Source: EURLEX
Language: es
Format: md

Asunto C‑389/15

Comisión Europea

contra

Consejo de la Unión Europea

«Recurso de anulación — Decisión del Consejo por la que se autoriza la apertura de negociaciones sobre el Arreglo de Lisboa Revisado relativo a las Denominaciones de Origen y las Indicaciones Geográficas — Artículo 3 TFUE, aparatado 1 — Competencia exclusiva de la Unión — Política comercial común — Artículo 207 TFUE, aparatado 1 — Aspectos comerciales de la propiedad intelectual»

Sumario — Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 25 de octubre de 2017

1. Política comercial común—Acuerdos internacionales—Celebración—Competencia de la Unión—Competencia para celebrar acuerdos relativos a los aspectos comerciales de la propiedad intelectual—Alcance—Arreglo de Lisboa Revisado relativo a las Denominaciones de Origen y las Indicaciones Geográficas—Inclusión

   (Arts. 3 TFUE, ap. 1, y 207 TFUE, ap. 1)
2. Acuerdos internacionales—Acuerdos de la Unión—Negociación y celebración—Decisión del Consejo por la que se autoriza la apertura de negociaciones de un acuerdo que está comprendido en una competencia exclusiva—Adopción sobre una base jurídica correspondiente a un ámbito comprendido en una competencia compartida—Improcedencia—Consecuencias—Anulación

   (Arts. 114 TFUE, 207 TFUE, ap. 3, y 218 TFUE, aps. 3 y 4)
3. Recurso de anulación—Sentencia anulatoria—Efectos—Limitación por el Tribunal de Justicia—Mantenimiento de los efectos del acto impugnado hasta su sustitución en un plazo razonable—Justificación basada en razones de seguridad jurídica

   (Art. 264 TFUE, párr. 2)

1. Los compromisos internacionales contraídos por la Unión en materia de propiedad intelectual están comprendidos en la política comercial común cuando presentan un vínculo específico con el comercio internacional, en la medida en que estén dirigidos, en lo esencial, a promover, facilitar o regular dicho comercio y produzcan efectos directos e inmediatos en éste. En particular, pueden incluirse en esta política los acuerdos internacionales que tengan por objeto asegurar y organizar la protección de los derechos de propiedad intelectual en el territorio de las partes, siempre que cumplan estas condiciones.

   Debe considerarse dirigido, en lo esencial, a facilitar y regular los intercambios comerciales entre la Unión y terceros Estados y puede tener efectos directos e inmediatos en dichos intercambios, de modo que su negociación está incluida en la competencia exclusiva que el artículo 3 TFUE, apartado 1, atribuye a la Unión en el ámbito de la política comercial común a que se refiere el artículo 207 TFUE, apartado 1, un proyecto de revisión del Arreglo de Lisboa relativo a la Protección de las Denominaciones de Origen y su Registro Internacional. En primer lugar, en cuanto a la finalidad del proyecto de Arreglo revisado, en la medida en que éste tiene por objeto principal reforzar el sistema establecido por el Arreglo de Lisboa y ampliar, dentro de la Unión particular creada por dicho Arreglo, el disfrute de la protección específica que establece a las indicaciones geográficas, como complemento a la que el Convenio para la Protección de la Propiedad Industrial, firmado en París el 20 de marzo de 1883, garantiza a las diferentes formas de propiedad industrial, debe considerarse que se inscribe en el marco de la finalidad perseguida por el conjunto convencional del que forma parte y, más en concreto, que está destinado, desde el punto de vista de la Unión, a facilitar y regular los intercambios comerciales entre ésta y los terceros Estados partes del citado Arreglo. El hecho de que el proyecto de Arreglo revisado será administrado por la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual a partir de su entrada en vigor, como ya sucede con el Arreglo de Lisboa, no desvirtúa esta conclusión.

   En segundo lugar, en cuanto a los efectos del proyecto de Arreglo revisado, habida cuenta del mecanismo de registro único previsto en éste, el acuerdo internacional que prefigura el proyecto de Arreglo tendrá como efecto directo e inmediato modificar las condiciones en que se organizan los intercambios comerciales entre la Unión y las demás partes de ese acuerdo internacional, dispensando a los fabricantes que participan en esos intercambios de la obligación en que se encuentran actualmente, para hacer frente a los riesgos jurídicos y económicos asociados a tales intercambios, de tener que presentar una solicitud de registro de las denominaciones de origen y de las indicaciones geográficas que utilizan ante las autoridades competentes de cada una de las Partes contratantes. Además, las estipulaciones relativas al sistema de protección recíproca de las denominaciones de origen y de las indicaciones geográficas tendrán efectos directos e inmediatos en los intercambios comerciales entre la Unión y los terceros Estados interesados, dando al conjunto de esos fabricantes, así como a toda persona física o jurídica interesada, las herramientas necesarias para obtener, en condiciones materiales y procedimentales homogéneas, el respeto efectivo de la protección que el proyecto de Arreglo revisado garantiza a sus derechos de propiedad industrial en caso de utilización perjudicial o desleal de denominaciones de origen o de indicaciones geográficas en el extranjero.

   (véanse los apartados 49, 50, 52, 62, 63, 65, 70, 71 y 74)
2. No puede considerarse un mero vicio de forma el hecho de que el Consejo considerase erróneamente que una decisión por la que se autoriza la apertura de negociaciones sobre un acuerdo internacional está incluida en la aproximación de las legislaciones en el ámbito del mercado interior y, por ello, en una competencia compartida entre la Unión y sus Estados miembros, y que basase esta decisión en el artículo 114 TFUE así como en el artículo 218 TFUE, apartados 3 y 4. En efecto, ese error llevó a dicha institución a infringir las disposiciones de procedimiento especialmente establecidas en el artículo 207 TFUE, apartado 3, para la negociación de acuerdos internacionales incluidos en el ámbito de la política comercial común, y, en primer lugar, las relativas a la conducción de las negociaciones por la Comisión. En estas condiciones, debe anularse la citada decisión.

   (véanse los apartados 75 a 77)
3. Véase el texto de la resolución.

   (véanse los apartados 80 y 81)

[Top](#document1)