Source: EURLEX
Language: es
Format: md

15 . 12 . 95 nESl Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 337 / 13

INTENCIÓN DE LA COMISIÓN cación a la siguiente dirección, citando la referencia
« IV / 35.337 . ATLAS »:

31 . A la vista de lo anteriormente expuesto, la Comi ­
sión tiene el propósito de adoptar una posición favorable
respecto de la operación notificada con arreglo a las nor ­
mas de competencia del Tratado CE y el artículo 53 del
Acuerdo EEE y de conceder a Atlas una exención indivi ­
dual, según lo previsto en el apartado 3 del artículo 53
del Acuerdo EEE . Antes de hacerlo, insta a los terceros
interesados a enviar sus observaciones en el plazo de seis
semanas a partir de la publicación de la presente comuni ­

Comisión de la Comunidad Europea
Dirección General de Competencia
Dirección de Información, Comunicaciones y
Multimedia

Rue de la Loi / Wetstraat 200

B - 1 049 Bruxelles / Brussel

fax : ( 32 2 ) 296 98 19 .

Comunicación, efectuada con arreglo al apartado 3 del artículo 19 del Reglamento n° 17 del
Consejo (*) y al artículo 3 del Protocolo 21 del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo,
relativa a una solicitud de declaración negativa o excepción en virtud del apartado 3 del artículo

85 del Tratado CE y del apartado 3 del artículo 53 del Acuerdo sobre el EEE

Asunto n° IV / 35.617 — PHOENIX

( 95 / C 337 / 03 )

( Texto pertinente a los fines del EEE )

INTRODUCCION

1 . La operación Phoenix, notificada a la Comisión el
29 de junio de 1995, guarda conexión con otra opera ­
ción independiente por la que se crea Atlas — sociedad
en participación propiedad en un 50 % de France Tele ­
com ( FT ) y en otro 50 % de Deutsche Telekom ( DT ) —,
puesto que la citada Atlas es sociedad matriz de las enti ­
dades que componen la sociedad en participación creada
en virtud de los acuerdos Phoenix . Los acuerdos Atlas,
notificados el 16 de diciembre de 1994, se explican en
comunicación aparte publicada en este mismo Diario
Oficial de las Comunidades Europeas .

2 . Los acuerdos Phoenix comprenden dos operaciones
principales en las que participan dos organismos de tele ­
comunicaciones de la Unión Europea ( OT ) y un opera ­
dor de telecomunicaciones de Estados Unidos :

i ) FT y DT adquieren en Sprint una participación de

alrededor del 10 % cada una, por un importe de
4 200 millones de dólares . Tanto FT como DT tienen
derecho a representación proporcional en el consejo
de administración y a garantía de inversiones por su
condición de accionistas minoritarios de Sprint ; tal y
como se detalla más adelante, en el Acuerdo de inver ­
sión se prevén cláusulas para impedir que DT y FT,
ya sea por separado o conjuntamente, puedan contro ­

lar Sprint o influir sobre ella ;

ii ) Atlas y Sprint crean una empresa en participación,

Phoenix, para la prestación de servicios internaciona ­
les de telecomunicaciones — mejorados y de valor
añadido — y otros servicios de telecomunicaciones a
empresas, operadores y consumidores . La empresa en
participación Phoenix está integrada por diversas en ­
tidades de explotación que actúan bajo la supervisión
de un consejo de administración de la empresa en
participación global ( el conjunto se denomina « Phoe ­
nix Entities »). Una de estas entidades prestará servi ­
cios Phoenix en todo el mundo, salvo en Europa y
Estados Unidos [« Rest of World ( ROW ) Entity »];
otra entidad prestará servicios en Europa, salvo en
Francia y Alemania [« Rest of Europe ( ROE ) En ­
tity »]; y, una tercera entidad, gestionará la red tron ­
cal global de Phoenix [« Global Backbone Network
( GBN ) Entity »]. El consejo de administración de la
empresa en participación global adoptará decisiones
sobre la política de la empresa, pero no participará en
la gestión de las entidades de explotación individuales
creadas en virtud de los acuerdos Phoenix .

A. LAS PARTES

3 . Deutsche Telekom AG ( DT ) y France Telecom
( FT ) son los OT públicos alemán y francés, respectiva ­
mente . DT es el segundo operador mundial de telecomu ­
nicaciones, en orden de importancia por volumen de in ­
gresos, y FT el cuarto . En la comunicación sobre la em ­
presa en participación Atlas, publicada en este mismo

Diario Oficial de las Comunidades Europeas, se dan deta ­
(') DO n° 13 de 21 . 2 . 1962, p . 204 / 62 . lles de ambas empresas .

N° C 337 / 14 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 15 . 12 . 95

4 . Sprint Corporation ( Sprint ) es una sociedad hol ­
ding radicada en Estados Unidos . Se trata de un grupo
diversificado de empresas de telecomunicaciones que
presta servicios globales de voz, transmisión de datos y
videoconferencia, así como otros servicios conexos . Las
principales filiales de Sprint prestan servicios de telefonía
locales ( Estados Unidos ), de telefonía celular y, asi ­
mismo, de telecomunicaciones nacionales ( Estados Uni ­
dos ) e internacionales de larga distancia . Otras filiales de
Sprint se encargan de distribuir al por mayor productos
de telecomunicaciones y de publicar y comercializar
guías telefónicas de páginas blancas y amarillas . El volu ­
men mundial de negocios de Sprint, en 1994, fue de

10 900 millones de ecus . Sprint ocupa la undécima posi ­
ción en la clasificación mundial de operadores de teleco ­
municaciones por volumen de ingresos .

B. MERCADO DE REFERENCIA

1 . Creación de Phoenix Entities

5 . Phoenix Entities operará en diversos mercados geo ­
gráficos y de producto : i ) los mercados, tanto locales
como internacionales, de servicios de red de telecomuni ­
caciones de valor añadido dirigidos a empresas ; ii ) el
mercado de servicios para viajeros ; y iii ) el mercado de
servicios de portador a portador .

1 ) Mercados de producto

Los mercados de servicios de redes de telecomunicaciones de

valor añadido

6 . Phoenix Entities operará en los mismos mercados
ya se trate de servicios avanzados de telecomunicaciones
dirigidos a empresas o de servicios normalizados senci ­
llos de conmutación de datos por paquetes, que se des ­
criben en la comunicación sobre la empresa en participa ­
ción Atlas publicada en este mismo Diario Oficial .

El mercado de servicios para viajeros

7 . El mercado de servicios de telecomunicaciones para
viajeros comprende productos que responden a las nece ­
sidades de las personas que no se encuentran en su lugar
habitual, ya sea en casa o en el trabajo . Entre dichos
productos cabe destacar los ofrecidos por Phoenix Enti ­
ties, esto es, las tarjetas telefónicas ( tarjetas prepagadas,
con o sin código, y tarjetas de pago diferido ), y las tarje ­
tas de crédito, en asociación, además, con tarjetas de
otras marcas (« tarjetas afines »).

8 . Los usuarios de los servicios para viajeros son tanto
personas en viaje de negocios como otro tipo de viajeros .
En el mercado de tarjetas al que se dirige Phoenix, el
grupo mayor de usuarios es el de las primeras, que, por
lo general, emplean las tarjetas profusamente, motivados,
ante todo, por la ventaja de no tener que pagar recargos
en la factura de teléfono del hotel .

El mercado de servicios de portador a portador

9 . El mercado de servicios de portador a portador lo
genera el alquiler de capacidad de transmisión, y la pres ­
tación de servicios conexos, a terceros operadores de trá ­
fico de telecomunicaciones . Con la liberalización e inter ­

nacionalización de los mercados de telecomunicaciones,
ha aumentado, tanto entre los antiguos como entre los
nuevos operadores, la exigencia de capacidad de trans ­
misión de mayor eficacia y calidad . A este respecto, el
modelo tradicional de acuerdos independientes con otros
operadores individuales se enfrenta cada vez más a la
competencia de operadores dotados de infraestructura de
red global que ofrecen toda una gama de servicios . Entre
estos últimos, cabe destacar los siguientes :

a ) tránsito conmutado : el transporte de tráfico mediante

instalaciones bilaterales entre el operador remitente,
el operador de tránsito y el operador final ; las instala ­
ciones bilaterales no son necesarias entre el operador
remitente y el final, pero sí cón el operador de trán ­
sito ;

b ) tránsito fijo ( dedicated ): el transporte de tráfico me ­

diante instalaciones permanentes y específicas a través
de la red nacional del operador de tránsito ; entre las
instalaciones empleadas están los circuitos de voz re ­
servados o el circuito digital de banda ancha, que
puede utilizarse para servicios tanto de voz como de
transmisión de datos ;

c ) concentradores de tráfico ( hubbing ): el proveedor se

encarga de la totalidad o de una parte de las conexio ­
nes internacionales ; estos productos están concebidos
habitualmente para nuevos operadores, que se conec ­
tan con el proveedor mediante instalaciones bilatera ­
les y cuyo tráfico internacional se funde con otro trá ­
fico de la red global del proveedor .

Dado que los mercados internacionales de telecomunica ­
ciones están liberalizados, la demanda de servicios de
portador a portador procede, cada vez más, de opera ­
dores que no desean confiar su tráfico internacional al
correspondiente OT, por razones tales como la depen ­
dencia técnica y la confidencialidad de la información al
cliente .

10 . Los servicios de portador a portador los emplean
tanto los antiguos como los nuevos operadores . Ambos
tipos de usuarios tienen un importante poder de negocia ­
ción y son muy sensibles a la competencia . Entre los nue ­
vos, cabe diferenciar los operadores que cuentan con ins ­
talaciones y que prestan servicios de telecomunicaciones
mediante infraestructuras o redes de televisión distintas,
con la finalidad de aumentar la eficacia en el transporte
de tráfico de clientes internacionales, y aquellos otros
que no disponen de instalaciones, que buscan ser más
competitivos evitando la dependencia de un OT para el
tráfico de clientes internacionales .

15 . 12 . 95 lESl Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 337 / 15

2 ) Mercados geográficos

11 . De acuerdo con las conclusiones de la Comisión
en su Decisión sobre BT-MCI ( 2 ), el alcance geográfico
de determinados mercados a los que se dirige Phoenix
Entities, así como el mercado de referencia en lo que
atañe a las inversiones de DT y FT en Sprint, es interna ­
cional y global . Aunque, para muchos servicios, siguen
existiendo las fronteras nacionales, las alianzas estratégi ­
cas como Phoenix se crean no sólo en previsión de un
mercado sin fronteras nacionales, sino también con el
objetivo explícito de ofrecer a los usuarios en general de
las telecomunicaciones internacionales, en cualquier
parte, servicios sin costura de extremo a extremo, supe ­
rando las dificultades inherentes a la actual estructura de
mercado, segmentada por las fronteras nacionales . No
obstante, los servicios prestados por Phoenix Entities
afectarán a diversos de los mercados geográficos existen ­

tes .

Los mercados de servicios de redes de telecomunicaciones de

valor añadido

12 . Tal y como se explica en la comunicación sobre
Atlas, existe demanda de las empresas, en lo que se re ­
fiere a servicios avanzados, en al menos tres mercados
geográficos diferenciados : internacional, transfronterizo
y nacional . Los servicios Phoenix tendrán alcance inter ­
nacional, puesto que DT, FT y Sprint, así como las enti ­
dades ROE y ROW estarán interconectadas mediante la
red troncal global de Phoenix . En el mercado internacio ­
nal ' de servicios avanzados de telecomunicaciones a em ­
presas, la empresa en participación Phoenix competirá,
por ejemplo, con Concert, empresa en participación de
BT y MCI . En la Unión Europea, ROE Entity cooperará
con DT, FT y Atlas para prestar a las empresas servicios
transfronterizos avanzados de telecomunicaciones ; estos
servicios serán de « conexión internacional », es decir, po ­
drán trascender las fronteras de la Unión Europea
cuando así lo necesite el usuario .

13 . Los servicios normalizados sencillos de conmuta ­
ción de datos por paquetes forman parte de la cartera de
productos ofrecidos por Phoenix en cada uno de los
mercados geográficos antes citados . Ahora bien, en el
plano nacional, estos servicios sólo se ofrecen si lo consi ­
dera oportuno la entidad operativa regional de Phoenix .
Es así como ROE Entity prestará servicios de transmi ­
sión de datos por conmutación de paquetes en toda Eu ­
ropa, inicialmente a través de las redes Transpac y
Sprint . La medida en que ROE Entity ofrecerá servicios
en los mercados nacionales del EEE dependerá de la
coordinación entre Atlas y la propia ROE

( 2 ) Decisión de la Comisión de 27 de julio de 1994, DO n°

L 223, de 27 . 8 . 1994 ).

