Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 27.2.2010 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 51/35 |

---

Recurso interpuesto el 11 de diciembre de 2009 — Inovis/OAMI — Sonaecom (INOVIS)

(Asunto T-502/09)

2010/C 51/68

Lengua en la que ha sido redactado el recurso: inglés

Partes

Demandante: Inovis, Inc. (Alpharetta, Estados Unidos) (representantes: R. Black y B. Ladas, Solicitors)

Demandada: Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)

Otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso: Sonaecom — Serviços de Communicaçoes, S.A. (Maia, Portugal)

Pretensiones de la parte demandante

|  |  |
| --- | --- |
| — | Que se anule la resolución de la Primera Sala de Recurso de la Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) de 14 de septiembre de 2009 en el asunto R 1691/2008-1. |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Que se ordene a la Sala de Recurso de la OAMI registrar la marca comunitaria solicitada. |

|  |  |
| --- | --- |
| — | Que se condene a la demandada a cargar con sus propias costas y con las de la demandante. |

Motivos y principales alegaciones

Solicitante de la marca comunitaria: La demandante

Marca comunitaria solicitada: La marca denominativa «INOVIS», para productos y servicios de las clases 9, 35, 38 y 42

Titular de la marca o del signo invocados en oposición: La otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso

Marca o signo invocados en oposición: La marca denominativa portuguesa «NOVIS», para productos y servicios de las clases 9, 35, 37, 38, 41 y 42

Resolución de la División de Oposición: Estimación de la oposición

Resolución de la Sala de Recurso: Desestimación del recurso

Motivos invocados: Infracción del artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009 del Consejo, en la medida en que la Sala de Recurso actuó indebidamente: i) al no tener en cuenta las claras diferencias existentes entre los productos y servicios cubiertos por las marcas de que se trata, además de considerar erróneamente que la marca anterior cubría las clases 9 y 42, cuando la Oficina portuguesa de marcas denegó el registro para dichas clases y, en cualquier caso, dicho registro no se demostró durante el procedimiento; ii) al hacer caso omiso de las claras diferencias conceptuales que se dan entre las marcas en cuestión; y iii) al considerar que existía un riesgo de confusión entre las marcas controvertidas.

---

[Top](#document1)