Source: EURLEX
Language: es
Format: md

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS

Bruselas, 18.07.1995
COM(95) 375 fínal-COD287

DICTAMEN DE LA COMISIÓN
con arreglo a la letra d) del apartado 2 del artículo 189 B del Tratado CE,

sobre las enmiendas del Parlamento europeo

a la posición común del Consejo sobre la

propuesta de
DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

**relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de**
**datos personales y a la libre circulación de estos datos**

**POR** EL QUE SE MODIFICA LA PROPUESTA DE LA COMISIÓN

con arreglo al apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE)

#### **`1- ANTECEDENTES`**

a) El 27 de julio de 1990, la Comisión presentó al Consejo una propuesta de Directiva
(COM (90) 314 final - SYN 287) [1] .

b) El 24 de abril de 1991, el Comité Económico y Social emitió su dictamen al
respecto [2] .

c) El 11 de marzo de 1992, el Parlamento Europeo emitió su dictamen en primera
lectura y adoptó, una resolución favorable a la propuesta de la Comisión, con un
número elevado de enmiendas [3] .

d) El 15 de octubre de 1992, la Comisión adoptó, en virtud del apartado 3 del artículo
149 del Tratado CE, una propuesta modificada de Directiva (COM (92) 422 final SYN 287) [4] .

e) El 20 de febrero de 1995, el Consejo adoptó una posición común [5] .

f) El 24 de febrero de 1995, la Comisión comunicó al Parlamento Europeo su dictamen
sobre la citada posición común (SEC (95) 303 final - COD 287).

g) El 15 de junio de 1995, el Parlamento Europeo votó en segunda lectura 7 enmiendas
a la posición común.

_2._ **OBJETO DE LA PROPUESTA** **DE** **LA COMISIÓN**

La propuesta de Directiva pretende facilitar la libre circulación de datos en la
Comunidad garantizando un alto nivel de protección de las personas en lo que
respecta al tratamiento de los datos personales. Se consideró necesario armonizar las
legislaciones al respecto teniendo en cuenta las grandes divergencias exigentes entre
las normativas nacionales y la necesidad de intercambiar datos derivada de la
realización del mercado interior.

El Libro blanco "Crecimiento, Competitividad y Empleo" así como el informe del
grupo Bangemann "Europa y la sociedad de la información planetaria" subrayaron a
su vez la necesidad de esta Directiva como medida reglamentaria dentro del marco
jurídico claro y estable que resulta indispensable para el desarrollo de la sociedad de
la información aceptable para el ciudadano europeo.

La propuesta de Directiva fija las normas básicas comunes para la protección de las
personas en lo que respecta al tratamiento de datos personales.

Queda garantizado un alto nivel de protección a través de las obligaciones impuestas
a los responsables de los tratamientos (autoridades públicas, empresas, asociaciones,
etc.) y de los derechos otorgados a las personas físicas cuyos datos son sometidos a
tratamiento.

DO N°C 277 de 5.11.1990, p. 3
DO N° C 159 de 17.6.1991, p. 38
DO N° C 94 de 13.4.92, p. 76; DO Anexo debates del PE 3/416, p. 133
DO N° C 311 de 27.11.1992, p. 30
DO N°C 93 de 13.4.1995, p. 1

2

Las obligaciones de los responsables se refieren, por ejemplo, a la calidad de los datos
cuyo tratamiento debe responder a una finalidad determinada y legítima, a las
obligaciones en materia de seguridad y a la notificación de los tratamientos a una
autoridad de control independiente que deberán crear los Estados miembros.

Los principales derechos previstos por la propuesta son : el derecho de las personas
de ser informados en determinadas circunstancias sobre los tratamientos efectuados a
partir de datos que les conciernen, el derecho de poder conocer dichos datos, de
solicitar su rectificación cuando sean erróneos o de oponerse a su tratamiento.

3
 - DICTAMEN DE LA COMISIÓN SOBRE LAS ENMIENDAS DEL

PARLAMENTO EUROPEO

1. La Comisión puede aceptar las 7 enmiendas votadas por el Parlamento Europeo.

2. Cinco de ellas son enmiendas de fondo y aportan al texto precisiones útiles.

La enmienda n° 1 introduce, en el considerando n° 41, una referencia específica al
secreto comercial como motivo que permite eventualmente limitar el derecho de
una persona a conocer la lógica que subyace al tratamiento automatizado de los
datos que la conciernen.

La enmienda n° 3 tiene como objetivo reconocer, en la letra b) del artículo 2, que
un mismo tratamiento puede tener varios corresponsables que decidan
##### conjuntamente los fines del tratamiento y los medios para llevarlo a cabo.

Es evidente que en tal caso cada uno de los corresponsables debe considerarse
sometido a las obligaciones previstas en la directiva, a fin de proteger a las
##### personas físicas cuyos datos son objeto de tratamiento.

La enmienda n° 4 tiene como objetivo indicar claramente, en el apartado 2 del
artículo 3, que el tratamiento de datos personales que tenga por objeto el
"bienestar económico del Estado" no entra dentro del ámbito de aplicación de la
Directiva, cuando dicha actividad está relacionada con la seguridad del estado.

