Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |
| --- | --- |
| CONVOCATORIA DE DATOS  PARA UNA INICIATIVA (sin evaluación de impacto) | |
|  | |
| Título de la iniciativa | Estrategia para el mercado único para 2025 |
| DG principal. Unidad responsable | DG GROW (Dirección General de Mercado Interior, Industria, Emprendimiento y Pymes) |
| Tipo probable de iniciativa | Comunicación de la Comisión |
| Calendario orientativo | Junio de 2025 |
| Información complementaria | [una vez establecido, añádase el enlace a la página «Díganos lo que piensa»] |
| El presente documento tiene una finalidad meramente informativa. No predetermina la decisión final de la Comisión acerca de si se emprenderá esta iniciativa o acerca de su contenido definitivo. Todos los elementos de la iniciativa descritos en el presente documento, incluido el calendario, están sujetos a modificaciones. | |

|  |
| --- |
| Contexto político, definición del problema y control de subsidiariedad |
| Contexto político [máx. 10 líneas] |
| Los informes de Enrico Letta y Mario Draghi reiteraron que la creación de un mercado único verdaderamente integrado es fundamental para la competitividad europea. En abril de 2024, el Consejo Europeo instó a la Comisión a que desarrollara una estrategia horizontal para el mercado único a más tardar en junio de 2025. En las conclusiones sobre el mercado único adoptadas por el Consejo «Competitividad y Crecimiento» en mayo de 2024, se instó a la Comisión a que adoptara una nueva estrategia horizontal con el objetivo de reducir la fragmentación y completar el mercado único, incluida una hoja de ruta con plazos y un calendario de etapas claros para la adopción de medidas urgentes y concretas. El Informe anual de 2024 sobre el mercado único y la competitividad reiteró la necesidad evidente de una mayor integración del mercado único [1](#footnote3) .  En las orientaciones políticas 2024-2029, la presidenta Ursula von der Leyen destacó la necesidad de Europa de «avanzar juntos mucho más y mucho más rápido, así como asegurar la competitividad, la prosperidad y la equidad» [2](#footnote4) . Las orientaciones políticas abogan por un nuevo impulso para completar el mercado único. Esto es fundamental para impulsar la competitividad de la Unión Europea, preservar el modelo de economía social de mercado y reforzar los principios fundacionales de la UE. Se ha encomendado al vicepresidente ejecutivo Séjourné el desarrollo de una estrategia horizontal para el mercado único a fin de lograr un mercado único modernizado y más profundo, que promueva la prestación transfronteriza de servicios y la circulación transfronteriza de bienes. |
| Problema que la iniciativa se propone afrontar [máx. 25 líneas] |
| Las barreras reglamentarias y administrativas siguen dificultando el funcionamiento general del mercado único, la prestación transfronteriza de servicios y el comercio transfronterizo de bienes e inversiones. Las divergencias en los regímenes reglamentarios y administrativos en el mercado único suponen un obstáculo para las empresas, los trabajadores y la ciudadanía. Las pymes se ven especialmente afectadas. La Comisión facilitó una descripción detallada de las barreras más importantes para el mercado único en su Comunicación «Determinar y abordar las barreras del mercado único» (2020) y en el documento de trabajo de los servicios de la Comisión [3](#footnote5) , que siguen siendo válidos.  El sector de los servicios es fundamental para la competitividad económica, sobre todo para la industria europea (representa aproximadamente el 40 % de su valor añadido). No obstante, a pesar de algunas mejoras, en torno al 60 % de los tipos de barreras a las que se enfrentaban los proveedores de servicios hace veinte años siguen presentes en la actualidad [4](#footnote6) . Los servicios económicamente significativos, como los servicios prestados a las empresas, la construcción o los servicios minoristas, no están desarrollando su pleno potencial. Los Estados miembros continúan restringiendo el acceso a más de 5 700 profesiones reguladas, por lo que es necesario que las cualificaciones profesionales se reconozcan formalmente. Además, los regímenes de autorización y declaración dificultan la prestación transfronteriza de servicios y las inversiones.  El mercado único de bienes se enfrenta a retos como las prácticas ilegales, las presiones sobre los mecanismos de vigilancia del mercado, la falta de soluciones digitales y la economía circular.  Si bien el mercado único es responsabilidad conjunta de la UE, de los Estados miembros de la UE y de las partes interesadas en todos los sectores políticos y económicos, aún deben mejorarse sus estructuras de gobernanza horizontal para contribuir a la aplicación de las políticas del mercado único, también a través de la digitalización. También se debe mejorar la garantía del cumplimiento de las normas vigentes, y poner el foco en la prevención, la colaboración y la aplicación del Derecho en caso de incumplimiento. |
| Base para la actuación de la UE (base jurídica y control de subsidiariedad) [máx. 10 líneas] |
| La estrategia se presentará en respuesta a una solicitud del Consejo Europeo.  La eliminación de las barreras al mercado único requiere medidas tanto a escala de la UE como de los Estados miembros. |
| Base jurídica |
| Se espera que en la Comunicación se anuncien varias iniciativas y acciones con bases jurídicas diferentes. En función del contenido de los posibles instrumentos legislativos y no legislativos que se anuncien, las bases jurídicas adecuadas para esos instrumentos jurídicos podrían incluir, entre otros: i) los artículos 45 a 48 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) (libre circulación de los trabajadores), ii) el artículo 49 del TFUE (libertad de establecimiento), iii) el artículo 52, el artículo 53, apartado 1, y el artículo 56 del TFUE (libre circulación de servicios y profesionales), iv) el artículo 114 del TFUE (establecimiento y funcionamiento del mercado interior), v) el artículo 118 del TFUE (propiedad intelectual), vi) el artículo 169 del TFUE (protección de los consumidores), y vii) el artículo 207, apartado 2, del TFUE (política comercial común). |
| Necesidad práctica de la actuación de la UE |
| El buen funcionamiento del mercado único es responsabilidad conjunta de los Estados miembros y de la UE. Para que el suministro transfronterizo de bienes y servicios sea fluido, es necesario actuar a nivel de la UE. |
| B. Qué se propone conseguir la iniciativa y de qué modo [máx. 25 líneas] |
| El objetivo de la estrategia para el mercado único consiste en generar un nuevo impulso para un mercado único de bienes y servicios modernizado, teniendo en cuenta las necesidades de las empresas, los trabajadores y la ciudadanía.  La estrategia para el mercado único presentará un plan de acción en el que se indicarán las iniciativas que la Comisión se propone presentar en los próximos años para aprovechar plenamente el potencial del mercado único a fin de impulsar la productividad de Europa. Esto contribuirá a apoyar la prosperidad y la economía social de mercado de la UE, así como las transiciones ecológica y digital justas, y a garantizar que nadie se quede atrás. Un mercado único más integrado potenciará un mercado interior integrado para nuestras empresas, que permitirá que estas se expandan y compitan a escala mundial.  La estrategia se centrará en eliminar las barreras reglamentarias y administrativas existentes, e impedir que se materialicen otras nuevas. La eliminación de estas barreras puede requerir la propuesta de legislación de la UE (revisada), la simplificación de las normas y los procedimientos, el apoyo a una aplicación más uniforme y eficaz de las normas y una mejor garantía del cumplimiento de las normas existentes.  La estrategia se centrará en los servicios, los bienes y la gobernanza horizontal del mercado único. Los servicios son primordiales para la competitividad y la prosperidad económicas, y la estrategia tendrá por objeto promover la prestación transfronteriza de servicios, también mediante la eliminación de las barreras administrativas. Además, la estrategia tratará de promover la circulación transfronteriza de bienes, garantizar su seguridad y promover su sostenibilidad.  