Source: EURLEX
Language: es
Format: md

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N L 383 / 45

REGLAMENTO ( CEE ) N° 3897 / 89 DEL CONSEJO

de 18 de diciembre de 1989

relativo a la aplicación de preferencias arancelarias generalizadas para el año 1990 a los

productos textiles originarios de países en vías de desarrollo

EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó ­

mica Europea y, en particular, su artículo 1 13,

Vista la propuesta de la Comisión (•),

Visto el dictamen del Parlamento Europeo ( 2 ),

Visto el dictamen del Comité Económico y Social ( 3 ),

Considerando que, conforme a la oferta que presentó
en el marco de la Conferencia de las Naciones Unidas

sobre el Comercio y el Desarrollo ( CNUCED ), la
Comunidad Económica Europea abrió desde 1971 pre ­
ferencias arancelarias generalizadas, en particular para
los productos acabados y semiacabados industriales de
países en vías de desarrollo ; que el período inicial de
diez años de aplicación del sistema de dichas preferen ­
cias terminó el 31 de diciembre de 1980 ;

Considerando que el papel positivo que ha represen ­
tado el sistema en la mejora del acceso de los países en
vías de desarrollo a los mercados de los países que con ­
ceden preferencias fue reconocido en el curso de la
novena sesión del Comité especial de preferencias de
la CNUCED ; que, en este foro, se acordó que los obje ­
tivos del sistema generalizado de preferencias no serían
totalmente alcanzados a finales de 1980 y, por consi ­
guiente, se ha prolongado su duración más allá del
período inicial, debiendo tener lugar en 1990 una revi ­
sión global de dicho sistema ;

Considerando que por lo tanto la Comunidad ha deci ­
dido aplicar preferencias arancelarias generalizadas, en
el marco de las conclusiones concertadas en el seno de

la CNUCED de acuerdo con la intención manifestada,
en particular por el conjunto de los países que conce ­
den preferencias, en el marco de dicho Comité ;

Considerando que el carácter temporal y no obligatorio
del sistema permite una retirada ulterior, total o parcial,
lo que ofrece la posibilidad de poner remedio a situa ­
ciones desfavorables a las que su aplicación podría dar
lugar en los Estados de África, del Caribe y del Pací ­
fico ( Estados ACP );

(>) DO n«C 165 de 3 . 7 . 1989, p . 45 .
( 0 2 ) DO DO n n° " C C 298 256 de de 9 27 . 10 . 1 1 . 1 . 1989 989, p, p . 1 . 46 50 . .

Considerando, no obstante, que la mayoría de los paí ­
ses que conceden preferencias excluyen del trató prefe ­
rencial al sector de los productos textiles ; que en el
marco del esquema comunitario de preferencias gene ­
ralizadas, estos productos han tenido siempre un régi ­
men especial que, para los productos de algodón y
similares, concedía originariamente las preferencias, en
forma de límites máximos con franquicia de derechos,
únicamente a los países beneficiarios de preferencias
generalizadas signatarios del Acuerdo a largo plazo
relativo al comercio internacional de los textiles de

algodón ( ALT ) o que adquiriesen, respecto de la
Comunidad, compromisos análogos a los existentes en
el marco de este Acuerdo ;

Considerando que, dado que el Acuerdo ALT fue susti ­
tuido por el Acuerdo relativo al comercio internacional
de los textiles ( AMF ), la Comunidad reservó a partir
del año 1980, para los productos cubiertos por este
Acuerdo, el beneficio de las preferencias, en forma de
límites máximos con franquicia de derechos única ­
mente a los productos originarios de los países y terri ­
torios que firmaron, en el marco del AMF, acuerdos
bilaterales que prevén una limitación cuantitativa de
sus exportaciones de determinados productos textiles a
la Comunidad, o en su caso de los que contrajeran con
respecto a ésta compromisos análogos ; que Bolivia,

Chile, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Hon ­
duras, Irán, Nicaragua, Paraguay y Venezuela han con ­
traído tales compromisos ; que, por lo tanto, para estos
productos, es conveniente que la Comunidad, hasta la
expiración del AMF y de los acuerdos bilaterales cele ­
brados con determinados países abastecedores, conti ­
núe aplicando las preferencias arancelarias generaliza ­
das sobre la base de los mismos principios ; que es
oportuno establecer que los países y territorios que
acepten la renovación de dichos acuerdos o compromi ­
sos análogos tras la fecha de adopción del presente
Reglamento y antes del 1 de enero de 1990, tengan
acceso al beneficio preferencial a partir del 1 de febrero
de 1990 para la totalidad del volumen previsto en el
presente Reglamento ; que los países y territorios que
acepten la renovación de dichos acuerdos o adopten
compromisos análogos después del 1 de enero de 1990,
tendrán acceso ai beneficio preferencial a partir del pri ­
mer día del segundo mes siguiente a la fecha del com ­
promiso adoptado, para un volumen calculado pro rata

temporis del período del año que comienza el primer
día del mes siguiente a la fecha del compromiso hasta
el 31 de diciembre de 1990 ; que es apropiado, dada su
naturaleza muy sensible, abrir para determinadas cate ­
gorías incluidas en el Anexo I contingentes arancela ­
rios para períodos de seis meses ;

Considerando que, dada la naturaleza particular que
puede adoptar el comercio de los productos de que se

N L 383 / 46 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

trata, parece oportuno fijar los volúmenes de las impor ­
taciones preferenciales en toneladas, piezas o pares ;

Considerando que, con arreglo a la jurisprudencia del
Tribunal de Justicia, no sería lícito repartir contingen ­
tes comunitarios entre los Estados miembros a menos

que circunstancias obligatorias de carácter administra ­
tivo, técnico o económico, hagan imposible actuar de
otro modo ; que, además, en los casos en los que se
decida un reparto, hay que establecer un mecanismo
para proteger la integridad del arancel aduanero
común ;

Considerando que existen determinados imperativos
económicos y administrativos que justifican, de confor ­
midad con la propuesta de la Comisión, que se man ­
tenga entre los Estados miembros el reparto de contin ­
gentes comunitarios en el sector textil ;

Considerando que para garantizar el acceso de cada
uno de los países y territorios de que se trata a los volú ­
menes preferenciales, es conveniente establecer, para
cada categoría de productos, contingentes y límites
máximos arancelarios distintos por beneficiario ; que,
teniendo en cuenta los vínculos que han existido o
siguen existiendo con la reglamentación internacional
del comercio de textiles, conviene repartir dichos con ­
tingentes entre los Estados miembros según la clave
utilizada en el AMF cuyos porcentajes de participación
inicial de cada uno de los Estados miembros se estable ­

cen, para el ejercicio contingentado considerado, como
sigue :

Benelux 9,5 %
Dinamarca 2,7 %
República Federal de Alemania 25,5 %
Grecia 1,5 %
España 7,5 %
Francia 16,5%
Irlanda 0,8 %

Italia 13,5 %
Portugal 1,5 %
Reino Unido 21,0%

Considerando que tanto Polonia como Hungría han
visto debilitarse su situación económica hasta el punto
de tener que hacer frente a los problemas similares a
los de países a los cuales se ha aplicado en el pasado
las preferencias generalizadas ; que por lo tanto debe ­
rían beneficiarse del SPG para incrementar sus ingresos
por exportación con vistas a estimular su desarrollo
económico, fomentar su industrialización y acelerar su
tasa de crecimiento ; que el beneficio solamente debería
concederse por el tiempo que dure su reestructuración
económica, estimada en cinco años, sin perjuicio del
carácter anual del sistema de preferencias generaliza ­
das de la Comunidad ;

devuelvan a la reserva la fracción no utilizada de sus

cuotas iniciales para que una parte del contingente
arancelario que continúa sin ser utilizada en un Estado
miembro pueda ser utilizada más tarde en otros Esta ­
dos miembros ;

Considerando que para los demás productos textiles e
indumentarios del Anexo II, parece posible conceder el
beneficio de las preferencias a los países y territorios
normalmente beneficiarios en los demás sectores

industriales ;

Considerando que para los productos del yute y del
coco se ha admitido que las preferencias serían conce ­
didas únicamente en el marco de medidas particulares
que se deben adoptar con los países exportadores en
vías de desarrollo ; que dichas medidas han afectado a
India y a Sri Lanka en relación con los productos del
coco y a India y a Tailandia en relación con los pro ­
ductos del yute ; que parece indicado mantener igual ­
mente el beneficio preferencial a los países en vías de
desarrollo menos avanzados en lo relativo a los pro ­
ductos del yute y del coco ;

Considerando que mediante el Reglamento ( CEE ) n°
###### 1672 / 89 del Consejo (') los derechos de aduana aplica ­

bles en el Arancel Aduanero Común a los hilados del

código NC 5307 fueron reducidos a cero sobre la base
de nación más favorecida ; que en aras de una mayor
claridad y simplicidad administrativa es conveniente
excluir dichos productos del Anexo III ;

Considerando que, para tener en cuenta la evolución
de las importaciones relativas a los contingentes aran ­ concederse por el tiempo que
celarios que figuran en el Anexo I en los diferentes económica, estimada en cinco

carácter anual del sistema de

Estados miembros y paliar la posible inadecuación del
reparto inicial, es conveniente dividir en dos partes los das de la Comunidad ;
volúmenes contingentarios, repartiendo la primera
parte entre los Estados miembros, y constituyendo la Considerando que la República
segunda parte una reserva destinada a cubrir posterior ­ CEE de la misma forma que a
mente las necesidades de los Estados miembros que y, en particular, que ha
hayan agotado su cuota inicial ; medidas discriminatorias en el

de la propiedad intelectual ;

tiende Considerando a evitar que que resulten además estériles, la reserva los volúmenes así constituida con ­ beneficio parece adecuado del sistema conceder de a la
tingéntanos en detrimento de cada uno de los países en ralizadas mientras esta situación
vías de desarrollo interesados y responde al objetivo
mencionado de la mejora del régimen de preferencias
generalizadas ; que con este fin, y al mismo tiempo que Considerando que se ha
se garantiza a los importadores de cada Estado miem ­ por un período de 5 años, a
bro una determinada seguridad, es conveniente fijar la 1986 ; que, dentro de la

esquema SPG, la Comunidad ha

primera parte en un nivel del 70 % de los volúmenes

revisión del esquema textil en

contingentarios ;

palmente, a una mejora de éste

Considerando que, si durante el período contingenta ­
rio, la reserva comunitaria está casi totalmente utili ­
zada, es indispensable que los Estados miembros (') DO n° L 169 de 19 . 6 . 1989, p . 1 .

Considerando que la República de Corea no trata a la
CEE de la misma forma que a otros socios comerciales
y, en particular, que ha adoptado para con la CEE
medidas discriminatorias en el ámbito de la protección
de la propiedad intelectual ; que, por lo tanto, no
parece adecuado conceder a la República de Corea el
beneficio del sistema de preferencias arancelarias gene ­
ralizadas mientras esta situación subsista ;

Considerando que se ha renovado el Acuerdo AMF
por un período de 5 años, a partir del 1 de agosto de

1986 ; que, dentro de la adaptación quinquenal del
esquema SPG, la Comunidad ha decidido proceder a la
revisión del esquema textil en 1987, con vistas, princi ­
palmente, a una mejora de éste y a una mejor distribu ­

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N L 383 / 47

ción de la oferta, por una parte, y a la simplificación de
la gestión, por otra ;

Considerando que las ventajas preferenciales no han
sido utilizadas de manera igual por los países benefi ­
ciarios y que conviene asegurar una participación más
equilibrada en dichas ventajas, en particular a los paí ­
ses menos desarrollados ; que, para mejorar el acceso
preferencial de dichos países, es necesario entablar una
nueva fase de diferenciación entre los países objeto de
tratamiento preferencial ; que dicha diferenciación
supone el abandono de las ventajas mencionadas para
ciertas categorías de productos, originarios de los paí ­
ses más competitivos ; que los criterios utilizados para
tal abandono se fundan en la capacidad competitiva
actual del país beneficiario considerado, expresándose
dicha capacidad para cada categoría de productos por
la participación del país de que se trate en las importa ­
ciones totales de la Comunidad ; que para definir dicho
criterio, se ha tomado como base el 10% para los pro ­
ductos que figuran en el Anexo I y el 20 % para los pro ­
ductos que figuran en el Anexo II, de las importaciones
totales extracomunitarias en un promedio de 3 años
( 1985, 1986 y 1987 ); que es necesario prever ajustes a
dicho criterio cuando :

— el producto nacional bruto por habitante del país en

cuestión sea bajo y que, al mismo tiempo, la partici ­
pación de dicho país en las importaciones totales de
productos textiles e indumentarios de la Comuni ­
dad no exceda del 5 %,

— las exportaciones totales de productos textiles del

país en cuestión consten casi exclusivamente de un
solo producto ;

que pueden aplicarse normas particulares, en función
de la sensibilidad de los productos, a los países de bajo
producto nacional bruto por habitante cuya participa ­
ción en las importaciones totales de productos textiles
e indumentarios de la Comunidad supere el 5 % ;

Considerando que para dichos productos se ha tenido
en cuenta igualmente el nivel de desarrollo económico
del país en cuestión ;

Considerando que, según el modo de cálculo, para
cada país beneficiario excepto Hungría, Polonia y los
países más competitivos, el volumen abierto corres ­
ponde generalmente al 1 % de la importaciones totales
en la Comunidad de la categoría de productos en cues ­
tión ; que para Hungría y Polonia el volumen abierto
corresponde al 0,3 % de las importaciones totales en la
Comunidad respecto a determinadas categorías de pro ­
ductos muy sensibles y al 0,5 % para las demás catego ­
rías ; que para los países más competitivos el volumen
abierto corresponde al 0,1 % de las importaciones de
las categorías 1 a 8 y al 0,2 % de las importaciones de
las demás categorías ;

Considerando que, para los demás productos textiles e
indumentarios del Anexo II, los objetivos antes men ­
cionados pueden alcanzarse estableciendo, para cada

categoría de productos, límites arancelarios individua ­
les por beneficiario, de un volumen correspondiente,
por regla general, al 5 % de las importaciones totales de
la categoría de productos considerada en la Comuni ­
dad ; que, tratándose de medidas comunitarias no con ­
viene establecer un reparto entre los Estados miem ­
bros ;

Considerando que los regímenes de los importes fijos
con derecho nulo y límites máximos responden a este
objetivo ; que, en lo que se refiere a los importes fijos
con derecho nulo, conviene prever que los Estados
miembros hagan uso de la reserva de los volúmenes
abiertos para las cantidades correspondientes a sus
necesidades ;

Considerando que si un remanente de una de las cuo ­
tas utilizadas de un importe fijo con derecho nulo sub ­
siste en un Estado miembro, es indispensable que este
último lo devuelva a la reserva a fin de evitar que una
parte quede inutilizada cuando podría ser aprovechada
en otros Estados miembros ;

Considerando que en las negociaciones comerciales
multilaterales, conforme al apartado 6 de la Declara ­
ción de Tokio, la Comunidad ha reafirmado que debe ­
ría establecerse un trato especial en favor de los países
en vías de desarrollo menos avanzados, que figuran en
la lista del Anexo VI, siempre que ello sea posible ;

Considerando que es importante reservar el beneficio
del régimen arancelario preferencial a los productos
orginarios de los países o territorios considerados,
estando la noción de productos orginarios definida en
el Reglamento ( CEE ) n° 693 / 88 (');

Considerando que el régimen preferencial comunitario
aplicable a Yugoslavia para los productos textiles se
deriva exclusivamente de las disposiciones contenidas
en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Euro ­

pea y la República Federativa Socialista de Yugosla ­
via ( 2 );

Considerando que, desde el 1 de marzo de 1986, el
Reino de España y la República Portuguesa aplican el
sistema comunitario de preferencias generalizadas con ­
forme a los artículos 178 y 365 del Acta de adhesión ;

Considerando que conviene, en consecuencia, que la
Comunidad abra durante el año 1990 :

— contingentes arancelarios repartidos entre los Esta ­

dos miembros para cada categoría de productos
objeto del Anexo I y para cada uno de los países y
territorios mencionados en la columna 5 del citado

Anexo, y límites máximos arancelarios comunita ­
rios con derecho nulo para cada uno de los demás
países y territorios enumerados en el Anexo IV ; los
volúmenes abiertos están indicados en las columnas

6 y 7 u 8 del Anexo I,

— para cada categoría de productos del Anexo II y

para cada uno de los países y territorios menciona ­
dos en el Anexo V, con excepción de Yugoslavia,

(') DO n° L 77 de 22 . 3 . 1988, p . 1 .
( 2 ) DO n°L 147 de 4 . 6 . 1981, p . 6 y
DO n° L 41 de 14 . 2 . 1983, p . 1 .

