Source: EURLEX
Language: es
Format: md

### **`COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS`**

```
                      C0M(90) 157 final - SYN 262

                      Bruselas, 28 de mayo de 1990

                   Propuesta de

                DECISION DEL CONSEJO

  relativa a un programa especifico de investigación y de desarrollo

        tecnológico en el ámbito de las medidas y pruebas

                   (1990-1994)

              (presentada por la Comisión)

```

```
                  - 2 
                   INDICE

Propuesta de Decisión del Consejo relativa

a un programa especifico de investigación y

de desarrollo tecnológico en el ámbito de las

medidas y pruebas (1990 - 1994)

ANEXO I

```

```
Página

```

```
Contenido y objetivos científicos y técnicos 12

ANEXO 11

Desglose indicativo de los gastos 16

ANEXO 111

Modalidades de realización del programa y

acciones de difusión y explotación de sus

resultados 17

```

```
                 - 3 
               Propuesta de

             DECISIÓN DEL CONSEJO

   por la que se aprueba un programa especifico de investigación

    y de desarrollo tecnológico en el ámbito de las medidas

             y pruebas (1990-94)

EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en

particular, el apartado 2 de su articulo 130 Q,

Vista la propuesta de la Comisión* [1] >,

En cooperación con el Parlamento Europeo* [2] ),

Visto el dictamen del Comité Económico y Social< [3)],

##### `(1) DO no c`

(2) DO No C

(3)DONoc

```

```
                   - 4 
Considerando que el Consejo, por Decisión 90/221/Euratom,CEE< [4] >, ha

adoptado un tercer programa marco de acciones comunitarias de

Investigación y de desarrollo tecnológico (1990-1994), en el que se

definen, en particular, las acciones que deben realizarse para

contribuir a la supresión de determinados obstáculos con que se

enfrenta el comercio dentro del gran mercado interior, armonizando en

mayor grado los métodos de prueba, medición y análisis; que la presente

Decisión se ha de adoptar a la luz de los fundamentos expuestos en el

preámbulo de la Decisión anteriormente mencionada-,

Considerando que el articulo 130 K del Tratado prevé que el programa

marco se ejecutará mediante programas específicos desarrollados dentro

de cada una de las acciones;

Considerando que el Centro Común de Investigación contribuye por su

parte, mediante su propio programa, a la realización de dichas

acciones;

Considerando que procede realizar una estimación del importe de los

medios financieros comunitarios necesarios para realizar el presente

programa especifico; que los importes definitivos serán adoptados por

 la autoridad presupuestaria respetando las perspectivas financieras

comprensivas del periodo 1988-1992 y que se adjuntan al Acuerdo

 inter institucional de 29 de Junio de 1988 [(5)], asi como las eventuales

perspectivas financieras referidas al periodo 1993-1994;

Considerando que, en virtud del articulo 4 y del Anexo I de la Decisión

90/221/Euratom,CEE, el importe que se considera necesario para el

conjunto del programa marco incluye la suma de 57 millones de ecus para

 la acción centralizada de difusión y explotación, que se ha de repartir

proporcionalmente en función de la suma prevista para cada una de las

acciones; que la importancia del presente programa especifico dentro de

 la acción "Tecnologías Industriales y de los materiales" lleva a

reducir la estimación de los medios financieros necesarios para la

realización del presente programa en 0,5 millones de ecus, que se

destinarán a dicha acción centralizada, a fin de respetar lo dispuesto

en la segunda frase del apartado 2 del articulo 130 P del Tratado;

(4) DO no L 117, de 8.5.1990, p. 28

(5) DO NO L 185, de 15.7.1988, p. 33

