990000|METRÓNOMOS Y DIAPASONES|9|0||||
|9301110000|PIEZAS DE ARTILLERÍA AUTOPROPULSADAS|9|5||||
|9301190000|DEMÁS PIEZAS DE ARTILLERÍA|9|5||||
|9301200000|LANZACOHETES; LANZALLAMAS;<br>LANZAGRANADAS; LANZATORPEDOS Y<br>LANZADORES SIMILARES|9|5||||
|9301901000|ARMAS LARGAS CON CAÑÓN DE ÁNIMA LISA,<br>COMPLETAMENTE AUTOMÁTICAS|9|5||||
|9301902100|ARMAS LARGAS CON CAÑÓN DE ÁNIMA<br>RAYADA, DE CERROJO|9|5||||
|9301902200|ARMAS LARGAS CON CAÑÓN DE ÁNIMA<br>RAYADA, SEMIAUTOMÁTICAS|9|5||||
|9301902300|ARMAS LARGAS CON CAÑÓN DE ÁNIMA<br>RAYADA, COMPLETAMENTE AUTOMÁTICAS|9|5||||
|9301902900|DEMÁS ARMAS LARGAS CON CAÑÓN DE ÁNIMA<br>RAYADA|9|5||||
|9301903000|AMETRALLADORAS|9|5||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2065

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9301904100|PISTOLAS COMPLETAMENTE AUTOMÁTICAS|9|5||||
|9301904900|DEMÁS PISTOLAS AMETRALLADORAS<br>(METRALLETAS)|9|5||||
|9301909000|DEMÁS ARMAS DE GUERRA, EXCEPTO LOS<br>REVÓLVERES, PISTOLAS Y ARMAS BLANCAS|9|5||||
|9302001000|REVÓLVERES|9|10||||
|9302002100|PISTOLAS CON CAÑÓN ÚNICO,<br>SEMIAUTOMÁTICAS|9|10||||
|9302002900|DEMÁS PISTOLAS CON CAÑÓN ÚNICO|9|10||||
|9302003000|PISTOLAS CON CAÑÓN MÚLTIPLE|9|10||||
|9303100000|ARMAS DE AVANCARGA|9|10||||
|9303201100|ARMAS LARGAS CON CAÑÓN ÚNICO DE ÁNIMA<br>LISA, DE CORREDERA|9|10||||
|9303201200|ARMAS LARGAS CON CAÑÓN ÚNICO DE ÁNIMA<br>LISA, SEMIAUTOMÁTICAS|9|10||||
|9303201900|DEMÁS ARMAS LARGAS CON CAÑÓN ÚNICO DE<br>ÁNIMA LISA|9|10||||
|9303202000|ARMAS LARGAS CON CAÑÓN MÚLTIPLE DE<br>ÁNIMA LISA, INCLUSO LAS COMBINADAS|9|10||||
|9303209000|DEMÁS ESCOPETAS Y RIFLES DE CAZA O DE TIRO<br>DEPORTIVO QUE TENGAN, POR LO MENOS, UN<br>CAÑÓN DE ÁNIMA LISA|9|10||||
|9303301000|ARMAS LARGAS DE CAZA O TIRO DEPORTIVO,<br>DE DISPARO ÚNICO|9|10||||
|9303302000|ARMAS LARGAS DE CAZA O TIRO DEPORTIVO,<br>SEMIAUTOMÁTICAS|9|10||||
|9303309000|DEMÁS ARMAS LARGAS DE CAZA O TIRO<br>DEPORTIVO|9|10||||
|9303900000|DEMÁS ARMAS DE FUEGO Y ARTEFACTOS<br>SIMILARES QUE UTILICEN LA DEFLAGRACIÓN DE<br>LA PÓLVORA|9|0||||
|9304001000|DEMÁS ARMAS DE AIRE COMPRIMIDO|9|0||||
|9304009000|DEMÁS ARMAS EXCEPTO DE AIRE COMPRIMIDO|9|0||||
|9305101000|MECANISMOS DE DISPARO|9|10||||
|9305102000|ARMAZONES Y PLANTILLAS|9|10||||
|9305103000|CAÑONES|9|10||||
|9305104000|PISTONES, PASADORES Y AMORTIGUADORES DE<br>RETROCESO (FRENOS DE BOCA)|9|10||||
|9305105000|CARGADORES Y SUS PARTES|9|10||||
|9305106000|SILENCIADORES Y SUS PARTES|9|10||||

2066 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9305107000|CULATAS, EMPUÑADURAS Y PLATINAS|9|10||||
|9305108000|CORREDERAS (PARA PISTOLAS) Y TAMBORES<br>(PARA REVÓLVERES)|9|10||||
|9305109000|PARTES Y ACCESORIOS DE REVÓLVERES O DE<br>PISTOLAS|9|10||||
|9305210000|CAÑONES DE ANIMA LISA DE ESCOPETAS O DE<br>PISTOLA DE CAZA DE LA PARTIDA 93.03|9|10||||
|9305291000|MECANISMOS DE DISPARO|9|10||||
|9305292000|ARMAZONES Y PLANTILLAS|9|10||||
|9305293000|CAÑONES DE ÁNIMA RAYADA|9|10||||
|9305294000|PISTONES, PASADORES Y AMORTIGUADORES DE<br>RETROCESO (FRENOS DE BOCA)|9|10||||
|9305295000|CARGADORES Y SUS PARTES|9|10||||
|9305296000|SILENCIADORES Y SUS PARTES|9|10||||
|9305297000|CUBRELLAMAS Y SUS PARTES|9|10||||
|9305298000|RECÁMARAS, CERROJOS Y PORTACERROJOS|9|10||||
|9305299000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS DE ARMAS<br>LARGAS DE LA PARTIDA 9303|9|10||||
|9305911100|MECANISMOS DE DISPARO|9|0||||
|9305911200|ARMAZONES Y PLANTILLAS|9|5||||
|9305911300|CAÑONES|9|5||||
|9305911400|PISTONES, PASADORES Y AMORTIGUADORES DE<br>RETROCESO (FRENOS DE BOCA)|9|5||||
|9305911500|CARGADORES Y SUS PARTES|9|5||||
|9305911600|SILENCIADORES Y SUS PARTES|9|5||||
|9305911700|CUBRELLAMAS Y SUS PARTES|9|5||||
|9305911800|RECÁMARAS, CERROJOS Y PORTACERROJOS|9|5||||
|9305911900|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS DE<br>AMETRALLADORAS, FUSILES AMETRALLADORES<br>Y PISTOLAS AMETRALLADORAS (METRALLETAS)<br>O DE ARMAS LARGAS DE ÁNIMA LISA O<br>RAYADA|9|5||||
|9305919000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS DE ARMAS DE<br>GUERRA DE LA PARTIDA 93.01|9|5||||
|9305990000|DEMÁS PARTES Y ACCESORIOS DE LOS<br>ARTÍCULOS DE LAS PARTIDAS 93.01 A 93.04|9|0||||
|9306210000|CARTUCHOS PARA ESCOPETAS O RIFLES CON<br>CAÑÓN DE ÁNIMA LISA|9|10||||
|9306291000|BALINES PARA RIFLES DE AIRE COMPRIMIDO|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2067

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9306299000|PARTES DE CARTUCHOS PARA ARMAS LARGAS<br>CON CAÑÓN DE ÁNIMA LISA|9|10||||
|9306302000|CARTUCHOS PARA “PISTOLAS” DE REMACHAR O<br>USOS SIMILARES, PARA PISTOLAS DE MATARIFE|9|10||||
|9306303000|DEMÁS CARTUCHOS PARA USOS MILITARES|9|10||||
|9306309000|DEMÁS CARTUCHOS Y SUS PARTES|9|10||||
|9306901100|MUNICIONES Y PROYECTILES PARA ARMAS DE<br>GUERRA|9|10||||
|9306901200|ARPONES PARA LANZAARPONES|9|0||||
|9306901900|DEMÁS MUNICIONES Y PROYECTILES, EXCEPTO<br>PARA ARMAS DE GUERRA Y ARPONES PARA<br>LANZAARPONES|9|10||||
|9306909000|PARTES DE LOS DEMÁS ARTÍCULOS DE LA<br>PARTIDA 93.06|9|10||||
|9307000000|SABLES, ESPADAS, BAYONETAS, LANZAS Y<br>DEMÁS ARMAS BLANCAS, SUS PARTES Y FUNDAS|9|0||||
|9401100000|ASIENTOS DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>AERONAVES|0|0||||
|9401200000|ASIENTOS DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS EN<br>VEHÍCULOS AUTOMÓVILES|0|0||||
|9401300000|ASIENTOS GIRATORIOS DE ALTURA AJUSTABLE|9|10||||
|9401400000|ASIENTOS TRANSFORMABLES EN CAMA, EXCEPTO<br>EL MATERIAL DE ACAMPAR O DE JARDÍN|9|10||||
|9401510000|ASIENTOS DE BAMBÚ O ROTEN (RATÁN)|9|10||||
|9401590000|DEMÁS ASIENTOS, EXCEPTO DE BAMBÚ O ROTEN<br>(RATÁN)|9|10||||
|9401610000|DEMÁS ASIENTOS, TAPIZADOS, CON ARMAZÓN<br>DE MADERA|9|10||||
|9401690000|DEMÁS ASIENTOS, SIN TAPIZAR, CON ARMAZÓN<br>DE MADERA|9|10||||
|9401710000|DEMÁS ASIENTOS, TAPIZADOS, CON ARMAZÓN<br>DE METAL|9|10||||
|9401790000|DEMÁS ASIENTOS, SIN TAPIZAR, CON ARMAZÓN<br>DE METAL|9|10||||
|9401800000|DEMÁS ASIENTOS, INCLUSO LOS<br>TRANSFORMABLES EN CAMA|9|10||||
|9401901000|DISPOSITIVOS PARA ASIENTOS RECLINABLES|9|10||||
|9401909000|DEMÁS PARTES DE ASIENTOS, INCLUSO DE LOS<br>TRANSFORMABLES EN CAMA|9|10||||
|9402101000|SILLONES DE DENTISTA|0|0||||

2068 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9402109000|SILLONES DE PELUQUERÍA Y SIMILARES, CON<br>DISPOSITIVO DE ORIENTACIÓN Y ELEVACIÓN, Y<br>SUS PARTES|0|0||||
|9402901000|MESAS DE OPERACIONES Y SUS PARTES|0|0||||
|9402909000|DEMÁS MOBILIARIOS PARA LA MEDICINA,<br>CIRUGÍA, ODONTOLOGÍA O VETERINARIA, Y SUS<br>PARTES|0|0||||
|9403100000|MUEBLES DE METAL DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS EN LAS OFICINAS|9|10||||
|9403200000|DEMÁS MUEBLES DE METAL|9|10||||
|9403300000|MUEBLES DE MADERA DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS EN LAS OFICINAS|9|10||||
|9403400000|MUEBLES DE MADERA DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS EN LAS COCINAS|9|10||||
|9403500000|MUEBLES DE MADERA DEL TIPO DE LOS<br>UTILIZADOS EN LOS DORMITORIOS|9|10||||
|9403600000|DEMÁS MUEBLES DE MADERA|9|10||||
|9403700000|MUEBLES DE PLÁSTICO|9|10||||
|9403810000|MUEBLES DE BAMBÚ O ROTEN (RATÁN)|9|10||||
|9403890000|MUEBLES DE OTRAS MATERIAS, INCLUIDO EL<br>MIMBRE, BAMBÚ O MATERIAS SIMILARES|9|10||||
|9403900000|PARTES DE MUEBLES|9|10||||
|9404100000|SOMIERES|9|10||||
|9404210000|COLCHONES, DE CAUCHO O PLÁSTICO<br>CELULARES, RECUBIERTOS O NO|9|10||||
|9404290000|COLCHONES, DE OTRAS MATERIAS, EXCEPTO DE<br>CAUCHO O DE PLÁSTICO CELULAR|9|10||||
|9404300000|SACOS DE DORMIR|9|10||||
|9404900000|DEMÁS ARTÍCULOS DE CAMA Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES (P. EJ.: EDREDONES)|9|10||||
|9405101000|LÁMPARAS Y DEMÁS APARATOS ELÉCTRICOS DE<br>ALUMBRADO, PARA COLGAR O FIJAR AL TECHO<br>O A LA PARED, ESPECIALES PARA SALAS DE<br>CIRUGÍA U ODONTOLOGÍA (DE LUZ SIN SOMBRA<br>O “ESCIALÍTICAS”)|0|0||||
|9405109000|DEMÁS LÁMPARAS Y DEMÁS APARATOS<br>ELÉCTRICOS DE ALUMBRADO, PARA COLGAR O<br>FIJAR AL TECHO O A LA PARED, CON EXCLUSIÓN<br>DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS PARA EL<br>ALUMBRADO DE ESPACIOS O VÍAS PÚBLICAS|9|7||||
|9405200000|LÁMPARAS ELÉCTRICAS DE CABECERA, DE MESA,<br>DE OFICINA O DE PIE|9|7||||
|9405300000|GUIRNALDAS ELÉCTRICAS DEL TIPO DE LAS<br>UTILIZADAS EN ÁRBOLES DE NAVIDAD|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2069

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9405401000|APARATOS ELÉCTRICOS PARA ALUMBRADO<br>PÚBLICO|0|0||||
|9405402000|PROYECTORES DE LUZ|0|0||||
|9405409000|DEMÁS APARATOS ELÉCTRICOS DE ALUMBRADO|0|0||||
|9405501000|APARATOS DE ALUMBRADO, DE COMBUSTIBLE<br>LÍQUIDO A PRESIÓN|9|10||||
|9405509000|DEMÁS APARATOS DE ALUMBRADO NO<br>ELÉCTRICOS|9|10||||
|9405600000|ANUNCIOS, LETREROS Y PLACAS INDICADORAS,<br>LUMINOSOS, Y ARTÍCULOS SIMILARES|0|0||||
|9405910000|PARTES DE APARATOS DE ALUMBRADO, NO<br>EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA<br>PARTE, DE VIDRIO|9|10||||
|9405920000|PARTES DE APARATOS DE ALUMBRADO, NO<br>EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA<br>PARTE, DE PLÁSTICO|9|10||||
|9405990000|DEMÁS PARTES DE APARATOS DE ALUMBRADO,<br>DE ANUNCIOS, LETREROS Y PLACAS<br>INDICADORAS, LUMINOSOS, Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, CON LUZ FIJADA PERMANENTEMENTE,<br>EXCEPTO DE VIDRIO Y DE PLÁSTICO|9|10||||
|9406000000|CONSTRUCCIONES PREFABRICADAS|0|0||||
|9503001000|TRICICLOS, PATINETES, COCHES DE PEDAL Y<br>JUGUETES SIMILARES CON RUEDAS; COCHES Y<br>SILLAS DE RUEDAS PARA MUÑECAS O MUÑECOS|9|10||||
|9503002100|PRENDAS Y SUS COMPLEMENTOS (ACCESORIOS),<br>DE VESTIR, CALZADO, Y SOMBREROS Y DEMÁS<br>TOCADOS, PARA MUÑECAS O MUÑECOS|9|10||||
|9503002900|MUÑECAS O MUÑECOS, INCLUSO VESTIDOS|9|10||||
|9503003000|MODELOS REDUCIDOS Y MODELOS SIMILARES,<br>PARA ENTRETENIMIENTO, INCLUSO ANIMADOS|9|5||||
|9503004000|ROMPECABEZAS DE CUALQUIER CLASE|9|10||||
|9503009100|TRENES ELÉCTRICOS, INCLUIDOS LOS CARRILES<br>(RIELES), SEÑALES Y DEMÁS ACCESORIOS|9|10||||
|9503009200|DEMÁS DE CONSTRUCCIÓN|9|10||||
|9503009300|JUGUETES QUE REPRESENTEN ANIMALES O SERES<br>NO HUMANOS|9|10||||
|9503009400|INSTRUMENTOS Y APARATOS DE MÚSICA, DE<br>JUGUETE|9|10||||
|9503009500|JUGUETES PRESENTADOS EN JUEGOS O SURTIDOS<br>O EN PANOPLIAS|9|10||||
|9503009600|DEMÁS JUGUETES CON MOTOR|9|10||||
|9503009900|DEMÁS JUGUETES|9|10||||
|9504100000|VIDEOJUEGOS DEL TIPO DE LOS UTILIZADOS<br>CON UN RECEPTOR DE TELEVISIÓN|9|0||||

2070 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9504200000|BILLARES Y SUS ACCESORIOS|9|10||||
|9504301000|JUEGOS DE SUERTE, ENVITE Y AZAR, ACTIVADOS<br>CON MONEDAS, BILLETES DE BANCO, FICHAS O<br>DEMÁS ARTÍCULOS SIMILARES|9|5||||
|9504309000|DEMÁS JUEGOS ACTIVADOS CON MONEDAS,<br>BILLETES DE BANCO, FICHAS O DEMÁS<br>ARTÍCULOS SIMILARES, EXCEPTO LOS JUEGOS DE<br>BOLOS AUTOMÁTICOS (“BOWLINGS”)|9|5||||
|9504400000|NAIPES|9|10||||
|9504901000|JUEGOS DE AJEDREZ Y DE DAMAS|9|10||||
|9504902000|JUEGOS DE BOLOS O BOLAS, INCLUSO<br>AUTOMÁTICOS|9|10||||
|9504909100|JUEGOS DE SUERTE, ENVITE Y AZAR, EXCEPTO<br>LOS ACTIVADOS CON MONEDAS, BILLETES DE<br>BANCO, FICHAS O DEMÁS ARTÍCULOS SIMILARES|9|10||||
|9504909900|DEMÁS ARTÍCULOS PARA JUEGOS DE SOCIEDAD|9|10||||
|9505100000|ARTÍCULOS PARA FIESTAS DE NAVIDAD|9|10||||
|9505900000|ARTÍCULOS PARA CARNAVAL U OTRAS<br>DIVERSIONES, INCLUIDOS LOS DE MAGIA Y LOS<br>ARTÍCULOS SORPRESA|9|10||||
|9506110000|ESQUÍS PARA NIEVE|9|10||||
|9506120000|SUJETADORES PARA ESQUÍS DE NIEVE|9|10||||
|9506190000|DEMÁS ARTÍCULOS PARA LA PRÁCTICA DEL<br>ESQUÍ DE NIEVE|9|10||||
|9506210000|DESLIZADORES A VELA|9|10||||
|9506290000|ESQUÍS ACUÁTICOS, TABLAS, Y DEMÁS<br>ARTÍCULOS PARA LA PRÁCTICA DE DEPORTES<br>ACUÁTICOS|9|10||||
|9506310000|PALOS (“CLUBS”) COMPLETOS, PARA GOLF|9|10||||
|9506320000|PELOTAS, PARA GOLF|9|10||||
|9506390000|DEMÁS ARTÍCULOS PARA EL GOLF|9|10||||
|9506400000|ARTÍCULOS Y MATERIAL PARA TENIS DE MESA|9|10||||
|9506510000|RAQUETAS DE TENIS, INCLUSO SIN CORDAJE|9|10||||
|9506590000|RAQUETAS DE “BÁDMINTON” O SIMILARES,<br>INCLUSO SIN CORDAJE|9|10||||
|9506610000|PELOTAS DE TENIS, EXCEPTO LOS DE TENIS DE<br>MESA|9|10||||
|9506620000|BALONES Y PELOTAS INFLABLES|9|10||||
|9506690000|DEMÁS BALONES Y PELOTAS, EXCEPTO LAS DE<br>GOLF O LAS DE TENIS Y LAS INFLABLES|9|10||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2071

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9506700000|PATINES DE HIELO Y PATINES DE RUEDAS,<br>INCLUIDO EL CALZADO CON PATINES FIJOS|9|10||||
|9506910000|ARTÍCULOS Y MATERIAL PARA CULTURA FÍSICA,<br>GIMNASIA O ATLETISMO|9|10||||
|9506991000|ARTÍCULOS Y MATERIALES PARA BÉISBOL Y<br>SÓFTBOL, EXCEPTO LAS PELOTAS|9|10||||
|9506999000|DEMÁS ARTÍCULOS Y MATERIAL PARA DEPORTES<br>O PARA JUEGOS AL AIRE LIBRE, NO EXPRESADOS<br>NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE DE ESTE<br>CAPÍTULO; PISCINAS, INCLUSO INFANTILES|9|10||||
|9507100000|CAÑAS DE PESCAR|9|0||||
|9507200000|ANZUELOS, INCLUSO CON TROZOS DE HILO O<br>SIMILARES PARA ATAR EL SEDAL|9|0||||
|9507300000|CARRETES DE PESCA|9|0||||
|9507901000|DEMÁS ARTÍCULOS PARA LA PESCA CON CAÑA|9|5||||
|9507909000|CAZAMARIPOSAS PARA CUALQUIER USO;<br>SEÑUELOS (EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA 92.08 O<br>97.05), Y ARTÍCULOS DE CAZA SIMILARES|9|0||||
|9508100000|CIRCOS Y ZOOLÓGICOS AMBULANTES|0|0||||
|9508900000|TIOVIVOS, COLUMPIOS, CASETAS DE TIRO Y<br>DEMÁS ATRACCIONES DE FERIA|0|0||||
|9601100000|MARFIL TRABAJADO Y MANUFACTURAS DE<br>MARFIL|9|0||||
|9601900000|HUESO, CONCHA DE TORTUGA, CUERNO, ASTA,<br>CORAL, NÁCAR Y DEMÁS MATERIAS ANIMALES<br>PARA TALLER, TRABAJADOS O<br>MANUFACTURADOS|9|10||||
|9602001000|CÁPSULAS DE GELATINA PARA ENVASAR<br>MEDICAMENTOS|0|0||||
|9602009000|DEMÁS MATERIAS VEGETALES O MINERALES<br>PARA TALLAR, TRABAJADAS Y MANUFACTURAS<br>DE ESTAS MATERIAS; MANUFACTURAS<br>MOLDEADAS O TALLADAS DE CERA, PARAFINA,<br>ESTEARINA, GOMAS O RESINAS NATURALES O<br>PASTA PARA MODELAR Y DEMÁS<br>MANUFACTURAS MOLDEADAS O TALLADAS NO<br>EXPRESADAS NI COMPRENDIDAS EN OTRA<br>PARTE; GELATINA SIN ENDURECER TRABAJADA,<br>EXCEPTO LA DE LA PARTIDA 35.03,<br>MANUFACTURAS DE GELATINA SIN ENDURECER,<br>EXCEPTO CÁPSULAS DE GELATINA PARA<br>ENVASAR MEDICAMENTOS|9|0||||
|9603100000|ESCOBAS Y ESCOBILLAS DE RAMITAS U OTRAS<br>MATERIAS VEGETALES ATADAS EN HACES,<br>INCLUSO CON MANGO|9|10||||
|9603210000|CEPILLOS DE DIENTES, INCLUIDOS LOS CEPILLOS<br>PARA DENTADURAS POSTIZAS|9|10||||
|9603290000|BROCHAS DE AFEITAR, CEPILLOS PARA EL<br>CABELLO, PESTAÑAS, UÑAS Y DEMÁS CEPILLOS<br>PARA EL ASEO DE LAS PERSONAS, INCLUIDO LOS<br>QUE SEAN PARTES DE APARATOS|9|10||||

2072 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9603301000|PINCELES Y BROCHAS PARA LA PINTURA<br>ARTÍSTICA|9|10||||
|9603309000|PINCELES PARA ESCRIBIR, Y PINCELES SIMILARES<br>PARA LA APLICACIÓN DE COSMÉTICOS|9|10||||
|9603400000|BROCHAS Y PINCELES PARA PINTAR, ENLUCIR,<br>BARNIZAR O SIMILARES (EXCEPTO LOS PINCELES<br>DE LA SUBPARTIDA 9603.30); MUÑEQUILLAS Y<br>RODILLOS PARA PINTAR|9|10||||
|9603500000|DEMÁS CEPILLOS QUE CONSTITUYAN PARTES DE<br>MÁQUINAS, DE APARATOS O DE VEHÍCULOS|9|0||||
|9603901000|CABEZAS PREPARADAS PARA ARTÍCULOS DE<br>CEPILLERÍA|9|10||||
|9603909000|DEMÁS ESCOBAS Y BROCHAS, ESCOBAS<br>MECÁNICAS DE USO MANUAL, EXCEPTO LAS DE<br>MOTOR, RASQUETAS DE CAUCHO O DE<br>MATERIAS FLEXIBLES ANÁLOGAS|9|10||||
|9604000000|TAMICES, CEDAZOS Y CRIBAS, DE MANO|0|0||||
|9605000000|CONJUNTOS O SURTIDOS DE VIAJE PARA EL<br>ASEO PERSONAL, LA COSTURA O LA LIMPIEZA<br>DEL CALZADO O DE LAS PRENDAS|9|10||||
|9606100000|BOTONES DE PRESIÓN Y SUS PARTES|0|0||||
|9606210000|BOTONES DE PLÁSTICO, SIN FORRAR CON<br>MATERIAS TEXTILES|0|0||||
|9606220000|BOTONES DE METALES COMUNES, SIN FORRAR<br>CON MATERIAS TEXTILES|0|0||||
|9606291000|BOTONES DE TAGUA (MARFIL VEGETAL)|0|0||||
|9606299000|BOTONES DE OTRAS MATERIAS|0|0||||
|9606301000|FORMAS PARA BOTONES Y DEMÁS PARTES DE<br>BOTONES; ESBOZOS DE BOTONES, DE PLÁSTICO<br>O DE TAGUA (MARFIL VEGETAL)|0|0||||
|9606309000|DEMÁS FORMAS PARA BOTONES Y DEMÁS<br>PARTES DE BOTONES; ESBOZOS DE BOTONES, DE<br>OTRAS MATERIAS|0|0||||
|9607110000|CIERRES DE CREMALLERA, CON DIENTES DE<br>METAL COMÚN|0|0||||
|9607190000|DEMÁS CIERRES DE CREMALLERA|0|0||||
|9607200000|PARTES DE CIERRES DE CREMALLERA|0|0||||
|9608101000|BOLÍGRAFOS|9|10||||
|9608102100|PUNTAS, INCLUSO SIN BOLA, DE BOLÍGRAFOS|0|0||||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2073

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9608102900|DEMÁS PARTES DE BOLÍGRAFOS, (EXCEPTO LOS<br>RECAMBIOS CON PUNTA), EXCEPTO LAS PUNTAS,<br>INCLUSO SIN BOLA|0|0||||
|9608201000|ROTULADORES Y MARCADORES CON PUNTA DE<br>FIELTRO U OTRA PUNTA POROSA|9|10||||
|9608209000|PARTES DE ROTULADORES Y MARCADORES CON<br>PUNTA DE FIELTRO U OTRA PUNTA POROSA|0|0||||
|9608310000|ESTILOGRÁFICAS Y OTRAS PLUMAS PARA<br>DIBUJAR CON TINTA CHINA|9|10||||
|9608390000|DEMÁS ESTILOGRÁFICAS Y OTRAS PLUMAS|9|10||||
|9608400000|PORTAMINAS|9|10||||
|9608500000|JUEGOS DE ARTÍCULOS PERTENECIENTES, POR LO<br>MENOS, A DOS DE LAS SUBPARTIDAS<br>ANTERIORES|9|10||||
|9608600000|CARTUCHOS DE REPUESTO CON SU PUNTA PARA<br>BOLÍGRAFO|9|10||||
|9608910000|PLUMILLAS Y PUNTOS PARA PLUMILLAS|9|0||||
|9608990000|ESTILETES O PUNZONES PARA CLISÉS,<br>PORTAPLUMAS, PORTALÁPICES Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, Y DEMÁS PARTES DE LOS ARTÍCULOS<br>DE LA PARTIDA 96.08|9|10||||
|9609100000|LÁPICES|9|10||||
|9609200000|MINAS PARA LÁPICES O PORTAMINAS|9|10||||
|9609900000|PASTELES, CARBONCILLOS, TIZAS PARA ESCRIBIR<br>O DIBUJAR Y JABONCILLO DE SASTRE|9|10||||
|9610000000|PIZARRAS Y TABLEROS PARA ESCRIBIR O<br>DIBUJAR, INCLUSO CON MARCO|9|10||||
|9611000000|FECHADORES, SELLOS, NUMERADORES,<br>TIMBRADORES Y ARTÍCULOS SIMILARES<br>(INCLUIDOS LOS APARATOS PARA IMPRIMIR<br>ETIQUETAS), MANUALES; COMPONEDORES E<br>IMPRENTILLAS, MANUALES|9|5||||
|9612100000|CINTAS, PARA MÁQUINAS DE ESCRIBIR Y<br>SIMILARES ENTINTADAS O PREPARADAS DE<br>OTRO MODO PARA IMPRIMIR, INCLUSO EN<br>CARRETES O CARTUCHOS|9|10||||
|9612200000|TAMPONES, INCLUSO IMPREGNADO O CON CAJA|9|5||||
|9613100000|ENCENDEDORES DE BOLSILLO NO RECARGABLES,<br>DE GAS|9|10||||
|9613200000|ENCENDEDORES DE BOLSILLO RECARGABLES, DE<br>GAS|9|10||||

2074 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Subpartida|Descripción|Tasa Base|Categoría|Observaciones|SEA (1 )|SPFP|
|---|---|---|---|---|---|---|
|9613800000|DEMÁS ENCENDEDORES Y MECHEROS|9|10||||
|9613900000|PARTES DE ENCENDEDORES Y MECHEROS,<br>EXCEPTO LAS PIEDRAS Y LAS MECHAS|9|10||||
|9614000000|PIPAS (INCLUIDAS LAS CAZOLETAS), BOQUILLAS<br>PARA CIGARROS (PUROS) O CIGARRILLOS, Y SUS<br>PARTES|9|5||||
|9615110000|PEINES, PEINETAS, PASADORES Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE CAUCHO ENDURECIDO O DE<br>PLÁSTICO|9|10||||
|9615190000|PEINES, PEINETAS, PASADORES Y ARTÍCULOS<br>SIMILARES, DE OTRAS MATERIAS, EXCEPTO DE<br>CAUCHO ENDURECIDO O DE PLÁSTICO|9|10||||
|9615900000|HORQUILLAS, RIZADORES, BIGUDÍES Y<br>ARTÍCULOS SIMILARES PARA EL PEINADO Y SUS<br>PARTES, EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA 85.16|9|10||||
|9616100000|PULVERIZADORES DE TOCADOR, SUS MONTURAS<br>Y CABEZAS DE MONTURAS|9|10||||
|9616200000|BORLAS Y SIMILARES PARA LA APLICACIÓN DE<br>POLVOS O DE COSMÉTICOS O PRODUCTOS DE<br>TOCADOR|9|10||||
|9617000000|TERMOS Y DEMÁS RECIPIENTES ISOTÉRMICOS,<br>MONTADOS Y AISLADOS POR VACÍO, ASÍ COMO<br>SUS PARTES (EXCEPTO LAS AMPOLLAS DE<br>VIDRIO)|0|0||||
|9618000000|MANIQUÍES Y ARTÍCULOS SIMILARES;<br>AUTÓMATAS Y ESCENAS ANIMADAS PARA<br>ESCAPARATES|0|0||||
|9701100000|CUADROS, PINTURAS Y DIBUJOS, HECHOS<br>TOTALMENTE A MANO|9|10||||
|9701900000|COLLAJES Y CUADROS SIMILARES|9|10||||
|9702000000|GRABADOS, ESTAMPAS Y LITOGRAFÍAS<br>ORIGINALES|9|10||||
|9703000000|OBRAS ORIGINALES DE ESTATUARIA O DE<br>ESCULTURA, DE CUALQUIER MATERIA|9|10||||
|9704000000|SELLOS DE CORREOS, TIMBRES FISCALES, MARCAS<br>POSTALES, SOBRES PRIMER DÍA, ARTÍCULOS<br>FRANQUEADOS Y ANÁLOGOS, OBLITERADOS, O<br>BIEN SIN OBLITERAR QUE NO TENGAN NI HAYAN<br>DE TENER CURSO LEGAL EN EL PAÍS DE DESTINO|9|10||||
|9705000000|COLECCIONES Y ESPECÍMENES PARA<br>COLECCIONES DE ZOOLOGÍA, BOTÁNICA,<br>MINERALOGÍA O ANATOMÍA, O QUE TENGAN<br>INTERÉS HISTÓRICO, ARQUEOLÓGICO,<br>PALEONTOLÓGICO, ETNOGRÁFICO O<br>NUMISMÁTICO|9|10||||
|9706000000|ANTIGÜEDADES DE MÁS DE CIEN AÑOS|9|10||||

( [1] ) SEA: Salvaguardia Agrícola prevista en el artículo 29 del presente Acuerdo.
(*) Los aranceles resultantes de la aplicación del Sistema de Franja de Precios se mantendrán.
(**) Los aranceles resultantes de la aplicación del Sistema de Franja de Precios se reducirán de acuerdo con el cronograma de eliminación arancelaria acordado.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2075

_ANEXO II_

**RELATIVO A LA DEFINICIÓN DEL CONCEPTO DE «PRODUCTOS ORIGINARIOS» Y MÉTODOS PARA LA**
**COOPERACIÓN ADMINISTRATIVA**

**Índice**

SECCIÓN 1

**DISPOSICIONES GENERALES**

Artículo 1 Definiciones

SECCIÓN 2

**DEFINICIÓN DEL CONCEPTO DE «PRODUCTOS ORIGINARIOS»**

Artículo 2 Requisitos generales

Artículo 3 Acumulación de origen

Artículo 4 Acumulación de origen con otros países

Artículo 5 Productos totalmente obtenidos

Artículo 6 Productos suficientemente elaborados o transformados

Artículo 7 Operaciones de elaboración o transformación insuficientes

Artículo 8 Unidad de calificación

Artículo 9 Accesorios, repuestos y herramientas

Artículo 10 Juegos o surtidos

Artículo 11 Elementos neutros

SECCIÓN 3

**REQUISITOS TERRITORIALES**

Artículo 12 Principio de territorialidad

Artículo 13 Transporte directo

Artículo 14 Exposiciones

SECCIÓN 4

**PRUEBA DE ORIGEN**

Artículo 15 Requisitos generales

Artículo 16 Procedimiento para la emisión de un certificado de circulación de mercancías EUR.1

Artículo 17 Certificado de circulación de mercancías EUR.1 emitido _a posteriori_

Artículo 18 Emisión de un duplicado del certificado de circulación de mercancías EUR.1

Artículo 19 Emisión de certificados de circulación de mercancías EUR.1 con base en una prueba de origen emitida o
elaborada previamente

Artículo 20 Condiciones para expedir una declaración en factura

Artículo 21 Exportador autorizado

Artículo 22 Validez de la prueba de origen

Artículo 23 Presentación de la prueba de origen

Artículo 24 Importación fraccionada

Artículo 25 Exenciones de la prueba de origen

Artículo 26 Documentos de soporte

Artículo 27 Conservación de la prueba de origen y de los documentos de soporte

Artículo 28 Discrepancias y errores de forma

Artículo 29 Montos expresados en euros

2076 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

SECCIÓN 5

**DISPOSICIONES PARA LA COOPERACIÓN ADMINISTRATIVA**

Artículo 30 Cooperación entre autoridades competentes

Artículo 31 Verificación de las pruebas de origen

Artículo 32 Solución de controversias

Artículo 33 Sanciones

Artículo 34 Zonas francas

SECCIÓN 6

**CEUTA Y MELILLA**

Artículo 35 Aplicación de este Anexo

Artículo 36 Condiciones especiales

SECCIÓN 7

**DISPOSICIONES FINALES**

Artículo 37 Modificaciones a este Anexo

Artículo 38 Disposiciones transitorias para productos en tránsito o almacenamiento

**LISTA DE APÉNDICES**

Apéndice 1 Notas introductorias a la lista del Apéndice 2

Apéndice 2 Lista de las elaboraciones o transformaciones requeridas en los materiales no originarios para que el
producto transformado pueda obtener el carácter de originario

Apéndice 2A Addendum a la lista de las elaboraciones o transformaciones requeridas en los materiales no originarios
para que el producto transformado pueda obtener el carácter de originario

Apéndice 3 Ejemplares del certificado de circulación de mercancías EUR.1 y solicitud del certificado de circulación de
mercancías EUR.1

Apéndice 4 Declaración en factura

Apéndice 5 Productos a los cuales aplica el subpárrafo (b) de la Declaración de la Unión Europea respecto al artículo 5
en relación con los productos originarios del Perú y de Colombia

**DECLARACIONES**

**SOBRE EL ANEXO II RELATIVO A LA DEFINICIÓN DEL CONCEPTO DE «PRODUCTOS ORIGINARIOS» Y**
**MÉTODOS PARA LA COOPERACIÓN ADMINISTRATIVA**

Declaración de la Unión Europea relativa al artículo 5 del Anexo II en relación con los productos originarios del Perú y de
Colombia

Declaración conjunta del Perú y de Colombia relativa al artículo 5 del Anexo II en relación con los productos originarios
de la Unión Europea

Declaración conjunta relativa al Principado de Andorra

Declaración conjunta relativa a la República de San Marino

Declaración conjunta sobre la revisión de las reglas de origen contenidas en el Anexo II relativo a la definición del
concepto de «productos originarios» y métodos para la cooperación administrativa

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2077

SECCIÓN 1

**DISPOSICIONES GENERALES**

_Artículo 1_

**Definiciones**

Para los efectos de este Anexo:

— «acuicultura» se entenderá el cultivo de organismos acuáticos, incluyendo peces, moluscos, crustáceos, otros inverte­
brados acuáticos y plantas acuáticas, de almacenaje de simientes tales como huevos, peces inmaduros, alevines,
pececillos y larvas, por intervención en los procesos de crianza o crecimiento para aumentar la producción, tales
como el aprovisionamiento regular, alimentación, protección de depredadores, etc.;

— «capítulos» y «partidas» se entenderá los capítulos (códigos de dos dígitos) y las partidas (códigos de cuatro dígitos)
utilizados en la nomenclatura que forma parte del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías,
al que se hace referencia en este Anexo como «Sistema Armonizado» o «SA»;

— «clasificado» se refiere a la clasificación de un producto o material bajo una partida en particular;

— «autoridades competentes o autoridades aduaneras» se refiere a las siguientes entidades gubernamentales:

(a) respecto a Colombia, el Ministerio de Comercio, Industria y Turismo o la Dirección de Impuestos de Aduanas
Nacionales, o sus sucesores;

(b) respecto a Perú, el Ministerio de Comercio Exterior y Turismo, o sus sucesores; y

(c) respecto a la Unión Europea, las autoridades aduaneras de los Estados Miembros;

— «envío» se entenderá los productos que son, ya sea enviados simultáneamente de un exportador a un destinatario, o
cubiertos por un documento único de transporte que cubre su embarque del exportador al destinatario o, en ausencia
de dicho documento, por una factura única;

— «fabricación» se entenderá cualquier clase de elaboración o transformación, incluyendo el ensamble u operaciones
específicas;

— «materia prima» se entenderá una sustancia básica en su estado natural, modificada o semi-procesada, utilizadas como
un insumo en un proceso productivo para una subsecuente modificación o transformación en un producto final;

— «material» se entenderá todo ingrediente, materia prima, componente o pieza, etc., utilizado en la fabricación de un
producto;

— «mercancía» se entenderá tanto materiales como productos;

— «producto» se entenderá el producto fabricado, incluso si tiene como fin ser utilizado con posterioridad en otra
operación de fabricación;

— «precio franco fábrica» se entenderá el precio franco fábrica pagado por el producto al fabricante en la Unión Europea
o en un País Andino signatario en cuya empresa se realiza la última elaboración o transformación, siempre que el
precio incluya el valor de todos los materiales utilizados, deducidos los impuestos internos que sean o puedan ser
reembolsados cuando el producto obtenido sea exportado;

— «valor de los materiales no originarios» se entenderá el valor en aduana en el momento de la importación de los
materiales no originarios utilizados, o, si no se conoce o no puede determinarse, el primer precio verificable pagado
por los materiales no originarios en la Unión Europea o en un País Andino signatario;

— «valor en aduana» se entenderá el valor calculado de conformidad con el Acuerdo sobre Valoración en Aduanas.

2078 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

SECCIÓN 2

**DEFINICIÓN DEL CONCEPTO DE «PRODUCTOS ORIGINARIOS»**

_Artículo 2_

**Requisitos generales**

1. Para los efectos de la aplicación de este Acuerdo, los siguientes productos se considerarán originarios de la Unión
Europea:

(a) productos totalmente obtenidos en la Unión Europea en el sentido del artículo 5; y

(b) productos obtenidos en la Unión Europea que incorporen materiales que no hayan sido totalmente obtenidos allí,
siempre que tales materiales hayan sido objeto de suficiente elaboración o transformación en la Unión Europea en el
sentido del artículo 6.

2. Para los efectos de la aplicación de este Acuerdo, los siguientes productos se considerarán originarios de un País
Andino signatario:

(a) productos totalmente obtenidos en ese País Andino signatario en el sentido del artículo 5; y

(b) productos obtenidos en un País Andino signatario que incorporen materiales que no hayan sido totalmente obtenidos
allí, siempre que tales materiales hayan sido objeto de elaboración o transformación suficientes en ese País Andino
signatario en el sentido del artículo 6.

_Artículo 3_

**Acumulación de origen**

1. Los materiales originarios de la Unión Europea se considerarán materiales originarios de un País Andino signatario
cuando se incorporen a un producto obtenido allí. No será necesario que dichos materiales hayan sido objeto de
suficiente elaboración o transformación en ese País Andino signatario, siempre que dicha elaboración o transformación
vaya más allá de lo señalado en el artículo 7.

2. Los materiales originarios de un País Andino signatario se considerarán materiales originarios de la Unión Europea o
de otro País Andino signatario cuando se incorporen a un producto obtenido allí. No será necesario que dichos materiales
hayan sido objeto de suficiente elaboración o transformación en la Unión Europea o en dicho otro País Andino
signatario, siempre que dicha elaboración o transformación vaya más allá de lo señalado en el artículo 7.

3. No obstante lo dispuesto en los párrafos 1 y 2, los materiales originarios de Costa Rica, El Salvador, Guatemala,
Honduras, Nicaragua, Panamá, Venezuela o de un País Miembro de la Comunidad Andina que no sea Parte de este
Acuerdo serán considerados materiales originarios de un País Andino signatario cuando sean procesados o incorporados
posteriormente a un producto obtenido allí.

4. Con el fin de que los productos referidos en el párrafo 3 adquieran la condición de originarios, no será necesario
que los materiales hayan sido objeto de suficiente elaboración o transformación, siempre que:

(a) la elaboración o transformación de los materiales llevada a cabo en los Países Andinos signatarios vaya más allá de las
operaciones referidas en el artículo 7;

(b) los materiales sean originarios de uno de los países listados en el párrafo 3, en aplicación de reglas de origen idénticas
a aquellas que aplicarían si dichos materiales fueran exportados directamente a la Unión Europea ( [1] ); y

(c) los convenios existentes en vigor entre los Países Andinos signatarios y los otros países a los que se refiere el párrafo
3, permitan procedimientos administrativos de cooperación adecuados que aseguren una plena aplicación de este
párrafo así como del artículo 15 sobre certificación y el artículo 31 sobre la verificación de la condición de originarios
de los productos.

5. La condición de originarios de los materiales exportados de un país referido en el párrafo 3 a un País Andino
signatario para ser utilizados en subsecuentes procesos de elaboración o transformación, será establecida mediante una
prueba de origen bajo la cual estos materiales podrían ser exportados directamente a la Unión Europea.

( [1] ) En caso de que alguno de los países listados en el párrafo 3 no sea beneficiario de un régimen preferencial de la Unión Europea,
aplicarán las reglas de este Acuerdo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2079

6. La prueba de la condición de originario, adquirida de conformidad con las condiciones establecidas en el párrafo 4,
de productos exportados a la Unión Europea, será establecida mediante un certificado de circulación de mercancías EUR.1
expedido o de una declaración en factura expedida en el país de exportación de conformidad con las disposiciones
establecidas en la Sección 4 (Prueba de origen). Estos documentos contendrán la siguiente mención «acumulación con

[nombre del país]».

_Artículo 4_

**Acumulación de origen con otros países**

1. A solicitud de un País Andino signatario o de la Unión Europea, los materiales originarios de algún país de
Centroamérica ( [1] ), Suramérica o el Caribe (en adelante referido en este artículo como «país no Parte») serán considerados
como originarios de un País Andino signatario o de la Unión Europea, respectivamente, cuando sean procesados o
incorporados posteriormente en un producto obtenido allí.

2. La solicitud a la que se refiere el párrafo 1, será dirigida al Subcomité de Aduanas, Facilitación del Comercio y Reglas
de Origen (en adelante, «el Subcomité»), de conformidad con el artículo 68, subpárrafo 2(f), del presente Acuerdo.

3. Con el fin de que los productos referidos en el párrafo 1 adquieran la condición de originarios, no será necesario
que los materiales hayan sido objeto de elaboración o transformación suficiente, siempre que:

(a) la elaboración o transformación de los materiales llevada a cabo en los Países Andinos signatarios o en la Unión
Europea vaya más allá de las operaciones referidas en el artículo 7;

(b) los materiales sean originarios de un país no Parte, en aplicación de reglas de origen idénticas a aquellas que aplicarían
si dichos materiales fueran exportados directamente a los Países Andinos signatarios o a la Unión Europea, respec­
tivamente; y

(c) los Países Andinos signatarios, la Unión Europea y el país o países no Parte correspondientes tengan un convenio
sobre procedimientos administrativos de cooperación adecuados que garantice la plena aplicación de este párrafo así
como del artículo 15 sobre certificación y del artículo 31 sobre la verificación de la condición de originarios de los
productos.

4. Las Partes acordarán en el Subcomité los materiales para los cuales este artículo será aplicable.

5. La acumulación establecida en este artículo podrá ser aplicada siempre que:

(a) se encuentren en vigor acuerdos comerciales preferenciales que sean conformes con el artículo XXIV del GATT 1994,
entre los Países Andinos signatarios y el país no Parte correspondiente, y la Unión Europea y dicho país no Parte,
respectivamente;

(b) disposiciones relacionadas con la acumulación equivalentes a las establecidas en este artículo estén incluidas en los
acuerdos a los que se refiere el subpárrafo (a), con el objeto de que las disposiciones sobre acumulación sean aplicadas
de manera recíproca entre los Países Andinos signatarios, la Unión Europea y el país o países no Parte correspon­
dientes, respectivamente; y

(c) se hayan publicado notificaciones en el _Diario Oficial de la Unión Europea_ (serie C), en las publicaciones oficiales de los
Países Andinos signatarios y en la publicación oficial del país o países no Parte correspondientes, de conformidad con
sus procedimientos internos, indicando el cumplimiento de los requisitos necesarios para la aplicación de la acumu­
lación establecida en este artículo.

6. Las Partes podrán acordar en el Subcomité condiciones adicionales para la aplicación de este artículo.

_Artículo 5_

**Productos totalmente obtenidos**

1. Los siguientes productos se considerarán como totalmente obtenidos en la Unión Europea o en un País Andino
signatario:

(a) productos minerales extraídos de su suelo, subsuelo o de su fondo marino;

(b) productos vegetales cosechados o recolectados allí;

( [1] ) Esta referencia incluye a los Estados Unidos Mexicanos.

2080 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(c) animales vivos nacidos y criados allí;

(d) productos procedentes de animales vivos criados allí;

(e) (i) productos obtenidos de la caza o pesca llevadas a cabo allí;

(ii) productos de acuicultura, incluyendo la maricultura, cuando los peces, crustáceos, moluscos y demás invertebrados
acuáticos hayan nacido o hayan sido criados allí;

(f) los productos de la pesca marina y demás productos obtenidos del mar por sus embarcaciones ( [1] );

(g) productos elaborados en sus buques fábrica exclusivamente de los productos a los que se hace referencia en el
subpárrafo (f);

(h) materias primas recuperadas de mercancías usadas recolectadas allí;

(i) desechos y desperdicios resultantes de las operaciones de fabricación realizadas allí;

(j) productos extraídos del suelo o subsuelo marino fuera del territorio de la Unión Europea o de un País Andino
signatario, siempre que éstos cuenten con derechos para explotar dicho suelo o subsuelo; y

(k) mercancías elaboradas allí exclusivamente con los productos especificados en los subpárrafos (a) a (j).

2. Los términos «sus embarcaciones» y «sus buques fábrica» en los subpárrafos 1(f) y 1(g) se aplicarán únicamente a las
embarcaciones y buques fábrica que reúnan las condiciones establecidas en las Declaraciones adjuntas al presente Anexo
que son parte integrante del Acuerdo.

_Artículo 6_

**Productos suficientemente elaborados o transformados**

1. Para los fines del artículo 2, los productos que no sean totalmente obtenidos se consideran suficientemente
elaborados o transformados cuando cumplan las condiciones señaladas en la lista del Apéndice 2 (en adelante, «la lista»).

2. Las condiciones a las que se refiere el párrafo 1 indican, para todos los productos cubiertos por el Acuerdo, las
elaboraciones o transformaciones que han de realizarse en los materiales no originarios utilizados en la fabricación de
esos productos, y se aplican únicamente en relación con tales materiales. En consecuencia, si un producto que ha
adquirido la condición de originario al cumplir las condiciones señaladas en la lista es utilizado en la fabricación de
otro producto, no se le aplicarán las condiciones aplicables al producto al cual se incorporen, y no se tomarán en cuenta
los materiales no originarios que se hayan podido utilizar en su fabricación.

3. No obstante lo dispuesto en los párrafos 1 y 2, los materiales no originarios que, según las condiciones señaladas en
la lista, no deberían ser utilizados en la fabricación de un producto, podrán no obstante utilizarse, siempre que:

(a) su valor total no exceda el 10 por ciento, del precio franco fábrica del producto; y

(b) no se exceda, mediante la aplicación de este párrafo ningún porcentaje indicado en la lista para el valor máximo de
los materiales no originarios.

Este párrafo no se aplicará a los productos contemplados en los Capítulos 50 a 63 del Sistema Armonizado.

4. Los párrafos 1, 2 y 3 se aplicarán con sujeción a las disposiciones del artículo 7.

_Artículo 7_

**Operaciones de elaboración o transformación insuficientes** ( [2] )

1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 2, las siguientes operaciones se considerarán elaboraciones o trans­
formaciones insuficientes para conferir la condición de producto originario, se cumplan o no los requisitos del artículo 6:

(a) operaciones de conservación para garantizar que los productos se mantengan en buenas condiciones durante el
transporte y almacenamiento;

(b) divisiones y agrupaciones de bultos;

( [1] ) Para los efectos de este subpárrafo, los productos de la pesca marina u otros productos extraídos del mar por las embarcaciones de los
Estados Miembros de la Unión Europea dentro de las 200 millas marinas desde las líneas de base de un País Andino signatario serán
considerados como originarios de ese País Andino signatario; mientras que los productos de la pesca marina u otros productos
extraídos del mar por las embarcaciones de un País Andino signatario dentro de las 200 millas marinas desde las líneas de base de
un Estado Miembro de la Unión Europea serán considerados originarios de ese Estado Miembro de la Unión Europea.
( [2] ) Para propósitos de este artículo, «simple» en general indica las actividades que no requieren de habilidades o máquinas especiales,
aparatos o equipos especialmente fabricados o instalados para llevar a cabo la actividad. La mezcla simple no incluye la reacción
química. La reacción química es un proceso (incluido un proceso bioquímico) que produce una molécula con una nueva estructura al
romperse las cadenas intramoleculares y formar nuevas cadenas intramoleculares, o al modificar la disposición espacial de átomos en
una molécula.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2081

(c) lavado, limpieza, retiro de polvo, óxido, aceite, pintura u otros revestimientos;

(d) planchado o prensado de textiles;

(e) operaciones de pintura y pulido simples;

(f) desgranado, blanqueo parcial o total, pulido, y glaseado de cereales y arroz;

(g) operaciones de coloración o adición de saborizantes al azúcar o confección de terrones de azúcar; molienda total o
parcial de cristales de azúcar;

(h) descascarillado, extracción de semillas y pelado de frutas, nueces y vegetales;

(i) afilado, triturado simple o corte simple;

(j) tamizado, cribado, selección, clasificación, graduación, preparación de conjuntos (incluyendo la formación de juegos
o surtidos de artículos);

(k) envasado simple en botellas, latas, frascos, bolsas, estuches, cajas, colocación sobre tarjetas o tableros y otras
operaciones de envasado simples;

(l) colocación o impresión ( [1] ) de marcas, etiquetas, logotipos y otros signos distintivos similares en los productos o sus

envases;

(m) mezcla simple de productos, sean o no de diferentes clases; mezcla de azúcar con cualquier material;

(n) simple ensamble de partes de artículos para formar un artículo completo o el desensamble de productos en piezas;

(o) sacrificio de animales; y

(p) la combinación de dos operaciones o más de las señaladas en los subpárrafos (a) a (o).

2. Se considerarán en conjunto todas las operaciones realizadas ya sea en la Unión Europea o en un País Andino
signatario sobre un producto para determinar si las elaboraciones o transformaciones realizadas sobre dicho producto
deben considerarse insuficientes según lo señalado en el párrafo 1.

_Artículo 8_

**Unidad de calificación**

1. La unidad de calificación para la aplicación de las disposiciones de este Anexo será la del producto particular que se
considera como la unidad básica al momento de determinar su clasificación usando la nomenclatura del Sistema
Armonizado. Por consiguiente, se considera que:

(a) cuando un producto compuesto de un grupo o conjunto de artículos es clasificado según los términos del Sistema
Armonizado bajo una sola partida, el conjunto constituye la unidad de calificación; y

(b) cuando un envío esté constituido por varios productos idénticos clasificados bajo la misma partida del Sistema
Armonizado, cada producto deberá tomarse individualmente para aplicar las disposiciones de este Anexo.

2. Cuando, en virtud de la Regla General 5 del Sistema Armonizado, se incluye el envase del producto para fines de
clasificación, dicho envase se incluirá también para los fines de la determinación del origen ( [2] ).

_Artículo 9_

**Accesorios, repuestos y herramientas**

Los accesorios, repuestos y herramientas enviados con un equipo, máquina, aparato o vehículo, que formen parte del
equipo normal y estén incluidos en el precio del mismo o que no sean facturados por separado se considerarán parte
integrante del equipo, maquinaria, aparato o vehículo en cuestión.

_Artículo 10_

**Juegos o surtidos**

Los juegos o surtidos, tal como se definen en la Regla General 3 del Sistema Armonizado, se considerarán como
originarios cuando todos los productos que lo compongan sean originarios. No obstante, cuando un juego o surtido
esté compuesto de productos originarios y no originarios, el juego o surtido como un todo se considerará originario,
siempre que el valor de los productos no originarios no exceda el 15 por ciento del precio franco fábrica del juego o
surtido.

( [1] ) La impresión de marcas, etiquetas, logotipos y otros signos distintivos similares en un sustrato de papel o plástico no será considerada
una operación de elaboración o transformación insuficiente de conformidad con el artículo 7, párrafo l, cuando el artículo impreso
resultante constituya el producto final a ser exportado con preferencias. Ejemplo: la fabricación y exportación de etiquetas autoadhe­
sivas, o la fabricación y exportación de envases etiquetados para mercancías, tales como bolsas de plástico para patatas fritas.
No obstante, el hecho de que esta operación no sea considerada insuficiente no significa que dicha operación confiera automáticamente
origen. Para ello, la regla específica en el Apéndice 2 para el producto en cuestión debe cumplirse.
( [2] ) Cuando los productos califiquen como totalmente obtenidos, los envases no deberán ser tomados en cuenta para los fines de la
determinación del origen.

2082 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Artículo 11_

**Elementos neutros**

Con el fin de determinar si un producto es originario, no será necesario establecer el origen de los siguientes elementos
que podrían haberse utilizado en su fabricación:

(a) energía y combustible;

(b) plantas y equipos;

(c) maquinarias y herramientas; o

(d) mercancías que no formen parte o que no se tenga previsto que formen parte de la composición final del producto.

SECCIÓN 3

**REQUISITOS TERRITORIALES**

_Artículo 12_

**Principio de territorialidad**

1. Las condiciones señaladas en la Sección 2 relativas a la adquisición de la condición de originario deben cumplirse
sin interrupción en la Unión Europea o en los Países Andinos signatarios.

2. Si una mercancía originaria exportada desde la Unión Europea o desde los Países Andinos signatarios a un país que
no es Parte de este Acuerdo es devuelta, dicha mercancía será considerada como no originaria, a menos que pueda
demostrarse a satisfacción de las autoridades aduaneras que:

(a) la mercancía devuelta es la misma que la exportada; y

(b) no ha sufrido ninguna operación más allá de la necesaria para conservarla en buen estado mientras estaba en ese país
o mientras se exportaba.

_Artículo 13_

**Transporte directo**

1. El tratamiento preferencial contemplado en este Acuerdo se aplica únicamente a los productos que satisfagan los
requisitos de este Anexo que sean transportados directamente entre la Unión Europea y los Países Andinos signatarios. Sin
embargo, los productos podrán ser transportados a través de otros territorios, de presentarse la ocasión, incluyendo
trasbordos o almacenamiento temporal en esos territorios, siempre que permanezcan bajo la vigilancia de las autoridades
aduaneras en el país de tránsito o de almacenamiento temporal y no se sometan a operaciones distintas a las de descarga,
carga o cualquier otra operación destinada a conservarlos en buen estado.

2. Los productos originarios pueden ser transportados por tuberías a través de un territorio distinto a los de la Unión
Europea o los Países Andinos signatarios.

3. A solicitud de las autoridades aduaneras de la Parte importadora, se proporcionará la documentación que sustente el
cumplimiento de las condiciones señaladas en los párrafos 1 y 2, mediante la presentación de:

(a) documentos de transporte, tales como la guía aérea, el conocimiento de embarque, manifiesto de carga o documento
de transporte multimodal o combinado, que certifique el transporte desde el país de origen hasta la Parte importadora;

(b) documentos aduaneros que autoricen el transbordo o almacenamiento temporal; o

(c) a falta de lo anterior, cualquier documento de respaldo.

_Artículo 14_

**Exposiciones**

1. Los productos originarios enviados para su exposición a un país fuera de la Unión Europea y de los Países Andinos
signatarios y vendidos después de la exposición para ser importados a la Unión Europea o a los Países Andinos
signatarios, se beneficiarán al momento de su importación de las disposiciones de este Acuerdo siempre que se demuestre
a satisfacción de las autoridades aduaneras que:

(a) un exportador ha enviado estos productos desde la Unión Europea o desde los Países Andinos signatarios al país en el
cual se realiza la exposición y han sido expuestos allí;

(b) los productos han sido vendidos o enajenados de alguna otra forma por ese exportador a una persona de la Unión
Europea o de los Países Andinos signatarios;

(c) los productos han sido enviados durante la exposición o inmediatamente después en el estado en el cual fueron
enviados a la exposición; y

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2083

(d) los productos, desde que fueron enviados para su exposición, no han sido utilizados para otro fin que no sea su
presentación en la exposición.

2. Debe emitirse o expedirse una prueba de origen de conformidad con las disposiciones de la Sección 4 y presentarse
a las autoridades aduaneras de la Parte importadora en la forma habitual. Debe indicarse el nombre y dirección de la
exposición en dicha prueba de origen. Cuando sea necesario, podrá exigirse prueba documental adicional sobre las
condiciones bajo las cuales las mercancías han sido expuestas.

3. El párrafo 1 se aplicará a cualquier exposición o feria comercial, industrial, agrícola o artesanal o muestra pública
similar que no sea organizada con fines privados en tiendas o locales comerciales con miras a vender productos
extranjeros, y durante las cuales los productos se mantengan bajo control aduanero.

SECCIÓN 4

**PRUEBA DE ORIGEN**

_Artículo 15_

**Requisitos generales**

1. Los productos originarios de la Unión Europea, al importarse a los Países Andinos signatarios, y los productos
originarios de los Países Andinos signatarios, al importarse a la Unión Europea, se beneficiarán de este Acuerdo presen­
tando, de conformidad con la legislación interna de la Parte importadora:

(a) un certificado de circulación de mercancías EUR.1, cuyo ejemplar figura en el Apéndice 3; o

(b) en los casos señalados en el artículo 20, párrafo 1, una declaración emitida por un exportador en una factura (en
adelante, «declaración en factura»), una nota de entrega o cualquier otro documento comercial que describa los
productos en cuestión con suficiente detalle para hacer posible su identificación; el texto de la declaración en factura
figura en el Apéndice 4.

2. No obstante lo dispuesto en el párrafo 1, los productos originarios en el sentido de este Anexo, en los casos
señalados en el artículo 25 se beneficiarán del Acuerdo sin que sea necesario presentar ninguno de los documentos a los
que se hace referencia anteriormente.

_Artículo 16_

**Procedimiento para la emisión de un certificado de circulación de mercancías EUR.1**

1. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras de la Parte exportadora emitirán un certificado de circulación
de mercancías EUR.1 a solicitud escrita del exportador o de su representante autorizado bajo la responsabilidad del
exportador.

2. Para los efectos del párrafo 1, el exportador o su representante autorizado completará tanto el certificado de
circulación de mercancías EUR.1 como el formulario de solicitud, cuyos ejemplares figuran en el Apéndice 3. Se llenarán
estos formularios en uno de los idiomas listados en el artículo 337 del presente Acuerdo y de conformidad con la
legislación interna del país de exportación. Si se completa a mano, debe hacerse con tinta y en letra de imprenta. Debe
incluirse la descripción de los productos en el casillero reservado para ese fin sin dejar líneas en blanco. Cuando no se
llene completamente una casilla, debe trazarse una línea horizontal debajo de la última línea de la descripción, y
tachándose así el espacio vacío.

3. El exportador que solicita la emisión de un certificado de circulación de mercancías EUR.1 deberá estar preparado
para presentar en cualquier momento, a solicitud de las autoridades competentes o autoridades aduaneras de la Parte
exportadora donde se emite el certificado de circulación de mercancías EUR.1, todos los documentos pertinentes que
prueben la condición de originarios de los productos pertinentes, así como el cumplimiento de los demás requisitos de
este Anexo.

4. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras de un Estado Miembro de la Unión Europea o de los Países
Andinos signatarios emitirán un certificado de circulación de mercancías EUR.1 si los productos correspondientes pueden
ser considerados como productos originarios de la Unión Europea o de los Países Andinos signatarios y cumplen los
demás requisitos de este Anexo.

2084 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

5. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras que emitan certificados de circulación de mercancías EUR.1
tomarán las medidas necesarias para verificar la condición de originarios de los productos y el cumplimiento de los demás
requisitos de este Anexo. A tal efecto, dichas autoridades estarán facultadas para exigir cualquier tipo de prueba e
inspeccionar la contabilidad del exportador o llevar a cabo cualquier otra comprobación que se considere necesaria.
Las mencionadas autoridades también se asegurarán de que los formularios a los que se hace referencia en el párrafo 2 se
completen debidamente. En especial, las autoridades competentes o autoridades aduaneras verificarán si se ha completado
la casilla reservada a la descripción de los productos de manera que se excluya toda posibilidad de adiciones fraudulentas.

6. Se indicará la fecha de emisión del certificado de circulación de mercancías EUR.1 en la casilla 11 del certificado.

7. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras emitirán un certificado de circulación de mercancías EUR.1 y
dicho certificado se pondrá a disposición del exportador tan pronto como se efectúe o garantice la exportación efectiva.

_Artículo 17_

**Certificado de circulación de mercancías EUR.1 emitido** _**a posteriori**_

1. No obstante lo dispuesto en el artículo 16, párrafo 7, podrá emitirse excepcionalmente un certificado de circulación
de mercancías EUR.1 después de la exportación de los productos a los cuales se refiere si:

(a) no se emitió un certificado de circulación al momento de la exportación debido a errores u omisiones involuntarias o
circunstancias especiales; o

(b) se demuestra a satisfacción de las autoridades competentes o autoridades aduaneras que se emitió un certificado de
circulación de mercancías EUR.1 pero que no fue aceptado al momento de la importación por razones técnicas.

2. Para la aplicación del párrafo 1, el exportador indicará en su solicitud el lugar y fecha de la exportación de los
productos a los cuales se refiere el certificado de circulación de mercancías EUR.1, y señalará las razones de su solicitud.

3. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras podrán emitir un certificado de circulación de mercancías
EUR.1 _a posteriori_ únicamente después de verificar que la información suministrada en la solicitud del exportador
concuerda con la del expediente correspondiente.

4. Los certificados de circulación de mercancías EUR.1 emitidos _a posteriori_ deben contener una de las siguientes frases:

BG «ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ»

ES «EXPEDIDO A POSTERIORI»

CS «VYSTAVENO DODATEČNE»

DA «UDSTEDT EFTERFØLGENDE»

DE «NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT»

ET «TAGANTJÄRELE VÄLJA ANTUD»

EL «ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ»

EN «ISSUED RETROSPECTIVELY»

FR «DÉLIVRÉ A POSTERIORI»

IT «RILASCIATO A POSTERIORI»

LV «IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI»

LT «RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS»

HU «KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL»

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2085

MT «MAHRUG RETROSPETTIVAMENT»

NL «AFGEGEVEN A POSTERIORI»

PL «WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE»

PT «EMITIDO A POSTERIORI»

RO «EMIS A POSTERIORI»

SK «VYDANÉ DODATOČNE»

SL «IZDANO NAKNADNO»

FI «ANNETTU JÄLKIKÄTEEN»

SV «UTFÄRDAT I EFTERHAND»

5. La mención a la que se hace referencia en el párrafo 4 se insertará en la casilla de «Observaciones» del certificado de
circulación de mercancías EUR.1.

_Artículo 18_

**Emisión de un duplicado del certificado de circulación de mercancías EUR.1**

1. En caso de robo, pérdida o destrucción de un certificado de circulación de mercancías EUR.1, el exportador podrá
solicitar un duplicado a las autoridades competentes o autoridades aduaneras que lo emitieron, sobre la base de los
documentos de exportación en su poder.

2. El duplicado emitido de conformidad con el párrafo 1 contendrá una de las siguientes palabras:

BG «ДУБЛИКАТ»

ES «DUPLICADO»

CS «DUPLIKÁT»

DA «DUPLIKAT»

DE «DUPLIKAT»

ET «DUPLIKAAT»

EL «ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ»

EN «DUPLICATE»

FR «DUPLICATA»

IT «DUPLICATO»

LV «DUBLIKĀTS»

LT «DUBLIKATAS»

HU «MÁSODLAT»

MT «DUPLIKAT»

NL «DUPLICAAT»

PL «DUPLIKAT»

PT «SEGUNDA VIA»

RO «DUPLICAT»

SK «DUPLIKÁT»

SL «DVOJNIK»

FI «KAKSOISKAPPALE»

SV «DUPLIKAT»

2086 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

3. La mención a la que se hace referencia en el párrafo 2 se insertará en la casilla «Observaciones» del certificado de
circulación de mercancías EUR.1.

4. El duplicado, que debe llevar la fecha de emisión del certificado de circulación de mercancías EUR.1 original, entrará
en vigencia a partir de esa fecha.

_Artículo 19_

**Emisión de certificados de circulación de mercancías EUR.1 con base en una prueba de origen emitida o**
**elaborada previamente**

Cuando los productos originarios se coloquen bajo el control de una autoridad aduanera de la Unión Europea o de un
País Andino signatario, será posible reemplazar la prueba de origen inicial por uno o más certificados de circulación de
mercancías EUR.1 con el fin de enviar la totalidad o alguno de dichos productos a algún lugar dentro de la Unión
Europea o de los Países Andinos signatarios. Los certificados de circulación de mercancías EUR.1 sustitutivos serán
emitidos por las autoridades competentes o autoridades aduaneras, en este último caso, bajo cuyo control se encuentren
los productos.

_Artículo 20_

**Condiciones para expedir una declaración en factura**

1. La declaración en factura a la que se hace referencia en el artículo 15, subpárrafo 1(b), puede ser expedida por:

(a) un exportador autorizado en el sentido del artículo 21, o

(b) cualquier exportador respecto a un envío consistente en uno o más bultos que contengan productos originarios cuyo
valor total no exceda los 6 000 euros.

2. Podrá expedirse una declaración en factura si los productos en cuestión se pueden considerar productos originarios
de una Parte y si cumplen los demás requisitos de este Anexo.

3. El exportador que expide la declaración en factura estará preparado para presentar en cualquier momento, a
solicitud de las autoridades competentes o autoridades aduaneras de la Parte exportadora, todos los documentos perti­
nentes que prueben la condición de originario de los productos correspondientes así como el cumplimiento de los demás
requisitos de este Anexo.

4. El exportador expedirá la declaración en factura escribiendo a máquina, estampando o imprimiendo sobre la factura,
la nota de entrega o cualquier otro documento comercial, la declaración, cuyo texto aparece en el Apéndice 4, usando una
de las versiones lingüísticas contenidas en dicho Apéndice y de conformidad con la legislación nacional de la Parte
exportadora. Si la declaración se completa a mano, debe hacerse con tinta y en letra de imprenta.

5. Las declaraciones en factura llevarán la firma original de puño y letra del exportador. Sin embargo, un exportador
autorizado en el sentido del artículo 21 no estará obligado a firmar tales declaraciones siempre que entregue a las
autoridades competentes o autoridades aduaneras de la Parte exportadora un compromiso escrito señalando que acepta
plena responsabilidad por cualquier declaración en factura que lo identifique como si la hubiera firmado de puño y letra.

6. El exportador podrá expedir una declaración en factura cuando los productos a los cuales hace referencia se
exportan, o después de la exportación siempre que se presente en la Parte importadora a más tardar dos años después
de la importación de los productos a los cuales hace referencia.

_Artículo 21_

**Exportador autorizado**

1. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras de la Parte exportadora pueden autorizar a cualquier expor­
tador que realice envíos frecuentes de productos conforme a este Acuerdo (en adelante, «exportador autorizado»), a
expedir declaraciones en factura sea cual fuere el valor de los productos correspondientes. Un exportador que solicite
esa autorización deberá ofrecer, a satisfacción de las autoridades aduaneras, todas las garantías necesarias para verificar la
condición de originarios de los productos así como el cumplimiento de los demás requisitos de este Anexo.

2. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras podrán otorgar la condición de exportador autorizado con
sujeción a las condiciones que éstas consideren apropiadas.

3. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras otorgarán al exportador autorizado un número de autoriza­
ción que aparecerá en la declaración en factura.

4. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras monitorearán el uso de la autorización por el exportador
autorizado.

5. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras podrán revocar la autorización en cualquier momento. Dichas
autoridades lo harán cuando el exportador autorizado no ofrezca las garantías a las que se hace referencia en el párrafo 1,
no cumpla con las condiciones a las que hace referencia el párrafo 2 o de otro modo use incorrectamente la autorización.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2087

_Artículo 22_

**Validez de la prueba de origen**

1. Una prueba de origen tendrá una validez de 12 meses a partir de la fecha de emisión del certificado de circulación
de mercancías EUR.1 o de la fecha en que es completada la declaración en factura en la Parte exportadora. Dicha prueba
de origen deberá presentarse dentro de ese periodo ante las autoridades aduaneras de la Parte importadora, de confor­
midad con su legislación interna.

2. Las pruebas de origen que se presenten ante las autoridades aduaneras de la Parte importadora después de la fecha
final para la presentación especificada en el párrafo 1 podrán ser aceptadas para los fines de la aplicación de un trato
preferencial, cuando la no presentación de esos documentos en la fecha final se deba a circunstancias excepcionales.

3. En otros casos de presentación extemporánea, las autoridades aduaneras de la Parte importadora, de conformidad
con su legislación nacional, podrán aceptar las pruebas de origen cuando los productos hayan sido presentados antes de
dicha fecha final.

4. Para propósitos de la aplicación de los párrafos 2 y 3, si una prueba de origen no es presentada al momento de la
importación, el importador deberá declarar a las autoridades aduaneras de la Parte importadora la intención de solicitar
tratamiento arancelario preferencial para los productos en cuestión.

_Artículo 23_

**Presentación de la prueba de origen**

Se presentarán las pruebas de origen ante las autoridades aduaneras de la Parte importadora de conformidad con los
procedimientos aplicables de esa Parte. Dichas autoridades podrán exigir la traducción de una prueba de origen y que la
declaración de importación vaya acompañada de una declaración del importador de que los productos cumplen con las
condiciones exigidas para beneficiarse de la aplicación del presente Acuerdo.

_Artículo 24_

**Importación fraccionada**

Cuando, a solicitud del importador y bajo las condiciones señaladas por las autoridades aduaneras de la Parte importa­
dora, los productos desmontados o sin ensamblar, según lo señalado en la Regla General 2(a) del Sistema Armonizado,
que estén cubiertos por las secciones XVI y XVII o las partidas 7308 y 9406 del Sistema Armonizado se importen en
forma fraccionada, se presentará una única prueba de origen para dichos productos ante las autoridades aduaneras al
momento de la importación del primer envío parcial.

_Artículo 25_

**Exenciones de la prueba de origen**

1. Los productos enviados en paquetes pequeños por particulares a particulares o que formen parte del equipaje
personal de los viajeros se admitirán como productos originarios sin exigir la presentación de una prueba de origen,
siempre que esos productos no se importen con carácter comercial y se declare que cumplen con las condiciones de este
Anexo y cuando no haya dudas de la veracidad de dicha declaración. En caso de productos enviados por correo, esta
declaración podrá realizarse en la declaración aduanera o en una hoja de papel adjunta a ese documento.

2. Las importaciones ocasionales y que consistan únicamente en productos de uso personal de sus destinatarios o
viajeros o sus familias no se considerarán importaciones de carácter comercial si resulta evidente por la naturaleza y
cantidad de productos que no tienen una finalidad comercial.

3. El valor total de los productos a los que se refieren los párrafos 1 y 2 no deberá exceder:

(a) para importaciones a la Unión Europea: 500 euros en caso de paquetes pequeños o 1 200 euros en caso de productos
que formen parte del equipaje personal de un viajero;

(b) para importaciones a un País Andino signatario: 2 000 dólares estadounidenses en caso de paquetes pequeños, o
1 000 dólares estadounidenses en caso de productos que formen parte del equipaje personal de un viajero.

4. Para los efectos del párrafo 3, en los casos en que los productos sean facturados en una moneda distinta de euros o
dólares estadounidenses, se fijarán montos equivalentes en la moneda nacional de las Partes a aquellos expresados en
euros o dólares estadounidenses de conformidad con el tipo de cambio vigente aplicable en la Parte importadora.

2088 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Artículo 26_

**Documentos de soporte**

Los documentos a los que se hace referencia en los artículos 16, párrafo (3), y 20, párrafo (3), que sirvan para probar que
los productos amparados por un certificado de circulación de mercancías EUR.1 o una declaración en factura, pueden
considerarse productos originarios de una Parte y cumplen con los demás requisitos de este Anexo podrán consistir _inter_
_alia_ en los siguientes:

(a) prueba directa de las operaciones efectuadas por el exportador o proveedor para obtener las mercancías en cuestión,
que figure, por ejemplo, en su contabilidad o libros internos;

(b) documentos que prueben la condición de originarios de los materiales utilizados, emitidos o expedidos en la Unión
Europea o en los Países Andinos signatarios, siempre que estos documentos se utilicen de conformidad con sus
respectivas legislaciones nacionales;

(c) documentos que prueben la elaboración o transformación de los materiales en la Unión Europea o en los Países
Andinos signatarios, emitidos o expedidos en la Unión Europea o en los Países Andinos signatarios, cuando estos
documentos se utilicen de conformidad con sus respectivas legislaciones nacionales; o

(d) certificados de circulación de mercancías EUR.1 o declaraciones en factura que prueben la condición de originarios de
los materiales utilizados, emitidos o expedidos en una Parte de conformidad con este Anexo.

_Artículo 27_

**Conservación de la prueba de origen y de los documentos de soporte**

1. El exportador que solicita la emisión de un certificado de circulación de mercancías EUR.1 mantendrá por lo menos
durante tres años los documentos a los que hace referencia el artículo 16, párrafo 3.

2. El exportador que expida una declaración en factura mantendrá por lo menos durante tres años una copia de esta
declaración en factura así como los documentos a los que hace referencia el artículo 20, párrafo 3.

3. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras de la Parte exportadora que emitan un certificado de circu­
lación de mercancías EUR.1 mantendrán por lo menos durante tres años, el formulario de solicitud al que se hace
referencia en el artículo 16, párrafo 2.

4. Las autoridades aduaneras de la Parte importadora o el importador, de conformidad con la legislación nacional de la
Parte importadora, mantendrán por lo menos durante tres años los certificados de circulación de mercancías EUR.1 y las
declaraciones en factura presentadas a ellas o por ellos.

_Artículo 28_

**Discrepancias y errores de forma**

1. El descubrimiento de ligeras discrepancias entre las declaraciones formuladas en la prueba de origen y las formuladas
en los documentos presentados ante la aduana con el fin de cumplir con las formalidades para la importación de los
productos, no supondrán _ipso facto_ la invalidez o nulidad de la prueba de origen si se comprueba debidamente que este
documento corresponde a los productos presentados.

2. Los errores de forma evidentes, tales como los errores de mecanografía, en una prueba de origen, no ocasionarían
que dicho documento sea rechazado si se trata de errores que no generen dudas en cuanto a la exactitud de las
declaraciones contenidas en dicho documento.

_Artículo 29_

**Montos expresados en euros**

1. Para la aplicación de las disposiciones del artículo 20, subpárrafo 1(b), y el artículo 25, párrafo 3, en los casos en
que los productos sean facturados en una moneda distinta al euro, la Unión Europea fijará anualmente montos en
monedas nacionales de los Estados Miembros de la Unión Europea equivalentes a los montos expresados en euros y los
comunicará a los Países Andinos signatarios.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2089

2. Un envío se beneficiará de las disposiciones del artículo 20, subpárrafo 1(b), o el artículo 25, párrafo 3, teniendo
como referencia a la moneda en la cual se expida la factura, de conformidad con el monto fijado por la Unión Europea.

3. Los montos que se utilicen en cualquier moneda nacional de un Estado Miembro de la Unión Europea serán los
equivalentes en esa moneda a los montos expresados en euros en el primer día hábil de octubre. La Comisión Europea
comunicará los montos a los Países Andinos signatarios el 15 de octubre y se aplicarán desde el 1 de enero del año
siguiente.

4. Los Estados Miembros de la Unión Europea pueden redondear, a la alta o a la baja, el monto resultante de la
conversión a su moneda nacional de un monto expresado en euros. El monto redondeado no puede diferir del monto
resultante de la conversión en más de cinco por ciento. Los Estados Miembros de la Unión Europea pueden mantener sin
convertir su equivalente a moneda nacional de un monto expresado en euros si, al momento del ajuste anual contem­
plado en el párrafo 3, la conversión de dicho monto, antes del redondeo, resulta en un incremento de menos de 15 por
ciento sobre el equivalente en moneda nacional. El equivalente en moneda nacional podrá mantenerse sin convertir si la
conversión resultara en la disminución de ese valor equivalente.

5. Los montos expresados en euros serán revisados por el Subcomité a solicitud de una Parte. Al llevar a cabo esa
revisión, el Subcomité considerará la conveniencia de conservar los efectos de los límites correspondientes en términos
reales. Para este fin, el Subcomité puede decidir modificar los montos expresados en euros.

SECCIÓN 5

**DISPOSICIONES PARA LA COOPERACIÓN ADMINISTRATIVA**

_Artículo 30_

**Cooperación entre autoridades competentes**

1. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los Países
Andinos signatarios se proporcionarán mutuamente, a través de la Comisión Europea, ejemplares de las impresiones de
los sellos utilizados para la emisión de los certificados de circulación de mercancías EUR.1 y la dirección de las
autoridades competentes o autoridades aduaneras responsables de verificar estos certificados y declaraciones en factura.

2. Las autoridades competentes o autoridades aduaneras de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los Países
Andinos signatarios se proporcionarán mutuamente, a través de la Comisión Europea, información sobre la estructura de
los números de autorización de los exportadores autorizados. Las autoridades competentes y autoridades aduaneras
cooperarán, a través de sus puntos de contacto, si fuera necesario realizar consultas adicionales con respecto a estos
números.

3. Cualquier cambio a los elementos a los que se refieren los párrafos 1 y 2 se notificará por las autoridades
competentes o autoridades aduaneras de la Parte correspondiente a las autoridades competentes o autoridades aduaneras
de las otras Partes sin demora indebida, indicando la fecha en la que dichos cambios entrarán en efecto.

4. Con el fin de garantizar la adecuada aplicación de este Anexo, la Unión Europea y los Países Andinos signatarios se
prestarán asistencia mutua, a través de sus autoridades competentes o autoridades aduaneras competentes, para la
verificación de la autenticidad de los certificados de circulación de mercancías EUR.1 o declaraciones en factura y la
exactitud de la información proporcionada en dichos documentos.

_Artículo 31_

**Verificación de las pruebas de origen**

1. Se llevarán a cabo verificaciones posteriores de las pruebas de origen de forma aleatoria o cuando las autoridades
competentes o autoridades aduaneras de la Parte importadora tengan dudas fundadas sobre la autenticidad de dichos
documentos, la condición de originarios de los productos en cuestión o del cumplimiento de otros requisitos de este
Anexo.

2. Para los efectos de aplicar el párrafo 1, las autoridades competentes o autoridades aduaneras de la Parte importadora
devolverán el certificado de circulación de mercancías EUR.1 y la factura, si se ha presentado, o una copia de dichos
documentos, a las autoridades competentes o autoridades aduaneras de la Parte exportadora, indicando, cuando sea
apropiado, las razones de la investigación. Todos los documentos e información obtenidos que sugieran que la infor­
mación suministrada en la prueba de origen es incorrecta serán enviados para sustentar la solicitud de verificación.

3. La verificación se llevará a cabo por las autoridades competentes o autoridades aduaneras de la Parte exportadora.
Para tal efecto, dichas autoridades estarán facultadas para exigir cualquier tipo de prueba e inspeccionar la contabilidad del
exportador o llevar a cabo cualquier otra verificación que se considere necesaria.

2090 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

4. Si las autoridades competentes o autoridades aduaneras de la Parte importadora deciden suspender el otorgamiento
del trato preferencial a los productos en cuestión, a la espera de los resultados de la verificación, se ofrecerá al importador
el levante de los productos con sujeción a cualesquiera medidas cautelares que se consideren necesarias.

5. Se informará lo antes posible a las autoridades competentes o autoridades aduaneras que hayan solicitado la
verificación sobre los resultados de la misma. Estos resultados deberán indicar claramente si los documentos son
auténticos y si los productos en cuestión pueden ser considerados originarios de una Parte y si cumplen los demás
requisitos de este Anexo.

6. Si en casos en los que existe duda fundada no se recibe una respuesta en un plazo de 10 meses a partir de la fecha
de la solicitud de verificación, o si la respuesta no contiene información suficiente para determinar la autenticidad del
documento en cuestión o el origen real de los productos, las autoridades competentes o autoridades aduaneras solici­
tantes, salvo en circunstancias excepcionales, denegarán el beneficio del régimen preferencial.

7. Para los efectos de este artículo, las comunicaciones de trabajo entre las autoridades competentes o autoridades
aduaneras de la Parte importadora y la Parte exportadora se llevarán a cabo en inglés o en español, o estarán acompa­
ñadas de traducciones en inglés o en español.

_Artículo 32_

**Solución de controversias**

1. Cuando surjan controversias en relación con los procedimientos de verificación del artículo 31 que no puedan
resolverse entre las autoridades competentes o autoridades aduaneras que soliciten una verificación y las autoridades
competentes o autoridades aduaneras responsables de llevar a cabo dicha verificación, o cuando surjan preguntas en
cuanto a la interpretación de este Anexo, éstas se someterán a la consideración del Subcomité.

2. En caso de que no se acuerde una solución satisfactoria, la Parte afectada podrá recurrir al mecanismo de solución
de controversias en virtud del Título XII (Solución de Controversias) de este Acuerdo. En tal caso, las consultas llevadas a
cabo en el Subcomité serán tomadas en cuenta en la etapa de consultas establecida en el mecanismo de solución de
controversias.

3. Cualquier caso, relativo a una controversia entre un importador y la autoridad competente o autoridad aduanera de
la Parte importadora se resolverá de conformidad con la legislación de esa Parte.

_Artículo 33_

**Sanciones**

Se impondrá sanciones, de conformidad con la legislación nacional de cada Parte a toda persona que redacte o haga
redactar un documento que contenga información incorrecta con el fin de obtener un trato preferencial para los
productos.

_Artículo 34_

**Zonas francas**

1. Las Partes tomarán todas las medidas necesarias para asegurar que los productos objeto de intercambio comercial al
amparo de una prueba de origen que permanezcan durante su transporte en una zona franca situada en su territorio
respectivo, no sean sustituidos por otros productos y no sean objeto de manipulaciones que no sean las operaciones
normales destinadas a prevenir su deterioro.

2. No obstante lo dispuesto en el párrafo 1, cuando los productos originarios de la Unión Europea o de los países
Andinos signatarios sean introducidos a una zona franca situada en sus territorios al amparo de una prueba de origen y
sean objeto de un tratamiento o transformación, las autoridades correspondientes emitirán un nuevo certificado de
circulación de mercancías EUR.1 a solicitud del exportador, si el tratamiento o transformación realizada cumple con
las disposiciones de este Anexo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2091

SECCIÓN 6

**CEUTA Y MELILLA**

_Artículo 35_

**Aplicación de este Anexo**

1. El término «Unión Europea» utilizado en el artículo 2 no incluye a Ceuta y Melilla.

2. Los productos originarios de los Países Andinos signatarios, cuando se importen a Ceuta o Melilla, disfrutarán en
todos los aspectos del mismo régimen aduanero que se aplica a los productos originarios en el territorio aduanero de la
Unión Europea en virtud del _Protocolo 2 del Acta de Adhesión del Reino de España y de la República de Portugal a las_
_Comunidades Europeas_ . Los Países Andinos signatarios otorgarán a las importaciones de productos cubiertos por el presente
Acuerdo y originarios de Ceuta y Melilla el mismo régimen aduanero que otorgan a los productos importados de la
Unión Europea y originarios de ésta.

3. Para los efectos de la aplicación del párrafo 2 respecto a los productos originarios de Ceuta y Melilla, se aplicará el
presente Anexo _mutatis mutandis_ sujeto a las condiciones especiales señaladas en el artículo 36.

_Artículo 36_

**Condiciones especiales**

1. Siempre que hayan sido transportados directamente de conformidad con lo dispuesto en el artículo 13 serán
considerados como:

(a) productos originarios de Ceuta y Melilla:

(i) los productos totalmente obtenidos en Ceuta y Melilla; o

(ii) los productos obtenidos en Ceuta y Melilla en cuya fabricación se hayan utilizado productos distintos a los que se
mencionan en el subpárrafo 1(a)(i), siempre que:

(A) los citados productos hayan sido objeto de elaboración o transformación suficientes en el sentido del
artículo 6;

o que

(B) esos productos sean originarios de un País Andino signatario o de la Unión Europea, siempre que hayan sido
objeto de elaboraciones o transformaciones que vayan más allá de las operaciones a las que se hace referencia
en el artículo 7;

(b) productos originarios de un País Andino signatario:

(i) los productos totalmente obtenidos en dicho País Andino signatario; o

(ii) los productos obtenidos en ese País Andino signatario, en cuya fabricación se hayan utilizado productos distintos
a los que se mencionan en el subpárrafo 1(b)(i), siempre que:

(A) los citados productos hayan sido objeto de elaboración o transformación suficiente en el sentido del artícu­
lo 6;

o que

(B) estos productos sean originarios de Ceuta y Melilla o de la Unión Europea, siempre que hayan sido objeto de
elaboraciones o transformaciones que vayan más allá de las operaciones a las que se hace referencia en el
artículo 7.

2. Ceuta y Melilla se considerarán como un territorio único.

3. El exportador y su representante autorizado consignarán «Colombia» o «Perú» y «Ceuta y Melilla» en la casilla 2 de
los certificados de circulación de mercancías EUR.1 o en las declaraciones en factura. Además, en caso de productos
originarios de Ceuta y Melilla, esto se indicará en la casilla 4 de los certificados circulación de mercancías EUR.1 o en las
declaraciones en factura.

4. Las autoridades aduaneras españolas serán responsables de la aplicación de este Anexo en Ceuta y Melilla.

2092 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

SECCIÓN 7

**DISPOSICIONES FINALES**

_Artículo 37_

**Modificaciones a este Anexo**

De conformidad con el artículo 13, subpárrafo 2(g)(iii), de este Acuerdo, el Comité de Comercio podrá decidir modificar
las disposiciones de este Anexo.

_Artículo 38_

**Disposiciones transitorias para productos en tránsito o almacenamiento**

Las disposiciones de este Acuerdo podrán aplicarse a los productos que cumplan con lo establecido en este Anexo y que,
en la fecha de entrada en vigor de este Acuerdo, estén en tránsito o estén en una Parte almacenadas temporalmente en un
depósito aduanero o en zonas francas, con sujeción a la presentación a las autoridades aduaneras de la Parte importadora,
dentro de los 12 meses de tal fecha, de una prueba de origen completada _a posteriori_, junto con los documentos que
demuestren que los productos han sido transportados directamente de conformidad con el artículo 13.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2093

_Apéndice 1_

**NOTAS INTRODUCTORIAS A LA LISTA DEL APÉNDICE 2**

N o t a 1 :

La lista establece las condiciones que deben cumplir todos los productos para considerarse que han sido objeto de una
elaboración o transformación suficiente en el sentido del artículo 6 del presente Anexo.

N o t a 2 :

2.1. Las dos primeras columnas de la lista describen el producto obtenido. La primera columna indica el número de la
partida o del capítulo utilizado en el Sistema Armonizado, y la segunda, la descripción de las mercancías usado en
este Sistema para dicha partida o capítulo. Para cada una de las inscripciones que figuran en estas dos primeras
columnas, se especifica una regla en las columnas 3 o 4. Cuando, en algunos casos, el número de la primera
columna vaya precedido de la mención «ex», esto significa que la regla que figura en las columnas 3 o 4 sólo se
aplicará a la parte de la partida descrita en la columna 2.

2.2. Cuando se agrupen varias partidas o se mencione un capítulo en la columna 1, y se describan en consecuencia en
términos generales los productos que figuran en la columna 2, las reglas correspondientes enunciadas en las
columnas 3 o 4 se aplicarán a todos los productos que, en el marco del Sistema Armonizado, estén clasificados
en las diferentes partidas del capítulo correspondiente o en cualquiera de las partidas agrupadas en la columna 1.

2.3. Cuando en la lista haya diferentes reglas aplicables a diferentes productos de una misma partida, cada guión incluirá
la descripción de la parte de la partida a la que se aplicará las reglas correspondientes de las columnas 3 o 4.

2.4. Cuando para una inscripción en las primeras dos columnas se especifica una regla en las columnas 3 y 4, el
exportador podrá optar, como alternativa, por aplicar la regla establecida en la columna 3 o en la columna 4. Si en
la columna 4 no aparece ninguna regla de origen, deberá aplicarse la regla de la columna 3.

N o t a 3 :

3.1. Se aplicarán las disposiciones del artículo 6 del presente Anexo relativas a los productos que han adquirido la
condición de originario y que se utilizan en la fabricación de otros productos, independientemente de que dicha
condición se haya adquirido en la fábrica donde se utilizan estos productos o en otra fábrica en la Unión Europea o
en los Países Andinos signatarios.

Ejemplo:

Un motor de la partida 8407, cuya regla establece que el valor de los materiales no originarios que pueden ser
incorporados no podrá ser superior al 50 por ciento del precio franco fábrica, se fabrica con «aceros aleados
forjados» de la partida ex 7224.

Si la pieza se forja en la Unión Europea a partir de un lingote no originario, el forjado adquiere entonces el carácter
de originario en virtud de la regla de la lista para la partida ex 7224. Esa pieza podrá considerarse en consecuencia
producto originario en el cálculo del valor del motor, independientemente de que se haya fabricado en la misma
fábrica o en otra fábrica de la Unión Europea. El valor del lingote no originario no se tendrá, pues, en cuenta cuando
se sumen los valores de los materiales no originarios utilizados.

3.2. La regla que figura en la lista establece el nivel mínimo de elaboración o transformación requerida y la realización de
más elaboraciones o transformaciones confieren también el carácter de originario; por el contrario, la realización de
menos elaboraciones o transformaciones no puede conferir el carácter de originario. Por lo tanto, si una regla
establece que puede utilizarse un material no originario en una fase de fabricación determinada, se autoriza la
utilización de ese material en una fase anterior pero no en una fase posterior.

3.3. No obstante lo dispuesto en la nota 3.2, cuando una regla utilice la expresión «fabricación a partir de materiales de
cualquier partida», podrán utilizarse materiales de cualquier partida (incluyendo los materiales de la misma des­
cripción y partida que del producto), con sujeción, sin embargo, a aquellas limitaciones especiales que puedan
enunciarse también en la regla.

Sin embargo, la expresión «fabricación a partir de materiales de cualquier partida, incluso otros materiales de la
partida…» o «fabricación a partir de materiales de cualquier partida, incluyendo otros materiales de la misma partida
del producto» significa que pueden utilizarse los materiales de cualquier partida(s) excepto aquellos de la misma
descripción que el producto tal como aparece en la columna 2 de la lista.

2094 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

3.4. Cuando una regla de la lista precise que un producto puede fabricarse a partir de más de un material, esto significa
que podrán utilizarse uno o más materiales, sin que se exija que se utilicen todos.

Ejemplo:

La regla aplicable a los tejidos de las partidas 5208 a 5212 establece que pueden utilizarse fibras naturales y
también, entre otros materiales, productos químicos. Esta regla no implica que deban utilizarse ambos; podrán
utilizarse uno u otro material o ambos.

3.5. Cuando una regla de la lista establezca que un producto debe fabricarse a partir de un material determinado, esta
condición no impedirá evidentemente la utilización de otros materiales que, por su misma naturaleza, no pueden
cumplir la regla (véase también la nota 6.2 relativa a textiles).

Ejemplo:

La regla correspondiente a las preparaciones alimenticias de la partida 1904, que excluye de forma específica la
utilización de cereales y sus derivados, no impide el uso de sales minerales, productos químicos u otros aditivos que
no se obtengan a partir de cereales.

Sin embargo, esto no se aplica a los productos que, si bien no pueden fabricarse a partir del material concreto
especificado en la lista, pueden producirse a partir de un material de la misma naturaleza en una fase anterior de
fabricación.

Ejemplo:

En el caso de una prenda de vestir del ex Capítulo 62 fabricada de materiales no tejidos, si solamente se permite la
utilización de hilados no originarios para esta clase de artículo, no se puede partir de telas no tejidas, incluso si los
materiales no tejidos no pueden normalmente fabricarse con hilados. En tales casos, el material de partida se hallará
normalmente en una fase anterior al hilado, a saber, la fibra.

3.6. Si en una regla de la lista se establecen dos porcentajes para el valor máximo de los materiales no originarios que
puede utilizarse, esos porcentajes no podrán sumarse. En otras palabras, el valor máximo de todos los materiales no
originarios utilizados nunca podrá ser superior al mayor de los porcentajes dados. Además, los porcentajes indivi­
duales no deberán ser superados en relación a los materiales específicos a los que se apliquen.

N o t a 4 :

4.1. El término «fibras naturales» se utiliza en la lista para referirse a las fibras distintas de las fibras artificiales o
sintéticas. Se limita a las fases anteriores al hilado, incluidos los desperdicios, y, a menos que se especifique algo
distinto, abarca a las fibras que hayan sido cardadas, peinadas o transformadas de otra forma, pero sin hilar.

4.2. El término «fibras naturales» incluye la crin de la partida 0503, la seda de las partidas 5002 y 5003, así como la
lana, los pelos finos o los pelos ordinarios de las partidas 5101 a 5105, las fibras de «algodón» de las partidas 5201
a 5203 y otras fibras de origen vegetal de las partidas 5301 a 5305.

4.3. Los términos «pasta textil» y «materiales químicos» y «materiales destinados a la fabricación de papel» se utilizan en la
lista para designar los materiales que no se clasifican en los Capítulos 50 al 63 y que pueden utilizarse para la
fabricación de fibras o hilados artificiales, sintéticos o de papel.

4.4. El término «fibras sintéticas o artificiales discontinuas» se utiliza en la lista para referirse a los hilados de filamentos,
las fibras discontinuas y los desperdicios de fibras sintéticas o artificiales discontinuas de las partidas 5501 a 5507.

N o t a 5 :

5.1. Cuando, para determinado producto de la lista, se haga referencia a la presente nota, no se aplicarán las condiciones
expuestas en la columna 3 a ningún material textil básico utilizado en su fabricación y que, consideradas global­
mente, representen el 10 por ciento o menos del peso total de todos los materiales textiles básicos utilizados (véanse
también las notas 5.3 y 5.4, a continuación).

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2095

5.2. Sin embargo, la tolerancia citada en la nota 5.1 se aplicará sólo a los productos mezclados que hayan sido
fabricados a partir de dos o más materiales textiles básicos.

Los materiales textiles básicos son los siguientes:

— seda,

— lana,

— pelos ordinarios,

— pelos finos,

— crines,

— algodón,

— materiales para la fabricación de papel y papel,

— lino,

— cáñamo,

— yute y demás fibras bastas,

— sisal y demás fibras textiles del género Agave,

— coco, abacá, ramio y demás fibras textiles vegetales,

— filamentos sintéticos,

— filamentos artificiales,

— filamentos conductores de corriente,

— fibras sintéticas discontinuas de polipropileno,

— fibras sintéticas discontinuas de poliéster,

— fibras sintéticas discontinuas de poliamida,

— fibras sintéticas discontinuas poliacrilonitrílicas,

— fibras sintéticas discontinuas de poliimida,

— fibras sintéticas discontinuas de politetrafluoroetileno,

— fibras sintéticas discontinuas de polisulfuro de fenileno,

— fibras sintéticas discontinuas de policloruro de vinilo,

— las demás fibras sintéticas discontinuas,

— fibras artificiales discontinuas de viscosa,

— las demás fibras artificiales discontinuas,

— hilados de poliuretano segmentados con segmentos flexibles de poliéter, entorchados o no,

— hilados de poliuretano segmentados con segmentos flexibles de poliéster, entorchados o no,

2096 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— productos de la partida 5605 (hilados metalizados) que incorporen una banda consistente de un núcleo de papel
de aluminio o de película de material plástico cubierto o no de polvo de aluminio, de una anchura no superior a
5 mm, insertada con adhesivo transparente o de color entre dos películas de materiales plásticos,

— los demás productos de la partida 5605.

Ejemplo:

Un hilo de la partida 5205 obtenido a partir de fibras de algodón de la partida 5203 y de fibras sintéticas
discontinuas de la partida 5506 es un hilo mezclado. Por consiguiente, las fibras sintéticas discontinuas no
originarias que no cumplan las reglas de origen (que requieren la fabricación a partir de materiales químicos o
pasta textil) podrán utilizarse siempre que su peso total no exceda del 10 por ciento del peso del hilo.

Ejemplo:

Un tejido de lana de la partida 5112 obtenido a partir de hilados de lana de la partida 5107 y de fibras sintéticas
discontinuas de la partida 5509 es un tejido mezclado. Por consiguiente, se podrá utilizar hilados sintéticos que no
cumplan las reglas de origen (que requieren la fabricación a partir de materiales químicos o pasta textil) o hilados de
lana que tampoco cumplan las reglas de origen (que requieren la fabricación a partir de fibras naturales, no cardadas,
peinadas o preparadas de otro modo para el hilado) o una combinación de ambos, siempre que su peso total no
exceda del 10 por ciento del peso del tejido.

Ejemplo:

Un tejido con bucles de la partida 5802 obtenido a partir de hilado de algodón de la partida 5205 y de tejido de
algodón de la partida 5210 sólo se considerará que es un producto mezclado si el tejido de algodón también es un
tejido mezclado fabricado a partir de hilados clasificados en dos partidas distintas o si los hilados de algodón
utilizados están también mezclados.

Ejemplo:

Si el mismo tejido con bucles se fabrica a partir de hilados de algodón de la partida 5205 y de tejido sintético de la
partida 5407, será entonces evidente que los hilados utilizados son dos materiales textiles básicos distintos y el
tejido con bucles es, por lo tanto, un producto mezclado.

5.3. En el caso de los productos que incorporen «hilado de poliuretano segmentado con segmentos flexibles de poliéter,
entorchados o no», esta tolerancia es del 20 por ciento respecto a este hilado.

5.4. En el caso de los productos que incorporen «una banda consistente en un núcleo de papel de aluminio o de película
de material plástico, cubierto o no de polvo de aluminio, de una anchura no superior a 5 mm, insertado por
adhesivo transparente o de color entre dos películas de material plástico», esa tolerancia se cifrará en el 30 por
ciento respecto a esta banda.

N o t a 6 :

6.1. Cuando, en la lista, se hace referencia a esta nota, los materiales textiles que no cumplan la regla enunciada en la
columna 3 para los productos fabricados de que se trate podrán utilizarse, siempre y cuando estén clasificados en
una partida distinta de la del producto y su valor no sea superior al 8 por ciento del precio franco fábrica de este
producto.

6.2. Sin perjuicio de la nota 6.3, los materiales que no estén clasificados en los Capítulos 50 al 63 podrán ser utilizados
libremente en la fabricación de productos textiles, contengan materiales textiles o no.

Ejemplo:

Si una regla de la lista dispone para un artículo textil concreto (por ejemplo, un pantalón) que deberá utilizarse
hilados, esto no impide la utilización de artículos de metal, como botones, ya que los botones no están clasificados
en los Capítulos 50 al 63. Por la misma razón, no impide la utilización de cremalleras aun cuando éstas contienen
normalmente textiles.

6.3. Cuando se aplique una regla de porcentaje, el valor de los materiales no clasificados en los Capítulos 50 al 63 deberá
tenerse en cuenta al calcular el valor de los materiales no originarios incorporados.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2097

N o t a 7 :

7.1. Para los efectos de las partidas ex 2707, 2713 a 2715, ex 2901, ex 2902 y ex 3403, los «procesos específicos» serán
los siguientes:

(a) destilación al vacío;

(b) redestilación mediante un procedimiento de fraccionamiento extremado;

(c) el craqueo;

(d) el reformado;

(e) la extracción con disolventes selectivos;

(f) el tratamiento que comprenda el conjunto de las operaciones siguientes: el tratamiento con ácido sulfúrico
concentrado, con óleum o con anhídrido sulfúrico; la neutralización con agentes alcalinos; y la decoloración y
purificación con tierra activa natural, con tierra activada, con carbón activado o con bauxita;

(g) la polimerización;

(h) la alquilación; y

(i) la isomerización.

7.2. Para efectos de las partidas 2710, 2711 y 2712, los «procesos específicos» serán los siguientes:

(a) destilación al vacío;

(b) redestilación mediante un procedimiento de fraccionamiento extremado;

(c) el craqueo;

(d) el reformado;

(e) la extracción con disolventes selectivos;

(f) el tratamiento que comprenda el conjunto de las operaciones siguientes: el tratamiento con ácido sulfúrico
concentrado, con óleum o con anhídrido sulfúrico; la neutralización con agentes alcalinos; y la decoloración y
purificación con tierra activa natural, con tierra activada, con carbón activado o con bauxita;

(g) la polimerización;

(h) la alquilación;

(i) la isomerización;

(j) en relación con aceites pesados de la partida ex 2710 únicamente, la desulfurización mediante hidrógeno que
alcance una reducción de al menos el 85 por ciento del contenido de azufre de los productos tratados (norma
ASTM D 1266-59 T);

(k) en relación con los productos de la partida 2710 únicamente, el desparafinado por un procedimiento distinto
de la filtración;

(l) en relación con los aceites pesados de la partida ex 2710 únicamente, el tratamiento con hidrógeno, distinto de
la desulfurización, en el que el hidrógeno participe activamente en una reacción química que se realice a una
presión superior a 20 bares y a una temperatura superior a 250 °C con un catalizador. Los tratamientos de
acabado con hidrógeno de los aceites lubricantes de la partida ex 2710, cuyo fin principal sea mejorar el color o
la estabilidad (ej. «hydrofinishing» o decoloración) no se consideran procedimientos específicos;

(m) en relación con el aceite combustible de la partida ex 2710 únicamente, la destilación atmosférica, siempre que
menos del 30 por ciento de estos productos destilen, en volumen, incluidas las pérdidas, a 300 °C según la
norma ASTM D 86;

(n) en relación con los aceites pesados distintos de los gasóleos y los aceites combustibles de la partida ex2710
únicamente, el tratamiento por descargas eléctricas de alta frecuencia;

2098 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(o) en relación con los productos crudos (distintos a la vaselina, ozoquerita, cera de lignito o de turba, cera de
parafina conteniendo por peso menos de 0,75 por ciento de petróleo) únicamente de la partida ex 2712, el
deslubrificado por cristalización fraccionada.

7.3. Para los efectos de las partidas ex 2707, 2713 a 2715, ex 2901, ex 2902 y ex 3403, no confieren carácter originario
las operaciones simples tales como la limpieza, la decantación, la desalinización, la separación sólido-agua, el
filtrado, la coloración, el marcado, la obtención de un contenido de azufre como resultado de mezclar productos
con diferentes contenidos de azufre, o cualquier combinación de estas operaciones u operaciones similares.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2099

_Apéndice 2_

**LISTA DE LAS ELABORACIONES O TRANSFORMACIONES REQUERIDAS EN LOS MATERIALES NO**
**ORIGINARIOS PARA QUE EL PRODUCTO TRANSFORMADO PUEDA OBTENER EL CARÁCTER DE**
**ORIGINARIO**

No todos los productos mencionados en la lista están cubiertos por el presente Acuerdo, por lo que es necesario consultar
las otras partes del presente Acuerdo.

|Partida SA|Descripción del producto|Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter<br>originario|Col4|
|---|---|---|---|
|(1)|(2)|(3)<br>o <br>(4)|(3)<br>o <br>(4)|
|Capítulo 01|Animales vivos|Todos los animales del Capítulo 1 de­<br>ben ser totalmente obtenidos||
|Capítulo 02|Carne y despojos comestibles|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales de los Capítulos 1 y 2 utilizados<br>deben ser totalmente obtenidos||
|Capítulo 03|Pescados y crustáceos, moluscos y demás<br>invertebrados acuáticos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales del Capítulo 3 utilizados deben<br>ser totalmente obtenidos||
|ex Capítulo 04|Leche y productos lácteos; huevos de ave;<br>miel natural; productos comestibles de ori­<br>gen animal no expresados ni comprendidos<br>en otra parte, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales del Capítulo 4 utilizados deben<br>ser totalmente obtenidos||
|0403|Suero de mantequilla, leche y nata cuajadas,<br>yogur, kéfir y demás leches y natas fermen­<br>tadas o acidificadas, incluso concentrados o<br>con adición de azúcar u otro edulcorante,<br>aromatizados o con frutas u otros frutos o<br>cacao|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales del Capítulo 4<br>utilizados deben ser totalmente<br>obtenidos, y<br>— el valor de todos los materiales del<br>Capítulo 17 utilizados no exceda<br>el 30 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto||
|ex Capítulo 05|Los demás productos de origen animal no<br>expresados ni comprendidos en otra parte,<br>con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales del Capítulo 5 utilizados deben<br>ser totalmente obtenidos ( 1 )||
|ex 0502|Cerdas y pelos preparados de jabalí o de<br>cerdo|Limpiado, desinfectado, clasificación y<br>estirado de cerdas y pelos||
|Capítulo 06|Plantas vivas y productos de la floricultura|Todos los productos del Capítulo 6<br>deben ser totalmente obtenidos||
|Capítulo 07|Hortalizas, plantas, raíces y tubérculos ali­<br>menticios|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales del Capítulo 7 utilizados deben<br>ser totalmente obtenidos||
|Capítulo 08|Frutas y frutos comestibles; cortezas de<br>agrios (cítricos), de melones o de sandías|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales del Capítulo 8<br>utilizados deben ser totalmente<br>obtenidos, y<br>— el valor de todos los materiales del<br>Capítulo 17 utilizados no exceda<br>el 30 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto||
|ex Capítulo 09|Café, té, yerba mate y especias, con excep­<br>ción de:|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida||
|0901|Café, incluso tostado o descafeinado; cás­<br>cara y cascarilla de café; sucedáneos del<br>café que contengan café en cualquier pro­<br>porción|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales del Capítulo 9 utilizados deben<br>ser totalmente obtenidos ( 2 )||

2100 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|Capítulo 10|Cereales|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales del Capítulo 10 utilizados deben<br>ser totalmente obtenidos||
|ex Capítulo 11|Productos de la molinería; malta; almidón y<br>fécula; inulina; gluten de trigo, con excep­<br>ción de:|Fabricación en la cual todas las horta­<br>lizas, raíces y tubérculos del Capítulo<br>7, las frutas y frutos del Capítulo 8 y<br>los cereales del Capítulo 10 utilizados<br>deben ser totalmente obtenidos||
|1101|Harina de trigo|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 1102|Harina de maíz|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el peso del maíz blanco de la par­<br>tida 1005 utilizado no exceda el<br>50 por ciento del peso total del<br>producto||
|ex 1106|Harina, sémola y polvo de las hortalizas de<br>vaina secas, desvainadas, de la partida 0713|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 1108|Almidón de maíz|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el peso del maíz amarillo de la<br>partida 1005 utilizado no exceda<br>el 20 por ciento del peso total del<br>producto||
|Capítulo 12|Semillas y frutos oleaginosos; semillas y fru­<br>tos diversos; plantas industriales o medici­<br>nales; paja y forraje|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales del Capítulo 12 utilizados deben<br>ser totalmente obtenidos||
|1301|Goma laca; gomas, resinas, gomorresinas y<br>oleorresinas (por ejemplo: bálsamos), natu­<br>rales|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales de la partida 1301 utili­<br>zados no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto||
|1302|Jugos y extractos vegetales; materias pécti­<br>cas, pectinatos y pectatos; agar-agar y de­<br>más mucílagos y espesativos derivados de<br>los vegetales, incluso modificados:|||
|1302|– Mucílagos y espesativos, modificados, de­<br>rivados de los vegetales|Fabricación a partir de mucílagos y es­<br>pesativos no modificados||
|1302|– Materias pécticas, pectinatos y pectatos|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|1302|– Los demás|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2101

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|Capítulo 14|Materias trenzables y demás productos de<br>origen vegetal, no expresados ni compren­<br>didos en otra parte|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales del Capítulo 14 utilizados deben<br>ser totalmente obtenidos||
|ex Capítulo 15|Grasas y aceites animales o vegetales; pro­<br>ductos de su desdoblamiento; grasas ali­<br>menticias elaboradas; ceras de origen ani­<br>mal o vegetal, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|1507 a 1508|Aceite de soja (soya), aceite de cacahuate y<br>sus fracciones, pero sin modificar química­<br>mente|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto ( 3 )||
|1509 a 1511|Aceite de oliva, demás aceites obtenidos ex­<br>clusivamente de aceituna, aceite de palma y<br>sus fracciones, pero sin modificar química­<br>mente|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales vegetales utilizados deben ser to­<br>talmente obtenidos||
|1512 a 1515|Aceites de girasol, cártamo, algodón, coco<br>(copra), almendra de palma, babasú, nabo<br>(nabina), colza, mostaza, demás grasas y<br>aceites vegetales fijos (incluido el aceite de<br>jojoba), y sus fracciones, pero sin modificar<br>químicamente|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto ( 3 )||
|1516|Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus<br>fracciones, parcial o totalmente hidrogena­<br>dos, interesterificados, reesterificados o elai­<br>dinizados, incluso refinados, pero sin pre­<br>parar de otro modo|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>20 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto ( 3 )||
|1517|Margarina; mezclas o preparaciones alimen­<br>ticias de grasas o de aceites, animales o<br>vegetales, o de fracciones de diferentes gra­<br>sas o aceites de este Capítulo, excepto las<br>grasas y aceites alimenticios y sus fracciones<br>de la partida 1516|Fabricación:<br>— en la cual no menos del 40 por<br>ciento en peso de los materiales<br>del Capítulo 4 utilizados deben<br>ser originarios; y<br>— en la cual el valor de todos los<br>materiales utilizados no exceda el<br>20 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto ( 3 )||
|Capítulo 16|Preparaciones de carne, de pescado o de<br>crustáceos, de moluscos o de otros inverte­<br>brados acuáticos|Fabricación:<br>— a partir de animales del Capítulo<br>1; y<br>— en la cual todos los materiales del<br>Capítulo 3 utilizados deben ser to­<br>talmente obtenidos||
|ex Capítulo 17|Azúcares y artículos de confitería, con ex­<br>cepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en un ca­<br>pítulo diferente al del producto||
|1702|Los demás azúcares, incluidas la lactosa,<br>maltosa, glucosa y fructosa químicamente<br>puras, en estado sólido; jarabe de azúcar<br>sin adición de aromatizante ni colorante;<br>sucedáneos de la miel, incluso mezclados<br>con miel natural; azúcar y melaza carame­<br>lizados|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en un ca­<br>pítulo diferente al del producto, ex­<br>cepto a partir de los materiales del Ca­<br>pítulo 11||
|1704|Artículos de confitería sin cacao (incluido el<br>chocolate blanco)|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales del<br>Capítulo 17 utilizados no exceda<br>el 50 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto||

2102 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|ex Capítulo 18|Cacao y sus preparaciones; con excepción<br>de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales del Capítulo 18 utilizados deben<br>ser totalmente obtenidos||
|1803 a 1805|Pasta de cacao, incluso desgrasada; manteca,<br>grasa y aceite de cacao; cacao en polvo sin<br>adición de azúcar ni otro edulcorante|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto; y<br>— el peso del cacao de las partidas<br>1801 y 1802 utilizado no exceda<br>el 50 por ciento del peso total del<br>producto ( 4 )||
|1806|Chocolate y demás preparaciones alimenti­<br>cias que contengan cacao|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto; y<br>— el valor de todos los materiales del<br>Capítulo 17 utilizados no exceda<br>el 30 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto||
|1901|Extracto de malta; preparaciones alimenti­<br>cias de harina, grañones, sémola, almidón,<br>fécula o extracto de malta, que no conten­<br>gan cacao o con un contenido de cacao<br>inferior al 40 por ciento en peso, calculado<br>sobre una base totalmente desgrasada, no<br>expresadas ni comprendidas en otra parte;<br>preparaciones alimenticias de productos de<br>las partidas 0401 a 0404 que no contengan<br>cacao o con un contenido inferior al 5 por<br>ciento en peso, calculado sobre una base<br>totalmente desgrasada, no expresadas ni<br>comprendidas en otra parte:|||
|1901|– Extracto de malta|Fabricación a partir de cereales del Ca­<br>pítulo 10||
|1901|– Dulce de leche (arequipe o manjar blanco)|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el peso de todos los materiales del<br>Capítulo 4 utilizados no exceda el<br>50 por ciento del peso total del<br>producto||
|1901|– Las demás preparaciones lácteas que con­<br>tengan más del 10 por ciento en peso de<br>sólidos lácteos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|1901|– Los demás|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales del<br>Capítulo 17 utilizados no exceda<br>el 30 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2103

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|1902|Pastas alimenticias, incluso cocidas o relle­<br>nas (de carne u otras sustancias) o prepara­<br>das de otra forma, tales como espaguetis,<br>fideos, macarrones, tallarines, lasañas, ño­<br>quis, raviolis, canelones; cuscús, incluso pre­<br>parado|||
|1902|– Con un contenido de carne, despojos, pes­<br>cados, crustáceos o moluscos de 20 por<br>ciento o menos en peso|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales del Capítulo 11 utilizados deben<br>ser originarios. No obstante, el trigo<br>duro y sus derivados del Capítulo 11<br>pueden ser utilizados||
|1902|– Con un contenido de carne, despojos, pes­<br>cados, crustáceos o moluscos superior al<br>20 por ciento en peso|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales del Capítulo<br>11 utilizados deben ser origina­<br>rios. No obstante, el trigo duro y<br>sus derivados del Capítulo 11 pue­<br>den ser utilizados, y<br>— todos los materiales de los Capítu­<br>los 2 y 3 utilizados deben ser to­<br>talmente obtenidos||
|1903|Tapioca y sus sucedáneos preparados con<br>fécula, en copos, grumos, granos perlados,<br>cerniduras o formas similares|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>la fécula de patata de la partida 1108||
|1904|Productos a base de cereales obtenidos por<br>inflado o tostado (por ejemplo: hojuelas o<br>copos de maíz); cereales (excepto el maíz)<br>en grano o en forma de copos u otros<br>granos trabajados (excepto harina, grañones<br>y sémola), precocidos o preparados de otro<br>modo, no expresados ni comprendidos en<br>otra parte|Fabricación:<br>— a partir de materiales de cualquier<br>partida, excepto a partir de los<br>materiales de la partida 1806,<br>— en la cual todos los materiales del<br>Capítulo 11 utilizados deben ser<br>originarios. No obstante, el trigo<br>duro y el maíz_ Zea indurata_, y<br>sus derivados del Capítulo 11 pue­<br>den ser utilizados, y<br>— en la cual el valor de todos los<br>materiales del Capítulo 17 utiliza­<br>dos no exceda el 30 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto||
|1905|Productos de panadería, pastelería o gallete­<br>ría, incluso con adición de cacao; hostias,<br>sellos vacíos del tipo de los usados para<br>medicamentos, obleas para sellar, pastas se­<br>cas de harina, almidón o fécula, en hojas, y<br>productos similares|Fabricación:<br>— a partir de materiales de cualquier<br>partida, excepto a partir de mate­<br>riales del Capítulo 11, y<br>— en la cual las mezclas y pastas<br>para la preparación de productos<br>de panadería, pastelería o galletería<br>clasificados en la partida 1901 no<br>exceda el 20 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto||
|ex Capítulo 20|Preparaciones de hortalizas, frutas u otros<br>frutos o demás partes de plantas, con ex­<br>cepción de:|Fabricación en la cual todas las horta­<br>lizas o frutas u otros frutos de los Ca­<br>pítulos 7 y 8 utilizados deben ser to­<br>talmente obtenidos||
|ex 2001|Ñames, boniatos y partes comestibles simi­<br>lares de plantas, con un contenido de almi­<br>dón o de fécula igual o superior al 5 por<br>ciento en peso, preparados o conservados<br>en vinagre o en ácido acético|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||

2104 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|2006|Hortalizas, frutas u otros frutos o sus cor­<br>tezas y demás partes de plantas, confitados<br>con azúcar (almibarados, glaseados o escar­<br>chados)|Fabricación en la cual:<br>— el peso de todos los materiales de<br>los Capítulos 7 y 8 utilizados no<br>exceda el 50 por ciento del peso<br>total del producto, y<br>— el valor de todos los materiales del<br>Capítulo 17 utilizados no exceda<br>el 30 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto||
|2007|Confituras, jaleas y mermeladas, purés y<br>pastas de frutas u otros frutos, obtenidos<br>por cocción, incluso con adición de azúcar<br>u otro edulcorante|Fabricación en la cual:<br>— el peso de todos los materiales de<br>los Capítulos 7 y 8 utilizados no<br>exceda el 50 por ciento del peso<br>total del producto, y<br>— el valor de todos los materiales del<br>Capítulo 17 utilizados no exceda<br>el 30 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto||
|ex 2008|Frutas u otros frutos y demás partes comes­<br>tibles de plantas, preparados o conservados<br>de otro modo, incluso con adición de azú­<br>car u otro edulcorante o alcohol, no expre­<br>sados ni comprendidos en otra parte, con<br>excepción de:|Fabricación en la cual:<br>— el peso de todos los materiales de<br>los Capítulos 7 y 8 utilizados no<br>exceda el 50 por ciento del peso<br>total del producto, y<br>— el valor de todos los materiales del<br>Capítulo 17 utilizados no exceda<br>el 30 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto||
|ex 2008|– Frutos de cáscara sin adición de azúcar o<br>alcohol|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los frutos de cáscara y semillas oleagi­<br>nosas de las partidas 0801, 0802 y<br>1202 a 1207 utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 2008|– Manteca de cacahuete; mezclas a base de<br>cereales; maíz|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 2008|– Palmitos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales del Capítulo 12 deben ser total­<br>mente obtenidos||
|2009|Jugos de frutas u otros frutos, incluido el<br>mosto de uva, o de hortalizas, incluso sil­<br>vestres, sin fermentar y sin adición de alco­<br>hol, incluso con adición de azúcar u otro<br>edulcorante|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto,<br>— el peso de todos los materiales de<br>los Capítulos 7 y 8 utilizados no<br>exceda el 50 por ciento del peso<br>total del producto, y<br>— el valor de todos los materiales del<br>Capítulo 17 utilizados no exceda<br>el 30 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto||
|ex Capítulo 21|Preparaciones alimenticias diversas, con ex­<br>cepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2105

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|2103|Preparaciones para salsas y salsas prepara­<br>das; condimentos y sazonadores, compues­<br>tos; harina de mostaza y mostaza prepara­<br>da:|||
|2103|– Preparaciones para salsas y salsas prepara­<br>das; condimentos y sazonadores, com­<br>puestos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse la ha­<br>rina de mostaza o la mostaza prepara­<br>da||
|2103|– Harina de mostaza y mostaza preparada|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida||
|ex 2104|Preparaciones para sopas, potajes o caldos;<br>sopas, potajes o caldos, preparados|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>las hortalizas preparadas o conservadas<br>de las partidas 2002 a 2005||
|2105|Helados incluso con cacao|Fabricación en la cual el peso de todos<br>los materiales del Capítulo 4 utilizados<br>no exceda el 50 por ciento del peso<br>total del producto||
|2106|– Preparaciones alimenticias no expresadas<br>ni comprendidas en otra parte, con excep­<br>ción de jarabes de azúcar y preparaciones<br>con azúcar en empaques de 2 o más kilo­<br>gramos, no acondicionadas para la venta<br>al por menor|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto; y<br>— el valor de todos los materiales del<br>Capítulo 17 utilizados no exceda<br>el 30 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto||
|2106|– Jarabes de azúcar y preparaciones con<br>azúcar en empaques de 2 o más kilogra­<br>mos, no acondicionadas para la venta al<br>por menor|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto; y<br>— todos los materiales de las partidas<br>1701 y 1702 utilizados deben ser<br>totalmente obtenidos||
|ex Capítulo 22|Bebidas, líquidos alcohólicos y vinagre, con<br>excepción de:|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— toda la uva o los materiales deri­<br>vados de la uva utilizados deben<br>ser totalmente obtenidos||
|2202|Agua, incluidas el agua mineral y la gasea­<br>da, con adición de azúcar u otro edulco­<br>rante o aromatizada, y las demás bebidas<br>no alcohólicas (excepto los jugos de frutas<br>u otros frutos o de hortalizas de la partida<br>2009)|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto,<br>— el valor de todos los materiales del<br>Capítulo 17 utilizados no exceda<br>el 30 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto; y<br>— todos los materiales de las partidas<br>0401 a 0406 utilizados deben ser<br>totalmente obtenidos||

2106 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|2207|Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado<br>alcohólico volumétrico superior o igual al<br>80 por ciento vol; alcohol etílico y aguar­<br>diente desnaturalizados, de cualquier gra­<br>duación|Fabricación:<br>— a partir de materiales de cualquier<br>partida, excepto a partir de los<br>materiales de las partidas 1703,<br>2207 o 2208; y<br>— en la cual toda la uva o los mate­<br>riales derivados de la uva utiliza­<br>dos deben ser totalmente obteni­<br>dos||
|2208|Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado<br>alcohólico volumétrico inferior al 80 por<br>ciento vol; aguardientes, licores y demás<br>bebidas espirituosas|Fabricación:<br>— a partir de materiales de cualquier<br>partida, excepto a partir de los<br>materiales de las partidas 2207 o<br>2208; y<br>— en la cual toda la uva o los mate­<br>riales derivados de la uva utiliza­<br>dos deben ser totalmente obteni­<br>dos||
|ex Capítulo 23|Residuos y desperdicios de las industrias<br>alimentarias; alimentos preparados para ani­<br>males, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 2301|Harina de ballena; harina, polvo y pellets de<br>pescado o de crustáceos, moluscos o demás<br>invertebrados acuáticos, impropios para la<br>alimentación humana|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales de los Capítulos 2 y 3 utilizados<br>deben ser totalmente obtenidos||
|ex 2303|Residuos de la industria del almidón de<br>maíz (excepto los de las aguas de remojo<br>concentradas), con un contenido de proteí­<br>nas, calculado sobre extracto seco, superior<br>al 40 por ciento en peso|Fabricación en la cual todo el maíz<br>utilizado es totalmente obtenido||
|2304|Tortas y demás residuos sólidos de la ex­<br>tracción del aceite de soja (soya), incluso<br>molidos o en «pellets»|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>los materiales de las partidas 1201,<br>1204, 1205, 1206 y 1207||
|2306|Tortas y demás residuos sólidos de la ex­<br>tracción de grasas o aceites vegetales, in­<br>cluso molidos o en «pellets», excepto los<br>de las partidas 2304 o 2305:|||
|2306|– Tortas y demás residuos sólidos de la ex­<br>tracción de aceite de oliva, con un conte­<br>nido de aceite de oliva superior al 3 por<br>ciento en peso|Fabricación en la cual todas las aceitu­<br>nas del Capítulo 7 utilizadas deben ser<br>totalmente obtenidas||
|2306|– Los demás|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>los materiales de las partidas 1201,<br>1204, 1205, 1206 y 1207||
|2309|Preparaciones del tipo de las utilizadas para<br>la alimentación de los animales|Fabricación en la cual:<br>— el peso de todos los materiales de<br>la partida 1006, el Capítulo 11 y<br>las partidas 2302 y 2303 utiliza­<br>dos no exceda el 20 por ciento del<br>peso total del producto,<br>— toda el azúcar, melazas o leche<br>utilizados deben ser originarios, y<br>— todos los materiales del Capítulo 3<br>utilizados deben ser totalmente<br>obtenidos||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2107

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|ex Capítulo 24|Tabaco y sucedáneos del tabaco elaborados,<br>con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales del Capítulo 24 utilizados deben<br>ser totalmente obtenidos||
|2402|Cigarros (puros), incluso despuntados, ciga­<br>rritos (puritos) y cigarrillos, de tabaco o de<br>sucedáneos del tabaco|Fabricación en la cual al menos el 70<br>por ciento en peso del tabaco sin ela­<br>borar o de los desperdicios de tabaco<br>de la partida 2401 utilizado sea origi­<br>nario||
|ex 2403|Tabaco para fumar|Fabricación en la cual al menos el 70<br>por ciento en peso del tabaco sin ela­<br>borar o de los desperdicios de tabaco<br>de la partida 2401 utilizado sea origi­<br>nario||
|ex Capítulo 25|Sal; azufre, tierras y piedras; yesos, cales y<br>cementos, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 2504|Grafito natural cristalino, enriquecido con<br>carbono, purificado y saturado|Enriquecimiento del contenido de car­<br>bono, purificación y molturación del<br>grafito cristalino en bruto||
|ex 2515|Mármol simplemente troceado, por ase­<br>rrado o de otro modo, en bloques o en<br>placas cuadradas o rectangulares, de un es­<br>pesor igual o inferior a 25 cm|Troceado, por aserrado o de otro<br>modo (incluso si ya está aserrado), de<br>mármol de un espesor superior a<br>25 cm||
|ex 2516|Granito, pórfido, basalto, arenisca y demás<br>piedras de talla o de construcción, simple­<br>mente troceado, por aserrado o de otro<br>modo, en bloques o en placas cuadradas<br>o rectangulares, de un espesor igual o infe­<br>rior a 25 cm|Troceado, por aserrado o de otro<br>modo (incluso si ya están aserradas),<br>de piedras de un espesor superior a<br>25 cm||
|ex 2518|Dolomita calcinada|Calcinación de dolomita sin calcinar||
|ex 2519|Carbonato de magnesio natural triturado<br>(magnesita) en contenedores cerrados her­<br>méticamente y óxido de magnesio, incluso<br>puro, distinto de la magnesita electrofun­<br>dida o de la magnesita calcinada a muerte<br>(sinterizada)|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, puede utilizarse el carbo­<br>nato de magnesio natural (magnesita)||
|ex 2520|Yesos especialmente preparados para el arte<br>dental|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 2524|Fibras de amianto|Fabricación a partir del concentrado de<br>asbesto||
|ex 2525|Mica en polvo|Triturado de mica o desperdicios de<br>mica||
|ex 2530|Tierras colorantes calcinadas o pulverizadas|Triturado o calcinación de tierras colo­<br>rantes||
|Capítulo 26|Minerales metalíferos, escorias y cenizas|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex Capítulo 27|Combustibles minerales, aceites minerales y<br>productos de su destilación; materias bitu­<br>minosas; ceras minerales, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||

2108 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|ex 2707|Aceites en los que el peso de los constitu­<br>yentes aromáticos excede el de los constitu­<br>yentes no aromáticos, siendo similares los<br>productos a los aceites minerales y demás<br>productos procedentes de la destilación de<br>los alquitranes de hulla de alta temperatura,<br>de los cuales el 65 por ciento o más de su<br>volumen se destila hasta una temperatura<br>de 250 °C (incluidas las mezclas de gasoli­<br>nas de petróleo y de benzol) que se desti­<br>nen a ser utilizados como carburantes o<br>como combustibles|Operaciones de refinado y/o uno o<br>más procesos específicos ( 5 ) <br>o <br>Las demás operaciones en las que to­<br>dos los materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a la del<br>producto. No obstante, pueden utili­<br>zarse materias de la misma partida<br>que el producto siempre que su valor<br>total no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto||
|ex 2709|Aceites crudos de petróleo obtenidos de<br>minerales bituminosos|Destilación destructiva de materias bi­<br>tuminosas||
|2710|Aceites de petróleo o de mineral bitumino­<br>so, excepto los aceites crudos; preparacio­<br>nes no expresadas ni comprendidas en otra<br>parte, con un contenido de aceites de pe­<br>tróleo o de mineral bituminoso superior o<br>igual al 70 por ciento en peso, en las que<br>estos aceites constituyan el elemento base;<br>desperdicios de aceites|Operaciones de refinado y/o uno o<br>más procesos específicos ( 6 ) <br>o <br>Las demás operaciones en las que to­<br>dos los materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a la del<br>producto. No obstante, pueden utili­<br>zarse materiales clasificados en la<br>misma partida que el producto siempre<br>que su valor total no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|2711|Gas de petróleo y demás hidrocarburos ga­<br>seosos|Operaciones de refinado, licuefacción<br>y/o uno o más procesos específicos ( 6 ) <br>o <br>Las demás operaciones en las que to­<br>dos los materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a la del<br>producto. No obstante, pueden utili­<br>zarse materiales clasificados en la<br>misma partida que el producto siempre<br>que su valor total no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|2712|Vaselina; parafina, cera de petróleo micro­<br>cristalina, slack wax, ozoquerita, cera de lig­<br>nito, cera de turba, demás ceras minerales y<br>productos similares obtenidos por síntesis o<br>por otros procedimientos, incluso colorea­<br>dos|Operaciones de refinado y/o uno o<br>más procesos específicos ( 6 ) <br>o <br>Las demás operaciones en las que to­<br>dos los materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a la del<br>producto. No obstante, pueden utili­<br>zarse materiales clasificados en la<br>misma partida que el producto siempre<br>que su valor total no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|2713|Coque de petróleo, betún de petróleo y de­<br>más residuos de los aceites de petróleo o de<br>mineral bituminoso|Operaciones de refinado y/o uno o<br>más procesos específicos ( 5 ) <br>o <br>Las demás operaciones en las que to­<br>dos los materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a la del<br>producto. No obstante, pueden utili­<br>zarse materiales clasificados en la<br>misma partida siempre que su valor<br>total no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2109

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|2714|Betunes y asfaltos naturales; pizarras y are­<br>nas bituminosas; asfaltitas y rocas asfálticas|Operaciones de refinado y/o uno o<br>más procesos específicos ( 5 ) <br>o <br>Las demás operaciones en las que to­<br>dos los materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a la del<br>producto. No obstante, pueden utili­<br>zarse materiales clasificados en la<br>misma partida siempre que su valor<br>total no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto||
|2715|Mezclas bituminosas a base de asfalto o de<br>betún naturales, de betún de petróleo, de<br>alquitrán mineral o de brea de alquitrán<br>mineral (por ejemplo: mástiques bitumino­<br>sos, «cut backs»)|Operaciones de refinado y/o uno o<br>más procesos específicos ( 5 ) <br>o <br>Las demás operaciones en las que to­<br>dos los materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a la del<br>producto. No obstante, pueden utili­<br>zarse materiales clasificados en la<br>misma partida siempre que su valor<br>total no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto||
|ex Capítulo 28|Productos químicos inorgánicos; compues­<br>tos inorgánicos u orgánicos de los metales<br>preciosos, de los elementos radiactivos, de<br>los metales de las tierras raras o de isóto­<br>pos, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 2805|«Mischmetall»|Fabricación mediante tratamiento elec­<br>trolítico o térmico en la que el valor de<br>todos los materiales utilizados no ex­<br>ceda el 50 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto||
|ex 2811|Trióxido de azufre|Fabricación a partir del dióxido de azu­<br>fre|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 2833|Sulfato de aluminio|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 2840|Perborato de sodio|Fabricación a partir de tetraborato de<br>disodio pentahidratado|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 2852|– Compuestos de mercurio de éteres inter­<br>nos y sus derivados halogenados, sulfona­<br>dos, nitrados o nitrosados|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida. No obstante, el valor<br>de todos los materiales de la partida<br>2909 utilizados no excederá el 20<br>por ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 2852|– Compuestos de mercurio de ácido nu­<br>cleico y sus sales, incluso químicamente<br>definidos; demás compuestos heterocícli­<br>cos|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida. No obstante, el valor<br>de todos los materiales de las partidas<br>2852, 2932, 2933 y 2934 utilizados<br>no excederá el 20 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

2110 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|ex Capítulo 29|Productos químicos orgánicos, con excep­<br>ción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 2901|Hidrocarburos acíclicos, que se destinen a<br>su utilización como carburantes o como<br>combustibles|Operaciones de refinado y/o uno o<br>más procesos específicos ( 5 ) <br>o||
|ex 2901||Las demás operaciones en las que to­<br>dos los materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a la del<br>producto. No obstante, pueden utili­<br>zarse materiales clasificados en la<br>misma partida siempre que su valor<br>total no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto||
|ex 2902|Ciclanos y ciclenos (excepto azulenos), ben­<br>ceno, tolueno, xilenos, que se destinen a su<br>utilización como carburantes o como com­<br>bustibles|Operaciones de refinado y/o uno o<br>más procesos específicos ( 5 ) <br>o <br>Las demás operaciones en las que to­<br>dos los materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a la del<br>producto. No obstante, pueden utili­<br>zarse materiales clasificados en la<br>misma partida siempre que su valor<br>total no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto||
|ex 2905|Alcoholatos metálicos de alcoholes de esta<br>partida y de etanol|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, incluso a partir de<br>los demás materiales de la partida<br>2905. No obstante, pueden utilizarse<br>los alcoholatos metálicos de la presente<br>partida siempre que su valor total no<br>exceda el 20 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|2915|Ácidos monocarboxílicos acíclicos satura­<br>dos y sus anhídridos, halogenuros, peróxi­<br>dos y peroxiácidos; sus derivados halogena­<br>dos, sulfonados, nitrados o nitrosados|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida. No obstante, el valor<br>de todos los materiales de las partidas<br>2915 y 2916 utilizados no excederá<br>del 20 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 2930|Ditiocarbonatos (xantatos y xantogenatos)|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2111

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|ex 2932|– Éteres internos y sus derivados halogena­<br>dos, sulfonados, nitrados o nitrosados|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida. No obstante, el valor<br>de todos los materiales de la partida<br>2909 utilizados no excederá del 20<br>por ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 2932|– Acetales cíclicos y semiacetales internos y<br>sus derivados halogenados, sulfonados, ni­<br>trados o nitrosados|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|2933|Compuestos heterocíclicos con heteroáto­<br>mo(s) de nitrógeno exclusivamente|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida. No obstante, el valor<br>de todos los materiales de las partidas<br>2932 y 2933 utilizados no excederá<br>del 20 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|2934|Ácidos nucleicos y sus sales, aunque no<br>sean de constitución química definida; los<br>demás compuestos heterocíclicos|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida. No obstante, el valor<br>de todos los materiales de las partidas<br>2932, 2933 y 2934 utilizadas no ex­<br>cederá del 20 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 2939|Concentrados de paja de adormidera con<br>un contenido en alcaloides igual o superior<br>al 50 por ciento en peso|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex Capítulo 30|Productos farmacéuticos, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto||
|3002|Sangre humana; sangre animal preparada<br>para usos terapéuticos, profilácticos o de<br>diagnóstico; antisueros (sueros con anti­<br>cuerpos), demás fracciones de la sangre y<br>productos inmunológicos modificados, in­<br>cluso obtenidos por proceso biotecnológi­<br>co; vacunas, toxinas, cultivos de microorga­<br>nismos (excepto las levaduras) y productos<br>similares:|||
|3002|– Productos compuestos de dos o más com­<br>ponentes que han sido mezclados para<br>usos terapéuticos o profilácticos o los pro­<br>ductos sin mezclar, propios para los mis­<br>mos usos, dosificados o acondicionados<br>para la venta al por menor|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, incluso a partir de<br>los demás materiales de la partida<br>3002. No obstante, pueden utilizarse<br>materiales que tienen la misma des­<br>cripción que el producto siempre que<br>su valor total no exceda el 20 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|3002|– Los demás:|||
|3002|– – Sangre humana|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, incluso a partir de<br>los demás materiales de la partida<br>3002. No obstante, pueden utilizarse<br>materiales que tienen la misma des­<br>cripción que el producto siempre que<br>su valor total no exceda el 20 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||

2112 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
||– – Sangre animal preparada para usos tera­<br>péuticos o profilácticos|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, incluso a partir de<br>los demás materiales de la partida<br>3002. No obstante, pueden utilizarse<br>materiales que tienen la misma des­<br>cripción que el producto siempre que<br>su valor total no exceda el 20 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
||– – Componentes de la sangre, excepto los<br>antisueros, la hemoglobina, las globuli­<br>nas de la sangre y la seroglobulina|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, incluso a partir de<br>los demás materiales de la partida<br>3002. No obstante, pueden utilizarse<br>materiales que tienen la misma des­<br>cripción que el producto siempre que<br>su valor total no exceda el 20 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
||– – Hemoglobina, globulinas de la sangre y<br>seroglobulina|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, incluso a partir de<br>los demás materiales de la partida<br>3002. No obstante, pueden utilizarse<br>materiales que tienen la misma des­<br>cripción que el producto siempre que<br>su valor total no exceda el 20 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
||– – Los demás|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, incluso a partir de<br>los demás materiales de la partida<br>3002. No obstante, pueden utilizarse<br>materiales que tienen la misma des­<br>cripción que el producto siempre que<br>su valor total no exceda el 20 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|3003 y 3004|Medicamentos (excepto los productos de las<br>partidas 3002, 3005 o 3006):|||
|3003 y 3004|– Obtenidos a partir de amikacina de la par­<br>tida 2941|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse los ma­<br>teriales de las partidas 3003 y 3004<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto obtenido||
|3003 y 3004|– Los demás|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto. No obstante,<br>pueden utilizarse los materiales<br>de las partidas 3003 y 3004 siem­<br>pre que su valor total no exceda el<br>20 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 3006|– Desperdicios farmacéuticos contempladas<br>en la nota 4 (k) de este Capítulo|El origen del producto en su clasifica­<br>ción original se mantendrá||
|ex 3006|– Barreras adherentes estériles, para cirugía<br>u odontología, incluso reabsorbibles:|||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2113

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
||– Hechas de plásticos|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales del Capítulo 39 utiliza­<br>dos no exceda el 20 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
||– Hechas de fibras|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar o peinar o<br>procesadas de otra manera para<br>hilatura,<br>o <br>— materiales químicos o pasta textil||
||– Dispositivos identificables para uso en es­<br>tomía|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|Capítulo 31|Abonos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex Capítulo 32|Extractos curtientes o tintóreos; taninos y<br>sus derivados; pigmentos y demás materias<br>colorantes; pinturas y barnices; mástiques;<br>tintas, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|3204|Materias colorantes orgánicas sintéticas,<br>aunque sean de constitución química defi­<br>nida; preparaciones a que se refiere la nota<br>3 de este Capítulo a base de materias colo­<br>rantes orgánicas sintéticas; productos orgá­<br>nicos sintéticos de los tipos utilizados para<br>el avivado fluorescente o como luminófo­<br>ros, aunque sean de constitución química<br>definida|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida||
|3206|Las demás materias colorantes; preparacio­<br>nes a que se refiere la nota 3 de este Capí­<br>tulo, excepto las de las partidas 3203, 3204<br>o 3205; productos inorgánicos de los tipos<br>utilizados como luminóforos, aunque sean<br>de constitución química definida|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida||
|ex Capítulo 33|Aceites esenciales y resinoides; preparacio­<br>nes de perfumería, de tocador o de cosmé­<br>tica, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

2114 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|3301|Aceites esenciales (desterpenados o no), in­<br>cluidos los «concretos» o «absolutos»; resi­<br>noides; oleorresinas de extracción; disolu­<br>ciones concentradas de aceites esenciales<br>en grasas, aceites fijos, ceras o materias aná­<br>logas, obtenidas por enflorado o macera­<br>ción; subproductos terpénicos residuales<br>de la desterpenación de los aceites esencia­<br>les; destilados acuosos aromáticos y disolu­<br>ciones acuosas de aceites esenciales|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, incluso a partir de<br>los materiales de otro «grupo» ( 8 ) de<br>la presente partida. No obstante, pue­<br>den utilizarse los materiales del mismo<br>grupo que el producto siempre que su<br>valor total no exceda el 20 por ciento<br>del precio franco fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 3302|Preparaciones a base de sustancias odorífe­<br>ras con más del 5 por ciento de azúcar en<br>peso, de los tipos utilizados en las indus­<br>trias alimentarias o de bebidas|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse los ma­<br>teriales del mismo grupo que el pro­<br>ducto siempre que su valor total no<br>exceda el 20 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto||
|ex Capítulo 34|Jabón, agentes de superficie orgánicos, pre­<br>paraciones para lavar, preparaciones lubri­<br>cantes, ceras artificiales, ceras preparadas,<br>productos de limpieza, velas y artículos si­<br>milares, pastas para modelar, «ceras para<br>odontología» y preparaciones para odonto­<br>logía a base de yeso fraguable, con excep­<br>ción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 3403|Preparaciones lubricantes con un contenido<br>de aceites de petróleo o de mineral bitumi­<br>noso inferior al 70 por ciento en peso|Operaciones de refinado y/o uno o<br>más procesos específicos ( 5 ) <br>o <br>Las demás operaciones en las que to­<br>dos los materiales utilizados son clasi­<br>ficados en una partida diferente la del<br>producto. No obstante, pueden utili­<br>zarse materiales clasificados en la<br>misma partida siempre que su valor<br>total no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto||
|3404|Ceras artificiales y ceras preparadas:|||
|3404|– A base de parafina, ceras de petróleo o de<br>minerales bituminosos, de residuos parafí­<br>nicos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse las ma­<br>teriales clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|3404|– Las demás|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de:<br>— aceites hidrogenados que tengan el<br>carácter de ceras de la partida<br>1516,|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2115

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|||— ácidos grasos no definidos quími­<br>camente o alcoholes grasos indus­<br>triales de la partida 3823, y||
|||— materiales de la partida 3404.||
|||No obstante, pueden utilizarse dichos<br>materiales siempre que su valor total<br>no exceda el 20 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto||
|ex Capítulo 35|Materias albuminoideas; productos a base<br>de almidón o de fécula modificados; colas;<br>enzimas, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 3502|Ovoalbúmina|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto||
|3505|Dextrina y demás almidones y féculas mo­<br>dificados (por ejemplo: almidones y féculas<br>pregelatinizados o esterificados); colas a<br>base de almidón, fécula, dextrina o de de­<br>más almidones o féculas modificados|Fabricación a partir de materias de<br>cualquier partida, incluso a partir de<br>los demás materiales de la partida<br>3505|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 3507|Enzimas preparadas no expresadas ni com­<br>prendidas en otra parte|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|Capítulo 36|Pólvora y explosivos; artículos de pirotec­<br>nia; fósforos; aleaciones pirofóricas; mate­<br>rias inflamables|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex Capítulo 37|Productos fotográficos o cinematográficos,<br>con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

2116 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|3701|Placas y películas planas, fotográficas, sensi­<br>bilizadas, sin impresionar, excepto las de<br>papel, cartón o textiles; películas fotográfi­<br>cas planas autorrevelables, sensibilizadas,<br>sin impresionar, incluso en cargadores|||
|3701|– Películas en color para aparatos fotográfi­<br>cos con revelado instantáneo, en cargado­<br>res|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>los materiales de las partidas 3701 y<br>3702. No obstante, pueden utilizarse<br>materiales de la partida 3702 siempre<br>que su valor total no exceda el 30 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|3701|– Las demás|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>los materiales de las partidas 3701 y<br>3702. No obstante, pueden utilizarse<br>materiales de las partidas 3701 y<br>3702 siempre que su valor total no<br>exceda el 20 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|3702|Películas fotográficas en rollos, sensibiliza­<br>das, sin impresionar, excepto las de papel,<br>cartón o textiles; películas fotográficas auto­<br>rrevelables, en rollos, sensibilizadas, sin im­<br>presionar|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>los materiales de las partidas 3701 y<br>3702|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|3704|Placas, películas, papel, cartón y textiles, fo­<br>tográficos, impresionados pero sin revelar|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>los materiales de las partidas 3701 a<br>3704|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex Capítulo 38|Productos diversos de las industrias quími­<br>cas, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 3801|– Grafito coloidal en suspensión en aceite y<br>grafito semicoloidal; pastas carbonosas<br>para electrodos|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 3801|– Grafito en forma de pasta que sea una<br>mezcla que contenga más del 30 por<br>ciento en peso de grafito con aceites mi­<br>nerales|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales de la partida 3403 utili­<br>zados no exceda el 20 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 3803|«Tall oil» refinado|Refinado de «tall oil»en bruto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 3805|Esencias de sulfato de trementina, purifica­<br>das|Purificación por destilación o refina­<br>ción de esencias de sulfato de tremen­<br>tina, en bruto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 3806|Sales de colofonias, de ácidos resínicos o de<br>derivados de colofonias o de ácidos resíni­<br>cos (excepto las sales de aductos de colofo­<br>nias); gomas éster|Fabricación a partir de colofonias y<br>ácidos resínicos|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica de<br>la producto|
|ex 3807|Pez negra (brea o pez de alquitrán vegetal)|Destilación de alquitrán de madera|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2117

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|3808|Insecticidas, raticidas y demás antirroedores,<br>fungicidas, herbicidas, inhibidores de germi­<br>nación y reguladores del crecimiento de las<br>plantas, desinfectantes y productos simila­<br>res, presentados en formas o envases para<br>la venta al por menor, o como preparacio­<br>nes o en artículos tales como cintas, me­<br>chas y velas azufradas, y papeles matamos­<br>cas|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|3809|Aprestos y productos de acabado, acelera­<br>dores de tintura o de fijación de materias<br>colorantes y demás productos y preparacio­<br>nes (por ejemplo: aprestos y mordientes),<br>del tipo de los utilizados en la industria<br>textil, del papel, del cuero o industrias si­<br>milares, no expresados ni comprendidos en<br>otra parte:|||
|3809|– A base de materias amiláceas|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|3809|– Las demás|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|3810|Preparaciones para el decapado de metal;<br>flujos y demás preparaciones auxiliares<br>para soldar metal; pastas y polvos para sol­<br>dar, constituidos por metal y otros produc­<br>tos; preparaciones del tipo de las utilizadas<br>para recubrir o rellenar electrodos o varillas<br>de soldadura|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|3811|Preparaciones antidetonantes, inhibidores<br>de oxidación, aditivos peptizantes, mejora­<br>dores de viscosidad, anticorrosivos y demás<br>aditivos preparados para aceites minerales<br>(incluida la gasolina) u otros líquidos utili­<br>zados para los mismos fines que los aceites<br>minerales|||
|3811|– Aditivos preparados para aceites lubrican­<br>tes que contengan aceites de petróleo o de<br>minerales bituminosos|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales de la partida 3811 utili­<br>zados no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto||
|3811|– Los demás|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|3812|Aceleradores de vulcanización preparados;<br>plastificantes compuestos para caucho o<br>plástico, no expresados ni comprendidos<br>en otra parte; preparaciones antioxidantes<br>y demás estabilizantes compuestos para<br>caucho o plástico|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|3813|Preparaciones y cargas para aparatos extin­<br>tores; granadas y bombas extintoras|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|3814|Disolventes y diluyentes orgánicos com­<br>puestos, no expresados ni comprendidos<br>en otra parte; preparaciones para quitar pin­<br>turas o barnices|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

2118 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|3818|Elementos químicos dopados para uso en<br>electrónica, en discos, obleas (wafers) o for­<br>mas análogas; compuestos químicos dopa­<br>dos para uso en electrónica|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|3819|Líquidos para frenos hidráulicos y demás<br>líquidos preparados para transmisiones hi­<br>dráulicas, sin aceites de petróleo ni de mi­<br>neral bituminoso o con un contenido de<br>dichos aceites inferior al 70 por ciento en<br>peso|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|3820|Preparaciones anticongelantes y líquidos<br>preparados para descongelar|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 3821|Medios de cultivo preparados para el man­<br>tenimiento de microorganismos (incluidos<br>los virus y organismos similares) o de célu­<br>las vegetales, humanas o animales|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|3822|Reactivos de diagnóstico o de laboratorio<br>sobre cualquier soporte y reactivos de diag­<br>nóstico o de laboratorio preparados, incluso<br>sobre soporte, excepto los de las partidas<br>3002 o 3006; material de referencia certi­<br>ficado|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|3823|Ácidos grasos monocarboxílicos industria­<br>les; aceites ácidos del refinado; alcoholes<br>grasos industriales|||
|3823|– Ácidos grasos monocarboxílicos industria­<br>les; aceites ácidos del refinado|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|3823|– Alcoholes grasos industriales|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, incluso a partir de<br>los demás materiales de la partida<br>3823||
|3824|Preparaciones aglutinantes para moldes o<br>para núcleos de fundición; productos quí­<br>micos y preparaciones de la industria quí­<br>mica o de las industrias conexas (incluidas<br>las mezclas de productos naturales), no ex­<br>presados ni comprendidos en otra parte:|||
|3824|– Los siguientes productos de esta partida: <br>– – Preparaciones aglutinantes para moldes<br>o para núcleos de fundición basadas en<br>productos resinosos naturales <br>– – Ácidos nafténicos, sus sales insolubles en<br>agua y sus ésteres <br>– – Sorbitol (excepto el de la partida 2905)|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2119

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
||– – Sulfonatos de petróleo, excepto los de<br>metales alcalinos, de amonio o de etano­<br>laminas; ácidos sulfónicos tioenados de<br>aceites minerales bituminosos y sus sales <br>– – Intercambiadores de iones <br>– – Compuestos absorbentes para perfeccio­<br>nar el vacío en las válvulas o tubos eléc­<br>tricos|||
||– – Óxidos de hierro alcalinizados para la<br>depuración de los gases <br>– – Aguas de gas amoniacal y crudo amonia­<br>cal producidos en la depuración del gas<br>de hulla <br>– – Ácidos sulfonafténicos, así como sus sa­<br>les insolubles en agua y ésteres <br>– – Aceites de Fusel y aceite de Dippel <br>– – Mezclas de sales con diferentes aniones|||
||– – Pasta a base de gelatina para reproduc­<br>ciones gráficas, incluso sobre papel o te­<br>jidos|||
||– – Biodiesel: mezclas de mono alquil ésteres<br>de ácidos grasos de cadena larga de sub­<br>productos de aceites vegetales o anima­<br>les. Para mayor certeza, mono alquil és­<br>teres se refiere a metil ésteres o etil éste­<br>res de ácidos grasos|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados es­<br>tén clasificados dentro de una par­<br>tida diferente a la del producto, y<br>— todos los materiales del Capítulo<br>15 deben ser totalmente obteni­<br>dos ( 9 )||
||– Los demás|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex Capítulo 39|Plástico y sus manufacturas; con excepción<br>de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|3907|– Copolímero fabricado a partir de policar­<br>bonato y copolímero acrilonitrilo-butadie­<br>no-estireno (ABS); poliésteres de la sub­<br>partida 3907.20, excepto los poliacetales;<br>resinas epoxi de la subpartida 3907.30;<br>policarbonatos de la subpartida 3907.40;<br>poliéster no saturado de la subpartida<br>3907.91|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|3907|– Los demás|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto; o<br>Fabricación a partir de policarbonato<br>de tetrabromo (bisfenol A) de la sub­<br>partida 3907.40|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

