Source: EURLEX
Language: es
Format: md

**UNIÓN EUROPEA**

**EL PARLAMENTO EUROPEO** **EL CONSEJO**

**Estrasburgo, 13 de septiembre de 2017**
**(OR. en)**

**2016/0279 (COD)**
**LEX 1752**

**PE-CONS 24/1/17**

**REV 1**

**PI 67**

**CODEC 856**

**REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO**

**SOBRE EL INTERCAMBIO TRANSFRONTERIZO**

**ENTRE LA UNIÓN Y TERCEROS PAÍSES**

**DE EJEMPLARES EN FORMATO ACCESIBLE**

**DE DETERMINADAS OBRAS Y OTRAS PRESTACIONES**

**PROTEGIDAS POR DERECHOS DE AUTOR Y DERECHOS AFINES**

**EN FAVOR DE PERSONAS CIEGAS, CON DISCAPACIDAD VISUAL**

**O CON OTRAS DIFICULTADES PARA ACCEDER A TEXTOS IMPRESOS**

PE-CONS 24/1/17 REV 1

# **ES**

**Reglamento (UE) 2017/… del Parlamento Europeo y del Consejo**

**de 13 de septiembre de 2017**

**sobre el intercambio transfronterizo entre la Unión y terceros países de ejemplares en**

**formato accesible de determinadas obras y otras prestaciones protegidas por derechos de**

**autor y derechos afines en favor de personas ciegas, con discapacidad visual o con otras**

**dificultades para acceder a textos impresos**

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 114,

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Previa transmisión del proyecto de acto legislativo a los Parlamentos nacionales,

Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo **[1]**,

De conformidad con el procedimiento legislativo ordinario **[2]**,

**1** Dictamen de 5 de julio de 2017 (pendiente de publicación en el Diario Oficial).
**2** Posición del Parlamento Europeo de 6 de julio de 2017 (pendiente de publicación en el
Diario Oficial) y Decisión del Consejo de 17 de julio de 2017.

PE-CONS 24/1/17 REV 1 1

# **ES**

Considerando lo siguiente:

(1) El 30 de abril de 2014 se firmó, en nombre de la Unión, el Tratado de Marrakech para

facilitar el acceso a las obras publicadas a las personas ciegas, con discapacidad visual o

con otras dificultades para acceder al texto impreso **[1]** (en lo sucesivo, «Tratado de

Marrakech»). Dicho Tratado impone a sus partes contratantes la obligación de establecer

excepciones o limitaciones a los derechos de autor y derechos afines para la producción y

difusión de ejemplares en formatos accesibles de determinadas obras y otras prestaciones

protegidas, así como para el intercambio transfronterizo de dichos ejemplares.

(2) Los beneficiarios del Tratado de Marrakech son las personas ciegas, las personas que

tienen una discapacidad visual que no puede corregirse para darles una función visual

sustancialmente equivalente a la de una persona sin ese tipo de discapacidad, las personas

que tienen una dificultad para percibir o leer, incluida la dislexia o cualquier otra dificultad

de aprendizaje que les incapacita para leer obras impresas en una medida sustancialmente

equivalente a la de una persona sin esa dificultad, y las personas que, por una discapacidad

física, no pueden sostener o manipular un libro o centrar la vista o mover los ojos en una

medida normalmente aceptable para la lectura, siempre que, como consecuencia de tales

discapacidades o dificultades, dichas personas no sean capaces de leer obras impresas en

una medida sustancialmente equivalente a la de una persona sin esas discapacidades o

dificultades.

**1** Decisión 2014/221/UE del Consejo, de 14 de abril de 2014, relativa a la firma, en nombre de
la Unión Europea, del Tratado de Marrakech para facilitar el acceso a las obras publicadas a
las personas ciegas, con discapacidad visual o con otras dificultades para acceder al texto
impreso (DO L 115 de 17.4.2014, p. 1).

PE-CONS 24/1/17 REV 1 2

# **ES**

(3) Las personas ciegas, con discapacidad visual o con otras dificultades para acceder a textos

impresos siguen enfrentándose a numerosas barreras para poder acceder a libros y otros

materiales impresos protegidos por derechos de autor y derechos afines a los derechos de

autor (en lo sucesivo, «derechos afines»). La necesidad de aumentar el número de obras y

otras prestaciones protegidas en formatos accesibles disponibles para dichas personas, así

como de mejorar significativamente su circulación y difusión, está reconocida a escala

internacional.