```

```
                  - 5 
Considerando que la Comisión será responsable de la ejecución del

presente programa; que para facilitar a ésta el cumplimiento de su

misión, los Estados miembros están obligados, en virtud del articulo 5

del Tratado, a prestarle toda la asistencia que requiera en esta tarea,

en particular en el seno de un Comité;

Considerando que el presente programa se ha de llevar a cabo

principalmente mediante una selección de proyectos de Investigación y

desarrollo con objeto de que se beneficien de la participación de la

Comunidad; que la Comisión debe Impulsar la presentación de tales

proyectos mediante el procedimiento habitual de convocatorias de

propuestas, publicadas en el Diario Oficial; que es oportuno prever

asimismo un procedimiento especial destinado a mantener un cierto grado

de flexibilidad que permita a la Comisión considerar también, en vista

de la evolución continua y de la progresiva aceleración del progreso

tecnológico, propuestas espontáneas que se ajusten a los objetivos del

programa;

Considerando que la selección de proyectos que se realizará en el marco

del programa debe prestar una atención particular al principio de

cohesión económica y social de la Comunidad y al carácter transnacional

de los proyectos, asi como al apoyo a las pequeñas y medianas empresas;

Considerando que únicamente a la luz de la experiencia adquirida

durante la realización del presente programa podrá la Comisión proponer

y el Consejo decidir su completa aplicación mediante el recurso a los

medios previstos por los artículos 130 L, 130 M ó 130 0 del Tratado, si

éstos son útiles a la realización de sus objetivos, de conformidad con

la posibilidad prevista en el apartado 2 del articulo 2 de la Decisión

90/221/Euratom,CEE;

Considerando que, según el articulo 130 G del Tratado, las acciones que

realiza la Comunidad para fortalecer las bases científicas y

tecnológicas de la Industria europea y para favorecer el desarrollo de

su competitIvidad incluyen el fomento de la cooperación en materia de

investigación y desarrollo tecnológico con terceros países y

organizaciones internacionales; que dicha cooperación puede revelarse

particularmente fructífera para el desarrollo del presente programa;

```

```
                   - 6

Considerando que es necesario, tal como dispone el Anexo II de la

Decisión 90/221/Euratom, CEE, que los laboratorios de los Estados

miembros dispongan de los medios técnicos necesarios para llevar a cabo

las medidas y pruebas de manera armonizada y puedan reconocer la

validez de sus resultados respectivos;

Considerando que se ha consultado al Comité de Investigación científica

y técnica (CREST),

```

```
                  - 7 
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

                 Articulo 1

1. Se aprueba un programa especifico de investigación y de desarrollo

  tecnológico para la Comunidad Económica Europea en el ámbito de las

  medidas y pruebas, tal y como se define en el Anexo I, por un

  periodo de cinco años a partir del 1 de enero de 1990.

                 Ar 11 cu Io 2

1. El importe de los costes comunitarios que se consideran necesarios

  para ejecutar la acción establecida por la presente Decisión se

  eleva a 140 millones de ecus. Esta cantidad comprende 50 millones

  de ecus, destinados a la realización de las actividades previstas

  en la presente Decisión, y 90 millones para las actividades a las

  que, dentro de este programa, contribuye el CCI, actividades que

  serán objeto de otra decisión del Consejo.

2. De estos 50 millones de ecus se deducen 0,5 millones para las

  actividades centralizadas de difusión y explotación. La cantidad

  resultante de 49,5 millones de ecus Incluye los gastos de personal

  que podrán alcanzar, como máximo el 16 %.

3. En el Anexo II figura un desglose Indicativo de dichos fondos.

4. En el supuesto de que el Consejo adopte una decisión en aplicación

  del apartado 4 del articulo 1 de la Decisión 90/221/Euratom,CEE, la

  presente Decisión se adaptará para tener en cuenta la Decisión

  adoptada.

5. La autoridad presupuestarla determinará los créditos disponibles

  para cada ejercicio.

                 Articulo 3

En el Anexo 111 se definen tas modalidades de realización del programa.

```

```
                   - 8 
                 Articulo 4

El porcentaje de la participación financiera de la Comunidad se fijará

de conformidad con el Anexo IV de la Decisión 90/221/Euratom,CEE.

                 Articulo 5

1. En el curso del 1992, la Comisión llevará a cabo una revisión del

  programa y transmitirá al Consejo y al Parlamento Europeo un

  informe sobre los resultados de dicha revisión, adjuntando, cuando

  proceda, propuestas de modificación.

2. A la expiración del programa, la Comisión procederá a una

  evaluación de los resultados obtenidos y presentará al Consejo y al

  Parlamento Europeo un Informe al respecto.

3. Los Informes se elaborarán teniendo en cuenta los objetivos

  definidos en el Anexo I de la presente Decisión y de conformidad

  con las disposiciones del apartado 4 del articulo 2 de la Decisión

  90/221/Euratom,CEE.

                  Articulo 6

1. La Comisión será responsable de la ejecución del programa. Estará

  asistida por un Comité de carácter consultivo, denominado en lo

  sucesivo "el Comité", compuesto por representantes de los Estados

  miembros y presidido por el representante de la Comisión.

```

```
                - 9 
2. Los contratos celebrados por la Comisión regularán los derechos y

  obligaciones de cada parte, incluidas las modalidades de difusión,

  protección y explotación de los resultados de la investigación,

  conforme a las disposiciones adoptadas en aplicación del párrafo

  segundo del articulo 130 K del Tratado.

3. Se establecerá para cada año, y se pondrá al dia, en su caso, un

  programa de trabajo que defina los objetivos pormenorizados y el

  tipo de proyectos que deban emprenderse, asi como las

  correspondientes disposiciones financieras que deban adoptarse. La

  Comisión elaborará las convocatorias de propuestas de proyectos

  basándose en los programas de trabajo anuales.

                  Articulo 7

1. En los supuestos contemplados en el apartado 1 del articulo 8, el

  representante de la Comisión someterá al Comité un proyecto de las

  medidas que deban adoptarse. El Comité emitirá su dictamen sobre

  dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá fijar en función

  de la urgencia del asunto, procediendo, en su caso, a una votación.

2. El dictamen se incluirá en el acta; además, cada Estado miembro

  tendrá derecho a solicitar que su posición conste en acta.

3. La Comisión tendrá en cuenta, en la mayor medida posible, el

  dictamen emitido por el Comité. Informará al Comité de la manera en

  que ha tenido en cuenta dicho dictamen.

```

```
                   - 10 
                 Articulo 8

1. El procedimiento establecido en el articulo 7 se aplicará a:

     la elaboración y la puesta al día de los programas de trabajo

     contemplados en el apartado 3 del articulo 6;

     la evaluación de los proyectos contemplados en el punto 2 del

     Anexo III, asi como del Importe estimado de la contribución

     financiera de la Comunidad, cuando dichos proyectos estén

     sujetos al procedimiento ordinario contemplado en el punto 4

     del Anexo III y dicho importe sea superior a 5 millones de

     ecus;

     la evaluación de todos los proyectos sujetos al procedimiento

     excepcional contemplado en el punto 4 del Anexo III, asi como

     del Importe estimado de la contribución financiera de la

     Común i dad ;

     las medidas para evaluar el programa.

2. La Comisión podrá consultar al Comité sobre cualquier cuestión

  relacionada con el ámbito de aplicación del programa.

3. La Comisión informará al Comité:

     de los avances del programa;

     de los proyectos de convocatorias de propuestas contempladas en

     el apartado 3 del articulo 6;

     de los proyectos, contemplados en el punto 2 del Anexo III,

     sujetos al procedimiento ordinario, en los que la participación

     de la Comunidad sea Igual o Inferior a 5 millones de ecus, asi

     como de los resultados de su evaluación;

     de las medidas complementarias contempladas en el punto 2 del

     Anexo 111 ;

     de las acciones concertadas contempladas en el punto 2 del

     Anexo III.

