[normattiva_dump]

CONVENZIONE RELATIVA ALL'ADESIONE DEL REGNO DI SPAGNA E DELLA REPUBBLICA PORTOGHESE ALLA CONVENZIONE CONCERNENTE LA COMPETENZA GIURISDIZIONALE E L'ESECUZIONE DELLE DECISIONI IN MATERIA CIVILE E COMMERCIALE, NONCHÈ AL PROTOCOLLO RELATIVO ALLA SUA INTERPRETAZIONE DA PARTE DELLA CORTE DI GIUSTIZIA, CON GLI ADATTAMENTI AD ESSI APPORTATI DALLA CONVENZIONE RELATIVA ALL'ADESIONE DEL REGNO DI DANIMARCA, DELL'IRLANDA E DEL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD E DALLA CONVENZIONE RELATIVA ALL'ADESIONE DELLA REPUBBLICA ELLENICA PREAMBOLO LE ALTE PARTI CONTRAENTI DEL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA. CONSIDERANDO che il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese, divenendo membri della Comunità, si sono impegnati ad aderire alla convenzione di Bruxelles concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale ed al protocollo relativo all'interpretazione di tale convenzione da parte della Corte di giustizia, con gli adattamenti ad essi apportati dalla convenzione relativa all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord e dalla Convenzione relativa all'adesione della Repubblica ellenica e ad avviare a tal fine negoziati con gli Stati membri della Comunità per apportare i necessari adattamenti, CONSAPEVOLI che il 16 settembre 1988 gli Stati membri della Comunità e gli Stati membri dell'Associazione europea di libero scambio hanno concluso a Lugano la convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale che estende i principi della convenzione di Bruxelles agli Stati che parteciperanno a tale convenzione; HANNO DECISO di concludere la presente convenzione ed a questo effetto hanno designato come plenipotenziari: SUA MAESTÀ IL RE DEI BELGI: Sig. Jacques de LENTDECKER Capo Gabinetto del Ministro della Giustizia; SUA MAESTÀ LA REGINA DI DANIMARCA: Sig.ra Jette Birgitte SELS0 Incaricata d'affari all'Ambasciata di Danimarca a Madrid; IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA: Dott. Georg TRESSPZ Ministro plenipotenziario all'Ambasciata della Repubblica federale di Germania a Madrid; Dott. Klaus KINKEL Sottosegretario di Stato presso il Ministero federale della Giustizia; IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ELLENICA: Sig. Giannis SKOULARIKIS Ministro della Giustizia; SUA MAESTÀ IL RE DI SPAGNA: Sig. Enrique MUGICA HERZOG Ministro della Giustizia; IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA FRANCESE: Sig. Pierre ARPAILLANGE Guardasigilli, Ministro della Giustizia; IL PRESIDENTE DELL'IRLANDA: Sig. Patrick WALSHE Ambasciatore straordinario e plenipotenziario dell'Irlanda in Spagna; IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ITALIANA: Sig. Giuliano VASSALLI Ministro di Grazia e Giustizia; SUA ALTEZZA REALE IL GRANDUCA DEL LUSSEMBURGO: Sig. Ronald MAYER Ambasciatore straordinario e plenipotenziario del Lussemburgo in Spagna; SUA MAESTÀ LA REGINA DEI PAESI BASSI: Sig. Frits KORTHALS ALTES Ministro della Giustizia; Sig. J. SPOORMAKER Primo Segretario d'Ambasciata; IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA PORTOGHESE: Sig. Fernando NOGUEIRA Ministro della Presidenza e Ministro della Giustizia; SUA MAESTÀ LA REGINA DEL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD: Sig. John PATTEN Ministro aggiunto per l'Interno; I QUALI, riuniti in sede di Consiglio, dopo aver scambiato i loro pieni poteri, riconosciuti in buona e debita forma, HANNO CONVENUTO LE DISPOSIZIONI CHE SEGUONO: ARTICOLO 1 Il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese aderiscono alla convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, firmata a Bruxelles il 27 settembre 1968, in appresso denominata "convenzione del 1968", ed al protocollo relativo alla sua interpretazione da parte della Corte di giustizia, firmato a Lussemburgo il 3 giugno 1971, in appresso denominato "protocollo del 1971", con gli adattamenti ad essi apportati: - dalla convenzione firmata a Lussemburgo il 9 ottobre 1978, in appresso denominata "Convenzione del 1978" relativa all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord alla convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, nonché al protocollo relativo alla sua interpretazione da parte della Corte di giustizia. - dalla convenzione firmata a Lussemburgo il 25 ottobre 1982, in appresso denominata "Convenzione del 1982" relativa all'adesione della Repubblica ellenica alla convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commericale, nonché al protocollo relativo alla sua interpretazione da parte della Corte di giustizia con gli adattamenti apportativi dalla convenzione relativa all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord.