Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Aviso jurídico importante**](http://europa.eu.int/eur-lex/lex/es/editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 52006AP0517

**Resolución legislativa del Parlamento Europeo sobre la propuesta de Reglamento del Consejo (Euratom) por el que se establecen las normas de participación de empresas, centros de investigación y universidades en las acciones del 7o Programa Marco de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, y las normas de difusión de los resultados de la investigación (2007-2011) (COM(2006)0042 - C6-0080/2006 - 2006/0014(CNS))** 
  
*Diario Oficial n° 316 E de 22/12/2006 p. 0230 - 0252*

  

P6\_TA(2006)0517

Normas de participación en el 7o Programa Marco de la CEEA (2007-2011) \*

Resolución legislativa del Parlamento Europeo sobre la propuesta de Reglamento del Consejo (Euratom) por el que se establecen las normas de participación de empresas, centros de investigación y universidades en las acciones del 7o Programa Marco de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, y las normas de difusión de los resultados de la investigación (2007-2011) (COM(2006) 0042 — C6-0080/2006 — 2006/0014(CNS))

(Procedimiento de consulta)

El Parlamento Europeo,

- Vista la propuesta de la Comisión al Consejo (COM(2006) 0042) [1],

- Vistos los artículos 7 y 10 del Tratado Euratom, conforme a los cuales ha sido consultado por el Consejo (C6-0080/2006),

- Visto el artículo 51 de su Reglamento,

- Vistos el informe de la Comisión de Industria, Investigación y Energía y la opinión de la Comisión de Presupuestos (A6-0305/2006),

1. Aprueba la propuesta de la Comisión en su versión modificada;

2. Pide a la Comisión que modifique en consecuencia su propuesta, de conformidad con el segundo párrafo del artículo 119 del Tratado Euratom;

3. Pide al Consejo que le informe, si se propone apartarse del texto aprobado por el Parlamento;

4. Pide al Consejo que le consulte de nuevo, si se propone modificar sustancialmente la propuesta de la Comisión;

5. Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión.

TEXTO DE LA COMISIÓN | ENMIENDAS DEL PARLAMENTO |

Enmienda 39

Considerando 3 bis (nuevo)

| (3 bis) El tratamiento de los datos confidenciales se rige por la legislación comunitaria correspondiente, que incluye las normas internas de las Instituciones, tales como la Decisión 2001/844/CE, CECA, Euratom de la Comisión, de 29 de noviembre de 2001, por la que se modifica su Reglamento interno [2] en lo que respecta a disposiciones en materia de seguridad. |

Enmienda 40

Considerando 4

(4) Las normas de participación de empresas, centros de investigación y universidades deben crear un marco coherente y transparente que asegure una ejecución eficiente y un acceso fácil a todos los participantes en el 7o Programa Marco. | (4) Las normas de participación de empresas, centros de investigación y universidades deben crear un marco coherente, global y transparente que asegure la ejecución más eficiente posible, teniendo en cuenta la necesidad de un fácil acceso para todos los participantes mediante procedimientos simplificados, de acuerdo con el principio de proporcionalidad. |

Enmienda 41

Considerando 4 bis (nuevo)

| (4 bis) Las normas deben facilitar también la explotación de la propiedad intelectual desarrollada por un participante, teniendo en cuenta asimismo la forma en que esté organizado internacionalmente el participante, a la vez que se protege a los demás participantes y los legítimos intereses comunitarios. |

Enmienda 42

Considerando 7

(7) Por lo tanto, es conveniente permitir no sólo la participación de las personas jurídicas, siempre y cuando tengan derecho a ejercitar derechos y a asumir obligaciones, sino también la de las personas físicas. La participación de personas físicas asegurará que la creación y el desarrollo de capacidad y excelencia científicas no se limiten a la financiación comunitaria de proyectos en los que participen sólo personas jurídicas, consiguiendo también la participación de PYME que no sean personas jurídicas. | Suprimido |

Enmienda 43

Considerando 9

(9) Es conveniente que cualquier entidad jurídica sea libre de participar siempre que se cumplan las condiciones mínimas para ello. La participación por encima del mínimo debe asegurar la adecuada ejecución de la acción indirecta. | (9) Es conveniente que cualquier entidad jurídica sea libre de participar siempre que se cumplan las condiciones mínimas para ello. La participación por encima del mínimo debe asegurar el adecuado funcionamiento de la acción indirecta. |

Enmienda 44

Considerando 11 bis (nuevo)

| (11 bis) De conformidad con el artículo 198 del Tratado, las entidades con personalidad jurídica de los territorios no europeos de los Estados miembros deben poder participar en el 7o Programa Marco. |

Enmienda 45

Considerando 12 bis (nuevo)

| (12 bis) En beneficio de los participantes, debe darse un tránsito eficaz y flexible desde el régimen de cálculo de costes empleado en el 6o Programa Marco. Por ello, el proceso de seguimiento del 7o Programa Marco debe tener presente la repercusión presupuestaria de este cambio, sobre todo en lo que respecta a su efecto sobre la carga administrativa que incumbe a los participantes. |

Enmienda 46

Considerando 13

(13) Asimismo, es necesario que la Comisión establezca otras normas y procedimientos, además de los fijados en el Reglamento Financiero y sus normas de aplicación, que rijan la presentación, evaluación y selección de propuestas y la adjudicación de contratos. En particular, deben establecerse normas que regulen el recurso a expertos independientes. | (13) Asimismo, es necesario que la Comisión establezca otras normas y procedimientos, además de los fijados en el Reglamento financiero y sus normas de aplicación y en el presente Reglamento, que rijan la presentación, evaluación y selección de propuestas y la adjudicación de subvenciones, así como los procedimientos de recurso de los participantes. En particular deben establecerse normas que rijan la intervención de expertos independientes. |

Enmienda 47

Considerando 14

(14) Asimismo, es conveniente que la Comisión establezca otras normas y procedimientos, además de los fijados en el Reglamento Financiero y sus normas de aplicación, que rijan la evaluación de la viabilidad financiera y jurídica de los participantes en las acciones indirectas del 7o Programa Marco. | (14) Asimismo, es conveniente que la Comisión establezca otras normas y procedimientos, además de los fijados en el Reglamento financiero y sus normas de aplicación, que rijan la evaluación de la viabilidad financiera y jurídica de los participantes en las acciones indirectas del 7o Programa Marco. Tales normas deben crear el adecuado equilibrio entre la protección de los intereses financieros comunitarios y la simplificación y facilitación de la participación de entidades con personalidad jurídica en el 7o Programa Marco. |

Enmienda 48

Considerando 15

(15) En este contexto, el Reglamento Financiero y sus normas de aplicación regulan, entre otras cosas, la protección de los intereses financieros de la Comunidad, la lucha contra los fraudes e irregularidades, los procedimientos para la recaudación forzosa de las cantidades adeudadas a la Comisión, la exclusión de los procedimientos de adjudicación de contratos y subvenciones y las sanciones consiguientes, y los controles, auditorías e inspecciones por parte de la Comisión y el Tribunal de Cuentas, en virtud del artículo 160 C del Tratado. | (15) En este contexto, el Reglamento financiero y sus normas de aplicación y el Reglamento (CE, Euratom) no 2988/95 del Consejo, de 18 de diciembre de 1995, relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas [3], regulan, entre otras cosas, la protección de los intereses financieros de la Comunidad, la lucha contra los fraudes e irregularidades, los procedimientos para la recaudación forzosa de las cantidades adeudadas a la Comisión, la exclusión de los procedimientos de adjudicación de contratos y subvenciones y las sanciones consiguientes, y los controles, auditorías e inspecciones por parte de la Comisión y el Tribunal de Cuentas, en virtud del artículo 160 C del Tratado. |

Enmienda 49

Considerando 15 bis (nuevo)

| (15 bis) Es necesario que la contribución financiera de la Comunidad llegue a los participantes sin ningún retraso indebido. |

Enmienda 50

Considerando 17

(17) La Comisión debe supervisar tanto las acciones indirectas ejecutadas dentro del 7o Programa Marco como el 7o Programa Marco y sus Programas Específicos. | (17) La Comisión debe supervisar tanto las acciones indirectas ejecutadas dentro del 7o Programa Marco como el 7o Programa Marco y sus Programas Específicos. Con el fin de garantizar un seguimiento y evaluación eficientes y coherentes de la aplicación de las acciones indirectas, la Comisión debe establecer y mantener un sistema de información adecuado. |

Enmienda 51

Considerando 17 bis (nuevo)

| (17 bis) El 7o Programa Marco debe reflejar y fomentar los principios generales establecidos en la Carta Europea de los Investigadores y en el Código de Conducta para la Contratación de Investigadores, respetando su carácter voluntario. |

