Source: EURLEX
Language: es
Format: md

C ^ C ^ B D Miario Oficial de las Comunidades Europeas ^ tom^

Acuerdo^arco

de cooperación científicaytécnica entre las Comunidades Europeasyla República de Islandia

EconómicaEuropea^y

L^cee^5nu^r^L^c^

EuropeadelaEnergía Atómica^denominadaenlosucesivo^laComisión^^

por unaparte^y

^ L ^ O 8 ^ ^ ^ O O ^ L ^ ^ ^ r 0 8 e ^ ^

Islandia^denominadaen losucesivo^dslandia^

porotraparte^

ambosdenominadosen losucesivo^Rartescontratantes^

Considerando que^ sin per^uiciode las disposiciones pertinentes en losfratados constitutivos
de la Comunidad Económica Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómicas el
presente Acuerdo^iarcoytodaslas actividades emprendidas sóbrela base del mismonoalte^
ranenforma alguna lospoderesdelos que go^anlosEstadosmiembrosdelas Comunidades
Europeasparaemprenderactividadesbilateralescon Islandiaenelámb^todelaciencia^ de la
tecnologías de lainvestigaciónydesarrolloy celebrara si bubieralugar^ acuerdos con tal fin^

Considerándola importancia déla investigación científicaytécnica para IslandiaylasComu
nidades Europeas^ en lo sucesivo denominadas ^las Comunidades^ y su interés recíproco en
cooperar en estos sectoresafin de utilizar me^or los recursosyevitar las duplicaciones inútiles^

Considerandoqueen lareunión de Lu^emburgo^ el ^ de abril de P ^ ^ los ministros de los
Estados miembros de las Comunidades^ los ministros délos Estados de la Asociación Europea
de Libre Cambio ^AELC^yla Comisión estimaron que la interdependencia económica entre las
comunidadesylos países de la AELC justificaren particular^ una cooperación en el sector de la
investigaciónyeldesarrolloebicieronbincapiéenlanecesidaddeintensificardicbosesfuer^
^os^ en particular con vistasafavorecer la movilidad de los investigadores^ que^ por otra partea
los ministros manifestaron el deseo de que se dedique especial atenciónadeterminados sectores
industrialesy tecnológicosdefuturo^

Considerando quelslandiaylaComunidad Económica Europeacooperanenelmarcodeun
proyecto de cooperación europea en el campo de la investigación científicaytécnica ^ C ^ l ^ y
quepiensanproseguir su dedicación adicboproyecto^

Considerando que Islandia y las Comunidades participan en programas de investigación de

interés comuna

Considerando quelslandiaylasComunidadesestáninteresadosencooperarenelmarco de
dicbos programase

Considerando que^atalfim sería deseable establecer un marco que comprenda el conjunto de
la cooperación entre Islandiaylas Comunidades en el sector de la investigaciónyque permita
queorganismosy empresasprivadas se asocien aella^que^por otraparte^ este marcodebe
preverprocedimientossimplesyeficacesy tener un carácterdinámico^

22. 10. 88 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 273/7

HAN CONVENIDO LAS DISPOSICIONES SIGUIENTES:

A. Objeto del acuerdo

_Artículo 1_

Queda definido por el presente Acuerdo el marco para el
desarrollo de la cooperación científica y técnica entre Islandia y las Comunidades en los sectores de común interés objeto de programas de investigación y desarrollo de
las partes contratantes.

_Artículo 2_

La cooperación podrá realizarse a través de organismos
y empresas públicas o privadas que, en Islandia y en la
Comunidad, participen en los programas de investigación
y desarrollo contemplados en el artículo 1.

_Artículo 3_

La cooperación podrá adoptar las siguientes formas:

— cambios de impresiones periódicos sobre las orientaciones y las prioridades de la política de investigación
en Islandia y en las Comunidades así como sobre su
planificación,

— intercambio de puntos de vista sobre las perspectivas
y el desarrollo de la cooperación,

— transmisión de la información derivada de la cooperación establecida por el presente Acuerdo,

— coordinación de programas y proyectos realizados en
Islandia y en las Comunidades,

— participación en programas o subprogramas comunes
y realización de acciones conjuntas en Islandia y en
las Comunidades.

