[normattiva_dump]

- tra il Belgio e la Germania - tra il Belgio e la Spagna - tra il Belgio e la Francia - tra il Belgio e la Grecia - tra il Belgio e l'Irlanda - tra il Belgio e il Lussemburgo - tra il Belgio e la Norvegia - tra il Belgio e l'Austria - tra il Belgio e il Portogallo - tra il Belgio e la Finlandia - tra il Belgio e la Svezia - tra il Belgio e il Regno Unito - tra la Germania e la Spagna - tra la Germania e la Francia - tra la Germania e la Grecia - tra la Germania e l'Irlanda - tra la Germania e il Lussemburgo - tra la Germania e la Norvegia - tra la Germania e l'Austria - tra la Germania e la Finlandia - tra la Germania e la Svezia - tra la Germania e il Regno Unito - tra la Spagna e la Norvegia - tra la Spagna e l'Austria - tra la Spagna e la Finlandia - tra la Spagna e la Svezia - tra la Francia e il Lussemburgo - tra la Francia e la Norvegia - tra la Francia e l'Austria - tra la Francia e la Finlandia - tra la Francia e la Svezia - tra l'Irlanda e la Norvegia - tra l'Irlanda e l'Austria - tra l'Irlanda e la Svezia - tra il Lussemburgo e la Norvegia - tra il Lussemburgo e l'Austria - tra il Lussemburgo e la Finlandia - tra il Lussemburgo e la Svezia - tra i Paesi Bassi e la Norvegia - tra i Paesi Bassi e l'Austria - tra i Paesi Bassi e la Finlandia - tra i Paesi Bassi e la Svezia - tra la Norvegia e l'Austria - tra la Norvegia e il Portogallo - tra la Norvegia e la Finlandia - tra la Norvegia e la Svezia - tra la Norvegia e il Regno Unito - tra l'Austria e il Portogallo - tra l'Austria e la Finlandia - tra l'Austria e la Svezia - tra l'Austria e il Regno Unito - tra il Portogallo e la Francia - tra il Portogallo e l'Irlanda - tra il Portogallo e il Lussemburgo - tra il Portogallo e la Finlandia - tra il Portogallo e la Svezia - tra il Portogallo e il Regno Unito - tra la Finlandia e la Svezia - tra la Finlandia e il Regno Unito - tra la Svezia e il Regno Unita; b) con un periodo di riferimento della durata di un trimestre civile nei rapporti: - tra la Danimarca e la Germania, la Norvegia - tra i Paesi Bassi e la Germania, la Danimarca, la Francia, il Lussemburgo, il Portogallo. B. Lavoratori autonomi Con un periodo di riferimento, della durata di un trimestre civile nei rapporti: - tra il Belgio e i Paesi Bassi. C. Lavoratori subordinati Con un periodo di riferimento della durata di un mese civile nei rapporti: - tra il Belgio e i Paesi Bassi."; i) L'allegato 9 è modificato come segue: i) dopo il testo della rubrica "J. PAESI BASSI" si inserisce quanto segue: "K. NORVEGIA Il costo medio annuo delle prestazioni in natura è calcolato prendendo in considerazione le prestazioni concesse in virtù del capitolo 2 della legge sulle assicurazioni sociali (n. 12 del 17 giugno 1966), della legge n. 86 del 19 novembre 1982 sull'assistenza sanitaria comunale, della legge n. 57 del 19 giugno 1969 sugli ospedali e della legge n. 2 del 28 aprile 1961 sull'assistenza in materia di salute mentale. L. AUSTRIA Il costo medio annuo delle prestazioni in natura è calcolato prendendo in considerazione le prestazioni concesse dalle Gebietskrankenkassen (Casse malattia regionali.). "; ii) la rubrica "K. PORTOGALLO" diventa "M. PORTOGALLO" e si inserisce quanto segue: "N. FINLANDIA Il costo medio annuo delle prestazioni in natura è calcolato prendendo in considerazione i regimi di sanità pubblica e i servizi ospedalieri, i rimborsi nell'ambito dell'assicurazione malattia, nonché i servizi di riabilitazione prestati da Kansaneläkelaitos/Folkpensionsanstalten (Istituto, delle assicurazioni sociali), Helsinki. O. SVEZIA Il costo medio annuo delle prestazioni in natura è calcolato prendendo in considerazione le prestazioni concesse dal regime nazionale della previdenza sociale. iii) La rubrica "L. REGNO UNITO" diventa "P REGNO UNITO"; j) L'allegato 10 è modificato come segue: i) dopo il testo della rubrica "J. PAESI BASSI" si inserisce quanto segue: "K. NORVEGIA 1. Per l'applicazione dell'articolo 14, paragrafo 1, lettere a) e b) del regolamento, dell'articolo 11, paragrafo 1, lettera a) e dell'articolo 11, paragrafo 2 del regolamento di applicazione nel caso in cui l'attività lavorativa sia svolta fuori della Norvegia, e dell'articolo 14 bis, paragrafo 1, lettera b): Folketrygdkontoret for utenlandssaker (Ufficio della previdenza sociale, divisione estero), Oslo. 2. Per l'applicazione dell'articolo 14 bis, paragrafo 1, lettera a) nel caso in cui l'attività lavorativa sia svolta in Norvegia: il locale ufficio di previdenza presso il Comune in cui la persona interessata risiede. 3. Per l'applicazione dell'articolo 14, paragrafo 1, lettera a) del regolamento, se la persona interessata è distaccata per lavoro in Norvegia: il locale ufficio di previdenza presso il Comune in cui il rappresentante del datore di lavoro è registrato in Norvegia e, se il datore di lavoro non ha nessun rappresentante in Norvegia, il locale ufficio di previdenza dei Comune in cui l'attività lavorativa è svolta. 4. Per l'applicazione dell'articolo 14, paragrafi 2 e 3: il locale ufficio di previdenza del Comune in cui la persona interessata risiede. 5. Per l'applicazione dell'articolo 14 bis, paragrafo 2: il locale ufficio di previdenza del Comune in cui l'attività lavorativa è svolta. 6. Per l'applicazione dell'articolo 14 ter, paragrafi 1 e 2. Folketrygdkontoret for utenlandssaker (Ufficio della previdenza sociale, divisione estero), Oslo. 7. Per l'applicazione del titolo III, capitoli da 1 a 5 e capitolo 8 del regolamento e delle disposizioni ad essi connesse contenute nel regolamento di applicazione: Rikstrygdeverket (Amministrazione delle assicurazioni sociali), Oslo e i suoi organismi designati (organismi regionali e uffici locali di assicurazione). 8. Per l'applicazione del titolo III, capitolo 6 del regolamento e delle disposizioni ad esso connesse contenute nel regolamento di applicazione: Arbeidsdirektoratet (Direzione del lavoro), Oslo e i suoi organismi designati. 9. Per il regime pensionistico per i naviganti: a) il locale ufficio di assicurazione nel luogo di residenza, se la persona interessata risiede in Norvegia; b) Folketrygdkontoret for utenlandssaker (Ufficio della previdenza sociale, divisione estero), Oslo, per il pagamento di prestazioni nell'ambito di detto regime alle persone residenti all'estero. 10. Per gli assegni familiari: Rikstrygdeverket (Amministrazione delle assicurazioni sociali), Oslo, e i suoi organismi designati (uffici locali di assicurazione). L. AUSTRIA 1.