N° L 383 / 48 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

importes fijos y límites máximos arancelarios comuni ­
tarios con derecho nulo ; los límites de los volúmenes
abiertos están indicados en las columnas 6 o 7 de dicho

Anexo II,

— para los productos manufacturados del yute y del

coco del Anexo III, una suspensión total de los
derechos arancelarios en favor de los países benefi ­
ciarios indicados en la columna 3 frente a cada una

de las categorías de productos designados en la
columna 2 ;

Considerando que, en lo que se refiere a los contingen ­
tes arancelarios comunitarios repartidos entre los Esta ­
dos miembros y a los importes fijos con derecho nulo :

— procede garantizar, en particular, el acceso igual y

continuo de todos los importadores a dichos contin ­
gentes y a los importes fijos con derecho nulo, así
como la aplicación, sin interrupción, de los tipos
previstos para éstos a todas las importaciones de los
productos de que se trata en todos los Estados
miembros, hasta su agotamiento,

— las asignaciones efectivas a los contingentes y a los

importes con derecho nulo sólo pueden referirse a
los productos presentados en aduana al amparo de
declaraciones de despacho a libre práctica y acom ­
pañados de un certificado de origen ;

Considerando que, en lo que respecta a los límites
máximos arancelarios comunitarios, los objetivos per ­
seguidos pueden alcanzarse mediante el recurso a un
modo de gestión basado en la asignación, a escala
comunitaria, a los límites máximos de las importacio ­
nes de los productos de que se trate a medida que estos
productos se presenten en aduana al amparo de decla ­
raciones de despacho a libre práctica y acompañados
de un certificado de origen ; que este modo de gestión
debe prever la posibilidad de restablecer los derechos
de aduana desde el momento en que dichos límites
máximos se alcancen a escala de la Comunidad ;

Considerando que los modos de gestión para los pro ­
ductos de los Anexos I y II requieren una estrecha y
muy rápida colaboración entre los Estados miembros y
la Comisión, la cual, en particular, debe poder seguir el
estado de asignación con respecto a los importes fijos y
a los límites máximos e informar de ello a los Estados

miembros ; que dicha colaboración debe ser tanto más
estrecha por cuanto es necesario que la Comisión
pueda adoptar las medidas adecuadas para restablecer
los derechos arancelarios cuando sé alcance uno u otro

de los límites máximos a nivel de la Comunidad ;

Considerando que, en atención a la normativa relativa
al reembolso o a la condonación de los derechos de

importación o de exportación, en particular el Regla ­
mento ( CEE ) n° 1430 / 79 del Consejo (•) y el Regla ­
mento ( CEE ) n° 3040 / 83 de la Comisión ( 2 ), es opor ­
tuno prever un procedimiento de regularización de las
importaciones efectivamente realizadas en el marco de
los límites arancelarios preferenciales abiertos según

(') DO n° L 175 de 12 . 7 . 1979, p . 1 .
O DO n"L 297 de 29 . 10 . 1983, p . 13 .

los términos del presente Reglamento y prever de esta
forma que la Comisión pueda adoptar las medidas ade ­
cuadas ; que, con el fin de evitar que dichas regulariza ­
dones acarreen un rebasamiento excesivo de los límites

máximos arancelarios, conviene prever al mismo
tiempo que la Comisión pueda tomar medidas de cesa ­
ción de las asignaciones ;

Considerando que es necesario establecer las estadísti ­
cas completas sobre las importaciones autorizadas con
arreglo a las prescripciones del presente Reglamento y
aplicar para la recogida, elaboración y transmisión de
###### estas estadísticas los Reglamentos ( CEE ) n os 1736 /

75 ( 3 ) y 3367 / 87 del Consejo ( 4 );

Considerando que, al estar el Reino de Bélgica, el
Reino de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxem ­
burgo reunidos y representados por la Unión Econó ­
mica del Benelux, cualquier operación relativa a la ges ­
tión de las cuotas atribuidas a la citada Unión Econó ­

mica y de las cuotas utilizadas por la misma sobre un
importe fijo con derecho nulo puede ser efectuada por
cualquiera de sus miembros,

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :

Artículo 1

1 . A partir del 1 de enero y hasta el 31 de diciembre
de 1990 los derechos del Arancel Aduanero Común

quedarán :

— totalmente suspendidos en el marco de contingen ­

tes, importes fijos con derecho nulo y límites máxi ­
mos arancelarios comunitarios para los productos
que figuran en los Anexos I y II,

— totalmente suspendidos para los productos del yute

y del coco que figuran en el Anexo III .

España y Portugal aplicarán para los productos antes
mencionados, los derechos arancelarios establecidos
conforme a los artículos 178 y 365 del Acta de adhe ­
sión .

2 . El beneficio del régimen previsto en el apartado 1
estará reservado a los productos originarios de los paí ­
ses o territorios :

— indicados en la columna 5 del Anexo I o menciona ­

dos en el Anexo VI, para los productos que figuran
en el Anexo I,

— enumerados en el Anexo V, para los productos del

Anexo II, con excepción de Yugoslavia,

— indicados en la columna 4 del Anexo III, frente a

cada una de las categorías de productos designados
en la columna 2 .

3 . Para los productos originarios de la República de
Corea se suspenderán temporalmente las preferencias
concedidas en el presente Reglamento .

O DO n° L 183 de 14 . 7 . 1975, p . 3 .
( 4 ) DOn°L321 de 11 . 11 . 1987, p.3 .

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N L 383 / 49

4 . El acceso al beneficio del régimen preferencial
establecido por el presente Reglamento estará subordi ­
nado al cumplimiento de las normas de origen de los
productos, definidas en el Reglamento ( CEE )
n° 693 / 88 .

5 . Los contingentes arancelarios, los importes fijos
con derecho nulo y los límites máximos arancelarios se
administrarán conforme a las disposiciones siguientes .

SECCIÓN I

Disposiciones relativas a la gestión de los contingentes

arancelarios comunitarios

Artículo 2

1 . La suspensión total de los derechos de aduana en
el marco de los contingentes arancelarios comunitarios
mencionados en el apartado 1 del artículo 1, se refiere a
las categorías de productos objeto del Anexo I, para las
que el volumen del contingente se encuentra indicado
en dicho Anexo, individualmente, frente a determina ­
dos países o territorios de origen beneficiarios enume ­
rados en la columna 5 del mismo Anexo .

2 . El período para el que estarán abiertos los contin ­
gentes arancelarios será del 1 de enero al 3 1 de diciem ­
bre de 1990, excepto cuando se indique en el Anexo I
que se abren contingentes para dos períodos iguales de
seis meses .

Articulo 3

1 . Una primera parte del 70% de cada uno de los
contingentes arancelarios comunitarios que figuran en
el Anexo I, de un volumen indicado en el Anexo I, se
repartirá entre los Estados miembros con arreglo a los
siguientes porcentajes :

Benelux 9,5 %
Dinamarca 2,7 %
República Federal de Alemania 25,5 %
Grecia 1,5 %
España 7,5%
Francia 16,5 %
Irlanda 0,8 %
Italia 13,5 %
Portugal 1,5 %
Reino Unido 21,0 %

2 . Cada Estado miembro fijará su propia parte apli ­
cando el porcentaje apropiado a los volúmenes indica ­
dos en el Anexo I mediante redondeo a la unidad supe ­
rior ( kilogramo, pieza o par ) en su caso .

3 . La segunda parte de cada uno de estos contingen ­
tes arancelarios constituirá la reserva correspondiente,
que se encuentra indicada en el Anexo I.

Artículo 4

Cuando un Estado miembro haya utilizado totalmente
una de sus cuotas, girará sobre la reserva, con arreglo al
procedimiento previsto en el artículo 8 relativo a los
montantes libres de derechos .

Artículo 5

1 . Cuando la reserva de un contingente arancelario,
como se define en el apartado 3 del artículo 3, haya
sido utilizada hasta al menos el 80 %, la Comisión lo
notificará a los Estados miembros .

2 . La Comisión notificará, igualmente en tales casos a
los Estados miembros, la fecha a partir dé la cual los
giros sobre la reserva comunitaria deberán ser efectua ­
dos en aplicación de lo dispuesto en el artículo 8 para
los montantes fijados libres de derechos .

3 . En un plazo fijado por la Comisión, a partir de la
fecha contemplada en el apartado 2, los Estados miem ­
bros deberán devolver a la reserva la totalidad o la

parte no utilizada de la cuota de conformidad con los
apartados 4 y 5, en el sentido del apartado 1 del artí ­
culo 14 .

4 . Con respecto a los contingentes arancelarios del
Anexo I, excepto para los contingentes arancelarios de
períodos de seis meses, la cantidad que deberá devol ­
verse a la reserva se determinará como sigue :

— cuando se aplique el apartado 1 por primera vez, la

mitad de la cantidad que no ha sido utilizada ;

— cuando se aplique el apartado 1 posteriormente, la
totalidad restante que no ha sido utilizada .

5 . Con respecto a los contingentes de períodos de seis
meses del Anexo I la cantidad que deberá devolverse
será la cantidad total que no ha sido utilizada .

Artículo 6

Los Estados miembros adoptarán todas las disposicio ­
nes oportunas para garantizar a los importadores de los
productos en cuestión el libre acceso a las cuotas que
les hayan sido atribuidas .

Artículo 7

Los Estados miembros comunicarán a la Comisión, a
más tardar el 28 de febrero de 1991, el estado final de
las asignaciones efectuadas y el saldo de las cuotas que
quede eventualmente inutilizado el 31 de diciembre de

1990 . En el límite de los restos y a petición de los Esta ­
dos miembros, la Comisión autorizará a estos últimos
para que procedan a cualquier regularización eventual ­
mente necesaria de las asignaciones relativas a las
importaciones efectivamente realizadas durante el
período contemplado en el apartado 1 del artículo 1 .
La Comisión informará de ello a los demás Estados

miembros .

N° L 383 / 50 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

SECCIÓN U

Disposiciones relativas a la gestión de los importes fijos

con derecho nulo

Artículo 8

1 . La suspensión total de los derechos de aduana en
el marco de los importes fijos con derecho nulo men ­
cionados en el apartado 1 del artículo 1 se refiere a las
categorías de productos objeto del Anexo II para los
cuales el volumen del importe figura en la columna 6
de dicho Anexo, individualmente, frente a los países o
territorios enumerados en la columna 5 del mismo

Anexo .

2 . La Comisión administrará los importes fijos con
derecho nulo .

Si un importador presenta en un Estado miembro una
declaración de despacho a libre práctica, que incluya
una solicitud de benefició preferencial para un pro ­
ducto sujeto a un importe fijo con derecho nulo y si
dicha declaración es aceptada por las autoridades
aduaneras, el Estado miembro de que se trate extraerá
de la reserva, mediante notificación a la Comisión, una
cantidad correspondiente a sus necesidades .

Las solicitudes de utilización con indicación de la

fecha de aceptación de dichas declaraciones, se debe ­
rán transmitir a la Comisión sin demora .

La Comisión concederá las utilizaciones en función de

la fecha de aceptación de las declaraciones de despa ­
cho a libre práctica por las autoridades aduaneras del
Estado miembro de que se trate, en la medida en que el
saldo disponible lo permita .

Si un Estado miembro no utilizara las cantidades soli ­

citadas, las devolverá lo antes posible al importe fijo
correspondiente .

Si las cantidades solicitadas correspondientes a una
fecha determinada son superiores al saldo disponible
del importe fijo con derecho nulo, la atribución se efec ­
tuará a prorrata de las cantidades solicitadas . La Comi ­
sión informará a los Estados miembros acerca de los

giros efectuados .

Artículo 9

1 . La Comisión contabilizará las cantidades giradas
por los Estados miembros de conformidad con el artí ­
culo 8, e informará a cada uno de ellos, desde el
momento de recepción de las notificaciones, del estado
de agotamiento de los volúmenes abiertos . Procurará
que la solicitud que agote dichos importes se limite al
saldo disponible y con este fin, indicará el importe res ­
tante al Estado miembro que, con su solicitud, agote la

reserva .

El agotamiento de un montante fijo se pondrá inme ­
diatamente en conocimiento de los Estados miembros .

Dicha comunicación será objeto de una publicación en
el Diario Oficial de las Comunidades Europeas, serie C.

2 . Los Estados miembros adoptarán todas las disposi ­
ciones útiles para que los importes solicitados en apli ­
cación del artículo 8 hagan posible las asignaciones sin
discontinuidad, sobre dichos importes fijos con dere ­
cho nulo .

3 . Cada Estado miembro garantizará a los importado ­
res de los productos citados el libre acceso a dichos
importes mientras lo permita el saldo de los volúmenes
abiertos .

SECCIÓN III

Disposiciones relativas a la gestión de los límites

máximos arancelarios comunitarios

Artículo 10

No obstante lo dispuesto en los artículos II y 12, se
concede el beneficio del régimen arancelario preferen ­
cial para cada categoría de productos que sean objeto,
en los Anexos I y II, de límites máximos individuales
dentro del límite de los volúmenes establecidos respec ­
tivamente :

— en la columna 8 del Anexo I con respecto a deter ­

minados países o territorios mencionados en la
columna 5 de dicho Anexo o que figuren en el
Anexo VI,

— en la columna 7 del Anexo II con respecto a deter ­

minados países o territorios mencionados en la
columna 5 de dicho Anexo, excepto Yugoslavia .

Artículo 11

En cuanto se alcancen a nivel de la Comunidad los

límites máximos individuales establecidos según el artí ­
culo 10, podrá restablecerse la recaudación de los dere ­
chos arancelarios en cualquier momento para la impor ­
tación de los productos de que se trate originarios de
cada uno de los países o territorios en cuestión, hasta el
final del período a que se refiere el apartado 1 del artí ­
culo 1 .

Articulo 12

La Comisión restablecerá mediante Reglamento la
recaudación de los derechos de aduana respecto de
cualquiera de los países y territorios contemplados en
el apartado 2 del artículo 1, en las condiciones previs ­
tas en el artículo 1 1 .

En caso de producirse tal restablecimiento, España y
Portugal restablecerán la percepción de los derechos de
aduana que apliquen a terceros países en la fecha con ­
siderada .

La Comisión podrá adoptar, mediante Reglamento,
incluso después del 31 de diciembre de 1990, medidas
de cesación de las asignaciones sobre los límites máxi ­
mos arancelarios comunitarios, si como consecuencia,
en particular, de regularizaciones de importaciones rea ­

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 51

tizadas efectivamente durante el período contemplado
en el apartado 1 del artículo 1, dichos límites hubiesen
sido superados .

El Estado miembro que proceda a tales regularizacio ­
nes comunicará a la Comisión las cifras de asignacio ­
nes correspondientes a medida que las efectúe . En
cuanto haya recibido dichas comunicaciones, la Comi ­
sión informará al respecto a los demás Estados miem ­
bros .

SECCIÓN IV

Disposiciones generales

Artículo 13

Los artículos 2, 8, 11 y 12 no se aplicarán a los países
mencionados en el Anexo VI .

Artículo 14

1 . La asignación efectiva a las cuotas y partes de los
Estados miembros y a los límites máximos comunita ­
rios de las importaciones de los productos de que se
trata se efectuará a medida que dichos productos se
presenten en aduana al amparo de declaraciones de
despacho a libre práctica y acompañados de un certifi ­
cado de origen conforme a las normas contempladas
en el apartado 4 del artículo 1 .

2 . Las mercancías sólo podrán ser asignadas a un
techo o admitidas al beneficio de una cuota contingen ­
taría si el certificado de origen contemplado en el apar ­
tado 1 se presenta antes de la fecha del restableci ­
miento de los derechos .

3 . El estado de agotamiento efectivo de los contin ­
gentes arancelarios, de los importes fijos con derecho
nulo y de los límites máximos comunitarios se compro ­
baría a nivel de la Comunidad sobre la base de las

importaciones asignadas en las condiciones definidas
en el apartado 1 .

Artículo 15

1 . Los Estados miembros, dentro de las seis semanas
siguientes al final de cada trimestre, transmitirán a la
Oficina Estadística de las Comunidades Europeas sus

datos estadísticos relativos a las mercancías despacha ­
das a libre práctica durante el trimestre de referencia
con el beneficio de las preferencias arancelarias previs ­
tas en el presente Reglamento . Estos datos, suministra ­
dos por número de código de la nomenclatura combi ­
nada, y en su caso del TARIC, deberán detallar, por
país de origen, los valores, las cantidades y las unida ­
des suplementarias que puedan ser necesarias según las
definiciones de los Reglamentos ( CEE ) n os 1736 / 75 y
3367 / 87 .

2 . No obstante, en lo que se refiere a los productos
sometidos a contingénteselos Estados miembros trans ­
mitirán a la Comisión, a más tardar el undécimo día de
cada mes, la relación de las asignaciones efectuadas
durante el mes precedente .

Para los productos sometidos a techo, los Estados
miembros transmitirán a la Comisión, a petición de
ésta y en las mismas condiciones, la relación de las
asignaciones efectuadas durante el mes precedente .

A solicitud de la Comisión, cuando se alcance el límite
máximo del 75 %, los Estados miembros comunicarán
cada diez días a la Comisión las relaciones de las

asignaciones, debiendo transmitirse estas últimas rela ­
ciones en un plazo de cinco días a partir de la expira ­
ción de cada período de diez días .

3 . La Comisión asegurará la publicación en la serie C
del Diario Oficial de las Comunidades Europeas de los
límites máximos arancelarios a medida que se utilicen
al 100 % .

Velará por que la Oficina Estadística de las Comunida ­
des Europeas publique los balances de las asignaciones
anuales .

Articulo 16

Los Estados miembros y la Comisión colaborarán
estrechamente para garantizar el cumplimiento del pre ­
sente Reglamento .

Artículo 1 7

El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero
de 1990 .

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplica ­
ble en cada Estado miembro .

Hecho en Bruselas, el 18 de diciembre de 1989 .

Por el Consejo,

El Presidente

R. DUMAS

N L 383 / 52 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

ANEXO I

Lista de los productos textiles sometidos a contingentes y a límites máximos arancelarios en el marco de las preferencias

arancelarias generalizadas en favor de determinados países y territorios en vías de desarrollo ( a)

Contingentes arancelarios

de Número orden ( Categoría unidades ) Código NC Designación de la mercancía rios Países beneficiarios o territo ­ 1.1 .
Primera

Reserva
parte

1.1 . 1990-30.6 . 1990 1.7 . 1990-31.12 . 1990

Limites

máximos

arancela ­

rios

Primera
Reserva
parte parte

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6a ) ( 7a ) ( 6b ) ( 7b ) ( 8 )

40.0010 1 5204 11 00 Hilados de algodón sin acondi - China 75,3 32,2 75,3 32,2 —
( toneladas ) 520419 00 cionar para la venta al por me         - HongKong 75,3 32,2 75,3 32,2 —
ñor Macao 75,3 32,2 75,3 32,2 —
5205 Rumania 75,3 32,2 75,3 32,2 —
5206 Corea del Sur 75,3 32,2 75,3 32,2 —
Argentina 753,5 323 753,5 323 —
ex 5604 90 00 India 753,5 (') 323 753,5 (>) 323 —
Pakistán 753,5 323 753,5 323 —
Perú 753,5 323 753,5 323 —
Tailandia 753,5 323 753,5 323 —

—
Hungría 226,1 96,9 226,1 96,9
Polonia — — — — 646

Cada uno de — — — — 2 153

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Brasil

40.0020 2 5208 Tejidos de algodón, que no HongKong 91,4 39,1 91,4 39,1 —
( toneladas ) sean tejidos de gasa de vuelta, Macao 91,4 39,1 91,4 39,1 —
5209 con bucles de la clase esponja, Rumania 91,4 39,1 91,4 39,1 —
5210 cintas, terciopelos, felpas, teji              - Corea del Sur 91,4 39,1 91,4 39,1 —
dos rizados, tejidos de chenilla Argentina 912,5 391 912,5 391 —
5211 o felpilla, tules y tejidos de Brasil 912,5 391 912,5 391 —
mallas anudadas Indonesia 912,5 391 912,5 391 —
5212 Malasia 912,5 391 912,5 391 —
ex 58 1 1 00 00 Perú 912 ' 5 391 912             - 5 391 —
Singapur 912,5 391 912,5 391 —
ex 6308 00 00 Tailandia 912,5 391 912,5 391 —
India 4 305 1 845 4 305 1 845 —

Pakistán 4 305 1 845 4 305 1 845 —

—
Hungría 273,7 117,3 273,7 117,3
Polonia 273,7 117,3 273,7 117,3 —

Cada uno de — — — — 2 607

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

China

40.0033 3 5512 Felpas, tejidos rizados ( incluí - China 21 9 21 9 —
( toneladas ) dos los tejidos con bucles de la Macao 21 9 21 9 —
5513 clase esponja ) y tejidos de che              - Rumania 21 9 21 9 —
5514 nilla o felpilla Corea del Sur 21 9 21 9 —
Brasil 21 9 21 9 —

5515 Indonesia 210 90 210 90 —

Malasia 210 90 210 90 —
5803 90 30 Pakistán 210 90 210 90 —

ex 5905 00 70

ex 6308 00 00

( a ) Sin perjuicio de las normas para la interpretación de la nomenclatura combinada, el texto de la designación de las mercancías se considerará que tiene únicamen ­

te un valor indicativo, quedando determinado el régimen preferencial, en el marco de este Anexo, por el alcance de los códigos NC . Cuando un « ex » figure
delante del código NC, el régimen preferencial será determinado por el alcance del código NC y por el de la descripción correspondiente al mismo tiempo .
(') En el marco de este contingente, la clave de reparto contemplada en el artículo 3 queda fijada como sigue :
Benelux 8,6%, Dinamarca 2,4%, República Federal de Alemania 23,1 % Grecia 1,4 %, Francia 15 %, Irlanda 10,1 %, Italia 12,3 %, Reino Unido 19%, España
6,8 %, Portugal 1,3 % .

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N°L 383 / 53

(«) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6a ) ( 7a ) ( 6b ) ( 7b ) ( 8 )

40.0033 Singapur 210 90 210 90 —
( cont .) Tailandia 210 90 210 90 —
Hungría 210 90 210 90 —
Polonia 63 27 63 27 —

Cada uno de 63 27 63 27 600

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hongkong

40.0040 4 6105 10 00 Camisas o camisetas, « T - China 62,7 26,8 62,7 26,8 —
(1 000 piezas ) 6105 20 10 shirts », ( que no sean de lana o Macao 62,7 26,8 62,7 26,8 —
6105 20 90 de pelos finos ), camisetas y ar              - Rumania 62,7 26,8 62,7 26,8 —
6105 90 10 tículos análogos, de punto Corea del Sur 62,7 26,8 62,7 26,8 —
Brasil 627,5 269 627,5 269 —
6109 10 00 India 627,5 269 627,5 269 —
610990 10 Malasia 627,5 269 627,5 269 —
6109 90 30 Pakistán 627,5 269 627,5 269 —
6110 20 10 Filipinas 627,5 269 627,5 269 —
6110 30 10 Singapur 627,5 269 627,5 269 —
Tailandia 627,5 269 627,5 269 —

—
Hungría 188,3 80,7 188,3 80,7
Polonia 188,3 80,7 188,3 80,7 —

Cada uno de — — — — 1 793

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hongkong

40.0050 5 6101 10 90 « Chandals », jerseys ( con o sin China 50,4 21,6 50,4 21,6 —
(1 000 piezas ) 6101 20 90 mangas ), juegos de jersey Macao 50,4 21,6 50,4 21,6 —
6101 30 90 abierto y cerrado (« twinsets »), Rumania 50,4 21,6 50,4 21,6 —
6102 10 90 n chalecos de los cosidos y chaquetas y cortados, ( distintos ); « a              - Malasia Pakistán 503 503 215,5 215,5 503 503 215,5 215,5 — —
## ^ —
610 6102 30 090 90 noraks de punto », cazadoras y similares, Filipinas Singapur 503 503 215,5 215,5 503 503 215,5 215,5 —
6110 10 10 Tailandia 503 215,5 503 215,5 —
6110 10 31 Hungría 150,9 64,6 150,9 64,6 —
6110 10 39 Polonia 150,9 64,6 150,9 64,6 —
6110 10 91 Cada uno de — — — — 1437
6110 10 99 los otros bene ­
6110 20 91 ficiariosdel
61 10 20 99 Anexo IV con
6110 30 91 exclusión de
61103099 HongKongy
Corea del Sur

40.0060 6 6203 41 10 Pantalones cortos, « shorts » y China 58,5 25 58,5 25 —
( 1000 piezas ) 6203 41 90 pantalones largos de tejido Macao 58,5 25 58,5 25 —
6203 42 31 ( distintos de los de baño ), para Rumania 58,5 25 58,5 25 —
6203 42 33 hombres y niños ; pantalones, Corea del Sur 58,5 25 58,5 . 25 —
6203 42 35 de tejido, para mujeres, niñas y Brasil 583,5 250 583,5 250 —
6203 42 90 primera infancia, de lana, de India 583,5 250 583,5 250 —
6203 43 19 algodón o de fibras sintéticas o Indonesia 583,5 250 583,5 250 —
6203 43 90 artificaLes Malasia 583,5 250 583,5 250 —
6203 49 19 Filipinas 583,5 250 538;5 250 —
6203 49 50 Singapur 583,5 250 583,5 250 —
Sri Lanka 583,5 250 583,5 250 —
6204 61 10 Tailandia 583,5 250 583,5 250 —
6204 62 31 Hungría 175 75 175 75 —
6204 62 33 Polonia 175 75 175 75 —

6204 62 35

N° L 383 / 54 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6a ) ( 7a ) ( 6b ) ( 7b ) ( 8 )

40.0060 6204 63 19 Cada uno de — — — — 1667

( cont .} 6204 69 19 los otros bene ­
ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

40.0070 7 6106 10 00 Camisas, blusas, blusas camise - China 32,5 14 32,5 14 —
(1 000 piezas ) 6106 20 00 ras y polos, de punto (y que no Macao 32,5 14 32,5 14 —
6106 90 10 sean de punto ), de lana de al              - Rumania 32,5 14 32,5 14 —
godón o de fibras textiles sinté                  - Corea del Sur 32,5 14 32,5 14 —
6206 20 00 ticas o artificiales, para mujeres India 324,1 138,9 324,1 138,9 —
6206 30 00 o niñas Indonesia 324,1 138,9 324,1 138,9 —
6206 40 00 Pakistán 324,1 138,9 324,1 138,9 —

—
Filipinas 324,1 138,9 324,1 138,9

—
Singapur 324,1 138,9 324,1 138,9
Sri Lanka 324,1 138,9 324,1 138,9 —
Tailandia 324,1 138,9 324,1 138,9 —

—
Hungría 97,3 41,7 97,3 41,7
Polonia 97,3 41,7 97,3 41,7 —

Cada uno de — — — — 926

los beneficia ­

rios del Anexo

IV con exclu ­

sión de Hong
Kong

40.0080 8 6205 10 00 Camisas y camistas, de tejido China 63,9 27,3 63,9 27,3 —
(1 000 piezas ) 6205 20 00 ( que no sean de punto ) para Macao 63,9 27,3 63,9 27,3 —
6205 30 00 hombres y niños, de lana, de Rumania 63,9 27,3 63,9 27,3 —
algodón o de fibras textiles sin                    - Indonesia 639,1 273,9 639,1 273,9 —
téticas o artificiales Malasia 639,1 273,9 639,1 273,9 —
Pakistán 639,1 273,9 639,1 273,9 —

—
Filipinas 639,1 273,9 639,1 273,9

—
Singapur 639,1 273,9 639,1 273,9
Sri Lanka 639,1 273,9 639,1 273,9 —
Tailandia 639,1 273,9 639,1 273,9 —

