Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 15.1.2016 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 13/73 |

---

Dictamen del Comité Económico y Social Europeo sobre el tema «Perspectivas de desarrollo inteligente y sostenible a largo plazo de la industria europea de alta mar y su relación con los sectores marítimos de la UE»

(dictamen de iniciativa)

(2016/C 013/12)

|  |  |
| --- | --- |
| Ponente: | Marian KRZAKLEWSKI |
| Coponente: | José Custódio LEIRIÃO |

El 22 de enero de 2015 el Comité Económico y Social Europeo, de conformidad con el artículo 29, apartado 2, de su Reglamento interno, decidió elaborar un dictamen de iniciativa sobre el tema

Perspectivas de desarrollo inteligente y sostenible a largo plazo de la industria europea de alta mar y su relación con los sectores marítimos de la UE

(dictamen de iniciativa)

La Comisión Consultiva de las Transformaciones Industriales (CCMI), encargada de preparar los trabajos del Comité en este asunto, aprobó su dictamen el 15 de julio de 2015 (ponente: Marian Krzaklewski; coponente: José Custódio Leirião).

En su 510o Pleno de los días 16 y 17 de septiembre de 2015 (sesión del 16 de septiembre de 2015), el Comité Económico y Social Europeo aprobó por 132 votos a favor, 1 en contra y 3 abstenciones el presente dictamen.