2120 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|3915|Desechos, desperdicios y recortes, de plásti­<br>co|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|3920|Las demás placas, láminas, hojas y tiras, de<br>plástico no celular y sin refuerzo, estratifi­<br>cación ni soporte o combinación similar<br>con otras materias|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto ( 10 )|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex Capítulo 40|Caucho y sus manufacturas; con excepción<br>de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 60<br>por ciento del precio franco fábrica de<br>la producto|
|ex 4001|Planchas de crepé de caucho para pisos de<br>calzado|Laminado de hojas de caucho natural||
|4004|Desechos, desperdicios y recortes, de cau­<br>cho sin endurecer, incluso en polvo o grá­<br>nulos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|4005|Caucho mezclado sin vulcanizar, en formas<br>primarias o en placas, hojas o tiras|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizadas, con exclusión<br>del caucho natural, no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|4012|Neumáticos (llantas neumáticas) recauchuta­<br>dos o usados, de caucho; bandajes (llantas<br>macizas o huecas), bandas de rodadura para<br>neumáticos (llantas neumáticas) y protecto­<br>res («flaps»), de caucho:|||
|4012|– Neumáticos recauchutados, macizos o<br>huecos, de caucho|Recauchutado de neumáticos usados||
|4012|– Los demás|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>los materiales de las partidas 4011 y<br>4012||
|ex 4017|Manufacturas de caucho endurecido|Fabricación a partir de caucho endure­<br>cido||
|ex Capítulo 41|Pieles (excepto la peletería) y cueros, con<br>excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 4102|Pieles en bruto de ovino, depilados|Deslanado de pieles de ovino o de cor­<br>dero, provistos de lana||
|4104 a 4106|Cueros y pieles depilados y cueros y pieles<br>de animales sin pelo, curtidos o en corteza,<br>incluso divididos, pero sin preparar de otra<br>forma|Nuevo curtido de cueros y pieles cur­<br>tidas<br>o <br>Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 4114|Cueros y pieles charolados y sus imitacio­<br>nes de cueros o pieles chapados; cueros y<br>pieles metalizados|Fabricación a partir de materiales de las<br>partidas 4104 a 4106, 4107, 4112 o<br>4113 siempre que su valor total no<br>exceda el 50 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto||
|Capítulo 42|Manufacturas de cuero: artículos de talabar­<br>tería o guarnicionería; artículos de viaje,<br>bolsos de mano (carteras) y continentes si­<br>milares; manufacturas de tripa|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex Capítulo 43|Peletería y confecciones de peletería; pelete­<br>ría facticia o artificial, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2121

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|ex 4302|Peletería curtida o adobada, ensamblada:|||
|ex 4302|– Napas, trapecios, cuadros, cruces o presen­<br>taciones análogas|Decoloración o tinte, además del corte<br>y ensamble de peletería curtida o ado­<br>bada, sin ensamblar||
|ex 4302|– Los demás|Fabricación a partir de peletería curtida<br>o adobada, sin ensamblar||
|4303|Prendas y complementos (accesorios), de<br>vestir y demás artículos de peletería|Fabricación a partir de peletería curtida<br>o adobada sin ensamblar de la partida<br>4302||
|ex Capítulo 44|Madera, carbón vegetal y manufacturas de<br>madera, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 4403|Madera simplemente escuadrada|Fabricación a partir de madera en bru­<br>to, incluso descortezada o simplemente<br>desbastada||
|ex 4407|Madera aserrada o desbastada longitudinal­<br>mente, cortada o desenrollada, cepillada, li­<br>jada o unida por los extremos, de espesor<br>superior a 6 mm|Cepillado, lijado o unión por los extre­<br>mos||
|ex 4408|Hojas para chapado, incluidas las obtenidas<br>por corte de madera estratificada, y para<br>contrachapado, de espesor inferior o igual<br>a 6 mm, unidas longitudinalmente, y demás<br>maderas aserradas longitudinalmente, corta­<br>das o desenrolladas, de espesor inferior o<br>igual a 6 mm, cepilladas, lijadas o unidas<br>por los extremos|Unión longitudinal, cepillado, lijado o<br>unión por los extremos||
|ex 4409|Madera perfilada longitudinalmente en una<br>o varias caras, cantos o extremos, incluso<br>cepillada, lijada o unida por los extremos:|||
|ex 4409|– Madera lijada o unida por los extremos|Lijado o unión por los extremos||
|ex 4409|– Listones y molduras|Transformación en forma de listones o<br>molduras||
|ex 4410 a ex 4413|Listones y molduras de madera para mue­<br>bles, marcos, decorados interiores, conduc­<br>ciones eléctricas y análogos|Transformación en forma de listones o<br>molduras||
|ex 4415|Cajas, cajitas, jaulas, cilindros y envases si­<br>milares, completos, de madera|Fabricación a partir de tableros no cor­<br>tados a su tamaño||
|ex 4416|Barriles, cubas, tinas, cubos y demás manu­<br>facturas de tonelería y sus partes, de madera|Fabricación a partir de duelas de ma­<br>dera, incluso aserradas por las dos ca­<br>ras principales, pero sin otra labor||
|ex 4418|– Obras de carpintería y piezas de armazo­<br>nes para edificios y construcciones, de<br>madera|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse los ta­<br>bleros de madera celular, los entabla­<br>dos verticales y las rajaduras||
|ex 4418|– Listones y molduras|Transformación en forma de listones o<br>molduras||
|ex 4421|Madera preparada para cerillas y fósforos;<br>clavos de madera para el calzado|Fabricación a partir de madera de cual­<br>quier partida, excepto a partir de la<br>madera hilada de la partida 4409||

2122 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|ex Capítulo 45|Corcho y sus manufacturas, con excepción<br>de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|4503|Manufacturas de corcho natural|Fabricación a partir de corcho de la<br>partida 4501||
|Capítulo 46|Manufacturas de espartería o cestería|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|Capítulo 47|Pasta de madera o de las demás materias<br>fibrosas celulósicas; papel o cartón para re­<br>ciclar (desperdicios y desechos)|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex Capítulo 48|Papel y cartón; manufacturas de pasta de<br>celulosa, de papel o de cartón; con excep­<br>ción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 4811|Papeles y cartones simplemente pautados,<br>rayados o cuadriculados|Fabricación a partir de los materiales<br>que sirvan para la fabricación del papel<br>del Capítulo 47||
|4816|Papel carbón (carbónica), papel autocopia y<br>demás papeles para copiar o transferir (ex­<br>cepto los de la partida 4809), clisés de mi­<br>meógrafo (stencils) completos y planchas<br>offset, de papel, incluso acondicionados en<br>cajas|Fabricación a partir de los materiales<br>que sirvan para la fabricación de papel<br>del Capítulo 47||
|4817|Sobres, sobres carta, tarjetas postales sin<br>ilustrar y tarjetas para correspondencia, de<br>papel o cartón; cajas, sobres y presentacio­<br>nes similares, de papel o cartón, con un<br>conjunto de artículos de correspondencia|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 4818|Papel higiénico|Fabricación a partir de los materiales<br>que sirvan para la fabricación de papel<br>del Capítulo 47||
|ex 4819|Cajas, sacos (bolsas), bolsitas, cucuruchos y<br>demás envases de papel, cartón, guata de<br>celulosa o napa de fibras de celulosa|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 4820|Papel de escribir en «blocks»|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 4823|Los demás papeles, cartones, guata de celu­<br>losa y napa de fibras de celulosa, cortados<br>en formato|Fabricación a partir de los materiales<br>que sirven para la fabricación de papel<br>del Capítulo 47||
|ex Capítulo 49|Productos editoriales, de la prensa o de<br>otras industrias gráficas; textos manuscritos<br>o mecanografiados y planos, con excepción<br>de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|4909|Tarjetas postales impresas o ilustradas; tar­<br>jetas impresas con felicitaciones o comuni­<br>caciones personales, incluso con ilustracio­<br>nes, adornos o aplicaciones, o con sobres|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>los materiales de las partidas 4909 y<br>4911||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2123

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|4910|Calendarios de cualquier clase impresos, in­<br>cluidos los tacos de calendario:|||
|4910|– Los calendarios compuestos, tales como<br>los denominados «perpetuos» o aquellos<br>otros en los que el taco intercambiable<br>está colocado en un soporte que no es<br>de papel o de cartón|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|4910|– Los demás|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>los materiales de las partidas 4909 y<br>4911||
|ex Capítulo 50|Seda, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 5003|Desperdicios de seda (incluidos los capullos<br>de seda no aptos para el devanado, los des­<br>perdicios de hilados e hilachas), cardados o<br>peinados|Cardado o peinado de desperdicios de<br>seda||
|5004 a ex 5006|Hilados de seda e hilados de desperdicios de<br>seda|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— seda cruda o desperdicios de seda,<br>cardados o peinados o transforma­<br>dos de otro modo para la hilatura,<br>— otras fibras naturales sin cardar ni<br>peinar ni transformar de otro<br>modo para la hilatura,<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— materiales que sirvan para la fabri­<br>cación del papel||
|5007|Tejidos de seda o de desperdicios de seda:|||
|5007|– Que incorporen hilos de caucho|Fabricación a partir de hilados senci­<br>llos ( 7 )||
|5007|– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ):||
|5007||— hilados de coco,<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura,<br>— hilados elastoméricos de las parti­<br>das 5402 y 5404<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— papel<br>o||
|5007||Estampado acompañado de, al menos,<br>dos operaciones de preparación o de<br>acabado (como el desgrasado, el blan­<br>queado, la mercerización, la termofija­<br>ción, el perchado, el calandrado, el tra­<br>tamiento contra el encogimiento, el<br>acabado permanente, el decatizado, la<br>impregnación, el zurcido y el desmota­<br>do) siempre que el valor de los tejidos<br>sin estampar no exceda el 47,5 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|ex Capítulo 51|Lana y pelo fino u ordinario; hilados y te­<br>jidos de crin, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||

2124 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|5106 a 5110|Hilados de lana, pelo fino u ordinario o de<br>crin|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— seda cruda o desperdicios de seda,<br>cardados o peinados o transforma­<br>dos de otro modo para la hilatura,<br>— fibras naturales sin cardar ni pei­<br>nar ni transformar de otro modo<br>para la hilatura,<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les o<br>— materiales que sirven para la fabri­<br>cación de papel||
|5111 a 5113|Tejidos de lana, pelo fino u ordinario o de<br>crin|||
|5111 a 5113|– Que incorporen hilos de caucho|Fabricación a partir de hilados sim­<br>ples ( 7 )||
|5111 a 5113|– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ):||
|5111 a 5113||— hilados de coco,<br>— fibras naturales,<br>— tops de lana, pelo fino u ordinario<br>de crin de la partida 5105,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura,<br>— hilados elastoméricos de las parti­<br>das 5402 y 5404<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— papel<br>o||
|5111 a 5113||Estampado acompañado de, al menos,<br>dos operaciones de preparación o de<br>acabado (como el desgrasado, el blan­<br>queado, la mercerización, la termofija­<br>ción, el perchado, el calandrado, el tra­<br>tamiento contra el encogimiento, el<br>acabado permanente, el decatizado, la<br>impregnación, el zurcido y el desmota­<br>do) siempre que el valor de los tejidos<br>sin estampar no exceda el 47,5 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|ex Capítulo 52|Algodón, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|5204 a 5207|Hilado e hilo de coser de algodón|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— seda cruda o desperdicios de seda,<br>cardados o peinados o transforma­<br>dos de otro modo para la hilatura,<br>— fibras naturales sin cardar ni pei­<br>nar ni transformar de otro modo<br>para la hilatura,<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— materiales que sirven para la fabri­<br>cación de papel||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2125

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|5208 a 5212|Tejidos de algodón:|||
|5208 a 5212|– Que incorporen hilos de caucho|Fabricación a partir de hilados senci­<br>llos ( 7 )||
|5208 a 5212|– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ):||
|5208 a 5212||— hilados de coco,<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformadas de otro modo para<br>la hilatura,<br>— hilados elastoméricos de las parti­<br>das 5402 y 5404<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— papel<br>o||
|5208 a 5212||Estampado acompañado de, al menos,<br>dos operaciones de preparación o de<br>acabado (como el desgrasado, el blan­<br>queado, la mercerización, la termofija­<br>ción, el perchado, el calandrado, el tra­<br>tamiento contra el encogimiento, el<br>acabado permanente, el decatizado, la<br>impregnación, el zurcido y el desmota­<br>do) siempre que el valor de los tejidos<br>sin estampar no exceda el 47,5 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|ex Capítulo 53|Las demás fibras textiles vegetales; hilados<br>de papel y tejidos de hilados de papel, con<br>excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|5306 a 5308|– Hilados de demás fibras textiles vegetales;<br>hilados de papel|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— seda cruda o desperdicios de seda,<br>cardados o peinados o transforma­<br>dos de otro modo para la hilatura,<br>— fibras naturales sin cardar ni pei­<br>nar ni transformar de otro modo<br>para la hilatura,<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— materiales que sirven para la fabri­<br>cación de papel||
|5309 a 5311|Tejidos de demás fibras textiles vegetales;<br>tejidos de hilados de papel:|||
|5309 a 5311|– Que incorporen hilos de caucho|Fabricación a partir de hilados senci­<br>llos ( 7 )||
|5309 a 5311|– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— hilados de coco,<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura,<br>— hilados elastoméricos de las parti­<br>das 5402 y 5404<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— papel<br>o||

2126 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|||Estampado acompañado de, al menos,<br>dos operaciones de preparación o de<br>acabado (como el desgrasado, el blan­<br>queado, la mercerización, la termofija­<br>ción, el perchado, el calandrado, el tra­<br>tamiento contra el encogimiento, el<br>acabado permanente, el decatizado, la<br>impregnación, el zurcido y el desmota­<br>do) siempre que el valor de los tejidos<br>sin estampar no exceda el 47,5 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|5401 a 5406|Hilado, monofilamento e hilo de filamentos<br>sintéticos|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— seda cruda o desperdicios de seda,<br>cardados o peinados o transforma­<br>dos de otro modo para la hilatura,<br>— fibras naturales sin cardar ni pei­<br>nar ni transformar de otro modo<br>para la hilatura,<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— materiales que sirven para la fabri­<br>cación de papel||
|5407 y 5408|Tejidos de hilados de filamentos sintéticos o<br>artificiales|||
|5407 y 5408|– Que incorporen hilos de caucho|Fabricación a partir de hilados senci­<br>llos ( 7 )||
|5407 y 5408|– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ):||
|5407 y 5408||— hilados de coco,<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura,<br>— hilados elastoméricos de las parti­<br>das 5402 y 5404<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— papel<br>o||
|5407 y 5408||Estampado acompañado de, al menos,<br>dos operaciones de preparación o de<br>acabado (como el desgrasado, el blan­<br>queado, la mercerización, la termofija­<br>ción, el perchado, el calandrado, el tra­<br>tamiento contra el encogimiento, el<br>acabado permanente, el decatizado, la<br>impregnación, el zurcido y el desmota­<br>do) siempre que el valor de los tejidos<br>sin estampar no exceda el 47,5 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|5501 a 5507|Fibras sintéticas discontinuas|Fabricación a partir de materiales quí­<br>micos o pastas textiles||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2127

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|5508 a 5511|Hilado e hilo de coser|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— seda cruda o desperdicios de seda,<br>cardados o peinados o transforma­<br>dos de otro modo para la hilatura,<br>— fibras naturales sin cardar ni pei­<br>nar ni transformar de otro modo<br>para la hilatura,<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— materiales que sirven para la fabri­<br>cación de papel||
|5512 a 5516|Tejidos de fibras sintéticas discontinuas:|||
|5512 a 5516|– Que incorporen hilos de caucho|Fabricación a partir de hilados senci­<br>llos ( 7 )||
|5512 a 5516|– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— hilados de coco,<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura,<br>— hilados elastoméricos de las parti­<br>das 5402 y 5404<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— papel<br>o||
|5512 a 5516||Estampado acompañado de, al menos,<br>dos operaciones de preparación o de<br>acabado (como el desgrasado, el blan­<br>queado, la mercerización, la termofija­<br>ción, el perchado, el calandrado, el tra­<br>tamiento contra el encogimiento, el<br>acabado permanente, el decatizado, la<br>impregnación, el zurcido y el desmota­<br>do) siempre que el valor de los tejidos<br>sin estampar no exceda el 47,5 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|ex Capítulo 56|Guata, fieltro y tela sin tejer; hilados espe­<br>ciales; cordeles, cuerdas y cordajes; artículos<br>de cordelería, con excepción de:|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— hilados de coco,<br>— fibras naturales,<br>— - hilados elastoméricos de las par­<br>tidas 5402 y 5404<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— materiales que sirven para la fabri­<br>cación de papel||
|5602|Fieltro, incluso impregnado, recubierto, re­<br>vestido o estratificado:|||
|5602|– Fieltros punzonados|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— fibras naturales, o<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les||

2128 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|||No obstante, pueden utilizarse:||
|||— el filamento de polipropileno de la<br>partida 5402,<br>— las fibras de polipropileno de las<br>partidas 5503 o 5506, o<br>— las estopas de filamento de poli­<br>propileno de la partida 5501,<br>para los que el valor de un solo fila­<br>mento o fibra es inferior a 9 decitex,<br>siempre que su valor total no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
||– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas de caseína, o<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les||
|5604|Hilos y cuerdas de caucho revestidos de<br>materiales textiles; hilados de materiales tex­<br>tiles, tiras y formas similares de las partidas<br>5404 o 5405, impregnados, recubiertos,<br>revestidos o enfundados con caucho o plás­<br>tico:|||
|5604|– Hilos y cuerdas de caucho, revestidas de<br>materiales textiles|Fabricación a partir de hilos y cuerdas<br>de caucho, sin recubrir de textiles||
|5604|– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— fibras naturales sin cardar ni pei­<br>nar ni transformar de otro modo<br>para la hilatura,<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— materiales que sirven para la fabri­<br>cación de papel||
|5605|Hilados metálicos e hilados metalizados, in­<br>cluso entorchados, constituidos por hilados<br>textiles, tiras o formas similares de las par­<br>tidas 5404 o 5405, bien combinados con<br>metal en forma de hilos, tiras o polvo, bien<br>revestidos de metal|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura,<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— materiales que sirven para la fabri­<br>cación de papel||
|5606|– Hilados entorchados, tiras y formas simi­<br>lares de las partidas 5404 o 5405, entor­<br>chados (excepto los de la partida 5605 y<br>los hilados de crin entorchados); hilados<br>de chenilla; hilados «de cadeneta»|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura,<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— materiales que sirven para la fabri­<br>cación de papel||
|5606|– Hilados entorchados asociados a hilados<br>elastoméricos|Fabricación a partir de hilados||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2129

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|ex 5607.50 y 5608|Cordeles, cuerdas y cordajes; redes|Fabricación a partir de ( 7 ) ( 11 ):<br>— hilados de coco,<br>— fibras naturales,<br>— - hilados elastoméricos de las par­<br>tidas 5402 y 5404<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les, o<br>— materiales que sirven para la fabri­<br>cación de papel||
|Capítulo 57|Alfombras y demás revestimientos para el<br>suelo, de materia textil:|||
|Capítulo 57|– De fieltros punzonados|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— fibras naturales, o<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les<br>No obstante, pueden utilizarse:||
|Capítulo 57||— el filamento de polipropileno de la<br>partida 5402,<br>— las fibras de polipropileno de las<br>partidas 5503 o 5506, o<br>— las estopas de filamento de poli­<br>propileno de la partida 5501,<br>para los que el valor de un solo fila­<br>mento o fibra es inferior a 9 decitex,<br>siempre que su valor total no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto<br>Puede utilizarse tejido de yute como<br>soporte||
|Capítulo 57|– De otro fieltro|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— fibras naturales sin cardar ni pei­<br>nar ni transformar de otro modo<br>para la hilatura, o<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les||
|Capítulo 57|– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— hilados de coco o de yute,<br>— hilados de filamentos sintéticos o<br>artificiales,<br>— fibras naturales, o<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura,<br>Puede utilizarse tejido de yute como<br>soporte||
|ex Capítulo 58|Tejidos especiales; superficies textiles con<br>mechón insertado; encajes; tapicería; pasa­<br>manería; bordados:|||
|ex Capítulo 58|– Que incorporen hilos de caucho|Fabricación a partir de hilados senci­<br>llos ( 7 )||
|ex Capítulo 58|– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ):||

2130 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|||— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura, o<br>— hilados elastoméricos de las parti­<br>das 5402 y 5404<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les<br>o||
|||Estampado acompañado de, al menos,<br>dos operaciones de preparación o de<br>acabado (como el desgrasado, el blan­<br>queado, la mercerización, la termofija­<br>ción, el perchado, el calandrado, el tra­<br>tamiento contra el encogimiento, el<br>acabado permanente, el decatizado, la<br>impregnación, el zurcido y el desmota­<br>do) siempre que el valor de los tejidos<br>sin estampar no exceda el 47,5 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|5805|Tapicería tejida a mano (gobelinos, Flandes,<br>Aubusson, Beauvais y similares) y tapicería<br>de aguja (por ejemplo: de petit point, de<br>punto de cruz), incluso confeccionadas|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|5810|Bordados en pieza, tiras o motivos|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|5901|Telas recubiertas de cola o materias amilá­<br>ceas, del tipo de las utilizadas para la en­<br>cuadernación, cartonaje, estuchería o usos<br>similares; transparentes textiles para calcar<br>o dibujar; lienzos preparados para pintar;<br>bucarán y telas rígidas similares del tipo<br>de las utilizadas en sombrerería|Fabricación a partir de hilados||
|5902|Napas tramadas para neumáticos fabricadas<br>con hilados de alta tenacidad de nailon o<br>demás poliamidas, de poliésteres o de ra­<br>yón, viscosa:|||
|5902|– Que no contengan más del 90 por ciento<br>en peso de materiales textiles|Fabricación a partir de hilados||
|5902|– Las demás|Fabricación a partir de materiales quí­<br>micos o pastas textiles. No obstante,<br>pueden utilizarse hilados elastoméricos<br>de las partidas 5402 y 5404||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2131

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|5903|Telas impregnadas, recubiertas, revestidas o<br>estratificadas con plástico, excepto las de la<br>partida 5902|Fabricación a partir de hilados<br>o <br>Estampado acompañado de, al menos,<br>dos operaciones de preparación o de<br>acabado (como el desgrasado, el blan­<br>queado, la mercerización, la termofija­<br>ción, el perchado, el calandrado, el tra­<br>tamiento contra el encogimiento, el<br>acabado permanente, el decatizado, la<br>impregnación, el zurcido y el desmota­<br>do) siempre que el valor de los tejidos<br>sin estampar no exceda el 47,5 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|5904|Linóleo, incluso cortado; revestimientos<br>para el suelo formados por un recubri­<br>miento o revestimiento aplicado sobre un<br>soporte textil, incluso cortados|Fabricación a partir de hilados ( 7 )||
|5905|Revestimientos de materia textil para pare­<br>des:|||
|5905|– Impregnados, recubiertos, revestidos o es­<br>tratificados, con caucho, plástico u otras<br>materias|Fabricación a partir de hilados||
|5905|– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ):||
|5905||— hilados de coco,<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura, o<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les<br>o||
|5905||Estampado acompañado de, al menos,<br>dos operaciones de preparación o de<br>acabado (como el desgrasado, el blan­<br>queado, la mercerización, la termofija­<br>ción, el perchado, el calandrado, el tra­<br>tamiento contra el encogimiento, el<br>acabado permanente, el decatizado, la<br>impregnación, el zurcido y el desmota­<br>do) siempre que el valor de los tejidos<br>sin estampar no exceda el 47,5 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|5906|Telas cauchutadas, excepto las de la partida<br>5902:|||
|5906|– Telas de punto|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura, o<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les||
|5906|– Otras telas compuestas por hilos con fila­<br>mentos sintéticos que contengan más del<br>90 por ciento en peso de materiales tex­<br>tiles|Fabricación a partir de materiales quí­<br>micos||
|5906|– Los demás|Fabricación a partir de hilados||

2132 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|5907|Las demás telas impregnadas, recubiertas o<br>revestidas; lienzos pintados para decoracio­<br>nes de teatro, fondos de estudio o usos<br>análogos|Fabricación a partir de hilados<br>o <br>Estampado acompañado de, al menos,<br>dos operaciones de preparación o de<br>acabado (como el desgrasado, el blan­<br>queado, la mercerización, la termofija­<br>ción, el perchado, el calandrado, el tra­<br>tamiento contra el encogimiento, el<br>acabado permanente, el decatizado, la<br>impregnación, el zurcido y el desmota­<br>do) siempre que el valor de los tejidos<br>sin estampar no exceda el 47,5 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|5908|Mechas de materia textil tejida, trenzada o<br>de punto, para lámparas, hornillos, meche­<br>ros, velas o similares; manguitos de incan­<br>descencia y tejidos de punto tubulares uti­<br>lizados para su fabricación, incluso impreg­<br>nados:|||
|5908|– Manguitos de incandescencia impregnados|Fabricación a partir de tejidos de punto<br>tubulares||
|5908|– Los demás|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|5909 a 5911|Artículos textiles para usos industriales:|||
|5909 a 5911|– Discos de pulir que no sean de fieltro de<br>la partida 5911|Fabricación a partir de hilos o desper­<br>dicios de tejidos o hilachas de la par­<br>tida 6310||
|5909 a 5911|– Tejidos afieltrados o no, de los tipos uti­<br>lizados normalmente en las máquinas de<br>fabricar papel o en otros usos técnicos,<br>incluidos los tejidos impregnados o reves­<br>tidos, tubulares o sin fin, con urdimbres o<br>tramas simples o múltiples, o tejidos en<br>plano, en urdimbre o en tramas múltiples<br>de la partida 5911|Fabricados a partir de ( 7 ):<br>– hilados de coco,<br>– las materias siguientes:<br>– – hilados<br>de<br>politetrafluoroetile­<br>no ( 12 ),<br>– – hilados de poliamida, retorcidos y<br>revestidos, impregnados o cubiertos<br>de resina fenólica,<br>– – hilados de poliamida aromática ob­<br>tenida por policondensación de<br>meta-fenilenodiamina y de ácido<br>isoftálico,||
|5909 a 5911||– – monofilamentos de politetrafluo­<br>roetileno ( 12 ),<br>– – hilados de fibras textiles sintéticas<br>de poli(pfenilenoteraftalamida),<br>– – hilados de fibras de vidrio, revesti­<br>dos de una resina de fenoplasto y<br>reforzados con hilados acrílicos ( 12 ),||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2133

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|||– – monofilamentos de copoliéster, de<br>un poliéster, de una resina de ácido<br>tereftálico, de 1,4- ciclohexanodie­<br>tanol y de ácido isoftálico,<br>– – fibras naturales,<br>– – fibras sintéticas o artificiales discon­<br>tinuas, sin cardar ni peinar ni trans­<br>formar de otro modo para la hila­<br>tura, o<br>– – materiales químicos o pastas textiles||
||– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— hilados de coco,<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura, o<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les||
|Capítulo 60|Tejidos de punto|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura, o<br>— hilados elastoméricos de las parti­<br>das 5402 y 5404<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les||
|Capítulo 61|Prendas y complementos (accesorios) de<br>vestir, de punto:|||
|Capítulo 61|– Obtenidos cosiendo o ensamblando dos<br>piezas o más de tejidos de punto cortados<br>u obtenidos en formas determinadas|Fabricación a partir de hilados ( 7 ) ( 13 )||
|Capítulo 61|– Los demás|Fabricación a partir de ( 7 ) ( 14 ):<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura, o<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les||
|ex Capítulo 62|Prendas y complementos (accesorios) de<br>vestir, excepto los de punto, con excepción<br>de:|Fabricación a partir de hilados ( 7 ) ( 13 )||
|ex 6202, ex 6204,<br>ex 6206, ex 6209 y<br>ex 6211|Prendas para mujeres, niñas y bebés, y otros<br>complementos de vestir para bebés, borda­<br>das|Fabricación a partir de hilados ( 13 ) <br>o <br>Fabricación a partir de tejidos sin bor­<br>dar cuyo valor no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto ( 13 )||
|ex 6210 y ex 6216|Equipos ignífugos de tejido revestido con<br>una lámina delegada de poliéster aluminiza­<br>do|Fabricación a partir de hilados ( 13 ) <br>o <br>Fabricación a partir de tejidos sin im­<br>pregnar cuyo valor no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica<br>del producto ( 13 )||

2134 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|6213 y 6214|Pañuelos de bolsillo, chales, pañuelos de<br>cuello, pasamontañas, bufandas, mantillas,<br>velos y artículos similares:|||
|6213 y 6214|– Bordados|Fabricación a partir de hilados simples<br>crudos ( 7 ) ( 13 ) <br>o||
|6213 y 6214||Fabricación a partir de tejidos sin bor­<br>dar cuyo valor no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto ( 13 )||
|6213 y 6214|– Los demás|Fabricación a partir de hilados simples<br>crudos ( 7 ) ( 13 ) <br>o||
|6213 y 6214||Confección seguida de un estampado<br>acompañado de, al menos, dos opera­<br>ciones de preparación o de acabado<br>(como el desgrasado, el blanqueado,<br>la mercerización, la termofijación, el<br>perchado, el calandrado, el tratamiento<br>contra el encogimiento, el acabado<br>permanente, el decatizado, la impreg­<br>nación, el zurcido y el desmotado)<br>siempre que el valor máximo de los<br>tejidos sin estampar de las partidas<br>6213 y 6214 utilizados no exceda el<br>47,5 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto||
|6217|Los demás complementos (accesorios) de<br>vestir confeccionados; partes de prendas o<br>de complementos (accesorios) de vestir, ex­<br>cepto los de la partida 6212|||
|6217|– Bordados|Fabricación a partir de hilados ( 13 ) <br>o <br>Fabricación a partir de tejidos sin bor­<br>dar cuyo valor no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto ( 13 )||
|6217|– Equipos ignífugos de tejido revestido con<br>una lámina delgada de poliéster alumini­<br>zado|Fabricación a partir de hilados ( 13 ) <br>o <br>Fabricación a partir de tejidos sin im­<br>pregnar cuyo valor no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica<br>del producto ( 13 )||
|6217|– Entretelas para confección de cuellos y<br>puños|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|6217|– Los demás|Fabricación a partir de hilados ( 13 )||
|ex Capítulo 63|Los demás artículos textiles confeccionados;<br>juegos; prendería y trapos, con excepción<br>de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2135

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|6301 a 6304|Mantas, ropa de cama, etc.; visillos y corti­<br>nas, etc.; los demás artículos de tapicería:|||
|6301 a 6304|– De fieltro, de telas sin tejer|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— fibras naturales, o<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les||
|6301 a 6304|– Los demás:|||
|6301 a 6304|– – Bordados|Fabricación a partir de hilados simples<br>crudos ( 13 ) ( 15 ) <br>o <br>Fabricación a partir de tejidos sin bor­<br>dar (con exclusión de los de punto)<br>cuyo valor no exceda el 40 por ciento<br>del precio franco fábrica del producto||
|6301 a 6304|– – Los demás|Fabricación a partir de hilados simples<br>crudos ( 13 ) ( 15 )||
|6305|Sacos (bolsos) y talegas, para envasar|Fabricación a partir de ( 7 ):<br>— fibras naturales,<br>— fibras sintéticas o artificiales dis­<br>continuas, sin cardar ni peinar ni<br>transformar de otro modo para la<br>hilatura, o<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les||
|6306|Toldos de cualquier clase; tiendas, velas<br>para embarcaciones, deslizadores o carros<br>de vela; artículos de acampar:|||
|6306|– Sin tejer|Fabricación a partir de ( 7 ) ( 13 ):<br>— fibras naturales, o<br>— materiales químicos o pastas texti­<br>les||
|6306|– Los demás|Fabricación a partir de hilados simples<br>crudos ( 7 ) ( 13 )||
|6307|Los demás artículos confeccionados, inclui­<br>dos los patrones para prendas de vestir|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|6308|Juegos constituidos por piezas de tejido e<br>hilados, incluso con accesorios, para la con­<br>fección de alfombras, tapicería, manteles o<br>servilletas bordados o de artículos textiles<br>similares, en envases para la venta al por<br>menor|Cada artículo en el juego debe cumplir<br>la regla que se aplicaría si no estuviera<br>incluido en el juego. No obstante, pue­<br>den incorporarse artículos no origina­<br>rios siempre que su valor total no ex­<br>ceda el 15 por ciento del precio franco<br>fábrica del juego||
|6401|Calzado impermeable con suela y parte su­<br>perior de caucho o plástico, cuya parte su­<br>perior no se haya unido a la suela por cos­<br>tura o por medio de remaches, clavos, tor­<br>nillos, espigas o dispositivos similares, ni se<br>haya formado con diferentes partes unidas<br>de la misma manera|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>conjuntos formados por la parte supe­<br>rior del calzado fijada a la plantilla o a<br>otras partes inferiores de la partida<br>6406||

2136 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|6402|Los demás calzados con suela y parte supe­<br>rior de caucho o plástico:|||
|6402|– Calzado de deporte; calzado con la parte<br>superior de tiras o bridas fijas a la suela<br>por tetones (espigas):|||
|6402|– – De un valor en aduana superior a 8 eu­<br>ros|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>conjuntos formados por la parte supe­<br>rior del calzado fijada a la plantilla o a<br>otras partes inferiores de la partida<br>6406||
|6402|– – De un valor en aduana igual o inferior a<br>8 euros|Fabricación en la cual las partes supe­<br>riores de calzado de la partida 6406<br>utilizadas deben ser originarias||
|6402|– Los demás:|||
|6402|– – De un valor en aduana superior a 11<br>euros|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>conjuntos formados por la parte supe­<br>rior del calzado fijada a la plantilla o a<br>otras partes inferiores de la partida<br>6406||
|6402|– – De un valor en aduana igual o inferior a<br>11 euros|Fabricación en la cual las partes supe­<br>riores de calzado de la partida 6406<br>utilizadas deben ser originarias||
|6403|Calzado con suela de caucho, plástico,<br>cuero natural o regenerado y parte superior<br>de cuero natural:|||
|6403|– De un valor en aduana superior a 24 eu­<br>ros|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>conjuntos formados por la parte supe­<br>rior del calzado fijada a la plantilla o a<br>otras partes inferiores de la partida<br>6406||
|6403|– De un valor en aduana igual o inferior a<br>24 euros|Fabricación en la cual las partes supe­<br>riores de calzado de la partida 6406<br>utilizadas deben ser originarias||
|6404|Calzado con suela de caucho, plástico,<br>cuero natural o regenerado y parte superior<br>de materia textil:|||
|6404|– De un valor en aduana superior a 14 eu­<br>ros|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>conjuntos formados por la parte supe­<br>rior del calzado fijada a la plantilla o a<br>otras partes inferiores de la partida<br>6406||
|6404|– De un valor en aduana igual o inferior a<br>14 euros|Fabricación en la cual las partes supe­<br>riores de calzado de la partida 6406<br>utilizadas deben ser originarias||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2137

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|6405|Los demás calzados:|||
|6405|– Con parte superior de caucho o plástico|||
|6405|– – De un valor en aduana superior a 11<br>euros|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>conjuntos formados por la parte supe­<br>rior del calzado fijada a la plantilla o a<br>otras partes inferiores de la partida<br>6406||
|6405|– – De un valor en aduana igual o inferior a<br>11 euros|Fabricación en la cual las partes supe­<br>riores de calzado de la partida 6406<br>utilizadas deben ser originarias||
|6405|– Con parte superior de cuero natural o<br>regenerado|||
|6405|– – De un valor en aduana superior a 24<br>euros|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>conjuntos formados por la parte supe­<br>rior del calzado fijada a la plantilla o a<br>otras partes inferiores de la partida<br>6406||
|6405|– – De un valor en aduana igual o inferior a<br>24 euros|Fabricación en la cual las partes supe­<br>riores de calzado de la partida 6406<br>utilizadas deben ser originarias||
|6405|– Con parte superior de materia textil|||
|6405|– – De un valor en aduana superior a 14<br>euros|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>conjuntos formados por la parte supe­<br>rior del calzado fijada a la plantilla o a<br>otras partes inferiores de la partida<br>6406||
|6405|– – De un valor en aduana igual o inferior a<br>14 euros|Fabricación en la cual las partes supe­<br>riores de calzado de la partida 6406<br>utilizadas deben ser originarias||
|6405|– Los demás|Fabricación en la cual las partes supe­<br>riores de calzado de la partida 6406<br>utilizadas deben ser originarias||
|6406|Partes de calzado, incluidas las partes supe­<br>riores fijadas a las palmillas distintas de la<br>suela; plantillas, taloneras y artículos simila­<br>res, amovibles; polainas y artículos simila­<br>res, y sus partes|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex Capítulo 65|Sombreros, demás tocados, y sus partes,<br>con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|6505|Sombreros y demás tocados, de punto, de<br>encaje, de fieltro o de otros productos tex­<br>tiles en pieza (pero no en tiras), incluso<br>guarnecidos; redecillas para el cabello, de<br>cualquier materia, incluso guarnecidas|Fabricación a partir de hilados o a par­<br>tir de fibras textiles ( 13 )||
|ex Capítulo 66|Paraguas, sombrillas, quitasoles, bastones,<br>bastones asiento, látigos, fustas y sus partes,<br>con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|6601|Paraguas, sombrillas y quitasoles, (incluidos<br>los paraguas bastón, los quitasoles toldo y<br>artículos similares)|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||

2138 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|Capítulo 67|Plumas y plumón preparados y artículos de<br>plumas o plumón; flores artificiales; manu­<br>facturas de cabello|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex Capítulo 68|Manufacturas de piedra, yeso fraguable, ce­<br>mento, amianto (asbesto), mica o materias<br>análogas, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 6803|Manufacturas de pizarra natural o aglome­<br>rada|Fabricación a partir de pizarra trabaja­<br>da||
|ex 6812|Manufacturas de amianto (asbesto), manu­<br>facturas de mezclas a base de amianto o a<br>base de amianto y carbonato de magnesio|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida||
|ex 6814|Manufacturas de mica, incluida la aglome­<br>rada o reconstituida, con soporte de papel,<br>cartón u otras materias|Fabricación a partir de mica trabajada<br>(incluida la mica aglomerada o recons­<br>tituida)||
|Capítulo 69|Productos cerámicos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex Capítulo 70|Vidrio y sus manufacturas, con excepción<br>de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 7003, ex 7004 y<br>ex 7005|Vidrio con capas no reflectantes|Fabricación a partir de materiales de la<br>partida 7001||
|7006|Vidrio de las partidas 7003, 7004 o 7005,<br>curvado, biselado, grabado, taladrado, es­<br>maltado o trabajado de otro modo, pero<br>sin enmarcar ni combinar con otras mate­<br>rias:|||
|7006|– Placas de vidrio (sustratos), recubiertas de<br>una capa de metal dieléctrico, semicon­<br>ductores según las normas de SEMII ( 16 )|Fabricación a partir de placas no recu­<br>biertas (sustratos) de la partida 7006||
|7006|– Los demás|Fabricación a partir de materiales de la<br>partida 7001||
|7008|Vidrieras aislantes de paredes múltiples|Fabricación a partir de materiales de la<br>partida 7001||
|7009|Espejos de vidrio, enmarcados o no, inclui­<br>dos los espejos retrovisores|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|7010|Bombonas (damajuanas), botellas, frascos,<br>bocales, tarros, envases tubulares, ampollas<br>y demás recipientes para el transporte o<br>envasado, de vidrio; bocales para conservas,<br>de vidrio; tapones, tapas y demás dispositi­<br>vos de cierre, de vidrio|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto<br>o <br>Talla de objetos de vidrio siempre que<br>el valor total del objeto sin cortar no<br>exceda el 50 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2139

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|7013|Artículos de vidrio para servicio de mesa,<br>cocina, tocador, oficina, para adorno de in­<br>teriores o usos similares (excepto los de las<br>partidas 7010 o 7018)|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto<br>o <br>Talla de objetos de vidrio siempre que<br>el valor total del objeto sin cortar no<br>exceda el 50 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto<br>o <br>Decoración, con exclusión de la impre­<br>sión serigráfica, efectuada enteramente<br>a mano, de objetos de vidrio soplados<br>con la boca cuyo valor total no exceda<br>el 50 por ciento del valor franco fá­<br>brica del producto||
|ex 7019|Manufacturas (excepto hilados) de fibra de<br>vidrio|Fabricación a partir de:<br>— mechas sin colorear, roving, hila­<br>dos o fibras troceadas de la partida<br>7019, o<br>— lana de vidrio||
|ex Capítulo 71|Perlas finas (naturales o cultivadas), piedras<br>preciosas o semipreciosas, metales precio­<br>sos, chapados de metal precioso y manufac­<br>turas de estas materias; bisutería; monedas,<br>con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 7101|Perlas finas (naturales o cultivadas) clasifica­<br>das y ensartadas temporalmente para facili­<br>tar el transporte|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 7102, ex 7103 y<br>ex 7104|Piedras preciosas o semipreciosas (natural,<br>sintéticas o reconstituidas) trabajadas|Fabricación a partir de piedras precio­<br>sas y semipreciosas, en bruto||
|7106,<br>7108<br>y <br>7110|Metales preciosos:|||
|7106,<br>7108<br>y <br>7110|– En bruto|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>los materiales de las partidas 7106,<br>7108 y 7110<br>o <br>Separación electrolítica, térmica o quí­<br>mica de metales preciosos de las parti­<br>das 7106, 7108 o 7110<br>o <br>Aleación de metales preciosos de las<br>partidas 7106, 7108 o 7110 entre<br>ellos o con metales comunes||
|7106,<br>7108<br>y <br>7110|– Semilabrados o en polvo|Fabricación a partir de metales precio­<br>sos, en bruto||
|ex 7107, ex 7109 y<br>ex 7111|Metales revestidos de metales preciosos, se­<br>milabrados|Fabricación a partir de metales revesti­<br>dos de metales preciosos, en bruto||
|7113 a 7115|Joyería y demás manufacturas|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto||

2140 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|7116|Manufacturas de perlas finas (naturales) o<br>cultivadas, de piedras preciosas o semipre­<br>ciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas)|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse materia­<br>les clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|7117|Bisutería|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto<br>o||
|7117||Fabricación a partir de partes de meta­<br>les comunes, sin platear o recubrir de<br>metales preciosos, siempre que el valor<br>de todos los materiales utilizados no<br>exceda el 50 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto||
|ex Capítulo 72|Fundición, hierro y acero, con excepción<br>de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto ( 17 )||
|7207|Productos intermedios de hierro o de acero<br>sin alear|Fabricación a partir de materiales de las<br>partidas 7201, 7202, 7203, 7204,<br>7205 o 7206||
|7208 a 7216|Productos laminados planos, alambrón, ba­<br>rras y perfiles, de hierro o acero sin alear|Fabricación a partir de lingotes u otras<br>formas primarias o productos interme­<br>dios de las partidas 7206 o 7207||
|7217|Alambre de hierro o acero sin alear|Fabricación a partir de productos inter­<br>medios de la partida 7207||
|7218.91 a<br>7218.99|Productos intermedios|Fabricación a partir de materiales de las<br>partidas 7201, 7202, 7203, 7204,<br>7205 o 7218.10||
|7219 a 7222|Productos laminados planos, alambrón de<br>acero inoxidable, barras y perfiles, de acero<br>inoxidable|Fabricación a partir de lingotes u otras<br>formas primarias o productos interme­<br>dios de la partida 7218||
|7223|Alambre de acero inoxidable|Fabricación a partir de productos inter­<br>medios de la partida 7218||
|7224.90|Productos intermedios|Fabricación a partir de materiales de las<br>partidas 7201, 7202, 7203, 7204,<br>7205 o 7224.10||
|7225 a 7228|Productos laminados planos, alambrón, ba­<br>rras y perfiles de los demás aceros aleados;<br>barras huecas para perforación, de aceros<br>aleados o sin alear|Fabricación a partir de lingotes u otras<br>formas primarias o productos interme­<br>dios de las partidas 7206, 7207, 7218<br>o 7224||
|7229|Alambre de los demás aceros aleados|Fabricación a partir de productos inter­<br>medios de la partida 7224||
|ex Capítulo 73|Manufacturas de fundición, de hierro o de<br>acero, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto ( 18 )||
|ex 7301|Tablestacas|Fabricación a partir de materiales de la<br>partida 7206||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2141

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|7302|Elementos para vías férreas, de fundición,<br>hierro o acero: carriles (rieles), contracarriles<br>(contrarrieles) y cremalleras, agujas, puntas<br>de corazón, varillas para mando de agujas y<br>otros elementos para cruce o cambio de<br>vías, traviesas (durmientes), bridas, cojinetes,<br>cuñas, placas de asiento, placas de unión,<br>placas y tirantes de separación y demás pie­<br>zas concebidas especialmente para la colo­<br>cación, unión o fijación de carriles (rieles)|Fabricación a partir de materiales de la<br>partida 7206||
|7304,<br>7305<br>y <br>7306|Tubos y perfiles huecos, de hierro o de<br>acero|Fabricación a partir de materiales de las<br>partidas 7206, 7207, 7218 o 7224||
|ex 7307|Accesorios de tubería de acero inoxidable<br>(ISO n o X5CrNiMo 1712) compuestos de<br>varias partes|Torneado, perforación, escariado, ros­<br>cado, desbarbado y limpieza por cho­<br>rro de arena de piezas en bruto forja­<br>das cuyo valor no exceda el 35 por<br>ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|7308|Construcciones y sus partes (por ejemplo:<br>puentes y sus partes, compuertas de esclu­<br>sas, torres, castilletes, pilares, columnas, ar­<br>mazones para techumbre, techados, puertas<br>y ventanas y sus marcos, contramarcos y<br>umbrales, cortinas de cierre, barandillas),<br>de fundición, hierro o acero, (excepto las<br>construcciones prefabricadas de la partida<br>9406); chapas, barras, perfiles, tubos y si­<br>milares, de fundición, hierro o acero, pre­<br>parados para la construcción|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, no pueden utilizarse per­<br>files obtenidos por soldadura de la par­<br>tida 7301||
|ex 7315|Cadenas antideslizantes|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales de la partida 7315 utili­<br>zados no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto||
|ex Capítulo 74|Cobre y sus manufacturas, con excepción<br>de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|7403|Cobre refinado y aleaciones de cobre, en<br>bruto|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida||
|ex Capítulo 75|Níquel y sus manufacturas, con excepción<br>de:|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|7501 a 7503|Matas de níquel, sinters de óxidos de níquel<br>y demás productos intermedios de la meta­<br>lurgia del níquel; níquel en bruto; desperdi­<br>cios y desechos, de níquel|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex Capítulo 76|Aluminio y sus manufacturas, con excep­<br>ción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||

2142 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|7601|Aluminio en bruto|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto<br>o <br>Fabricación mediante tratamiento tér­<br>mico o electrolítico a partir de alumi­<br>nio sin alear o de desperdicios y dese­<br>chos de aluminio||
|7604 a 7606|Barras y perfiles, alambre, chapas y tiras, de<br>aluminio|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|7607|Hojas y tiras, delgadas, de aluminio (incluso<br>impresas o fijadas sobre papel, cartón, plás­<br>tico o soportes similares), de espesor infe­<br>rior o igual a 0,2 mm (sin incluir el sopor­<br>te)|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>los materiales de las partidas 7606 y<br>7607|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|7608 a 7609|Tubos y accesorios de tubería (por ejemplo:<br>empalmes (racores), codos, manguitos) de<br>aluminio|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 7616|Manufacturas de aluminio distintas de las<br>láminas metálicas, alambres de aluminio y<br>alambreras y materias similares (incluyendo<br>cintas sin fin) de alambre de aluminio, y<br>material expandido de aluminio|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto. No obstante,<br>pueden utilizarse láminas metáli­<br>cas, alambres de aluminio y alam­<br>breras y materiales similares (in­<br>cluyendo cintas sin fin) de alambre<br>de aluminio, o material expandido<br>de aluminio, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|Capítulo 77|Reservado para una eventual utilización fu­<br>tura en el Sistema Armonizado|||
|ex Capítulo 78|Plomo y sus manufacturas, con excepción<br>de:|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2143

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|7801|Plomo en bruto:|||
|7801|Plomo refinado|Fabricación a partir de plomo de obra||
|7801|– Los demás|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, no pueden utilizarse los<br>desperdicios y desechos de la partida<br>7802||
|7802|Desperdicios y desechos, de plomo|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 7806|Tubos y accesorios de tubería, de plomo|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex Capítulo 79|Cinc y sus manufacturas, con excepción de:|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|7901|Cinc en bruto|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, no pueden utilizarse los<br>desperdicios y desechos de la partida<br>7902||
|7902|Desperdicios y desechos, de cinc|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 7907|Tubos y accesorios de tubería, de cinc|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex Capítulo 80|Estaño y sus manufacturas, con excepción<br>de:|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8001|Estaño en bruto|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, no pueden utilizarse los<br>desperdicios y desechos de la partida<br>8002||
|8002 y 8007|Desperdicios y desechos, de estaño; las de­<br>más manufacturas de estaño|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||

2144 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|Capítulo 81|Los demás metales comunes; cermets; ma­<br>nufacturas de estas materias|||
|Capítulo 81|– Los demás metales comunes, trabajados;<br>manufacturas de los demás metales comu­<br>nes|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales de la misma partida que<br>el producto utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|Capítulo 81|– Los demás|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex Capítulo 82|Herramientas y útiles, artículos de cuchille­<br>ría y cubiertos de mesa, de metal común;<br>partes de estos artículos, de metal común,<br>con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|8206|Herramientas de dos o más de las partidas<br>8202 a 8205, acondicionadas en juegos<br>para la venta al por menor|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, excepto a partir de<br>los materiales de las partidas 8202 a<br>8205. No obstante, pueden incorpo­<br>rarse las herramientas de las partidas<br>8202 a 8205 siempre que su valor<br>total no exceda el 15 por ciento del<br>precio franco fábrica del juego||
|ex 8211|Cuchillos con hoja cortante o dentada (in­<br>cluidas las navajas de podar), excepto los<br>artículos de la partida 8208|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse hojas y<br>mangos de metales comunes||
|8214|Los demás artículos de cuchillería (por<br>ejemplo: máquinas de cortar el pelo o de<br>esquilar, cuchillas de picar carne, tajaderas<br>para carnicería o de cocina y cortapapeles);<br>herramientas y juegos de herramientas para<br>manicura o pedicura, incluidas las limas de<br>uñas|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse mangos<br>de metales comunes||
|8215|Cucharas, tenedores, cucharones, espumade­<br>ras, palas para tarta, cuchillos para pescado<br>o mantequilla (manteca), pinzas para azúcar<br>y artículos similares|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse mangos<br>de metales comunes||
|ex Capítulo 83|Manufacturas diversas de metal común, con<br>excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 8301|Cerraduras|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2145

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|ex 8302|– Las demás guarniciones, herrajes y artícu­<br>los similares para edificios, y cierrapuertas<br>automáticos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse los de­<br>más materiales de la partida 8302<br>siempre que su valor total no exceda<br>el 20 por ciento del precio franco fá­<br>brica del producto||
|ex 8302|– Las demás guarniciones, herrajes y artícu­<br>los similares para vehículos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 8302|– Bisagras de cualquier clase, incluidos los<br>pernos y demás goznes para vehículos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 8306|Estatuillas y demás artículos de adorno, de<br>metal común|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, se podrán utilizar los de­<br>más materiales de la partida 8306<br>siempre que su valor no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto||
|ex Capítulo 84|Reactores nucleares, calderas, máquinas,<br>aparatos y artefactos mecánicos; partes de<br>estas máquinas o aparatos, con excepción<br>de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 60<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 8401|Elementos combustibles nucleares|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8406|Turbinas de vapor|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8407|Motores de émbolo (pistón) alternativo y<br>motores rotativos, de encendido por chispa<br>(motores de explosión)|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8408|Motores de émbolo (pistón) de encendido<br>por compresión (motores diesel o semidie­<br>sel)|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8412|Los demás motores y máquinas motrices|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8417|Hornos industriales o de laboratorio, inclui­<br>dos los incineradores, que no sean eléctri­<br>cos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8420|Calandrias y laminadores, excepto para me­<br>tal o vidrio, y cilindros para estas máquinas|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado el<br>valor de todos los materiales de la<br>misma partida que el producto<br>utilizados no exceda el 25 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

2146 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|8423|Aparatos e instrumentos de pesar, incluidas<br>las básculas y balanzas de comprobar o<br>contar productos fabricados (excepto las ba­<br>lanzas sensibles a un peso inferior o igual a<br>5 cg); pesas para toda clase de básculas o<br>balanzas|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8426 a 8428|Máquinas y aparatos de elevación, carga,<br>descarga o manipulación|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado el<br>valor de todos los materiales de la<br>partida 8431 utilizados no exceda<br>el 10 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8429|Topadoras frontales (bulldozers), incluso las<br>angulares (angledozers), niveladoras, traíllas<br>(scrapers), palas mecánicas, excavadoras,<br>cargadoras, palas cargadoras, compactado­<br>ras y apisonadoras (aplanadoras), autopro­<br>pulsadas:|||
|8429|– Rodillos apisonadores|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8429|– Las demás|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado el<br>valor de todos los materiales de la<br>partida 8431 utilizados no exceda<br>el 10 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8430|Las demás máquinas y aparatos de explanar,<br>nivelar, traillar («scraping»), excavar, com­<br>pactar, apisonar (aplanar), extraer o perforar<br>tierra o minerales; martinetes y máquinas<br>de arrancar pilotes; estacas o similares; qui­<br>tanieves|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado el<br>valor de todos los materiales de la<br>partida 8431 utilizados no exceda<br>el 10 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 8431|– Partes identificables como destinadas, ex­<br>clusiva o principalmente, a los rodillos<br>apisonadores|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 8431|– Partes identificables de máquinas o apara­<br>tos de la partida 8427|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8439|Máquinas y aparatos para la fabricación de<br>pasta de materias fibrosas celulósicas o para<br>la fabricación o acabado de papel o cartón|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2147

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|ex 8443|Impresoras, para máquinas y aparatos de<br>oficina (por ejemplo máquinas procesadoras<br>de datos, procesadora de textos, etc.)|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8444 a 8447|Máquinas de estas partidas que se utilizan<br>en la industria textil|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 8448|Máquinas y aparatos auxiliares para las má­<br>quinas de las partidas 8444 y 8445|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8452|Máquinas de coser, excepto las de coser<br>pliegos de la partida 8440; muebles, basa­<br>mentos y tapas o cubiertas especialmente<br>concebidos para máquinas de coser; agujas<br>para máquinas de coser:|||
|8452|– Máquinas de coser (que hagan sólo pes­<br>punte) con un cabezal de peso inferior o<br>igual a 16 kg sin motor o 17 kg con mo­<br>tor|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto,<br>— el valor de todos los materiales no<br>originarios utilizados para montar<br>los cabezales (sin motor) no ex­<br>ceda el valor de las materias origi­<br>narias utilizadas, y<br>— los mecanismos de tensión del hi­<br>lo, de la canillera o garfio y de<br>zigzag utilizados deben ser origi­<br>narios||
|8452|– Las demás|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8456 a 8466|Máquinas herramienta, máquinas y apara­<br>tos, y sus partes y accesorios, de las partidas<br>8456 a 8466|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8469 a 8472|Máquinas y aparatos para oficina (por ejem­<br>plo: máquinas de escribir, máquinas de cal­<br>cular, máquinas automáticas para trata­<br>miento de la información, copiadoras y gra­<br>padoras)|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8479|Máquinas y aparatos mecánicos con fun­<br>ción propia, no expresados ni comprendi­<br>dos en otra parte de este Capítulo|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8480|Cajas de fundición; placas de fondo para<br>moldes; modelos para moldes; moldes<br>para metal (excepto las lingoteras), carburos<br>metálicos, vidrio, materias minerales, cau­<br>cho o plástico|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8481|Artículos de grifería y órganos similares<br>para tuberías, calderas, depósitos, cubas o<br>continentes similares, incluidas las válvulas<br>reductoras de presión y las válvulas termos­<br>táticas|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

2148 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|8482|Rodamientos de bolas, de rodillos o de agu­<br>jas|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 8486|– Máquina herramienta para trabajar cual­<br>quier material por extracción, por láser<br>u otra luz o haz de protones, ultrasonido<br>ultrasónico, descarga eléctrica, electroquí­<br>mica, rayo de electrones, rayos iónicos o<br>procesos de arco de plasma y sus partes y<br>accesorios<br>– Máquinas<br>herramientas<br>(incluidas<br>las<br>prensas) para trabajar metal por doblado,<br>plegado, enderezamiento, aplanado y sus<br>partes y accesorios<br>– Máquinas herramientas para trabajar pie­<br>dra, cerámicas, hormigón, asbesto-ce­<br>mento o materiales minerales similares o<br>para trabajar el vidrio en frío, partes y<br>accesorios|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 8486|– Instrumentos de trazado en forma de apa­<br>ratos generadores del tipo utilizado para<br>la producción de máscaras o retículas de<br>sustratos revestidos fotorresistentes; partes<br>y accesorios|||
|ex 8486|– Moldes de los tipos para inyección o com­<br>presión|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 8486|– Máquinas y aparatos para levantamiento,<br>manipulación, carga o descarga|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado,<br>el valor de todos los materiales<br>clasificados en la partida 8431<br>no exceda el 10 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex Capítulo 85|Máquinas, aparatos y material eléctrico y<br>sus partes; aparatos de grabación o de re­<br>producción de sonido, aparatos de graba­<br>ción o reproducción de imágenes y sonido<br>en televisión, y las partes y accesorios de<br>estos aparatos, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 60<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8501|Motores y generadores, eléctricos (excepto<br>los grupos electrógenos)|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado,<br>el valor de todos los materiales<br>de la partida 8503 utilizados no<br>exceda el 10 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2149

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|8502|Grupos electrógenos y convertidores rotati­<br>vos eléctricos|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado,<br>el valor de todos los materiales<br>de las partidas 8501 y 8503 utili­<br>zados no exceda el 10 por ciento<br>del precio franco fábrica del pro­<br>ducto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8503|Partes identificables como destinadas, exclu­<br>siva o principalmente, a las máquinas de las<br>partidas 8501 u 8502|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 8504|Unidades de alimentación eléctrica para má­<br>quinas automáticas procesadoras de datos|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8509|Aparatos electromecánicos con motor eléc­<br>trico incorporado, de uso doméstico, ex­<br>cepto las aspiradoras de la partida 8508|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8516|Calentadores eléctricos de agua de calenta­<br>miento instantáneo o acumulación y calen­<br>tadores eléctricos de inmersión; aparatos<br>eléctricos para calefacción de espacios o<br>suelos; aparatos electrotérmicos para el cui­<br>dado del cabello (por ejemplo: secadores,<br>rizadores, calientatenacillas) o para secar<br>las manos; planchas eléctricas; los demás<br>aparatos electrotérmicos de uso doméstico;<br>resistencias calentadoras, excepto las de la<br>partida 8545|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 8517|Los demás aparatos de transmisión o recep­<br>ción de voz, imagen u otros datos, inclui­<br>dos los de comunicación en red sin cable<br>(tales como la red local o extendida), distin­<br>tos de los aparatos de transmisión o recep­<br>ción de las partidas 8443, 8525, 8527 u<br>8528|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— el valor de todos los materiales no<br>originarias utilizados no exceda el<br>valor de todos los materiales ori­<br>ginarios utilizados|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8519|Aparatos de grabación de sonido; aparatos<br>de reproducción de sonido; aparatos de gra­<br>bación y reproducción de sonido|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8521|Aparatos para la grabación o reproducción<br>de imagen y sonido (vídeos), incluso con<br>receptor de señales de imagen y sonido in­<br>corporado|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— el valor de todos los materiales no<br>originarios utilizados no exceda el<br>valor de todos los materiales ori­<br>ginarios utilizados|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

2150 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|8522|Partes y accesorios identificables como des­<br>tinados, exclusiva o principalmente, a los<br>aparatos de las partidas 8519 a 8521|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8523|– Discos, cintas, dispositivos de almacena­<br>miento permanente de datos, y demás so­<br>portes para grabar sonido o grabaciones<br>análogas, sin grabar, excepto los produc­<br>tos del Capítulo 37|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8523|– Discos, cintas, dispositivos de almacena­<br>miento permanente de datos, y demás so­<br>portes para grabar sonido o grabaciones<br>análogas, grabados, excepto los productos<br>del Capítulo 37|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8523|– Matrices y moldes para la fabricación de<br>discos, excepto los productos del Capítulo<br>37|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado,<br>el valor de todos los materiales<br>de la partida 8523 utilizado no<br>exceda el 10 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8523|– Tarjetas por proximidad y tarjetas inteli­<br>gentes «smart cards» con dos o más cir­<br>cuitos electrónicos integrados|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8523|– Tarjetas inteligentes «smart cards» con un<br>circuito electrónico integrado|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado,<br>el valor de todos los materiales<br>de las partidas 8541 y 8542 utili­<br>zados no exceda el 10 por ciento<br>del precio franco fábrica del pro­<br>ducto<br>o|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8523||La operación de difusión, en la cual los<br>circuitos integrados se forman sobre<br>un soporte semiconductor por la intro­<br>ducción de un dopante apropiado, in­<br>cluso ensamblado y/o probado en un<br>país distinto que los especificados en<br>los artículos 3 y 4||
|8525|Aparatos emisores de radiodifusión o tele­<br>visión, incluso con aparato receptor o de<br>grabación o reproducción de sonido incor­<br>porado; cámaras de televisión, cámaras fo­<br>tográficas digitales y videocámaras|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— el valor de todos los materiales no<br>originarios utilizados no exceda el<br>valor de todos los materiales ori­<br>ginarios utilizados|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2151

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|8526|Aparatos de radar, radionavegación o radio­<br>telemando|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— el valor de todos los materiales no<br>originarios utilizados no exceda el<br>valor de todos los materiales ori­<br>ginarios utilizados|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8527|Aparatos receptores de radiodifusión, in­<br>cluso combinados en la misma envoltura<br>con grabador o reproductor de sonido o<br>con reloj|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8528|Monitores y proyectores, que no incorporen<br>aparato receptor de televisión; aparatos re­<br>ceptores de televisión, incluso con aparato<br>receptor de radiodifusión o grabación o re­<br>producción de sonido o imagen incorpora­<br>do|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 8531|Tableros indicadores con dispositivos de<br>cristal líquido (LCD) o diodos emisores de<br>luz (LED), incorporados|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8535|Aparatos para corte, seccionamiento, pro­<br>tección, derivación, empalme o conexión<br>de circuitos eléctricos (por ejemplo: inte­<br>rruptores, conmutadores, cortacircuitos, pa­<br>rarrayos, limitadores de tensión, supresores<br>de sobretensión transitoria, tomas de co­<br>rriente y demás conectores, cajas de empal­<br>me), para una tensión superior a 1 000<br>voltios|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado,<br>el valor de todos los materiales<br>de la partida 8538 utilizados no<br>exceda el 10 por ciento del precio<br>franco fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8537|Cuadros, paneles, consolas, armarios y de­<br>más soportes equipados con varios aparatos<br>de las partidas 8535 u 8536, para control o<br>distribución de electricidad, incluidos los<br>que incorporen instrumentos o aparatos<br>del Capítulo 90, así como los aparatos de<br>control numérico, excepto los aparatos de<br>conmutación de la partida 8517|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||
|ex 8540|Tubos catódicos para aparatos receptores de<br>televisión, incluso para videomonitores|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 8541|Diodos, transistores y dispositivos semicon­<br>ductores similares, con exclusión de los dis­<br>cos todavía sin cortar en microplaquitas|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

2152 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|ex 8542|Circuitos electrónicos integrados|||
|ex 8542|- Circuitos monolitos integrados|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado,<br>el valor de todos los materiales<br>de las partidas 8541 y 8542 utili­<br>zados no exceda el 10 por ciento<br>del precio franco fábrica del pro­<br>ducto<br>o <br>La operación de difusión, en la cual los<br>circuitos integrados se forman sobre<br>un soporte semiconductor por la intro­<br>ducción de un dopante apropiado, in­<br>cluso ensamblado y/o probado en un<br>país distinto que los especificados en<br>los artículos 3 y 4|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 8542|– Multimicroplaquitas que son parte de má­<br>quinas y aparatos, no expresados ni com­<br>prendidos en otra parte de este Capítulo|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 8542|– Los demás|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado,<br>el valor de todos los materiales<br>de las partidas 8541 y 8542 utili­<br>zados no exceda el 10 por ciento<br>del precio franco fábrica del pro­<br>ducto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 8543|Máquinas y aparatos eléctricos con función<br>propia, no expresados ni comprendidos en<br>otra parte de este Capítulo, excepto acelera­<br>dores de partículas, generadores de señales,<br>máquinas y aparatos de galvanoplastia, elec­<br>trólisis o electroforesis|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8544|Hilos, cables (incluidos los Coaxiales), y de­<br>más conductores aislados para electricidad,<br>aunque estén laqueados, anodizados o pro­<br>vistos de piezas de conexión; cables de fi­<br>bras ópticas constituidos por fibras enfun­<br>dadas individualmente, incluso con conduc­<br>tores eléctricos o provistos de piezas de<br>conexión|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>55 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8545|Electrodos y escobillas de carbón, carbón<br>para lámparas o pilas y demás artículos de<br>grafito o demás carbonos, incluso con me­<br>tal, para usos eléctricos|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8546|Aisladores eléctricos de cualquier materia|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2153

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|8547|Piezas aislantes totalmente de materia ais­<br>lante o con simples piezas metálicas de en­<br>samblado (por ejemplo: casquillos roscados)<br>embutidas en la masa, para máquinas, apa­<br>ratos o instalaciones eléctricas, excepto los<br>aisladores de la partida 8546; tubos aisla­<br>dores y sus piezas de unión, de metal co­<br>mún, aislados interiormente|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8548|– Desperdicios y desechos de pilas, baterías<br>de pilas o acumuladores, eléctricos; pilas,<br>baterías de pilas y acumuladores, eléctri­<br>cos, inservibles; partes eléctricas de máqui­<br>nas o aparatos, no expresadas ni com­<br>prendidas en otra parte de este Capítulo|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8548|– Microestructuras electrónicas|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado,<br>el valor de todos los materiales<br>de las partidas 8541 y 8542 utili­<br>zados no exceda el 10 por ciento<br>del precio franco fábrica del pro­<br>ducto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex Capítulo 86|Vehículos y material para vías férreas o si­<br>milares y sus partes; aparatos mecánicos,<br>incluso electromecánicos, de señalización<br>para vías de comunicación, con excepción<br>de:|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8608|Material fijo de vías férreas o similares; apa­<br>ratos mecánicos (incluso electromecánicos),<br>de señalización, de seguridad, control o<br>mando, para vías férreas o similares, carre­<br>teras o vías fluviales, áreas o parques de<br>estacionamiento, instalaciones portuarias o<br>aeropuertos; sus partes|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex Capítulo 87|Vehículos automóviles, tractores, velocípe­<br>dos y demás vehículos terrestres; sus partes<br>y accesorios, con excepción de:|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|8708|Partes y accesorios de vehículos automóvi­<br>les|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8709|Carretillas automóvil sin dispositivo de ele­<br>vación del tipo de las utilizadas en fábricas,<br>almacenes, puertos o aeropuertos, para<br>transporte de mercancías a corta distancia;<br>carretillas tractor del tipo de las utilizadas<br>en las estaciones ferroviarias; sus partes|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

2154 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|8710|Tanques y demás vehículos automóviles<br>blindados de combate, incluso con su arma­<br>mento; sus partes|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8711|Motocicletas (incluidos los ciclomotores), y<br>velocípedos con motor auxiliar, incluso con<br>sidecar; sidecares|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8714|Partes y accesorios de vehículos de las par­<br>tidas 8711 a 8713|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8715|Coches, sillas y vehículos similares para<br>transporte de niños, y sus partes|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8716|Remolques y semirremolques para cualquier<br>vehículo; los demás vehículos no automó­<br>viles; sus partes|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex Capítulo 88|Aeronaves, vehículos espaciales, y sus par­<br>tes, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 8804|Paracaídas de aspas giratorias|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida, incluso a partir de<br>los demás materiales de la partida<br>8804|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|8805|Aparatos y dispositivos para lanzamiento<br>de aeronaves; aparatos y dispositivos para<br>aterrizaje en portaaviones y aparatos y dis­<br>positivos similares; aparatos de entrena­<br>miento de vuelo en tierra; sus partes|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|Capítulo 89|Barcos y demás artefactos flotantes|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, no pueden utilizarse cas­<br>cos de la partida 8906|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex Capítulo 90|Instrumentos y aparatos de óptica, fotogra­<br>fía o cinematografía, de medida, de control<br>o de precisión; instrumentos y aparatos me­<br>dicoquirúrgicos; partes y accesorios de estos<br>instrumentos o aparatos, con excepción de:|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2155

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|9001|Fibras ópticas y haces de fibras ópticas; ca­<br>bles de fibras ópticas (excepto los de la<br>partida 8544); hojas y placas de materia<br>polarizante; lentes, incluso las de contacto,<br>prismas, espejos y demás elementos de óp­<br>tica de cualquier materia, sin montar (ex­<br>cepto los de vidrio sin trabajar ópticamente)|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9002|Lentes, prismas, espejos y demás elementos<br>de óptica de cualquier materia, montados,<br>para instrumentos o aparatos, excepto los<br>de vidrio sin trabajar ópticamente|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9004|Gafas (anteojos) correctoras, protectoras u<br>otras, y artículos similares|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 9005|Binoculares, monoculares, otros telescopios<br>ópticos y sus armazones, excepto los teles­<br>copios dióptico astronómicos y sus arma­<br>zones|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto,<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— el valor de todos los materiales no<br>originarios utilizados no exceda el<br>valor de todos los materiales ori­<br>ginarios utilizados|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 9006|Cámaras fotográficas (distintas a las cinema­<br>tográficas); aparatos y dispositivos, incluidos<br>las lámparas y tubos, para la producción de<br>destellos en fotografía, distintos de las lám­<br>paras de flash de ignición eléctrica|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto,<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— el valor de todos los materiales no<br>originarios utilizados no exceda el<br>valor de todos los materiales ori­<br>ginarios utilizados|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9007|Cámaras y proyectores cinematográficos, in­<br>cluso con grabador o reproductor de so­<br>nido incorporados|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto,<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— el valor de todos los materiales no<br>originarios utilizados no exceda el<br>valor de todos los materiales ori­<br>ginarios utilizados|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

2156 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|9011|Microscopios ópticos, incluidos para foto­<br>micrografía, cinefotomicrografía o micro­<br>proyección|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto,<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— el valor de todos los materiales no<br>originarios utilizados no exceda el<br>valor de todos los materiales ori­<br>ginarios utilizados|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 9014|Los demás instrumentos y aparatos de na­<br>vegación|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9015|Instrumentos y aparatos de geodesia, topo­<br>grafía, agrimensura, nivelación, fotograme­<br>tría, hidrografía, oceanografía, hidrología,<br>meteorología o geofísica (excepto de las<br>brújulas); telémetros|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9016|Balanzas sensibles a un peso inferior o igual<br>a 5 cg, incluso con pesas|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9017|Instrumentos para dibujo, trazado o cálculo<br>(por ejemplo: máquinas de dibujar, pantó­<br>grafos, transportadores, estuches de dibujo,<br>reglas y círculos de cálculo); instrumentos<br>manuales de medida de longitud (por ejem­<br>plo: metros, micrómetros, calibradores), no<br>expresados ni comprendidos en otra parte<br>de este Capítulo|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9018|Instrumentos y aparatos para medicina, ci­<br>rugía, odontología o veterinaria, incluidos<br>los de centellografía y demás aparatos elec­<br>tromédicos, así como los aparatos para<br>pruebas visuales:|||
|9018|– Sillas de odontología que incorporen apa­<br>ratos de odontología o escupideras de<br>odontología|Fabricación a partir de materias de<br>cualquier partida, incluso a partir de<br>los demás materiales de la partida<br>9018|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 40<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9018|– Las demás|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9019|Aparatos para mecanoterapia; aparatos para<br>masajes; aparatos para sicotecnia; aparatos<br>para ozonoterapia, oxigenoterapia o aero­<br>solterapia, aparatos respiratorios de reani­<br>mación y demás aparatos para terapia res­<br>piratoria|Fabricación:<br>— en la cual todos los materiales uti­<br>lizados se clasifican en una partida<br>diferente a la del producto, y<br>— en la cual el valor de todos los<br>materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2157

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|9020|Los demás aparatos respiratorios y máscaras<br>antigas, excepto las máscaras de protección<br>sin mecanismo ni elemento filtrante amovi­<br>bles|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 25<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9024|Máquinas y aparatos para ensayos de dure­<br>za, tracción, compresión, elasticidad u otras<br>propiedades mecánicas de materiales (por<br>ejemplo: metal, madera, textil, papel, plásti­<br>co)|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9025|– Densímetros, areómetros, pesalíquidos e<br>instrumentos flotantes similares, termó­<br>metros (excepto termómetros eléctricos o<br>electrónicos para vehículos), pirómetros,<br>barómetros, higrómetros y sicómetros, in­<br>cluso registradores o combinados entre sí|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9025|– Termómetros eléctricos o electrónicos<br>para vehículos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 55<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9026|– Instrumentos y aparatos para la medida o<br>control del caudal, nivel u otras caracte­<br>rísticas variables de líquidos o gases (por<br>ejemplo: caudalímetros, indicadores de ni­<br>vel, manómetros o contadores de calor),<br>excepto los medidores de carburante eléc­<br>tricos o electrónicos para vehículos los<br>instrumentos o aparatos de las partidas<br>9014, 9015, 9028 o 9032|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9026|– Los demás|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 55<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9027|Instrumentos y aparatos para análisis físicos<br>o químicos (por ejemplo: polarímetros, re­<br>fractómetros, espectrómetros, analizadores<br>de gases o de humos); instrumentos y apa­<br>ratos para ensayos de viscosidad, porosidad,<br>dilatación, tensión superficial o similares o<br>para medidas calorimétricas, acústicas o fo­<br>tométricas, incluidos los exposímetros; mi­<br>crótomos|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||

2158 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|9028|Contadores de gas, de líquido o de electri­<br>cidad, incluidos los de calibración:|||
|9028|– Partes y accesorios|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9028|– Las demás|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— el valor de todos los materiales no<br>originarios utilizados no exceda el<br>valor de todos los materiales ori­<br>ginarios utilizados|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9029|Los demás contadores (por ejemplo: cuen­<br>tarrevoluciones, contadores de producción,<br>taxímetros, cuentakilómetros, podómetros),<br>velocímetros y tacómetros (excepto los de<br>las partidas 9014 o 9015); estroboscopios|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 55<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9030|Osciloscopios, analizadores de espectro y<br>demás instrumentos y aparatos para medida<br>o control de magnitudes eléctricas; instru­<br>mentos y aparatos para la medida o detec­<br>ción de radiaciones alfa, beta, gamma, X,<br>cósmicas u demás radiaciones ionizantes|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9031|Instrumentos, máquinas y aparatos de me­<br>dida o control, no expresados ni compren­<br>didos en otra parte de este Capítulo; pro­<br>yectores de perfiles|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9032|Instrumentos y aparatos automáticos para<br>regulación y control|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9033|Partes y accesorios, no expresados ni com­<br>prendidos en otra parte de este Capítulo,<br>para máquinas, aparatos, instrumentos o ar­<br>tículos del Capítulo 90|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex Capítulo 91|Aparatos de relojería y sus partes, con ex­<br>cepción de:|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex 9104|Relojes de tablero de instrumentos y relojes<br>similares para vehículos del Capítulo 87|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>60 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9105|Los demás relojes|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— el valor de todos los materiales no<br>originarias utilizados no exceda el<br>valor de todos los materiales ori­<br>ginarios utilizados|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2159

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|9109|Los demás mecanismos de relojería comple­<br>tos y montados|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— el valor de todos los materiales no<br>originarios utilizados no exceda el<br>valor de todos los materiales ori­<br>ginarios utilizados|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9110|Mecanismos de relojería completos, sin<br>montar o parcialmente montados (cha­<br>blons); mecanismos de relojería incomple­<br>tos, montados; mecanismos de relojería<br>«en blanco» (ébauches)|Fabricación en la cual:<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto, y<br>— dentro del límite arriba indicado,<br>el valor de todos los materiales<br>de la partida 9114 no exceda el<br>10 por ciento del precio franco<br>fábrica del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9111|Cajas de los relojes de las partidas 9101 y<br>9102 y sus partes|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9112|Cajas y envolturas similares para los demás<br>aparatos de relojería y sus partes|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 40 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 30<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9113|Pulseras para reloj y sus partes:|||
|9113|– De metal común, incluso dorado o platea­<br>do, o de chapados de metales preciosos|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9113|– Las demás|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|Capítulo 92|Instrumentos musicales; sus partes y acce­<br>sorios|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>40 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|Capítulo 93|Armas, municiones, y sus partes y acceso­<br>rios|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex Capítulo 94|Muebles; mobiliario medicoquirúrgico; ar­<br>tículos de cama, y artículos similares; apa­<br>ratos de alumbrado no expresados ni com­<br>prendidos en otra parte; anuncios, letreros y<br>placas indicadores, luminosos y artículos si­<br>milares; construcciones prefabricadas, con<br>excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|

2160 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|9401|Asientos (excepto los de la partida 9402),<br>incluso los transformables en cama, y sus<br>partes|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 55<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|9405 y 9406|Aparatos de alumbrado, incluidos los pro­<br>yectores, y sus partes, no expresados ni<br>comprendidos en otra parte; anuncios, le­<br>treros y placas indicadoras luminosos y ar­<br>tículos similares, con fuente de luz insepa­<br>rable, y sus partes no expresadas ni com­<br>prendidas en otra parte; construcciones pre­<br>fabricadas|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|ex Capítulo 95|Juguetes, juegos y artículos para recreo o<br>para deporte; sus partes y accesorios, con<br>excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 9506|Palos de golf (clubs) y partes de palos|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse bloques<br>de madera labrados en bruto destina­<br>dos a fabricar palos de golf||
|ex Capítulo 96|Manufacturas diversas, con excepción de:|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el 50<br>por ciento del precio franco fábrica del<br>producto|
|ex 9601 y ex 9602|Artículos de materias animales, vegetales o<br>minerales para la talla|Fabricación a partir de materiales para<br>la talla «trabajada» de la misma partida<br>que el producto||
|ex 9603|Escobas y cepillos (excepto raederas y simi­<br>lares y cepillos de pelo de marta o de ardi­<br>lla), aspiradores mecánicos manuales, sin<br>motor, brechas y rodillos para pintar, enju­<br>gadoras y fregonas|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales utilizados no exceda el<br>50 por ciento del precio franco fábrica<br>del producto||
|9605|Juegos o conjuntos de viaje para aseo per­<br>sonal, costura o limpieza del calzado o de<br>prendas|Cada artículo en el juego debe cumplir<br>la regla que se aplicaría si no estuviera<br>incluido en el juego. No obstante, pue­<br>den incorporarse artículos no origina­<br>rios siempre que su valor total no ex­<br>ceda el 15 por ciento del precio franco<br>fábrica del juego||
|9606|Botones y botones de presión; formas para<br>botones y demás partes de botones o de<br>botones de presión; esbozos de botones|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto obtenido||
|9608|Bolígrafos; rotuladores y marcadores con<br>punta de fieltro u otra punta porosa; estilo­<br>gráficas y demás plumas; estiletes o punzo­<br>nes para clisés de mimeógrafo (esténcils);<br>portaminas; portaplumas, portalápices y ar­<br>tículos similares; partes de estos artículos<br>(incluidos los capuchones y sujetadores), ex­<br>cepto las de la partida 9609|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto.<br>No obstante, pueden utilizarse plumas<br>o puntas para plumas de la misma<br>partida que el producto||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2161

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|ex 9609|Lápices|Fabricación a partir de materiales de<br>cualquier partida||
|9612|Cintas para máquinas de escribir y cintas<br>similares, entintadas o preparadas de otra<br>forma para imprimir, incluso en carretes o<br>cartuchos; tampones, incluso impregnados<br>o con caja|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utilizados se<br>clasifican en una partida diferente<br>a la del producto, y<br>— el valor de todos los materiales<br>utilizados no exceda el 50 por<br>ciento del precio franco fábrica<br>del producto obtenido||
|ex 9613|Encendedores con encendido piezoeléctrico|Fabricación en la cual el valor de todos<br>los materiales de la partida 9613 utili­<br>zados no exceda el 30 por ciento del<br>precio franco fábrica del producto||
|ex 9614|Pipas y cazoletas|Fabricación a partir de esbozos||
|Capítulo 97|Objetos de arte o colección y antigüedades|Fabricación en la cual todos los mate­<br>riales utilizados se clasifican en una<br>partida diferente a la del producto||

( [1] ) En el caso de los productos de la partida 0504, aplicará la regla del artículo 5.1(c).
( [2] ) Ver la Nota 1 del Apéndice 2A.
( [3] ) Ver la Nota 2 del Apéndice 2A.
( [4] ) Ver la Nota 3 del Apéndice 2A.
( [5] ) Los procedimientos específicos se exponen en las notas introductorias 7.1 y 7.3.
( [6] ) Los procedimientos específicos se exponen en la nota introductoria 7.2.
( [7] ) En lo referente a las condiciones especiales relativas a los productos constituidos por una mezcla de materiales textiles, véase la nota introductoria 5.
( [8] ) Se entiende por «grupo» la parte del texto de la presente partida comprendida entre dos «punto y coma».
( [9] ) Ver la Nota 4 del Apéndice 2A.
( [10] ) Ver la Nota 5 del Apéndice 2A.
( [11] ) Ver la Nota 6 del Apéndice 2A.
( [12] ) La utilización de esta materia está limitada a la fabricación de tejidos del tipo utilizado en las máquinas de fabricar papel.
( [13] ) Ver la nota introductoria 6.
( [14] ) Ver la Nota 7 del Apéndice 2A.
( [15] ) Respecto de los artículos de punto, no elásticos ni revestidos de caucho, obtenidos cosiendo o ensamblando piezas de tejido de punto (cortadas o tejidas directamente en
forma), ver la nota introductoria 6.
( [16] ) SEMII – Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.
( [17] ) Ver Nota 8 en el Apéndice 2A.
( [18] ) Ver Notas 8 y 9 en el Apéndice 2A.

2162 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Apéndice 2A_

**ADDENDUM A LA LISTA DE LAS ELABORACIONES O TRANSFORMACIONES REQUERIDAS EN LOS**
**MATERIALES NO ORIGINARIOS PARA QUE EL PRODUCTO TRANSFORMADO PUEDA OBTENER EL**
**CARÁCTER DE ORIGINARIO**

Disposiciones Comunes

1. Para los productos descritos a continuación, se podrán aplicar también las siguientes reglas de origen en lugar de las
establecidas en el Apéndice 2 para los productos originarios en la Unión Europea o en un País Andino signatario,
según corresponda.

2. Cuando un producto se encuentre cubierto por una regla origen sujeta a un contingente, la prueba de origen para
dicho producto deberá contener el siguiente enunciado en inglés: «Product originating in accordance with Appendix
2A of Annex II».

3. Los contingentes indicados a continuación serán administrados sobre la base de primero llegado, primero servido. Las
cantidades exportadas a una Parte serán calculadas sobre la base de las importaciones de la Parte correspondiente.

4. En la Unión Europea, los contingentes referidos en este Apéndice serán administrados por la Comisión Europea.

N o t a 1

La siguiente regla conferirá origen a los productos exportados de la Unión Europea a Colombia o Perú dentro de los
contingentes anuales establecidos por país como se indica a continuación:

|Partida SA|Descripción del producto|Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que<br>confiere el carácter originario|Col4|
|---|---|---|---|
|(1)|(2)|(3)<br>o <br>(4)|(3)<br>o <br>(4)|
|ex 0901|Café tostado de la variedad ará­<br>bica|Fabricación a partir de materia­<br>les de cualquier partida||

|Colombia|Perú|
|---|---|
|120 toneladas|30 toneladas|

N o t a 2

La siguiente regla conferirá origen a los productos exportados de la Unión Europea a Perú o de Perú a la Unión Europea:

|Partida SA|Descripción del producto|Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que<br>confiere el carácter originario|Col4|
|---|---|---|---|
|(1)|(2)|(3)<br>o <br>(4)|(3)<br>o <br>(4)|
|1507 a 1508|Aceite de soja (soya), aceite de<br>cacahuate (cacahuete, maní) y<br>sus fracciones, pero sin modifi­<br>car químicamente|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una subpartida diferente<br>a la del producto||
|1512 a 1515|Aceites de girasol, cártamo, al­<br>godón, coco (copra), almendra<br>de palma, babasú, nabo (nabi­<br>na), colza, mostaza, demás gra­<br>sas y aceites vegetales fijos (in­<br>cluido el aceite de jojoba), y sus<br>fracciones, pero sin modificar<br>químicamente|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una subpartida diferente<br>a la del producto||

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2163

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|1516|Grasas y aceites, animales o ve­<br>getales, y sus fracciones, parcial<br>o totalmente hidrogenados, in­<br>teresterificados, reesterificados<br>o elaidinizados, incluso refina­<br>dos, pero sin preparar de otro<br>modo|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a<br>la del producto||
|1517|Margarina; mezclas o prepara­<br>ciones alimenticias de grasas o<br>de aceites, animales o vegetales,<br>o de fracciones de diferentes<br>grasas o aceites de este Capítu­<br>lo, excepto las grasas y aceites<br>alimenticios y sus fracciones de<br>la partida 1516|Fabricación en la cual:<br>— todos los materiales utili­<br>zados se clasifican en una<br>partida diferente a la del<br>producto; y<br>— no menos del 40 por<br>ciento en peso de los ma­<br>teriales del Capítulo 4 uti­<br>lizados deben ser origina­<br>rios||

N o t a 3

La siguiente regla conferirá origen a los productos exportados de la Unión Europea a Colombia o Perú dentro de los
contingentes anuales establecidos por país como se indica a continuación:

|Partida SA|Descripción del producto|Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que<br>confiere el carácter originario|Col4|
|---|---|---|---|
|(1)|(2)|(3)<br>o <br>(4)|(3)<br>o <br>(4)|
|1805|Cacao en polvo sin adición de<br>azúcar ni otro edulcorante|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a<br>la del producto||

|Colombia|Perú|
|---|---|
|100 toneladas|450 toneladas|

N o t a 4

La siguiente regla conferirá origen a los productos exportados de la Unión Europea a Perú o de Perú a la Unión Europea:

|Partida SA|Descripción del producto|Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que<br>confiere el carácter originario|Col4|
|---|---|---|---|
|(1)|(2)|(3)<br>o <br>(4)|(3)<br>o <br>(4)|
|ex 3824|Biodiesel: mezclas de mono al­<br>quil éteres de ácidos grasos de<br>cadena larga de subproductos<br>de aceites vegetales o animales.<br>Para mayor certeza, mono al­<br>quil éteres se refiere a metil éte­<br>res o etil éteres de ácidos gra­<br>sos|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a<br>la del producto. No obstante,<br>pueden<br>utilizarse<br>materiales<br>clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no<br>exceda el 20 por ciento del<br>precio franco fábrica del pro­<br>ducto|Fabricación en la cual el valor de<br>todos los materiales utilizados<br>no exceda el 40 por ciento del<br>precio franco fábrica del produc­<br>to|

2164 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

N o t a 5

La siguiente regla conferirá origen a los productos exportados de Colombia o Perú a la Unión Europea dentro de los
contingentes anuales establecidos por país como se indica a continuación:

|Partida SA|Descripción del producto|Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que<br>confiere el carácter originario|Col4|
|---|---|---|---|
|(1)|(2)|(3)<br>o <br>(4)|(3)<br>o <br>(4)|
|3920|Las demás placas, láminas, ho­<br>jas y tiras, de plástico no celu­<br>lar y sin refuerzo, estratifica­<br>ción ni soporte o combinación<br>similar con otras materias|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a<br>la del producto. No obstante,<br>pueden<br>utilizarse<br>materiales<br>clasificados en la misma partida<br>siempre que su valor total no<br>exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del pro­<br>ducto|Fabricación en la cual el valor de<br>todos los materiales utilizados<br>no exceda el 55 por ciento del<br>precio franco fábrica del produc­<br>to|

|Colombia|Perú|
|---|---|
|15 000 toneladas|15 000 toneladas|

En caso de que la tasa de utilización de los contingentes anteriormente establecidos exceda el 75 por ciento en un año
determinado, estas cantidades serán revisadas, con miras a llegar a un acuerdo sobre su incremento, en el Subcomité.

N o t a 6

La siguiente regla conferirá origen a los productos exportados de Perú a la Unión Europea dentro de los contingentes
anuales indicados a continuación:

|Partida SA|Descripción del producto|Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que<br>confiere el carácter originario|Col4|
|---|---|---|---|
|(1)|(2)|(3)<br>o <br>(4)|(3)<br>o <br>(4)|
|ex 5607 50 y<br>5608|Cordeles, cuerdas y cordajes;<br>redes|Fabricación a partir de hilados<br>de filamentos de alta tenacidad<br>de las subpartidas 5402 11,<br>5402 19 o 5402 20||

|Partida SA|Perú|
|---|---|
|ex 5607 50 y 5608|650 toneladas|

Esta cantidad estará sujeta a revisión cada tres años, por un periodo de 12 años. En caso de que la tasa de utilización
durante ese periodo de tres años exceda por año el 75 por ciento, la cantidad para los próximos tres años se incrementará
en la tasa de crecimiento de ese mismo periodo de las exportaciones de Perú a la Unión Europea de productos de los
Capítulos 50 al 63 o en cinco por ciento, lo que sea más alto.

La revisión mencionada en el párrafo 1 será realizada de acuerdo con los datos publicados por la oficina estadística de la
Unión Europea (EUROSTAT), tan pronto se encuentren disponibles. La Comisión Europea publicará los contingentes
ajustados en el _Diario Oficial de la Unión Europea_ .

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2165

N o t a 7

La siguiente regla conferirá origen a los productos exportados de Colombia o Perú a la Unión Europea dentro de los
contingentes anuales establecidos por país como se indica a continuación:

|Partida SA|Descripción del producto|Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que<br>confiere el carácter originario|Col4|
|---|---|---|---|
|(1)|(2)|(3)<br>o <br>(4)|(3)<br>o <br>(4)|
|6108.22|Bragas (bombachas, calzones)<br>(incluso las que no llegan hasta<br>la cintura) de punto, de fibras<br>sintéticas o artificiales, para<br>mujeres o niñas|Fabricación a partir de hilados<br>de nailon o hilados elastoméri­<br>cos de las partidas 5402 y<br>5404||
|6112.31|Bañadores, de punto de fibras<br>sintéticas, para hombres y ni­<br>ños|Fabricación a partir de hilados<br>de nailon o hilados elastoméri­<br>cos de las partidas 5402 y<br>5404||
|6112.41|Bañadores, de punto, de fibras<br>sintéticas, para mujeres o niñas|Fabricación a partir de hilados<br>de nailon o hilados elastoméri­<br>cos de las partidas 5402 y<br>5404||
|6115.10|Calzas, panty-medias, leotardos<br>y medias, de compresión pro­<br>gresiva (por ejemplo, medias<br>para varices)|Fabricación a partir de hilados<br>de nailon o hilados elastoméri­<br>cos de las partidas 5402 y<br>5404||
|6115.21|Las demás calzas, panty-medias<br>y leotardos, de punto, de fibras<br>sintéticas, de título inferior a<br>67 decitex por hilo sencillo|Fabricación a partir de hilados<br>de nailon o hilados elastoméri­<br>cos de las partidas 5402 y<br>5404||
|6115.22|Las demás calzas, panty-medias<br>y leotardos, de punto, de fibras<br>sintéticas, de título superior o<br>igual a 67 decitex por hilo sen­<br>cillo|Fabricación a partir de hilados<br>de nailon o hilados elastoméri­<br>cos de las partidas 5402 y<br>5404||
|6115.30|Las demás medias de mujer, de<br>título inferior a 67 decitex por<br>hilo sencillo|Fabricación a partir de hilados<br>de nailon o hilados elastoméri­<br>cos de las partidas 5402 y<br>5404||
|6115.96|Calcetines y artículos similares<br>de punto, de fibras sintéticas|Fabricación a partir de hilados<br>de nailon o hilados elastoméri­<br>cos de las partidas 5402 y<br>5404||

|Partida SA|Colombia|Perú|
|---|---|---|
|6108.22|200 toneladas|200 toneladas|
|6112.31|25 toneladas|25 toneladas|
|6112.41|100 toneladas|100 toneladas|
|6115.10|25 toneladas|25 toneladas|
|6115.21|40 toneladas|40 toneladas|
|6115.22|15 toneladas|15 toneladas|
|6115.30|25 toneladas|25 toneladas|
|6115.96|175 toneladas|175 toneladas|

En caso de que la tasa de utilización de los contingentes anteriormente establecidos exceda el 75 por ciento en un año
determinado, estas cantidades serán revisadas, con miras a llegar a un acuerdo sobre su incremento, en el Subcomité.

2166 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

N o t a 8

Las reglas de origen establecidas en el Apéndice 2 para los productos listados a continuación aplicarán siempre y cuando
la Unión Europea mantenga un arancel consolidado de 0 por ciento en la OMC para dichos productos. Si la Unión
Europea incrementa el arancel consolidado OMC aplicable a estos productos, la siguiente regla conferirá origen a los
productos exportados de Colombia o Perú a la Unión Europea dentro de los contingentes anuales establecidos por país
como se indica a continuación:

|Partida SA|Descripción del producto|Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que<br>confiere el carácter originario|Col4|
|---|---|---|---|
|(1)|(2)|(3)<br>o <br>(4)|(3)<br>o <br>(4)|
|7209 a 7214|Productos laminados planos de<br>hierro o acero sin alear; alam­<br>brón de hierro o acero sin<br>alear; barras de hierro o acero<br>sin alear, simplemente forjadas,<br>laminadas o extrudidas, en ca­<br>liente, así como las sometidas a<br>torsión después del laminado|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a<br>la del producto|Fabricación en la cual el valor de<br>todos los materiales utilizados<br>no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del produc­<br>to|
|7216 a 7217|Perfiles y alambre de hierro o<br>acero sin alear|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a<br>la del producto|Fabricación en la cual el valor de<br>todos los materiales utilizados<br>no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del produc­<br>to|
|7304 a 7306|Tubos y perfiles huecos de hie­<br>rro o acero|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a<br>la del producto|Fabricación en la cual el valor de<br>todos los materiales utilizados<br>no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del produc­<br>to|
|7308|Construcciones y sus partes de<br>hierro o acero; chapas, barras,<br>perfiles, tubos y similares de<br>hierro<br>o <br>acero,<br>preparados<br>para la construcción|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a<br>la del producto|Fabricación en la cual el valor de<br>todos los materiales utilizados<br>no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del produc­<br>to|

|Partida SA|Descripción|Colombia<br>(toneladas)|Perú<br>(toneladas)|
|---|---|---|---|
|7209|Productos laminados planos de<br>hierro o acero sin alear, de an­<br>chura<br>superior<br>o <br>igual<br>a <br>600 mm, laminados en frío,<br>sin chapar ni revestir|100 000|100 000|
|7210|Productos laminados planos de<br>hierro o acero sin alear, de an­<br>chura<br>superior<br>o <br>igual<br>a <br>600 mm, chapados o revesti­<br>dos|100 000|100 000|
|7211|Productos laminados planos de<br>hierro o acero sin alear, de an­<br>chura inferior a 600 mm, sin<br>chapar ni revestir|Productos laminados planos de<br>hierro o acero sin alear, de an­<br>chura inferior a 600 mm, sin<br>chapar ni revestir|Productos laminados planos de<br>hierro o acero sin alear, de an­<br>chura inferior a 600 mm, sin<br>chapar ni revestir|
|7212|Productos laminados planos de<br>hierro o acero sin alear, de an­<br>chura inferior a 600 mm, cha­<br>pados o revestidos|100 000|100 000|
|7213|Alambrón de hierro o acero sin<br>alear|100 000|100 000|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2167

|Partida SA|Descripción|Colombia<br>(toneladas)|Perú<br>(toneladas)|
|---|---|---|---|
|7214|Barras de hierro o acero sin<br>alear, simplemente forjadas, la­<br>minadas o extrudidas, en ca­<br>liente, así como las sometidas<br>a torsión después del laminado|100 000|100 000|
|7216|Perfiles de hierro o acero sin<br>alear|100 000|100 000|
|7217|Alambre de hierro o acero sin<br>alear|50 000|50 000|
|7304|Tubos y perfiles huecos, sin<br>soldadura (sin costura), de hie­<br>rro o acero|50 000|50 000|
|7305|Los demás tubos (por ejemplo:<br>soldados o remachados) de sec­<br>ción circular con diámetro ex­<br>terior superior a 406,4 mm, de<br>hierro o acero|50 000|50 000|
|7306|Los demás tubos y perfiles hue­<br>cos (por ejemplo: soldados, re­<br>machados, grapados o con los<br>bordes simplemente aproxima­<br>dos) de hierro o acero|100 000|100 000|
|7308|Construcciones y sus partes de<br>hierro o acero; chapas, barras,<br>perfiles, tubos y similares de<br>hierro<br>o <br>acero,<br>preparados<br>para la construcción|50 000|50 000|

Cuando el 50 por ciento del contingente se haya alcanzado en un determinado año, se aumentará el contingente para el
año siguiente en 50 por ciento. La base de cálculo será el monto del contingente del año anterior. Estas cantidades, así
como su método de cálculo, podrán ser revisadas a solicitud de cualquier Parte y de mutuo acuerdo con las otras Partes.

N o t a 9

La siguiente regla conferirá origen a los productos exportados de Colombia o Perú a la Unión Europea dentro de los
contingentes anuales establecidos por país como se indica a continuación:

|Partida SA|Descripción del producto|Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que<br>confiere el carácter originario|Col4|
|---|---|---|---|
|(1)|(2)|(3)<br>o <br>(4)|(3)<br>o <br>(4)|
|7321|Estufas, calderas con hogar, co­<br>cinas, incluidas las que puedan<br>utilizarse accesoriamente para<br>calefacción central, barbacoas<br>(parrillas), braseros, hornillos<br>de gas, calientaplatos y apara­<br>tos no eléctricos similares, de<br>uso doméstico, y sus partes,<br>de fundición, hierro o acero|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a<br>la del producto|Fabricación en la cual el valor de<br>todos los materiales utilizados<br>no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del produc­<br>to|

2168 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|(1)|(2)|(3) o (4)|Col4|
|---|---|---|---|
|7323|Artículos de uso doméstico y<br>sus partes, de fundición, hierro<br>o acero; lana de hierro o acero;<br>esponjas, estropajos, guantes y<br>artículos similares para fregar,<br>lustrar o usos análogos, de hie­<br>rro o acero|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a<br>la del producto|Fabricación en la cual el valor de<br>todos los materiales utilizados<br>no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del produc­<br>to|
|7325|Las demás manufacturas mol­<br>deadas de fundición, hierro o<br>acero|Fabricación en la cual todos los<br>materiales utilizados se clasifi­<br>can en una partida diferente a<br>la del producto|Fabricación en la cual el valor de<br>todos los materiales utilizados<br>no exceda el 50 por ciento del<br>precio franco fábrica del produc­<br>to|

|Partida SA|Colombia|Perú|
|---|---|---|
|7321|20 000 unidades|20 000 unidades|
|7323|50 000 toneladas|50 000 toneladas|
|7325|50 000 toneladas|50 000 toneladas|

Estas cantidades podrán ser revisadas a solicitud de cualquier Parte y de mutuo acuerdo con las otras Partes.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2169

_Apéndice 3_

**EJEMPLARES DEL CERTIFICADO DE CIRCULACIÓN DE MERCANCÍAS EUR.1 Y SOLICITUD DEL**
**CERTIFICADO DE CIRCULACIÓN DE MERCANCÍAS EUR.1**

Instrucciones de Impresión

1. Todo formato medirá 210 × 297 mm; puede permitirse una tolerancia máxima de 5 mm de menos y de 8 mm de más
en cuanto a su longitud. Se deberá utilizar papel de color blanco, encolado para escribir, sin pastas mecánicas y con un
peso mínimo de 25 g/m [2] . Llevará impreso un fondo de garantía de color verde que haga cualquier falsificación por
medios mecánicos o químicos aparente a simple vista.

2. Las autoridades competentes de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los Países Andinos signatarios podrán
reservarse el derecho de imprimir los formatos o confiar su impresión a imprentas autorizadas. En este último caso, se
deberá hacer referencia a esta autorización en cada certificado EUR.1. Cada certificado EUR.1 deberá incluir el nombre,
los apellidos y la dirección del impresor o una marca que permita su identificación. Deberá llevar, además, un número
de serie, impreso o no, que permita identificarlo.

2170 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2171

2172 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2173

2174 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Apéndice 4_

**DECLARACIÓN EN FACTURA**

_Requisitos específicos para expedir una declaración en factura_

La declaración en factura, cuyo texto figura a continuación, se expedirá utilizando una de las versiones lingüísticas
siguientes y de conformidad con la legislación nacional de la Parte exportadora. Si la declaración se extiende a mano,
deberá escribirse con tinta y en caracteres de imprenta. La declaración en factura se extenderá de conformidad con las
notas al pie de página correspondientes. No será necesario reproducir las notas al pie de página.

Versión búlgara

Износителят на продуктите, обхванати от този документ (разрешение № … от митница или от друг компетентен държавен
орган ( [1] )) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с … ( [2] ) преференциален произход.

Versión española

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera o de la autoridad guberna­
mental competente n [o] … ( [1] )) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen
preferencial… ( [2] ).

Versión checa

Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení celního nebo příslušného vládního orgánu … ( [1] ))
prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v … ( [2] ).

Versión danesa

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes eller den kompetente offentlige
myndigheds tilladelse nr. … ( [1] )) erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i
… ( [2] ).

Versión alemana

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligung der Zollbehörde oder der zuständigen Regierungsbehörde Nr. … ( [1] ))
der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präfe­
renzbegünstigte Ursprungswaren … ( [2] ) sind.

Versión estonia

Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti või pädeva valitsusasutuse luba nr. … ( [1] )) deklareerib, et
need tooted on … ( [2] ) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

Versión griega

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου ή της καθύλην αρμόδιας αρχής, υπ'αριθ.
… ( [1] )) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … ( [2] ).

Versión inglesa

The exporter of the products covered by this document (customs [or competent govermental] authorisation No … ( [1] ))
declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … preferential origin ( [2] ).

Versión francesa

L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière ou de l'autorité gouvernementale
compétente n [o] … ( [1] )) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle … ( [2] ).

Versión italiana

L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale o dell'autorità governativa com­
petente n. … ( [1] )) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … ( [2] ).

Versión letona

Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas vai kompetentu valsts iestāžu pilnvara Nr. … ( [1] )), deklarē,
ka, izņemottur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir preferenciālaizcelsme no … ( [2] ).

Versión lituana

Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės arba kompetentingos viešosios valdžios institucijos liudijimo
Nr. … ( [1] )) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … ( [2] ) preferencinės kilmės prekės.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2175

Versión húngara

A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … ( [1] ) vagy az illetékes kormányzati szerv által
kiadott engedély száma: …) kijelentem, hogy eltérő jelzs hiányában az áruk kedvezményes … származásúak ( [2] ).

Versión maltesa

L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni kompetenti tal-gvern jew tad-dwana nru. … ( [1] ))
jiddikjara li, hlief fejn indikat b’mod car li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ origini preferenzjali … ( [2] ).

Versión neerlandesa

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning of vergunning van de
competente overheidsinstantie nr. … ( [1] )) verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goede­
ren van preferentiële … oorsprong zijn ( [2] ).

Versión polaca

Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych lub upoważnienie właściwych władz nr
… ( [1] )) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … ( [2] ) preferencyjne pochodzenie.

Versión portuguesa

O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira ou da autoridade
governamental competente n [o] … ( [1] )) declara que, salvo indicação expressa em contrário, estes produtos são de origem
preferencial … ( [2] ).

Versión rumana

Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizația vamală sau a autorității guvernamentale competente
nr. … ( [1] )) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială
… ( [2] ).

Versión eslovaca

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia colnej správy alebo príslušného vládneho povolenia
… ( [1] )) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … ( [2] ).

Versión eslovena

Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom, (pooblastilo carinskih ali pristojnih državnih organov št. … ( [1] )) izjavlja, da,
razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … ( [2] ) poreklo.

Versión finlandesa

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin tai toimivaltaisen julkisen viranomaisen lupa nro … ( [1] )) ilmoittaa, että
nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … alkuperätuotteita ( [2] ).

Versión sueca

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd eller behörig statlig myndighet nr.
… ( [1] )) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … ursprung ( [2] ).

......................................................................................................................................................................................................................... ( [3] )
(Lugar y Fecha)

......................................................................................................................................................................................................................... ( [4] )
(Firma del exportador; además deberá indicarse de forma legible el nombre y los apellidos de la persona que firma la declaración)

( [1] ) Cuando la declaración en factura se efectúe por un exportador autorizado en el sentido de lo dispuesto en el artículo 21 del presente
Anexo, deberá consignarse en este espacio el número de autorización del exportador autorizado. Cuando la declaración en factura no la
efectúe un exportador autorizado deberán omitirse las palabras entre paréntesis o deberá dejarse el espacio en blanco.
( [2] ) Indíquese el origen de los productos. Cuando la declaración en factura se refiera, en su totalidad o en parte, a productos originarios de
Ceuta y Melilla en el sentido del artículo 36 del presente Anexo, el exportador deberá indicarlo claramente en el documento en el que
efectúe la declaración mediante el símbolo «CM».
( [3] ) Estas indicaciones podrán omitirse si el propio documento contiene ya la información.
( [4] ) Véase el artículo 20(5) del presente Anexo. En los casos en que no se requiera la firma del exportador, la exención de firma también
implicará la exención del nombre del firmante.

2176 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Apéndice 5_

**PRODUCTOS A LOS CUALES APLICA EL SUBPÁRRAFO (b) DE LA DECLARACIÓN DE LA UNIÓN**
**EUROPEA RESPECTO AL ARTÍCULO 5 EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS ORIGINARIOS DEL PERÚ**

**Y DE COLOMBIA**

1. Las condiciones establecidas en el subpárrafo (b) de la Declaración de la Unión Europea respecto al artículo 5 en
relación con los productos originarios del Perú y de Colombia aplicarán para determinar el origen de los siguientes
productos exportados de Perú a la Unión Europea dentro de los contingentes anuales establecidos a continuación:

|Nomenclatura<br>Combinada 2008|Descripción|Toneladas métricas|
|---|---|---|
|0303 74 30|Caballa de las especies_ Scomber scombrus_ y_ Scomber japonicus_, congelada|4 000|
|0303 79 65|Anchoa (_Engraulis_ spp.), congelada|120|
|0303 79 91|Jurel (_Caranx trachurus_,_ Trachurus trachurus_), congelado|60|
|0307 49 59|Calamares y potas (_Ommastrephes_ spp.,_ Nototodarus_ spp.,_ Sepioteuthis_ <br>spp.), congelados con o sin concha (excl. «_Ommastrephes Sagittatus_»)|4 200|
|0307 49 99|Calamares y potas (_Ommastrephes_ spp.,_ Nototodarus_ spp.,_ Sepioteuthis_ <br>spp.), secos, salados o en salmuera, con o sin concha (excl. «_Ommas­_<br>_trephes Sagittatus_»)|2 500|
|1604 15 11|Filetes de caballa de las especies_ Scomber scombrus_ y_ Scomber japonicus_, <br>preparados o conservados|2 000|
|1604 15 19|Preparaciones y conservas de caballa de las especies_ Scomber scombrus_ y <br>_Scomber japonicus_, entera o en trozos, excepto picada o en filetes|800|
|1604 15 90|Preparaciones y conservas de caballa de la especie_ Scomber australasicus_, <br>entera o en trozos, excepto picada|20|
|1604 16 00|Preparaciones y conservas de anchoa, entera o en trozos, excepto<br>picada|400|
|1604 20 40|Preparaciones y conservas de anchoa, excepto entera o en trozos|30|
|1605 90 30|Moluscos preparados o conservados, excepto mejillones de las especies <br>_Mytilus_ y_ Perna_|500|

2. Las pruebas de origen emitidas o elaboradas para los productos que utilicen los contingentes establecidos en este
Apéndice deberán contener el siguiente enunciado en inglés: «Product originating in accordance with Appendix 5 of
Annex II».

3. Los contingentes establecidos en este Apéndice serán administrados sobre la base de primero llegado, primero servido.
Las cantidades exportadas a la Unión Europea serán calculadas sobre la base de las importaciones de la Unión Europea.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2177

**Declaración de la Unión Europea relativa al artículo 5 en relación con los productos originarios del Perú y de**
**Colombia**

La Unión Europea declara que, para los efectos de los subpárrafos 1(f) y 1(g) del artículo 5 del Anexo II relativo a la
definición del concepto de «productos originarios» y métodos para la cooperación administrativa (en adelante, el «Anexo»):

(a) Los términos «sus embarcaciones» y «sus buques fábrica» se aplicarán únicamente a las embarcaciones y buques fábrica
que ( [1] ):

(i) estén registrados en un Estado Miembro de la Unión Europea o en un País Andino signatario;

(ii) enarbolen la bandera de un Estado Miembro de la Unión Europea o de un País Andino signatario; y

(iii) reúnan las siguientes condiciones:

— que sean propiedad al menos en un 50 por ciento de nacionales de un Estado Miembro de la Unión Europea
o de un País Andino signatario; o

— que sean propiedad de personas jurídicas:

= que tengan su domicilio principal y su principal centro de operaciones en un Estado Miembro de la Unión
Europea o en un País Andino signatario; y

= que sean propiedad al menos en un 50 por ciento de nacionales o entidades públicas de un Estado
Miembro de la Unión Europea o de un País Andino signatario.

(b) No obstante el subpárrafo (a), los términos «sus embarcaciones» y «sus buques fábrica» también se aplicarán para las
embarcaciones y buques fábrica que capturen productos de pesca marina dentro de las 200 millas marinas desde las
líneas de base del Perú y que cumplan las siguientes condiciones:

(i) que estén registrados en un Estado Miembro de la Unión Europea o en un País Andino signatario;

(ii) que enarbolen la bandera de un Estado Miembro de la Unión Europea o de un País Andino signatario;

(iii) que desembarquen sus capturas en el Perú; y

(iv) que sean operados por personas jurídicas:

— que tengan su domicilio principal y principal centro de operaciones en un Estado Miembro de la Unión
Europea o en un País Andino signatario; y

— que realicen más del 50 por ciento del total de su facturación en un Estado Miembro de la Unión Europea o
en un País Andino signatario.

Las condiciones contempladas en el subpárrafo (b) serán aplicables para los productos especificados en el Apéndice 5.

Cada tres años desde la entrada en vigor del presente Acuerdo, la Unión Europea revisará el Apéndice 5 atendiendo a la
situación de la biomasa en las 200 millas marinas desde las líneas de base del Perú, las inversiones en Perú, su capacidad
de exportación y el impacto social y económico en la Unión Europea.

Las disposiciones del Anexo y sus Apéndices serán aplicables a la presente Declaración, la cual forma parte integrante del
presente Acuerdo.

( [1] ) Para los efectos de cumplir los requisitos para las embarcaciones y buques fábrica que se enuncian en este subpárrafo, se podrá aplicar
la acumulación en materia de origen con un País Miembro de la Comunidad Andina que no sea Parte de este Acuerdo, Costa Rica, El
Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá y Venezuela.

2178 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

**Declaración conjunta del Perú y de Colombia relativa al artículo 5 en relación con los productos originarios de**
**la Unión Europea**

La República del Perú y la República de Colombia declaran que, para los efectos de los subpárrafos 1(f) y 1(g) del
artículo 5 del Anexo II relativo a la definición del concepto de «productos originarios» y métodos para la cooperación
administrativa (en adelante, «el Anexo»):

Los términos «sus embarcaciones» y «sus buques fábrica» se aplicarán únicamente a las embarcaciones y buques fábrica
que reúnan las siguientes condiciones:

(a) que estén registrados en un Estado Miembro de la Unión Europea o en un País Andino signatario;

(b) que enarbolen la bandera de un Estado Miembro de la Unión Europea o de un País Andino signatario; y

(c) que reúnan las siguientes condiciones:

(i) que sean propiedad al menos en un 50 por ciento de nacionales de un Estado Miembro de la Unión Europea o de
un País Andino signatario; o

(ii) que sean propiedad de personas jurídicas:

— que tengan su domicilio principal y su principal centro de operaciones en un Estado Miembro de la Unión
Europea o en un País Andino signatario; y

— que sean propiedad al menos en un 50 por ciento de nacionales o entidades públicas de un Estado Miembro
de la Unión Europea o de un País Andino signatario.

Las disposiciones del Anexo y sus Apéndices serán aplicables a la presente Declaración, la cual forma parte integrante del
presente Acuerdo.

**Declaración Conjunta relativa al Principado de Andorra**

1. Los Países Andinos signatarios aceptarán como productos originarios de la Unión Europea, en el sentido del artículo 2
del Anexo II relativo a la definición del concepto de «productos originarios» y métodos para la cooperación adminis­
trativa (en adelante, «el Anexo»), los productos originarios del Principado de Andorra clasificados en los Capítulos 25 a
97 del Sistema Armonizado.

2. El Anexo se aplicará, _mutatis mutandis_, para definir el carácter originario de los mencionados productos.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2179

**Declaración conjunta relativa a la República de San Marino**

1. Los Países Andinos signatarios aceptarán como productos originarios de la Unión Europea, en el sentido del
artículo 2 del Anexo II relativo a la definición del concepto de «productos originarios» y métodos para la coo­
peración administrativa (en adelante, «el Anexo»), los productos originarios de la República de San Marino.

2. El Anexo se aplicará, _mutatis mutandis_, para definir el carácter originario de los mencionados productos.

**Declaración conjunta sobre la revisión de las reglas de origen contenidas en el Anexo II relativo a la definición**
**del concepto de «productos originarios» y métodos para la cooperación administrativa**

1. Las Partes acuerdan revisar las reglas de origen contenidas en el Anexo II relativo a la definición del concepto de
«productos originarios» y métodos para la cooperación administrativa (en adelante, «el Anexo») y discutir las
modificaciones necesarias a solicitud de cualquiera de las Partes. En dichas discusiones, las Partes tomarán en cuenta
el desarrollo de las tecnologías, procesos de producción y demás factores, incluyendo las reformas en curso de las
reglas de origen, que podrían justificar cambios a las reglas. Cualquier modificación al Anexo será realizada sobre la
base del acuerdo de las Partes correspondientes, de conformidad con el artículo 37 del Anexo.

2. El Apéndice 2 del Anexo será adecuado de acuerdo a los cambios periódicos que se realicen al Sistema Armonizado.

3. Las Partes acuerdan analizar la viabilidad de implementar una prueba de origen digital.

2180 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_ANEXO III_

**DISPOSICIONES ESPECIALES SOBRE COOPERACIÓN ADMINISTRATIVA**

1. Las Partes acuerdan que la cooperación administrativa entre sus autoridades competentes es fundamental para la
aplicación y el control del trato preferencial otorgado en virtud del presente Acuerdo y destacan su compromiso
de combatir problemas potenciales a este respecto.

2. Cuando una Parte constate, basándose en información objetiva, que no se ha proporcionado cooperación adminis­
trativa respecto a las preferencias otorgadas en virtud del presente Acuerdo, la Parte afectada podrá, de conformidad
con lo dispuesto en este Anexo, suspender temporalmente el trato preferencial correspondiente otorgado al producto o
productos afectados por el incumplimiento en prestar cooperación administrativa, los productos afectados siendo del
mismo origen y la misma clasificación arancelaria.

3. Para los efectos del presente Anexo, falta de cooperación administrativa entre las autoridades competentes de las Partes
significa:

(a) el incumplimiento reiterado de la obligación de verificar la condición de originario del producto o productos
afectados en virtud de lo establecido en el artículo 31 del Anexo II (Relativo a la definición del concepto de
«productos originarios» y métodos para la cooperación administrativa);

(b) la reiterada negativa o la demora indebida a realizar y/o comunicar el resultado de la verificación de las pruebas de
origen de acuerdo con lo establecido en el artículo 31 del Anexo II (Relativo a la definición del concepto de
«productos originarios» y métodos para la cooperación administrativa);

(c) la reiterada negativa o la demora indebida en obtener la autorización para participar, junto con funcionarios de la
Parte exportadora, en visitas en el territorio de la Parte exportadora para verificar el origen de los productos,
cuando así lo solicite la Parte importadora.

4. La aplicación de una suspensión temporal estará sujeta a las siguientes condiciones:

(a) la Parte que haya constatado, basándose en información objetiva, un incumplimiento en prestar cooperación
administrativa, llevará el tema al Subcomité de Aduanas, Facilitación del Comercio y Reglas de Origen y comu­
nicará sin demora indebida su constatación al Comité de Comercio, así como la citada información objetiva. Dicha
Parte llevará a cabo consultas en el Comité de Comercio, con base en toda la información pertinente y las
constataciones objetivas, con el objeto de alcanzar una solución aceptable para ambas Partes;

(b) en caso de que las Partes hubieran llevado a cabo consultas en el Comité de Comercio según lo indicado en el
subpárrafo (a), y no hubieran podido ponerse de acuerdo sobre una solución aceptable en un plazo de tres meses a
partir de la notificación, la Parte afectada podrá suspender temporalmente el trato preferencial correspondiente al
producto o productos afectados por el incumplimiento en prestar cooperación administrativa;

(c) las suspensiones temporales no deberán sobrepasar un período de seis meses, el cual puede ser renovado si las
condiciones que dieron lugar a la suspensión persisten; las suspensiones temporales y sus renovaciones se noti­
ficarán al Comité de Comercio sin demora indebida y estarán sujetas a consultas periódicas en el Comité de
Comercio, en particular con miras a su terminación tan pronto como dejen de darse las condiciones que
justificaron su aplicación.

5. Cuando una Parte haya suspendido temporalmente el trato arancelario preferencial, las Partes tendrán derecho de
solicitar la activación del mecanismo de Solución de Controversias del Título XII del presente Acuerdo. En este caso, la
etapa de consultas establecida en el párrafo 4(a), reemplazará a la etapa de consultas prevista en el artículo 301 del
presente Acuerdo, siempre que se cumpla con las condiciones establecidas en el párrafo 9 de dicho artículo ( [1] ).

( [1] ) Para los efectos de este párrafo, la mención a un subcomité en el artículo 301 párrafo 9, se entenderá como referida al Comité de
Comercio.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2181

_ANEXO IV_

**MEDIDAS DE SALVAGUARDIA AGRÍCOLA**

SECCIÓN A

**COLOMBIA**

**Mercancías cubiertas y volúmenes de importación de activación**

Para los efectos del artículo 29 del presente Acuerdo, las mercancías de la Unión Europea a las que se les puede aplicar
medidas de salvaguardia agrícola y los volúmenes agregados de activación para cada una de estas mercancías, están
indicados a continuación:

|Categoría de desgravación LP1:|Col2|Col3|
|---|---|---|
|Líneas arancelarias|Año|Volumen de importación de activación<br>(toneladas métricas)|
|04021010<br>04021090<br>04022111<br>04022119<br>04022191<br>04022199|||
||Entrada en vigor|20 % por encima del contingente pro­<br>rrateado correspondiente|
||1|5 280|
||2|5 760|
||3|6 240|
||4|6 720|
||5|7 200|
||6|7 680|
||7|8 160|
||8|8 640|
||9|9 120|
||10|9 600|
||11|10 080|
||12|10 560|
||13|11 040|
||14|11 520|
||15|12 000|
||16|12 480|
||17|12 960|

2182 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Categoría de desgravación LP2:|Col2|Col3|
|---|---|---|
|Líneas arancelarias|Año|Volumen de importación de activación<br>(toneladas métricas)|
|04022911<br>04022919<br>04022991<br>04022999<br>04029110<br>04029190<br>04029990|||
||Entrada en vigor|20 % por encima del contingente pro­<br>rrateado correspondiente|
||1|660|
||2|720|
||3|780|
||4|840|
||5|900|
||6|960|
||7|1 020|
||8|1 080|
||9|1 140|
||10|1 200|
||11|1 260|
||12|1 320|

|Categoría de desgravación LS:|Col2|Col3|
|---|---|---|
|Líneas arancelarias|Año|Volumen de importación de activación<br>(toneladas métricas)|
|04041010<br>04041090<br>04049000|||
||Entrada en vigor|20 % por encima del contingente pro­<br>rrateado correspondiente|
||1|3 300|
||2|3 600|
||3|3 900|
||4|4 200|
||5|4 500|
||6|4 800|
||7|5 100|
||8|5 400|
||9|5 700|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2183

|Líneas arancelarias|Año|Volumen de importación de activación<br>(toneladas métricas)|
|---|---|---|
||10|6 000|
||11|6 300|
||12|6 600|

|Categorías de desgravación Q:|Col2|Col3|
|---|---|---|
|Líneas arancelarias|Año|Volumen de importación de activación<br>(toneladas métricas)|
|04062000<br>04063000<br>04064000<br>04069040<br>04069050<br>04069060<br>04069090|||
||Entrada en vigor|20 % por encima del contingente pro­<br>rrateado correspondiente|
||1|3 049|
||2|3 326|
||3|3 604|
||4|3 881|
||5|4 158|
||6|4 435|
||7|4 712|
||8|4 990|
||9|5 267|
||10|5 544|
||11|5 821|
||12|6 098|
||13|6 376|
||14|6 653|
||15|6 930|
||16|7 207|
||17|7 484|

|Categoría de desgravación LM:|Col2|Col3|
|---|---|---|
|Líneas arancelarias|Año|Volumen de importación de activación<br>(toneladas métricas)|
|19011010<br>19011091<br>19011099|||
||Entrada en vigor|20 % por encima del contingente pro­<br>rrateado correspondiente|
||1|1 452|

2184 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Líneas arancelarias|Año|Volumen de importación de activación<br>(toneladas métricas)|
|---|---|---|
||2|1 584|
||3|1 716|
||4|1 848|
||5|1 980|
||6|2 112|
||7|2 244|
||8|2 376|
||9|2 508|
||10|2 640|
||11|2 772|
||12|2 904|
||13|3 036|
||14|3 168|
||15|3 300|
||16|3 432|
||17|3 564|

SECCIÓN B

**PERÚ**

1. Perú podrá aplicar una medida de salvaguardia agrícola dispuesta en el artículo 29 del presente Acuerdo a las
mercancías listadas en el presente Anexo cuando el monto de las importaciones exceda en 10 por ciento el volumen
del contingente arancelario establecido para el año correspondiente en la Sección C del Apéndice 1 del Anexo I
(Cronogramas de Eliminación Arancelaria).

2. Para la subpartida 1601, Perú podrá aplicar una medida de salvaguardia agrícola cuando el monto de las impor­
taciones exceda las 400 toneladas métricas. Este monto se incrementará en 40 toneladas métricas cada año.

|NAN07 2010|Descripción|
|---|---|
|0203110000|CARNE DE PORCINOS, EN CANALES O MEDIAS CANALES, FRESCA O REFRIGERADA|
|0203120000|PIERNAS, PALETAS, Y SUS TROZOS, SIN DESHUESAR, DE PORCINO, FRESCAS O REFRIGERA­<br>DAS|
|0203190000|DEMÁS CARNES DE PORCINO, FRESCA O REFRIGERADA|
|0203210000|CARNE DE PORCINOS, EN CANALES O MEDIAS CANALES, CONGELADA|
|0203220000|PIERNAS, PALETAS, Y SUS TROZOS, SIN DESHUESAR, DE PORCINO, CONGELADAS|
|0203290000|DEMÁS CARNES DE PORCINO, CONGELADAS|
|0402101000|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS INFERIOR O IGUAL AL 1,5 % EN PESO, CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES DE CONTENIDO NETO INFERIOR O IGUAL<br>A 2,5 KG|
|0402109000|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS INFERIOR O IGUAL AL 1,5 % EN PESO, CON ADICIÓN<br>DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES DE CONTENIDO NETO SUPERIOR A 2,5<br>KG|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2185

|NAN07 2010|Descripción|
|---|---|
|0402211100|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR O IGUAL AL 26 % EN PESO, SOBRE PRO­<br>DUCTO SECO, SIN ADICIÓN DE AZÚCAR NI OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES DE CONTE­<br>NIDO NETO INFERIOR O IGUAL A 2,5 KG|
|0402211900|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR O IGUAL AL 26 % EN PESO, SOBRE PRO­<br>DUCTO SECO, SIN ADICIÓN DE AZÚCAR NI OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES DE CONTE­<br>NIDO NETO SUPERIOR A 2,5 KG|
|0402219100|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR AL 1,5 % PERO INFERIOR AL 26 % EN PESO,<br>SOBRE PRODUCTO SECO, SIN ADICIÓN DE AZÚCAR NI OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES<br>DE CONTENIDO NETO INFERIOR O IGUAL A 2,5 KG|
|0402219900|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR AL 1,5 % PERO INFERIOR AL 26 % EN PESO,<br>SOBRE PRODUCTO SECO, SIN ADICIÓN DE AZÚCAR NI OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES<br>DE CONTENIDO SUPERIOR A 2,5 KG|
|0402291100|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR O IGUAL AL 26 % EN PESO, SOBRE PRO­<br>DUCTO SECO, CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES DE CON­<br>TENIDO NETO INFERIOR O IGUAL A 2,5 KG|
|0402291900|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR O IGUAL AL 26 % EN PESO, SOBRE PRO­<br>DUCTO SECO, CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES DE CON­<br>TENIDO NETO SUPERIOR A 2,5 KG|
|0402299100|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR AL 1,5 % PERO INFERIOR AL 26 % EN PESO,<br>SOBRE PRODUCTO SECO, CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES<br>DE CONTENIDO NETO INFERIOR O IGUAL A 2,5 KG|
|0402299900|LECHE Y NATA (CREMA), EN POLVO, GRÁNULOS O DEMÁS FORMAS SÓLIDAS, CON UN<br>CONTENIDO DE MATERIAS GRASAS SUPERIOR AL 1,5 % PERO INFERIOR AL 26 % EN PESO,<br>SOBRE PRODUCTO SECO, CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE, EN ENVASES<br>DE CONTENIDO NETO SUPERIOR A 2,5 KG|
|0402911000|LECHE EVAPORADA|
|0402919000|DEMÁS LECHE Y NATA (CREMA), SIN ADICIÓN DE AZÚCAR NI OTRO EDULCORANTE|
|0402991000|LECHE CONDENSADA|
|0402999000|DEMÁS LECHE Y NATA (CREMA), CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE|
|0406100000|QUESO FRESCO (SIN MADURAR), INCLUIDO EL DEL LACTOSUERO, Y REQUESÓN|
|0406200000|QUESO DE CUALQUIER TIPO, RALLADO O EN POLVO|
|0406300000|QUESO FUNDIDO, EXCEPTO EL RALLADO O EN POLVO|
|0406400000|QUESO DE PASTA AZUL|
|0406904000|QUESO CON UN CONTENIDO DE HUMEDAD INFERIOR AL 50 % EN PESO, CALCULADO<br>SOBRE UNA BASE TOTALMENTE DESGRASADA|
|0406905000|QUESO CON UN CONTENIDO DE HUMEDAD SUPERIOR O IGUAL AL 50 % PERO INFERIOR AL<br>56 %, EN PESO, CALCULADO SOBRE UNA BASE TOTALMENTE DESGRASADA|
|0406906000|QUESOS CON UN CONTENIDO DE HUMEDAD SUPERIOR O IGUAL AL 56 % PERO INFERIOR<br>AL 69 %, EN PESO, CALCULADO SOBRE UNA BASE TOTALMENTE DESGRASADA|
|0406909000|DEMÁS QUESOS|
|1601000000|EMBUTIDOS Y PRODUCTOS SIMILARES DE CARNE, DESPOJOS O SANGRE; PREPARACIONES<br>ALIMENTICIAS A BASE DE ESTOS PRODUCTOS|

2186 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_ANEXO V_

**ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA DE ADUANAS**

_Artículo 1_

**Definiciones**

Para los efectos del presente Anexo:

— «autoridad requerida» significa toda autoridad administrativa desig­
nada para este fin por una Parte y que reciba una solicitud de
asistencia con arreglo al presente Anexo;

— «autoridad requirente» significa toda autoridad administrativa com­
petente designada por una Parte para este fin y que formule una
solicitud de asistencia con arreglo al presente Anexo;

— «datos personales» significa toda información relativa a una persona
física identificada o identificable y puede significar, si la legislación
de la Parte así lo prevé, toda información relativa a una persona
jurídica identificada o identificable;

— «legislación aduanera» significa cualquier ley, norma o cualquier otro
instrumento legal aplicable en el territorio de una Parte que regule la
importación, la exportación y el tránsito de mercancías, y su inclu­
sión en cualquier régimen o procedimiento aduanero, incluidas me­
didas de prohibición, restricción y control;

— «operación contraria a la legislación aduanera» significa toda viola­
ción o todo intento de violación de la legislación aduanera de
cualquier Parte.

_Artículo 2_

**Ámbito de aplicación**

1. Las Partes se prestarán asistencia entre ellas, en las áreas de su
competencia, en la forma y bajo las condiciones previstas por el pre­
sente Anexo, para garantizar la correcta aplicación de la legislación
aduanera, en particular mediante la prevención, investigación y la lucha
contra las operaciones que incumplan dicha legislación.

2. La asistencia en materia aduanera prevista en el presente Anexo se
aplicará a toda autoridad administrativa de las Partes que sea compe­
tente para la aplicación de este Anexo. Esto será sin perjuicio de las
normas que regulan la asistencia mutua en materia penal y no cubrirá la
información obtenida bajo las competencias ejercidas a solicitud de una
autoridad judicial, excepto cuando la comunicación de dicha informa­
ción sea autorizada por la mencionada autoridad.

3. La asistencia en materia de cobro de derechos, impuestos o multas
no está cubierta por el presente Anexo.

_Artículo 3_

**Asistencia a solicitud**

1. A solicitud de una autoridad requirente, la autoridad requerida
proveerá toda la información pertinente que le pueda permitir asegurar

la correcta aplicación de la legislación aduanera, incluyendo la informa­
ción relativa a las actividades detectadas o planificadas que constituyan o
puedan constituir operaciones contrarias a la legislación aduanera.

2. A solicitud de una autoridad requirente, la autoridad requerida le
informará sobre:

(a) si las mercancías exportadas del territorio de una Parte han sido
importadas correctamente al territorio de otra Parte, especificando,
cuando corresponda, el procedimiento aduanero aplicado a dichas
mercancías;

(b) si las mercancías importadas al territorio de una Parte han sido
exportadas correctamente del territorio de otra Parte, precisando,
cuando sea el caso, el procedimiento aduanero aplicado a dichas
mercancías.

3. A solicitud de la autoridad solicitante, la autoridad requerida adop­
tará, en el marco de sus disposiciones legales y reglamentarias, los pasos
necesarios para asegurar especial vigilancia sobre:

(a) las personas físicas o jurídicas respecto a las cuales existan indicios
razonables de que estén participando o hayan participado en viola­
ciones a la legislación aduanera;

(b) los lugares donde un surtido de mercancías ha sido o pueda ser
ensamblado de tal manera que existan indicios razonables para
suponer que se trata de mercancías destinadas a ser utilizadas en
operaciones que violen la legislación aduanera;

(c) las mercancías que son o puedan ser transportadas de manera que
existan indicios razonables par suponer que están destinadas a ser
utilizadas en operaciones que violen la legislación aduanera;

(d) los medios de transporte que estén siendo o puedan ser utilizados
de tal manera que existan indicios razonables para suponer que
están destinados a ser utilizados en operaciones que violen la legis­
lación aduanera.

_Artículo 4_

**Asistencia espontánea**

Las Partes se prestarán asistencia entre ellas, por propia iniciativa y de
conformidad con sus leyes, normas y otros instrumentos jurídicos, si
consideran que ello es necesario para la correcta aplicación de la legis­
lación aduanera, en particular brindando información que hayan obte­
nido en relación con:

(a) actividades que sean o aparenten ser operaciones violatorias de la
legislación aduanera y que puedan ser de interés de otra Parte;

(b) nuevos medios o métodos empleados en la realización de operacio­
nes que violan la legislación aduanera;

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2187

(c) las mercancías de las que se tenga conocimiento que son objeto de
operaciones que violan la legislación aduanera;

(d) las personas físicas o jurídicas respecto de las cuales existan motivos
razonables para creer que están o han estado involucradas en ope­
raciones que violan la legislación aduanera;

(e) los medios de transporte respecto de los cuales existan indicios
razonables para suponer que han sido, son o podrían ser utilizados
en operaciones que violan la legislación aduanera.

_Artículo 5_

**Entrega y notificación**

1. A solicitud de una autoridad requirente, la autoridad requerida
adoptará, de conformidad con sus disposiciones legales o reglamentarias
que le sean aplicables, todas las medidas necesarias para entregar cual­
quier documento o notificar cualquier decisión que emanen de la auto­
ridad requirente y que se encuentren dentro del ámbito de aplicación del
presente Anexo, a un destinatario que resida o esté establecido en el
territorio de la autoridad requerida.

2. Las solicitudes de entrega de documentos o de notificación de
decisiones se realizarán por escrito en español o en inglés, cualquiera
que sea el idioma aceptable para la autoridad requerida.

_Artículo 6_

**Forma y contenido de las solicitudes de asistencia**

1. Las solicitudes formuladas en virtud del presente Anexo serán
presentadas por escrito. Irán acompañadas de los documentos necesa­
rios para permitir el cumplimiento de la solicitud. Cuando la urgencia
de la situación lo exija, podrán aceptarse solicitudes verbales, pero serán
inmediatamente confirmadas por escrito.

2. Las solicitudes presentadas de conformidad con el párrafo 1 con­
tendrán la siguiente información:

(a) la autoridad requirente;

(b) la medida solicitada;

(c) el objeto y el motivo de la solicitud;

(d) las leyes, normas u otros instrumentos legales pertinentes;

(e) las indicaciones tan exactas y completas como sea posible acerca de
las personas físicas o jurídicas que sean objeto de las investigaciones;

y

(f) un resumen de los hechos pertinentes y de las investigaciones ya
efectuadas.

3. Las solicitudes se presentarán a un País Andino signatario en
español o en inglés, y, en el caso de la Parte UE, en cualquiera de estos
idiomas que sea aceptable para la autoridad requerida.

4. Si una solicitud no reúne los requisitos establecidos en los párrafos
2 y 3, podrá solicitarse que se corrija o complete; mientras tanto,

podrán adoptarse medidas cautelares de acuerdo con las leyes, normas
y otros instrumentos legales de la Parte de que se trate.

_Artículo 7_

**Tramitación de las solicitudes**

1. Para cumplir con una solicitud de asistencia, la autoridad requerida
procederá, dentro de los límites de su competencia y de los recursos
disponibles, como si estuviera actuando por su propia cuenta o a peti­
ción de otras autoridades de esa misma Parte, proporcionando la infor­
mación que se encuentre en su poder, realizando o disponiendo que se
realicen las investigaciones necesarias. Esta disposición también se apli­
cará a cualquier otra autoridad a la que la solicitud haya sido transmitida
por la autoridad requerida, cuando esta última no pueda actuar por sí
sola.

2. Las solicitudes de asistencia se tramitarán de conformidad con las
leyes, normas y otros instrumentos legales de la Parte requerida.

3. Los funcionarios debidamente autorizados de una Parte podrán,
con la anuencia de la Parte requerida y con sujeción a las condiciones,
leyes, normas y otros instrumentos legales establecidos por esta última,
estar presentes en las oficinas de la autoridad requerida o de cualquier
otra autoridad que corresponda de conformidad con el párrafo 1, con el
fin de obtener información relevante en el contexto de una investigación
dirigida a la constatación de una infracción o potencial infracción de la
legislación aduanera.

4. Los funcionarios debidamente autorizados de una Parte podrán,
con el acuerdo de la otra Parte involucrada y con sujeción a las condi­
ciones que esta última establezca, estar presentes en las investigaciones
realizadas en el territorio de esta última.

_Artículo 8_

**Forma en la que se comunica la información**

1. La autoridad requerida comunicará los resultados de las solicitudes
de asistencia a la autoridad requirente en forma escrita, junto con los
documentos pertinentes, copias certificadas, informes y similares.

2. La información a la que se refiere el párrafo 1 podrá facilitarse en
forma informatizada.

3. Los documentos aportados en virtud del presente Anexo no ne­
cesitarán certificación adicional, autenticación o ningún otro tipo de
solemnidad que la proporcionada por la autoridad administrativa com­
petente y serán considerados como auténticos.

_Artículo 9_

**Excepciones a la obligación de suministrar asistencia**

1. La asistencia podrá denegarse o estar sujeta al cumplimiento de
determinadas condiciones o requisitos en los casos en que una Parte
considere que la asistencia en el marco del presente Anexo podría:

2188 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(a) ser perjudicial para la soberanía de un País Andino signatario o de
un Estado Miembro de la Unión Europea al que se haya solicitado
asistencia con arreglo al presente Anexo;

(b) ser perjudicial para el orden público, la seguridad u otros intereses
esenciales, en particular en los casos previstos en el artículo 10,
párrafo 2;

(c) violar un secreto industrial, comercial o profesional; o

(d) ser inconstitucional o contrario a sus leyes, reglamentos y otros
instrumentos legales.

2. La autoridad requerida podrá aplazar la asistencia cuando consi­
dere que pueda interferir con una investigación, un proceso judicial o un
procedimiento. En tal caso, la autoridad requerida consultará a la auto­
ridad requirente para determinar si la asistencia puede otorgarse con­
forme a los términos y condiciones que la autoridad requerida pueda
exigir.

3. Cuando la autoridad requirente solicitase una asistencia que ella
misma no estaría en condiciones de proporcionar si le fuera solicitada,
pondrá de manifiesto este hecho en su solicitud. Corresponderá enton­
ces a la autoridad requerida decidir cómo responder a tal solicitud.

4. En los casos a los que se refieren los párrafos 1 y 2, la decisión de
la autoridad requerida y las razones de la misma deben comunicarse sin
dilación a la autoridad requirente.

_Artículo 10_

**Intercambio de información y confidencialidad**

1. Toda información comunicada, en cualquier forma, de conformi­
dad con el presente Anexo será de naturaleza confidencial o restringida,
de acuerdo con las normas aplicables en cada Parte. Dicha información
estará cubierta por la obligación de secreto oficial y gozará de la pro­
tección concedida a información similar por las leyes aplicables en la
materia de la Parte que haya recibido la información, así como por las
disposiciones correspondientes que se apliquen a las autoridades de la
Parte UE.

2. La información personal podrá ser intercambiada sólo cuando la
Parte que la reciba se comprometa a proteger dichos datos, al menos en
forma equivalente a la aplicable a ese caso particular en la Parte que
suministra la información.

3. Una Parte podrá negarse a entregar la información solicitada por
otra Parte cuando esta Parte no haya actuado de conformidad con el
párrafo 2.

4. La utilización de información obtenida en virtud del presente
Anexo en procesos judiciales o procedimientos administrativos incoados
en relación con operaciones que infrinjan la legislación aduanera, se
considerará realizado para los fines del presente Anexo. En consecuen­
cia, las Partes podrán, en sus registros de datos, informes y testimonios,
así como en los procedimientos y los cargos presentados ante los

Tribunales, utilizar como prueba la información obtenida y los docu­
mentos consultados de conformidad con las disposiciones del presente
Anexo. La autoridad competente que suministró la información o dio
acceso a dichos documentos será informada de tal utilización.

5. La información obtenida de conformidad con este Anexo se uti­
lizará únicamente a efectos de la aplicación de este último. Cuando una
Parte desee utilizar dicha información para otros fines, deberá obtener el
consentimiento previo por escrito de la autoridad que haya suministrado
la información. Dicho uso estará sujeto a las restricciones establecidas
por dicha autoridad.

_Artículo 11_

**Expertos/peritos y testigos**

Un funcionario de la autoridad requerida podrá ser autorizado a com­
parecer, dentro de los límites de dicha autorización, como experto/pe­
rito o testigo en procesos judiciales o procedimientos administrativos
respecto de los asuntos regulados en el presente Anexo y a presentar los
objetos, documentos o copias certificadas de los mismos que puedan
resultar necesarios para los procedimientos. En la solicitud de compa­
recencia deberá indicarse específicamente la autoridad judicial o admi­
nistrativa ante la cual el funcionario comparecerá, y sobre qué asuntos y
en virtud de qué título o cualificación el funcionario será interrogado.

_Artículo 12_

**Gastos de asistencia**

Las Partes renunciarán entre sí a toda reclamación de reembolso de los
gastos incurridos en virtud del presente Anexo, salvo, cuando corres­
ponda, los gastos de expertos/peritos y testigos así como de intérpretes
y traductores que no sean empleados de la administración pública.

_Artículo 13_

**Implementación**

1. La implementación del presente Anexo se confiará a las autorida­
des aduaneras o cualquier otra autoridad competente designada por el
País Andino signatario correspondiente, por un lado, y a los servicios
competentes de la Comisión Europea y a las autoridades aduaneras de
los Estados Miembros de la Unión Europea, según corresponda, de otro
lado.

2. Las autoridades a las que se refiere el párrafo 1 decidirán sobre
toda medida práctica y arreglo necesario para la aplicación de este
Anexo, teniendo en cuenta las normas vigentes, en particular en materia
de protección de datos. Esas autoridades podrán proponer a los orga­
nismos competentes el desarrollo de instrumentos complementarios
para la aplicación de este Anexo.

3. Las Partes se consultarán y se mantendrán informadas posterior­
mente sobre las disposiciones de implementación que se adopten de
conformidad con lo dispuesto en el presente Anexo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2189

_Artículo 14_

**Otros acuerdos**

1. Atendiendo a las competencias respectivas de la Unión Europea y
las de los Estados Miembros de la Unión Europea, las disposiciones del
presente Anexo:

(a) no afectarán las obligaciones de las Partes en virtud de cualquier
otro acuerdo o convenio internacional;

(b) se considerarán complementarias de los acuerdos de asistencia mu­
tua celebrados o que puedan celebrarse entre los Estados Miembros
de la Unión Europea individualmente considerados y un País An­
dino signatario; y

(c) no afectarán las disposiciones de la Unión Europea relativas a la
comunicación entre los servicios competentes de la Comisión Euro­

pea y las autoridades aduaneras de los Estados Miembros de la
Unión Europea de cualquier información obtenida en virtud del
presente Anexo y que pueda interesar a la Unión Europea.

2. No obstante lo dispuesto en el párrafo 1, las disposiciones del
presente Anexo prevalecerán sobre las disposiciones de cualquier
acuerdo bilateral sobre asistencia mutua que haya sido celebrado, o
pueda celebrarse, entre un Estado Miembro de la Unión Europea y un
País Andino signatario, en la medida en que las disposiciones de este
último sean incompatibles con las del presente Anexo.

3. Las Partes realizarán consultas en el marco del Subcomité de
Aduanas, Facilitación del Comercio y Reglas de Origen establecido en
el artículo 68 del presente Acuerdo para resolver cualquier cuestión
relativa a la aplicabilidad del presente Anexo.

2190 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_ANEXO VI_

**MEDIDAS SANITARIAS Y FITOSANITARIAS**

_Apéndice 1_

AUTORIDADES COMPETENTES

1. Autoridades competentes de la Parte UE

Las competencias de control se encuentran compartidas entre los servicios nacionales de los Estados Miembros de la
Unión Europea y la Comisión Europea. A este respecto, se aplicará lo siguiente:

(a) cuando se trate de exportaciones a Colombia y/o a Perú, los Estados Miembros de la Unión Europea son responsables
del control de las condiciones y procedimientos de producción, incluidas las inspecciones legales y la expedición de
certificados sanitarios (o de bienestar animal) que acrediten el cumplimiento de las normas y los requisitos estable­
cidos por la Parte importadora;

(b) cuando se trate de importaciones desde Colombia y/o Perú, los Estados Miembros de la Unión Europea son respon­
sables del control del cumplimiento por dichas importaciones de las condiciones de importación establecidas por la
Unión Europea;

(c) la Comisión Europea es responsable de la coordinación general, las inspecciones y auditorías de los sistemas de
inspección y la actuación legislativa necesaria para garantizar la aplicación uniforme de las normas y los requisitos al
interior de la Unión Europea.

2. Autoridades competentes de Colombia

La vigilancia y control son ejercidas de manera conjunta por el Instituto Colombiano Agropecuario (en adelante, el «ICA»)
y el Instituto Nacional de Vigilancia de Medicamentos y Alimentos (en adelante, el «INVIMA»), de acuerdo con las
competencias asignadas a cada institución por la ley. A este respecto se aplicará lo siguiente:

(a) cuando se trate de exportaciones a los Estados Miembros de la Unión Europea, el ICA y el INVIMA son responsables
de la vigilancia y control de las condiciones y procedimientos sanitarios y fitosanitarios, incluidas las inspecciones
legales y la expedición de certificados sanitarios y fitosanitarios que acrediten el cumplimiento de las normas y
requisitos establecidos por la Parte importadora;

(b) cuando se trate de importaciones de los Estados Miembros de la Unión Europea a Colombia, el ICA y el INVIMA son
responsables de la verificación y control del cumplimiento de las condiciones de importación establecidas, incluidas
las inspecciones y los certificados sanitarios y fitosanitarios expedidos por los Estados Miembros de la Unión Europea
y que acrediten el cumplimiento por dichas importaciones de las normas y requisitos de importación vigentes en
Colombia;

(c) el ICA y el INVIMA son responsables, de acuerdo con sus respectivas competencias, de la coordinación general, las
inspecciones y auditorías de los sistemas de inspección.

3. Autoridades competentes de Perú

Las autoridades competentes del Perú en materia sanitaria y fitosanitaria son las siguientes instituciones:

(a) Servicio Nacional de Sanidad Agraria (en adelante, el «SENASA»)

(b) Dirección General de Salud Ambiental (en adelante, la «DIGESA»)

(c) Ministerio de Salud

(d) Instituto Tecnológico Pesquero (en adelante, el «ITP»)

(e) Ministerio de Comercio Exterior y Turismo (en adelante, el «MINCETUR»).

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2191

_Apéndice 2_

**REQUISITOS Y DISPOSICIONES PARA LA APROBACIÓN DE LOS ESTABLECIMIENTOS DE PRODUCTOS**
**DE ORIGEN ANIMAL**

1. La autoridad competente de la Parte importadora elaborará listas de los establecimientos aprobados y las pondrá a
disposición del público.

2. Los requisitos y procedimientos de aprobación son los siguientes:

(a) la autoridad competente de la Parte importadora debe haber autorizado la importación del producto de origen
animal en cuestión de la Parte exportadora; esta autorización incluirá los requisitos de importación y de certifi­
cación en vigor para los productos de que se trate;

(b) la autoridad competente de la Parte exportadora aprobará los establecimientos para la exportación y proporcionará
a la Parte importadora garantías sanitarias suficientes de que esos establecimientos cumplen con los requisitos
sanitarios pertinentes de la Parte importadora;

(c) la autoridad competente de la Parte exportadora deberá disponer de poder efectivo para suspender o retirar la
aprobación de un establecimiento en el supuesto de un incumplimiento de los requisitos pertinentes de la Parte
importadora;

(d) la Parte importadora podrá llevar a cabo verificaciones de conformidad con lo dispuesto en el artículo 93 del
presente Acuerdo, como parte del procedimiento de aprobación;

(e) las verificaciones a las que se refiere el subpárrafo (d) se referirán a la estructura, la organización y las facultades de
la autoridad competente responsable de la aprobación de los establecimientos, y a las garantías sanitarias que
puede proporcionar dicha autoridad competente respecto al cumplimiento de los requisitos de la Parte importa­
dora;

(f) las verificaciones a las que se refiere el subpárrafo (d) podrán incluir inspecciones _in situ_ de un número repre­
sentativo de establecimientos que figuren en la lista o listas facilitadas por la Parte exportadora;

(g) habida cuenta de la estructura y distribución específica de las competencias en la Parte UE, las verificaciones a las
que se refiere el subpárrafo (d) llevadas a cabo en la Parte UE podrán realizarse respecto a Estados Miembros de la
Unión Europea concretos;

(h) la Parte importadora podrá modificar las listas de establecimientos sobre la base de los resultados de las verifi­
caciones mencionadas en el subpárrafo (d).

3. La aprobación de conformidad con los párrafos 1 y 2 se limitará inicialmente a las categorías de establecimientos
siguientes:

(a) todos los establecimientos de carne fresca de especies domésticas;

(b) todos los establecimientos de carne fresca de caza silvestre y de cría;

(c) todos los establecimientos de carne de aves de corral;

(d) todos los establecimientos de productos a base de carne de todas las especies;

(e) todos los establecimientos de otros productos de origen animal destinados al consumo humano (por ejemplo,
tripas, preparados de carne o carne picada);

(f) todos los establecimientos de leche y productos lácteos destinados al consumo humano; y

(g) establecimientos de transformación y barcos congeladores/factoría de productos de la pesca destinados al consumo
humano, incluidos los moluscos bivalvos y los crustáceos.

2192 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Apéndice 3_

**DIRECTRICES APLICABLES A LAS VERIFICACIONES**

Las verificaciones podrán llevarse a cabo sobre la base de auditorías y/o inspecciones _in situ_ .

Para los efectos del presente Anexo, se entenderá por:

— «auditado», la Parte sometida a la verificación;

— «auditor», la Parte que realiza la verificación.

1. Principios generales de las verificaciones

(a) las verificaciones se llevarán a cabo en cooperación entre el auditor y el auditado, de conformidad a las dispo­
siciones del presente Apéndice;

(b) las verificaciones tendrán por objeto verificar la eficacia de los controles del auditado, y no tanto rechazar animales,
grupos de animales, partidas de establecimientos del sector alimentario o lotes individuales de plantas o productos
vegetales; cuando una verificación ponga de manifiesto un riesgo grave para la salud pública, la sanidad animal o
vegetal, el auditado adoptará inmediatamente medidas correctoras. El proceso podrá incluir el estudio de las
reglamentaciones pertinentes, el método de aplicación, la evaluación del resultado final, el nivel de cumplimiento
y las consiguientes medidas correctoras;

(c) la frecuencia de las verificaciones se basará en la eficacia de dichos controles. Un nivel bajo de desempeño debería
incrementar la frecuencia de las mismas. El auditado corregirá el desempeño insatisfactorio a satisfacción del
auditor;

(d) las verificaciones y las decisiones que de ellas se deriven se efectuarán de modo transparente y coherente.

2. Principios relativos al auditor

Los auditores prepararán un plan, preferiblemente con arreglo a normas internacionales reconocidas, que abarque los
siguientes aspectos:

(a) el objeto, profundidad y alcance de la verificación;

(b) la fecha y lugar de la verificación y un calendario que incluya la fecha de emisión del informe final;

(c) el idioma o idiomas en las que se realizará la verificación y se redactará el informe;

(d) la identidad de los auditores y, si se trata de un equipo, la del jefe de equipo. Podrá exigirse una cualificación
profesional especial para la verificación de sistemas y programas especializados; y

(e) un programa de reuniones con funcionarios competentes y visitas a establecimientos o instalaciones, según
proceda; no será preciso comunicar por adelantado la identidad de los establecimientos o instalaciones que vayan
a visitarse.

El auditor deberá observar el principio de la confidencialidad comercial, con sujeción a las disposiciones relativas a la
libertad de información; deberán evitarse los conflictos de intereses.

3. Principios relativos al auditado

Con el objeto de facilitar las verificaciones, los principios siguientes serán aplicables a las medidas adoptadas por el
auditado:

(a) el auditado cooperará plenamente con el auditor y designará al personal responsable de esta tarea; la cooperación
podrá incluir, por ejemplo:

(i) el acceso a todas las reglamentaciones y normas pertinentes;

(ii) el acceso a programas de cumplimiento y a registros y documentos pertinentes;

(iii) el acceso a informes de auditoría y de inspección;

(iv) el acceso a la documentación relativa a las medidas correctoras y sanciones; y

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2193

(v) medidas para facilitar la entrada a los establecimientos;

(b) el auditado llevará a cabo un programa documentado para demostrar al auditor que las normas se cumplen de
forma coherente y uniforme.

4. Procedimiento

(a) Sesión de apertura

Los representantes de ambas Partes celebrarán una sesión de apertura. En esta reunión, el auditor se encargará de
revisar el plan de verificaciones y confirmar que se dispone de los recursos y la documentación adecuados y de los
demás medios necesarios para realizar las verificaciones.

(b) Revisión de documentos

La revisión de documentos podrá consistir en el examen de los documentos y registros contemplados en el
subpárrafo 3(a), las estructuras y competencias del auditado, y cualquier modificación pertinente de los sistemas
de inspección y certificación desde la entrada en vigor del presente Acuerdo o desde la última verificación,
haciendo hincapié en la aplicación de los elementos del sistema de inspección y certificación de animales,
productos de origen animal, plantas o productos vegetales de interés. Esta revisión podrá incluir un examen de
los registros y documentos de inspección y certificación pertinentes.