Entity, en su calidad de entidad Phoenix competente en
la zona .

El mercado de servicios para viajeros

14 . En paralelo con la internacionalización de la eco ­
nomía, el mercado de servicios para viajeros se hace tam ­
bién cada vez más internacional ; en todo el mundo, los
viajeros desean productos que impliquen una sola factu ­
ración y funciones integradas, tales como las de mensaje ­
ría y contestador de voz, y sistemas informáticos . Las li ­
mitaciones geográficas que presentan actualmente estos
servicios se deben, por lo general, a carencias técnicas
que se prevé resolver en el futuro inmediato, por ejem ­
plo, la incompatibilidad de los sistemas de comunicacio ­
nes móviles o las diferencias existentes entre las tarjetas
prepagadas sin código individual de usuario . Tal y como
se expone en el precedente apartado 7, ninguno de los
servicios ofrecidos por Phoenix Entities se ve afectado
por dichas deficiencias ; de cualquier modo, en el caso
que nos ocupa, no es necesario determinar el alcance
geográfico de los servicios de viajeros ofrecidos por
Phoenix, puesto que la delimitación de mercados geográ ­
ficos menores no incidiría en la evaluación de la situa ­

ción competitiva de las partes .

El mercado de portador a portador

15 . Tanto la demanda como la oferta de los servicios
de portador a portador son, por su propia naturaleza,
internacionales . La proximidad geográfica entre el usua ­
rio y el proveedor de capacidad de tránsito conmutado
es prácticamente irrelevante en el tránsito conmutado,
pues los operadores utilizan éste como sustituto de líneas
internacionales propias o para hacer frente a las horas
punta de tráfico en dichas líneas . Del mismo modo, los
servicios de tránsito específico ofrecen capacidad de en ­
caminamiento por cable o vía satélite a través de terceros
países . Por último, el empleo de concentradores de trá ­
fico ( hubbing ) constituye una alternativa a la celebración
de toda una serie de acuerdos bilaterales con operadores
individuales .

2 . La inversión de DT y FT en Sprint

16 . El objetivo de DT y FT, al adquirir una nueva
participación en el capital de Sprint ( aproximadamente el
20 % ), es consolidar una alianza estratégica para pene ­
trar en los mercados de telecomunicaciones internaciona ­
les, algo que interesa a las partes para mejorar los servi ­
cios y hacerlos extensivos a nuevos segmentos del mer ­
cado . Los mercados de telecomunicaciones evolucionan a
gran velocidad y se desconoce lo que serán dentro de
algunos años : la perspectiva de una plena liberalización
está impulsando a los OT a tomar posiciones, para estar
lo mejor situados posible cuando dicha liberalización se
produzca . Tal y como demuestra la alianza BT-MCI, la
inversión en un operador estadounidense es una manera
eficaz de poder prestar servicios a las empresas multina ­
cionales, esto es, el mayor grupo de clientes potenciales
de los servicios de redes globales de telecomunicaciones
de valor añadido, en particular en Estados Unidos .

N° C 337 / 16 I ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 15 . 12 . 95

C. CUOTAS DE MERCADO DE PHOENIX

Los mercados de prestación de servicios avanzados de tele ­
comunicaciones a empresas

17 . Mercado internacional . Las empresas matrices cal ­
culan que el mercado internacional de servicios de redes
de telecomunicaciones de valor añadido al que se dirige
Phoenix ( exceptuados los servicios de transmisión de da ­
tos ) supone unos 4 800 millones de ecus ( 1993 ). De este
total, aproximadamente 37 600 millones de ecus corres ­
ponden a servicios de extremo a extremo, alrededor de
2 800 millones de ecus a servicios VPN, en torno a los

1 400 millones de ecus a los servicios VSAT y unos 527
millones de ecus a servicios de gestión externa . En 1993,
el volumen de negocios agregado de DT, FT y Sprint en
los diferentes segmentos de mercado fue de alrededor de
3 800 millones de ecus para los servicios de extremo a
extremo, de unos 576 millones de ecus para los servicios
VPN y de aproximadamente 6 millones de ecus para los
servicios de gestión externa, de manera que la cuota de
mercado teórica de Phoenix era del 11,8 % del mercado
internacional de servicios avanzados de telecomunicacio ­

nes a empresas .

18 . Mercado transfronterizo . Los servicios prestados
dentro de la Unión Europea ( exceptuados los servicios
de transmisión de datos ) supusieron en torno a los 505
millones de ecus en 1993 . Con arreglo a la notificación,
la cuota de mercado agregada de las empresas matrices
de Phoenix en la Unión Europea, en 1993, era el

[. . .] % ( 3 ) en el mercado de servicios de extremo a ex ­
tremo, el [. . .] % ( 4 ) en el mercado de servicios VPN, el

[. . .] % ( 5 ) en el mercado de servicios de gestión externa
y el [...]% ( 6 ) en el mercado VSAT . No obstante, las
cuotas de mercado correspondientes a los servicios
VSAT no son fáciles de calcular, puesto que los OT em ­
plean terminales VSAT principalmente como apoyo de
otros servicios o para ampliar el alcance geográfico de
los servicios sorteando las deficiencias de infraestructuras

terrestres .

19 . Mercados nacionales . Los mercados nacionales de

servicios avanzados de telecomunicaciones a empresas
del EEE se comentan en la comunicación sobre la em ­
presa en participación Atlas, publicada en este mismo

Diario Oficial de las Comunidades Europeas . A ese res ­
pecto, Sprint tiene una importante cuota del volumen de
negocios total de servicios de gestión externa generado
en Estados miembros, como, por ejemplo, los Países Ba ­
jos [...]% O y el Reino Unido [. . .] % ( s ), en los que

Eunetcom BV, empresa en participación de servicios de
gestión externa y propiedad de DT y FT, está menos
presente (5 % del volumen de negocios total en ambos
Estados miembros ). Por lo que se refiere a Francia y Ale ­
mania, añadiendo Sprint a DT y FT, el volumen de ne ­
gocios agregado teórico de Phoenix, generado por

5 ) Secreto empresarial ( inferior al 30 % ).

4 ) Secreto empresarial ( inferior al 30 % ).

