Source: EURLEX
Language: es
Format: md

19 . 2 . 94 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 52 / 37

Dictamen sobre la propuesta de Reglamento ( CEE ) del Consejo por el que se establecen
medidas dirigidas a prohibir el despacho a libre práctica, la exportación y el tránsito de las

mercancías con usurpación de marca y las mercancías piratas i 1 )

( 94 / C 52 / 13 )

El 28 de septiembre de 1993, de conformidad con el artículo 198 del Tratado constitutivo de
la Comunidad Económica Europea, el Consejo decidió consultar al Comité Económico y
Social sobre la propuesta mencionada arriba .

La Sección de Industria, Comercio, Artesanía y Servicios, encargada de preparar los trabajos
en este asunto, aprobó su dictamen el 3 de diciembre de 1993 ( Ponente : Sr . Mourgues ).

En su 311° Pleno de 21 y 22 de diciembre de 1993 ( sesión del 21 de diciembre de 1993 ), el

Comité Económico y Social ha aprobado por unanimidad el siguiente Dictamen .

1 . Observaciones generales

1.1 . La comercialización de mercancías con usurpa ­
ción de marca o de mercancías piratas supone por lo
general un perjuicio considerable para los propietarios
de derechos de marca y los autores de patentes, mode ­
los, dibujos e incluso de obras de arte, especialmente en
aquellos casos en que su creación se difunde mediante
procedimientos industriales .

1.2 . Estos actos ilícitos generan una competencia
desleal y censurable en el territorio de los Estados
miembros, los cuales han adoptado leyes, a veces de
forma diferente, con el fin de proteger a los titulares de
derechos lesionados .

1.3 . La « Propuesta de Reglamento ( CEE ) del Con ­
sejo por el que se establecen medidas dirigidas a prohi ­
bir el despacho a libre práctica, la exportación y el
tránsito de las mercancías con usurpación de marca y
las mercancías piratas » establece, a partir del 1 de julio
de 1994, nuevas medidas para combatir el comercio
ilegítimo mediante la aplicación de disposiciones desti ­
nadas a la interceptación de las mercancías litigiosas .
Dichas mercancías, gracias a la intervención de la auto ­
ridad aduanera, quedarán sometidas a la autoridad
jurisdiccional territorialmente competente para pro ­
nunciarse en cuanto al fondo .

1.4 . La propuesta de reglamento ha tenido en cuenta
los trabajos preparatorios del acuerdo relativo a los
TRIPS ( 2 ), en vista de que las conclusiones de negocia ­
ciones del GATT todavía no pueden apreciarse de
manera global y de que es necesario que la Comunidad
adopte medidas ya .

1.5 . Es indispensable que la Comunidad Europea
adopte una normativa eficaz que permita luchar contra
las mercancías con usurpación de marca y las mercan ­
cías piratas . Todos, industriales, comerciantes, trabaja ­
dores y consumidores, resultan perjudicados por estas
prácticas deshonestas . El fabricante de mercancías con
usurpación de marca es culpable de competencia desleal
frente al fabricante del producto original o al titular
del derecho, ya sea sobre una marca, un modelo o un

i 1 ) DO n° C 238 de 2 . 9 . 1993, p . 9 .
( 2 ) TRIPS : T rade-Related Aspects of Intellectual Property Rights

( Aspectos de los derechos de propiedad intelectual relaciona ­
dos con el comercio ).