Enmienda 52

Considerando 19

(19) Respetando los derechos de los titulares de los derechos de propiedad intelectual, estas normas deben estar concebidas de tal manera que los participantes tengan acceso a la información que aporten al proyecto y a los conocimientos que genere el trabajo de investigación realizado dentro de éste, en la medida necesaria para ejecutar el trabajo de investigación o para aprovechar los conocimientos resultantes. | (19) Respetando los derechos de los titulares de los derechos de propiedad intelectual, estas normas deben estar concebidas de tal manera que los participantes y, cuando resulte adecuado, sus entidades afiliadas establecidas en un Estado miembro o en un país asociado tengan acceso a la información que aporten al proyecto y a los conocimientos que genere el trabajo de investigación realizado dentro de éste, en la medida necesaria para ejecutar el trabajo de investigación o para aprovechar los conocimientos resultantes. |

Enmienda 53

Considerando 20

(20) Se suprime la obligación, establecida en el 6o Programa Marco, de que algunos participantes asuman responsabilidad financiera por sus socios del consorcio. Según el nivel de riesgo de no recuperación de las sumas adeudadas, podrá retenerse parte de la contribución financiera de la Comunidad para cubrir cantidades adeudadas y no reembolsadas por los socios que incumplan sus obligaciones. Los participantes que habrían estado obligados a cubrir la responsabilidad financiera de otros participantes contribuirán a evitar riesgos, para ello la Comisión retendrá un porcentaje de su contribución en el momento en que haga los pagos. | (20) Se suprime la obligación, establecida en el 6o Programa Marco, de que algunos participantes asuman responsabilidad financiera por sus socios del consorcio. En ese sentido, debe establecerse un Fondo de garantía del participante, gestionado por la Comisión, para cubrir cantidades adeudadas y no reembolsadas por los socios que incumplan sus obligaciones. Tal enfoque fomentará la simplificación y facilitará la participación, a la vez que se salvaguardan los intereses financieros comunitarios de manera apropiada para el 7o Programa Marco. |

Enmienda 55

Artículo 2, puntos 1 a 3

| - 1)"entidad jurídica": toda persona física, o toda persona jurídica constituida de conformidad con el Derecho nacional aplicable en su lugar de establecimiento, o con el Derecho comunitario o internacional, dotada de personalidad jurídica y que tenga la capacidad, en nombre propio, de ser titular de derechos y obligaciones. En el caso de las personas físicas, se entenderá que el establecimiento se refiere a la residencia habitual; |

| - 1 bis)"entidad afiliada": toda entidad jurídica bajo el control directo o indirecto de un participante, o bajo el mismo control directo o indirecto que el participante, siempre que dicho control adopte cualquiera de las formas indicadas en el artículo 7, apartado 2; |

| - 1 ter)"condiciones justas y razonables": condiciones adecuadas, incluidas las posibles condiciones financieras, que tengan en cuenta las circunstancias concretas de la solicitud de acceso, por ejemplo, el valor real o potencial de un conocimiento previo o adquirido para el que se solicite el acceso, o el alcance, la duración u otras características del uso previsto; |

1)"conocimientos adquiridos": los resultados, incluida la información, generados por las acciones, tanto si son protegibles como si no; entre estos resultados se incluyen los protegidos por derechos de autor, derechos sobre dibujos, patentes, derechos sobre obtenciones vegetales, o formas de protección semejantes; | 1)"conocimientos adquiridos": los resultados, incluida la información, generados por la acción indirecta en cuestión, tanto si son protegibles como si no; entre estos resultados se incluyen los protegidos por derechos de autor, derechos sobre diseños, patentes, derechos sobre obtenciones vegetales, o formas de protección semejantes; |

2)"conocimientos previos": la información necesaria para llevar a cabo la acción indirecta o para utilizar sus resultados que esté en posesión de los participantes antes de la adhesión al acuerdo de subvención, así como los derechos de autor u otros derechos de propiedad intelectual referentes a dicha información solicitados antes de su adhesión al acuerdo de subvención; | 2)"conocimientos previos": la información necesaria para llevar a cabo la acción indirecta o para utilizar sus resultados que esté en posesión de los participantes antes de la celebración del acuerdo de subvención, así como los derechos de autor u otros derechos de propiedad intelectual referentes a dicha información solicitados antes de la celebración del acuerdo de subvención; |

| 2 bis)"participante": toda entidad jurídica que contribuya a una acción indirecta y que tenga derechos y obligaciones con respecto a la Comunidad de conformidad con lo dispuesto en el presente Reglamento; |

3)"organización de investigación": una entidad no lucrativa que tiene como objetivo principal llevar a cabo investigación científica o técnica; | 3)"organización de investigación": una entidad jurídica establecida como organización sin fines de lucro que tiene como uno de sus objetivos principales llevar a cabo investigación o desarrollo tecnológico; |

Enmienda 56

Artículo 8, apartado 2

2. El párrafo primero no se aplica en el caso de las acciones que coordinen actividades de investigación. | 2. El párrafo primero no se aplica en el caso de las acciones cuya finalidad sea la de coordinar actividades de investigación. |

Enmienda 57

Artículo 12, apartado 2, párrafo 1 bis (nuevo)

| Las convocatorias de propuestas tendrán unos objetivos claros con el fin de garantizar que los solicitantes no respondan de forma innecesaria. |

Enmienda 58

Artículo 14

Evaluación, selección y adjudicación | Principios de evaluación y criterios de selección y adjudicación |

1. La Comisión evaluará todas las propuestas presentadas en respuesta a una convocatoria de propuestas basándose en los principios sobre evaluación y los criterios de selección y adjudicación establecidos en el Programa Específico y el programa de trabajo. | 1. La Comisión evaluará todas las propuestas presentadas en respuesta a una convocatoria de propuestas basándose en los principios sobre evaluación y los criterios de selección y adjudicación. |

| Se aplicarán los siguientes criterios: a)la excelencia científica y tecnológica y el grado de innovación;b)la capacidad de realizar la acción indirecta con éxito y de garantizar una gestión eficaz, apreciada en términos de recursos y competencias, en particular en lo relativo a las modalidades de organización definidas por los participantes;c)la pertinencia con respecto a los objetivos del programa específico;d)la masa crítica de recursos movilizada y su contribución a las políticas comunitarias;e)la calidad del plan para la utilización y difusión de los conocimientos adquiridos, el potencial para la promoción de la innovación y proyectos claros para la gestión de la propiedad intelectual. |

El programa de trabajo podrá establecer criterios específicos o precisiones complementarias sobre la aplicación de los criterios. | Dentro de este marco, el programa de trabajo especificará los criterios de evaluación y selección y podrá añadir otros requisitos, factores de ponderación y umbrales, o establecer precisiones complementarias sobre la aplicación de los criterios. |

2. No se seleccionará ninguna propuesta que vaya en contra de los principios éticos fundamentales o que no cumpla las condiciones establecidas en el Programa Específico, el programa de trabajo o la convocatoria de propuestas. Dicha propuesta podrá ser excluida en cualquier momento de los procedimientos de evaluación, selección y adjudicación. | 2. No se seleccionará ninguna propuesta que vaya en contra de los principios éticos fundamentales o que no cumpla las condiciones establecidas en el Programa Específico, el programa de trabajo o la convocatoria de propuestas. Dicha propuesta podrá ser excluida en cualquier momento de los procedimientos de evaluación, selección y adjudicación. |

3. Las propuestas se seleccionarán basándose en los resultados de la evaluación. | 3. Las propuestas se clasificarán con arreglo a los resultados de la evaluación. Las decisiones sobre la financiación se basarán en consecuencia. |

Enmienda 59

Artículo 15

1. La Comisión adoptará y publicará normas sobre el procedimiento de presentación de propuestas, así como sobre los procedimientos correspondientes de evaluación, selección y adjudicación. En particular, establecerá normas detalladas sobre el procedimiento de presentación en dos fases y sobre el procedimiento de evaluación en dos fases. | 1. Cuando una convocatoria de propuestas especifique un procedimiento de evaluación en dos fases, sólo continuarán evaluándose las propuestas que superen la primera fase, basada en la evaluación de un número limitado de criterios. |

2. Cuando una convocatoria de propuestas especifique un procedimiento de presentación en dos fases, sólo tendrá que presentarse una propuesta completa en la segunda fase en el caso de aquellas propuestas que satisfagan los criterios de evaluación de la primera. | 2. Cuando una convocatoria de propuestas especifique un procedimiento de presentación en dos fases, sólo tendrán que presentar una propuesta completa en la segunda fase los solicitantes cuyas propuestas satisfagan los criterios de evaluación de la primera. |

| Se informará inmediatamente de los resultados de la primera fase de la evaluación a todos los solicitantes. |

3. Cuando una convocatoria de propuestas especifique un procedimiento de evaluación en dos fases, sólo continuarán evaluándose las propuestas que superen la primera fase, basada en la evaluación de un número limitado de criterios. | 3. La Comisión adoptará y publicará normas sobre el procedimiento de presentación de propuestas, así como sobre los procedimientos correspondientes de evaluación, selección y adjudicación, y publicará guías para los solicitantes, que incluyan directrices para los evaluadores. En particular, establecerá normas detalladas sobre el procedimiento de presentación en dos fases (incluido lo relativo al alcance y la naturaleza de la propuesta de la primera fase, así como de la propuesta completa de la segunda fase) y normas sobre el procedimiento de evaluación en dos fases. |

| La Comisión proporcionará información y establecerá vías de recurso para los solicitantes. |

