Source: EURLEX
Language: es
Format: md

C 87 E/244 Diario Oficial de las Comunidades Europeas ES 11.4.2002

**Jueves, 4 de octubre de 2001**

24. Señala que en este registro debería incluirse también una relación de todas las entidades que ofrecen
préstamos vivienda a través de Internet;

25. Considera que en el caso de los préstamos vivienda ofrecidos a través de Internet deben facilitarse
todos los datos previstos en la ficha europea de información normalizada y cumplirse todas las demás
disposiciones del Código;

26. Pide a la Comisión que, en interés de una mayor legitimación democrática, informe regularmente al
Parlamento Europeo sobre la aplicación y las repercusiones de la recomendación;

27. Pide a la Comisión que transmita al Parlamento Europeo lo antes posible su evaluación de la eficacia
del código;

28. Insiste en que la Comisión deberá preparar un acto legislativo en el caso de que la aplicación y el
cumplimiento del Código no resulten satisfactorios;

29. Pide a la Comisión que no retrase ni ponga en peligro la aplicación del Código mediante propuestas
legislativas paralelas;

30. Alberga la esperanza, sin embargo, de que el presente acuerdo voluntario entre los ofertantes en el
mercado y las asociaciones de consumidores pueda servir de modelo también en otros ámbitos de los
servicios financieros, en la medida en que sus características propias lo permitan, a fin de contribuir de
esta forma a una pronta consecución del mercado interior para los servicios financieros;

31. Encarga a su Presidenta que transmita la presente resolución al Consejo, a la Comisión y a los
Parlamentos de los Estados miembros.

**13. Programa de Acción: Aceleración de la lucha contra las principales enferme-**
**dades contagiosas en el contexto de la reducción de la pobreza**

**A5-0263/2001**

**Resolución del Parlamento Europeo sobre la comunicación de la Comisión al Consejo y al Parla-**
**mento Europeo sobre una acción acelerada dirigida contra las principales enfermedades contagio-**
**sas en el contexto de la reducción de la pobreza (COM(2000)585 �C5-0014/2001 �**
**2001/2006(COS)) y sobre la comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo**
**sobre el Programa de Acción: Aceleración de la lucha contra el VIH/SIDA, la malaria y la tubercu-**
**losis en el contexto de la reducción de la pobreza (COM(2001)96 �C5-0112/2001 �**
**2001/2006(COS))**

_El Parlamento Europeo,_

�
Vista la comunicación de la Comisión (COM(2000) 585 �C5-0014/2001),

�
Vista la comunicación de la Comisión (COM(2001) 96 �C5-0112/2001),

�
Vista la Mesa Redonda sobre el VIH/SIDA, la malaria y la tuberculosis (28 de septiembre de 2000)
convocada por la Comisión Europea bajo los auspicios de la Presidencia francesa y con el copatrocinio
de la Organización Mundial de la Salud (OMS) y el Programa común de las Naciones Unidas sobre el
VIH/SIDA (UN/AIDS),

�
Vista la Resolución del Consejo de 10 de noviembre de 2000 sobre las enfermedades transmisibles y
la pobreza ( [1] ),

�
Vista la propuesta de la Comisión de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa al Programa Marco plurianual de la Comuniddad Europea 2002-2006 de acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración destinado a facilitar la creación del Espacio Europeo de la Investigación
(COM(2001) 94 �2001/0053(COD)) ( [2] ),

( [1] ) 2304. Consejo (Desarrollo) �Press 421 n [o] 12929/00.
( [2] ) DO C 180 E de 26.6.2001, p. 156.

11.4.2002 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 87 E/245

**Jueves, 4 de octubre de 2001**

�
Vista su Resolución de 1 de marzo de 2001 sobre la Comunicación de la Comisión al Parlamento
Europeo y al Consejo sobre la Política de Desarrollo de la Comunidad Europea (COM(2000) 212 �
C5-0264/2000 �2000/2141(COS)) ( [1] ), en la que se pide que, para luchar contra la lacra del VIH/
SIDA y de las enfermedades inducidas por él, se aplique el principio de concesión de licencias gratuitas
a los Estados interesados en la fabricación y comercialización de medicamentos adecuados, de conformidad con el principio de emergencia sanitaria,

�
Vista su Resolución de 15 de marzo de 2001 sobre el acceso a los medicamentos para las víctimas del
VIH/SIDA en el Tercer Mundo ( [2] ),

�
Vista la Resolución de la Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE de 22 de marzo de 2001 sobre la
importación y producción local de medicamentos genéricos (ACP-UE 3173/01),