(c) Inspecciones _in situ_

(i) para decidir si debería realizarse una inspección _in situ_ debería considerarse el riesgo del animal, planta o
producto animal o vegetal correspondiente, que tendrá en cuenta factores como los antecedentes de confor­
midad del sector industrial o la Parte exportadora con los requisitos, el volumen de producción e importación
o exportación de los productos, los cambios en las infraestructuras y los sistemas nacionales de inspección y
certificación;

(ii) las inspecciones _in situ_ podrán involucrar visitas a instalaciones de producción y fabricación, locales de
manipulación o almacenamiento de alimentos y laboratorios de control, con el objeto de comprobar si la
realidad se ajusta a la información contenida en la documentación a la que se refiere el subpárrafo (b).

(d) Verificación de seguimiento

Cuando se realice una verificación de seguimiento para cerciorarse de que se han corregido las deficiencias, podrá
bastar con examinar los puntos en los que se haya observado la necesidad de correcciones.

5. Documentos de trabajo

Los formularios que se utilicen para comunicar los hallazgos y conclusiones de la auditoría deberán estar normalizados
en la mayor medida posible, con el fin de lograr un enfoque a las verificaciones más uniforme, transparente y eficaz.
Los documentos de trabajo podrán incluir listas de comprobación de los elementos que han de evaluarse. Dichas listas
podrán abarcar los aspectos siguientes:

(a) legislación;

(b) estructura y actuación de los servicios de inspección y certificación;

(c) los datos de los establecimientos y sus procedimientos de trabajo, las estadísticas sanitarias, los planes de muestreo
y los resultados;

(d) las medidas y procedimientos de aplicación;

(e) los procedimientos de comunicación y reclamación; y

(f) los programas de capacitación o formación.

6. Sesión de clausura

Deberá celebrarse una sesión de clausura entre representantes de las Partes involucradas, con la presencia, cuando
proceda, de los funcionarios responsables de los programas nacionales de inspección y certificación. En esta reunión, el
auditor presentará los hallazgos de la verificación. La información deberá presentarse de manera clara y concisa, a fin
de que las conclusiones de la auditoría sean fácilmente comprensibles. El auditado elaborará un plan de corrección de
las deficiencias observadas, preferiblemente acompañado de un calendario de ejecución.

7. Informe

El proyecto de informe de las verificaciones se enviará al auditado en el plazo de 45 días hábiles desde la celebración
de la sesión de clausura a la que se refiere el párrafo 6. El auditado dispondrá de 30 días hábiles para formular
observaciones. Todas las observaciones del auditado se adjuntarán y, cuando proceda, se incorporarán al informe final.
No obstante, en caso de que durante las verificaciones se detecte un riesgo importante para la salud pública, la sanidad
animal o vegetal, se informará al auditado tan pronto como fuera posible y, en cualquier caso, en el plazo de 10 días
hábiles desde la conclusión de las verificaciones.

2194 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Apéndice 4_

**PUNTOS DE CONTACTO Y PÁGINAS DE INTERNET**

A. **Puntos de contacto**

Para la Unión Europea

Comisión Europea
Dirección postal: Rue de la Loi 200 – B-1049 Bruselas – Bélgica
Tel.: +322 2963314

Fax: +322 2964286

Para Colombia

Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)
Dirección postal: Calle 37 N [o] 8-43 Edificio Colgas, Bogotá D.C. – Colombia
Tel.: +57 1 3203654

Fax: +57 2324695
[Correo electrónico: subgerencia.pecuaria@ica.gov.co](mailto:subgerencia.pecuaria@ica.gov.co)

Instituto Nacional de Vigilancia de Medicamentos y Alimentos – INVIMA
Dirección postal: Carrera 68D, N [o] 17 – 11/21, Bogotá, D.C. – Colombia
Tel.: +57 1 2988700
[Correo electrónico: invimagr@invima.gov.co](mailto:invimagr@invima.gov.co)

Ministerio de Comercio, Industria y Turismo
Dirección postal: Calle 28 N [o] 13 A – 15, piso 3 [o] – Bogotá, D.C. – Colombia
Tel.: +57 1 6064775

Para Perú

SENASA
Dirección postal: Avenida la Molina N [o] 1915 – Lima 12 – La Molina – Lima – Perú
Tel.: + 511 3133300

Fax: + 511 3401486

DIGEMID
Dirección postal: Las Amapolas N [o] 350 Urbanización San Eugenio – Lince – Lima – Perú
Tel.: + 511 4428335, 4210146, 4210258

Fax: + 511 4226404
[Correo electrónico: digemid@minsa.gob.pe](mailto:digemid@minsa.gob.pe)

ITP

Dirección postal: Carretera a Ventanilla Km. 5.2 – Callao – Perú
Tel.: + 511 5770116, 5770118

Fax: + 511 5770908
[Correo electrónico: postmaster@itp.gob.pe](mailto:postmaster@itp.gob.pe)

MINCETUR
Dirección postal: Calle Uno Oeste N [o] 050, Urbanización Córpac, San Isidro – Lima – Perú
Tel.: +511 5136100, anexos 8020, 8021

Fax: + 511 5136100, anexo 8002
[Correo electrónico: webmaster@mincetur.gob.pe](mailto:webmaster@mincetur.gob.pe)

B. **Páginas de internet gratuitas**

Para la Unión Europea

[http://europa.eu.int/comm/dgs/health_consumer/index_en.htm](http://europa.eu.int/comm/dgs/health_consumer/index_en.htm)

Para Colombia

[www.ica.gov.co](http://www.ica.gov.co)
[www.invima.gov.co](http://www.invima.gov.co)
[www.mincomercio.gov.co](http://www.mincomercio.gov.co)

Para Perú

[www.senasa.gob.pe](http://www.senasa.gob.pe)
[www.digesa.minsa.gob.pe](http://www.digesa.minsa.gob.pe)
[www.itp.gob.pe](http://www.itp.gob.pe)
[www.mincetur.gob.pe](http://www.mincetur.gob.pe)

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2195

_ANEXO VII_

**LISTA DE COMPROMISOS SOBRE ESTABLECIMIENTO**

(contemplada en el artículo 114 del presente Acuerdo)

SECCIÓN A

**COLOMBIA**

1. La lista de compromisos que figura a continuación indica las actividades económicas liberalizadas por Colombia en
virtud del artículo 114 del presente Acuerdo y, mediante reservas, las limitaciones de acceso a los mercados y al trato
nacional aplicables a establecimientos e inversionistas de la otra Parte en esas actividades. La lista consta de los
siguientes elementos:

(a) una primera columna indica el sector o subsector en que la Parte asume el compromiso y el ámbito de aplicación
de la liberalización a que se aplican las reservas;

(b) en una segunda columna se describen las reservas aplicables y la obligación afectada (Acceso a los Mercados o
Trato Nacional). Los compromisos de acceso a los mercados y trato nacional son independientes; por tanto, si en
algún subsector no se ha comprometido acceso a los mercados (permanece «sin consolidar»), no se invalida el
compromiso de trato nacional.

Los sectores o subsectores que no se incluyen en la lista que figura a continuación no están comprometidos.

2. Para identificar los distintos sectores y subsectores:

(a) «CIIU rev 3.1» significa la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas según
la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, N [o] 4, CIIU rev 3.1,
2002; y

(b) «CCP» significa la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones
Unidas, Informes estadísticos, Serie M, N [o] 77, CCP prov, 1991.

3. La lista que figura a continuación no podrá incluir medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación,
las normas técnicas y los requisitos y procedimientos de autorización cuando no constituyan una limitación del acceso
a los mercados o del trato nacional en el sentido de los artículos 112 y 113 del presente Acuerdo. Dichas medidas
(por ejemplo, la necesidad de obtener una autorización, las obligaciones de servicio universal, la necesidad de obtener
el reconocimiento de las cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos, incluidos
los exámenes de idiomas, el requisito no discriminatorio de que determinadas actividades no pueden emprenderse en
zonas ambientales protegidas o áreas de interés histórico o artístico particular) son de aplicación en cualquier caso a
los inversionistas de la otra Parte, incluso en caso de que no aparezcan enumeradas.

4. De conformidad con el artículo 107, párrafo 3, del presente Acuerdo, la lista que figura a continuación no incluye
medidas relativas a los subsidios o subvenciones otorgados por las Partes.

5. De conformidad con el artículo 112 del presente Acuerdo, en la lista que figura a continuación no se incluyen los
requisitos no discriminatorios relativos a los tipos de forma jurídica.

6. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista de compromisos no tendrán eficacia directa y, por
consiguiente, no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.

NOTAS SOBRE LAS LIMITACIONES QUE APLICAN A LOS COMPROMISOS ESPECÍFICOS SECTORIALES DE
ESTABLECIMIENTO EN SECTORES DE SERVICIOS Y DIFERENTES A SERVICIOS

Nota número 1: Colombia se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue derechos o
preferencias a las minorías social o económicamente en desventaja y a sus grupos étnicos, incluyendo con respecto a
las tierras comunales de propiedad de los grupos étnicos de conformidad con el artículo 63 de la constitución política de
Colombia. Los grupos étnicos en Colombia son: los pueblos indígenas y ROM (gitano), las comunidades afro colombianas
y la comunidad raizal del archipiélago de San Andrés, Providencia y Santa Catalina.

Nota número 2: Colombia se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue derechos o
preferencias a las comunidades locales con respecto al apoyo y desarrollo de expresiones relacionadas con el patrimonio
cultural inmaterial declarado bajo la resolución 0168 de 2005.

2196 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Nota número 3: Si el Estado decide vender la totalidad o parte de su participación en una empresa a una persona
diferente de otra empresa estatal colombiana u otra entidad gubernamental colombiana, deberá primero ofrecer dicha
participación de manera exclusiva y bajo las condiciones establecidas en el artículos 3 y 11 de la Ley 226 de 1995, a:

(a) los trabajadores, pensionados y ex trabajadores (diferentes a los ex trabajadores desvinculados con justa causa) de la
empresa y de otras empresas de propiedad o controladas por esa empresa;

(b) asociaciones de empleados o ex empleados de la empresa;

(c) sindicatos de trabajadores;

(d) federaciones y confederaciones de sindicatos de trabajadores;

(e) fondos de empleados;

(f) fondos de cesantías y de pensiones; y

(g) entidades cooperativas.

Sin embargo, una vez dicha participación ha sido transferida o vendida, Colombia no se reserva el derecho a controlar las
subsecuentes transferencias u otras ventas de tal participación.

Nota número 4: Para desarrollar una concesión obtenida del Estado colombiano, una persona jurídica constituida bajo las
leyes de otro país y con domicilio principal en el exterior, debe establecerse como una sucursal en Colombia.

Nota número 5: Solamente personas naturales o jurídicas con sede principal de sus negocios en el puerto libre de San
Andrés, Providencia, y Santa Catalina pueden prestar servicios en esta región.

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|TODOS LOS SECTORES|Impuestos<br>Trato Nacional<br>Respecto de las sociedades de capital extranjero existe un impuesto a las remesas de utilidades (1 ).|
|TODOS LOS SECTORES|Bienes inmuebles<br>Trato Nacional<br>Colombia se reserva el derecho de adoptar o mantener medidas relacionadas con la propiedad de bienes inmuebles por parte de extranjeros<br>en las regiones limítrofes, las costas nacionales, o el territorio insular de Colombia.<br>Para efectos de esta entrada:<br>«región limítrofe» significa una zona de dos kilómetros de ancho, paralela a la línea fronteriza nacional;<br>«costa nacional» significa una zona de dos kilómetros de ancho, paralela a la línea de la más alta marea; y<br>«territorio insular» significa las islas, islotes, cayos, morros y bancos que son parte del territorio de Colombia.|
|TODOS LOS SECTORES|Inversión<br>Acceso a los Mercados y Trato Nacional<br>La inversión extranjera se permite en todos los sectores de la economía, salvo proyectos de inversión en actividades relacionadas con la<br>defensa nacional y procesamiento y disposición de basuras tóxicas, peligrosas o radioactivas no producidas en Colombia.|
|1. AGRICULTURA, GANADERÍA, CAZA Y SILVICULTURA||
|A. Agricultura, caza<br>(CIIU rev 3.1: 011, 012, 013, 014, 015) excluyendo servicios de<br>asesoría y consultoría (2 )|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|B. Silvicultura, extracción de madera<br>(CIIU rev 3.1: 020) excluyendo servicios de asesoría y consulto­<br>ría (2 )|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|2. PESCA Y ACUICULTURA<br>(CIIU rev 3.1: 0501, 0502) excluyendo servicios de asesoría y<br>consultoría (2 )|Acceso a los Mercados y Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Solo los nacionales colombianos podrán ejercer la pesca artesanal.<br>Una embarcación de bandera extranjera puede involucrarse en pesca y actividades relacionadas en aguas territoriales colombianas únicamente<br>a través de la asociación con una empresa colombiana titular del permiso. El valor del permiso y de la patente de pesca son mayores para las<br>naves de bandera extranjera que para las naves de bandera colombiana.<br>Si la bandera de una embarcación de bandera extranjera corresponde a un país que sea parte de otro acuerdo bilateral con Colombia, los<br>términos de ese otro acuerdo bilateral determinarán si aplica o no el requisito de asociarse con una empresa colombiana titular del permiso|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|3. EXPLOTACIÓN DE MINAS Y CANTERAS||
|A. Extracción de carbón y lignito; extracción de turba<br>(CIIU rev 3.1: 10)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|B. Extracción de petróleo crudo y gas natural (3 ) <br>(CIIU rev 3.1: 1110)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|C. Extracción de minerales metalíferos<br>(CIIU rev 3.1: 13)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|D. Explotación de otras minas y canteras<br>(CIIU rev 3.1: 14)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|4. INDUSTRIAS MANUFACTURERAS (4 )||
|A. Elaboración de productos alimenticios y bebidas<br>(CIIU rev 3.1: 15)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|B. Elaboración de productos de tabaco<br>(CIIU rev 3.1: 16)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|C. Fabricación de productos textiles<br>(CIIU rev 3.1: 17)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|D. Fabricación de prendas de vestir; adobo y teñido de pieles<br>(CIIU rev 3.1: 18)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|E. Curtido y adobo de cueros; fabricación de maletas, bolsos de<br>mano, artículos de talabartería y guarnicionería, y calzado<br>(CIIU rev 3.1: 19)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|F. Producción de madera y fabricación de productos de madera y<br>corcho, excepto muebles; fabricación de artículos de paja y de<br>materiales trenzables<br>(CIIU rev 3.1: 20)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|G. Fabricación de papel y de productos de papel<br>(CIIU rev 3.1: 21)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|H. Actividades de edición e impresión y de reproducción de<br>grabaciones (5 ) <br>(CIIU rev 3.1: 22), excluyendo edición e impresión a comisión o<br>por contrato (6 )|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|I. Fabricación de productos de hornos de coque<br>(CIIU rev 3.1: 231)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|J. Fabricación de productos de la refinación del petróleo<br>(CIIU rev 3.1: 232)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|K. Fabricación de sustancias y productos químicos excepto ex­<br>plosivos<br>(CIIU rev 3.1: 24 excluye manufactura de explosivos)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|L. Fabricación de productos de caucho y plástico<br>(CIIU rev 3.1: 25)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|M. Fabricación de otros productos minerales no metálicos<br>(CIIU rev 3.1: 26)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|N. Fabricación de metales comunes<br>(CIIU rev 3.1: 27)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|O. Fabricación de productos elaborados de metal, excepto ma­<br>quinaria y equipo<br>(CIIU rev 3.1: 28)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|P. Fabricación de maquinaria||
|a) Fabricación de maquinaria de uso general<br>(CIIU rev 3.1: 291)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|b) Fabricación de maquinaria para un propósitos especial dife­<br>rente a armas y municiones<br>(CIIU rev 3.1: 2921, 2922, 2923, 2924, 2925, 2926, 2929)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|c) Fabricación de aparatos de uso doméstico n.c.p.<br>(CIIU rev 3.1: 293)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|d) Fabricación de maquinaria de oficina, contabilidad e informá­<br>tica<br>(CIIU rev 3.1: 30)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|e) Fabricación de maquinaria y aparatos eléctricos n.c.p.<br>(CIIU rev 3.1: 31)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|f) Fabricación de equipo y aparatos de radio, televisión y comu­<br>nicaciones<br>(CIIU rev 3.1: 32)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|Q. Fabricación de instrumentos médicos, ópticos y de precisión<br>y fabricación de relojes<br>(CIIU rev 3.1: 33)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|R. Fabricación de vehículos automotores, remolques y semirre­<br>molques<br>(CIIU rev 3.1: 34)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|S. Fabricación de otros tipos (no militares) de equipo de trans­<br>porte<br>(CIIU rev 3.1: 35 excluye fabricación de buques de Guerra, avio­<br>nes de Guerra y otro equipo de transporte de uso militar)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|T. Fabricación de muebles; industrias manufactureras n.c.p.<br>(CIIU rev 3.1: 361, 369)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|U. Reciclado<br>(CIIU rev 3.1: 37)|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|5. PRODUCCIÓN, TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN POR<br>CUENTA PROPIA DE ELECTRICIDAD, GAS, VAPOR Y AGUA<br>CALIENTE<br>(EXCLUYE LA GENERACIÓN DE ELECTRICIDAD NUCLEAR)||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|A. Producción de electricidad; transmisión y distribución de<br>energía eléctrica por cuenta propia<br>(parte de la CIIU rev 3.1: 4010) (7 )|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Solamente empresas legalmente constituidas en Colombia con anterioridad al 12 de julio de 1994, podrán realizar la actividad de<br>comercialización y transmisión de energía eléctrica o realizar más de una de las siguientes actividades al mismo tiempo: generación,<br>distribución y transmisión de energía eléctrica.|
|B. Fabricación de gas; distribución de combustibles gaseosos por<br>tuberías<br>(parte de la CIIU rev 3.1: 4020) (8 )|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|C. Producción de vapor y agua caliente; distribución de vapor y<br>agua caliente por cuenta propia<br>(parte de la CIIU rev 3.1: 4030) (9 )|Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|6. SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS||
|A. Servicios profesionales||
|a) Servicios legales<br>(CCP 861)<br>Solamente abogados calificados localmente pueden suministrar<br>servicios en derecho nacional|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|b) 1. Servicios de Contaduría y teneduría de libros<br>(CCP 862)|Trato Nacional<br>Es necesario inscribirse como contador/contable, acreditar experiencia contable, y ser nacional colombiano en ejercicio de los derechos civiles,<br>o extranjero domiciliado en Colombia con no menos de tres años de anterioridad a la respectiva solicitud. La experiencia contable se<br>acreditará por espacio no inferior a un (1) año, adquirida en forma simultánea o posterior a los estudios de Contaduría Pública, y realizada en<br>territorio colombiano.<br>Acceso a los Mercado<br>Ninguna|
|c) Servicios de asesoramiento tributario<br>(CCP 863)|Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|d) Servicios de arquitectura<br>y <br>e) Servicios de planificación urbana y arquitectura paisajística<br>(CCP 8671 y CCP 8674)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|f) Servicios de Ingeniería<br>y <br>g) Servicios Integrados de Ingeniería<br>(CCP 8672 y CCP 8673)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|i) Servicios veterinarios<br>(CCP 932)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Sin consolidar.|
|k) Venta al por menor de productos farmacéuticos, medicinales<br>y ortopédicos<br>(CCP 63211)<br>y otros servicios suministrados por farmaceutas.<br>— Aplican las disposiciones del sector 9. Servicios de Distribu­<br>ción|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna.|
|B. Servicios de informática y conexos<br>(CCP 84)|Para CCP 841, CCP 842, CCP 843 y CCP 844<br>Ninguna<br>Para CCP 845+849 Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para CCP 845+849 Trato Nacional<br>Ninguna excepto lo indicado en las notas 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|C. Servicios de investigación y desarrollo|Las notas 1, 2 y 3 de esta Sección aplican como limitaciones al Trato Nacional en este sector.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|a) Servicios de investigación y desarrollo de las ciencias físicas<br>(CCP 85101)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que se establezcan mecanismos e incentivos para promover la transferencia de tecnología y la apropiación del conoci­<br>miento por parte de las empresas locales, con la participación, cuando esto sea posible, de grupos y centros de investigación reconocidos.<br>Acceso a los Mercados<br>Sin consolidar|
|b) Servicios de investigación y desarrollo de las ciencias sociales<br>y las humanidades<br>(CCP 852)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que se establezcan mecanismos e incentivos para promover la transferencia de tecnología y la apropiación del conoci­<br>miento por parte de las empresas locales, con la participación, cuando esto sea posible, de grupos y centros de investigación reconocidos.<br>Acceso a los Mercados<br>Sin consolidar|
|c) Servicios interdisciplinarios de investigación y desarrollo<br>(CCP 853)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que se establezcan mecanismos e incentivos para promover la transferencia de tecnología y la apropiación del conoci­<br>miento por parte de las empresas locales, con la participación, cuando esto sea posible, de grupos y centros de investigación reconocidos.<br>Acceso a los Mercados<br>Sin consolidar|
|D. Servicios inmobiliarios||
|a) Servicios inmobiliarios relativos a bienes raíces propios o<br>arrendados<br>(CCP 821)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|b) Servicios inmobiliarios a comisión o por contrato<br>(CCP 822)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|E. Servicios de arrendamiento o alquiler sin operarios||
|a) Servicios de arrendamiento o alquiler de buques sin tripula­<br>ción<br>(CCP 83103)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|b) Servicios de arrendamiento o alquiler de aeronaves sin tripu­<br>lación<br>(CCP 83104)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|c) Servicios de arrendamiento o alquiler de otros medios de<br>transporte sin personal<br>(CCP 83101, CCP 83102 y CCP 83105)|Ninguna|
|d) Servicios de arrendamiento o alquiler de otro tipo de maqui­<br>naria y equipo<br>(CCP 83106, CCP 83107, CCP 83108 y CCP 83109)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|e) Servicios de arrendamiento de efectos personales y enseres<br>domésticos<br>(CCP 832)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|f) Servicios de arrendamiento de equipos de telecomunicaciones<br>(CCP 7541)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|F. Otros servicios prestados a las empresas||
|b) Servicios de investigación de mercados y encuestas de la opi­<br>nión pública<br>(CCP 864)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|c) Servicios de consultores en administración<br>(CCP 865)|Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|d) Servicios relacionados con los consultores en administración<br>(CCP 866)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|e) Servicios de ensayos y análisis técnicos<br>(CCP 8676)|Ninguna|
|f) Servicios de asesoría y consultoría relacionados con la agricul­<br>tura, la caza y la silvicultura<br>(parte de la CCP 881)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 del esta Sección.|
|g) Servicios de asesoría y consultoría relacionados con la pesca<br>(parte de la CCP 882)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Solo los nacionales colombianos podrán ejercer la pesca artesanal.<br>El valor del permiso y de la patente de pesca son mayores para las naves de bandera extranjera que para las naves de bandera colombiana.<br>Si la bandera de una embarcación de bandera extranjera corresponde a un país que sea parte de otro acuerdo bilateral con Colombia, los<br>términos de ese otro acuerdo bilateral determinarán si aplica o no el requisito de asociarse con una empresa colombiana titular del permiso.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Una embarcación de bandera extranjera puede involucrarse en pesca y actividades relacionadas en aguas territoriales colombianas únicamente<br>a través de la asociación con una empresa colombiana titular del permiso.|
|h) Servicios de asesoría y consultoría relacionados con las ma­<br>nufacturas<br>(parte de la CCP 884 y parte de la CCP 885, sin incluir los<br>comprendidos en la partida CCP 88442)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|i) Servicios de colocación y suministro de personal<br>(CCP 872)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|k) Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología<br>(CCP 8675)|Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|l) 1. Mantenimiento y reparación de embarcaciones<br>(parte de la CCP 8868)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|l) 2. Mantenimiento y reparación de equipo de transporte por<br>ferrocarril<br>(parte de la CCP 8868)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|l) 3. Mantenimiento y reparación de vehículos automotores, mo­<br>tocicletas, vehículos para la nieve y equipo de transporte terrestre<br>(CCP 6112, CCP 6122, parte de la CCP 8867 y parte de la CCP<br>8868)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|l) 4. Mantenimiento y reparación de aeronaves<br>(CCP 8868)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|l) 5. Mantenimiento y reparación de productos metálicos, de<br>maquinaria (no de oficina), de equipo y de bienes personales y<br>domésticos (no de transporte ni de oficina)<br>(CCP 633, CCP 7545, CCP 8861, CCP 8862, CCP 8864, CCP<br>8865 y CCP 8866)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|m) Servicios de limpieza de edificios<br>(CCP 874)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|o) Servicios de empaque<br>(CCP 876)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|p) Servicios editoriales y de imprenta<br>(CCP 88442)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|q) Servicios prestados con ocasión de asambleas o convenciones<br>(CCP 87909)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|r) 1. Servicios de traducción e interpretación<br>(CCP 87905)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|r) 2. Servicios de diseño de interiores y otros servicios especia­<br>lizados de diseño<br>(CCP 87907)<br>No incluye diseño de joyas ni diseño de artesanías|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|r) 3. Servicios de agencias de cobranzas<br>(CCP 87902)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|r) 4. Servicios de información crediticia<br>(CCP 87901)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|r) 5. Servicios de copia y reproducción<br>(CCP 87904) (10 )|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|r) 6. Servicios de consultoría de telecomunicaciones<br>(CCP 7544)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|r) 7. Servicios de contestación de llamadas telefónicas<br>(CCP 87903)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|7. SERVICIOS DE COMUNICACIONES||
|A. Servicios postales y de mensajería<br>Servicios relacionados con la manipulación (11 ) de los envíos<br>postales (12 ), con independencia de que su destino sea nacional<br>o internacional:|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Solamente personas jurídicas legalmente establecidas en Colombia cuyo objeto social principal sea la prestación de servicios postales, podrán<br>prestar servicios postales de correo y de mensajería especializada en Colombia.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>En Colombia los servicios postales de correo indicados en i) al iv), son prestados exclusivamente por el operador postal oficial o conce­<br>sionario de correo.|
|i) Manipulación de comunicaciones escritas con indicación del<br>destinatario en cualquier tipo de medio físico (13 ), a saber:<br>— Servicios combinados de correo<br>— Correo directo<br>ii) Manipulación de paquetes y bultos con indicación del desti­<br>natario (14 ) <br>iii) Manipulación de prensa con indicación del destinatario (15 )||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|iv) Manipulación de los artículos objeto de los puntos i) a iii)<br>supra enviados por correo certificado o con valor declaradov)<br>Servicios de entrega urgente (16 ) para los artículos objeto de los<br>puntos i) a iii) supra<br>vi) Manipulación de artículos carentes de indicación del destina­<br>tario<br>vii) Intercambio de documentos (17 )||
|B. Servicios de Telecomunicaciones (18 ) <br>Estos servicios no cubren la actividad económica consistente en<br>el suministro del contenido que requiere servicios de telecomu­<br>nicaciones para su transporte.||
|a) Todos los servicios consistentes en la transmisión y recepción<br>de señales bajo cualquier forma electromagnética (19 ) excluyendo<br>la radiodifusión sonora y de televisión (20 )|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que Colombia Telecomunicaciones S.A. E.S.P. presta el servicio de Telefonía Pública Básica Conmutada Larga Distancia en<br>las mismas condiciones regulatorias de los demás operadores, con excepción del pago inicial por la licencia y duración de la misma.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna|
|b) Servicios de provisión de capacidad satelital, para enlazar es­<br>taciones terrestres de radiodifusión sonora y de televisión|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna|
|8. SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE INGENIE­<br>RÍA CONEXOS<br>(CCP 511, CCP 512, CCP 513, CCP 514, CCP 515, CCP 516,<br>CCP 517 y CCP 518)|Para CCP 511, CCP 512, CCP 513, CCP 514, CCP 515 y CCP 516<br>Ninguna<br>Para CCP 517 y 518: Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Para CCP 517 y 518: Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|9. SERVICIOS DE DISTRIBUCIÓN<br>(excluida la distribución de armas, municiones, explosivos y de­<br>más o material de guerra)|Estos compromisos no incluyen sectores en los cuales el gobierno establece un monopolio, de conformidad con el artículo 336 de la<br>Constitución Política de Colombia, con rentas dedicadas para servicio público o social (21 ). Esta limitación no afecta el Trato Nacional.<br>Estos compromisos no incluyen la distribución o venta de libros, revistas, publicaciones periódicas, o diarios electrónicos o impresos; de<br>grabaciones de películas o videos; de grabaciones musicales en formato de audio o video; de música impresa o de música legible por<br>máquinas; y de artesanías.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|A. Servicios de comisionistas||
|a) Servicios de comisionistas de vehículos de motor, motocicletas<br>y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios<br>(parte de CCP 61111, parte de 6113 y parte de CCP 6121)|Ninguna.|
|b) Otros servicios de comisionistas<br>(CCP 621)|Ninguna.|
|B. Servicios comerciales al por mayor||
|a) Servicios comerciales al por mayor de vehículos de motor,<br>motocicletas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios<br>(parte de CCP 61111, parte de 6113 y parte de CCP 6121)|Ninguna.|
|b) Servicios comerciales al por mayor de equipos terminales de<br>telecomunicación<br>(parte de CCP 7542)|Ninguna.|
|c) Otros servicios comerciales al por mayor<br>(CCP 622 excluidos los servicios comerciales al por mayor de<br>productos energéticos)|Ninguna.|
|C. Servicios comerciales al por menor||
|a) Servicios comerciales al por menor de vehículos de motor,<br>motocicletas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios<br>(CCP 61112, parte de CCP 6113 y parte de CCP 6121)|Ninguna.|
|b) Servicios comerciales al por menor de equipos terminales de<br>telecomunicación<br>(parte de CCP 7542)|Ninguna.|
|c) Servicios comerciales al por menor de productos alimenticios<br>(CCP 631)|Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|d) Servicios comerciales al por menor de otros productos (no<br>energéticos), excepto de productos farmacéuticos, médicos y or­<br>topédicos<br>(CCP 632, excluidos CCP 63211 y 63297)|Ninguna.|
|D. Servicios de franquicias comerciales<br>(CCP 8929)|Ninguna.|
|10. SERVICIOS DE ENSEÑANZA (solamente servicios privados)||
|D. Servicios de enseñanza para adultos<br>(CCP 924 (22 ))|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|11. SERVICIOS RELACIONADOS CON EL MEDIO AMBIENTE|Estos compromisos no incluyen los servicios públicos propiedad de un gobierno local, regional o central, ni realizados o contratados por<br>éstos.<br>Los servicios de alcantarillado, los servicios de eliminación de desperdicios y los servicios de saneamiento y servicios similares deben ser<br>suministrados por una empresa de servicio público domiciliario, la cual tiene que establecerse bajo el régimen de «Empresas de Servicios<br>Públicos» o «E.S.P.», debe estar domiciliada en Colombia y legalmente constituida bajo la ley colombiana como sociedad por acciones.<br>Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|A. Servicios de alcantarillado<br>(CCP 9401)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que una empresa en la cual una comunidad local organizada posea mayoría será preferida sobre cualquier otra empresa que<br>haya presentado una oferta equivalente en el otorgamiento de concesiones o licencias para la prestación de servicios públicos domiciliarios a<br>esa comunidad.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.|
|B. Gestión de residuos sólidos peligrosos, excluido el transporte<br>transfronterizo de residuos peligrosos||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|a) Servicios de eliminación de desperdicios<br>(CCP 9402)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que una empresa en la cual una comunidad local organizada posea mayoría será preferida sobre cualquier otra empresa que<br>haya presentado una oferta equivalente en el otorgamiento de concesiones o licencias para la prestación de servicios públicos domiciliarios a<br>esa comunidad.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.|
|b) Servicios de saneamiento y servicios similares<br>(CCP 9403)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que una empresa en la cual una comunidad local organizada posea mayoría será preferida sobre cualquier otra empresa que<br>haya presentado una oferta equivalente en el otorgamiento de concesiones o licencias para la prestación de servicios públicos domiciliarios a<br>esa comunidad.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.|
|C. Protección del aire ambiental y del clima<br>(CCP 9404) (23 )|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.|
|D. Recuperación y limpieza de suelos y aguas||
|a) Tratamiento, recuperación de suelos y aguas contaminadas<br>(parte de CCP 9406)|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.|
|E. Servicios de amortiguamiento de ruidos<br>(CCP 9405)|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.|
|F. Protección de la biodiversidad y del paisaje||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|a) Servicios de protección del paisaje y la naturaleza<br>(parte de CCP 9406)|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.|
|G. Otros servicios de protección del medio ambiente<br>(CCP 94090)|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.|
|12. SERVICIOS FINANCIEROS||
|Todos los servicios financieros|Con excepción de los reaseguros y la retrocesión, nada en estos compromisos aplica a los servicios financieros que forman parte de un<br>sistema estatutario de seguridad social o de planes de retiro público.<br>Las condiciones especiales en los procesos de enajenación de la participación estatal en una empresa serán ofrecidas exclusivamente a<br>personas naturales o jurídicas nacionales.<br>Se permite el establecimiento de proveedores de servicios financieros del exterior exclusivamente bajo la modalidad de filiales o subsidiarias.<br>La prestación del servicio debe hacerse de acuerdo con el objeto específicamente autorizado a la filial o subsidiaria, la cual adoptará la forma<br>social exigida para el efecto por la legislación colombiana. Las oficinas de representación de entidades financieras del exterior no podrán<br>prestar servicios financieros en Colombia.<br>Para el caso de Bancos y Compañías de Seguros y a más tardar cuatro años después de la entrada en vigor de este Acuerdo, Colombia<br>permitirá también el establecimiento a través de sucursales.<br>Colombia se reserva el derecho de regular dichas formas de establecimiento, incluyendo entre otros, sus características, estructura, relación<br>con su casa matriz, requisitos de capital, reservas técnicas, obligaciones relativas al patrimonio y sus inversiones (24 ). Se excluyen otras<br>modalidades.<br>Para este propósito Colombia puede requerir que el capital asignado a las sucursales de bancos de la otra Parte en Colombia sea efectivamente<br>domiciliado en Colombia y convertido en moneda local, en concordancia con la ley colombiana. Las operaciones de las sucursales de bancos<br>de la otra Parte estarán limitadas por el capital asignado y domiciliado en Colombia.<br>La prestación de servicios financieros en Colombia requiere de autorización estatal previa. Dicha autorización se concede con base en los<br>criterios que sobre el particular contemplan las leyes colombianas y los principios de regulación generalmente aceptados a nivel internacional.<br>En particular, la autorización para que operen en Colombia proveedores de servicios financieros estará sujeta a la verificación por parte de la<br>Superintendencia Financiera del carácter, responsabilidad e idoneidad de las personas que participen en la operación como propietarios,<br>directores o administradores.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Adicionalmente, la Superintendencia Financiera deberá verificar que las entidades solicitantes cuentan con los controles adecuados para<br>prevenir el lavado de activos, para el manejo del riesgo y que se cuenta con una supervisión consolidada, conforme a los principios<br>generalmente aceptados en esta materia a nivel internacional.<br>Colombia, a más tardar cuatro (4) años después de la entrada en vigor de este Acuerdo, permitirá que bancos y compañías de seguros de la<br>otra Parte se establezcan en su territorio a través de sucursales.|
|A. Servicios de seguros y relacionados con los seguros||
|1. Seguros directos (incluido el coaseguro)|Ninguna, excepto que Colombia se reserva el derecho a elegir cómo regular el establecimiento de sucursales, incluyendo entre otros, sus<br>características, estructura, relación con sus matrices, régimen de licenciamiento, contabilidad, la responsabilidad de sus administradores; las<br>operaciones autorizadas incluyendo las operaciones con la banca central, su responsabilidad frente a acreedores locales; requerimientos de<br>capital, reservas técnicas y obligaciones referentes a riesgos patrimoniales y sus inversiones (25 ).<br>Para este propósito Colombia puede requerir que el capital asignado a las sucursales de compañías de seguros de la otra Parte en Colombia<br>sea efectivamente domiciliado en Colombia y convertido en moneda local, en concordancia con la ley colombiana. Las operaciones de las<br>sucursales de aseguradoras de la otra Parte estarán limitadas por el capital asignado y domiciliado en Colombia.|
|2. Reaseguros y retrocesión<br>3. Actividades de intermediación de seguros, por ejemplo, las de<br>los corredores y agentes de seguros<br>4. Servicios auxiliares de los seguros, por ejemplo, los de con­<br>sultores, actuarios, evaluación de riesgo o indemnización de si­<br>niestro|Ninguna.|
|B. Servicios Bancarios y otros servicios financieros (excluidos los<br>seguros)||
|1. Aceptación de depósitos y otros fondos reembolsables del<br>público<br>2. Préstamos de todo tipo, con inclusión de créditos personales,<br>créditos hipotecarios, factoring y financiación de transacciones<br>comerciales<br>3. Servicios de arrendamiento financiero|Ninguna, excepto que Colombia se reserva el derecho a elegir cómo regular el establecimiento de sucursales de bancos, incluyendo entre<br>otros, sus características, estructura, relación con sus matrices, el régimen de licenciamiento; su contabilidad; la responsabilidad de sus<br>administradores; las operaciones autorizadas incluyendo las operaciones con la banca central; y su responsabilidad frente a acreedores locales<br>requerimientos de capital, reservas técnicas y obligaciones referentes a riesgos patrimoniales y sus inversiones (26 ).<br>Para este propósito Colombia puede requerir que el capital asignado a las sucursales de bancos de la otra Parte en Colombia sea efectivamente<br>domiciliado en Colombia y convertido en moneda local, en concordancia con la ley colombiana. Las operaciones de las sucursales de<br>aseguradoras de la otra Parte estarán limitadas por el capital asignado y domiciliado en Colombia.|
|4. Todos los servicios de pago y transferencia monetaria, con<br>inclusión de tarjetas de crédito, de pago y débito, cheques de<br>viajeros y giros bancarios<br>5. Garantías y compromisos<br>6. Intercambio comercial por cuenta propia o de clientes, ya sea<br>en una bolsa, en un mercado extrabursátil o de otra forma, de lo<br>siguientes:||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|a) instrumentos del mercado monetario (incluidos cheques, letras<br>y certificados de depósito);<br>b) divisas;<br>c) productos derivados, incluidos, pero no limitados a futuros y<br>opciones;<br>d) instrumentos de los mercados cambiario y monetario, por<br>ejemplo, swaps y acuerdos a plazo sobre tipos de interés;<br>e) valores transferibles; y<br>f) otros instrumentos y activos financieros negociables, metal<br>inclusive.<br>7. Participación en emisiones de toda clase de valores, con in­<br>clusión de la suscripción y la colocación como agentes (pública o<br>privadamente) y el suministro de servicios relacionados con esas<br>emisiones<br>8. Corretaje de cambios||
|9. Administración de activos; por ejemplo, administración de<br>fondos en efectivo o de carteras de valores, gestión de inversio­<br>nes colectivas en todas sus formas, servicios de depósito y cus­<br>todia, y servicios fiduciarios: excluyendo la administración de<br>fondos de pensiones y cesantías (Sociedades Administradoras<br>de Fondos de Pensiones y Cesantías) y otros servicios de admi­<br>nistración de activos relacionados con el sistema de seguridad<br>social.|Ninguna, excluyendo:<br>(i) servicios de custodia, a menos que estén relacionados con la administración de un fondo de inversión colectivo;<br>(ii) servicios fiduciarios, no excluyendo la propiedad en inversiones fiduciarias por un fondo de inversiones colectivo; y<br>(iii) servicios de ejecución, a menos que estén relacionados con la administración de un fondo de inversión colectivo.|
|10. Servicios de pago y compensación respecto de activos finan­<br>cieros, con inclusión de valores, productos derivados y otros<br>instrumentos negociables<br>11. Suministro y transferencia de información financiera y pro­<br>cesamiento de datos financieros y soporte lógico con ellos rela­<br>cionados.|Ninguna.|
|12. Servicios de asesoramiento e intermediación y otros servicios<br>financieros auxiliares respecto de cualquiera de las actividades<br>enumeradas en los numerales 1 al 11, con inclusión de informes<br>y análisis de crédito y estudios de asesoramiento sobre inversio­<br>nes y carteras de valores y asesoramiento sobre adquisiciones,<br>reestructuración y estrategia de las empresas.||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|14. SERVICIOS DE TURISMO Y SERVICIOS RELACIONADOS<br>CON LOS VIAJES||
|A. Hoteles y restaurantes<br>(CCP 641, CCP 642 y CCP 643)|Para CCP 641<br>Ninguna.<br>Para CCP 642 y CCP 643 Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Para CCP 642 y CCP 643 Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|B. Servicios de agencias de viajes y organización de viajes en<br>grupos<br>(CCP 7471)|Ninguna.|
|C. Servicios de guías de turismo<br>(CCP 7472)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|15. SERVICIOS DE ESPARCIMIENTO, CULTURALES Y DEPOR­<br>TIVOS (diferentes de los servicios audiovisuales)||
|A. Servicios de entretenimiento||
|Servicios de circos, parques de atracciones y otros servicios de<br>atracciones similares (CCP 96194)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|Servicios de salas de baile, discotecas y academias de baile<br>(CCP 96195)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|B. Servicios de agencias de noticias<br>(CCP 962)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>El director o gerente general de todo periódico publicado en Colombia que se ocupe de política nacional debe ser nacional colombiano.|
|C. Servicios de bibliotecas, archivos, museos y otros servicios<br>culturales<br>(solamente servicios privados)<br>(CCP 963)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Sin consolidar.|
|D. Servicios deportivos<br>(CCP 9641)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Sin consolidar.|
|E. Servicios de parques de recreo y playas<br>(CCP 96491)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|16. SERVICIOS DE TRANSPORTE|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|A. Transporte marítimo|Se adquieren compromisos de acuerdo con Lista de Servicios de Transporte Marítimo.|
|B. Transporte por vías navegables interiores||
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7221)|Ninguna.|
|b) Transporte de carga<br>(CCP 7222)|Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|C. Transporte ferroviario||
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7111)|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones.|
|b) Transporte de carga<br>(CCP 7112)|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones.|
|D. Transporte por carretera||
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7121 y CCP 7122)|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones.|
|b) Transporte de mercancías<br>(CCP 7123, excluido el transporte de correspondencia por cuenta<br>propia)|Ninguna.|
|E. Transporte de mercancías que no sean combustible por tube­<br>rías<br>(CCP 7139)|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones.|
|17. SERVICIOS AUXILIARES DEL TRANSPORTE|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Sin consolidar con respecto al número de concesiones y al número total de operaciones.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|A. Servicios auxiliares del transporte marítimo||
|g) Alquiler de embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7213)|Ninguna.|
|h) Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7214)|Trato Nacional y Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto que los titulares de una concesión para prestar servicios portuarios deben estar constituidos legalmente en Colombia como<br>sociedad anónima, cuyo objeto social es la construcción, mantenimiento, y administración de puertos.|
|j) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|Ninguna.|
|B. Servicios auxiliares del transporte por vías navegables interio­<br>res||
|a) Servicios de carga y descarga<br>(parte de CCP 741)|Ninguna.|
|b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)|Ninguna.|
|c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)|Ninguna.|
|d) Alquiler de embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7223)|Ninguna.|
|e) Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7224)|Trato Nacional y Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto que los titulares de una concesión para prestar servicios portuarios deben estar constituidos legalmente en Colombia como<br>sociedad anónima, cuyo objeto social es la construcción, mantenimiento, y administración de puertos.|
|g) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|Ninguna.|
|C. Servicios auxiliares del transporte ferroviario||
|a) Servicios de carga y descarga<br>(parte de CCP 741)|Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)|Ninguna.|
|c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)|Ninguna.|
|d) Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7113)|Ninguna.|
|e) Servicios complementarios para el transporte por ferrocarril<br>(CCP 743)|Ninguna.|
|f) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|Ninguna.|
|Servicios de despacho de aduanas (definidos en el punto 5 de las<br>definiciones de las notas a lista de transporte marítimo interna­<br>cional de esta Sección)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que para realizar los siguientes servicios aduaneros, una persona debe estar domiciliada en Colombia o contar con un<br>representante domiciliado y legalmente responsable por sus actividades en Colombia: intermediación aduanera, intermediación para servicios<br>postales y de mensajería especializada (incluyendo envíos urgentes), depósito de mercancías, transporte de mercancías bajo control aduanero,<br>o agente de carga internacional, o actuar como Usuarios Aduaneros Permanentes o Altamente Exportadores.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna (27 ), excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones para este tipo de servicios.|
|D. Servicios auxiliares del transporte por carretera||
|a) Servicios de carga y descarga<br>(parte de CCP 741)|Ninguna.|
|b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)|Ninguna.|
|c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)|Ninguna.|
|d) Alquiler de vehículos comerciales de carretera con conductor<br>(CCP 7124)|Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|e) Servicios de apoyo relacionados con el equipo de transporte<br>por carretera<br>(CCP 744)|Ninguna.|
|f) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|Ninguna.|
|Servicios de despacho de aduanas (definidos en el punto 5 de las<br>definiciones de las notas a lista de transporte marítimo interna­<br>cional de esta Sección)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que para realizar los siguientes servicios aduaneros, una persona debe estar domiciliada en Colombia o contar con un<br>representante domiciliado y legalmente responsable por sus actividades en Colombia: intermediación aduanera, intermediación para servicios<br>postales y de mensajería especializada (incluyendo envíos urgentes), depósito de mercancías, transporte de mercancías bajo control aduanero,<br>o agente de carga internacional, o actuar como Usuarios Aduaneros Permanentes o Altamente Exportadores.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna (27 ), excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones para este tipo de servicios.|
|E. Servicios auxiliares de servicios de transporte aéreo||
|a) Servicios de asistencia en tierra|Ninguna.|
|b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)|Ninguna.|
|c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)|Ninguna.|
|e) Venta y comercialización de servicios de transporte aéreo|Ninguna, excepto disposiciones sobre comisiones de los transportistas a los agentes de viajes e intermediarios en general.|
|f) Servicios de Reserva Informatizados (SRI)|Ninguna.|
|g) Administración de aeropuertos|Ninguna.|
|Servicios de despacho de aduanas (definidos en el punto 5 de las<br>definiciones de las notas a lista de transporte marítimo interna­<br>cional de esta Sección)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que para realizar los siguientes servicios aduaneros, una persona debe estar domiciliada en Colombia o contar con un<br>representante domiciliado y legalmente responsable por sus actividades en Colombia: intermediación aduanera, intermediación para servicios<br>postales y de mensajería especializada (incluyendo envíos urgentes), depósito de mercancías, transporte de mercancías bajo control aduanero,<br>o agente de carga internacional, o actuar como Usuarios Aduaneros Permanentes o Altamente Exportadores.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna (27 ), excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones para este tipo de servicios.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|F. Servicios auxiliares del transporte de mercancías que no sean<br>combustible por tuberías||
|a) Servicios de almacenamiento de mercancías que no sean com­<br>bustible transportadas por tuberías<br>(parte de CCP 742)|Ninguna.|
|18. SERVICIOS DE ENERGÍA||
|A. Servicios relacionados con la minería<br>(CCP 883)|Ninguna|
|B. Transporte de petróleo y gas natural<br>(CCP 71310)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Sin consolidar con respecto al número de concesiones y al número total de operaciones.|
|C. Servicios de almacenamiento de combustible transportado por<br>tuberías<br>(parte de CCP 742)<br>Servicios de almacenamiento de líquidos y gases<br>(CCP 74220)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.|
|D. Servicios de comercio al por mayor de combustibles sólidos,<br>líquidos y gaseosos y productos similares<br>(CCP 62271)<br>y servicios comerciales al por mayor de electricidad, vapor y agua<br>caliente<br>Aplica lo dispuesto en el sector 9. Servicios de Distribución|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto que solamente empresas legalmente constituidas en Colombia con anterioridad al 12 de julio de 1994, podrán realizar la<br>actividad de comercialización y transmisión de energía eléctrica o realizar más de una de las siguientes actividades al mismo tiempo:<br>generación, distribución y transmisión de energía eléctrica.|
|E. Servicios comerciales al por menor de vehículos de motor<br>(CCP 613)<br>Aplica lo dispuesto en el sector 9. Servicios de Distribución|Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|F. Venta al por menor de gasóleos, gas en botellas, carbón y<br>madera<br>(CCP 63297)<br>y servicios comerciales al por menor de electricidad, gas (no<br>embotellado), vapor y agua caliente<br>Aplica lo dispuesto en el sector 9. Servicios de Distribución|Trato Nacional<br>Ninguna.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto que solamente empresas legalmente constituidas en Colombia con anterioridad al 12 de julio de 1994, podrán realizar la<br>actividad de comercialización y transmisión de energía eléctrica o realizar más de una de las siguientes actividades al mismo tiempo:<br>generación, distribución y transmisión de energía eléctrica.|
|G. Servicios relacionados con la distribución de energía (inclu­<br>yendo la operación de transmisión/distribución de electricidad)<br>(CCP 887)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Solamente empresas legalmente constituidas en Colombia con anterioridad al 12 de julio de 1994, podrán realizar la actividad de<br>comercialización y transmisión de energía eléctrica o realizar más de una de las siguientes actividades al mismo tiempo: generación,<br>distribución y transmisión de energía eléctrica.<br>Sin consolidar con respecto a áreas de servicio exclusivas para los servicios incidentales a la distribución de energía de forma que se garantice<br>la prestación del servicio universal.|
|SERVICIOS PARA LA COMUNIDAD, SOCIALES Y PERSONALES<br>OTROS SERVICIOS||
|Servicios funerarios, de cremación y de sepultura<br>(CCP 97030)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2 y 3 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>La prestación del servicio funerario podrá realizarse por las entidades de carácter cooperativo o mutual, las entidades sin ánimo de lucro y las<br>sociedades comerciales, de que trata el artículo 86 de la Ley 1328 de 2009, independiente de quienes sean sus accionistas.|

( [1] ) Colombia entiende que este impuesto está en conformidad con las disposiciones del artículo XIV del AGCS, particularmente al tenor del pie de página del párrafo d) por lo tanto no está especificado ni consignado en esta lista.
( [2] ) Los servicios de asesoría y consultoría relacionados con agricultura, caza, silvicultura y pesca se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS Sección 6.F.f) y 6.F.g).
( [3] ) No incluye los servicios relacionados con la fundición de minerales a comisión o por contrato en campos petroleros o gasíferos los cuales se encuentran SERVICIOS DE ENERGÍA en la Sección 18.A.
( [4] ) Este sector no incluye servicios de asesoría relacionados con las industrias manufactureras, las cuales se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS en la Sección 6.F.h).
( [5] ) Este sector está limitado a las actividades de las industrias manufactureras. No incluye actividades que sean audiovisuales relacionadas o presentes en contenidos culturales.
( [6] ) Edición e impresión a comisión o por contrato se encuentra en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS Sección 6.F.p).
( [7] ) No incluye la operación de transmisión de electricidad y los sistemas de distribución a comisión o por contrato, los cuales se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA.
( [8] ) No incluye el transporte de gas natural y combustibles gaseosos a través de tuberías, transmisión y distribución de gas a comisión o por contrato y venta de gas natural y combustibles gaseosos, los cuales se encuentran en la Sección de
SERVICIOS DE ENERGÍA.

( [9] ) No incluye la transmisión y distribución de vapor y agua caliente a comisión o por contrato y venta de vapor y agua caliente, lo cuales se encuentran en la Sección de SERVICIOS DE ENERGÍA.
( [10] ) No incluye servicios de imprenta, los cuales están bajo la CCP 88442 y se encuentran en la Sección 6.F.p).
( [11] ) Por «manipulación» se entiende el despacho, la clasificación, el transporte y la entrega.
( [12] ) Por «envío postal» se entiende el manipulado por cualquier tipo de agente comercial, sea éste público o privado.
( [13] ) Por ejemplo, cartas, tarjetas postales.
( [14] ) Incluye libros, catálogos.
( [15] ) Revistas, diarios, publicaciones periódicas.
( [16] ) Los servicios de entrega urgente pueden comportar, además de una mayor rapidez y fiabilidad, elementos de valor añadido como la recogida en el punto de origen, la entrega personal al destinatario, la búsqueda y el seguimiento, la
posibilidad de modificar el destino y el destinatario de los artículos una vez enviados y el acuse de recibo.
( [17] ) Suministro de medios, incluido el suministro de locales ad hoc y transporte realizado por un tercero, que permitan la autoentrega mediante intercambio mutuo de objetos de correspondencia entre usuarios que se hayan suscrito al
servicio. La expresión «objetos de correspondencia» hace referencia a objetos despachados por cualquier clase de operador comercial, sea público o privado.
( [18] ) En Colombia la provisión de redes y servicios de telecomunicaciones, que es un servicio público bajo la titularidad del Estado, se habilita de manera general y causa una contraprestación periódica a favor del Fondo de Tecnología de la
Información y las Telecomunicaciones (Art. 10, Ley 1341).
( [19] ) Estos servicios no incluyen información en línea y/o procesamiento de datos (incluyendo procesamiento de transacciones) (parte de la CCP 843) la cual se encuentra en la Sección 1.B. Servicios de informática.
( [20] ) Radiodifusión sonora y de televisión se define como la cadena ininterrumpida de transmisión requerida para la distribución de las señales de programas de radio y televisión al público en general pero no incluye las conexiones entre
operadores.
( [21] ) A la fecha de firma del Acuerdo, Colombia tiene establecidos monopolios únicamente con respecto a licores y suerte y azar.
( [22] ) En Colombia se entiende el sistema ordinario de enseñanza como el sistema formal previsto en su legislación.
( [23] ) Corresponde a servicios de limpieza de gases de combustión.
( [24] ) Colombia puede establecer, entre otros, los siguientes requerimientos:
(a) exigir a las sucursales las mismas obligaciones que se exigen o se lleguen a exigir a los bancos constituidos bajo la ley colombiana;
(b) exigir que existan mecanismos que aseguren la disponibilidad para Colombia de información relacionada con un banco en particular de la otra Parte del supervisor financiero de dicha otra Parte y/o de las autoridades de regulación
antes de permitir el establecimiento de una sucursal de dicho banco;
(c) exigir que el banco que quiera establecerse a través de una sucursal cumpla los requerimientos de regulación y supervisión prudencial en su país de origen de acuerdo a las prácticas internacionales;
(d) exigir que los actos y contratos que celebren las sucursales de bancos de la otra Parte establecidos en Colombia y que hayan de surtir efectos en Colombia se sometan a las leyes y autoridades de Colombia;
(e) expedir la regulación aplicable a las sucursales la cual podrá contemplar, entre otros aspectos: el régimen de licenciamiento; su contabilidad; la responsabilidad de sus administradores; las operaciones autorizadas incluyendo las
operaciones con la banca central; y su responsabilidad frente a acreedores locales;
(f) exigir que toda capitalización posterior tenga el mismo tratamiento que el capital inicial;
(g) exigir que para efectos de las transacciones entre una sucursal establecida en Colombia y su casa matriz u otras compañías relacionadas, cada una de estas entidades se considere una institución independiente. Sin perjuicio de lo
anterior, la entidad extranjera responderá por las obligaciones contraídas por la sucursal en Colombia;
(h) exigir que los propietarios y representantes de las sucursales establecidas en Colombia cumplan con los requisitos de solvencia e integridad moral que establece la ley en Colombia para los accionistas de entidades financieras
constituidas en Colombia;
(i) establecer que las sucursales establecidas en Colombia podrán efectuar remesas de sus utilidades líquidas, siempre que no presenten deficiencias en el margen de solvencia y demás requisitos de capital contemplados en la regulación
local.
( [25] ) Colombia puede establecer, entre otros, los siguientes requerimientos:
(a) exigir a las sucursales las mismas obligaciones que se exigen o se lleguen a exigir a las compañías de seguros constituidas bajo la ley colombiana;
(b) exigir que existan mecanismos que aseguren la disponibilidad para Colombia de información relacionada con una compañía de seguros en particular de la otra Parte del supervisor financiero de dicha otra Parte y/o de las autoridades
de regulación antes de permitir el establecimiento de una sucursal de dicha compañía de seguros;
(c) exigir que la compañía de seguros que quiera establecerse a través de una sucursal cumpla los requerimientos de regulación y supervisión prudencial en su país de origen de acuerdo a las prácticas internacionales;
(d) exigir que los actos y contratos que celebren las sucursales de compañías de seguros de la otra Parte establecidas en Colombia y que hayan de surtir efectos en Colombia se sometan a las leyes y autoridades de Colombia;
(e) exigir que toda capitalización posterior o aumento de reservas tengan el mismo tratamiento que el capital y reservas iniciales;
(f) exigir que para efectos de las transacciones entre una sucursal establecida en Colombia y su casa matriz u otras compañías relacionadas, cada una de estas entidades se considere una institución independiente. Sin perjuicio de lo
anterior, la entidad extranjera responderá por las obligaciones contraídas por la sucursal en Colombia;
(g) exigir que los propietarios y representantes de las sucursales establecidas en Colombia cumplan con los requisitos de solvencia e integridad moral que establece la ley en Colombia para los accionistas de entidades financieras
constituidas en Colombia;
(h) establecer que las sucursales establecidas en Colombia podrán efectuar remesas de sus utilidades líquidas, siempre que no presenten deficiencias en el margen de solvencia y demás; e
(i) requisitos de capital contemplados en la regulación local y cuando no presenten un déficit de inversiones de sus reservas técnicas que pueda implicar el incumplimiento de sus obligaciones contractuales, ni un déficit en su margen de
solvencia o patrimonio técnico que implique una cobertura insuficiente de la desviación de siniestralidad y demás riesgos que puedan presentarse en su operación.

( [26] ) Colombia puede establecer, entre otros, los siguientes requerimientos:
(a) exigir a las sucursales las mismas obligaciones que se exigen o se lleguen a exigir a los bancos constituidos bajo la ley colombiana;
(b) exigir que existan mecanismos que aseguren la disponibilidad para Colombia de información relacionada con un banco en particular de la otra Parte del supervisor financiero de dicha otra Parte y/o de las autoridades de regulación
antes de permitir el establecimiento de una sucursal de dicho banco;
(c) exigir que el banco que quiera establecerse a través de una sucursal cumpla los requerimientos de regulación y supervisión prudencial en su país de origen de acuerdo a las prácticas internacionales;
(d) exigir que los actos y contratos que celebren las sucursales de bancos de la otra Parte establecidos en Colombia y que hayan de surtir efectos en Colombia se sometan a las leyes y autoridades de Colombia;
(e) expedir la regulación aplicable a las sucursales la cual podrá contemplar, entre otros aspectos;
(f) exigir que toda capitalización posterior tenga el mismo tratamiento que el capital inicial;
(g) exigir que para efectos de las transacciones entre una sucursal establecida en Colombia y su casa matriz u otras compañías relacionadas, cada una de estas entidades se considere una institución independiente. Sin perjuicio de lo
anterior, la entidad extranjera responderá por las obligaciones contraídas por la sucursal en Colombia;
(h) exigir que los propietarios y representantes de las sucursales establecidas en Colombia cumplan con los requisitos de solvencia e integridad moral que establece la ley en Colombia para los accionistas de entidades financieras
constituidas en Colombia;
(i) establecer que las sucursales establecidas en Colombia podrán efectuar remesas de sus utilidades líquidas, siempre que no presenten deficiencias en el margen de solvencia y demás requisitos de capital contemplados en la regulación
local.
( [27] ) En caso de que se utilice el terreno público pueden aplicarse procedimientos de licencia o concesión de servicios públicos.

2226 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

LISTA DE SERVICIOS DE TRANSPORTE MARÍTIMO

NOTAS A LA LISTA DE SERVICIOS DE TRANSPORTE MARÍTIMO INTERNACIONAL

Cuando en esta Lista no quedan plenamente abarcados de otra manera los servicios de transporte por carretera, ferrocarril,
vías navegables interiores y servicios auxiliares conexos, el operador de servicios de transporte multimodal (definido en el
punto 3 de las definiciones de las notas a lista de transporte marítimo internacional de esta Sección) podrá arrendar,
alquilar o fletar camiones, vagones de ferrocarril, o gabarras y equipo conexo, para el tránsito por el interior de la carga
objeto de transporte marítimo internacional, o tendrá acceso a esas formas de servicios de transporte en términos y
condiciones razonables y no discriminatorias y podrá utilizarlas con el fin de suministrar servicios de transporte mul­
timodal.

Por «términos y condiciones razonables y no discriminatorios» se entiende, para los propósitos de las operaciones de
transporte multimodal y este compromiso adicional, la capacidad del operador de servicios de transporte multimodal de
efectuar oportunamente el envío de sus mercancías, incluida la prioridad de éstas sobre otras que hayan entrado en el
puerto en fecha posterior.

DEFINICIONES

1. En el caso de Colombia, por su ubicación geográfica, «cabotaje» es aquel que se realiza entre puertos continentales o
insulares colombianos, de acuerdo con lo establecido en el artículo 143 del Decreto 2324 de 1984 ( [1] ) y el artículo 2
del Decreto 804 de 2001 ( [2] ).

2. «otras formas de presencia comercial para el suministro de servicios de transporte marítimo internacional» significa la
posibilidad de que los proveedores de servicios de transporte marítimo internacional de otros Miembros realicen
localmente todas las actividades que sean necesarias para suministrar a sus clientes un servicio de transporte parcial o
plenamente integrado en el que el transporte marítimo constituya un elemento sustancial. (Este compromiso no
deberá interpretarse o en el sentido de que limite en modo alguno los compromisos contraídos con respecto al modo
de suministro transfronterizo.)

Esas actividades comprenden, sin que la enumeración sea exhaustiva, las siguientes:

(a) comercialización y venta de servicios de transporte marítimo y servicios conexos mediante contacto directo con
los clientes, desde la indicación de precios a la facturación, cuando estos servicios los preste u ofrezca el propio
proveedor de servicios o proveedores con los que el vendedor de los servicios haya establecido acuerdos comer­
ciales permanentes;

(b) la adquisición por cuenta propia o por cuenta de sus clientes (y la reventa a sus clientes) de servicios de transporte
y servicios conexos, incluidos los servicios de transporte hacia el interior de cualquier clase —en particular por
vías navegables interiores, carretera o ferrocarril— necesarios para el suministro del servicio integrado;

(c) la preparación de la documentación relativa a documentos de transporte, documentos de aduanas u otros
documentos relativos al origen y naturaleza de las mercancías transportadas;

(d) el suministro de información comercial por cualquier medio, incluidos los sistemas informáticos y el intercambio
electrónico de datos (a reserva de las disposiciones de la Sección 4, Capítulo 5, Título IV del presente Acuerdo);

(e) el establecimiento de arreglos comerciales (incluida la participación en el capital de una sociedad) y la designación
de personal contratado localmente (o, cuando se trate de personal extranjero, a reserva del compromiso horizontal
contraído con respecto al movimiento de personal) con una agencia de transporte marítimo establecida local­
mente;

(f) la actuación por cuenta de las empresas, organizando la escala de un buque o haciéndose cargo de las mercancías
en caso necesario.

3. «operador de transporte multimodal» significa la persona a cuyo nombre se expide el conocimiento de embarque o
documento de transporte multimodal, o cualquier otro documento acreditativo de la existencia de un contrato de
transporte multimodal de mercancías, y que es responsable del acarreo de las mercancías con arreglo al contrato de
transporte.

4. «servicios de manipulación de la carga objeto de transporte marítimo» significa las actividades realizadas por las
empresas de carga y descarga, incluidos los operadores de los terminales pero no las actividades directas de los
trabajadores portuarios cuando esta mano de obra se organice independientemente de las empresas de carga y
descarga o de los operadores de las terminales. Entre las actividades abarcadas figura la organización y supervisión de:

— la carga/descarga de mercancías en/de un buque;

( [1] ) DECRETO 2324 DE 1984: «(…) ARTÍCULO 143 – TRANSPORTE INTERNACIONAL Y DE CABOTAJE: Los servicios de transporte
marítimo pueden ser internacionales o de cabotaje. Los servicios internacionales se prestan entre puertos extranjeros y puertos
colombianos y los de cabotaje entre puertos colombianos.
PARÁGRAFO: Cuando en desarrollo de una operación de transporte de cabotaje se efectúe cargue o descargue de mercancías o se
embarque o desembarque pasajeros en un puerto extranjero, se considerará para todos los efectos como transporte internacional.».
( [2] ) DECRETO 804 DE 2001: «Artículo 2: Definiciones: (…) Transporte marítimo de cabotaje: Es aquel que se realiza entre puertos
continentales o insulares colombianos».

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2227

— el amarre/desamarre de la carga;

— la recepción/entrega y custodia de la carga antes de su embarque o después de su descarga.

5. «servicios de despacho de aduanas» (o «servicios de agentes de aduanas») significa la realización por cuenta de la otra
Parte de las formalidades de aduanas relativas a la importación, exportación o transporte directo de mercancías, ya sea
este servicio la actividad principal del proveedor de servicios o un complemento habitual de su actividad principal.

6. «servicios de estaciones y depósitos de contenedores» significa el almacenamiento de contenedores, ya sea en zonas
portuarias o en el interior, con miras a su llenado/vaciado, reparación y suministro para su empleo en el transporte
marítimo.

7. «servicios de agencias marítimas» significa las actividades de representación como agente, en una zona geográfica
determinada, de los intereses comerciales de una o varias líneas marítimas o empresas navieras, con los siguientes
fines:

— comercialización y venta de servicios de transporte marítimo y servicios conexos, desde la indicación de precios a
la facturación, y expedición de conocimientos de embarque en nombre de las empresas; adquisición y reventa de
los servicios conexos necesarios, preparación de documentación y suministro de información comercial;

— actuación por cuenta de las empresas, organizando la escala del buque o haciéndose cargo de las mercancías en
caso necesario.

8. «servicios de transitarios» significa la actividad consistente en organizar y vigilar las operaciones de transporte
marítimo por cuenta de los expedidores, mediante la adquisición de servicios de transporte y servicios conexos, la
preparación de la documentación pertinente y el suministro de información comercial.

9. Movimiento de equipo. Los proveedores de transporte marítimo internacional pueden mover/reubicar equipos (es
decir, contenedores vacíos, _flatbeds_, etc.) en sus buques entre puertos colombianos ( [1] ).

( [1] ) De acuerdo con la legislación colombiana estas actividades no incluyen cabotaje.

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|SERVICIOS DE TRANSPORTE||
|SERVICIOS DE TRANSPORTE MARÍTIMO||
|Transporte internacional (carga y pasajeros) CCP 7211 y CCP<br>7212 excepto transporte de cabotaje (como se define en el punto<br>1 las definiciones de las notas a lista de transporte marítimo<br>internacional de esta Sección)|(a) Establecimiento de una sociedad registrada para explotar una flota con pabellón del Estado en el que se establece<br>Trato Nacional<br>Sin consolidar<br>Acceso a los Mercados<br>Sin consolidar|
||(b) Otras formas de presencia comercial para el suministro de servicios de transporte marítimo internacional (definidas en el punto 2 de las<br>definiciones de las notas a lista de transporte marítimo internacional de esta Sección):<br>Trato Nacional<br>Ninguna<br>Acceso a los Mercados<br>Ninguna|
||Los proveedores de servicios de transporte marítimo internacional pueden disponer en los puertos, en términos y condiciones razonables y<br>no discriminatorias, de los siguientes servicios:|
||1. Practicaje.|
||2. Asistencia en materia de remolque y tracción.|
||3. Aprovisionamiento de víveres, combustibles y agua.|
||4. Recogida y eliminación de basuras, residuos y lastre.|
||5. Servicios de capitán inspector.|
||6. Servicios de ayuda a la navegación.|
||7. Servicios en tierra esenciales para la explotación de buques, incluidos los de comunicaciones y abastecimientos de agua y energía eléctrica,|
||8. Servicios de reparación de urgencia.|
||9. Servicios de fondeo, muellaje y atraque|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|SERVICIOS AUXILIARES DEL TRANSPORTE MARÍTIMO||
|Servicios de manipulación de la carga objeto de transporte ma­<br>rítimo (definidos en el punto 4 de las definiciones de las notas a<br>lista de transporte marítimo internacional de esta Sección)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que los titulares de una concesión para prestar servicios portuarios deben estar constituidos legalmente en Colombia como<br>sociedad anónima, cuyo objeto social es la construcción, mantenimiento, y administración de puertos.|
||Solamente naves de bandera colombiana pueden prestar servicios portuarios en los espacios marítimos jurisdiccionales colombianos. Sin<br>embargo, en casos excepcionales, la Dirección General Marítima puede autorizar la prestación de esos servicios con naves de bandera<br>extranjera si no existen naves de bandera colombiana en capacidad de prestar el servicio. La autorización se dará por un término de seis<br>meses, pero puede extenderse hasta un período total máximo de un año.|
||Acceso a los Mercados<br>Ninguna (1 ), excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones para este tipo de servicios.|
||Los titulares de una concesión para prestar servicios portuarios deben estar constituidos legalmente en Colombia como sociedad anónima,<br>cuyo objeto social es la construcción, mantenimiento, y administración de puertos.|
|Servicios de almacenamiento (CCP 742)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que los titulares de una concesión para prestar servicios portuarios deben estar constituidos legalmente en Colombia como<br>sociedad anónima, cuyo objeto social es la construcción, mantenimiento, y administración de puertos.|
||Solamente naves de bandera colombiana pueden prestar servicios portuarios en los espacios marítimos jurisdiccionales colombianos. Sin<br>embargo, en casos excepcionales, la Dirección General Marítima puede autorizar la prestación de esos servicios con naves de bandera<br>extranjera si no existen naves de bandera colombiana en capacidad de prestar el servicio. La autorización se dará por un término de seis<br>meses, pero puede extenderse hasta un período total máximo de un año.|
||Acceso a los Mercados<br>Ninguna (1 ), excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones para este tipo de servicios.|
||Los titulares de una concesión para prestar servicios portuarios deben estar constituidos legalmente en Colombia como sociedad anónima,<br>cuyo objeto social es la construcción, mantenimiento, y administración de puertos.|
|Servicios de despacho de aduanas (definidos en el punto 5 de las<br>definiciones de las notas a lista de transporte marítimo interna­<br>cional de esta Sección)|Trato Nacional<br>Ninguna, excepto que para realizar los siguientes servicios aduaneros, una persona debe estar domiciliada en Colombia o contar con un<br>representante domiciliado y legalmente responsable por sus actividades en Colombia: intermediación aduanera, intermediación para servicios<br>postales y de mensajería especializada (incluyendo envíos urgentes), depósito de mercancías, transporte de mercancías bajo control aduanero,<br>o agente de carga internacional, o actuar como Usuarios Aduaneros Permanentes o Altamente Exportadores.|
||Acceso a los Mercados<br>Ninguna (1 ), excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones para este tipo de servicios.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios de estaciones y depósitos de contenedores (definidos en<br>el punto 6 de las definiciones de las notas a lista de transporte<br>marítimo internacional de esta Sección)|Trato Nacional<br>Ninguna|
||Acceso a los Mercados<br>Ninguna (1 ), excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones para este tipo de servicios.|
|Servicios de agencias marítimas (definidos en el punto 7 de las<br>definiciones de las notas a lista de transporte marítimo interna­<br>cional de esta Sección)|Trato Nacional<br>Ninguna|
||Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones para este tipo de servicios.|
|Servicios de transitarios [transporte marítimo] (definidos en el<br>punto 8 de las definiciones de las notas a lista de transporte<br>marítimo internacional de esta Sección)|Trato Nacional<br>Ninguna|
||Acceso a los Mercados<br>Ninguna, excepto restricciones al número de concesiones y al número total de operaciones para este tipo de servicios.|

( [1] ) En caso de que se utilice el terreno público pueden aplicarse procedimientos de licencia o concesión de servicios públicos.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2231

SECCIÓN B

**PARTE UE**

Se utilizan las siguientes abreviaturas:

AT Austria

BE Bélgica

BG Bulgaria

CY Chipre

CZ República Checa

DE Alemania

DK Dinamarca

ES España

EE Estonia

FI Finlandia

FR Francia

EL Grecia

HU Hungría

IE Irlanda

IT Italia

LV Letonia

LT Lituania

LU Luxemburgo

MT Malta

NL Países Bajos

PL Polonia

PT Portugal

RO Rumanía

SK Eslovaquia

SI Eslovenia

SE Suecia

UE Unión Europea, incluidos todos sus Estados Miembros

UK Reino Unido

1. La lista de compromisos que figura a continuación indica las actividades económicas liberalizadas en virtud del
artículo 114 del presente Acuerdo y, mediante reservas, las limitaciones de acceso a los mercados y al trato nacional
aplicables a establecimientos e inversores de los Países Andinos signatarios en esas actividades. Las listas constan de los
siguientes aspectos:

(a) una primera columna indica el sector o subsector en que la Parte asume el compromiso y el ámbito de aplicación
de la liberalización a que se aplican las reservas; y

(b) una segunda columna donde se describen las reservas aplicables.

Cuando la columna a que se hace referencia en el subpárrafo (b) sólo incluya reservas específicas para Estados
Miembros de la Unión Europea determinados, los Estados Miembros de la Unión Europea no mencionados asumen
compromisos en el sector en cuestión sin ningún tipo de reserva ( [1] ).

Los sectores o subsectores no mencionados en la lista que figura a continuación no están comprometidos.

( [1] ) La ausencia de reservas específicas para Estados Miembros de la Unión Europea determinados en un sector dado no afecta a las reservas
horizontales o a las reservas sectoriales para toda la Unión Europea que se puedan aplicar.

2232 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

2. Para identificar los distintos sectores y subsectores:

(a) por «CIIU rev 3.1» se entiende la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades econó­
micas según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, n [o] 4,
CIIU rev 3.1, 2002;

(b) por «CCP» se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las
Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, n [o] 77, CCP prov, 1991;

(c) por «CCP ver. 1.0» se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística
de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, n [o] 77, CCP ver 1.0, 1998.

3. La lista que figura a continuación no podrá incluir medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación,
las normas técnicas y los requisitos y procedimientos de autorización cuando no constituyan una limitación del acceso
a los mercados o del trato nacional en el sentido de los artículos 112 y 113 del presente Acuerdo. Dichas medidas (ej.,
la necesidad de obtener una autorización, las obligaciones de servicio universal, la necesidad de obtener el reconoci­
miento de las cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos, incluidos los
exámenes de idiomas, el requisito no discriminatorio de que determinadas actividades no pueden emprenderse en
zonas de protección del medio ambiente o de interés histórico o artístico particular) son de aplicación en cualquier
caso a los inversionistas de los Países Andinos signatarios, incluso en caso de que no aparezcan enumeradas.

4. De conformidad con el artículo 107, párrafo 3, del presente Acuerdo, la lista que figura a continuación no incluye
medidas relativas a las subvenciones otorgadas por las Partes.

5. De conformidad con el artículo 112 del presente Acuerdo, en la lista que figura a continuación no se incluyen los
requisitos no discriminatorios relativos a los tipos de forma jurídica.

6. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista de compromisos no tendrán eficacia directa y, por
consiguiente, no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|TODOS LOS SECTORES|Bienes inmuebles<br>AT, BG, CY, CZ, DK, EE, ES, EL, FI, HU, IE, IT, LT, LV, MT, PL, RO, SI, SK: Limitaciones para la adquisición de terrenos y bienes inmuebles<br>por inversionistas extranjeros (1 ).|
|TODOS LOS SECTORES|Servicios públicos<br>UE: Las actividades económicas consideradas servicios públicos a nivel nacional o local pueden estar sujetas a monopolio público o a<br>derechos exclusivos otorgados a agentes privados (2 ).|
|TODOS LOS SECTORES|Tipos de establecimiento<br>UE: El trato otorgado a las filiales (de empresas de terceros países) formadas de conformidad con las leyes de un Estado Miembro de la Unión<br>Europea y que tienen su domicilio social, administración central o sede principal en el territorio de la Unión Europea no se extiende a las<br>sucursales o agencias establecidas en un Estado Miembro de la Unión Europea por una empresa de un tercer país.<br>BG: La creación de sucursales está sujeta a autorización.<br>EE: Al menos la mitad de los miembros de la junta directiva deberán residir en la Unión Europea.<br>FI: Los extranjeros que se propongan desarrollar una actividad comercial en el país como socios de una sociedad personal finlandesa<br>comanditaria o colectiva necesitan una licencia de comercio y deben tener residencia permanente en la Unión Europea. Para todos los<br>sectores excepto los servicios de telecomunicaciones, se exige la nacionalidad y la residencia al menos para la mitad de los miembros<br>ordinarios y suplentes de la junta directiva. No obstante, pueden concederse excepciones a las empresas. Las entidades extranjeras que se<br>propongan desarrollar una actividad empresarial o comercial mediante el establecimiento de una sucursal en Finlandia necesitan una licencia<br>de comercio. Las entidades extranjeras o los particulares que no sean ciudadanos de la Unión Europea necesitan autorización para ser socios<br>fundadores de sociedades anónimas. Para los servicios de telecomunicaciones, es precisa la residencia permanente para la mitad de los<br>fundadores y la mitad de los miembros de la junta directiva. Si el fundador es una persona jurídica, requisito de residencia para la persona<br>jurídica en cuestión.<br>IT: El acceso a las actividades industriales, comerciales y artesanales está sujeto a un permiso de residencia y a autorización especial para<br>desarrollar la actividad.<br>BG, PL: La gama de operaciones de una oficina de representación sólo podrá abarcar la publicidad y las actividades de promoción de la<br>compañía matriz extranjera representada por la oficina.<br>PL: Con la excepción de los servicios financieros, sin consolidar por lo que se refiere a las sucursales. Los inversionistas de países que no sean<br>de la Unión Europea sólo pueden emprender y dirigir actividades económicas en forma de sociedad en comandita, sociedad anónima en<br>comandita, sociedad de responsabilidad limitada, y sociedad anónima (en caso de servicios jurídicos sólo en forma de sociedad personal y<br>sociedad en comandita).<br>RO: El administrador único o el presidente de la junta directiva, así como la mitad del número total de administradores de una empresa<br>comercial serán ciudadanos rumanos, a menos que se estipule lo contrario en el contrato de empresa o en sus estatutos. La mayoría de los<br>auditores de las empresas comerciales y de sus suplentes serán ciudadanos rumanos.<br>SE: Las sociedades extranjeras (que no hayan constituido una persona jurídica en Suecia) deben efectuar sus intercambios comerciales a través<br>de una sucursal establecida en Suecia con dirección independiente y contabilidad separada. Los proyectos de construcción cuya duración sea<br>inferior a un año están eximidos del requisito de establecer una sucursal y designar un representante residente. Las sociedades de respon­<br>sabilidad limitada (o sociedades anónimas) pueden ser creadas por uno o más fundadores. Los fundadores deben residir en Suecia o ser<br>personas jurídicas suecas. Las sociedades colectivas sólo pueden ser fundadoras si todos sus socios residen en Suecia. Para el establecimiento<br>de todos los demás tipos de personas jurídicas rigen condiciones análogas. El 50 por ciento como mínimo de los miembros de la junta<br>directiva deben residir en Suecia. Los extranjeros o ciudadanos suecos no residentes en Suecia que deseen realizar intercambios comerciales en<br>Suecia deben designar a un representante residente responsable de tales actividades y registrarlo ante la administración local. Los requisitos<br>relativos a la residencia pueden suspenderse si se demuestra que no son necesarios en un caso determinado.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||SI: El establecimiento de sucursales por sociedades extranjeras está sujeto al requisito de la inscripción de la sociedad matriz en un registro<br>jurídico del país de origen durante un año como mínimo.<br>SK: Las personas físicas extranjeras que hayan de inscribirse en el Registro de Comercio como personas autorizadas para actuar en nombre de<br>un empresario deben presentar permiso de residencia en Eslovaquia.|
|TODOS LOS SECTORES|Inversión<br>ES: Las inversiones efectuadas en España por entidades estatales y públicas extranjeras (que tiendan a suponer intereses de otro tipo además<br>de los económicos para esas entidades), directamente o a través de sociedades u otras entidades controladas directa o indirectamente por<br>gobiernos extranjeros, requieren autorización oficial previa.<br>BG: En las empresas donde la parte pública (estatal o municipal) del capital social exceda el 30 por ciento, la transferencia de estas acciones a<br>terceros requiere autorización. Ciertas actividades económicas relacionadas con la explotación o el uso de propiedad estatal o pública están<br>sujetas a las concesiones otorgadas conforme a las disposiciones de la Ley de Concesiones. Los inversionistas extranjeros no pueden participar<br>en privatizaciones. Los inversionistas extranjeros y las personas jurídicas búlgaras controladas por participaciones extranjeras necesitan<br>autorización para a) prospección, desarrollo o extracción de recursos naturales del mar territorial, la plataforma continental o la zona<br>económica exclusiva y b) adquisición de participaciones de control en empresas dedicadas a cualquiera de las actividades especificadas en la<br>letra a).<br>FR: Las adquisiciones por extranjeros que excedan del 33,33 por ciento de las acciones o los derechos de voto de empresas francesas<br>existentes, o del 20 por ciento cuando se trata de sociedades francesas con cotización pública, están sujetas a las siguientes reglamentaciones:<br>— es libre la inversión de menos de 7,6 millones de euros en empresas francesas cuyo volumen de negocio no exceda de 76 millones de<br>euros, después de un plazo de quince días a partir de la notificación previa y de la verificación de tales sumas;<br>— vencido un plazo de un mes después de la notificación previa, se considera tácitamente concedida la autorización para otras inversiones<br>a menos que el Ministerio de Economía, en casos excepcionales, ejerza su derecho de aplazar la inversión.<br>La participación de extranjeros en las empresas recientemente privatizadas puede limitarse a un monto variable, fijado en cada caso por el<br>gobierno de Francia, respecto del capital ofrecido al público. Para establecerse en ciertas actividades comerciales, industriales o artesanales se<br>requiere una autorización especial si el director gerente no es titular de un permiso de residencia permanente.<br>FI: La adquisición por extranjeros de acciones que aseguren más de un tercio de los derechos de voto de una gran compañía o empresa<br>finlandesa (de más de 1 000 empleados o un volumen de negocios superior a 168 millones de euros o un balance total superior a<br>168 millones de euros) está supeditada a la aprobación de las autoridades finlandesas; la aprobación sólo podrá denegarse si están en juego<br>intereses nacionales importantes. Estas limitaciones no se aplican a los servicios de telecomunicaciones.<br>HU: Sin consolidar por lo que se refiere a la participación extranjera en empresas recientemente privatizadas.<br>IT: Pueden concederse o mantenerse derechos exclusivos en favor de empresas recientemente privatizadas. El derecho de voto en estas<br>empresas puede restringirse en ciertos casos. Durante un periodo de cinco años, la adquisición de participaciones importantes en el capital de<br>sociedades que actúan en las esferas de la defensa, los servicios de transporte, las telecomunicaciones y la energía puede estar sujeta a la<br>aprobación de las autoridades competentes.|
|TODOS LOS SECTORES|Zonas geográficas<br>FI: En las Islas Åland, existen limitaciones al derecho de establecimiento de las personas físicas que no posean la ciudadanía regional de Åland<br>y de las personas jurídicas, sin autorización de las autoridades competentes de dichas islas.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|1. AGRICULTURA, GANADERÍA, CAZA Y SILVICULTURA||
|A. Agricultura, ganadería y caza<br>(CIIU rev 3.1: 011, 012, 013, 014, 015) con exclusión de los<br>servicios de asesoría y consultoría (3 )|AT, HU, MT, RO: Sin consolidar por lo que se refiere a las actividades agrícolas.<br>CY: Autorizada una participación exterior a la Unión Europea de hasta un 49 por ciento.<br>FR: El establecimiento de empresas agrícolas y ganaderas por ciudadanos de países que no son de la Unión Europea y la adquisición de<br>viñedos por inversionistas que no son de la Unión Europea están sujetos a autorización.<br>IE: El establecimiento en actividades de molienda seca por parte de las personas que no sean residentes de un Estado Miembro de la Unión<br>Europea está sujeto a autorización.|
|B. Silvicultura y explotación forestal<br>(CIIU rev 3.1: 020) con exclusión de los servicios de asesoría y<br>consultoría|BG: Sin consolidar para las actividades de explotación forestal.|
|2. PESCA Y ACUICULTURA<br>(CIIU rev 3.1: 0501, 0502) con exclusión de los servicios de<br>asesoría y consulta|AT: Al menos un 25 por ciento de los buques deben estar registrados en Austria.<br>BE, FI, IE, LV, NL, PT, SK: Los inversores extranjeros no constituidos y que no tengan su oficina principal en Bélgica, Finlandia, Irlanda,<br>Letonia, Países Bajos, Portugal y la República Eslovaca no pueden poseer respectivamente buques con bandera belga, finlandesa, irlandesa,<br>letona, holandesa, portuguesa y eslovaca.<br>CY, EL: Autorizada una participación que no sea de la Unión Europea de hasta un 49 por ciento.<br>DK: Las personas que no sean residentes de la Unión Europea no pueden poseer un tercio o más de una empresa de pesca comercial. Las<br>personas que no sean residentes de la Unión Europea no pueden poseer buques con bandera de Dinamarca salvo a través de una empresa<br>constituida en Dinamarca.<br>FR: Las personas que no sean nacionales de un Estado Miembro de la Unión Europea no pueden participar en la propiedad pública marítima<br>para la cría de pescado y marisco y el cultivo de algas. Los inversionistas extranjeros no constituidos y que no tengan su oficina principal en<br>Francia no pueden poseer más del 50 por ciento de un buque de bandera de Francia.<br>DE: Permiso de pesca marítima concedido solamente a buques con derecho a enarbolar bandera de Alemania. Éstos son los barcos pesqueros<br>cuya mayoría de acciones es propiedad de ciudadanos de la Unión Europea o de empresas establecidas de conformidad con las normas de la<br>Unión Europea y que tienen su lugar principal de actividades empresariales en un Estado Miembro de la Unión Europea. La utilización de los<br>buques será dirigida y supervisada por personas residentes en Alemania. Para obtener una licencia de pesca, todos los buques pesqueros<br>deberán estar registrados en los Estados costeros en los que tengan sus puertos de base.<br>EE: Pueden enarbolar bandera de Estonia los buques localizados en Estonia y cuya propiedad esté mayoritariamente en manos de ciudadanos<br>estonios en sociedades colectivas y sociedades colectivas limitadas u otras entidades jurídicas situadas en Estonia y en las que la mayoría de<br>votos en la junta directiva esté en manos de ciudadanos estonios.<br>BG, HU, LT, MT, RO: Sin consolidar.<br>IT: Los extranjeros que no sean residentes en un Estado Miembro de la Unión Europea no pueden poseer una participación mayoritaria en<br>buques de bandera de Italia o de una participación dominante en compañías navieras que tengan su sede principal en Italia. La pesca en aguas<br>territoriales italianas está reservada a buques de bandera italiana.<br>SE: Los inversionistas extranjeros no constituidos y que no tengan su oficina principal en Suecia no pueden poseer más del 50 por ciento de<br>un buque de bandera sueca. Se requiere autorización para la adquisición por inversionistas extranjeros de un porcentaje igual o superior al 50<br>por ciento de su capital de compañías que desarrollen actividades de pesca comercial en aguas suecas.<br>SI: Pueden enarbolar bandera de Eslovenia los buques que pertenecen en más del 50 por ciento a ciudadanos de la Unión Europea o a<br>personas jurídicas que tengan su sede en un Estado Miembro de la Unión Europea.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||UK: Reserva en lo tocante a la adquisición de buques de bandera británico, salvo si un porcentaje igual o superior al 75 por ciento de la<br>inversión es propiedad de ciudadanos británicos y/o de empresas cuyo capital, el 75 por ciento o más, está en manos de ciudadanos<br>británicos, en todos los casos residentes y domiciliados en el Reino Unido. Los buques serán gestionados, dirigidos y controlados desde el<br>territorio británico.|
|3. EXPLOTACIÓN DE MINAS Y CANTERAS (4 ) <br>A. Extracción de carbón y lignito; extracción de turba<br>(CIIU rev 3.1: 10)<br>B. Extracción de petróleo crudo y gas natural (5 ) <br>(CIIU rev 3.1: 1110)<br>C. Extracción de minerales metalíferos<br>(CIIU rev 3.1: 13)<br>D. Otras minas y canteras<br>(CIIU rev 3.1: 14)|UE: Se puede prohibir a los inversionistas de los países proveedores de energía que controlen la actividad. Sin consolidar para el esta­<br>blecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). Sin consolidar para la extracción de petróleo crudo y gas natural.<br>ES: Sin consolidar para las inversiones extranjeras en minerales estratégicos.|
|4. FABRICACIÓN (6 )||
|A. Elaboración de productos alimenticios y bebidas<br>(CIIU rev 3.1: 15)|Ninguna|
|B. Elaboración de productos de tabaco<br>(CIIU rev 3.1: 16)|Ninguna|
|C. Fabricación de productos textiles<br>(CIIU rev 3.1: 17)|Ninguna|
|D. Fabricación de prendas de vestir; adobo y teñido de pieles<br>(CIIU rev 3.1: 18)|Ninguna|
|E. Curtido y adobo de cueros; fabricación de maletas, bolsos de<br>mano, artículos de talabartería y guarnicionería, y calzado<br>(CIIU rev 3.1: 19)|Ninguna|
|F. Producción de madera y fabricación de productos de madera y<br>corcho, excepto muebles; fabricación de artículos de paja y de<br>materiales trenzables<br>(CIIU rev 3.1: 20)|Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|G. Fabricación de papel y de productos de papel<br>(CIIU rev 3.1: 21)|Ninguna|
|H. Actividades de edición e impresión y de reproducción de<br>grabaciones (7 ) <br>(CIIU rev 3.1: 22, excluidas las actividades de edición e impresión<br>a comisión o por contrato (8 ))|IT: Requisito de nacionalidad para los propietarios de empresas editoriales y de imprenta.|
|I. Fabricación de productos de hornos de coque<br>(CIIU rev 3.1: 231)|Ninguna|
|J. Fabricación de productos de la refinación del petróleo (4 ) <br>(CIIU rev 3.1: 232)|UE: Se puede prohibir a los inversionistas de los países proveedores de energía que controlen la actividad. Sin consolidar para el esta­<br>blecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).|
|K. Fabricación de sustancias y productos químicos diferentes de<br>los explosivos<br>(CIIU rev 3.1: 24, excluida la fabricación de explosivos)|Ninguna|
|L. Fabricación de productos de caucho y plástico<br>(CIIU rev 3.1: 25)|Ninguna|
|M. Fabricación de otros productos minerales no metálicos<br>(CIIU rev 3.1: 26)|Ninguna|
|N. Fabricación de metales comunes<br>(CIIU rev 3.1: 27)|Ninguna|
|O. Fabricación de productos elaborados de metal, excepto ma­<br>quinaria y equipo<br>(CIIU rev 3.1: 28)|Ninguna|
|P. Fabricación de maquinaria||
|a) Fabricación de maquinaria de uso general<br>(CIIU rev 3.1: 291)|Ninguna|
|b) Fabricación de maquinaria de uso especial, excepto armas y<br>municiones<br>(CIIU rev 3.1: 2921, 2922, 2923, 2924, 2925, 2926, 2929)|Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|c) Fabricación de aparatos domésticos n.c.o.p.<br>(CIIU rev 3.1: 293)|Ninguna|
|d) Fabricación de maquinaria de oficina, contabilidad e informá­<br>tica<br>(CIIU rev 3.1: 30)|Ninguna|
|e) Fabricación de maquinaria y aparatos eléctricos n.c.o.p.<br>(CIIU rev 3.1: 31)|Ninguna|
|f) Fabricación de equipo y aparatos de radio, televisión y comu­<br>nicaciones<br>(CIIU rev 3.1: 32)|Ninguna|
|Q. Fabricación de instrumentos médicos, ópticos y de precisión<br>y fabricación de relojes<br>(CIIU rev 3.1: 33)|Ninguna|
|R. Fabricación de vehículos de motor, remolques y semirremol­<br>ques<br>(CIIU rev 3.1: 34)|Ninguna|
|S. Fabricación de otros tipos de equipo de transporte (no militar)<br>(CIIU rev 3.1: 35, excluida la fabricación de buques de guerra,<br>aviones de combate y demás equipos de transporte para uso<br>militar)|Ninguna|
|T. Fabricación de muebles; industrias manufactureras n.c.o.p.<br>(CIIU rev 3.1: 361, 369)|Ninguna|
|U. Reciclado<br>(CIIU rev 3.1: 37)|Ninguna|
|5. PRODUCCIÓN, TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN POR<br>CUENTA PROPIA, DE ELECTRICIDAD, GAS, VAPOR Y AGUA<br>CALIENTE (4 ) <br>(EXCLUIDA LA GENERACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA DE<br>ORIGEN NUCLEAR)||
|A. Producción de energía eléctrica; transmisión y distribución de<br>electricidad por cuenta propia<br>(parte de CIIU rev 3.1: 4010) (9 )|UE: Se puede prohibir a los inversionistas de los países proveedores de energía que controlen la actividad. Sin consolidar para el esta­<br>blecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|B. Producción de gas; distribución por tubería de combustibles<br>gaseosos por cuenta propia<br>(parte de CIIU rev 3.1: 4020) (10 )|UE: Se puede prohibir a los inversionistas de los países proveedores de energía que controlen la actividad. Sin consolidar para el esta­<br>blecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución)|
|C. Producción de vapor y agua caliente; distribución de vapor y<br>agua caliente por cuenta propia<br>(parte de CIIU rev 3.1: 4030) (11 )|UE: Se puede prohibir a los inversionistas de los países proveedores de energía que controlen la actividad. Sin consolidar para el esta­<br>blecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).|
|6. SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS||
|A. Servicios profesionales||
|a) Servicios jurídicos<br>(CCP 861) (12 ) <br>con exclusión de los servicios de asesoría, documentación y cer­<br>tificación jurídicos prestados por juristas a los que se encomien­<br>dan funciones públicas, como notarios,_ huissiers de justice u officiers_<br>_publics et ministériels_|AT: La participación de abogados extranjeros (que deberán tener autorización de conformidad con las leyes de su país de origen) en el capital<br>social y en los beneficios de explotación de una empresa de servicios jurídicos no podrá ser superior al 25 por ciento. No podrán tener una<br>influencia decisiva en el proceso de toma de decisiones.<br>BE: Se aplican cuotas para comparecer ante la «Cour de cassation» en causas no penales.<br>FR: El acceso de los abogados a la profesión de «avocat auprès de la Cour de Cassation» y «avocat auprès du Conseil d'État» está sometido a<br>cuotas.<br>DK: Solo pueden poseer participación en las sociedades de asesoramiento jurídico de Dinamarca los abogados con autorización de Dinamarca<br>para el ejercicio profesional. Solo pueden formar parte de la junta directiva o del personal directivo de una sociedad de servicios jurídicos de<br>Dinamarca los abogados con autorización de Dinamarca para el ejercicio profesional. Se debe rendir un examen sobre el derecho de<br>Dinamarca para obtener la autorización de Dinamarca para el ejercicio profesional.<br>FR: Determinados tipos de forma jurídica («association d'avocats» y «société en participation d'avocat») están reservados para los abogados<br>plenamente admitidos en el Colegio de Abogados en FR. En una sociedad de servicios jurídicos que preste servicios con respecto al Derecho<br>francés o de la Unión Europea, al menos un 75 por ciento de socios que representen un 75 por ciento de las acciones deberán ser abogados<br>plenamente admitidos en el Colegio de Abogados en FR.<br>HU: La presencia comercial deberá adoptar la forma de asociación con un abogado húngaro («ügyvéd») o un bufete de abogados («ügyvédi<br>iroda») o una oficina de representación.<br>PL: Aunque los abogados de la Unión Europea disponen de otros tipos de forma jurídica, los abogados extranjeros sólo tienen acceso a<br>formas jurídicas de sociedad personal y sociedad en comandita.|
|b) 1. Servicios de contabilidad y teneduría de libros<br>(CCP 86212 excepto «servicios de auditoría», CCP 86213, CCP<br>86219 y CCP 86220)|AT: La participación de contables/contadores extranjeros (que deberán tener autorización de conformidad con las leyes de su país de origen)<br>en el capital social y en los beneficios de explotación de una entidad jurídica austríaca no podrá ser superior al 25 por ciento, si no son<br>miembros del Colegio Profesional de Austria.<br>CY: La autorización está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: situación del empleo en el subsector.<br>DK: Para asociarse con contadores/contables autorizados de Dinamarca, los contadores extranjeros deben obtener la autorización del<br>Organismo de Comercio y Sociedades Comerciales de Dinamarca.|
|b) 2. Servicios de auditoría<br>(CCP 86211 y 86212, salvo los servicios de contabilidad)|AT: La participación de contadores/contables extranjeros (que deberán tener autorización de conformidad con las leyes de su país de origen)<br>en el capital social y en los beneficios de explotación de una entidad jurídica austríaca no podrá ser superior al 25 por ciento, si no son<br>miembros del Colegio Profesional de Austria.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||CY: La autorización está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: situación del empleo en el subsector.<br>CZ, SK: Al menos el 60 por ciento de las acciones de capital o del derecho de voto está reservado a nacionales.<br>DK: Para asociarse con contadores/contables autorizados de Dinamarca, los contadores/contables extranjeros deben obtener la autorización<br>del Organismo de Comercio y Sociedades Comerciales de Dinamarca.<br>FI: Se exigirá la residencia para al menos uno de los auditores de las sociedades anónimas finlandesas.<br>LV: En una sociedad comercial de auditores jurados, más del 50 por ciento de acciones de capital con derecho a voto deberán ser propiedad<br>de auditores jurados o sociedades comerciales de auditores jurados de la Unión Europea.<br>LT: Como mínimo el 75 por ciento de las acciones debe pertenecer a auditores o empresas de auditoría de la Unión Europea.<br>SE: Sólo los auditores autorizados en Suecia pueden desempeñar servicios de auditoría legal en determinadas personas jurídicas, como las<br>sociedades de responsabilidad limitada. Sólo esas personas pueden ser accionistas y constituir sociedades colectivas para el ejercicio cuali­<br>ficado de la auditoría (con fines oficiales). Se requiere la residencia para la aprobación.<br>SI: La participación de extranjeros en empresas de auditoría no podrá ser superior al 49 por ciento del capital social.|
|c) Servicios de asesoramiento tributario<br>(CCP 863) (13 )|AT: La participación en el capital social de una entidad jurídica austríaca de los asesores fiscales extranjeros (quienes deberán tener<br>autorización de conformidad con las leyes de su país de origen) no podrá ser superior al 25 por ciento y tampoco podrán participar en<br>los beneficios; esta limitación rige únicamente para las personas que no sean miembros del colegio profesional de Austria.<br>CY: La autorización está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: situación del empleo en el subsector.|
|d) Servicios de arquitectura<br>y <br>e) Servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajística<br>(CCP 8671 y CCP 8674)|BG: Para proyectos de importancia nacional o regional, los inversionistas extranjeros deberán actuar en asociación con, o como subcon­<br>tratistas de, los inversionistas locales.<br>LV: En relación con los servicios de arquitectura, tres años de práctica de proyectista en Letonia y título universitario necesario para recibir la<br>licencia que habilita a intervenir en las correspondientes actividades con la plena responsabilidad jurídica y los derechos necesarios para<br>firmar un proyecto.|
|f) Servicios de ingeniería<br>y <br>g) Servicios integrados de ingeniería<br>(CCP 8672 y CCP 8673)|BG: Para proyectos de importancia nacional o regional, los inversionistas extranjeros deberán actuar en asociación con, o como subcon­<br>tratistas de, los inversionistas locales.|
|h) Servicios médicos (incluidos los psicólogos) y dentales<br>(CCP 9312 y parte de CCP 85201)|AT: Sin consolidar, excepto en el caso de los servicios dentales y en el de los psicólogos y psicoterapeutas, para los cuales: ninguna.<br>DE: Prueba de necesidades económicas para los médicos y dentistas autorizados a atender a los afiliados de sistemas públicos de seguros.<br>Criterio principal: la escasez de médicos y dentistas en la región en cuestión.<br>FI: Sin consolidar|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||FR: Aunque los inversionistas de la Unión Europea disponen de otros tipos de forma jurídica, los inversionistas extranjeros sólo tienen acceso<br>a formas jurídicas de «société d'exercice libéral» y «société civile professionnelle».<br>LV: Prueba de necesidades económicas. Criterio principal: la escasez de médicos y dentistas en la región en cuestión.<br>BG, LT: El suministro del servicio está sujeto a una autorización basada en un plan de servicios de salud establecido en función de las<br>necesidades, teniendo en cuenta la población y los servicios médicos y dentales ya existentes.<br>SI: Sin consolidar para los servicios de medicina social, sanidad, epidemiología y médicos/ecológicos; suministro de sangre, preparados de<br>sangre y trasplantes; autopsias.<br>UK: El establecimiento de médicos del Servicio Nacional de Salud está sujeto a la planificación de los recursos humanos.|
|i) Servicios veterinarios<br>(CCP 932)|AT: Sin consolidar<br>BG: Prueba de necesidades económicas. Criterio principal: población y densidad de las empresas existentes.<br>HU: Prueba de necesidades económicas. Criterio principal: condiciones del mercado de trabajo en el sector.<br>FR: Aunque los inversionistas de la Unión Europea disponen de otros tipos de forma jurídica, los inversionistas extranjeros sólo tienen acceso<br>a formas jurídicas de «société d'exercice libéral» y «société civile professionnelle».|
|j) 1. Servicios de comadronas<br>(parte de CCP 93191)|BG, FI, MT, SI: Sin consolidar.<br>FR: Aunque los inversionistas de la Unión Europea disponen de otros tipos de forma jurídica, los inversionistas extranjeros sólo tienen acceso<br>a formas jurídicas de «société d'exercice libéral» y «société civile professionnelle».<br>LT: Se podrá aplicar una prueba de las necesidades económicas. Criterio principal: situación del empleo en el subsector.|
|j) 2. Servicios proporcionados por enfermeros, fisioterapeutas y<br>personal paramédico<br>(parte de CCP 93191)|AT: Los inversionistas extranjeros sólo están autorizados en las siguientes actividades: enfermeros, fisioterapeutas, terapeutas ocupacionales,<br>logoterapeutas, especialistas en dietética y en nutrición.<br>BG, MT: Sin consolidar.<br>FI, SI: Sin consolidar para fisioterapeutas y personal paramédico.<br>FR: Aunque los inversionistas de la Unión Europea disponen de otros tipos de forma jurídica, los inversionistas extranjeros sólo tienen acceso<br>a formas jurídicas de «société d'exercice libéral» y «société civile professionnelle».<br>LT: Se podrá aplicar una prueba de las necesidades económicas. Criterio principal: situación del empleo en el subsector.<br>LV: Prueba de necesidades económicas para fisioterapeutas y personal paramédico extranjeros. Criterio principal: situación del empleo en la<br>región en cuestión.|
|k) Venta al por menor de productos farmacéuticos, medicinales<br>y ortopédicos<br>(CCP 63211)<br>y otros servicios prestados por farmacéuticos (14 )|AT, BG, CY, FI, MT, PL, RO, SE, SI: Sin consolidar<br>BE, DE, DK, EE, ES, FR, IT, HU, IE, LV, PT, SK: La autorización está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal:<br>población y densidad geográfica de las farmacias existentes.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|B. Servicios de informática y servicios conexos<br>(CCP 84)|Ninguna|
|C. Servicios de investigación y desarrollo (4 ) <br>a) Servicios de investigación y desarrollo sobre ciencias naturales<br>(CCP 851)<br>b) Servicios de investigación y desarrollo de las ciencias sociales<br>y las humanidades<br>(CCP 852 excluidos los servicios psicológicos) (15 ) <br>c) Servicios interdisciplinarios de investigación y desarrollo<br>(CCP 853)|Para a) y c):<br>UE: Para los servicios de investigación y desarrollo financiados con fondos públicos, sólo pueden concederse derechos exclusivos y/o<br>autorizaciones a nacionales de la Unión Europea y a personas jurídicas de la Unión Europea que tengan su sede principal en la Unión<br>Europea.<br>Para b):<br>Ninguna|
|D. Servicios inmobiliarios (16 )||
|a) Relativos a bienes raíces propios o arrendados<br>(CCP 821)|Ninguna|
|b) A comisión o por contrato<br>(CCP 822)|Ninguna|
|E. Servicios de arrendamiento o alquiler sin operarios||
|a) De embarcaciones<br>(CCP 83103)|LT: Los buques deben ser propiedad de personas físicas lituanas o de compañías establecidas en Lituania.<br>SE: Cuando existe participación extranjera en la propiedad de buques, debe acreditarse que existe influencia sueca predominante para que<br>pueda enarbolarse la bandera de Suecia.|
|b) De aeronaves<br>(CCP 83104)|UE: Las aeronaves utilizadas por transportistas aéreos de la Unión Europea deben estar registradas en el Estado Miembro de la Unión Europea<br>que haya otorgado la autorización al transportista o en otro lugar de la Unión Europea. La aeronave debe ser propiedad de personas físicas<br>que cumplan determinados requisitos en materia de nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de<br>la propiedad del capital y el control (incluida la nacionalidad de los directores). Pueden otorgarse exoneraciones para contratos de arren­<br>damiento de corto plazo o en casos excepcionales.|
|c) De otros medios de transporte<br>(CCP 83101, CCP 83102 y CCP 83105)|Ninguna|
|d) De otro tipo de maquinaria y equipo<br>(CCP 83106, CCP 83107, CCP 83108 y CCP 83109)|Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|e) De efectos personales y enseres domésticos<br>(CCP 832)|AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Sin consolidar por lo que se refiere a CCP 83202.|
|f) Arrendamiento de equipos de telecomunicaciones<br>(CCP 7541)|Ninguna|
|F. Otros servicios prestados a las empresas||
|a) Publicidad<br>(CCP 871)|Ninguna|
|b) Servicios de estudios de mercado y realización de encuestas de<br>opinión pública<br>(CCP 864)|Ninguna|
|c) Servicios de consultores en administración<br>(CCP 865)|Ninguna|
|d) Servicios relacionados con los de los consultores en adminis­<br>tración<br>(CCP 866)|HU: Sin consolidar en lo que se refiere a los servicios de arbitraje y conciliación (CCP 86602).|
|e) Servicios de ensayo y análisis técnicos (17 ) <br>(CCP 8676)|Ninguna|
|f) Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con la<br>agricultura, la caza y la silvicultura<br>(parte de CCP 881)|CY, CZ, EE, LT, MT, SK, SI: Sin consolidar|
|g) Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con la<br>pesca<br>(parte de CCP 882)|Ninguna|
|h) Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con la<br>fabricación<br>(parte de CCP 884 y parte de CCP 885)|Ninguna|
|i) Servicios de colocación y suministro de personal||
|i) 1. Búsqueda de personal directivo<br>(CCP 87201)|BG, CY, CZ, DE, EE, FI, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI: Sin consolidar|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|i) 2. Servicios de colocación<br>(CCP 87202)|AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK: Sin consolidar<br>BE, FR, IT: Monopolio de Estado.<br>DE: La autorización está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: situación y evolución del mercado laboral.|
|i) 3. Servicios de colocación de personal de apoyo para oficinas<br>(CCP 87203)|AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI: Sin consolidar<br>IT: Monopolio de Estado.|
|i) 4. Servicios de agencias de modelos<br>(parte de CCP 87209)|Ninguna|
|j) 1. Servicios de investigación<br>(CCP 87301)|BE, BG, CY, CZ, DE, ES, EE, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI: Sin consolidar|
|j) 2. Servicios de seguridad<br>(CCP 87302, CCP 87303, CCP 87304 y CCP 87305)|DK: Requisitos de residencia y nacionalidad para los miembros de la junta directiva. Sin consolidar para el suministro de servicios de guardia<br>de aeropuertos.<br>BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: La autorización se concederá únicamente a los nacionales y a las organizaciones registradas<br>nacionales.<br>ES: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). El acceso está sujeto a autorización previa.|
|k) Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología (18 ) <br>(CCP 8675)|FR: Los inversionistas extranjeros requieren una autorización especial para los servicios de investigación y prospección.|
|l) 1. Mantenimiento y reparación de embarcaciones<br>(parte de CCP 8868)|Ninguna|
|l) 2. Mantenimiento y reparación de equipo ferroviario<br>(parte de CCP 8868)|LV: Monopolio de Estado.<br>SE: Se aplican pruebas de necesidades económicas en caso de que los inversionistas pretendan establecer la infraestructura de sus propias<br>terminales. Criterio principal: limitaciones de espacio y capacidad.|
|l) 3. Mantenimiento y reparación de vehículos de motor, moto­<br>cicletas, vehículos para la nieve y equipo de transporte por ca­<br>rretera<br>(CCP 6112, CCP 6122, parte de CCP 8867 y parte de CCP 8868)|SE: Se aplican pruebas de necesidades económicas en caso de que los inversionistas pretendan establecer la infraestructura de sus propias<br>terminales. Criterio principal: limitaciones de espacio y capacidad.|
|l) 4. Mantenimiento y reparación de aeronaves y sus partes<br>(parte de CCP 8868)|Ninguna|
|l) 5. Servicios de mantenimiento y reparación de productos de<br>metal, de maquinaria (que no sea para oficina), de equipos (que<br>no sean para oficina ni para transporte) y enseres domésticos<br>personales (19 ) <br>(CCP 633, CCP 7545, CCP 8861, CCP 8862, CCP 8864, CCP<br>8865 y CCP 8866)|Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|m) Servicios de limpieza de edificios<br>(CCP 874)|Ninguna|
|n) Servicios fotográficos<br>(CCP 875)|CY, EE, MT: Sin consolidar|
|o) Servicios de empaquetado<br>(CCP 876)|Ninguna|
|p) Servicios editoriales y de imprenta<br>(CCP 88442)|LT, LV: Sólo se otorgan derechos de establecimiento en el sector de servicios editoriales a personas jurídicas constituidas en esos países (no<br>sucursales).<br>PL: Requisito de nacionalidad para el editor jefe de diarios y periódicos.<br>SE: Requisito de residencia para los editores y los propietarios de empresas editoriales y de imprenta.|
|q) Servicios prestados con ocasión de asambleas o convenciones<br>(parte de CCP 87909)|Ninguna|
|r) 1. Servicios de traducción e interpretación<br>(CCP 87905)|DK: La autorización otorgada a los traductores públicos e intérpretes puede limitar su campo de actividades.<br>PL: Sin consolidar para el suministro de servicios de interpretación jurada.<br>BG, HU, SK: Sin consolidar para la traducción e interpretación oficiales.|
|r) 2. Servicios de decoración de interiores y otros servicios es­<br>pecializados de diseño<br>(CCP 87907)|Ninguna|
|r) 3. Servicios de agencias de recaudación de fondos<br>(CCP 87902)|IT, PT: Requisito de nacionalidad para inversionistas.|
|r) 4. Servicios de información crediticia<br>(CCP 87901)|BE: Requisito de nacionalidad para inversionistas en el caso de bancos de datos sobre préstamos personales.<br>IT, PT: Requisito de nacionalidad para inversionistas.|
|r) 5. Servicios de copia y reproducción<br>(CCP 87904) (20 )|Ninguna|
|r) 6. Servicios de asesoramiento relacionados con las telecomu­<br>nicaciones<br>(CCP 7544)|Ninguna|
|r) 7. Servicios de contestación de llamadas telefónicas<br>(CCP 87903)|Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|7. SERVICIOS DE COMUNICACIONES||
|A. Servicios postales y de correos<br>(Servicios relativos al despacho (21 ) de objetos de corresponden­<br>cia (22 ) con arreglo a la siguiente lista de subsectores, para desti­<br>nos nacionales o extranjeros: (i) Despacho de comunicaciones<br>escritas con destinatario específico en cualquier tipo de medio<br>físico, incluidos el servicio postal híbrido y la publicidad direc­<br>ta (23 ), (ii) Despacho de paquetes y bultos con destinatario espe­<br>cífico (24 ), (iii) Despacho de productos periodísticos con destina­<br>tario específico (25 ), (iv) Despacho de los objetos mencionados en<br>los incisos (i) a (iii) como correo certificado o asegurado, (v)<br>Servicios de envío urgentes (26 ), de los objetos mencionados en<br>los incisos (i) a (iii), (vi) Despacho de objetos sin destinatario<br>específico, (vii) Intercambio de documentos (27 )|Ninguna (28 )|
|Los subsectores (i), (iv) y (v) pueden ser excluidos cuando no<br>entran dentro del ámbito de los servicios que pueden ser reser­<br>vados, que son: los objetos de correspondencia cuyo precio es<br>inferior a dos veces y media la tarifa pública básica, siempre que<br>tengan un peso inferior a 50 gramos (29 ), más el servicio de<br>correo certificado utilizado en los procedimientos judiciales o<br>administrativos.)<br>(parte de CCP 751, parte de CCP 71235 (30 ) y parte de CCP<br>73210) (31 )||
|B. Servicios de telecomunicaciones<br>Estos servicios no engloban la actividad económica consistente<br>en el suministro del contenido que necesitan los servicios de<br>telecomunicaciones para su transporte.||
|a) Todos los servicios que consisten en la transmisión y recep­<br>ción de señales a través de cualquier medio electromagnético (32 ),<br>con exclusión de la difusión (33 )|Ninguna (34 )|
|b) Servicios de difusión de emisiones por satélite (35 )|UE: Los proveedores de servicios de este sector pueden estar sujetos a obligaciones para proteger objetivos de interés general relativos al<br>transporte de contenidos a través de su red en línea de conformidad con el marco regulador de la Unión Europea en materia de<br>comunicaciones electrónicas.<br>BE: Sin consolidar|
|8. SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE INGENIE­<br>RÍA CONEXOS (CCP 511, CCP 512, CCP 513, CCP 514, CCP<br>515, CCP 516, CCP 517 y CCP 518)|BG: Para proyectos de importancia nacional o regional, los inversionistas extranjeros deberán actuar en asociación con, o como subcon­<br>tratistas de, los inversores locales.<br>CY, CZ, HU, MT, SK: Sin consolidar|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|9. SERVICIOS DE DISTRIBUCIÓN<br>(excluida la distribución de armas, municiones, explosivos y de­<br>más material de guerra)<br>Todos los subsectores que figuran a continuación (36 )|AT: Sin consolidar para la distribución de artículos pirotécnicos, artículos inflamables, dispositivos de explosión y sustancias tóxicas. Para la<br>distribución de productos farmacéuticos y del tabaco, sólo pueden concederse derechos exclusivos y/o autorizaciones a nacionales de la<br>Unión Europea y a personas jurídicas de la Unión Europea que tengan su sede principal en la Unión Europea.<br>FI: Sin consolidar en lo que se refiere a la distribución de bebidas alcohólicas y productos farmacéuticos.|
|A. Servicios de intermediarios||
|a) Servicios de intermediarios de vehículos de motor, motocicle­<br>tas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios<br>(parte de CCP 61111, parte de 6113 y parte de CCP 6121)|Ninguna|
|b) Otros servicios de intermediarios<br>(CCP 621)|Ninguna|
|B. Servicios comerciales al por mayor||
|a) Servicios comerciales al por mayor de vehículos de motor,<br>motocicletas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios<br>(parte de CCP 61111, parte de 6113 y parte de CCP 6121)|Ninguna|
|b) Servicios comerciales al por mayor de equipos terminales de<br>telecomunicación<br>(parte de CCP 7542)|Ninguna|
|c) Otros servicios comerciales al por mayor<br>(CCP 622 excluidos los servicios comerciales al por mayor de<br>productos energéticos (37 ))|FR, IT: Monopolio estatal del tabaco.<br>FR: La autorización de nuevas farmacias al por mayor está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: población y<br>densidad geográfica de las farmacias existentes.|
|C. Servicios comerciales al por menor (38 ) <br>Servicios comerciales al por menor de vehículos de motor, mo­<br>tocicletas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios<br>(CCP 61112, parte de CCP 6113 y parte de CCP 6121)<br>Servicios comerciales al por menor de equipos terminales de<br>telecomunicación<br>(parte de CCP 7542)<br>Servicios de venta al por menor de alimentos<br>(CCP 631)|ES, FR, IT: Monopolio estatal del tabaco.<br>BE, BG, DK, FR, IT, MT, PT: La autorización para grandes almacenes (en el caso de FR, sólo para grandes almacenes de especial volumen) está<br>sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: la cantidad de los grandes almacenes ya existentes y el efecto sobre ellos, la<br>densidad de población, la distribución geográfica, los efectos sobre las condiciones del tráfico y la creación de nuevos puestos de trabajo.<br>IE, SE: Sin consolidar en lo que se refiere a la venta de bebidas alcohólicas al por menor.<br>SE: La autorización respecto del comercio temporal de prendas de vestir, calzado y productos alimenticios que no se consumen en el lugar de<br>su venta puede estar sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: efectos sobre los grandes almacenes ya existentes en<br>la zona geográfica en cuestión.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios comerciales al por menor de otros productos (no ener­<br>géticos), excepto de productos farmacéuticos, medicinales y or­<br>topédicos (39 ) <br>(CCP 632, excluidos 63211 y 63297)||
|D. Servicios de franquicia<br>(CCP 8929)|Ninguna|
|10. SERVICIOS DE ENSEÑANZA (servicios de financiación pri­<br>vada únicamente)||
|A. Servicios de enseñanza primaria<br>(CCP 921)<br>B. Servicios de enseñanza secundaria<br>(CCP 922)<br>C. Servicios de enseñanza superior<br>(CCP 923)<br>D. Servicios de enseñanza para adultos<br>(CCP 924)|UE: La participación de agentes privados en la red educativa está sujeta a concesión.<br>AT: Sin consolidar para los servicios de enseñanza superior. Sin consolidar para los servicios de enseñanza de adultos mediante emisiones<br>radiofónicas o televisivas.<br>BG: Sin consolidar para los servicios de enseñanza primaria y/o secundaria por personas físicas y asociaciones y para los servicios de<br>enseñanza superior.<br>CZ, SK: Requisito de nacionalidad para la mayoría de los miembros de la junta directiva. Sin consolidar para los servicios de enseñanza<br>superior excepto en el caso de los servicios de enseñanza técnica y profesional postsecundaria (CCP 92310).<br>CY, FI, MT, RO, SE: Sin consolidar<br>EL: Requisito de nacionalidad para la mayoría de los miembros de la junta directiva de las escuelas primarias y secundarias. Sin consolidar en<br>lo que se refiere a los establecimientos de enseñanza superior que otorgan títulos oficiales reconocidos.<br>ES, IT: Prueba de necesidad para la apertura de universidades privadas autorizadas a expedir títulos o grados reconocidos; el trámite incluye<br>una consulta del Parlamento. Criterio principal: población y densidad de los establecimientos existentes.<br>HU, SK: Las autoridades locales encargadas de conceder licencias pueden limitar la cantidad de escuelas establecidas (o las autoridades<br>centrales en el caso de las escuelas secundarias y de otros establecimientos de enseñanza superior).<br>LV: Sin consolidar para los servicios de enseñanza relativos a los servicios de enseñanza técnica y profesional de tipo escolar para estudiantes<br>minusválidos (CCP 9224).<br>SI: Sin consolidar para las escuelas primarias. Requisito de nacionalidad para la mayoría de los miembros de la junta directiva de las escuelas<br>secundarias.|
|E. Otros servicios de enseñanza<br>(CCP 929)|AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, UK: Sin consolidar<br>CZ, SK: La participación de agentes privados en la red educativa está sujeta a concesión. Requisito de nacionalidad para la mayoría de los<br>miembros de la junta directiva.|
|11. SERVICIOS RELACIONADOS CON EL MEDIO AMBIEN­<br>TE (4 ) <br>A. Servicios de alcantarillado<br>(CCP 9401) (40 ) <br>B. Gestión de residuos sólidos peligrosos, excluido el transporte<br>transfronterizo de residuos peligrosos<br>a) Servicios de eliminación de residuos<br>(CCP 9402)|Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|b) Servicios de saneamiento similares<br>(CCP 9403)<br>C. Protección del aire ambiental y del clima<br>(CCP 9404) (41 ) <br>D. Recuperación y limpieza de suelos y aguas<br>a) Tratamiento, recuperación de suelos y aguas contaminadas<br>(parte de CCP 9406) (42 ) <br>E. Amortiguamiento del ruido y de la vibración<br>(CCP 9405)<br>F. Protección de la biodiversidad y del paisaje<br>a) Servicios de protección de la naturaleza y el paisaje<br>(parte de CCP 9406)<br>G. Otros servicios de protección del medio ambiente y acceso­<br>rios<br>(CCP 9409)||
|12. SERVICIOS FINANCIEROS||
|A. Seguros y servicios relacionados con los seguros|AT: Se denegará la licencia para el establecimiento de sucursales de aseguradores extranjeros, si el asegurador no tiene, en el país de origen,<br>una forma jurídica que corresponda o sea comparable a una sociedad anónima o a una mutua de seguros.<br>BG, ES: Antes de establecer una sucursal o agencia en Bulgaria o España para suministrar ciertas clases de seguros, el asegurador extranjero<br>debe haber recibido autorización para actuar en las mismas clases de seguros en su país de origen por un mínimo de cinco años.<br>EL: El derecho de establecimiento no comprende la creación de oficinas de representación ni otra presencia permanente de las compañías de<br>seguros, salvo cuando esas oficinas se establezcan como agencias, sucursales o casas centrales.<br>FI: Al menos la mitad de los promotores y los miembros de la junta directiva y de la junta de supervisión de la compañía de seguros deben<br>tener su lugar de residencia en la Unión Europea, salvo si las autoridades competentes han concedido una exención. Los aseguradores<br>extranjeros no pueden obtener una licencia como sucursal en Finlandia para proporcionar fondos de pensiones de afiliación obligatoria.<br>IT: La autorización para el establecimiento de sucursales está sujeta en última instancia a la evaluación de las autoridades de supervisión.<br>BG, PL: Para la intermediación de seguros se exige que la sociedad esté constituida en el país (no sucursales).<br>PT: Para establecer una sucursal en Portugal, las compañías de seguros extranjeras deben acreditar una experiencia previa de actividad de<br>cinco años como mínimo. No se permite el establecimiento directo de sucursales para actividades de intermediación de seguros, que están<br>reservadas a sociedades constituidas de conformidad con la legislación de un Estado Miembro de la Unión Europea.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||SK: Los nacionales extranjeros pueden establecer compañías de seguros con sede en la República Eslovaca en forma de sociedades anónimas o<br>llevar a cabo actividades de seguros por intermedio de sus filiales con sede registrada en la República Eslovaca (no sucursales).<br>SE: Las empresas de intermediación en materia de seguros no constituidas en Suecia sólo pueden establecer una presencia comercial a través<br>de una sucursal.|
|B. Servicios bancarios y demás servicios financieros (excluidos<br>los seguros)|UE: Sólo las empresas con sede estatutaria en la Unión Europea pueden actuar como depositarias de los activos de los fondos de inversión. Se<br>requiere el establecimiento de una empresa de gestión especializada que tenga su sede central y su domicilio social en el mismo Estado<br>Miembro de la Unión Europea para desempeñar las actividades de gestión de fondos comunes, de inversión o sociedades de inversión.<br>BG: Los fondos de pensiones se aplicarán mediante la participación en compañías de seguros de fondos de pensiones constituidas (no<br>sucursales). El presidente de la junta directiva y el presidente del consejo de administración deberán residir de forma permanente en Bulgaria.<br>CY: Únicamente los miembros (corredores) de la Bolsa de Valores de Chipre pueden emprender operaciones relacionadas con el corretaje de<br>valores en Chipre. Una sociedad de corretaje sólo puede registrarse como miembro de la Bolsa de Chipre si ha sido constituida y registrada de<br>conformidad con la Ley de Sociedades de Chipre (no sucursales).<br>FI: Al menos la mitad de los fundadores, los miembros de la junta directiva, un miembro ordinario y un suplente como mínimo de la junta<br>de supervisión y una persona habilitada para firmar en nombre de la entidad crediticia, deberán tener su lugar de residencia permanente en la<br>Unión Europea. Las autoridades competentes pueden establecer excepciones a estos requisitos.<br>HU: No se permite que las sucursales de entidades financieras extranjeras presten servicios de administración de activos para fondos de<br>pensiones privados o de gestión del capital riesgo. Las juntas directivas de las instituciones financieras estarán constituidas al menos por dos<br>miembros con ciudadanía húngara y residentes en Hungría, con arreglo a la reglamentación pertinente en materia cambiaria, que tengan<br>residencia permanente en Hungría durante al menos un año.<br>IE: En el caso de los programas de inversión colectiva que adopten la forma de sociedades inversionistas por obligaciones o de sociedades de<br>capital variable (distintas de los organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios, OICVM), el fideicomisario/depositario y la sociedad<br>de gestión deben estar constituidos en Irlanda o en otro Estado Miembro de la Unión Europea (no sucursales). En el caso de las sociedades de<br>inversión en comandita simple, por lo menos un socio colectivo debe estar registrado en Irlanda. Para ser miembro de una bolsa de valores<br>en Irlanda, una entidad debe I) estar autorizada en Irlanda, para lo que se requiere que esté constituida como sociedad anónima o que sea una<br>sociedad colectiva, en todos los casos con oficina principal/registrada en Irlanda, o II) estar autorizada en otro Estado Miembro de<br>conformidad con la Directiva de la Unión Europea relativa a los servicios de inversión.<br>IT: Con objeto de recibir autorización para administrar el sistema de liquidación de valores con un establecimiento en Italia, se requiere la<br>constitución de una empresa en Italia (no sucursales). Con objeto de recibir autorización para administrar los servicios de depositario central<br>de valores con un establecimiento en Italia, las empresas deben estar constituidas en Italia (no sucursales). En el caso de los programas de<br>inversión colectiva distintos de los OICVM armonizados en virtud de la legislación de la Unión Europea, la sociedad fideicomisaria/depositaria<br>debe estar constituida en Italia o en otro Estado Miembro de la Unión Europea y establecerse a través de una sucursal en Italia. También se<br>exige que las sociedades de gestión de OICVM no armonizadas con arreglo a la legislación de la Unión Europea estén constituidas en Italia<br>(no sucursales). Sólo pueden llevar a cabo actividades de gestión de recursos de fondos de pensiones los bancos, compañías de seguros,<br>sociedades de inversión y empresas que gestionen OICVM armonizadas con arreglo a la legislación de la Unión Europea y que tengan su sede<br>social oficial en la Unión Europea, así como los OICVM constituidos en Italia. Para las actividades de venta puerta a puerta, los intermediarios<br>deben recurrir a promotores autorizados de servicios financieros que sean residentes en el territorio de un Estado Miembro de la Unión<br>Europea. Las oficinas de representación de intermediarios extranjeros no pueden llevar a cabo actividades destinadas a prestar servicios de<br>inversiones.<br>LT: A efectos de administración de activos, se requiere la constitución de una compañía de gestión especializada (no sucursales). Solo<br>empresas con sede estatutaria en Lituania pueden actuar como depositarias de los activos.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||PT: Solo pueden administrar fondos de pensiones las sociedades especializadas constituidas en Portugal a tal efecto y las compañías de<br>seguros establecidas en Portugal y autorizadas para suscribir seguros de vida o las entidades autorizadas para la administración de fondos de<br>pensiones en otros Estados Miembros de la Unión Europea (sin consolidar para el establecimiento directo desde países no pertenecientes a la<br>Unión Europea).<br>RO: No se permite que las sucursales de entidades financieras extranjeras presten servicios de administración de activos.<br>SK: Pueden proporcionar servicios de inversión en la República Eslovaca los bancos, compañías de inversión, fondos de inversión y agentes<br>de valores que estén constituidos jurídicamente como sociedad anónima con un capital social conforme a lo dispuesto en la legislación (no<br>sucursales).<br>SI: Sin consolidar para los fondos de pensiones privados (fondos de pensiones no obligatorios).<br>SE: Los fundadores de cajas de ahorros deben ser personas físicas residentes en la Unión Europea.|
|13. SERVICIOS SOCIALES Y DE SALUD (4 ) <br>(servicios de financiación privada únicamente)||
|A. Servicios hospitalarios<br>(CCP 9311)<br>B. Servicios de ambulancia<br>(CCP 93192)<br>C. Servicios de instituciones residenciales de salud distintos de<br>los servicios hospitalarios<br>(CCP 93193)<br>D. Servicios sociales<br>(CCP 933)|UE: La participación de agentes privados en la red sociosanitaria está sujeta a concesión. Podrán aplicarse pruebas de las necesidades<br>económicas. Criterio principal: la cantidad de los establecimientos ya existentes y el efecto sobre ellos, las infraestructuras de transporte,<br>la densidad de población, la distribución geográfica y la creación de nuevos puestos de trabajo.<br>AT, SI: Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios de ambulancias.<br>BG: Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios hospitalarios, servicios de ambulancia y a los servicios de instituciones residenciales de<br>salud distintos de los servicios hospitalarios.<br>CZ, FI, MT, SE, SK: Sin consolidar<br>HU, SI: Sin consolidar para servicios sociales.<br>PL: Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios de ambulancias y a los servicios de instituciones residenciales de salud distintos de los<br>servicios hospitalarios y para los servicios sociales.<br>BE, UK: Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios de ambulancias y a los servicios de instituciones residenciales de salud distintos de<br>los servicios hospitalarios y para los servicios sociales y de los establecimientos de descanso y para convalecientes y hogares para ancianos.<br>CY: Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios hospitalarios, a los servicios de ambulancias y a los servicios de instituciones<br>residenciales de salud distintos de los servicios hospitalarios y para los servicios sociales distintos de los establecimientos de descanso y para<br>convalecientes y hogares para ancianos.|
|14. SERVICIOS DE TURISMO Y SERVICIOS RELACIONADOS<br>CON LOS VIAJES||
|A. Hoteles, restaurantes y servicios de suministro de comidas<br>desde el exterior por contrato<br>(CCP 641, CCP 642 y CCP 643)<br>excluido el suministro de comidas desde el exterior por contrato<br>en el sector de los servicios de transporte aéreo (43 )|BG: Se exige la constitución (no sucursales).<br>IT: Se aplican pruebas de necesidades económicas en bares, cafés y restaurantes. Criterio principal: población y densidad de los estableci­<br>mientos existentes.|
|B. Servicios de agencias de viajes y organización de viajes en<br>grupo (incluidos los organizadores de viajes en grupo)<br>(CCP 7471)|BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).<br>PT: Requisito de constitución de una sociedad comercial con sede social en Portugal (sin consolidar por lo que se refiere a las sucursales).<br>CZ: Prueba de necesidades económicas basada en el criterio de población.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|C. Servicios de guías de turismo<br>(CCP 7472)|BG, CY, HU, LT, MT, PL: Sin consolidar|
|15. SERVICIOS DE ESPARCIMIENTO, CULTURALES Y DEPOR­<br>TIVOS (excepto los servicios audiovisuales)||
|A. Servicios de espectáculos (incluidos los de teatro, bandas y<br>orquestas, circos y discotecas)<br>(CCP 9619)|CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SI, SK: Sin consolidar<br>BG: Sin consolidar excepto en el caso de productores teatrales, grupos de cantantes, servicios de espectáculos de bandas y orquestas (CCP<br>96191), servicios proporcionados por autores, compositores, escultores, artistas del espectáculo y otros artistas que trabajan individualmente<br>(CCP 96192) y servicios auxiliares de teatro (CCP 96193).<br>EE: Sin consolidar para otros servicios de espectáculos (CCP 96199) excepto para los servicios relativos al cine y el teatro.<br>LV: Sin consolidar, excepto para los servicios relativos al funcionamiento del cine y el teatro (parte de CCP 96199).|
|B. Servicios de agencias de noticias y de prensa<br>(CCP 962)|FR: La participación extranjera en empresas que editen publicaciones en idioma francés no puede exceder del 20 por ciento del capital o de<br>derechos de voto de la sociedad. La creación de agencias de prensa por parte de inversionistas extranjeros está supeditada a la reciprocidad.|
|C. Bibliotecas, archivos, museos y otros servicios culturales (4 ) <br>(CCP 963)|BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Sin consolidar<br>AT, LT: La participación de agentes privados en la red de bibliotecas, archivos, museos y otros servicios culturales está sujeta a concesión o<br>permiso.|
|D. Servicios deportivos<br>(CCP 9641)|AT, SI: Sin consolidar para servicios de escuelas de esquí y de guías de montaña.<br>BG, CY, CZ, EE, LV, MT, PL, RO, SK: Sin consolidar|
|E. Servicios de parques de recreo y playas<br>(CCP 96491)|Ninguna|
|16. SERVICIOS DE TRANSPORTE||
|A. Transporte marítimo (44 )||
|a) Transporte internacional de pasajeros<br>(CCP 7211 menos el transporte de cabotaje nacional)<br>b) Transporte internacional de carga<br>(CCP 7212 menos el transporte de cabotaje nacional) (45 )|UE: Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo la bandera nacional<br>del Estado de establecimiento.<br>BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).<br>BG, CY, DE, EE, ES, FR, FI, EL, IT, LT, LV, MT, PL, PT, RO, SI, SE: Se requiere autorización para los servicios de transbordo.|
|B. Transporte por vías navegables interiores (46 )||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7221)<br>b) Transporte de carga<br>(CCP 7222)|UE: Las medidas basadas en acuerdos existentes o futuros sobre el acceso a las vías navegables interiores (incluidos los acuerdos a raíz de la<br>conexión Rin-Meno-Danubio), que reservan algunos derechos de tráfico para operadores radicados en los países correspondientes y que<br>cumplan los criterios de nacionalidad respecto a la propiedad. Reglamentos de aplicación del Convenio de Mannheim para la Navegación del<br>Rin.<br>UE: Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo la bandera nacional<br>del Estado de establecimiento.<br>AT: Requisito de nacionalidad para constituir una compañía naviera por personas físicas. En caso de constitución por personas jurídicas,<br>requisito de nacionalidad para los miembros de la junta directiva y de la junta de supervisión. Se requiere domicilio social o establecimiento<br>permanente en Austria. Además, la mayoría de las acciones de la compañía debe estar en posesión de nacionales de un país de la Unión<br>Europea.<br>BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).<br>FI: Los servicios sólo los pueden prestar buques que operen con bandera finlandesa.|
|C. Transporte por ferrocarril (47 ) <br>a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7111)<br>b) Transporte de carga<br>(CCP 7112)|BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).|
|D. Transporte por carretera (4 )||
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7121 y CCP 7122)|UE: Los inversionistas extranjeros no pueden prestar servicios de transporte dentro de un Estado Miembro de la Unión Europea (cabotaje),<br>con excepción del arrendamiento de servicios no regulares de autobuses con conductor.<br>UE: Prueba de necesidades económicas para servicios de taxi. Criterio principal: la cantidad de los establecimientos ya existentes y el efecto<br>sobre ellos, la densidad de población, la distribución geográfica, los efectos sobre las condiciones del tráfico y la creación de nuevos puestos<br>de trabajo.<br>AT, BG: Sólo pueden concederse derechos exclusivos y/o autorizaciones a nacionales de la Unión Europea y a personas jurídicas de la Unión<br>Europea que tengan su sede principal en la Unión Europea.<br>BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).<br>FI, LV: Se necesita autorización, que no se concede a vehículos de matrícula extranjera.<br>LV, SE: Las entidades establecidas deben utilizar vehículos con matrícula nacional.<br>ES: Se requiere una prueba de necesidades económicas para CCP 7122. Criterio principal: demanda local.<br>IT, PT: Prueba de necesidades económicas para servicios de grandes automóviles de lujo. Criterio principal: la cantidad de los establecimientos<br>ya existentes y el efecto sobre ellos, la densidad de población, la distribución geográfica, los efectos sobre las condiciones del tráfico y la<br>creación de nuevos puestos de trabajo.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||ES, IE, IT: Prueba de necesidades económicas para servicios de autobuses interurbanos. Criterio principal: la cantidad de los establecimientos<br>ya existentes y el efecto sobre ellos, la densidad de la población, la distribución geográfica, los efectos sobre las condiciones del tráfico y la<br>creación de nuevos puestos de trabajo.<br>FR: Sin consolidar para los servicios de autobuses interurbanos.|
|b) Transporte de carga (48 ) <br>(CCP 7123, excluido el transporte de correspondencia por cuenta<br>propia (49 ))|AT, BG: Sólo pueden concederse derechos exclusivos y/o autorizaciones a nacionales de la Unión Europea y a personas jurídicas de la Unión<br>Europea que tengan su sede principal en la Unión Europea.<br>BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).<br>FI, LV: Se necesita autorización, que no se concede a vehículos de matrícula extranjera.<br>LV, SE: Las entidades establecidas deben utilizar vehículos con matrícula nacional.<br>IT, SK: Prueba de necesidades económicas. Criterio principal: demanda local|
|E. Transporte de elementos que no sean combustible por tube­<br>rías (50 ) (4 ) <br>(CCP 7139)|AT: Sólo pueden concederse derechos exclusivos a nacionales de la Unión Europea y a personas jurídicas de la Unión Europea que tengan su<br>sede principal en la Unión Europea.|
|17. SERVICIOS AUXILIARES DEL TRANSPORTE (51 )||
|A. Servicios auxiliares del transporte marítimo (52 ) <br>a) Servicios de carga y descarga del transporte marítimo<br>b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)<br>c) Servicios de despacho de aduanas<br>d) Servicios de contenedores y de depósito<br>e) Servicios de agencia marítima<br>f) Servicios de expedición de cargamentos marítimos<br>g) Arrendamiento de embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7213)<br>h) Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7214)<br>i) Servicios de apoyo relacionados con el transporte marítimo<br>(parte de CCP 745)<br>j) Otros servicios de apoyo y auxiliares (incluidos los servicios de<br>suministro de comidas desde el exterior por contrato)<br>(parte de CCP 749)|UE: Sin consolidar para el arrendamiento de embarcaciones con tripulación, servicios de tracción o remolque, y servicios de apoyo<br>relacionados con el transporte marítimo.<br>IT: Se requiere una prueba de necesidades económicas para los servicios de carga y descarga del transporte marítimo. Criterio principal: la<br>cantidad de los establecimientos ya existentes y el efecto sobre ellos, la densidad de población, la distribución geográfica y la creación de<br>nuevos puestos de trabajo.<br>BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). La participación en empresas búlgaras está<br>limitada al 49 por ciento.<br>SI: Sólo las personas jurídicas establecidas en la República de Eslovenia (no sucursales) pueden realizar despachos de aduana.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|B. Servicios auxiliares del transporte por vías navegables interio­<br>res (52 ) <br>a) Servicios de carga y descarga<br>(parte de CCP 741)<br>b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)<br>c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)<br>d) Arrendamiento de embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7223)<br>e) Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7224)<br>f) Servicios de apoyo relacionados con el transporte por vías<br>navegables interiores<br>(parte de CCP 745)<br>g) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|UE: Las medidas basadas en acuerdos existentes o futuros sobre el acceso a las vías navegables interiores (incluidos los acuerdos a raíz de la<br>conexión Rin-Meno-Danubio), que reservan algunos derechos de tráfico para operadores radicados en los países correspondientes y que<br>cumplan los criterios de nacionalidad respecto a la propiedad. Reglamentos de aplicación del Convenio de Mannheim para la Navegación del<br>Rin.<br>UE: Sin consolidar para el arrendamiento de embarcaciones con tripulación, servicios de tracción o remolque, y servicios de apoyo<br>relacionados con el transporte por vías navegables interiores.<br>AT: Requisito de nacionalidad para constituir una compañía naviera por personas físicas. En caso de constitución por personas jurídicas,<br>requisito de nacionalidad para los miembros de la junta directiva y de la junta de supervisión. Se requiere domicilio social o establecimiento<br>permanente en Austria. Además, la mayoría de las acciones de la compañía debe estar en posesión de nacionales de un país de la Unión<br>Europea.<br>BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). La participación en empresas búlgaras está<br>limitada al 49 por ciento.<br>HU: Podrá exigirse la participación del Estado en un establecimiento.<br>SI: Sólo las personas jurídicas establecidas en la República de Eslovenia (no sucursales) pueden realizar despachos de aduana.|
|C. Servicios auxiliares del transporte ferroviario (53 ) <br>a) Servicios de carga y descarga<br>(parte de CCP 741)<br>b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)<br>c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)<br>d) Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7113)<br>e) Servicios auxiliares del transporte por ferrocarril<br>(CCP 743)<br>f) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)<br>g) Servicios de despacho de aduanas|BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). La participación en empresas búlgaras está<br>limitada al 49 por ciento.<br>SI: Sólo las personas jurídicas establecidas en la República de Eslovenia (no sucursales) pueden realizar despachos de aduana.<br>HU: Sin consolidar en lo que se refiere a los servicios de despacho de aduana.<br>PL: Restricciones nacionales en relación con la representación directa en los servicios de despacho de aduana: solo puede ser llevada a cabo<br>por agentes de aduanas que tengan su residencia en el territorio de la Unión Europea.<br>FR: Sin consolidar, excepto si hay plena reciprocidad.<br>FI: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales.<br>NL: La admisión de personas físicas o jurídicas para actuar como representantes de aduanas está sujeta a la discrecionalidad del inspector, en<br>virtud de lo dispuesto en el artículo 1, apartados 3 y 9, de Ley General de Aduanas. La admisión será denegada si el solicitante ha sido<br>condenado en sentencia firme por un delito en los últimos cinco años. Los representantes de aduanas que no residan o estén establecidos en<br>los Países Bajos deben fijar su residencia o establecer un domicilio fijo en los Países Bajos antes de desarrollar actividades como representante<br>de aduanas autorizado.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|D. Servicios auxiliares del transporte por carretera (53 ) <br>a) Servicios de carga y descarga<br>(parte de CCP 741)<br>b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)<br>c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)<br>d) Alquiler de vehículos comerciales de carretera con conductor<br>(CCP 7124)<br>e) Servicios auxiliares del transporte por carretera<br>(CCP 744)<br>f) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)<br>g) Servicios de despacho de aduanas|AT: Para el alquiler de vehículos comerciales de carretera con conductor sólo pueden concederse autorizaciones a nacionales de la Unión<br>Europea y a personas jurídicas de la Unión Europea que tengan su sede principal en la Unión Europea.<br>BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). La participación en empresas búlgaras está<br>limitada al 49 por ciento.<br>FI: Se necesita autorización, que no se concede a vehículos de matrícula extranjera, para el alquiler de vehículos comerciales de carretera con<br>conductor.<br>SI: Sólo las personas jurídicas establecidas en la República de Eslovenia (no sucursales) pueden realizar despachos de aduana.<br>HU: Sin consolidar en lo que se refiere a los servicios de despacho de aduana.<br>PL: Restricciones nacionales en relación con la representación directa en los servicios de despacho de aduana: solo puede ser llevada a cabo<br>por agentes de aduanas que tengan su residencia en el territorio de la Unión Europea.<br>FR: Sin consolidar, excepto si hay plena reciprocidad.<br>FI: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales.<br>NL: La admisión de personas físicas o jurídicas para actuar como representantes de aduanas está sujeta a la discrecionalidad del inspector, en<br>virtud de lo dispuesto en el artículo 1, apartados 3 y 9, de Ley General de Aduanas. La admisión será denegada si el solicitante ha sido<br>condenado en sentencia firme por un delito en los últimos cinco años. Los representantes de aduanas que no residan o estén establecidos en<br>los Países Bajos deben fijar su residencia o establecer un domicilio fijo en los Países Bajos antes de desarrollar actividades como representante<br>de aduanas autorizado.|
|D. Servicios auxiliares de servicios de transporte aéreo||
|a) Servicios de asistencia en tierra (incluidos los servicios de<br>suministro de comidas desde el exterior por contrato)|UE: Las categorías de actividades dependen del tamaño del aeropuerto. El número de proveedores en cada aeropuerto puede limitarse debido<br>a las limitaciones del espacio disponible y fijarse en no menos de dos proveedores por otras razones.<br>BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).|
|b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)|BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).<br>PL: Para los servicios de almacenamiento de productos congelados o refrigerados y los servicios de almacenamiento a granel de líquidos o<br>gases, las categorías de actividades dependen del tamaño del aeropuerto. El número de proveedores en cada aeropuerto puede limitarse<br>debido a las limitaciones del espacio disponible y fijarse en no menos de dos proveedores por otras razones.|
|c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)|BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).<br>HU: Sin consolidar<br>SI: Sólo las personas jurídicas establecidas en la República de Eslovenia (no sucursales) pueden realizar despachos de aduana.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|d) Arrendamiento de aeronaves con tripulación<br>(CCP 734)|UE: Las aeronaves utilizadas por transportistas aéreos de la Unión Europea deben estar registradas en el Estado Miembro de la Unión Europea<br>que haya otorgado la autorización al transportista o, si el Estado Miembro de la Unión Europea que haya otorgado la autorización así lo<br>permite, en otro lugar de la Unión Europea.<br>Para ser inscrita, puede exigirse que la aeronave sea propiedad de personas físicas que cumplan determinados requisitos en materia de<br>nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de la propiedad del capital y el control.<br>La aeronave debe ser operada por transportistas aéreos que sean propiedad de personas físicas que cumplan determinados requisitos en<br>materia de nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de la propiedad del capital y el control.|
|e) Ventas y comercialización|UE: Obligaciones específicas para inversionistas que gestionan servicios de sistemas de reservas informatizados que pertenecen o son<br>controlados por transportistas aéreos.|
|f) Servicios de reservas informatizados|UE: Obligaciones específicas para inversionistas que gestionan servicios de sistemas de reservas informatizados que pertenecen o son<br>controlados por transportistas aéreos.|
|g) Gestión de aeropuertos (4 )|BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).<br>PL: La participación extranjera está limitada al 49 por ciento.|
|h) Servicios de despacho de aduanas|BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).<br>SI: Sólo las personas jurídicas establecidas en la República de Eslovenia (no sucursales) pueden realizar despachos de aduana.<br>HU: Sin consolidar<br>PL: Restricciones nacionales en relación con la representación directa en los servicios de despacho de aduana: solo puede ser llevada a cabo<br>por agentes de aduanas que tengan su residencia en el territorio de la Unión Europea.<br>FR: Sin consolidar, excepto si hay plena reciprocidad.<br>FI: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales.<br>NL: La admisión de personas físicas o jurídicas para actuar como representantes de aduanas está sujeta a la discrecionalidad del inspector, en<br>virtud de lo dispuesto en el artículo 1, apartados 3 y 9, de Ley General de Aduanas. La admisión será denegada si el solicitante ha sido<br>condenado en sentencia firme por un delito en los últimos cinco años. Los representantes de aduanas que no residan o estén establecidos en<br>los Países Bajos deben fijar su residencia o establecer un domicilio fijo en los Países Bajos antes de desarrollar actividades como representante<br>de aduanas autorizado.|
|E. Servicios auxiliares del transporte de elementos que no sean<br>combustible por tuberías (54 ) <br>a) Servicios de almacenamiento de elementos que no sean com­<br>bustible transportados por tuberías (4 ) <br>(parte de CCP 742)|Ninguna|
|18. SERVICIOS DE ENERGÍA||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|A. Servicios relacionados con la minería (4 ) <br>(CCP 883) (55 )|Ninguna|
|B. Transporte de combustible por tuberías (4 ) <br>(CCP 7131)|AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Sin consolidar|
|C. Servicios de almacenamiento de combustible transportado por<br>tuberías (4 ) <br>(parte de CCP 742)|CY, CZ, MT, PL, SK: Se puede prohibir a los inversionistas de los países proveedores de energía que controlen la actividad. Sin consolidar para<br>el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).|
|D. Servicios de comercio al por mayor de combustibles sólidos,<br>líquidos y gaseosos y productos similares<br>(CCP 62271)<br>y servicios comerciales al por mayor de electricidad, vapor y agua<br>caliente (4 )|UE: Sin consolidar para los servicios comerciales al por mayor de electricidad, vapor y agua caliente.|
|E. Venta al por menor de carburante<br>(CCP 613)<br>F. Venta al por menor de gasóleo, gas envasado, carbón y ma­<br>dera<br>(CCP 63297)<br>y servicios comerciales al por menor de electricidad, gas (no<br>embotellado), vapor y agua caliente (4 )|UE: Sin consolidar para servicios comerciales al por menor de carburante, electricidad, gas (no embotellado), vapor y agua caliente.<br>BE, BG, DK, FR, IT, MT, PT: La autorización para la venta al por menor de gasóleo, gas envasado, carbón y madera (en el caso de Francia,<br>sólo para grandes almacenes) está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: la cantidad de los grandes almacenes ya<br>existentes y el efecto sobre ellos, la densidad de población, la distribución geográfica, los efectos sobre las condiciones del tráfico y la creación<br>de nuevos puestos de trabajo.|
|G. Servicios relacionados con la distribución de energía (56 ) <br>(CCP 887)|AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, HU, IT, LU, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, UK: Sin consolidar, excepto para servicios de<br>consultoría, en cuyo caso: ninguna.<br>SI: Sin consolidar, excepto para servicios relacionados con la distribución de gas, en cuyo caso: ninguna.|
|19. OTROS SERVICIOS NO INCLUIDOS EN OTRA PARTE||
|a) Servicios de lavado, limpieza y tintura<br>(CCP 9701)|Ninguna|
|b) Servicios de peluquería<br>(CCP 97021)|IT: Prueba de necesidades económicas aplicada sobre una base de tratamiento nacional. La prueba de necesidades económicas, cuando se<br>aplica, limita el número de empresas. Criterio principal: población y densidad de las empresas existentes.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|c) Servicios de tratamiento de belleza, de manicura y de pedicura<br>(CCP 97022)|IT: Prueba de necesidades económicas aplicada sobre una base de trato nacional. La prueba de necesidades económicas, cuando se aplica,<br>limita el número de empresas. Criterio principal: población y densidad de las empresas existentes.|
|d) Otros tratamientos de belleza n.c.o.p.<br>(CCP 97029)|IT: Prueba de necesidades económicas aplicada sobre una base de trato nacional. La prueba de necesidades económicas, cuando se aplica,<br>limita el número de empresas. Criterio principal: población y densidad de las empresas existentes.|
|e) Servicios de tratamientos termales y masajes no terapéuticos,<br>en la medida en que se proporcionen como servicios de bienestar<br>físico y de relajación y no con una finalidad médica o de reha­<br>bilitación (57 ) (58 ) <br>(CCP ver. 1.0 97230)|Ninguna|
|g) Servicios de conexión de telecomunicaciones<br>(CCP 7543)|Ninguna|

( [1] ) En relación con los sectores de servicios, estas limitaciones no van más allá de las que aparecen en los compromisos actuales en virtud del AGCS.
( [2] ) Como también existen a menudo servicios públicos a nivel descentralizado, no resulta práctica la formulación de listas detalladas y exhaustivas por sectores. Para facilitar la comprensión, las notas a pie de página específicas de la
presente lista de compromisos indicarán de manera ilustrativa y no exhaustiva los sectores en los que los servicios públicos juegan un papel primordial.
( [3] ) Los servicios de asesoría y consultoría relativos a la agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca figuran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, punto 6.F, f) y g).
( [4] ) Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.
( [5] ) No incluye los servicios relacionados con la minería prestados a comisión o por contrato en yacimientos de petróleo y gas, que se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, en el punto 18.A.
( [6] ) No incluye servicios de asesoramiento relacionados con las manufacturas, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, punto 6.F, h).
( [7] ) Este sector se limita a actividades de fabricación. No incluye actividades relativas al sector audiovisual o que tengan un contenido cultural.
( [8] ) Las actividades de edición e impresión a comisión o por contrato se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, punto 6.F, p).
( [9] ) No incluye la explotación de sistemas de transmisión y distribución de electricidad a comisión o por contrato, que se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA.
( [10] ) No incluye transporte de gas natural y combustibles gaseosos por medio de gasoductos, transmisión y distribución de gas a comisión o por contrato ni la venta de gas natural y combustibles gaseosos, que se encuentran en SERVICIOS
DE ENERGÍA.
( [11] ) No incluye la transmisión y la distribución de vapor y agua caliente a comisión o por contrato ni la venta de vapor y agua caliente, que se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA.
( [12] ) Incluye asesoría jurídica, representación legal, servicios jurídicos de arbitraje, de conciliación y mediación, y de documentación y certificación. El suministro de servicios jurídicos sólo está autorizado con respecto al Derecho internacional
público, el Derecho de la Unión Europea y la ley de la jurisdicción en la que el inversionista o su personal está autorizado a ejercer como abogado y, como en el caso del suministro de otros servicios, está sujeto a requisitos y
procedimientos de autorización aplicables en los Estados Miembros de la Unión Europea. Para los abogados que suministren servicios jurídicos en materia de Derecho internacional público y Derecho extranjero, dichos requisitos y
procedimientos pueden adoptar la forma, entre otras cosas, del cumplimiento de los códigos éticos locales (a menos que se haya obtenido la convalidación con la titulación del país anfitrión), requisitos en materia de seguros y la simple
inscripción en el Colegio de Abogados del país o una admisión simplificada en el Colegio de Abogados de dicho país mediante un test de aptitud y un domicilio legal o profesional en el país anfitrión. Los servicios jurídicos con respecto
al Derecho de la Unión Europea los suministrará o se suministrarán, en principio, a través de un abogado plenamente cualificado admitido en el Colegio de Abogados en la Unión Europea que actúe en su propio nombre; los servicios
jurídicos con respecto al Derecho de un Estado Miembro de la Unión Europea los suministrará o se suministrarán, en principio, a través de un abogado plenamente cualificado admitido en el Colegio de Abogados de ese Estado Miembro
de la Unión Europea que actúe en su propio nombre. Por tanto, la plena admisión en el Colegio de Abogados del Estado Miembro de la Unión Europea de que se trate podrá ser necesaria para representar clientes ante los tribunales y
demás autoridades competentes en la Unión Europea ya que ello implica el ejercicio del Derecho de la Unión Europea y del Derecho procesal nacional. No obstante, en determinados Estados Miembros de la Unión Europea, los abogados
extranjeros no plenamente admitidos en el Colegio de Abogados están autorizados a representar en procedimientos civiles a una parte que tenga la nacionalidad o pertenezca al Estado en que el abogado esté habilitado a ejercer.
( [13] ) No incluye los servicios de asesoría jurídica y de representación legal sobre asuntos fiscales, que se encuentran en el punto 1.A, a). Servicios jurídicos.
( [14] ) El suministro al público de productos de farmacia, así como la prestación de otros servicios, está sujeto a requisitos y procedimientos de autorización y cualificación aplicables en los Estados Miembros de la Unión Europea. Por regla
general, esta actividad está reservada a los farmacéuticos. En determinados Estados Miembros de la Unión Europea, sólo el suministro de medicamentos con receta está reservada a los farmacéuticos.
( [15] ) Parte de CCP 85201, que se encuentran en el punto 6.A, letra h) – Servicios médicos y dentales.
( [16] ) El servicio en cuestión se refiere a la profesión de los agentes inmobiliarios y no afecta a ninguno de los derechos y/o restricciones de las personas físicas o jurídicas que adquieren inmuebles.
( [17] ) Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios de ensayo y análisis técnicos obligatorios para la concesión de autorizaciones de comercialización o de autorizaciones de uso (ej. inspección de vehículos,
inspección alimentaria).
( [18] ) Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a determinadas actividades relacionadas con la minería (minerales, petróleo, gas, etc.).

