[normattiva_dump]

Articolo X 1. Per quanto riguarda gli impianti di Tricastin e la centrale elettrica che li alimenta, i valori locativi che servono di base alla fissazione delle imposte locali vengono presi in considerazione in ragione della metà del loro ammontare, fatta salva la riduzione prevista dal diritto comune applicabile alle centrali nucleari. 2. Le basi della tassa professionale - diminuite per quanto riguarda i valori locativi, come previsto al precedente comma 1 - vengono ridotte della metà: per la società Eurodif, per il possesso ed il funzionamento degli impianti di Tricastin; per l'"Electricitè de France", (Società elettrica francese), per il possesso ed il funzionamento della centrale elettrica che alimenta gli impianti di Tricastin. Questa riduzione verrà applicata agli impianti di Tricastin e alla centrale nucleare per 10 anni, a partire dal 1 gennaio 1982. 3. Per quanto riguarda la tassa fondiaria sui fabbricati, verrà applicata la stessa riduzione e per lo stesso periodo a partire dal 1 gennaio 1982. 4. Gli impianti di Tricastin e la centrale elettrica che li alimenta saranno esentati dalle imposte locali fino al 31 dicembre 1981. Tuttavia la società Eurodif verserà agli enti locali che le verranno indicati, per gli anni 1979, 1980 e 1981, in ragione di 1/3 l'anno, una dotazione unica eccezionale per un ammontare totale di 50 milioni di franchi.