Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 27.9.2013 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 280/27 |

---

Dictamen del Comité de las Regiones — Ciudades y comunidades inteligentes — Asociación Europea para la Innovación

2013/C 280/06

EL COMITÉ DE LAS REGIONES

|  |  |
| --- | --- |
| — | destaca que los entes locales no solo cumplen una función de capacitación de la industria, ni se limitan a ser sus clientes, sino que también debe reconocerse el papel fundamental de liderazgo que desempeñan- así como de motores de la innovación; |

|  |  |
| --- | --- |
| — | destaca asimismo que la iniciativa propuesta por la Comisión, que estará liderada por la industria, debe basarse en necesidades ciudadanas bien definidas y justificadas. Debido a su cercanía con el ciudadano, los entes locales desempeñan un papel decisivo para detectar y dar a conocer las necesidades y la demanda de los agentes locales públicos y privados, como las empresas, el mundo académico, la sociedad civil y los propios habitantes. Este vínculo decisivo incluye, entre otras cosas, consultas y mecanismos eficaces de participación a nivel local, y debería ocupar un lugar destacado; |

|  |  |
| --- | --- |
| — | opina que la Comisión debe clarificar en función de qué condiciones se seleccionarán y elegirán las soluciones innovadoras punteras. Es esencial que la Comisión garantice la transparencia y apertura de este proceso, que de preferencia deberá ir asociado a un procedimiento de licitación específico, y que se disponga para ello de los recursos financieros necesarios; |

|  |  |
| --- | --- |
| — | recomienda a la Comisión que elabore una guía general que recoja todos los programas e iniciativas europeos que posibilitan la financiación de proyectos innovadores que podrían desarrollarse en el marco de la ICCI. La guía podría incluir iniciativas como la Carta Verde Digital, el Pacto de los Alcaldes, Civitas o Concerto, entre otras, y brindaría una información de conjunto sobre todos los programas relacionados con las ciudades y comunidades inteligentes, y |

|  |  |
| --- | --- |
| — | señala en particular que un elemento central de las actividades de la ICCI será el desarrollo de redes inteligentes. |

|  |  |
| --- | --- |
| Ponente | Ilmar REEPALU (SE/PSE) Concejal de Malmö |
| Documento de referencia | Comunicación de la Comisión «Ciudades y Comunidades Inteligentes – Asociación Europea para la Innovación»  C(2012) 4701 final |

I.   RECOMENDACIONES POLÍTICAS

EL COMITÉ DE LAS REGIONES

Observaciones generales

|  |  |
| --- | --- |
| 1. | toma nota de la iniciativa de la Comisión, que en su Comunicación sobre la Iniciativa Ciudades y Comunidades Inteligentes (ICCI) – Asociación Europea para la Innovación, propone establecer una asociación europea para coordinar recursos con el objetivo de desarrollar y difundir soluciones técnicas innovadoras en los entornos urbanos, basadas en una integración de las tecnologías de la energía y el transporte, así como de la información y la comunicación (TIC); |

|  |  |
| --- | --- |
| 2. | coincide con la Comisión en que uno de los principales desafíos que se plantean a la UE es hacer de sus ciudades entornos inteligentes y sostenibles, entendido en su triple vertiente social, económica y ambiental, y ya ha destacado en varias ocasiones la importancia de poner en práctica medidas y cambios enérgicos para apoyar e impulsar la transición hacia una sociedad sostenible a largo plazo, que supondrá una mejora del medio ambiente urbano, de la salud pública y en definitiva del bienestar social. Al mismo tiempo, el Comité desea hacer hincapié en los estrechos vínculos económicos, sociales y ambientales que unen a las ciudades con su entorno y las zonas rurales, y que estos vínculos cumplen una función importante para el desarrollo equilibrado y sostenible tanto de las ciudades como del mundo rural, ya que las áreas rurales reciben la contaminación por las emisiones a la atmósfera y al agua de las ciudades; |

