Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Avis juridique important**](../../../editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 92001E3089

**PREGUNTA ESCRITA E-3089/01 de Erik Meijer (GUE/NGL) a la Comisión. Equiparación de la lucha contra el VIH/Sida y las enfermedades tropicales con la lucha contra el carbunco (o ántrax), mediante la puesta a disposición generalizada de los medicamentos contra esta enfermedad.** 
  
*Diario Oficial n° 205 E de 29/08/2002 p. 0023 - 0024*

  

PREGUNTA ESCRITA E-3089/01

de Erik Meijer (GUE/NGL) a la Comisión

(13 de noviembre de 2001)

Asunto: Equiparación de la lucha contra el VIH/Sida y las enfermedades tropicales con la lucha contra el carbunco (o ántrax), mediante la puesta a disposición generalizada de los medicamentos contra esta enfermedad

1. ¿Está al corriente la Comisión de la noticia aparecida en el periódico neerlandés Trouw del 20 de octubre de 2001, titulada El carbunco obliga a los Estados Unidos a violar los derechos de patente, en la que se menciona el hecho de que tanto en los Estados Unidos como en Canadá son cada vez más las voces que se manifiestan a favor de la violación de la patente de la firma Bayer sobre el medicamento Ciproflaxin contra el carbunco (o ántrax)?

2. ¿Podría confirmar la Comisión que el objeto del cambio de política expuesto en el apartado 1 es en realidad la autorización de la producción de un medicamento similar al Ciproflaxin, por ejemplo, en los laboratorios Ranbaxy de la India o por parte de una empresa canadiense a la que, al parecer, el Gobierno canadiense habría realizado ya un pedido de 900 000 comprimidos de una versión más barata de dicho medicamento?

3. ¿No considera la Comisión que es positivo que prevalezcan los intereses relacionados con la salud de la población estadounidense y canadiense frente a los intereses económicos de la industria farmacéutica y que, en este sentido, podría prescindirse del Acuerdo TRIP por el que se protege la propiedad intelectual de la industria farmacéutica en aras del estado de emergencia nacional actual, así denominado por los Gobiernos estadounidense y canadiense?

4. ¿No considera la Comisión que esta justa violación del derecho de patente podría ser tachada de cínica si a un tiempo no se permitiera a los países en desarrollo prescindir de la legislación en materia de patentes del Acuerdo TRIP para que dichos países puedan proporcionar a su población medicamentos asequibles, en vista de la situación permanente de emergencia en que se encuentran, ocasionada tanto por la epidemia de VIH/Sida como por la propagación ya habitual de enfermedades tropicales mortales?

5. Visto el informe Khanbhai sobre la reducción de la pobreza, aprobado el 4 de octubre de 2001 por el Parlamento Europeo, ¿está dispuesta la Comisión a apoyar abiertamente el derecho a la salud y a la atención sanitaria, y el acceso a los medicamentos para la población de los países en desarrollo en la cuarta Conferencia de Ministros de la OMC que se celebrará próximamente en Qatar, a través de su representación en dicha conferencia?

Respuesta del Sr. Lamy en nombre de la Comisión

(7 de enero de 2002)

La Comisión está al corriente del debate entre los Estados Unidos y Canadá y Bayer, la empresa titular de la patente del Ciproflaxin, sobre la venta de este medicamento. Al parecer, en ambos casos el asunto se ha resuelto entre el titular de la patente y los compradores respectivos, respetando los derechos de patente. La Comisión no tiene conocimiento de compra alguna de productos similares a fabricantes de medicamentos genéricos en la India ni en ningún otro país.

Según la información de que dispone la Comisión, en el caso del carbunco no se han violado los derechos de propiedad intelectual y ni los Estados Unidos ni Canadá han recurrido a licencias obligatorias.

La Comisión desea señalar que el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC) contempla la posibilidad de conceder licencias obligatorias. Tal como se confirmó en la Declaración sobre el Acuerdo ADPIC y la salud pública, aprobada en la cuarta reunión ministerial de la Organización Mundial del Comercio (OMC) en Doha, todos los miembros tienen derecho a conceder licencias obligatorias y son libres de establecer los motivos para hacerlo. Asimismo, los países miembros tienen la facultad de decidir qué constituye una emergencia nacional u otras circunstancias de extrema urgencia. Este último punto es importante, pues los países miembros pueden conceder licencias obligatorias mediante un procedimiento acelerado en caso de emergencia nacional o de extrema urgencia.

La Declaración sobre al Acuerdo ADPIC y la salud pública antes mencionada, que se ajusta a la posición adoptada por la Comunidad antes de la Conferencia, constituye un importante paso adelante en el debate sobre el acceso a los medicamentos y aclara la relación entre dicho Acuerdo y el derecho de los miembros de la OMC a adoptar medidas de salud pública. Además de ello, refleja el consenso alcanzado en torno a la definición de la flexibilidad implícita en diversas disposiciones pertinentes del Acuerdo ADPIC.

[Top](#document1)