Source: EURLEX
Language: es
Format: md

**Consejo de la**
**Unión Europea**
**Bruselas, 28 de noviembre de 2024**
**(OR. en)**

**8260/24**
**ADD 1**

**Expediente interinstitucional:**

**2024/0297(NLE)**

**UK 44**

**ENER 577**

**NOTA DE TRANSMISIÓN**

De: Por la secretaria general de la Comisión Europea, D.ª Martine DEPREZ,
directora

Fecha de recepción: 28 de noviembre de 2024

A: D.ª Thérèse BLANCHET, secretaria general del Consejo de la Unión
Europea

N.° doc. Ción.: COM(2024) 539 final

Asunto: ANEXO

de la
Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO
relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión
Europea en el Comité Especializado en Energía UE-Reino Unido del
Acuerdo de Comercio y Cooperación entre la Unión Europea y el Reino
Unido

Adjunto se remite a las delegaciones el documento COM(2024) 539 final.

Adj.: COM(2024) 539 final

8260/24 ADD 1

## GIP.EU-UK ES

COMISIÓN

EUROPEA

Bruselas, 28.11.2024
COM(2024) 539 final

ANNEX

**ANEXO**

**de la**

**Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO**

**relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Comité**

**Especializado en Energía UE-Reino Unido del Acuerdo de Comercio y Cooperación**

**entre la Unión Europea y el Reino Unido**

# **ES ES**

**ANEXO**

**Recomendación n.º .../2024**

**del Comité Especializado en Energía creado por el artículo 8, apartado 1, letra l), del**
**Acuerdo de Comercio y Cooperación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea**

**de la Energía Atómica, por una parte, y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del**

**Norte, por otra**

**de ...**

**a cada Parte en relación con la preparación de procedimientos técnicos para el uso**

**eficiente de los interconectores eléctricos**

El Comité Especializado,

Visto el Acuerdo de Comercio y Cooperación entre la Unión Europea y la Comunidad
Europea de la Energía Atómica, por una parte, y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del
Norte, por otra («el Acuerdo de Comercio y Cooperación»), y en particular su artículo 311,
apartados 1 y 2, su artículo 312, apartados 1 y 2, su artículo 317, apartados 1, 2 y 3, y su
anexo 29,

Considerando lo siguiente:

(1) De conformidad con el artículo 8, apartado 4, letra a), del Acuerdo de Comercio y

Cooperación, el Comité Especializado en Energía («el Comité Especializado») está
facultado para supervisar y revisar la ejecución y garantizar el correcto
funcionamiento del Acuerdo de Comercio y Cooperación en su ámbito de
competencia. De conformidad con el artículo 8, apartado 4, letra c), está facultado para
adoptar decisiones y formular recomendaciones respecto de todos los asuntos en los
que el Acuerdo de Comercio y Cooperación así lo establezca o respecto de los cuales
el Consejo de Asociación haya delegado en él sus competencias de conformidad con el
artículo 7, apartado 4, letra f). De conformidad con el artículo 329, apartado 3, del
Acuerdo de Comercio y Cooperación, formulará las recomendaciones necesarias para
garantizar la ejecución efectiva de los capítulos de los que es responsable.

(2) De conformidad con el artículo 312, apartado 1, del Acuerdo de Comercio y

Cooperación, el Comité Especializado adoptará, con carácter prioritario, las medidas
necesarias, de conformidad con el artículo 317, para garantizar que los gestores de
redes de transporte (GRT) alcancen acuerdos que establezcan procedimientos técnicos
de conformidad con el anexo 29 dentro de un plazo específico.

(3) El 7 de febrero de 2023, el Comité Especializado adoptó la Recomendación n.º 1/2023

para que cada Parte pidiese a sus respectivos GRT que facilitasen la información
adicional establecida en el anexo II de la Recomendación mencionada en un plazo de
cinco meses a partir de la fecha de la petición realizada por cada Parte.

(4) Los GRT de la Unión Europea y del Reino Unido facilitaron dicha información

adicional a las Partes en respuesta a sus correspondientes solicitudes, y las respectivas

# ES 1 ES

autoridades reguladoras de la UE y del Reino Unido proporcionaron dictámenes a las
Partes en relación con dicha información adicional en julio de 2023. El Comité
Especializado acogió con satisfacción estas importantes contribuciones a la ejecución
del título «Energía» del Acuerdo de Comercio y Cooperación en la reunión del Comité
Especializado del 9 de noviembre de 2023.

(5) Los GRT y las autoridades reguladoras tanto de la UE como del Reino Unido han

observado riesgos significativos de manipulación del mercado asociados al enfoque
basado en el libro de ofertas preliminares para el funcionamiento de los acuerdos
comerciales en materia de electricidad sobre la base del concepto de acoplamiento
multirregional de volumen flexible (AMRVF).

(6) Los GRT y las autoridades reguladoras tanto de la UE como del Reino Unido han

constatado que los beneficios potenciales del enfoque para el AMRVF basado en el
libro de ofertas compartidas dependerán de que se solucionen varios retos principales
de diseño. Es necesario seguir trabajando específicamente para desarrollar un diseño
de AMRVF sólido, en el que se siga un enfoque basado en el libro de ofertas
compartidas, antes de que pueda adoptarse una decisión sobre su puesta en marcha.
Este diseño, entre otros requisitos, tendrá que garantizar el funcionamiento seguro y
eficiente de los respectivos mercados mayoristas de electricidad de la UE y del Reino
Unido, y buscar el equilibrio entre la eficiencia del AMRVF y el funcionamiento
seguro y eficiente de los mercados mayoristas de electricidad de la UE y del Reino
Unido. También serán necesarias una consulta, una evaluación y una prueba
exhaustivas en lo referente al mecanismo antes de cualquier decisión de ejecución.
Además, el Comité Especializado señaló que el desarrollo del diseño debe guardar
coherencia con el proceso establecido en el artículo 312, apartados 1 y 2, y el artículo
317 del Acuerdo de Comercio y Cooperación, así como con los requisitos que figuran
en el anexo 29.

(7) Tanto el análisis de costes y beneficios de 2021 como la información adicional de

2023 preparada por los GRT de la UE y del Reino Unido señalan que la eficiencia del
AMRVF dependerá en gran medida de la exactitud de la herramienta de previsión de
la posición neta de las zonas de oferta fronterizas. Es necesario seguir trabajando
específicamente para desarrollar y confirmar la validez del concepto de esta
herramienta de previsión antes de que pueda adoptarse una decisión sobre la puesta en
marcha. El Comité Especializado señala que los GRT de la UE y del Reino Unido
propusieron en su informe un enfoque gradual para el desarrollo de la herramienta de
previsión, que comenzase por una fase inicial de diseño y validación de prototipos.

(8) Tanto la UE como el Reino Unido tienen objetivos ambiciosos relacionados con la

liberación del potencial de la energía renovable marina en los mares septentrionales
para mejorar el acceso a una energía asequible y avanzar en sus transiciones hacia la
neutralidad climática. De conformidad con el artículo 321 del Acuerdo de Comercio y
Cooperación, las Partes deben cooperar en el desarrollo de la energía renovable marina
intercambiando las mejores prácticas y, cuando proceda, facilitando la elaboración de
proyectos específicos. Los GRT de la UE y del Reino Unido señalaron en su informe
que, para el futuro desarrollo de proyectos híbridos en alta mar, iban a ser necesarios
acuerdos comerciales en materia de electricidad que apoyen una fijación de precios y
una utilización de la capacidad eficientes. El Comité Especializado reconoció que
debía prestarse mayor atención a garantizar que los acuerdos comerciales en materia

# ES 2 ES

de electricidad entre la UE y el Reino Unido respalden sus ambiciones en lo relativo al
rápido desarrollo de proyectos en el ámbito de las energías renovables en los mares
septentrionales.

(9) El análisis de costes y beneficios de 2021 determinó un único precio de equilibrio del

mercado en Gran Bretaña en el horizonte temporal diario como hipótesis en todas las
opciones de diseño de AMRVF contempladas. El Reino Unido publicó su respuesta a
la consulta sobre el reacoplamiento de las subastas pertinentes de Gran Bretaña para el
comercio transfronterizo con la UE en el horizonte temporal diario en agosto de 2023.
El análisis del Reino Unido puso de manifiesto que la mayoría de los encuestados
apoyaban las propuestas formuladas en la consulta. Desde entonces, el Reino Unido ha
colaborado con el Comité Especializado y ha presentado los resultados de la consulta.

(10) A la luz de los progresos realizados hasta la fecha por los GRT y de la
información adicional facilitada en respuesta al anexo II de la Recomendación
n.º 1/2023, el Comité Especializado en Energía debe dirigirse a las Partes para
garantizar que los GRT inicien una próxima fase de trabajo. Este trabajo debe
centrarse en abordar las cuestiones fundamentales de diseño en las que se ha incidido
anteriormente para cumplir las obligaciones del Comité Especializado con arreglo al
artículo 312, apartado 1, del Acuerdo de Comercio y Cooperación.

(11) El Comité Especializado señaló que las Partes esperan un enfoque gradual para el

desarrollo de procedimientos técnicos para el AMRVF, que comenzase por una fase
inicial de validación de conceptos. A la luz de las conclusiones del informe de los
GRT presentado en julio de 2023, son necesarios análisis adicionales que deben
incluirse en la fase de validación de conceptos. Esta fase de validación de conceptos
debe servir de base y de apoyo para el desarrollo de un conjunto único de proyectos de
procedimientos técnicos para el AMRVF en consonancia con el artículo 312, apartado
1, y el artículo 317, apartado 2, del Acuerdo de Comercio y Cooperación.

(12) Toda decisión del Comité Especializado sobre la aplicación de procedimientos

técnicos para una solución de AMRVF con arreglo al enfoque basado en el libro de
ofertas compartidas, de conformidad con el artículo 317, apartado 4, del Acuerdo de
Comercio y Cooperación, debe estar respaldada por una consulta a las partes
interesadas, unos períodos de prueba rigurosos y un análisis actualizado de costes y
beneficios.

HA ADOPTADO LA PRESENTE RECOMENDACIÓN:

_Artículo 1_

El Comité Especializado reconoce que el enfoque basado en el libro de ofertas preliminares
no es viable para avanzar en el desarrollo de una solución de acoplamiento multirregional de
volumen flexible (AMRVF) y recomienda que las Partes no continúen adoptándolo.

_Artículo 2_

El Comité Especializado recomienda que cada Parte solicite a sus respectivos GRT de
electricidad y, en el caso de la Unión, a la Red Europea de Gestores de Redes de Transporte
de Electricidad (REGRT de Electricidad), que facilita el trabajo de los GRT de la UE, que

# ES 3 ES

comiencen conjuntamente una fase inicial de validación de conceptos antes de elaborar el
conjunto único de proyectos de procedimientos técnicos iniciales para el AMRVF de
conformidad con el anexo 29 del Acuerdo de Comercio y Cooperación, y con un análisis de
apoyo, que incluyan:

a) Un calendario operativo óptimo que combine las operaciones del AMRVF, el
acoplamiento diario único de la UE y los acuerdos del mercado mayorista de la
electricidad de Gran Bretaña con arreglo a un enfoque basado en el libro de ofertas
compartidas, incluidas las disposiciones óptimas sobre validación y procesos
alternativos. El calendario operativo óptimo debe promover el uso sólido y eficiente
de los interconectores, que minimice al mismo tiempo los riesgos para el
funcionamiento seguro de los mercados mayoristas de electricidad de la UE y del
Reino Unido y tenga en cuenta la posible evolución del mercado hasta 2030-2035.
Deben evaluarse y, en la medida de lo posible, cuantificarse los riesgos operativos
relacionados con dicho calendario tanto para el acoplamiento único diario de la UE
como para el mercado mayorista de la electricidad de Gran Bretaña. En el análisis de
apoyo deben incluirse varias opciones de calendarios operativos para ayudar a que se
establezca un calendario óptimo y se evalúe su validez.

b) Un proyecto de pliego de condiciones para un prototipo de herramienta de previsión
de la posición neta de las zonas de oferta fronterizas. Dicho proyecto de pliego de
condiciones debe incluir una descripción detallada de los requisitos, en particular:

        - la metodología (por ejemplo, estadística o determinista) que se utilizará;

        - los resultados específicos que se exigirían a la herramienta de previsión;

        - el modo en que la herramienta de previsión incorporará la evolución futura del
mercado, incluida la futura introducción de nuevas zonas de oferta, ya sea en
tierra o en alta mar;

        - el modo en que los resultados de la herramienta de previsión se integrarán en
procesos de AMRVF más amplios; y

        - cualquier otro requisito fundamental determinado a través del trabajo
establecido en la letra a) y en el artículo 3.