|  |  |
| --- | --- |
| 3. | acoge positivamente la iniciativa de la Comisión de crear una Asociación para la Innovación. Resulta positivo que, mediante esta iniciativa, la Comisión destaque y reconozca el papel esencial de las ciudades y los entes locales en la labor de conjunto de la Unión para alcanzar un crecimiento inteligente, sostenible e integrador. Es importante subrayar que, en muchas ocasiones, las ciudades encabezan los esfuerzos en pro de una sociedad sostenible a largo plazo. Es necesario respaldar y alentar este desarrollo positivo y elevado grado de ambición por parte de las ciudades en el marco de las actividades de la UE; |

|  |  |
| --- | --- |
| 4. | considera que una condición esencial para crear ciudades inteligentes es aplicar los principios de integración de sistemas e interoperabilidad. Por este motivo, respalda la iniciativa de la Comisión de buscar soluciones sistémicas integradas, y está convencido de que, a diferencia de las iniciativas sectoriales específicas, este tipo de soluciones integradas aportarán un valor añadido significativo. Los proyectos y soluciones sectoriales específicos podrán ser eficaces en otros contextos, como medidas y soluciones complementarias; |

|  |  |
| --- | --- |
| 5. | señala que los tres ámbitos tecnológicos cubiertos por la ICCI pueden tener un peso y una importancia diferentes en función de cómo se configure el objetivo de los proyectos de crear soluciones sistémicas innovadoras para responder a necesidades específicas. Asimismo, el Comité considera que en la creación y ejecución de proyectos y soluciones deberán poder integrarse otros ámbitos que contribuyen a un desarrollo urbano sostenible –como el agua, el aire, los residuos, la planificación estratégica o las innovaciones en servicios que incitan a los ciudadanos a utilizar y desarrollar nuevas soluciones– cuando contribuyen a lograr un valor añadido desde una perspectiva de crecimiento; |

|  |  |
| --- | --- |
| 6. | constata que la Comisión propone que esta asociación esté impulsada por la industria, en cooperación con las ciudades, por lo que espera que la iniciativa acelere la comercialización en las ciudades de soluciones innovadoras punteras, basadas en la integración de las tecnologías de la energía y el transporte con la ayuda de las tecnologías de la información y la comunicación; |

|  |  |
| --- | --- |
| 7. | en este contexto, subraya el papel central, y con frecuencia decisivo, que desempeñan los entes locales para proseguir el trabajo en esta dirección. Debe por ello reconocerse a estos entes locales, tanto individualmente como asociados, y sea cual sea su peso demográfico, su función esencial en las estrategias –como el Plan Estratégico de Ejecución– y proyectos que se elaboren y adopten en el marco de la ICCI, y deberán protagonizar cualquier decisión en la que intervengan fondos públicos; |

|  |  |
| --- | --- |
| 8. | destaca que los entes locales no solo cumplen una función de capacitación de la industria, ni se limitan a ser sus clientes, sino que también debe reconocerse el papel fundamental de liderazgo que desempeñan, así como de como motores de la innovación; |

|  |  |
| --- | --- |
| 9. | destaca asimismo que la iniciativa propuesta por la Comisión, que estará liderada por la industria, debe basarse en necesidades ciudadanas bien definidas y justificadas. Debido a su cercanía con el ciudadano, los entes locales desempeñan un papel decisivo para detectar y dar a conocer las necesidades y la demanda de los agentes locales públicos y privados, como las empresas, el mundo académico, la sociedad civil y los propios habitantes. Este vínculo decisivo incluye, entre otras cosas, consultas y mecanismos eficaces de participación a nivel local, y debería ocupar un lugar destacado en las futuras actividades. Este tipo de procedimiento respaldará las soluciones basadas en una demanda específica y concreta por parte de los entes locales, los agentes locales y los habitantes, y contribuirá a ofrecer un valor añadido respecto de una situación en la que cada sector aporte sus propias soluciones, que corren el riesgo de no ser óptimas; |

|  |  |
| --- | --- |
| 10. | acoge favorablemente el objetivo a largo plazo de la Comisión de, gracias a la ICCI, formular y difundir, de aquí a 2020, al menos veinte soluciones innovadoras punteras que combinen las tecnologías de la energía, el transporte y las TIC. En este contexto, el Comité subraya que es imprescindible que estas soluciones innovadoras puedan transferirse, adaptarse y utilizarse en varias ciudades de la Unión, y aprecia que la Comisión insista en la necesidad de medidas orientadas a la demanda como, por ejemplo, el desarrollo de nuevos modelos empresariales. Para lograrlo, el Comité destaca que la Comisión habrá de utilizar como uno de los criterios de selección de estos proyectos que la propuesta haga patente el vínculo firme que existe entre una actividad pionera creadora de novedad y la puesta en práctica y divulgación de los resultados para su uso en las regiones y municipios de toda Europa. En estos proyectos se deberá hacer hincapié asimismo en la sinergia generadora de resultados que se logra con la interconexión de los responsables de los proyectos y el uso de los instrumentos de desarrollo y financiación. Simultáneamente se ha de facilitar a las ciudades la reducción de su impacto ecológico desarrollando soluciones que, mediante el uso intensivo de las TIC, logren una mejora de la eficiencia energética de la ciudad, promuevan el uso de energías renovables y faciliten la movilidad, con una importante reducción de emisiones de CO2 y otros gases contaminantes, en un modelo urbano sostenible; |

|  |  |
| --- | --- |
| 11. | además de la participación ciudadana y de la consulta, un factor clave para el éxito de la ICCI es tomar verdaderas medidas de planificación comunitaria de modo que las decisiones se adopten con la autoridad local y con la participación de todos los organismos competentes nacionales o regionales, el sector voluntario y las empresas que operan en el ámbito local, destacando el papel fundamental que desempeñarán las empresas de servicios energéticos (ESCOS) cuando están directamente relacionados con los propósitos de la ICCI; |

|  |  |
| --- | --- |
| 12. | opina que la Comisión debe clarificar en función de qué condiciones se seleccionarán y elegirán las soluciones innovadoras punteras. Es esencial que la Comisión garantice la transparencia y apertura de este proceso, que de preferencia deberá ir asociado a un procedimiento de licitación específico, y que se disponga para ello de los recursos financieros necesarios; |

|  |  |
| --- | --- |
| 13. | llama la atención sobre la diversidad de estructuras urbanas existentes en la UE. Muchas regiones se caracterizan por una estructura urbana policéntrica, mientras que, en otras, una gran ciudad predomina por encima de otras ciudades próximas y de menor tamaño. Independientemente de su tamaño, las ciudades constituyen el centro de actividad, por ejemplo para la prestación de servicios públicos y privados, así como la producción de conocimiento, la innovación y la iniciativa empresarial a nivel local y regional. Excepcionalmente, hay casos regionales de profundos desequilibrios demográficos y territoriales en los que no puede hablarse de una red de ciudades propiamente dicha. En estos casos pueden existir estructuras locales que comprenden varias poblaciones susceptibles de integrarse en el marco de la ICCI; |

|  |  |
| --- | --- |
| 14. | constata que muchas veces las ciudades, independientemente de su tamaño, afrontan retos similares y necesitan el mismo tipo de soluciones técnicas para crear entornos sostenibles. Considera por tanto que las asociaciones creadas en el marco de la ICCI deben reflejar estas condiciones previas, al mismo tiempo que es importante desarrollar soluciones innovadoras que generen economías de escala y tengan un impacto considerable para las ciudades y sus habitantes; |

|  |  |
| --- | --- |
| 15. | desea recordar que al incluirse la expresión «y comunidades» en la designación ICCI se pretendía precisamente poner de relieve el hecho de que el concepto de ciudad o área urbana es muy fluido en Europa. No son raros los casos en que, en una serie de Estados miembros, hay entes locales que no se denominan ciudades pero abarcan entidades mucho mayores y disponen de recursos y de capacidad mucho más importantes que otros municipios comúnmente entendidos como ciudades en términos legales o geográficos. Igualmente, en muchos casos, hay grupos de entes locales que pueden y deben aunar recursos de una magnitud y alcance más importante que las ciudades. En este tipo de casos, como puede ser también el de las áreas metropolitanas o aglomeraciones urbanas, el papel de los entes regionales puede resultar decisivo para la coordinación e impulso de las políticas integradas; |