5 ) Secreto empresarial ( inferior al 5 % ).
') Secreto empresarial ( inferior al 25 % ).

7 ) Secreto empresarial ( inferior al 10% ).
') Secreto empresarial ( inferior al 10 % ).

servicios de gestión externa, es de [...]% (') en Francia
y de [. . .] % ( 10 ) en Alemania, frente al 31 % en Francia
y el 33 % en Alemania que registra Concert's Syncordia,
el segundo proveedor en importancia de ambos merca ­
dos .

El mercado de servicios normalizados sencillos de conmuta ­
ción de datos por paquetes

20 . El mercado internacional de servicios normaliza ­
dos sencillos de conmutación de datos por paquetes re ­
gistró en 1993 un volumen de aproximadamente 5 300
millones de ecus, al tiempo que las ventas agregadas de
DT, FT y Sprint supusieron [...](") en todo el mundo,
esto es, el [...]% ( 12 ). El mercado europeo de servicios
de transmisión de datos se aborda en la comunicación
sobre la operación Atlas, publicada en este mismo Diario
Oficial de las Comunidades Europeas . El volumen de ne ­
gocios de Sprint en lo que se refiere a los servicios nor ­
malizados sencillos de conmutación de datos por paque ­
tes fue de [. . .] en 1993, de manera que la cuota agre ­
gada de DT, FT y Sprint en ese mercado fue del

[. . .] % ("). En lo que atañe a los mercados nacionales,
Sprint registró su volumen de negocios más elevado en
Francia, Alemania, Italia y el Reino Unido . Ni DT ni FT
tienen una presencia significativa en los dos últimos Esta ­
dos miembros citados, en los que Sprint posee una cuota
de mercado del [...]% ( 14 ) y del [•••]% ( 15 ), respectiva ­
mente . Al mismo tiempo, el volumen de negocios de
Sprint en Francia es de [[. . .] ecus ( 16 )], y de [[. . .]
ecus ( 17 )] en Alemania, lo que supone una cuota de mer ­
cado en esos Estados miembros de sólo el [...]% y el

[. . .] %, respectivamente ( 18 ).

El mercado de servicios para viajeros

21 . Los ingresos totales generados por las tarjetas tele ­
fónicas en la Unión Europea fueron de aproximada ­
mente 120,5 millones de ecus en 1994, la mayor parte de
los cuales corresponden a llamadas nacionales . En 1993,
DT había emitido 200 000 tarjetas ( todas ellas en Alema ­
nia ), lo que equivale al 2,1 % del total de la base de
usuarios de tarjetas de la Unión Europea ; FT había emi ­
tido 1,5 millones de tarjetas ( todas ellas en Francia ), esto
es, el 15,7% del total de la base de usuarios de tarjetas
de la Unión Europea ; finalmente, Sprint había emitido

12 millones de tarjetas en todo el mundo, 500 000 de las
cuales ( 5,2 % de cuota de mercado ) en la Unión Euro ­
pea . Las cuotas de mercado agregadas de las empresas
matrices harían de Phoenix el mayor proveedor de servi ­

(') Secreto empresarial ( inferior al 45 % ).
( 10 ) Secreto empresarial ( inferior al 40 % ).
( ) Secreto empresarial .
( 12 ) Secreto empresarial ( inferior al 25 % ).
(") Secreto empresarial ( inferior al 40 % ).
( u ) Secreto empresarial ( inferior al 5 % ).
( 15 ) Secreto empresarial ( inferior al 5 % ).

( 16 ) Secreto empresarial .
( 17 ) Secreto empresarial .
( 18 ) Secreto empresarial ( inferior al 5 %, respectivamente ).

15 . 12 . 95 [ ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 337 / 17

cios de tarjetas telefónicas de la Unión Europea ( 23 %
de cuota de mercado ) en lo que atañe al número de
usuarios, superando a AT&T y BT, cuyas cuotas de mer ­
cado son del 21 % y el 17,8 %, respectivamente . En
cuanto al tráfico de tarjetas telefónicas en la Unión Eu ­
ropea, las cuotas de mercado agregadas de FT ( 21 % ) y
DT (3 % ) suman el 24 %, cuota registrada por BT .

El mercado de portador a portador

22 . El mercado de servicios internacionales de tránsito

conmutado se calcula que asciende a 301,1 millones de
ecus, lo que equivale a 1 500 millones de minutos de trá ­
fico internacional o aproximadamente el 3 % del tráfico
telefónico internacional mundial . De este total, alrededor
de 165,6 millones de ecus corresponden a operadores eu ­
ropeos, 30,1 millones de los cuales son generados por
otros operadores europeos . Dentro del mercado interna ­
cional de tránsito conmutado ( 1994 ), con un crecimiento
anual del 5-6 %, DT registró una cuota de [. . .]
ecus ( 19 ), FT de [. . .] ecus ( 20 ) y Sprint de [. . .] ecus ( 21 ).
Las cuotas de mercado agregadas de DT, FT y Sprint
hacen que Phoenix ocupe el tercer lugar, por orden de
importancia, en la clasificación de los proveedores inter ­
nacionales de tránsito conmutado, por detrás de AT&T
y BT ( 20 % cada una ).

D. PRINCIPALES COMPETIDORES DE PHOENIX

ENTITIES

El mercado de servicios de redes de telecomunicaciones de

valor añadido

23 . La situación imperante en estos mercados se
aborda en la comunicación sobre la empresa en partici ­
pación Atlas, publicada en este mismo Diario Oficial de

las Comunidades Europeas .

El mercado de servicios de viajeros

24 . Más de la tercera parte de las tarjetas telefónicas
utilizadas en Europa son emitidas por operadores euro ­
peos . Se calcula que AT&T cuenta en Europa con 2 mi ­
llones de usuarios de tarjetas telefónicas de pago dife ­
rido . Estos clientes generan el 59 % del tráfico con tar ­
jeta telefónica iniciado en Europa y con destino a Esta ­

dos Unidos . MCI se calcula que tiene en Europa un mi ­
llón de clientes para dicho tipo de tarjetas ( 10,5 % ), que
generan el 27 % del tráfico con tarjeta telefónica ini ­
ciado en Europa y con destino a Estados Unidos . Execu ­
tive Telecard International ( ETI ) comercializa tarjetas
telefónicas en Europa gracias a acuerdos con operadores
locales o sociedades de tarjetas de crédito ; su posición en
el mercado es similar a la de MCI .