�
Visto el apartado 1 del artículo 47 de su Reglamento,

�
Vistos el informe de la Comisión de Desarrollo y Cooperación y las opiniones de la Comisión de
Industria, Comercio Exterior, Investigación y Energía, de la Comisión de Medio Ambiente, Salud
Pública y Política del Consumidor y de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Oportunidades (A5-0263/2001),

A. Considerando que el VIH/SIDA, la malaria y la tuberculosis constituyen el grueso de las enfermedades
contagiosas que afectan a los más pobres, especialmente a las mujeres y los niños, en los países en
desarrollo, provocando la muerte de más de cinco millones de personas cada año; que estas tres
enfermedades siguen extendiéndose, a pesar de los esfuerzos que se hacen actualmente,

B. Considerando que la creciente amenaza al desarrollo social y económico de los habitantes de los países
en desarrollo que constituyen el VIH/SIDA, la tuberculosis y la malaria exigen, además de los esfuerzos
ya existentes, una respuesta nacional y mundial inmediata, eficaz y global,

C. Considerando que la movilización internacional y el establecimiento de un mecanismo global para
favorecer el acceso a los tratamientos de estas enfermedades en los países en desarrollo debe plasmarse, por tanto, en un incremento considerable de los medios financieros asignados a la lucha contra
las enfermedades contagiosas y a la mejora de los sistemas sanitarios de los países del Sur,

D. Considerando que la incapacidad de lograr un tratamiento debida a la falta de acceso a los medicamentos y a la exclusión social, en particular de las mujeres, incapacitan a la mano de obra e incrementan la pobreza, lo que puede ser causa de inestabilidad para los gobiernos nacionales de ciertos
países en desarrollo,

E. Considerando que la reducción del precio de los medicamentos es una cuestión esencial que debe
tenerse en cuenta para el establecimiento de un mecanismo global y transparente de acceso a los
tratamientos, especialmente para el SIDA; que los avances recientes han demostrado que los precios
pueden reducirse radicalmente, lo cual confirma que el precio constituye una barrera para acceder a
los medicamentos básicos y genéricos que puede franquearse; que existen otros obstáculos para acceder a los medicamentos y tratamientos eficaces, como la capacidad y el presupuesto de los sistemas
sanitarios, la calidad del seguimiento médico, etc.),

F. Considerando que el derecho a la salud de miles de personas víctimas de epidemias en los países en
desarrollo prevalece sobre el de explotar comercialmente patentes en relación con estas enfermedades,
tanto más cuanto que la investigación puede amortizarse con la venta de medicamentos en los países
desarrollados; que la explotación comercial de patentes de medicamentos en general sólo se autoriza
desde hace algunos decenios y que actualmente es necesario fijar con claridad sus límites,

G. Considerando que a menudo no se dispone de tratamientos debido a una falta de investigación adecuada y de la consiguiente producción de medicamentos por razones de rentabilidad comercial,

H. Considerando que la fijación del precio de los fármacos que pueden salvar vidas no puede depender
únicamente del criterio de las empresas farmacéuticas,

I. Acogiendo con satisfacción el hecho de que en Sudáfrica se haya alcanzado un acuerdo entre la
República de Sudáfrica y las industrias farmacéuticas,

( [1] ) «Textos Aprobados», punto 12.
( [2] ) «Textos Aprobados», punto 13.

C 87 E/246 Diario Oficial de las Comunidades Europeas ES 11.4.2002

**Jueves, 4 de octubre de 2001**

J. Considerando que los 35 millones de enfermos de SIDA en los países en desarrollo están condenados
a morir si no tienen acceso a los tratamientos adecuados,

K. Considerando que, si bien la lucha contra estas tres enfermedades contagiosas puede incluirse en un
único programa de acción comunitaria, resulta necesario, no obstante, distinguir perfectamente los
problemas específicos que plantea cada una de estas enfermedades y, por consiguiente, aplicar de
manera diferenciada, según los casos, las medidas que deben adoptarse,

L. Considerando que el reciente recrudecimiento de la tuberculosis, que había sido erradicada parcialmente, se debe sobre todo a la mala situación sanitaria y a las pésimas condiciones de vida en general,
a lo que viene a sumarse la ineficacia, en términos comparativos, de la vacuna BCG; que, aunque
resulten abordables los fármacos en forma de genéricos, el tratamiento a largo plazo necesita un
seguimiento médico duradero e intensivo que no pueden garantizar las estructuras sanitarias de los
países en desarrollo; que, en estas condiciones, aumenta la resistencia a los medicamentos disponibles,
pues no se utilizan correctamente; que debe impulsarse, por tanto, la investigación sobre nuevas
formas de triterapia y cuatriterapia y sobre nuevas moléculas de tratamiento y prevención,

M. Considerando que la malaria afecta principalmente a las poblaciones desfavorecidas del Sur, que viven
en zonas tropicales y húmedas, y que, sin embargo, la prevención y el tratamiento de esta enfermedad
no han sido objeto de una investigación intensiva por parte de los laboratorios farmacéuticos; que,
con la intensificación de las migraciones y con el fenómeno del cambio climático, la zona de influencia de la malaria tiende a extenderse hacia el Norte; considerando asimismo que los medicamentos
asequibles resultan cada vez más ineficaces a causa del aumento de la resistencia de los organismos,
mientras que los medicamentos más recientes siguen siendo demasiado caros y que, por lo tanto, es
necesario intensificar la investigación para obtener una verdadera prevención (en particular, ensayando
nuevas vacunas) y nuevos tratamientos, y simultáneamente reducir los costes de los nuevos medicamentos contra la malaria,

N. Considerando que el SIDA es en la actualidad el problema más importante, pues no existe tratamiento
preventivo y los medicamentos no son accesibles para la mayoría de las poblaciones de los países en
desarrollo debido a su elevado precio; que la prioridad principal es permitir el acceso a estos medicamentos reduciendo sus costes, sin olvidar por ello que la prevención, el seguimiento médico y la
investigación también resultan fundamentales,

O. Considerando que la prevención del VIH/SIDA no sólo afecta a temas relacionados con la situación de
la política sanitaria o las condiciones de vida generales, sino que tiene que ver, en particular, con
cuestiones sociales, culturales y religiosas, con prácticas culturales y, en especial, con las relaciones
entre los sexos,

P. Considerando que las enfermedades contagiosas afectan especialmente a las mujeres, tanto en lo que se
refiere a la infección como a la posterior carga económica, y destacando la importancia de involucrar
a las mujeres en los programas sanitarios a la vista de su función específica en la atención sanitaria
básica y en la educación sanitaria; que debería consultarse a las mujeres con objeto de integrarlas
plenamente en el proceso de planificación y ejecución de los programas sanitarios,

Q. Considerando que los análisis de detección, el diagnóstico, la administración del tratamiento y el
seguimiento de los enfermos necesitan un control sanitario adecuado, por lo que el tratamiento de
los enfermos únicamente puede llevarse a cabo si las estructuras sanitarias (centros médicos, material
específico, personal cualificado, etc.) resultan apropiadas,

R. Considerando que la prevención y el tratamiento efectivos de las enfermedades contagiosas, como por
ejemplo el VIH/SIDA, la malaria y la tuberculosis, deben considerarse como algo indispensable para la
comunidad mundial, y tratarse, por consiguiente, como un «bien público mundial»; que la consecución
y la salvaguarda de este bien público mundial no puede dejarse únicamente en manos de las fuerzas de
mercado, sino que requiere una cooperación con el sector público y la sociedad civil, tanto a nivel
nacional como mundial,

1. Celebra el innovador y amplio marco político de la Comisión y el Programa de Acción de la Unión
Europea para una acción acelerada dirigida contra el VIH/SIDA, la malaria y la tuberculosis, ya que constituyen iniciativas coherentes que van más allá de las estrategias nacionales para fomentar la salud y el
desarrollo en el contexto de la reducción de la pobreza en los países en desarrollo; pide a la Comisión que
establezca un mecanismo para garantizar una coordinación eficaz entre las Direcciones Generales que
participan en el Programa de Acción;

11.4.2002 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 87 E/247

**Jueves, 4 de octubre de 2001**

2. Considera que, para aplicar eficazmente el Programa de Acción de la Comisión, la ayuda debe incrementarse (especialmente la ayuda comunitaria, incluido el FED) y destinarse, con carácter prioritario, a
reforzar las estructuras y los servicios sanitarios (incluidos los edificios y la mejora de los centros médicos,
el suministro del material especializado y la formación del personal médico) en los países en desarrollo;
subraya que ello no sólo exige una mayor inversión en servicios sanitarios básicos, sino también garantizar
la transferencia del conocimiento técnico y de las tecnologías necesarias para desarrollar la capacidad
nacional y aumentar el nivel de autosuficiencia en los países en desarrollo; pide, por consiguiente, a la
Comisión que dé prioridad a una ayuda financiera permanente en este ámbito, ya que para la prevención y
el tratamiento del VIH/SIDA, la tuberculosis y la malaria son fundamentales unos sistemas sanitarios que
funcionen correctamente;