4. La Comisión adoptará y publicará normas que aseguren una verificación coherente de la existencia y el régimen jurídico de los participantes en las acciones indirectas, así como de su capacidad financiera. | 4. La Comisión adoptará y publicará normas que aseguren una verificación coherente de la existencia y el régimen jurídico de los participantes en las acciones indirectas, así como de su capacidad financiera. |

| La Comisión no procederá de nuevo a dicha verificación a menos que la situación de los participantes de que se trate haya cambiado. |

Enmienda 60

Artículo 16

1. La Comisión nombrará a expertos independientes para que le presten asistencia en las evaluaciones previstas en el 7o Programa Marco y los Programas Específicos. | 1. La Comisión nombrará a expertos independientes para que le presten asistencia en las evaluaciones de las propuestas. |

En el caso de las acciones de coordinación y apoyo a las que se refiere el artículo 13 sólo se nombrarán expertos independientes si la Comisión lo estima conveniente. | En el caso de las acciones de coordinación y apoyo a las que se refiere el artículo 13 sólo se nombrarán expertos independientes si la Comisión lo estima conveniente. |

2. Los expertos independientes se elegirán teniendo en cuenta las competencias y los conocimientos adecuados a las tareas que les sean encomendadas. | 2. Los expertos independientes se elegirán sobre la base de las competencias y los conocimientos adecuados a las tareas que les sean encomendadas. En aquellos casos en que los expertos independientes deban tratar información clasificada, su nombramiento estará supeditado a la posesión de la debida habilitación de seguridad. |

Estos expertos se seleccionarán a partir de convocatorias de candidaturas individuales y de convocatorias dirigidas a organismos nacionales de investigación, instituciones de investigación o empresas, para la constitución de listas de aptitud. | Estos expertos se seleccionarán a partir de convocatorias de candidaturas individuales y de convocatorias dirigidas a organizaciones pertinentes, como organismos nacionales de investigación, instituciones de investigación o empresas, para la constitución de listas de aptitud. |

La Comisión, si lo considera conveniente, podrá elegir a cualquier persona que reúna las competencias requeridas, al margen de estas listas. | La Comisión, si lo considera conveniente, podrá elegir a cualquier persona que reúna las competencias requeridas, al margen de estas listas. |

En la constitución de grupos de expertos independientes se tomarán las medidas adecuadas para conseguir un equilibrio entre los sexos. | En la constitución de grupos de expertos independientes se tomarán las medidas adecuadas para conseguir un equilibrio entre los sexos. |

3. Al nombrar un experto independiente, la Comisión tomará las medidas necesarias parar asegurar que no esté afectado por un conflicto de intereses en relación con el tema sobre el que deba pronunciarse. | 3. Al nombrar un experto independiente, la Comisión tomará las medidas necesarias parar asegurar que no esté afectado por un conflicto de intereses en relación con el tema sobre el que deba pronunciarse. |

4. La Comisión aprobará un modelo de carta de nombramiento, en lo sucesivo denominado "la carta de nombramiento". Este modelo incluirá una declaración que certifique que el experto independiente no está afectado por ningún conflicto de intereses en el momento de su nombramiento y que se compromete a advertir a la Comisión en el caso de que surgiese tal conflicto durante la preparación de su dictamen o el desempeño de su misión. La Comisión suscribirá una carta de nombramiento entre la Comunidad y cada experto independiente. | 4. La Comisión aprobará un modelo de carta de nombramiento, en lo sucesivo denominado "la carta de nombramiento". Este modelo incluirá una declaración que certifique que el experto independiente no está afectado por ningún conflicto de intereses en el momento de su nombramiento y que se compromete a advertir a la Comisión en el caso de que surgiese tal conflicto durante la preparación de su dictamen o el desempeño de su misión. La Comisión suscribirá una carta de nombramiento entre la Comunidad y cada experto independiente. |

5. La Comisión publicará periódicamente en cualquier soporte adecuado la lista de los expertos independientes que le hayan prestado asistencia para cada Programa Específico. | 5. La Comisión publicará una vez al año en cualquier soporte adecuado la lista de los expertos independientes que le hayan prestado asistencia para el 7o Programa Marco y para cada Programa Específico. |

Enmienda 61

Artículo 17, apartados 4 a 6

4. Cuando un participante incumpla sus obligaciones, los demás cumplirán el acuerdo de subvención sin ninguna contribución complementaria de la Comunidad, a menos que la Comisión los exima expresamente de esta obligación. | 4. Cuando un participante incumpla sus obligaciones en lo relativo a la ejecución técnica de la acción indirecta, los demás cumplirán el acuerdo de subvención sin ninguna contribución complementaria de la Comunidad, a menos que la Comisión los exima expresamente de esta obligación. |

5. Si la ejecución de una acción resulta imposible o si los participantes no la ejecutan, la Comisión podrá poner término a la acción. | 5. Si la ejecución de una acción resulta imposible o si los participantes no la ejecutan, la Comisión podrá poner término a la acción. |

6. Los participantes se asegurarán de que la Comisión esté informada de cualquier acontecimiento que pueda afectar a la ejecución de la acción indirecta o a los intereses de la Comunidad. | 6. Los participantes se asegurarán de que la Comisión esté informada de cualquier acontecimiento que pueda afectar a la ejecución de la acción indirecta o a los intereses de la Comunidad. |

| 6 bis. Cuando así lo disponga el correspondiente acuerdo de subvención, los participantes podrán subcontratar a terceros algunos elementos del trabajo. |

| 6 ter. La Comisión establecerá vías de recurso para los participantes. |

Enmienda 63

Artículo 18, apartado 7

7. La Comisión elaborará un modelo de acuerdo de subvención con arreglo a lo dispuesto en el presente Reglamento. | 7. La Comisión, en estrecha cooperación con los Estados miembros, elaborará un modelo de acuerdo de subvención con arreglo a lo dispuesto en el presente Reglamento. En caso de que una modificación significativa del modelo de acuerdo de subvención resultase necesaria, la Comisión, en estrecha cooperación con los Estados miembros, lo revisará de la forma pertinente. |

Enmienda 62

Artículo 18, apartados 8 bis y 8 ter (nuevos)

| 8 bis. El modelo de acuerdo de subvención establecerá la supervisión y el control financiero por parte de la Comisión o de cualquier otro representante autorizado por ella, y del Tribunal de Cuentas. |

| 8 ter. El acuerdo de subvención podrá fijar los plazos en que los participantes deberán presentar las diversas notificaciones indicadas en el presente Reglamento. |

Enmienda 64

Artículo 19, apartado 1, párrafo 1

1. El acuerdo de subvención establecerá las obligaciones respectivas de los participantes en lo que se refiere a los derechos de acceso, el aprovechamiento y la difusión, en la medida en que dichas obligaciones no estén estipuladas en el presente Reglamento. | 1. El acuerdo de subvención establecerá los respectivos derechos y las obligaciones de los participantes en lo que se refiere a los derechos de acceso, el aprovechamiento y la difusión, en la medida en que dichos derechos y obligaciones no estén estipulados en el presente Reglamento. |

Enmienda 65

Artículo 23

Salvo disposición en contra en la convocatoria de propuestas, todas las entidades jurídicas que deseen participar en una acción indirecta redactarán un acuerdo, en lo sucesivo denominado ""acuerdo de consorcio"", que regirá los siguientes aspectos: | 1. Salvo disposición en contra en la convocatoria de propuestas, todos los participantes en una acción indirecta celebrarán un acuerdo, en lo sucesivo denominado ""acuerdo de consorcio"", que regirá, entre otros, los siguientes aspectos: |

a) la organización interna del consorcio; | a) la organización interna del consorcio; |

b)la distribución de la contribución financiera comunitaria; | b)la distribución de la contribución financiera comunitaria; |

c)la difusión y el aprovechamiento de resultados, incluidos, en su caso, los acuerdos sobre derechos de propiedad intelectual, estableciendo normas complementarias al respecto; | c)normas complementarias de las establecidas en el Capítulo III sobre difusión, aprovechamiento y derechos de acceso, así como las normas relacionadas con las disposiciones del acuerdo de subvención; |

d) la resolución de conflictos internos. | d)la resolución de conflictos internos, incluidos los casos de abuso de poder; |

| d bis)acuerdos sobre responsabilidad, indemnización y confidencialidad entre los participantes. |

| 2. La Comisión establecerá y publicará directrices relativas a las principales cuestiones que puedan abordar los participantes en sus acuerdos de consorcio. |

Enmienda 66

Artículo 24, apartado 1

1. Las entidades jurídicas que deseen participar en una acción indirecta nombrarán a uno de sus miembros para que actúe como coordinador a fin de llevar a cabo, con arreglo al presente Reglamento, el Reglamento Financiero, las normas de aplicación y el acuerdo de subvención, las tareas indicadas a continuación: | 1. Las entidades jurídicas que deseen participar en una acción indirecta nombrarán a uno de sus miembros para que actúe como coordinador a fin de llevar a cabo, con arreglo al presente Reglamento, el Reglamento financiero, las normas de aplicación y el acuerdo de subvención, las tareas indicadas a continuación: |

| - a)velar por que quienes participen en una acción indirecta cumplan sus obligaciones; |

a)ocuparse de que las entidades jurídicas indicadas en el acuerdo de subvención lleven a término las formalidades necesarias para la adhesión al acuerdo, según lo dispuesto en éste; | a)comprobar si las entidades jurídicas indicadas en el acuerdo de subvención llevan a término las formalidades necesarias para la adhesión al acuerdo de subvención; |

b)recibir la contribución financiera comunitaria y distribuirla; | b)recibir la contribución financiera comunitaria y distribuirla de conformidad con el acuerdo de consorcio y el acuerdo de subvención; |

c)llevar una contabilidad que permita tener unos registros e informar a la Comisión de la distribución de la contribución financiera comunitaria con arreglo al artículo 35. | c)llevar registros de los gastos y una contabilidad relevante para la contribución financiera de la Comunidad, e informar a la Comisión de la distribución de la contribución financiera comunitaria con arreglo al artículo 23, letra b), y al artículo 35. |

d)asegurar una comunicación eficiente y correcta entre los participantes y la Comisión. | d)servir de intermediario para una comunicación eficiente y correcta entre los participantes e informarles regularmente, así como a la Comisión, sobre los avances de los proyectos. |

Enmienda 67

Artículo 25

1. Los participantes en una acción indirecta podrán proponer la entrada de un nuevo participante o la retirada de otro. | 1. Los participantes en una acción indirecta podrán acordar que se sume un nuevo participante o se retire otro de conformidad con las respectivas disposiciones del acuerdo de consorcio. |

2. Cualquier entidad jurídica que se incorpore a una acción en curso se adherirá al acuerdo de subvención. | 2. Cualquier entidad jurídica que se incorpore a una acción en curso se adherirá al acuerdo de subvención. |

3. Cuando así lo disponga el acuerdo de subvención, el consorcio publicará una convocatoria de concurso y la anunciará ampliamente mediante medios específicos de divulgación de la información, en particular los sitios de Internet sobre el 7o Programa Marco, la prensa especializada y los folletos informativos, así como los puntos nacionales de contacto establecidos por los Estados miembros y los países asociados a efectos de información y asistencia. | 3. En casos específicos, cuando así lo disponga el acuerdo de subvención, el consorcio publicará una convocatoria de concurso y la anunciará ampliamente mediante medios específicos de divulgación de la información, en particular los sitios de Internet sobre el 7o Programa Marco, la prensa especializada y los folletos informativos, así como los puntos nacionales de contacto establecidos por los Estados miembros y los países asociados a efectos de información y asistencia. |

El consorcio evaluará las ofertas teniendo en cuenta los criterios que hayan presidido la acción inicial y con la asistencia de expertos independientes designados por el consorcio, basándose en los criterios establecidos en el artículo 14 y el artículo 16, respectivamente. | El consorcio evaluará las ofertas teniendo en cuenta los criterios que hayan presidido la acción inicial y con la asistencia de expertos independientes designados por el consorcio, basándose en los criterios establecidos en el artículo 14 y el artículo 16, respectivamente. |

4. Asimismo, notificará toda modificación de su composición a la Comisión, la cual podrá presentar objeciones en el plazo de 45 días a partir de la notificación. | 4. Asimismo, notificará toda propuesta de modificación de su composición a la Comisión, la cual podrá presentar objeciones en el plazo de 45 días a partir de la notificación. |

Los cambios en la composición del consorcio relacionados con propuestas de otros cambios en el acuerdo de subvención que no estén directamente relacionados con el cambio en la composición estarán sujetos a la aprobación por escrito de la Comisión. | Los cambios en la composición del consorcio relacionados con propuestas de otros cambios en el acuerdo de subvención que no estén directamente relacionados con el cambio en la composición estarán sujetos a la aprobación por escrito de la Comisión. |

Enmienda 77

Subsección 5, título

SUPERVISIÓN DE LOS PROGRAMAS Y ACCIONES INDIRECTAS Y COMUNICACIÓN DE LA INFORMACIÓN | SUPERVISIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS PROGRAMAS Y ACCIONES INDIRECTAS Y COMUNICACIÓN DE LA INFORMACIÓN |

Enmienda 68

Artículo 26

Supervisión | Supervisión y evaluación |

La Comisión supervisará la ejecución de las acciones indirectas basándose en los informes periódicos parciales presentados con arreglo al artículo 18, apartado 4. | 1. La Comisión supervisará la ejecución de las acciones indirectas basándose en los informes periódicos parciales presentados con arreglo al artículo 18, apartado 4. |

En particular, supervisará la aplicación del plan de aprovechamiento y difusión de los conocimientos adquiridos, presentado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 19, apartado 1, párrafo segundo. | En particular, supervisará la aplicación del plan de aprovechamiento y difusión de los conocimientos adquiridos, presentado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 19, apartado 1, párrafo segundo. |

Con este fin, la Comisión podrá estar asistida por expertos independientes designados con arreglo a lo dispuesto en el artículo 16. | Con este fin, la Comisión podrá estar asistida por expertos independientes designados con arreglo a lo dispuesto en el artículo 16. |

La Comisión supervisará el 7o Programa Marco, sus Programas Específicos y, en su caso, los anteriores programas marco, con la asistencia de expertos independientes designados con arreglo a lo dispuesto en el artículo 16. | 2. La Comisión establecerá y mantendrá un sistema de información que permita que dicha supervisión se realice de un modo eficiente y coherente en todo el Programa Marco. |

| Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 3, la Comisión publicará información sobre los proyectos financiados en cualquier medio adecuado. |

| 3. La supervisión y evaluación mencionadas en el artículo 6 de la Decisión relativa al 7o Programa Marco incluirán aspectos relativos a la aplicación del presente Reglamento, en particular aquellos relacionados con las PYME, y tendrán en cuenta el impacto presupuestario de los cambios en el régimen de cálculo de los costes en comparación con el 6o Programa Marco, y sus efectos en términos de carga administrativa para los participantes. |

| 4. La Comisión nombrará, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 16, expertos independientes para colaborar en las evaluaciones requeridas con arreglo al 7o Programa Marco y sus Programas Específicos, y, cuando se considere necesario, para la evaluación de los anteriores programas marco. |

Además, podrá constituir grupos de expertos independientes designados con arreglo a lo dispuesto en el artículo 16 que la asesoren en la ejecución de la política comunitaria de investigación. | 5. Además, la Comisión podrá constituir grupos de expertos independientes designados con arreglo a lo dispuesto en el artículo 16 que la asesoren en la elaboración y ejecución de la política comunitaria de investigación. |

Enmienda 69

Artículo 27, apartado 1, parte introductoria

1. Siempre que se le solicite, la Comisión pondrá a disposición de cualquier Estado miembro o país asociado cualquier información útil que posea sobre los conocimientos adquiridos a partir de los trabajos realizados en las acciones indirectas, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: | 1. Teniendo debidamente en cuenta lo dispuesto en el artículo 3, la Comisión pondrá a disposición de cualquier Estado miembro o país asociado, previa solicitud, cualquier información útil que posea sobre los conocimientos adquiridos a partir de los trabajos realizados en las acciones indirectas, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: |

Enmienda 70

Artículo 28

1. Podrán recibir una contribución financiera comunitaria, cuando participen en una acción indirecta, las entidades enumeradas a continuación: | 1. Las entidades enumeradas a continuación que participen en una acción indirecta podrán recibir una contribución financiera comunitaria: |

a)cualquier entidad jurídica establecida en un Estado miembro o país asociado o constituida con arreglo al derecho comunitario, | a)cualquier entidad jurídica establecida en un Estado miembro o país asociado o constituida con arreglo al derecho comunitario, |

b) cualquier organización internacional de interés europeo, | b) cualquier organización internacional de interés europeo, |

2. En el caso de una organización internacional participante distinta de una organización internacional de interés europeo o en el caso de una entidad jurídica establecida en un tercer país, podrá concederse una contribución financiera comunitaria cuando se cumpla, al menos, una de las siguientes condiciones: | 2. En el caso de una organización internacional participante distinta de una organización internacional de interés europeo o en el caso de una entidad jurídica establecida en un tercer país distinto de un país asociado, podrá concederse una contribución financiera comunitaria cuando se cumpla, al menos, una de las siguientes condiciones: |

a)en los Programas Específicos o en el programa de trabajo correspondiente se ha establecido esta posibilidad, | a)en los Programas Específicos o en el programa de trabajo correspondiente se ha establecido esta posibilidad, |

b) esta financiación es esencial para llevar a cabo la acción indirecta, | b)esta contribución es esencial para llevar a cabo la acción indirecta, |

c)esta financiación está estipulada en un acuerdo científico y tecnológico bilateral o en cualquier otro acuerdo entre la Comunidad y el país en el que esté establecida la entidad jurídica. | c)esta financiación está estipulada en un acuerdo científico y tecnológico bilateral o en cualquier otro acuerdo entre la Comunidad y el país en el que esté establecida la entidad jurídica. |

