Source: EURLEX
Language: es
Format: md

![european flag](./../../../images/eclogo.jpg)COMISIÓN EUROPEA

Bruselas, 18.2.2016

COM(2016) 73 final

INFORME DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO Y AL CONSEJO

Informe anual sobre la aplicación de la parte IV Del Acuerdo por el que se establece una Asociación entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por un lado, y Centroamérica, por otro

INFORME DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO Y AL CONSEJO

Informe anual sobre la aplicación de la parte IV Del Acuerdo por el que se establece una Asociación entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por un lado, y Centroamérica, por otro

1.Introducción

En 2015, la parte IV del Acuerdo por el que se establece una Asociación entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por un lado, y Centroamérica, por otro (en lo sucesivo, «el Acuerdo»), relativa al comercio, entró en su segundo año de aplicación
[1](#footnote1)
. De conformidad con el artículo 13 del Reglamento (UE) n.º 20/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de enero de 2013, por el que se aplica la cláusula bilateral de salvaguardia y el mecanismo de estabilización para el banano del Acuerdo por el que se establece una asociación entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y Centroamérica, por otra
[2](#footnote2)
 (en lo sucesivo, «el Reglamento»), la Comisión debe presentar un informe anual al Parlamento Europeo y al Consejo. El presente informe, que responde a esta exigencia, está estructurado de la manera siguiente:

un resumen de las estadísticas y una evaluación global de los flujos comerciales (sección 2 del presente informe);

información sobre las actividades de los distintos organismos encargados de vigilar la aplicación del Acuerdo (sección 3), en particular del cumplimiento de las obligaciones en virtud del título sobre comercio y desarrollo sostenible (sección 4);

información sobre las actividades de seguimiento a las que se hace referencia en el Reglamento (sección 5).

2.EVALUACIÓN GENERAL: EVOLUCIÓN DEL COMERCIO

2.1.Metodología

Como se indica en el informe anterior sobre la aplicación del Acuerdo
[3](#footnote3)
, las estadísticas de Eurostat y de Centroamérica muestran divergencias significativas. Los datos de las exportaciones de la UE a Panamá suelen ser significativamente superiores en las estadísticas de la UE que en las panameñas y los de las importaciones de la UE procedentes de Costa Rica suelen ser significativamente inferiores en las estadísticas de la UE que en las costarricenses, mientras que las divergencias en relación con los otros países de la zona son razonables. Esta situación se ha debatido en el contexto del Subcomité de Acceso de Mercancías al Mercado establecido por el Acuerdo. Dada la importancia de la zona de libre comercio de Panamá, una de las más grandes del mundo, parece que una parte significativa de los flujos comerciales declarados como exportaciones a Panamá no entran, finalmente, en el mercado panameño, sino que se reexportan a otros países de América Latina.

A la vista de esta situación, se ha acordado con Centroamérica intercambiar datos comerciales anualmente y llevar a cabo un análisis conjunto basado en las estadísticas de importación respectivas, que tienden a considerarse más fiables que las estadísticas de exportación.

En el análisis que figura a continuación, los flujos comerciales se describen siguiendo el planteamiento acordado con Centroamérica: las importaciones en la UE se calculan a partir de datos de Eurostat extraídos en mayo de 2015, mientras que las exportaciones de la UE a Centroamérica se basan en las estadísticas centroamericanas disponibles en la misma fecha. Como estas últimas están expresadas en dólares estadounidenses (USD), se han convertido a euros aplicando el tipo de cambio anual utilizado por Eurostat
[4](#footnote4)
.

Conviene recordar que los cambios observados en los flujos comerciales no pueden atribuirse únicamente a la aplicación del Acuerdo, puesto que en esas cifras influyen también muchos otros factores.

2.2.Evolución de los flujos comerciales globales con Centroamérica (mercancías)

Según las estadísticas publicadas por la Secretaría de Integración Económica Centroamericana (SIECA), los flujos comerciales entre los países centroamericanos y el resto del mundo aumentaron un 1,4 % entre 2013 y 2014. A la inversa, según Eurostat, los flujos comerciales globales de la UE se redujeron un 2,3 % en el mismo período. A pesar de esta disminución global de los flujos comerciales, y aunque este dato no permite sacar conclusiones definitivas, se ha registrado una tendencia al alza en los flujos comerciales de determinados países y productos.