(4) Según el Dictamen 3/15 del Tribunal de Justicia de la Unión Europea **[1]**, las excepciones o

limitaciones a los derechos de autor y derechos afines para la producción y difusión de

ejemplares en formatos accesibles de determinadas obras y otras prestaciones, establecidas

por el Tratado de Marrakech, deben aplicarse en el marco del ámbito armonizado por la

Directiva 2001/29/CE del Parlamento Europeo y del Consejo **[2]** . Lo mismo ocurre con los

regímenes de exportación e importación que prevé el Tratado de Marrakech, en la medida

en que su finalidad última consiste en permitir la comunicación al público o la distribución,

en el territorio de una Parte, de ejemplares en formato accesible publicados en el territorio

de otra Parte, sin obtener el consentimiento de los titulares de los derechos.

**1** Dictamen del Tribunal de Justicia de 14 de febrero de 2017, 3/15, ECLI:EU:C:2017:114,
apartado 112.
**2** Directiva 2001/29/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2001,
relativa a la armonización de determinados aspectos de los derechos de autor y derechos
afines a los derechos de autor en la sociedad de la información (DO L 167 de 22.6.2001,
p. 10).

PE-CONS 24/1/17 REV 1 3

# **ES**

(5) La Directiva (UE) 2017/… del Parlamento Europeo y del Consejo **[1]** [+] tiene como objetivo

dar cumplimiento de manera armonizada a las obligaciones contraídas por la Unión en el

marco del Tratado de Marrakech, con el fin de mejorar la disponibilidad de ejemplares en

formato accesible para los beneficiarios en todos los Estados miembros de la Unión, así

como la circulación de dichos ejemplares en el mercado interior, y obliga a los Estados

miembros a introducir una excepción imperativa a determinados derechos de los titulares

que han sido armonizados por el Derecho de la Unión. El presente Reglamento tiene por

objeto cumplir las obligaciones en virtud del Tratado de Marrakech en lo relativo a los

acuerdos de exportación e importación de ejemplares en formato accesible entre la Unión y

terceros países que sean parte en el Tratado, sin fines comerciales y en favor de los

beneficiarios, así como establecer las condiciones aplicables a dichas exportaciones e

importaciones de un modo uniforme en el ámbito armonizado por las

Directivas 2001/29/CE y (UE) 2017/… [+], a fin de garantizar que dichas medidas se

apliquen de manera coherente en todo el mercado interior y no comprometan la

armonización de los derechos exclusivos y las excepciones contenidas en dichas

Directivas.

**1** Directiva (UE) 2017/… del Parlamento Europeo y del Consejo, de…, sobre ciertos usos
permitidos de determinadas obras y otras prestaciones protegidas por derechos de autor y
derechos afines en favor de personas ciegas, con discapacidad visual o con otras dificultades
para acceder a textos impresos, y por la que se modifica la Directiva 2001/29/CE, relativa a
la armonización de determinados aspectos de los derechos de autor y derechos afines a los
derechos de autor en la sociedad de la información (DO L…).
+ DO: insértese el número de la Directiva que figura en el documento 2016/0278 (COD).

PE-CONS 24/1/17 REV 1 4

# **ES**

(6) El presente Reglamento debe garantizar que los ejemplares en formato accesible de libros,

incluidos los libros electrónicos, diarios, periódicos, revistas y otros tipos de textos

escritos, notaciones, incluidas partituras, y otros materiales impresos, también en formato

audio, tanto digital como analógico, que se hayan producido en cualquier Estado miembro

de conformidad con las disposiciones nacionales adoptadas con arreglo a la Directiva

(UE) 2017/… [+] puedan distribuirse, comunicarse o ponerse a disposición de un beneficiario

o una entidad autorizada, tal como los recoge el Tratado de Marrakech, en terceros países

que sean parte en el Tratado de Marrakech. Los formatos accesibles incluyen, por ejemplo,

braille, la letra de gran tamaño, los libros electrónicos adaptados, los audiolibros y la

radiodifusión. Habida cuenta del «objetivo no comercial» del Tratado de Marrakech **[1]**,

únicamente pueden distribuirse, comunicarse al público o ponerse a disposición del público

ejemplares en formato accesible destinados a personas ciegas, con discapacidad visual o

con otras dificultades para acceder a textos impresos, o a entidades autorizadas del tercer

país, si lo hacen, sin ánimo de lucro, entidades autorizadas establecidas en un Estado

miembro.

(7) El presente Reglamento también permite que los beneficiarios de la Unión y las entidades

autorizadas establecidas en un Estado miembro puedan importar desde un tercer país, sin

fines comerciales y en favor de las personas ciegas, con discapacidad visual o con otras

dificultades para acceder a textos impresos, ejemplares en formato accesible producidos de

conformidad con las disposiciones de aplicación del Tratado de Marrakech, así como

acceder a ellos. Debe existir la posibilidad de que dichos ejemplares en formato accesible

circulen en el mercado interior en las mismas condiciones que los ejemplares en formato

accesible producidos en la Unión de conformidad con la Directiva (UE) 2017/… [+] .

+ DO: insértese el número de la Directiva que figura en el documento 2016/0278 (COD).
**1** Dictamen del Tribunal de Justicia de 14 de febrero de 2017, 3/15, ECLI:EU:C:2017:114,
apartado 90.

PE-CONS 24/1/17 REV 1 5

# **ES**

(8) Con el fin de mejorar la disponibilidad de ejemplares en formato accesible y de evitar la

difusión no autorizada de obras u otras prestaciones, las entidades autorizadas que

participen en la distribución, comunicación al público o puesta a disposición del público de

ejemplares en formato accesible deben cumplir determinadas obligaciones. Deben

alentarse las iniciativas de los Estados miembros de promoción de los objetivos del

Tratado de Marrakech y el intercambio de ejemplares en formato accesible con terceros

países que son parte en dicho Tratado, y de apoyo a las entidades autorizadas para que

intercambien información y la pongan a disposición del público. Dichas iniciativas podrían

incluir la elaboración de unas directrices o mejores prácticas sobre la producción y difusión

de ejemplares en formato accesible en consulta con los representantes de entidades

autorizadas, beneficiarios y titulares de derechos.

PE-CONS 24/1/17 REV 1 6

# **ES**

(9) Resulta esencial que todo tratamiento de datos personales realizado en virtud del presente

Reglamento respete los derechos fundamentales, incluidos el derecho al respeto de la vida

privada y familiar y el derecho a la protección de los datos de carácter personal con arreglo

a los artículos 7 y 8 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea (en lo

sucesivo, «Carta»), y es imperativo que dicho tratamiento de datos personales también

cumpla lo dispuesto en las Directivas 95/46/CE **[1]** y 2002/58/CE **[2]** del Parlamento Europeo y

del Consejo, que regulan el tratamiento de datos personales, ya que este puede haber sido

efectuado por entidades autorizadas en el marco del presente Reglamento y bajo la

supervisión de las autoridades competentes de los Estados miembros, en particular las

autoridades públicas independientes que estos designen.

**1** Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 1995,
relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos
personales y a la libre circulación de estos datos (DO L 281 de 23.11.1995, p. 31). Esta
Directiva será derogada y sustituida, con efecto a partir del 25 de mayo de 2018, por el
Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016,
relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos
personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la
Directiva 95/46/CE (Reglamento general de protección de datos) (DO L 119 de 4.5.2016,
p. 1).
**2** Directiva 2002/58/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de julio de 2002,
relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector
de las comunicaciones electrónicas (Directiva sobre la privacidad y las comunicaciones
electrónicas) (DO L 201 de 31.7.2002, p. 37).

PE-CONS 24/1/17 REV 1 7

# **ES**

(10) La Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con

discapacidad (en lo sucesivo, «Convención»), en la que la Unión es parte, garantiza a las

personas con discapacidad el derecho de acceso a la información y a la educación y el

derecho a participar en la vida cultural, económica y social en igualdad de condiciones con

las demás. Establece que las partes en la Convención deben tomar todas las medidas

adecuadas, de conformidad con el Derecho internacional, a fin de garantizar que la

legislación que protege los derechos de propiedad intelectual no constituya una barrera

excesiva o discriminatoria para el acceso de las personas con discapacidad a materiales

culturales.

(11) En virtud de la Carta, está prohibida toda forma de discriminación, también por motivos de

discapacidad, y la Unión reconoce y respeta el derecho de las personas con discapacidad a

beneficiarse de medidas que garanticen su autonomía, su integración social y profesional y

su participación en la vida de la comunidad.

