Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Aviso jurídico importante**](http://europa.eu.int/eur-lex/lex/es/editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 22008P0301(04)

**Resolución sobre las catástrofes naturales en los países ACP: Financiación de la UE para la preparación de cara a las catástrofes (fondos FED) y la ayuda (fondos ECHO)** 
  
*Diario Oficial n° 058 de 01/03/2008 p. 0035 - 0040*

  

Resolución [1]

sobre el acceso a la atención sanitaria y a los medicamentos, especialmente en relación con las enfermedades olvidadas

La Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE,

- Reunida en Kigali (Ruanda) del 19 al 22 de noviembre de 2007,

- Visto el apartado 1 del artículo 17 de su Reglamento,

- Vistos los artículos 177 a 181 bis del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

- Vistos los objetivos comunes de la Unión Europea (UE) definidos en el "El consenso europeo sobre desarrollo" [2],

- Visto el Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra, firmado en Cotonú el 23 de junio de 2000 ("Acuerdo de Cotonú [3]", y modificado en Luxemburgo el 25 de junio de 2005 [4],

- Vista la Comunicación de la Comisión titulada "Acelerar el avance para cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio — La contribución de la Unión Europea" [5],

- Visto el aumento de la importancia de las asociaciones público-privadas en cuanto al suministro de bienes públicos mundiales, según se indica en la Comunicación de la Comisión titulada "La salud y la reducción de la pobreza en los países en desarrollo" [6],

- Vista la Comunicación de la Comisión titulada "Estrategia de acción de la UE relativa a la escasez de recursos humanos en el sector sanitario en los países en desarrollo" [7],

- Visto el Informe sobre la salud mundial 2006 de la Organización Mundial de la Salud (OMS) "Colaboremos por la salud" [8],

- Vista la Resolución de la 59a Asamblea Mundial de la Salud (WHA) sobre salud pública, innovación, investigación fundamental sobre salud y derechos de propiedad intelectual: hacia una estrategia y un plan de acción globales [9], de 27 de mayo de 2006,

- Visto el Programa de cooperación de los países europeos y de los países en desarrollo sobre ensayos clínicos (EDCTP),

- Visto el Séptimo Programa Marco de la Comunidad Europea para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración (2007 a 2013), de 18 de diciembre de 2006 [10],

- Vista su Resolución, de 19 de febrero de 2004, sobre las enfermedades relacionadas con la pobreza y la salud reproductiva en los países ACP en el contexto del noveno FED (ACP-UE 3640/def.) [11],

- Vista su Resolución, de 25 de noviembre de 2004, sobre la ayuda y la seguridad alimentarias (ACP-UE 3692/04/def.) [12],

- Vista la Resolución del Parlamento Europeo sobre las enfermedades principales y las enfermedades olvidadas en los países en desarrollo [13],

- Visto el informe de su Comisión de Asuntos Sociales y Medio Ambiente (ACP-EU/100.083/07/def.),

A. Considerando que la salud es un derecho básico, un requisito para el desarrollo y la prosperidad económica y que, por lo tanto, el acceso a los servicios de salud y a los medicamentos debe ocupar el centro de las políticas de desarrollo,

B. Considerando que el acceso a la atención sanitaria es una cuestión de seguridad general y de derechos humanos, puesto que la aparición y el resurgir de enfermedades contagiosas pueden provocar que la pobreza, la discapacidad, la morbilidad y la inestabilidad generalizadas se extiendan rápidamente por todo el mundo,

C. Considerando que los progresos en la realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para el plazo fijado de 2015 no han sido adecuados, lo que pone de manifiesto la necesidad de un mayor compromiso para su realización,

D. Considerando que 27000 personas mueren cada día debido a la falta de acceso a los medicamentos esenciales,

E. Considerando que el 25 % de los 10 millones de muertes de niños que se producen cada año lo ocasionan enfermedades que podrían evitarse mediante el uso de vacunas,

F. Considerando que, cada año, se deja de inmunizar a 28 millones de niños durante su primer año de vida,

G. Considerando que, además de la carga que representan las tres enfermedades que causan una mayor mortalidad, VIH/SIDA, malaria y tuberculosis, hay muchas otras enfermedades que en conjunto afectan a una población estimada en 1000 millones de personas, es decir, a una sexta parte de la población mundial,

