Document Type: normattiva_dump
Token Count: $#tokens

Articolo 9. Il Governo depositario informerà senza indugio ciascun Governo che è parte dell'Accordo o del presente protocollo, o che è provvisoriamente considerato come parte di quest'ultimo, di ogni firma, ratifica, accettazione, approvazione o adesione a detto protocollo, di ogni notifica depositata in conformità dei paragrafi 3 e 5 dell'articolo 7 del presente protocollo, nonché della sua data d'entrata in vigore. In fede di ciò i sottoscritti, debitamente autorizzati a questo fine dai rispettivi Governi, hanno firmato il presente protocollo alle date che appaiono accanto alla loro firma. I testi del presente protocollo in lingua francese, inglese, italiana e spagnola fanno tutti ugualmente fede; gli originali sono depositati presso il Governo della Spagna che ne comunicherà copie conformi certificate a ciascun Governo che avrà firmato il presente protocollo o che vi avrà aderito. Fatto a Ginevra, il trenta marzo mille novecento sessantasette. Per l'Algeria: AHMED LAIDI Sujet a ratification le 27/6/1967. Per l'Argentina: ESAR URIEN Madrid, 30 de junio de 1967. A reserva de ratificacion. Per il Belgio ed il Lussemburgo: BARON BEYENS Madrid, le 15 juin 1967. Cette signature est donnee pour l'Union Economique belge luxembourgeoise. Per la Francia: R. DE BOISSESON le 28 juin 1967. Cette signature, conformement Aux pouvoirs donnes par le Gouvernement francais et a la procedure constitutionnelle francaise, n'est soumise ni a ratification, acceptation ou approbation. Per la Grecia: G. BENSIS Sujet a ratification. 23.6.1967. Per Israele: R. NALL Subject to ratification. 31/5/1967. Per l'Italia: FRANCESCO SILJ Je declare que ma signature est soumise a la ratification d'apres la procedure constitutionnelle italienne. Madrid 5-VI-67. Per la Libia: M. ABDELKAFI ES-SAMIN Subject to ratification. 7 June 1967. Per il Marocco: Sujeto a ratificacien en Rabat. Madrid, 27 junio 1967. MOHAMED MEZIAN ZAHARAOUI Per il Portogallo: LUIZ DA CAMARA, PINTO-COELNO Sob reserva de ratificagao. Madrid, 23 de junio de 1967. Per la Spagna: F. JAVIER ELORZA Madrid, 10 junio 1967. A reserva de ratificacion. Per la Tunisia: Conformement au paragraphe (2) de l'Article 3 du present accord, je declare que ma signature est soumise a ratification d'apres la procedure constitutionnelle de mon Gouvernement. Madrid le 30/5/67. MOHAMED HABID GHERAB Per la Turchia: A. KURAL Sujet a ratification. 13 juin 1967. Per la Repubblica Araba Unita: A. ANWAR Conformement au paragrafe (2) de l'Article 3 du present Protocole, je declare que ma signature est soumise a ratification d'apres la procedure constitutionnelle de mon Gouvernement. A. A. Per il Regno Unito della Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord: This signature is not subject to ratification, acceptance or approval. ALAN WILLIAMS, 27 June 1967. Visto, d'ordine del Presidente della Repubblica Il Ministro per gli affari esteri MORO