Source: EURLEX
Language: es
Format: md

[**Avis juridique important**](../../../editorial/legal_notice.htm)

*|*

# 62000J0305

**Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 10 de abril de 2003. - Christian Schulin contra Saatgut-Treuhandverwaltungsgesellschaft mbH. - Petición de decisión prejudicial: Oberlandesgericht Frankfurt am Main - Alemania. - Obtenciones vegetales - Régimen de protección - Artículos 14, apartado 3, del Reglamento (CE) nº2100/94 y 8 del Reglamento (CE) nº1768/95 - Utilización del producto de la cosecha por parte de los agricultores - Obligación de facilitar informaciones al titular de la protección comunitaria. - Asunto C-305/00.** 
  
*Recopilación de Jurisprudencia 2003 página I-03525*

  

[Partes](#I1)  
[Motivación de la sentencia](#MO)  
[Decisión sobre las costas](#CO)  
[Parte dispositiva](#DI)

## Partes

  
*En el asunto C-305/00,

que tiene por objeto una petición dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE, por el Oberlandesgericht Frankfurt am Main (Alemania), destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre

Christian Schulin

y

Saatgut-Treuhandverwaltungsgesellschaft mbH,

una decisión prejudicial sobre la interpretación de los artículos 14, apartado 3, sexto guión, del Reglamento (CE) nº 2100/94 del Consejo, de 27 de julio de 1994, relativo a la protección comunitaria de las obtenciones vegetales (DO L 227, p. 1), y 8 del Reglamento (CE) nº 1768/95 de la Comisión, de 24 de julio de 1995, por el que se adoptan normas de desarrollo de la exención agrícola contemplada en el apartado 3 del artículo 14 del Reglamento nº 2100/94 (DO L 173, p. 14).

EL TRIBUNAL DE JUSTICIA

(Sala Quinta),

integrado por el Sr. M. Wathelet, Presidente de Sala, y los Sres. C.W.A. Timmermans, D.A.O. Edward, S. von Bahr (Ponente) y A. Rosas, Jueces;

Abogado General: Sr. D. Ruiz-Jarabo Colomer;

Secretario: Sr. H.A. Rühl, administrador principal;

consideradas las observaciones escritas presentadas:

- en nombre del Sr. Schulin, por los Sres. H. Lessing y G. Scheller, Rechtsanwälte;

- en nombre de Saatgut-Treuhandverwaltungsgesellschaft mbH, por el Sr. E. Krieger, Rechtsanwalt;

- en nombre de la Comisión de las Comunidades Europeas, por los Sres. G. Braun y K. Fitch, en calidad de agentes;

habiendo considerado el informe para la vista;

oídas las observaciones orales del Sr. Schulin, representado por los Sres. M. Miersch, Rechtsanwalt, y R. Wilhelms, Patentanwalt; de Saatgut-Treuhandverwaltungsgesellschaft mbH, representada por los Sres. E. Krieger y K. von Gierke, Rechtsanwalt, y de la Comisión, representada por el Sr. G. Braun, expuestas en la vista de 21 de febrero de 2002;

oídas las conclusiones del Abogado General, presentadas en audiencia pública el 21 de marzo de 2002;

dicta la siguiente

Sentencia*

## Motivación de la sentencia

[Top](#document1)