Document Type: normattiva_dump
Token Count: $#tokens

Traduzione non ufficiale CONVENZIONE PER LA PROTEZIONE DELLE ALPI (CONVENZIONE ALPINA) CONCLUSA A SALISBURGO IL 7 NOVEMBRE 1991 Processo-verbale di rettifica degli originali tedesco, francese, italiano e sloveno della Convenzione LA REPUBBLICA D'AUSTRIA, agente nella sua qualità di Depositario della Convenzione Alpina conclusa a Salisburgo il 7 novembre 1991, CONSIDERANDO che l'originale della Convenzione Alpina (testi tedesco, francese, italiano e sloveno) stabilisce la "Repubblica socialista federativa di Jugoslavia" come Parte contraente, ciò che non consente alla nuova "Repubblica di Slovenia" di apporre la firma, CONSIDERANDO che la risoluzione adottata nella riunione del gruppo degli Alti Funzionari della Convenzione Alpina (Chambery 5-6 novembre 1992) di rettificare la Convenzione Alpina sostituendo "Repubblica socialista federativa di Jugoslavia" con "Repubblica di Slovenia", è stata comunicata a tutti i firmatari della Convenzione Alpina ed alla Comunità europea dalla Nota Verbale del Depositario N. 2000.30/145-I.8.b/93 del 21 gennaio 1993 e CONSIDERANDO che fino all'1 marzo 1993 nessuna obiezione è stata notificata al Depositario HA FATTO PROCEDERE, nell'originale della Convenzione Alpina (testo tedesco, francese, italiano e sloveno), alle rettifiche indicate nell'annesso al presente processo-verbale. IN FEDE DI CHE, Noi, Ambasciatore Dr. Franz Cede, Consigliere giuridico, abbiano firmato il presente processo verbale a Vienna il 6 aprile 1993. Per il Ministro Federale degli Affari Esteri: