[normattiva_dump]

Sino alla predetta data del 30 novembre 1949 saranno regolate, attraverso i citati "Conto Globale" e (Conto B", le operazioni in corso di esecuzione, restando inteso che tali operazioni, per le causali previste rispettivamente ai punti 12 e 13 del Protocollo del 20 giugno 1947, ivi comprese le eventuali operazioni di storno, avranno esecuzione nei limiti delle disponibilità effettivamente esistenti presso i due Istituti, senza tener conto quindi dei finanziamenti previsti al punto 18 del predetto Protocollo. III. I saldi che risulteranno in essere alla data del 30 novembre 1949 nel "Conto Globale" e nel "Conto B" saranno girati, previa conversione in dollari U.S.A. sulla base del cambio ufficiale di pesetas 10,95 per un dollaro U.S.A., rispettivamente nel "(Conto A" e nel "Conto B" in dollari U.S.A. previsti agli articoli 2 e 3 dell'Accordo di pagamenti, firmato in data odierna. IV. Gli importi che, in dipendenza di operazioni cadenti sotto il regime del Protocollo del 20 giugno 1947, ivi comprese le operazioni di storno, fossero versati presso i due Istituti prima del 30 novembre 1949 ma che, per difetto di disponibilità, risultassero non trasferiti a tale data, come pure per gli importi che agli stessi titoli verranno versati dopo il 30 novembre 1949, saranno ammessi al trasferimento per il tramite del "Conto A" o del "Conto B" in dollari U.S.A. previsti agli articoli 2 e 3 dell'Accordo di pagamenti firmato in data odierna. V. Per quanto concerne le operazioni di reciprocità svoltesi sotto il regime del Protocollo del 20 giugno 1947, i due Istituti procederanno dal 1 giugno 1950 all'accertamento dei saldi inutilizzati ed esamineranno di comune accordo, caso per caso, la, possibilità di ammettere il regolamento dei saldi stessi attraverso il Conto A in dollari U.S.A. previsto all'art. 2 dell'Accordo di pagamenti firmato in data odierna. Le sarei grato se volesse confermarmi l'accordo del Governo spagnolo su quanto precede". Ho l'onore di comunicarLe l'accordo del Governo spagnolo sul contenuto di tale lettera. Voglia gradire, Signor Ministro, i sensi della mia più alta considerazione. J. A. DE SANGRONIZ Y CASTRO A S. E. il Conte Carlo SFORZA Ministro degli affari esteri - ROMA Visto, d'ordine del Presidente della Repubblica Il Ministro per gli affari esteri SFORZA