Document Type: normattiva_dump
Token Count: $#tokens

Documento annesso 1 INTERPRETAZIONE CONGIUNTA RELATIVA AGLI ARTICOLI 13 E 14 DELLA CONVENZIONE INTERNAZIONALE SUL SALVATAGGIO DEL 1989 Secondo l'interpretazione congiunta della Conferenza, quando il Tribunale stabilisce una remunerazione in base all'articolo 13 e determina un compenso speciale ai sensi dell'articolo 14 della Convenzione internazionale sul Salvataggio del 1989, esso non è tenuto a stabilire una remunerazione in base all'articolo 13 fino a concorrenza del valore massimo della nave e degli altri beni tratti in salvo, prima di aver calcolato il compenso speciale da corrispondere in base all'articolo 14. Documento annesso 2 RISOLUZIONE RICHIEDENTE L'EMENDAMENTO DELLE REGOLE DI YORK E DI ANVERSA DEL 1974 La Conferenza Internazionale sul Salvataggio del 1989, AVENDO ADOTTATO la Convenzione internazionale sul salvataggio del 1989, CONSIDERANDO che i pagamenti effettuati in conformità con l'articolo 14 non si intendono destinati a casi di comune avaria, PREGA il Segretario generale dell'Organizzazione marittima internazionale di adottare adeguati provvedimenti affinchè le Regole di York e di Anversa del 1974 siano rapidamente emendate al fine di assicurare che il compenso speciale pagato ai sensi dell'articolo 14 sia escluso dai casi di avaria comune. Documento annesso 3 RISOLUZIONE SULLA COOPERAZIONE INTERNAZIONALE PER L'ATTUAZIONE DELLA CONVENZIONE INTERNAZIONALE SUL SALVATAGGIO DEL 1989 LA CONFERENZA INTERNAZIONALE SUL SALVATAGGIO DEL 1989, AVENDO ADOTTATO la Convenzione internazionale del 1989 sul salvataggio (in appresso denominata "la Convenzione") RITENENDO auspicabile che il massimo numero possibile di Stati divenga parte alla Convenzione, RICONOSCENDO che l'entrata in vigore della Convenzione costituirà un importante fattore addizionale per la tutela dell'ambiente marino, CONSIDERANDO che la divulgazione internazionale ed una ampia attuazione della Convenzione siano della massima importanza per la realizzazione dei suoi scopi, I - RACCOMANDA a) che l'Organizzazione promuova la divulgazione al pubblico della Convenzione, grazie all'organizzazione di seminari, corsi o simposi; b) che gli istituti di formazione creati sotto gli auspici dell'Organizzazione inseriscano lo studio della Convenzione nei loro programmi di corsi; II - INVITA a) gli Stati Membri a comunicare all'Organizzazione il testo di leggi, ordinanze, decreti, regolamenti ed altri strumenti da essi promulgati riguardo alle varie questioni che rientrano nella portata di applicazione della Convenzione; b) gli Stati Membri ad incoraggiare, in consultazione con l'Organizzazione, un aiuto agli Stati che chiedono assistenza tecnica al fine dell'elaborazione di leggi, ordinanze, decreti, regolamenti ed altri strumenti previsti per l'attuazione della Convenzione; c) l'Organizzazione a notificare agli Stati membri ogni comunicazione da essa eventualmente ricevuta in applicazione del paragrafo II a) di cui sopra.