( 19 ) Secreto empresarial ( cuota de mercado inferior al 10 % ).
( 20 ) Secreto empresarial ( cuota de mercado inferior al 15 % ).
(") Secreto empresarial ( cuota de mercado inferior al 5 % ).

El mercado de portador a portador

25 . Los principales operadores en el mercado de servi ­
cios de portador a portador y, en particular, de servicios
internacionales de tránsito conmutado, que desarrollan
su actividad en el EEE son AT&T y BT ( cada uno de
ellos posee una quinta parte del mercado ), Cable & Wi ­
reless, MCI y Teleglobe Cañada . Por un lado, aumentan
los operadores que desean independizarse del correspon ­
diente OT para su tráfico internacional ; por otro, están
apareciendo en el mercado nuevos proveedores de esos
servicios, algunos dotados de una importante infraestruc ­
tura, como, por ejemplo, Hermes Europe Railtel .

E. LA OPERACIÓN

26 . La operación notificada a la Comisión comprende
una serie de acuerdos cuyas principales características se
describen a continuación :

1 . Los acuerdos inicialmente notificados

1 ) Acuerdos sobre la empresa en participación Phoenix

Hasta el momento, las partes han presentado un
acuerdo final : el Acuerdo para la creación de la em ­
presa en participación Phoenix (« Acuerdo EP »), en
el que se establecen los compromisos fundamenta ­
les que adquieren las partes y los objetivos empre ­
sariales . En anexo al Acuerdo EP se incluyen hojas
con las cláusulas pormenorizadas de todos los
acuerdos que más abajo se describen, y que se pre ­
sentarán una vez cerrada la operación Phoenix .
Las citadas hojas recogen el contenido acordado
para los siguientes acuerdos :

a ) acuerdos de cesión que prevén que Sprint, FT,

DT y Atlas ( en conjunto denominadas « empre ­
sas matrices ») transfieran determinadas activi ­
dades básicas y conexas a las pertinentes enti ­
dades ROE, ROW y GBN ;

b ) acuerdos de propiedad intelectual y licencia de

marca que prevén que las empresas matrices y
algunas empresas participadas autoricen a
Phoenix Entities, con carácter no exclusivo e
intransferible, a utilizar determinada informa ­
ción técnica y determinadas marcas de las em ­
presas matrices ;

c ) acuerdos de servicios que fijan las características

de las relaciones comerciales entre Sprint, Atlas,
y las entidades ROE Y ROW, incluidas las que

afectan a los servicios de aprovisionamiento y
de apoyo que Phoenix precisa para prestar ser ­
vicios en todo el mundo .

N° C 337 / 18 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 15 . 12 . 95

2 . Acuerdos sobre la inversión de FT y DT en Sprint

a ) Acuerdo de inversión que prevé que FT y DT

adquieran, cada una de ellas, aproximadamente
el 10 % de las acciones ordinarias de Sprint ;

b ) Acuerdo de moratoria, con arreglo al cual, FT y

DT se comprometen, durante un período de
quince años, a no adquirir en Sprint un número
adicional de acciones que pueda situar sus dere ­
chos de voto conjunto por encima del 20 % ;

c ) Acuerdo de inscripción, necesario para que cada

una de las partes pueda efectuar las operaciones
contempladas en el acuerdo de inversión .

2 . Principales cláusulas contractuales

1 . Phoenix Entities

a ) Estructura de la empresa en participación Phoenix

El acuerdo AP prevé la creación de las siguien ­
tes entidades de explotación : Phoenix Rest of
Europe ( ROE ), Phoenix Rest of the World
( ROW ) y Global Bacbone Network ( GBN ).
ROE Entity se ocupará de las actividades de
Phoenix en « el resto de Europa » ( esto es, ex ­
cepto en Francia y Alemania ); ROW Entity se
encargará de las actividades de Phoenix en « el
resto del mundo » ( esto es, salvo en Europa y
Estados Unidos ). GBN Entity poseerá y gestio ­
nará una red de transmisión global a través de
la cual se encaminarán los servicios de Phoenix
y otro tráfico .

FT y DT tendrán la exclusiva para distribuir los
servicios de Phoenix en Francia y Alemania,
respectivamente . Sin embargo, FT y DT presta ­
rán los servicios que el cliente solicite a inicia ­
tiva propia del cliente, con independencia de
dónde radique el mismo . Además, las filiales
francesas y alemanas de Atlas facilitarán a FT y
DT : i ) servicios de apoyo comercial, para los
productos Phoenix, a los distribuidores de Fran ­
cia y Alemania ; ii ) servicios de la gama Phoe ­
nix, salvo los servicios de red X-25 de conmuta ­
ción de datos por paquetes .

Una nueva filial de Sprint, propiedad de ésta en
un 100 % ( Sprint Subsidiary ) y Atlas poseerán
inicialmente, cada una de ellas, el 50 % del res ­
tante capital con derecho a voto de cada una de
las empresas matrices de ROW Entity y GBN
Entity . Filial Sprint y Atlas poseerán, inicial ­

mente, el 33 V3 % y el 66V3 %, respectivamente,
del capital con derecho a voto de la empresa
matriz de ROE Entity .

Se creará un consejo de administración de la
empresa en participación global, encargado de
fijar la política global de la empresa y de super ­
visar que las entidades de explotación ejecuten

sus planes empresariales . Toda iniciativa del ci ­
tado consejo requerirá para su aprobación e !
voto por unanimidad de los miembros .

Las operaciones corrientes serán responsabili ­
dad de los consejeros delegados de las entida ­
des de explotación, bajo la supervisión del con ­
sejo de dirección de la pertinente empresa ma ­
triz de ROE, ROW o GBN . En su mayoría, los
consejos de dirección adoptarán sus decisiones
por mayoría simple de los miembros presentes .
No obstante, se requiere unanimidad en algunas
decisiones importantes, como, por ejemplo, la
aprobación final de los planes estratégicos, de ­
terminados cambios en la organización y el ca ­
pital y algunas decisiones sobre tecnología e in ­
versiones .

b ) Finalidad y actividades de Phoenix Entities

En un principio, la empresa en participación se
dedicará a la prestación de : i ) servicios globales
e internacionales de transmisión de datos y voz,
y servicios de vídeo, a empresas multinacionales
y otras empresas ; ii ) servicios internacionales al
consumidor, en un principio servicios para via ­
jeros a través de tarjeta ; y iii ) servicios de por ­
tador, facilitando determinados servicios de
transporte a las empresas matrices y a otros
operadores . Phoenix Entities puede también
ofrecer material de telecomunicaciones e inver ­

tir en operaciones nacionales .