```

```
                   - 11 
                 Articulo 9

Al ejecutar el presente programa podrán aprobarse Igualmente, cuando

resulten necesarios, programas complementarlos a que se refiere el

articulo 130 L, participaciones con arreglo al articulo 130 M y

empresas comunes o cualesquiera otras estructuras a que se refiere el

articulo 130 0 del Tratado.

                 Articulo 10

En el supuesto de que la cooperación con terceros países y

organizaciones internacionales para la prosecución de los objetivos del

presente programa precise de compromisos jurídicos entre la Comunidad y

las terceras partes afectadas, la Comisión estará autorizada a

negociar, de conformidad con el articulo 130 N del Tratado, acuerdos

internacionales que determinen las modalidades de dicha cooperación.

La decisión sobre la celebración de dichos acuerdos se adoptará con

arreglo al procedimiento previsto en el apartado 2 del articulo 130 Q

del Tratado.

                 Articulo 11

Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros,

Hecho en, el

                      Por el Consejo,

                       El Presidente

```

           - 12 

**CONTENIDO Y OBJETIVOS** **CIENTÍFICOS** **Y** **TÉCNICOS**

Anexo I

Las orientaciones del tercer programa marco, los objetivos científicos y técnicos que

persigue y las motivaciones en las cuales se inspira son parte integrante del presente

programa específico.

El párafo 2C del anejo II del programa marco es parte integrante del presente programa

específico.

Se pretende mejorar las técnicas de medición y prueba y los análisis químicos en los

casos en que los laboratorios, por falta de precisión en las técnicas y los análisis, no

puedan coordinar sus resultados, y en los casos en que los métodos de medición no

permitan satisfacer plenamente los nuevos retos de la industria, el control del medio

ambiente, la sanidad y la calidad de los alimentos.

Todas las investigaciones se vincularán estrechamente a los requisitos del Mercado interior

(tal y como estipula el Libro Blanco sobre la plena realización del Mercado interior) [6] y

a la ejecución de las políticas comunitarias, garantizándose asimismo su coordinación

directa con los programas de investigación.

Sobre la base y a la luz de los elementos anteriormente citados, se procede a

continuación a la descripción analítica del contenido del presente programa específico.

**6** **COM (85)310**

**- 13 -**

##### **Área 1. Reglamentos v Directivas** **Se pretende mejorar los métodos de obtención de datos fiables, aceptados** **internacionalmente, para la aplicación de Directivas, en particular, las referentes a** **productos alimentarios, sanidad y medio ambiente.** **Los trabajos consistirán en el desarrollo, perfeccionamiento y armonización de los** **métodos de prueba necesarios para la elaboración de nuevos Reglamentos y Directivas** **sobre agricultura, medio ambiente, asistencia sanitaria y productos industriales.** **Por lo que se refiere a las Directivas y Reglamentos existentes, la aplicación y** **armonización de metodologías pueden plantear algunas dificultades. Por este motivo, se** **fomentará, por ejemplo, la colaboración entre los distintos laboratorios de control de** **alimentos con el fin de armonizar la determinación de hormonas en la carne, se** **especificarán las sustancias peligrosas de la atmósfera en los lugares de trabajo, y se** **mejorará la calidad de los análisis químicos con ocasión de la próxima campaña de** **control de la contaminación en el Mar del Norte.**

