Source: EURLEX
Language: es
Format: md

COMISIÓN
EUROPEA

Bruselas, 23.4.2020
C(2020) 2026 final

**DECISIÓN DE EJECUCIÓN DE LA COMISIÓN**

**de 23.4.2020**

**sobre la adecuación de la autoridad competente de la República de Sudáfrica con**

**arreglo a la Directiva 2006/43/CE del Parlamento Europeo y del Consejo**

(Texto pertinente a efectos del EEE)

# **ES ES**

**DECISIÓN DE EJECUCIÓN DE LA COMISIÓN**

**de 23.4.2020**

**sobre la adecuación de la autoridad competente de la República de Sudáfrica con**

**arreglo a la Directiva 2006/43/CE del Parlamento Europeo y del Consejo**

(Texto pertinente a efectos del EEE)

LA COMISIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Vista la Directiva 2006/43/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de mayo de
2006, relativa a la auditoría legal de las cuentas anuales y de las cuentas consolidadas, por la
que se modifican las Directivas 78/660/CEE y 83/349/CEE del Consejo y se deroga la
Directiva 84/253/CEE del Consejo [1], y en particular su artículo 47, apartado 3, párrafo
primero,

Considerando lo siguiente:

(1) Con arreglo al artículo 47, apartado 1, de la Directiva 2006/43/CE, los Estados
miembros únicamente pueden permitir el envío a las autoridades competentes de un
tercer país de los papeles de trabajo de auditoría u otros documentos que obren en
poder de los auditores legales o de las sociedades de auditoría autorizados por ellos,
así como de informes de inspección o investigación relativos a las auditorías de que se
trate, cuando estas autoridades cumplan los requisitos que la Comisión haya declarado
adecuados y existan acuerdos de trabajo basados en la reciprocidad entre tales
autoridades y las de los Estados miembros correspondientes.

(2) Las decisiones sobre la adecuación adoptadas con arreglo al artículo 47, apartado 3, de
la Directiva 2006/43/CE no atienden a otros requisitos específicos para el envío de
papeles de trabajo de auditoría u otros documentos en poder de auditores legales o
sociedades de auditoría o de informes de inspección o investigación, como la
celebración, entre las autoridades competentes, de acuerdos de trabajo sobre una base
de reciprocidad según lo establecido en el artículo 47, apartado 1, letra d), de dicha
Directiva, o los requisitos para la transferencia de datos personales que se contemplan
en la letra e) de dicho apartado.

(3) La cooperación en el envío a las autoridades competentes de un tercer país de papeles
de trabajo de auditoría u otros documentos en poder de auditores legales o sociedades
de auditoría y de informes de inspección o investigación refleja la considerable
importancia que reviste, desde el punto de vista del interés general, el ejercicio de una
supervisión pública independiente. En consecuencia, las autoridades competentes de
los Estados miembros deben garantizar, en el marco de los acuerdos de trabajo a que
se refiere el artículo 47, apartado 2, de la Directiva 2006/43/CE, que la autoridad
competente de Sudáfrica utilice los documentos que se le envíen de conformidad con
el artículo 47, apartado 1, de dicha Directiva únicamente para el ejercicio de sus

1 DO L 157 de 9.6.2006, p. 87.

# ES 1 ES

funciones de supervisión pública, control externo de calidad e investigación de los
auditores y las sociedades de auditoría.

(4) Cuando se llevan a cabo inspecciones o investigaciones, los auditores legales y las
sociedades de auditoría no están autorizados a conceder acceso a sus papeles de
trabajo de auditoría u otros documentos a las autoridades competentes de Sudáfrica ni
a transmitírselos en condiciones distintas a las establecidas en el artículo 47 de la

Directiva 2006/43/CE y en la presente Decisión.

(5) Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 47, apartado 4, de la Directiva 2006/43/CE,
los Estados miembros deben garantizar que, a efectos de supervisión pública, control
de calidad e investigación de los auditores legales y las sociedades de auditoría, los
contactos entre los auditores legales o las sociedades de auditoría autorizados por ellos
y la autoridad competente de Sudáfrica tengan lugar a través de las autoridades
competentes de los Estados miembros correspondientes.