Enmienda 71

Artículo 29

1. La contribución financiera comunitaria en el caso de la subvenciones indicadas en la parte a) del anexo II del 7o Programa Marco se basará en el reembolso de los costes subvencionables. | La contribución financiera comunitaria en el caso de la subvenciones indicadas en la parte a) del anexo II del 7o Programa Marco se basará en el reembolso, total o parcial, de los costes subvencionables. |

Sin embargo, la contribución financiera comunitaria podrá consistir en una financiación a un tipo fijo, incluyendo una escala de costes unitarios, o a tanto alzado, o bien podrá combinar el reembolso de los costes subvencionables con la financiación a un tipo fijo o mediante una cantidad a tanto alzado. La contribución financiera comunitaria también podrá adoptar la forma de beca o premio. | Sin embargo, la contribución financiera comunitaria podrá consistir en una financiación a un tipo fijo, incluyendo una escala de costes unitarios, o a tanto alzado, o bien podrá combinar el reembolso de los costes subvencionables con la financiación a un tipo fijo o mediante una cantidad a tanto alzado. La contribución financiera comunitaria también podrá adoptar la forma de beca o premio. |

2. La contribución financiera comunitaria, aunque se calculará en relación con el coste de la acción indirecta en su conjunto, se basará en los costes notificados por cada participante. | Los programas de trabajo y las convocatorias de propuestas especificarán las formas de subvención que se utilizarán en las acciones de que se trate. |

Enmienda 72

Artículo 30

1. Los participantes aportarán una cofinanciación complementaria a la subvención. | 1. Los participantes aportarán una cofinanciación complementaria a las acciones indirectas financiadas mediante subvenciones. |

La contribución financiera comunitaria para el reembolso de los costes subvencionables no dará lugar a beneficio alguno. | La contribución financiera comunitaria para el reembolso de los costes subvencionables no dará lugar a beneficio alguno. |

2. Los ingresos se tendrán en cuenta para el pago de la subvención al final de la ejecución de la acción. | 2. Los ingresos se tendrán en cuenta para el pago de la subvención al final de la ejecución de la acción. |

3. Para que se consideren subvencionables, los costes de la ejecución de una acción indirecta cumplirán las siguientes condiciones: | 3. Para que se consideren subvencionables, los costes de la ejecución de una acción indirecta cumplirán las siguientes condiciones: |

a) deberán ser reales, | a) deberán ser reales, |

b)generados en el curso de la acción, con excepción de los informes finales cuando así lo estipule el acuerdo de subvención, | b)generados en el curso de la acción, con excepción de los informes finales cuando así lo estipule el acuerdo de subvención, |

c)calculados con arreglo a los principios habituales de contabilidad y gestión del participante, y relacionados únicamente con la consecución de los objetivos de la acción y de los resultados previstos, respetando siempre los principios de economía, eficiencia y efectividad; | c)calculados con arreglo a los principios habituales de contabilidad y gestión del participante, y relacionados únicamente con la consecución de los objetivos de la acción y de los resultados previstos, respetando siempre los principios de economía, eficiencia y efectividad; |

d)asimismo, deberán estar registrados en las cuentas del participante y pagados, y, en el caso de cualquier aportación de terceros, registrados en las cuentas de estos; | d)asimismo, deberán estar registrados en las cuentas del participante, y, en el caso de cualquier aportación de terceros, registrados en las cuentas de estos; |

e)también deberán excluir los costes no subvencionables, especialmente los impuestos indirectos identificables incluido el impuesto sobre el valor añadido, los derechos, los intereses adeudados, las provisiones para posibles pérdidas o cargas futuras, las pérdidas por cambio de moneda, los costes relacionados con la remuneración del capital, los costes declarados, generados o reembolsados en relación con otro proyecto comunitario, la deuda y el servicio de la deuda, los gastos excesivos o irresponsables, y cualquier otro coste que no cumpla las condiciones de las letras a) a d). | e)también deberán excluir los costes no subvencionables, especialmente los impuestos indirectos identificables incluido el impuesto sobre el valor añadido, los derechos, los intereses adeudados, las provisiones para posibles pérdidas o cargas futuras, las pérdidas por cambio de moneda, los costes relacionados con la remuneración del capital, los costes declarados, incurridos o reembolsados en relación con otro proyecto comunitario, la deuda y el servicio de la deuda, los gastos excesivos o irresponsables, y cualquier otro coste que no cumpla las condiciones establecidas en las letras a) a d). |

A los efectos de la letra a), podrán utilizarse los costes de personal medios si se ajustan a los principios de gestión y las prácticas contables del participante, y no difieren sustancialmente de los costes reales. | A los efectos de la letra a), podrán utilizarse los costes de personal medios si se ajustan a los principios de gestión y las prácticas contables del participante, y no difieren sustancialmente de los costes reales. |

| 3 bis. Si bien la contribución financiera de la Comunidad se calculará en referencia al coste de la acción indirecta en su conjunto, su reembolso se basará en los costes declarados por cada participante. |

Enmienda 73

Artículo 31, apartados 2 y 3

2. Para cubrir los costes subvencionables indirectos, los participantes podrán optar por un tipo fijo sobre el total de sus costes subvencionables directos, excluidos los costes subvencionables directos de la subcontratación. | 2. El reembolso de los costes en que hayan incurrido los participantes se basará en sus costes directos e indirectos subvencionables. |

| De acuerdo con el artículo 30, apartado 3, letra c), cualquier participante podrá utilizar un método simplificado de cálculo de sus costes subvencionables indirectos para su persona jurídica cuando se ajuste a sus principios y prácticas habituales de gestión. Los principios que deberán seguirse a este respecto se establecerán en el modelo de acuerdo de subvención. |

3. El acuerdo de subvención podrá estipular que el reembolso de los costes subvencionables indirectos se limite a un porcentaje máximo de los costes subvencionables directos, excluidos los costes subvencionables directos de la subcontratación, especialmente en el caso de las acciones de apoyo y coordinación, y, en su caso, de las acciones de formación y desarrollo de la carrera de los investigadores. | 3. El acuerdo de subvención podrá estipular que el reembolso de los costes subvencionables indirectos se limite a un porcentaje máximo de los costes subvencionables directos, excluidos los costes subvencionables directos de la subcontratación, especialmente en el caso de las acciones de apoyo y coordinación, y, en su caso, de las acciones de formación y desarrollo de la carrera de los investigadores. |

| 3 bis. No obstante lo dispuesto en el apartado 2, para cubrir los costes subvencionables indirectos, los participantes podrán optar por un tipo fijo sobre el total de sus costes subvencionables directos, excluidos los costes subvencionables directos de la subcontratación o el reembolso de los costes de terceros. |

| La Comisión establecerá los tipos fijos sobre la base de una aproximación ajustada de los costes indirectos reales de que se trate, de conformidad con el Reglamento financiero y sus normas de desarrollo. |

| 3 ter. Los organismos públicos sin fines de lucro, los centros de enseñanza secundaria y superior y las organizaciones de investigación y las PYME que no puedan determinar con certeza sus costes indirectos reales para la acción de que se trate podrán calcular sus costes indirectos de forma simplificada cuando participen en los sistemas de financiación que incluyan actividades de investigación y desarrollo tecnológico y demostración, según se establece en el artículo 32, podrán optar por un tipo fijo igual al 60% de los costes subvencionables directos totales para las subvenciones concedidas conforme a convocatorias de propuestas que se cierren antes del 1 de enero de 2010. |

| Con objeto de facilitar la transición hacia la plena aplicación del principio general mencionado en el apartado 2, para aquellas subvenciones concedidas por convocatoria que se cierren después del 31 de diciembre de 2009 la Comisión establecerá un nivel apropiado de tipo fijo que deberá ser una aproximación de los costes indirectos reales afectados pero no inferior al 40 %. Para ello se realizará una evaluación de la participación de los organismos públicos sin fines de lucro, los centros de enseñanza secundaria y superior, las organizaciones de investigación y las PYME que no puedan determinar con certeza sus costes indirectos reales para la acción de que se trate. |

| 3 quáter. Todos los tipos fijos se establecerán en el modelo de acuerdo de subvención. |

Enmienda 74

Artículo 32

1. Para las actividades de investigación y desarrollo tecnológico, la contribución financiera comunitaria podrá llegar a un máximo del 50 % de los costes subvencionables totales. | 1. Para las actividades de investigación y desarrollo tecnológico, la contribución financiera comunitaria podrá llegar a un máximo del 50 % de los costes subvencionables totales. |

Sin embargo, en el caso de los organismos públicos, los centros de educación secundaria y superior, las organizaciones de investigación y las PYME, podrá alcanzar un máximo del 75 % de los costes subvencionables totales. | Sin embargo, en el caso de los organismos públicos sin fines de lucro, los centros de educación secundaria y superior, las organizaciones de investigación y las PYME, podrá alcanzar un máximo del 75 % de los costes subvencionables totales. |

2. Para las actividades de demostración, la contribución financiera comunitaria podrá llegar a un máximo del 50 % de los costes subvencionables totales. | 2. Para las actividades de demostración, la contribución financiera comunitaria podrá llegar a un máximo del 50 % de los costes subvencionables totales. |

3. Para las actividades sostenidas por acciones de apoyo y coordinación, y las acciones para la formación y el desarrollo de las carreras de los investigadores, la contribución financiera comunitaria podrá llegar a un máximo del 100 % de los costes subvencionables totales. | 3. Para las actividades relacionadas con la investigación en las fronteras del conocimiento, las acciones de apoyo y coordinación, y las acciones para la formación y el desarrollo de las carreras de los investigadores, la contribución financiera comunitaria podrá llegar a un máximo del 100 % de los costes subvencionables totales. |

4. Para la gestión y los certificados de auditoría, y otras actividades no cubiertas en los apartados 1, 2 y 3, la contribución financiera comunitaria podrá llegar a un máximo del 100 % de los costes subvencionables totales. | 4. Para las actividades de gestión, incluidos los certificados de estados contables y otras actividades no cubiertas en los apartados 1, 2 y 3, la contribución financiera comunitaria podrá llegar a un máximo del 100 % de los costes. |

Las otras actividades mencionadas en el párrafo primero, incluyen, entre otras cosas, la formación en las acciones que no entran en el régimen de financiación de la formación y el desarrollo de las carreras de los investigadores, la coordinación, la creación de redes y la difusión. | Las otras actividades mencionadas en el párrafo primero, incluyen, entre otras cosas, la formación en las acciones que no entran en el régimen de financiación de la formación y el desarrollo de las carreras de los investigadores, la coordinación, la creación de redes y la difusión. |

5. A los efectos de los apartados 1 a 4, para determinar la contribución financiera comunitaria, se tendrán en cuenta los costes subvencionables menos los ingresos. | 5. A los efectos de los apartados 1 a 4, para determinar la contribución financiera comunitaria, se tendrán en cuenta los costes subvencionables y los ingresos. |

6. Los apartados 1 a 5 se aplicarán, si procede, en el caso de las acciones indirectas a las que se aplique una financiación a un tipo fijo o a un tanto alzado para toda la acción indirecta. | 6. Los apartados 1 a 5 se aplicarán, si procede, en el caso de las acciones indirectas a las que se aplique una financiación a un tipo fijo o a un tanto alzado para toda la acción indirecta. |

Enmienda 75

Artículo 33

1. Se presentarán a la Comisión informes periódicos sobre los costes subvencionables, los intereses financieros devengados por la prefinanciación y los ingresos en relación con la acción indirecta. En su caso, estos informes vendrán avalados por un certificado de auditoría, con arreglo al Reglamento Financiero y sus normas de aplicación. | 1. Se presentarán a la Comisión informes periódicos sobre los costes subvencionables, los intereses financieros devengados por la prefinanciación y los ingresos en relación con la acción indirecta y, en su caso, un certificado de estados contables, con arreglo al Reglamento financiero y sus normas de aplicación. |

La existencia de cofinanciación en relación con la acción deberá notificarse y, en su caso, certificarse al final de ésta. | La existencia de cofinanciación en relación con la acción deberá notificarse y, en su caso, certificarse al final de ésta. |

| 1 bis. No obstante lo dispuesto en el Reglamento financiero y sus normas de aplicación, sólo se exigirá un certificado de estados contables cuando la cantidad total de los pagos intermedios y pagos de balance reembolsados a un participante sea igual o superior a 375000 euros para una acción indirecta. |

| Sin embargo, en el caso de las acciones indirectas con una duración de menos de dos años, sólo se exigirá a cada participante un certificado de estados contables al final del proyecto. |

| No se exigirán certificados de estados contables en el caso de las acciones indirectas reembolsadas en su totalidad mediante cantidades a tanto alzado o tipos fijos. |

2. Los organismos públicos, las organizaciones de investigación y los centros de educación secundaria y superior podrán presentar un certificado de auditoría, según lo establecido en el apartado 1, expedido por un interventor debidamente habilitado. | 2. Los organismos públicos, las organizaciones de investigación y los centros de educación secundaria y superior podrán presentar un certificado de estados contables, según lo establecido en el apartado 1, expedido por un interventor debidamente habilitado. |

Enmienda 76

Artículo 34

1. Salvo disposición en contra en el programa de trabajo, la contribución financiera comunitaria a las redes de excelencia adoptará la forma de una cantidad a tanto alzado calculada según el número de investigadores participantes en la red de excelencia y según la duración de la acción. | 1. El programa de trabajo establecerá las formas de subvención que se utilizarán para las redes de excelencia. |

2. El valor unitario para las cantidades a tanto alzado abonadas en virtud del apartado 1 será 23500 euros por año e investigador. | 2.a) Cuando la contribución financiera comunitaria a las redes de excelencia adopte la forma de una cantidad a tanto alzado, se calculará según el número de investigadores participantes en la red de excelencia y según la duración de la acción. El valor unitario para las cantidades a tanto alzado será 23500 euros por año e investigador. |

Esta cantidad será ajustada por la Comisión con arreglo al Reglamento Financiero y sus normas de aplicación. | Esta cantidad será ajustada por la Comisión con arreglo al Reglamento financiero y sus normas de desarrollo. |

3. El programa de trabajo establecerá el número máximo de participantes y, en su caso, el número máximo de investigadores que pueden utilizarse como base para el cálculo de la cantidad a tanto alzado máxima con arreglo al apartado 1. Sin embargo, los participantes por encima de los máximos para la determinación de la contribución financiera podrán participar según proceda. | b) El programa de trabajo establecerá el número máximo de participantes y, en su caso, el número máximo de investigadores que pueden utilizarse como base para el cálculo de la cantidad a tanto alzado máxima. Sin embargo, si procede, podrán participar más participantes que el número máximo considerado para la determinación de la contribución financiera. |

4. El abono de cantidades a tanto alzado en virtud del apartado 1 se efectuará mediante pagos periódicos fraccionados. | c) El abono se efectuará mediante pagos periódicos fraccionados. |

Estos pagos periódicos fraccionados se efectuarán en función de la evaluación de la ejecución gradual del Programa Conjunto de Actividades midiendo la integración de los recursos y capacidades de investigación mediante indicadores de rendimiento negociados con el consorcio y especificados en el acuerdo de subvención. | Estos pagos periódicos fraccionados se efectuarán en función de la evaluación de la ejecución gradual del Programa Conjunto de Actividades midiendo la integración de los recursos y capacidades de investigación mediante indicadores de rendimiento negociados con el consorcio y especificados en el acuerdo de subvención. |

Enmienda 78

Artículo 35, apartado 1

1. La contribución financiera comunitaria se abonará a los participantes a través del coordinador. | 1. La contribución financiera comunitaria se abonará a los participantes a través del coordinador, sin demoras injustificadas. |

Enmienda 79

Artículo 37

Retención de cantidades para la cobertura de riesgos | Mecanismo de cobertura de riesgos |

| - 1. La responsabilidad financiera de cada participante se limitará a su propia deuda, sin perjuicio de los apartados 1 y 2. |

1. Según el nivel de riesgo de no recuperación de las sumas adeudadas a la Comunidad, la Comisión podrá retener un pequeño porcentaje de la contribución financiera de la Comunidad a cada participante en una acción indirecta para cubrir cantidades adeudadas y no reembolsadas por los participantes que incumplan sus obligaciones. | 1. Con vistas a gestionar el nivel de riesgo de no recuperación de las sumas adeudadas a la Comunidad, la Comisión establecerá y gestionará un Fondo de Garantía de los participantes (en lo sucesivo "el Fondo") de conformidad con el anexo. |

| Los intereses financieros devengados por el Fondo se sumarán al Fondo y servirán exclusivamente para los fines establecidos en el punto 3 del anexo, sin perjuicio del punto 4 del mismo. |

| 1 bis. La contribución al Fondo de un participante en una acción indirecta en forma de subvención no excederá el 5% de la contribución financiera comunitaria debida al participante. Al término de la acción, se reembolsará al participante, a través del coordinador, el importe de la contribución al Fondo, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 ter. |

| 1 ter. Si los intereses devengados por el Fondo son insuficientes para cubrir los importes debidos a la Comunidad, la Comisión podrá deducir de la cantidad que debe reembolsarse a un participante un máximo del 1% de la contribución financiera de la Comunidad al Fondo. |

2. Lo dispuesto en el apartado 1 no se aplicará a: | 2. La deducción establecida en el apartado 1 bis no se aplicará a los organismos públicos, las entidades jurídicas cuya participación en la acción indirecta esté garantizada por un Estado miembro o un país asociado, y las instituciones de enseñanza secundaria o superior; |

a) los organismos públicos, las entidades jurídicas cuya participación en la acción indirecta esté garantizada por un Estado miembro o un país asociado, y las instituciones de enseñanza secundaria o superior; | |

b)los participantes en acciones de apoyo a la formación y el desarrollo de la carrera de los investigadores, | |