El flujo comercial entre la UE y Centroamérica ha aumentado un 1,2 %, hasta los 10 500 millones EUR. La balanza comercial de la UE con Centroamérica presenta un déficit que, aunque ha disminuido, aún era de 1 700 millones EUR en 2014 (el año anterior el déficit era de 2 200 millones EUR).

|  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| País | Exportaciones | | Importaciones | | Flujo total | |
| Costa Rica | 1 065 | 6,7 % | 3 771 | – 5,8 % | 4 836 | – 3,3 % |
| Guatemala | 976 | 6,8 % | 674 | 10,5 % | 1 650 | 8,3 % |
| Honduras | 470 | 35,0 % | 834 | 14,8 % | 1 305 | 21,3 % |
| Nicaragua | 246 | 3,5 % | 284 | 1,6 % | 530 | 2,5 % |
| Panamá | 1 180 | 8,3 % | 380 | – 15,5 % | 1 561 | 1,3 % |
| El Salvador | 465 | – 10,3 % | 167 | – 20,9 % | 632 | – 13,4 % |
| TOTAL | 4 402 | 7,2 % | 6 110 | – 2,7 % | 10 513 | 1,2 % |

Flujo comercial entre la UE y Centroamérica y su evolución anual

(en millones EUR, año 2014) 

Las exportaciones de la UE a Centroamérica aumentaron un 7,2 %, mientras que las importaciones en la UE procedentes de Centroamérica se redujeron un 2,7 %. Esta evolución adversa está relacionada con dos importantes desafíos para Centroamérica:

1) El fuerte descenso de las importaciones de café se debe a una grave sequía y a la plaga de roya del cafeto. Esta disminución ya afectó a los países centroamericanos en 2014. Las importaciones en la UE de café de Centroamérica (SA 0901) disminuyeron de 1 100 millones EUR en 2012 a 700 millones EUR en 2014. Este impacto ya se reflejó en 2014 en toda la región.

En 2014, El Salvador fue el país centroamericano cuyas exportaciones de café a la UE más disminuyeron en comparación con 2013. La importación de café desde este país, el segundo producto más importado, se ha reducido un 61 % más, hasta los 27 millones EUR.

El 27 de mayo de 2015, la Comisión adoptó un programa de cooperación de 15 millones EUR para ayudar a Centroamérica a combatir la roya del cafeto (una enfermedad de las hojas causada por un hongo). El objetivo del programa es aumentar la capacidad de la región para elaborar y aplicar políticas, programas y medidas de ayuda a los sectores más vulnerables de la población que vive en las zonas de producción de café de Centroamérica y la República Dominicana.

2) La deslocalización a Asia Sudoriental del principal exportador costarricense de componentes de TI. Esta partida (SA 8473) representó el 61 % de las exportaciones de Costa Rica a la UE en 2012. El efecto empezó a notarse en 2014, pero su impacto en las exportaciones de Costa Rica se agravó a lo largo de ese año debido a la deslocalización progresiva de esa actividad. Entre 2012 y 2013, esta partida disminuyó de 2 600 a 1 800 millones EUR, lo que equivale a una reducción del 19 % de las importaciones en la UE procedentes de Costa Rica o de un 12 % de las procedentes de Centroamérica como región.

Aunque considerables en términos absolutos, estos desafíos se concentran en dos productos, ya que el resto de las importaciones en la UE procedentes de Centroamérica son extremadamente dinámicas: aumentaron un 11,1 % en 2014.

|  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 2012 | 2013 | 2014 | % |
| SA 0901 y 8473 | 3 792 829 | 3 019 885 | 2 471 355 | – 18,2 % |
| Resto | 2 999 379 | 3 262 174 | 3 638 965 | 11,1 % |
| Total | 6 792 208 | 6 282 059 | 6 110 320 | – 2,7 % |

Desglose de las importaciones en la UE procedentes de Centroamérica y su evolución anual (en EUR)

Esta situación pone de manifiesto que, aunque el número de productos exportados a la UE aumentó un 3 % en 2014 respecto al año anterior, las exportaciones de Centroamérica a la UE dependen en gran medida de unos pocos productos que cubren hasta 2 657 líneas arancelarias. Sin embargo, los cinco productos más importados aún representan el 61 % del total de las importaciones en la UE procedentes de Centroamérica. Estos productos son, por orden de importancia: conjuntos electrónicos de máquinas de tratamiento de datos, café, banano, piña y aceite de palma en bruto.

El principal destino de las exportaciones de la UE a Centroamérica sigue siendo Panamá (26 %), seguido de Guatemala (24 %) y Costa Rica (22 %). En 2004, se exportaron principalmente máquinas y aparatos (27 % de las exportaciones de la UE), material eléctrico y productos farmacéuticos (12,5 % en cada caso) y vehículos de motor y artículos de acero (10 % en cada caso).

Se han registrado variaciones positivas notables tales como las siguientes:

las importaciones de pescados y crustáceos (SA 3) procedentes de Centroamérica han aumentado un 28 %, hasta los 250 millones EUR, y, sobre todo, las importaciones de camarones congelados han aumentado un 36 % (de 124 a 169 millones EUR);

las importaciones de frutas y frutos (SA 8) han aumentado un 16 %, hasta 1 400 millones EUR, y, sobre todo, las importaciones de piñas han aumentado un 18 % (de 456 a 537 millones EUR);

las importaciones de ron embotellado han aumentado un 110 % (de 8,5 a 18 millones EUR).

Cabe destacar las tendencias positivas específicas de los flujos comerciales entre la UE y Honduras, que han aumentado un 21 % en 2014, el mayor aumento en la región. Este dinamismo se caracteriza por un fuerte aumento de las exportaciones clave de la UE (+ 35 %), así como de las importaciones en la UE (+ 14,5 %). El aumento de las exportaciones de la UE a Honduras ha sido particularmente intenso en las partidas siguientes: + 34 % de máquinas y aparatos (AS 84), hasta 207 millones EUR, + 65 % de material eléctrico (AS 85), hasta 93 millones EUR, + 54 % de manufacturas de fundición de hierro (AS 73) y + 42 % de productos farmacéuticos (AS 30). De forma similar, las importaciones procedentes de Honduras aumentaron de forma significativa, especialmente en las partidas siguientes: + 64 % de aceite vegetal (AS 15), hasta 113 millones EUR, + 26 % de pescados y crustáceos (AS 03), hasta 50 millones EUR, + 168 % de azúcares (AS 17), hasta 15 millones EUR, + 22 % de complementos (accesorios) de vestir (AS 61), hasta 49 millones EUR, y + 71 % de minerales metalíferos y cenizas (AS 26), hasta 22 millones EUR.

2.3.Utilización de preferencias arancelarias con arreglo al Acuerdo

La utilización de las preferencias arancelarias concedidas por el Acuerdo puede calcularse mediante una evaluación de la fracción del flujo comercial correspondiente al Acuerdo. Ese cálculo requiere datos de despacho de aduana detallados. Centroamérica informó a la UE de que las bases de datos gestionadas por sus respectivas autoridades aduaneras en Centroamérica no estaban adaptadas para un intercambio regular de estadísticas detalladas con el propósito de analizar las preferencias arancelarias, salvo en el caso de Costa Rica, que transmitió esos datos a la UE.

Sobre la base de las estadísticas de Costa Rica, parece que el 8,8 % de las exportaciones totales de la UE a este país (en valor) se realizan en el marco del Acuerdo. Esta escasa tasa de utilización se debe al largo calendario de desmantelamiento de Costa Rica y, por lo tanto, en esta temprana fase de ejecución, la utilización de las preferencias que ofrece el Acuerdo solo reviste interés en una limitada proporción de las exportaciones de la UE. Sin embargo, conviene señalar que la tasa de utilización respecto a las exportaciones de la UE clasificadas en las líneas arancelarias que han sido plenamente liberalizadas por Costa Rica es del 48,4 % y que dicha tasa asciende al 71 % respecto a las exportaciones de la UE clasificadas en líneas arancelarias en las que Costa Rica concedió un contingente a la UE.

