Source: EURLEX
Language: es
Format: md

**Consejo de la**
**Unión Europea**
**Bruselas, 3 de septiembre de 2025**
**(OR. es)**

**12487/25**

**Expediente interinstitucional:**

**2025/0184 (NLE)**

**POLCOM 219**

**SERVICES 52**

**FDI 47**

**COLAC 142**

**NOTA DE TRANSMISIÓN**

De: Por la secretaria general de la Comisión Europea, D.ª Martine DEPREZ,
directora

Fecha de recepción: 3 de septiembre de 2025

A: D.ª Thérèse BLANCHET, secretaria general del Consejo de la Unión
Europea

N.° doc. Ción.: COM(2025) 339 final

Asunto: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la celebración, en
nombre de la Unión Europea, del Acuerdo Interino de Comercio entre la
Unión Europea, por una parte, y el Mercado Común del Sur, la
República Argentina, la República Federativa de Brasil, la República del
Paraguay y la República Oriental del Uruguay, por otra

Adjunto se remite a las delegaciones el documento COM(2025) 339 final.

Adj.: COM(2025) 339 final

12487/25

## COMPET.3 ES

COMISIÓN

EUROPEA

Bruselas, 3.9.2025
COM(2025) 339 final

2025/0184 (NLE)

Propuesta de

**DECISIÓN DEL CONSEJO**

**relativa a la celebración, en nombre de la Unión Europea, del Acuerdo Interino de**
**Comercio entre la Unión Europea, por una parte, y el Mercado Común del Sur, la**
**República Argentina, la República Federativa de Brasil, la República del Paraguay y la**

**República Oriental del Uruguay, por otra**

# **ES ES**

**EXPOSICIÓN DE MOTIVOS**

**1.** **CONTEXTO** **DE** **LA** **PROPUESTA**

**•** **Razones y objetivos de la propuesta**

La propuesta adjunta constituye el instrumento jurídico para autorizar la celebración del Acuerdo
Interino de Comercio entre la Unión Europea y el Mercado Común del Sur, la República Argentina, la
República Federativa de Brasil, la República del Paraguay y la República Oriental del Uruguay (en lo
sucesivo, «el Acuerdo Interino de Comercio»).

Asimismo, constituye el instrumento jurídico para autorizar la aplicación provisional del Acuerdo
Interino de Comercio entre, por una parte, la Unión y, por otra, uno o varios Estados del MERCOSUR
signatarios, de conformidad con el artículo 23.3 del Acuerdo, a la espera de que finalicen los
procedimientos necesarios para su entrada en vigor. El Acuerdo Interino de Comercio entrará
plenamente en vigor una vez finalicen los procedimientos internos necesarios por parte de, por un lado,
la Unión y, por el otro, el MERCOSUR y los cuatro Estados del MERCOSUR signatarios. El Acuerdo
Interino de Comercio prevé la posibilidad de aplicar provisionalmente la totalidad del Acuerdo entre la
Unión y uno o varios de los Estados del MERCOSUR signatarios, a fin de que la Unión y los Estados
del MERCOSUR signatarios que hayan completado sus respectivos procedimientos internos puedan
beneficiarse del Acuerdo tan pronto como estén listos, sin tener que esperar a que todas las partes
concluyan los procedimientos internos.

La propuesta de Decisión del Consejo incluye la autorización de la aplicación provisional como parte
de la Decisión del Consejo por la que se autoriza la celebración del Acuerdo Interino de Comercio. A
diferencia de otros casos de aplicación provisional de acuerdos internacionales, en el caso del Acuerdo
Interino de Comercio, el objetivo de la aplicación provisional no es permitir a las partes aplicar
provisionalmente partes de un acuerdo a la espera de que finalicen los procedimientos internos
necesarios dentro de la Unión, sino permitir la aplicación provisional de todo el Acuerdo una vez que la
Unión haya finalizado los procedimientos internos para su entrada en vigor (es decir, cuando tanto el
Consejo como el Parlamento hayan examinado el Acuerdo y dado su consentimiento), aunque en ese
momento solo algunos Estados del MERCOSUR signatarios (pero no todos) hayan hecho lo mismo. En
este contexto, resulta más adecuado incluir la propuesta de autorizar la aplicación provisional del
Acuerdo Interino de Comercio entre la Unión y uno o varios de los Estados del MERCOSUR signatarios
en la propuesta de Decisión del Consejo relativa a la celebración del Acuerdo Interino de Comercio, en
lugar de en la Decisión del Consejo relativa a la firma de dicho Acuerdo.

El MERCOSUR [1] es la quinta mayor economía fuera de la UE en términos de PIB (2,9 billones EUR en
2023) y el undécimo socio comercial de mayor tamaño de la UE. Se trata de un mercado importante,
con una población de más de 270 millones de habitantes y un gran potencial sin explotar para el comercio
y la inversión. La UE es la primera gran economía que ha alcanzado un acuerdo comercial global con el
MERCOSUR, que dará a los exportadores, prestadores de servicios e inversores de la UE una importante
ventaja como pionera en esta región. El Acuerdo Interino de Comercio reforzará los vínculos entre
socios afines y fiables y refleja el compromiso de ambas Partes con un comercio abierto, sostenible y
basado en normas, contrarrestando el proteccionismo. Creará un marco ambicioso y exhaustivo para las
relaciones comerciales que contribuirá a la seguridad económica y ayudará a hacer frente a los retos
mundiales actuales.