Para comercializar esos servicios, Phoenix se
encargará de las funciones de planificación y
gestión de las operaciones y de la infraestruc ­
tura de ventas y apoyo al cliente, esto es :

i ) coordinación central del desarrollo y ges ­

tión del producto, para garantizar servicios
internacionales sin costura ; Phoenix Entities
se encargará, en concreto, de definir la fun ­
cionalidad, las características técnicas y los
requisitos en lo que atañe al nivel del servi ­
cio para los servicios Phoenix ;

ii ) creación de una plataforma común de redes

globales y sistemas informáticos para la ra ­
cionalización e integración de las actuales

15 . 12 . 95 I ES 1 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 337 / 19

redes internacionales de las empresas matri ­
ces para la transmisión de datos y voz, y las
redes superpuestas ; GBN conectará redes
troncales y superpuestas en las diferentes
áreas de las entidades de explotación ( esto
es, ROE y ROW ), al tiempo que los inter ­
faces de uso privativo permitirán la presta ­
ción de servicios sin costura ; en sus prime ­
ros años de existencia, Phoenix comenzará
a aplicar la próxima generación de tecnolo ­
gía de modo de transferencia asincrónica
( ATM ), con elementos de transmisión, con ­
mutación, señalización, inteligencia de red y
gestión de servicios ;

iii ) integración y desarrollo de programas in ­

formáticos de facturación coordinada,
apoyo al cliente y otras funciones adminis ­
trativas de ayuda a los distribuidores nacio ­
nales ;

iv ) implantación de una presencia comercial en

los territorios de ROE y ROW, bien sea di ­
rectamente, bien a través de acuerdos de
distribución, empleando una marca común ;
en particular, se consolidarán o crearán en
todos los países importantes empresas de
servicios nacionales, que se encargarán de
distribuir los servicios Phoenix en esos paí ­
ses ; asimismo, se crearán oficinas comercia ­
les regionales, para facilitar asistencia co ­
mercial y técnica, por ejemplo, en la identi ­
ficación de posibles clientes y la elaboración
de propuestas de los clientes .

c ) Cláusulas sobre las operaciones efectuadas con o

por Phoenix Entities

Con arreglo al Acuerdo EP, las operaciones en ­
tre Phoenix Entities, por un lado, y FT, DT y
Atlas, por otro, se efectuarán, por lo general, en
las condiciones más favorables ofrecidas a ter ­

ceros . Si los productos, servicios o instalaciones
necesarios para realizar dichas operaciones no
están a la venta, el precio de las mismas se fijará
con arreglo al principio de igualdad de trato,
utilizándose, para ello, el método de reembolso
de la totalidad del coste o cualquier otro mé ­
todo de fijación de precios que respete el citado
principio y que acuerden las partes . Las empre ­
sas matrices tendrán preferencia a la hora de
proporcionar determinados productos, servicios
e instalaciones a Phoenix Entities . No obstante,
las diferentes entidades de Phoenix pueden ha ­
cer adquisiciones a terceros cuando, siendo el

resto de las condiciones ofrecidas equiparables,
aquellos ofrezcan precios inferiores, y ello, bien
una vez se haya dado a las partes la posibilidad
de ofrecer condiciones comparables, bien si un
cliente así lo exige .

Las diferentes entidades de Phoenix y sus em ­
presas matrices tendrán preferencia para pro ­
porcionar, en sus respectivos territorios, las ins ­
talaciones o los servicios que precise alguna otra
de las partes en los acuerdos Phoenix . Estos
servicios podrán adquirirse a un tercero, a un
precio inferior, cuando el resto de las condicio ­
nes sean equiparables, o si el cliente así lo exige .
En virtud de este principio, las entidades ROE
y ROW tendrán que adquirir a GBN Entity ca ­
pacidad de transmisión por red de telecomuni ­
caciones, en la medida en que esta última enti ­
dad disponga de ella .

d ) Cláusulas de inhibición de la competencia y sobre

distribución

Con arreglo al Acuerdo EP inicialmente notifi ­
cado, aun con diversas excepciones, ninguna de
las partes o empresa participada de alguna de
las partes podrá distribuir servicios internacio ­
nales de telecomunicaciones que ya distribuya
Phoenix Entities o que sean sustitutivos de los
servicios prestados por esta última . Del mismo
modo, ninguna de las partes o empresa partici ­
pada de alguna de las partes podrá invertir en
empresas que ofrezcan tales servicios . Además,
ni las partes ni sus empresas participadas podrán
prestar servicios nacionales de larga distancia si
han de competir con una empresa de servicios
nacionales de Phoenix o con un operador pú ­
blico de teléfonos asociado a Phoenix ( por
ejemplo, un distribuidor nacional de Phoenix ).
Asimismo, ni las partes ni sus empresas partici ­
padas podrán invertir en empresas que ofrezcan
dichos servicios nacionales a larga distancia, ni
en empresas nacionales asociadas a algún com ­
petidor importante de Phoenix .

e ) Licencias que se concederá a Phoenix Entities

De conformidad con los acuerdos sobre la pro ­
piedad intelectual, cada una de las empresas

N° C 337 / 20 fESn Diario Oficial de las Comunidades Europeas 15 . 12 . 95

matrices autorizará a las diversas entidades

Phoenix, con carácter no exclusivo e intransfe ­
rible, a utilizar determinada información de la
empresa matriz, en los respectivos territorios de
esas entidades, para desarrollar la actividad pro ­
pia de Phoenix . Cada una de las entidades
Phoenix podrá, a su vez, otorgar los derechos
que le hayan sido concedidos a cualquier otra
entidad Phoenix, empresa nacional o socio lo ­
cal, siempre y cuando ello sea necesario para el
desarrollo de la actividad de Phoenix . Igual ­
mente, cada una de las entidades Phoenix podrá
otorgar tales derechos, cuando se le solicite, a
cualquier empresa matriz o empresa por ésta
participada, siempre y cuando ello sea necesario
para el desarrollo de la actividad de Phoenix .

