Document Type: normattiva_dump
Token Count: $#tokens

ARTICOLO VII PERSONALITÀ GIURIDICA, IMMUNITÀ, ESENZIONI E PRIVILEGI Sezione 1. Portata dell'Articolo. Al fine di permettere alla Società di raggiungere i suoi obiettivi e di svolgere le attribuzioni che le sono assegnate, lo status giuridico, le immunità, le esenzioni ed i privilegi definiti nel presente articolo, saranno riconosciuti alla Società nei territori di ogni Paese membro. Sezione 2. Personalità giuridica. La Società avrà la personalita giuridica, ed in particolare, la piena capacità di: a) concludere contratti; b) acquistare e disporre di beni mobili ed immobili; e c) adire i Tribunali ed avviare procedure amministrative. Sezione 3. Procedure legali. a) Un'azione legale potrà essere intentata contro la Società solo davanti 4 Tribunali competenti per giurisdizione nei territori dei paesi membri nei quali essa possiede un Ufficio, abbia designato un agente incaricato di ricevere citazioni o ordini di comparizione, o nel quale abbia emesso o garantito titoli. Nessuna azione legale potrà tuttavia essere intentata contro la Società da parte di Paesi membri o di persone che agiscano per conto di detti Paesi o in base a un diritto che le derivi da tali Paesi. Tuttavia, tali Paesi o persone potranno ricorrere per definire le controversie tra la Società ed i suoi Paesi membri a procedure speciali, come stabilito nel presente Accordo, nelle regole e regolamenti della Società, o nei contratti con essa stipulati. b) I beni e l'attivo della Società, in qualsiasi luogo si trovino e quali che siano i detentori, saranno immuni da ogni forma di sequestro, confisca o esecuzione forzata prima della pronuncia di una sentenza definitiva contro la Società. Sezione 4. Immunità dell'Attivo I beni e l'attivo della Società in qualsiasi luogo si trovino, e quali che siano i detentori, saranno esenti da perquisizioni, sequestri, confische, espropri, o da ogni altra forma di pignoramento o di presa di possesso forzato ordinato dal potere legislativo o esecutivo. Sezione 5. Inviolabilità degli archivi Gli archivi della Società saranno inviolabili. Sezione 6. Immunità dell'attivo nei confronti delle misure restrittive Al fine di permettere alla Società di raggiungere il suo obiettivo, di svolgere le sue competenze e di portare a termine le sue operazioni in applicazione del presente Accordo, tutti i beni ed altri attivi della Società saranno esenti da restrizioni, regolamenti, controlli e moratorie di qualsiasi natura, tranne disposizione contraria del presente Accordo. Sezione 7. Privilegi in materia di comunicazioni Le comunicazioni ufficiali della Società usufruiranno, da parte di ogni Paese membro, del medesimo trattamento che il detto Paese accorda alle comunicazioni ufficiali degli altri membri. Sezione 8. Immunità e privilegi del personale Tutti i Governatori, gli Amministratori i loro supplenti, come pure i funzionari ed impiegati della Società godranno dei privilegi ed immunità seguenti: a) Immunità da procedimenti legali per atti da essi compiuti nell'esercizio delle loro funzioni, a meno che la Società stessa non rinunci a tale immunità. b) Qualora non siano cittadini del Paese nel quale risiedono, godranno delle stesse immunità per quanto riguarda le restrizioni all'immigrazione, le modalità d'immatricolazione degli stranieri e gli obblighi militari, e delle stesse agevolazioni, per quanto riguarda le disposizioni di cambio, di quelle concesse ai rappresentanti, funzionari ed impiegati di grado equivalenti degli altri Paesi membri. c) I medesimi privilegi rispetto alle facilitazioni di viaggio, che i Paesi membri concedono ai rappresentanti, funzionari ed impiegati di pari rango di altri Paesi membri. Sezione 9. Esenzioni fiscali a) La Società, i suoi redditi, i suoi beni, ed altri attivi, come pure ogni transazione ed operazione che essa effettui ai sensi del presente Accordo, saranno esonerati da ogni tipo di gravame tributario e da ogni dazio doganale. La Società sarà altresì esente da ogni obbligo relativo al pagamento, trattenuta o riscossione di imposte o diritti doganali. b) Le retribuzioni e gli emolumenti versati dalla Società ai suoi funzionari o impiegati che non siano cittadini del Paese nel quale esercitano le loro funzioni, sono altresì esenti da ogni imposta. c) Sulle obbligazioni o sui valori emessi dalla Società, ivi compresi gli utili o gli interessi che ne derivano, quale che sia il detentore di detti titoli, non sarà percepita nessuna tassa: i) che sia di natura discriminante nei confronti di dette obbligazioni o valori solo per il fatto che sono emesse dalla Società; ii) La cui sola base giuridica siano il luogo e la valuta di emissione, oppure la valuta di regolamento o di pagamento, o infine il sito di un'agenzia o di un Ufficio di affari della Società. d) Sulle obbligazioni o valori garantiti dalla Società, ivi inclusi i dividendi o interessi che ne derivano, quale che sia il detentore del titolo, non sarà percepita nessuna imposta: i) che sia di natura discriminante nei confronti di dette obbligazioni o valori, per il solo fatto che la garanzia è concessa dalla Società; ii) La cui unica base giuridica sia il sito di un'agenzia o di un Ufficio di affari della Società. Sezione 10. Attuazione Ciascun Paese membro adotterà, in conformità al proprio sistema giuridico ogni provvedimento necessario per applicare, nei limiti del proprio territorio i principi enunciati nel presente Articolo, ed informerà la Società di tutto quanto è stato realizzato a tal fine. Sezione 11. Rinuncia La Società puo a sua discrezione, rinunciare ad uno qualsiasi dei privilegi ed immunità conferitile dal presente Articolo nella misura ed alle condizioni di sua scelta.