El 13 de septiembre de 1999, el Consejo de la Unión Europea autorizó a la Comisión Europea a entablar
negociaciones comerciales con el MERCOSUR y adoptó directrices de negociación. Las negociaciones
se llevaron a cabo en consulta con el Grupo «América Latina y Caribe» del Consejo. Se consultó al
Comité de Política Comercial sobre las partes de las negociaciones relacionadas con el comercio. El

1 El Mercado Común del Sur (MERCOSUR) es un proceso de integración regional establecido inicialmente
por Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay, al que posteriormente se sumaron Venezuela (actualmente
suspendida) y Bolivia (en proceso de adhesión). Solo Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay son partes
en el Acuerdo de Asociación UE-MERCOSUR.

# ES 1 ES

proceso de negociación duró más de veinticinco años. La negociación de las partes relacionadas con el
comercio inicialmente concluyó desde el punto de vista político en junio de 2019, y la parte política y
de cooperación en junio de 2020. Durante 2023 y 2024, la UE y el MERCOSUR negociaron elementos
adicionales, en particular el anexo del capítulo sobre comercio y desarrollo sostenible, incluidos
compromisos reforzados en materia de deforestación, así como disposiciones que conceden al
MERCOSUR una mayor flexibilidad en relación con algunos compromisos relacionados con la política
industrial (por ejemplo, la contratación pública). La UE y el MERCOSUR y sus miembros concluyeron
la negociación del Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y sus Estados miembros y el Mercado
Común del Sur, la República Argentina, la República Federativa de Brasil, la República del Paraguay y
la República Oriental del Uruguay (en lo sucesivo, «el Acuerdo de Asociación») el 6 de diciembre de
2024 en Montevideo (Uruguay).

La Comisión publicó los textos negociados relativos a la liberalización del comercio y la inversión en
agosto de 2019 y en diciembre de 2024.

El resultado negociado consta de dos instrumentos jurídicos:

1. el Acuerdo de Asociación, que incluirá a) el pilar político y de cooperación y b) el pilar
comercial; y

2. el Acuerdo Interino de Comercio, que cubre la liberalización del comercio y la
inversión.

El Acuerdo Interino de Comercio se firmó el ..., al mismo tiempo que el Acuerdo de Asociación. De
conformidad con el artículo 23.2, apartado 1, el Acuerdo Interino de Comercio entrará en vigor el primer
día del mes siguiente a la fecha en que las partes se hayan notificado por escrito la conclusión de sus
procedimientos internos necesarios a tal efecto. El Acuerdo Interino de Comercio expirará y será
sustituido por el Acuerdo de Asociación una vez que este entre en vigor, tras su ratificación.

**•** **Coherencia con las disposiciones existentes en la misma política sectorial**

El Acuerdo Interino de Comercio establece un marco jurídico exhaustivo para las relaciones comerciales
y en materia de inversión entre la UE y el MERCOSUR. Permanecerá en vigor hasta la entrada en vigor
del Acuerdo de Asociación UE-MERCOSUR.

El Acuerdo Interino de Comercio sustituirá al título II del Acuerdo Marco Interregional de Cooperación
entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Mercado Común del Sur y sus
Estados Partes, por otra, firmado en Madrid el 15 de diciembre de 1995.

El Acuerdo Interino de Comercio está plenamente en consonancia con la visión global de la UE para su
asociación con América Latina y el Caribe, tal como se indica en la Comunicación conjunta al
Parlamento Europeo y al Consejo sobre una nueva agenda para las relaciones entre la UE y América
Latina y el Caribe, adoptada el 7 de junio de 2023.

Además, el Acuerdo Interino de Comercio está en consonancia con la Comunicación «Revisión de la
política comercial: una política comercial abierta, sostenible y firme» de febrero de 2021, que afianza la
política comercial y de inversión en normas y valores europeos y universales, así como en intereses
económicos fundamentales, haciendo mayor hincapié en el desarrollo sostenible, los derechos humanos,
la evasión fiscal, la protección de los consumidores y un comercio responsable y justo.

**•** **Coherencia con otras políticas de la Unión**

El Acuerdo Interino de Comercio entre la UE y el MERCOSUR es plenamente coherente con las
políticas de la Unión Europea y no requerirá que la UE modifique sus reglas, reglamentos o normas en
ningún ámbito regulado, como las reglas técnicas y normas de producto, las reglas sanitarias y
fitosanitarias, los reglamentos sobre alimentos y seguridad, las normas de sanidad y seguridad y las
reglas sobre organismos modificados genéticamente, protección medioambiental o protección de los
consumidores.

# ES 2 ES

El Acuerdo Interino de Comercio entre la UE y el MERCOSUR también incluye un capítulo sobre
comercio y desarrollo sostenible, que vincula el Acuerdo con objetivos generales de desarrollo
sostenible y con objetivos específicos en los ámbitos del trabajo, el medio ambiente y el cambio
climático.

Además, el Acuerdo Interino de Comercio entre la UE y el MERCOSUR salvaguarda los servicios
públicos, garantiza la preservación íntegra del derecho de los Gobiernos a regular en aras del interés
público y asegura que dicho derecho constituya un principio básico sobre el que se apoye el propio
Acuerdo.

**2.** **BASE** **JURÍDICA,** **SUBSIDIARIEDAD** **Y** **PROPORCIONALIDAD**

**•** **Base jurídica**

La Comisión presenta el resultado de las negociaciones con el MERCOSUR en forma de dos acuerdos
autónomos pero vinculados entre sí: el Acuerdo Interino de Comercio y el Acuerdo de Asociación.

De conformidad con los Tratados y con la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea

—
en particular con el Dictamen 2/15, relativo al Acuerdo de Libre Comercio UE-Singapur, de 16 de

—
mayo de 2017, todos los ámbitos cubiertos por el Acuerdo Interino de Comercio son competencia
externa exclusiva de la Unión Europea y, más concretamente, se incluyen en el ámbito de aplicación del
artículo 91, el artículo 100, apartado 2, y el artículo 207 del Tratado de Funcionamiento de la Unión
Europea (TFUE).

Por consiguiente, la Unión Europea debe celebrar el Acuerdo Interino de Comercio con arreglo a una
decisión del Consejo basada en el artículo 218, apartado 6, del TFUE, previa aprobación por parte del
Parlamento Europeo.

El artículo 218, apartado 7, del TFUE permite al Consejo autorizar a la Comisión a aprobar, en nombre
de la Unión, modificaciones del Acuerdo, sujetas, en su caso, a las condiciones específicas que el
Consejo pueda adjuntar a dicha autorización.

La aplicación provisional del Acuerdo entre, por una parte, la Unión y, por otra, uno o varios Estados
del MERCOSUR signatarios, de conformidad con el artículo 23.3 del Acuerdo, debe autorizarse en
virtud de una decisión del Consejo basada en el artículo 218, apartado 5, del TFUE.

**•** **Subsidiariedad (en el caso de competencia no exclusiva)**

El Acuerdo Interino de Comercio entre la UE y el MERCOSUR, tal y como fue presentado al Consejo,
no regula ningún asunto que no pertenezca al ámbito de competencia exclusiva de la UE.

**•** **Proporcionalidad**

Los acuerdos comerciales son el medio adecuado para regular el acceso a los mercados y los ámbitos
conexos de las relaciones económicas globales con un tercer país no perteneciente a la UE. No existen
medios alternativos para que tales compromisos e iniciativas de liberalización sean jurídicamente
vinculantes.

Esta iniciativa persigue directamente los objetivos de la Unión en materia de acción exterior y contribuye
a la prioridad política de «la UE como interlocutor de mayor peso en el escenario mundial». Está en
consonancia con las orientaciones de la Estrategia Global de la UE para interactuar con otros países y
para modernizar las asociaciones exteriores de manera responsable, con miras a alcanzar las prioridades
exteriores de la UE. Además, contribuye a los objetivos comerciales y de desarrollo de la UE. La
propuesta está en consonancia con el Pacto Verde Europeo.

Las negociaciones con el MERCOSUR a efectos del Acuerdo Interino de Comercio se celebraron de
conformidad con las directrices de negociación establecidas por el Consejo. El resultado de dichas

# ES 3 ES

negociaciones no va más allá de lo necesario para alcanzar los objetivos políticos establecidos en las
directrices de negociación.

**•** **Elección del instrumento**

La presente propuesta de Decisión del Consejo se presenta de conformidad con el artículo 218, apartados
5 y 6, del TFUE, que contemplan la adopción por parte del Consejo de una decisión mediante la que se
autorice la aplicación provisional de acuerdos internacionales y mediante la que se autorice la
celebración de acuerdos internacionales, respectivamente. No existe ningún otro instrumento jurídico
que pueda utilizarse para alcanzar el objetivo expresado en la presente propuesta.

**3.** **RESULTADOS** **DE** **LAS** **EVALUACIONES** _**EX**_ _**POST**_ **,** **DE** **LAS** **CONSULTAS** **CON**
**LAS** **PARTES** **INTERESADAS** **Y** **DE** **LAS** **EVALUACIONES** **DE** **IMPACTO**

**•** **Consultas con las partes interesadas**

Durante las negociaciones con el MERCOSUR, se encargó una evaluación del impacto sobre la
sostenibilidad (EIS) a un contratista externo para estudiar el posible impacto económico, social y
medioambiental de la parte comercial del acuerdo. La EIS se incorporó a las negociaciones y sirvió
como aporte informativo para los negociadores y para los servicios de la Comisión. El informe final se
publicó el 29 de marzo de 2021.

En el marco del proceso de la EIS, el contratista llevó a cabo un amplio proceso de consulta a expertos
internos y externos, organizó consultas públicas y talleres, realizó cuestionarios en línea y celebró
reuniones bilaterales y entrevistas con la sociedad civil tanto en Europa como en el MERCOSUR. Las
consultas realizadas en el marco de la EIS constituyeron una plataforma valiosa y eficaz para la
implicación de las principales partes interesadas y la sociedad civil, que participaron en un número
significativo.