Por lo que se refiere a las importaciones en la UE procedentes de Centroamérica, el 41 % de dicho flujo (en valor) se realiza en el marco del Acuerdo. La tasa de utilización alcanza el 78 % en el caso de las importaciones clasificadas en las líneas arancelarias en las que la UE concedió contingentes a Centroamérica. Estos niveles más elevados, en comparación con el de las exportaciones de la UE, se deben a la asimetría de los calendarios: dada la diferencia de desarrollo que existe entre la UE y Centroamérica, el Acuerdo ofrece mayores beneficios, en términos comparativos, para las importaciones en la UE que para las exportaciones de la UE, hasta la conclusión de los calendarios de liberalización (hasta diez años en general, pero hasta quince años respecto a una pequeña parte de los productos).

2.5.Utilización de contingentes arancelarios

El Acuerdo prevé varios contingentes arancelarios que consisten en conceder a la otra Parte un trato arancelario preferencial hasta el umbral cuantitativo del contingente. Por encima de este umbral, las importaciones están sujetas al arancel de la nación más favorecida (NMF) aplicado.

La UE ha acordado ofrecer ocho contingentes arancelarios a Centroamérica sobre productos que no tenían ningún acceso preferencial al mercado de la UE antes de la aplicación del Acuerdo. En 2014, solo se utilizaron contingentes arancelarios respecto a dos categorías (azúcar de caña y ron).

|  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Origen | Productos | Unidad | Volumen del contingente arancelario | Importaciones en la UE | Tasa de utilización |
| Centroamérica | Ajos | Toneladas | 550 | 0 | 0 % |
|  | Arroz |  | 21 000 | 0 | 0 % |
|  | Mandioca (yuca) |  | 5 000 | 0 | 0 % |
|  | Carne de bovino |  | 9 975 | 0 | 0 % |
|  | Setas |  | 275 | 0 | 0 % |
|  | Maíz dulce |  | 1 560 | 0 | 0 % |
| Centroamérica, excepto Panamá | Azúcar |  | 154 500 | 141 047 | 91 % |
|  | Ron en recipientes con capacidad > 2 l | Litro de alcohol puro | 730 000 | 243 819 | 33 % |
| Panamá | Ron en recipientes con capacidad > 2 l |  | 105 000 | 0 | 0 % |
|  | Azúcar | Toneladas | 12 360 | 8 548 | 69 % |
| Nicaragua | Carne de bovino |  | 525 | 0 | 0 % |

Contingentes arancelarios concedidos por la UE a Centroamérica; utilización en 2014

Además de los contingentes arancelarios, la UE también concedió a Centroamérica una excepción respecto a las normas de origen con arreglo a contingentes específicos para 118 líneas arancelarias. En 2014, primer año de aplicación plena, la utilización de estas excepciones fue casi insignificante y las cantidades importadas con arreglo a dichos contingentes siguen siendo muy limitadas y solo afectan a una pequeña proporción de los flujos comerciales que podrían optar al trato preferencial.

Centroamérica concedió contingentes arancelarios a la UE para cinco productos concretos. En 2014, los exportadores de la UE aprovecharon las oportunidades ofrecidas por estos contingentes arancelarios, salvo el del lactosuero, aunque todavía queda cierto margen de crecimiento. puesto que aún puede aumentar el índice de utilización, tal como se refleja en el cuadro siguiente:

|  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| Productos | Contingente (toneladas) | Aumento anual | Volumen (toneladas) | Tasa de utilización |
| Jamones curados | 945 | 45 | 210 | 22 % |
| Leche en polvo | 1 995 | 95 | 545 | 27 % |
| Lactosuero | 110 | 10 | 0 | 0 % |
| Queso | 3 150 | 150 | 874 | 28 % |
| Carne de porcino elaborada | 945 | 45 | 47 | 5 % |

Contingentes arancelarios concedidos por Centroamérica a la UE; utilización en 2014

2.6.Servicios

Los datos sobre el comercio de servicios llevan retraso y no están disponibles para 2014. En consecuencia, aún no es posible hacer un análisis comparable al del comercio de mercancías para evaluar el impacto del Acuerdo.

No obstante, en 2013, los flujos del comercio de servicios aumentaron hasta los 5 900 millones EUR (+ 4,5 % respecto al año anterior). En 2013, Panamá seguía siendo el principal socio en el comercio de servicios (50 %), seguido de Costa Rica y Guatemala (18 % cada uno).

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
| País | Crédito | Débito |
| Costa Rica | 560,7 | 494,6 |
| El Salvador | 202,2 | 94,0 |
| Guatemala | 817,2 | 204,8 |
| Honduras | 151,7 | 186,4 |
| Nicaragua | 174,7 | 50,1 |
| Panamá | 1 480,0 | 1 574,7 |
| Total | 3 386,5 | 2 604,6 |

Comercio de servicios entre Centroamérica y la UE en 2013

3.ACTIVIDADES DE LOS ORGANISMOS DE APLICACIÓN

3.1.Subcomité de Obstáculos Técnicos al Comercio

El 26 de mayo de 2015, durante la reunión de este Subcomité, Centroamérica y la UE revisaron:

la legislación de la UE sobre plaguicidas, complementos alimentarios y evaluación de la conformidad;

el Reglamento centroamericano de etiquetado de textiles;

el Reglamento centroamericano de etiquetado de bebidas alcohólicas;

los reglamentos técnicos costarricenses sobre la protección contra incendios y las instalaciones eléctricas;

los compromisos asumidos por la región centroamericana para promover su integración económica mediante la adopción de reglamentos técnicos.

Como continuación de esta reunión, se organizaron varias videoconferencias ad hoc para avanzar en estas cuestiones.

En lo que concierne a los compromisos contraídos en ámbitos de los obstáculos técnicos al comercio relacionados con la integración económica regional, Centroamérica ha informado de que está progresando, puesto que está a punto de entrar en vigor una nueva legislación, aunque es preciso desarrollar más procedimientos administrativos.

3.2.Junta de Comercio y Desarrollo Sostenible

Los días 27, 28 y 29 de mayo de 2015, la UE y Centroamérica celebraron las reuniones de las instituciones encargadas de supervisas la aplicación de las disposiciones sobre comercio y desarrollo sostenible del Acuerdo (véase la parte 4).

3.3.Subcomité de Propiedad Intelectual

El 26 de mayo de 2015, se celebró la segunda reunión del Subcomité de Propiedad Intelectual para examinar, en particular:

la protección y garantía del respecto de los derechos de propiedad intelectual en Centroamérica y, en particular, de las indicaciones geográficas (IG), cuyos certificados de protección se expidieron, en su mayoría, antes del final de 2014; algunas oposiciones y recursos estaban aún en curso a principios de 2015;

posibles acciones para promover un entorno que permita la transferencia de tecnología (esencialmente de propiedad privada).

Por lo que respecta a las IG, las Partes se han mostrado dispuestas a debatir cómo racionalizar los procedimientos en el futuro. Se acordó extraer enseñanzas de la complejidad del proceso de registro de las indicaciones geográficas en Centroamérica y poner en marcha un inventario, con el debido respeto de las legislaciones respectivas.

Esta reunión también ofreció a la UE la oportunidad de animar a Centroamérica a tener en cuenta la protección de los DPI en su evaluación de las prioridades de cooperación, puesto que la transferencia de tecnología desde los sectores privados dependerá también de una buena protección de los DPI en Centroamérica.

3.4.Subcomité de Asuntos Sanitarios y Fitosanitarios

El 27 de mayo de 2015, en la segunda reunión de este Subcomité, se abordaron cuestiones técnicas relacionadas con los requisitos de importación, las verificaciones y las medidas relacionadas con la salud de los animales y las plantas. En particular, Centroamérica y la UE debatieron:

un calendario y disposiciones de trabajo para garantizar que las autoridades respectivas tramiten rápidamente y de forma coordinada las solicitudes de autorización de importación;

la importancia del cumplimiento de las normas, directrices y recomendaciones de los organismos internacionales de normalización;

las recientes medidas de la UE para combatir las bacterias Xyllela Fastidiosa;

el nivel de integración de Centroamérica en las cuestiones sanitarias y fitosanitarias.

En lo que concierne a las disposiciones sobre la integración económica regional en las cuestiones sanitarias y fitosanitarias, la UE ha subrayado la necesidad de terminar las labores destinadas a permitir la libre circulación en la región de las mercancías de la UE enumeradas en el anexo XIX, a más tardar el 1 de diciembre de 2015.

Globalmente, este Subcomité fue positivo y mostró un resultado alentador, que confirma que las Partes están en vías de alcanzar resultados positivos en el ámbito de las medidas sanitarias y fitosanitarias, gracias a un trabajo continuo sobre las acciones acordadas.

3.5.Subcomité de Aduanas, Facilitación del Comercio y Normas de Origen

Los días 1 y 2 de junio de 2015, Centroamérica y la UE debatieron en este Subcomité:

el cumplimiento por Centroamérica de sus compromisos en materia de integración regional;

la consecución de un acuerdo sobre dos notas explicativas de las normas de origen y de la manera de resolver los problemas prácticos que encuentran la UE y Centroamérica en la aplicación del capítulo sobre normas de origen.

Centroamérica y la UE alcanzaron un acuerdo sobre las notas explicativas para cumplimentar los certificados de circulación EUR, 1 que garantizarán coherencia y claridad en la aplicación práctica. La finalidad de dichas notas explicativas es también permitir un nivel de tolerancia en la formulación exacta y el formato exigidos de los certificados EUR 1.

Las Partes han avanzado también en la adaptación del Acuerdo a las modificaciones de la clasificación introducidas como consecuencia del Sistema Armonizado de 2012.

3.6.Subcomité de Acceso de Mercancías al Mercado

El 29 de mayo de 2015, durante la segunda reunión de este Subcomité, Centroamérica y la UE examinaron los compromisos asumidos durante la reunión anterior y debatieron nuevas cuestiones relativas al acceso a los mercados, en particular:

la legislación costarricense por la que se establecía un precio mínimo de exportación para el banano;

el compromiso de Costa Rica de revisar su sistema de impuestos especiales sobre las cervezas;

la tasa que cobrará Nicaragua por escanear las mercancías en cada punto de control fronterizo;

la revisión de las medidas de salvaguardia y la gestión de los contingentes.

La UE y Centroamérica coincidieron también en que era esencial el acceso a estadísticas detalladas, actualizadas y fiables para la política comercial y, por consiguiente, se comprometieron a intercambiar estadísticas para supervisar la evolución del comercio de bienes y servicios.

3.7.Comité de Asociación

El 3 de junio de 2015, el Comité de Asociación celebró su segunda reunión para examinar el trabajo realizado en los distintos subcomités, pero debatió también otras cuestiones relacionadas con el comercio. Se hizo especial hincapié en las cuestiones de integración económica regional.

Durante la reunión, la UE acogió con satisfacción las recientes modificaciones introducidas en la Ley panameña sobre los servicios marítimos auxiliares (Ley 41/2013), que suprimen los requisitos que habían suscitado preocupación, especialmente entre los operadores económicos de la UE.

Por lo que se refiere a la integración económica regional, Centroamérica explicó que el cumplimiento de los compromisos contraídos con la UE era objeto de un seguimiento muy estrecho por parte de los ministros de Comercio centroamericanos en el COMIECO. La UE insistió en la importancia de que Centroamérica mantuviera vivo el impulso positivo que generó la aplicación del Acuerdo y destacó que debía dedicar una atención particular para seguir progresando en estas cuestiones.

Por lo que respecta a la modificación necesaria del Acuerdo como consecuencia de la adhesión de Croacia a la UE, las Partes han reconocido que, a pesar de algunos avances, seguían existiendo diferencias entre los enfoques en lo que concierne a la metodología para evaluar las compensaciones. Se acordó continuar el diálogo sobre este punto con vistas a llegar a un acuerdo lo antes posible.

3.8.Consejo de Asociación

El Consejo de Asociación celebró su primera reunión el 27 de junio de 2014. Este año, las Partes no han considerado necesario celebrar una reunión del Consejo de Asociación.

4.CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES EN MATERIA DE COMERCIO Y DESARROLLO SOSTENIBLE

4.1
   Aspectos institucionales

La segunda reunión de la Junta de Comercio y Desarrollo Sostenible se celebró en Bruselas, Bélgica, los días 27 y 28 de mayo de 2015. La Comisión Europea fue la anfitriona de la reunión, en la que participaron representantes de los Gobiernos de las seis Partes centroamericanas

El 29 de mayo de 2015 tuvieron lugar una reunión del Foro de Diálogo de la Sociedad Civil, con representantes de la sociedad civil de la UE y de Centroamérica, y una sesión conjunta de la Junta y del Foro, presidida por un representante del Grupo Asesor Interno (GAI) de la UE.

El GAI de la UE aprobó su reglamento interno y se reunió tres veces a lo largo del año. El GAI de la UE engloba a representantes de una amplia serie de organizaciones de la sociedad civil de la UE y el Comité Económico y Social Europeo (CESE). El CESE se encargó de las labores de secretaría. Las Partes centroamericanas también crearon grupos asesores internos. Se intercambió información sobre su composición y se facilitaron los contactos entre ellos y el GAI de la UE.

4.2. Aplicación de los convenios de la Organización Internacional del Trabajo (OIT)

Durante la reunión de la Junta, las Partes informaron sobre la aplicación que hacían de los convenios de la OIT. Varios países centroamericanos destacaron las acciones emprendidas para combatir el trabajo infantil. Honduras y Panamá informaron sobre la legislación y las políticas de empleo adoptadas recientemente. La UE informó sobre los avances en la ratificación por parte de los Estados miembros de la UE del nuevo Protocolo de la OIT que complementa el Convenio sobre el trabajo forzoso, al igual que lo hicieron varios países centroamericanos. La UE presentó también sus políticas sobre salud y seguridad en el trabajo y las estructuras conexas para el diálogo con los interlocutores sociales. Las Partes centroamericanas aportaron una serie de aclaraciones sobre las cuestiones relacionadas con la aplicación de los convenios de la OIT.

En 2015 se acordó un programa de desarrollo de capacidades con la OIT que prestará apoyo a Guatemala y El Salvador para ayudarlos a cumplir sus compromisos en virtud de los convenios de la OIT.

4.3. Aplicación de los acuerdos multilaterales sobre medioambiente

Se hizo especial hincapié en la reunión de la Junta sobre el cambio climático, y las Partes informaron sobre una serie de medidas adoptadas al respecto. Centroamérica destacó la vulnerabilidad de sus sectores agrícola y agroindustrial al cambio climático y los fenómenos meteorológicos extremos. Habida cuenta de que los productos de estos sectores constituyen la mayor parte de sus exportaciones a la UE existe un impacto económico y comercial claro. Varios países han elaborado programas sectoriales y fijado objetivos para reducir la huella de carbono de los sectores considerados. Muchos aplican ambiciosos programas para aumentar la proporción de las energías renovables y se muestran interesados en inversiones y tecnologías en este sector. La UE estableció su política y sus objetivos generales en materia de cambio climático y, junto con Costa Rica, presentó un informe sobre la situación de las negociaciones del Acuerdo sobre bienes medioambientales.

También se hicieron puestas al día acerca de la aplicación de la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas (CITES), el Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB) y el Convenio de Minamata sobre el Mercurio.

4.4. Elaboración de un programa positivo para el comercio y el desarrollo sostenible

En la reunión de la Junta hubo más debates acerca de las prioridades de una agenda positiva sobre comercio y desarrollo sostenible, basados en el primer debate que tuvo lugar en la primera reunión, en noviembre de 2014. Los debates se enriquecieron con intervenciones en la sesión conjunta de la Junta y del Foro de Diálogo de la Sociedad Civil, en las que se destacó, entre otras cosas, la importancia de tener en cuenta la dimensión de género. Por otro lado, el 29 de mayo de 2015 tuvo lugar, en Bruselas, un taller sobre comercio justo y sostenibilidad en las cadenas de valor agrícolas, que reunió a representantes de los sistemas de comercio justo y ético, las asociaciones comerciales y los productores, tanto de la UE como de Centroamérica, para intercambiar las mejores prácticas y experiencias en este ámbito, especialmente en los sectores del azúcar y el café. Los debates continuaron entre las sesiones para seguir determinando ámbitos prioritarios con una dimensión tanto medioambiental como laboral.

5.APLICACIÓN DEL REGLAMENTO

El Reglamento establece los procedimientos adecuados para evitar daños graves al sector del banano de la UE si, como consecuencia de la reducción de los derechos de aduana, se importa banano en cantidades tan grandes que causen o amenacen causar un perjuicio grave al sector de la UE. De conformidad con los artículos 3 y 13 del Reglamento, la Comisión ha supervisado la evolución de las importaciones de banano procedentes de los países centroamericanos con el fin de comprobar si se cumplen las condiciones establecidas en el Reglamento para iniciar una investigación de salvaguardia o introducir medidas de vigilancia previa.

En 2014, la Comisión no inició ni recibió ninguna solicitud para iniciar una investigación de salvaguardia o para introducir medidas de vigilancia previa, pues nunca se dieron las condiciones establecidas en el Reglamento para iniciar una investigación de salvaguardia o introducir medidas de vigilancia previa.

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| País | Volumen utilizado | Volumen de activación | % |
| Guatemala | 28 972 780 | 60 000 000 | 48 % |
| Honduras | 4 502 645 | 60 000 000 | 8 % |
| Nicaragua | 0 | 12 000 000 | 0 % |
| Panamá | 222 446 518 | 450 000 000 | 49 % |
| Costa Rica | 924 184 789 | 1 230 000 000 | 75 % |
| El Salvador | 0 | 2 400 000 | 0 % |
| Total | 1 180 106 732 | 1 814 400 000 | 65 % |

Importación de banano con arreglo al mecanismo de estabilización en 2014 (en kg)

6.
   CONCLUSIÓN

Globalmente, el Acuerdo parece funcionar bien y el proceso de aplicación progresa de manera constante.

A pesar del entorno económico mundial estable, los flujos comerciales entre la UE y Centroamérica han resultado bastante dinámicos. Aunque la roya del cafeto y la deslocalización de un gran exportador tuvieron fuertes repercusiones, el resto de las exportaciones de Centroamérica a la UE aumentaron un 11 % en 2014. Las exportaciones de la UE a Centroamérica crecieron en las mismas proporciones.

El índice de utilización de las preferencias se mantiene bastante bajo en las exportaciones de la UE a Centroamérica, pero es superior en las importaciones de la UE procedentes de Centroamérica. Es necesario un esfuerzo de comunicación a ambos lados del Atlántico para dar más a conocer los beneficios que puede aportar el Acuerdo. La Comisión está llevando a cabo acciones destinadas a concienciar a los operadores económicos sobre las oportunidades que ofrece el Acuerdo.

Los contingentes arancelarios que no se agotan aún ofrecen oportunidades para que los operadores económicos desarrollen más las relaciones comerciales. Las importaciones de banano procedentes de Centroamérica se mantuvieron globalmente estables, por debajo de los niveles de activación establecidos, de modo que no fue necesario plantearse iniciar ninguna suspensión de los derechos de aduana preferenciales.

En los próximos años, la principal prioridad de la UE seguirá siendo el mantenimiento de la buena cooperación con Centroamérica en aras de una aplicación adecuada del Acuerdo. Ello permitirá a los operadores económicos, los consumidores y la sociedad civil de ambos lados aprovechar plenamente las oportunidades que ofrece. El buen funcionamiento de las instituciones creadas por el Acuerdo es esencial en este ejercicio porque estas permiten debatir y buscar soluciones a problemas de acceso a los mercados y otros problemas de aplicación. La Comisión seguirá debatiendo con Centroamérica cualquier problema relacionado con la aplicación del presente Acuerdo que planteen las partes interesadas. Por último, invita a los Estados miembros de la UE y al Parlamento Europeo a seguir participando y a expresar su opinión sobre esta cuestión.

:   [(1)](#footnoteref1)
     DO L 346 de 15.12.2012, p. 3.
:   [(2)](#footnoteref2)
     DO L 17 de 19.1.2013, p. 13.
:   [(3)](#footnoteref3)
     COM(2015) 131.
:   [(4)](#footnoteref4)
     Los tipos de cambio medios EUR/USD fueron 1,2848 en 2012, 1,3281 en 2013 y 1,3285 en 2014.

[Top](#document1)