—
Hungría 191,8 82,2 191,8 82,2
Polonia 191,8 82,2 191,8 82,2 —

Cada uno de — — — — 1 826

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong y
Corea del Sur

40.0090 9 5802 11 00 Tejidos de algodón con bucles China 3,5 1,5 3,5 1,5 —
( toneladas ) 5802 19 00 de la clase esponja : ropa de to          - Hong Kong 8,8 3,7 8,8 3,7 —
cador o de cocina, con bucles Macao 8,8 3,7 8,8 3,7 —
ex 6302 60 00 (j e j a c i ase esponja, de algo             - Rumania 8,8 3,7 8,8 3,7 —
dón, que no sean de punto Corea Pakistán del Sur 43,8 8,8 18,7 3,7 43,8 8,8 ' 18,7 3,7 — —
Hungría 13 5,5 13 5,5 —
Polonia 13 5,5 13 5,5 —

Cada uno de — — — — 125

: los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Brasil

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 55

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6a ) ( 7a ) ( 6b ) ( 7b ) ( 8 )

40.0150 15 6202 11 00 Gabanes, impermeables ( in - China 15 6,5 15 6,5 —
(1 000 piezas ) ex6202 12 10 cluidas las capas ) y chaquetas, HongKong 15 6,5 15 6,5 —
ex 6202 12 90 de tejido, para mujeres o niñas, Macao 15 6,5 15 6,5 —
ex6202 13 10 de lana, de algodón o de fibras India 75,6 32,4 75,6 32,4 —
ex 6202 13 90 textiles sintéticas o artificiales Filipinas 75,6 32,4 75,6 32,4 —
( distintas de las « parkas » de la Hungría 22,8 9,7 22,8 9,7 —
6204 31 00 ca tegoría 21 ) Polonia 22,8 9,7 22,8 9,7 —
6204 32 90 6

6204 33 90 Cada uno de — — — — 216

6204 39 19 los beneficia ­

rios del Anexo
6210 30 00 IV con exclu ­

sión de Ruma ­

nía y Corea del
Sur

40.0160 16 6203 11 00 Trajes completos y conjuntos, Macao 6,7 2,8 6,7 2,8 —
(1 000 piezas ) 6203 12 00 que no sean de punto, para Corea del Sur 6,7 2,8 6,7 2,8 —
6203 19 10 hombres y niños, de lana, de Hungría 9,8 4,2 9,8 4,2 —
6203 19 30 algodón o de fibras textiles sin              - Polonia 9,8 4,2 9,8 4,2 —
6203 21 00 téticas o artificiales, con excep ­
6203 22 90 ción de las prendas de esquí Cada uno de
6203 23 90 los otros ocnc              6203 29 19 fiarnos del
Anexo IV con

exclusión de

China, Hong
Kong y de Ru ­
mania

40.0170 17 6203 31 00 Chaquetas y chaquetones, que China 5,3 2,2 5,3 2,2 —
( 1000 piezas ) 6203 32 90 no sean de punto, para hom         - HongKong 5,3 2,2 5,3 2,2 —
6203 33 90 bres y niños, de lana, de algo              - Macao 5,3 2,2 5,3 2,2 —
6203 39 19 dón o de fibras textiles artifi              - Rumania 5,3 2,2 5,3 2,2 —
ciales o sintéticas Corea del Sur 5,3 2,2 5,3 2,2 —
Hungría 8 3,5 8 3,5 23
Polonia — — — — —

Cada uno de — — — — 77

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.0200 20 6302 21 00 Ropa de cama, que no sea de China 15,4 6,6 15,4 6,6 —
( toneladas ) 6302 22 90 punto HongKong 15,4 6,6 15,4 6,6 —
6302 29 90 Macao 15,4 6,6 15,4 6,6 —
6302 31 10 Rumania 15,4 6,6 15,4 6,6 —
6302 31 90 Corea del Sur 15,4 6,6 15,4 6,6 —
6302 32 90 Brasil . 77,4 33,1 77,4 33,1 —
6302 39 90 India 77,4 33,1 77,4 33,1 —
Pakistán 77,4 33,1 77,4 33,1 —
Hungría 23,1 9,9 23,1 9,9 —
Polonia 23,1 9,9 23,1 9,9 —

Cada uno de — — — — 221

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

N° L 383 / 56 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12.89

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6a ) ( 7á ) ( 6b ) ( 7b ) ( 8 )

40.0390 39 6302 51 10 Ropa de mesa, de tocador, de HongKong 6,7 2,8 6,7 2,8 —
( toneladas ) 6302 51 90 antecocina o de cocina, que no Macao 6,7 2,8 6,7 2,8 —
6302 53 90 sea de punto ni de algodón con Rumania 6,7 2,8 6,7 2,8 —
ex 6302 59 00 bucles de la clase esponja Corea del Sur 6,7 2,8 6,7 2,8 —
6302 91 10 Brasil 33,6 14,4 33,6 14,4 —
6302 91 90 Hungría 10,2 4,3 10,2 4,3 48
6302 93 90 Polonia — — — — —

ex 6302 99 00

Cada uno de — — — — 96

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

China

30 . 12.89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 57

Contingentes arancelarios Límites má ­

ximos
Primera Reserva arancelarios

parte

Número

de orden

( Categoría unidades ) Código NC Designación de la mercancía rios Países beneficiarios o territo ­

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0100 10 6111 10 10 Guantes y similares de punto China 102,9 44,1 —
(1 000 pares ) 611120 10 Corea del Sur 205,1 87,9 —
61113010 Filipinas 1 024,8 439,2 —
ex 611 1 90 00 Tailandia 1 024,8 439,2 —

Macao — — 293
6116 10 10 Rumania — — 293
6116 1090 Hungría — — 732
6116 91 00 Polonia — — 732

6116 92 00

6116 93 00 Cada uno de — — 1464

6116 99 00 los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

40.0120 12 6115 12 00 Medias, pantalones cortos y « panties », China 424,9 182,1 —
( 1000 pares 6115 19 10 escarpines, calcetines, salvamedias y ar         - HongKong 424,9 182,1 —
o piezas ) 6115 19 90 tículos similares de punto cauchutado Macao 424,9 182,1 —
6115 20 11 que no sean para bebés, incluidas las Rumania 424,9 182,1 —
6115 20 90 medias para varices que no sean de la Tailandia 2 125,9 911,1 —
6115 91 00 categoría 70 Hungría 1 063,3 455,7 —
6115 92 00 Polonia 1 063,3 455,7 —
611593 10 n A A i f\n
6115 93 30 Cada uno de — — 3 037
61 15 93 99 l°s otros bene ­
61 1 5 99 00 ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Corea del Sur

40.0130 13 6107 11 00 « Slips » y calzoncillos para hombres o China 268,8 1 15,2 —
(1 000 piezas ) 6107 12 00 niños « slips » y bragas para mujeres o ni       - Macao 268,8 115,2 —
6107 19 00 ñas, de punto, de lana, de algodón o de Rumania 268,8 1 15,2
fibras textiles sintéticas o artificiales Corea del Sur 268,8 115,2 —
610821 00 Filipinas 1 345,4 576,6 —
6108 22 00 Hungría — — 961
6108 29 00 Polonia 672,7 288,3 —

Cada uno de — — 1 922

los otros bene ­

ficiaros del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

40.0140 14 6201 I I 00 Gabanes, impermeables y demás abri - China 6,3 2,7 —
( 1000 piezas ) ex6201 12 10 gos, incluidas las capas, de tejido, para HongKong 6,3 2,7 —
ex 6201 12 90 hombres o niños, de lana, de algodón o Macao 6,3 2,7 —
ex 6201 13 10 de fibras sintéticas o artificiales ( distin             - Rumania 6,3 2,7 —
ex 6201 13 90 tas de las « parkas » de la categoría 21 ) Hungría — — 22
Polonia 15,4 6,6 —
6210 20 00

Cada uno de — — 44

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusiónde

Corea del Sur

N° L 383 / 58 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0180 18 6207 11 00 Fajas, calzoncillos, pijamas, albornoces, China 14,7 6,3 —
( toneladas ) 6207 19 00 batines y artículos similares para hom          - Rumania 14,7 6,3 —
6207 21 00 bres o niños que no sean de punto Corea del Sur 14,7 6,3 —
6207 22 00 Hungría — — 37
6207 29 00 Polonia 25,9 11,1 —
6207 91 00 ^
6207 92 00 Cítclíi uno de — — 1 07
6207 99 00 los otros bene ­
ficiarios del

6208 ll 00 Fajas y camisas, combinaciones o fo              - Anexo IV con
6208 19 10 rros, faldones, albornoces, batines o ar              - exclusión de
6208 19 90 tículos similares para mujeres o niñas, HongKongy
6208 21 00              - que no sean de punto Macao
6208 22 00

6208 29 00

6208 91 10

6208 91 90

620892 10

6208 92 90

620899 00

40.0190 19 6213 20 00 Pañuelos de bolsillo, que no sean de Hong Kong 233,1 99,9 —
(1 000 piezas ) 6213 90 00 punto Rumania 233,1 99,9 —
Corea del Sur 233,1 99,9 —

—
Hungría 582,4 249,6
Polonia — — 832

Cada uno de — — 1 663

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

China y Ma ­

cao

40.0210 21 ex6201 1210 « Parkas », « anoraks », cazadoras y simila - China 74,9 32,1 —
(1 000 piezas ) ex 6201 12 90 res, que no sean de punto, de lana, de Macao 74,9 32,1 —
ex             - 6201 13 10 algodón o de fibras textiles sintéticas o Rumania 74,9 32,1 —
ex 6201 13 90 artificiales Filipinas 374,5 160,5 —
620191 00 Sri Lanka 374,5 160,5 —
620192 00 Tailandia 374,5 160,5 —
6201 93 00 Hungría — — 267
Polonia — — 267
ex 6202 12 10

ex 6202 12 90 Cada uno de — — 535

ex6202 13 10 los otros bene ­

ex 6202 13 90 ficiariosdel

6202 91 00 Anexo IV con

6202 92 00 exclusión de

6202 93 00 HongKongy
Corea del Sur

40.0220 22 5508 10 11 Hilados de fibras sintéticas disconti - China 86,8 37,2 —
( toneladas ) 5508 10 19 mías, sin acondicionar para la venta al Hong Kong 86,8 37,2 —
pormenor Macao 86,8 37,2 —
5509 11 00 Rumania 86,8 37,2 —
5509 12 00 Bras¡1 432,6 185,4 —
5509 21 10 Malasia 432,6 185,4 —
5509 21 90 México 432,6 185,4 —
5509 22 10 Tailandia 432,6 185,4 —
5509 2290 Hungría — — 309
5509 31 10 Polonia — — 309
5509 31 90

30 . 12.89 Diario Oficial dé las Comunidades Europeas N° L 383 / 59

( I ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0220 5509 32 10 Cada uno de — — 618
( cont .) 5509 32 90 los otros bene ­
5509 41 10 ficiariosdel

5509 41 90 Anexo IV con

5509 42 10 exclusión de

5509 42 90 Corea del Sur

5509 51 00

5509 52 10

5509 52 90

5509 53 00

5509 59 00

5509 61 10

5509 61 90

5509 62 00

5509 69 00

5509 91 10

5509 91 90

5509 92 00

5509 99 00

40.0230 23 5508 20 10 Hilados de fibras textiles artificiales sin - Hong Kong 41,3 17,7 —
( toneladas ) téticas, sin acondicionar para la venta al Macao 41,3 17,7 —
5510 11 00 pormenor Rumania 41,3 17,7 —
5510 1200 Corea del Sur 41,3 17,7 —
5510 20 00 Hungría — — 146
5510 30 00 Polonia — — 146
5510 90 00

Cada uno de — — 293

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

China

40.0240 24 6107 21 00 Pijamas de punto, algodón o de fibras China 7,7 3,3 —
(1 000 piezas ) 6107 22 00 textiles sintéticas, para hombres y niños Rumania 66,5 28,5 —
6107 29 00 Corea del Sur 66,5 28,5 —
6107 91 00 Macao 66,5 28,5 —
6107 92 00 Tailandia 332,5 142,5 —
ex 6107 99 00 Pakistán 332,5 142,5 —

—
Hungría 165,9 71,1
6108 31 10 Pijamas y camisiones de punto, de algo              - Polonia 165 9 71 1
6108 31 90 dón o de fibras sintéticas, para mujeres,
6108 32 11 niñas y primera infancia Cada uno de — — 475
6108 32 19 los otros bene ­

6108 32 90 ficiariosdel

6108 39 00 Anexo IV con

610891 00 exclusión de

6108 92 00 Hong Kong
6108 99 10

40.0260 26 6104 41 00 Vestidos para mujeres o niños, de algo  - China 52,5 22,5
(1 000 piezas ) 6104 42 00 dón o de fibras sintéticas o artificiales Macao 52,5 22,5 —
6104 43 00 Rumania 52,5 22,5 —
6104 44 00 Corea del Sur 52,5 22,5 — r

—
Filipinas 263,2 112,8
6204 41 00 Tailandia 263,2 112,8 —
6204 42 00 Hungría — — 188
6204 43 00              - p 0 i 0n i a 131,6 56,4 —
6204 44 00

Cada uno de — — 376

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

N° L 383 / 60 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0270 27 6104 51 00 Faldas, incluidas las faldas pantalón de China 35 15 —
(1 000 piezas ) 6104 52 00 tejido o de punto, para mujeres Macao 35 15 —
6104 53 00 Rumania 35 15 —

6104 59 00 Corea del Sur 35 15 —

Hungría — 124
6204 51 00 Polonia — — 124

6204 52 00

6204 53 00 Cada uno de — — 248

6204 59 10 los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

40.0280 28 6103 41 10 Pantalones, pantalones de peto con ti - China 14,7 6,3 —
(1 000 piezas ) 6103 41 90 rantes y « shorts » ( que no sean para ba        - Macao 14,7 6,3 —
6103 42 10 ño ), de punto de lana, de algodón o de Rumania 14,7 6,3 —
6103 42 90 fibras textiles sintéticas o artificiales Corea del Sur 14,7 6,3 —
6103 43 10 Hungría — — 52
6103 43 90 Polonia — — 52

6103 49 10
6103 49 91 Cada uno de — — 104
los otros bene ­

6104 61 10 ficiariosdel

6104 61 90 Anexo IV con

610462 10 exclusión de

6 1 04 62 90 Hong Kong
6104 63 10

6104 63 90

6104 69 10

6104 69 91

40.0290 29 6204 11 00 Trajes sastre y conjuntos que no sean de China 16,8 7,2 —
(1 000 piezas ) 6204 12 00 punto para mujeres o niñas, con excep       - Macao 16,8 7,2 —
6204 13 00 ción de las prendas de esquí, de lana, de Rumania 16,8 7,2 —
620419 10 algodón o de fibras textiles sintéticas o Corea del Sur 16,8 7,2 —
6204 21 00 artificiales India 82,6 35,4 —
6204 22 90 Hungría — — 59
6204 23 90 Polonia — — 59
6204 29 19 Cada „ J uno de — — 110 118

