Source: EURLEX
Language: es
Format: md

```
COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS

                           COM(94) 322 fina!

                           Bruselas, 19.07.1994

```

**QUINTO INFORME PERIÓDICO SOBRE**

**LA SITUACIÓN Y LA EVOLUCIÓN SOCIOECONÓMICA**

**DE LAS REGIONES DE LA COMUNIDAD**

```
              (presentado^ p o r i a comisión)

```

**Introducción**

El Quinto Informe Periódico sobre la situación y la
evolución socioeconómica de las regiones de la
Comunidad actualiza los informes anteriores y ofrece
un nuevo análisis sobre asuntos relacionados con la
política y los problemas regionales.

La Parte A del informe abarca las principales tendencias
regionales y las diferencias que se han producido durante la última década en lo tocante a producción,
productividad, empleo y desempleo. También se incluyen los resultados de un importante examen de las
tendencias demográficas registradas en las regiones,
que se centra en los cambios de población y mano de
obra que se prevé se produzcan hacia el año 2000.

En la Parte B se examinan algunos de los factores de
las disparidades existentes entre las regiones. El análisis
es una ampliación de los presentados en informes anteriores; así, por ejemplo, en lo tocante a infraestructuras,
se examina una nueva base de datos estadística sobre
los equipamientos nacionales y regionales.

También se dedica un capítulo al papel de la investigación y el desarrollo tecnológico de las regiones, en el
que se amplía el análisis presentado en el informe
anterior. Entre los nuevos elementos que se incluyen
cabe destacar un examen sobre las tendencias experimentadas por los flujos e inversiones exteriores directas
(y la atracción relativa que ejercen las regiones sobre
los nuevos inversores) y los diferentes grados de accesibilidad de las regiones (así como las variaciones previsibles como resultado de las mejoras del transporte).

En la Parte C del informe se describe la situación de las
regiones comunitarias con problemas, que pudieron
acogerse a la ayuda de la Comunidad durante el periodo
de 1989-1993 al amparo de las políticas regionales. El

**Introducción**

informe ofrece asimismo la oportunidad de examinar
por primera vez la próxima generación de políticas
regionales, que entran en vigor a partir de 1994, y que,
a la vez que suponen una continuación del pasado,
incorporan importantes innovaciones. En esta parte del
informe se examinan también las propias políticas regionales de los Estados miembros y las variaciones que
se han producido durante la década pasada.

La Parte D del informe abarca las políticas comunitarias
en materia de integración económica y monetaria y la
política exterior (ampliación). Esta última incluye los
aspectos regionales de la última ampliación (la situación y las perspectivas de los nuevos Estados federados
alemanes), de la próxima ampliación (regiones de
Austria, Suecia, Finlandia y Noruega), así como un
examen de la situación regional de los países de Europa
oriental en los que se están llevando a cabo importantes
reformas económicas (Polonia, la República Checa,
Eslovaquia y Hungría).

En el informe se combinan los resultados de las tareas
de investigación propias y los estudios realizados por
especialistas externos, que se citan en el texto.

**Fundamento** **jurídico**

Los informes periódicos se preparan en virtud del artículo 8 del Reglamento (CEE) n [9] 4254/88 del Consejo
(modificado) sobre la reforma del Fondo Europeo de
Desarrollo Regional.

El informe ha sido aprobado por la Comisión, previa
consulta del Comité Consultivo de Desarrollo y Reconversión de las Regiones, que emitió un dictamen favorable sobre su contenido.

_**t/?/*/••**_

**Introducción**

**Indice**

                                                      - **indice**

**Principales tendencias regionales**

Población y mano de obra hasta finales de siglo... .....21

Tendencias de la producción en las regiones 33

Tendencias y diferencias regionales. 43

Empleo 43

Desempleo .......45

Situación y perspectivas de algunos sectores ...50

**Competitividad** **de** **las regiones: factores causantes de**
**las disparidades regionales**

Equipamiento en infraestructuras y recursos humanos .65

Nuevas inversiones interiores y las regiones 83

El papel de la investigación y del desarollo tecnológico en las regiones ......95

Regiones periféricas : un nuevo planteamiento 105

**Políticas regionales** **y** **regiones** **con** **dificultades** **de** **la Comunidad**

Regiones beneficiarías de la ayuda de la Comunidad entre 1989 y 1993 119

Políticas regionales comunitarias 1994-1999... 125

Políticas regionales en los Estados miembros : tendencias recientes..! 135

**Profundizaron** **y ampliación consideradas en la perspectiva**
**de las** **regiones** **de la** **Comunidad**

Problemas y temas de debate actuales 145

Perspectivas de las regiones con la Unión Económica y Monetaria 145

La ampliación anterior : la situación de los nuevos Estados federados alemanes
y sus perspectivas..... .151

Estructuras regionales y problemas en los países vecinos. 157

Los países de la AELC ...157

Los países del acuerdo de Visegrad .162

Anexos estadísticos . 171

Lista de gráficos ...203

Lista de cuadros. 205

Lista de mapas. _\_ 206

**""" '.** **¿•••s^iifir^^Mt^V.V.i-.-** **I .--•:"'-'•'** **, Resumen y conclusiones**

**Resumen** **conclusiones**
**y**

**Tendencias** **regionales**
**durante la recesión**

La situación económica que han atravesado las regiones
de la Comunidad en 1993 y 1994 difícilmente podía ser
más distinta de la que prevalecía cuando la Comisión
elaboró el anterior Informe Periódico a finales de 1990.

En ese momento, el crecimiento económico medio se
situaba en torno al 3 o 4% anual, se estaban creando
puestos de trabajo a un ritmo inusitado y la tasa de
desempleo estaba disminuyendo de forma continua, a
pesar del crecimiento de la mano de obra. En la actualidad, la economía comunitaria está llegando al final de
una recesión relativamente profunda : en 1993 la producción descendió ligeramente por vez primera desde
. 1975 y la tasa de desempleo ha alcanzado el 11%, con
lo que se sitúa algo por encima del nivel de hace una
década, cuando alcanzó la cota más alta de la historia
de la Comunidad.

Con independencia de las razones subyacentes a las
dificultades económicas de la Comunidad, y a pesar de
que ya se aprecian signos de mejora, no se han dado las
circunstancias ideales para que se produzca una reducción de las disparidades interregionales, como se indicó
en anteriores Informes Periódicos.

El análisis pormenorizado de las tendencias a nivel
regional pone de manifiesto la existencia de una situación heterogénea. Por lo que concierne a la capacidad
de generación de renta (definida como Producto Interior Bruto (PIB) y expresada por habitante), se ha
producido una reducción general de las disparidades en
toda las regiones. Hasta el año 1991 - último año para
el que se dispone de datos completos - las estadísticas

que analizan la situación de todas las regiones muestran
una tendencia a la reducción lenta pero constante de las
disparidades en lo que concierne al nivel de producción
per capita. A pesar de ello, el desfase entre las regiones
más ricas y las más pobres sigue siendo considerable.
Por ejemplo, en 1991 la renta media per capita de las
10 regiones más prósperas era casi 3,5 veces mayor que
la de las 10 regiones más pobres. Con la incorporación
de los nuevos Estados federados alemanes, la diferencia
ha aumentado a 4,5 veces.

Las cifras también muestran que las regiones fronterizas de los Estados miembros suelen ser más pobres que
el resto del país. Esta tendencia no es uniforme, y
especialmente en Bélgica la diferencia en la renta per
capita es pequeña.

En lo que concierne a las tasas de desempleo, las
disparidades existentes, que habían disminuido a finales de los 80, volvieron a acentuarse en 1992 y 1993.
En las 10 regiones más afectadas, la tasa media de
desempleo en 1993 fue del 25,3%, es decir, 7 veces
mayor que la tasa media de las 10 regiones menos
afectadas (3,6%). Con frecuencia las regiones con mayores tasas de desempleo - en España, sur de Italia,
Irlanda e Irlanda del Norte - presentan también los
índices de crecimiento más rápido de la mano de obra
y de la población en edad laboral.

El pronóstico del último Informe Periódico sobre la
aminoración del ritmo de crecimiento de la mano de

obra ha quedado totalmente desmentido. Ello puede
deberse, en parte, a la persistencia en algunas zonas de
la Comunidad de los altos niveles de inmigración característicos de estos últimos años. Otro elemento im
portante es que no puede apreciarse ningún signo de que
esté remitiendo la tendencia al alza en el índice de

**Resumen y conclusiones** _'_

incorporación de la mujer al mundo del trabajo, sobre
todo en aquellas zonas de la Comunidad donde todavía
es relativamente bajo. En términos generales, puede
afirmarse que los factores demográficos no contribuirán a resolver los problemas de desempleo, especialmente a njvel regional, aunque es posible que la disminución del número de jóvenes en ciertas zonas
contribuya a reducir el nivel de desempleo juvenil.

Los problemas de desempleo también ponen de manifiesto el fracaso en la tarea de crear puestos de trabajo
al ritmo necesario para compensar la pérdida prolongada de empleos en el sector agrario - proceso que todavía
no ha concluido en muchas regiones - y la destrucción
de empleo producto de la reestructuración del sector
industrial.

El análisis de algunos sectores industriales muestra la
existencia de situaciones extremadamente diversas. En

lo que concierne a la industria textil y de la confección,
fuertemente implantada en las regiones menos avanzadas de la Comunidad, están en peligro tanto la producción como el empleo. En el sector aeronáutico y del
automóvil, la racionalización y reorganización de la
producción constituyen una amenaza para el empleo,si
bien la producción muestra una tendencia ascendente a
largo plazo. La recesión mundial ha afectado de lleno a
ambas actividades y las pérdidas de empleo han alimentado el crecimiento del desempleo en algunas de las
regiones centrales de la Comunidad, a pesar de lo cual
sus tasas no llegan a asemejarse a las de las regiones
más afectadas del sur de la Comunidad e Irlanda.

En el informe también se analiza el sector de la defensa,
que amalgama actividades industriales y de servicios
que tienen en común su dependencia de los presupuestos públicos de defensa, amenazados en la práctica
totalidad de los Estados miembros. El futuro de las

regiones en las que se ubica la producción es incierto.
Los productores comunitarios no dependen exclusivamente de los mercados interiores y la reorientación de
la producción hacia usos no militares parece ser la
mejor opción a largo plazo. Al mismo tiempo, el abandono o cierre de las instalaciones militares, a menudo
ubicadas en zonas rurales y remotas, también afectará
con distinta intensidad a las regiones en función de la
importancia de las relaciones establecidas a nivel local;
en lo que concierne al desempleo^ las repercusiones de
la reducción del personal militar estarán menos
concentradas.

**10**

Factores causantes de
las disparidades

Las disparidades entre las regiones son expresión de la
diversidad de las circunstancias que las caracterizan :
una combinación de sus pautas históricas de desarrollo
y de su capacidad de adaptación a un mundo, el de fines
del siglo XX, que cambia con gran rapidez.

Las desigualdades históricas en el nivel de desarrollo
han provocado enormes diferencias en lo que concierne
a la dotación de infraestructuras (transporte, energía,
telecomunicaciones y medio ambiente) y al capital humano (los conocimientos y capacitación de la mano de
obra), que son elementos básicos para una producción
eficaz. Las diferencias en la renta per capita están
estrechamente relacionadas con la insuficiencia de las

infraestructuras y los bajos niveles de cualificación de
la mano de obra. En comparación con el resto de la
Comunidad, las regiones de Grecia, España, Irlanda y
Portugal tienen menos carreteras, menos autopistas
(y más accidentes de circulación), menos (y más obsoletas) líneas de ferrocarril, menos líneas telefónicas,peores accesos a las principales redes de energía y
menos conexiones a los sistemas de suministro de agua
y de tratamiento de aguas residuales. Las diferencias
siguen siendo inmensas incluso después de haber estandarizado la población y la superficie.

Las nuevas cifras facilitadas por la Comisión ponen de
relieve estas disparidades en todo su rigor. Por ejemplo,
en Irlanda y Grecia el número de autopistas es inferior
al 10% de la media comunitaria. En Portugal sólo hay
27 líneas telefónicas por cada 100 habitantes, menos de
la mitad de la densidad en la mayor parte de los Estados
miembros septentrionales. En Portugal y Grecia, sólo
el 10% de la población está conectada a instalaciones
de tratamiento de aguas residuales (situación especialmente grave dada la importancia del turismo en esas
zonas), mientras que ese porcentaje es superior al 80%
en la mayoría de los Estados miembros del norte. Las
diferencias en los niveles de cualificación de la mano

de obra también son frecuentes, aunque la situación está
cambiando con rapidez. La herencia del pasado sigue
siendo importante y, aunque en la Comunidad en su
conjunto menos de uno de cada cinco adultos sólo ha
realizado estudios primarios, en Grecia esta cifra es de
uno de cada dos adultos y en Portugal de tres de cada
cuatro adultos. Este es uno de los elementos que explica
los bajos niveles de incorporación de la mujer al mundo
del trabajo.

La preparación y la cualificación acumulada en la mano
de obra influyen decisivamente en la competitividad y
capacidad de adaptación de las estructuras económicas
regionales, que están en estrecha relación con las actividades de investigación y desarrollo tecnológico
(IDT). En Grecia y Portugal, una vez efectuados los
ajustes necesarios en función del tamaño de su mano de
obra, el porcentaje de empleo en IDT se sitúa entre el
20 y el 25% del existente en los Estados miembros más
desarrollados. Este es sólo un ejemplo de las dificultades que experimentan los Estados miembros y regiones
menos avanzados. También constituyen una dificultad
la ausencia, en términos comparativos, de participación
del sector privado y la falta de un entorno financiero
dispuesto a hacer frente a los riesgos que entrañan las
actividades innovadoras. No obstante, la realización de
un gran programa de inversiones en instalaciones de
investigación en las regiones menos avanzadas de la
Comunidad no parece ser la solución más directa o
rentable, dado que las nuevas tecnologías pueden adquirirse en el exterior. Es mucho más importante tener
capacidad de asimilación y explotación de las nuevas
tecnologías, que a menudo es inexistente y que, por lo
tanto, hace necesario establecer sistemas adecuados de
transferencia tecnológica. El escollo fundamental que
es necesario salvar en las regiones menos avanzadas es
la carencia de receptividad con respecto a la IDT : las
empresas no son conscientes de la importancia de la
IDT y no son capaces de adoptar una línea de conducta
empresarial basada en la introducción ininterrumpida
de nuevos productos y procesos. Habida cuenta de esta
situación, la transferencia de personal que posea la
formación adecuada de las regiones más avanzadas a
las menos avanzadas, los proyectos de demostración y
otras medidas podrían contribuir a sensibilizar a las
empresas acerca de la importancia de la IDT para su
desarrollo. Ello adquiere una importancia todavía mayor en el caso de las pequeñas y medianas empresas que
suelen ser una fuente muy importante de innovación.

Muchos de los problemas de las regiones menos avanzadas pueden paliarse mediante la realización de nuevas
inversiones. Es alentador comprobar que los Estados
miembros menos desarrollados - con ayuda de los
Fondos estructurales de la Comunidad - están realizan
do más inversiones en infraestructuras que el resto de
la Comunidad. En los cuatro Estados miembros más

pobres, la inversión real en transporte creció más del
doble entre 1989 y 1993 (aunque mucho más en carreteras que en ferrocarril), y en España y Portugal las
inversiones anuales en telecomunicaciones se triplicaron - aunque el punto de partida era muy bajo - en los
cinco años anteriores a 1991. Dado que estas últimas

**Resumen y conclusiones**

inversiones incorporan la tecnología más reciente, las
regiones menos avanzadas han alcanzado niveles relativamente elevados de acceso a los servicios digitales^
que son esenciales para los sistemas de transmisión de
datos modernos.

Las inversiones en transporte, energía y telecomunicaciones son esenciales para poder superar las dificultades naturales y geográficas que con frecuencia afectan
a las islas y a las regiones periféricas de la Comunidad.
No obstante, la periferia geográfica no debe confundirse con la periferia económica, diferencia que se hará
todavía más palmaria con la ampliación de la
Comunidad y la inclusión de las regiones nórdicas,
remotas pero relativamente prósperas. Las inversiones
que está previsto realizar en redes de transporte de
viajeros son un paso importante que permitirá aminorar
las repercusiones económicas del alejamiento geográfico. El análisis de las mejoras que van a producirse
indican que sus principales beneficiarios serán muchas
de las regiones de Grecia, Irlanda y zonas del sur y oeste
de la Península Ibérica, ya que se reducirá el tiempo de
desplazamiento a los principales centros económicos de
Europa. Por lo tanto, es fundamental que estos proyectos se lleven a cabo.

Las mejoras realizadas en las redes de telecomunicaciones también mejorarán la accesibilidad de las zonas
periféricas, aunque no podrán sustituir al transporte,
como en ocasiones se piensa. Por el contrario, los
contactos establecidos por teléfono - y a través de las
futuras autopistas de la información - acrecentarán
probablemente la demanda de transporte de viajeros y
mercancías. Por lo tanto, las redes de transporte y
t e l e c o m u n i c a c i o n e s son e s e n c i a l m e n t e

complementarias.

Eri lo que concierne a las infraestructuras de energía,
una mejor interconexión e interoperabilidad de las redes de energía, y del acceso regional a esas redes,
contribuirá a aumentar las posibilidades de desarrollo
regional.

Los nuevos inversores tienen muy en cuenta a la hora
de tomar decisiones sobre su localization la dotación

en infraestructuras y en recursos humanos, elementos
que ocupan los primeros lugares en su lista de condiciones. Al decidir sus inversiones, las empresas modernas suelen optar por una combinación de factores favorables, en lugar de por un solo factor, que varía de una
actividad a otra.

**11**

Resumen y conclusiones

La creación del mercado único es un elemento importante que ha beneficiado al conjunto de las regiones
comunitarias, ya que todas ellas han mejorado sus posibilidades como lugar de ubicación de nuevas inversiones. Como consecuencia del mercado único, entre
1986 y 1991 se produjo en la Comunidad una entrada
(bruta) masiva de inversión exterior directa (IED) cercana a los 120.000 millones de ecus. La EED, en conjunción con los flujos entre Estados miembros - del
orden de 150.000 millones de ecus entre 1986 y 1991 es una fuente muy importante de inversión potencial
para las regiones menos avanzadas de la Comunidad y,
excepto en el caso de Grecia, ha superado las transferencias de los Fondos estructurales. Todos los Estados

miembros menos avanzados son beneficiarios netos de

estos flujos de IED, como también lo son
Bélgica/Luxemburgo y el Reino Unido. En los Estados
miembros menos desarrollados son más importantes los
flujos procedentes de sus socios comunitarios, mientras
que el Reino Unido es receptor principalmente de IED
de terceros países.

Las regiones con
dificultades y las
políticas regionales
de la Comunidad

La Comunidad llevó a cabo en 1988 la reforma de los

Fondos estructurales en un contexto caracterizado por
la existencia de grandes disparidades regionales y la
incógnita en torno al impacto de las fuerzas competitivas puestas en juego por el mercado único. Se distinguieron tres tipos de regiones con dificultades que
fueron enmarcadas dentro de tres objetivos de actuación : objetivo n° 1 (regiones menos desarrolladas),
objetivo n° 2 (regiones afectadas por el declive industrial) y objetivo n° 5b) (zonas rurales con dificultades).
De acuerdo con esta definición, en 1989 vivían en
regiones con dificultades 140 millones de personas - la
mitad de ellas en las regiones menos desarrolladas
(objetivo n° 1) - a las que se añadieron en 1990 (de
acuerdo con disposiciones especiales) 16 millones de la
antigua RDA.

Los resultados obtenidos en estas regiones han sido
desiguales. Entre los aspectos positivos cabe destacar
que muchas regiones del objetivo n° 1 han logrado

**12**

aproximarse a la situación de las zonas más prósperas
de la Comunidad, aunque sigue habiendo grandes variaciones de una región a otra. En Irlanda, España y
Portugal se han obtenido resultados muy alentadores.
El crecimiento económico anual se ha situado por término medio entre un 0,75% y un 1,75% por encima del
índice de toda la Comunidad desde mediados de los 80.

Por el contrario, la situación de Grecia, así corno la del
sur de Italia e Irlanda del Norte, es mucho menos
optimista y los resultados económicos de estas regiones
parecen estar deteriorándose en relación con el resto de
la Comunidad.

La igualación con los demás países sigue siendo una
tarea a largo plazo y las disparidades siguen siendo muy
grandes a pesar del notable crecimiento registrado en
los últimos años en España, Irlanda y Portugal. En
1993, el PIB per capita de España e Irlanda se situaba
entre el 22% y 24% por debajo de la media comunitaria
y, el de Portugal, un 40% por debajo de ella.

En muchas de las regiones del objetivo n° 1 la mejora
del PIB se ha logrado principalmente mediante el incremento de la productividad. Las repercusiones sobre el
empleo y el desempleo han sido menos significativas.
Además, debido al crecimiento de la mano de obra, el
desempleo en todas las regiones del objetivo n° 1 creció
considerablemente desde mediados de los 80. En 1993,
un sexto de la mano de obra carecía de empleo, es decir,
un 50% más que la media comunitaria.

En las regiones del objetivo 1 una parte excesiva del
empleo se concentra en las actividades tradicionales.
Aunque a estas regiones sólo corresponde el 16% aproximadamente del empleo total en la Comunidad, el
empleo en el sector agrario representa en ellas cerca del
50%. En algunas regiones, la proporción del empleo en
la agricultura alcanza el 40%, frente a una media comunitaria inferior al 7%. El corolario de ello es que el
empleo en el sector de servicios se sitúa como mínimo
10 puntos por debajo de la media comunitaria. La
experiencia en este ámbito indica que el empleo en la
agricultura disminuirá y que la mayor parte de nuevos
empleos se crearán en el sector servicios. En consecuencia, estas nuevas oportunidades de empleo beneficiarán en particular a mujeres que se incorporen por
primera vez al mercado laboral. Por lo tanto, es posible
que los efectos en el nivel de desempleo sean escasos.

La situación del mercado laboral reviste una importancia especial en las regiones del objetivo 2, ya que en
ellas la meta principal de las políticas comunitarias es
reducir el desempleo. En estas regiones parece haberse

producido una evolución favorable, ya que el desempleo descendió cerca de 3 puntos entre 1986 y 1993
cuando en el resto de la Comunidad apenas experimentó
cambios. Este fenómeno parece deberse a que las regiones del objetivo 2 registraron índices elevados de creación de puestos de trabajo, que alcanzaron el 13% entre
1986 y 1993, es decir, casi el doble que el índice de
incremento en toda la Comunidad.

En las regiones del objetivo n° 5b) la tasa de incremento
del empleo fue la misma que en el resto de la
Comunidad. Ello dio lugar a un descenso de la tasa de
desempleo del 1% entre 1986 y 1993 que puede corresponder al descenso de la mano de obra en las zonas
rurales como consecuencia, en parte, de la migración de
la población en edad laboral.

Las tendencias que se registran en la evolución de la
renta per capita, el empleo y el desempleo, aunque no
pueden constituir una evaluación completa de las regiones receptoras de ayuda, son puntos de referencia importantes para las nuevas políticas estructurales comunitarias que comienzan a aplicarse este año (1994). Esta
nueva fase de políticas regionales deberá abordar una
serie de problemas específicos, como son los exiguos
resultados económicos de Grecia, Córcega y Cerdeña y
el problema general, que no parece remitir, de los
elevados índices de desempleo en las regiones españolas del objetivo 1, el sur de Italia, Irlanda e Irlanda del
Norte. Estas últimas zonas muestran en toda su crudeza

la incapacidad de la Comunidad, en comparación con
los Estados Unidos y Japón, de crear puestos de trabajo,
problema que se analiza en el Libro blanco de la
Comunidad sobre 'Crecimiento, Competitividad,
Empleo'.

Las regiones comunitarias destinatarias de las ayudas
inician el nuevo período de programación con unos
recursos que se han incrementado considerablemente
con respecto a la anterior fase de 1989-1993. Estos
recursos se concentrarán en los cuatro Estados miem
bros más pobres, que recibirán el 70% de los fondos
disponibles (incluido el Fondo de cohesión) frente al
63,5% (para los tres objetivos regionales) en el período
anterior.

La población total cubierta por los Fondos estructurales
ha pasado del 43% a algo menos del 52% del total
comunitario, aunque la mitad de este incremento se
debe a la incorporación de los nuevos Estados federados. El incremento de la cobertura es una forma de

responder a las repercusiones regionales del deterioro
económico general descrito anteriormente, así como a

**<•** **Resumen y conclusiones**

una serie de factores específicos, como la reforma de la
política agrícola común y,el aumento de la competencia
internacional tras la finalización la Ronda Uruguay
del GATT.

El incremento de los recursos va acompañado del refuerzo de los procedimientos para mejorar la eficacia
de los programas de desarrollo regional y de la simplificación del procedimiento de toma de decisiones.

Al final de la década, las políticas regionales de la
Comunidad financiarán aproximadamente el 5% de las
inversiones en las regiones del Objetivo 1, porcentaje
que podrá ser del 7 al 13% en los cuatro Estados
miembros más pobres, que también se benefician del
nuevo Fondo de cohesión. Estos recursos, que se destinan a financiar nuevas infraestructuras (como las redes
transeuropeas arriba citadas) y otras inversiones productivas, contribuirán a acelerar el proceso de transformación y modernización de las regiones menos avanzadas de la Comunidad, iniciado con los programas que
se han realizado desde 1989 dentro del anterior período
de programación.

La nueva generación de programas de desarrollo regional se complementará mediante iniciativas comunitarias cuyo propósito es reforzar las medidas de esos
programas e introducir medidas innovadoras. La nueva
fase continuará en cierta medida la anterior, mediante
una combinación de iniciativas geográficas (por ejemplo, las iniciativas INTERREG para zonas fronterizas,
incluidas las redes de energía, REGIS para zonas ultraperiféricas y LEADER para desarrollo rural) y de iniciativas sectoriales (con objeto de fomentar la diversificación en zonas dependientes de las industrias
tradicionales, como el carbón (RECHAR), el acero
(RESIDER), el textil (RETEX) y la defensa
(KONVER)). Entre las nuevas iniciativas cabe citar
URBAN (actuaciones en ciudades en crisis), PESCA
(diversificación en las zonas pesqueras), ADAPT (fomento de actuaciones que permitan anticiparse a los
cambios en los sistemas de producción) y una iniciativa
para el desarrollo de las pequeñas y medianas empresas.

Las consecuencias de la nueva generación de políticas
comunitarias, sobre todo cuando se refieren a nuevas
infraestructuras y a la mejora de la cualificación de la
mano de obra, sólo podrán apreciarse en toda su amplitud a largo plazo. Sin embargo, no es probable que las
políticas comunitarias en estas zonas sean suficientes
para mejorar la situación. Para que algunas regiones
sean capaces de acortar la distancia que la separa del
resto será necesario que se cumplan otras condiciones.

**13**

Resumen y conclusiones

Las políticas de los Estados miembros para fomentar el
desarrollo de sus regiones van a desempeñar un papel
fundamental. En la última década se han producido
cambios espectaculares a este respecto, y muchos
Estados miembros del norte han suprimido la concesión
automática de ayudas a gran escala para las inversiones
en nuevas empresas y han optado por la ayuda selectiva
a empresas más pequeñas. Los problemas urbanos y los
problemas de desarrollo rural parecen estar recibiendo
más ayuda.

Los cambios que han experimentado las políticas regionales de los Estados miembros afectan principalmente
a los incentivos a las empresas y, por lo tanto, no pueden
compararse directamente con las políticas regionales
comunitarias, que se centran, además, en las infraestructuras, especialmente en las regiones del objetivo n° 1. No obstante, la reducción de gastos que, por lo
general, ha llevado aparejada la adopción de un enfoque
más selectivo en los países del norte de la Comunidad
deberá ser compatible con la obligación de ajustarse a
las condiciones de adicionalidad establecidas al efec
tuarse la revisión de los Fondos estructurales.

Profundización y
ampliación en los años 90

Durante el resto de la década, la Comunidad seguirá
avanzando hacia la integración. Ya se ha llevado a cabo
la segunda fase del proceso de Unión Económica y
Monetaria (UEM), y su fase final, la adopción de una
moneda única, redundará en beneficio del desarrollo
regional al reducir el coste de las transacciones y eliminar los riesgos del tipo de cambio. Ello supondrá que
los Estados miembros no podrán decidir sobre todos los
aspectos relacionados con la política fiscal y monetaria
y no podrán efectuar ajustes del tipo de cambio. La
adopción de la moneda única hará necesario que los
Estados miembros adopten políticas que eviten los desequilibrios macroeconómicos, lo cual propiciará un
crecimiento más rápido y ayudará a los Estados miembros menos avanzados a conseguir una convergencia
real. Por lo tanto, no sería conveniente, por motivos
económicos, que se pospusiese la incorporación de los
Estados menos avanzados a la zona de moneda única.

La UEM también concede importancia a las políticas
estructurales en tanto que instrumento que permite
mantener la competitividàd regional. La respuesta po

**14**

sitiva que se da en la aplicación de los reglamentos
revisados de los Fondos estructurales a la demanda de

aumentar los niveles de la intervención comunitaria

dentro de los límites establecidos supone precisamente
el reconocimiento de la necesidad de que las políticas
estructurales se ajusten a la disciplina fiscal y monetaria
más estricta de la UEM. También se han ampliado los
sectores que pueden ser destinatarios de ayudas, de
manera que han quedado incluidas la educación y la
sanidad. Aunque ello aliviará el peso que soportan los
presupuestos nacionales, sigue siendo extremadamente
importante que toda reducción del gasto público que sea
necesario realizar para alcanzar los criterios de convergencia macroeconómica establecidos en el Tratado de
Maastricht vaya acompañada de una reestructuración
del gasto que mantenga el nivel de inversión y mejore
la competitividàd de las regiones menos avanzadas. De
esta manera, la convergencia nominal y la real pueden
ser objetivos compatibles entre sí.

El avance hacia ja UEM y el hecho de que se conceda
mayor importancia a las políticas estructurales comunitarias son expresión del mayor grado de integración y
de adopción conjunta de decisiones acordada por los
gobiernos comunitarios en la firma del Tratado de
Maastricht en diciembre de 1991. Estos hechos, que
suponen una profundización de la entidad comunitaria,
han ido acompañados por un proceso de ampliación que
se ha producido a intervalos irregulares desde 1973.

Las regiones de la antigua RDA forman parte de la
Comunidad desde hace casi cuatro años. Durante ese

período, la sociedad y las regiones del este de Alemania
han experimentado una profunda reestructuración. La
producción y el empleo han descendido de forma muy
acusada (el 50% y el 40%, respectivamente) y las tasas
regionales de desempleo se sitúan en torno al 13-15%.
Al mismo tiempo, se ha emprendido un amplísimo
programa de reorganización y modernización de la
economía, con un nivel de inversión del 50% del PIB,
frente a un promedio del 20% en la Comunidad en su
conjunto. Ello ha permitido mejorar considerablemente
la productividad, aunque los nuevos Estados federados
alemanes siguen dependiendo estrechamente de las
transferencias del oeste de Alemania, que en 1993
fueron equivalentes al. 4,5% del PIB germanooccidental.

Además, los nuevos Estados federados, al estar incluidos ert el objetivo n° 1, recibirán 13.600 millones de
ecus (a precios de 1994, excluidas las iniciativas comunitarias) de los Fondos estructurales durante el período
1994-1999. La meta que se persigue es propiciar la

aparición de empresas competitivas y de economías
regionales capaces de generar la producción y los nuevos puestos de trabajo que permitan la convergencia de
sus niveles de desarrollo con los del resto de la

Comunidad.

A comienzos de 1994 se celebraron acuerdos de

adhesión con los gobiernos de cuatro países de la Asociación Europea de Libre Cambio (AELC) : Suecia,
Noruega, Finlandia y Austria. Estos países ya se habían
integrado en el mercado único a través del acuerdo
sobre el EEE.

A diferencia de lo que ocurrió en anteriores ampliaciones de la Comunidad, la adhesión de los países de la
AELC no contribuirá en general a aumentar las disparidades regionales entre los Estados miembros. El PIB
medio per capita de estos países es casi idéntico al de
la Comunidad, y las tasas de desempleo han sido siempre mucho más bajas, si bien han aumentado considerablemente durante la actual recesión. Por lo tanto, supondrán una carga adicional relativamente pequeña para el
presupuesto de los Fondos estructurales, que aumentará
en 5.900 millones de ecus (a precios de 1995), es decir,
un 4,5%, a pesar de que su incorporación representa un
incremento del 7,4% de la población comunitaria (y un
aumento de la superficie terrestre del 50%). Sin embargo, Finlandia constituye una excepción. Este país ha
experimentado una importante caída de la producción
y las tasas regionales de desempleo se han situado en el
20%, debido, principalmente, a la drástica reducción de
las exportaciones a la antigua Unión Soviética con la
que Finlandia mantenía una intensa relación comercial.
Finlandia será, de los cuatro nuevos Estados miembros,
el único receptor neto del presupuesto comunitario.

Las regiones de los cuatro países están aquejadas de
muchos de los problemas de otras zonas de la
Comunidad. No obstante, las causas subyacentes a esos
problemas no son siempre las mismas y el reconocimiento de este hecho fue decisivo para que se acordase
la creación de un nuevo objetivo n° 6 de los Fondos
estructurales a fin de hacer frente a las dificultades

especiales de las regiones del norte de Escandinavia,
que están escasamente pobladas y tienen un clima extremadamente riguroso. La población total cubierta por
el objetivo n° 6 será de 1,9 millones de personas (0,5%
del total de la Comunidad ampliada o del 5 al 17% de
la población nacional de los tres países interesados),
con un presupuesto de 1.100 millones de ecus para el
período 1995-1999. La única región que cumple los
criterios para ser incluida en el objetivo n° 1 se encuentra en Austria (Burgenland, que está situada en la fron

**Resumen** **y** **conclusiones**

tera este con Hungría y tiene el 3,5% de la población
nacional). La Comisión estudiará si las regiones de los
cuatro países pueden optar a las ayudas de los objetivos n° 2 y n° 5b) mediante un procedimiento similar al
que se aplicó en 1993-1994 para la Comunidad en su
composición actual.

La inclusión de los cuatro países de la AELC supondrá
la aparición de un conjunto amplio y totalmente nuevo
de regiones fronterizas y de nuevos vecinos en los
países de Europa Central y Oriental.

Los países del Acuerdo de Visegrád (Polonia, Hungría,
la República Checa y Eslovaquia) han experimentado
profundas transformaciones económicas desde 1989.
Polonia y Hungría han solicitado oficialmente la adhesión a la Comunidad. La grave recesión, generada en
parte por la desintegración de las antiguas relaciones
comerciales, y la reestructuración económica han provocado un enorme descenso de la producción y originado un alto nivel de desempleo en la mayoría de países
(la República Checa es la principal excepción). Las
repercusiones a nivel regional han sido extraordinariamente desiguales. En general, las condiciones económicas suelen estar más deterioradas - en lo que concierne al empleo, al número de empresas privadas, a los
flujos de inversión y a la calidad y densidad de las
infraestructuras - a medida que aumenta la distancia
con Europa Occidental, y en especial con sus capitales.
Se ha acentuado la polarización este-oeste y entre zonas
urbanas y zonas rurales. Algunas zonas urbanas han
conseguido atraer la mayor parte de la inversión extranjera interna.

Por el momento, los temores a que las nuevas oportunidades económicas existentes en los países de Europa
central y oriental puedan desviar hacia ellos las inversiones en detrimento de la Comunidad y, sobre todo, de
los Estados miembros menos avanzados, parecen ser
infundados, Además, cualquier desviación de las inversiones que pudiera producirse quedará ampliamente
compensada, ya que las empresas comunitarias se beneficiarán del aumento que experimentarán las transacciones y las posibilidades comerciales con los países del
este si tienen éxito las reformas en ellos. No obstante,
el comercio es un proceso de dos direcciones y los
países de Europa central y oriental ya son fuertes competidores de los productores comunitarios en algunos
sectores sensibles, como el acero, el textil y los productos agrícolas, aunque todavía a una escala relativamente
pequeña. A pesar de ello, los ajustes globales provocados por esta competencia no podrán rivalizar con ios
que ya está exigiendo el comercio internacional con los

**15**

Resumen y conclusiones  - ', "

productores japoneses y asiáticos y la realización del
mercado único, y, además, desde una perspectiva a
largo plazo, son ineludibles si se quiere alcanzar un
mayor progreso económico.

**16**

**Densidad de población en Europa (1992)**

30

% de la población total (1992)

28.6

26.8

25 •

20 •

15

10

5

0

21.5

_**m**_

_**Mí*:**_

10.6

.30

25

20

15

10

5

0

6.2

Habitantes

por km

**D**
**D**

< 5 0

5 0 - 100

100-200

_**'t^C^**_

j f 200-500

500- 1000

     - 1000

No hay datos

EUR12 = 151

**Resumen y** **conclusiones**

**18**

**Sección A Principales tendencias regionales**

**Sección** **A** **Principales tendencias regionales**

Población y mano de obra hasta finales de siglo 21

Tendencias deja producción en las regiones 33

Tendencias y diferencias regionales :..... ...43

Empleo 43

Desempleo, 45

Situación y perspectivas de algunos sectores 50

**19**

Sección A Principales tendencias regionales*

20

Capítulo 1                         - Población y mano de obra hasta finales de siglo

**Capítulo** **1 Población** **y** **mano** **de** **obra**

**hasta finales de** **siglo**

Según pruebas recientes, es probable que la población
de la Comunidad vaya a experimentar un crecimiento
más rápido que el previsto en el Cuarto Informe Periódico debido en gran parte a la inmigración y también a
una mayor longevidad de la población y a que los
índices de natalidad muy bajos que se registran actualmente posiblemente vayan aumentando gradualmente.
Según las previsiones, es posible que la mano de obra
aumente en muchas regiones como consecuencia de la
inmigración y en caso de que se mantenga la tendencia
a una mayor participación de las mujeres.

Los últimos diez años

Se han registrado importantes cambios demográficos
en la Comunidad a lo largo de los últimos diez años :

 - la población total (incluida la de la antigua
Alemania Oriental) ha aumentado un 0,3% anual,
pasando de 337 millones a 347 millones de
habitantes;

 - la proporción de jóvenes entre 0 y 14 años respecto
a la población total ha disminuido de un 20% a un
18%, es decir 2 puntos porcentuales, mientras que
la proporción de personas con 65 años o más ha
aumentado de un 13% a un 15%, es decir 2 puntos
porcentuales;

 - el total de la mano de obra comunitaria ha aumen
tado notablemente, casi un 1% anual, pasando de

143 a 157 millones de trabajadores, como consecuencia de la participación cada vez mayor de las
mujeres y de la inmigración;

 - la proporción de la mano de obra comprendida entre
los 15 y los 24 años se ha reducido de un 20% a un
16% debido al descenso del índice de natalidad registrado hace dos decenios y al número cada vez mayor
de personas que prosiguen su escolarización;

 - la proporción del total de la mano de obra comprendida entre los 50 y los 64 años ha descendido de un
21% a un 19% a causa de la jubilación anticipada
de la población masculina.

Es importante saber en qué medida se va a mantener
esta tendencia en los distintos países y regiones hasta
entrado el próximo siglo, tanto a efectos de previsiones
económicas como de la posible evolución del mercado
laboral.

Anteriores previsiones

Según estudios realizados en los años 80, el crecimiento
de la población comunitaria se iba a estancar durante
los años 90. Sin embargo, esta perspectiva parece remota y, según las indicaciones más recientes, es posible
que el índice de crecimiento de la población en los
años 90 se aproxime al de los años 80. El crecimiento
de la población posiblemente vaya a proseguir por tres
razones principales.

**21**

Capítulo 1 - Población **y** **mano de obra** hasta finales de siglo

**Cuadro** **1**
**Principales tendencias demográficas y de la mano de** **obra en** **la Europa de los Doce**

**; Crecimiento** **relativo** **(%)**

1985-1990 1990-1995 1995-2000 2000-2020

Bajo Alto Bajo Alto Bajo Alto

Crecimiento demográfico medio anual

Total 0,3 0,3 0,6 0,1 0,5 -0,2 0,5

```
  de 0 a 14 años

  de 15 a 64 años

  de 65 años o más

```

Total

hombres

mujeres

_Fuente_ _:._ _Eurostat,NEl,_ _ífo_

-1,2 -0,4 0,3 -0,5 0,8 -1,0 0,2

0,5 0,2 0,4 0,1 0,3 -0,2 0,2

1,8 1,5 1,7 1,1 1,5 0,9 1,6

Crecimiento medio anual de la mano de obra

1,1 0,3 0,9 0 1,1 -0,4 1,0

0,5

2,0

-0,5

-0,3

0,5

1,6

0,5

1,9

-0,1

1,0

0,4

1,5

-0,2

0,4

**Cuadro** **2**
**Principales tendencias demográficas y de la mano de obra** **en** **la Europa de los Doce**

**Crecimiento absoluto (en** **millones)**

2000-2020

Bajo Alto

- 13,3 33,1

Total

incremento natural

migración
internacional neta

Total

debido a cambios j

1985-1990 1990-1995 1995-2000

Bajo Alto Bajo Alto

Crecimiento demográfico total

5,0 5,1 9,5 2,1 9,7

2,9 2,5 4,5 0,9

2,2 2,6 4,9 1,3

Crecimiento total de la mano de obra

7,9 2,6 6,8 0,4

5,9

3,8

9,0

18,3

5,0

12,8

18,1

15,0

**32,8**

3,8

6,3

demográficos 5,2 3,3 4,7 0,9

debido a cambios de la
actividad de la población
masculina .13 _2,i _.\,2_ -1,8

debido a cambios de la
actividad de la población
femenina ; 3,9 1,4 3,3 1<2

_Fuente :_ _Eurostat,_ _NEI,_ _Ifo_

22

2,6 -11,2

0,4 -3,3

6,0 1,7 22,

Capítulo 1 - Población y mano de obra hasta finales de siglo

En primer lugar, el motivo más importante es que se ha
registrado una mayor inmigración que la prevista. En el
periodo de 1985 a 1992, la afluencia neta superó con
creces los 5 millones de personas (unos 4 millones más
que los previstos en el Cuarto Informe Periódico). En
segundo lugar, al contrario de las hipótesis anteriores,
la esperanza de vida sigue aumentando. En tercer lugar,
las previsiones anteriores relativas al índice de natalidad en los años 90 parecen haber dado cifras demasiado
bajas, ya que el descenso del índice de fertilidad del sur
de la Comunidad parece detenerse, mientras que, en
algunos países del norte (por ejemplo, Dinamarca y los
Países Bajos), las mujeres de 30 años o más tienen un
mayor número de hijos que el previsto.

Las previsiones demasiados bajas en cuanto a la población parecen referirse especialmente a los cuatro
Estados miembros más grandes y, en particular,
Alemania, país que ha registrado una inmigración mayor que la prevista.

También en el caso de la mano de obra es posible que
el crecimiento sea algo más rápido que el previsto,
debido en gran parte al aumento potencial de la participación de las mujeres y a la inmigración.

Previsiones relativas a la
población comunitaria
hasta el año 2000

Dado que existe una gran incertidumbre en cuanto a la
evolución futura de la población, el enfoque que se ha
adoptado consiste en elaborar hipótesis que reflejen
conjeturas fundamentadas relativas a los cambios futuros de las principales variables demográficas : fertilidad, mortalidad y migraciones. Estas hipótesis establecen los límites superior e inferior de los cambios
demográficos que van a producirse en los próximos
años.

Según estas hipótesis, la población de la Comunidad se
situará en el año 2000 entre 351 y 363 millones de
habitantes, frente a los 344 de 1990, lo que supone un
crecimiento medio de entre un 0,2% y un 0,5% anual,
frente al 0,3% registrado en los años 80.

**Hipótesis de crecimiento**
**demográfico lento**

He aquí las principales características de esta hipótesis :

 - se mantiene un índice de fertilidad relativamente

bajo;

 - la inmigración, aún siendo todavía positiva, experimenta un fuerte descenso, desde más de un millón
de personas en 1990 hasta 250.000 al año a partir
de 1994 y en los años siguientes.

En estas condiciones, se registra un crecimiento lento
de la población total a lo largo de los años 90, especialmente en la primera mitad de la década. Este fenómeno
se acompañará de una serie de cambios de la estructura
demográfica, con un notable descenso del número de
menores de 25 años y un importante aumento del número de personas de 30 años o más, 40 años o más, entre
50 y 55 años y entre 70 y 75 años (se trata de las
generaciones de la explosión demográfica registrada en
anteriores décadas). Se registrará un aumento de la
población en edad laboral, es decir entre los 15 y los
65 años, al mismo tiempo que la población total.

Este fenómeno tendrá una incidencia distinta en la

Comunidad, registrándose el mayor índice de crecimiento en los Países Bajos (0,5% anual) y Luxemburgo
(0,4% anual). Habrá pocos cambios en la mayoría de
los demás países y un descenso en Alemania e Italia.
En Irlanda, se registrará un descenso demográfico en la
segunda mitad de la década, debido a la continua reducción del índice de fertilidad, el cual se situará por debajo
del denominado índice de reproducción de 2,05 hijos
por mujer, y a la emigración que seguirá siendo
importante.

Se observan diferencias más acusadas a escala regional,
debido en parte ala migración interregional. Es probable que, entre 1995 y el año 2000, estas diferencias
contribuyan a la reducción de la población de un determinado número de regiones del centro y norte de
Francia, el norte de Italia, Portugal, el norte de España
y parte del Reino Unido, registrándose el descenso más
importante de casi un 1 % anual en el este de Alemania
y en algunas regiones griegas (mapa 1 ),

El crecimiento más alto, en torno a un 3% anual, se
registrará en la región de Flevoland, en los Países Bajos,
recientemente ganada al mar. Las demás regiones en
que se registra un importante aumento se sitúan en

**23**

Mapa 1 Crecimiento de la población (1995-2000)

Hipótesis: crecimiento bajo

% de la variación anual

I I -0,5-0,0

0.0      - 0,5

0,5-1,0

1.0-1.5

>1.5

No hay datos

**D**

EUR12 = 0,1

s = 0,4

Mapa 2 Crecimiento de la población (1995-2000)

Hipótesis: crecimiento elevado

% de la variación anual
**D** **[<o5 ]**

-0,5-0.0

0.0-0.5

**Bjjn** **1,0-1,5**
**H**

I No hay datos

EUR12 = 0,5

s = 0,4

ft 1 _Ù_

'.'•.'"i."4iï M » ^SAÎIÏV

% de la población total (1991 )

59.4

% de la población total (1991)

53.3

Capítulo 1 - Población y mano de obra hasta finales de siglo

determinadas fronteras nacionales o costas en las que
se prevén movimientos inmigratorios, si bien muchas
de ellas se sitúan también en algunas de las zonas más
pobres de la Comunidad, como por ejemplo el sur y este
de España y el sur de Italia, y también en algunas de las
zonas más ricas, como por ejemplo el oeste y sur de
Francia, el sur de Alemania y los países del Benelux.

Por consiguiente, no parece que exista una simple línea
divisoria entre el norte y el sur desde el punto de vista
del cambio demográfico global.

Por otro lado, el aumento previsto de la población con
edades entre los 15 y los 64 años (unos 4 millones de
personas) en los años 90 se concentrará en el sur de la
Comunidad y en Irlanda (y también en la región de
Flevoland). Esta tendencia se mantendrá en la segunda
mitad de la década. En cambio, durante ese periodo se
prevé un descenso en Alemania, especialmente en la
frontera occidental y en la antigua RDA. Las demás
regiones que registrarán un descenso de la población en
edad laboral se concentrarán en algunas de las zonas
más prósperas y urbanizadas de la Comunidad, es decir
el sureste de Inglaterra, He de France, Bruselas y el
norte y centro de Italia.

**Hipótesis** **de** **rápido**
**crecimiento demográfico**

De las recientes tendencias demográficas registradas en
la Comunidad se desprende que existe la posibilidad de
un crecimiento más rápido. ¿Qué sucederá en caso de
que los datos actuales sobre fertilidad indiquen una
recuperación? ¿Qué ocurrirá si se mantienen fuertes
movimientos inmigratorios? Las repercusiones de estas
tendencias se analizan en esta hipótesis que supone lo
siguiente :

 - un aumento progresivo del índice de fertilidad;

 - una fuerte tendencia inmigratoria, cifrada en
750.000 inmigrantes al año, aunque inferior al millón registrado en 1990 (sin embargo 500.000 más
al año que en la anterior hipótesis).

Según esta hipótesis, la población de la Comunidad
aumentará en 19 millones a lo largo de los años 90, con
un total de 363 millones en el año 2000. No se producirá
la reducción del crecimiento demográfico vaticinada,
sino que habrá una expansión a un ritmo algo más
rápido que en los años 80.

La mayoría de los Estados miembros registrará cierto
crecimiento, si bien, a escala regional, seguirá disminuyendo la población de determinadas zonas (la antigua
RDA, Grecia y el norte de Italia; mapa 2).

Si bien la recuperación del índice de fertilidad en los
años 90 no afectará a la población en edad laboral hasta
dentro de 15 o 20 años, una mayor tendencia inmigratoria puede contribuir a aumentar esta población en la
presente década. S in embargo, la diferencia entre ambas
hipótesis no es tan importante en lo que atañe a la
población en edad laboral como en lo que se refiere a
la población total. Globalmente, la población en edad
laboral aumentará en 7,5 millones, es decir un 0,3%
anual, hasta alcanzar 239 millones en el año 2000, es
decir 3 millones más que en la primera hipótesis. Se
observará un crecimiento especialmente elevado en
Alemania debido a las migraciones, si bien se registrará
un descenso en algunas regiones, al igual que en ciertas
regiones del norte de Italia, Grecia y sureste de
Inglaterra.

Cabe señalar que los datos actuales relativos al principio de la década de los 90 se aproximan más a esta
segunda hipótesis debido a un fuerte movimiento migratorio cuya persistencia a lo largo de la década dependerá de una serie de factores económicos y sociales,
tanto dentro como fuera de la Comunidad, y de la
política de los Estados miembros en materia de
inmigración.

Evolución de

la mano de obra

Al igual que para la población, se ha elaborado el mismo
tipo de hipótesis en relación con la mano de obra, sobre
la base de las tendencias registradas en el pasado,
relativas al índice de participación por sexo y edad.
Además de previsiones demográficas a la baja, según
la primera hipótesis se mantendrán las tendencias recientes de los índices de actividad durante la presente
década (en aumento en el caso de las mujeres y en
descenso en el caso de los hombres), aunque tenderán
a desaparecer gradualmente al principio del próximo
siglo. Si bien la población en edad laboral representa la
principal fuente de mano de obra, la importancia real de
ésta depende de la participación de las personas que han
superado la edad laboral y siguen trabajando. Según las
previsiones, se mantendrán los actuales bajos índices

**25**

Mapa 3 Crecimiento de la mano de obra (1995-2000)

Hipótesis: crecimiento bajo

_**•4-**_

Mapa 4 Crecimiento da la mano de obra (1995-2000)

Hipótesis: crecimiento elevado

% de la variación anual

I ] -0,5-0,0

0,0-0,5

¡¡ 0,5-1,0

1 1.0.-1.5

I >1.5

I No hay datos

EUR12 = 1,1

s = 0.6

% de la población activa (1991)

39,1

% de la población activa ( 1991 )

Capítulo 1 - Población y mano de obra hasta finales de siglo

de participación de las personas de avanzada edad y se
supone que se establecerá cierto grado de convergencia
entre Estados miembros y regiones.

En la segunda hipótesis se supone que los índices
medios de participación de la mujer aumentarán de
forma continuada (hasta aproximarse a los de la población masculina en el año 2020) y que el de los hombres
aumentará ligeramente, en términos generales. Se supone también que los bajos índices de actividad dejas
mujeres que se registran en algunas zonas de la
Comunidad tenderán a aproximarse hasta cierto punto
a los de las zonas en que son elevados (véanse en el
mapa 5 los datos relativos a las diferencias regionales
en materia de índice de actividad de las mujeres
en 1990). De acuerdo con las demás suposiciones, menos importantes, la presión económica potencial que
impone el envejecimiento de la población se compensará mediante una mayor participación de las personas
de avanzada edad, al contrario efectivamente que en las
tendencias pasadas, y, por otro lado, los jóvenes compaginarán el trabajo y la formación en mayor medida
que actualmente, por lo que contribuirán a aumentar
ligeramente la mano de obra. Estas suposiciones se
aplican a la hipótesis anteriormente analizada, relativa
a un elevado crecimiento demográfico.

De acuerdo con las suposiciones alternativas, se prevé
que, en el año 2000, la Comunidad contará con una
mano de obra de 160 a 173 millones de trabajadores,
frente a los 157 de 1990, lo que supone un crecimiento
de entre un 0,2% y un 1 % anual, aproximándose esta
última cifra al índice de crecimiento registrado en los
.años 80. 

Hipótesis de bajo crecimiento
de la mano de obra

Según las previsiones, el índice de participación femenina, calculado en este caso con respecto a la población
de 15 años o más, experimentará un ligero aumento (de
un 42,4% a un 44,1 %), mientras que el de participación
masculina registrará un descenso (de un 68% a un
66,4%), lo que supone un crecimiento de la mano de
obra femenina de aproximadamente un 0,5% anual a lo
largo de la década y de un 0,4% anual en la segunda
mitad, frente a un 0,2% anual de crecimiento del total
de la mano de obra a lo largo de la década, prácticamente sin cambios en la segunda mitad. Por consiguiente,
la participación de las mujeres y la mano de obra

aumentará de un 40% en 1990 a un 41% en 1995 y a un
42% en el año 2000.

Al mismo tiempo, la edad media de los trabajadores
aumentará ligeramente, ya que el grupo de los comprendidos entre los 15 y los 24 años se reducirá de 29 millones en 1990 a 24 en 1995 y 21 en el año 2000. Sin
embargo, esta reducción será compensada ampliamente
por el aumento del número de personas pertenecientes
al grupo de edad más activo, es decir entre 25 y 49 años.
Este cambio de composición puede considerarse como
una evolución positiva en la medida en que el trabajador
medio gozará de una mayor experiencia y cualificación

                     que en el pasado.,

Los cambios anteriormente descritos no se producirán
del mismo modo en toda la Comunidad. A lo largo de
la década, aumentará la mano de obra de los países del
sur, especialmente España y Portugal, y también la de
Irlanda, los Países Bajos y Francia, mientras que en los
otros siete Estados miembros no surgirá ningún cambio
notable. En estos siete países, la mano de obra se
reducirá de hecho a partir de mediados de la década en
adelante o permanecerá estable en el caso de Grecia y
del Reino Unido.

Sin embargo, incluso en estos dos últiriios países, la
mano de obra experimentará un descenso en numerosas
regiones, como por ejemplo el sur y el oeste de la Grecia
continental y el sureste y norte de Inglaterra y Escocia
(mapa 3). Según esta hipótesis, se registrará una notable
reducción en los Estados federados de Alemania Orien
tal y en el noroeste de Italia, mientras que las principales
zonas de crecimiento se localizarán en el sur de España
e Italia y en zonas del sur de Francia.

Hipótesis de crecimiento alto
de la mano de obra

Según esta hipótesis, en el año 2000 habrá 16 millones
más de trabajadores respecto a 1990, es decir una cifra
algo inferior al número actual de desempleados. La
mano de obra adicional no se distribuirá de modo

uniforme desde el punto de vista geográfico. Concretamente, el sur de la Comunidad, es decir toda España y
Portugal, el sur de Italia y gran parte de Grecia, registrarán un importante crecimiento de la mano de obra en
lo que queda de década, al igual que Irlanda, gran parte
de Francia y ios países del Benelux (mapa 4).

**27**

Mapa 5 Tasas de actividad femenina (1990)

35

30

25 I

20

15

10

5

0

_Vo_ de la población femenina activa (1990)

10.2 10.5

Capitulo 1 - Población y mano de obra hasta finales de siglo

Este crecimiento refleja en gran medida la hipótesis de
la convergencia del índice de participación de las mujeres. Globalmente, la mano de obra femenina aumentará un 18% a lo largo de los años 90 y supondrá el 43%
del total de la mano de obra en el año 2000, frente a un
40% en 1990. El crecimiento más espectacular se observará en aquellas zonas de la Comunidad que cuentan
con un índice de participación femenina tradicionalmente bajo, especialmente las zonas indicadas anteriormente, con un aumento que variará desde algo más de
un 20% (Grecia) hasta más de un 35% (España e
Irlanda) a lo largo del periodo en cuestión.

Este aumento del índice de participación de las mujeres
depende de que se cumpla una serie de condiciones,
especialmente el cambio de la actitud tradicional frente
al trabajo de la mujer, el desarrollo de oportunidades
laborales en el sector de los servicios, mayores posibilidades de empleo a media jornada y de flexibilidad
laboral y creación de guarderías infantiles. La situación
parece haber evolucionado en este sentido en la mayoría
de los Estados miembros en la segunda mitad de los
años 80, en laque se registró un aumento especialmente
rápido del índice de actividad femenina, si bien es
posible que los años 90 no constituyan forzosamente un
periodo de alto crecimiento del empleo como los 80.

Si bien se prevé un índice de crecimiento de la actividad
femenina muy alto en el sur de la Comunidad y en
Irlanda, el porcentaje de incremento en esas regiones
no supera al que se viene registrando en fechas recientes. En el año 2000, el índice de participación en esas
regiones seguirá situándose por debajo de la media
comunitaria, aproximadamente un 15% menos que los

- niveles máximos registrados en Dinamarca.

Incidencia en el
desempleo regional

Es difícil evaluar la incidencia que posiblemente vayan
a tener las hipótesis relativas a la mano de obra, anteriormente expuestas, en el desempleo que se registra en
distintas zonas de la Comunidad. Dado que sólo se
centran en la oferta de trabajo, estas hipótesis no tienen
en cuenta la demanda de empleo que resulta aún más
difícil de prever. Ésta puede tener además una influencia en la participación. En caso de que se siga registrando un índice de desempleo elevado y generalmente
creciente en la Comunidad, posiblemente las suposicio

nes relativas al índice de actividad presentadas en la
hipótesis de bajo nivel de crecimiento sean las más
plausibles, ya que los índices de participación que se
registran tienden a reflejar la demanda laboral y, si ésta
se mantiene baja, puede tener un efecto disuasorio en
las personas que desean integrarse en el mercado laboral. Es probable que la falta de puestos de trabajo
desaliente a un número potencialmente elevado de mujeres deseosas de trabajar que, sin embargo, no se
reflejarán forzosamente en las cifras de desempleo. Por
otro lado, parte del crecimiento de la oferta laboral
previsto en la hipótesis de elevado crecimiento refleja
un aumento demográfico y posiblemente las condiciones del mercado laboral influyan menos en estas personas (si bien es muy difícil saber cual será la incidencia
en la inmigración de una falta persistente de posibilidades de empleo).

En cambio, un posible crecimiento de la demanda laboral podría crear las condiciones adecuadas para un
aumento del índice de actividad, especialmente quizá
en el caso de las mujeres, si se ofrecen nuevas oportunidades de trabajo en el sector servicios, con el consiguiente aumento de la oferta laboral. Según la hipótesis
de alto crecimiento anteriormente descrita, en comparación con la segunda hipótesis, habrá 13 millones de
personas más, en su mayoría mujeres, a la espera de
nuevas oportunidades de empleo. Esta reserva de mano
de obra y su amplio componente femenino constituyen
importantes factores que deben tenerse en cuenta a la
hora de valorar la posible incidencia en el índice de
desempleo de las nuevas iniciativas destinadas a fomentarla creación de empleo en la Comunidad.

Incluso la hipótesis de bajo crecimiento prevé un crecimiento de la mano de obra, aunque moderado, por lo
que ninguna de las dos hipótesis apoya la idea de que
los factores demográficos vayan a resolver los problemas de desempleo de la Comunidad, si bien puede
haber una ligera disminución del desempleo juvenil.

El análisis anteriormente expuesto pone también de
manifiesto que el posible aumento de la mano de obra
de acuerdo con la hipótesis de crecimiento alto presenta
una distribución desigual, ya que un elevado porcentaje
se concentra en las regiones de alto índice de desempleo. Por ejemplo, de las 79 regiones comunitarias cuyo
índice de desempleo se sitúa por encima de la media,
52, es decir el 66% del total, posiblemente tengan en la
segunda mitad de los años 90 un índice de crecimiento
de la oferta de mano de obra superior a la media, lo que
significa que existe el riesgo de que las zonas más
afectadas registren un elevado índice de desempleo de

**29**

**Mapa 6** Porcentaje de la población **total** de 65 años o más (1990) % de la población de 65 anos **o** más (1990)

% **de la población total**
**'** **[5 ]**

**•** **[ <12]**

JH§| 12,5- 15,0

**1 1 1** 15.0-17,5

K i 17,5-20,0

_**ffiÈ**_ **20.0-22.5**

**No hay datos**

**DK, UK: datos del nivel 1** **úi**

**EUR12** **=** **14,8**

**s** **=** **2,4**

O ^

**Mapa 7** **Cálculo aproximado del porcentaje de la población total de 65 años**

**o** más (2020); Hipótesis: **crecimiento medio**

**t** **¡US,** **:"**

**14.4** **{"íV"** **[1 ]**

**tí**    - "

**% de la población de 65 años o más** **(1990)**

Capítulo 1 - Población y mano de obra hasta finales de siglo

forma permanente, a no ser que se consiga elevar el
índice de creación de puestos de trabajo hasta niveles
sin precedentes.

Envejecimiento
de la población

La evolución a largo plazo de la población en edad
laboral de la Comunidad y, a mayor abundamiento, la
de la mano de obra, suscitan importantes dudas. Si se
cumplen las suposiciones en que se basa la hipótesis de
crecimiento alto, es posible que la población en edad
laboral aumente en 11 millones en el periodo del año
2000 al 2020, mientras que la hipótesis de bajo crecimiento prevé una reducción de 10 millones. En cualquiera de las dos hipótesis, la evolución de la mano de
obra dependerá también de la de los índices de participación, cuya evolución es también difícil de prever.

Resulta menos dudoso el hecho de que el envejecimiento de la población, característico de los últimos años,
vaya a mantenerse. De aquí al año 2000, aproximadamente, es probable que la población en edad laboral de
casi todos los Estados miembros incluya más personas
mayores de 40 años que menores, si bien, en caso de
que siga aumentando la participación femenina, ello no
significa necesariamente que la mano de obra vaya a
envejecer también del mismo modo.

Es probable que se registre un envejecimiento más
acusado después del año 2010, a medida que la denominada generación del ' baby-boom', nacida en la inmediata postguerra, sobrepase los 65 años. Según las previsiones, en el año 2020 el porcentaje de personas de
65 años o más se cifrará en torno a un 20% o más en la

mayor parte del territorio comunitario, frente a una
media de un 15% en la actualidad y de un 10% en un
determinado número de regiones (mapa 6). El fenómeno del envejecimiento será especialmente relevante en
aquellas regiones cuyo índice de natalidad viene descendiendo notablemente en los últimos años. La

proporción de personas de 65 años o más posiblemente
se sitúe en torno a un 25% en el norte de Italia y España,
en Alemania, en amplias zonas dé Francia y en los
países del Benelux (mapa 7), mientras que esta cifra
puede situarse en aproximadamente un 15% o menos
en Irlanda del norte y en el sur de España.

Además, la edad media de las personas de 65 años o
más debe aumentar también a medida que vaya aumentando el número de personas que alcanzan una edad
avanzada.

Si, en la actualidad, aproximadamente la cuarta parte de
las personas de 65 años o más tienen más de 80 años,
esta proporción posiblemente alcance una tercera parte
en el año 2020, por lo que numerosas regiones se
enfrentarán con el problema que supone el mantenimiento de un mayor número de jubilados y, además, la
prestación de atención sanitaria y demás servicios a un
número cada vez mayor de personas de edad muy
avanzada.

_Las nuevas hipótesis relativas a la población y a la mano de obra proceden de los siguientes estudios :_

_Eurostat_ _{1991),_ _Two_ _Long-Term_ _Population Scenarios for the European Community._

_EurostatlNEl (1994, próxima publicación), Two Long-term Regional Population Scenarios for the European Union._

_Estudio_ _cofinanciado_ _por la DG XVI de la Comisión Europea._

_Eurostat/Ifo_ _(1994,_ _próxima publicación), Two Long-term Labour Force Scenarios for the European Union._

_EurostatlNEl (1994, próxima_ _publicación)._ _Two Long-term Regional Labour Force Scenarios for the European Union._

_Estudio cofinanciado por la DG XVI de la_ _Comisión_ _Europea._

**31**

Capítulo 1 - Población y mano de obra hasta finales de siglo

32

Capítulo **2**                          - **Tendencias de** **la** **producción en las regiones**

**Capítulo** **2** **Tendencias** **de ¡a** **producción**

**en** **las** **n**

Tras el prolongado periodo de lento crecimiento que se
observó en los primeros años ochenta, la economía de
la Comunidad experimentó una considerable reactivación en la segunda mitad de la década. El crecimiento
económico a nivel comunitario es un importante requi

sito previo para reducir las disparidades regionales de
producción y renta (como ya se indicó en los Informes
anteriores). Durante los cinco años comprendidos entre
1985 y 1990, la producción real de la Comunidad creció
a un ritmo anual del 3,75%, frente al 1,5% de los cinco

Crecimiento de B de los cuatro Estados miembros más

pobres en corrtpar ación con la media comunitaria, 1986-1993

% de variación

1986 1987 1988 1989 1990 1991

Los datos correspondientes a 1993 son previsiones.

1992 1993

**33**

Capítulo 2 - Tendencias de la producción en las regiones

años anteriores. No obstante, a este aumento sucedió
una fase cíclica de contracción que, partiendo del Reino
Unido en la segunda mitad de 1990, se extendió gradualmente a los demás Estados miembros de forma

simultánea a la desaceleración general de la economía
mundial. En un primer momento, el impulso económico
producido por la unificación alemana y el importante
nivel de gasto en la antigua Alemania del Este evitaron
que la Comunidad sufriera los plenos efectos de la
recesión mundial durante 1991 y la economía siguió
creciendo (un 1,5% anual). No obstante, desde mediados de 1992, las tasas de crecimiento disminuyeron
considerablemente; en 1993, la economía de la
Comunidad sufrió una contracción del 1,5%, aunque en
1994 ya se puede apreciar el inicio de la recuperación.

Tendencias y diferencias
de los Estados miembros
y sus regiones [1 ]

Junto a las tendencias generales anteriormente apuntadas, se pudieron observar importantes variaciones en
los resultados de los distintos Estados miembros y
regiones. En los Estados miembros, el efecto neto de
los diferentes resultados obtenidos durante la última

década puede sintetizarse del siguiente modo : durante
el periodo comprendido entre 1980 y 1984 se produjo
un ligero incremento de las disparidades de los PIB per

2 PIB per capita de las zonas más pobres de la
Comunidad -1986 y 1993

_ Unidades de poder adquisitivo per
capita (EUR 12 = 100)

          - 1986

          - 1993

34

capita, a lo que siguió una constante convergencia real
de los mismos.

Especialmente interesantes son los resultados de los
cuatro Estados miembros menos prósperos (Grecia,
España, Irlanda y Portugal) en relación con la media
comunitaria. En el momento de la tercera adhesión, en
la que España y Portugal pasaron a formar parte de la
Comunidad, el PIB medio per capita de los cuatro
países menos ricos de la Comunidad era inferior a las
dos terceras partes (64%) de la media comunitaria.
Desde entonces, el crecimiento real medio de estos
países ha superado la media en un 0,5%, condición que
ha permitido un lento pero constante proceso de convergencia con el resto de la Comunidad. En 1993, el
PIB medio per capita de los cuatro países citados se
acercó al 70% de la media comunitaria, lo que supone
un incremento de seis puntos porcentuales en 7 años
(véanse el gráfico 2 y el cuadro 3).

Dentro del citado grupo de cuatro países se observaron,
no obstante, ciertas diferencias. Los mejores resultados
económicos fueron los obtenidos por Irlanda, con un
aumento del 15% del PIB per capita en relación con la
media comunitaria desde 1986. Esta neta mejora encuentra su explicación en una combinación de factores.
En primer lugar, en 1987 se produjo en Irlanda un
cambio de política macroeconómica dirigido a reducir
el déficit presupuestario y la creciente deuda del sector
público y a fomentar la moderación salarial. El éxito de
estas políticas parece haber proporcionado la estabilidad necesaria para favorecer la recuperación de la inversión en el sector privado. En segundo lugar, la
estrategia de atracción de grandes empresas extranjeras
que se viene aplicando en este país parece haber permitido el establecimiento de una moderna base industrial

que, a finales de la década de los ochenta, inició un
fuerte movimiento exportador ayudado por unas condiciones de cambio relativamente favorables. En tercer

lugar, la emigración de finales de los años ochenta
provocó una considerable pérdida de población, lo que
contribuyó al aumento del PIB per capita. En cuarto
lugar, durante toda la década de los ochenta y especialmente a partir de 1988, Irlanda fue beneficiaría de
crecientes transferencias de los Fondos estructurales

para apoyar una serie de amplios programas de inversión en capital físico y humano (véase el capítulo 8).

También España y Portugal registraron unas tasas de
crecimiento económico relativamente elevadas. Entre

1986 y 1993, el PIB per capita de estos dos países
aumentó en un 5% y un 8%, respectivamente, en relación con la media comunitaria. Este fenómeno parece

**Capítulo** **2-Tendencias** **de la producción en las** **regiones**

**Cuadro** **3**
**Tendencias y diferencias del PIB y del PIB per** **capita,** **1986-1993**

**GR** **IRL** **EUR4** **EUR8** **EUR12**

```
1,6

-0,5

4,4

3,5

```

**-u**

```
3,3

0,9

-0,2

 1,5

0,6

 51

 49

```

```
4,1

5,3

3,9

5,2

4,4

2,1

 1,1

-1,2

3,1

0,1

 52

 60

```

```
2,9

2,9

4,3

3,5

3,0

1,5

1,0

-0,5

2,3

0,4

100

100

```

```
-0,4

4,5

4,2

6,2

9,0

2,6

4,8

2,5

4,1

0,1

 63

 78

```

```
2,9

2,6

3,3

2,9

 1,4

 1,0

-0,5

-0,5

2,2

0,5

109

107

```

```
2,9

4,7

4,9

4,7

3,4

2,3

1,1

-0,7

2,9

0,2

 64

 70

```

```
3,2

5,6

5,2

4,7

3,6

2,2

0,8

-1,0

3,0

0,2

 71

 76

```

**Tasa anual de**
**crecimiento del PIB (%)**

**1986**

**1987**

**1988**

**1989**

**1990**

**1991**

**1992**

**1993**

**1986-1993**

**Crecimiento de la**
```
           1986-1993
```
**población (%)**

```
 PIB per capita (UPA)
   EUR12 = 100

```

_**Fuente**_ _**:**_ _**DG**_ _**II,**_ _**cálculos DG**_ _**XVI**_

```
1986

1993

```

**3** **Variaciones regionales (NUTS 2) del PIB per** **capita** **de los**
**Estados miembros, 1991**

S Por encima de la media
240 [EUR12=100 ] nacional

**i** 240

H 200

**Sterea**
**Ellada** |

**Voreio**
## **Akjaio [1 ]**

200 h

160 h

**Antwerpen** **H** **^** **^**
**120** **rf¥~**

**Hamburg**

**lüneburg**

**M e d i a** **E U R 1 2 Me** **de France**

Por debajo de la media
nacional

Nuevos Estados

federados alemanes

**Lombarda** **Groningen**

160

120

80

_ 1

**Greater**

**London**

**Northern**

**Ireland** **-I**

80

40

H 40

**Ostfor**

**Hainaut** **StorebaBlt**

**Ftevolarx**

**Lisboa** **e Vale**

**do** **Tejo**

**Alentejo**

0 0

B DK D GR E F IRL I L NL P UK

Las regiones mencionadas son las que en cada país registran el PIB máximo y mínimo per capita

35

**Mapa 8** **PIB per** **capita** **(UPA)** **(1991 )**

Indice (EUR12=100)
**<73**
**D** **'°**

73,0-86,5

86,5- 100,0

100,0- 113,5

113,5- 127,0

   - 127,0

EUR12 = 100,0

S = 27,0

O ^

ft I _Ù_

deberse, como en Irlanda, a la aplicación de programas
de macroestabilización en la primera mitad de la década
de los ochenta, unida a la importante contribución de
las exportaciones. También estos dos países atrajeron
cuantiosas inversiones directas del extranjero, especialmente de otros países de la Comunidad.

En Grecia, sin embargo, el crecimiento económico
quedó algo rezagado en relación con el del resto de la
Comunidad; el PIB per capita de este país es actualmente inferior al 50% de la media comunitaria. Sólo el

cambio de década y la ralentización global del crecimiento económico han permitido a Grecia obtener cifras de crecimiento económico algo superiores a la
media comunitaria durante tres años consecutivos.

Las disparidades entre las distintas regiones de la
Comunidad revisten un carácter más heterogéneo que
las observadas entre Estados miembros (mapa 9). La
tendencia general parece haber consistido en un ligero
incremento de las disparidades durante los años de
crecimiento moderado y su progresiva reducción durante la segunda mitad de la década, llegando esta
última tendencia a contrarrestar la anterior en ios años

Capítulo 2-Tendencias de la producción en las regiones

noventa. El cambio de dirección experimentado a mediados de los ochenta refleja la favorable coyuntura
atravesada por Irlanda y la mayor parte de las regiones
españolas y portuguesas que, de apenas conseguir marF
tener su posición e incluso sufrir cierto retraso en relación con el resto de la Comunidad, pasaron a obtener
un rápido crecimiento relativo en la segunda mitad de
los ochenta.

Esta tendencia de convergencia regional se ha observado en todas las regiones de la Comunidad (definidas en
el nivel NUTS 2) agregadas en una única unidad de
medida estadística. Resulta también instructivo exami
nar la posición de las regiones situadas en los extremos
y comparar, por ejemplo, las 25 regiones más ricas con
las 25 más pobres. Los resultados de tal ejercicio indican que no se ha producido ningún cambio durante los
ochenta : en 1991, las 25 regiones nías ricas tenían un
PIB medio per capita unas 2,5 veces superior al PIB
medio de las 25 regiones más pobres, igual que en 1980.
Si restringimos un poco más los términos de la comparación y examinamos las 10 regiones de los extremos,
se observa cierto deterioro de la situación. El PIB per
capita de las 10 regiones más ricas era en 1980 unas

**4** **Tendencia del PIB per capita y diferencias de productividad**
**en la Comunidad, 1980-1993**

30

25 r

20

15

###### **_"f_**

Disparidad del PIB per Disparidad del PIB per .
capita (por regiones) capita (por países) ' _*_

**7**

Disparidad del PIB por persona
ocupada (por países)

i 30

25

20

15

10 10

```
 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 19£2 1993

```

La disparidad es la desviación típica calculada como porcentaje de la media nacional o regional correspondiente.

37

Mapa 9 Variación del PIB per capita (1986-1991 )

Indice (EUR12 = 100)

< 91,0

91,0-95,5

95,5- 100,0

100,0- 104,5

104,5- 109,0

    - 109,0

No hay datos

DK: datos del nivel 1 únicamente

UK: los datos del nivel 1 corresponden a

EUR12 = 100,0

s = 8,9
O ^

i i

% de la población total (1991)
29,9 29,5
30

25

20

15

10

5

0

_***&&***_

3,3 veces superior al dé las 10 regiones más pobres,
pero en 1991 era 3,6 veces más ai to (véase el cuadro A.4
del Anexo). El incremento de la diferencia entre ambos
grupos de regiones se debe tanto a las tasas relativamente elevadas de crecimiento de las 10 regiones más
prósperas en relación con la media comunitaria como
al débil crecimiento de la economía en Grecia, país en
el que se situaba, antes de la unificación alemana, la
mayor parte de las regiones más pobres.

Las disparidades entre Estados miembros, calculadas
mediante un indicador básico de productividad -el PIB
por persona ocupada -, siguieron a grandes rasgos la
misma evolución que las medidas con el PIB per capita
durante la mayor parte de los años ochenta (gráfico 5).
Tras la fase de escaso cambio que caracterizó la primera
parte de la década llegó 1984, año crucial que marcó el
inicio de la desaparición de las diferencias de productividad entre los Estados miembros. Esta tendencia, no
obstante, presentó considerables variaciones debidas a
la fuerte influencia del ciclo económico que afectó a los
Estados miembros y a las regiones en momentos y
grados diferentes.

Un fenómeno bastante alentador fue el crecimiento

superior a la media que se registró durante todo el
periodo siguiente a 1984 en algunos de los Estados
miembros caracterizados por niveles de productividad
inferiores a la media, especialmente Irlanda, Portugal y
el Reino Unido. El incremento de las diferencias de

productividad en el periodo comprendido entre 1987 y
1990 parece haber respondido esencialmente a la disminución del crecimiento del PIB por persona ocupada

5 - PIB expresado en UPA por persona ocupada en
los Estados miembros: 1984,1S87,1990 y 1993
Indice (EUR12 = 100) r [-,] m _, _.
U 1984 !£l 1987 H 1990                  - 1993 _

**-.ai.**

GR P DK IRL UK E I L D B F NL

EUR12 = 100:1984,1987,1990 y 1993

Capítulo 2 - Tendencias de la producción en las regiones

en España y el Reino Unido, en comparación con el
resto de la Comunidad (gráficos 5 y 6 y cuadro A.3 del
Anexo). Durante este periodo, estos dos Estados miembros experimentaron un vigoroso crecimiento económico que fue acompañado de un significativo aumento del
nivel de empleo hacia el final de la fase ascendente del
ciclo económico.

Después de 1990, las disparidades de productividad empezaron nuevamente a disminuir a raíz de la persistencia
de los buenos resultados económicos de Irlanda y Portugal
y de la interrupción de la pérdida relativa de productividad
de España y el Reino Unido en el momento en que el
crecimiento económico empezó a debilitarse, acarreando
importantes pérdidas de puestos de trabajo. El escaso
crecimiento económico obtenido por Grecia en la década
de los ochenta puede asociarse a su incapacidad de atenuar
sus diferencias dé productividad con el resto de la
Comunidad durante el citado periodo, aunque los datos
más recientes indican cierta mejora a este respecto en
1992-1993 (cuadro A.3 del Anexo).

Disparidades
tras Ja ampliación
de la Comunidad

En este análisis retrospectivo de las disparidades no se
han incluido los nuevos Estados federados alemanes.

6 PIB expresado en UPA por equivalente de tiempo
completo en los Estados miembros: 1984,1987 y
1990
1 4 0 rincüce(EUR12 = 100¡             - 1984 B 1987 H 1990 _-]_

GR P IRL E UK DK I ^ L D B F NL

EUR12=100:1984.1987 y 1930

39

**Capítulo 2 - Tendencias de la producción en las regiones**

Las comparaciones de esta zona con el resto de la
Comunidad durante el periodo previo a la unificación
alemana resultarían harto difíciles de realizar y, en todo
caso, no muy significativas. Las estimaciones referentes al año 1991 indican que el PIB medio per capita de
toda la Alemania unificada fue inferior en un 14% al de

Alemania occidental, y que el PIB per capita de los
cinco nuevos Estados federados en conjunto sólo alcanzó el 35% de la media comunitaria. La integración de
los nuevos Estados federados produjo el efecto estadístico de reducir el PIB medio per capita de la Comunidad
en 1991 en un 3%.

En términos regionales, el PIB medio per capita de los
nuevos Estados federados se situó en 1991 unos cinco

puntos por debajo de la media correspondiente a las diez
regiones más pobres antes de la unificación alemana.
Además, al engrosar estos nuevos Estados federados a
el grupo de las 10 regiones más pobres de la
Comunidad, la diferencia entre las 10 regiones más
ricas y las 10 más pobres ha aumentado de 3,6 a 4,5 veces. Por consiguiente, la futura incorporación de los
nuevos Estados federados alemanes a los análisis provocará un aumento de las disparidades estadísticas. Del
mismo modo que sucedió con la ampliación de la
Comunidad hacia el sur durante los años ochenta, la
extensión hacia el este causada por la incorporación de
los nuevos Estados federados alemanes ha incrementa
do la heterogeneidad de la Comunidad en términos
socioeconómicos. Las disparidades entre la parte occidental y la oriental de Alemania son más acusadas que
las observadas entre el norte y el sur de Italia, situación
que puede variar si logra mantenerse durante los próximos, .-años,-.el proceso de recuperación iniciado en
aquél país.

También es interesante considerar el efecto sobre el PIB

que podría producir la posible ampliación de la
Comunidad con la adhesión de cuatro países de la
Asociación Europea de Libre Comercio (AELC) :
Austria, Noruega, Suecia y Finlandia.A este respecto,
los datos de los últimos años son sumamente revelado
res. El PIB per capita de estos cuatro países en conjunto
descendió del punto álgido alcanzado en 1985, en que
superaba la media comunitaria en un 10%, a un nivel
comparable al comunitario en 1992. En el caso de
Austria, no se ha producido ninguna variación espectacular en relación con las cifras comunitarias, pero el
creciipiento relativo de los países escandinavos, especialmente Suecia y Finlandia, experimentó un drástico
descenso (cuadro A.5 del Anexo).

**40**

Teniendo en cuenta que el PIB per capita de los cuatro
países de la AELC se halla relativamente cercano al
nivel medio de la Comunidad en su composición actual,
no se prevé ninguna alteración grave del PIB per capita
de la Comunidad como consecuencia de la ampliación.
Además, el hecho de que el PIB per capita de los cuatro
países de la AELC oscile alrededor de la media comunitaria actual deja suponer que las disparidades entre
Estados miembros experimentarán en la Comunidad de
Dieciséis una ligera disminución en términos estadísticos. Esta situación es muy diferente a la que produjeron
las últimas adhesiones, que acrecentaron las disparidades ya que el PIB per capita de Grecia, España, Portugal
y la antigua RDA era bastante inferior a la media
comunitaria.

Los datos de que se dispone sobremos cuatro países de
la AELC indican la existencia en ellos de importantes
diferencias regionales tanto en cuanto a las condiciones
económicas como a los rendimientos. Para lograr un
conocimiento más preciso de estas diferencias en comparación con el resto de la Comunidad será preciso
esperar hasta que estos países se hallen plenamente
integrados en los sistemas estadísticos comunitarios de
recogida y análisis de los datos regionales (no obstante,
en el capítulo 12 del presente informe se presenta un
análisis preliminar).

Conclusiones

Para resumir la situación, existen claras pruebas de que
en los últimos años se ha producido una convergencia
real de los rendimientos económicos de las regiones.
Muchos de los Estados miembros y regiones menos
prósperos han sido capaces de mantener tasas de crecimiento económico superiores a la media comunitaria
durante gran parte del periodo transcurrido desde la
mitad de los años ochenta. Este proceso,sin embargo,
ha sido lento y paulatino, y la reducción de las grandes
disparidades entre las regiones más pobres y las más
ricas sigue siendo un reto a largo plazo, como ya se puso
de manifiesto en el último informe periódico. Dentro de
la tendencia general, algunos Estados miembros y regiones experimentaron considerables mejoras mientras
que otros sufrieron un relativo descenso. Son estas
últimas regiones, junto con las de Ja antigua RDA
sometidas a profundos ajustes'estructurales/ las que
plantean el mayor desafío para las^olíticas de cohesión
nacionales y comunitarias (véanse también los capítulos 8 y 9).

**Capítulo** **2-Tendencias** **de la producción en las regiones**

Las tendencias más recientes de la diferencia de productividad son por lo general alentadoras; algunos
Estados miembros con niveles de productividad tradicionalmente inferiores a la media han experimentado
una convergencia gradual con el resto de la Comunidad.
El aumento de la productividad es un factor esencial
para la mejora de la competitividàd y, por lo tanto, para
la salud a largo plazo de las economías nacionales y
regionales. No obstante, el auténtico desafío reside en
asegurar que el aumento de la productividad vaya
acompañado de un crecimiento de la producción que
permita el aumento del nivel de empleo con la consiguiente disminución del desempleo. Como se demuestra en los siguientes capítulos, esta lucha está resultando
muy ardua para muchos de los Estados miembros y
regiones de la Comunidad.

_En_ _este_ _análisis,_ _las disparidades_ _se_ _miden_ _en_ _términos_ _de_ _Producto Interior Bruto_ _per_ _capita,_ _variable_ _que_ _indica_ _la_ _renta_
_generada_ _por_ _las unidades de producción propias_ _de los_ _Estados miembros_ _y_ _las_ _regiones._ _Otra posibilidad consiste_ _en_
_utilizar_ _el_ _Producto Nacional Bruto_ _per_ _capita,_ _que mide los_ _recursos disponibles después_ _de la_ _transferencia_ _de_ _las rentas_
_de los factores,_ _como el pago_ _de_ _intereses_ _y_ _dividendos._ _Otra medida consiste_ _en la_ _renta nacional disponible_ _neta,_ _que_
_incluye las transferencias sin contrapartida procedentes_ _del_ _extranjero._ _No_ _obstante,_ _a_ _escala_ _regional,_ _sólo se_ _dispone_ _de_
_datos referentes_ _al_ _PIB_ _per_ _capita._ _Los flujos_ _netos_ _de_ _rentas_ _de los factores_ _hacia_ _o_ _desde un_ _país o_ _región producen_
_diferencias_ _enbe_ _las dos_ _medidas,_ _que pueden_ _ser_ _importantes_ _en el_ _caso_ _de_ _los países_ _o_ _regiones más_ _pequeños:_ _Todos_ _lo_
__. _datos correspondientes_ _a las_ _regiones_ _se_ _basan_ _en las_ _estadísticas sobre el PIB obtenidas_ _por Euros_ _tai utilizando_

_definiciones_ _armonizadas._ _Los_ _datos sobre_ _el_ _empleo utilizados para realizar_ _el_ _cálculo aproximado_ _de_ _la productividad se_
_basan en_ _las fuentes_ _armonizadas_ _de_ _contabilidad regional correspondientes_ _al_ _lugar_ _de_ _trabajo}una_ _fuente_ _alternativa_ _de_
_*datos relativos_ _al_ _empleo_ _es la_ _Encuesta de Población_ _Activa,_ _en la_ _que_ _se_ _tiene_ _en_ _cuenta_ _el_ _luga?_ _de_ _residencia;_ _los_ _dato_
_de_ _esta encuesta_ _no_ _indican_ _el_ _empleo generado_ _en las_ _regiones_ _por_ _las unidades de productores_ _residentes)._

**41**

Capítulo 2 - Tendencias de la producción en las regiones

42

Capitulo 3 - Empleo y desempleo : tendencias y diferencias regionales

**Capitulo** **3** **Empleo** **y** **desempleo** **:**

**tendencias** **y** **diferencias regionales**

**Empleo**

Los años 80 fueron un período de creación neta de
empleo en la Comunidad, fenómeno que se debió principalmente al crecimiento del empleo que se produjo en
la mayor parte de Estados miembros y regiones en la
segunda mitad de la década. Superada la recesión que
se produjo en los primeros años de ese período, él
crecimiento del empleo se reanudó en 1984, es decir,
entre 18 meses y dos años después de que la producción
iniciase su recuperación. En 1991 el empleo se había
incrementado en 9,5 millones de puestos de trabajo,
equivalente a un crecimiento del 7,5% en 8 años.

Corrió se/índica en el Capítulo 2, la economía comunitaria experimentó un marcado retroceso a partir de
1991, que se tradujo en un descenso del empleo desde 1992. Hasta 1993, es decir, a lo largo de dos años, la
Comunidad perdió cerca de 3 millones de puestos de
trabajo netos y las perspectivas para 1994 indican que
todavía va a continuar esa disminución.

En el período 1981-1991 el mayor crecimiento correspondió a Luxemburgo (24%), los Países Bajos y España
(12% ambos), mientras que Alemania (oeste del país)
e Italia registraron índices de crecimiento iguales a la
media o ligeramente superiores a ella. En el Reino
Unido el crecimiento se situó ligeramente por debajo
de ía media. En el resto de los Estados miembros, con
excepción de Irlanda y Portugal donde el empleo retrocedió entre 1981 y 1991, los índices de crecimiento
oscilaron entre la mitad y las tres cuartas partes de la
media comunitaria. En la mayoría de Estados miembros

la situación mejoró en la segunda mitad de la década en
comparación con la primera mitad, y tanto Irlanda como
Portugal alcanzaron índices de crecimiento claramente
positivos en el quinquenio 1986-1991.

A nivel regional la situación es heterogénea (mapa 10),
si bien las regiones de crecimiento más rápido se concentran en unos pocos Estados miembros : España,
Luxemburgo, Reino Unido, Países Bajos e Italia. Los
mayores índices de crecimiento del período se registraron en las regiones centrales y orientales de España (del
orden del 2 al 2,5% anual) y en las regiones neerlandesas situadas en la frontera este con Alemania. Las

regiones eminentemente rurales del Reino Unido (East
Anglia y South West) y las regiones italianas centrales
y algunas del sur también experimentaron un gran
crecimiento del empleo.

En el período citado el empleo disminuyó o no logró
recuperarse principalmente en las regiones con industrias tradicionales o en las zonas densamente urbaniza

das de la Comunidad, a pesar de que éstas incluyen
algunas de las zonas menos desarrolladas de la UE. El
bajo índice de incremento del empleo en Francia (con
un promedio del 0,25% anual entre 1981 y 1991) fue
debido a la contracción del empleo en muchas regiones,
como fue el caso de las zonas rurales de Lemosín y de
Champagne-Arderme y de las zonas industriales tradicionales de Norte-Pas-de-Calais y Lorena. Como se ha
indicado anteriormente, en ésta década el empleo también descendió en Irlanda y Portugal, dos de las zonas
menos desarrolladas de la Comunidad (no obstante, en
el caso de Portugal los datos de la Encuesta de Población Activa señalan un crecimiento relativamente

**43**

Mapa 10 Variación del empleo total por regiones (1981-1991)

%de la mano de obra (1991)

35

30

25

20

15

10 h

5

0

**A**

Capitulo 3 - Empleo y desempleo : tendencias y diferencias regionales

elevado del empleo). El descenso del empleo en las
regiones del noroeste de España refleja la difícil situación de las regiones con industrias tradicionales en
comparación con lasjegioñes del sur y del este del país,
el 'arco soleado' mediterráneo, que parece haber atraído gran parte de las^huevas- inversiones.

Los cambios en el empleo total han ido acompañados
de cambios en su composición sectorial. A lo largo de
la segunda mitad de la década de los ochenta, el empleo
en el sector servicios experimentó un incremento constante que tuvo como contrapartida el descenso del empleo en la industria y la agricultura. En 1990, el 61%
del empleo total en la Comunidad correspondía al sector
servicios, el 32% a la industria y el 6,5% a la agricultura.
La estructura sectorial presenta marcadas diferencias en
la Comunidad. Los Estados miembros y las regiones del
norte de la Comunidad registran la mayor concentración de actividad en el sector servicios, mientras que
Grecia y Portugal,/-y, en menor medida, España e
Irlanda, se hallan a mucha distancia de ellos. Dentro de
los Estados miembros septentrionales, el empleo en el
sector servicios es relativamente bajo en Alemania, que
sigue contando con un nivel de empleo en el sector
industrial particularmente alto. En algunos casos, las
diferencias dentro de los Estados miembros son

considerables. Evidentemente, el empleo en el sector
servicios se concentra en los grandes centros urbanos y
en las capitales, incluidas Atenas y Madrid. Por otra
parte, muchas regiones de la Comunidad todavía tienen
una estructura de empleo extremadamente tradicional :
en algunas partes de Grecia, sur de España, Portugal y
sur de Italia, más de una cuarta parte del empleo total
corresponde al sector agrario. Es posible que estas
zonas experimenten en los años venideros una importante reestructuración, que tendrá consecuencias tanto
positivas como negativas. El retroceso adicional del
empleo en la agricultura constituirá un aspecto negativo, aunque cabe esperar que la ayuda a las rentas, y no
a los precios, propugnada en la reforma de la política
agrícola común contribuya al mantenimiento de las
pequeñas explotaciones familiares características de
muchas zonas menos desarrolladas. El principal aspecto positivo es la posibilidad de que el sector servicios
crezca, ya que al aumentar la renta también aumentará
la proporción de gasto en el sector.

Gran parte de los puestos de trabajo creados en la
segunda mitad de la década de los 80, sobre todo en los
Estados miembros septentrionales, fueron a tiempo parcial. De los 9 millones de nuevos puestos de trabajo
creados entre 1986 y 1991, un tercio fueron a tiempo
parcial y el 80% de ellos fueron ocupados por mujeres.

esempleo

Desde mediados de los años 80, la Comunidad-rse ha
mostrado invariablemente incapaz de crear suficientes
puestos de trabajo para evitar que el desempleo-continúe en ascenso. Entre 1973 y 1985, el desempleo en la
Comunidad aumentó inexorablemente año tras año, con
porcentajes medios que oscilaron entre el 2,6% y el
10,8%. Aunque la recuperación económica de la segunda mitad de los 80 consiguió reducir el desempleo, la
tasa quedó situada en el 8,3% en 1990, año en que se
agotó el impulso de recuperación. El retroceso del
desempleo podría haber sido mayor de no haberse
incrementado constantemente la mano de obra a lo

largo del mismo período. En los tres primeros años de
la década de los 90, los bajos índices de crecimiento
económico provocaron inicialmente el estancamiento
de la creación de empleo y provocaron, a continuación,
el descenso de éste, con el resultado de que, -a finales
de 1993, la población activa había descendido casi
3 millones en relación con 1991. El continuo incremen
to de la mano de obra situó la tasa de desempleo en un
10,9% a fines de 1993 (porcentaje correspondiente a la
Comunidad, excluida la antigua Alemania Oriental;
11% en caso de incluirla), es decir, los mismos niveles
máximos de mediados de los 80. En este sentido, puede
decirse que el progreso realizado en la segunda mitad
de los años 80 resultó socavado en buena parte en los
tres primeros años de la nueva década (véase el cuadro A.6 del Anexo).

Tendencias y diferencias regionales

Los cambios en las tasas de desempleo en la Comunidad
indican que las regiones han experimentado situaciones
muy heterogéneas. Evidentemente, lo ideal hubiera
sido que la caída de la tasa de desempleo en la
Comunidad en su conjunto hubiera ido acompañada de
un descenso todavía más rápido de éste en las regiones
más afectadas. En esas condicióneselas disparidades de
la tasa de desempleo se habrían reducido. En realidad,
lo que ocurrió fue que las disparidades continuaron
acentuándose durante el inicio de la recuperación económica posterior a 1985 y no empezaron a reducirse
sino después de 1988 (gráfico 7).

La reducción de-las disparidades después de 1987 puso
fin a la tendencia al incremento de las diferencias entre

las regiones que se inició a mediados de los 70. No
obstante, este cambio de tendencia fue efímero y desde
1991 las disparidades se han agrandado de nuevo. En
1993, los índices de desempleo en las 10 regiones más

**45**

Capítulo 3 - Empleo y desempleo : tendencias y diferencias regionales

gravemente afectadas se situaron en una media del
25,3%, es decir, un porcentaje 7 veces superior al de las
10 regiones menos afectadas, cuyos índices medios
fueron del 3,6%. Las 10 regiones más afectadas se
encuentran, sin excepción, en las zonas menos desarrolladas de la Comunidad" : "España y el sur de Italia. La
mayoría de las 10 regiones menos afectadas se encuentran en Alemania (oeste), aunque también hay una en
Grecia y otra en Portugal, donde tradicionalmente se
han registrado índices de desempleo muy bajos
(Mapa 11).

Las variaciones regionales de los índices de desempleo
a nivel de la Comunidad encuentran su equivalente a
nivel nacional, aunque, obviamente, las diferencias son
menores. No obstante, en el caso de España e Italia las
variaciones de los índices son considerables. Lá región
española más afectada (Andalucía) presenta un índice
de desempleo cercano al 30%, mientras que el de la
región menos afectada (Navarra) se sitúa en torno al
12%. En Italia, la diferencia entre la región más afectada y la menos afectada es del orden del 20% (gráfico 8).

La reducción de las disparidades coincide normalmente
con un descenso general de los índices de desempleo.
No obstante, ello no ocurrió después de 1985 (período
en que los índices de desempleo de la Comunidad
habían empezado a decrecer) debido, en buena medida,
al hecho de que muchas regiones con un nivel elevado
de desempleo permanecieron inicialmente al margen de
la recuperación económica. Así ocurrió en Italia meridional, donde los índices de desempleo, que ya eran
elevados, continuaron incrementándose a lo largo de la
segunda mitad de la.década de ios 80, y también en
muchas regiones francesas, donde la recuperación se
produjo más tarde que en otros lugares.

La reducción de las disparidades después de 1988 se
debió en buena medida a que la situación mejoró considerablemente en algunas de las regiones más afectadas. Así ocurrió, especialmente, en las regiones de la
costa oriental española y en algunas regiones del Reino
Unido (en zonas del centro y norte de Inglaterra [2] ^ en
todo el País de Gales), donde los altos índices de crecimiento nacional llevaron aparejada la creación de muchos nuevos puestos de trabajo. Las regiones españolas

7 Tendencias de las tasas de desempleo en la Corny nidad
(1970-1993)

**°/c**

12 r

10

0

i 12

Tasa de

desempleo

Disparidad en la tasa de
desempleo (por país)

H 2

```
1970 1972 1974 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992

```

La disparidad es la desviación estándar ponderada con la mano de obra

46

Mapa 11 Desempleo regional (1993)

% del desempleo total (1992)

% de la mano de obra

<5,2

**D**

5,2-7,8

**D**

<5,2

5,2-7,8

7,8- 10,4

10,4- 13,0

13,0 - 15,6

   - 15,6

No hay datos

EUR12= 10,4

s = 5,2 O ^

ft l _Ù_

**Capitulo** **3** **- Empleo y desempleo** **:** **tendencias y diferencias** **regionales**

afectadas, cuyos índices de desempleo se situaban inicialmente entre los más elevados de la Comunidad

- cerca del 20% en 1985, es decir, el doble de la media
comunitaria - registraron entre 1985 y 1990 las mayores reducciones, del orden de 9 o 10 puntos. En las
regiones del Reino Unido, los índices de desempleo,
superiores al 13% en 1985, se habían reducido 5 o
6 puntos en 1990.

Como se ha indicado más arriba, la reducción de las
disparidades se estabilizó en 1991 y la tendencia al
agravamiento de éstas se reanudó en 1992 y 1993
paralelamente al aumento del desempleo en toda la
Comunidad. Una vez más, las regiones españolas desempeñaron un papel importante en este cambio. Los
índices de desempleo crecieron bruscamente entre 1992
y 1993, situándose entre el 25 y el 30% en las regiones
más afectadas. El incremento también afectó a las re
giones que habían mostrado una mejora destacada al
final de la década de ios 80 : los índices de desempleo
en la costa oriental y en las Islas Baleares aumentaron
5 puntos, e incluso más, en un año. En España, la
recesión cíclica, que provocó la caída de la producción
en 1993, se ha hecho sentir con especial agudeza en los

mercados laborales nacional y regional y ha dado lugar
a una pérdida generalizada de puestos de trabajo. Afortunadamente, la recesión en otros Estados miembros y
regiones no parece haber ido acompañada de pérdidas
de una magnitud equivalente (mapa 12).

Las posibilidades de reducción del desempleo y de las
disparidades regionales en la Comunidad están vinculadas a los resultados económicos generales. Las perspectivas inmediatas parecen ser relativamente desfavorables. Las previsiones para la Comunidad en su
conjunto indican que, si se quiere evitar que el desempleo aumente, es necesario que el crecimiento económico supere el 2,5% anual, lo que en ningún caso ha
ocurrido en los primeros años de la década de los 90.,

El reto que se plantea para el resto de la década es no
sólo conseguir que los índices generales de crecimiento
superen el 2,5% sino garantizar que las regiones con
mayores índices de desempleo obtengan mejore's resultados económicos que las demás regiones. En algunas
de las regiones afectadas esta tarea se verá obstaculizada por el crecimiento, superior a la media, de la población en edad laboral y de la mano de obra (véase el

**8** **Variaciones regionales (NUTS 2) de las tasas de desempleo**

**en lOS Estados** **miembros** (1993) í ".: Nuevos Estados

**% mano de** **obra** **federados alemanes**

35

**30**

**25** **h**

**20**

15

10

5 h West

Vlaanderen

0

**"i oo**

**E3 Por encima de la media .**

**nacional**

**30**

**25**

**20**

**15**

10

**5**

**0**

Ostfor

Storebaslt

Hovedstadsregionen

Oberbayern

**Por debajo de** **la** **media**
**nacional**

Northern

Ireland

Grampian [-] ]

B **DK** **D** GR E F IRL **I** **L** **NL** **P** **UK**
**No** se dispone de datos regionales de Grecia ni del Valle **de Aosta**

**48**

Mapa 12 Variación de la tasa de desempleo (1986-1993)

Diferencia

(puntos porcentuales)

**<** **-2,9**

**D**

-2,9--1,6

**D**

-1,6--0,3

**D**

**<** **-2,9**

-2,9--1,6

-1,6--0,3

| Ü "0,3-1,0

1,0-2,3

>2,3

No hay datos

O ^

ft [ £>

GR: datos del nivel 1 únicamente,

correspondientes a 1992
EUR12 = -0,3

s = 2,5

% de la mano de obra (1991)

23,3

**e*>Xv**

'tiC [0 ]

Capítulo- 3 ~ Empleo y desempleo : tendencias y diferencias regionales

Capítulo 1) y por la necesidad de garantizar que no se
vea mermado el crecimiento de la productividad (y, por
tanto, de la competitividàd).

Por consiguiente, a través de los Fondos estructurales
la Comunidad puede desempeñar un papel fundamental
de promoción de las inversiones que son indispensables
para acelerar el crecimiento de la productividad y la
competitividàd de las regiones menos avanzadas, a fin
de constituir una base duradera que propicie el aumento
de la producción y del empleo. Será necesario, asimismo, mantener medidas complementarias para la formación y desarrollo de los recursos humanos, a fin de que
los trabajadores estén capacitados para adaptarse a los
cambios económicos y para beneficiarse de las nuevas
oportunidades que surjan.

Situación y perspectivas
de algunos sectores

En muchos Estados miembros crece la preocupación
acerca de los efectos del cambio estructural y el declive
de sectores industriales que son importantes para las
perspectivas de desarrollo económico de las regiones
(véase el debate sobre el objetivo n°2 del Capítulo 9).
Aunque este proceso afecta a muchos sectores, el presente capítulo se concentrará en la estructura, distribución geográfica y perspectivas de tres sectores industriales que son frecuentemente objeto de debate en este
contexto : industria del automóvil, industria aeroespacial e industria textil y de la confección, así como el
sector de la defensa, en el que se combinan actividades
productivas y de servicios. En el caso de la industria
textil y de la confección y del sector de defensa (véase
el debate sobre las iniciativas comunitarias del Capítulo 9), ya se han puesto en marcha medidas específicas
a nivel comunitario.

Los datos disponibles indican que entre 1981 y 1993 la
industria del automóvil, la industria textil y de la confección y la industria aeroespacial experimentaron una
pérdida global de 1,3 millones de puestos de trabajo, la
mayor parte de los cuales correspondieron a la industria
textil y de la confección, que es el único sector tradicional en el sentido habitual del término. En este sector,
que desde hace tiempo presenta en Europa una trayectoria descendente, tanto en lo que concierne a la producción como al empleo, y que tiene gran importancia
en muchas de las regiones menos avanzadas de la

**50**

Comunidad, se perdieron cerca de 900.000 puestos de
trabajo entre 1981 y 1993, debido, fundamentalmente,
a la relocalización de la producción en países donde los
costes son más bajos y a la introducción de nuevas
tecnologías.

Las industrias aeroespacial y del automóvil de la
Comunidad son sectores en expansión, que han registrado un aumento de la producción y, hasta la última
década aproximadamente, también del empleo. A diferencia de la industria textil y de la confección, en estos
sectores predominan las grandes instalaciones que, junto a los subcontratistas locales, forman con frecuencia
la base industrial de la economía de una región. Ambos
sectores se enfrentan a una competencia internacional
despiadada que, sobre todo en el caso del automóvil, ha
dado lugar a un importante aumento de la productividad
en pocos años, con la consiguiente pérdida de puestos
de trabajo. La industria aeroespacial se concentra en las
regiones más prósperas de la Comunidad, mientras.que
la industria del automóvil presenta mayor dispersión.

El último sector estudiado es la industria de la defensa,
que combina diversas actividades, tanto industriales
como de servicios, que tienen en común su dependencia
de las políticas de defensa nacionales. El empleo en las
industrias de fabricación de equipos y en las instalaciones militares se encuentra amenazado en la actualidad

por la reducción de los gastos de defensa nacionales.

Aunque en todos estos sectores el empleo está disminuyendo, no debe olvidarse que las perspectivas en los
distintos sectores y regiones pueden variar considerablemente en un momento dado, y que siempre hay
lugares y sectores donde el empleo crece. El crecimiento y la contracción forman parte de la pauta normal de
desarrollo de las economías de mercado.

En los últimos años, el sector servicios es el que mayor
crecimiento ha experimentado. A pesar de ello, la
Comunidad en su conjunto se encuentra, a este respecto,
muy alejada de los Estados Unidos, donde entre 1980
y 1992 se crearon cerca de 23 millones de nuevos
puestos de trabajo en este sector, es decir, el doble que
en la Comunidad. El sector de servicios representa el
72% del empleo total en los Estados Unidos, frente a
sólo un 61 % en la Comunidad.

Por lo general, en las regiones más pobres de la
Comunidad el sector servicios es relativamente pequeño (véase el Capítulo 8), de manera que puede disponer
de un margen de crecimiento en el futuro. El sector de
servicios empresariales y financieros, que en la

Capitulo 3 - Empleo y desempleo : tendencias y diferencias regionales

actualidad representa cerca del 8% del empleo comunitario total, goza de perspectivas halagüeñas a este respecto. Este sector podría impulsar el crecimiento del
empleo en [muchas.de](http://muchas.de) las regiones menos avanzadas,
donde está escasamente implantado (no obstante, hay
excepciones a esta regla, como es el caso de Irlanda).
Esas mismas regiones también podrían beneficiarse de
un incremento del empleo en el sector de la distribución,
sobre todo en las zonas donde la renta per capita está
experimentando un mayor crecimiento (no obstante, los
efectos positivos del crecimiento de la demanda podrían verse parcialmente contrarrestados por las consecuencias de la racionalización y la modernización,
como ocurre en el caso de las estructuras formadas por
pequeños distribuidores que son sustituidas por estructuras dominadas por grandes cadenas de distribución
(por lo general, multinacionales).

En lo que respecta a los servicios no comerciales, como
la sanidad y la educación, en el sur de la Comunidad el
nivel de empleo en relación con la población se sitúa
por debajo de la media. El empleo en los dos sectores
citados suele ser más elevado en zonas donde el PIB per
capita es relativamente alto . Ello indica que en las
regiones del sur podrían crearse puestos de trabajo en
estos sectores, proceso que debería favorecerse destinando a ellos ayudas de los Fondos estructurales en el
nuevo período de programación 1994-1999.

Sector del automóvil

**Estructura industrial**

La industria comunitaria del automóvil abarca la fabri
cación de vehículos privados e industriales, así como
de los componentes mecánicos, carrocería y equipo
eléctrico necesarios. Hay seis grandes fabricantes de
vehículos privados, que representan el 75% del mercado, y algunos fabricantes especializados. La mayor
parte de estos fabricantes también están presentes en el
mercado de vehículos industriales donde el índice de

concentraciones similar, aunque un fabricante cubre un
35% de dicho mercado. A pesar de que la actividad de
esta industria está integrada en diversos grados, tanto
en lo que concierne a los sectores proveedores como a
los sectores que se abastecen de ella, todos los fabricantes de automóviles hacen uso de los servicios de un

amplio abanico de proveedores especializados y no
especializados, incluidas las PYME. En algunos casos,
los componentes fabricados por esos proveedores representan entre el 60 y el 70% del coste final de un
vehículo.

El mercado comunitario, que alcanzó en 1992 una cifra
récord de ventas de 12,6 millones de unidades, es el
mayor del mundo. También es el mayor productor, ya
que en el mismo año fabricó 12,7 millones de vehículos
aproximadamente. A lo largo del período 1981-1991 el
empleo en este sector descendió cerca de un 9%. La
pérdida de puestos de trabajo se aceleró durante la
recesión actual, de manera que en el período 1991 -1993
el sector registró una pérdida adicional del 10% (véase
el cuadro A.7 del Anexo). En 1993 la industria comunitaria del automóvil tenía 1,71 millones de empleados.
Un millón de estos puestos de trabajo corresponden a
los fabricantes de automóviles, lo que representa el 5%
de los puestos de trabajo en la industria manufacturera .

El número de vehículos por habitante varía considerablemente de un país a otro; en el caso de los vehículos
privados, Alemania, Francia e Italia son los mercados
más grandes, con cifras que oscilan entre 400 y 450 vehículos por 1000 habitantes; Grecia, Irlanda y Pgrtugal
tienen entre 160 y 200 vehículos por el mismo número
de habitantes mientras que España se sitúa entre estos
dos extremos. El parque de vehículos industriales presenta rasgos similares.

**Estructura espacial**

Alemania es el mayor productor de automóviles de la
Comunidad, a gran distancia de los demás productores.
En lo que concierne al empleo en el sector, el 44% del
total comunitario en 1993 correspondía a Alemania
(excluidos los nuevos Estados federados), seguida por
Francia (19%), el Reino Unido (13%), Italia (10%) y
España (8%).

Las mayores concentraciones de fábricas de automóviles se encuentran en el centro y el sur de Alemania, los
'Midlands' del Reino Unido y a ambos lados de la
frontera entre Bélgica y los Países Bajos (mapa 13).
Francia presenta una concentración abrumadora de instalaciones en el norte del país, sobre todo en las cercanías de París. En Italia, la ciudad de Turin presenta el
mayor índice de empleo en el sector, aunque también
hay instalaciones importantes en el sur.

Lejos de estos centros existen muchas instalaciones
grandes que constituyen a menudo un elemento muy
importante de la base industrial de muchas de las regiones menos avanzadas del sur de la Comunidad.

En los últimos años, algunos fabricantes comunitarios
han incrementado su capacidad, a menudo con la creación de nuevas unidades de producción o montaje, a fin

**51**

**Mapa** **13** **Empleo en la industria automovilística (1990)**

_**•f**_

Número de empleados

Producción de coches

l+D

Fabricación de otros vehículos

% del empleo en la industria automovilística
(1990)

16,4

80

- 70

- 60

50

- 40

- 30

20

10

0

_**,J-**_

2,1

**cô**

_**-**_ **-3'**

**M** *****

_**-\^'**_

Capitulo 3 - Empleo y desempleo : tendencias y diferencias regionales

de mantener o incrementar su cuota en un mercado en

expansión. Los principales beneficiarios de este crecimiento han sido las regiones menos favorecidas de
España, Italia y Portugal,"así como los nuevos Estados
federados alemanes.

Algunos fabricantes japoneses también han establecido
recientemente nuevas plantas de producción y montaje,
sobre todo en el Reino Unido, guiados por motivos
similares. Se espera que la capacidad de producción de
estas plantas se sitúe en torno a 1,2 millones de vehículos al año en 1999. Por otra parte, las exportaciones
japonesas a la Comunidad están experimentando un
descenso, ya que pasaron del 9,2% del mercado en 1991
al 8,3% en 1992.

La apertura de Europa del Este ha sido aprovechada por
algunos fabricantes-de la Comunidad para ampliar a los
países de la zona sus actividades, que incluyen las
inversiones en nuevas unidades de montaje, el desarrollo de redes de distribución y, a través de empresas
mixtas con productores locales, la modernización de las
instalaciones existentes.

**Perspectivas**

La demanda de vehículos en Europa está en alza. No
obstante, las medidas de protección del medio ambiente, como el impuesto sobre el dióxido de carbono,
podría debilitar, o incluso invertir, esta tendencia.

La demanda de vehículos es extremadamente cíclica y
la rentabilidad es muy sensible a ella debido a los
elevados costes fijos. En consecuencia, el sector acusó
la reciente recesión en toda su intensidad, si bien muestra signos inequívocos de estar beneficiándose al máximo de la recuperación. A este respecto, debe señalarse
que el mercado comunitario en su conjunto todavía
puede crecer en el futuro, si se tiene en cuenta el actual
número'de vehículos, tanto privados como industriales,

por persona.

Una vez superado un período de relativo estancamiento
durante la primera mitad de los 80, la industria comunitaria de la automóvil atravesó durante la segunda
mitad de dicha década una fase de gran expansión en
un contexto general de recuperación económica. Aunque a partir de 1990 la recesión dio lugar a que las ventas
comenzaran a descender en un número cada vez mayor
de mercados comunitarios, el enorme incremento de las
ventas en Alemania después de la reunificación compensó esas pérdidas hasta 1992.

La demanda creada por la reunificación alemana ha
desaparecido y la industria comunitaria del automóvil
está resultando plenamente afectada por el estancamiento económico. En toda la Comunidad, cortexcepción del Reino Unido, las ventas de vehículos nuevos
han experimentado el descenso más brusco de los últimos diez años. La producción disminuyó un 15,8% en
1993, aunque se espera que en 1994 se inicie la recuperación. El mercado de vehículos industriales pesados
seguirá pautas similares, debido, principalmente, al aumento de los servicios de transporte, sector en el que el
transporte por carretera todavía ofrece ventajas
comerciales.

La creciente integración europea está repercutiendo de
forma positiva en el sector. Los mercados del automóvil
continúan teniendo, en cierta medida, un carácter nacional y las diferencias de precio de un país a otro son
considerables. A medida que este mercado adquiera una
escala europea, el incremento de la competencia dará
lugar al aumento de la eficacia y de la demanda. Por lo
que concierne a la oferta, se mantiene la tendencia a la
realización de fusiones y adquisiciones o a la creación
de empresas mixtas, con objeto de beneficiarse de las
economías de escala. Esta tendencia va acompañada dé
una división regional del trabajo cada vez mayor, de
modo que hay empresas que tienden a concentrar la
producción dé todos los motores (por ejemplo) europeos en una o dos unidades de producción.

La competencia obliga a los fabricantes a mantener
bajos niveles de costes y a perfeccionar su estrategia
empresarial para seguir siendo competitivos. Para poder hacer frente a este reto, los fabricantes europeos
están aplicando, y con mayor intensidad desde 1992,
los principios de la 'producción austera' - métodos
integrados de desarrollo y producción -, que también
implica la redistribución de responsabilidades entre
fabricantes y proveedores. Se espera que esta fase de
racionalización y reestructuración haya culminado en
lo esencial a fines de 1994 y es posible que vaya
acompañada de una reducción considerable de puestos
de trabajo en el sector manufacturero. Dada la gran
vetustez de algunas unidades y subunidades de producción, que puede hacer necesario su cierre debido a la
baja productividad, se considera que las mayores pérdidas de puestos de trabajo en el sector se producirán
en algunas regiones de Alemania, España e Italia.

La reestructuración emprendida por los fabricantes podría provocar importantes pérdidas de puestos de trabajo en los proveedores especializados, debido a la interdependencia entre fabricantes y proveedores

**53**

Capitulo 3 - Empleo y desempleo : tendencias y diferencias regionales

independientes. Dada la heterogeneidad y la gran dispersión geográfica de este subsector, es probable que
las pérdidas de puestos de trabajo afecten en mayor o
menor medida a un gran número de regiones de la
Comunidad.

Industria aeroespacial

**Estructura industrial**

La industria aeroespacial consta de un sector civil y de
un sector militar, con algunas actividades de 'doble uso'
(ver más abajo). En 1989, la mayor proporción (55%)
del volumen total de negocios de la industria aeroespacial correspondió al sector militar, aunque ello representaba un descenso en relación con el 70% registrado
diez años antes. Dentro-de cada sector existen productos
diversos : fuselajes, motores de avión, equipos (sistemas de guiado electrónico, trenes de aterrizaje, etc.),
armas teledirigidas y vehículos espaciales.

La producción está fuertemente concentrada en un número relativamente pequeño de empresas, tendencia
que se está intensificando como consecuencia de la
racionalización y fusión dé empresas para conseguir
economías de escala que permitan a la industria europea
competir con las empresas estadounidenses. Muy pocas
empresas europeas están en condiciones de llevar a
cabo el diseño y producción de aviones civiles y militares y de sistemas de armas teledirigidas. En lo que
concierne a los motores, sólo hay un productor europeo
importante (Rolls Royce, Reino Unido), aunque otros
productores europeos han entablado acuerdos de cooperación con los principales líderes mundiales del

sector.

#

En consecuencia, las pequeñas y medianas empresas
(PYME) tienen un papel de menor relevancia que en las
demás industrias. Incluso en lo que concierne al suministro de equipos a los grandes fabricantes de aviones
militares o de annas teledirigidas, el mercado está dominado por algunas grandes empresas, aunque existen
nichos de mercado, por ejemplo, el suministro de mobiliario de cabina, en los que predominan las PYME.

El empleo en la industria aeroespacial creció hasta la
pasada década aproximadamente. No obstante, entre
1981 y 1991 el empleo se mantuvo prácticamente estacionario en toda la Comunidad. A partir de 1991, se
produjo un descenso muy acusado como consecuencia
de la fuerte recesión cíclica que experimentó la demanda de la industria aeroespacial civil y de los efectos

**54**

depresores que tuvo la reducción de los gastos nacionales de defensa en la producción para fines militares
(véase más abajo). Entre 1991 y 1993 el nivel de empleo
descendió un 12%, situándose en 372.000 empleados
(véase el cuadro A.8 del Anexo).

**Estructura espacial**

En 1993, más del 90% del empleo en este sector se
concentraba en los cuatro Estados miembros más grandes. El Reino Unido, con el 37% del total, presenta la
mayor proporción de empleo. Las principales concentraciones de empleo en el sector se encuentran en
Inglaterra (32% del empleo de toda la Comunidad), la
región parisina (12%), Hamburgo y los Países Bajos
(10%) y el suroeste de Francia y Baviera (8%)
(mapa 14). En Italia, la producción se sitúa principalmente en el centro y norte del país. Esta industria está
prácticamente ausente de las regiones menos avanzadas
de la Comunidad, con la excepción destacada de
España, donde existe una pequeña pero importante
industria aeroespacial en la que trabajan alrededor de
17.000 personas (cifras que varían según el origen de
los datos ) situada en los alrededores de Madrid y en
Andalucía. En Ñapóles (I) y en Irlanda del Norte (UK)
también hay instalaciones importantes.

La ampliación de la Comunidad en 1995 supondrá la
incorporación de otra importante empresa aeroespacial : la empresa Saab de Suecia.

**Perspectivas**

Un informe reciente elaborado para la Comisión Europea señala en relación con el futuro del sector que 'se
tiene por seguro que la industria aeroespacial de la CE
en su conjunto no se desarrollará mucho en términos de
empleo .

La reducción de los gastos de defensa en la Comunidad
constituirá un freno para la futura expansión de los
productos aeroespaciales militares en los mercados internos; además, la reducción del tamaño de las unidades
operacionales también contribuirá a disminuir el importante mercado de los servicios posventa. No obstante,
la producción se mantendrá, al menos parcialmente,
gracias a las ventas a terceros países. Las exportaciones
de los fabricantes de aviones militares de la Comunidad

son proporcionalmente mayores que las de las empresas
estadounidenses. No obstante, cabe esperar en el futuro
una intensificación de la competencia de estas empresas
para compensar la caída de la demanda interna. La

**Mapa** **14** **Empleo en la industria aeroespacial** **(1992)**

_%_ del empleo en la industria aeroespacial (1992)

47,5

Capitulo 3 - Empleo y desempleo : tendencias y diferencias regionales

industria de la defensa de la antigua Unión Soviética
puede presentar una competencia de bajos costes a los
productores comunitarios en mercados de terceros países. Al mismo tiempo, siguen produciéndose en la
Comunidad iniciativas conjuntas, como es el caso del
programa Tornado (en el que participan BAe, Alenia y
Dasa) y el proyecto Eurofighter (las mismas empresas,
más la empresa española CASA). La fabricación de
misiles corre a cargo de un consorcio de Aérospatiale,
BAe y Dasa.

El programa Eurofighter 2000 ha tenido que ser aplazado (el vuelo inaugural, previsto inicialmente para
1991, está anunciado para la primavera de 1994) y los
pedidos han pasado de los 765 previstos inicialmente a
600. La distribución entre países de la carga de trabajo
es proporcional, en principio, a los pedidos, aunque
todavía no se sabe con certeza la importancia relativa
que tendrán finalmente dichos pedidos.

España y Alemania han pospuesto sus primeras entregas hasta el año 2002, de modo que el montaje de las
primeras unidades a finales de los 90 sólo se producirá
en el Reino Unido e Italia.

La demanda en el sector de la aviación civil es extre
madamente cíclica. En la actualidad, la situación financiera de muchas de las principales compañías aéreas es
precaria y los pedidos de aviones de fabricación europea no se recuperarán probablemente hasta 1995 o
1996, a medida que los ingresos por ventas de los
grandes transportistas empiecen a aumentar al producirse la mejoría económica. El porvenir del sector dependerá en buena medida del consorcio Airbus Industrie. El objetivo inicial de Airbus era aumentar la
producción a 225 unidades al año aproximadamente en
1995, tras la creación de una segunda unidad de montaje
en Hamburgo. Na-obstante, las últimas previsiones
sitúan los niveles de producción en sólo 170 unidades
en 1995, con una producción en 1994 de sólo 120 unidades probablemente.

No obstante, a largo plazo es probable que crezca la
demanda de transporte aéreo civil. La mejora de los
sistemas de control de tráfico aéreo aumentará la capacidad de las rutas más congestionadas; los, Fondos
estructurales están cofinanciando inversiones en aero
puertos, sobre todo en las zonas menos accesibles de la
Comunidad; por otra parte, el hecho de que se legisle
cada vez más en materia de contaminación acústica y
otros efectos sobre el medio ambiente dará lugar a que
sean retirados más pronto muchos modelos antiguos.

**56**

Las perspectivas de crecimiento de la demanda de
aeronaves civiles son sólidas - algunas previsiones de
crecimiento anual a largo plazo del tráfico aéreo sitúan
dicho crecimiento entre el 5 y el 10% - de manera que
el mercado civil va a superar en importancia al sector
de la defensa. La necesidad de reducir los costes unita
rios para mejorar la competitividàd e igualar a los
fabricantes estadounidenses suponeque el aumento de
la producción deberá alcanzarse mediante el incremento deja productividad o el aprovisionamiento en países
donde los costes sean más bajos. Por tanto, no es
probable que el crecimiento de la producción tenga
efectos positivos sobre el empleo.

Industria textil y de la confección

Estructura industrial

La industria textil es relativamente heterogénea. Este
sector puede subdividirse del siguiente modo de acuerdo con la utilización final : confección y géneros de
punto (45% del consumo de fibras textiles de la
Comunidad), tejidos para el hogar (17%), alfombras
(13%) y tejidos técnicos (25%), uno de cuyos principales usuarios es la industria del automóvil. Los tejidos
técnicos (filtros, tejidos de cintería, etc.) son el subsector que ha experimentado un crecimiento más rápido en
los últimos años y la demanda sigue aumentando con
gran dinamismo .

En 1990 existían casi 77.000 empresas textiles en la
Comunidad, que abarcaban desde las grandes empresas
multinacionales verticalmente integradas, como la empresa Coats Viyella (UK) que cuenta con casi
60.000 trabajadores, hasta miles de pequeñas y medianas empresas y de 'microempresas' con unos pocos
operarios. La mayoría de las pequeñas empresas textiles
de la Comunidad venden sus productos en sus respectivos mercados interiores únicamente o, a lo sumo, en
los mercados de uno o dos Estados miembros más; las
grandes empresas venden en toda la Comunidad y
exportan a terceros países. Dos empresas francesas, una
italiana y dos británicas son las cinco empresas europeas más grandes del sector y están clasificadas entre
las diez mayores empresas textiles del mundo.

La industria textil y la industria de la confección están
estrechamente vinculadas - la industria de la confec
ción compra el 50%, el 70% y el 40%, respectivamente,
de la producción de las industrias de algodón, lana y
seda. Ambas industrias tienen características comunes

y están sometidas a las mismas tendencias. Hasta

Mapa 15 Empleo en la industria textil y de la confección (1991)

                                                      - 1 punto = 2000 personas

DK, UK: datos del nivel 1 únicamente

: los últimos datos disponibles
corresponden a 1989

Q ^
ft l _Ù_

Mapa 16 Empleo en la industria textil y de la confección (1991)

% del empleo en la industria textil y de la
confección (1991)

Capitulo 3 - Empleo y desempleo : tendencias y diferencias regionales

comienzos de los años 70, las dos protagonizaron un
período de expansión que fue seguido de un estancamiento prolongado y de la pérdida progresiva de grandes segmentos del mercado debido a la competencia de
las importaciones extracomunitarias.

En la industria de la confección, la mayor parte de las
empresas son pequeñas; se calcula que en 1990 el 22%
de la producción total correspondió a empresas con
menos de 20 operarios.

El mercado está formado por dos sectores bien distingos, a saber, el de prendas de vestir de bajo precio y
producidas en serie y el de la confección de lujo. La
demanda de las prendas de vestir producidas en serie es
relativamente elástica con respecto al precio, mientras
que la de prendas de vestir de lujo está más influida por
consideraciones ajenas al precio, si bien los datos de los
últimos años muestran que el precio sigue siendo un
factor importante en términos generales.

La moda y las preferencias personales influyen mucho
más en la demanda de prendas de vestir que en la de
otros productos. El ciclo vital de una prenda determinada puede llegar a ser muy corto, y, en algunos casos, de
apenas unas semanas. Los fabricantes tienen muchas
posibilidades de especialización en diversos nichos de
mercado, aunque para ello es necesario, en general, que
exista una estrecha conexión entre el sector de la fabri
cación y el de la distribución, a fin de que los sistemas
de producción puedan adaptarse rápidamente a los cambios en las preferencias de los consumidores. Por esta
razón han aparecido grandes empresas que llevan a
cabo tanto la fabricación como la distribución.

La industria textil y de la confección de la Comunidad
se hallan en declive desde hace tiempo por lo que
concierne al empleo. Entre 1981 y 1991, el nivel de
empleo descendió casi un 25%, ya que pasó de
2.560.000 a 1.940.000 empleados, lo que representa
una pérdida superior a 600.000 puestos de trabajo. Los
datos provisionales indican que desde 1991 el declive
se ha acelerado debido a la recesión, de manera que
entre 1991 y 1993 se ha registrado una caída del 13%,
que representa la pérdida de al menos 250.000 puestos
de trabajo más (véase el cuadro A.9 del Anexo).

Estructura espacial

Los cuatro Estados miembros más grandes registran
conjuntamente, como corresponde a la importancia de
sus respectivas economías, el mayor nivel de empleo en
la industria textil y de la confección con más del 70%

**58**

del total (Mapas 15 y 16). Italia y el Reino Unido
presentan la mayor proporción de empleo en el sector,
con un 40% del total comunitario. El sector también es

muy importante en España, Grecia y Portugal, donde
representa el 20% del empleo total. Las diferencias en
la calidad del empleo son importantes, sobre todo en lo
que concierne a la confección. La Comunidad es líder
mundial en la fabricación de prendas de alta moda, y
París y Milán son las capitales mundiales de la moda.
En los Estados miembros meridionales, como Grecia y
Portugal, la industria de la confección es muy importante en términos de empleo pero produce principalmente prendas de escaso valor añadido.

Dentro de los Estados miembros, la producción tiende
a concentrarse en determinadas regiones; en general, las
dos industrias están ubicadas en las mismas zonas y la
estrecha dependencia que existe entre ellas da lugar a
cambios estructurales que afectan a las dos y que tienen
un efecto acumulativo en la actividad regional." *.'•

Está dependencia es especialmente acusada en muchas
de las zonas menos avanzadas de la Comunidad. Las

diez regiones con mayor grado de dependencia de la
industria textil y de la confección (que representan más
de 1 de cada 20 puestos de trabajo en la economía
regional) se encuentran en Grecia (4 regiones), centro
y este de España (3 regiones) y Portugal (3 regiones).
Al mismo tiempo, estas industrias también son muy
importantes en algunas de las regiones más desarrolladas de la Comunidad - en Flandes (B), centro de Italia,
centro y sur de Alemania y noreste de Francia, donde
proporcionan al menos 1 puesto de trabajo de cada 30.
Otras concentraciones importantes de empleo en el
sector (50.000 empleados o más) corresponden a regiones donde está ubicada la capital del país, como la
región South-East del Reino Unido y la región He de
France, así como a la de Ródano-Alpes en Francia.

Perspectivas

Las perspectivas de las regiones comunitarias que dependen del sector textil y de la confección variarán en
el resto de la década en función del segmento de la
industria en el que estén especializadas y de su capacidad de adaptación e innovación.

En lo que concierne a los productos textiles de gran
diseño y cuya producción sea compleja (tejidos técnicos y tejidos de alta moda), los Estados miembros
podrán mantener probablemente su situación competitiva. En cuanto a los demás productos textiles, como los
tejidos de algodón y los hilados de fibras sintéticas

Capitulo 3 - Empleo y desempleo : tendencias y diferencias regionales

corrientes, es probable que continúe el desplazamiento
de la producción a países con bajos costes.

En general, el sector minorista, que ha experimentado
una concentración creciente, determina la evolución y
perspectivas de esta industria. Los aspectos positivos
de este fenómeno son los siguientes :

 - el hecho de que la organización de la distribución
sea cada vez más profesional ha contribuido a dar
mayor importancia a la competencia basada en los
plazos en lugar de a la competencia basada en los
costes, con lo cual los productores europeos tienen
una situación ventajosa dentro del mercado

europeo;

 - la preferencia por prendas de vestir de calidad
exige, en general, que se establezca una comunicación más estrecha entre distribuidores y
fabricantes;

 - la preferencia por la producción de series más cortas va en detrimento de la producción en masa y con
un alto coeficiente de trabajo, que es la que predomina en muchos terceros países;

 - el aprovisionamiento en mercados lejanos entraña
más riesgos .

Por lo que concierne a los aspectos negativos, cabe
señalar que los dispositivos especializados de aprovisionamiento que han desarrollado los grandes distribuidores les permite efectuar la búsqueda de los productores más baratos dentro de unos límites geográficos
mucho más extensos. Para muchas prendas de vestir, y
en particular cuando se trata de grandes pedidos con
plazos de espera largos,ios distribuidores se inclinan
por los suministradores más baratos, aunque se encuentren en países lejanos.

Por lo que concierne a las políticas relativas al sector,
la industria textil y de la confección también se verá
afectada por la desaparición progresiva de los sistemas
de contingentes del Acuerdo Multifibras a lo largo de
los próximos diez años. Es posible que la Comunidad,
para llevar a cabo la supresión progresiva del sistema,
exija, entre otras condiciones, la apertura de mercados
en países en desarrollo, la adopción de medidas para
frenar el 'dumping' de productos excedentarios en el
mercado comunitario, la supresión de algunas ayudas
estatales (en particular, las subvenciones por exportación) a las industrias de la confección en los países
exportadores más desarrollados donde los costes son

bajos y la adopción de medidas para evitar la falsificación de marcas comunitarias.

La industria de la confección es una de las industrias

comunitarias más importantes desde el punto de vista
del empleo. Aunque el sector está dominado por algunas grandes empresas, que son grandes en todos los
sentidos, la mayor parte de las empresas del sector son
pequeñas y medianas; muchas de ellas tienen menos de
20 operarios y emplean también a trabajadores a domicilio que no siempre quedan incluidos en las estadísticas
oficiales de empleo. Por lo tanto, es posible que la
reestructuración en curso de la industria de la confec
ción tenga una influencia mucho mayor en el empleo
regional que la que aparece en las previsiones oficiales.

Industria de la defensa
y fuerzas armadas

Las reformas políticas en la antigua Unión Soviética y
en todos los países de Europa central y oriental, los
subsiguientes acuerdos de control de armamento y la
revisión radical de las políticas de defensa están desembocando en la reducción de los presupuestos de defensa
de los Estados miembros de la Comunidad.

Se considera que el desarme proporciona una ocasión
única para disminuir el déficit presupuestario y destinar
unos recursos apreciables a objetivos más 'útiles'. No
obstante, a corto y medio plazo el 'dividendo' de la paz
se verá recortado en la práctica por los altos costes de
la reconversión y por el tiempo que se necesitará para
poder destinar a fines alternativos los recursos físicos y
humanos que ya no son absorbidos por las actividades
relacionadas con la defensa.

Desde 1987, los gastos anuales de defensa se han estabilizado entérminos reales en toda la Comunidad. En

1991, el gasto ascendió a 148.000 millones de ecus, es
decir, el 2,3% del PIB y el 4,7% del gasto público total.
El 70% aproximadamente del total comunitario correspondió a Francia, Alemania y el Reino Unido. Según
las previsiones efectuadas en 1992, el gasto de defensa
podría experimentar una reducción real de hasta el 10%
en 1995 y de hasta el 25% en el año 2000. Ello supondría que la proporción del PIB comunitario correspondiente a los gastos de defensa podría llegar a reducirse
un punto en ese mismo año. Una reducción de gastos
de esa importancia afectaría inevitablemente a todos los
tipos de gastos de defensa, aunque en diferente medida.

59

Capitulo 3 - Empleo y desempleo : tendencias y diferencias regionales

Los gastos correspondientes al personal militar ascienden a casi el 50% del total. La quinta parte, aproximadamente, de los presupuestos de defensa de los Estados
miembros de la CE.; se destina a los equipos militares,
que son la base de la industria de la defensa. Cerca del
5% se destina a infraestructuras (construcción de bases
militares, etc.) y el 25% restante a gastos de
funcionamiento.

Las fuerzas armadas más el personal auxiliar totalizan
más de 2,3 millones de personas, incluidos los profesionales, los soldados de reemplazo y el personal civil.
Si se añaden los 700.000 trabajadores de las industrias
de la defensa, el resultado es que más de 3 millones de
personas, es decir, el 2,4% de la mano de obra comunitaria, ocupan puestos de trabajo que dependen directamente de los gastos militares.

La reducción de los gastos de defensa en relación con
el PIB esperada para el año 2000 irá acompañada probablemente de reducciones de amplitud similar de la
proporción del empleo en el sector de la defensa dentro
de la mano de obra total. Más de un millón de puestos
de trabajo en la industria de la defensa y en las fuerzas
armadas podrían estar en peligro. Estos acontecimientos pueden tener repercusiones importantes en una serie
de regiones.

La mitad del empleo comunitario en la industria de la
defensa se concentra en 19 regiones (de nivel NUTS 2).
En estas regiones la proporción de empleo en este sector
es superior al 1%, el doble de la media comunitaria
(véase el cuadro A. 10 del Anexo), Además, otro tercio
del empleo está situado en regiones donde la concentración de actividades vinculadas a la defensa es superior a la media.

La reducción de los gastos de defensa supone para las
regiones y localidades donde se concentran las industrias de la defensa una mayor vulnerabilidad al desempleo. No obstante, ello no significa necesariamente que
las regiones tengan que hacer frente a dificultades proporcionales a la importancia del empleo en esas industrias. Es evidente que las decisiones adoptadas por los
Ministerios de Defensa acerca de los elementos de los

equipos militares a los que afectarán las reducciones
tendrán importantes repercusiones a escala regional.

**9**
Un reciente estudio de la Comisión señala, dentro de
las 19 regiones 'dependientes del sector de la defensa',
aquellas regiones de nivel NUTS 3 donde se concentran
actividades industriales del sector, así como más de

**60**

100 ciudades donde están ubicadas instalaciones de

producción de equipos para las fuerzas armadas.

Según dicho estudio, es difícil prever los cierres de
fábricas a corto y medio plazo, ya que las decisiones al
respecto, debido a la controversia que las rodea, no
suelen anunciarse hasta el último, momento. Los encuestados señalaron que las consecuencias para las
regiones de la reducción de los gastos de defensa estarían determinadas por criterios comerciales y que los
ajustes se prolongarían al menos cinco años.

Por el momento, las previsiones de [-] reducción de los
gastos de defensa de hasta un 25% en el año 2000 y la
disminución de las exportaciones han provocado entre
las empresas reacciones similares en toda Europa. Aunque la mayoría de las empresas han adoptado lógicamente varias estrategias distintas, parece que, en general, las empresas líderes del sector han escogido una
doble opción : la racionalización de sus actividades de
defensa, concentrándose en actividades militares fundamentales, y, simultáneamente, la diversificación hacia mercados civiles afines, generalmente de alta
tecnología.

Por lo general, los contratistas franceses e italianos
están intentando mantener su posición en el mercado de
la defensa, mientras que las empresas alemanas y británicas ya han efectuado algunos ajustes. Hay indicios de
que las empresas alemanas han adoptado una estrategia
más ofensiva, introduciéndose en mercados civiles afines. Por el contrario, la estrategia de las empresas
británicas es más defensiva, de modo que están produciéndose despidos, cierres y ventas de instalaciones
y equipos.

Las bases militares, están implantadas en un mayor
número de regiones que las instalaciones de la industria
de la defensa. En 31 regiones (de nivel NUTS 2) la
proporción del empleo correspondiente al personal militar dobla la media comunitaria de casi un 2%. Estas

regiones se encuentran en diferentes partes de la
Comunidad y albergan algo más de un tercio de todas
las fuerzas armadas (excluidos los nuevos Estados federados alemanes). Hay otras 300 bases militares situadas fuera de estas regiones.

El porcentaje del empleo en la industria de la defensa y
en las fuerzas armadas sólo dobla la media comunitaria

en un pequeño número de regiones.

Las repercusiones de los cierres de instalaciones industriales y de bases variarán de una región a otra; algunas

**Capitulo 3** **-** **Empleo y desempleo : tendencias y diferencias** **regionales**

Cuadro 4
Regiones (NUTS 3) dependientes dei sector de la defensa
que pueden optar a las ayudas previstas en los objetivos regionales

de los Fondos estructurales

Dependiente de la industria Dependiente de
de la defensa una base militar

Número % Número %
de regiones de regiones

Admisible 5 9 39 34

Se desconoce/posiblemente ' ^ ^,-,,^

admisible [1] 2 3 4 2 17 l 5

No admisible 27 49 59 51

Total 55 100 115 100

_La industria del sector de la defensa o la base militar está situada en una región de nivel NUTS 3 que es parcialmente admisible._
_Fuente_ _:EAG_ _(1992)_

zonas locales aisladas acusarán más las reducciones que
aquellas situadas en regiones más grandes y menos
dependientes de este sector. Los cierres provocados por
las reducciones en la industria de la defensa serán

probablemente mayores y menos difusos que los provocados por las reducciones en las fuerzas armadas y,
en casos excepcionales, pueden duplicar las perdidas de
puestos de trabajo. _*_

Las políticas que se adopten en relación con este sector
deberán adaptarse a las características especiales de la
industria y de la región afectadas. Es posible que el
ajuste plantee problemas graves en las zonas donde
existen otras industrias en declive y los cambios afecten
a los trabajadores de más edad con una cualificación
tradicional o allí donde una proporción elevada de la
mano de obra local esté empleada en el sector de la
defensa. Gran parte de la infraestructura industrial de
estas zonas es muy especializada, de modo que la
descontaminación de los emplazamientos puede plantear graves problemas medioambientales. En la
Comunidad son muy escasos los ejemplos de una total
reconversión industrial de usos militares a usos civiles,
aunque muchas empresas han emprendido la

diversificación. Gran parte de la mano de obra afectada
no podrá reinsertarse de inmediato en un nuevo trabajo
sin una readaptación profesional previa.

Los cierres de bases militares, sobre todo si se producen
en núcleos de población relativamente pequeños o en
zonas rurales, pueden dañar considerablemente el tejido
económico local. En estos lugares, las únicas ocupaciones alternativas se encuentran en el turismo, la agricultura o la pesca. Las estrategias de diversificación de la
economía local deberían incluir la comercialización de

los terrenos y edificios abandonados por las fuerzas
armadas.

Inicialmente será necesario adoptar una amplia gama
de medidas con vistas a la mejora medioambiental, el
desmantelamiento y descontaminación de las instalaciones y emplazamientos y la readaptación profesional
de la mano de obra. Estas medidas deberán coordinarse

a nivel local, habida cuenta del relativo aislamiento de
muchas instalaciones y de la necesidad de que cualquier
respuesta comunitaria se fundamente en iniciativas locales y regionales.

61

**Capitulo 3** **-** **Empleo** **y desempleo** **:** **tendencias y diferencias** **regionales**

Esta respuesta deberá hacer frente a la dificultad que
supone el hecho de que, hasta hace muy poco, la mayor
parte de las zonas donde existen instalaciones industriales del sector de la defensa y bases militares no podían
optar a las ayudas comunitarias dentro de los objetivos
regionales de los Fondos estructurales (cuadro 4). Ello
se debe a que los empleos en el sector de la defensa se
han caracterizado tradicionalmente por ser empleos
seguros y a salvo de los cambios estructurales.

_Comisión Europea (1993), 'Market Services and European_ _Integration_ _, European Economy n° 3._
_Comisión Europea (1992), 'Empleo en Europa'._
_Estos datos se refieren a los empleos directos en la industria del automóvil de acuerdo con la definición que figura en el_
_capítulo 35 de 'Nomenclatura general de las actividades económicas de las Comunidades Europeas_ _._ _No se incluyen los puestos_
_de trabajo indirectos existentes en proveedores no especializados que venden parte de su producción a la industria del_
_automóvil, por ejemplo,_ _los_ _productores de caucho (dos tercios de_ _la_ _producción), industria de fabricación y transformación del_
_acero (un tercio de la producción), vidrio, textil, etc._
_Tanto los datos_ _como_ _el mapa regional están basados en un estudio de las instalaciones industriales del sector aeroespacial_
_realizado_ _por Cambridge Econometrics en_ _1993-1994_ _para la Comisión Europea._
_La base de datos_ _VISA_ _de la Comisión Europea sitúa el empleo en la industria aeroespacial (Código NACE 364) en España_
_en 5.600 puestos de trabajo en 1993. El estudio realizado para elaborar el presente informe da para España una cifra de_

_17.000,_ _de los que 9.000 se concentran en una sola empresa, CASA, que es socio de Airbus Industrie. En lo que concierne_
_a los demás Estados miembros, no se registran esas diferencias entre fuentes._
_Hayward_ _K. (1993), 'The Aerospace Industry'. Future of Industry Paper Series, Volume 14. Estudio financiado por el_
_programa FAST de la Comisión Europea._

_La estructura de este sector industrial se analiza con mayor profundidad en los documentos 'Panorama de la Industria_
_Comunitaria', Comisión Europea (1993) y 'Europe in 1997 : Economic Analysis and Forecasts', ERECO (1993)._
_Ello queda plenamente demostrado por el hecho de que algunos distribuidores añaden un porcentaje por costes_
_suplementarios para cubrir los riesgos, que oscila entre un 9% para los países europeos y un 20% para países del sudeste_
_asiático, y que alcanza hasta un 30% en el caso de países como Pakistán, China, India y Bangladesh. Costes_
_suplementarios como el del transporte, que son despreciables cuando el aprovisionamiento se produce dentro de la_
_Comunidad, pueden llegar a representar entre el 7% y el_ _11%_ _del coste en el caso de suministradores no comunitarios de_
_países cercanos y en el de suministradores de países lejanos, respectivamente (según el 'Institut Français de la Mode'_

_(¡FM),_ _citado en la publicación de la Comisión Europea_ _(1993)_ _mencionada más arriba)._
_Economists Advisory Group Ltd, Centre for Defence Economics_ _(1992),_ _'The economic and social impact of reductions in_
_defence spending and military forces on the regions of the_ _Community',_ _Regional Development Studies, volume 5._

**62**

Sección B Competitividàd regional: factores causantes de las disparidades regionales

**Sección** **B** **Competitividàd** **regional:**
**factores causantes de las**

**disparidades regionales**

Equipamiento en infraestructuras y recursos humanos 65

Nuevas inversiones interiores y las regiones 83

El papel de la investigación y del desarollo tecnológico en las regiones.... ..95

Regiones periféricas : un nuevo planteamiento 105

**63**

Sección B Competitividàd regional: factores causantes de las disparidades regionales

64

>'" : -.lAvíj^U;'-' _>U'¿f¡ih£¡.»_ Capítulo 4 - Equipamiento en infraestructuras y recursos'humanos _\_

**Capítulo 4** **Equipamiento** **en** **infraestructuras**
**humanos**
**y recursos**

Está ampliamente^ admitido que las diferencias de infraestructura y capital humano contribuyen considerablemente a la existencia de diversos grados de competitividàd regional. Las regiones comunitarias más
prósperas y con una economía más desarrollada cuentan en general con mejores infraestructuras y un capital
humano más abundante que las regiones retrasadas, que
normalmente presentan graves deficiencias.

En una Comunidad que avanza gradualmente hacia una
mayor unión, resulta cada vez menos aceptable la existencia de diferencias tan grandes. Así lo reconoce el
Tratado de Maastricht, que incluye entre sus objetivos
centrales el fomento de un desarrollo armonioso y
equilibrado y el impulso de la cohesión económica y
social. Para lograr estos objetivos, el Tratado destaca
expresamente la importancia de las redes transeuropeas
de infraestructuras de transporte, energía y telecomunicaciones, para permitir que las regiones cosechen todos
los frutos del mercado" único y para lograr la conexión
entre las regiones terrestres, periféricas y sin acceso al
mar y las regiones centrales de la Comunidad. Para que
todas las empresas y ciudadanos europeos, independientemente del lugar donde se hallen, gocen de una
mayor igualdad de oportunidades, hay que seguir reduciendo las diferencias de infraestructuras y capital humano existentes entre las regiones.

Esta es la razón por la cual una parte importante de la
ayuda comunitaria dedicada a las regiones retrasadas se
ha destinado a este fin. De acuerdo con los marcos

comunitarios de apoyo para las regiones del objetivo n° 1 correspondientes a 1989-1993, los Fondos estructurales dedicaron unos 16.000 millones de ecus para

inversiones en infraestructuras básicas _y'_ "má& de
10.000 millones de ecus para inversiones de capital
humano (a precios de 1994), lo que equivale al 35% y
22%, respectivamente, del gasto total. Además, el Banco Europeo de Inversiones dedicó unos 10.000 millones
de ecus para financiar préstamos destinados a inversiones en infraestructuras básicas para estas regiones durante el periodo 1989-1991.- ...

En este capítulo se examinan las diferencias existentes
entre las regiones retrasadas y el resto de la Comunidad
en lo que a desarrollo se refiere, teniendo en cuenta las
principales diferencias que siguen existiendo en cuanto
a infraestructuras y capital humano.

Diferencias regionales
en infraestructuras

Las infraestructuras se componen de cuatro elementos
principales : redes de transporte y energía, telecomunicaciones e instalaciones medioambientales (por ejemplo, tratamiento de residuos y suministro de agua). En
este capítulo se analizan nuevos datos sobre transportes,
telecomunicaciones e infraestructuras medioambienta
les. Las infraestructuras energéticas también son importantes para el desarrollo regional. La mejora y ampliación de las redes energéticas y su mejor acceso en las
regiones menos desarrolladas son factores primordiales
para fomentar las actividades productivas. La existencia de suministros de electricidad o de gas natural de

**65**

r Capitulo 4 ^Equipamiento en Infraestructurasyjecursos humanos .W-; r,^ ^ ^ s î f i ^ j f e ^ ? ^ Á ^ & ^ î S ' ;

gran calidad permite a las empresas de todos los sectores de la economía regional sacar el máximo provecho
del equipo escogido. La diversificación de la energía
ayuda a mejorar la competitividàd. Estos temas se han
examinado en un informe elaborado recientemente por
la Comisión y, por jCónsrguiente, no se analizan con
mayor detenimiento en este capítulo.

La comparación de las infraestructuras con que cuentan
las diferentes regiones plantea problemas conceptuales
y metodológicos importantes, que requieren un breve
análisis antes de poder interpretar correctamente
los datos.

Función de las infraestructuras
en el proceso de desarrollo

_A_ pesar de que la.rel^ción entre el nivel de las infraestructuras y el desarrollo regional es evidente, las características del nexo causal siguen siendo objeto de intensos debates . En concreto, el desarrollo futuro de
algunas de las regiones comunitarias con una situación
más central parece que se verá limitado, a pesar de
contar con unos niveles de infraestructuras elevados,
debido a las deficiencias existentes en algunos sectores,
como el transporte, cuya red actual tal vez no baste para
absorber un incremento del volumen de tráfico.

Actualmente, los asuntos relacionados con la infraestructura que atraen el interés de los economistas y
planificadores son principalmente dos :

 - en primer lugar, el coste, que suele recaer en el
sector público, que ve mermadas sus posibilidades
debido a las dificultades financieras; esto ha hecho
que aument&el interés por encontrar nuevas formas
de financiación por parte del sector privado, lo que
requiere mejorar la información sobre los medios
necesarios para facilitar la evaluación de las
inversiones;

 - en segundo lugar, la contribución directa e indirecta
de las infraestructuras a la mejora de la actuación
económica regional, que está ligada a su carácter de
bien público, en el sentido de que, una vez creadas,
están a disposición de todos a un coste nulo o muy
bajo; por consiguiente, el gasto en infraestructuras
puede mejorar la productividad de la empresa privada y aumentar su rentabilidad; del mismo modo,
el porcentaje general de beneficios que pueden
obtenerse con tales inversiones es mucho mayor de

**66**

lo que parece; los bajos niveles que algunos Estados
miembros han dedicado históricamente a las inver
siones en infraestructuras (incluidas las de sustitución) parecen haber restringido la tasa de productividad y el crecimiento del empleo en ellos.

Establecer indicadores
adecuados

La comparación de las infraestructuras regionales plantea varios problemas. En primer lugar, hay que determinar un conjunto adecuado y conciso de indicadores
que reflejen la amplitud y, de manera más concreta, la
calidad de cada tipo de infraestructura. En segundo
lugar, es necesario simplificar los indicadores para permitir su agregación y obtener índices de equipamiento.
En tercer lugar, hay que establecer una relación entre
las infraestructuras y otros factores, como, pof'ejeeaplo,
la estructura de la actividad económica. Por último, hay
que tener en cuenta los vínculos existentes entre las
redes de infraestructuras, tanto dentro de las regiones
como entre ellas.

