Document Type: normattiva_dump
Token Count: $#tokens

Art. 31 Il Ministero degli affari esteri dei Paesi Bassi notificherà agli Stati di cui all'articolo 26, nonché agli Stati che avranno aderito in conformità alle disposizioni dell'articolo 28: a) le firme e le ratifiche di cui all'articolo 26; b) la data in cui la presente Convenzione entrerà in vigore in conformità alle disposizioni dell'articolo 27, comma 1; c) le adesioni di cui all'articolo 28 e la data in cui esse avranno effetto; d) le estensioni di cui all'articolo 29 e la data in cui esse avranno effetto; e) le designazioni, l'opposizione e le dichiarazioni di cui all'articolo 21; f) le denunce di cui all'articolo 30, comma 3. IN FEDE di che, i sottoscritti, debitamente autorizzati, hanno firmato la presente Convenzione. FATTO all'Aja, il 15 novembre 1965, in lingua francese e inglese, entrambi i testi facenti egualmente fede, in un solo esemplare, che sarà depositato negli archivi del Governo dei Paesi Bassi e una copia del quale, munita di certificazione di conformità, sarà consegnata, per la via diplomatica, a ciascuno degli Stati rappresentati alla Decima sessione della Conferenza dell'Aja di diritto internazionale privato. Per la Repubblica Federale di Germania con riserva di ratifica KARL HERMANN KNOKE Per l'Austria Per il Belgio Per la Danimarca Per la Spagna Per gli Stati Uniti d'America WILLIAM ROYALL TYLER Per la Finlandia SIGURD VON NUMERS Per la Francia Per l'Irlanda Per Israele DAVID SHALTIEL 25.11.1965 Per l'Italia CLAUDIO CHELLI 25.1.1979 Per il Giappone Per il Lussemburgo Per la Norvegia Per i Paesi Bassi J. LUNS Per il Portogallo Per la Repubblica Araba Unita Per il Regno Unito di Gran Bretagna ed Irlanda del Nord PETER GARRAN 10.12.1965 Per la Svezia Per la Svizzera Per la Turchia Per la Jugoslavia