Source: EURLEX
Language: es
Format: md

N° C 320/22 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 20. 12. 90

## II

_(Actos jurídicos preparatorios)_

# COMISIÓN

Propuesta modificada de Directiva del Consejo sobre protección jurídica de programas

informáticos

_COM(90) 509 final — SYN 183_

_(Presentada por la Comisión el 18 de octubre de 1990, en virtud del apartado 3 del artículo 149 del_

_Tratado CEE)_

(90/C 320/11)

PROPUESTA ORIGINAL PROPUESTA MODIFICADA

EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó
mica Europea y, en particular, su artículo 100 A;

Vista la propuesta de la Comisión;

En cooperación con el Parlamento Europeo;

Visto el dictamen del Comité Económico y Social,

Considerando que, en la actualidad, los programas informáticos no están claramente protegidos en todos los Estados miembros por la legislación vigente y que, allí
donde existe, dicha protección presenta caracteres distin
tos;

Considerando que el desarrollo de los programas de ordenador exige una considerable inversión de recursos humanos, técnicos y financieros y que dichos programas
pueden copiarse con un coste mínimo en relación con el
preciso para crearlos de forma independiente;

Considerando que los programas informáticos están
desempeñando un papel de creciente importancia en una
amplia gama de sectores y que, en consecuencia, cabe
considerar la tecnología informática como de capital importancia para el desarrollo industrial de la Comunidad;

Considerando que determinadas diferencias existentes en
cuanto a la protección jurídica de los programas informáticos que ofrecen las distintas legislaciones de los Estados miembros producen efectos negativos directos sobre el funcionamiento del mercado común en lo relativo

a la informática y que tales diferencias podrían acentuarse a medida que dichos Estados miembros fueran
adoptando nuevas normas sobre la materia;

Considerando que conviene suprimir las diferencias existentes que produzcan tales efectos, impidiéndose al
mismo tiempo que aparezcan otras nuevas, y sin que ello
proceda en relación a aquellas diferencias que no afecten
de forma apreciable al funcionamiento del mercado común;

EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

no se modifica

no se modifica

no se modifica

no se modifica

no se modifica

no se modifica

no se modifica

no se modifica

no se modifica

20. 12. 90 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 320/23

PROPUESTA ORIGINAL PROPUESTA MODIFICADA

Considerando que, en consecuencia, el marco jurídico
comunitario sobre protección de programas informáticos
puede, en primer término, limitarse a establecer que los
Estados miembros deban conceder a dichos programas
una protección con arreglo a la legislación sobre derechos de autor como obras literarias; que debe establecerse el sujeto y el objeto de la protección, los derechos
exclusivos a los que pueden acogerse o sujetos de la protección para autorizar o prohibir determinados actos y la
duración de dicha protección;

Considerando que la Comunidad ha puesto de relieve su
plena disposición a fomentar una normalización de carácter internacional;

Considerando que la función de un programa de ordenador es comunicarse y trabajar con otros componentes del
sistema informático y con sus usuarios y que, a tal fin, se
exige contar con un sistema físico de interconexión e interacción adecuado para permitir a los elementos de los
soportes físicos y lógicos trabajar con otros soportes físicos y lógicos y con usuarios, en la forma prevista;

Los principios describiendo cualquier medio de interconexión o interación suelen conocerse como «interfaces»;
cuando la especificación de los interfaces constituye
ideas y principios que subyacen al programa, estas ideas
y principios no son susceptibles de copia.

no se modifica

Considerando que, al objeto de esta Directiva, el término
«Programa informático» incluye programas en cualquier
forma, incluso los que están incorporados en el «hardware»; que este término designa también el trabajo preparatoria de dibujo conduciendo al desarrollo de un programa informático, siempre que la naturaleza del trabajo
preparatorio sea tal que un programa informático pueda
resultar de ello más tarde;

Considerando que, entre los criterios que deben utilizarse para determinar si el programa informático constituye una obra original, no deberían aplicarse los de carácter cualitativo o sobre las consideraciones estéticas del

programa;

no se modifica

no se modifica

Considerando que las partes del programa que establecen
dicha interconexión e interacción entre los elementes de

«software» y «hardware» suelen denominarse «interfa
ces»;

Considerando que la interconexión e interacción funcional suele conocerse como «interoperabilidad»; que dicha
interoperabilidad puede ser definida como «la capacidad
de dos o más sistemas para intercambiar información y
utilizar mutuamente la información así intercambiada».

