Source: EURLEX
Language: es
Format: md

C 151 E/202 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 25.6.2002

**Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la ayuda a las enfer-**
**medades relacionadas con la pobreza (HIV/SIDA, malaria y tuberculosis) en los países en desarrollo**

(2002/C 151 E/10)

_COM(2002) 109 final — 2002/0051(COD)_

_(Presentada por la Comisión el 4 de marzo de 2002)_

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA
UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en
particular, su artículo 179.

Vista la propuesta de la Comisión,

Actuando de acuerdo con el procedimiento establecido en el
artículo 251 del Tratado,

Considerando lo siguiente:

(1) El derecho a la salud es un derecho fundamental del
hombre reconocido en el artículo 25 de la Declaración
universal de los derechos humanos, actualmente negado a
más de una quinta parte de la población mundial,

(2) Con arreglo al artículo 35 de la Carta de derechos fundamentales de la Unión Europea, en la definición y la puesta
en práctica de todas las políticas y actividades de la Unión
debe garantizarse un alto nivel de protección de la salud
humana.

(3) El HIV/SIDA, la malaria y la tuberculosis causan la muerte
de más de cinco millones y medio de personas cada año,
con enormes repercusiones sobre la morbosidad y la esperanza de vida en los países en vías de desarrollo.

(4) El fracaso de los esfuerzos para reducir la carga que suponen estas enfermedades y la evidencia de su incidencia
cada vez mayor, las ha situado en el centro del debate
sobre el desarrollo, habiéndose recomendado una intervención inmediata y una serie de iniciativas nacionales,
regionales e internacionales, con las que se comprometieron la Comunidad Europea y sus Estados miembros, destinadas en principio a lograr los objetivos de desarrollo
establecidos en la Cumbre del Milenio, que incluyen objetivos claros para luchar contra el HIV/SIDA, la malaria y
la tuberculosis.

(5) La comunidad internacional, representada por el Secretario General de las Naciones Unidas Kofi Annan, pide una
inversión mínima adicional de 7 a 10 billones de USD al
año para combatir el HIV/SIDA, la malaria y la tuberculosis.

(6) La lucha contra el HIV/SIDA, la malaria y la tuberculosis
exige una respuesta estructural adecuada, global y cohe

rente, que requiere recursos humanos y financieros superiores a los de la mayor parte de los países en desarrollo.

(7) La eficacia de los programas para apoyar estrategias nacionales de lucha contra el HIV/SIDA, la malaria y la
tuberculosis presupone una mejor coordinación de la
ayuda a nivel europeo e internacional, también mediante
asociaciones con el sector privado, y la utilización de
procedimientos adaptados a la naturaleza específica de
las estrategias y de los socios afectados.

(8) El tipo de ayuda previsto en el presente Reglamento es
una condición indispensable para el desarrollo de los países socios y las poblaciones afectadas y constituye por
consiguiente un elemento fundamental de la política de
cooperación al desarrollo de la Comunidad.

(9) En sus comunicaciones al Consejo y al Parlamento Europeo de 20 de septiembre de 2000 y 21 de febrero de
2001 sobre la acción relativa a las enfermedades transmisibles en el contexto de la reducción de la pobreza, la
Comisión resumió los principios políticos y las prioridades estratégicas necesarias para aumentar la eficacia de la
acción comunitaria y de los Estados miembros en este
ámbito.

(10) En sus resoluciones de 10 de noviembre de 2000 y 14 de
mayo de 2001, el Consejo puso de relieve la gravedad de
las epidemias del HIV/SIDA, la malaria y la tuberculosis y
la necesidad de intensificar el apoyo concedido a nivel
nacional, regional y mundial.

(11) El Parlamento Europeo ha adoptado varias resoluciones e
informes sobre este tema, entre ellas el informe Khanbhai
adoptado el 4 de octubre de 2001, relativos a las comunicaciones de la Comisión sobre una acción acelerada de
lucha contra las principales enfermedades transmisibles en
el contexto de la reducción de la pobreza.

(12) En sus resoluciones de septiembre de 1998 y octubre de
2000, la Asamblea parlamentaria ACP-UE subrayó la necesidad de una acción rápida para hacer frente a la amenaza que el HIV/SIDA representa para todos los esfuerzos
de desarrollo.

(13) El presente Reglamento sustituirá al Reglamento (CE)
n [o] 550/97 del Consejo, de 24 de marzo de 1997, sobre
las acciones en el ámbito del VIH/SIDA en los países en
desarrollo ( [1] ).

( [1] ) DO L 85 de 27.3.1997, p. 1.