(6) De conformidad con el artículo 47, apartado 1, letra d), de la Directiva 2006/43/CE, la
posibilidad de que los Estados miembros permitan el envío a la autoridad competente
de Sudáfrica de papeles de trabajo de auditoría u otros documentos que obren en poder
de los auditores legales o de las sociedades de auditoría autorizados por ellos y de
informes de inspección o investigación está supeditada a la celebración de acuerdos de
trabajo entre las autoridades competentes correspondientes.

(7) Los Estados miembros deben velar por que tales acuerdos de trabajo entre sus
autoridades competentes y la de Sudáfrica se celebren sobre una base de reciprocidad
y conforme a las condiciones del artículo 47, apartados 1 y 2, de la Directiva
2006/43/CE, incluida la protección de los secretos profesionales y los intereses
comerciales contenidos en dichos documentos, en particular los derechos de propiedad
industrial e intelectual, que correspondan a las entidades auditadas o a los auditores
legales y sociedades de auditoría que las hayan auditado.

(8) Cuando el envío de papeles de trabajo de auditoría u otros documentos en poder de
auditores legales o sociedades de auditoría y de informes de inspección o investigación
a la autoridad competente de Sudáfrica suponga la transferencia de datos personales, el
envío únicamente será lícito si cumple asimismo los requisitos para las transferencias
internacionales de datos establecidos en el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento
Europeo y del Consejo [2] . En consecuencia, el artículo 47, apartado 1, letra e), de la
Directiva 2006/43/CE exige a los Estados miembros que garanticen que la
transferencia de datos personales entre sus autoridades competentes y la de Sudáfrica
se atenga a todos los principios y normas aplicables en materia de protección de datos
y, en particular, a las disposiciones del capítulo V del Reglamento (UE) 2016/679. Los
Estados miembros deben velar por que existan garantías adecuadas para la
transferencia de datos personales, de conformidad con el artículo 46 del Reglamento
(UE) 2016/679. Además, los Estados miembros deben velar por que la autoridad
competente de Sudáfrica no divulgue posteriormente los datos personales contenidos
en los documentos enviados sin el acuerdo previo de las autoridades competentes de
los Estados miembros afectados.

(9) El _Independent Regulatory Board for Auditors_ (Consejo Regulador Independiente de
Auditores, IRBA) es la autoridad competente de Sudáfrica responsable de la

2 Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la
protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre
circulación de estos datos y por el que se deroga la Directiva 95/46/CE (Reglamento general de
protección de datos) (DO L 119 de 4.5.2016, p. 1).

# ES 2 ES

supervisión pública, el control externo de calidad y la investigación de los auditores y
las sociedades de auditoría. Impone salvaguardias adecuadas que prohíben y sancionan
la divulgación de información confidencial a terceras personas o autoridades por parte
de los miembros o antiguos miembros de su personal. En virtud de la Ley sudafricana
de la Profesión de Auditoría de 2005 y del Código de Conducta del IRBA, este último
puede enviar a las autoridades competentes de los Estados miembros documentos
equivalentes a los mencionados en el artículo 47, apartado 1, de la Directiva
2006/43/CE.

(10) Los documentos obtenidos por el IRBA en el curso de las inspecciones y los informes
de inspección solo pueden compartirse con el consentimiento del auditor o la sociedad
de auditoría registrados ante el IRBA. Esa obligación puede dificultar la aplicación de
los requisitos relativos a la cooperación normativa establecidos en el artículo 47 de la
Directiva 2006/43/CE. Por tanto, la cooperación normativa entre el IRBA y las
autoridades competentes de los Estados miembros debe someterse a una vigilancia
estrecha y a revisión por parte de la Comisión, con el fin de evaluar si el requisito de
consentimiento supone un obstáculo para el intercambio de información en la práctica.

(11) El IRBA es la autoridad competente responsable de cooperar con las autoridades
competentes de los Estados miembros y de celebrar acuerdos bilaterales con ellas en lo
que respecta al envío de papeles de trabajo de auditoría. La confidencialidad de los
papeles de trabajo de auditoría está garantizada por el _common law_ sudafricano
relativo al secreto profesional, que establece para el auditor un deber general de
profesionalidad y la obligación de mantener la confidencialidad con respecto a los
materiales de los clientes.