Los tipos de participantes mencionados en las letras a) y b) sólo serán responsables de sus propias deudas. | |

3. Las cantidades retenidas constituirán ingresos asignados al 7o Programa Marco según lo dispuesto en el artículo 18, apartado 2, del Reglamento Financiero. | 3. La Comisión solamente verificará ex ante la capacidad financiera de los coordinadores, y de aquellos participantes no mencionados en el apartado 2 que hayan solicitado una contribución financiera comunitaria para una acción indirecta superior a 500000 euros, a no ser que existan circunstancias excepcionales y, en particular, cuando, a tenor de información ya disponible, existan motivos justificados para dudar de la capacidad financiera de los participantes. |

| El Fondo se considerará garantía suficiente con arreglo al Reglamento financiero. No podrá pedirse o imponerse a los participantes ninguna garantía o seguridad adicional. |

4. Al final del Programa Marco se hará una evaluación de las cantidades necesarias para cubrir los riesgos pendientes. Toda suma que supere estas cantidades será devuelta al Programa Marco y constituirá un ingreso asignado. | |

Enmienda 80

Artículo 40

1. Cuando varios participantes hayan ejecutado conjuntamente trabajos de los que deriven los conocimientos adquiridos y cuando no se pueda determinar la parte respectiva del trabajo de cada uno, dichos participantes serán propietarios conjuntamente de estos conocimientos. | 1. Cuando varios participantes hayan ejecutado conjuntamente trabajos de los que deriven los conocimientos adquiridos y cuando no se pueda determinar la parte respectiva del trabajo de cada uno, dichos participantes serán propietarios conjuntamente de estos conocimientos. |

| Establecerán un acuerdo relativo a la asignación y los términos de ejercicio de esta propiedad conjunta de conformidad con los términos del acuerdo de subvención. |

2. Cuando no se haya suscrito ningún acuerdo sobre propiedad conjunta que regule el reparto y las condiciones de ejercicio de ésta, cada uno de los copropietarios tendrá derecho a conceder licencias no exclusivas a terceros, sin derecho a sublicencia y con sujeción a las siguientes condiciones: | 2. Cuando aún no se haya suscrito ningún acuerdo sobre propiedad conjunta, cada uno de los copropietarios tendrá derecho a conceder licencias no exclusivas a terceros, sin derecho a sublicencia y con sujeción a las siguientes condiciones: |

a) la concesión deberá notificarse previamente a los demás copropietarios; | a) la concesión deberá notificarse previamente a los demás copropietarios; |

b)deberá pagarse una indemnización justa y razonable a los demás copropietarios. | b)deberá pagarse una indemnización justa y razonable a los demás copropietarios. |

| 2 bis. Previa petición, la Comisión dará orientación sobre posibles aspectos que deban incluirse en el acuerdo de propiedad conjunta. |

Enmienda 81

Artículo 41

| - 1. El propietario de los conocimientos adquiridos podrá transferirlos a cualquier entidad jurídica, sin perjuicio de los apartados 1 a 4 del artículo 42. |

1. Cuando un participante ceda la propiedad de los conocimientos adquiridos, transferirá al cesionario sus obligaciones, en particular las referentes a la concesión de derechos de acceso, y la difusión y el aprovechamiento de estos conocimientos, según lo dispuesto en el acuerdo de subvención. | 1. Cuando un participante ceda la propiedad de los conocimientos adquiridos, transferirá al cesionario sus obligaciones relacionadas con dichos conocimientos, incluida la obligación de transferirlas a todo cesionario posterior, según lo dispuesto en el acuerdo de subvención. |

2. Sin perjuicio de sus obligaciones de confidencialidad, cuando el participante tenga que transferir derechos de acceso, deberá notificar previamente a los demás participantes en la misma acción la cesión prevista y facilitarles información suficiente sobre el nuevo propietario de los conocimientos adquiridos para que puedan ejercitar los derechos de acceso derivados del acuerdo de subvención. | 2. Sin perjuicio de sus obligaciones de confidencialidad, cuando el participante tenga que transferir derechos de acceso, deberá notificar previamente a los demás participantes en la misma acción la cesión prevista y facilitarles información suficiente sobre el nuevo propietario de los conocimientos adquiridos para que puedan ejercitar los derechos de acceso derivados del acuerdo de subvención. |

Sin embargo, los demás participantes, mediante acuerdo escrito, podrán renunciar a su derecho a recibir una notificación previa en el caso de las cesiones de propiedad de un participante a un tercero expresamente identificado. | Sin embargo, los demás participantes, mediante acuerdo escrito, podrán renunciar a su derecho a recibir una notificación previa en el caso de las cesiones de propiedad de un participante a un tercero expresamente identificado. |

3. Tras la notificación a la que se refiere el párrafo primero del apartado 2, los demás participantes podrán impugnar cualquier cesión de derechos de propiedad basándose en que perjudica a sus derechos de acceso. | 3. Tras la notificación a la que se refiere el párrafo primero del apartado 2, los demás participantes podrán impugnar cualquier cesión de derechos de propiedad basándose en que perjudica a sus derechos de acceso. |

Cuando los demás participantes demuestren que sus derechos de acceso resultarían perjudicados, la cesión prevista no tendrá lugar hasta que se haya alcanzado un acuerdo entre los participantes afectados. | Cuando cualquiera de los demás participantes demuestren que sus derechos de acceso resultarían perjudicados, la cesión prevista no tendrá lugar hasta que se haya alcanzado un acuerdo entre los participantes afectados. |

4. En su caso, el informe de subvención podrá establecer, como requisito complementario, que deberá notificarse a la Comisión con la debida antelación cualquier concesión de licencias o cesión de la propiedad a terceros previstas. | 4. En su caso, el acuerdo de subvención podrá estipular que deberá notificarse a la Comisión con la debida antelación cualquier concesión de licencias o cesión de la propiedad previstas a terceros establecidos en un tercer país no asociado al 7o Programa Marco. |

Enmienda 82

Artículo 42, párrafo 1

La Comisión podrá oponerse a cualquier cesión de derechos de propiedad de conocimientos adquiridos o cualquier concesión de licencia exclusiva sobre conocimientos adquiridos a una entidad jurídica establecida en un tercer país no asociado al 7o Programa Marco, si considera que ello va en detrimento de la competitividad de la economía europea o de los intereses de la defensa de los Estados miembros, según lo establecido en el artículo 24 del Tratado, o es contrario a los principios éticos. En tales casos, la cesión de la propiedad o la concesión de una licencia no tendrán lugar a menos que la Comisión considere que se aplicarán unas salvaguardias adecuadas. | La Comisión podrá oponerse a cualquier cesión de derechos de propiedad de conocimientos adquiridos o cualquier concesión de licencia exclusiva sobre conocimientos adquiridos a terceros establecidos en un tercer país no asociado al 7o Programa Marco, si considera que ello va en detrimento de la competitividad de la economía europea o de los intereses de la defensa de los Estados miembros, según lo establecido en el artículo 24 del Tratado, o es contrario a los principios éticos. En tales casos, la cesión de la propiedad o la concesión de una licencia no tendrán lugar a menos que la Comisión considere que se aplicarán unas salvaguardias adecuadas. |

Enmienda 83

Artículo 43, apartado 1 y apartado 2, párrafo 1

1. Cuando los conocimientos adquiridos puedan dar lugar a una aplicación industrial o comercial, el propietario asegurará su protección adecuada y efectiva con arreglo a la legislación aplicable y prestando la debida atención a los intereses legítimos, especialmente los comerciales, de los participantes en la acción indirecta. | 1. Cuando los conocimientos adquiridos puedan dar lugar a una aplicación industrial o comercial, el propietario asegurará su protección adecuada y efectiva, prestando la debida atención a sus intereses legítimos, así como a los intereses legítimos, especialmente comerciales, de los demás participantes en la acción indirecta. |

Cuando un participante invoque sus intereses legítimos, deberá demostrar, en cualquier caso que pueda darse, que resultaría perjudicado de forma desproporcionada. | Cuando un participante que no sea el propietario de los conocimientos adquiridos invoque sus intereses legítimos, deberá demostrar, en cualquier caso que pueda darse, que resultaría perjudicado de forma desproporcionada. |

2. Cuando el propietario de conocimientos adquiridos no proteja los conocimientos adquiridos que posea ni los ceda a otro participante con arreglo a los artículos 42, apartados 1 y 2, no podrán llevarse a cabo actividades de difusión antes de que la Comisión haya sido informada al respecto. | 2. Cuando los conocimientos adquiridos puedan dar lugar a aplicaciones industriales o comerciales y su propietario no los proteja ni los ceda a otro participante, a una entidad afiliada establecida en un Estado miembro o un país asociado o a cualquier otro tercero establecido en un Estado miembro o un país asociado junto con las obligaciones asociadas, con arreglo al artículo 41, no podrán llevarse a cabo actividades de difusión antes de que la Comisión haya sido informada al respecto. |