Se pagarán los cánones habituales en el mer ­
cado, que las partes negociarán en condiciones
normales de mercado . La concesión de derechos

a las partes en virtud de los acuerdos sobre pro ­
piedad intelectual seguirá siendo válida tanto si
la empresa en participación se deshace como si
se cede la participación que la parte considerada
posea en Phoenix .

Al mismo tiempo, con arreglo al acuerdo de li ­
cencia de marcas, cada una de las partes podrá
otorgar a las diversas entidades Phoenix, con
carácter no exclusivo e intransferible, el derecho
a utilizar determinadas marcas propiedad de di ­
cha empresa matriz o que ésta esté autorizada a
emplear, para la comercialización o venta de
determinados productos y servicios autorizados
en el territorio de la entidad considerada .

2 . Inversiones de FT y DT en Sprint

a ) Restricciones a la cesión de acciones de FT y DT y

límites al aumento de su participación en Sprint

De conformidad con el acuerdo de inversión,
FT y DT no podrán vender las acciones que
posean en Sprint durante un plazo de cinco

años a contar desde la fecha de celebración del
acuerdo . A partir de esa fecha, se restringen las
ventas de volúmenes importantes, en relación

con las cuales Sprint tendrá siempre derecho
preferente .

Con arreglo al acuerdo de moratoria, FT y DT
podrán adquirir nuevas acciones de Sprint, al
objeto de alcanzar o mantener una participa ­
ción del 10 %, pero, durante un período de
quince años, a contar desde la fecha de celebra ­
ción del acuerdo, no podrán adquirir un nú ­
mero adicional de acciones que pueda situar sus

derechos de voto conjuntos por encima del
20 % . Tras expirar este período de « moratoria »,
FT y DT podrán adquirir nuevas acciones, pero
sus derechos de voto conjuntos no podrán so ­
brepasar el 30 %, ni podrán efectuar determina ­
das operaciones con el propósito de hacerse con
el control de Sprint .

b ) Derechos y representación de FT y DT en el con ­

sejo de administración

FT y DT tendrán derecho a nombrar miembros
del consejo de administración, en proporción a
su participación y siempre, como mínimo, uno
cada una de ellas . Ni FT ni DT podrán obtener
información confidencial, y sensible desde el
punto de vista de la competencia, sobre las acti ­
vidades desarrolladas por Sprint en el EEE, a
través de sus representantes en el consejo . Del
mismo modo, dichos representantes no podrán
facilitar a Sprint información confidencial sobre
las empresas competidoras de Estados Unidos
que FT o DT hayan podido conseguir a través
de corresponsales .

Dado que las acciones ordinarias del tipo A de
Sprint son propiedad sólo de FT y DT, éstas
disponen de importantes derechos de veto sobre
determinadas decisiones empresariales, que, no
obstante, quedan bastante lejos de otorgar un
pleno control . Entre esas decisiones cabe citar :
grandes emisiones de acciones, la autorización
para que competidores importantes inviertan en

Sprint, los derechos de participación en opera ­
ciones que impliquen un cambio de control y
otras operaciones bilaterales . Durante un deter ­
minado plazo, FT y DT tendrán derecho prefe ­
rente sobre los activos de larga distancia de
Sprint .

F. CAMBIOS INTRODUCIDOS Y COMPROMISOS
ADQUIRIDOS TRAS LA INTERVENCIÓN DE LA
COMISIÓN

27 . Algunas disposiciones de los acuerdos notificados
eran incompatibles con las normas comunitarias en mate ­
ria de competencia . En el curso del procedimiento de no ­
tificación, las partes han modificado algunas de dichas
disposiciones y adquirido compromisos ante la Comisión .

1 . Cambios contractuales

28 . Phoenix ya no será designada agente para las líneas
arrendadas internacionales . Con posterioridad al anuncio
efectuado en la comunicación sobre Phoenix, en el que
aún no se recogían los compromisos adquiridos por las
partes con respecto a Atlas tras la intervención de la Co ­
misión, DT, FT, Atlas y Sprint han eliminado las « líneas
privadas internacionales » de FT y DT, esto es, las líneas
arrendadas internacionales de estas últimas empresas, de
la lista de productos que Phoenix distribuirá en calidad
de agente .

15 . 12 . 95 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 337 / 21

29 . Cláusulas de inhibición de la competencia . Por el
momento, las partes no han intentado acogerse a la ex ­
cepción prevista en el apartado 3 del artículo 85 del Tra ­
tado CE y en el apartado 3 del artículo 53 del Acuerdo
EEE en relación con cualquier acuerdo específico sobre
servicios nacionales de larga distancia . En consecuencia,
la citada cláusula del Acuerdo EP se ha modificado : las

partes vienen ahora obligadas a abstenerse de : i ) compe ­
tir con una empresa competidora de entidades que pres ­
ten servicios de larga distancia ( siempre y cuando estas
entidades estén controladas por Phoenix ), o íi ) invertir
en dicha empresa competidora .

2 . No discriminación

30 . Del mismo modo que DT y FT no podrán discri ­
minar en favor de la empresa en participación, tal y
como se expone en la comunicación sobre la operación
Atlas, la Comisión tiene previsto prohibir que DT y FT
discriminen en favor de Phoenix Entities . Esto mismo es
válido en lo que atañe a los elementos específicos que

engloba este requisito (").

3 . Compromisos adquiridos por las partes

31 . Servicios de portador a portador . Ni Atlas, Phoenix,
DT, FT, Sprint ni ninguna empresa por ellas participada
podrán imponer como condición a ningún operador de
telecomunicaciones, para que éste pueda utilizar los ser ­
vicios internacionales de portador de Phoenix, que dicho
operador utilice o distribuya los servicios prestados por
Atlas, Phoenix, FT, DT o Sprint . Del mismo modo, ni
Atlas, Phoenix, DT, FT, Sprint, ni ninguna empresa por

ellas participada podrán imponer en sus negociaciones
( esto es, fijación de condiciones, precios, descuentos )
con cualquier operador de telecomunicaciones la condi ­
ción de que dicho operador utilice o distribuya los servi ­
cios prestados por Atlas, Phoenix, FT, DT o Sprint .

32 . DT, FT y Sprint han adquirido además otros
compromisos que se corresponden con los adquiridos en
relación con Atlas ; se remite, por tanto, a la comunica ­
ción sobre la operación Atlas publicada en este mismo

Diario Oficial de las Comunidades Europeas .