Considerando que, para evitar cualquier duda, debe establecerse claramente que sólo se protege la expresión del
programa informático y que las ideas y principios implícitos en los elementos del programa, incluidas las de sus
interfaces, no pueden acogerse a la protección de los derechos de autor con arreglo a la presente Directiva;

N° C 320/24 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 20. 12. 90

PROPUESTA ORIGINAL PROPUESTA MODIFICADA

Considerando que, de acuerdo con este principio de derechos de autor, en la medida en que la lógica, los algoritmos y los lenguajes de programación abarquen ideas y
principios, estos últimos no están protegidos con arreglo
a la presente Directiva;

Considerando que, de acuerdo con la legislación y jurisprudencia de los Estados miembros y los convenios internacionales en la materia, la expresión de dichos principios e ideas debe protegerse mediante derechos de autor;

Considerando que los derechos exclusivos del autor a
impedir la reproducción no autorizada de sus obras han
de someterse a una excepción limitada que se aplicará a
los programas informáticos para permitir la reproducción
técnicamente necesaria para la utilización de los mismos
por parte de su legítimo adquirente;

Considerando que no debe impedirse a la persona facultada para utilizar el programa informático que realice los
actos necesarios para observar, estudiar o verificar su
funcionamiento, siempre que dichos actos no supongan
infracción de los derechos del autor sobre el programa;

Considerando que la reproducción, traducción, adaptación o transformación no autorizadas de la forma del
código en el que se suministra la copia del programa informático constituyen infracción de los derechos exclusivos del autor;

Considerando, no obstante, que pueden existir circunstancias en las que dicha reproducción del código y traducción de su forma, resultan indispensables para obtener la información necesaria con objeto de garantizar la
creación o funcionamiento de un nuevo programa interoperable;

Considerando que, por tanto, en estas circunstancias
concretas, la realización de actos de reproducción y traducción para modificar la forma del código por parte de
la persona facultada para utilizar la copia del programa,
o en su nombre, ha de considerarse legítima y compatible
con una práctica adecuada, y, por consiguiente, no debe
exigir la previa autorización del titular de los derechos;

Considerando que tal excepción a los derechos exclusivos del autor no debe aplicarse de forma que resulte lesiva para los intereses legítimos del titular o que obstaculice la explotación normal del programa;

Considerando que, para ajustarse a lo dispuesto en el
Convenio de Berna sobre protección de obras literarias y
artísticas, el plazo de protección debería extenderse durante toda la vida del autor, más cincuenta años a partir
del 1 de enero del año siguiente al de su muerte o,
cuando se trate de obras anónimas o publicadas bajo
seudónimo, de cincuenta años, a partir del 1 de enero
del año siguiente al de la primera publicación de la obra.

Considerando que la protección de programas informáticos al amparo de la legislación sobre derechos de autor
debe entenderse sin perjuicio de la aplicación de otros
tipos de protección cuando proceda;

no se modifica

Considerando que las disposiciones de esta Directiva se
entienden sin perjuicio de la aplicación de las reglas de la
competencia en virtud de los artículos 85 y 86 del Tratado CEE, si un proveedor en posición dominante se
niega a dejar disponible una información necesaria para
la interoperabilidad tal como se define en esta Directiva;

20. 12. 90 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 320/25

PROPUESTA ORIGINAL PROPUESTA MODIFICADA

Considerando que las disposiciones de la presente Directiva se deberían entender sin perjuicio de los requisitos
específicos de las normas comunitarias ya en vigor con
respecto a la publicación de interfaces en el sector de la
comunicación o de las decisiones del Consejo relativas a
la estandarización en el terreno de la informática y de la
telecomunicación,

HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:

CAPÍTULO I

_Artículo 1_

Objeto de la protección

1. Los Estados miembros protegerán los programas
informáticos mediante el reconocimiento de derechos ex
clusivos con arreglo a lo dispuesto en la presente Directiva.

2. Dichos derechos exclusivos se reconocerán según lo
dispuesto en la legislación nacional sobre derechos de
autor. Los programas informáticos recibirán la misma
protección que las obras literarias.