dibujo, un derecho de autor, etc ., quien ha invertido
sumas considerables en investigación y desarrollo,
publicidad y comercialización para introducir en el
mercado un producto de calidad . El perjuicio ocasio ­
nado por la pérdida de ingresos puede causar dificulta ­
des económicas y financieras a la empresa y provocar
el deterioro de las condiciones y las garantías de los
trabajadores, e incluso llegar a provocar la reducción
de empleos . Por otra parte, el industrial o el comerciante
sufren un perjuicio indirecto resultante del daño infli ­
gido a la reputación de su producto y de su empresa,
así como de la pérdida de exclusividad . La exclusividad,
la calidad y la imagen son para el consumidor criterios
de elección importantes a la hora de decidirse a comprar
el producto auténtico . Asimismo, a consecuencia de la
caída de ventas del producto original, también dismi ­
nuye el volumen de negocios de los importadores y
otros agentes económicos implicados, especialmente las
PYME . El coste de la lucha contra la piratería y la
usurpación de marca se deja sentir particularmente en
las PYME . El consumidor, que supone que ha adquirido
un artículo original de buena calidad, es víctima de un
engaño por parte de los artículos con usurpación de
marca . La mayor parte de las veces, dichos artículos
son de calidad inferior y a menudo defectuosos, e
incluso peligrosos . Esto sucede particularmente en el
caso de los productos farmacéuticos, donde la usurpa ­
ción de marca adquiere proporciones alarmantes .

1.5.1 . El problema de la usurpación de marca es
tanto más importante para la Comunidad cuanto que
su competitividad a nivel mundial está fundada en
productos de alta calidad, cuya reputación no debe
ponerse en entredicho .

2 . Alcance de las nuevas medidas

2.1 . Las nuevas medidas establecen que las interven ­
ciones de la autoridad aduanera incluirán la exporta ­
ción y el tránsito .

2.2 . Las nuevas medidas facilitan a los demandantes
los medios jurídicos aduaneros de denegar el levante
de las mercancías que hayan sido declaradas para su
despacho a libre práctica o la exportación y de decomi ­
sarlas en caso de tránsito . El Comité observa que estos

N° C 52 / 38 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 19 . 2 . 94

medios jurídicos se atienen en general a la aplicación
de las normas de prohibición generales o particulares
y se basan en la legislación aduanera .

2.3 . La nuevas medidas hacen extensivo el ámbito
de aplicación del reglamento actual a los derechos de
autor y derechos conexos, así como a los dibujos y
modelos .

2.4 . En cambio, la propuesta no regula los siguientes

aspectos :

— los actos de comercio ilegítimo de producción y

comercialización de mercancías con usurpación de
marca no se asimilan a una infracción de carácter
aduanero ( como, por ejemplo, la prohibición o
incluso la introducción de la noción de presunción
legal de contrabando ),

— no se concede al poder judicial ( fiscal o abogado

general ) el derecho a intervenir en nombre del
interés general de los consumidores .

2.5 . En cuanto a las autoridades jurisdiccionales
competentes, las medidas propuestas tampoco definen
medios jurídicos uniformes para imponer sanciones,
multas o daños y perjuicios, que se añadirían a las
disposiciones previstas en el artículo 7 de la propuesta
de reglamento . Sin embargo, en este terreno, que es
competencia de los Estados miembros, sería convenien ­
te conseguir un cierto grado de armonización .

2.6 . Aparte de ampliar las disposiciones de la pro ­
puesta de reglamento a la reexportación, las medidas
propuestas no incluyen entre sus objetivos inmediatos,
como sería de desear, los regímenes aduaneros de per ­
feccionamiento activo o pasivo, ni los de depósito o
zona franca, donde la manipulación de las mercancías
ofrece posibilidades evidentes de que se efectúe la usur ­
pación de marca o la piratería .

2.7 . Tampoco incluyen la protección de las patentes,
y excluyen las impugnaciones por ruptura de contrato
en caso de fabricaciones bajo licencia . El Comité reco ­
noce los problemas que entrañaría la eventual aplica ­
ción del Reglamento en estos casos, mucho más difíciles
de identificar . No obstante, un procedimiento adaptado
a las patentes debería permitir a los titulares de los
derechos impedir la importación, la exportación o el
tránsito de mercancías que lesionen sus derechos .

2.8 . Los puntos 2.4 y 2.5 supra también reflejan el
riesgo de desviación de tráfico que se deriva de las
diferencias de legislación en los Estados miembros con
respecto a los casos de litigio .

3 . Intervención de las autoridades aduaneras

3.1 . La propuesta de reglamento establece las condi ­
ciones en las que el titular del derecho debe presentar
su solicitud de intervención .

3.2 . No obstante, la propuesta de reglamento no dice
nada sobre el papel de las autoridades aduaneras en
caso de querer éstas intervenir por iniciativa propia . En
ocasiones, las investigaciones que realizan sus servicios
de control de las mercancías ponen de relieve la existen ­
cia de infracciones, pero en el estado actual de la
legislación el servicio de aduanas no tiene capacidad
propia para denegar el levante o decomisar, salvo instar
al titular del derecho a que reaccione dentro de unos
plazos muy cortos . Sería conveniente que el Reglamento
previera la intervención de oficio de las autoridades
aduaneras . Cuando éstas sean las primeras en sospechar
la presencia de mercancías con usurpación de marca en
un envío, deberían tener la posibilidad de intervenir
directamente, sin perjuicio del derecho de recurso del
propietario de la mercancía, en condiciones análogas a
las previstas en el apartado 2 del artículo 8 de la
propuesta de reglamento del Consejo .

3.3 . Por otra parte, hay que señalar la imposibilidad
de que las autoridades aduaneras intervengan en aque ­
llos casos en que los dibujos o modelos se transmiten
por un medio inmaterial como es el de las telecomunica ­
ciones ; deberían establecer disposiciones específicas
para este tipo de casos .

3.4 . En el caso concreto de los apartados 2 a ) y b )
del artículo 1 — donde se precisa que las autoridades
aduaneras del país en el que se presente la solicitud de
intervención pueden intervenir en caso de riesgo de
infracción de los derechos de propiedad intelectual de
dicho país con arreglo a su legislación — convendría
también prever la intervención de las autoridades adua ­
neras en caso de que haya riesgo de infracción en otro
Estado miembro . En tal caso, el titular del derecho debe
tener igualmente la posibilidad de conseguir que los
artículos con usurpación de marca o las mercancías
piratas queden bloqueados en las fronteras exteriores .

4 . Observaciones específicas

4.1 . Se toma nota del fundamento jurídico ( arti ­
culo 113, mayoría cualificada ), que difiere del aplicado
al actual Reglamento ( CEE ) n° 3842 / 86 : artículo 113

( mayoría cualificada ) y artículo 235 ( unanimidad ).

4.2 . En su articulo 3, la propuesta de reglamento
impone al titular del derecho unas obligaciones que en
principio le será difícil cumplir . Sabiendo que a éste le
interesa reunir el máximo posible de información para
remitirla a las autoridades, respondiendo a unas exigen ­
cias necesarias, pero no exhaustivas, el Comité estima
conveniente recomendar la posibilidad de aumentar en
el tiempo y en el espacio comunitario la validez de las
solicitudes de intervención .

4.2.1 . En particular, en caso necesario, se debería
conceder al titular del derecho la posibilidad de obtener
una prórroga del período de denegación del levante,

19 . 2 . 94 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 52 / 39

con el fin de permitirle reunir todas las pruebas necesa ­
rias, sin que ello vaya en perjuicio de los intereses del
importador o de otros agentes económicos afectados .

4.3 . A cambio, debería exigirse automáticamente la
constitución de un garantía calculada en las condiciones
que fija el apartado 6 del artículo 3 de la propuesta de
reglamento .

4.4 . Apartado 8 del artículo 3

4.4.1 . Es preciso llevar a cabo un intercambio inten ­
sivo de información, así como coordinar las actividades
de detección y eventuales medidas de acción conjunta
de las autoridades aduaneras u otras designadas por los
Estados miembros para pronunciarse sobre la solicitud
de intervención .