3. Destaca que las acciones de la UE deberían basarse en los principios de sostenibilidad y propiedad de
los países en desarrollo y que la búsqueda de soluciones sostenibles requerirá importantes compromisos
políticos tanto de los países en desarrollo como de los países desarrollados;

4. Señala que una acción eficaz y coherente contra las enfermedades contagiosas debe combinar simultáneamente:

�
la prevención, mediante campañas de información y educación, programas de inmunización y acciones en favor de mejores condiciones de vida, ya que las buenas condiciones de vivienda, empleo,
alimentación, etc. constituyen la mejor prevención;

�
el tratamiento, que implica el acceso a los medicamentos, así como la disponibilidad de estructuras
sanitarias y de personal adecuado;

�
la investigación sobre vacunas y medicamentos más eficaces y mejor adaptados a la población de los
países en desarrollo;

5. Pide a la Unión Europea que adopte directivas para desvincular la ayuda al desarrollo de los procedimientos de licitación sobre productos y servicios relacionados con la asistencia sanitaria, y pide a la UE
que asuma el liderazgo en el suministro de fondos suficientes y en el establecimiento de orientaciones
adecuadas y que apoye la consecución de una capacidad más eficaz de adquisición libre, producción local
y un mecanismo de fijación de precios a distintos niveles con normas claras que aseguren el acceso a
medicamentos asequibles a costes marginales para la prevención y tratamiento de estas enfermedades
contagiosas; considera que este mecanismo debería ser transparente y no se debería limitar en tiempo y
lugar a fin de que todos los países en desarrollo pudieran beneficiarse de él; considera, asimismo, que las
normas de la propiedad intelectual relativas a la producción, el uso y el transporte de medicamentos
genéricos asequibles deberían tener en cuenta la necesidad de conseguir precios equitativos;

6. Señala que un tercio de la población mundial tiene menos de 20 años y que la mitad de los nuevos
casos de infecciones por VIH afecta a jóvenes de edades comprendidas entre los 15 y los 24 años; pide,
por ello, a la Comisión que preste especial atención a la prevención de las infecciones por VIH en estos
grupos de edades, facilitándoles la información, la educación y los servicios necesarios para reducir su
vulnerabilidad ante las infecciones por VIH y promoviendo el uso del preservativo; considera que los
padres, los maestros y profesores, el personal sanitario y los responsables políticos, religiosos, etc., de las
comunidades locales deben recibir una formación en este sentido y que estas campañas deben llevarse a
cabo en los centros escolares y en las comunidades locales, teniendo siempre en cuenta la idiosincrasia del
lugar;

7. Apoya la voluntad de la Comisión de contribuir considerablemente a una mejor presupuestación,
gestión financiera, planificación, garantía de calidad, adquisición por licitación, distribución y empleo
óptimo de los medicamentos en los países en desarrollo;

8. Señala que la cuestión del acceso a los medicamentos y a los tratamientos únicamente podrá encontrar una respuesta satisfactoria si los países industrializados llevan a cabo un mayor esfuerzo en materia de
ayuda al desarrollo en general y de apoyo a los sistemas de salud de los países en desarrollo en particular;

9. Pide a la Unión Europea que apoye la prevención y el tratamiento del VIH/SIDA, la malaria y la
tuberculosis y que, a tal efecto, destine el 10 % de sus gastos de ayuda al desarrollo a las políticas de
lucha contra las principales enfermedades contagiosas y de apoyo a los sistemas de salud y a los programas
demográficos;

10. Pide que se utilicen los programas generales de salud preventiva ya existentes, incrementando los
esfuerzos en el ámbito de la salud reproductiva; observa el marcado aumento de las infecciones por VIH

C 87 E/248 Diario Oficial de las Comunidades Europeas ES 11.4.2002

**Jueves, 4 de octubre de 2001**

entre las mujeres tanto en zonas rurales como urbanas; observa que, a menudo, las mujeres no tienen
acceso a los servicios sanitarios;

11. Pide que la UE obre por que se reconozca en el plano internacional el derecho de los países en
desarrollo a producir y comercializar en el propio país los medicamentos genéricos destinados a tratar las
epidemias más importantes sin afrontar los costes derivados de los derechos de propiedad intelectual,
recurriendo a las posibilidades que les ofrece el Acuerdo ADPIC (Aspectos de los Derechos de Propiedad
Intelectual relacionados con el Comercio), especialmente las licencias obligatorias, pero también evaluando
periódicamente estas licencias y promoviendo las modificaciones de este Acuerdo que resulten necesarias;

12. Pide a los gobiernos de los países en desarrollo que asignen un nivel apropiado de los recursos
nacionales a la salud;

13. Pide a los países en desarrollo que se esfuerzan por mejorar su infraestructura que no recorten el
gasto en los presupuestos de salud y educación y pide a los donantes que evalúen la ayuda con arreglo a
las condiciones macroeconómicas de los países en desarrollo, a fin de asegurar que los presupuestos de
salud y educación reciban un tratamiento prioritario;

14. Pide a los países en desarrollo que supriman los aranceles y los impuestos sobre las exportaciones
de medicamentos y equipos esenciales con el fin de que la asistencia sanitaria sea más asequible;

15. Apoya la recomendación contenida en el Programa de Acción de la Comisión de apoyo a los
esfuerzos de la OMS para revisar los criterios por los que se establece la lista de medicamentos fundamentales para incluir en ella medicamentos costosos, como los antirretrovirales;

16. Pide a la Comisión que continúe desarrollando estrechas relaciones con la OMS, ONUSIDA, UNICEF
y el Banco Mundial para incitar a los países en desarrollo a importar únicamente medicamentos específicos
esenciales para el país, asegurando así el mejor uso posible de los presupuestos sanitarios nacionales;

17. Está convencido de que una mejor cooperación y asociación entre las ONG y los sectores público y
privado en la atención sanitaria en los países en desarrollo puede minimizar el coste de adquisición, distribución y prestación de medicación y tratamientos;

18. Hace hincapié en la necesidad de mejorar los vínculos entre las ONG, el sector privado y el sector
público en el ámbito de la atención sanitaria en los países en desarrollo; acepta el compromiso de contribuir económicamente a la consecución de este objetivo, especialmente centrando la ayuda comunitaria
en el refuerzo de los servicios sanitarios públicos y concediendo fondos a las verdaderas ONG locales,
perfectamente asentadas, que trabajen en el ámbito de la salud para llevar a cabo sus acciones;

19. Subraya que todas las acciones en la materia deben tener en cuenta la situación cultural de cada
región y que las prioridades deben establecerse en cooperación con las comunidades locales y las ONG,
incluidas las asociaciones de enfermos;

20. Subraya la necesidad del acceso a los servicios básicos de asistencia sanitaria para luchar eficazmente contra las principales enfermedades contagiosas en el marco de la reducción de la pobreza; pide
que la Comisión, en el marco de la aplicación del Programa de Acción para la lucha contra el VIH/SIDA, la
malaria y la tuberculosis, tome en consideración los objetivos establecidos en las líneas presupuestarias
regionales para el ejercicio 2001, en los que se prevé la duplicación del presupuesto destinado a la asistencia sanitaria básica; pide a la Comisión que aumente también la dotación de las medidas de apoyo en
materia de asistencia sanitaria, lucha contra el sida y ayuda a la población (HAP= Prevención del VIH/
SIDA) prevista en su presupuesto para 2001 en al menos un 2 % en comparación con el presupuesto
para 2000, atribuyendo como mínimo el 10 % de los créditos a las medidas HAP;

21. Reitera que la política de prevención debe seguir siendo un elemento capital en la lucha contra la
propagación de las enfermedades contagiosas, ya que la prevención sigue representando la manera más
rentable de luchar contra la propagación de las mismas; insta, por tanto, a la Comisión a que desarrolle
una estrategia de prevención orientada específicamente hacia los grupos más pobres y vulnerables, especialmente las mujeres, las jóvenes y los adolescentes, incluida la información para prevenir infecciones y
para educar a la población a fin de que ésta elija la opción adecuada para mantener la buena salud y el
bienestar;

22. Subraya que la promoción de mejores condiciones de vida forma parte integrante de la estrategia
global de lucha contra las enfermedades contagiosas; considera, por consiguiente, que todas las políticas y

11.4.2002 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 87 E/249

**Jueves, 4 de octubre de 2001**

los programas de desarrollo de la UE que tengan como objetivo erradicar la pobreza y mejorar la calidad
de vida en los países en desarrollo deben tener en cuenta las cuestiones de salud, especialmente las enfermedades contagiosas;

23. Constata, aunque felicita a la Comisión por el reconocimiento del problema y por su disposición a
adoptar medidas a corto y largo plazo, la necesidad de mayores esfuerzos por parte de los Estados miembros, que cumplen cada vez menos el compromiso adoptado internacionalmente de destinar el 0,7 % de su
PNB al desarrollo, en la adopción de iniciativas específicas dentro de la OMS que se añadan a la lista de
medicamentos esenciales y en la aplicación de un plan destinado a la reducción del coste de los medicamentos; subraya, en este sentido, la responsabilidad de las empresas farmacéuticas; opina que esta iniciativa
podría incluir un grupo de trabajo en el marco de la OMC sobre el acceso a los medicamentos, que
colaborara con la OMS y otras organizaciones internacionales con vistas a desarrollar una estrategia mundial;