3. La protección prevista en la presente Directiva se
extenderá a la expresión en cualquier forma de los programas de ordenador pero no a los algoritmos, lógica,
principios, ideas o lenguajes de programación que los
inspiren. Cuando las ideas y principios inspiradores del
programa estén constituidos por especificaciones de interfaces, no podrán reconocerse derechos de autor sobre
dichos principios e ideas.

4. a) La protección de los programas de ordenador que
dará sujeta al cumplimiento de las mismas condiciones en cuanto a originalidad que en el caso de
las demás obras literarias.

b) Los programas creados mediante ordenador quedarán protegidos en la medida en que cumplan los
requisitos establecidos en la letra a).

HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:

CAPÍTULO I

_Artículo 1_

Objeto de la protección

1. Conforme a lo previsto en esta Directiva, los Estados miembros protegerán los programas informáticos
mediante las normas sobre derechos de autor como obras

literarias según la definición del Convenio de Berna sobre protección de obras artísticas y literarias. A los efectos de la presente Directiva, por «programas informáticos» se entenderá asimismo el material de concepción
previo de los mismos.

2. La protección prevista en la presente Directiva se
extenderá a la expresión de los programas informáticos,
sea cual fuere su forma. Las ideas y principios que inspiren cualesquiera aspectos de un programa, incluidos los
de sus interfaces, no estarán protegidos por los derechos
de autor según lo dispuesto en la presente Directiva.

3. El programa de ordenador estará protegido si fuere
original, en el sentido de que es la creación intelectual
propia de su autor. No se aplicará ningún otro criterio
para determinar la posibilidad de protección del pro
grama.

suprimido

_Artículo 2_ _Artículo 2_

Autoría del programa

1. Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados siguientes, se considará autor del programa de ordenador
a la persona física o al grupo de personas físicas que lo
hayan creado.

Autoría del programa

1. El autor del programa informático será la persona
natural, el grupo de personas naturales que ha creado el
programa o, cuando la legislación de los Estados miembros lo permita, la persona jurídica designada como titular de los derechos por dicha legislación. Cuando la legislación de un Estado miembro reconozca las obras colectivas, se tendrá por autor a la persona considerada por
dicha legislación como creadora de la obra.

N° C 320/26 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 20. 12. 90

PROPUESTA ORIGINAL PROPUESTA MODIFICADA

2. Por lo que respecta a los programas informáticos
creados por un grupo de personas físicas, los derechos
exclusivos se ejercerán en común, salvo pacto en contrario.

3. Si el programa de ordenador se crea al amparo de
una relación contractual, la persona física o jurídica que
hubiera encargado su creación quedará facultada para
ejercer todos los derechos relativos al programa, salvo
pacto en contrario.

4. Si el programa de ordenador se crea en el marco de
una relación de trabajo, el empresario quedará facultado
para ejercer todos los derechos relativos al programa,
salvo pacto en contrario.

5. Por lo que se refiere a los programas creados mediante el uso de un programa informático, la persona física o jurídica que lleve a cabo la creación de programas
posteriores estará facultada para ejercer todos los derechos con respecto a los mismos, salvo pacto en contrario.

_Artículo 3_

Beneficiarios de la protección

1. La protección se concederá a todas las personas físicas y jurídicas que cumplan los requisitos establecidos
en la legislación nacional sobre derechos de autor en lo
que se refiere a las obras literarias.

2. Por lo que se refiere a lo dispuesto en el apartado 2
del artículo 2, los sujetos a la protección del programa
de ordenador serán todos los autores si al menos uno de

ellos puede acogerse a tal protección de acuerdo con lo
dispuesto en el apartado 1 del presente artículo.

no se m [odifu ]

no se modifica

4. Si un empleado crea un programa informático en
cumplimiento de sus funciones o siguiendo las instrucciones de su empresario, este último quedará facultado para
ejercer todos los derechos económicos sobre el programa
así creado, a menos que se pacte otra cosa en contrario.

suprimido

_Artículo 3_

Beneficiarios de la protección

no se moaitica modifi

no se modifica

_Artículo 4_ _Artículo 4_

Actos sujetos a autorización

Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 5, los derechos exclusivos mencionados en el artículo 1 comprenderán las facultades de realizar o de autorizar:

a) la reproducción total o parcial de un programa de ordenador por cualquier medio y bajo cualquier forma.
En la medida en que comporten la reproducción total
o parcial del programa, se considerarán actos prohibidos la carga, visualización, ejecución, transmisión o
almacenamiento del mismo;

b) la adaptación de un programa de ordenador;