**- 14 -**

**Área** **2. Problemas de comprobación sectoriales**

**El objetivo es impulsar la aplicación del "planteamiento global en materia de evaluación**

**de la conformidad" de los productos industriales (Resolución del Consejo de 21 de**

**diciembre de 1989** **[7]** **) mediante la consolidación de la normalización europea, el**

**reconocimiento de laboratorios y el reconocimiento mutuo.**

**Esta tarea incluirá asimismo proyectos conjuntos que permitan resolver los problemas de**

**medición y comprobación que puedan surgir durante la elaboración de las nuevas normas**

**europeas (CEN/CENELEC); proyectos conjuntos que permitan resolver los problemas de**

**medición que puedan surgir en el sector industrial con la aplicación de normas y,**

**concretamente, que eviten que, a partir de un mismo método normalizado, distintos**

**laboratorios obtengan resultados diferentes; organización de estudios comparativos entre**

**laboratorios que faciliten los acuerdos de reconocimiento mutuo entre los laboratorios de**

**comprobación.**

**Área 3. Medios de calibrado comunes en la Comunidad**

**El objetivo es respaldar proyectos que permitan el desarrollo de los medios de calibrado**

**de que precisan los laboratorios de comprobación comunitarios, para garantizar así que**

**las mediciones y las pruebas se realicen a partir de una base común y puedan compararse**

**asimismo con las mediciones que se realizan fuera de la Comunidad.**

**En sectores como la alimentación, la agricultura, el medio ambiente y los análisis**

**biomédicos, los medios de calibrado constituirán instrumentos de referencia que utilizarán**

**fundamentalmente los laboratorios para el seguimiento de sus análisis o pruebas según**

**una referencia común. De forma similar, se crearán normas de transferencia para que los**

**laboratorios de metrología nacionales más pequeños puedan conectarse a organizaciones**

**de mayor tamaño, prestándose especial atención a las necesidades de los Estados**

**miembros más recientes.**

**7**
**DO** **n«** **10/1 (16/1/1990)**

**- 15 -**

##### **Área 4. Desarrollo de nuevos métodos de medición** **El objetivo es desarrollar nuevos métodos de medición según establecen las políticas** **comunitarias. Se incluyen métodos para el calibrado de instrumentos utilizados en** **sistemas de producción automatizados (programa llevado a cabo previa consulta con la** **TI y los programas sobre Tecnologías industriales); métodos de calibrado de dimensiones** **extremadamente pequeñas (micrometrología) en aplicaciones como microelectrónica,** **componentes ópticos (en colaboración con el programa TI); investigación y desarrollo de** **principios de calibrado que puedan originar nuevos instrumentos; métodos mejores y más** **rápidos de control de los alimentos; métodos para la determinación de la composición** **química de los agentes contaminantes (en el medio ambiente) y control de la** **contaminación del entorno laboral; nuevos métodos necesarios para certificar materiales** **de referencia, sobre todo, en los análisis biomédicos.**

```
                 - 16 
          DESGLOSE INDICATIVO DE LOS GASTOS

en %, para el periodo 1990-1994.

```

```
Anexo 11

```

```
Area 1. Reglamentos y Directivas 1 5 - 2 5

Area 2. Problemas de comprobación sectoriales 15 - 25

Área 3. Medios de calibrado 25 - 35

Área 4. Desarrollo de nuevos métodos de medición 25 - 35

El desglose entre las diferentes áreas no excluye la posibilidad de que

los proyectos engloben varias áreas.

```

```
         - 17 
MODALIDADES DE REALIZACIÓN DEL PROGRAMA

```

```
ANEXO III

```

```
     Y ACCIONES DE DIFUSIÓN Y EXPLOTACIÓN DE SUS RESULTADOS

1. La Comisión ejecutará el programa basándose en el contenido

  científico y técnico definido en el Anexo I.

2. Las modalidades de realización del programa, previstas en el

  articulo 3 V Incluyen proyectos de Investigación y desarrollo

  tecnológico, medidas complementarlas y accionas concertadas.

   Las actividades de Investigación directa efectuadas por el CCI

   serán objeto de una decisión especifica del Consejo.

  Los proyectos serán objeto de contratos de Investigación y de

  desarrollo tecnológico de costes compartidos.

  Las medidas complementarlas consistirán en poner en práctica los

  medios que posibiliten la correcta ejecución técnica y la gestión y

  evaluación del programa, asi como la adecuada difusión y la

  accesibilidad de los resultados, la coordinación, la formación y la

  sensibilización de los participantes en el programa.

  Las acciones concertadas son las definidas en el Reglamento

  Financiero.

3. Los participantes en los proyectos deberán ser personas físicas o

   jurídicas establecidas en la Comunidad, tales como universidades,

  organismos de Investigación y empresas Industriales, Incluidas las

  pequeñas y medianas empresas, o asociaciones de éstas, en

  particular las agrupaciones europeas de Interés económico (AEIE).

  Las personas físicas y Jurídicas establecidas en países que hayan

  celebrado con la Comunidad acuerdos que prevean una cooperación en

  materia de Investigación científica y técnica, podrán participar,

  sobre la base de criterios de beneficio mutuo, en los proyectos

  emprendidos en el marco del presente programa. Las partes

  contratantes asi seleccionadas no podrán beneficiarse de la

  financiación comunitaria y participarán en los gastos generales de

  administración.

4. Los proyectos serán seleccionados según el siguiente orden de

  prioridad, considerándose la regla el primer método y la excepción

  el segundo:

