Document Type: normattiva_dump
Token Count: $#tokens

ACCORDO IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE TRA LA COMUNITÀ EUROPEA E LA REPUBBLICA DI ESTONIA SUL TRASPORTO MARITTIMO A. Lettera della Comunità Signor ........, Le sarei grato se volesse confermarmi l'accordo del Suo governo su quanto segue: al momento della firma dell'Accordo di libero scambio tra le Comunità europee e l'Estonia, le Parti si sono impegnate a trattare nel modo appropriato le questioni relative alle operazioni di navigazione, segnatamente quelle che rischiano di ostacolare lo sviluppo del commercio. Si cercheranno soluzioni reciprocamente soddisfacenti nel rispetto del principio di una concorrenza libera e leale su basi commerciali. Si è inoltre deciso che di tali questioni discuterà anche il Consiglio di associazione. Voglia gradire, Signor ........ l'espressione della nostra profonda stima. A nome del Consiglio dell'Unione europea B. Lettera della Repubblica di Estonia Signor ........, mi pregio comunicarLe di aver ricevuto la Sua lettera e confermarLe l'accordo del mio governo su quanto segue: "al momento della firma dell'Accordo di libero scambio tra le Comunità europee e l'Estonia, le Parti si sono impegnate a trattare nel modo appropriato le questioni relative alle operazioni di navigazione, segnatamente quelle che rischiano di ostacolare lo sviluppo del commercio. Si cercheranno soluzioni reciprocamente soddisfacenti nel rispetto del principio di una concorrenza libera e leale su basi commerciali. Si è inoltre deciso che di tali questioni discuterà anche il Consiglio di associazione.". Voglia gradire, Signor ......., l'espressione della nostra profonda stima. Per il Governo della Repubblica di Estonia ACCORDO IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE TRA LA COMUNITÀ EUROPEA E LA REPUBBLICA DI ESTONIA PER QUANTO RIGUARDA IL RICONOSCIMENTO DEL CARATTERE REGIONALE DELLA PESTE SUINA AFRICANA NEL REGNO DI SPAGNA A. Lettera della Repubblica di Estonia Signor ........, mi pregio far riferimento ai colloqui svoltisi tra la Comunità e l'Estonia nel quadro dei negoziati relativi all'Accordo di libero scambio per quanto riguarda il regime commerciale applicabile a taluni prodotti agricoli. Le confermo con la presente che l'Estonia accetta di riconoscere che il territorio del Regno di Spagna, fatta eccezione per le provincie di Badajoz, Huelva, Siviglia e Cordova, è esente dalla peste suina africana, alle stesse condizioni specificate nella decisione 89/21/CEE del Consiglio, del 14 dicembre 1988, e nelle successive decisioni della Commissione. L'Estonia accetta questa deroga senza pregiudizio per tutti gli altri requisiti previsti dalla legislazione veterinaria estone. Le sarei grato se volesse confermarmi che la Comunità è d'accordo sul contenuto della presente. Voglia accettare, Signor ........, l'espressione della mia profonda stima. Per il Governo della Repubblica di Estonia B. Lettera della Comunità Signor ........, mi pregio comunicarLe che ho ricevuto la Sua lettera in data odierna, così redatta: "mi pregio far riferimento ai colloqui svoltisi tra la Comunità e l'Estonia nel quadro dei negoziati relativi all'Accordo di libero scambio per quanto riguarda il regime commerciale applicabile a taluni prodotti agricoli. Le confermo con la presente che l'Estonia accetta di riconoscere che il territorio del Regno di Spagna, fatta eccezione per le provincie di Badajoz, Huelva, Siviglia e Cordova, è esente dalla peste suina africana, alle stesse condizioni specificate nella decisione 89/21/CEE del Consiglio, del 14 dicembre 1988, e nelle successive decisioni della Commissione. L'Estonia accetta questa deroga senza pregiudizio per tutti gli altri requisiti previsti dalla legislazione veterinaria estone. Le sarei grato se volesse confermarmi che la Comunità è d'accordo sul contenuto della presente.". Mi pregio confermarLe che la Comunità è d'accordo sul contenuto della Sua lettera. Voglia accettare, Signor ........, l'espressione della mia profonda stima. A nome del Consiglio dell'Unione europea