A lo largo de todo el proceso de negociación, también antes y después de cada ronda de negociaciones,
la Comisión informó y consultó a los Estados miembros de la UE oralmente y por escrito sobre los
diferentes aspectos de las negociaciones a través del Comité de Política Comercial del Consejo. También
se informó y consultó periódicamente al Parlamento Europeo a través de su Comisión de Comercio
Internacional (INTA) y, en particular, de su Grupo de Seguimiento para el Acuerdo entre la UE y el
MERCOSUR. Los proyectos de propuestas y los textos resultantes de las negociaciones se enviaron a
ambas instituciones a lo largo de todo el proceso de negociación. A lo largo de las negociaciones, la
Comisión también organizó una serie de reuniones y contactos con la sociedad civil (diálogos con la
sociedad civil) para hablar sobre los avances y las posiciones de negociación.

**•** **Obtención y uso de asesoramiento especializado**

La evaluación del impacto sobre la sostenibilidad en apoyo de las negociaciones del Acuerdo de
Asociación entre la Unión Europea y el MERCOSUR la realizó el contratista externo London School of
Economics Enterprise. La EIS ofrece un examen del posible impacto económico, social, medioambiental
y en materia de derechos humanos del acuerdo comercial.

Los servicios de la Comisión llevaron a cabo la evaluación económica de los resultados negociados una
vez concluidas las negociaciones y en ella se refleja su resultado.

**•** **Evaluación de impacto**

La EIS consta de dos componentes complementarios. En primer lugar, incluye un análisis sólido de las
repercusiones económicas, sociales, medioambientales y en materia de derechos humanos que el
acuerdo comercial en curso de negociación podría tener en la UE, en los países del MERCOSUR y en
otros países pertinentes. En segundo lugar, incluye un amplio proceso de consulta en el que participaron
las partes interesadas tanto de la UE como de los países del MERCOSUR y que ofreció oportunidades
para recopilar e intercambiar información, llevar a cabo consultas y difundir los resultados. La EIS

# ES 4 ES

aporta una valiosa contribución al proceso de diseño de posibles medidas de acompañamiento y
mitigación, también a través de las propuestas incluidas en el estudio.

El informe utiliza la versión dinámica del modelo del Global Trade Analysis Project (GTAP) para
estudiar el impacto de dos escenarios, uno conservador y otro más ambicioso, con respecto al resultado
de las negociaciones en términos de reducciones de las medidas arancelarias y no arancelarias aplicadas
por ambas partes. En el escenario conservador, el PIB de la UE se incrementa en 10 900 millones EUR
(0,1 %) y el del MERCOSUR en 7 400 millones EUR (0,3 %) de aquí a 2032, en comparación con la
base de referencia de la modelización sin el Acuerdo de libre comercio. En el escenario ambicioso, el
PIB de la UE se incrementa en 15 000 millones EUR y el del MERCOSUR en 11 400 millones EUR.

La evaluación económica de los resultados negociados analiza el impacto económico del resultado real
de las negociaciones. Al contrario que la EIS, no se basa en hipótesis relativas al resultado esperado del
Acuerdo. En la EIS se examinó el efecto de dos escenarios, uno conservador y otro ambicioso, con
respecto al resultado de las negociaciones en términos de reducción de los obstáculos al comercio
mediante medidas arancelarias y no arancelarias. La evaluación económica de los resultados negociados
calcula el impacto económico sobre la base de las concesiones de medidas arancelarias y no arancelarias
reales. También tiene en cuenta el hecho de que el Reino Unido ya no forma parte de la UE. Esto explica
que el impacto estimado del Acuerdo reflejado en la evaluación económica de los resultados negociados
difiera del recogido en la EIS. Además, el análisis incluido en la evaluación económica de los resultados
negociados se actualiza para incluir los cambios más recientes en la política comercial de la UE.

**•** **Adecuación regulatoria y simplificación**

El Acuerdo Interino de Comercio entre la UE y el MERCOSUR no está sujeto a procedimientos en el
marco del programa de adecuación y eficacia de la reglamentación (REFIT). No obstante, contiene un
marco para la simplificación de los procedimientos de comercio e inversión y la reducción de los costes
relacionados con la exportación y la inversión y, por consiguiente, aumentará las oportunidades de
comercio e inversión para las pequeñas y medianas empresas de ambos mercados. Entre los beneficios
previstos figuran una mayor transparencia, una simplificación de las normas técnicas, los requisitos de
conformidad, los regímenes aduaneros y las normas de origen, una mayor protección de los derechos de
propiedad intelectual e industrial y de las indicaciones geográficas, un mejor acceso a las licitaciones
para contratación pública y un capítulo especial para ayudar a las pymes a aprovechar las oportunidades
que ofrece el Acuerdo.

**•** **Derechos fundamentales**

La propuesta no afecta a la protección de los derechos fundamentales en la Unión.

**4.** **REPERCUSIONES** **PRESUPUESTARIAS**

El Acuerdo Interino de Comercio tendrá un impacto financiero en los ingresos del presupuesto de la UE.
Dará lugar a una pérdida estimada de derechos de 330 millones EUR cuando entre en vigor. En el
momento en que la UE aplique plenamente el Acuerdo Interino de Comercio (pasados quince años desde
su entrada en vigor), se estima que la pérdida anual de derechos alcance los 1 000 millones EUR. Esta
estimación se basa en una proyección de cómo evolucionará el comercio durante los próximos quince
años en ausencia de un acuerdo. Se prevé que tenga una incidencia indirecta positiva al aumentar los
recursos vinculados al impuesto sobre el valor añadido y la renta nacional bruta.

**5.** **OTROS** **ELEMENTOS**

**•** **Planes de ejecución y modalidades de seguimiento, evaluación e información**

El Acuerdo Interino de Comercio incluye disposiciones institucionales que establecen la estructura de
los órganos de ejecución para supervisar continuamente su aplicación, funcionamiento e impacto. Este
marco institucional quedará sustituido por el establecido en el Acuerdo de Asociación, a partir de su
entrada en vigor.

# ES 5 ES

El capítulo institucional del Acuerdo Interino de Comercio establece las funciones específicas del
Consejo de Comercio, que supervisará el cumplimiento de los objetivos del Acuerdo Interino de
Comercio y la aplicación de este, y del Comité de Comercio, que asistirá al Consejo de Comercio en el
desempeño de sus funciones.

El Comité de Comercio supervisará el trabajo de los subcomités especializados y de otros organismos
establecidos en el marco del Acuerdo Interino de Comercio.

**•** **Explicación detallada de las disposiciones específicas de la propuesta**

El Acuerdo Interino de Comercio crea un marco coherente, exhaustivo, actualizado y jurídicamente
vinculante para las relaciones de la UE con el MERCOSUR. Fomentará el comercio y la inversión al
contribuir a la expansión y diversificación de las relaciones económicas y comerciales.

A través de este Acuerdo, la UE busca ofrecer las mejores condiciones posibles a sus operadores en el
mercado del MERCOSUR. El Acuerdo Interino de Comercio va más allá de los compromisos vigentes
de la OMC en numerosos ámbitos, como el comercio de mercancías, los servicios, la contratación
pública, los obstáculos no arancelarios y la protección y observancia de los derechos de propiedad
intelectual, incluidas las indicaciones geográficas. En todos estos ámbitos, los países del MERCOSUR
acordaron nuevos compromisos significativos en comparación con las condiciones de la OMC. El
Acuerdo Interino de Comercio también contiene disposiciones avanzadas sobre comercio y desarrollo
sostenible, entre ellas un compromiso firme en materia de deforestación.

El Acuerdo satisface los criterios previstos en el artículo XXIV del Acuerdo General sobre Aranceles
Aduaneros y Comercio (eliminar los derechos y otras reglamentaciones comerciales restrictivas con
respecto a prácticamente todo el comercio de mercancías entre las partes), así como en el artículo V del
Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios, que prevé criterios similares con respecto a los
servicios.

En consonancia con los objetivos fijados en las directrices de negociación, la Comisión ha conseguido
en particular los logros siguientes:

1) La supresión total, en un futuro, de los derechos sobre el 91 % de las mercancías que
las empresas de la UE exporten al MERCOSUR. De esta forma se ahorrarán más de
4 000 millones EUR anuales en derechos. Por ejemplo, los países del MERCOSUR
suprimirán los elevados derechos sobre los productos industriales, como los
automóviles (35 %), las piezas de automóviles (del 14 al 18 %), la maquinaria (del 14
al 20 %), los productos químicos (hasta el 18 %), las prendas de vestir (hasta el 35 %),
los productos farmacéuticos (hasta el 14 %), el calzado de cuero (hasta el 35 %) o los
textiles (hasta el 35 %). El Acuerdo también eliminará progresivamente los derechos
sobre las exportaciones de alimentos y bebidas realizadas desde la UE, como el vino
(27 %), el chocolate (20 %), las bebidas espirituosas (del 20 al 35 %), las galletas (del
16 al 18 %), los melocotones en conserva (55 %) o las bebidas refrescantes (del 20 al
35 %). El Acuerdo también proporcionará un acceso libre de derechos y sujeto a
contingentes a los productos lácteos de la UE (actualmente con un arancel del 28 %),
especialmente en el caso del queso.

2) Una apertura equilibrada del mercado por parte de la UE, ya que el Acuerdo eliminará
los derechos de importación para el 92 % de las mercancías del MERCOSUR
exportadas a la UE. Los productos agrícolas sensibles, como la carne de vacuno, el
azúcar o las aves de corral, solo reciben un trato preferencial en cantidades limitadas
a través de contingentes arancelarios cuidadosamente calibrados.

3) En el caso de Argentina, Uruguay y Paraguay, el Acuerdo elimina por completo o tasa
a cero los impuestos de exportación para las materias primas y los productos

# ES 6 ES

industriales. También reduce los impuestos de exportación para los productos
agrícolas (Argentina) o los elimina (Uruguay, Paraguay y Brasil). En el caso de los
productos industriales, Brasil ha tasado a cero materias primas importantes necesarias
para la diversificación económica de la UE (níquel, cobre, aluminio, materias primas
siderúrgicas, acero y titanio). Brasil ha conservado un margen de maniobra política
para imponer derechos de exportación sobre determinadas materias primas, y en tales
casos la UE ha obtenido preferencias de al menos el 50 % sobre cualquier impuesto a
la exportación introducido por Brasil en el futuro y un límite máximo del 25 %.

4) Un mecanismo bilateral de salvaguardia sólido que permite a la UE y al MERCOSUR
imponer medidas temporales para regular las importaciones en caso de que se produzca
un aumento inesperado y significativo de las importaciones que cause o amenace con
causar un perjuicio grave a su industria nacional. Estas salvaguardias también se
aplican a las mercancías agrícolas acogidas al régimen de contingentes arancelarios o
pueden limitarse al territorio de las regiones ultraperiféricas de la UE cuando proceda.

5) Siguen aplicándose las normas más estrictas en materia de seguridad alimentaria y
sanidad animal y vegetal a todos los productos, independientemente de que se
produzcan internamente o se importen en la UE. Se aplica el principio de precaución.
El Acuerdo prevé un refuerzo de la cooperación con las autoridades de los países
socios y un flujo de información más rápido sobre cualquier posible riesgo mediante
un sistema de información y notificación más directo y eficiente.

6) Un capítulo exhaustivo sobre comercio y desarrollo sostenible, cuyo objetivo es
garantizar que el comercio respalde la protección del medio ambiente y el desarrollo
social. El capítulo abarca cuestiones como la gestión sostenible y la conservación de
los bosques, el respeto de los derechos laborales y la promoción de una conducta
empresarial responsable. . También incluye disposiciones específicas sobre la solución
de diferencias y un mecanismo de evaluación específico. Este capítulo incluye además
un compromiso explícito de aplicar de manera efectiva el Acuerdo de París sobre el
Cambio Climático, que también se acordó como elemento esencial del Acuerdo de
Asociación, permitiendo así la suspensión del Acuerdo Interino de Comercio si una
Parte abandona el Acuerdo de París o deja de ser parte «de buena fe». El capítulo sobre
comercio y desarrollo sostenible contiene un anexo en el que se incluyen los
compromisos de las Partes de adoptar medidas para detener la deforestación a partir
de 2030. Es la primera vez que las partes en un acuerdo comercial sujeto a solución de
diferencias asumen un compromiso jurídico individual para detener la deforestación.
El Acuerdo también ofrece a las organizaciones de la sociedad civil un papel activo en
la supervisión de su aplicación, incluida cualquier cuestión medioambiental.

7) Nuevas oportunidades de licitación para los licitadores de la UE con los países del
MERCOSUR, que no son miembros del Acuerdo sobre Contratación Pública de la
OMC. Es la primera vez que los países del MERCOSUR abrirán sus mercados de
contratación pública. Las empresas de la UE podrán participar en licitaciones de
contratos con autoridades públicas, como ministerios del gobierno central y otras
agencias gubernamentales y federales, en pie de igualdad con las empresas de los
países del MERCOSUR.

8) La eliminación de los obstáculos técnicos y reglamentarios al comercio de mercancías,
en particular al promover el uso de la certificación de origen y la convergencia
mediante el empleo de normas internacionales adoptadas por la Organización
Internacional de Normalización (ISO), la Comisión Electrotécnica Internacional
(CEI), la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) y el Codex Alimentarius,

# ES 7 ES

así como por otras organizaciones internacionales de normalización, de conformidad
con la definición común convenida por la UE y el MERCOSUR. Se ha acordado
reducir la duplicación de ensayos en el sector de la electrónica en ámbitos de bajo
riesgo. También habrá un anexo específico sobre los vehículos de motor que
promoverá los reglamentos de la CEPE y reducirá la duplicación de ensayos en el

sector.

9) Un anexo exhaustivo con disposiciones detalladas para facilitar el comercio de vino y
bebidas espirituosas que abarque el reconocimiento de las prácticas de vinificación, la
certificación y el etiquetado, en consonancia con los acuerdos de libre comercio más
modernos de la UE.

10) La apertura de los sectores de servicios y la facilitación del comercio de servicios entre
la UE y el MERCOSUR, tanto a través del establecimiento local como de manera
transfronteriza. El Acuerdo abarca una amplia gama de sectores de servicios, entre
ellos los servicios prestados a las empresas, los servicios financieros, las
telecomunicaciones, el transporte marítimo (el MERCOSUR abre el transporte
marítimo dentro de la región por primera vez) y los servicios postales y de mensajería.
También incluye compromisos relativos al establecimiento de empresas, tanto en los
sectores de servicios como en los no relacionados con los servicios. Garantizará unas
condiciones de competencia equitativas entre los prestadores de servicios de la UE y
sus competidores en el MERCOSUR. Se preserva totalmente el «derecho a regular»
en interés público a todos los niveles de gobierno. El Acuerdo también contiene
disposiciones avanzadas sobre la circulación de profesionales con fines empresariales,
como directivos o especialistas que las empresas de la UE desplacen a sus filiales en
países del MERCOSUR. También existe un capítulo importante sobre comercio
electrónico, una novedad para los socios del MERCOSUR.

11) Un elevado nivel de protección y observancia de los derechos de propiedad intelectual,
incluidas disposiciones detalladas sobre los derechos de autor, los secretos comerciales
y la garantía de cumplimiento que ofrecen una mejor protección.

12) Un elevado nivel de protección y observancia de las indicaciones geográficas (IG) de
la UE, comparable al de la UE, para 344 denominaciones de la UE de productos
alimenticios, vinos y bebidas espirituosas de calidad.

13) Un capítulo dedicado a las pymes para garantizar que se beneficien plenamente de las
oportunidades que ofrece el Acuerdo de libre comercio.

14) Mecanismos eficaces de solución de diferencias, ya sea a través de un panel arbitral o
con la ayuda de un mediador. El capítulo sobre solución de diferencias incluye nuevas
disposiciones inspiradas en las reclamaciones en casos en que no existe infracción de
la OMC: si una Parte considera que una medida de la otra Parte anula o menoscaba
sustancialmente sus beneficios en virtud del Acuerdo, puede pedir a un panel que se
pronuncie sobre esta cuestión.

# ES 8 ES

2025/0184 (NLE)

Propuesta de

**DECISIÓN DEL CONSEJO**

**relativa a la celebración, en nombre de la Unión Europea, del Acuerdo Interino de**
**Comercio entre la Unión Europea, por una parte, y el Mercado Común del Sur, la**
**República Argentina, la República Federativa de Brasil, la República del Paraguay y la**

**República Oriental del Uruguay, por otra**

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 91, apartado 1, su
artículo 100, apartado 2, y su artículo 207, apartado 4, párrafo primero, en relación con su artículo 218,
apartado 5, su artículo 218, apartado 6, párrafo segundo, letra a), y su artículo 218, apartado 7,

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Vista la aprobación del Parlamento Europeo [2],

Considerando lo siguiente:

(1) De conformidad con la Decisión n.º [XX] del Consejo [3], el [XX de XXX de 2025] se
firmó el Acuerdo Interino de Comercio entre la Unión Europea, por una parte, y el
Mercado Común del Sur, la República Argentina, la República Federativa de Brasil, la
República del Paraguay y la República Oriental del Uruguay, por otra (en lo sucesivo,
«el Acuerdo»), a reserva de su celebración en una fecha posterior.

(2) A la espera de que finalicen los procedimientos necesarios para su entrada en vigor, el
Acuerdo debe aplicarse de manera provisional entre, por una parte, la Unión y, por otra,
uno o varios de los Estados del MERCOSUR signatarios, de conformidad con lo
previsto en el artículo 23.3 del Acuerdo. La conformidad de la Unión con la aplicación
provisional del Acuerdo entre la Unión y uno o varios Estados del MERCOSUR
signatarios en virtud del artículo 23.3, apartado 2, del Acuerdo debe expresarse junto
con el consentimiento de la Unión para estar sujeta al Acuerdo.

(3) Procede aprobar el Acuerdo.

(4) Con arreglo al artículo 218, apartado 7, del Tratado de Funcionamiento de la Unión
Europea, procede autorizar a la Comisión a aprobar, en nombre de la Unión,
determinadas modificaciones del Acuerdo por parte de un organismo creado por el
Acuerdo de conformidad con el artículo 12.26 y el artículo 22.1, apartado 6, letra f),
incisos ii), iv) y xvi), del Acuerdo.

(5) El Acuerdo, de conformidad con su artículo 23.7, apartado 1, no confiere derechos ni
impone obligaciones a personas, dentro de la Unión, distintos de los derechos u
obligaciones creados entre las partes en virtud del Derecho internacional público,

2 DO C,, p. . .
3 [Insértese la referencia].

# ES 9 ES

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

_Artículo 1_

Queda aprobado el Acuerdo Interino de Comercio entre la Unión Europea, por una parte, y el Mercado
Común del Sur y la República Argentina, la República Federativa de Brasil, la República del Paraguay
y la República Oriental del Uruguay, por otra (en lo sucesivo, «el Acuerdo»). [ 4]

_Artículo 2_

A la espera de su entrada en vigor, el Acuerdo se aplicará provisionalmente entre, por una parte, la Unión
y, por otra, uno o varios Estados del MERCOSUR signatarios, de conformidad con el artículo 23.3 del
Acuerdo, a partir del primer día del segundo mes siguiente a la fecha en que uno o varios Estados del
MERCOSUR signatarios, en su caso, hayan notificado a la Unión la finalización de los procedimientos
internos que deben llevar a cabo para la aplicación provisional del Acuerdo y confirmen su conformidad
con la aplicación provisional del Acuerdo [5] .

_Artículo 3_

A efectos del artículo 12.26 del Acuerdo, toda modificación o rectificación de los anexos 12-A a 12-E
del Acuerdo será aprobada por la Comisión en nombre de la Unión, previa consulta al Comité de Política
Comercial.

_Artículo 4_

1. A efectos del artículo 2, apartado 6, del anexo 2-D y del artículo 22.1, apartado 6,
letra f), inciso ii), del Acuerdo, toda modificación del apéndice 2-D-1 del anexo 2-D
del Acuerdo será aprobada por la Comisión en nombre de la Unión, previa consulta al
Comité de Política Comercial.