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

40.0310 31 6212 10 00 Sostenes cortos y largos de tejido o de China 89,6 38,4 —
(1 000 piezas ) punto Macao 89,6 38,4 —
Rumania 89,6 38,4 —
Corea del Sur 89,6 38,4 —

—
Filipinas 449,4 192,6
Hungría — — 321
Polonia — — 321

Cada uno de — — 642

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 61

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0320 32 5801 10 00 Terciopelos, felpas, tejidos rizados y te - China 11,9 5,1 —
( toneladas ) 5801 21 00 jidos de chenilla o felpilla, con exclu          - Macao 11,9 5,1 —
5801 22 00 sión de los tejidos de algodón con bu               - Rumania 11,9 5,1 —
5801 23 00 cíes y de tejidos « tuflet » y de cintas, de Corea del Sur 11,9 5,1 —
5801 24 00 lana, de algodón o de fibras textiles sin               - Hungría — — 43
5801 25 00 téticas o artificiales Polonia — — 43

5801 26 00
5801 31 00 Cada un de los — — 86
5801 32 00 otros benefi ­
5801 33 00 ciarios del
58013400 Anexo IV con
5801 35 00 exclusión de
5801 36 00 Hong Kong

5802 2000

58023000

40.0330 33 5407 20 1 1 Tejidos de hilos de filamentos sintéticos Hong Kong — 46
( toneladas ) /■ 6305 305 31 91 -5 1 1 1 99 oí obtenidos ¿g polietileno r con o tiras de o propileno r formas r similares, ' de una Macao Rumania — — —— 4646
6305 j i 99 anchura inferior a 3 m ; sacos y talegas Corea del Sur 32,2 13,8 —
para envasar, que no sean de punto, ob                     - Hungría — — 115
tenidos con estas tiras o formas simila                      - Polonia — — 115

res
Cada uno de — — 230

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

China

40.0340 34 5407 20 19 Tejidos de fibras textiles sintéticas, ob  - China — — 2
( toneladas ) tenidos con tiras o formas similares de Hong Kong — — 2
polietileno o de polipropileno, de 3 o Macao — — 2
más metros de ancho Rumania — — 2

Corea del Sur — — 2

Hungría — — 4
Polonia — — 4

Cada uno de — — 8

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.0350 35 5407 10 00 Tejidos de fibras textiles sintéticas con - China — — 50
( toneladas ) 5407 20 90 tinuas que no sean los destinados a neu         - Hong Kong — — 50
5407 30 00 máticos de la categoría 1 14 Macao — — 50
5407 41 00 Rumania — — 50

5407 42 10 Indonesia 175,7 75,3 —
5407 42 90 Hungría — — 125
5407 43 00 Polonia — — 125

5407 44 10 J
5407 44 90 Cada uno de — — 251
5407 51 00 los otros bene "
5407 52 00 ficiarios del
5407 53 10 Anexo IV con
S4ÍY7 90 exclusión de
5407 54 00 Corea del Sur

5407 60 10

5407 60 30

5407 60 51

5407 60 59

N° L 383 / 62 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0350 5407 60 90

( cont .) 5407 71 00
5407 72 00

5407 73 10

5407 73 91

5407 73 99

5407 74 00

5407 81 00

5407 82 00

5407 83 10

5407 83 90

5407 84 00

5407 91 00

5407 92 00

5407 93 10

5407 93 90

5407 94 00

ex 581 1 00 00

5905 00 70

40.0360 36 5408 10 00 Tejidos de fibras textiles artificiales Rumania 7,7 3,3 —
( toneladas ) 5408 21 00 continuas, que no sean los destinados a China — — 11
5408 22 10 neumáticos de la categoría 1 14 Hong Kong — — 11
5408 22 90 Macao — — 11

5408 23 10 Corea del Sur 7,7 3,3 —
5408 23 90 Hungría — — 28
5408 24 00 Polonia 19,6 8,4 —
5408 31 00
5408 32 00 Cada uno de — — 55
5408 33 00 ! os . otros bene "
5408 34 00 ficiarios del

Anexo IV

ex 581 1 00 00

ex 5905 00 00

v 40.0370 37 5516 11 00 Tejidos de fibras artificiales disconti - Rumania 51,8 22,2 —
( toneladas ) 5516 12 00 nuas Hong Kong — — 74
5516 13 00 Macao — — 74

5516 1400 Hungría — — 184
5516 21 00 Polonia 128,8 55,2 —

5516 22 00
551623 10 Cadaunode — — 368
5516 23 90 los otros bene ­
551624 00 ficiarios del
5516 31 00 Anexo IV con
5516 32 00 exclusión de
5516 33 00 China y de              - Co ­
5516 34 00 rea del Sur

5516 41 00

5516 42 00

5516 43 00

5516 44 00

5516 91 00

5516 92 00

5516 93 00

5516 94 00

5803 90 50

ex 5905 00 70

30 . 12.89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 63

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0381 38 A 6002 43 11 Telas sintéticas de punto para cortinas y China — — 4
( toneladas ) 6002 93 10 visillos Hong Kong — — 4
Macao — — 4

Rumania — — 4

Corea del Sur — — 4

Hungría — — 10
Polonia 7 3 —

Cada uno de — — 21

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.0385 38 B ex 6303 91 00 Visillos, que no sean de punto Cada uno de — — 1
( toneladas ) ex 6303 92 90 los otros bene ­
ex 6303 99 90 ficiarios del

Anexo IV

40.0400 40 ex 6303 91 00 Cortinas, visillos, guardamalletas, cu - China 2,8 1,2 —
( toneladas ) ex 6303 92 90 brecamas y artículos de moblaje, de teji         - Hong Kong — — 7
ex 6303 99 90 do, de lana, de algodón o de fibras tex             - Macao — — 7
tiles sintéticas o artificiales Rumania — — 7
6304 19 10 Corea del Sur — — 7
ex 6304 19 90 Hungría — — 17
### 6304 92 00 Polonia - - 17

ex 6304 93 00

ex 6304 99 00 Cada uno de — — 35

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.0410 41 540110 11 : Hilados de fibras textiles sintéticas y ar - Rumánia 100,1 42,9 —
( toneladas ) 5401 10 19 tificiales continuas, sin acondicionar China — — 143
para la venta al por menor, que no sean HongKong — — 143
5402 10 10 hilos sencillos de rayón viscosa sin tor              - Macao — — 143
#### 5402 10 90 s ¡ ¿ n ^ hasta 50 vueltas inclusive por Corea del Sur 100,1 42,9 —

5402 20 00 metro, ni hilos sencillos no texturados México 499,8 214,2 —
5402 31 10 de acetato de celulosa . Hungría — — 357
540231 30 Polonia — — 357

5402 31 90

5402 32 00 Cada uno de — — 714

5402 33 10 los otros bene ­

5402 33 90 ficiarios del

5402 39 10 Anexo IV

5402 39 90

5402 49 10

5402 49 91

5402 49 99

5402 51 10

5402 51 30

5402 51 90

5402 52 10

5402 52 90

5402 59 10

5402 59 90

5402 61 10

540261 30

N° L 383 / 64 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0410 5402 61 90

( cont .) 5402 62 10
5402 62 90

5402 69 10

5402 69 90

ex 5604 20 00

ex 5604 90 00

40.0420 42 5401 20 10 Hilados de fibras artificiales ; hilados de China — — 14
( toneladas ) filamentos artificiales continuos sin Hong Kong — — 14
5403 10 00 acondicionar para la venta al por me              - Macao — — 14
5403 20 10 nor, que no sean hilos sencillos d e Rumania — — 14
5403 20 90 rayón viscosa sin torsión o de una tor              - Corea del Sur — — 14
ex 5403 32 00 sión de hasta 250 vueltas inclusive por Hungría — — 36
5403 5403 39 00 33 90 metro de acetato, ni hilos de celulosa sencillos no texturados Polonia ^ J — — 36
5403 41 00 Cada uno de — — 71

5403 42 00 los otros bene ­

5403 49 00 ficiarios del

Anexo IV
ex 5604 20 00

40.0430 43 5204 20 00 Hilos de filamentos sintéticos o artifi - Brasil 25,9 11,1 —
( toneladas ) oo7 i n i n ciales, hilos de fibras artificiales discon          - China — — 15
10 10 tinuas, hilos de algodón, acondiciona                   - Hong Kong — — 15
5207 9000 dos para la venta al por menor Macao — — 15
5401 1090 Rumania — — 15
540 1 20 90 Corea del Sur — — 1 5
Hungría — — 37
5406 10 00 Polonia — — 37

54062000
Cada uno de — — 73

5508 20 90 los otros bene ­

ficiarios del
55 1 1 30 00 Anexo IV

40.0470 47 5106 1010 Hilados de lana o de pelos finos, carda - China — — 3
( toneladas ) 5106 1090 dos, sin acondicionar para la venta al Hong Kong — — 3
5106 20 11 pormenor Macao — — 3
51062019 Rumania — — 3

5106 2091 Corea del Sur — — 3

5106 2099 Hungría — — 8
Polonia — — 8
5108 1010

5108 1090 Cada uno de — — 17

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.0480 48 5107 10 10 Hilados de lana o de pelos finos ; peina - China — — 12
( toneladas ) 5107 10 90 dos sin acondicionar para la venta al Hong Kong — — 12
5107 20 10 pormenor Macao — — 12
5107 20 30 Rumania — — 12

51072051 Corea del Sur — — 12

5107 20 59 Perú — — 286

5107 20 91 Hungría — — 29
5107 20 99 Polonia — — 29

5108 20 10 Cada uno de — — 57

5108 20 90 los otros bene ­

ficiarios del :

Anexo IV

'

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 65

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0490 49 5109 10 10 Hilados de lana o de pelos finos acon - China — — 5
( toneladas ) 5109 10 90 dicionados para la venta al por menor Hong Kong — — 5
5109 90 10 Macao — — 5

5109 90 90 Rumania — — 5

Corea del Sur — 5

Hungría — — 12
Polonia — 12

Cada uno de — — 23

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.0500 50 5111 11 00 Tejidos de algodón o de pelos finos Corea del Sur 8,4 . 3,6 —
( toneladas ) 511119 10 China — — 12
5111 19 90 Hong Kong — — 12
5111 20 00 Macao — — 12

511130 10 Rumania — — 12

5111 30 30 Uruguay — — 286
5111 30 90 Hungría — — 29
511190 10 Polonia — — 29
5111 SI 1 1 90 90 91 93 Cada ^ j uno de j — 57
5111 90 99 los otros bene               ficiarios del

5112 1100 Anexo IV

5112 19 10

5112 1990

5112 20 00

5112 30 10

5112 30 30

5112 30 90

511290 10

51129091

5112 90 93

5112 90 99

40.0530 53 5803 10 00 Tejidos de algodón de gasa de vuelta Cada uno de — — 1
( toneladas ) los otros bene ­
ficiarios del

Anexo IV

40.0540 54 5507 00 00 Fibras artificiales discontinuas, inclui  - China — — 1
( toneladas ) dos los desperdicios, cardadas, peinadas Hong Kong — — 1
o preparadas de otra forma para la hila                     - Macao — — 1
tura Rumania — — 1

Corea del Sur — — 1

Hungría — — 3
Polonia — — 3

Cada uno de — — 7

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

N° L 383 / 6 < Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0550 55 5506 10 00 Fibras sintéticas discontinuas, incluidos México 20,3 8,7 —
( toneladas ) 5506 20 00 los desperdicios, cardadas o peinadas o China — — 11
5506 30 00 preparadas de otra forma para la hilatu              - Hong Kong — — 11
5506 90 10 ra Macao — — 11

5506 90 91 Corea del Sur — — 11
5506 9099 Hungría — — 29
Polonia — — 29

Cada uno de — — 57

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Rumania

40.0560 56 5508 10 90 Hilados de fibras sintéticas discontinuas China — — 10
( toneladas ) ( incluidos los desperdicios ), acondició         - Hong Kong — — 10
5511 10 00 nados para la venta al por menor Macao — — 10
551 1 20 00 Rumania — — 10

Corea del Sur — — 10

Hungría — — 25
Polonia — — 25

Cada uno de — — 50

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.0580 58 5701 10 10 Alfombras y tapices de punto anudado Rumania 37,8 16,2 —
( toneladas ) 5701 10 91 o enrollado incluso confeccionados China — — 54
5701 10 93 Hong Kong — — 54
5701 10 99 Macao — — 54

5701 90 10 Corea del Sur — — 54

5701 90 DO India — — 3 500

Pakistán — — 3 500

Hungría — — 134
Polonia — — 134

Cada uno de — — 269

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.0590 59 5702 10 00 Tapices y otros revestimientos de suelo China — — 59
( toneladas ) 5702 31 10 en materias textiles, distintos de los ta          - Hong Kong — — 59
5702 3 1 30 pices de la categoría 58 Macao — — 59
5702 31 90 Rumania — — 59

5702 32 10 Corea del Sur — — 59
5702 32 90 Hungría — — 148
5702 39 10 Polonia — — 148

5702 41 10 „ J
5702 41 90 C üciíí uno de — — ~ 295
5702 42 10 los otros bcnc               5702 42 90 ficiariosdel
5702 49 10 Anexo IV

5702 51 00

5702 52 00

ex 5702 59 00

5702 91 00

5702 92 00

ex 5702 99 00

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 67

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0590 5703 10 10

( cont .) 5703 10 90
5703 20 1 1

5703 20 19

5703 20 91

5703 20 99

5703 30 11

5703 30 19

5703 30 51

5703 30 59

5703 30 91

5703 30 99

5703 90 10

ex 5703 90 90

57041000

57049000

5705 00 10

5705 00 31

5705 00 39

ex 5705 00 90

40.0600 60 5805 00 00 Tapicería tejida a mano ( tipo Gobeli - Cada uno de — — 1
( toneladas ) nos, Flandes, Aubusson, Beauvais y los otros bene
análogos ) y tapicería de aguja ( de punto ficiarios del
pequeño, de punto de cruz, etc .), inclu                   - Anexo IV con
so confeccionadas exclusión de

China

40.0610 61 ex 5806 10 00 Cintas sin trama, formadas por hilos o China — — 9
( toneladas ) 5806 20 00 fibras paralelas y engomadas ( cintas sin Macao — — 9
5806 31 10 trama ), con exclusión de las etiquetas y Rumania — — 9
5806 3 1 90 artículos análogos de la categoría 62 Corea del Sur — — 9
5806 32 10 . Hungría — — 23
##### ex 5806 5806 32 39 00 90 Tejidos cos ' formados ( que no de sean materias de punto textiles ), elásti aso - Polonia _ __ 2 3

ex 5806 40 00 ciadas a hilos de caucho Cada uno de — — 46
los otros bene ^

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

40.0620 62 5606 0091 Hilados de chenilla o felpilla ; hilados China — — 12
( toneladas ) 5606 0099 entorchados ( que no sean los hilados Hong Kong — — 12
metalizados ni los de crin entorchados ): Macao — — 12
580410 11 Rumania — — 12
580410 19 Tules, tules-bobinots y tejidos de mallas Hungría 29
58041090 anudadas ( red ), labrados ; encajes (a Polonia 29
5804 21 10 mano o a máquina ) en piezas, tiras o
5804 2190 motivos Cada uno de — — 58