Realización de la Iniciativa «Ciudades y Comunidades Inteligentes»

|  |  |
| --- | --- |
| 16. | acoge favorablemente que el 7o Programa Marco de Investigación y Desarrollo para 2013 se oriente de forma que sea posible destinar recursos suplementarios a los proyectos que se sitúan en la línea de la ICCI; |

|  |  |
| --- | --- |
| 17. | considera esencial que, a nivel de la UE, se asignen recursos suficientes en el marco del futuro Horizonte 2020 para que la ICCI pueda contribuir a los objetivos formulados por la Comisión; |

|  |  |
| --- | --- |
| 18. | subraya que la realización de la ICCI no puede implicar una reducción de la financiación procedente de otros programas existentes que respaldan ya los esfuerzos de los entes locales en el ámbito de las ciudades y comunidades inteligentes, en particular cuando estos programas han resultado tener mucho éxito a nivel local. Asimismo, sería positivo que la Comisión especificase los ámbitos temáticos de Horizonte 2020 y los recursos asignados a este programa; |

|  |  |
| --- | --- |
| 19. | señala que la política regional y los Fondos Estructurales han tenido una incidencia positiva en la puesta en práctica de diversas estrategias relativas a las ciudades inteligentes, y podrían desempeñar un papel importante en el desarrollo de la ICCI. Las propuestas formuladas para reorientar la política de cohesión a partir de 2014 incluyen una clara dimensión urbana, en particular con la asignación de recursos destinados específicamente al desarrollo urbano sostenible en el marco de los fondos regionales. No obstante, debería clarificarse cómo estos medios pueden contribuir a la realización de ciudades inteligentes a fin de crear sinergias y contribuir a un enfoque global en relación con las cuestiones sobre desarrollo urbano que también tenga en cuenta las zonas rurales adyacentes; |

|  |  |
| --- | --- |
| 20. | recomienda a la Comisión que elabore una guía general que recoja todos los programas e iniciativas europeos que posibilitan la financiación de proyectos innovadores que podrían desarrollarse en el marco de la ICCI. La guía podría incluir iniciativas como la Carta Verde Digital, el Pacto de los Alcaldes, Civitas o Concerto, entre otras, y sería de gran utilidad, en particular para los entes locales y la industria, ya que brindaría una información de conjunto sobre todos los programas relacionados con las ciudades y comunidades inteligentes. Esta guía podría publicarse, por ejemplo, en el sitio web de la Plataforma de Partes Interesadas; |

|  |  |
| --- | --- |
| 21. | subraya la importancia de disponer de un enfoque global en relación con el apoyo financiero de la UE para la ICCI y otras fuentes de financiación de la UE, como el fondo estructural europeo de inversiones, el Mecanismo «Conectar Europa» y LIFE 2014-2020, en particular, para que haya una clara continuidad de la ayuda para el desarrollo de las CCI y evitar innecesarias superposiciones, duplicaciones e incoherencias; |

|  |  |
| --- | --- |
| 22. | acoge positivamente que la Comisión recomiende a los Estados miembros que asignen recursos financieros para impulsar la labor de desarrollar y difundir soluciones innovadoras en el marco de las Ciudades y Comunidades Inteligentes; |

|  |  |
| --- | --- |
| 23. | constata que un elemento esencial de la ICCI lo constituyen los proyectos faro, organizados en torno a asociaciones estratégicas entre empresas orientadas a la innovación pertenecientes a los tres sectores y responsables locales y autoridades municipales de peso; |