La forma más sencilla de cuantificar las infraestructuras

consiste bien en determinar su amplitud - por ejemplo,
la longitud de las carreteras por km - bien en establecer
una relación con la población - lo que permitirá conocer
la posible frecuencia de su utilización. También puede
resultar pertinente indicar el porcentaje de la población
que tiene acceso a determinados servicios, como, por
ejemplo, el suministro público de agua. Asimismo, con
la mayor parte de los tipos de infraestructura, conviene
incluir indicadores que reflejen la calidad. Por ejemplo,
en el caso de la red de ferrocarriles, el grado de electrificación y el número de vías separadas, factores ambos
que afectan a la rapidez del servicio y a la capacidad de
la red, podrán utilizarse como indicadores de calidad.

Para facilitar las comparaciones entre diversas regiones
del volumen total de equipamiento de infraestructuras,
se tiende a combinar las diversas formas de cálculo con

el fin de obtener un único indicador compuesto. Aunque
puede recurrirse a varios métodos de agregación, ninguno de ellos es totalmente satisfactorio. El carácter
subjetivo de la elección de los métodos que se incluyan
y la importancia relativa que se conceda a cada uno de
ellos son factores que no pueden soslayarse. Además,
las modificaciones de los indicadores compuestos suelen ser difíciles de interpretar y ofrecen poca o ninguna
información sobre si el equipamiento responde a las
necesidades concretas de una región.

_^^^^^^^^C^y~x_ Capítulo 4 - Equlpamientojen infraestructuras y recursos humanos

Normalmente, el tipo de infraestructuras con que cuenta
una región determinada se habrá desarrollado para satisfacer sus necesidades actuales, aunque puede constituir un freno a nuevas formas de desarrollo. Algunas
regiones pueden tenet-un nivel bajo de servicios de
determinado tipo y, áo*obstante, contar con otras ventajas que contrarresten esa deficiencia. Por ejemplo, es
posible que una región cuyas redes viarias o ferroviarias
sean insuficientes disfrute de mejor medio ambiente,
costes laborales inferiores, etc. Aunque la mejora de las
infraestructuras puede ser una parte deseable del desarrollo regional, tal vez no sea necesaria ni suficiente en
sí misma para generar ese desarrollo.

Uno de los factores básicos del desarrollo económico

de una región es el comercio con otras regiones. Las
conexiones con los mercados y las fuentes de suministro (no sólo el transporté de mercancías sino también la
transferencia de información) puede ser de vital importancia. Esto es cierto tanto a escala interregional, donde
una evaluación realizada región por región no pone de
manifiesto las deficiencias existentes cuando la realiza
ción de las redes transeuropeas es vital para la competitividàd de las regiones en su conjunto, como a escala
intrarregional, donde los enlaces con cualquier redtranseuropea son importantes. En muchas regiones periféricas y retrasadas, la insuficiencia de la red interior, más
que las conexiones interregionales, constituye un problema que no siempre queda patente mediante los indicadores regionales, ya que éstos no tienen en cuenta el
grado de conexión de las diferentes partes de la red (por
ejemplo, si las líneas secundarias están bien conectadas
a las principales).

En resumen, si bien la cuantificación del equipamiento
en infraestructuras es importante para llegar a comprender las diferencias regionales, cualquier indicador debe
interpretarse con cuidado.

Equipamiento en infraestructuras
regionales de transporte

En general, se reconoce que un buen sistema de transportes es un requisito previo del desarrollo económico
nacional o regional. Los sistemas de transporte poseen
todas las características de las infraestructuras. Tienen

grandes dimensiones, son indivisibles e inmóviles y los
utiliza una gran variedad de productores y consumidores. En las economías modernas, basadas en el comercio, son asimismo una necesidad que carece de sustituto

viable, aunque es posible la sustitución entre diferentes
modos de transporte.

Las funciones principales que cumplen los sistemas de
transporte son fomentar la integración y la cohesión,
mejorar el acceso a las regiones periféricas y aliviar la
presión del tráfico de tránsito en las zonas más
céntricas.

Tal como se ha indicado anteriormente, los sistemas de
transporte tienen que examinarse en relación con las
necesidades regionales, ya que el objetivo no consiste
únicamente en igualar el nivel de equipamiento. Es
probable que las regiones geográficamente más alejadas y con menor densidad de población necesiten una
mayor longitud de carreteras o vías férreas por unidad
de población que regiones menos alejadas. Normalmente, las regiones más periféricas, sobre todo las islas,
necesitaran relativamente más puertos y aeropuertos, y
en general no podrán utilizar las infraestructuras interregionales para satisfacer sus necesidades intrarregionales . En las regiones centrales de Europa más congestionadas, es posible que la combinación de tránsito y
tráfico regional requiera asimismo un nivel de infraestructuras, tanto en relación con la superficie como con
la población, superior a la media. La dificultad reside
en determinar el grado de subequipamiento en infraestructuras en función de estas fuentes de variación.

Los sistemas de transportes se diferencian de otros tipos
de infraestructuras en que también pueden ser de gran
utilidad para quienes no residan en la región donde
estén situados . No obstante, los costes, sobre todo los
de tipo ambiental, suelen recaer en los residentes locales, lo que dificulta la evaluación de las consecuencias
de cualesquiera variaciones que se señalen en los niveles de equipamiento.

Carreteras

El transporte por carretera representa la mayor parte del
transporte comunitario de pasajeros y mercancías. Más
del 70% del transporte de mercancías (expresado en
toneladas-kilómetro) y más del 90% del de pasajeros
(expresado en pasajeros-kilómetro) se realizan por carretera. La utilización de otras formas de transporte
depende de la existencia de unas buenas comunicaciones locales por carretera que faciliten el acceso a las
mismas. Por consiguiente, una buena red de carreteras
es vital para el tráfico interregional e intrarregional de
una región.

67

Capítulo ^Equipamiento en infraestructuras y.recursos humanos

9 Indicador compuesto de la superficie de carreteras
(1986)

**Indico (EL1R12«100)** *** * \** **!**

11 Número de muertos en accidentes de carretera
(1990)

por 100.000 vehículos

8 DK D _F_ I L NL UK GR E **IRL** P

68

10 Longitud de las autopistas: indicador compuesto
(1991)
**Indice** **(EUR12=100)**
**300** **r**

**B** **DK** **D** **F** **I** **L** tí **NL** **UK** **GR** **[;]** Ë **IRL**    - **P**

12 Inversión bruta en carreteras (1975-1989)

**%PIB**

**1,2** **r**

EUR8

EUR4 .

**0.2**

**-j** **i** **u**

75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

EUR8: B. DK, O. F. I, L, NL, UK; EUR4: GR. E. IRL. P

Capítulo 4 - Equipamiento en infraestructuras y recursos humanos

Teniendo en cuenta los indicadores básicos, las regiones menos desarrolladas suelen situarse por debajo de
la media comunitaria. La superficie total de carreteras
por km en Grecia y España supone tan sólo el 23% de
la media,comunitaria-y el 42% en Portugal, mientras
que en Bélgica superaél 300% y en los Países Bajos y
Luxemburgo rebasa el 200%. A este respecto, la situación es un factor importante, al igual que la densidad de
población, ya que las regiones periféricas requieren
menos carreteras destinadas al tráfico de tránsito. Si se

tiene en cuenta la relación con la población, la variación
es menor; en este caso, la superficie de carreteras por
habitante se sitúa en torno al 50% de la media comuni
taria en España, Grecia y Portugal, y alrededor del
150% en Bélgica. El caso de Irlanda pone de manifiesto
la diferencia existente entre estos dos indicadores. En

efecto, si bien la superficie de carreteras en relación con
la población es xlos r veces la media comunitaria, en
relación con la superficie terrestre representa tan sólo
el 75%. _\_ _¿*_

_A_ escala regional, el nivel más bajo de infraestructura
de carreteras por kilómetro cuadrado se registra en las
regiones más remotas de Grecia (Macedonia Oriental,
Tracia y Macedonia Central), España (Extremadura y
Castilla-La Mancha) y Portugal (Alentejo). En estos
dos últimos países, esta situación se debe principalmente a la existencia de una población dispersa, ya que el
nivel de equipamiento en todas estas regiones es superior a la media si se tiene en cuenta el índice per capita.
No obstante, las regiones griegas se hallan muy por
debajo de este índice (cuadro A. 11 del Anexo).

Las regiones metropolitanas suelen tener en general el
nivel más bajo de equipamiento per capita. En Lisboa
(Portugal), la red de carreteras representa menos de un
tercio de la media nacional per capita y en la región de
Atenas (Ática) se sitúa por debajo de la media nacional.

Para facilitar las comparaciones se ha creado un indicador compuesto, de acuerdo con el cual se atribuye la
misma importancia a la superficie terrestre y a la población. Los resultados obtenidos con este indicador con
firman los bajos niveles de equipamiento de Grecia,
España y Portugal (gráfico 9).

Dado que la superficie de las carreteras refleja no sólo
la longitud de éstas sino también su anchura (número
de carriles), este indicador tiene en cuenta ya en cierta
medida el factor calidad. Las autopistas son otro indicador de la calidad. El índice resultante de combinar el

valor por kilómetro cuadrado y per capita alcanza su
nivel más elevado en los países del Benelux (más del

doble de la media comunitaria) y Alemania, y se halla
en general muy por debajo de este promedio en los
países periféricos - únicamente el 5% de la media en
Irlanda y el 9% en Grecia (gráfico 10). ""

A escala comunitaria, no hay ningún indicador anrionizado que exprese la calidad del servicio que prestan las
redes de carreteras (por ejemplo, la velocidad media del
viaje) o el grado de congestión en horas punta (por
ejemplo, la variabilidad del tiempo de viaje). Los únicos
datos a partir de los cuales se pueden expresar diferencias de calidad se refieren a la seguridad viaria, que se
expresa en número de muertos en accidente de carretera. Aunque este indicador tiene que interpretarse con
gran precaución, las cifras (69 muertos por 100.000 vehículos frente a una media de 30 en la Comunidad)
parecen indicar que la calidad de las carreteras es muy
deficiente en Portugal y Grecia (gráfico 11).. **.** ___,

La amplitud y la calidad de las infraestructuras viarias
existentes en un momento concreto son el resultado de

un esfuerzo inversor acumulativo realizado durante un

periodo largo. Las cifras correspondientes a la inversión
en carreteras ayudan a explicar el desfase existente
entre los cuatro Estados miembros menos desarrollados

y el resto de la Comunidad : durante el periodo comprendido entre 1975 y 1989, las inversiones viarias (en
porcentaje del PIB) realizadas en Grecia, España,
Irlanda y Portugal fueron considerablemente inferiores
a las del resto de la Comunidad. Únicamente durante

los dos últimos años del periodo citado superaron estos
países la media comunitaria (gráfico 12 y cuadro A. 12
del Anexo). (De acuerdo con datos recientes, las inversiones se han mantenido por encima del 1% del PIB
durante los primeros años de la década de los noventa).

**Ferrocarriles**

Aunque el equipamiento de vías férreas presenta menos
divergencias que el de carreteras, las diferencias entre
Estados miembros y regiones siguen siendo considerables y las oscilaciones observables desde el punto de
vista territorial siguen una pauta similar a la existente
en el caso de las carreteras.

En la mayor parte de los Estados miembros más desarrollados, la densidad de líneas férreas por kilómetro
cuadrado es superior a la media comunitaria, mientras
que los cuatro países más pobres tienen una densidad
relativamente baja. Al igual que con las carreteras, las
cifras per capita son algo diferentes. Mientras Irlanda
está bien equipada, Bélgica, Países Bajos y Reino
Unido no lo están tanto; esta diferencia es el reflejo de

69

**|,Capity!çr4^Equipamiento** **en infraestructuras** **y** **recursos humanos** **'** _**•'-x<-$'4'J&#¿'k'«**_ _**[s]**_ _**'**_
_**¿~^„,**_ _**j ***_

un mayor predominio de las líneas de doble vía (cuadro A. 13 del Anexo).

Si se tiene en cuenta el- índice compuesto, las redes de
ferrocarriles más desarrolladas se hallan en Alemania,
Francia y Bélgica, mientras que en el límite opuesto se
encuentra Grecia (gráfico 13).

A escala regional, las regiones españolas con malas
carreteras (principalmente Andalucía y Murcia) tienen
también unas redes ferroviarias deficientes, lo que también es cierto en el caso de las áreas metropolitanas de
Grecia y Portugal. Por otra parte, algunas regiones
españolas cuentan con un nivel de infraestructuras férreas muy elevado, al igual que sucede en muchas
regiones del sur de Italia. De lo anterior se desprende
que, si bien los niveles de equipamiento nacional no
varían mucho, hay^una-mayor variación entre las regiones de los Estados" miembros periféricos.

Hay tres indicadores de la calidad de los ferrocarriles :
el porcentaje de líneas electrificadas, el porcentaje de
líneas de doble vía y el porcentaje de líneas equipadas
con señalización eléctrica.

El grado de electrificación depende no sólo de la financiación disponible para modernización, sino también de
factores tales como la existencia de electricidad a precios competitivos y las características y densidad del
tráfico. De acuerdo con este indicador, las variaciones
entre países desarrollados y menos desarrollados son
importantes. En el Reino Unido y Dinamarca, el porcentaje de líneas electrificadas es inferior a la media

13 Indicador compuesto de los ferrocarriles (1990)

Indice (EUR12=100) _"•-_ _i-_

NL UK: GR

70

(29% y 11% frente al 41% en la Comunidad), mientras
que en Bélgica, Países Bajos e Italia las cifras se sitúan
muy por encima de esa media. En España, las cifras son
también superiores a la media, si bien el grad5 de
electrificación en las regiones menos desarrolladas es
inferior, al igual que en Portugal, Irlanda y Grecia

- sobre todo en estos dos últimos (gráfico 14).

El porcentaje de líneas de doble vía es también mucho
menor en los Estados miembros menos desarrollados

que en el resto de la Comunidad (aunque esta situación
puede ser el reflejo de las diferencias existentes en el
grado de demanda y de densidad del servicio)
(gráfico 15).

El porcentaje de líneas equipadas con señalización eléctrica, gracias a la cual se logra aumentar la velocidad y
la capacidad, es asimismo elevado en los países más
desarrollados - en Bélgica, Luxemburgo y el^ Reino
Unido supera con creces el 50% - y bajo en los menos
desarrollados - en España y Portugal se sitúa tan solo
en torno al 10%, en los nuevos Estados federados
alemanes y en Berlín oriental es inferior al 5% y en
Irlanda es nulo (gráfico 16).

Durante la segunda mitad de la década de los setenta y
en-los años ochenta, la inversión comunitaria en infraes
tructuras ferroviarias se mantuvo estable en torno al

0,2% del PIB (gráfico 17 y cuadro A. 14 del Anexo). De
los cuatro Estados miembros más pobres, únicamente
la cifra correspondiente a España fue mayor (una medida del 0,25% del PIB anual). Los niveles de inversión
en Grecia e Irlanda se mantuvieron muy bajos durante
todo el periodo, situándose en el 0,08% y el 0,04% del
PIB, respectivamente.

Según estos tres indicadores, la infraestructura ferroviaria de los cuatro Estados miembros más pobres no
sólo es menor, sino que además su calidad es inferior a
la de las zonas más desarrolladas de la Comunidad. A

su vez, el tráfico es más lento. El número de treneskilómetro por kilómetro de línea férrea es tan sólo la
mitad que en el resto de la Comunidad, el de pasajeroskilómetro por kilómetro de línea férrea es inferior al
60% y el volumen de mercancías por kilómetro de línea
férrea es inferior al 40% (cuadro 5). Este bajo nivel de
utilización tal vez sea una de las razones por las que
estos países han concedido menor prioridad a la modernización de las redes de ferrocarriles que a la inversión en carreteras durante los años ochenta, aunque
asimismo la falta de inversiones puede ser también la
razón por la que el tráfico es escaso y sigue disminuyendo. Considerados en conjuntó, el tráfico de

%^fttf _^Cs^ii^i^^^^ïjpj^è^i_ eh infraestructuras y recursos humanos

14 Porcentaje de líneas férreas electrificadas (1990).

% **total** **;**
**80** **r** **80**

**70;**

**60**

**50**

**40**

**-** **30**

                                                             - 20

10

0

**B** DK **D** **F** : j **I** ; **L** **NL** **UK** E IRL . P

**En** Grecia no **hay** líneas féqreas«lectrif¡cadas

16 Porcentaje de líneas férreas con señalización
eléctrica (1990)

% total    -    - i

70

UK N a E P

En Irlanda no hay líneas terreas con señalización eléctrica. No hay datos de OK, O, NL. GR

15 Porcentaje de líneas férreas de doble vía, como
;*" mínimo (1990) " *' [:] " [4] ""*' [í!] '"""

**,%tùtal**   - . .

**B** **DK** D **F** **I** **L :** NL UK GR E **IRL** **P**

17 Inversión bruta en ferrocarriles (1976-1989)

```
   76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

    EUR8: B. DK, D. F, I, L, NL. UK

```

```
71

```

**:-••** **'••:-'-** **[:]** ***SÇ&** **[!]** **ïf}/** **/-.;•,.:•. -.;•** **•;'•:•./ ....'.-.•** **..•** **.** **...-••**
**^Capítulo** **4 - Equipamiento** **en.** **ínfraestrüctürasiyrecursoshumanos** _**[:]**_ _**y&ty&&--4.-\-**_

í Cuadro 5
Intensidad de utilización de las infraestructuras ferroviarias

Pasajeros-km
por km de línea férrea

millones

1991

1,87

2,03

1,16

_EUR4:EL,ESP,IRL,P_

Tone!adas-km
por km de línea férrea

millones

**1991**

**1,42**

1,59

0,63

EUR12

EUR8

EUR4

: 'Trenes-km
por km de línea férrea
millones

**1990**

18,9

20,6

í '

_EUR8:B,_ _DK,D,FM,_ _IZÑL,_ _RU_

_Fuente : Eurostat_

10,9

pasajeros por ferrocarril en estos cuatro países disminuyó un 1 % entre 1986 y 1991, mientras que en el resto
de la Comunidad aumentó un 7%; por su parte, el tráfico
de mercancías disminuyó más de un 5%, mientras que
en la Comunidad creció un 3%.

Tal como se ha indicado anteriormente, la existencia de
un menor nivel de infraestructuras en las regiones retrasadas puede deberse, en algunos casos, a una menor
demanda de transporte. No obstante, existen claros
indicios de que la demanda de servicios de transporte
está creciendo con mucha mayor rapidez en una gran
parte de las regiones,retrasadas que en el resto de la
Comunidad. Entre 1987 y 1992, el tráfico de mercancías aumentó un 25%~en la península Ibérica - más del
doble del incremento medio registrado en los Estados
miembros septentrionales . Es probable que un incremento del tráfico tan rápido dé lugar a un aumento de
la congestión, sobre todo en las regiones más
urbanizadas.

Para impedir que las deficiencias de la infraestructura
de transportes se conviertan en un grave obstáculo para
el desarrollo económico, los Estados miembros y las
regiones menos prósperas tendrán que aumentar las
inversiones hasta alcanzar un nivel considerablemente

superior al de las zonas más desarrolladas. Esta es la
tendencia que parece haberse seguido en los últimos
años. Entre 1984 y 1988, los cuatro Estados miembros

72

- más pobres dedicaron aproximadamente el 1% del PIB
a inversiones de transportes, lo que representa un porcentaje ligeramente superior al de los Estados miembros más prósperos. Entre 1989 y 1993, la inversión
parece haberse duplicado con creces en cada uno de
estos países, excepto Irlanda, donde apenas se observan
signos que indiquen que se ha producido algún aumento. Según parece, está previsto incrementar las inversiones nuevamente. Entre 1994 y 1999, los cuatro países
juntos piensan realizar gastos situados en torno al 2%
del PIB, es decir, como mínimo, el doble de la media
comunitaria, lo que debería permitirles recortar las divergencias existentes con el resto de la Comunidad en
lo relativo al transporte.

Telecomunicaciones [7 ]

Las telecomunicaciones son importantes tanto por proporcionar un apoyo clave para el desarrollo económico
regional, como por ser complemento de otras infraestructuras. A menudo se considera que las telecomunicaciones son el sustituto moderno de las conexiones

realizadas mediante los transportes, ya que hacen innecesarios los contactos cara a cara y permiten enviar
grandes volúmenes de información con mayor rapidez
y a menor precio. No obstante, las telecomunicaciones
pueden dar lugar asimismo a un aumento de la demanda
de transportes, al propiciar contactos que se traducen en

Capítulo 4 - Equipamiento en infraestructuras y recursos humanos

18 Número de líneas telefónicas principales (1992)

**por 100** habitantes _*_ Media EU&12

20 Número de averías por línea telefónica principal

            (1992)

Número por año

_**i**_

19 Inversión media anual en telecomunicaciones por
habitante (1991-1992) #•••

**Indita** (EUR 12=100)

160

140

120

_»j?'ír._

100

80

60

                                                                    - Ï

                                                                 - 40

20

EUR4 EUR3 GR E

**EUR4: B. DK. F,** **I;** EUR3: GR, E, IRL

21 Inversión en telecomunicaciones (1987-1992)

- EUR8 GR

0.3

%PIB

1,6

1,2

1

0,8

0,6

0,4

0,2

# **lililí**

**^ \ ***

. I

B DK . F I L UK GR E IRL P

L: datos correspondientes a 1990

1987 1988 1989

EUR8: B. DK, D, F, I, L, NL, UK

1

0,8

0,6

- 0.4

0,2

73

CapftusQ 4 - **Equipamiento en infraestructuras y** **recursos-humanos**

una mayor necesidad de viajar y enviar mercancías. Por
consiguiente, cabe esperar que las telecomunicaciones
y los transportes experimenten un crecimiento paralelo
y no alternativo. . *"" '

/                                            -                                            - " "
Asimismo, puede considerarse que las telecomunicaciones son un requisito previo imprescindible para el
crecimiento de industrias y servicios modernos, en los
que es necesario disponer de teléfonos, telefax y sistemas de transmisión de datos eficaces. No obstante, al
igual que con la mayoría de las infraestructuras, no es
fácil establecer una relación precisa entre la inversión
en telecomunicaciones y el desarrollo regional. La mejora de las telecomunicaciones puede tener tanto efectos
centralizadores como descentralizadores. Por una parte,
a las empresas les resulta más fácil prestar sus servicios
a las empresas filiales y a los clientes situados fuera de
la región en la que se<diallen las oficinas centrales, lo
que puede dar lugar a que se inhiba el desarrollo. Por
otra parte, las empresas pueden sacar partido de las
ventajas que ofrecen las regiones periféricas, como, por
ejemplo, costes más bajos, sin dejar de mantener por
ello una buena conexión con las regiones centrales.

La calidad de los sistemas de telecomunicaciones de
pende tanto de la propia infraestructura como de los
servicios prestados. Por lo que atañe a los servicios
telefónicos, el número de líneas per capita constituye
un buen indicador; por otra parte, la calidad del servicio
puede determinarse tomando como referencia la conexión a centrales digitales, que facilitan el acceso a redes
que constituyen una parte fundamental de los sistemas
modernos de transmisión de datos.

A pesar del rápido crecimiento que han experimentado
las redes telefónicas, siguen existiendo importantes variaciones entre Estados miembros y regiones. Así, por
ejemplo, aunque ¿l número de líneas telefónicas principales de Portugal registró un incremento superior al
75% entre 1987 y 1992, este país seguía teniendo aún
la densidad más baja de los Estados miembros, con
27 líneas por 100 habitantes, muy inferior a la de
Dinamarca (58), Francia (51) y Luxemburgo (50). En
Irlanda (30), España (34) y Grecia (40), la densidad de
la red era también inferior a la media comunitaria

(44 líneas por 100 habitantes) (gráfico 18 y cuadro A. 15
del Anexo).

En algunos países, la variación a escala regional es
mayor. Alemania constituye el ejemplo más destacable.
La densidad de líneas de los nuevos Estados federados

alemanes es la más baja de la Comunidad (13 por
100 habitantes en 1992) (véase el Capítulo 11). En

**74**

Portugal existe una variación considerable entre las
Azores (18) y el Alentejo (19), y el Algarve (34) y
Lisboa e vale do Tejo (35); en el Mezzogiorno, la
densidad (32) es inferior al 75% de la de Italia considerada en su conjunto, y en Grecia, hay diferencias considerables entre el Ática (51) y las regiones más periféricas, como Macedonia Oriental _y_ Tracia (28) o
Epiro(29).

La conexión a redes digitales refleja la existencia de
unos niveles de inversión recientes. Un número elevado

de conexiones es el de Francia (el 79% de los abonados
están conectados a centrales digitales),'donde la inversión ha sido considerable en comparación con
Dinamarca, Luxemburgo y los Países Bajos, que tienen
aproximadamente el mismo número de líneas por
100 habitantes. En Irlanda y Portugal, el rápido crecimiento del sistema telefónico que se ha producida en
los últimos años ha permitido la aplicación de nuevas
tecnologías antes que en muchos países miícfio-frías
desarrollados (en Portugal, por ejemplo, el índice de
digitalización pasó de 0 en 1988 al 50% en 1992); por
su parte, en el Reino Unido y gracias a un amplio
programa de inversión, se ha logrado alcanzar un crecimiento de las conexiones digitales igualmente espectacular (de un índice inferior al 2% en 1987 se pasó al
55.% en 1992).

Para poder ser eficaz, una red telefónica tiene que ser
segura. El número de averías por línea y año es, por
consiguiente, un buen índice de la calidad del servicio
(gráfico 20). En los Estados miembros más desarrollados, los índices de averías son en general inferiores al
20% (0,20 averías por línea y año), mientras que en los
cuatro Estados miembros menos desarrollados, oscilan
entre el 30% en España y el 50% o más en Grecia y
Portugal, y ello a pesar de la intensa modernización
llevada a cabo, gracias a la cual se ha reducido a la mitad
el número de averías a lo largo del periodo comprendido
entre 1987 y 1992.

De acuerdo con los datos regionales disponibles, no
parece que haya grandes diferencias entre el norte y el
sur de Italia; en cambio, éstas son considerables en
Grecia, siendo el Ática la que registra un índice de
averías más elevado (0,71), debido a que la red con que
cuenta Atenas es vieja y se halla saturada.

Durante el periodo comprendido entre 1987 y 1991, la
inversión realizada en la Comunidad en el sector de las

telecomunicaciones osciló entre el 0,5% y el 0,6% del
PIB, si bien en los cuatro Estados miembros más pobres
considerados juntos fue considerablemente mayor,

**' ^ Í Ó ^ ' í ^ M V ^ ^ i ^ ' ^** **w-** Capítufo'4 -Equipamiento" en infraestructuras y recursos húmanr

**Cuadro 6**
**Principales** **indicadores** **de** **telecomunicaciones (1987-1992)**

Número de líneas
por 100 habitantes

1987 1992

GR

E

IRL

P

GR, E 5 IRL, P

B, F, UK

% de abonados conectados,

a centrales digitales

1987 1992

33

63

0

5

26

33

25

21

16

25

40

40

34

30

27

34

48

50

32.

66;

_Fuente :_ _Ewbank_ _Preece Ltd, Analysis_ _of_ _statistical_ _indicators_ _of telecommunications in the_ _less_ _favoured_ _regions,_ _1994_

superándose el 1 % del PIB (gráfico 2 y cuadro A. 16 del
Anexo). La inversión per capita en estos cuatro países
fue un 30% mayor que en el resto de la Comunidad
(excluida Alemania), aunque la variación existente entre ellos fue considerable (gráfico 9). El elevado gasto
de estos países se debió casi totalmente a que las inversiones realizadas en España y Portugal se triplicaron,
alcanzándose un máximo situado en torno al 1,4% del
PIB, con lo cual, la inversión per capita rebasó los
niveles de las zonas más prósperas de la Comunidad.
También en Grecia la inversión aumentó considera
blemente entre 1987 y 1991, si bien la cota dé partida
era bastante baja (deL0,4% del PIB al 0,8%). No obstante, la inversión per capita se mantuvo bastante baja
(apenas superior al 50% de la media comunitaria en
1991-1992). En Irlanda, la inversión realizada entre
1987 y 1991 fue también relativamente baja con relación a la población y apenas superior a la de los Estados
miembros más desarrollados, en relación con el PIB, lo
que puede deberse a que la red irlandesa ya estaba
bastante digitalizada a mediados de los años ochenta
(en 1988, el índice era del 46%).

Las inversiones excepcionalmente elevadas que se han
llevado a cabo en los últimos años en España y Portugal
han permitido a estos países aproximar el nivel de sus
redes de telecomunicaciones al de los Estados miem
bros más desarrollados, a pesar de los crecientes esfuerzos realizados por estos últimos para ampliar y moder

nizar también sus sistemas (cuadro 6). Entre 1987 y
1992, el número de líneas principales existentes en
España pasó del 62% de la media de Bélgica, Francia y
el Reino Unido (los únicos países entre los más desarrollados de los que se dispone de datos) al 71%,
mientras que en Portugal, donde el número de líneas se
duplicó casi durante ese periodo, dicho índice pasó del
40% al 60%. En ambos países, el porcentaje de abonados conectados a centrales locales registró un aumento

22 Porcentaje de abonados conectados a centrales
locales digitales (1992)

**B** **DK** **F** **I** **L** **NL** **UK** **GR** **E** **IRL** **P**

**I,** **L, NL: datos** correspondientes a **1991**

75

Capituló 4^1 Equipamiento en infraestructuras y recursos humanos

importante. Asimismo, el índice de averías y el tiempo
medio de espera de nuevas conexiones disminuyeron
considerablemente.

Infraestructuras
medioambientales y
suministro de agua

Las infraestructuras medioambientales - entendidas

como la capacidad para suministrar cantidades suficientes de agua limpia y eliminar los residuos sólidos y
líquidos generados - contribuyen de manera importante
a la actividad económica'y son una fuente de protección
contra los daños ecológicos que se producen a medida
que aumenta el desarrollo, por lo que ayudan a garantizar el mantenimiento del crecimiento regional. En concreto, unas instalaciones inadecuadas para el tratamiento de las aguas residuales urbanas pueden suponer una
reducción importante de los ingresos y los puestos de
trabajo.

En las regiones menos desarrolladas, los principales
problemas medioambientales que influyen en la inversión en infraestructuras son la gestión de las aguas
residuales urbanas y la eliminación de los residuos
domésticos, industriales y tóxicos. No obstante, los
problemas relacionados con el medio ambiente son una
constante en toda la "Comunidad. En algunos casos,
como, por ejemplo, el de las tierras contaminadas o las
zonas urbanas abandonadas, los problemas que plantean las zonas desarrolladas que actualmente se hallan
en declive industrial'suelen ser mayores que los de
regiones menos desarrolladas.

Al examinar el equipamiento en infraestructuras medioambientales a escala regional, no se ha tenido en
cuenta el grado de desarrollo de unas regiones en relación con otras, sino que se ha comparado la situación
actual con los niveles establecidos en las directivas

comunitarias que se ocupan del medio ambiente. De
este modo, se combinan indicadores de calidad y cantidad. En las directivas comunitarias se establecen nor
mas medioambientales y las fechas en las que deben
cumplirse. El suministro de agua - los aspectos relacionados con la calidad de ésta se regulan mediante directivas-lleva aparejadas grandes inversiones para garantizar que las unidades familiares y las empresas reciban
cantidades suficientes siri que se produzcan efectos no

**76**

deseados en el medio ambiente. La calidad del aire y el
control de las emisiones se regulan también mediante
directivas, si bien no se analizan aquí ya que no suponen
grandes inversiones públicas en infraestructuras "y el
coste que supone el cumplimiento de las normas pertinentes recae principalmente en el sector privado.'""•'-"

Resulta difícil calcular las necesidades materiales que
entraña la creación de nuevas infraestructuras me
dioambientales. Las constantes modificaciones de la

política y de las normas mebioambientales, la incertidumbre sobre el crecimiento económico futuro y los
cambios tecnológicos dificultan el cálculo. Además, se
plantea el problema - que no se ciñe únicamente a
Europa - de la escasez de datos generales sobre las
instalaciones existentes. El presente capítulo tiene por
objeto señalar de manera general las diferencias de
equipamiento existentes entre las regiones
comunitarias.

Aguas residuales

La capacidad con que cuentan las regiones para tratar
las aguas residuales varía considerablemente. En 1988,
la relación entre la capacidad de tratamiento de las
aguas residuales y la producción de éstas era del 105%
eñ Alemania, mientras que en Irlanda era un terció de
la anterior y en Grecia se situaba tan sólo en el 11 %. El
Ministerio de Medioambiente de Italia señaló reciente
mente que algunas estaciones depuradoras del
Mezzogiorno no se hallaban en funcionamiento, debido
a que con frecuencia no estaban conectadas con la red
de alcantarillado o de energía .

Para depurar las aguas, residuales, primero hay que
recogerlas, lo que a su vez requiere una importante
inversión en infraestructura. En 1991, sólo el 53% de la
población española contaba con instalaciones de depuración de aguas residuales, mientras que en Irlanda este
porcentaje era del 44% y del 31% en Portugal. Estas
cifras contrastan con las de Francia (68%) y Dinamarca
(98%).

Las aguas residuales sin depurar normalmente se vierten en los ríos y, en ocasiones, en el mar. Por consiguiente, la calidad de las aguas dedicadas al baño es un
indicador de la eficacia de los sistemas de depuración
de las aguas residuales. En Dinamarca, donde el 92%
de la población cuenta con instalaciones de depuración
de aguas residuales, el 96% de las playas cumplía las
normas establecidas en la Directiva sobre las aguas
destinadas al baño. En España, aunque el 90% de las
playas cumplía esta norma, en Andalucía el porcentaje

- _~xZ_ ..- t ''--A*ct-~-' **Capítulo** **4—Equipamiento** **en infraestructuras y** recursos **humanos**

Í Cuadro?
Inversión media anual necesaria para infraestructuras medioambientales

**Aguas residuales Residuos sólidos** **Residuos** Suministro Total
**-** **^urbanas** **urbanos** **industriales** **de agua** **""•--**

**o peligrosos**
**Millones de ecus** **Millones de ecus** **Millones de ecus** **Millones** de ecus Millones de ecus

**Grecia**

**Irlanda**

**Italia**

**Portugal**

**España**

**Total**

_r_ .1.114 124 47 934 2.21.9

```
2

7

14

14

10

```

```
95

 30

288

149

372

```

```
372

152

525

311

859

```

```
240

 95

208

113

458

```

```
35

20

15

35

19

```

_Grecia: The Cost_ _ofComgíiance_ _with Environmental Directives in Greece,_ _BCS1992;_, "/'~~ _>- [L] ~
_Irlanda:_ _The Environment and Regional Development_ _in_ _Ireland,_ _Jonathan_ _Blackwell_ _and Associates, 1992;_
_Italia: Environmental Investment Needs in the Lagging Regions, ERL España Industrial Hazardous Waste based_ _on_ _Valutazione delle_ _iniziative_
_intraprese_ _nel_ _campo delle risorse idriche e_ _dell'ambiente nell'ámbito_ _del QCS 1989-1993 per_ _Vitalia,_ _ERL London;_
_Portugal:_ _Regional Environmental Development Study in_ _Portugal,_ _SEIA (Industrial_ _Hazardous Waste_ _data_ _from ERL España);_
_España: Environmental_ _Investment_ _Needs in the Lagging Regions, ERL España; Figures for water supply from Water Supply Infrastructure_ _needs_
_in the Lagging Regions, Ecotec Research and Consulting Ltd._

era del 80%; por su parte, este porcentaje era tan sólo
del 78% en Sicilia y del 68% en Alemania Oriental. El
porcentaje correspondiente al Reino Unido también es
comparativamente bajo (76%).

Residuos sólidos

Los residuos sólidos -urbanos pueden eliminarse mediante incineración, fabricación de abonos, reciclado o
depositándolos en vertederos. Éste último método es el
más corriente y barato, aunque, para garantizar que los
vertederos cumplan las normas medioambientales - de
modo que, por ejemplo, las aguas contaminadas no
pasen a la capa de aguas freáticas el vertido tiene que
efectuarse de manera controlada. En 1989, el 62% de

los residuos sólidos urbanos de Portugal se depositaba
en vertederos incontrolados, llegando este porcentaje al
93% en el caso del Algarve . En 1990, en las regiones
más pobres de España se eliminaba de esta forma el
38% de los residuos, siendo esta cifra del 71% en

Castilla-La Mancha . En Italia se calcula que el 70%
de los residuos del Mezzogiorno se vierten en zonas no

autorizadas .

La eliminación de los residuos industriales y tóxicos
constituye un problema importante en todos los Estados
miembros, sin que exista un acuerdo sobre los métodos
que deben emplearse. Incluso en las regiones menos
desarrolladas, las cantidades de residuos tóxicos y peligrosos producidos han alcanzado niveles

**23 Grado** de cobertura del suministro público de agua y
de las instalaciones de eliminación de residuos en lo£j

Estados miembros (1988-1989)

```
100

```

**- H** **n*dd»distrtJtjcÉúndaagua** **198&Ç0**

```
90

80

70

60

50 
40

30 
20

```

`10` **i u** **sa**

0 H

_**m**_

**GR P B** **IRL** **E** **t** **F** **D UK** **L NL** **OK** **P** **«L** **GR** **I** **DK E** **B** **0**

**Datos de la red de distribución de agua: GR.** **IRL:** **1981:** **fT:** **1984: PO: 1990**

% población

M I 100

**77**

Capítulo 4 ;- Equipamiento en infraestructuras y. recursos límanos

considerables. Por ejemplo, Grecia produce aproximadamente 450.000 toneladas anuales, pero carece de
instalaciones de tratamiento o eliminación. Asimismo,
se calcula que Portugal produjo más de un millón de
toneladas de residuos peligrosos en 1987, de las cuales
el 82% 'se -eümñiarori mediante vertidos

incontrolados .

Portugal estaba conectado a la red de distribución pública, frente al 99% en Francia y el Reino Unido en 1989
(gráfico 23).

Incluso cuando la red de distribución pública es relativamente amplia, las pérdidas pueden ser elevadas"^ el
34% en España y el 30% en el Mezzpgiorno en 1987 .

Suministro de agua versiones necesarias

Una gestión adecuada del medio ambiente requiere que
el suministro de agua no interfiera con el ecosistema.
El agua se necesita tanto para usos industriales como
domésticos. Las regiones más pobres, en las que la
agricultura absorbe grandes cantidades de agua, tienen
que hacer frente a problemas tales como la escasez, las
fluctuaciones estacionales de la oferta y la demanda, y
la posible contaminación. En el sur y suroeste de
España, el Ática (Grecia), Abruzas y Cerdeña (Italia),
el suministro es fuente constante de problemas - carencia de agua-. La escasez es especialmente grave en la
Comunidad Valenciana y Murcia. En 1990, sólo el 80%
de la población de Irlanda y el 65% de la del norte de

Si evaluar la amplitud de las necesidades iniciales es
difícil, calcular el coste que implica el cumplimiento de
las normas medioambientales lo es aún más.

Se calcula que las inversiones en materia de gestión de
las aguas residuales que tendrán que efectuar los cuatro
países comunitarios más pobres durante los- próximos
diez arios para cumplir la Directiva sobre agua potable
(80/778/CEE) y alcanzar una tasa de conexiórfdeL95%
superarán los 900 millones de ecus anuales (cuadro 7).
No obstante, estas cifras no incluyen la renovación de
las instalaciones que ya existen, pero que resultan inani los gastos de funcionamiento, que,

24 inversión media anual necesaria pnra proyectos de
infraestructuras medioambientales cié capitai nuevo
destinadas a ias regiones del objetivo "n [s] i (1993-2003)
. 900 r ecus (millones anuales)

```
800

700

600 
500 
400

300 
200 
100

 0

```

D Suministro de agua

O Residuos industriales o
peligrosos

_M_ Residuos sólidos

 - -tiroanos

H Aguas residuales
urbanas

Irlanda Portugal Grecia Italia España

La inversión anual de Grecia en proyectos de residuos industriales o peligrosos es de 2 millones de ecus

Capítulo 4 - Equipamiento en infraestructuras y recursos humano.

sumados, podrían hacer que los gastos requeridos se
duplicaran.

En el casó de las aguas residuales urbanas, la inversión
se necesçita para^ poder equipar y renovar la red de
alcantarillado y las" instalaciones de depuración. La
Directiva sobre aguas residuales urbanas (91/271/CEE)
establece las normas concretas que deberán cumplir
todos los vertidos de aguas residuales y fija la fecha
límite (31 de diciembre del año 2005) en la que deberán
estar instalados todos los servicios de depuración de las
aguas exigidos por esa Directiva. No obstante, la inversión por sí sola no basta para garantizar el cumplimiento
de las normas. Abundan los casos de instalaciones

nuevas que siguen sin entrar en funcionamiento o que
funcionan inadecuadamente debido a los costes de

mantenimiento, a la falta de personal cualificado o a
problemas de organization.

A medida que crece el PIB, aumenta la cantidad de
residuos generados. La composición de éstos también
varía, habiendo disminuido la proporción de materias
orgánicas. Las instalaciones de reciclado e incineración
(que deben ajustarse a las normas sobre contaminación
del aire) son costosas, por lo que es probable que los
vertidos sigan siendo la forma de eliminación más
corriente en el futuro próximo; ahora bien, además de
inversiones para la creación de vertederos, también es
necesario que éstos se controlen de manera eficaz y que
se cree un sistema de tarifación que refleje los costes
reales, incentive el reciclado o la reducción al mínimo
de los residuos y disuada de recurrir a la eliminación
ilegal.

La producción per capita de residuos tóxicos y peligrosos es inferior en las regiones menos desarrolladas que
en las más industrializadas, si bien está aumentando a
medida que la industria crece. El incumplimiento de la
legislación, la oposición de los habitantes a la instalación de medios y otros problemas de tipo político son
elementos que restringen de manera considerable las
inversiones.

Las inversiones que se destinan al suministro de agua
tienen en general tres objetivos : la extracción, la depuración y la distribución. Entre los principales problemas
que deben resolverse cabe destacar el posible deterioro
de la calidad de las aguas subterráneas como consecuencia de la contaminación y la carencia de un suministro continuo de agua, sobre todo en algunas zonas
meridionales de Italia y España y en el Ática (Grecia).

Gracias a la planificación de las inversiones, las

regiones menos desarrolladas realizarán avances im
portantes en los próximos años en lo tocan te. a la

mejora del tratamiento de las aguas residuales y los

residuos sólidos y al suministro de agua (gráfieo-24).

El gasto total de estas zonas se duplicará entre 1989
1993 y 1994-1999.

Los cambios previstos serán espectaculares, como en el

caso de Portugal, donde el tratamiento secundario de

las aguas residuales debería pasar del 20% al 90% en

los próximos seis años, a la vez que se prevé que el

porcentaje de los residuos urbanos eliminados en con
diciones controladas pase del 40% en 1990 al 98%

en 1999.

La inversión en infraestructuras puede tener repercusio
nes importantes, tanto directas como indirectas, en la

economía de una región. La instalación de nuevos me
dios genera puestos de trabajo tanto durante la fase de

construcción como posteriormente, una vez que se ha
llan en funcionamiento. Se-calcula que en 1993 y gra
cias a los proyectos medioambientales financiados por

los Fondos estructurales y los Estados miembros se

crearon 26.000 puestos de trabajo relacionados con la

construcción, la contratación y el suministro de

**16**
equipo .

25 Nivel educativo de la población activa de ios
Estados miembros (1991)

% población activa

P L E UK I GR IRL EUR11 B NI DK

No se dispone de datos fidedignos de Francia

79

**Capítulo** **4** **~ Equipamiento** **en infraestructuras y recursos humanos.**

Diferencias regionales
en equipamiento de

capital himiano

La competitividàd de la Comunidad y de las regiones
depende no sólo del equipamiento en infraestructuras
materiales, sino también, cada vez más, de los recursos
humanos. La existencia de unos sistemas educativos y
de formación eficaces puede ser, por consiguiente, un
factor importante a la hora de potenciar las ventajas
comparativas. No obstante, a pesar de los esfuerzos
realizados en los últimos años, las disparidades siguen
siendo muy grandes.

La adaptación de ios sistemas educativos y de formación a los profundos cambios estructurales es una prioridad en toda la Comunidad. Es necesario encontrar

soluciones a los problemas que plantean los avances
tecnológicos, que hacen que las técnicas existentes
resulten superfluas, y las tendencias demográficas, de

resultas de las cuales se está reduciendo el número de

personas que accede al mercado laboral.

Disparidades de tos niveles
educativos

El nivel educativo de la población activa es un indicador
fundamental del capital humano disponible.

En los cuatro Estados miembros más pobres, un porcentaje elevado de la población adulta (de edades comprendidas entre 25 y 64 años) no ha realizado estudios
de educación secundaria (el 77% en Portugal, el 64%
en España, el 53% en Grecia y el 33% en Irlanda, frente
a una media del 17% en la Comunidad) . En la mayor
parte de los países más desarrollados, este porcentaje es
prácticamente cero (gráfico 25).

                                                                                                                                  - . ; '                                                                                                                                   -                                                                                                                                   -                                                                                                                                   -                                                                                                                                   -                                                                                                                                   -                                                                                                                                   Por otra parte, en los Estados miembros menos favorecidos existen grandes diferencias regionales. Por ejemplo, en Portugal, el porcentaje de la población activa
que no ha cursado estudios secundarios oscila entre el

26 Nivel educativo de la población activa en las regiones del
objetivo n [2] 1 y fuera de ellas (1991)

% población activa
40

35

30

_**m**_ Media de las regiones del
objetivo n [e] 1

H Media de las regiones no
**Enseñanza** posterior incluidas en el objetivo n [9] 1
a la obligatoria

Enseñanza universitaria

40

35

30

P UK E **E11** GR IRL **I** P UK E **E11** GR IRL **I**

GR, IRL, P: todo el país está incluido en el objetivo n [a] 1. No se dispone de datos fidedignos de Francia

80

_**•**_ _**i/^tÈ.**_ Capítulo 4 A Equipamiento en infraestructuras y recursos humanos _\_

69% (Lisboa y valle del Tajo) y el 85% (Madeira),
mientras que en Grecia estas cifras van del 38% (Ática)
al 71% (Macedonia Oriental). Además, la población de
las ciudades goza en general de un mejor nivel educativo que la de las zonas rurales, lo que refleja la relativa
ineficacia de los sisT:emás"édücativos actúales.

La disparidad es mayor con relación a los estudios
realizados después de la enseñanza secundaria obligatoria (gráfico 26). Si bien en las regiones comunitarias
más pobres él porcentaje de la población que ha alcanzado este nivel es inferior a la media comunitaria, esta
situación se presenta también en algunos Estados
miembros más prósperos, principalmente el Reino
Unido y Luxemburgo.

**Disparidades** dé los índices
**de** **participación**

La educación básica y la formación inicial son fundamentales para mejorar la calidad de la futura mano de
obra de los Estados miembros y constituyen la preparación indispensable para poder recibir uña educación
y formación posteriores. Gracias a ellas, los jóvenes
tienen más oportunidades de encontrar su primer puesto
de trabajo.

En todos los Estados miembros, prácticamente la totalidad de la población menor de 15 años está integrada
en los planes de enseñanza (obligatoria); de este modo,
las grandes disparidades de los niveles educativos mencionadas en la sección anterior irán desapareciendo
progresivamente.

En los últimos años, ha crecido considerablemente en
toda la Comunidad el número de jóvenes que cursan
estudios posteriores a la enseñanza obligatoria. A pesar
de haberse realizado notables avances en las regiones
menos desarrolladas de la Comunidad, siguen existiendo grandes diferencias en los niveles educativos de los
jóvenes de edades comprendidas entre 15 y 19 años,
sobre todo entre los países menos desarrollados y el
resto de la Comunidad. En 1989-1990, el porcentaje de
jóvenes de edades comprendidas entre 15 y 19 años que
cursaban estudios de enseñanza secundaria o superior
rebasaba el 75% en los países más desarrollados^ excepto en Luxemburgo (72%) y el Reino Unido (59%).
En los Estados miembros más pobres, estos porcentajes
se situaban en torno al 60% o menos, excepto en Irlanda
(69%).

Las diferencias también son importante tratándose del
grupo de edades comprendidas entre los 20 y 24 años.
El 29% de, este grupo, en el caso de los Países Bajos, y
el 27% en el de Dinamarca y Alemania (excepción
hecha de los nuevos Estados federados), seguía cursando estudios, mientras que en Grecia y Portugal ^este
porcentaje era del 17% y únicamente del 15% en
Irlandal7. No obstante, había destacables excepciones;
así, por ejemplo, mientras el porcentaje del Reino
Unido era del 15%, el de España se situaba en el 25%.

Un examen más detenido de los datos correspondientes a
los jóvenes de edades comprendidas entre 15 y 19 años
pone de manifiesto que los elevados porcentajes que se
registran en las regiones más desarrolladas son el resultado de unos niveles elevados de formación técnica y profesional. Por su parte, en las regiones menos desarrolladas
predominan en general los estudios menos técnicos. Estas
mismas regiones son con frecuencia las más afectadas por
el desempleo entre los jóvenes menores de 25 áno"s. -* "

Para reducir las disparidades actuales, no basta con
aumentar únicamente la capacidad de los sistemas educativos y de formación en las zonas menos desarrolladas. A pesar de ser importantes, los porcentajes de
matriculación no son indicativos de la calidad del con
tenido de los cursos ni de losmétodos educativos utili
zados. Los índices de alumnos repetidores o que abandonan los estudios proporcionan cierta información al
respecto. Los países con bajos índices de matriculación
tienen también índices elevados de alumnos repetidores
o que abandonan los estudios. Por ejemplo, en España
y por lo que se refiere a la enseñanza secundaria, este
último índice pasó del 12% en 1938 al 22% en 1992;
también son elevados los índices de Italia (19%) y
Grecia (9,5% en la enseñanza secundaria general y
24,5% en la formación técnica y profesional) .

Disparidades de la educación
y formación continua

Los datos correspondientes a la educación y formación
continua son difíciles de obtener y de interpretar. Las
fuentes de que se dispone actualmente, tales como la
encuesta de población activa, ponen de manifiesto la
amplitud de las disparidades existentes en la
Comunidad; así, por ejemplo, el porcentaje de jóvenes
de edades comprendidas entre 15 y 24 años que en 1991
ocupaban un puesto de trabajo a la vez que recibían
cursos de formación oscila entre el 33% en Alemania y
menos del 2% en Grecia y Portugal.

**81**

**> Capítulo** **4~ Equipamiento en** **infraestructuras y** **recursos** **humanos**

En general, parece que las personas que gozan de un
nivel educativo más elevado o trabajan en grandes
empresas tienen más posibilidades de recibir formación
adicionadlo que plantea problemas a las regiones menos favorecidas, ya que-su.niano de obra tiene un nivel
educativo más bajo y está empleada en empresas medianas y pequeñas. El hecho de que la formación sea
más necesaria en las regiones con peores infraestructuras exige que se adopten medidas destinadas a incrementar las oportunidades, por ejemplo, estableciendo
mejores relaciones entre la educación inicial y continua
y los sistemas de enseñanza.

_Comisión_ _EuropeaJ.1994),_ _Energía y cohesión económica y social._ _COM(93)645_ _final. Véase también el_ _detallaB.ó~anúlisis_
_sobre las tendencias regionales en el sector de la energía en Universitat de Barcelona (1993), Ehergy and socioeconomic_
_indicators in the European Community. Estudio financiado por la Comisión Europea._
_Véase W. Vickerman, 'Analysing the regional impacts of new transport infrastructure : a framework'. En J. Cuadrado Rouro,_
_P._ _Nijkamp and P. Salva(eds), Regional Development, Economic Restructuring and Emerging Networks, próxima_
_publicación. D._ _Biehl y_ _otros (1986),_ _The_ _Contribution of Infrastructure to Regional_ _Development,2_ _Volúmenes, Oficina_

_de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas, Luxembourg. D. Biehl (1991), 'The role of infrastructure in_
_regional development'. En_ _W._ _Vickerman(ed), Infrastructure and Regional Development, European Research in Regional_

"
_Science, vol. 1, Pion Ltd, Londres._ . ... ._
_Véase Comisión Europea (1990), The European High-Speed Train Network, y Comisión Europea (1993), Trans-European_
_Networks_ : _Towards a Master_ _Plan_ _for the Road Network_ _and_ _Road Traffic. El FEDER destinó aproximadamente_

_7500_ _millones de ecus a las regiones menos desarrolladas durante el periodo de 1989-1993, de los cuales unos_ _3500_ _millones_
_para obras de interés comunitario. No obstante, esta cifra resulta pequeña si se la compara con la cantidad necesaria (entre_

_1 billón y 15 billones de ecus) durante el_ _periodo_ _de 1990-2010 para finalizar la red transeuropea de transportes_ _(COM(92)_
_281 final de_ _11_ _de junio de 1992)._

_Véase R. Doganis, N. Dennis y otros,_ _Air_ _Transport Infrastructure Needs_ _in_ _the Lagging Regions, 1994-2000, Informe de la_
_DG XVI, Comisión Europea, julio de 1991._

_Véase sobre este particular ACT Consultants,_ _IRPUD_ _and ME&P, The Regional Impact of the Channel Tunnel throughout_
_the Community, DG XVI, Comisión Europea, 1992._
_Conferencia_ _Europea_ _de Ministros de Transportes (1994), Tendencias en el sector del transporte,_ _1970-1992,1994._
_Todos los datos de esta sección proceden del estudio realizado para la Comisión por Ewbank Preece Ltd, Analysis of_
_statistical indicators of telecommunications in the less favoured regions._

_Valutazione delle iniziative intraprese_ _nel_ _campo delle risorse idriche e_ _dell_ _ambiente_ _nell'ámbito_ _del quadro comunitario di_
_sostegno 1989-1993_ _perI_ _'Italia. ERL, London 1993._
_Indicadores Ecotec, Playas que cumplen la Directiva sobre aguas de baño_ _(76I160ICEE)._
_Direcçao_ _Gérai_ _da Qualidad do Ambiente DGQA (1989)._
_Medio ambiente en España. Ministerio de Obras Públicas y Transportes MOPT_ _(1990)._
_Ministry_ _of the Environment, State of the Environement Report_ _1989._
_Environmental Investment_ _Needs,_ _in the Lagging Regions, ERL España._
_Direcçao_ _Geral_ _da Qualidade do AmbientelTECNINVEST. (1988)_ _'_ _Estudo de Produçao, Tratamento e Eliminaçao de_
_Residuos Tóxicos e Perigosos'._
_Indicadores Ecotec para España y cálculos del_ _Minister_ _o_ _dell'_ _Ambiente para Italia._
_Sustainability, Employment and Growth : The Employment Impact of Environmental Policies, Ecotec 1993._
_Los datos sobre los niveles educativos proceden de la Encuesta de Población Activa, en la que se establecen diferentes_
_niveles de acuerdo con la Clasificación internacional tipo de la educación. Para las definiciones, véase Comisión_
_Europea (1993), Employment in Europe, p._ _102._
_Ecotec (1993). Evaluation of Structural Funds Interventions in the Field of Human Resources in Objective 1 Regions._
_Estudio financiado por la DG V de la Comisión Europea._

_82_

Capítulo 5 - Nuevas inversiones interiores y las regiones

Capítulo 5 Nuevas inversiones interiores

y las regiones

La inversión móvil en la
Comunidad : ¿cuáles son
los emplazamientos más
atractivos?

La prosperidad de las regiones depende de su capacidad
para atraer y retener la actividad productiva. Las características de una región que resulte atractiva para la
actividad económica tienden a cambiar con el tiempo al
mismo ritmo que varían las condiciones requeridas por
las propias actividades. Históricamente, la estructura de
la actividad económica ha sufrido grandes cambios
provocados por la cesión de terreno de la agricultura a
la transformación industrial en las ciudades, cuya importancia ha disminuido a su vez, al menos en términos
de empleo, a medida que han crecido progresivamente
los servicios. Dentro del sector de la transformación y
de los servicios se han producido también grandes
cambios estructurales a medida que la escala de la
actividad ha crecido tanto en términos de variedad de

productos como geográficos.

La empresa multinacional se ha convertido en el símbolo de la actividad económica moderna a finales del

siglo. Dichas empresas tienen una influencia mucho
mayor sobre la actividad económica de la que podría
esperarse de su tamaño por las actividades de transformación y servicios auxiliares que generan en los distintos lugares en los que se localizan. No obstante, al
margen del sector de las multinacionales, las pequeñas
y medianas empresas toman constantemente decisiones

de emplazamiento, de las cuales solamente una parte
puede relacionarse con el comportamiento de las grandes empresas.

Los factores que determinan la decisión de emplazamiento de las empresas han sido objeto de múltiples
estudios. El presente capítulo no tiene por objeto la
revisión de sus resultados, sino que se concentra en los
datos derivados de un estudio de varias empresas a las
que se pidió que detallaran la forma en la que distintas
partes de la Comunidad cubrían sus necesidades de
emplazamiento . Posteriormente, considera la magnitud y dirección de los flujos de inversión directa extranjera durante el periodo comprendido entre 1986 y 1991.

Breve repaso de los factores que afectan las decisiones
de emplazamiento

El estudio abarca 87 empresas, de las que 17 son multinacionales que recientemente han tomado decisiones
sobre la localización de sus actividades en la

Comunidad. Los resultados han confirmado la importancia de los factores determinantes clásicos de emplazamiento :

 - proximidad al mercado;

 - calidad y disponibilidad de la mano de obra;

 - infraestructura adecuada (transporte, telecomunicaciones, etc.);

 - calidad de vida y factores personales;

83

Capítulo 5 - Nuevas inversiones interiores y las regiones

 - .afinidad cultural;

 - políticas de ascensos:

 - la existencia de otras empresas en sectores de actividad similares o el efecto de agrupación.

Ninguno de estos factores es sorprendente, si bien la
detección del efecto de agrupamiento tiene consecuencias que pueden ser importantes para las regiones. La
decisión de emplazamiento de aproximadamente la mitad de las empresas entrevistadas se ve influida por el
deseo de estar cerca de empresas que lleven a cabo
actividades similares. Esta afirmación es especialmente
válida para las empresas de transformación, que creen
que tendrán más elección de proveedores de componentes y de servicios de mantenimiento especializado en
una zona en la que ya se están fabricando productos
similares. Los proveedores de componentes también
prefieren estar localizados cerca de empresas similares,
tanto debido al suministro de productos intermedios
como al acceso a clientes importantes.

Los resultados del estudio a un nivel más general también son reveladores. En primer lugar, el estudio indica
que el motivo que condiciona la decisión de localizar o
relocalizar una empresa es el deseo de lograr o mantener
una parte del mercado. A este respecto, el Mercado
Único parece ser especialmente importante. Por un
lado, las empresas procedentes del exterior de la
Comunidad consideran que la inversión en Europa es
una forma de proteger su cuota de mercado; por otro,
muchas empresas de la Comunidad han respondido al
Mercado Único reorganizando geográficamente sus actividades. Los datos que examinamos a continuación
confirman un crecimiento sustancial de los flujos de
inversión en la segunda mitad de la década de los
ochenta hacia la Comunidad y entre los Estados
miembros.

En segundo lugar, en un 75% de los casos las empresas
seleccionaron primero el país en el que se querían
localizar y, posteriormente, decidieron la región. En un
25% de los casos, la elección final se hizo entre regiones
de distintos países. Por tanto, en la mayor parte de los
casos el atractivo de una región se vio directamente
relacionado con el atractivo del Estado miembro de que
se trate aunque en una minoría de casos relevante, la
región fue seleccionada por sus propios méritos.

En tercer lugar, sólo en unos pocos casos se tomó la
decisión del emplazamiento de la empresa por un solo
factor. En la mayoría de los casos, la región selecciona

84

da combinaba una serie de características que satisfacían los criterios fijados por el responsable de la
decisión.

En cuarto lugar, los factores de costes directos no son
siempre los más decisivos. Las empresas estaban dispuestas a ignorar el emplazamiento más barato en favor
de otras ventajas, aunque, con frecuencia, éstas cuentan
con una dimensión de costes implícita (por ejemplo, la
mano de obra cualificada afecta a los costes, así como
la proximidad de los mercados).

Percepciones en distintos
Estados miembros y regiones

Se pidió a las empresas estudiadas que explicaran por
qué habían incluido a determinados países en sus listas
de candidatos de posibles emplazamientos y excluido a
otros. En general, los Estados miembros incluidos con
más frecuencia fueron, Alemania, Francia y el Reino
Unido por la dimensión de sus mercados. En el caso de
Alemania y Francia, fue importante la localización
física en el continente europeo, sobre todo combinado
con el buen nivel de infraestructuras percibido. También se consideraba que estos países contaban con una
mano de obra altamente cualificada, a pesar de que a
veces se expresó cierta preocupación por su coste. Con
respecto al Reino Unido, el idioma y la cultura se
consideraron ventajas especiales, percepción especialmente acentuada por parte de los inversores de Estados
Unidos y Japón.

El otro Estado miembro grande, Italia, aparece en la
lista de candidatos con mucha menor frecuencia que
Alemania, Francia y el Reino Unido, fundamentalmente porque se considera que la inversión en este país
conlleva mayores riesgos que en los otros tres países.
Con frecuencia también se citan como inconvenientes

de Italia las dificultades lingüísticas, mientras que algunos participantes en el estudio consideran que la situación periférica, el sistema político y la mano de obra
poco cualificada constituyen problemas importantes.

En el caso de los pequeños Estados miembros del norte
(Dinamarca, Bélgica, los Países Bajos y Luxemburgo),
la falta de un mercado nacional grande parece ser un
gran inconveniente contra su inclusión en las listas de
candidatos de las empresas. En el momento en el que
se llevó a cabo el estudio, las empresas estaban comenzando a considerar la Comunidad como un mercado

único. Por tanto, este problema es probablemente transitorio y cambiará al adaptar las empresas su

Capítulo 5 - Nuevas inversiones interiores y las regiones

recogidas se puede deducir que Irlanda está empezando
a reconocerse como centro especializado en electrónica
y equipos lógicos, y cuenta con mano de obra cualifi=
cada disponible.

Las principales razones para no incluir a Irlanda en la
lista de candidatos son su situación periférica y la
dificultad de transportar las mercancías al continente

europeo.

**Grecia y Portugal**

Grecia y Portugal se incluyen en la listas de candidatos
en muy pocas ocasiones. En los casos en los que aparecen, las principales razones son los bajos costes de
producción y los incentivos ofrecidos.

Las principales razones para no citar a estos dos países
en la lista de candidatos son su situación periférica y las
dificultades de transporte y altos costes con ella asociados, infraestructuras inadecuadas, mano de obra poco
cualificada y falta de especialización. Algunas empresas expresaron las dificultades de 'hacer negocios' en
países con una base industrial reducida y una falta de
tradición industrial en comparación con países como
Alemania.

En algunos casos, aparecen citadas razones específicas
relacionadas con la actividad empresarial, como, por
ejemplo, la falta de instalaciones de servicio para el
mantenimiento de las máquinas.

**Conclusiones**

Del estudio se deduce que para muchas compañías, la
decisión sobre su localización depende fundamentalmente del equilibrio entre las ventajas ofrecidas por la
proximidad a sus principales mercados con los bajos
costes y otras ventajas asociadas con una localización
más alejada.

producción y comercialización a la realidad de un mercado único operativo en su totalidad. Como punto positivo, los inversores perciben con frecuencia a Bélgica
como el corazón de la Comunidad, por la presencia de
la Comisión Europea y la oficina central de varias
grandes multinacionales. Los Países Bajos se incluyen
frecuentemente como centros de distribución por sus
excelentes instalaciones portuarias y red de carreteras,
así como por la facilidad de acceso a las zonas industriales de otras áreas.

**Percepción de Grecia, España,**
**Irlanda y Portugal**

El atractivo de los emplazamientos en los Estado miembros más débiles (España, Grecia. Irlanda y Portugal)
es especialmente importante para la cohesión. La percepción que de estos países tienen las empresas encuestadas se puede resumir como sigue :

**España**

España se va incluyendo cada vez con mayor frecuencia
en las listas de candidatos en los casos en los que es
importante la proximidad a un gran número de población. Algunas empresas estudiadas mencionaron que el
mercado español está creciendo para muchos productos
a medida que crece la economía, lo que constituye una
buena oportunidad de venta para ellas.

Además del mercado en expansión, las principales razones para incluir a España en la lista de candidatos son
los bajos costes de producción y los generosos incentivos ofrecidos.

Las principales razones para no incluir a España en las
listas de candidatos son la distancia existente hasta el

centro del mercado comunitario, lo que causa problemas de logística y limita el establecimiento de una
relación estrecha con los clientes, las dificultades de
lenguaje y, en el caso de las empresas de Estados
Unidos y Japón, la falta de afinidad cultural.

**Irlanda**

Irlanda se considera más atractiva que Grecia o
Portugal. Su principal atractivo son los reducidos costes
por los bajos salarios, los bajos impuestos de sociedades
e incentivos generosos. Estos conceptos, junto con el
idioma, aparecen citados con frecuencia como la razón
para localizar una empresa en Irlanda. De las respuestas

El estudio apunta que las regiones más próximas a los
centros económicos de la Comunidad continuarán be
neficiándose de este factor. Otras regiones podrían contrarrestar dicha ventaja mediante una menor congestión, mejor calidad de vida, costes más bajos, incentivos
financieros, etc., lo cual es especialmente válido para
las regiones que no están demasiado alejadas de dichos
centros. No obstante, parece probable que las sedes
centrales de las multinacionales y los servicios financieros especializados continúen estando situados en
reglones centrales.

85

Capítulo 5 - Nuevas inversiones interiores y las regiones

Mediante costes bajos e incentivos financieros, las regiones más periféricas también han sido capaces de
atraer recientemente importantes inversiones, especialmente en el sector de la transformación (véase más
adelante). Ejemplos dignos de mención son algunas
partes de Escocia e Irlanda (Midwest), las regiones de
Lisboa y Oporto en Portugal, distintas zonas de la costa
mediterránea española (Barcelona, Valencia y Málaga),
Pulia (Bari) en Italia y la región de Salónica en Grecia,
zonas todas que tienen una infraestructura socioeconómica bastante desarrollada.

En el futuro, la ventaja de los costes de las zonas
'periféricas' se podría reducir, puesto que la integración
económica conlleva la armonización de las condiciones

macroeconómicas y la tendencia al alza de los salarios
(véase el capítulo 11 ). Por tanto, estas regiones sufrirán
una presión mayor para aumentar su atractivo para la
inversión móvil mediante la mejora de sus accesos y de
las condiciones que ofrecen para las actividades que
requieren una serie de conocimientos.

El estudio tiene también consecuencias importantes
para los organismos de desarrollo regional que intentan
atraer inversiones. Dicho estudio sugiere, en primer
lugar, que es una combinación de factores la que tiende
a determinar la decisión de una empresa; en segundo
lugar, que los determinantes clave difieren según los
casos; en tercer lugar, que las empresas tienden a elegir
regiones en las que ya existen actividades similares a
las suyas. Por último, las empresas señalaron que las
políticas de promoción y apoyo locales son muy importantes a la hora de elegir su emplazamiento.

Tendencias de la inversión
directa extranjera [2 ]

Una región con un retraso de desarrollo obtiene dos
tipos de beneficios de la inversión directa extranjera
(ITE : capital con el que una empresa financia la compra, creación o desarrollo de sucursales en el extranjero
o adquiere acciones de empresas extranjeras) :

 - una inyección de capital que aumenta la inversión
en su capacidad productiva y, consecuentemente,
su índice de crecimiento;

 - acceso a las ventajas derivadas de la presencia de
multinacionales; con frecuencia se citan los cono

86

cimientos específicos técnicos y la oportunidad de
que los trabajadores locales adquieran nuevas competencias y técnicas de gestión.

Estas ventajas serán mayores en los casos en los que
haya un efecto de contagio de la industria local a medida
que la multinacional trabaje con firmas locales.

Sin embargo, hay al menos dos razones por las que estos
efectos positivos pueden no producirse. La primera es
que la inversión directa extranjera en una actividad
productiva puede inhibir el desarrollo de las empresas
locales de ese sector por el alto grado de competitividàd
de la multinacional. En segundo lugar, las empresas
extranjeras no siempre establecen vínculos con la economía local.

No obstante, es un principio generalmente aceptado el
que una estrategia de desarrollo equilibrada que consiga
atraer e integrar la inversión interna puede contribuir de
manera significativa a la convergencia de las regiones
menos desarrolladas. Tal y como se demuestra más
adelante, los flujos de inversión directa extranjera son
una fuente básica de capital para estas regiones que
generalmente aventaja a la ayuda recibida de los Fondos
estructurales.

Dificultades de medida

Las estadísticas de inversión directa extranjera resultan
siempre muy difíciles de medir. En general, los datos
se recopilan únicamente a nivel nacional, lo que excluye la posibilidad de realizar análisis regionales. Con
frecuencia son también incompletos. La definición de
inversión directa extranjera varía de un país a otro, de
la misma manera que los sistemas de recopilación de
datos. Así, las cifras de salidas de capital de un país a
otro son con frecuencia muy distintas de las cifras de
entrada calculadas por el último (el llamado 'problema
de asimetría').

Consecuentemente, los datos deberán manejarse muy
cuidadosamente. En particular, se pueden extraer pocas
conclusiones de las pequeñas diferencias entre países.
El análisis que se recoge a continuación comienza
revisando las principales tendencias mundiales de los
flujos de inversión directa extranjera. Aunque el principal interés de este estudio son las entradas de capital
en la Comunidad, también es 'necesario considerar las
salidas porque con frecuencia ambas están
relacionadas.

La inversión directa extranjera :
los principales agentes mundiales

Existen tres fuentes principales de inversión extranjera : Estados Unidos, Japón y la Comunidad Europea.
Según las estadísticas de la Comisión Europea, durante
el periodo comprendido entre 1986 y 1991 inclusive, la
inversión directa extranjera realizada por la
Comunidad, Estados Unidos y Japón alcanzó un total
próximo a los 370.000 millones de ecus. La Comunidad
y Japón invirtieron cada uno por separado aproximadamente 163.000 millones de ecus de dicho total. La

inversión directa extranjera de Estados Unidos alcanzó
un total de 48.000 millones de ecus en este periodo,
cantidad que supone menos de un tercio del nivel de la
Comunidad o Japón. Las cifras también indican que las
salidas de capital de inversión de la Comunidad y Japón
superaron las entradas de capital, (especialmente en el
caso de este último), mientras que Estados Unidos fue
un receptor neto de inversión directa extranjera de gran
importancia (gráfico 27).

Sin embargo, los datos no recogen los beneficios reinvertidos, que, según los cálculos* podrían ascender a un
80% del total de la inversión directa extranjera de
Estados Unidos en el exterior. La Comunidad ha sido

uno de los principales beneficiarios de la inversión de
Estados Unidos y en 1988 la participación financiera
acumulada de dicho país ascendió a unos 107.000 millones de ecus. También es cierto que muchas empresas
de Estados Unidos han estado presentes en Europa tanto
tiempo que ya no se consideran inversores extranjeros.

A finales de la década de los ochenta, la inversión
directa extranjera japonesa aumentó significativamente, llegando a alcanzar los 40.000 millones de ecus en
1989, frente a los 15.000 millones de 1986 y una media
de 8.000 millones en el periodo 1984-1985. Aunque
Japón es un gran inversor en los países asiáticos, situados a proximidad del archipiélago, parece evidente que
los inversores japoneses están dirigiéndose a la
Comunidad cada vez en mayor medida, tendencia que
refleja en gran medida su deseo de aprovechar las
oportunidades creadas por el Mercado Único, el cual se
ha expandido al incluir de hecho a los 6 países de la
Asociación Europea de Libre Comercio (AELC). La
inversión japonesa en la Comunidad tiende a distribuirse en un amplio abanico de actividades económicas que
no incluyen únicamente la transformación, sino también actividades comerciales, tales como los servicios
financieros y de propiedad, en los que las empresas
conjuntas y asociaciones son muy comunes.

Capítulo 5 - Nuevas inversiones interiores y las regiones

El aumento del interés en la Comunidad por parte de los
inversores extranjeros se ve reflejado en la escala de los
flujos de inversión a lo largo del tiempo, aunque existenfluctuaciones importantes entre años. En 1986, el flujo
de inversión directa extranjera en la Comunidad ascendió solamente a 7.000 millones de ecus, pero alcanzó
los 33.000 millones en 1990, antes de retroceder a
21.000 millones de ecus en 1991. Por otro lado, el flujo
de salida de inversión directa extranjera procedente de
la Comunidad no fue muy diferente en 1990 y 1991
( 19.000 millones y 27.000 millones de ecus respectivamente) del existente en 1986 (22.000 millones de ecus).
Al analizar las tendencias de la inversión directa extran
jera, es necesario distinguir los flujos entre la
Comunidad y el resto del mundo de los flujos entre los
propios Estados miembros.

Flujos entre la Comunidad
y el resto del mundo

El principal receptor de la inversión directa extranjera
de los países de la Comunidad es Estados Unidos, que
recibió un 63% del total durante el periodo comprendido entre 1986 y 1991. Dicha inversión procede fundamentalmente de cuatro Estados miembros. Durante este

periodo, el Reino Unido fue con gran diferencia el
principal inversor fuera de la Comunidad, con una cifra
que supone un tercio (36%) del total de la Comunidad.
Los otros tres principales inversores fueron Alemania
(un 19% del total), Francia (también un 19%) y los
Países Bajos ( 12%); los demás Estados miembros sólo
tienen una participación combinada del 14%.

27, Inversión directa extranjera hacia y desde la

Comunidad, Estados Unidos y Japón (1986-1991)

i¡l millones de ecus

HACIA

DESDE

Comunidad EEUU

Precios y tipos de cambio corrientes

Japón

87

Capítulo 5 - Nuevas inversiones interiores y las regiones

**Cuadro** **8**
**Inversión directa extranjera (IDE) y PIB por Estados miembros** **(1986-1991)**

**(Precios y tipos de cambio corrientes)**

% total

del

PIB

3,3

2,2

25,0

1,1

7,6

20,0

0,7

17,8

4,8

0,9

16,5

% total

de IDE

interior

14,1

0,8

5,0

0,8

18,9

15,9

5,5

6,6

9,3

3,4

19,6

B/L

DK

D

GR

E

F

IRL

I

NL

P

UK

% total

de IDE

exterior

6,0

2,2

3,2

0,6

8,8

12,7

3,0

7,6

9,3

1,6

45,0

EUR12 100,0 100,0 100,0

_Fuente : Eurostat_

**Cuadro 9**
**Inversión** **directa extranjera (1986-1991)**

**(millones de ecus)**

Comunitaria

Desde

```
    17024

    4442

    36011

     22

    5188

    45943

    1735

    13372

    22558

     522

    12657

   159474

```

Exterior

NETA

por habitante

```
  440

   160

   740

  2190

 ,610

   170

```

NETA

NETA

```
 4636

-3212

-56164

 1670

29012

-40054

 7669

-2643

-18613

 6028

 9560

```

Desde

```
 5679

 2553

31151

  81

 3155

31823

 2059

 7656

20346

  113

58818

163434

```

B/L

DK

D

GR

E

F

IRL

I

NL

P

UK

TOTAL

_Fuente : Eurostat_

88

Intra

Hacia

```
20216

 1197

 7093

 1121

26991

22777

 7897

 9434

 13303

 4835

28018

142882

```

Hacia

+

```
 7123

 2586

 3805

 652

 10364

 14905

 3565

 8951

 10989

 1828

53017

117785

```

**-'""í'./v-*** **Capitulo** **5 - Nuevas inversiones interiores y las** **regiones**

Los flujos de inversión directa extranjera en la Comunidad
procedentes del exterior (aproximadamente unos
120.000 millones dé ecus) son de un origen relativamente
diversificado, mientras que los flujos dé la Comunidad a
Estados Unidos no se corresponden en là misma medida.
La inversión de Estados Unidos supuso un 25% de la
inversión extranjera total en la Comunidad en el periodo
1986-1991 ; la principal fuente de inversión directa extranjera fueron los países de la AELC, responsables de un 35%
del total, cifra que es casi tres veces superior al porcentaje
correspondiente a Japón (13%). La inversión directa extranjera de los países de la AELC creció de manera firme
hasta 1990, tendencia que reflejó la creciente integración
con la Comunidad en los años anteriores a la formación

del EEE y de las negociaciones de adhesión de Noruega,
Suecia, Finlandia y Austria.