Actos sujetos a autorización

Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 5, los derechos exclusivos del autor comprenderán la facultad de
realizar o de autorizar:

a) la reproducción total o parcial del programa de ordenador por cualquier medio, bajo cualquier forma y
para cualquier propósito. En la medida en que precisen la reproducción permanente o temporal del programa, los actos de carga, visualización, ejecución,
transmisión o almacenamiento del programa precisarán la autorización previa del titular de los derechos;

b) la traducción, adaptación, modificación o cualquier
otra alteración del programa informático y la reproducción de sus resultados;

20. 12. 90 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 320/27

PROPUESTA ORIGINAL PROPUESTA MODIFICADA

c) la distribución de un programa de ordenador mediante su venta, cesión en régimen de licencia, alquiler con opción de compra, alquiler o importación para
tales fines. El derecho a controlar la distribución de

un programa se extinguirá con respecto a su venta o
importación a raíz de la primera comercialización del
mismo por parte del titular de los derechos o con su
consentimiento.

no se modifica

_Artículo 5_ _Artículo 5_

Excepciones a los actos sujetos a autorización Excepciones a los actos de autorización

1. Si el programa de ordenador se vende o se pone a
disposición del público por un medio distinto de un contrato de licencia escrito, firmado por ambas partes, los
actos citados en las letras a) _y_ b) del artículo 4 no exigirán la autorización del titular de los derechos, en la medida en que resulten necesarios para utilizar el programa.
Todo acto de reproducción y adaptación del programa
con un fin distinto del de su uso exigirá la autorización
del titular.

2. Si el programa de ordenador se vende o pone a disposición del público por un medio distinto de un contrato de licencia escrito, firmado por ambas partes, el titular de los derechos no podrá ejercer su derecho exclusivo de autorizar el alquiler del programa, con objeto de
impedir al público que haga uso del mismo en bibliotecas
públicas sin ánimo de lucro.

1. Cuando se venda una copia del programa de ordenador, la realización de actos citados en las letras a) y b)
del artículo 4 no exigirá la autorización del titular de los
derechos si resultan necesarios para la utilización del
programa por pane del legítimo adquirente de acuerdo
con el propósito del mismo, incluida la corrección de

errores.

2. Lo dispuesto en el apartado 1 se aplicará asimismo
al concesionario cuando en la licencia de uso de la copia
de un programa informático no figuren disposiciones específicas relativas a tales actos. La licencia no podrá impedir la carga y ejecución de la copia de un programa
informático, cuando resulten necesarias para su uso por
parte del licenciatario de acuerdo con su propósito inicial.

3. No podrá impedirse de forma contractual la realización de una copia de seguridad por parte de la persona
facultada para utilizar el programa en la medida en que
ello resulte necesario para su uso.

4. Cuando la copia de un programa de ordenador se
haya puesto a disposición del público de forma legítima,
y a falta de disposiciones contractuales en sentido contrario, no se podrá ejercer el derecho de autorizar el alquiler del programa con objeto de impedir que se haga
un uso normal del mismo en bibliotecas públicas sin
ánimo de lucro.

5. Sin perjuicio de lo dispuesto en la letra a) del artículo 4, el usuario legítimo de la copia de un programa
estará facultado para observar, estudiar o verificar su
funcionamiento, sin autorización previa del titular, con
el fin de determinar las ideas, principios y otros elementos implícitos del programa no protegidos por derechos
de autor, siempre que lo haga durante cualquiera de las
operaciones de carga, visualización, ejecución, transmisión o almacenamiento del programa que tiene derecho
de hacer.

N° C 320/28 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 20. 12. 90

PROPUESTA ORIGINAL PROPUESTA MODIFICADA

_Artículo 5_ bis

1. No obstante, cualesquiera disposiciones contractuales contrarias, la realización de los actos citados en
las letras a) y b) del artículo 4 para modificar la forma
del código no exigirá la autorización del titular de los
derechos cuando ello sea indispensable para la creación,
el mantenimiento o el funcionamiento de un programa
interoperable creado de forma independiente, siempre
que se cumplan los siguiente requisitos:

a) tales actos sean realizados por el licenciatario o por
cualquier otra persona facultada para utilizar la copia
del programa, o en su nombre por parte de una persona debidamente autorizada;

b) la información necesaria para conseguir la interoperabilidad no haya sido publicada con anterioridad o se
haya puesto a disposición de las personas a las que se
hace referencia en el apartado a); y

c) tales actos se limiten a las partes del programa original necesarias para conseguir la interoperabilidad.

2. La aplicación de lo dispuesto en el apartado 1 del
presente artículo no permitirá que la información así obtenida:

a) se utilice para fines distintos de la consecución de la
interoperabilidad del programa creado de forma independiente;

b) se comunique a terceros, salvo cuando sea necesario a
efectos de interoperabilidad del programa creado de
forma independiente; o

c) se utilice para la creación o comercialización de un
programa que infrinja los derechos de autor relativos
al programa original, y en especial de un programa
substancialmente similar en su forma de expresión.

3. De acuerdo con las disposiciones del Convenio de
Berna para la protección de obras literarias y artísticas,
las disposiciones del presente artículo no podrán interpretarse de manera que su aplicación perjudique de
forma injustificada los legítimos intereses del titular de
los derechos o sea contraria a una explotación normal
del programa informático.

20. 12. 90 Diario Oficial de las Comunidades Europeas N° C 320/29

PROPUESTA ORIGINAL

_Artículo 6_

PROPUESTA MODIFICADA

_Artículo 6_

Infracciones indirectas Infracciones indirectas

1. La importación, posesión o comercialización de una
copia ilícita de un programa, con pleno conocimiento o
existiendo motivos para suponer que se trata de una copia no autorizada de la obra, constituirán infracción de
los derechos exclusivos del autor sobre dicho programa.

2. La fabricación, importación, posesión o comercialización de artículos específicamente destinados a facilitar
la posibilidad de suprimir o eludir cualesquiera medios
técnicos que se hubieran implantado para proteger el
programa constituirán infracción de los derechos exclusivos del autor sobre dicho programa.

no se modifica

no se modifica

_Artículo 7_ _Artículo 7_

Plazo de protección Plazo de protección

Se concederá la protección por un período de cincuenta
años desde la fecha de creación del programa.

La protección se concederá durante la vida del autor y
cincuenta años a partir de su muerte; cuando el programa informático sea un obra anónima o bajo seudónimo, el plazo de protección será de cincuenta años
desde el momento en que se puso legalmente por primera vez a disposición del público. Se considerará que el
plazo de protección comienza el 1 de enero del año siguiente al de los hechos antes citados.

CAPÍTULO II CAPÍTULO II

_Artículo 8_ _Artículo 8_

Vigencia continuada de otras disposiciones legales Vigencia continuada de otras disposiciones legales

1. Lo dispuesto en la presente Directiva se entenderá
sin perjuicio de cualesquiera otras disposiciones legales
relativas a derechos de patente, marcas comerciales,
competencia desleal, secretos comerciales o derecho de
obligaciones, en la medida en que no sean contrarias a
los principios establecidos en la presente Directiva.

2. Las disposiciones de la presente Directiva se aplicarán asimismo a las obras creadas con anterioridad a . . .

(fecha, la misma del artículo 9) . . .

1. Lo dispuesto en la presente Directiva se entenderá
sin perjuicio de cualesquiera otras disposiciones legales
tales como las relativas a los derechos de patente, marcas
comerciales, competencia desleal, secretos comerciales,
protección de productos semiconductores o derecho de
obligaciones.

2. Las disposiciones de la presente Directiva se aplicarán asimismo a los programas creados con anterioridad
al 1 de enero de 1993, sin perjuicio de los actos ya realizados y de los derechos adquiridos antes de tal fecha.

N° C 320/30 Diario Oficial de las Comunidades Europeas 20. 12. 90

PROPUESTA ORIGINAL

CAPÍTULO III

_Artículo 9_

Disposiciones finales

1. Los Estados miembros adoptarán las disposiciones
legales, reglamentarias o administrativas necesarias para
cumplir la presente Directiva, a más tardar el 1 de enero
de 1993.

2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión

el texto de las disposiciones de derecho interno que
adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.

_Artículo 10_

Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.

PROPUESTA MODIFICADA

CAPÍTULO III

_Artículo 9_

Disposiciones finales

no se modifica

2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión

las disposiciones de derecho interno que adopten para
cumplir lo dispuesto en la presente Directiva.

_Artículo 10_

no se modifica