1.   Conclusiones y recomendaciones

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.1. | La industria de alta mar comprende la producción de energía y los sectores de la extracción marina de gas, petróleo y minerales. El CESE sostiene que los mercados relacionados con estos sectores evolucionan de forma especialmente dinámica y ofrecen oportunidades de desarrollar un crecimiento inteligente, sostenible y a largo plazo. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.2. | El CESE tiene el convencimiento de que, para garantizar un desarrollo sostenible de la industria de alta mar, es necesario establecer un marco coherente y mantener una visión estratégica europea que garanticen el uso de tecnologías de vanguardia y soluciones innovadoras para este sector. En el corazón de este marco estratégico se encuentra la tecnología. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.3. | El Comité opina que, en la actualidad, no existe ninguna estrategia europea global para toda la industria de alta mar y sus diferentes sectores. Aunque la Comisión y el Consejo amplían progresivamente el conjunto de normativas aplicables en este sector, en particular en el ámbito de la extracción de petróleo y gas en alta mar, no se puede apreciar que las medidas adoptadas se basen en un planteamiento coherente y global. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.4. | El CESE sostiene que la falta de un marco estratégico para el sector de la industria de alta mar también es consecuencia de la falta de colaboración entre la industria de alta mar, las instituciones de la UE, los Estados miembros y las organizaciones de la sociedad civil. Por consiguiente, el Comité cree que la elaboración y aplicación de una visión estratégica europea para la industria de alta mar permitiría alcanzar un nivel efectivo de cooperación en beneficio de todas las partes interesadas, incluidos otros sectores que utilizan recursos de alta mar, por ejemplo, el turismo. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.5. | Remitiéndose a dictámenes anteriores, el CESE lamenta que tanto en las dos reuniones del Grupo de Estudio como en la audiencia pública en Aberdeen, que tenían por objeto la preparación del presente dictamen de iniciativa sobre la industria europea de alta mar, no estuviera presente ningún representante de la Comisión. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.6. | En un análisis exhaustivo de las relaciones entre la industria de alta mar y la industria marítima europea, el CESE constata que de la industria de alta mar surgen impulsos muy potentes, y a menudo «ecológicos», para la industria marítima europea, en particular los sectores de la construcción naval, la reparación de buques y los equipos marinos. Se puede afirmar con total seguridad que, gracias a la demanda de la industria de alta mar, se ha podido evitar la pérdida de masa crítica que hasta hace poco amenazaba a los astilleros. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.7. | El CESE considera que, en vista del actual proceso de aplicación de la Directiva sobre la seguridad de las operaciones relativas al petróleo y al gas mar adentro, la Comisión Europea, en colaboración con los Estados miembros, debería desarrollar un sistema de verificación y mostrar posibilidades de reforzar la capacidad financiera de las empresas de este sector para hacer frente a las consecuencias de accidentes. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.7.1. | Debería elaborarse y aplicarse un programa de «cultura de la seguridad» y habría que adoptar medidas destinadas a promover y respaldar la acreditación de los centros de formación por parte de las empresas del sector de alta mar, con vistas a fomentar y apoyar una formación más exhaustiva en cuestiones de seguridad y de protección del medio ambiente. El CESE considera que para lograr un alto nivel de seguridad en el sector de alta mar es necesario garantizar buenas condiciones de trabajo en el mar. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.8. | El CESE propone que la Comisión y los Estados miembros afectados, en colaboración con la OIT y los interlocutores sociales, adopten medidas para sopesar la posibilidad de incluir en el Convenio sobre el trabajo marítimo a los trabajadores contratados en los sectores del petróleo y el gas en alta mar y de la energía eólica marítima, tanto en la UE como en el EEE. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.9. | El Comité considera que la Comisión y los interlocutores sociales europeos de los sectores que representan a la industria de alta mar deberían tomar ejemplo de la Directiva de 2009 por la que se aplica el Acuerdo celebrado entre las Asociaciones de Armadores de la Comunidad Europea (ECSA) y la Federación Europea de Trabajadores del Transporte (ETF) relativo al Convenio sobre el trabajo marítimo. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.10. | A juicio del CESE, habría que afrontar la anunciada escasez de trabajadores cualificados y de competencias en la industria de alta mar en la UE y el EEE garantizando buenas condiciones de trabajo (aplicación de las normas del Convenio sobre el trabajo marítimo), poniendo en marcha estrategias de adecuación de la formación y las competencias y animando a los jóvenes a trabajar en el sector marítimo. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.11. | En el ámbito de la industria de alta mar, la Comisión y los Estados miembros deberían fomentar la cooperación y las asociaciones público-privadas, incluidas las empresas en participación, las garantías y los acuerdos para compartir la producción y las concesiones. La coordinación debe abarcar el marco jurídico, la ordenación del espacio, la protección del medio ambiente y las prospecciones geológicas en conexión con la cuestión de la utilización sostenible de los recursos energéticos. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.12. | El CESE considera que una normativa paneuropea de la industria extractiva de alta mar debería incluir la participación de la Comisión en un amplio programa de investigación geológica con uso de las TIC. La finalidad de este programa debería ser el suministro de datos que permitan aumentar la sostenibilidad del uso actual y futuro de los recursos marinos. |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 1.13. | A la luz de la competencia mundial y europea y de los requisitos normativos, el CESE considera que los siguientes aspectos constituyen retos clave para la industria de alta mar:   |  |  | | --- | --- | | — | la extracción en aguas profundas y, en el caso de la energía eólica marítima, el traslado de las instalaciones a mayor distancia del litoral y en aguas abiertas y más profundas; |  |  |  | | --- | --- | | — | los procedimientos para la perforación horizontal y la fracturación hidráulica en el mar de conformidad con las normas de protección medioambiental; |  |  |  | | --- | --- | | — | la gestión de las infraestructuras obsoletas de las instalaciones de alta mar; |  |  |  | | --- | --- | | — | la localización, registro y explotación de recursos en la zona del Ártico; |  |  |  | | --- | --- | | — | la respuesta a los impulsos «ecológicos» que se derivan del Convenio MARPOL, del Convenio internacional para el control y la gestión del agua de lastre y los sedimentos de los buques y de la Directiva sobre el reciclado de buques. | |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.14. | El CESE respalda la colaboración en red de los sectores de alta mar, las regiones costeras y las empresas de la cadena de suministro con los centros de investigación y las universidades en el marco del programa Horizonte 2020 y en proyectos en el ámbito de la «especialización inteligente». En el contexto de esta cooperación, deberían gozar de mayor importancia las cuestiones relacionadas con la innovación y la protección del medio ambiente y deberían aprovecharse las oportunidades que ofrece el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.14.1. | El CESE pide a la Comisión que sopese la posibilidad de revisar los Fondos Estructurales o el plan Juncker de tal modo que se fomenten las inversiones en innovación en la industria de alta mar. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.15. | El CESE considera que debe actualizarse (revisarse) la Estrategia Europa 2020 con el fin de satisfacer los requisitos de la UE relativos a las actividades marítimas, los proyectos, la mano de obra cualificada, la financiación y el fomento del desarrollo sostenible. En este contexto, deberían tenerse en cuenta la amplitud y la vasta gama de tareas y competencias que son necesarias para las actividades de alta mar. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 1.16. | El CESE pide a la Comisión Europea que impulse un debate sobre el potencial de una estrategia específica para el Mar del Norte que tenga en cuenta los retos para una industria de alta mar competitiva y sostenible en Europa. |