(12) Dado que el objetivo del presente Reglamento, a saber, dar cumplimiento uniforme a las

obligaciones que se desprenden del Tratado de Marrakech en lo relativo a la exportación e

importación, entre la Unión y los terceros países que sean parte en el Tratado de

Marrakech, de ejemplares en formato accesible de determinadas obras y otras prestaciones,

sin fines comerciales y en favor de los beneficiarios, así como establecer las condiciones

de tales exportación e importación, no puede ser alcanzado de manera suficiente por los

Estados miembros, sino que, debido a su dimensión y efectos, puede lograrse mejor a

escala de la Unión, esta puede adoptar medidas, de acuerdo con el principio de

subsidiariedad establecido en el artículo 5 del Tratado de la Unión Europea. De

conformidad con el principio de proporcionalidad establecido en el mismo artículo, el

presente Reglamento no excede de lo necesario para alcanzar dicho objetivo.

PE-CONS 24/1/17 REV 1 8

# **ES**

(13) El presente Reglamento respeta los derechos fundamentales y observa los principios

reconocidos en particular en la Carta y en la Convención. El presente Reglamento debe

interpretarse y aplicarse de conformidad con dichos derechos y principios.

HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

PE-CONS 24/1/17 REV 1 9

# **ES**

_Artículo 1_

_Objeto y ámbito de aplicación_

El presente Reglamento establece normas uniformes sobre el intercambio transfronterizo, sin la

autorización del titular de los derechos, de ejemplares en formato accesible de determinadas obras y

otras prestaciones entre la Unión y terceros países que sean parte en el Tratado de Marrakech,

cuando dicho intercambio se realice en favor de personas ciegas, con discapacidad visual o con

otras dificultades para acceder a textos impresos, dentro del ámbito armonizado por las

Directivas 2001/29/CE y (UE) 2017/… [+], para evitar que se menoscabe la armonización de los

derechos exclusivos y las excepciones en el mercado interior.

_Artículo 2_

_Definiciones_

A efectos del presente Reglamento, se entenderá por:

1) «obras y otras prestaciones»: las obras en forma de libro, diario, periódico, revista u otros

tipos de textos escritos, notaciones, incluidas las partituras, así como las ilustraciones

asociadas, publicadas en cualquier medio, incluido el formato audio, como los audiolibros,

y los formatos digitales, que estén protegidas por derechos de autor o derechos afines y se

hayan publicado o puesto a disposición del público lícitamente de cualquier otro modo;

+ DO: insértese el número de la Directiva que figura en el documento 2016/0278 (COD).

PE-CONS 24/1/17 REV 1 10

# **ES**

2) «beneficiario»: con independencia de otras discapacidades, toda persona que:

a) sea ciega;

b) tenga una discapacidad visual que no pueda corregirse para darle una función visual

sustancialmente equivalente a la de una persona sin ese tipo de discapacidad, y que,

en consecuencia, no sea capaz de leer obras impresas en una medida sustancialmente

equivalente a la de una persona sin ese tipo de discapacidad;

c) tenga una dificultad para percibir o leer que, en consecuencia, la incapacite para leer

obras impresas en una medida sustancialmente equivalente a la de una persona sin

esa dificultad, o

d) no pueda, debido a una discapacidad física, sostener o manipular un libro o centrar la

vista o mover los ojos en la medida que normalmente sería aceptable para la lectura;

3) «ejemplar en formato accesible»: la reproducción de una obra u otra prestación de una

manera o en un formato alternativos que permita a los beneficiarios acceder a ella, siendo

ese acceso tan viable y cómodo como el de las personas sin ninguna de las discapacidades

o dificultades recogidas en el punto 2;

4) «entidad autorizada establecida en un Estado miembro»: toda entidad autorizada o

reconocida por un Estado miembro para proporcionar, sin ánimo de lucro, a los

beneficiarios educación, formación pedagógica, lectura adaptada o acceso a la

información. Se incluye también toda institución pública u organización sin ánimo de lucro

que proporcione esos mismos servicios a los beneficiarios como una de sus actividades

principales, como una de sus obligaciones institucionales o como parte de sus misiones de

interés público.

PE-CONS 24/1/17 REV 1 11

# **ES**

_Artículo 3_

_Exportación de ejemplares en formato accesible a terceros países_

Las entidades autorizadas establecidas en un Estado miembro podrán distribuir, comunicar o poner

a disposición de los beneficiarios o entidades autorizadas establecidas en un país tercero que sea

parte en el Tratado de Marrakech ejemplares en formato accesible de una obra u otra prestación,

producidos de conformidad con la legislación nacional adoptada en aplicación de la Directiva

(UE) 2017/… [+] .

_Artículo 4_

_Importación de ejemplares en formato accesible desde terceros países_

Los beneficiarios y las entidades autorizadas establecidas en un Estado miembro podrán importar u

obtener o acceder de otro modo y a continuación utilizar, de conformidad con la legislación

nacional adoptada en aplicación de la Directiva (UE) 2017/… [+], ejemplares en formato accesible de

una obra u otra prestación que hayan sido distribuidos, comunicados o puestos a disposición de los

beneficiarios o las entidades autorizadas por parte de una entidad autorizada en un tercer país que

sea parte en el Tratado de Marrakech.

+ DO: insértese el número de la Directiva que figura en el documento 2016/0278 (COD).

PE-CONS 24/1/17 REV 1 12

# **ES**

_Artículo 5_

_Obligaciones de las entidades autorizadas_

1. Las entidades autorizadas establecidas en un Estado miembro que realicen los actos a que

se refieren los artículos 3 y 4 establecerán y seguirán sus propias prácticas para asegurarse

de que:

a) distribuyen, comunican y ponen a su disposición ejemplares en formato accesible

únicamente a beneficiarios o a otras entidades autorizadas;

b) toman las medidas necesarias para desincentivar la reproducción, distribución,

comunicación al público y puesta a disposición del público no autorizadas de

ejemplares en formato accesible;

c) gestionan con la diligencia debida las obras u otras prestaciones, así como sus

ejemplares en formato accesible, y mantienen un registro de dicha gestión, y

d) publican y actualizan, en su sitio web si procede, o a través de otros canales en línea

o no, información sobre las medidas tomadas para cumplir las obligaciones previstas

en las letras a) a c).

Una entidad autorizada establecida en un Estado miembro establecerá y seguirá las

prácticas a las que se refiere el párrafo primero, respetando plenamente las normas

aplicables al tratamiento de los datos personales de los beneficiarios indicadas en el

artículo 6.

PE-CONS 24/1/17 REV 1 13

# **ES**

2. Las entidades autorizadas establecidas en un Estado miembro que realicen los actos a que

se refieren los artículos 3 y 4 facilitarán de una forma accesible, previa solicitud, la

siguiente información a los beneficiarios, a otras entidades autorizadas o a los titulares:

a) la lista de obras u otras prestaciones de las que tengan ejemplares en formato

accesible, así como los formatos disponibles, y

b) el nombre y los datos de contacto de las entidades autorizadas con las que hayan

intercambiado ejemplares en formato accesible en virtud de los artículos 3 y 4.

_Artículo 6_

_Protección de datos personales_

El tratamiento de datos personales realizado en el marco del presente Reglamento se llevará a cabo

cumpliendo lo dispuesto en las Directivas 95/46/CE y 2002/58/CE.

_Artículo 7_

_Revisión_

A más tardar el… [ _seis años después de la fecha de entrada en vigor de la Directiva que figura en_

_el documento 2016/0278 (COD)_ ], la Comisión realizará una evaluación del presente Reglamento y

presentará en un informe las conclusiones principales al Parlamento Europeo, al Consejo y al

Comité Económico y Social Europeo, acompañadas, si procede, de propuestas de modificación del

presente Reglamento.

Los Estados miembros facilitarán a la Comisión la información necesaria para elaborar el informe

de evaluación.

PE-CONS 24/1/17 REV 1 14

# **ES**

_Artículo 8_

_Entrada en vigor y aplicación_

El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el _Diario Oficial de_

_la Unión Europea_ .

Será aplicable a partir del… [ _doce meses y un día después de la entrada en vigor de la Directiva_

_que figura en el documento 2016/0278 (COD)_ ].

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada

Estado miembro.

Hecho en Estrasburgo, el….

_Por el Parlamento Europeo_ _Por el Consejo_

_El Presidente_ _El Presidente_

PE-CONS 24/1/17 REV 1 15

# **ES**