2. A efectos del artículo 5, apartado 4, del anexo 2-D y del artículo 22.1, apartado 6,
letra f), inciso iv), del Acuerdo, toda modificación del apéndice 2-D-3 del anexo 2-D
del Acuerdo será aprobada por la Comisión en nombre de la Unión, previa consulta al
Comité de Política Comercial.

_Artículo 5_

A efectos del artículo 13.39 y del artículo 22.1, apartado 6, letra f), inciso xii), del Acuerdo, toda
modificación del anexo 13-C del Acuerdo será aprobada por la Comisión en nombre de la Unión, previa
consulta al Comité de Política Comercial.

4 El texto del Acuerdo está publicado en el DO L XXXXX…
5 La Secretaría General del Consejo publicará en el _Diario Oficial de la Unión Europea_ la fecha a partir de
la cual el Acuerdo debe aplicarse provisionalmente entre, por una parte, la Unión y, por otra, uno o varios
de los Estados del MERCOSUR signatarios.

# ES 10 ES

_Artículo 6_

La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción [6] .

Hecho en Bruselas, el

_Por el Consejo_
_El Presidente / La Presidenta_

6 La Secretaría General del Consejo se encargará de publicar en el _Diario Oficial de la Unión Europea_ la
fecha de entrada en vigor del Acuerdo.

# ES 11 ES

**FICHA DE FINANCIACIÓN LEGISLATIVA «INGRESOS»: PARA LAS PROPUESTAS QUE**

**TENGAN INCIDENCIA PRESUPUESTARIA EN LA PARTE DE INGRESOS DEL**

**PRESUPUESTO**

**1.** **DENOMINACIÓN** **DE** **LA** **PROPUESTA:**

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la celebración, en nombre de la Unión Europea,
del Acuerdo Interino de Comercio entre la Unión Europea, por una parte, y el Mercado Común
del Sur y la República Argentina, la República Federativa de Brasil, la República del Paraguay
y la República Oriental del Uruguay, por otra

**2.** **LÍNEAS** **PRESUPUESTARIAS:**

Línea de ingresos (capítulo/artículo/partida): capítulo 12, artículo 120

Importe presupuestado para el año en cuestión (2025): 21 082 004 566 EUR

_(solo en caso de que haya ingresos afectados):_

Los ingresos se afectarán a la siguiente línea de gastos (capítulo/artículo/partida):

**3.** **INCIDENCIA** **FINANCIERA**

◻ La propuesta no tiene incidencia financiera.

X La propuesta no tiene incidencia financiera en los gastos, pero sí en los ingresos.

◻ La propuesta tiene incidencia financiera en los ingresos afectados.

El efecto es el siguiente:

_(en millones EUR al primer decimal)_

|Línea de ingresos|Incidencia en los<br>ingresos|12 meses|Año 2026|
|---|---|---|---|
|Capítulo 12, artículo 120|_247,5 millones_<br>_EUR_|Entrada en vigor prevista<br>para principios de 2026|0|
|Capítulo 12, artículo 120||||

|Situación después de la acción|Col2|Col3|Col4|Col5|Col6|
|---|---|---|---|---|---|
|Línea de ingresos|[N+15]|[N+16]|[N+17]|[N+18]|[N+19]|
|Capítulo 12, artículo 120|_1 000_<br>_millone_<br>_s EUR_|_1 000_<br>_millones EU_<br>_R_|_1 000_<br>_millones EU_<br>_R_|_1 000_<br>_millones EU_<br>_R_|_1 000_<br>_millones E_<br>_UR_|
|Capítulo/artículo/partida...||||||

_(Solo en el caso de los ingresos afectados, a condición de que ya se conozca la línea presupuestaria en_
_cuestión):_

# ES 12 ES

|Línea de gastos7|Año N|Año N+1|
|---|---|---|
|Capítulo/artículo/partida<br>...|||
|Capítulo/artículo/partida<br>...|||

|Línea de gastos|[N+2]|[N+3]|[N+4]|[N+5]|
|---|---|---|---|---|
|Capítulo/artículo/partida<br>...|||||
|Capítulo/artículo/partida<br>...|||||

**4.** **MEDIDAS** **ANTIFRAUDE**

**5.** **OTRAS** **OBSERVACIONES**

La Decisión propuesta no conlleva costes adicionales (gastos) para el presupuesto de la UE.

El Acuerdo Interino de Comercio tendrá un impacto financiero en los ingresos del presupuesto
de la UE. Dará lugar a una pérdida estimada de derechos de 247,5 millones EUR cuando entre
en vigor [8] . Tras la plena aplicación del Acuerdo Interino de Comercio por parte de la UE
(pasados quince años desde su entrada en vigor), se estima que la pérdida anual de derechos
alcance los 1 000 millones EUR. Esta estimación se basa en una proyección de la evolución
del comercio para los próximos quince años en ausencia de un acuerdo.

Se prevé que tenga una incidencia indirecta positiva al aumentar los recursos vinculados al
impuesto sobre el valor añadido y la renta nacional bruta.

7 Utilícese solo en caso necesario.
8 El importe estimado de las pérdidas de ingresos de 247,5 millones EUR incluye los costes de recaudación
(se ha deducido un 25 % de la pérdida de ingresos estimada de 330 millones EUR).

# ES 13 ES