De la misma maneríqúe el Reino Unido es el principal
inversor fuera de la t Comunidad, el Reino Unido es
también el principal destino de la inversión directa
extranjera en la Comunidad; entre 1986 y 1991 recibió
aproximadamente un 45% del total de dichas inversiones. De los demás Estados miembros, las principales
inversiones en el periodo arriba mencionado fueron a

Francia (13%), España (9%), los Países Bajos (9%),
Italia (8%) y Bélgica-Luxemburgo (6%). Sin embargo,
la participación absoluta puede inducir a error; es muy
revelador relacionar las entradas de inversión directa

extranjera procedente de terceros países en cada Estado
miembro con el tamaño de su economía (medidà~por el
PIB : cuadro 8). A este respecto, las grandes economías
de la Comunidad (Francia, Italia, y especialmente
Alemania) recibieron una participación considerablemente menor que el tamaño relativo de sus economías. La excepción la constituyó el Reino Unido, que
recibió una participación de inversión directa extranjera
superior a su participación en el PIB de la Comunidad
(gráfico 28). Irlanda y el Benelux también atrajeron
participaciones desproporcionadamente grandes de inversión directa extranjera de fuera de la Comunidad,
mientras que en otros países la participación se ajustaba
en general a su porcentaje con respecto al PIB.

**Inversión intracomunitaria**

Los flujos de inversión entre los Estados miembros
también son importantes; se calcula que entre 1986 y

**28** **Inversión** **directa** **extranjera** **en los** **Estados** **miembros**
**(1986-1991)**

% PIB

5 r

_M_ HACIA

H DESDE

— MediaEUR12

ntracomunitaria Exterior

**-N**

-1

B/L DK D F I NL UK GR E IRL P
Precios y tipos de cambio corrientes

B/L DK O F I NL UK GR E IRL P

89

**Capítulo** **5 -** **Nuevas inversiones interiores** **y** **las** **regiones** -, -*;=«*-' 

1991 ascendieron a unos 150.000 millones de ecus. El

principal inversor fue Francia, con un 30% del total; le
sigue de cerca Alemania con un 23%, cifra que es
ligeramente superior a 4a correspondiente a los países
del Benelux, que asciende al 22%. El Reino Unido
redujo progresivamente M inversión directa extranjera
en el resto de la Comunidad, a medida que la recesión
se instalaba a finales de la década de los ochenta; su
media durante el periodo considerado fue del 8%. Sin
embargo, el porcentaje de inversión directa extranjera
en el Reino Unido procedente de otros Estados miembros se mantuvo en el mismo periodo en un 20% del
total. Francia, que fue el principal inversor, también fue
uno de los principales receptores, con un 16% deí total,
mientras que España y Bélgica-Luxemburgo fueron
también importantes destinos, con un 19% y un 14%
respectivamente.

Sin embargo, una vez más es interesante comparar la
inversión intracomunitária con el tamaño de sus econo
mías. Los países que en este periodo contaron con
porcentajes desproporcionadamente grandes de inversión interna con relación a su PIB fueron Irlanda,
Bélgica-Luxemburgo, Portugal y España (gráfico 28).

Un último enfoque del análisis de las tendencias consiste en analizar los flujos netos entre los Estados miembros y sus socios comunitarios y no comunitarios; dichos flujos pueden normalizarse a efectos comparativos
utilizando la población. Lo que vemos parece sugerir
que la inversión directa extranjera contribuye a la-cohesión y que los cuatro Estados miembros más pobres
son todos receptores netos. Los ma's altos importes
netos recibidos por habitante corresponden a Irlanda,
seguida de España, que es, con gran diferencia, el mayor
país receptor neto en términos absolutos. El Reino
Unido, que es el quinto Estado miembro más pobre, es
también un receptor neto. Todos los demás Estados
miembros son contribuyentes netos, excepto BélgicaLuxemburgo (cuadro 9).

Comparación entre la inversión
directa extranjera y
los Fondos estructurales

Las comparaciones entre los fondos procedentes de los
Fondos estructurales comunitarios y los flujos de

29 Importancia de la inversión directa extranjera y de los
Fondos estructurales de la CE para los Estados miembros
más débiles (1986-1991)

**i** **7**

% PIB

       - FEDER

I Gasto de los Fondos

"" estructurales

H Inversión directa
extranjera

_iPV_

**H^SEsHL**

EUR12 España Grecia

Precios y tipos de cambio corrientes

_\_ 4

Irlanda Portugal

90

_**mm**_ **.** **Capítulo 5** **;-** **Nuevas inversiones** **Interiores** **y las** **regiones.**

inversión directa extranjera se enfrentan con dificultades estadísticas y solamente se pueden considerar indicativas de las magnitudes relativas enjuego. En el caso
de tres de los cuatro prificipaíes receptores de ayuda de
los Fondos /estructurales (España, Portugal e Irlanda),
la inversión directa "extranjera interna tiende a ser más
importante en términos de valor que las ayudas regionales de la Comunidad. Esta afirmación es especialmente válida para España, en donde la media de dicha
inversión fue aproximadamente 4 veces superior a las
ayudas durante los seis años comprendidos entre 1986
y 1991 (gráfico 29). En Portugal e Irlanda, las dos
magnitudes fueron similares a lo largo de este periodo,
especialmente en los primeros años, pese a que ambos
experimentaron un aumento considerable de la inversión directa extranjera interior en los últimos años, lo
que hace aumentar la media del periodo.

Por otro lado, en Grecia, la media de los pagos de los
Fondos estructurales doblaron el valor de la inversión

interior en este periodo de seis años.

La conclusión provisional que se puede extraer de estas
comparaciones es que en la mayoría de los casos (en
España en particular) la inversión directa extranjera es,
al menos, tan importante como las ayudas regionales
comunitarias para la formación de capital en las zonas
menos desarrolladas. Es casi seguro que el crecimiento
relativamente importante experimentado en la segunda
mitad de la década de los ochenta en España, Portugal
e Irlanda tiene una deuda con dicha inversión, aunque
también es probable que el hecho de que el crecimiento
haya sido importante haya constituido un factor de
atracción para la inversión de las empresas extranjeras
en estos países.

Irlanda es el principal destino tanto de la inversión
extranjera exterior como la intracomunitaria en relación
con su tamaño. La inversión procede fundamentalmente de Estados Unidos, aunque la parte del Reino Unido
es también importante; la participación comunitaria en
la inversión directa extranjera total recibida por Irlanda
experimentó una tendencia al descenso entre L986 y
1991. Gracias a dicha inversión se ha creado una base

productiva moderna en industrias como la electrónica
y la farmacéutica. Sin embargo, la intensidad del capital
de gran parte de estas inversiones y la falta comparativa
de vínculos locales han contribuido al mantenimiento

de un índice relativamente bajo de empleo dentro de
este contexto de crecimiento económico (véase el
capítulo 2).

Grecia ha atraído niveles relativamente bajos de inversión interior, y la que se ha llegado a materializar tiende
a relacionarse con el turismo en sectores como la hos
telería, que no proporcionan oportunidades de aprendizaje de técnicas necesarias para las industrias de alto
valor añadido.

Casi la mitad de la inversión interior portuguesa procede
del Reino Unido. La inversión directa extranjera aumentó
considerablemente (prácticamente se triplicó en términos
absolutos en la segunda mitad de la década de los ochenta).
Entre los sectores afectados destacan los productos textiles, la banca y la distribución al por mayor; indudablemente, la inversión se ha visto atraída por motivos de costes,
y Portugal ha explotado la ventaja que supone su bajo nivel
de salarios. El hecho de que la inversión directa extranjera
probablemente no haya contribuido suficientemente a la
diversificación industrial, y que no se esté formando a los
trabajadores en las técnicas necesarias, constituye un motivo de preocupación. La falta de infraestructura es* un
inconveniente, especialmente si se tiene en cuenta la
situación periférica del país, aunque la situación está
cambiando rápidamente.

Como demuestran los datos, la inversión directa extranjera en España aumentó espectacularmente en la década de
los'ochenta, más que en ninguno de los demás países-de
la Comunidad. Dicha inversión procede principalmente
de otros países comunitarios y se ha dirigido principalmente a la maquinaria de transporte, los productos textiles,
químicos y metalurgia. La inversión directa extranjera ha
sido también importante en el sector bancario y de la
distribución al por mayor. La amplia base de dicha inversión en España probablemente ha contribuido a un esfuerzo general para aumentar los conocimientos especializados, sobre todo en el sector de la gestión.

Como ya se ha señalado, el Reino Unido es el principal
receptor de inversión exterior y, tal como se ha indicado
en el estudio sobre los factores de emplazamiento, este
hecho parece estar relacionado con las afinidades culturales y el idioma. Sin embargo, el Reino Unido es el
principal destinatario de inversión directa extranjera
procedente de países no anglófonos, tales como los de
la AELC. Aunque con frecuencia el inglés es el segundo
idioma preferido, este hecho ha de tratarse con cautela.
El Reino Unido parece ser el único país de grandes
dimensiones que ha conseguido atraer cantidades significativas de inversión interior a sus regiones periféricas y menos desarrolladas en lugar de verse dirigida a
las regiones centrales y más avanzadas. Por ello, el
enfoque del Reino Unido puede ser interesante para
otros Estados miembros (véase el capítulo 10).

**91**

Capítulo 5 ' - Nuevas iriversionesrinterîores y las reglones

**•** **Cuadrólo**
**Inversiones de EEUU en fábricas de nueva creación en Europa** **(1986-1989)**

: [ Número de ]
Principales regiones de inversión
puestos de trabajo

7100

2900

2700

1000

1400

800

750

500

300

Reino Unido

Francia

Irlanda

Países Bajos

RFA

España

Bélgica

Italia

Luxemburgo

Número de

instalaciones

68

30

28

15

12

6

5

5

5

Scotland, Wales, Midlands { .

Ile-de-France, Bassin Parisien, Méditerranée,

Centre Est, Côte d'Azur

Dublin, Cork

Brabant, Limburg, Randstad

Báden-Württemberg, Bayern, NRW

Cataluña, Valencia

Vlaanderen

Nord Ovest, Lombardia, Nord Est

Total 174 17450

_Fuente :_ _BCI_

**Cuadro** **11**
**Inversiones de** **Japón** **en fábricas de nueva creación en Europa** **(1986-1989)**

Número de
Principales regiones de inversión
puestos de trabajo

```
11400

 3400

3600

 1400

 450

 1600

 600

 450

 100

23000

```

Reino Unido

RFA

Francia

España

Países Bajos

Italia

Irlanda

Bélgica

Luxemburgo

Total

_Fuente :_ _BCl._

92

Número de

instalaciones

59

24

23

11

9

8

7

5

1

147

Wales, Midlands, North, South

Nordrhein-Westfalen

Bassin Parisien, Elzas, Lorraine, Ile-de-France,

Centre Est

Cataluña, Valencia

Brabant, Limburg

Nord Ovest, Lombardia, Nord Est

Dublin, Cork

Vlaanderen

Inversión directa extranjera :
transformación industrial

Es interesante considerar los resultados de una investi
gación sotíre la inversión-de Japón y Estados Unidos en
las nuevas fábricas de las regiones comunitarias. Como
ya se ha mencionado anteriormente, la creación de un
mercado único europeo supuso en la segunda mitad de
la década de los ochenta un nuevo estímulo para las
empresas exteriores, no sólo en el sector de la venta en
la Comunidad, sino también en la producción dentro de
ella. Las empresas estadounidenses y, sobre todo las
japonesas han expandido sus operaciones en la
Comunidad Europea mediante inversiones de cartera e
inversiones en fábricas de nueva creación (cuadros 10

y il).

Empresas de Estados Unidos

La inversión directa extranjera de los grupos
estadounidenses en transformación industrial estaba

fundamentalmente concentrada en dos países, el Reino
Unido y Alemania. A una cierta distancia les seguían
Francia, Italia y los Países Bajos. En comparación con
la década de los sesenta y los setenta, la distribución
regional de la inversión directa se mantuvo siguiendo
las mismas líneas en la década de los ochenta.

Es especialmente importante la inversión nueva, o en
instalaciones de nueva creación, en las regiones; este
tipo de inversión es muy apreciado por los Estados
miembros porque tiende a traer con ella nuevas actividades, tecnología, conocimientos específicos de gestión, etc. Entre 1986 y 1989, casi dos quintas partes de
todas las fábricas de nueva creación estadounidense se

localizaron en el Reint) Unido. La aplicación de políticas regionales activas^(subvenciones y organismos de
desarrollo) dirigieron una gran parte de estas inversiones a zonas de desarrollo, especialmente Escocia y
Gales.

Los países de destino de estas inversiones situados en
segundo y tercer lugar fueron Francia (30 fábricas) e
Irlanda (28 fábricas). En Francia existe una clara concentración en la zona metropolitana y en sus alrededores (Ile-de-France y Bassin Parisien) y en las zonas
intermedias del sur (Mediterráneo, Ródano-Alpes,
Auvernia y Costa Azul). El transporte internacional, las
telecomunicaciones y la existencia de numerosos centros técnicos y científicos de muy alto nivel parecen
haber creado un clima de inversión atractivo para las
empresas estadounidenses en estas regiones.

**Capitulo** **5** **— Nuevas inversiones interiores y** **las** **regiones**

A pesar de que Irlanda cuenta con uno de los mercados
más pequeños de la Comunidad, su idioma, sus relaciones culturales, su mano de obra joven, sus concesiones
fiscales y otros incentivos, así como los esfuerzos de
comercialización de la IDA (Industrial Development
Authority of Ireland, u Oficina de Desarrollo Industrial
de Irlanda) han atraído a muchos inversores
estadounidenses.

Empresas japonesas

Como ya se ha indicado anteriormente, la inversión
directa extranjera japonesa aumentó considerablemente
en la década de los ochenta. Con arreglo a un cuestionario reciente, casi una cuarta parte de las doscientas
setenta empresas japonesas que lo respondieron invirtieron en Europa (Jetro 1990) como paso previo para el
establecimiento de una estrategia empresarial global. El
segundo motivo es el deseo de satisfacer una demanda
creciente de productos locales en lugar de importados,
y la tercera satisfacer las necesidades de los consumidores europeos. Por todos estos motivos, la participación de fabricantes japoneses en empresas europeas
comenzó a crecer en la segunda mitad de la década de
los ochenta, y en 1990 había 529 empresas que funcionaban o planeaban funcionar en Europa.

Los tres países europeos en los que los fabricantes
japoneses tienden a establecerse son : el Reino Unido
(133 empresas), Francia (95 empresas) y Alemania
(89 empresas). Hasta mediados de la década de los
sesenta, sólo había 28 empresas de transformación industrial japonesas en el Reino Unido, cifra que era
inferior a la correspondiente a Francia (35 empresas) y
Alemania (36 empresas). A partir de 1985, la inversión
japonesa en transformación industrial en el Reino
Unido aumentó rápidamente en una amplia gama de
sectores, y el número de empresas superó al de
Alemania en 1986 y al de Francia en 1988. Los japoneses también han invertido considerablemente en el sur

de Europa, siendo España (55 empresas), con diferencia, el destino primordial de dichas inversiones, y los
principales sectores de inversión, la industria química,
la ingeniería, la electrónica y los automóviles.

En el periodo comprendido entre 1986 y 1989, 147 empresas japonesas se establecieron en Europa, de las que
59 lo hicieron en el Reino Unido. Al igual que las
empresas estadounidenses, numerosas empresas japonesas se han situado en zonas periféricas, como Gales
y el Norte, además de dirigirse al sureste de Inglaterra.
También en Francia las empresas japonesas han seguido un modelo de implantación similar al de las

93

Capítulo 5 - Nuevas inversiones Interiores y las regiones

estadounidenses, salvo que más se han dirigido al
noreste (Alsacia y Lorena) que al sur.

En Alemania, Renania del Norte-Vesfalia es el emplazamiento favorito de las empresas japonesas; su presencia allí data del périodoiñrñediatamente posterior a la
guerra. En la década de los sesenta y los setenta, se creó
un centro japonés en Duseldorf que atrajo nuevas inversiones japonesas.

Conclusiones

Los Estados miembros de la Comunidad se han visto

considerablemente envueltos en la inversión directa

extranjera, ya en calidad de inversores dentro de Europa
y en el resto del mundo, ya como receptores de flujos
procedentes de Japón, Estados Unidos y los países de
la AELC. Es casi" indudable que este hecho ha beneficiado en gran medida, a las economías nacionales y
regionales, pese a que la escala y la naturaleza de sus
efectos varía según los casos, dependiendo de la calidad
del empleo creado y de los vínculos locales
establecidos .

Un Estado miembro, el Reino Unido, ha atraído un
porcentaje desproporcionadamente grande de inversión
exterior en la Comunidad. Parece que los factores culturales en general, y la lengua inglesa en particular, han
sido razones importantes para ello, pese a que, como ya
se ha mencionado, el Reino Unido es también el principal destino de la inversión procedente de países no
anglófonos.

Los datos ponen de manifiesto que los países de los que
procede la inversión directa extranjera son también
receptores; los grandes flujos de inversión procedentes
de Estados miembros* tales como Francia y el Benelux
se ven contrarrestados en gran medida por los flujos de
entrada. No obstante, países como España, Irlanda y
Portugal reciben mucha más inversión directa extranjera de la que ellos invierten en el exterior. Las grandes
cantidades de este tipo de inversión dirigidas a España,
tanto procedentes de la Comunidad como del exterior,
confirman que este país se considera cada vez más

como un emplazamiento favorable para nuevas actividades. Los Estados miembros más débiles están siendo

testigos de signos esperanzadores de que sus esfuerzos
para atraer inversión directa extranjera en sus regiones
alcanzan los resultados deseados (véase el capítulo 10).

Por último, los temores que pudieran subsistir sobre las
consecuencias de la inversión de empresas extranjeras
en la Comunidad, que actualmente parecen concentrarse en las empresas japonesas, deben acallarse por el
razonamiento de que, en otra época, existían las mismas
preocupaciones con respecto a las multinacionales estadounidenses. Con el paso del tiempo, estas empresas
han dejado de verse en muchos casos como productores
extranjeros y se consideran una parte integral y esencial
de las economías nacionales y regionales del estado en
que se encuentran.

_Netherlands Economic Institute and Ernst and Young (1993) : New location factors for mobile investment in Europe._
_Estudios de desarrollo regional_ _tf_ _6. Estudio financiado por la DG XVI de la Comisión Europea._
_Los datos para el análisis de los flujos de inversión directa extranjera proceden de :_
_(i)_ _Comisión Europea_ _(1994)_ _: Direct Investment in the Community, 1984-91_ _;_ _serie D del Tema 6 de Eurostat._
_(ii) Comisión Europea_ _(1991)_ _: Foreign Direct Investment in the Peripheral Member States._

_Véase Greenaway, D. (1993) : Trade and Foreign Direct Investmente in_ _The_ _European Community as a World Trade_
_Paartner;_ _economía europea_ _n~_ _52, DG II de la Comisión Europea._ 

94

Capítulo 6              - El papel de la investigación y del desarrollo tecnológico en las regiones

**Capítulo** **6 El** **papel** **de la** **investigación** **y**

**del desarrollo** **tecnológico**
**en las regiones**

Las disparidades en materia de desarrollo económico se
deben en muchos casos a disparidades de productividad
y competitividàd. La investigación y el desarrollo tecnológico (IDT) y, en términos más generales, la capacidad de innovar y perfeccionar, especialmente productos- y -procedimientos, constituyen factores vitales,
aunque no únicos, de la competitividàd de las regiones,
que, a su vez, dan lugar a un aumento de la producción
regional a través de un incremento del comercio interregional e internacional. Productos y procedimientos
nuevos o perfeccionados, costes más bajos, una mayor
flexibilidad de la producción, una calidad más elevada
y una resjpuesta más rápida del mercado : tales son los
medios á [v] través de los cuales la IDT puede dar una
ventaja comparativa a determinadas regiones.

El hecho de que la mayoría de los factores que fomentan
la IDT y la innovación (señalados en el presente documento como las fases necesarias desde el punto de vista
comercial, financiero, técnico, de organización y ges-.
tión, para introducir en el mercado un producto o procedimiento nuevo o perfeccionado) constituyan prácticamente características propias de las regiones
centrales de la Comunidad demuestra la importancia
que revisten en el contexto de los esfuerzos desplegados
por la Comunidad para aumentar la cohesión económica-y^social. Entre esos factores figuran, en particular :

  - l i n a red de comunicaciones bien desarrollada;

 - infraestructuras científicas adecuadas;

 - un acceso más fácil a cualificaciones y conocimientos técnicos;

 un mercado de servicios empresariales desarrollado;

 - servicios informativos.

Desde el punto de vista del desarrollo regional, la IDT
y la innovación resultan importantes en la medida en
que aumentan la capacidad de los productores para
consolidar y diversificar su competitividàd y les guían
por lo tanto a fin de mantener o aumentar dicha competitividàd, dentro de un mercadodntemacional en continua mutación. Dado que la innovación se ha convertido
en un proceso continuo que requiérela rápida introducción de cada nuevo adelanto, el éxito económico de una
región depende en gran medida de las posibilidades de
acceso a la innovación y a los avances tecnológicos de
forma continuada. El éxito depende también de la cantidad de esfuerzo propio que se puede transformar en
nuevos productos y procedimientos.

Por consiguiente, el problema de las regiones menos
desarrolladas es doble : crear y desarrollar sus propias
actividades de IDT y adaptar aun contexto regional
específico los adelantos tecnológicos conseguidos fuera de la región. Numerosas regiones han adoptado el
planteamiento tradicional que consiste én intentar
atraer empresas tecnológicas de-primer rango que cuenten con sólidos vínculos en el ámbito de la IDT. Según
algunos estudios recientes, las empresas extranjeras
establecidas en España y en Irlanda son, por regla

95

**Capítulo 6 - El papel de la investigación y del desarrollo tecnológico en las regiones**

30 Gasto en investigación y desarrollo en los Estados
miembros (1990)

%PIB
3 r

Sector privado H Sector público

2,5

1,5

**1** **h**

0,5

?:« 2,5

1,5

0,5

GR P E IRL ! DK B EUR12 NL

PO: datos de 1981; DK, GR: datos de 1989; E, F: datos de 1991

UK

general, más propensas a desarrollar actividades de
investigación que las empresas nacionales.

Sin embargo, es probable que esta estrategia no resulte
suficiarrte^ajta hora de conseguir una mayor integración
de nuevas tecnologías en el sector productivo. En las
regiones menos desarrolladas, el sector productivo consiste principalmente en pequeñas y medianas empresas
que trabajan normalmente en sectores tradicionales y
carecen de una perspectiva abierta hacia el exterior. En
muchos casos, el personal muy cualificado escasea y,
por otro lado, resultan inadecuados los servicios auxiliares, como por ejemplo, las prácticas bancarias tradicionales que dificultan la innovación. Por consiguiente,
el aumento de las inversiones en IDT en estas regiones,
o la ampliación de su aplicación, constituye un problema más grave de lo que puede parecer inicialmente.

En las-regiones menos favorecidas, la mayor integración de nuevas tecnologías en el sector productivo no
sólo depende de la disponibilidad, calidad y grado de
adaptación de la oferta tecnológica a la demanda local,
sino también y sobre todo, del entorno empresarial, que
incluye la cultura empresarial y el grado de colabora

96

ción entre los distintos agentes socioeconómicos regionales, es decir, de la existencia de un entorno que
fomente la rápida difusión de las innovaciones en toda
la economía local.

Diferencias en materia
de IDT : resumen

Según evaluaciones efectuadas, el 'desfase tecnológico' entre Estados miembros es mucho más amplio que
las disparidades en materia de renta per capita señaladas
en el Capítulo 1.

Una de las medidas estándar.deljujvel de actividad en
el ámbito de la IDT es la relación entre el gasto bruto
en materia de I&D (GBID) y el PIB (cuadro 12). El
nivel de los cuatro Estados miembros de la Comunidad

menos avanzados a este respecto, es decir, Grecia,
Irlanda, España y Portugal, se sitúa por debajo de la

**Capítulo 6 - El papel de la investigación y del desarrollo tecnológico en las regiones**

**Cuadro 12**
**Indicadores de** **l+D de** **la Comunidad Europea**

```
 3
 UJ

100

2,00

100

1,30

100

 65

3,24

 4,2

 2,2

```

**97**

**PIB per** **capita**

**Indice 1990**

**Gasto** **bruto**

**en l + D**
**(GBID)** **[1 ]**

**% del PIB 1990**

**Gasto empresarial**

**en** **I** **+ D**
**(GBID)** **[1 ]**

**- %** **del PIB 1990**

**indice**

**indice**

**m** **o** **o** **UJ** **u.** _**te**_ _**—**_ **z** **3** **ce**

**105** **139** 128 **35** **69** 115 **66** 103 102 **35** **93**

**1,69** **1,54** 2,81 0,47 0,87 2,42 0,91 1,38 2,06 0,50 2,21

```
 85 77 141 24 44 121 46 69 103 25 111

1,23 0,85 2,02 0,10 0,52 1,48 0,55 0,77 1,11 0,12 1,47

 95 65 155 40 114 42 59 85 9 113

 73 57 72 22 60 61 61 56 56 25 67

1,40 2,28 4,11 0,60 2,19 6,91 0,98 1,85 2,50} 0,98 2,83

4,4 3,8 5,9 1,4 2,2 5,1 5,0 3,2 4,0 1,1 4,6

 2,4 1,5 3,8 0,2 0,6 2,3 1,3 1,3 1,6 0,1 2,

```

**Inversión** **privada**

**dans** **le total** **en** **1990**

_***~**_ **Jüñanciación** **pública**

**para l+D**
**(% del presupuesto total)**

**1988**

**Total de** **científicos** **e**

**ingenieros en l+D por**

**1.000 trabajadores**

**1989**

**Científicos e ingenieros**
**en l+D del sector privado**
**por 1.000 trabajadores** **1989** **[2 ]**

_P 1988; DK, GR 1989; E,F,_ _11991._
_*P,UK1988;B,F,IRL,11990._
_Fuente : Eurostat CEC_ _(1992),_ _OCDE 1992, DG XII_ _(apartir_ _de datos de la OCDE de 1992)._

**Capítulo 6** - **El** papel de la investigación y **del** desarrollo tecnológico en las regiones

31 Científicos e ingenieros en los Estados miembros (1989)

por 1000 trabajadores

6 r

Sector privado H Sector pubis

3

2 h

P GR E I DK NL EUR12 B

P, UK: [datos.de;](http://datos.de) 1.98.8; B, F, IRL, I: datos de 1990

UK IRL

mitad de la media comunitaria : poco más que el 2% del
PIB (gráfico 30). El nivel de Grecia y Portugal se sitúa
aún en la tercera parte de la media comunitaria, pese a
que estos dos países duplicaron sus gastos en materia
de IEH^ ejl relación con el PIB, durante los años
ochenta.

En Grecia y Portugal, el sector público efectúa más de
las dos terceras partes del GBID, es decir que la proporción de gastos es muy similar a la que corresponde al
sector privado en países más avanzados. En efecto, se
ha observado una tendencia ai aumento de la proporción
correspondiente al sector público en estos dos países
durante los años ochenta. Por otro lado, tanto en España
como en Irlanda el porcentaje del GBID correspondiente al sector privado ha aumentado de forma continuada
durante la últimadccada y, en 1992, la diferencia entre
el sector público y el sector privado casi había alcanzado la media comunitaria. Desde el punto de vista del
desarrollo regional, esta mayor participación de las
empresas privadas de las regiones menos desarrolladas
en el sector de la IDT constituye un indicio prometedor
de modernización.

98

Por lo que respecta a la mano de obra en el sector de la
IDT, Grecia y Portugal sólo tienen entre un quinto y un
cuarto del personal de IDT por cada 1.000 empleados
(a tiempo completo o equivalente) que los Estados
miembros más avanzados (gráfieo 34). Por ejemplo,
Dinamarca, que cuenta con una mano de obra de casi
3 millones de trabajadores, tiene más personal en el
sector de la IDT que Grecia y Portugal juntos, que

cuentan en total con una mano de obra de casi 9 millones

de trabajadores. En España, la proporción de científicos
e ingenieros con respecto a la mano de obra es casi la
mitad de la media comunitaria (mapa 17).

Aunque siguen siendo amplias, las disparidades existentes entre los distintos países tienden a reducirse. El
empleo en el sector de la IDT aumentó de forma continuada en Irlanda durante los años ochenta, especialmente en las empresas. En'España, se registró durante
ese periodo un porcentaje de aumento entre los más
altos de la Comunidad : en torno a un 9% anual, con un

aumento medio en el sector empresarial de casi
un 16% [3] .

**Mapa** **17** **Personal dedicado a** **I** **& D** **(1989)**

DK, IRL, NL, UK:

datos nacionales únicamente

D: datos del nivel 1 únicamente

% del personal total dedicado a l&D (1989)

< [-] -' [t,,] '' [fc] V':íb^.«/ **<&**

Capítulo 6 - E l papel de la investigación y del desarrollo tecnológico en las regiones

Dado que las actividades en el sector de la IDT se
caracterizan por ser inversiones intangibles a largo
plazo que conllevan un alto riesgo, resulta más difícil
encontrar fuentes de financiación fuera de las regiones
más desarrolladas. Por ejemplo, en 1989, el total del
capital de riesgo disponible en Portugal e Irlanda se
situaba en menos de la cuarta parte del que se disponía
en los Países Bajos, y España contaba con menos fondos que Bélgica, cuya población es inferior a la cuarta
parte de la española .

La consecuencia es un importante déficit comercial en
materia de tecnología y un elevado grado de dependencia de los países menos desarrollados respecto a los
más avanzados. España es el ejemplo clásico, ya que
sus exportaciones suponen menos del 20% de sus importaciones y su déficit en materia de tecnología se ha
duplicado entre su adhesión a la Comunidad en 1986 y
1990, año en el que alcanzó un punto máximo de casi
1.400 millones de ecus, es decir tres veces el de Francia,
Italia o Bélgica, siendo el componente más importante

la asistencia técnica. En Grecia y Portugal, el número
de solicitudes de patente extranjeras es casi 38 veces
superior al de solicitudes nacionales, mientras que esta

cifra es menos de 5 veces inferior en Italia, Francia o

Alemania, por ejemplo .

En términos estrictamente económicos, la falta de in
vestigación científica básica en las regiones menos

desarrolladas resulta menos preocupante que la escasez

de investigación aplicada o innovación encaminadas a

la integración efectiva de la tecnología en el proceso

productivo.

Estas regiones sufren también un problema de falta de

financiación destinada a la innovación, que está relacio
nado con un entorno financiero que ofrece un acceso

limitado al capital de riesgo y a otras formas de finan
ciación destinada a la innovación.

Mapa **18** Principales "islas" de **innovación** scientífica (1991)

Zona de innovación

**100**

Capítulo 6 - El papel de la investigación y del desarrollo tecnológico en las regiones

Núcleos de innovación

Algunos estudios recientes han analizado la estructura
geográfica de las actividades de IDT en la Comunidad
y su conclusión* máVdestácable es que los laboratorios
y las empresas que participan en proyectos de IDT se
concentran en gran medida en un número relativamente
limitado de 'núcleos de innovación'. Estos núcleos

consisten principalmente en zonas urbanas relativamente pequeñas que cuentan con una red densa de
empresas y laboratorios de investigación que participan
en el desarrollo de nuevos productos y procesos
productivos (mapa 6.2).

Entre estos núcleos existentes en la Comunidad destaca

un pequeño número : el gran Londres, Rotterdam y
Amsterdam, Ile de «France, la zona del Ruhr, Francfort,
Stuttgart, Munich, Lyon y Grenoble, Turin y Milán.

Se calcula que las tres cuartas partes de todos los
contratos públicos de investigación, incluidos los financiados por la Comunidad, se concentran en estos pocos
núcleos que, por otro lado, tienden a colaborar estrechamente formando una red muy cerrada. Por consiguiente, la gran mayoría de las actividades científicas innovadoras de la Comunidad se desarrollan en laboratorios

y empresas ubicados en ese núcleo innovador, mientras
que las empresas y los laboratorios situados en las
regiones periféricas de la Comunidad sólo tienen una
participación en las redes de entre un 5% y un 8%.

Otro de los aspectos de la diversidad geográfica consiste en el tipo de organismo que participa en estas redes
de colaboración. Según aumenta la distancia de los
núcleos de innovación, los organismos tienden a ser
laboratorios en vez* de empresas y los proyectos más
pequeños y especializados.

Por último, las actividades de IDT llevadas a cabo en

los Estados miembros menos desarrollados de la

Comunidad se concentran a menudo en un reducido

número de regiones, normalmente en torno a las capitales. En España, sólo la cuarta parte de estas actividades, aproximadamente, medidas tanto en GBID como
en personal de IDT, se llevan a cabo en las regiones
menos desarrolladas que cuentan en cambio con el 60%
de la población. En Grecia, Atenas domina el sector, ya
que cuenta con casi el 60% de los gastos gubernamentales y posiblemente también con el 70% del gasto
privado. En Portugal, casi el 90% de la IDT del sector
público se concentra en Lisboa y en el valle del Tajo,
zona que cuenta además también con casi el 50% de la

IDT empresarial. En Manda, casi las dos terceras partes
del GBID nacional y la mitad déla IDT industrial se
concentraba en la región oriental a finales de los años
ochenta. En Italia, sólo el 3% de la investigación industrial llevada a cabo por el sector privado se desarrolla
en el sur y, en 1989, apenas el 9% de la investigación
del sector público.

Si bien esta concentración se debe en gran medida a un
proceso natural por el que los escasos recursos en
materia de IDT tienden a localizarse en unas pocas
zonas a fin de beneficiarse de las economías de escala

y de circunstancias externas y se ajusta estrechamente
a la distribución geográfica de las industrias y las universidades más importantes, es necesario sin embargo
garantizar la transferencia de los conocimientos técnicos y de los resultados obtenidos a las empresas situadas
en las regiones menos desarrolladas.

Factores estructurales
en que se basan
las disparidades

A menudo se considera a las pequeñas empresas como
una fuente importante de innovación, si bien, al mismo
tiempo, su capacidad de innovación tiene límites y a
menudo no poseen los recursos necesarios para ajustarse a los cambios tecnológicos rápidos que afectan a
unos mercados cada vez más amplios y al desarrollo de
los productos nuevos y de calidad cada vez más alta que
ello requiere. Los problemas son más graves en el caso
de las empresas de las regiones menos desarrolladas.
Según algunos analistas, la principal dificultad que se
plantea a las pequeñas empresas de estas regiones no es
tanto su tamaño como su aislamiento .

Las pequeñas empresas de las regiones menos desarrolladas tienen que enfrentarse también con una competencia cada vez mayor que tiene su origen, en parte, en
el hecho de que algunos productores de países menos
desarrollados han conseguido gradualmente ciertos
mercados anteriormente coto de empresas de países
más desarrollados (en algunos casos gracias a medidas
proteccionistas). Asimismo, hay una serie de presiones
competitivas por parte de países de primer rango, como
por ejemplo Japón, que establecen las normas en materia de rápida mutación de las pautas de innovación y
escasa duración de los productos.

**101**

Capítulo 6 - E l papel de la investigación y del desarrollo tecnológico en las regiones

**La** **IDT y** **los Fondos** **estructurales**

Las políticas regionales de la Comunidad tienen como
principal objetivo/jeduoir las disparidades entre las
distintas regiones de la Comunidad mediante la creación de las condiciones necesarias para un desarrollo
económico sostenido de las regiones menos desarrolladas. Dado que la consecución de este objetivo
depende en gran medida de la capacidad de la economía de las regiones para aplicar la tecnología, fomentar la innovación y convertir los trabajos de investigación en resultados concretos en el mercado, la ayuda
a la IDT constituye un sector de importancia estratégica para los Fondos estructurales.

Éstos han intentado hasta ahora reforzar la capacidad
de las regióles çgr.el campo de la ciencia y de la
tecnología, normalmente mediante la consolidación
de las infraestructuras de IDT (en Portugal, por ejemplo, la financiación del MCA ha contribuido a la
creación de más de 50 instalaciones nuevas de IDT y
a la mejora y ampliación de casi 100 instalaciones ya
existentes) y medidas destinadas a utilizar talentos sin
explotar y a aumentar el índice de utilización de
tecnología e innovación por parte de las empresas. El
diseño y la gestión de estas medidas relativas a la IDT
corresponde principalmente a las autoridades nacionales y regionales, limitándose el papel de la
Comisión a establecer directrices generales y prestar
asesoramiento y asistencia técnica, según resulte
conveniente.

Los Fondos estructurales, sin embargo, han aportado
una importante contribución al fomento de la IDT en
las regiones merfos desarrolladas, desde el punto de
vista tanto cualitativo como cuantitativo, especialmente desde la reforma de 1988. Desde el punto de
vista cualitativo, la intervención de los Fondos estructurales ha contribuido a una mayor concienciación de
las administraciones públicas acerca de la importancia estratégica que reviste el desarrollo tecnológico
para la productividad regional, ha facilitado la participación en el programa marco sobre IDT a través de
la consolidación de las infraestructuras y ha fomentado los contactos entre Universidad e industria y una
mayor participación del sector privado en las actividades de IDT.

Desde el punto de vista cuantitativo, los Fondos estructurales han aportado una contribución de más de
3.500 millones de ecus a operaciones de IDT, por
ejemplo en el sector de las telecomunicaciones en el
periodo de 1989-1993 (cuadro n [9] 13), "á través de
programas tales como Ciencia en Portugal, el plan
científico y tecnológico en Grecia, el programa de
infraestructuras científicas en España, el subprograma de ciencia y tecnología dentro del programa operativo irlandés de desarrollo industrial, y el programa
nacional RTD (Ricerca e Sviluppo Tecnológico) en
Italia. Además, durante ese periodo se lanzó una serie
de iniciativas comunitarias relativas a la IDT, concretamente, la iniciativa STRIDE (400 millones de ecus),
destinada a fomentar la capacidad tecnológica, iñno--~
vadora y de investigación de las regiones beneficiadas^
y las iniciativas PRISMA, ENVIREG, EUROFORMr
VALOREN y TELEMÁTICA, que incluyen todas un
importante capítulo relativo a la innovación a escala
regional.

-En términos generales, las regiones del objetivo n [9] 2
han utilizado tres veces más que las del objetivo n [9] 1
la ayuda de los Fondos estructurales destinada a laIDT (el 9% del total de la ayuda en el primer caso y
el 3% en el segundo), debido en gran medida a que
disponen de una estructura industrial más desarrollada y un mayor número de instalaciones de IDT. En
términos absolutos, los gastos más importantes se dan
en las regiones del objetivo n [9] 1, habida cuenta de la
concentración de la ayuda en esas zonas. La contribución comunitaria al GBID, incluida la del programa
marco, se sitúa en la actualidad en tomo a una quinta
parte en el caso de Irlanda y a una tercera parte en el
caso de Portugal.

En los programas de desarrollo se intenta resolver el
problema de la cualificación a través de la formación.
En Portugal, por ejemplo, el programa Ciencia ofrece
2.212 becas para la formación de investigadores a
nivel de licenciatura y doctorado y, por otro lado, el
programa PEDIP, centrado en las necesidades de la
industria, ha prestado ayuda a 754 proyectos de formación. Se calcula que estas dos iniciativas contribuirán a aumentar el número total de científicos e ingenieros formados en más de un 60% con respecto
a 1988.

102

Capítulo 6 - E! papel de la investigación y del desarrollo tecnológico en las regiones

Cuadro 13
Cálculo.aproximado de la ayuda de los Fondos estructurales

para IDT [1] incluida en los MCA (%)

Objetivo n°1 Objetivo n° 2

Bélgica - 13,3

Dinamarca - 12,8

Alemania - 14,1

Grecia 1,0

España 2,0 9,7

Francia 1,1 10,7

Irlanda 4,0 " 

Italia _'_ _Ç_ 4,9 20,9

Luxemburgo* _p_ _~_ _-_ 0,0 -*

Países Bajos - 7,9

                                                            Portugal 2,4

Reino Unido 2,1 5,3

EUR12 2,7 9,3

_Estas medidas abarcan un conjunto amplio de actividades relacionadas con la IDT y la innovación, tales como_ _información,_ _parques científicos,_
_infraestuctura, universidades, programas_ _deformación,_ _construcción de nuevos centros de IDT, equipamiento de laboratorios, centros de_
_transferencia de tecnología, vínculos entre la_ _industria y_ _la investigación, y proyectos de demostración._
_Fuente : Comisión de las Comunidades Europeas._

Por otro lado, las pequeñas empresas de las regiones
menos desarrolladas tienen dificultades a la hora de

competir con los productores de países en desarrollo,
desde el punto de vista de los costes salariales. Además,
al intentar situarse en un nivel tecnológico más elevado,
tienen que ajustarse a la rapidez de innovación de
productos y procedimientos establecida por las empresas de las regiones más prósperas de la Comunidad,
Estados Unidos y Japón.

Al adoptar en las regiones menos desarrolladas una
estrategia de modernización basada en la innovación y
la integración de nuevas tecnologías, frente a una estrategia de ventaja comparativa basada en la especialización en una producción de bajo nivel salarial, los responsables de la planificación regional no sólo tienen
que enfrentarse con un problema de oferta (la falta de
capacidad de IDT y de mecanismos de difusión de la
tecnología), sino también a un problema de demanda
que probablemente resulte el más importante.

Se trata de un problema de receptividad. La falta de
receptividad se refleja en el hecho de que las pequeñas
y medianas empresas de las regiones menos desarrolladas no consiguen expresar una demanda de IDT en
forma de nuevos productos y procedimientos. En muchos casos, falta la información más elemental que
indique la necesidad de innovar a fin de competir en el
mercado internacional, en sectores tanto dinámicos
como tradicionales, por lo que esas empresas no son
capaces de determinar ni expresar claramente su demanda de servicios de IDT e innovación. En algunos
casos, no se reconoce suficientemente la necesidad de
ampliar los servicios empresariales especializados a fin
de competir en nuevos mercados, ya que el problema
de la demanda constituye un desafío adicional para las
regiones menos desarrolladas.

La mejora de la demanda constituye un ámbito en el que
la política de los poderes públicos no siempre ha sido
tan eficaz como podía haberlo sido. Las autoridades
responsables tienden a menudo a imponer normas de

103

**Capítulo** **6** **-** **El** **papel de la investigación y del desarrollo tecnológico en tas regiones** **"?•'*•** **'.'.** **-;•**

política ya establecidas para resolver los problemas que
se plantean en materia de innovación, en vez de adoptar
un planteamiento basado en la cooperación entre el
sector privado y el público y en la implantación de
estructuras administrativas suficientemente flexibles

para dar respuesta à los auténticos problemas económicos de una región.

La estrategia regional en materia de innovación debe
hacer participar a los distintos agentes locales, especialmente del sector privado, en la determinación de las
prioridades y en la aplicación de medidas destinadas a
fomentar la innovación.

Sin embargo, es importante subrayar también que debe
evitarse un enfoque de proyección meramente local, ya
que puede reducir las posibilidades de que las regiones
menos desarrolladas ce .beneficien de la intervención

conjunta de otras políticas y agentes a escala nacional
y europea. Esta reeoméndación es especialmente válida
en el ámbito de la tecnología, ya que ésta constituye por
definición un proceso internacional, no limitado por
fronteras nacionales, y uno de los motores de la internacionalización cada vez mayor de la economía.

_J. Molas, La empresa española ante la investigación y la política tecnológica, Arbor_ _CXLI,_ _554-555 (Febrero-Marzo 1992),_

_185-208p._
_Circa Group Europe, Thematic evaluation of the impact_ _ofCSFsfor_ _Research and Technology in Greece, Ireland and_
_Portugal,_ _CEC_ _Draft report, Bruselas 1993._
_MA._ _Quintanilla, Recursos del sistema de Ciencia y Tecnología en España, Arbor_ _CXLI,_ _554-555 (February-March 1992) 31-76 p._

_UMuldur,_ _Le financement de_ _R&D_ _au croisement des logiques_ _industrielle,_ _financière et politique, Fast-Monitor_

_Programme, Bruselas_ _1991._
_OECD,_ _Main Science and Technology_ _Indicators,_ _MSTI1992-1,_ _París_ _1992._
_FAST (May 1992), Archipelago Europe-Islands of innovation, Ulrich Hilpert; Prospective Dossier_ _N°_ _I : Science and_
_Techology and Social and Economic Cohesion in the Community._
_OECD, Reviews_ _of_ _Nacional Science_ _andTecnology_ _Policies : Italy, Paris 1991._
_K. Morgan and P. Cooke, The intelligent region : industrial and institutional innovation in Emilia Romagna, Regional_
_Industrial Research Report_ _N_ _[q]_ _7, Universidad de_ _Cardiff1991._

104

Capítulo 7 - Regiones periféricas : Un nuevo planteamiento

**7** **:**
**Capítulo** **Regiones periféricas**

**Un nuevo planteamiento**

**ç** *****

La noción de 'situación periférica' se utiliza por lo
general para explicar el hecho de que algunas regiones
fracasan repetidamente en sus intentos de alcanzar una
situación similar a la de regiones con una ubicación más
próxima al centro. Las regiones centrales parecen poseer una solidez natural mucho mayor que les permite
hacer frente a las dificultades. En esas regiones, tanto
las empresas privadas como la administración se relacionan en mayor medida con sus homólogos de otros
lugares, lo que contribuye a facilitar la adaptación a los
cambios estructurales. En el presente capítulo se analiza
el concepto de 'situación periférica' desde la perspectiva, en primer lugar, del Estado-nación y, en segundo,
desde la perspectiva comunitaria a la luz de las ampliaciones previstas de las redes de transportes y
comunicaciones.

Desde el punto de vista del Estado miembro, las zonas
fronterizas y costeras pueden considerarse periféricas.
Las zonas fronterizas se ven afectadas por la situación
periférica debido a la existencia en el país vecino de un
sistema social, económico, legal y político diferente.
Este hecho restringe las relaciones económicas y administrativas que normalmente se establecen entre zonas
contiguas. Este fenómeno afecta a las regiones de las
fronteras internas de la Comunidad y, en mayor medida,
a las de las fronteras externas. Además, las fronteras
nacionales suelen coincidir con los cursos de los ríos,
cadenas montañosas u otras barreras geográficas que
limitan aún más la interacción y la cooperación transfronteriza. Las regiones costeras pueden considerarse
regiones fronterizas a las que el mar separa de sus
vecinos. En este capítulo se aborda la situación de las
regiones fronterizas y costeras de la Comunidad y se

analizan las características que las unen y las que las

separan.

Aunque, por lo general, las regiones fronterizas están
alejadas de los centros nacionales de poder económico
y político, algunas de ellas ocupan un lugar central si se
adopta una perspectiva comunitaria. Las regiones centraleade la Comunidad se estudian a continuacióndesde

el punto de vista de las posibilidades de acceso que
tienen los hombres de negocios establecidos en ellas a
los principales centros europeos de actividad económica. Se estudia asimismo si las mejoras que está previsto
efectuar en las redes comunitarias de carreteras, ferrocarril y transporte aéreo pueden contribuir a reducir el
tiempo de desplazamiento a dichos centros
económicos.

Zonas fronterizas
y
zonas costeras

El litoral comunitario tiene una longitud a 60.000 kilómetros. Las zonas cercanas a la costa disfrutan de

importantes ventajas debido a su localización, ya que,
en general, son consideradas un lugar de residencia
agradable que puede atraer el establecimiento de empresas. El turismo, por ejemplo, suele estar muy desarrollado en las regiones costeras. La industria pesquera
también tiene un gran protagonismo en la mayor parte
de estas regiones, a pesar de la reducción del exceso de
capacidad de las flotas que se ha anunciado. Para otros

**105**

Cápítulo [>;] ?W;Regfbnes periféricas ; Un nuevo planteamiento

**sectores de actividad económica también tienen gran**
**importancia los puertos de mar y el acceso a los merca-**
**dos mundiales que proporcionan, así como los sistemas**
**de transporte** **a** **zonas del interior, que normalmente son**
**muy** **buenas** **desde^** **lo^grandes** **puertos. Sin embargo,**
**no todas las** **regiones"sé** **benefician por igual de estas**
**ventajas. El tiempo de desplazamiento por carretera al**
**puerto de** **mar más** **próximo varía considerablemente de**
**una región a otra. Las zonas costeras algo alejadas de**
**los grandes puertos pueden incluirse en muchos casos**
**entre las** **regiones** **más periféricas de la Comunidad. Sin**
**embargo, las regiones costeras resultan en general fa-**
**vorecidas** **por** **su localización y están bastante bien**
**integradas en la red europea de transporte.**

**Las fronteras terrestres de los Estados miembros comu-**

**nitarios tienen una longitud total cercana a los**
**10.000** **kilómetro».** **Ca$i** **la mitad de esa longitud corres-**
**ponde a las frontejas** **entre** **Estados miembros, y la otra**
**mitad a las fronteras** **ct>fi** **terceros países (cuadro 14). El**
**16%** **de la población comunitaria vive en** **loque** **pueden**
**definirse como zonas fronterizas, que representan el**
**22%** **de la superficie terrestre de la Comunidad. De las**
**184** **regiones fronterizas comunitarias (excluidas las de**

los nuevos Estados **federados alemanes donde están**

efectuándose reformas **administrativas) clasificadas en**
ei oí ve! NUTS 3,122 **tienen fronteras con otros** Estados
miembros y 58 con **países** **vecinos** **de Europa central** y
orientai

Los elementos

ras naturales lis

minantes del de

"terizas„ Los rí<

situadas ee sus

montañosas ciii

íográficos **que constituyen las fronte-**
**sido** **históricamente** **elementos deter-**
LÍTQÍIO **económico** **de** **las regiones** **fron-**
**; facilitan el acceso a las ciudades**
**márgenes, mientras que las cadenas**
la **cooperación y el comercio**

internacional y ; retrasar **el desarrollo de las**
zonas situadas a otro **lado de la frontera. Las**
fronteras politice **is** son, asimismo, **barreras artificiales**
que en cierto do aislan **a las regiones de su zona de**

influencia terrestre natural _y_ **obstaculizan el desarrollo**
socioeconómico (e! gráfico 32 **muestra** **que.el** **PIB**
medio per capita de las regiones **fronterizas de'un** país
suele ser inferior al de otras regiones **del** **misñiü** **país).**

Las regiones fronterizas de España, **-Portugal,** Irlanda,
Grecia y Dinamarca se diferencian **mucho** **de las** **demás**
regiones fronterizas. Están muy **poco pobladas (la**

32 PIB medio per capita en las regiones fronterizas comparado
con eS del resto del país desglosado por Estados miembros
(1991)
140 r [ índice (EUR12] [ = 100) ]

H Regiones fronterizas
20

Resto dei paíí

100

80

60

40

20

0

GR UK NL B D

**No se dispone de datos para** **IRL,** **i, P, este de Alemania,** Córcega **y** departamentos **franceses de Ultramar**

¡06

**$i¿;** **[,: ]** Capítulo 7 - Regiones periféricas : Un nuevo planteamiento

Cuadro 14
F-ronteras comunitarias (1992)

64013

14863 9955

98T4 ' 4907

5048 5048'

100

100

100

100

184

507236

52865

**Litoral**

**Total**

120 6442 3109 11449 5758 5262 6054 6482 0 1062 1.459 Í6816

1199 64 3357 1073 1731 2534 427 1713 .298 946 1094 427

1199 64 1257 0 1670 1999 427 433 298 946 1094 427

0 0 2100 1073 60 535 0 1280 0 0 0 0

0 10 5 18 9 8 9 10 0 2 2 26

8 0 23 7 12 17 3 12 2 6 7 3

12 1 13 0 17 20 4 4 3 10 11 4

0 0 42 21 1 ' 11 ' 0 25 0 0 0 0

24 1 68 14 12 22 3 14 1 14 10 1

19019 3930 57554 37498 132282 115511 12156 47872 2586 14408 50300 14120

5031 251 9878 2359 5738 12637 407 7390 381 5136 2068 1589

Fronteras

terrestres

**Interims'**

(0

**o**
**"5**
**E**
**5**

LU
**o 15**

_•*—_ **o**

**Exterríás**

**Litoral**

**Total**

Fronteras

terrestres

Regiones
fronterizas

NUTS [1 ]

**Internas**

**Externas**

**N°de**
**regiones**

**Superficie**
**en km**

**Población**

**en 1.000**

_Todas_ _las regiones de nivel NUTS 3 situadas en una frontera terrestre y siete regiones (Delfzijl,_ _Emden,_ _Aurich, Karlsruhe-Stadtkreis,_
_Karlsruhe-LandkreiSfThessalonikifKavala)_ _en situación similar próximas a una frontera terrestre (véase el DO n-_ _215/10)._
_Datos del oeste de Alemania exclusivamente._

_Medición automática efectuada_ _a_ _una escala de_ _1:1.000.000._
_Se ha eliminado la doble contabilización de fronteras entre Estados miembros._
_Fuente : Eurostat, calculs DG XVI_

densidad de población en ellas oscila entre 30 y 60 habitantes por kilómetro cuadrado, frente a la media comunitaria de 153), puesto que, aunque ocupan el 47%
de la superficie terrestre de las regiones fronterizas de
la Comunidad, sólo tienen el 20% de su población. Las
regiones fronterizas danesas, por ejemplo, tienen una
densidad máxima de población de 64 habitantes por
kilómetro cuadrado (cuadro 15) frente a la media de
105 habitantes por kilómetro cuadrado de todas las
regiones fronterizas. No puede atribuirse al azar el que

las regiones fronterizas densamente pobladas se encuentren en el centro de la Comunidad y que las escasamente pobladas se encuentren en su periferia.

Las disparidades entre Estados miembros vecinos en lo
que concierne a la prosperidad económica no siempre
se reflejan en los niveles relativos del PIB per capita de
las regiones situadas a uno y otro lado de la frontera. El
**PIB** per capita de las regiones fronterizas neerlandesas
y belgas es mayor que el de las regiones alemanas

107

Capítulo 7 - Regiones periféricas : Un nuevo planteamiento

Cuadro 15
Indicadores clave de las regiones situadas en las fronteras terrestres

**o** O) **g** o __

   - S c _ .2 -Q m 3

**S** **«** **2** **E** **g** **r**
**U-** **i** ***** **W** **£**
3 C0
_ J Q .

c o

.fc CM
°> rr

C =3

O UJ

CO

<c

CO
Q.
C0
LU

O) £

CQ E
O

CO

- o
co
o

c

c

<0

E

<

3, o>

.2
c
(0

E

<

.2
o
0)

`3,6` `0,7 15,3 10,8 7,1 24,9 21,8` `23` `9.0` `0,5 2,7 9,5 2,7` 100,0 —

`0,8` `0,2 3,4 2,4 1,6 5,6 4,9` `04` `2,0 0,1 0,6 2,1 0,6` 22,4 100,0

```
50^ 4,9 16,3 15,6 23,1 14,7 22,3 11.6 12,8 100,0 34,4 21,0 2.8

```

```
62,3 9,1 22,7 23,1 28,4 26,2 21,2 17,6 15,9 100,0 35,1 54,7 5,8

```

-j
Superficie
1990

% de la
superficie

del país

% de todas
las regiones
«fronterizas

%deEUR12

O) O)
C0 CU

ce

74,8 25,2

16,8 5,7 B

? i %dela
superficie
del país

Población

% de todas

1990

las regiones
fronterizas

%deEUR12

**Densidad de población**

`9,0` `0,4` `23,1 17,7 4,2 10,3 22,6 0,7 13,2 0,7` `9,2` `3,7` `2.8` 100,0

`1,5` `0,1 3,7 2,9 0,7 1,7 3,7 0,1 2,1` `0,1` `14` `0,6 04` 16.3 100,0

`265` `64 159 172 63 43` `109'` `33` `154` `147 356 41` `113` 105 153

`110` `100 —` `106 47 74 106 —` `137` `132` `97 52 78` 99,8 100

74 - 8,4 3,9 16,8 8,9 17,4 6,4 1,6 7,2 3,4 16,3 9,4

41 23 40 35 100 90 53 100 43 43 43 100 100 58

74,5

12,1

25,5

4,1

**1990**
(hab/km )
PIB per capita
Media 89/90/91
(EUR12 = 100)

Tasa de desempleo

Media 91/92793
(% mano de obra)

Población de las regiones

fronterizas que pueden
acogerse a los objetivos de
los Fondos estructurales (en %)

105 107

99,9 99,7

8,9 4,5

_Incluye una estimación de la superficie fronteriza de los nuevos Estados federados alemanes._
_Población en 1989._

_Fuente : Eurostat, cálculos DG_ _XVI_

vecinas, lo que contrasta con la situación a nivel nacional (gráfico 33). La renta per capita de las regiones
españolas situadas a lo largo de la frontera francoespañola es muy similar al de las correspondientes regiones
francesas, a pesar de que el PIB medio per capita
español es solamente dos tercios del francés.

Las disparidades, algunas veces notables, en el PIB per
capita y en otros indicadores socioeconómicos entre
regiones situadas a uno y otro lado de una frontera

108

reflejan en buena medida las diferencias en la capacidad
de desarrollo de las regiones afectadas. No obstante, en
muchos casos son el resultado de décadas de separación
artificial y de las dificultades a las que deben hacer
frente las regiones si sus habitantes desean cooperar.
Las regiones que tienen características económicas diferentes deberían intentar cooperar en la realización de
proyectos que sean complementarios : por ejemplo, una
zona rural puede acoger actividades de ocio durante el
fin de semana, con lo cual contribuye a que aumenten

Capítulo 7 - Regiones periféricas : Un nuevo planteamiento

las posibilidades de que se produzcan inversiones industriales en una zona metropolitana situada al otro lado
de la frontera. Por otro lado, las regiones cuyas características económicas son similares deben intentar de
sarrollar los valores que tienen en común.

Las regiones fronterizas
y los fondos estructurales

Las diferencias de carácter económico entre las regiones fronterizas explican que no todas ellas tengan las
mismas posibilidades de optar a las ayudas de los
Fondos estructurales comunitarios. En el nuevo programa elaborado para el periodo 1994-1999, de las 184 regiones fronterizas de nivel NUTS 3,40 pueden optar a
las ayudas del objetivo n [9] 1, 27 a las del objetivo n [Q] 2,
60 a las del objetivo n [Q] 5b) y 13 a las de dos objetivos
(2 y 5b) o 2 y 1 ), mientras que 45 de ellas no pueden
recibir ningún tipo de ayuda regional (mapa 19). En

comparación con el periodo 1989-1993, el número de
regiones que pueden optar a las ayudas ha aumentado^
de 109 a 140, sobre todo dentro del objetivo n- 5b). La
población total cubierta ha aumentado más de un sexto
( 16%) en las zonas fronterizas, algo más que en el resto
de la Comunidad. El porcentaje correspondiente a las
regiones fronterizas dentro de la población total de la
Comunidad que puede quedar incluida dentro de los tres
objetivos regionales de los Fondos estructurales ha
pasado del 17,8% al 18,1% (mientras que sólo representan el 16% de la población comunitaria). Todas las
regiones situadas en las fronteras entre Irlanda e Irlanda
del Norte y entre España y Portugal están incluidas en
el objetivo n [Q] 1, al igual que las regiones que bordean
la frontera externa de la Comunidad en el norte de

Grecia y en el este de Alemania.'En otras zonas de la
Comunidad, cerca del 40% de la población está cubierta
por los objetivos n- 2 o 5b), o por ambos (cuadro 15).
En términos globales, el 55% de la población de las
zonas fronterizas se beneficia de las ayudas regionales
de los Fondos estructurales (58% si se incluyen los
nuevos Estados federados alemanes), frente al 52% de
la Comunidad en su conjunto.

33 PIB per capita en las regiones fronterizas de Estados

miembros vecinos (1991)  - n, D,
x _'_                     - PIB nacional
Indice (EUR.12 =-100)
140 r fe Regiones fronterizas

B F B L D B D DK D L D NL E F F.D

Regiones NUTS 3; L se considera una sola región

F L NLB

109

**Capítulo 7 - Regiones periféricas : Un nuevo planteamiento**

Al producirse la unificación alemana, las fronteras entre
Alemania occidental y Alemania oriental desaparecieron y la Comunidad adquirió, al mismo tiempo, nuevas
regiones fronterizas. Las regiones del este de Alemania,
con una superficie aproximada de 24.000 km" y 3 millones de habitantes, deben buscar el modo de reanudar
y ampliar sus relaciones, dentro de una economía de
mercado, con las zonas vecinas de Polonia y la República Checa. En la actualidad, este proceso debe hacer
frente a una serie de dificultades debidas, por una lado,
a las diferencias en el ritmo de implantación de la
economía de mercado y en los costes de producción
(con los problemas consiguientes para efectuar el ajuste
estructural) y niveles salariales (desplazamiento de trabajadores a los nuevos Estados federados que acentúa
todavía más el ya grave problema del desempleo y
contribuye al desarrollo de la economía sumergida), y,
por otro, a la falta de sistemas de transporte y de otros
enlaces transfronterizos adecuados. Los problemas en
las fronteras septentrionales de Grecia y en la frontera
italiana con Eslovenia son similares.

La nueva ampliación de la Comunidad, con la inclusión

de Austria, Finlandia, Noruega y Suecia, la convertirá_

en vecino directo de Rusia, Hungría y la República

Eslovaca y aumentará un 81 % las fronteras terrestres

de la Comunidad y un 68% su litoral (cuadro A. 17 del

Anexo). La superficie terrestre de las regiones fronteri
zas de la Comunidad se incrementará un 130% - frente

a un aumento global de la superficie terrestre comuni
taria total del 48%-, aunque la población de esas regio
nes sólo se ampliará en'un 16%, en comparación con el

aumento del 7% que experimentará la población total

de la Comunidad.

Grandes zonas de estos cuatro países son zonas costeras

o fronterizas, y la mayor parte de ellas son relativamente

prósperas y están situadas en la periferia de la

Comunidad, combinación que no es muy frecuente en

la Comunidad en su composición actual.

Mapa 19 INTERREG II - Elegibilidad de las regiones fronterizas

Objetivo n-1

Objetivo n [9] 2

Objetivo n [ç] 5B

I I Otras zonas
Interreg II

  - excluyendo Belfast

NUTS del Este de Alemania :
las fronteras son provisionales

110

Mapa 20 Tiempo medio de vraje a 194 centros económicos (1991)

Tiempo medio (horas

< 4.0

4.0-4.5

4.5-5.0

5.0-5.5

5.5-6.0

>6.0

No hay datos
### **•**

Centro económico

% de la población total (1990)

Capítulo 7 - Regiones periféricas : Un nuevo planteamiento

Redes de transporte de
viajeros y accesibilidad
regional

En el Tercer Informe Periódico (1987), se estableció
una clasificación que distinguía tres tipos de regiones,
a saber, centrales, intermedias o periféricas, según una
media de su distancia física a todas las demás regiones
ponderada con el PIB. Esta clasificación constituyó el
primer intento de dar un contenido operativo al concepto de 'situación periférica'. El objetivo de esta sección
del capítulo es perfeccionar y ampliar el análisis de la
cuestión efectuando una evaluación de la accesibilidad

de 194 grandes centros económicos de la.Comunidad,
de los países de la AELC y de Europa Central para los
hombres de negocios de más de mil regiones comunitarias de nivel NUTS 3. El indicador de situación periférica que se ha establecido es el tiempo medio de
desplazamiento por carretera, ferrocarril o avión a cada
uno de esos grandes centros .

La simple distinción entre regiones y Estados miembros
centrales (oeste de Alemania, Países Bajos, Bélgica y
Luxemburgo) y periféricos (Irlanda, Grecia, España y
Portugal) es mucho menos obvia cuando se aborda la
situación de las regiones del nivel NUTS 3 y del transporte aéreo en ellas.

Los hombres de negocios de las grandes aglomeraciones urbanas situadas en el centro de Europa, como
Bruselas, París, Londres, las zonas Rhin-Rhur y RhinMain, Stuttgart, Munich y Milán, pueden desplazarse,
por término medio, en menos tiempo a diferentes destinos europeos (mapa 20). Los grandes centros con
aeropuertos internacionales, que tienen una situación
más periférica, como Glasgow, Copenhague, Berlín,
Atenas, Roma y Madrid, también están relativamente
bien enlazados en lo que concierne al transporte aéreo.
La integración de estas ciudades en la red europea de
transporte aéreo es crucial para su desarrollo futuro, ya
que facilitará los desplazamientos a grandes distancias
a partir de ellas y su integración en redes, y permitirá a
los productores locales de bienes de alto valor y poco
peso acceder a los mercados mundiales; no obstante, en
el caso ¡de otros productos los costes del transporte
seguirán apartándolos de los mercados del centro de la
Comunidad. Por otra parte, esos costes tienen la ventaja
de proteger a las empresas locales de la competencia de
los productores de otras regiones.

112

Con excepción de las principales capitales, toda la
franja meridional y occidental de la Comunidad, así
como casi todas sus islas, siguen encontrándose en una
situación de desventaja por lo que concierne al acceso
a los 194 centros económicos indicados. En estas regiones, por lo general poco pobladas, la rentabilidad económica de las grandes inversiones en infraestructuras
de transporte suele ser insuficiente para justificar los
desembolsos, tanto públicos como privados, que es
necesario realizar. No obstante, es preciso que existan
unas posibilidades mínimas de acceso para mantener la
actividad económica de estas zonas periféricas.

El tiempo medio necesario para desplazarse a los
194 centros económicos citados también es relativa
mente elevado a partir de un pequeño número de regiones geográficamente cercanas al centro de la
Comunidad. Estas regiones, como es el caso de
Mecklemburgo-Pomerania Occidental en Alemania y
de las regiones interiores del sur de Francia, están
menos avanzadas económicamente, se encuentran por
lo general escasamente pobladas y los enlaces de transporte no están suficientemente desarrollados.

Dado que la nueva ampliación de las redes internacionales de transporte es una prioridad de la política comunitaria que está respaldada tanto por el Fondo Europeo
de Desarrollo Regional como por el Fondo de cohesión,
es interesante evaluar la repercusión conjunta de los
planes actuales en los tiempos de desplazamiento y la
accesibilidad regional". La reducción del tiempo medio
de desplazamiento a los 194 centros que se obtendrá
como consecuencia de la realización de los planes de
ampliación de las redes de transporte por carretera,
ferrocarril y avión será mayor en lo que respecta a las
regiones periféricas que a las centrales (mapa 21 ). Las
reducciones pueden llegar a ser importantes en Grecia,
Irlanda, las regiones meridionales y occidentales de la
península Ibérica, Mecklemburgo-Pomerania Occidental y Norte-Pas de Calais. Las reducciones también
pueden ser generalizadas en otras zonas de Francia,
Bélgica y Luxemburgo, pero serán mucho más escasas
en los demás países con una situación central. En términos generales, puede decirse que los planes contribuirán a hacer menos periféricas las regiones alejadas
y, en consecuencia, abrirán nuevos mercados a los
productores establecidos en ellas.

También es importante la facilidad de acceso a los
mercados vecinos, como lo indica la población total de
las regiones de nivel NUTS 3 que pueden visitarse en
un viaje de negocios de un solo día, es decir, un viaje
en el que el desplazamiento de ida y el de vuelta duran

**Mapa** **21** **Cálculo aproximado de la reducción del tiempo de viaje**

**a 194 centros económicos an el año 2010**

Reducción del tiempo
medio de viaje (minutos)

<2,0

2,0-4,0

4,0-6,0

.6,0-10,0

10,0-20,0

>20,0

No hay datos

**D**

Centro económico

**>** **\**

% de la población total (1990)

35 r 34,1

Capítulo 7 - Regiones periféricas : Un nuevo planteamiento

tres horas como máximo cada uno de ellos (mapa 22).
A diferencia del indicador anterior, las regiones que
más se beneficiarán de los planes actuales en lo que
concierne al acceso a ^mercados serán probablemente
las regiones centrales densamente pobladas y sus zonas
circundantes, debido? principalmente, a la ampliación
de la red de ferrocarril de alta velocidad •- así como al

túnel del Canal de la Mancha - que conectará las
grandes zonas metropolitanas del sureste de Inglaterra,
norte de Francia, Bélgica, los Países Bajos, la región
fronteriza francoalemana, el sur del valle del Ródano y
el Piamonte en Italia.

No obstante, pueden señalarse algunas excepciones.
Determinadas regiones del noreste y suroeste de
España, del centro de Italia y del norte de Grecia, así
como Mecklemburgo-Pomerania Occidental, que forman parte de las regiones más escasamente pobladas y
más periféricas .de la Comunidad, verán considerablemente mejorada Inaccesibilidad de su población, ya
que las ampliaciones propuestas de la red de carretera
y los nuevos enlaces aéreos pondrán a sU alcance los
principales centros de población (en los casos anteriores, Madrid, Atenas y Berlín).

Por otra parte, las inversiones en transporte pueden contribuir a mejorar la situación central o periférica de una
región, pero no pueden modificarla sustancialmente. En
las zonas con menor densidad de población, el aumento
de la población fácilmente accesible a que darán lugar esas
inversiones siempre será relativamente pequeño en comr
paración con las regiones centrales más pobladas.

Una alternativa para mejorar la situación de las zonas
periféricas es fomentar que las empresas locales adopten con rapidez las nuevas técnicas de telecomunicaciones y proceso de-la información. En muchos casos, estas
técnicas (como el telefax, la teleconferencia, la telemática, las radios celulares móviles y las redes telefónicas)
pueden sustituir en parte el contacto personal. La
modernización y ampliación adicional de la red de
telecomunicaciones comunitaria podría ser un método
más rentable, sobre todo si se compara con la inversión
en infraestructuras de transporte tradicionales, de enlazar las zonas periféricas con los centros de actividad
económica de la Comunidad, (véase el capítulo 4 sobre
dotación de infraestructuras de telecomunicaciones en

las regiones).

El acceso al mercado depende no sólo de la calidad de
las infraestructuras de transporte que conecten la oferta
y la demanda, sino también de las estructuras institucionales que orienten las relaciones comerciales internacionales. La realización del mercadp único, al abolir
las formalidades fronterizas, ha contribuido en la práctica a facilitar a los socios comerciales extranjeros el
acceso a las regiones fronterizas. La constitución del
espacio económico europeo ha contribuido a paliar la
situación periférica de algunas regiones, como las regiones danesas y las zonas alpinas de Alemania e Italia,
al facilitar el comercio con los países de la AELC. Las
reformas que están produciéndose en Europa Central y
oriental están generando intercambios comerciales entre el este y el oeste que pueden beneficiar a las regiones
situadas en las fronteras del este de la Comunidad.

La mejora de las redes internacionales de transporte y
telecomunicaciones, las reformas institucionales encaminadas a la integración europea y, en general,-las
transformaciones industriales propician el crecimiento
de las empresas, con independencia del lugar del territorio comunitario donde estén ubicadas. En la pugna
por beneficiarse de ese entorno favorable, saldrán vencedoras las empresas que sean capaces de conseguir una
clientela diseminada por toda Europa y de mantener al
mismo tiempo una estructura de producción flexible y
rentable. Esta úítima condición supone frecuentemente
la división regional del trabajo y la descentralización de
. las sedes empresariales. Todas estas transformaciones
exigirán un contacto personal directo más frecuente
entre los directivos de las distintas sedes, que sólo podrá
conseguirse si dichas sedes están plenamente integradas en las redes internacionales de transporte de viajeros y de telecomunicaciones. Por lo tanto, la capacidad
de una región para atraer a las empresas dependerá cada
vez más de sus conexiones, a través de esas redes, con
los principales centros de actividad económica situados
tanto en Europa como fuera de ella.

_BFRL (1992) : Accessibility_ _andPeripherality_ _of Community_ _Regions_ _: The Role of Highways, Long Distance Railway and_
_Airport Networks. Estudio financiado por la Comisión_ _Europea_

_Se hace referencia a los planes que los servicios de la Comisión analizaron en_ _1992._

114

**Mapa 22** **Cálculo aproximado de la mejora de la población**

**fácilmente accesible en el año 2010**

Millones de personas
accesibles en el plazo de 3

horas de viaje (aumento)

<0,5

0,5- 1,0

1,0     - 2,0

2,0-5,0.

5,0 - .1-0,0

    - 10,0

% de la población total (1990)

28,1

**D**

No hay datos

  - Centro económico

En función de los datos de población de 1989

**Capítulo** **7 - Regiones periféricas :** **Un** **nuevo planteamiento**

**116**

**Sección C Políticas** **regionales** **y** **regiones** **con** **dificultades** **en** **la** **Comunidad**

**Sección C** **Politicas regionales** **y** **regiones**
**con dificultades en** **la** **ComunidarJ**

¿Regiones beneficiarías de la ayuda de la Comunidad entre 1989 y 1993.....¿na*

Políticas regionales comunitarias 1994-1999 125

Políticas regionales en los Estados miembros : tendencias recientes.. 135

**117**

Sección C Políticas regionales y reglones con dificultades en la Comunidad

118

**Capítulo** **8** **- Regiones beneficiarlas de la ayuda de la Comunidad entre** **1989** **y** **1993**

**Capítulo** **8** **Regiones beneficiarías** **de la** **ayuda**

**de** **la** **Comunidad entre 1989** **1993**
**y**

La reforma de les Fondos estructurales, que se aprobó
en 1988 y se aplicó a partir de 1989, constituyó un
punto de inflexión de las políticas regionales de la
Comunidad. A través de ella se introdujo una auténtica
visión comunitaria de los problemas regionales, aspecto
del que carecía la política anterior, consistente por lo
esencial en intervenciones de apoyo a las políticas
regionales llevadas a cabo de forma individual por cada
Estado miembro. En este capítulo se analizan los resultados económicos de estas regiones.

Con el fin de disponer de un panorama más amplio de
las principales circunstancias, hemos situado el principio de este análisis a mediados de los ochenta, algo
antes de la aplicación de las reformas. Este capítulo no
presenta por tanto una evaluación de los efectos de las
reformas (a tal efectp, consúltense los Informes anuales
sobre la aplicación de la reforma de los Fondos estructurales), aunque ofrece ciertas indicaciones sobre la
evolución de la situación desde 1988.

