[normattiva_dump]

ATTO FINALE I plenipotenziari di Sua Maestà il Re dei Belgi, del Presidente della Repubblica federale di Germania, del Presidente della Repubblica francese, del Presidente della Repubblica italiana, di Stia Altezza Reale la Granduchessa del Lussemburgo, di Sua Maestà la Regina dei Paesi Bassi, nonché del Consiglio della Comunità Economica Europea, da una parte, e di Sua Maesta il Re degli Elleni dall'altra, riuniti a Atene, il nove luglio millenovecentosessantuno, per la firma dell'Accordo che crea una Associazione tra la Comunità Economica Europea e la Grecia, hanno adottato i testi seguenti: Accordo che crea una Associazione tra la Comunità Economica Europea e la Grecia e suoi allegati, nonché i protocolli qui di seguito elencati Protocollo n. 1 relativo ai contratti pubblici ("marches publics"), Protocollo n. 2 relativo all'applicazione dell'articolo 7 dell'Accordo di Associazione, Protocollo n. 3 relativo al prelievo previsto dall'articolo 8 dell'Accordo di Associazione, Protocollo n. 4 relativo al commercio interno tedesco ed ai problemi connessi, Protocollo n. 5 relativo alle merci originarie o provenienti da paesi estranei all'Associazione e che beneficiano di un regime doganale particolare a causa della loro origine o della loro provenienza, Protocollo n. 6 relativo al regime speciale che gli Stati membri della Comunità devono applicare nei loro scambi con la Grecia, Protocollo n. 7 relativo ad alcuni dazi sospesi della tariffa doganale greca, Protocollo n. 8 relativo all'apertura di alcuni contingenti tariffari da parte della Grecia, Protocollo n. 9 relativo all'utilizzazione degli aiuti americani da parte della Grecia, Protocollo n. 10 relativo alle modifiche da apportare alla tariffa doganale comune, Protocollo n. 11 relativo al sistema di cauzioni applicato in Grecia all'importazione di talune merci, Protocollo n. 12 relativo agli articoli 12 e 37 dell'Accordo di Associazione, Protocollo n. 13 relativo all'esportazione di taluni prodotti agricoli degli Stati membri della Comunità verso la Grecia, Protocollo n. 14 relativo alle esportazioni greche di vini di uve fresche, mosti di uve fresche mutizzati con alcole (mistelle), Protocollo n. 15 relativo alle importazioni di tabacco greggio e di cascami di tabacco, Protocollo n. 16 relativo alla politica agricola comune per il tabacco, Protocollo n. 17 relativo all'importazione di uve secche, Protocollo n. 18 relativo all'esportazione verso la Comunità di taluni prodotti agricoli della Grecia, Protocollo n. 19 Protocollo finanziario, Protocollo n. 20 relativo al regime degli scambi tra la Grecia e i paesi e i territori d'oltremare associati alla Comunità. I plenipotenziari hanno, d'altra parte, adottato i testi delle dichiarazioni d'intenzione elencate qui di seguito ed allegate al presente Atto (allegato I): 1. - Dichiarazione d'intenzione relativa a taluni prodotti che interessano la Grecia, 2. - Dichiarazione d'intenzione relativa all'accesso della Grecia alla Banca europea per gli investimenti. Al momento della firma di questi testi, i plenipotenziari hanno: adottato le dichiarazioni interpretative qui di seguito elencate ed allegate al presente Atto (allegato II): 1. - Dichiarazione interpretativa relativa all'articolo 31 dell'Accordo di Associazione, 2. - Dichiarazione interpretativa relativa all'articolo 64, paragrafo 3 dell'Accordo di Associazione, 3. - Dichiarazione interpretativa relativa ai paragrafi 5 e 6 del Protocollo n. 15 concernente le importazioni di tabacco greggio e di cascami di tabacco, 4. - Dichiarazione interpretativa relativa al Protocollo n. 16 concernente la politica agricola comune per il tabacco, 5 - Dichiarazione interpretativa relativa alla definizione della nozione di "Parti Contraenti" riportata nell'Accordo di Associazione, e preso atto delle dichiarazioni del Governo della Repubblica federale di Germania qui di seguito elencate ed allegate al presente Atto (allegato III): 1. - Dichiarazione relativa alla definizione dei cittadini tedeschi, 2. - Dichiarazione relativa all'applicazione dello Accordo a Berlino. I plenipotenziari hanno convenuto che le dichiarazioni allegate al presente Atto saranno sottoposte, qualora se le manifestasse la necessità, alle procedure necessarie ad assicurare la loro validità, nelle stesse condizioni dell'Accordo che crea una Associazione tra la Comunità Economica Europea e la Grecia. Parte di provvedimento in formato grafico ALLEGATO I DICHIARAZIONI D'INTENZIONE 1) Dichiarazione, d'intenzione relativa a taluni prodotti che interessano la Grecia 1. - La Comunità dichiara che non pensa di stabilire una organizzazione comune di mercato per le uve secche. 2. - Il Consiglio di Associazione esamina le possibilità di dare incremento nella maggior misura possibile al commercio del cotone tra la Comunità e la Grecia. 2) Dichiarazione d'intenzione relativa all'accesso della Grecia alla Banca Europea per gli Investimenti Gli Stati membri della Comunità, consapevoli della Importanza che presenta per lo sviluppo dell'economia greca una continuità del finanziamento esterno della Grecia, si dichiarano disposti a considerare tale questione nel corso dal periodo di cinque anni dall'entrata in vigore dell'Accordo di Associazione ed in particolare a prendere in considerazione l'accesso della Grecia alla Banca Europea per gli Investimenti. ALLEGATO II DICHIARAZIONI INTERPRETATIVE 1) Dichiarazione interpretativa relativa all'articolo 31 dell'Accordo di Associazione Le Parti Contraenti riconoscono che le disposizioni dell'art. 31 dell'Accordo di Associazione debbono essere interpretate secondo i principi enunciati negli articoli 37 e 90 del Trattato che istituisce la Comunità. 2) Dichiarazione interpretativa relativa all'articolo 64, paragrafo 3 dell'Accordo di Associazione Le Parti Contraenti riconoscono che fra gli interessi reciproci di cui è opportuno tener pienamente conto, in conformità alle disposizioni dell'articolo 64, paragrafo 3, è necessario includere l'interesse della Comunità di vedere altri paesi amici aderire o associarsi ad essa a condizioni eque. 3) Dichiarazione interpretativa relativa ai paragrafi 5 e 6 del Protocollo n. 15 concernente le importazioni di tabacco greggio e di cascami di tabacco Le Parti Contraenti dichiarano che: 1. - Il comma 1 del para grafo 5 del Protocollo n. 15 concernente le importazioni di tabacco greggio e di cascami di tabacco deve essere interpretato in maniera che, ove il riordinamento dei monopoli francese e italiano fosse pienamente effettuato secondo le condizioni previste dal Trattato che istituisce le Comunità prima che l'organizzazione comune di mercato abbia sostituito le organizzazioni nazionali, questi monopoli non saranno più soggetti all'impegno stabilito ai paragrafi 5 e 6. In tale ipotesi, la Francia e l'Italia saranno tenute agli stessi obblighi dei paesi nei quali il tabacco non è soggetto a monopolio. 2. - Gli impegni di acquisto del monopolio italiano debbono essere calcolati sulla base delle importazioni di tabacco di tipo orientale annualmente effettuate dal monopolio italiano, quali esse risultano dalle statistiche ufficiali, ad esclusione del traffico di perfezionamento.