Source: EURLEX
Language: es
Format: md

**Consejo de la**
**Unión Europea**

**Expediente interinstitucional:**

**2018/0254 (COD)**

**NOTA PUNTO «A»**

De: Secretaría General del Consejo

A: Consejo

N.º doc. prec.: 13951/1/18 REV 1

N.° doc. Ción.: 10084/18 + ADD 1 + ADD 2

**Bruselas, 15 de noviembre de 2018**
**(OR. en)**

**14094/1/18**
**REV 1**

**POLMIL 206**
**COMPET 760**
**RECH 480**
**CFSP/PESC 1029**
**CSDP/PSDC 646**
**COPS 424**
**EUMC 188**
**ECOFIN 1039**
**IND 335**
**MI 818**
**EMPL 525**
**EDUC 419**
**CADREFIN 340**
**CODEC 1950**

Asunto: Propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL
CONSEJO por el que se establece el Fondo Europeo de Defensa (primera
lectura) - Orientación general parcial

1. El 13 de junio de 2018, la Comisión presentó al Parlamento Europeo y al Consejo su

propuesta para establecer el Fondo Europeo de Defensa **[1]** .

2. El 14 de junio de 2018, el Coreper acordó el mandato del Grupo «Amigos de la Presidencia»

(Fondo Europeo de Defensa) **[2]**, que empezó a estudiar la propuesta en su reunión de los días 10

y 11 de julio de 2018.

**1** Doc. 10084/18 REV 1 + ADD 1.
**2** Doc. 9972/18.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 1
# RELEX.2.B ES

3. Después de estudiar la propuesta en varias reuniones, el 7 de noviembre de 2018 el Grupo

alcanzó un acuerdo muy amplio sobre un proyecto de texto.

4. Dado que la propuesta de Reglamento forma parte del conjunto de propuestas vinculadas al

marco financiero plurianual (MFP), todas las disposiciones con implicaciones presupuestarias

o con carácter horizontal se han dejado al margen y, por tanto, se han excluido de la

orientación general parcial a la espera de nuevos avances en el MFP. Estas disposiciones, que

aparecen entre corchetes en el texto, hacen referencia a la protección del presupuesto de la

Unión en caso de deficiencias generalizadas en los Estados miembros en lo que se refiere al

Estado de Derecho (considerando 37), el objetivo global de que el gasto del presupuesto de

la UE contribuya a los objetivos climáticos (considerando 41), la dotación financiera total

para la ejecución del Programa (artículo 4, apartado 1) y los importes indicativos asignados a

acciones de investigación y desarrollo (artículo 4, apartado 2), las disposiciones relativas a los

recursos asignados a los Estados miembros en el marco de la gestión compartida (artículo 4,

apartado 5), las disposiciones relativas a los terceros países que se considerarán países

asociados en el marco del Fondo (artículo 5) y la referencia al Reglamento InvestEU

(artículo 8, apartado 2 _bis_ ).

5. El 14 de noviembre de 2018, el Coreper llegó a un acuerdo sobre el texto que figura en el

anexo.

6. Se ruega al Consejo que alcance una orientación general parcial sobre la propuesta.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 2
# RELEX.2.B ES

**ANEXO**

Propuesta de

**REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO**

**por el que se establece el Fondo Europeo de Defensa**

(Texto pertinente a efectos del EEE)

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 173,

apartado 3, su artículo 182, apartado 4, su artículo 183 y su artículo 188, párrafo segundo,

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Previa transmisión del proyecto de texto legislativo a los Parlamentos nacionales,

Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo,

De conformidad con el procedimiento legislativo ordinario,

Considerando lo siguiente:

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 3
# ANEXO RELEX.2.B ES

(1) En el Plan de Acción Europeo de Defensa, adoptado el 30 de noviembre de 2016, la Comisión

se comprometió a complementar, favorecer y consolidar los esfuerzos de colaboración

emprendidos por los Estados miembros para desarrollar capacidades tecnológicas e

industriales en el ámbito de la defensa que respondan a los retos en materia de seguridad, así

como a fomentar en toda la Unión una industria europea de defensa innovadora, eficiente y

competitiva a nivel mundial. Propuso, en particular, poner en marcha un Fondo Europeo de

Defensa («el Fondo») para apoyar las inversiones en la investigación y el desarrollo conjuntos

de productos y tecnologías de defensa, fomentando así las sinergias y la rentabilidad, y para

promover que los Estados miembros compartan los gastos de adquisición y mantenimiento de

los equipos de defensa. Este Fondo complementaría la financiación nacional ya utilizada a

estos efectos y serviría de incentivo para que los Estados miembros cooperen e inviertan más

en defensa. El Fondo apoyaría la cooperación durante todo el ciclo de vida de los productos y

las tecnologías de defensa.

(2) El Fondo contribuiría al establecimiento de una base tecnológica e industrial de defensa

europea fuerte, competitiva e innovadora, e iría de la mano de las iniciativas de la Unión en

pos de una mayor integración del mercado europeo de la defensa y, en particular, de las dos

Directivas [1] sobre contratación pública y transferencias de la UE en el sector de la defensa

adoptadas en 2009.

**1** Directiva 2009/43/CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la simplificación de los
términos y las condiciones de las transferencias de productos relacionados con la defensa
dentro de la Comunidad (DO L 146 de 10.6.2009, p. 1), y Directiva 2009/81/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación
de determinados contratos de obras, de suministro y de servicios por las entidades o poderes
adjudicadores en los ámbitos de la defensa y la seguridad (DO L 216 de 20.8.2009, p. 76).

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 4
# ANEXO RELEX.2.B ES

(3) Siguiendo un enfoque integrado y con el fin de contribuir al aumento de la competitividad y

de la capacidad de innovación de la industria de la defensa de la Unión, debe establecerse el

Fondo Europeo de Defensa. El Fondo debe tener como objetivo mejorar la competitividad, la

innovación, la eficiencia y la autonomía de la industria de defensa de la Unión, contribuyendo

de esta forma a la autonomía estratégica de la Unión mediante su apoyo a la cooperación

transfronteriza entre los Estados miembros y a la cooperación entre las empresas, los centros

de investigación, las administraciones nacionales, las organizaciones internacionales y las

universidades, tanto en la fase de investigación como en la fase de desarrollo de los productos

y tecnologías de defensa. Para lograr soluciones más innovadoras y un mercado interior

abierto, el Fondo debe respaldar la participación transfronteriza de las pequeñas y medianas

empresas («pymes») y las empresas de mediana capitalización que trabajan en el ámbito de la

defensa.

(4) La fase de investigación y tecnología es un elemento crucial, ya que condiciona la capacidad

y la autonomía de la industria europea para desarrollar productos, así como la independencia

de los Estados miembros como usuarios finales de la defensa. La fase de investigación

vinculada al desarrollo de las capacidades de defensa puede conllevar riesgos significativos,

en particular, relacionados con el bajo nivel de madurez y el potencial de disrupción de las

tecnologías. La fase de desarrollo, que suele seguir a la fase de investigación y tecnología,

entraña también importantes riesgos y gastos que entorpecen la posterior explotación de los

resultados de la investigación e inciden negativamente en la competitividad y la innovación de

la industria de defensa de la Unión.

(5) El Fondo no debe apoyar la investigación científica básica, que en lugar del apoyo del Fondo

debe recibir el respaldo de otros planes, pero sí puede financiar la investigación básica

centrada en la defensa que tenga visos de constituir la base de la solución a problemas o

posibilidades reconocidos o esperados.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 5
# ANEXO RELEX.2.B ES

(6) El Fondo podría apoyar acciones relativas tanto a nuevos productos y tecnologías como a la

mejora de los existentes. Las acciones de mejora de productos y tecnologías de defensa

existentes deben ser admisibles solo cuando la información ya existente necesaria para llevar

a cabo la acción no esté sujeta a ninguna restricción por terceros países no asociados o

entidades de terceros países no asociados que impida llevar a cabo la acción. Al solicitar la

financiación de la Unión, las entidades jurídicas deben tener la obligación de facilitar la

información pertinente para determinar la ausencia de restricciones. De no proporcionarse

dicha información, no debe concederse la financiación de la Unión.

(7) Con el fin de garantizar que se respeten las obligaciones internacionales de la Unión y sus

Estados miembros en la ejecución del presente Reglamento, las acciones relativas a productos

o tecnologías cuyo uso, desarrollo o producción estén prohibidos por el Derecho internacional

no deben recibir apoyo del Fondo. A este respecto, la admisibilidad de las acciones

relacionadas con nuevos productos o tecnologías de defensa, como los que están diseñados

específicamente para llevar a cabo ataques letales sin ningún control humano sobre las

decisiones de combate, también debe estar sujeta a la evolución del Derecho internacional.

(8) La dificultad de llegar a un acuerdo sobre unos requisitos consolidados de capacidades de

defensa y especificaciones o normas técnicas comunes dificulta la colaboración

transfronteriza entre Estados miembros y entre entidades jurídicas radicadas en diferentes

Estados miembros. La ausencia de tales requisitos, especificaciones y normas ha llevado a una

fragmentación cada vez mayor del sector de la defensa, a una gran complejidad técnica, a

retrasos y gastos desorbitados, así como a una reducida interoperabilidad. El acuerdo sobre

especificaciones técnicas comunes debe ser un requisito necesario para aquellas acciones que

impliquen un nivel mayor de disposición tecnológica. También deben ser admisibles para

optar al apoyo del Fondo las actividades encaminadas a establecer requisitos comunes de

capacidades de defensa así como las actividades destinadas a ayudar a la creación de una

definición común de las especificaciones o normas técnicas.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 6
# ANEXO RELEX.2.B ES

(9) Puesto que el objetivo del Fondo es apoyar la competitividad y la innovación de la industria

de la defensa de la Unión favoreciendo y complementando las actividades colaborativas de

investigación y tecnología en materia de defensa y reduciendo los riesgos de la fase de

desarrollo de los proyectos de cooperación, las acciones relacionadas con la investigación y el

desarrollo de un producto o una tecnología de defensa deben ser admisibles. Lo mismo sucede

con la mejora de los productos y tecnologías de defensa existentes, por ejemplo, en lo que

respecta a su interoperabilidad.

(10) Dado que el Fondo tiene especialmente por objeto aumentar la cooperación entre entidades

jurídicas y Estados miembros de toda Europa, deben ser admisibles las acciones que supongan

la cooperación de al menos tres entidades jurídicas radicadas en, como mínimo, tres Estados

miembros o países asociados diferentes. Al menos tres de estas entidades admisibles,

establecidas en al menos dos Estados miembros o países asociados diferentes, no deben estar

bajo el control directo o indirecto de la misma entidad, ni controlarse mutuamente. En este

sentido, debe entenderse por «control» la capacidad para ejercer una influencia decisiva sobre

una entidad jurídica, bien directamente, bien indirectamente a través de una o varias entidades

jurídicas interpuestas. Teniendo en cuenta las particularidades de las tecnologías disruptivas

para la defensa así como las de los estudios, estas actividades pueden llevarse a cabo por una

sola entidad jurídica. Con el fin de impulsar la cooperación entre los Estados miembros, el

Fondo también puede apoyar la contratación precomercial conjunta.

(11) En virtud del [la referencia debe actualizarse según corresponda de acuerdo con una nueva

Decisión sobre los PTU: artículo 94 de la Decisión 2013/755/UE del Consejo [2] ], las entidades

establecidas en los países y territorios de ultramar deben ser admisibles, conforme a las

normas y los objetivos del Fondo y a los posibles acuerdos aplicables al Estado miembro del

que dependa el país o territorio de ultramar de que se trate.

**2** Decisión 2013/755/UE del Consejo, de 25 de noviembre de 2013, relativa a la asociación de
los países y territorios de ultramar con la Unión Europea («Decisión de Asociación
Ultramar») (DO L 344 de 19.12.2013, p. 1).

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 7
# ANEXO RELEX.2.B ES

(12) Puesto que el Fondo tiene por objeto aumentar la competitividad y la eficiencia de la industria

de la defensa de la Unión, solo las entidades establecidas en la Unión o en los países

asociados y no controladas por terceros países no asociados o entidades de terceros países no

asociados deben, en principio, ser admisibles. En este sentido, debe entenderse por «control»

la capacidad para ejercer una influencia decisiva sobre una entidad jurídica, bien

directamente, bien indirectamente a través de una o varias entidades jurídicas interpuestas.

Además, con el fin de garantizar la protección de los intereses esenciales de seguridad y

defensa de la Unión y de sus Estados miembros, las infraestructuras, las instalaciones, los

activos y los recursos empleados por los beneficiarios y sus subcontratistas en las acciones

apoyadas por el Fondo no deben estar situados en el territorio de terceros países no asociados

y sus estructuras de dirección ejecutiva deben estar establecidas en la Unión o en un país

asociado. Así pues, una entidad establecida en un tercer país no asociado o una entidad

establecida en la Unión o en un país asociado cuya estructura de dirección ejecutiva se

encuentre en un tercer país no asociado no es admisible como beneficiaria ni como

subcontratista que participa en la acción.

(13) En determinadas circunstancias debe ser posible establecer una excepción al principio de que

los beneficiarios y aquellos de sus subcontratistas que participan en una acción apoyada por el

Fondo no estén sujetos a control por parte de terceros países no asociados ni entidades de

terceros países no asociados. En este contexto, las entidades jurídicas establecidas en la Unión

o en un país asociado que estén controladas por un tercer país no asociado o una entidad de un

tercer país no asociado deben ser admisibles como beneficiarias o como contratistas que

participan en una acción siempre que se cumplan condiciones estrictas relativas a los de la

Unión y sus Estados miembros en materia de seguridad y defensa. La participación de tales

entidades jurídicas no debe contravenir los objetivos del Fondo. Los solicitantes deben

facilitar toda la información pertinente sobre la infraestructura, las instalaciones, los activos y

los recursos que vayan a utilizarse en la acción. Deben tenerse en cuenta también los intereses

de los Estados miembros en relación con la seguridad del suministro.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 8
# ANEXO RELEX.2.B ES

(13 _bis_ ) La financiación de la Unión debe concederse al término de una convocatoria de propuestas

competitiva publicada con arreglo al Reglamento (UE, Euratom) 2018/1046 del Parlamento

Europeo y del Consejo («Reglamento Financiero») [3] . No obstante, en determinadas

circunstancias excepcionales y debidamente justificadas puede concederse también

financiación de la Unión con arreglo al artículo 195, letra e), del Reglamento Financiero.

Puesto que la concesión de financiación con arreglo al artículo 195, letra e), del Reglamento

Financiero constituye una excepción a la norma general de organizar convocatorias de

propuestas, las citadas circunstancias excepcionales deben interpretarse de forma estricta. En

este sentido, para que se pueda conceder una subvención sin una convocatoria de propuestas,

la Comisión, asistida por el comité de Estados miembros (el «comité»), debe evaluar el grado

en que la acción propuesta se ajusta a los objetivos del Fondo en lo que respecta a la

colaboración y la competencia industriales transfronterizas en la totalidad de la cadena de

suministro.

(14) Si un consorcio desea participar en una acción admisible y la ayuda financiera de la Unión ha

de tener forma de subvención, el consorcio deberá designar a uno de sus miembros como

coordinador y este será el principal punto de contacto.

(15) En caso de que una acción apoyada por el Fondo esté gestionada por un director de proyecto

nombrado por los Estados miembros o los países asociados, la Comisión debe consultarle

antes de ejecutar el pago a los beneficiarios, de forma que el director de proyecto pueda

garantizar que los beneficiarios respeten los plazos. En determinadas circunstancias, el

director de proyecto puede proporcionar observaciones a la Comisión sobre el progreso de la

acción, de modo que esta pueda validar si se cumplen las condiciones para proceder al pago.

3 Reglamento (UE, Euratom) 2018/1046 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de julio
de 2018, sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general de la Unión, por el
que se modifican los Reglamentos (UE) n.º 1296/2013, (UE) n.º 1301/2013, (UE)
n.º 1303/2013, (UE) n.º 1304/2013, (UE) n.º 1309/2013, (UE) n.º 1316/2013, (UE)
n.º 223/2014 y (UE) n.º 283/2014 y la Decisión n.º 541/2014/UE y por el que se deroga el
Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 9
# ANEXO RELEX.2.B ES

(15 _bis_ ) Cuando los Estados miembros que financian conjuntamente una acción hayan designado un

director de proyecto, se le podrán asignar las tareas de ejecución del presupuesto en relación

con ese proyecto concreto en caso de gestión indirecta del mismo.

(16) Con el fin de garantizar que las acciones financiadas sean viables desde el punto de vista

financiero, los solicitantes deben demostrar que los gastos de la acción no cubiertos por la

financiación de la Unión están cubiertos por otros medios de financiación.

(17) Los Estados miembros deben tener a su disposición diferentes tipos de acuerdos financieros

para la adquisición y el desarrollo conjuntos de capacidades de defensa. La Comisión puede

proporcionar diferentes tipos de acuerdo que los Estados miembros pueden utilizar de forma

voluntaria para abordar los retos del desarrollo y la adquisición colaborativos desde la

perspectiva de la financiación. El uso de tales acuerdos de financiación podría fomentar en

mayor medida el lanzamiento de proyectos de defensa colaborativos y aumentar la eficiencia

del gasto en defensa, por ejemplo, en los proyectos apoyados por el Fondo.

(18) Debido a las particularidades de la industria de la defensa, en la que la demanda procede casi

exclusivamente de los Estados miembros y los países asociados, que también controlan toda

adquisición de productos y tecnologías relacionados con la defensa, incluidas las

exportaciones, el funcionamiento del sector de la defensa es único y no sigue las normas y los

modelos de negocio convencionales que rigen en mercados más tradicionales. La industria,

por lo tanto, no puede emprender y autofinanciarse proyectos de investigación y desarrollo

(I + D) esenciales, y los Estados miembros y los países asociados suelen sufragar la totalidad

de los gastos de I + D. Para alcanzar los objetivos del Fondo, concretamente para incentivar la

cooperación entre entidades jurídicas de distintos Estados miembros y países asociados, y

teniendo en cuenta las particularidades del sector de la defensa, los gastos subvencionables

deben cubrirse en su totalidad en el caso de las acciones que tengan lugar antes de la fase de

desarrollo del prototipo.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 10
# ANEXO RELEX.2.B ES

(19) La fase de prototipo es una fase crucial en la que los Estados miembros o los países asociados

suelen decidir sobre su inversión consolidada e iniciar el proceso de adquisición de sus

futuros productos o tecnologías de defensa. Este es el motivo por el cual, en esta etapa

concreta, los Estados miembros y los países asociados acuerdan los compromisos necesarios,

como el reparto de los gastos o la titularidad del proyecto. Para garantizar la credibilidad de su

compromiso, la ayuda financiera de la Unión en el marco del Fondo no debe, por lo general,

superar el 20 % de los gastos subvencionables.

(20) Para las acciones posteriores a la fase de prototipo, debe preverse hasta un 80 % de

financiación. Estas acciones, que se encuentran más cerca de la finalización del producto o la

tecnología, pueden suponer todavía gastos muy importantes.

(21) Las partes interesadas del sector de la defensa se enfrentan a gastos indirectos concretos, tales

como los gastos de seguridad. Además, las partes interesadas trabajan en un mercado

específico, en el que, sin que exista demanda por parte de los compradores, no pueden

recuperar los gastos de investigación y desarrollo, como sí sucede en el sector civil. Por lo

tanto, está justificado conceder una financiación a tipo fijo del 25 %, así como la posibilidad,

en función de las circunstancias de cada caso, de cargar gastos indirectos calculados de

conformidad con las prácticas contables habituales de los beneficiarios, en caso de que sus

autoridades nacionales acepten dichas prácticas para actividades comparables en el sector de

la defensa, de los que la Comisión haya sido informada. El ordenador competente debe

justificar la decisión de aceptar gastos indirectos subvencionables de hasta el 80 % del total de

los gastos directos subvencionables en el programa de trabajo o en la convocatoria de

propuestas.

(22) Con el fin de garantizar que las acciones financiadas contribuyan a la competitividad y a la

eficiencia de la industria europea de la defensa, es importante que los Estados miembros

tengan la intención de adquirir conjuntamente el producto final o de utilizar en común la

tecnología, en particular mediante contratación transfronteriza conjunta, lo que supone que los

Estados miembros organicen conjuntamente sus procedimientos de contratación, en particular,

con la utilización de una central de compras.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 11
# ANEXO RELEX.2.B ES

(23) La promoción de la innovación y el desarrollo tecnológico de la industria de la defensa de la

Unión debe llevarse a cabo de manera coherente con sus intereses de seguridad y defensa. En

consecuencia, las contribuciones de las acciones a dichos intereses y a las prioridades en

cuanto a investigación y capacidades de defensa comúnmente acordadas por los Estados

miembros debe servir como criterio de adjudicación. Dentro de la Unión, las carencias en

materia de capacidades de defensa comunes se determinan en el marco de la política común

de seguridad y defensa, en particular mediante el Plan de Desarrollo de Capacidades, mientras

que el Programa Estratégico General de Investigación determina también objetivos comunes

de investigación en materia de defensa. Otros procedimientos de la Unión, como la revisión

anual coordinada sobre defensa y la Cooperación Estructurada Permanente, respaldarán la

ejecución de las prioridades pertinentes, detectando y aprovechando las posibilidades de

mejorar la cooperación con vistas a colmar el nivel de ambición de la UE en materia de

seguridad y defensa. Cuando se considere adecuado, pueden tenerse en cuenta las prioridades

regionales e internacionales, incluidas las de la Organización del Tratado del Atlántico Norte,

si están en consonancia con las prioridades de la Unión y no impiden que un Estado miembro

o un país asociado participe, teniendo en cuenta asimismo la obligación de evitar

duplicaciones innecesarias.

(24) Las acciones admisibles desarrolladas en el contexto de la Cooperación Estructurada

Permanente en el marco institucional de la Unión deben garantizar una mayor cooperación

entre entidades jurídicas de los diferentes Estados miembros de forma continuada y, por lo

tanto, contribuir directamente a los objetivos del Fondo. De ser seleccionados, tales proyectos

deben, pues, poder optar a un porcentaje de financiación mayor.

(25) La Comisión tendrá en cuenta otras actividades financiadas en el contexto del Programa

Marco Horizonte Europa, con el fin de evitar duplicaciones innecesarias y garantizar el

intercambio de ideas entre la investigación civil y la militar.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 12
# ANEXO RELEX.2.B ES

(26) La ciberseguridad y la ciberdefensa son desafíos cada vez más importantes, y la Comisión y la

Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad reconocieron

la necesidad de establecer sinergias entre las acciones en materia de ciberdefensa dentro del

ámbito de aplicación del Fondo y las iniciativas de la Unión en el terreno de la ciberseguridad,

tales como las anunciadas en la Comunicación conjunta en materia de ciberseguridad. [En

particular, el Centro Europeo de Competencia Industrial, Tecnológica y de Investigación en

Ciberseguridad que está previsto crear debería buscar sinergias entre las dimensiones civil y

de defensa de la ciberseguridad, y podría ayudar activamente a los Estados miembros y demás

partes interesadas ofreciendo asesoramiento, compartiendo los conocimientos técnicos y

facilitando la colaboración en lo que respecta a los proyectos y las acciones, así como a

petición de los Estados miembros que actúen como directores de proyecto en relación con el

Fondo.]

(27) Debe garantizarse un enfoque integrado, reuniendo las actividades cubiertas por la Acción

preparatoria sobre investigación en materia de defensa, puesta en marcha por la Comisión en

el sentido del artículo 58, apartado 2, letra b), del Reglamento Financiero y el Programa

Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa, establecido por el Reglamento

(UE) 2018/1092 del Parlamento Europeo y del Consejo, con el fin de armonizar las

condiciones de participación, crear un conjunto de instrumentos más coherente y aumentar la

repercusión en términos económicos y de innovación y colaboración, todo ello evitando

duplicaciones y fragmentaciones innecesarias. Con este enfoque integrado, el Fondo

contribuiría también a mejorar la explotación de los resultados de la investigación en materia

de defensa, salvando la distancia entre la investigación y el desarrollo al tener en cuenta las

particularidades del sector de la defensa, y promoviendo todas las formas de innovación,

incluida la innovación disruptiva.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 13
# ANEXO RELEX.2.B ES

(28) Cuando sea pertinente a la vista de las particularidades de la acción, los objetivos del Fondo

deben abordarse también a través de instrumentos financieros y garantías presupuestarias.

(29) El apoyo financiero debe utilizarse para subsanar los fallos de mercado o las situaciones de

inversión subóptimas de manera proporcionada, y las acciones no deben duplicar o desplazar

la financiación privada o distorsionar la competencia en el mercado interior. Las acciones

deben presentar un claro valor añadido para la Unión.

(30) Los tipos de financiación, así como los métodos de ejecución del Fondo, deben elegirse con

arreglo a su capacidad para cumplir los objetivos específicos de las acciones y para lograr

resultados, teniendo en cuenta, en particular, los gastos de los controles, la carga

administrativa y el riesgo de incumplimiento previsto. A este respecto debe tomarse también

en consideración la utilización de cantidades fijas, financiación a tipo fijo y costes unitarios,

así como una financiación no vinculada a los costes, tal como se contempla en el artículo 125,

apartado 1, del Reglamento Financiero.

(31) La Comisión debe establecer programas de trabajo anuales o plurianuales de conformidad con

los objetivos del Fondo. En el establecimiento de tales programas de trabajo, debe asistirla el

comité. La Comisión debe tratar de hallar soluciones que recaben el apoyo más amplio

posible en el comité. En este contexto, el comité podrá reunirse en la formación de expertos

nacionales en defensa y seguridad para proporcionar a la Comisión asistencia específica y, en

particular, para asesorarla en relación con la protección de la información clasificada en el

marco de las acciones. Corresponde a los Estados miembros designar a sus respectivos

representantes en dicho comité. Los miembros del comité deben tener la posibilidad efectiva

de examinar en una fase temprana los proyectos de actos de ejecución y de manifestar su

opinión.