2.   Contexto

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 2.1. | La industria de alta mar comprende esencialmente la producción de energía y la extracción marina de gas, petróleo y minerales. La cadena de suministro y la prestación de servicios a la industria de alta mar genera vínculos con los siguientes sectores de la economía marítima: la construcción naval, el sector de la reparación, el mantenimiento y la transformación de buques, el sector del equipamiento y el suministro de buques, y el sector de las instalaciones industriales marítimas. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 2.2. | Además, la economía europea que está vinculada con el sector de alta mar dispone de conocimientos técnicos modernos y del potencial de mano de obra necesario para aprovechar eficazmente los beneficios que se derivan de los mercados asociados con todos los sectores de alta mar. |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 2.3. | En el marco del análisis de la situación de la industria europea de alta mar y de la evaluación de sus perspectivas de desarrollo sostenible a largo plazo, en el dictamen se tratan los aspectos siguientes:   |  |  | | --- | --- | | — | la situación del sector del petróleo y del gas en alta mar en el contexto mundial, así como sus retos y factores determinantes; |  |  |  | | --- | --- | | — | las características generales del sector de la energía eólica de alta mar en la UE; |  |  |  | | --- | --- | | — | las relaciones entre la industria marítima europea y los sectores de alta mar; |  |  |  | | --- | --- | | — | necesidad de innovación y desarrollo sostenible en el contexto de los retos actuales y los posibles ámbitos de desarrollo de la industria europea de alta mar; |  |  |  | | --- | --- | | — | una propuesta destinada a garantizar la dimensión social del desarrollo sostenible de la industria de alta mar en materia laboral; |  |  |  | | --- | --- | | — | el marco normativo de la UE para la industria europea de alta mar; |  |  |  | | --- | --- | | — | la idea de promover una estrategia europea para la región del Mar del Norte que comprenda los retos a los que se enfrenta una industria sostenible y competitiva de alta mar. | |