( [19] ) Los servicios de mantenimiento y reparación de equipos de transporte (CCP 6112, 6122, 8867 y CCP 8868) se encuentran en el punto 6.F, letra l), 1-4.
Los servicios de mantenimiento y reparación de maquinaria y equipos de oficina, incluidos los ordenadores (CCP 845) se encuentran en el punto 6.B (Servicios de informática).
( [20] ) No incluye los servicios de impresión, clasificados en CCP 88442 y que se encuentran en el punto 6.F, p).
( [21] ) Se entenderá que el término «despacho» comprende la admisión, la clasificación, el transporte y la entrega.
( [22] ) La expresión «objetos de correspondencia» hace referencia a objetos despachados por cualquier clase de operador comercial, sea público o privado.
( [23] ) Por ejemplo, cartas y postales.
( [24] ) Entre otros, libros, catálogos, etc.
( [25] ) Revistas, diarios y publicaciones periódicas.
( [26] ) Los servicios de envío urgente pueden incluir, además de mayor celeridad y fiabilidad, elementos de valor añadido como la recogida desde el punto de envío, la entrega en persona al destinatario, la localización y el seguimiento del
envío, la posibilidad de modificar el destino y el destinatario de este una vez enviado o el acuse de recibo.
( [27] ) Suministro de medios, incluido el suministro de locales ad hoc y transporte realizado por un tercero, que permitan la autoentrega mediante intercambio mutuo de objetos de correspondencia entre usuarios que se hayan suscrito al
servicio. La expresión «objetos de correspondencia» hace referencia a objetos despachados por cualquier clase de operador comercial, sea público o privado.
( [28] ) Para los subsectores (i) a (iv), podrán exigirse licencias individuales que impongan obligaciones de servicio universal específicas y/o una contribución financiera a un fondo de compensación.
( [29] ) «Objetos de correspondencia»: comunicación en forma escrita en cualquier medio físico enviada y entregada en la dirección indicada por el remitente en el propio objeto o en su embalaje. No se consideran objetos de correspondencia
los libros, los catálogos, los diarios ni las publicaciones periódicas.
( [30] ) Transporte de correspondencia por cuenta propia mediante cualquier tipo de transporte terrestre.
( [31] ) Transporte de correspondencia por cuenta propia mediante transporte aéreo.
( [32] ) Estos servicios no incluyen la información en línea y/o el tratamiento de la información (con inclusión del procesamiento de transacción) (parte de CCP 843) que se encuentran en el punto 1.B (Servicios de informática).
( [33] ) Se entiende por radiodifusión la cadena ininterrumpida de transmisión necesaria para la distribución de señales de programas de televisión y de radio al público en general, quedando excluidos los enlaces de contribución entre
operadores.
( [34] ) Nota aclaratoria: Algunos Estados Miembros de la Unión Europea mantienen la participación pública en determinadas empresas de telecomunicaciones. Los Estados Miembros de la Unión Europea reservan su derecho a mantenerla en el
futuro. Esto no constituye una limitación al acceso a los mercados. En Bélgica, la participación del gobierno y derechos de voto en Belgacom se determinan libremente en el marco de los poderes legislativos como ocurre actualmente en
virtud de la Ley de 21 de marzo de 1991 sobre la reforma de las empresas económicas propiedad del Estado.
( [35] ) Estos servicios incluyen el servicio de telecomunicaciones que consisten en la transmisión y recepción de emisiones de radio y televisión difundidas por satélite (la cadena ininterrumpida de transmisión vía satélite necesaria para la
distribución de señales de programas de televisión y de radio al público en general). Se incluye la venta de servicios vía satélite, pero no la venta de paquetes de programas de televisión a usuarios particulares.
( [36] ) Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a la distribución de productos químicos, productos farmacéuticos, productos de uso médico como aparatos médicos y quirúrgicos, sustancias médicas y objetos para uso médico,
equipo militar y metales (y piedras) preciosos y en determinados Estados Miembros de la Unión Europea asimismo a la distribución del tabaco y de los productos del tabaco y a las bebidas alcohólicas.
( [37] ) Estos servicios, que incluyen CCP 62271, se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, en el punto 18.D.
( [38] ) No incluye servicios de mantenimiento y reparación, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, puntos 6.B y 6.F.l).
No incluye servicios de comerciales al por menor de productos energéticos que se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, puntos 18.E y 18.F.
( [39] ) Las ventas al por menor de productos farmacéuticos, medicinales y ortopédicos se encuentran en Servicios profesionales, en el punto 1.A, k).
( [40] ) Corresponde a servicios de alcantarillado.
( [41] ) Corresponde a servicios de depuración de gases de escape.
( [42] ) Corresponde a partes de Servicios de protección de la naturaleza y el paisaje.
( [43] ) El suministro de comidas desde el exterior por contrato en los servicios de transporte aéreo se encuentra en SERVICIOS AUXILIARES DEL TRANSPORTE, en el punto 17.D, letra a), Servicios de asistencia en tierra.
( [44] ) Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios portuarios y otros servicios de transporte marítimo que requieran el uso de bienes de dominio público.
( [45] ) Incluye servicios de transbordo y traslado de equipos por proveedores de transporte marítimo internacional entre puertos situados en un mismo Estado cuando no implican ingresos.
( [46] ) Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios portuarios y otros servicios de transporte por vías navegables interiores que requieran el uso de bienes de dominio público.
( [47] ) Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios del transporte por ferrocarril que requieran el uso de bienes de dominio público.
( [48] ) Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a determinados Estados Miembros de la Unión Europea.
( [49] ) Parte de CCP 71235, que se encuentra en SERVICIOS DE COMUNICACIONES, en el punto 7.A, Servicios postales y de correos.
( [50] ) El transporte de combustible por tuberías se encuentra en SERVICIOS DE ENERGÍA en el punto 18.B.
( [51] ) No incluye servicios de mantenimiento y reparación de los equipos de transporte, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, puntos 6.F.l) 1 a 6.F.l) 4.
( [52] ) Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios portuarios, los servicios auxiliares del transporte marítimo que requieran el uso de bienes de dominio público y a los servicios de tracción o remolque.

( [53] ) Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios que requieran el uso de bienes de dominio público.
( [54] ) Los servicios auxiliares del transporte de combustible por tuberías se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, en el punto 18.C.
( [55] ) Incluye el siguiente servicio prestado a comisión o por contrato: servicios de consultoría y asesoramiento relacionados con la minería, preparación del terreno, instalación de torres de perforación terrestres, perforación, servicios relativos
a las barrenas, servicios relativos al entubado de revestimiento y los productos tubulares, ingeniería y suministro de lodos, control de sólidos, operaciones especiales de pesca y en el fondo del pozo, geología de pozos y control de la
perforación, extracción de testigos, pruebas de pozos, servicios de guaya fina, suministro y utilización de fluidos de terminación (salmueras), suministro e instalación de dispositivos de terminación, cementación (bombeo a presión),
servicios de estimulación (fracturamiento de formación, acidificación y bombeo a presión), servicios de reacondicionamiento y de reparación de pozos y servicios de obturación y abandono de pozos.
No incluye acceso directo o explotación de recursos naturales.
No incluye el trabajo de preparación del terreno para la minería de recursos distintos del petróleo y el gas (CCP 5115), que se encuentra en el punto 8, SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN.
( [56] ) Con exclusión de servicios de consultores, se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.
( [57] ) Los masajes terapéuticos y los servicios de curas termales se encuentran en el punto 6.A, h) Servicios médicos, 6.A, j) 2, Servicios proporcionados por enfermeros, fisioterapeutas y personal paramédico y servicios de salud (13.A y 13 C).
( [58] ) Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios de tratamientos termales y los masajes no terapéuticos proporcionados en el ámbito de servicios públicos tales como determinados manantiales de agua.

2262 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

SECCIÓN C

**PERÚ**

1. La Lista de Compromisos que figura a continuación indica las actividades económicas liberalizadas por el Perú en
virtud del artículo 114 del presente Acuerdo y, mediante reservas, las limitaciones de acceso al mercado y al trato
nacional aplicables a establecimientos e inversionistas de la otra Parte en esas actividades. Las listas constan de los
siguientes elementos:

(a) una primera columna indica el sector o subsector en que la Parte asume el compromiso y el ámbito de aplicación
de la liberalización a que se aplican las reservas; y

(b) una segunda columna que describe las reservas aplicables y la obligación afectada (Acceso a los Mercados – AM o
Trato Nacional – TN). Los compromisos de AM y TN son independientes; por tanto, si en algún subsector no se ha
comprometido el AM (permanece «sin consolidar»), no se invalida el compromiso de TN.

Los sectores o subsectores que no se incluyen en la lista que figura a continuación no están comprometidos.

2. Para identificar los distintos sectores y subsectores:

(a) por CIIU rev 3.1 significa la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas
según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, N [o] 4, CIIU
rev 3.1, 2002; y

(b) por CCP significa la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las
Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, N [o] 77, CCP prov, 1991.

3. La lista que figura a continuación no podrá incluir medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación,
las normas técnicas y los requisitos y procedimientos de autorización cuando no constituyan una limitación del acceso
a los mercados o del trato nacional en el sentido de los artículos 112 y 113 del presente Acuerdo. Dichas medidas
(por ejemplo, la necesidad de obtener una autorización, las obligaciones de servicio universal, la necesidad de obtener
el reconocimiento de las cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos, incluidos
los exámenes de idiomas, el requisito no discriminatorio de que determinadas actividades no pueden emprenderse en
zonas de protección del medio ambiente o áreas de interés histórico o artístico particular) son de aplicación en
cualquier caso a los inversionistas de la otra Parte, incluso en caso de que no aparezcan enumeradas.

4. De conformidad con el artículo 107 párrafo 3, del presente Acuerdo, la lista que figura a continuación no incluye
medidas relativas a los subsidios o subvenciones otorgados por las Partes.

5. De conformidad con el artículo 112 del presente Acuerdo, en la lista que figura a continuación no se incluyen los
requisitos no discriminatorios relativos a los tipos de forma jurídica de un establecimiento.

6. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista de compromisos no tendrán eficacia directa y, por
consiguiente, no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|TODOS LOS SECTORES COMPRENDIDOS EN LA PRESENTE<br>LISTA|AM, TN: Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue derechos o preferencias a minorías social o<br>económicamente desfavorecidas y a grupos étnicos. Para los efectos de esta entrada: grupos étnicos significa comunidades indígenas, nativas y<br>comunidades campesinas (1 ).<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida con respecto a la ejecución de leyes y al suministro de servicios de<br>readaptación social así como de los siguientes servicios, en la medida que sean servicios sociales que se establezcan o se mantengan por<br>razones de interés público: seguro y seguridad de ingreso, servicios de seguridad social, bienestar social, educación pública, capacitación<br>pública, salud y atención infantil (2 ).<br>Perú se reserva el derecho de mantener cualquier medida vigente a la fecha de suscripción del presente Acuerdo, en el nivel local de gobierno,<br>que limite el Acceso a los Mercados (artículo 112 del presente Acuerdo) (2 ).<br>Subsidios<br>TN: Sin consolidar<br>Propiedad de tierras o aguas<br>TN: Ningún nacional extranjero, empresa constituida bajo legislación extranjera o empresa constituida bajo la ley de Perú, completa o<br>parcialmente, directa o indirectamente, en manos de nacionales extranjeros, puede adquirir ni poseer por título alguno, directa o indirec­<br>tamente, tierras o aguas, (incluyendo minas, bosques o fuentes de energía) dentro de los 50 kilómetros de las fronteras de Perú. Por Decreto<br>Supremo aprobado por el Consejo de Ministros se puede autorizar excepciones en caso de necesidad pública expresamente declarada.|
|TODOS LOS SECTORES COMPRENDIDOS EN LA PRESENTE<br>LISTA|Contratación de trabajadores extranjeros<br>AM, TN: Los empleadores, cualquiera fuere su actividad o nacionalidad, darán preferencia a la contratación de trabajadores nacionales.<br>Las personas naturales extranjeras proveedoras de servicios y empleadas en el Perú pueden prestar servicios en el Perú a través de un contrato<br>de trabajo que debe ser celebrado por escrito y a plazo determinado, por un período máximo de tres años prorrogables, sucesivamente, por<br>períodos iguales, debiendo constar además el compromiso de capacitar al personal nacional en la misma ocupación.<br>Las personas naturales extranjeras no podrán representar más del 20 por ciento del número total de servidores, empleados y obreros de una<br>empresa, y sus remuneraciones no podrán exceder del 30 por ciento del total de la planilla de sueldos y salarios. Estos porcentajes no serán<br>de aplicación en los siguientes casos:<br>— Cuando el proveedor de servicios extranjero es cónyuge, ascendiente, descendiente o hermano de peruano;<br>— Cuando se trate de personal de empresas extranjeras dedicadas al servicio internacional de transporte terrestre, aéreo o acuático con<br>bandera y matrícula extranjera;<br>— Cuando se trate de personal extranjero que labore en empresas de servicios multinacionales o bancos multinacionales, sujetos a normas<br>legales dictadas para casos específicos;<br>— Cuando se trate de un inversionista extranjero, siempre que su inversión tenga permanentemente un monto mínimo de 5 unidades<br>impositivas tributarias durante la vigencia de su contrato (3 );<br>— Cuando se trate de artistas, deportistas o aquellos proveedores de servicios que actúan en espectáculos públicos en el territorio peruano,<br>hasta por un máximo de tres meses al año;<br>— Cuando se trate de un extranjero con visa de inmigrante;|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||— Cuando se trate de un extranjero con cuyo país de origen exista convenio de reciprocidad laboral o de doble nacionalidad;<br>— Cuando se trate de personal extranjero que, en virtud de convenios bilaterales o multilaterales celebrados por el Gobierno del Perú,<br>prestare sus servicios en el país.|
||Los empleadores pueden solicitar exoneraciones de los porcentajes limitativos relativos al número de trabajadores extranjeros y al porcentaje<br>que representan sus remuneraciones en el monto total de la planilla de la empresa, cuando:<br>— se trate de personal profesional o técnico especializado;<br>— se trate de personal de dirección y/o gerencial de una nueva actividad empresarial o de reconversión empresarial;<br>— se trate de profesores contratados para la enseñanza superior, o de enseñanza básica o secundaria en colegios particulares extranjeros, o<br>de enseñanza de idiomas en colegios particulares nacionales, o en centros especializados de enseñanza de idiomas;<br>— se trate de personal de empresas del sector público o privadas con contrato con organismos, instituciones o empresas del sector público;<br>— en cualquier otro caso establecido por Decreto Supremo siguiendo los criterios de especialización, calificación o experiencia.<br>Artes Escénicas, Artes Visuales, Industria Musical e Industria Editorial<br>El Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que condicione la recepción o continuidad de la recepción de apoyo<br>del gobierno para el desarrollo y producción de diseño de joyería, artes escénicas, artes visuales, música e industria editorial, al logro de un<br>determinado nivel o porcentaje de contenido creativo doméstico.<br>Industria Audio-visual, editorial y musical<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue a una persona natural o jurídica de la otra Parte el mismo<br>trato otorgado a una persona natural o jurídica peruana en el sector audiovisual, editorial y musical por esa otra Parte.|
|A. AGRICULTURA, GANADERÍA, CAZA Y SILVICULTURA<br>Se excluye las actividades de provisión de servicios, tales como<br>asesoría y consultoría||
|01. Agricultura, Caza<br>(CIIU rev 3.1: 011, 012, 013, 014, 015)|AM, TN: Ninguna|
|02. Silvicultura, extracción de madera<br>(CIIU rev 3.1: 020)|AM, TN: Ninguna|
|B. PESCA Y ACUICULTURA<br>(CIIU rev 3.1: 0501, 0502)<br>Se excluye las actividades de provisión de servicios, tales como<br>asesoría y consultoría|AM: Sin consolidar<br>TN: Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida relacionada con la pesca artesanal.<br>Para mayor certeza, el Perú puede mantener disposiciones o medidas distintas para embarcaciones de bandera extranjera respecto de lo<br>establecido para embarcaciones de bandera nacional, lo cual no será interpretado como violatorio del principio de Trato Nacional.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|C. Explotación de minas y canteras<br>Se excluye las actividades de provisión de servicios, tales como<br>asesoría y consultoría||
|10. Extracción de carbón y lignito; extracción de turba<br>(CIIU rev 3.1: 10)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna|
|11. Extracción de petróleo crudo y gas natural (4 ) <br>(CIIU rev 3.1: 1110)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna|
|12. Extracción de minerales de uranio y torio<br>(CIIU rev 3.1: 12)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna|
|13. Extracción de minerales metalíferos<br>(CIIU rev 3.1: 13)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna|
|14. Explotación de otras minas y canteras<br>(CIIU rev 3.1: 14)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna|
|D. Industrias manufactureras (5 )||
|15. Elaboración de productos alimenticios y bebidas<br>(CIIU rev 3.1: 15)|AM, TN: Ninguna|
|16. Elaboración de productos de tabaco<br>(CIIU rev 3.1: 16)|AM, TN: Ninguna|
|17. Fabricación de productos textiles<br>(CIIU rev 3.1: 17)|AM, TN: Ninguna|
|18. Fabricación de prendas de vestir; adobo y teñido de pieles<br>(CIIU rev 3.1: 18)|AM, TN: Ninguna|
|19. Curtido y adobo de cueros; fabricación de maletas, bolsos de<br>mano, artículos de talabartería y guarnicionería, y calzado<br>(CIIU rev 3.1: 19)|AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|20. Producción de madera y fabricación de productos de madera<br>y corcho, excepto muebles; fabricación de artículos de paja y de<br>materiales trenzables<br>(CIIU rev 3.1: 20)|AM, TN: Ninguna|
|21. Fabricación de papel y de productos de papel<br>(CIIU rev 3.1: 21)|AM, TN: Ninguna|
|22. Actividades de edición e impresión y de reproducción de<br>grabaciones<br>(CIIU rev 3.1: 22) excluyendo edición e impresión a comisión o<br>por contrato (6 )|AM, TN: Ninguna|
|23. Fabricación de coque, productos de la refinación del petróleo<br>y combustible nuclear<br>(CIIU rev 3.1: 23)|AM, TN: Ninguna|
|24. Fabricación de sustancias y productos químicos excepto ex­<br>plosivos<br>(CIIU rev 3.1: 24 excluye manufactura de explosivos)|AM, TN: Ninguna|
|25. Fabricación de productos de caucho y plástico<br>(CIIU rev 3.1: 25)|AM, TN: Ninguna|
|26. Fabricación de otros productos minerales no metálicos<br>(CIIU rev 3.1: 26)|AM, TN: Ninguna|
|27. Fabricación de metales comunes<br>(CIIU rev 3.1: 27)|AM, TN: Ninguna|
|28. Fabricación de productos elaborados de metal, excepto ma­<br>quinaria y equipo<br>(CIIU rev 3.1: 28)|AM, TN: Ninguna|
|29. Fabricación de maquinaria n.c.p con excepción de la fabri­<br>cación de armas y municiones<br>(CIIU rev 3.1: 291, 2921, 2922, 2923, 2924, 2925, 2926,<br>2929, 293)|AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|30. Fabricación de maquinaria de oficina, contabilidad e infor­<br>mática<br>(CIIU rev 3.1: 30)|AM, TN: Ninguna|
|31. Fabricación de maquinaria y aparatos eléctricos n.c.p.<br>(CIIU rev 3.1: 31)|AM, TN: Ninguna|
|32. Fabricación de equipo y aparatos de radio, televisión y co­<br>municaciones<br>(CIIU rev 3.1: 32)|AM, TN: Ninguna|
|33. Fabricación de instrumentos médicos, ópticos y de precisión<br>y fabricación de relojes<br>(CIIU rev 3.1: 33)|AM, TN: Ninguna|
|34. Fabricación de vehículos automotores, remolques y semirre­<br>molques<br>(CIIU rev 3.1: 34)|AM, TN: Ninguna|
|35. Fabricación de otros tipos (no militares) de equipo de trans­<br>porte (7 ) <br>(CIIU rev 3.1: 35 excluye fabricación de buques de Guerra, avio­<br>nes de Guerra y otro equipo de transporte de uso militar)|AM, TN: Ninguna|
|36. Fabricación de muebles; industrias manufactureras n.c.p.<br>(CIIU rev 3.1: 36)|AM, TN: Ninguna|
|37. Reciclado<br>(CIIU rev 3.1: 37)|AM, TN: Ninguna|
|E. SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD, GAS Y AGUA (8 ) <br>(Parte de CIIU rev 3.1: 4010, 4020 y 4030)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna, salvo que el Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida en relación con el suministro público de agua<br>potable.|
|1. SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS||
|A. SERVICIOS PROFESIONALES|Para ejercer en el Perú los títulos profesionales obtenidos en el extranjero deben ser reconocidos por la autoridad competente en el Perú. Se<br>exige residencia en el Perú, sin discriminación por nacionalidad, para que el título sea reconocido. Asimismo, en algunas profesiones es<br>requisito ser miembro activo del colegio profesional respectivo para ejercer la profesión.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|a) Servicios jurídicos<br>(CCP 861)|AM: Ninguna, salvo que se establece un número máximo de plazas para notarios que depende del número de habitantes de cada ciudad.<br>TN: Ninguna salvo que sólo las personas naturales de nacionalidad peruana por nacimiento pueden proveer servicios notariales.|
|b) Servicios de contabilidad, auditoría y teneduría de libros<br>(CCP 862)|AM, TN: Ninguna, salvo que: Las sociedades de auditoría se constituirán única y exclusivamente por contadores públicos colegiados residentes<br>en el país y debidamente calificados por el «Colegio de Contadores Públicos de Lima». Ningún socio podrá ser miembro integrante de otra<br>sociedad de auditoría en el Perú.|
|c) Servicios de asesoramiento tributario<br>(CCP 863)|AM, TN: Ninguna|
|d) Servicios de arquitectura<br>(CCP 8671)|AM: Ninguna, salvo que para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren de un contrato de asociación con un<br>arquitecto peruano residente.<br>TN: Ninguna, salvo que puede existir diferencia en el monto de los derechos de colegiación entre los peruanos y extranjeros. La proporción<br>de esta diferencia no puede exceder de 12 veces. Para mayor transparencia, los derechos actuales de colegiación son:<br>(a) peruanos graduados en universidades peruanas 250,00 dólares americanos;<br>(b) peruanos graduados en universidades extranjeras 400,00 dólares americanos; y<br>(c) extranjeros graduados en universidades extranjeras 3 000,00 dólares americanos.<br>Asimismo, para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren de un contrato de asociación con un arquitecto<br>peruano residente.|
|e) Servicios de ingeniería<br>(CCP 8672)|AM, TN: Ninguna|
|f) Servicios integrados de ingeniería<br>(CCP 8673)|AM, TN: Ninguna|
|g) Servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajista<br>(CCP 8674)|AM: Ninguna, salvo que para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren de un contrato de asociación con un<br>arquitecto peruano residente.<br>TN: Ninguna, salvo que puede existir diferencia en el monto de los derechos de colegiación entre los peruanos y extranjeros. La proporción<br>de esta diferencia no puede exceder de 12 veces. Para mayor transparencia, los derechos actuales de colegiación son:<br>(a) peruanos graduados en universidades peruanas 250,00 dólares americanos;<br>(b) peruanos graduados en universidades extranjeras 400,00 dólares americanos; y|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||(c) extranjeros graduados en universidades extranjeras 3 000,00 dólares americanos.<br>Asimismo, para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren de un contrato de asociación con un arquitecto<br>peruano residente.|
|i) Servicios de veterinaria<br>(CCP 932)|AM, TN: Ninguna|
|j) Servicios proporcionados por parteras, enfermeras, fisiotera­<br>peutas y personal paramédico<br>(CCP 93191)|AM, TN: Ninguna|
|k) Otros<br>Exclusivamente:<br>Servicios de consultoría en administración sobre asesoramiento,<br>orientación y asistencia operativa en cuestiones de desarrollo<br>turístico<br>(CCP 86509)|AM, TN: Ninguna|
|B. SERVICIOS DE INFORMÁTICA Y SERVICIOS CONEXOS<br>(CCP 84)|AM, TN: Ninguna|
|C. SERVICIOS DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO<br>(CCP 85)|AM: Ninguna, salvo que se podrá requerir un permiso de operaciones o autorización y la autoridad competente podrá disponer que a la<br>expedición se incorporen uno o más representantes de las actividades peruanas pertinentes, a fin de participar y conocer los estudios y sus<br>alcances.<br>TN: Ninguna, salvo que los proyectos de investigación arqueológica dirigidos por un arqueólogo extranjero, deberán contar en la codirección<br>o subdirección científica del proyecto, con un arqueólogo con experiencia acreditada de nacionalidad peruana e inscrito en el Registro<br>Nacional de Arqueólogos. El codirector o subdirector participará necesariamente en la ejecución integral del proyecto (trabajos de campo y de<br>gabinete).|
|D. SERVICIOS INMOBILIARIOS<br>(CCP 821 + 822)|AM, TN: Ninguna|
|E. SERVICIOS DE ARRENDAMIENTO O ALQUILER SIN OPE­<br>RARIOS||
|a) Servicios de arrendamiento o alquiler de buques sin tripula­<br>ción<br>(CCP 83103)|AM, TN: Ninguna, salvo que:<br>Se entiende por Naviero Nacional o Empresa Naviera Nacional a la persona natural de nacionalidad peruana o persona jurídica constituida en<br>el Perú, con domicilio principal, sede real y efectiva en el país, que se dedique al servicio del transporte acuático en tráfico nacional (9 ) o<br>cabotaje y/o tráfico internacional y sea propietario o arrendatario bajo las modalidades de arrendamiento financiero o arrendamiento a casco<br>desnudo, con opción de compra obligatoria, de por lo menos una nave mercante de bandera peruana y haya obtenido el correspondiente<br>Permiso de Operación de la Dirección General de Transporte Acuático.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|b) Servicios de arrendamiento o alquiler de aeronaves sin tripu­<br>lación<br>(CCP 83104)|AM, TN: Ninguna|
|c) Servicios de arrendamiento o alquiler de otros medios de<br>transporte sin personal<br>(CCP 83101, 83102, 83105)<br>d) Servicios de arrendamiento o alquiler de otro tipo de maqui­<br>naria y equipo sin personal<br>(CCP 83106-83109)<br>e) Otros<br>(CCP 832)|AM, TN: Ninguna|
|F. OTROS SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS||
|a) Servicios de publicidad<br>(CCP 871)|AM, TN: Ninguna, salvo que: la publicidad comercial que se haga en el país deberá contar como mínimo con un 80 por ciento de artistas<br>nacionales. Los artistas nacionales deberán percibir no menos del 60 por ciento del total de la planilla de sueldos y salarios de artistas. Los<br>mismos porcentajes establecidos en este párrafo rigen para el trabajador técnico vinculado a la publicidad comercial.|
|b) Servicios de investigación de mercados y encuestas de la opi­<br>nión pública<br>(CCP 864)<br>c) Servicios de consultores en administración<br>(CCP 865)<br>d) Servicios relacionados con los de los consultores en adminis­<br>tración<br>(CCP 866)<br>e) Servicios de ensayos y análisis técnicos<br>(CCP 8676)|AM, TN: Ninguna|
|f) Servicios relacionados con la agricultura, la caza y la silvicul­<br>tura<br>(CCP 881)||
|g) Servicios relacionados con la pesca<br>(CCP 882)|AM: Sin consolidar, salvo «ninguna» para los servicios de asesoría y consultoría relacionados con la Pesca.<br>TN: Ninguna, salvo que:<br>Los armadores de embarcaciones pesqueras de bandera extranjera, antes del inicio de sus operaciones, deberán presentar una carta fianza de<br>carácter solidario, irrevocable, incondicional y de realización automática, con vigencia no mayor de 30 días posteriores a la fecha de la<br>finalización del permiso de pesca, emitida en favor y a satisfacción del Ministerio de la Producción, por una institución bancaria, financiera o<br>de seguros, debidamente reconocida por la Superintendencia de Banca y Seguros. Dicha carta se emitirá por un valor equivalente al 25 por<br>ciento del monto que corresponda abonar por concepto de pago de derecho de pesca.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Los armadores de embarcaciones pesqueras de bandera extranjera, que no sean de mayor escala, que operen en aguas jurisdiccionales<br>peruanas están obligados a contar en sus embarcaciones con el Sistema de Seguimiento Satelital, salvo que por Resolución Ministerial se<br>exceptúe de dicha obligación a los armadores de pesquerías altamente migratorias.<br>Las embarcaciones pesqueras de bandera extranjera que cuenten con permiso de pesca, deben llevar a bordo a un observador técnico<br>científico designado por el Instituto del Mar del Perú (IMARPE). Los armadores, además de brindar acomodación a bordo a dicho<br>representante, deberán sufragar una asignación por día de embarque, la misma que será depositada en una cuenta especial que al efecto<br>administrará IMARPE.<br>Los armadores de embarcaciones pesqueras de bandera extranjera que operen en aguas jurisdiccionales peruanas deberán contratar un<br>mínimo de 30 por ciento de tripulantes peruanos, sujeto a la legislación nacional aplicable.<br>El Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida relacionada con la pesca artesanal.|
|h) Servicios relacionados con la minería<br>(CCP 883+5115)|AM, TN: Ninguna|
|i) Servicios relacionados con las manufacturas<br>(CCP 884+885),<br>excepto los comprendidos en la partida 88442 y los servicios de<br>diseño de joyería|AM, TN: Ninguna|
|k) Servicios de colocación y suministro de personal<br>(CCP 872)|AM, TN: Ninguna|
|l) Servicios de investigación y seguridad<br>(CCP 873)|AM: Ninguna<br>TN: Ninguna, salvo que: Las personas contratadas como vigilantes de servicios de seguridad deberán ser peruanos de nacimiento.<br>Los altos ejecutivos de las empresas de servicios de seguridad deberán ser peruanos de nacimiento y residentes en el país.|
|m) Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología<br>(CCP 8675)|AM, TN: Ninguna|
|n) Servicios de mantenimiento y reparación de equipos<br>(con exclusión de las embarcaciones, las aeronaves u otros equi­<br>pos de transporte, distintos de los incluidos en la CCP 6122)<br>Exclusivamente:<br>(CCP 6122+633+7545+8861+8862 +8864+ 8865+8866)<br>o) Servicios de limpieza de edificios<br>(CCP 874)|AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|p) Servicio fotográfico<br>(CCP 875)<br>q) Servicio de empaque<br>(CCP 876)<br>r) Servicios de impresión de materiales de empaque<br>(CCP 88442 (**))<br>s) Servicios prestados con ocasión de asambleas o convenciones<br>(CCP 87909 (**))||
|— Servicios de mantenimiento y reparación de embarcaciones<br>(CCP 8868 (**))<br>— Servicios de mantenimiento y reparación de aeronaves<br>(CCP 8868 (**))<br>— Servicios de mantenimiento y reparación de equipo de trans­<br>porte por ferrocarril<br>(CCP 8868 (**))<br>— Servicios de mantenimiento y reparación de vehículos, mo­<br>tocicletas, vehículos para la nieve y equipo de transporte por<br>carretera<br>(CCP 6112, CCP 6122 y CCP 8867 (**))|AM, TN: Ninguna|
|t) Otros (CCP 8790), excepto:<br>— Servicios de evaluación crediticia<br>(CCP 87901)<br>— Servicios especializados de diseño de joyería en general (CCP<br>87907 (**)) y servicios de diseño de artesanías que sean iden­<br>tificadas como artesanías peruanas<br>— Otros servicios prestados a las empresas no clasificados en<br>otra parte<br>(CCP 87909)|AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Otros Servicios Adicionales, distintos a los establecidos en 1.F.t<br>de la clasificación W/120, exclusivamente:<br>Servicios de asesoramiento en telecomunicaciones<br>(CCP 7544)|AM, TN: Ninguna|
|2. SERVICIOS DE COMUNICACIONES|Nota Horizontal:<br>Para proveer los servicios postales, de correo y de telecomunicaciones en el Perú se requiere contar con una concesión u otro título<br>habilitante.<br>Nota Horizontal – Postales y Correos:<br>En caso de inconsistencia entre los compromisos del Sector Postales y Correos y los compromisos y/o la legislación aplicable de los Sectores<br>Transporte Terrestre y Transporte Aéreo, los compromisos y/o la legislación aplicable a estos últimos sectores prevalecerán.<br>Nota Horizontal – Telecomunicaciones:<br>Para el caso de servicios de valor añadido y/o servicios de información definidos de conformidad con la legislación nacional, el Ministerio de<br>Transportes y Comunicaciones se reserva el derecho para determinar los casos en los que podrá requerirse una concesión o título habilitante<br>para proveer dichos servicios.|
|SERVICIOS POSTALES Y DE CORREOS||
|Servicios relativos a la manipulación (10 ) de objetos de correspon­<br>dencia (11 ), de conformidad con la siguiente lista de subsectores,<br>para destinos nacionales o extranjeros: (i) manipulación de co­<br>municaciones escritas con destinatario específico en cualquier<br>tipo de medio físico (12 ), incluidos el servicio postal híbrido y<br>la correo directo, (ii) manipulación de paquetes y bultos con<br>destinatario específico (13 ), (iii) manipulación de productos perio­<br>dísticos con destinatario específico (14 ), (iv) manipulación de los<br>objetos mencionados en los incisos (i) a (iii) como correo certi­<br>ficado o asegurado (con valor declarado), (v) servicios de envío<br>urgente (15 ) de los objetos mencionados en los incisos (i) a (iii),<br>(vi) manipulación de objetos sin destinatario específico, (vii) in­<br>tercambio de documentos (16 )|AM, TN: Ninguna, salvo lo establecido en la Nota Horizontal de este Sector.|
|Los subsectores (i), (iv) y (v) pueden ser excluidos cuando entran<br>dentro del ámbito de los servicios que pueden ser reservados, que<br>son: los objetos de correspondencia cuyo precio es inferior a dos<br>veces y media la tarifa pública básica, siempre que tengan un<br>peso inferior a 50 gramos (17 ), más el servicio de correo certifi­<br>cado utilizado en los procedimientos judiciales o administrativos<br>(CCP 751 (**), 71235 (**) (18 ) y 73210 (**) (19 ))||
|C. SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Todos los servicios que consisten en la transmisión y recepción<br>de señales a través de cualquier medio electromagnético (20 ), con<br>exclusión de la difusión (21 ) <br>Estos servicios no engloban la actividad económica consistente<br>en el suministro del contenido que necesitan los servicios de<br>telecomunicaciones para su transporte|AM: Ninguna, salvo:<br>(a) lo señalado en la Nota Horizontal del Sector. Las personas jurídicas constituidas de conformidad con la legislación peruana podrán ser<br>elegibles para una concesión;<br>(b) se prohíbe la realización de call-back, entendida como la oferta de servicios telefónicos para la realización de intentos de llamadas<br>telefónicas originadas en el país, con el fin de obtener una llamada de retorno con tono de invitación a discar, proveniente de una red básica<br>de telecomunicaciones ubicada fuera del territorio nacional. Esta restricción no aplica a los servicios de valor añadido y/o servicios de<br>información;<br>(c) la prestación del servicio para las comunicaciones de larga distancia nacional e internacional estará obligada a utilizar los servicios<br>portadores desarrollados por empresas que cuenten con una concesión u otro título habilitante otorgado por el Ministerio de Transportes y<br>Comunicaciones; y<br>(d) está prohibida la interconexión de servicios privados entre sí.<br>TN: Ninguna, salvo:<br>(a) lo señalado en la Nota Horizontal del Sector; y<br>(b) se prohíbe la realización de call-back, entendida como la oferta de servicios telefónicos para la realización de intentos de llamadas<br>telefónicas originadas en el país, con el fin de obtener una llamada de retorno con tono de invitación a discar, proveniente de una red básica<br>de telecomunicaciones ubicada fuera del territorio nacional. Esta restricción no aplica a los servicios de valor añadido y/o servicios de<br>información.|
|3. SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN y SERVICIOS DE INGENIE­<br>RÍA CONEXOS||
|A. TRABAJOS GENERALES DE CONSTRUCCIÓN PARA LA<br>EDIFICACIÓN<br>(CCP 512)<br>B. TRABAJOS GENERALES DE CONSTRUCCIÓN PARA INGE­<br>NIERÍA CIVIL<br>(CCP 513)<br>C. ARMADO DE CONSTRUCCIONES PREFABRICADAS Y TRA­<br>BAJOS DE INSTALACIÓN<br>(CCP 514+516)<br>D. TRABAJOS DE TERMINACIÓN DE EDIFICIOS<br>(CCP 517)<br>E. OTROS<br>(CCP 511+515+518)|AM, TN: Ninguna|
|4. SERVICIOS DE DISTRIBUCIÓN||
|A. SERVICIOS DE COMISIONISTAS<br>(CCP 621)|AM: Ninguna, excepto «sin consolidar» para hidrocarburos<br>TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|B. SERVICIOS COMERCIALES AL POR MAYOR<br>(CCP 622), excepto productos identificados como artesanías pe­<br>ruanas.|AM: Ninguna, excepto «sin consolidar» para hidrocarburos<br>TN: Ninguna|
|C. SERVICIOS COMERCIALES AL POR MENOR||
|— Servicios de venta al por menor de alimentos<br>(CCP 631) excepto alcohol y tabaco<br>— Servicios de venta al por menor de productos no comestibles<br>(CCP 632) excepto para productos identificados como arte­<br>sanías peruanas|AM, TN: Ninguna|
|— Servicios de venta de vehículos automotores<br>(CCP 6111)<br>Para mayor certeza, este compromiso incluye los servicios de<br>comisionistas y al por mayor de venta de vehículos automotores<br>— Servicios de venta de repuestos y accesorios de vehículos<br>automotores<br>(CCP 6113)<br>Para mayor certeza, este compromiso incluye los servicios de<br>comisionistas y al por mayor de venta de repuestos y accesorios<br>de vehículos automotores<br>— Servicios de venta de motocicletas y vehículos para la nieve y<br>sus repuestos y accesorios<br>(CCP 6121)<br>Para mayor certeza, este compromiso incluye los servicios de<br>comisionistas y al por mayor de venta de motocicletas y vehí­<br>culos para la nieve y sus repuestos y accesorios<br>— Servicios de venta al por mayor y al por menor de equipo de<br>telecomunicaciones<br>(CCP 7542)|AM, TN: Ninguna|
|D. SERVICIOS DE FRANQUICIAS<br>(CCP 8929)<br>Exclusivamente franquicias y no los demás derechos para otros<br>usos exclusivos|AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|5. SERVICIOS DE ENSEÑANZA|Los compromisos bajo esta Sección no aplican a los servicios de educación pública y de capacitación pública.|
|A. SERVICIOS DE ENSEÑANZA PRIMARIA<br>(CCP 921)<br>B. SERVICIOS DE ENSEÑANZA SECUNDARIA<br>(CCP 922)<br>C. SERVICIOS DE ENSEÑANZA SUPERIOR<br>(CCP 923)<br>D. SERVICIOS DE ENSEÑANZA DE ADULTOS<br>(CCP 924)<br>E. OTROS SERVICIOS DE ENSEÑANZA<br>(CCP 929)<br>Exclusivamente:<br>— Centros de Estudios de Culinaria<br>— Centros de Estudios de Idiomas|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna|
|6. SERVICIOS RELACIONADOS CON EL MEDIO AMBIENTE||
|A. SERVICIOS DE ALCANTARILLADO<br>(CCP 9401)<br>B. SERVICIOS DE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS<br>(CCP 9402)<br>C. SERVICIOS DE SANEAMIENTO Y SIMILARES<br>(CCP 9403)<br>D. SERVICIOS DE LA LIMPIEZA DE GASES DE COMBUSTIÓN<br>(CCP 9404)<br>E. SERVICIOS DE AMORTIGUAMIENTO DE RUIDOS<br>(CCP 9405)<br>F. SERVICIOS DE PROTECCIÓN DEL PAISAJE Y LA NATURA­<br>LEZA<br>Exclusivamente:<br>Recuperación y limpieza de suelos y aguas (CCP 94060 (**))<br>Excepto (22 ):<br>Servicios de bioprospección o prospección biológica|AM, TN: Ninguna, salvo «sin consolidar» para servicios de alcantarillado.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|7. SERVICIOS FINANCIEROS|Para aclarar el compromiso de Perú con respecto al artículo 112 del presente Acuerdo (Acceso a los Mercados), los proveedores de servicios<br>financieros constituidos de conformidad con la legislación de Perú están sujetos a limitaciones no discriminatorias de forma jurídica (23 ). Los<br>bancos e instituciones de reaseguros extranjeras pueden realizar actividades de promoción de sus actividades en Perú a través de un<br>representante en el País sin tener que establecer una empresa, en la medida que hayan sido autorizados por la Superintendencia de Banca,<br>Seguros y Administradoras Privadas de Fondos de Pensiones (SBS). Los representantes no pueden conducir negocios de las empresas que<br>representan o actuar (24 ).<br>Las instituciones extranjeras no pueden entablar reclamaciones a través de canales diplomáticos respecto de los negocios u operaciones que<br>efectúan en Perú, invocando para ello derechos derivados de su nacionalidad.<br>Una persona jurídica del sistema financiero en el Perú no puede ser accionista de otra persona jurídica de la misma naturaleza. El término<br>«persona jurídica de la misma naturaleza» no incluye otros tipos de persona jurídica pertenecientes al sistema financiero y que sean distintas<br>en naturaleza de la persona jurídica involucrada. Se exceptúa la compra de acciones con el propósito de incorporar por fusión a la persona<br>jurídica emisora de las acciones materia de la transferencia.<br>Quienes, directa o indirectamente, sean accionistas mayoritarios de una persona jurídica del sistema financiero, no pueden ser titulares, directa<br>o indirectamente, de más del cinco por ciento de las acciones de otra persona jurídica de la misma naturaleza.<br>Los acreedores domiciliados en el Perú tienen derecho preferente sobre los activos de la sucursal de un proveedor de servicios financieros<br>extranjero, localizados en el Perú, en caso de liquidación de dicha empresa o de su sucursal en el Perú.<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener medidas contrarias a las obligaciones del artículo 112, subpárrafos (2) (a) y (b), con<br>respecto al suministro de los servicios descritos en el subpárrafo (b) de la definición de servicios suministrados en el ejercicio de facultades<br>gubernamentales descrita en el artículo 152 del presente Acuerdo.|
|A. SERVICIOS DE SEGUROS Y RELACIONADOS CON LOS<br>SEGUROS|AM, TN: Ninguna, salvo que:<br>Los proveedores de servicios financieros de la otra Parte, que suministran servicios de seguros y que se establezcan en el Perú a través de<br>sucursales deben asignar a éstas un capital, el cual debe estar localizado en el Perú. Las operaciones de estas sucursales están limitadas por el<br>capital radicado en el Perú.<br>El Perú puede exigir que los administradores de un proveedor de servicios financieros deban ser residentes en Perú; y que una minoría del<br>directorio esté compuesta por nacionales de Perú, personal que resida en el territorio de Perú o una combinación de ambos.|
|B. SERVICIOS BANCARIOS Y OTROS SERVICIOS FINANCIE­<br>ROS<br>(EXCLUIDOS LOS SEGUROS)|AM, TN: Ninguna, salvo que:<br>Los proveedores de servicios financieros de la otra Parte que suministran servicios bancarios y que se establezcan en el Perú a través de<br>sucursales deben asignar a éstas un capital, el cual debe estar localizado en el Perú. Las operaciones de estas sucursales están limitadas por el<br>capital radicado en el Perú.<br>No está permitido el establecimiento de sucursales de administradores de fondos de pensiones.<br>Los proveedores de servicios financieros establecidos en el Perú para suministrar servicios financieros en los Mercados de Valores o Productos,<br>o servicios financieros relacionados con la administración de activos, incluyendo por administradores de fondos de pensiones, deben estar<br>constituidos en conformidad con la legislación peruana. Por tanto, los proveedores de servicios financieros de la otra Parte establecidos en el<br>Perú para prestar dichos servicios financieros no pueden establecerse como sucursales o agencias.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||El Perú puede exigir que los administradores de un proveedor de servicios financieros deban ser residentes en Perú; y que una minoría del<br>directorio esté compuesta por nacionales de Perú, personal que resida en el territorio de Perú o una combinación de ambos.<br>Perú podrá otorgar ventajas o derechos exclusivos sin limitación alguna a una o más de las entidades financieras donde exista participación<br>parcial o total del Estado. Estas entidades son: Corporación Financiera de Desarrollo (COFIDE), Banco de la Nación, Banco Agropecuario,<br>Fondo Mi Vivienda, Cajas Municipales de Ahorro y Crédito y Caja Municipal de Crédito Popular.<br>Ejemplos de dichas ventajas son las siguientes (25 ):<br>(a) el Banco de la Nación y el Banco Agropecuario no tienen obligación de diversificar su riesgo; y<br>(b) las Cajas Municipales de Ahorro y Crédito, pueden rematar directamente las prendas pignoradas en casos de incumplimiento del pago de<br>préstamos, de acuerdo a procedimientos pre-establecidos.<br>Los proveedores de servicios financieros constituidos bajo la legislación peruana y los valores representativos de deuda en oferta pública<br>primaria o secundaria en territorio peruano, deben ser clasificados por Empresas Clasificadoras de Riesgo constituidas de conformidad con la<br>legislación peruana. Adicionalmente a las clasificaciones obligatorias, se pueden contratar clasificaciones provistas por otras entidades<br>clasificadoras.|
|9. SERVICIOS DE TURISMO Y SERVICIOS RELACIONADOS<br>CON LOS VIAJES TOURISM AND TRAVEL RELATED SERVI­<br>CES||
|A. HOTELES Y RESTAURANTES, incluido el catering<br>(CCP 641-643)|AM, TN: Ninguna|
|B. SERVICIOS DE AGENCIAS DE VIAJES Y ORGANIZACIÓN<br>DE VIAJES EN GRUPO<br>(CCP 7471)|AM, TN: Ninguna|
|C. SERVICIOS DE GUÍAS DE TURISMO<br>(CCP 7472)|AM, TN: Ninguna|
|10. SERVICIOS DE ESPARCIMIENTO, CULTURALES Y DEPOR­<br>TIVOS RECREATIONAL, CULTURAL AND SPORTING SERVI­<br>CES||
|A. SERVICIOS DE ESPECTÁCULOS<br>(CCP 9619)|AM, TN: Ninguna, salvo que: (a) Toda producción audiovisual artística nacional y (b) todo espectáculo artístico nacional presentado<br>directamente al público, deberán estar conformados como mínimo por un 80 por ciento de artistas nacionales. Los artistas nacionales<br>deberán percibir no menos del 60 por ciento del total de la planilla de sueldos y salarios de artistas. Los mismos porcentajes rigen para el<br>trabajador técnico vinculado a la actividad artística.<br>Todo espectáculo circense extranjero ingresará al país con su elenco original, por un plazo máximo de 90 días, pudiendo ser prorrogado por<br>igual período. En este último caso, se incorporará al elenco artístico, como mínimo, el 30 por ciento de artistas nacionales y el 15 por ciento<br>de técnicos nacionales. Estos mismos porcentajes deberán reflejarse en las planillas de sueldos y salarios.<br>El 20 por ciento restante puede estar integrado por artistas extranjeros, siempre que acrediten contrato celebrado antes de su ingreso, posean<br>visa de artista y el pase intersindical correspondiente.<br>Los porcentajes relativos a espectáculos artísticos nacionales (referidos en (b)) no se aplicarán cuando se trate de: Elenco extranjero organizado<br>fuera del país, siempre que su actuación constituya la unidad del espectáculo y esté debidamente acreditado como espectáculo cultural.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||En toda feria taurina debe participar por lo menos un matador nacional. En las novilladas, becerradas y mixtas deben participar por lo menos<br>un novillero nacional.|
|B. SERVICIOS DE AGENCIAS DE NOTICIAS<br>(CCP 962)|AM, TN: Ninguna|
|C. LIBRERÍAS, ARCHIVOS, MUSEOS Y OTROS SERVICIOS<br>CULTURALES<br>(CCP 963), excepto CCP 96332|AM, TN: Ninguna|
|D. SERVICIOS DEPORTIVOS Y OTROS SERVICIOS DE ESPAR­<br>CIMIENTO||
|— Servicios deportivos<br>(CCP 9641)<br>— Otros servicios de esparcimiento<br>(CCP 9649)<br>Exclusivamente:<br>Servicios de parques de recreo<br>(parte de la CCP 96491)|AM, TN: Ninguna|
|— Otros servicios de esparcimiento<br>(CCP 9649)<br>Exclusivamente:<br>Servicios de juegos de azar y apuestas<br>(CCP 96492)|AM: Ninguna, salvo que:<br>Únicamente los establecimientos de hospedaje de cinco o cuatro estrellas pueden establecer casinos de juego en sus locales.<br>Únicamente se podrá establecer casinos de juego en los restaurantes turísticos de cinco tenedores y en inmuebles declarados Monumentos<br>históricos previa autorización del Instituto Nacional de Cultura.<br>TN: Ninguna|
|11. SERVICIOS DE TRANSPORTE||
|A. SERVICIOS DE TRANSPORTE MARÍTIMO<br>Transporte Internacional (carga y pasajeros) (CCP 7211 y 7212)<br>Excepto transporte de cabotaje (como se define en el párrafo 1<br>de la Nota 1 de esta Sección)|AM:<br>(a) Establecimiento de una sociedad registrada para explotar una flota como Naviero Nacional o Empresa Naviera Nacional en el Perú: Sin<br>consolidar<br>(b) Otras formas de presencia comercial para el suministro de servicios de transporte marítimo internacional (definidas en el párrafo 2 de la<br>Nota 1 de esta Sección): Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||TN:<br>(a) Establecimiento de una sociedad registrada para explotar una flota como Naviero Nacional o Empresa Naviera Nacional en el Perú: Sin<br>consolidar<br>(b) Otras formas de presencia comercial para el suministro de servicios de transporte marítimo internacional (definidas en el párrafo 2 de la<br>Nota 1 de esta Sección): Ninguna<br>Los proveedores de servicios de transporte marítimo internacional pueden disponer en los puertos, en términos y condiciones razonables y<br>no discriminatorias, de los siguientes servicios:<br>(1) practicaje;<br>(2) asistencia en materia de remolque y tracción;<br>(3) aprovisionamiento de víveres, combustibles y agua;<br>(4) recogida y eliminación de basuras, residuos y lastre;<br>(5) servicios de capitán inspector;<br>(6) servicios de ayuda a la navegación;<br>(7) servicios en tierra esenciales para la explotación de buques, incluidos los de comunicaciones y abastecimientos de agua y energía eléctrica;<br>(8) servicios de reparación de urgencia;<br>(9) servicios de fondeo, muellaje y atraque.|
|B. TRANSPORTE POR VÍAS NAVEGABLES INTERIORES<br>(sólo transporte internacional)<br>— Transporte de pasajeros<br>(CCP 7221)<br>— Transporte de carga<br>(CCP 7222)<br>Excepto transporte de cabotaje (como se define en el párrafo 1<br>de la Nota 1 de esta Sección)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna, salvo que:<br>Se entiende por Naviero Nacional o Empresa Naviera Nacional a la persona natural de nacionalidad peruana o persona jurídica constituida en<br>el Perú, con domicilio principal, sede real y efectiva en el país, que se dedique al servicio del transporte acuático en tráfico nacional (9 ) o<br>cabotaje y/o tráfico internacional y sea propietario o arrendatario bajo las modalidades de arrendamiento financiero o arrendamiento a casco<br>desnudo, con opción de compra obligatoria, de por lo menos una nave mercante de bandera peruana y haya obtenido el correspondiente<br>Permiso de Operación de la Dirección General de Transporte Acuático.<br>Por lo menos el 51 por ciento del capital social de la persona jurídica, suscrito y pagado, deber ser de propiedad de ciudadanos peruanos.<br>El Presidente del Directorio, la mayoría del Directorio y el Gerente General deben ser de nacionalidad peruana y residir en el Perú.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||El capitán y la tripulación de los buques de las empresas navieras nacionales serán de nacionalidad peruana en su totalidad, autorizados por la<br>Dirección General de Capitanías y Guardacostas. En casos excepcionales y previa constatación de no disponibilidad de personal peruano<br>debidamente calificado y con experiencia en el tipo de nave de que se trate, se podrá autorizar la contratación de servicios de nacionalidad<br>extranjera hasta un máximo de 15 por ciento del total de la tripulación de cada buque y por tiempo limitado. Esta excepción no alcanza al<br>capitán del buque.<br>Para obtener la licencia de Práctico se requiere ser ciudadano peruano.|
|D. TRANSPORTE POR EL ESPACIO<br>(CCP 733)|AM, TN: Ninguna|
|E. SERVICIOS DE TRANSPORTE POR FERROCARRIL||
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7111)<br>b) Transporte de carga<br>(CCP 7112)|AM, TN: Ninguna|
|F. SERVICIOS DE TRANSPORTE POR CARRETERA||
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7121+7122)<br>b) Transporte de carga<br>(CCP 7123)<br>Excepto transporte por carretera de cabotaje|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna, salvo que:<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida relativa a las operaciones de transporte terrestre internacional de carga o<br>pasajeros en zonas limítrofes.<br>Adicionalmente, el Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener las siguientes limitaciones, para el suministro de servicios de transporte<br>terrestre internacional desde el Perú:<br>(a) el prestador de servicios deberá ser una persona natural o jurídica peruana;<br>(b) el prestador de servicios deberá tener domicilio real y efectivo en el Perú; y<br>(c) en el caso de ser una persona jurídica, el prestador de servicios deberá estar legalmente constituida en el Perú y contar con más del 50<br>por ciento de su capital social y su control efectivo en manos de nacionales peruanos.|
|G. SERVICIO DE TRANSPORTE POR TUBERÍAS<br>Exclusivamente:<br>b) Transporte de otros productos distintos de los combustibles<br>(CCP 7139)|AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE||
|A. SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE MARÍTIMO||
|— Servicios de manipulación de la carga objeto de transporte<br>marítimo (definidos en el párrafo 4 de la Nota 1 de esta<br>Sección)<br>— Servicios de almacenamiento<br>(CCP 742 (**))<br>— Servicios de despacho de aduanas (definidos en el párrafo 5<br>de la Nota 1 de esta Sección)<br>— Servicios de estaciones y depósitos de contenedores (defini­<br>dos en el párrafo 6 de la Nota 1 de esta Sección)|AM: Ninguna (42 ) <br>TN: Ninguna, salvo que los siguientes Servicios de Transporte Acuático y Conexos que son realizados en el tráfico de bahía y áreas portuarias,<br>deberán ser prestados por personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas constituidas y domiciliadas en el Perú, debidamente<br>autorizadas con naves y artefactos navales de bandera peruana:<br>(1) servicios de abastecimiento de combustible;<br>(2) servicio de amarre y desamarre;<br>(3) servicio de buzo;<br>(4) servicio de avituallamiento de naves;<br>(5) servicio de dragado;<br>(6) servicio de practicaje;<br>(7) servicio de recojo de residuos;<br>(8) servicio de remolcaje; y<br>(9) servicio de transporte de personas.<br>Sólo ciudadanos peruanos podrán inscribirse en el Registro de Trabajadores Portuarios. El trabajador portuario es la persona natural que bajo<br>relación de subordinación al empleador portuario, realiza un servicio específico destinado a la ejecución de labores propias del trabajo<br>portuario, tales como, estibador, tarjador, winchero, gruero, portalonero, levantador de costado de nave y/o las demás especialidades que<br>según las particularidades de cada puerto establezca el Reglamento de la Ley vigente.<br>Solamente personas jurídicas establecidas en el Perú (no sucursales) pueden realizar el servicio de despacho de aduanas. El representante legal<br>societario debe ser de nacionalidad Peruana. Los representantes legales ante la aduana para el servicio de despacho aduanero deben ser<br>residentes en el Perú y poseer título de agente de aduana expedido por la autoridad competente.<br>Para mayor certeza, el representante legal societario no es necesariamente el Gerente General de las empresas de despacho de aduanas.|
|— Servicios de agencias marítimas (definidos en el párrafo 7 de<br>la Nota 1 de esta Sección)<br>— Servicios de agencia de carga (como se define en el párrafo 8<br>de la Nota 1 de esta Sección)|AM, TN: Ninguna, salvo que sólo ciudadanos peruanos podrán inscribirse en el Registro de Trabajadores Portuarios. El trabajador portuario es<br>la persona natural que bajo relación de subordinación al empleador portuario, realiza un servicio específico destinado a la ejecución de<br>labores propias del trabajo portuario, tales como, estibador, tarjador, winchero, gruero, portalonero, levantador de costado de nave y/o las<br>demás especialidades que según las particularidades de cada puerto establezca el Reglamento de la Ley vigente.|
|Alquiler de embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7213)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna, excepto que aplican las limitaciones al arrendamiento para ser considerado naviero nacional o empresa naviera nacional.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7214)|AM; TN: Ninguna, salvo que los servicios de remolque, tracción, amarre y desamarre realizados en el tráfico de bahía y áreas portuarias<br>deberán ser prestados por personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas constituidas y domiciliadas en el Perú, debidamente<br>autorizadas con naves y artefactos navales de bandera peruana.<br>Sólo ciudadanos peruanos podrán inscribirse en el Registro de Trabajadores Portuarios. El trabajador portuario es la persona natural que bajo<br>relación de subordinación al empleador portuario, realiza un servicio específico destinado a la ejecución de labores propias del trabajo<br>portuario, tales como, estibador, tarjador, winchero, gruero, portalonero, levantador de costado de nave y/o las demás especialidades que<br>según las particularidades de cada puerto establezca el Reglamento de la Ley vigente.|
|Servicios de apoyo relacionados con el transporte marítimo<br>(parte de la CCP 745)|AM, TN: Ninguna, salvo que los siguientes Servicios de Transporte Acuático y Conexos que son realizados en el tráfico de bahía y áreas<br>portuarias, deberán ser prestados por personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas constituidas y domiciliadas en el Perú,<br>debidamente autorizadas con naves y artefactos navales de bandera peruana:<br>(1) servicios de abastecimiento de combustible;<br>(2) servicio de amarre y desamarre;<br>(3) servicio de buzo;<br>(4) servicio de avituallamiento de naves;<br>(5) servicio de dragado;<br>(6) servicio de practicaje;<br>(7) servicio de recojo de residuos;<br>(8) servicio de remolcaje; y<br>(9) servicio de transporte de personas.<br>Sólo ciudadanos peruanos podrán inscribirse en el Registro de Trabajadores Portuarios. El trabajador portuario es la persona natural que bajo<br>relación de subordinación al empleador portuario, realiza un servicio específico destinado a la ejecución de labores propias del trabajo<br>portuario, tales como, estibador, tarjador, winchero, gruero, portalonero, levantador de costado de nave y/o las demás especialidades que<br>según las particularidades de cada puerto establezca el Reglamento de la Ley vigente.|
|B. SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE POR VÍAS NA­<br>VEGABLES INTERIORES||
|— Servicios de carga y descarga<br>(parte de la CCP 741)<br>— Servicios de almacenamiento<br>(parte de la CCP 742)<br>— Servicios de agencias de transporte de carga<br>(parte de la CCP 748)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna, salvo que los siguientes Servicios de Transporte Acuático y Conexos que son realizados en el tráfico de bahía y áreas portuarias,<br>deberán ser prestados por personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas constituidas y domiciliadas en el Perú, debidamente<br>autorizadas con naves y artefactos navales de bandera peruana:<br>(1) servicios de abastecimiento de combustible;<br>(2) servicio de amarre y desamarre;<br>(3) servicio de buzo;<br>(4) servicio de avituallamiento de naves;|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||(5) servicio de dragado;<br>(6) servicio de practicaje;<br>(7) servicio de recojo de residuos;<br>(8) servicio de remolcaje; y<br>(9) servicio de transporte de personas.<br>Sólo ciudadanos peruanos podrán inscribirse en el Registro de Trabajadores Portuarios. El trabajador portuario es la persona natural que bajo<br>relación de subordinación al empleador portuario, realiza un servicio específico destinado a la ejecución de labores propias del trabajo<br>portuario, tales como, estibador, tarjador, winchero, gruero, portalonero, levantador de costado de nave y/o las demás especialidades que<br>según las particularidades de cada puerto establezca el Reglamento de la Ley vigente.|
|Alquiler de embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7223)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna, excepto que aplican las limitaciones al arrendamiento para ser considerado naviero nacional o empresa naviera nacional.|
|Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7224)|AM, TN: Ninguna, salvo que los servicios de remolque, tracción, amarre y desamarre realizados en el tráfico de bahía y áreas portuarias<br>deberán ser prestados por personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas constituidas y domiciliadas en el Perú, debidamente<br>autorizadas con naves y artefactos navales de bandera peruana.<br>Sólo ciudadanos peruanos podrán inscribirse en el Registro de Trabajadores Portuarios. El trabajador portuario es la persona natural que bajo<br>relación de subordinación al empleador portuario, realiza un servicio específico destinado a la ejecución de labores propias del trabajo<br>portuario, tales como, estibador, tarjador, winchero, gruero, portalonero, levantador de costado de nave y/o las demás especialidades que<br>según las particularidades de cada puerto establezca el Reglamento de la Ley vigente.|
|Servicios de apoyo relacionados con el transporte por vías nave­<br>gables interiores<br>(parte de la CCP 745)|AM, TN: Ninguna, salvo que los siguientes Servicios de Transporte Acuático y Conexos que son realizados en el tráfico de bahía y áreas<br>portuarias, deberán ser prestados por personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas constituidas y domiciliadas en el Perú,<br>debidamente autorizadas con naves y artefactos navales de bandera peruana:<br>(1) servicios de abastecimiento de combustible;<br>(2) servicio de amarre y desamarre;<br>(3) servicio de buzo;<br>(4) servicio de avituallamiento de naves;<br>(5) servicio de dragado;<br>(6) servicio de practicaje;<br>(7) servicio de recojo de residuos;<br>(8) servicio de remolcaje; y<br>(9) servicio de transporte de personas.<br>Sólo ciudadanos peruanos podrán inscribirse en el Registro de Trabajadores Portuarios. El trabajador portuario es la persona natural que bajo<br>relación de subordinación al empleador portuario, realiza un servicio específico destinado a la ejecución de labores propias del trabajo<br>portuario, tales como, estibador, tarjador, winchero, gruero, portalonero, levantador de costado de nave y/o las demás especialidades que<br>según las particularidades de cada puerto establezca el Reglamento de la Ley vigente.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|C. SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE POR FERROCA­<br>RRIL||
|— Servicios de carga y descarga<br>(CCP 741 (**))<br>— Servicios de almacenamiento<br>(CCP 742 (**))<br>— Servicios de agencia de transporte de carga<br>(CCP 748 (**))|AM: Ninguna (26 ) <br>TN: Ninguna|
|— Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7113)<br>— Servicios de apoyo relacionados con los servicios de Trans­<br>porte por Ferrocarril<br>(CCP 743)|AM, TN: Ninguna|
|Servicios de despacho de aduanas<br>(definidos en el párrafo 5 de la Nota 1 de esta Sección)|AM; TN: Ninguna, salvo que:<br>Solamente personas jurídicas establecidas en el Perú (no sucursales) pueden realizar el servicio de de despacho de aduanas. El representante<br>legal societario debe ser de nacionalidad Peruana. Los representantes legales ante la aduana para el servicio de despacho aduanero deben ser<br>residentes en el Perú y poseer título de agente de aduana expedido por la autoridad competente.<br>Para mayor certeza, el representante legal societario no es necesariamente el Gerente General de las empresas de despacho de aduanas.|
|D. SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE POR CARRETE­<br>RA||
|— Servicios de carga y descarga<br>(CCP 741 (**))<br>— Servicios de almacenamiento<br>(CCP 742 (**))<br>— Servicios de agencia de transporte de carga<br>(CCP 748 (**))|AM: Ninguna (26 ) <br>TN: Ninguna|
|Servicios de apoyo relacionados con los servicios de Transporte<br>por carretera<br>(CCP 744)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios de despacho de aduanas<br>(definidos en el párrafo 5 de la Nota 1 de esta Sección)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna, salvo que:<br>Solamente personas jurídicas establecidas en el Perú (no sucursales) pueden realizar el servicio de despacho de aduanas. El representante legal<br>societario debe ser de nacionalidad Peruana. Los representantes legales ante la aduana para el servicio de despacho aduanero deben ser<br>residentes en el Perú y poseer título de agente de aduana expedido por la autoridad competente.<br>Para mayor certeza, el representante legal societario no es necesariamente el Gerente General de las empresas de despacho de aduanas.|
|E. SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE AÉREO||
|— Venta y comercialización de servicios de transporte aéreo<br>— Servicios de reserva informatizados (SRI)|AM: Ninguna<br>TN: Ninguna|
|Reparación y mantenimiento de aeronaves|AM: Ninguna, salvo que no se permite las sucursales.<br>TN: Ninguna|
|Servicios Especializados Aeroportuarios<br>(Nota 2 de esta Sección)|AM, TN: Ninguna|
|Servicio de agente de carga|AM, TN: Ninguna|
|Servicio de gestión de aeropuertos|AM, TN: Ninguna (27 )|
|Servicios de despacho de aduanas<br>(definidos en el párrafo 5 de la Nota 1 de este Anexo)|AM, TN: Ninguna, salvo que:<br>Solamente personas jurídicas establecidas en el Perú (no sucursales) pueden realizar el servicio de despacho de aduanas. El representante legal<br>societario debe ser de nacionalidad Peruana. Los representantes legales ante la aduana para el servicio de despacho aduanero deben ser<br>residentes en el Perú y poseer título de agente de aduana expedido por la autoridad competente.<br>Para mayor certeza, el representante legal societario no es necesariamente el Gerente General de las empresas de despacho de aduanas.|
|F. SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE POR TUBERÍAS<br>DE OTROS PRODUCTOS DISTINTOS DE LOS COMBUSTIBLES||
|Servicios de almacenamiento de otros productos distintos de los<br>combustibles<br>(CCP 742 (**))|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna|
|SERVICIOS DE ENERGÍA||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|A. SERVICIOS RELACIONADOS A LA EXPLORACIÓN Y PRO­<br>DUCCIÓN||
|— Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología<br>(CCP 8675)<br>— Servicios relacionados con la minería<br>(CCP 883)<br>— Servicios de reparación y mantenimiento de productos fabri­<br>cados de metal, maquinaría y equipo, y maquinaría eléctrica<br>(parte de la CCP 8861-8866)<br>— Servicios de ingeniería<br>(CCP 8672)|AM, TN: Ninguna|
|— Servicios integrados de ingeniería<br>(CCP 8673)<br>— Servicios de consultores en administración<br>(CCP 865)<br>— Servicios relacionados con los de los consultores en adminis­<br>tración<br>(CCP 866)<br>— Servicios de ensayo y análisis técnico<br>(CCP 8676)||
|B. SERVICIOS RELACIONADOS A LA CONSTRUCCIÓN DE IN­<br>FRAESTRUCTURA DE ENERGÍA||
|B.1 Construcción de infraestructura de energía<br>— Tuberías de gran extensión, líneas de comunicación y de<br>energía (cables)<br>(CCP 51340)<br>— Tuberías y cables urbanos, instalaciones urbanas complemen­<br>tarias<br>(CCP 51350)<br>— Construcciones para la minería y la industria<br>(CCP 51360)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|— Servicios de arrendamiento de equipo para la construcción o<br>demolición de edificios, u obras de ingeniería civil con ope­<br>rarios<br>(CCP 518)||
|D. SERVICIOS DE ALMACENAMIENTO||
|Servicios de almacenamiento de líquidos y gases<br>(CCP 74220)|AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna|

( [1] ) Esta reserva no se aplicará, en la medida de la inconsistencia, a los subsectores y modos comprometidos por el Perú en la Lista de Compromisos Específicos del Perú de 1994 (GATS/SC/69) y sus modificaciones en los documentos
GATS/SC/69/Suppl.1 y GATS/SC/Suppl.2, del AGCS.
( [2] ) Ídem nota al pie 1.
( [3] ) La Unidad Impositiva Tributaria (UIT) es un monto de referencia que es utilizado en las normas tributarias a fin de mantener en valores constantes las bases imponibles, deducciones, límites de afectación y demás aspectos de los tributos
que considere conveniente el legislador.
( [4] ) Este Sector no incluye los servicios relacionados con la fundición de minerales a comisión o por contrato en campos petroleros o gasíferos, los cuales se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA.
( [5] ) Este Sector no incluye servicios de asesoría relacionados con las industrias manufactureras, las cuales se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS.
( [6] ) Edición e impresión a comisión o por contrato se encuentra en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS.
( [7] ) Este Subsector no incluye los servicios de mantenimiento, reparación y modificación de naves y motores de naves.
( [8] ) Este Sector no incluye servicios de transmisión y distribución.
( [9] ) Para mayor certeza, servicios de transporte acuático incluye transporte por lagos y ríos.
( [10] ) Se entenderá que el término «manipulación» incluye la admisión, clasificación, transporte y entrega.
( [11] ) «Objetos de correspondencia» hace referencia a objetos manipulados por cualquier clase de operador comercial, sea público o privado.
( [12] ) Por ejemplo, cartas y postales.
( [13] ) Incluye libros y catálogos.
( [14] ) Revistas, diarios y publicaciones periódicas.
( [15] ) Los servicios de envío urgente pueden incluir, además de mayor celeridad y fiabilidad, elementos de valor añadido como la recogida desde el punto de envío, la entrega en persona al destinatario, la localización y el seguimiento del
envío, la posibilidad de modificar el destino y el destinatario de éste una vez enviado o el acuse de recibo.
( [16] ) Suministro de medios, incluido el suministro de locales ad hoc y transporte realizado por un tercero, que permitan la auto entrega mediante intercambio mutuo de objetos de correspondencia entre usuarios que se hayan suscrito al
servicio. La expresión «objetos de correspondencia» hace referencia a objetos manipulados por cualquier clase de operador comercial, sea público o privado.
( [17] ) «Objetos de correspondencia» significa una comunicación en forma escrita en cualquier medio físico enviada y entregada en la dirección indicada por el remitente en el propio objeto o en su embalaje. No se consideran objetos de
correspondencia los libros, los catálogos, los diarios ni las publicaciones periódicas.
( [18] ) Transporte de correspondencia por cuenta propia mediante cualquier tipo de transporte terrestre.
( [19] ) Transporte de correspondencia por cuenta propia mediante transporte aéreo.
( [20] ) Estos servicios no incluyen la información en línea y/o el procesamiento de datos (con inclusión del procesamiento de transacción) (parte de CCP 843) que se encuentran en el punto 1.B (Servicios de informática).
( [21] ) Difusión se define como la cadena ininterrumpida de transmisión necesaria para la distribución de señales de programas de televisión y de radio al público en general, quedando excluidos los enlaces de contribución entre operadores.
( [22] ) Para mayor certeza, esta excepción aplica a los servicios mencionados en los literales A a F.
( [23] ) Por ejemplo, «sociedades comerciales de responsabilidad limitada» («partnerships») y «empresas individuales de responsabilidad limitada» («sole proprietorships») no son formas jurídicas generalmente aceptables para proveedores de
servicios financieros en el Perú. Esta nota no tiene la intención de afectar, o de otra manera limitar, la elección de un inversionista de la otra Parte para establecer una sucursal o una subsidiaria.
( [24] ) Para mayor certeza, estos representantes están prohibidos de: 1) captar fondos o colocarlos de forma directa en el Perú; y 2) ofrecer o colocar directamente, en el Perú, valores y otros títulos foráneos.
( [25] ) Para mayor certeza, la ventaja o derecho exclusivo que se pueda otorgar a las entidades especificadas no están limitadas sólo por los ejemplos citados.
( [26] ) Concesiones de servicios públicos pueden aplicar en caso de ocupación de áreas de dominio público.
( [27] ) Pueden aplicar requisitos de concesión.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2289

NOTA 1

LISTA DE SERVICIOS DE TRANSPORTE MARÍTIMO INTERNACIONAL

Cuando en esta Lista no quedan plenamente abarcados de otra manera los servicios de transporte por carretera, ferrocarril,
vías navegables interiores y servicios auxiliares conexos, el operador de servicios de transporte multimodal (definido en el
párrafo 3 abajo) podrá arrendar, alquilar o fletar camiones, vagones de ferrocarril, o gabarras y equipo conexo, para el
tránsito por el interior de la carga objeto de transporte marítimo internacional, o tendrá acceso a esas formas de servicios
de transporte en términos y condiciones razonables y no discriminatorias y podrá utilizarlas con el propósito de llevar a
cabo operaciones de transporte multimodal.

Por «términos y condiciones razonables y no discriminatorios» se entiende, para los propósitos de las operaciones de
transporte multimodal y este compromiso adicional, la capacidad del operador de transporte multimodal de efectuar
oportunamente el envío de sus mercancías, incluida la prioridad de éstas sobre otras que hayan entrado en el puerto en
fecha posterior.

DEFINICIONES

1. En el caso de Perú, «cabotaje» o «transporte acuático comercial en tráfico nacional», es el que se realiza entre puertos
peruanos, de acuerdo con lo establecido en el artículo 2 del Decreto Legislativo 683 de 2001.

2. Por «otras formas de presencia comercial para el suministro de servicios de transporte marítimo internacional» se
entiende la posibilidad de que los proveedores de servicios de transporte marítimo internacional de la otra Parte
realicen localmente todas las actividades que sean necesarias para suministrar a sus clientes un servicio de transporte
parcial o plenamente integrado en el que el transporte marítimo constituya un elemento sustancial. Este compromiso
no deberá interpretarse en el sentido de que limite en modo alguno los compromisos contraídos con respecto al modo
de suministro transfronterizo. Para mayor certeza, este compromiso no otorga derechos para operar como empresa de
transporte marítimo o empresa naviera nacional en el Perú.

Esas actividades incluyen, pero no se limitan a:

(a) comercialización y venta de servicios de transporte marítimo y servicios conexos mediante contacto directo con los
clientes, desde la indicación de precios a la facturación, cuando estos servicios los preste u ofrezca el propio
proveedor de servicios o proveedores con los que el vendedor de los servicios haya establecido acuerdos comer­
ciales permanentes;

(b) la adquisición por cuenta propia o por cuenta de sus clientes (y la reventa a sus clientes) de servicios de transporte
y servicios conexos, incluidos los servicios de transporte hacia el interior de cualquier clase —en particular por vías
navegables interiores, carretera o ferrocarril— necesarios para el suministro del servicio integrado;

(c) la preparación de la documentación pertinente: documentos de transporte, documentos de aduanas u otros
documentos relativos al origen y naturaleza de las mercancías transportadas;

(d) el suministro de información comercial por cualquier medio, incluidos los sistemas informáticos y el intercambio
electrónico de datos (a reserva de las disposiciones de la Sección sobre Telecomunicaciones);

(e) el establecimiento de arreglos comerciales (incluida la participación en el capital de una sociedad) y la designación
de personal contratado localmente (o, cuando se trate de personal extranjero, a reserva del compromiso horizontal
contraído con respecto al movimiento de personal) con una agencia de transporte marítimo establecida localmente;

(f) la actuación por cuenta de las empresas, organizando la escala de un buque o haciéndose cargo de las mercancías
en caso necesario.

3. Por «operador de transporte multimodal» se entiende la persona a cuyo nombre se expide el conocimiento de
embarque o documento de transporte multimodal, o cualquier otro documento acreditativo de la existencia de un
contrato de transporte multimodal de mercancías, y que es responsable del acarreo de las mercancías con arreglo al
contrato de transporte.

4. Por «servicios de manipulación de la carga objeto de transporte marítimo» se entiende las actividades realizadas por las
empresas de carga y descarga, incluidos los operadores de los terminales pero no las actividades directas de los
trabajadores portuarios cuando esta mano de obra se organice independientemente de las empresas de carga y descarga
o de los operadores de las terminales. Entre las actividades abarcadas figura la organización y supervisión de:

(a) la carga/descarga de mercancías en/de un buque;

(b) el amarre/desamarre de la carga;

(c) la recepción/entrega y custodia de la carga antes de su embarque o después de su descarga.

5. Por «servicios de despacho de aduanas» (o «servicios de agentes de aduanas») se entiende la realización por cuenta de
otra parte de las formalidades de aduanas relativas a la importación, exportación o transporte directo de mercancías, ya
sea este servicio la actividad principal del proveedor de servicios o un complemento habitual de su actividad principal.

2290 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

6. Por «servicios de estaciones y depósitos de contenedores» se entiende el almacenamiento de contenedores, ya sea en
zonas portuarias o en el interior, con miras a su llenado/vaciado, reparación y suministro para su empleo en el
transporte marítimo.

7. Por «servicios de agencias marítimas» se entiende las actividades de representación como agente, en una zona
geográfica determinada, de los intereses comerciales de una o varias líneas marítimas o empresas navieras, con los
siguientes fines:

(a) comercialización y venta de servicios de transporte marítimo y servicios conexos, desde la indicación de precios a
la facturación, y expedición de conocimientos de embarque en nombre de las empresas; adquisición y reventa de
los servicios conexos necesarios, preparación de documentación y suministro de información comercial;

(b) actuación por cuenta de las empresas, organizando la escala del buque o haciéndose cargo de las mercancías en
caso necesario.

8. Por «servicios de agencia de carga» se entiende la actividad consistente en organizar y vigilar las operaciones de
transporte marítimo por cuenta de los expedidores, mediante la adquisición de servicios de transporte y servicios
conexos, la preparación de la documentación pertinente y el suministro de información comercial.

NOTA 2

SERVICIOS ESPECIALIZADOS AEROPORTUARIOS

Para los efectos de este Acuerdo, se entenderá por «servicios especializados aeroportuarios» los servicios prestados dentro
y fuera de la plataforma, por operadores de servicios aeroportuarios nacionales e internacionales vinculados a servicios
prestados directamente a aeronaves o con ocasión del transporte aéreo, cuando para su ejecución se utilicen equipos e
infraestructura especializada.

Los compromisos asumidos por Perú en «servicios especializados aeroportuarios» se limitan a los siguientes subsectores:

(a) Servicios de Suministro de Combustible: servicios de abastecimiento de combustible a las aeronaves de explotadores
aéreos nacionales o internacionales en los diferentes aeropuertos del Perú.

(b) Servicios de Suministro de Agua, Bebidas y Alimentos («catering»): atención a las aeronaves de explotadores aéreos
nacionales o internacionales en los diferentes aeropuertos del Perú, en lo que refiere al abastecimiento de alimentos,
agua y bebidas.

(c) Servicios de Almacenamiento de Carga: recepción, manipuleo, almacenamiento y entrega de carga y correo que se
transporta por vía aérea nacional e internacional de exportación e importación, a través de los explotadores aéreos.

(d) Servicios de Apoyo de Equipos Terrestre en la Plataforma: servicios brindados en plataforma con equipos de apoyo
terrestre a los explotadores aéreos nacionales o internacionales en los diferentes aeropuertos del Perú, para la atención
de las aeronaves, pasajeros, personal y carga. Incluye los servicios de limpieza de aeronave.

(e) Servicios de Terminal de Carga del Explotador Aéreo o Transportista: es el terminal de carga del transportista o
encargado por este, para recibir y entregar la mercancía debidamente individualizada al destinatario o su agente. Le
corresponde realizar las actividades necesarias para la entrega de la mercancía al destinatario o su representante. Este
servicio comprende el período desde que la carga es retirada del edificio de mercancías del aeródromo hasta la entrega
en los terminales de almacenamiento de carga y correo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2291

_ANEXO VIII_

**LISTA DE COMPROMISOS SOBRE SUMINISTRO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS**

(contemplado en el artículo 118 del presente Acuerdo)

SECCIÓN A

**COLOMBIA**

1. La lista de compromisos que figura a continuación indica los sectores de servicios comprometidos por Colombia en
virtud del artículo 118 del presente Acuerdo y, mediante reservas, las limitaciones de acceso a los mercados y de trato
nacional aplicables a los servicios y proveedores de servicios de la otra Parte en esos sectores. La lista consta de los
siguientes elementos:

(a) una primera columna indica el sector o subsector en que la Parte asume el compromiso y el ámbito de aplicación
del compromiso a que se aplican las reservas; y

(b) una segunda columna se describen las reservas aplicables, el modo de suministro y la obligación afectada (Acceso a
los Mercados o Trato Nacional). Los compromisos de Acceso a los Mercados y Trato Nacional son independientes;
por tanto si en algún subsector no se ha comprometido el Acceso a los Mercados (permanece «sin consolidar»), no
se invalida el compromiso de Trato Nacional.

No está comprometido el suministro transfronterizo de servicios en sectores o subsectores cubiertos por el presente
Acuerdo que no figuren en la lista que figura a continuación.

2. Para identificar los distintos sectores y subsectores:

Por CCP se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las
Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, N [o] 77, CCP prov, 1991.

3. La lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, las
normas técnicas y los requisitos y procedimientos de autorización cuando no constituyan una limitación del acceso a
los mercados o del trato nacional en el sentido de los artículos 119 y 120 del presente Acuerdo. Dichas medidas (por
ejemplo la necesidad de obtener una licencia, las obligaciones de servicio universal, la necesidad de obtener el
reconocimiento de las cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos, incluidos
los exámenes de idiomas), incluso en caso de que no aparezcan enumeradas, son de aplicación en cualquier caso a los
proveedores de servicios de la otra Parte.

4. La lista que figura a continuación se entiende sin perjuicio de la viabilidad del Modo 1 en determinados sectores y
subsectores de servicios y sin perjuicio de la existencia de monopolios públicos y derechos exclusivos.

5. De conformidad con el artículo 107, párrafo 3, del presente Acuerdo, la lista que figura a continuación no incluye
medidas relativas a los subsidios o subvenciones otorgados por las Partes.

6. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista de compromisos no tendrán eficacia directa y, por
consiguiente, no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.

NOTAS SOBRE LAS LIMITACIONES QUE APLICAN A LOS COMPROMISOS ESPECÍFICOS SECTORIALES DE
COMERCIO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS (MODOS 1 Y 2)

Nota número 1: Colombia se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue derechos o
preferencias a las minorías social o económicamente en desventaja y a sus grupos étnicos, incluyendo con respecto a
las tierras comunales de propiedad de los grupos étnicos de conformidad con el artículo 63 de la constitución política de
Colombia. Los grupos étnicos en Colombia son: los pueblos indígenas y ROM (gitano), las comunidades afro colombianas
y la comunidad raizal del archipiélago de San Andrés, Providencia y Santa Catalina.

2292 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Nota número 2: Colombia se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue derechos o
preferencias a las comunidades locales con respecto al apoyo y desarrollo de expresiones relacionadas con el patrimonio
cultural inmaterial declarado bajo la resolución 0168 de 2005.

Nota número 3: Si el Estado decide vender la totalidad o parte de su participación en una empresa a una persona
diferente de otra empresa estatal colombiana u otra entidad gubernamental colombiana, deberá primero ofrecer dicha
participación de manera exclusiva y bajo las condiciones establecidas en los artículos 3 y 11 de la Ley 226 de 1995, a:

(a) los trabajadores, pensionados y ex trabajadores (diferentes a los ex trabajadores desvinculados con justa causa) de la
empresa y de otras empresas de propiedad o controladas por esa empresa;

(b) asociaciones de empleados o ex empleados de la empresa;

(c) sindicatos de trabajadores;

(d) federaciones y confederaciones de sindicatos de trabajadores;

(e) fondos de empleados;

(f) fondos de cesantías y de pensiones; y

(g) entidades cooperativas.

Sin embargo, una vez dicha participación ha sido transferida o vendida, Colombia no se reserva el derecho a controlar las
subsecuentes transferencias u otras ventas de tal participación.

Nota número 4: Para desarrollar una concesión obtenida del Estado colombiano, una persona jurídica constituida bajo las
leyes de otro país y con domicilio principal en el exterior, debe establecerse como una sucursal en Colombia.

Nota número 5: Solamente personas naturales o jurídicas con sede principal de sus negocios en el puerto libre de San
Andrés, Providencia y Santa Catalina pueden prestar servicios en esta región.

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|6. SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS||
|A. Servicios profesionales||
|a) Servicios legales<br>(CCP 861)<br>Solamente abogados calificados localmente pueden suministrar<br>servicios en derecho nacional.|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|b) 1. Servicios de Contaduría y teneduría de libros<br>(CCP 862)<br>c) Servicios de asesoramiento tributario<br>(CCP 863)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 en esta Sección.<br>Solamente personas registradas ante la Junta Central de Contadores podrán ejercer como contadores/contables. Un extranjero deberá haber<br>estado domiciliado en Colombia de manera ininterrumpida por lo menos por tres años antes de la solicitud de inscripción y demostrar<br>experiencia contable realizada en el territorio de Colombia por espacio no inferior a un año. Esta experiencia podrá ser adquirida en forma<br>simultánea o posterior a los estudios de contaduría pública.<br>Para las personas naturales, el término «domiciliado» significa ser residente en Colombia y tener la intención de permanecer en Colombia.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de en esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|d) Servicios de arquitectura<br>y <br>e) Servicios de Planificación Urbana y Arquitectura Paisajística<br>(CCP 8671 y CCP 8674)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|f) Servicios de Ingeniería<br>y <br>g) Servicios Integrados de Ingeniería<br>(CCP 8672 y CCP 8673)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios veterinarios Veterinary services<br>(CCP 932)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|k) Venta al por menor de productos farmacéuticos, medicinales<br>y ortopédicos<br>(CCP 63211)<br>y otros servicios suministrados por farmaceutas.<br>Aplican las disposiciones del sector 9: Servicios de Distribución|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna.|
|B. Servicios de informática y conexos<br>(CCP 84)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Para CCP 841, CCP 842, CCP 843 y CCP 844 Ninguna.<br>Para CCP 845+849 Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Para CCP 845+849 Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|C. Servicios de Investigación y Desarrollo|Las siguientes limitaciones al Trato Nacional se aplican en este sector: respecto al Modo 1 las notas 1, 2, 4 y 5 de esta Sección; y respecto al<br>Modo 2 las notas 1 y 2 de esta Sección.|
|a) Servicios de Investigación y Desarrollo de las Ciencias Natu­<br>rales<br>(CCP 851)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto que cualquier persona extranjera que planee adelantar investigación científica en diversidad biológica en el<br>territorio de Colombia debe involucrar al menos un investigador colombiano en la investigación o en el análisis de sus resultados.<br>Acceso a los Mercados: Sin consolidar.<br>Para Modo 2|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Trato Nacional: Ninguna, excepto que cualquier persona extranjera que planee adelantar investigación científica en diversidad biológica en el<br>territorio de Colombia debe involucrar al menos un investigador colombiano en la investigación o en el análisis de sus resultados.<br>Acceso a los Mercados: Sin consolidar.|
|b) Servicios de Investigación y Desarrollo de las Ciencias Sociales<br>y las Humanidades<br>(CCP 852 excluidos los servicios de sicólogos)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Sin consolidar.|
|c) Servicios Interdisciplinarios de Investigación y Desarrollo<br>(CCP 853)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Sin consolidar.|
|D. Servicios Inmobiliarios||
|a) Servicios inmobiliarios relativos a bienes raíces propios o<br>arrendados<br>(CCP 821)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|b) Servicios inmobiliarios a comisión o por contrato<br>(CCP 822)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|E. Servicios de arrendamiento o alquiler sin operarios||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|a) Servicios de arrendamiento o alquiler de buques sin tripula­<br>ción<br>(CCP 83103)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|b) Servicios de arrendamiento o alquiler de aeronaves sin tripu­<br>lación<br>(CCP 83104)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|c) Servicios de arrendamiento o alquiler de otros medios de<br>transporte sin personal<br>(CCP 83101, CCP 83102 y CCP 83105)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|d) Servicios de arrendamiento o alquiler de otro tipo de maqui­<br>naria y equipo<br>(CCP 83106, CCP 83107, CCP 83108 y CCP 83109)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|e) Servicios de arrendamiento de efectos personales y enseres<br>domésticos<br>(CCP 832)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|F. Otros servicios prestados a las empresas||
|b) Servicios de investigación de mercados y encuestas de la opi­<br>nión pública<br>(CCP 864)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|c) Servicios de consultores en administración<br>(CCP 865)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|d) Servicios relacionados con los consultores en administración<br>(CCP 866)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|e) Servicios de ensayos y análisis técnicos<br>(CCP 8676)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|f) Servicios de asesoría y consultoría relacionados con la agricul­<br>tura, la caza y la silvicultura<br>(parte de CCP 881)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|g) Servicios de asesoría y consultoría relacionados con la pesca<br>(parte de CCP 882)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Solo los nacionales colombianos podrán ejercer la pesca artesanal.<br>El valor del permiso y de la patente de pesca son mayores para las naves de bandera extranjera que para las naves de bandera colombiana.<br>Si la bandera de una embarcación de bandera extranjera corresponde a un país que sea parte de otro acuerdo bilateral con Colombia, los<br>términos de ese otro acuerdo bilateral determinarán si aplica o no el requisito de asociarse con una empresa colombiana titular del permiso.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Una embarcación de bandera extranjera puede involucrarse en pesca y actividades relacionadas en aguas territoriales colombianas únicamente<br>a través de la asociación con una empresa colombiana titular del permiso.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|h) Servicios de asesoría y consultoría relacionados con las ma­<br>nufacturas<br>(parte de la CCP 884 y parte de la CCP 885, sin incluir los<br>comprendidos en la partida CCP 88442)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|i) Servicios de colocación y suministro de personal<br>(CCP 872)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|k) Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología<br>(CCP 8675)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|l) 1. Mantenimiento y reparación de embarcaciones<br>(parte de CCP 8868)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|l) 2. Mantenimiento y reparación de equipo de transporte por<br>ferrocarril<br>(parte de la CCP 8868)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|l) 3. Mantenimiento y reparación de vehículos automotores, mo­<br>tocicletas, vehículos para la nieve y equipo de transporte terrestre<br>(CCP 6112, CCP 6122, parte de la CCP 8867 y parte de la CCP<br>8868)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|l) 4. Mantenimiento y reparación de aeronaves<br>(CCP 8868)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|l) 5. Mantenimiento y reparación de productos metálicos, de<br>maquinaria (no de oficina), de equipo y de bienes personales y<br>domésticos (no de transporte ni de oficina)<br>(CCP 633, CCP 7545, CCP 8861, CCP 8862, CCP 8864, CCP<br>8865 y CCP 8866)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|m) Servicios de limpieza de edificios<br>(CCP 874)|Para Modo 1<br>Sin consolidar (*).<br>Para Modo 2<br>Sin consolidar (*).|
|o) Servicios de empaque<br>(CCP 876)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|p) Servicios editoriales y de imprenta<br>(CCP 88442)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Colombia se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida condicionando la recepción o continua recepción de apoyo del<br>gobierno (1 ) al desarrollo y producción editorial a que el receptor alcance un nivel dado o porcentaje de contenido creativo doméstico.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|q) Servicios prestados con ocasión de asambleas o convenciones<br>(CCP 87909)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|r) 1. Servicios de traducción e interpretación<br>(CCP 87905)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|r) 2. Servicios de diseño de interiores y otros servicios especia­<br>lizados de diseño<br>(CCP 87907)<br>No incluye diseño de joyas ni diseño de artesanías.|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|r) 3. Servicios de agencias de cobranzas<br>(CCP 87902)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|r) 4. Servicios de información crediticia<br>(CCP 87901)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|r) 5. Servicios de copia y reproducción<br>(CCP 87904) (2 )|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|r) 6. Servicios de consultoría de telecomunicaciones<br>(CCP 7544)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|r) 7. Servicios de contestación de llamadas telefónicas<br>(CCP 87903)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|7. SERVICIOS DE COMUNICACIONES||
|A. Servicios postales y de correo<br>Servicios relacionados con la manipulación (3 ) de los envíos pos­<br>tales (4 ), de conformidad con la siguientes lista de subsectores,<br>con independencia de que su destino sea nacional o internacio­<br>nal:<br>i) Manipulación de comunicaciones escritas con indicación del<br>destinatario en cualquier tipo de medio físico (5 ), a saber:<br>— Servicios combinados de correo<br>— Correo directo<br>ii) Manipulación de paquetes y bultos con indicación del desti­<br>natario (6 ) <br>iii) Manipulación de prensa con indicación del destinatario (7 ) <br>iv) Manipulación de los artículos objeto de los puntos i) a iii)<br>supra enviados por correo certificado o con valor declarado<br>v) Servicios de entrega urgente (8 ) para los artículos objeto de los<br>puntos i) a iii) supra<br>vi) Manipulación de artículos carentes de indicación del destina­<br>tario<br>vii) Intercambio de documentos (9 )|Para Modo 1<br>Trato Nacional<br>Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Solamente personas jurídicas legalmente establecidas en Colombia cuyo objeto social principal sea la prestación de servicios postales, podrán<br>prestar servicios postales de correo y de mensajería especializada en Colombia.<br>Acceso a los Mercados:<br>Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>En Colombia los servicios postales de correo indicados en i) al iv), son prestados exclusivamente por el operador postal oficial o conce­<br>sionario de correo.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|B. Servicios de Telecomunicaciones (10 ) <br>Estos servicios no cubren la actividad económica consistente en<br>el suministro del contenido que requiere servicios de telecomu­<br>nicaciones para su transporte.||
|a) Todos los servicios consistentes en la transmisión y recepción<br>de señales bajo cualquier forma electromagnética (11 ) excluyendo<br>los servicios de radiodifusión sonora y de televisión (12 )|Para Modo 1<br>Ninguna<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|b. Servicios de provisión de capacidad satelital, para enlazar es­<br>taciones terrestres de radiodifusión sonora y de televisión|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|8. SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE INGENIE­<br>RÍA CONEXOS (CCP 511, CCP 512, CCP 513, CCP 514, CCP<br>515, CCP 516, CCP 517 y CCP 518)|Para Modo 1<br>Para CCP 511, CCP 512, CCP 513, CCP 514, CCP 515, CCP 516: Ninguna<br>Para CCP 517 y CCP 518 Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Para CCP 517 y CCP 518 Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Para CCP 511, CCP 512, CCP 513, CCP 514, CCP 515, CCP 516: Ninguna<br>Para CCP 517 y CCP 518 Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Para CCP 517 y CCP 518 Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|9. SERVICIOS DE DISTRIBUCIÓN<br>(excluida la distribución de armas, municiones, explosivos y de­<br>más o material de guerra)|Estos compromisos no incluyen sectores en los cuales el gobierno establece un monopolio, de conformidad con el artículo 336 de la<br>Constitución Política de Colombia, con rentas dedicadas para servicio público o social (13 ). Esta limitación no afecta el Trato Nacional.<br>Estos compromisos no incluyen la distribución o venta de libros, revistas, publicaciones periódicas, o diarios electrónicos o impresos; de<br>grabaciones de películas o videos; de grabaciones musicales en formato de audio o video; de música impresa o de música legible por<br>máquinas; y de artesanías.<br>Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|A. Servicios de comisionistas||
|a) Servicios de comisionistas de vehículos de motor, motocicletas<br>y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios<br>(parte de CCP 61111, parte de CCP 6113 y parte de CCP 6121)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|b) Otros servicios de comisionistas<br>(CCP 621)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|B. Servicios comerciales al por mayor||
|a) Servicios comerciales al por mayor de vehículos de motor,<br>motocicletas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios<br>(parte de CCP 61111, parte de 6113 y parte de CCP 6121)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|b) Servicios comerciales al por mayor de equipos terminales de<br>telecomunicación<br>(parte de CCP 7542)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|c) Otros servicios comerciales al por mayor<br>(CCP 622 excluidos los servicios comerciales al por mayor de<br>productos energéticos)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|C. Servicios comerciales al por menor||
|a) Servicios comerciales al por menor de vehículos de motor,<br>motocicletas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios<br>(CCP 61112, parte de CCP 6113 y parte de CCP 6121)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|b) Servicios comerciales al por menor de equipos terminales de<br>telecomunicación<br>(parte de CCP 7542)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|c) Servicios comerciales al por menor de productos alimenticios<br>(CCP 631)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|d) Servicios comerciales al por menor de otros productos (no<br>energéticos), excepto de productos farmacéuticos, médicos y or­<br>topédicos<br>(CCP 632, excluidos CCP 63211 y 63297)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|D. Servicios de franquicias comerciales<br>(CCP 8929)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|10. SERVICIOS DE ENSEÑANZA (solamente servicios privados)||
|D. Servicios de enseñanza para adultos<br>(CCP 924 (14 ))|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|11. SERVICIOS RELACIONADOS CON EL MEDIO AMBIENTE||
|A. Servicios de alcantarillado<br>(CCP 9401)|Para Modo 1<br>Sin consolidar (*).<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|B. Gestión de residuos sólidos peligrosos, excluido el transporte<br>transfronterizo de residuos peligrosos||
|a) Servicios de eliminación de desperdicios<br>(CCP 9402)|Para Modo 1<br>Sin consolidar (*).<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|b) Servicios de saneamiento y servicios similares<br>(CCP 9403)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|C. Protección del aire ambiental y del clima<br>(CCP 9404) (15 )|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|D. Recuperación y limpieza de suelos y aguas||
|a) Tratamiento, recuperación de suelos y aguas contaminadas<br>(parte de CCP 9406)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|E. Servicios de amortiguamiento de ruidos<br>(CCP 9405)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|F. Protección de la biodiversidad y del paisaje||
|a) Servicios de protección del paisaje y la naturaleza<br>(parte de la CCP 9406)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|G. Otros servicios de protección del medio ambiente<br>(CCP 94090)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto servicios que se establezcan o se mantengan por razones de interés público.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|12. SERVICIOS FINANCIEROS||
|Todos los servicios financieros|Para Modos 1 y 2 Con excepción de los reaseguros y la retrocesión, nada en estos compromisos aplica a los servicios financieros que forman<br>parte de un sistema estatutario de seguridad social o de planes de retiro público.<br>Para Modos 1 y 2 Excepto para reaseguros y retrocesión: Sin perjuicio de otras implicaciones de la regulación prudencial sobre el comercio<br>transfronterizo en servicios financieros, Colombia podrá requerir la autorización de prestadores de servicios transfronterizos de la otra Parte y<br>de instrumentos financieros.<br>Para Modos 1 y 2 Excepto para reaseguros y retrocesión: Se entiende que los compromisos bajo esta Lista, la Sección de Servicios Financieros<br>o el Capítulo de Comercio de Servicios no imponen ninguna obligación para permitir que prestadores de servicios financieros no residentes<br>hagan o anuncien negocios en el territorio de Colombia. Colombia podrá definir «hacer negocios» y «anunciarse» para tal efecto, siempre y<br>cuando esas definiciones no sean inconsistentes con los compromisos para Colombia para modos 1 y 2.|
|A. Servicios de seguros y relacionados con los seguros|Para Modos 1 y 2, Aquellos compromisos que requieran reglamentación serán efectivos cuatro años después de la entrada en vigor de este<br>Acuerdo o cuando Colombia haya expedido la regulación necesaria a su legislación relevante, lo que ocurra primero.|
|1. Seguros directos (incluido el coaseguro)<br>(a) Seguros de Vida|Para Modo 1<br>Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Ninguna, excepto para:<br>(a) Aquellos servicios de seguros los cuales la ley colombiana haga o pueda hacer obligatorios;<br>(b) Aquellos servicios de seguros cuando, conforme a la legislación colombiana, el tomador, asegurado o beneficiario deba demostrar<br>previamente a la adquisición del respectivo seguro que cuenta con un seguro obligatorio o que cumple con la regulación aplicable sobre<br>seguridad social;<br>(c) Todos los servicios de seguros cuando el tomador asegurado o beneficiario sea una entidad del Estado; y<br>(d) Todos los tipos de renta vitalicia, seguros previsionales de invalidez y sobrevivencia, y riesgos profesionales.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|1. Seguros directos (incluido el coaseguro)<br>(b) Seguros distintos de los de vida excepto los servicios indica­<br>dos en el párrafo B.3 (a) (i) y (ii) de la Sección de Acceso a<br>Mercado del Entendimiento sobre Compromisos en Servicios<br>Financieros del AGCS (de aquí en adelante el «Entendimiento»)|Para Modo 1<br>Sin consolidar.<br>Acceso a los Mercados: Sin consolidar, excepto para seguros relativos a operaciones de comercio exterior, exclusivamente para trayectos<br>externos, es decir, aquellos que inician o concluyen en puerto colombiano.<br>Para Modo 2<br>Ninguna excepto para:<br>(a) Aquellos servicios de seguros los cuales la ley colombiana haga o pueda hacer obligatorios;<br>(b) Aquellos servicios de seguros cuando, conforme a la legislación colombiana, el tomador, asegurado o beneficiario deba demostrar<br>previamente a la adquisición del respectivo seguro que cuenta con un seguro obligatorio o que cumple con la regulación aplicable sobre<br>seguridad social;<br>(c) Todos los servicios de seguros cuando el tomador asegurado o beneficiario sea una entidad del Estado; y<br>(d) Todos los tipos de renta vitalicia, seguros previsionales de invalidez y sobrevivencia, y riesgos profesionales.|
|1. Seguros directos (incluido el coaseguro)<br>(b) Seguros indicados en el párrafo B.3 (a) (i) y (ii) de la Sección<br>de Acceso a Mercado del «Entendimiento», distintos de los de<br>vida|Para Modo 1<br>Ninguna, excepto que Colombia podría requerir que proveedores de servicios financieros transfronterizos suministren información tal como<br>el valor agregado de las primas pagadas a ellos por personas residentes en Colombia.<br>Para Modo 2<br>Ninguna, excepto para:<br>(a) Aquellos servicios de seguros los cuales la ley colombiana haga o pueda hacer obligatorios;<br>(b) Todos los servicios de seguros cuando el tomador, asegurado o beneficiario sea una entidad del Estado.<br>(c) Aquellos servicios de seguros cuando, conforme a la legislación colombiana, el tomador, asegurado o beneficiario deba demostrar<br>previamente a la adquisición del respectivo seguro que cuenta con un seguro obligatorio o que cumple con la regulación aplicable sobre<br>seguridad social; y<br>(d) Todos los tipos de renta vitalicia, seguros previsionales de invalidez y sobrevivencia, y riesgos profesionales.|
|2. Reaseguros y retrocesión|Para Modos 1 y 2: Ninguna|
|3. Actividades de intermediación de seguros, por ejemplo, las de<br>los corredores y agentes de seguros|Para Modo 1<br>Sin consolidar, excepto ninguna para la intermediación en relación con reaseguros y retrocesión, y respecto de los servicios de seguros<br>indicados en el párrafo B.3 (a) (i) y (ii) de la Sección de Acceso a los Mercados del «Entendimiento».<br>Para Modo 2|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Ninguna, excepto para los siguientes servicios:<br>(a) Aquellos servicios de seguros los cuales la ley colombiana haga o pueda hacer obligatorios;<br>(b) Aquellos servicios de seguros cuando, conforme a la legislación colombiana, el tomador, asegurado o beneficiario deba demostrar<br>previamente a la adquisición del respectivo seguro que cuenta con un seguro obligatorio o que cumple con la regulación aplicable sobre<br>seguridad social;<br>(c) Todos los servicios de seguros cuando el tomador asegurado o beneficiario sea una entidad del Estado; y<br>(d) Todos los tipos de renta vitalicia, seguros previsionales de invalidez y sobrevivencia, y riesgos profesionales.|
|4. Servicios auxiliares de los seguros, por ejemplo, los de con­<br>sultores, actuarios, evaluación de riesgo o indemnización de si­<br>niestros|Para Modos 1 y 2: Ninguna.|
|B. Servicios Bancarios y otros servicios financieros (excluidos los<br>seguros):||
|1. Aceptación de depósitos y otros fondos reembolsables del<br>público|Para Modo 1<br>Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|2. Préstamos de todo tipo, con inclusión de créditos personales,<br>créditos hipotecarios, factoring y financiación de transacciones<br>comerciales||
|3. Servicios de arrendamiento financiero||
|4. Todos los servicios de pago y transferencia monetaria, con<br>inclusión de tarjetas de crédito, de pago y débito, cheques de<br>viajero y giros bancarios||
|5. Garantías y compromisos||
|6. Intercambio comercial por cuenta propia o de clientes, ya sea<br>en una bolsa, en un mercado extrabursátil o de otra forma, de lo<br>siguiente:||
|(a) Instrumentos del mercado monetario (incluidos cheques, le­<br>tras y certificados de depósito);||
|(b) Divisas;||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|(c) Productos derivados, incluidos, pero no limitados a, futuros y<br>opciones;||
|(d) Instrumentos de los mercados cambiario y monetario, por<br>ejemplo, swaps y acuerdos a plazo sobre tipos de interés;||
|(e) Valores transferibles;||
|(f) Otros instrumentos y activos financieros negociables metal<br>inclusive.||
|7. Participación en emisiones de toda clase de valores, con in­<br>clusión de la suscripción y la colocación como agentes (pública o<br>privadamente) y el suministro de servicios relacionados con esas<br>emisiones||
|8. Corretaje de cambios||
|9. Administración de activos; por ejemplo, administración de<br>fondos en efectivo o de carteras de valores, gestión de inversio­<br>nes colectivas en todas sus formas, servicios de depósito y cus­<br>todia, y servicios fiduciarios, excluyendo la administración de<br>fondos de pensiones y cesantías (Sociedades Administradoras<br>de Fondos de Pensiones y Cesantías) y otros servicios de admi­<br>nistración de activos relacionados con el sistema de seguridad<br>social.|Para Modos 1 y 2<br>Ninguna, excluyendo:<br>(i) servicios de custodia, a menos que estén relacionados con la administración de un fondo de inversión colectivo (16 );<br>(ii) servicios fiduciarios, no excluyendo la propiedad en inversiones fiduciarias por un fondo de inversiones colectivo (16 ); y<br>(iii) servicios de ejecución, a menos que estén relacionados con la administración de un fondo de inversión colectivo (16 ).|
|10. Servicios de pago y compensación respecto de activos finan­<br>cieros, con inclusión de valores, productos derivados y otros<br>instrumentos negociables.|Para Modo 1<br>Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|11. Suministro y transferencia de información financiera y pro­<br>cesamiento de datos financieros y soporte lógico con ellos rela­<br>cionados|Para Modos 1 y 2<br>Ninguna, excepto:<br>a) Cuando la información financiera o el procesamiento de datos financieros de este compromiso involucre datos personales, el tratamiento<br>de tales datos personales deberá ser de acuerdo con la ley colombiana que regule la protección de tales datos.;<br>b) Una plataforma de negociación, bien sea electrónica o física, no se encuentra dentro de los servicios especificados.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|12. Servicios de asesoramiento e intermediación y otros servicios<br>financieros auxiliares respecto de cualesquiera de las actividades<br>enumeradas en los incisos 1 a 11, con inclusión de informes y<br>análisis de crédito, estudios y asesoramiento sobre inversiones y<br>carteras de valores, y asesoramiento sobre adquisiciones y sobre<br>reestructuraciones y estrategia de las empresas.|Para Modos 1 y 2<br>Ninguna.<br>Sin consolidar para informes y análisis de crédito.|
|14. SERVICIOS DE TURISMO Y SERVICIOS RELACIONADOS<br>CON LOS VIAJES||
|A. Hoteles y restaurantes<br>(CCP 641, CCP 642 y CCP 643)|Para Modo 1<br>Para CCP 641: Ninguna.<br>Para CCP 642 y CCP 643 Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Para CCP 642 y CCP 643 Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Para CCP 641: Ninguna.<br>Para CCP 642 y CCP 643 Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Para CCP 642 y CCP 643 Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|B. Servicios de agencias de viajes y organización de viajes en<br>grupos (CCP 7471)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|C. Servicios de guías de turismo<br>(CCP 7472)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|15. SERVICIOS DE ESPARCIMIENTO, CULTURALES Y DEPOR­<br>TIVOS (diferentes de los servicios audiovisuales)||
|A. Servicios de entretenimiento||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios de circos, parques de atracciones y otros servicios de<br>atracciones similares<br>(CCP 96194)|Para Modo 1<br>Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Sin consolidar.|
|Servicios de salas de baile, discotecas y academias de baile<br>(CCP 96195)|Para Modo 1<br>Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Sin consolidar.|
|B. Servicios de agencias de noticias<br>(CCP 962)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|C. Servicios de bibliotecas, archivos, museos y otros servicios<br>culturales<br>(solamente servicios privados)<br>(CCP 963)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Sin consolidar.|
|D. Servicios deportivos<br>(CCP 9641)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Sin consolidar.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|E. Servicios de parques de recreo y playas<br>(CCP 96491)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|16. SERVICIOS DE TRANSPORTE|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.|
|A. TRANSPORTE MARÍTIMO|Se adquieren compromisos de acuerdo con la Lista de Servicios de Transporte Marítimo que se encuentra al final de esta Sección.|
|B. Transporte por vías navegables interiores|Colombia se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue trato diferente a países fronterizos bajo cualquier<br>acuerdo bilateral o multilateral internacional suscrito después de la fecha de entrada en vigor de este Acuerdo en materia de servicios de<br>transporte fluvial.|
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7221)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto que los prestadores de servicios públicos de transporte dentro del territorio colombiano deben ser empresas<br>legalmente constituidas y domiciliadas en Colombia.<br>Solamente empresas legalmente constituidas en Colombia utilizando naves de bandera colombiana pueden prestar el servicio público de<br>transporte marítimo y fluvial entre dos puntos dentro del territorio colombiano (cabotaje).<br>Toda nave de bandera extranjera que arribe a un puerto Colombiano debe contar con un agente marítimo legalmente responsable por sus<br>actividades en Colombia y domiciliado en Colombia.<br>El pilotaje en mares territoriales y ríos de Colombia puede ser realizado únicamente por nacionales colombianos.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|b) Transporte de carga<br>(CCP 7222)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto que los prestadores de servicios públicos de transporte dentro del territorio colombiano deben ser empresas<br>legalmente constituidas y domiciliadas en Colombia.<br>Solamente las empresas extranjeras que cuenten con un agente o un representante domiciliado y responsable legalmente por sus actividades<br>en Colombia, pueden suministrar transporte multimodal de carga, dentro y desde el territorio de Colombia.<br>Solamente empresas legalmente constituidas en Colombia utilizando naves de bandera colombiana pueden prestar el servicio público de<br>transporte marítimo y fluvial entre dos puntos dentro del territorio colombiano (cabotaje).<br>Toda nave de bandera extranjera que arribe a un puerto Colombiano debe contar con un agente marítimo legalmente responsable por sus<br>actividades en Colombia y domiciliado en Colombia.<br>El pilotaje en mares territoriales y ríos de Colombia puede ser realizado únicamente por nacionales colombianos.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|C. TRANSPORTE FERROVIARIO||
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7111)|Para Modo 1<br>Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|b) Transporte de carga<br>(CCP 7112)|Para Modo 1<br>Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|D. TRANSPORTE POR CARRETERA||
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7121 y CCP 7122)|Para Modo 1<br>Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|b) Transporte de mercancías<br>(CCP 7123, excluido el transporte de correspondencia por cuenta<br>propia)|Para Modo 1<br>Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|E. TRANSPORTE DE MERCANCÍAS QUE NO SEAN COMBUS­<br>TIBLE POR TUBERÍAS<br>(CCP 7139)|Para Modo 1<br>Sin consolidar.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|17. SERVICIOS AUXILIARES DEL TRANSPORTE|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1, 2, 4 y 5 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Para Modo 2<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto lo indicado en las notas número 1 y 2 de esta Sección.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto lo indicado en la nota número 1 de esta Sección.<br>Sin consolidar con respecto al número de concesiones y al número total de operaciones.|
|A. Servicios auxiliares del transporte marítimo||
|g) Alquiler de embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7213)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto que los prestadores de servicios públicos de transporte dentro del territorio colombiano deben ser empresas<br>legalmente constituidas y domiciliadas en Colombia.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|h) Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7214)|Para Modo 1<br>Trato nacional:<br>Ninguna, excepto que toda nave de bandera extranjera que arribe a un puerto colombiano debe contar con un agente marítimo legalmente<br>responsable por sus actividades en Colombia y domiciliado en Colombia.<br>Solamente naves de bandera colombiana pueden prestar servicios portuarios en los espacios marítimos jurisdiccionales colombianos. Sin<br>embargo, en casos excepcionales, la Dirección General Marítima puede autorizar la prestación de esos servicios con naves de bandera<br>extranjera si no existen naves de bandera colombiana en capacidad de prestar el servicio. La autorización se dará por un término de seis<br>meses, pero puede extenderse hasta un período total máximo de un año.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Acceso a los Mercados: Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|j) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|B. Servicios auxiliares del transporte por vías navegables interio­<br>res||
|a) Servicios de carga y descarga<br>(parte de CCP 741)|Para Modo 1<br>Sin consolidar (*).<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)|Para Modo 1<br>Sin consolidar (*).<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|d) Alquiler de embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7223)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto que los prestadores de servicios públicos de transporte dentro del territorio colombiano deben ser empresas<br>legalmente constituidas y domiciliadas en Colombia.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|e) Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7224)|Para Modo 1<br>Trato nacional:<br>Ninguna, excepto que toda nave de bandera extranjera que arribe a un puerto colombiano debe contar con un agente marítimo legalmente<br>responsable por sus actividades en Colombia y domiciliado en Colombia.<br>Solamente naves de bandera colombiana pueden prestar servicios portuarios en los espacios marítimos jurisdiccionales colombianos. Sin<br>embargo, en casos excepcionales, la Dirección General Marítima puede autorizar la prestación de esos servicios con naves de bandera<br>extranjera si no existen naves de bandera colombiana en capacidad de prestar el servicio. La autorización se dará por un término de seis<br>meses, pero puede extenderse hasta un período total máximo de un año.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|g) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|C. Servicios auxiliares del transporte ferroviario||
|a) Servicios de carga y descarga<br>(parte de CCP 741)|Para Modo 1<br>Sin consolidar (*).<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)|Para Modo 1<br>Sin consolidar (*).<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|d) Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7113)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|e) Servicios complementarios para el transporte por ferrocarril<br>(CCP 743)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|f) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|D. Servicios auxiliares del transporte por carretera||
|a) Servicios de carga y descarga<br>(parte de CCP 741)|Para Modo 1<br>Sin consolidar (*).<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)|Para Modo 1<br>Sin consolidar (*).<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|d) Alquiler de vehículos comerciales de carretera con conductor<br>(CCP 7124)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|e) Servicios de apoyo relacionados con el equipo de transporte<br>por carretera<br>(CCP 744)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|f) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|E. Servicios auxiliares de servicios de transporte aéreo||
|a) Servicios de asistencia en tierra|Para Modo 1<br>Ninguna, excepto exigencia de presencia comercial en Colombia para el suministro de servicios de asistencia en tierra.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)|Para Modo 1<br>Sin consolidar (*).<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|e) Venta y comercialización de servicios de transporte aéreo|Para Modo 1<br>Ninguna, excepto disposiciones sobre comisiones de los transportistas a los agentes de viajes e intermediarios en general.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|f) Servicios de Reserva Informatizados (SRI)|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|g) Administración de aeropuertos|Para Modo 1<br>Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|F. Servicios auxiliares del transporte de mercancías que no sean<br>combustible por tuberías||
|a) Servicios de almacenamiento de mercancías que no sean com­<br>bustible transportadas por tuberías<br>(parte de CCP 742)|Para Modo 1<br>Sin consolidar (*).<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|18. SERVICIOS DE ENERGÍA||
|A. Servicios relacionados con la minería<br>(CCP 883)|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto que para suministrar servicios directamente relacionados con la exploración y explotación de minerales e<br>hidrocarburos en Colombia, cualquier persona jurídica constituida bajo las leyes de otro país, deberá establecer una sucursal, filial o<br>subsidiaria en Colombia.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|
|D. Servicios de comercio al por mayor de combustibles sólidos,<br>líquidos y gaseosos y productos similares<br>(CCP 62271)<br>y servicios comerciales al por mayor de electricidad, vapor y agua<br>caliente<br>Aplica lo dispuesto en el sector 9. Servicios de Distribución|Para Modo 1<br>Trato Nacional: Ninguna.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna, excepto que solamente empresas legalmente constituidas en Colombia con anterioridad al 12 de julio de<br>1994, podrán realizar la actividad de comercialización y transmisión de energía eléctrica o realizar más de una de las siguientes actividades al<br>mismo tiempo: generación, distribución y transmisión de energía eléctrica.<br>Para Modo 2<br>Ninguna.|

( [1] ) «Apoyo del gobierno» significa incentivos fiscales, incentivos para la reducción de las contribuciones obligatorias, ayudas provistas por un gobierno, préstamos provistos por un gobierno, y garantías, patrimonios autónomos o seguros
provistos por un gobierno, independientemente de si una entidad privada es total o parcialmente responsable de la administración del apoyo del gobierno.
( [2] ) No incluye servicios de imprenta, los cuales están bajo la CCP 88442 y se encuentran en la Sección 6.F.p).

( [3] ) Por «manipulación» se entiende el despacho, la clasificación, el transporte y la entrega.
( [4] ) Por «envío postal» se entiende el manipulado por cualquier tipo de agente comercial, sea éste público o privado.
( [5] ) Por ejemplo, cartas, tarjetas postales.
( [6] ) Incluye libros, catálogos.
( [7] ) Revistas, diarios, publicaciones periódicas.
( [8] ) Los servicios de entrega urgente pueden comportar, además de una mayor rapidez y fiabilidad, elementos de valor añadido como la recogida en el punto de origen, la entrega personal al destinatario, la búsqueda y el seguimiento, la
posibilidad de modificar el destino y el destinatario de los artículos una vez enviados y el acuse de recibo.
( [9] ) Suministro de medios, incluido el suministro de locales ad hoc y transporte realizado por un tercero, que permitan la autoentrega mediante intercambio mutuo de objetos de correspondencia entre usuarios que se hayan suscrito al
servicio. La expresión «objetos de correspondencia» hace referencia a objetos despachados por cualquier clase de operador comercial, sea público o privado.
( [10] ) En Colombia la provisión de redes y servicios de telecomunicaciones, que es un servicio público bajo la titularidad del estado, se habilita de manera general y causa una contraprestación periódica a favor del Fondo de Tecnología de la
Información y las Telecomunicaciones. (Artículo 10 – Ley 1341).
( [11] ) Estos servicios no incluyen información en línea y/o procesamiento de datos (incluyendo procesamiento de transacciones) (parte de la CCP 843) la cual se encuentra en la Sección 1.B. Servicios de informática.
( [12] ) Radiodifusión sonora y de televisión se define como la cadena ininterrumpida de transmisión requerida para la distribución de las señales de programas de radio y televisión al público en general pero no incluye las conexiones entre
operadores.
( [13] ) A la fecha de firma de este Acuerdo, Colombia tiene establecidos monopolios de arbitrios rentísticos únicamente con respecto a licores y suerte y azar.
( [14] ) En Colombia se entiende el sistema ordinario de enseñanza como el sistema formal previsto en su legislación.
( [15] ) Corresponde a servicios de limpieza de gases de combustión.
( [16] ) Colombia podrá exigir que un fondo de inversiones colectivo ubicado en el territorio de la otra Parte, retenga la responsabilidad en última instancia por la función de administración del fondo de inversiones colectivo, incluyendo los
activos del fondo de inversiones colectivo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2323

LISTA DE SERVICIOS DE TRANSPORTE MARÍTIMO

NOTAS A LA LISTA DE SERVICIOS DE TRANSPORTE MARÍTIMO INTERNACIONAL

Cuando en esta Lista no quedan plenamente abarcados de otra manera los servicios de transporte por carretera, ferrocarril,
vías navegables interiores y servicios auxiliares conexos, el operador de servicios de transporte multimodal (definido en el
punto 3 de las definiciones de las notas a lista de transporte marítimo internacional de esta Sección) podrá arrendar,
alquilar o fletar camiones, vagones de ferrocarril, o gabarras y equipo conexo, para el tránsito por el interior de la carga
objeto de transporte marítimo internacional, o tendrá acceso a esas formas de servicios de transporte en términos y
condiciones razonables y no discriminatorias y podrá utilizarlas con el fin de suministrar servicios de transporte mul­
timodal.

Por «términos y condiciones razonables y no discriminatorios» se entiende, para los propósitos de las operaciones de
transporte multimodal y este compromiso adicional, la capacidad del operador de servicios de transporte multimodal de
efectuar oportunamente el envío de sus mercancías, incluida la prioridad de éstas sobre otras que hayan entrado en el
puerto en fecha posterior.

DEFINICIONES

1. En el caso de Colombia, por su ubicación geográfica, «cabotaje» es aquel que se realiza entre puertos continentales o
insulares colombianos, de acuerdo con lo establecido en el artículo 143 del Decreto 2324 de 1984 ( [1] ) y el artículo 2
del Decreto 804 de 2001 ( [2] ).

2. Por «otras formas de presencia comercial para el suministro de servicios de transporte marítimo internacional» se
entiende la posibilidad de que los proveedores de servicios de transporte marítimo internacional de otros Miembros
realicen localmente todas las actividades que sean necesarias para suministrar a sus clientes un servicio de transporte
parcial o plenamente integrado en el que el transporte marítimo constituya un elemento sustancial ( [3] ).

Esas actividades comprenden, sin que la enumeración sea exhaustiva, las siguientes:

(a) comercialización y venta de servicios de transporte marítimo y servicios conexos mediante contacto directo con
los clientes, desde la indicación de precios a la facturación, cuando estos servicios los preste u ofrezca el propio
proveedor de servicios o proveedores con los que el vendedor de los servicios haya establecido acuerdos comer­
ciales permanentes;

(b) la adquisición por cuenta propia o por cuenta de sus clientes (y la reventa a sus clientes) de servicios de transporte
y servicios conexos, incluidos los servicios de transporte hacia el interior de cualquier clase —en particular por
vías navegables interiores, carretera o ferrocarril— necesarios para el suministro del servicio integrado;

(c) la preparación de la documentación pertinente: documentos de transporte, documentos de aduanas u otros
documentos relativos al origen y naturaleza de las mercancías transportadas;

(d) el suministro de información comercial por cualquier medio, incluidos los sistemas informáticos y el intercambio
electrónico de datos (a reserva de las disposiciones de la Sección 4, Capítulo 5 del Título IV del presente Acuerdo);

(e) el establecimiento de arreglos comerciales (incluida la participación en el capital de una sociedad) y la designación
de personal contratado localmente (o, cuando se trate de personal extranjero, a reserva del compromiso horizontal
contraído con respecto al movimiento de personal) con una agencia de transporte marítimo establecida local­
mente;

(f) la actuación por cuenta de las empresas, organizando la escala de un buque o haciéndose cargo de las mercancías
en caso necesario.

3. Por «operador de transporte multimodal» se entiende la persona a cuyo nombre se expide el conocimiento de
embarque o documento de transporte multimodal, o cualquier otro documento acreditativo de la existencia de un
contrato de transporte multimodal de mercancías, y que es responsable del acarreo de las mercancías con arreglo al
contrato de transporte.

( [1] ) DECRETO 2324 DE 1984: «(…) ARTÍCULO 143 – TRANSPORTE INTERNACIONAL Y DE CABOTAJE: Los servicios de transporte
marítimo pueden ser internacionales o de cabotaje. Los servicios internacionales se prestan entre puertos extranjeros y puertos
colombianos y los de cabotaje entre puertos colombianos.
PARÁGRAFO: Cuando en desarrollo de una operación de transporte de cabotaje se efectúe cargue o descargue de mercancías o se
embarque o desembarque pasajeros en un puerto extranjero, se considerará para todos los efectos como transporte internacional.».
( [2] ) DECRETO 804 DE 2001: «Artículo 2: Definiciones: (…) Transporte marítimo de cabotaje: Es aquel que se realiza entre puertos
continentales o insulares colombianos.».
( [3] ) Sin embargo, no deberá interpretarse este compromiso en el sentido de que limite en modo alguno los compromisos contraídos con
respecto al modo de suministro transfronterizo.

2324 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

4. Por «servicios de manipulación de la carga objeto de transporte marítimo» se entiende las actividades realizadas por las
empresas de carga y descarga, incluidos los operadores de los terminales pero no las actividades directas de los
trabajadores portuarios cuando esta mano de obra se organice independientemente de las empresas de carga y
descarga o de los operadores de las terminales. Entre las actividades abarcadas figura la organización y supervisión de:

— la carga/descarga de mercancías en/de un buque;

— el amarre/desamarre de la carga;

— la recepción/entrega y custodia de la carga antes de su embarque o después de su descarga.

5. Por «servicios de despacho de aduanas» (o «servicios de agentes de aduanas») se entiende la realización por cuenta de
otra parte de las formalidades de aduanas relativas a la importación, exportación o transporte directo de mercancías,
ya sea este servicio la actividad principal del proveedor de servicios o un complemento habitual de su actividad
principal.

6. Por «servicios de estaciones y depósitos de contenedores» se entiende el almacenamiento de contenedores, ya sea en
zonas portuarias o en el interior, con miras a su llenado/vaciado, reparación y suministro para su empleo en el
transporte marítimo.

7. Por «servicios de agencias marítimas» se entiende las actividades de representación como agente, en una zona
geográfica determinada, de los intereses comerciales de una o varias líneas marítimas o empresas navieras, con los
siguientes fines:

— comercialización y venta de servicios de transporte marítimo y servicios conexos, desde la indicación de precios a
la facturación, y expedición de conocimientos de embarque en nombre de las empresas; adquisición y reventa de
los servicios conexos necesarios, preparación de documentación y suministro de información comercial;

— actuación por cuenta de las empresas, organizando la escala del buque o haciéndose cargo de las mercancías en
caso necesario.

8. Por «servicios de transitarios» se entiende la actividad consistente en organizar y vigilar las operaciones de transporte
marítimo por cuenta de los expedidores, mediante la adquisición de servicios de transporte y servicios conexos, la
preparación de la documentación pertinente y el suministro de información comercial.

9. Movimiento de equipo. Los proveedores de transporte marítimo internacional pueden mover/reubicar equipos (es
decir, contenedores vacíos, _flatbeds_, etc.) en sus buques entre puertos colombianos ( [4] ).

( [4] ) De acuerdo con la legislación colombiana este compromiso no constituye cabotaje.

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|SERVICIOS DE TRANSPORTE||
|SERVICIOS DE TRANSPORTE MARÍTIMO||
|Transporte internacional (carga y pasajeros) CCP 7211 y CCP<br>7212 excepto transporte de cabotaje (como se define en el punto<br>1 de las definiciones de las notas a lista de transporte marítimo<br>internacional de esta Sección)|1)<br>(a) Transporte en líneas regulares<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto que toda nave de bandera extranjera que arribe a un puerto colombiano debe contar con un agente<br>marítimo legalmente responsable por sus actividades en Colombia y domiciliado en Colombia.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna<br>(b) Transporte en graneleros, buques sin línea fija y otros tipos de transporte internacional, incluido el transporte de pasajeros<br>Trato Nacional: Ninguna, excepto que toda nave de bandera extranjera que arribe a un puerto colombiano debe contar con un agente<br>marítimo legalmente responsable por sus actividades en Colombia y domiciliado en Colombia.<br>Acceso a los Mercados: Ninguna<br>Los proveedores de servicios de transporte marítimo internacional pueden disponer en los puertos, en términos y condiciones razonables y<br>no discriminatorias, de los siguientes servicios:<br>1. Practicaje.<br>2. Asistencia en materia de remolque y tracción.<br>3. Aprovisionamiento de víveres, combustibles y agua.<br>4. Recogida y eliminación de basuras, residuos y lastre.<br>5. Servicios de capitán inspector.<br>6. Servicios de ayuda a la navegación.<br>7. Servicios en tierra esenciales para la explotación de buques, incluidos los de comunicaciones y abastecimientos de agua y energía eléctrica.<br>8. Servicios de reparación de urgencia.<br>9. Servicios de fondeo, muellaje y atraque<br>2) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|SERVICIOS AUXILIARES DEL TRANSPORTE MARÍTIMO||
|Servicios de manipulación de la carga objeto de transporte ma­<br>rítimo (definidos en el punto 4 de las definiciones de las notas a<br>lista de transporte marítimo internacional de esta Sección)|1) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Sin consolidar (*) con la siguiente excepción: ninguna limitación con respecto al transbordo (de<br>buque a buque o pasando por el muelle) y/o a la utilización de equipo de manipulación de la carga a bordo.<br>2) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Ninguna|
|Servicios de almacenamiento<br>CCP 742|1) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Sin consolidar (*)<br>2) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Ninguna|
|Servicios de despacho de aduanas (definidos en el punto 5 de las<br>definiciones de las notas a lista de transporte marítimo interna­<br>cional de esta Sección)|1) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Sin consolidar (*)<br>2) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Ninguna|
|Servicios de estaciones y depósitos de contenedores (definidos en<br>el punto 6 de las definiciones de las notas a lista de transporte<br>marítimo internacional de esta Sección)|1) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Sin consolidar (*)<br>2) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Ninguna|
|Servicios de agencias marítimas (definidos en el punto 7 de las<br>definiciones de las notas a lista de transporte marítimo interna­<br>cional de esta Sección)|1) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Ninguna<br>2) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Ninguna|
|Servicios de transitarios [transporte marítimo] (definidos en el<br>punto 8 de las definiciones de las notas a lista de transporte<br>marítimo internacional de esta Sección)|1) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Ninguna<br>2) Acceso a los Mercados; Trato Nacional: Ninguna|

(*) No es viable un compromiso con respecto a este modo de suministro.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2327

SECCIÓN B

**PARTE UE**

Se utilizan las siguientes abreviaturas:

AT Austria

BE Bélgica

BG Bulgaria

CY Chipre

CZ República Checa

DE Alemania

DK Dinamarca

ES España

EE Estonia

FI Finlandia

FR Francia

EL Grecia

HU Hungría

IE Irlanda

IT Italia

LV Letonia

LT Lituania

LU Luxemburgo

MT Malta

NL Países Bajos

PL Polonia

PT Portugal

RO Rumanía

SK Eslovaquia

SI Eslovenia

SE Suecia

UE Unión Europea, incluidos todos sus Estados Miembros

UK Reino Unido

2328 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

1. La lista de compromisos que figura a continuación indica los sectores de servicios liberalizados en virtud del artícu­
lo 121 del presente Acuerdo y, mediante reservas, las limitaciones de acceso a los mercados y al trato nacional
aplicables a los servicios y proveedores de servicios de los Países Andinos signatarios en esos sectores. La lista consta
de los siguientes aspectos:

(a) una primera columna indica el sector o subsector en que la Parte asume el compromiso y el ámbito de aplicación
de la liberalización a que se aplican las reservas; y

(b) una segunda columna se describen las reservas aplicables.

Cuando la columna a que se hace referencia en el subpárrafo (b) sólo incluye reservas específicas para Estados
Miembros de la Unión Europea determinados, los Estados Miembros de la Unión Europea no mencionados asumen
compromisos en el sector en cuestión sin ningún tipo de reserva ( [5] ).

No está comprometida la prestación transfronteriza de servicios en sectores o subsectores cubiertos por el presente
Acuerdo que no figuren en la lista que figura a continuación.

2. Para identificar los distintos sectores y subsectores:

(a) por «CCP» se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las
Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, n [o] 77, CCP prov, 1991; y

(b) por «CCP ver. 1.0» se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística
de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, n [o] 77, CCP ver 1.0, 1998.

3. La lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, las
normas técnicas y los requisitos y procedimientos de autorización cuando no constituyan una limitación del acceso a
los mercados o del trato nacional en el sentido de los artículos 119 y 120 del presente Acuerdo. Dichas medidas (ej. la
necesidad de obtener una licencia, las obligaciones de servicio universal, la necesidad de obtener el reconocimiento de
las cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos, incluidos los exámenes de
idiomas), incluso en caso de que no aparezcan enumeradas, son de aplicación en cualquier caso a los proveedores de
servicios de los Países Andinos signatarios.

4. La lista que figura a continuación se entiende sin perjuicio de la viabilidad del Modo 1 en determinados sectores y
subsectores de servicios y sin perjuicio de la existencia de monopolios públicos y derechos exclusivos según lo descrito
en la lista de compromisos sobre establecimiento.

5. De conformidad con el artículo 107, párrafo 3, del presente Acuerdo, la lista que figura a continuación no incluye
medidas relativas a las subvenciones otorgadas por las Partes.

6. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista de compromisos no tendrán eficacia directa y, por
consiguiente, no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.

( [5] ) La ausencia de reservas específicas para Estados Miembros de la Unión Europea determinados en un sector dado no afecta a las reservas
horizontales o a las reservas sectoriales para toda la Unión Europea que se puedan aplicar.