Este proyecto de pliego de condiciones deberá ir acompañado de los siguientes elementos:

        - información sobre cómo se publicaría y gestionaría la licitación, incluida la
consideración de la titularidad y los derechos de propiedad intelectual e
industrial;

        - un desglose detallado de los plazos y costes previstos; y

        - cualquier cuestión pertinente relacionada con las funciones administrativas
necesarias para abordar las interdependencias del sistema del Reino Unido y de
la UE en la aplicación de una solución de AMRVF.

_Artículo 3_

1. El Comité Especializado recomienda que las Partes soliciten a sus respectivos GRT
de electricidad y, en el caso de la Unión, a la REGRT de Electricidad, que facilita el
trabajo de los GRT de la UE, que elaboren un informe conjunto para el Comité
Especializado en el que examinen cualquier obstáculo a la ejecución de proyectos en

# ES 4 ES

alta mar conjuntos e híbridos que pueda derivarse de los acuerdos comerciales
existentes o del AMRVF, así como cualquier cambio específico que deba
introducirse en los acuerdos comerciales existentes o cualquier requisito específico
del diseño del AMRVF necesario para ofrecer un intercambio de electricidad
eficiente que apoye la ejecución de proyectos en alta mar conjuntos e híbridos.

2. El informe conjunto de los GRT ha de investigar las repercusiones a medio plazo
(horizonte 2030-2035) tanto de los acuerdos comerciales existentes como de una
solución de AMRVF en los proyectos conjuntos e híbridos, prestando especial
atención a:

        - el ámbito de aplicación de las modalidades de intercambio y la posibilidad de
que el rendimiento de la asignación de capacidad se vea afectado y, de ser así,
de qué manera;

        - el modo en que estos acuerdos comerciales podrían funcionar con diferentes
diseños de mercado, en particular las zonas de oferta mar adentro; y

        - si puede haber suficiente claridad en la justificación económica de la inversión
en infraestructuras.

En el informe conjunto de los GRT deben tenerse en cuenta:

        - la naturaleza y la escala de los posibles desarrollos de infraestructuras de
energía renovable marina en los mares septentrionales a medio plazo, incluidos
los posibles interconectores híbridos, las islas energéticas, las redes malladas y
los electrolizadores marinos;

        - los posibles mecanismos de formación de precios;

        - el papel complementario de los acuerdos relativos a los intercambios a plazo e
intradiarios;

        - las repercusiones en la exactitud de las previsiones relativas a las zonas de
oferta fronterizas; y

        - cualquier ajuste específico que pueda ser necesario en lo referente a las
características de diseño de estas modalidades de intercambio, dentro de sus
límites generales, para ayudar a abordar cualquier obstáculo o requisito
observado en el desarrollo y el funcionamiento de proyectos en alta mar
conjuntos e híbridos a fin de alcanzar acuerdos comerciales eficientes.

_Artículo 4_

El desarrollo de la labor que se recomienda en los artículos 2 y 3 debe conllevar una
supervisión y una contribución periódicas de las Partes. También puede implicar que los GRT
colaboren con partes interesadas en un sentido más amplio, lo que puede incluir a los
reguladores, a los operadores designados para el mercado eléctrico / los mercados bursátiles
de la electricidad y al mundo académico.

_Artículo 5_

El Comité Especializado recomienda que las Partes coordinen su comunicación con sus
respectivos GRT de electricidad y, en el caso de la Unión, con la REGRT de Electricidad, que
facilita la labor de los GRT de la UE, en lo referente a los artículos 2 y 3, y les pidan que

# ES 5 ES

lleven a cabo las tareas enumeradas en dichos artículos en un plazo de once meses a partir de
la adopción de la presente Recomendación _._

_Artículo 6_

El Comité Especializado recomienda que las Partes soliciten a sus respectivos GRT de
electricidad y, en el caso de la Unión, a la REGRT de Electricidad, que facilita la labor de los
GRT de la UE, que pidan un dictamen informal a los reguladores nacionales de la energía del
Reino y a la ACER sobre el trabajo que han realizado en relación con los artículos 2 y 3; este
dictamen deberá entregarse en el plazo de un mes a partir de la entrega del informe conjunto
de los GRT.

[Hecho en [XX], el [FECHA]]

# ES 6 ES