H. Considerando que entre estas enfermedades olvidadas figuran la tripanosomiasis africana (enfermedad del sueño), la úlcera de Buruli, la enfermedad de Chagas, el dengue, la helmintiasis gastrointestinal, la diarrea infantil, la leishmaniosis (Kala Azar), la lepra, la filariosis linfática (elefantiasis), la oncocercosis (ceguera de los ríos), la esquistosomosis y el tracoma, así como la diabetes, las enfermedades mentales y la epilepsia,

I. Considerando que, a causa de las limitaciones de las terapias existentes, las enfermedades olvidadas ocasionan una enorme carga de discapacidad y pobreza, pero reciben para su investigación, incluso en la UE, una financiación comparativamente escasa,

J. Considerando que la investigación orientada al desarrollo de medicamentos se centra fundamentalmente en medicamentos que se venden en los países desarrollados y que se destinan al tratamiento de enfermedades que afectan al mundo desarrollado,

K. Considerando que es necesario realizar más investigación y desarrollo "translacionales", que trasladen los conocimientos científicos y la investigación básica a ensayos clínicos y den lugar al registro de nuevos productos,

L. Considerando que la infección asociada de la tuberculosis y del VIH es una amenaza importante, aunque sólo se realizan pruebas de detección de la tuberculosis en el 0,5 % de los seropositivos y sólo se practican pruebas de detección del VIH en el 7 % de los enfermos de tuberculosis, lo que demuestra la necesidad de más ayudas financieras, más recursos y una mayor colaboración entre los programas y servicios específicos de cada enfermedad,

M. Considerando que la tuberculosis multirresistente es muy difícil de diagnosticar y de tratar,

N. Considerando que los medicamentos falsificados representan entre el 6 y el 10 % del mercado mundial y que se calcula que el 25 % de los medicamentos consumidos en África son falsificados,

O. Considerando que la prevención es la manera más efectiva de luchar contra las enfermedades de transmisión sexual y que el acceso a la información y a los servicios de planificación familiar y de salud materna y reproductiva desempeña un papel importante en la reducción de la pobreza y en la lucha contra el VIH/SIDA,

P. Considerando que hay una escasez mundial de profesionales de la salud, que se estima en unos 4,3 millones, incluido un déficit de 2,4 millones de médicos, enfermeras y comadronas en cincuenta y siete de los países más pobres del mundo, problema que se agrava en las zonas rurales,

Q. Considerando que las jóvenes tienen acceso a la educación y que existe una gran proporción de mujeres que trabajan en el sector sanitario, lo que anima a otras mujeres a utilizar los servicios de salud,

R. Considerando que a menudo la ayuda se ha concedido en un plazo demasiado corto e imprevisible para sufragar los costes recurrentes del sector sanitario a largo plazo, que su prestación puede ser compleja debido al gran número de organizaciones internacionales implicadas, y que no siempre responde a las prioridades de los Gobiernos y a los esfuerzos de creación de capacidades,

S. Considerando que las políticas del FMI y del Banco Mundial crean enormes obstáculos a los países pobres, imponiendo en materia de gasto público normas de una extrema rigidez incompatibles con la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en materia de sanidad, agua y salubridad,

Sanidad

1. Pide a los países ACP que destinen el 15 % del gasto público anual a la sanidad (Declaración de Abuja [14]) y a la UE que cumpla el objetivo del Parlamento Europeo de gastar el 20 % de los compromisos de ayuda financiera en salud y en educación;

2. Subraya que los Estados miembros deben mantener su compromiso de donar el 0,7 % de su renta nacional en calidad de ayuda exterior y de garantizar que dicha ayuda esté coordinada, sea predecible y a largo plazo e incluya nuevas condonaciones de deudas;

3. Pide a la UE, al FMI y al Banco Mundial que dejen de imponer normas extremadamente rígidas en materia de gasto público y que dejen de fomentar la introducción de reformas de mercado inapropiadas en los servicios públicos mediante la imposición de condiciones a las ayudas, su asesoramiento técnico y acuerdos comerciales;

4. Considera que la salud debe tener mucha más importancia en los Documentos estratégicos por países (para el 10o Fondo Europeo de Desarrollo), en los Documentos estratégicos relativos a la reducción de la pobreza y en los marcos en materia de gasto a medio plazo, incluidos sus presupuestos, y que estos documentos deben garantizar que el análisis que los informa contribuye a determinar el núcleo del trabajo que se realiza en el sector sanitario;

5. Subraya la importancia del liderazgo y de la responsabilidad a nivel de la política nacional y pide a los Gobiernos ACP y a la Comisión que garanticen que la sociedad civil y las comunidades afectadas y marginalizadas participan en la formulación y la ejecución de las políticas;

6. Sostiene que, además del VIH/SIDA, la tuberculosis y la malaria, los compromisos de ayuda deben reflejar el estado de salud general y los resultados generales de los países;

7. Suscribe la recomendación del Informe sobre la salud mundial 2006 de dedicar el 50 % de la ayuda internacional al desarrollo destinada a la salud a reforzar los sistemas sanitarios, destinando la otra mitad de estos fondos a reforzar los efectivos;

8. Apoya la necesidad de reforzar los sistemas sanitarios de los países ACP mediante enfoques consistentes, por ejemplo, en mejorar el acceso a los medicamentos esenciales y genéricos, reducir la burocracia mediante la racionalización de la gestión, aumentar la rentabilidad, mejorar la eficiencia mediante la reorganización de los servicios y la descentralización de los sistemas sanitarios, y destinar recursos a atender mejor las necesidades de la población;

9. Apoya todas las intervenciones destinadas a mejorar el acceso a los medicamentos esenciales, en particular para las comunidades pobres y vulnerables de los países ACP;

10. Fomenta la creación y el refuerzo de marcos nacionales de reglamentación sanitaria y de sistemas de garantía de calidad como medios para racionalizar la programación y la supervisión de las actividades de los suministradores públicos y privados de medicamentos y de servicios sanitarios;

11. Hace hincapié en el papel positivo que pueden desempeñar las asociaciones público-privadas, las asociaciones de desarrollo público y las asociaciones "Norte/Sur" en el fortalecimiento del sector de la sanidad, especialmente en los países subdesarrollados y en los países en desarrollo;

Prevención

12. Subraya que la prevención de las enfermedades debe ocupar el centro de las políticas públicas mediante campañas de vacunación, seguridad alimentaria (nutrición) y suministro de agua potable limpia y de un buen saneamiento, programas de lucha contra el tabaco, y campañas sobre higiene, sexo seguro, promoción de estilos de vida sana y otras campañas educativas;

13. Pone de relieve que la información y las vacunas representan el medio más rentable para prevenir y controlar las enfermedades infecciosas y que hay margen para una mayor cobertura de las vacunas existentes, para la introducción de vacunas nuevas e infrautilizadas y para un mejor diseño de las vacunas, adecuado a los países en desarrollo;

14. Pide que se introduzcan medidas preventivas, como una distribución más extensa de mosquiteros antipalúdicos tratados con insecticidas de efecto prolongado, la supresión de fuentes de agua estancada, la formación en materia de reconocimiento de síntomas, la detección de la tuberculosis en pacientes seropositivos y viceversa, y la aplicación de programas de salud reproductiva y sexual y en materia de VIH/SIDA, junto con los correspondientes suministros;

15. Anima a las empresas farmacéuticas comprometidas en realizar esfuerzos para aumentar el acceso a los medicamentos esenciales y asequibles en los países ACP, en particular centrándose en las enfermedades olvidadas;

Capacidades e infraestructuras

16. Considera que las infraestructuras y las cadenas logísticas sanitarias son fundamentales para obtener mejores resultados sanitarios, tanto en lo que se refiere a personal, clínicas y hospitales como a canales de suministro y distribución de medicamentos y vacunas;