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|TODOS LOS SECTORES|Bienes inmuebles<br>Modos 1 y 2<br>AT, BG, CY, CZ, DK, EE, EL, FI, HU, IE, IT, LT, LV, MT, PL, RO, SI, SK: Limitaciones para la adquisición de terrenos y bienes inmuebles por<br>inversionistas extranjeros (1 ).|
|1. SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS||
|A. Servicios profesionales||
|a) Servicios jurídicos<br>(CCP 861) (2 ) <br>con exclusión de los servicios de asesoría, documentación y cer­<br>tificación jurídicos prestados por juristas a los que se encomien­<br>dan funciones públicas, como notarios,_ huissiers de justice u officiers_<br>_publics et ministériels_|Modos 1 y 2<br>AT, CY, ES, EL, LT, MT, SK: La plena admisión en el Colegio de Abogados, obligatoria para la práctica del Derecho nacional (Unión Europea<br>y sus Estados Miembros), está sujeta al requisito de nacionalidad.<br>BE, FI: La plena admisión en el Colegio de Abogados, obligatoria para los servicios de representación legal, está sujeta al requisito de<br>nacionalidad, junto con el requisito de residencia. En Bélgica se aplican cuotas para comparecer ante la «Cour de cassation» en causas no<br>penales.<br>BG: Los abogados extranjeros sólo pueden prestar servicios de representación legal de un nacional de su país de origen y supeditada a la<br>reciprocidad y la cooperación con un abogado búlgaro. Requisito de residencia permanente para los servicios de mediación legal.<br>FR: El acceso de los abogados a la profesión de «avocat auprès de la Cour de Cassation» y «avocat auprès du Conseil d'État» está sometido a<br>cuotas y al requisito de nacionalidad.<br>HU: La plena admisión en el Colegio de Abogados está sujeta al requisito de nacionalidad, junto con el requisito de residencia. Para los<br>abogados extranjeros, el ámbito de las actividades legales está limitado a la prestación de asesoramiento jurídico.<br>LV: Requisito de nacionalidad para los abogados jurados, a los que está reservada la representación legal en procedimientos penales.<br>DK: La comercialización de actividades de asesoramiento jurídico está limitada a los abogados con autorización de Dinamarca para el ejercicio<br>profesional y las sociedades de servicios jurídicos registradas en Dinamarca. Se debe rendir un examen sobre el derecho de Dinamarca para<br>obtener la autorización de Dinamarca para el ejercicio profesional.<br>SE: La admisión en el Colegio de Abogados, necesaria sólo para utilizar el título sueco «advokat», está sujeta a un requisito de residencia.|
|b) 1. Servicios de contabilidad y teneduría de libros<br>(CCP 86212 excepto «servicios de auditoría», CCP 86213, CCP<br>86219 y CCP 86220)|Modo 1<br>FR, HU, IT, MT, RO, SI: Sin consolidar<br>AT: Requisito de nacionalidad para la representación ante las autoridades competentes.<br>Modo 2<br>Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|b) b) 2. Servicios de auditoría<br>(CCP 86211 y 86212, salvo los servicios de contabilidad)|Modo 1<br>BE, BG, CY, DE, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, UK: Sin consolidar<br>AT: Requisito de nacionalidad para la representación ante las autoridades competentes y para desempeñar los servicios de auditoría<br>contemplados en las leyes específicas austríacas (ej. ley sobre sociedades anónimas, reglamento de la Bolsa, ley sobre banca, etc.).<br>SE: Sólo los auditores autorizados en Suecia pueden desempeñar servicios de auditoría legal en determinadas personas jurídicas, como las<br>sociedades de responsabilidad limitada. Sólo esas personas pueden ser accionistas y constituir sociedades colectivas para el ejercicio cuali­<br>ficado de la auditoría (con fines oficiales). Se requiere la residencia para la aprobación.<br>LT: El informe del auditor se debe preparar en colaboración con un auditor acreditado para ejercer en Lituania.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|c) Servicios de asesoramiento tributario<br>(CCP 863) (3 )|Modo 1<br>AT: Requisito de nacionalidad para la representación ante las autoridades competentes.<br>CY: Los agentes fiscales deben estar debidamente autorizados por el Ministro de Hacienda. La autorización está sujeta a una prueba de<br>necesidades económicas. Los criterios utilizados son análogos a los utilizados para conceder una autorización para inversiones extranjeras<br>(enumerados en los compromisos horizontales), y se aplican a este subsector, teniendo siempre en cuenta la situación del empleo en el<br>subsector.<br>BG, MT, RO, SI: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|d) Servicios de arquitectura<br>y <br>e) Servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajística<br>(CCP 8671 y CCP 8674)|Modo 1<br>AT: Sin consolidar, excepto los servicios de planificación.<br>BE, BG, CY, EL, IT, MT, PL, PT, SI: Sin consolidar<br>DE: Aplicación de las normas nacionales sobre honorarios y retribuciones para todos los servicios prestados desde el extranjero.<br>HU, RO: Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios de arquitectura paisajística.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|f) Servicios de ingeniería y<br>g) Servicios integrados de ingeniería<br>(CCP 8672 y CCP 8673)|Modo 1<br>AT, SI: Sin consolidar, excepto los servicios de planificación pura.<br>BG, CY, EL, IT, MT, PT: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|h) Servicios médicos (incluidos los psicólogos) y dentales<br>(CCP 9312 y parte de CCP 85201)|Modo 1<br>AT, BE, BG, CY, DE, DK, EE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SK, UK: Sin consolidar<br>SI: Sin consolidar para los servicios de medicina social, sanidad, epidemiología y médicos/ecológicos; suministro de sangre, preparados de<br>sangre y trasplantes y autopsias.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|i) Servicios veterinarios<br>(CCP 932)|Modo 1<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, MT, NL, PT, RO, SI, SK: Sin consolidar<br>UK: Sin consolidar, a excepción del laboratorio veterinario y de servicios técnicos suministrados a cirujanos veterinarios, al consejo general, a<br>la orientación y a la información por ejemplo: nutricional, del comportamiento y cuidado de animales de compañía.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|j) 1. Servicios de comadronas<br>(parte de CCP 93191)<br>j) 2. Servicios proporcionados por enfermeros, fisioterapeutas y<br>personal paramédico<br>(parte de CCP 93191)|Modo 1<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, SK, UK: Sin consolidar<br>FI, PL: Sin consolidar excepto para personal de enfermería.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|k) Venta al por menor de productos farmacéuticos, medicinales<br>y ortopédicos<br>(CCP 63211)<br>y otros servicios prestados por farmacéuticos (4 )|Modo 1<br>AT, BE, BG, DE, CY, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Sin consolidar<br>CZ, LV, LT: Sin consolidar, excepto en lo que se refiere a las ventas por correspondencia.<br>HU: Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a CCP 63211.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|B. Servicios de informática y servicios conexos<br>(CCP 84)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|C. Servicios de investigación y desarrollo||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|a) Investigación y desarrollo de las ciencias naturales<br>(CCP 851)<br>b) Servicios de investigación y desarrollo de las ciencias sociales<br>y las humanidades<br>(CCP 852 excluidos los servicios psicológicos) (5 ) <br>c) Servicios interdisciplinarios de investigación y desarrollo<br>(CCP 853)|Para a) y c):<br>Modos 1 y 2<br>UE: Para los servicios de investigación y desarrollo financiados con fondos públicos, sólo pueden concederse derechos exclusivos y/o<br>autorizaciones a nacionales de la Unión Europea y a personas jurídicas de la Unión Europea que tengan su sede principal en la Unión<br>Europea.<br>Para b):<br>Ninguna|
|D. Servicios inmobiliarios (6 )||
|a) Relativos a bienes raíces propios o arrendados<br>(CCP 821)|Modo 1<br>BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|b) A comisión o por contrato<br>(CCP 822)|Modo 1<br>BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|E. Servicios de arrendamiento o alquiler sin operarios||
|a) De embarcaciones<br>(CCP 83103)|Modo 1<br>BG, CY, DE, HU, MT, RO: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|b) De aeronaves<br>(CCP 83104)|Modos 1 y 2<br>BG, CY, CZ, HU, LV, MT, PL, RO, SK: Sin consolidar<br>UE: Las aeronaves utilizadas por transportistas aéreos de la Unión Europea deben estar registradas en el Estado Miembro de la Unión Europea<br>que haya otorgado la autorización al transportista o en otro lugar de la Unión Europea. Pueden otorgarse exoneraciones para contratos de<br>arrendamiento de corto plazo o en casos excepcionales.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|c) De otros medios de transporte<br>(CCP 83101, CCP 83102 y CCP 83105)|Modo 1<br>BG, CY, HU, LV, MT, PL, RO, SI: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|d) De otro tipo de maquinaria y equipo<br>(CCP 83106, CCP 83107, CCP 83108 y CCP 83109)|Modo 1<br>BG, CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|e) De efectos personales y enseres domésticos<br>(CCP 832)|Modos 1 y 2<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Sin consolidar<br>EE: Sin consolidar excepto en el caso de los servicios de arrendamiento o alquiler de cintas de vídeo ya grabadas para su utilización en el<br>hogar con fines de esparcimiento.|
|f) Arrendamiento de equipos de telecomunicaciones<br>(CCP 7541)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|F. Otros servicios prestados a las empresas||
|a) Publicidad<br>(CCP 871)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|b) Servicios de estudios de mercado y realización de encuestas de<br>opinión pública<br>(CCP 864)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|c) Servicios de consultores en administración<br>(CCP 865)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|d) Servicios relacionados con los de los consultores en adminis­<br>tración<br>(CCP 866)|Modos 1 y 2<br>HU: Sin consolidar en lo que se refiere a los servicios de arbitraje y conciliación (CCP 86602).|
|e) Servicios de ensayo y análisis técnicos<br>(CCP 8676)|Modo 1<br>IT: Sin consolidar en lo que se refiere a las profesiones de biólogo y analista químico.<br>BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Sin consolidar<br>Modo 2<br>BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Sin consolidar|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|f) Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con la<br>agricultura, la caza y la silvicultura<br>(parte de CCP 881)|Modo 1<br>IT: Sin consolidar en lo que se refiere a las actividades reservadas a los agrónomos y los «periti agrari».<br>CY, EE, MT, RO, SI: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|g) Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con la<br>pesca<br>(parte de CCP 882)|Modo 1<br>LV, MT, RO, SI: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|h) Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con la<br>fabricación<br>(parte de CCP 884 y parte de CCP 885)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|i) Servicios de colocación y suministro de personal||
|i) 1. Búsqueda de personal directivo<br>(CCP 87201)|Modo 1<br>AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, IE, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI, SE: Sin consolidar<br>Modo 2<br>AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, IE, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI: Sin consolidar|
|i) 2. Servicios de colocación<br>(CCP 87202)|Modo 1<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, IE, IT, LU, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>AT, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, IE, IT, LU, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SK, UK: Sin consolidar|
|i) 3. Servicios de colocación de personal de apoyo para oficinas<br>(CCP 87203)|Modo 1<br>AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, FR, IT, IE, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK, SI: Sin consolidar<br>Modo 2<br>AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, FR, IT, IE, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI: Sin consolidar|
|j) 1. Servicios de investigación<br>(CCP 87301)|Modos 1 y 2<br>BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK: Sin consolidar|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|j) 2. Servicios de seguridad<br>(CCP 87302, CCP 87303, CCP 87304 y CCP 87305)|Modos 1 y 2<br>HU: Sin consolidar por lo que se refiere a CCP 87304 y CCP 87305.<br>BE, BG, CY, CZ, ES, EE, FI, FR, IT, LV, LT, MT, PT, PL, RO, SI, SK: Sin consolidar|
|k) Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología<br>(CCP 8675)|Modo 1<br>BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, UK: Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios de exploración.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|l) 1. Mantenimiento y reparación de embarcaciones<br>(parte de CCP 8868)|Modo 1<br>En el caso de buques de transporte marítimo: BE, BG, CY, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, UK: Sin consolidar<br>En el caso de buques de transporte por vías navegables interiores: UE: Sin consolidar.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|l) 2. Mantenimiento y reparación de equipo ferroviario<br>(parte de CCP 8868)|Modo 1<br>AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|l) 3. Mantenimiento y reparación de vehículos de motor, moto­<br>cicletas, vehículos para la nieve y equipo de transporte por ca­<br>rretera<br>(CCP 6112, CCP 6122, parte de CCP 8867 y parte de CCP 8868)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|l) 4. Mantenimiento y reparación de aeronaves y sus partes<br>(parte de CCP 8868)|Modo 1<br>BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|l) 5. Servicios de mantenimiento y reparación de productos de<br>metal, de maquinaria (que no sea para oficina), de equipos (que<br>no sean para oficina ni para transporte) y enseres domésticos<br>personales (7 ) <br>(CCP 633, CCP 7545, CCP 8861, CCP 8862, CCP 8864, CCP<br>8865 y CCP 8866)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|m) Servicios de limpieza de edificios<br>(CCP 874)|Modo 1<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|n) Servicios fotográficos<br>(CCP 875)|Modo 1<br>CY, MT: Sin consolidar<br>BG, EE, LV, LT, PL, SE, SI: Sin consolidar para el suministro de servicios aerofotográfícos.<br>LV: Sin consolidar para los servicios de fotografía especializada (CCP 87504).<br>Modo 2<br>Ninguna|
|o) Servicios de empaquetado<br>(CCP 876)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|p) Servicios editoriales y de imprenta<br>(CCP 88442)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|q) Servicios prestados con ocasión de asambleas o convenciones<br>(parte de CCP 87909)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|r) 1. Servicios de traducción e interpretación<br>(CCP 87905)|Modo 1<br>PL: Sin consolidar para los servicios de intérpretes jurados.<br>HU, SK: Sin consolidar para la traducción e interpretación oficiales.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|r) 2. Servicios de decoración de interiores y otros servicios es­<br>pecializados de diseño<br>(CCP 87907)|Modo 1<br>DE: Aplicación de las normas nacionales sobre honorarios y retribuciones para todos los servicios prestados desde el extranjero.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|r) 3. Servicios de agencias de recaudación de fondos<br>(CCP 87902)|Modos 1 y 2<br>BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Sin consolidar|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|r) r) 4. Servicios de información crediticia<br>(CCP 87901)|Modos 1 y 2<br>BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Sin consolidar|
|r) r) 5. Servicios de copia y reproducción<br>(CCP 87904) (8 )|Modo 1<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|r) r) 6. Servicios de asesoramiento relacionados con las teleco­<br>municaciones<br>(CCP 7544)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|r) r) 7. Servicios de contestación de llamadas telefónicas<br>(CCP 87903)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|2. SERVICIOS DE COMUNICACIONES||
|A. Servicios postales y de correos<br>(Servicios relativos al despacho (9 ) de objetos de corresponden­<br>cia (10 ) con arreglo a la siguiente lista de subsectores, para desti­<br>nos nacionales o extranjeros: (i) Despacho de comunicaciones<br>escritas con destinatario específico en cualquier tipo de medio<br>físico, incluidos el servicio postal híbrido y la publicidad direc­<br>ta (11 ), (ii) Despacho de paquetes y bultos con destinatario espe­<br>cífico (12 ), (iii) Despacho de productos periodísticos con destina­<br>tario específico (13 ), (iv) Despacho de los objetos mencionados en<br>los incisos (i) a (iii) como correo certificado o asegurado, (v)<br>Servicios de envío urgentes (14 ), de los objetos mencionados en<br>los incisos (i) a (iii), (vi) Despacho de objetos sin destinatario<br>específico, (vii) Intercambio de documentos (15 ).|Modos 1 y 2<br>Ninguna (16 )|
|Los subsectores (i), (iv) y (v) pueden ser excluidos cuando no<br>entran dentro del ámbito de los servicios que pueden ser reser­<br>vados, que son: los objetos de correspondencia cuyo precio es<br>inferior a dos veces y media la tarifa pública básica, siempre que<br>tengan un peso inferior a 50 gramos (17 ), más el servicio de<br>correo certificado utilizado en los procedimientos judiciales o<br>administrativos.)<br>(parte de CCP 751, parte de CCP 71235 (18 ) y parte de CCP<br>73210) (19 )||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|B. Servicios de telecomunicaciones<br>Estos servicios no engloban la actividad económica consistente<br>en el suministro del contenido que necesitan los servicios de<br>telecomunicaciones para su transporte.||
|a) Todos los servicios que consisten en la transmisión y recep­<br>ción de señales a través de cualquier medio electromagnético (20 ),<br>con exclusión de la difusión (21 )|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|b) Servicios de difusión de emisiones por satélite (22 )|Modos 1 y 2<br>UE: Ninguna, excepto que los proveedores de servicios de este sector pueden estar sujetos a obligaciones para proteger objetivos de interés<br>general relativos al transporte de contenidos a través de su red en línea de conformidad con el marco regulador de la Unión Europea en<br>materia de comunicaciones electrónicas.<br>BE: Sin consolidar|
|3. SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE INGENIE­<br>RÍA CONEXOS (CCP 511, CCP 512, CCP 513, CCP 514, CCP<br>515, CCP 516, CCP 517 y CCP 518)|Para el modo 1<br>CY, CZ, HU, LV, MT, SK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|4. SERVICIOS DE DISTRIBUCIÓN<br>(excluida la distribución de armas, municiones, explosivos y de­<br>más material de guerra)<br>A. Servicios de intermediarios<br>a) Servicios de intermediarios de vehículos de motor, motocicle­<br>tas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios<br>(parte de CCP 61111, parte de 6113 y parte de CCP 6121)<br>b) Otros servicios de intermediarios<br>(CCP 621)<br>B. Servicios comerciales al por mayor<br>a) Servicios comerciales al por mayor de vehículos de motor,<br>motocicletas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios<br>(parte de CCP 61111, parte de 6113 y parte de CCP 6121)|Modos 1 y 2<br>UE: Sin consolidar para distribución de productos químicos y de metales (y piedras) preciosos.<br>AT: Sin consolidar para la distribución de artículos pirotécnicos, artículos inflamables, dispositivos de explosión y sustancias tóxicas.<br>AT, BG: Sin consolidar para la distribución de productos para uso médico como aparatos médicos y quirúrgicos, sustancias médicas y objetos<br>para uso médico.<br>Modo 1<br>AT, BG, PL, RO: Sin consolidar para la distribución de tabaco y productos derivados del tabaco.<br>IT: Para los servicios comerciales al por mayor, monopolio estatal del tabaco.<br>BG, FI, PL, RO: Sin consolidar en lo que se refiere a la distribución de bebidas alcohólicas.<br>SE: Sin consolidar en lo que se refiere a la venta al por menor de bebidas alcohólicas.<br>AT, BG, CZ, FI, RO, SK, SI: Sin consolidar en lo que se refiere a la distribución de productos farmacéuticos.<br>BG, HU, PL: Sin consolidar para servicios de corredores de mercancías.<br>FR: Para los servicios de intermediarios, sin consolidar en lo que se refiere a comerciantes e intermediarios que actúan en 17 mercados de<br>interés nacional de alimentos frescos. Sin consolidar en lo que se refiere al comercio al por mayor de productos farmacéuticos.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||MT: Sin consolidar en lo que se refiere a los servicios de intermediarios.<br>BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, UK: Para servicios comerciales al por menor, sin consolidar, excepto en lo<br>que se refiere a las ventas por correspondencia.|
|b) Servicios comerciales al por mayor de equipos terminales de<br>telecomunicación<br>(parte de CCP 7542)<br>c) Otros servicios comerciales al por mayor<br>(CCP 622 excluidos los servicios comerciales al por mayor de<br>productos energéticos (23 ))<br>C. Servicios comerciales al por menor (24 ) <br>Servicios comerciales al por menor de vehículos de motor, mo­<br>tocicletas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios<br>(CCP 61112, parte de CCP 6113 y parte de CCP 6121)<br>Servicios comerciales al por menor de equipos terminales de<br>telecomunicación<br>(parte de CCP 7542)<br>Servicios de venta al por menor de alimentos<br>(CCP 631)<br>Servicios comerciales al por menor de otros productos (no ener­<br>géticos), excepto de productos farmacéuticos, medicinales y or­<br>topédicos (25 ) <br>(CCP 632, excluidos 63211 y 63297)<br>D. Servicios de franquicia<br>(CCP 8929)||
|5. SERVICIOS DE ENSEÑANZA (servicios de financiación pri­<br>vada únicamente)||
|A. Servicios de enseñanza primaria<br>(CCP 921)|Modo 1<br>BG, CY, FI, FR, IT, MT, RO, SE, SI: Sin consolidar<br>Modo 2<br>CY, FI, MT, RO, SE, SI: Sin consolidar|
|B. Servicios de enseñanza secundaria<br>(CCP 922)|Modo 1<br>BG, CY, FI, FR, IT, MT, RO, SE: Sin consolidar<br>Modo 2|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||CY, FI, MT, RO, SE: Sin consolidar<br>Modos 1 y 2<br>LV: Sin consolidar para los servicios de enseñanza relativos a los servicios de enseñanza técnica y profesional de tipo escolar para estudiantes<br>minusválidos (CCP 9224).|
|C. Servicios de enseñanza superior<br>(CCP 923)|Modo 1<br>AT, BG, CY, FI, FR, IT, MT, RO, SE: Sin consolidar<br>Modo 2<br>AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Sin consolidar<br>Modos 1 y 2<br>CZ, SK: Sin consolidar para los servicios de enseñanza superior excepto en el caso de los servicios de enseñanza técnica y profesional<br>postsecundaria (CCP 92310).|
|D. Servicios de enseñanza para adultos<br>(CCP 924)|Modos 1 y 2<br>AT: Sin consolidar para los servicios de enseñanza de adultos mediante emisiones radiofónicas o televisivas.<br>CY, FI, MT, RO, SE: Sin consolidar|
|E. Otros servicios de enseñanza<br>(CCP 929)|Modos 1 y 2<br>AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, UK: Sin consolidar|
|6. SERVICIOS RELACIONADOS CON EL MEDIO AMBIENTE<br>A. Servicios de alcantarillado<br>(CCP 9401) (26 ) <br>B. Gestión de residuos sólidos peligrosos, excluido el transporte<br>transfronterizo de residuos peligrosos<br>a) Servicios de eliminación de residuos<br>(CCP 9402)<br>b) Servicios de saneamiento similares<br>(CCP 9403)<br>C. Protección del aire ambiental y del clima<br>(CCP 9404) (27 ) <br>D. Recuperación y limpieza de suelos y aguas<br>a) Tratamiento, recuperación de suelos y aguas contaminadas<br>(parte de CCP 94060) (28 )|Modo 1<br>UE: Sin consolidar, excepto los servicios de consultores.<br>Modo 2<br>Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|E. Amortiguamiento del ruido y de la vibración<br>(CCP 9405)<br>F. Protección de la biodiversidad y del paisaje<br>a) Servicios de protección de la naturaleza y el paisaje<br>(parte de CCP 9406)<br>G. Otros servicios de protección del medio ambiente y acceso­<br>rios<br>(CCP 94090)||
|7. SERVICIOS FINANCIEROS||
|A. Seguros y servicios relacionados con los seguros|Modos 1 y 2<br>AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Sin consolidar para los servicios de seguros directos,<br>excepto para el seguro de riesgos relacionados con:<br>(i) transporte marítimo, aviación comercial y lanzamiento y transporte espacial (incluidos satélites), que cubran alguno o la totalidad de los<br>siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y la responsabilidad civil que pueda<br>derivarse de los mismos; y<br>(ii) mercancías en tránsito internacional.<br>AT: Se prohíben las actividades de promoción y la intermediación en nombre de una filial no establecida en la Unión Europea o de una<br>sucursal no establecida en Austria (excepto en materia de reaseguros y retrocesión). Los seguros obligatorios de transporte aéreo, excepto en<br>el caso de los seguros de transporte aéreo comercial internacional, sólo pueden ser suscritos por filiales establecidas en la Unión Europea o<br>sucursales establecidas en Austria. El impuesto sobre las primas es mayor cuando se trata de contratos de seguro (excepto los contratos de<br>reaseguro y retrocesión) suscritos por filiales no establecidas en la Unión Europea o sucursales no establecidas en Austria. Se pueden<br>establecer excepciones al pago del impuesto más elevado.<br>DK: El seguro obligatorio de transporte aéreo solo puede ser suscrito por compañías establecidas en la Unión Europea. Ninguna persona ni<br>sociedad (incluidas las compañías de seguros) puede colaborar en la realización de seguros directos con fines comerciales para personas<br>residentes en Dinamarca, buques de Dinamarca o bienes situados en Dinamarca, salvo las compañías de seguros autorizadas por la legislación<br>de Dinamarca o por las autoridades competentes de Dinamarca.<br>DE: Las pólizas de seguro obligatorio de transporte aéreo sólo pueden ser suscritas por filiales establecidas en la Unión Europea o sucursales<br>establecidas en Alemania. Si una compañía de seguros extranjera ha establecido una sucursal en Alemania, podrá celebrar seguros en<br>Alemania relacionados con el transporte internacional sólo a través de la sucursal establecida en Alemania.<br>FR: El seguro de riesgos relacionados con el transporte terrestre sólo puede ser efectuado por compañías de seguros establecidas en la Unión<br>Europea.<br>PL: Sin consolidar para los reaseguros y la retrocesión, a excepción de los riesgos relativos a las mercancías en el comercio internacional.<br>PT: El seguro de transporte aéreo y marítimo, incluido el seguro de mercancías, aeronaves, cascos y responsabilidad civil, sólo puede ser<br>suscrito por compañías establecidas en la Unión Europea; sólo las personas y empresas establecidas en la Unión Europea pueden actuar en<br>Portugal como intermediarios de esas operaciones de seguros.<br>RO: Únicamente se permite el reaseguro en el mercado internacional si el riesgo no puede reasegurarse en el mercado interior.<br>ES: Por lo que se refiere a los servicios actuariales, requisito de residencia y tres años de experiencia pertinente.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Modo 1<br>AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Sin consolidar para los servicios de intermediación de seguros,<br>excepto para el seguro de riesgos relacionados con:<br>(i) transporte marítimo, aviación comercial y lanzamiento y transporte espacial (incluidos satélites), que cubran alguno o la totalidad de los<br>siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y la responsabilidad civil que pueda<br>derivarse de los mismos; y<br>(ii) mercancías en tránsito internacional.<br>BG: Sin consolidar para los seguros directos, a excepción de los servicios ofrecidos por proveedores extranjeros a extranjeros en el territorio<br>de la República de Bulgaria. El seguro de transporte, que abarca las mercancías, los propios vehículos y la responsabilidad por riesgos situados<br>en la República de Bulgaria no puede ser suscrito directamente por compañías de seguros extranjeras. Una compañía de seguros extranjera<br>puede celebrar contratos de seguro solamente a través de una sucursal. Sin consolidar para el seguro de depósitos y sistemas similares de<br>compensaciones, así como regímenes de seguro obligatorios.<br>CY, LV, MT: Sin consolidar para los servicios de seguros directos, excepto para el seguro de riesgos relacionados con:<br>(i) transporte marítimo, aviación comercial y lanzamiento y transporte espacial (incluidos satélites), que cubran alguno o la totalidad de los<br>siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y la responsabilidad civil que pueda<br>derivarse de los mismos; y<br>(ii) mercancías en tránsito internacional.<br>LT: Sin consolidar para los servicios de seguros directos, excepto para el seguro de riesgos relacionados con:<br>(i) transporte marítimo, aviación comercial y lanzamiento y transporte espacial (incluidos satélites), que cubran alguno o la totalidad de los<br>siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y la responsabilidad civil que pueda<br>derivarse de los mismos; y<br>(ii) mercancías en tránsito internacional, excepto las que utilicen el transporte terrestre cuando el riesgo esté situado en Lituania.<br>BG, LV, LT, PL: Sin consolidar en lo que se refiere a la intermediación de seguros.<br>FI: Solamente los aseguradores que tengan su oficina principal en la Unión Europea o una sucursal en Finlandia pueden ofrecer servicios de<br>seguros directos (incluido el coaseguro). La prestación de servicios de correduría de seguros queda condicionada al establecimiento de una<br>sede permanente de actividad en la Unión Europea.<br>HU: Sólo se permite el suministro de servicios de seguro directo en el territorio de Hungría por compañías de seguros no establecidas en la<br>Unión Europea a través de una sucursal registrada en Hungría.<br>IT: Sin consolidar en lo que se refiere a la profesión actuarial. El seguro de transporte de mercancías, el seguro de vehículos en cuanto tales y<br>el seguro de responsabilidad civil respecto de riesgos situados en Italia sólo pueden ser suscritos por compañías de seguros establecidas en la<br>Unión Europea. Esta reserva no se aplica al transporte internacional de bienes importados por Italia.<br>SE: Sólo se permite el suministro de servicios de seguro directo a través de un asegurador autorizado en Suecia, siempre que el proveedor de<br>servicios extranjero y la compañía de seguros sueca pertenezcan a un mismo grupo de sociedades o tengan un acuerdo de cooperación entre<br>ellos.<br>Modo 2<br>AT, BE, BG, CZ, CY, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Sin consolidar en lo que se refiere a la<br>intermediación.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||BG: En el caso de seguros directos, las personas físicas y jurídicas búlgaras, así como las personas extranjeras que desempeñan una actividad<br>mercantil en el territorio de la República de Bulgaria, pueden suscribir contratos de seguros, con respecto a su actividad en Bulgaria,<br>únicamente con los proveedores que estén autorizados a realizar actividades de seguros en ese país. La indemnización en virtud del seguro<br>resultante de estos contratos será abonada en Bulgaria. Sin consolidar para el seguro de depósitos y sistemas similares de compensaciones, así<br>como regímenes de seguro obligatorios.<br>IT: El seguro de transporte de mercancías, el seguro de vehículos en cuanto tales y el seguro de responsabilidad civil respecto de riesgos<br>situados en Italia sólo pueden ser suscritos por compañías de seguros establecidas en la Unión Europea. Esta reserva no se aplica al transporte<br>internacional de bienes importados por Italia.|
|B. Servicios bancarios y demás servicios financieros (excluidos<br>los seguros)|Modo 1<br>AT, BE, BG, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SK, SE, UK: Sin consolidar, excepto para el suministro de información<br>financiera y el procesamiento de datos financieros y para los servicios de asesoramiento y otros servicios auxiliares, con exclusión de la<br>intermediación.<br>BE: Se requiere el establecimiento en Bélgica para la prestación de servicios de asesoramiento en materia de inversiones.<br>BG: Pueden aplicarse limitaciones y condiciones relativas al uso de la red de telecomunicaciones.<br>CY: Sin consolidar, excepto para el intercambio comercial de valores transferibles, para el suministro de información financiera y el<br>procesamiento de datos financieros y para los servicios de asesoramiento y otros servicios auxiliares, con exclusión de la intermediación.<br>EE: Se requiere autorización de la Agencia de Supervisión financiera de Estonia e inscripción en el registro de la entidad con arreglo a la<br>legislación estonia, como sociedad anónima, filial o sucursal.<br>EE: Se requiere el establecimiento de una empresa de gestión especializada para desempeñar las actividades de gestión de fondos de inversión,<br>y sólo las empresas con domicilio social en la Unión Europea pueden actuar como depositarios de los activos de los fondos de inversión.<br>LT: Se requiere el establecimiento de una empresa de gestión especializada para desempeñar las actividades de gestión de fondos comunes, de<br>inversión o sociedades de inversión, y sólo las empresas con domicilio social en la Unión Europea pueden actuar como depositarios de los<br>activos de los fondos de inversión.<br>IE: Para la prestación de servicios de inversiones o de asesoramiento sobre inversiones se necesita:<br>(I) tener autorización en Irlanda, para lo que normalmente se requiere que la entidad esté constituida como sociedad anónima, asociación o<br>un comerciante individual, en todos los casos con oficina principal/registrada en Irlanda (la autorización puede no requerirse en ciertos casos,<br>por ejemplo si un proveedor de servicios de un tercer país no tiene presencia comercial en Irlanda y no presta servicios a particulares); o<br>(II) tener autorización en otro Estado Miembro de la Unión Europea de conformidad con la Directiva de la Unión Europea sobre servicios de<br>inversión.<br>IT: Sin consolidar en lo que se refiere a los «promotori di servizi finanziari» (promotores de servicios financieros).<br>LV: Sin consolidar, excepto para la participación en emisiones de toda clase de valores, para el suministro de información financiera y el<br>procesamiento de datos financieros y para los servicios de asesoramiento y otros servicios auxiliares, con exclusión de la intermediación.<br>LT: Se requiere presencia comercial para la administración de fondos de pensiones.<br>MT: Sin consolidar, excepto para la aceptación de depósitos, los préstamos de todo tipo, el suministro y transferencia de información<br>financiera y el procesamiento de datos financieros y para los servicios de asesoramiento y otros servicios auxiliares, con exclusión de la<br>intermediación.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||PL: Para el suministro y transferencia de información financiera y el procesamiento de datos financieros y de programas informáticos<br>correspondientes: obligación de utilizar la red pública de telecomunicaciones o la red de otro operador autorizado.<br>RO: Sin consolidar en lo que se refiere al arrendamiento financiero, el intercambio comercial de instrumentos del mercado monetario,<br>cambio de divisas, productos derivados, tipos de cambio e instrumentos del mercado cambiario, valores transferibles y otros instrumentos y<br>activos financieros negociables, la participación en emisiones de toda clase de valores, la gestión de activos y los servicios de pago y<br>compensación respecto de activos financieros. Sólo se permiten los servicios de pago y transferencia monetaria por intermedio de un banco<br>residente.<br>SI:<br>(1) Participación en emisiones de bonos del Tesoro, administración de fondos de pensiones: Sin consolidar<br>(2) Todos los demás subsectores, excepto el suministro y la transferencia de información financiera, la aceptación de créditos (solicitud de<br>préstamos de todo tipo) y aceptación de garantías y compromisos de instituciones de crédito extranjeras por entidades jurídicas nacionales y<br>propietarios exclusivos, y servicios de asesoramiento y otros servicios auxiliares: Sin consolidar.<br>Los miembros de la Bolsa de Eslovenia deben estar constituidos en la República de Eslovenia o ser sucursales de empresas o bancos<br>extranjeros de inversión.<br>Modo 2<br>BG: Pueden aplicarse limitaciones y condiciones relativas al uso de la red de telecomunicaciones.<br>PL: Para el suministro y transferencia de información financiera y el procesamiento de datos financieros y de programas informáticos<br>correspondientes: obligación de utilizar la red pública de telecomunicaciones o la red de otro operador autorizado.|
|8. SERVICIOS SOCIALES Y DE SALUD<br>(servicios de financiación privada únicamente)||
|A. A. Servicios hospitalarios<br>(CCP 9311)<br>C. Servicios de instituciones residenciales de salud distintos de<br>los servicios hospitalarios<br>(CCP 93193)|Modo 1<br>AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LT, MT, LU, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|D. Servicios sociales<br>(CCP 933)|Modo 1<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>BE: Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios sociales distintos de los establecimientos de descanso y para convalecientes y hogares<br>para ancianos.|
|9. SERVICIOS DE TURISMO Y SERVICIOS RELACIONADOS<br>CON LOS VIAJES||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|A. Hoteles, restaurantes y servicios de suministro de comidas<br>desde el exterior por contrato<br>(CCP 641, CCP 642 y CCP 643)<br>excluido el suministro de comidas desde el exterior por contrato<br>en el sector de los servicios de transporte aéreo (29 )|Modo 1<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Sin consolidar, excepto en lo que se refiere a<br>los servicios de suministro de comidas al exterior por contrato.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|B. Servicios de agencias de viajes y organización de viajes en<br>grupo<br>(incluidos los organizadores de viajes en grupo)<br>(CCP 7471)|Modo 1<br>BG, CY, HU, MT, SK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|C. Servicios de guías de turismo<br>(CCP 7472)|Modo 1<br>BG, CY, CZ, HU, IT, LT, MT, PL, SK, SI: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|10. SERVICIOS DE ESPARCIMIENTO, CULTURALES Y DEPOR­<br>TIVOS (excepto los servicios audiovisuales)||
|A. Servicios de espectáculos (incluidos los de teatro, bandas y<br>orquestas, circos y discotecas)<br>(CCP 9619)|Modo 1<br>BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SK, SI: Sin consolidar<br>BG: Sin consolidar, excepto en el caso de productores teatrales, grupos de cantantes, servicios de espectáculos de bandas y orquestas (CCP<br>96191); servicios proporcionados por autores, compositores, escultores, artistas del espectáculo y otros artistas que trabajan individualmente<br>(CCP 96192); servicios auxiliares de teatro (CCP 96193).<br>EE: Sin consolidar para otros servicios de espectáculos (CCP 96199), excepto para los servicios relativos al cine y el teatro.<br>LT, LV: Sin consolidar, excepto para los servicios relativos al funcionamiento del cine y el teatro (parte de CCP 96199).|
|B. Servicios de agencias de noticias y de prensa<br>(CCP 962)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|C. Bibliotecas, archivos, museos y otros servicios culturales<br>(CCP 963)|Modo 1<br>BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Sin consolidar|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|D. Servicios deportivos<br>(CCP 9641)|Modos 1 y 2<br>AT: Sin consolidar para servicios de escuelas de esquí y de guías de montaña.<br>BG, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Sin consolidar<br>Modo 1<br>CY, EE: Sin consolidar|
|E. Servicios de parques de recreo y playas<br>(CCP 96491)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|11. SERVICIOS DE TRANSPORTE||
|A. Transporte marítimo<br>a) Transporte internacional de pasajeros<br>(CCP 7211 menos el transporte de cabotaje nacional).<br>b) Transporte internacional de carga<br>(CCP 7212 menos el transporte de cabotaje nacional) (30 )|Modos 1 y 2<br>BG, CY, DE, EE, ES, FR, FI, EL, IT, LT, LV, MT, PL, PT, RO, SI, SE: Se requiere autorización para los servicios de transbordo.|
|B. Transporte por vías navegables interiores<br>a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7221)<br>b) Transporte de carga<br>(CCP 7222)|Modos 1 y 2<br>UE: Las medidas basadas en acuerdos existentes o futuros sobre el acceso a las vías navegables interiores (incluidos los acuerdos a raíz de la<br>conexión Rin-Meno-Danubio), que reservan algunos derechos de tráfico para operadores radicados en los países correspondientes y que<br>cumplan los criterios de nacionalidad respecto a la propiedad. Reglamentos de aplicación del Convenio de Mannheim para la Navegación del<br>Rin.<br>AT: Requisito de nacionalidad para constituir una compañía naviera por personas físicas. En caso de constitución como persona jurídica,<br>requisito de nacionalidad para la mayoría de los directores gerentes, de los miembros de la junta directiva y de la junta de supervisión. Se<br>requiere domicilio social o establecimiento permanente en Austria. Además, la mayoría de las acciones de la compañía debe estar en posesión<br>de nacionales de un Estado Miembro de la Unión Europea.<br>BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LT, MT, RO, SE, SI, SK: Sin consolidar|
|C. Transporte por ferrocarril<br>a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7111)<br>b) Transporte de carga<br>(CCP 7112)|Modo 1<br>UE: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|D. Transporte por carretera<br>a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7121 y CCP 7122)<br>b) Transporte de carga<br>(CCP 7123, excluido el transporte de correspondencia por cuenta<br>propia (31 ))|Modo 1<br>UE: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|E. Transporte de elementos que no sean combustible por tube­<br>rías (32 ) <br>(CCP 7139)|Modo 1:<br>UE: Sin consolidar<br>Modo 2:<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Sin consolidar|
|12 SERVICIOS AUXILIARES DEL TRANSPORTE (33 )||
|A. Servicios auxiliares del transporte marítimo<br>a) Servicios de carga y descarga del transporte marítimo<br>b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)<br>c) Servicios de despacho de aduanas<br>d) Servicios de contenedores y de depósito<br>e) Servicios de agencia marítima<br>f) Servicios de expedición de cargamentos marítimos<br>g) Arrendamiento de embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7213)<br>h) Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7214)<br>i) Servicios de apoyo relacionados con el transporte marítimo<br>(parte de CCP 745)<br>j) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|Modo 1:<br>UE: Sin consolidar para servicios de carga y descarga del transporte marítimo, servicios de almacenamiento, servicios de despacho de aduana,<br>servicios de aparcamiento de contenedores y de depósito, servicios de tracción o remolque, y servicios de apoyo relacionados con el<br>transporte marítimo.<br>AT, BG, CY, CZ, DE, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SK, SI, SE: Sin consolidar para el arrendamiento de embarcaciones con tripulación.<br>Modo 2:<br>Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|B. Servicios auxiliares del transporte por vías navegables interio­<br>res<br>a) Servicios de carga y descarga<br>(parte de CCP 741)<br>b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)<br>c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)<br>d) Arrendamiento de embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7223)<br>e) Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7224)<br>f) Servicios de apoyo relacionados con el transporte por vías<br>navegables interiores<br>(parte de CCP 745)<br>g) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|Modo 1<br>UE: Las medidas basadas en acuerdos existentes o futuros sobre el acceso a las vías navegables interiores (incluidos los acuerdos a raíz de la<br>conexión Rin-Meno-Danubio), que reservan algunos derechos de tráfico para operadores radicados en los países correspondientes y que<br>cumplan los criterios de nacionalidad respecto a la propiedad. Reglamentos de aplicación del Convenio de Mannheim para la Navegación del<br>Rin.<br>UE: Sin consolidar para servicios de carga y descarga del transporte marítimo, servicios de almacenamiento, servicios de tracción o remolque,<br>y servicios auxiliares del transporte por vías navegables interiores.<br>AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HU, LV, LT, MT, RO, SK, SI, SE: Sin consolidar para el Arrendamiento de embarcaciones con tripulación.<br>Modo 2:<br>Ninguna|
|C. Servicios auxiliares del transporte ferroviario<br>a) Servicios de carga y descarga<br>(parte de CCP 741)<br>b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)<br>c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)<br>d) Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7113)<br>e) Servicios auxiliares del transporte por ferrocarril<br>(CCP 743)<br>f) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|Modo 1<br>UE: Sin consolidar para los servicios de tracción o remolque.<br>Modo 2<br>Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|D. Servicios auxiliares del transporte por carretera<br>a) Servicios de carga y descarga<br>(parte de CCP 741)<br>b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)<br>c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)<br>d) Alquiler de vehículos comerciales de carretera con conductor<br>(CCP 7124)<br>e) Servicios auxiliares del transporte por carretera<br>(CCP 744)<br>f) Otros servicios de apoyo y auxiliares<br>(parte de CCP 749)|Modo 1<br>AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI, SE: Sin consolidar para el alquiler de vehículos comerciales de carretera con conductor.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|E. Servicios auxiliares de servicios de transporte aéreo||
|a) Servicios de asistencia en tierra (incluidos los servicios de<br>suministro de comidas desde el exterior por contrato)|Modos 1 y 2<br>UE: Sin consolidar, excepto en lo que se refiere a los servicios de suministro de comidas al exterior por contrato.|
|b) Servicios de almacenamiento<br>(parte de CCP 742)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|c) Servicios de agencias de transporte de mercancías<br>(parte de CCP 748)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|d) Arrendamiento de aeronaves con tripulación<br>(CCP 734)|Modos 1 y 2<br>UE: Las aeronaves utilizadas por transportistas aéreos de la Unión Europea deben estar registradas en los Estados Miembros de la Unión<br>Europea que hayan otorgado la autorización al transportista o en otro lugar de la Unión Europea. Pueden otorgarse exoneraciones para<br>contratos de arrendamiento de corto plazo o en casos excepcionales.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|e) Ventas y comercialización<br>f) Servicios de reservas informatizados|Modos 1 y 2<br>UE: Obligaciones específicas para proveedores de servicios que gestionan servicios de sistemas de reservas informatizados que pertenecen o<br>son controlados por transportistas aéreos.|
|g) Gestión de aeropuertos|Modo 1<br>UE: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|F. Servicios auxiliares del transporte de elementos que no sean<br>combustible por tuberías (34 ) <br>a) Servicios de almacenamiento de elementos que no sean com­<br>bustible transportados por tuberías<br>(parte de CCP 742)|Modo 1:<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|13. SERVICIOS DE ENERGÍA||
|A. Servicios relacionados con la minería<br>(CCP 883) (35 )|Modos 1 y 2<br>Ninguna|
|B. Transporte de combustible por tuberías<br>(CCP 7131)|Modo 1:<br>UE: Sin consolidar<br>Modo 2:<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Sin consolidar|
|C. Servicios de almacenamiento de combustible transportado por<br>tuberías<br>(parte de CCP 742)|Modo 1:<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|D. Servicios de comercio al por mayor de combustibles sólidos,<br>líquidos y gaseosos y productos similares<br>(CCP 62271)<br>y servicios comerciales al por mayor de electricidad, vapor y agua<br>caliente|Modo 1:<br>UE: Sin consolidar para los servicios comerciales al por mayor de electricidad, vapor y agua caliente.<br>Modo 2<br>Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|E. Venta al por menor de carburante<br>(CCP 613)|Modo 1:<br>UE: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|F. Venta al por menor de gasóleo, gas envasado, carbón y ma­<br>dera<br>(CCP 63297)<br>y servicios comerciales al por menor de electricidad, gas (no<br>embotellado), vapor y agua caliente|Modo 1:<br>UE: Sin consolidar para los servicios comerciales al por menor de electricidad, gas (no embotellado), vapor y agua caliente.<br>BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, UK: Para la venta al por menor de gasóleo, gas envasado, carbón y<br>madera, excepto en lo que se refiere a las ventas por correspondencia: ninguna.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|G. Servicios relacionados con la distribución de energía<br>(CCP 887)|Modo 1:<br>UE: Sin consolidar, excepto para servicios de consultoría, en cuyo caso: ninguna.<br>Modo 2<br>Ninguna|
|14. OTROS SERVICIOS NO INCLUIDOS EN OTRA PARTE||
|a) Servicios de lavado, limpieza y tintura<br>(CCP 9701)|Modo 1:<br>UE: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|b) Servicios de peluquería<br>(CCP 97021)|Modo 1:<br>UE: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|c) Servicios de tratamiento de belleza, de manicura y de pedicura<br>(CCP 97022)|Modo 1:<br>UE: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|d) Otros tratamientos de belleza n.c.o.p.<br>(CCP 97029)|Modo 1:<br>UE: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|e) Servicios de tratamientos termales y masajes no terapéuticos,<br>en la medida en que se proporcionen como servicios de bienestar<br>físico y de relajación y no con una finalidad médica o de reha­<br>bilitación (36 ) <br>(CCP ver. 1.0 97230)|Modo 1:<br>UE: Sin consolidar<br>Modo 2<br>Ninguna|
|g) Servicios de conexión de telecomunicaciones (CCP 7543)|Modos 1 y 2<br>Ninguna|

( [1] ) En relación con los sectores de servicios, estas limitaciones no van más allá de las que aparecen en los compromisos actuales en virtud del AGCS.
( [2] ) Incluye asesoría jurídica, representación legal, servicios jurídicos de arbitraje, de conciliación y mediación, y de documentación y certificación.
El suministro de servicios jurídicos sólo está autorizado con respecto al Derecho internacional público, el Derecho de la Unión Europea y la ley de la jurisdicción en la que el prestador de servicios o su personal está autorizado a ejercer
como abogado y, como en el caso del suministro de otros servicios, está sujeto a requisitos y procedimientos de autorización aplicables en los Estados Miembros de la Unión Europea. Para los abogados que suministren servicios
jurídicos en materia de Derecho internacional público y Derecho extranjero, dichos requisitos y procedimientos pueden adoptar la forma, entre otras cosas, del cumplimiento de los códigos éticos locales (a menos que se haya obtenido
la convalidación con la titulación del país anfitrión), requisitos en materia de seguros y la simple inscripción en el Colegio de Abogados del país o una admisión simplificada en el Colegio de Abogados de dicho país mediante un test de
aptitud y un domicilio legal o profesional en el país anfitrión. Los servicios jurídicos con respecto al Derecho de la Unión Europea los suministrará o se suministrarán, en principio, a través de un abogado plenamente cualificado
admitido en el Colegio de Abogados en la Unión Europea que actúe en su propio nombre; los servicios jurídicos con respecto al Derecho de un Estado Miembro de la Unión Europea los suministrará o se suministrarán, en principio, a
través de un abogado plenamente cualificado admitido en el Colegio de Abogados de ese Estado Miembro de la Unión Europea que actúe en su propio nombre. Por tanto, la plena admisión en el Colegio de Abogados del Estado
Miembro de la Unión Europea de que se trate podrá ser necesaria para representar clientes ante los tribunales y demás autoridades competentes en la Unión Europea ya que ello implica el ejercicio del Derecho de la Unión Europea y del
Derecho procesal nacional. No obstante, en determinados Estados Miembros, los abogados extranjeros no plenamente admitidos en el Colegio de Abogados están autorizados a representar en procedimientos civiles a una parte que tenga
la nacionalidad o pertenezca al Estado en que el abogado esté habilitado a ejercer.
( [3] ) No incluye los servicios de asesoría jurídica y de representación legal sobre asuntos fiscales, que se encuentran en el punto 1.A, letra a). Servicios jurídicos.
( [4] ) El suministro al público de productos de farmacia, así como la prestación de otros servicios, está sujeto a requisitos y procedimientos de autorización y cualificación aplicables en los Estados Miembros de la Unión Europea. Por regla
general, esta actividad está reservada a los farmacéuticos. En determinados Estados Miembros de la Unión Europea, sólo el suministro de medicamentos con receta está reservada a los farmacéuticos.
( [5] ) Parte de CCP 85201, que se encuentra en el punto 1.A, letra h), Servicios médicos y dentales.
( [6] ) El servicio en cuestión se refiere a la profesión de los agentes inmobiliarios y no afecta a ninguno de los derechos y/o restricciones de las personas físicas o jurídicas que adquieren inmuebles.
( [7] ) Los servicios de mantenimiento y reparación de equipos de transporte (CCP 6112, 6122, 8867 y CCP 8868) se encuentran en el punto 1.F, letra l), 1 a 1, F, l) 4.
Los servicios de mantenimiento y reparación de maquinaria y equipos de oficina, incluidos los ordenadores (CCP 845) se encuentran en el punto 1.B (Servicios de informática).
( [8] ) No incluye los servicios de impresión, clasificados en CCP 88442 y que se encuentran en el punto 1.F, letra p).
( [9] ) Se entenderá que el término «despacho» comprende la admisión, la clasificación, el transporte y la entrega.
( [10] ) La expresión «objetos de correspondencia» hace referencia a objetos despachados por cualquier clase de operador comercial, sea público o privado.
( [11] ) Por ejemplo, cartas y postales.
( [12] ) Entre otros, libros, catálogos, etc.
( [13] ) Revistas, diarios y publicaciones periódicas.
( [14] ) Los servicios de envío urgente pueden incluir, además de mayor celeridad y fiabilidad, elementos de valor añadido como la recogida desde el punto de envío, la entrega en persona al destinatario, la localización y el seguimiento del
envío, la posibilidad de modificar el destino y el destinatario de este una vez enviado o el acuse de recibo.
( [15] ) Suministro de medios, incluido el suministro de locales ad hoc y transporte realizado por un tercero, que permitan la autoentrega mediante intercambio mutuo de objetos de correspondencia entre usuarios que se hayan suscrito al
servicio. La expresión «objetos de correspondencia» hace referencia a objetos despachados por cualquier clase de operador comercial, sea público o privado.
( [16] ) Para los subsectores (i) a (iv), podrán exigirse licencias individuales que impongan obligaciones de servicio universal específicas y/o una contribución financiera a un fondo de compensación.
( [17] ) «Objetos de correspondencia»: comunicación en forma escrita en cualquier medio físico enviada y entregada en la dirección indicada por el remitente en el propio objeto o en su embalaje. No se consideran objetos de correspondencia
los libros, los catálogos, los diarios ni las publicaciones periódicas.
( [18] ) Transporte de correspondencia por cuenta propia mediante cualquier tipo de transporte terrestre.
( [19] ) Transporte de correspondencia por cuenta propia mediante transporte aéreo.
( [20] ) Estos servicios no incluyen la información en línea y/o el tratamiento de la información (con inclusión del procesamiento de transacción) (parte de CCP 843) que se encuentran en el punto 1.B (Servicios de informática).

( [21] ) Se entiende por radiodifusión la cadena ininterrumpida de transmisión necesaria para la distribución de señales de programas de televisión y de radio al público en general, quedando excluidos los enlaces de contribución entre
operadores.
( [22] ) Estos servicios incluyen el servicio de telecomunicaciones que consisten en la transmisión y recepción de emisiones de radio y televisión difundidas por satélite (la cadena ininterrumpida de transmisión vía satélite necesaria para la
distribución de señales de programas de televisión y de radio al público en general). Se incluye la venta de servicios vía satélite, pero no la venta de paquetes de programas de televisión a usuarios particulares.
( [23] ) Estos servicios, que incluyen CCP 62271, se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, en el punto 18.D.
( [24] ) No incluye servicios de mantenimiento y reparación, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, puntos 1.B y 1.F.l).
No incluye servicios de comerciales al por menor de productos energéticos que se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, puntos 13.E y 13.F.
( [25] ) Las ventas al por menor de productos farmacéuticos, medicinales y ortopédicos se encuentran en servicios profesionales en el punto 1.A, k).
( [26] ) Corresponde a servicios de alcantarillado.
( [27] ) Corresponde a servicios de depuración de gases de escape.
( [28] ) Corresponde a partes de Servicios de protección de la naturaleza y el paisaje.
( [29] ) El suministro de comidas desde el exterior por contrato en los servicios de transporte aéreo se encuentran en SERVICIOS AUXILIARES DEL TRANSPORTE, en el punto 12.D, a), Servicios de asistencia en tierra.
( [30] ) Incluye servicios de transbordo y traslado de equipos por proveedores de transporte marítimo internacional entre puertos situados en un mismo Estado cuando no implican ingresos.
( [31] ) Parte de CCP 71235, que se encuentran en SERVICIOS DE COMUNICACIONES, en el punto 2.A, Servicios postales y de correos.
( [32] ) El transporte de combustible por tuberías se encuentra en SERVICIOS DE ENERGÍA, en el punto 13.B.
( [33] ) No incluye servicios de mantenimiento y reparación de los equipos de transporte, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, puntos 1.F.l) 1 a 1.F.l) 4.
( [34] ) Los servicios auxiliares del transporte de combustible por tuberías se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA en el punto 13.C.
( [35] ) Incluye el siguiente servicio prestado a comisión o por contrato: servicios de consultoría y asesoramiento relacionados con la minería, preparación del terreno, instalación de torres de perforación terrestres, perforación, servicios relativos
a las barrenas, servicios relativos al entubado de revestimiento y los productos tubulares, ingeniería y suministro de lodos, control de sólidos, operaciones especiales de pesca y en el fondo del pozo, geología de pozos y control de la
perforación, extracción de testigos, pruebas de pozos, servicios de guaya fina, suministro y utilización de fluidos de terminación (salmueras) suministro e instalación de dispositivos de terminación, cementación (bombeo a presión),
servicios de estimulación (fracturamiento de formación, acidificación y bombeo a presión), servicios de reacondicionamiento y de reparación de pozos y servicios de obturación y abandono de pozos.
No incluye acceso directo o explotación de recursos naturales.
No incluye el trabajo de preparación del terreno para la minería de recursos distintos del petróleo y el gas (CCP 5115), que se encuentra en el punto 3, SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN.
( [36] ) Los masajes terapéuticos y los servicios de curas termales se encuentran en el punto 1.A, letra h), Servicios médicos, 1.A, letra j), 2 Servicios proporcionados por enfermeros, fisioterapeutas y personal paramédico, y Servicios de salud
(8.A y 8 C).

2354 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

SECCIÓN C

**PERÚ**

1. La lista de compromisos que figura a continuación indica los sectores de servicios comprometidos por el Perú en
virtud del artículo 121 del presente Acuerdo y, mediante reservas, las limitaciones de acceso al mercado y de trato
nacional aplicables a los servicios y proveedores de servicios de la otra Parte en esos sectores. La lista consta de los
siguientes elementos:

(a) una primera columna indica el sector o subsector en que la Parte asume el compromiso y el ámbito de aplicación
del compromiso a que se aplican las reservas; y

(b) una segunda columna que describe las reservas aplicables, el modo de suministro y la obligación afectada (Acceso a
los Mercados – AM o Trato Nacional – TN). Los compromisos de AM y TN son independientes; por tanto si en
algún subsector no se ha comprometido AM (permanece «sin consolidar»), no se invalida el compromiso de TN.

No está comprometido el suministro transfronterizo de servicios en sectores o subsectores cubiertos por el presente
Acuerdo que no estén incluidos en la siguiente lista.

2. Para identificar los distintos sectores y subsectores:

Por CCP se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las
Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, N [o] 77, CCP prov, 1991.

3. La lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, las
normas técnicas y los requisitos y procedimientos de autorización cuando no constituyan una limitación del acceso a
los mercados o del trato nacional en el sentido de los artículos 119 y 120 del presente Acuerdo. Dichas medidas (por
ej. la necesidad de obtener una licencia, las obligaciones de servicio universal, la necesidad de obtener el reconoci­
miento de las cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos, incluidos los
exámenes de idiomas), incluso en caso de que no aparezcan enumeradas, son de aplicación en cualquier caso a los
proveedores de servicios de la otra Parte.

4. La lista que figura a continuación se entiende sin perjuicio de la viabilidad del Modo 1 en determinados sectores y
subsectores de servicios y sin perjuicio de la existencia de monopolios públicos y derechos exclusivos.

5. De conformidad con el artículo 107 párrafo 3, del presente Acuerdo, la lista que figura a continuación no incluye
medidas relativas a los subsidios o subvenciones otorgados por las Partes.

6. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista de compromisos no tendrán eficacia directa y, por
consiguiente, no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|TODOS LOS SECTORES COMPRENDIDOS EN LA PRESENTE<br>LISTA|Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue derechos o preferencias a minorías social y económicamente<br>en desventaja y a sus grupos étnicos. Para los propósitos de esta reserva «grupos étnicos» significa comunidades indígenas, nativas y<br>comunidades campesinas (1 ).<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida con respecto a la ejecución de leyes y al suministro de servicios de<br>readaptación social así como de los siguientes servicios, en la medida que sean servicios sociales que se establezcan o se mantengan por<br>razones de interés público: seguro y seguridad de ingreso, servicios de seguridad social, bienestar social, educación pública, capacitación<br>pública, salud y atención infantil (2 ).<br>Perú se reserva el derecho de mantener cualquier medida vigente a la fecha de suscripción del presente Acuerdo, en el nivel local de gobierno,<br>que limite el Acceso a los Mercados (artículo 119 del presente Acuerdo) (2 ).<br>Artes Escénicas, Artes Visuales, Industria Musical e Industria Editorial<br>El Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que condicione la recepción o continuidad de la recepción de apoyo<br>del gobierno para el desarrollo y producción de diseño de joyería, artes escénicas, artes visuales, música e industria editorial, al logro de un<br>determinado nivel o porcentaje de contenido creativo doméstico.<br>Industria Audio-visual, editorial y musical<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue a una persona natural o jurídica de la otra Parte el mismo<br>trato otorgado a una persona natural o jurídica peruana en el sector audiovisual, editorial y musical por esa otra Parte.|
|1. SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS||
|A. SERVICIOS PROFESIONALES|Para ejercer en el Perú los títulos profesionales obtenidos en el extranjero deben ser reconocidos por la autoridad competente en el Perú. Se<br>exige residencia en el Perú, sin discriminación por nacionalidad, para que el título sea reconocido. Asimismo, en algunas profesiones es<br>requisito ser miembro activo del colegio profesional respectivo para ejercer la profesión.|
|a) Servicios jurídicos<br>(CCP 861)|Para Modo 1:<br>AM: Ninguna, salvo que: Se establece un número máximo de plazas para notarios que depende del número de habitantes de cada ciudad.<br>TN: Ninguna, salvo que: sólo nacionales peruanos por nacimiento pueden proveer servicios notariales.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|b) Servicios de contabilidad, auditoría y teneduría de libros<br>(CCP 862)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Ninguna, salvo que: Las sociedades de auditoría se constituirán única y exclusivamente por contadores/contables públicos colegiados<br>residentes en el país y debidamente calificados por el «Colegio de Contadores Públicos de Lima». Ningún socio podrá ser miembro integrante<br>de otra sociedad de auditoría en el Perú.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|c) Servicio de asesoramiento tributario<br>(CCP 863)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|d) Servicios de arquitectura<br>(CCP 8671)|Para Modo 1:<br>AM: Ninguna, salvo que para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren de un contrato de asociación con un<br>arquitecto peruano residente.<br>TN: Ninguna, salvo que puede existir diferencia en el monto de los derechos de colegiación entre los peruanos y extranjeros. La proporción<br>de esta diferencia no puede exceder de 12 veces. Para mayor transparencia, los derechos actuales de colegiación son:<br>(a) peruanos graduados en universidades peruanas 250,00 dólares americanos;<br>(b) peruanos graduados en universidades extranjeras 400,00 dólares americanos; y<br>(c) extranjeros graduados en universidades extranjeras 3 000,00 dólares americanos.<br>Asimismo, para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren de un contrato de asociación con un arquitecto<br>peruano residente.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|e) Servicios de ingeniería<br>(CCP 8672)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|f) Servicios integrados de ingeniería<br>(CCP 8673)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|g) Servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajista<br>(CCP 8674)|Para Modo 1:<br>AM: Ninguna, salvo que para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren de un contrato de asociación con un<br>arquitecto peruano residente.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||TN: Ninguna, salvo que puede existir diferencia en el monto de los derechos de colegiación entre los peruanos y extranjeros. La proporción<br>de esta diferencia no puede exceder de 12 veces. Para mayor transparencia, los derechos actuales de colegiación son:<br>(a) peruanos graduados en universidades peruanas 250,00 dólares americanos;<br>(b) peruanos graduados en universidades extranjeras 400,00 dólares americanos; y<br>(c) extranjeros graduados en universidades extranjeras 3 000,00 dólares americanos.<br>Asimismo, para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren de un contrato de asociación con un arquitecto<br>peruano residente.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|h) Servicios de veterinaria<br>(CCP 932)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|j) Servicios proporcionados por parteras, enfermeras, fisiotera­<br>peutas y personal paramédico<br>(CCP 93191)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|k) Otros<br>Exclusivamente:<br>Servicios de consultoría en administración sobre asesoramiento,<br>orientación y asistencia operativa en cuestiones de desarrollo<br>turístico<br>(CCP 86509)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|B. SERVICIOS DE INFORMÁTICA Y SERVICIOS CONEXOS<br>(CCP 84)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|C. SERVICIOS DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO<br>(CCP 85)|Para Modo 1:<br>AM: Ninguna, salvo que se podrá requerir un permiso de operaciones o autorización y la autoridad competente podrá disponer que a la<br>expedición se incorporen uno o más representantes de las actividades peruanas pertinentes, a fin de participar y conocer los estudios y sus<br>alcances.<br>TN: Ninguna, salvo que los proyectos de investigación arqueológica dirigidos por un arqueólogo extranjero, deberán contar en la codirección<br>o subdirección científica del proyecto, con un arqueólogo con experiencia acreditada de nacionalidad peruana e inscrito en el Registro<br>Nacional de Arqueólogos. El codirector o subdirector participará necesariamente en la ejecución integral del proyecto (trabajos de campo y de<br>gabinete).<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|D. SERVICIOS INMOBILIARIOS<br>(CCP 821 + 822)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|E. SERVICIOS DE ARRENDAMIENTO O ALQUILER SIN OPE­<br>RARIOS||
|a) Servicios de arrendamiento o alquiler de buques sin tripula­<br>ción<br>(CCP 83103)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Ninguna, salvo que:<br>Se entiende por Naviero Nacional o Empresa Naviera Nacional a la persona natural de nacionalidad peruana o persona jurídica constituida en<br>el Perú, con domicilio principal, sede real y efectiva en el país, que se dedique al servicio del transporte acuático en tráfico nacional o<br>cabotaje (3 ) y/o tráfico internacional y sea propietario o arrendatario bajo las modalidades de arrendamiento financiero o arrendamiento a<br>casco desnudo, con opción de compra obligatoria, de por lo menos una nave mercante de bandera peruana y haya obtenido el correspon­<br>diente Permiso de Operación de la Dirección General de Transporte Acuático.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|b) Servicios de arrendamiento o alquiler de aeronaves sin tripu­<br>lación<br>(CCP 83104)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|c) Servicios de arrendamiento o alquiler de otros medios de<br>transporte sin personal<br>(CCP 83101, 83102, 83105)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|d) Servicios de arrendamiento o alquiler de otro tipo de maqui­<br>naria y equipo sin personal<br>(CCP 83106-83109|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|e) Otros<br>(CCP 832)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|F. OTROS SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS||
|a) Servicios de publicidad<br>(CCP 871)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Ninguna, salvo que la publicidad comercial que se haga en el país deberá contar como mínimo con un 80 por ciento de artistas<br>nacionales. Los artistas nacionales deberán percibir no menos del 60 por ciento del total de la planilla de sueldos y salarios de artistas. Los<br>mismos porcentajes establecidos en este párrafo rigen para el trabajador técnico vinculado a la publicidad comercial.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|b) Servicios de investigación de mercados y encuestas de la opi­<br>nión pública<br>(CCP 864)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|c) Servicios de consultores en administración<br>(CCP 865)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|d) Servicios relacionados con los de los consultores en adminis­<br>tración<br>(CCP 866)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|e) Servicios de ensayos y análisis técnicos<br>(CCP 8676)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|f) Servicios relacionados con la agricultura, la caza y la silvicul­<br>tura<br>(CCP 881)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|g) Servicios relacionados con la pesca<br>(CCP 882)|Para Modo 1:<br>AM: Sin consolidar, salvo «ninguna» para los Servicios de Asesoría y Consultoría relacionados con la Pesca.<br>TN: Ninguna, salvo que:<br>Los armadores de embarcaciones pesqueras de bandera extranjera, antes del inicio de sus operaciones, deberán presentar una carta fianza de<br>carácter solidario, irrevocable, incondicional y de realización automática, con vigencia no mayor de 30 días posteriores a la fecha de la<br>finalización del permiso de pesca, emitida en favor y a satisfacción del Ministerio de la Producción, por una institución bancaria, financiera o<br>de seguros, debidamente reconocida por la Superintendencia de Banca y Seguros. Dicha carta se emitirá por un valor equivalente al 25 por<br>ciento del monto que corresponda abonar por concepto de pago de derecho de pesca.<br>Los armadores de embarcaciones pesqueras de bandera extranjera, que no sean de mayor escala, que operen en aguas jurisdiccionales<br>peruanas están obligados a contar en sus embarcaciones con el Sistema de Seguimiento Satelital, salvo que por Resolución Ministerial se<br>exceptúe de dicha obligación a los armadores de pesquerías altamente migratorias.<br>Las embarcaciones pesqueras de bandera extranjera que cuenten con permiso de pesca, deben llevar a bordo a un observador técnico<br>científico designado por el Instituto del Mar del Perú (IMARPE). Los armadores, además de brindar acomodación a bordo a dicho<br>representante, deberán sufragar una asignación por día de embarque, la misma que será depositada en una cuenta especial que al efecto<br>administrará IMARPE.<br>Los armadores de embarcaciones pesqueras de bandera extranjera que operen en aguas jurisdiccionales peruanas deberán contratar un<br>mínimo de 30 tripulantes peruanos, sujetos a la legislación nacional aplicable.<br>El Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida relacionada con la pesca artesanal.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|h) Servicios relacionados con la minería<br>(CCP 883+5115)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|i) Servicios relacionados con las manufacturas<br>(CCP 884+885)<br>Excepto los comprendidos en la partida CCP 88442 y los servi­<br>cios de diseño de joyería|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|k) Servicios de colocación y suministro de personal<br>(CCP 872)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|l) Servicio de investigación y seguridad<br>(CCP 873)|Para Modo 1:<br>AM: Ninguna<br>TN: Ninguna, salvo que: Las personas contratadas como vigilantes de servicios de seguridad deberán ser peruanos de nacimiento. Los altos<br>ejecutivos de las empresas de servicios de seguridad deberán ser peruanos de nacimiento y residentes en el país.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|m) Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología<br>(CCP 8675)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|n) Servicios de mantenimiento y reparación de equipos<br>(con exclusión de las embarcaciones, las aeronaves u otros equi­<br>pos de transporte distintos de los incluidos en la CCP 6122)<br>Exclusivamente:<br>(CCP 6122+633+7545+8861+8862 + 8864+8865+8866)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|— Servicios de mantenimiento y reparación de embarcaciones<br>(CCP 8868 (**)<br>— Servicios de mantenimiento y reparación de aeronaves<br>(CCP 8868 (**)<br>— Servicios de mantenimiento y reparación de equipo de trans­<br>porte por ferrocarril<br>(CCP 8868 (**)<br>— Servicios de mantenimiento y reparación de vehículos, mo­<br>tocicletas, vehículos para la nieve y equipo de transporte por<br>carretera<br>(CCP 6112, CCP 8867 (**) y CCP 8868 (**))|Para Modo 1:<br>AM: Sin consolidar<br>TN: Ninguna<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|o) Servicios de limpieza de edificios<br>(CCP 874)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Sin consolidar (*) (4 ) <br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|p) Servicios fotográficos<br>(CCP 875)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|q) Servicios de empaque<br>(CCP 876)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|r) Servicios de impresión de material de empaque<br>(CCP 88442 (**)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|s) Servicios prestados con ocasión de asambleas y convenciones<br>(CCP 87909 (*) (5 ))|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|t) Otros (CCP 8790), excepto:<br>— Servicios de evaluación crediticia<br>(CCP 87901)<br>— Servicios especializados de diseño de joyería (CCP 87907 (**)<br>y servicios de diseño de artesanías que sean identificadas<br>como artesanías peruanas<br>— Otros servicios prestados a las empresas no clasificados en<br>otra parte<br>(CCP 87909)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Otros Servicios Adicionales, distintos a los establecidos en 1.F.t<br>de la clasificación W/120, exclusivamente:<br>Servicios de asesoramiento en telecomunicaciones<br>(CCP 7544)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|2. SERVICIOS DE COMUNICACIONES|Nota Horizontal:<br>Para proveer los servicios postales, de correo y de telecomunicaciones en el Perú se requiere contar con una concesión u otro título<br>habilitante. Para otorgar una concesión u otra autorización se requiere presencia comercial.<br>Nota Horizontal – Postales y Correos:<br>En caso de inconsistencia entre los compromisos del Sector Postales y Correos y los compromisos y/o la legislación aplicable de los Sectores<br>Transporte Terrestre y Transporte Aéreo, los compromisos y/o la legislación aplicable a estos últimos sectores prevalecerán.<br>Nota Horizontal – Telecomunicaciones:<br>Para el caso de servicios de valor añadido y/o servicios de información definidos de conformidad con la legislación nacional, el Ministerio de<br>Transportes y Comunicaciones se reserva el derecho para determinar los casos en los que podrá requerirse una concesión o título habilitante<br>para proveer dichos servicios.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|SERVICIOS POSTALES Y DE CORREOS||
|Servicios relativos a la manipulación (6 ) de objetos de correspon­<br>dencia (7 ), de conformidad con la siguiente lista de subsectores,<br>para destinos nacionales o extranjeros: (i) manipulación de co­<br>municaciones escritas con destinatario específico en cualquier<br>tipo de medio físico (8 ), incluidos el servicio postal híbrido y el<br>correo directo, (ii) manipulación de paquetes y bultos con desti­<br>natario específico (9 ), (iii) manipulación de productos periodísti­<br>cos con destinatario específico (10 ), (iv) manipulación de los ob­<br>jetos mencionados en los incisos (i) a (iii) como correo certifi­<br>cado o asegurado (con valor declarado), (v) servicios de envío<br>urgente (11 ) de los objetos mencionados en los incisos (i) a (iii),<br>(vi) manipulación de objetos sin destinatario específico, (vii) in­<br>tercambio de documentos (12 ) <br>Los subsectores (i), (iv) y (v) pueden ser excluidos cuando entran<br>dentro del ámbito de los servicios que pueden ser reservados, que<br>son: los objetos de correspondencia cuyo precio es inferior a dos<br>veces y media la tarifa pública básica, siempre que tengan un<br>peso inferior a 50 gramos (13 ), más el servicio de correo certifi­<br>cado utilizado en los procedimientos judiciales o administrativos<br>(CCP 751 (**), 71235 (**) (14 ) y 73210 (**) (15 ))|Para Modo 1:<br>AM, TN: Ninguna, salvo lo establecido en la Nota Horizontal de este Sector.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna, salvo lo establecido en la Nota Horizontal de este Sector.|
|C. SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES||
|Todos los servicios que consisten en la transmisión y recepción<br>de señales a través de cualquier medio electromagnético (16 ), con<br>exclusión de la difusión (17 ) <br>Estos servicios no engloban la actividad económica consistente<br>en el suministro del contenido que necesitan los servicios de<br>telecomunicaciones para su transporte|Para Modo 1:<br>AM: Ninguna, salvo:<br>(a) lo señalado en la Nota Horizontal del Sector. Las personas jurídicas constituidas de conformidad con la legislación peruana podrán ser<br>elegibles para una concesión;<br>(b) se prohíbe la realización de call-back, entendida como la oferta de servicios telefónicos para la realización de intentos de llamadas<br>telefónicas originadas en el país, con el fin de obtener una llamada de retorno con tono de invitación a discar, proveniente de una red básica<br>de telecomunicaciones ubicada fuera del territorio nacional. Esta restricción no aplica a los servicios de valor añadido y/o servicios de<br>información;<br>(c) la prestación del servicio para las comunicaciones de larga distancia nacional e internacional estará obligada a utilizar los servicios<br>portadores desarrollados por empresas que cuenten con una concesión u otro título habilitante otorgado por el Ministerio de Transportes y<br>Comunicaciones; y<br>(d) está prohibida la interconexión de servicios privados entre sí.<br>TN: Ninguna, salvo:<br>(a) lo señalado en la Nota Horizontal del Sector; y|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||(b) se prohíbe la realización de call-back, entendida como la oferta de servicios telefónicos para la realización de intentos de llamadas<br>telefónicas originadas en el país, con el fin de obtener una llamada de retorno con tono de invitación a discar, proveniente de una red básica<br>de telecomunicaciones ubicada fuera del territorio nacional. Esta restricción no aplica a los servicios de valor añadido y/o servicios de<br>información.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna, salvo:<br>(a) lo señalado en la Nota Horizontal del Sector; y<br>(b) se prohíbe la realización de call-back, entendida como la oferta de servicios telefónicos para la realización de intentos de llamadas<br>telefónicas originadas en el país, con el fin de obtener una llamada de retorno con tono de invitación a discar, proveniente de una red básica<br>de telecomunicaciones ubicada fuera del territorio nacional. Esta restricción no aplica a los servicios de valor añadido y/o servicios de<br>información.|
|3. SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE INGENIE­<br>RÍA CONEXOS||
|A. TRABAJOS GENERALES DE CONSTRUCCIÓN PARA LA<br>EDIFICACIÓN<br>(CCP 512)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|B. TRABAJOS GENERALES DE CONSTRUCCIÓN PARA INGE­<br>NIERÍA CIVIL<br>(CCP 513)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|C. ARMADO DE CONSTRUCCIONES PREFABRICADAS Y TRA­<br>BAJOS DE INSTALACIÓN<br>(CCP 514+516)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|D. TRABAJOS DE TERMINACIÓN DE EDIFICIOS<br>(CCP 517)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|E. OTROS<br>(CCP 511+515+518)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|4. SERVICIOS DE DISTRIBUCIÓN||
|A. SERVICIOS DE COMISIONISTAS<br>(CCP 621), excepto para hidrocarburos|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|B. SERVICIOS COMERCIALES AL POR MAYOR<br>(CCP 622), excepto hidrocarburos y productos identificados<br>como artesanías peruanas|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|C. SERVICIOS COMERCIALES AL POR MENOR||
|— Servicios de venta al por menor de alimentos<br>(CCP 631) excepto alcohol y tabaco<br>— Servicios de venta al por menor de productos no comestibles<br>(CCP 632) excepto para productos identificados como arte­<br>sanías peruanas|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|— Servicios de venta de vehículos automotores<br>(CCP 6111)<br>Para mayor certeza, este compromiso incluye los servicios de<br>comisionistas y al por mayor de venta de vehículos automo­<br>tores<br>— Servicios de venta de repuestos y accesorios de vehículos<br>automotores<br>(CCP 6113)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Para mayor certeza, este compromiso incluye los servicios de<br>comisionistas y al por mayor de venta de repuestos y accesorios<br>de vehículos automotores<br>— Servicios de venta de motocicletas y vehículos para la nieve y<br>sus repuestos y accesorios<br>(CCP 6121)<br>Para mayor certeza, este compromiso incluye los servicios de<br>comisionistas y al por mayor de venta de motocicletas y<br>vehículos para la nieve y sus repuestos y accesorios<br>— Servicios de venta al por mayor y al por menor de equipo de<br>telecomunicaciones<br>(CCP 7542)||
|D. SERVICIOS DE FRANQUICIAS<br>(CCP 8929)<br>Exclusivamente franquicias y no los demás derechos para otros<br>usos exclusivos|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|6. SERVICIOS RELACIONADOS CON EL MEDIO AMBIENTE||
|A. SERVICIOS DE ALCANTARILLADO<br>(CCP 9401)<br>B. SERVICIOS DE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS<br>(CCP 9402)<br>C. SERVICIOS DE SANEAMIENTO Y SIMILARES<br>(CCP 9403)<br>D. SERVICIOS DE LA LIMPIEZA DE GASES DE COMBUSTIÓN<br>(CCP 9404)<br>E. SERVICIOS DE AMORTIGUAMIENTO DE RUIDOS<br>(CCP 9405)<br>F. SERVICIOS DE PROTECCIÓN DEL PAISAJE Y LA NATURA­<br>LEZA|Para Modo 1:<br>AM, TN: Sin consolidar, excepto «ninguna» para los servicios de consultoría.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Exclusivamente:<br>Recuperación y limpieza de suelos y aguas (parte de la CCP<br>94060)<br>Excepto (18 ):<br>Servicios de bioprospeccción o prospección biológica||
|7. SERVICIOS FINANCIEROS|AM, TN:<br>(a) Los compromisos con respecto a los modos 1 y 2 de esta Lista no se interpretarán en el sentido de permitir a los proveedores de servicios<br>no residentes que hagan negocios o se anuncien en su territorio. Perú puede definir «hacer negocios» y «anunciarse» para propósitos de este<br>compromiso.<br>(b) Los bancos e instituciones de reaseguros extranjeras pueden realizar actividades de promoción de sus actividades en Perú a través de un<br>representante en el país sin tener que establecer una empresa, en la medida que hayan sido autorizados por la Superintendencia de Banca,<br>Seguros y Administradoras Privadas de Fondos de Pensiones (SBS). Los representantes no pueden conducir negocios de las empresas que<br>representan o actuar (19 ).<br>(c) Las instituciones extranjeras no pueden entablar reclamaciones a través de canales diplomáticos respecto de los negocios u operaciones<br>que efectúan en Perú, invocando para ello derechos derivados de su nacionalidad.<br>Los acreedores domiciliados en el Perú tienen derecho preferente sobre los activos de la sucursal de un proveedor de servicios financieros<br>extranjero, localizados en el Perú, en caso de liquidación de dicha empresa o de su sucursal en el Perú.|
|A. TODOS LOS SERVICIOS DE SEGUROS Y RELACIONADOS<br>CON LOS SEGUROS|Para Modo 1:<br>AM, TN: Sin consolidar, salvo:<br>(a) seguros contra riesgos relativos a:<br>(i) transporte marítimo, aviación comercial y lanzamiento y transporte espaciales (incluidos satélites), que cubran alguno o la totalidad de los<br>siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y la responsabilidad civil que pueda<br>derivarse de los mismos; y<br>(ii) mercancías en tránsito internacional;<br>(b) servicios de reaseguro y retrocesión;<br>(c) servicios auxiliares de los seguros, por ejemplo los de consultores, actuarios, evaluación de riesgos e indemnización de siniestros; y<br>(d) intermediación de seguros referidos a los subpárrafos (a) y (b).<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Sin consolidar, salvo:<br>(a) seguros contra riesgos relativos a:<br>(i) transporte marítimo, aviación comercial y lanzamiento y transporte espaciales (incluidos satélites), que cubran alguno o la totalidad de los<br>siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y la responsabilidad civil que pueda<br>derivarse de los mismos; y<br>(ii) mercancías en tránsito internacional;<br>(b) servicios de reaseguro y retrocesión;|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||(c) servicios auxiliares de los seguros, por ejemplo los de consultores, actuarios, evaluación de riesgos e indemnización de siniestros; e<br>(d) intermediación de seguros referidos a los subpárrafos (a) y (b).<br>Las empresas de seguros pueden contratar reaseguros en el extranjero, siempre que las empresas de reaseguros estén clasificadas de acuerdo a<br>parámetros internacionales, sujetándose a las normas que dicte la Superintendencia de Banca y Seguros (SBS). Si las empresas de seguros<br>contratan reaseguros directamente deberán hacerlo con las empresas inscritas en el registro de reaseguros que lleva la SBS.<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener medidas que restrinjan la adquisición de servicios auxiliares de seguros relacionados a<br>seguros obligatorios fuera del Perú, o que requieran que los servicios auxiliares de seguros sean adquiridos de proveedores establecidos en el<br>Perú.|
|B. SERVICIOS BANCARIOS Y OTROS SERVICIOS FINANCIE­<br>ROS<br>(EXCLUIDOS LOS SEGUROS)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Sin consolidar, salvo el suministro y transferencia de información financiera y procesamiento de datos financieros y soporte lógicos<br>con ellos relacionados a que se hace referencia en el subpárrafo (b)(xi) de la definición de servicio financiero en el artículo 152 del Acuerdo,<br>sujeto a autorización previa del regulador pertinente, cuando sea requerido, y servicios de asesoramiento y otros servicios financieros<br>auxiliares, con exclusión de la intermediación, relacionados con los servicios bancarios y demás servicios financieros a que se hace referencia<br>en el subpárrafo (b)(xiii) de la definición de servicio financiero del artículo 152 del presente Acuerdo.<br>Se entiende que servicios de asesoramiento y otros servicios financieros auxiliares no incluyen aquellos servicios referidos en los subpárrafos<br>(b)(xi) al (b)(xii) de la definición de servicios financieros en el artículo 152 del Acuerdo.<br>Se entiende que una plataforma de negociación, ya sea electrónica o física, no se incluye dentro del rango de servicios especificados en el<br>primer párrafo.<br>Cuando la información financiera o el procesamiento de datos financieros a que se hace referencia en el primer párrafo contengan<br>información personal, su tratamiento se hará de acuerdo con la legislación peruana que regule la protección de dicha información.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Sin consolidar, salvo el suministro y transferencia de información financiera y procesamiento de datos financieros y soporte lógicos<br>con ellos relacionados a que se hace referencia en el subpárrafo (b)(xi)de la definición de servicio financiero en el artículo 152 del Acuerdo,<br>sujeto a autorización previa del regulador pertinente, cuando sea requerido, y servicios de asesoramiento y otros servicios financieros<br>auxiliares, con exclusión de la intermediación, relacionados con los servicios bancarios y demás servicios financieros a que se hace referencia<br>en el subpárrafo (b)(xii) de la definición de servicio financiero del artículo 152 del presente Acuerdo.<br>Se entiende que servicios de asesoramiento y otros servicios financieros auxiliares no incluyen aquellos servicios referidos en los subpárrafos<br>(b)(xi) al (b)(xii) de la definición de servicios financieros en el artículo 152 del presente Acuerdo.<br>Se entiende que una plataforma de negociación, ya sea electrónica o física, no se incluye dentro del rango de servicios especificados en el<br>primer párrafo.<br>Los proveedores de servicios financieros constituidos bajo la legislación peruana y los valores representativos de deuda en oferta pública<br>primaria o secundaria en territorio peruano, deben ser clasificados por Empresas Clasificadoras de Riesgo constituidas de conformidad con la<br>legislación peruana. Adicionalmente a las clasificaciones obligatorias, se pueden contratar clasificaciones provistas por otras entidades<br>clasificadoras.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Cuando la información financiera o el procesamiento de datos financieros a que se hace referencia en el primer párrafo contengan<br>información personal, su tratamiento se hará de acuerdo con la legislación peruana que regule la protección de dicha información.|
|9. SERVICIOS DE TURISMO Y SERVICIOS RELACIONADOS<br>CON LOS VIAJES||
|A. HOTELES Y RESTAURANTES, incluido el catering<br>(CCP 641-643)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Sin consolidar (4 ), excepto «ninguna» para los servicios de catering.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|B. SERVICIOS DE AGENCIAS DE VIAJES Y ORGANIZACIÓN<br>DE VIAJES EN GRUPO<br>(CCP 7471)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|C. SERVICIOS DE GUÍAS DE TURISMO<br>(CCP 7472)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|10. SERVICIOS DE ESPARCIMIENTO, CULTURALES Y DEPOR­<br>TIVOS||
|B: SERVICIOS DE AGENCIAS DE NOTICIAS<br>(CCP 962)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|C. LIBRERÍAS, ARCHIVOS, MUSEOS Y OTROS SERVICIOS<br>CULTURALES<br>(CCP 963) excepto CCP 96332|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|D. SERVICIOS DEPORTIVOS Y OTROS SERVICIOS DE ESPAR­<br>CIMIENTO<br>Exclusivamente:<br>— Servicios deportivos<br>(CCP 9641)<br>— Otros servicios de esparcimiento<br>(CCP 9649)<br>Exclusivamente:<br>Servicios de parques de recreo<br>(parte de la CCP 96491)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|11. SERVICIOS DE TRANSPORTE||
|A. SERVICIOS DE TRANSPORTE MARÍTIMO<br>Transporte Internacional (carga y pasajeros) (CCP 7211 y 7212)<br>Excepto transporte de cabotaje (como se define en el párrafo 1<br>de la Nota 1 de esta Sección)<br>B. TRANSPORTE POR VÍAS NAVEGABLES INTERIORES<br>(sólo transporte internacional)|Para Modo 1:<br>(a) AM, TN: Transporte en Líneas Regulares: Ninguna, salvo que los siguientes Servicios de Transporte Acuático y Conexos que son<br>realizados en el tráfico de bahía y áreas portuarias, deberán ser prestados por personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas<br>constituidas y domiciliadas en el Perú, debidamente autorizadas con naves y artefactos navales de bandera peruana:<br>(1) servicios de abastecimiento de combustible;<br>(2) servicio de amarre y desamarre;<br>(3) servicio de buzo;<br>(4) servicio de avituallamiento de naves;<br>(5) servicio de dragado;<br>(6) servicio de practicaje;<br>(7) servicio de recojo de residuos;<br>(8) servicio de remolcaje; y<br>(9) servicio de transporte de personas.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|— Transporte de pasajeros<br>(CCP 7221)<br>— Transporte de carga<br>(CCP 7222)<br>Excepto transporte de cabotaje (como se define en el párrafo 1<br>de la Nota 1 de esta Sección)|(b) AM, TN: Transporte en graneleros, buques sin línea fija y otros tipos de transporte internacional, incluido el transporte de pasajeros:<br>Ninguna, salvo:<br>Los siguientes Servicios de Transporte Acuático y Conexos que son realizados en el tráfico de bahía y áreas portuarias, deberán ser prestados<br>por personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas constituidas y domiciliadas en el Perú, debidamente autorizadas con naves<br>y artefactos navales de bandera peruana:<br>(1) servicios de abastecimiento de combustible;<br>(2) servicio de amarre y desamarre;<br>(3) servicio de buzo;<br>(4) servicio de avituallamiento de naves;<br>(5) servicio de dragado;<br>(6) servicio de practicaje;<br>(7) servicio de recojo de residuos;<br>(8) servicio de remolcaje; y<br>(9) servicio de transporte de personas.<br>El transporte acuático turístico deberá ser realizado por personas naturales domiciliadas en el Perú o personas jurídicas constituidas y<br>domiciliadas en el Perú.<br>Para Modo 2:<br>(a) AM, TN: Transporte en Líneas Regulares: Ninguna<br>(b) AM, TN: Transporte en graneleros, buques sin línea fija y otros tipos de transporte internacional, incluido el transporte de pasajeros:<br>Ninguna, excepto que sólo personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas constituidas y domiciliadas en el Perú pueden<br>realizar transporte acuático turístico, exclusivamente para servicio de turismo interno.|
|D. TRANSPORTE POR EL ESPACIO<br>(CCP 733)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|E. SERVICIOS DE TRANSPORTE POR FERROCARRIL||

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7111)<br>b) Transporte de carga<br>(CCP 7112)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Sin consolidar (*) (4 ) <br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE||
|A. SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE MARÍTIMO||
|Servicios de carga y descarga marítima<br>(como se define en el párrafo 4 de la Nota 1 de esta Sección)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de almacenamiento<br>(CCP 742)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de despacho aduanero<br>(como se define en el párrafo 5 de la Nota 1 de esta Sección)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de estaciones y depósito de contenedores<br>(como se define en el párrafo 6 de la Nota 1 de este Anexo)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de agencia marítima<br>(como se define en el párrafo 7 de la Nota 1 de esta Sección)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna.|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios de agencia de carga<br>(como se define en el párrafo 8 de la Nota 1 de esta Sección)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Alquiler de embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7213)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Sin consolidar<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna, excepto que aplican las limitaciones listadas en la Sección sobre Establecimiento de esta lista.|
|Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7214)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Ninguna, salvo que los servicios de remolque, tracción, amarre y desamarre realizados en el tráfico de bahía y áreas portuarias<br>deberán ser prestados por personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas constituidas y domiciliadas en el Perú, debidamente<br>autorizadas con naves y artefactos navales de bandera peruana.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de apoyo relacionados con el transporte marítimo<br>(parte de la CCP 745)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Ninguna, salvo que los siguientes Servicios de Transporte Acuático y Conexos que son realizados en el tráfico de bahía y áreas<br>portuarias, deberán ser prestados por personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas constituidas y domiciliadas en el Perú,<br>debidamente autorizadas con naves y artefactos navales de bandera peruana:<br>(1) servicios de abastecimiento de combustible;<br>(2) servicio de amarre y desamarre;<br>(3) servicio de buzo;<br>(4) servicio de avituallamiento de naves;<br>(5) servicio de dragado;<br>(6) servicio de practicaje;<br>(7) servicio de recojo de residuos;<br>(8) servicio de remolcaje; y<br>(9) servicio de transporte de personas.<br>Para Modo 2:<br>AM; TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|B. SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE POR VÍAS NA­<br>VEGABLES INTERIORES||
|Servicios de carga y descarga<br>(parte de la CCP 741)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de almacenamiento<br>(parte de la CCP 742)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de agencias de transporte de carga<br>(parte de la CCP 748)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Ninguna, salvo que se requiere establecimiento en el Perú.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|Alquiler de embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7223)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Sin consolidar<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna, excepto que aplican las limitaciones listadas en la Sección sobre Establecimiento de esta lista.|
|Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7224)|Para Modo 1:<br>AM, TN:<br>Ninguna, salvo que los servicios de remolque, tracción, amarre y desamarre realizados en el tráfico de bahía y áreas portuarias deberán ser<br>prestados por personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas constituidas y domiciliadas en el Perú, debidamente autorizadas<br>con naves y artefactos navales de bandera peruana.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios de apoyo relacionados con el transporte por vías nave­<br>gables interiores<br>(parte de la CCP 745)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Ninguna, salvo que los siguientes Servicios de Transporte Acuático y Conexos que son realizados en el tráfico de bahía y áreas<br>portuarias, deberán ser prestados por personas naturales domiciliadas en el Perú y personas jurídicas constituidas y domiciliadas en el Perú,<br>debidamente autorizadas con naves y artefactos navales de bandera peruana:<br>(1) servicios de abastecimiento de combustible;<br>(2) servicio de amarre y desamarre;<br>(3) servicio de buzo;<br>(4) servicio de avituallamiento de naves;<br>(5) servicio de dragado;<br>(6) servicio de practicaje;<br>(7) servicio de recojo de residuos;<br>(8) servicio de remolcaje; y<br>(9) servicio de transporte de personas.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|C. SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE POR FERROCA­<br>RRIL||
|Servicios de carga y descarga<br>(parte de la CCP 741)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de almacenamiento<br>(parte de la CCP 742)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de agencia de transporte de carga<br>(parte de la CCP 748)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Ninguna, salvo que se requiere establecimiento en el Perú.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios de remolque y tracción<br>(CCP 7113)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de apoyo relacionados con los servicios de transporte<br>por ferrocarril<br>(CCP 743)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|D. SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE POR CARRETE­<br>RA||
|Servicios de carga y descarga<br>(CCP 741 (**)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de almacenamiento<br>(CCP 742 (**)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de agencia de transporte de carga<br>(CCP 748 (**)|Para Modo 1:<br>AM, TN: Ninguna, salvo que se requiere establecimiento en el Perú.<br>Para Modo 2:<br>AM, TN: Ninguna|
|Servicios de apoyo relacionados con los servicios de transporte<br>por carretera<br>(CCP 744)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|E. SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE AÉREO||
|— Venta y comercialización de servicios de transporte aéreo<br>— Servicios de reserva informatizados (SRI)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|F. SERVICIOS AUXILIARES AL TRANSPORTE POR TUBERÍAS<br>DE OTROS PRODUCTOS DISTINTOS DE LOS COMBUSTIBLES||
|Servicios de almacenamiento de otros productos distintos de los<br>combustibles<br>(CCP 742 (**)|Para Modo 1<br>AM, TN: Sin consolidar (*)<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|
|G. SERVICIO DE TRANSPORTE POR TUBERÍAS||
|Exclusivamente:<br>b) b) Transporte de otros productos distintos de los combusti­<br>bles<br>(CCP 7139)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN; Ninguna|
|SERVICIOS DE ENERGÍA|Para celebrar contratos de exploración, las empresas extranjeras, deberán establecer sucursal o constituir una sociedad conforme a la Ley<br>General de Sociedades, fijar domicilio en la capital de la República del Perú y nombrar mandatario de nacionalidad peruana. Las personas<br>naturales extranjeras deberán estar inscritas en los Registros Públicos y nombrar apoderado de nacionalidad peruana, con domicilio en la<br>capital de la República del Perú.|
|A. SERVICIOS RELACIONADOS A LA EXPLORACIÓN Y PRO­<br>DUCCIÓN||
|Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología<br>(CCP 8675)<br>Servicios relacionados con la minería<br>(CCP 883)|Para Modo 1<br>AM, TN: Ninguna<br>Para Modo 2<br>AM, TN: Ninguna|

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios de reparación y mantenimiento de productos fabricados<br>de metal, maquinaría y equipo, y maquinaría eléctrica<br>(parte de la CCP 8861-8866)<br>Servicios de ingeniería<br>(CCP 8672)||
|Servicios integrados de ingeniería<br>(CCP 8673)<br>Servicios de consultores en administración<br>(CCP 865)<br>Servicios relacionados con los de los consultores en administra­<br>ción (CCP 866)<br>Servicios de ensayo y análisis técnico<br>(CCP 8676)||

( [1] ) Esta reserva no se aplicará, en la medida de la inconsistencia, a los subsectores y modos comprometidos por el Perú en la Lista de Compromisos Específicos del Perú de 1994 (GATS/SC/69) y sus modificaciones en los documentos
GATS/SC/69/Suppl.1 y GATS/SC/Suppl.2, del AGCS.
( [2] ) Ídem, nota al pie 1.
( [3] ) Para mayor certeza, servicios de transporte acuático incluye transporte por lagos y ríos.
( [4] ) Sin consolidar (*) significa «sin consolidar debido a que no es técnicamente viable».
( [5] ) CCP (*) significa que el servicio especificado es un componente de un elemento CCP más agregado de la Clasificación W120.
( [6] ) Se entenderá que el término «manipulación» incluye la admisión, clasificación, transporte y entrega.
( [7] ) «Objetos de correspondencia» hace referencia a objetos manipulados por cualquier clase de operador comercial, sea público o privado.
( [8] ) Por ejemplo, cartas y postales.
( [9] ) Incluye libros y catálogos.
( [10] ) Revistas, diarios y publicaciones periódicas.
( [11] ) Los servicios de envío urgente pueden incluir, además de mayor celeridad y fiabilidad, elementos de valor añadido como la recogida desde el punto de envío, la entrega en persona al destinatario, la localización y el seguimiento del
envío, la posibilidad de modificar el destino y el destinatario de este una vez enviado o el acuse de recibo.
( [12] ) Suministro de medios, incluido el suministro de locales ad hoc y transporte realizado por un tercero, que permitan la auto entrega mediante intercambio mutuo de objetos de correspondencia entre usuarios que se hayan suscrito al
servicio. La expresión «objetos de correspondencia» hace referencia a objetos manipulados por cualquier clase de operador comercial, sea público o privado.
( [13] ) «Objetos de correspondencia» significa comunicación en forma escrita en cualquier medio físico enviada y entregada en la dirección indicada por el remitente en el propio objeto o en su embalaje. No se consideran objetos de
correspondencia los libros, los catálogos, los diarios ni las publicaciones periódicas.
( [14] ) Transporte de correspondencia por cuenta propia mediante cualquier tipo de transporte terrestre.
( [15] ) Transporte de correspondencia por cuenta propia mediante transporte aéreo.
( [16] ) Estos servicios no incluyen la información en línea y/o el procesamiento de datos (con inclusión del procesamiento de transacción) (parte de CCP 843) que se encuentran en el punto 1.B (Servicios de informática).
( [17] ) Difusión se define como la cadena ininterrumpida de transmisión necesaria para la distribución de señales de programas de televisión y de radio al público en general, quedando excluidos los enlaces de contribución entre operadores.
( [18] ) Para mayor certeza, esta excepción aplica a los servicios mencionados en los literales A a F.
( [19] ) Para mayor certeza, estos representantes están prohibidos de: 1) captar fondos o colocarlos de forma directa en el Perú; y 2) ofrecer o colocar directamente, en el Perú, valores y otros títulos foráneos.

2380 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

NOTA 1

LISTA DE SERVICIOS DE TRANSPORTE MARÍTIMO INTERNACIONAL

Cuando en esta Lista no quedan plenamente abarcados de otra manera los servicios de transporte por carretera, ferrocarril,
vías navegables interiores y servicios auxiliares conexos, el operador de servicios de transporte multimodal (definido en el
párrafo 3 abajo) podrá arrendar, alquilar o fletar camiones, vagones de ferrocarril, o gabarras y equipo conexo, para el
tránsito por el interior de la carga objeto de transporte marítimo internacional, o tendrá acceso a esas formas de servicios
de transporte en términos y condiciones razonables y no discriminatorias y podrá utilizarlas con el propósito de llevar a
cabo operaciones de transporte multimodal.

Por «términos y condiciones razonables y no discriminatorios» se entiende, para los propósitos de las operaciones de
transporte multimodal y este compromiso adicional, la capacidad del operador de transporte multimodal de efectuar
oportunamente el envío de sus mercancías, incluida la prioridad de éstas sobre otras que hayan entrado en el puerto en
fecha posterior.

DEFINICIONES

1. En el caso de Perú, «cabotaje» o «transporte acuático comercial en tráfico nacional», es el que se realiza entre puertos
peruanos, de acuerdo con lo establecido en el artículo 2 del Decreto Legislativo 683 de 2001.

2. Por «otras formas de presencia comercial para el suministro de servicios de transporte marítimo internacional» se
entiende la posibilidad de que los proveedores de servicios de transporte marítimo internacional de la otra Parte
realicen localmente todas las actividades que sean necesarias para suministrar a sus clientes un servicio de transporte
parcial o plenamente integrado en el que el transporte marítimo constituya un elemento sustancial. Este compromiso
no deberá interpretarse en el sentido de que limite en modo alguno los compromisos contraídos con respecto al modo
de suministro transfronterizo. Para mayor certeza, este compromiso no otorga derechos para operar como empresa de
transporte marítimo o empresa naviera nacional en el Perú.

Esas actividades incluyen, pero no se limitan a:

(a) comercialización y venta de servicios de transporte marítimo y servicios conexos mediante contacto directo con los
clientes, desde la indicación de precios a la facturación, cuando estos servicios los preste u ofrezca el propio
proveedor de servicios o proveedores con los que el vendedor de los servicios haya establecido acuerdos comer­
ciales permanentes;

(b) la adquisición por cuenta propia o por cuenta de sus clientes (y la reventa a sus clientes) de servicios de transporte
y servicios conexos, incluidos los servicios de transporte hacia el interior de cualquier clase —en particular por vías
navegables interiores, carretera o ferrocarril— necesarios para el suministro del servicio integrado;

(c) la preparación de la documentación pertinente: documentos de transporte, documentos de aduanas u otros
documentos relativos al origen y naturaleza de las mercancías transportadas;

(d) el suministro de información comercial por cualquier medio, incluidos los sistemas informáticos y el intercambio
electrónico de datos (a reserva de las disposiciones de la Sección sobre Telecomunicaciones);

(e) el establecimiento de arreglos comerciales (incluida la participación en el capital de una sociedad) y la designación
de personal contratado localmente (o, cuando se trate de personal extranjero, a reserva del compromiso horizontal
contraído con respecto al movimiento de personal) con una agencia de transporte marítimo establecida localmente;

y

(f) la actuación por cuenta de las empresas, organizando la escala de un buque o haciéndose cargo de las mercancías
en caso necesario.

3. Por «operador de transporte multimodal» se entiende la persona a cuyo nombre se expide el conocimiento de
embarque o documento de transporte multimodal, o cualquier otro documento acreditativo de la existencia de un
contrato de transporte multimodal de mercancías, y que es responsable del acarreo de las mercancías con arreglo al
contrato de transporte.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2381

4. Por «servicios de manipulación de la carga objeto de transporte marítimo» se entiende las actividades realizadas por las
empresas de carga y descarga, incluidos los operadores de los terminales pero no las actividades directas de los
trabajadores portuarios cuando esta mano de obra se organice independientemente de las empresas de carga y descarga
o de los operadores de las terminales. Entre las actividades abarcadas figura la organización y supervisión de:

(a) la carga/descarga de mercancías en/de un buque;

(b) el amarre/desamarre de la carga; y

(c) la recepción/entrega y custodia de la carga antes de su embarque o después de su descarga.

5. Por «servicios de despacho de aduanas» (o «servicios de agentes de aduanas») se entiende la realización por cuenta de
otra parte de las formalidades de aduanas relativas a la importación, exportación o transporte directo de mercancías, ya
sea este servicio la actividad principal del proveedor de servicios o un complemento habitual de su actividad principal.

6. Por «servicios de estaciones y depósitos de contenedores» se entiende el almacenamiento de contenedores, ya sea en
zonas portuarias o en el interior, con miras a su llenado/vaciado, reparación y suministro para su empleo en el
transporte marítimo.

7. Por «servicios de agencias marítimas» se entiende las actividades de representación como agente, en una zona
geográfica determinada, de los intereses comerciales de una o varias líneas marítimas o empresas navieras, con los
siguientes fines:

(a) comercialización y venta de servicios de transporte marítimo y servicios conexos, desde la indicación de precios a
la facturación, y expedición de conocimientos de embarque en nombre de las empresas; adquisición y reventa de
los servicios conexos necesarios, preparación de documentación y suministro de información comercial; y

(b) actuación por cuenta de las empresas, organizando la escala del buque o haciéndose cargo de las mercancías en
caso necesario.

8. Por «servicios de agencia de carga» se entiende la actividad consistente en organizar y vigilar las operaciones de
transporte marítimo por cuenta de los expedidores, mediante la adquisición de servicios de transporte y servicios
conexos, la preparación de la documentación pertinente y el suministro de información comercial.

2382 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_ANEXO IX_

**RESERVAS SOBRE PRESENCIA TEMPORAL DE PERSONAS FÍSICAS CON FINES DE NEGOCIOS**

_Apéndice 1_

**RESERVAS SOBRE PERSONAL CLAVE Y PRACTICANTES CON GRADO UNIVERSITARIO**

(contemplada en el artículo 124 del presente Acuerdo)

SECCIÓN A

**COLOMBIA**

1. La lista de reservas que figura a continuación indica las actividades económicas comprometidas por Colombia en virtud
del artículo 114 del Título IV (Comercio de Servicios, Establecimiento y Comercio Electrónico) del presente Acuerdo,
según el cual, de conformidad con el artículo 124 del presente Acuerdo, se aplican limitaciones al personal clave y a
los practicantes con grado universitario, y especifica dichas limitaciones. La lista consta de los siguientes elementos:

(a) una primera columna indica el sector o subsector en que se aplican las reservas; y

(b) en una segunda columna se describen las reservas aplicables.

2. Colombia no asume ningún compromiso respecto del personal clave y practicantes con grado universitario en
actividades económicas que no están comprometidas (permanecen sin consolidar) en virtud del artículo 114 del
presente Acuerdo.

3. Para identificar los distintos sectores y subsectores:

(a) Por CIIU rev 3.1 se entiende la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas
según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, N [o] 4, CIIU
rev 3.1, 2002.

(b) Por CCP se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las
Naciones Unidas, Informes Estadísticos, Serie M, N [o] 77, CCP prov, 1991.

4. La lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, a las
normas técnicas y requisitos y procedimientos de autorización, y a las medidas relativas al empleo, las condiciones de
trabajo y seguridad social cuando no constituyan una limitación en el sentido de los artículos 112 y 113 del Título IV
(Comercio de Servicios, Establecimiento y Comercio Electrónico) del presente Acuerdo. Dichas medidas (por ej. la
necesidad de obtener una licencia, la necesidad de obtener el reconocimiento de las cualificaciones en sectores
regulados, la necesidad de superar exámenes específicos, incluidos los exámenes de idiomas, la necesidad de tener
un domicilio legal en el territorio donde se desarrolla la actividad económica, la necesidad de cumplir la normativa y la
práctica nacionales sobre salario mínimo y acuerdos salariales colectivos en el país anfitrión), son de aplicación en
cualquier caso al personal clave y a los practicantes con grado universitario de los inversionistas de la otra Parte,
incluso en caso de que no aparezcan enumeradas.

5. De conformidad con el artículo 107, párrafo 3, del Acuerdo, la lista que figura a continuación no incluye medidas
relativas a las subsidios o subvenciones otorgados por las Partes.

6. La lista que figura a continuación se entiende sin perjuicio de la existencia de monopolios públicos y derechos
exclusivos tal como se describen en la lista de compromisos sobre establecimiento.

7. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista de reservas no tendrán eficacia directa y, por consiguiente,
no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2383

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|TODOS LOS SECTORES|Minorías y grupos étnicos<br>Colombia se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue<br>derechos o preferencias a las minorías social o económicamente en desventaja y a sus<br>grupos étnicos, incluyendo con respecto a las tierras comunales de propiedad de los<br>grupos étnicos de conformidad con el artículo 63 de la constitución política de Colom­<br>bia. Los grupos étnicos en Colombia son: los pueblos indígenas y ROM (gitano), las<br>comunidades afro colombianas y la comunidad raizal del archipiélago de San Andrés,<br>Providencia y Santa Catalina.|
|TODOS LOS SECTORES|Expresiones tradicionales<br>Colombia se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue<br>derechos o preferencias a las comunidades locales con respecto al apoyo y desarrollo de<br>expresiones relacionadas con el patrimonio cultural inmaterial declarado bajo la resolu­<br>ción 0168 de 2005.|
|TODOS LOS SECTORES|Todo patrono que tenga a su servicio más de 10 trabajadores debe ocupar colombianos<br>en proporción no inferior al 90 por ciento del personal de trabajadores ordinarios y no<br>menos del 80 por ciento del personal calificado o de especialistas o de dirección o<br>confianza.|
|TODOS LOS SECTORES|Solamente personas naturales o jurídicas con sede principal de sus negocios en el puerto<br>libre de San Andrés, Providencia y Santa Catalina pueden prestar servicios en esta región|
|2. PESCA Y ACUICULTURA<br>(CIIU rev 3.1: 0501, 0502)<br>excluyendo servicios de<br>asesoría y consultoría|Solo los nacionales colombianos podrán ejercer la pesca artesanal|

6. SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS

A. Servicios Profesionales

C. Servicios de Investigación y Desarrollo

F. Otros servicios prestados a las empresas

|g) Servicios de asesoría y<br>consultoría relacionados con<br>la pesca<br>(parte de la CCP 882)|Solo los nacionales colombianos podrán ejercer la pesca artesanal.|
|---|---|
|12. SERVICIOS<br>FINANCIEROS<br>A. Servicios de seguros y<br>relacionados con los seguros|Un nacional extranjero que haya residido en Colombia por menos de un año no podrá<br>suministrar servicios en Colombia como un agente de seguros.|

2384 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Sector o subsector Descripción de las reservas

16. SERVICIOS DE TRANSPORTE

|A. Transporte marítimo|En las naves de matrícula colombiana y en las de bandera extranjera (excepto las<br>pesqueras) que operen en aguas jurisdiccionales colombianas por un término mayor<br>de seis meses continuos o discontinuos a partir de la fecha de expedición del respectivo<br>permiso, el capitán, los oficiales y como un mínimo el ochenta (80) por ciento del resto<br>de la tripulación deberán ser colombianos.<br>El pilotaje en mares territoriales y ríos de Colombia puede ser realizado únicamente por<br>nacionales colombianos.|
|---|---|
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7211)||
|b) Transporte de carga (CCP<br>7212)||
|B. Transporte por vías<br>navegables interiores|El pilotaje en mares territoriales y ríos de Colombia puede ser realizado únicamente por<br>nacionales colombianos.|
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7221)||
|b) Transporte de carga<br>(CCP 7222)||
|g) Alquiler de embarcaciones<br>de navegación marítima con<br>tripulación<br>(CCP 72130)||
|Actividades Aduaneras|Para realizar actividades de intermediación aduanera, intermediación para servicios pos­<br>tales y de mensajería especializada ( 1 ) (incluyendo envíos urgentes), depósito de mercan­<br>cías, transporte de mercancías bajo control aduanero, agente de carga internacional, y<br>actuar como Usuarios Aduaneros Permanentes o Altamente Exportadores, una persona<br>debe estar domiciliada en Colombia o contar con un representante domiciliado y legal­<br>mente responsable por sus actividades en Colombia.|

( [1] ) «Servicio de mensajería especializada» significa la clase de servicio postal suministrado con independencia de las redes postales oficiales
del correo nacional e internacional, que exige la aplicación y adopción de procedimientos especiales, para la recepción, recolección y
entrega personalizada de envíos de correspondencia y demás objetos postales, transportados vía superficie y/o aérea, dentro y desde el
territorio de Colombia.

SECCIÓN B

**PARTE UE**

Se utilizan las siguientes abreviaturas:

AT Austria

BE Bélgica

BG Bulgaria

CY Chipre

CZ República Checa

DE Alemania

DK Dinamarca

ES España

EE Estonia

FI Finlandia

FR Francia

EL Grecia

HU Hungría

IE Irlanda

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2385

IT Italia

LV Letonia

LT Lituania

LU Luxemburgo

MT Malta

NL Países Bajos

PL Polonia

PT Portugal

RO Rumanía

SK Eslovaquia

SI Eslovenia

SE Suecia

UE Unión Europea, incluidos todos sus Estados Miembros

UK Reino Unido

1. La lista de reservas que figura a continuación indica las actividades económicas liberalizadas en virtud del artículo 114
del presente Acuerdo, según el cual, de conformidad con el artículo 124 del presente Acuerdo, se aplican limitaciones
al personal clave y a los practicantes con grado universitario, y especifica dichas limitaciones. Las listas constan de los
siguientes aspectos:

(a) una primera columna indica el sector o subsector en que se aplican dichas limitaciones; y

(b) una segunda columna se describen las limitaciones aplicables.

Cuando la columna a que se hace referencia en el subpárrafo (b) sólo incluye reservas específicas para Estados
Miembros de la Unión Europea determinados, los Estados Miembros de la Unión Europea no mencionados asumen
compromisos en el sector en cuestión sin ningún tipo de reserva ( [1] ).

La Unión Europea y sus Estados Miembros no asumen ningún compromiso con el personal clave y practicantes con
grado universitario en actividades económicas que no están liberalizadas (permanecen sin consolidar) en virtud del
artículo 114 del presente Acuerdo.

2. Para identificar los distintos sectores y subsectores:

(a) por «CIIU rev 3.1» se entiende la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades econó­
micas según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, n [o] 4,
CIIU rev 3.1, 2002;

(b) por «CCP» se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las
Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, n [o] 77, CCP prov, 1991; y

(c) por «CCP ver. 1.0» se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística
de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, n [o] 77, CCP ver 1.0, 1998.

3. Los compromisos en lo que respecta al personal clave y a los practicantes con grado universitario no rigen en los casos
en que el objetivo o la consecuencia de su presencia temporal supone una interferencia o afecta de cualquier otro
modo a los resultados de una controversia o negociación relacionada con la mano de obra o con la gestión.

4. La lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, a las
normas técnicas y requisitos y procedimientos de autorización, y a las medidas relativas al empleo, las condiciones de
trabajo y seguridad social cuando no constituyan una limitación en el sentido de los artículos 112 y 113 del presente
Acuerdo. Dichas medidas (ej. la necesidad de obtener una licencia, la necesidad de obtener el reconocimiento de las
cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos, incluidos los exámenes de idiomas,
la necesidad de tener un domicilio legal en el territorio donde se desarrolla la actividad económica, la necesidad de
cumplir la normativa y la práctica nacionales sobre salario mínimo y acuerdos salariales colectivos en el país anfitrión),
son de aplicación en cualquier caso al personal clave y a los practicantes con grado universitario de los inversionistas
de otra Parte, incluso en caso de que no aparezcan enumeradas. De conformidad con el artículo 107, párrafo 3, del
presente Acuerdo, la lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a las subvenciones otorgadas por las
Partes.

( [1] ) La ausencia de reservas específicas para Estados Miembros de la Unión Europea determinados en un sector dado no afectará a las
reservas horizontales o a las reservas sectoriales para toda la Unión Europea que se puedan aplicar.

2386 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

5. Todos los requisitos de las leyes y reglamentos de la Unión Europea y de sus Estados Miembros acerca de la entrada, la
estancia, el trabajo y el régimen de seguridad social continuarán aplicándose, incluidas las reglamentaciones relativas a
la duración de la estancia, los salarios mínimos, así como los convenios colectivos sobre salarios, aunque no estén
relacionados a continuación.

6. La lista que figura a continuación se entiende sin perjuicio de la existencia de monopolios públicos y derechos
exclusivos según lo descrito en la lista de compromisos sobre establecimiento.

7. En los sectores en que se apliquen pruebas de necesidades económicas, sus criterios principales serán la evaluación de
la situación del mercado correspondiente en el Estado Miembro de la Unión Europea o la región en que vaya a
prestarse el servicio, con respecto asimismo al número de proveedores de servicios existentes y la repercusión en los
mismos.

8. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista de reservas no tendrán eficacia directa y, por consiguiente,
no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|TODOS LOS SECTORES|Prueba de necesidades económicas<br>BG, HU: Se requiere una prueba de necesidades económicas para los practicantes con<br>grado universitario.|
|TODOS LOS SECTORES|Ámbito de los traslados dentro de la misma empresa<br>BG: La cantidad de personas trasladadas dentro de la misma empresa no podrá superar<br>el 10 por ciento del número anual medio de los ciudadanos de la Unión Europea<br>empleados por la persona jurídica búlgara respectiva: cuando estén empleadas menos<br>de cien personas, el número de personas trasladadas dentro de una empresa podrá,<br>sujeto a autorización, superar el 10 por ciento.<br>HU: Sin consolidar para personas físicas que tengan como socio a una persona jurídica<br>de otra Parte.|
|TODOS LOS SECTORES|Directores gerentes y auditores<br>AT: Los directores gerentes de sucursales y las personas jurídicas deben tener residencia<br>en Austria; las personas físicas encargadas en el seno de una persona jurídica o de una<br>sucursal del cumplimiento de la Ley de Comercio de Austria deben ser residentes en el<br>país.<br>FI: Los extranjeros que se propongan desarrollar una actividad comercial a título de<br>empresarios privados necesitan una licencia de comercio y deben tener residencia per­<br>manente en la Unión Europea. Para todos los sectores, excepto los servicios de teleco­<br>municaciones, requisito de residencia y de nacionalidad para director gerente de una<br>sociedad anónima. En el caso de los servicios de telecomunicaciones, residencia perma­<br>nente para el director gerente.<br>FR: El director gerente de una actividad industrial, comercial o artesanal, si no es titular<br>de un permiso de residencia, necesita autorización especial.<br>RO: La mayoría de los auditores de las empresas comerciales y de sus suplentes serán<br>ciudadanos rumanos.<br>SE: El director gerente de una persona jurídica o de una sucursal debe residir en Suecia.|
|TODOS LOS SECTORES|Reconocimiento<br>UE: Las Directivas de la Unión Europea sobre el reconocimiento recíproco de títulos sólo<br>se aplican a nacionales de la Unión Europea. El derecho a ejercer actividades profesio­<br>nales reguladas en un Estado Miembro de la Unión Europea no otorga el derecho a<br>ejercerlas en otro Estado Miembro de la Unión Europea ( 1 ).|
|4. FABRICACIÓN ( 2 )||
|H. Actividades de edición e<br>impresión y de reproducción<br>de grabaciones (CIIU rev 3.1:<br>22), excluidas las actividades<br>de edición e impresión a<br>comisión o por contrato ( 3 )|IT: Requisito de nacionalidad para los editores.<br>PL: Requisito de nacionalidad para el editor jefe de diarios y periódicos.<br>SE: Requisito de residencia para los editores y los propietarios de empresas editoriales y<br>de imprenta.|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2387

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|6. SERVICIOS PRESTADOS A<br>LAS EMPRESAS||
|A. Servicios profesionales||
|a) Servicios jurídicos<br>(CCP 861) ( 4 ) <br>con exclusión de los servicios<br>de asesoría, documentación y<br>certificación jurídicos<br>prestados por juristas a los<br>que se encomiendan<br>funciones públicas, como<br>notarios,_ huissiers de justice u_<br>_officiers publics et ministériels_|AT, CY, ES, EL, LT, MT, RO, SK: La plena admisión en el Colegio de Abogados,<br>obligatoria para la práctica del Derecho nacional (Unión Europea y sus Estados Miem­<br>bros), está sujeta al requisito de nacionalidad. En el caso de ES, las autoridades compe­<br>tentes pueden conceder exoneraciones.<br>BE, FI: La plena admisión en el Colegio de Abogados, obligatoria para los servicios de<br>representación legal, está sujeta al requisito de nacionalidad, junto con el requisito de<br>residencia. En Bélgica se aplican cuotas para comparecer ante la «Cour de cassation» en<br>causas no penales.<br>BG: Los abogados extranjeros sólo pueden prestar servicios de representación legal de un<br>nacional de su país de origen y supeditada a la reciprocidad y la cooperación con un<br>abogado búlgaro. Requisito de residencia permanente para los servicios de mediación<br>legal.<br>FR: El acceso de los abogados a la profesión de «avocat auprès de la Cour de Cassation»<br>y «avocat auprès du Conseil d'État» está sometido a cuotas y al requisito de nacionalidad.<br>HU: La plena admisión en el Colegio de Abogados está sujeta al requisito de naciona­<br>lidad, junto con el requisito de residencia. Para los abogados extranjeros, el ámbito de las<br>actividades legales está limitado a la prestación de asesoramiento jurídico, que debe<br>materializarse en base a un contrato de colaboración celebrado con un abogado o<br>una empresa de servicios jurídicos de Hungría.<br>LV: Requisito de nacionalidad para los abogados jurados, a los que está reservada la<br>representación legal en procedimientos penales.<br>DK: La comercialización de actividades de asesoramiento jurídico está limitada a los<br>abogados con autorización de Dinamarca para el ejercicio profesional. Se debe rendir un<br>examen sobre el derecho de Dinamarca para obtener la autorización de Dinamarca para<br>el ejercicio profesional.<br>LU: Requisito de nacionalidad para el suministro de servicios jurídicos con respecto al<br>Derecho luxemburgués y al Derecho de la Unión Europea.<br>SE: La admisión en el Colegio de Abogados, necesaria sólo para utilizar el título sueco<br>«advokat», está sujeta a un requisito de residencia.|
|b) 1. Servicios de contabilidad<br>y teneduría de libros<br>(CCP 86212 excepto<br>«servicios de auditoría», CCP<br>86213, CCP 86219 y CCP<br>86220)|FR: El suministro de servicios de contabilidad y teneduría de libros estará condicionado a<br>una decisión del Ministerio de Economía, Hacienda e Industria de acuerdo con el<br>Ministerio de Asuntos Exteriores. El requisito de residencia no puede exceder de cinco<br>años.|
|b) 2. Servicios de auditoría<br>(CCP 86211 y 86212, salvo<br>los servicios de contabilidad)|AT: Requisito de nacionalidad para la representación ante las autoridades competentes y<br>para desempeñar los servicios de auditoría contemplados en las leyes específicas aus­<br>tríacas (ej. ley sobre sociedades anónimas, reglamento de la Bolsa, ley sobre banca, etc.).<br>DK: Requisito de residencia.<br>ES: Requisito de nacionalidad para auditores oficiales y para administradores, directores y<br>socios de sociedades distintas de las comprendidas en la octava Directiva de la CEE sobre<br>Derecho de sociedades.<br>FI: Se exigirá la residencia para al menos uno de los auditores de las sociedades anó­<br>nimas finlandesas.<br>EL: Requisito de nacionalidad para los auditores oficiales.<br>IT: Requisito de nacionalidad para administradores, directores y socios de sociedades<br>distintas de las comprendidas en la octava Directiva de la CEE sobre Derecho de<br>sociedades. Requisito de residencia para los auditores que actúan individualmente.<br>SE: Sólo los auditores autorizados en Suecia pueden desempeñar servicios de auditoría<br>legal en determinadas personas jurídicas, como las sociedades de responsabilidad limi­<br>tada. Se requiere la residencia para la aprobación.|
|c) Servicios de asesoramiento<br>tributario<br>(CCP 863) ( 5 )|AT: Requisito de nacionalidad para la representación ante las autoridades competentes.<br>BG, SI: Requisito de nacionalidad para especialistas.<br>HU: Requisito de residencia.|

2388 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|d) Servicios de arquitectura<br>y <br>e) Servicios de planificación<br>urbana y de arquitectura<br>paisajística<br>(CCP 8671 y CCP 8674)|EE: Por lo menos una persona responsable (gerente de proyecto o consultor) debe ser<br>residente en Estonia.<br>BG: Los especialistas extranjeros deberán tener una experiencia de dos años como<br>mínimo en el campo de la construcción. Requisito de nacionalidad para los servicios<br>de planificación urbana y de arquitectura paisajística.<br>EL, HU, SK: Requisito de residencia.|
|f) Servicios de ingeniería<br>y <br>g) Servicios integrados de<br>ingeniería<br>(CCP 8672 y CCP 8673)|EE: Por lo menos una persona responsable (gerente de proyecto o consultor) debe ser<br>residente en Estonia.<br>BG: Los especialistas extranjeros deberán tener una experiencia de dos años como<br>mínimo en el campo de la construcción.<br>EL, HU, SK: Requisito de residencia.|
|h) Servicios médicos<br>(incluidos los psicólogos) y<br>dentales<br>(CCP 9312 y parte de CCP<br>85201)|CZ, IT, SK: Requisito de residencia.<br>CZ, EE, RO, SK: Se requiere autorización de las autoridades competentes para las<br>personas físicas extranjeras.<br>BE, LU: Se requiere autorización de las autoridades competentes para personas físicas<br>extranjeras, en el caso de los practicantes con grado universitario.<br>BG, CY, MT: Requisito de nacionalidad.<br>DE: Se puede exonerar el requisito de nacionalidad con carácter excepcional en caso de<br>interés de salud pública.<br>DK: Pueden concederse autorizaciones limitadas para el desempeño de determinadas<br>funciones por un máximo de 18 meses, y se requiere la residencia.<br>FR: Requisito de nacionalidad. Sin embargo, es posible el acceso dentro de cuotas que se<br>fijan anualmente.<br>LV: La práctica de la profesión médica por extranjeros requiere la autorización de las<br>autoridades sanitarias locales, sobre la base de las necesidades económicas de médicos y<br>dentistas en una región determinada.<br>PL: El ejercicio de la profesión médica por extranjeros requiere autorización. Los médicos<br>extranjeros tienen derechos limitados de elección en las cámaras profesionales.<br>PT: Requisito de residencia para los psicólogos.|
|i) Servicios veterinarios<br>(CCP 932)|BG, CY, DE, EE, EL, FR, HU, MT, SI: Requisito de nacionalidad.<br>CZ, SK: Requisito de residencia y de nacionalidad.<br>IT: Requisito de residencia.<br>PL: Requisito de nacionalidad. Las personas extranjeras pueden solicitar permiso para<br>ejercer.|
|j) 1. Servicios de comadronas<br>(parte de CCP 93191)|AT: Las personas físicas pueden ejercer una actividad profesional en Austria a condición<br>de que la persona en cuestión haya ejercido dicha profesión al menos durante los tres<br>años anteriores al establecimiento de esa actividad profesional.<br>BE, LU: Se requiere autorización de las autoridades competentes para personas físicas<br>extranjeras, en el caso de los practicantes con grado universitario.<br>CZ, CY, EE, RO, SK: Se requiere autorización de las autoridades competentes para las<br>personas físicas extranjeras.<br>FR: Requisito de nacionalidad. Sin embargo, es posible el acceso dentro de cuotas que se<br>fijan anualmente.<br>HU: Requisito de nacionalidad.<br>IT: Requisito de residencia.<br>LV: Las necesidades económicas se determinan por el número total de comadronas en<br>una región determinada, autorizado por las autoridades sanitarias locales.<br>PL: Requisito de nacionalidad. Las personas extranjeras pueden solicitar permiso para<br>ejercer.|
|j) 2. Servicios proporcionados<br>por enfermeros,<br>fisioterapeutas y personal<br>paramédico<br>(parte de CCP 93191)|AT: Los proveedores de servicios extranjeros sólo están autorizados en las siguientes<br>actividades: enfermeros, fisioterapeutas, terapeutas ocupacionales, logoterapeutas, espe­<br>cialistas en dietética y en nutrición. Las personas físicas pueden ejercer una actividad<br>profesional en Austria a condición de que la persona en cuestión haya ejercido dicha<br>profesión al menos durante los tres años anteriores al establecimiento de esa actividad<br>profesional.<br>BE, FR, LU: Se requiere autorización de las autoridades competentes para las personas<br>físicas extranjeras, en el caso de los practicantes con grado universitario.<br>CY, CZ, EE, RO, SK: Se requiere autorización de las autoridades competentes para las<br>personas físicas extranjeras.<br>HU: Requisito de nacionalidad.<br>DK: Pueden concederse autorizaciones limitadas para el desempeño de determinadas<br>funciones por un máximo de 18 meses.<br>CY, CZ, EL, IT: Con sujeción a la prueba de necesidades económicas; la decisión está<br>sujeta a las vacantes e insuficiencias en las regiones.<br>LV: Las necesidades económicas se determinan por el número total de enfermeros en<br>una región determinada, autorizado por las autoridades sanitarias locales.|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2389

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|k) Venta al por menor de<br>productos farmacéuticos,<br>medicinales y ortopédicos<br>(CCP 63211)<br>y otros servicios prestados por<br>farmacéuticos ( 6 )|FR: Requisito de nacionalidad. Sin embargo, dentro de cuotas determinadas, es posible el<br>acceso de nacionales de terceros países siempre que el proveedor de servicios posea un<br>título francés de farmacia.<br>DE, EL, SK: Requisito de nacionalidad.<br>HU: Requisito de nacionalidad excepto en el caso de la venta al por menor de productos<br>farmacéuticos, medicinales y ortopédicos (CCP 63211).<br>IT, PT: Requisito de residencia.|
|D. Servicios inmobiliarios ( 7 )||
|a) Relativos a bienes raíces<br>propios o arrendados<br>(CCP 821)|FR, HU, IT, PT: Requisito de residencia.<br>LV, MT, SI: Requisito de nacionalidad.|
|b) A comisión o por contrato<br>(CCP 822)|DK: Requisito de residencia, salvo exoneración por el Organismo de Comercio y Socie­<br>dades Comerciales de Dinamarca.<br>FR, HU, IT, PT: Requisito de residencia.<br>LV, MT, SI: Requisito de nacionalidad.|
|E. Servicios de arrendamiento<br>o alquiler sin operarios||
|e) De efectos personales y<br>enseres domésticos<br>(CCP 832)|UE: Requisito de nacionalidad para los practicantes con grado universitario.<br>AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE,<br>UK: Requisito de nacionalidad para especialistas.|
|f) Arrendamiento de equipos<br>de telecomunicaciones<br>(CCP 7541)|UE: Requisito de nacionalidad para especialistas y practicantes con grado universitario.|
|F. Otros servicios prestados a<br>las empresas||
|e) Servicios de ensayo y<br>análisis técnicos<br>(CCP 8676)|IT, PT: Requisito de residencia para los biólogos y los analistas químicos.|
|f) Servicios de asesoramiento<br>y consultoría relacionados con<br>la agricultura, la caza y la<br>silvicultura<br>(parte de CCP 881)|IT: Requisito de residencia para los agrónomos y los «periti agrari».|
|j) 2. Servicios de seguridad<br>(CCP 87302, CCP 87303,<br>CCP 87304 y CCP 87305)|BE: Requisito de residencia y de nacionalidad para el personal directivo.<br>BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Requisito de residencia y de nacionalidad.<br>DK: Requisito de residencia y de nacionalidad para el personal directivo y para los<br>servicios de guardia de aeropuertos.<br>ES, PT: Requisito de nacionalidad para el personal especializado.<br>FR: Requisito de nacionalidad para los directores gerentes y directores.<br>IT: Requisito de residencia y de nacionalidad para obtener la autorización necesaria para<br>los servicios de guardias de seguridad y transporte de valores.|
|k) Servicios conexos de<br>consultores en ciencia y<br>tecnología<br>(CCP 8675)|BG: Requisito de nacionalidad para especialistas.<br>DE: Requisito de nacionalidad para los agrimensores designados por autoridades públi­<br>cas.<br>FR: Requisito de nacionalidad para las operaciones de «agrimensura y topografía» rela­<br>cionadas con la determinación de derechos de propiedad y el régimen jurídico inmobi­<br>liario.<br>IT, PT: Requisito de residencia.|
|l) 1. Mantenimiento y<br>reparación de embarcaciones<br>(parte de CCP 8868)|MT: Requisito de nacionalidad.|

2390 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|l) 2. Mantenimiento y<br>reparación de equipo<br>ferroviario<br>(parte de CCP 8868)|LV: Requisito de nacionalidad.|
|l) 3. Mantenimiento y<br>reparación de vehículos de<br>motor, motocicletas, vehículos<br>para la nieve y equipo de<br>transporte por carretera<br>(CCP 6112, CCP 6122, parte<br>de CCP 8867 y parte de CCP<br>8868)|UE: Para el mantenimiento y reparación de vehículos de motor, motocicletas y vehículos<br>para la nieve, requisito de nacionalidad para los especialistas y los practicantes con grado<br>universitario.|
|l) 5. Servicios de<br>mantenimiento y reparación<br>de productos de metal, de<br>maquinaria (que no sea para<br>oficina), de equipos (que no<br>sean para oficina ni para<br>transporte) y enseres<br>domésticos personales ( 8 ) <br>(CCP 633, CCP 7545, CCP<br>8861, CCP 8862, CCP 8864,<br>CCP 8865 y CCP 8866)|UE: Requisito de nacionalidad para los especialistas y los practicantes con grado univer­<br>sitario.|
|m) Servicios de limpieza de<br>edificios<br>(CCP 874)|CY, EE, MT, PL, RO, SI: Requisito de nacionalidad para los especialistas.|
|n) Servicios fotográficos<br>(CCP 875)|LV: Requisito de nacionalidad para servicios especializados de fotografía.<br>PL: Requisito de nacionalidad para el suministro de servicios aerofotográfícos.|
|p) Servicios editoriales y de<br>imprenta<br>(CCP 88442)|SE: Requisito de residencia para los editores y los propietarios de empresas editoriales y<br>de imprenta.|
|r) 1. Servicios de traducción e<br>interpretación<br>(CCP 87905)|FI: Requisito de residencia para los traductores jurados.<br>DK: Requisito de residencia para los traductores públicos e intérpretes autorizados, salvo<br>exoneración por el Organismo de Comercio y Sociedades Comerciales de Dinamarca.|
|q) Servicios prestados con<br>ocasión de asambleas o<br>convenciones<br>(parte de CCP 87909)|SI: Requisito de nacionalidad.|
|r) 3. Servicios de agencias de<br>recaudación de fondos<br>(CCP 87902)|BE, EL, IT: Requisito de nacionalidad.|
|r) 4. Servicios de información<br>crediticia<br>(CCP 87901)|BE, EL, IT: Requisito de nacionalidad.|
|r) 5. Servicios de copia y<br>reproducción<br>(CCP 87904) ( 9 )|AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO,<br>SK, SI, SE, UK: Requisito de nacionalidad para especialistas y para practicantes con grado<br>universitario.<br>LV: Se requiere una prueba de necesidades económicas para los especialistas y requisito<br>de nacionalidad para los practicantes con grado universitario.|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2391

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|8. SERVICIOS DE<br>CONSTRUCCIÓN Y<br>SERVICIOS DE INGENIERÍA<br>CONEXOS (CCP 511, CCP<br>512, CCP 513, CCP 514, CCP<br>515, CCP 516, CCP 517 y<br>CCP 518)|BG: Los especialistas extranjeros deberán tener una experiencia de dos años como<br>mínimo en el campo de la construcción.|
|9. SERVICIOS DE<br>DISTRIBUCIÓN<br>(excluida la distribución de<br>armas, municiones y material<br>de guerra)||
|C. Servicios comerciales al<br>por menor ( 10 )||
|c) Servicios de venta al por<br>menor de alimentos<br>(CCP 631)|FR: Requisito de nacionalidad para los estancos («buralistes»).|
|10. SERVICIOS DE<br>ENSEÑANZA (servicios de<br>financiación privada<br>únicamente)||
|A. Servicios de enseñanza<br>primaria<br>(CCP 921)|FR: Requisito de nacionalidad. Sin embargo, los nacionales de terceros países pueden<br>obtener autorización de las autoridades competentes para establecer y dirigir institucio­<br>nes de enseñanza y para enseñar.<br>IT: Requisito de nacionalidad para los proveedores de servicios autorizados a expedir<br>títulos reconocidos oficialmente.<br>EL: Requisito de nacionalidad para los maestros.|
|B. Servicios de enseñanza<br>secundaria<br>(CCP 922)|FR: Requisito de nacionalidad. Sin embargo, los nacionales de terceros países pueden<br>obtener autorización de las autoridades competentes para establecer y dirigir institucio­<br>nes de enseñanza y para enseñar.<br>IT: Requisito de nacionalidad para los proveedores de servicios autorizados a expedir<br>títulos reconocidos oficialmente.<br>EL: Requisito de nacionalidad para los maestros.<br>LV: Requisito de nacionalidad para los servicios de enseñanza técnica y profesional de<br>tipo escolar para estudiantes minusválidos (CCP 9224).|
|C. Servicios de enseñanza<br>superior<br>(CCP 923)|FR: Requisito de nacionalidad. Sin embargo, los nacionales de terceros países pueden<br>obtener autorización de las autoridades competentes para establecer, dirigir instituciones<br>de enseñanza y para enseñar.<br>CZ, SK: Requisito de nacionalidad para los servicios de enseñanza superior excepto en el<br>caso de los servicios de enseñanza técnica y profesional postsecundaria (CCP 92310).<br>IT: Requisito de nacionalidad para los proveedores de servicios autorizados a expedir<br>títulos reconocidos oficialmente.<br>DK: Requisito de nacionalidad para los profesores.|
|12. SERVICIOS<br>FINANCIEROS||
|A. Seguros y servicios<br>relacionados con los seguros|AT: La dirección de una sucursal debe estar constituida por dos personas físicas resi­<br>dentes en Austria.<br>EE: Para los seguros directos, el órgano de gestión de una compañía de seguros cons­<br>tituida en sociedad anónima con participación de capital extranjero sólo puede incluir a<br>ciudadanos de países no pertenecientes a la Unión Europea en proporción a la partici­<br>pación extranjera, siempre que no representen más de la mitad de los miembros del<br>grupo de gestión. El jefe del órgano de gestión de una filial o una compañía indepen­<br>diente debe residir en Estonia de forma permanente.<br>ES: Requisito de residencia y tres años de experiencia para la profesión actuarial.<br>IT: Requisito de residencia para la profesión actuarial.<br>FI: Los directores gerentes y al menos un auditor de una compañía de seguros deben<br>tener su lugar de residencia en la Unión Europea, salvo que las autoridades competentes<br>hayan concedido una exención. El agente general de las compañías de seguros extran­<br>jeras debe tener su lugar de residencia en Finlandia, a no ser que la compañía tenga su<br>oficina principal en la Unión Europea.<br>PL: Requisito de residencia para los intermediarios de seguros.|

2392 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|B. Servicios bancarios y<br>demás servicios financieros<br>(excluidos los seguros)|BG: Se requiere la residencia permanente en Bulgaria para los directores ejecutivos y los<br>gestores.<br>FI: Los directores gerentes y al menos un auditor de las entidades crediticias deben tener<br>su lugar de residencia en la Unión Europea, salvo que la Agencia de Supervisión<br>Financiera haya concedido una exención. El agente (persona particular) del mercado<br>de derivados debe tener su lugar de residencia en la Unión Europea.<br>IT: Requisito de residencia en el territorio de un Estado Miembro de la Unión Europea<br>para los «promotori di servizi finanziari» (promotores de servicios financieros).<br>LT: Uno de los administradores, como mínimo, debe ser ciudadano de la Unión Europea.<br>PL: Requisito de nacionalidad para al menos uno de los ejecutivos del banco.|
|13. SERVICIOS SOCIALES Y<br>DE SALUD<br>(servicios de financiación<br>privada únicamente)<br>A. Servicios hospitalarios<br>(CCP 9311)<br>B. Servicios de ambulancia<br>(CCP 93192)<br>C. Servicios de instituciones<br>residenciales de salud distintos<br>de los servicios hospitalarios<br>(CCP 93193)<br>D. Servicios sociales<br>(CCP 933)|FR: La autorización necesaria para el acceso a las funciones de dirección tiene en cuenta<br>la disponibilidad de personal directivo nacional.<br>LV: Prueba de necesidades económicas para médicos, dentistas, comadronas, enfermeros,<br>fisioterapeutas y personal paramédico.<br>PL: El ejercicio de la profesión médica por extranjeros requiere autorización. Los médicos<br>extranjeros tienen derechos limitados de elección en las cámaras profesionales.|
|14. SERVICIOS DE TURISMO<br>Y SERVICIOS<br>RELACIONADOS CON LOS<br>VIAJES||
|A. Hoteles, restaurantes y<br>servicios de suministro de<br>comidas desde el exterior por<br>contrato<br>(CCP 641, CCP 642 y CCP<br>643)<br>excluido el suministro de<br>comidas desde el exterior por<br>contrato en el sector de los<br>servicios de transporte<br>aéreo ( 11 )|BG: El número de administradores extranjeros no debe exceder del número de adminis­<br>tradores que son ciudadanos búlgaros, en caso de que la participación pública (estatal<br>y/o municipal) en el capital de acciones ordinarias de una empresa búlgara exceda del 50<br>por ciento.|
|B. Servicios de agencias de<br>viajes y organización de viajes<br>en grupo (incluidos los<br>organizadores de viajes en<br>grupo)<br>(CCP 7471)|BG: El número de administradores extranjeros no debe exceder del número de adminis­<br>tradores que son ciudadanos búlgaros, en caso de que la participación pública (estatal<br>y/o municipal) en el capital de acciones ordinarias de una empresa búlgara exceda del 50<br>por ciento.|
|C. Servicios de guías de<br>turismo<br>(CCP 7472)|ES, FR, EL, IT, PL, PT: Requisito de nacionalidad<br>ES, IT: El derecho a ejercer la profesión está reservado a las organizaciones locales de<br>guías de turismo.|
|15. SERVICIOS DE<br>ESPARCIMIENTO,<br>CULTURALES Y<br>DEPORTIVOS<br>(excepto los servicios<br>audiovisuales)||
|A. Servicios de espectáculos<br>(incluidos los de teatro,<br>bandas y orquestas, circos y<br>discotecas)<br>(CCP 9619)|FR: La autorización necesaria para el acceso a las funciones de dirección está supeditada<br>al requisito de nacionalidad cuando se exija la autorización por más de dos años.|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2393

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|16. SERVICIOS DE<br>TRANSPORTE||
|A. Transporte marítimo||
|a) Transporte internacional de<br>pasajeros<br>(CCP 7211 menos el<br>transporte de cabotaje<br>nacional).<br>b) Transporte internacional<br>de carga<br>(CCP 7212 menos el<br>transporte de cabotaje<br>nacional) ( 12 )|UE: Requisito de nacionalidad para la tripulación de los buques.<br>AT: Requisito de nacionalidad para la mayoría de los directores gerentes.|
|D. Transporte por carretera||
|a) Transporte de pasajeros<br>(CCP 7121 y CCP 7122)|AT: Requisito de nacionalidad para las personas y accionistas habilitados para represen­<br>tar a personas jurídicas o sociedades colectivas.<br>DK: Requisito de residencia y de nacionalidad para los gerentes.<br>BG, MT: Requisito de nacionalidad.|
|b) Transporte de carga<br>(CCP 7123, excluido el<br>transporte de correspondencia<br>por cuenta propia ( 13 ))|AT: Requisito de nacionalidad para las personas y accionistas habilitados para represen­<br>tar a personas jurídicas o sociedades colectivas.<br>BG, MT: Requisito de nacionalidad.|
|E. Transporte de elementos<br>que no sean combustible por<br>tuberías ( 14 ) <br>(CCP 7139)|AT: Requisito de nacionalidad para los directores gerentes.|
|17. SERVICIOS AUXILIARES<br>DEL TRANSPORTE ( 15 )||
|A. Servicios auxiliares del<br>transporte marítimo<br>a) Servicios de carga y<br>descarga del transporte<br>marítimo<br>b) Servicios de<br>almacenamiento<br>(parte de CCP 742)<br>c) Servicios de despacho de<br>aduanas<br>d) Servicios de contenedores<br>y de depósito<br>e) Servicios de agencia<br>marítima<br>f) Servicios de expedición de<br>cargamentos marítimos<br>g) Arrendamiento de<br>embarcaciones con tripulación<br>(CCP 7213)<br>h) Servicios de remolque y<br>tracción<br>(CCP 7214)<br>i) Servicios de apoyo<br>relacionados con el transporte<br>marítimo<br>(parte de CCP 745)<br>j) Otros servicios de apoyo y<br>auxiliares<br>(parte de CCP 749)|UE: Requisito de nacionalidad para las tripulaciones en el caso de servicios de tracción o<br>remolque, y para servicios de apoyo en el caso de transporte marítimo.<br>AT: Requisito de nacionalidad para la mayoría de los directores gerentes para a), d), h),<br>g), h), e i).<br>BG, MT: Requisito de nacionalidad.<br>DK: Requisito de residencia para los servicios de despacho de aduana.<br>EL: Requisito de nacionalidad para los servicios de despacho de aduana.<br>IT: Requisito de residencia para los servicios de «raccomandatario marittimo».|

2394 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|B. Servicios auxiliares del<br>transporte por vías navegables<br>interiores<br>e) Servicios de remolque y<br>tracción<br>(CCP 7224)<br>f) Servicios de apoyo<br>relacionados con el transporte<br>por vías navegables interiores<br>(parte de CCP 745)|UE: Requisito de nacionalidad para tripulaciones.|
|C. Servicios auxiliares del<br>transporte por carretera<br>d) Alquiler de vehículos<br>comerciales de carretera con<br>conductor<br>(CCP 7124)<br>e) Servicios de despacho de<br>aduanas|AT: Requisito de nacionalidad para las personas y los accionistas autorizados a repre­<br>sentar a una persona jurídica o sociedad de servicios de alquiler de vehículos comerciales<br>de carretera con conductor.<br>BG, MT: Requisito de nacionalidad.<br>DK: Requisito de residencia para los servicios de despacho de aduana.<br>EL: Requisito de nacionalidad para los servicios de despacho de aduana.<br>PL: Restricciones nacionales en relación con la representación directa en los servicios de<br>despacho de aduana: solo puede ser llevada a cabo por agentes de aduanas que tengan<br>su residencia en el territorio de la Unión Europea.<br>FR: Sin consolidar, excepto si hay plena reciprocidad.<br>NL: La admisión de personas físicas o jurídicas para actuar como representantes de<br>aduanas está sujeta a la discrecionalidad del inspector, en virtud de lo dispuesto en el<br>artículo 1, apartados 3 y 9, de Ley General de Aduanas. La admisión será denegada si el<br>solicitante ha sido condenado en sentencia firme por un delito en los últimos cinco<br>años. Los representantes de aduanas que no residan o estén establecidos en los Países<br>Bajos deben fijar su residencia o establecer un domicilio fijo en los Países Bajos antes de<br>desarrollar actividades como representante de aduanas autorizado.|
|D. Servicios auxiliares del<br>transporte ferroviario ( 16 ) <br>a) Servicios de despacho de<br>aduanas|BG, MT: Requisito de nacionalidad.<br>DK: Requisito de residencia para los servicios de despacho de aduana.<br>EL: Requisito de nacionalidad para los servicios de despacho de aduana.<br>PL: Restricciones nacionales en relación con la representación directa en los servicios de<br>despacho de aduana: solo puede ser llevada a cabo por agentes de aduanas que tengan<br>su residencia en el territorio de la Unión Europea.<br>FR: Sin consolidar, excepto si hay plena reciprocidad.<br>NL: La admisión de personas físicas o jurídicas para actuar como representantes de<br>aduanas está sujeta a la discrecionalidad del inspector, en virtud de lo dispuesto en el<br>artículo 1, apartados 3 y 9, de Ley General de Aduanas. La admisión será denegada si el<br>solicitante ha sido condenado en sentencia firme por un delito en los últimos cinco<br>años. Los representantes de aduanas que no residan o estén establecidos en los Países<br>Bajos deben fijar su residencia o establecer un domicilio fijo en los Países Bajos antes de<br>desarrollar actividades como representante de aduanas autorizado.|
|E. Servicios auxiliares de<br>servicios de transporte aéreo<br>a) Servicios de despacho de<br>aduanas|BG, MT: Requisito de nacionalidad.<br>DK: Requisito de residencia para los servicios de despacho de aduana.<br>EL: Requisito de nacionalidad para los servicios de despacho de aduana.<br>PL: Restricciones nacionales en relación con la representación directa en los servicios de<br>despacho de aduana: solo puede ser llevada a cabo por agentes de aduanas que tengan<br>su residencia en el territorio de la Unión Europea.<br>FR: Sin consolidar, excepto si hay plena reciprocidad.<br>NL: La admisión de personas físicas o jurídicas para actuar como representantes de<br>aduanas está sujeta a la discrecionalidad del inspector, en virtud de lo dispuesto en el<br>artículo 1, apartados 3 y 9, de Ley General de Aduanas. La admisión será denegada si el<br>solicitante ha sido condenado en sentencia firme por un delito en los últimos cinco<br>años. Los representantes de aduanas que no residan o estén establecidos en los Países<br>Bajos deben fijar su residencia o establecer un domicilio fijo en los Países Bajos antes de<br>desarrollar actividades como representante de aduanas autorizado.|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2395

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|F. Servicios auxiliares del<br>transporte de elementos que<br>no sean combustible por<br>tuberías ( 17 ) <br>a) Servicios de<br>almacenamiento de elementos<br>que no sean combustible<br>transportados por tuberías<br>(parte de CCP 742)|AT: Requisito de nacionalidad para los directores gerentes.|
|18. SERVICIOS DE ENERGÍA||
|A. Servicios relacionados con<br>la minería<br>(CCP 883) ( 18 )|SK: Requisito de residencia|
|19. OTROS SERVICIOS NO<br>INCLUIDOS EN OTRA<br>PARTE||
|a) Servicios de lavado,<br>limpieza y tintura<br>(CCP 9701)|UE: Requisito de nacionalidad para especialistas y para practicantes con grado universi­<br>tario.|
|b) Servicios de peluquería<br>(CCP 97021)|BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO,<br>SK, SI, SE, UK: Requisito de nacionalidad para especialistas y para practicantes con grado<br>universitario.<br>AT: Requisito de nacionalidad para los practicantes con grado universitario.|
|c) Servicios de tratamiento de<br>belleza, de manicura y de<br>pedicura<br>(CCP 97022)|BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO,<br>SK, SI, SE, UK: Requisito de nacionalidad para especialistas y para practicantes con grado<br>universitario.<br>AT: Requisito de nacionalidad para los practicantes con grado universitario.|
|d) Otros tratamientos de<br>belleza n.c.o.p.<br>(CCP 97029)|BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO,<br>SK, SI, SE, UK: Requisito de nacionalidad para especialistas y para practicantes con grado<br>universitario.<br>AT: Requisito de nacionalidad para los practicantes con grado universitario.|

2396 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|e) Servicios de tratamientos<br>termales y masajes no<br>terapéuticos, en la medida en<br>que se proporcionen como<br>servicios de bienestar físico y<br>de relajación y no con una<br>finalidad médica o de<br>rehabilitación ( 19 ) <br>(CCP ver. 1.0 97230)|UE: Requisito de nacionalidad para especialistas y para practicantes con grado universi­<br>tario.|

( [1] ) Con objeto de que los nacionales de terceros países obtengan en la Unión Europea el reconocimiento de sus títulos, es necesario un
acuerdo de reconocimiento mutuo negociado en el marco definido en el artículo 129 del presente Acuerdo.
( [2] ) Este sector no incluye servicios de asesoramiento relacionados con las manufacturas, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A
LAS EMPRESAS, punto 6.F, h).
( [3] ) Las actividades de edición e impresión a comisión o por contrato se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, punto
6.F, letra p).
( [4] ) Incluye asesoría jurídica, representación legal, servicios jurídicos de arbitraje, de conciliación y mediación, y de documentación y
certificación.
El suministro de servicios jurídicos sólo está autorizado con respecto al Derecho Internacional Público, el Derecho de la Unión
Europea y la ley de la jurisdicción en la que el inversionista o su personal está autorizado a ejercer como abogado y, como en el caso
del suministro de otros servicios, está sujeto a requisitos y procedimientos de autorización aplicables en los Estados Miembros de la
Unión Europea. Para los abogados que suministren servicios jurídicos en materia de Derecho Internacional Público y Derecho
extranjero, dichos requisitos y procedimientos pueden adoptar la forma, entre otras cosas, del cumplimiento de los códigos éticos
locales (a menos que se haya obtenido la convalidación con la titulación del país anfitrión), requisitos en materia de seguros y la
simple inscripción en el Colegio de Abogados del país o una admisión simplificada en el Colegio de Abogados de dicho país mediante
un test de aptitud y un domicilio legal o profesional en el país anfitrión. Los servicios jurídicos con respecto al Derecho de la Unión
Europea los suministrará o se suministrarán, en principio, a través de un abogado plenamente cualificado admitido en el Colegio de
Abogados en la Unión Europea que actúe en su propio nombre; los servicios jurídicos con respecto al Derecho de un Estado Miembro
de la Unión Europea los suministrará o se suministrarán, en principio, a través de un abogado plenamente cualificado admitido en el
Colegio de Abogados de ese Estado Miembro de la Unión Europea que actúe en su propio nombre. Por tanto, la plena admisión en el
Colegio de Abogados del Estado Miembro de la Unión Europea de que se trate podrá ser necesaria para representar clientes ante los
tribunales y demás autoridades competentes en la Unión Europea ya que ello implica el ejercicio del Derecho de la Unión Europea y
del Derecho procesal nacional. No obstante, en determinados Estados Miembros de la Unión Europea, los abogados extranjeros no
plenamente admitidos en el Colegio de Abogados están autorizados a representar en procedimientos civiles a una parte que tenga la
nacionalidad o pertenezca al Estado en que el abogado esté habilitado a ejercer.
( [5] ) No incluye los servicios de asesoría jurídica y de representación legal sobre asuntos fiscales, que se encuentran en el punto 1.A, a).
Servicios jurídicos.
( [6] ) El suministro al público de productos de farmacia, así como la prestación de otros servicios, está sujeto a requisitos y procedimientos
de autorización y cualificación aplicables en los Estados Miembros de la Unión Europea. Por regla general, esta actividad está reservada
a los farmacéuticos. En determinados Estados Miembros de la Unión Europea, sólo el suministro de medicamentos con receta está
reservado a los farmacéuticos.
( [7] ) El servicio en cuestión se refiere a la profesión de los agentes inmobiliarios y no afecta a ninguno de los derechos y/o restricciones de
las personas físicas o jurídicas que adquieren inmuebles.
( [8] ) Los servicios de mantenimiento y reparación de equipos de transporte (CCP 6112, 6122, 8867 y CCP 8868) se encuentran en el
punto 6.F, l), 1a 6.F.l) 4.
Los servicios de mantenimiento y reparación de maquinaria y equipos de oficina, incluidos los ordenadores (CCP 845) se encuentran
en el punto 6.B, (Servicios de informática).
( [9] ) No incluye los servicios de impresión, clasificados en CCP 88442 y que se encuentran en el punto 6.F, p).
( [10] ) No incluye servicios de mantenimiento y reparación, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, puntos 6.B y
6.F.l).
No incluye servicios comerciales al por menor de productos energéticos que se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, puntos 18.E y
18.F.
( [11] ) El suministro de comidas desde el exterior por contrato en los servicios de transporte aéreo se encuentran en SERVICIOS AUXILIARES
DEL TRANSPORTE, en el punto 17.D, a), Servicios de asistencia en tierra.
( [12] ) Incluye servicios de transbordo y traslado de equipos por proveedores de transporte marítimo internacional entre puertos situados en
un mismo Estado cuando no implican ingresos.
( [13] ) Parte de CCP 71235, que se encuentran en SERVICIOS DE COMUNICACIONES, en el punto 7.A, Servicios postales y de correos.
( [14] ) El transporte de combustible por tuberías se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, en el punto 18.B.
( [15] ) No incluye servicios de mantenimiento y reparación de los equipos de transporte, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A
LAS EMPRESAS, puntos 6.F.l) 1 a 6.F.l) 4.
( [16] ) Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios que requieran el uso de bienes de dominio público.
( [17] ) Los servicios auxiliares del transporte de combustible por tuberías se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, en el punto 18.C.
( [18] ) Incluye el siguiente servicio prestado a comisión o por contrato: servicios de consultoría y asesoramiento relacionados con la minería,
preparación del terreno, instalación de torres de perforación terrestres, perforación, servicios relativos a las barrenas, servicios relativos
al entubado de revestimiento y los productos tubulares, ingeniería y suministro de lodos, control de sólidos, operaciones especiales de
pesca y en el fondo del pozo, geología de pozos y control de la perforación, extracción de testigos, pruebas de pozos, servicios de
guaya fina, suministro y utilización de fluidos de terminación (salmueras) suministro e instalación de dispositivos de terminación,
cementación (bombeo a presión), servicios de estimulación (fracturamiento de formación, acidificación y bombeo a presión), servicios
de reacondicionamiento y de reparación de pozos y servicios de obturación y abandono de pozos.
No incluye acceso directo o explotación de recursos naturales.
No incluye el trabajo de preparación del terreno para la minería de recursos distintos del petróleo y el gas (CCP 5115), que se
encuentra en el punto 8, SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN.
( [19] ) Los masajes terapéuticos y los servicios de curas termales se encuentran en el punto 6.A, h) Servicios médicos, 6.A, j) 2, Servicios
proporcionados por enfermeros, fisioterapeutas y personal paramédico, y Servicios de salud (13.A y 13.C).

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2397

SECCIÓN C

**PERÚ**

1. La lista de reservas que figura a continuación indica las actividades económicas comprometidas por el Perú en virtud
del artículo 114 del presente Acuerdo, según el cual, de conformidad con el artículo 124 del presente Acuerdo, se
aplican limitaciones al personal clave y a los practicantes con grado universitario, y especifica dichas limitaciones. Las
listas constan de los siguientes elementos:

(a) una primera columna indica el sector o subsector en que se aplican las reservas; y

(b) una segunda columna que describe las reservas aplicables y la obligación afectada (Acceso a Mercados – AM o
Trato Nacional – TN). Las reservas de AM y TN son independientes.

El Perú no asume ningún compromiso respecto del personal clave y practicantes con grado universitario en actividades
económicas que no están comprometidas (permanecen sin consolidar) en virtud del artículo 114 del presente Acuerdo.

2. Para identificar los distintos sectores y subsectores:

(a) Por CIIU rev 3.1 se entiende la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas
según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, N [o] 4, CIIU
rev 3.1, 2002.

(b) Por CCP se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las
Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, N [o] 77, CCP prov, 1991.

3. La lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, a las
normas técnicas y requisitos y procedimientos de autorización, y a las medidas relativas al empleo, las condiciones de
trabajo y seguridad social cuando no constituyan una limitación en el sentido de los artículos 112 y 113 del presente
Acuerdo. Dichas medidas (por ej. la necesidad de obtener una licencia, la necesidad de obtener el reconocimiento de
las cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos, incluidos los exámenes de
idiomas, la necesidad de tener un domicilio legal en el territorio donde se desarrolla la actividad económica, la
necesidad de cumplir la normativa y la práctica nacionales sobre salario mínimo y acuerdos salariales colectivos en
el país anfitrión), son de aplicación en cualquier caso al personal clave y a los practicantes con grado universitario de
los inversores de la otra Parte, incluso en caso de que no aparezcan enumeradas.

4. De conformidad con el artículo 107, párrafo 3, del presente Acuerdo, la lista que figura a continuación no incluye
medidas relativas a los subsidios o subvenciones otorgados por las Partes.

5. La lista que figura a continuación se entiende sin perjuicio de la existencia de monopolios públicos y derechos
exclusivos.

6. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista de reservas no tendrán eficacia directa y, por consiguiente,
no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.

2398 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|TODOS LOS SECTORES<br>COMPRENDIDOS EN LA<br>PRESENTE LISTA|Nota: Para mayor certeza, de conformidad con el Título IV del presente Acuerdo, esta<br>Sección está sujeta a las reservas sobre Establecimiento y Comercio Transfronterizo de<br>Servicios. Por tanto, las reservas listadas en dichas Secciones son aplicables a esta<br>Sección.<br>Estos compromisos aplican a todos los sectores listados bajo las listas correspondientes a<br>las Secciones sobre Suministro Transfronterizo de Servicios y Establecimiento en sectores<br>de servicios y no servicios. La lista sectorial que se adjunta infra se refiere a aquellos<br>sectores en los que:<br>(i) se asume compromisos de «sin consolidar» con referencia a la sección horizontal.<br>Esto significa que a ese sector o subsector no le aplica obligación alguna respecto a la<br>Sección sobre Personal Clave y Practicantes con grado universitario.<br>(ii) se listan directamente las restricciones de Acceso a los Mercados y Trato Nacional.<br>Esto significa que existen restricciones sectoriales específicas adicionales que se añaden a<br>los compromisos horizontales.<br>(iii) cuando no se menciona el sector, pero dicho sector fue comprometido en la lista de<br>Suministro Transfronterizo de Servicios o Establecimiento, se entiende que le aplica la<br>categoría de Personal Clave y Practicantes con grado universitario sin restricción alguna.<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue dere­<br>chos o preferencias a minorías social y económicamente en desventaja y a sus grupos<br>étnicos. Para los propósitos de esta reserva «grupos étnicos» significa comunidades<br>indígenas, nativas y comunidades campesinas ( 1 ).<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida con respecto a la<br>ejecución de leyes y al suministro de servicios de readaptación social así como de los<br>siguientes servicios, en la medida que sean servicios sociales que se establezcan o se<br>mantengan por razones de interés público: seguro y seguridad de ingreso, servicios de<br>seguridad social, bienestar social, educación pública, capacitación pública, salud y aten­<br>ción infantil ( 2 ).|
||Contratación de Trabajadores Extranjeros<br>El personal transferido dentro de una misma empresa, así como los practicantes con<br>grado universitario, pueden prestar servicios en el Perú sujeto a las siguientes medidas:<br>— Debe acreditar un contrato de trabajo que debe ser celebrado por escrito y a plazo<br>determinado y previamente aprobado por el Ministerio de Trabajo como condición<br>para obtener la autorización de entrada como «trabajador»;<br>— El período máximo del contrato es de tres años, prorrogables, sucesivamente, por<br>períodos iguales;<br>— Compromiso de capacitar al personal nacional en la misma ocupación;<br>— Los empleadores, cualquiera fuere su actividad o nacionalidad, darán preferencia a la<br>contratación de trabajadores nacionales;<br>— Las personas naturales extranjeras no podrán constituir más del 20 por ciento del<br>número total de los servidores, empleados y obreros de la empresa, y sus remune­<br>raciones no podrán exceder el 30 por ciento por ciento del total de la planilla de<br>sueldos y salarios.<br>Estos porcentajes no serán de aplicación en los siguientes casos:<br>— Cuando el proveedor de servicios extranjero es cónyuge, ascendiente, descendiente o<br>hermano de peruano;<br>— Cuando se trate de personal de empresas extranjeras dedicadas al servicio interna­<br>cional de transporte terrestre, aéreo o acuático con bandera y matrícula extranjera;<br>— Cuando se trate de personal extranjero que labore en empresas de servicios multi­<br>nacionales o bancos multinacionales, sujetos a normas legales dictadas para casos<br>específicos;<br>— Cuando se trate de un inversionista extranjero, siempre que su inversión tenga<br>permanentemente un monto mínimo de 5 unidades impositivas tributarias durante<br>la vigencia de su contrato ( 3 );<br>— Cuando se trate de artistas, deportistas o aquellos proveedores de servicios que<br>actúan en espectáculos públicos en el territorio peruano, hasta por un máximo<br>de tres meses al año.<br>— Cuando se trate de un extranjero con visa de inmigrante;<br>— Cuando se trate de un extranjero con cuyo país de origen exista convenio de<br>reciprocidad laboral o de doble nacionalidad;<br>— Cuando se trate de personal extranjero que, en virtud de convenios bilaterales o<br>multilaterales celebrados por el Gobierno del Perú, prestare sus servicios en el país.|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2399

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
||Los empleadores pueden solicitar exoneraciones de los porcentajes limitativos, relativos<br>al número de trabajadores extranjeros y al porcentaje que representan sus remuneracio­<br>nes en el monto total de la planilla de la empresa, cuando:<br>— se trate de personal profesional o técnico especializado;<br>— se trate de personal de dirección y/o gerencial de una nueva actividad empresarial o<br>de reconversión empresarial;<br>— se trate de profesores contratados para la enseñanza superior, o de enseñanza básica<br>o secundaria en colegios particulares extranjeros, o de enseñanza de idiomas en<br>colegios particulares nacionales, o en centros especializados de enseñanza de idio­<br>mas;<br>— se trate de personal de empresas del sector público o privadas con contrato con<br>organismos, instituciones o empresas del sector público;<br>— en cualquier otro caso establecido por Decreto Supremo siguiendo los criterios de<br>especialización, calificación o experiencia.<br>Perú puede requerir a un nacional de la otra Parte que está buscando entrar al Perú<br>temporalmente bajo esta Sección, obtener una visa o un requerimiento equivalente<br>previo a la entrada.<br>Para mayor certeza, la agencia migratoria mantiene la autoridad para otorgar o denegar<br>la autorización para la entrada o estancia temporal de personas cubiertas bajo esta<br>Sección.<br>Artes Escénicas, Artes Visuales, Industria Musical e Industria Editorial<br>El Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que condicione la<br>recepción o continuidad de la recepción de apoyo del gobierno para el desarrollo y<br>producción de diseño de joyería, artes escénicas, artes visuales, música e industria edi­<br>torial, al logro de un determinado nivel o porcentaje de contenido creativo doméstico.<br>Industria Audio-visual, editorial y musical<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue a una<br>persona física o jurídica de la otra Parte el mismo trato otorgado a una persona natural<br>o jurídica peruana en el sector audiovisual, editorial y musical por esa otra Parte.|
|1. SERVICIOS PRESTADOS A<br>LAS EMPRESAS||
|A. SERVICIOS<br>PROFESIONALES|Para ejercer en el Perú los títulos profesionales obtenidos en el extranjero deben ser<br>reconocidos por la autoridad competente en el Perú. Se exige residencia en el Perú, sin<br>discriminación por nacionalidad, para que el título sea reconocido. Asimismo, en algunas<br>profesiones es requisito ser miembro activo del colegio profesional respectivo para<br>ejercer la profesión.|
|a) Servicios jurídicos<br>(CCP 861)|AM: Se establece un número máximo de plazas para notarios que depende del número<br>de habitantes de cada ciudad.<br>TN: Sólo nacionales peruanos por nacimiento pueden proveer servicios notariales.|
|b) Servicios de contabilidad,<br>auditoría y teneduría de libros<br>(CCP 862)|TN: Las sociedades de auditoría se constituirán única y exclusivamente por contadores/<br>contables públicos colegiados residentes en el país y debidamente calificados por el<br>«Colegio de Contadores Públicos de Lima». Ningún socio podrá ser miembro integrante<br>de otra sociedad de auditoría en el Perú.|

2400 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|d) Servicios de arquitectura<br>(CCP 8671)|AM: Para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren de un<br>contrato de asociación con un arquitecto peruano residente.<br>TN: Puede existir diferencia en el monto de los derechos de colegiación entre los<br>peruanos y extranjeros. La proporción de esta diferencia no puede exceder de 12 veces.<br>Para mayor transparencia, los derechos actuales de colegiación son:<br>(a) peruanos graduados en universidades peruanas 250,00 dólares americanos;<br>(b) peruanos graduados en universidades extranjeras 400,00 dólares americanos; y<br>(c) extranjeros graduados en universidades extranjeras 3 000,00 dólares americanos.<br>Asimismo, para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren<br>de un contrato de asociación con un arquitecto peruano residente.|
|g) Servicios de planificación<br>urbana y de arquitectura<br>paisajista<br>(CCP 8674)|AM: Para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren de un<br>contrato de asociación con un arquitecto peruano residente.<br>TN: Puede existir diferencia en el monto de los derechos de colegiación entre los<br>peruanos y extranjeros. La proporción de esta diferencia no puede exceder de 12 veces.<br>Para mayor transparencia, los derechos actuales de colegiación son:<br>(a) peruanos graduados en universidades peruanas 250,00 dólares americanos;<br>(b) peruanos graduados en universidades extranjeras 400,00 dólares americanos; y<br>(c) extranjeros graduados en universidades extranjeras 3 000,00 dólares americanos.<br>Asimismo, para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren<br>de un contrato de asociación con un arquitecto peruano residente.|
|C. SERVICIOS DE<br>INVESTIGACIÓN Y<br>DESARROLLO<br>(CCP 85)|AM: Se podrá requerir un permiso de operaciones o autorización y la autoridad com­<br>petente podrá disponer que a la expedición se incorporen uno o más representantes de<br>las actividades peruanas pertinentes, a fin de participar y conocer los estudios y sus<br>alcances.<br>TN: Los proyectos de investigación arqueológica dirigidos por un arqueólogo extranjero,<br>deberán contar en la codirección o subdirección científica del proyecto, con un arqueó­<br>logo con experiencia acreditada de nacionalidad peruana e inscrito en el Registro Na­<br>cional de Arqueólogos. El codirector o subdirector participará necesariamente en la<br>ejecución integral del proyecto (trabajos de campo y de gabinete).|
|F. OTROS SERVICIOS<br>PRESTADOS A LAS<br>EMPRESAS||
|a) Servicios de publicidad<br>(CCP 871)|AM, TN: La publicidad comercial que se haga en el país deberá contar como mínimo<br>con un 80 por ciento de artistas nacionales. Los artistas nacionales deberán percibir no<br>menos del 60 por ciento del total de la planilla de sueldos y salarios de artistas. Los<br>mismos porcentajes establecidos en los párrafos anteriores rigen para el trabajador<br>técnico vinculado a la publicidad comercial.|
|g) Servicios relacionados con<br>la pesca<br>(CCP 882)|AM, TN: Las embarcaciones pesqueras de bandera extranjera que cuenten con permiso<br>de pesca, deben llevar a bordo a un observador técnico científico designado por el<br>Instituto del Mar del Perú (IMARPE). Los armadores, además de brindar acomodación<br>a bordo a dicho representante, deberán sufragar una asignación por día de embarque, la<br>misma que será depositada en una cuenta especial que al efecto administrará IMARPE.<br>Los armadores de embarcaciones pesqueras de bandera extranjera que operen en aguas<br>jurisdiccionales peruanas deberán contratar un mínimo de 30 por ciento de tripulantes<br>peruanos, sujeto a la legislación nacional aplicable.<br>El Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida relacionada con la<br>pesca artesanal.|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2401

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|l) Servicio de investigación y<br>seguridad<br>(CCP 873)|TN: Las personas contratadas como vigilantes de servicios de seguridad deberán ser<br>peruanos de nacimiento. Los altos ejecutivos de las empresas de servicios de seguridad<br>deberán ser peruanos de nacimiento y residentes en el país.|
|5. SERVICIOS DE<br>ENSEÑANZA|Los compromisos bajo esta Sección no aplican a los servicios de educación pública y de<br>capacitación pública.<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida con respecto a las<br>personas naturales que presten servicios de educación, incluidos profesores y personal<br>auxiliar que presten servicios educacionales en las etapas de la educación básica y la<br>educación superior, incluyendo la «educación técnico-productiva», y demás personas que<br>presten servicios relacionados con la educación, incluidos los promotores de institucio­<br>nes educativas de cualquier nivel o etapa del sistema educativo.|
|A. SERVICIOS DE<br>ENSEÑANZA PRIMARIA<br>(CCP 921)<br>B. SERVICIOS DE<br>ENSEÑANZA SECUNDARÍA<br>(CCP 922)<br>C. SERVICIOS DE<br>ENSEÑANZA SUPERIOR<br>(CCP 923)<br>D. SERVICIOS DE<br>ENSEÑANZA DE ADULTOS<br>(CCP 924)|AM: Sin consolidar|
|6. SERVICIOS<br>RELACIONADOS CON EL<br>MEDIO AMBIENTE|AM: Sin consolidar<br>TN: Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida con relación al<br>personal clave o practicantes con grado universitario en los servicios públicos de agua<br>potable y alcantarillado.|
|7. SERVICIOS FINANCIEROS|TN: Requisito de residencia para el personal gerencial de proveedores de servicios<br>financieros. En Perú se puede exigir que una minoría del directorio de un proveedor<br>de servicio financieros establecido en el Perú esté integrada por nacionales, por personas<br>que residan en Perú o por una combinación de ambos.|
|10. SERVICIOS DE<br>ESPARCIMIENTO,<br>CULTURALES Y<br>DEPORTIVOS||
|A. SERVICIOS DE<br>ESPECTÁCULOS|AM, TN: (a) toda producción audiovisual artística nacional y (b) todo espectáculo artís­<br>tico nacional presentado directamente al público, deberán estar conformados como<br>mínimo por un 80 por ciento de artistas nacionales. Los artistas nacionales deberán<br>percibir no menos del 60 por ciento del total de la planilla de sueldos y salarios de<br>artistas. Los mismos porcentajes rigen para el trabajador técnico vinculado a la actividad<br>artística.<br>Todo espectáculo circense extranjero ingresará al país con su elenco original, por un<br>plazo máximo de 90 días, pudiendo ser prorrogado por igual período. En este último<br>caso, se incorporará al elenco artístico, como mínimo, el 30 por ciento de artistas<br>nacionales y el 15 por ciento de técnicos nacionales. Estos mismos porcentajes deberán<br>reflejarse en las planillas de sueldos y salarios.<br>El 20 por ciento restante puede estar integrado por artistas extranjeros, siempre que<br>acrediten contrato celebrado antes de su ingreso, posean visa de artista y el pase<br>intersindical correspondiente.<br>Los porcentajes relativos a espectáculos artísticos nacionales (referidos en (b)) no se<br>aplicarán cuando se trate de: elenco extranjero organizado fuera del país, siempre que<br>su actuación constituya la unidad del espectáculo y esté debidamente acreditado como<br>espectáculo cultural; y<br>En toda feria taurina debe participar por lo menos un matador nacional. En las novi­<br>lladas, becerradas y mixtas deben participar por lo menos un novillero nacional.|

2402 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|11. SERVICIOS DE<br>TRANSPORTE||
|A. SERVICIOS DE<br>TRANSPORTE MARÍTIMO<br>Transporte Internacional de<br>carga y pasajeros (CCP 7211 y<br>CCP 7212)<br>Excepto transporte de cabotaje<br>(como se define en el párrafo<br>1 de la Nota 1 de esta<br>Sección)<br>B. TRANSPORTE POR VÍAS<br>NAVEGABLES INTERIORES<br>(sólo transporte internacional)<br>— Transporte de Pasajeros<br>(CCP 7221)<br>— Transporte de Carga<br>(CCP 7222)<br>Excepto transporte de cabotaje<br>(como se define en el párrafo<br>1 de la Nota 1de esta Sección)|— El Presidente del Directorio, la mayoría de Directores y el Gerente General deben ser<br>de nacionalidad peruana y residir en el Perú.<br>— El capitán y la tripulación de los buques de las empresas navieras nacionales serán de<br>nacionalidad peruana en su totalidad, autorizados por la Dirección General de Ca­<br>pitanías y Guardacostas. En casos excepcionales y previa constatación de no dispo­<br>nibilidad de personal peruano debidamente calificado y con experiencia en el tipo de<br>nave de que se trate, se podrá autorizar la contratación de servicios de nacionalidad<br>extranjera hasta un máximo de 15 por ciento del total de la tripulación de cada<br>buque y por tiempo limitado. Esta excepción no alcanza al capitán del buque.<br>— Para obtener la licencia de Práctico se requiere ser ciudadano peruano.|
|F. SERVICIOS DE<br>TRANSPORTE POR<br>CARRETERA||
|a. Transporte de pasajeros<br>(CCP 7121+7122)<br>b. Transporte de carga<br>(CCP 7123)<br>Excepto transporte por<br>carretera de cabotaje|Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida relativa a las<br>operaciones de transporte terrestre internacional de carga o pasajeros en zonas limítro­<br>fes.|
|SERVICIOS AUXILIARES AL<br>TRANSPORTE||
|A. SERVICIOS AUXILIARES<br>AL TRANSPORTE MARÍTIMO<br>B. SERVICIOS AUXILIARES<br>AL TRANSPORTE POR VÍAS<br>NAVEGABLES INTERIORES|TN: Sólo ciudadanos peruanos podrán inscribirse en el Registro de Trabajadores Por­<br>tuarios. El trabajador portuario es la persona natural que bajo relación de subordinación<br>al empleador portuario, realiza un servicio específico destinado a la ejecución de labores<br>propias del trabajo portuario, tales como, estibador, tarjador, winchero, gruero, porta­<br>lonero, levantador de costado de nave o las demás especialidades que según las parti­<br>cularidades de cada puerto establezca el Reglamento de la Ley vigente.<br>Para los servicios de despacho aduanero, el representante legal y cada Director y Gerente<br>deben ser residentes en el Perú. El representante legal societario debe ser de nacionalidad<br>peruana. Para mayor certeza, el representante legal societario no es necesariamente el<br>Gerente General de las empresas de despacho de aduanas.|
|C. SERVICIOS AUXILIARES<br>AL TRANSPORTE POR<br>FERROCARRIL|Para los servicios de despacho aduanero, el representante legal y cada Director y Gerente<br>deben ser residentes en el Perú. El representante legal societario debe ser de nacionalidad<br>peruana. Para mayor certeza, el representante legal societario no es necesariamente el<br>Gerente General de las empresas de despacho de aduanas.|
|D. SERVICIOS AUXILIARES<br>AL TRANSPORTE POR<br>CARRETERA|Para los servicios de despacho aduanero, el representante legal y cada Director y Gerente<br>deben ser residentes en el Perú. El representante legal societario debe ser de nacionalidad<br>peruana. Para mayor certeza, el representante legal societario no es necesariamente el<br>Gerente General de las empresas de despacho de aduanas.|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2403

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|E. SERVICIOS AUXILIARES<br>AL TRANSPORTE AÉREO|Para los servicios de despacho aduanero, el representante legal y cada Director y Gerente<br>deben ser residentes en el Perú. El representante legal societario debe ser de nacionalidad<br>peruana. Para mayor certeza, el representante legal societario no es necesariamente el<br>Gerente General de las empresas de despacho de aduanas.|
|SERVICIOS DE ENERGÍA<br>A. SERVICIOS<br>RELACIONADOS A LA<br>EXPLORACIÓN Y<br>PRODUCCIÓN|Para celebrar contratos de exploración, las empresas extranjeras, deberán establecer<br>sucursal o constituir una sociedad conforme a la Ley General de Sociedades, fijar<br>domicilio en la capital de la República del Perú y nombrar mandatario de nacionalidad<br>peruana. Las personas naturales extranjeras deberán estar inscritas en los Registros<br>Públicos y nombrar apoderado de nacionalidad peruana, con domicilio en la capital<br>de la República del Perú.|

( [1] ) Esta reserva no se aplicará, en la medida de la inconsistencia, a los subsectores y modos comprometidos por el Perú en la Lista de
Compromisos Específicos del Perú de 1994 (GATS/SC/69) y sus modificaciones en los documentos GATS/SC/69/Suppl.1 y
GATS/SC/Suppl.2, del AGCS.
( [2] ) Ídem, nota al pie 1.
( [3] ) La Unidad Impositiva Tributaria (UIT) es un monto de referencia que es utilizado en las normas tributarias a fin de mantener en valores
constantes las bases imponibles, deducciones, límites de afectación y demás aspectos de los tributos que considere conveniente el
legislador.

2404 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Apéndice 2_

**RESERVAS** **SOBRE** **PROVEEDORES** **DE** **SERVICIOS** **CONTRACTUALES** **Y** **PROFESIONALES**

**INDEPENDIENTES**

(contemplada en los artículos 126 y 127 del presente Acuerdo)

SECCIÓN A

**COLOMBIA**

1. La lista de reservas que figuran a continuación indica los sectores de servicios liberalizados por Colombia de acuerdo
con los artículos 126 y 127 del Título IV (Comercio de Servicios, Establecimiento y Comercio Electrónico) del presente
Acuerdo para los cuales se aplican limitaciones a los proveedores de servicios contractuales y a los profesionales
independientes, indicándose tales limitaciones. Esta lista está compuesta por los siguientes elementos:

(a) la primera columna indica el sector o subsector para el cual aplica la limitación;

(b) la segunda columna describe las limitaciones aplicables.

2. Colombia no asume ningún compromiso para proveedores de servicios contractuales y profesionales independientes
en las actividades económicas que no estén incluidas en los artículos 126 y 127 del presente Acuerdo.

3. Para identificar sectores y subsectores individuales:

(a) CIIU rev 3.1 significa Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas según la
definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, N [o] 4, CIIU rev 3.1,
2002.

(b) CCP significa la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones
Unidas, Informes estadísticos, Serie M, N [o] 77, CCP prov, 1991.

4. La lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a las prescripciones y procedimientos en materia de
títulos de aptitud, normas técnicas y las prescripciones en materia de licencias, y procedimientos relacionados con
empleo, trabajo y condiciones de seguridad social cuando ellas no constituyen una limitación de conformidad con los
artículos 112 y 113 de este Acuerdo. Dichas medidas (por ej. necesidad de obtener una licencia, necesidad de obtener
reconocimiento de calificaciones en sectores regulados, necesidad de aprobar exámenes específicos, incluyendo exá­
menes de idiomas, necesidad de tener domicilio legal en el territorio donde la actividad económica es desarrollada,
necesidad de cumplir con la legislación nacional y con las prácticas relativas a salarios mínimos y con acuerdos de
salario colectivo) aun en el caso de no estar listadas, aplican en cualquier caso a los proveedores de servicios
contractuales y a los profesionales independientes de los inversionistas de la otra Parte.

5. De conformidad con el artículo 107, párrafo 3, del presente Acuerdo, la lista que figura a continuación no incluye
medidas relativas a los subsidios o subvenciones otorgados por las Partes.

6. La lista que figura a continuación es sin perjuicio de la existencia de monopolios públicos y derechos exclusivos tal
como se describen en la lista de compromisos sobre establecimiento.

7. Los derechos y obligaciones derivados de la lista de compromisos no tienen efectos formales por sí mismos y por ende
no confiere derechos directamente a personas naturales individuales o a personas jurídicas.

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|TODOS LOS SECTORES|Minorías y grupos étnicos<br>Colombia se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue<br>derechos o preferencias a las minorías social o económicamente en desventaja y a sus<br>grupos étnicos, incluyendo con respecto a las tierras comunales de propiedad de los<br>grupos étnicos de conformidad con el artículo 63 de la constitución política de Colom­<br>bia. Los grupos étnicos en Colombia son: los pueblos indígenas y ROM (gitano), las<br>comunidades afro colombianas y la comunidad raizal del archipiélago de San Andrés<br>Providencia y Santa Catalina.|
|TODOS LOS SECTORES|Expresiones tradicionales<br>Colombia se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue<br>derechos o preferencias a las comunidades locales con respecto al apoyo y desarrollo de<br>expresiones relacionadas con el patrimonio cultural inmaterial declarado bajo la resolu­<br>ción 0168 de 2005.|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2405

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|TODOS LOS SECTORES|Todo patrono que tenga a su servicio más de 10 trabajadores debe ocupar colombianos<br>en proporción no inferior al 90 por ciento del personal de trabajadores ordinarios y no<br>menos del 80 por ciento del personal calificado o de especialistas o de dirección o<br>confianza.|
|TODOS LOS SECTORES|Solamente personas naturales o jurídicas con sede principal de sus negocios en el puerto<br>libre de San Andrés Providencia y Santa Catalina pueden prestar servicios en esta región|

6. SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS

A. Servicios Profesionales

|C. Servicios de Investigación y|Desarrollo|
|---|---|
|a) Servicios de investigación y<br>desarrollo de las ciencias<br>físicas|Cualquier persona natural o jurídica extranjera que planeé adelantar investigación cien­<br>tífica en diversidad biológica en el territorio de Colombia, debe involucrar uno o más<br>investigadores colombianos en la investigación o en el análisis de sus resultados.<br>Para mayor certeza, esta medida no requiere ni prohíbe que personas extranjeras e<br>investigadores colombianos lleguen a un acuerdo con respecto a los derechos sobre la<br>investigación o el análisis.|
|12. SERVICIOS<br>FINANCIEROS<br>A. Servicios de seguros y<br>relacionados con los seguros|Un nacional extranjero que haya residido en Colombia por menos de un año no podrá<br>suministrar servicios en Colombia como un agente de seguros.|
|15. SERVICIOS DE<br>ESPARCIMIENTO<br>CULTURALES Y<br>DEPORTIVOS (excepto los<br>servicios audiovisuales)<br>B. Servicios de agencias de<br>Noticias<br>(CCP 962)|El director o gerente general de todo periódico publicado en Colombia que se ocupe de<br>política nacional debe ser nacional colombiano.|

SECCIÓN B

**PARTE UE**

Se utilizan las siguientes abreviaturas:

AT Austria

BE Bélgica

BG Bulgaria

CY Chipre

CZ República Checa

DE Alemania

DK Dinamarca

ES España

EE Estonia

FI Finlandia

FR Francia

EL Grecia

2406 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

HU Hungría

IE Irlanda

IT Italia

LV Letonia

LT Lituania

LU Luxemburgo

MT Malta

NL Países Bajos

PL Polonia

PT Portugal

RO Rumanía

SK Eslovaquia

SI Eslovenia

SE Suecia

UE Unión Europea, incluidos todos sus Estados Miembros

UK Reino Unido

1. La lista que figura a continuación indica los sectores de servicios liberalizados por la Parte UE de conformidad con los
artículos 126, párrafos 2 y 3, y 127, párrafos 2 y 3, del presente Acuerdo, y las reservas específicas que se aplican a

estos sectores.

La lista consta de los siguientes componentes:

(a) una primera columna en la que se indica el sector o subsector al que se aplican las reservas; y

(b) una segunda columna en la que se describen las reservas aplicables.

Cuando no se apliquen reservas específicas a los proveedores de servicios contractuales (en adelante «PSC») ni a los
profesionales independientes (en adelante «PI») salvo las que recoge el Título IV del presente Acuerdo, se anota
«ninguna» al lado del Estado Miembro de la Unión Europea de que se trate.

2. Para identificar sectores y subsectores concretos, la sigla «CCP» se refiere a la Clasificación Central de Productos según
la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, n [o] 77, CCP prov, 1991.

3. La lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a los trámites y procedimientos de cualificación, las
normas técnicas y los requisitos y procedimientos de autorización, ni tampoco las disposiciones relativas al empleo y
las condiciones de trabajo y seguridad social, cuando no constituyan una reserva a tenor de los artículos 126, párrafos
2 y 3, y 127, párrafos 2 y 3, del presente Acuerdo. Aunque no figuren en la lista, estas medidas (ej., la exigencia de
obtener un permiso o una convalidación de cualificaciones en sectores regulados, la condición de aprobar determi­
nados exámenes, incluidas pruebas de ámbito lingüístico, la obligación de disponer de un domicilio social en el que se
ejerce la actividad, la estipulación de cumplir con las normas y prácticas nacionales en lo relativo a los salarios
mínimos y los convenios colectivos del país anfitrión), se aplican, en cualquier caso, a los PSC y a los PI de otra Parte.

4. De conformidad con el artículo 107, párrafo 3, del presente Acuerdo, la lista que figura a continuación no incluye
medidas relativas a las subvenciones otorgadas por las Partes.

5. Todos los requisitos de las leyes y reglamentos de la Unión Europea y de sus Estados Miembros en relación con la
entrada, la estancia, la actividad laboral y la seguridad social seguirán aplicándose, incluidas las disposiciones relativas al
periodo de estancia, los salarios mínimos y los convenios colectivos, aunque no se recojan en la citada lista.

6. La lista que figura a continuación se ha establecido sin perjuicio a la existencia de monopolios públicos y derechos
exclusivos, según se describe en la lista de compromisos sobre establecimiento.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2407

7. En los sectores en que se apliquen pruebas de necesidades económicas, el criterio principal de estas pruebas será
evaluar la situación del mercado en cuestión en el Estado Miembro de la Unión Europea o la región en que se prevea
prestar el servicio, teniendo en cuenta el número de proveedores de tales servicios existentes y la repercusión sobre los
mismos.

8. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista de reservas no tendrán eficacia directa y, por consiguiente,
no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.

9. Los compromisos relativos a los PSC y a los PI no se aplican en los casos en que la intención o el efecto de su
presencia temporal sea interferir en cualquier conflicto o negociación de ámbito laboral o de gestión, o pueda
repercutir en los mismos.

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|TODOS LOS SECTORES ( 1 )|Periodos transitorios<br>BG, RO: Los compromisos entrarán en vigor con efecto a partir del 1 de enero de 2014.<br>AT, BE, DE, DK, EL, ES, FI, FR, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK: ninguna.<br>Reconocimiento de titulaciones<br>UE: Las directivas de la Unión Europea sobre el reconocimiento recíproco de titulaciones<br>sólo se aplican a nacionales de los Estados Miembros de la Unión Europea. El derecho a<br>ejercer actividades profesionales reguladas en un Estado Miembro de la Unión Europea<br>no otorga el derecho a ejercerlas en otro Estado Miembro de la Unión Europea ( 2 ).|
|Servicios de asesoría jurídica<br>en el terreno del Derecho<br>Internacional Público y del<br>Derecho extranjero (es decir,<br>Derecho que no sea de la<br>Unión Europea)<br>(parte de la CCP 861) ( 3 )|AT, CY, DE, EE, IE, LU, NL, SE, UK: ninguna.<br>ES, IT, EL, PL: Prueba de las necesidades económicas en el caso de los PI.<br>LV: Prueba de las necesidades económicas en el caso de los PSC.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>BG, CZ, DK, FI, HU, LT, MT, PT, RO, SI, SK: Prueba de las necesidades económicas.<br>DK: La comercialización de actividades de asesoría jurídica está limitada a los abogados<br>con autorización de Dinamarca para el ejercicio profesional. Se debe aprobar un examen<br>sobre el Derecho danés para obtener la autorización de Dinamarca para el ejercicio<br>profesional.<br>FR: Plena admisión (simplificada) en el Colegio de Abogados mediante una prueba de<br>aptitud.|
|Servicios de contabilidad y<br>teneduría de libros<br>(CCP 86212 excepto<br>«servicios de auditoría», CCP<br>86213, CCP 86219 y CCP<br>86220)|CY, DE, EE, ES, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE, UK: ninguna.<br>AT: El empleador debe pertenecer al colegio profesional correspondiente del país de<br>origen, cuando exista tal colegio.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>FR: Autorización obligatoria.<br>BG, CZ, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: Prueba de las necesidades económicas.|
|Servicios de asesoramiento<br>tributario<br>(CCP 863) ( 4 )|CY, DE, EE, ES, FR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE, UK: ninguna.<br>AT: El empleador debe pertenecer al colegio profesional correspondiente del país de<br>origen, cuando exista tal colegio; requisito de nacionalidad para la representación ante<br>las autoridades competentes.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>BG, CZ, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SK: Prueba de las necesidades económicas.<br>PT: Sin consolidar.<br>HU: Requisito de residencia.|
|Servicios de arquitectura y<br>Servicios de planificación<br>urbana y de arquitectura<br>paisajística<br>(CCP 8671 y CCP 8674)|CY, EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, SI, SE, UK: ninguna.<br>ES, IT, PL: Prueba de las necesidades económicas en el caso de los PI.<br>LV: Prueba de las necesidades económicas en el caso de los PSC.<br>FI: La persona física debe demostrar que posee una especialización en el campo del<br>servicio prestado.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>DK: Prueba de las necesidades económicas salvo que la estancia del PSC sea inferior a<br>tres meses.<br>BG, CZ, DE, FI, HU, LT, PT, RO, SK: Prueba de las necesidades económicas.<br>AT: Solo servicios de planificación, en cuyo caso: prueba de las necesidades económicas.<br>HU: Requisito de residencia.|

2408 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios de ingeniería y<br>Servicios integrados de<br>ingeniería<br>(CCP 8672 y CCP 8673)|CY, EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, SI, SE, UK: ninguna.<br>ES, IT, PL, PT: Prueba de las necesidades económicas en el caso de los PI.<br>LV: Prueba de las necesidades económicas en el caso de los PSC.<br>FI: La persona física debe demostrar que posee una especialización en el campo del<br>servicio prestado.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>DK: Prueba de las necesidades económicas salvo que la estancia del PSC sea inferior a<br>tres meses.<br>BG, CZ, DE, FI, HU, LT, RO, SK: Prueba de las necesidades económicas.<br>AT: Solo servicios de planificación, en cuyo caso: prueba de las necesidades económicas.<br>HU: Requisito de residencia.|
|Servicios médicos (incluidos<br>los de psicología) y dentales<br>(CCP 9312 y parte de CCP<br>85201)|SE: ninguna.<br>CY, CZ, DE, DK, EE, ES, ( 5 ) IE, IT, LU, MT, NL, PL, RO, SI: Prueba de las necesidades<br>económicas.<br>AT: Sin consolidar, excepto en el caso de los servicios de psicología y odontología, en<br>cuyo caso: prueba de las necesidades económicas.<br>BE, BG, EL, FI, FR, HU, LT, LV, PT, SK, UK: Sin consolidar.|
|Servicios veterinarios<br>(CCP 932)|SE: ninguna.<br>BE, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, ( 6 ) FI, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, RO, SI: Prueba de las<br>necesidades económicas.<br>AT, BG, FR, HU, LV, PT, SK, UK: Sin consolidar.|
|Servicios de comadronas<br>(parte de CCP 93191)|SE: ninguna.<br>AT, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, RO, SI: Prueba de las<br>necesidades económicas.<br>BE, BG, FI, FR, HU, PT, SK, UK: Sin consolidar.|
|Servicios proporcionados por<br>enfermeros, fisioterapeutas y<br>personal paramédico<br>(parte de CCP 93191)|SE: ninguna.<br>AT, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, RO, SI: Prueba de las<br>necesidades económicas.<br>BE, BG, FI, FR, HU, PT, SK, UK: Sin consolidar.|
|Servicios de informática y<br>conexos<br>(CCP 84)|CY, DE, EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, SI, SE: ninguna.<br>ES, IT, PL: Prueba de las necesidades económicas en el caso de los PI.<br>LV: Prueba de las necesidades económicas en el caso de los PSC.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>DK: Prueba de las necesidades económicas salvo que la estancia del PSC sea inferior a<br>tres meses.<br>AT, BG, CZ, FI, HU, LT, RO, PT, SK, UK: Prueba de las necesidades económicas.|
|Servicios de estudios de<br>mercado y realización de<br>encuestas de opinión pública<br>(CCP 864)|CY, DE, EE, FR, IE, LU, NL, SE, UK: ninguna.<br>ES, IT, PL: Prueba de las necesidades económicas en el caso de los PI.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>AT, BG, CZ, DK, EL, FI, LT, LV, MT, RO, SI, SK: Prueba de las necesidades económicas.<br>LT, PT: Sin consolidar para los servicios de encuestas de opinión pública (CCP 86402).<br>HU: Prueba de las necesidades económicas excepto para los servicios de encuestas de<br>opinión pública (CCP 86402), en cuyo caso: sin consolidar.|
|Servicios de consultores en<br>administración<br>(CCP 865)|CY, DE, EE, EL, FR, IE, LV, LU, MT, NL, SI, SE, UK: ninguna.<br>ES, IT, PL, PT: Prueba de las necesidades económicas en el caso de los PI.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>DK: Prueba de las necesidades económicas salvo que la estancia del PSC sea inferior a<br>tres meses.<br>AT, BG, CZ, FI, HU, LT, RO y SK: Prueba de las necesidades económicas.|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2409

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios relacionados con los<br>de los consultores en<br>administración<br>(CCP 866)|CY, DE, EE, EL, FR, IE, LV, LU, MT, NL, SI, SE, UK: ninguna.<br>ES, IT, PL, PT: Prueba de las necesidades económicas en el caso de los PI.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>DK: Prueba de las necesidades económicas salvo que la estancia del PSC sea inferior a<br>tres meses.<br>AT, BG, CZ, FI, LT, RO, SK: Prueba de las necesidades económicas.<br>HU: Prueba de las necesidades económicas excepto para servicios de arbitraje y conci­<br>liación (CCP 86602), en cuyo caso: sin consolidar.|
|Mantenimiento y reparación<br>de embarcaciones<br>(parte de CCP 8868)|CY, EE, EL, ES, FR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SK, SI, SE: ninguna.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, UK: Prueba de las necesidades económicas.|
|Mantenimiento y reparación<br>de equipo ferroviario<br>(parte de CCP 8868)|CY, EE, EL, ES, FR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: ninguna.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Prueba de las necesidades económicas.|
|Mantenimiento y reparación<br>de vehículos de motor,<br>motocicletas, vehículos para la<br>nieve y equipo de transporte<br>por carretera<br>(CCP 6112, CCP 6122, parte<br>de CCP 8867 y parte de CCP<br>8868)|CY, EE, EL, ES, FR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SI, SE: ninguna.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, SK: Prueba de las necesidades económicas.<br>UK: Prueba de las necesidades económicas en el sector del mantenimiento y la repara­<br>ción de vehículos de motor, motocicletas y vehículos para la nieve (CCP 6112, CCP<br>6122 y parte de CCP 8867).|
|Mantenimiento y reparación<br>de aeronaves y sus partes<br>(parte de CCP 8868)|CY, EE, EL, ES, FR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: ninguna.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Prueba de las necesidades económicas.|
|Servicios de mantenimiento y<br>reparación de productos de<br>metal, de maquinaria (que no<br>sea para oficina), de equipos<br>(que no sean para oficina ni<br>para transporte) y enseres<br>domésticos personales ( 7 ) <br>(CCP 633, CCP 7545, CCP<br>8861, CCP 8862, CCP 8864,<br>CCP 8865 y CCP 8866)|CY, EE, EL, ES, FR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: ninguna.<br>BE: Prueba de las necesidades económicas, excepto en el caso de los PSC cuya retribu­<br>ción anual supere el importe definido por las disposiciones legales y reglamentarias<br>pertinentes.<br>AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Prueba de las necesidades económicas.|
|Servicios de diseño|AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO,<br>SK, SE, SI, UK: Sin consolidar.<br>ES: Ninguna para los PSC y sin consolidar para los PI.|
|Ingeniería química, farmacia y<br>fotoquímica|AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HU, IE, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK,<br>SE, SI, UK: Sin consolidar.<br>ES, IT: Ninguna para los PSC y sin consolidar para los PI.|
|Servicios en tecnología<br>cosmética|AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO,<br>SK, SE, SI, UK: Sin consolidar.<br>ES: Ninguna para los PSC y sin consolidar para los PI.|

2410 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|Servicios especializados en<br>tecnología, ingeniería,<br>marketing y ventas del sector<br>del automóvil|AT, BE, BG, CY, CZ, ES, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HU, IE, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO,<br>SK, SE, SI, UK: Sin consolidar.<br>IT: Ninguna para los PSC y Prueba de las necesidades económicas en el caso de los PI.|
|Servicios de diseño comercial<br>y marketing para la industria<br>textil de la moda, prendas de<br>vestir y calzado|AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO,<br>SK, SE, SI, UK: Sin consolidar.<br>ES: Ninguna para los PSC y sin consolidar para los PI.|
|Servicios de traducción e<br>interpretación<br>(CCP 87905, excluidas las<br>actividades oficiales o de<br>traducción/interpretación<br>jurada)<br>|CY, EE, FR, LU, LV, MT, NL, PT, SI, SE, UK: ninguna.<br>AT, BE, BG, CZ, DE, DK, ES, EL, FI, HU, IE, IT, LT, PL, RO, SK: Prueba de las necesidades<br>económicas. <br>|

( [1] ) Nota aclaratoria respecto a BE: en su caso, el importe salarial anual al que se hace referencia se elevaba en marzo de 2007 a 33 677

euros.
( [2] ) Para que los nacionales de terceros países obtengan en la Unión Europea el reconocimiento de sus titulaciones, es necesario negociar un
acuerdo de reconocimiento mutuo en el marco definido en el artículo 129 del presente Acuerdo.
( [3] ) La prestación de este tipo de servicios, al igual que ocurre con otros, está sujeta a requisitos y procedimientos de autorización aplicables
en los Estados Miembros de la Unión Europea. Estos requisitos y procedimientos pueden revestir la forma, por ejemplo, del
cumplimiento de los códigos éticos locales, el uso de la titulación del país (a menos que se haya obtenido la convalidación con la
titulación del país de acogida), estipulaciones en materia de seguros y la mera inscripción en el Colegio de Abogados del país o una
admisión simplificada en el Colegio de Abogados de dicho país mediante un test de aptitud y un domicilio social o profesional en el
país anfitrión.
( [4] ) No incluye los servicios de asesoría jurídica y de representación legal sobre asuntos fiscales, que figuran en el sector «Servicios de
asesoría jurídica en el terreno del Derecho Internacional Público y del Derecho extranjero».
( [5] ) En lo que concierne únicamente a España, la prueba de las necesidades económicas respecto a los servicios médicos (incluidos los de
psicología) y dentales (CCP 9312 y parte de CCP 85201) no se aplica a Colombia.
( [6] ) En lo que concierne únicamente a España, la prueba de las necesidades económicas respecto a los servicios veterinarios (CCP 932) no se
aplica a Colombia.
( [7] ) Los servicios de mantenimiento y reparación de maquinaria y equipos de oficina, incluidos los ordenadores (CCP 845) están clasificados
en el sector «Servicios de informática».

SECCIÓN C

**PERÚ**

1. La lista de reservas que figura a continuación indica las reservas de Perú en virtud de los artículos 126 y 127 del
presente Acuerdo, según los cuales, se aplican limitaciones a los proveedores de servicios contractuales y a los
profesionales independientes, y especifica dichas limitaciones. Las listas constan de los siguientes elementos:

(a) una primera columna indica el sector o subsector en que se aplican las reservas; y

(b) una segunda columna que describe las reservas aplicables.

El Perú no asume ningún compromiso respecto de los proveedores de servicios contractuales y los profesionales
independientes en actividades económicas que no estén incluidas en los artículos 126 y 127 del presente Acuerdo.

2. Para identificar los distintos sectores y subsectores, por CCP se entiende la Clasificación Central de Productos según la
definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, N [o] 77, CCP prov, 1991.

3. La lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, a las
normas técnicas y requisitos y procedimientos de autorización, y a las medidas relativas al empleo, las condiciones de
trabajo y seguridad social cuando no constituyan una limitación de conformidad con este Acuerdo. Dichas medidas
(por ej. la necesidad de obtener una licencia, la necesidad de obtener el reconocimiento de las cualificaciones en
sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos, incluidos los exámenes de idiomas, la necesidad de
tener un domicilio legal en el territorio donde se desarrolla la actividad económica, la necesidad de cumplir la
normativa y la práctica nacionales sobre salario mínimo), son de aplicación en cualquier caso a los proveedores de
servicios contractuales y a los profesionales independientes de la otra Parte, incluso en caso de que no aparezcan
enumeradas.

4. De conformidad con el artículo 107, párrafo 3, del presente Acuerdo, la lista que figura a continuación no incluye
medidas relativas a los subsidios o subvenciones otorgados por las Partes.

5. La lista que figura a continuación se entiende sin perjuicio de la existencia de monopolios públicos y derechos
exclusivos.

6. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista de reservas no tendrán eficacia directa y, por consiguiente,
no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2411

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|TODOS<br>LOS<br>SECTORES<br>COMPRENDIDOS<br>EN<br>LA<br>PRESENTE LISTA|Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue dere­<br>chos o preferencias a minorías social y económicamente en desventaja y a sus grupos<br>étnicos. Para los propósitos de esta reserva «grupos étnicos» significa comunidades<br>indígenas, nativas y comunidades campesinas ( 1 ).<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida con respecto a la<br>ejecución de leyes y al suministro de servicios de readaptación social así como de los<br>siguientes servicios, en la medida que sean servicios sociales que se establezcan o se<br>mantengan por razones de interés público: seguro y seguridad de ingreso, servicios de<br>seguridad social, bienestar social, educación pública, capacitación pública, salud y aten­<br>ción infantil ( 2 ).<br>Contratación de Trabajadores Extranjeros<br>Los empleadores, cualquiera fuere su actividad o nacionalidad, darán preferencia a la<br>contratación de trabajadores nacionales.<br>Las personas naturales extranjeras proveedoras de servicios y empleadas por empresas<br>proveedoras de servicios pueden prestar servicios en el Perú a través de un contrato de<br>trabajo que debe ser celebrado por escrito y a plazo determinado, por un período<br>máximo de tres años prorrogables, sucesivamente, por períodos iguales, debiendo cons­<br>tar además el compromiso de capacitar al personal nacional en la misma ocupación.<br>Las personas naturales extranjeras no podrán representar más del 20 por ciento del<br>número total de servidores, empleados y obreros de una empresa, y sus remuneraciones<br>no podrán exceder del 30 por ciento del total de la planilla de sueldos y salarios. Estos<br>porcentajes no serán de aplicación en los siguientes casos:<br>— Cuando el proveedor de servicios extranjero es cónyuge, ascendiente, descendiente o<br>hermano de peruano;<br>— Cuando se trate de personal de empresas extranjeras dedicadas al servicio interna­<br>cional de transporte terrestre, aéreo o acuático con bandera y matrícula extranjera;<br>— Cuando se trate de personal extranjero que labore en empresas de servicios multi­<br>nacionales o bancos multinacionales, sujetos a normas legales dictadas para casos<br>específicos;<br>— Cuando se trate de un inversionista extranjero, siempre que su inversión tenga<br>permanentemente un monto mínimo de cinco unidades impositivas tributarias<br>durante la vigencia de su contrato ( 3 );<br>— Cuando se trate de artistas, deportistas o aquellos proveedores de servicios que<br>actúan en espectáculos públicos en el territorio peruano, hasta por un máximo<br>de tres meses al año;<br>— Cuando se trate de un extranjero con visa de inmigrante;<br>— Cuando se trate de un extranjero con cuyo país de origen exista convenio de<br>reciprocidad laboral o de doble nacionalidad;<br>— Cuando se trate de personal extranjero que, en virtud de convenios bilaterales o<br>multilaterales celebrados por el Gobierno del Perú, prestare sus servicios en el país.<br>Los empleadores pueden solicitar exoneraciones de los porcentajes limitativos relativos al<br>número de trabajadores extranjeros y al porcentaje que representan sus remuneraciones<br>en el monto total de la planilla de la empresa, cuando:<br>— se trate de personal profesional o técnico especializado,<br>— se trate de personal de dirección y/o gerencial de una nueva actividad empresarial o<br>de reconversión empresarial,<br>— se trate de profesores contratados para la enseñanza superior, o de enseñanza básica<br>o secundaria en colegios particulares extranjeros, o de enseñanza de idiomas en<br>colegios particulares nacionales, o en centros especializados de enseñanza de idio­<br>mas.<br>— se trate de personal de empresas del sector público o privadas con contrato con<br>organismos, instituciones o empresas del sector público.<br>— en cualquier otro caso establecido por Decreto Supremo siguiendo los criterios de<br>especialización, calificación o experiencia.<br>Artes Escénicas, Artes Visuales, Industria Musical e Industria Editorial<br>El Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que condicione la<br>recepción o continuidad de la recepción de apoyo del gobierno para el desarrollo y<br>producción de diseño de joyería, artes escénicas, artes visuales, música e industria edi­<br>torial, al logro de un determinado nivel o porcentaje de contenido creativo doméstico.<br>Industria Audio-visual, editorial y musical<br>Perú se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue a una<br>persona natural o jurídica de la otra Parte el mismo trato otorgado a una persona<br>natural o jurídica peruana en el sector audiovisual, editorial y musical por esa otra Parte.<br>Para ejercer una profesión en el Perú los títulos profesionales obtenidos en el extranjero<br>deben ser reconocidos por la autoridad competente en el Perú. Se exige residencia en el<br>Perú para que el título sea reconocido. Asimismo, en algunas profesiones es requisito ser<br>miembro activo del colegio profesional respectivo para ejercer la profesión.|

2412 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Sector o subsector|Descripción de las reservas|
|---|---|
|2) Servicios de contabilidad,<br>auditoria y teneduría de li­<br>bros|Las sociedades de auditoría se constituirán única y exclusivamente por contadores/con­<br>tables públicos colegiados residentes en el país y debidamente calificados por el «Colegio<br>de Contadores Públicos de Lima». Ningún socio podrá ser miembro integrante de otra<br>sociedad de auditoría en el Perú.|
|4) Servicios de arquitectura|Puede existir diferencia en el monto de los derechos de colegiación entre los peruanos y<br>extranjeros. La proporción de esta diferencia no puede exceder de 12 veces. Para mayor<br>transparencia, los derechos actuales de colegiación son:<br>(a) peruanos graduados en universidades peruanas 250,00 dólares americanos;<br>(b) peruanos graduados en universidades extranjeras 400,00 dólares americanos; y<br>(c) extranjeros graduados en universidades extranjeras 3 000,00 dólares americanos<br>Asimismo, para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren<br>de un contrato de asociación con un arquitecto peruano residente.|
|5) Servicios de planificación<br>urbana y de arquitectura<br>paisajística<br>|Puede existir diferencia en el monto de los derechos de colegiación entre los peruanos y<br>extranjeros. La proporción de esta diferencia no puede exceder de 12 veces. Para mayor<br>transparencia, los derechos actuales de colegiación son:<br>(a) peruanos graduados en universidades peruanas 250,00 dólares americanos;<br>(b) peruanos graduados en universidades extranjeras 400,00 dólares americanos; y<br>(c) extranjeros graduados en universidades extranjeras 3 000,00 dólares americanos<br>Asimismo, para el registro temporal los arquitectos extranjeros no residentes requieren<br>de un contrato de asociación con un arquitecto peruano residente. <br>|

( [1] ) Esta reserva no se aplicará, en la medida de la inconsistencia, a los subsectores y modos comprometidos por el Perú en la Lista de
Compromisos Específicos del Perú de 1994 (GATS/SC/69) y sus modificaciones en los documentos GATS/SC/69/Suppl.1 y GATS/SC/
Suppl.2, del AGCS.
( [2] ) Ídem, nota al pie 1.
( [3] ) La Unidad Impositiva Tributaria (UIT) es un monto de referencia que es utilizado en las normas tributarias a fin de mantener en valores
constantes las bases imponibles, deducciones, límites de afectación y demás aspectos de los tributos que considere conveniente el
legislador.

NOTA 1

LISTA DE SERVICIOS DE TRANSPORTE MARÍTIMO INTERNACIONAL

Cuando en esta Lista no quedan plenamente abarcados de otra manera los servicios de transporte por carretera, ferrocarril,
vías navegables interiores y servicios auxiliares conexos, el operador de servicios de transporte multimodal (definido en el
párrafo 3 abajo) podrá arrendar, alquilar o fletar camiones, vagones de ferrocarril, o gabarras y equipo conexo, para el
tránsito por el interior de la carga objeto de transporte marítimo internacional, o tendrá acceso a esas formas de servicios
de transporte en términos y condiciones razonables y no discriminatorias y podrá utilizarlas con el propósito de llevar a
cabo operaciones de transporte multimodal.

Por «términos y condiciones razonables y no discriminatorios» se entiende, para los efectos de las operaciones de
transporte multimodal y este compromiso adicional, la capacidad del operador de transporte multimodal de efectuar
oportunamente el envío de sus mercancías, incluida la prioridad de éstas sobre otras que hayan entrado en el puerto en
fecha posterior.

DEFINICIONES

1. En el caso de Perú, «cabotaje» o «transporte acuático comercial en tráfico nacional», es el que se realiza entre puertos
peruanos, de acuerdo con lo establecido en el artículo 2 del Decreto Legislativo 683 de 2001.

2. Por «otras formas de presencia comercial para el suministro de servicios de transporte marítimo internacional» se
entiende la posibilidad de que los proveedores de servicios de transporte marítimo internacional de la otra Parte
realicen localmente todas las actividades que sean necesarias para suministrar a sus clientes un servicio de transporte
parcial o plenamente integrado en el que el transporte marítimo constituya un elemento sustancial. Este compromiso
no deberá interpretarse en el sentido de que limite en modo alguno los compromisos contraídos con respecto al modo
de suministro transfronterizo. Para mayor certeza, este compromiso no otorga derechos para operar como empresa de
transporte marítimo o empresa naviera nacional en el Perú.

Esas actividades incluyen, pero no se limitan a:

(a) comercialización y venta de servicios de transporte marítimo y servicios conexos mediante contacto directo con los
clientes, desde la indicación de precios a la facturación, cuando estos servicios los preste u ofrezca el propio
proveedor de servicios o proveedores con los que el vendedor de los servicios haya establecido acuerdos comer­
ciales permanentes;

(b) la adquisición por cuenta propia o por cuenta de sus clientes (y la reventa a sus clientes) de servicios de transporte
y servicios conexos, incluidos los servicios de transporte hacia el interior de cualquier clase —en particular por vías
navegables interiores, carretera o ferrocarril— necesarios para el suministro del servicio integrado;

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2413

(c) la preparación de la documentación pertinente: documentos de transporte, documentos de aduanas u otros
documentos relativos al origen y naturaleza de las mercancías transportadas;

(d) el suministro de información comercial por cualquier medio, incluidos los sistemas informáticos y el intercambio
electrónico de datos (a reserva de las disposiciones de la Sección sobre Telecomunicaciones);

(e) el establecimiento de arreglos comerciales (incluida la participación en el capital de una sociedad) y la designación
de personal contratado localmente (o, cuando se trate de personal extranjero, a reserva del compromiso horizontal
contraído con respecto al movimiento de personal) con una agencia de transporte marítimo establecida localmente;

(f) la actuación por cuenta de las empresas, organizando la escala de un buque o haciéndose cargo de las mercancías
en caso necesario.

3. Por «operador de transporte multimodal» se entiende la persona a cuyo nombre se expide el conocimiento de
embarque o documento de transporte multimodal, o cualquier otro documento acreditativo de la existencia de un
contrato de transporte multimodal de mercancías, y que es responsable del acarreo de las mercancías con arreglo al
contrato de transporte.

4. Por «servicios de manipulación de la carga objeto de transporte marítimo» se entiende las actividades realizadas por las
empresas de carga y descarga, incluidos los operadores de los terminales pero no las actividades directas de los
trabajadores portuarios cuando esta mano de obra se organice independientemente de las empresas de carga y descarga
o de los operadores de las terminales. Entre las actividades abarcadas figura la organización y supervisión de:

(a) la carga/descarga de mercancías en/de un buque;

(b) el amarre/desamarre de la carga;

(c) la recepción/entrega y custodia de la carga antes de su embarque o después de su descarga.

5. Por «servicios de despacho de aduanas» (o «servicios de agentes de aduanas») se entiende la realización por cuenta de
otra parte de las formalidades de aduanas relativas a la importación, exportación o transporte directo de mercancías, ya
sea este servicio la actividad principal del proveedor de servicios o un complemento habitual de su actividad principal.

6. Por «servicios de estaciones y depósitos de contenedores» se entiende el almacenamiento de contenedores, ya sea en
zonas portuarias o en el interior, con miras a su llenado/vaciado, reparación y suministro para su empleo en el
transporte marítimo.

7. Por «servicios de agencias marítimas» se entiende las actividades de representación como agente, en una zona
geográfica determinada, de los intereses comerciales de una o varias líneas marítimas o empresas navieras, con los
siguientes fines:

(a) comercialización y venta de servicios de transporte marítimo y servicios conexos, desde la indicación de precios a
la facturación, y expedición de conocimientos de embarque en nombre de las empresas; adquisición y reventa de
los servicios conexos necesarios, preparación de documentación y suministro de información comercial;

(b) actuación por cuenta de las empresas, organizando la escala del buque o haciéndose cargo de las mercancías en
caso necesario.

8. Por «servicios de agencia de carga» se entiende la actividad consistente en organizar y vigilar las operaciones de
transporte marítimo por cuenta de los expedidores, mediante la adquisición de servicios de transporte y servicios
conexos, la preparación de la documentación pertinente y el suministro de información comercial.

2414 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_ANEXO X_

**PUNTOS DE CONTACTO EN MATERIA DE COMERCIO DE SERVICIOS, ESTABLECIMIENTO Y COMERCIO**
**ELECTRÓNICO**

(a los que se hace referencia en el artículo 130 del presente Acuerdo)

COLOMBIA

|UE|Col2|
|---|---|
|UNIÓN EUROPEA|Comisión Europea – DG TRADE<br>Unidad de Servicios e Inversión<br>Rue de la Loi 170<br>B-1000 Bruselas<br>Correo electrónico: trade-gats-contact-points@ec.europa.eu|
|AUSTRIA|Ministerio Federal de Economía y Trabajo<br>Departamento de Política Comercial Multilateral – C2/11<br>Stubenring 1<br>A-1011 Viena<br>Austria<br>Teléfono: +43 171100 (ext. 6915/5946)<br>Fax: +43 17180508<br>Correo electrónico: post@C211.bmwa.gv.at|
|BÉLGICA|Service public fédéral Economie, PME,<br>Classes moyennes et Energie; Direction générale du Potentiel économique<br>(Servicio Público Federal de Economía, PYME, Clases Medias y Energía – Dirección<br>General del Potencial Económico)<br>Rue du Progrès, 50<br>B-1210 Bruselas<br>Bélgica<br>Teléfono: +32 22775111<br>Fax: +32 22775311<br>Correo electrónico: info-gats@economie.fgov.be|
|BULGARIA|Dirección de Política Económica Exterior<br>Ministerio de Economía y Energía<br>12, Alexander Batenberg Str.<br>1000 Sofía<br>Bulgaria<br>Teléfono: +359 29407761 / +359 29407793<br>Fax: +359 29814915<br>Correo electrónico: wto.bulgaria@mee.government.bg|
|CHIPRE|Secretaría Permanente<br>Oficina de Planificación<br>Apellis and Nirvana corner<br>1409 Nicosia<br>Chipre<br>Teléfono: +357 22406801 / +357 22406852<br>Fax: +357 22666810<br>Correo electrónico: planning@cytanet.com.cy<br>maria.philippou@planning.gov.cy|
|REPÚBLICA CHECA|Ministerio de Industria y Comercio<br>Departamento de Política Comercial Multilateral y Política Comercial Común de la UE<br>Politických vězňů 20<br>Praha 1<br>República Checa<br>Teléfono: +420 224852012<br>Fax: +420 224852656<br>Correo electrónico: brennerova@mpo.cz|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2415

|DINAMARCA|Ministerio de Asuntos Exteriores<br>Política Comercial y Empresarial Internacional<br>Asiatisk Plads 2<br>DK-1448 Copenhagen K<br>Dinamarca<br>Teléfono: +45 33920000<br>Fax: +45 32540533<br>Correo electrónico: eir@um.dk|
|---|---|
|ESTONIA|Ministerio de Asuntos Económicos y Comunicaciones<br>11 Harju street<br>15072 Tallinn<br>Estonia<br>Teléfono: +372 6397654 / +372 6256360<br>Fax: +372 6313660<br>Correo electrónico: services@mkm.ee|
|FINLANDIA|Ministerio de Asuntos Exteriores<br>Departamento de Relaciones Económicas Exteriores<br>Unidad de Política Comercial Común de la CE<br>Apartado de correos n o 176<br>FI-00161 Helsinki<br>Finlandia<br>Teléfono: +358 916055528<br>Fax: +358 916055599|
|FRANCIA|Ministère de l'Economie, des Finances et de l'Emploi<br>Direction générale du Trésor et de la Politique économique (DGTPE)<br>Service des Affaires multilatérales et du développement<br>Sous Direction Politique commerciale et Investissement<br>Bureau Services, Investissements et Propriété intellectuelle<br>(Ministerio de Economía, Hacienda y Empleo<br>Dirección General del Tesoro y de Política Económica (DGTPE)<br>Servicio de Asuntos Multilaterales y de Desarrollo<br>Subdirección de Política Comercial e Inversiones<br>Oficina de Servicios, Inversiones y Propiedad Intelectual)<br>139 rue de Bercy (télédoc 233)<br>75572 París Cedex 12<br>Francia<br>Teléfono +33 144872030<br>Fax: +33 153189655<br>Secrétariat général des affaires européennes<br>(Secretaría General para Asuntos Europeos)<br>2, Boulevard Diderot<br>75572 París Cedex 12<br>Teléfono: +33 144871013<br>Fax: +33 144871261|
|ALEMANIA|Oficina Alemana de Comercio Exterior – BFAI<br>Agrippastrasse 87-93<br>50676 Köln<br>Alemania<br>Teléfono: +49 2212057345<br>Fax: +49 2212057262<br>Correo electrónico: zoll@bfai.de|
|GRECIA|Ministerio de Economía y Hacienda<br>Dirección de Política Comercial Exterior<br>1 Kornarou Str.<br>105 63 Atenas<br>Grecia<br>Teléfono: +30 2103286121, 3286126<br>Fax: +30 2103286179|

2416 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|HUNGRÍA|Ministerio de Economía y Transportes<br>Departamento de Política Comercial<br>Honvéd utca 13-15.<br>H-1055 Budapest<br>Hungría<br>Teléfono: +36 13367715<br>Fax: +36 13367559<br>Correo electrónico: kereskedelempolitika@gkm.gov.hu|
|---|---|
|IRLANDA|Department of Enterprise, Trade & Employment (Ministerio de Empresa, Comercio y<br>Empleo)<br>International Trade Section – WTO (Sección de Comercio Internacional – OMC)<br>Earlsfort Centre<br>Hatch St.<br>Dublín 2<br>Irlanda<br>Teléfono: +353 16312533<br>Fax: +353 16312561|
|ITALIA|Ministero degli Affari Esteri<br>(Ministerio de Asuntos Exteriores)<br>Piazzale della Farnesina, 1<br>00194 Roma<br>Italia<br>Dirección General de Cooperación Económica y Financiera Multilateral<br>Oficina de Coordinación para la OMC<br>Teléfono: +39 0636914353<br>Fax: +39 063242482<br>Correo electrónico: dgce.omc@esteri.it<br>Dirección General de Integración Europea<br>Oficina II – Relaciones Exteriores de la UE<br>Teléfono: +39 0636912740<br>Fax: +39 0636916703<br>Correo electrónico: dgie2@esteri.it<br>Ministero Attività Produttive<br>Area per l'internazionalizzazione<br>(Ministerio de Actividades Productivas<br>Área de Internacionalización)<br>Viale Boston, 25<br>00144 Roma<br>Italia<br>Dirección General de Política Comercial<br>División V<br>Teléfono: +39 0659932589<br>Fax: +39 065993 2149<br>Correo electrónico: polcom5@mincomes.it|
|LETONIA|División OMC<br>Departamento de Relaciones Económicas Exteriores y Política Comercial<br>Ministerio de Economía<br>Brivibas Str. 55<br>Riga, LV 1519<br>Letonia<br>Teléfono: +371 67013008<br>Fax: +371 67280882<br>Correo electrónico: pto@em.gov.lv|
|LITUANIA|División de Organizaciones Económicas Internacionales<br>Ministerio de Asuntos Exteriores<br>J. Tumo Vaizganto 2<br>LT-2600 Vilnius<br>Lituania<br>Teléfono: +370 52362594 / +370 52362598<br>Fax: +370 52362586<br>Correo electrónico: teo.ed@urm.1t|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2417

|LUXEMBURGO|Ministère des Affaires Etrangères<br>Direction des Relations Economiques Internationales<br>(Ministerio de Asuntos Exteriores<br>Dirección de Relaciones Económicas Internacionales)<br>6, rue de l'Ancien Athénée<br>L-1144 Luxemburgo<br>Luxemburgo<br>Teléfono: +352 4782355<br>Fax: +352 222048|
|---|---|
|MALTA|Director<br>Dirección de Relaciones Económicas Internacionales<br>División de Política Económica<br>Ministerio de Hacienda<br>St. Calcedonius Square<br>Floriana CMR 02<br>Malta<br>Teléfono: +356 21249359<br>Fax: +356 21249355<br>Correo electrónico: epd@gov.mt<br>joseph.bugeja@gov.mt|
|PAÍSES BAJOS|Ministerio de Asuntos Económicos<br>Dirección General de Relaciones Económicas Exteriores<br>Política Comercial y Mundialización (ALP: N/101)<br>Apartado de correos n o 20101<br>2500 EC Den Haag<br>Países Bajos<br>Teléfono: +31 703796451 / +31 703796250<br>Fax: +31 703797221<br>Correo electrónico: M.F.T.RiemslagBaas@MinEZ.nl|
|POLONIA|Ministerio de Economía<br>Departamento de Política Comercial<br>Ul. Żurawia 4a<br>00-507 Varsovia<br>Polonia<br>Teléfono: +48 226934826 / +48 226934856 / +48 226934808<br>Fax: +48 226934018<br>Correo electrónico: joanna.bek@mg.gov.pl|
|PORTUGAL|Ministerio de Economía<br>ICEP Portugal<br>Unidad de Información Comercial<br>Av. 5 de Outubro, 101<br>1050-051 Lisboa<br>Portugal<br>Teléfono: +351 217909500<br>Fax: +351 217909581<br>Correo electrónico: informação@icep.pt<br>Ministerio de Asuntos Exteriores<br>Dirección General de Asuntos Comunitarios (DGAC)<br>R da Cova da Moura 1<br>1350-11 Lisboa<br>Portugal<br>Teléfono: +351 213935500<br>Fax: +351 213954540|
|RUMANÍA|Ministerio de PYME, Comercio, Turismo y Profesiones Liberales<br>Departamento de Comercio Exterior<br>Str. Ion Campineanu n o 16<br>Sector 1<br>Bucarest<br>Rumanía<br>Teléfono y fax: +41 224010558<br>Persona de contacto:<br>Sra. Natalia SCHINK<br>Jefa de Unidad|

2418 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|ESLOVAQUIA|Ministerio de Economía de la República Eslovaca<br>Dirección de Comercio y Protección de los Consumidores<br>Departamento de Política Comercial<br>Mierová 19<br>827 15 Bratislava 212<br>República Eslovaca<br>Teléfono: +421 248547110<br>Fax: +421 248543116|
|---|---|
|ESLOVENIA|Ministerio de Economía de la República de Eslovenia<br>Sr. Dímitrij Grčar<br>Jefe de la División Multilateral<br>Kotnikova 5<br>SI-1000 Ljubljana<br>Eslovenia<br>Teléfono: +386 14783542 / +386 14783553<br>Fax: +386 14783611<br>Correo electrónico: dimitrij.grcar@gov.si<br>Sitio web: www.mg-rs.si|
|ESPAÑA|Ministerio de Industria, Turismo y Comercio<br>Secretaría de Estado de Turismo y Comercio<br>Secretaría General de Comercio Exterior<br>Subdirección General de Comercio Internacional de Servicios<br>Paseo de la Castellana 162<br>28046 Madrid<br>España<br>Teléfono: +34 913493781<br>Fax: +34 913495226<br>Correo electrónico: sgcominser.sscc@mcx.es|
|SUECIA|Oficina Nacional de Comercio<br>Departamento de Comercio Internacional<br>Apartado de correos n o 6803<br>113 86 Estocolmo<br>Suecia<br>Teléfono: +46 86904800<br>Fax: +46 8306759<br>Correo electrónico: registrator@kommers.se<br>Sitio web: http://www.kommers.se<br>Ministerio de Asuntos Exteriores<br>Departamento: UD-IH<br>SE-103 39 Estocolmo<br>Suecia<br>Teléfono: +46 084051000<br>Fax: +46 087231176<br>Correo electrónico: registrator@foreign.ministry.se<br>Sitio web: http://www.sweden.gov.se/|
|REINO UNIDO|Department for Business Enterprise & Regulatory Reform (Ministerio de Comercio,<br>Empresa y Reforma de la Reglamentación)<br>Trade Policy Unit (Unidad de Política Comercial)<br>Bay 4127<br>1 Victoria Street<br>Londres<br>SW1H 0ET<br>Inglaterra<br>Reino Unido<br>Teléfono: +44 2072155922<br>Fax: +44 2072152235<br>Correo electrónico: A133servicesEWT@berr.gsi.gov.uk<br>Sitio web: www.berr.gov.uk/europeantrade/key-trade-issues-gats/page22732/html|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2419

PERÚ

2420 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_ANEXO XI_ ( [1] )

**ENTENDIMIENTO RELATIVO AL SUBPÁRRAFO (B) DE LA DEFINICIÓN DE «SERVICIOS SUMINISTRADOS**
**EN EJERCICIO DE FACULTADES GUBERNAMENTALES» CONTEMPLADA EN EL ARTÍCULO 152 DEL**
**PRESENTE ACUERDO**

1. Las Partes entienden que el Título IV (Comercio de servicios, establecimiento y comercio electrónico) del presente
Acuerdo se aplica a las medidas adoptadas o mantenidas por una Parte relacionadas con las actividades y servicios
descritos en el subpárrafo (b) de la definición de «servicios suministrados en ejercicio de facultades gubernamentales»
contemplada en el artículo 152 del presente Acuerdo, solamente en la medida en que una Parte permita a sus
proveedores de servicios financieros suministrar dichas actividades y servicios en competencia con una entidad pública
o un proveedor de servicios financieros. Las Partes entienden además que el Título IV del presente Acuerdo no se
aplica a tales medidas:

(a) en la medida en que una Parte se reserva dichas actividades y servicios al gobierno, a una entidad pública o a un
proveedor de servicios financieros, y éstas no son suministradas en competencia con otro proveedor de servicios
financieros; o

(b) relacionadas con las contribuciones con respecto a las cuales el suministro de dichas actividades o servicios se
encuentra reservado.

2. Para mayor certeza, con respecto a las actividades o servicios referidos en el subpárrafo (b) de la definición de
«servicios suministrados en ejercicio de facultades gubernamentales» contemplada en el artículo 152 del presente
Acuerdo, las Partes reconocen que la adopción de cualquiera de las siguientes acciones no es incompatible con el
Título IV del presente Acuerdo.

Una Parte podrá:

(a) designar, formalmente o en efecto, un monopolio, incluyendo un proveedor de servicios financieros, para suminis­
trar algunas o todas las actividades o servicios;

(b) permitir o exigir a los participantes ubicar toda o una parte de sus contribuciones relevantes bajo la administración
de una entidad distinta al gobierno, a una entidad pública o a un monopolio designado;

(c) prohibir, sea permanente o temporalmente, a algunos o todos los participantes, escoger que ciertas actividades o
servicios sean suministrados por una entidad distinta al gobierno, a una entidad pública o a un monopolio
designado; y

(d) exigir que algunos o todos los servicios o actividades sean suministrados por proveedores de servicios financieros
localizados dentro del territorio de una Parte. Dichas actividades o servicios podrán incluir la administración de
algunas o todas las contribuciones o la provisión de anualidades o rentas vitalicias u otras opciones de retiro
(distribución) usando ciertas contribuciones.

3. Para los efectos de este Anexo, «contribución» significa una cantidad pagada por una persona, o a nombre de ésta, con
respecto a, o de otro modo sujeto a, un plan o sistema descrito en el subpárrafo (b) de la definición de «servicios
suministrados en ejercicio de facultades gubernamentales» contemplada en el artículo 152 del presente Acuerdo.

COMPROMISOS ESPECÍFICOS

**PERÚ**

**Servicios descritos en el subpárrafo (b) de la definición de «servicios suministrados en ejercicio de facultades**
**gubernamentales» contemplada en el artículo 152 del presente Acuerdo**

1. En el contexto del mantenimiento, modificación o adopción de un plan de retiro o sistema de seguro social
privatizado o parcialmente privatizado ( [2] ), y no obstante los compromisos específicos del Perú que se refiera a servicios
de seguridad social y que se encuentre en la Lista de Compromisos del Perú, en particular, en la lista de compromisos
específicos en materia de servicios financieros:

( [1] ) Este Anexo aplica solamente entre la Parte UE y Perú.
( [2] ) Para mayor certeza, este compromiso específico se aplica sólo con respecto a medidas dentro del alcance del Título IV del presente
Acuerdo, incluyendo este Anexo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2421

(a) los artículos 113 y 121 del presente Acuerdo deberán aplicarse, sujeto al subpárrafo (b) de la definición de
«servicios suministrados en ejercicio de facultades gubernamentales» contemplada en el artículo 152 del presente
Acuerdo, incluyendo este Anexo, al suministro por parte de proveedores de servicios financieros de las actividades
y servicios descritos en el subpárrafo (b) de la definición de «servicios suministrados en ejercicio de facultades
gubernamentales» contemplada en el artículo 152 del presente Acuerdo, que no están reservados para ser suminis­
trados por el Estado peruano, una entidad pública o un proveedor de servicios financieros; y

(b) Perú no deberá adoptar o mantener medidas que impongan limitaciones en el número de proveedores de servicios
financieros, ya sea en forma de cuotas numéricas o de requerimiento de una prueba de necesidad económica, con
respecto a los establecimientos o inversionistas de la Parte UE que estén buscando establecer instituciones finan­
cieras para suministrar dichas actividades o servicios.

2422 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_ANEXO XII_

**CONTRATACIÓN PÚBLICA**

_Apéndice 1_

**COBERTURA SOBRE CONTRATACIÓN PÚBLICA**

SECCIÓN A

**COLOMBIA**

_SUBSECCIÓN 1_

_**ENTIDADES DEL NIVEL CENTRAL DE GOBIERNO**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplicará a las entidades del nivel central de gobierno a las que se hace referencia en
esta subsección en relación a la contratación de mercancías, servicios y servicios de construcción listadas abajo, cuando el
valor de la contratación se ha estimado, de conformidad con el artículo 173, párrafos 6 a 8, del presente Acuerdo, igual o
superior a los siguientes montos:

Mercancías:

Umbral: 130 000 Derechos Especiales de Giro (en adelante, «DEG»)

Servicios:

Umbral: 130 000 DEG

Servicios de construcción:

Umbral: 5 000 000 DEG

Entidades contratantes:

Entidades contratantes:

1. Departamento Administrativo de la Presidencia de la República

2. Ministerio del Interior y de Justicia

3. Ministerio de Relaciones Exteriores

4. Ministerio de Hacienda y Crédito Público

5. Ministerio de Defensa Nacional (véase Nota 2 abajo)

6. Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural (véase Nota 3 abajo)

7. Ministerio de Protección Social (véase Nota 4 abajo)

8. Ministerio de Minas y Energía (véase Nota 5 abajo)

9. Ministerio de Comercio, Industria y Turismo

10. Ministerio de Educación Nacional

11. Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial

12. Ministerio de Tecnología de la Información y las Comunicaciones

13. Ministerio del Transporte (véase Nota 6 abajo)

14. Ministerio de Cultura

15. Departamento Nacional de Planeación

16. Departamento Administrativo de Seguridad

17. Departamento Administrativo de la Función Pública

18. Departamento Administrativo Nacional de Estadísticas

19. Departamento Administrativo Nacional de Economía Solidaria

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2423

Rama Legislativa

20. Senado de la República

21. Cámara de Representantes

Rama Judicial

22. Consejo Superior de la Judicatura

23. Fiscalía General de la Nación

Organismos de Control

24. Contraloría General de la República

25. Auditoría General de la República

26. Procuraduría General de la Nación

27. Defensoría del Pueblo

Organización Electoral

28. Registraduría Nacional del Estado Civil (véase Nota 7 abajo)

_Notas a esta subsección_

1. Están cubiertos todos los ministerios y los departamentos administrativos. A menos que se disponga lo contrario, el
Título VI del presente Acuerdo se aplica a las superintendencias, unidades administrativas especiales, y los estable­
cimientos públicos de las entidades listadas en esta subsección.

2. Ministerio de Defensa Nacional. No están cubiertas por el Título VI del presente Acuerdo las contrataciones de bienes
contenidas en la Sección 2 (Alimentos, Bebidas y Tabaco; Textil y Confección y Productos de Cuero) de la Clasi­
ficación Central de Productos (CPC versión 1.0) de las Naciones Unidas (en adelante, «CPC versión 1.0») para el
Comando General de las Fuerzas Militares, el Ejercito Nacional, la Armada Nacional, la Fuerza Aérea Nacional, y la
Policía Nacional.

3. Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural. No están cubiertas por el Título VI del presente Acuerdo las con­
trataciones de alimentos, insumos agropecuarios y animales vivos, relacionadas con los programas de apoyo a la
agricultura y asistencia alimentaria.

4. Ministerio de Protección Social. No están cubiertas por el Título VI del presente Acuerdo las contrataciones de bienes
contenidas en la Sección 2 (Alimentos, Bebidas y Tabaco; Textil y Confección y Productos de Cuero) del CPC versión
1.0, dirigidas a programas de asistencia social realizadas por el Instituto Colombiano de Bienestar Familiar (ICBF).

5. Ministerio de Minas y Energía. No están cubiertas por el Título VI del presente Acuerdo la contratación de materiales
y tecnología nuclear realizada por el Instituto Colombiano de Geología y Minería (INGEOMINAS).

6. Ministerio del Transporte. En las contrataciones de la Unidad Administrativa Especial de Aeronáutica Civil (AERO­
CIVIL), solo se aplicará el artículo 175, párrafos 1 y 2, del Título VI del presente Acuerdo, con excepción de las
contrataciones relacionadas con la infraestructura para el sistema aeroportuario o para el sistema nacional del espacio
aéreo, las cuales no están cubiertas por el Título VI del presente Acuerdo.

7. Registraduría Nacional del Estado Civil. No están cubiertas por el Título VI del presente Acuerdo las contrataciones
para la preparación y realización de elecciones.

_SUBSECCIÓN 2_

_**ENTIDADES DEL NIVEL SUB-CENTRAL DE GOBIERNO**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplica a las entidades del nivel sub-central de gobierno listadas en esta subsección en
relación a la contratación de mercancías, servicios y servicios de construcción listadas abajo, cuando el valor de la
contratación se ha estimado, de conformidad con el artículo 173, párrafos 6 a 8, del presente Acuerdo, igual o superior
a los siguientes montos:

Mercancías:

Umbral: 200 000 DEG

2424 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Servicios:

Umbral: 200 000 DEG

Servicios de construcción:

Umbral: 5 000 000 DEG

Entidades contratantes:

1. Todos los Departamentos

2. Todos los Departamentos

_Notas a esta subsección_

1. No están cubiertas por el Título VI del presente Acuerdo:

(a) las contrataciones de alimentos, insumos agropecuarios y animales vivos, relacionadas con los programas de apoyo
a la agricultura y asistencia alimentaria; y

(b) las contrataciones de bienes contenidas en la Sección 2 (Alimentos, Bebidas y Tabaco; Textil y Confección y
Productos de Cuero) del CPC versión 1.0, dirigidas a programas de asistencia social.

_SUBSECCIÓN 3_

_**OTRAS ENTIDADES CUBIERTAS**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplica a otras entidades listadas en esta subsección en relación a la contratación de
mercancías, servicios y servicios de construcción listadas abajo, cuando el valor de la respectiva contratación se ha
estimado, de acuerdo con el artículo 173, párrafos 6 a 8, del presente Acuerdo, sea igual o superior a los siguientes

montos:

Mercancías:

Umbral: 200 000 DEG

Servicios:

Umbral: 200 000 DEG

Servicios de construcción:

Umbral: 5 000 000 DEG.

Entidades contratantes:

A menos que se especifique lo contrario, el Título VI del presente Acuerdo se aplica solo a las entidades listadas en esta
subsección.

1. Agencia Logística de las Fuerzas Militares (véase Nota abajo)

2. Fondo Rotatorio de la Policía Nacional (véase Nota abajo)

3. Fondo Rotatorio del Departamento Administrativo de Seguridad (véase Nota abajo)

4. Instituto de Casas Fiscales del Ejército

5. Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales (DIAN)

6. Instituto Colombiano del Deporte (COLDEPORTES)

7. Instituto Colombiano para el Desarrollo de la Ciencia y la Tecnología Francisco José de Caldas (COLCIENCIAS)

8. Instituto Colombiano para el Fomento de la Educación Superior (ICFES)

9. Instituto Nacional Penitenciario y Carcelario (INPEC)

10. Servicio Nacional de Aprendizaje (SENA)

_Nota a esta subsección_

No están cubiertas por el Título VI del presente Acuerdo, las contrataciones de bienes contenidas en la Sección 2
(Alimentos, Bebidas y Tabaco; Textil y Confección y Productos de Cuero) del CPC versión 1.0 realizadas por la Agencia
Logística de las Fuerzas Militares, el Fondo Rotatorio de la Policía Nacional, y el Fondo Rotatorio del Departamento
Administrativo de Seguridad, CPC versión 1.0, para el Comando General de las Fuerzas Militares, el Ejercito Nacional, la
Armada Nacional, la Fuerza Aérea Nacional, y la Policía Nacional.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2425

_SUBSECCIÓN 4_

_**MERCANCÍAS**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplica a todas las mercancías adquiridas por las entidades listadas en las subsecciones
1 a 3, con sujeción a las Notas de las respectivas subsecciones y a las Notas Generales de la subsección 7, con excepción
de mercancías necesarias para la ejecución de servicios de investigación y desarrollo.

_SUBSECCIÓN 5_

_**SERVICIOS**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplica a todos los servicios contratados por las entidades listadas en las subsecciones
1 a 3, con sujeción a las Notas de las respectivas subsecciones, las Notas Generales de la subsección 7, y las Notas a esta
subsección, con excepción de los siguientes servicios, designados según la CPC versión 1.0:

1. Servicios de investigación y desarrollo

División 81. Servicios de investigación y desarrollo.

Grupo 835. Servicios científicos y otros servicios técnicos.

Clase 8596. Servicios de procesamiento de datos en la ejecución de actividades científicas y tecnológicas.

Clase 8597. Organización de eventos requeridos en la ejecución de actividades científicas y tecnológicas.

2. Servicios públicos

División 69. Servicios de distribución de electricidad; servicios de distribución de gas y agua por tubería.

División 94. Servicios de alcantarillado y eliminación de desperdicios, servicios de saneamiento y otros servicios de
protección del medio ambiente (excepto 949 el cual está cubierto por el Título VI del presente Acuerdo).

Telecomunicaciones básicas (no incluye los servicios de telecomunicaciones de valor agregado).

3. Servicios sociales

División 91. Administración pública y otros servicios para la comunidad en general; servicios de seguridad social de
afiliación obligatoria.

División 92. Servicios de enseñanza.

Grupo 931. Servicios de salud humana.

4. Elaboración de programas de televisión

Subclase 96121. Servicios de producción de películas cinematográficas, cintas de vídeo y programas de televisión.

_Nota a esta subsección_

Con respecto a las concesiones de servicios, de acuerdo con lo establecido por el artículo 32 de la _Ley 80 de 1993_, los
proveedores europeos serán tratados tan favorablemente como lo son los proveedores domésticos, incluyendo las
condiciones, requisitos, procedimientos y reglas de selección. Para mayor claridad, ninguna otra obligación del Título
VI del presente Acuerdo será aplicable a las concesiones de servicios.

_SUBSECCIÓN 6_

_**SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN**_

A. Servicios de construcción

El Título VI del presente Acuerdo se aplica a todos los servicios de construcción contratados por las entidades listadas en
las subsecciones 1 a 3, con sujeción a las Notas de las respectivas subsecciones las Notas Generales de la subsección 7, y
las Notas a esta subsección.

_Nota a esta subsección_

Sin perjuicio de lo previsto en cualquier disposición del Título VI del presente Acuerdo, una entidad contratante de
Colombia podrá aplicar condiciones relacionadas con la contratación de personal local en áreas rurales, en la contratación
de servicios de construcción para la construcción, mantenimiento o rehabilitación de carreteras y autopistas, con el fin de
promover el empleo y mejorar las condiciones de vida en tales áreas.

2426 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

B. Contratos de concesión de obra pública

Los contratos de concesión de obra pública, cuando sean adjudicados por entidades contratantes pertenecientes a las
subsecciones 1 y 2, siempre que su valor sea igual o superior a 5 000 000 DEG, se encontrarán sujetos al principio de
trato nacional establecido en el artículo 175, párrafos 1 y 2, y a los artículos 173, 174, 179, 190 y 294 de este Acuerdo.

_SUBSECCIÓN 7_

_**NOTAS GENERALES**_

A menos que se haya dispuesto algo distingo, las siguientes Notas Generales se aplican sin excepción al Título VI del
presente Acuerdo, incluyendo todas las subsecciones de esta Sección.

1. El Título VI del presente Acuerdo no se aplica a:

(a) las contrataciones realizadas por una entidad colombiana de una mercancía o servicio obtenido o adquirido de otra
entidad colombiana;

(b) las contrataciones de mercancías y servicios en el sector defensa y en el Departamento Administrativo de Seguridad
(DAS), que necesiten reserva para su adquisición;

(c) el arrendamiento o adquisición de bienes inmuebles;

(d) la reserva de contratos de un valor de hasta 130 000 DEG en beneficio de las MIPYMES, incluyendo cualquier tipo
de preferencias, tales como el derecho exclusivo para proveer un bien o servicio, así como medidas conducentes a
facilitar la transferencia de tecnología y la subcontratación;

(e) las contrataciones públicas en virtud de programas de reinserción a la vida civil originados en procesos de paz, de
ayuda a los desplazados por la violencia, de apoyo a los pobladores de zonas en conflicto, y en general los
programas derivados de la solución del conflicto armado; y

(f) las contrataciones y adquisiciones que realicen las misiones del servicio exterior de la República de Colombia,
exclusivamente para su funcionamiento y gestión.

2. Entidades no cubiertas

De conformidad con la Ley 1150 de 2007, Colombia se asegurará que cada una de las siguientes entidades colom­
bianas realice sus contrataciones de manera transparente, de acuerdo con consideraciones comerciales, y traten a los
proveedores de la Parte UE al menos tan favorablemente como tratan a sus proveedores domésticos y otros provee­
dores extranjeros con respecto a todos los aspectos de sus contrataciones, incluyendo las condiciones, requisitos,
procedimientos y reglas de adjudicación para una contratación:

1. Comisión de Regulación de Energía y Gas (CREG)

2. Unidad de Planeación Minero Energética (UPME)

3. Caja de Previsión Social de Comunicaciones (CAPRECOM)

4. Caja Nacional de Previsión Social (CAJANAL)

5. Empresa Territorial para la Salud (ETESA)

6. Imprenta Nacional de Colombia

7. Industria Militar (INDUMIL)

8. Instituto de Seguros Sociales (ISS)

9. Radio Televisión Nacional de Colombia (RTVC)

10. Servicio Aéreo a Territorios Nacionales (SATENA)

11. Empresa Colombiana de Petróleos, S.A. (ECOPETROL)

12. Interconexión Eléctrica S.A. (ISA)

13. ISAGEN

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2427

3. Fórmula de cálculo de umbrales

(a) Los umbrales serán calculados cada dos años, entrando en vigor cada ajuste el 1 de enero, empezando el 1 de
enero de 2014.

(b) El cálculo de los valores de los umbrales se basará en el promedio de los valores diarios del tipo de cambio de los
DEG respecto el Peso Colombiano durante los 24 meses anteriores al último día del mes de agosto que preceda a
la revisión con efectos desde el 1 de enero. El valor de los umbrales así revisado, cuando fuere necesario, se
redondeará a la baja a la unidad de millar más próxima en Pesos Colombianos. Esta metodología podrá ser
modificada por la Parte UE y Colombia en el Comité de Comercio en una sesión celebrada de conformidad con el
artículo 12, párrafo 4, del presente Acuerdo.

4. Autoridades Colombianas para propósitos del artículo 190 del presente Acuerdo

En el caso de Colombia, el Tribunal Contencioso Administrativo y el Consejo de Estado son autoridades imparciales
para los propósitos del artículo 190, párrafo 6, del presente Acuerdo. Como estas autoridades imparciales no tienen la
autoridad de ordenar medidas cautelares de conformidad con el artículo 190, subpárrafo 7(a), del presente Acuerdo las
medidas atribuidas a la Procuraduría General de la Nación se consideran suficientes para satisfacer los requisitos de ese
subpárrafo. La Procuraduría General de la Nación es una entidad independiente que tiene la autoridad de suspender los
procedimientos de licitación y la adjudicación de los contratos en el curso de cualquier proceso disciplinario que se
siga contra los agentes de gobierno responsables de la contratación pública.

SECCIÓN B

**PARTE UE**

_SUBSECCIÓN 1_

_**ENTIDADES DEL NIVEL CENTRAL DE GOBIERNO**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplicará a las entidades del nivel central de gobierno a las que se hace referencia en
esta subsección en relación a la contratación de mercancías, servicios y servicios de construcción listadas abajo, cuando el
valor de la contratación se ha estimado, de conformidad con el artículo 173, párrafos 6 a 8, del presente Acuerdo igual o
superior a los siguientes montos:

Mercancías:

Especificados en la subsección 4

Umbral: 130 000 DEG

Servicios:

Especificados la subsección 5

Umbral: 130 000 DEG

Servicios de construcción:

Especificados en la subsección 6

Umbral: 5 000 000 DEG

Entidades contratantes:

1. Todas las entidades del nivel central de gobierno de los Estados Miembros de la Unión Europea (véase lista indicativa a
continuación)

2. Entidades de la Unión Europea:

— El Consejo de la Unión Europea

— La Comisión Europea

_Nota a esta subsección_

El término «autoridades contratantes de los Estados Miembros de la Unión Europea» comprende también a cualquier
entidad subordinada de cualquier autoridad contratante de un Estado Miembro de la Unión Europea, siempre que no
posea una personalidad jurídica distinta.

2428 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

LISTAS INDICATIVAS DE AUTORIDADES CONTRATANTES QUE SON AUTORIDADES DEL NIVEL CENTRAL DE
GOBIERNO DE CONFORMIDAD CON LO DEFINIDO POR LAS DIRECTIVAS EN MATERIA DE CONTRATACIÓN
PÚBLICA DE LA UNIÓN EUROPEA

Bélgica

1. Services publics fédéraux (Ministerios): 1. Federale Overheidsdiensten (Ministerios):

SPF Chancellerie du Premier Ministre FOD Kanselarij van de Eerste Minister

SPF Personnel et Organisation FOD Kanselarij Personeel en Organisatie

SPF Budget et Contrôle de la Gestion FOD Budget en Beheerscontrole

SPF Technologie de l'Information et de la FOD Informatie- en Communicatietechnologie
Communication (Fedict) (Fedict)

SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en
Coopération au Développement Ontwikkelingssamenwerking

SPF Intérieur FOD Binnenlandse Zaken

SPF Finances FOD Financiën

SPF Mobilité et Transports FOD Mobiliteit en Vervoer

SPF Emploi, Travail et Concertation sociale FOD Werkgelegenheid, Arbeid en sociaal overleg

SPF Sécurité Sociale et Institutions publiques de FOD Sociale Zekerheid en Openbare Instellingen van
Sécurité Sociale; sociale Zekerheid

SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
et Environnement Voedselketen en Leefmilieu

SPF Justice FOD Justitie

SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie

Ministère de la Défense Ministerie van Landsverdediging

Service public de programmation Intégration sociale, Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke
Lutte contre la pauvreté et Economie sociale Integratie, Armoedsbestrijding en sociale Economie

Service public fédéral de Programmation Programmatorische federale Overheidsdienst
Développement durable Duurzame Ontwikkeling

Service public fédéral de Programmation Politique Programmatorische federale Overheidsdienst
scientifique Wetenschapsbeleid

2. Régie des Bâtiments: 2. Regie der Gebouwen:

Office national de Sécurité sociale Rijksdienst voor sociale Zekerheid

Institut national d'Assurance sociales pour travailleurs Rijksinstituut voor de sociale Verzekeringen der
indépendants Zelfstandigen

Institut national d'Assurance Maladie-Invalidité Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering

Office national des Pensions Rijksdienst voor Pensioenen

Caisse auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité Hulpkas voor Ziekte-en Invaliditeitsverzekering

Fond des Maladies professionnelles Fonds voor Beroepsziekten

Office national de l'Emploi Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening

Bulgaria

— Администрация на Народното събрание

— Aдминистрация на Президента

— Администрация на Министерския съвет

— Конституционен съд

— Българска народна банка

— Министерство на външните работи

— Министерство на вътрешните работи

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2429

— Министерство на държавната администрация и административната реформа

— Министерство на извънредните ситуации

— Министерство на земеделието и храните

— Министерство на здравеопазването

— Министерство на икономиката и енергетиката

— Министерство на културата

— Министерство на образованието и науката

— Министерство на околната среда и водите

— Министерство на отбраната

— Министерство на правосъдието

— Министерство на регионалното развитие и благоустройството

— Министерство на транспорта

— Министерство на труда и социалната политика

— Министерство на финансите

Agencias estatales, comisiones estatales, agencias ejecutivas y otras autoridades estatales establecidas por Ley o Decreto del
Consejo de Ministros que posean una función relativa al ejercicio del poder ejecutivo:

— Агенция за ядрено регулиране

— Висшата атестационна комисия

— Държавна комисия за енергийно и водно регулиране

— Държавна комисия по сигурността на информацията

— Комисия за защита на конкуренцията

— Комисия за защита на личните данни

— Комисия за защита от дискриминация

— Комисия за регулиране на съобщенията

— Комисия за финансов надзор

— Патентно ведомство на Република България

— Сметна палата на Република България

— Агенция за приватизация

— Агенция за следприватизационен контрол

— Български институт по метрология

— Държавна агенция " Архиви "

— Държавна агенция " Държавен резерв и военновременни запаси "

— Държавна агенция " Национална сигурност "

— Държавна агенция за бежанците

— Държавна агенция за българите в чужбина

— Държавна агенция за закрила на детето

— Държавна агенция за информационни технологии и съобщения

— Държавна агенция за метрологичен и технически надзор

— Държавна агенция за младежта и спорта

— Държавна агенция по горите

2430 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Държавна агенция по туризма

— Държавна комисия по стоковите борси и тържища

— Институт по публична администрация и европейска интеграция

— Национален статистически институт

— Национална агенция за оценяване и акредитация

— Националната агенция за професионално образование и обучение

— Национална комисия за борба с трафика на хора

— Агенция " Митници "

— Агенция за държавна и финансова инспекция

— Агенция за държавни вземания

— Агенция за социално подпомагане

— Агенция за хората с увреждания

— Агенция по вписванията

— Агенция по геодезия, картография и кадастър

— Агенция по енергийна ефективност

— Агенция по заетостта

— Агенция по обществени поръчки

— Българска агенция за инвестиции

— Главна дирекция " Гражданска въздухоплавателна администрация "

— Дирекция " Материално-техническо осигуряване и социално обслужване " на Министерство на вътрешните работи

— Дирекция " Оперативно издирване " на Министерство на вътрешните работи

— Дирекция " Финансово-ресурсно осигуряване " на Министерство на вътрешните работи

— Дирекция за национален строителен контрол

— Държавна комисия по хазарта

— Изпълнителна агенция " Автомобилна администрация "

— Изпълнителна агенция " Борба с градушките "

— Изпълнителна агенция " Българска служба за акредитация "

— Изпълнителна агенция " Военни клубове и информация "

— Изпълнителна агенция " Главна инспекция по труда "

— Изпълнителна агенция " Държавна собственост на Министерството на отбраната "

— Изпълнителна агенция " Железопътна администрация "

— Изпълнителна агенция " Изпитвания и контролни измервания на въоръжение, техника и имущества "

— Изпълнителна агенция " Морска администрация "

— Изпълнителна агенция " Национален филмов център "

— Изпълнителна агенция " Пристанищна администрация "

— Изпълнителна агенция " Проучване и поддържане на река Дунав "

— Изпълнителна агенция " Социални дейности на Министерството на отбраната "

— Изпълнителна агенция за икономически анализи и прогнози

— Изпълнителна агенция за насърчаване на малките и средни предприятия

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2431

— Изпълнителна агенция по лекарствата

— Изпълнителна агенция по лозата и виното

— Изпълнителна агенция по околна среда

— Изпълнителна агенция по почвените ресурси

— Изпълнителна агенция по рибарство и аквакултури

— Изпълнителна агенция по селекция и репродукция в животновъдството

— Изпълнителна агенция по сортоизпитване, апробация и семеконтрол

— Изпълнителна агенция по трансплантация

— Изпълнителна агенция по хидромелиорации

— Комисията за защита на потребителите

— Контролно-техническата инспекция

— Национален център за информация и документация

— Национален център по радиобиология и радиационна защита

— Национална агенция за приходите

— Национална ветеринарномедицинска служба

— Национална служба " Полиция "

— Национална служба " Пожарна безопасност и защита на населението "

— Национална служба за растителна защита

— Национална служба за съвети в земеделието

— Национална служба по зърното и фуражите

— Служба " Военна информация "

— Служба " Военна полиция "

— Фонд " Републиканска пътна инфраструктура "

— Авиоотряд 28

República Checa

— Ministerstvo dopravy

— Ministerstvo financí

— Ministerstvo kultury

— Ministerstvo obrany

— Ministerstvo pro místní rozvoj

— Ministerstvo práce a sociálních věcí

— Ministerstvo průmyslu a obchodu

— Ministerstvo spravedlnosti

— Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy

— Ministerstvo vnitra

— Ministerstvo zahraničních věcí

— Ministerstvo zdravotnictví

— Ministerstvo zemědělství

— Ministerstvo životního prostředí

2432 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Poslanecká sněmovna PČR

— Senát PČR

— Kancelář prezidenta

— Český statistický úřad

— Český úřad zeměměřičský a katastrální

— Úřad průmyslového vlastnictví

— Úřad pro ochranu osobních údajů

— Bezpečnostní informační služba

— Národní bezpečnostní úřad

— Česká akademie věd

— Vězeňská služba

— Český báňský úřad

— Úřad pro ochranu hospodářské soutěže

— Správa státních hmotných rezerv

— Státní úřad pro jadernou bezpečnost

— Česká národní banka

— Energetický regulační úřad

— Úřad vlády České republiky

— Ústavní soud

— Nejvyšší soud

— Nejvyšší správní soud

— Nejvyšší státní zastupitelství

— Nejvyšší kontrolní úřad

— Kancelář Veřejného ochránce práv

— Grantová agentura České republiky

— Státní úřad inspekce práce

— Český telekomunikační úřad

Dinamarca

— Folketinget

Rigsrevisionen

— Statsministeriet

— Udenrigsministeriet

— Beskæftigelsesministeriet

5 styrelser og institutioner (5 agencias e instituciones)

— Domstolsstyrelsen

— Finansministeriet

5 styrelser og institutioner (5 agencias e instituciones)

— Forsvarsministeriet

5 styrelser og institutioner (5 agencias e instituciones)

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2433

— Ministeriet for Sundhed og Forebyggelse

Adskillige styrelser og institutioner, herunder Statens Serum Institut (varias agencias e instituciones, incluyendo Statens
Serum Institut)

— Justitsministeriet

Rigspolitichefen, anklagemyndigheden samt 1 direktorat og et antal styrelser (Comisionado de la Policía, el fiscal público,
1 directorado y un número de agencias)

— Kirkeministeriet

10 stiftsøvrigheder (10 autoridades diocesanas)

— Kulturministeriet – Ministerio of Cultura

4 styrelser samt et antal statsinstitutioner (4 departamentos y un número de instituciones)

— Miljøministeriet

5 styrelser (5 agencias)

— Ministeriet for Flygtninge, Invandrere og Integration

1 styrelse (1 agencia)

— Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

4 direktoraterog institutioner (4 consejos directivos e instituciones)

— Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling

Adskillige styrelser og institutioner, Forskningscenter Risø og Statens uddannelsesbygninger (varias agencias e institucio­
nes, incluidos el Laboratorio Nacional Risoe y los Edificios Nacionales Daneses de Investigación y Educación)

— Skatteministeriet

1 styrelse og institutioner (1 agencia y varias instituciones)

— Velfærdsministeriet

3 styrelser og institutioner (3 agencias y varias instituciones)

— Transportministeriet

7 styrelser og institutioner, herunder Øresundsbrokonsortiet (7 agencias e instituciones, incluyendo Øresundsbrokonsor­
tiet)

— Undervisningsministeriet

3 styrelser, 4 undervisningsinstitutioner og 5 andre institutioner (3 agencias, 4 establecimientos educacionales, 5 otras
instituciones)

— Økonomi- og Erhvervsministeriet

Adskilligestyrelser og institutioner (varias agencias e instituciones)

— Klima- og Energiministeriet;

3 styrelse og institutioner (3 agencias e instituciones)

Alemania

— Auswärtiges Amt

— Bundeskanzleramt

— Bundesministerium für Arbeit und Soziales

— Bundesministerium für Bildung und Forschung

— Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz

— Bundesministerium der Finanzen

2434 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Bundesministerium des Innern (solo incluye mercancías civiles)

— Bundesministerium für Gesundheit

— Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend

— Bundesministerium der Justiz

— Bundesministerium für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung

— Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie

— Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung

— Bundesministerium der Verteidigung (no incluye mercancías militares)

— Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit

Estonia

— Vabariigi Presidendi Kantselei

— Eesti Vabariigi Riigikogu

— Eesti Vabariigi Riigikohus

— Riigikontroll

— Õiguskantsler

— Riigikantselei

— Rahvusarhiiv

— Haridus- ja Teadusministeerium

— Justiitsministeerium

— Kaitseministeerium

— Keskkonnaministeerium

— Kultuuriministeerium

— Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium

— Põllumajandusministeerium

— Rahandusministeerium

— Siseministeerium

— Sotsiaalministeerium

— Välisministeerium

— Keeleinspektsioon

— Riigiprokuratuur

— Teabeamet

— Maa-amet

— Keskkonnainspektsioon

— Metsakaitse- ja Metsauuenduskeskus

— Muinsuskaitseamet

— Patendiamet

— Tarbijakaitseamet

— Riigihangete Amet

— Taimetoodangu Inspektsioon

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2435

— Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet

— Veterinaar- ja Toiduamet

— Konkurentsiamet

— Maksu –ja Tolliamet

— Statistikaamet

— Kaitsepolitseiamet

— Kodakondsus- ja Migratsiooniamet

— Piirivalveamet

— Politseiamet

— Eesti Kohtuekspertiisi Instituut

— Keskkriminaalpolitsei

— Päästeamet

— Andmekaitse Inspektsioon

— Ravimiamet

— Sotsiaalkindlustusamet

— Tööturuamet

— Tervishoiuamet

— Tervisekaitseinspektsioon

— Tööinspektsioon

— Lennuamet

— Maanteeamet

— Veeteede Amet

— Julgestuspolitsei

— Kaitseressursside Amet

— Kaitseväe Logistikakeskus

— Tehnilise Järelevalve Amet

Irlanda

— President's Establishment

— Houses of the Oireachtas– [Parlamento]

— Department of theTaoiseach – [Primer Ministro]

— Central Statistics Office

— Department of Finance

— Office of the Comptroller and Auditor General

— Office of the Revenue Commissioners

— Office of Public Works

— State Laboratory

— Office of the Attorney General

— Office of the Director of Public Prosecutions

— Valuation Office

2436 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Office of the Commission for Public Service Appointments

— Public Appointments Service

— Office of the Ombudsman

— Chief State Solicitor's Office

— Department of Justice, Equality and Law Reform

— Courts Service

— Prisons Service

— Office of the Commissioners of Charitable Donations and Bequests

— Department of the Environment, Heritage and Local Government

— Department of Education and Science

— Department of Communications, Energy and Natural Resources

— Department of Agriculture, Fisheries and Food

— Department of Transport

— Department of Health and Children

— Department of Enterprise, Trade and Employment

— Department of Arts, Sports and Tourism

— Department of Defence

— Department of Foreign Affairs

— Department of Social and Family Affairs

— Department of Community, Rural and Gaeltacht – [Regiones que hablen Gaélico] Affairs

— Arts Council

— National Gallery

Grecia

— Υπουργείο Εσωτερικών

— Υπουργείο Εξωτερικών

— Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών

— Υπουργείο Ανάπτυξης

— Υπουργείο Δικαιοσύνης

— Υπουργείο Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων

— Υπουργείο Πολιτισμού

— Υπουργείο Υγείας και Κοινωνικής Αλληλεγγύης

— Υπουργείο Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και Δημοσίων Έργων

— Υπουργείο Απασχόλησης και Κοινωνικής Προστασίας

— Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών

— Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων

— Υπουργείο Εμπορικής Ναυτιλίας, Αιγαίου και Νησιωτικής Πολιτικής

— Υπουργείο Μακεδονίας- Θράκης

— Γενική Γραμματεία Επικοινωνίας

— Γενική Γραμματεία Ενημέρωσης

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2437

— Γενική Γραμματεία Νέας Γενιάς

— Γενική Γραμματεία Ισότητας

— Γενική Γραμματεία Κοινωνικών Ασφαλίσεων

— Γενική Γραμματεία Απόδημου Ελληνισμού

— Γενική Γραμματεία Βιομηχανίας

— Γενική Γραμματεία Έρευνας και Τεχνολογίας

— Γενική Γραμματεία Αθλητισμού

— Γενική Γραμματεία Δημοσίων Έργων

— Γενική Γραμματεία Εθνικής Στατιστικής Υπηρεσίας Ελλάδος

— Εθνικό Συμβούλιο Κοινωνικής Φροντίδας

— Οργανισμός Εργατικής Κατοικίας

— Εθνικό Τυπογραφείο

— Γενικό Χημείο του Κράτους

— Ταμείο Εθνικής Οδοποιίας

— Εθνικό Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών

— Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης

— Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης

— Πανεπιστήμιο Αιγαίου

— Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων

— Πανεπιστήμιο Πατρών

— Πανεπιστήμιο Μακεδονίας

— Πολυτεχνείο Κρήτης

— Σιβιτανίδειος Δημόσια Σχολή Τεχνών και Επαγγελμάτων

— Αιγινήτειο Νοσοκομείο

— Αρεταίειο Νοσοκομείο

— Εθνικό Κέντρο Δημόσιας Διοίκησης

— Οργανισμός Διαχείρισης Δημοσίου Υλικού

— Οργανισμός Γεωργικών Ασφαλίσεων

— Οργανισμός Σχολικών Κτιρίων

— Γενικό Επιτελείο Στρατού

— Γενικό Επιτελείο Ναυτικού

— Γενικό Επιτελείο Αεροπορίας

— Ελληνική Επιτροπή Ατομικής Ενέργειας

— Γενική Γραμματεία Εκπαίδευσης Ενηλίκων

— Υπουργείο Εθνικής Άμυνας

— Γενική Γραμματεία Εμπορίου

España

— Presidencia del Gobierno

— Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación

2438 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Ministerio de Justicia

— Ministerio de Defensa

— Ministerio de Economía y Hacienda

— Ministerio del Interior

— Ministerio de Fomento

— Ministerio de Educación, Política Social y Deportes

— Ministerio de Industria, Turismo y Comercio

— Ministerio de Trabajo e Inmigración

— Ministerio de la Presidencia

— Ministerio de Administraciones Públicas

— Ministerio de Cultura

— Ministerio de Sanidad y Consumo

— Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino

— Ministerio de Vivienda

— Ministerio de Ciencia e Innovación

— Ministerio de Igualdad

Francia

(1) Ministerios:

— Services du Premier ministre

— Ministère chargé de la santé, de la jeunesse et des sports

— Ministère chargé de l'intérieur, de l'outre-mer et des collectivités territoriales

— Ministère chargé de la justice

— Ministère chargé de la défense

— Ministère chargé des affaires étrangères et européennes

— Ministère chargé de l'éducation nationale

— Ministère chargé de l'économie, des finances et de l'emploi

— Secrétariat d'Etat aux transports

— Secrétariat d'Etat aux entreprises et au commerce extérieur

— Ministère chargé du travail, des relations sociales et de la solidarité

— Ministère chargé de la culture et de la communication

— Ministère chargé du budget, des comptes publics et de la fonction publique

— Ministère chargé de l'agriculture et de la pêche

— Ministère chargé de l'enseignement supérieur et de la recherche

— Ministère chargé de l'écologie, du développement et de l'aménagement durables

— Secrétariat d'Etat à la fonction publique

— Ministère chargé du logement et de la ville

— Secrétariat d'Etat à la coopération et à la francophonie

— Secrétariat d'Etat à l'outre-mer

— Secrétariat d'Etat à la jeunesse, des sports et de la vie associative

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2439

— Secrétariat d'Etat aux anciens combattants

— Ministère chargé de l'immigration, de l'intégration, de l'identité nationale et du co-développement

— Secrétariat d'Etat en charge de la prospective et de l'évaluation des politiques publiques

— Secrétariat d'Etat aux affaires européennes

— Secrétariat d'Etat aux affaires étrangères et aux droits de l'homme

— Secrétariat d'Etat à la consommation et au tourisme

— Secrétariat d'Etat à la politique de la ville

— Secrétariat d'Etat à la solidarité

— Secrétariat d'Etat en charge de l'industrie et de la consommation

— Secrétariat d'Etat en charge de l'emploi

— Secrétariat d'Etat en charge du commerce, de l'artisanat, des PME, du tourisme et des services

— Secrétariat d'Etat en charge de l'écologie

— Secrétariat d'Etat en charge du développement de la région-capitale

— Secrétariat d'Etat en charge de l'aménagement du territoire

(2) Instituciones, autoridades independientes y jurisdicciones:

— Présidence de la République

— Assemblée Nationale

— Sénat

— Conseil constitutionnel

— Conseil économique et social

— Conseil supérieur de la magistrature

— Agence française contre le dopage

— Autorité de contrôle des assurances et des mutuelles

— Autorité de contrôle des nuisances sonores aéroportuaires

— Autorité de régulation des communications électroniques et des postes

— Autorité de sûreté nucléaire

— Autorité indépendante des marchés financiers

— Comité national d'évaluation des établissements publics à caractère scientifique, culturel et professionnel

— Commission d'accès aux documents administratifs

— Commission consultative du secret de la défense nationale

— Commission nationale des comptes de campagne et des financements politiques

— Commission nationale de contrôle des interceptions de sécurité

— Commission nationale de déontologie de la sécurité

— Commission nationale du débat public

— Commission nationale de l'informatique et des libertés

— Commission des participations et des transferts

— Commission de régulation de l'énergie

— Commission de la sécurité des consommateurs

— Commission des sondages

2440 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Commission de la transparence financière de la vie politique

— Conseil de la concurrence

— Conseil des ventes volontaires de meubles aux enchères publiques

— Conseil supérieur de l'audiovisuel

— Défenseur des enfants

— Haute autorité de lutte contre les discriminations et pour l'égalité

— Haute autorité de santé

— Médiateur de la République

— Cour de justice de la République

— Tribunal des Conflits

— Conseil d'Etat

— Cours administratives d'appel

— Tribunaux administratifs

— Cour des Comptes

— Chambres régionales des Comptes

— Cours et tribunaux de l'ordre judiciaire (Cour de Cassation, Cours d'Appel, Tribunaux d'instance et Tribunaux de
grande instance)

(3) Establecimientos Públicos Nacionales:

— Académie de France à Rome

— Académie de marine

— Académie des sciences d'outre-mer

— Académie des technologies

— Agence centrale des organismes de sécurité sociale (ACOSS)

— Agence de biomédicine

— Agence pour l'enseignement du français à l'étranger

— Agence française de sécurité sanitaire des aliments

— Agence française de sécurité sanitaire de l'environnement et du travail

— Agence Nationale pour la cohésion sociale et l'égalité des chances

— Agence nationale pour la garantie des droits des mineurs

— Agences de l'eau

— Agence Nationale de l'Accueil des Etrangers et des migrations

— Agence nationale pour l'amélioration des conditions de travail (ANACT)

— Agence nationale pour l'amélioration de l'habitat (ANAH)

— Agence Nationale pour la Cohésion Sociale et l'Egalité des Chances

— Agence nationale pour l'indemnisation des français d'outre-mer (ANIFOM)

— Assemblée permanente des chambres d'agriculture (APCA)

— Bibliothèque publique d'information

— Bibliothèque nationale de France

— Bibliothèque nationale et universitaire de Strasbourg

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2441

— Caisse des Dépôts et Consignations

— Caisse nationale des autoroutes (CNA)

— Caisse nationale militaire de sécurité sociale (CNMSS)

— Caisse de garantie du logement locatif social

— Casa de Velasquez

— Centre d'enseignement zootechnique

— Centre d'études de l'emploi

— Centre d'études supérieures de la sécurité sociale

— Centres de formation professionnelle et de promotion agricole

— Centre hospitalier des Quinze-Vingts

— Centre international d'études supérieures en sciences agronomiques (Montpellier Sup Agro)

— Centre des liaisons européennes et internationales de sécurité sociale

— Centre des Monuments Nationaux

— Centre national d'art et de culture Georges Pompidou

— Centre national des arts plastiques

— Centre national de la cinématographie

— Centre National d'Etudes et d'expérimentation du machinisme agricole, du génie rural, des eaux et des forêts
(CEMAGREF)

— Centre national du livre

— Centre national de documentation pédagogique

— Centre national des œuvres universitaires et scolaires (CNOUS)

— Centre national professionnel de la propriété forestière

— Centre National de la Recherche Scientifique (C.N.R.S)

— Centres d'éducation populaire et de sport (CREPS)

— Centres régionaux des œuvres universitaires (CROUS)

— Collège de France

— Conservatoire de l'espace littoral et des rivages lacustres

— Conservatoire National des Arts et Métiers

— Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris

— Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Lyon

— Conservatoire national supérieur d'art dramatique

— École centrale de Lille

— École centrale de Lyon

— École centrale des arts et manufactures

— École française d'archéologie d'Athènes

— École française d'Extrême-Orient

— École française de Rome

— École des hautes études en sciences sociales

— École du Louvre

— École nationale d'administration

2442 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— École nationale de l'aviation civile (ENAC)

— École nationale des Chartes

— École nationale d'équitation

— École Nationale du Génie de l'Eau et de l'environnement de Strasbourg

— Écoles nationales d'ingénieurs

— École nationale d'ingénieurs des industries des techniques agricoles et alimentaires de Nantes

— Écoles nationales d'ingénieurs des travaux agricoles

— École nationale de la magistrature

— Écoles nationales de la marine marchande

— École nationale de la santé publique (ENSP)

— École nationale de ski et d'alpinisme

— École nationale supérieure des arts décoratifs

— École nationale supérieure des arts et techniques du théâtre

— École nationale supérieure des arts et industries textiles Roubaix

— Écoles nationales supérieures d'arts et métiers

— École nationale supérieure des beaux-arts

— École nationale supérieure de céramique industrielle

— École nationale supérieure de l'électronique et de ses applications (ENSEA)

— École nationale supérieure du paysage de Versailles

— École Nationale Supérieure des Sciences de l'information et des bibliothécaires

— École nationale supérieure de la sécurité sociale

— Écoles nationales vétérinaires

— École nationale de voile

— Écoles normales supérieures

— École polytechnique

— École technique professionnelle agricole et forestière de Meymac (Corrèze)

— École de sylviculture Crogny (Aube)

— École de viticulture et d'œnologie de la Tour- Blanche (Gironde)

— École de viticulture — Avize (Marne)

— Établissement national d'enseignement agronomique de Dijon

— Établissement national des invalides de la marine (ENIM)

— Établissement national de bienfaisance Koenigswarter

— Établissement public du musée et du domaine national de Versailles

— Fondation Carnegie

— Fondation Singer-Polignac

— Haras nationaux

— Hôpital national de Saint-Maurice

— Institut des hautes études pour la science et la technologie

— Institut français d'archéologie orientale du Caire

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2443

— Institut géographique national

— Institut National de l'origine et de la qualité

— Institut national des hautes études de sécurité

— Institut de veille sanitaire

— Institut National d'enseignement supérieur et de recherche agronomique et agroalimentaire de Rennes

— Institut National d'Etudes Démographiques (I.N.E.D)

— Institut National d'Horticulture

— Institut National de la jeunesse et de l'éducation populaire

— Institut national des jeunes aveugles — Paris

— Institut national des jeunes sourds — Bordeaux

— Institut national des jeunes sourds — Chambéry

— Institut national des jeunes sourds — Metz

— Institut national des jeunes sourds — Paris

— Institut national de physique nucléaire et de physique des particules (I.N.P.N.P.P)

— Institut national de la propriété industrielle

— Institut National de la Recherche Agronomique (I.N.R.A)

— Institut National de la Recherche Pédagogique (I.N.R.P)

— Institut National de la Santé et de la Recherche Médicale (I.N.S.E.R.M)

— Institut national d'histoire de l'art (I.N.H.A.)

— Institut national de recherches archéologiques préventives

— Institut National des Sciences de l'Univers

— Institut National des Sports et de l'Education Physique

— Institut national supérieur de formation et de recherche pour l'éducation des jeunes handicapés et les enseigne­
ments inadaptés

— Instituts nationaux polytechniques

— Instituts nationaux des sciences appliquées

— Institut national de recherche en informatique et en automatique (INRIA)

— Institut national de recherche sur les transports et leur sécurité (INRETS)

— Institut de Recherche pour le Développement

— Instituts régionaux d'administration

— Institut des Sciences et des Industries du vivant et de l'environnement (Agro Paris Tech)

— Institut supérieur de mécanique de Paris

— Institut Universitaires de Formation des Maîtres

— Musée de l'armée

— Musée Gustave-Moreau

— Musée national de la marine

— Musée national J.-J.-Henner

— Musée du Louvre

— Musée du Quai Branly

— Muséum National d'Histoire Naturelle

2444 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Musée Auguste-Rodin

— Observatoire de Paris

— Office français de protection des réfugiés et apatrides

— Office National des Anciens Combattants et des Victimes de Guerre (ONAC)

— Office national de la chasse et de la faune sauvage

— Office National de l'eau et des milieux aquatiques

— Office national d'information sur les enseignements et les professions (ONISEP)

— Office universitaire et culturel français pour l'Algérie

— Ordre national de la Légion d'honneur

— Palais de la découverte

— Parcs nationaux

— Universités

(4) Otros órganismos públicos nacionales:

— Union des groupements d'achats publics (UGAP)

— Agence Nationale pour l'emploi (A.N.P.E)

— Caisse Nationale des Allocations Familiales (CNAF)

— Caisse Nationale d'Assurance Maladie des Travailleurs Salariés (CNAMS)

— Caisse Nationale d'Assurance-Vieillesse des Travailleurs Salariés (CNAVTS)

Italia

(1) Órganos contratantes:

— Presidenza del Consiglio dei Ministri

— Ministero degli Affari Esteri

— Ministero dell'Interno

— Ministero della Giustizia e Uffici giudiziari (esclusi i giudici di pace)

— Ministero della Difesa

— Ministero dell'Economia e delle Finanze

— Ministero dello Sviluppo Economico

— Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali

— Ministero dell'Ambiente - Tutela del Territorio e del Mare

— Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti

— Ministero del Lavoro, della Salute e delle Politiche Sociali

— Ministero dell' Istruzione, Università e Ricerca

— Ministero per i Beni e le Attività culturali, comprensivo delle sue articolazioni periferiche

(2) Otros órganos nacionales públicos:

— CONSIP (Concessionaria Servizi Informatici Pubblici)

Chipre

— Προεδρία και Προεδρικό Μέγαρο

— Γραφείο Συντονιστή Εναρμόνισης

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2445

— Υπουργικό Συμβούλιο

— Βουλή των Αντιπροσώπων

— Δικαστική Υπηρεσία

— Νομική Υπηρεσία της Δημοκρατίας

— Ελεγκτική Υπηρεσία της Δημοκρατίας

— Επιτροπή Δημόσιας Υπηρεσίας

— Επιτροπή Εκπαιδευτικής Υπηρεσίας

— Γραφείο Επιτρόπου Διοικήσεως

— Επιτροπή Προστασίας Ανταγωνισμού

— Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου

— Γραφείο Προγραμματισμού

— Γενικό Λογιστήριο της Δημοκρατίας

— Γραφείο Επιτρόπου Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα

— Γραφείο Εφόρου Δημοσίων Ενισχύσεων

— Αναθεωρητική Αρχή Προσφορών

— Υπηρεσία Εποπτείας και Ανάπτυξης Συνεργατικών Εταιρειών

— Αναθεωρητική Αρχή Προσφύγων

— Υπουργείο Άμυνας

— Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος

— Τμήμα Γεωργίας

— Κτηνιατρικές Υπηρεσίες

— Τμήμα Δασών

— Τμήμα Αναπτύξεως Υδάτων

— Τμήμα Γεωλογικής Επισκόπησης

— Μετεωρολογική Υπηρεσία

— Τμήμα Αναδασμού

— Υπηρεσία Μεταλλείων

— Ινστιτούτο Γεωργικών Ερευνών

— Τμήμα Αλιείας και Θαλάσσιων Ερευνών

— Υπουργείο Δικαιοσύνης και Δημοσίας Τάξεως

— Αστυνομία

— Πυροσβεστική Υπηρεσία Κύπρου

— Τμήμα Φυλακών

— Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού

— Τμήμα Εφόρου Εταιρειών και Επίσημου Παραλήπτη

— Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων

— Τμήμα Εργασίας

— Τμήμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων

— Τμήμα Υπηρεσιών Κοινωνικής Ευημερίας

2446 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Κέντρο Παραγωγικότητας Κύπρου

— Ανώτερο Ξενοδοχειακό Ινστιτούτο Κύπρου

— Ανώτερο Τεχνολογικό Ινστιτούτο

— Τμήμα Επιθεώρησης Εργασίας

— Τμήμα Εργασιακών Σχέσεων

— Υπουργείο Εσωτερικών

— Επαρχιακές Διοικήσεις

— Τμήμα Πολεοδομίας και Οικήσεως

— Τμήμα Αρχείου Πληθυσμού και Μεταναστεύσεως

— Τμήμα Κτηματολογίου και Χωρομετρίας

— Γραφείο Τύπου και Πληροφοριών

— Πολιτική Άμυνα

— Υπηρεσία Μέριμνας και Αποκαταστάσεων Εκτοπισθέντων

— Υπηρεσία Ασύλου;

— Υπουργείο Εξωτερικών

— Υπουργείο Οικονομικών

— Τελωνεία

— Τμήμα Εσωτερικών Προσόδων

— Στατιστική Υπηρεσία

— Τμήμα Κρατικών Αγορών και Προμηθειών

— Τμήμα Δημόσιας Διοίκησης και Προσωπικού

— Κυβερνητικό Τυπογραφείο

— Τμήμα Υπηρεσιών Πληροφορικής

— Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού

— Υπουργείο Συγκοινωνιών και Έργων

— Τμήμα Δημοσίων Έργων

— Τμήμα Αρχαιοτήτων

— Τμήμα Πολιτικής Αεροπορίας

— Τμήμα Εμπορικής Ναυτιλίας

— Τμήμα Οδικών Μεταφορών

— Τμήμα Ηλεκτρομηχανολογικών Υπηρεσιών

— Τμήμα Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών

— Υπουργείο Υγείας

— Φαρμακευτικές Υπηρεσίες

— Γενικό Χημείο

— Ιατρικές Υπηρεσίες και Υπηρεσίες Δημόσιας Υγείας

— Οδοντιατρικές Υπηρεσίες

— Υπηρεσίες Ψυχικής Υγείας

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2447

Letonia

(1) Ministerios, secretarías de los Ministerios para tareas específicas y sus respectivas instituciones subordinadas:

— Aizsardzības ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Ārlietu ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Bērnu un ģimenes lietu ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Ekonomikas ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Finanšu ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Iekšlietu ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Izglītības un zinātnes ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Kultūras ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Labklājības ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Reģionālās attīstības un pašvaldības lietu ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Satiksmes ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Tieslietu ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Veselības ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Vides ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Zemkopības ministrija un tās padotībā esošās iestādes

— Īpašu uzdevumu ministra sekretariāti un to padotībā esošās iestādes

— Satversmes aizsardzības birojs

(2) Otras instituciones estatales:

— Augstākā tiesa

— Centrālā vēlēšanu komisija

— Finanšu un kapitāla tirgus komisija

— Latvijas Banka

— Prokuratūra un tās pārraudzībā esošās iestādes

— Saeimas kanceleja un tās padotībā esošās iestādes

— Satversmes tiesa

— Valsts kanceleja un tās padotībā esošās iestādes

— Valsts kontrole

— Valsts prezidenta kanceleja

— Tiesībsarga birojs

— Nacionālā radio un televīzijas padome

— Citas valsts iestādes, kuras nav ministriju padotībā (otras instituciones estatales no subordinadas a los Ministerios)

Lituania

— Prezidentūros kanceliarija

— Seimo kanceliarija

— Instituciones responsables de la Seimas [Parlamento]:

— Lietuvos mokslo taryba

— Seimo kontrolierių įstaiga

2448 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Valstybės kontrolė

— Specialiųjų tyrimų tarnyba

— Valstybės saugumo departamentas

— Konkurencijos taryba

— Lietuvos gyventojų genocido ir rezistencijos tyrimo centras

— Vertybinių popierių komisija

— Ryšių reguliavimo tarnyba

— Nacionalinė sveikatos taryba

— Etninės kultūros globos taryba

— Lygių galimybių kontrolieriaus tarnyba

— Valstybinė kultūros paveldo komisija

— Vaiko teisių apsaugos kontrolieriaus įstaiga

— Valstybinė kainų ir energetikos kontrolės komisija

— Valstybinė lietuvių kalbos komisija

— Vyriausioji rinkimų komisija

— Vyriausioji tarnybinės etikos komisija

— Žurnalistų etikos inspektoriaus tarnyba

— Vyriausybės kanceliarija

— Instituciones responsables de la Vyriausybė [Gobierno]:

— Ginklų fondas

— Informacinės visuomenės plėtros komitetas

— Kūno kultūros ir sporto departamentas

— Lietuvos archyvų departamentas

— Mokestinių ginčų komisija

— Statistikos departamentas

— Tautinių mažumų ir išeivijos departamentas

— Valstybinė tabako ir alkoholio kontrolės tarnyba

— Viešųjų pirkimų tarnyba

— Narkotikų kontrolės departamentas

— Valstybinė atominės energetikos saugos inspekcija

— Valstybinė duomenų apsaugos inspekcija

— Valstybinė lošimų priežiūros komisija

— Valstybinė maisto ir veterinarijos tarnyba

— Vyriausioji administracinių ginčų komisija

— Draudimo priežiūros komisija

— Lietuvos valstybinis mokslo ir studijų fondas

— Lietuvių grįžimo į Tėvynę informacijos centras

— Konstitucinis Teismas

— Lietuvos bankas

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2449

— Aplinkos ministerija

— Instituciones bajo el Aplinkos ministerija [Ministerio de Medio Ambiente]:

— Generalinė miškų urėdija

— Lietuvos geologijos tarnyba

— Lietuvos hidrometeorologijos tarnyba

— Lietuvos standartizacijos departamentas

— Nacionalinis akreditacijos biuras

— Valstybinė metrologijos tarnyba

— Valstybinė saugomų teritorijų tarnyba

— Valstybinė teritorijų planavimo ir statybos inspekcija

— Finansų ministerija

— Instituciones bajo el Finansų ministerija [Ministerio de Finanzas]:

— Muitinės departamentas

— Valstybės dokumentų technologinės apsaugos tarnyba

— Valstybinė mokesčių inspekcija

— Finansų ministerijos mokymo centras

— Krašto apsaugos ministerija

— Instituciones bajo el Krašto apsaugos ministerija [Ministerio de la Defensa Nacional]:

— Antrasis operatyvinių tarnybų departamentas

— Centralizuota finansų ir turto tarnyba

— Karo prievolės administravimo tarnyba

— Krašto apsaugos archyvas

— Krizių valdymo centras

— Mobilizacijos departamentas

— Ryšių ir informacinių sistemų tarnyba

— Infrastruktūros plėtros departamentas

— Valstybinis pilietinio pasipriešinimo rengimo centras

— Lietuvos kariuomenė

— Krašto apsaugos sistemos kariniai vienetai ir tarnybos

— Kultūros ministerija

— Instituciones bajo el Kultūros ministerija [Ministerio de la Cultura]:

— Kultūros paveldo departamentas

— Valstybinė kalbos inspekcija

— Socialinės apsaugos ir darbo ministerija

— Instituciones bajo el Socialinės apsaugos ir darbo ministerija [Ministerio de la Seguridad Social y el Trabajo]:

— Garantinio fondo administracija

— Valstybės vaiko teisių apsaugos ir įvaikinimo tarnyba

— Lietuvos darbo birža

— Lietuvos darbo rinkos mokymo tarnyba

2450 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Trišalės tarybos sekretoriatas

— Socialinių paslaugų priežiūros departamentas

— Darbo inspekcija

— Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba

— Neįgalumo ir darbingumo nustatymo tarnyba

— Ginčų komisija

— Techninės pagalbos neįgaliesiems centras

— Neįgaliųjų reikalų departamentas

— Susisiekimo ministerija

— Instituciones bajo el Susisiekimo ministerija [Ministerio de Transporte y Comunicaciones]:

— Lietuvos automobilių kelių direkcija

— Valstybinė geležinkelio inspekcija

— Valstybinė kelių transporto inspekcija

— Pasienio kontrolės punktų direkcija

— Sveikatos apsaugos ministerija

— Instituciones bajo el Sveikatos apsaugos ministerija [Ministerio de Salud]:

— Valstybinė akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnyba

— Valstybinė ligonių kasa

— Valstybinė medicininio audito inspekcija

— Valstybinė vaistų kontrolės tarnyba

— Valstybinė teismo psichiatrijos ir narkologijos tarnyba

— Valstybinė visuomenės sveikatos priežiūros tarnyba

— Farmacijos departamentas

— Sveikatos apsaugos ministerijos Ekstremalių sveikatai situacijų centras

— Lietuvos bioetikos komitetas

— Radiacinės saugos centras

— Švietimo ir mokslo ministerija

— Instituciones bajo el Švietimo ir mokslo ministerija [Ministerio de Educación y Ciencia]:

— Nacionalinis egzaminų centras

— Studijų kokybės vertinimo centras

— Teisingumo ministerija

— Instituciones bajo el Teisingumo ministerija [Ministerio de Justicia]:

— Kalėjimų departamentas

— Nacionalinė vartotojų teisių apsaugos taryba

— Europos teisės departamentas

— Ūkio ministerija

— Instituciones bajo el Ūkio ministerija [Ministerio de Economía]:

— Įmonių bankroto valdymo departamentas

— Valstybinė energetikos inspekcija

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2451

— Valstybinė ne maisto produktų inspekcija

— Valstybinis turizmo departamentas

— Užsienio reikalų ministerija

— Diplomatinės atstovybės ir konsulinės įstaigos užsienyje bei atstovybės prie tarptautinių organizacijų

— Vidaus reikalų ministerija

— Instituciones bajo el Vidaus reikalų ministerija [Ministerio del Interior]:

— Asmens dokumentų išrašymo centras

— Finansinių nusikaltimų tyrimo tarnyba

— Gyventojų registro tarnyba

— Policijos departamentas

— Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamentas

— Turto valdymo ir ūkio departamentas

— Vadovybės apsaugos departamentas

— Valstybės sienos apsaugos tarnyba

— Valstybės tarnybos departamentas

— Informatikos ir ryšių departamentas

— Migracijos departamentas

— Sveikatos priežiūros tarnyba

— Bendrasis pagalbos centras

— Žemės ūkio ministerija

— Instituciones bajo el Žemės ūkio ministerija [Ministerio de Agricultura]:

— Nacionalinė mokėjimo agentūra

— Nacionalinė žemės tarnyba

— Valstybinė augalų apsaugos tarnyba

— Valstybinė gyvulių veislininkystės priežiūros tarnyba

— Valstybinė sėklų ir grūdų tarnyba

— Žuvininkystės departamentas

— Teismai [Tribunales]:

— Lietuvos Aukščiausiasis Teismas

— Lietuvos apeliacinis teismas

— Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas

— apygardų teismai

— apygardų administraciniai teismai

— apylinkių teismai

— Nacionalinė teismų administracija

— Generalinė prokuratūra

— Otras entidades de la Administración Pública Central (institucijos [instituciones], įstaigos [establecimientos], tarnybos

[agencias]):

— Aplinkos apsaugos agentūra

— Valstybinė aplinkos apsaugos inspekcija

2452 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Aplinkos projektų valdymo agentūra

— Miško genetinių išteklių, sėklų ir sodmenų tarnyba

— Miško sanitarinės apsaugos tarnyba

— Valstybinė miškotvarkos tarnyba

— Nacionalinis visuomenės sveikatos tyrimų centras

— Lietuvos AIDS centras

— Nacionalinis organų transplantacijos biuras

— Valstybinis patologijos centras

— Valstybinis psichikos sveikatos centras

— Lietuvos sveikatos informacijos centras

— Slaugos darbuotojų tobulinimosi ir specializacijos centras

— Valstybinis aplinkos sveikatos centras

— Respublikinis mitybos centras

— Užkrečiamųjų ligų profilaktikos ir kontrolės centras

— Trakų visuomenės sveikatos priežiūros ir specialistų tobulinimosi centras

— Visuomenės sveikatos ugdymo centras

— Muitinės kriminalinė tarnyba

— Muitinės informacinių sistemų centras

— Muitinės laboratorija

— Muitinės mokymo centras

— Valstybinis patentų biuras

— Lietuvos teismo ekspertizės centras

— Centrinė hipotekos įstaiga

— Lietuvos metrologijos inspekcija

— Civilinės aviacijos administracija

— Lietuvos saugios laivybos administracija

— Transporto investicijų direkcija

— Valstybinė vidaus vandenų laivybos inspekcija

— Pabėgėlių priėmimo centras

Luxemburgo

— Ministère d'Etat

— Ministère des Affaires Etrangères et de l'Immigration

— Ministère de l'Agriculture, de la Viticulture et du Développement Rural

— Ministère des Classes moyennes, du Tourisme et du Logement

— Ministère de la Culture, de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche

— Ministère de l'Economie et du Commerce extérieur

— Ministère de l'Education nationale et de la Formation professionnelle

— Ministère de l'Egalité des chances

— Ministère de l'Environnement

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2453

— Ministère de la Famille et de l'Intégration

— Ministère des Finances

— Ministère de la Fonction publique et de la Réforme administrative

— Ministère de l'Intérieur et de l'Aménagement du territoire

— Ministère de la Justice

— Ministère de la Santé

— Ministère de la Sécurité sociale

— Ministère des Transports

— Ministère du Travail et de l'Emploi

— Ministère des Travaux publics

Hungría

— Egészségügyi Minisztérium

— Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

— Gazdasági és Közlekedési Minisztérium

— Honvédelmi Minisztérium

— Igazságügyi és Rendészeti Minisztérium

— Környezetvédelmi és Vízügyi Minisztérium

— Külügyminisztérium

— Miniszterelnöki Hivatal

— Oktatási és Kulturális Minisztérium

— Önkormányzati és Területfejlesztési Minisztérium

— Pénzügyminisztérium

— Szociális és Munkaügyi Minisztérium

— Központi Szolgáltatási Főigazgatóság

Malta

— Uffiċċju tal-Prim Ministru (Oficina del Primer Ministro)

— Ministeru għall-Familja u Solidarjeta' Soċjali (Ministerio de la Familia y de la Solidaridad Social)

— Ministeru ta' l-Edukazzjoni Zghazagh u Impjieg (Ministerio para la Educación Juvenil y el Empleo)

— Ministeru tal-Finanzi (Ministerio de Finanzas)

— Ministeru tar-Riżorsi u l-Infrastruttura (Ministerio de Recursos e Infraesctructura)

— Ministeru tat-Turiżmu u Kultura (Ministerio de Turismo y Cultura)

— Ministeru tal-Ġustizzja u l-Intern (Ministerio de Justicia e Interior)

— Ministeru għall-Affarijiet Rurali u l-Ambjent (Ministerio de Asuntos Rurales y Medio Ambiente)

— Ministeru għal Għawdex (Ministerio de la Isla de Gozo)

— Ministeru tas-Saħħa, l-Anzjani u Kura fil-Kommunita' (Ministerio de la Salud, el Adulto y el Cuidado de la Comunidad)

— Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin (Ministerio de Relaciones Exteriores)

— Ministeru għall-Investimenti, Industrija u Teknologija ta' Informazzjoni (Ministerio de Inversión, Industria y Tecnología
de la Información)

2454 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Ministeru għall-Kompetittivà u Komunikazzjoni (Ministerio de la Competitividad y Comunicaciones)

— Ministeru għall-Iżvilupp Urban u Toroq (Ministerio de Desarrollo Urbano y Caminos)

Países Bajos

— Ministerie van Algemene Zaken

— Bestuursdepartement

— Bureau van de Wetenschappelijke Raad voor het Regeringsbeleid

— Rijksvoorlichtingsdienst

— Ministerie van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties

— Bestuursdepartement

— Centrale Archiefselectiedienst (CAS)

— Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (AIVD)

— Agentschap Basisadministratie Persoonsgegevens en Reisdocumenten (BPR)

— Agentschap Korps Landelijke Politiediensten

— Ministerie van Buitenlandse Zaken

— Directoraat-generaal Regiobeleid en Consulaire Zaken (DGRC)

— Directoraat-generaal Politieke Zaken (DGPZ)

— Directoraat-generaal Internationale Samenwerking (DGIS)

— Directoraat-generaal Europese Samenwerking (DGES)

— Centrum tot Bevordering van de Import uit Ontwikkelingslanden (CBI)

— Centrale diensten ressorterend onder S/PlvS (Servicios de soporte que caigan bajo la Secretaría General y la Sub
Secretaría General)

— Buitenlandse Posten (ieder afzonderlijk)

— Ministerie van Defensie – (Ministerio de Defensa)

— Bestuursdepartement

— Commando Diensten Centra (CDC)

— Defensie Telematica Organisatie (DTO)

— Centrale directie van de Defensie Vastgoed Dienst

— De afzonderlijke regionale directies van de Defensie Vastgoed Dienst

— Defensie Materieel Organisatie (DMO)

— Landelijk Bevoorradingsbedrijf van de Defensie Materieel Organisatie

— Logistiek Centrum van de Defensie Materieel Organisatie

— Marinebedrijf van de Defensie Materieel Organisatie

— Defensie Pijpleiding Organisatie (DPO)

— Ministerie van Economische Zaken

— Bestuursdepartement

— Centraal Planbureau (CPB)

— SenterNovem

— Staatstoezicht op de Mijnen (SodM)

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2455

— Nederlandse Mededingingsautoriteit (NMa)

— Economische Voorlichtingsdienst (EVD)

— Agentschap Telecom

— Kenniscentrum Professioneel & Innovatief Aanbesteden, Netwerk voor Overheidsopdrachtgevers (PIANOo)

— Regiebureau Inkoop Rijksoverheid

— Octrooicentrum Nederland

— Consumentenautoriteit

— Ministerie van Financiën

— Bestuursdepartement

— Belastingdienst Automatiseringscentrum

— Belastingdienst

— De afzonderlijke Directies der Rijksbelastingen (las divisiones varias de la Administración Tributaria y de Aduanas
a través de todo Países Bajos)

— Fiscale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (incl. Economische Controle dienst (ECD))

— Belastingdienst Opleidingen

— Dienst der Domeinen

— Ministerie van Justitie

— Bestuursdepartement

— Dienst Justitiële Inrichtingen

— Raad voor de Kinderbescherming

— Centraal Justitie Incasso Bureau

— Openbaar Ministerie

— Immigratie en Naturalisatiedienst

— Nederlands Forensisch Instituut

— Dienst Terugkeer & Vertrek

— Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

— Bestuursdepartement

— Dienst Regelingen (DR)

— Agentschap Plantenziektenkundige Dienst (PD)

— Algemene Inspectiedienst (AID)

— Dienst Landelijk Gebied (DLG)

— Voedsel en Waren Autoriteit (VWA)

— Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschappen

— Bestuursdepartement

— Inspectie van het Onderwijs

— Erfgoedinspectie

— Centrale Financiën Instellingen

— Nationaal Archief

— Adviesraad voor Wetenschaps- en Technologiebeleid

2456 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Onderwijsraad

— Raad voor Cultuur

— Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid

— Bestuursdepartement

— Inspectie Werk en Inkomen

— Agentschap SZW

— Ministerie van Verkeer en Waterstaat

— Bestuursdepartement

— Directoraat-Generaal Transport en Luchtvaart

— Directoraat-generaal Personenvervoer

— Directoraat-generaal Water

— Centrale diensten (Central Services)

— Shared services Organisatie Verkeer en Watersaat

— Koninklijke Nederlandse Meteorologisch Instituut KNMI

— Rijkswaterstaat, Bestuur

— De afzonderlijke regionale Diensten van Rijkswaterstaat (cada servicio regional individual de la Dirección General
de Obras Públicas y Manejo de Agua)

— De afzonderlijke specialistische diensten van Rijkswaterstaat (cada servicio regional individual de la Dirección
General de Obras Públicas y Manejo de Agua)

— Adviesdienst Geo-Informatie en ICT

— Adviesdienst Verkeer en Vervoer (AVV)

— Bouwdienst

— Corporate Dienst

— Data ICT Dienst

— Dienst Verkeer en Scheepvaart

— Dienst Weg- en Waterbouwkunde (DWW)

— Rijksinstituut voor Kunst en Zee (RIKZ)

— Rijksinstituut voor Integraal Zoetwaterbeheer en Afvalwaterbehandeling (RIZA)

— Waterdienst

— Inspectie Verkeer en Waterstaat, Hoofddirectie

— Port state Control

— Directie Toezichtontwikkeling Communicatie en Onderzoek (TCO)

— Toezichthouder Beheer Eenheid Lucht

— Toezichthouder Beheer Eenheid Water

— Toezichthouder Beheer Eenheid Land

— Ministerie van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer

— Bestuursdepartement

— Directoraat-generaal Wonen, Wijken en Integratie

— Directoraat-generaal Ruimte

— Directoraat-general Milieubeheer

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2457

— Rijksgebouwendienst

— VROM Inspectie

— Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport

— Bestuursdepartement

— Inspectie Gezondheidsbescherming, Waren en Veterinaire Zaken

— Inspectie Gezondheidszorg

— Inspectie Jeugdhulpverlening en Jeugdbescherming

— Rijksinstituut voor de Volksgezondheid en Milieu (RIVM)

— Sociaal en Cultureel Planbureau

— Agentschap t.b.v. het College ter Beoordeling van Geneesmiddelen

— Tweede Kamer der Staten-Generaal

— Eerste Kamer der Staten-Generaal

— Raad van State

— Algemene Rekenkamer

— Nationale Ombudsman

— Kanselarij der Nederlandse Orden

— Kabinet der Koningin

— Raad voor de rechtspraak en de Rechtbanken

Austria

— Bundeskanzleramt

— Bundesministerium für europäische und internationale Angelegenheiten

— Bundesministerium für Finanzen

— Bundesministerium für Gesundheit, Familie und Jugend

— Bundesministerium für Inneres

— Bundesministerium für Justiz

— Bundesministerium für Landesverteidigung

— Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft

— Bundesministerium für Soziales und Konsumentenschutz

— Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur

— Bundesministerium für Verkehr, Innovation und Technologie

— Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

— Bundesministerium für Wissenschaft und Forschung

— Österreichische Forschungs- und Prüfzentrum Arsenal Gesellschaft m.b.H

— Bundesbeschaffung G.m.b.H

— Bundesrechenzentrum G.m.b.H

Polonia

— Kancelaria Prezydenta RP

— Kancelaria Sejmu RP

2458 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Kancelaria Senatu RP

— Kancelaria Prezesa Rady Ministrów

— Sąd Najwyższy

— Naczelny Sąd Administracyjny

— Wojewódzkie sądy administracyjne

— Sądy powszechne - rejonowe, okręgowe i apelacyjne

— Trybunał Konstytucyjny

— Najwyższa Izba Kontroli

— Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich

— Biuro Rzecznika Praw Dziecka

— Biuro Ochrony Rządu

— Biuro Bezpieczeństwa Narodowego

— Centralne Biuro Antykorupcyjne

— Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej

— Ministerstwo Finansów

— Ministerstwo Gospodarki

— Ministerstwo Rozwoju Regionalnego

— Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego

— Ministerstwo Edukacji Narodowej

— Ministerstwo Obrony Narodowej

— Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi

— Ministerstwo Skarbu Państwa

— Ministerstwo Sprawiedliwości

— Ministerstwo Infrastruktury

— Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego

— Ministerstwo Środowiska

— Ministerstwo Spraw Wewnętrznych i Administracji

— Ministerstwo Spraw Zagranicznych

— Ministerstwo Zdrowia

— Ministerstwo Sportu i Turystyki

— Urząd Komitetu Integracji Europejskiej

— Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej

— Urząd Regulacji Energetyki

— Urząd do Spraw Kombatantów i Osób Represjonowanych

— Urząd Transportu Kolejowego

— Urząd Dozoru Technicznego

— Urząd Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych

— Urząd do Spraw Repatriacji i Cudzoziemców

— Urząd Zamówień Publicznych

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2459

— Urząd Ochrony Konkurencji i Konsumentów

— Urząd Lotnictwa Cywilnego

— Urząd Komunikacji Elektronicznej

— Wyższy Urząd Górniczy

— Główny Urząd Miar

— Główny Urząd Geodezji i Kartografii

— Główny Urząd Nadzoru Budowlanego

— Główny Urząd Statystyczny

— Krajowa Rada Radiofonii i Telewizji

— Generalny Inspektor Ochrony Danych Osobowych

— Państwowa Komisja Wyborcza

— Państwowa Inspekcja Pracy

— Rządowe Centrum Legislacji

— Narodowy Fundusz Zdrowia

— Polska Akademia Nauk

— Polskie Centrum Akredytacji

— Polskie Centrum Badań i Certyfikacji

— Polska Organizacja Turystyczna

— Polski Komitet Normalizacyjny

— Zakład Ubezpieczeń Społecznych

— Komisja Nadzoru Finansowego

— Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych

— Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego

— Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad

— Państwowa Inspekcja Ochrony Roślin i Nasiennictwa

— Komenda Główna Państwowej Straży Pożarnej

— Komenda Główna Policji

— Komenda Główna Straży Granicznej

— Inspekcja Jakości Handlowej Artykułów Rolno-Spożywczych

— Główny Inspektorat Ochrony Środowiska

— Główny Inspektorat Transportu Drogowego

— Główny Inspektorat Farmaceutyczny

— Główny Inspektorat Sanitarny

— Główny Inspektorat Weterynarii

— Agencja Bezpieczeństwa Wewnętrznego

— Agencja Wywiadu

— Agencja Mienia Wojskowego

— Wojskowa Agencja Mieszkaniowa

— Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa

2460 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Agencja Rynku Rolnego

— Agencja Nieruchomości Rolnych

— Państwowa Agencja Atomistyki

— Polska Agencja Żeglugi Powietrznej

— Polska Agencja Rozwiązywania Problemów Alkoholowych

— Agencja Rezerw Materiałowych

— Narodowy Bank Polski

— Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej

— Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych

— Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni Przeciwko Narodowi Polskiemu

— Rada Ochrony Pamięci Walk i Męczeństwa

— Służba Celna Rzeczypospolitej Polskiej

— Państwowe Gospodarstwo Leśne " Lasy Państwowe "

— Polska Agencja Rozwoju Przedsiębiorczości

— Urzędy wojewódzkie

— Samodzielne Publiczne Zakłady Opieki Zdrowotnej, jeśli ich organem założycielskim jest minister, centralny organ
administracji rządowej lub wojewoda

Portugal

— Presidência do Conselho de Ministros

— Ministério das Finanças e da Administração Pública

— Ministério da Defesa Nacional

— Ministério dos Negócios Estrangeiros

— Ministério da Administração Interna

— Ministério da Justiça

— Ministério da Economia e da Inovação

— Ministério da Agricultura, Desenvolvimento Rural e Pescas

— Ministério da Educação

— Ministério da Ciência, Tecnologia e do Ensino Superior

— Ministério da Cultura

— Ministério da Saúde

— Ministério do Trabalho e da Solidariedade Social

— Ministério das Obras Públicas, Transportes e Comunicações

— Ministério do Ambiente, do Ordenamento do Território e do Desenvolvimento Regional

— Presidença da Republica

— Tribunal Constitucional

— Tribunal de Contas

— Provedoria de Justiça

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2461

Rumanía

— Administrația Prezidențială

— Senatul României

— Camera Deputaților

— Înalta Curte de Casație și Justiție

— Curtea Constituțională

— Consiliul Legislativ

— Curtea de Conturi

— Consiliul Superior al Magistraturii

— Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție

— Secretariatul General al Guvernului

— Cancelaria primului ministru

— Ministerul Afacerilor Externe

— Ministerul Economiei și Finanțelor

— Ministerul Justiției

— Ministerul Apărării

— Ministerul Internelor și Reformei Administrative

— Ministerul Muncii, Familiei și Egalității de Șanse

— Ministerul pentru Întreprinderi Mici și Mijlocii, Comerț, Turism și Profesii Liberale

— Ministerul Agriculturii și Dezvoltării Rurale

— Ministerul Transporturilor

— Ministerul Dezvoltării, Lucrărilor Publice și Locuinței

— Ministerul Educației, Cercetării și Tineretului

— Ministerul Sănătății Publice

— Ministerul Culturii și Cultelor

— Ministerul Comunicațiilor și Tehnologiei Informației

— Ministerul Mediului și Dezvoltării Durabile

— Serviciul Român de Informații

— Serviciul de Informații Externe

— Serviciul de Protecție și Pază

— Serviciul de Telecomunicații Speciale

— Consiliul Național al Audiovizualului

— Consiliul Concurenței (CC)

— Direcția Națională Anticorupție

— Inspectoratul General de Poliție

— Autoritatea Națională pentru Reglementarea și Monitorizarea Achizițiilor Publice

— Consiliul Național de Soluționare a Contestațiilor

— Autoritatea Națională de Reglementare pentru Serviciile Comunitare de Utilități Publice(ANRSC)

— Autoritatea Națională Sanitară Veterinară și pentru Siguranța Alimentelor

2462 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Autoritatea Națională pentru Protecția Consumatorilor

— Autoritatea Navală Română

— Autoritatea Feroviară Română

— Autoritatea Rutieră Română

— Autoritatea Națională pentru Protecția Drepturilor Copilului

— Autoritatea Națională pentru Persoanele cu Handicap

— Autoritatea Națională pentru Turism

— Autoritatea Națională pentru Restituirea Proprietăților

— Autoritatea Națională pentru Tineret

— Autoritatea Națională pentru Cercetare Științifică

— Autoritatea Națională pentru Reglementare în Comunicații și Tehnologia Informației

— Autoritatea Națională pentru Serviciile Societății Informaționale

— Autoritatea Electorală Permanentă

— Agenția pentru Strategii Guvernamentale

— Agenția Națională a Medicamentului

— Agenția Națională pentru Sport

— Agenția Națională pentru Ocuparea Forței de Muncă

— Agenția Națională de Reglementare în Domeniul Energiei

— Agenția Română pentru Conservarea Energiei

— Agenția Națională pentru Resurse Minerale

— Agenția Română pentru Investiții Străine

— Agenția Națională pentru Întreprinderi Mici și Mijlocii și Cooperație

— Agenția Națională a Funcționarilor Publici

— Agenția Națională de Administrare Fiscală

— Agenția de Compensare pentru Achiziții de Tehnică Specială

— Agenția Națională Anti-doping

— Agenția Nucleară

— Agenția Națională pentru Protecția Familiei

— Agenția Națională pentru Egalitatea de Șanse între Bărbați și Femei

— Agenția Națională pentru Protecția Mediului

— Agenția Națională Antidrog

Eslovenia

— Predsednik Republike Slovenije

— Državni zbor Republike Slovenije

— Državni svet Republike Slovenije

— Varuh človekovih pravic

— Ustavno sodišče Republike Slovenije

— Računsko sodišče Republike Slovenije

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2463

— Računsko sodišče Republike Slovenije

— Državna revizijska komisja za revizijo postopkov oddaje javnih naročil

— Slovenska akademija znanosti in umetnosti

— Vladne službe

— Ministrstvo za finance

— Ministrstvo za notranje zadeve

— Ministrstvo za zunanje zadeve

— Ministrstvo za obrambo

— Ministrstvo za pravosodje

— Ministrstvo za gospodarstvo

— Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano

— Ministrstvo za promet

— Ministrstvo za okolje in, prostor

— Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve

— Ministrstvo za zdravje

— Ministrstvo za javno upravo

— Ministrstvo za šolstvo in šport

— Ministrstvo za visoko šolstvo, znanost in tehnologijo

— Ministrstvo za kulturo

— Vrhovno sodišče Republike Slovenije

— višja sodišča

— okrožna sodišča

— okrajna sodišča

— Vrhovno državno tožilstvo Republike Slovenije

— Okrožna državna tožilstva

— Državno pravobranilstvo

— Upravno sodišče Republike Slovenije

— Višje delovno in socialno sodišče

— delovna sodišča

— Davčna uprava Republike Slovenije

— Carinska uprava Republike Slovenije

— Urad Republike Slovenije za preprečevanje pranja denarja

— Urad Republike Slovenije za nadzor prirejanja iger na srečo

— Uprava Republike Slovenije za javna plačila

— Urad Republike Slovenije za nadzor proračuna

— Policija

— Inšpektorat Republike Slovenije za notranje zadeve

— General štab Slovenske vojske

— Uprava Republike Slovenije za zaščito in reševanje

2464 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Inšpektorat Republike Slovenije za obrambo

— Inšpektorat Republike Slovenije za varstvo pred naravnimi in drugimi nesrečami

— Uprava Republike Slovenije za izvrševanje kazenskih sankcij

— Urad Republike Slovenije za varstvo konkurence

— Urad Republike Slovenije za varstvo potrošnikov

— Tržni inšpektorat Republike Slovenije

— Urad Republike Slovenije za intelektualno lastnino

— Inšpektorat Republike Slovenije za elektronske komunikacije, elektronsko podpisovanje in pošto

— Inšpektorat za energetiko in rudarstvo

— Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja

— Inšpektorat Republike Slovenije za kmetijstvo, gozdarstvo in hrano

— Fitosanitarna uprava Republike Slovenije

— Veterinarska uprava Republike Slovenije

— Uprava Republike Slovenije za pomorstvo

— Direkcija Republike Slovenije za caste

— Prometni inšpektorat Republike Slovenije

— Direkcija za vodenje investicij v javno železniško infrastrukturo

— Agencija Republike Slovenije za okolje

— Geodetska uprava Republike Slovenije

— Uprava Republike Slovenije za jedrsko varstvo

— Inšpektorat Republike Slovenije za okolje in prostor

— Inšpektorat Republike Slovenije za delo

— Zdravstveni inšpektorat

— Urad Republike Slovenije za kemikalije

— Uprava Republike Slovenije za varstvo pred sevanji

— Urad Republike Slovenije za meroslovje

— Urad za visoko šolstvo

— Urad Republike Slovenije za mladino

— Inšpektorat Republike Slovenije za šolstvo in šport

— Arhiv Republike Slovenije

— Inšpektorat Republike Slovenije za kulturo in medije

— Kabinet predsednika Vlade Republike Slovenije

— Generalni sekretariat Vlade Republike Slovenije

— Služba vlade za zakonodajo

— Služba vlade za evropske zadeve

— Služba vlade za lokalno samoupravo in regionalno politiko

— Urad vlade za komuniciranje

— Urad za enake možnosti

— Urad za verske skupnosti

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2465

— Urad za narodnosti

— Urad za makroekonomske analize in razvoj

— Statistični urad Republike Slovenije

— Slovenska obveščevalno-varnostna agencija

— Protokol Republike Slovenije

— Urad za varovanje tajnih podatkov

— Urad za Slovence v zamejstvu in po svetu

— Služba Vlade Republike Slovenije za razvoj

— Informacijski pooblaščenec

— Državna volilna komisija

Eslovaquia

Ministerios y otras autoridades del nivel central de gobierno de conformidad con la _Ley No. 575/2001 Coll_ ., sobre la
estructura de las actividades del Gobierno y autoridades de la administración central a la luz de reglamentos que se
adopten en el futuro:

— Kancelária prezidenta Slovenskej republiky

— Národná rada Slovenskej republiky

— Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

— Ministerstvo financií Slovenskej republiky

— Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky

— Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky

— Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky

— Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky

— Ministerstvo obrany Slovenskej republiky

— Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky

— Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky

— Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky

— Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

— Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

— Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

— Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky

— Úrad vlády Slovenskej republiky

— Protimonopolný úrad Slovenskej republiky

— Štatistický úrad Slovenskej republiky

— Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky

— Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky

— Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky

— Úrad pre verejné obstarávanie

— Úrad priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky

— Správa štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky

— Národný bezpečnostný úrad

— Ústavný súd Slovenskej republiky

2466 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Najvyšší súd Slovenskej republiky

— Generálna prokuratúra Slovenskej republiky

— Najvyšší kontrolný úrad Slovenskej republiky

— Telekomunikačný úrad Slovenskej republiky

— Úrad priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky

— Úrad pre finančný trh

— Úrad na ochranu osobných údajov

— Kancelária verejného ochrancu práv

Finlandia

— Oikeuskanslerinvirasto – Justitiekanslersämbetet

— Liikenne- ja viestintäministeriö – Kommunikationsministeriet

— Ajoneuvohallintokeskus AKE – Fordonsförvaltningscentralen AKE

— Ilmailuhallinto – Luftfartsförvaltningen

— Ilmatieteen laitos – Meteorologiska institutet

— Merenkulkulaitos – Sjöfartsverket

— Merentutkimuslaitos – Havsforskningsinstitutet

— Ratahallintokeskus RHK – Banförvaltningscentralen RHK

— Rautatievirasto – Järnvägsverket

— Tiehallinto – Vägförvaltningen

— Viestintävirasto – Kommunikationsverket

— Maa- ja metsätalousministeriö – Jord- och skogsbruksministeriet

— Elintarviketurvallisuusvirasto – Livsmedelssäkerhetsverket

— Maanmittauslaitos – Lantmäteriverket

— Maaseutuvirasto – Landsbygdsverket

— Oikeusministeriö – Justitieministeriet

— Tietosuojavaltuutetun toimisto – Dataombudsmannens byrå

— Tuomioistuimet – domstolar

— Korkein oikeus – Högsta domstolen

— Korkein hallinto-oikeus – Högsta förvaltningsdomstolen

— Hovioikeudet – hovrätter

— Käräjäoikeudet – tingsrätter

— Hallinto-oikeudet –förvaltningsdomstolar

— Markkinaoikeus - Marknadsdomstolen

— Työtuomioistuin – Arbetsdomstolen

— Vakuutusoikeus – Försäkringsdomstolen

— Kuluttajariitalautakunta – Konsumenttvistenämnden

— Vankeinhoitolaitos – Fångvårdsväsendet

— HEUNI - Yhdistyneiden Kansakuntien yhteydessä toimiva Euroopan kriminaalipolitiikan instituutti – HEUNI Europeiska institutet för kriminalpolitik, verksamt i anslutning till Förenta Nationerna

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2467

— Konkurssiasiamiehen toimisto – Konkursombudsmannens byrå

— Kuluttajariitalautakunta – Konsumenttvistenämnden

— Oikeushallinnon palvelukeskus – Justitieförvaltningens servicecentral

— Oikeushallinnon tietotekniikkakeskus – Justitieförvaltningens datateknikcentral

— Oikeuspoliittinen tutkimuslaitos (Optula) – Rättspolitiska forskningsinstitutet

— Oikeusrekisterikeskus – Rättsregistercentralen

— Onnettomuustutkintakeskus – Centralen för undersökning av olyckor

— Rikosseuraamusvirasto – Brottspåföljdsverket

— Rikosseuraamusalan koulutuskeskus – Brottspåföljdsområdets utbildningscentral

— Rikoksentorjuntaneuvosto Rådet för brottsförebyggande

— Saamelaiskäräjät – Sametinget

— Valtakunnansyyttäjänvirasto – Riksåklagarämbetet

— Vankeinhoitolaitos – Fångvårdsväsendet

— Opetusministeriö – Undervisningsministeriet

— Opetushallitus – Utbildningsstyrelsen

— Valtion elokuvatarkastamo – Statens filmgranskningsbyrå

— Puolustusministeriö – Försvarsministeriet

— Puolustusvoimat – Försvarsmakten

— Sisäasiainministeriö – Inrikesministeriet

— Väestörekisterikeskus – Befolkningsregistercentralen

— Keskusrikospoliisi – Centralkriminalpolisen

— Liikkuva poliisi – Rörliga polisen

— Rajavartiolaitos – Gränsbevakningsväsendet

— Lääninhallitukset – Länstyrelserna

— Suojelupoliisi – Skyddspolisen

— Poliisiammattikorkeakoulu – Polisyrkeshögskolan

— Poliisin tekniikkakeskus – Polisens teknikcentral

— Poliisin tietohallintokeskus – Polisens datacentral

— Helsingin kihlakunnan poliisilaitos – Polisinrättningen i Helsingfors

— Pelastusopisto – Räddningsverket

— Hätäkeskuslaitos – Nödcentralsverket

— Maahanmuuttovirasto – Migrationsverket

— Sisäasiainhallinnon palvelukeskus – Inrikesförvaltningens servicecentral

— Sosiaali- ja terveysministeriö – Social- och hälsovårdsministeriet

— Työttömyysturvan muutoksenhakulautakunta – Besvärsnämnden för utkomstskyddsärenden

— Sosiaaliturvan muutoksenhakulautakunta – Besvärsnämnden för socialtrygghet

— Lääkelaitos – Läkemedelsverket

— Terveydenhuollon oikeusturvakeskus – Rättsskyddscentralen för hälsovården

— Säteilyturvakeskus – Strålsäkerhetscentralen

2468 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Kansanterveyslaitos – Folkhälsoinstitutet

— Lääkehoidon kehittämiskeskus ROHTO – Utvecklingscentralen för läkemedelsbe-handling

— Sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvontakeskus – Social- och hälsovårdens produkttill-synscentral

— Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus Stakes – Forsknings- och utvecklingscentralen för social- och
hälsovården Stakes

— Vakuutusvalvontavirasto – Försäkringsinspektionen

— Työ- ja elinkeinoministeriö – Arbets- och näringsministeriet

— Kuluttajavirasto – Konsumentverket

— Kilpailuvirasto – Konkurrensverket

— Patentti- ja rekisterihallitus – Patent- och registerstyrelsen

— Valtakunnansovittelijain toimisto – Riksförlikningsmännens byrå

— Valtion turvapaikanhakijoiden vastaanottokeskukset– Statliga förläggningar för asylsökande

— Energiamarkkinavirasto - Energimarknadsverket

— Geologian tutkimuskeskus – Geologiska forskningscentralen

— Huoltovarmuuskeskus – Försörjningsberedskapscentralen

— Kuluttajatutkimuskeskus – Konsumentforskningscentralen

— Matkailun edistämiskeskus (MEK) – Centralen för turistfrämjande

— Mittatekniikan keskus (MIKES) – Mätteknikcentralen

— Tekes - teknologian ja innovaatioiden kehittämiskeskus -Tekes - utvecklingscentralen för teknologi och innova­
tioner

— Turvatekniikan keskus (TUKES) – Säkerhetsteknikcentralen

— Valtion teknillinen tutkimuskeskus (VTT) – Statens tekniska forskningscentral

— Syrjintälautakunta – Nationella diskrimineringsnämnden

— Työneuvosto – Arbetsrådet

— Vähemmistövaltuutetun toimisto – Minoritetsombudsmannens byrå

— Ulkoasiainministeriö – Utrikesministeriet

— Valtioneuvoston kanslia – Statsrådets kansli

— Valtiovarainministeriö – Finansministeriet

— Valtiokonttori – Statskontoret

— Verohallinto – Skatteförvaltningen

— Tullilaitos – Tullverket

— Tilastokeskus – Statistikcentralen

— Valtiontaloudellinen tutkimuskeskus – Statens ekonomiska forskiningscentral

— Ympäristöministeriö – Miljöministeriet

— Suomen ympäristökeskus - Finlands miljöcentral

— Asumisen rahoitus- ja kehityskeskus – Finansierings- och utvecklingscentralen för boendet

— Valtiontalouden tarkastusvirasto – Statens revisionsverk

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2469

Suecia

A

— Affärsverket svenska kraftnät

— Akademien för de fria konsterna

— Alkohol- och läkemedelssortiments-nämnden

— Allmänna pensionsfonden

— Allmänna reklamationsnämnden

— Ambassader

— Ansvarsnämnd, statens

— Arbetsdomstolen

— Arbetsförmedlingen

— Arbetsgivarverk, statens

— Arbetslivsinstitutet

— Arbetsmiljöverket

— Arkitekturmuseet

— Arrendenämnder

— Arvsfondsdelegationen

B

— Banverket

— Barnombudsmannen

— Beredning för utvärdering av medicinsk metodik, statens

— Bergsstaten

— Biografbyrå, statens

— Biografiskt lexikon, svenskt

— Birgittaskolan

— Blekinge tekniska högskola

— Bokföringsnämnden

— Bolagsverket

— Bostadsnämnd, statens

— Bostadskreditnämnd, statens

— Boverket

— Brottsförebyggande rådet

— Brottsoffermyndigheten

C

— Centrala studiestödsnämnden

D

— Danshögskolan

— Datainspektionen

— Departementen

2470 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Domstolsverket

— Dramatiska institutet

E

— Ekeskolan

— Ekobrottsmyndigheten

— Ekonomistyrningsverket

— Ekonomiska rådet

— Elsäkerhetsverket

— Energimarknadsinspektionen

— Energimyndighet, statens

— EU/FoU-rådet

— Exportkreditnämnden

— Exportråd, Sveriges

F

— Fastighetsmäklarnämnden

— Fastighetsverk, statens

— Fideikommissnämnden

— Finansinspektionen

— Finanspolitiska rådet

— Finsk-svenska gränsälvskommissionen

— Fiskeriverket

— Flygmedicincentrum

— Folkhälsoinstitut, statens

— Fonden för fukt- och mögelskador

— Forskningsrådet för miljö, areella näringar och samhällsbyggande, Formas

— Folke Bernadotte Akademin

— Forskarskattenämnden

— Forskningsrådet för arbetsliv och socialvetenskap

— Fortifikationsverket

— Forum för levande historia

— Försvarets materielverk

— Försvarets radioanstalt

— Försvarets underrättelsenämnd

— Försvarshistoriska museer, statens

— Försvarshögskolan

— Försvarsmakten

— Försäkringskassan

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2471

G

— Gentekniknämnden

— Geologiska undersökning

— Geotekniska institut, statens

— Giftinformationscentralen

— Glesbygdsverket

— Grafiska institutet och institutet för högre kommunikation- och reklamutbildning

— Granskningsnämnden för radio och TV

— Granskningsnämnden för försvarsuppfinningar

— Gymnastik- och Idrottshögskolan

— Göteborgs universitet

H

— Handelsflottans kultur- och fritidsråd

— Handelsflottans pensionsanstalt

— Handelssekreterare

— Handelskamrar, auktoriserade

— Handikappombudsmannen

— Handikappråd, statens

— Harpsundsnämnden

— Haverikommission, statens

— Historiska museer, statens

— Hjälpmedelsinstitutet

— Hovrätterna

— Hyresnämnder

— Häktena

— Hälso- och sjukvårdens ansvarsnämnd

— Högskolan Dalarna

— Högskolan i Borås

— Högskolan i Gävle

— Högskolan i Halmstad

— Högskolan i Kalmar

— Högskolan i Karlskrona/Ronneby

— Högskolan i Kristianstad

— Högskolan i Skövde

— Högskolan i Trollhättan/Uddevalla

— Högskolan på Gotland

— Högskolans avskiljandenämnd

— Högskoleverket

— Högsta domstolen

2472 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

I

— ILO kommittén

— Inspektionen för arbetslöshetsförsäkringen

— Inspektionen för strategiska produkter

— Institut för kommunikationsanalys, statens

— Institut för psykosocial medicin, statens

— Institut för särskilt utbildningsstöd, statens

— Institutet för arbetsmarknadspolitisk utvärdering

— Institutet för rymdfysik

— Institutet för tillväxtpolitiska studier

— Institutionsstyrelse, statens

— Insättningsgarantinämnden

— Integrationsverket

— Internationella programkontoret för utbildningsområdet

J

— Jordbruksverk, statens

— Justitiekanslern

— Jämställdhetsombudsmannen

— Jämställdhetsnämnden

— Järnvägar, statens

— Järnvägsstyrelsen

K

— Kammarkollegiet

— Kammarrätterna

— Karlstads universitet

— Karolinska Institutet

— Kemikalieinspektionen

— Kommerskollegium

— Konjunkturinstitutet

— Konkurrensverket

— Konstfack

— Konsthögskolan

— Konstnärsnämnden

— Konstråd, statens

— Konsulat

— Konsumentverket

— Krigsvetenskapsakademin

— Krigsförsäkringsnämnden

— Kriminaltekniska laboratorium, statens

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2473

— Kriminalvården

— Krisberedskapsmyndigheten

— Kristinaskolan

— Kronofogdemyndigheten

— Kulturråd, statens

— Kungl. Biblioteket

— Kungl. Konsthögskolan

— Kungl. Musikhögskolan i Stockholm

— Kungl. Tekniska högskolan

— Kungl. Vitterhets-, historie- och antikvitetsakademien

— Kungl Vetenskapsakademin

— Kustbevakningen

— Kvalitets- och kompetensråd, statens

— Kärnavfallsfondens styrelse

L

— Lagrådet

— Lantbruksuniversitet, Sveriges

— Lantmäteriverket

— Linköpings universitet

— Livrustkammaren, Skoklosters slott och Hallwylska museet

— Livsmedelsverk, statens

— Livsmedelsekonomiska institutet

— Ljud- och bildarkiv, statens

— Lokala säkerhetsnämnderna vid kärnkraftverk

— Lotteriinspektionen

— Luftfartsverket

— Luftfartsstyrelsen

— Luleå tekniska universitet

— Lunds universitet

— Läkemedelsverket

— Läkemedelsförmånsnämnden

— Länsrätterna

— Länsstyrelserna

— Lärarhögskolan i Stockholm

M

— Malmö högskola

— Manillaskolan

— Maritima muséer, statens

— Marknadsdomstolen

2474 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Medlingsinstitutet

— Meteorologiska och hydrologiska institut, Sveriges

— Migrationsverket

— Militärhögskolor

— Mittuniversitetet

— Moderna museet

— Museer för världskultur, statens

— Musikaliska Akademien

— Musiksamlingar, statens

— Myndigheten för handikappolitisk samordning

— Myndigheten för internationella adoptionsfrågor

— Myndigheten för skolutveckling

— Myndigheten för kvalificerad yrkesutbildning

— Myndigheten för nätverk och samarbete inom högre utbildning

— Myndigheten för Sveriges nätuniversitet

— Myndigheten för utländska investeringar i Sverige

— Mälardalens högskola

N

— Nationalmuseum

— Nationellt centrum för flexibelt lärande

— Naturhistoriska riksmuseet

— Naturvårdsverket

— Nordiska Afrikainstitutet

— Notarienämnden

— Nämnd för arbetstagares uppfinningar, statens

— Nämnden för statligt stöd till trossamfund

— Nämnden för styrelserepresentationsfrågor

— Nämnden mot diskriminering

— Nämnden för elektronisk förvaltning

— Nämnden för RH anpassad utbildning

— Nämnden för hemslöjdsfrågor

O

— Oljekrisnämnden

— Ombudsmannen mot diskriminering på grund av sexuell läggning

— Ombudsmannen mot etnisk diskriminering

— Operahögskolan i Stockholm

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2475

P

— Patent- och registreringsverket

— Patentbesvärsrätten

— Pensionsverk, statens

— Personregisternämnd statens, SPAR-nämnden

— Pliktverk, Totalförsvarets

— Polarforskningssekretariatet

— Post- och telestyrelsen

— Premiepensionsmyndigheten

— Presstödsnämnden

R

— Radio- och TV–verket

— Rederinämnden

— Regeringskansliet

— Regeringsrätten

— Resegarantinämnden

— Registernämnden

— Revisorsnämnden

— Riksantikvarieämbetet

— Riksarkivet

— Riksbanken

— Riksdagsförvaltningen

— Riksdagens ombudsmän

— Riksdagens revisorer

— Riksgäldskontoret

— Rikshemvärnsrådet

— Rikspolisstyrelsen

— Riksrevisionen

— Rikstrafiken

— Riksutställningar, Stiftelsen

— Riksvärderingsnämnden

— Rymdstyrelsen

— Rådet för Europeiska socialfonden i Sverige

— Räddningsverk, statens

— Rättshjälpsmyndigheten

— Rättshjälpsnämnden

— Rättsmedicinalverket

2476 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

S

— Samarbetsnämnden för statsbidrag till trossamfund

— Sameskolstyrelsen och sameskolor

— Sametinget

— SIS, Standardiseringen i Sverige

— Sjöfartsverket

— Skatterättsnämnden

— Skatteverket

— Skaderegleringsnämnd, statens

— Skiljenämnden i vissa trygghetsfrågor

— Skogsstyrelsen

— Skogsvårdsstyrelserna

— Skogs och lantbruksakademien

— Skolverk, statens

— Skolväsendets överklagandenämnd

— Smittskyddsinstitutet

— Socialstyrelsen

— Specialpedagogiska institutet

— Specialskolemyndigheten

— Språk- och folkminnesinstitutet

— Sprängämnesinspektionen

— Statistiska centralbyrån

— Statskontoret

— Stockholms universitet

— Stockholms internationella miljöinstitut

— Strålsäkerhetsmyndigheten

— Styrelsen för ackreditering och teknisk kontroll

— Styrelsen för internationellt utvecklingssamarbete, SIDA

— Styrelsen för Samefonden

— Styrelsen för psykologiskt försvar

— Stängselnämnden

— Svenska institutet

— Svenska institutet för europapolitiska studier

— Svenska ESF rådet

— Svenska Unescorådet

— Svenska FAO kommittén

— Svenska Språknämnden

— Svenska Skeppshypotekskassan

— Svenska institutet i Alexandria

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2477

— Sveriges författarfond

— Säkerhetspolisen

— Säkerhets- och integritetsskyddsnämnden

— Södertörns högskola

T

— Taltidningsnämnden

— Talboks- och punktskriftsbiblioteket

— Teaterhögskolan i Stockholm

— Tingsrätterna

— Tjänstepensions och grupplivnämnd, statens

— Tjänsteförslagsnämnden för domstolsväsendet

— Totalförsvarets forskningsinstitut

— Totalförsvarets pliktverk

— Tullverket

— Turistdelegationen

U

— Umeå universitet

— Ungdomsstyrelsen

— Uppsala universitet

— Utlandslönenämnd, statens

— Utlänningsnämnden

— Utrikesförvaltningens antagningsnämnd

— Utrikesnämnden

— Utsädeskontroll, statens

V

— Valideringsdelegationen

— Valmyndigheten

— Vatten- och avloppsnämnd, statens

— Vattenöverdomstolen

— Verket för förvaltningsutveckling

— Verket för högskoleservice

— Verket för innovationssystem (VINNOVA)

— Verket för näringslivsutveckling (NUTEK)

— Vetenskapsrådet

— Veterinärmedicinska anstalt, statens

— Veterinära ansvarsnämnden

— Väg- och transportforskningsinstitut, statens

— Vägverket

— Vänerskolan

2478 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Växjö universitet

— Växtsortnämnd, statens

Å

— Åklagarmyndigheten

— Åsbackaskolan

Ö

— Örebro universitet

— Örlogsmannasällskapet

— Östervångsskolan

— Överbefälhavaren

— Överklagandenämnden för högskolan

— Överklagandenämnden för nämndemanna-uppdrag

— Överklagandenämnden för studiestöd

— Överklagandenämnden för totalförsvaret

Reino Unido

— Cabinet Office

— Office of the Parliamentary Counsel

— Central Office of Information

— Charity Commission

— Crown Estate Commissioners (solo gastos de votación)

— Crown Prosecution Service

— Department for Business, Enterprise and Regulatory Reform

— Competition Commission

— Gas and Electricity Consumers' Council

— Office of Manpower Economics

— Department for Children, Schools and Families

— Department of Communities and Local Government

— Rent Assessment Panels

— Department for Culture, Media and Sport

— British Library

— British Museum

— Commission for Architecture and the Built Environment

— The Gambling Commission

— Historic Buildings and Monuments Commission for England (English Heritage)

— Imperial War Museum

— Museums, Libraries and Archives Council

— National Gallery

— National Maritime Museum

— National Portrait Gallery

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2479

— Natural History Museum

— Science Museum

— Tate Gallery

— Victoria and Albert Museum

— Wallace Collection

— Department for Environment, Food and Rural Affairs

— Agricultural Dwelling House Advisory Committees

— Agricultural Land Tribunals

— Agricultural Wages Board and Committees

— Cattle Breeding Centre

— Countryside Agency

— Plant Variety Rights Office

— Royal Botanic Gardens, Kew

— Royal Commission on Environmental Pollution

— Department of Health

— Dental Practice Board

— National Health Service Strategic Health Authorities

— NHS Trusts

— Prescription Pricing Authority

— Department for Innovation, Universities and Skills

— Higher Education Funding Council for England

— National Weights and Measures Laboratory

— Patent Office

— Department for International Development

— Department of the Procurator General and Treasury Solicitor

— Legal Secretariat to the Law Officers

— Department for Transport

— Maritime and Coastguard Agency

— Department for Work and Pensions

— Disability Living Allowance Advisory Board

— Independent Tribunal Service

— Medical Boards and Examining Medical Officers (pensiones de guerra)

— Occupational Pensions Regulatory Authority

— Regional Medical Service

— Social Security Advisory Committee

— Export Credits Guarantee Department

— Foreign and Commonwealth Office

— Wilton Park Conference Centre

2480 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Government Actuary's Department

— Government Communications Headquarters

— Home Office

— HM Inspectorate of Constabulary

— House of Commons

— House of Lords

— Ministry of Defence

— Defence Equipment & Support

— Meteorological Office

— Ministry of Justice

— Boundary Commission for England

— Combined Tax Tribunal

— Council on Tribunals

— Court of Appeal - Criminal

— Employment Appeals Tribunal

— Employment Tribunals

— HMCS Regions, Crown, County and Combined Courts (Inglaterra y Gales)

— Immigration Appellate Authorities

— Immigration Adjudicators

— Immigration Appeals Tribunal

— Lands Tribunal

— Law Commission

— Legal Aid Fund (Inglaterra y Gales)

— Office of the Social Security Commissioners

— Parole Board and Local Review Committees

— Pensions Appeal Tribunals

— Public Trust Office

— Supreme Court Group (Inglaterra y Gales)

— Transport Tribunal

— The National Archives

— National Audit Office

— National Savings and Investments

— National School of Government

— Northern Ireland Assembly Commission

— Northern Ireland Court Service

— Coroners Courts

— County Courts

— Court of Appeal and High Court of Justice in Northern Ireland

— Crown Court

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2481

— Enforcement of Judgements Office

— Legal Aid Fund

— Magistrates' Courts

— Pensions Appeals Tribunals

— Northern Ireland, Department for Employment and Learning

— Northern Ireland, Department for Regional Development

— Northern Ireland, Department for Social Development

— Northern Ireland, Department of Agriculture and Rural Development

— Northern Ireland, Department of Culture, Arts and Leisure

— Northern Ireland, Department of Education

— Northern Ireland, Department of Enterprise, Trade and Investment

— Northern Ireland, Department of the Environment

— Northern Ireland, Department of Finance and Personnel

— Northern Ireland, Department of Health, Social Services and Public Safety

— Northern Ireland, Office of the First Minister and Deputy First Minister

— Northern Ireland Office

— Crown Solicitor's Office

— Department of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland

— Forensic Science Laboratory of Northern Ireland

— Office of the Chief Electoral Officer for Northern Ireland

— Police Service of Northern Ireland

— Probation Board for Northern Ireland

— State Pathologist Service

— Office of Fair Trading

— Office for National Statistics

— National Health Service Central Register

— Office of the Parliamentary Commissioner for Administration and Health Service Commissioners

— Paymaster General's Office

— Postal Business of the Post Office

— Privy Council Office

— Public Record Office

— HM Revenue and Customs

— The Revenue and Customs Prosecutions Office

— Royal Hospital, Chelsea

— Royal Mint

— Rural Payments Agency

— Scotland, Auditor-General

— Scotland, Crown Office and Procurator Fiscal Service

— Scotland, General Register Office

2482 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Scotland, Queen's and Lord Treasurer's Remembrancer

— Scotland, Registers of Scotland

— The Scotland Office

— The Scottish Ministers

— Architecture and Design Scotland

— Crofters Commission

— Deer Commission for Scotland

— Lands Tribunal for Scotland

— National Galleries of Scotland

— National Library of Scotland

— National Museums of Scotland

— Royal Botanic Garden, Edinburgh

— Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Scotland

— Scottish Further and Higher Education Funding Council

— Scottish Law Commission

— Community Health Partnerships

— Special Health Boards

— Health Boards

— The Office of the Accountant of Court

— High Court of Justiciary

— Court of Session

— HM Inspectorate of Constabulary

— Parole Board for Scotland

— Pensions Appeal Tribunals

— Scottish Land Court

— Sheriff Courts

— Scottish Police Services Authority

— Office of the Social Security Commissioners

— The Private Rented Housing Panel and Private Rented Housing Committees

— Keeper of the Records of Scotland

— The Scottish Parliamentary Body Corporate

— HM Treasury

— Office of Government Commerce

— United Kingdom Debt Management Office

— The Wales Office (Oficina del Secretario de Estado para Gales)

— The Welsh Ministers

— Higher Education Funding Council for Wales

— Local Government Boundary Commission for Wales

— The Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2483

— Valuation Tribunals (Gales)

— Welsh National Health Service Trusts and Local Health Boards

— Welsh Rent Assessment Panels

LISTA DE LAS MERCANCÍAS Y EQUIPO ADQUIRIDOS POR LOS MINISTERIOS DE DEFENSA Y AGENCIAS PARA LA
DEFENSA O PARA LAS ACTIVIDADES DE SEGURIDAD EN BÉLGICA, BULGARIA, REPÚBLICA CHECA, DINAMARCA,
ALEMANIA, ESTONIA, GRECIA, ESPAÑA, FRANCIA, IRLANDA, ITALIA, CHIPRE, LATVIA, LITUANIA, LUXEMBURGO,
HUNGRÍA, MALTA, PAÍSES BAJOS, AUSTRIA, POLONIA, PORTUGAL, RUMANÍA, ESLOVENIA, ESLOVAQUIA,
FINLANDIA, SUECIA Y EL REINO UNIDO QUE SE ENCUENTRAN CUBIERTOS POR EL TÍTULO VI DEL PRESENTE
ACUERDO

La presente lista de mercancías se expresa a través de la Nomenclatura Combinada de conformidad con lo establecido en
el Anexo IV del Reglamento (CE) No. 213/2008 de la Comisión sobre el Vocabulario Común en materia de Contratación
Pública (Diario Oficial de la Unión Europea L 74/1 de 15.3.2008).