1 . Subvenciones cruzadas

Al igual que en la operación Atlas, DT y FT no incu ­

rrirán en la práctica de las subvenciones cruzadas, se ­
gún se definen en las directrices de la Comisión sobre
competencia en el sector de las telecomunicacio ­
nes (") en relación con la empresa en participación

( 2Í ) Véase el apartado 9 de la comunicación efectuada en virtud

del apartado 3 del artículo 19 del Reglamento n° 17 del
Consejo relativa al Asunto n° IV / 33.361 — Infonet ( DO n°
C 7 de 11 . 1 . 1992, p . 3 ).
(") Véanse los apartados 102 y siguientes de las Directrices

para la aplicación de las normas comunitarias sobre compe ­
tencia en el sector de las telecomunicaciones ( DO n° C 233
de 6 . 9 . 1991, p . 2 ).

Phoenix . Para impedir que Phoenix Entities o sus dis ­
tribuidores puedan beneficiarse de subvenciones cru ­
zadas derivadas del hecho de que DT o FT dispongan
de una infraestructura pública de telecomunicaciones
y suministren servicios reservados, todas las entidades

creadas en el marco de las empresa en participación
Phoenix se constituirán como entidades diferenciadas,
independientes de DT y FT .

Las entidades de explotación ROE y ROW deberán
financiar su deuda con crédito propio, si bien Sprint,
FTy DT :

a ) podrán hacer a dichas entidades aportaciones de

capital o préstamos en condiciones comerciales ra ­
zonables, en la medida necesaria para que ROE y
ROW puedan desarrollar las actividades propias
de Phoenix ;

b ) podrán aportar como garantía de préstamos sin re ­

curso otorgados a esas entidades, la participación
que, a través de la empresa en participación, ten ­
gan en las mismas ;

c ) podrán garantizar cualquier deuda de esas entida ­

des, en la inteligencia de que las citadas Sprint, FT
y DT sólo podrán hacer frente a los pagos deriva ­

dos de la garantía cuando las mencionadas entida ­
des hayan incumplido en sus pagos .

Las entidades ROE y ROW no repercutirán, ni di ­
recta ni indirectamente, en ninguna de las divisiones
empresariales de DT o FT, ningún gasto de funciona ­
miento que corresponda a sus actividades ( costes, de ­
preciación u otro tipo de gastos ), restricción que in ­
cluye, sin límites, los costes proporcionales derivados
de trabajos realmente realizados e imputables a em ­
pleados compartidos o de las actividades de venta y
comercialización de los productos y servicios de
Phoenix Entities efectuadas por empleados de DT o
FT . No obstante, Phoenix Entities podrá cobrar a DT
o FT los productos y servicios suministrados a DT o
FT por esas entidades, con arreglo al principio de
aplicar los mismos precios que a terceros ( cuando se
trate de productos o servicios vendidos a terceros en
cantidades comerciales ), o de reembolso total de los
gastos o a cualquier otro método de fijación de pre ­
cios en igualdad de condiciones ( cuando se trate de
productos no vendidos a terceros en cantidades co ­
merciales ).

Las entidades ROE y ROW, de Phoenix, llevarán re ­
gistros contables separados en los que se puedan reco ­
nocer los pagos y transferencias a DT y FT o proce ­
dentes de éstas . Dichas entidades no podrán percibir
de DT y FT subvención material alguna ( ni aun con ­

N° C 337 / 22 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 15 . 12 . 95

donación de deuda ), ya sea directa o indirectamente,
ni inversión o pago alguno de DT o FT que no conste
en los registros contables de las mismas como inver ­
sión en deuda o capital .

2 . Registros e información

Se adquieren los mismos compromisos que se contem ­
plan en la comunicación sobre la operación Atlas, pu ­
blicada en este mismo Diario Oficial de las Comunida ­
des Europeas .

33 . En la medida en que guarda conexión con las
obligaciones en vigor en virtud de la legislación comuni ­
taria y nacional, lo acabado de exponer tiene como pro ­
pósito garantizar el compromiso firme de las partes de
atenerse a la legalidad vigente .

G. NORMATIVA

34 . La situación legal existente en Francia y Alemania
se explica en la comunicación sobre la operación Atlas .
En lo que respecta a Estados Unidos, de conformidad
con lo dispuesto en la Ley de comunicaciones, de 1934,
Sprint debe publicar sus tarifas y contratos, describiendo
los pormenores de su red y servicios . Al mismo tiempo,
la citada Ley, cuya tutela corresponde a la Comisión Fe ­
deral de Comunicaciones ( FCC ), prohibe a Sprint que
preste servicios que, injusta o irracionalmente, discrimi ­
nen contra las empresas competidoras o los corresponsa ­
les extranjeros de Sprint ; estos últimos podrán presentar
una queja formal ante la FCC si Sprint incumpliera esas
obligaciones .

35 . Al tiempo que la Comisión de la Comunidad Eu ­
ropea analizaba la comunicación sobre Phoenix, con
arreglo al Derecho comunitario, El Ministerio de Justicia
de Estados Unidos daba por concluido un procedi ­
miento, abierto en virtud de la legislación de defensa de
la competencia de dicho país, mediante resolución judi ­
cial probatoria . En dicha resolución se describen com ­
promisos de las partes en gran medida semejantes a los
expuestos en la presente notificación .

INTENCIÓN DE LA COMISIÓN

36 . A la vista de lo anteriormente expuesto, la Comi ­
sión tiene el propósito de adoptar una posición favorable
respecto de la operación notificada con arreglo a las nor ­
mas de competencia del Tratado CE y al apartado 3 del
artículo 53 del Acuerdo EEE, y de conceder a Phoenix
una exención individual, según lo previsto en el apartado
3 del artículo 85 del Tratado CE y en el apartado 3 del
artículo 53 del Acuerdo EEE . Antes de hacerlo, emplaza
a terceros interesados a enviar sus observaciones en el
plazo de seis semanas a partir de la publicación de la
presente comunicación, a la siguiente dirección, citando
la referencia « IV / 35.617 Phoenix »:

Comisión de la Comunidad Europea
Dirección General de Competencia ( DG IV )
Dirección de Información, Comunicación y multimedia
Rué de la Loi / Wetstraat, 200
B-1049 Bruxelles / Brussel
fax : ( 32 2 ) 296 68 19 .