3.   La industria europea de extracción de petróleo y gas en alta mar: situación actual

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 3.1. | En 2012 en la combinación energética de Europa el petróleo y el gas representaban el 26 %, la energía nuclear el 29 % (la mayor proporción) y las energías renovables, incluida la energía hidroeléctrica, el 22 %. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 3.1.1. | La UE es el mayor importador de energía del mundo: importa anualmente el 53 % de su energía, por un valor total de 400 000 millones EUR. El 88 % del petróleo y el 66 % del gas se importan principalmente de Rusia. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 3.2. | El mayor problema para el sector del petróleo y del gas en alta mar en Europa es saber si la industria europea tradicional del gas y del petróleo crecerá, habida cuenta de su diversificación y de los retos que plantearán el desarrollo de energías renovables y la gestión eficiente de estos cambios en el sector. |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 3.3. | Las características del sector europeo del petróleo y del gas en alta mar son las siguientes:   |  |  | | --- | --- | | — | costes operativos elevados; |  |  |  | | --- | --- | | — | riesgos ecológicos elevados y alto nivel de regulación; |  |  |  | | --- | --- | | — | necesidad de trasladar las instalaciones a aguas más profundas; |  |  |  | | --- | --- | | — | riesgos fiscales: precios bajos que dan lugar a un riesgo de inversión más elevado; |  |  |  | | --- | --- | | — | posibles problemas con productos baratos procedentes de EE. UU. | |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 3.4. | Los retos actuales a los que se enfrenta la industria europea del petróleo y del gas en alta mar son:   |  |  | | --- | --- | | — | la necesidad de efectuar levantamientos sísmicos para actualizar los mapas de los yacimientos geológicos; |  |  |  | | --- | --- | | — | la falta de comparación e intercambio de datos, lo que ralentiza el desarrollo; |  |  |  | | --- | --- | | — | la presión que ejercen los países productores a fin de explotar nuevos yacimientos; |  |  |  | | --- | --- | | — | los problemas que plantean las licitaciones para actividades de extracción cuando participan empresas nacionales e internacionales; |  |  |  | | --- | --- | | — | la gestión del ciclo de trabajo del sector por etapas sucesivas: prospección/descubrimiento/estudios previos de ingeniería y diseño (FEED[(1)](#ntr1-C_2016013ES.01007301-E0001), en sus siglas en inglés)/producción/desinstalación. | |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 3.4.1. | La industria se enfrenta a nuevos retos:   |  |  | | --- | --- | | — | la disminución de los recursos disponibles; |  |  |  | | --- | --- | | — | la caída de los precios del petróleo y la competencia de nuevas materias primas similares y baratas; |  |  |  | | --- | --- | | — | los problemas relacionados con el emprendimiento y las ayudas públicas a las nuevas empresas; |  |  |  | | --- | --- | | — | la necesidad de impulsar el crecimiento mediante la innovación y la internacionalización del sector; |  |  |  | | --- | --- | | — | la cuestión del crecimiento impulsado por la «economía ecológica». | |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 3.5. | La industria europea del petróleo y del gas en alta mar merece ser apoyada, puesto que:   |  |  | | --- | --- | | — | reviste las características de una industria sostenible y respeta la normativa de la UE; |  |  |  | | --- | --- | | — | proporciona, ya sea directa o indirectamente, casi 600 000 puestos de trabajo (incluyendo Noruega); |  |  |  | | --- | --- | | — | es uno de los principales motores de la industria marítima en la UE; |  |  |  | | --- | --- | | — | contribuye a una transformación social positiva en las regiones; |  |  |  | | --- | --- | | — | aporta una contribución significativa a los ingresos presupuestarios de los Estados miembros; |  |  |  | | --- | --- | | — | desempeña un papel destacado en el ámbito de la innovación y el progreso técnico en la ingeniería; |  |  |  | | --- | --- | | — | se caracteriza por un porcentaje significativo y creciente de las exportaciones de las empresas de la cadena de suministro, lo que compensa la posible pérdida de ingresos que pueda ocasionar la producción de combustibles. | |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 3.6. | Durante la audiencia celebrada en Aberdeen[(2)](#ntr2-C_2016013ES.01007301-E0002), se presentaron los resultados de los análisis DAFO de la industria del petróleo y del gas en alta mar. Estos, junto con los resultados de las propuestas formuladas en el curso de los debates, se recogen en el anexo. |

4.   El mercado de la energía marina en la UE

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.1. | En los mares de la UE se hallan en funcionamiento unas 2 500 turbinas en once países con una capacidad total superior a 8 GW. La participación de la UE en la producción mundial se eleva a aproximadamente el 90 %. Tras la finalización de los doce proyectos actualmente en fase de construcción, la producción de los parques eólicos ascenderá a 10,9 GW. En la actualidad, la energía eólica produce el 7 % de la electricidad en la UE, y una séptima parte de ella proviene de la energía eólica marítima. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.2. | Las tendencias observadas actualmente en el sector en materia de desarrollo e innovación guardan relación con las turbinas, los cimientos y las instalaciones situadas en aguas más profundas y a mayor distancia de la costa. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.3. | La planificación financiera es cada vez más importante para el desarrollo de centrales eólicas marítimas. En 2014, esta industria obtuvo préstamos sin derecho a reclamación por un importe de 3 140 millones EUR[(3)](#ntr3-C_2016013ES.01007301-E0003), los más elevados de la historia de este sector. Las asociaciones financieras constituyen la clave del éxito. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.4. | Se prevé que en los próximos años siga aumentando la potencia instalada. En cuanto a un futuro más lejano, la Asociación Europea de Energía Eólica (EWEA, por sus siglas en inglés) ha señalado que ya se ha autorizado la construcción de nuevos parques eólicos con una capacidad total de 26,4 GW, y que los planes para el futuro apuntan a un aumento de la capacidad actual de 98 GW. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.5. | Según informaciones de la EWEA, a finales de 2011 el sector de la energía eólica en Europa proporcionaba empleo a 192 000 personas, de las que entre 30 000 y 40 000 trabajaban en la energía eólica marítima. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 4.6. | La energía marina de la UE dispone de una potencia instalada de alrededor de 1,5 GW (lo que representa una sexta parte de la energía eólica en alta mar, aunque las proyecciones prevén un aumento hasta 3,6 GW para 2020). A esto se añaden las instalaciones destinadas a explotar la energía procedente del oleaje, de las mareas y corrientes marinas y de los gradientes de salinidad, así como las instalaciones para convertir la energía térmica marina en electricidad. |

5.   Las relaciones económicas entre la economía marítima europea y los sectores de alta mar

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.1. | En 2014 el importe acumulado de los contratos para construcción de buques ascendió a 370 000 millones de dólares estadounidenses, de los que 170 000 millones corresponden a unidades de alta mar. Se calcula que en 2014 y 2025 la demanda mundial de diversos tipos de buques de altura ascenderá a entre 1 230 y 1 970 unidades. La demanda de vehículos sumergibles industriales aumentará un 180 %, mientras que la demanda de buques para instalar o explotar las turbinas eólicas, así como unidades flotantes para alta mar, crecerá entre un 50 % y un 60 %. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.2. | Hasta 2025 se prevé un aumento de un 3,7 % de los pedidos de todo tipo de buques. Las previsiones, claramente más elevadas para buques de altura, muestran sin lugar a dudas que la industria de alta mar es un potente motor de la construcción naval y lo seguirá siendo también en el futuro. En 2014, la cuota de los buques de altura en la producción total de los astilleros en Europa se elevó al 30 %. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.3. | Del mismo modo, la industria europea de alta mar está estrechamente vinculada a la industria europea de equipos marinos, que es líder mundial en producción de torres de perforación, motores, cabrestantes, grúas y componentes electrónicos para la industria de alta mar. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.4. | La obtención de energía del mar es el motor «ecológico» de la economía marina. Su potencial total para el período 2012-2022 se estima en más de 19 000 millones EUR (alrededor de 2 000 millones EUR anuales). Estas estimaciones se basan en el número de buques y equipos necesarios para construir y explotar los parques eólicos previstos. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.5. | La relocalización de actividades hacia aguas más profundas genera un nuevo tipo de demanda de productos y servicios de la industria marítima europea; esto afecta, en particular, al ámbito del petróleo y del gas en alta mar, pero también a la obtención de energía del mar. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.6. | El deshielo en las regiones del Ártico brinda nuevas posibilidades para la extracción de sus materias primas y la navegación (aunque no se trate de un potencial especialmente «ecológico»). En relación con esta tendencia se espera un aumento de la demanda de rompehielos y de buques de transporte y mantenimiento equipados con refuerzos contra el hielo. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.7. | El sector incipiente de la energía marina se convierte cada vez más en el motor ecológico para la industria marítima europea, especialmente para los sectores representados en la asociación SEA Europe. |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 5.8. | La gama de productos de los astilleros para el sector del petróleo y del gas de alta mar está vinculada con el ciclo de trabajo de esta rama de la economía de la manera siguiente:   |  |  | | --- | --- | | — | la localización y el registro de yacimientos de materias primas genera una demanda de buques de apoyo; |  |  |  | | --- | --- | | — | para las perforaciones se necesitan buques de perforación oceánica y unidades de alta mar; |  |  |  | | --- | --- | | — | la explotación de los recursos genera demanda de buques específicos, |  |  |  | | --- | --- | | — | para la extracción y almacenamiento de las materias primas se precisan buques o unidades flotantes; |  |  |  | | --- | --- | | — | al agotarse los yacimientos se necesitan buques que instalen turbinas eólicas o realicen otras construcciones en alta mar. | |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.9. | Para garantizar el futuro abastecimiento de petróleo y gas será necesario llevar a cabo muchas más perforaciones en alta mar. Esto conlleva una elevada demanda de plataformas técnicamente avanzadas así como de reparación y remodelación de los diferentes tipos de instalaciones en alta mar y de las torres de perforación. Estos servicios representan una importante fuente de ingresos para los sectores de la construcción naval y la reparación de buques de la UE. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.10. | Un nuevo producto especial de los astilleros ofrece interesantes perspectivas: buques que no solo transportan gas natural licuado sino que también realizan diferentes servicios para la industria del petróleo y del gas en alta mar y sustituyen las terminales de gas natural licuado en tierra por terminales móviles. Se trata de FPSO para gas natural licuado (Floating Production Storage and Offloading Units: buques para la producción, almacenamiento y descarga de gas natural licuado) y FSRU (Floating LNG Storage and Re-gasification Unit: buques para el transporte, almacenamiento y regasificación). |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 5.11. | Los puertos europeos también pueden beneficiarse de este impulso procedente de las actividades en alta mar. Se trata de servicios de manipulación de la carga general y del transbordo de componentes para turbinas eólicas: segmentos de torres, generadores y palas de rotor, así como otros aparatos encargados por la industria de alta mar. |

