Source: EURLEX
Language: en
Format: md

**Council of the**
**European Union**

**Interinstitutional File:**

**2018/0269 (NLE)**

**Brussels, 18 September 2018**
**(OR. en)**

**10799/18**

**COASI 171**

**ASIE 34**

**CFSP/PESC 663**

**RELEX 616**

**COHOM 95**

**CONOP 60**

**COTER 96**

**WTO 175**

**JAI 733**

**DEVGEN 121**

**AGRI 331**

**TRANS 307**

**ENV 494**

**ENER 267**

**ECOFIN 701**

**EDUC 279**

**CULT 85**

**CLIMA 130**

**MIGR 102**

**ASEM 3**

**LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS**

Subject: Framework Agreement on Partnership and Cooperation between the
European Union and its Member States, of the one part, and Malaysia, of the
other part

10799/18 JVS/JP/jk
# RELEX.1.B  EN

FRAMEWORK AGREEMENT

ON PARTNERSHIP AND COOPERATION

BETWEEN THE EUROPEAN UNION

AND ITS MEMBER STATES, OF THE ONE PART,

AND MALAYSIA, OF THE OTHER PART

EU/MY/en 1

THE EUROPEAN UNION, hereinafter referred to as "the Union" or "the EU",

and

THE KINGDOM OF BELGIUM,

THE REPUBLIC OF BULGARIA,

THE CZECH REPUBLIC,

THE KINGDOM OF DENMARK,

THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY,

THE REPUBLIC OF ESTONIA,

IRELAND,

THE HELLENIC REPUBLIC,

THE KINGDOM OF SPAIN,

THE FRENCH REPUBLIC,

THE REPUBLIC OF CROATIA,

EU/MY/en 2

THE ITALIAN REPUBLIC,

THE REPUBLIC OF CYPRUS,

THE REPUBLIC OF LATVIA,

THE REPUBLIC OF LITHUANIA,

THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG,

HUNGARY,

THE REPUBLIC OF MALTA,

THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS,

THE REPUBLIC OF AUSTRIA,

THE REPUBLIC OF POLAND,

THE PORTUGUESE REPUBLIC,

ROMANIA,

THE REPUBLIC OF SLOVENIA,

THE SLOVAK REPUBLIC,

EU/MY/en 3

THE REPUBLIC OF FINLAND,

THE KINGDOM OF SWEDEN,

THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND,

Member States of the European Union, hereinafter referred to as the "Member States",

of the one part, and

MALAYSIA,

of the other part,

hereinafter referred to singularly as "the Party" and jointly as "the Parties",

CONSIDERING the traditional links of friendship between the Parties and the close historical,

political and economic ties that unite them;

ATTACHING particular importance to the comprehensive nature of their mutual relationship;

CONSIDERING that this Agreement forms part of a wider and coherent relationship between them

through agreements to which they are parties;

EU/MY/en 4

RECOGNISING the value of tolerance, acceptance and mutual respect in a diverse and multifaceted

international community, and acknowledging the importance of moderation;

REAFFIRMING the attachment of the Parties to the respect for democratic principles and human

rights as laid down in the Universal Declaration of Human Rights ("UDHR") and other relevant

international human rights instruments applicable to the Parties;

REAFFIRMING their attachment to the principles of the rule of law and of good governance, and

their desire to promote economic and social progress for their peoples, taking into account the

principle of sustainable development and environmental protection requirements;

DESIRING to enhance cooperation on international stability, justice and security as a basic

precondition to promoting sustainable social and economic development, the eradication of poverty

and promoting the 2030 Agenda for Sustainable Development ("2030 Agenda") adopted by the

United Nations ("UN") General Assembly Resolution 70/1 (2015) "Transforming our world:

the 2030 Agenda for Sustainable Development" at the UN Sustainable Development Summit on

25 September 2015;

VIEWING terrorism as a threat to global security and wishing to intensify their dialogue and

cooperation in the fight against terrorism, in accordance with relevant United Nations Security

Council ("UNSC") instruments, particularly UNSC Resolution 1373 (2001);

EU/MY/en 5

EXPRESSING their commitment to preventing and combating all forms of terrorism and to

establishing effective international instruments to ensure its eradication;

RECOGNISING that any measures taken to combat terrorism have to comply with the Parties'

obligations under international law, in particular, international human rights law and humanitarian

law;

REAFFIRMING that the most serious crimes of concern to the international community must not

go unpunished and considering the international criminal tribunals, including the International

Criminal Court, as important developments for international peace and justice;

SHARING the view that proliferation of weapons of mass destruction ("WMD") and their means of

delivery poses a major threat to international peace and security, and wishing to strengthen their

dialogue and cooperation in this area;

RECOGNISING that uncontrolled movement of conventional arms is a threat to international and

regional peace, security and stability, and recognising the need to cooperate to ensure responsible

transfer of conventional arms and to deal with the illicit trade in small arms and light weapons

including their ammunition;

RECOGNISING the importance of the Cooperation Agreement of 7 March 1980 between the

European Economic Community and Indonesia, Malaysia, the Philippines, Singapore and

Thailand – member countries of the Association of Southeast Asian Nations ("ASEAN"), and

subsequent accession protocols;

EU/MY/en 6

RECOGNISING the importance of strengthening the existing relationship between the Parties with

a view to enhancing cooperation between them, and their common will to consolidate, deepen and

diversify their relations in areas of mutual interest;

EXPRESSING their commitment to promoting all aspects of sustainable development, including

environmental protection and effective cooperation to address climate change;

EXPRESSING their commitment to promoting internationally recognised labour and social

standards;

UNDERLINING the importance of strengthening cooperation on migration;

EU/MY/en 7

NOTING that in case the Parties decide, within the framework of this Agreement, to enter into

specific agreements in the area of freedom, security and justice which may be concluded by the

Union pursuant to Title V of Part Three of the Treaty on the Functioning of the European Union

("TFEU"), the provisions of such future agreements would not bind the United Kingdom and/or

Ireland unless the Union, simultaneously with the United Kingdom and/or Ireland as regards their

respective previous bilateral relations, notifies Malaysia that the United Kingdom and/or Ireland

has/have become bound by such agreements as part of the Union in accordance with Protocol No 21

on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom, security and

justice, annexed to the Treaty on European Union ("TEU") and to the TFEU. Likewise, any

subsequent internal measures of the Union which may be adopted pursuant to the above-mentioned

Title V to implement this Agreement would not bind the United Kingdom and/or Ireland, unless

they have notified their wish to take part in such measures or accept them in accordance with

Protocol No 21. Also noting that, such future agreements or subsequent internal measures of the

Union would fall within Protocol No 22 on the position of Denmark annexed to the said Treaties,

HAVE AGREED AS FOLLOWS:

EU/MY/en 8

TITLE I

NATURE AND SCOPE

ARTICLE 1

Basis for cooperation

1. Respect for democratic principles and human rights, as laid down in the UDHR and other

relevant international human rights instruments applicable to the Parties, and for the principle of the

rule of law, underpins the internal and international policies of the Parties, and constitutes an

essential element of this Agreement.