17. Pide que se realicen mayores esfuerzos para restaurar, construir y reforzar los sistemas sanitarios, mediante el incremento de los presupuestos anuales y con la ayuda de la UE, para mejorar el acceso a servicios, diagnósticos, vacunas y medicamentos de calidad, especialmente para los grupos pobres y de riesgo;

18. Acoge con satisfacción los esfuerzos emprendidos por asociaciones sanitarias mundiales como la Alianza Global para las Vacunas y la Inmunización (GAVI) y el Fondo Global de Lucha contra el VIH/SIDA, la Tuberculosis y la Malaria (GFATM) con el fin de apoyar el fortalecimiento de los sistemas sanitarios en los países en desarrollo;

19. Pide iniciativas para acelerar el acceso local a diagnósticos apropiados, medicamentos seguros, accesibles y en cantidad suficiente, métodos seguros de recogida de sangre y suministros seguros de productos sanguíneos, junto con la formación, la asistencia técnica y las infraestructuras correspondientes, incluido en zonas rurales, y subraya la importancia de que todos los programas de vacunación proscriban la reutilización de material médico;

20. Observa que la recogida de datos fiables y la supervisión de los parámetros fundamentales en materia de salud permiten el desarrollo de políticas basadas en pruebas científicas, que pueden ser más eficaces;

21. Apoya el trabajo del programa de precalificación de la OMS para evaluar y proporcionar nuevos medicamentos esenciales y para consolidar la creación de capacidades;

22. Acoge con satisfacción la Comunicación de la Comisión sobre la Estrategia de acción de la UE relativa a la escasez de recursos humanos en el sector sanitario en los países en desarrollo y espera que se refuercen las medidas en este ámbito; reitera la necesidad de mejorar las condiciones laborales, la formación y las posibilidades de carrera del personal médico, y de ofrecer incentivos para la permanencia del personal, mecanismos de hermanamiento y programas de intercambio;

23. Insta a los Gobiernos de los países ACP a que hagan la sociedad más equitativa, prestando especial atención a las mujeres y las jóvenes, buscando la igualdad de género tanto en el aspecto educativo como en lo que se refiere a la situación en materia de empleo, y a que refuercen el estatus social y la autonomía de las mujeres, prestando especial atención a las jóvenes y mujeres en el desarrollo de recursos humanos y de oportunidades profesionales en el sector sanitario;

24. Anima a la UE a desarrollar y aplicar un código de conducta de la UE para la contratación ética del personal sanitario y a apoyar un código universal, con miras a evitar la "fuga de cerebros" de los países en desarrollo hacia los países desarrollados; considera que la ayuda internacional y de la UE deben garantizar la financiación duradera de los recursos humanos como inversión en los sistemas sanitarios;

25. Considera que las inversiones en el suministro de agua, el saneamiento y las infraestructuras, así como la sensibilización sobre la relación entre salud, limpieza del agua, saneamiento e higiene, son básicos para luchar contra las enfermedades de transmisión hídrica y para la eficacia de los sistemas sanitarios;

Investigación y desarrollo

26. Acoge con satisfacción la aprobación de la Resolución de la Asamblea Mundial de la Salud sobre salud pública, innovación, investigación fundamental sobre salud y derechos de propiedad intelectual, que prepara el camino para definir las necesidades de investigación en materia de salud y las prioridades de los países en desarrollo;

27. Acoge con satisfacción la inclusión de las enfermedades olvidadas en el Séptimo Programa Marco de investigación de la UE y el énfasis que éste pone en la investigación translacional; pide a la Comisión que apoye a los centros que deseen cooperar con las iniciativas de salud pública destinadas a estos sectores y que garantice que los nuevos medicamentos obtenidos gracias a la investigación de financiación pública no se patentarán, sino que seguirán siendo accesibles a todos;

28. Señala que a este mayor compromiso político a nivel de la UE e internacional deben acompañarle ahora una ayuda financiera a largo plazo y una mayor cooperación entre los países socios, las universidades y la industria para desarrollar nuevos medios diagnósticos y medicamentos seguros y eficaces;

29. Reconoce el papel del EDCTP en la organización de ensayos clínicos para desarrollar nuevos medicamentos y vacunas adaptados a las condiciones clínicas, éticas y sociales locales de los países endémicos, y pide que las actividades del EDCTP se amplíen para incluir otras enfermedades olvidadas y otras fases de desarrollo clínico (fases I y IV);

30. Pide que los ensayos clínicos con los medicamentos sean más específicos desde el punto de vista del género; hace hincapié en la necesidad de aumentar la sensibilización de los investigadores médicos sobre los diferentes estilos y condiciones de vida de las mujeres y los hombres para que tengan en cuenta este hecho a la hora de desarrollar nuevos medicamentos y vacunas;

31. Aboga por la consolidación de las capacidades locales de investigación, ensayos clínicos y producción, a saber, el desarrollo de industrias regionales y nacionales de producción de medicamentos genéricos en las zonas afectadas y el desarrollo de proyectos integrados, desde la identificación de nuevas enfermedades hasta la concepción/fabricación de nuevos medicamentos, y pide que la investigación incluya una relativa a los sistemas operativos y sanitarios encaminada a una ejecución más eficaz de las intervenciones y que tenga en cuenta los aspectos culturales en materia de prescripción, uso, acceso, precios y distribución de los medicamentos;

32. Pide que se promuevan una serie de medidas destinadas a mejorar el acceso y los precios de los medicamentos, incluidos precios escalonados, donaciones y descuentos, premios a la innovación, créditos fiscales, incentivos, compromisos de compra y de comercialización anticipados de las vacunas por los cuales los donantes se comprometan específicamente a subvencionar la compra de las vacunas que cumplan unas normas previamente acordadas; pide asimismo la transferencia de tecnologías de fabricación y de experiencias a países endémicos;

33. Acoge con agrado planteamientos innovadores como las garantías de mercado (Advance Market Commitments) en lo que respecta a la aceleración del desarrollo y el aumento de la producción de medicamentos y vacunas para el mundo en desarrollo;

34. Considera que la revisión y el registro de medicamentos deberían tener en cuenta las prioridades de los países endémicos con procedimientos específicos para una mejor evaluación de la relación riesgo-beneficio de los medicamentos destinados a las enfermedades olvidadas;

35. Considera que las colaboraciones público-privadas (CPP) ofrecen un modelo acertado para establecer una colaboración entre las empresas farmacéuticas y la investigación pública con el fin de desarrollar terapias innovadoras y consolidar la creación de capacidades;

36. Recuerda que los países en desarrollo tienen derecho a utilizar las fórmulas flexibles que les ofrece el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC), especialmente en sectores no lucrativos que no son aplicables al mercado de la OCDE, manteniendo al mismo tiempo incentivos a través de la protección de la propiedad intelectual y abordando cuestiones reglamentarias relativas al registro y la comercialización de medicamentos; estos derechos pueden tener utilidad, cuando haya cuestiones de supremo interés público en el ámbito de la salud, en los litigios que puedan surgir con la industria farmacéutica sobre las licencias de nuevos medicamentos y sobre derechos de propiedad intelectual;

37. Señala el reciente ejemplo que representa Brasil en cuanto al uso de todo el potencial que ofrece el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC) por lo que se refiere a las licencias obligatorias de medicamentos y a otros aspectos de derechos de propiedad intelectual;

38. Manifiesta su profunda preocupación porque algunos Gobiernos ACP aplican aranceles, derechos de importación e impuestos a principios farmacéuticos activos, productos farmacéuticos terminados y vacunas, de manera que se convierten en medicamentos inalcanzables para las comunidades pobres; pide a la Comisión que investigue esta cuestión y anima a los Gobiernos a abolir estos impuestos;

39. Subraya la importancia de que se cumplan las prescripciones médicas para limitar las resistencias y de buscar en la medida de lo posible períodos de administración de los medicamentos más cortos, asociaciones de medicamentos y dosis fijas;

40. Pide a los países ACP y a la UE que intensifiquen sus esfuerzos para luchar contra los medicamentos falsificadas apoyando un control eficaz de la calidad de los productos y materiales médicos, reforzando la cooperación aduanera y policial y promoviendo un convenio internacional destinado a penalizar la producción y la venta de medicamentos falsificados;

41. Pide a los países ACP que se comprometan a acelerar la introducción de la terapia combinada basada en la artemisinina (TCA), reconocida como el tratamiento más eficaz contra la malaria; pide a los donantes que financien medicamentos TCA y que apoyen su compra, precalificación y fabricación;

42. Subraya el interés compartido por los países desarrollados y los países en desarrollo, por ejemplo para controlar las resistencias microbianas y para encontrar mejores antivirales y vacunas para la gripe; señala que la investigación sobre las enfermedades olvidadas puede tener resultados indirectos positivos para la comprensión de otras enfermedades; así, por ejemplo, la investigación sobre vacunas y sobre inmunidad puede aumentar los conocimientos sobre los trastornos alérgicos que afectan a una población cada vez más numerosa en Europa;

43. Pide encarecidamente que se aplique el plan mundial para erradicar la tuberculosis y considera que hay una necesidad urgente de pruebas nuevas y rápidas para diagnosticar la tuberculosis, incluida la tuberculosis multirresistente, adaptadas a entornos de recursos limitados, garantizando que todos los medicamentos antituberculosos en desarrollo se prueban en ensayos con enfermos multirresistentes;

44. Considera que hay que combatir el azote del VIH/SIDA proporcionando acceso universal a la prevención, el tratamiento y la atención, incluido el acceso a los antivirales, al asesoramiento y a las pruebas de detección voluntarios, y realizando mayores esfuerzos para desarrollar microbicidas y vacunas;

45. Pide a la comunidad internacional de donantes que apoye a la OMS y su estrategia de quimioterapia preventiva para aumentar el acceso a suministros adecuados y fiables de medicamentos antihelmínticos de alta calidad (albendazol, ivermectina, praziquantel) para prevenir y tratar las infecciones por helmintos, y para la creación de un instrumento mundial de suministro;

46. Pide que los países ACP y la UE se comprometan a reforzar la atención de aquéllos que padecen enfermedades mentales y trastornos y lesiones neurológicos, mejorando la atención primaria y la rehabilitación basada en la comunidad y aumentando al mismo tiempo la sensibilización pública y profesional y luchando contra la estigmatización y la discriminación;

47. Considera que unos servicios capaces de diagnosticar, gestionar y tratar enfermedades como la diabetes ahorrarían muchas vidas y reducirían la discapacidad; que debería aumentar, en particular, el acceso a la insulina y a los medicamentos; y que deberían crearse redes de especialistas y una formación especializada;

48. Pide a los Gobiernos ACP y a la Comisión que apoyen los programas de prevención y tratamiento de la fístula obstétrica, incluida la aplicación de medidas legislativas sobre la edad legal del matrimonio, la promoción del acceso universal a la atención obstétrica y a la educación en materia de salud reproductiva y la rehabilitación social de muchachas y mujeres después del tratamiento;

49. Encarga a sus Copresidentes que transmitan la presente Resolución al Consejo ACP-UE, a la OMS, a la Comisión Europea, a la Unión Africana, al Banco Mundial y al FMI.

[1] Aprobada por la Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE el 22 de noviembre de 2007 en Kigali (Ruanda).

[2] El Consejo europeo sobre desarrollo, parte I, sección 1, DO C 46 de 24.2.2006.

[3] DO L 317 de 15.12.2000, p. 3.

[4] DO L 287 de 28.10.2005, p. 4.

[5] COM(2005) 0132.

[6] COM(2002) 0129, p. 12.

[7] COM(2005) 0642.

[8] http://www.who.int/whr/2006/whr06\_en.pdf

[9] Resolución de la Asamblea Mundial de la Salud (WHA) 59.24, de 27 de mayo de 2006.

[10] DO L 412 de 30.12.2006.

[11] DO C 120 de 30.4.2004, p. 29.

[12] DO C 80 de 1.4.2005, p. 23.

[13] DO C 192 E de 17.8.2006, p. 350.

[14] Declaración de Abuja sobre el VIH/SIDA, la tuberculosis y otras enfermedades infecciosas conexas, aprobada el 27 de abril de 2001.

--------------------------------------------------

[Top](#document1)