24. Reconoce que los centros de salud de proximidad encargados de analizar, diagnosticar, tratar y
supervisar los avances de los tratamientos de estas enfermedades, incluido el apoyo a la estrategia de los
DOTS (tratamiento de breve duración para la observación directa) para la tuberculosis, son esenciales para
ejecutar el Programa de Acción de la UE para combatir las enfermedades contagiosas;

25. Apoya la creación de redes regionales y subregionales de laboratorios de control para asegurar el
control de calidad de los reactivos y medicamentos (incluidos los genéricos) utilizados para la detección y
el tratamiento de esas enfermedades contagiosas, de conformidad con las normas aprobadas por la OMS;

26. Apoya la transferencia de importantes recursos adicionales a las líneas presupuestarias relevantes
destinadas a los fondos de desarrollo, con el fin específico de hacer posible el desarrollo de la capacidad
de las instituciones africanas de investigación, de modo que las redes de contacto científicas puedan efectuar por sí mismas ensayos sobre el terreno de nuevos medicamentos y vacunas, coordinándolos con los
esfuerzos comunitarios; señala, en este sentido, que se podría seguir el planteamiento desarrollado por la
Red africana para el ensayo de la vacuna contra la malaria;

27. Insta a la Comisión a hacer frente sin demora al número cada vez mayor de casos de transmisión
del HIV/sida de madre a hijo, proporcionando cuidados prenatales y posnatales adecuados a madres e
hijos;

28. Pide a los gobiernos de los países en desarrollo que permitan el rápido registro local de los medicamentos aprobados por la UE y otros países industrializados, para que sean accesibles a la población sin
demoras injustificadas;

29. Considera que, aun cuando la mayoría de las empresas farmacéuticas productoras de medicamentos
antirretrovirales y contra la malaria ha expresado su intención de reducir de manera sustancial los precios
en el marco de los programas especiales de asistencia a algunos gobiernos de los países en desarrollo, los
precios siguen siendo inasequibles para la mayoría de la población, que es demasiado pobre para adquirirlos sin fondos públicos a nivel nacional y/o mundial;

30. Pide a todos los principales fabricantes de medicamentos esenciales para salvar vidas que prosigan
su colaboración con la UE y los gobiernos de los países en desarrollo para ofrecer, como primera medida,
nuevas rebajas (precios diferenciados) en aras de alcanzar costes marginales y aplicar, como segunda
medida, un sistema mundial de precios diferenciados;

31. Reconoce la necesidad de adoptar medidas globales adecuadas, incluidos unos envoltorios identificables a primera vista que impidan reimportar a países occidentales productos de precio diferenciado destinados a los pobres; pide, asimismo, a la Comisión que busque mecanismos en el ámbito comunitario
destinados a impedir la desviación de los productos y a estudiar la manera, en el marco del Acuerdo
ADPIC, de evitar la reexportación de productos destinados a los países pobres hacia los mercados de los
países desarrollados;

32. Reconoce que, a corto plazo, un sistema de precios diferenciados constituye una respuesta a los
problemas de acceso a los medicamentos para la población de los países en desarrollo, pero hace hincapié
en que no puede ser una solución a largo plazo para luchar contra las enfermedades contagiosas en los
países en desarrollo;

33. Pide que se intensifiquen los esfuerzos en el ámbito de la investigación y el desarrollo con el fin de
poder luchar más eficazmente contra las enfermedades tropicales y de superar la paralización en el desarrollo de nuevas vacunas contra la tuberculosis; considera que debe acelerarse tanto la transición a la fase
de producción de nuevos medicamentos destinados a combatir las enfermedades contagiosas como su
utilización en los países en desarrollo;

C 87 E/250 Diario Oficial de las Comunidades Europeas ES 11.4.2002

**Jueves, 4 de octubre de 2001**

34. Pide a los fabricantes de productos farmacéuticos que no retiren del mercado los medicamentos
esenciales para salvar vidas, aunque no resulten rentables, ya que son necesarios para tratar algunas enfermedades en los países en desarrollo; destaca que debería permitirse a los fabricantes locales de los países en
desarrollo producir, mediante licencias voluntarias, aquellos medicamentos que se hayan retirado del mercado por razones económicas;