Enmienda 84

Artículo 44, párrafo 1

Todas las publicaciones y solicitudes de patentes presentadas por cualquier participante o en su nombre y cualquier forma de difusión de conocimientos adquiridos incluirán una declaración que deje constancia de que los conocimientos adquiridos se consiguieron con la asistencia económica de la Comunidad. | Todas las publicaciones y solicitudes de patentes presentadas por cualquier participante o en su nombre y cualquier forma de difusión de conocimientos adquiridos incluirán una declaración, que podrá incluir medios visuales, que deje constancia de que los conocimientos adquiridos se consiguieron con la asistencia económica de la Comunidad. |

Enmienda 85

Artículo 45

1. Los participantes aprovecharán los conocimientos adquiridos que posean o se encargarán de que se aprovechen. | 1. Los participantes aprovecharán los conocimientos adquiridos que posean o se encargarán de que se aprovechen. |

2. Cada participante se asegurará de que los conocimientos adquiridos que posea se difundan tan rápidamente como sea posible. Cuando incumpla esta obligación, la Comisión podrá proceder por sí misma a la difusión de estos conocimientos en virtud del artículo 12 del Tratado. | 2. Cada participante se asegurará de que los conocimientos adquiridos que posea se difundan tan rápidamente como sea posible. Cuando incumpla esta obligación, la Comisión podrá proceder por sí misma a la difusión de estos conocimientos en virtud del artículo 12 del Tratado. En el acuerdo de subvención se establecerán los plazos correspondientes. |

3. Las actividades de difusión serán compatibles con los derechos de propiedad intelectual, la confidencialidad y los intereses legítimos de los propietarios de los conocimientos adquiridos, así como con los intereses de la defensa de los Estados miembros, según lo dispuesto en el artículo 24 del Tratado. | 3. Las actividades de difusión serán compatibles con la protección de los derechos de propiedad intelectual, las obligaciones de confidencialidad y los intereses legítimos de los propietarios de los conocimientos adquiridos, así como con los intereses de la defensa de los Estados miembros, según lo dispuesto en el artículo 24 del Tratado. |

4. Cualquier actividad de difusión se notificará previamente a los demás participantes afectados. | 4. Cualquier actividad de difusión se notificará previamente a los demás participantes afectados. |

Tras la notificación, los demás participantes podrán impugnar la difusión si consideran que sus intereses legítimos en relación con los conocimientos adquiridos podrían resultar perjudicados de manera desproporcionada. En tales casos, la actividad de difusión no podrá realizarse a menos que se tomen las medidas adecuadas para salvaguardar dichos intereses legítimos. | Tras la notificación, los demás participantes podrán impugnar la difusión si consideran que sus intereses legítimos en relación con los conocimientos adquiridos o con los conocimientos previos podrían resultar perjudicados de manera desproporcionada. En tales casos, la actividad de difusión no podrá realizarse a menos que se tomen las medidas adecuadas para salvaguardar dichos intereses legítimos. |

Enmienda 86

Artículo 47, apartado 5

5. Los participantes en una misma acción deberán informarse entre sí lo antes posible de cualquier limitación a la concesión de derechos de acceso a los conocimientos previos o de cualquier otra restricción que pueda afectar de manera sustancial a la concesión de derechos de acceso. | 5. Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 48 y 49 y en el acuerdo de subvención, los participantes en una misma acción deberán informarse entre sí lo antes posible de cualquier limitación a la concesión de derechos de acceso a los conocimientos previos o de cualquier otra restricción que pueda afectar de manera sustancial a la concesión de derechos de acceso. |

Enmienda 87

Artículo 49

1. Los participantes en una misma acción indirecta disfrutarán de derechos de acceso a los conocimientos adquiridos si es necesario para el aprovechamiento de sus propios conocimientos adquiridos. | 1. Los participantes en una misma acción indirecta disfrutarán de derechos de acceso a los conocimientos adquiridos si es necesario para el aprovechamiento de sus propios conocimientos adquiridos. |

Estos derechos de acceso se concederán o bien con arreglo a condiciones justas y razonables o bien gratuitamente. | Previo acuerdo, estos derechos de acceso se concederán con arreglo a condiciones justas y razonables o serán gratuitos. |

2. Los participantes en una misma acción indirecta disfrutarán de derechos de acceso a los conocimientos previos si es necesario para el aprovechamiento de sus propios conocimientos adquiridos siempre y cuando el participante afectado tenga derecho a concederlos. | 2. Los participantes en una misma acción indirecta disfrutarán de derechos de acceso a los conocimientos previos si es necesario para el aprovechamiento de sus propios conocimientos adquiridos siempre y cuando el participante afectado tenga derecho a concederlos. |

Estos derechos de acceso se concederán o bien con arreglo a condiciones justas y razonables o bien de manera gratuita. | Previo acuerdo, estos derechos de acceso se concederán con arreglo a condiciones justas y razonables o serán gratuitos. |

| 2 bis. Una entidad afiliada establecida en un Estado miembro o en el país asociado también disfrutará de los derechos de acceso mencionados en los apartados 1 y 2, a los conocimientos previos o adquiridos, en las mismas condiciones que el participante a quien esté afiliada, a menos que el acuerdo de subvención o el acuerdo de consorcio dispongan otra cosa. |

3. Podrá presentarse una solicitud de derechos de acceso con arreglo a los apartados 1 o 2 hasta un año después de uno de los acontecimientos indicados a continuación: | 3. Podrá presentarse una solicitud de derechos de acceso con arreglo a los apartados 1, 2 y 2 bis hasta un año después de uno de los acontecimientos indicados a continuación: |

a) el fin de la acción indirecta; | a) el fin de la acción indirecta; |

b)el cese de la participación del propietario de los conocimientos previos o adquiridos; | b)el cese de la participación del propietario de los conocimientos previos o adquiridos; |

Sin embargo, los participantes afectados podrán acordar un plazo diferente al respecto. | Sin embargo, los participantes afectados podrán acordar un plazo diferente al respecto. |

Enmienda 88

Artículo 51, párrafo 1 bis (nuevo)

| La empresa común a que se refiere el párrafo 1, letra c), se encargará de la gestión y la administración de la contribución europea al acuerdo internacional ITER, por el que se ratificará la creación de la Organización ITER, así como de las actividades complementarias relativas a la construcción de ITER, actividades contempladas en el programa específico para la aplicación del 7o Programa Marco de la Comunidad Europea de la Energía Atómica (Euratom) para actividades de investigación y formación en materia nuclear (2007-2011). Las otras actividades en el ámbito temático "Energías de fusión" previstas en el marco de este programa específico se pondrán en marcha y se administrarán al margen de la empresa común a que se refiere la letra c), ya que esta separación permitirá conservar el enfoque integrado y la participación activa de las asociaciones para la fusión. |

Enmienda 89

Anexo (nuevo)

| ANEXO Fondo de garantía de los participantes 1. El Fondo será gestionado por la Comunidad, representada por la Comisión, que a su vez actuará como agente ejecutivo en nombre de los participantes, con arreglo a las condiciones que establecerá el modelo de acuerdo de subvención. La Comisión confiará la gestión financiera del Fondo bien al Banco Europeo de Inversiones bien, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 13, letra b), a una institución financiera adecuada (en lo sucesivo denominada "el banco depositario"). El banco depositario de que se trate gestionará el Fondo con arreglo a las instrucciones que le imparta la Comisión. 2. La Comisión podrá deducir, de la prefinanciación inicial que pagará al consorcio, la contribución de los participantes al Fondo, y abonarla al Fondo en nombre de aquéllos. 3. Cuando un participante adeude una cantidad a la Comunidad, la Comisión podrá, sin perjuicio de las sanciones que puedan imponerse al deudor con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento financiero, bien: a)ordenar al banco depositario que transfiera directamente la cantidad adeudada al Fondo al coordinador de la acción indirecta, en caso de que aún esté en curso y el resto de los participantes esté de acuerdo en aplicarla de un modo idéntico respecto a sus objetivos, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 17, apartado 4. Las cantidades transferidas del Fondo se considerarán contribuciones financieras de la Comunidad; ob)si la acción indirecta ya no está en curso o se ha completado, proceder a recuperar la cantidad del Fondo. |

| La Comisión emitirá en beneficio del Fondo una orden de cobro con cargo al participante. La Comisión podrá adoptar para ello una decisión de recuperación con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento financiero. 4. Las cantidades recuperadas del Fondo en el curso del 7o Programa Marco constituirán un ingreso que le estará asignado, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 18, apartado 2, del Reglamento financiero. Una vez se haya completado la ejecución de todas las subvenciones en concepto del 7o Programa Marco, cualquier cantidad restante en el Fondo será recuperada por la Comisión y consignada en el presupuesto de la Comunidad, a reserva de las decisiones sobre el Octavo Programa Marco. |

[1] Pendiente de publicación en el DO.

[2] DO L 317 de 3.12.2001, p. 1. Decisión cuya última modificación la constituye la Decisión 2006/548/CE, Euratom (DO L 215 de 5.8.2006, p. 38).

[3] DO L 312 de 23.12.1995, p. 1.

--------------------------------------------------

[Top](#document1)