[normattiva_dump]

XIV) Almeno il 90% dei fotogrammi di ciascun film di coproduzione deve essere ripreso appositamente per quel film. Le competenti autorità di ciascun Paese, agendo congiuntamente, hanno facoltà di approvare variazioni alla predetta percentuale minima. XV) L'approvazione di un progetto di film di coproduzione da parte delle autorità competenti di ciascun Paese che abbiano agito congiuntamente in ottemperanza al disposto del paragrafo I) del presente regolamento, non impegna in alcun modo le autorità dei due Paesi ad autorizzare la proiezione in pubblico del film successivamente realizzato. XVI) I contratti stipulati tra i coproduttori debbono specificare dettagliatamente gli impegni finanziari di ciascun coproduttore in relazione alle spese da sostenere: a) per la preparazione di un progetto cui venga rifiutata l'approvazione come film di coproduzione condizionata dalle competenti autorità di ciascun Paese, agenti congiuntamente; b) per la produzione di un film che abbia ottenuto la approvazione condizionata, ma la cui realizzazione non corrisponda alle condizioni di tale approvazione; oppure c) per la realizzazione di un film di coproduzione che sia stato approvato, ma al quale non sia stata concessa l'autorizzazione alla proiezione in pubblico in uno dei due Paesi. XVII) I contratti tra i coproduttori debbono prevedere che ciascun film di coproduzione abbia due negativi, o almeno un negativo e un controtipo negativo, e ciascun coproduttore sarà il proprietario di un negativo o di un controtipo negativo e avrà diritto di usarlo per ottenere un controtipo negativo o delle copie secondo le condizioni stabilite nel contratto. XVIII) I titoli di testa di ciascun film di coproduzione debbono comprendere un fotogramma separato indicante che il film è una coproduzione "italo-britannica", oppure una coproduzione "britannico-italiana". XIX) I pagamenti ed i trasferimenti valutari relativi ai film realizzati nel quadro del presente accordo debbono effettuarsi in base agli accordi ed alle regolamentazioni vigenti. XX) Le autorità competenti di ciascuno dei due Paesi, agendo congiuntamente, dopo aver sentito il parere della commissione mista, possono in qualsiasi momento modificare le disposizioni dei paragrafi IV), V), VI), VII), VIII) e X) del presente regolamento. Le disposizioni così modificate entreranno in vigore a seguito della loro pubblicazione sia in Italia nel Bollettino ufficiale del Ministero del turismo e dello spettacolo, sia nel Regno Unito nel "Board of Trade Journal". XXI) I film realizzati secondo un progetto di coproduzione approvato, ma che siano stati completati dopo la scadenza del presente accordo, hanno diritto a godere di tutti i benefici previsti dall'articolo 2 dello stesso accordo. XXII) Le autorità competenti di ciascun Paese si consulteranno sulle regole di procedura. Visto, d'ordine del Presidente della Repubblica Il Ministro per gli affari esteri NENNI