25.6.2002 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 151 E/203

(14) El presente Reglamento fija, para toda la duración del
programa, un marco financiero que constituye, para la
autoridad presupuestaria, la principal referencia a efectos
del punto 33 del Acuerdo interinstitucional de 6 de mayo
de 1999 entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la
Comisión sobre la disciplina presupuestaria y la mejora
del procedimiento presupuestario ( [1] ).

(15) Teniendo en cuenta que las medidas necesarias para la
aplicación del presente Reglamento son medidas de gestión con arreglo a lo dispuesto en el artículo 2 de la
Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de
1999, por la que se establecen los procedimientos para
el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a
la Comisión ( [2] ), dichas medidas deben adoptarse mediante
el procedimiento de gestión establecido en el artículo 4 de
la citada Decisión.

(16) De conformidad con los principios de subsidiaridad y
proporcionalidad establecidos en el artículo 5 del Tratado,
el objetivo de la acción propuesta, es decir combatir las
tres enfermedades transmisibles principales en el contexto
de la reducción de pobreza, con especial referencia a los
países en desarrollo, no pueden lograrse sólo por los
Estados miembros; la escala y los efectos de la acción
propuesta exigen una acción de la Comunidad. El presente
Reglamento se limita al mínimo necesario para lograr el
objetivo citado.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

CAPÍTULO I

**OBJETO Y ÁMBITO DE APLICACIÓN**

_Artículo 1_

1. La Comunidad aplicará el programa de acción de la Comunidad Europea encaminado a combatir las tres enfermedades
transmisibles principales, es decir, el HIV/SIDA, la malaria y la
tuberculosis, en los países en desarrollo.

2. En virtud del presente programa la Comunidad concederá
apoyo financiero y conocimientos especializados adecuados
con objeto de promover las inversiones en favor de la sanidad,
la reducción de la pobreza y el crecimiento económico equitativo de los países en desarrollo.

3. Se beneficiarán de manera prioritaria de la financiación y
los servicios de expertos:

a) Las acciones encaminadas a completar y reforzar las políticas y las capacidades de los países en desarrollo y la asistencia proporcionada a través de otros instrumentos de la
cooperación al desarrollo.

( [1] ) DO C 172 de 18.6.1999, p. 1.
( [2] ) DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.

b) Los países más pobres y menos desarrollados y las capas
más desfavorecidas de la población de los países en desarrollo.

_Artículo 2_

Los objetivos de las actividades realizadas con arreglo al presente Reglamento serán:

a) optimizar la incidencia de las intervenciones, servicios y
bienes existentes para combatir las principales enfermedades
transmisibles que afectan a los sectores más pobres de la
población;

b) mejorar el acceso a los fármacos esenciales;

c) aumentar la investigación y el desarrollo de vacunas, microbicidas y tratamientos innovadores.

_Artículo 3_

Se concederá asistencia financiera comunitaria a los proyectos
específicos destinados a fomentar los objetivos descritos en el
apartado 1 del artículo 2 y, en especial, a los encaminados a:

a) proporcionar las contribuciones técnicas, científicas y normativas necesarias para dar prioridad a las intervenciones
sanitarias en el presupuesto total de cooperación al desarrollo y mejorar los resultados obtenidos en el campo sanitario
respecto de las tres enfermedades transmisibles principales,
manteniendo un cierto equilibrio entre prevención, tratamiento y asistencia, con particular atención a la prevención;

b) mejorar el rendimiento de las intervenciones sanitarias respecto de las tres enfermedades transmisibles principales en
el contexto de un sistema sanitario global;

c) mejorar las políticas y las prácticas farmacéuticas y ayudar a
países en desarrollo a incrementar, a nivel regional o nacional, la producción local de productos farmacéuticos esenciales de alta calidad libres de patentes y/o bajo patente;

d) promover el establecimiento de un sistema internacional
global de precios diferenciados para los productos farmacéuticos esenciales en favor de los países en desarrollo;

e) analizar los efectos de factores como el nivel de los precios
de importación netos, los aranceles, los impuestos y las
tasas de importación, distribución y registro locales sobre
los precios al consumo de los productos médicos en los
países en desarrollo;

C 151 E/204 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 25.6.2002

f) proporcionar, si fuera necesario, asistencia técnica a los
países en desarrollo para ayudarlos a abordar problemas
de salud pública en conformidad con las disposiciones del
Acuerdo sobre aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio (ADPIC) y la declaración de Doha sobre el Acuerdo ADPIC y la salud pública;

g) desarrollar un paquete de incentivos para fomentar las inversiones privadas de las industrias de investigación y desarrollo en nuevos productos, especialmente vacunas y microbicidas, capaces de luchar contra las principales enfermedades transmisibles de los países en desarrollo;

h) apoyar los estudios clínicos, epidemiológicos, operativos y
sociales realizados en equipo, lo que permitirá reforzar la
base de la investigación sanitaria;

i) fomentar el desarrollo de las capacidades en los países en
desarrollo, para que puedan coordinar, acoger y llevar a
cabo pruebas con amplias capas de la población;

j) apoyar iniciativas globales de lucha contra las principales
enfermedades transmisibles en el contexto de la reducción
de la pobreza, incluido el Fondo mundial de lucha contra el
HIV/SIDA, la tuberculosis y la malaria operativo desde 29
de enero de 2002.

_Artículo 4_

1. En el contexto de las acciones mencionadas en el artículo
3, el apoyo comunitario puede adoptar la forma de:

a) asistencia financiera;

b) asistencia técnica, formación u otros servicios;

c) suministros, tales como material médico y los productos de
base, y obras;

d) auditorías y misiones de evaluación y supervisión.

Se dará prioridad al aumento de la capacidad nacional con
vistas a la viabilidad a largo plazo.

2. La financiación comunitaria puede cubrir tanto los gastos
de inversión, excluida la compra de bienes inmuebles, como, en
casos excepcionales y debidamente justificados teniendo en
cuenta el hecho de que la acción debe, en la medida de lo
posible, perseguir un objetivo de viabilidad a medio plazo,
los gastos recurrentes (gastos administrativos, mantenimiento
y costes de funcionamiento), para conseguir una utilización
óptima del apoyo mencionado en el párrafo 1, cuyo funcionamiento represente temporalmente una carga para el socio.

CAPÍTULO II

**PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN DE LA AYUDA**

_Artículo 5_

1. La financiación de la Comunidad en virtud del presente
Reglamento adoptará la forma de subvenciones.

2. Para cada acción de cooperación se solicitará una contribución financiera de los socios mencionados en el artículo 6.
Para especificar el importe de la contribución solicitada, se
tendrá en cuenta la capacidad de los socios afectados y la
naturaleza de la acción en cuestión. En algunas circunstancias,
si el socio es una organización no gubernamental (ONG) o una
organización con base en la Comunidad, la contribución podrá
ser en especie.

3. La asistencia financiera concedida en virtud del presente
Reglamento puede implicar la cofinanciación con otros donantes, en especial con los Estados miembros, las Naciones Unidas
y bancos de desarrollo internacionales o regionales o instituciones financieras.

4. En el contexto de las operaciones mencionadas en las
letras g) a i) del apartado 1 del artículo 3, la ayuda financiera
se concederá en coordinación con los nuevos instrumentos
para la investigación, desarrollo y comercialización de los productos relacionados son las enfermedades transmisibles vinculadas a la pobreza aplicados con arreglo al Programa Marco
comunitario de investigación y desarrollo 2002-2006.

_Artículo 6_

1. Los socios destinatarios de la ayuda financiera en virtud
del presente Reglamento incluyen:

a) autoridades administrativas y organismos a nivel nacional,
regional o local;

b) autoridades locales y otros organismos descentralizados;

c) comunidades locales, ONG, organizaciones con sede en la
Comunidad y otras personas físicas y jurídicas del sector
privado sin ánimo de lucro;

d) organizaciones regionales;

e) organizaciones internacionales, como las Naciones Unidas y
sus agencias, así como bancos de desarrollo, instituciones
financieras, iniciativas globales, asociaciones públicas/privadas internacionales;

f) centros de investigación y universidades.

2. Sin perjuicio de lo establecido en la letra e) del artículo 1,
la ayuda financiera comunitaria estará disponible para los socios cuya sede social esté situada en un Estado miembro o en
un tercer país que se beneficia o podría beneficiarse de la ayuda
comunitaria con arreglo al presente Reglamento, a condición
de que dicha sede sea realmente el centro que dirige las operaciones comerciales. Sólo en casos excepcionales, esta sede
podrá estar situada en un tercer país.

25.6.2002 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 151 E/205

_Artículo 7_

1. Cuando las operaciones sean objeto de convenios de financiación entre la Comunidad y los países que se benefician
de las acciones financiadas con arreglo al presente Reglamento,
los acuerdos estipularán que el pago de impuestos, derechos y
tasas no será financiado por la Comunidad.

2. Todo convenio de financiación o contrato celebrado con
arreglo al presente Reglamento estipulará que está sujeto a la
supervisión y el control financiero de la Comisión que podrá
llevar a cabo controles y verificaciones _in situ_, y a auditorías del
Tribunal de Cuentas, de conformidad con las normas usuales
establecidas por la Comisión en las disposiciones en vigor, en
especial las del Reglamento financiero aplicable al presupuesto
general de las Comunidades Europeas.

3. Se tomarán las medidas necesarias para poner de relieve
al carácter comunitario de las ayudas concedidas de conformidad con el presente Reglamento.