En lo que respecta a la gobernanza del mercado único, la estrategia tratará de facilitar el cumplimiento y garantizar la correcta aplicación en todos los Estados miembros. La mejora del marco de gobernanza del mercado único se guiará por las siguientes cuatro prioridades principales: i) prevenir las barreras, ii) colaborar con los Estados miembros, iii) digitalizar los procesos y procedimientos, y iv) hacer cumplir las normas acordadas mediante medidas correctoras cuando sea necesario.  La estrategia se articulará en coordinación con la estrategia de la Comisión para reducir la carga administrativa y simplificar la legislación. El objetivo de reducir la carga burocrática para las empresas, especialmente para las pymes, será inherente a las iniciativas anunciadas en la estrategia.  La estrategia complementará iniciativas políticas sectoriales específicas, como la Unión de la Energía, la Unión de Ahorros e Inversiones, la Unión de Capacidades, el plan de acción de vivienda asequible y las acciones para desarrollar el mercado único de los servicios de telecomunicaciones y de transporte. |
| Repercusiones probables |
| El impacto de la estrategia consistirá en mejorar el funcionamiento del mercado único, que se traduce en un mercado único de servicios y bienes más integrado, con mayores niveles de inversión y comercio transfronterizos, que impulse la productividad de Europa y contribuya a su prosperidad y su economía social de mercado. Un mercado único más integrado y digitalmente capacitado permitirá a las empresas de la UE, incluidas las pymes, expandirse y aprovechar el mercado al máximo en consonancia con sus necesidades y las de los trabajadores y la ciudadanía. |
| Seguimiento futuro |
| La Comisión informará anualmente al Parlamento y al Consejo sobre el estado de la aplicación de la estrategia, en particular mediante el informe anual sobre el mercado único y la competitividad, como parte del ciclo político anual. |
| C. Mejora de la legislación |
| Evaluación de impacto |
| Dado que la Comunicación determina un marco político general, no requiere una evaluación de impacto. Las propuestas legislativas o de otro tipo que puedan tener un impacto significativo y las opciones políticas anunciadas en la estrategia deben ir acompañadas, cuando proceda, de evaluaciones de impacto. |
| Estrategia de consulta |
| El objetivo de las actividades de consulta es obtener información sobre el funcionamiento del mercado único, especialmente, sobre los siguientes aspectos:  ·las barreras a la libre circulación de bienes y servicios en el mercado único y las posibles formas de eliminarlas,  ·los retos reglamentarios y administrativos en el mercado único y las posibles medidas políticas para abordarlos,  ·la gobernanza horizontal del mercado único y la garantía del cumplimiento de sus normas, así como posibles iniciativas para mejorarlas.  También se prestará especial atención a la perspectiva de las pymes.  La consulta complementará la amplia información y las pruebas ya recogidas sobre el funcionamiento del mercado único, por ejemplo, a partir de las recientes ediciones del Informe anual sobre el mercado único y la competitividad, y el Cuadro de indicadores del mercado único, y en el contexto de los informes Letta y Draghi.  Las principales partes interesadas son las empresas, incluidas las pymes, y sus organizaciones representativas, los interlocutores sociales, la sociedad civil y las autoridades de los Estados miembros (y los países del Espacio Económico Europeo).  La Comisión consulta a las partes interesadas a través de esta convocatoria de datos formal en todas las lenguas oficiales de la UE. Además: i) utilizará sus redes existentes, como la Red Europea para las Empresas y la red de representantes para las pymes, ii) organizará reuniones y actos específicos con las partes interesadas a escala de la UE y de los Estados miembros, y iii) colaborará con otras instituciones de la UE. |

:   [(1)](#footnoteref3)
     COM(2024) 77.
:   [(2)](#footnoteref4)
     
    <e6cd4328-673c-4e7a-8683-f63ffb2cf648_es.>
:   [(3)](#footnoteref5)
     
    <COM(2020) 93>
    .
:   [(4)](#footnoteref6)
     COM(2023) 162.

[Top](#document1)