```

```
                   - 13 
  Los participantes en los proyectos se seleccionarán sobre la base

  del procedimiento ordinario de convocatoria de propuestas

  mencionado en el apartado 3 del articulo 6 y publicado en el Diario

  Oficial de las Comunidades Europeas.

  La Comisión podrá elegir también propuestas según un procedimiento

  excepcional, en las condiciones que más adelante se establecen,

  cuando constituyan una aportación particularmente prometedora e

  importante por la originalidad del tema propuesto, la novedad de su

  planteamiento científico y técnico y la metodología de ejecución, y

  teniendo también en cuenta el carácter particular de los

  proponentes.

  Una evaluación técnica favorable de tales propuestas no bastará

  para justificar la elección de un proyecto; en efecto, este

  procedimiento excepcional solo podrá aplicarse tras comprobar que

  la Indole del proyecto, tal como se ha definido anteriormente, no

  justifica el empleo del procedimiento normal de convocatoria de

  propuestas.

  El procedimiento excepcional deberá concluir antes que el

  ordinario, de manera que pueda determinarse con precisión el

  Importe disponible para la participación financiera comunitaria en

  los proyectos seleccionados por el procedimiento ordinario. La

  fecha limite para el procedimiento excepcional se publicará cada

  año en el D lar lo Of ida I.

  El importe de la participación financiera de la Comunidad para el

  conjunto de los proyectos seleccionados por el procedimiento

  excepcional se decidirá cada año en función de los proyectos

  seleccionados con arreglo a criterios de calidad particularmente

  estrictos. En cualquier caso, no superará el 15%, y podrá

  modificarse cada año a la luz de la experiencia.

  La Comisión redactará un vademécum en el que se expondrá el

  conjunto de normas aplicables a este procedimiento excepcional, a

  fin de garantizar una total transparencia.

5. Los proyectos deberán prever la participación de al menos dos

  socios Independientes, establecidos en distintos Estados miembros.

6. La Comisión podrá recomendar a los participantes a constituir una

  agrupación europea de interés económico (AEIE) o a adoptar otro

  tipo de acuerdos para la ejecución de proyectos, como por ejemplo

  los de gran envergadura, que permitan una gestión descentralizada

  adaptada a las necesidades especificas del proyecto.

```

```
                   -19 
7. La difusión de los conocimientos adquiridos durante la realización

  de los proyectos se efectuará, por una parte, dentro del programa

  especifico, y, por otra, mediante una actividad centralizada,

  conforme a la decisión contemplada en el párrafo tercero del

  articulo 4 de la Decisión 90/221/Euratom/CEE.

```

**FINANCIAL STATEMENT** **(1)**

**1.** **BUDGET HEADING AND TITLE**

Part B of the general budget

Subsection 6, Item 6122

Specific programme of Community RTD activities in the field of Measurements and Testing

**(1990** **-1994).**

2. **LEGAL BASE**

Article 130 Q(2) of the Treaty.

3. **OBJECTIVES AND DESCRIPTION**

See Annex I of the proposal.

**4.** **FINANCIAL IMPLICATIONS**

Amounts deemed necessary in ECU million

Programme implementation 49.50

Centralized action of dissemination and exploitation 00.50

TOTAL 50.00 [1 ]

The indicative operational breakdown of the ECU 49.50 million for programme

implementation is given in Annex II of the proposal.

1 excluding JRC activities (90 MIO ECU)