_Artículo 8_

1. La participación en las licitaciones para la adjudicación de
los contratos estará abierta en igualdad de condiciones a todas
las personas físicas y jurídicas de los Estados miembros y de
todos los países en desarrollo. En casos excepcionales, podrá
ampliarse a otros terceros países.

2. Los suministros serán originarios del país beneficiario,
otros países en desarrollo o los Estados miembros. En casos
excepcionales, los suministros podrán ser originarios de otros
terceros países.

_Artículo 9_

1. Para garantizar los objetivos de consistencia y complementariedad recogidos en el Tratado y asegurar la máxima
eficacia del conjunto de las operaciones, la Comisión podrá
tomar todas las medidas de coordinación necesarias, incluida:

a) la creación de un sistema para el intercambio y análisis
sistemáticos de la información relativa a las operaciones
financiadas y las que la Comunidad y los Estados miembros
propongan financiar;

b) la coordinación de la ejecución de las acciones mediante
reuniones periódicas e intercambios de información entre
los representantes de la Comisión y de los Estados miembros en los países beneficiarios.

2. La Comisión, en consulta con los Estados miembros, podrá tomar las iniciativas que considere necesarias para asegurar
una coordinación adecuada con los demás donantes, en especial los del sistema de las Naciones Unidas.

CAPÍTULO III

**PROCEDIMIENTOS DE TOMA DE DECISIONES**

_Artículo 10_

1. El marco financiero para la aplicación del presente Reglamento durante el período comprendido entre 2003 y 2006
queda fijado en . . . millones de euros [se establecerá en la
decisión APS 2003].

2. La autoridad presupuestaria autorizará los créditos anuales respetando los límites de las perspectivas financieras.

_Artículo 11_

1. La Comisión elaborará las directrices de la programación
estratégica que fijan la cooperación de la Comunidad en términos de objetivos mensurables, prioridades, plazos para áreas
específicas de acción, hipótesis y resultados esperados. La programación será anual y orientativa.

2. El representante de la Comisión expondrá las directrices
de la programación estratégica de las operaciones que se lleven,
que se discutirán con los Estados miembros en el Comité
mencionado en el apartado 1 del artículo 13.

_Artículo 12_

1. La Comisión se encargará de la evaluación previa, la
selección y la gestión de las acciones contempladas en el presente Reglamento según los procedimientos presupuestarios y
de otro tipo vigentes, en particular los estipulados en el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las
Comunidades Europeas.

2. Las decisiones relativas a las acciones, financiadas con
arreglo al presente Reglamento, cuyo importe sobrepase los 5
millones de euros y los cambios en estas acciones que supongan un aumento superior al 20 % del importe fijado inicialmente para la acción afectada, se adoptarán de conformidad
con el procedimiento contemplado en el apartado 2 del artículo 13.

3. La Comisión informará a los Estados miembros sobre las
decisiones y los cambios de estas acciones cuyo importe sea
igual o inferior a 5 millones de euros.

_Artículo 13_

1. La Comisión estará asistida por el Comité geográficamente competente en materia de desarrollo.

2. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento previsto en el artículo 4 de la Decisión
1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3 del
artículo 7 y en el artículo 8 de la misma.

3. El período previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la
Decisión 1999/468/CE queda fijado en 45 días.

C 151 E/206 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 25.6.2002

CAPÍTULO IV

**INFORMES Y DISPOSICIONES FINANCIERAS**

_Artículo 14_

1. Después de cada ejercicio presupuestario, la Comisión
presentará un informe anual sobre la política comunitaria de
desarrollo al Parlamento Europeo y al Consejo, en el que informará sobre las operaciones financiadas en el curso de ese
año y las conclusiones de la Comisión sobre la aplicación del
presente Reglamento durante el ejercicio presupuestario precedente. En el resumen se informará en especial sobre los aspectos positivos y negativos de las acciones, los contratos celebrados y los resultados de las evaluaciones independientes de acciones específicas.

2. Un año antes del vencimiento del presente Reglamento, la
Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un
informe de evaluación independiente sobre su aplicación con
objeto de establecer si se han logrado los objetivos fijados y
facilitar orientaciones para mejorar la eficacia de las acciones
futuras. Sobre la base de este informe de evaluación la Comi

sión puede hacer propuestas respecto del futuro del presente
Reglamento y, en caso necesario, propuestas para su modificación.

_Artículo 15_

Queda derogado el Reglamento (CE) n [o] 550/97. Las acciones
decididas en virtud del Reglamento n [o] 550/97 seguirán ejecutándose con arreglo al presente Reglamento.

_Artículo 16_

1. El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día
siguiente al de su publicación en el _Diario Oficial de las Comu-_
_nidades Europeas_ .

2. El presente Reglamento será aplicable hasta el 31 de
diciembre de 2006.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos
y directamente aplicable en cada Estado miembro.