2. The Parties confirm their shared values as expressed in the Charter of the United Nations.

3. The Parties confirm their commitment to promoting sustainable development, to cooperating

to address the challenges of climate change as well as globalisation, and to contributing to the

internationally agreed development goals, in particular to strengthening a global partnership for

development as renewed in the 2030 Agenda.

4. The Parties reaffirm their attachment to the principle of good governance in all its aspects.

5. The implementation of this Agreement shall be based on the principles of dialogue, mutual

respect, equal partnership, consensus and respect for international law.

EU/MY/en 9

6. The Parties agree that cooperation under this Agreement shall be implemented by means of

their respective laws, rules, regulations and policies.

ARTICLE 2

Aims of cooperation

The aim of this Agreement is to establish a strengthened partnership between the Parties and to

deepen and enhance cooperation on issues of mutual interest, reflecting shared values and common

principles.

TITLE II

BILATERAL, REGIONAL AND INTERNATIONAL COOPERATION

ARTICLE 3

Cooperation in regional and international fora and organisations

1. The Parties undertake to exchange views and cooperate in regional and international fora and

organisations such as the UN and relevant UN Agencies, the EU-ASEAN dialogue, the ASEAN

Regional Forum, the Asia-Europe Meeting ("ASEM"), the UN Conference on Trade and

Development and the World Trade Organization ("WTO").

EU/MY/en 10

2. The Parties also agree to promote cooperation between think-tanks, academics,

non-governmental organisations and the media in areas covered by this Agreement. Such

cooperation may, in particular, include the provision of related trainings, workshops and seminars,

exchanges of experts, studies and other actions agreed by the Parties.

ARTICLE 4

Regional and bilateral cooperation

For each sector of dialogue and cooperation under this Agreement, and while giving emphasis to

matters under the EU-Malaysia cooperation, the Parties may also, by mutual agreement, work

together through activities at the regional level or through a combination of both frameworks,

taking into account the regional decision-making processes of the regional grouping concerned. In

this regard, in choosing the appropriate framework, the Parties will seek to maximise the impact on

and reinforce the involvement of all interested parties, while making the most efficient use of

available resources and ensuring coherence with other activities.

EU/MY/en 11

TITLE III

COOPERATION ON INTERNATIONAL PEACE, SECURITY AND STABILITY

ARTICLE 5

Combating terrorism

The Parties reaffirm the importance of preventing and combating terrorism, in full respect of the

principles of the Charter of the United Nations, the rule of law and international law, including

applicable international human rights law and humanitarian law, taking into account the UN Global

Counter-Terrorism Strategy, contained in UN General Assembly Resolution 60/288 (2006) as

revised by UN General Assembly Resolutions 62/272 (2008) and 64/297 (2010). Within this

framework, they agree to cooperate on preventing and combating terrorist acts, in particular:

(a) in the framework of the implementation of UNSC Resolutions 1267 (1999), 1373 (2001) and

1822 (2008), as well as other relevant UN resolutions, and ratification and implementation of

relevant international conventions and instruments;

(b) by exchanging information on terrorist groups and their support networks in accordance with

international and domestic law;

EU/MY/en 12

(c) by exchanging views on means and methods used to counter terrorism and incitement of

terrorist acts, including in technical field and training, and by exchanging experience in

terrorism prevention;

(d) by cooperating so as to deepen the international consensus on the fight against terrorism and

terrorism financing and in the appropriate normative framework, and by working towards an

agreement on the Comprehensive Convention on International Terrorism as soon as possible,

so as to complement the existing UN and other applicable international counter-terrorism

instruments;

(e) by promoting cooperation among UN Member States to effectively implement the UN Global

Counter-Terrorism Strategy by all appropriate means;

(f) by implementing and enhancing their cooperation on counter-terrorism within the

EU-ASEAN dialogue and ASEM frameworks;

(g) by exchanging best practices in the area of prevention and the fight against terrorism.

EU/MY/en 13

ARTICLE 6

Serious crimes of concern to the international community

1. The Parties reaffirm that the most serious crimes of concern to the international community as

a whole must not go unpunished and that measures must be taken to address those crimes, as

appropriate, at domestic or international level in accordance with the Parties' respective laws and

applicable international obligations. Those measures may include diplomatic, humanitarian and

other peaceful means as well as international criminal tribunals and courts.

2. The Parties consider the international criminal tribunals, including the International Criminal

Court, as an important development for international peace and justice.

3. The Parties reiterate the importance of cooperation with those courts and tribunals in

accordance with the Parties' respective laws and with applicable international obligations.

4. The Parties agree to cooperate with a view to promoting the universality of the Rome Statute

of the International Criminal Court.

EU/MY/en 14

ARTICLE 7

Weapons of mass destruction

1. The Parties reiterate the objective of strengthening international regimes on WMD. The

Parties consider that the proliferation of WMD and their means of delivery, both to State and non

State actors, represent one of the most serious threats to international stability and security. The

Parties agree to cooperate and contribute to international stability and security through full

compliance with, and national implementation of, their existing obligations under international

disarmament and non-proliferation treaties and agreements and other relevant international

obligations within the framework of the Charter of the United Nations. This provision constitutes an

essential element of this Agreement _._

2. The Parties furthermore agree to cooperate and contribute to strengthening the international

non-proliferation and disarmament regimes by:

(a) taking steps, as appropriate, to sign, ratify or accede to, and fully implement, all other relevant

international instruments on WMD, and promoting universal adherence to them;

(b) implementing and further developing effective national export controls, controlling the export

and transit of WMD-related goods, including a WMD end-use control on dual use

technologies and that contains effective sanctions for breaches of export controls;

EU/MY/en 15

(c) promoting the universal adoption and full implementation of applicable multilateral treaties.

3. The Parties recognise that the implementation of export controls should not hamper

international cooperation in materials, equipment and technology for peaceful purposes, while goals

of peaceful utilisation should not be used as a cover for proliferation.

4. The Parties agree to a regular political dialogue that will accompany and consolidate those

commitments. Such dialogue may take place on a regional basis.

ARTICLE 8

Conventional arms

1. The Parties recognise the importance of domestic control systems for the transfer of

conventional arms in line with existing international standards. The Parties recognise the

importance of applying such controls in a responsible manner, as a contribution to international and

regional peace, security and stability, and to the reduction of human suffering, as well as to the

prevention of the diversion of conventional weapons.

2. The Parties recognise that the illicit manufacture, transfer and circulation of small arms and

light weapons, including their ammunition, and their excessive accumulation, poor management,

inadequately secured stockpiles and uncontrolled spread continue to pose a serious threat to peace

and international security.

EU/MY/en 16

3. The Parties agree to observe and fully implement respective obligations to deal with the illicit

trade in small arms and light weapons, including their ammunition, under existing international

agreements and UNSC resolutions, as well as commitments within the framework of other

international instruments applicable in this area, such as the UN Programme of Action to Prevent,

Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in all its Aspects.

4. The Parties agree to cooperate at the bilateral, regional and international levels on their efforts

to ensure the responsible transfer of conventional arms and to deal with illicit trade in small arms

and light weapons including their ammunition. The Parties agree to ensure coordination in their

efforts to regulate or improve the regulation of international trade in conventional arms and to

prevent, combat and eradicate the illicit trade in arms. The Parties also agree to include issues

related to conventional arms within the framework of their existing regular political dialogue.

ARTICLE 9

Moderation

1. The Parties agree to cooperate with a view to promoting moderation in dialogues when

addressing issues of mutual concern.

2. The Parties shall agree, where applicable, to further the value of moderation in regional and

international fora.

EU/MY/en 17

3. The Parties agree to cooperate on promoting moderation, including by facilitating and

supporting relevant activities, as well as exchanging best practices, information and experience.

TITLE IV

COOPERATION ON TRADE AND INVESTMENT

ARTICLE 10

General principles

1. The Parties shall engage in dialogue on trade and investment-related matters with a view to

strengthening and advancing the multilateral trade system and bilateral trade between them.

2. To that end, the Parties shall cooperate with each other in the trade and investment area,

_inter alia_, by striving towards a free trade agreement between the Parties. Such agreement shall

constitute a specific agreement within the meaning of Article 52(2).

3. The Parties may wish to develop their trade and investment relations through dialogue,

cooperation and mutually agreed initiatives by addressing, among other matters, areas referred to in

Articles 11 to 17.

EU/MY/en 18

ARTICLE 11

Sanitary and phytosanitary matters

1. The Parties shall cooperate on sanitary and phytosanitary ("SPS") matters to protect human,

animal or plant life or health in the territory of the Parties.

2. The Parties shall discuss and exchange information on the respective measures as defined in

the WTO Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures, the International

Plant Protection Convention, the World Organisation for Animal Health and the Codex

Alimentarius Commission.

3. The Parties agree to undertake capacity-building cooperation on SPS matters. Such capacity

building shall be specific to the needs of each Party and be conducted with the aim of assisting the

Party in complying with the other Party's SPS measures.

ARTICLE 12

Technical barriers to trade

The Parties shall promote the use of international standards and cooperate and exchange

information on standards, technical regulations and conformity assessment procedures, especially

within the framework of the WTO Agreement on Technical Barriers to Trade.

EU/MY/en 19

ARTICLE 13

Customs

With a view to increasing the security and safety of international trade and ensuring a balanced

approach between trade facilitation and the fight against fraud and irregularities, the Parties shall

share experience in, and examine possibilities with regard to:

(a) simplifying import, export and other customs procedures;

(b) establishing mutual administrative assistance mechanisms;

(c) ensuring the transparency of customs and trade regulations;

(d) developing customs cooperation;

(e) seeking convergence of views and joint action in the context of relevant international

initiatives, including trade facilitation.

ARTICLE 14

Investment

The Parties shall encourage a greater flow of investment through the development of an attractive

and stable environment for reciprocal investment through a consistent dialogue aimed at enhancing

understanding and cooperation on investment issues, exploring mechanisms to facilitate investment

flows, and promoting stable, transparent, open and non-discriminatory rules for investors.

EU/MY/en 20

ARTICLE 15

Competition policy

1. The Parties will promote, and may cooperate on, the effective application of competition

rules, taking into consideration the notion of transparency and procedural fairness to ensure

certainty for enterprises operating in each other's markets.

2. The Parties will engage in technical cooperation activities in the area of competition policy

subject to the availability of funding for such activities under the Parties' cooperation instruments

and programmes.

ARTICLE 16

Services

The Parties shall establish a consistent dialogue notably aimed at exchanging information on their

respective regulatory environments, at promoting access to each other's markets, including by

e-commerce, at promoting access to sources of capital and technology, and at promoting trade in

services between both regions and in third countries' markets.

EU/MY/en 21

ARTICLE 17

Intellectual property rights

1. The Parties reaffirm the great importance they attach to the protection of intellectual property

rights, including geographical indications, and each Party undertakes to establish the appropriate

measures with a view to ensuring adequate, balanced and effective protection and enforcement of

such rights, in particular as regards the infringement of intellectual property rights, in accordance

with the international standards to which they are committed. The protection and enforcement of

intellectual property rights should contribute to the promotion of technological innovation and to

the transfer and dissemination of technology, to the mutual advantage of producers and users of

technological knowledge and in a manner conducive to social and economic welfare, and to a

balance of rights and obligations.

2. The Parties may exchange information and share experience on issues such as:

(a) the practice, promotion, dissemination, streamlining, management, harmonisation and

protection of intellectual property rights;

(b) effective application, utilisation and commercialisation of intellectual property rights;

(c) the enforcement of intellectual property rights, including border measures.

3. The Parties shall cooperate in the areas of intellectual property protection of mutual interest

for effective intellectual property protection, utilisation and commercialisation based upon their

experiences, and shall enhance the dissemination of knowledge thereof.

EU/MY/en 22

TITLE V

COOPERATION ON JUSTICE AND SECURITY

ARTICLE 18

Rule of law and legal cooperation

1. The Parties shall attach particular importance to the strengthening of the rule of law.

2. The Parties shall cooperate on reinforcing all relevant institutions, including the judiciary.

3. Legal cooperation between the Parties will, _inter alia_, include the exchange of information

concerning legal systems and legislation.

ARTICLE 19

Protection of personal data

The Parties agree to exchange views and share knowledge with a view to promoting a high level of

protection of personal data based on the applicable international standards, including the Union,

Council of Europe and other international legal instruments.

EU/MY/en 23

ARTICLE 20

Migration

1. The Parties reaffirm the importance of cooperation in managing migratory flows between

their territories. With a view to strengthening cooperation, the Parties may establish, as and when

appropriate, dialogue addressing any migration-related issues of mutual interest, while taking into

account the specific needs-assessment referred to in paragraph 2. Each Party may, as it deems

appropriate, include migration concerns in its strategies for economic and social development from

its perspective as a country of origin, transit and/or destination of migrants. Cooperation on

migration may also include, _inter alia_, capacity-building and technical assistance as agreed by the

Parties.