(31 _bis_ ) Las categorías de los programas de trabajo deben contener requisitos funcionales con el

fin de aclarar a la industria las funciones y tareas que deberán cumplir las capacidades que se

desarrollen. Tales requisitos deben indicar claramente los resultados esperados, pero no deben

apuntar a soluciones o entidades concretas ni impedir la competencia en la convocatoria de

propuestas.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 14
# ANEXO RELEX.2.B ES

(31 _ter_ ) Durante la elaboración de los programas de trabajo, la Comisión también debe garantizar,

mediante las consultas oportunas con el comité, que se evite la duplicación innecesaria de las

acciones de investigación o desarrollo propuestas.

(31 _quater_ ) Para aprovechar sus conocimientos especializados en el sector de la defensa, se

concederá a la Agencia Europea de Defensa el estatuto de observador en el comité. Dadas las

particularidades del sector de la defensa, el Servicio Europeo de Acción Exterior debe

colaborar también en el comité.

(32) Al objeto de garantizar la uniformidad de las condiciones de ejecución del presente

Reglamento, deben conferirse a la Comisión competencias de ejecución en lo que respecta a

la adopción del programa de trabajo, así como para la concesión de la financiación a las

acciones de desarrollo seleccionadas. En particular, al ejecutar acciones de desarrollo, deben

tenerse en cuenta las particularidades del sector de la defensa, especialmente la

responsabilidad de los Estados miembros o los países asociados por lo que respecta al

procedimiento de planificación y adquisición. Dichas competencias de ejecución deben

ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del

Consejo [4] .

**4** Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero
de 2011, por el que se establecen las normas y los principios generales relativos a las
modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio de las competencias
de ejecución por la Comisión (DO L 55 de 28.2.2011, p. 13).

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 15
# ANEXO RELEX.2.B ES

(32 _bis_ ) Tras evaluar las propuestas con la ayuda de expertos independientes, cuyas credenciales en

materia de seguridad deben haber validado los Estados miembros correspondientes, la

Comisión debe seleccionar las acciones que recibirán apoyo del Fondo. La Comisión debe

elaborar una base de datos de expertos independientes. La base de datos no debe hacerse

pública. Los expertos independientes deben nombrarse en función de sus capacidades,

experiencia y conocimientos, teniendo en cuenta las tareas que les serán asignadas. En la

medida de lo posible, al nombrar a los expertos independientes, la Comisión debe adoptar las

medidas adecuadas para lograr una composición equilibrada dentro de los grupos de expertos

y los paneles de evaluación en lo tocante a la diversidad de sus competencias, experiencia,

conocimientos, procedencia geográfica y género, y teniendo en cuenta la situación en el

ámbito de la acción. Asimismo, se debe tratar de conseguir una rotación adecuada de los

expertos y un buen equilibrio entre los sectores público y privado. Los Estados miembros

deben recibir información sobre los resultados de la evaluación, que ha de incluir la

clasificación de las acciones seleccionadas, y sobre el progreso de las acciones financiadas. Al

objeto de garantizar la uniformidad de las condiciones de ejecución del presente Reglamento,

deben conferirse a la Comisión competencias de ejecución en lo que respecta a la adopción y

la ejecución del programa de trabajo, así como para la adopción de las decisiones de

adjudicación. Dichas competencias deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE)

n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo.

(32 _ter_ ) Los expertos independientes no deben evaluar, asesorar o asistir sobre cuestiones respecto

de las cuales tengan algún conflicto de intereses, especialmente por lo que respecta al puesto

que estén ocupando. En particular, no deben estar en situación de poder usar la información

recibida en detrimento del consorcio al que evalúen.

(33) A fin de apoyar un mercado interior abierto, debe alentarse la participación de pymes y

empresas de mediana capitalización transfronterizas, tanto como miembros de consorcios

como en calidad de subcontratistas.

(34) La Comisión debe procurar mantener un diálogo con los Estados miembros y la industria a fin

de garantizar el éxito del Fondo.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 16
# ANEXO RELEX.2.B ES

(35) El presente Reglamento establece una dotación financiera para el Fondo Europeo de Defensa,

que debe constituir el importe de referencia privilegiado para el Parlamento Europeo y el

Consejo durante el procedimiento presupuestario anual, a tenor del [nuevo acuerdo

interinstitucional] entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina

presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera [5] .

(36) El Reglamento Financiero es aplicable al presente Fondo, salvo que se especifique lo

contrario. Establece normas sobre la ejecución del presupuesto de la Unión, entre otras, las

relativas a subvenciones, premios, contratos públicos, ayuda financiera, instrumentos

financieros y garantías presupuestarias.

(37) Se aplican al presente Reglamento las normas financieras horizontales adoptadas por el

Parlamento Europeo y el Consejo sobre la base del artículo 322 del Tratado de

Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE). Establecidas en el Reglamento Financiero,

estas normas determinan, en particular, las modalidades de establecimiento y ejecución del

presupuesto mediante subvenciones, contratos públicos, premios o ejecución indirecta, y las

modalidades de control de la responsabilidad de los agentes financieros. [Las normas

adoptadas sobre la base del artículo 322 del TFUE también guardan relación con la protección

del presupuesto de la Unión en caso de deficiencias generalizadas en los Estados miembros en

lo que se refiere al Estado de Derecho, cuyo respeto es una condición previa esencial para la

buena gestión financiera y la eficacia de la financiación de la UE.]

**5** Referencia pendiente de actualización: DO C 373 de 20.12.2013, p. 1. El Acuerdo está

                     -                     disponible en: http://eur lex.europa.eu/legal
[content/ES/TXT/?uri=uriserv:OJ.C_.2013.373.01.0001.01.ENG&toc=OJ:C:2013:373:TOC](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=uriserv:OJ.C_.2013.373.01.0001.01.ENG&toc=OJ:C:2013:373:TOC)

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 17
# ANEXO RELEX.2.B ES

(38) De conformidad con el Reglamento Financiero, el Reglamento (UE, Euratom) n.º 883/2013

del Parlamento Europeo y del Consejo [6], el Reglamento (Euratom, CE) n.º 2988/95 del
Consejo [7], el Reglamento (Euratom, CE) n.º 2185/96 del Consejo [8] y el Reglamento
(UE) 2017/1939 del Consejo [9], los intereses financieros de la Unión deben protegerse con

medidas proporcionadas, incluidas la prevención, detección, corrección e investigación de

irregularidades y fraudes, la recuperación de los fondos perdidos, indebidamente pagados o

mal utilizados y, en su caso, la imposición de sanciones administrativas. En particular, de

conformidad con el Reglamento (UE, Euratom) n.º 883/2013 y el Reglamento (Euratom, CE)

n.º 2185/96, la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) puede llevar a cabo

investigaciones administrativas, incluidos controles y verificaciones _in situ_, con el fin de

establecer la posible existencia de fraude, corrupción o cualquier otra actividad ilegal que

vaya en detrimento de los intereses financieros de la Unión. De conformidad con el

Reglamento (UE) 2017/1939, la Fiscalía Europea puede investigar y perseguir el fraude y

otras infracciones penales que afecten a los intereses financieros de la Unión, tal como
establece la Directiva (UE) 2017/1371 del Parlamento Europeo y del Consejo [10] . De

conformidad con el Reglamento Financiero, toda persona o entidad que reciba fondos de la

Unión debe cooperar plenamente en la protección de los intereses financieros de esta,

conceder los derechos y el acceso necesarios a la Comisión, la OLAF, la Fiscalía Europea por

lo que respecta a los Estados miembros que participan en la cooperación reforzada con arreglo

al Reglamento (UE) 2017/1939 y el Tribunal de Cuentas Europeo (TCE), y garantizar que las

terceras partes implicadas en la ejecución de los fondos de la Unión concedan derechos

equivalentes.

**6** Reglamento (UE, Euratom) n.º 883/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de
septiembre de 2013, relativo a las investigaciones efectuadas por la Oficina Europea de Lucha
contra el Fraude (OLAF) y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.º 1073/1999 del
Parlamento Europeo y del Consejo y el Reglamento (Euratom) n.º 1074/1999 del Consejo
(DO L 248 de 18.9.2013, p. 1).
**7** Reglamento (CE, Euratom) n.º 2988/95 del Consejo, de 18 de diciembre de 1995, relativo a la
protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas
(DO L 312 de 23.12.1995, p. 1).
**8** Reglamento (Euratom, CE) n.º 2185/96 del Consejo, de 11 de noviembre de 1996, relativo a
los controles y verificaciones _in situ_ que realiza la Comisión para la protección de los
intereses financieros de las Comunidades Europeas contra los fraudes e irregularidades
(DO L 292 de 15.11.1996, p. 2).
**9** Reglamento (UE) 2017/1939 del Consejo, de 12 de octubre de 2017, por el que se establece
una cooperación reforzada para la creación de la Fiscalía Europea
(DO L 283 de 31.10.2017, p. 1).
**10** Directiva (UE) 2017/1371 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de julio de 2017, sobre
la lucha contra el fraude que afecta a los intereses financieros de la Unión a través del
Derecho penal (DO L 198 de 28.7.2017, p. 29).

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 18
# ANEXO RELEX.2.B ES

(39) [Los terceros países miembros del Espacio Económico Europeo (EEE) pueden participar en

programas de la Unión en el marco de la cooperación establecida en virtud del Acuerdo EEE,

que prevé la ejecución de los programas mediante una decisión en virtud del Acuerdo.] Debe

introducirse en el presente Reglamento una disposición específica para conceder los derechos

y el acceso necesarios para que el ordenador competente, la Oficina Europea de Lucha contra

el Fraude (OLAF), así como el Tribunal de Cuentas Europeo ejerzan plenamente sus

respectivas competencias de manera exhaustiva.

(40) De conformidad con los apartados 22 y 23 del Acuerdo interinstitucional sobre la mejora de la

legislación, de 13 de abril de 2016, es necesario evaluar este Reglamento sobre la base de la

información recabada mediante requisitos específicos de seguimiento, evitando al mismo

tiempo imponer, sobre todo a los Estados miembros, una regulación y unas cargas

administrativas excesivas. Cuando proceda, dichos requisitos podrán incluir indicadores

mensurables que sirvan para evaluar los efectos del Reglamento en la práctica. La Comisión

debe llevar a cabo una evaluación intermedia, a más tardar, cuatro años después del inicio de

la ejecución del Fondo, entre otras cosas con vistas a presentar propuestas para introducir

cualquier modificación oportuna en el presente Reglamento, y una evaluación final cuando

termine el período de ejecución, examinando las actividades financieras en función de su

ejecución y, en la medida de lo posible en ese momento, de sus resultados y su repercusión.

En este sentido, el informe de evaluación final también debe contribuir a determinar los

ámbitos en los que la Unión depende de terceros países para el desarrollo de productos y

tecnologías de defensa. Este informe final debe analizar asimismo la participación

transfronteriza de las pymes y las empresas de mediana capitalización en los proyectos que

reciben apoyo del Fondo, la participación de las pymes y las empresas de mediana

capitalización en la cadena de valor mundial y la contribución del Fondo a la subsanación de

las deficiencias detectadas en el Plan de Desarrollo de Capacidades, y ha de incluir

información sobre el origen de los beneficiarios y la distribución de los derechos de propiedad

intelectual e industrial generados. La Comisión podrá también proponer modificaciones al

presente Reglamento para responder a las posibles novedades acaecidas durante la ejecución

del Fondo.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 19
# ANEXO RELEX.2.B ES

(40 _bis_ ) La Comisión debe realizar un seguimiento periódico de la ejecución del Fondo e informar

con carácter anual de los progresos alcanzados, en particular la aplicación de las enseñanzas

extraídas y asimiladas del Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa y

la Acción Preparatoria sobre Investigación en materia de Defensa. A tal fin, la Comisión debe

establecer las modalidades de seguimiento necesarias.

(41) Al hacerse eco de la importancia de abordar el cambio climático en consonancia con los

compromisos de la Unión de aplicar el Acuerdo de París y los Objetivos de Desarrollo

Sostenible de las Naciones Unidas, el Fondo contribuirá a integrar la acción por el clima en

las políticas de la Unión, así como a alcanzar el objetivo global de que el [25 %] del gasto del

presupuesto de la UE contribuya a los objetivos climáticos. Se definirán las acciones

pertinentes del Fondo durante su preparación y ejecución, que se revisarán en el contexto de

su evaluación intermedia.

(42) Dado que el Fondo apoya únicamente las fases de investigación y desarrollo de productos y

tecnologías de defensa, en principio, la Unión no debería poseer la titularidad ni los derechos

de propiedad intelectual e industrial (DPI) de los productos o las tecnologías resultantes de las

acciones financiadas, a no ser que la ayuda de la Unión se preste a través de la contratación

pública.

(43) La ayuda financiera de la Unión no debe afectar a la transferencia de productos relacionados

con la defensa dentro de la Unión, de conformidad con la Directiva 2009/43/CE del

Parlamento Europeo y del Consejo [11], ni a la exportación de productos, equipos o tecnologías.