35. Pide a la UE, a los EE.UU., al Japón y a otros países industrializados que desarrollen una gama de
iniciativas, entre ellas una legislación adecuada que ofrezca incentivos financieros, para aumentar la inversión del sector privado en la investigación y desarrollo de vacunas y medicamentos más baratos para el
tratamiento de las enfermedades contagiosas que afectan principalmente a los países en desarrollo; considera que estos incentivos se deberían estructurar de tal manera que asegurasen que los productos así
desarrollados fueran accesibles para su utilización en países en desarrollo; estima que estas medidas
podrían empezar a adoptarse durante la próxima revisión en 2001 de la legislación sobre licencias de
medicinas de la UE;

36. Hace un llamamiento a la Unión Europea y a los países industrializados para que estimulen la
trasferencia de tecnologías y de conocimientos para implantar o reforzar las capacidades de producción
local o regional de medicamentos esenciales en los países en desarrollo e insiste en la necesidad de favorecer la concesión voluntaria de licencias, especialmente a países intermedios;

37. Pide a la Comisión y al Consejo que creen una empresa común (oficina de investigación) de conformidad con el artículo 171 del Tratado CE, en estrecha colaboración con los países en desarrollo, a fin de
organizar y controlar un lanzamiento más rápido de los nuevos tratamientos y vacunas, así como la
realización de pruebas clínicas entre la población que más lo necesite;

38. Subraya que una estrategia global para combatir las enfermedades contagiosas sólo podrá verse
coronada por el éxito si se desarrollan vacunas y medicamentos adecuados y asequibles para prevenirlas
y tratarlas; considera que tal programa exige el compromiso de financiar la compra y distribución de estos
productos a escala mundial (como en el caso de la vacuna contra la polio); recomienda la creación de un
fondo mundial (Fondo para las Enfermedades Contagiosas) que se centre en las tres principales enfermedades transmisibles; considera que una financiación de este tipo, supeditada a los resultados y apoyada por la
UE, el G-8, el Banco Mundial, el FMI y abierto a contribuciones públicas y privadas (incluidas las asociaciones a título público o privado con las ONG), puede servir de complemento a las ayudas actuales para
reforzar las infraestructuras sanitarias nacionales y fomentar el acceso a medicamentos y tratamientos;
estima que la atribución de recursos a un fondo de financiación a escala mundial debería añadirse a las
ayudas actuales y enmarcarse en la idea de la salud como bien público mundial;

39. Reconoce que existen salvaguardias en el Acuerdo ADPIC que permiten abordar el desequilibrio
entre la protección de las patentes (esencial para la investigación y desarrollo continuos de nuevos productos, vacunas incluidas) y el derecho de toda persona a un tratamiento asequible; reconoce que el Acuerdo
ADPIC ya contempla las licencias obligatorias en los casos de emergencia sanitaria; pide a la Comisión que
clarifique si puede recurrirse al artículo 31 del Acuerdo ADPIC y que facilite una evaluación transparente
del impacto del acuerdo en el acceso a los medicamentos esenciales; es consciente asimismo de que la gran
mayoría de los países en desarrollo experimentan grandes dificultades a la hora de interpretar y utilizar las
salvaguardias;

40. Reconoce el papel de las patentes en el desarrollo de los medicamentos esenciales; apoya la opinión
de la Comisión en el sentido de que la protección de los derechos de propiedad intelectual no ha de estar
en contradicción necesariamente con el acceso a la sanidad en los países en desarrollo; subraya, no obstante, que, lamentablemente, eso es lo que sucede en la práctica;

41. Insiste en el instrumento de las licencias obligatorias, pero pide a la Comisión que elabore y remita
al Parlamento Europeo y al Consejo una propuesta bien argumentada con el fin de conceder un mandato a
la Comisión para examinar y proponer medidas y medios para revisar los artículos pertinentes del Acuerdo
ADPIC a fin de:

a) reducir el plazo de 20 años de protección de las patentes, previsto en el Acuerdo ADPIC, para una
serie de patentes de medicamentos sólo en el ámbito de las enfermedades contagiosas;

b) especificar en qué condiciones puede admitirse la práctica según la cual es posible introducir cambios
menores a un medicamento patentado en el momento de la expiración;

11.4.2002 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 87 E/251

**Jueves, 4 de octubre de 2001**

42. Manifiesta su satisfacción por las posiciones adoptadas recientemente por todos los interlocutores
en este ámbito en lo referente a una interpretación del Acuerdo ADPIC que favorezca la salud pública e
insiste en la necesidad de estimular un reparto más equitativo de los beneficios del desarrollo tecnológico
en materia de salud entre la población de los países desarrollados y de los países en desarrollo y de apoyar
al Comisario competente para estas cuestiones en sus esfuerzos por iniciar un debate en la OMC sobre la
manera de conciliar el Acuerdo ADPIC con objetivos relacionados con la protección de la salud en los
países en desarrollo;