2. Cooperation between the Parties will be needs-based and conducted through mutual

consultation between the Parties and shall focus on:

(a) the root causes of migration;

(b) exchange of views on practices and norms relevant to providing international protection to

persons in need;

(c) the establishment of an effective and preventive policy against irregular migration, smuggling

of migrants and trafficking in human beings, including ways to combat networks of smugglers

and traffickers and to protect the victims of trafficking;

EU/MY/en 24

(d) the return, under appropriate, humane and dignified conditions, of persons residing illegally,

including the promotion of their voluntary return, and the readmission of such persons in

accordance with paragraph 3;

(e) issues identified as being of mutual interest in the field of visas and security of travel

documents;

(f) issues identified as being of mutual interest in the field of border management.

3. Within the framework of the cooperation to prevent and control illegal immigration and

without prejudice to the need for protection of victims of human trafficking, the Parties further

agree that:

(a) Malaysia shall, subject to the need to confirm nationality, readmit any of its nationals illegally

present on the territory of a Union Member State, upon request by the latter and without

further formalities other than those referred to in paragraph 4;

(b) each Union Member State shall, subject to the need to confirm nationality, readmit any of its

nationals illegally present on the territory of Malaysia, upon request by the latter and without

further formalities other than those referred to in paragraph 4.

EU/MY/en 25

4. For the purpose of paragraph 3, the Union Member States and Malaysia will provide their

nationals without delay with appropriate travel document for such purposes. Where the person to be

readmitted does not possess any documents or other proof of his or her nationality, the competent

diplomatic and consular representations of Malaysia or the Union Member State concerned, will

make arrangements to interview the person in order to establish his or her nationality. This Article

is without prejudice to the respective laws, rules and regulations of the Parties related to the

determination of nationality.

5. If either Party deems it necessary, the Parties shall negotiate an agreement between the Union

and Malaysia regulating the specific obligations on readmission, including an obligation on

readmission of persons who are not their nationals but who hold a valid residence authorisation

issued by one of the Parties or who have entered the territory of one Party coming directly from the

territory of the other Party.

ARTICLE 21

Consular protection

Malaysia agrees that the diplomatic and consular authorities of any represented Union

Member State shall provide protection to any national of a Union Member State which does not

have a permanent representation in Malaysia effectively in a position to provide consular protection

in a given case, on the same conditions as to nationals of that Union Member State.

EU/MY/en 26

ARTICLE 22

Illicit drugs

1. The Parties shall cooperate to ensure a balanced approach through effective coordination

between the competent authorities including, as appropriate, from the health, justice, interior and

customs sectors, with the aim of reducing the supply, trafficking and demand of illicit drugs as well

as reducing the adverse consequences of drug abuse for individuals and society as a whole, and to

prevent the diversion of drug precursors effectively.

2. The Parties shall agree on means of cooperation to attain those objectives. Actions shall be

based on commonly agreed principles taking into consideration the applicable international

conventions, the Political Declaration and the Declaration on the Guiding Principles of Drug

Demand Reduction, adopted by the UN General Assembly twentieth special session on drugs on

10 June 1998 and the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation

Towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem adopted at

the 52nd session of the UN Commission on Narcotic Drugs in March 2009.

3. The Parties will exchange expertise in areas such as the drafting of legislation and policies on

the establishment of domestic institutions and information centres, training of personnel, drug

related research, and the prevention of diversion of precursors used for the illicit manufacture of

narcotic drugs and psychotropic substances.

EU/MY/en 27

ARTICLE 23

Organised crime and corruption

The Parties agree to cooperate in combating organised crime, economic and financial crime as well

as corruption. Such cooperation aims at implementing the applicable international instruments to

which they are parties, in particular the UN Convention against Transnational Organized Crime and

its supplementing Protocols, and the UN Convention against Corruption.

ARTICLE 24

Money laundering and terrorism financing

1. The Parties agree on the need to work towards, and to cooperate on, preventing and

combating the use of their financial systems, which includes financial institutions and designated

non-financial businesses and professions, for financing terrorism and laundering the proceeds of

serious criminal activities.

2. The Parties agree that cooperation under paragraph 1 shall allow exchanges of relevant

information within the framework of their respective laws, rules and regulations and of the

applicable international standards to prevent and combat money laundering and terrorism financing,

such as those adopted by the Financial Action Task Force.

3. Cooperation shall also be extended in the form of capacity-building aimed at combating

money laundering and terrorism financing, including the exchange of good practices, expertise and

training, as agreed by the Parties.

EU/MY/en 28

TITLE VI

COOPERATION IN OTHER SECTORS

ARTICLE 25

Human rights

1. The Parties agree to cooperate in areas to be mutually agreed in the promotion and protection

of human rights.

2. Such cooperation may, _inter alia_, include:

(a) exchanges of best practices regarding the ratification and implementation of international

conventions, the development and implementation of action plans at domestic level, the role

and functioning of the Parties' relevant national human rights institutions;

(b) human rights education;

(c) the establishment of a meaningful, broad-based human rights dialogue;

(d) cooperation within the relevant UN human rights bodies.

EU/MY/en 29

ARTICLE 26

Financial services

1. The Parties agree to strengthen cooperation with a view to achieving closer common rules and

standards on, and improving accounting, auditing, supervisory and regulatory systems of, banking,

insurance and other parts of financial sector, including Islamic financial services.

2. The Parties recognise the importance of capacity-building measures to those ends.

ARTICLE 27

Economic policy dialogue

The Parties agree to cooperate on promoting the exchange of information on their respective

economic trends and the sharing of experience relating to economic policies in the context of

regional economic cooperation and integration.

EU/MY/en 30

ARTICLE 28

Good governance in the area of taxation

1. The Parties agree to strengthen cooperation in the area of taxation. The Parties recognise the

importance of, and commit to implement in line with international standards, the principles of good

governance in the area of taxation, namely transparency, exchange of information and avoidance of

harmful tax practices, in order to promote and develop economic activities.

2. The Parties also agree to cooperate in enhancing capacity-building in the field of good

governance in the area of taxation aimed at building competency and expertise as may be mutually

agreed upon.

ARTICLE 29

Industrial policy and small and medium-sized enterprises

Taking into account their respective economic policies and objectives, the Parties agree to promote

industrial policy cooperation in all fields deemed suitable, with a view to improving the

competitiveness of small and medium-sized enterprises ("SME"), _inter_ _alia_, through:

(a) exchanging information and experience on creating framework conditions for SME to

improve their competitiveness;

EU/MY/en 31

(b) promoting contacts between economic operators, encouraging joint investments and

establishing joint ventures and information networks notably through existing Union

horizontal programmes, stimulating in particular transfers of soft and hard technology

between partners;

(c) providing information and stimulating innovation and exchanging good practices on access to

finance, including for micro and small enterprises;

(d) facilitating and supporting the relevant activities established by the private sectors of the

Parties;

(e) promoting corporate social responsibility and accountability as well as sustainable

consumption and production, including through exchange of best practices on responsible

business;

(f) joint research and innovation projects in selected industrial areas as mutually agreed.

ARTICLE 30

Tourism

1. The Parties shall aim to improve the exchange of information and to establish best practices in

order to ensure the balanced and sustainable development of tourism.

EU/MY/en 32

2. The Parties agree to develop cooperation on safeguarding and harmonising the potential of

natural and cultural heritage, mitigating the negative impacts of tourism, and enhancing the positive

contribution of the tourism business to the sustainable development of local communities, _inter alia_

by developing eco-tourism, while respecting the integrity and interests of local and indigenous

communities, and improving training in the tourism industry.

ARTICLE 31

Information society

1. Recognising that information and communications technologies ("ICT") are key elements of

modern life and of vital importance to economic and social development, the Parties endeavour to

exchange views on their respective policies in this field with a view to promoting economic

development.

2. Cooperation in this area may, _inter alia_, focus on:

(a) the participation in dialogue on the different aspects of the information society, in particular

electronic communications policies and regulations including universal service, licensing and

general authorisations, the protection of personal data, and the independence and efficiency of

the regulatory authorities;

(b) the sharing of information on interconnection and interoperability of the Parties' networks and

services;

EU/MY/en 33

(c) the sharing of information on standardisation, conformity assessment and dissemination of

information on ICT;

(d) the promotion of research cooperation between the Parties in the area of information and

communication technologies;

(e) cooperation on digital television, including the exchange of experiences on deployment,

regulatory aspects and the sharing of best practices in spectrum management;

(f) security aspects of ICT, as well as the fight against cyber-crime.

ARTICLE 32

Cybersecurity

1. The Parties shall cooperate on cybersecurity through the exchange of information on

strategies, policies and best practices in compliance with their legislation and international human

rights obligations.

2. The Parties shall promote the exchange of information on cybersecurity in the fields of

education and training, awareness raising initiatives, use of standards and research and

development.

EU/MY/en 34

ARTICLE 33

Audiovisual and media

The Parties will consider means of encouraging exchanges, cooperation and dialogue between

relevant institutions in the areas of audiovisual and media. The Parties agree to regular dialogue in

those areas.

TITLE VII

COOPERATION ON SCIENCE, TECHNOLOGY AND INNOVATION

ARTICLE 34

Science, technology and innovation

1. The Parties shall encourage, develop and facilitate cooperation in the field of science,

technology and innovation in areas of mutual interest and benefit in accordance with the respective

laws, rules, regulations and policies of the Parties.

2. The areas of cooperation may include biotechnology, ICT, cybersecurity, industrial and

material technologies, nanotechnology, space technology, marine science and renewable energy.

EU/MY/en 35

3. The forms of cooperation may include:

(a) exchanging of information on science, technology and innovation policies and programmes;

(b) promoting strategic research partnerships between the Parties' scientific communities,

research centres, universities and industry;

(c) promoting training and exchange of researchers.

4. Those cooperation activities shall be based on the principles of reciprocity, fair treatment and

mutual benefits, and ensure an adequate protection of intellectual property.

5. As regards those cooperation activities, the Parties shall promote the participation of their

respective higher education institutions, research centres and productive sectors.

6. The Parties agree to promote public awareness of their respective programmes and

cooperation for science, technology and innovation and of the possibilities offered by such

programmes.

ARTICLE 35

Green technologies

1. The Parties agree to cooperate in the green technology sector with a view to:

EU/MY/en 36

(a) facilitating the incorporation of green technologies in sectors such as energy, buildings, water

and waste management and transportation;

(b) promoting capacity-building in the green technology sector which may include cooperation on

regulatory and market-based instruments, such as green technology financing, green

procurement and eco-labelling, as mutually agreed;

(c) promoting public education and awareness on green technologies and encourage their

widespread use;

(d) promoting and deploying environmental technologies, products and services.

2. Cooperation may take the form of dialogue between the relevant institutions and agencies,

exchange of information, staff exchange programmes, study visits, seminars and workshops.

ARTICLE 36

Energy

1. The Parties shall endeavour to enhance cooperation in the energy sector with a view to:

(a) diversifying energy supply, channels and energy sources in order to strengthen energy

security, developing new, sustainable, innovative and renewable forms of energy, including

biofuels, biomass and biogas, wind and solar energy as well as hydro-power generation, while

supporting the development of appropriate policy frameworks and transportation and

transmission routes;

EU/MY/en 37

(b) promoting energy efficiency in energy production, distribution and end-use;

(c) fostering the transfer of technology aimed at sustainable energy production and use;

(d) enhancing cooperation to address energy-related climate change mitigation and adaptation

issues under the United Nations Framework Convention on Climate Change ("UNFCCC");

(e) enhancing capacity-building and facilitating investments in the field.

2. To those ends, the Parties agree to promote contacts and, where appropriate, joint research to

the mutual benefit of the Parties, including through relevant regional and international frameworks.

With reference to Article 39 and the conclusions of the World Summit on Sustainable Development

("WSSD") which took place in Johannesburg in 2002, the Parties note the need to address the links

between affordable access to energy services and sustainable development. Those activities can be

promoted in cooperation with the European Union Energy Initiative, launched at the WSSD.

ARTICLE 37

Transport

1. The Parties agree to cooperate actively in areas of mutual interest. That cooperation will cover

all modes of transport and its connectivity and shall include facilitation of the movement of goods

and passengers, ensuring safety, security and environmental protection, human resources

development and increase in trade and investment opportunities.

EU/MY/en 38

2. In the aviation sector, cooperation between the Parties shall aim to promote, _inter alia_ :

(a) the development of economic relations based on a coherent regulatory framework with the

objective of facilitating doing business;

(b) technical and regulatory convergence as regards safety, security, air traffic management,

economic regulation and environmental protection;

(c) the reduction of greenhouse gas emissions;

(d) projects of mutual interest;

(e) cooperation in international fora.

3. In the maritime transport sector, cooperation between the Parties shall aim to promote,

_inter alia_ :

(a) dialogue on relevant issues, such as access to international maritime transport markets and

trade on a commercial and non-discriminatory basis, national treatment and a

most-favoured-nation clause for vessels flying the flag of one of the Union Member States or

Malaysia, or which are operated by nationals or companies thereof, as well as matters related

to door-to-door transport services, excluding cabotage trades;

EU/MY/en 39

(b) exchange of views and best practices, where applicable, on safety, security, including

measures to combat piracy and armed robbery at sea, and environmental protection

procedures, standards and regulations, in line with relevant international conventions;

(c) cooperation in international fora, in particular in the areas of reduction of greenhouse gas

emissions, and of working conditions, education, training and certification of seafarers.

4. The Parties may explore any possible scope for enhanced cooperation in fields of mutual

interest.

ARTICLE 38

Education and culture

1. The Parties agree to promote education and cultural cooperation that duly respects their

diversity, in order to increase mutual understanding and the knowledge of their respective cultures.

To that end, the Parties will support and promote the activities of their cultural institutions.

2. The Parties shall endeavour to take appropriate measures to promote cultural exchanges,

including people-to-people exchanges, and carry out joint initiatives in various cultural spheres,

including cooperation in heritage conservation with respect to cultural diversity. In that regard, the

Parties also agree to continue to support the activities of the Asia-Europe Foundation.

EU/MY/en 40

3. The Parties agree to consult and cooperate in relevant international fora, in particular the

United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization ("UNESCO"), in order to pursue

common objectives and promote cultural diversity as well as the protection of cultural heritage. The

Parties will promote and adhere to the principles of the UNESCO Universal Declaration on Cultural

Diversity.

4. The Parties shall furthermore promote actions and the implementation of programmes in

higher education and for the mobility and training of researchers, including the EU Erasmus+

programme and Marie Sklodowska-Curie actions. Those shall, _inter alia_, support inter-institutional

cooperation and the development of links between higher education institutions, encourage mobility

of students, researchers, academic staff and experts, promote exchange of information and

know-how, help capacity-building and the development of quality in teaching and learning. Actions

could also cover institutional cooperation through bodies such as the Asia-Europe Institute.

ARTICLE 39

Environment and natural resources

1. Recalling the outcome of the UN Conference on Environment and Development held in Rio

de Janeiro in 1992, the WSSD and the UN Conference on Sustainable Development held in Rio de

Janeiro in 2012 (Rio + 20), as well as the 2030 Agenda, the Parties agree to cooperate in promoting

the conservation and improvement of the environment in pursuit of sustainable development. The

implementation of the applicable multilateral environmental agreements shall be taken into account

in all activities undertaken by the Parties under this Agreement.

EU/MY/en 41

2. The Parties recognise the need to conserve and manage in a sustainable manner natural

resources and biological diversity as a basis for the development of current and future generations,

in particular in accordance with the Convention on Biological Diversity and the Convention on

International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora. They commit themselves to

implementing the decisions adopted under those Conventions, including through strategies and

action plans.

3. The Parties shall endeavour to continue to strengthen their cooperation on the protection of

the environment, including in regional programmes, exchange of best practices, political and

regulatory dialogues, conferences and workshops, specifically as regards:

(a) promoting environmental awareness and enhanced participation of all local communities, in

environmental protection and sustainable development efforts;

(b) addressing the challenges of climate change in particular as regards impacts on eco-systems

and natural resources;

(c) promoting capacity-building relating to the participation in, and implementation of, applicable

multilateral environmental agreements that are binding on them;

(d) enhancing cooperation to protect, conserve and manage in a sustainable manner forest

resources and on combating illegal logging and its associated trade;

(e) conserving and sustainably using biological diversity, including endangered species, their

habitat and genetic diversity, enhancing cooperation on invasive alien species of concern for

the Parties, and restoring degraded ecosystems;

EU/MY/en 42

(f) combating illegal wildlife trade and implementing effective measures against it;

(g) preventing illegal transboundary movement of hazardous waste and other waste and ozone

depleting substances;

(h) improving the protection and conservation of the coastal and marine environment and

promoting the sustainable use of marine resources;

(i) improving ambient air quality, environmentally sound management of waste, of water

resource and of chemicals, and promoting sustainable consumption and production;

(j) promoting the protection and conservation of soils and sustainable land management;

(k) promoting the designation of protected areas and the protection of ecosystems and natural

areas, as well as the effective management of national parks, with due regard for local and

indigenous communities living in or near those areas;

(l) promoting an effective cooperation in the context of the Nagoya Protocol on Access to

Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their

Utilization to the Convention on Biological Diversity;

(m) encouraging the development and use of voluntary sustainability assurance schemes such as

fair and ethical trade schemes, eco-labels and certification schemes.

EU/MY/en 43

4. The Parties shall encourage mutual access to their programmes in those fields, in accordance

with the specific terms of such programmes.

5. The Parties shall endeavour to enhance cooperation to address climate change mitigation and

adaptation issues under the UNFCCC.

ARTICLE 40

Agriculture, livestock, fisheries and rural development

The Parties agree to encourage dialogue and promote cooperation in agriculture, livestock, fisheries,

including aquaculture, and rural development. The Parties will exchange information on:

(a) agricultural policy, international agricultural outlook and geographical indications in general;

(b) the possibilities for facilitating trade in plants, animals, aquatic animals and their products;

(c) policies related to animal welfare;

(d) development policy in rural areas including capacity-building programmes and best practices

in relation to rural cooperatives and the promotion of products from rural areas;

(e) quality policy for plants, animals and aquatic products;

EU/MY/en 44

(f) the development of sustainable and environmentally-friendly agriculture, agro-industry and

the transfer of bio-technologies;

(g) plant variety protection, seed technology, improving crop productivity, alternative crop

technologies including agricultural biotechnology;

(h) the development of databases on agriculture and livestock;

(i) training in the area of agriculture, veterinary fields and fisheries, including aquaculture;

(j) supporting sustainable and responsible long-term marine and fisheries policy including

conservation and management of coastal and high-seas marine resources;

(k) promoting efforts to prevent and combat illegal, unreported and unregulated fishing practices

and associated trade.

ARTICLE 41

Health

1. The Parties agree to cooperate in the health sector with a view to improving health conditions

covering, _inter alia_, preventive medicine, major communicable diseases and other health threats

such as non-communicable diseases, as well as international health agreements.

EU/MY/en 45

2. Cooperation shall take place mainly through:

(a) the exchange of information and collaboration in the early prevention of health threats such as

avian and pandemic influenza and other major communicable diseases with pandemic

potential;

(b) exchanges, fellowships and training programmes;

(c) promoting the full and timely implementation of international health agreements such as the

World Health Organization ("WHO") International Health Regulations and the WHO

Framework Convention on Tobacco Control.

ARTICLE 42

Employment and social affairs

1. The Parties agree to enhance cooperation in the field of employment and social affairs,

including cooperation on regional and social cohesion, health and safety in the workplace, gender

equality and decent work, with a view to strengthening the social dimension of globalisation.

EU/MY/en 46

2. The Parties reaffirm the need to support a process of globalisation that is beneficial to all, and

to promote full and productive employment and decent work as a key element of sustainable

development and poverty reduction, as endorsed by UN General Assembly Resolution 60/1 (2005)

and the Ministerial Declaration of the high-level segment of the UN Economic and Social Council

of 5 July 2006, and taking into account the 2008 International Labour Organization ("ILO")

Declaration on Social Justice for a Fair Globalization _._ The Parties shall take into account the

respective characteristics and diverse nature of their economic and social situations.

3. The Parties reaffirm the commitment to respect, promote and realise the principles of the

internationally recognised core labour and social standards, as referred to, in particular, in the 1998

ILO Declaration on Fundamental Rights and Principles at Work and to implement applicable ILO

Conventions that are binding on them. The Parties will cooperate and exchange information on

relevant employment and labour matters as agreed by the Parties.

4. The forms of cooperation may include, _inter alia_, specific programmes and projects, as

mutually agreed, as well as dialogue, cooperation and initiatives on topics of common interest at

bilateral or multilateral level, such as ASEM, EU-ASEAN dialogue and the ILO.

EU/MY/en 47

ARTICLE 43

Statistics

The Parties agree to promote, in addition to existing activities of statistical cooperation between the

Union and ASEAN, and subject to their respective laws, rules, regulations and policies, statistical

capacity-building and harmonisation of statistical methods and practice, including the gathering and

dissemination of statistics, thus enabling them to use, on a mutually acceptable basis, statistics on

national accounts, foreign direct investment, trade in goods and services and, more generally, in

mutually agreed areas covered by this Agreement which lend themselves to collection, processing,

analysis and dissemination of statistical data.

ARTICLE 44

Civil society

The Parties recognise the role and potential contribution of civil society organisations and academic

institutions in support of the cooperation under this Agreement, and agree to promote, to the extent

possible, dialogue with them and their meaningful participation in relevant fields of cooperation, in

accordance with their respective laws, rules, regulations and policies.

EU/MY/en 48

ARTICLE 45

Public administration

The Parties agree to cooperate with a view to enhancing capacity-building in the field of public

administration. Cooperation in that area may include exchange of views on best practices on

management methods, service delivery, reinforcing institutional capacity and transparency issues.

ARTICLE 46

Disaster management

1. The Parties recognise the need to minimise the impact of natural and man-made disasters. The

Parties affirm their common commitment to promoting prevention, mitigation, preparedness,

response and recovery measures in order to increase the resilience of their societies and

infrastructures, and to cooperate, as appropriate, at bilateral and multilateral level to progress

towards such objectives.

2. Cooperation may take the form of, _inter alia_, the following:

(a) sharing of best practises in disaster management;

(b) capacity-building;

EU/MY/en 49

(c) information sharing;

(d) promoting public awareness and general education.

3. Cooperation referred to in paragraph 2 may include the sharing of disaster-relief and

emergency-assistance information, taking into account the work of both the EU Emergency

Response Coordination Centre and the ASEAN Coordinating Centre for Humanitarian Assistance

on Disaster Management.

TITLE VIII

MEANS OF COOPERATION

ARTICLE 47

Resources for cooperation

In order to fulfil the cooperation objectives set out in this Agreement, the Parties agree to make

available the appropriate resources for cooperation activities in the areas covered by this

Agreement, including financial means, insofar as their respective resources and regulations allow.

Those cooperation activities may include, as appropriate, capacity-building and technical

cooperation initiatives, exchange of experts, conduct of studies and other activities agreed by the

Parties.

EU/MY/en 50

ARTICLE 48

Financial assistance and interests

1. Any Union financial assistance under this Agreement shall be implemented by the Parties in

accordance with the principles of sound financial management and the Parties will cooperate in the

protection of their financial interests.

2. The Parties shall take appropriate measures to prevent and fight fraud, corruption and any

other illegal activities affecting their financial interests, in accordance with their respective laws,

rules and regulations. Those measures will include the exchange of information and mutual

administrative assistance. The European Anti-Fraud Office and the competent Malaysian authorities

may agree on further cooperation in the anti-fraud field.

ARTICLE 49

Intellectual property rights resulting from cooperation arrangements

Intellectual property rights resulting from cooperation arrangements under this Agreement shall be

protected and enforced in conformity with the respective laws, rules and regulations of either Party

and with any respective international agreements to which the Parties are party. That is without

prejudice to any specific provision under existing and future individual cooperation arrangements.

EU/MY/en 51

TITLE IX

INSTITUTIONAL FRAMEWORK

ARTICLE 50

Joint Committee

1. The Parties agree to establish under this Agreement a Joint Committee, composed of

representatives of the Parties at an appropriate high level, whose tasks shall be to:

(a) ensure the proper functioning and implementation of this Agreement;

(b) set priorities in relation to the aims of this Agreement;

(c) make recommendations for promoting the aims of this Agreement;

(d) settle, where applicable, any difference or divergence arising in the interpretation,

implementation or application of this Agreement in accordance with Article 53;

(e) examine all information presented by either Party regarding non-fulfilment of the obligations,

and hold consultations with the other Party to seek an amicable and mutually acceptable

solution to the Parties in accordance with Article 53;

EU/MY/en 52

(f) oversee the implementation of any specific agreement as referred to in Article 52(2).

2. The Joint Committee shall normally meet not less than every two years, in Malaysia and

Brussels alternately, on a date to be determined by mutual agreement. Extraordinary meetings of the

Joint Committee may also be convened by agreement between the Parties. The Joint Committee

shall be chaired alternately by each of the Parties. The agenda for meetings of the Joint Committee

shall be determined by agreement between the Parties.

3. The Joint Committee may set up specialised working groups in order to assist it in the

performance of its tasks. Those working groups shall submit detailed reports on their activities to

the Joint Committee at each of its meetings.

4. The Joint Committee shall adopt its own rules of procedure.

TITLE X

FINAL PROVISIONS

ARTICLE 51

Disclosure of information

1. Nothing in this Agreement shall be construed to require either Party to provide any

information the disclosure of which it considers contrary to its essential security interests.

EU/MY/en 53

2. The Parties shall give appropriate protection to information shared under this Agreement,

consistent with the public interest on access to information and in accordance with their respective

laws, rules and regulations.

ARTICLE 52

Other agreements

1. This Agreement shall not affect the application or implementation of commitments

undertaken by the Parties in relation with third countries and international organisations.