6.   Necesidad de innovación y desarrollo sostenible en el contexto de los retos actuales y los posibles ámbitos de desarrollo de las industrias europeas de alta mar

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.1. | Durante la última década la inversión europea en innovación sigue estando a la zaga de la inversión de los principales competidores (EE. UU.). Esto afecta a todas las industrias, incluidas las instalaciones de petróleo y gas en alta mar. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.2. | Uno de los retos más importantes del sector del petróleo y del gas es garantizar la explotación segura de sus anticuadas instalaciones. Por término medio, el 30 % de las plataformas en todo el mundo funciona desde hace más de veinte años, superando en muchos casos el período de explotación previsto en un principio. |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 6.3. | En vista del envejecimiento de las instalaciones de la industria del petróleo y del gas en alta mar, las siguientes medidas son particularmente necesarias:   |  |  | | --- | --- | | — | control y sensibilización sobre el estado del material; |  |  |  | | --- | --- | | — | sensibilización sobre la corrosión que tiene lugar por debajo del aislamiento; |  |  |  | | --- | --- | | — | la cuestión de la inspección, reparación y mantenimiento en relación con el proceso de envejecimiento; |  |  |  | | --- | --- | | — | el reciclaje de los aparatos desechados. | |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.4. | El crecimiento del sector depende de tecnologías innovadoras que tienen por objeto facilitar la extracción y que permiten sacar el máximo provecho de las instalaciones anticuadas y prolongar la vida útil de algunos yacimientos. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.4.1. | Las nuevas tecnologías también desempeñan un papel clave en las actividades de prospección y producción en aguas profundas, que requieren miles de millones en inversiones. El desarrollo de nuevas tecnologías tiene por objeto reducir costes y riesgos y utilizar pozos a temperaturas más altas y a mayor presión. |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 6.5. | El CESE considera que la Comisión debería plantearse una adecuación de los Fondos Estructurales o del plan Juncker para fomentar la inversión en innovación en la industria de alta mar, en particular en los siguientes ámbitos:   |  |  | | --- | --- | | — | infraestructuras anticuadas y garantía de la continuidad de la producción; |  |  |  | | --- | --- | | — | nuevas tecnologías que permitan explotar al máximo los yacimientos de petróleo y gas antiguos; |  |  |  | | --- | --- | | — | creciente complejidad de los pozos de exploración. | |