Capítulo 25: Sal; azufre; tierras y piedras; yesos, cales y cementos

Capítulo 26: Minerales metalúrgicos, escorias y cenizas

Capítulo 27: Combustibles minerales, aceites minerales y productos de su destilación; materias bituminosas; ceras
minerales

excepto:

ex 27.10: carburantes especiales

Capítulo 28: Productos químicos inorgánicos; compuestos orgánicos o inorgánicos de metales preciosos, de
metales de tierras raras, de elementos radioactivos o de isótopos

excepto:

ex 28.09: explosivos

ex 28.13: explosivos

ex 28.14: gases lacrimógenos

ex 28.28: explosivos

ex 28.32: explosivos

ex 28.39: explosivos

ex 28.50: productos tóxicos

ex 28.51: productos tóxicos

ex 28.54: explosivos

Capítulo 29: Productos químicos orgánicos

excepto:

ex 29.03: explosivos

ex 29.04: explosivos

ex 29.07: explosivos

ex 29.08: explosivos

ex 29.11: explosivos

ex 29.12: explosivos

ex 29.13: productos tóxicos

ex 29.14: productos tóxicos

ex 29.15: productos tóxicos

ex 29.21: productos tóxicos

ex 29.22: productos tóxicos

2484 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

ex 29.23: productos tóxicos

ex 29.26: explosivos

ex 29.27: productos tóxicos

ex 29.29: explosivos

Capítulo 30: Productos farmacéuticos

Capítulo 31: Abonos

Capítulo 32: Extractos curtientes y tintóreos; taninos y sus derivados; materias colorantes, colores; pinturas,
barnices y tintes; mástiques; tintas

Capítulo 33: Aceites esenciales y resinoides; productos de perfumería o de tocador y cosméticos

Capítulo 34: Jabón, agentes de superficie orgánicos, preparaciones para lavar, preparaciones lubricantes, ceras
artificiales, ceras preparadas, productos para lustrar y pulir, velas y artículos similares, pastas para
modelar, «ceras para odontología»

Capítulo 35: Materias albuminoideas y colas; enzimas

Capítulo 37: Productos fotográficos o cinematográficos

Capítulo 38: Productos diversos de las industrias químicas

excepto:

ex 38.19: productos tóxicos

Capítulo 39: Resinas artificiales y plásticos, ésteres y éteres de celulosa y sus manufacturas

excepto:

ex 39.03: explosivos

Capítulo 40: Caucho natural, caucho sintético, caucho facticio, y sus manufacturas

excepto:

ex 40.11: neumáticos a prueba de balas

Capítulo 41: Pieles (excepto la peletería) y cuero

Capítulo 42: Manufacturas de cuero, artículos de talabartería o guarnicionería; artículos de viaje, bolsos de mano
(carteras) y continentes similares; manufacturas de tripas

Capítulo 43: Peletería y confecciones de peletería; peletería facticia o artificial

Capítulo 44: Madera, carbón vegetal y manufacturas de madera

Capítulo 45: Corcho y sus manufacturas

Capítulo 46: Manufacturas de espartería o cestería

Capítulo 47: Materia utilizada en la fabricación de papel

Capítulo 48: Papel y cartón; manufacturas de pasta de celulosa, de papel o cartón

Capítulo 49: Productos editoriales, de la prensa y de las demás industrias gráficas; textos manuscritos o mecano­
grafiados y planos

Capítulo 65: Sombreros, demás tocados y sus partes

Capítulo 66: Paraguas, sombrillas, quitasoles, bastones, látigos, fustas y sus partes

Capítulo 67: Plumas y plumón preparados y artículos de pluma o plumón; flores artificiales; manufacturas de
cabello

Capítulo 68: Manufacturas de piedra, yeso, cemento, amianto (asbesto), mica o materias análogas

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2485

Capítulo 69: Productos cerámicos

Capítulo 70: Vidrio y sus manufacturas

Capítulo 71: Perlas finas, piedras preciosas y semi preciosas, metales preciosos, chapado de metales preciosos y
manufacturas de estas materias; bisutería de fantasía

Capítulo 73: Fundición, hierro o acero y sus manufacturas

Capítulo 74: Cobre y sus manufacturas

Capítulo 75: Níquel y sus manufacturas

Capítulo 76: Aluminio y sus manufacturas

Capítulo 77: Magnesio y berilio y sus manufacturas

Capítulo 78: Plomo y sus manufacturas

Capítulo 79: Cinc y sus manufacturas

Capítulo 80: Estaño y sus manufacturas

Capítulo 81: Otros metales comunes empleados en metalurgia y sus manufacturas

Capítulo 82: Herramientas y útiles, artículos de cuchillería y cubiertos de mesa, de metal común; partes de estos
artículos

excepto:

ex 82.05: herramientas

ex 82.07: partes de herramienta

Capítulo 83: Manufacturas diversas de metal común

Capítulo 84: Calderas, máquinas, aparatos y artefactos mecánicos; partes de estas máquinas o aparatos

excepto:

ex 84.06: motores

ex 84.08: los demás motores

ex 84.45: máquinas

ex 84.53: máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos

ex 84.55: partes de máquinas y aparatos de la partida 84.53

ex 84.59: reactores nucleares

Capítulo 85: Máquinas, aparatos y material eléctrico, y sus partes

excepto:

ex 85.13: aparatos y material de telecomunicaciones

ex 85.15: aparatos emisores

Capítulo 86: Vehículos y material para vías férreas o similares, y sus partes, aparatos mecánicos de propulsión no
eléctrica, de señalización para vías de comunicación (no incluye los que funcionan a electricidad)

excepto:

ex 86.02: locomotoras blindadas, eléctricas

ex 86.03: las demás locomotoras blindadas

ex 86.05: vagones blindados

ex 86.06: vagones de reparación

ex 86.07: vagones

2486 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Capítulo 87: Vehículos automóviles, tractores, velocípedos y demás vehículos terrestres, sus partes

excepto:

ex 87.08: tanques y demás vehículos blindados

ex 87.01: tractores

ex 87.02: vehículos militares

ex 87.03: vehículos para reparaciones

ex 87.09: motocicletas

ex 87.14: remolques

Capítulo 89: Barcos, botes y artefactos flotantes

excepto:

ex 89.01A: buques de guerra

Capítulo 90: Instrumentos y aparatos de óptica, fotografía o cinematografía, de medida, control o precisión,
instrumentos y aparatos médico-quirúrgicos; partes de estos instrumentos o aparatos

excepto:

ex 90.05: binoculares

ex 90.13: instrumentos diversos, láseres

ex 90.14: telémetros

ex 90.28: instrumentos de medida eléctricos o electrónicos

ex 90.11: microscopios

ex 90.17: instrumentos médicos

ex 90.18: aparatos de mecanoterapia

ex 90.19: aparatos ortopédicos

ex 90.20: aparatos de rayos X

Capítulo 91: Relojería

Capítulo 92: Instrumentos musicales, aparatos de grabación o reproducción de sonido, aparatos de grabación o
reproducción de imágenes y sonido en televisión, y las partes y accesorios de estos aparatos

Capítulo 94: Muebles y sus partes; mobiliario médico-quirúrgico; artículos de cama y similares

excepto:

ex 94.01A: asientos de aeronaves

Capítulo 95: Artículos y manufacturas de materias para tallar o moldear

Capítulo 96: Escobas, cepillos y brochas, borlas y cedazos

Capítulo 98: Manufacturas diversas

_SUBSECCIÓN 2_

_**ENTIDADES DEL NIVEL SUBCENTRAL DE GOBIERNO**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplicará a las entidades del nivel subcentral de gobierno a las que se hace referencia
en esta subsección, en relación a la contratación de mercancías, servicios y servicios de construcción listadas abajo,
cuando el valor de la contratación se ha estimado, de conformidad con el artículo 173, párrafos 6 a 8, del presente
Acuerdo igual o superior a los siguientes montos:

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2487

Mercancías:

Especificados en la subsección 4

Umbral: 200 000 DEG

Servicios:

Especificados en la subsección 5

Umbral: 200 000 DEG

Servicios de construcción:

Especificados en la subsección 6

Umbral: 5 000 000 DEG

Entidades contratantes:

1. Todas las entidades contratantes del nivel regional

2. Todas las entidades contratantes del nivel local

3. Todas las entidades contratantes que sean órganos de derecho público de conformidad con lo definido por las
Directivas de la Unión Europea sobre contratación pública

_Nota a esta subsección_

Un «órgano de derecho publico» significa un órgano:

— establecido con la finalidad específica de satisfacer necesidades de interés general, y que no posea carácter industrial o
comercial,

— que tenga personalidad jurídica, y

— que sea financiado, mayoritariamente, por el Estado, autoridades regionales o locales u otros órganos de derecho
público, o que se encuentre sujeto a supervisión y administración por esos órganos, o que tenga un órgano adminis­
trativo, directivo o de supervisión en el que más de la mitad de sus miembros sean designados por el Estado,
autoridades regionales o locales o por otros órganos de derecho público.

A continuación se incluye una lista indicativa de autoridades contratantes que son órganos de derecho público.

LISTAS INDICATIVAS DE AUTORIDADES CONTRATANTES QUE SEAN ÓRGANOS DE DERECHO PÚBLICO DE
CONFORMIDAD CON LO DEFINIDO POR LAS DIRECTIVAS SOBRE CONTRATACIÓN PÚBLICA DE LA UNIÓN

EUROPEA

Bélgica

Órganos:

A

— Agence fédérale pour l'Accueil des demandeurs d'Asile — Federaal Agentschap voor Opvang van Asielzoekers

— Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire — Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voed­
selketen

— Agence fédérale de Contrôle nucléaire — Federaal Agentschap voor nucleaire Controle

— Agence wallonne à l'Exportation

— Agence wallonne des Télécommunications

— Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées

— Aquafin

— Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft

— Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces — Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de
Provinciën Astrid

2488 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

B

— Banque nationale de Belgique — Nationale Bank van België

— Belgisches Rundfunk- und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft

— Berlaymont 2000

— Bibliothèque royale Albert Ier — Koninklijke Bilbliotheek Albert I

— Bruxelles-Propreté — Agence régionale pour la Propreté — Net–Brussel —Gewestelijke –Agentschap voor Netheid

— Bureau d'Intervention et de Restitution belge — Belgisch Interventie en Restitutiebureau

— Bureau fédéral du Plan — Federaal Planbureau

C

— Caisse auxiliaire de Paiement des Allocations de Chômage — Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen

— Caisse de Secours et de Prévoyance en Faveur des Marins — Hulp en Voorzorgskas voor Zeevarenden

— Caisse de Soins de Santé de la Société Nationale des Chemins de Fer Belges — Kas der geneeskundige Verzorging van
de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

— Caisse nationale des Calamités — Nationale Kas voor Rampenschade

— Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en Faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de
Batellerie — Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders der Ondernemingen voor
Binnenscheepvaart

— Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en Faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de
Chargement, Déchargement et Manutention de Marchandises dans les Ports, Débarcadères, Entrepôts et Stations
(appelée habituellement «Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales des Régions maritimes») —
Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings— en Lossingson­
dernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations (gewoonlijk genoemd
" Bijzondere Compensatiekas voor Kindertoeslagen van de Zeevaartgewesten " )

— Centre d'Etude de l'Energie nucléaire — Studiecentrum voor Kernenergie

— Centre de recherches agronomiques de Gembloux

— Centre hospitalier de Mons

— Centre hospitalier de Tournai

— Centre hospitalier universitaire de Liège

— Centre informatique pour la Région de Bruxelles-Capitale — Centrum voor Informatica voor het Brusselse Gewest

— Centre pour l'Egalité des Chances et la Lutte contre le Racisme — Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor
Racismebestrijding

— Centre régional d'Aide aux Communes

— Centrum voor Bevolkings- en Gezinsstudiën

— Centrum voor landbouwkundig Onderzoek te Gent

— Comité de Contrôle de l'Electricité et du Gaz — Controlecomité voor Elekticiteit en Gas

— Comité national de l'Energie — Nationaal Comité voor de Energie

— Commissariat général aux Relations internationales

— Commissariaat-Generaal voor de Bevordering van de lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2489

— Commissariat général pour les Relations internationales de la Communauté française de Belgique

— Conseil central de l'Economie — Centrale Raad voor het Bedrijfsleven

— Conseil économique et social de la Région wallonne

— Conseil national du Travail — Nationale Arbeidsraad

— Conseil supérieur de la Justice — Hoge Raad voor de Justitie

— Conseil supérieur des Indépendants et des petites et moyennes Entreprises —Hoge Raad voor Zelfstandigen en de
kleine en middelgrote Ondernemingen

— Conseil supérieur des Classes moyennes

— Coopération technique belge — Belgische technische Coöperatie

D

— Dienststelle der Deutschprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung

— Dienst voor de Scheepvaart

— Dienst voor Infrastructuurwerken van het gesubsidieerd Onderwijs

— Domus Flandria

E

— Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française

— Export Vlaanderen

F

— Financieringsfonds voor Schuldafbouw en Eenmalige Investeringsuitgaven

— Financieringsinstrument voor de Vlaamse Visserij- en Aquicultuursector

— Fonds bijzondere Jeugdbijstand

— Fonds communautaire de Garantie des Bâtiments scolaires

— Fonds culturele Infrastructuur

— Fonds de Participation

— Fonds de Vieillissement — Zilverfonds

— Fonds d'Aide médicale urgente — Fonds voor dringende geneeskundige Hulp

— Fonds de Construction d'Institutions hospitalières et médico-sociales de la Communauté française

— Fonds de Pension pour les Pensions de Retraite du Personnel statutaire de Belgacom — Pensioenfonds voor de
Rustpensioenen van het statutair Personeel van Belgacom

— Fonds des Accidents du Travail — Fonds voor Arbeidsongevallen

— Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises

— Fonds tot Vergoeding van de in geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

— Fonds du Logement des Familles nombreuses de la Région de Bruxelles-Capitale — Woningfonds van de grote
Gezinnen van het Brusselse hoofdstedelijk Gewest

— Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie

— Fonds Film in Vlaanderen

2490 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Fonds national de Garantie des Bâtiments scolaires — Nationaal Warborgfonds voor Schoolgebouwen

— Fonds national de Garantie pour la Réparation des Dégâts houillers — Nationaal Waarborgfonds inzake Kolenmijnens­
chade

— Fonds piscicole de Wallonie

— Fonds pour le Financement des Prêts à des Etats étrangers — Fonds voor Financiering van de Leningen aan Vreemde
Staten

— Fonds pour la Rémunération des Mousses — Fonds voor Scheepsjongens

— Fonds régional bruxellois de Refinancement des Trésoreries communales —Brussels gewestelijk Herfinancieringsfonds
van de gemeentelijke Thesaurieën

— Fonds voor flankerend economisch Beleid

— Fonds wallon d'Avances pour la Réparation des Dommages provoqués par des Pompages et des Prises d'Eau soute­
rraine

G

— Garantiefonds der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Schulbauten

— Grindfonds

H

— Herplaatsingfonds

— Het Gemeenschapsonderwijs

— Hulpfonds tot financieel Herstel van de Gemeenten

I

— Institut belge de Normalisation — Belgisch Instituut voor Normalisatie

— Institut belge des Services postaux et des Télécommunications — Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecom­
municatie

— Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle

— Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement — Brussels Instituut voor Milieubeheer

— Institut d'Aéronomie spatiale — Instituut voor Ruimte aëronomie

— Institut de Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes Entreprises

— Institut des Comptes nationaux — Instituut voor de nationale Rekeningen

— Institut d'Expertise vétérinaire — Instituut voor veterinaire Keuring

— Institut du Patrimoine wallon

— Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen

— Institut géographique national — Nationaal geografisch Instituut

— Institution pour le Développement de la Gazéification souterraine —Instelling voor de Ontwikkeling van onder­
grondse Vergassing

— Institution royale de Messine — Koninklijke Gesticht van Mesen

— Institutions universitaires de droit public relevant de la Communauté flamande — Universitaire instellingen van
publiek recht afangende van de Vlaamse Gemeenschap

— Institutions universitaires de droit public relevant de la Communauté française — Universitaire instellingen van
publiek recht afhangende van de Franse Gemeenschap

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2491

— Institut national des Industries extractives — Nationaal Instituut voor de Extractiebedrijven

— Institut national de Recherche sur les Conditions de Travail — Nationaal Onderzoeksinstituut voor Arbeidsoms­
tandigheden

— Institut national des Invalides de Guerre, anciens Combattants et Victimes de Guerre — Nationaal Instituut voor
Oorlogsinvaliden, Oudstrijders en Oorlogsslachtoffers

— Institut national des Radioéléments — Nationaal Instituut voor Radio-Elementen

— Institut national pour la Criminalistique et la Criminologie — Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie

— Institut pour l'Amélioration des Conditions de Travail — Instituut voor Verbetering van de Arbeidsvoorwaarden

— Institut royal belge des Sciences naturelles — Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen

— Institut royal du Patrimoine culturel — Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium

— Institut royal météorologique de Belgique — Koninklijk meteorologisch Instituut van België

— Institut scientifique de Service public en Région wallonne

— Institut scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur — Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis
Pasteur

— Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen

— Instituut voor Bosbouw en Wildbeheer

— Instituut voor het archeologisch Patrimonium

— Investeringsdienst voor de Vlaamse autonome Hogescholen

— Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant

J

— Jardin botanique national de Belgique — Nationale Plantentuin van België

K

— Kind en Gezin

— Koninklijk Museum voor schone Kunsten te Antwerpen

L

— Loterie nationale — Nationale Loterij

M

— Mémorial national du Fort de Breendonk — Nationaal Gedenkteken van het Fort van Breendonk

— Musée royal de l'Afrique centrale — Koninklijk Museum voor Midden- Afrika

— Musées royaux d'Art et d'Histoire — Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis

— Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique — Koninklijke Musea voor schone Kunsten van België

O

— Observatoire royal de Belgique — Koninklijke Sterrenwacht van België

— Office central d'Action sociale et culturelle du Ministère de la Défense —Centrale Dienst voor sociale en culturele Actie
van het Ministerie van Defensie

— Office communautaire et régional de la Formation professionnelle et de L'Emploi

— Office de Contrôle des Assurances — Controledienst voor de Verzekeringen

2492 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Office de Contrôle des Mutualités et des Unions nationales de Mutualités —Controledienst voor de Ziekenfondsen en
de Landsbonden van Ziekenfondsen

— Office de la Naissance et de l'Enfance

— Office de Promotion du Tourisme

— Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer — Dienst voor de overzeese sociale Zekerheid

— Office for Foreign Investors in Wallonia

— Office national d'Allocations familiales pour Travailleurs salariés —Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers

— Office national de Sécurité sociale des Administrations provinciales et locales — Rijksdienst voor sociale Zekerheid
van de provinciale en plaatselijke Overheidsdiensten

— Office national des Vacances annuelles — Rijksdienst voor jaarlijkse Vakantie

— Office national du Ducroire — Nationale Delcrederedienst

— Office régional bruxellois de l'Emploi — Brusselse gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling

— Office régional de Promotion de l'Agriculture et de l'Horticulture

— Office régional pour le Financement des Investissements communaux

— Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi

— Openbaar psychiatrisch Ziekenhuis-Geel

— Openbaar psychiatrisch Ziekenhuis-Rekem

— Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaams Gewest

— Orchestre national de Belgique — Nationaal Orkest van België

— Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles —Nationale Instelling voor radioactief Afval en
Splijtstoffen

P

— Palais des Beaux-Arts — Paleis voor schone Kunsten

— Participatiemaatschappij Vlaanderen

— Pool des Marins de la Marine marchande — Pool van de Zeelieden der Koopvaardij

R

— Radio et Télévision belge de la Communauté française

— Reproductiefonds voor de Vlaamse Musea

S

— Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale — Brusselse hoofdstedelijk Dienst
voor Brandweer en dringende medische Hulp

— Société belge d'Investissement pour les pays en développement — Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwink­
kelingslanden

— Société d'Assainissement et de Rénovation des Sites industriels dans l'Ouest du Brabant wallon

— Société de Garantie régionale

— Sociaal economische Raad voor Vlaanderen

— Société du Logement de la Région bruxelloise et sociétés agréées —Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij en
erkende maatschappijen

— Société publique d'Aide à la Qualité de l'Environnement

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2493

— Société publique d'Administration des Bâtiments scolaires bruxellois

— Société publique d'Administration des Bâtiments scolaires du Brabant wallon

— Société publique d'Administration des Bâtiments scolaires du Hainaut

— Société publique d'Administration des Bâtiments scolaires de Namur

— Société publique d'Administration des Bâtiments scolaires de Liège

— Société publique d'Administration des Bâtiments scolaires du Luxembourg

— Société publique de Gestion de l'Eau

— Société wallonne du Logement et sociétés agréées

— Sofibail

— Sofibru

— Sofico

T

— Théâtre national

— Théâtre royal de la Monnaie — De Koninklijke Muntschouwburg

— Toerisme Vlaanderen

— Tunnel Liefkenshoek

U

— Universitair Ziekenhuis Gent

V

— Vlaams Commissariaat voor de Media

— Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding

— Vlaams Egalisatie Rente Fonds

— Vlaamse Hogescholenraad

— Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en erkende maatschappijen

— Vlaamse Instelling voor technologisch Onderzoek

— Vlaamse interuniversitaire Raad

— Vlaamse Landmaatschappij

— Vlaamse Milieuholding

— Vlaamse Milieumaatschappij

— Vlaamse Onderwijsraad

— Vlaamse Opera

— Vlaamse Radio- en Televisieomroep

— Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteit- en Gasmarkt

— Vlaamse Stichting voor Verkeerskunde

— Vlaams Fonds voor de Lastendelging

— Vlaams Fonds voor de Letteren

— Vlaams Fonds voor de sociale Integratie van Personen met een Handicap

— Vlaams Informatiecentrum over Land- en Tuinbouw

2494 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden

— Vlaams Instituut voor de Bevordering van het wetenschappelijk- en technologisch Onderzoek in de Industrie

— Vlaams Instituut voor Gezondheidspromotie

— Vlaams Instituut voor het Zelfstandig ondernemen

— Vlaams Landbouwinvesteringsfonds

— Vlaams Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing

— Vlaams Zorgfonds

— Vlaams Woningsfonds voor de grote Gezinnen

Bulgaria

Òrganos:

— Икономически и социален съвет

— Национален осигурителен институт

— Национална здравноосигурителна каса

— Български червен кръст

— Българска академия на науките

— Национален център за аграрни науки

— Български институт за стандартизация

— Българско национално радио

— Българска национална телевизия

Categorías:

Empresas estatales en el sentido del artículo 62(3) del _Търговския закон_ (обн., ДВ, бр.48/18.6.1991):

— Национална компания " Железопътна инфраструктура "

— ДП " Пристанищна инфраструктура "

— ДП " Ръководство на въздушното движение "

— ДП " Строителство и възстановяване "

— ДП " Транспортно строителство и възстановяване "

— ДП " Съобщително строителство и възстановяване "

— ДП " Радиоактивни отпадъци "

— ДП " Предприятие за управление на дейностите по опазване на околната среда "

— ДП " Български спортен тотализатор "

— ДП " Държавна парично-предметна лотария "

— ДП " Кабиюк ", Шумен

— ДП " Фонд затворно дело "

— Държавни дивечовъдни станции

Universidades estatales, establecidas de conformidad con el artículo 13 de la _Закона за висшето образование_ (обн., ДВ,
бр.112/27.12.1995):

— Аграрен университет – Пловдив

— Академия за музикално, танцово и изобразително изкуство – Пловдив

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2495

— Академия на Министерството на вътрешните работи

— Великотърновски университет " Св. св. Кирил и Методий "

— Висше военноморско училище " Н. Й. Вапцаров " – Варна

— Висше строително училище " Любен Каравелов " – София

— Висше транспортно училище " Тодор Каблешков " – София

— Военна академия " Г. С. Раковски " – София

— Национална музикална академия " Проф. Панчо Владигеров " – София

— Икономически университет – Варна

— Колеж по телекомуникации и пощи – София

— Лесотехнически университет - София

— Медицински университет " Проф. д-р Параскев Иванов Стоянов " – Варна

— Медицински университет – Плевен

— Медицински университет – Пловдив

— Медицински университет – София

— Минно-геоложки университет " Св. Иван Рилски " – София

— Национален военен университет " Васил Левски " – Велико Търново

— Национална академия за театрално и филмово изкуство " Кръстьо Сарафов " – София

— Национална спортна академия " Васил Левски " – София

— Национална художествена академия – София

— Пловдивски университет " Паисий Хилендарски "

— Русенски университет " Ангел Кънчев "

— Софийски университет " Св. Климент Охридски "

— Специализирано висше училище по библиотекознание и информационни технологии – София

— Стопанска академия " Д. А. Ценов " – Свищов

— Технически университет – Варна

— Технически университет – Габрово

— Технически университет – София

— Tракийски университет - Стара Загора

— Университет " Проф. д-р Асен Златаров " – Бургас

— Университет за национално и световно стопанство – София

— Университет по архитектура, строителство и геодезия – София

— Университет по хранителни технологии – Пловдив

— Химико-технологичен и металургичен университет - София

— Шуменски университет " Епископ Константин Преславски "

— Югозападен университет " Неофит Рилски " – Благоевград

Escuelas estatales y municipales en el sentido de la _Закона за народната просвета_ (обн., ДВ, бр.86/18.10.1991)

2496 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Institutos culturales en el sentido de la _Закона за закрила и развитие на културата_ (обн., ДВ, бр.50/1.6.1999):

— Народна библиотека " Св. св. Кирил и Методий "

— Българска национална фонотека

— Българска национална филмотека

— Национален фонд " Култура "

— Национален институт за паметниците на културата

— Театри (Teatros)

— Опери, филхармонии и ансамбли (Òperas, orquestas filarmónicas, conjuntos)

— Музеи и галерии (Museos y galerías)

— Училища по изкуствата и културата (Escuelas de Arte y cultura)

— Български културни институти в чужбина (Institutos culturales búlgaros en el exterior)

Instituciones médicas estatales y/o municipales a las que se hace referencia en el artículo 3(1) de la _Закона за лечебните_
_заведения_ (обн., ДВ, бр.62/9.7.1999)

Instituciones médicas a las que se refiere el artículo 5(1) de la _Закона за лечебните заведения_ (обн., ДВ, бр.62/9.7.1999):

— Домове за медико-социални грижи за деца

— Лечебни заведения за стационарна психиатрична помощ

— Центрове за спешна медицинска помощ

— Центрове за трансфузионна хематология

— Болница " Лозенец "

— Военномедицинска академия

— Медицински институт на Министерство на вътрешните работи

— Лечебни заведения към Министерството на правосъдието

— Лечебни заведения към Министерството на транспорта

Personas jurídicas de carácter no comercial establecidas a fin de satisfacer necesidades de interés general de conformidad
con la _Закона за юридическите лица с нестопанска цел_ (обн., ДВ, бр.81/6.10.2000), y que cumplan con las condiciones
del f §1, literal 21 de la _Закона за обществените поръчки_ (обн., ДВ, бр.28/6.4.2004)

República Checa

— Pozemkový fond and other state funds

— Česká národní banka

— Česká televize

— Český rozhlas

— Rada pro rozhlasové a televizní vysílaní

— Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky

— Zdravotní pojišťovna ministerstva vnitra ČR

— Universidades

y otras entidades legales establecidas por una ley especial para cuya operación y cumplimiento con los reglamentos del
presupuesto emplee el dinero proveniente del presupuesto estatal, fondos del Estado, contribución de instituciones
internacionales, presupuesto de autoridades distritales o presupuestos de las divisiones territoriales autónomas

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2497

Dinamarca

Órganos:

— Danmarks Radio

— Det landsdækkende TV2

— Danmarks Nationalbank

— Sund og Bælt Holding A/S

— A/S Storebælt

— A/S Øresund

— Øresundskonsortiet

— Metroselskabet I/S

— Arealudviklingsselskabet I/S

— Statens og Kommunernes Indkøbsservice

— Arbejdsmarkedets Tillægspension

— Arbejdsmarkedets Feriefond

— Lønmodtagernes Dyrtidsfond

— Naviair

Categorías:

— De Almene Boligorganisationer (organizaciones de vivienda social)

— Andre forvaltningssubjekter (otros órganos administrativos públicos)

— Universiteterne, jf. lovbekendtgørelse nr. 1368 af 7. december 2007 af lov om universiteter (Universidades, ver ley de
Consolidación nr. 1368 del 7 de diciembre de 2007 sobre universidades)

Alemania

Categorías:

Personas jurídicas regidas por el derecho público:

Autoridades, establecimientos y fundaciones regidas por el derecho público y creadas por autoridades federales, estatales o
locales, particularmente en las siguientes áreas:

(1) Autoridades:

— Wissenschaftliche Hochschulen und verfasste Studentenschaften – (universidades y órganos estudiantiles estable­
cidos)

— berufsständige Vereinigungen (Rechtsanwalts-, Notar-, Steuerberater-, Wirtschaftsprüfer-, Architekten-, Ärzte- und
Apothekerkammern) – [asociaciones profesionales que representen a abogados, notarios, consultores tributarios,
contables/contadores, arquitectos, médicos y farmacéuticos]

— Wirtschaftsvereinigungen (Landwirtschafts-, Handwerks-, Industrie- und Handelskammern, Handwerksinnungen,
Handwerkerschaften) – [asociación de productores y gremios: asociaciones agrícolas y de artesanos, cámaras
industriales y de comercio, gremio de artesanos, gremio de comerciantes]

— Sozialversicherungen (Krankenkassen, Unfall- und Rentenversicherungsträger) – [instituciones de seguridad social:
salud, accidente y fondos de seguros de pensión]

— Kassenärztliche Vereinigungen – (asociación de médicos de la seguridad social)

— Genossenschaften und Verbände – (cooperativas y otras asociaciones)

2498 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

(2) Establecimientos y fundaciones:

Establecimientos no industriales y no comerciales sujetos al control estatal y que operen en favor del interés general,
particularmente en las siguientes áreas:

— Rechtsfähige Bundesanstalten – (instituciones federales que posean personalidad jurídica)

— Versorgungsanstalten und Studentenwerke – (organizaciones de pensión y uniones estudiantiles)

— Kultur-, Wohlfahrts- und Hilfsstiftungen – (fundaciones culturales, benéficas y de previsión)

Personas jurídicas regidas por el derecho privado

Establecimientos no industriales y no comerciales sujetos al control estatal y que operen en favor del interés general,
incluyendo kommunale Versorgungsunternehmen (empresas de servicios públicos municipales):

— Gesundheitswesen (Krankenhäuser, Kurmittelbetriebe, medizinische Forschungseinrichtungen, Untersuchungs- und
Tierkörperbeseitigungsanstalten) – [servicios sanitarios: hospitales, balnearios, centros médicos de investigación, cen­
tros de tratamiento e investigación de restos animales]

— Kultur (öffentliche Bühnen, Orchester, Museen, Bibliotheken, Archive, zoologische und botanische Gärten) – [cultura:
teatros, orquestas, museos, bibliotecas, archivos, jardines zoológicos y botánicos públicos]

— Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinderund Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Ge­
meinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhäuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte) – [bienestar social: guarderías,
centros de día infantiles, centros de reposo, residencias infantiles y juveniles, centros de ocio, casas comunales, centros
de mujeres maltratadas, residencias de la tercera edad, refugios para las personas sin hogar]

— Sport (Schwimmbäder, Sportanlagen und -einrichtungen) – [deportes: piscinas, polideportivos, instalaciones deporti­
vas]

— Sicherheit (Feuerwehren, Rettungsdienste) – [seguridad: cuerpos de bomberos, servicios de emergencia]

— Bildung (Umschulungs-, Aus-, Fort- und Weiterbildungseinrichtungen, Volksschulen) – [formación: centros de readap­
tación profesional, centros de reciclaje, formación yperfeccionamiento profesionales, centros culturales municipales]

— Wissenschaft, Forschung und Entwicklung (Großforschungseinrichtungen, wissenschaftliche Gesellschaften und Verei­
ne, Wissenschaftsförderung) – [ciencia, investigación y desarrollo: institutos de investigación a gran escala, sociedades
científicas y asociaciones, órganos que promueven la ciencia]

— Entsorgung (Straßenreinigung, Abfall- und Abwasserbeseitigung) – [residuos urbanos: limpieza de las calles, trata­
miento de residuos y aguas residuales]

— Bauwesen und Wohnungswirtschaft (Stadtplanung, Stadtentwicklung, Wohnungsunternehmen soweit im Allgemeinin­
teresse tätig, Wohnraumvermittlung) – [construcción, ingeniería civil y vivienda: planificación urbanística, desarrollo
urbano, vivienda, empresas (en la medida en que operen en favor del interés general), servicos de agencias de vivienda]

— Wirtschaft (Wirtschaftsförderungsgesellschaften) – (economía: organizaciones promotoras del desarrollo económico)

— Friedhofs- und Bestattungswesen – (cementerios y funerarias)

— Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern (Finanzierung, technische Zusammenarbeit, Entwicklungshilfe, Ausbil­
dung) – [cooperación con países en desarrollo: financiamiento, cooperación técnica, ayuda para el desarrollo, capa­
citación]

Estonia

— Eesti Kunstiakadeemia

— Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia

— Eesti Maaülikool

— Eesti Teaduste Akadeemia

— Eesti Rahvusringhääling

— Tagatisfond

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2499

— Kaitseliit

— Keemilise ja Bioloogilise Füüsika Instituut

— Eesti Haigekassa

— Eesti Kultuurkapital

— Notarite Koda

— Rahvusooper Estonia

— Eesti Rahvusraamatukogu

— Tallinna Ülikool

— Tallinna Tehnikaülikool

— Tartu Ülikool

— Eesti Advokatuur

— Audiitorkogu

— Eesti Töötukassa

— Eesti Arengufond

Categorías:

Otras personas jurídicas regidas por derecho público o personas jurídicas de derecho privado de conformidad con el
artículo 10(2) de la Ley sobre Contratación Pública (RT I 21.7.2007, 15, 76)

Irlanda

Órganos:

— Enterprise Ireland [mercadeo, tecnología y desarrollo empresarial]

— Forfás [política y asesoría para empresas, comercio, ciencia, tecnología e innovación]

— Industrial Development Authority

— FÁS [Formación industrial y para el empleo]

— Health and Safety Authority

— Bord Fáilte Éireann – [desarrollo del turismo]

— CERT [formación en la industria hotelera, el servicio de restauración (catering) y el turismo]

— Irish Sports Council

— National Roads Authority

— Údarás na Gaeltachta – [autoridad para las regiones de lengua gaélica]

— Teagasc [investigación, formación y desarrollo agrario]

— An Bord Bia – [promoción de la industria alimentaria]

— Irish Horseracing Authority

— Bord na gCon – [apoyo y desarrollo de las carreras de galgos]

— Marine Institute

— Bord Iascaigh Mhara – [desarrollo de la pesca]

— Equality Authority

— Legal Aid Board

— Forbas [Forbairt]

2500 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Categorías

— Health Service Executive [Ejecutivo de servicios de salud]

— Hospitals and similar institutions of a public character [hospitales e instituciones similares de carácter público]

— Vocational Education Committees [comités de formación profesional]

— Colleges and educational institutions of a public character [colegios e instituciones educativas de carácter público]

— Central and Regional Fisheries Boards [Consejos centrales y regionales de pesca]

— Regional Tourism Organisations [organizaciones regionales de turismo]

— National Regulatory and Appeals bodies [órganos reguladores y de apelación nacionales] [en sectores tales como el
sector de telecomunicaciones, energía, planificación, etc.]

— Agencias establecidas para llevar a cabo funciones particulares o que satisfagan necesidades en distintos sectores
públicos [e.g. Healthcare Materials Management Board, Health Sector Employers Agency, Local Government Computer
Services Board, Environmental Protection Agency, National Safety Council, Institute of Public Administration, Eco­
nomic and Social Research Institute, National Standards Authority, etc.]

— Otros órganos públicos cubiertos por la definición de órgano de derecho público

Grecia

Categorías:

— Empresas públicas y entidades públicas

— Personas jurídicas regidas por el derecho privado que sean empresas de propiedad estatal o que regularmente perciban
al menos el 50 % de su presupuesto anual en forma de subvenciones estatales, de conformidad con las leyes
aplicables, o donde el Estado posea al menos el 51 % del capital social

— Personas jurídicas regidas por el derecho privado que sean propiedad de personas jurídicas regidas por derecho
público, por autoridades locales de cualquier nivel de gobierno, incluyendo la Asociación Griega Central de autori­
dades Locales (Κ.Ε.Δ.Κ.Ε.), por asociaciones locales de las «comunas» (áreas locales administrativas), o por empresas o
entidades públicas, o por personas jurídicas a las que se refiere el literal (b), o que regularmente perciban al menos el
50 % de su presupuesto anual en la forma de subvenciones de tales personas jurídicas, de conformidad con las reglas
aplicables o a sus estatutos, o personas jurídicas a las que se refiere en líneas anteriores que posean un accionariado no
menor al 51 % en tales personas jurídicas regidas por el derecho público

España

Categorías:

— Órganos y entidades regidas por el derecho público que se encuentran sujetos a la _Ley 30/2007, del 30 de octubre, de_
_Contratos del Sector Público_, de conformidad con su artículo 3, distintos de aquellos que sean parte de la Administración
General del Estado, la Administración de las Comunidades Autónomas y las Corporaciones Locales

— Entidades Gestoras y Servicios Comunes de la Seguridad Social

Francia

Órganos:

— Compagnies et établissements consulaires, chambres de commerce et d'industrie (CCI), chambres des métiers et
chambres d'agriculture. [compañías y establecimientos consulares, cámaras de comercio e industria (CCI) y cámaras
de agricultura]

Categorías:

(1) Órganos públicos nacionales:

— Académie des Beaux-arts

— Académie française

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2501

— Académie des inscriptions et belles-lettres

— Académie des sciences

— Académie des sciences morales et politiques

— Banque de France

— Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement

— Ecoles d'architecture

— Institut national de la consommation

— Reunion des musées nationaux

— Thermes nationaux - Aix-les-Bains

— Groupements d'intérêt public [Agrupaciones de interés público], por ejemplo:

— Agence EduFrance

— ODIT France (observation, développement et ingénierie touristique)

— Agence nationale de lutte contre l'illettrisme

(2) Órganos públicos administrativos a nivel regional, departamental y local:

— Collèges

— Lycées

— Etablissements publics locaux d'enseignement et de formation professionnelle agricole

— Etablissements publics hospitaliers

— Offices publics de l'habitat

(3) Agrupaciones de autoridades territoriales:

— Etablissements publics de coopération intercommunale

— Institutions interdépartementales et interrégionales

— Syndicat des transports d'Ile-de-France

Italia

Órganos:

— Società Stretto di Messina S.p.A.

— Mostra d'oltremare S.p.A.

— Ente nazionale per l'aviazione civile - ENAC

— Società nazionale per l'assistenza al volo S.p.A. - ENAV

— ANAS S.p.A

Categorías:

— Consorzi per le opere idrauliche (consorcio para trabajos de ingeniería del agua)

— Università statali, gli istituti universitari statali, i consorzi per i lavori interessanti le università (universidades estatales,
institutos de universidades estatales, consorcios para el desarrollo del trabajo universitario)

— Istituzioni pubbliche di assistenza e di beneficenza (bienestar público e instituciones de beneficencia)

— Istituti superiori scientifici e culturali, osservatori astronomici, astrofisici, geofisici o vulcanologici (institutos científicos
y culturales superiores, observatorios astronómicos, astrofísicos, geofísicos o vulcanológicos)

2502 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Enti di ricerca e sperimentazione (organizaciones encargadas de realizar investigación y trabajo experimental)

— Enti che gestiscono forme obbligatorie di previdenza e di assistenza (agencias que administran los sistemas de
seguridad social y de bienestar obligatorios)

— Consorzi di bonifica (consorcios de reclamación de tierras)

— Enti di sviluppo e di irrigazione (agencias de desarrollo o irrigación)

— Consorzi per le aree industriali (asociaciones para áreas industriales)

— Enti preposti a servizi di pubblico interesse (organizaciones que presten servicios para el interés público)

— Enti pubblici preposti ad attività di spettacolo, sportive, turistiche e del tempo libero (órganos públicos que ejercen
actividades de entretenimiento, deporte, turismo y recreativas)

— Enti culturali e di promozione artistica (organizaciones promotoras de actividades culturales y artísticas)

Chipre

— Αρχή Ραδιοτηλεόρασης Κύπρου

— Επιτροπή Κεφαλαιαγοράς Κύπρου

— Επίτροπος Ρυθμίσεως Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών και Ταχυδρομείων

— Ρυθμιστική Αρχή Ενέργειας Κύπρου

— Εφοριακό Συμβούλιο

— Συμβούλιο Εγγραφής και Ελέγχου Εργοληπτών

— Ανοικτό Πανεπιστήμιο Κύπρου

— Πανεπιστήμιο Κύπρου

— Τεχνολογικό Πανεπιστήμιο Κύπρου

— Ένωση Δήμων

— Ένωση Κοινοτήτων

— Αναπτυξιακή Εταιρεία Λάρνακας

— Ταμείο Κοινωνικής Συνοχής

— Ταμείο Κοινωνικών Ασφαλίσεων

— Ταμείο Πλεονάζοντος Προσωπικού

— Κεντρικό Ταμείο Αδειών

— Αντιναρκωτικό Συμβούλιο Κύπρου

— Ογκολογικό Κέντρο της Τράπεζας Κύπρου

— Οργανισμός Ασφάλισης Υγείας

— Ινστιτούτο Γενετικής και Νευρολογίας

— Κεντρική Τράπεζα της Κύπρου

— Χρηματιστήριο Αξιών Κύπρου

— Οργανισμός Χρηματοδοτήσεως Στέγης

— Κεντρικός Φορέας Ισότιμης Κατανομής Βαρών

— Ίδρυμα Κρατικών Υποτροφιών Κύπρου

— Κυπριακός Οργανισμός Αγροτικών Πληρωμών

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2503

— Οργανισμός Γεωργικής Ασφάλισης

— Ειδικό Ταμείο Ανανεώσιμων Πηγών Ενέργειας και Εξοικονόμησης Ενέργειας

— Συμβούλιο Ελαιοκομικών Προϊόντων

— Οργανισμός Κυπριακής Γαλακτοκομικής Βιομηχανίας

— Συμβούλιο Αμπελοοινικών Προϊόντων

— Συμβούλιο Εμπορίας Κυπριακών Πατατών

— Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Κύπρου

— Ραδιοφωνικό Ίδρυμα Κύπρου

— Οργανισμός Νεολαίας Κύπρου

— Κυπριακόν Πρακτορείον Ειδήσεων

— Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου

— Κυπριακός Οργανισμός Αθλητισμού

— Αρχή Ανάπτυξης Ανθρώπινου Δυναμικού Κύπρου

— Αρχή Κρατικών Εκθέσεων Κύπρου

— Ελεγκτική Υπηρεσία Συνεργατικών Εταιρειών

— Κυπριακός Οργανισμός Τουρισμού

— Κυπριακός Οργανισμός Αναπτύξεως Γης

— Συμβούλια Αποχετεύσεων (esta categoría se refiere a Συμβούλια Αποχετεύσεων establecida y que operen de conformidad
con las disposiciones de la _Αποχετευτικών Συστημάτων Νόμου Ν.1(Ι) de 1971_ )

— Συμβούλια Σφαγείων (Esta categoría se refiere a la Κεντρικά και Κοινοτικά Συμβούλια Σφαγείων dirigida por autoridades
locales, establecida y operando de conformidad con las disposiciones de la _Σφαγείων Νόμου N.26(Ι) de 2003_ )

— Σχολικές Εφορείες (Esta categoría se refiere a la Σχολικές Εφορείες establecida y operando de conformidad con las
disposiciones de la _Σχολικών Εφορειών Νόμου N. 108 de 2003_ )

— Ταμείο Θήρας

— Κυπριακός Οργανισμός Διαχείρισης Αποθεμάτων Πετρελαιοειδών

— Ίδρυμα Τεχνολογίας Κύπρου

— Ίδρυμα Προώθησης Έρευνας

— Ίδρυμα Ενέργειας Κύπρου

— Ειδικό Ταμείο Παραχώρησης Επιδόματος Διακίνησης Αναπήρων

— Ταμείο Ευημερίας Εθνοφρουρού

— Ίδρυμα Πολιτισμού Κύπρου

Letonia

— Sujetos de derecho privado que lleven a cabo adquisiciones de conformidad con lo dispuesto en la " Publisko
iepirkumu likums "

Lituania

— Establecimientos de investigación y educación (institutos de estudios superiores, establecimientos de investigación
científica, parques de investigación y tecnología, así como otros establecimientos e instituciones, cuya actividad
corresponde a la evaluación u organización de investigación y educación)

2504 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Establecimientos educativos (establecimientos educativos de estudios superiores, institutos de formación profesional,
escuelas de educación general, establecimientos pre-escolares, instituciones de educación informal, instituciones de
educación especial y otros establecimientos)

— Establecimientos culturales (teatros, museos, bibliotecas y otros establecimientos)

— Establecimientos nacionales del sistema de salud de Lituania (establecimientos individuales para la protección y el
cuidado de la salud, establecimientos públicos para la protección de la salud, establecimientos de actividades farma­
céuticas y otros establecimientos de salud, etc.)

— Instituciones de asistencia social

— Instituciones de la cultura física y deportes (clubes deportivos, escuelas deportivas, centros deportivos, instalaciones
deportivas y otros establecimientos)

— Establecimientos del sistema de la defensa nacional

— Establecimientos para la protección del medio ambiente

— Establecimientos que aseguren la seguridad pública y el orden público

— Establecimientos para la protección civil y sistema de rescate

— Proveedores de servicios de turismo (centros de información turística y otros establecimientos que presten servicios de
turismo)

— Otras personas públicas y privadas de conformidad con las condiciones establecidas en el artículo 4(2) de la _Ley en_
_materia de Contratación Pública_ ( " Valstybės žinios " (Gazeta Oficial) No. 84-2000, 1996; No 4-102, 2006)

Luxemburgo

— Établissements publics de l'État placés sous la surveillance d'un membre du gouvernement: [Establecimientos públicos
del Estado bajo la supervision de un miembro del gobierno]

— Fonds d'Urbanisation et d'Aménagement du Plateau de Kirchberg

— Fonds de Rénovation de Quatre Ilôts de la Vieille Ville de Luxembourg

— Fonds Belval

— Établissements publics placés sous la surveillance des communes. [Establecimientos públicos bajo la supervisión de las
«communes»]

— Syndicats de communes créés en vertu de la loi du 23 février 2001 concernant les syndicats de communes.

[Agrupaciones (Syndicats) de «communes» creadas en virtud de la Ley del 23 de febrero de 2001 relativa a los
sindicatos de las «communes»]

Hungría

Órganos:

— Egyes költségvetési szervek (ciertos órganos presupuestarios)

— Az elkülönített állami pénzalapok kezelője (órganos que manejen fondos estatales independientes)

— A közalapítványok (fundaciones públicas)

— A Magyar Nemzeti Bank

— A Magyar Nemzeti Vagyonkezelő Zrt.

— A Magyar Fejlesztési Bank Részvénytársaság

— A Magyar Távirati Iroda Részvénytársaság

— A közszolgálati műsorszolgáltatók (servicio público de radiodifusión)

— Azok a közműsor-szolgáltatók, amelyek működését többségi részben állami, illetve önkormányzati költségvetésből
finanszírozzák (radiodifusión pública financiada, mayoritariamente, por el presupuesto público)

— Az Országos Rádió és Televízió Testület

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2505

Categorías:

— Organizaciones establecidas con la finalidad de satisfacer necesidades de interés general, y que no posean caracter
industrial o comercial, y que sean controladas por entidades públicas, o financiadas, mayoritariamente, por entidades
públicas (con presupuesto público)

— Organizaciones establecidas por ley que determine sus tareas públicas y operación, y controladas por entidades
públicas, o financiadas, mayoritariamente, por entidades públicas (con presupuesto público)

— Organizaciones establecidas por entidades públicas con la finalidad de llevar a cabo ciertas actividades básicas, y
controladas por las entidades públicas

Malta

— Uffiċċju tal-Prim Ministru (Oficina del Primer Ministro)

— Kunsill Malti Għall-Iżvilupp Ekonomiku u Soċjali (Consejo de Malta para el Desarrollo Económico y Social)

— Awtorità tax-Xandir (Autoridad de Radiodifusión)

— Industrial Projects and Services Ltd

— Kunsill ta' Malta għax-Xjenza u Teknoloġija (Consejo de Malta para la Ciencia y Tecnología)

— Ministeru tal-Finanzi (Ministerio de Finanzas)

— Awtorità għas-Servizzi Finanzjarji ta' Malta (Autoridad de Servicios Financieros de Malta)

— Borża ta' Malta (Bolsa de Valores de Malta)

— Awtorità dwar Lotteriji u l-Loghob (Autoridad de Loterías y Juegos de azar)

— Awtorità tal-Istatistika ta' Malta (Autoridad de Estadísticas de Malta)

— Sezzjoni ta' Konformità mat-Taxxa (Unidad de Cumplimiento Tributario)

— Ministeru tal-Ġustizzja u l-Intern (Ministerio de Justicia & Asuntos Internos)

— Ċentru Malti tal-Arbitraġġ (Centro de Arbitraje de Malta)

— Kunsilli Lokali (Consejos Locales)

— Ministeru tal-Edukazzjoni, Żgħażagħ u Impjiegi (Ministerio de Educación, Juventud y Empleo)

— Junior College

— Kulleġġ Malti għall-Arti, Xjenza u Teknoloġija (Colegio de Ciencias del Arte y Tecnología de Malta)

— Università' ta' Malta (Universidad de Malta)

— Fondazzjoni għall-Istudji Internazzjonali (Fundación para Estudios Internacionales)

— Fondazzjoni għall-Iskejjel ta' Għada (Fundación para las Escuelas del Mañana)

— Fondazzjoni għal Servizzi Edukattivi (Fundación para Servicios Educacionales)

— Korporazzjoni tal-Impjieg u t-Taħriġ (Corporación para el Empleo y la Formación)

— Awtorità' tas-Saħħa u s-Sigurtà (Autoridad de Salud Ocupacional y Seguridad)

— Istitut għalStudji Turistiċi (Instituto para Estudios de Turismo)

— Kunsill Malti għall-Isport

— Bord tal-Koperattivi (Consejo de Cooperativas)

— Pixxina Nazzjonali tal-Qroqq (Piscina Nacional tal-Qroqq)

2506 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Ministeru tat-Turiżmu u Kultura (Ministerio de Turismo y Cultura)

— Awtorità Maltija-għat-Turiżmu (Autoridad de Turismo de Malta)

— Heritage Malta

— Kunsill Malti għall-Kultura u l-Arti (Consejo Nacional para la Cultura y las Artes)

— Ċentru għall-Kreativita fil-Kavallier ta' San Ġakbu (Centro de Creatividad St. James Cavalier)

— Orkestra Nazzjonali (Orquesta Nacional)

— Teatru Manoel (Teatro Manoel)

— Ċentru tal- Konferenzi tal-Mediterran (Centro de Conferencias del Mediterráneo)

— Ċentru Malti għar-Restawr (Centro de Restauración de Malta)

— Sovrintendenza tal-Patrimonju Kulturali (Superintendencia del Patrimonio Cultural)

— Fondazzjoni Patrimonju Malti

— Ministeru tal-Kompetittività u l-Komunikazzjoni (Ministerio para la Competitividad y las Comunicaciones)

— Awtorità' ta' Malta dwar il-Komuikazzjoni (Autoridad de las Comunicaciones de Malta)

— Awtorità' ta' Malta dwar l-Istandards (Autoridad para las normas de Calidad de Malta)

— Ministeru tar-Riżorsi u Infrastruttura (Ministerio para los Recursos e Infraestructura)

— Awtorità' ta' Malta dwar ir-Riżorsi (Autoridad de Recursos de Malta)

— Kunsill Konsultattiv dwar l-Industija tal-Bini (Consejo Consultivo de la Industria de la Construcción)

— Ministeru għal Għawdex (Ministerio para el Gozo)

— Ministeru tas-Saħħa, l-Anzjani u Kura fil-Komunità (Ministerio de Salud, Personas mayores y Asistencia de la Comu­
nidad)

— Fondazzjoni għas-Servizzi Mediċi (Fundación para los Servicios Médicos)

— Sptar Zammit Clapp (Hospital Zammit Clapp)

— Sptar Mater Dei (Hospital Mater Dei)

— Sptar Monte Carmeli (Hospital Mount Carmel)

— Awtorità dwar il-Mediċini (Autoridad de Medicamentos)

— Kumitat tal-Welfare (Comité de Bienestar)

— Ministeru għall-Investiment, Industrija u Teknologija ta' Informazzjoni (Ministerio para la Inversión, Industria y
Tecnología de la Información)

— Laboratorju Nazzjonali ta' Malta (Laboratorio Nacional de Malta)

— MGI/Mimcol

— Gozo Channel Co. Ltd

— Kummissjoni dwar il-Protezzjoni tad-Data (Comisión para la Protección de Datos)

— MITTS

— Sezzjoni tal-Privatizzazzjoni (Unidad de Privatización)

— Sezzjoni għan-Negozjati Kollettivi (Unidad de Negociación Colectiva)

— Malta Enterprise (Empresa Malta)

— Malta Industrial Parks (Parques Industriales de Malta)

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2507

— Ministeru għall-Affarijiet Rurali u l-Ambjent (Ministerio para Asuntos Rurales y el Medio Ambiente)

— Awtorità ta' Malta għall-Ambjent u l-Ippjanar (Autoridad del Medio Ambiente y Planeamiento de Malta)

— Wasteserv Malta Ltd

— Ministeru għall-Iżvilupp Urban u Toroq (Ministerio para el Desarrollo Urbano y Caminos)

— Ministeru għall-Familja u Solidarjetà Socjali (Ministerio para la Familia y la Solidaridad Social)

— Awtorità tad-Djar (Autoridad de la Vivienda)

— Fondazzjoni għas-Servizzi Soċjali (Fundación para Servicios de Bienestar Social)

— Sedqa

— Appoġġ

— Kummissjoni Nazzjonali Għal Persuni b'Diżabilità (Comisión Nacional para Personas con Discapacidad)

— Sapport

— Ministeru għall-Affarijiet Barranin (Ministerio de Relaciones Exteriores)

— Istitut Internazzjonali tal-Anzjani (Instituto Internacional de Envejecimiento)

Países Bajos

Órganos:

— Ministerie van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties

— Nederlands Instituut voor Brandweer en rampenbestrijding (NIBRA)

— Nederlands Bureau Brandweer Examens (NBBE)

— Landelijk Selectie- en Opleidingsinstituut Politie (LSOP)

— 25 afzonderlijke politieregio's – (25 regiones de policía individuales)

— Stichting ICTU

— Voorziening tot samenwerking Politie Nederland

— Ministerie van Economische Zaken

— Stichting Syntens

— Van Swinden Laboratorium B.V.

— Nederlands Meetinstituut B.V.

— Nederland Instituut voor Vliegtuigontwikkeling en Ruimtevaart (NIVR)

— Nederlands Bureau voor Toerisme en Congressen

— Samenwerkingsverband Noord Nederland (SNN)

— Ontwikkelingsmaatschappij Oost Nederland N.V.(Oost N.V.)

— LIOF (Limburg Investment Development Company LIOF)

— Noordelijke Ontwikkelingsmaatschappij (NOM)

— Brabantse Ontwikkelingsmaatschappij (BOM)

— Onafhankelijke Post en Telecommunicatie Autoriteit (Opta)

— Centraal Bureau voor de Statistiek (CBS)

— Energieonderzoek Centrum Nederland (ECN)

— Stichting PUM (Programma Uitzending Managers)

2508 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Stichting Kenniscentrum Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen (MVO)

— Kamer van Koophandel Nederland

— Ministerie van Financiën

— De Nederlandse Bank N.V.

— Autoriteit Financiële Markten

— Pensioen- & Verzekeringskamer

— Ministerie van Justitie

— Stichting Reclassering Nederland (SRN)

— Stichting VEDIVO

— Voogdij- en gezinsvoogdij instellingen – (Instituciones de tutela y tutela Familiar)

— Stichting Halt Nederland (SHN)

— Particuliere Internaten – (Instituciones Privadas de Internados)

— Particuliere Jeugdinrichtingen – (Instituciones Penales para Delincuentes Juveniles)

— Schadefonds Geweldsmisdrijven

— Centraal Orgaan opvang asielzoekers (COA)

— Landelijk Bureau Inning Onderhoudsbijdragen (LBIO)

— Landelijke organisaties slachtofferhulp

— College Bescherming Persoongegevens

— Raden voor de Rechtsbijstand

— Stichting Rechtsbijstand Asiel

— Stichtingen Rechtsbijstand

— Landelijk Bureau Racisme bestrijding (LBR)

— Clara Wichman Instituut

— Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

— Bureau Beheer Landbouwgronden

— Faunafonds

— Staatsbosbeheer

— Stichting Voorlichtingsbureau voor de Voeding

— Universiteit Wageningen

— Stichting DLO

— (Hoofd) productschappen – (consorcio de productores)

— Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap

Las autoridades competentes de:

— Escuelas públicas o privadas financiadas públicamente para educación primaria en el sentido de la _Wet op het_
_primair onderwijs_ (Ley de la Educación Primaria)

— Escuelas públicas o privadas financiadas públicamente para educación especial primaria en el sentido de la _Wet op_
_het primair onderwijs_ (Ley de la Educación Primaria)

— Escuelas públicas o privadas financiadas públicamente e instituciones para educación especial y secundaria en el
sentido de la _Wet op de expertisecentra_ (Ley sobre Centros de Recursos-Formación)

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2509

— Escuelas públicas o privadas financiadas públicamente e instituciones para educación secundaria en el sentido de la
_Wet op het voortgezet onderwijs_ (Ley de la Educación Secundaria)

— Escuelas públicas o privadas financiadas públicamente en el sentido de la _Wet Educatie en Beroepsonderwijs_ (Ley de la
Educación y Formación Profesional)

— Universidades financiadas públicamente e institutos de estudios superiores, la Universidad Abierta, y los hospitales
universitarios, en el sentido de la _Wet op het hoger onderwijs en wetenschappelijk onderzoek_ (Ley de la Educación
Superior e Investigación Científica)

— Servicios de asesoramiento escolar en el sentido de la _Wet op het primair onderwijs_ (Ley de la Educación Primaria) y
la _Wet op de exertisecentra_ (Ley sobre Centros de Formación o Capacitación – Recursos)

— Centros nacionales de profesores en el sentido de la _Wet subsidiëring landelijke onderwijsondersteunende activiteiten_ (Ley
sobre las Subvenciones para las actividades de apoyo educacional nacional)

— Organizaciones de radiofusión en el sentido de la Mediawet (Ley de Medios), en la medida de que las organiza­
ciones se encuentren financiadas en más de un 50 % por el Ministerio de Educación, Cultura y Ciencia

— Servicios en el sentido de la _Wet Verzelfstandiging Rijksmuseale Diensten_ (Ley de la Privatización de los Servicios
Nacionales)

— Otras organizaciones e instituciones en el campo de la educación, cultura y ciencia que perciban más del 50 % de
sus fondos del Ministerio de Educación, Cultura y Ciencia

— Todas las organizaciones que se encuentren subvencionadas por el _Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap_ en
más del 50 %, por ejemplo:

— Bedrijfsfonds voor de Pers (BvdP)

— Commissariaat voor de Media (CvdM)

— Informatie Beheer Groep (IB-Groep)

— Koninklijke Bibliotheek (KB)

— Koninklijke Nederlandse Academie van Wetenschappen (KNAW)

— Vereniging voor Landelijke organen voor beroepsonderwijs (COLO)

— Nederlands Vlaams Accreditatieorgaan Hoger Onderwijs (NVAO)

— Fonds voor beeldende kunsten, vormgeving en bouwkunst

— Fonds voor Amateurkunsten en Podiumkunsten

— Fonds voor de scheppende toonkunst

— Mondriaanstichting

— Nederlands fonds voor de film

— Stimuleringsfonds voor de architectuur

— Fonds voor Podiumprogrammering- en marketing

— Fonds voor de letteren

— Nederlands Literair Productie- en Vertalingsfonds

— Nederlandse Omroepstichting (NOS)

— Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderwijs (TNO)

— Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (NWO)

— Stimuleringsfonds Nederlandse culturele omroepproducties (STIFO)

2510 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Vervangingsfonds en bedrijfsgezondheidszorg voor het onderwijs (VF)

— Nederlandse organisatie voor internationale samenwerking in het hoger onderwijs (Nuffic)

— Europees Platform voor het Nederlandse Onderwijs

— Nederlands Instituut voor Beeld en Geluid (NIBG)

— Stichting ICT op school

— Stichting Anno

— Stichting Educatieve Omroepcombinatie (EduCom)

— Stichting Kwaliteitscentrum Examinering (KCE)

— Stichting Kennisnet

— Stichting Muziek Centrum van de Omroep

— Stichting Nationaal GBIF Kennisknooppunt (NL-BIF)

— Stichting Centraal Bureau voor Genealogie

— Stichting Ether Reclame (STER)

— Stichting Nederlands Instituut Architectuur en Stedenbouw

— Stichting Radio Nederland Wereldomroep

— Stichting Samenwerkingsorgaan Beroepskwaliteit Leraren (SBL)

— Stichting tot Exploitatie van het Rijksbureau voor Kunsthistorische documentatie (RKD)

— Stichting Sectorbestuur Onderwijsarbeidsmarkt

— Stichting Nationaal Restauratiefonds

— Stichting Forum voor Samenwerking van het Nederlands Archiefwezen en Documentaire –Informatie

— Rijksacademie voor Beeldende Kunst en Vormgeving

— Stichting Nederlands Onderwijs in het Buitenland

— Stichting Nederlands Instituut voor Fotografie

— Nederlandse Taalunie

— Stichting Participatiefonds voor het onderwijs

— Stichting Uitvoering Kinderopvangregelingen/Kintent

— Stichting voor Vluchteling-Studenten UAF

— Stichting Nederlands Interdisciplinair Demografisch Instituut

— College van Beroep voor het Hoger Onderwijs

— Vereniging van openbare bibliotheken NBLC

— Stichting Muziek Centrum van de Omroep

— Nederlandse Programmastichting

— Stichting Stimuleringsfonds Nederlandse Culturele Omroepproducties

— Stichting Lezen

— Centrum voor innovatie van opleidingen

— Instituut voor Leerplanontwikkeling

— Landelijk Dienstverlenend Centrum voor studie- en beroepskeuzevoorlichting

— Max Goote Kenniscentrum voor Beroepsonderwijs en Volwasseneneducatie

— Stichting Vervangingsfonds en Bedrijfsgezondheidszorg voor het Onderwijs

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2511

— BVE-Raad

— Colo, Vereniging kenniscentra beroepsonderwijs bedrijfsleven

— Stichting kwaliteitscentrum examinering beroepsonderwijs

— Vereniging Jongerenorganisatie Beroepsonderwijs

— Combo, Stichting Combinatie Onderwijsorganisatie

— Stichting Financiering Struktureel Vakbondsverlof Onderwijs

— Stichting Samenwerkende Centrales in het COPWO

— Stichting SoFoKles

— Europees Platform

— Stichting mobiliteitsfonds HBO

— Nederlands Audiovisueel Archiefcentrum

— Stichting minderheden Televisie Nederland

— Stichting omroep allochtonen

— Stichting Multiculturele Activiteiten Utrecht

— School der Poëzie

— Nederlands Perscentrum

— Nederlands Letterkundig Museum en documentatiecentrum

— Bibliotheek voor varenden

— Christelijke bibliotheek voor blinden en slechtzienden

— Federatie van Nederlandse Blindenbibliotheken

— Nederlandse luister- en braillebibliotheek

— Federatie Slechtzienden- en Blindenbelang

— Bibliotheek Le Sage Ten Broek

— Doe Maar Dicht Maar

— ElHizjra

— Fonds Bijzondere Journalistieke Projecten

— Fund for Central and East European Bookprojects

— Jongeren Onderwijs Media

— Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid

— Sociale Verzekeringsbank

— Sociaal Economische Raad (SER)

— Raad voor Werk en Inkomen (RWI)

— Centrale organisatie voor werk en inkomen

— Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen

— Ministerie van Verkeer en Waterstaat

— RDW, Dienst Wegverkeer

— Luchtverkeersleiding Nederland (LVNL)

— Nederlandse Loodsencorporatie (NLC)

— Regionale Loodsencorporatie (RLC)

2512 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Ministerie van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer

— Kadaster

— Centraal Fonds voor de Volkshuisvesting

— Stichting Bureau Architectenregister

— Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport

— Commissie Algemene Oorlogsongevallenregeling Indonesië (COAR)

— College ter beoordeling van de Geneesmiddelen (CBG)

— Commissies voor gebiedsaanwijzing

— College sanering Ziekenhuisvoorzieningen

— Zorgonderzoek Nederland (ZON)

— Inspection bodies under the Wet medische hulpmiddelen

— N.V. KEMA/Stichting TNO Certification

— College Bouw Ziekenhuisvoorzieningen (CBZ)

— College voor Zorgverzekeringen (CVZ)

— Nationaal Comité 4 en 5 mei

— Pensioen- en Uitkeringsraad (PUR)

— College Tarieven Gezondheidszorg (CTG)

— Stichting Uitvoering Omslagregeling Wet op de Toegang Ziektekostenverzekering (SUO)

— Stichting tot bevordering van de Volksgezondheid en Milieuhygiëne (SVM)

— Stichting Facilitair Bureau Gemachtigden Bouw VWS

— Stichting Sanquin Bloedvoorziening

— College van Toezicht op de Zorgverzekeringen organen ex artikel 14, lid 2c, Wet BIG

— Ziekenfondsen

— Nederlandse Transplantatiestichting (NTS)

— Regionale Indicatieorganen (RIO's)

Austria

— Todos los órganos bajo el control presupuestario de la «Rechnungshof» (Corte de Auditores), salvo aquellos de
naturaleza industrial o comercial

Polonia

(1) Universidades públicas y escuelas académicas:

— Uniwersytet w Białymstoku

— Uniwersytet w Gdańsku

— Uniwersytet Śląski

— Uniwersytet Jagielloński w Krakowie

— Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego

— Katolicki Uniwersytet Lubelski

— Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej

— Uniwersytet Łódzki

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2513

— Uniwersytet Opolski

— Uniwersytet im. Adama Mickiewicza

— Uniwersytet Mikołaja Kopernika

— Uniwersytet Szczeciński

— Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie

— Uniwersytet Warszawski

— Uniwersytet Rzeszowski

— Uniwersytet Wrocławski

— Uniwersytet Zielonogórski

— Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy

— Akademia Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej

— Akademia Górniczo-Hutnicza im, St Staszica w Krakowie

— Politechnika Białostocka

— Politechnika Częstochowska

— Politechnika Gdańska

— Politechnika Koszalińska

— Politechnika Krakowska

— Politechnika Lubelska

— Politechnika Łódzka

— Politechnika Opolska

— Politechnika Poznańska

— Politechnika Radomska im, Kazimierza Pułaskiego

— Politechnika Rzeszowska im. Ignacego Łukasiewicza

— Politechnika Szczecińska

— Politechnika Śląska

— Politechnika Świętokrzyska

— Politechnika Warszawska

— Politechnika Wrocławska

— Akademia Morska w Gdyni

— Wyższa Szkoła Morska w Szczecinie

— Akademia Ekonomiczna im. Karola Adamieckiego w Katowicach

— Akademia Ekonomiczna w Krakowie

— Akademia Ekonomiczna w Poznaniu

— Szkoła Główna Handlowa

— Akademia Ekonomiczna im. Oskara Langego we Wrocławiu

— Akademia Pedagogiczna im. KEN w Krakowie

— Akademia Pedagogiki Specjalnej Im. Marii Grzegorzewskiej

— Akademia Podlaska w Siedlcach

— Akademia Świętokrzyska im. Jana Kochanowskiego w Kielcach

2514 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Pomorska Akademia Pedagogiczna w Słupsku

— Akademia Pedagogiczna im. Jana Długosza w Częstochowie

— Wyższa Szkoła Filozoficzno-Pedagogiczna " Ignatianum " w Krakowie

— Wyższa Szkoła Pedagogiczna w Rzeszowie

— Akademia Techniczno-Rolnicza im. J. J. Śniadeckich w Bydgoszczy

— Akademia Rolnicza im. Hugona Kołłątaja w Krakowie

— Akademia Rolnicza w Lublinie

— Akademia Rolnicza im. Augusta Cieszkowskiego w Poznaniu

— Akademia Rolnicza w Szczecinie

— Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie

— Akademia Rolnicza we Wrocławiu

— Akademia Medyczna w Białymstoku

— Akademia Medyczna imt Ludwika Rydygiera w Bydgoszczy

— Akademia Medyczna w Gdańsku

— Śląska Akademia Medyczna w Katowicach

— Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie

— Akademia Medyczna w Lublinie

— Uniwersytet Medyczny w Łodzi

— Akademia Medyczna im. Karola Marcinkowskiego w Poznaniu

— Pomorska Akademia Medyczna w Szczecinie

— Akademia Medyczna w Warszawie

— Akademia Medyczna im, Piastów Śląskich we Wrocławiu

— Centrum Medyczne Kształcenia Podyplomowego

— Chrześcijańska Akademia Teologiczna w Warszawie

— Papieski Fakultet Teologiczny we Wrocławiu

— Papieski Wydział Teologiczny w Warszawie

— Instytut Teologiczny im. Błogosławionego Wincentego Kadłubka w Sandomierzu

— Instytut Teologiczny im. Świętego Jana Kantego w Bielsku-Białej

— Akademia Marynarki Wojennej im. Bohaterów Westerplatte w Gdyni

— Akademia Obrony Narodowej

— Wojskowa Akademia Techniczna im. Jarosława Dąbrowskiego w Warszawie

— Wojskowa Akademia Medyczna im. Gen. Dyw. Bolesława Szareckiego w Łodzi

— Wyższa Szkoła Oficerska Wojsk Lądowych im. Tadeusza Kościuszki we Wrocławiu

— Wyższa Szkoła Oficerska Wojsk Obrony Przeciwlotniczej im. Romualda Traugutta

— Wyższa Szkoła Oficerska im. gen. Józefa Bema w Toruniu

— Wyższa Szkoła Oficerska Sił Powietrznych w Dęblinie

— Wyższa Szkoła Oficerska im. Stefana Czarnieckiego w Poznaniu

— Wyższa Szkoła Policji w Szczytnie

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2515

— Szkoła Główna Służby Pożarniczej w Warszawie

— Akademia Muzyczna im. Feliksa Nowowiejskiego w Bydgoszczy

— Akademia Muzyczna im. Stanisława Moniuszki w Gdańsku

— Akademia Muzyczna im. Karola Szymanowskiego w Katowicach

— Akademia Muzyczna w Krakowie

— Akademia Muzyczna im. Grażyny i Kiejstuta Bacewiczów w Łodzi

— Akademia Muzyczna im, Ignacego Jana Paderewskiego w Poznaniu

— Akademia Muzyczna im. Fryderyka Chopina w Warszawie

— Akademia Muzyczna im. Karola Lipińskiego we Wrocławiu

— Akademia Wychowania Fizycznego i Sportu im. Jędrzeja Śniadeckiego w Gdańsku

— Akademia Wychowania Fizycznego w Katowicach

— Akademia Wychowania Fizycznego im. Bronisława Czecha w Krakowie

— Akademia Wychowania Fizycznego im. Eugeniusza Piaseckiego w Poznaniu

— Akademia Wychowania Fizycznego Józefa Piłsudskiego w Warszawie

— Akademia Wychowania Fizycznego we Wrocławiu

— Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku

— Akademia Sztuk Pięknych Katowicach

— Akademia Sztuk Pięknych im, Jana Matejki w Krakowie

— Akademia Sztuk Pięknych im, Władysława Strzemińskiego w Łodzi

— Akademia Sztuk Pięknych w Poznaniu

— Akademia Sztuk Pięknych w Warszawie

— Akademia Sztuk Pięknych we Wrocławiu

— Państwowa Wyższa Szkoła Teatralna im. Ludwika Solskiego w Krakowie

— Państwowa Wyższa Szkoła Filmowa, Telewizyjna i Teatralna im, Leona Schillera w Łodzi

— Akademia Teatralna im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im, Jana Pawła II w Białej Podlaskiej

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Chełmie

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Ciechanowie

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Elblągu

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Głogowie

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Gorzowie Wielkopolskim

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Ks, Bronisława Markiewicza w Jarosławiu

— Kolegium Karkonoskie w Jeleniej Górze

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Prezydenta Stanisława Wojciechowskiego w Kaliszu

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Koninie

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Krośnie

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im, Witelona w Legnicy

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im, Jana Amosa Kodeńskiego w Lesznie

2516 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Sączu

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Targu

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nysie

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im, Stanisława Staszica w Pile

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Płocku

— Państwowa Wyższa Szkoła Wschodnioeuropejska w Przemyślu

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Raciborzu

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im, Jana Gródka w Sanoku

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Sulechowie

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im, Prof. Stanisława Tarnowskiego w Tarnobrzegu

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Tarnowie

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Angelusa Silesiusa w Wałbrzychu

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa we Włocławku

— Państwowa Medyczna Wyższa Szkoła Zawodowa w Opolu

— Państwowa Wyższa Szkoła Informatyki i Przedsiębiorczości w Łomży

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Gnieźnie

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Suwałkach

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Wałczu

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Oświęcimiu

— Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Zamościu

(2) Instituciones culturales de autonomía regional o local

(3) Parques nacionales:

— Babiogórski Park Narodowy

— Białowieski Park Narodowy

— Biebrzański Park Narodowy

— Bieszczadzki Park Narodowy

— Drawieński Park Narodowy

— Gorczański Park Narodowy

— Kampinoski Park Narodowy

— Karkonoski Park Narodowy

— Magurski Park Narodowy

— Narwiański Park Narodowy

— Ojcowski Park Narodowy

— Park Narodowy " Bory Tucholskie "

— Park Narodowy Gór Stołowych

— Park Narodowy " Ujście Warty "

— Pieniński Park Narodowy

— Poleski Park Narodowy

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2517

— Roztoczański Park Narodowy

— Słowiński Park Narodowy

— Świętokrzyski Park Narodowy

— Tatrzański Park Narodowy

— Wielkopolski Park Narodowy

— Wigierski Park Narodowy

— Woliński Park Narodowy

(4) Escuelas públicas de primaria y secundaria

(5) Radio nacional y organismos de televisión:

— Telewizja Polska S.A. (Televisión polaca)

— Polskie Radio S.A. (Radio polaca)

(6) Museos, teatros, bibliotecas y otras instituciones culturales públicas:

— Muzeum Narodowe w Krakowie

— Muzeum Narodowe w Poznaniu

— Muzeum Narodowe w Warszawie

— Zamek Królewski w Warszawie

— Zamek Królewski na Wawelu - Państwowe Zbiory Sztuki

— Muzeum Żup Krakowskich

— Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau

— Państwowe Muzeum na Majdanku

— Muzeum Stutthof w Sztutowie

— Muzeum Zamkowe w Malborku

— Centralne Muzeum Morskie

— Muzeum " Łazienki Królewskie "

— Muzeum Pałac w Wilanowie

— Muzeum Łowiectwa i Jeździectwa w Warszawie

— Muzeum Wojska Polskiego

— Teatr Narodowy

— Narodowy Stary Teatr Kraków

— Teatr Wielki - Opera Narodowa

— Filharmonia Narodowa

— Galeria Zachęta

— Centrum Sztuki Współczesnej

— Centrum Rzeźby Polskiej w Orońsku

— Międzynarodowe Centrum Kultury w Krakowie

— Instytut im. Adama Mickiewicza

— Dom Pracy Twórczej w Wigrach

— Dom Pracy Twórczej w Radziejowicach

2518 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Instytut Dziedzictwa Narodowego

— Biblioteka Narodowa

— Instytut Książki

— Polski Instytut Sztuki Filmowej

— Instytut Teatralny

— Filmoteka Narodowa

— Narodowe Centrum Kultury

— Muzeum Sztuki Nowoczesnej w Warszawie

— Muzeum Historii Polski w Warszawie

— Centrum Edukacji Artystycznej

(7) Instituciones públicas de investigación, instituciones de investigación y desarrollo y otras instituciones de investigación

(8) Unidades públicas autónomas de gestión de la salud cuyo organismo fundador es una autonomíaregional o local o
una asociación de las mismas

(9) Otros

— Państwowa Agencja Informacji i Inwestycji Zagranicznych

Portugal

— Institutos públicos sem carácter comercial ou industrial – (instituciones públicas que no tengan caracter comercial o
industrial)

— Serviços públicos personalizados – (servicios públicos que tengan personalidad jurídica)

— Fundações públicas – (fundaciones públicas)

— Estabelecimentos públicos de ensino, investigação científica e saúde – (instituciones públicas para la educación,
investigación científica y la salud)

— INGA (Instituto Nacional de Intervención y Garantía Agrícolas/Instituto Nacional de Intervenção e Garantia Agrícola)

— Instituto do Consumidor

— Instituto de Meteorologia

— Instituto da Conservação da Natureza

— Instituto da Agua

— ICEP / Instituto de Comércio Externo de Portugal

— Instituto do Sangue

Rumanía

— Academia Română

— Biblioteca Națională a României

— Arhivele Naționale

— Institutul Diplomatic Român

— Institutul Cultural Român

— Institutul European din România

— Institutul de Investigare a Crimelor Comunismului

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2519

— Institutul de Memorie Culturală

— Agenția Națională pentru Programe Comunitare în Domeniul Educației și Formării Profesionale

— Centrul European UNESCO pentru Invățământul Superior

— Comisia Națională a României pentru UNESCO

— Societatea Română de Radiodifuziune

— Societatea Română de Televiziune

— Societatea Națională pentru Radiocomunicații

— Centrul Național al Cinematografiei

— Studioul de Creație Cinematografică

— Arhiva Națională de Filme

— Muzeul Național de Artă Contemporană

— Palatul Național al Copiilor

— Centrul Național pentru Burse de Studii în Străinătate

— Agenția pentru Sprijinirea Studenților

— Comitetul Olimpic și Sportiv Român

— Agenția pentru Cooperare Europeană în domeniul Tineretului (EUROTIN)

— Agenția Națională pentru Sprijinirea Inițiativelor Tinerilor (ANSIT)

— Institutul Național de Cercetare pentru Sport

— Consiliul Național pentru Combaterea Discriminării

— Secretariatul de Stat pentru Problemele Revoluționarilor din Decembrie 1989

— Secretariatul de Stat pentru Culte

— Agenția Națională pentru Locuințe

— Casa Națională de Pensii și alte Drepturi de Asigurări Sociale

— Casa Națională de Asigurări de Sănătate

— Inspecția Muncii

— Oficiul Central de Stat pentru Probleme Speciale

— Inspectoratul General pentru Situații de Urgență

— Agenția Națională de Consultanță Agricolă

— Agenția Națională pentru Ameliorare și Reproducție în Zootehnie

— Laboratorul Central pentru Carantină Fitosanitară

— Laboratorul Central pentru Calitatea Semințelor și a Materialului Săditor

— Insitutul pentru Controlul produselor Biologice și Medicamentelor de Uz Veterinar

— Institutul de Igienă și Sănătate Publică și Veterinară

— Institutul de Diagnostic și Sănătate Animală

— Institutul de Stat pentru Testarea și Înregistrarea Soiurilor

— Banca de Resurse Genetice Vegetale

— Agenția Națională pentru Dezvoltarea și Implementarea Programelor de Reconstrucție a Zonelor Miniere

2520 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Agenția Națională pentru Substanțe și Preparate Chimice Periculoase

— Agenția Națională de Control al Exporturilor Strategice și al Interzicerii Armelor Chimice

— Administrația Rezervației Biosferei " Delta Dunării " Tulcea

— Regia Națională a Pădurilor (ROMSILVA)

— Administrația Națională a Rezervelor de Stat

— Administrația Națională Apele Române

— Administrația Națională de Meteorologie

— Comisia Națională pentru Reciclarea Materialelor

— Comisia Națională pentru Controlul Activităților Nucleare

— Agenția Managerială de Cercetare Științifică, Inovare și Transfer Tehnologic

— Oficiul pentru Administrare și Operare al Infrastructurii de Comunicații de Date " RoEduNet "

— Inspecția de Stat pentru Controlul Cazanelor, Recipientelor sub Presiune și Instalațiilor de Ridicat

— Centrul Român pentru Pregătirea și Perfecționarea Personalului din Transporturi Navale

— Inspectoratul Navigației Civile (INC)

— Regia Autonomă Registrul Auto Român

— Agenția Spațială Română

— Școala Superioară de Aviație Civilă

— Regia Autonomă " Autoritatea Aeronautică Civilă Română "

— Aeroclubul României

— Centrul de Pregătire pentru Personalul din Industrie Bușteni

— Centrul Român de Comerț Exterior

— Centrul de Formare și Management București

— Agenția de Cercetare pentru Tehnică și Tehnologii Militare

— Agenția Română de Intervenții și Salvare Navală-ARSIN

— Asociația Română de Standardizare (ASRO)

— Asociația de Acreditare din România (RENAR)

— Comisia Națională de Prognoză (CNP)

— Institutul Național de Statistică (INS)

— Comisia Națională a Valorilor Mobiliare (CNVM)

— Comisia de Supraveghere a Asigurărilor (CSA)

— Comisia de Supraveghere a Sistemului de Pensii Private

— Consiliul Economic și Social (CES)

— Agenția Domeniilor Statului

— Oficiul Național al Registrului Comerțului

— Autoritatea pentru Valorificarea Activelor Statului (AVAS)

— Consiliul Național pentru Studierea Arhivelor Securității

— Avocatul Poporului

— Institutul Național de Administrație (INA)

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2521

— Inspectoratul Național pentru Evidența Persoanelor

— Oficiul de Stat pentru Invenții și Mărci (OSIM)

— Oficiul Român pentru Drepturile de Autor (ORDA)

— Oficiul Național al Monumentelor Istorice

— Oficiul Național de Prevenire și Combatere a Spălării Banilor (ONPCSB)

— Biroul Român de Metrologie Legală

— Inspectoratul de Stat în Construcții

— Compania Națională de Investiții

— Compania Națională de Autostrăzi și Drumuri Naționale

— Agenția Națională de Cadastru și Publicitate Imobiliară

— Administrația Națională a Îmbunătățirilor Funciare

— Garda Financiară

— Garda Națională de Mediu

— Institutul Național de Expertize Criminalistice

— Institutul Național al Magistraturii

— Școala Națională de Grefieri

— Administrația Generală a Penitenciarelor

— Oficiul Registrului Național al Informațiilor Secrete de Stat

— Autoritatea Națională a Vămilor

— Banca Națională a României

— Regia Autonomă " Monetăria Statului "

— Regia Autonomă " Imprimeria Băncii Naționale "

— Regia Autonomă " Monitorul Oficial "

— Oficiul Național pentru Cultul Eroilor

— Oficiul Român pentru Adopții

— Oficiul Român pentru Imigrări

— Compania Națională " Loteria Română "

— Compania Națională " ROMTEHNICA "

— Compania Națională " ROMARM "

— Agenția Națională pentru Romi

— Agenția Națională de Presă " ROMPRESS "

— Regia Autonomă " Administrația Patrimoniului Protocolului de Stat "

— Institute și centre de cercetare (Institutos y Centros de Investigación)

— Instituții de învățământ de stat (Institutos Estatales de Educación)

— Universități de stat (Universidades estatales)

— Muzee (Museos)

— Biblioteci de stat (Bibliotecas estatales)

— Teatre de stat, opere, operete, filarmonica, centre și case de cultură (Teatros estatales, operas, orquestas filarmónicas,
centros y casas culturales)

2522 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Reviste (Revistas)

— Edituri (Casas editoriales)

— Inspectorate școlare, de cultură, de culte (Cuerpo de inspectores para la escuela, cultura y culto)

— Complexuri, federații și cluburi sportive (Federaciones y clubes deportivos)

— Spitale, sanatorii, policlinici, dispensare, centre medicale, institute medico-legale, stații ambulanță (Hospitales, sanato­
rios, clínicas, unidades médicas, institutos médico-legales, estaciones de ambulancias)

— Unități de asistență socială (Unidades de Asistencia Social)

— Tribunale (Tribunales)

— Judecătorii (Jueces)

— Curți de apel (Tribunales de Apelación)

— Penitenciare (Penitenciarías)

— Parchetele de pe lângă instanțele judecătorești (Oficina del Fiscal)

— Unități militare (Unidades Militares)

— Instanțe militare (Tribunales Militares)

— Inspectorate de poliție (Cuerpos de Inspectores de la Policía)

— Centre de odihnă (Casas de reposo)

Eslovenia

— Javni zavodi s področja vzgoje, izobraževanja ter športa (institutos públicos en el área de la proteccion infantil,
educación y deporte)

— Javni zavodi s področja zdravstva (institutos públicos en el área de la salud)

— Javni zavodi s področja socialnega varstva (institutos públicos en el área de la seguridad social)

— Javni zavodi s področja kulture (institutos públicos en el área de la cultura)

— Javni zavodi s področja raziskovalne dejavnosti (institutos públicos en el área de la ciencia e investigación)

— Javni zavodi s področja kmetijstva in gozdarstva (institutos públicos en el área de la agricultura y silvicultura)

— Javni zavodi s področja okolja in prostora (institutos públicos en el área del medio ambiente y planificación espacial)

— Javni zavodi s področja gospodarskih dejavnosti (institutos públicos en el área de actividades económicas)

— Javni zavodi s področja malega gospodarstva in turizma (institutos públicos en el área de las pequeñas empresas y el
turismo)

— Javni zavodi s področja javnega reda in varnosti (institutos públicos en el áera de la seguridad y orden públicos)

— Agencije (agencias)

— Skladi socialnega zavarovanja (fondos de la seguridad social)

— Javni skladi na ravni države in na ravni občin (fondos públicos a nivel central de gobierno y comundidades locales)

— Družba za avtoceste v RS

— Sujetos creados por el Estado u órganos locales y que estén cubiertos por el presupuesto de la República de Eslovenia
o de las autoridades locales

— Otras personas jurídicas, que estén cubiertaspor la definición de personas estatales de conformidad con el ZJN-2,
artículo 3, segundo párrafo

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2523

Eslovaquia

Cualquier persona juridica constituida o establecida por un reglamento o medida administrativa específica a fin de
satisfacer necesidades de interés general, y que no tenga caracter industrial o comercial, y que al mismo tiempo cumpla
al menos con alguna de las siguientes condiciones:

— que sea total o parcialmente financiada por una autoridad contratante i.e. autoridad gubernamental, municipal, Región
Autónoma u otra persona jurídica, que cumpla al mismo tiempo con las condiciones a las que se refiere el
artículo 1(9), literales (a), (b) o (c), de la Directiva 2004/18/CE del Parlamento Europeo y del Consejo

— que sea manejada o controlada por una autoridad contratante i. e. por una autoridad gubernamental, municipal,
Región Autónoma u otro órgano que se rija por derecho público, y que cumpla al mismo tiempo las condiciones a las
que se refiere el artículo 1(9), literales (a), (b) o (c), de la Directiva 2004/18/CE del Parlamento Europeo y del Consejo

— que sea una autoridad contratante, i. e. autoridad gubernamental, municipal, Región Autónoma u otra persona
jurídica, que cumpla al mismo tiempo con las condiciones a las que se refiere el artículo 1(9), literales (a), (b) o
(c), de la Directiva 2004/18/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, designe o elija más de la mitad de los
miembros del órgano de manejo o supervisión.

Tales personas son órganos regidos por el derecho público en el ejercicio de la actividad, como por ejemplo:

— de conformidad con la Ley No. 16/2004 Coll. sobre Televisión Eslovaca

— de conformidad con la Ley No. 619/2003 Coll. sobre Radio Eslovaca

— de conformidad con la Ley No. 581/2004 Coll. sobre compañías de seguro de salud tal y como establece la Ley No.
719/2004 Coll. que provean un seguro público de salud de conformidad con la Ley No. 580/2004 Coll. sobre seguro
de salud tal y como establecela Ley No. 718/2004 Coll.

— de conformidad con el Acta No. 121/2005 Coll., por el que la redacción consolidada del Acta No. 461/2003 Coll.
sobre seguro social, así como sus modificaciones, hayan sido promulgadas

Finlandia

Órganos públicos controlados públicamente y empresas, salvo aquellos que tengan naturaleza industrial o comercial

Suecia

Todos los órganos no comerciales cuyos contratos públicos se encuentren sujetos a la supervision de la Autoridad de la
Competencia Sueca

Reino Unido

Órganos:

— Design Council

— Health and Safety Executive

— National Research Development Corporation

— Public Health Laboratory Service Board

— Advisory, Conciliation and Arbitration Service

— Commission for the New Towns

— National Blood Authority

— National Rivers Authority

— Scottish Enterprise

— Ordnance Survey

— Financial Services Authority

2524 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Categorías:

— Escuelas subvencionadas con fondos públicos

— Universidades y colegios de enseñanza superior financiados mayoritariamente por otras autoridades contratantes

— Museos nacionales y galerías

— Consejos de investigación

— Autoridades contra incendios

— Autoridades de Estrategia de Salud del Servicio Nacional de Salud

— Autoridades policiales

— Corporaciones de Nuevo Desarrollo Urbano

— Corporaciones de Desarrollo Urbano

_SUBSECCIÓN 3_

_**SERVICIOS PÚBLICOS**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplicará a las entidades a las que se hace referencia en esta subsección en relación a la
contratación de mercancías, servicios y servicios de construcción listadas abajo, cuando el valor de la contratación se ha
estimado, de conformidad con el artículo 173, párrafos 6 a 8, del presente Acuerdo, igual o superior a los siguientes

montos:

Mercancías:

Especificados en la subsección 4

Umbral: 400 000 DEG

Servicios:

Especificados en la subsección 5

Umbral: 400 000 DEG

Servicios de construcción:

Especificados en la subsección 6

Umbral: 5 000 000 DEG

Entidades contratantes:

Todas las entidades contratantes cuyas contrataciones públicas estén cubiertas por la Directiva 2004/17/CE (en adelante,
la «Directiva sobre empresas de servicios públicos de la Unión Europea») que sean autoridades contratantes (e.g. aquellas
cubiertas bajo los anexos 1 y 2), o empresas públicas ( [1] ) y que poseen como una de sus actividades alguna de las
siguientes o cualquier combinación de las mismas:

(a) el suministro u operación de redes fijas que tienen por objeto prestar un servicio al público relacionado con la
producción, transporte o distribución de agua potable o el suministro de agua potable a dichas redes;

(b) el suministro u operación de redes fijas que tienen por objeto prestar un servicio al público relacionado con la
producción, transporte o distribución de electricidad o el suministro de electricidad a dichas redes;

(c) el suministro de instalaciones para un aeropuerto u otros terminales a empresas de transporte aéreo;

( [1] ) De conformidad con la Directiva sobre empresas de servicios públicos de la Unión Europea, una empresa pública es cualquier empresa
respecto de la cual las autoridades contratantes puedan ejercer, en forma directa o indirecta, una influencia dominante, en virtud de la
propiedad que tengan sobre ella, su participación financiera en la misma o las normas que la rigen.
Se presumirá una influencia dominante de parte de las autoridades contratantes cuando dichas autoridades, directa o indirectamente, en
relación con una empresa:
— posean la mayoría del capital suscrito de la empresa; o
— controlen la mayoría de los votos vinculados a las acciones emitidas por la empresa; o
— estén capacitadas para designar a más de la mitad de los miembros del órgano administrativo, de dirección o de supervisión de la
empresa.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2525

(d) el suministro de instalaciones marítimas, fluviales internas u otros terminales a empresas de transporte marítimo o
fluvial; y

(e) el funcionamiento u operación de redes fijas ( [1] ) que proporcionen un servicio al público en el área de ferrocarril
urbano, sistemas automatizados, tranvía, trolebús, autobús o teleférico.

A continuación se incluyen unas listas indicativas de las autoridades contratantes y empresas públicas que cumplen con
los criterios que se señalan arriba.

_Notas a esta subsección_

1. No se encontrarán cubiertos por el Título VI del presente Acuerdo los contratos adjudicados para realizar una actividad
listada arriba cuando estén sujetos a la competencia en el mercado correspondiente.

2. El Título VI del presente Acuerdo no se aplicará a los contratos adjudicados por entidades contratantes cubiertas por
esta subsección:

— para la adquisición de agua y para el suministro de energía o de combustibles para la producción de energía;

— para fines distintos a la realización de sus actividades según están listadas en esta subsección o para la realización
de tales actividades en un país que no sea parte del Espacio Económico Europeo (EEE);

— para fines de reventa o alquiler a terceras partes, siempre que la entidad contratante no goce de derechos especiales
o exclusivos para vender o alquilar el objeto de tales contratos y otras entidades se encuentran libres de vender o
alquilarlo en las mismas condiciones que la entidad contratante.

3. El suministro de agua potable o electricidad a redes fijas que presten un servicio al público por una entidad contratante
distinta a la autoridad contratante, no será considerado como una actividad dentro de los alcances de los párrafos (a) o
(b) de esta subsección cuando:

— el suministro de agua potable o electricidad por la entidad respectiva tiene lugar cuando su consumo sea necesario
para llevar a cabo una actividad distinta de aquellas a las que se refieren los párrafos (a) a (e) de esta subsección; y

— el suministro a las redes públicas dependa exclusivamente del consumo propio de la entidad y no ha excedido 30
por ciento del total de la producción de agua potable o energía por la entidad respectiva, tomando en cuenta el
promedio de los tres años precedentes, incluyendo el año en curso.

4. (a) Siempre que se cumplan las condiciones establecidas en el subpárrafo (b) abajo, el Título VI del presente Acuerdo
no se aplicará a los contratos adjudicados:

(i) por una entidad contratante a una empresa afiliada ( [2] ), o

(ii) por una empresa conjunta («joint venture»), formada exclusivamente por una serie de entidades contratantes
con la finalidad de llevar a cabo actividades de conformidad con los párrafos (a) a (e) de esta subsección, a una
empresa pública que esté afiliada a una de estas entidades contratantes.

(b) El subpárrafo (a) se aplicará a los contratos de servicios o mercancías siempre que al menos 80 % del promedio
del volumen de facturación de la empresa afiliada con respecto a los servicios o mercancías para los tres años
precedentes provenga respectivamente de la prestación de tales servicios o mercancías a empresas de las cuales es
afiliada ( [3] ).

5. El Título VI del presente Acuerdo no se aplicará a los contratos adjudicados:

(i) por una empresa conjunta («joint venture»), formada exclusivamente por una serie de entidades contratantes con la
finalidad de llevar a cabo actividades de conformidad con los párrafos (a) a (e) de esta subsección a una de estas
entidades contratantes, o

(ii) por una entidad contratante a una empresa conjunta («joint venture») de la cual forma parte, siempre que la
empresa conjunta («joint venture») se haya establecido para llevar a cabo la actividad correspondientes por un
período de por lo menos tres años y que el instrumento que establezca la asociación de empresas disponga que las
entidades contratantes que la forman serán parte de la misma durante al menos el mismo período.

( [1] ) En lo que respecta a los servicios de transporte, una red fija será considerada existente cuando el servicio sea prestado bajo condiciones
operativas establecidas por la autoridad competente de un Estado Miembro de la Unión Europea, tales como las condiciones sobre las
rutas a las que se dará servicio, la capacidad para poder prestar el servicio o la frecuencia del servicio.
( [2] ) «empresa afiliada» significa cualquier empresa cuyas cuentas anuales estén consolidadas con las de la entidad contratante de confor­
midad con la Directiva 83/349/CEE del Consejo o cualquier empresa sobre la que la entidad contratante puede ejercer, directa o
indirectamente, un influencia dominante sobre la entidad contratante o, de común acuerdo con la entidad contratante, se encuentra
sujeta a la influencia dominante de otra empresa en virtud de propiedad, participación financiera o los reglamentos que la rigen.
( [3] ) Cuando, debido a la fecha en la que una empresa afiliada haya sido creada o ha iniciado sus actividades, el promedio del volumen de
facturación no se encuentre disponible para los tres años precedentes, será suficiente para esa empresa demostrar que el volumen de
facturación al que se refiere este subpárrafo es verosímil, en particular a través de proyecciones de negocios.

2526 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

LISTAS INDICATIVAS DE AUTORIDADES CONTRATANTES Y EMPRESAS PÚBLICAS QUE CUMPLEN CON LOS
CRITERIOS ESTABLECIDOS EN ESTA SUBSECCIÓN

I. PRODUCCIÓN, TRANSPORTE O DISTRIBUCIÓN DE ELECTRICIDAD

Bélgica

— Autoridades locales y asociaciones de autoridades locales, para esta parte de sus actividades

— Société de Production d'Electricité/ Elektriciteitsproductie Maatschappij

— Electrabel/ Electrabel

— Elia

Bulgaria

Entidades autorizadas para la producción, transporte, distribución, prestación o suministro público por un proveedor final
de electricidad de conformidad con el artículo 39(1) de la _Закона за енергетиката_ (обн., ДВ, бр.107/09.12.2003):

— АЕЦ Козлодуй - ЕАД

— Болкан Енерджи АД

— Брикел - ЕАД

— Българско акционерно дружество Гранитоид АД

— Девен АД

— ЕВН България Електроразпределение АД

— ЕВН България Електроснабдяване АД

— ЕЙ И ЕС – 3С Марица Изток 1

— Енергийна компания Марица Изток III - АД

— Енерго-про България - АД

— ЕОН България Мрежи АД

— ЕОН България Продажби АД

— ЕРП Златни пясъци АД

— ЕСО ЕАД

— ЕСП " Златни пясъци " АД

— Златни пясъци-сервиз АД

— Калиакра Уинд Пауър АД

— НЕК ЕАД

— Петрол АД

— Петрол Сторидж АД

— Пиринска Бистрица-Енергия АД

— Руно-Казанлък АД

— Сентрал хидроелектрик дьо Булгари ЕООД

— Слънчев бряг АД

— ТЕЦ - Бобов Дол ЕАД

— ТЕЦ - Варна ЕАД

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2527

— ТЕЦ " Марица 3 " – АД

— ТЕЦ Марица Изток 2 – ЕАД

— Топлофикация Габрово – ЕАД

— Топлофикация Казанлък – ЕАД

— Топлофикация Перник – ЕАД

— Топлофикация Плевен – ЕАД

— ЕВН България Топлофикация - Пловдив - ЕАД

— Топлофикация Русе – ЕАД

— Топлофикация Сливен – ЕАД

— Топлофикация София – ЕАД

— Топлофикация Шумен – ЕАД

— Хидроенергострой ЕООД

— ЧЕЗ България Разпределение АД

— ЧЕЗ Електро България АД

República Checa

Todas las entidades contratantes en los sectores que proveen servicios en el sector electricidad definidos en la sección 4
párrafo 1 literal c) del Acta No. 137/2006 Coll. sobre Contratos Públicos, y sus modificaciones

Ejemplos de entidades contratantes:

— ČEPS, a. s.

— ČEZ, a. s.

— Dalkia Česká republika, a.s.

— PREdistribuce, a.s.

— Plzeňská energetika a.s.

— Sokolovská uhelná, právní nástupce, a.s.

Dinamarca

— Entidades que produzcan electricidad sobre la base de una licencia de conformidad con el § 10 of _lov om elforsyning_ ;
véase la _Ley de Consolidación No 1115_ del 8 de noviembre de 2006

— Entidades que transporten electricidad sobre la base de una licencia de conformidad con el § 19 of _lov om elforsyning_ ;
veáse la _Ley de Consolidación No 1115_ del 8 de noviembre de 2006

— Transporte de electricidad llevada a cabo por Energinet Danmark o compañías subsidiarias que sean propiedad de
Energinet Danmark de conformidad con el _lov om Energinet Danmark § 2, stk. 2 og 3_ ; veáse la _Ley No 1384_ del 20 de
Diciembre de 2004

Alemania

Autoridades locales, órganos de derecho publico o asociaciones de órganos de derecho público o empresas estatales, que
suministren energía a otras empresas, que operen una red de suministro de energía o que tengan la facultad de disponer
de una red de energía como propietarios de conformidad con el artículo 3(18) de la _Gesetz über die Elektrizitäts- und_
_Gasversorgung (Energiewirtschaftsgesetz)_ del 24 de abril de 1998, según la modificación del 9 de diciembre de 2006

2528 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Estonia

Entidades que operan de conformidad con el artículo 10(3) de la _Ley sobre Contratación Pública_ (RT I 21.02.2007, 15, 76) y
el artículo 14 de la _Ley sobre Competencia_ (RT I 2001, 56 332):

— AS Eesti Energia

— OÜ Jaotusvõrk (Jaotusvõrk LLC)

— AS Narva Elektrijaamad

— OÜ Põhivõrk

Irlanda

— The Electricity Supply Board

— ESB Independent Energy [ESBIE – suministro de electricidad]

— Synergen Ltd. [generación de electricidad]

— Viridian Energy Supply Ltd. [suministro de electricidad]

— Huntstown Power Ltd. [generación de electricidad]

— Bord Gáis Éireann [suministro de electricidad]

— Proveedores y generadores de electricidad autorizados en virtud de la _Electricity Regulation Act_ 1999

— EirGrid plc

Grecia

' Δημόσια Επιχείρηση Ηλεκτρισμού Α.Ε. ', establecido por la _Ley No 1468/1950_ περί ιδρύσεως της ΔΕΗ y que opera de
conformidad con la _Ley No 2773/1999_ y el _Decreto Presidencial No 333/1999_

España

— Red Eléctrica de España, S.A.

— Endesa, S.A.

— Iberdrola, S.A.

— Unión Fenosa, S.A.

— Hidroeléctrica del Cantábrico, S.A.

— Electra del Viesgo, S.A.

— Otras entidades que se encarguen de la producción, transporte y distribución de electricidad, de conformidad con la
_Ley 54/1997, del 27 de noviembre, del Sector eléctrico_ y la legislación que la aplique

Francia

— Électricité de France, establecida y que opera de conformidad con la _Loi n_ _[o]_ _46-628 sur la nationalisation de l'électricité et_
_du gaz_ del 8 de abril de 1946, y sus modificaciones

— RTE, administrador de la red fija de transporte de electricidad

— Entidades distribuidoras de electricidad, mencionadas en el artículo 23 de la Loi n [o] 46-628 sur la nationalisation de
l'électricité et du gaz del 8 de abril de 1946, y sus modificaciones (empresas de distribución de economía mixta,
concesiones o servicios similares compuestos por autoridades regionales o locales) Ej: Gaz de Bordeaux, Gaz de
Strasbourg

— Compagnie nationale du Rhône

— Electricité de Strasbourg

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2529

Italia

— Compañías en el Gruppo Enel autorizadas para producir, transmitir y distribuir electricidad de conformidad con el
_Decreto Legislativo N_ _[o]_ 79 del 16 de marzo de 1999, y sus modificaciones y complementaciones posteriores

— TERNA – Rete elettrica nazionale SpA

— Otras empresas que operen sobre la base de concesiones bajo el _Decreto Legislativo N_ _[o]_ 79 del 16 de marzo de 1999

Chipre

— Η Αρχή Ηλεκτρισμού Κύπρου establecida por el περί Αναπτύξεως Ηλεκτρισμού Νόμο, Κεφ. 171

— Διαχειριστής Συστήματος Μεταφοράς ha sido establecida de conformidad con el artículo 57 de la Περί Ρύθμισης της
Αγοράς Ηλεκτρισμού Νόμου 122(Ι) του 2003

Otras personas, entidades o negocios que realicen una actividad que haya sido establecida en el artículo 3 de la Directiva
sobre empresas de servicios públicos de la Unión Europea y que operen sobre la base de una licencia otorgada en virtud
del artículo 34 de _περί Ρύθμισης της αγοράς Ηλεκτρισμού Νόμου του 2003_ {Ν. 122(Ι)/2003}

Letonia

VAS " Latvenergo " y otras empresas que produzcan, transmitan y distribuyan electricidad, y que realicen compras de
conformidad con la _ley Par iepirkumu sabiedrisko pakalpojumu sniedzēju vajadzībām_

Lituania

— Empresa estatal de la Planta de Energía Nuclear de Ignalina

— Akcinė bendrovė " Lietuvos energija "

— Akcinė bendrovė " Lietuvos elektrinė "

— Akcinė bendrovė Rytų skirstomieji tinklai

— Akcinė bendrovė " VST "

— Otras entidades que cumplan con los requisitos del artículo 70(1,2) de la _Ley sobre Contratación Pública de la República de_
_Lituania_ (Gazeta Oficial, No. 84-2000, 1996; No. 4-102, 2006), y que realicen actividades de generación de elec­
tricidad, transporte o distribución de conformdiad con la _Ley sobre Electricidad de la República de Lituania_ (Gazeta Oficial,
No. 66-1984, 2000; No. 107-3964, 2004) y la _Ley sobre Energía Nuclear de la República de Lituania_ (Gazeta Oficial, No.
119-2771, 1996)

Luxemburgo

— Compagnie grand-ducale d'électricité de Luxembourg (CEGEDEL), que produce o distribuye electricidad de conformi­
dad con la Convention concernant l'établissement et l'exploitation des réseaux de distribution d'énergie électrique dans
le Grand-Duché du Luxembourg del 11 de noviembre de 1927, aprobada por la Ley del 4 de enero de 1928

— Autoridades locales responsables del transporte o distribución de electricidad

— Société électrique de l'Our (SEO)

— Syndicat de communes SIDOR

Hungría

Entidades que produzcan, transporten o distribuyan electricidad de conformidad con los artículos 162-163 del 2003. évi
CXXIX. törvény a közbeszerzésekről y 2007. évi LXXXVI. törvény a villamos energiáról

Malta

Korporazzjoni Enemalta (Corporación Enemalta)

2530 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Países Bajos

Entidades que distribuyan electricidad sobre la base de una licencia (vergunning) otorgada por las autoridades provinciales
de conformidad con el _Provinciewet_ . A modo de ejemplo:

— Essent

— Nuon

Austria

Entidades que operen una red fija de transmisión o distribución de conformidad con el _Elektrizitätswirtschafts- und_
_Organisationsgesetz_, BGBl. I No 143/1998, y sus modificaciones, o de conformidad con el _Elektrizitätswirtschafts(wesen)gesetze_
de los nueve _Länder_

Polonia

Compañías de energía en el sentido de _ustawa z dnia 10 kwietnia 1997 r. Prawo energetyczne_, incluyendo entre otros:

— BOT Elektrownia " Opole " S.A., Brzezie

— BOT Elektrownia Bełchatów S.A.

— BOT Elektrownia Turów S.A., Bogatynia

— Elbląskie Zakłady Energetyczne S.A. w Elblągu

— Elektrociepłownia Chorzów " ELCHO " Sp. z o.o.

— Elektrociepłownia Lublin - Wrotków Sp. z o.o.

— Elektrociepłownia Nowa Sarzyna Sp. z o.o.

— Elektrociepłownia Rzeszów S.A.

— Elektrociepłownie Warszawskie S.A.

— Elektrownia " Kozienice " S.A.

— Elektrownia " Stalowa Wola " S.A.

— Elektrownia Wiatrowa, Sp. z o.o., Kamieńsk

— Elektrownie Szczytowo-Pompowe S.A., Warszawa

— ENEA S.A., Poznań

— Energetyka Sp. z o.o, Lublin

— EnergiaPro Koncern Energetyczny S.A., Wrocław

— ENION S.A., Kraków

— Górnośląski Zakład Elektroenergetyczny S.A., Gliwice

— Koncern Energetyczny Energa S.A., Gdańsk

— Lubelskie Zakłady Energetyczne S.A.

— Łódzki Zakład Energetyczny S.A.

— PKP Energetyka Sp. z o.o., Warszawa

— Polskie Sieci Elektroenergetyczne S.A., Warszawa

— Południowy Koncern Energetyczny S.A., Katowice

— Przedsiębiorstwo Energetyczne w Siedlcach Sp. z o.o.

— PSE-Operator S.A., Warszawa

— Rzeszowski Zakład Energetyczny S.A.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2531

— Zakład Elektroenergetyczny " Elsen " Sp. z o.o., Częstochowa

— Zakład Energetyczny Białystok S.A.

— Zakład Energetyczny Łódź-Teren S.A.

— Zakład Energetyczny Toruń S.A.

— Zakład Energetyczny Warszawa-Teren

— Zakłady Energetyczne Okręgu Radomsko-Kieleckiego S.A.

— Zespół Elektrociepłowni Bydgoszcz S.A.

— Zespół Elektrowni Dolna Odra S.A., Nowe Czarnowo

— Zespół Elektrowni Ostrołęka S.A.

— Zespół Elektrowni Pątnów-Adamów-Konin S.A.

— Polskie Sieci Elektroenergetyczne S.A.

— Przedsiębiorstwo Energetyczne MEGAWAT Sp. z ο.ο.

— Zespół Elektrowni Wodnych Niedzica S.A.

— Energetyka Południe S.A.

Portugal

(1) Producción de electricidad:

Entidades que produzcan electricidad de conformidad con:

— _Decreto-Lei n_ _[o]_ _29/2006_, de 15 de Fevereiro que estabelece as bases gerais da organização e o funcionamento do
sistema eléctrico nacional (SEN), e as bases gerais aplicáveis ao exercício das actividades de produção, transporte,
distribuição e comercialização de electricidade e à organização dos mercados de electricidade

— _Decreto-Lei n_ _[o]_ _172/2006_, de 23 de Agosto, que desenvolve os princípios gerais relativos à organização e ao
funcionamento do SEN, regulamentando o diploma a trás referido

— Entities que produzcan electricidad bajo um régimen especial de conformidad con el _Decreto-Lei n_ _[o]_ _189/88_ de 27
de Maio, com a redacção dada pelos _Decretos-Lei n_ _[o]_ _168/99_, de 18 de Maio, _n_ _[o]_ _313/95_, de 24 de Novembro, _n_ _[o]_

_538/99_, de 13 de Dezembro, _n_ _[o]_ _312/2001_ e _n_ _[o]_ _313/2001_, ambos de 10 de Dezembro, _Decreto-Lei n_ _[o]_ _339-_
_C/2001_, de 29 de Dezembro, _Decreto-Lei n_ _[o]_ _68/2002_, de 25 de Março, _Decreto-Lei n_ _[o]_ _33-A/2005_, de 16 de
Fevereiro, _Decreto-Lei n_ _[o]_ _225/2007_, de 31 de Maio e _Decreto-Lei n_ _[o]_ _363/2007_, de 2 Novembro

(2) Transporte de electricidad:

Entidades que transporten electricidad de conformidad con:

— _Decreto-Lei n_ _[o]_ _29/2006_, de 15 de Fevereiro e do _Decreto-Lei n_ _[o]_ _172/2006_, de 23 de Agosto

(3) Distribución de electricidad:

— Entidades que distribuyan electricidad de conformidad con el _Decreto-Lei n_ _[o]_ _29/2006_, de 15 de Fevereiro, e do
_Decreto-Lei n_ _[o]_ _172/2006_, de 23 de Agosto

— Entidades que distribuyan electricidad de conformidad con el _Decreto-Lei n_ _[o]_ _184/95_, de 27 de Julho, com a
redacção dada pelo _Decreto-Lei n_ _[o]_ _56/97_, de 14 de Março e do _Decreto-Lei n_ _[o]_ _344-B/82_, de 1 de Setembro,
com a redacção dada pelos _Decreto-Lei n_ _[o]_ _297/86_, de 19 de Setembro, _Decreto-Lei n_ _[o]_ _341/90_, de 30 de Outubro e
_Decreto-Lei n_ _[o]_ _17/92_, de 5 de Fevereiro

Rumanía

— Societatea Comercială de Producere a Energiei Electrice Hidroelectrica-SA București

— Societatea Națională " Nuclearelectrica " S.A.

— Societatea Comercială de Producere a Energiei Electrice și Termice Termoelectrica S.A.

2532 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— S.C. Electrocentrale Deva S.A.

— S.C. Electrocentrale București S.A.

— S.C. Electrocentrale Galați S.A.

— S.C. Electrocentrale Termoelectrica S.A.

— S.C. Complexul Energetic Craiova S.A.

— S.C. Complexul Energetic Rovinari S.A.

— S.C. Complexul Energetic Turceni S.A.

— Compania Națională de Transport a Energiei Electrice Transelectrica S.A. București

— Societatea Comercială Electrica S.A., București

— S.C. Filiala de Distribuție a Energiei Electrice

— " Electrica Distribuție Muntenia Nord " S.A.

— S.C. Filiala de Furnizare a Energiei Electrice

— " Electrica Furnizare Muntenia Nord " S.A.

— S.C. Filiala de Distribuție și Furnizare a Energiei Electrice Electrica Muntenia Sud

— S.C. Filiala de Distribuție a Energiei Electrice

— " Electrica Distribuție Transilvania Sud " S.A.

— S.C. Filiala de Furnizare a Energiei Electrice

— " Electrica Furnizare Transilvania Sud " S.A.

— S.C. Filiala de Distribuție a Energiei Electrice

— " Electrica Distribuție Transilvania Nord " S.A.

— S.C. Filiala de Furnizare a Energiei Electrice

— " Electrica Furnizare Transilvania Nord " S.A.

— Enel Energie

— Enel Distribuție Banat

— Enel Distribuție Dobrogea

— E.ON Moldova S.A.

— CEZ Distribuție

Eslovenia

Entidades que produzcan, transporten o distribuyan electricidad de conformidad con el _Energetski zakon_ (Uradni list RS,

|Entidades que prod 79/99)|duzcan, transporten o distribuyan electricidad de conform|midad con el Energet|tski zakon (Uradni list RS,|
|---|---|---|---|
|Mat. št.|Naziv|Poštna št.|Kraj|
|1613383|Borzen d.o.o.|1000|Ljubljana|
|5175348|Elektro Gorenjska d.d.|4000|Kranj|
|5223067|Elektro Celje d.d.|3000|Celje|
|5227992|Elektro Ljubljana d.d.|1000|Ljubljana|
|5229839|Elektro Primorska d.d.|5000|Nova Gorica|
|5231698|Elektro Maribor d.d.|2000|Maribor|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2533

|Mat. št.|Naziv|Poštna št.|Kraj|
|---|---|---|---|
|5427223|Elektro - Slovenija d.o.o.|1000|Ljubljana|
|5226406|Javno podjetje Energetika Ljubljana d.o.o.|1000|Ljubljana|
|1946510|Infra d.o.o.|8290|Sevnica|
|2294389|Sodo sistemski operater distribucijskega omrežja z<br>električno energijo d.o.o.|2000|Maribor|
|5045932|Egs-Ri d.o.o.|2000|Maribor|

Eslovaquia

Entidades que proporcionen, sobre la base de un permiso, la producción, el transporte a través de un sistema de red fija
de transmisión, la distribución y el suministro para el público de electricidad a través de una red de distribución de
conformidad con la _Ley No. 656/2004 Coll_ .

Por ejemplo:

— Slovenské elektrárne, a.s.

— Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a.s.

— Západoslovenská energetika, a.s.

— Stredoslovenská energetika, a.s.

— Východoslovenská energetika, a.s.

Finlandia

Entidades municipales y empresas públicas que produzcan electricidad y entidades responsables del mantenimiento de las
redes fijas de transporte o distribución de electricidad y del transporte de electricidad o del sistema de electricidad bajo
licencia de conformidad con la Sección 4 o 16 del _sähkömarkkinalaki/elmarknadslagen (386/1995)_ y de conformidad con el
_laki vesi- ja energiahuollon, liikenteen ja postipalvelujen alalla toimivien yksiköiden hankinnoista (349/2007)/lag om upphandling_
_inom sektorerna vatten, energi, transporter och posttjänster (349/2007)_

Suecia

Entidades que transporten o distribuyan electricidad sobre la base de una concesión de conformidad con _ellagen_
(1997:857)

Reino Unido

— Una persona autorizada en virtud de la sección 6 de la _Ley sobre Electricidad de 1989_

— Una persona que posea una licencia en virtud del artículo 10(1) de la Orden (Irlanda del Norte) de la Electricidad de
1992

— National Grid Electricity Transmission plc

— System Operation Northern Irland Ltd

— Scottish & Southern Energy plc

— SPTransmission plc

II. PRODUCCIÓN, TRANSPORTE O DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE

Bélgica

— Autoridades locales y asociaciones de las autoridades locales, para esta parte de sus actividades

— Société Wallonne des Eaux

— Vlaams Maatschappij voor Watervoorziening

2534 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Bulgaria

— " Тузлушка гора " – ЕООД, Антоново

— " В И К – Батак " – ЕООД, Батак

— " В и К – Белово " – ЕООД, Белово

— " Водоснабдяване и канализация Берковица " – ЕООД, Берковица

— " Водоснабдяване и канализация " – ЕООД, Благоевград

— " В и К – Бебреш " – ЕООД, Ботевград

— " Инфрастрой " – ЕООД, Брацигово

— " Водоснабдяване " – ЕООД, Брезник

— " Водоснабдяване и канализация " – ЕАД, Бургас

— " Лукойл Нефтохим Бургас " АД, Бургас

— " Бързийска вода " – ЕООД, Бързия

— " Водоснабдяване и канализация " – ООД, Варна

— " ВиК " ООД, к.к. Златни пясъци

— " Водоснабдяване и канализация Йовковци " – ООД, Велико Търново

— " Водоснабдяване, канализация и териториален водоинженеринг " – ЕООД, Велинград

— " ВИК " – ЕООД, Видин

— " Водоснабдяване и канализация " – ООД, Враца

— " В И К " – ООД, Габрово

— " В И К " – ООД, Димитровград

— " Водоснабдяване и канализация " – ЕООД, Добрич

— " Водоснабдяване и канализация – Дупница " – ЕООД, Дупница

— ЧПСОВ, в.с. Елени

— " Водоснабдяване и канализация " – ООД, Исперих

— " Аспарухов вал " ЕООД, Кнежа

— " В И К – Кресна " – ЕООД, Кресна

— " Меден кладенец " – ЕООД, Кубрат

— " ВИК " – ООД, Кърджали

— " Водоснабдяване и канализация " – ООД, Кюстендил

— " Водоснабдяване и канализация " – ООД, Ловеч

— " В и К – Стримон " – ЕООД, Микрево

— " Водоснабдяване и канализация " – ООД, Монтана

— " Водоснабдяване и канализация – П " – ЕООД, Панагюрище

— " Водоснабдяване и канализация " – ООД, Перник

— " В И К " – ЕООД, Петрич

— " Водоснабдяване, канализация и строителство " – ЕООД, Пещера

— " Водоснабдяване и канализация " – ЕООД, Плевен

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2535

— " Водоснабдяване и канализация " – ЕООД, Пловдив

— " Водоснабдяване–Дунав " – ЕООД, Разград

— " ВКТВ " – ЕООД, Ракитово

— ЕТ " Ердуван Чакър ", Раковски

— " Водоснабдяване и канализация " – ООД, Русе

— " Екопроект-С " ООД, Русе

— " УВЕКС " – ЕООД, Сандански

— " ВиК-Паничище " ЕООД, Сапарева баня

— " Водоснабдяване и канализация " – ЕАД, Свищов

— " Бяла " – ЕООД, Севлиево

— " Водоснабдяване и канализация " – ООД, Силистра

— " В и К " – ООД, Сливен

— " Водоснабдяване и канализация " – ЕООД, Смолян

— " Софийска вода " – АД, София

— " Водоснабдяване и канализация " – ЕООД, София

— " Стамболово " – ЕООД, Стамболово

— " Водоснабдяване и канализация " – ЕООД, Стара Загора

— " Водоснабдяване и канализация-С " – ЕООД, Стрелча

— " Водоснабдяване и канализация – Тетевен " – ЕООД, Тетевен

— " В и К – Стенето " – ЕООД, Троян

— " Водоснабдяване и канализация " – ООД, Търговище

— " Водоснабдяване и канализация " – ЕООД, Хасково

— " Водоснабдяване и канализация " – ООД, Шумен

— " Водоснабдяване и канализация " – ЕООД, Ямбол

República Checa

Todas las entidades contratantes en los sectores que presten servicios en la industria de gestión de agua definidas en la
sección 4 párrafo 1 literal d), e) de la _Ley N_ _[o]_ _137/2006 Sb. sobre Contratos Públicos_ .

Ejemplos de entidades contratantes:

— Veolia Voda Česká Republika, a.s.

— Pražské vodovody a kanalizace, a.s.

— Severočeská vodárenská společnost a.s.

— Severomoravské vodovody a kanalizace Ostrava a.s.

— Ostravské vodárny a kanalizace a.s.

Dinamarca

— Entidades que suministren agua de conformidad con _§ 3(3) of lov om vandforsyning m.v_ .; veáse la Ley de Consolidación
No 71 del 17 de enero de 2007

2536 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Alemania

— Entidades que produzcan o distribuyan agua de conformidad con los Eigenbetriebsverordnungen o _Eigenbetriebsgesetze_
de los _Länder_ (compañias públicas de servicios públicos)

— Entidades que produzcan o distribuyan agua de conformidad con los Gesetze über die kommunale Gemeinschaftsar­
beit oder Zusammenarbeit de los _Länder_

— Entidades que produzcan agua de conformidad con el _Gesetz über Wasser- und Bodenverbände_ de 12 de febrero de 1991,
según su última modificación del 15 de mayo de 2002

— Compañías de propiedad pública que produzcan o distribuyan agua de conformidad con el _Kommunalgesetze_, en
particular los _Gemeindeverordnungen_ de los _Länder_

— – Empresas establecidas de conformidad con el _Aktiengesetz_ del 6 de septiembre de 1965, según su última modifi­
cación del 5 de enero de 2007, o el _GmbH-Gesetz_ del 20 de abril de 1892, así como sú última modificación del 10 de
noviembre de 2006, o que posean el estatus legal de un _Kommanditgesellschaft_ (sociedad comanditaria), que produzcan
o distribuyan agua sobre la base de un contrato especial celebrado con autoridades regionales o locales

Estonia

— – Entidades que operen de conformidad con el artículo 10(3) de la _Ley sobre Contratación Pública_ (RT I 21.02.2007, 15,
76) y el artículo 14 de la _Ley sobre Competencia_ (RT I 2001, 56 332):

— AS Haapsalu Veevärk

— AS Kuressaare Veevärk

— AS Narva Vesi

— AS Paide Vesi

— AS Pärnu Vesi

— AS Tartu Veevärk

— AS Valga Vesi

— AS Võru Vesi

Irlanda

Entidades que produzcan o distribuyan agua de conformidad con la _Local Government [Sanitary Services] Act 1878_ de 1964

Grecia

— ' Εταιρεία Υδρεύσεως και Αποχετεύσεως Πρωτευούσης Α.Ε. ' ( ' Ε.Υ.Δ.Α.Π. ' o ' Ε.Υ.Δ.Α.Π. Α.Ε. ' ). El estatuto legal de la com­
pañía se rige por las disposiciones de la _Ley Consolidada No 2190/1920, Ley No 2414/1996_ y adicionalmente por las
disposiciones de la _Ley No 1068/80_ y _Ley No 2744/1999_

— ' Εταιρεία Ύδρευσης και Αποχέτευσης Θεσσαλονίκης Α.Ε. ' ( ' Ε.Υ.Α.Θ. Α.Ε. ' ) regida por las disposiciones de la _Ley No_
_2937/2001_ (Gazeta Oficial Griega 169 Α'), y por la _Ley No 2651/1998_ (Gazeta Oficial Griega 248 Α')

— ' Δημοτική Επιχείρηση Ύδρευσης και Αποχέτευσης Μείζονος Περιοχής Βόλου ' ( ' ΔΕΥΑΜΒ ' ), que operen de conformidad con
la _Ley No 890/1979_

— ' Δημοτικές Επιχειρήσεις Ύδρευσης — Αποχέτευσης ' (compañías municipales de suministro de agua y alcantarillado), que
produzcan y distribuyan agua de conformidad con la _Ley No 1069/80_ del 23 de agosto de 1980

— ' Σύνδεσμοι Ύδρευσης ' (asociaciones municipales y comunitariass para el suministro de agua), que operen de confor­
midad con el _Decreto Presidencial No 410/1995_, de conformidad con el Κώδικoς Δήμων και Κοινοτήτων

— ' Δήμοι και Κοινότητες ' (municipalidades y comunidades), que operen de conformidad con el _Decreto Presidencial No_
_410/1995_, de conformidad con el Κώδικoς Δήμων και Κοινοτήτων

España

— Mancomunidad de Canales de Taibilla

— Aigües de Barcelona S.A., y sociedades filiales

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2537

— Canal de Isabel II

— Agencia Andaluza del Agua

— Agencia Balear de Agua y de la Calidad Ambiental

— Otras entidades públicas que sean parte de, o que dependan de, las «Comunidades Autónomas» y de las «Corpora­
ciones locales» y que efectivamente se encuentren en el área de la distribución de agua potable

— Otras empresas privadas que gocen de derechos especiales o exclusivos otorgados por las «Corporaciones locales» en el
campo de la distribución de agua potable

Francia

Autoridades regionales o locales y órganos públicos locales que produzcan o distribuyan agua potable:

— Régies des eaux (ejemplos: Régie des eaux de Grenoble, régie des eaux de Megève, régie municipale des eaux et de
l'assainissement de Mont-de-Marsan, régie des eaux de Venelles)

— Entidades de transporte, entrega y producción de agua (ejemplos: Syndicat des eaux d'Ile de France, syndicat dépar­
temental d'alimentation en eau potable de la Vendée, syndicat des eaux et de l'assainissement du Bas-Rhin, syndicat
intercommunal des eaux de la région grenobloise, syndicat de l'eau du Var-est, syndicat des eaux et de l'assainissement
du Bas-Rhin)

Italia

— Órganos responsables de la gestión de las distintas etapas del servicio de distribución de agua en virtud del texto
consolidado de las leyes sobre la asunción directa del control de los servicios públicos por autoridades locales y
provinciales, aprobados por _Regio Decreto N_ _[o]_ 2578 del 15 de octubre de 1925, D.P.R. N [o] 902 del 4 de octubre de
1986 y _Decreto Legislativo N_ _[o]_ 267 del 18 de agosto de 2000 que establece el texto consolidado de leyes sobre la
estructura de las autoridades locales, con especial énfasis en los artículos 112 y 116

— Acquedotto Pugliese S.p.A. (D.lgs. 11.5.1999 n. 141)

— Ente acquedotti siciliani establecido por la _Legge Regionale N_ _[o]_ _2/2_ del 4 de septiembre de 1979 y _Lege Regionale N_ _[o]_ 81
del 9 de agosto de 1980, in liquidazione con _Legge Regionale N_ _[o]_ 9 del 31 de mayo de 2004 (art. 1)

— Ente sardo acquedotti e fognature establecido por _Ley N_ _[o]_ 9 del 5 de julio de 1963. Poi ESAF S.p.A. nel 2003 –
confluita in ABBANOA S.p.A: ente soppresso il 29.7.2005 e posto in liquidazione con L.R. 21.4.2005 n [o] 7 (art. 5,
comma 1) – Legge finanziaria 2005

Chipre

— Τα Συμβούλια Υδατοπρομήθειας, que distribuyan agua en áreas municipales y otras áreas de conformidad con el _περί_
_Υδατοπρομήθειας Δημοτικών και Άλλων Περιοχών Νόμου, Κεφ. 350_

Letonia

— Sujetos de derecho público y privado que produzcan, transmitan y distribuyan agua potable a un sistema fijo y que
realicen compras de conformidad con la ley _Par iepirkumu sabiedrisko pakalpojumu sniedzēju vajadzībām_

Lituania

— Entidades que cumplan con los requisitos del artículo 70(1,2), de la _Ley sobre Contratación Pública de la República de_
_Lituania_ (Gazeta Oficial, No. 84-2000, 1996; No. 4-102, 2006), y que realicen actividades de producción, transporte o
distribución de agua potablede conformidad con la _Ley sobre Agua Potable y Tratamiento de Aguas Residuales de la_
_República de Lituania_ (Gazeta Oficial, No. 82-3260, 2006)

Luxemburgo

— Departamentos de las autoridades locales responsables de la distribución de agua

2538 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Asociaciones de autoridades locales que produzcan o distribuyan agua, establecidas por la _loi concernant la création des_
_syndicats de communes_ del 23 de febrero de 2001, tal y como fue modificada y complementada por la Ley del 23 de
diciembre de 1958 y por la Ley del 29 de julio de 1981, y de conformidad con la _loi ayant pour objet le renforcement de_
_l'alimentation en eau potable du Grand-Duché du Luxembourg à partir du réservoir d'Esch-sur-Sûre_ del 31 de julio de 1962:

— Syndicat de communes pour la construction, l'exploitation et l'entretien de la conduite d'eau du Sud-Est – SESE

— Syndicat des Eaux du Barrage d'Esch-sur-Sûre – SEBES

— Syndicat intercommunal pour la distribution d'eau dans la région de l'Est – SIDERE

— Syndicat des Eaux du Sud – SES

— Syndicat des communes pour la construction, l'exploitation et l'entretien d'une distribution d'eau à SavelbornFreckeisen

— Syndicat pour la distribution d'eau dans les communes de Bous, Dalheim, Remich, Stadtbredimus et Waldbredimus
– SR

— Syndicat de distribution d'eau des Ardennes – DEA

— Syndicat de communes pour la construction, l'exploitation et l'entretien d'une distribution d'eau dans les com­
munes de Beaufort, Berdorf et Waldbillig

— Syndicat des eaux du Centre – SEC

Hungría

Entidades que produzcan, transporten o distribuyan agua potable en virtud delos artículos 162-163 del _2003. évi CXXIX._
_törvény a közbeszerzésekről_ y _1995. évi LVII. törvény a vízgazdálkodásról_

Malta

— Korporazzjoni għas-Servizzi ta' l-Ilma (Corporación para los Servicios de Agua)

— Korporazzjoni għas-Servizzi ta' Desalinazzjoni (Servicios de Desalinización de Agua)

Países Bajos

Entidades que produzcan o distribuyan agua de conformidad con el _Waterleidingwet_

Austria

Autoridades locales y asociaciones de autoridades locales que produzcan, transporten o distribuyan agua potable en virtud
de las _Wasserversorgungsgesetze_ de los nueve _Länder_

Polonia

Compañías de agua y alcantarillado en el sentido de la _ustawa z dnia 7 czerwca 2001 r., o zbiorowym zaopatrzeniu w wodę i_
_zbiorowym odprowadzaniu ścieków_, que realicen su actividad económica en el suministro de agua al público en general o
eliminación de aguas residuales al público en general, incluyendo entre otras:

— AQUANET S.A., Poznań

— Górnośląskie Przedsiębiorstwo Wodociągów S.A. w Katowicach

— Miejskie Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji S.A. w Krakowie

— Miejskie Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji Sp. z o.o. Wrocław

— Miejskie Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji w Lublinie Sp. z o.o.

— Miejskie Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji w m. st. Warszawie S.A.

— Rejonowe Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji w Tychach S.A.

— Rejonowe Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji Sp. z o.o. w Zawierciu

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2539

— Rejonowe Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji w Katowicach S.A.

— Wodociągi Ustka Sp. z o.o.

— Zakład Wodociągów i Kanalizacji Sp. z o.o. Łódź

— Zakład Wodociągów i Kanalizacji Sp. z o.o., Szczecin

Portugal

— Sistemas Intermunicipales – Empresas que involucren al Estado u otras empresas públicas, con una participación
mayoritaria, y empresas privadas, de conformidad con el _Decreto-Lei n_ _[o]_ _379/93_ de 5 de Novembro 1993, alterado pelo
_Decreto-Lei n_ _[o]_ _176/99_ de 25 de Outubro 1999, _Decreto-Lei n_ _[o]_ _439-A/99_ de 29 de Outubro 1999 y _Decreto-Lei n_ _[o]_

_103/2003_ de 23 de Maio 2003. Se permite la administración directa por el Estado

— Sistemas Municipales – Autoridades locales, asociaciones de autoridades locales, servicios de autoridades locales,
empresas en las que todo o la mayor parte del capital es de propiedad pública o empresas privadas de conformidad
con la _Lei 53-F/2006_, de 29 de Dezembro 2006, y el _Decreto-Lei n_ _[o]_ _379/93_ de 5 de Novembro 1993 modificado por
_Decreto-Lei n_ _[o]_ _176/99_ de 25 de Outubro 1999, _Decreto-Lei n_ _[o]_ _439-A/99_ de 29 de Outubro 1999 e _Decreto-Lei n_ _[o]_

_103/2003_ de 23 de Maio 2003

Rumanía

Departamente ale autorităților locale și companii care produc, transportă și distribuie apă (departamentos de las autori­
dades locales y compañías que produzcan, transporten y distribuyan agua);

ejemplos:

— S.C. APA –C.T.T.A. S.A. Alba Iulia, Alba

— S.C. APA –C.T.T.A. S.A. Filiala Alba Iulia SA., Alba Iulia, Alba

— S.C. APA –C.T.T.A. S.A Filiala Blaj, Blaj, Alba

— Compania de Apă Arad

— S.C. Aquaterm AG 98 S.A. Curtea de Argeș, Argeș

— S.C. APA Canal 2000 S.A. Pitești, Argeș

— S.C. APA Canal S.A. Onești, Bacău

— Compania de Apă-Canal, Oradea, Bihor

— R.A.J.A. Aquabis Bistrița, Bistrița-Năsăud

— S.C. APA Grup SA Botoșani, Botoșani

— Compania de Apă, Brașov, Brașov

— R.A. APA, Brăila, Brăila

— S.C. Ecoaquasa Sucursala Călărași, Călărași, Călărași

— S.C. Compania de Apă Someș S.A., Cluj, Cluj-Napoca

— S.C. Aquasom S.A. Dej, Cluj

— Regia Autonomă Județeană de Apă, Constanța, Constanța

— R.A.G.C. Târgoviște, Dâmbovița

— R.A. APA Craiova, Craiova, Dolj

— S.C. Apa-Canal S.A., Bailești, Dolj

— S.C. Apa-Prod S.A. Deva, Hunedoara

2540 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— R.A.J.A.C. Iași, Iași

— Direcția Apă-Canal, Pașcani, Iași

— Societatea Națională a Apelor Minerale (SNAM)

Eslovenia

Entidades que produzcan, transporten o distribuyan agua potable, de conformidad con el acta de concesión otorgada de
conformidad con el _Zakon o varstvu okolja_ (Uradni list RS, 32/93, 1/96) y las decisiones emitidas por las municipalidades

|Mat. št.|Naziv|Poštna št.|Kraj|
|---|---|---|---|
|5015731|Javno komunalno podjetje Komunala Trbovlje d.o.o.|1420|Trbovlje|
|5067936|Komunala d.o.o. javno podjetje Murska Sobota|9000|Murska Sobota|
|5067804|Javno komunalno podjetje Komunala Kočevje d.o.o.|1330|Kočevje|
|5075556|Loška komunala, oskrba z vodo in plinom, d.d. Škofja<br>Loka|4220|Škofja Loka|
|5222109|Komunalno podjetje Velenje d.o.o. Izvajanje<br>komunalnih dejavnosti d.o.o.|3320|Velenje|
|5072107|Javno komunalno podjetje Slovenj Gradec d.o.o.|2380|Slovenj Gradec|
|1122959|Komunala javno komunalno podjetje d.o.o. Gornji<br>Grad|3342|Gornji Grad|
|1332115|Režijski obrat Občine Jezersko|4206|Jezersko|
|1332155|Režijski obrat Občine Komenda|1218|Komenda|
|1357883|Režijski obrat Občine Lovrenc na Pohorju|2344|Lovrenc na Pohorju|
|1563068|Komuna, javno komunalno podjetje d.o.o. Beltinci|9231|Beltinci|
|1637177|Pindža javno komunalno podjetje d.o.o. Petrovci|9203|Petrovci|
|1683683|Javno podjetje Edš - Ekološka družba d.o.o. Šentjernej|8310|Šentjernej|
|5015367|Javno podjetje KOVOD Postojna, vodovod, kanalizacija<br>d.o.o., Postojna|6230|Postojna|
|5015707|Komunalno podjetje Vrhnika proizvodnja in distribucija<br>vode d.d.|1360|Vrhnika|
|5016100|Komunalno podjetje Ilirska Bistrica|6250|Ilirska Bistrica|
|5046688|Javno podjetje Vodovod – Kanalizacija d.o.o. Ljubljana|1000|Ljubljana|
|5062403|Javno podjetje Komunala Črnomelj d.o.o.|8340|Črnomelj|
|5063485|Komunala Radovljica, javno podjetje za komunalno<br>dejavnost, d.o.o.|4240|Radovljica|
|5067731|Komunala Kranj, javno podjetje, d.o.o.|4000|Kranj|
|5067758|Javno podjetje Komunala Cerknica d.o.o.|1380|Cerknica|
|5068002|Javno komunalno podjetje Radlje ob Dravi d.o.o.|2360|Radlje ob Dravi|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2541

|Mat. št.|Naziv|Poštna št.|Kraj|
|---|---|---|---|
|5068126|JKP javno komunalno podjetje d.o.o. Slovenske Konjice|3210|Slovenske Konjice|
|5068134|Javno komunalno podjetje Žalec d.o.o.|3310|Žalec|
|5073049|Komunalno podjetje Ormož d.o.o.|2270|Ormož|
|5073103|Kop Javno komunalno podjetje Zagorje ob Savi d.o.o.|1410|Zagorje ob Savi|
|5073120|Komunala Novo mesto d.o.o., javno podjetje|8000|Novo mesto|
|5102103|Javno komunalno podjetje Log d.o.o.|2390|Ravne na Koroškem|
|5111501|Okp javno podjetje za komunalne storitve Rogaška<br>Slatina d.o.o.|3250|Rogaška Slatina|
|5112141|Javno podjetje komunalno stanovanjsko podjetje Litija,<br>d.o.o.|1270|Litija|
|5144558|Komunalno podjetje Kamnik d.d.|1241|Kamnik|
|5144574|Javno komunalno podjetje Grosuplje d.o.o.|1290|Grosuplje|
|5144728|Ksp Hrastnik komunalno - stanovanjsko podjetje d.d.|1430|Hrastnik|
|5145023|Komunalno podjetje Tržič d.o.o.|4290|Tržič|
|5157064|Komunala Metlika javno podjetje d.o.o.|8330|Metlika|
|5210461|Komunalno stanovanjska družba d.o.o. Ajdovščina|5270|Ajdovščina|
|5213258|Javno komunalno podjetje Dravograd|2370|Dravograd|
|5221897|Javno podjetje Komunala d.o.o. Mozirje|3330|Mozirje|
|5227739|Javno komunalno podjetje Prodnik d.o.o.|1230|Domžale|
|5243858|Komunala Trebnje d.o.o.|8210|Trebnje|
|5254965|Komunala, komunalno podjetje d.o.o., Lendava|9220|Lendava - Lendva|
|5321387|Komunalno podjetje Ptuj d.d.|2250|Ptuj|
|5466016|Javno komunalno podjetje Šentjur d.o.o.|3230|Šentjur|
|5475988|Javno podjetje Komunala Radeče d.o.o.|1433|Radeče|
|5529522|Radenska-Ekoss, podjetje za stanovanjsko, komunalno<br>in ekološko dejavnost, Radenci d.o.o.|9252|Radenci|
|5777372|Vit-Pro d.o.o. Vitanje; Komunala Vitanje, javno podjetje<br>d.o.o.|3205|Vitanje|
|5827558|Komunalno podjetje Logatec d.o.o.|1370|Logatec|
|5874220|Režijski obrat Občine Osilnica|1337|Osilnica|
|5874700|Režijski obrat Občine Turnišče|9224|Turnišče|
|5874726|Režijski obrat Občine Črenšovci|9232|Črenšovci|

2542 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Mat. št.|Naziv|Poštna št.|Kraj|
|---|---|---|---|
|5874734|Režijski obrat Občine Kobilje|9223|Dobrovnik|
|5881820|Režijski obrat Občina Kanal ob Soči|5213|Kanal|
|5883067|Režijski obrat Občina Tišina|9251|Tišina|
|5883148|Režijski obrat Občina Železniki|4228|Železniki|
|5883342|Režijski obrat Občine Zreče|3214|Zreče|
|5883415|Režijski obrat Občina Bohinj|4264|Bohinjska Bistrica|
|5883679|Režijski obrat Občina Črna na Koroškem|2393|Črna na Koroškem|
|5914540|Vodovod - kanalizacija javno podjetje d.o.o. Celje|3000|Celje|
|5926823|Jeko - In, javno komunalno podjetje, d.o.o., Jesenice|4270|Jesenice|
|5945151|Javno komunalno podjetje Brezovica d.o.o.|1352|Preserje|
|5156572|Kostak, komunalno in stavbno podjetje d.d. Krško|8270|Krško|
|1162431|Vodokomunalni sistemi izgradnja in vzdrževanje<br>vodokomunalnih sistemov d.o.o. Velike Lašče||Velike Lašče|
|1314297|Vodovodna zadruga Golnik, z.o.o.|4204|Golnik|
|1332198|Režijski obrat Občine Dobrovnik|9223|Dobrovnik - Dobronak|
|1357409|Režijski obrat Občine Dobje|3224|Dobje pri Planini|
|1491083|Pungrad, javno komunalno podjetje d.o.o. Bodonci|9265|Bodonci|
|1550144|Vodovodi in kanalizacija Nova Gorica d.d.|5000|Nova Gorica|
|1672860|Vodovod Murska Sobota javno podjetje d.o.o.|9000|Murska Sobota|
|5067545|Komunalno stanovanjsko podjetje Brežice d.d.|8250|Brežice|
|5067782|Javno podjetje - Azienda Publica Rižanski vodovod<br>Koper d.o.o. - S.R.L.|6000|Koper - Capodistria|
|5067880|Mariborski vodovod javno podjetje d.d.|2000|Maribor|
|5068088|Javno podjetje Komunala d.o.o. Sevnica|8290|Sevnica|
|5072999|Kraški vodovod Sežana javno podjetje d.o.o.|6210|Sežana|
|5073251|Hydrovod d.o.o. Kočevje|1330|Kočevje|
|5387647|Komunalno-stanovanjsko podjetje Ljutomer d.o.o.|9240|Ljutomer|
|5817978|Vodovodna zadruga Preddvor, z.b.o.|4205|Preddvor|
|5874505|Režijski obrat Občina Laško|Režijski obrat Občina Laško|Laško|
|5880076|Režijski obrat Občine Cerkno|5282|Cerkno|
|5883253|Režijski obrat Občine Rače Fram|2327|Rače|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2543

|Mat. št.|Naziv|Poštna št.|Kraj|
|---|---|---|---|
|5884624|Vodovodna zadruga Lom, z.o.o.|4290|Tržič|
|5918375|Komunala, javno podjetje, Kranjska Gora, d.o.o.|4280|Kranjska Gora|
|5939208|Vodovodna zadruga Senično, z.o.o.|4294|Križe|
|1926764|Ekoviz d.o.o.|9000|Murska Sobota|
|5077532|Komunala Tolmin, javno podjetje d.o.o.|5220|Tolmin|
|5880289|Občina Gornja Radgona|9250|Gornja Radgona|
|1274783|Wte Wassertechnik Gmbh, podružnica Kranjska Gora|4280|Kranjska Gora|
|1785966|Wte Bled d.o.o.|4260|Bled|
|1806599|Wte Essen|3270|Laško|
|5073260|Komunalno stanovanjsko podjetje d.d. Sežana|6210|Sežana|
|5227747|Javno podjetje centralna čistilna naprava Domžale -<br>Kamnik d.o.o.|1230|Domžale|
|1215027|Aquasystems gospodarjenje z vodami d.o.o.|2000|Maribor|
|1534424|Javno komunalno podjetje d.o.o. Mežica|2392|Mežica|
|1639285|Čistilna naprava Lendava d.o.o.|9220|Lendava - Lendva|
|5066310|Nigrad javno komunalno podjetje d.d.|2000|Maribor|
|5072255|Javno podjetje-Azienda Pubblica Komunala Koper,<br>d.o.o. - S.R.L.|6000|Koper - Capodistria|
|5156858|Javno podjetje Komunala Izola, d.o.o. Azienda Pubblica<br>Komunala Isola, S.R.L.|6310|Izola - Isola|
|5338271|Gop gradbena, organizacijska in prodajna dejavnost,<br>d.o.o.|8233|Mirna|
|5708257|Stadij, d.o.o., Hruševje|6225|Hruševje|
|5144647|Komunala, javno komunalno podjetje Idrija, d.o.o.|5280|Idrija|
|5105633|Javno podjetje Okolje Piran|6330|Piran - Pirano|
|5874327|Režijski obrat Občina Kranjska Gora|4280|Kranjska Gora|
|1197380|Čista narava, javno komunalno podjetje d.o.o.<br>Moravske Toplice|9226|Moravske Toplice|

Eslovaquia

— Entidades que operen el sistema público de agua en relación con la producción, transporte y distribución de agua
potable para el público sobre la base de una licencia comercial y un certificado de competencia profesional para la
operación de sistemas públicos de agua otorgados en virtud de la _Ley No. 442/2002 Coll_ . de conformidad con las _Leyes_
_No. 525/2003 Coll., No. 364/2004 Coll., No. 587/2004 Coll_ . y _No. 230/2005 Coll_ .

