Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 18.12.2008 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 323/9 |

---

Dictamen del Comité Consultivo en materia de prácticas restrictivas y posiciones dominantes emitido en su reunión de 17 de junio de 2008 en relación con un proyecto de decisión relativa al Asunto COMP/C-2/38.698 — CISAC

Ponente: España

(2008/C 323/06)

|  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 1. | La mayoría de los miembros del Comité consultivo están de acuerdo con la Comisión en que los mercados de productos pertinentes son los siguientes:   |  |  | | --- | --- | | a) | servicios de administración de derechos de autor para autores; |  |  |  | | --- | --- | | b) | servicios de administración de derechos de autor para otras sociedades de gestión; |  |  |  | | --- | --- | | c) | la concesión de licencias sobre los derechos de ejecución pública para la difusión vía satélite, por cable y en Internet. |   Se abstiene una minoría. |

|  |  |
| --- | --- |
| 2. | La mayoría del Comité consultivo está de acuerdo con la Comisión en que, en los mercados de producto enumerados de a) a c), el mercado geográfico pertinente tiene actualmente un alcance nacional, pero podría ser potencialmente más amplio y tener un alcance al menos regional de no ser por las restricciones introducidas por las sociedades de gestión colectiva en los acuerdos recíprocos.  Se abstiene una minoría. |

|  |  |
| --- | --- |
| 3. | La mayoría de los miembros del Comité consultivo está de acuerdo con la conclusión de la Comisión de que la cláusula sobre afiliación de miembros —que refleja el lenguaje del artículo 11, apartado II del modelo de la CISAC antes de la revisión de junio de 2004— incorporada en los acuerdos recíprocos entre las sociedades de gestión colectiva constituye una práctica anticompetitiva según lo definido en el artículo 81, apartado 1, del Tratado CE y en el artículo 53, apartado 1, del EEE y no cumple todas las condiciones del artículo 81, apartado 3, del Tratado CE y del artículo 53, apartado 3, del EEE.  Se abstiene una minoría. |

|  |  |
| --- | --- |
| 4. | La mayoría de los miembros del Comité consultivo están de acuerdo con la conclusión de la Comisión de que las cláusulas de exclusividad —que reflejan el lenguaje del artículo I del contrato tipo de la CISAC antes de la revisión de 1996— incorporadas en los acuerdos recíprocos entre las sociedades de gestión colectiva, constituyen una práctica anticompetitiva según lo definido en el artículo 81, apartado 1, del Tratado CE y en el artículo 53, apartado 1, del EEE y no cumplen todas las condiciones del artículo 81, apartado 3, del Tratado CE y del artículo 53, apartado 3, del EEE.  Se abstiene una minoría. |

|  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 5. | la mayoría de los miembros del comité consultivo están de acuerdo con la conclusión de la Comisión de que la práctica de las sociedades de gestión colectiva consistente en limitar sistemáticamente en los acuerdos recíprocos bilaterales el derecho a otorgar licencias sobre su repertorio al territorio nacional respectivo de la otra sociedad de gestión colectiva   |  |  | | --- | --- | | a) | constituye una práctica concertada de conformidad con el artículo 81, apartado 1, del Tratado CE y el artículo 53, apartado 1, del EEE; |  |  |  | | --- | --- | | b) | no cumple las condiciones establecidas en el artículo 81, apartado 3, del Tratado CE y en el artículo 53, apartado 3, del EEE. |   Se abstiene una minoría. |

|  |  |
| --- | --- |
| 6. | La mayoría de los miembros del Comité consultivo están de acuerdo con la Comisión en que las sociedades de gestión colectiva que siguen realizando las prácticas descritas en los puntos 3 y 4 deben poner fin inmediatamente a las infracciones.  Se abstiene una minoría. |

|  |  |
| --- | --- |
| 7. | La mayoría de los miembros del Comité consultivo están de acuerdo con la Comisión en que las sociedades de gestión colectiva deben poner un fin a la práctica descrita en el punto 5 en el plazo de 90 días tras la fecha de notificación de la decisión.  Se abstiene una minoría. |

|  |  |
| --- | --- |
| 8. | El Comité Consultivo pide a la Comisión que tome en consideración las demás observaciones formuladas durante el debate. |

|  |  |
| --- | --- |
| 9. | El Comité consultivo recomienda la publicación de su dictamen en el Diario Oficial de la Unión Europea. |

---

[Top](#document1)