Nuevos ámbitos de desarrollo

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.6. | El desarrollo de la explotación del gas de esquisto, si se respeta la normativa medioambiental, es una opción cada vez más atractiva, también desde el punto de vista del sector del petróleo y del gas en alta mar. Esto se debe a una mejora significativa de la tecnología de fracturación hidráulica de rocas submarinas. Con miras a crear una economía hipocarbónica, el almacenamiento de CO2 en el mar puede constituir un nuevo factor de crecimiento ecológico también para la industria de alta mar. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.7. | Otros ámbitos nuevos son la construcción de plataformas industriales multiusos tras la finalización de proyectos piloto (7o Programa Marco) y la creación de plantas completas e instalaciones de recuperación de energía del oleaje y las mareas. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 6.8. | A los responsables políticos de la UE les compete la tarea de aprovechar al máximo el Programa Horizonte 2020 para fomentar la investigación y la innovación[(4)](#ntr4-C_2016013ES.01007301-E0004) en el ámbito de la industria de alta mar. |

7.   Marco jurídico de la UE para la industria europea de alta mar

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 7.1. | La actividad de la industria europea de alta mar está sujeta a un aumento constante de la normativa. Las principales disposiciones que afectan a este sector son:   |  |  | | --- | --- | | — | la Directiva de la UE de emisiones industriales relativa a la prevención y el control integrados de la contaminación (Directiva PCIC) y la Directiva relativa a la limitación de emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes procedentes de grandes instalaciones de combustión (Directiva GIC); |  |  |  | | --- | --- | | — | la Directiva sobre la limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes procedentes de las instalaciones de combustión medianas, que incide en la producción de petróleo y gas; |  |  |  | | --- | --- | | — | el régimen de comercio de derechos de emisión de la Unión (RCDE UE); y |  |  |  | | --- | --- | | — | la Directiva sobre la seguridad marítima. | |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 7.2. | La Directiva sobre la seguridad de las operaciones relativas al petróleo y al gas en alta mar entró en vigor en 2013 y debe transponerse a los ordenamientos jurídicos nacionales antes de julio de 2015, de modo que el sector tendrá que cumplir las nuevas normas a partir de julio de 2016. |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 7.2.1. | Para lograr un efecto a escala mundial y poder supervisar accidentes graves en Europa y allende sus fronteras, es necesaria la cooperación entre la Comisión, los Estados miembros y las empresas especializadas en lo relativo a:   |  |  | | --- | --- | | — | la publicación de una guía sobre los factores de riesgo; |  |  |  | | --- | --- | | — | la creación de una «cultura de la seguridad» en este ámbito; |  |  |  | | --- | --- | | — | la acreditación de los centros de formación por parte de las empresas del sector de alta mar para que pueda proporcionarse una formación más exhaustiva; |  |  |  | | --- | --- | | — | la elaboración de un código de buenas prácticas; |  |  |  | | --- | --- | | — | el fomento de asociaciones entre los inversores y los Estados miembros; |  |  |  | | --- | --- | | — | la cooperación entre los Estados miembros y los inversores en áreas estratégicas sensibles y en los proyectos de alta mar que fomenten asociaciones público-privadas en favor del desarrollo sostenible, así como el impacto de la industria de alta mar en otros sectores económicos, por ejemplo, el turismo y la pesca; |  |  |  | | --- | --- | | — | la cooperación para proteger infraestructuras marítimas de importancia estratégica contra el terrorismo y la piratería marítima. | |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 7.3. | Actualmente, los representantes de la industria consideran que los trabajos relativos al documento de referencia sobre las mejores técnicas disponibles (BREF) en los ámbitos de la prospección, exploración y producción de hidrocarburos en la UE, mediante la fracturación hidráulica de alto volumen, constituyen una cuestión normativa de carácter sensible. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 7.4. | Asimismo, en lo que respecta a la incidencia de la normativa en el desarrollo de todos los sectores de la industria de alta mar, es necesario hacer cumplir la última Directiva (de julio de 2014) por la que se establece un marco para la ordenación del espacio marítimo. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 7.5. | La Comunicación [COM(2008) 699] relativa a la política de materias primas, que propone orientaciones para reforzar la cooperación internacional en materia de prospecciones geológicas nacionales con el fin de ampliar la base de conocimientos de la UE, podría ejercer un impacto indirecto en la industria extractiva de alta mar. |

|  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 7.6. | No menos importantes son las siguientes cuestiones normativas y políticas que inciden en toda la industria europea de alta mar:   |  |  | | --- | --- | | — | impacto del Convenio sobre el trabajo marítimo; |  |  |  | | --- | --- | | — | impacto del Convenio MARPOL (límites de SO2 y NO2) y del Convenio internacional para el control y la gestión del agua de lastre y los sedimentos de los buques. | |

8.   Es preciso superar las dificultades para garantizar que, en materia laboral, se conserve la dimensión social del desarrollo sostenible de la industria de alta mar.

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 8.1. | La gran diversidad de la industria europea de alta mar, el impacto significativo de la globalización en este sector económico y los problemas pendientes de resolución en materia de dumping social y garantía de la igualdad de condiciones han dado lugar a una situación compleja en lo que respecta a las cuestiones laborales. A estos problemas se suman otros en ámbitos como el diálogo social, los convenios colectivos y las normas sociales. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 8.1.1. | Estas cuestiones podrían abordarse en el marco del Convenio sobre el trabajo marítimo de 2006, que entró recientemente en vigor, y el correspondiente Reglamento de ejecución de la UE. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 8.1.2. | Lamentablemente, este Convenio no es de plena aplicación a la industria de alta mar. Esto se debe tanto a la falta de disposiciones precisas en el Convenio en lo que se refiere a los trabajadores de alta mar como a la actitud de los gobiernos, operadores y propietarios. Esta situación se ve agravada por los problemas que plantean en la UE los registros de buques y los equipos industriales flotantes. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 8.2. | El CESE considera que la Comisión y los interlocutores sociales europeos que representan a la industria de alta mar deberían tomar ejemplo de la Directiva de 2008 por la que se aplica el Acuerdo celebrado por la ECSA y la ETF relativo al Convenio sobre el trabajo marítimo. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 8.2.1. | El convenio colectivo de la Federación Internacional de los Trabajadores del Transporte para la industria de alta mar podría servir de modelo para tal acuerdo. En la actualidad su aplicación se ve obstaculizada por la inacción de los gobiernos nacionales, la situación del registro de buques, la falta de diálogo social, el alto porcentaje de trabajadores con contratos de mala calidad y la existencia de falsos autónomos. |

9.   Una estrategia europea para la región del Mar del Norte

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 9.1. | La industria del petróleo y del gas se ha desarrollado a lo largo de los últimos 50 años y se estima que aún le quedan otros 50 años de vida. Tiene que hacer frente a cambios importantes en el ámbito de la energía. Estos cambios son:   |  |  | | --- | --- | | — | un aumento de la proporción de energía procedente de fuentes renovables, |  |  |  | | --- | --- | | — | un aumento de la proporción de la energía generada tanto localmente como a partir de una combinación de diversas fuentes locales, |  |  |  | | --- | --- | | — | las dificultades que encuentra el actual sistema de transmisión para armonizar la oferta y la demanda, |  |  |  | | --- | --- | | — | los objetivos de la UE de reducir las emisiones de CO2 de aquí a 2030. |   Esto plantea la cuestión de si la industria tradicional del petróleo y del gas es capaz de hacer frente a los grandes retos que conlleva la diversificación hacia las fuentes de energía renovables y de gestionar este cambio. |

|  |  |  |
| --- | --- | --- |
|  | 9.2. | La Comisión del Mar del Norte cooperará con la Cámara de los Lores para que el Gobierno británico contribuya a fomentar un enfoque integrado de la ordenación del espacio marítimo del Mar del Norte; además, se elaborarán una comunicación y una estrategia que permitirán aclarar a la población las ventajas de una red energética en la región del Mar del Norte. |

|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 9.3. | El CESE pide a la Comisión Europea que fomente un debate sobre el potencial de una estrategia específica para el Mar del Norte que tenga en cuenta los siguientes retos para una industria de alta mar competitiva y sostenible en Europa.   |  |  | | --- | --- | | — | producto y diseño; |  |  |  | | --- | --- | | — | cuestiones sociales; |  |  |  | | --- | --- | | — | producción; |  |  |  | | --- | --- | | — | normativa, y |  |  |  | | --- | --- | | — | financiación. | |

Bruselas, 16 de septiembre de 2015.

El Presidente del Comité Económico y Social Europeo

Henri MALOSSE

---

[Top](#document1)