Por ello, la enmienda n° 4 retoma el texto del considerando n° 13 de la posición
común.

La enmienda n° 5 introduce, en el artículo 9, una precisión que tiene como objeto
subrayar que los Estados miembros sólo establecerán excepciones "en la medida"
en que resulten necesarias para conciliar el derecho a la intimidad con las normas
##### que rigen la libertad de expresión.

La enmienda n° 6 pretende aclarar que la transferencia "legalmente exigible" para
la salvaguardia de un interés público importante constituye una excepción a la
aplicación de la norma habitual, según la cual el país de destino debe garantizar
un nivel de protección adecuado para que puedan efectuarse las transferencias. _é_

**Aunque el texto no lo indique, parece evidente que semejante transferencia no**
**podrá devenir "legalmente exigible" sino en virtud de un acto adoptado por una**
**autoridad pública, in particular por una ley del Parlamento nacional. Sin**
**embargo, no constituiría** **fundamento** **adecuado para dicha transferencia un**
**simple acuerdo contractual.**

**3.** **Dos enmiendas se refieren a las competencias de ejecución conferidas a la**
**Comisión.**

**La enmienda** **n°** **2 introduce una referencia ai "modus vivendi" acordado entre el**
**Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión, el 20 de diciembre de 1994.**

**La enmienda** **n°** **7 tiene como objetivo sustituir el comité reglamentario III a por**
**un comité de gestión II b.**

**Un comité de gestión responde perfectamente a la naturaleza de las competencias**
**conferidas al Comité por la posición común del Consejo. Estas competencias se**
**limitan a** **las** **transferencias a terceros países; se refieren a la comprobación, sobre**
**la base de los criterios expuestos en el apartado 2 del artículo** **25,** **del nivel de**
**protección adecuado en terceros países (apartados 3 y** _**6**_ **del** **artículo** **25) y a la**
**adopción de las medidas apropiadas para autorizar la transferencia a terceros**
**países que no garanticen un nivel de protección adecuado (apartados 3 y 4** **del**
**artículo 26).**

**Asimismo, cabe señalar que no existe una gran diferencia entre el comité III a y**
**el comité II b en lo que respecta a los poderes de la Comisión. La diferencia**
**entre los dos procedimientos es esencialmente formal : en un caso (III a) el**
**Consejo debe decidir sobre la base de una propuesta de la Comisión, mientras**
**que en el segundo (II b) modifica** **una** **decisión ya adoptada por la Comisión,**
**pero que** **se** **halla en suspenso. El procedimiento II b es más rápido ya que**
**permite evitar un nuevo procedimiento ante la Comisión; la decisión de** **ésta** **entra**
**en vigor una vez expirado el plazo otorgado al Consejo.**

**La Comisión desea** **firmemente** **que este aspecto de la eficacia del procedimiento,**
**importante teniendo en cuenta las decisiones a** **tomar,** **pueda también convencer**
**al Consejo.**

**Propuesta modificada de**

**DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO**

##### **relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de**

**datos personales y a la libre circulación de estos datos**

**(presentada por la Comisión con arreglo al apartado 2 del artículo 189 A** **del**

**Tratado CE)**

**Posición común del Consejo** **Propuesta modificada de la Comisión**

Considerando 41

Considerando que cualquier persona debe
disfrutar del derecho de acceso a los datos
que le conciernan y sean objeto de
tratamiento, para cerciorarse en particular
de su exactitud y de la licitud de su
tratamiento; considerando que por las
mismas razones cualquier persona debe
tener además el derecho de conocer la
lógica que subyace al tratamiento
automatizado de los datos que la
conciernan, al menos en el caso de las
decisiones automatizadas a que se refiere
el apartado 1 del artículo 15; que este
último derecho no debe menoscabar la
propiedad intelectual y en particular el
derecho de autor que proteja el
"software"; que no obstante esto no debe
suponer que se deniegue cualquier
información a la persona afectada";

Considerando que cualquier persona debe
disfrutar del derecho de acceso a los datos
que le conciernan y sean objeto de
tratamiento, para cerciorarse en particular
de su exactitud y de la licitud de su
tratamiento; considerando que por las
mismas razones cualquier persona debe
tener además el derecho de conocer la
lógica que subyace al tratamiento
automatizado de los datos que la
conciernan, al menos en el caso de las
decisiones automatizadas a que se refiere
el apartado 1 del artículo 15; que este
derecho no debe menoscabar el secreto de
los negocios ni la propiedad intelectual y
en particular el derecho de autor que
proteja el "software"; que no obstante esto
no debe suponer que se deniegue cualquier
información a la persona afectada";

**Posición común del Consejo** **Propuesta modificada de la** Comisión

Considerando 66 bis (nuevo)

Considerando que el 20 de diciembre de
1994 se alcanzó un acuerdo sobre un

"modus vivendi" entre el Parlamento
Europeo, el Consejo y la Comisión
concerniente a las medidas de aplicación
de los actos adoptados de conformidad
con el procedimiento establecido en el
Artículo 189B del Tratado CE.

**Posición común del Consejo** **Propuesta modificada de la Comisión**

Artículo 2, letra d)

d) "responsable del tratamiento": la
persona física o jurídica, autoridad
pública, servicio o cualquier otro
organismo que determine los fines y
los medios del tratamiento de datos
personales; en caso de que el
propósito y los medios del tratamiento
estén determinados por disposiciones
legislativas o reglamentarias
nacionales o comunitarias, el
responsable del tratamiento o los
criterios específicos para su
nombramiento podrán ser objeto de
una normativa nacional o comunitaria.

d) "responsable del tratamiento": la
persona física o jurídica, autoridad
pública, servicio o cualquier otro
organismo que sólo o conjuntamente
con otros determine los fines y los
medios del tratamiento de datos
personales; en caso de que el
propósito y los medios del
tratamiento estén determinados por
disposiciones legislativas o
reglamentarías nacionales o
comunitarias, el responsable del

disposiciones legislativas o
reglamentarías nacionales o
comunitarias, el responsable del

tratamiento o los criterios específicos
para su nombramiento podrán ser
objeto de una normativa nacional o
comunitaria.

y los medios del
estén determinados por

**Posición común del Consejo** **Propuesta modificada de la Comisión**

Artículo 3, apartado 2, primer guión

efectuado en el ejercicio de
actividades que no entren en el ámbito
de aplicación del Derecho
comunitario, como aquellas a las que
se aplican las disposiciones de los
Títulos V y VI del Tratado de la
Unión Europea y, en cualquier caso,
al tratamiento de datos que tenga por
objeto la seguridad pública, la
defensa, la seguridad del Estado
(incluido el bienestar económico del
Estado) y las actividades del Estado
en materia penal;

efectuado en el ejercicio de
actividades que no entren en el ámbito
de aplicación del Derecho
comunitario, como aquellas a las que
se aplican las disposiciones de los
Títulos V y VI del Tratado de la
Unión Europea y, en cualquier caso,
al tratamiento de datos que tenga por
objeto la seguridad pública, la
defensa, la seguridad del Estado
(incluido el bienestar económico del
Estado cuando dicho tratamiento está
vinculado a cuestiones de seguridad
del Estado') y las actividades del
Estado en materia penal;

**Posición común** **del** **Consejo** **Propuesta modificada de la Comisión**

Artículo 9

En lo correspondiente al tratamiento de En lo correspondiente al tratamiento de
datos personales con fines exclusivamente datos personales con fines exclusivamente
periodísticos o de.expresión artística o periodísticos o de expresión artística o
literaria, los Estados miembros literaria, los Estados miembros
establecerán, respecto de las disposiciones establecerán, respecto de las disposiciones
del presente capítulo, del capítulo IV y del del presente capítulo, del capítulo IV y del
capítulo VI, las excepciones que resulten capítulo VI, las excepciones sólo en la
necesarias para conciliar el derecho a la medida en que resulten necesarias para
intimidad con las normas que rigen la conciliar el derecho a la intimidad con las
##### libertad de expresión. normas que rigen la libertad de expresión.

**10**

**Posición común del Consejo** **Propuesta modificada de la Comisión**

Artículo 26, apartado 1, punto 4)

4) la transferencia sea necesaria para la 4)
salvaguardia de un interés público
importante, o para el fundamento,
ejercicio o defensa de demandas
judiciales, o

**11**

la transferencia sea necesaria o
legalmente exigible para la
salvaguardia de un interés público
importante, o para el fundamento,
ejercicio o defensa de demandas
judiciales, o

**Posición común del Consejo** **Propuesta modificada de la Comisión**

Artículo 31, apartado 2, párrafos 3 a 5

La Comisión adoptará las medidas La Comisión adoptará medidas que serán
previstas cuando sean conformes al de aplicación inmediata. Sin embargo, si
dictamen del Comité. dichas medidas no fueren conformes al
dictamen del Comité, habrán de ser
Cuando las medidas previstas no sean comunicadas sin demora por la Comisión
conformes al dictamen del Comité o en al Consejo. En este caso:
caso de ausencia de dictamen, la Comisión
someterá sin demora al Consejo una La Comisión aplazará la aplicación de las
propuesta relativa a las medidas que deban medidas que ha decidido por un período
tomarse. El Consejo se pronunciará por de tres meses a partir de la fecha de la
mayoría cualificada. comunicación.

Si transcurrido un plazo de tres meses a El Consejo, actuando por mayoría
partir del momento en que la propuesta se cualificada, podrá adoptar una decisión
haya sometido al Consejo, éste no se diferente dentro del plazo de tiempo
hubiere pronunciado, la Comisión mencionado en el apartado anterior.
adoptará las medidas propuestas.

**12**

#### **ISSN 0257-9545**

## **COM(95) 375 final**

# **DOCUMENTOS**

### **ES 08 16** **N° de catálogo : CB-C0-95-397-ES-C** **ISBN 92-77-92138-2**

**Oficina** **de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas**

**L-2985** **Luxemburgo**