4.5 . En el caso de las obras de arte, aparte de las
obras falsas, cuando su difusión se efectúa por procedi ­
mientos industriales ( obras escultóricas, por ejemplo ) y
cuando la definición de obra original, en cuanto al
número de reproducciones, varía según la legislación
de los Estados miembros, las reproducciones ilegítimas
ocasionan un perjuicio, tanto al autor si aún vive como
al patrimonio cultural después de su muerte . Este caso
particular podría ser objeto de una propuesta de regla ­
mento específico .

4.6 . Apartado 1 del artículo 5

La recogida de muestras destinadas a las diferentes
partes implicadas no debe servir de pretexto para despa ­
char a libre práctica o exportar eventuales mercancías
con usurpación de marca o pirateadas .

5 . Reflexiones complementarias

5.1 . La lectura del informe de la Comisión al Consejo
y al Parlamento Europeo sobre el funcionamiento del
sistema instaurado por el Reglamento ( CEE ) n° 3842 /
86 del Consejo, de 1 de diciembre de 1986, y de la nueva
propuesta de reglamento objeto del presente dictamen
ponen de relieve lo difícil que resulta conseguir una
aplicación uniforme del Reglamento en los diferentes
Estados miembros . En opinión del Comité, los Estados
miembros, ateniéndose al Tratado de Maastricht, debe ­
rían intentar una cierta armonización de las sanciones .

5.2 . Asimismo, al restringir al titular del derecho la
iniciativa de presentar la solicitud de intervención de
las autoridades aduaneras, la lucha contra la comerciali ­
zación de las mercancías con usurpación de marca o

Hecho en Bruselas, el 21 de diciembre de 1993 .

las mercancías piratas seguirá siendo limitada . No solo
porque el titular del derecho puede verse sorprendido
por negociantes en artículos de este tipo que dominan
a la perfección la utilización de las redes de distribución,
sino también porque el trabajo en este sector cada vez
es más profesional y se efectúa a una escala cada vez
mayor . Así como antes se trataba fundamentalmente de
artículos con usurpación de marca baratos y fácilmente
reconocibles, en su mayor parte originarios de Extremo
Oriente, hoy en día los fabricantes de estos artículos
disponen de tecnologías perfeccionadas y son capaces
incluso de dotar a sus productos de unas etiquetas
y embalajes muy convincentes . Además, la industria
dedicada a la usurpación de marca ya no se dirige
exclusivamente a los sectores tradicionalmente víctimas
de estas falsificaciones, como la confección y la joyería ;
hoy en día se usurpa la marca o se piratean muchos
productos de alta tecnología y esto se hace, en alto
grado, dentro de la Comunidad .

6 . Conclusión

6.1 . Desde hace años, con motivo de los dictámenes
dedicados a los informes anuales sobre la política de la
competencia de la Comunidad, el Comité ha apoyado
en todo momento dicha política y desea que aumente
su eficacia dentro de lo que ha llegado a ser un gran
mercado interior .

6.2 . Por esta razón, el Comité lamenta que, en el
artículo 13 de la propuesta de reglamento, la Comisión
no haya previsto transmitir también al Comité Econó ­
mico y Social el informe sobre el funcionamiento del
sistema y solicita que se repare dicha omisión .

6.3 . El presente dictamen se refiere a un mercado
ilegal que los expertos estiman asciende a un 5%,
aproximadamente, del comercio mundial . No se puede
ignorar que este estado de cosas pone en peligro la
aplicación progresiva de la política de competencia
entre la Comunidad y los países terceros ; por consi ­
guiente, representa una amenaza para el comercio hon ­
rado y para los fabricantes que, gracias a su capacidad
y a su aplicación en el trabajo, se benefician del valor
añadido que proporciona una reputación merecida .

6.4 . Todo lo cual nos lleva a pensar que la usurpa ­
ción de marca y la piratería, como el robo, constituyen
un grave delito tanto humano como económico . En
£stas-condiciones, el Comité no puede sino destacar la

importancia de la propuesta de reglamento e instar a
que se adopten medidas análogas y armonizadas dentro
del mercado interior .

El Presidente

del Comité Económico y Social

Susanne TIEMANN