|  |  |
| --- | --- |
| 24. | señala, en este contexto, que la industria y las ciudades cumplen diferentes funciones y parten de perspectivas diferentes. La industria cumple una importante labor, a saber, desarrollar especificaciones y soluciones técnicas que puedan transferirse y difundirse a varias ciudades. Por su parte, los entes locales, junto con su sus habitantes, son los principales responsables de determinar y dar a conocer las necesidades concretas existentes a nivel local para las que se necesitan soluciones técnicas. Por tanto, resulta fundamental que los proyectos se configuren y dirijan en función de las necesidades y la demanda, considerando el valor añadido desde un punto de vista tecnológico e innovador; |

|  |  |
| --- | --- |
| 25. | considera que los proyectos faro son un elemento clave de la ICCI y que, dado que los entes locales son los más apropiados para evaluar la necesidad de soluciones sostenibles en las ciudades, estos deben tener un papel central y de liderazgo en los consorcios y los proyectos faro. Esta premisa no se recoge en la Comunicación de la Comisión, pero debe clarificarse en los trabajos futuros; |

|  |  |
| --- | --- |
| 26. | opina asimismo que debe definirse el papel de los demás agentes en los consorcios y proyectos, a fin de crear buenas condiciones y un buen equilibrio en las asociaciones. Considera que deberá fijarse la forma que adopten tanto los proyectos faro como los consorcios con ocasión de las correspondientes licitaciones públicas, a fin de clarificar la configuración de estos últimos y el papel de los diferentes agentes en el desarrollo de los proyectos, y aumentar la transparencia en el marco de la ICCI; |

|  |  |
| --- | --- |
| 27. | observa que, en su Comunicación, la Comisión señala que abre la puerta a que las futuras reglamentaciones en este ámbito puedan apoyar la comercialización de futuras soluciones. Aunque no quiere excluir este tipo de medidas, el Comité de las Regiones considera importante que cualquier nueva reglamentación tenga muy en cuenta los principios de proporcionalidad y subsidiariedad, así como la necesidad de soluciones adaptadas al nivel local sobre la base de las particularidades locales; |

|  |  |
| --- | --- |
| 28. | considera por tanto que la Comisión debe aclarar a qué se refiere cuando habla de eventuales reglamentaciones futuras y dar ejemplos del tipo de normativas o ámbitos, lo que aportaría una información valiosa a los agentes implicados en los consorcios y proyectos; |

|  |  |
| --- | --- |
| 29. | opina que para las actividades de cada proyecto deberán establecerse indicadores pertinentes relacionados con las prioridades y los desafíos fundamentales de la UE en el ámbito de la energía, los transportes y las TIC, tales como el rendimiento medioambiental, la eficiencia energética de las ciudades, la cuota de energía renovable en la paleta energética, el uso compartido de infraestructuras, etc. |

|  |  |
| --- | --- |
| 30. | reitera que todas las ciudades parten de condiciones que les son propias. Por este motivo, el Comité de las Regiones insiste en la importancia de que los entes locales puedan adaptar los indicadores a las condiciones locales. Es importante que sean los propios entes locales, en colaboración con los consorcios industriales, los que determinen el alcance preciso de los indicadores. Al mismo tiempo, resulta esencial que los indicadores puedan orientar a la industria, incluidas las pymes, a fin de asegurar la consecución de los objetivos y desafíos clave globales que se plantean a nivel de la UE. En todo caso, los objetivos se enmarcarán dentro de la estrategia «triple 20» definida por la Unión Europea para el año 2020; |