2544 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Entidades que operen plantas de gestión de aguas de conformidad con las condiciones a las que se refiere la _Ley No._
_364/2004 Coll_ . de conformidad con las _Leyes No. 587/2004 Coll_ . y _No. 230/2005 Coll_ ., sobre la base de un permiso
otorgado de conformidad con la _Ley No. 135/1994 Coll_ . de conformidad con las _Leyes No. 52/1982 Coll., No._
_595/1990 Coll., No. 128/1991 Coll., No. 238/1993 Coll., No. 416/2001 Coll., No. 533/2001 Coll_ . y simultáneamente
provea el transporte o distribución de agua potable de conformidad con la _Ley No. 442/2002 Coll_ . de conformidad
con las _Leyes No. 525/2003 Coll., No. 364/2004 Coll., No. 587/2004 Coll_ . y _No. 230/2005 Coll_ .

Por ejemplo:

— Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s.

— Západoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s.

— Považská vodárenská spoločnosť, a.s.

— Severoslovenské vodárne a kanalizácie, a.s.

— Stredoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s.

— Podtatranská vodárenská spoločnosť, a.s.

— Východoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s.

Finlandia

— Autoridades de suministro de agua cubiertas por la Sección 3 de la _vesihuoltolaki/lagen om vattentjänster_ (119/2001)

Suecia

Autoridades locales y compañías municipales que produzcan, transporten o distribuyan agua potable de conformidad con
_lagen (2006:412) om allmänna vattentjänster_

Reino Unido

— Una compañía que haya sido designada como empresa de prestación de los servicios de agua y una empresa de
prestación de servicios de alcantarillado en virtud de la _Water Industry Act 1991_

— Una autoridad de agua y alcantarillado establecida por la sección 62 de la _Local Government etc (Scotland) Act 1994_

— El Departamento de Desarrollo Regional (Irlanda del Norte)

III. SERVICIO FERROVIARIO URBANO, DE TRANVÍA, TROLEBÚS O BUS

Bélgica

— Société des Transports intercommunaux de Bruxelles/Maatschappij voor intercommunaal Vervoer van Brussel

— Société régionale wallonne du Transport et ses sociétés d'exploitation (TEC Liège–Verviers, TEC Namur–Luxembourg,
TEC Brabant wallon, TEC Charleroi, TEC Hainaut)/ Société régionale wallonne du Transport en haar exploitatiemaats­
chappijen (TEC Liège–Verviers, TEC Namur–Luxembourg, TEC Brabant wallon, TEC Charleroi, TEC Hainaut)

— Vlaamse Vervoermaatschappij (De Lijn)

— Compañías privadas que se beneficien de derechos especiales o exclusivos

Bulgaria

— " Метрополитен " ЕАД, София

— " Столичен електротранспорт " ЕАД, София

— " Столичен автотранспорт " ЕАД, София

— " Бургасбус " ЕООД, Бургас

— " Градски транспорт " ЕАД, Варна

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2545

— " Тролейбусен транспорт " ЕООД, Враца

— " Общински пътнически транспорт " ЕООД, Габрово

— " Автобусен транспорт " ЕООД, Добрич

— " Тролейбусен транспорт " ЕООД, Добрич

— " Тролейбусен транспорт " ЕООД, Пазарджик

— " Тролейбусен транспорт " ЕООД, Перник

— " Автобусни превози " ЕАД, Плевен

— " Тролейбусен транспорт " ЕООД, Плевен

— " Градски транспорт Пловдив " ЕАД, Пловдив

— " Градски транспорт " ЕООД, Русе

— " Пътнически превози " ЕАД, Сливен

— " Автобусни превози " ЕООД, Стара Загора

— " Тролейбусен транспорт " ЕООД, Хасково

República Checa

— Todas las entidades contratantes en los sectores que presten servicios en el área de los ferrocarriless urbanos, tranvía,
trolebus o autobús definidos en la sección 4 párrafo 1 literal f) de la _Ley No. 137/2006 Coll_ . sobre Contratos Públicos,
así como sus modificaciones

Ejemplos de entidades contratantes:

— Dopravní podnik hl.m. Prahy,akciová společnost

— Dopravní podnik města Brna, a. s.

— Dopravní podnik Ostrava a.s.

— Plzeňské městské dopravní podniky, a.s.

— Dopravní podnik města Olomouce, a.s.

Dinamarca

— DSB

— DSB S-tog A/S

— Entidades que presten servicios de autobuses al público (servicio regular ordinario), sobre la base de una autorización
en virtud de la _lov om buskørsel_ ; véase _Ley de Consolidación No 107_ del 19 de febrero de 2003

— Metroselskabet I/S

Alemania

Empresas que presten, sobre la base de una autorización, servicios de transporte de corta distancia al público en virtud de
la _Personenbeförderungsgesetz_ del 21 de marzo de 1961, así como su última modificación del 31 de octubre de 2006

Estonia

— Entidades que operen de conformidad con el artículo 10(3) de la _Ley sobre Contratación Pública_ (RT I 21.02.2007,15,
76) y el artículo 14 de la _Ley de Competencia_ (RT I 2001, 56 332)

— AS Tallinna Autobussikoondis

— AS Tallinna Trammi- ja Trollibussikoondis

— Narva Bussiveod AS

2546 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Irlanda

— Iarnród Éireann [ferrocarril irlandés]

— Railway Procurement Agency

— Luas [ferrocarril ligero de Dublin]

— Bus Éireann [autbús irlandés]

— Bus Átha Cliath [autobús de Dublín]

— Entidades que presten servicios de transporte al público en virtud de la _Ley de Transporte terrestre de 1932_ modificada

Grecia

— ' Ηλεκτροκίνητα Λεωφορεία Περιοχής Αθηνών - Πειραιώς Α.Ε. ' ( ' Η.Λ.Π.Α.Π. Α.Ε. ' ) (Athens-Pireaeus Trolley Buses S.A),
establecida y que opere de conformidad con el _Decreto Legislativo No 768/1970 (Α'273)_, la _Ley No 588/1977 (Α'148)_
y la _Ley No 2669/1998 (Α'283)_

— ' Ηλεκτρικοί Σιδηρόδρομοι Αθηνών – Πειραιώς ' ( ' Η.Σ.Α.Π. Α.Ε. ' ) (ferrocarriles eléctricos Athens-Piraeus), establecida y que
opere de conformidad con las _Leyes Nos 352/1976 (Α'147)_ y _2669/1998 (Α'283)_

— ' Οργανισμός Αστικών Συγκοινωνιών Αθηνών Α.Ε. ' ( ' Ο.Α.ΣΑ. Α.Ε. ' ) (Athens Urban Transport Organization S.A), establecida
y que opere de conformidad con las _Leyes Nos 2175/1993 (Α'211)_ y _2669/1998 (Α'283)_

— ' Εταιρεία Θερμικών Λεωφορείων Α.Ε. ' ( ' Ε.Θ.Ε.Λ. Α.Ε. ' ), (Compañía de Autobuses Térmicos S.A.) establecida y que opere
de conformidad con las _Leyes Nos 2175/1993 (Α'211)_ y _2669/1998 (Α'283)_

— ' Αττικό Μετρό Α.Ε. ' (Attiko Metro S.A), establecida y que opera de conformidad con la _Ley No 1955/1991_

— " Οργανισμός Αστικών Συγκοινωνιών Θεσσαλονίκης " ( " Ο.Α.Σ.Θ. " ), establecida y que opera de conformidad con el _Decreto_
_No 3721/1957, Decreto Legislativo No 716/1970_ y _Leyes Nos 866/79_ y _2898/2001 (Α'71)_

— " Κοινό Ταμείο Είσπραξης Λεωφορείων " ( " Κ.Τ.Ε.Λ. " ), que opera de conformidad con la _Ley No 2963/2001 (Α'268)_

— " Δημοτικές Επιχειρήσεις Λεωφορείων Ρόδου και Κω ", conocidas también como " ΡΟΔΑ " y " ΔΕΑΣ ΚΩ " respectivamente,
que operan de conformidad con la _Ley No 2963/2001 (Α'268)_

España

— Entidades que presten servicios de transporte público urbano de conformidad con la _Ley 7/1985 Reguladora de las Bases_
_de Régimen Local_ del 2 de abril de 1985; _Real Decreto Legislativo 781/1986_, de 18 de abril, por el que se aprueba el
texto refundido de las disposiciones legales vigentes en materia de régimen local y la correspondiente legislación
regional, si corresponde

— Entidades que presten servicios de autobuses al público de conformidad con la disposición número tres de la _Ley_
_16/1987, de 30 de julio, de Ordenación de los Transportes Terrestres_

Ejemplos:

— Empresa Municipal de Transportes de Madrid

— Empresa Municipal de Transportes de Málaga

— Empresa Municipal de Transportes Urbanos de Palma de Mallorca

— Empresa Municipal de Transportes Públicos de Tarragona

— Empresa Municipal de Transportes de Valencia

— Transporte Urbano de Sevilla, S.A.M. (TUSSAM)

— Transporte Urbano de Zaragoza, S.A. (TUZSA)

— Entitat Metropolitana de Transport - AMB

— Eusko Trenbideak, s.a.

— Ferrocarril Metropolitá de Barcelona, sa

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2547

— Ferrocariles de la Generalitat Valenciana

— Consorcio de Transportes de Mallorca

— Metro de Madrid

— Metro de Málaga, S.A.,

— Red Nacional de los Ferrocarriles Españoles (Renfe)

Francia

— Entidades que presten servicios de transporte al público en virtud del artículo 7-II de la _Loi d'orientation des transports_
_intérieurs n_ _[o]_ _82-1153_ del 30 de diciembre de 1982

— Régie des transports de Marseille

— RDT 13 Régie départementale des transports des Bouches du Rhône

— Régie départementale des transports du Jura

— RDTHV Régie départementale des transports de la Haute-Vienne

— Régie autonome des transports parisiens, Société nationale des chemins de fer français y otras entidades que presten
servicios de transporte sobre la base de una autorización emitida por el _Syndicat des transports d'Ile-de-France_, de
conformidad con la _Ordonnance n_ _[o]_ _59-151_ del 7 de enero de 1959 así como sus modificaciones y los Decretos
que apliquen con respecto a la organización del transporte de pasajeros en la región Ile-de-France

— Réseau ferré de France, compañía de propiedad estatal establecida por la _Ley n_ _[o]_ _97-135_ del 13 de febrero de 1997

— Autoridades regionales o locales o grupos de autoridades regionales o locales que sean una autoridad organizacional
para transportes (ejemplo: Communauté urbaine de Lyon)

Italia

Entidades, companías y empresas que provean servicios de transporte público por ferrocarril, sistema automatizado,
tranvía, trolebus o autobús o que gestionen las infraestructuras correspondientes a nivel nacional, regional o local

Se incluye, por ejemplo:

— Entidades, compañías y empresas que presten servicios de transporte público sobre la base de una autorización en
virtud del _Decreto del Ministro dei Trasporti N_ _[o]_ 316 del 1 de diciembre de 2006 _Regolamento recante riordino dei servizi_
_automobilistici interregionali di competenza statale_

— Entidades, compañías y empresas que presten servicios de tranporte al público en virtud del artículo 1(4) o (15) del
_Regio Decreto N_ _[o]_ 2578 del 15 de octubre de 1925 – _Approvazione del testo unico della legge sull'assunzione diretta dei_
_pubblici servizi da parte dei comuni e delle province_

— Entidades, compañías y empresas que presten servicios de transporte al público en virtud del Decreto Legislativo N [o]

422 del 19 de noviembre de 1997 – Conferimento alle regioni ed agli enti locali di funzioni e compiti in materia di
trasporto pubblico locale, bajo los términos del artículo 4(4) del Legge N [o] 59 del 15 de marzo de 1997 – y sus
modificaciones por Decreto Legislativo N [o] 400 del 20 de septiembre de 1999, y por el artículo 45 de Legge N [o] 166
del 1 de agosto de 2002

— Entidades, compañías y empresas que provean servicios de transporte al público en virtud del artículo 113 del texto
consolidado de las leyes sobre la estructura de las autoridades locales, aprobada por la _Legge N_ _[o]_ 267 del 18 de agosto
de 2000 así como sus modificaciones por el artículo 35 de la _Legge N_ _[o]_ 448 del 28 de diciembre de 2001

— Entidades, compañías y empresas que operen sobre la base de una concesión en virtud del artículo 242 o 256 del
_Regio Decreto N_ _[o]_ 1447 del 9 de mayo de 1912 que aprueba el texto consolidado de leyes sobre _le ferrovie concesse_
_all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili_

— Entidades, compañías y empresas y autoridades locales que operen sobre la base de una concesión en virtud del
artículo 4 de la _Legge N_ _[o]_ 410 del 4 de junio de 1949 – _Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di_
_trasporto in concessione_

2548 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Entidades, compañías y empresas operando sobre la base de una concesión en virtud del artículo 14 de la _Legge N_ _[o]_

1221 del 2 de agosto de 1952 – _Provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie e di altre linee di trasporto in_
_regime di concessione_

Chipre

Letonia

Sujetos de derecho público y privado que presten servicios de transporte de pasajeros en autobús, trolebús y/o tranvía al
menos en las siguientes ciudades: Riga, Jūrmala, Liepāja, Daugavpils, Jelgava, Rēzekne y Ventspils

Lituania

— Akcinė bendrovė " Autrolis "

— Uždaroji akcinė bendrovė " Vilniaus autobusai "

— Uždaroji akcinė bendrovė " Kauno autobusai "

— Uždaroji akcinė bendrovė " Vilniaus troleibusai "

— Otras entidades que cumplan con los requisitos del artículo 70(1,2) de la _Ley sobre Contratación Pública de la República de_
_Lituania_ (Gazeta Oficial, No. 84-2000, 1996; No. 4-102, 2006), y que operen en el sector de servicios ferroviarios
urbano, tranvía, trolebús o autobús de conformidad con el _Código de Transporte Terrestre de la República de Lituania_
(Gazeta Oficial, No. 119-2772, 1996)

Luxemburgo

— Chemins de fer luxembourgeois (CFL)

— Service communal des autobus municipaux de la Ville de Luxembourg

— Transports intercommunaux du canton d'Esch–sur–Alzette (TICE)

— Empresas de servicios de autobuses que operen en virtud del règlement grand-ducal concernant les conditions d'octroi
des autorisations d'établissement et d'exploitation des services de transports routiers réguliers de personnes rémunérées
del 3 de febrero de 1978

Hungría

— Entidades que presten servicios de transporte público de autobuses locales y de larga distancia en vritud de los
artículos 162-163 del 2003. évi CXXIX. törvény a közbeszerzésekről y 1988. _évi I. törvény a közúti közlekedésről_

— Entidades que provean transporte público nacional de pasajeros por ferrocarril en virtud de los artículos 162-163 del
_2003. évi CXXIX. törvény a közbeszerzésekről_ y _2005. évi CLXXXIII. törvény a vasúti közlekedésről_

Malta

— L-Awtorita' dwar it-Trasport ta' Malta (la Autoridad de Transporte de Malta)

Países Bajos

Entidades que presten servicios de transporte al público en virtud del Capítulo II (Openbaar Vervoer) de la _Wet Perso­_
_nenvervoer_ . Por ejemplo:

— RET (Rotterdam)

— HTM (Den Haag)

— GVB (Amsterdam)

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2549

Austria

— Entidades autorizadas a prestar servicios de transporte en virtud de la _Eisenbahngesetz, BGBl. No 60/1957_, así como sus
modificaciones, o la _Kraftfahrliniengesetz, BGBl. I No 203/1999_, así como sus modificaciones

Polonia

(1) Entidades que presten servicios de ferrocarril urbano, que operen sobre la base de una concesión otorgada de
conformidad con ustawa z dnia 28 marca 2003 r. o transporcie kolejowym

(2) Entidades que presten servicios de transporte de autobús urbano para el público en general, que operen sobre la base
de una autorización otorgada de conformidad con la _ustawa z dnia 6 września 2001 r. o transporcie drogowym_ y
entidades que presten servicios de transporte urbano para el público en general

incluyendo entre otras:

— Komunalne Przedsiębiorstwo Komunikacyjne Sp. z o.o., Białystok

— Komunalny Zakład Komunikacyjny Sp. z o.o. Białystok

— Miejski Zakład Komunikacji Sp. z o.o. Grudziądz

— Miejski Zakład Komunikacji Sp. z o.o. w Zamościu

— Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne - Łódź Sp. z o.o.

— Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne Sp. z o.o. Lublin

— Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne S.A., Kraków

— Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne S.A., Wrocław

— Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne Sp. z o.o., Częstochowa

— Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne Sp. z ο.ο., Gniezno

— Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne Sp. z ο.ο., Olsztyn

— Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne Sp. z o.o., Radomsko

— Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne Sp. z ο.ο., Wałbrzych

— Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne w Poznaniu Sp. z o.o.

— Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne Sp. z o.o. w Świdnicy

— Miejskie Zakłady Komunikacyjne Sp. z o.o., Bydgoszcz

— Miejskie Zakłady Autobusowe Sp. z o.o., Warszawa

— Opolskie Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej S.A. w Opolu

— Polbus - PKS Sp. z o.o., Wrocław

— Polskie Koleje Linowe Sp. z o.o. Zakopane

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Miejskiej Sp. z o.o., Gliwice

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Miejskiej Sp. z o.o. w Sosnowcu

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej Leszno Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej S.A., Kłodzko

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej S.A., Katowice

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Brodnicy S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Dzierżoniowie S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Kluczborku Sp. z o.o.

2550 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Krośnie S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Raciborzu Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Rzeszowie S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Strzelcach Opolskich S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej Wieluń Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Kamiennej Górze Sp. z ο.ο.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Białymstoku S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Bielsku-Białej S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Bolesławcu Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Cieszynie Sp. z ο.ο.

— Przedsiębiorstwo Przewozu Towarów Powszechnej Komunikacji Samochodowej S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Bolesławcu Sp. z ο.ο

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Mińsku Mazowieckim S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Siedlcach S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej " SOKOŁÓW " w Sokołowie Podlaskim S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Garwolinie S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Lubaniu Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Łukowie S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Wadowicach S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Staszowie Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Krakowie S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Dębicy S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Zawierciu S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Żyrardowie S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Pszczynie Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Płocku S.A.

— Przedsiębiorstwo Spedycyjno-Transportowe " Transgór " Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Stalowej Woli S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Jarosławiu S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Ciechanowie S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Mławie S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Nysie Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Ostrowcu Świętokrzyskim S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Kielcach S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Końskich S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Jędrzejowie Spółka Akcyjna

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2551

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Oławie Spółka Akcyjna

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Wałbrzychu Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Busku Zdroju S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Ostrołęce S.A.

— Tramwaje Śląskie S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Olkuszu S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Przasnyszu S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Nowym Sączu S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej Radomsko Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Myszkowie Sp. z ο.ο.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Lublińcu Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Głubczycach Sp. z o.o.

— PKS w Suwałkach S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Koninie S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Turku S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Zgorzelcu Sp. z o.o.

— PKS Nowa Sól Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej Zielona Góra Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej Sp. z o.o. w Przemyślu

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej, Koło

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej, Biłgoraj

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej Częstochowa S.A.

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej, Gdańsk

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej, Kalisz

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej, Konin

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej, Nowy Dwór Mazowiecki

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej, Starogard Gdański

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej, Toruń

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej, Warszawa

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Białymstoku S.A.

— Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej w Cieszynie Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej w Gnieźnie

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej w Krasnymstawie

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej w Olsztynie

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej w Ostrowie Wlkp.

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej w Poznaniu

2552 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Przedsiębiorstwo Państwowej Komunikacji Samochodowej w Zgorzelcu Sp. z o.o.

— Szczecińsko-Polickie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne Sp. z o.o.

— Tramwaje Śląskie S.A., Katowice

— Tramwaje Warszawskie Sp. z o.o.

— Zakład Komunikacji Miejskiej w Gdańsku Sp. z o.o.

Portugal

— Metropolitano de Lisboa, E.P., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _439/78_ de 30 de Dezembro 1978

— Autoridades locales, servicios de autoridades locales y empresas de autoridades locales cubiertas por la _Ley n_ _[o]_ _58/98_ de
18 de Agosto 1998, que presten servicios de transporte de conformidad con la _Lei n_ _[o]_ _159/99_ de 14 de Septembro
1999

— Autoridades públicas y empresas públicas que presten servicios de ferrocarril en virtud de la _Lei n_ _[o]_ _10/90_ de 17 de
Março 1990

— Entidades que presten servicios de transporte público en virtud del artículo 98 del _Regulamento de Transportes em_
_Automóveis_ ( _Decreto n_ _[o]_ 37272 de 31 de Dezembro 1948)

— Entidades que presten servicios de transporte público de conformidad con la _Lei n_ _[o]_ _688/73_ de 21 de Dezembro 1973

— Entidades que presten servicios de transporte público de conformidad con el _Decreto-Lei n_ _[o]_ 38144 de 31 de Dezembro
1950

— Metro do Porto, S.A., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _394-A/98_ de 15 de Dezembro 1998, así como sus modificaciones
por el _Decreto-Lei n_ _[o]_ _261/2001_ de 26 de Septembro 2001

— Normetro, S.A., en virtud de conformidad con el _Decreto-Lei n_ _[o]_ _394-A/98_ de 15 de Dezembro 1998, así como sus
modificaciones por el _Decreto-Lei n_ _[o]_ _261/2001_ de 26 de Septembro 2001

— Metropolitano Ligeiro de Mirandela, S.A., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _24/95_ de 8 de Fevereiro 1995

— Metro do Mondego, S.A., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _10/2002_ de 24 de Janeiro 2002

— Metro Transportes do Sul, S.A., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _337/99_ de 24 de Agosto 1999

— Autoridades locales y empresas de autoridades locales que presten servicios en virtud de la _Lei n_ _[o]_ _159/99_ de 14 de
Septembro 1999

Rumanía

— S.C. de Transport cu Metroul București - " Metrorex " S.A.

— Regii Autonome Locale de Transport Urban de Călători

Eslovenia

Compañías que provean transporte urbano público de autobús en virtud del _Zakon o prevozih v cestnem prometu (Uradni list_

|Compañías que pro RS, 72/94, 54/96,|ovean transporte urbano público de autobús en virtud del Z 48/98 in 65/99)|Zakon o prevozih v ce|estnem prometu (Uradni list|
|---|---|---|---|
|Mat. št.|Naziv|Poštna št.|Kraj|
|1540564|Avtobusni prevozi Rižana d.o.o. Dekani|6271|Dekani|
|5065011|Avtobusni promet Murska Sobota d.d.|9000|Murska Sobota|
|5097053|ALPETOUR, Potovalna agencija|4000|Škofja Loka|
|5097061|ALPETOUR, Špedicija in transport,d.d. Škofja Loka|4220|Škofja Loka|
|5107717|INTEGRAL BREBUS Brežice d.o.o.|8250|Brežice|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2553

|Mat. št.|Naziv|Poštna št.|Kraj|
|---|---|---|---|
|5143233|IZLETNIK CELJE d.d. Prometno in turistično podjetje<br>Celje|3000|Celje|
|5143373|AVRIGO Družba za avtobusni promet in turizem d.d.<br>Nova Gorica|5000|Nova Gorica|
|5222966|Javno podjetje Ljubljanski potniški promet d.o.o.|1000|Ljubljana|
|5263433|CERTUS Avtobusni promet Maribor d.d.|2000|Maribor|
|5352657|I & I - Avtobusni prevozi d.d. Koper|6000|Koper - Capodistria|
|5357845|METEOR Cerklje|4207|Cerklje|
|5410711|KORATUR Avtobusni promet in turizem d.d. Prevalje|2391|Prevalje|
|5465486|INTEGRAL, Avto. promet Tržič, d.d.|4290|Tržič|
|5544378|KAM-BUS Družba za prevoz potnikov, turizem in<br>vzdrževanje vozil, d.d. Kamnik|1241|Kamnik|
|5880190|MPOV Storitve in trgovina d.o.o. Vinica|8344|Vinica|

Eslovaquia

— Transportistas que, sobre la base de una licenca, se dediquen al transporte público de pasajeros en tranvía, trolebús o
funiculares en virtud del artículo 23 de la _Ley No. 164/1996 Coll_ . de conformidad las _Leyes No. 58/1997 Coll., No._
_260/2001 Coll., No. 416/2001 Coll_ . y _No. 114/2004 Coll_ .

— Transportistas que se dediquen al transporte local regular de autobuses para el público en el territorio de la República
de Eslovaquia, así como también en parte del territorio de un Estado extranjero, o en determinada parte del territorio
de la República de Eslovaquia sobre la base de un permiso para prestar servicios de transporte de autobuses y sobre la
base de la licencia de transporte para una ruta específica, que son concedidas en virtud de la _Ley No. 168/1996 Coll_ .
de conformidad con las _Leyes No. 386/1996 Coll., No. 58/1997 Coll., No. 340/2000 Coll., No. 416/2001 Coll., No._
_506/2002 Coll., No. 534/2003 Coll_ . y _No. 114/2004 Coll_ .

Por ejemplo:

— Dopravný podnik Bratislava, a.s.

— Dopravný podnik mesta Košice, a.s.

— Dopravný podnik mesta Prešov, a.s.

— Dopravný podnik mesta Žilina, a.s.

Finlandia

Entidades que presten servicios de transporte regular en autocar en virtud de una licencia especial o exclusiva de
conformidad con la _laki luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä/lagen om tillståndspliktig persontrafik på väg (343/1991)_ y
autoridades de transporte municipal y empresas públicas que presten servicios de transporte público en autobús, ferroca­
rril tren o metropolitano, o que mantenienen una red con la finalidad de prestar tales servicios de transporte

Suecia

— Entidades que operen servicios de ferrocarriles urbanos o de tranvía en virtud de la _lagen_ (1997:734) _om ansvar för viss_
_kollektiv persontrafik_ y la _lagen_ (1990:1157) _säkerhet vid tunnelbana och spårväg_

— Entidades públicas o privadas que operen un servicio de trolebus o bus de conformidad con la _lagen (1997:734) om_
_ansvar för viss kollektiv persontrafik_ y _yrkestrafiklagen (1998:490)_

2554 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Reino Unido

— London Regional Transport

— London Underground Limited

— Transport for London

— Una subsidiaria de la _Transport for London_ en el sentido de la sección 424(1) de la _Greater London Authority Act 1999_

— Strathclyde Passenger Transport Executive

— Greater Manchester Passenger Transport Executive

— Tyne and Wear Passenger Transport Executive

— Brighton Borough Council

— South Yorkshire Passenger Transport Executive

— South Yorkshire Supertram Limited

— Blackpool Transport Services Limited

— Conwy County Borough Council

— Una persona que preste un servicio local londinense según la definición de la sección 179(1) de la _Greater London_
_Authority Act 1999_ (un servicio de autobús), en virtud de un acuerdo que se haya celebrado por _Transport for London_
en virtud de la sección 156(2) de tal Ley o de conformidad con un acuerdo de filial de transporte según está definido
en la sección 169 de tal Ley

— Northern Ireland Transport Holding Company

— Una persona que posea una licencia para servicios de carreteras en virtud de la sección 4(1) de la _Transport Act_
_(Northern Ireland) 1967_ que la autoriza a prestar un servicio regular en el sentido de esa licencia

IV. PUERTOS MARÍTIMOS O INTERIORES U OTRAS INSTALACIONES

Bélgica

— Gemeentelijk Havenbedrijf van Antwerpen

— Havenbedrijf van Gent

— Maatschappij der Brugse Zeevaartinrichtigen

— Port autonome de Charleroi

— Port autonome de Namur

— Port autonome de Liège

— Port autonome du Centre et de l'Ouest

— Société régionale du Port de Bruxelles/Gewestelijk Vennootschap van de Haven van Brussel

— Waterwegen en Zeekanaal

— De Scheepvaart

Bulgaria

ДП " Пристанищна инфраструктура "

Entidades que, sobre la base de derechos especiales o exclusivos, realizan la explotación de puertos para el transporte
público de importancia nacional o partes de los mismos, listados en el Anexo No 1 del artículo 103a de la _Закона за_
_морските пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България (обн., ДВ,_
_бр.12/11.02.2000)_ :

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2555

— " Пристанище Варна " ЕАД

— " Порт Балчик " АД

— " БМ Порт " АД

— " Пристанище Бургас " ЕАД

— " Пристанищен комплекс – Русе " ЕАД

— " Пристанищен комплекс – Лом " ЕАД

— " Пристанище Видин " ЕООД

— " Драгажен флот – Истър " АД

— " Дунавски индустриален парк " АД

Entidades que, sobre la base de derechos especiales o exclusivos, realizan la explotación de puertos para el transporte
público con importancia regional o partes de los mismos, listadoss en el Anexo No 2 del artículo 103a de la _Закона за_
_морските пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България (обн., ДВ,_
_бр.12/11.02.2000)_ :

— " Фиш Порт " АД

— Кораборемонтен завод " Порт - Бургас " АД

— " Либърти металс груп " АД

— " Трансстрой – Бургас " АД

— " Одесос ПБМ " АД

— " Поддържане чистотата на морските води " АД

— " Поларис 8 " ООД

— " Лесил " АД

— " Ромпетрол – България " АД

— " Булмаркет – ДМ " ООД

— " Свободна зона – Русе " ЕАД

— " Дунавски драгажен флот " – АД

— " Нарен " ООД

— " ТЕЦ Свилоза " АД

— НЕК ЕАД – клон " АЕЦ – Белене "

— " Нафтекс Петрол " ЕООД

— " Фериботен комплекс " АД

— " Дунавски драгажен флот Дуним " АД

— " ОМВ България " ЕООД

— СО МАТ АД – клон Видин

— " Свободна зона – Видин " ЕАД

— " Дунавски драгажен флот Видин "

— " Дунав турс " АД

— " Меком " ООД

— " Дубъл Ве Ко " ЕООД

2556 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

República Checa

Todas las entidades contratantes en los sectores que exploten áreas geográficas específicas para el suministro y operación
de puertos marítimos o interiores u otras instalaciones portuarias a tranportistas por aire, mar o vías de navegación
interior (regidas por la sección 4 párrafo 1 literal i) de la _Ley No. 137/2006 Coll. sobre Contratos Públicos_, así como sus
modificaciones)

Ejemplos de entidades contratantes:

— České přístavy, a.s.

Dinamarca

— Puertos definidos en § 1 de _lov om havne_ ; véase la _Ley No 326_ del 28 de mayo de 1999

Alemania

— Puertos marítimos que sean de propiedad total o parcial de autoridades territoriales ( _Länder_, Kreise Gemeinden)

— Puertos interiores sujetos a la _Hafenordnung_ de conformidad con los _Wassergesetze_ de los _Länder_

Estonia

Entidades que operen en virtud del artículo 10(3) de la Ley sobre Contratación Pública (RT I 21.02.2007, 15, 76), y el
artículo 14 de la Ley de Competencia (RT I 2001, 56 332):

— AS Saarte Liinid;

— AS Tallinna Sadam

Irlanda

— Puertos que operen en virtud de las _Harbours Acts_ 1946 a 2000

— Puerto de Rosslare Harbour que opera en virtud de la _Fishguard and Rosslare Railways and Harbours Acts 1899_

Grecia

— ' Οργανισμός Λιμένος Βόλου Ανώνυμη Εταιρεία ' ( ' Ο.Λ.Β. Α.Ε. ' ), en virtud de la _Ley No 2932/01_

— ' Οργανισμός Λιμένος Ελευσίνας Ανώνυμη Εταιρεία ' ( ' Ο.Λ.Ε. Α.Ε. ' ), en virtud de la Ley No 2932/01

— ' Οργανισμός Λιμένος Ηγουμενίτσας Ανώνυμη Εταιρεία ' ( ' Ο.Λ.ΗΓ. Α.Ε. ' ), en virtud de la Ley No 2932/01

— ' Οργανισμός Λιμένος Ηρακλείου Ανώνυμη Εταιρεία ' ( ' Ο.Λ.Η. Α.Ε. ' ), en virtud de la Ley No 2932/01

— ' Οργανισμός Λιμένος Καβάλας Ανώνυμη Εταιρεία ' ( ' Ο.Λ.Κ. Α.Ε. ' ), en virtud de la Ley No 2932/01

— ' Οργανισμός Λιμένος Κέρκυρας Ανώνυμη Εταιρεία ' ( ' Ο.Λ.ΚΕ. Α.Ε. ' ), en virtud de la Ley No 2932/01

— ' Οργανισμός Λιμένος Πατρών Ανώνυμη Εταιρεία ' ( ' Ο.Λ.ΠΑ. Α.Ε. ' ), en virtud de la Ley No 2932/01

— ' Οργανισμός Λιμένος Λαυρίου Ανώνυμη Εταιρεία ' ( ' Ο.Λ.Λ. Α.Ε. ' ), en virtud de la Ley No 2932/01

— ' Οργανισμός Λιμένος Ραφήνας Ανώνυμη Εταιρεία ' ( ' Ο.Λ.Ρ. Α.Ε ' ), en virtud de la Ley No 2932/01

— Autoridades de Puertos

— Otros puertos, Δημοτικά και Νομαρχιακά Ταμεία (Puertos Municipales y de Prefecturas), regidos por _Decreto Presidencial_
_No 649/1977, Ley 2987/02, Decreto Presidencial 362/97_ y _Ley 2738/99_

España

— Ente público Puertos del Estado

— Autoridad Portuaria de Alicante

— Autoridad Portuaria de Almería – Motril

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2557

— Autoridad Portuaria de Avilés

— Autoridad Portuaria de la Bahía de Algeciras

— Autoridad Portuaria de la Bahía de Cádiz

— Autoridad Portuaria de Baleares

— Autoridad Portuaria de Barcelona

— Autoridad Portuaria de Bilbao

— Autoridad Portuaria de Cartagena

— Autoridad Portuaria de Castellón

— Autoridad Portuaria de Ceuta

— Autoridad Portuaria de Ferrol – San Cibrao

— Autoridad Portuaria de Gijón

— Autoridad Portuaria de Huelva

— Autoridad Portuaria de Las Palmas

— Autoridad Portuaria de Málaga

— Autoridad Portuaria de Marín y Ría de Pontevedra

— Autoridad Portuaria de Melilla

— Autoridad Portuaria de Pasajes

— Autoridad Portuaria de Santa Cruz de Tenerife

— Autoridad Portuaria de Santander

— Autoridad Portuaria de Sevilla

— Autoridad Portuaria de Tarragona

— Autoridad Portuaria de Valencia

— Autoridad Portuaria de Vigo

— Autoridad Portuaria de Villagarcía de Arousa

— Otras autoridades portuarias de las «Comunidades Autónomas» de Andalucía, Asturias, Baleares, Canarias, Cantabria,
Cataluña, Galicia, Murcia, País Vasco y Valencia

Francia

— Port autonome de Paris, establecido en virtud de la _Loi n_ _[o]_ _68-917 relative au port autonome de Paris_ del 24 de octubre
de 1968

— Port autonome de Strasbourg, establecido en virtud de la _convention entre l'Etat et la ville de Strasbourg relative à la_
_construction du port rhénan de Strasbourg et à l'exécution de travaux d'extension de ce port_ del 20 de mayo de 1923,
aprobada por Ley del 26 de abril de 1924

— Ports autonomes, que operan en virtud de los artículos L.111-1 et seq. del _code des ports maritimes_, que posean
personalidad jurídica:

— Port autonome de Bordeaux

— Port autonome de Dunkerque

— Port autonome de La Rochelle

— Port autonome du Havre

— Port autonome de Marseille

— Port autonome de Nantes-Saint-Nazaire

2558 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Port autonome de Pointe-à-Pitre

— Port autonome de Rouen

— Puertos sin personalidad jurídica, propiedad del Estado (décret n [o] 2006-330 del 20 de marzo de 2006 fixant la liste
des ports des départements d'outre-mer exclus du transfert prévu à l'article 30 de la loi du 13 août 2004 relative aux
libertés et responsabilités locales), cuya gestión haya sido concedida a las chambres de commerce et d'industrie locales:

— Port de Fort de France (Martinique)

— Port de Dégrad des Cannes (Guyane)

— Port-Réunion (île de la Réunion)

— Ports de Saint-Pierre et Miquelon

— Puertos sin personalidad juridica cuya propiedad haya sido transferida a las autoridades regionales o locales, y cuya
administración haya sido encargada a las chambres de commerce et d'industrie locales (artículo 30 de la _Loi n_ _[o]_ _2004-_
_809 del 13 de agosto de 2004 relative aux libertés et responsabilités locales_, así como sus modificaciones por la _Loi n_ _[o]_

_2006-1771_ del 30 de diciembre de 2006):

— Port de Calais

— Port de Boulogne-sur-Mer

— Port de Nice

— Port de Bastia

— Port de Sète

— Port de Lorient

— Port de Cannes

— Port de Villefranche-sur-Mer

— – Voies navigables de France, órgano público sujeto al artículo 124 de la _Loi n_ _[o]_ _90-1168_ del 29 de diciembre de
1990, así como sus modificaciones

Italia

— Puertos estatales (Porti statali) y otros puertos administrados por la Capitaneria di Porto de conformidad con el _Codice_
_della navigazione, Regio Decreto N_ _[o]_ 327 del 30 de marzo de 1942

— Puertos autónomos (enti portuali) establecidos por leyes especiales en virtud del artículo 19 del Codice della naviga­
zione, Regio Decreto N [o] 327 del 30 de marzo de 1942

Chipre

Η Αρχή Λιμένων Κύπρου established by the περί Αρχής Λιμένων Κύπρου Νόμο του 1973

Letonia

Autoridades que gobiernan administran los puertos de conformidad con la ley _Likums par ostām_ :

— Rīgas brīvostas pārvalde

— Ventspils brīvostas pārvalde

— Liepājas speciālās ekonomiskās zonas pārvalde

— Salacgrīvas ostas pārvalde

— Skultes ostas pārvalde

— Lielupes ostas pārvalde

— Engures ostas pārvalde

— Mērsraga ostas pārvalde

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2559

— Pāvilostas ostas pārvalde

— Rojas ostas pārvalde

Otras instituciones que realicen compras de conformidad con la ley _Par iepirkumu sabiedrisko pakalpojumu sniedzēju_
_vajadzībām_ y que administren puertos de conformidad con la _Likums par ostām_

Lituania

— Empresa Estatal Administración del Puerto Estatal Marítimo de Klaipėda que actúa de conformidad con la _Ley sobre la_
_Administración del Puerto Marítimo Estatal de Klaipėda de la República de Lituania_ (Gazeta Oficial, No. 53-1245, 1996)

— Empresa estatal Vidaus vandens kelių direkcija que actúa de conformidad con el Código sobre el Transporte de las
Vías Navegación Interior de la República de Lituania (Gazeta Oficial, No. 105-2393, 1996)

— Otras entidades de conformidad con los requisitos del artículo 70(1,2) de la _Ley sobre Contratación Pública de la_
_República de Lituania_ (Gazeta Oficial, No. 84-2000, 1996; No. 4-102, 2006), y que operen en el campo de los puertos
marítimos o interiores u otras instalaciones portuarias de conformidad con el _Código sobre el Transporte de las Vías de_
_Puertos Fluviales de la República de Lituania_

Luxemburgo

— – Port de Mertert, establecido y que opera en virtud de la _loi relative à l'aménagement et à l'exploitation d'un port fluvial sur_
_la Moselle_ del 22 de julio de 1963, así como sus modificaciones

Hungría

— Puertos que operen de conformidad con los artículos 162-163 del _2003. évi CXXIX. törvény a közbeszerzésekről_ y _2000._
_évi XLII. törvény a vízi közlekedésről_

Malta

— L-Awtorita' Marittima ta' Malta (la Autoridad Marítima de Malta)

Países Bajos

Entidades contratantes en el área de equipamiento de puertos marítimos, interiores u otro equipo de terminales. Por
ejemplo:

— Havenbedrijf Rotterdam

Austria

— Puertos interiores que sean propiedad total o parcial de los _Länder_ y/o _Gemeinden_

Polonia

Entidades establecidas sobre la base de _ustawa z dnia 20 grudnia 1996 r. o portach i przystaniach morskich_, incluyendo entre

otras:

— Zarząd Morskiego Portu Gdańsk S.A.

— Zarząd Morskiego Portu Gdynia S.A.

— Zarząd Portów Morskich Szczecin i Świnoujście S.A.

— Zarząd Portu Morskiego Darłowo Sp. z o.o.

— Zarząd Portu Morskiego Elbląg Sp. z o.o.

— Zarząd Portu Morskiego Kołobrzeg Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Państwowe Polska Żegluga Morska

Portugal

— APDL – Administração dos Portos do Douro e Leixões, S.A., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _335/98_ de 3 de Novembro
1998

2560 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— APL – Administração do Porto de Lisboa, S.A., en virud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _336/98_ de 3 de Novembro 1998

— APS – Administração do Porto de Sines, S.A., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _337/98_ de 3 de Novembro 1998

— APSS – Administração dos Portos de Setúbal e Sesimbra, S.A., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _338/98_ de 3 de Novembro
1998

— APA – Administração do Porto de Aveiro, S.A., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _339/98_ de 3 de Novembro 1998

— – Instituto Portuário dos Transportes Marítimos, I.P. (IPTM, I.P.), en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _146/2007_ de 27 de abril
de 2007

Rumanía

— Compania Națională " Administrația Porturilor Maritime " S.A. Constanța

— Compania Națională " Administrația Canalelor Navigabile S.A. "

— Compania Națională de Radiocomunicații Navale " RADIONAV " S.A.

— Regia Autonomă " Administrația Fluvială a Dunării de Jos "

— Compania Națională " Administrația Porturilor Dunării Maritime "

— Compania Națională " Administrația Porturilor Dunării Fluviale " S.A.

— Porturile: Sulina, Brăila, Zimnicea și Turnul-Măgurele

Eslovenia

Puertos marítimos de propiedad total o parcial del Estado que presten un servicio económico público en virtud del
_Pomorski Zakonik (Uradni list RS, 56/99)_

|Mat. št.|Naziv|Poštna št.|Kraj|
|---|---|---|---|
|5144353|Luka Koper d.d.|6000|Koper - Capodistria|
|5655170|Sirio d.o.o.|6000|Koper|

Eslovaquia

Entidades que operen puertos interiores no públicos para ser utilizados para el transporte fluvial por transportistas sobre
la base del consentimiento otorgado por la autoridad estatal o entidades estatales establecidas por la autoridad estatal para
operar los puertos públicos fluviales en virtud de la _Ley No. 338/2000 Coll_ . de conformidad con las _Leyes No. 57/2001_
_Coll_ . y _No. 580/2003 Coll_ .

Finlandia

— Puertos que operen de conformidad con la _laki kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista/_ lagen om kommu­
nala hamnanordningar och trafikavgifter (955/1976) y puertos instituidos bajo una licencia de la sección 3 de la _laki_
_yksityisistä yleisistä satamista/lagen om privata allmänna hamnar_ (1156/1994)

— Saimaan kanavan hoitokunta/Förvaltningsnämnden för Saima kanal

Suecia

Puertos e instalaciones de terminales portuarias de conformidad con el _lagen (1983:293) om inrättande, utvidgning och_
_avlysning av allmän farled och allmän hamn_ y _förordningen (1983:744) om trafiken på Göta kanal_

Reino Unido

— Una autoridad local que explote un área geográfica a fin de proveer un puerto marítimo, puerto interior u otras
instalaciones de terminales portuarias a transportistas por vía marítima o de navegación interior

— Una autoridad portuaria dentro en el sentido de la sección 57 de la _Harbours Act 1964_

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2561

— British Waterways Board

— Una autoridad portuaria tal y como está definida por la sección 38(1) de la _Harbours Act (Northern Ireland)1970_

V. INSTALACIONES AEROPORTUARIAS

Bélgica

— Brussels International Airport Company

— Belgocontrol

— Luchthaven Antwerpen

— Internationale Luchthaven Oostende-Brugge

— Société Wallonne des Aéroports

— Brussels South Charleroi Airport

— Liège Airport

Bulgaria

Главна дирекция " Гражданска въздухоплавателна администрация "

ДП " Ръководство на въздушното движение "

Operadores aeroportuarios de aeropuertos civiles para uso público establecidos por el Consejo de Ministros en virtud del
artículo 43(3) de la _Закона на гражданското въздухоплаване (обн., ДВ, бр.94/01.12.1972)_ :

— " Летище София " ЕАД

— " Фрапорт Туин Стар Еърпорт Мениджмънт " АД

— " Летище Пловдив " ЕАД

— " Летище Русе " ЕООД

— " Летище Горна Оряховица " ЕАД

República Checa

— Todas las entidades contratantes en los sectores donde se explote áreas geográficas específicas a fin de proveer y
operar aeropuertos (regidos por la sección 4 párrafo 1 literal i) de la _Ley No. 137/2006 Coll. sobre Contratos Públicos_, así
como sus modificaciones)

Ejemplos de entidades contratantes:

— Česká správa letišť, s.p.

— Letiště Karlovy Vary s.r.o.

— Letiště Ostrava, a.s.

— Správa Letiště Praha, s. p.

Dinamarca

Aeropuertos que operen sobre la base de una autorización en virtud de § 55(1) de la _lov om luftfart_ ; véase la _Ley de_
_Consolidación No 731_ del 21 de junio de 2007

Alemania

— – Aeropuertos tal y como están definidos en el artículo 38(2)(1) de la _Luftverkehrs-Zulassungs-Ordnung_ del 19 de junio
de 1964, así como sus últimas modificaciones del 5 de enero de 2007

2562 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Estonia

— Entidades que operen en virtud del artículo 10(3) de la _Ley sobre Contratación Pública_ (RT I 21.02.2007, 15, 76), y el
artículo 14 de la _Ley sobre Competencia_ (RT I 2001, 56 332):

— AS Tallinna Lennujaam

— Aeropuerto Tallinn GH AS

Irlanda

— Aeropuertos de Dublin, Cork y Shannon gestionados por Aer Rianta –Irish Airports

— Aeropuertos operados sobre la base de una licencia pública otorgada en virtud de la _Irish Aviation Authority Act 1993_
así como sus modificaciones por la _Air Navigation and Transport (Amendment) Act 1998_, y en los que cualquier servicio
aéreo regular sea realizado por aeronaves para el transporte público de pasajeros, correo o carga

Grecia

— " Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας " ( " ΥΠΑ " ), que operen en virtud del _Decreto Legislativo No 714/70_, así como sus
modificaciones por la _Ley No 1340/83_ ; la organización de la compañía está establecida por _Decreto Presidencial No._
_56/89_, así como sus subsecuentes modificaciones

— La compañía " Διεθνής Αερολιμένας Αθηνών " en Spata, que opera en virtud del Decreto Legislativo No 2338/95 Κύρωση
Σύμβασης Ανάπτυξης του Νέου Διεθνούς Αεροδρομίου της Αθήνας στα Σπάτα, " ίδρυση της εταιρείας «Διεθνής Αερολιμένας
Αθηνών Α.Ε.» έγκριση περιβαλλοντικών όρων και άλλες διατάξεις "

— " Φορείς Διαχείρισης " de conformidad con el Decreto Presidencial No 158/02 Ίδρυση, κατασκευή, εξοπλισμός, οργάνωση,
διοίκηση, λειτουργία και εκμε- τάλλευση πολιτικών αερολιμένων από φυσικά πρόσωπα, νομικά πρόσωπα ιδιωτικού δικαίου
και Οργανισμούς Τοπικής Αυτοδιοίκησης (Gazeta Oficial Griega Α 137)

España

— Ente público Aeropuertos Españoles y Navegación Aérea (AENA)

Francia

— Aeropuertos operados por compañías de propiedad del Estado en virtud de los artículos L.251-1, L.260-1 y L.270-1
del _code de l'aviation civile_

— Aerpuertos que operen en virtud de una concesión otorgada por el Estado de conformidad con el artículo R.223-2 del
_code de l'aviation civile_

— Aeropuertos que operen en virtud de un arrêté préfectoral portant autorisation d'occupation temporaire

— Aeropuertos establecidos por una autoridad pública y que se encuentren sujetos a una convención según lo esta­
blecido en el artículo L.221-1 del _code de l'aviation civile_

— Aeropuertos cuya propiedad haya sido transferida a autoridades regionales o locales o a un grupo de las mismas en
virtud de la _Loi n_ _[o]_ _2004-809 del 13 de agosto de 2004 relative aux libertés et responsabilités locales_, sobre todo en su
artículo 28:

— Aérodrome d'Ajaccio Campo-dell'Oro

— Aérodrome d'Avignon

— Aérodrome de Bastia-Poretta

— Aérodrome de Beauvais-Tillé

— Aérodrome de Bergerac-Roumanière

— Aérodrome de Biarritz-Anglet-Bayonne

— Aérodrome de Calvi-Sainte-Catherine

— Aérodrome de Carcassonne en Pays Cathare

— Aérodrome de Dinard-Pleurthuit-Saint-Malo

— Aérodrome de Figari-Sud Corse

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2563

— Aérodrome de Lille-Lesquin

— Aérodrome de Metz-Nancy-Lorraine

— Aérodrome de Pau-Pyrénées

— Aérodrome de Perpignan-Rivesaltes

— Aérodrome de Poitiers-Biard

— Aérodrome de Rennes-Saint-Jacques

— Aeropuertos civiles de propiedad estatal cuya gestión haya sido concedida a una chambre de commerce et d'industrie
(artículo 7 de la _Loi n_ _[o]_ _2005-357_ del 21 de abril de 2005 relative aux aéroports y _Décret n_ _[o]_ _2007-444_ del 23 de
febrero de 2007 relatif aux aérodromes appartenant à l'Etat):

— Aérodrome de Marseille-Provence

— Aérodrome d'Aix-les-Milles et Marignane-Berre

— Aérodrome de Nice Côte-d'Azur et Cannes-Mandelieu

— Aérodrome de Strasbourg-Entzheim

— Aérodrome de Fort-de France-le Lamentin

— Aérodrome de Pointe-à-Pitre-le Raizet

— Aérodrome de Saint-Denis-Gillot

— Otros aeropuertos civiles de propiedad estatal excluidos de la transferencia a las autoridades regionales o locales en
virtud del _Décret n_ _[o]_ _2005-1070_ del 24 de agosto de 2005, así como sus modificaciones:

— Aérodrome de Saint-Pierre Pointe Blanche

— Aérodrome de Nantes Atlantique et Saint-Nazaire-Montoir

— Aéroports de Paris ( _Loi n_ _[o]_ _2005-357_ del 20 de abril de 2005 y _Décret n_ _[o]_ _2005-828_ del 20 de julio de 2005)

Italia

— Del 1 de enero de 1996, el _Decreto Legislativo N_ _[o]_ 497 del 25 de noviembre de 1995, relativo alla trasformazione
dell'Azienda autonoma di assistenza al volo per il traffico aereo generale in ente pubblico economico, denominato
ENAV, Ente nazionale di assistenza al volo, reconducido varias veces y subsecuentemente convertido en ley, _Legge N_ _[o]_

665 del 21 de diciembre de 1996 ha establecido finalmente la transformación de esa entidad en una sociedad
anónima (S.p.A) desde el 1 de enero de 2001

— Entidades de gestión establecidas por leyes especiales

— Entidades que operen instalaciones aeroportuarias sobre la base de una concesión otorgada en virtud del artículo 694
del _Codice della navigazione, Regio Decreto N_ _[o]_ 327 de 30 de marzo de 1942

— Entidades aeroportuarias, incluyendo las compañías de gestión SEA (Milan) y ADR (Fiumicino)

Chipre

Letonia

— Valsts akciju sabiedrība " Latvijas gaisa satiksme "

— Valsts akciju sabiedrība " Starptautiskā lidosta " Rīga ""

— SIA " Aviasabiedrība " Liepāja ""

2564 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Lituania

— Empresa estatal Vilnius International Airport

— Empresa estatal Kaunas Airport

— Empresa estatal Palanga International Airport

— Empresa estatal Oro navigacija

— Empresa municipal Šiaulių oro uostas

— Otras entidades que cumplan con los requisitos del artículo 70(1,2) de la _Ley sobre Contratación Pública de la República de_
_Lituania_ (Gazeta Oficial, No. 84-2000, 1996; No. 4-102, 2006), y que operen en el área de las instalaciones
aeroportuarias de conformidad con la _Ley sobre Aviación de la República de Lituania_ (Gazeta Oficial, No. 94-2918, 2000)

Luxemburgo

— Aéroport du Findel.

Hungría

— Aeropuertos que operen en virtud de los artículos 162-163 del 2003. évi CXXIX. törvény a közbeszerzésekről y
1995. évi XCVII. törvény a légiközlekedésről

— Budapest Ferihegy Nemzetközi Repülőtér gestionado por Budapest Airport Rt. sobre la base del 1995. évi XCVII.
törvény a légiközlekedésről y 83/2006. (XII. 13.) GKM rendelet a légiforgalmi irányító szolgálatot ellátó és a légifor­
galmi szakszemélyzet képzését végző szervezetről

Malta

— L-Ajruport Internazzjonali ta' Malta (Aeropuerto Internacional de Malta)

Países Bajos

Aeropuertos que operen en virtud de los Artículos 18 y siguientes de la _Luchtvaartwet_ . Por ejemplo:

— Luchthaven Schiphol

Austria

— Entidades autorizadas a proveer instalaciones aeroportuarias de conformidad con la _Luftfahrtgesetz, BGBl. No_
_253/1957_, así como sus modificaciones

Polonia

— Empresa pública Porty Lotnicze que opera sobre la base de ustawa z dnia 23 października 1987 r. o przedsiębiorstwie
państwowym " Porty Lotnicze "

— Port Lotniczy Bydgoszcz S.A.

— Port Lotniczy Gdańsk Sp. z o.o.

— Górnośląskie Towarzystwo Lotnicze S.A. Międzynarodowy Port Lotniczy Katowice

— Międzynarodowy Port Lotniczy im. Jana Pawła II Kraków - Balice Sp. z o.o.

— Lotnisko Łódź Lublinek Sp. z o.o.

— Port Lotniczy Poznań - Ławica Sp. z o.o.

— Port Lotniczy Szczecin - Goleniów Sp. z o.o.

— Port Lotniczy Wrocław S.A.

— Port Lotniczy im. Fryderyka Chopina w Warszawie

— Port Lotniczy Rzeszów - Jasionka

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2565

— Porty Lotnicze " Mazury-Szczytno " Sp. z o.o. w Szczytnie

— Port Lotniczy Zielona Góra - Babimost

Portugal

— ANA – Aeroportos de Portugal, S.A., establecidos en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _404/98_ de 18 de Dezembro 1998

— NAV – Empresa Pública de Navegação Aérea de Portugal, E. P., establecida en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _404/98_ de
18 de Dezembro 1998

— ANAM – Aeroportos e Navegação Aérea da Madeira, S. A., establecidos en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _453/91_ de 11 de
Dezembro 1991

Rumanía

— Compania Națională " Aeroporturi București " S.A.

— Societatea Națională " Aeroportul Internațional Mihail Kogălniceanu-Constanța "

— Societatea Națională " Aeroportul Internațional Timișoara-Traian Vuia "        - S.A.

— Regia Autonomă " Administrația Română a Serviciilor de Trafic Aerian ROMAT " S.A.

— Aeroporturile aflate în subordinea Consiliilor Locale

— SC Aeroportul Arad S.A.

— Regia Autonomă Aeroportul Bacău

— Regia Autonomă Aeroportul Baia Mare

— Regia Autonomă Aeroportul Cluj Napoca

— Regia Autonomă Aeroportul Internațional Craiova

— Regia Autonomă Aeroportul Iași

— Regia Autonomă Aeroportul Oradea

— Regia Autonomă Aeroportul Satu-Mare

— Regia Autonomă Aeroportul Sibiu

— Regia Autonomă Aeroportul Suceava

— Regia Autonomă Aeroportul Târgu Mureș

— Regia Autonomă Aeroportul Tulcea

— Regia Autonomă Aeroportul Caransebeș

Eslovenia

Aeropuertos públicos civiles que operen en virtud del _Zakon o letalstvu (Uradni list RS, 18/01)_

|Mat. št.|Naziv|Poštna št.|Kraj|
|---|---|---|---|
|1589423|Letalski center Cerklje ob Krki|8263|Cerklje ob Krki|
|1913301|Kontrola zračnega prometa d.o.o.|1000|Ljubljana|
|5142768|Aerodrom Ljubljana, d.d.|4210|Brnik-Aerodrom|
|5500494|Aerodrom Portorož, d.o.o.|6333|Sečovlje - Sicciole|

2566 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Eslovaquia

Entidades que operen aeropuertos sobre la base de un consentimiento otorgado por una autoridad estatal y entidades que
presten servicios áereos de telecomunicaciones de conformidad con la _Ley No. 143/1998 Coll_ . de conformidad con las
_Leyes No. 57/2001 Coll., No. 37/2002 Coll., No. 136/2004 Coll_ . y _No 544/2004 Coll_ .

Por ejemplo:

— Letisko M.R.Štefánika, a.s., Bratislava

— Letisko Poprad – Tatry, a.s.

— Letisko Košice, a.s.

Finlandia

Aeropuertos gestionados por el Ilmailulaitos Finavia/Luftfartsverket Finavia, o por una empresa municipal o pública en
virtud de la _ilmailulaki/luftfartslagen (1242/2005)_ y _laki Ilmailulaitoksesta/lag om Luftfartsverket (1245/2005)_

Suecia

— Aeropuertos de propiedad pública y aeropuertos operados de conformidad con la _luftfartslagen (1957:297)_

— Aeropuertos de propiedad privada y aeropuertos operados con una licencia de operaciones en virtud de la Ley, cuando
esta licencia se encuentre de conformidad con los criterios del artículo 2(3) de la Directiva sobre empresas de servicios
públicos de la Unión Europea

Reino Unido

— Una autoridad local que explote una área geográfica con la finalidad de proveer instalaciones aeroportuarias de
terminales o de otra índole a operadores de transporte aéreo

— Un operador de un aeropuerto en el sentido de la _Airports Act 1986_ que disponga de la gestión de un aeropuerto
sujeto a una reglamentación económica en virtud de la Parte IV de esa Ley

— Highland y Islands Airports Limited

— Un operador de aeropuerto en el sentido de _Airports (Northern Ireland) Order 1994_

— BAA Ltd.

VI. TRANSPORTE O DISTRIBUCIÓN DE GAS O CALOR

Bélgica

— Distrigaz

— Autoridades locales y asociaciones de autoridades locales, para esta parte de sus actividades

— Fluxys

Bulgaria

Entidades que posean una licencia para la producción o transporte de calor en virtud del artículo 39(1) de la _Закона за_
_енергетиката (обн., ДВ,бр.107/09.12.2003)_ :

— АЕЦ Козлодуй — ЕАД

— Брикел — ЕАД

— ' Бул Еко Енергия ' ЕООД

— ' ГЕРРАД ' АД

— Девен АД

— ТЕЦ ' Марица 3 ' — АД

— ' Топлина електроенергия газ екология ' ООД

— Топлофикация Бургас — ЕАД

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2567

— Топлофикация Варна — ЕАД

— Топлофикация Велико Търново — ЕАД

— Топлофикация Враца — ЕАД

— Топлофикация Габрово — ЕАД

— Топлофикация Казанлък — ЕАД

— Топлофикация Лозница — ЕАД

— Топлофикация Перник — ЕАД

— ЕВН България Топлофикация — Пловдив — ЕАД

— Топлофикация Плевен — ЕАД

— Топлофикация Правец — ЕАД

— Топлофикация Разград — ЕАД

— Топлофикация Русе — ЕАД

— Топлофикация Сливен — ЕАД

— Топлофикация София — ЕАД

— Топлофикация Шумен — ЕАД

— Топлофикация Ямбол — ЕАД

Entidades que posean una licencia para el transporte, distribución, entrega pública o suministro por el proveedor final de
gas en virtud del artículo 39(1) de la _Закона за енергетиката (обн., ДВ, бр.107/09.12.2003)_ :

— Булгаргаз ЕАД

— Булгартрансгаз ЕАД

— Балкангаз 2000 АД

— Бургасгаз ЕАД

— Варнагаз АД

— Велбъждгаз АД

— Газо-енергийно дружество-Елин Пелин ООД

— Газинженеринг ООД

— Газоснабдяване Асеновград АД

— Газоснабдяване Бургас ЕАД

— Газоснабдяване Враца ЕАД

— Газоснабдяване Нова Загора АД

— Газоснабдяване Нови Пазар АД

— Газоснабдяване Попово АД

— Газоснабдяване Първомай АД

— Газоснабдяване Разград АД

— Газоснабдяване Русе ЕАД

— Газоснабдяване Стара Загора ООД

— Добруджа газ АД

— Дунавгаз АД

— Каварна газ ООД

2568 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Камено-газ ЕООД

— Кнежа газ ООД

— Кожухгаз АД

— Комекес АД

— Консорциум Варна Про Енерджи ООД

— Костинбродгаз ООД

— Ловечгаз 96 АД

— Монтанагаз АД

— Овергаз Инк. АД

— Павгаз АД

— Плевенгаз АД

— Правецгаз 1 АД

— Примагаз АД

— Промишлено газоснабдяване ООД

— Раховецгаз 96 АД

— Рилагаз АД

— Севлиевогаз-2000 АД

— Сигаз АД

— Ситигаз България АД

— Софиягаз ЕАД

— Трансгаз Енд Трейд АД

— Хебросгаз АД

— Централ газ АД

— Черноморска технологична компания АД

— Ямболгаз 92 АД

República Checa

Todas las entidades contratantes en los sectores que presten servicios en los sectores de gas y calor definidos en la sección
4 párrafo 1 literal a), b) de la _Ley No 137/2006 Coll_ . sobre Contratos Públicos, así como sus modificaciones

Ejemplos de entidades contratantes:

— RWE Transgas Net, s.r.o.

— Pražská plynárenská, a.s.

— Severomoravská plynárenská, a.s.

— Plzeňská teplárenská, a.s.

— Pražská teplárenská a.s.

Dinamarca

— Entidades que distribuyan gas o calor sobre la base de una autorización en virtud del § 4 de _lov om varmeforsyning_ ;
véase _Ley de Consolidación n_ _[o]_ 347 de 17 de julio de 2005

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2569

— Entidades que transporten gas sobre la base de una licencia en virtud del § 10 de _lov om naturgasforsyning_ ; véase _Ley de_
_Consolidación n_ _[o]_ 1116 de 8 de mayo de 2006

— Entidades que transporten gas sobre la base de una autorización en virtud de _bekendtgørelse nr. 361 om rørledningsanlæg_
_på dansk kontinentalsokkelområde til transport af kulbrinter_ de 25 de abril de 2006

— Transporte de gas llevado a cabo por Energinet Danmark o compañías subsidiarias de propiedad exclusiva de
Energinet Danmark de conformidad con la _lov om Energinet Danmark § 2, stk. 2 og 3_ ; véase _Ley n_ _[o]_ 1384 de 20 de
diciembre de 2004

Alemania

Autoridades locales, organismos de derecho público o asociaciones de derecho público o empresas estatales, que provean
energía a otras empresas, que operen una red de suministro de energía o que tengan la potestad de disponer de una red
de suministro de energia en virtud de un título de propiedad de conformidad con el artículo 3(18) de la _Gesetz über die_
_Elektrizitäts- und Gasversorgung (Energiewirtschaftsgesetz)_ de 24 de abril de 1998, así como su última modificación del 9 de
diciembre de 2006

Estonia

— Entidades que operen de conformidad con el artículo 10(3) de la _Ley sobre Contratación Pública_ (RT I 21.2.2007, 15,
76), y el artículo 14 de la _Ley sobre Competencia_ (RT I 2001, 56 332)

— AS Kohtla-Järve Soojus

— AS Kuressaare Soojus

— AS Võru Soojus

Irlanda

— Bord Gáis Éireann

— Otras entidades que puedan poseer licencias para ejercer la actividad de distribución o transmisión de gas natural
otorgadas por la Comisión para la Regulación de Energía de conformidad en virtud de las disposiciones de las _Leyes de_
_Gas de 1976 al 2002_

— Entidades que posean licencias en virtud de la _Ley de Regulación Eléctrica de 1999_ que como operadores del «Plantas
Combinadas de Claro y Energía» se encargan de la distribución de calor

Grecia

— ' Δημόσια Επιχείρηση Αερίου (Δ.ΕΠ.Α.) Α.Ε. ', que transporta y distribuye gas de conformidad con la _Ley No 2364/95_,
según sus modificaciones por las _Leyes Nos 2528/97, 2593/98_ y _2773/99_

— Διαχειριστής Εθνικού Συστήματος Φυσικού Αερίου (ΔΕΣΦΑ) Α.Ε.

España

— Enagas, S.A.

— Bahía de Bizkaia Gas, S.L.

— Gasoducto Al Andalus, S.A.

— Gasoducto de Extremadura, S.A.

— Infraestructuras Gasistas de Navarra, S.A.

— Regasificadora del Noroeste, S.A.

— Sociedad de Gas de Euskadi, S.A

— Transportista Regional de Gas, S.A.

— Unión Fenosa de Gas, S.A.

— Bilbogas, S.A.

— Compañía Española de Gas, S.A.

— Distribución y Comercialización de Gas de Extremadura, S.A.

2570 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

— Distribuidora Regional de Gas, S.A.

— Donostigas, S.A.

— Gas Alicante, S.A.

— Gas Andalucía, S.A.

— Gas Aragón, S.A.

— Gas Asturias, S.A.

— Gas Castilla - La Mancha, S.A.

— Gas Directo, S.A.

— Gas Figueres, S.A.

— Gas Galicia SDG, S.A.

— Gas Hernani, S.A.

— Gas Natural de Cantabria, S.A.

— Gas Natural de Castilla y León, S.A.

— Gas Natural SDG, S.A.

— Gas Natural de Alava, S.A.

— Gas Natural de La Coruña, S.A.

— Gas Natural de Murcia SDG, S.A.

— Gas Navarra, S.A.

— Gas Pasaia, S.A.

— Gas Rioja, S.A.

— Gas y Servicios Mérida, S.L.

— Gesa Gas, S.A.

— Meridional de Gas, S.A.U.

— Sociedad del Gas Euskadi, S.A.

— Tolosa Gas, S.A.

Francia

— Gaz de France, establecida y que opera en virtud de la _Loi n_ _[o]_ _46-628 sur la nationalisation de l'électricité et du gaz_ del
8 de abril de 1946, así como sus modificaciones

— GRT Gaz, administrador de la red fija para el transporte de gas

— Entidades que distribuyen gas, mencionadas en el artículo 23 de la _Loi n_ _[o]_ _46-628 sur la nationalisation de l'électricité et_
_du gaz_ del 8 de abril de 1946, así como sus modificaciones (compañías de distribución de economía mixta,
concesiones administrativas o servicios similares compuestos de autoridades regionales o locales) Ej: Gaz de Bordeaux,
Gaz de Strasbourg

— Autoridades locales o asociaciones de autoridades locales que distribuyan calor

Italia

— SNAM Rete Gas SpA, S.G.M. e EDISON T. e S., que transportan gas

— Entidades que distribuyan gas regidas por el texto consolidado de las leyes sobre la asunsión directa del control de
servicios públicos por autoridades locales y provinciales, aprobado por _Regio Decreto No 2578_ de 15 de octubre de
1925 y por _D.P.R. No 902_ de 4 de octubre de 1986 y por los artículos 14 y 15 del _Decreto Legislativo No 164_ de
23 de mayo de 2000

— Entidades que distribuyan calor al público a las que se refiere el artículo 10 de la Ley No 308 de 29 de mayo de 1982
– Norme sul contenimento dei consumi energetici, lo sviluppo delle fonti rinnovabili di energia, l'esercizio di centrali
elettriche alimentate con combustibili diversi dagli idrocarburi

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2571

— Autoridades locales o asociaciones de autoridades locales que distribuyan calor al público

— Società di trasporto regionale, cuya tarifa haya sido aprovada por la Autorità per l'energia elettrica ed il gas

Chipre

Letonia

— Akciju sabiedrība " Latvijas gāze "

— Entidades públicas de los gobiernos locales que provean calor al público

Lituania

— Akcinė bendrovė ' Lietuvos dujos '

— Otras entidades que cumplan con los requisitos del artículo 70(1,2) de la _Ley sobre Contratación Pública de la República de_
_Lituania_ (Gazeta Oficial, No. 84-2000, 1996; No. 4-102, 2006) y que realicen actividades de transporte, distribución o
suministro de gas en virtud de la _Ley sobre Gas Natural de la República de Lituania_ (Gazeta Oficial, No. 89-2743, 2000;
No. 43-1626, 2007)

— Entidades que cumplan con los requisitos del artículo 70(1,2) de la _Ley sobre Contratación Pública de la República de_
_Lituania_ (Gazeta Oficial, No. 84-2000, 1996; No. 4-102, 2006) y que se dediquen a la actividad de suministro de calor
en virtud de la _Ley sobre Calor de la República de Lituania_ (Gazeta Oficial, No. 51-2254, 2003, No. 130-5259, 2007)

Luxemburgo

— Société de transport de gaz SOTEG S.A.

— Gaswierk Esch-Uelzecht S.A.

— Service industriel de la Ville de Dudelange

— Service industriel de la Ville de Luxembourg

— Autoridades locales o asociaciones formadas por esas autoridades locales responsables de la distribución de calor

Hungría

— Entidades que transporten o distribuyan gas en virtud de los artículos 162-163 del _2003. évi CXXIX. törvény a_
_közbeszerzésekről_ y sobre la base de una autorización en virtud del _2003. évi XLII. törvény a földgázellátásról_

— Entidades que transporten o distribuyan calor en virtud de los artículos 162-163 del _2003. évi CXXIX. törvény a_
_közbeszerzésekről_ y sobre la base de una autorización en virtud del _2005. évi XVIII. törvény a távhőszolgáltatásról_

Malta

— Korporazzjoni Enemalta (Corporación Enemalta)

Países Bajos

— Entidades que produzcan, transporten o distribuyan gas sobre la base de una licencia (vergunning) otorgada por las
autoridades municipales de conformidad en virtud del _Gemeentewet_ . Por ejemplo: NV Nederlandse Gasunie

— Autoridades municipales o provinciales que transporten o distribuyan gas en virtud del Gemeentewet o el _Provinciewet_

— Autoridades locales o asociaciones de autoridades locales que distribuyan calor al público

Austria

— Entidades autorizadas al transporte o distribución de gas en virtud de la _Energiewirtschaftsgesetz_, dRGBl. I, pp. 14511935 o de la _Gaswirtschaftgesetz_, BGBl. I No 121/2000, así como sus modificaciones

— Entidades autorizadas a transportar o distribuir calor en virtud del _Gewerbeordnung_, BGBl. No 194/1994, así como sus
modificaciones

2572 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Polonia

Compañías de energía en el sentido de _ustawa z dnia 10 kwietnia 1997 r. Prawo energetyczne_, incluyendo entre otras:

— Dolnośląska Spółka Gazownictwa Sp. z o.o. we Wrocławiu

— Europol Gaz S.A. Warszawa

— Gdańskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej Sp. z o.o.

— Górnośląska Spółka Gazownictwa Sp. z o.o., Zabrze

— Karpacka Spółka Gazownictwa Sp. z o.o. w Tarnowie

— Komunalne Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej Sp. z o.o., Karczew

— Mazowiecka Spółka Gazownictwa Sp. z o.o. Warszawa

— Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.Α., Tarnów

— OPEC Grudziądz Sp. z o.o.

— Ostrowski Zakład Ciepłowniczy S.A., Ostrów Wielkopolski

— Pomorska Spółka Gazownictwa Sp. z o.o., Gdańsk

— Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej — Gliwice Sp. z o.o.

— Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej w Dąbrowie Górniczej S.A.

— Stołeczne Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.A., Warszawa

— Wielkopolska Spółka Gazownictwa Sp. z o.o., Poznań

— Wojewódzkie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej w Legnicy S.A.

— Zakład Energetyki Cieplnej w Wołominie Sp. z o.o.

— Zespół Elektrociepłowni Bydgoszcz S.A.

— Zespół Elektrociepłowni Bytom S.A.

— Elektrociepłownia Zabrze S.A.

— Ciepłownia Łańcut Sp. z ο.ο.

Portugal

Entidades que transporten o distribuyan gas en virtud de:

— _Decreto-Lei n_ _[o]_ _30/2006_, de 15 de Fevereiro, que establece os princípios gerais de organização e funcionamento do
Sistema Nacional de Gás Natural (SNGN), bem como o exercício das actividades de recepção, armazenamento,
transporte, distribuição e comercialização de gás natural

— _Decreto-Lei n_ _[o]_ _140/2006_, de 26 de Julho, que desenvolve os princípios gerais relativos à organização e funcionamento
do SNGN, regulamentando o regime jurídico aplicável ao exercício daquelas actividades

Rumanía

— ' Societatea Națională de Transport Gaze Naturale Transgaz — S.A. Mediaș '

— SC Distrigaz Sud S.A.

— E. ON Gaz România S.A.

— E.ON Gaz Distribuție S.A. — Societăți de distribuție locală

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2573

Eslovenia

Entidades que transporten o distribuyan gas en virtud del _Energetski zakon_ (Uradni list RS, 79/99) y entidades que
transporten o distribuyan calor de conformidad con las decisiones dictadas por las municipalidades:

|Mat. št.|Naziv|Poštna št.|Kraj|
|---|---|---|---|
|5226406|Javno podjetje Energetika Ljubljana d.o.o.|1000|Ljubljana|
|5796245|Podjetje za oskrbo z energijo ogrevanje Piran d.o.o.||Piran / Pirano|
|5926823|Jeko — In, javno komunalno podjetje, d.o.o., Jesenice|4270|Jesenice|
|1954288|Geoplin Plinovodi d.o.o.|1000|Ljubljana|
|5034477|Plinarna Maribor, družba za proizvodnjo, distribucijo<br>energentov, trgovino in storitve d.d.|2000|Maribor|
|5705754|Petrol Energetika d.o.o. Ravne na Koroškem|2390|Ravne na Koroškem|
|5789656|Javno podjetje Plinovod Sevnica|8290|Sevnica|
|5865379|Adriaplin Podjetje za distribucijo zemeljskega plina<br>d.o.o. Ljubljana|1000|Ljubljana|
|5872928|Mestni plinovodi distribucija plina d.o.o.|6000|Koper — Capodistria|
|5914531|Energetika Celje javno podjetje d.o.o.|3000|Celje|
|5015731|Javno komunalno podjetje Komunala Trbovlje d.o.o.|1420|Trbovlje|
|5067936|Komunala d.o.o. javno podjetje Murska Sobota|9000|Murska Sobota|
|5067804|Javno komunalno podjetje Komunala Kočevje d.o.o.|1330|Kočevje|
|1574558|Oks Občinske komunalne storitve d.o.o. Šempeter pri<br>Gorici|5290|Šempeter pri Gorici|
|1616846|Energetika Preddvor, Energetsko podjetje d.o.o.|4205|Preddvor|
|5107199|Javno podjetje Toplotna oskrba, d.o.o., Maribor|2000|Maribor|
|5231787|Javno podjetje komunalna energetika NovaGorica d.o.o.|5000|Nova Gorica|
|5433215|Toplarna Železniki, proizvodnja in distribucija toplotne<br>energije d.o.o.|4228|Železniki|
|5545897|Toplarna Hrastnik, javno podjetje za proizvodnjo,<br>distribucijo in prodajo toplotne energije, d.o.o.|1430|Hrastnik|
|5615402|Spitt d.o.o. Zreče|3214|Zreče|
|5678170|Energetika Nazarje d.o.o.|3331|Nazarje|
|5967678|Javno podjetje Dom Nazarje, podjetje za oskrbo z<br>energijo in vodo ter upravljanje z mestnimi napravami<br>d.o.o.|3331|Nazarje|
|5075556|Loška komunala, oskrba z vodo in plinom, d.d. Škofja<br>Loka|4220|Škofja Loka|
|5222109|Komunalno podjetje Velenje d.o.o. izvajanje<br>komunalnih dejavnosti d.o.o.|3320|Velenje|
|5072107|Javno komunalno podjetje Slovenj Gradec d.o.o.|2380|Slovenj Gradec|
|5073162|Komunala Slovenska Bistrica, podjetje za komunalne in<br>druge storitve, d.o.o.|2310|Slovenska Bistrica|

2574 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Eslovaquia

— Entidades que provean o que operen, sobre la base de un permiso, la producción, distribución, transporte, almacenaje
y suministro de gas al público en virtud de la _Ley No 656/2004 Coll_ .

— Entidades que provean o que operen, sobre la base de un permiso, la producción, distribución y suministro de calor al
público en virtud de la _Ley No 657/2004 Coll_ .

Por ejemplo:

— Slovenský plynárenský priemysel, a.s.

Finlandia

Entidades públicas u otras entidades que operen una red de transporte de gas o distribuyan gas bajo una licencia en virtud
del Capítulo 3(1) o del Capítulo 6(1) de la _maakaasumarkkinalaki/naturgasmarknadslagen (508/2000)_ ; y entidades munici­
pales o empresas públicas que produzcan, transporten o distribuyan calor o que suministren calor a redes fijas

Suecia

— Entidades que transporten o distribuyan gas o calor sobre la base de una concesión en virtud del _lagen (1978:160) om_
_visa rörledningar_

Reino Unido

— Un transportista público de gas según la definición de la sección 7(1) de la _Gas Act 1986_

— Una persona declarada como proveedor para el suministro de gas bajo el artículo 8 de la _Gas Order (Northern Ireland)_
_1996_

— Una autoridad local que provea o que opere una red que preste o que prestará un servicio al público en conexión con
la producción, transporte o distribución de calor

— Una persona que posea una licencia en virtud de la sección 6(1)(a) del _Electricity Act 1989_ cuya licencia incluya las
disposiciones a las que se refiere en la sección 10(3) de esa Ley

VII. SERVICIOS POR FERROCARRIL

Bélgica

— SNCB Holding/NMBS Holding

— Société nationale des Chemins de fer belges//Nationale Maatschappij der Belgische –Spoorwegen

— Infrabel

Bulgaria

— Национална компания ' Железопътна инфраструктура '

— ' Български държавни железници ' ЕАД

— ' БДЖ — Пътнически превози ' ЕООД

— ' ' БДЖ — Тягов подвижен състав (Локомотиви) ' ЕООД

— ' БДЖ — Товарни превози ' ЕООД

— ' Българска Железопътна Компания ' АД

— ' Булмаркет — ДМ ' ООД

República Checa

Todas las entidades contratantes en los sectores que presten servicios en el área de los servicios ferroviarios definidos en la
sección 4 párrafo 1 literal f) de la _Ley No 137/2006 Coll. sobre Contratos Públicos_, así como sus modificaciones

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2575

Ejemplos de entidades contratantes:

— ČD Cargo, a.s.

— České dráhy, a.s

— Správa železniční dopravní cesty, státní organizace

Dinamarca

— DSB

— DSB S-tog A/S

— Metroselskabet I/S

Alemania

— Deutsche Bahn AG

— Otras empresas que presten servicios ferroviarios al público en virtud del artículo 2(1) de la _Allgemeines Eisenbahngesetz_
del 27 de diciembre de 1993, según su última modificación del 26 de febrero de 2008

Estonia

— – Entidades que operen en virtud del artículo 10(3) de la _Ley sobre Contratación Pública_ (RT I 21.2.2007, 15, 76), y el
artículo 14 de la _Ley sobre Competencia_ (RT I 2001, 56 332)

— AS Eesti Raudtee

— AS Elektriraudtee

Irlanda

— Iarnród Éireann [/Irish Rail]

— Railway Procurement Agency

Grecia

— ' Oργανισμός Σιδηροδρόμων Ελλάδος Α.Ε. ' ( ' Ο.Σ.Ε. Α.Ε. ' ), en virtud de la _Ley No 2671/98_

— ' ΕΡΓΟΣΕ Α.Ε. ' en virtud de la _Ley No 2366/95_

España

— Ente público Administración de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF)

— Red Nacional de los Ferrocarriles Españoles (RENFE)

— Ferrocarriles de Vía Estrecha (FEVE)

— Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya (FGC)

— Eusko Trenbideak (Bilbao)

— Ferrocarrils de la Generalitat Valenciana. (FGV)

— Serveis Ferroviaris de Mallorca (Ferrocarriles de Mallorca)

— Ferrocarril de Soller

— Funicular de Bulnes

Francia

— Société nationale des chemins de fer français y otras redes de ferrocarril abiertas al público, a las que se referiere la _Loi_
_d'orientation des transports intérieurs no 82-1153_ del 30 de diciembre de 1982, Título II, Capítulo 1

— Réseau ferré de France, compañía de propiedad estatal establecida por la _Ley no 97-135_ del 13 de febrero de 1997

2576 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Italia

— Ferrovie dello Stato S. p. A. incluyendo le Società partecipate

— Entidades, compañías y empresas que presten servicios ferroviarios sobre la base de una concesión en virtud del
artículo 10 del _Decreto Real No 1447_ del 9 de mayo de 1912, aprobando el texto consolidado de las leyes sobre _le_
_ferrovie concesse all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili_

— Entidades, compañías y empresas que presten servicios de transporte ferroviario sobre la base de una concesión en
virtud del artículo 4 de la _Ley No 410_ del 4 de junio de 1949 – _Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi_
_di trasporto in concessione_

— Entidades, compañías y empresas o autoridades locales que presten servicios ferroviarios sobre la base de una
concesión en virtud del artículo 14 de la _Ley 1221_ del 2 de agosto de 1952 – _Provvedimenti per l'esercizio ed il_
_potenziamento di ferrovie e di altre linee di trasporto in regime di concessione_

— Entidades, compañías y empresas que presten servicios de transporte público, de conformidad con los artículos 8 y 9
del _decreto legislativo No 422_ del 19 de noviembre de 1997 – _Conferimento alle regioni ed agli enti locali di funzioni e_
_compiti in materia di trasporto pubblico locale, a norma dell'articolo 4, comma 4, della L. 15 marzo 1997, n. 9_ – así como su
modificación por el _decreto legislativo No 400_ del 20 de septiembre de 1999, y por el artículo 45 de la _Legge No 166_
del 1 de agosto de 2002

Chipre

Letonia

— Valsts akciju sabiedrība " Latvijas dzelzceļš "

— Valsts akciju sabiedrība " Vaiņodes dzelzceļš "

Lituania

— Akcinė bendrovė ' Lietuvos geležinkeliai '

— Otras entidades que cumplan con los requisitos del artículo 70(1,2) de la _Ley sobre Contratación Pública de la República de_
_Lituania_ (Gazeta Oficial, No 84-2000, 1996; No 4-102, 2006), y que operen en el área de los servicios ferroviarios de
conformidad con el _Código de Transporte Ferroviario de la República de Lituania_ (Gazeta Oficial, No 72-2489, 2004)

Luxemburgo

— Chemins de fer luxembourgeois (CFL)

Hungría

— Entidades que presten servicios de transporte ferroviario al público en virtud de los artículos 162-163 de _2003. évi_
_CXXIX. törvény a közbeszerzésekről_ y _2005. évi CLXXXIII. törvény a vasúti közlekedésről_ y sobre la base de una autorización
de conformidad con el _45/2006. (VII. 11.) GKM rendelet a vasúti társaságok működésének engedélyezéséről_

Por ejemplo:

— Magyar Államvasutak (MÁV)

Malta

Países Bajos

Entidades contratantes en el área de los servicios de transporte ferroviario. Por ejemplo:

— Nederlandse Spoorwegen

— ProRail

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2577

Austria

— Österreichische Bundesbahn.

— Schieneninfrastrukturfinanzierungs-Gesellschaft mbH sowie

— Entidades autorizadas a suministrar servicios de transporte ferroviario de conformidad con el _Eisenbahngesetz, BGBl. No_
_60/1957_, así como sus modificaciones

Polonia

Entidades que presten servicios de transporte ferroviario, que operen sobre la base de _ustawa o komercjalizacji, restrukturyzacji_
_i prywatyzacji przedsiębiorstwa państwowego_ " _Polskie Koleje Państwowe_ " _z dnia 8 września 2000 r._ ; incluyendo entre otros:

— PKP Intercity Sp. z o.o.

— PKP Przewozy Regionalne Sp. z o.o.

— PKP Polskie Linie Kolejowe S.A.

— " Koleje Mazowieckie — KM " Sp. z o.o.

— PKP Szybka Kolej Miejska w Trójmieście Sp. z ο.ο.

— PKP Warszawska Kolej Dojazdowa Sp. z o.o.

Portugal

— CP – Caminhos de Ferro de Portugal, E.P., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _109/77_ de 23 de Março 1977

— REFER, E.P., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _104/97_ de 29 de Abril 1997

— RAVE, S.A., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _323-H/2000_ de 19 de Dezembro 2000

— Fertagus, S.A., en virtud del _Decreto-Lei n_ _[o]_ _78/2005_, de 13 de Abril 2005

— Autoridades públicas y empresas públicas que presten servicios ferroviarios en virtud de la _Lei n_ _[o]_ _10/90_ de 17 de
Março 1990

— Empresas privadas que presten servicios de transporte ferroviario en virtud de la _Lei n_ _[o]_ _10/90_ de 17 de Março 1990,
cuando tengan derechos especiales o exclusivos

Rumanía

— Compania Națională Căi Ferate — CFR

— Societatea Națională de Transport Feroviar de Marfă ' CFR — Marfă '

— Societatea Națională de Transport Feroviar de Călători ' CFR — Călători '

|Eslovenia|Col2|Col3|Col4|
|---|---|---|---|
|Mat. št.|Naziv|Poštna št.|Kraj|
|5142733|Slovenske železnice, d. o. o.|1000|Ljubljana|

Eslovaquia

— Entidades que operen ferrocarriles funiculares e instalaciones relacionadas a los mismos en virtud de la _Ley No._
_258/1993 Coll_ . de conformidad con las _Leyes No. 152/1997 Coll_ . y _No. 259/2001 Coll_ .

— Entidades, que sean transportistas que provean transporte ferroviario al público en virtud de la _Ley No. 164/1996 Coll_ .
en consonancia con las _Leyes No. 58/1997 Coll., No. 260/2001 Coll., No. 416/2001 Coll_ . y _No. 114/2004 Coll_ . y sobre
la base del _decreto gubernamental No. 662_ del 7 de julio de 2004

2578 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Por ejemplo:

— Železnice Slovenskej republiky, a.s.

— Železničná spoločnosť Slovensko, a.s.

Finlandia

— VR Osakeyhtiö//VR Aktiebolag

Suecia

— Entidades públicas que operen servicios ferroviarios de conformidad con _järnvägslagen (2004:519)_ y _järnvägsförordnin­_
_gen (2004:526)_

— Entidades públicas regionales y locales que operen comunicaciones ferroviarias regionales o locales en virtud del _lagen_
_(1997:734) om ansvar för viss kollektiv persontrafik_

— Entidades privadas que operen servicios ferroviarios de conformidad con una autorización otorgada en virtud del
_förordningen (1996:734) om statens spåranläggningar_, cuando tal permiso cumpla con el artículo 2(3) de la Directiva
sobre empresas de servicios públicos de la Unión Europea

Reino Unido

— Network Rail plc

— Eurotunnel plc

— Northern Ireland Transport Holding Company

— Northern Ireland Railways Company Limited

— Proveedores de servicios ferroviarios que operen sobre la base de derechos especiales o exclusivos otorgados por el
Department of Transport o cualquier otra autoridad competente

_SUBSECCIÓN 4_

_**MERCANCÍAS**_

Todas las mercancías se encuentran cubiertas por el Título VI del presente Acuerdo.

_SUBSECCIÓN 5_

_**SERVICIOS**_

De la Lista Universal de Servicios, contenida en el documento MTN.GNS/W/120, los siguientes servicios se encuentran

|De la Lista Universal de Servicios, contenida en el documento MTN.GNS/W incluidos*:|W/120, los siguientes servicios se encuentran|
|---|---|
|Actividad|No de Referencia de CPC|
|Servicios de mantenimiento y reparación|6112, 6122, 633, 886|
|Servicios de transporte por vía terrestre, incluidos los servicios de vehículos<br>blindados, y de correo excepto el transporte de correo postal|712 (excepto 71235), 7512, 87304|
|Servicios de transporte aéreo de pasajeros y carga, excepto transporte de<br>correo postal|73 (excepto 7321)|
|Transporte de correo postal por vía terrestre, excepto por ferrocarril y por<br>vía aérea|71235, 7321|
|Servicios de telecomunicaciones|752**|
|Servicios financieros|ex 81|
|(a) Servicios de seguro|812, 814|
|(b) Servicios de banca e inversiones***||
|Servicios de informática y servicios conexos|84|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2579

|Actividad|No de Referencia de CPC|
|---|---|
|Servicios de contabilidad, auditoría y teneduría de libros|862|
|Servicios de investigación de mercados y encuestas de opinión pública|864|
|Servicios de consultores en administración y servicios conexos|865, 866****|
|Servicios de arquitectura; servicios de ingeniería y servicios integrados de<br>ingeniería, servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajista;<br>servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología; servicios de ensa­<br>yos y análisis técnicos|867|
|Servicios de publicidad|871|
|Servicios de limpieza de edificios y de gestión de la propiedad|874, 82201 al 82206|
|Servicios editoriales y de imprenta, a comisión o por contrato|88442|
|Servicios de limpieza de gases de escape|9404|
|Servicios de reducción del ruido|9405|
|Servicios de protección de la naturaleza y el paisaje|9406|
|Otros servicios de protección del medio ambiente n.c.p|9409|

_Notas a esta subsección_

1. * Salvo para las concesiones de servicios públicos y los servicios que las entidades tengan que contratar de otra entidad
en virtud de un derecho exclusivo establecido por una ley, reglamento o disposición administrativa publicada.

2. ** Salvo los servicios de telefonía de voz, télex, radiotelefonía, radiobúsqueda y servicios por satélite.

3. ***

— Salvo la contratación o adquisición de servicios de agencias fiscales o servicios de depósito, los servicios de
liquidación y administración para instituciones financieras reguladas, ni los servicios vinculados a la venta,
redención y colocación de la deuda pública, con inclusión de préstamos y bonos, pagarés y otros valores del
Estado.

— En Suecia, los pagos a, y por, agencias gubernamentales serán realizados a través del Swedish Postal Giro System
(Postgiro).

4. **** Salvo los servicios de arbitraje y conciliación.

_SUBSECCIÓN 6_

_**SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN**_

A/ Servicios de construcción:

Definición:

Un contrato de servicios de construcción es aquel que tiene por objeto la realización, sea cual fuere el medio
empleado, de obras civiles o de construcción en el sentido de lo señalado en la División 51 de la Clasificación
Central de Productos (en adelante la «División 51, CPC»).

Lista de la División 51, CPC:

Todos los servicios listados en la División 51.

B/ Concesiones de obras públicas:

Los contratos de concesiones de obras públicas, cuando sean adjudicados por entidades listadas en las subsecciones 1
y 2, y siempre que su valor iguale o exceda 5 000 000 DEG, están cubiertos por el principio de trato nacional
establecido en el artículo 175, párrafos 1 y 2, y por los artículos 173, 174, 179, 190 y 294 de este Acuerdo.

2580 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Lista de División 51, CPC

|Grupo|Clase|Subclase|Título|Corresponden­<br>cia al ISIC|
|---|---|---|---|---|
|SECCIÓN 5|SECCIÓN 5||OBRAS Y CONSTRUCCIONES: TIERRA||
|DIVISIÓN 51|DIVISIÓN 51||TRABAJOS DE CONSTRUCCIÓN||
|511|||Obras de pre-edificación de los terrenos de<br>construcción||
||5111|51110|Obra de investigación de campo|4510|
||5112|51120|Obra de demolición|4510|
||5113|51130|Obra de limpieza y preparación del terreno|4510|
||5114|51140|Obra de excavación y remoción de tierra|4510|
||5115|51150|Obra de preparación de terreno para la minería|4510|
||5116|51160|Obra de andamiaje|4520|
|512|||Obras de construcción para edificios||
||5121|51210|De una y dos viviendas|4520|
||5122|51220|De múltiples viviendas|4520|
||5123|51230|De almacenes y edificios industriales|4520|
||5124|51240|De edificios comerciales|4520|
||5125|51250|De edificios de entretenimiento público|4520|
||5126|51260|De hoteles, restaurantes y edificios similares|4520|
||5127|51270|De edificios educativos|4520|
||5128|51280|De edificios de salud|4520|
||5129|51290|De otros edificios|4520|
|513|||Trabajos de construcción de ingeniería civil||
||5131|51310|De carreteras (excepto carreteras elevadas), calles,<br>caminos, vías férreas y pistas de aterrizaje|4520|
||5132|51320|De puentes, carreteras elevadas, túneles y ferrocarril<br>metropolitano|4520|
||5133|51330|De canales, puertos, presas y otros trabajos<br>hidráulicos|4520|
||5134|51340|De tendido de tuberías de larga distancia, de líneas<br>de comunicación y de líneas de electricidad<br>(cableado)|4520|
||5135|51350|De tuberías y cableado locales, trabajos auxiliares|4520|
||5136|51360|De construcciones para minería|4520|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2581

|Grupo|Clase|Subclase|Título|Corresponden­<br>cia al ISIC|
|---|---|---|---|---|
||5137||De construcciones deportivas y recreativas||
|||51371|Para deportes de tierra|4520|
|||51372|Para otras instalaciones deportivas y recreativas (e.g.<br>piscinas, canchas de tenis, campos de golf)|4520|
||5139|51390|De obra de ingeniería no clasificada en otra parte|4520|
|514|5140|51400|Ensamblaje y edificación de construcciones<br>prefabricadas|4520|
|515|||Obras de construcción especializada para el<br>comercio||
||5151|51510|Obra de edificación incluyendo la instalación de<br>pilotes|4520|
||5152|51520|Perforación de pozos de agua|4520|
||5153|51530|Techado e impermeabilización|4520|
||5154|51540|Obra de hormigón|4520|
||5155|51550|Doblaje y edificación de acero (incluyendo<br>soldadura)|4520|
||5156|51560|Obra de albañilería|4520|
||5159|51590|Otras obras de construcción especializada para el<br>comercio|4520|
|516|||Obras de instalación||
||5161|51610|Obra de calefacción, ventilación y aire<br>acondicionado|4530|
||5162|51620|Obra de fontanería de agua y de tendido de drenaje|4530|
||5163|51630|Obra para la construcción de conexiones de gas|4530|
||5164||Obra eléctrica||
|||51641|Obra de ajuste de cableado eléctrico|4530|
|||51642|Obra de construcción de alarma contra incendio|4530|
|||51643|Obra de construcción de alarma contra robo|4530|
|||51644|Obra de construcción de antena residencial|4530|
|||51649|Otras obras de construcción eléctrica|4530|
||5165|51650|Obra de asilamiento (cableado eléctrico, agua,<br>calefacción, sonido)|4530|
||5166|51660|Obra de construcción de enrejados y pasamanos|4530|
||5169||Otras obras de instalación||
|||51691|Obra de construcción de elevadores y escaleras|4530|
|||51699|Obra de instalación no clasificada en otra parte|4530|
|517|||Obras de terminación y acabados de edificios||
||5171|51710|Obra de sellado e instalación de ventanas de vidrio|4540|

2582 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Grupo|Clase|Subclase|Título|Corresponden­<br>cia al ISIC|
|---|---|---|---|---|
||5172|51720|Obra de enyesado|4540|
||5173|51730|Obra de pintado|4540|
||5174|51740|Obra de embaldosado de pisos y colocación de<br>azulejos en paredes|4540|
||5175|51750|Otras obras de colocación de pisos, cobertura de<br>paredes y tapizado de paredes|4540|
||5176|51760|Obra en madera o metal y carpintería|4540|
||5177|51770|Obra de decoración interior|4540|
||5178|51780|Obra de ornamentación|4540|
||5179|51790|Otras obras de terminación y acabados de edificios|4540|
|518|5180|51800|Servicios de alquiler relacionados con equipo para<br>construcción o demolición de edificios u obras de<br>ingeniería civil, con operador|4550|

_SUBSECCIÓN 7_

_**NOTAS GENERALES Y EXTENSIONES/DEROGACIONES**_

1. Notas Generales:

(a) El Título VI del presente Acuerdo no se aplicará a: la contratación pública de productos agrícolas adquiridos para
fomentar programas de apoyo a la agricultura o programas de alimentación humana. (e.g. ayuda alimentaria
incluye la ayuda urgente de socorro). Sin embargo, sí se aplicará a las contrataciones públicas en el contexto del
Programa de Ayuda Alimentaria para las personas más necesitadas en la Unión Europea en la medida en que la
contratación pública sea llevada a cabo por o en nombre de una autoridad contratante/entidad cubierta por el
Título VI del presente Acuerdo.

(b) El Título VI del presente Acuerdo no se aplicará a la contratación pública para la adquisición, desarrollo,
producción o co-producción de material de programas por radiofusores y contratos de tiempo de radiodifusión.

(c) El Título VI del presente Acuerdo no se aplicará a las concesiones de servicios públicos.

(d) Los contratos adjudicados por entidades contratantes cubiertas por las subsecciones 1 y 2 en conexión con las
actividades en las áreas de agua potable, electricidad, distribución y transporte de gas, ferrocarril, transporte
urbano, puertos y aeropuertos se encuentran cubiertos por la subsección 3 y sujetos al valor de los umbrales
aplicables.

(e) Finlandia se reserva su posición con respecto a la aplicación del Título VI del presente Acuerdo a las Islas Åland
(Ahvenanmaa).

2. Extensiones:

Para los proveedores de Perú: en la subsección 5, la cobertura incluye toda la División 94 de la CPC (servicios de
alcantarillado y disposición de deshechos, servicios de saneamiento y otros servicios de protección del medio
ambiente).

3. Fórmula de cálculo de los umbrales:

(a) Los umbrales serán calculados cada dos años, entrando en vigor cada ajuste el 1 de enero, empezando el 1 de
enero de 2014.

(b) El cálculo de los valores de los umbrales se basará en el promedio de los valores diarios del tipo de cambio de los
DEG respecto del Euro durante los 24 meses anteriores al último día del mes de agosto que preceda a la revisión
con efectos desde el 1 de enero. El valor de los umbrales así revisado, cuando fuere necesario, se redondeará a la
baja a la unidad de millar más próxima en Euros. Esta metodología podrá ser modificada por la Parte UE y
Colombia o por la Parte UE y Perú, según el caso, en el Comité de Comercio en una sesión celebrada de
conformidad con el artículo 12, párrafo 4, del presente Acuerdo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2583

SECCIÓN C

**PERÚ**

_SUBSECCIÓN 1_

_**ENTIDADES DEL NIVEL CENTRAL DE GOBIERNO**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplicará a las entidades del nivel central de gobierno a las que se hace referencia en
esta subsección en relación a la contratación de mercancías, servicios y servicios de construcción listadas abajo, cuando el
valor de la contratación se ha estimado, de conformidad con el artículo 173, párrafos 6 a 8, del presente Acuerdo, igual o
superior a los siguientes montos:

Mercancías:

Umbral: 130 000 DEG

Servicios:

Umbral: 130 000 DEG

Servicios de construcción:

Umbral: 5 000 000 DEG

Entidades contratantes:

A menos que se especifique lo contrario, el Título VI del presente Acuerdo cubre a todas las agencias que se encuentran
subordinadas a aquellas entidades listadas a continuación.

1. Asamblea Nacional de Rectores

2. Banco Central de Reserva del Perú

3. Congreso de la República del Perú

4. Consejo Nacional de la Magistratura

5. Contraloría General de la República

6. Defensoría del Pueblo

7. Jurado Nacional de Elecciones

8. Ministerio del Ambiente

9. Ministerio de Agricultura

10. Ministerio de Comercio Exterior y Turismo

11. Ministerio de Defensa (véase Nota 1 abajo)

12. Ministerio de Economía y Finanzas (véase Nota 2 abajo)

13. Ministerio de Educación

14. Ministerio de Energía y Minas

15. Ministerio de Justicia

16. Ministerio de la Mujer y Desarrollo Social

17. Ministerio de la Producción

18. Ministerio de Relaciones Exteriores

19. Ministerio de Salud

20. Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo

21. Ministerio de Transportes y Comunicaciones

22. Ministerio de Vivienda, Construcción y Saneamiento (véase Nota 3 abajo)

23. Ministerio del Interior (véase Nota 1 abajo)

24. Ministerio Público

25. Oficina Nacional de Procesos Electorales

26. Poder Judicial

2584 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

27. Presidencia del Consejo de Ministros

28. Registro Nacional de Identificación y Estado Civil

29. Seguro Social de Salud (ESSALUD) (véase Nota 4 abajo)

30. Superintendencia de Banca, Seguros y Administradora Privada de Fondos de Pensiones

31. Tribunal Constitucional

32. Universidad Nacional del Altiplano

33. Universidad del Centro del Perú

34. Universidad Mayor de San Marcos

35. Universidad Nacional Agraria de la Molina

36. Universidad Nacional Agraria de la Selva

37. Universidad Nacional Amazónica de Madre de Dios

38. Universidad Nacional Daniel Alcides Carrión

39. Universidad Nacional de Cajamarca

40. Universidad Nacional de Educación Enrique Guzman Valle

41. Universidad Nacional de Huancavelica

42. Universidad Nacional de Ingeniería

43. Universidad Nacional de la Amazonía Peruana

44. Universidad Nacional de Piura

45. Universidad Nacional de San Agustín

46. Universidad Nacional de Trujillo

47. Universidad Nacional de Tumbes

48. Universidad Nacional de Ucayali

49. Universidad Nacional del Callao

50. Universidad Nacional del Santa

51. Universidad Nacional Federico Villareal

52. Universidad Nacional Hermilio Valdizán

53. Universidad Nacional Jorge Basadre Grohmann

54. Universidad Nacional José F. Sanchez Carrión

55. Universidad Nacional Micaela Bastidas de Apurimac

56. Universidad Nacional San Antonio de Abad del Cusco

57. Universidad Nacional San Cristobal de Huamanga

58. Universidad Nacional San Martín

59. Universidad Nacional San Luis Gonzaga de Ica

60. Universidad Nacional Santiago Antúnez de Mayolo

61. Universidad Nacional Toribio Rodriguez de Mendoza

62. Universidad Pedro Ruiz Gallo

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2585

_Notas a esta subsección:_

1. Ministerio de Defensa y Ministerio del Interior: El Título VI del presente Acuerdo no se aplica a la contratación pública
de confecciones (SA 6205) y calzado (SA 64011000) realizada por el Ejército, la Marina de Guerra, la Fuerza Aérea o
la Policía Nacional del Perú.

2. Ministerio de Economía y Finanzas: El Título VI del presente Acuerdo no se aplica a la contratación pública de la
Agencia de Promoción de la Inversión Privada (PROINVERSION), de servicios de consultoría técnica, legal, financiera,
económica u otros similares, que sean necesarios para la promoción de la inversión privada a través de la entrega en
concesión o el empleo de otras modalidades tales como aumentos de capital, contratos de asociación, contratos de
servicios, arrendamientos y gerencia.

3. Ministerio de Vivienda, Construcción y Saneamiento: El Título VI del presente Acuerdo no se aplica a la contratación
pública que realice la Comisión de Formalización de la Propiedad Informal (COFOPRI).

4. Seguro Social de Salud (ESSALUD): El Título VI del presente Acuerdo no se aplica a la contratación pública de sábanas
(SA 6301) y frazadas (SA 6302).

_SUBSECCIÓN 2_

_**ENTIDADES DEL NIVEL SUB-CENTRAL DE GOBIERNO**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplicará a las entidades del nivel subcentral de gobierno a las que se hace referencia
en esta subsección en relación a la contratación de mercancías, servicios y servicios de construcción listadas abajo cuando
el valor de la contratación se ha estimado, de acuerdo con el artículo 173, párrafos 6 a 8, del presente Acuerdo, igual o
superior a los siguientes montos:

Mercancías:

Umbral: 200 000 DEG

Servicios:

Umbral: 200 000 DEG

Servicios de construcción:

Umbral: 5 000 000 DEG

Entidades contratantes:

I. Nivel regional de gobierno

1. Gobierno Regional de Amazonas

2. Gobierno Regional de Ancash

3. Gobierno Regional de Arequipa

4. Gobierno Regional de Ayacucho

5. Gobierno Regional de Apurimac

6. Gobierno Regional de Cajamarca

7. Gobierno Regional del Callao

8. Gobierno Regional de Cusco

9. Gobierno Regional de Ica

10. Gobierno Regional de Huancavelica

11. Gobierno Regional de Huánuco

12. Gobierno Regional de Junín

13. Gobierno Regional de la Libertad

14. Gobierno Regional de Lambayeque

15. Gobierno Regional de Lima

16. Gobierno Regional de Loreto

17. Gobierno Regional de Madre de Dios

2586 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

18. Gobierno Regional de Moquegua

19. Gobierno Regional de Pasco

20. Gobierno Regional de Piura

21. Gobierno Regional de Puno

22. Gobierno Regional de San Martín

23. Gobierno Regional de Tacna

24. Gobierno Regional de Tumbes

25. Gobierno Regional de Ucayali

II. Nivel local de gobierno

Todas las municipalidades provinciales y distritales se encuentran cubiertas.

_SUBSECCIÓN 3_

_**OTRAS ENTIDADES CUBIERTAS**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplicará a las entidades a las que se hace referencia en esta subsección en relación a la
contratación de mercancías, servicios y servicios de construcción listadas abajo cuando el valor de la contratación se ha
estimado, de acuerdo con el artículo 173, párrafos 6 a 8, del presente Acuerdo, igual o superior a los siguientes montos:

Mercancías:

Umbral: 400 000 DEG

Servicios:

Umbral: 400 000 DEG

Servicios de construcción:

Umbral: 5 000 000 DEG

Entidades contratantes:

1. Agro Banco

2. Banco de la Nación

3. Banco de Materiales

4. Compañía de Negociaciones Mobiliarias e Inmobiliarias S.A.

5. Corporación Financiera de Desarrollo S.A.

6. Corporación Peruana de Aeropuertos y Aviación Civil S.A. (CORPAC)

7. Electricidad del Perú S.A. (ELECTROPERU)

8. Empresa Eléctrica del Sur S.A.

9. Empresa de Administración de Infraestructura Eléctrica S.A.

10. Empresa de Generación Eléctrica de Machupicchu

11. Empresa Nacional de la Coca S.A. (ENACO)

12. Empresa Nacional de Puertos S.A. (ENAPU)

13. Empresa Peruana de Servicios Editoriales

14. Empresa Regional de Servicios Públicos de Electricidad del Oriente

15. Empresa Regional de Servicios Públicos de Electricidad del Sur Este S.A

16. Inmobiliaria Milenia S.A. (INMISA)

17. PERUPETRO

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2587

18. Petróleos del Perú (PETROPERU) (véase Nota abajo)

19. Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima (SEDAPAL)

20. Servicio Industrial de la Marina (SIMA)

21. Servicios Postales del Perú S.A

22. Sociedad Eléctrica del Sur Oeste

_Nota a esta subsección_

Petróleos del Perú (PETROPERU): El Título VI del presente Acuerdo no se aplica a la contratación pública de los siguientes
bienes:

(a) Petróleo crudo

(b) Gasolina

(c) Propanos

(d) Gasóleos

(e) Butanos

(f) Destilado medio de bajo azufre o gasoil

(g) Gas natural

(h) Biodiesel

(i) Hidrocarburos acíclicos saturados

(j) Catalizadores

(k) Etanol

(l) Aditivos

_SUBSECCIÓN 4_

_**MERCANCÍAS**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplicará a todas las mercancías adquiridas por las entidades listadas en las
subsecciones 1, 2 y 3, sujeto a las respectivas Notas de las subsecciones 1, 2 y 3, y a las Notas Generales de la
subsección 7.

_SUBSECCIÓN 5_

_**SERVICIOS**_

El Título VI del presente Acuerdo se aplicará a todos los servicios contratados por las entidades listadas en las subsec­
ciones 1, 2 y 3, sujeto a las Notas respectivas de las subsecciones 1, 2 y 3, y a las Notas Generales de la subsección 7.

El Título VI del presente Acuerdo no se aplica a la contratación de los siguientes servicios, de conformidad con la
[Clasificación Provisional de Productos Versión 1.1 (http://unstats.un.org/unsd/cr/registry/regcst.asp?Cl=16):](http://www.contratos.gov.co)

CPC 8221 Servicios de contabilidad y auditoría

CPC 8321 Servicios de arquitectura

CPC 8334 Servicios de diseño en ingeniería

CPC 8335 Servicios de ingeniería durante la fase de construcción e instalación

CPC 82191 Servicios de Conciliación y Arbitraje

En el caso de los códigos de CPC 8321, 8334 y 8335, el Título VI del presente Acuerdo será aplicable después de 5 años
de la entrada en vigor de este Acuerdo.

2588 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_SUBSECCIÓN 6_

_**SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN**_

A. Servicios de construcción

El Título VI del presente Acuerdo se aplica a todos los servicios de construcción contratados por las entidades listadas en
las subsecciones 1, 2 y 3, sujeto a las respectivas Notas de las subsecciones 1, 2 y 3, y a las Notas Generales de la
subsección 7.

B. Contratos de concesión de obra pública

Los contratos de concesión de obra pública, cuando sean adjudicados por entidades contratantes pertenecientes a las
subsecciones 1 y 2, siempre que su valor sea igual o superior a 5 000 000 DEG, se encontrarán sujetos al principio de
trato nacional establecido en el artículo 175, párrafos 1 y 2, del presente Acuerdo, y a los artículos 173, 174, 179, 190 y
294 del presente Acuerdo.

_SUBSECCIÓN 7_

_**NOTAS GENERALES Y EXTENSIONES/DEROGACIONES**_

A menos que se haya dispuesto lo contrario, las siguientes Notas Generales se aplican sin excepción al Título VI del
presente Acuerdo, incluyendo a todas las subsecciones de esta Sección.

1. El Título VI del presente Acuerdo no se aplica a los programas de contratación pública para favorecer a las pequeñas y
micro empresas.
2. El Título VI del presente Acuerdo no se aplica a la contratación de mercancías para programas de ayuda alimentaria.

3. El Título VI del presente Acuerdo no se aplica a las contrataciones hechas por una entidad peruana a otra entidad

peruana.

4. El Título VI del presente Acuerdo no se aplica a la adquisición de tejidos y confecciones elaborados con fibras de
alpaca y llama.

5. El Título VI del presente Acuerdo no se aplica a las contrataciones y adquisiciones que realicen las embajadas,
consulados y otras misiones del servicio exterior del Perú, exclusivamente para su funcionamiento y gestión.

Para los efectos del Título VI del presente Acuerdo, la licitación pública abierta comprende los convenios marco y la
subasta inversa.

6. Fórmula de cálculo de umbrales

(a) los umbrales serán calculados cada dos años, entrando en vigor cada ajuste el 1 de enero, empezando el 1 de
enero de 2014;

(b) el cálculo de los valores de los umbrales se basará en el promedio de los valores diarios del tipo de cambio de los
DEG respecto del Nuevo Sol durante los 24 meses anteriores al último día del mes de agosto que preceda a la
revisión con efectos desde el 1 de enero. El valor de los umbrales así revisado, cuando fuere necesario, se
redondeará a la baja a la unidad de millar más próxima en Nuevos Soles. Esta metodología podrá ser modificada
por la Parte UE y Perú en el Comité de Comercio en una sesión celebrada de conformidad con el artículo 12,
párrafo 4, del presente Acuerdo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2589

_Apéndice 2_

**MEDIOS PARA LA PUBLICACIÓN DE INFORMACIÓN SOBRE CONTRATACIÓN PÚBLICA**

1. Unión Europea

Diario Oficial de la Unión Europea

[http://simap.europa.eu](http://simap.europa.eu)

Bélgica

Leyes, reglamentos reales, reglamentos ministeriales, circulares ministeriales – le Moniteur Belge

Jurisprudencia – Pasicrisie

Bulgaria

Leyes y Reglamentos – Държавен вестник (Gazeta del Estado)

[Decisiones judiciales – www.sac.government.bg](http://www.contratos.gov.co)

[Disposiciones administrativas de aplicación general y cualquier procedimiento – www.aop.bg y ww.cpc.bg](http://www.seace.gob.pe)

República Checa

Leyes y Reglamentos – Sbírka zákonů České republiky (Colección de Leyes de la República Checa)

Reglamentos de la Oficina de Protección de la Competencia – Colección de Reglamentos de la Oficina de Protección de
la Competencia

Dinamarca

Leyes y reglamentos – Lovtidende

Decisiones judiciales – Ugeskrift for Retsvaesen

Disposiciones administrativas y procedimientos – Ministerialtidende

Normativa del Òrgano de Apelación de Contratación Pública – Konkurrencerådets Dokumentation

Alemania

Legislación y reglamentos – Bundesanzeiger

Decisiones judiciales: Entscheidungsammlungen des Bundesverfassungsgerichts, Bundesgerichtshofs, Bundesverwal­
tungsgerichts, Bundesfinanzhofs sowie der Oberlandesgerichte

Estonia

Leyes, reglamentos y disposiciones administrativas de aplicación general: Riigi Teataja

Decisiones judiciales de la Corte Suprema de Estonia: Riigi Teataja (parte 3)

Grecia

Diario Oficial de la República Helénica – Εφημερίδα της Κυβερνήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας

España

Legislación – Boletín Oficial del Estado

Disposiciones judiciales – no existe publicación oficial

Francia

Legislación – Diario Oficial de la Republica francesa

Jurisprudencia – Selección de Jurisprudencia del Consejo de Estado

Revista de los mercados públicos

Irlanda

Legislación y reglamentos – Iris Oifigiúil (Gazeta Oficial del Gobierno Irlandés)

2590 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Italia

Legislación – Gazzetta Ufficiale

Jurisprudencia – no existe publicación oficial

Chipre

Legislación – Gazeta Oficial de la República (Επίσημη Εφημερίδα της Δημοκρατίας)

Decisiones judiciales: Decisiones de la Alta Corte Suprema – Oficina de Imprenta (Αποφάσεις Ανωτάτου Δικαστηρίου
1999 – Τυπογραφείο της Δημοκρατίας)

Luxemburgo

Legislación – Memorial

Jurisprudencia – Pasicrisie

Hungría

Legislación – Magyar Közlöny (Diario Oficial de la República de Hungría)

Jurisprudencia – Közbeszerzési Értesítő – a Közbeszerzések Tanácsa

Hivatalos Lapja (Boletín sobre Contratación Pública – Diario Oficial del Consejo de Contratación Pública)

Letonia

Legislación – «Latvijas Vēstnesis» (Diario Oficial)

Lituania

Leyes, reglamentos y disposiciones administrativas – Gazeta Oficial («Valstybės Žinios») de la República de Lituania

Decisiones judiciales, jurisprudencia – Boletín de la Corte Suprema de Lituania «Teismų praktika»; Boletín de la Corte
Suprema Administrativa de la Corte de Lituania «Administracinių teismų praktika»

Malta

Legislación – Gazeta del Gobierno

Países Bajos

Legislación – Nederlandse Staatscourant and/or Staatsblad

Jurisprudencia – no existe publicación oficial

Austria

Legislación – Österreichisches Bundesgesetzblatt Amtsblatt zur Wiener Zeitung

Decisiones judiciales, jurisprudencia – Sammlung von Entscheidungen des Verfassungsgerichtshofes

Sammlung der Entscheidungen des Verwaltungsgerichtshofes -administrativrechtlicher und finanzrechtlicher Teil

Amtliche Sammlung der Entscheidungen des OGH in Zivilsachen

Polonia

Legislación – Dziennik Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej (Diario de las Leyes – República de Polonia)

Decisiones judiciales, jurisprudencia – «Zamówienia publiczne w orzecznictwie. Wybrane orzeczenia zespołu arbitrów i
Sądu Okręgowego w Warszawie» (Selección de fallos de páneles de arbitraje y de la Corte Regional de Varsovia)

Portugal

Legislación – Diario da República Portuguesa 1a Série A e 2a série

Publicaciones judiciales – Boletim do Ministério da Justiça

Colección de Acuerdos del Tribunal Supremo Administrativo

Colectânea de Jurisprudencia das Relações

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2591

Rumanía

Leyes y reglamentos – Monitorul Oficial al României (Diario Oficial de Rumanía)

[Decisiones judiciales, disposiciones administrativas de aplicación general y cualquier procedimiento – www.anrmap.ro](http://www.proinversion.gob.pe)

Eslovenia

Legislación – Gazeta Oficial de la República de Eslovenia

Decisiones judiciales – no existe publicación oficial

Eslovaquia

Legislación – Zbierka zákonov (Colección de Leyes)

Decisiones judiciales – no existe publicación oficial

Finlandia

Suomen Säädöskokoelma – Finlands Författningssamling (La Colección de los Estatutos de Finlandia)

Suecia

Svensk Författningssamling (Código de Estatutos de Suecia)

Reino Unido

Legislación – HM Stationery Office

Jurisprudencia – Law Reports

«Òrganos Pùblicos» – HM Stationery Office

2. Colombia

El portal de contratación pública de la República de Colombia:

[http://www.contratos.gov.co](http://www.contratos.gov.co)

3. Perú

[Legislación y jurisprudencia: www.osce.gob.pe](http://www.osce.gob.pe)

[Oportunidades en la contratación pública de mercancías y servicios: www.seace.gob.pe](http://www.seace.gob.pe)

[Oportunidades en materia de concesiones públicas: www.proinversion.gob.pe](http://www.proinversion.gob.pe)

2592 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Apéndice 3_

**MEDIOS PARA LA PUBLICACIÓN DE AVISOS**

1. Unión Europea

Diario Oficial de la Unión Europea

[http://simap.europa.eu](http://simap.europa.eu)

2. Colombia

El portal de contratación pública de la República de Colombia:

[http://www.contratos.gov.co](http://www.contratos.gov.co)

3. Perú

[Oportunidades en la contratación de mercancías y servicios: www.seace.gob.pe](http://www.seace.gob.pe)

[Oportunidades en concesiones de obra pública: www.proinversion.gob.pe](http://www.proinversion.gob.pe)

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2593

_Apéndice 4_

**AVISO DE CONTRATACIÓN PÚBLICA PREVISTA**

Cada aviso de contratación pública prevista incluirá:

(a) el nombre y la dirección de la entidad contratante y otra información necesaria para ponerse en contacto con ella y
obtener toda la documentación pertinente relativa a la contratación, así como su costo y condiciones de pago, cuando
corresponda;

(b) la descripción de la contratación, incluidas la naturaleza y cantidad de las mercancías o servicios objeto de la
contratación, o, cuando no se conozca la cantidad, la cantidad estimada;

(c) el plazo o periodo para la entrega de las mercancías o servicios o de la duración del contrato;

(d) el método de contratación que se utilizará, y si comprenderá una negociación o una subasta electrónica;

(e) cuando corresponda, la dirección y la fecha límite para la presentación de solicitudes de participación en la con­
tratación;

(f) la dirección y la fecha límite para la presentación de ofertas;

(g) el idioma o idiomas en que podrán presentarse las ofertas o las solicitudes de participación, en caso de que puedan
presentarse en un idioma distinto al idioma oficial de la Parte de la entidad contratante;

(h) una lista y una breve descripción de las condiciones para la participación de los proveedores, incluidos requisitos
relativos a los documentos o certificaciones específicas que deban presentar los proveedores en relación con su
participación, a menos que dichos requisitos se incluyan en el pliego de condiciones que se pone a disposición de
todos los proveedores interesados al mismo tiempo que se hace el aviso de la contratación prevista; y

(i) cuando, de conformidad con el artículo 179 del presente Acuerdo, la entidad contratante se proponga seleccionar un
número limitado de proveedores calificados para invitarlos a presentar ofertas, los criterios que se aplicarán para
seleccionarlos y, cuando corresponda, las limitaciones al número de proveedores a quienes se permitirá presentar
ofertas.

2594 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Apéndice 5_

**AVISO INVITANDO A PROVEEDORES INTERESADOS A SOLICITAR SU INCLUSIÓN EN LA LISTA DE**
**USOS MÚLTIPLES**

Cada aviso invitando a proveedores interesados a solicitar su inclusión en la lista de usos múltiples de contratación
pública prevista incluirá:

(a) una descripción de las mercancías o servicios, o de las categorías de los mismos, para los que podrá utilizarse la lista;

(b) las condiciones de participación que deberán reunir los proveedores y los métodos que la entidad contratante utilizará
para verificar que cada proveedor reúne las condiciones;

(c) el nombre y la dirección de la entidad contratante y demás información necesaria para contactar la entidad y obtener
toda la documentación relativa a la lista; y

(d) el período de validez de la lista, así como los medios utilizados para renovarla o finalizarla, o, cuando no se indique el
período de validez, una indicación del método mediante el cual se notificará que se pone fin al uso de la lista.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2595

_Apéndice 6_

**PLAZOS**

1. Una entidad contratante que utilice el método de licitación selectiva establecerá para la presentación de solicitudes de
participación una fecha límite que no será, en principio, inferior a 25 días posteriores a la fecha de la publicación del
aviso de la contratación pública prevista. Cuando una situación de urgencia debidamente motivada por la entidad
contratante haga imposible respetar ese plazo, éste podrá reducirse a no menos de 10 días.

2. Salvo lo dispuesto en el párrafo 3, una entidad contratante establecerá para la presentación de ofertas una fecha
límite que no será inferior a 40 días posteriores a la fecha en que:

(a) en el caso de una licitación pública, se haya publicado el aviso de la contratación pública prevista; o

(b) en el caso de una licitación selectiva, la entidad contratante notifique a los proveedores que serán invitados a
presentar ofertas, independientemente de que la entidad utilice o no una lista de uso múltiple.

3. Una entidad contratante podrá reducir el plazo para la presentación de ofertas establecido de conformidad con el
párrafo 2 a no menos de 10 días cuando:

(a) la entidad contratante haya publicado un aviso de contratación programada conforme a lo dispuesto en el
artículo 177, párrafo 2, del presente Acuerdo al menos con 40 días y no más de 12 meses de antelación a la
publicación del aviso de la contratación pública prevista, y en el aviso de contratación programada figure:

(i) una descripción de la contratación;

(ii) las fechas límite aproximadas para la presentación de ofertas o de solicitudes de participación;

(iii) la dirección a la que pueden solicitarse los documentos relativos a la contratación; y

(iv) toda la información que se requiera para el aviso de la contratación pública prevista, conforme al Apéndice
4, de que se disponga;

(b) la entidad contratante, en el caso de contrataciones públicas recurrentes, indique en un aviso inicial de con­
tratación pública prevista, que en avisos subsiguientes se establecerán plazos para la presentación de ofertas
basados en el presente párrafo;

(c) una situación de urgencia debidamente motivada por la entidad contratante haga imposible respetar dicho plazo;

o

(d) la entidad contratante contrate mercancías o servicios comerciales, cuando el único criterio de adjudicación sea
el precio.

4. Una entidad contratante podrá reducir en cinco días el plazo para la presentación de ofertas establecido de
conformidad con el párrafo 2, en cada una de las siguientes circunstancias:

(a) si el aviso de la contratación pública prevista se publica por medios electrónicos;

(b) si todo el pliego de condiciones se pone a disposición de los proveedores por medios electrónicos a partir de la
fecha de publicación del aviso de la contratación pública prevista; y

(c) si la entidad acepta ofertas por medios electrónicos.

5. En ningún caso la aplicación del párrafo 4, conjuntamente con el párrafo 3, dará lugar a la reducción del plazo para
la presentación de ofertas establecido de conformidad con el párrafo 2 a menos de 10 días contados a partir de la
fecha de publicación del aviso de la contratación pública prevista.

6. Sin perjuicio de cualquier otro plazo establecido en este Apéndice, cuando una entidad contratante adquiera bienes o
servicios comerciales cuando el criterio de adjudicación no sea únicamente el precio, podrá acortar el plazo para la
presentación de ofertas establecido de conformidad con el párrafo 2 a no menos de 15 días, a condición de que la
entidad contratante:

(a) publique por medios electrónicos, al mismo tiempo, tanto el aviso de la contratación pública prevista como el
pliego de condiciones completo; y

(b) acepte ofertas por medios electrónicos.

2596 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_Apéndice 7_

**AVISOS DE ADJUDICACIÓN**

El aviso señalado en el artículo 188, párrafo 2, del presente Acuerdo deberá contener como mínimo la siguiente
información:

(a) una descripción de las mercancías o servicios objeto de la contratación;

(b) nombre y la dirección de la entidad contratante;

(c) nombre y la dirección del adjudicatario;

(d) el valor de la oferta ganadora, o de las ofertas más alta y más baja tomadas en cuenta para la adjudicación del
contrato;

(e) la fecha de la adjudicación; y

(f) el tipo de método de contratación utilizado y, en los casos en que se utilizó la contratación directa, una descripción
de las circunstancias que justificaron el uso de dicho método.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2597

_Apéndice 8_

**PLIEGOS DE CONDICIONES**

De conformidad con el artículo 182, párrafo 1, del presente Acuerdo, a menos que ya esté incluido en el aviso de
contratación pública prevista, los pliegos de condiciones deberán incluir una descripción completa de:

(a) la contratación, incluida la naturaleza y la cantidad de las mercancías o servicios que se contratarán, o, si no se conoce
la cantidad, la cantidad estimada y cualquier requisito que deba cumplirse, incluidas las especificaciones técnicas,
certificados de evaluación de la conformidad, planos, diseños o instrucciones;

(b) cualquier condición de participación de proveedores, incluida una lista de información y documentos que los provee­
dores deben presentar en relación con esas condiciones;

(c) todos los criterios de evaluación que serán tomados en consideración por la entidad contratante en la adjudicación del
contrato y, salvo en casos en que el único criterio sea el precio, la importancia relativa de esos criterios;

(d) si la entidad contratante va a realizar la contratación por medios electrónicos, cualquier requisito en materia de
autenticación y codificación criptográfica, u otros requisitos relacionados con la presentación de información por
medios electrónicos;

(e) si la entidad contratante va a realizar una subasta electrónica, las reglas con arreglo a las cuales se realizará la subasta,
incluida la identificación de los elementos de la oferta relacionados con los criterios de evaluación;

(f) cuando haya una apertura pública de las ofertas, la fecha, hora y lugar de dicha apertura y, cuando proceda, las
personas autorizadas a presenciar el acto;

(g) cualesquiera otros términos o condiciones, incluidas las condiciones de pago y cualquier limitación de la forma en que
podrán presentarse las ofertas, tales como en papel o por medios electrónicos; y

(h) las fechas de entrega de las mercancías o del suministro de los servicios.

2598 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_ANEXO XIII_

**LISTAS DE INDICACIONES GEOGRÁFICAS** ( [1] )

_Apéndice 1_

**LISTAS DE INDICACIONES GEOGRÁFICAS PARA PRODUCTOS AGRÍCOLAS Y ALIMENTICIOS, VINOS,**
**BEBIDAS ESPIRITUOSAS Y VINOS AROMATIZADOS**

(a) Indicaciones Geográficas de Colombia para productos agrícolas y alimenticios, vinos, bebidas espirituosas y vinos
aromatizados

|Indicación Geográfica|Producto|
|---|---|
|Cholupa del Huila|Fruta|

(b) Indicaciones Geográficas de la Parte UE para productos agrícolas y alimenticios, vinos, bebidas espirituosas y vinos
aromatizados ( [2] )

Indicación Geográfica Producto

República Checa

Českobudějovické pivo ( [1] ) Cerveza

Dinamarca

Danablu Quesos

Alemania

|Bayerisches Bier|Cerveza|
|---|---|
|Münchener Bier<br>|Cerveza|
|Korn / Kornbrand ( 2 )|Bebidas espirituosas|

Irlanda

|Irish Cream|Bebidas espirituosas|
|---|---|
|Irish whiskey / Uisce Beatha Éireannach / Irish whisky|Bebidas espirituosas|

Grecia

|Ελιά Καλαμάτας (Elia Kalamatas)|Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados – acei­<br>tunas de mesa|
|---|---|
|Μαστίχα Χίου (Masticha Chiou)|Gomas y resinas naturales – goma de mascar|
|Σητεία Λασιθίου Κρήτης (Sitia Lasithiou Kritis)|Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) –<br>aceite de oliva|
|Φέτα (Feta)<br>|Quesos|
|Ούζο (Ouzo) ( 3 )|Bebidas espirituosas|

España

|Idiazábal|Quesos|
|---|---|
|Priego de Córdoba|Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) –<br>aceite de oliva|
|Alicante|Vinos|
|Cataluña|Vinos|
|Cava|Vinos|
|Empordà|Vinos|
|Jerez – Xérès – Sherry|Vinos|
|La Mancha|Vinos|

( [1] ) Sin perjuicio del artículo 208, a la entrada en vigor del presente Acuerdo, esta lista será actualizada por el Subcomité de Propiedad
Intelectual en el caso de que el registro de una indicación geográfica sea rechazado tras una objeción y una decisión motivada y
justificada bajo los procedimientos nacionales. Esta nota a pie de página será también eliminada.
( [2] ) En el caso en que una indicación geográfica se presente como sigue: «Korn / Kornbrand», los dos términos se protegerán y podrán
utilizarse tanto juntos como separados.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2599

|Indicación Geográfica|Producto|
|---|---|
|Málaga|Vinos|
|Navarra|Vinos|
|Priorat|Vinos|
|Rías Baixas|Vinos|
|Ribera del Duero|Vinos|
|Rioja|Vinos|
|Rueda|Vinos|
|Somontano|Vinos|
|Utiel-Requena|Vinos|
|Valdepeñas|Vinos|
|Valencia|Vinos|
|Brandy de Jerez|Bebidas espirituosas|

Francia

|Brie de Meaux|Quesos|
|---|---|
|Camembert de Normandie|Quesos|
|Canard à foie gras du Sud-Ouest|Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) –<br>patos|
|Comté|Quesos|
|Emmental de Savoie|Quesos|
|Huile d'olive de Haute-Provence|Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) –<br>aceite de oliva|
|Huile essentielle de lavande de Haute-Provence|Aceites esenciales – lavanda|
|Huîtres Marennes Oléron|Pescado, moluscos y crustáceos frescos y productos deriva­<br>dos de ellos|
|Jambon de Bayonne|Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) –<br>jamones|
|Pruneaux d'Agen|Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados – ci­<br>ruelas secas|
|Reblochon|Quesos|
|Roquefort|Quesos|
|Alsace|Vinos|
|Anjou|Vinos|
|Beaujolais|Vinos|
|Bordeaux|Vinos|
|Bourgogne|Vinos|
|Cadillac|Vinos|
|Chablis|Vinos|
|Champagne|Vinos|
|Châteauneuf-du-Pape|Vinos|
|Côtes de Provence|Vinos|

2600 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

|Indicación Geográfica|Producto|
|---|---|
|Côtes du Rhône|Vinos|
|Côtes du Roussillon|Vinos|
|Fronton|Vinos|
|Graves (Graves de Vayres)|Vinos|
|Haut-Médoc|Vinos|
|Languedoc (Coteaux du Languedoc)|Vinos|
|Margaux|Vinos|
|Maury|Vinos|
|Médoc|Vinos|
|Moselle|Vinos|
|Pommard|Vinos|
|Romanée Saint-Vivant|Vinos|
|Saint-Emilion|Vinos|
|Saint-Julien|Vinos|
|Sauternes|Vinos|
|Touraine|Vinos|
|Val de Loire|Vinos|
|Armagnac|Bebidas espirituosas|
|Calvados|Bebidas espirituosas|
|Cognac|Bebidas espirituosas|
|Rhum de la Martinique|Bebidas espirituosas|

Italia

|Aceto balsamico tradizionale di Modena|Otros productos – salsas|
|---|---|
|Gorgonzola|Quesos|
|Grana Padano|Quesos|
|Mortadella Bologna|Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.)|
|Parmigiano Reggiano|Quesos|
|Prosciutto di Parma|Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) –<br>jamones|
|Prosciutto di S. Daniele|Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) –<br>jamones|
|Prosciutto Toscano|Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) –<br>jamones|
|Provolone Valpadana|Quesos|
|Taleggio|Quesos|
|Zampone Modena|Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.)|
|Asti|Vinos|
|Bardolino (Superiore)|Vinos|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2601

|Indicación Geográfica|Producto|
|---|---|
|Brunello di Montalcino|Vinos|
|Chianti|Vinos|
|Conegliano – Valdobbiadene – Prosecco|Vinos|
|Franciacorta|Vinos|
|Lambrusco di Sorbara|Vinos|
|Lambrusco Grasparossa di Castelvetro|Vinos|
|Montepulciano d'Abruzzo|Vinos|
|Soave|Vinos|
|Toscano/a|Vinos|
|Vernaccia di San Gimignano|Vinos|
|Vino nobile di Montepulciano|Vinos|
|Grappa|Bebidas espirituosas|

Chipre

|Κουμανδαρία (Commandaria)|Vinos|
|---|---|
|Ζιβανία / Τζιβανία / Ζιβάνα / Zivania|Bebidas espirituosas|
|Ούζο (Ouzo) ( 3 )|Bebidas espirituosas|

Lituania

Originali lietuviška degtinė / Original Lithuanian vodka Bebidas espirituosas

Hungría

Tokaj Vinos

Austria

|Inländerrum|Bebidas espirituosas|
|---|---|
|Jägertee / Jagertee / Jagatee|Bebidas espirituosas|

Polonia

Polska Wódka / Polish Vodka Bebidas espirituosas

Portugal

|Queijo Serra da Estrela|Quesos|
|---|---|
|Douro|Vinos|
|Porto, Port u Oporto|Vinos|
|Vinho Verde|Vinos|

Eslovaca

Vinohradnícka oblasť Tokaj Vinos

Finlandia

|Finnish berry liqueur / Finnish fruit liqueur|Bebidas espirituosas|
|---|---|
|Vodka of Finland|Bebidas espirituosas|

2602 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

Indicación Geográfica Producto

Suecia

Svensk Vodka / Swedish Vodka Bebidas espirituosas

Reino Unido

Scotch Whisky Bebidas espirituosas

( [1] ) Solo aplica en el territorio de Colombia.
( [2] ) Producto de Alemania, Austria o Bélgica (comunidad alemano hablante).
( [3] ) Producto de Grecia o Chipre.

(c) Indicaciones geográficas de Perú para productos agrícolas y alimenticios, vinos, bebidas espirituosas y vinos aro­

|(c) Indicaciones geográficas de Perú para productos agríco matizados|olas y alimenticios, vinos, bebidas espirituosas y vinos aro­|
|---|---|
|Indicación Geográfica|Producto|
|Maíz Blanco Gigante Cusco|Hortaliza|
|Pallar de Ica|Hortaliza|
|Pisco|Bebida espirituosa|

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2603

_Apéndice 2_

**LISTAS DE INDICACIONES GEOGRÁFICAS PARA PRODUCTOS DISTINTOS A PRODUCTOS AGRÍCOLAS Y**
**ALIMENTICIOS, VINOS, BEBIDAS ESPIRITUOSAS Y VINOS AROMATIZADOS**

(a) Indicaciones Geográficas de Colombia para productos distintos a productos agrícolas y alimenticios, vinos, bebidas

|(a) Indicaciones Geográficas de Colombia para productos d espirituosas y vinos aromatizados|distintos a productos agrícolas y alimenticios, vinos, bebidas|
|---|---|
|Indicación Geográfica|Descripción del Producto|
|Guacamayas|Artesanías|

(b) Indicaciones Geográficas de Perú para productos distintos a productos agrícolas y alimenticios, vinos, bebidas

|(b) Indicaciones Geográficas de Perú para productos dist espirituosas y vinos aromatizados|tintos a productos agrícolas y alimenticios, vinos, bebidas|
|---|---|
|Indicación Geográfica|Descripción del Producto|
|Chulucanas|Cerámica|

2604 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

_ANEXO XIV_

**MECANISMO DE MEDIACIÓN PARA MEDIDAS NO ARANCELARIAS**

SECCIÓN 1

**MECANISMO DE MEDIACIÓN**

_Artículo 1_

**Ámbito de aplicación**

El mecanismo de mediación se aplicará a cualquier medida no arance­
laria que una Parte considere que afecta adversamente el comercio con
otra Parte y que esté relacionada con cualquier asunto cubierto por el
Título III (Comercio de mercancías) del presente Acuerdo ( [1] ).

_Artículo 2_

**Inicio del procedimiento de mediación**

1. Cualquier Parte podrá solicitar, en cualquier momento, a otra Parte
iniciar un procedimiento de mediación. Dicha solicitud será dirigida a
esa otra Parte por escrito, con copia al Comité de Comercio. La solicitud
incluirá una descripción del asunto suficiente para presentar claramente
la medida en cuestión y sus efectos comerciales.

2. La Parte a la cual se presenta la solicitud dará consideración
favorable a la misma. Dentro de un plazo de 10 días de la fecha de
recepción de dicha solicitud, la Parte solicitada dará una respuesta por
escrito a la Parte solicitante, con copia al Comité de Comercio, indi­
cando si acepta o no iniciar el procedimiento de mediación.

_Artículo 3_

**Selección del mediador**

1. Una vez iniciado el procedimiento de mediación, las Partes en la
mediación procurarán ponerse de acuerdo sobre un mediador a más
tardar 15 días después de la recepción de una respuesta positiva de la
Parte solicitada a la solicitud de iniciar el procedimiento de mediación.
Si estas Partes no pueden llegar a un acuerdo sobre el mediador dentro
del plazo señalado, cualquiera de esas Partes podrá solicitar al Presidente
del Comité de Comercio que nombre al mediador por sorteo. Dentro de
los cinco días siguientes a la presentación de la solicitud, cada Parte
participante en la mediación establecerá una lista de al menos tres
personas que no sean nacionales de dicha Parte, que cumplan con las
condiciones establecidas en el párrafo 2 y puedan actuar como media­
dor. Dentro de los cinco días siguientes a la fecha de presentación de las
listas, cada Parte participante en la mediación seleccionará al menos un
nombre de la lista de la otra Parte en la mediación. El Presidente del
Comité de Comercio o su delegado nombrará entonces al mediador por
sorteo entre los nombres seleccionados. Los representantes de ambas
Partes en la mediación serán invitados, con la debida antelación, a
presenciar el sorteo. En cualquier caso, el sorteo se llevará a cabo con
aquellas Partes que se encuentren presentes en ese momento dentro de
los 15 días siguientes a la fecha de la solicitud de selección del mediador
por sorteo.

2. Cualquier candidato a actuar como mediador será experto en el
asunto al cual se refiere la medida ( [2] ). El mediador asistirá a las Partes en
la mediación, de manera imparcial y transparente, para aclarar la medida
y sus posibles efectos comerciales y a llegar a una solución de mutua­
mente acordada.

( [1] ) Para mayor certeza, este mecanismo de mediación no aplicará a asuntos
cubiertos por el Anexo II (Relativo a la definición del concepto de «productos
originarios» y métodos para la cooperación administrativa).
( [2] ) Por ejemplo, en casos relativos a normas y requisitos técnicos, el mediador
debe contar con experiencia en los organismos de adopción de normas inter­
nacionales relevantes.

_Artículo 4_

**Reglas de procedimiento de mediación**

1. En la etapa inicial del procedimiento, dentro de los 15 días pos­
teriores al nombramiento del mediador, la Parte que ha invocado el
procedimiento de mediación presentará por escrito, una descripción
detallada del problema al mediador y a la otra Parte, en particular de
la operación de la medida en discusión y sus efectos comerciales. Dentro
de los 10 días después de la fecha de entrega de dicho escrito, la otra
Parte podrá entregar por escrito sus comentarios a la descripción del
problema. Cualquiera de las Partes podrá incluir en su descripción o
comentarios cualquier información que considere relevante.

2. El mediador podrá decidir la forma más adecuada de llevar a cabo
la etapa inicial, en particular consultar con las Partes de manera con­
junta o individual, buscar la asistencia o consultar con los expertos
pertinentes y partes interesadas de las Partes participantes en la media­
ción.

3. Tras la etapa inicial, el mediador podrá ofrecer una opinión con­
sultiva y proponer una solución a consideración de las Partes. Dicha
opinión no tratará de la compatibilidad de la medida en discusión con
este Acuerdo. El mediador podrá reunirse con las Partes participantes en
la mediación de forma individual o conjunta con el fin de facilitar llegar
a una solución de mutuo acuerdo.

4. El procedimiento será confidencial y tendrá lugar en el territorio
de la Parte a la cual se dirigió la solicitud o, por mutuo acuerdo de las
Partes participantes en la mediación, en cualquier otro lugar o por
cualquier otro medio.

5. El procedimiento normalmente concluirá dentro de los 60 días
siguientes a la fecha de nombramiento del mediador. En cualquier etapa
del proceso, las Partes en la mediación podrán suspender el procedi­
miento de mutuo acuerdo.

SECCIÓN 2

**APLICACIÓN**

_Artículo 5_

**Aplicación de una solución de mutuo acuerdo**

1. Cuando las Partes en la mediación hayan llegado a una solución
respecto de los obstáculos comerciales causados por la medida sujeta a
este procedimiento, las Partes tomarán cualquier medida necesaria para
aplicar la solución mutuamente convenida sin demora indebida.

2. La Parte que aplique la solución informará a la otra Parte por
escrito sobre cualquier paso o medida tomados para aplicar la solución
mutuamente convenida.

SECCIÓN 3

**DISPOSICIONES GENERALES**

_Artículo 6_

**Relación con el mecanismo de solución de controversias**

1. El procedimiento en virtud de este mecanismo de mediación no
tiene como fin servir como base en los procedimientos de solución de
controversias iniciados en virtud del Título XII (Solución de controver­
sias) del presente Acuerdo o cualquier otro acuerdo.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2605

2. Ninguna Parte participante en una mediación podrá invocar o
presentar como prueba en un procedimiento de solución de controver­
sias:

(a) posiciones tomadas por la otra Parte durante el procedimiento de
mediación;

(b) el hecho que la otra Parte haya indicado su disposición a aceptar
una solución a la medida no arancelaria objeto de la mediación; o

(c) propuestas hechas por el mediador.

3. Un grupo arbitral establecido de conformidad con este Acuerdo
no tendrá en cuenta ninguna información intercambiada o ninguna

posición expresada por cualquiera de las Partes en una mediación
como prueba en un procedimiento de solución de controversias.

4. El mecanismo de mediación no afecta los derechos y obligaciones
de las Partes en virtud del Título XII (Solución de Controversias) de este
Acuerdo.

_Artículo 7_

**Plazos**

Cualquier plazo al que se hace referencia en este Anexo podrá ser
ampliado por mutuo acuerdo de las Partes en la mediación.

2606 ES Diario Oficial de la Unión Europea 21.12.2012

**DECLARACIÓN CONJUNTA DE COLOMBIA, PERÚ Y LA PARTE UE**

Colombia y Perú podrán continuar aplicando las medidas listadas a continuación, incluyendo sus modifi­
caciones y reglamentaciones, siempre y cuando dichas modificaciones y reglamentaciones no creen condi­
ciones discriminatorias o más restrictivas al comercio.

Salvo disposición en contrario en esta Declaración, 10 años después de la entrada en vigor de este Acuerdo
se revisará la necesidad de mantener estas medidas ( [1] ).

COLOMBIA

(a) los controles de calidad sobre la exportación de café, de conformidad con el artículo 23 de la Ley 9 del
17 de enero de 1991, y la contribución a cargo de los productores de café sobre la exportación del
café, de conformidad con el capítulo V de la Ley 101 del 23 de diciembre de 1993, incluidas
modificaciones que no tengan un efecto significativo sobre el comercio;

(b) las medidas relacionadas con la aplicación de impuestos a bebidas alcohólicas, de conformidad con los
artículos 202 a 206 de la Ley 223 del 20 de diciembre de 1995 y los artículos 49 a 54 de la Ley 788
del 27 de diciembre de 2002, hasta dos años después de la entrada en vigor de este Acuerdo. A partir
de esta fecha, las medidas adoptadas a nivel nacional y/o local sobre bebidas alcohólicas deberán estar
en conformidad con el Título III (Comercio de mercancías) Capítulo 1 (Acceso a los mercados de
mercancías), particularmente su artículo 21;

(c) los controles a la importación de mercancías previstos en los artículos 3 y 6 parágrafos 1 y 2 del
Decreto 3803 del 31 de octubre de 2006, y los controles a la importación de vehículos automotores,
incluyendo vehículos usados y vehículos nuevos cuya importación se realice después de los dos años
siguientes a la fecha de su fabricación, no obstante lo establecido en el artículo 6 del Decreto 3803 del
31 de octubre de 2006;

(d) la contribución requerida sobre la exportación de esmeraldas, de conformidad con el artículo 101 de la
Ley 488 del 24 de diciembre de 1998.

PERÚ

(e) Las medidas de Perú relativas a la importación de ropa usada y calzado usado; vehículos usados,
motores, partes y repuestos usados de uso automotor; neumáticos usados; y bienes, maquinaria y
equipo usados que utilicen fuentes radioactivas ( [2] ).

La presente Declaración forma parte integral del Acuerdo Comercial entre la Parte UE y Colombia y
Perú.

( [1] ) Esta disposición no se aplica a las medidas referidas en el párrafo (e) de esta Declaración.
( [2] ) Ley N [o] 28514 y sus modificatorias, Decreto Legislativo N [o] 843 y sus modificatorias, Decreto de Urgencia N [o] 0792000 y sus modificatorias, Decreto Supremo N [o] 003-97-SA y sus modificatorias, Ley N [o] 27757 y sus modificatorias;
y Decreto de Urgencia 050-2008 y sus modificatorias.

21.12.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2607

**DECLARACIÓN CONJUNTA**

La Parte UE señala que Estados con los cuales ha establecido una Unión Aduanera en el momento de la
firma de este Acuerdo y cuyos productos no se beneficien de las concesiones arancelarias bajo este Acuerdo,
tienen la obligación en relación a los países que no son parte de la Unión Europea de adoptar el arancel
aduanero común y adoptar progresivamente los regímenes aduaneros preferenciales de la Unión Europea,
tomando las medidas necesarias y negociando acuerdos sobre la base de ventajas mutuas con los referidos
países. Por consiguiente, la Parte UE invita a los Países Andinos signatarios de este Acuerdo a entrar en
negociaciones con estos Estados tan pronto sea posible.

Los Países Andinos signatarios señalan que harán sus mejores esfuerzos para negociar con estos Estados
acuerdos estableciendo zonas de libre comercio.