Source: EURLEX
Language: es
Format: md

|  |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 24.4.2020 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 133/10 |

---

Informe final del consejero auditor [(1)](#ntr1-C_2020133ES.01001001-E0001)

Productos de merchandising relacionados con el cine

(AT.40433)

(2020/C 133/07)

(1)

El proyecto de Decisión cuyos destinatarios son Comcast Corporation, NBCUniversal LLC, NBCUniversal Media LLC, Universal Studios Licensing LLC, Universal Studios Limited, DreamWorks Animation UK Limited, DreamWorks Animation Publishing LLC, DreamWorks Animation LLC, DreamWorks Animation Licensing LLC y Universal Pictures (Shanghai) Trading Company Limited (en lo sucesivo, «destinatarios»; a la empresa que engloba a los destinatarios se la denominará «Universal») establece que Universal infringió el artículo 101 del TFUE y el artículo 53 del Acuerdo EEE al implementar y ejecutar en el EEE una serie de acuerdos y/o prácticas concertadas que restringían las ventas de productos de merchandising bajo licencia, tanto en línea como fuera de línea en diferentes territorios y a diferentes grupos de clientes.

(2)

Por Decisión de 14 de junio de 2017, la Comisión incoó el procedimiento contemplado en el artículo 2, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 773/2004 [(2)](#ntr2-C_2020133ES.01001001-E0002) contra Comcast Corporation y todas las personas jurídicas controladas directa o indirectamente por ella. El 29 de noviembre de 2019, la Comisión adoptó una nueva Decisión, por la que incoó el procedimiento previsto en el artículo 2, apartado 1, de dicho Reglamento contra otras entidades a las que denominará «destinatarios».

(3)

El 13 de noviembre de 2019, los destinatarios presentaron una oferta oficial de cooperación («solicitud de transacción»). La solicitud de transacción ofrecía:

|  |  |
| --- | --- |
| — | el reconocimiento, en términos claros e inequívocos, por parte de los destinatarios, de su responsabilidad solidaria en la infracción descrita en la solicitud de transacción, incluidos hechos, calificación jurídica, el papel de los destinatarios en la infracción y la duración de su participación en la misma; |

|  |  |
| --- | --- |
| — | una indicación de la multa máxima que aceptarían los destinatarios en el contexto del procedimiento de cooperación; |

|  |  |
| --- | --- |
| — | la confirmación de que los destinatarios habían sido informados adecuadamente de los cargos que la Comisión tenía previsto formular en su contra y de que se les había ofrecido una oportunidad suficiente para dar a conocer sus opiniones a la Comisión, y |

|  |  |
| --- | --- |
| — | a confirmación de que a los destinatarios se les habían ofrecido suficientes oportunidades de acceso a las pruebas que respaldan los cargos potenciales y a todos los demás documentos del expediente de la Comisión y de que no tenían previsto solicitar nuevo acceso al expediente ni ser oídos en una audiencia, salvo que la Comisión no reflejara la solicitud de transacción en el pliego de cargos y en la Decisión. |

(4)

El 29 de noviembre de 2019, la Comisión adoptó el pliego de cargos, al que los destinatarios respondieron confirmando que este reflejaba el contenido de la solicitud de transacción, reiterando su compromiso de seguir el procedimiento de cooperación en las condiciones de la solicitud de transacción y declarando que no deseaban volver a ser oídos en audiencia por la Comisión.

(5)

La infracción constatada y la multa impuesta en el proyecto de Decisión corresponden a las reconocidas y aceptadas en la solicitud de transacción. El importe básico de la multa que de otro modo se habría impuesto se reduce en un 30 % debido a que Universal cooperó de forma efectiva y oportuna con la Comisión por encima de su obligación legal de hacerlo: i) reconociendo que su conducta infringió el artículo 101 del Tratado y el artículo 53 del Acuerdo, así como aportando pruebas adicionales a la Comisión, lo que reforzó hasta cierto punto su capacidad de probar la infracción, y renunciando a algunos derechos procesales, lo que redunda en eficiencia administrativa; ii) ofreciendo directrices sobre prácticas conformes con el Derecho de la competencia de la Unión a los empleados de Universal ubicados en el EEE y modificando su modelo de acuerdo, y iii) enviando cartas aclaratorias a todos los licenciatarios en septiembre de 2019, en las que explicaba cómo se deben interpretar e implementar los acuerdos de licencia demerchandising.

(6)

De conformidad con el artículo 16 de la Decisión 2011/695/UE, he examinado si el proyecto de Decisión se refiere únicamente a cargos respecto de los cuales Universal ha tenido ocasión de dar a conocer sus puntos de vista. Llego a la conclusión de que así es.

(7)

Considero que, de forma general, en el presente asunto se ha respetado el ejercicio efectivo de los derechos procesales.

Bruselas, 24 de enero de 2020.

Wouter WILS

---

---

[Top](#document1)