5804 29 10 los otros bene ­

5804 29 90 ficiarios del

5804 30 00 Anexo IV con

exclusión de
5807 10 10 Corea del Sur
5807 1090 Etiquetas, escudos y artículos análogos,
de tejido, pero sin bordar, en piezas, en
cintas o recotados de tejido

5808 1000 Trencillas en piezas ; otros artículos de
5808 90 00 pasamanería y ornamentales análogos ;
en piezas ; bellotas, madroñas, pompo ­
nes, borlas y similares

N° L 383 / 68 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

( 1 ) ( 2 ) ( 3 )-: ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0620 5810 10 10 Bordados en piezas, en tiras o motivos
( cont .) 5810 10 90
5810 91 10

5810 91 90

5810 92 10

5810 92 90

5810 99 10

5810 99 90

40.0630 63 5906 91 00 Telas de punto de fibras sintéticas que China — — 6
( toneladas ) contengan un 5% o más, en peso, de HongKong — — 6
ex 6002 £009 1 10 0 00 10 elastómeros y telas de punto r             - que con i             - Macao — — 6 v
###### „ tengan un 5 % o más de hilos de caucho Rumania — —,6

— —
CX 6 2S ? Ü Corea del Sur 6
6002 30 90 Hungría — — 16
ex 6001 10 00 Encajes Rachel y telas de pelo largo de Polonia — — 16
fibras sintéticas
6002 20 31 Cada uno de — — 31
6002 43 19 los otros bene ­
ficiarios del

Anexo IV

40.0650 65 5606 00 10 Telas de punto que no sean los artículos China — — 32
( toneladas ) de las categorías 38 A y 63, de lana, de HongKong — — 32

— —
#### CX ¿ füü nni ! i ? nn ^ algodón artificiales o de fibras textiles sintéticas o Macao Rumania — — 32 32
## 600 " 00 Corea del Sur - - 32
# 6001 6001 29 91 10 10 Hungría Polonia - - - - 79 79

600191 30

6001 91 50 Cada uno de — — 158

6001 91 90 los otros bene ­

6001 92 10 ficiarios del

6001 92 30 Anexo IV

6001 92 50

6001 92 90

6001 99 10

ex 6002 10 10

6002 20 10

6002 20 39

6002 20 50

6002 20 70

ex 6002 30 10

6002 41 00

6002 42 10

6002 42 30

6002 42 50

6002 42 90

6002 43 31

6002 43 33

6002 43 35

6002 43 39

6002 43 50

6002 43 91

6002 43 93

6002 43 95

6002 43 99

6002 91 00

6002 92 10

6002 92 30

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 69

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0650 6002 92 50

( cont .) 6002 92 90
6002 93 31

6002 93 33

6002 93 35

6002 93 39

6002 93 91

6002 93 99

40.0660 66 6301 10 00 Mantas que no sean de punto, de lana, China — — 4
( toneladas ) 6301 20 91 de algódon o de fibras sintéticas o artifi          - Hong Kong — — 4
6301 2099 cíales Macao — — 4

6301 30 90 Rumania — — 4

ex 6301 40 90 Corea del Sur — — 4

ex 630 1 90 90 Hungría — — 11
Polonia — 11

Cada uno de — — 22

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.0670 67 5807 90 90 Accesorios de vestir, que no sean para Corea del Sur 11,2 4,8 —
( toneladas ) bebés, de punto ; ropa de punto de todo Hong Kong 11,2 4,8 —
6113 00 10 tipo, cortinas, visillos, persianas de inte              - Macao — — 16
6117 10 00 rior, guardamalletas, cubrecamas y de              - Rumania — — 16
6117 20 00 m ^ s artículos de moblaje dé punto ; Hungría 28,7 12,3 —
6117 80 10 otros artículos de punto, incluso las par              - Polonia — — 41
6117 80 90 tes de prendas de vestir o de accesorios
6117 ou / yuuu 90 00 de prendas de vestir Cada los otros uno bene de ­ 81
6301 20 10 ficiarios del
6301 30 10 Anexo IV con
6301 40 10 exclusión de
6301 90 10 China

6302 10 10

6302 10 90

6302 40 00

ex 6302 60 00

6303 1 1 00

6303 12 00

6303 19 00

6304 11 00

6304 91 00

ex 6305 20 00

6305 31 10

ex 6305 39 00

ex 6305 90 00

6307 10 10

6307 90 10

40.0680 68 6111 10 90 Prendas y accesorios de vestir para be  - China 11,9 5,1 —
( toneladas ) 6111 20 90 bés, con excepción de guantes para be         - Rumania 11,9 5,1 —
6111 30 90 bés de las categorías 10 y 87 medias, Corea del Sur 11,9 5,1 —
ex 61 11 90 00 calcetines, salvamedias de tejido de la Macao 2,1 0,9 —
categoría 88 Hungría — 43
ex 6209 10 00 Polonia — — 43
ex 6209 20 00

N° L 383 / 7C Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0680 ex 6209 30 00 Cada uno de — — 87

( cont .) ex 6209 90 00 los otros bene ­
ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

40.0690 69 6108 11 10 Combinaciones, forros y enaguas, fal - China — — 19
(1 000 piezas ) 6108 11 90 das, de punto, para mujeres y niñas y Hong Kong — — 19
6108 19 10 primera infancia Macao — — 19
6108 19 90 Hungría — — 48
Polonia — — 48

Cada uno de — — 97

los otros bene ­

fíciarios del

Anexo IV con

exclusión de

Rumania y de
Corea del Sur

40.0700 70 6115 11 00 Medias pantalón (« panties »), de fibras Corea del Sur 897,4 384,6 —
(1 000 piezas 6115 20 19 sintéticas, con hilos simples de menos China — — 1282
o pares ) 6115 93 91 de 67 decitex ( 6,7 tex ) Hong Kong — 1282
Medias para mujeres de fibras sintéticas Macao — — 1 282
Hungría — — 3 205
Polonia — — 3 205

Cada uno de — — 6 410

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Rumania

40.0720 72 6112 31 10 Pantalones cortos y trajes « slips » de ba - China — — 36
(1 000 piezas ) 6112 3190 ño, de lana, de algodón o de fibras tex        - Macao — — 36
6112 39 10 tiles sintéticas o artificiales Rumania — — 36

6112 39 90 Corea del Sur — — 36

6112 41 10 Hungría — — 90
6112 41 90 Polonia — — 90

6112 49 10
6112 49 90 Cada uno de — — 180
los otros bene ­

6211 11 00 ficiariosdel

621 1 12 00 Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

40.0730 73 6112 1100 Prendas para la práctica de deportes China 23,8 10,2 —
(1 000 piezas ) 6112 12 00 (« trainings ») de punto, de lana, de algo        - Hong Kong 23,8 10,2 —
6112 19 00 dón o de fibras textiles sintéticas o arti              - Macao 23,8 10,2
ficiales Rumania 23,8 10,2 —
Corea del Sur 23,8 10,2 —
Tailandia 120,4 51,6 —

—
Hungría 60,2 25,8
Polonia 60,2 25,8 —

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas [ Sí 0 L 383 / 71

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0730 Cada uno de — — 172
( cont .) los otros bene ­
ficiarios del

Anexo IV

40.0740 74 610411 00 Trajes sastre y conjuntos para mujeres o China — — 13
(1 000 piezas ) 6104 12 00 = niñas, de lana, de algodón o de fibras Rumania — — 13
6104 13 00 textiles sintéticas o artificiales, con ex              - Corea del Sur — — 13
ex 6104 19 00 cepción de las prendas de esquí Hungría — 32
6104 21 00 Polonia — — 32
## 6104 6104 2200 23 00 n Cada A uno de A - - ¿A 64

ex 6104 29 00 los otros bene ­
ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong y
de Macao

40.0750 75 6103 11 00 Trajes completos y conjuntos para hom - China — — 2
(1 000 piezas ) 6103 12 00 bres y niños, de lana, de algodón o de Hong Kong — — 2
6103 19 00 fibras textiles sintéticas o artificiales, Rumania — — 2
6103 21 00 con excepción de las prendas de esquí Corea del Sur — — 2
6103 22 00 Hungría — — 4
6103 23 00 Polonia —              - — 4
6103 29 00 Cada uno de ^ —              - 9

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Macao

40.0760 76 6203 22 10 Prendas de trabajo, de tejido, para hom  - China 6,3 2,7 —
( toneladas ) 6203 23 10 bres y niños Hong Kong 22,4 9,6 —
6203 29 11 Macao 22,4 9,6 —
6203 32 10 Rumania 22,4 9,6 —
6203 33 10 Corea del Sur 22,4 9,6 —
6203 39 11 Hungría 56 24 —
6203 42 11 Polonia — — 80

62034251 n a A 161
6203 43 11 Cada uno de 161
6203 43 31 los otros bene ­
6203 49 11 ficiarios del
6203 49 31 Anexo IV

6204 22 10

6204 23 10

6204 29 1 1

6204 32 10

6204 33 10

6204 39 11

6204 62 11

6204 62 51

6204 63 1 1

6204 63 31

6204 69 11

6204 69 31

6211 32 10

6211 33 10

6211 42 10

6211 43 10

N° L 383 / 72 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12.89

O ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0770 77 ex 62 11 20 00 Combinaciones y conjuntos de esquí, China — — 9
( toneladas ) que no sean de punto Macao — — 9
Rumania — — 9

Hungría — — 22
Polonia — — 22

Cada uno de — — 43

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong y
de Corea del

Sur

40.0780 78 6203 41 30 Prendas que no sean de punto, con ex - China 21 9 —
( toneladas ) 6203 4259 clusión de las prendas de las categorías Macao 21 9 —
6203 43 39 6,7,8,14,15,16, 17,18,21,26, 27,29, Rumania 21 9 —
6203 49 39 68, 72, 76 y 77 Hungría 52,5 22,5 —
Polonia — — 75
6204 61 80

6204 61 90 Cada uno de — — 151

6204 62 59 los otros bene ­

6204 62 90 ficiariosdel

6204 63 39 Anexo IV con

6204 63 90              - exclusión de

6204 69 39 Hong Kong y
6204 69 50 de Corea del

Sur
6210 40 00

6210 50 00

6211 31 00

6211 32 90

6211 33 90

62114100

6211 42 90

6211 43 90

40.0830 83 6101 10 10 Abrigos, chaquetas, chaquetones y otras China 7,7 3,3 —
( toneladas ) 6101 20 10 prendas, incluidas las combinaciones y Macao 7,7 3,3 —
6101 30 10 conjuntos de esquí, de punto, con ex              - Rumania 7,7 3,3 —
clusión de las prendas de las categorías Corea del Sur 7,7 3,3 —
4,5,7,13,24,26,27,28,68, 69, 72,73, Hungría 20,3 8,7 —
6102 30 10 74 y J 75 Polonia 20,3 8,7

Cada uno de — — 57

los otros béne ­
6J3 32 00 ficiariosdel
¿™™ aa Anexo IV con
ex 6103 39 00 exclusión de

6104 31 00 HongKong

6104 32 00

6104 33 00

ex 6104 39 00

ex 61 12 20 00

6113 00 90

6114 10 00

6114 20 00

6114 30 00

40.0840 84 6214 20 00 Mantones, chales, pañuelos, bufandas, China — — 3
( toneladas ) 6214 30 00 mantillas, velos y artículos análogos : de HongKong — — 3
6214 40 00 algodón, de lana de fibras textiles sinté             - Macao — — 3
6214 90 10 ticas =o artificiales, que no sean de punto Corea del Sur — — 3
Rumania — — 3

Hungría — — 7
Polonia — — 7

30 . 12.89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N°L 383 / 73

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0840 Cada uno de — — 14
( cont .) los otros bene ­
ficiarios del

Anexo IV

40.0850 85 6215 20 00 Corbatas, pajaritas y pañuelos-corbata Cada uno de — — 1
( toneladas ) 6215 90 00 que no sean de punto, de lana, de algo          - los otros bene ­
dón o de fibras textiles sintéticas ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

40.0860 86 6212 20 00 Corsés, cinturillas, fajas, tirantes, ligue - China — — 27
(1 000 piezas ) 6212 30 00 ros, ligas y artículos análogos y sus par        - Macao — — 27
6212 90 00 tes, incluso de punto Rumania — — 27
Hungría — — 66
Polonia — — 66

Cada uno de — — 133

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong y
Corea del Sur

40.0870 87 ex 6209 10 00 Guantes, que no sean de punto Macao — — 7
( toneladas ) ex 6209 20 00 Rumania — — 7
ex 6209 30 00 Corea del Sur — — 7

ex 6209 90 00 Hungría — — 17
Polonia — — 17
6216 00 00

Cada uno de — — 35

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong y
China

40.0880 88 ex 6209 10 00 Medias, calcetines, que no sean de pun  - China — — 2
( toneladas ) ex 6209 20 00 to, otros accesorios de vestir, partes de Macao — — 2
ex 6209 30 00 accesorios de prendas que no sean para Rumania — 2
ex 6209 90 00 bebés que no sean de punto Corea del Sur — — 2
Hungría — — 4
6217 10 00 Polonia — — 4

6217 90 00

Cada uno de — — 8

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

N° L 383 / 74 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0900 90 5607 41 00 Cordeles, cuerdas y cordajes, de fibras China — — 14
( toneladas ) 5607 49 11 sintéticas, trenzados o sin trenzar Hong Kong — — 14
5607 49 19 Macao — — 14

5607 49 90 Rumania — — 14

5607 50 11 Corea del Sur — — 14

5607 50 19 Hungría — — 36
5607 50 30 Polonia 25,2 10,8 —

5607 5090
Cada uno de — — 72

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.0910 91 6306 21 00 Tiendas China — — 13

( toneladas ) 6306 22 00 Hong Kong — — 13
6306 29 00 Macao — — 13

Rumania — — 13

Hungría 23,1 9,9
Polonia — — 33

Cada uno de — — 66

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Corea del Sur

40.0930 93 ex 6305 20 00 Sacos y talegas para envasar, dé tejidos, Hong Kong — — 5
( toneladas ) ex 6305 39 00 que no sean los obtenidos con tiras o Macao — — 5
ex 6305 90 00 formas similares de polietileno o de po             - Rumania — — 5
lipropileno Corea del Sur — — 5
Hungría — — 13
Polonia — — 13

Cada uno de — — 27

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

China

40.0940 94 5601 10 10 Guatas de materias textiles y artículos China — — 17
( toneladas ) 5601 10 90 de guata ; fibras textiles de una anchura Hong Kong — — 17
5601 21 10 de 5 mm como máximo ( tundiznos ), nu               - Macao — — 17
5601 21 90 dos y motas de materias textiles Rumania — — 17
5601 22 10 Corea del Sur — — 17

