[normattiva_dump]

i) oltre a una rivendicazione indipendente per un dato prodotto, l'inclusione nella medesima domanda internazionale di una rivendicazione indipendente per un procedimento specialmente concepito per la fabbricazione di detto prodotto e di una rivendicazione indipendente per una utilizzazione di detto prodotto; oppure ii) oltre a una rivendicazione indipendente per un dato procedimento, l'inclusione nella medesima domanda internazionale di una rivendicazione indipendente per un apparecchio o mezzo specialmente concepito per l'attuazione di detto procedimento. 13.3 Rivendicazioni di una sola e medesima categoria Fatta salva la regola 13.1, è permesso includere nella medesima domanda internazionale due o più rivendicazioni indipendenti dalla medesima categoria (cioè: prodotto, procedimento, apparecchio o utilizzazione) che non possono facilmente essere coperte da una sola rivendicazione generica. 13.4 Rivendicazioni dipendenti Fatta salva la regola 13.1, è permesso includere nella medesima domanda internazionale un numero ragionevole di rivendicazioni dipendenti concernenti forme d'esecuzione particolari dell'invenzione formante l'oggetto di una rivendicazione indipendente, anche se le caratteristiche di una o più rivendicazioni dipendenti possono essere considerate di per se stesse un'invenzione. 13.5 Modelli di utilità Ogni Stato designato nel quale un modello di utilità è richiesto in base a una domanda internazionale può applicare, dopo l'inizio del trattamento della domanda internazionale in questo Stato, in luogo e vece delle regole da 1.31 a 13.4, le disposizioni della sua legislazione nazionale relativa ai modelli di utilità; in questo caso, il depositante dispone, per l'adattamento della sua domanda internazionale alle esigenze di dette disposizioni della legislazione nazionale, di un termine di almeno due mesi a decorrere dalla scadenza del termine applicabile secondo l'articolo 22. Regola 14 Tassa di trasmissione 14.1 Tassa di trasmissione a) Ogni ufficio ricevente può esigere dal depositante il pagamento, a suo favore, di una tassa per il ricevimento della domanda internazionale, la trasmissione di copie all'Ufficio internazionale e all'amministrazione incaricata della ricerca internazionale, e l'adempimento di tutti gli altri compiti di cui questo ufficio è incaricato relativamente alla domanda internazionale in veste di ufficio ricevente ("tassa di trasmissione"). b) L'ammontare della eventuale tassa di trasmissione e la data alla quale essa è dovuta sono stabiliti dall'ufficio ricevente. Regola 15 Tassa internazionale 15.1 Tassa di base e tasse di designazione Per ogni domanda internazionale si deve pagare una tassa a favore dell'Ufficio internazionale ("tassa internazionale") comprendente: i) una "tassa di base" e ii) altrettante "tasse di designazione" quanti sono gli Stati designati nella domanda internazionale; tuttavia, nel caso di un brevetto regionale richiesto per taluni Stati designati, una tassa di designazione unica deve essere pagata per questo gruppo di Stati. 15.2 Importo delle tasse a) L'importo della tassa di base è di: i) per una domanda internazionale che non conta più di trenta fogli: 45 dollari degli Stati Uniti o 194 franchi svizzeri; ii) per una domanda internazionale che conta più di trenta fogli: 45 dollari degli Stati Uniti o 194 franchi svizzeri più un dollaro USA o 4,30 franchi svizzeri per ogni foglio a contare dal trentunesimo. b) L'importo della tassa di designazione è di: i) per ogni Stato designato o per ogni gruppo di Stati designati per i quali il medesimo brevetto regionale è richiesto, che non domandi la trasmissione di una copia secondo l'articolo 13: 12 dollari degli Stati Uniti o 52 franchi svizzeri; ii) per ogni Stato designato o per ogni gruppo di Stati designati per i quali il medesimo brevetto regionale è richiesto, che domandi la trasmissione di una copia secondo l'articolo 13: 14 dollari degli Stati Uniti o 60 franchi svizzeri. 15.3 Modalità di pagamento a) La tassa internazionale è percepita dall'ufficio ricevente. b) La tassa internazionale deve essere pagata nella valuta prescritta dall'ufficio ricevente, restando inteso che, al suo trasferimento da parte dell'ufficio ricevente all'Ufficio internazionale, essa deve essere liberamente convertibile in franchi svizzeri. 15.4 Data del versamento a) La tassa di base è dovuta alla data di ricevimento della domanda internazionale. Tuttavia, ogni ufficio ricevente può, a sua discrezione, notificare al depositante che non ha ricevuto la tassa o che l'importo ricevuto è insufficiente e autorizzarlo a pagarla più tardi, senza perdere la data di deposito internazionale, a condizione che: i) non venga concesso di effettuare un pagamento dopo la scadenza di un mese a decorrere dalla data di ricevimento della domanda internazionale; ii) l'autorizzazione non sia soggetta al pagamento di una soprattassa. b) La tassa di designazione può essere pagata alla data di ricevimento della domanda internazionale o a una data posteriore; il pagamento deve però essere effettuato al più tardi prima della scadenza di un anno a decorrere dalla data di priorità. 15.5 Pagamento parziale a) Se il depositante precisa quali sono gli Stati per i quali desidera che la somma da lui pagata sia considerata come tassa di designazione questa somma viene ripartita, nell'ordine indicato dal depositante, fra gli Stati la cui tassa di designazione risulta coperta dalla somma versata. b) Se il depositante non fornisce tale precisazione e se la somma ricevuta dall'ufficio ricevente è superiore al valore della tassa di base e di una tassa di designazione, ma inferiore all'importo dovuto per la totalità degli Stati designati, la somma che eccede il totale della tassa di base e di una tassa di designazione è considerata come tassa di designazione per gli Stati enumerati dopo il primo nella richiesta e nell'ordine in cui sono designati nella richiesta, fino a quello Stato designato per il quale l'importo integrale della tassa di designazione è ancora coperto dalla somma versata. c) Tutti gli Stati di un gruppo di Stati designati per i quali un medesimo brevetto regionale è richiesto sono considerati come coperti dalla tassa di designazione relativa a quello di questi Stati che è menzionato per primo, se questo Stato è precisato ai sensi del paragrafo a) o se l'importo della tassa è coperto per questo Stato ai sensi del paragrafo b). 15.6 Rimborso a) La tassa internazionale è rimborsata al depositante se la constatazione di cui all'art. 11.1) è negativa. b) La tassa internazionale non viene rimborsata in alcun altro caso. Regola 16 Tassa di ricerca 16.1 Diritto di esigere una tassa a) Ogni amministrazione incaricata della ricerca internazionale può esigere il pagamento, a suo favore, di una tassa per l'esecuzione della ricerca internazionale e per l'adempimento di tutti gli altri compiti affidati alle amministrazioni incaricate della ricerca internazionale dal trattato e dal presente regolamento d'esecuzione ("tassa di ricerca"). b) La tassa di ricerca è percepita dall'ufficio ricevente. Essa deve essere pagata nella valuta prescritta da questo ufficio;