**Indicative multiannual schedules**

**1990** **1991** **1992** **1993** **1994** **[2]** **TOTAL**

**Commitments** **-** **15** **9.75** **13** **11.75** **49.50**

**Payments** **-** **5** **7.80** **13** **23.70** **49.50**

**The definitive yearly amounts will be determined by the budgetary authority in accordence with the**

**financial perspectives for the period 1990-1992 (annexed to the Interinstitutional Agreement of 29 June**

**1984) and with subsequent financial perspectives which may be adopted for 1993 and 1994.**

**5.STAFF** **AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE**

**In addition to the principal means of action which are contracts (annex III), the above amounts**

**include programme-related staff** **and** **administrative expenditure estimated at no more than 14** **MIO**

**ECU.**

**The expenditure on staff will not exceed 16% of the amount deemed necessary for the programme**

**implementation. This implies a maximum of 34 statutory posts (A, B and/or C) at any given time**

**during the life of the programme. The infrastructure costs related to statutory staff** **will** **be borne by**

**Part A of the budget.**

**6. IMPLICATIONS FOR REVENUE**

**The contributions by third country contractors towards the cost of administration of the programme**

**will be reused pursuant to articles 27.2 and 96 of the Financial Regulation** **[3]** **.**

**7. TYPES OF CONTROL**

**Control will be exercised by**

**2** **for the payment appropriations :** **1994** **and beyond**

**3** **Financial Regulation of 21 December 1977, as last amended by Regulation 610/90 of**
**March 1990.**

**the Programme Management Committee (scientific control)**

**the services of the DG responsible for the execution of the programme, possibly assisted by**

**independent experts**

**the Commission's Financial Controller**

**In accordance** **with** **Article 2 of** **the** **Financial Regulation(3), the use of appropriations will be subject**

**to analyses of cost-effectiveness and the realisation of quantified objectives will be monitored.**

**External audit may be carried out by the Court of Auditors in accordance with the Treaty.**

**STATEMENT OF IMPACT ON COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT**

**1.** **The main reason for introducing the measure**

**The objective of the programme is to improve measurements in a certain number of** **priority** **themes.**

**Many analyses or tests carried out in many fields of chemical analyses or technology provide**

**inadequate results which are causes of disagreements between the supplier and its customers and**

**more generally of difficulties in trade.**

**2.** **Features of the business in question**

**The programme covers a very large variety of industrial activities from manufacturing to**

**pharmaceuticals, test equipment, etc. In addition, all sizes of companies are concerned, from large**

**groups to very small firms.**

**3.** **Obligations imposed directly on business**

**The same obligations are imposed on all institutions participating in the programme including :**

**conformity of the proposed research with the technical annex of the project, transnational**

**cooperation, free site-access to Commission agents, participation in seminars and meetings of**

**contractors organized by the Commission, and annual reports of activities and results.**

**4.** **Indirect** obligations **likely to be imposed bv** **national,** **regional or local authorities**

The programme will lead to improved measurement and testing methods in support of the

formulation and implementation of norms and standards. The promulgation of such standards within

Europe will require a level of compliance by industry, but will also contribute to opening up the

internal market and, hence, to the lowering of trade barriers.

5. Special provisions in respect of SMEs

The programme is open to all laboratories and welcomes SMEs. However in projects related to the

testing of certain products, (such as textiles, shoes), the firms are normally represented by the

specialized laboratories providing testing services for the profession at national level (Cooperative

Research Organizations).

6. Likely effects on :

a. The competitiveness of business

The programme will produce reports showing how measurement problems can be solved

accurately and reference materials which can be used by any laboratory to verify its

performance. The advantage for businesses could be considerable because they will

receive at very low cost the results and know-how from the work of others.

Those businesses which are conscious of the need to maintain high quality of their

products and to have adequate measurements to achieve this will have better

competitiveness and better security of employment.

**In addition, one of** **the** **objectives of** **the** **programme being to support standardization, the**

**existence of good norms accepted at European level is an asset for business.**

**b.** **Employment**

**The programme is not expected to create jobs directly.**

**7.** **Consultation of** **representative** **organisations**

**The proposal will be submitted to the Economic and Social Committee for Opinion. On**

**previous occasions the ESC was very favourable to this type of action because of its nositive**

**effect in eliminating some trade barriers.**

##### **ISSN 0257-9545**

#### **COM(90) 157 final**

# **DOCUMENTOS**

## **ES 16**

#### N° de catálogo : CB-CO-90-240-ES-C ISBN 92-77-60714-9

PRECIO DE VENTA hasta 30 páginas: 3,50 ECU pôr cada 10 páginas más: 1,25 ECU

##### Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas L-298S Luxemburgo