|  |  |
| --- | --- |
| 31. | señala que la Comisión debería financiar en toda Europa las actividades necesarias de investigación y desarrollo de los ecosistemas regionales de innovación. Se precisan proyectos en el ámbito de la ciudad inteligente para experimentar sobre cómo conectar los edificios, en función de sus especificaciones materiales y funcionales, y las infraestructuras con diversos modelos de desarrollo y los diversos tipos de servicios prestados y mantenidos por la ciudad y otros proveedores. Esta modelación regional asistida por las TIC es necesaria para sentar una base fiable para el análisis del ciclo de vida de diferentes tipos de inversiones, así como para el desarrollo de unas actividades empresariales basadas en el usuario, las iniciativas ciudadanas y la toma de decisiones; |

|  |  |
| --- | --- |
| 32. | acoge positivamente la intención de la Comisión de que los sistemas de seguimiento se basen en métodos ya existentes como, por ejemplo, los utilizados en el marco del Pacto de los Alcaldes o la Carta Verde Digital. Conviene asimismo destacar que los objetivos a nivel de la UE constituyen un nivel mínimo, y que se debe alentar a las ciudades a fijar objetivos más ambiciosos y a dar ejemplo en este ámbito; |

|  |  |
| --- | --- |
| 33. | coincide con la Comisión en lo relativo a la promoción de los intercambios de experiencias y difusión de buenas prácticas a nivel global. Dar a conocer en todo el mundo ejemplos europeos concretos que se han saldado con éxito favorecerá a la industria europea, lo que a su vez reforzará aun más nuestro trabajo en consonancia con la Estrategia Europa 2020. Deben respaldarse los objetivos de cooperación internacional en el marco de la ICCI mediante una financiación específica; |

|  |  |
| --- | --- |
| 34. | señala que la Comisión ofrece ejemplos de una serie de temas «transversales» que pueden ser objeto de proyectos: edificios inteligentes, sistemas inteligentes en materia de oferta y demanda, movilidad urbana sostenible, tecnologías de la información ecológicas. Aun considerando estos temas pertinentes, el Comité insiste en que la lista no es exhaustiva y que debe ser posible añadir otros temas relevantes. Las tecnologías de la información y las comunicaciones, por ejemplo, merecen destacarse como un elemento de base para el desarrollo de servicios electrónicos rentables y de fácil uso en todos los ámbitos que abarca la Iniciativa. Asimismo, cabe mencionar, para completar la lista de temas para proyectos, la coordinación adecuada de la gestión de la energía y de los residuos; |

|  |  |
| --- | --- |
| 35. | señala en particular que un elemento central de las actividades de la ICCI será el desarrollo de redes inteligentes. En este contexto, el Comité remite a su dictamen, aprobado recientemente, sobre «Energías renovables: principales protagonistas en el mercado europeo de la energía», y reitera la enorme importancia que cabe esperar del desarrollo de redes inteligentes en el futuro; |

|  |  |
| --- | --- |
| 36. | insiste en que el hecho de que las fuentes de energía renovables estén conectadas a redes energéticas que no están construidas para este tipo de energía plantea enormes desafíos. Para conseguir un uso generalizado de la energía renovable se requieren medidas para mejorar las redes, que en su estado actual limitan la expansión de las energías renovables. En este contexto, el desarrollo de redes inteligentes cumple una función esencial; |

|  |  |
| --- | --- |
| 37. | señala que otro ámbito en el que las redes inteligentes tienen un enorme potencial es el del almacenamiento de los excedentes de energía, lo que puede mejorar la adecuación de la oferta a la demanda. Las redes inteligentes que utilizan aplicaciones técnicas para posibilitar la compensación de las fluctuaciones de la producción energética y el uso de energía y un flujo energético más sostenido, podrían conllevar ventajas económicas importantes, reducir los costes tanto de los productores como de los consumidores y contribuir considerablemente al desarrollo de entornos urbanos inteligentes; |

|  |  |
| --- | --- |
| 38. | subraya asimismo que el desarrollo de entornos urbanos sostenibles e inteligentes no puede conseguirse únicamente mediante sistemas y aplicaciones técnicas, sino que el desarrollo tecnológico debe ir acompañado de medidas para modificar las pautas actuales de utilización de energía, tanto de los individuos como de las empresas; |

|  |  |
| --- | --- |
| 39. | señala que muchas de las ciudades europeas presentan un tejido urbano con grandes asimetrías urbanísticas desde el punto de vista de la eficiencia energética. El desarrollo de entornos urbanos sostenibles requiere un esfuerzo especial en rehabilitación de edificios, con los correspondientes instrumentos financieros, con un protagonismo especial para las energías renovables; |