5601 22 91 Hungría — — 43
5601 22 99 Polonia — — 43

5601 29 00
5601 30 00 Cada uno de — — 87
los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.0950 95 5602 10 19 Fieltros y artículos de fieltro, incluso China — — 12
( toneladas ) 5602 10 31 impregnados o con baño : que no sean Hong Kong — — 12
5602 10 39 revestimientos de suelo Macao — — 12

5602 10 90 Rumania — — 12

5602 21 00 Corea del Sur — — 12

5602 29 90 Hungría — — 30
5602 90 00 Polonia — — 30

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 75

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0950 ex 5807 90 10 Cada uno de — — 59
( cont .) los otros bene ­
ex 5905 00 70 ficiarios del

6210 10 10 Anexo IV

6307 90 91

40.0960 96 5603 00 10 « Telas sin tejer », y artículos de « telas sin China — — 74
( toneladas ) 5603 0091 tejer », incluso impregnados o con baño HongKong — — 74
5603 00 93 Macao — — 74

5603 00 95 Rumania — — 74

5603 00 99 Corea del Sur — — 74

Hungría — — 185
ex 5807 90 10 Polonia — — 185

ex 5905 00 70 Cada uno de — — 369

62 10 10 91 los otros bene ­
6210 10 99 ficiarios del
Anexo IV

ex 6301 40 90

ex 6301 90 90

6302 22 10

6302 32 10

6302 53 10

6302 93 10

6303 92 10

6303 99 10

ex 6304 19 90

ex 6304 93 00

ex 6304 99 00

ex 6305 39 00

6307 10 30

ex 6307 90 99

40.0970 97 5608 11 11 Redes fabricadas con cordeles, cuerdas China — — 4
( toneladas ) 5608 11 19 o cordajes, en trozos, piezas o formas HongKong — — 4
560811 91 determinadas ; redes preparadas para Macao — — 4
5608 11 99 pescar de hilados, cordeles o cuerdas Rumania — — 4
5608 19 11 Hungría — — 10
5608 19 19 Polonia — — 10

### 5608 19 31 ^

5608 19 39 Cada uno de — — 21
5608 19 91 los otros bene ­
5608 19 99 ficiarios del
5608 90 00 Anexo IV con
exclusión de

Corea del Sur

40.0980 98 5609 00 00 Artículos fabricados con hilados, corde  - China — — 3
( toneladas ) les, cuerdas o cordajes, con exclusión de Hong Kong — — 3
5905 00 10 ios tejidos y de los artículos de la cate              - Macao — — 3
goría 97 Rumania — — 3
Corea del Sur — — 3

Hungría 6
Polonia — — 6

Cada uno de — — 13

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

N° L 383 / 76 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

( i ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.0990 99 5901 10 00 Tejidos con baño de cola o de materias Rumania 9,8 4,2 —
( toneladas ) 5901 90 00 amiláceas, del tipo utilizado en encua          - China — — 14
dernación, cartonaje, estuchería o usos Hong Kong — — 14
análogos ; telas para calcar o transpareri                    - Macao — — 14
tes para dibujar ; telas preparadas para Corea del Sur — — 14
la pintura ; bucarán y similares para Hungría — — 35
sombrerería Polonia — — 35

Linóleo, incluso cortado ; revestimientos Cada uno de                     - — — 71
para el suelo formados por un recubrí                     - los otros bene ­
5904 10 00 miento aplicado sobre un soporte textil, ficiariosdel
5904 91 10 incluso cortados Anexo IV

5904 91 90
5904 92 00 Tejidos cauchutados que no sean de
punto que no sean para neumáticos
5906 10 10
5906 5906 99 10 10 90              - Otros tejidos impregnados . o con baño ;
5906 99 90 lienzos pintados para decoraciones de
teatro, fondos de estudios y usos análo ­
5907 00 00 gos distintos de los de la categoría 100

40.1000 100 5903 10 10 Tejidos impregnados, con baño o recu - China — — 26
( toneladas ) 5903 10 90 biertos de derivados de la celulosa o de Hong Kong — — 26
5903 20 10 otras materias plásticas artificiales y te              - Macao — — 26
5903 20 90 jidos estratificados con estas mismas Rumania — — 26
5903 90 10 materias Corea del Sur — — 26

5903 90 91 Hungría 45,5 19,5 —
5903 90 99 Polonia — — 65

Cada uno de — — 131

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.1010 101 ex 5607 90 00 Cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados China — — 2
( toneladas ) o sin trenzar ; que no sean fibras sintéti          - Hong Kong — — 2
cas Macao — — 2

Rumania — — 2

Corea del Sur — — 2

Hungría — — 4
Polonia — — 4

Cada uno de — — 8

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

40.1090 109 6306 11 00 Velas para embarcaciones, toldos de to - China — — 3
( toneladas ) 6306 12 00 das clases, de tejidos Macao — — 3
6306 19 00 Rumania — — 3

6306 31 00 Corea del Sur 1,4 0,6 —
6306 39 00 Hungría — — 6
Polonia — — 6

Cada uno de — — 12

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

Hong Kong

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 77

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.1100 110 6306 41 00 Colchones neumáticos, de tejido Hong Kong — — 13
( toneladas ), 6306 49 00 Macao — — 13
Rumania — — 13

Corea del Sur — — 13

—
Hungría 15,4 6,6
Polonia — — 22

Cada uno de — — 65

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

China

40.1110 111 6306 91 00 Artículos para acampar, de tejido, que Corea del Sur 0,7 0,3 —
( toneladas ) 6306 99 00 no sean tiendas ni colchones neumáti         - Hong Kong — — 1
eos Macao — — 1

Rumania — — 1

Hungría 1,4 0,6 : —
Polonia — — 2

Cada uno de — — 4

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

China

40.1120 112 6307 20 00 Otros artículos confeccionados con teji  - China — 6
( toneladas ) ex 6307 90 99 dos, con excepción de los de las catego           - Hong Kong — — 6
rías 113 y 114 Macao — 6
Rumania — 6

Corea del Sur — — 6

Hungría . — — 15
Polonia — — 15

Cada uno de — — 31 "

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV

— :

40.1130 113 6307 10 90 Arpilleras para fregar, paños de cocina y Hong Kong — — 5
( toneladas ) gamucillas que no sean de punto Macao — — 5
Rumania — — 5

Corea del Sur — — 5

Hungría — — 13
Polonia — — 13

Cada uno de — — 25

los otros bene ­

ficiarios del

Anexo IV con

exclusión de

China

40.1140 114 5902 10 10 Tejidos y artículos para usos térmicos China — — 12
( toneladas ) 5902 10 90 Hong Kong — — 12
5902 20 10 Máeao — — 12

5902 2090 Rumania — — 12

5902 90 10 Corea del Sur — 12

5902 90 90 Hungría — — 30
Polonia — — 30
5908 00 00

N° L 383 / 78 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

O ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 )

40.1140 5909 00 10 Cada uno de — — 60
( cont .) 5909 00 90 los otros bene -,
ficiarios del
591000 00 Anexo IV

5911 10 00

ex 591 1 20 00

59113111

59113119

59113190

5911 32 10

5911 32 90

591 1 40 00

5911 90 10

5911 90 90

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N L 383 / 79

ANEXO II

Lista de los productos textiles sometidos a montantes fijos con derecho cero y a límites máximos arancelarios comunitarios en el marco de

las preferencias arancelarias generalizadas en favor de determinados países y territorios en vías de desarrollo ( a )

Países o territorios
NC Designación de la mercancía beneficiarios

Montantes

fijos con
derecho-cero

Plafones

arancelarios

Número Código
de orden Categoría NC

beneficiarios

ll ( en toneladas )

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 )

42.1150 115 5306 10 11 Hilados de lino o de ramio Polonia 99 —

5306 10 19
5306 10 31 Cada uno de — 99
5306 1039 los otros be ­
5306 10 50 neficiarios del
5306 10 90 Anexo V
5306 20 1 i exc,u " .
5306 20 19 sión de Brasil

5306 20 90

5308 90 1 1

5308 90 13

5308 90 19

42.1170 117 5309 11 11 Tejidos de lino o de ramio Hungría 31 —
5309 11 19 Polonia 31 —

5309 11 90 „
5309 19 10 Csds uno de — 31
5309 19 90 los otros be ­
qnn ')! )n neficiarios del
5309 21 90 Anexo V

5309 29 10

5309 29 90

5311 00 10

5803 90 90

59050031

5905 00 39

42.1180 118 6302 2910 Ropa de mesa, de tocador, o de cocina Polonia 14 —
6302 ¿• sai iq 39 10 in de lino o de ramio, que no sea de punto Cada uno de — 14
6302 52 00 los otros be ­
ex 6302 59 00 neficiarios del
ex 6302 92 00 Anex0 V

ex 6302 99 00

42.1200 120 ex 6303 99 90 Visillos, cortinas y otros artículos de Cada unode — 3
moblaje, que no sean de punto, de lino los otros be ­
6304 19 30 o de ramio neficiarios del
ex 6304 99 00 Anexo V

42.1210 121 ex 5607 90 00 Cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados Polonia 25 —
o sin trenzar, de lino o de ramio Cada _, uno de — ' 25

los otros be ­

neficiarios

del Anexo V

( a ) Sin perjuicio de las normas para la interpretación de la nomenclatura combinada, el texto de la designación de las mercancías se considerará que

tiene únicamente un valor indicativo, quedando determinado el régimen preferencial, en el marco de este Anexo, por el alcance de los códigos NC .
Cuando un « ex » figure delante del código NC, el régimen preferencial será determinado por el alcance del código NC y por el dé la descripción
correspondiente al mismo tiempo .

N L 383 / 80 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

## ~

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 )_ | ( 5 ) ( 6 ) ( 7 )

42.1220 122 ex 6305 90 00 Sacos y talegas para envasar, usados, de Cada uno de — 22
lino, o de ramio, que no sean de punto los beneficia ­
rios del

Anexo V

42.1230 123 5801 90 10 Terciopelos, felpas, tejidos rizados y te - Cada uno de — 1
ex 5801 9090 jidos de chenilla o de felpilla, con ex              - los beneficia
ex 6214 90 90 cepción de los de las partidas rios del
núms . 5802 ó 5806, cintas, de lino o de Anexo V
ramio, mantones, chales, pañuelos, bu ­
fandas, mantillas, velos y análogos, de
lino o de ramio, que no sean de punto

42.1240 124 5501 10 00 Fibras sintéticas discontinuas Rumania 1941 —

550120 00 México 1941 —

5501 30 00
5501 90 00 Cada uno de — 1 941

                                                                                                                                                 - los otros be ­

5503 10 11 neficiarios del

5503 10 19 Anexo V

5503 10 90

5503 20 00

5503 30 00

5503 40 00

5503 90 10

5503 90 90

5505 10 10

5505 10 30

5505 10 50

5505 10 70

5505 10 90 .

42.1251 125 A 5402 41 10 Hilados de filamentos sintéticos ( conti  - Corea del Sur 431 —
5402 41 30 nuos ), sin acondicionar para la venta al México 431 —
5402 41 90 por menor, que no sean los hilados de la
5402 42 00 categoría 41 Cada uno de
5402 43 10 los otros be ­
5402 43 90 neficiarios del
Anexo V

42.1256 125 B 540410 10 Monofilamentos, tiras y formas análo  - Cada uno de — 260
5404 10 90 gas ( paja artificial ) e imitación de catgut los beneficia ­
5404 90 11 de materias textiles sintéticas y artificia               - rios del ;
540490 19 les Anexo V

5404 90 90 — De materias textiles sintéticas :

ex 5604 20 00 Monofilamentos

ex 5604 90 00 Los demás

42.1260 126 5502 00 10 Fibras artificiales discontinuas Rumania 1 620 —
5502 00 90 Cada ^ uno de — 1620

5504 10 00 los otros be ­

5504 90 00 neficiarios del

Anexo V
5505 20 00

30 . 12.89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 81

(») ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) (?)

42.1271 127 A 5403 31 00 Hilados de filamentos artificiales ( conti - Cada uno de — 134
ex 5403 32 00 nuos ), sin acondicionar para la venta al los beneficia ­
5403 33 10 por menor, que no sean los de la catego               - ríos del
ría 42 Anexo V, con
exclusión de

Brasil

42.1275 127 B 5405 00 00 Monofilamentos, tiras y formas simila - Cada uno de — 18
res ( paja artificial ) e imitación de catgut los beneficia ­
ex 5604 90 00 de materias regeneradas ríos del
Anexo V

42.1290 129 5110 00 00 Hilados de pelo ordinario o de crin Cada uno de — 2
los beneficia ­

rios del

Anexo V

42.1301 130 A 5004 00 10 Hilados de seda ( excepto los hilados de Cada uno de — 12
5004 00 90 desperdicios de seda ) los beneficia ­
rios del
5006 00 10 Anexo V

42.1305 130 B 5005 00 10 Hilados de seda, que no sean los de la Cada uno de — 34
5005 00 90 categoría 130 A los beneficia ­
rios del
5006 00 90 Anexo V

ex 5604 9000

42.1310 131 5308 90 90 Hilados de las demás fibras textiles ve - Cada uno de — 6
getales los beneficia ­
rios del

Anexo V

42.1320 132 5308 30 00 Hilados de papel Cada uno de — 8
los beneficia ­

rios del

Anexo V

42.1330 133 5308 20 10 Hilados de cáñamo Cada uno de — 69

5308 20 90 los beneficia ­

rios del

Anexo V

42.1340 134 5605 00 00 Hilados metálicos textiles Cada uno de — 23

los beneficia ­

rios del

Anexo V

42.1350 135 5113 00 00 Tejidos de pelos ordinarios o de crin Cada uno de — 1
los beneficia ­

rios del

Anexo V

42.1360 136 5007 10 00 Tejidos de seda China 115 —
500720 5007 20 21,0 ^, uno de . —,,, 115
5007 20 3 1 otros be~
lo nefi otarios del
5007 2041 AnexoV

5007 20 51

5007 20 5 9

5007 20 61

5007 20 69

5007 20 71

5007 90 10

5007 90 30

N° L 383 / 82 ' Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

( 1 ) ( 2    - ( 3 ) ( 4 ) ( 5 )_ ( 6 ) ( 7 )

42.1360 5007 90 50

( cont .) 5007 90 90

5803 90 10

ex 5905 00 90

ex 5911 20 00

42.1370 137 ex 5801 90 90 Terciopelo, felpas, tejidos, rizados y teji - Cada uno de — 1
dos de chenilla, que no sean los de las los beneficia
partidas núms . 5508 y 5805 o felpilla de ríos del
seda y de desperdicios de seda Anexo V
ex 5806 10 00 Tejidos de seda o de desperdicios de se ­
da