2. The Parties may complement this Agreement by concluding specific agreements in any area

of cooperation falling within the scope of this Agreement. Such specific agreements shall be an

integral part of the overall bilateral relations as governed by this Agreement and shall form part of a

common institutional framework.

ARTICLE 53

Fulfilment of obligations

1. Any difference or divergence between the Parties concerning the interpretation,

implementation or application of this Agreement shall be settled amicably, through consultation or

negotiations within the Joint Committee, without reference to a third party or international tribunal.

EU/MY/en 54

2. If either Party considers that the other Party has failed to fulfil any of the obligations under

this Agreement it shall notify the other Party. The Parties shall hold consultations with a view to

reaching a mutually acceptable solution to the matter. Such consultations shall take place under the

auspices of the Joint Committee. Where the Joint Committee is unable to reach a mutually

acceptable solution, the notifying Party may take appropriate measures. For the purpose of this

paragraph, "appropriate measures" means any measure recommended by the Joint Committee or the

suspension, in part or in full, of this Agreement.

3. If either Party considers that the other Party has failed to fulfil any of the obligations that are

described as essential elements in Article 1(1) and Article 7(1), it shall immediately notify the other

Party of this fact and of the appropriate measures it intends to take. The notifying Party shall advise

the Joint Committee of the need to hold urgent consultations on the matter. Where the Joint

Committee is unable to reach a mutually acceptable solution within 15 days from the

commencement of consultations, and no later than 30 days from the date of the notification, the

notifying Party may take the appropriate measures. For the purpose of this paragraph "appropriate

measures" means any measure recommended by the Joint Committee or the suspension, in part or in

full, of this Agreement or of any specific agreement within the meaning of Article 52(2).

4. Any appropriate measure taken shall be proportionate to the failure to implement obligations

under this Agreement and shall not affect the continuation of other obligations under this

Agreement not affected by the situation. In the selection of the appropriate measures, priority must

be given to those which least disturb the functioning of this Agreement or of any specific agreement

within the meaning of Article 52(2).

EU/MY/en 55

ARTICLE 54

Facilitation

To facilitate cooperation within the framework of this Agreement, the Parties agree to grant

facilities to officials and experts involved in the implementing cooperation in the performance of

their functions, in accordance with the respective laws, rules and regulations of the Parties.

ARTICLE 55

Territorial application

This Agreement shall apply, on the one hand, to the territories in which the TEU and the TFEU are

applied under the conditions laid down in those Treaties and, on the other hand, to the territory of

Malaysia.

ARTICLE 56

Definition of the Parties

For the purpose of this Agreement, the term "the Parties" shall mean the Union or its

Member States, or the Union and its Member States, in accordance with their respective

competences, on the one hand, and Malaysia, on the other hand.

EU/MY/en 56

ARTICLE 57

Future development and amendments

1. Either Party may, in writing, put forward any proposals for the expansion of the scope of

cooperation or amendment to any provision of this Agreement.

2. Any suggestions for the expansion of the scope of cooperation shall take into account the

experience gained in the application and implementation of this Agreement or of any specific

agreement referred to in Article 52(2).

3. Any expansion of the scope of cooperation or amendments of this Agreement shall be made

by mutual written agreement, through supplementary agreements or protocols or such appropriate

instruments as may be agreed by the Parties.

4. Such supplementary agreements, protocols or appropriate instruments shall enter into force on

a date to be agreed by the Parties and shall constitute an integral part of this Agreement.

ARTICLE 58

Entry into force, provisional application and duration

1. The Secretary-General of the Council of the European Union shall act as depositary of this

Agreement.

EU/MY/en 57

2. This Agreement shall enter into force on the first day of the second month following the date

on which the last Party has notified the other of the completion of the legal procedures necessary for

this purpose.

3. Notwithstanding paragraph 2 and pending its entry into force, the Union and Malaysia agree

to provisionally apply this Agreement in part, as specified by the Union, as set out in paragraph 4,

and in accordance with their respective internal procedures and legislation, as applicable.

4. The provisional application shall be effective from the first day of the second month

following the date of receipt of the following:

(a) the Union's notification on the completion of the procedures necessary for that purpose,

indicating the parts of the Agreement that are to be provisionally applied; and

(b) Malaysia's deposit of the instrument of ratification in accordance with its procedures and

applicable legislation.

5. This Agreement shall be valid for a period of five years. It shall be automatically extended for

further successive periods of one year, unless either Party notifies the other Party in writing of its

intention not to extend this Agreement six months prior to the end of any subsequent one-year

period.

6. This Agreement may be terminated by either Party by written notice given to the other Party.

The termination shall take effect six months after receipt of notification by the other Party.

EU/MY/en 58

ARTICLE 59

Notifications

Notifications made in accordance with Article 58 shall be made to the General Secretariat of the

Council of the European Union and to the Ministry of Foreign Affairs of Malaysia, respectively.

ARTICLE 60

Authentic text

This Agreement shall be drawn up in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch,

English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian,

Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish and Malay languages,

each of these texts being equally authentic. In the event of any divergence in the interpretation of

this Agreement, the Parties shall refer the matter to the Joint Committee.

Done at ………………… [place], this …………………………….. day of ……… [month] in the

year Two Thousand and …

EU/MY/en 59

FOR THE KINGDOM OF BELGIUM,

FOR THE REPUBLIC OF BULGARIA,

FOR THE CZECH REPUBLIC,

FOR THE KINGDOM OF DENMARK,

FOR THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY,

FOR THE REPUBLIC OF ESTONIA,

FOR IRELAND,

FOR THE HELLENIC REPUBLIC,

FOR THE KINGDOM OF SPAIN,

FOR THE FRENCH REPUBLIC,

FOR THE REPUBLIC OF CROATIA,

FOR THE ITALIAN REPUBLIC,

FOR THE REPUBLIC OF CYPRUS,

FOR THE REPUBLIC OF LATVIA,

FOR THE REPUBLIC OF LITHUANIA,

EU/MY/en 60

FOR THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG,

FOR HUNGARY,

FOR THE REPUBLIC OF MALTA,

FOR THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS,

FOR THE REPUBLIC OF AUSTRIA,

FOR THE REPUBLIC OF POLAND,

FOR THE PORTUGUESE REPUBLIC,

FOR ROMANIA,

FOR THE REPUBLIC OF SLOVENIA,

FOR THE SLOVAK REPUBLIC,

FOR THE REPUBLIC OF FINLAND,

FOR THE KINGDOM OF SWEDEN,

FOR THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND,

FOR THE EUROPEAN UNION,

FOR MALAYSIA

EU/MY/en 61