Document Type: normattiva_dump
Token Count: $#tokens

TESTO DELLE NOTE IL PRESIDENTE DELLA DELEGAZIONE JUGOSLAVA AL PRESIDENTE DELLA DELEGAZIONE ITALIANA Parte di provvedimento in formato grafico IL PRESIDENTE DELLA DELEGAZIONE ITALIANA AL PRESIDENTE DELLA DELEGAZIONE JUGOSLAVA Parte di provvedimento in formato grafico Il Ministero degli affari esteri della Repubblica italiana Udine, 15 maggio 1982 Signor Presidente, in relazione all'articolo 17, cpv. 2, dell'Accordo tra la Repubblica italiana e la Repubblica socialista federativa di Jugoslavia per il regolamento del traffico delle persone e dei trasporti marittimi e terrestri tra le aree limitrofe, firmato ad Udine il 15 maggio 1982, desidero precisarle che la parola "sede" va intesa come "organizzazione stabile". La prego, Signor Presidente, di volermi confermare l'accordo del Suo Governo su quanto precede. Voglia gradire, Signor Presidente, in questa occasione gli atti della mia alta considerazione. IL PRESIDENTE Amb. Massimo Casilli d'Aragona Al Signor Tone POLJSAK Presidente della Delegazione jugoslava Predsednik jugoslovanske Delegacije Predsedniku italijanske Delegacije Parte di provvedimento in formato grafico Visto, il Ministro degli affari esteri ANDREOTTI TRADUZIONE NON UFFICIALE Il Presidente della Delegazione jugoslava Al Presidente della Delegazione italiana Udine, 15 maggio 1982 Signor Presidente, Ho l'onore di accusare ricevuta della Sua lettera in data odierna del seguente tenore: "In relazione all'articolo 17, cpv. 2, dell'Accordo tra la Repubblica italiana e la Repubblica socialista federativa di Jugoslavia per il regolamento del traffico delle persone e dei trasporti marittimi e terrestri tra le aree limitrofe, firmato a Udine il 15 maggio 1982, desidero precisarle che la parola "sede" va intesa come "organizzazione stabile". La prego, Signor Presidente, di volermi confermare che il Suo Governo è d'accordo su quanto predetto". Da parte mia ribadisco che il Governo Jugoslavo è concorde con quanto sopra. Signor Presidente, La prego di voler gradire inoltre i sensi della mia più alta considerazione.