(12) Con arreglo a las leyes y reglamentos de Sudáfrica, el IRBA puede estar sujeto a la
obligación de compartir la información _a la que hace referencia el artículo 47,_
_apartado 1,_ de la Directiva 2006/43/CE con un «regulador adecuado», pero tiene la
facultad discrecional de decidir si el hecho de compartirla redundaría en beneficio de
la protección del público y _del interés general_ . Al firmar acuerdos de trabajo
bilaterales con el IRBA, las autoridades competentes de los Estados miembros podrían
exigir al IRBA que solicite su consentimiento previo si se ve obligado a enviar a un
«regulador adecuado» cualquier información no pública recibida en el curso de la
cooperación. Además, deberían considerar establecer el requisito de que el IRBA
pueda compartir esa información solamente con aquellas entidades mencionadas en los
acuerdos, especificando que esas entidades deben tratar esa información como
confidencial y privilegiada. Por otro lado, solamente podrá llevarse a cabo el
tratamiento de datos personales con el propósito específico mencionado en la presente
Decisión, tal como se establece en su considerando 3 y en su artículo 1, y de
conformidad con las condiciones citadas, en particular, en su considerando 8.

(13) De conformidad con el artículo 1 de la Decisión de Ejecución (UE) 2016/1010 de la
Comisión [3], varias autoridades competentes de terceros países o territorios, incluido el
IRBA, fueron declarados adecuados en el sentido del artículo 47, apartado 1, letra c),
de la Directiva 2006/43/CE a efectos de los envíos de papeles de trabajo u otros
documentos y de informes de investigación e inspección. En virtud del artículo 3 de la
Decisión de Ejecución (UE) 2016/1010, dicha Decisión de Ejecución dejó de aplicarse
con respecto al IRBA el 1 de agosto de 2019.

3 Decisión de Ejecución (UE) 2016/1010 de la Comisión, de 21 de junio de 2016, sobre la adecuación de
las autoridades competentes de determinados terceros países con arreglo a la Directiva 2006/43/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 165 de 23.6.2016, p. 17).

# ES 3 ES

(14) Si bien el IRBA no celebró ningún acuerdo de trabajo bilateral con ninguna de las
autoridades competentes de los Estados miembros antes del 31 de julio de 2019,
algunos Estados miembros han mostrado interés en establecer una cooperación con el
IRBA.

(15) La Comisión de Organismos Europeos de Supervisión de Auditores (COESA) ha
reexaminado el marco legal de Sudáfrica, basándose en la Ley de la Profesión de
Auditoría de 2005, que no se ha modificado desde la Decisión de Ejecución (UE)
2016/1010 de la Comisión. Teniendo en cuenta la _evaluación_ técnica de la COESA a
que se refiere el artículo 30, apartado 7, letra c), del Reglamento (UE) n.º 537/2014 del
Parlamento Europeo y del Consejo [4], el IRBA cumple los requisitos que deben
considerarse adecuados a efectos del artículo 47, apartado 1, letra c), de la Directiva
2006/43/CE.

(16) La presente Decisión no afecta a los acuerdos de cooperación a que se refiere el
artículo 25, apartado 4, de la Directiva 2004/109/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo [5] .

(17) Las conclusiones sobre la adecuación de los requisitos satisfechos por las autoridades
competentes de un tercer país de conformidad con el artículo 47, apartado 3, párrafo
primero, de la Directiva 2006/43/CE se entienden sin perjuicio de cualquier decisión
que la Comisión pueda adoptar sobre la equivalencia de los sistemas de supervisión
pública, control de calidad, investigación y sanciones aplicables a los auditores y
entidades auditoras de ese tercer país con arreglo al artículo 46, apartado 2, de dicha
Directiva.

(18) La presente Decisión tiene por objeto facilitar una cooperación eficaz entre las
autoridades competentes de los Estados miembros y el IRBA. Obedece al doble
propósito de permitir que dichas autoridades ejerzan sus funciones de supervisión
pública, control externo de calidad e investigación, y, al mismo tiempo, de proteger los
derechos de las partes interesadas. Cuando una autoridad competente decida celebrar
un acuerdo de trabajo sobre una base de reciprocidad con el IRBA a fin de permitir el
envío de papeles de trabajo de auditoría u otros documentos que obren en poder de
auditores legales o sociedades de auditoría, así como de informes de inspección o
investigación, el Estado miembro de que se trate está obligado a comunicar a la
Comisión los acuerdos de trabajo recíprocos celebrados con el IRBA con el fin de que
la Comisión pueda evaluar si la cooperación se ajusta a lo dispuesto en el artículo 47
de la Directiva 2006/43/CE.

(19) El objetivo último de la cooperación en materia de supervisión de las auditorías entre
las autoridades competentes de los Estados miembros y el IRBA es alcanzar la
confianza mutua en los respectivos sistemas de supervisión y fomentar la convergencia
de la calidad de las auditorías. Esa confianza mutua y mayor convergencia ha de
fundamentarse en la equivalencia de los sistemas de supervisión de las auditorías de la
Unión y de Sudáfrica. En consecuencia, el envío de papeles de trabajo de auditoría u
otros documentos en poder de auditores legales o sociedades de auditoría y de

4 Reglamento (UE) n.º 537/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, sobre los
requisitos específicos para la auditoría legal de las entidades de interés público y por el que se deroga la
Decisión 2005/909/CE de la Comisión (DO L 158 de 27.5.2014, p. 77).
5 Directiva 2004/109/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de diciembre de 2004, sobre la
armonización de los requisitos de transparencia relativos a la información sobre los emisores cuyos
valores se admiten a negociación en un mercado regulado y por la que se modifica la Directiva
2001/34/CE (DO L 390 de 31.12.2004, p. 38).

# ES 4 ES

informes de inspección o investigación debe convertirse en última instancia en la
excepción.

(20) Dada la falta de experiencia práctica en la cooperación con el IRBA en lo que respecta
a la supervisión, y la consecuente incapacidad actual de evaluar si el requisito de que
el IRBA obtenga el consentimiento previo del auditor o la sociedad de auditoría para
poder compartir los documentos obtenidos durante la realización de inspecciones e
informes de inspección supone un obstáculo para el intercambio de información en la
práctica, la presente Decisión debe ser de aplicación durante un período de tiempo
limitado.

(21) A pesar de la limitación temporal, la Comisión hará un seguimiento periódico de la
evolución del mercado y de los marcos de regulación y supervisión, y de la eficacia de
la cooperación en materia de supervisión, teniendo en cuenta la experiencia adquirida
a través de dicha cooperación y basándose en la información que aporten los Estados
miembros. En particular, la Comisión puede llevar a cabo una revisión específica de la
presente Decisión en cualquier momento antes de que expire su período de vigencia,
cuando hechos relevantes hagan necesario reevaluar la declaración de adecuación
contenida en la presente Decisión. La reevaluación podría dar lugar a la derogación de
la presente Decisión.

(22) El Supervisor Europeo de Protección de Datos emitió su dictamen el 3 de diciembre de
2019.

(23) Las medidas establecidas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité
establecido con arreglo al artículo 48, apartado 1, de la Directiva 2006/43/CE.

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

_Artículo 1_

El _Independent Regulatory Board for Auditors_ (Consejo Regulador Independiente de
Auditores) de Sudáfrica cumple los requisitos que se consideran adecuados a efectos del
artículo 47, apartado 1, letra c), de la Directiva 2006/43/CE a los fines del envío de papeles de
trabajo de auditoría u otros documentos y de informes de inspección e investigación con
arreglo al artículo 47, apartado 1, de dicha Directiva.

_Artículo 2_

Los Estados miembros garantizarán que, cuando los papeles de trabajo de auditoría u otros
documentos obren exclusivamente en poder de un auditor legal o una sociedad de auditoría
registrados en un Estado miembro que no sea aquel en el que esté registrado el auditor del
grupo y cuya autoridad competente haya recibido una solicitud del _Independent Regulatory_
_Board for Auditors_ de Sudáfrica, los citados papeles o documentos únicamente se envíen a la
autoridad competente solicitante si la autoridad competente del primer Estado miembro lo ha
autorizado expresamente.

_Artículo 3_

La presente Decisión será aplicable entre el 1 de mayo de 2020 y el 30 de abril de 2026.

# ES 5 ES

_Artículo 4_

Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.

Hecho en Bruselas, el 23.4.2020

_Por la Comisión_

_Valdis DOMBROVSKIS_

_Vicepresidente Ejecutivo_

# ES 6 ES