42.1380 1'38 5311 00 90 Tejidos de otras fibras textiles vegetales Cada uno de — 15
que no sean de lino, yute o de otras fi                   - los beneficia
bras textiles de líber rios del

ex 5905 00 90 Tejidos de hilados de papel Anexo V

42.1390 139 5809 00 00 Tejidos de hilados metálicos o metaliza - Cada uno de — 2
dos los beneficia ­

rios del

Anexo V

42.1400 140 ex 6001 10 00 Telas de punto que no sean de algodón, Cada uno de — 3
6001 29 90 de lana o de fibras artificiales los beneficia ­

6001 99 90 rios del

Anexo V
6002 20 90

6002 49 00

6002 99 00

42.1410 141 ex 6301 90 90 Mantas que no sean de algodón, de lana Cada uno de — 4
o de fibras artificiales los beneficia ­

rios del

Anexo V

42.1420 142 ex 5702 39 90 Alfombras y tapices de sisal, de otras fi  - Cada uno de — 54
ex 5702 49 90 bras del género de los agaves o de cáña              - los beneficia
ex 5702 59 00 mo de Manila rios del

ex 5702 99 00 Anexo V

ex 5705 00 90

42.1440 144 5602 10 35 Fieltros de pelos ordinarios Cada uno de — 1
5602 29 10 los beneficia ­

rios del

Anexo V

42.1450 145 5607 30 00 Cordeles, cuerdas y cordajes de trenza - Cada uno de — 115
ex 5607 90 00 dos o sin trenzar, de abacá ( cáñamo de los beneficia
Manila o Musa textilis Nee ) o de las de                    - rios del
más fibras textiles duras ( de las hojas ) o Anexo V
de cáñamo

42.1461 146 A ex 5607 21 00 Cordeles empacadores y agavilladores Cada uno de — 234
para máquinas agrícolas, de sisal y de los beneficia
otras fibras de la familia de los agaves rios del
Anexo V, con
exclusón de

Brasil

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N L 383 / 83

( i ) ( 2 ) 1 ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 )

42.1465 146 B ex 5607 21 00 Cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados Cada uno de — 18
5607 29 10 o sin trenzar los beneficia ­

5607 29 90 — De sisal y de otras fibras de la familia ríos del
de los agaves, que no sean los pro                     - Anexo V, con
ductos de la categoría 146 A exclusión de
Brasil

42.1520 152 ex5602 10 11 Fieltros y artículos de fieltro, incluso Cada uno de — 4
impregnados o con baño los beneficia ­
— Fieltros en pieza o simplemente cor          - ríos del
tados en forma cuadrada o rectangu                       - Anexo V
lar . Fieltros a la aguja de yute o de
otras fibras textiles de líber de la par ­
tida núm . 5703, no impregnados y sin
baño, que no sean cubresuelos

42.1560 156 6106 90 30 Camisas y pullovers de seda, o de borri - Cada uno de 4
lia de seda, para mujeres o niñas, de los beneficia
ex 61 10 90 90 punto rios del
Anexo V

42.1570 157 6101 90 10 Prendas y accesorios de vestir de punto, Cada uno de — 14
6101 90 90 que no sean los de las categorías 1 a 123 los beneficia
ni de la categoría 156 rios del
6102 90 10 Anexo V

6102 90 90

ex 6103 39 00

6103 49 99

ex 6104 19 00

ex 6104 29 00

ex 6104 39 00

ex 6104 49 00

6104 69 99

6105 90 90

610690 50

6106 90 90

ex 6107 99 00

610899 90

6109 90 90

6110 90 10

ex 61 10 90 9ft

ex 61 11 90 00

ex 61 12 20 00

6114 90 00

42.1590 159 6204 49 10 Vestidos, camisas, y blusas camiseras de Cada uno de — 37
seda o de desperdicios de seda, de teji                     - los beneficia ­
6206 10 00 dos F rios del

Anexo V

621410 00 Mantones, chales, pañuelos, bufandas,
mantillas, velos y análogos de seda o, de
desperdicios de seda
— De seda o desperdicios de seda

6215 10 00 Corbatas de seda o de desperdicios de
seda
— De seda o desperdicios de seda

N°L 383 / 84 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12.89

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) _ ( 5 ) ( 6 ) ( 7 )

42.1600 160 6213 10 00 Pañuelos de bolsillo : Cada uno de — 1
###### — De borrilla seda, de borra (« shappe ») o de " los Anexo osdel beneficia V „ ­

42.1610 161 6201 19 00 Prendas, no de punto, que no sean las Cada uno de — 70
6201 99 00 de las categorías 1 a 123 ni de la 159 los beneficia ­
rios del
## S¡!¡¡ 6202 99 00 Anexo V

6203 19 90

6203 29 90

6203 39 90

6203 49 90

6204 19 90

6204 29 90

6204 39 90

6204 49 90

6204 59 90

6204 69 90

6205 90 10

6205 90 90

6206 90 10

6206 90 90

ex 621 1 20 00

6211 39 00

6211 49 00

ex 6214 90 90

42.2200 220 6309 00 00 Prendas de vestir usadas Cada uno de — 981

los beneficia ­

rios del

Anexo V

42.2300 230 5604 10 00 Hilos y cuerdas de caucho, recubiertos Cada uno de — 23
de textiles los beneficia ­

rios del

Anexo V

42.2400 240 ex 5801 90 90 Otros productos textiles, que no sean los Cada uno de — 1
de las categorías 1 a 230 los beneficia ­
ex 581 1 00 00 = riosdel

ex 6002 10 10 Anexo V

ex 6002 30 10

ex 6304 19 90

ex 6304 99 00

ex 6305 90 00

ex 6308 00 00

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 8Í

ANEXO III

Lista de productos manufacturados de yute y de coco a que se refiere el artículo 1 ( a )

Número

de

orden

Código NC Designación de la mercancía Países beneficiarios

( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 )

47.0020 531010 10 Tejidos de yute o de otras fibras textiles del líber, de la par - India, Tailandia, y los países contem
tida núm . 5303 piados en el Anexo VI
5310 10 90 — — De anchura inferior o igual a 150 cm, crudos
53 1 0 90 00 De anchura superior a 1 50 cm, crudos
5905 00 50 — Los demás

47.0030 5702 Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de mate - India, Sri Lanka, y los países contem
rias textiles tejidas ( excepto los de pelo insertado y los fio                  - piados en el Anexo VI
cados ), aunque estén confeccionados, incluidas las alfom ­
bras llamadas « kelim », « soumak », « karamanie », y alfom ­
bras similares hechas a mano

5702 20 00 — Revestimientos para el suelo de fibras de coco

47.0040 ex 5703 90 90 — — Alfombras y tapices de pelo insertado (« tuffed ») de India, Tailandia, y los países contem
yute o de otras fibras textiles de líber, de la partida piados en el Anexo VI
núm . 5303

47.0050 ex 5702 ' 39 90 — Alfombras y tapices de yute o de otras fibras textiles India, Tailandia, y los países contem
ex 5702 49 90 del líber, de la partida núm . 5303 piados en el Anexo VI
ex 5702 59 00

ex 5702 99 00

47.0060 ex 5806 39 00 Cintas, incluso las formadas por hilos o fibras paralelas, y India, Tailandia, y los países contem
ex 5806 40 00 engomadas ( cintas sin trama ), de yute o de otras fibras tex      - piados en el Anexo V
tiles del líber, de la partida núm . 5303, con exclusión de los
artículos de la partida núm . 5807

47.0070 5607 10 00 Cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados o sin trenzar, de yu  - India, Tailandia, y los países contem
te o de otras fibras textiles del líber, de la partida piados en el Anexo VI
núm . 5303

47.0080 6305 10 90 Sacos y talegas para envasar India, Tailandia, y los países contem
— De tejidos de yute o de otras fibras textiles del líber, de piados en el Anexo VI
la partida núm . 5303
— — Los demás, que no sean usados

( a ) Sin perjuicio de las normas para la interpretación de la nomenclatura combinada, el texto de la designación de tas mercancías se considerará que

tiene únicamente un valor indicativo, quedando determinado el régimen preferencial, en el marco de este Anexo, por el alcance dé los códigos

NC . Cuando un « ex » figure delante del código NC, el régimen preferencial será determinado por el alcance del código NC y por el de la descrip ­
ción correspondiente al mismo tiempo .

N L 383 / 86 - Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

ANEXO IV

Lista de los países y territorios referidos en el Anexo I, columna 5

Argentina Irán
Bolivia Macao

Brasil Malasia

Chile México

China Nicaragua
Colombia Paquistán
Corea del Sur Paraguay
Costa Rica Perú

Cuba Polonia

Ecuador Rumania

El Salvador Singapur
Filipinas Sri Lanka
Guatemala Tailandia

Honduras Uruguay
Hong Kong Venezuela
Hungría
India

Indonesia

30 . 12 . 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 87

ANEXO V

Lista de los países y territorios beneficiarios de preferencias arancelarias generalizadas (<)

A. PAÍSES INDEPENDIENTES

612 Iraq
616 Irán

628 Jordania

632 Arabia Saudí

636 Kuwait

640 Bahrain

644 Qatar

647 Emiratos Árabes Unidos

649 Omán

652 Yemen del Norte ( 2 )
656 Yemen del Sur X 2 )
660 Afganistán ( 2 )
662 Paquistán
664 India

666 Bangladesh ( 2 )
667 Maldivas ( 2 )
669 Sri Lanka

672 Nepal ( 2 )
675 Bután ( 2 )
676 Birmania ( Myanmar ) ( 2 )
680 Tailandia

684 Laos ( 2 )

690 Viet Nam

696 Kampuchéa
700 Indonesia

701 Malasia

703 Brunei

706 Singapur
708 Filipinas
720 China

728 Corea del Sur

801 Papua Nueva Guinea
803 Nauru

806 Islas Salomón

807 Tuvalu ( 2 )
808 Estados federales de Micronesia

808 República de las Islas Marshall
808 República de Palau
812 Kiribati ( 2 )
815 Fiji
816 Vanuatu

817 Tonga ( 2 )
819 Samoa occidental ( 2 )

048 Yugoslavia
060 Polonia

064 Hungría
066 Rumania

204 Marruecos

208 Argelia
212 Túnez

216 Libia

220 Egipto
224 Sudán ( 2 )
228 Mauritania ( 2 )
232 Malí ( 2 )
236 Burkina Faso ( 2 )
240 Níger ( 2 )
244 Chad ( 2 )
247 República de Cabo Verde ( 2 )
248 Senegal
252 Gambia ( 2 )
257 Guinea-Bissau ( 2 )
260 Guinea ( 2 )
264 Sierra Leona ( 2 )
268 Liberia

272 Costa de Marfil

276 Ghana

280 Togo ( 2 )
284 Benín ( 2 )
288 Nigeria
302 Camerún
306 República Centroafricana ( 2 )
310 Guinea Ecuatorial ( 2 )
311 Santo Tomé y Príncipe ( 2 )
314 Gabón

318 Congo

322 Zaire

324 Rwanda ( 2 )
328 Burundi ( 2 )
330 Angola

334 Etiopia ( 2 )
338 Djibouti ( 2 )

342 Somalia ( 2 )
346 Kenya
350 Uganda ( 2 )
352 Tanzania ( 2 )
355 Seychelles y dependencias
366 Mozambique ( 2 )

370 Madagascar
373 Mauricio

375 Comoras

378 Zambia

382 Zimbabwe

386 Malawi ( 2 )
391 Botswana ( 2 )
393 Swazilandia

395 Lesotho ( 2 )

412 México

416 Guatemala

421 Belice

424 Honduras

428 El Salvador

432 Nicaragua
436 Costa Rica

442 Panamá

448 Cuba

449 San Cristóbal y Nieves
452 Haití ( 2 )
453 Bahamas
456 República Dominicana
459 Antigua y Barbuda
460 Dominica

464 Jamaica

465 Santa Lucía

467 San Vicente

469 Barbados

472 Trinidad y Tobago
473 Granada

480 Colombia

484 Venezuela

488 Guayana
492 Surinam

500 Ecuador

504 Peni

508 Brasil

512 Chile

516 Bolivia

520 Paraguay
524 Uruguay
528 Argentina
600 Chipre
604 Líbano

608 Siria

(') El número de código que precede la denominación de cada país y territorio beneficiario es el de la geonomenclatura [ Reglamento ( CEE )
n° 3639 / 86 ( DO n° L 336 de 29 . 1 1 . 1986, p . 46)1 .
( 2 ) Este país figura igualmente en el Anexo VI .

N L 383 / 88 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 30 . 12 . 89

B. PAISES Y TERRITORIOS

dependientes o administrados o de cuyas relaciones externas se encargan, en su totalidad o en parte, Esta ­

dos miembros de la Comunidad o países terceros

044 Gibraltar

329 Santa Elena y dependencias
357 Territorio británico del Océano índico

377 Mayotte

406 Groenlandia

408 San Pedro y Miquelón

413 Bermudas

446 Anguila
454 Islas Turcas y Caicos
457 Islas Vírgenes de los Estados Unidos
461 Islas Vírgenes británicas y Montserrat

463 Islas Caimán

474 Aruba

478 Antillas neerlandesas

529 Islas Falkland y dependencias

740 Hong Kong

743 Macao

802 Oceania australiana [ isla Christmas, isla Cocos ( Keeling ), isla Heard y McDonald, isla Norfolk ]
808 Oceanía americana (')
809 Nueva Caledonia y dependencias
811 Islas Wallis y Futuna

813 Islas Pitcairn

814 Oceanía neozelandesa ( isla Tokelau e isla Niue ; islas Cook )

822 Polinesia francesa

890 Regiones polares

Tierras australes y antárticas francesas
Territorio australiano del Antártico

Territorio británico del Antártico

Observación : Las listas arriba mencionadas son susceptibles de modificaciones posteriores en función

de modificaciones en el estatuto internacional de países o territorios .

0 ) La Oceania americana comprende : Guam, Samoa americana ( incluso isla Swams ), islas Midway, islas Johnston y
Sand, isla Wake .

30 . 12 89 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° L 383 / 89

ANEXO VI

Lista de los países en vías de desarrollo menos avanzados

224 Sudán

228 Mauritania

232 Malí

236 Burkina Faso

240 Níger
244 Chad
247 República de Cabo Verde
252 Gambia

257 Guinea-Bissau

260 Guinea

264 Sierra Leona

280 Togo
284 Benín
306 República Centroafricana
310 Guinea Ecuatorial

3 1 1 Santo Tomé y Príncipe
324 Rwanda

328 Burundi

334 Etiopía
338 Djibouti
342 Somalia

350 Uganda
352 Tanzania

366 Mozambique
375 Comoras

386 Malawi

391 Botswana

395 Lesotho

452 Haití

652 Yemen del Norte

656 Yemen del Sur

660 Afganistán

i 666 Bangladesh
667 Maldivas

672 Nepal
675 Bután
676 Birmania ( Myanmar )
684 Laos

807 Tuvalu

812 Kiribati

817 Tonga
819 Samoa occidental