De acuerdo con los criterios de la reforma, la definición
de las regiones se efectuó con un método tipológico. Se
distinguieron tres clases de regiones problemáticas, que la
Comunidad adoptó como objetivos de la política de los
Fondos estructurales. El primero de estos objetivos, el
n [g] 1, tenía la finalidad de fomentar el desarrollo y el ajuste
estructural de las regiones menos desarrolladas, definidas
como aquéllas cuyo PIB per capita se situase por debajo
del 75% de la media comunitaria. Las variaciones del PIB
per capita en este grupo de regiones en comparación con
el resto de la Comunidad, constituye, por tanto, un indicador clave del crecimiento económico.

Para obtener una visión más completa, se.analiza además la evolución en estas regiones de otros factores
relacionados con el anterior :

la cifras de desempleo y de creación de puestos de
trabajo, actividad clave para reducir el grave exceso
cíe oferta de mano de obra y la falta de oportunidades de empleo que suelen ir asociados a la existencia de PIB per capita bajos;

las tendencias de evolución de la productividad,
elemento importante para el aumento de la competitividàd y, por lo tanto, para el potencial de
crecimiento.

El segundo objetivo, el n [9] 2, se destinaba a fomentar la
reconversión de las zonas afectadas por el declive industrial. El rasgo más característico de estas regiones,
que se utiliza en el presente análisis como principal
indicador de la evolución de la situación, es una tasa de
desempleo relativamente elevada.

El tercer objetivo, el n [Q] 5b), se destina a las zonas rurales
afectadas por problemas de ajuste estructural relacionados con la crisis de la agricultura. Todos los principales
indicadores pueden utilizarse para medir el progreso de
estas regiones.

119

**Capítulo** **8** **- Regiones beneficiarías de la ayuda de** **la Comunidad** **entre** **1989** **y** **1993**

**Evolución de las**
**regiones más débiles de**
**la** **ComunidadI** **entre 1986**

**:**
**y 1993** **los objetivos**
**n°s2y5b)**

A continuación se comparan los resultados de las regiones de los objetivos n- 2 y 5b), medidos con los indicadores anteriormente mencionados, con los del resto de
la Comunidad. Después se examina más detenidamente
la situación de las regiones más débiles de la
Comunidad (objetivo n [9] 1) con el fin de determinar las
principales diferencias entre todas estas regiones.

El análisis de las jegiqnes de los objetivos n [e] s 2 y 5b)
tropieza con el obstáculo de la falta de datos. No existen
estadísticas armonizadas para las pequeñas regiones
subvencionables (a menudo inferiores a las del nivel
NUTS 3). El estudio, por lo tanto, ha de apoyarse en
cálculos aproximados, más válidos para unas series
(como las tasas de desempleo) que otras (como el PIB
y el empleo).

Los datos indican que la situación del desempleo en las
regiones más débiles de la Comunidad ha variado considerablemente durante el periodo transcurrido desde
1986 (cuadro 16). Como ya indicábamos en el capítulo 3, la segunda mitad de la década de los ochenta
constituyó un periódo'de recuperación económica. La
tasa total de desempleo de la Comunidad disminuyó en
dos puntos, pasando del 10,7% en 1986 al 8,5% en
1991, para volver a aumentar hasta el 10,4% en 1993.

En relación con el desempleo, las regiones del objetivo
n [9] 2, tanto las beneficiarias de ayudas como las otras,
obtuvieron mejores resultados que las demás zonas de
la Comunidad. En las regiones del objetivo n [9] 2, las
tasas de desempleo de 1991 (10,8%) fueron cuatro
puntos inferiores a las de 1986 (14,7%). Esta disminución se vio parcialmente contrarrestada en los dos años
siguientes a 1991, aunque el aumento del desempleo no
fue tan grave como el registrado en el conjunto de la
Comunidad. Como consecuencia, la diferencia entre la
tasa media de desempleo de las regiones del objetivo
n [9] 2 y la del conjunto de la Comunidad se redujo de un
4,6% en 1986 a sólo un 1,7% en 1993.

Estos resultados son especialmente alentadores teniendo en cuenta que la reducción de las disparidades de las

**120**

cifras de desempleo constituye el principal objetivo de
la ayuda concedida con arreglo al objetivo n [9] 2.

Seguramente, la principal causa de esta evolución se
encuentra en las variaciones experimentadas por la
oferta de mano de obra. Las regiones del objetivo-nS 2
presentan en su mayor parte un alto grado de urbanización, motivo por el cual suelen situaíse entre las zonas
que, debido a los cambios demográficos y al envejecimiento de la población activa, registran un número cada
vez menor de entradas en la población activa. Al mismo
tiempo, las pérdidas de empleo en las industrias tradicionales (carbón, metal, ingeniería), afectan por lo general a varones de los grupos de edad media y avanzada,
muchos de los cuales se retiran completamente del
mercado de trabajo.

No obstante, convendría no exagerar las repercusiones
de la disminución de la oferta de mano de obra. Según
cálculos aproximados de las variaciones del empleólas
regiones del objetivo n [9] 2 registraron un índice neto de
creación de puestos de trabajo superior al del resto de
la Comunidad. Durante el periodo comprendido entre
1989 y 1993, el índice medio de aumento representó
aproximadamente el doble de la media comunitaria
(cuadro 16).

Por lo general, las tasas de desempleo de las regiones
del objetivo n [9] 5b) suelen ser relativamente bajas, lo que
constituye una característica típica de las zonas rurales
situadas fuera de las regiones menos desarrolladas de
la Comunidad. La tasa media de desempleo de las
regiones del objetivo n [9] 5b) disminuyó de un 8,3% en
1986 a sólo un 6,1 % en 1991, aunque volvió a aumentar
hasta el 7,3% en 1993. A pesar de que la reducción de
las cifras de desempleo no es una de las metas explícitas
del objetivo n [9] 5b), esta mejora relativa y aparente no
deja de ser alentadora. Estos resultados se ven corroborados por los datos aproximados sobre las variaciones
del empleo — que probablemente guardan en las zonas
rurales una relación más directa con el proceso de
diversificación estructural- que sugieren un ritmo neto
de creación de puestos de trabajo equivalente a la media
comunitaria (cuadro 16). Estas cifras indican también
que la disminución de la tasa de desempleo de las zonas
rurales no puede atribuirse exclusivamente a la constante pérdida de población que sufren estas regiones.

En las regiones del objetivo n [9] 2, el PIB per capita
presentó una tendencia levemente descendente a lo
largo de los cinco años estudiados. Este dato puede
significar que la reestructuración económica ha producido un aumento de la proporción total de empleo en

**<r** **Capítulo** **8 - Regiones beneficiarías de la ayuda de la Comunidad entre 1989 y 1993**

**Cuadro 16**
**Situación económica y social de las regiones** **beneficiarías**
**'** **de** **la** **ayuda comunitaria entre** **1989** **y** **1993**

```
  Tasa de desempleo

1986 1991 1993

```

15,4

14,7

8,3

8,4

10,7

**PIB per** **capita** **(unidades de poder adquisitivo)**
**(EUR12=100)** **[2 ]**

**1986** **1989** **1990** **1991**

61 63 63 64

96 95 95 94

84 82 82 83

117 117 117 116

100 100 100 100

**Regiones**

**Objetivo** **n°** **1**

**Objetivo** **n°2** **[1 ]**

**Objetivo** **n°** **5b** **[1 ]**

**Otras regiones**

**EUR12** **[3 ]**

```
"Empleo
(1986=100)

  1993

  109

  113

  107

  106

  107

```

63

95

82

117

100

82

117

100

63

95

64

94

16,7

12,1

7,3

8,0

10,4

14,3

10,8

6,1

6,4

8,5

83

116

100

_Las cifras de las regiones de los objetivos nos_ _2y5b)_ _abarcan todas las regiones del nivel NUTS 3 en las que el 50% de_ _la_ _población reúne las_
_condiciones necesarias para recibir ayuda comunitaria._
_En_ _EUR 12_ _no_ _se incluyen los Estados federados de_ _¡a_ _antigua RDA._
_La cifra es de_ _1987^_
_Fuente :_ _Eurostatfcálculos_ _DG XVI_ - **'** - """ ""*"

sectores con niveles de productividad relativamente
bajos en términos comunitarios, como es el caso de
ciertos servicios. En las regiones del objetivo n [9] 5b) se
produjeron escasos cambios durante el periodo considerado, y el PIB se mantuvo cercano al 80% de la media
comunitaria.

**Evolución de las**
**regiones del objetivo n° 1**

En las regiones del objetivo n [9] 1, los indicadores presentan una situación, sumamente heterogénea. En estas
regiones se incluye la práctica totalidad de las zonas con
mayores tasas de desempleo de la Comunidad. En 1986,
su tasa media de desempleo ascendía al 15,4%, el doble
que en las regiones del objetivo n [9] 5b). La situación
apenas ha mejorado desde el año de referencia, dado
que la tasa de desempleo disminuyó al 13,9% en 1990
para volver a alcanzar en 1993 una cifra del 16,7%,
superior a la de 1986. Aunque los datos sobre la evolución del empleo en las regiones del objetivo n [9] 1 son
más alentadores, no han llegado a alcanzarse los niveles
de creación de puestos de trabajo de las regiones del
objetivo n [9] 2. Parte de las elevadas y pertinaces cifras
de desempleo se deben al aumento de la oferta de mano
de obra, como ya se observó en el Capítulo 1. Por lo
menos a medio plazo, el objetivo de reducción del
desempleo se verá dificultado por el constante desplazamiento de la meta fijada en función de las nuevas y

cuantiosas entradas, especialmente de mujeres, en la
población activa.

A pesar de que la estructura del empleo en las regiones
del objetivo n [9] 1 se halla en pleno cambio, aún son muy
numerosos los empleados en él sector agrario. EnT990,
la cifra media de empleo agrario en la Comunidad
representaba un 6,6%, mientras que en las regiones del
objetivo n [9] 1 era casi tres veces más alta (17,7%). Esto
significa que, si bien en 1990 el conjunto de las regiones
del objetivo 1 suponían 1 empleo de cada 6 en la
Comunidad, en el sector agrario suponían casi 1 de
cada 2 (cuadro A.8 del Anexo).

La evolución del mercado laboral responde a una combinación de cambios cíclicos y estructurales que afectan
a todas las regiones de la Comunidad. Tales cambios
suelen ir acompañados de variaciones de la productividad regional y, por consiguiente, de los niveles de
producción económica, o PIB.

Como ya hemos explicado anteriormente, las variaciones del PIB per capita constituyen el principal indicador
del crecimiento económico de las regiones del objetivo
n [9] 1. En promedio, el PIB per capita de todas estas
regiones registró un leve aumento, pasando del 62% de
la media comunitaria en 1986 al 64% en 1991. La

escasez de este incremento puede servir para ilustrar la
dificultad de conseguir niveles reales de convergencia
en la Comunidad. Sólo a largo plazo puede esperarse
obtener una reducción considerable de las disparidades.

**121**

Capítulo 8 - Regiones beneficiarlas de la ayuda de la Comunidad entre 1989 y 1393

En las secciones siguientes se analizan las principales
tendencias y diferencias observadas dentro del grupo de
las regiones del objetivo n [e] 1.

Creación de puestos de trabajo
y desempleo

Los análisis más detallados de la evolución del mercado
de trabajo de cada una de las regiones del objetivo n [9] 1
desde 1986 permiten clasificarlas en tres grandes subgrupos. El primero está constituido por Ceuta y Melilla,
las islas Canarias, Murcia, la Comunidad Valenciana y
Andalucía, regiones que experimentaron un rápido aumento de los niveles de empleo. En estas regiones
costeras del sur y el este de España, las cifras de empleo
de 1991 eran un 15% superiores, y a veces incluso más,
a las de 1986. Estás zenàs parecen haber extraído más
ventajas de la adhesión a la Comunidad Europea en
1986 que otras regiones españolas del objetivo n [9] 1
situadas en el interior de la Península y en el noreste de
la costa atlántica. Parecen, en efecto, formar parte de un
grupo más amplio de regiones españolas, entre las que
se incluyen Cataluña y Madrid, que representan nudos
de enlace de las redes viales yferroviarias que conectan
la Península con Francia y el resto de la Comunidad.
Cataluña, región ampliamente cubierta por el objetivo
n [Q] 2 de los Fondos estructurales, experimentó entre
1986 y 1991 un aumento del empleo del 20%, la cifra
más alta de España.

El segundo subgrupo se halla más disperso desde el
punto de vista geográfico e incluye regiones en las que
el empleo registró un aumento superior a la media
comunitaria, pero inferior al del primer grupo de regiones. En este segundo grupo se encuentran las regiones
españolas del interior* (Extremadura, Castilla y León y
Castilla-La Mancha).cy las islas del Mediterráneo occidental de Cerdeña y Córcega. En estas zonas, los índices
de creación de empleo oscilaron entre el 7% de Córcega
y Castilla-La Mancha y el 12% a 13% de las demás
regiones españolas del interior.

El tercer subgrupo es el más amplio y geográficamente
diverso, pues abarca, por un lado, las regiones mediterráneas del Adriático italiano (Abruzos, Apulia y
Molise) y Grecia y, por otro, las regiones portuguesas
y españolas (Galicia y Asturias) de la costa atlántica, en
la parte meridional, e Irlanda e Irlanda del Norte, en la
parte septentrional. Los índices netos de creación de
empleo característicos de estas regiones se situaron
alrededor del 5% a lo largo de los cinco años, aunque
en Grecia la tasa de empleo permaneció virtualmente

122

inalterada. La región italiana de Calabria fue la única
en registrar una disminución de los niveles de empleo.

La estructura del empleo es muy similar en todaSHas
regiones del objetivo n [9] 1. En numerosos casos, la
proporción del empleo en la agricultura supera el 20%,
llegando a aproximarse al 40% en algunas zonas de
Portugal. Sólo en algunas regiones (de España y el norte
de Portugal), la proporción de empleo en la industria es
superior a la media comunitaria. Prácticamente en todas
las regiones, la proporción de empleo en el sector
servicios se halla por debajo de la media comunitaria,
que representa el 61%, llegando a alcanzar cifras tan
bajas como el 50% o más en ciertas regiones españolas
y portuguesas. El turismo y, en algunas ocasiones, una
combinación del turismo y el sector público absorben
una gran proporción del empleo en el sector servicios
de ciertas regiones como Canarias y Andalucía (cuadro A. 19 del Anexo).

La evolución de las regiones del objetivo n [9] 1 en materia
de desempleo suele reflejar la situación, ya descrita, del
empleo. No obstante, como indicábamos en el capítulo 3, la relación entre las variaciones del empleo en una
región determinada y las variaciones de las tasas de
desempleo es a menudo bastante compleja. Por ejemplo, algunos de los puestos de trabajo de nueva creaeión
son absorbidos por trabajadores residentes en otras
zonas - lo que sucede a menudo en las regiones con una
ciudad importante- o por trabajadores de reciente acceso a la población activa. Como ya hemos observado, la
oferta de trabajo de las regiones del objetivo n [9] l aumentó a un ritmo más rápido que la de las demás como
consecuencia de los elevados índices de natalidad de

épocas pasadas y la creciente integración de la mujer en
el mercado de trabajo.

En las regiones con un mayor crecimiento del empleo,
los efectos sobre el desempleo fueron los previstos. En
el sur y el este de España, la consecuencia del rápido
aumento del número de puestos de trabajo entre 1986 y
1991 fue una importante disminución (de cinco puntos
porcentuales o más) de las tasas de desempleo.

En las regiones interiores de España, la disminución de
las tasas de desempleo alcanzó prácticamente los mismos niveles. En cambio, en las islas del oeste del
Mediterráneo, cuyos índices de crecimiento de empleo
fueron inferiores a los de las regiones del sur de España
pero levemente superiores a la media comunitaria, la
reducción del desempleo fue, consiguientemente, más
modesta, oscilando entre 2 y 2,5 puntos.

**Capítulo 8** - Regiones **beneficiarías de** la **ayuda de la Comunidad entre 1989 y 1993**

La situación de las demás regiones es menos uniforme.
Por una parte, algunas zonas, como ciertas regiones de
Portugal e Irlanda, experimentaron una disminución relativamente importante de la tasa de desempleo (del 5% y
el 4%, re'spectivameiQíeX Ppr otra, muchas regiones italianas del Adriático y del sur del país registraron considerables aumentos de las cifras de desempleo, lo que indica un
importante crecimiento relativo de la mano dé obra disponible. También Grecia experimentó cierto aumento del
desempleo entre 1986 y 1991. En las regiones españolas
del Atlántico, el modesto aumento del empleo se reflejó
en una disminución comparativamente pequeña (uno o
dos puntos porcentuales) de la tasa de desempleo a lo largo
de todo el periodo estudiado.

Este análisis se centra en el periodo comprendido entre
1986 y 1991, para el cjue se dispone de datos sobre el
empleo regional. En 1991, la Comunidad entró en una
fase de recesión; los.-primeros signos fiables de recuperación no se han presentado hasta 1994. Los datos más
recientes, únicamente referentes a las tasas de desempleo, parecen indicar que la gravedad de la recesión ha
variado considerablemente de un Estado miembro a

otro y de una región a otra. Hasta 1993, las cifras revelan
un aumento general del desempleo en todas las regiones
del objetivo n [9] 1. Este aumento ha sido especialmente
acentuado en España, país cuyas regiones más afectadas han resultado precisamente las del sur y el este, es
decir, aquéllas en las que la tasa de desempleo había
registrado una disminución más pronunciada. En las
regiones italianas, el desempleo, que, en el mejor de los
casos, no había experimentado sino un leve retroceso
durante el periodo de recuperación económica, inició
una nueva fase ascendente a un ritmo superior al de la
media nacional, mientras que en Irlanda las tasas de
desempleo volvieron a aproximarse al 20%. En las
demás regiones, la tendencia general ha sido también el
incremento de las tasas de desempleo, aunque en menor
medida.

Los departamentos franceses de ultramar (Guadalupe,
Guyana, Martinica y La Reunión) no han sido incluidos
en este análisis por falta de datos. La información de
que se dispone actualmente indica que, en estas zonas
tan alejadas del resto de la Comunidad, la creación de
puestos de trabajo fue relativamente rápida pero insuficiente para contrarrestar el crecimiento aún más rápido
de la población en edad laboral. De hecho, los índices
de crecimiento de la población de los departamentos
franceses de ultramar superaron con creces los registrados en otras regiones del objetivo n [9] 1. Al no producirse
un incremento paralelo de la demanda de mano de obra,
las tasas de desempleo de estas zonas alcanzaron nive

les superiores a los de la mayor parte del territorio
continental de Francia.

Productividad y crecimiento
del PIB

En igualdad de condiciones, el aumento del empleo
suele ir asociado al crecimiento del PIB. La creación de

puestos de trabajo constituye tanto un reflejo como una
contribución al aumento de la producción. La medida
en que ambas variables se interrelacionen depende de
la evolución de la producción por trabajador o productividad. El crecimiento de la productividad es muy
importante para las regiones, pues tiende a denotar que
mejora la eficacia de la producción, lo que contribuye
a controlar los costes unitarios y a mantener o incrementar la competitividàd. Este reto de conseguir un aumento simultáneo de las tres variables, producción, productividad y empleo, es el que se expone en el'Libro blanco
de la Comisión sobre crecimiento, competitividàd y
empleo.

En términos de PIB per capita, las regiones del objetivo
n [e] 1 atravesaron situaciones marcadamente diferentes

durante el periodo comprendido entre 1986 y 1991
(véase él cuadro A.20 del Anexo). Las regiones del sur
y el este de España fueron las que experimentaron un
mayor crecimiento, junto con Castilla-La Mancha,
Irlanda y Portugal. Todas estas regiones realizaron un
fuerte movimiento de convergencia hacia la media comunitaria (entre un 6% y un 9%). Especialmente alentador resulta el hecho de que al principio del periodo
considerado, estas regiones se contaban entre las más
pobres de la Comunidad, con PIB per capita iguales o
inferiores al 60% de la media comunitaria.

La convergencia hacia el PIB medio per capita comunitario de las regiones españolas del Atlántico, Castilla
y León y las regiones italianas del Adriático fue más
gradual, oscilando entre un 1% y un 3% a lo largo del
periodo considerado.

Las demás regiones registraron cifras divergentes dé la
media comunitaria, especialmente Irlanda del Norte,
zona en la que durante el periodo estudiado el PIB per
capita disminuyó un 7%, colocándose en un 72% de la
media comunitaria. En otras regiones, la disminución
sólo representó entre un 1% y un 3%.

Estos cambios del PIB per capita fueron acompañados
de diversas variaciones del aumento de la productividad
(véase el cuadro A.21 del Anexo). Irlanda y Portugal

123

Capítulo 8 - Reglones beneficiarías **de la ayuda de la** **Comunidad** **entre 1989 y** **1993;**

experimentaron una rápida convergencia del PIB per
capita, especialmente como consecuencia del espectacular aumento de su productividad en relación con la
media comunitaria. Como ya se indicó en el capítulo 1,
en Irlanda el crecimiento de la productividad fue especialmente acusado'en el amplio sector industrial de
propiedad extranjera. Los datos de la contabilidad nacional indican asimismo que en Portugal la productividad aumentó a un ritmo comparable, aunque según los
datos del Informe sobre el mercado laboral, el ritmo de
crecimiento fue bastante más moderado. En algunas
regiones del sur de España, especialmente Castilla-La
Mancha y Extremadura, se registraron notables mejoras
de la productividad. En otras regiones, sin embargo,
esta variable disminuyó (Murcia, Ceuta y Melilla) o
aumentó a un ritmo poco coherente con el incremento
del empleo en el sector servicios relacionado con el
crecimiento del turismo.

En Grecia, Irlanda def Norte, Córcega y Cerdeña, la
productividad disminuyó considerablemente en comparación con la media comunitaria, dato que resulta
especialmente preocupante si se relaciona con el hecho
de que en todas las regiones citadas, el PIB per capita
ha ido quedándose rezagado en niveles inferiores a la
media comunitaria. Tal evolución puede reflejar la formación de un círculo vicioso de disminución de la

productividad y la competitividàd, seguida de una reducción del PIB y ésta, a su vez, de una nueva disminución de la productividad. En Grecia, el crecimiento
económico parece haber quedado paralizado por ciertas
dificultades macroeconómicas relacionadas con la in
flación y el déficit del sector público que han puesto
freno a nuevas inversiones privadas.

Irlanda del Norte, la región con mayor disminución de la
productividad relativa'no reúne las características típicas
de las zonas del objetiyo n [9] 1, ya que presenta numerosos
rasgos de las regiones industriales en grave crisis. Esta
región fue en el pasado uno de los centros mundiales de
la construcción naval y la industria textil. Actualmente, su
economía depende en gran medida del empleo del sector
público, aunque el sector industrial ha sido objeto de una
modernización extensiva con la creación de numerosas

industrias de elevada productividad. Según los estudios a
este respecto, parece que los problemas suelen concentrarse en las pequeñas empresas, muchas de las cuales tienen
una débil productividad.

Conclusión

En resumen, puede concluirse que las regiones menos
desarrolladas han realizado ciertos progresos haciaja
convergencia en términos reales cpn el resto de la
Comunidad. Existen alentadores signos de que este
proceso se ha acelerado tras la reforma de los Fondos
estructurales, pero en general ha sido bastante lento y
el grado en que lo han experimentadolas distintas regiones muy variable.

Los datos de que se dispone refuerzan la idea de que el
cambio estructural es un proceso lento, especialmente
en las regiones más atrasadas de la Comunidad. No
obstante, la evolución de algunas de las regiones del
objetivo n [9] 1 demuestra que es posible rediz,acimpprtantes progresos, incluso en un periodo tan breve como

cinco años.

Durante el periodo transcurrido desde 1986, la experiencia de las regiones del objetivo n [9] 1 ha sido muy
variada. Algunas de ellas, incluidas algunas de las más
débiles'al inicio del periodo, han realizado considerables progresos. Otras sólo han conseguido mantener su
posición económica relativa. Especialmente preocupante resulta la situación del minoritario grupo de regiones del objetivo n [9] 1 que parece haber sufrido cierto
atraso en comparación con el resto de la Comunidad, a
pesar de los esfuerzos realizados en los últimos años.
Es posible que para estas regiones las políticas de
desarrollo económico no sean suficientes e, indudable
mente, existen otras limitaciones de carácter social,

político o institucional que frenan el aumento de su
prosperidad. En otras palabras, es posible que las políticas regionales comunitarias y nacionales requieran el
complemento de reformas con más amplia base para
acelerar el proceso de cohesión y convergencia económica regional.

En el siguiente capítulo se abordan las políticas comunitarias para la próxima fase.

_En_ _1993-1994_ _se_ _aprobaron las nuevas listas_ _de_ _regiones beneficiarías_ _de la_ _ayuda_ _comunitaria._ _Las_ _regiones problemáticas_
_de_ _qué_ _se habla en_ _este capítulo son las correspondientes al periodo_ _1989-1993,_ _la gran_ _mayoría_ _de_ _las cuales volvieron_ _a_
_ser propuestas_ _por_ _sus autoridades nacionales_ _e_ _incluidas_ _en_ _las nuevas listas debido_ _a_ _sus problemas_ _de_ _reestructuración_
_a_ _largo_ _plazo._

124

Capítulo 9                           - Políticas regionales comunitarias 1994-1999

**Capítulo** **9** **Políticas regionales**

**comunitarias 1994-1999**

**Recursos financieros**

Las políticas regionales (y también las relativas a otros
sectores) de la Comunidad para el resto de la década
están siendo formuladas y aplicadas teniendo presente
el objetivo de alcanzar una mayor integración. En diciembre de 1991, los Estados miembros de la
Comunidad firmaron el Tratado de Maastricht, cuya
finalidad es ampliar y profundizar el espectro de cuestiones sometidas ala toma de decisiones compartida. El
hecho de que en el nuevo Tratado se reconozca que la
condición básica para un mayor progreso económico y
social es aumentar la solidaridad y cohesión dentro de
la Comunidad tiene una gran transcendencia para la
política regional. 

La Comisión debe transformar las aspiraciones expresadas en el Tratado de Maastricht en propuestas concretas de acción para los años noventa. Ante los actuales
retos del mercado único y los nuevos retos de la unión
económica y monetaria, que incluye la adopción de una
moneda única a finales de la década, la Comisión propugnó, en sus propuestas presupuestarias a medio plazo
para el periodo 1993-1999 - el 'paquete Delors II' -,
un nuevo y considerable aumento de los gastos estructurales para fomentar la cohesión económica y social.
Los Estados miembros aceptaron en general esta propuesta, a pesar de que el Tratado de Maastricht aún no
había sido ratificado. Por lo tanto, los fondos destinados
a las políticas estructurales aumentarán un 41%, pasando de más de 21.000 millones de ecus en 1993 a

30.000 millones de ecus en 1999, incluido el nuevo
Fondo de cohesión creado para canalizar ayuda adicio

nal a España, Grecia, Irlanda y Portugal que, con. un PIB
per capita inferior al 90% de la media comunitariarson
los Estados miembros más pobres. Por lo tanto, en 1999
los Fondos estructurales habrán triplicado su valor real
de 1989 (cuadro 17).

La creciente importancia de las políticas estructurales
comunitarias se manifiesta en el hecho de que les corresponde una mayor proporción del presupuesto. En
1993, último año del anterior periodo de programación,
el gasto en medidas estructurales ascendió al 31% del
total, frente al 51 % en el caso de la agricultura. En 1999,
esta cifra habrá aumentado al 36%, mientras que los
gastos en agricultura habrán descendido al 46%.

De los 141.471 millones de ecus (a precios de 1992)
que constituyen la dotación para el periodo 1994-1999,
el Consejo asignó a las regiones del objetivo n [s] 1
(regiones menos desarrolladas) 96.346 millones de
ecus, es decir, el 74% del total. Se destinó un 11 % a los
objetivos nos 3 y 4 y el resto se dividió de forma
bastante equitativa entre los restantes objetivos
(cuadro 18).

Las primeras recomendaciones del 'paquete Delors II'
se basaban en cuatro principios fundamentales subyacentes a la reforma de 1988 : concentración, programación, cooperación y adicionalidad. Estos principios fueron analizados en el Informe periódico anterior y en el
informe de evaluación intermedia de los Fondos estruc

**4**
turales de la Comisión . El principio de concentración
de la ayuda en las zonas más necesitadas es fundamental
para el análisis de las repercusiones de los Fondos y se
aborda a continuación con más detalle a la luz de las

125

Capítulo 9 - **Políticas regionales comunitarias** 1994-1999

**Cuadro 17**
**Recursos comunitarios para** **1993-1999 (en miles de millones de ecus a precios de 1992)**

1993

mil mili,
de ecus

1996

mil mili,
de ecus

1999

mil mili,
de ecus

Agricultura

Medidas estructurales

  - Fondo de cohesión

  - Fondos estructurales

Políticas internas

Actuaciones externas

Otros /? Ç

Compromisos totales

Créditos de pago totales

Créditos de pago totales
como % del PIB comunitario

_Los compromisos totales corresponden a la obligación legal contraída por la Comisión, incluso en el caso de que los créditos de pago totales no_
_se ejecuten en el_ _periodo indicado_  - _
_Puente : Comisión Europea_ _'_

**Cuadro 18**
**Fondos estructurales** **(1994-1996/1999)**
**Asignación financiera para cada objetivo (% del total por Estado miembro)**

Recursos disponibles
para los MCA

Objetivo n° 1 1994-1999

Objetivo n° 2 1994-1996

Objetivos n°3y4 1994-1999

Objetivo n° 5a 1994-1999

Objectivo n° 5b 1994-1999

Total

Total por Estado miembro
como%deEUR12

_Fuente : DG XVI_

126

B DK

45

GR **IRL** **NL** RU EUR12

26

23

37

5

9

100

7,2

74

6

11

4

5

100

100

100 87

4

6

1

2

19 100

16

28

17

20

78

4

9

4

5

8 100

16

59

9

73

4

10

6

7

9

31

52

10

29

12

5

9

45

39

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

1,3 0,5 14,8 11,1 24,1 9 4,5 15 0,1 1,5 11

**Mapa 23 Fondos estructurales: regiones que pueden acogerse a los objetivos** **n** **[9]** **s** **1,** **2 y 5b)** **(1994-1996)**

Objetivo n [Q] 1 : regiones atrasadas

Objetivo n [2] 2: regiones en declive industrial

Objetivo n [s] 5b): zonas rurales

¡>?-^r^vf

Capítulo 9  - Políticas regionales comunitarias 1994-1999

nuevas decisiones sobre los Fondos estructurales para
el periodo 1994-1999 (también se han modificado los
demás principios, que se refieren a la realización efectiva de los programas de desarrollo). Las normas que
regulan la utilización de los Fondos estructurales en el
nuevo periodo de progTramacion han introducido algunas modificaciones con objeto de mejorar la eficacia de
éstos :

 - incorporación dentro de las políticas estructurales
de las medidas que se llevan a cabo en el sector
pesquero y en zonas dependientes de la actividad

pesquera;

 - creación del objetivo n- 4, cuya finalidad es facilitar
la adaptación de los trabajadores a las mutaciones
industriales y a la evolución de los sistemas de
producción;

          - ç '

 - ampliación de las medidas llevadas a cabo en las
regiones del Objetivo n [9] 1, de modo que incluyan la
educación y la sanidad;

 - simplificación de los procedimientos de toma de
decisiones;

 - participación de los interlocutores sociales en el
proceso de toma de decisiones;

 - refuerzo de los sistemas de comprobación de la
adicionalidad;

 mayor hincapié en la evaluación y apreciación, y
formulación más precisa de los objetivos cuantitativos intermedios;

 - asignación indicativa por Estado miembro de todos
los Fondos estructurales, decidida por la Comisión.

Concentración

Para reducir las disparidades con la máxima eficacia es
necesario que los limitados recursos de que se dispone
para la política regional se concentren en las zonas más
necesitadas de ellos.

Los datos disponibles indican que ha aumentado la
concentración de la ayuda comunitaria, en el sentido de
que las zonas del objetivo n [9] 1 reciben una mayor
proporción de recursos. Entre 1989 y 1993 el porcentaje

128

de fondos destinado a estas regiones pasó del 62% al
65%, y aumentará al 73% (incluido el Fondo de cohesión) en 1999. Los cuatro Estados miembros más pobres recibieron el 50% de los fondos en 1992, frente al
42% en 1988. Este porcentaje aumentará al 54& en
1999 gracias al Fondo de cohesión. En 1999, en esos
cuatro países el gasto estructural total de la Comunidad
dentro del objetivo n [Q] 1 duplicará en términos reales el
de 1992. Otras regiones del objetivo n [9] 1 también
recibirán en ese mismo periodo un porcentaje mayor de
recursos, que pasará del 19% a algo menos del 23%. En
consecuencia, el gasto correspondiente a otros objetivos disminuirá en términos relativos (aunque aumentará en términos absolutos).

Por lo que concierne a la población cubierta por todos
los objetivos regionales, la proporción correspondiente
a toda la Comunidad ha pasado del 43% en el periodo
1989-1993 al 52% en el periodo 1994-1996/1999. Con
excepción de Grecia, Irlanda y Portugal, países donde
toda la población ya estaba cubierta, el gradó de cobertura ha aumentado en todos los Estados miembros

(cuadro 3), aunque la mitad de ese incremento se debe
a la incorporación de los nuevos Estados federados
alemanes. El menor incremento - 1 a 2 puntos - ha
correspondido a España y al Reino Unido, mientras que
en otros países, con excepción de Luxemburgo, los
aumentos han oscilado entre 7 puntos (Bélgica) y
20 (Alemania). En la actualidad, los dos únicos Estados
miembros donde ninguna región está incluida en el
objetivo n [9] 1 son Dinamarca y Luxemburgo (mapa 23).

Las decisiones que desembocaron en el aumento del
grado de cobertura se adoptaron en el contexto de una
situación económica que se había deteriorado considerablemente desde 1988-1989. En muchos Estados

miembros los índices de crecimiento económico experimentaron una fuerte caída a comienzos de los años

noventa y el desempleo creció bruscamente. En la cumbre de Edimburgo celebrada a fines de 1992 se reconoció la necesidad de llevar a cabo una acción concertada

para revitalizar la economía de la Comunidad y se
acordó un paquete de medidas relacionadas con las
infraestructuras para estimular la actividad económica;
un año después, la Comisión presentó propuestas complementarias en su Libro Blanco sobre 'Crecimiento,
competitividàd, empleo'

En esta situación, se consideró que la política regional
podía contribuir a estimular el crecimiento de las regiones menos avanzadas. La impresión generalizada era
que estaba creciendo el número de regiones menos

.Capítulo 9 - Políticas regionales.comunitarias 1994-1999 ;

**Cuadro 19**
**Porcentaje de la población de los Estados miembros cubierta por**

**los objetivos regionales de los Fondos estructurales (%)**

Total

1989 1994

Objetivo n° 5b

1989 1994

Objetivo n°1

1989 1994

Objetivo n° 2

1990 1994

Bélgica

Dinamarca

Alemania

Grecia

España

Francia

Irlanda

Italia

Luxemburgo

Países Bajos

Portugal

Reino Unido

EUR12

Población

en millones

24,8

7,0

18,8

100,0.

82,6

30,2

100,0

47,8

38,8

12,9

100,0

40,4

43,0

140,3

31,5

15,3

39,2

100,0

84,5

46,2

100,0

56^0 '

.;42,4^

24,2

100,0

41,7

51,6

178,6 "

2,7

2,1

7,4

0,0

2,5

9,7

0,0

5,0

0,8

3,0

0,0

2,6

5,0

16,1

4,5

6,8

9,7

0,0

4,4

16,7

0,0

8,3

7,9

5,4

0,0

4,9

8,2

28,5

0,0

0,0

0,0

100,0

57,7

2,7

100,0

£ '36,4

0,0

0,0

100,0

2,8

21,7

70,0

12,8

0,0

20,6

100,0

59,7

4,4

100,0

36,7

0,0

1,5

100,0

5,9

26,6

91,9

22,1

4,9

12,4

0,0

22,2

18,3

0,0

6,6

38,0

9,9

0,0

35,5

16,8

54,2

14,2

8,5

8,8

0,0

20,4

25,1

0,0

11,0

34,6

17,4

0,0

30,9

16,8

58,2

_Francia_ _incluye_ _los DU._
_Alemania,_ _Francia_ _y el Reino Unido incluyen las regiones añadidas en 1990 con arreglo a la iniciativa comunitaria RECHAR._
_Italia incluye los Abruzos para el período 1994-1996 (2,2% de_ _la_ _población italiana). El aumento de_ _la_ _población cubierta que se registra entre_
_1989 y 1994 se_ _debe_ _al hecho de que el índice de crecimiento demográfico en las regiones italianas del objetivo_ _n_ _[e]_ _1_ _superó la media_ _nacional._
_Fuente_ _:DGV1yDGXVI._

desarolladas o afectadas por factores estructurales, y no
por problemas cíclicos de carácter temporal.

Por lo que respecta a las condiciones de inclusion en el
objectivo n°l, los reglamentos adoptados por el
Consejo mantuvieron el criterio general de considerar
admisibles las regiones de nivel NUTS 2 con un PIB
per capita (en UPA) inferior al 75% de la media comunitaria. No obstante, este criterio fue aplicado, al mismo
tiempo, de manera más flexible, con el resultado de que
han aumentado las posibilidades de inclusión de las
regiones en dicho objetivo.

Cuando se elaboró la primera lista de regiones del
objetivo n [9] 1 en 1988, este planteamiento flexible permitió la inclusión de Irlanda del Norte y Córcega. En

1993, el Consejo incluyó ocho regiones o zonas que no
cumplían estrictamente el criterio del PIB per capita
(Irlanda del Norte, Córcega, los Abruzos y Molise, las
nuevas zonas de Hainaut en Bélgica, parte de la región
de Norte-Pas de Calais y la zona 'Highlands and Islands
Enterprise Board Area' y Mersey side). Además, se
incorporaron a la lista otras regiones con un PIB per
capita inferior al 75% de la media comunitaria, que
fueron los cinco nuevos Estados federados alemanes y
Berlín este, Cantabria en España y Flevoland en los
Países Bajos. :

Dado que no se ha suprimido ninguna región de la lista

 - aunque los Abruzos serán eliminados de ella el 1 de
enero de 1997 -, la población cubierta por el objetivo n [2] 1 ha pasado de 70 a 92 millones, es decir, del

129

Capítulo 9 ^olfticasíeglQrjateacpmunjtarjas £9Q&$Q&$

21,7% del total comunitario al 26,6% (este porcentaje
descenderá al 26,2% cuando los Abruzos, la más próspera de las regiones del objetivo n [9] 1, quede excluida
de dicho objetivo en 1997).

Las nuevas regiones..id/el objetivo n [9] 1 de Bélgica,
Francia y el Reinó Uñido lian añadido nuevos elementos a los rasgos que definen a las regiones del objetivo n [9] 1. Estas nuevas zonas no son regiones poco desarrolladas en el sentido tradicional del término, sino
regiones cuya prosperidad relativa, que está basada en
la actividad industrial, ha experimentado un declive
especialmente acusado.

Berlín este y los nuevos Estados federados alemanes,
con 16,4 millones de habitantes, también plantean un
nuevo tipo de problema regional, a saber, el de la
transición de una economía planificada a una economía
de mercado, prooeso^irt precedentes históricos recientes (véase el capitulo 11). El Consejo concedió a estas
regiones una ayutla total de 3.000 millones de ecus (a
precios de 1991) para apoyar la. realización de reformas
económicas y sociales entre 1991 y 1993, con lo que se
cubrió el intervalo previo al inicio del periodo de programación de 1994-1999. A pesai* de que, para el periodo en cuestión, no se disponía de estadísticas sobre el
PIB tal como se entiende comúnmente, en 1993 no
había duda de que los nuevos Estados federados podían
optar a las ayudas del objetivo n [9] 1. El resultado de ello
es que más del 20% de la población alemana vive en la
actualidad en regiones incluidas en el objetivo n [9] 1.

En lo que concierne a Bélgica, casi el 13% de la población vive en la región de Hainaut, que ha quedado
incluida en el objetivo n [9] 1; en el caso de los Países
Bajos, la región de Flevoland, la primera que ha sido
incluida en dicho objetivo, cuenta con el 2% de la
población nacional. *En España, Francia y el Reino
Unido también ha aumentado la proporción de la población que vive en regiones del objetivo n [9] 1.

En conclusión, cabe señalar que el hecho de que la
población cubierta por el objetivo n [9] 1 haya aumentado
y la concentración geográfica de la ayuda haya disminuido se debe principalmente a la unificación alemana
y a la ampliación de la ayuda a la antigua Alemania del
este. La población cubierta ha aumentado en 21,9 millones de personas, de los que 16,4 millones - 75% viven en el este de Alemania.

En lo que concierne al objetivo n [9] 2, la proporción de
población cubierta sigue siendo del 16,8%, el mismo
porcentaje que antes de 1994, aunque las cifras han

130

pasado de 54 millones (en 1990) a 58 millones en
1994-1996. Por lo general, la extensión media de las
zonas admisibles ha descendido, mientras que su número se ha incrementado. Muchas de las zonas que figuran
en la nueva lista fueron propuestas por los gobiernos
nacionales en previsión de una pérdida permanente de
puestos de trabajo en sectores clave como consecuencia
de la recesión actual. En el objetivo s n [9] 2 se incluyeron
zonas con una población superior a los 20 millones de
habitantes de acuerdo con las disposiciones relativas a
sectores en declive. Cuatro de las zonas parte de
Hainaut, Cantabria, parte de Norte-Pas de Calais y
Merseyside - que se incluían en el objetivo n [9] 2 pertenecen en la actualidad al objetivo n [9] 1 ; Las condiciones
para la inclusión en el objetivo n [9] 2 se mantendrán
durante 3 años y serán revisadas en 1996.

Las regiones del objetivo n [9] 5 b) han sido elegidas para
todo el sexenio, aplicando el criterio de que los cambios
estructurales en las zonas rurales son relativamente

lentos. Las zonas rurales de la Comunidad dëberrfiacer

frente no sólo a las dificultades económicas generales
descritas anteriormente sino también a los nuevos retos

originados por la reforma de la política agrícola común
y por los acuerdos de la Ronda Uruguay. Como consecuencia de ello, la población incluida en el objetivo
n [9] 5b) ha pasado del 5% del total comunitario en 1989
a-más del 8% en 1994. Aunque este incrementa ha-sido
relativamente uniforme en toda la Comunidad,
Luxemburgo y Dinamarca registran los aumentos más
importantes en la proporción de población cubierta .

Los efectos
macroeconómicos
de las políticas
regionales comunitarias

El gasto regional comunitario influye en el desarrollo
de las regiones y de los Estados miembros de dos
formas fundamentalmente :

 - a través de la cofinanciación de las inversiones en

capital físico y humano que aumentan la
productividad;

_$LPïà_ **fc^fíí"** **[1]** **^.^3Í*!*j?** **[,]** **/íi>** **[J]** **!4¿í** Capítulo 9 -r Políticas regionales, comunitarias 1994-1999

Cuadro 20
Compromisos del FEDER y de los restantes Fondos estructurales

en las regiones del objetivo n° 1

Regiones del
objetivo n° 1 en :

Grecia

España

Irlanda

Portugal

EUR4
(incluido el fondo de cohesión)

Nuevos Estados federados alemanes

Italia

**4**
Otros Estados miembros

n,a,
(0,9)

1,7

2,0

Compromisos del FEDER como porcentaje de

Inversión PIB
(FBCF)

1989 1993 1999

1989 1993 1999

Los Fondos _
estructurales y el
Fondo de cohesión
como porcentaje de!

PIB

1989 1993 1999

3,3 «

1,5

3,1

3,3

7,3

2,6

5,2

5,3

11,0

4,0

9,3

7,0

12,6

6,6

7,8

8,0

1,4

0,7

0,9

1.4

1,9

0,9

1,5

1,8

2,5

1,0

2,1

2,7

4,0

2,3

2,7

3,8

2,9
(0,6)

1,2

1,1

2,1

2,2

1,5

1,2

2,1

3,9 6,0 7,8

0,9 1,3 1,7

0,8

0,4

0,4

n.a.

0,7

0,6

1,8

3,6

3,3

n,a,
(0,4)

4,0

2,5

1,6 2,3
(0,4)

1,7

0,6

1,0

(0,8)

0,8

0,5

1,1

1,4

Total regiones del objetivo n° 1 3,0 5,0 4,7 0,7 1,1 1,2 1,2 1,8

EUR12 0,4 0,6 0,9 0,1 0,1 0,2 0,1 0,2 0,3

_Estimaciones por DG XVI_
_Aumento en FBCF_ _1994-1999:25%_ _p-a_
_Aumento en PIB 1994-1999_ _:25%_ _p-a_

2 _Las cifras de 1999 incluyen_ _Cantabria._

3 _Las cifras_ _entre_ _paréntesis se refieren a las cantidades_ _del_ _Rej. (CEE)_ _n_ _[e]_ _3575/90._

4 _Las cifras de 1999 excluyen los Abruzos._
_Para 1989 y 1993, se incluye el Norte de Irlanda en el Reino Unido y Córcega en Francia; para 1999 se incluye_ _también_ _Hainaut,_
_los_ _"arrondissements"_ _de Douai, Valenciennes y Avesnes,_ _Flevoland,_ _Mersey_ _side_ _y_ _los "Highlands y Islands Enterprise Area"._
_Fuente_ _:_ _Eurostat DG II, cálculos DG XVI_

 - a través de las transferencias de renta, que permiten
incrementar las importaciones sin perjudicar la balanza de pagos.

El efecto inversor de las políticas regionales comunitarias queda ilustrado por el cociente entre el gasto del
FEDER - el principal instrumento de inversión física
dentro de los Fondos estructurales - y la formación
bruta de capital fijo (FBCF) total en las economías
afectadas. En 1989, el FEDER financió el 0,4% de la
FBCF en la Comunidad y el 3% en las regiones del
objetivó n [9] 1. Financió el 4% en los cuatro Estados
miembros más pobres y cerca del 2% en otras regiones
del objetivo n [s] 1 (cuadro 20).

En 1993, este porcentaje se había situado en el 5% en
todas las regiones del objetivo n [9] 1 y en el 6% en los
cuatro Estados miembros más pobres. En 1999 la contribución comunitaria a la inversión aumentará todavía

más en términos reales, aunque la proporción de la
FBCF dependerá de su evolución en ese periodo. Si la
FBCF llegara a crecer un 2,5% anual, que fue la media
comunitaria en la década de los ochenta, el FEDER
todavía financiaría el 5% de la inversión en las regiones
(ahora más numerosas) del objetivo n [9] 1, pero casi el
8% en los cuatro Estados miembros más pobres.

La repercusión del gasto regional en la capacidad de
importación puede valorarse comparando la cuantía de

131

/GapítuIo-9;^PolítÍcas regionales comunitarias 1994-1999

dichas importaciones con el PIB de la zona afectada. En
1989, la ayuda de los Fondos estructurales a las regiones del objetivo n [9] 1 alcanzó el 1,2% del PIB de dichas
regiones y, en los cuatro países más pobres, el 1,6% del
PIB. En 1993, dichos porcentajes se habían situado en
el 1,8% y/el 2,3%, receptivamente.

Si, cuando finalice el actual periodo de programación
en 1999, el PIB ha crecido un 2,5% anual, que ha sido
el porcentaje medio de la Comunidad en la década de
los ochenta, los Fondos estructurales representarán el
2,1 % del PIB en las regiones del objetivo n [9] 1 y el 2,9%
del PIB en los cuatro Estados miembros más pobres.

Para que las repercusiones de los Fondos en la capacidad
productiva sean duraderas, es necesario que se utilicen
para incrementar el capital físico y humano. Además, la
amplitud de esas repercusiones depende de que los
Estados miembros interesados lleven a cabo la financia
ción que les corresponde; ello explica la importancia del
principio de la acñcioñalidad y el hecho de que se le dé
más relevancia en los reglamentos revisados, especialmente en lo que concierne al requisito de facilitar a nivel
regional la información financiera apropiada sobre la
proporción de la financiación nacional de los gastos relacionados con medidas de desarrollo económico.

Iniciativas comunitarias

Los fondos totales disponibles para la realización de las
iniciativas comunitarias en el periodo 1994-1999 ascienden a 13.450 millones de ecus a precios de 1994.
Las iniciativas se articularán en torno a siete grandes
temas : cooperación transnacional y transfronteriza,
desarrollo rural, regiones periféricas, empleo y desarrollo de la especializacíón laboral, gestión de la transformación industrial, zonas urbanas y pesca (en el cuadro 9.3 figura la lista completa de iniciativas). Además,
hay una reserva de 1.600 millones de ecus que se
asignará posteriormente.

Algunas iniciativas se integran en una línea de continuidad. Este es el caso de INTERREG, la mayor iniciativa sobre cooperación a través de las fronteras internas,
principalmente, pero que va a ampliar su campo de
acción para cubrir la cooperación en determinadas fronteras externas y fronteras litorales en mayor medida que
lo hacía. Ello está relacionado con las medidas destina
das a fomentar las redes de energía y que anteriormente
se incluían en la iniciativa REGEN. También se prorro

132

gan, con una mayor dotación financiera, las iniciativas
LEADER de desarrollo rural y REGIS sobre regiones
ultraperiféricas.

Además, se propone que se mantengan hasta finés de
1997 las iniciativas destinadas a proporcionar ayuda a
las regiones afectadas por el declive de las industrias
siderúrgica, textil y de defensa REGHAR, RESIDER,
RETEX Y CONVER - ; también 'se ha añadido una
iniciativa especial para la industria textil portuguesa. Se
ha creado una nueva iniciativa financiada por el Fondo
Social (ADAPT) cuyo objetivo es prestar ayuda a los
trabajadores amenazados de desempleo como consecuencia de los cambios industriales y colaborar con las
empresas para que puedan mejorar su competitividàd.

También se ha adoptado otra iniciativa sobre pequeñas
y medianas empresas cuyo objetivo es facilitar la adaptación a la transformación industrial. Esta iniciativa,
que refleja los principios del Libro Blanco y se dirige
sobre todo a las regiones del objetivo n [9] 1, ihcorpt>rará
algunos de los elementos de las actuales iniciativas*
PRISMA, STRIDE y TELEMATIQUE que han permitido obtener mejores resultados.

La Iniciativa del Empleo contendrá elementos de los
actuales programas NOW para las mujeres y
HORIZON para los minusváfidos, aunque ampliará su
campo de acción a fin de cubrir a otros grupos con
dificultades, como son los parados de larga duración; el
objetivo de la iniciativa YOUTHSTART será garantizar la formación y el empleo de los jóvenes de menos
de 20 años en toda la Comunidad.

La nueva iniciativa sobre problemas urbanos y la iniciativa PESCA para las zonas dependientes de la actividad pesquera completan la lista.

Los Fondos estructurales
y las regiones de los
países candidatos

Las negociaciones para la adhesión de los cuatro países
de la AELC también han abordado el tema de la ayuda
de los Fondos estructurales. Se ha acordado la concesión de ayudas dentro del objetivo n [9] 1 y se ha establecido una nueva categoría de ayuda, denominada
objetivo n [s] 6.

Capítulo'.9 _y-_ Políticas regionales comunitarias 1994-1999.

**Cuadro** **21 V**
**Los Fondos estructurales y los nuevos Estados miembros** **(1995-1999)**

EUR8

Austria Noruega Suecia Finlandia

**(excl.**

**GR, E,** **IRL,** **P)**

283365

45036

15,90%

67247

32247

35000

237

Población

Población de los objetivos n [os] 1 y 6
(en miles)

**OS**
Población de los objetivos n 1 y 6
como % de la población nacional

Fondos estructurales 1995-1999
(millones de ecus a precios de 1995)

de los cuales :^

Objetivos n° [s] 1 y 6

Otros objetivos

Fondos estructurales per capita (ecus)

7699

269

3,50%

1623

184

1439

211

4998

837

16,70%

1704

511

1193

341

4241

587

13,80%

1137

384

769

268

8559

450

5,25%

1420

230

1190

166

_Precisión de los Fondos estructurales fuera de las regiones del_ _objetivo_ _n-1._
_Fuente_ _:_ _DG XVI_

Austria es el único país con una región - Burgenland que puede optar a las ayudas del objetivo n [9] 1 ; esa
región tiene una población de 269.000 habitantes, es
decir, el 3% de la población total del país. De acuerdo
con los cálculos más recientes, la ayuda financiera para
el periodo 1995-1999 ascenderá a 184 millones de ecus,
lo que representa una cantidad per capita ligeramente
inferior a la que corresppnde a las actuales regiones del
objetivo n [9] 1 (exceptuados los países del Fondo de
cohesión).

Se ha creado un nuevo objetivo n [9] 6 para las regiones

- de nivel NUTS 2 - con una densidad de población
extraordinariamente baja (menos de 8 habitantes por
km2). Las regiones que podrán incluirse en él se encuentran en los tres países escandinavos. El objetivo n [9] 6 tiene características similares a las del objetivo n [9] 1 y será revisado en 1999 al mismo tiempo que
los reglamentos de los Fondos estructurales. Hasta entonces, la ayuda se regulará a través de un protocolo
incluido en el Tratado de Adhesión. Las regiones afectadas, que se indican expresamente en el protocolo,
tienen una población de 1.874.000 habitantes y recibi

rán a lo largo del período 1995-1999 un total de
1.109 millones de ecus (a precios de 1995), lo que
equivale a 592 ecus per capita (una media de 118 ecus
al año), es decir un 17% menos que la media de las
regiones del objetivo n [9] 1 en el resto de la Comunidad
(exceptuados los países del Fondo de cohesión).

Una vez concluidas las negociaciones, la situación de
cada país con respecto al objetivo n [9] 6 es la Siguiente :

 en Suecia 450.000 personas, el 5,3% de la población, habitan en regiones que puedan optar a las
ayudas (principalmente en los tres condados del
norte); recibirán una cantidad media per capita de
101 ecus al año aproximadamente a lo largo del
periodo 1995-1999;

 - en Finlandia 837.000 personas, el 16,7% de la
población, habitan en regiones que pueden optar a
las ayudas, sobre todo en Laponia y otras zonas
próximas a la frontera con Rusia; la cuantía de las
ayudas se ha fijado en 122 ecus per capita al año
durante el periodo 1995-1999;

133

»Capítulo; 9¿ políticas regionales comunitarias 1994-1999^ " * i, -,*,*,,-* / . • > * * ' . * - * f t ' ^ T ' t f î ^ i *

 - en Noruega cerca de 587.000 personas, el 13,8% de
la población, habitan en zonas pertenecientes al
objetivo citado, y recibirán una media de 125 ecus
per capita al año duranted periodo de 1995-1999.

En lo que concierne ajos-demás objetivos de los Fondos
estructurales, la Comisión ha señalado, sin facilitar
cifras exactas, que el objetivo n [9] 5 b) cubrirá una proporción considerable de población, mayor que la del
objetivo n [9] 2. El objetivo n [9] 5 a) también será
importante.

Dado que en los países candidatos, con excepción de
Finlandia, las tasas de desempleo son relativamente
bajas, la población a la que se destinen las ayudas del
objetivo n [9] 2 será muy escasa en Noruega y Austria y
se situará por debajo de la media comunitaria en Suecia.
En Finlandia la proporción de población cubierta por el
objetivo n [9] 2 puede llegar a ser relativamente elevada,
debido a los altos^índjces de desempleo que se registran
desde 1990.

Aunque todavía no se han decidido ni las zonas admisibles ni la población total cubierta (elementos que
deberán determinarse antes del 1 de enero de 1995,
fecha prevista para la adhesión), ya se ha establecido el
importe total de la ayuda para los objetivos nos 2,3,4,
5a) y 5b). El presupuesto para 1995-1999 es de
4.600 millones de ecus, incluidas las iniciativas

comunitarias.

La ayuda total de los Fondos estructurales para los
cuatro países candidatos asciende a 5.884 millones de
ecus (a precios de 1995), lo que representa un gasto
adicional del 4,5% para un incremento de la población
comunitaria del 7,4%. La ayuda media per capita de
todos los objetivos es algo inferior a la media correspondiente a los ocho Estados miembros actualmente
incluidos en ellos, con excepción de los cuatro países
del Fondo de cohesión.

_El_ _periodo presupuestario 1993-1999 difiere_ _del_ _periodo de programación_ _de_ _las medidas_ _regionales,_ _que, en el_ _caso_ _de los_
_objetivos_ _n_ _1_ _y 5 b), se_ _extiende_ _de_ _1994_ _a_ _1999_ _y, en el_ _caso_ _del_ _objetivo_ _n_ _[q]_ _2, se_ _subdivide_ _en_ _dos periodos_ _de_ _tres_ _años,_

_1994-1996_ _y_ _1997-1999._
_Comisión Europea :_ _Los_ _medios_ _de_ _nuestras ambiciones_ _COM(92)2000._
_Incluidas_ _las acciones innovadoras_ _y_ _transitorias._

_Comisión Europea (1992)_ _:_ _'Las políticas estructurales_ _comunitarias._ _Balance_ _y_ _perspectivas'_ _COM(92)84._
_Comisión Europea (1993)_ _:_ _'Crecimiento,_ _competitividàd,_ _empleo',_ _COM(93)700_ _final._
_Reglamento (CEE)_ _n_ _[Q]_ _3575/90_ _del_ _Consejo;_ _reunión_ _del_ _Consejo_ _de 4 de_ _diciembre_ _de 1990._
_La_ _lista_ _ha_ _sido publicada_ _en el_ _DO_ _n_ _[B]_ _L_ _81_ _de 24 de_ _marzo_ _de 1994._
_La_ _lista_ _ha_ _sido publicada_ _en el_ _DO_ _n-_ _L 96 de_ _14_ _de abril de_ _1994:_

134

_**}^t^-<^.¡**_   - :.•_ •;' ••:• Capítulo 10   - Políticas regionales^eri los Estados miembros : tendencias recientes

**Capítulo** **10** **Políticas regionales en los Estados**
**miembros : tendencias** **recientes** **[1 ]**

Los últimos cinco años constituyen un período en el que
las políticas regionales de los Estados miembros se han
visto sometidas a dosis importantes de incertidumbre y
agitación. La combinación de acontecimientos geopolíticos importantes, fluctuaciones económicas y cambios
estructurales casi continuos han creado un entorno difícil

para la política regional. En los Estados miembros septentrionales, estas transformaciones se han traducido en una
disminución de las ayudas automáticas de gran envergadura dedicadas a las empresas, en favor de un planteamiento más selectivo en el que se hace mayor hincapié
que en el pasado en la creación del entorno empresarial
(asistencia a los servicios de producción) y en las pequeñas empresas. En los Estados miembros meridionales y
en Irlanda, el gasto dedicado a incentivos regionales ha
aumentado y, actualmente, se halla entre los más altos de
la Comunidad en relación con el PIB. Estos países han
mantenido una cobeitura,geográfica relativamente amplia
en sus planes de incentiyación regional, mientras que en
los Estados miembros septentrionales dicha cobertura se
ha reducido. Como consecuencia, las diferencias comunitarias existentes entre los niveles de gasto per capita
dedicado a incentivos regionales han tendido a disminuir.
La principal excepción la constituye Italia, donde el gasto
per capita sigue siendo considerablemente superior al del
resto de la Comunidad.

Definiciones de política regional

El fomento de las inversiones productivas constituye el
principal medio para estimular el desarrollo regional en
todos los Estados miembros, de ahí que se haga hincapié en los incentivos regionales y, en menor medida, en
el equipamiento en infraestructuras para contribuir al
crecimiento empresarial. En lo que atañe a las grandes

inversiones en infraestructuras (redes de transporté, de
telecomunicaciones y de energía), los Estados miembros no suelen establecer una distinción sistemática

entre las de carácter general y las dedicadas especialmente a fomentar el desarrollo regional. Por este motivo, resulta difícil comparar directamente la política
regional aplicada a escala comunitaria, en la que se hace
gran hincapié en las infraestructuras, con la aplicada por
los Estados miembros.

El análisis que figura a continuación se divide en tres
secciones. En la primera se analizan las modificaciones
que han experimentado recientemente los objetivos, las
prioridades y el contexto de la política regional en los
Estados miembros, incluida la importancia que se ha
concedido a los incentivos regionales dedicados a las
empresas y a las infraestructuras empresariales. En la
segunda se examinan las modificaciones que ha experimentado la concepción de los incentivos regionales en
lo que atañe a su forma, valor, cobertura territorial y
objetivos de asistencia. En la última sección se estudian
las tendencias que ha experimentado el gasto dedicado
a incentivos regionales desde 1980, centrándose, en
particular, en su evolución a finales de los años ochenta.

Objetivos y contexto
de la política regional

La característica principal de la política regional aplicada a escala nacional durante la última década ha sido

135

_¥rÏ£Vi'ï\_ **« Capitulólo -Políticas regionales** '-i'iï'gÎV» _• & & * *_ **en** **los Estaddsmiembros --tendencias recientes** **;**

el establecimiento de nuevos objetivos (véase en el
recuadro un resumen de los principales cambios que se
han producido en cada uno de los Estados miembros).
En los años ochenta, lá política regional prestó menos
atención a/objetivos tales como la redistribución de los
ingresos y el empleorcentrándose más en fomentar los
cambios estructurales pertinentes para lograr una mayor diversificación y obtener el potencial necesario para
llevar a cabo el crecimiento económico.

En los últimos años, los responsables políticos han
tenido que hacer frente a diversos tipos de reajustes
estructurales. La principal preocupación, sobre todo en
los Estados miembros septentrionales, han seguido
siendo las regiones dependientes de las industrias tradicionales. No obstante, las regiones comunitarias que
se han visto afectadas por los reajustes estructurales
constituyen una serieQnticho más amplia, en la que se
incluyen, principalmente, las ciudades que desarrollan
una única actividad ^dependiente de industrias tales
como la defensa, que se ha visto sometida al cierre de
fábricas o a la reconversión de la producción en artículos no militares, o comunidades pesqueras o agrarias
aquejadas de exceso de capacidad y restricciones de

cuotas.

El hincapié que se ha hecho en fomentar los reajustes
estructurales en las regiones es un reflejo de la influencia que han ejercido la situación macroeconómica y las
transformaciones geopolíticas. Las crisis económicas
de los años setenta y principios de los ochenta, junto
con un desempleo generalizado y las transformaciones
estructurales que afectaron a todas las regiones, dieron
lugar a que varios Estados miembros prestaran menor
atención a la política regional. Las restricciones presupuestarias y el cambio de actitud en relación con las
intervenciones basadas en las subvenciones se tradujeron en muchos países, en un menor gasto y un planteamiento más selectivo del desarrollo regional.

La recuperación que se produjo tras la recesión de
principios de los años ochenta se caracterizó por un
marcado crecimiento económico en toda la Comunidad,
aunque el desempleo se mantuvo elevado en muchas
regiones, incluidas algunas aglomeraciones urbanas o
industriales (en el Reino Unido, los problemas sociales,
económicos y medioambientales que aquejaban a los
centros de las ciudades impulsaron un número creciente
de medidas de política urbana que gradualmente sustituyeron a la política regional en lo que a prioridad
política y gasto se refiere). La concentración territorial
del crecimiento también planteó problemas en algunas
regiones desarrolladas : el recalentamiento y la conges

136

tión del tráfico hicieron que se prestara más atención a
medidas tendentes a descentralizar la actividad econó
mica en ciudades tales como París, Atenas y Londres.

Otros aspectos de los reajustes estructurales hay que
atribuirlos a las transformaciones geopolíticas. Los preparativos para el mercado único, ante la posibilidad de
un incremento de la cooperación transfronteriza y de la
competencia, dieron lugar a que aumentaran las preocupaciones en relación con la competitividàd y la productividad de las industrias y las empresas. Los efectos
de las transformaciones políticas y.económicas de
Europa oriental se han dejado sentir principalmente en
Alemania, donde la unificación ha obligado a adoptar
importantes programas de reestructuración en casi todos los sectores económicos de los nuevos Estados

federados, así como a aumentar considerablemente los
recursos de la política regional y a dar u n í nueva
orientación a ésta. En el resto de la Comdffidad; la
disminución de las tensiones entre el este y el oeste se
ha traducido en el cierre o la racionalización de las bases

militares y en la disminución de la producción y la mano
de obra ligadas a la industria armamentística.

Ante esta situación, la política regional se ha centrado
cada vez más en facilitar la reestructuración- de^ los

sistemas de producción regionales. Aunque los incentivos financieros regionales siguen siendo el principal
instrumento para fomentar nuevas inversiones productivas en las regiones, los responsables políticos confían
cada vez menos en las subvenciones como medio para
atraer inversiones y crear empleo, y las medidas que se
adoptan tienden cada vez más a mejorar la competitividàd y el entorno empresarial regional potenciando las
infraestructuras empresariales (principalmente en los
Países Bajos), la transferencia de tecnología y los servicios de asesoramiento, sobre todo en lo relacionado
con la comercialización y las exportaciones. También
están cambiando las características del equipamiento en
infraestructuras empresariales : los polígonos industriales, las fábricas y los servicios locales están dando paso
a la creación de centros de incubación de empresas,
parques tecnológicos y científicos y centros telemáticos. Esta forma más amplia de promover la actividad
productiva en regiones con problemas se refleja también en la aplicación de la política regional, que cada
vez está más integrada en otras áreas de actuación (por
ejemplo, la coordinación de la política urbana y regional en el Reino Unido) y es objeto de una mayor
coordinación entre los gobiernos centrales y regionales
(como, por ejemplo, en Bélgica y España).

Capítulo 10 ~ Políticas regionales en los Estados miembros ^.tendencias recientes

No obstante, la nueva orientación de la política se está
llevando a cabo en una situación de restricciones presupuestarias y de grados variables de compromiso político
con la política regional. Además, el control de las ayudas
con arreglo/a la política comunitaria de competencia - con
el fin de crear un 'ferreño dé juego homogéneo' - se ha
centrado tanto en la amplitud (cobertura de las zonas que
reciben las ayudas) como en la intensidad (porcentajes de
las ayudas) de la política regional. Esto es particularmente
cierto en los Estados miembros septentrionales. En
Dinamarca, casi todos los incentivos regionales convencionales se abandonaron en 1991 y fueron sustituidos por
un nuevo régimen nacional de fomento del desarrollo
empresarial; en los Países Bajos, la ayuda regional se ha
limitado al norte del país (aunque hay otras zonas que
reciben ayudas temporalmente); por último, tanto el nivel
del gasto como la amplitud de las zonas que reciben las
ayudas se han reducido^ considerablemente en la antigua
Alemania occidental, si bien la ayuda ha experimentado
un aumento importante^en los nuevos Estados federados
orientales.

En cambio, los Estados miembros del sur en general han
mantenido o aumentado en los últimos años el gasto
dedicado a política regional, gracias a las ayudas recibidas de los Fondos estructurales, especialmente las
destinadas a las regiones del objetivo n [e] 1, y a la
aplicación de unas condiciones más liberales en materia
de política de competencia. No obstante, tampoco estos
países han permanecido inmunes a los recortes, al menos en lo que se refiere al fomento de las inversiones
productivas. Dejando a un lado Italia, donde los cambios políticos han dado lugar a la suspensión temporal
de los organismos y programas regionales, tanto en
España como en Portugal se prevé que el gasto nacional
dedicado a ayudas se reduzca en los próximos años. No
obstante, tal como se señala en el Capítulo 11, es
importante que el gasto regional global se mantenga
para que las regiones _f_ Estados miembros menos desarrollados, que en el período de 1994-1999 dispondrán
de mayores recursos procedentes de los Fondos estructurales, puedan crear unas bases sólidas que les permitan ponerse a la altura de los demás.

Concepción de los
incentivos regionales

La modificación que han experimentado los objetivos
de la política regional a escala nacional, con el fin de

hacer mayor hincapié en los reajustes estructurales, en
un momento en que muchos Estados miembros disponen de unos recursos cada vez más limitados, resulta
patente en la concepción de incentivos para atraer nuevas actividades productivas. La creación y gestión de
medidas incentivadoras, la cobertura territorial, las~condiciones para poder acogerse a ellasvy los porcentajes
de ayuda se caracterizan por la utilización de un planteamiento más selectivo para fomentar el desarrollo
regional autóctono.

En la década pasada, se restringieron tanto el número
como el tipo de incentivos regionales utilizados por los
Estados miembros. La diversidad de los incentivos, que
era común en la mayoría de los países comunitarios
durante los años setenta, está desapareciendo (especialmente en lo tocante a las concesiones fiscales y a la
bonificación de intereses) y, en la actualidad^ lajnayor
parte de las medidas incentivadoras se basan fundamentalmente en las subvenciones. Actualmente, Ja Sivefsidad suele ser mayor en los países menos desarrollados :
Grecia, Italia, Irlanda y Portugal tienen en general un
número mayor y más variado de incentivos, incluidas
las subvenciones relacionadas con la mano de obra, que
los demás Estados miembros.

Muchos de los incentivos que se han suprimida enlos
últimos años eran programas automáticos importantes
de elevado valor, como, por ejemplo, las primas regionales (WIR) en los Países Bajos (eliminadas en 1983),
las ayudas para el desarrollo regional en Gran Bretaña
y las ayudas en capital en Irlanda del Norte (1988), las
desgravaciones por inversión en Alemania Occidental
(1989) y casi todas las medidas aplicadas en Dinamarca
(1991). En cambio, los nuevos programas que se han
creado suelen ser menos costosos, indirectos o se dirigen a pequeñas empresas, como, por ejemplo, las subvenciones regionales destinadas a las empresas en Gran
Bretaña (creadas en 1988), las ayudas a la descentralización y a las pequeñas empresas en Francia (1991) y
la política de creación de un entorno empresarial (BOB)
en los Países Bajos (1992).

La supresión de los principales programas automáticos
ha dado lugar a importantes cambios en la administración de la política de incentivos regionales. Mientras
que a principios de los años ochenta predominaban los
incentivos automáticos, sobre todo en los países comunitarios más grandes, a finales de la década, sólo en
Italia las ayudas automáticas de grandes dimensiones
seguían siendo la base de los incentivos regionales. En
el resto de la Comunidad, la mayor parte de las ayudas
se caracterizan en la actualidad por su gran

137

Capítulo JO - Políticas regionales en los Estados miembros.: tendencias recientes

discrecionalidad. Tal como se ha indicado anteriormen
te, muchos Estados miembros han potenciado un planteamiento más descentralizado, desde el punto de vista
administrativo, sobre todo en lo tocante a la ayuda a
pequeños proyectos y empresas.

Además de estas circunstancias de carácter administra
tivo, actualmente, para poder acceder a los incentivos
regionales, hay que cumplir una serie de. condiciones
que implican una mayor selectividad y discrecionalidad, y cuya finalidad es aumentar la rentabilidad de las
ayudas. En algunos países, éstas se limitan a los sectores
en los que su actuación se considera eficaz, quedando
excluidos los sectores que presentan un exceso de capacidad. En otros países, como Bélgica y Portugal, las
condiciones que deben cumplirse para poder optar a las
ayudas tienen más en cuenta las características industriales de los proyectas.* La importancia que se da al
fomento del entorno empresarial se refleja en la amplitud de las actividádes^admisibles, que incluyen determinados servicios a los productores en los que se hace
un mayor hincapié en la alta tecnología, la innovación
y el asesoramiento.

Asimismo, los incentivos se destinan cada vez más a
empresas o proyectos nuevos, en lugar de a los ya
existentes, sobre todo en Alemania, Irlanda y los Países
Bajos. Los proyectos de nueva creación, que están
sujetos a condiciones de admisión menos restrictivas
que las aplicables a la ampliación de proyectos ya
existentes, suelen conseguir ayudas más ventajosas,
mientras que los proyectos que tengan por objeto la

34 Población que vive,en regiones que reciben
ayudas de tos Estados miembros (1980,1986 y
100 1992) ""% población . - ' - « •

90

80

70

DK NL D . IRL B EC9 I UK F GR E L P

P, E: no se dispone de datos anteriores a 1986; GR: datos de 1981, no de 1980

138

racionalización y la reorganización raras veces suelen
recibirlas.

Al mismo tiempo, la cobertura territorial de las zonas
que reciben ayudas se ha limitado cada vez más centrándose en las regiones con problemas de los Estados
miembros septentrionales. En el período comprendido
entre 1980 y 1992, la población media de las regiones
con problemas de Bélgica, Dinamarca, Alemania Occidental, los Países Bajos y el Reino Unido pasó del 35%
del total a aproximadamente el 27% (gráfico 34 y
cuadro 22). Aparte de Dinamarca, donde, si bien se ha
señalado la existencia de regiones con problemas, éstas
no han recibido ninguna-ayuda hasta el momento, las
reducciones más destacables se han producido en
Países Bajos (una disminución de dos quintos), el Reino
Unido (un quinto) y Alemania (un tercio).

En cambio, en Europa meridional e Irlanda - donde
muchas zonas han sido calificadas como regiones"del
objetivo n [9] 1-, la cobertura territorial no ha experimentado reducción alguna desde 1985. En Grecia, Portugal
y España, prácticamente no se ha producido ningún
cambio en las zonas que pueden optar a las ayudas
desde su adhesión a la Comunidad; por su parte, en
Irlanda, la única modificación que se ha producido
consistió en la ampliación temporal, entre 1989 y 1991,
de las zonas que reciben ayudas. No obstante, la ayuda
regional que se destina a estas zonas está siendo controlada con más precisión por los Estados miembros
meridionales mediante la aplicación de porcentajes de
ayuda variables. En Italia se han establecido diversos
porcentajes para el Mezzogiorno, y en España, se aplican seis porcentajes máximos de ayuda distintos de
acuerdo con el nivel de desarrollo de la zona.

En general, los porcentajes máximos totales de ayuda
regional concedidos en los Estados miembros, que no
han variado considerablemente, se determinan fundamentalmente mediante los límites máximos de ayuda
comunitaria. No obstante, los porcentajes de ayuda han
experimentado algunos cambios en el caso de programas concretos de incentivación, lo que refleja la existencia de una mayor selectividad, tal como se ha señalado anteriormente. En los Estados miembros

septentrionales, las modificaciones consistieron principalmente en reducciones, dándose prioridad a los proyectos de nueva creación. En los Países Bajos, los
porcentajes máximos de ayuda al amparo del IPR pasaron del 25% al 20% (el 15% para ampliaciones posteriores); en la antigua Alemania Occidental, el porcentaje máximo preferente pasó del 25% al 18%, y en
Irlanda, el porcentaje máximo aplicable a las

Capítulo 10 - Políticas regionales en los Estados miembros-: tendencias recientes :

Cuadro 22
Indicadores del gasto en incentivos regionales

¡980

0,13

0,02

0,05

0,08

0,07

1,66

0,60

0,51

0,13

0,30

Grado de cobertura de la
-población en las regiones

que reciben ayudas
(% de la población nacional)

1980 1986 1992

Gasto en incentivos regionales

per Capita en las regiones que

reciben ayudas
(precios de 1990 en ecus)

1980 1985 **1990**

Gasto en incentivos regionales
(% del PIB nacional) -._

1985

0,14

0,02

0;04

0,07

0,35

0,75

0,72

0,17

0,08

0,20

1990

0,11

0,01

0,02

0,07

0,49

0,63

"' L04

r [Q,4¿, ]

0,05

0,38

0,19

0,10

Bélgica

Dinamarca

Francia

Alemania

Grecia [1 ]

Irlanda

Italia

Luxemburgo

Países Bajos

Portugal

España

Reino Unido

EUR9

EUR12

37,90 35,50

41,00

49,67

10,62

11,73

28,38

36,28

57,46

238,72

23,72

42,10

62,27

44,71

5,40

7,57

33,15

52,47

58,14

404,63

70,91

33,09

27,35

31,93

36,92

33,10

19,90

40,00

27,00

58,00

28,00

35,60

79,70

19,90

100,00

58,60

36,80

33,40

39,10

38,15

9,82

16,85

30,07

7,13

117,00

185,19

63,97

58,45

70,61

39,50

27,00

38,20

36,00

65,0

28,00

- 35#0'

-100,00

27,40

-42*50.

