Source: EURLEX
Language: es
Format: md

8.8.2001 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 223/97

**Martes, 14 de noviembre de 2000**

**Resolución legislativa del Parlamento Europeo sobre la iniciativa de la República Portuguesa, de la**
**República Francesa, del Reino de Suecia y del Reino de Bélgica con vistas a la adopción de una**
**Decisión por la que se crea una Unidad provisional de cooperación judicial (10356/2000 �**
**C5-0395/2000 �2000/0816(CNS))**

(Procedimiento de consulta)

_El Parlamento Europeo,_

�
Vista la iniciativa de la República Portuguesa, de la República Francesa, del Reino de Suecia y del
Reino de Bélgica con vistas a la adopción de una Decisión por la que se crea una Unidad provisional
de cooperación judicial (10356/2000) ( [1] ),

�
Vista la letra c) del apartado 2 del artículo 34 del Tratado UE,

�
Consultado por el Consejo de conformidad con el apartado 1 del artículo 39 del Tratado de la Unión
Europea (C5-0395/2000),

�
Vista la opinión de la Comisión de Asuntos Jurídicos y Mercado Interior sobre el fundamento jurídico
propuesto,

�
Estimando que el fundamento jurídico propuesto es insuficiente y que debería además hacerse referencia al artículo 29 del Tratado UE,

�
Vistos los artículos 106 y 67 de su Reglamento,

�
Visto el informe de la Comisión de Libertades y Derechos de los Ciudadanos, Justicia y Asuntos Interiores (A5-0317/2000),

1. Aprueba la iniciativa de la República Portuguesa, de la República Francesa, del Reino de Suecia y del
Reino de Bélgica así modificada;

2. Pide al Consejo que le informe, en caso de que pretenda apartarse del texto aprobado por el Parlamento;

3. Pide que se le consulte de nuevo, en caso de que el Consejo se proponga modificar sustancialmente la
iniciativa de la República Portuguesa, de la República Francesa, del Reino de Suecia y del Reino de Bélgica;

4. Encarga a su Presidenta que transmita la posición del Parlamento al Consejo, a la Comisión y a los
Gobiernos de la República Portuguesa, de la República Francesa, del Reino de Suecia y del Reino de
Bélgica.

( [1] ) DO C 243 de 24.8.2000, p. 21.

**8.** **Programa FAIR ***

**A5-0310/2000**

**Resolución del Parlamento Europeo sobre el Informe Especial n** **[o]** **9/99 del Tribunal de Cuentas**
**sobre las acciones de investigación en el ámbito de la agricultura y de la pesca: programa FAIR**
**(«Fisheries, Agriculture & Agro-Industrial Research»), acompañado de las respuestas de la Comisión**
**(C5-0227/2000 �2000/2133(COS))**

_El Parlamento Europeo,_

�
Visto el Informe Especial (C5-0227/2000) ( [1] ),

�
Visto el artículo 276 del Tratado CE,

( [1] ) DO C 92 de 30.3.2000.

C 223/98 Diario Oficial de las Comunidades Europeas ES 8.8.2001

**Martes, 14 de noviembre de 2000**

�
Visto el apartado 1 del artículo 47 de su Reglamento,

�
Vistas las medidas ya adoptadas por la Comisión relativas a la mejora de la gestión del programa FAIR,

�
Vistos el informe de la Comisión de Control Presupuestario y la opinión de la Comisión de Pesca
(A5-0310/2000),

A. Considerando con preocupación los resultados de las investigaciones del Tribunal de Cuentas de los
que se desprende que, a pesar de los esfuerzos realizados en los últimos años, los servicios de la
Comisión encargados de la gestión del programa FAIR sólo ejercen un control parcial sobre los gastos,

B. Considerando que, en el caso del cuarto programa marco, la Comisión tuvo que hacer frente a una
tarea muy complicada, ya que el Consejo adoptó el programa demasiado tarde,

C. Considerando que los órganos especializados, los científicos, el sector pesquero, el sector agrícola y el
sector agroindustrial opinan que los proyectos que se inscriben en el programa FAIR son muy útiles,