43. Pide que se establezca en el seno de la OMC un mecanismo de asistencia técnica y jurídica con
objeto de favorecer una aplicación del Acuerdo ADPIC que tenga en cuenta los intereses específicos de
salud pública de los países en desarrollo, y evite la aprobación de legislaciones restrictivas en este ámbito;

44. Considera que la creación en el seno de la OMC de un Grupo de trabajo sobre el acceso a los
medicamentos del que formen parte la OMS y ONUSIDA debe permitir que se dé respuesta a esta preocupación;

45. Reitera que el Acuerdo ADPIC permite la fabricación local de genéricos equivalentes de medicinas
patentadas, en caso de emergencia nacional, en otros casos de extrema urgencia o en casos de utilización
pública no comercial sin la autorización del titular del derecho mediante licencias obligatorias; reitera
asimismo que debe animarse a los países en desarrollo a solicitar la asistencia técnica de la CE para
colaborar con empresas adecuadas que permitan un acceso más sencillo y más barato a los medicamentos
y el tratamiento de las personas necesitadas;

46. Reconoce que las leyes fundamentales de la oferta y la demanda, si se aplican en países con un
poder adquisitivo limitado, no favorecerán que la industria farmacéutica se vea atraída por la inversión en
I+D para el desarrollo de medicamentos contra las enfermedades contagiosas; propone, por consiguiente,
que el Sexto Programa Marco de Investigación dedique fondos importantes a la investigación de las enfermedades que afectan a los más pobres y que se conceda prioridad a los proyectos de cooperación en
materia de investigación, así como a las instituciones públicas o a las colaboraciones de los sectores
público y privado que intentan beneficiar a los países afectados por la pobreza;

47. Pide a la Comisión que tome la iniciativa de elaborar una propuesta en favor de las enfermedades
desatendidas por la industria (como la tripanosomiasis, filariosis, bilharziosis y ébola); considera que esta
propuesta debería ofrecer incentivos para el desarrollo de medicamentos y vacunas destinados a combatir
las enfermedades relacionadas con la pobreza para los que hay un mercado limitado;

48. Insiste especialmente en la necesidad de garantizar a largo plazo una mayor y más fiable financiación en el ámbito de la I+D con respecto a las enfermedades «olvidadas» mediante un compromiso público
en forma de tratado internacional;

49. Lamenta que se hayan ejercido presiones sobre los países que han recurrido a la cláusula de salvaguardia en el Acuerdo ADPIC con objeto de que retiren sus legislaciones en la materia; considera, por el
contrario, que la Comisión y los Estados miembros deberían defender en los foros pertinentes el derecho
de los países en desarrollo a hacer uso de las cláusulas de salvaguardia establecidas en el Acuerdo ADPIC
(licencia obligatoria, importación paralela y fabricación genérica de productos farmacéuticos esenciales,
disposiciones «Bolar») en las circunstancias especificadas en el Acuerdo, y, en su caso, que soliciten la
adaptación del Acuerdo ADPIC en el marco de la OMC;

50. Subraya que debe facilitarse a la Comisión, incluidas las Delegaciones de la CE en el exterior, un
incremento adecuado de sus recursos humanos, con expertos en los ámbitos del desarrollo social y
humano, las políticas farmacéuticas y la provisión de medicamentos, así como en materia de salud, educación y género, para una ejecución y supervisión adecuadas del Programa de Acción;

51. Insta a la UE a apoyar el desarrollo de mecanismos de financiación sustanciales, prolongados y
eficaces a escala mundial, a fin de aumentar y extender la financiación existente destinada a la mejora de
la salud en los países en desarrollo; señala que la UE debería elaborar instrumentos adecuados para aportar
contribuciones sustanciales a los nuevos mecanismos mundiales de financiación en materia de salud; que la
atribución de recursos a un fondo de financiación a escala mundial debería añadirse a las ayudas actuales y
enmarcarse en la idea de la salud como bien público mundial;

52. Encarga a su Presidenta que transmita la presente resolución al Consejo, a la Comisión, a la OMC, a
la OMS, a Onusida, a la Asamblea Parlamentaria Paritaria ACP-UE, a la Unión Africana, a la Federación
Europea de Adecuados de la Industria Farmacéutica (EFPIA), y a las ONG pertinentes (OXFAM, Médicos Sin
Fronteras).