_Artículo 4_

La cooperación podrá llevarse a cabo mediante:

— reuniones comunes,

— visitas e intercambios de investigadores, ingenieros y
técnicos,

— contactos regulares entre los responsables de los pro
gramas o proyectos,

— participación de expertos en seminarios, simposios o
talleres,

— participación en programas o subprogramas de investigación y en acciones comunes,

— acceso a la documentación y comunicación de los resultados de los trabajos emprendidos en el marco de
la cooperación.

_Artículo 5_

La cooperación podrá ser adaptada y desarrollada en
todo momento de común acuerdo entre las partes con
tratantes.

B. Establecimiento de la cooperación

_Artículo 6_

La cooperación contemplada en el presente Acuerdo se
establecerá a través de los acuerdos oportunos.

_Artículo 7_

En los acuerdos previstos en el artículo 6 se definirán las
formas y medios de las acciones de cooperación así

como:

— los objetivos y el contenido científico y técnico,

— las normas relativas a la difusión de los conocimien
tos y la propiedad intelectual,

— las disposiciones relativas a la movilidad del personal
y a la participación de representantes de una parte
contratante en los organismos de la otra parte,

— las modalidades de participación financiera en los
acuerdos,

— cualquier otra modalidad que se considere conveniente.

_Artículo 8_

Los acuerdos contemplados en el artículo 6 se celebrarán
según los procedimientos en vigor para cada parte con
tratante.

_Artículo 9_

Las partes contratantes se comunicarán los nombres de
los organismos y empresas, contemplados en el artículo
2, que participen en la cooperación.

C. Comité mixto

_Artículo 10_

Se crea un Comité mixto denominado «Comité de inves
tigación Islandia/Comunidades», encargado de:

— identificar los sectores idóneos para la cooperación y
examinar toda medida que pueda mejorar y desarrollar dicha cooperación,

— llevar a cabo intercambios regulares sobre las orientaciones y las prioridades de las políticas en materia de
investigación, así como sobre la planificación de la
investigación, en Islandia y en las Comunidades, y
sobre las perspectivas de la cooperación,

— velar por la correcta ejecución del presente Acuerdo.

N° C 273/8 Diario Oficial de las Comunidades Europeas _22._ 10. 88

_Artículo 11_

El Comité mixto, compuesto por representantes de la
Comisión y de Islandia, establecerá su reglamento in
terno.

Se reunirá a petición de una de las partes contratantes y,
como mínimo, una vez por año.

D. Comunidad Europea del Carbón y del Acero

_Artículo 12_

Podrá celebrarse un Protocolo independiente entre la
Comunidad Europea del Carbón y del Acero y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Islandia,
por otra, si existe un interés recíproco en cooperar en los
campos incluidos en el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero.

E. Disposiciones finales

_Artículo 13_

El presente Acuerdo será aprobado por las Partes contratantes en el marco de los procedimientos en vigor en
cada una de ellas. Entrará en vigor en la fecha en la que

las Partes contratantes se hayan notificado el cumplimiento de los procedimientos necesarios al respecto.

_Artículo 14_

El presente Acuerdo se aplicará, por una parte, en los
territorios en los que Sea aplicable el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y en las condiciones previstas en dicho Tratado y, por otra, en el territorio de la República de Islandia.

_Artículo 15_

El presente Acuerdo tendrá una duración indefinida.
Cada parte contratante podrá en todo momento denunciarlo o solicitar su revisión con un preaviso de 12 meses.

_Artículo 16_

El presente Acuerdo se redacta en doble ejemplar en lenguas alemana, danesa, española, francesa, griega, inglesa, italiana, neerlandesa, portuguesa e islandesa,
siendo cada uno de estos textos igualmente auténtico.

_Por el Consejo y la Comisión_
_de las Comunidades Europeas_

_Por la República de Islandia_