Gobernanza de las Ciudades y Comunidades Inteligentes

|  |  |
| --- | --- |
| 40. | considera que para que la ICCI cumpla su cometido, se requiere una estructura de gobernanza eficaz y adaptada a sus objetivos, además de sencilla y transparente. Sin embargo, lamenta que la Comisión no haya subrayado suficientemente el papel esencial que deben desempeñar los entes locales, sea cual sea su población, en la estructura de gobernanza. Debe asegurarse a los entes locales una influencia y participación relevantes en todos los niveles, tanto en el Grupo de Alto Nivel como en la Plataforma de Partes Interesadas y en los grupos de trabajo que se formen posteriormente; |

|  |  |
| --- | --- |
| 41. | considera que la Comisión debe clarificar cuáles serán los principios y procedimientos que se aplicarán para la designación de los miembros del Grupo de Alto Nivel. Este procedimiento deberá asegurar una representación adecuada de los entes locales en dicho grupo; |

|  |  |
| --- | --- |
| 42. | considera asimismo importante que se ofrezca a los entes locales la posibilidad de tener una representación amplia en los diferentes grupos de la Plataforma de Partes Interesadas, por ejemplo en el grupo para la elaboración de una hoja de ruta, a fin de garantizar una influencia suficiente a la perspectiva local; |

|  |  |
| --- | --- |
| 43. | exige un compromiso firme de los entes locales en la gobernanza, a fin de asegurar que se desarrollen proyectos y soluciones basados en una demanda clara de las ciudades y sus habitantes. Como se señalaba más arriba, los entes locales son los que mejor conocen las necesidades de sus habitantes, pero también los complejos sistemas urbanos, y se corre el riesgo de que, si no se hace uso de estos conocimientos y competencias esenciales en la gobernanza, el trabajo realizado no arroje resultados óptimos; |

|  |  |
| --- | --- |
| 44. | presupone que la estructura de gobernanza incluirá mecanismos de control y seguimiento para asegurar que todos los recursos financieros disponibles se utilizan de manera eficaz, en consonancia con los objetivos de la ICCI. El control y el seguimiento deberán ser transparentes y conocidos para los agentes implicados; |

|  |  |
| --- | --- |
| 45. | considera esencial que toda la información importante sobre la ICCI se difunda y ponga a disposición de todos los agentes implicados de manera eficaz, para facilitar que se recopilen y desarrollen ideas innovadoras que, posteriormente, puedan servir de base a los proyectos. La Comisión desempeña un papel primordial en este sentido, pero las aportaciones de los entes locales también son fundamentales, sobre todo porque conocen mejor que nadie las empresas y la industria locales. También los diferentes tipos de redes a nivel de la UE, nacional, regional y local pueden desempeñar un papel esencial en este sentido. En esta línea, no debe olvidarse la importancia de aplicar un sistema de gobernanza multinivel, en el cual cada nivel de administración pública contribuirá al desarrollo de los proyectos sobre la base de sus competencias y recursos propios; |

|  |  |
| --- | --- |
| 46. | destaca que es esencial que los procedimientos de trabajo, las reuniones, la gestión de documentos, etc. se configuren desde una perspectiva de eficacia para no dificultar el trabajo de los agentes implicados, sino impulsarlo. Los procedimientos de trabajo deberán estar claramente definidos en todos los grupos de trabajo. |

Bruselas, 4 de julio de 2013.

El Presidente del Comité de las Regiones

Ramón Luis VALCÁRCEL SISO

---

[Top](#document1)