**11** Directiva 2009/43/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de mayo de 2009, sobre la
simplificación de los términos y las condiciones de las transferencias de productos
relacionados con la defensa dentro de la Comunidad (DO L 146 de 10.6.2009, p. 1).

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 20
# ANEXO RELEX.2.B ES

(44) El uso de información de referencia sensible, como datos, conocimientos técnicos o

información, generada antes o al margen de la actividad del Fondo, o el acceso de personas no

autorizadas a los resultados generados en relación con acciones financiadas por el Fondo

puede tener efectos adversos en los intereses de la Unión o de uno o varios de sus Estados

miembros. Por ello, el tratamiento de información sensible y clasificada debe regirse por el

Derecho nacional y de la Unión aplicable.

(44 _bis_ ) Cuando se firmen acuerdos clasificados de dotación de fondos o de financiación, deben

cumplirse las normas mínimas de seguridad industrial. Para tal fin, la Comisión debe

transmitir, con fines de asesoramiento, las instrucciones de seguridad del programa, incluida

la guía de clasificación de seguridad, a los expertos designados por los Estados miembros.

(45) A fin de poder complementar o modificar los indicadores de las vías de impacto cuando se

considere necesario, deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar actos delegados

de conformidad con el artículo 290 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.

Reviste especial importancia que la Comisión lleve a cabo las consultas oportunas durante el

trabajo preparatorio, en particular con expertos, y que esas consultas se realicen de

conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo interinstitucional sobre la mejora

de la legislación, de 13 de abril de 2016. En particular, a fin de garantizar una participación

equitativa en la preparación de los actos delegados, el Parlamento Europeo y el Consejo

reciben toda la documentación al mismo tiempo que los expertos de los Estados miembros, y

sus expertos tienen acceso sistemáticamente a las reuniones de los grupos de expertos de la

Comisión que se ocupan de la preparación de actos delegados.

(46) La Comisión debe gestionar el Fondo teniendo debidamente en cuenta los requisitos de

confidencialidad y de seguridad, en particular, por lo que respecta a la información clasificada

y la información sensible.

HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 21
# ANEXO RELEX.2.B ES

**TÍTULO I**

**DISPOSICIONES COMUNES**

**APLICABLES A LA INVESTIGACIÓN Y EL DESARROLLO**

_Artículo 1_

_Objeto_

El presente Reglamento establece el Fondo Europeo de Defensa (en lo sucesivo, «el Fondo»), [de

conformidad con lo dispuesto en el artículo 1, apartado 3, letra b), del Reglamento .../.../UE].

Establece los objetivos del Fondo, el presupuesto para el período 2021-2027, las formas de

financiación de la Unión y las normas para la concesión de dicha financiación.

_Artículo 2_

_Definiciones_

A los efectos del presente Reglamento, se entenderá por:

(0) **«solicitante»** : entidad jurídica que presenta una solicitud de apoyo con cargo al Fondo tras

una convocatoria de propuestas o de conformidad con el artículo 195, letra e), del Reglamento

Financiero;

(1) **«operación de financiación mixta»** : acción apoyada por el presupuesto de la UE, incluso en

el marco de mecanismos de financiación mixta conforme a lo dispuesto en el artículo 2,

apartado 6, del Reglamento Financiero, que combina formas de ayuda no reembolsable o

instrumentos financieros con cargo al presupuesto de la UE con formas de ayuda

reembolsable de instituciones de desarrollo u otras instituciones financieras públicas, así

como de instituciones financieras comerciales e inversores;

1 _bis_ ) **«certificación»** : proceso por el cual una autoridad nacional certifica que el producto, el

componente tangible o intangible o la tecnología de defensa cumple la normativa aplicable;

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 22
# ANEXO RELEX.2.B ES

1 _ter_ ) **«información clasificada»** : toda información o material, en cualquier forma, cuya

divulgación no autorizada podría ocasionar diverso grado de perjuicio a los intereses de la

Unión Europea, o de uno o varios de sus Estados miembros, y que lleva una marca de

clasificación de la UE o una marca de clasificación correspondiente, de conformidad con el

Acuerdo entre los Estados miembros de la Unión Europea, reunidos en el seno del Consejo,

sobre la protección de la información clasificada intercambiada en interés de la Unión

Europea (2011/C 202/05);

1 _quater_ ) **«consorcio»** : agrupación colaborativa de solicitantes o beneficiarios obligados por un

acuerdo de consorcio, constituida al objeto de llevar a cabo una acción en el marco del Fondo;

1 _quinquies_ ) **«coordinador»** : entidad jurídica que es miembro de un consorcio y que ha sido

designada por todos los miembros del consorcio como punto de contacto principal en las

relaciones con la Comisión;

(2) **«control»** : la capacidad para ejercer una influencia decisiva sobre una entidad jurídica, bien

directamente, bien indirectamente a través de una o varias entidades jurídicas interpuestas;

(3) **«acción de desarrollo»** : toda acción que consista en actividades centradas en la defensa

principalmente en la fase de desarrollo, y que cubra tanto productos o tecnologías nuevos

como la mejora de los existentes, con exclusión de la producción o el uso de armas;

(4) **«tecnología disruptiva para la defensa»** : tecnología que genera un cambio radical, también

una tecnología mejorada o completamente nueva, y que ocasiona un cambio de paradigma en

el concepto y conducción de los asuntos de defensa, por ejemplo, al sustituir tecnologías de

defensa existentes o dejarlas obsoletas;

(5) **«estructura de dirección ejecutiva»** : órgano de una entidad jurídica designado con arreglo al

Derecho nacional, y que, en su caso, responde ante el consejero delegado, que está facultado

para definir la estrategia, los objetivos y la orientación general de la entidad jurídica, y que se

encarga de la supervisión y el seguimiento del proceso de toma de decisiones de dirección;

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 23
# ANEXO RELEX.2.B ES

5 _bis_ ) **«información adquirida»** : datos, conocimientos técnicos o información generados con la

actividad del Fondo, sea cual sea su forma o naturaleza;

(6) **«entidad jurídica»** : toda persona jurídica constituida y reconocida como tal en virtud del

Derecho nacional, el Derecho de la Unión o el Derecho internacional, dotada de personalidad

jurídica y que, actuando en nombre propio, pueda ejercer derechos y estar sujeta a

obligaciones, o una entidad que carezca de personalidad jurídica de conformidad con lo

dispuesto en el artículo 197, apartado 2, letra c), del Reglamento Financiero;

(7) **«empresa de mediana capitalización»** : una empresa que no es una pyme y que cuenta con

hasta 3000 trabajadores, según un cálculo de efectivos realizado de conformidad con los

artículos 3 a 6 del anexo de la Recomendación 2003/361/CE de la Comisión [12] ;

(8) **«contratación precomercial»** : la contratación de servicios de investigación y desarrollo que

implican compartir riesgos y beneficios en condiciones de mercado y un desarrollo

competitivo por fases, estando claramente separados los servicios de investigación y

desarrollo contratados de la utilización de cantidades comerciales de productos finales;

(9) **«director de proyecto»** : todo poder adjudicador establecido en un Estado miembro o en un

país asociado, al que un Estado miembro o un país asociado o un grupo de Estados miembros

o países asociados ha encargado gestionar proyectos multinacionales de armamento

permanentemente o sobre una base _ad hoc_ ;

9 _bis_ ) **«calificación»** : el proceso completo destinado a demostrar que el diseño de un producto, un

componente tangible o intangible o una tecnología de defensa cumple los requisitos

especificados y proporciona pruebas objetivas que demuestran que se han satisfecho los

requisitos particulares de un diseño;

(10) **«beneficiario»** : toda entidad jurídica con la que se haya firmado un acuerdo de dotación de

fondos o de financiación o a la que se haya notificado una decisión de dotación de fondos o de

financiación;

**12** Recomendación 2003/361/CE de la Comisión, de 6 de mayo de 2003, sobre la definición de
microempresas, pequeñas y medianas empresas (DO L 124 de 20.5.2003, p. 36).

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 24
# ANEXO RELEX.2.B ES

(11) **«acción de investigación»** : toda acción que consista principalmente en actividades de

investigación, en particular la investigación aplicada y, cuando sea necesario, la investigación

básica, encaminada a la adquisición de nuevos conocimientos y centrada exclusivamente en

las aplicaciones de defensa;

(12) **«resultado»** : todo efecto, tangible o intangible, de la acción, tales como datos, conocimientos

técnicos o información, sea cual sea su forma o naturaleza, y tanto si puede protegerse como

si no, así como todo derecho derivado, incluidos los derechos de propiedad intelectual e

industrial;

12 _bis_ ) **«información sensible»** : información y datos, con inclusión de la información clasificada,

que debe protegerse frente al acceso o divulgación no autorizados debido a las obligaciones

previstas en el Derecho nacional o de la Unión con el fin de salvaguardar la privacidad o la

seguridad de una persona u organización;

12 _ter_ ) **«pequeñas y medianas empresas»** o **«pymes»** : las pequeñas y medianas empresas tal y

como se definen en la Recomendación 2003/361/CE de la Comisión;

(13) **«informe especial»** : elemento justificativo específico relativo a una acción de investigación

en el que se resumen sus resultados y se proporciona una información exhaustiva sobre los

principios básicos, los objetivos, los resultados reales, las propiedades básicas, los ensayos

realizados, los beneficios potenciales, las posibles aplicaciones en defensa y las vías previstas

de explotación de la investigación encaminadas al desarrollo, como la información sobre la

titularidad de los derechos de propiedad intelectual e industrial (DPI), pero que no requieren

la inclusión de información sobre DPI;

(14) **«prototipo de sistema»** : modelo de producto o tecnología que puede demostrar su

rendimiento en un entorno operativo;

(15) **«tercer país»** : todo país que no sea miembro de la Unión;

(16) **«tercer país no asociado»** : tercer país que no es un país asociado, de conformidad con el

artículo 5;

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 25
# ANEXO RELEX.2.B ES

(17) **«entidad de un tercer país no asociado»** : entidad jurídica establecida en un tercer país no

asociado o, cuando está establecida en la Unión o en un país asociado, que tiene sus

estructuras de gestión ejecutiva en un tercer país no asociado.

_Artículo 3_

_Objetivos del Fondo_

1. El objetivo general del Fondo es estimular la competitividad mundial, la eficiencia y la

capacidad de innovación de la base industrial y tecnológica de la defensa europea en toda la

Unión, apoyando acciones colaborativas y la cooperación transfronteriza entre entidades

jurídicas de toda la Unión, en particular las pymes y las empresas de mediana capitalización,

así como fomentar un mejor aprovechamiento del potencial industrial de la innovación, la

investigación y el desarrollo tecnológico, en todas las etapas del ciclo de vida industrial de los

productos y las tecnologías de defensa, contribuyendo así a la autonomía estratégica de la

Unión y a su libertad de acción.

2. El Fondo persigue los siguientes objetivos específicos:

(a) apoyar la investigación colaborativa que podría impulsar de manera significativa el

rendimiento de futuras capacidades en toda la Unión, con el objetivo de maximizar la

innovación e introducir nuevos productos y tecnologías de defensa, incluidos los

disruptivos;

(b) apoyar el desarrollo colaborativo de productos y tecnologías de defensa, de acuerdo con

las prioridades relativas a las capacidades y tecnologías de defensa comúnmente

acordadas por los Estados miembros en el marco de la política exterior y de seguridad

común y en particular en el contexto del Plan de Desarrollo de Capacidades,

contribuyendo así a una mayor eficiencia del gasto de defensa dentro de la Unión,

logrando mayores economías de escala, reduciendo el riesgo de que se produzcan

duplicaciones innecesarias y, por lo tanto, reduciendo la fragmentación de los productos

y las tecnologías de defensa en toda la Unión. En última instancia, el Fondo dará lugar a

una mayor interoperabilidad entre las capacidades de los Estados miembros.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 26
# ANEXO RELEX.2.B ES

3. Podrán tenerse en cuenta también, en su caso, prioridades regionales e internacionales,

siempre que no excluyan la posibilidad de participación de ningún Estado miembro o país

asociado y a condición de que convengan a los intereses de seguridad y defensa de la Unión,

determinados con arreglo a la política exterior y de seguridad común, y teniendo en cuenta

asimismo la necesidad de evitar toda duplicación innecesaria.

_Artículo 4_

_Presupuesto_

1. [Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 9, apartado 1, del Reglamento .../.../UE], la dotación

financiera para la ejecución del Fondo Europeo de Defensa durante el período 2021-2027 será

de [13 000 000 000 EUR] a precios corrientes.

2. La distribución indicativa del importe contemplado en el apartado 1 será la siguiente:

(a) [4 100 000 000 EUR] para acciones de investigación;

(b) [8 900 000 000 EUR] para acciones de desarrollo.

3. El importe a que se refiere el apartado 1 podrá dedicarse a la asistencia técnica y

administrativa para la ejecución del Fondo, a saber, actividades de preparación, seguimiento,

control, auditoría y evaluación, incluidos los sistemas informáticos institucionales.

4. Hasta un 5 % de la dotación financiera a que se refiere el apartado 1 se destinará a apoyar

tecnologías disruptivas para la defensa.

5. [Los recursos asignados a los Estados miembros en el marco de la gestión compartida podrán

transferirse al Fondo si estos así lo solicitan. La Comisión ejecutará estos recursos

directamente, de conformidad con el artículo 62, apartado 1, letra a), del Reglamento

Financiero. En la medida de lo posible dichos recursos se utilizarán en beneficio del Estado

miembro de que se trate.]

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 27
# ANEXO RELEX.2.B ES

_[Artículo 5_

_Países asociados_

El Fondo estará abierto a la participación de los países miembros de la Asociación Europea de Libre

Comercio (AELC) que son miembros del Espacio Económico Europeo (EEE), con arreglo a las

condiciones establecidas en el Acuerdo EEE.]

_Artículo 6_

_Apoyo a las tecnologías disruptivas para la defensa_

1. La Comisión concederá financiación tras la celebración de consultas abiertas y públicas sobre

tecnologías que pueden tener un efecto disruptivo en los asuntos de defensa en los ámbitos de

intervención definidos en los programas de trabajo.

2. Se establecerán, en los programas de trabajo, las formas más adecuadas para financiar estas

soluciones tecnológicas disruptivas.

_Artículo 7_

_Ética_

1. La ejecución de las acciones llevadas a cabo en el marco del Fondo respetará los principios

éticos recogidos en el Derecho nacional, de la Unión e internacional pertinente.

2. Las propuestas se examinarán sistemáticamente para detectar las que planteen problemas

éticos graves en lo que respecta a su ejecución, y se someterán a una evaluación ética. La

Comisión llevará a cabo dichos exámenes con la ayuda de expertos independientes en ética

del ámbito de la defensa. La Comisión velará todo lo posible por la transparencia de los

procedimientos relacionados con la ética.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 28
# ANEXO RELEX.2.B ES

3. Las entidades que participen en la acción obtendrán todas las aprobaciones u otros

documentos obligatorios pertinentes solicitados por los comités de ética nacionales o locales o

por otros organismos, tales como las autoridades de protección de datos, antes del comienzo

de las actividades correspondientes. Los documentos se conservarán en el expediente y se

transmitirán a la Comisión.

_Artículo 8_

_Ejecución y formas de financiación de la Unión_

1. El Fondo será ejecutado, directa o indirectamente, confiando las tareas de ejecución del

presupuesto a las entidades enumeradas en el artículo 62, apartado 1, letra c), del Reglamento

Financiero.

2. El Fondo podrá proporcionar financiación, de conformidad con el Reglamento Financiero, a

través de subvenciones, premios y contratos públicos y, cuando proceda teniendo en cuenta

las especificidades de la acción, de instrumentos financieros en el marco de operaciones de

financiación mixta.

2 _bis_ . Las operaciones de financiación mixta serán ejecutadas de conformidad con el título X del

Reglamento Financiero [y con el Reglamento InvestEU].

2 _ter_ . Los instrumentos financieros estarán dirigidos únicamente a los beneficiarios.

_Artículo 9_

_Financiación acumulativa, complementaria y combinada_

1. Una acción que haya recibido una contribución de otro programa de la Unión también podrá

recibir una contribución del Fondo, a condición de que las contribuciones no sufraguen los

mismos gastos. Las normas de cada programa o Fondo de la Unión que aporte su contribución

se aplicarán a sus respectivas contribuciones a la acción. La financiación acumulativa no

podrá superar el total de los gastos subvencionables de la acción, y la ayuda de los distintos

programas de la Unión podrá calcularse sobre una base proporcional, de conformidad con los

documentos que establecen las condiciones para la ayuda.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 29
# ANEXO RELEX.2.B ES

2. Las acciones que hayan recibido el Sello de Excelencia, o que cumplan las siguientes

condiciones acumulativas y comparativas:

(a) han sido evaluadas en una convocatoria de propuestas en el marco del Fondo,

(b) cumplen los requisitos de calidad mínimos de la convocatoria de propuestas

(c) y no pueden financiarse en el marco de dicha convocatoria debido a restricciones

presupuestarias,

podrán recibir el apoyo del [programa espacial], el Fondo Europeo de Desarrollo Regional, el

Fondo de Cohesión, el Fondo Social Europeo o el Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo

Rural, de conformidad con el apartado 5 del artículo [65] del Reglamento (UE) XX

[Reglamento sobre disposiciones comunes] y el artículo [8] del Reglamento (UE) XX

[financiación, gestión y seguimiento de la política agrícola común], a condición de que dichas

acciones sean coherentes con los objetivos del programa de que se trate. Serán aplicables las

normas del Fondo que proporcione la ayuda.

_Artículo 10_

_Entidades admisibles_

1. Los beneficiarios y los subcontratistas que participen en una acción financiada por el Fondo

estarán establecidos en la Unión o en un país asociado.

1 _bis_ . La infraestructura, las instalaciones, los activos y los recursos de los beneficiarios y

subcontratistas que participen en una acción y que se empleen para los fines de las acciones

que se beneficien del apoyo del Fondo estarán situados en el territorio de un Estado miembro

o de un país asociado durante todo el periodo de duración de una acción, y sus estructuras de

dirección ejecutiva estarán establecidas en la Unión o en un país asociado.

1 _ter_ . A efectos una acción que se beneficie del apoyo del Fondo, los beneficiarios y subcontratistas

que participen en una acción no estarán sujetos a control por parte de un tercer país no

asociado ni de una entidad de un tercer país no asociado.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 30
# ANEXO RELEX.2.B ES

2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1 _ter_ del presente artículo, una entidad jurídica

establecida en la Unión o en un país asociado y controlada por un tercer país no asociado o

una entidad de un tercer país no asociado será admisible como beneficiaria o subcontratista

participante en una acción solo si se ponen a disposición de la Comisión garantías aprobadas

por el Estado miembro o el país asociado en el que esté establecida con arreglo a los

procedimientos nacionales. Dichas garantías podrán referirse a la estructura de dirección

ejecutiva de la entidad jurídica establecida en la Unión o en un país asociado. Si el Estado

miembro o el país asociado en el que esté establecida la entidad jurídica lo considera

oportuno, dichas garantías podrán también referirse a derechos específicos de control de la

entidad jurídica que tenga el gobierno.

Las garantías asegurarán que la participación en una acción de tal entidad jurídica no sea

contraria ni a los intereses de la Unión y sus Estados miembros en materia de seguridad y de

defensa según lo dispuesto en el marco de la política exterior y de seguridad común en virtud

del título V del TUE, ni a los objetivos establecidos en el artículo 3. Las garantías también

cumplirán lo dispuesto en los artículos 22 y 25. En particular, las garantías deberán acreditar

que se han establecido medidas, a efectos de la acción, para garantizar que:

(a) el control de la entidad jurídica no se ejerza de tal manera que limite o restrinja su

capacidad de realizar la acción y de obtener resultados, que imponga restricciones en lo

que respecta a su infraestructura, instalaciones, activos, recursos, propiedad intelectual e

industrial o conocimientos especializados necesarios a efectos de la acción, o que

socave sus capacidades y normas necesarias para realizar la acción;

(b) se impida el acceso por parte de un tercer país no asociado o de una entidad de un tercer

país no asociado a información sensible relacionada con la acción, y que los empleados

o demás personas que participen en la acción estén en posesión de una habilitación de

seguridad nacional expedida, cuando proceda, por un Estado miembro o un país

asociado;

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 31
# ANEXO RELEX.2.B ES

(c) la titularidad de la propiedad intelectual e industrial derivada de la acción, así como los

resultados de esta, sigan siendo del beneficiario durante la realización de la acción y

después de esta, no estén sujetos a controles ni restricciones por parte de un tercer país

no asociado o de una entidad de un tercer país no asociado, y no sean exportados fuera

de la Unión o fuera de los países asociados ni se conceda acceso a ellos desde fuera de

la Unión o desde fuera de los países asociados sin la aprobación del Estado miembro o

del país asociado en el que esté establecida la entidad jurídica y de conformidad con los

objetivos determinados en el artículo 3.

Si el Estado miembro o el país asociado en el que esté establecida la entidad jurídica lo

considera oportuno, podrán proporcionarse garantías adicionales.

La Comisión informará al comité contemplado en el artículo 28 acerca de cualquier entidad

jurídica que sea considerada admisible de conformidad con el presente apartado.

4. De no haber sustitutos competitivos disponibles inmediatamente en la Unión o en un país

asociado, los beneficiarios y subcontratistas que participen en la acción podrán utilizar sus

activos, infraestructura, instalaciones y recursos situados o poseídos fuera del territorio de los

Estados miembros de la Unión o de los países asociados, siempre que dicha utilización no sea

contraria a los intereses de la Unión y sus Estados miembros en materia de defensa, sea

coherente con los objetivos establecidos en el artículo 3, y esté en total consonancia con los

artículos 22 y 25.

Los gastos relativos a esas actividades no podrán optar a beneficiarse del apoyo del Fondo.

4 _bis_ . Al realizar una acción admisible, los beneficiarios y subcontratistas que participen en la

acción podrán asimismo cooperar con entidades jurídicas establecidas fuera del territorio de

los Estados miembros o de los países asociados, o controladas por un tercer país no asociado o

por una entidad de un tercer país no asociado, también utilizando los activos, infraestructura,

instalaciones y recursos de dichas entidades jurídicas, siempre que ello no sea contrario a los

intereses de la Unión y sus Estados miembros en materia de defensa. Esta cooperación será

coherente con los objetivos establecidos en el artículo 3 y estará en total consonancia con los

artículos 22 y 25.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 32
# ANEXO RELEX.2.B ES

Los terceros países no asociados y las entidades de terceros países no asociados no podrán

acceder sin autorización a información clasificada relativa a la ejecución de la acción y se

evitarán las posibles consecuencias negativas para la seguridad del suministro de insumos

esenciales para la acción.

Los gastos relativos a esas actividades no podrán optar a beneficiarse del apoyo del Fondo.

6. Los solicitantes facilitarán toda la información pertinente necesaria para la valoración de los

criterios de admisibilidad. En caso de que se produzca, durante la realización de una acción,

un cambio que pueda poner en entredicho el cumplimiento de los criterios de admisibilidad, la

entidad jurídica pertinente informará a la Comisión, que evaluará si siguen cumpliéndose

dichos criterios y condiciones de admisibilidad y abordará las posibles consecuencias en lo

que respecta a la financiación de la acción.

9. A efectos del presente artículo, se entiende por «subcontratistas que participan en una acción

financiada por el Fondo» aquellos subcontratistas que tengan una relación contractual directa

con un beneficiario, otros subcontratistas que tienen asignado, como mínimo, el 10 % del

gasto subvencionable total de la acción, y aquellos subcontratistas que, para llevar a cabo la

acción, podrían necesitar acceder a información clasificada de la UE, y que no sean miembros

del consorcio.

_Artículo 11_

_Acciones admisibles_

1. Solo serán admisibles las acciones destinadas a lograr los objetivos mencionados en el

artículo 3.

2. El Fondo apoyará las acciones que se dediquen a la creación de nuevos productos y

tecnologías de defensa y a la actualización de productos y tecnologías existentes, siempre que

la utilización de la información preexistente necesaria para realizar la acción de actualización

no sea objeto de restricción por parte de un tercer país no asociado o de una entidad de un

tercer país no asociado, directamente o indirectamente a través de una o varias entidades

jurídicas intermediarias, de tal manera que no se pueda llevar a cabo la acción.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 33
# ANEXO RELEX.2.B ES

3. Las acciones admisibles estarán relacionadas con una o varias de las actividades siguientes:

(a) actividades destinadas a crear, sustentar y mejorar nuevos conocimientos y tecnologías

que puedan tener efectos significativos en el ámbito de la defensa;

(b) actividades destinadas a incrementar la interoperabilidad y la resiliencia (como la

producción y el intercambio seguros de datos), dominar tecnologías de defensa

esenciales, reforzar la seguridad del suministro o permitir la explotación efectiva de los

resultados en pos de productos y tecnologías de defensa;

(c) estudios, tales como los estudios de viabilidad para estudiar la viabilidad de tecnologías,

productos, procesos, servicios y soluciones nuevos o mejorados;

(d) el diseño de un producto, un componente tangible o intangible o una tecnología de

defensa, así como la definición de las especificaciones técnicas sobre las que dicho

diseño se ha desarrollado, que podrán incluir ensayos parciales de reducción del riesgo

en un entorno industrial o representativo;

(e) el desarrollo de un modelo de producto, un componente tangible o intangible o una

tecnología de defensa que pueda demostrar el rendimiento del elemento en un entorno

operativo (prototipo de sistema);

(f) el ensayo de un producto, un componente tangible o intangible o una tecnología de

defensa;

(g) la calificación de un producto, un componente tangible o intangible o una tecnología de

defensa;

(h) la certificación de un producto, un componente tangible o intangible o una tecnología de

defensa;

(i) el desarrollo de tecnologías o activos que incrementan la eficacia durante el ciclo de

vida de los productos y tecnologías de defensa;

(j) actividades de difusión, actos para la creación de redes y actividades de sensibilización.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 34
# ANEXO RELEX.2.B ES

4. La acción se llevará a cabo mediante la cooperación de, al menos, tres entidades admisibles

que estén establecidas en, como mínimo, tres Estados miembros o países asociados distintos.

Al menos tres de estas entidades admisibles, establecidas en al menos dos Estados miembros

o países asociados, no deberán estar bajo el control, directo o indirecto, de la misma entidad,

ni controlarse mutuamente, y ello mientras dure la ejecución total de la acción.

5. El apartado 4 no se aplicará a las acciones relacionadas con tecnologías disruptivas para la

defensa, ni a las acciones a que se refiere el apartado 3, letra c).

6. Las acciones destinadas al desarrollo de productos y tecnologías cuya utilización, desarrollo o

producción estén prohibidos por el Derecho internacional aplicable no serán admisibles.

_Artículo 12_

_Procedimiento de selección y adjudicación_

1. La financiación de la Unión se concederá al término de una convocatoria de propuestas

competitiva con arreglo al Reglamento Financiero. En determinadas circunstancias

excepcionales y debidamente justificadas puede concederse también financiación de la Unión

con arreglo al artículo 195, letra e), del Reglamento Financiero.

2 _bis_ . Para la adjudicación de financiación, la Comisión actuará mediante actos de ejecución

adoptados de conformidad con el procedimiento a que se refiere el artículo 28, apartado 2.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 35
# ANEXO RELEX.2.B ES

_Artículo 13_

_Criterios de adjudicación_

Cada propuesta se evaluará sobre la base de los siguientes criterios de adjudicación:

(a) contribución a la excelencia o potencial de disrupción en el ámbito de la defensa, en

particular, si se demuestra que los resultados esperados de la acción propuesta presentan

ventajas significativas frente a los productos o tecnologías de defensa existentes;

(b) contribución a la innovación y el desarrollo tecnológico de la industria europea de la defensa,

en particular, si se demuestra que la acción propuesta incluye conceptos y enfoques pioneros o

innovadores, nuevos avances tecnológicos futuros prometedores o la aplicación de tecnologías

o conceptos que no se habían utilizado antes en el sector de la defensa, todo ello evitando

duplicaciones innecesarias;

(c) contribución a la competitividad de la industria europea de la defensa si se demuestra que la

acción propuesta tiene manifiestamente un saldo positivo en lo que respecta a la rentabilidad y

la eficacia, lo que genera nuevas oportunidades de mercado a escala de la Unión y del mundo

y acelera el crecimiento de las empresas en toda la Unión;

(d) contribución a la autonomía de la base tecnológica e industrial de la defensa europea, por

ejemplo aumentando la no dependencia con respecto a las fuentes externas a la UE y

reforzando la seguridad del suministros, y a los intereses de la Unión en materia de seguridad

y defensa en consonancia con las prioridades a que se refiere el artículo 3;

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 36
# ANEXO RELEX.2.B ES

(e) contribución a la creación de nuevas relaciones de cooperación transfronteriza entre entidades

jurídicas establecidas en Estados miembros o países asociados, en particular para las pymes

con una participación sustancial en la acción, ya sea como beneficiarias, subcontratistas o

como otras entidades en la cadena de suministro, y que están establecidas en Estados

miembros o países asociados distintos de aquellos en que están establecidas las entidades del

consorcio que no son pymes;

(f) calidad y eficacia de la ejecución de la acción.

_Artículo 14_

_Porcentaje de cofinanciación_

1. El Fondo podrá financiar hasta el 100 % de los gastos subvencionables de una actividad

enumerada en el artículo 11, apartado 3, sin perjuicio del artículo 190 del Reglamento

Financiero.

2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1:

(a) en el caso de las actividades definidas en el artículo 11, apartado 3, letra e), la ayuda

financiera del Fondo no podrá superar el 20 % de sus gastos subvencionables;

(b) en el caso de las actividades definidas en el artículo 11, apartado 3, letras f), g) o h), la

ayuda financiera del Fondo no podrá superar el 80 % de sus gastos subvencionables.

3. Los porcentajes de financiación se incrementarán en los siguientes casos:

(a) una actividad desarrollada en el contexto de la Cooperación Estructurada Permanente

establecida por la Decisión (PESC) 2017/2315 del Consejo, de 11 de diciembre

de 2017, podrá beneficiarse de un porcentaje de financiación incrementado en 10 puntos

porcentuales adicionales;

(b) una actividad podrá beneficiarse de un porcentaje de financiación incrementado, tal

como se contempla en los párrafos segundo y tercero del presente apartado, si al menos

un 10 % de sus gastos subvencionables totales se asignan a las pymes establecidas en un

Estado miembro o en un país asociado y que participen en la actividad como

beneficiarias o como entidades en la cadena de suministro.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 37
# ANEXO RELEX.2.B ES

El porcentaje de financiación podrá incrementarse en los puntos porcentuales

equivalentes al porcentaje de los gastos subvencionables totales de la actividad asignado

a las pymes establecidas en Estados miembros o en países asociados en los que estén

establecidos los beneficiarios que no sean pymes y que participen en la actividad como

beneficiarios o como entidades en la cadena de suministro, hasta un máximo de 5

puntos porcentuales adicionales.

El porcentaje de financiación podrá incrementarse en los puntos porcentuales

equivalentes al doble del porcentaje de los gastos subvencionables totales de la

actividad asignado a las pymes establecidas en Estados miembros o en países asociados

distintos de aquellos en los que estén establecidos los beneficiarios que no sean pymes y

que participen en la actividad como beneficiarios o como entidades en la cadena de

suministro;

(c) una actividad podrá beneficiarse de un porcentaje de financiación incrementado en 10

puntos porcentuales adicionales cuando al menos el 15 % de los gastos subvencionables

totales de la actividad estén asignados a empresas de mediana capitalización

establecidas en la Unión o en un país asociado;

(d) el incremento total del porcentaje de financiación de una actividad no podrá exceder de

35 puntos porcentuales.

_Artículo 15_

_Capacidad financiera_

Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 198 del Reglamento Financiero:

(a) la capacidad financiera se verificará únicamente en el caso del coordinador y solo si la

financiación solicitada de la Unión es igual o superior a 500 000 EUR; no obstante, si existen

motivos para dudar de la capacidad financiera, la Comisión verificará también la capacidad

financiera de otros solicitantes o de los coordinadores por debajo del umbral a que se refiere

la primera frase;

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 38
# ANEXO RELEX.2.B ES

(b) la capacidad financiera no se verificará en el caso de las entidades jurídicas cuya viabilidad

esté garantizada por un Estado miembro;

(c) si la capacidad financiera está garantizada estructuralmente por otra entidad jurídica, se

verificará la capacidad financiera de esta última.

_Artículo 16_

_Gastos indirectos_

1. No obstante lo dispuesto en el artículo 181, apartado 6, del Reglamento Financiero, los gastos

subvencionables indirectos se determinarán mediante la aplicación de un tipo fijo del 25 %

del total de los gastos subvencionables directos, excluidos los gastos subvencionables directos

de subcontratación y la ayuda financiera a terceros y cualquier coste unitario o cantidad fija

que incluya gastos indirectos.

2. Alternativamente, los gastos subvencionables indirectos de hasta un 80 % del total de los

gastos subvencionables directos podrán determinarse de conformidad con las prácticas

contables habituales del beneficiario en materia de gastos, sobre la base de los gastos

indirectos reales, siempre que dichas prácticas contables en materia de gastos sean aceptadas

por las autoridades nacionales para actividades comparables en el ámbito de la defensa, de

conformidad con el artículo 185 del Reglamento Financiero, y se comuniquen a la Comisión.

_Artículo 17_

_Uso de una cantidad fija única o una contribución no vinculada a los costes_

1. Cuando la subvención de la Unión cofinancie menos del 50 % de los costes totales de la

acción, la Comisión podrá utilizar:

(a) una contribución no vinculada a los costes como la mencionada en el artículo 180,

apartado 3, del Reglamento Financiero y basada en la consecución de resultados,

medidos en relación con hitos fijados previamente o mediante indicadores de

rendimiento; o

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 39
# ANEXO RELEX.2.B ES

(b) una cantidad fija única como la mencionada en el artículo 182 del Reglamento

Financiero y basada en el presupuesto provisional de la acción ya aprobado por las

autoridades nacionales de los Estados miembros y los países asociados que la

cofinancian.

2. Los gastos indirectos se incluirán en la cantidad fija.

_Artículo 18_

_Contratación precomercial_

1. La Unión podrá apoyar la contratación precomercial a través de la concesión de una

subvención a los poderes adjudicadores o las entidades adjudicadoras, tal como se definen en

las Directivas 2014/24/UE [13], 2014/25/UE [14] y 2009/81/CE [15] del Parlamento Europeo y del

Consejo, que contraten conjuntamente servicios de investigación y desarrollo en el ámbito de

la defensa o coordinen sus procedimientos de contratación.

2. Los procedimientos de contratación:

(a) estarán en consonancia con las disposiciones del presente Reglamento;

(b) podrán autorizar la adjudicación de contratos múltiples a través de un mismo

procedimiento («fuentes múltiples»);

(c) establecerán que los contratos se adjudiquen a la oferta económicamente más ventajosa

al tiempo que se garantiza la ausencia de cualquier conflicto de interés.

**13** Directiva 2014/24/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre
contratación pública y por la que se deroga la Directiva 2004/18/CE
(DO L 94 de 28.3.2014, p. 65).
**14** Directiva 2014/25/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014,
relativa a la contratación por entidades que operan en los sectores del agua, la energía, los
transportes y los servicios postales y por la que se deroga la Directiva 2004/17/CE
(DO L 94 de 28.3.2014, p. 243).
**15** Directiva 2009/81/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de julio de 2009, sobre
coordinación de los procedimientos de adjudicación de determinados contratos de obras, de
suministro y de servicios por las entidades o poderes adjudicadores en los ámbitos de la
defensa y la seguridad, y por la que se modifican las Directivas 2004/17/CE y 2004/18/CE
(DO L 216 de 20.8.2009, p. 76).

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 40
# ANEXO RELEX.2.B ES

_Artículo 19_

_Fondo de garantía_

Las contribuciones a un mecanismo de seguro mutuo podrán cubrir el riesgo asociado a la

recuperación de fondos debidos por los perceptores y se considerarán una garantía suficiente con

arreglo al Reglamento Financiero. Se aplicarán las disposiciones establecidas en [el artículo X del

Reglamento XXX (sucesor del Reglamento sobre el Fondo de Garantía)].

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 41
# ANEXO RELEX.2.B ES

**TÍTULO II**

**DISPOSICIONES ESPECÍFICAS**

**APLICABLES A LAS ACCIONES DE INVESTIGACIÓN**

_Artículo 22_

_Titularidad de los resultados de las acciones de investigación_

1. Los resultados de las acciones de investigación que se beneficien del apoyo del Fondo serán

propiedad de los beneficiarios que los hayan generado. Cuando las entidades jurídicas generen

resultados conjuntamente y la contribución de cada una de ellas no pueda determinarse, o

cuando no sea posible separar tales resultados conjuntos, las entidades jurídicas poseerán la

titularidad conjunta de los resultados.

2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, si se presta apoyo de la Unión en forma de

contratación pública, los resultados de las acciones de investigación que se beneficien del

apoyo del Fondo serán propiedad de la Unión. Los Estados miembros y los países asociados

gozarán de derechos de acceso a los resultados, de forma gratuita, previa solicitud por escrito.

3. Los resultados de las acciones de investigación que se beneficien del apoyo del Fondo no

estarán sujetos a controles ni restricciones por parte de terceros países no asociados o

entidades de terceros países no asociados, bien directamente, bien indirectamente a través de

una o varias entidades jurídicas interpuestas, incluido en términos de transferencia de

tecnología.

4. El acuerdo de subvención establecerá, si se considera justificado, el derecho de la Comisión a

recibir notificaciones y plantear objeciones a la cesión de la titularidad en relación con los

resultados de las acciones de investigación que se beneficien del apoyo del Fondo a un tercer

país no asociado o una entidad de un tercer país no asociado. Una cesión de titularidad este

tipo no deberá ser contraria ni a los intereses de la Unión y sus Estados miembros en materia

de seguridad y defensa ni a los objetivos definidos en el artículo 3.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 42
# ANEXO RELEX.2.B ES

5. Las autoridades nacionales de los Estados miembros y los países asociados gozarán de

derechos de acceso al informe especial de los proyectos que hayan recibido financiación de la

Unión. Estos derechos de acceso se concederán también a título gratuito y la Comisión los

transferirá a los Estados miembros y los países asociados una vez quede garantizado que se

cumplen las obligaciones de confidencialidad adecuadas.

6. Las autoridades nacionales de los Estados miembros y los países asociados utilizarán el

informe especial exclusivamente en lo relacionado con sus fuerzas armadas o sus fuerzas de

seguridad o inteligencia, por ejemplo, en el marco de sus programas de cooperación. Por

ejemplo, entre otras aplicaciones, se podrá utilizar para el estudio, la evaluación, el análisis, la

investigación, el diseño y la aceptación y certificación de productos, su manejo, la formación

y su eliminación, así como para el análisis y la elaboración de los requisitos técnicos

destinados a los procedimientos de contratación pública.

7. Los beneficiarios concederán derechos de acceso a los resultados de las actividades de

investigación que se beneficien del apoyo del Fondo, a título gratuito, a las instituciones,

órganos y organismos de la Unión, a los efectos debidamente justificados de desarrollo,

ejecución y supervisión de las políticas o programas existentes de la Unión en ámbitos de su

competencia. Tales derechos de acceso se limitarán a una utilización no comercial y no

competitiva.

8 _bis_ . Las disposiciones establecidas en el presente Reglamento no afectarán a la exportación de

productos, equipos o tecnologías que incorporen resultados de las actividades de investigación

que se beneficien del apoyo del Fondo y no afectarán a la discrecionalidad de los Estados

miembros en lo que se refiere a las políticas relativas a las exportaciones de productos

relacionados con la defensa.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 43
# ANEXO RELEX.2.B ES

8 _ter_ . Cualquier agrupación de dos o más Estados miembros o países asociados que, de manera

multilateral o en el marco de la Unión, hayan celebrado conjuntamente uno o varios contratos

con uno o más beneficiarios para seguir desarrollando juntos los resultados de las actividades

de investigación que se beneficien del apoyo del Fondo disfrutarán de derechos de acceso a

los resultados que sean titularidad de dichos beneficiarios y que sean necesarios para la

ejecución del contrato o contratos. Dichos derechos de acceso se concederán gratuitamente y

de conformidad con las condiciones específicas destinadas a garantizar que se utilizarán

únicamente para los fines previstos en el contrato o los contratos y que existen las

obligaciones de confidencialidad adecuadas.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 44
# ANEXO RELEX.2.B ES

**TÍTULO III**

**DISPOSICIONES ESPECÍFICAS**

**APLICABLES A LAS ACCIONES DE DESARROLLO**

_Artículo 23_

_Criterios de admisibilidad adicionales_

1. El consorcio deberá demostrar que los gastos de una actividad que no queden cubiertos por la

ayuda de la Unión estarán cubiertos por otros medios de financiación, tales como

contribuciones de los Estados miembros o los países asociados o la cofinanciación de

entidades jurídicas.

2. Las actividades a las que se refiere el artículo 11, apartado 3, letra d), se basarán en requisitos

armonizados de capacidad acordados conjuntamente por al menos dos Estados miembros o

países asociados.

3. En lo que se refiere a las actividades mencionadas en el artículo 11, apartado 3, letras e) a h),

el consorcio deberá acreditar mediante documentos emitidos por las autoridades nacionales

que:

(a) al menos dos Estados miembros o países asociados tienen la intención de adquirir el

producto final o utilizar la tecnología de manera coordinada, por ejemplo, mediante

contratación pública conjunta cuando convenga;

(b) la actividad se basa en especificaciones técnicas comunes acordadas conjuntamente por

los Estados miembros o los países asociados que van a cofinanciar la acción, o que

tienen la intención de adquirir el producto final o utilizar la tecnología conjuntamente.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 45
# ANEXO RELEX.2.B ES

_Artículo 24_

_Criterios de adjudicación adicionales_

Además de los criterios de adjudicación a que se refiere el artículo 13, el programa de trabajo tendrá

también en cuenta:

(a) la contribución al aumento de la eficiencia durante todo el ciclo de vida de los productos

y tecnologías de defensa, por ejemplo, a su rentabilidad y su potencial para crear

sinergias en los procedimientos de adquisición y mantenimiento y de eliminación;

(b) la contribución a la mayor integración de la industria europea de la defensa mediante la

demostración, por parte de los beneficiarios, de que los Estados miembros se han

comprometido a utilizar, poseer o mantener conjuntamente el producto o la tecnología

final de manera coordinada.

_Artículo 25_

_Titularidad de los resultados de las acciones de desarrollo_

1. La Unión no será propietaria de los productos o tecnologías resultantes de las acciones que se

beneficien del apoyo del Fondo ni reclamará ningún derecho de propiedad intelectual

relacionado con los resultados de dichas acciones.

2. Los resultados de las acciones que se beneficien del apoyo del Fondo no estarán sujetos a

controles ni restricciones por parte de terceros países no asociados ni por entidades de terceros

países no asociados, bien directamente, bien indirectamente a través de una o varias entidades

jurídicas interpuestas, incluido en términos de transferencia de tecnología.

2 _bis_ . El presente Reglamento no afectará a la discrecionalidad de los Estados miembros en materia

de política de exportación de productos relacionados con la defensa.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 46
# ANEXO RELEX.2.B ES

3. Por lo que respecta a los resultados generados por beneficiarios gracias a las acciones que se

beneficien del apoyo del Fondo y sin perjuicio del apartado 2 _bis_ del presente artículo, se

informará a la Comisión de cualquier transmisión de propiedad a terceros países no asociados

o a entidades de terceros países no asociados. Si una cesión de titularidad de este tipo es

contraria a los intereses de la Unión y sus Estados miembros en materia de seguridad y

defensa o a los objetivos definidos en el artículo 3, se reembolsará la financiación concedida

con cargo al Fondo.

4. Si se proporciona ayuda de la Unión en forma de una contratación pública de un estudio, los

Estados miembros o los países asociados tendrán derecho, de forma gratuita y previa solicitud

escrita por su parte, a una licencia no exclusiva para utilizar dicho estudio.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 47
# ANEXO RELEX.2.B ES

**TÍTULO IV**

**GOBERNANZA, VIGILANCIA,**

**EVALUACIÓN Y CONTROL**

_Artículo 27_

_Programas de trabajo_

1. El Fondo se ejecutará mediante programas de trabajo anuales o plurianuales establecidos de

conformidad con el artículo 110 del Reglamento Financiero. Los programas de trabajo

indicarán, cuando proceda, el importe global reservado a las operaciones de financiación

mixta. Los programas de trabajo establecerán el presupuesto general que beneficie a la

participación transfronteriza de las pymes.

2. La Comisión adoptará los programas de trabajo mediante actos de ejecución con arreglo al

procedimiento contemplado en el artículo 28, apartado 2.

3. Los programas de trabajo establecerán detalladamente las categorías de acciones que se

apoyarán con cargo al Programa. Estas categorías estarán en consonancia con las prioridades

en materia de defensa a que se refiere el artículo 3.

Los programas de trabajo incluirán, cuando proceda, especificaciones funcionales, y

especificarán la forma de la financiación de la UE con arreglo al artículo 8, siempre que no

impidan la competencia a nivel de convocatorias de propuestas.

También podrá tenerse en cuenta en el programa de trabajo la transición de los resultados de

acciones de investigación que demuestren un valor añadido y que ya se hayan beneficiado del

apoyo del fondo hacia una fase de desarrollo.

_Artículo 28_

_Comité_

1. La Comisión estará asistida por un Comité, a tenor de lo dispuesto en el Reglamento (UE)

n.º 182/2011. Se invitará a la Agencia Europea de Defensa a aportar sus puntos de vista y sus

conocimientos especializados en calidad de observadora. Dicha invitación se extenderá al

Servicio Europeo de Acción Exterior.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 48
# ANEXO RELEX.2.B ES

El comité se reunirá también en formaciones especiales, por ejemplo para debatir aspectos

relativos a la defensa y la seguridad o a las acciones en el marco del Fondo.

2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado será de aplicación el artículo 5 del

Reglamento (UE) n.º 182/2011.

Si el comité no emite un dictamen, la Comisión no adoptará el proyecto de acto de ejecución

y será de aplicación el artículo 5, apartado 4, párrafo tercero, del Reglamento (UE)

n.º 182/2011.

_Artículo 28 bis_

_Consulta al director de proyecto_

En caso de que un Estado miembro o un país asociado designe a un director de proyecto, la

Comisión consultará a dicho director de proyecto antes de ejecutar el pago.

_Artículo 29_

_Expertos independientes_

1. La Comisión nombrará expertos independientes para que colaboren en el examen ético

previsto en el artículo 7 y en la evaluación de las propuestas, con arreglo a lo dispuesto en el

artículo 237 del Reglamento Financiero.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 49
# ANEXO RELEX.2.B ES

2. Los expertos independientes serán ciudadanos de la Unión de una gama lo más amplia posible

de Estados miembros, seleccionados a partir de convocatorias de manifestaciones de interés

dirigidas a los ministerios de Defensa y sus agencias subordinadas, a otros organismos

gubernamentales, instituciones de investigación, universidades, asociaciones empresariales o

empresas del sector de la defensa pertinentes, con el objetivo de establecer una lista de

expertos. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 237 del Reglamento Financiero, dicha

lista no se hará pública.

3. Las credenciales de seguridad de los expertos independientes nombrados serán validadas por

el Estado miembro respectivo.

4. El comité a que se refiere el artículo 28 será informado anualmente de la lista de expertos para

que exista transparencia con respecto a las credenciales de estos. La Comisión también

garantizará que ningún experto evalúe, asesore ni asista sobre cuestiones respecto a las cuales

tengan algún conflicto de interés.

5. Los expertos independientes se elegirán sobre la base de las capacidades, experiencia y

conocimientos que posean y resulten convenientes para llevar a cabo las tareas que se les

encomendarán.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 50
# ANEXO RELEX.2.B ES

_Artículo 30_

_Aplicación de las normas en materia de información clasificada_

1. Dentro del ámbito de aplicación del presente Reglamento:

(c) los Estados miembros velarán por ofrecer un nivel de protección de la información

clasificada de la Unión Europea equivalente al ofrecido por las normas de seguridad del

Consejo que figuran en los anexos de la Decisión 2013/488/UE [16] ;

a1) la Comisión protegerá la información clasificada de conformidad con las normas de

seguridad que figuran en la Decisión (UE, Euratom) 2015/444 de la Comisión, de 13 de

marzo de 2015, sobre las normas de seguridad para la protección de la información

clasificada de la UE;

(c) las personas físicas residentes en terceros países y las personas jurídicas establecidas en

terceros países solo podrán manipular información clasificada de la UE relacionada con

el Fondo si, en el país en cuestión, están sujetas a unas normas en materia de seguridad

que garanticen un nivel de protección al menos equivalente al de las normas de

seguridad de la Comisión que figuran en la Decisión (UE, Euratom) 2015/444 de la

Comisión y en las normas de seguridad del Consejo que figuran en la

Decisión 2013/488/UE;

c1) la equivalencia de las normas en materia de seguridad aplicadas en un tercer país o en

una organización internacional se definirá en un acuerdo sobre seguridad de la

información, que incluya, si procede, cuestiones de seguridad industrial, concluido entre

la Unión y dicho tercer país u organización internacional, con arreglo al procedimiento

previsto en el artículo 218 del TFUE y teniendo en cuenta lo dispuesto en el artículo 13

de la Decisión 2013/488/UE;

**16** DO L 274 de 15.10.2013, p. 1–50.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 51
# ANEXO RELEX.2.B ES

(d) sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 13 de la Decisión 2013/488/UE y de las

normas que rigen en el ámbito de la seguridad industrial y que figuran en la Decisión

(UE, Euratom) 2015/444 de la Comisión, las personas físicas o las personas jurídicas,

un tercer país o una organización internacional podrán acceder a información clasificada

de la Unión Europea cuando se considere necesario, atendiendo a las circunstancias de

cada caso, en función de la naturaleza y del contenido de dicha información, de la

necesidad de conocer del destinatario y del grado de utilidad que pueda tener para la

Unión.

2. Cuando se trate de acciones que supongan el uso de información clasificada, o requieran o

contengan tal información, el organismo de financiación correspondiente especificará en la

documentación de la convocatoria de propuestas o la licitación las medidas y requisitos

necesarios para garantizar la seguridad de dicha información al nivel requerido.

3. La Comisión creará un sistema de intercambio seguro con el fin de facilitar el intercambio de

información sensible y clasificada entre la Comisión y los Estados miembros y países

asociados y, en su caso, con los solicitantes y los beneficiarios. El sistema tendrá en cuenta las

normas nacionales en materia de seguridad de los Estados miembros.

4. El origen de la información adquirida clasificada generada en el ejercicio de una acción de

investigación o de desarrollo no afectará al uso o exportación de productos relacionados con

la defensa por parte de los Estados miembros en cuyo territorio estén establecidos los

beneficiarios.

_Artículo 31_

_Seguimiento y presentación de informes_

1. Los indicadores para el seguimiento de la ejecución y de los progresos del Fondo en la

consecución de los objetivos generales y específicos establecidos en el artículo 3 figuran en el

anexo.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 52
# ANEXO RELEX.2.B ES

2. Para garantizar una evaluación eficaz de los avances del Fondo hacia el logro de sus

objetivos, la Comisión estará facultada para adoptar actos delegados, de conformidad con el

artículo 36, que modifiquen el anexo revisando o completando los indicadores, cuando se

considere necesario, y que complementen el presente Reglamento con disposiciones sobre la

creación de un marco de supervisión y evaluación.

3. La Comisión realizará un seguimiento periódico de la ejecución del Fondo e informará con

carácter anual de los progresos realizados, en particular la aplicación de las enseñanzas

extraídas y asimiladas del Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa y

la Acción Preparatoria sobre Investigación en materia de Defensa. A tal fin, la Comisión

establecerá las modalidades de seguimiento necesarias.

4. El sistema de información sobre el rendimiento garantizará que los datos para el seguimiento

de la ejecución del Fondo y los resultados se recopilan de manera eficiente, efectiva y

oportuna. A tal fin, deberán imponerse requisitos de información proporcionados a los

receptores de los fondos de la Unión.

_Artículo 32_

_Evaluación del Fondo_

1. Las evaluaciones se efectuarán en tiempo oportuno a fin de que puedan tenerse en cuenta en

el proceso de toma de decisiones.

2. La evaluación intermedia del Fondo se llevará a cabo una vez que se disponga de suficiente

información sobre su ejecución, pero, a más tardar, cuatro años después del inicio de su

ejecución. El informe de evaluación intermedia, que se presentará a más tardar el 31 de julio

de 2024, incluirá, en particular, un análisis de la gobernanza del Fondo, incluidos los expertos

independientes, su grado de ejecución, los resultados relativos a la adjudicación del proyecto

—
incluidos el nivel de intervención y el grado de participación transfronteriza de las pymes y

—
las empresas de mediana capitalización, los porcentajes de reembolso de gastos indirectos

con arreglo al artículo 16 y la financiación concedida de conformidad con el artículo 195 del

Reglamento Financiero, así como información sobre los países de origen de los beneficiarios

y, en la medida de lo posible, la distribución de los derechos de propiedad intelectual e

industrial generados. La Comisión podrá presentar propuestas para realizar las modificaciones

correspondientes al presente Reglamento.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 53
# ANEXO RELEX.2.B ES

3. Tras la conclusión de la ejecución del Fondo, pero, a más tardar, cuatro años después del 31

de diciembre de 2027, la Comisión llevará a cabo una evaluación final de la ejecución del

Fondo. El informe de evaluación final incluirá los resultados de la ejecución y, en la medida

de lo posible en vista del calendario, las repercusiones del Fondo. El informe, basándose en

las consultas pertinentes con los Estados miembros y los países asociados y las principales

partes interesadas, evaluará, en particular, los avances realizados hacia la consecución de los

objetivos establecidos en el artículo 3. Contribuirá también a determinar los ámbitos en los

que la Unión depende de terceros países para el desarrollo de productos y tecnologías de

defensa. Analizará también la participación transfronteriza, también por parte de las pymes y

las empresas de mediana capitalización, en los proyectos ejecutados al amparo del Fondo, así

como la integración de las pymes y las empresas de mediana capitalización en la cadena de

valor mundial y la contribución del Fondo a la subsanación de las deficiencias detectadas en

el Plan de Desarrollo de Capacidades. La evaluación incluirá también información sobre los

países de origen de los beneficiarios y, en la medida de lo posible, la distribución de los

derechos de propiedad intelectual generados.

4. La Comisión comunicará las conclusiones de las evaluaciones, acompañadas de sus

observaciones, al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y

al Comité de las Regiones.

_Artículo 33_

_Auditorías_

Las auditorías sobre la utilización de la contribución de la Unión por parte de personas o entidades,

incluidas las que no hubieran sido mandatadas por las instituciones u órganos de la Unión,

constituirán la base de la fiabilidad global con arreglo a lo dispuesto en el artículo 127 del

Reglamento Financiero. El Tribunal de Cuentas Europeo examinará las cuentas de la totalidad de

los ingresos y los gastos de la Unión, de conformidad con el artículo 287 del TFUE.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 54
# ANEXO RELEX.2.B ES

_Artículo 34_

_Protección de los intereses financieros de la Unión_

1. La Comisión adoptará las medidas adecuadas para garantizar que cuando se realicen las

acciones financiadas en el marco de la presente Decisión, los intereses financieros de la Unión

queden protegidos mediante la aplicación de medidas preventivas contra el fraude, la

corrupción y cualesquiera otras actividades ilegales, mediante controles efectivos y, si se

detectan irregularidades, mediante la recuperación de las cantidades abonadas indebidamente

y, en su caso, la imposición de sanciones administrativas y financieras efectivas,

proporcionadas y disuasorias.

2. La Comisión o sus representantes y el Tribunal de Cuentas tendrán facultades de auditoría o,

en el caso de organizaciones internacionales, de verificación de conformidad con los acuerdos

alcanzados con estas, mediante la inspección de documentos e _in situ_, respecto de todos los

beneficiarios de subvenciones, contratistas y subcontratistas que hayan recibido fondos de la

Unión en el marco del presente Reglamento.

3. La Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) podrá efectuar investigaciones,

incluidos controles y verificaciones _in situ_, de conformidad con las disposiciones y

procedimientos establecidos en el Reglamento (UE, Euratom) n.º 883/2013 del Parlamento

Europeo y del Consejo [17] y el Reglamento (Euratom, CE) n.º 2185/96 del Consejo [18], con el fin

de determinar si se ha cometido fraude, ha habido corrupción o se ha realizado alguna otra

actividad ilegal que afecte a los intereses financieros de la Unión en relación con financiación

de la Unión o una garantía presupuestaria en el marco del presente Reglamento.

**17** Reglamento (UE, Euratom) n.º 883/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de
septiembre de 2013, relativo a las investigaciones efectuadas por la Oficina Europea de Lucha
contra el Fraude (OLAF) y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.º 1073/1999 del
Parlamento Europeo y del Consejo y el Reglamento (Euratom) n.º 1074/1999 del Consejo
(DO L 248 de 18.9.2013, p. 1).
**18** Reglamento (Euratom, CE) n.º 2185/96 del Consejo, de 11 de noviembre de 1996, relativo a
los controles y verificaciones _in situ_ que realiza la Comisión para la protección de los
intereses financieros de las Comunidades Europeas contra los fraudes e irregularidades
(DO L 292 de 15.11.1996, p. 2).

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 55
# ANEXO RELEX.2.B ES

4. Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados 1, 2 y 3, los acuerdos de cooperación con

terceros países y con organizaciones internacionales, los contratos, los acuerdos y las

decisiones de subvención, resultantes de la aplicación del presente Reglamento contendrán

disposiciones que faculten expresamente a la Comisión, al Tribunal de Cuentas y a la OLAF

para llevar a cabo las auditorías y las investigaciones, según sus competencias respectivas.

Incluirán también las disposiciones necesarias para garantizar que cualquier tercero que

intervenga en la ejecución de los fondos de la Unión o de una operación de financiación

respaldada, total o parcialmente, por una garantía presupuestaria concede unos derechos

equivalentes.

_Artículo 35_

_Información, comunicación y publicidad_

1. Los receptores de la financiación de la Unión deberán mencionar el origen de la financiación

y garantizar su visibilidad (en particular cuando promuevan las acciones y sus resultados)

facilitando información coherente, efectiva y proporcionada dirigida a múltiples destinatarios

(incluidos los medios de comunicación y el público). En el acuerdo de dotación de fondos o

de financiación se regulará la posibilidad de publicar trabajos académicos basados en los

resultados de las acciones de investigación.

2. La Comisión llevará a cabo acciones de información y comunicación en relación con el

Fondo, sus acciones y sus resultados. Los recursos financieros asignados al Fondo también

deberán contribuir a la comunicación institucional de las prioridades políticas de la Unión, en

la medida en que estén relacionadas con los objetivos mencionados en el artículo 3.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 56
# ANEXO RELEX.2.B ES

**TÍTULO V**

**ACTOS DELEGADOS, DISPOSICIONES TRANSITORIAS Y FINALES**

_Artículo 36_

_Actos delegados_

1. Los poderes para adoptar actos delegados mencionados en el artículo 31 se otorgarán a la

Comisión por un período de tiempo indefinido a partir de la fecha de entrada en vigor del

presente Reglamento.

2. La delegación de poderes mencionada en el artículo 31 podrá ser revocada en cualquier

momento por el Parlamento Europeo o por el Consejo. La decisión de revocación pondrá

término a la delegación de los poderes que en ella se especifiquen. La decisión surtirá efecto

al día siguiente de su publicación en el _Diario Oficial de la Unión Europea_ o en una fecha

posterior indicada en la misma. No afectará a la validez de los actos delegados que ya estén en

vigor.

3. Antes de adoptar un acto delegado, la Comisión consultará a los expertos designados por cada

Estado miembro de conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo

interinstitucional sobre la mejora de la legislación de 13 de abril de 2016.

4. Tan pronto como la Comisión adopte un acto delegado lo notificará simultáneamente al

Parlamento Europeo y al Consejo.

5. Los actos delegados adoptados en virtud del artículo 31 entrarán en vigor únicamente si, en un

plazo de dos meses desde su notificación al Parlamento Europeo y al Consejo, ninguna de

estas instituciones formula objeciones o si, antes del vencimiento de dicho plazo, ambas

informan a la Comisión de que no las formularán. El plazo se prorrogará dos meses a

iniciativa del Parlamento Europeo o del Consejo.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 57
# ANEXO RELEX.2.B ES

_Artículo 37_

_Derogación_

El Reglamento (UE) 2018/1092 (Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de Defensa)

queda derogado con efectos a partir del 1 de enero de 2021.

_Artículo 38_

_Disposiciones transitorias_

1. El presente Reglamento no afectará a la continuación o modificación de las acciones de que se

trate, hasta su cierre, en virtud del Reglamento (UE) 2018/1092, así como a la Acción

preparatoria sobre investigación en materia de defensa, que seguirán aplicándose a las

acciones de que se trate hasta su cierre, así como a sus resultados.

2. La dotación financiera del Fondo podrá cubrir también los gastos de asistencia técnica y

administrativa necesarios para garantizar la transición entre el Fondo y las medidas adoptadas

en el marco de sus predecesores, el Programa Europeo de Desarrollo Industrial en materia de

Defensa y la Acción preparatoria sobre investigación en materia de defensa.

3. En caso necesario, podrán consignarse en el presupuesto créditos después de 2027 a fin de

cubrir los gastos contemplados en el artículo 4, apartado 4, y permitir así la gestión de las

acciones no finalizadas a 31 de diciembre de 2027.

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 58
# ANEXO RELEX.2.B ES

_Artículo 39_

_Entrada en vigor_

El presente Reglamento entrará en vigor a los tres días de su publicación en el _Diario Oficial de la_

_Unión Europea_ . Será aplicable a partir del 1 de enero de 2021.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada

Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el

_Por el Parlamento Europeo_ _Por el Consejo_

_El Presidente_ _El Presidente_

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 59
# ANEXO RELEX.2.B ES

**ANEXO**

**INDICADORES PARA INFORMAR SOBRE LOS AVANCES DEL FONDO EN POS DE**

**LA CONSECUCIÓN DE SUS OBJETIVOS ESPECÍFICOS**

Objetivo específico establecido en el artículo 3, apartado 2, letra a):

Indicador 1 Participantes

_Se mide por: Número de entidades jurídicas participantes (subdivididas por tamaño,_

_tipo y nacionalidad)_

Indicador 2 Investigación colaborativa

_Se mide por:_

2.1 _Número e importe de los proyectos financiados_

2.2 _Colaboración transfronteriza: porcentaje de contratos adjudicados a pymes y_

_empresas de mediana capitalización, con el importe de los contratos de_

_colaboración transfronteriza_

_2.3 Porcentaje de beneficiarios que no realizaban actividades de investigación con_

_aplicaciones de defensa antes de la entrada en vigor del Fondo_

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 60
# ANEXO RELEX.2.B ES

Indicador 3 Productos innovadores

_Se mide por:_

_3.1 Número de nuevas patentes resultantes de los proyectos que se benefician de la_

_ayuda del Fondo_

_3.2 Distribución agregada de patentes entre empresas de mediana capitalización,_

_pymes y entidades jurídicas que no son empresas de mediana capitalización ni_

_pymes_

_3.3 Distribución agregada de patentes por Estado miembro_

Objetivo específico establecido en el artículo 3, apartado 2, letra b):

Indicador 4 Desarrollo de capacidades colaborativo

_Se mide por: Número e importe de las acciones financiadas que subsanan las_

_deficiencias detectadas en el Plan de Desarrollo de Capacidades_

Indicador 4 _bis_ : Apoyo constante a lo largo de todo el ciclo de I + D

_Se mide por: La presencia en la información de referencia de derechos de propiedad_

_intelectual e industrial o de resultados generados en las acciones financiadas_

_previamente_

Indicador 5 Creación de empleo / apoyo al empleo

_Se mide por: Número de trabajadores en proyectos de I + D del ámbito de la defensa_

_que reciben apoyo del Fondo por Estado miembro_

14094/1/18 REV 1 ram/MVB/mjs 61
# ANEXO RELEX.2.B ES