33,10

24,00

39,00

35,00

58,00

28,00

35,60

100,00

25,00

100,00

58,60

36,80

_En el caso de Grecia, la_ _cifra_ _que indica el grado de cobertura de_ _la_ _población en 1980 corresponde a 1981, y las del gasto en incentivos_
_regionales de_ _1980_ _y 1990 corresponden a_ _1982_ _y 1988, respectivamente._
_Fuente :EPRC_ _(1993)_

ampliaciones se redujo-en dos etapas pasando del 60%
o el 45% (dependiendo de las localidades) al 15%. En
cambio, en los Estados miembros meridionales, los
porcentajes de ayuda aumentaron en general. En Italia,
dichos porcentajes se incrementaron a mediados de los
años ochenta, y en Portugal y España, los nuevos sistemas de incentivación regional creados tras su entrada
en la Comunidad incluían unos límites máximos de

ayuda más elevados.

Gasto en políticas de
incentivación regional

Las diferentes tendencias registradas por esta política
en la Comunidad se reflejan en las variaciones que ha
experimentado el gasto en la década pasada. En la

mayor parte de los Estados miembros septentrionales,
el gasto en incentivos regionales se redujo considerablemente en los años ochenta (gráfico 35). Esto es
especialmente cierto en el caso de Dinamarca, Países
Bajos y el Reino Unido, donde se produjo una reducción superior al 50%. No obstante, en Bélgica y - en
menor medida - Luxemburgo, no hubo una tendencia
clara a la alta o a la baja; por su parte, en Alemania, el
gasto experimentó una reducción en la primera mitad
de los años ochenta, si bien esta tendencia se invirtió
como consecuencia del drástico aumento del gasto en
desgravaciones por inversión que se produjo en la segunda mitad, antes de que se suprimieran en 1989.
Como consecuencia de la supresión de dichas desgravaciones así como de la retirada de las asignaciones
especiales por depreciación (destinadas a la antigua
zona fronteriza) en 1994, el gasto en ayuda regional en
Alemania Occidental será un 30% menor que en 1991.
Por otra parte, en los nuevos Estados federados alemanes, el gasto regional está aumentando rápidamente. Ei
presupuesto regional total para dichos Estados fue de

139

: Capítulo 10 - Políticas regionales en ios Estados miembros : tendencias recientes

35 Importancia del gasto en iniciativa regionales en
los Estados miembros (1980 y 1990) i
%PIB / ' ;
1.8

1,8

1,6

0,8

0,6

0,4

0,2

! 1980

! 1990

B ^ - . Ek£M

DK F NL D UK B E P L GR IRL I

- 1,6

- 1,4

1,2

1

Los dalos de Gracia son de 1982 )f¡98K No sa dispone de datos de E y P anteriores a 1989

11.400 millones de DM en 1992, es decir, algo más de
diez veces el correspondiente a la parte occidental del
país.

Aunque en la mayor parte de los países comunitarios
septentrionales el gasto ha experimentado claramente
una tendencia a la baja', en los Estados miembros meridionales el gasto en incentivos regionales ha aumentado
considerablemente desde mediados de los años ochen
ta. No obstante, las actuales dificultades presupuestarias hacen pensar que no es probable que el crecimiento
continúe en los años noventa.

Teniendo en cuenta el gasto en ayuda regional, los
Estados miembros pueden dividirse en cuatro grupos.
En la parte inferior se encuentran Dinamarca y Francia,
cuyas cifras de gasto eti 1990 eran inferiores al 0,02%
del PIB. El segundo grupo incluye, en orden ascendiente, a los Países Bajos, Alemania, el Reino Unido y
Bélgica, con un gasto comprendido entre el 0,05% y el
0,1% del PIB; la cifra correspondiente a los Países
Bajos está decreciendo rápidamente y se aproxima a la
del primer grupo. El tercer grupo lo integran
Luxemburgo y cuatro países en los que todas las zonas
o la mayor parte de ellas son regiones del objetivo n [9] 1

- España, Portugal, Grecia e Irlanda-; la cifra de gasto
correspondiente a este grupo oscila entre el 0,4% y el
0,6% del PIB (en España, fue inferior a estos porcenta

36 Gasto per capita en las regiones que reciben ayudas de los
Estados miembros (1980,1985 y 1990)

H 1S8Ó

a 1985

H 1990

DK F ' P E NL D UK B GR IRL L

Los datos de GR son de 1982.198S y 1988. No se depone de datos de P y E anteriores S J

jes en 1990, si bien en 1989 osciló entre estos márgenes). Por último, en Italia, el gasto ascendió a algo más
del 1% del PIB en 1990, lo que refleja las importantes
concesiones en materia de seguridad social, así como
un considerable aumento del gasto en ese año (en años
anteriores, éste se situó generalmente en torno al 0,7%
del PIB, cifra superior, no obstante, a las del resto de la
Comunidad).

Ahora bien, dado que ios países con un bajo nivel de
gasto suelen limitar el ámbito de actuación de la política
a un conjunto de zonas relativamente reducido y determinado con precisión, las diferencias existentes entre
los diversos países en lo tocante a gasto per capita de la
población que recibe ayudas suelen ser menos acentuadas. Así, excepción hecha de Dinamarca y Francia,
situadas en un extremo, y de Italia, que se halla en el
otro, en todos los países el gasto osciló en 1990 entre
27 y 70 ecus por habitante, teniendo en cuenta la población de las regiones a las que se destinó la ayuda,
ocupando Luxemburgo, Irlanda y Grecia la parte superior de esta escala, y España y Portugal y los demás
países la inferior (gráfico 36).

De acuerdo con estas cifras, la intensidad de las ayudas
regionales dedicadas al sector empresarial en los
Estados miembros septentrionales ha disminuido en
relación con las de los Estados miembros meridionales.

_Este_ _capítulo_ _se_ _basa_ _en un_ _breve estudio European Policy Research_ _Centre,_ _The_ _regional policies_ _of_ _the Member States_ _:_
_a_ _review_ _of_ _recent_ _trends,_ _financiado_ _por_ _la DG_ _XVI de la_ _Comisión Europea_ _(1993)._

140

- it -V'-: ; Í VAV^&fK 1 . '<>• Capítulo 10 - Políticas regionales en los Estados miembros : tendencias recientes

Principales modificaciones experimentadas por la política regional en los Estados miembros

Los cambios principales experimentados por la política de incentivos regionales desde 1980 en cada**uno de los Estados miembros son los siguientes :**

**Bélgica**
_1980 :_ La'administración y la financiación de la política regional
se transfieren a Flandes y Valonia.
_1982 :_ Se anuncia la creación de nuevas Zonas de Desarrollo

révisables cada tres años; la población de las regiones con
problemas se reduce del 39,5% al 36,3%.
_1983 :_ La población de las regiones con problemas se reduce de

nuevo al 34,7%.
_1985 :_ Revisión de las Zonas de Desarrollo : reducción de la

población de las regiones con problemas, que pasa al 33,1 %.
_1988 :_ Los dos Gobiernos regionales pasan a ocuparse de la

política industrial.
7992 : Se aplican nuevas directrices en Valonia, de acuerdo con

las cuales se suprime la bonificación de intereses.

Dinamarca f Ç '

_1982 :_ La población de _]gS:_ Regiones de Desarrollo General se
reduce del 27% (31% a finales de los años 70) al 25% (y
al 24% en 1984).
_1985 :_ Se suprimen los préstamos de interés bajo concedidos a
las empresas y otros incentivos de menor importancia. Las
subvenciones máximas pasan del 25% al 35% en las
Regiones de Desarrollo Especial.
_1987 :_ Elaboración del nuevo mapa de las regiones con proble
mas, que incluye la reducción de la población de las
mismas al 20% en 1990.
_1988_ _:_ Mayor selectividad de la ayuda, haciendo hincapié en

proyectos que repercutan en el desarrollo básico.
799/ ; Abandono de las subvenciones, préstamos y organismos

convencionales relacionados con el desarrollo regional en
favor de un nuevo régimen nacional de desarrollo
empresarial.
7992 : Se aprueba el nuevo mapa de las regiones con problemas

para el periodo de J992 a 1996, que engloba al 20% de la
población., ' '

Francia

_1982 :_ Simplificación del sistema de incentivación regional : las
ayudas de polítioa regional y las ayudas regionales al
empleo sustituyen a cinco medidas diferentes. Supresión
de la subveneiórrde descentralización. Aumento de los
incentivos para descentralizar la administración. Reducción del nivel 3 al 2 de las zonas designadas.
7957 : Supresión del componente regional de las ayudas de política
regional. Modificación del sistema : se da preferencia a las
ayudas discrecionales sobre las semiautomáticas para influir
en las decisiones relacionadas con el destino de aquéllas.
_1988 :_ Supresión de las reservas especiales para depreciación por
reconstrucción de nuevos edificios.
7990 : Con el acuerdo de la Comisión, diversas zonas son declaradas regiones con problemas permanentes en lugar de
recibir ayuda en virtud de disposiciones excepcionales.
7997 : Creación de una ayuda a la descentralización (de la región
de Ile-de-France) y de un nuevo incentivo regional para
pequeños proyectos en zonas rurales (AIIZR).

Alemania

_1981_ _:_ Reducción de las zonas que reciben ayudas pasando en
1993 del 36% de la población al 30%. Incentivos

especiales a la inversión para la creación de puestos de
trabajo de nivel elevado. ¿. .
_1982_ _:_ Aplicación de un programa especial de emplazamiento de
la industria del acero (1982-1985).
79&f ; A instancias de la Comisión, se suprime la calificación de
las zonas con una población del 1,4%. Bremen es designada zona especial debido a los problemas relacionados
con la construcción naval (1984-1987) y Gelsenkirchen es
designada debido a la existencia de otros problemas
estructurales.
7955 : Aplicación de medidas para fomentar las actividades
relacionadas con los servicios, la innovación y la investigación y el desarrollo, haciendo hincapié en las
infraestructuras. .
_1988_ _:_ Reducción de los límites máximos de las ayudas. Aplicación de un programa especial para las regiones horneras
(1988-1991). Se anuncia la supresión de las desgravaciones por inversión en 1989, aunque se aumenta, çrpresjàpuesto para incentivos a la inversión.
7990 :.' Se concede un papel principal a la política regional en el
caso de medidas destinadas a contribuir al desarrollo de
Alemania Oriental.
7997 : Se retira la calificación de la Zona fronteriza, aunque
algunas medidas se mantienen hasta 1994. La población
de los Estados federados occidentales que reciben ayuda
se reduce al 27%, siendo el porcentaje máximo de la ayuda
del 18% (frente al 23% en el este).
7992 : Se fija un presupuesto regional para "los nuevos Estados
federados diez veces mayor que el correspondiente a la
zona occidental. Aplicación de programas especiales para
las zonas afectadas por el cierre de minas de carbón.

Grecia

7957 : Concesión de incentivos a la inversión, bonificación de
intereses y exenciones fiscales e incremento de las reservas para depreciación con el fin de ajustar la política de
incentivos a là del resto de la Comunidad.
7982 : Se hace mayor hincapié en el gasto y menos en las concesiones fiscales. Elaboración de un nuevo mapa de las zonas
que reciben ayudas y se aumenta el grado de descentralización de la administración.
7990 : Se hace mayor hincapié en las medidas fiscales que en el
gasto. Reducción de los incentivos regionales; la ayuda se
destina más a gasto en infraestructuras a través de los
Fondos estructurales comunitarios.

Irlanda

79S7 : Supresión de las ayudas a las exportaciones (debido, en
gran medida, a la presión de la Comisión) y fijación, en su
lugar, de un índice del 10% para el impuesto sobre beneficios de las industrias manufactureras. Creación de nuevas medidas destinadas al sector terciario, sobre todo a los
servicios internacionales.
7952 : Suspensión de las solicitudes presentadas al amparo del
programa de ayudas para la modernización y el equipamiento (IDA) y supresión posterior del programa.
_1986_ _:_ Aumento de la selectividad. Disminución del énfasis en la
creación de puestos de trabajo, haciendo mayor hincapié
en la obtención del máximo valor añadido para la economía irlandesa.

141

Capítulo.ta- Políticas regionales en ios Estados miembros : tendencias recientes

_1987 :_ La ayuda se hace más dependiente de los objetivos [que.se.](http://que.se)

desea alcanzar y de los resultados qué se quieren conseguir.
_1988 :_ Reducción de la ayuda a las inversiones, fijas.
_1989 :_ La totalidad del país puede acogerse a 14 ayuda comunita-  
ría./Aumento temporal del 28% al 34% de la población de
las/zonas designadas^ ^989-1991 ). _\_
_1991,_ _:_ Reducción de*125%aí _l&o_ del límite máximo de la ayuda
para la ampliación de proyectos. Mayor hincapié en formas de ayuda reembolsables.

Jtalia

_1986_ .'Aplicación de nueva legislación para el Mezzogiorno.
Ampliación de las condiciones para acceder a la ayuda.
Aplicación de programas trianuales. Establecimiento de
tres grados para la división del Mezzogiorno en zonas y
aplicación de diversos porcentajes de ayuda. Aumento de
los porcentajes máximos de ayuda.
7 _988_ _:_ _A_ instancias de la Comisión, algunas zonas del Mezzogiorno norte pierden su calificación a partir de 1990 y otras à
partir de 1992.
7990 : Aumento de las diferencias entre los porcentajes aplicables a la ayuda.
7992 : Supresión a*part5 de 1993 de la 'intervención especial*
para el Mezzogiorno.

Luxemburgo^ _M_ _'_
_1986_ _:_ Se establecen diversos porcentajes de ayuda para las diferentes zonas del país. Aumenta el número de servicios que
pueden acogerse a la ayuda.
7997 : Reducción al 80% de la población de la zona que puede
acogerse a la ayuda.

Países Bajos
_1981 :_ Supresión de la tasa SIR, que reduce la diferencia de la
ayuda entre las zonas IPR (prima ala inversión) y el resto
del país.
7982 : Aumento del 27,4% al 28,7% de la población de las zonas IPR.
_1983 :_ Primer paso para descentralizar la administración IPR.
Retirada de las primas regionales WIR, en parte debido a
la presión ejercida por la Comisión. A instancias de la
Comisión, se reduce la población de las zonas IPR del
28,7% a menos del-25% en 1985.
7986 : Reducción de la ayuda destinada a la prórroga de proyectos. Ligeros reajustes en las zonas designadas.
7988 : Reducción de la población de las zonas IPR, que pasa de
casi el 25% al 20%. Reducción del porcentaje máximo de
la ayuda que pasa del 35% al 25% en el caso de los
proyectos de nueva creación y al 15% tratándose de
prórrogas.      - _•*_
_1991 :_ Las zonas IPR se limitan al norte del país (aproximadamente el 10% de la población) a partir de 1993. Los
porcentajes IPR se reducen al 20% en el caso de los
proyectos de nueva creación. Aprobación de la política
sobre el entorno empresarial (BOB), destinada a facilitar
el desarrollo económico mediante la supresión de los
obstáculos de carácter infraestructural.

Portugal
_1986 :_ Creación de un nuevo sistema de incentivos regionales
(ayudas en capital, primas al empleo y ayuda a la innovación) para adaptar los incentivos concedidos en Portugal a
los del resto de los países comunitarios. Fijación del límite
máximo de la ayuda en el 33% del gasto admisible.
_1988_ _:_ Creación de subvenciones SIBR que abarcan hasta el 65%
del gasto admisible. Aplicación del sistema SEPE para

142

mejorar el entorno empresarial proporcionando ayuda para
inversiones 'más blandas' o inmateriales. Aplicación del
sistema Sibil', destinado a prestar ayuda al turismo. Los
Fondos estructurales comunitarios proporcionan el 7Qr%
del presupuesto dedicado a ayudas. . .,.
_1989 :_ Modificación del sistema SEBR con el fin de garantizar la
coherencia del mismo con el nuevo sistema de incentivos
industriales (SENPEDIP) creado al amparo del PEDIP
(programa especial de desarrollo industrial para Portugal),
con el fin de prestar ayuda a la innovación y la modernización. La ayuda financiera para el PEDEP procedente del
presupuesto comunitario se añade a la ayuda proporcionada por el Fondo estructural.
7990 : Mayor hincapié en las características industriales de las
propuestas de proyectos.

España
_1986 :_ Nueva legislación sobre incentivos regionales en la que se
establecen éstos y se determinan los tipos admisibles de
regiones con problemas.
7987 : Determinación de las nuevas zonas que pueden acogerse
a la ayuda regional y establecimiento de los porcentajes
máximos de la ayuda para cada tipo de zona, que varían
entre el 20% y el 50% (el 75% en el caso de las»2onas£n
crisis industrial).

7997 ; Inclusión de las zonas en crisis industrial en las zonas de
promoción económica, de carácter más general,

Reino Unido

7980 ; Reducción de la población de las zonas que reciben ayuda,
que pasa de casi el 44% al 26% en 1982. Supresión de las
subvenciones de desarrollo regional en las zonas intermedias y reducción del 20% al 15% del porcentaje de la ayuda
eri las zonas de desarrollo.

_1982 :_ Aumento al 27,5% de la población de las zonas que reciben
ayuda. Creación del Consejo de Desarrollo Industrial en
Irlanda del Norte.

_1984_ _:_ Reducción al 15% de la población de las zonas de desarrollo
y aumento del 27,5% al 35% de la cobertura total destinada
a las zonas que reciben ayuda. Las subvenciones de desarrollo regional pasan a ser automáticas y se reduce al 15% el
porcentaje de la ayuda. Incorporación del Programa de oficinas y servicios industriales (OSIS) al sistema de ayuda
selectiva regional y ampliación de las condiciones de acceso
a las subvenciones a los servicios empresariales especiales.
Reducción considerable del gasto.
7985 : Reducción considerable del valor y la cobertura industrial
de las ayudas en capital estándar en Irlanda del Norte.
_1988 :_ Supresión de la ayuda para el desarrollo regional de Gran
Bretaña y de las ayudas en capital para Irlanda del Norte.
Creación en Gran Bretaña de nuevas ayudas regionales
para pequeñas empresas. La ayuda selectiva se convierte
en la fuente principal de ayudas regionales. Se crea un
programa nacional de asesoramiento (iniciativa Enterprise) destinada a las regiones con problemas.
7990 : La ayuda para el desarrollo industrial de Irlanda del Norte
se centra más en la comercialización, el diseño de productos y el desarrollo que en los proyectos de inversión, con
objeto de mejorar la competitividàd internacional.
7992 : Aumento de 25 a 50 empleados del tamaño máximo del
componente relacionado con la innovación de la ayuda
regional a las empresas y ampliación de las ayudas a las
zonas intermedias.

_**•**_ **Sección D Profundización y ampliación consideradas en la perspectiva de** **las** **regiones de la** **Comunidad**

**Sección** **D** **Profundización y ampliación**
**consideradas** **en la** **perspectiva**
**de las regiones de la Comunidad**

Problemas y temas de debate actuales ...145

Perspectivas de las regiones con la Unión Económica y Monetaria ...145

La ampliación anterior : la situación de los nuevos Estados federados alemanes

y sus perspectivas........ .........151

Estructuras regionales y problemas en ios países vecinos.. ;....:. ...157

Los países de la:AELC 157
Los países del acuerdo de Visegrad 162

143

Sección D Prof undización y ampliación consideradas en la perspectiva de las regiones de fa Comunidad -. r  - « r v ** _-_ _J_

144

Capítulo 11                             - Problemas y temas de débate actuales

Capítulo 11 Problemas y temas de
debate actuales

Perspectivas de las
regiones con la Unión
Económica y Monetaria

La consecución de la Unión Económica y Monetaria en
la Comunidad abre nuevas perspectivas, tanto para las
regiones desarrolladas como para las menos desarrolladas. La reducción de costes de las operaciones y la
eliminación de los riesgos inherentes a los tipos de
cambio podrían fomentar la especialización regional y
el intercambio intracomunitario de bienes y servicios.
Las regiones más débiles podrán beneficiarse de la
especialización explotando plenamente sus ventajas
comparativas. Asimismo, es probable que una expansión generalizada del comercio favorezca el crecimiento económico, lo cual proporciona, a su vez, condiciones favorables para que las regiones menos
desarrolladas puedan recuperar el terreno perdido. Por
último, el aumento de la movilidad del capital, fomentado por la existencia de tipos de cambio fijos y una
tendencia a tasas de inflación casi uniformes, propiciará
la uniformidad de los tipos de interés de todos los
niveles de riesgo, lo cual debería favorecer a las regiones menos desarrolladas, en las que con frecuencia, el
capital es relativamente escaso y, por tanto, los costes
del mismo, relativamente altos.

Sin embargo, aunque la creciente integración de la
Comunidad con la UEM proporciona ventajas potenciales, no está exenta de riesgos o costes para las regiones menos desarrolladas. Éstos son consecuencia tanto

de los ajustes macroeconómicos necesarios en la fase

previa que conduce a la UEM como de las limatáciones
suplementarias que la plena participación en la UEM
impone a los Estados miembros, las cuales podrían
afectar de manera negativa a. la cohesión económica y
social. A continuación se analizan ambos aspectos más
detalladamente.

Transición a la UEM

La transición final a la UEM exige que los Estados
miembros cumplan estrictos criterios nominales de
convergencia en materia de inflación y finanzas públicas, y que mantengan estable el tipo de cambio. Dichos
criterios se fijan detalladamente en el Tratado de
Maastricht y están estrechamente interrelacionados.
Los acontecimientos de 1992 y 1993 subrayaron la
necesidad de avanzar en el cumplimiento de todos los
criterios, al menos en la mayoría de Estados miembros.
Dichos acontecimientos, que se reseñan a continuación,
produjeron una serie de crisis en el mecanismo de tipos
de cambio (MTC). De hecho, en 1992 o 1993 muy
pocos Estados miembros cumplían los criterios fijados.
A excepción de Irlanda, a los países con el mayor nivel
de concentración de regiones del objetivo n [Q] 1 les queda
aún mucho camino por recorrer. Italia, España, Portugal
y Grecia tenían tasas de inflación y tipos de interés a
largo plazo muy por encima de las normas de
Maastricht y ninguno de ellos ha podido lograr un tipo
de cambio suficientemente estable. Los déficits presupuestarios de Italia y Grecia representan un gran problema, mientras que ambos países, así como Bélgica e
Irlanda, cuentan con porcentajes de deuda pública muy
por encima del límite establecido. En estos países, y en

145

Capítulo 11  - Problemas y temas de debate actuales

37 Tasas de inflación en los Estados miembros
(1993)

Criterio de

convergencia de

Maastricht

**«••**

#### **•** **••I I 11 11 111**

**DK** **IRL** **NL** _**f**_ **B** **UK** **L** **EUR12** **D** **I** **E** **P** **GR**

39 Porcentajes de endeudamiento en los Estados
miembros (1993)

%PIB ¿

**L** **F** **UK** **D** **E** **EUR12** **P** **DK** **NL** **IRL** **I** **GR** **B**

146

38 Déficits presupuestarios en los Estados miembros
(1993)

Criterio de
convergencia de

Maastricht

##### **il Il III HI 11**

**IRL** **L** **0** **NL** **DK** **F** **EUR12** **B** **E** **UK** **P** **I** **GR**

40 Tipos de interés a largo plazo en los Estados
miembros (1992)

**L** **D** **N** **L** **F** **8** **D** **K** **U** **K** **I** **R** **L** **EUR12** **I** **E** **P** **GR**

_Èmm_
Capítulo 11                              - Problemas y temas de debate actuales
_**mm**_

; Cuadro 23
Criterios de convergencia de Maastricht (1993)

:              - * •, . . _ : ! — : : . .

/            - Tasa de Financiación pública Tipo de Tipo de Criterios
'             - "•• _.*~_ _[r]_             - Irritación interés cambk>4 cumplidos•"
Déficit Tasa de 1992
presupuestario encleudamiento

Bélgica 2,8 7,0 138,4 8,7 Oui 3

Dinamarca 1,4 4,4 90,6 9,0 Oui 3

Alemania 3,4 4,2 48,9 8,0 Oui 3

Grecia 13,7 15,5 121,2 16,6 Non 0

España 4,7 7,2 55,9 12,1 Non 1

Francia  - ^ « 2,3 5,5 44,1 8,6 Oui -.C

Irlanda  - ' .. ' 2,0 2,3 99,0 9,1 Non  - >*•£ _M_ _[.. ]_

Italia 4,4 9,4 118,1 11,9 Non 0

Luxemburgo 3,6 2,5 10,0 7,9 Oui 4

Países Bajos 2,1 4,0 81,4 8,0 Oui 3

Portugal 6,7 8,1 66,4 13,2 Non 0

Reino Unido 3,4 7,6 48,8  - - 9,1 Non 2 "

Media EUR12 3,8 6,0 65,9 10,2

Criterios de convergencia 3,3 3,0 60,0 10,7

_Déficit general_ _del_ _Estado expresado como porcentaje_ _del_ _PIB'._
_Endeudamiento general del Estado expresado_ _como_ _porcentaje del PIB._
_Tipos de interés a_ _largo_ _plazo en 1992_
_Criterio de estabilidad monetaria: la moneda nacional no se ha devaluado en los últimos dos años y se ha mantenido dentro del margen_
_normal de fluctuación del 225% del sistema de cambios._
_Fuente : Abraham et Van_ _Rompuy_ _(1993), actualizado por DG XVI_

otros, la transición a la«.UEM exigirá la aplicación de
políticas adecuadas para cumplir los criterios de
Maastricht (gráficos 37-40 y cuadro 23). Tales políticas
implican el control de la inflación - tanto real (medida
por el índice de precios al consumo) como prevista
(reflejada en los tipos de interés a largo plazo) -, una
reducción de los déficits presupuestarios y la deuda
pública, y la supresión de las fluctuaciones de los tipos
de cambio.

La experiencia de los años 1992 y 1993 demostró el
grado en que están interrelacionados los criterios de
Maastricht. La persistencia de diferencias de tipos de
inflación, los desequilibrios presupuestarios y la situación de la economía real produjeron una serie de crisis

en el MTC. Este proceso culminó con la retirada de dos
monedas del sistema, reajustes de otros tipos de cambio
y una ampliación sustancial de los márgenes de fluctuación hasta alcanzar un 15% por encima o por debajo del
tipo central. Estos acontecimientos demostraron las
grandes dificultades con las que se enfrentan algunos
Estados miembros para alcanzar los criterios de
Maastricht sin perjudicar el estado de sus economías.

Para mantener un tipo de cambio fijo, no es suficiente
que la inflación de cada Estado miembro se mantenga
alineada con la media de los demás. Tal y como ha
demostrado la experiencia, ha de reducirse al nivel
correspondiente a los países con los índices de inflación
más bajos. Italia, España, Portugal y Grecia tendrán que

147

Capítulo Hi-Problemas y temas de debate actuales

adoptar cada uno una política para reducir la inflación
en la carrera hacia la UEM, proceso que puede ser
doloroso porque implica ejercer un control muy estricto
de los costes de producción nacionales, y, en especial,
del coste de la mano de obra. Este objetivo no puede
lograrse fácilmente err países en los que los aumentos
anuales de los precios y los salarios están institucionalizados y en los que se pide a las organizaciones sindicales que moderen sus demandas salariales en anticipación del descenso de la inflación. Si los salarios

aumentan pero los precios se contienen, los márgenes
de beneficio nacionales se verán reducidos y podrá
darse una contracción temporal, o incluso más permanente, de la producción local y del empleo. Esto podría
evitarse si la productividad aumentara con mayor rapidez para reducir los costes unitarios de la mano de obra.

Los cálculos provisionales de los efectos que produciría
la reducción de la tasa de inflación de 1992 hasta

alcanzar los criterios _át_ convergencia de inflación comunitaria de la UEM parecen indicar que el índice de
desempleo medio aumentaría, al menos a medio plazo,
cuatro puntos en Grecia, dos puntos en Portugal y un
punto en España e Italia .

Además de aplicar una política antiinflacionaria,
Grecia, Italia y, en menor medida, Portugal y España,
tendrán que esforzarse por reducir sus déficits presupuestarios al nivel de Maastricht, es decir, un 3%. A
partir de las cifras de 1994, la necesaria reducción del
déficit presupuestario superará los 10 puntos porcentuales del PIB en Grecia y los 7 puntos en Italia. En
Portugal y España, el esfuerzo necesario es más modesto (alrededor de 2 y i puntos del PIB respectivamente).

Los beneficios de una mejora significativa en la posición fiscal de Grecia e»Itaîia y una mayor consolidación
en Portugal y España son importantes porque contribuyen a mitigar el efecto de 'estampida' de los pagos de
los intereses de la inversión privada y pública, motor
del crecimiento. El efecto combinado del control fiscal

con la estabilización de los tipos de cambio deberían
dar por resultado niveles más bajos de los tipos de
intereses nominales y reales. Ello debería contribuir a
crear un clima más favorable de inversión nacional y
extranjera. Por último, también es probable que el control fiscal reduzca el déficit de las balanzas de pagos de
los cuatro países hasta alcanzar niveles compatibles con
flujos de entrada y transferencias de capitales de otros
países de carácter sostenible.

Sin embargo, los efectos positivos de una contención
fiscal sostenida han de sopesarse con sus costes poten

148

ciales, que, en cierta medida, dependerán de la forma
en que se alcance dicha contención. Si se logra mediante
una combinación de aumentos de los impuestos y reducciones del gasto público, los efectos que puede
provocar a corto plazo son de deflación, especialmente
en países como Grecia e Italia, en los que la escaía-de
las medidas necesarias para logradlos objetivos de
Maastricht es considerable. Estas medidas retrasarían

el proceso de recuperación de estos países y sus regiones, tanto a corto como a medio plazo.

Dada la necesidad de alcanzar una convergencia real y un
fortalecimiento de la cohesión a largo plazo, es fundamental que la consolidación fiscal necesaria se logre de una
manera selectiva que no haga peligrar la competitividàd
y, por tanto, las perspectivas de crecimiento de estos
países. En el Cuarto Informe Periódico se determinaban
las claves de la competitividàd de las regiones^menos
desarrolladas : coste de los créditos (especialmente para
las pequeñas y medianas empresas), tipos de losdmpuesitos
sobre la renta y de sociedades, la existencia de mano de
obra cualificada y la disponibilidad y calidad de la infraestructura. Se deberán realizar todos los esfuerzos necesa
rios para evitar una consolidación fiscal que reduzca el
gasto público relacionado con el desarrollo en las regiones
menos avanzadas o que aumente los costes a los que deben
hacer frente las empresas locales. ._

En este contexto, el reciente descenso en el porcentaje de
formación bruta de capital fijo público en el PIB en
algunos de los Estados miembros más débiles da motivos
de preocupación. Mientras que en el conjunto de la
Comunidad el porcentaje en 1992 era el mismo que en
1985, en Irlanda y Grecia se observó una reducción considerable, y, en menor medida, también en Italia (cuadro 24). Esta evolución es preocupante, incluso en el caso
de Irlanda, a pesar de que el índice de crecimiento económico ha sido relativamente alto en los últimos años,
mientras que la formación de capital público se ha reducido. A largo plazo, es probable que dichas reducciones
hagan descender el índice de crecimiento económico.

En vista de la necesidad de proseguir los esfuerzos para
alcanzar una convergencia real, la necesaria reducción
del crecimiento real del gasto total del gobierno deberá
ir acompañada de una reestructuración del gasto que
evite la restricción de la formación de capital en las
regiones menos desarrolladas. La misma afirmación es
aplicable al gasto público en educación y formación.
Los Estados miembros y las regiones menos desarrolladas sólo pueden esperar mantener índices de
crecimiento más altos a largo plazo si aumentan su
inversión en infraestructuras básicas y capital humano.

Capítulo 11 - Problemas y,ternas de debate actuales

**Cuadro 24**
**Formación bruta de capital fijo del Estado**

**en los Estados miembros más débiles**

% PIB

% de cambio

1985-1992

1985

Grecia

Irlanda

Italia

Portugal

España

EUR12

En resumen, la necesaria contención presupuestaria
acordada en Maastricht deberá abordarse de forma que
minimice su peso sobre las regiones menos desarrolladas. La reducción fijada para el crecimiento de gasto
público deberá verse acompañada por una reestructuración del gasto y la fiscalidad, según proceda, en favor
de los elementos que fomenten la competitividàd de las
regiones menos desarrolladas. Asimismo, una reestructuración equilibrada del gasto público complementará
los esfuerzos comunitarios financiados por los nuevos
Fondos estructurales y aumentará las perspectivas de
crecimiento de las regiones menos desarrolladas. Para
lelamente, el incremento del esfuerzo de inversión en

términos absolutos y relativos facilitará la tarea de
alcanzar los objetivos de inflación en la medida en que
aumente la productividad y se reduzcan los costes

unitarios. "

Es probable que las ventajas de dicho enfoque se
manifiesten a medio plazo, tal como lo demuestra en
cierto modo la experiencia irlandesa. La aplicación
de políticas macroeconómicas sensatas y la consolidación fiscal reducirán los costes y aumentarán las
tasas de rendimiento después de impuestos del capital
privado. A su vez, estos factores aumentarán las
oportunidades de inversión si al mismo tiempo se
refuerzan y mejoran en las regiones menos desarrolladas las infraestructuras y las capacidades especia
lizadas de la mano de obra.

Mecanismos de ajuste
en virtud de la UEM

La existencia de una UEM desarrollada en su totalidad,
y, en particular, el establecimiento de tipos de cambio
fijos impondrá nuevas limitaciones a las regiones, Ja
cual podría tener un impacto importante en la cohesión
económica y social.

La flexibilidad del tipo de cambio es importante porque,
en principio, permite a un país paliar mediante la devaluación una pérdida de competitividàd internacional de
una manera relativamente inocua. De esta forma se

facilita el ajuste a corto plazo en el caso de fluctuaciones
económicas generales o específicas de un país que
reducen el crecimiento regional e incrementan el
desempleo.

La naturaleza de las convulsiones a las que están expuestas las regiones afectan en gran medida el equilibrio entre los costes y los beneficios de la integración
económica y monetaria. La mayoría de los analistas
coinciden en que el coste de la eliminación de los tipos
de cambio como instrumento de estabilización es me
nor cuanto más similar sea la estructura económica de

los países que configuren la unión monetaria. Los países o regiones cuya estructura difiere considerablemente de la norma serán más vulnerables a las

convulsiones. Todo parece indicar que este es, sin duda,
el caso de algunos de los Estados miembros menos
desarrollados, como Grecia y Portugal. Por tanto, la
supresión de la posibilidad de reajustar el tipo de

149

1992

Capítulo 11  - Problemas y temas de debate actuales

cambio representa para ellos una pérdida más importante que para los países más fuertes.

Queda pendiente la cuestión de cómo se puede ajustar
un Estado miembro .pluna .región a las convulsiones
adversas dentro de la UEM. En Estados Unidos, los
trabajadores que pierden sus puestos en un Estado con
frecuencia emigran a otro en busca de trabajo. En la
Comunidad la movilidad laboral no alcanza las mismas

dimensiones : la migración interregional e internacional
es comparativamente limitada. Tampoco es necesariamente beneficiosa para una región deprimida que surja
una emigración masiva, especialmente si se traduze en
un éxodo de los trabajadores más capacitados y con
mejor formación.

Las variaciones 4e Içs -costes de mano de obra representan un segundo posible mecanismo de ajuste, pese a
que para que éste suééda, los salarios y los costes de
mano de obra deberán responder a las condiciones del
empleo. Los datos disponibles que relacionan los salarios regionales y nacionales con el desempleo sugieren
que un aumento de un 10% en el índice de desempleo
tenderá a reducir los salarios de un 0,5% a un 1,5% .
Por desgracia, no hay forma de juzgar si una reducción
de los costes laborales de esta dimensión será suficiente

para contrarrestar los efectos sobre el empleo de las
convulsiones económicas. La existencia de contratos

laborales muy rígidos y sistemas nacionales de fijación
de salarios tienden a impedir el ajuste regional de
salarios en los Estados miembros del sur.

Un tercer mecanismo de ajuste regional procede de la
acción de los estabilizadores fiscales automáticos que
funcionan para reducir la absorción fiscal de las regiones que sufren grandes presiones a medida que
desciende la actividad económica, y aumentan las transferencias de gasto público a dichas regiones. Los cálculos indican que el sistema fiscal de Estados Unidos
compensa así aproximadamente de un 20% a un 33%
cualquier declive de renta regional con respecto a la
media nacional. La mayor parte de los países comunitarios se caracterizan por un nivel de estabilización
regional aún más elevado porque los tipos fiscales y el
subsidio de desempleo tienden a ser superiores a los de
Estados Unidos.

Sin embargo, este mecanismo tiende a ser mucho más
eficaz dentro de los países comunitarios que entre ellos
porque no existe un mecanismo central que desempeñe
la función del Presupuesto Federal.

150

Necesidad de contar con la
intervención comunitaria

En resumen, la UEM no está exenta de riesgos para los
Estados miembros y regiones más débiles. Concretamente, algunos de los países más/débiles tienen que
realizar grandes ajustes para alcanzar los criterios de
convergencia nominales establecidos en el Tratado de
Maastricht. Las políticas antiinflacionistas, la consolidación fiscal y la pérdida del tipo de cambio como
instrumento de ajuste podría afectar negativamente a la
situación económica de algunos Estados miembros.

En la Cumbre de Edimburgo de finales de 1992, los
Estados miembros acordaron aumentar los recursos para
fomentar la cohesión económica y social en el marco de
la UEM. La ampliación de los Fondos estructurales y la
creación del Fondo de cohesión debería facilitar a los

países más débiles el logro de los objetivos presupuestarios fijados en el Tratado de Maastricht, sin dejar de
mantener los niveles relativamente altos de gasto público
dedicado al desarrollo necesario para reducir las deficiencias de sus infraestructuras y su capital humano y
modernizar sus economías (véase el Capítulo 9).

A largo plazo, los Estados miembros que tradicionalmente
han utilizado las devaluaciones periódicas para mantener
su competitividàd nacional y regional, y cuya capacidad
de absorción de convulsiones económicas adversas es

relativamente limitada, presentan motivos de preocupación. La movilidad laboral relativamente limitada y la falta
de flexibilidad de los salarios tienden a inhibir el ajuste de
estas economías. Las ayudas de los Fondos estructurales
y de cohesión destinados a medidas de mejora de la
competitividàd subyacente y al aumento de la diversificación debería contribuir a reducir su dependencia de los
tipos de cambio y su vulnerabilidad ante las convulsiones
económicas. Paralelamente, los Fondos podrían concentrarse en mayor medida en reforzar la capacidad de ajuste
regional fomentando procesos de adaptación en los mercados laborales de las regiones menos desarrolladas e
incrementando sus actividades para crear nuevos puestos
de trabajo.

Los retos con los que se enfrentan estas regiones en las
fases de transición y final de la UEM representan otra
importante justificación del incremento acordado a los
recursos destinados a fomentar mejoras permanentes de
su competitividàd subyacente. Sin embargo, los esfuerzos comunitarios no pueden sustituir a los cambios de
comportamiento y a las políticas gubernamentales, tal
como demuestra el ejemplo de la unificación alemana.

La ampliación anterior :
la situación de los nuevos
Estados federados
alemanes y sus
perspectivas

Desde la unificación en 1990, se ha ido configurando
una clara imagen de los esfuerzos necesarios en los
nuevos Estados federados para convertirlos en una economía social de mercado a partir de un modelo económico de planificación central. La transformación abarca
la rápida introducción de grandes cambios en el marco
jurídico, social y financiero, incluida la administración
de las regiones, así como*en las relaciones comerciales
y políticas exteriores. Dicha transformación exige también cambios en la^stráctura de la actividad económica

y del empleo, en el sistema fiscal y de fijación de
precios, en la gestión de las empresas y en los derechos
de propiedad, así como la modernización de la infraestructura. Tan importantes como los cambios arriba
mencionados son las mejoras ambientales necesarias
para ajustarse a los niveles comunitarios, que están más
avanzados.

Cada uno de los cinco nuevos Estados federados, así
como Berlín oriental, se enfrentan con estos retos, pero
su naturaleza y escala varían dependiendo de las circunstancias regionales. En los tres años transcurridos a
partir de la unificación se han realizado esfuerzos considerables, pero el proceso de reforma y reestructuración ha resultado más difícil y prolongado de lo que en
principio muchos habían previsto.

**Población**

La población de los nuevos Estados federados alemanes
está descendiendo, mientras que en el resto de
Alemania y la Comunidad está aumentando, aunque a
un ritmo lento (cuadro A.23 del Anexo). Sólo se observa un descenso más rápido en algunas regiones de
Grecia y de Italia. Con la excepción de breves periodos
de crecimiento a finales de la década de los sesenta y
en la década de los ochenta, la población de la antigua
Alemania Oriental ha descendido constantemente des
de 1950, como resultado de la emigración, acompañada
en la década de los setenta por índices de natalidad
bajos. En los últimos años el descenso se ha acelerado,
y entre 1989 y 1992 los nuevos Estados federados

Capítulo 11 - Problemas y ternas de debate actuales

perdieron más de un 5% de su población; el índice de
descenso anual de este periodo fue seis veces superior
al del periodo comprendido entre 1950 y 1980. El factor
más importante fue la inmigración neta de más de
1 millón de personas entre 1989 y mediados de 1592,
pese a que también se registró un descenso espectacular
del índice de natalidad. El número de nacimientos por
mil habitantes descendió de 13, en 1990, a una media

inferior a 8, en 1992, y a 5, a mediados de 1993, cifra
que es inferior a la de cualquier otro lugar de la
Comunidad (la cifra más baja de otras regiones es el
6 por mil de Liguria en Italia). Esta tendencia generó un

descenso natural de 100.000 nacimientos anuales en

1991 y 1992 (o un 0,6% de la población de Alemania
Oriental). El declive fue especialmente notable en zonas rurales que ya estaban escasamente pobladas (especialmente en Mecklenburgo-Pomerania occidental y en
el norte de Brandenburgo), en ciudades indestriajcs
pequeñas y medianas y en el centro de las ciudades,
mientras que se ha registrado crecimiento en las zonas
residenciales de las grandes ciudades, en las que el
rendimiento económico ha sido mejor y el desempleo
menor. La reducción de las oportunidades laborales en
la parte occidental y el aumento de los salarios en
Alemania Oriental, junto con una cierta migracióninterior, han reducido el índice de emigración exterior.
Sin embargo, el mantenimiento de la reducción depende de la mejora de las condiciones económicas y del
mercado laboral y, concretamente, de la creación de un
mayor número de puestos de trabajo.

41 Migración entre los antiguos y los nuevos Estados
federados alemanes (1988-1992)

en miles de personas

151

Capítiilo 1 1 ^ Problemas y temas dëidêbatcactualeé

**;** **Cuadro 25** **.**
**Indicadores clave de inversión y demanda de** **los**
**antiguos y los nuevos Estados federados y** **EUR12**

Demanda interior/PIB
(% PIB)

1991 1992 1993

194,8 184,7 177,1

93,6 93,0 92,1

100,1 100,1 99,6

98,6 98,1 98,2

99,9 100 100,0

PIB per capita en tos
nuevos Estados feder.
(% PIB en otro sector)

**1991**

28,7

**33,4** _**-••:•**_

34,1;'

35,1

**Sector**

Nuevos

Estados

federados

Antiguos
Estados

federados

Alemania

EUR12

EUR12+ [1 ]

Formación bruta de

capital fijo (% PIB)

**1991** **1992** **1993**

48,2 49,5 50,5

21,4 21,2 20

23.2 **^** '23,4 22,7

20.3 _**M**_ 19,8 19,6

20,8 20,4 20,3

Formación bruta de

capital fijo por
persona empleada
(en miles de ecus)

**1991** **1992** **1993**

5,9 9,0 11,7

9.4 10,0 10,1

8.7 9,8 10,4

7.8 8,0 8,2

7.5 7,8 8,3

_EUR12+_ _incluye_ _los nuevos Estados federados alemanes._
_Fuente : Eurostat, estadísticas nacionales,_ _cálculos DGXVI_

Economía

Desde la unificación, la producción y el empleo en los
nuevos Estados federados ha descendido de manera

espectacular. Junto con la ex Checoslovaquia, la RDA
estaba generalmente considerada como la parte más
avanzada de la zona del CAEM. Se calcula que en 1988
el PIB per capita se situaba en tomo a dos tercios de la
media comunitaria. Pata 1991, el porcentaje había descendido a un tercio de la media. No obstante, desde
entonces se ha recuperado hasta alcanzar un nivel cercano a la mitad de la media comunitaria. Los cálculos

preliminares indican un PIB per capita en 1992 de
aproximadamente un 43% de la media comunitaria, y
en 1993, de un 49%. Esta recuperación estuvo acompañada por un descenso del empleo, lo que significa que
la productividad creció aún mas. Simultáneamente, el
salario medio aumentó casi un 35% en 1992 y un 12%
en 1993.

Por debajo del reciente crecimiento de la producción
subyace un considerable aumento de la inversión, de un
24% y de un 16% en 1992 y 1993 respectivamente,
principalmente en forma de aumento de la construcción
(36% y 24%), pese a que también fue considerable el

152

aumento de la inversión en equipamiento básico (11%
y 8%). Dicha inversión elevó el porcentaje de la inversión bruta en el PIB hasta casi un 50% en 1992 y 1993,
cifra que está muy por encima de la correspondiente al
resto de la Comunidad (20%) (cuadro 25). La inversión
se ha concentrado fundamentalmente en los servicios,
mientras que el porcentaje de la industria ha descendido, entre 1991 y 1993, de aproximadamente un 33% a
una cifra por debajo del 30%. (Los estudios económicos
indican que es improbable que se mantengan en 1994
índices de crecimiento de la inversión tan elevados,
especialmente en el sector de la transformación industrial, en la que incluso se espera una inversión inferior
a la correspondiente a 1993).

La reestructuración de la economía de Alemania Orien
tal ha creado desequilibrios comerciales considerables
entre las dos partes de Alemania; la parte oriental cada
vez depende más de las transferencias financieras del
resto del país. Esta tendencia se ve reflejada en el hecho
de que el gasto local de Alemania oriental superó aproximadamente un 80% la renta real generada internamente en 1992 y 1993; dicho gasto estuvo subvencionado principalmente por las transferencias (del orden
de 100.000 millones de ecus) de Alemania Occidental.

» **Capítulo** **11** **- Problemas y** **temas** **de debate** **actuales**

La inestabilidad de la economía de Alemania Oriental

queda puesta especialmente de manifiesto en la situación de la transformación industrial, cuya producción
descendió en 1992, llegando en 1993 solamente a dos
tercios del nivel del segundo semestre de 1990. Desde
la unificación, la estructura de ía industria ha cambiado
totalmente. Concretamente, la importancia de la ingeniería mecánica ha descendido, mientras que la fuerte
demanda de alimentos, junto con el auge de la construcción, han aumentado la importancia de las industrias
relacionadas con ambos sectores. Este hecho también

ha influido en el modelo de privatización, que ha avanzado en mayor medida en estos ámbitos; los resultados
de las pequeñas y medianas empresas de estas industrias han sido mejores desde la privatización de las
mismas.

Se prevé que la privatización de empresas quede completada a finales de 1994, aunque esta tarea está siendo
cada vez más difícik Enríe las empresas que se hallan
aún en manos de la Agencia de Privatización se hallan
productores a gran escala de productos químicos y de
ingeniería mecánica y eléctrica, sectores en los que
probablemente se perderán nuevos puestos de trabajo.

Dichas industrias se concentran en regiones tales como
Halle, Magdeburgo, Dessau, Cottbus y Chemnitz, y es
en estas zonas en las que en los próximos años será
especialmente intenso el proceso de reestructuración y
la necesidad de revitalizar los centros industriales. La

privatización no ha producido rentas netas para el _pfer-_
supuesto del estado; bien al contrario, puesto que la
Agencia de Privatización arrojará probablemente al
final del proceso de privatización un gran déficit, situado en torno a una cifra igual o superior a los 140.000 millones de ecus.

**Empleo**

El descenso del empleo ha sido generalizado y ha
afectado a los cinco nuevos Estados federados, así
como a Berlín Oriental. El grado del proceso de ajuste
y reestructuración queda quizás mejor reflejado err*cl
rápido descenso del empleo entre 1989 y 1992 (gráfico 42). Las cifras indican que, desde la unificación, uno
de cada tres alemanes orientales ha perdido su puesto
de trabajo. Los cambios sectoriales han sido masivos.

42 Evolución del mercado **laboral en los nuevos** **Estados**

**federados alemanes** **(1989-1993)**

millones de trabajadores civiles
10 10

**0**

89/I 90/I 90/II 91/1 91/11 92/! 92/11 93/1 93/11

Emigración neta de personas
en edad activa

**H** Parados

H Otras pérdidas de puestos de
trabajo

D Personas que se desplazan a
trabajar diariamente a los
antiguos Estados federados

 - Trabajadores temporales

H Programas de obras públicas

_M_ Trabajadores por cuenta
ajena (excluidos los de
Treuhand)

H Trabajadores de Treuhand

Otras pérdidas de puestos de trabajo

= jubilación anticipada y
participantes en medidas de

formación complementaria

153

Capítulo 11 ~ Problemas y temas de debate actuales

Mapa 24 Desempleados en los nuevos Estados
federados alemanes (1994)

Las cifras se basan en el

desempleo registrado con arreglo a los
criterios nacionales alemanes, 3/94

Desde 1989 hasta 1992, el empleo en la agricultura se
redujo hasta alcanzar un tercio de su nivel anterior; el
de los sectores de la minería y la transformación industrial descendió por debajo de un 30% del nivel existente
en 1989 (cuadro A.24 del Anexo). Aunque en 1993 el
índice de descenso del empleo total y en transformación
industrial se frenó en toda la región, el descenso global
se mantuvo aún ligeramente por encima del 3%, mientras que el porcentaje de empleo en transformación
industrial descendió hasta alcanzar el 20% (35% en
Alemania Occidental'). Esta tendencia se vio acompañada por un descenso del empleo en investigación y
desarrollo en la industria (de 80.000 en 1990 a 20.000
en 1992). Paralelamente, el número de trabajadores
autónomos aumentó (de unos 200.000 en 1989 a
560.000 en 1992), evolución que refleja el crecimiento
de los servicios, aunque no de manera suficiente para
compensar las pérdidas en otros sectores.

Desempleo

Las pérdidas de puestos de trabajo crearon un desempleo registrado que aumentó hasta alcanzar aproximadamente un 15%, tanto en 1992 como en 1993, cifra
muy por encima del índice medio de Alemania y la

154

Comunidad (gráfico 43). Según los cálculos del Estudio
Comunitario sobre la Mano de Obra, el índice de desempleo con arreglo a las definiciones de la OIT en abril
de 1993 era del 13%, 3 puntos por encima de la media
comunitaria. Sin las múltiples medidas directas tomadas para influir en el mercado laboral (trabajo temporal,
obras públicas y nuevos programas de formación), el
desempleo podría haber llegado al 30%. Incluyendo la
jubilación anticipada y el desplazamiento diario a la
parte occidental, en 1992 la falta de puestos de trabajo
ascendía a aproximadamente un 38% de la mano de
obra.

Las mujeres se han visto afectadas por el desempleo en
mayor medida que los hombres; su porcentaje de empleo descendió del 49% en 1989, al 43% en 1992, y su
porcentaje de desempleo supera el 60%. En enero de
1994, el desempleo registrado correspondiente a las
mujeres ascendía a un 23%, frente a un 13% para los
hombres. Los índices de actividad de las mujeres setian
mantenido muy por encima de la media comunitaria (en
un 77% en 1992 frente a un índice de un 58% para las
mujeres de Alemania Occidental).

Otro problema que ha surgido es el desempleo de larga
duración. Un 27% de los parados registrados en mayo
de 1992 estaban desempleâdos desde hacia más de un
año, y esta cifra había alcanzado el 46% para noviembre
de 1992. El trabajo temporal, la continuación de la
formación y los programas de obras públicas, así como
el desplazamiento diario a occidente para trabajar, son
elementos indicativos de la gran presión que sufre el
mercado laboral dé Alemania Oriental, y durante algún
tiempo es improbable que el índice de creación de
empleo sea suficiente para evitar que continúe aumentando el desempleo de larga duración.

Pese a que todos los Estados federados de Alemania
presentan tendencias de desempleo similares, parece
que están apareciendo crecientes diferencias entre ellos.
La diferencia entre las regiones NUTS 3 con el índice
de desempleo más bajo y el más alto creció de 5 puntos
en 1991 a 17 puntos a finales de 1993 (mapa 24). Las
capitales de los nuevos Estados federados (Dresde,
Berlín, Potsdam, Magdeburgo y Erfurt), así como otras
zonas urbanas de gran dimensión, se han beneficiado
de la creación de puestos de trabajo en los servicios
públicos y privados, y sus niveles de desempleo son
relativamente bajos. Los índices de desempleo más
altos son los correspondientes a las regiones rurales,
especialmente en Mecklenburgo-Pomerania Occidental, y a las regiones industriales especializadas en un
sólo producto en las que se han cerrado las fábricas (por

ejemplo, Erzgebirge (productos textiles e ingeniería
mecánica), la región norte de Turingia (minería, productos textiles e industria ligera), la región sur de
Sajonia-Anhalt y partes de Oberlausitz (Sajonia). La
situación es'especialmente difícil en las zonas orientales
de Mecklenburgo-Pomérariia 'Occidental y Sajonia (en
la frontera con Polonia), así como en algunas zonas
centrales de Alemania Oriental en las que no existe la
posibilidad de desplazarse diariamente a occidente, a la
parte occidental de Berlín o a las capitales de los nuevos
Estados federados. Estas zonas registraron asimismo
altos índices de emigración.

Infraestructura

Como ya se señaló^ en él Cuarto Informe Periódico, los
problemas relacionados^con infraestructuras inadecuadas y muy deteriorada!" en la antigua RDA son muy
importantes. Los cálculos realizados recientemente indican que la mejora de las infraestructuras de Alemania
Oriental hasta alcanzar los niveles occidentales

costaría :

 - 225-300.000 millones de ecus para viviendas;

 - 100-250.000 millones de ecus para descontaminar
el medio ambiente;

 - 100-250.000 millones de ecus para infraestructuras
de transportes;

 - 30-50.000 millones de ecus para telecomunicaciones.

No obstante, estas cifras corresponden a los niveles
comunitarios medios, que varían considerablemente
entre países y regiones. En muchos aspectos, el estado
de la infraestructura de Alemania oriental no es peor
que el de algunas de las regiones comunitarias más
débiles. La principal excepción es el sector de las telecomunicaciones, cuyo sistema está muy por debajo del
de cualquier parte de la Comunidad como consecuencia
de años de abandono. En este sector ya se han realizado
mejoras. En 1991 el número de conexiones por habitante eran un tercio del número correspondiente al resto de
Alemania, frente a un quinto en 1989. Para 1995 está
previsto que esta diferencia haya quedado totalmente
eliminada. No obstante, el periodo general de recuperación de la infraestructura de otras áreas variará en la

mayoría de los casos entre 10 y 20 años.

Capítulo 11 - Problemas y temas de debate actuales

Perspectivas

Los nuevos Estados federados alemanes se enfrenían

con el reto fundamental de hallar su lugar en un mercado europeo más competitivo. Como consecuencia deja
liberalización comercial, no sólo tienen que competir
con las regiones más avanzadas _dé,_ occidente, sino
también con las menos desarrolladas de Europa Central
y Oriental. Las primeras tienen ventajas particulares,
mejor infraestructura y un nivel de productividad más
alto, aunque también tienen salarios más elevados y
precios del suelo superiores. Las últimas tienen costes
laborales mucho más bajos, pese a que otras condiciones de producción, tales como la capacitación de la
mano de obra, la estructura organizativa y el bajo nivel
de la infraestructura, todo ello herencia de los sistemas
de planificación centrales, son similares a las de
Alemania Oriental. La República Checa destaca en
particular por haber adaptado con éxito su economía,
explotando sus ventajas específicas y atrayendo inversión extranjera.

Para Alemania Oriental está resultando extremadamen
te difícil adaptarse a los niveles occidentales porque los
salarios y los costes laborales están aumentando por
delante de la productividad, y la base industrial está en
pleno declive. Por tanto, continúa siendo una tarea
urgente disminuir las deficiencias de infraestructura,
productividad laboral, formación de capital y tecnología. Se deberá prestar especial atención a las pequeñas
y medianas empresas y a los servicios de producción
propia, que probablemente serán las principales fuentes
de creación de empleo. Estos sectores tienen también la

43 Tasas de desempleo en los nuevos Estados
federados alemanes (1990-1993)

! Hombres D Mujeres

S

1990/11 1991 1992 1993/1 1990/11 1991 1992 1993/1

Datos de 1990: sólo los últimos 6 meses: Datos de 1993: solo tos primeros 6 meses

155

Capítulo 11- Problemas y temas de debate actuales

clave de la reducción de la concentración de la producción en determinadas regiones en sectores de actividad
que no son competitivos.

Paralelamente, la reestructuración de las economías
regionales ha de basa^seTêrî dotaciones más específicas,
el potencial autóctono y la experiencia de la mano de
obra local. Entre sus ventajas se hallan una mano de
obra con conocimientos específicos, una alta proporción de personal cualificado en investigación y desarrollo, experiencia en los mercados de Europa Oriental, su
emplazamiento en Europa Central, y ciudades con una
rica tradición cultural e histórica. Otras ventajas son la
existencia de suelo disponible en las zonas urbanas, la
existencia de recursos minerales para el sector de la
construcción, un sector agrario potencialmente productivo y un alto nivel de infraestructura social. La explotación de estas ventáis, depende de que se logre un
equilibrio entre una mayor productividad laboral y el
aumento de los sá^ariQ&ry los niveles de vida. Todo ello
deberá verse apoyado por una extensa modificación del
marco regulatorio en línea con las condiciones locales.

La convergencia con los niveles occidentales de productividad laboral e infraestructura será inevitablemen
te un proceso de larga duración. Como en algunas otras
regiones de la Comunidad, el riesgo es que los salarios
nominales y los costes laborales converjan más rápidamente que la productividad. Esta tendencia dificultará
el proceso de convergencia real evitando el deseable
crecimiento del empleo y dando lugar a un alto índice
de desempleo, a pesar de la existencia de medidas de
apoyo masivas. La falta de un crecimiento autosostenido basado en el potencial autóctono podría crear una
situación que obligara a transferir permanentemente
grandes cantidades de recursos con los que sólo se
lograría mantener un nivel de actividad económica
decepcionantemente bajo. Este ha sido el caso de Italia
durante mucho tiempo. Como resultado, las dificultades financieras se han multiplicado y el crecimiento de
la economía nacional se ha retrasado.

En suma, para parar el proceso de desindustrialización
y reconstruir la economía es necesario mejorar la competitividàd de las empresas existentes, proporcionar
apoyo para la creación de nuevas empresas y optimizar
la capacidad específica de la mano de obra. Con este
fin, es necesario que los elevados niveles de transferencias públicas y privadas, en general, y de inversiones,
en particular, se utilicen de manera eficaz para que la

economía resulte más productiva; ésta es la única base
duradera que posibilitará crear nuevos puestos de trabajo, impulsar la convergencia económica y lograr una
integración nacional y comunitaria satisfactoria. *"'

_F._ _Abraham_ _y_ _P._ _Van Rompuy_ _:_ _The regional policy implications_ _of_ _Economic and Monetary_ _Union;_ _estudio_ _financiado_ _por_
_la DG XVI de la_ _Comisión_ _Europea,_ _1993._

156

Capítulo 12 - Estructuras regionales y problemas en los países vecinos

**Capítulo** **12** **Estructuras regionales** **y**
**problemas en los países vecinos**

Los países que pertenecen a la Asociación Europea de
Libre Comercio (AELC) han celebrado nuevos acuerdos con la Comunidad mediante la creación del Espacio
Económico Europeo (EEE), aunque Suiza ha decidido
no integrarse en él. En el presente capítulo se examina
la situación socioeconómica de las regiones de los
cuatro países de la AELC que han celebrado negociaciones destinadas a lograr la plena integración en la
Comunidad : Austria, Finlandia, Noruega y Suecia.

Los Acuerdos Europeos celebrados entre la Comunidad
y los antiguos países de economía centralizada de
Europa central y oriental establecen una mayor cooperación en un amplio conjunto de asuntos (entre ellos la
liberación del comercio en su favor y la consulta sobre
asuntos de política regional, tal como se describe más
adelante). Estos Acuerdos suelen considerarse un paso
más hacia la plena integración en la Comunidad, sobre
todo en el caso de los cuatro países - Polonia, Hungría
y las Repúblicas Checa y Eslova-que se examinan más
adelante en este capítulo.

Los países de la AELC

Para facilitar el análisis, los tres países nórdicos

- Suecia, Finlandia y Noruega - pueden incluirse en un
mismo grupo, ya que Austria presenta ligeras diferencias desde el punto geográfico y económico.

**Demografía**

La población de los países de la AELC asciende a
25 millones de habitantes, lo que equivale a algo más
del 7% de la de la Comunidad actual. En general, la
situación demográfica y las perspectivas de los cuatro
países de la AELC son análogas a las de muchas partes
de la Comunidad. Las diferencias se deben principalmente al ritmo con que se han producido los acontecimientos, ya que en los países nórdicos, sobre todo, la
disminución de la fertilidad y el consiguiente envejecimiento de la población se produjeron un poco antes que
en la mayor parte de la Comunidad. Por consiguiente,
los cuatro países de la AELC presentan una estructura
por edades de la población más envejecida, sobre todo
en el caso de Suecia y Noruega. No obstante, hay signos
de que las tasas de fertilidad de estos países se están
recuperando, lo que, combinado con el aumento de la
emigración, de acuerdo con las últimas tendencias observadas, podría suponer el comienzo de una suave
aceleración del crecimiento de la población.

La recuperación de las tasas de fertilidad sólo repercutirá en la población activa y en la mano de obra a
principios del próximo siglo. Excepción hecha de
Austria, las tasas de actividad, sobre todo las correspondientes a las mujeres, se encuentran ya muy próximas
a las de Dinamarca - las más elevadas de la

Comunidad-, por lo que parece improbable que se produzcan aumentos importantes. Por consiguiente, es
poco probable que la mano de obra de los países de la
AELC - unos 12,8 millones - experimente grandes
variaciones numéricas en lo que queda de este siglo, si
bien podría aumentar en el próximo.

157

Capítulo 12 - Estructuras regionales y problemas en los países vecinos

**Cuadro 26**
**Indicadores sociales y económicos de** **los** **países de la AELC**

Austria
(lánder)

Finlandia
(maakunta)

Noruega
(filke)

Suecia
(làn)

**co**
**c**
**o**

**"o>**
**o**

_**•a**_
**eu**

**co**
**c**
g

eu

<u

Indicador

Población

Variación

de la población

Superficie

Densidad

PIB per capita

Tasa de desempleo

Empl.agr./
Empl.total

Empl.ind./
Empl.total

Variación empleo
industria

Periodo Unidad

**«3**
**C**
**O**
**cb**
**cu**
**i -**
**TO**

**co**
E
**'x**

***C0**

**CO**
**c**
g

cu

**-o**

```
 1990 l.OOOhab. 1515 269 770 1248 25 263.-460 74 249 1636 57 3571

1980-90 % 7,9 -1,5 2 10,3 -2,9 4,4 12,4 -5,4 3,8 9,1 -2,7 2,i

      1.000 ha 1917 41 837.9894 155 1780 4864 45 1905 9891 294,1712;;

 1990 hab./km [2] 3651 49 92 120 2 15 1013 2 13 252 3 .21 j

```

il

UPA I
1990-92 / C I [, o] I O [_] i n m 153 67 107 131 73 95 210 75 103 128 81 103j;

¡ [; ]

**I:**

```
1991-93 '%• 5,1 2,5 3,9 15,1 3,1 12 6,8 3,9 5,7 7,2 3,6 4,7 ¡j

 1989 % 15 0,4 7,6 21,3 1,9 8,7 18,1 0,1 6,7 11,6 0,5 3,3

```

`1990` `%` `45,4` `26,1 34 40,3 16 29,3 32,2` `15,6` `24 36,2 18,7` `27,6` _[_

```
1980-90 % 0,4 -2,6 -1 2,5 -1,7 -0,6 0,6 -4,9 -1,4 2,3 -0,4 0,8

```

_Los Estados federales austríacos_ _(Lander)_ _son comparables a las regiones NUTS 2, las otras regiones a las NUTS 3_
_Fuente : Eurostat, cálculos DG_ _XVI_

Los tres países nórdicos juntos abarcan una superficie
de más de 1,1 millones de kilómetros cuadrados y
tienen una población total de 18 millones, lo que equivale a la mitad de la superficie de la Comunidad y a un
5% tan sólo de su población (cuadro 26).

La densidad de población media, que es muy baja
- 16 habitantes por kilómetro cuadrado frente a 145 en
la CE-, oculta grandes diferencias (mapa 12.1). Al sur
de una línea horizontal situada al norte de las ciudades

de Bergen y Oslo en Noruega, Uppsala en Suecia y
Tampere en Finlandia, se halla el 25% del territorio y
el 70% de la población. Al norte de esta línea se extiende una vasta zona salpicada de pequeños asentamientos
que dependen de actividades económicas básicas. El

158

20% del territorio se halla al norte del círculo Ártico.

Una de las características propias son las condiciones
climáticas extremas, con inviernos largos y bajas
temperaturas.

Austria, cuya superficie representa un quinto de la de
Suecia, tiene aproximadamente la misma población y
es el país de la AELC más densamente poblado, aunque
su población resulta escasa comparada con la comunitaria. Al igual que Noruega y Suecia, una parte considerable de su territorio es montañoso.

Los países nórdicos abarcan grandes zonas y se hallan
en general lejos de los principales mercados europeos.
Por ejemplo, en Noruega, la distancia que separa a Oslo

Capítulo 12 - Estructuras regionales y problemas en los países vecinos

Mapa 25 PIB per capita (UPA) en ios países
déla AELC (1991)

Indice (EUR12 = 100)

 - < 73.0

  - 73.0

 - 86.5 • 100,0

H 100.0-113.5

H 113.5-127.0

del cabo Norte ( 1.700 km) es superior a la que hay entre
Oslo y Roma. En cambio, Austria es un país más
pequeño y está bastante más próximo a los principales
mercados europeos.

Economía

Los recursos naturales son un aspecto clave de las
economías escandinavas; por su parte, la prosperidad
de Austria se basa en el mercado de productos manufacturados y en el turismo. Una gran parte de Suecia y
Finlandia se halla cubierta de bosques, y Noruega cuenta con grandes reservas de petróleo y gas en la plataforma continental. Otros recursos que cabe destacar son
los metales, grandes poblaciones de peces situadas junto a la costa, en el caso de Noruega, y el acceso a la
energía hidroeléctrica.

Hasta hace poco, la renta per capita de estos cuatro
países era ligeramente superior a la de la Comunidad
actual, a pesar de la distancia que los separa de los
principales centros de actividad económica de Europa
occidental (mapa 25). Excepción hecha de Austria, el
PIB per capita ha experimentado una disminución relativamente brusca desde mediados de los años 80, y

Mapa 26 Desempleo regional en los países
de la AELC (1993)

actualmente Suecia y Finlandia se hallan por debajo de

la media comunitaria.

En los años 80, la economía austríaca experimentó un
aumento ligeramente superior al de la Comunidad; en
cambio, en todos los países nórdicos, el PIB per capita
disminuyó con relación a la Comunidad. En el caso de
Finlandia, la economía se ha visto gravemente afectada
por el hundimiento del comercio con la antigua Unión
Soviética y su PIB per capita se situó en el 86% de la
media comunitaria correspondiente a 1993.

Al igual que en la Comunidad, el PIB per capita de los
cuatro países de la AELC alcanza su nivel más elevado
en las capitales y zonas circundantes. En los países
nórdicos, la división geográfica norte-sur marca las
diferencias entre regiones pobres y ricas, si bien la
diferencia entre unas y otras es relativamente pequeña
a pesar de las duras condiciones climáticas del norte, en
parte debido a la amplitud del empleo en el sector
público y a las transferencias. En Austria, no hay una
división geográfica tan sencilla entre unas y otras, y las
regiones occidentales que se hallan en el extremo del
país y alejadas de Viena gozan de un nivel de prosperi
dad casi idéntico al de esta.

159

**Capítulo 12 - Estructuras regionales y problemas en los países vecinos**

Tal como sucede en la Comunidad, muchas zonas fronterizas de los países de la AELC se hallan en una
situación desventajosa, sobre todo en las regiones
orientales de Finlandia que limitan con Rusia y en las
regiones austríacas limítrofes con Hungría, Eslovenia,
la República Checa y Eslovaquia.

Al igual que en la Comunidad, en los países nórdicos,
el sector servicios representa más del 60% de los puestos de trabajo. La actividad agraria es limitada debido
principalmente al clima y al suelo. El ciclo vegetativo
en la latitud en la que se hallan Oslo, Estocolmo y Turku
es por término medio entre 30 y 40 días más corto que
en Dinamarca y entre 60 y 70 en el caso de la de Oulu
y Narvik. Los rendimientos por hectárea son considerablemente más bajos que en las zonas no mediterráneas
de la Comunidad - entre el 20% y el 30% en el caso de
la cebada, el centeno, la avena y las patatas, el 17% en
el del azúcar y el 49% en el del trigo-. Otras actividades
del sector primario, como la silvicultura y la pesca,
sobre todo en Noruega, son importantes y constituyen
una fuente de ingresos y empleos de primer orden en
algunas de las zonas más aisladas.

Comparado con la Comunidad, el porcentaje de puestos
de trabajo en la industria es pequeño en Noruega y
grande en Austria y aproximadamente igual [-] en
Finlandia y Suecia. En los países nórdicos, la industria
se concentra en la transformación de los recursos natu
rales, si bien en Suecia el sector de los productos
manufacturados está más diversificado que en los otros
países.

La evolución estructural a largo plazo ha sido análoga
a la de la Comunidad, y el empleo ha experimentado un
cambio general, pasándose de la agricultura y la industria a los servicios.

En lo que atañe a la distribución geográfica de la
actividad económica en Escandinavia, las actividades
primarias son importantes en las regiones septentrionales y centrales, la industria en el sur y los servicios en
las capitales y en las zonas más periféricas del norte -en
este último caso se trata sobre todo de servicios del

sector público -. En Austria, las zonas alpinas occidentales son centros importantes de turismo y de industria
moderna, mientras que la industria más tradicional se
concentra en el norte y el este.

44 Variación regional del PIB per capita y tasas de desempleo
en los países de la AELC (1991/1993)

PIB per capita en UPA
240 **r** 0 " [1] )

```
200

160

120

80

40 h

```

O Superior media nacional

fH Inferior media nacional

H Superior media nacional

H Inferior media nacional

Stockholms Lan

```
      Tasa de desempleo

      (%, 1993) 28

```

24

20

_MmÁ_ Media EUR 12

16

12

S«?:,| Ahvenanmaa t ^ H ^ B Kronobergs Lan

Sogn og Fjordane

Niederoesterreich

MediaEUR12

**SF** **N** **A** **SF** **N**

160

**Desempleo**

Capítulo 12 - Estructuras regionales y problemas en los países vecinos

Estructura administrativa

Históricamente, el desempleo en los países de la AELC
ha sido muy inferior al dé la Comunidad. En 1990, las
tasas medidas de desempleo se situaban tan sólo en
torno a un tercio del promedio comunitario, oscilando
entre el 5% en Noruega y el 1,5% en Suecia (mapa 26),
a pesar de que las tasas de participación de la mano de
obra eran considerablemente superiores a la media
comunitaria.

No obstante, desde 1990, el desempleo ha experimentado un aumento considerable en los países nórdicos.
En Finlandia, la recesión ha sido especialmente grave,
debido a que este país dependía del comercio con la
antigua Unión Soviética. En 1993, la tasa de desempleo
era del 7,7% en Suecia, 6,2% en Noruega y 17,5% en
Finlandia, mientras<me tn'Austria era inferior al 4,4%.

Tradicionalmente, éh Ëscandinavia, el desempleo ha
sido más elevado - aproximadamente tres veces mayor - en las regiones septentrionales que en las meridionales. En las zonas centrales, las tasas de desempleo
han sido algo menores, si bien aún duplican a las del
sur. En Austria, el desempleo está relacionado con el
declive de las industrias tradicionales, que afecta a
muchos centros urbanos, entre ellos Viena (gráfico 44).

La incidencia del desempleo en los países nórdicos ha
experimentado un cambio durante la recesión actual,
habiendo resultado más dañadas las prósperas zonas
industriales del sur que el norte.

El desempleo en los países de la AELC ha dejado de ser
mucho menor que en la Comunidad. De hecho, en
Finlandia, las tasas de desempleo son análogas a las de
las regiones comunitarias más castigadas por el paro.
No.obstante, queda por^ver en qué medida las últimas
evoluciones son de naturaleza estructural y no cíclica.

**Política regional**

La política regional de los países nórdicos presenta
algunas diferencias en relación con la comunitaria, ya
que en ella se hace menos hicapié en reducir las disparidades fomentando el crecimiento de la producción y
el empleo en las regiones menos desarrolladas. Teniendo en cuenta las difíciles condiciones naturales de vida

y de trabajo, la baja densidad de población y las grandes
distancias que hay en las zonas septentrionales de estos
países, se ha hecho hincapié en el mantenimiento de la
población, el empleo y las rentas en las zonas más

El sistema administrativo de los países escandinavos se
compone de un gobierno central, condados y municipios.
Al igual que en algunos países de la Comunidad (Irlanda *
y Dinamarca), los condados escandinavos gozan de una
autonomía limitada con relación al gobierno central, ya
que el presidente de la administración del condado es
nombrado por aquel. Hay corporaciones regionales elegidas por sufragio que tienen competencias, dentro del
marco de la política nacional, en asuntos tales como
educación (centros de enseñanza secundaria), servicios
sociales, sanidad, ordenación de tierras, promoción empresarial y, en algunos casos, incluso ordenación del
territorio.

En comparación con la Comunidad, los condados son
demasiado numerosos (24 en Suecia, 19 en Noruega y.
12 en Finlandia) y su población es escasa, aunque cuentan con una extensa superficie. Como consecuencia" de»
lo anterior, la densidad de población es baja, por lo que
se tiende a agrupar las poblaciones para rentabilizar la
prestación de servicios. En 1952, el número de municipios suecos se redujo de 2.600 a 284, si bien su población
media sigue siendo baja, situándose en tomo a los
30.000 habitantes.

