Source: EURLEX
Language: es
Format: md

N° C 108 / 14 [ JS Diario Oficial de las Comunidades Europeas 5 . 4 . 97

Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso ­
lución del Retten i Aalborg, de fecha 7 de febrero de

1997, en al asunto entre Foreningen af danske Videogram ­
distributører y otros y Laserdisken v / Hans Kristian Peder ­
sen ; partes coadyuvantes : Sammenslutningen af Danske

Filminstruktører y otros

( Asunto C-61 / 97 )

( 97 / C 108 / 25 )

Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial median ­
te resolución del Retten i Aalborg, dictada el 7 de Febrero
de 1997 en el asunto entre Foreningen af danske Video ­
gramdistributorer y otros y Laserdisken v / Hans Kristian
Pedersen ; partes coadyuvantes : Sammenslutningen af Dan ­
ske Filminstruktorer y otros, y recibida en la Secretaría del
Tribunal de Justicia el 12 de Febrero de 1997 .

El Retten i Aalborg solicita al Tribunal de Justicia que se
pronuncie sobre la siguiente cuestión :

¿ Se oponen el artículo 30, en relación con el artículo 36
del Tratado CE, así como los artículos 85 y 86 del mismo
a que la persona a quien el titular de los derechos exclusi ­
vos sobre una obra cinematográfica ha cedido un derecho
exclusivo de fabricación y distribución de copias de dicha
obra en un Estado miembro pueda autorizar el alquiler de
sus propias ediciones y, al mismo tiempo, impedir el alqui ­
ler de ediciones importadas, comercializadas en otro Es ­
tado miembro en el que el titular de los derechos exclusi ­
vos de fabricación y distribución de copias de las obras
cinematográficas ha transmitido la propiedad de dichas
copias, aceptando tácitamente el alquiler de las mismas en
dicho Estado miembro ?

Habida cuenta de la entrada en vigor de la Directiva 92 /

100 / CEE del Consejo, de 19 de noviembre de 1992, sobre
derechos de alquiler y préstamo y otros derechos afines a
los derechos de autor en el ámbito de la propiedad intelec ­
tual ('), se plantea la misma cuestión para el caso de que
se considere que dicha Directiva es pertinente para la res ­

puesta .

(•) DO n° L 346 de 27 . 11 . 1992, p . 61 .

Recurso de casación interpuesto el 12 de febrero de 1997
por la Comisión de las Comunidades Europeas contra la
sentencia dictada el 12 de diciembre de 1996 por la Sala
Segunda del Tribunal de Primera Instancia de las Comuni ­
dades Europeas en el asunto T-33 / 95, promovido contra
la Comisión de las Comunidades Europeas por María

Lidia Lozano Palacios

mera Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto
T-33 / 95, promovido contra la Comisión de las Comunida ­
des Europeas por la Sra . María Lidia Lozano Palacios .

La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia de las
Comunidades Europeas que :

— Anule la sentencia dictada el 12 de diciembre de 1996

por la Sala Segunda del Tribunal de Primera Instancia
de las Comunidades Europeas en el asunto T-33 / 95,
María Lidia Lozano Palacios contra Comisión de las

Comunidades Europeas, en la medida en que dicha
sentencia señaló que la parte recurrida en casación te ­
nía derecho a percibir la indemnización por gastos de
instalación prevista en el párrafo primero del
apartado 1 del artículo 5 del Anexo VII del Estatuto,
por el mero hecho de habérsele concedido la indemni ­
zación por expatriación .

— Resuelva sobre las costas como proceda en Derecho .

Motivos y principales alegaciones

El Tribunal de Primera Instancia ha incurrido en un error

de Derecho al considerar que el mero hecho de que la par ­
te recurrida en casación haya tenido derecho a percibir la
indemnización de expatriación debido a la circunstancia
de reunir, técnicamente, las condiciones previstas en la
letra a ) del artículo 4 del Anexo VII del Estatuto ponía de
manifiesto que la propia parte recurrida en casación cum ­
plía de hecho las condiciones que le permitían disfrutar de
la indemnización por gastos de instalación . La Comisión
estima que del tenor literal del artículo 71 del Estatuto,
del encabezamiento bajo el cual se halla dicho artículo en
el Estatuto, así como del título de la sección 3 del
Anexo VII, en la cual figura el párrafo primero del
apartado 1 del artículo 5, se desprende claramente que la
indemnización por gastos de instalación, a semejanza de
las demás indemnizaciones previstas en la citada sección 3,
no constituye un complemento automático del sueldo, sino
que tiene por objeto compensar los gastos que el funciona ­
rio haya realizado o pueda realizar efectivamente . En fa ­
vor de esta interpretación militan asimismo tanto el senti ­
do como la propia finalidad de la indemnización por
gastos de instalación .

Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso ­
lución del Hoge Raad der Nederlanden, de fecha 7 de
Febrero de 1997, en el asunto entre 1 . Bayerische
Motorenwerke AG, 2 . BMW Nederland BV y Ronald

Karel Deenik

( Asunto C-63 / 97 )

( 97 / C 108 / 27 )

( Asunto C-62 / 97 P )

Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
97 / C 108 / 26 ) sido sometida una petición de decisión prejudicial median ­
te resolución del Hoge Raad der Nederlanden, dictada el 7

febrero de las de Comunidades 1997 un recurso Europeas de ca se ­ de febrero de 1997, en el asunto entre 1 . Bayerische Mo ­
Comisión de las Comunidades torenwerke AG, 2 . BMW Nederland BV y Ronald Karel
por el Sr . Julián Currall, en calidad Deenik el 13 de, y febrero recibida de en 1997 la Secretaría . EL Hoge del Raad Tribunal solicitá de al Justicia Tribu ­
el Sr . Denis Waelbroeck, Abogado, nal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cues ­
en Luxemburgo el despacho tiones :

En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
ha presentado el 12 de febrero de 1997 un recurso de ca ­
sación formulado por la Comisión de las Comunidades
Europeas, representada por el Sr . Julián Currall, en calidad
de Agente, asistido por el Sr . Denis Waelbroeck, Abogado,
que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho
del Sr . C. Gómez de la Cruz, miembro del Servicio Jurídi ­
co, Centre Wagner, contra la sentencia dictada el 12 de di ­
ciembre de 19 96 por la Sala Segunda del Tribunal de Pri ­

a ) Dado que la primera Directiva 89 / 104 / CEE del Conse ­
jo H, sólo en atención al caso descrito en el apartado 4