D. Considerando que la Comisión ha asegurado que acaba de realizar la evaluación de un período de
cinco años y que transmitirá los informes al Parlamento Europeo y a las comisiones parlamentarias
competentes en la materia,

1. Constata que la Comisión y el Tribunal de Cuentas se han demorado demasiado en relación con los
procedimientos de control del programa FAIR (control, procedimiento contradictorio y publicaciones);

2. Pide, por consiguiente, a la Comisión y al Tribunal de Cuentas que elaboren propuestas para llevar a
cabo más rápidamente los controles y los procedimientos relacionados con éstos;

3. Considera que la Comisión debería proceder a una evaluación de los programas realizados, como una
parte importante de los preparativos para nuevos programas de investigación;

4. Insta a la Comisión a que garantice que los procedimientos anuales de control realizados por expertos externos en 1995, 1996, 1997 y 1998 y que, según las críticas del Tribunal de Cuentas, no estuvieron
suficientemente o adecuadamente acompañados por las necesarias medidas de seguimiento, se sustituyan
por unos mejores controles (internos y/o externos) y que se acompañen debidamente de acciones de
mejora de la gestión financiera del programa FAIR;

5. Considera que la coordinación y la gestión de las acciones por parte de las tres Direcciones Generales, incluida la coordinación de la política informática, requieren que se determine siempre la autoridad
competente para su realización;

6. Comparte la opinión de la Comisión en el sentido de que la responsabilidad solidaria y conjunta en
relación con la ejecución de los proyectos no se diferencia mucho de la responsabilidad financiera solidaria
y conjunta por la que aboga el Tribunal de Cuentas y, no obstante, solicita a la Comisión que tenga en
cuenta las observaciones del Tribunal de Cuentas en relación con la responsabilidad financiera conjunta y
que las incluya en los contratos tipo, para una mayor seguridad;

7. Expresa su preocupación con respecto a los comentarios realizados sobre tarifas globales en relación
con los gastos generales e insta a la Comisión a que reduzca las tarifas globales en la medida de lo posible
y a que trabaje en relación con la mejora de las definiciones;

8. Toma nota de las observaciones de la Comisión en el sentido de que, en el futuro, se aplicarán
acciones más estrictas;

9. Toma nota de que todavía hay 3,4 millones de euros pendientes de recuperación; pide a la Comisión
que investigue si existen otros casos además de los descubiertos por el Tribunal de Cuentas (en el reducido
número de controles que ha realizado), e insiste en que la Comisión intente recuperar integralmente estos
importes en el plazo más breve posible;

10. Insta a la Comisión a que elabore un registro en el que figuren todas las partes contratantes de la
Comisión para impedir la doble financiación;

8.8.2001 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 223/99

**Martes, 14 de noviembre de 2000**

11. Señala nuevamente que, si bien las obligaciones de los funcionarios de la Comisión en materia de
control en relación con los balances intermedios son limitadas, en ningún caso pueden implicar el pago
intencional y consciente de importes demasiado elevados, incluso cuando se sabe que esta situación puede
modificarse posteriormente, y solicita a la Comisión a que también lleve a cabo un control adecuado sobre
los pagos intermedios;

12. Apoya el fomento de la política de investigación dado que la investigación científica constituye un
elemento importante de la Política Común de Pesca y que debe permitir realizar un mejor cálculo previo
de la correcta gestión de los recursos y una adaptación de las técnicas de captura;

13. Reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión a raíz de las críticas del informe especial del
Tribunal de Cuentas y sus esfuerzos por mejorar la gestión del programa FAIR;

14. Considera que, teniendo en cuenta tanto lo señalado anteriormente como las observaciones del
Tribunal de Cuentas, las medidas de mejora de la gestión del programa FAIR parecen suficientes;

15. Señala, por consiguiente, que alberga grandes esperanzas con respecto al futuro, que no deberían
defraudarse;

16. Encarga a su Presidenta que transmita la presente resolución al Consejo y a la Comisión, así como al
Tribunal de Cuentas.