En Finlandia, la administración territorial se feformó-en1992. Se mantuvieron 12 condados encargados de llevar
a cabo las políticas del gobierno central y se crearon,
además, 19 regiones mediante la agrupación de municipios, que tienen competencias en materia de política
regional y ordenación del territorio. En un nivel inferior,
hay 88 corporaciones municipales conjuntas, que se
ocupan de la ordenación territorial a escala local. Es
probable que el papel que cumplen los condados disminuya aún más en el futuro, ya que un número cada vez
mayor de sus funciones se transfieren a las corporaciones
intermunicipales.

Austria, que es un Estado Federal, tiene una estructura
administrativa diferente que se asemeja bastante a la de
Alemania; cuenta con nueve Estados federados creados
después de la I Guerra Mundial, cada uno de los cuales
tiene su propio Parlamento y su Gobierno. Las competencias de los Estados federados no son, sin embargo, tan
amplias como en el caso de Alemania y su población es
tan sólo un quinto de la de aquéllos. Además, representan
únicamente el 27% del gasto público. Administrativamente, el país está dividido en 84 Landbezirke, 15 distritos urbanos y 2.350 municipios. Tanto el Gobierno
Federal como los gobiernos de los Estados federados y
locales tienen competencias en política regional, corriendo la coordinación de sus actividades a cargo de la
Conferencia Austríaca de Ordenación del Territorio
(ÔROK).

161

Capítulo 12 - Estructuras régionales y problemas en los países vecinos

alejadas, lo que se ha traducido en la creación de un
sistema de transferencias a largo plazo destinadas a
estas zonas. Dado que las redes de transporte y comunicaciones son ya relativamente buenas, los objetivos
fundamentales de la política regional son la actividad
comercial y los servicios-públicos más que las infraestructuras. Las medidas principales vigentes en la actualidad son los incentivos, créditos y garantías a la inversión y al desarrollo y las subvenciones al empleo y al
transporte - en muchos casos las medidas se han regionalizado para cubrir parcialmente el coste del envío de
las mercancías hacia y fuera de las regiones
desfavorecidas.

Los objetivos de la política regional de Austria son más
variados que los de los países nórdicos y en general se
han modificado en consonancia con la evolución de la

economía y de la situación internacional. Dichos objetivos, que incluyen aspectos tales como la utilización
de la tierra o la qrdeçfâcion del territorio, pueden resumirse en la actualidad del modo siguiente :

 - ordenación del territorio y protección del medio
ambiente, sobre todo en las regiones alpinas;

 - cooperación transfronteriza en las regiones fronterizas, especialmente en aquéllas en que la agricultura y las industrias en decadencia son importantes;

-— reorientación de las redes internacionales de trans
porte, sobre todo las de ferrocarriles, hacia los
países de Europa central y oriental.

Los países del acuerdo
de Visegrad [1 ]

Tendencias económicas

Desde 1989, los cuatro países del acuerdo de Visegrad

- Polonia, Hungría, la República Checa y Eslovaquia han experimentado una transformación económica espectacular. El abandono de la planificación central y la
nueva y progresiva orientación de la producción dieron
lugar a que ésta disminuyera inicialmente de manera
impresionante; no obstante, en 1992 la reducción fue
mucho menor y en 1993 había claros signos de estarse
produciendo una mejora. Las tasas de inflación, que
crecieron drásticamente - por encima del 600% en

162

Polonia en 1990-, también han disminuido hasta situarse en niveles más soportables.

Como resultado de los programas de privatización, que
prácticamente ya se han terminado en el caso de las
pequeñas empresas, el sector privado contribuye de
manera creciente a la producción y el empleo - en el
caso de Polonia, esta contribución era del 45% y 50%,
respectivamente, a finales de 1992-. La inversión exterior acumulativa directa en la región ha pasado de una
cifra inferior a los 500 millones de dólares en 1989 a

más de 11.000 millones a finales de 1992, de ellos
4.000 millones en Hungría, donde el número de empresas conjuntas pasó de 1.300 a más de 9.000 entre 1989
y 1991. Se han creado nuevas instituciones financieras
y otros servicios empresariales que proporcionan una
ayuda importante a los programas de privatización y
reestructuración. ..

Una de las consecuencias negativas más evidente? es el
rápido aumento del desempleo, que, en Polonia,
Hungría y Eslovaquia, pasó de prácticamente cero en
1989 a unos niveles comprendidos entre el 12% y el
14% en la primera mitad de 1993. Además, los precios
han aumentado, a la vez que han disminuido los salarios
reales, y el acceso de los grupos sociales a la vivienda,
la sanidad y la educación es ahora más desigual..

Disparidades regionales

El efecto de la reestructuración a escala regional varía
considerablemente. En primer lugar, hay una pronunciada diferencia entre las zonas centrales - Varsovia,
Praga, Bratislava, Budapest y las demás ciudades importantes (Poznan, Wroclaw, Cracovia, Gdansk
(Danzig), Veszprem, Kosice, Brno) - y las demás zonas. La posición de estos centros, en los que se concentra la actividad económica, social, cultural, política,
administrativa e intelectual, se vio favorecida por las
políticas centralistas de los regímenes comunistas, aunque es probable que dicha situación se mantenga en una
economía de mercado. A este respecto, cabe observar
las pautas de emigración interregional, privatización e
inversión extranjera.

En segundo lugar, las diferencias entre las regiones
occidentales y orientales son cada vez mayores, registrándose unos niveles más elevados de desarrollo eco
nómico y crecimiento en las primeras. En general, las
condiciones económicas - desempleo, elevada dependencia de la agricultura, número de empresas privadas,
inversión exterior y calidad y densidad de las

Capítulo 12                   - Estructuras regionales y problemas en Sos países vecinos

**Cuadro** **27**
**Situación** económica y social **en ios países del acuerdo de Visegrad y en la CE**

.£3
*c
o o

**Ci-**

**co**
2 o **co**
ô <° **CC** **y**

**UJ**

10,4

592,5

13,9

33,1

28,4

 - 12,5

2,6

41,2

**c**

**X**

S DC
DC —
**Z>**

**UJ**

**UJ**

122

0,7

29,5

13,0

41,5

15861

13,6

122,8

29,5

25,4

23,8

-6,5

-2,9

0,5

38250 10340

DC
O

5310 345400 62700

78

0,4

146

1.0

ra

**3** **°**

**©** **U**

10320

131

-0,5

21,0

12,7

52,6

5421

2,6

259,9

11,6

37,3

27,3

-7,5

-3,7

41,0

108

0,6

24,9

10,3

49,3

111

-0,4

19,4

19,2

43,8

4527

10,1

443,8

15,4

31,1

26,1

na

na

na

Población total

Población activa

Desempleo

Empleo
% del total en 1991*

Variación del empleo

1989-1991
(en puntos de %)

Total

'(1.000)

1992

Densidad

1992

Variación (%)
1989-92

0-14 años (%)
1991

Más de
60 años (%)

1991

(%)
1992

(1.000)
1991

Tasa (%)
1992

En puntos
1990-92

Agricultura

Industria

Servicios

Agricultura

Industria

Servicios

18,1 ;'r9,6*

18,9

44,8 44,3

2618 146300 25400

9,4

13,5

6,1

31,5

-5,0

-0,6

0,8

13,9

12,9

13,8

31,3

62,4 54,9

-5,9

0,0

_Las cifras de_ _la_ _población total de_ _EUR12,_ _EUR4_ _y_ _Polonia corresponden_ _a_ _1991_
_En_ _el_ _caso de las Repúblicas Checa_ _y_ _Eslovaca, la cifra que indica_ _el_ _porcentaje de personas con más de 60 años corresponde_ _a_ _mayores_ _de_
_65 años,_ _y_ _en_ _el_ _de Polonia, la cifra ofrecida corresponde_ _a_ _mujeres con más de 59 años_ _y_ _hombres con más de_ _64._
_Las cifras de empleo por sector omiten algunas actividades diversas_
_Fuente_ _:_ _EPRC (1993)_

163

**Capítulo** **12** **- Estructuras regionales y problemas** **en** **los países** **vecinos**

infraestructuras - tienden a empeorar, a la vez que se
produce un distanciamiento con respecto a Europa
occidental.

**1**
**Demografía** **A** **—-**

El crecimiento de la población ha experimentado un
retroceso en los últimos años. Entre 1989 y 1992, la
población total de estos cuatro países aumentó sólo un
0,1 % al año, frente a una media del 0,4% anual durante
el período de 1980 a 1989 (cuadro 27).

De acuerdo con las cifras oficiales, el índice de emigración en Polonia y Eslovaquia es inferior al 1%. No
obstante, parece que la emigración ilegal, de la que se
carece de datos, ha alcanzado proporciones considerables, sobre todo la procedente de la antigua Yugoslavia
y de Rumania, así como la de países africanos y asiáticos que utiliza los países del acuerdo de Visegrad como
vía de tránsito hacia Europa occidental.

A escala regional, las tendencias demográficas presentan diferencias importantes :

 - el crecimiento natural de la población sigue siendo
importante en las zonas rurales y subdesarrolladas
(por ejemplo, el noreste de Polonia y el este de
Eslovaquia), en las que la proporción de jóvenes es
más elevada y existen grupos minoritarios más
amplios;

 - las tasas de natalidad tienden a mantenerse constan
tes o disminuir en las capitales y en otras zonas
urbanas o industriales, aunque el efecto se ve contrarrestado por la inmigración interior.

**Empleo y desempleo**

El número total de puestos de trabajo en los países del
acuerdo de Visegrad ascendía a 26,2 millones en 1992.
La disminución del número de puestos de trabajo registrado durante el período de 1989-1992 ha alcanzado
unas dimensiones diferentes en cada uno de los cuatro

países, oscilando entre el 9% en la República Checa y
el 16% en Hungría. Los mercados laborales de todos
los países del acuerdo de Visegrad se están reestructurando a medida que se aplican las reformas económicas.
A este respecto, las características más importantes que
cabe destacar son las siguientes :

 - descenso importante del número de puestos de trabajo, que ha sido especialmente agudo en las

**164**

regiones en las que la producción se concentra en
una sola actividad;

 - reducción considerable del número de puestos de
trabajo en los sectores de la energía, minería, industria pesada y defensa (por ejemplo, Alta Silesia y
Eslovaquia) (mapa 28);

 importante disminución del número de puestos de
trabajo en el sector agrario en las regiones situadas
en torno a las capitales y otras zonas urbanas principales; se han producido pocas variaciones en las
zonas rurales tradicionales (por ejemplo, Polonia
oriental), si bien esta situación oculta la existencia
de un subempleo importante, ya que muchos jóvenes permanecen en las explotaciones al no tener
otra alternativa (mapa 29);

 - el crecimiento del número de puestos deJrabaJQ en
el sector servicios; este fenómeno se há'producido
en todas las regiones, principalmente en las capitales y en otros centros urbanos (mapa 30);

 - una disminución del número de puestos de trabajo en
el sector público en beneficio del sector privado, sobre
todo en las zonas urbanas y en sectores tales como la
construcción y la distribución, reflejo de la privatización y del crecimiento del número de trabajadores
autónomos, por una parte, y del cierre o la racionalización de las empresas estatales, por otra.

Los efectos se reflejan en las tasas de desempleo, que,
en la primera mitad de 1993, oscilaban entre el 4% en
la República Checa y el 14% en Polonia. Las tasas de
desempleo medias esconden la existencia de variaciones regionales muy amplias, que van del 24% en el
noroeste de Polonia (Koszalinkie) al 0,3% en Praga. Las
principales bolsas de desempleo ( 16% o más) se hallan
en el norte y el este de Hungría (Nograd, Borsod-AbaujZemplen, Szatbolcs-Szatmar-Bereg) y el norte de
Polonia (Koszalin, Olsztyn, Slupsk y Suwalki). Las
características principales del desempleo regional son
las siguientes :

 - las tasas de desempleo suelen ser menores en el oeste,
en las zonas limítrofes de los países de Europa occidental, que en el este, aunque esta tendencia es menor
en Polonia que en los otros tres países;

 - las capitales y otros centros urbanos principales
suelen tener también unas tasas bajas de desempleo,
reflejo de su estructura e infraestructura económica

Capítulo 12 - Estructuras regionales y problemas en los países vecinos

y de las concentraciones de empresas privadas e
inversión extranjera;

 - las regiones agrarias se han visto más afectadas en
muchas ocasiones pgüia.supresión de mano de obra
debida a la reestructuración económica y suelen
tener unas tasas de desempleo más elevadas, ya que
la creación de puestos de trabajo en estas zonas
plantea mayores problemas;

 - el desempleo está abocado a aumentar en muchas
regiones industriales, ya que la privatización y reestructuración de grandes empresas industriales no se
ha efectuado aún, por lo que hay que prever que se
produzcan grandes pérdidas de puestos de trabajo
en zonas tales como Alta Silesia en Polonia y en el
norte y el centro de Eslovaquia.

**Economía** *** **'**

Actualmente, no se dispone aún de datos oficiales a
escala regional del PIB per capita de ninguno de los
países del acuerdo de Visegrad. Según cálculos aproximados no oficiales, prácticamente en todas las regiones
se ha registrado un descenso considerable del PIB durante el período comprendido entre 1989 y 1992, debido
al hundimiento de las empresas estatales en todos los
sectores económicos principales, si bien esta tendencia
ha sido menor en las capitales, las zonas urbanas mayores y las regiones próximas a Europa occidental. Los
ingresos per capita más elevados se registran en ciudades como Budapest, Praga, Varsovia, Lodz, Wroclaw,
Katowice y Gdansk, siendo los más bajos los de las
zonas orientales de estos países.

Tal como se ha indicado anteriormente, el proceso de
privatización de las pequeñas empresas - pequeñas
tiendas de venta al por menor, restaurantes, talleres,
etc. - ha finalizado prácticamente en los cuatro países.
En cambio, los grandes programas de privatización se
hallan aún en sus fases iniciales y, en algunos casos,
sufren retrasos debido a problemas administrativos,
disputas sobre los derechos de propiedad y falta de
capital nacional. No obstante, no siempre sucede así; en
Polonia, por ejemplo, el Parlamento ha aprobado el Plan
General de Privatización y ha creado el Fondo Nacional
de Inversión, que será gestionado por las empresas en
función de las ofertas que realicen.

Hay uña clara correlación entre el índice de creación de
nuevas empresas y la base económica de las regiones,
siendo aquél mucho mayor en las capitales; tanto en los

programas de privatización a pequeña escala como a
gran escala, la concentración de nuevas empresas y de
empresarios que se produce en las grandes zonas urbanas resulta desproporcionada en relación Con la pobfación. Estas zonas cuentan con una amplia infraestructura, una estructura industrial relativamente
diversificada, buenas conexiones internacionales, acceso a fuentes financieras e intelectuales y servicios de
sostenimiento. En cambio, las regiones orientales suelen estar subdesarrolladas.

La inversión exterior ha experimentado un crecimiento
en los cuatro países del acuerdo de Visegrad, si bien los
datos sobre el número de empresas conjuntas y el
capital de éstas son con frecuencia contradictorios. A
mediados de 1993, las inversiones exteriores efectuadas en Hungría se situaban en torno a los 5.300 millones
de dólares, mientras que, entre 1990 y 1992, la-antigua
Checoslovaquia recibió inversiones por valor de
2.200 millones de dólares, de los cuales sólo en" 1992
se recibieron la mitad. En Polonia, la inversión exterior

a finales de 1992 ascendía a más de 1.300 millones de

dólares y había previstos otros 5.200 millones de dólares para actividades ya programadas.

Los sectores principales a los que se destina la inversión
extranjera son el de automoción y transportes, finanzas
y seguros, y exportaciones e importaciones. Los principales países inversores son Alemania, Austria e Italia,
si bien también destacan Francia, el Reino Unido y los
Estados Unidos.

Al igual que sucede con la privatización, la distribución
regional de las inversiones exteriores guarda una relación con el nivel de desarrollo económico, siendo las
capitales los principales centros receptores.

A finales de 1991, Praga representaba el 49% de todas
las empresas checoslovacas con participación de capital
extranjero; en Hungría, el porcentaje correspondiente a
Budapest era del 56%. En Polonia, donde hay otras
ciudades importantes además de la capital, Varsovia
representaba el 37% de este.tipo de empresas; otros
centros principales eran Lodz, Katowice, Wroclaw y
Poznan.

Las regiones próximas a la frontera con Europa occidental, que además suelen estar más desarrolladas, presentan normalmente una mayor concentración de empresas extranjeras que el resto. En Hungría, además de
en Budapest, la inversión exterior se concentra en la
zona del lago Balaton, la frontera occidental con
Austria y a lo largo del Danubio, mientras que es

165

Capítulo 12- Estructuras regionales y problemas en los países vecinos

relativamente escasa en las regiones nororientales (por
ejemplo, Borsod-Abauj-Zemplen y Szatbolcs-SzatmarBereg). En la República Checa, la región del sur de
Moravia situada junto a'la frontera austríaca presenta el
número más elevado de-empresas conjuntas después de
Praga, mientras que en Eslovaquia, la mayoría de las
inversiones se realizan en Bratislava y las regiones
occidentales que limitan con Austria; por su parte, en
Polonia, la inversión exterior se concentra en las regiones que limitan con Alemania (por ejemplo, Zielona
Gora).

Problemas regionales

Todas las regiones de estos cuatro países han resultado
afectadas por la reestructuración económica, si bien las
repercusiones harí sidt> positivas y equilibradas en las
regiones innovadoras y receptivas, y negativas en las
regiones en crisis' dónele los mecanismos de reestructuración no existen o funcionan deficientemente.

Las regiones que presentan un grado elevado de urbanización e industrialización, sobre todo las que cuentan
con una estructura industrial diversificada y unas infraestructuras amplias, parecen ser menos vulnerables
a los costes y dificultades que plantea la transformación
económica. En dichas regionesc, la privatización se ha
llevado a cabo más deprisa, las empresas nuevas se han
establecido con mayor facilidad y ha sido más sencillo
atraer a la inversión extranjera. La adaptación de las
regiones a las nuevas condiciones económicas parece
depender fundamentalmente de los siguientes factores :

 - la estructura económica, incluidos la formación de
la mano de obra, la calidad de los activos fijos y el
grado de diversificación;

 - el grado de desarrollo, incluidos el número y los
tipos de oportunidades de empleo y factores tales
como el grado de desarrollo del empresariado;

 - el alejamiento geográfico y las infraestructuras,
incluidos la proximidad a los centros urbanos principales, las redes de transporte, tales como los
aeropuertos internacionales, y las fuentes de capital
e innovación.

Las regiones en crisis o con problemas padecen una
serie de dificultades que presentan algunos puntos

comunes :

166

declive de la industria pesada, como la minería del
hierro y el carbón, la producción de acero y la
industria armamentística, lo que origina un nivel
elevado de desempleo y limita las oportunidades de
diversificación (por ejemplo, Kladno, Ostrava,
Pribram y Vsetin en la República Checa; Katowice,
Lodz y Walbrzych en Polonia; B. aranya y el norte
de Nograd en Hungría, y la mayor parte de las
regiones de Eslovaquia);

subdesarrollo agrario (por ejemplo, SzabolcsSzatmar-Bereg y Borsod-Abauj-Zemplen en
Hungría, y Suwalki, Ciechanow y Ostroleka en
Polonia);

infraestructuras subdesarrolladas (por ejemplo,
Szabolcs-Szatmar-Bereg en Hungría, el noreste de
Polonia y el este de Eslovaquia);

situación periférica y oriental (por./êjempio,
Zamosc, Przemysl y Krosno en Polonia; el este de
Eslovaquia y Hadju-Bihar y Szabolcs-SzatmarBereg en Hungría);

degradación medioambiental (por ejemplo, la
cuenca hullera del noroeste de Bohemia en la

República Checa, y la Alta Silesia y la zona de la
minería del cobre de Legnica en Polonia);

problemas demográficos, tales como el envejecimiento de la población (por ejemplo, Suwalki en
Polonia y Borsod-Abauj-Zemplen en Hungría), o
la presencia de grupos étnicos minoritarios (por
ejemplo, gitanos y eslovacos en Hungría y la
República Checa, y húngaros en Eslovaquia);

falta de un centro urbano principal que actúe como
polo de crecimiento (por ejemplo, el sureste de
Hungría).

Inversiones directas en
Europa central y orientai
y comercio con los
países de esta zona [2 ]

En 1990-1991, inmediatamente después del hundimiento del comunismo y al iniciarse la aplicación de los

Capítulo 12-Estructuras regionales y problemas en los países vecinos

programas de reformas económicas y políticas en
Europa central, algunos observadores consideraron
probable que Hungría, Polonia y Checoslovaquia atrajeran cuantiosas inversiones exteriores directas. Además, dando por supuesto que tanto Bulgaria y Rumania
como la URSS y YugQSlavia-(que aún se conservaban
íntegras) estaban en condiciones de llevar a cabo con
éxito programas de reforma, también estos países resultarían atractivos, de acuerdo con este punto de vista, a
los inversores extranjeros - sobre todo la URSS, debido
a sus enormes reservas de petróleo y gas así como otros
recursos naturales. De hecho, la posibilidad de que estos
países pudieran ser lo suficientemente atractivos como
para que las grandes sociedades inversoras dedicaran
una parte considerable de los flujos de inversiones
exteriores directas destinados a otros países era motivo
de debate en ese momento. Esta situación no resulta

sorprendente si se compara la población total de Europa
occidental (380 millones) con la de Europa oriental más
la de los Estados resultantes de la disgregación de la
antigua URSS (410 miífones).

Tres años después de iniciadas las reformas, los países
orientales no han visto colmadas aún sus esperanzas de
recibir grandes flujos de inversiones exteriores directas.
Como consecuencia de las grandes dificultades a las
que han tenido que hacer frente estos países para poner
en marcha una economía de mercado que funcione
moderadamente bien, creando una nueva infraestructura comercial y legal, las empresas occidentales que
realizan una actividad mercantil en Europa central y
oriental han tenido que sortear muchos más obstáculos
de los previstos. El drástico descenso de la producción
y las dificultades que plantea lograr de nuevo una
estabilidad y un crecimiento macroeconómicos (por no
hablar de la aplicación de los grandes programas de
privatización), hace pensar que los costes y los riesgos
económicos y políticos que acarrea la inversión en
Europa central y oriental son mucho mayores de lo que
se preveía inicialmente.

No parece probable que las necesidades financieras de
los países de Europa central y oriental y de la antigua
Unión Soviética atraigan, en la próxima década, los
ahorros mundiales. En última instancia, las inversiones
que resulten más necesarias para consolidar las reformas económicas y sociales en Europa oriental tendrán
que financiarse aumentando los ahorros tanto en el este
como en el oeste. Desde el punto de vista geográfico,
no parece probable que los países de Europa oriental
vayan a competir con los países periféricos de Europa
occidental, como Irlanda, España y Portugal, por la
obtención de flujos de inversiones exteriores directas,

teniendo presente que una gran parte de esas inversiones se destinan a aumentar la capacidad con vistas a los
mercados locales o cercanos. Otras regiones atrasadas,
como Grecia y el sur de Italia, se hallan geográficamente más próximas, al menos de los países balcánicos,
aunque las probabilidades de que se lleven a cabo
inversiones extranjeras en Bulgaria, Rumania y la antigua Yugoslavia, son incluso menores que en el caso de
Europa central.

En los años ochenta, los países que más invirtieron en
las regiones comunitarias retrasadas fueron el Reino
Unido, Francia y los Países Bajos, además de Estados
Unidos y Japón. De acuerdo con un estudio realizado
recientemente sobre 144 de las 500 empresas más importantes del mundo, los principales inversores en los
países de Europa oriental eran compañías de Alemania
y los países de la AELC (que son los más cercanos,
desde el punto de vista geográfico, a Europa oriental),
así como del Benelux. Hasta ahora, las empresas norteamericanas y japonesas han mostrado relativamente
poco interés en invertir en los países de Europa central
y oriental (incluida la antigua Unión Soviética).

La inversión exterior directa total que se ha producido
en estos países (cerca de 10.000 millones de dólares
hasta octubre de 1991) es considerablemente inferior-a
la recibida sólo por España en 1990 (14.000 millones
de dólares). Esta situación puede deberse a que los
proyectos son de dimensiones muy reducidas : el capital
medio comprometido para empresas conjuntas (el principal método de inversión directa utilizado en la región)
es de 333.000 dólares. Hasta 1991, Hungría era el único
país de Europa central que había atraído inversiones
exteriores de una cierta magnitud. De los 2.000 millones de dólares de entradas acumulativas, más de la
mitad se comprometieron en 1991. Los mayores compromisos de capital se destinaron a telecomunicaciones
y productos químicos.

No parece que haya motivos suficientes para temer que
la evolución que se produzca en Europa oriental origine
una disminución de las inversiones destinadas a las

regiones económicamente menos desarrolladas de la
Comunidad. Sólo el 15% de las empresas incluidas en
el estudio citado afirmaron que los compromisos con
Europa oriental iban en detrimento dé las inversiones
destinadas a otras zonas; la mayor parte de las empresas
señalaron que pensaban invertir en ambas regiones.
Esto hace pensar que, ante el estímulo que supone la
continuación de las reformas económicas y políticas en
Europa oriental, las inversiones exteriores directas actuarán, en primer lugar, como un acicate del

167

Capítulo 12 - Estructuras regionales y problemas en tos países vecinos

crecimiento mundial, sin que dé lugar a que la actividad
económica se desplace de regiones tales como la costa
mediterránea o atlántica.

A largo plazo, parece.probable que se produzca una
expansión de las ir/versiones exteriores directas en
Europa central y oriental, siempre que las reformas
realizadas den lugar al establecimiento de un marco
comercial y jurídico satisfactorio que permita a los
inversores nacionales y extranjeros actuar con
facilidad.

Un resultado de estas características beneficiaría a la

Comunidad en su conjunto : las inversiones y el crecimiento económico en el este fomentarían las exportaciones y las ventas de las empresas comunitarias. En un
estudio de la Comisión realizado recientemente se ana
lizan estas ventajas valiéndose de dos hipótesis alternativas sobre la evolución económica de los países de
Europa central "y, or/ental, que, de manera general,
representan los resultados admisibles.

De acuerdo con la hipótesis optimista, Europa oriental
experimentaría un rápido crecimiento desde mediados
de los años noventa en adelante, logrando una estabilidad macroeconómica y realizando reformas económicas que darían lugar a una mejora de la oferta y a la
debida transformación de la capacidad productiva actual, en un entorno internacional caracterizado por la
ausencia general de restricciones comerciales. Según la
hipótesis pesimista, las reformas fracasarían.

En el caso de que la reforma se llevara a buen término,
el comercio con la Comunidad aumentaría de manera

considerable. En 1991, los flujos comerciales (exportaciones e importaciones) entre la CE y los países de
Europa central y oriental y la antigua Unión Soviética
ascendieron á 67.000 millones de ecus, es decir, el 7%
del comercio comunitario (excluidos los flujos comerciales entre los Estados miembros de la Comunidad).
En un plazo de 20 años, estos países podrían pensar en
multiplicar por 6 sus flujos comerciales con la
Comunidad y, al menos, duplicar su parte en el comercio comunitario. Esto supondría que, en el año 2010,
tanto las importaciones como las exportaciones alcanzarían valores próximos a los 300.000 millones de ecus
anuales (a precios de 1991).

Al no haber restricciones comerciales de ningún tipo,
la balanza de productos manufacturados en relación con
estos países resultaría muy positiva para la CE, alcanzándose tal vez valores de hasta 70.000 millones de

ecus en el año 2010. No obstante cabe esperar que la

168

penetración en el mercado comunitario de los fabricantes de los países de Europa oriental aumente : la parte
correspondiente a sus exportaciones en el total de los
productos manufacturados importados en la CE se triplicaría casi, hasta superar el 15% en el año 2010. Como
contrapartida a los excedentes comunitarios de productos manufacturados, se producirían considerables déficit comerciales en los sectores energético (con la antigua Unión Soviética) y agrario, teniendo este último
mayores repercusiones desde el punto de vista
normativo.

De acuerdo con la hipótesis pesimista, las repercusiones
económicas directas debidas al comercio, que cabe
esperar que aumente menos del 50% entre 1991 y el año
2010 (es decir, menos del 2% anual), serían escasas. Las
exportaciones de los países de Europa central y oriental
seguirían estando limitadas a un número reducido de
industrias sensibles : confección, metalurgia, productos
químicos, madera y muebles.

En caso de que la reforma se llevará a buen término, se
produciría una nueva división internacional del trabajo
caracterizada por la diversificación progresiva de las
exportaciones de los países de Europa oriental a la
Comunidad Europea. Los problemas de determinadas
regiones o sectores comunitarios se suavizarían gracias
a la adaptación de las nuevas pautas comerciales al
incremento de las importaciones procedentes de las
fronteras orientales de la Comunidad.

De acuerdo con esta hipótesis, tanto el comercio intraindustrial como interindustrial aumentaría considera
blemente. Según las perspectivas de este estudio, en el
año 2010 se producirían en la Comunidad grandes
excedentes comerciales de vehículos de motor y otros
medios de transporte, ingeniería mecánica y eléctrica,
productos químicos y textiles. De acuerdo con diversos
estudios de situaciones efectuados en relación con las

regiones comunitarias retrasadas, una Europa central y
oriental próspera podría convertirse en un mercado
estable para las exportaciones de textiles y artículos de
confección, máquinas herramienta, automóviles, etc.,
procedentes de dichas regiones. A la inversa, la amenaza de una competencia debida a unos precios bajos y de
un abaratamiento anormal es mucho mayor en la hipótesis pesimista.

Las variaciones comerciales que se prevé que se produzcan en los diferentes sectores industriales se asignaron a las regiones comunitarias con la ayuda de un
modelo de gravedad del comercio interregional. La
reducción de las barreras arancelarias y no arancelarias

Capítulo 12 - Estructuras regionales y problemas en los países vecinos

y la supresión de otros obstáculos económicos y políticos que dificultan el comercio se llevó a cabo reduciendo considerablemente la 'distancia' que separa a las
regiones comunitarias de los socios comerciales de
Europa central y oriental.y la antigua Unión Soviética.

Las repercusiones que se prevé que se produzcan en las
regiones comunitarias atrasadas varían considerablemente de un país a otro. De acuerdo con los estudios
de casos concretos, si las reformas que se lleven a cabo
en Europa central y oriental resultan satisfactorias, las
perspectivas económicas serán buenas en el caso de
Grecia, ligeramente positivas en el de la industria española y portuguesa, y mínimas en el de Irlanda e Irlanda
del norte. En el caso de Italia del sur no se llegó a una
conclusión concreta, ya que los resultados obtenidos
con el modelo eran mucho más optimistas que los del
estudio de casos concretos.

Por consiguiente, la política regional que se aplique en
respuesta a los posibles cambios que puedan producirse
en las economías de Europa central y oriental debería
tener presente la perspectiva de que dichas transformaciones no originan nuevos problemas en esas regiones.
Estas transformaciones agudizan a veces los problemas
existentes, pero no tanto, en general, como la creación
del mercado único o la competencia que suponen Japón
u otras economías asiáticas. Los principales problemas
que pueden acarrear las exportaciones procedentes de
los países de Europa oriental atañen a la industria del
acero y, tal vez, a otras manufacturas metálicas o químicas. A largo plazo, parece probable que el comercio
de productos agrícolas constituya el problema principal, en el caso de que los países de Europa oriental
consigan desarrollar y explotar convenientemente el
potencial que poseen en este sector.

Tanto el análisis de moclelos como el estudio de casos

concretos ponen de manifiesto que una reforma económica fructífera en Europa central y oriental puede traducirse en importantes ventajas para las regiones comunitarias retrasadas. El problema principal lo constituye
el fracaso de este proceso de reforma. (Las restricciones
comerciales comunitarias de productos 'sensibles' y la
utilización de medidas antidumping para restringir las
exportaciones procedentes de los países del este durante
los próximos años contribuiría a ese fracaso). Esto

podría acarrear graves implicaciones para la carga financiera del sector público comunitario de programas
de ayuda destinados a los países de Europa oriental, lo
que, a su vez, podría dar lugar a una reducción de 4os
fondos públicos destinados a las políticas estructurales
comunitarias. Cualquier situación que ponga en peligro
el volumen de los futuros flujos de ayuda regional
comunitaria representa una preocupación mucho mayor
para las regiones retrasadas que cualquier efecto derivado del comercio entre el este y el oeste.

_EPRC_ _(1993),_ _Regional Socio-economic Development_ _in_ _Poland,_ _Hungary,_ _the Czech Republic and_ _Slovakia._ _Estudio_
_financiado por_ _la DG_ _XVI_ _de_ _la_ _Comisión_ _Europea._

_ÑERA_ _(1992),_ _Trade and Foreign Investment in the Community's regions : the impact_ _of_ _economic reform_ _in_ _Central and_
_Eastern_ _Europe._ _Regional Development Studies_ _n_ _[Q]_ _7._ _Estudio_ _financiado_ _por_ _la DG_ _XVI de la_ _Comisión_ _Europea._

169

Mapa 27 Desempleo regional en los países del
acuerdo de Visegrad (1993)

Hungría

Las cifras corresponden a finales de junio de 1993

Mapa 29 Empleo industria! en los países del
acuerdo de Visegrad (1991 )

República C

Hungría

Los datos correspondientes a Hungría son de 1990

Mapa 28 Empleo agrario en los países del
acuerdo de Visegrad (1991)

Repút

Hungría

Los datos correspondientes a Hungría son de 1990

Mapa 30 Empleo en el sector servicios en los países
del acuerdo de Visegrad (1991 )

República Checa

Hungría

Los datos correspondientes a Hungría son de 1989

_**t¿**_ _**&**_ _***¿¿~~"fc$f¡'s**_ **\** _**'**_ _**'**_ _**"**_ _*****_ _**'**_ **'** **"Anexo**

**Anexo**

A. 1 Correspondencia entre los niveles NUTS y las divisiones administrativas nacionales en la Comunidad

A.2 Superficie y población de las regiones comunitarias

A.3 PIB por persona ocupada en los Estados miembros

A.4 Disparidades del PIB per capita (en UPA) en la Comunidad, 1980-1991 (EUR12 = 100)

A.5 PIB per capita de los Estados miembros y los países de la AELC, 1980-1993 (EUR16 = 100)

A.6 Tasas de desempleo en EUR 12, 1983-1993

A.7 Empleo enía industria del automóvil

A.8 Empleo en k industria aerospacial

A.9 Empleo en la industria textil y de la confección

A. 10 Regiones NUTS 2 dependientes del sector de la defensa

A. 11 Infraestructuras de transporte por carretera

A. 12 Inversión bruta en infraestructura viaria en % del PIB, 1975-1989 - 

A. 13 Infraestructuras de transporte por ferrocarril, 1990

A. 14 Inversión bruta en infraestructuras ferroviarias en % del PIB, 1976-1989

A. 15 Infraestructuras de telecomunicaciones, 1992

A. 16 Inversión en infraestructuras de telecomunicaciones en % del PIB, 1987-1992

A. 17 Fronteras (kilómetros) de los países de la AELC, 1993

A. 18 Empleo en las regiones del objetivo n° 1 en 1990

A. 19 Tasas de desempleo de las regiones del objetivo n° 1 entre 1986 y 1993

A.20 PIB per capita (unidades de poder adquisitivo) de la regiones del objetivo n° 1, 1986-1991, EUR 12=100

A.21 Variación en el empleo y productividad, 1986-1991

A.22 Iniciativas comunitarias para 1994-1999 (en millones de ecus a precios de 1994)

A.23 Nuevos Estados federados: indicadores demográficos y económicos

A.24 Cambios sectoriales en los nuevos Estados federados alemanes en comparación con los antiguos
Estados federados alemanes y EUR 12

A.25 Clasificación de las regiones comunitarias en función del PIB per capita

A.26 Clasificación de las regiones comunitarias en función de la tasa de desempleo

A.27 Principales indicadores de las regiones comunitarias (NUTS 2)

171

**Anexo** **•** **'.** **. .** **-.** **»,v^:** **;,-.*--**

**Definición,** **nivel y tamaño de** **las** **regiones**

1. La nomenclatura de las unidades territoriales estadísticas (NUTS) fue establecida por la Oficina Estadística de las Comunidades Europeas, en colaboración con los demás departamentos de la Comisión, con el fin'de
proporcionar una division simple y uniforme de las unidades territoriales para la elaboración de estadísticas
regionales comunitarias.

2. Son posibles varios sistemas de división territorial: _:••_

regiones normativas (límites administrativos);
regiones analíticas:

     - funcionales

(agrupaciones de zonas complementarias),

    - homogéneas

(agrupaciones de zonas de características similares).

Por motivos prácticos relacionados con la disponibilidad de datos y la aplicación de las políticas regionales,
la nomenclatura NUTS se basa principalmente en las divisiones administrativas actualmente en vigor en los
Estados miembros. ' "

Las divisiones regíonfíes establecidas en la nomenclatura NUTS tienen carácter general, de modo qué se excluyen las unidades territoriales con fines específicos. Dicha nomenclatura utiliza una clasificación jerárquica
de las regiones de cada Estado miembro en tres niveles (NUTS 1, NUTS 2, NUTS 3).

La nomenclatura NUTS subdivide cada Estado miembro en regiones de nivel 1, cada una de las cuales se subdivide, a su vez, en regiones de nivel 2 que luego se subdividen en regiones de nivel 3.

3. La actual nomenclatura NUTS subdivide el territorio de la Comunidad Europea en -71- regiones de nivel 1,
183 de nivel 2 y 1044 de nivel 3 (véase el cuadro Al). '

Aunque se ha procurado incluir todas las regiones de tamaño comparable en el mismo nivel NUTS, existen
en cada nivel regiones que difieren considerablemente en cuanto a extensión, población, importancia económica o competencias administrativas.

172

**Cuadro A.1**
**Correspondencia** **entre ios niveles NUTS**
**y las divisiones administrativas nacionales en la** **Comunidad**

**NUTS1** **NUTS** **2** **NUTS** **3**

Arrondissements

Amter

Kreise

Nomoi

**B**

**DK** **[1 ]**

**D**

**GR**

**IRL**

**I**

**L**

**NL**

**P**

**UK**

Régions

Lander

Omades
diamerismaton [2 ]

Agrupación de
comunidades-autónomas

ZEAT\ _¿¿_
+ DOM

Gruppi di regioni [2 ]

Landsdelen

Continente

+ Regies autónomas

Standard regions

3 Provinces 9

1 1

16 Regierungsbezirke 40

4 Diamerismata 13

8 Régions 22
1 4

1 1

11 Regioni 20

1 1

4 Provincies 12

1 Comisses de 5

2 coordenaço regional
+ Regies autónomas 2

11 Group of counties 35

7 Comunidades autónomas 17 Provincias

+ Melilla Y Ceuta 1

Départements

Planning regions

Provincie

COROP-Regio's

Grupos de concelhos

Counties/Local

authorities areas

**Anexo**

43

15

543

51

**50**

**2**

96

4

95

1

40

30

65

**EUR12** 71 183 1044

_En la mayor parte de cuadros_ _y_ _mapas, Dinamarca está dividida en tres regiones._
_Agrupación_ _confines_ _comunitarios._
_Fuente : Eurostat_

**173**

Anexo

B

DK

D

GR

E

F

IRL

!

L

NL

P

UK

No.

3

1

16

4

7

9

1

11

1

4

3

11

**Cuadro A.2**
**Superficie y** **población** **de las regiones comunitarias**

Superficie de las regiones (1.000 km [2] )

NUTS 3

Mínima Máxima

NUTS 2

Mínima Máxima Media No.

0,2

43,1

0,4

3,8

7,2

12,0

68,9

"» 13$

2,6

7,3

0,8

7,3

NUTS 1

Mínima Máxima Media No.

2,0

6,2

'2,9

5,4

21,7

83,5

12,2

7,5

2,6

3,4

8,6

26,1

16,8

43,1

70,6

56,8

215,0

145,6

68,9

44,4

2,6

11,3

88,9

78,8

0,1

0,1

0,03

0,33

0,01

0,11

3,3

0,21

2,6

0,13

0,8

0,4

10,2

43,1

22,3

33,0

72,1

60,4

68,9

27,4

2,6

10,3

30,7

22,2

9

1

40

13

18

26

1

20

1

12

7

35

2,4

43,1

0,4

2,3

0,03

1,1

68,9

3,3

2,6

1,4

0,8

0,7

4,4

43,1

17,5

19,2

94,2

83,5

68,9

25,7

2,6

5,7

27,0

31,7

3,4

43,1

8,9

10,2

28,0

20,9

68,9

15,1

2,6

3,4

13,1

7,0

43

15

543

51

52

100

9

95

1

40

30

65

0,7

2,9

0,7

2,6

9,7

5,4

*7,7

_yX_

2,6

1,0

3,1

3,8

EUR12 71 0,2 215 33,3 183 0,03 94,2 12,9 1044 a,oi 83,5 .2,3.

Población de las regiones a 1.1.1990 (1.000)

NUTS 3

Mínima Máxima Media

NUTS 2

Mínima Máxima Media No.

962

5141

684

```
 986

1485

1509

3503

1605

 381

1596

 238

1589

```

NUTS 1

Máxima Media No.

B

DK

D

GR

E

F

IRL

I

L

NL

P

UK

No.

3

1

16

4

7

9

1

II

1

4

3

```
232

343

148

200

749

567

389

607

381

374

329

883

```

```
 9

 1

40..

13

18

26

 1

20

 1

12

 .7

35

```

```
1107

5141

2007

 785

2164

2182

3503

2883

 381

1246

1410

1640

```

```
 43

 15

543

 51

 52

100

 9

 95

 1

 40

 30

 65

```

```
 962

 601

3446

3507

4878

2533

1330

3990

 381

1278

1850

6794

```

```
5754

5141

17510

3507

10477

10692

3503

 8926

 381

6997

9377

17458

```

```
3322

5141

5017

2552

5565

6304

3503

5242

 381

3737

3289

5219

```

```
 232

5141

 489

 190

 125

 156

3503

 116

 381

 217

 238

 277

```

```
2248

5141

5253

3507

6920

10692

3503

8926

 381

3233

3456.

6794

```

```
 38

 46

 17

 21

 56

 73

198

 94

381

 56

 52

 73

```

```
 EUR12 71 238 17510 4847 183 116 10692 i860 1044 17 6794 330

```

_Fuente_ _:_ _Eurostat_

174

Cuadro A.3
**PIB** por persona ocupada **en los Estados** **miembros**

**PIB por persona ocupada en UPA,** **1984-1993**
**EUR12** **=** **100**

**Anexo**

**1993**

100,0

114,3

88,4

104,6

55,1

96,0

116,7

89,6

101,7

101,2

117¡5'

58,8

**1987**

100,0

111,1

86,2

105,2

51,6

94,0

114,4

79,8

102,0

103,0

120,4

54,6

93,5

**1990**

100,0

113,7

86,2

106,5

51,2

92,4

116,2

87,6

103,7

104,9

120,1

57,8

88,9

**EUR12**

**B**

**DK**

**D**

**GR**

**E**

**F**

**IRL**

**I**

**L**

**NL**

**P**

**UK**

1984

100,0

114,2

89,0

108,1

52,4

95,6

113,4

76,4

100,9

105,9

130,7

50,0

89,8

**Disparidad** 16,0 14,4 15,1 14,3

**Variación** 100,0 105,6 111,5 116,2

_Fuente_ _:_ _Eurostat_

Cuadro A.4
Disparidades del PIB per capita (en UPA) en la Comunidad

1980-1991 (EUR12 = 100)

Media de las Media de las Media de las Media de las
10 regiones 10 regiones 25 regiones 25 regiones Disparidad
más pobres más ricas más pobres más ricas

1980 l _'_ 44,0 _~_ 145,8 ~ " 54^ 1353 ™ 26,6

1981   - 44,0 149,2 53,7 137,7 28,4

1982   - 44,7 149,4 53,8 138,5 28,2

1983 43,8 151,0 53,5 138,2 28,3

1984 42,6 150,6 52,8 138,5 28,6

1985 43,2 152,1 52,6 139,3 29,0

1986 42,6 151,4 51,9 138,3 28,5

1987 41,7 151,9 52,1 138,7 28,2

1988 41,0 152,4 52,7 137,5 28,2

1989 41,1 152,8 53,5 138,0 27,9

1990 40,5 150,6 53,1 137,4 27,9

1991 41,8 151,6 54,4 137,0 27,9
1991 [2] [ 33,4 Í5L6 42,9 137 ? 0 30,6

_NUTS 2 :_ _No se incluyen los departamentos franceses de ultramar, Azores ni Madeira._
_La disparidad es_ _¡a_ _desviación_ _típica_ _ponderada con el tamaño de_ _la_ _población de cada región._
_Incluidos los nuevos Estados federados alemanes._

_Fuente : Eurostat_

I 1_ - •__ **.** I

175

**AnexoS**

```
B

DK

D

```

**D (+ nuevos** **Es-**

**tados federados)**

```
GR

E

F

IRL

I

 L

 NL

 P

 UK

 AUS

 NOR

 SUE

 FIN

```

AELC

EUR3

EUR9

EUR16

```
 Disparidad
 (EUR12)

```

**Cuadro A.5**
**PIB per** **capita** **de** **los** **Estados miembros y los países de la AELC,**

**1980-1993** **(EUR16** **=** **100)**

```
1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993"

```

```
107 106 107

106 106 108

118 118 117

52 52 52

72- ?r 71

113"-. 144 116

63 65 65

103 104 103

116 115 117

108 107 104

53 54 54

98 97 98

```

```
106 106 104 103 102 103 104 104 104 [J] 107 106

109 112 114 115 112 109 107 106 106 104 106

118 119 119 118 117 116 116 117 119 120 117

                         102 105 104

51 51 51 51 49 49 49 47 47 49 49

71 71 70 71 72 73 74 75 78 76 76

114 113 112 111 110 110 111 111 110 109^109

64 64 65 63 64 64 67 71 72 75 78

103 103 104 104 104 104 104 104 105 104 104

117 119 120 125 119 122 128 127 127 128 132

104 104 104 104 102 100 101 102 100 100 101

53 51 51 52 54 54 55 56 59 61 60

100 100 101 102 104 105 103 101 95 96 99

```

```
108 107 108 109 108

102 103 102 105 109

112 113 113 113 115

97 '98 101 101 102

106 107 107 108 109

54 55 55 54 53

103 104 • 103 104 104

100 100 100 100 100

```

```
108 107 105 105 106 106 106 107 107

111 113 111 106 103 102 103 105 105

115 114 115 112 111 108 103 98 98

103 102 103 104 106 103 95 86 86

110 109 109 107 107 105 102 100

53 53 53 53 54 54 56 56 57

104 104 104 104 104 104 103 103 103

100 100 100 100 100 100 100 100 100

```

```
18.7 19.0 19.0 18.9 18.2 17.9 17.5 17.5

18.2 18.5 18.5 18.4 17.7 17.4 17.0 16.9

```

`175` _Y15_ `16.8`
```
(14.8 4 ) (15.0) (14.8)

16.9 17.0
(14.4 4 ) (14.6)

```

```
Disparidad
(EUR16)

```

```
18.5 19.8 18.6

17.9 18.2 18.0

```

_Grecia,_ _Irlanda y Portugal_
_Los demás Estados miembros_

_Fuente :_ _Eurostat,_ _cálculos DG XVI_

176

_EUR16_ = _EUR12 + Noruega, Suecia, Austria y Finlandia_
_Las_ _cifras_ _entre_ _paréntesis incluyen los nuevos Estados federados alemanes_

_**$8$tf00&¿&**_ **Anuyo** **J**

**j** **Cuadro** **A.6**
**Tasas de** **desempleo** **[1]** **en** **EUR"!** **2,**
**1983-1993**

```
               1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993

```

**`Tasa de desempleo`** **`EUR12`** 9,6 10,5 10,8 10,7 10,5 9,9 9,0 _\,2_ 8,5 9,3 10,4

**media de las**
**25 tasas regionales más altas**

media de las
**25 tasas regionales más bajas**

**Diferencia**

**c.** **'**

**Disparidades.:**

**entre Estados miembros**

**entre regiones**

**dentro de los Estados miembros**

**B**

**DK**

**D**

**GR**

**E**

**F**

**IRL»**

**I**

**L**

**NL**

**P**

**UK**

1,8 1,4 1,1 1,0 1,0 1,1 1,1

1,6 1,9 1,9 2,8 2,5 3,2 2,5

3,5 3,4 3,4 3,4 3,6 3,5 3,5

17,5 19,4 20,8 20,4 20,1 19,9 18,5 17,0 17,8 18,6 21,0

2,9 2,8 3,3, 4,1

14,1 15,0 15,4 16,9

3,4 3,5 3,4 4,3

4,9 4,9 5,2 5,9

"2,7

0,9

1,8

1,9

5,4

1,7

5,4

12,1

**3,3**

**4,1**

1,7

1,5

1,7

0,7

3,9

1,5

5,4 5,3 4,7 4,6

14,0 15,6 15,7 15,3

3,9 4,4 4,3 4,2

4,8 5,2 5,3 5,5

1,9 2,3

1,2 1,0

2,0 2,2

0,9 1,8

5,4 5,1

1,9 2,0

2,8

0,6

1,5

2,1

5,3

1,8

2,4 2.,9

0,7 0,9

2,2 2,2

2,6 1,9

5,0 5,7

1,8 1,8

4,1 3,4

15,8 15,1

4.1 3,6

5,4 5,2

2,9 2,8

0,9 1,0

2.2 2,0

2,1 1,9

5,0 5,4

1,8 1,8

2,6 2,7

0,7 0,5

1.6 1,7

2,1 2,5

5,3 5,3

1.7 1,9

2,7 3,0 3,3 4,0 5,2 6,4 7,0 6,4 6,7 6,2 7,0

1.2 0,8 1,0 1,0

2,1 1,6 1,2 1,3

3.3 2,7 2,3 2,3

**177**

_NUTS2 : DU, Azores y Madeira no se incluyen._
_Los datos de 1983 a_ _1991_ _no incluyen_ _los_ _nuevos Estados federados alemanes._
_Desviación típica ponderada._
_Fuente :_ _Eurostat,_ _cálculos DG XVI_

**Anexó"**

B

DK

D [1 ]

GR

E

F

IRL

I

NL

P

UK

EUR12

% del empleo
"tôlàl, 1993

3,1

0,3

43,9

0,1

8,3

18,5

0,1

10,1

1,6

0,9

13,1

100

**f** **Cuadro** **A.7**
**Empleo en la industria del automóvil**

% de variación

1981-1991

11,4

30,5

15,1

-55,8

0,9

-25,4

-67,7

-26,2

15,3

16,7

-23

-9

_Únicamente_ _oeste de Alemania_

_Definición NACE 35_
_Fuente_ _:_ _Base de datos Visa, Eurostat_

D

GR

E

F

I

UK

B, DK.IRL, NL

EUR12

_Únicamente_ _oeste de Alemania_

_Definición NACE 364_
_Fuente : Base de datos Visa, Eurostat_

178

Cuadro A.8
Empleo en la industria aeroespacial

% de variación

1991-1993

_**-6,4**_

-5,5

-10,2

-5,2

-2

-7

-7,4

-14,3

-5,6

-17

-6,8

-9,8

% de variación

1991-1993

-8,4

-21,1

-13,9

-9,1

-14

-16,1

-6

-12,4

% del empleo
total, 1993

17,5

1,1

1,5

27

10,6

37,4

4,8

100

% de variación

1981-1991

24,2

-9,3

-0,4

36,6

-16,3

-0,3

**, - v .** **•.*•*'** **.**»;*** **«3••** ***f/îi** **•**?,;£;,** **(e-** - -. Anexo

**/** **Cuadro A.9**
**Empleo en la industria textil y de la confección** _•tëêsÊâ_ ííSí

% de variación

1991-1993

   - í-12,8

-5,5

-18,1

-20,8

-19,8

-12,4

-9,2

-9,7

-19,4

-4,7

-20,3

-4,1

-13

% de variación

1981-1991

-16,4

-14,8

-28,7

-22,2

-25,1

-34

-28,7

-15,8

8,8

6,1

-5,9

-26,8

-25

B

DK

D [1 ]

GR

E

F

IRL

I

L

NL

P

UK

EUR12

% del empleo
'total, 1993

3,8

0,9

17,4

3,2

9,5

14,6

1,1

19,8

0,04

1,6

8,2

19,8

100

_Únicamente_ _oeste de Alemania_

_Definición: NACE 43 + 453 + 455_ _+_ _456_
_Fuente : Base de datos Visa, Eurostat_

179

**Anexo**

**Cuadro** **A.10**
**Regiones NUTS 2 dependientes del sector de la defensa**

**Proporción del empleo (%)**

**NUTS2**

**GR** **VoreioAigaio**

**E** **Ceuta Y Melilla**

**P** **Acores**

**GR** **NotoAigaio**

**GR** **Kriti**

**I** **Friuli-Vènezîa** **Giulia**

**GR** **Dytiki Makecfónia**

**GR** **Anatoliki Makedonia, Thraki**

**RU** **Hampshire, Isle of Wight**

**D** **Trier**

**RU** **Cumbria**

**RU** **Cornwall, Devon**

**RU** **North Yorkshire**

**E** **Madrid**

**D** **Koblenz**

**F** **Bretagne**

**D** **Lüneburg .**

**D** **Bremen** *****

**F** **Provence-Alpes-Côte d'Azur**

**RU** **Avon, Gloucester, Wiltshire**

**D** **Rheinhessen-Pfalz**

**D** **Schleswig-Holstein**

**F** **Aquitaine**

**media CE**

**Sólo industria**

**de la defensa**

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

1,7

0,1

0,1

1,2

0,1

6,4

1,6

0,0

0,6

0,1

2,5

0,1

2,7

2,1

1,3

0,1

0,5

2,4

0,6

29,9

22,9

11,8

11,3

10,6

9,0

10,4

10,1

7,8

8,7

1,0

5,3

6,3

5,6

6,0

3,6

5,9

3,1

3,8

4,3

5,1

4,5

2,6

1,9

**Sólo instalaciones** **Total dependiente del**
**militares** **sector de la defensa**

29,9

22,9

- 11,8

11,3

10,6

10,6...

10,5 i/

10,1

9,0

8,8

7,4

6,8

6,3

6,2

6,1

6,1

6,0

5,8

5,8

5,5

5,2

5,0

4,9

2,4

_Esta lista incluye las regiones NUTS 2 que ocupan_ _los_ _primeros lugares en_ _todos_ _los Estados miembros donde la dependencia es dos veces_
_o más la media comunitaria ponderada._
_Fuente : Comisión Europea (1992)_

**180**

Anexo

**Cuadro** **A.11**
**Infraestructuras de transporte por carretera**

Superficie de Indicador compuesto Indicador compuesto Número de muertos

145

62

101

152

81

224

88

115

45

43

211

58

déla longitud
de autopistas

Indice
1990

100

266

117

195

103

124

207

249

```
   73

   9

   50

   5

   29

```

en accidentes de

carretera por
100.000 habitantes

**1990**

31

```
    45

    33

    24

    38

    23

    35

    23

    22

    69

    43

    50

    69

```

carreteras por
1.000 habitantes

Indice
1986

de la superficie
de carreteras

Indice
1986

EUR12

Bélgica

Dinamarca

Alemania (O)

Francia

Italia

Luxemburgo

Países Bajos

R.U.

Grecia

España

Irlanda

Portugal

Superficie de

carreteras

por km [2 ]

**Indice**

**1986**

100

328

51

176

107

107

222

238

185

23

23

76

42

100 100

236

57

139

129

94

223

163

150

34

33

144

50

_Media de las cifras que figuran en las columnas_ _1_ _y 2_
_Fuente_ _:_ _D._ _Biehl_ _y Eurostat_

Cuadro A.12
Inversión bruta en infraestructura viaria en % del PIB,

1975-1989

75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86, 87 88 89

EUR12 1,1 1,0 0,9 0,8 0,8 0,8 0,8 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,8

EUR8 1,1 1,0 0,9 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7

EUR4 0,8 0,8 0,8 0,6 0,5 0,4 0,5 0,6 0,6 0,5 0,6 0,6 0,6 0,8 1,0

Grecia 0,7 0,7 0,6 0,5 0,5 0,3 0,4 0,4 0,5 0,5 0,6 0,5 0,4 0,4 0,4

España 1,0 1,0 1,0 0,6 0,5 0,4 0,4 0,5 0,7 0,5 0,5 0,6 0,7 0,9 1,1

Irlanda 0,5 0,4 0,5 0,5 0,6 0,6 0,7 0,8 0,9 0,9 1,0 1,0 0,9 0,8 0,8

Portugal 0,1 0,1 0,4 0,5 0,5 0,6 0,7 0,6 0,5 0,3 0,4 0,5 0,7 0,8 0,9

_EUR8:B,DK,D,F,I,L,NL,UK_ _EUR4 :_ _GR,_ _E,_ _IRL, P_
_Fuente : Conferencia Europea de Ministros de Transporte_

181

Anexo

Bélgica

Dinamarca

Alemania (O)

Francia

Italia

Luxemburgo

Países Bajos

RU

Grecia

España

Irlanda

Portugal

EUR12

EUR8

EUR4

Grecia

España

Irlanda

Portugal

**Cuadro** **A.14**
**Inversión bruta en infraestructuras ferroviarias en % del PIB,**

**1976-1989**

"76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

0,19 0,19 0,19 0,18 0,20 0,19 0,18 0,19 0,20 0,19 0,19 0,19 0,22 0,19

0,19 0,19 0,19 0,18 0,20 0,19 0,18 0,18 0,20 0,19 0,20 0,19 0,22 0,19

0,25 0,23 0,13 0,19 0,22 0,22 0,22 0,28 0,24 0,13 0,16 0,15 0,21 0,22

0,06 0,06 0,04 0,05 0,09 0,04 0,08 0,06 0,07 0,09 0,12 0,11 0,10 0,13

0,29 0,27 0,16 0,24 0,28 0,29 0,28 0,36 0,31 0,15 0,17 0,16 0,26 0,26

0,08 0,09 0,08 0,05 0,05 0,05 0,03 0,03 0,04 0,03 0,02 0,01 0,01 0,01

0,32 0,24 0,13 0,09 0,06 0,08 0,13 0,12 0,06 0,11 0,17 0,17 0,15 0,11

**Cuadro** **A.** **13**
**Infraestructuras de transporte por** **ferrocarril,** **1990**

Longitud de las vías férreas

por km por 1.000 hab. indicador
compuesto
Indice Indice Indice

Porcentaje de las líneas férreas

electrificado de doble vía con señalización

como mínimo eléctrica

_EUR8_ _:_ _B, DK, D, F, I, L, NL, UK_ _EUR4 : GR, E, IRL, P_
_Fuente : Conferencia Europea de Ministros de Transporte._

182

**Cuadro** **A.15**
**Infraestructura de telecomunicaciones,** **1992**

Anexo

Número de averías
por línea y año

Número de líneas telefónicas
por 1.000 habitantes

Porcentaje de abonados

conectados a centrales

locales digitales

EUR12 44
**na** **na**
Bélgica `41` `41` `0,18`

```
41

28

nd

75

42

31

33

47

 8

28

60

26

```

```
0,18

0,20

 nd

0,09

0,17

0,17

 nd

0,15

0,53

0,30

0,39

0,50

```

Dinamarca

Alemania (O)

Francia

Italia

**Luxemburgo**

Países Bajos

Reino Unido

**Grecia**

España

**Irlanda**

Portugal

_Fuente : Ewbank Preece Ltd_

```
41

58

50

51

40

50

48

46

40

34

30

27

```

**Cuadro** **A.16**
**Inversión en infraestructura de telecomunicaciones en % del PIB, 1987-1992**

**1987** 1988 **1989** **1990** 1991 **1992**

EUR12 0,59 **0,59** 0,65 0,70 0,70 **nd**
Bélgica 0,38 0,33 0,42 0,43 0,42 **nd**

0,33

0,56

0,73

0,49

0,45

**0,54**

0,43

0,56

0,45

0,93

**0,60**

1,07

0,42

0,47

0,73

0,50

0,49

0,62

0,62

0,65

0,56

1,33

0,56

**1,12**

0,43

0,41

0,80

0,51

0,62

0,60

0,52

0,65

0,57

1,38

0,63

1,34

0,42

0,34

0,87

0,51

0,68

0,67

0,56

0,57

0,77

1,10

0,65

1,41

**nd**

**nd**

**nd**

0,44

0,71

**nd**

**nd**

0,49

**nd**

0,70

0,55

1,16

Dinamarca

Alemania (O)

Francia

Italia

Luxemburgo

Países Bajos

Reino Unido

**Grecia**

España

Irlanda

Portugal

0,38

0,49

0,76

0,57

**0,46**

**0,49**

0,35

0,55

**0,42**

**0,73**

**0,68**

**0,76**

_Fuente : Ewbank Preece Ltd_

183

Anexo

Cuadro A.17
Fronteras (kilómetros) [1] de los países de la AELC, 1993

Fronteras terrestres con EUR12 Fronteras terrestres con: Fronteras Litoral

terrestres

Alemania Francia Italia otros otros totales

AELC países

Austria 729 0 375 182 1092 2378 0

Finlandia 0 0 0 1170 1207 2377 11090

Noruega 0 0 0 2297 161 2458 23090

Suecia 0 0 0 2095 0 2095 9106

Total 729 0 375 5744 2460 9308 43286

Suma fronteras

totales 729 0 375 2872 2460 6436

_Medición automática efectuada_ _a_ _una escala de_ _1:1.000.000_ _(en_ _el_ _caso de las fronteras con Rusia la escala es de 1:10.000.000)._
_Se calcula que la diferencia con respecto_ _a_ _la longitud real puede ser superior al_ _¡0%._
_Se ha eliminado la doble contabilización de las fronteras entre países vecinos._
_Fuente : Eurostat_

184

Anexo

**Cuadro A.18**
**Empleo** **en las regiones del objetivo n°** **1** **en** **1990**

Empiecen 1990 (%)

Agr. Ind. Serv.

22.8 26.4 50.8

31.5 23.5 45.0

15.2 32.5 52.3

.18.9 28.8 52.3

18.5 " 31.9 49.6

24.3 21.3 54.5

8.7 . 36.8 54.5

14.8 25.2 60.0

13.1 31.0 55.9

0.8 9.6 89.5

8.0 20.8 71.2

11.0 32.1 56.9

9.3 20.4 70.3

i 6.1 29.6 64.3

I 14.8 28.5 56.7

| 15.2 21.6 63.3

_1_ 14.6 26.6 58.8

20.9 26.1 53.0

12.8 24.0 63.2

22.6 25.6 51.8

25.7 18.0 56.3

14.6 19.8 65.7

i 13.7 22.1 64.2

9.6 29.7 60.7

19.9 43.1 37.0

35.5 29.4 35.1

10.4 27.2 62.5

39.8 17.8 42.4

27.3 17.5 55.2

25.7 23.9 50.4

25.1 31.3 43.6

20.5 32.7 46.7

5.6 29.3 65.2

_'_ 2.2 32.3 65.5

_\_ 6.6 32.1 61.3

17.7 26.8 55.5

185

Region

**Ellada**

Galicia

Asturias

Castilla-Leon

Castilla-La Mancha

Extremadura

Comunidad Valenciana

Andalucia

Murcia

Ceuta y Melilla

Canarias

Espaha

Corse

**France**

**Ireland**

Campania

Abruzzi

Molise

Puglia

Basilicata

Calabria

Sicilia

Sardegna

**Italia**

Norte

Centro

Lisboa e vale do Tejo

Alentejo

Algarve

Ago res

Madeira

**Portugal**

Northern Ireland

**United Kingdom**

**EUR12**

**Objetivo** **n°** **1**

Empleo en 1990 (1.000)

Agr. Ind. Serv. Total

876 1,016 1,952 3,844

334 249 478 1,061

57 122 195 374

167 254 462 884

96 165 257 518

74 65 167 307

115 489 724 1,328

281 477 1,135 1,893

45 107 192 344

0 3 32 35

35 90 307 431

1,438 4,176 7,407 13,021

8 17 60 85

1,349 6,494 14,098 21,941

165 317 631 1,113

289 410 1,205 1,904

75 137 303 515

27 33 68 127

173 323 852 1,349

49 56 113 218

169 118 371 658

234 318 1,053 1,604

80 128 373 581

2,235 6,915 14,121 23,271

281 611 524 1,415

236 196 234 666

141 369 849 1,358

66 30 71 167

31 20 63 114

20 18 38 76

25, 3 2 44 101

800 1,274 1,821 3,896

33 176 392 602

577 8,589  - 17,430 26,596

9^016 43,562 83,256 135,834

.4,182 6,346 13,142 23,669

_Fuente :_ _Eurostat,_ _estimaciones_ _DG XVI_

**Anexo**

**Cuadro A.19**
**Tasas** **de** **desempleo** **de las** **regiones** **del** **objetivo** **rV** **1** **entre 1986** **y 1993**

**Región**

**1986** **1987** **1988** **1989** **1990** **1991** **1992** **1993**

**Evolución** **Evolución**

**1986-91** **1986-93**

**Ellada**

**7,4** **7,4** **7,7** **7,5** **7,0 . 7,7** **7,7** **7,8** **0,3**

**Ellada** **7,4** **7,4** **7,7** **7,5** **7,0 . 7,7** **7,7** **7,8** **0,3** **0,4**

Galicia 13,9 13,4 13,2 12,4 11,9 12,4 16,0 17,0 -1,6 3,1

17,0

19,6

19,2

18,6

28,9

22,8

30,8

23,4

21,9

26,7

21,3

11,0

10,3

0,9

1,0

3,2

0,7

3,1

0,5

4,9

-6,8

0,1

-0,1

-0,7

0,4

12,4

17,4

17,4

14,8

26,8

15,3

27,2

16,2

31,6

22,5

17,4

9,4

9,3

11,9

17,4

15,5

13,3

25,4

14,1

25,9

15,8

29,7

23,1

16,3

9,7

8,7

12,4

16,1

14,5

13,6

24,2

15,9

24,7

16,5

29,7

24,4

16,0

10,9

9,0

16,0

17,4

17,0

15,0

25,9

18,4

26,5

19,0

25,1

24,4

17,6

10,4

9,7

-1,6

-2,6

-3,6

-1,8

-4,0

-3,7

-5;6

-1,9

1,0

-2,1

-5,4

-0,8

-1,0

13,2

20,2

17,8

16,6

27,1

18,3

29,2

17,6

35,4

22,5

20,1

10,6

9,6

3,1

Asturias

Castilla-León

Castilla-La Mancha

Extremadura

Comunidad Valenciana

Andalucía

Murcia

Ceuta y Melilia

Canarias

**España**

Corse

**France**

13,9

18,8

18,1

15,4

28,3

19,7

30,3

18,4

28,7

26,5

21,4

11,7

10,0

13,4

19,7

17,6

1-5,1

25,9

20,1

31,1

21,4

29,8

25,5

20,8

11,9

10,3

**Ireland** 18,1 18,1 17,5 16,1 14,2 15,8 17,6 18,4 **-2,3** **0,2**

16,3 15,6

20,1

11,0

13,8

13,8

20,5

17,4

20,5

17,5

9,9

3,1

2,2

4,7

7,0

2,6

3,1

3,0

3,7

22,8

12,4

15,6

15,6

23,0

19,6

23,1

19,8

11,2

4,2

3,4

6,0

8,1

4,8

4,6

3,4

4,9

15,0

10,3

10,4

16,7

3,7

-2,4

7,6

0,8

-1,4

5,9

6,3

-2,1

-0,6

-4,0

-3,3

-6,9

-5,9

-4,9

-1,2

-3,2

-5,0

-1,4

-2,7

**-2,2**

**-1,0**

6,2

0,7

8,5

1,3

2,0

4,2

8,0

-0,5

0,6

-2,5

-2,2

-5,3

-6,8

-4,0

-0,4

-2,9

-3,8

-2,7

**1,3**

Campania

Abruzzi

Molise

Puglia

Basilicata

Calabria

Sicilia

Sardegna

**Italia**

Norte

Centro

Lisboa e vale do Tejo

Alentejo

Algarve

Acores

Madeira

**Portugal**

16,6

11,7

7,1

14,3

21,0

15,4

15,1

20,2

10,5

6,7

5,6

11,3

14,9

8,8

5,0

6,3

8,6

17,7

11,5

10,7

15,4

23,0

9,3

12,4

15,7

21,5

22,6

18,6

18,4

11,0

3,6

3,7

8,8

14,6

5,5

2,2

4,8

6,0

1.7,1

8,9

15,8

21,5

8,6

12,2

13,2

15,9

17,8

16,0

16,2

10,2

4,9

5,5

9,7

11,9

7,2

3,7

4,5

7,0

18,6

11,0

10,5

15,5

22,3

10,3

13,1

14,8

20,5

25,1

21,6

18,9

10,9

3,0

3,0

6,9

11,5

3,1

2,5

5,5

4,8

17,3

18,6

9,6

11,3

13,6

20,1

21,2

20,4

17,8

9,5

2,6

2,1

5,8

9,7

3,8

3,1

5,0

4,1

17,1

20,4

9,4

14,7

15,1

19,6

21,3

21,4

18,1

10,0

2,7

2,4

4,5

9,0

3,9

3,8

3,1

3,6

Northern Ireland

**United Kingdom**

7,3

7,0

8,2

8,5

**United Kingdom** 11,5 11,0 8,9 7,3 7,0 9,9 10,3 -2,7 -1,2

**EUR12** 10,7 10,5 9,9 9,0 8,2 8,5 9,3 10,4 **-2,2** **-0,3**

Media del Objetivo n° 1 15,4 15,5 15,8 15,2 13,9 14,3 14,8 16,7 **-1,0** **1,3**

**-0,3**

9,9

9,0

15,2

13,9

9,9

9,3

14,3

14,8

_Fuente_ _:_ _Eurostat_

186

**Cuadro** **A.20**
**PIB per** **capita** **(unidades de poder adquisitivo) de las regiones**

**del objetivo n°** **1,1986-1991,** **EUR12 =** **100**

Anexo

**1991**

**Región**

**1986** **1987** **1988** 1989

**1990**

47

**Ellada**

51 49 49 49

**Ellada** 51 49 49 49 47 47

Galicia `56` `56` `57` `58` `57` `59`

```
 70

 66

• 63

 50

 76

 58

 71

 64

 73

 75

```

```
71

67

60

49

73

55

67

65

74

73

```

80

```
57

```

```
59

73

67

64

51

78

60

74

64

77

78

```

80

```
56

69

67

58

47

73

55

69

65

72

72

```

```
57

```

Asturias

Castilla- León

Castilla- La Mancha

Extremadura

Comunidad Valenciana

Andalucía

Murcia

Ceuta Y Melilia

Canarias

**España**

```
56

71

66

55

45

72

53

68

64

70

71

```

82

```
58

72

66

62

48

74

56

69

63

74

74

```

79

111

Corse

**France**

111 110

11.0

80

111

**France** 111 110 11.0 111 111 110

Ireland 60 61 62 65 69 70

Campania 69 `69` `69` `70` `70` `70`

```
70

```

```
70

91

```

```
90

79

75

64

61

67

74

103

```

49

39

74

34

46

```
70

```

```
69

89

```

69

```
69

```

Abruzzi

Mouse

Puglia

Basilicata

Calabria

Sicilia

Sardegna

**Italia**

Norte

Centro

Lisboa e vale do Tejo

Alentejo

Algarve

Acores

Madeira

```
 90

 79

 74

 65

 57

 68

 74

102

```

50

39

76

33

48

```
 79

 74

 65

 57

 68

 74

105

```

52

41

80

35

50

```
 89

 78

 73

 65

 60

 70

 75

103

```

46

38

70

34

39

```
90

78

74

66

61

71

75

103

```

45

39

75

34

40

```
80

75

66

58

68

75

103

```

47

39

72

34

47

**Portugal**

52

54

78

54

78

55

77

56

76

72

**Portugal** 52 54 54 55 56 59

Northern Ireland 79 78 78 77 76 72

104

100

**United Kingdom**

79

102

100

103

100

105

100

**United Kingdom** 102 104 105 103 101 95

**EUR12** 100 100 100 100 100 100

101

100

Media del Objetivo n° 1

_Fuente : Eurostat_

**63**

63

61

62

100

64

62

187

Anexo

**Ellada**

Galicia

Asturias

**Cuadro** **A.21**
**Variación** **en el** **empleo** **y productividad,** **1986-1991**

**Región**

**PIB/persona ocupada**
**(EUR12** **= 100)**

**1991**

**55**

65

90

82

88

79

91

90

89

92

108

94

95

117

N
Castilla - León

Castilla - La Mancha

Extremadura

Comunidad Valenciana

Andalucía

Murcia

Ceuta Y Melilia

Canarias

**España**

Corse

**France**

**Variación** **en el** **empleo**
**1986-91**

**(%)**

5,5

4,5

11,8

8,7

12,9

19,8

21,1

26,5

27,2

17,1

16,3

7,5

3,6

**1986**

56

64

89

85

76

72

95

89

96

114

105

95

101

114

Ireland **4,1** 11 94

Campania

Abruzzi

Mouse

Puglia

Basilicata

Calabria

Sicilia

Sardegna

**Italia**

2,9

6,3

3,1

2,5

4,9

-2,2

2,0

8,5

2,9

83

90

82

87

76

74

89

90

101

92

86

92

76

76

90

87

105

**Portugal** **3,4** **53** **61**

Northern Ireland

**United Kingdom**

**EUR12**

Media del objetivo n° 1

_Fuente_ _:_ _Eurostat,_ _estimaciones_ _DG_ _XVI_

**188**

79

100

78

5,2

5,6

6,4

6,4

86

94

100

**75**

**Anexo**

Interreg/Regen "

**Cuadro A,22**
**Iniciativas comunitarias para** **1994-1999** **;** **^**
**(en miles de millones de ecus a precios de 1994)**

2,9

Desarrollo rural (Leader II)

Regis

Empleo
Now

Horizon

Youthstart

Reconversión industrial
Adapt

Rechar

Résider

Konver ^

Retex
Industria textiPporíüguesa
PYME

Política urbana

PESCA (sector pesquero)

Reserva

TOTAL

1,4

0,6

1,4

1,4
0,4
0,5
0,5
0,5
0,4
1,0

0,6

0,25

1,6

13,45"

_Afín_ _de cumplir los compromisos acordados en Edimburgo e incluidos en los reglamentos, al menos 8,15 mil millones de ecus deben destinarse a_
_las regiones del objetivo_ _n-1_ _y al menos_ _52_ _mil millones de ecus a Grecia, España, Irlanda y_ _Portugal._
_Fuente : Comisión Europea_

189

**Anexó**

**Nuevos Estados federados:**

**Cuadro A.** **23**
**indicadores demográficos y económicos** **[1 ]**

**Regiones**

**O**
**"O**

**(0**

**"E**

3

í.doos

p.a.

1.000 km [¿ ]

hab/km

_%_ p. a.

% p. a.

_**%**_

EUR12 = 100

EUR12=100

EUR12=100

EUR12= 100

**CM**
_**T—**_

CE
Z>
LU

344149

0,3

0,1

2361,0

145,8

0,0

0,0

'45,3

10,4

8,1

32,3

59,7

100,0

100,0

100,0

100,0

**03**
_**JO**_
**c**

**<**

**I**
**. 2**
**' c**
**_o**
**"(5"**
**en**

Indicador

Población

Cambios

en la población

Inmigración nefa Ç 

Territorio - > _¿¿_

Densidad

Cambios

en el empleo **total**

Cambios del

empleo en **la industria**

Indice de **participación**

Tasa de **desempleo**

Agricultura

(% del empleo **total)**

Industria

(% del empleo **total)**

Servicios

(% del empleo **total)**

**PIB** per **capita** **(SPAS)**

**PIB** per **capita** **(Ecus)**

**PIB por trabajador**
en **activo (SPA)**

**PIB por trabajador**
en **activo (Ecus)**

**o**

_**o**_
_**a.**_

90

90/80

90

90

90

92/90

92/90

91

93

90

90

90

91-92

91-92

91-92

91-92

**N** **ó** **°**
X} **E** .2 c
_**o**_ **fi**
3 ©
**o £**
« **o**
**S a**

**o**
**O)**
i_
**3**
**X>**
**a>**
**"O**
**c**
**(0**

**m**

**a»**

**c**
**p**
**'(5***
**co**

**C**

**•o-»** **(0**
**c a>**

**O**

**c**

CQ

_**c**_

**(0**
**E**
o

**<**

79113

0,2

0,8

356,9,.

222,0

-2,0

```
1976 2664 2995 4979 2713 1279

```

**O**

16434

-0,2

-2,2

108,2

148,9

-14,0

0,9

-2,1

23,6

82,0

-15,6

0,0 -0,3 -0,5 -0,1 1,1

-2,3 -2,8 -2,4 -2,5 -2,3

29,1 20,6 18,3 16,3 0,4

89,0 139,0 260,3 161,0 3862,0

-12,2 -15,3 -12,7 -14,9 -11,9

-22,1 -21,7 -23,0 -27,8 -28,6 -24,4

53,0

14,1

16,3

29,9

54,4

12,0

12,2

41,4

52,7 52,6 55,2

11,5 12,8 10,9

6,0 8,1 0,8

51,9 51,0 32,7

-25,6 | -8,4
**í**
53,3 | 48,9
**!**

12,5 i 7,0

I

8,9 | 4,4
**|**

44,7 ; 40,1

53,5

13,6

10,0

46,6

53,8 46,4 43,4 42,1 40,9 66,5 i 46,4 ! 55,5

**•** **I** **!**
37.3 40,8 39,6 37,3 34,1 48,7 i 38,4 | 106,5

**i**

40,8 44,6 43,4 40,8 37,3 53,4 ! 42,1 _[_ 117,0

35.4 37,3 35,6 36,9 32,5 38,9 j 36,1 94,3

I '

38,8 40,9 39,0 40,4 35,7 42,6 I 39,6 I 103,2

_Los nuevos Estados federados están incluidos en Alemania (excepto en la estructura del empleo)_ _y_ _en EUR_ _12_ _(excepto en la estructura del_

_empleo_ _y_ _la_ _la_ _participación)._
_Cambios_ _del_ _empleo_ _en la_ _industria:_ _en el_ _caso_ _de_ _las_ _industrias_ _de_ _transformación_ _y_ _minería,_ _sólo_ _se_ _incluyen_ _las_ _empresas_ _con más de 20_ _empleados._
_índice_ _de participación:_ _Arbeitsmarkt-Monitor_ _7191._
_Tasa de desempleo: encuesta de Población Activa_ _04193_ _(estimaciones para los nuevos Estados federales alemanes_ _y_ _Berlin Este)._
_Migración agregada entre_ _el este_ _y el_ _oeste sólo._
_Tasas de desempleo: Encuesta de Población Activa_ _y_ _cálculos de la DG XVI._
_PIB: resultados preliminares de 1992._

**190**

**,;,.** **, M I . M ¿** **•** _**-Sí:*/:-.**_ _**•**_ _**.-**_ **,-** **•:»'** **.** **• :•** **•** **"** **•".:*.•.** **- • . •.** _**t\**_

**Anexo**

**Cuadro A.** **24**
**: •** **Cambios,** **sectoriales en** **los** **nuevos Estados federados alemanes**
**en comparación con los antiguos Estados federados alemanes** **y** **EUR12**

Alemania

**1990**

**4,4**

**40,1.**

55,5

EURf2

**1990**

**8,1**

32,3

59,7

Nuevos Estados federados

**1989** **1990** **1991** **1992**

**Agricultura**

Industria

**Servicios**

**6,2**

41,6

52,2

**4,4**

**36,6**

**59**

Antiguos

Estados
federados

**1990**

**3,7**

38,6

57,4

**10**

45

45

**8,9**

44,7

46,4

_Fuente_ : _Estadísticas nacionales_

191

###### **^s >'í'. j"5.î**

**/** **Cuadro** **A.25**
**Clasificación** **de las** **regiones comunitarias** **en** **función** **del PIB per** **capita** **[1 ]**

**Tasa** **de**
**desempleo**

**(media**
**91-92-93)**

139,3
158,8
125,9
85,1
145,3
100,8
129,4
111,1
250,5
28,3
98,8
61,1
44,7
78,6
304,2
45,3
70,0
63,7
39,8
279,9
90,5
35,0
40,7
112,6
239,9
231,3
290,5
206,4
79,5
160,3
167,2
271,7
223,5
179,6
230,4
183,3
224,0
208,8
188,4
157,5
196,2
179,3
267,0
165,8
202,2
53,5
152,5
114,1
124,5
141,8
78,3
156,5
114,7
105,7
126,7
92,7
49,9
107,5
85,7
105,5
124,5
106.0

**Total**
(millones)

2,6
1,9
4,8
0,5
2,9
0,2
2,6
0,3
0,4
1,7
0,7
0,6
0,2
0,7
0,6
0,5
1,7
0,6
0,3
1,1
0,3
3,5
0,3
3,5
0,3
0,1
6,9
2,2
0,6
2,8
1,7
0,1
0,6
2,6
5,2
3,5
5,8
1,0
1,1
4,1
1,7
0,5
1,5
1,6
3,8
3,3
1,4
0,3
1,3
1,3
0,2
0,3
0,3
1,5
1,4
1,1
1,5
0,4
0,6
0,6
1,2
_L8_

**Población** **1991**

```
 Orden

   1

   2

   3

   4

   5

   6

   7

   8

   9

  10

  11

  12

  13

  14

  15

  16

  17

  18

  19

  20

  21

  22

  23

  24

  25

  26

  27

  28

  29

  30

  31

  32

  33

  34

  35

  36

  37

  38

  39

  40

  41

  42

  43

  44

  45

  46

  47

  48

  49

  50

  51

  52

  53

  54

  55

  56

  57

  58

  59

  60

  61

  62

```

192

**Región** **PIB** **per** **capita**
**en UPA** **(media)**

**(89-90-91)**
**EUR12=100**

**Proporción**
acumulada (%)

0,8
1,3
2,7
2,9
3,7
3,8
4,5
4,6
4,7
5,2
5,4
5,6
5,6
5,9
.6,0
_**6**_ _**[:]**_ _**X**_
_**M**_
..-6,9

7,0
7,3
7,4
8,4
8,4
9,5
9,6
9,6
11,6
12,2
12,4
13,2
13,7
13,7
13,9
14,7
16,2
17,2
18,9
19,2
19,5
20,7
21,2
21,3
21,8
22,2
23,3
24,3
24,7
24,8
25,1
25,5
25,6
25,7
25,7
26,2
26,6
26,9
27,4
27,5
27,6
27,8
28,2
28.7

Thüringen (D)
Mecklenburg-Vorpommern (D)
Sachsen (D)
Alentejo (P)
Sachsen - Anhalt (D)
Voreio Aigaio (GR)
Brandenburg (D)
Ipeiros (GR)
Guadeloupe (F)
Centro (P)
Dytiki Ellada (GR)
Anatoliki Make, Thraki (GR)
lonia Nisia (GR)
Thessalia - „ (GR)
Reunión ( [F] )
Kriti .,_ (GR)
Kentriki Macedonia (GR)
Peloponnisos (GR)
Algarve (P)
Extremadura (E)
Dytiki Makedonia (GR)
Norte (P)
Notio Aigaio (GR)
Attiki (GR)
Martinique (F)
Guyane (F)
Andalucía (E)
Calabria (I)
Sterea Ellada (GR)
Galicia (E)
Castilla - La Mancha (E)
Ceuta Y Melilia (E)
Basilicata (I)
Castilla - León (E)
Sicilia (I)
Ireland (IRL)
Campania (I)
Murcia (E)
Asturias (E)
Puglia » (I)
Sardegna (I)
Cantabria- (E)
Canarias (E)
Northern Ireland (RU)
Comunidad Valenciana (E)
Lisboa e vale do Tejo (P)
Merseyside (RU)
Highlands, Islands (RU)
South Yorkshire (RU)
Hainaut (B)
Flevoland (NL)
Molise (I)
Corse (F)
Cornwall, Devon (RU)
Northumberland, Tyne, Wear (RU)
Clwyd, Dyfed, Gwynedd, Powys (RU)
Lüneburg (D)
Namur (B)
Lincolnshire (RU)
Friesland (NL)
Cleveland, Durham (RU)
Gwent. Mid Glamorgan (Rm

30,0
33,0
33,0
33,9
35,0
35,2
36,0
36,2
39,0
39,6
40,8
43,3
43,7
43,7
45,0
45,5
46,8
47,3
47,9
49,5
50,2
50,2
52,2
52,3
53,0
54,0
57,8
57,9
58,0
58,3
63,1
63,6
64,5
66,7
67,5
68,0
70,2
71,3
71,5
74,1
74,2
74,4
74,5
75,1
76,0
76,6
76,7
76,9
77,5
77,6
78,1
78,8
79,8
80,2
80,4
81,1
81,9
82,6
83,1
83,6
83,8
_**ML,**_

**H H S S l**
**Anexo**

**Cuadro** **A.25**
**Clasificación** **de las** **regiones comunitarias** **en** **función** **del PIB per** **capita** **[1 ]**

**Total**
**(millones)**

0,3
0,2
1,2
1,4
2,1
0,5
0,7
1,5
1,2
2,5
0,4
1,8
2,1
1,0
4,0
0,6
1,5
1,3
2,0
1,6
1,4
2,8
2,6
1,3
2,1
1,4
1,1
0,7
6,0
2,3
2,2
1,9
4,9
1,1
2,6
1,8
1,4
2,4
2,5
0,9
1,0
1,0
0,5
1,1
2,6
3,1
1,7
1,0
0,7
2,2
1,6
0,8
2,4
2,8
1,2
1,3
2,1
4,3
1,5
2,4
0,5
0,7

**Población** **1991**

**Orden** **Región** **PIB per** **capita**
**en UPA** **(media)**

**(89-90-91)**
**EUR12=100**

**Tasa** **de**
**desempleo**

**(media**
**91-92-93)**

125,8
63,4
125,4
82,3
141,6
40,7
88,4
89,0
80,0
125,0
92,1
75,8
212,5
77,2
132,4
111,7
89,3
116,1
98,6
«121,0
88,2
93,0
109,9
105,6
99,9
36,8
87,2
62,5
150,8
95,6
59,9
96,3
143,6
76,1
133,6
107,1
90,7
91,1
60,3
120,5
44,7
116,2
118,0
34,6
51,3
103,2
83,1
47,1
123,3
74,7
100,6
94,7
71,4
105,7
37,2
58,6
78,9
133,6
76,7
98,9
81,3
84.8

**Proporción**
**acumulada** **(%)**

28,7
28,8
29,2
29,6
30,2
30,3
30,5
31,0
31,3
32,0
32,2
32,7
33,3
33,6

   - ••34,7
34,9
>'-35,4^.
  - 35,7
36,3
36,8
37,2
38,0
38,7
39,1
39,7
40,1
40,4 .40,6
42,4
43,1
43,7
44,2
45,6
46,0
46,7
47,2
47,6
48,4
49,1
49,3
49,6
49,9
50,0
50,4
51,1
52,0
52,5
52,8
53,0
53,6
54,1
54,3
55,0
55,8
56,2
56,6
57,2
58,4
58,9
59,5
59,7
59,9

**193**

**63**
**64**
**65**
**66**
**67**
**68**
**69**
**70**

**71**

**72**

**73**

**74**

**75**
**76**

**77**

**78**
**79**

**80**

**81**
**82**

**83**
**84**

**85**
**86**
**87**

**88**

**89**

**90**

**91**

**92**

**93**
**94**

**95**

**96**

**97**

**98**

**99**

**100**
**101**

**102**

**103**
**104**

**105**

**106**

**107**

**108**

**109**
**110**

**111**

**112**

**113**

**114**

**115**

**116**

**117**

**118**

**119**

**120**
**121**

**122**

**123**
**124**

**Rioja** **(E)**
**Luxembourg** **(B)**
**Aragón** **(E)**
**Salop,** **Staffordshire** **(RU)**
**Languedoc-Roussillon** **(F)**
**Trier** **(D)**
**Limousin** **(F)**
**Essex** **(RU)**
**Hereford,** **Worcs,** **Warwick** **(RU)**
**Dumfries-Gall,** **Strathclyde** **(RU)**
**Drenthe** **(NL)**
**Gelderland** **(NL)**
**País Vasco** **(E)**
**Overijssel** **(NL)**
**Nord** **-** **P^s-de-Calais** **(F)**
**0st for** **Storeblt** **(DK)**
**Kent** **-** **.** **(RU)**
**Abrûzzi ^** **(I)**
**Derbyshire, Nottingham,** **(RU)**
**Poitou-Charentes** **(F)**
**Lancashire** **(RU)**
**Bretagne** **(F)**
**Greater Manchester** **(RU)**
**Auvergne** **(F)**
**West Yorkshire** **(RU)**
**Koblenz** **(D)**
**Dorset,** **Somerset** **(RU)**
**North Yorkshire** **(RU)**
**Cataluña** **(E)**
**Lorraine** **(F)**
**Weser-Ems** **(D)**
**Bord-Centr-Fife-Lothian-Tay** **(RU)**
**Madrid** **(E)**
**Limburg** **(NL)**
**West Midlands (County)** **(RU)**
**Picardie** **(F)**
**Basse-Normandie** **(F)**
**Midi-Pyrénées** **(F)**
**Münster** **(D)**
**Humberside** **(RU)**
**Oberpfali** **(D)**
**Liège** **^** **(B)**
**Navarra ""'** **.** **(E)**
**Niederbayern** **(D)**
**Schleswig-Holstein** **(D)**
**Pays** **de la** **Loire** **(F)**
**Hampshire,** **Isle** **of** **Wight** **(RU)**
**Gielîen** **(D)**
**Baleares** **(E)**
**Noord-Brabant** **(NL)**
**Bourgogne** **(F)**
**Umbria** **(I)**
**Surrey,** **East-West Sussex** **(RU)**
**Vest** **for** **Storeblt** **(DK)**
**Unterfranken** **(D)**
**Oost-Vlaander** **(B)**
**EastAnglia** **(RU)**
**Provence-Alpes-Côte** **d'Azur** **(F)**
**Bedford,** **Hertfordshire** **(RU)**
**Centre** **(F)**
**Cumbria** **(RU)**
**Limburg** **(B)**

84,6
84,7
84,8
84,8
85,1
86,5
86,8
86,8
87,5
88,4
88,5
88,9
89,1
89,7
89,8
90,0
90,2
90,2
90,3
90,5
91,1
91,4
91,7
91,7
92,2
92,4
92,5
92,6
92,7
93,1
94,0
94,3
94,4
94,8
95,0
95,2
95,2
95,3
95,4
95,4
95,6
95,8
95,9
96,5
96,9
97,6
97,9
97,9
98,3
98,6
98,9
98,9
99,4
99,4
99,6
99,7
99,8
101,5
102,6
103,0
103,3
**103.3**

**Anexo**

_**•&.:**_
**m**

**Cuadro** **A.25**
**Clasificación** **de las** **regiones comunitarias** **en** **función** **del PIB per** **capita** **[1 ]**

Orden Región **PIB per** **capita**
**en UPA** **(media)**

**(89-90-91)**
**EUR12=100**

Tasa **de**
**desempleo**

(media
**91-92-93)**

120,3

39,1
84,6
66,4
84,3
79,7
66,7
49,8
47,2
75,1
85,7
68,7
53,3
68,4
124,8

75,1
80,7
99,5
34,2
100,6

63,6
44,9
29,4
71,0
59,5
30,4
59,1
81,4
94,9
90,1
59,1
74,4
47,5
108,8

55,1
76,4
57,5
32,7
67,9
36,3
71,5
93,9
36,4
20,1
112,6

46,2
82,8
41,8
30,8
27,1
85,8
131,2

35,0
86,3
59,4

**Total**
**(millones)**

2,8
1,1
1,0
3,7
1,1
1,5
1,4
1,9
1,1
3,2
2,0
1,0
1,2
1,1
1,7
0,4
3,6
5,4
2,0
1,3
2,0
1,9
1,6
1,6
4,0
1,6
1,6
2,4
1,7
3,4
2,0
2,2
4,4
5,2
0,5
4,4
1,2
0,9
5,2
2,5
1,6
1,7
1,6
0,4
0,6
3,9
0,1
8,9
3,6
3,8
0,7
6,8
3,5
10,7
1,6

**Población** **1991**

**Proporción**
**acumulada** (%)

60,7
61,0
61,3
62,4
62,7
63,1
63,5
64,1
64,4
65,3
65,9
66,2
66,6
66,9
67,4

67,S68,5

**70,4-**
"70,7

71,0
71,6
72,2
72,6
73,1
74,3
74,7
75,2
75,9
76,4
77,4
78,0
78,6
79,9
81,4
81,5
82,8
83,2
83,4
84,9
85,6
86,1
86,6
87,1
87,2
87,3
88,5
88,5
91,1
92,2
93,2
93,4
95,4
96,4
99,5
100.0

125
126
127

128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141

142

143
144

145
146
147

148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171

172

173
174

175
176
177

178
179

Aquitaine (F)
Oberfranken (D)
Cheshire (RU)
Arnsberg (D)
Franche-Comté (F)
Leicester, Northampton (RU)
Marche (I)
Detmold (D)
West-Vlaanderen (B)
Zuid-Holland (NL)
Avon,Gloucester .Wiltshire (RU)
Utrecht (NL)
Kassel (D)
Saarland (D)
Haute^Mormandie (F)
Zeeland (NL)
Toscana - (I)
Rhône^AlpSs (F)
Freiburg (D)
Champagne-Ardenne (F)
Berks, Bucks, Oxfordshire (RU)
Rheinhessen-Pfalz (D)
Schwaben (D)
Braunschweig (D)
Koln (D)
Tubingen (D)
Alsace - (F)
Noord-Holland (NL)
Liguria (I)
Berlin (D)
Hannover (D)
Brabant (B)
Véneto (I)
Lazio (I)
Grampian . (RU)
Piemonte (I)
Friuli-Venezia Giulia (I)
Trentîno-Alto Adige (I)
Dusseldorf (D)
Karlsruhe (D)
Antwerpert (B)
Hovedstadsregionen (DK)
MittelfranRen (D)
Luxembourg (L)
Groningen (NL)
Emilia-Romagna (I)
Valle d'Aosta (I)
Lombardia (I)
Stuttgart (D)
Oberbayern (D)
Bremen (D)
Greater London (RU)
Darmstadt (D)
Ile de France (F)
Hamburg (D)

1033

103,9
104,0
104,2
104,2
104,6
104,7
106,0
106,3
106,3
106,6
107,1
107,4
107,6
108,4
108,7
109,4
109,7
110,0
110,7
110,8
110,9
111,1
112,3
112,8
112,9
113,7
113,8
115,8
116,3
116,6
116,6
116,6
116,8
117,3
119,6
121,6
122,0
122,8
124,2
125,6
126,7
126,7
127,2
127,4
127,5
129,6
134,7
137,6
148,1
149,7
151,2
162,9
166,8
194.5

_Excluidas Azores_ _y_ _Madeira para_ _las_ _cuales_ _no se_ _dispone_ _de_ _cifras_ _de PIB._
_Regiones NUTS_ _2,_ _salvo_ _los_ _nuevos Estados federales alemanes (nivel_ _1)._
_A fines_ _estadísticos_, _Dinamarca_ _se_ _divide_ _en 3 regiones._
_Para_ _los DOM (F) las_ _cifras proceden de fuentes nacionales_ _(INSEE)._
_Fuente_ _:_ _Eurostat_

194

Anexo

Cuadro A.26
Clasificación dalas regiones comunitarias en función de la tasa de desempleo

PIB per capita,

(media de

89-90-91)
EUR12=100

45,0
57,8
49,5
63,6
74,5
39,0
53,0
54,0
67,5
70,2
64,5
89,1
71,3
57,9
76,0
74,2
71,5
68,0
66,7
74,4
63,1
75,1
58,3
33,0
74,1
78,8
76,7
92,7
35,0
94,4
77,6
85,1
30,0
95,0
101,5

89,8
151,2

36,0
80,4
33,0
84,6
84,8
88,4
108,4

77,5
83,8
98,3
90,5
95,4
103,3

95,9
95,8
90,2
79,8
76,9
52,3
127,4

90,0
36,2
91,7
116.8

Total
(milliones)

0,6
6,9
1,1
0,1
1,5
0,4
0,3
0,1
5,2
5,8
0,6
2,1
1,0
2,2
3,8
1,7
1,1
3,5
2,6
0,5
1,7
1,6
2,8
1,9
4,1
0,3
1,4
6,0
2,9
4,9
1,3
2,1
2,6
2,6
4,3
4,0
6,8
2,6
1,4
4,8
0,3
1,2
2,5
1,7
1,3
1,2
0,7
1,6
0,9
2,8
0,5
1,0
1,3
0,3
0,3
3,5
0,6
0,6
0,3
2,6

Población 1991

Orde'n - Región

Desempleo medio
(91-92-93)

Porcentaje Indice
EUR12=100

Proporción
acumulada (%)

0,2
2,2
2,5
2,5
3,0
3,1
3,2
3,2
4,7
6,4
6,6
7,2
7,5
8,1
9,2
9,7

-nr,o

11,0
11,8
11,9
12,4
12,9
13,7
14,3
15,4
15,5
16,0
17,7
18,5
20,0
20,3
20,9
21,7
22,5
23,7
24,8
26,8
27,6
28,0
29,4
29,4
29,8
30,5
31,0
31,4
31,7
31,9
32,4
32,6
33,4
33,6
33,9
'34,2
34,3
34,4
35,4
35,6
35,7
35,8
36,6
„28J

195

1

2

3
4

5
6

7

8
9
10
11

12

13
14

15
16
17

18
19
20
21

22

23
24

25
26
27

28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

42

43
44

45
46
47

48
49
50
51
52
53
54

55
56

57
58
59
60

Réunion (F)
Andalucía (E)
Extremadura (E)
Ceuta Y Melilia (E)
Canarias (E)
Guadeloupe (F)
Martinique (F)
Guyane (F)
Sicilia (I)
Campania (I)
Basilicata (I)
País Vasco (E)
Murcia (E)
Calabria _,_ (i)
Comunidad Valenciana (E)
Sardegna (I)
Asturiatf^ (E)
Ireland (IRL)
Castilla - León (E)
Cantabria (E)
Castilla - La Mancha (E)
Northern Ireland (RU)
Galicia (E)
Mecklenburg-Vorpommern (D)
Puglia (I)
Molise (I)
Merseyside (RU)
Cataluña (E)
Sachsen - Anhalt (D)
Madrid (E)
Hainaut (B)
Languedoc-Roussillon (F)
Tühringen (D)
West Midlands (County) (RU)
Provencè-Alpes-Côte d'Azur (F)
Nord - Pas-de-Calais (F)
Greater London (RU)
Brandenburg (D)
Northumberland, Tyne, Wear (RU)
Sachsen (D)
Rioja (E)
Aragón- (E)
Dumfries-Gall,, Strathclyde (RU)
Haute-Normandie (F)
South Yorkshire (RU)
Cleveland, Durham (RU)
Baleares (E)
Poitou-Charentes (F)
Humberside (RU)
Aquitaine (F)
Navarra (E)
Liège (B)
Abruzzi (I)
Corse (F)
Highlands, Islands (RU)
Attiki (GR)
Groningen (NL)
0st for Storebaelt (DK)
Ipeiros (GR)
Greater Manchester (RU)
Lazio (I)

37,0
27,4
26,3
25,6
25,1
24,0
24,0
16,0
21,7
21,1
21,0
20,0
19,7
19,4
19,0
18,5
17,7
17,3
16,9
16,9
15,7
15,6
15,1
14,9
14,8
14,7
14,4
14,2
13,7
13,5
13,3
13,3
13,1
12,6
12,6
12,5
12,3
12,2
11,9
11,9
11,8
11,8
11,8
11,7
11,7
11,7
11,6
11,4
11,3
11,3
11,1
10,9
10,9
10,8
10,7
10,6
10,6
10,5
10,5
10,3
10.2

304,2
290,5
279,9
271,7
267,0
250,5
239,9
231,3
230,4
224,0
223,5
212,5
208,8
206,4
202,2
196,2
188,4
183,3
179,6
179,3
167,2
165,8
160,3
158,8
157,5
156,5

- 152,5
150,8
145,3
143,6
141,8
141,6
139,3
133,6
133,6
132,4
131,2
129,4
126,7
125,9
125,8
125,4
125,0
124,8
124,5
124,5
123,3
121,0
120,5
120,3
118,0
116,2
116,1
114,7
114,1
112,6
112,6
111,7
111,1
109,9
108.8

rAnëlcdl

.^sl

**Cuadro A.26**
**Clasificación** **de las** **regiones comunitarias en función** **de** **la tasa** **de** **desempleo**

**PIB per** **capita,**

**(media** **de**

**89-90-91)**
**EU R12=100**

82,6
95,2
84,5
80,2
99,4
91,7
83,6
97,6
35,2
98,9
110,7

92,2
109,7
103,0

40,8
90,3
94,3
93,1
115,8

98,9
126,7

91,4
81,1
88,5
95,3
95,2
50,2
116,3

90,2
86,8
86,8
91,1
92,5
166,8
149,7
106,6

83,1
33,9
103,3
104,0
104,2

97,9
129,6

84,8
113,8
103,3
109,4

87,5
104,6

58,0
99,8
43,7
78,1
89,7
102,6
119,6

94,8
88,9
106,3
108,7

98.6

**Total**
**(milliones)**

0,4V
1,8"'
1,8
1,5
2,8
1,3
0,6
3,1
0,2
1,6
1,3
2,1
5,4
2,4
0,7
2,0
1,9
2,3
1,7
0,8
1,7
2,8
1,1
0,4
2,4
1,4
0,3
3,4
1,5
1,5
0,7
1,4
1,1
10,7
0,7
2,0
0,6
0,5
0,7
1,0
1,1
1,7
0,1
1,4
2,4
0,5
3,6
1,2
1,5
0,6
2,1
0,7
0,2
1,0
1,5
4,4
1,1
1,8
3,2
0,4

**Población** **1991**

Orden "Región

**Desempleo medio**
**(91-92-93)**

**Porcentaje** **Indice**
**EUR12=100**

**Proporción,**
**acumulada** (%)J

38,2
38,7
39,2
40,5
40,1
40,9
41,0
41,9
42,0
42,8
42,4
43,4
45,0
45,7

  - •45,9
4674

v/*2,0
  - 47,7"
48,2
48,4
48,9
49,7
50,0
50,2
50,9
51,3
51,3
52,3

; 52,8
53,2
53,4
53,8
54,2
57,2
57,4
58,0
58,2
58,4
58,6
58,9

_•*_ 59,2
_'::,_ 59,7
59,7
60,1
60,8
60,9
62,0
62,3
62,7
62,9
63,5
63,7
63,8
64,1
64,5
65,8
66,1
66,6
67,6
67,7

**62**
**63**
**64**
66
**65**
**67**

**68**

**69**

70

72

71

73

74

75

76

77
78

79

80

81
82
83
84

85
86
87

88

89

90
91

92

**93**

94

95

96
97

98

**99**

**100**
101
102

103
104

**105**
106

**107**

108
109

110

111

112

**113**

114

115

116
117

118
119
120
121
_122_

**196**

Namur (B)
Picardie (F)
Gwent, Mid Glamorgan (RU)
Cornwall, Devon (RU)
Vest for Storebaelt (DK)
Auvergne (F)
Friesland (NL)
Pays de la Loire (F)
Voreio Aigaio (GR)
Bourgogne (F)
Champagne-Ârdenne (F)
West Yorkshire (RU)
Rhône-Alpes (F)
Centre, (F)
Dytiki Élladí (GR)
Derbyshire, Nottingham (RU)
Bord-Centr-Fife-Lothian-Tay (RU)
Lorraine (F)
Liguria (I)
Umbria (I)
Hovedstadsregionen (DK)
Bretagne (F)
Clwyd, Dyfed, Gwynedd, Powys (RU)
Drenthe (NL)
Midi-Pyrénées (F)
Basse-Normandie (F)
Dytiki Makedonia (GR)
Berlin (D)
Kent (RU)
Essex (RU)
Limousin (F)
Lancashire (RU)
Dorset, Somerset (RU)
Ile de France (F)
Bremen (D)
Avon.Gloucester, Wiltshire (RU)
Lincolnshire (RU)
Alentejo (P)
Limburg (B)
Cheshire . (RU)
Franche-Comté (F)
Hampshire Isle of Wight (RU)
Valle d'Aosta (I)
Salop, Staffordshire (RU)
Noord-Holland (NL)
Cumbria (RU)
Toscana (I)
Hereford, Worcs, Warwick (RU)
Leicester, Northampton (RU)
Sterea Ellada (GR)
East Anglia (RU)
Thessalia (GR)
Flevoland (NL)
Overijssel (NL)
Bedford, Hertfordshire (RU)
Piemonte (I)
Limburg (NL)
Gelderland (NL)
Zuid-Holland (NL)
Zeeland (NL)
Noord-Brabant (NL)

10,1
10,1
10,0
10,0
10,0

9,9
9,9
9,7
9,5
9,5
9,5
9,4
9,4
9,3
9,3
9,3
9,1
9,0
8,9.
8,9

8,7
8,7
8,6
8,5
8,5
8,5
8,4
8,4
8,3
8,3
8,2
8,1
8,1
8,1
8,1
8,0
8,0
8,0
7,9
7,8
7,8
7,7
7,7
7,7
7,6
7,5
7,5
7,5
7,4
7,4
7,4
7,3
7,2
7,2
7,2
7,1
7,1
7,1
_L0_

107,5
107,1
106,0
105,7
105,7
105,6
105,5
103,2
100,8
100,6
100,6
99,9
99,5
98,9
98,8
98,6
96,3
95,6
94,9
94,7
93,9
93,0
92,7
92,1
91,1
90,7
90,5
90,ï
89,3
89,0
88,4
88,2
87,2
86,3
85,8
85,7
85,7
85,1
84,8
84,6
84,3
83,1
82,8
82,3
81,4
81,3
80,7
80,0
79,7
79,5
78,9
78,6
78,3
77,2
76,7
76,4
76,1
75,8
75,1
75,1
_Z4J_

_**w**_ **Anexo**

**Cuadro** **A.26**
**Clasificación** **de las** **regiones comunitarias en función** **de** **la tasa** **de** **desempleo**

**PIB per** **capita,**

**(media** **de**

**89-90-91)**
**EUR12=100**

116,6
125,6

99,4
112,3

46,8
107,1
107,6
122,8
104,7
104,2

473

110,8

**Jotal**
**(milliones)**

2,2
1,6
2,4
1,6
1,7
1,0
1,1
5,2
1,4
3,7
0,6
2,0
0,2
0,7
0,6
2,5
2,2
4,0
1,6
1,6
2,0
1,3
1,2
0,5
3,3
1,2
2,6
1,5
1,9
4,4
1,1
1,0
3,9
0,5
1,9
1,0
0,2
8,9
0,3
0,5
0,2
0,3
1,1
1,2
1,4
1,6
2,5
3,5
3,5
1,1
2,0
0,3
0,9
3,6
1,6
1,6
1,7
3,8
0.4

**Población** **1991**

**Orden** **Región**

**Desempleo medio**
**(91-92-93)**

**Porcentaje** **Indice**
**EUR12=100**

**Proporción**
**¡acumulada (%)||**

68,9
69,4
70,1
70,6
71,1
71,4
71,7
73,2
73,6
74,7
74,9
75,4
75,5.
75,7
75,9
_**J&6**_

**123**
**124**

**125**
**126**
**127**

**128**
**129**
**130**
**131**
**132**
**133**
**134**
**135**
**136**
**137**
**138**
**139**
**140**

**141**

**142**

**143**

**144**

**145**
**146**

**147**

**148**
**149**
**150**

**151**
**152**
**153**

**154**

**155**
**156**

**157**
**158**
**159**
**160**
**161**
**162**
**163**
**164**
**165**
**166**
**167**
**168**
**169**
**170**

**171**

**172**

**173**

**174**

**175**
**176**

**177**

**178**
**179**
**180**
**181**

**Brabant** **(B)**
**Antwerpen** **(B)**
**Surrey,** **East-West Sussex** **(RU)**
**Braunschweig** **(D)**
**Kentriki Makedonia** **(GR)**
**Utrecht** **(NL)**
**Saarland** **(D)**
**Dusseldorf** **(D)**
**Marche** **(I)**
**Arnsberg** **(D)**
**Peloponnisos** **(GR)**
**Berks,** **Bucks,** **Oxfordshire** **(RU)**
**Luxembourg** **(B)**
**North Yorkshire** **(RU)**
**Anatoliki** **Make,** **Thraki** **(GR)**
**Münster ^** **(D)**
**Weser-Ems** **(D)**
**Kôln** **(D)**
**Hamburg** **(D)**
**Alsace** **(F)**
**Hannover** **(D)**
**Oost-Vlaanderen** **(B)**
**Friuii-Venezia Giulia** **(I)**
**Grampian** **(RU)**
**Lisboa** **e** **vale** **do** **Tejo** **(P)**
**Kassel** **(D)**
**Schleswig-Holstein** **(D)**
**Lneburg** **(D)**
**Detmold** **(D)**
**Véneto** **(I)**
**West-Vlaanderen** **(B)**
**Gieften** **(D)**
**Emilia-Romagna** **(I)**
**Kriti** **(GR)**
**Rheinhessen-Pfalz** **(D)**
**Oberpfalz** **(D)**
**Ionia Nisia** **(GR)**
**Lombardia** **(I)**
**Notio Aigaio** **(GR)**
**Trier** ***** **(D)**
**Acores** **(P)**
**Algarve*** **(P)**
**Oberfranken** **(D)**
**Unterfranken** **'(D)**
**Koblenz** **(D)**
**Mittelfranken** **(D)**
**Karlsruhe** **(D)**
**Darmstadt** **(D)**
**Norte** **(P)**
**Niederbayern** **(D)**
**Freiburg** **(D)**
**Madeira** **(P)**
**Trentino-Alto Adige** **(I)**
**Stuttgart** **(D)**
**Tubingen** **(D)**
**Schwaben** **(D)**
**Centro** **(P)**
**Oberbayern** **(D)**
**Luxembourg** **(L)**

7,0
6,7
6,7
6,7
6,6
6,5
6,4
6,4
6,3
6,3
6,0
6,0
6,0
5,9
5,8
5,7
5,6
5,6
5,6
5,6
5,6
5,5
5,4
5,2
5,0
5,0
4,8
4,7
4,7
4,5
4,4
4,4
4,4
4,3
4,2
4,2
4,2
3,9
3,8
3,8
3,8
3,7
3,7
3,5
3,5
3,4
3,4
3,3
3,3
3,3
3,2
3,2
3,1
2,9
2,9
2,8
2,7
2,5
1,9

122,0
137,6
112,9
111,1
39,6
148,1
127.2

74,4
71,5
71,4
71,0
70,0
68,7
68,4
67,9
66,7
66,4
63,7
63,6
63,4
62,5
61,1
60,3
59,9
59,5
59,4
59,1
59,1
58,6
57,5
55,1
53,5
53,3
'51,3
49,9
49,8
47,5
47,2
47,1
46,2
45,3
44,9
44,7
44,7
41,8
40,7
40,7
40,4
39,8
39,1
37,2
36,8
36,4
36,3
35,0
35,0
34,6
34,2
33,7
32,7
30,8
30,4
29,4
28,3
27,1
20.1

84,7
92,6
43,3
95,4
94,0
112,8
194,5
113,7
116,6

99,7
121,6
117,3

76,6
107,4

96,9
81,9
106,0
116,6
106,3

97,9
127,5

45,5
110,9

95,6
43,7
**134,7**

52,2
86,5

**139** **Weser-Ems** **(D)** 5,6 59,9 94,0 2,2 77,2
**140** **Kôln** **(D)** 5,6 59,5 112,8 4,0 78,4
**141** **Hamburg** **(D)** 5,6 59,4 194,5 1,6 78,8
**142** **Alsace** **(F)** 5,6 59,1 113,7 1,6 79,3
**143** **Hannover** **(D)** 5,6 59,1 116,6 2,0 79,9
**144** **Oost-Vlaanderen** **(B)** 5,5 58,6 99,7 1,3 80,3
**145** **Friuii-Venezia Giulia** **(I)** 5,4 57,5 121,6 1,2 80,6
**146** **Grampian** **(RU)** 5,2 55,1 117,3 0,5 80,8
**147** **Lisboa** **e** **vale** **do** **Tejo** **(P)** 5,0 53,5 76,6 3,3 81,7
**148** **Kassel** **(D)** 5,0 53,3 107,4 1,2 82,1
**149** **Schleswig-Holstein** **(D)** 4,8 '51,3 96,9 2,6 82,8
**150** **Lneburg** **(D)** 4,7 49,9 81,9 1,5 83,3
**151** **Detmold** **(D)** 4,7 49,8 106,0 1,9 83,8
**152** **Véneto** **(I)** 4,5 47,5 116,6 4,4 85,1
**153** **West-Vlaanderen** **(B)** 4,4 47,2 106,3 1,1 85,4
**154** **Gieften** **(D)** 4,4 47,1 97,9 1,0 85,7
**155** **Emilia-Romagna** **(I)** 4,4 46,2 127,5 3,9 86,8
**156** **Kriti** **(GR)** 4,3 45,3 45,5 0,5 87,0
**157** **Rheinhessen-Pfalz** **(D)** 4,2 44,9 110,9 1,9 87,5
**158** **Oberpfalz** **(D)** 4,2 44,7 95,6 1,0 87,8
**159** **Ionia Nisia** **(GR)** 4,2 44,7 43,7 0,2 87,9
**160** **Lombardia** **(I)** 3,9 41,8 **134,7** 8,9 90,5
**161** **Notio Aigaio** **(GR)** 3,8 40,7 52,2 0,3 90,5
**162** **Trier** ***** **(D)** 3,8 40,7 86,5 0,5 90,7
**163** **Acores** **(P)** 3,8 40,4 0,2 90,7
**164** 3,7 39,8 0,3

**Algarve*** **(P)** 47,9 90,8

**165** **Oberfranken** **(D)** 3,7 39,1 103,9 1,1 91,1
**166** **Unterfranken** **'(D)** 3,5 37,2 99,6 1,2 91,5
**167** **Koblenz** **(D)** 3,5 36,8 92,4 1,4 91,9
**168** **Mittelfranken** **(D)** 3,4 36,4 126,7 1,6 92,4
**169** 3,4 36,3 2,5

**Karlsruhe** **(D)** 124,2 93,1

**170** 3,3 35,0 3,5

**Darmstadt** **(D)** 162,9 94,1

**171** 3,3 35,0 3,5

**Norte** **(P)** 50,2 95,1

**172** 3,3 34,6 1,1
**173** **Niederbayern** **(D)** 3,2 34,2 96,5 2,0 95,4
**174** **Freiburg** **(D)** 3,2 33,7 110,0 0,3 96,0
**175** **Madeira** **(P)** 3,1 32,7 0,9 96,1
**176** **Trentino-Alto Adige** **(I)** 2,9 30,8 122,0 3,6 96,3
**177** **Stuttgart** **(D)** 2,9 30,4 137,6 1,6 97,4
**178** **Tubingen** **(D)** 2,8 29,4 112,9 1,6 97,8
**179** **Schwaben** **(D)** 2,7 28,3 111,1 1,7 98,3
**180** **Centro** **(P)** 2,5 27,1 39,6 3,8 98,8
**181** **Oberbayern** **(D)** 1,9 20.1 148,1 0.4 99,9

**Luxembourg** **(L)** 127.2 100,0

_Regiones NUTS_ _2,_ _salvo para_ _los_ _nuevos Estados federados alemanes (nivel_ _1)._ _Dinamrca_ _se_ _divide_ _en 3_ _regiones afines_ _estadísticas._
_Para_ _los DOM (F) las_ _cifras proceden_ _de_ _fuentes regionales_ _(INSEE)._

47,9
103,9
99,6
92,4
126,7
124,2
162,9
50,2
96,5
110,0

_Dinamrca_ _se_ _divide_ _en 3_ _regiones afines_ _estadísticas._

**197**

**Anexo**

Cuadro Â.27
1 Principales indicadores de las regiones comunitarias (NUTS 2)

x [ empleo por ]
sectores (1991) 1

Población

co

**3**

**C**

**CO**

Mercado laboral [1 ]

Tasa de desempleo

Economia

Distribución del

PIB,„
(media 1989-91)
EUR12=10Q

o

en

en

_"O_

co

_•o_

 

  - • *

o

co
«

_o_

 - o

co

co

co

46,6
45,1
47,6
47,7
45,8
48,0
44,8

50,5

40,6
41,9
45,1
40,9
43,5
41,2
43,1
42,5
45,0
43,4
40,9
44,5
38,0
41,6
35,0
37,7
46.5

38,9
40,8
41,9
38,8
38,9
39,5
40,6
39,2
37,6
38,1
38,5
37,0
38,7
35,4
35.7
41,5
42,5
39,9
41,0
36,0
3JLÜL

co

3

    - • •

3
_t¿_

O )

<

2,1

1,6
4,2
3,3
8,8
3,9

1,0
4,1
8,1 .
4,8
6.6

22,2
31,2
43,0
25,1
29,5
36,1
39,8
34,8
35,7
39,0
38,3
45,5

1,3
31,6
20,7

8,4
45.0

10,9
25,0
30,2
16,1
12,2
6,7
2,9
7,0
12,0
12,0
1,0
18,0
18,2
16,0
21,0
5,4
3,5
9,1
3,7
15,7

- t t ¿ .

O
U¿

co

_•o_
co
cu

CL

E

cu

co
c o co

cu

CL
i-.
O
CL

112,5
114,4
103,7
94,8
96,6
111,9
121,1

97,3

39,3
37,9
31,4
39,5
46,4
36,6
37,8
30,6
30,7
31,3
54,4
38,1
41,8
38,6
31,5
50,0
36.3

83,4
63,5
55,0
79,3
83,5
94,5
98,6
100,1
84,7
87,3
102,2
73,4
75,9
73,1
66,9
86,9
90,9
78,9
94,0
77,9

199

CO

e»
oó

0 0

en

O

cu

C L E
«

CO

CD

 - o "55

 - o
c
>o
l*r

"¡s -0,9 c
-1,9
-0,7
-1,1
-1,8
-0,1
-2,0

-2,0

0,1
-0,8
-3,5
-0,6
2,1
0,1
1,1
4,9
0,6
1,6
0,2
-0,1
0,0
0,6
3,6
-1,5
0.5

1,2
2,0
3,8
-0,5
-2,7
0,6
0,6
1,6
0,3
1,3
-0,7
1,7
1,4
2,0
1,8
0,6
-2,1
4,5
3,7
1,9
_ 1 ¿ 

Région

Detmold
Arnsberg
Rheinland-Pfalz

Koblenz

Trier

Rheinhessen-Pfalz

Saarland

Sachsen

Sachsen - Anhalt
Schleswig-Holstein
Tührinqen
Ellada

Voreia Ellada

Anatoliki Makedonia, Thraki
Kentriki Makedonia
Dytiki Makedonia
Thessalia

Kentriki Ellada

Ipeiros
Ionia Nisia
Dytiki Ellada
Sterea Ellada
Peloponnisos
Attiki

Nisia »
Voreio Aigaio
Notio Aigaio
Kriti
España
Noroeste

Galicia

Asturias

Cantabria

Noreste

País Vasco

Navarra
Rioja
Aragón
Madrid

Centro

Castilla - León

Castilla - La Mancha

Extremadura

Este

Cataluña

Comunidad Valenciana

Baleares

Sur

Anfolwia

o o

Y **II**

**M**

Y "

**QC**

**UJ**

o>

**O)**

c

- o
o

**CO**

**XI**

o

**EL**
0,6

1,1

1,1

0,4

0,1

0,6

0,3

1,4

0,8

0,8

0.7

3,0

1,0

0,2

0,5

0,1

0.2

0,7

0,1

0,1

0,2

0,2

0,2

1,0

0,3

0,1

0,1

0,2

11,3

1,3

0,8

0,3

0,2

1,2

0,6

0,2

0,1

0,4

1,4

1,6

0,8

0,5

0,3

3,0

1,7

1,1

0,2

2,4

2.0

CO
o>
O)

Y™

o

5,6
7,1
4,7
4,1
4,3
5,3
7,4
11,5
13,6
.5,3
12.8

7,8
6,4
5,5
6,2
8,1
7,0
7,3
9,9
4,0
8,8
7.1
5,7
10.0

4,9
9,0
3,6
4.0

21,3
17,8
17.0

19.6
19,2
18,6
22,3
12,5
13,6
15,3
16,5
21,0
19.2
18,6
28,9
19,6
18,0
22,8
15,7
29,7
30.8

**C**

**- O**

u

**CO**

**X)**

o

**CL**

c _o>_

- o o>
o V

- 2 5
**Í-S.**

0,3
0,1
0,3
0,2
0,2
0,3
0,0
-0,8
-0,7
0,0
-0.4

0,6
0,6
0,0
0,9
0,2
0,5
0,6
0,4
0,4
0,7
0,7
0,4
0,6
0,6
0,1
1,0
0,7

0,4
0,1
0,0
0,0
0,4
0,0
-0,2
0,4
0,5
0,3
0,3
0,6
0,4
0,6
0,9
0,2
0,0
0,4
0,5
1,0

**O)**

o>

CM

E
**¿£** ÍJ
**CO**
_**JZ**_

_**XJ**_

**CO**
2 co

**C**

**©**

295

470

193

176

99

280

419

255

137

168

158

77

58

40

90

31

52

45

37
84

62

37

39

910

57

52

49

64

77

98

95

106

99

59

293

50

52

25

612

25

28

22

27

174

188

163

136

82
-JÍL.

. 2

"co

3

 - o

46,5

45,3

41,0

40,9

34,6

42,7

38,3

47,2

42,5

29,1

47.0

25.7

26,3

20,3

28,4

32,2

24,5

21,4

22,5

17,7

19,4

27,2

19,5

29,6

18,1

17,3

23,7

15.9

33,0

28,3

25,8

33,6

32,3

39,8

42,0

41,1

41.0

35,3

28,6

31,4

30,0

37,2

25,1

40,0

42,8

37,1

29,8

27,5

o

en
o>

Y 

c
_3,_

©

¿s

o

CL

O
Q .
tf>

c

co
<o "¡r

r
o

CL
CL
CO

_6&a_

69,5
68,9
68,0
67,9
69,7
70,1

69,4

66,7
66,6
66,3
67,3
66,3
68,4
70,2
67,3
66,3
66,1
68,0
65,4
66,1
64,6
65,2
67,0
67,7
66,4
65,0
65,4
65.4

<
CL

,co

 - o

co

Q>

_Q._
E

co

_c_
_o_

_•_ _Jfí_

_di_

CL

CL

102,0
103,7
94,0
86,0
87,5
101,5
109,8

88,1'

52,8
50,9
42,2
53,1
62,3
49,2
50,8
4!,1
41,3
42,1
73.0
51,2
56,2
51.9
42,3
67,2
48,8

95,8
72.9

63,0
91,1
96,0
108,5
113,2
114,8

97,3
100,2
117,3

84,2
87,1
83,8
76,8
99,8
104,4

90,6
108.0

89,4

O
o

Y 
II
CM

¡r
3

UJ

co
en

G\l

en

Y "

en

co
'•5
o
S

49,8
66,4
41,3
36,8
40,7
44,9
68,4
125,9
145,3
51,3
139.3

87,5
71,8
61,1
70,0
90,5
78,6
81,7
111,1
44,7
98,8
79,5
63,7
112,6
54,7
100,8
40,7
45.3

194,4
169,1
160,3
188,4
179,3
171,0
212,5
118,0
125,8
125,4
143,6
196,0
179,6
167,2
279,9
167,3
150,8
202,2
123,3
279,4
290.5

<
o.
3

JQ
CO

_sz_

  - _ _:1_
_O.í_

_Q._

106,0

104,2

100,9

92,4

86,5

110,9

107,6

33,0

35,0

96,9

30.0

52,1 48,1
42,5 45,8
36,7 43,3
46,5 46,8
38,4 50,2
39,4 43,7
38.8 46,1
42,7 36,2
46,6 43,7
.41,7 40,8
34,5 58,0
35,0 ' 47,3
69,2 52,3
50,4 45,2
61,9 35.2
68,0 52.2
39,1 45.5

56,1 ; 75,7
46.7 | 63,5
44.0 ¡ 58,3
50.4 i 71,5

55.5 ! 74,4

53,4 ! 88,4

55.1 I 89,1

51.8 95.9

47,0 ¡ 84,6

52.7 ! 84.8

70.4 ; 94,4

50.6 i 62,0

51.8 ; 66,7
46.8 ! 63,1

53.9 ! 49,5

54.6 i 87,0

53.7 ! 92,7

53.8 i 76,0

66.5 : 98.3

i 56,7 ! 59,6
_L21ÍLL_ 5i8_

co
o

I

51,4
53,1
54,7
55,8
56,7
53,4
60,7
48,6
49,4
66,1
46.4

52,1
42,5
36,7
46,5
38,4
39,4
38.8

42,7
46,6
.41,7
34,5
35,0
69,2
50,4
61,9
68,0
39,1

**Anexo** _**m®**_

**/** **Cuadro** **A.27**
**Principales indicadores** **de** **las regiones comunitarias (NUTS** **2)**

**Población**

**Economía**

**PIB**

**(media 1989-91=)**

**EUR12=100**

**Mercado** **laboral** **[1 ]**

**Tasa** **de** **desempleo**

**o**
**en**
**en**

**• o**

**Distribución** **del**

**empleo** **por**
**sectores** **(1991)** **[1 ]**

**co**
**3**
**ü**
**UJ**

**CO**
**©**

**CL**
E

**©**

**co**

**c**
**o**

**Région**

**E**

**xî**
**co**

_JZ_

**•o**

**co**

**co**
**c**
©
Q

91

4071

206

105

898

71

53

94

142

61

79

51

320

105

98

197

68

88

96

103

62

58

68

54

42

97

124

51

100

78

138

29

17

236

333

2

243

**3**
**UJ**

**CO**

**O**
**en**
**en**

**©**

**o**

CL
**o**
Q.
**«**

**c**

**C**
**o**

**C L**
**CL**

**CO**
**T3**

71,3

63,6

74.5

111,6

166,8

101,9

110,7

95,2

108,4

103,0

95,2

98,9

89,8

102,2

93,1

113,7

104,2

93,7

97,6

91.4

90,5

98,0

103,3

95,3

86,8

106,2

109,7

91,7

95,5

85,1

101,5

79,8

38,4

39,0

53.0

54,0

45.0

119,5

154,6

112,2

126,0

113,2

109,2

115,6

95,6

113,9

114,3

107,3

105,8

104,5

115,9

99,2

100,7

94,4

106,1

107,2

118,9

97,2

99,5

112,4

115,8

98,9

119,0

113,5

118,9

231,8

**ç** *****

**X i**

**o**
**CL**

**c**

**u**

**_ço**
**x»**
**o**

CL

**©**

**•o o>**
**ô V**

**•£•** **CO**

**cô °>**
**>** **r^**

**©**

**<**

**o**

CL

31,6

12,0

19.4

30,0

25,3

34,3

34,8

39,3

34,5

34,4
30,6

31,3

36,3

38,0

36,8

37,5

41,0

28,8

32,2

2 4 3

30,0

26,0

25,6
**25,8**

28,4

34,8

35,6

31,3

22,1

21,7

22,2

22,3

15.9

1,2

7.8

6,0

0,4

8,2

11,8

5,1

6,2

8,2

9,0

9,9

3,2

4,1

4,7

2,6

5,6

11,0

9,2

11.6

13.9

12,3

12,3

11.9

13,5

5.4

3,6

13,4

5,6

9,3

3,7

7,5

**o**

**o**
**Ë**
©
_**tn**_

52,5

86,8

72,8

63,7

74,1

57,1

53,2

55,5

59,0

57,2

59,0

58,7

60,3

57,6

58,2

59,4

53,3

59,7

58,5

63,0

55,9

61,5

61,9

62,1

58,0

59,5

60,5

55,1

72.1

68,8

73,8

70,2

23,4

21,9

26,7

10,3

8,9

10,5

10,1

11,0

12,1

10,1

8,9*

10,3

**13,2**

**8,2**

9,6

6,4

8,6
**10,0**

10,2

8,9

11,6

10,2

11,9

9,0

8,4

10,5

10,7

9.7

13,5

13,7

13,5

11,0

10,3

26,1

25,0

24,1

31,7

208,8

271,7

267.0

102,7

86,3

103,9

100,6

107,1

124,8

98,9

90,7

100,6

132,4

80,1

95,6

59,1

84,3

102,7

103,2

93.0

121,0

103,8

120,3

91,1

88,4

100,6

99,5

105,6

135,5

141,6

133.6

114,7

99,2

250,5

239,9

231,3

J0A2_

5,8

-13,4

4.2

0,7

0,8

0,4

-0,3

0,0

0,8

0,8

0,1

1,0

-0,1

0,0

0,1

0,5

-1,0

0,0

-0,1

-0,4

0,9

0,4

0,7

0,2

0,0

2,2

2,8

0,0

1,3

-0,5

2,1

0,4

0,7

-5,0

-7,1

-0,1

^5_¿_

_**<**_

**o .**
**3**

**co**

**•o**
**co**
**©**

**CL**
E
**©**
**ca**
**c**
**o**

**'£-**

92,3

97,6

101.3

115,7

149,7

108,6

122,0

109,6

105,7

111,9

9 3 4 "

110,2

110,6

103,9

102,4

101,2

112,2

96,0

97,4

9!,3

**102,7**

103,8

115,1

94,1

96,3

108,8

**112,1**

95,7

115,2

109,8

115,1

224,1

**Murcia**

**Ceuta** **Y** **Melilia**

**Canarias**

0,5

0,7

0,4

0,0

0,5

0,6

0,6

0,4

0,1

0,1

0,2

-0,1

0,5

0,2

0,5

0,6

0,4

0,2

0,5

0,6

0,5

-0,2

0,6

0,8

-0,1

1,0

1,2

0,9

0,6

1,7

1,8

1,0

8,9

_ L 6 _

1,0

1,0

0.6

**Murcia** **0,3** 1,0 91 65,1 38,3 23,4 208,8 5,8 31,6 52,5 71,3 92,3 8 0 4
**Ceuta** **Y** **Melilia** **0,0** 1,0 4071 65,5 35,9 21,9 271,7 -13,4 1,2 12,0 86,8 63,6 97,6 85,0
**Canarias** **_04_** 0.6 206 67.6 38.6 26,7 267.0 4.2 7.8 19.4 72,8 74.5 101.3 88.3

**France** 16,5 0,5 105 65,9 44,5 10,3 102,7 0,7 6,0 30,0 63,7 111,6 115,7 119,5

65,1

65,5

67.6

65,9

69,0

64,9

65,5

65,3

65,4

64,5

64,7

64,2

64,7

66,9

66,7

68,0

65,6

64,5

64,5

64.7

64,1

65,1

65,2

65,6

63,6

66,3

66,5

65,4

64,8

64,4

65.0

65,5

64,3

65,4

66,0

61,3

_£L2_

38,3

35,9

38.6

44,5

49,5

43,4

42,6

43,1

44,4

4 2, 8,

43,3

44,1

39,2

44,3

41,4

47,6

46,0

44,3

44,7

44,3

43,1

43,6

43,9

43,4

43,1

45,3

45,4

44,9
**41,4**

39,0

42,7

42,5

**He** **de** **France**

**Bassin parisien**

**Champagne-Ardenne**
**Picardie**

**Haute-Normandie**

**Centre**

**Basse-Normandie**

**Bourgogne**
**Nord** **-** **Pas-de-Calais**

**Est**

**Lorraine**

**Alsace**

**Franche-Comté**

**Ouest**

**.** **Pays** **de la** **Loire**

**Bretagne**
**Poitou-Charentes**

**Sud-Ouest**

**Aquitaine**
**Midi-Pyrénées**
**Limousin** **»**

**Centre-Est**

**Rhône-Alpes** **¿**
**Auvergne**
**Méditerranée**

**Languedoc-Roussillon**
**Provence-Alpes-Côte** **d'Azur**
**Corse**

**Départements** **d'Outre-Mer**

**Guadeloupe**
**Martinique**
**Guyane**
**Réunion**

**0,3**

**0,0**
**_04_**

16,5

3,1

3.0

0,4

0 4

0 4

0,7

0,4

0 4

1,2

14

0,7

0,5

0,3

2,2

0,9

0,8

0 4

1,7

0,8

0,7

0,2

2,0

1.6

0,4

1,9

0,6

1,3

0,1

0,4

0,1

0,1

0,0

J L 2 _

**JrelaniL** **JLD_** J U _ _5_L 61.2 **38,3** 18,4 183,3 **J)JL** **_13JL** **J28J9_** **J&8_** 68,0 _&A-_ 83,2
**Italia** 16,4 0,2 188 68,8 41,5 11,2 110,0 0,2 8.5 32,2 59,3 102,7 113,1 111,2

0,2

-0,4

-0,3

0,3

-0,6

0,0

0,1

0,2

0,1

-0,3

-0,1
JUL

188

179

170

35

310

371

162

65

238

153

177

140

41,5

43,0

43,9

45,3

40,6

44,3

43,0

44,0

43,2

41,3

45,6

43.5

32,2

37,0

41,9

26,5

24,0

43,1

37,5

25.3

41,6

31,8

35,1

347

102,7

118,8

119,6

129,6

115,8

134,7

118,3

122,0

116,6

121,6

127,5

106.7

68,8

69,4

69,7

71,3

68,3

71,2

70,1

69,3

70,6

69,0

69,4

68.3

0,2

0,9

0,8

0,9

1,3

-0,3

-1,3

-1,2

-1,2

-1,8

-1,1

-0.3

8.5

6,1

6,8

9,8

3,9

3,2

7.4

10,2

7,1

5,9

8,6

7.3

59,3

56,9

51,4

63,8

72,1

53,7

55,1

64,5

51,3

62,4

56,3

58.1

113,1

122,1

119,8

125,2

128,3

129,6

117,9

117,5

115,2

128,9

119,7

109.9

111,2

120,0

117,7

123,0

126,1

127,4

115,9

115,4

113,3

126,7

117,6

107 9

110,0

80,5

76,4

82,8

94,9

41,8

47,2

32,7

47,5

57.5

46,2

79 1

**Nord Ouest**

**Piemonte**

**Valle** **d'Aosta**

**Liguria**
**Lombardia**

**Nord** **Est**

**Trentino-Alto Adige**
**Véneto**

**Friuli-Venezia Giulia**

**Emilia-Romagna**

**Centro**

200

16,4

1,8

1,2

0,0

0,5

2,6

1,9

0,3

1,3

0,3

1,1

11,2

8,7

8,2

4,9

10,1

4,5

4,9

3,1

5,0

5,9

4,7

Anexó

Cuadro A.27
Principales indicadores de las regiones comunitarias (NUTS 2)

**Distribución del**

**empleo por**
**sectores** **(1991)** **[1 ]**

**Mercado laboral** **[1 ]**

Tasa **de** desempleo

**Economia**

**o**

2 co
# [> ]

tí

co
co co **o**
**CJ>** **o>**

co

**©**

**Région**

South Yorkshire
West Yorkshire
East Midlands

Derbyshire, Nottinghamshire
Leicestershire, Northampton
Lincolnshire
East Anglia
South East

Bedford, Hertfordshire
Berks, Bucks, Oxfordshire
Surrey, East-West Sussex
Essex
Greater London

Hampshire, Isle of Wight
Kent
South West

Avon, Gloucester, Wiltshire
Cornwall, Devon
Dorset, Somerset
West Midlands

Hereford, Worcs, Warwick
Salop, Staffordshire
West Midlands (County)
North West

Cheshire,
Greater Manchester
Lancashire ¿
Merseyside
Wales

Clwyd, Dyfed, Gwynedd, Powys
Gwent, Mid-S-W Glamorgan
Scotland

Bord-Centr-Fife-Lothian-Tay
Dumfries-Galloway, Strathclyde
Highlands, Islands
Grampian
Northern Ireland

**œ**
3
LU

**C**

**X)**
**o**
**o.**

0,4
0,6

1,2
0,6
0,40,2
0,6
5,1
0,4
0,6
0,7
0,4
2,0

04

0,4

1,4
0,6
0,4
0,3

14

0,3
0,4
0,8

1,9
0,3
0,7
0,4
0,4
0.8

0,3
0,5

14

0,5
0,7
0,1
0,1
0,5

0,5 44.1 15,0 **28,0**

100,0 03 153 I 65.3 45.3 10.4 100.0 0,5 _**_6±**_ 33,2

0,0 0,5 154 2,0 4 J 5,3 **50,4** L6 _6,P_ 6,6

**©**

**XJ**
**c**
-o

**il**

**Población**

X)
**o**
**CL**
_**ja**_

**©**

**•o** **p**
**c** 2?
**-o o>**

« x;
« 2
- C

**©**

**«2**

**o**

**CL**
**O**
**O.**

«

**o**
**CL**
**CL**

<

2,7

4,0
1,2

4,6

2,1

14

3.1

3,0

**PIB**

**(media** 1989-St)

**EUR12=100**

CO
3
ü
LU

**CO**
**TJ**

**CO**
**_©**

**C L**
E

**©**

**CO**
**c**
**o**

**x»**
co
_**JZ**_

**o**

**CL**

30,2 ! 65,9

65,8
65,0
65,8
66,0
65,8
65,6
64,4
65,8
66,5
67,5
63,3
65,2
664
65,7
65,0
64,0
65,3
63,1
62,8
65,8
66,3
66,7
65,1
65,1
66,5
65,4
64,3
64,6
64,4
63,8
64,7
66,3
66,4
66,3
64,6
66,9
62,8

-1,6
0,4
1,1
0,5
2,3
0,1
2,7
4,4
4,2
3,6
4,4
4,5
5,1
3,4
3,7
2,9
3,1
2,2
3,7
1,1
1,7
0,6
1,2
-0,6
-0,1
-0,2
-0,4
-1,8
-1,0
-1,3
-0,8
-2,3
-1,8
-2,9
0,6
-2,1
-2,1

66,4

-0,2
0,0
0,5
0,2
0,7
0,7
0,9
0,3
0,4
1,0
0,3
0,4
-0,1
0,5
0,3
0,7
0,5
0,8
1,0
0,1
0,4
0,4
-0,3
-0,1
0,3
-0,1
0,1
-0,6
0,2
0,5
0,1
-0,1
0,0
-0,4
0,6
0,7
0,2

835

1022

258

410

301

100

165

648

530

344

450

422

4360

411

412

198

278

147

185

405

199

235

2924

872

414

1996

460

2222

139

65

488

65

103

122

9

58

113

70,4
79,5
77,7
75,0
82,1
71,9
79,3
95,5
77,4
83,0
79,9
69,8
123,5
78,3
73,9
77,9
82,7
70,9
77,1
75,9
71,4
69,9
81,7
79,3
89,4
79,7
78,8
72,5
77,6
77,2
76,9
81,4
0,0
0,0
0,0
0,0
76.9

100.0

**25.3**

74,8
84,4
82.5

79,7
87,2
76,4
84,3
101,4

82,2
88,2
84,8'
74,2
131,2

83,2

784

82,8
87,9
75,3
81,9
80,6
75,8
74,2
86,8
84,2
95,0
84,6
83,7
77,0
82,4
82,0
81,7
86,5

51,9

53,0
52,9

50,8

51.6

49,6

47.3

50,1

11,9

9,8
9,0
9,9
8,2
8,4
8,4

104

8,3
6,9
8,0'
9,8
13,9

8,9
9,6
9,6
8,9
10,9

9,1
10,9

8,5
8,4
13,3

104

8,4
10,5

8,6
14,0

9,7
9,0
10,1
10,1

9,1
11,4
13,4

5,6
15,0

124,5
99,9
89,6
98,6
79,7
85,7
78,9
97,9
76,7
63,6
71,4
89,0
131,2
83,1
89,3
92,1
85,7
105,7
87,2
107,1
80,0
82,3
133,6
110,8
84,6
109,9
88,2
152,5
101,0
92,7
¡06,0
106,6
96,3
125,0
114,1
55,1
165.8

38,0

29,2
25,4

29,0

39,1

**33,3**

**32,7**

**©**

**co**

58.5

0,0
0,0
0,0
66,3
72,5

65,6

**57,7**

64,4

**62,9**

94,3 0,0
88,4 0,0
76,9 0.0
117,3 0,0

66,4 75,1 81,7

60,2 100.0 I 100.0
7,3 24.2 f 19,6

77,5
92,2
94,5
90,3
104,6

83,1
99,8
119,0
102,6
110,8

99,4
86,8
151,2

97,9
**90,2**
94,8
106,6

80.2

92,5
90,5
87,5
84,8
95,0
**90,0**
104,0

91,7
91,1
76,7
83,2
81.1
84,5
92,8
94,3
88,4
76,9
117,3

75,1

Northern Ireland 0,5 44.1

EUR12 03 153 I 65.3 45.3

_**_6±**_

EUR12 100,0 03

Desviación típica ponderada 0,0 0,5

153 I 65.3 45.3 10.4 100.0 0,5

_Los datos sobre empleo y desempleo se basan en la Encuesta de Población_ _Activa._

_Fuente:_ _Eurostat._

202

**Lista de tos** **gráficos**

**Lista** **de los** **gráficos**

1 Crecimiento del PIB de los cuatro Estados miembros más pobres en comparación con la media

comunitaria, 1986-1993 .....33

2 PIB per capita de las zonas más pobres de la Comunidad - 1986 y 1993 .34

3 Variaciones regionales (NUTS 2) del PIB per capita de los Estados miembros, 1991 .....35

4 Tendencia del PIB per capita y diferencias de productividad en la Comunidad, 1980-1993 37

5 PIB expresaSo en UPA por persona ocupada en los Estados miembros : 1984, 1987, 1990 y 1993 .......:,^,39

6 PIB explpsadéren UPA por equivalente de tiempo completo en los Estados miembros : 1984,1987 y 1990-.*,. 3J2

7 Tendencias de las tasas de desempleo en la Comunidad (1970-1993) 46

8 Variaciones regionales (NUTS 2) de las tasas de desempleo en los Estados miembros (1993)....: 48

9 Indicador compuesto de la superficie de carreteras (1986) 68

10 Longitud de las autopistas : indicador compuesto (1991) ..68

11 Número de muertos en accidentes de carretera (1990)...,.. .-....-? 68

12 Inversión bruta en carreteras (1975-1989) .....68

13 Indicador compuesto de los ferrocarriles (1990) .....70

14 Porcentaje de líneas férreas electrificadas (1990) ...71

15 Porcentaje de líneas férreas de doble vía, como mínimo (1990) 71

16 Porcentaje de líneas férreas con señalización eléctrica (1990) 71

17 Inversión bruta en ferrocarriles (1976-1989) 71

18 Número de Kneas telefónicas principales (1992) 73

19 Inversión media anual en telecomunicaciones por habitante (1991-1992) 73

20 Número de averías por línea telefónica principal (1992) 73

21 Inversión en telecomunicaciones (1987-1992) 73

22 Porcentaje de abonados conectados a centrales locales digitales (1992) 75

23 Grado de cobertura del suministro público de agua y de las instalaciones de eliminación de residuos
en los Estados miembros (1988-1989) 77

24 Inversión media anual necesaria para proyectos de infraestructuras medioambientales de capital nuevo
destinadas a las regiones del objetivo n [s] l (1993-2003) 78

25 Nivel educativo de la población activa de los Estados miembros (1991) 79

26 Nivel educativo de la población activa en las regiones del objetivo n [9] 1 y fuera de ellas (1991).. 80

27 Inversión directa extranjera hacia y desde la Comunidad, Estados Unidos y Japón (1986-1991) 87

28 Inversión directa extranjera en los Estados miembros (1986-1991) 89

203

*** I** **ï***«fe** _***â*£**_ **t¿^tf«** _***m^*±&\**.*+.**.**_ **"* * L**

29 Importancia de la inversión directa extranjera y de los Fondos estructurales de la CE

páralos Estados miembros más débiles (1986-1991) 90

30 Gasto en investigación y desarrollo en los Estados miembros (1990) 96

31 Científicos e ingenieros en los Estados miembros (1989) 98

32 PIB medio per capita en las regiones fronterizas comparado con el del resto del país desglosado^

por Estados miembros (1991) .. ';.... 106

33 PIB per capita en las regiones fronterizas de Estados miembros vecinos (1991) 109

34 Población que vive en regiones que reciben ayudas de los Estados miembros (1980, 1986 y 1992) 138

35 Importancia del gasto en iniciativa regionales en los Estados miembros (1980 y 1990) 140

36 Gasto per capita en las regiones que reciben ayudas de los Estados miembros (1980, 1985 y 1990) 140

37 Tasas de inflación en los Estados miembros (1993) . 146

38 Déficits presupuestarios en los Estados miembros (1993)..., 146

39 Porcentaje! de endeudamiento en los Estados miembros (1993) 146

40 Tipos de interés £ largo plazo en los Estados miembros (1992) 146

41 Migración entre los antiguos y los nuevos Estados federados alemanes (1988-1992) .151

42 Evolución del mercado laboral en los nuevos Estados federados alemanes (1989-1993) 153

43 Tasas de desempleo en los nuevos Estados federados alemanes (1990-1993) 155

44 Variación regional del PIB per capita y tasas de desempleo en los países de la AELC (1988-1992) 160

204

" ' ' _'" ^.!&y_ _*'~¿¡¿_ Lista de los cuadros

**Lista** **de los** **cuadros**

1 Principales tendencias demográficas y de la mano de obra en la Europa de los Doce

    - Crecimiento relativo . 22

2 Principales tendencias demográficas y de la mano de obra en la Europa de los Doce

    - Crecimiento absoluto 22

3 Tendencias y diferencias del PIB y del PIB per capita, 1986-1993 .35

4 Regionqs (N£JTS 3) dependientes del sector de la defensa que pueden optar a las ayudas previstas /"";'•;:,en los objetivos regionales de los Fondos estructurales .,..,,«.61
_**\**_ _**M**_ _**•'*•**_ **-*•"•**

5 Intensidad de utilización de las infraestructuras ferroviarias......... ......72

6 Principales indicadores de telecomunicaciones (1987-1992) 75

7 Inversión media anual necesaria para infraestructuras medioambientales.. .77

8 Inversión directa extranjera (IDE) y PIB por Estados miembros (1986-1991),.88

9 Inversión directa extranjera (1986-1991) 88

10 Inversiones de EEUU en fábricas de nueva creación en Europa (1986-1989) 92

11 Inversiones de Japón en fábricas de nueva creación en Europa (1986-1989) 92

12 Indicadores de l+D de la Comunidad Europea 97

13 Cálculo aproximado de la ayuda de los Fondos estructurales para IDT1 incluida en los MC 103

14 Fronteras comunitarias (1992) 107

15 Indicadores clave de las regiones situadas en las fronteras terrestres 108

16 Situación económica y social de las regiones beneficiarias de la ayuda comunitaria entre 1989 y 1993 ..121

17 Recursos comunitarios para 1993-1999 126

18 Fondos estructurales (1994-1996/1999) - Asignación financiera para cada objetivo ....126

19 Porcentaje de la población de los Estados miembros cubierta por los objetivos regionales

de los Fondos estructurales 129

20 Compromisos del FEDER y de los restantes Fondos estructurales en las regiones del objetivo n° 1 131

21 Los Fondos estructurales y los nuevos Estados miembros (1995-1999) 133

22 Indicadores del gasto en incentivos regionales 139

23 Criterios de convergencia de Maastricht (1993) 147

24 Formación bruta de capital fijo del Estado en los Estados miembros más débiles.... 149

25 Indicadores clave de inversión y demanda de los antiguos y los nuevos Estados federados y EUR12 152

26 Indicadores sociales y económicos de los países de la AELC 158

27 Situación económica y social en los países del acuerdo de Visegrad y en la CE 163

205

Lista de los mapas l, . -, ., "^""-^ [í] ^^^<*í^*'i^? [í] :'-/

**Lista de los mapas**

0 Densidad de población en Europa (1992) 17

1 Crecimiento de la población (1995-2000). Hipótesis : crecimiento bajo 24

2 Crecimiento de la población (1995-2000). Hipótesis : crecimiento elevado 24

3 Crecimiento de la mano de obra (1995-2000). Hipótesis : crecimiento bajo 26

4 Crecimiento de la mano de obra (1995-2000). Hipótesis : crecimiento elevado 26

5 Tasas de activiflad femenina (1990) 28

6 Porcentaje^de la¿población total de 65 años o más (1990) 30

7 Cálculo aproximado del porcentaje de la población total de 65 años o más (2020) 30

8 PIB per capita (UPA) (1991) 36

9 Variación del PIB per capita (1986-1991).... 38

10 Variación del empleo total por regiones (1981-1991) 44

11 Desempleo regional (1993). 47

12 Variación de la tasa de desempleo (1986_1993) 49

13 Empleo en la industria automovilística ( 1990) 52

14 Empleo en la industria aeroespacial (1992) 55

15 Empleo en la industria textil y de la confección (1991) .'. 57

16 Empleo en la industria textil y de la confección (1991) 57

17 Personal dedicado a I + D (1989) 99

18 Principales de innovación científica (1991) 100

19 INTERREG II - Elegibilidad de las regiones fronterizas 110

20 Tiempo medio de viaje a 194 centros económicos (1991)....... 11 í

21 Cálculo aproximado de la reducción del tiempo medio de viaje a 194 centros económicos en el año 2010.... 113

22 Cálculo aproximado de la mejora de la población fácilmente accesible en el año 2010 115

23 Fondos estructurales : regiones que pueden acogerse a los objetivos n [9] s 1,2 y 5b) (1994-1996) 127

24 Desempleados en los nuevos Estados federados alemanes (1994) 154

25 PIB per capita (UPA) en los países de la AELC (1991) 159

26 Desempleo regional en los países de la AELC (1993)^ 159

27 Desempleo regional en los países del acuerdo de Visegrad (1993) 170

28 Empleo agrario en los países del acuerdo de Visegrad (1991) 170

29 Empleo industrial en los países del acuerdo de Visegrad (1991) 170

30 Empleo en el sector servicios en los países del acuerdo de Visegrad (1991) 170

206

ISSN 0257-9545

COM(94) 322 final

**DOCUMENTOS**

E S 01 05 13

N° de catálogo : CB-CG-94-366-ES-C

ISBN 92-77-72098-0

Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas

L-2985 Luxemburgo