[normattiva_dump]

In attesa di tali decisioni, la Svezia può, durante un periodo di un anno dalla data di entrata in vigore del trattato di adesione, applicare la normativa nazionale vigente prima di tale data per quanto riguarda le malattie precitate. Il suddetto periodo di un anno può essere prorogato, se necessario, secondo la procedura di cui all'articolo 12. 5. La Commissione esamina le giustificazioni presentate dalla Finlandia e dalla Norvegia per quanto concerne la rinotracheite bovina infettiva/vulvovaginite pustolosa infettiva (IBR/IPV) dei bovini e la malattia d'Aujeszky dei suini. A seguito di tale esame, ove ciò sia giustificato, possono essere applicate le disposizioni del paragrafo 2. Le decisioni appropriate previste nel paragrafo 2 sono adottate prima della data di entrata in vigore del trattato di adesione. " h) Si inserisce il seguente articolo: "Articolo 10 bis 1 Per quanto riguarda la salmonellosi, in attesa dell'entrata in vigore delle modifiche che saranno apportate alla presente direttiva, ai bovini e ai suini da allevamento, da produzione e da macello destinati alla Finlandia, alla Norvegia e alla Svezia si applicano, nel luogo di destinazione, le norme del programma operativo attuato da detti Stati membri. Questi animali, se risultano positivi, sono oggetto delle stesse misure applicabili agli animali originari degli Stati membri in questione. Tali misure non si applicano agli animali provenienti da aziende che rientrano in un programma riconosciuto equivalente secondo la procedura di cui all'articolo 12. 2. Le garanzie di cui al paragrafo 1 sono applicabili solo previa approvazione da parte della Commissione di un programma operativo che sarà presentato dalla Finlandia, dalla Norvegia e dalla Svezia. Le decisioni della Commissione devono essere adottate prima della data di entrata in vigore del trattato di adesione affinchè i programmi operativi e le garanzie di cui al paragrafo 1 siano applicabili datale data. ". i) Nell'allegato B, punto 12 si aggiunge quanto segue: "m) Austria : Bundesanstalt für Tierseuchenbekämpfung, Mödling n) Finlandia : Central Laboratory, Tubercolin Section, Weybridge, England o) Norvegia : Veterinærinstitutter, Oslo p) Svezia : Statens veterinärmedicinska anstalt, Uppsala". j) Nell'allegato C, punto 9 si aggiunge quanto segue: "m) Austria : Bundesanstalt für Tierseuchenbekämpfung, Mödling n) Finlandia : Eläinlääkintä-ja elintarvikelaitos, Helsinki/ Anstalten för veterinärmedicin och livsmedel, Helsingfors o) Norvegia : Veterinærinstitutter, Oslo p) Svezia : Statens Veterinärmedicinska anstalt, Uppsala". k) Nell'allegato F, nella nota 4 relativa al modello I, nella nota 5 relativa al modello II, nella nota 4 relativa al modello III e nella nota 5 relativa al modello IV, si aggiunge quanto segue: m) Austria : Amtstierarzt n) Finlandia : kunnaneläinlääkäri ou kaupungineläinlääkäri ou läänineläinlääkäri / kommunalveterinär ou stadsveterinär ou länsveterinär o) Norvegia : Distriktsveterinær p) Svezia : länsveterinär, distriktsveterinär o gränsveterinär". l) Nell'allegato G, capitolo II, punto A, 2 si aggiunge quanto segue: "m) Austria : Bundesanstalt für Tierseuchenbekämpfung, Mödling n) Finlandia : Eläinlääkintä-ja elintarvikelaitos, Helsinki/ Anstalten för veterinärmedicin och livsmedel, Helsingfors o) Norvegia : Veterinærinstitutter, Oslo p) Svezia : Statens Veterinärmedicinska anstalt, Uppsala". 2. 391 L 0068: Direttiva 91/68/CEE del Consiglio, del 28 gennaio 1991, relativa alle condizioni di polizia sanitaria da applicare agli scambi intracomunitari di ovini e caprini (GU n. L 46 del 19.2.1991, pag. 19). a) All'articolo 8 si aggiunge il paragrafo seguente: "4. La Commissione esamina il più rapidamente possibile le giustificazioni presentate dalla Svezia per quanto concerne la paratubercolosi degli ovini e l'agalassia contagiosa degli ovini. A seguito di tale esame, ove ciò sia giustificato, possono essere applicate le disposizioni del paragrafo 2. Le decisioni appropriate previste al paragrafo 2 sono adottate il più rapidamente possibile. In attesa di tali decisioni, la Svezia può, durante un periodo di un anno dalla data di entrata in vigore del trattato di adesione, applicare la normativa nazionale vigente prima di tale data per quanto riguarda le malattie precitate. Il suddetto periodo di un anno può essere prorogato, se necessario, secondo la procedura di cui all'articolo 15. ". b) Si inserisce il seguente articolo: Articolo 8 bis Per quanto concerne la Finlandia e la Norvegia, ai fini dell'applicazione degli articoli 7 e 8 e su loro richiesta, la Commissione organizza gli esami necessari per le malattie elencate nell'allegato B, rubriche II e III, affinchè le decisioni appropriate possano essere adottate, se necessario, secondo la procedura di cui all'articolo 15 prima della data di entrata in vigore del trattato di adesione. ". c) Nell'allegato A, capitolo 1, II, 2, i) si aggiunge quanto segue: "Questa disposizione viene riesaminata prima dell'entrata in vigore del trattato di adesione per un'eventuale modifica, che sarà effettuata secondo la procedura di cui all'articolo 15. ". 3. 390 L 0426: Direttiva 90/426/CEE del Consiglio, del 26 giugno 1990, relativa alle condizioni di polizia sanitaria che disciplinano i movimenti di equidi e le importazioni di equidi in provenienza dai paesi terzi (GU n. L 224 del 18.8.1990, pag. 42), modificata da: - 390 L 0425: Direttiva 90/425/CEE del Consiglio, del 26 giugno 1990 (GU n. L 224 del 18.8.1990, pag. 29), - 391 L 0496: Direttiva 91/496/CEE del Consiglio, del 15 luglio 1991 (GU n. L 268 del 24.9.1991, pag. 56), - 392 D 0130: Decisione 92/130/CEE della Commissione, del 13 febbraio 1992 (GU n. L 47 del 22.2.1992, pag. 26), - 392 L 0036: Direttiva 92/36/CEE del Consiglio, del 29 aprile 1992, (GU n. L 157 del 10.6.1992, pag. 28). Nell'allegato C, alla nota in calce (c) si aggiunge quanto segue: " Austria : "Amtstierarzt" Finlandia : "Kunnaneläinlääkäri o Kaupungineläinlääkäri o Läänineläinlääkäri / Kommunalveterinär o Stadsveterinär o Länsveterinär" Norvegia : "Distriktsveterinær" Svezia : "länsveterinär, distriktsveterinär o gränsveterinär". " 4. 390 L 0539: