[normattiva_dump]

DICHIARAZIONE INTERPRETATIVA COMUNE SULL'ARTICOLO 2 Gli impegni derivanti dall'articolo 2 del presente accordo non hanno effetto fino all'adozione della decisione di cui all'articolo 3. DICHIARAZIONE DELLA COMUNITÀ EUROPEA RELATIVA ALL'ARTICOLO 5 La Comunità dichiara che, fino a quando il Consiglio congiunto non avrà adottato le norme di applicazione in materia di concorrenza di cui all'articolo 5, paragrafo 2, essa valuterà tutte le pratiche contrarie a detto articolo in base ai criteri risultanti dalle norme contenute negli articoli 85, 86 e 92 del trattato che istituisce la Comunità europea e, per i prodotti contemplati dal trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, negli articoli 65 e 66 del medesimo trattato e delle norme comunitarie in materia di aiuti pubblici, compreso il diritto derivato. I plenipotenziari degli Stati membri e della Comunità e i plenipotenziari del Messico hanno adottato il testo delle dichiarazioni comuni elencate in appresso ed allegato al presente atto finale: Dichiarazione comune dell'Unione europea e del Messico sul dialogo politico, di cui all'articolo 3 dell'accordo, Dichiarazione comune sul dialogo a livello parlamentare, Dichiarazione interpretativa comune sull'articolo 4 dell'accordo, Dichiarazione comune relativa all'articolo 24, paragrafo 3, dell'accordo, Dichiarazione comune relativa all'articolo 35 dell'accordo. I plenipotenziari del Messico hanno preso atto delle seguenti dichiarazioni della Comunità europea e/o dei suoi Stati membri, allegate al presento atto finale: Dichiarazione relative all'articolo 11 dell'accordo, Dichiarazione relativa all'articolo 12 dell'accordo. I plenipotenziari degli Stati membri e della Comunità hanno preso atto della seguente dichiarazione del Messico, allegata al presente atto finale: Dichiarazione relativa al titolo I dell'accordo; DICHIARAZIONI COMUNI DELL'UNIONE EUROPEA E DEL MESSICO SUL DIALOGO POLITICO (ARTICOLO 3) 1. Preambolo L'Unione europea, da una parte, e il Messico, dall'altra, - consapevoli dei loro legami storici, politici, economici e culturali e dei profondi rapporti di amicizia esistenti tra i loro popoli - considerando la loro volontà di rafforzare le libertà politiche ed economiche che costituiscono la base della società degli Stati membri dell'Unione europea e del Messico; - riaffermando il valore della dignità umana e della promozione e protezione dei diritti umani come fondamenti di una società democratica, nonché il ruolo essenziale delle istituzioni democratiche fondato sullo stato di diritto; - desiderosi di rafforzare la pace e la sicurezza internazionali conformemente ai principi stabiliti nella Carta delle Nazioni Unite: - condividendo l'interesse per un'integrazione regionale come strumento di promozione di uno sviluppo duraturo e armonioso dei loro popoli, basato su principi di progresso sociale solidarietà; - basandosi sulle relazioni privilegiate istituite dall'accordo quadro di cooperazione firmato tra la Comunità e il Messico nel 1991; - ricordando i principi enunciati nella dichiarazione congiunta solenne firmata a Parigi il 2 maggio 1998 tra la Commissione e il Consiglio, da un lato, e il Messico, dall'altro, hanno deciso di sviluppare le loro relazioni in una prospettiva a lungo termine. 2. Obbiettivi L'Unione europea e il Messico ritengono che l'instaurazione di un dialogo politico approfondito costituisca un elemento fondamentale del ravvicinamento economico e politico previsto e contribuisce in modo determinante a promuovere i principi enunciati nel preambolo della presente dichiarazione. Il dialogo è basato sulla comune adesione delle Parti alla democrazia e al rispetto del diritti umani nonché al mantenimento della pace e all'instaurazione di un ordine internazionale equo e stabile, conformemente alle Carta delle Nazioni Unite. Esso ha per obiettivi l'avvio tra l'Unione europea e il Messico di duraturi rapporti di solidarietà che contribuiscano alla stabilita e alla prosperità delle rispettive regioni, il sostegno al processo di integrazione regionale e la promozione di un clima di comprensione e tolleranza tra popoli e culture. Il dialogo riguarda tutte le questioni di comune interesse e favorisce l'introduzione di nuove forme di cooperazione per il conseguimento degli obbiettivi comuni, anche mediante iniziative comuni sul piano internazionale, in particolare nell'ambito della pace, della sicurezza e dello sviluppo regionale. 3. Meccanismi di dialogo Il dialogo politico tra le Parti si svolge mediante contatti, scambi di informazioni e consultazioni tra le varie istituzioni del Messico e dell'Unione europea, compresa la Commissione europea. Esso si svolge in particolare: - a livello presidenziale, - a livello ministeriale, - a livello di alti funzionari, - utilizzando al meglio i canali diplomatici. Incontri a livello presidenziale, le cui modalità vengono stabilite dalle Parti, riuniscono regolarmente le massime autorità delle Parti. Incontri a livello ministeriale, le cui modalità vengono stabilite dalle Parti, riuniscono regolarmente i Ministeri degli esteri delle Parti. DICHIARAZIONE DIALOGO A LIVELLO PARLAMENTARE Le Parti sottolineano l'opportunità di istituzionalizzare il dialogo politico a livello parlamentare mediante contatti tra il Parlamento europeo e il Congresso messicano (Camera dei deputati Senato). DICHIARAZIONE INTERPRETATIVA SULL'ARTICOLO 4 Gli impegni derivanti dall'articolo 4 dal presente accordo non hanno effetto fino all'adozione della decisione di cui all'articolo 5, conformemente all'articolo 7 del presente accordo. DICHIARAZIONE COMUNE RELATIVA ALL'ARTICOLO 24, PARAGRAFO 3 Le Parti confermano i loro obblighi multilaterali sui trasporti marittimi assunti in quanto membri dell'OMC, tenendo conto anche dei rispettivi obblighi nell'ambito del codice di liberalizzazione delle operazioni invisibili correnti OCSE. DICHIARAZIONE RELATIVA ALL'ARTICOLO 35 Entrambe le Parti decidono di fornire il proprio apporto istituzionale, in ambito multilaterale, all'adozione, all'entrata in vigore e all'attuazione dal codice internazionale di condotta per la pesca responsabile. DICHIARAZIONI UNILATERALI DICHIARAZIONE DELLA COMUNITÀ RELATIVA ALL'ARTICOLO 11 La Comunità dichiara che, fino a quando il Consiglio congiunto non avrà adottato le norme di applicazione in materia di concorrenza leale di cui all'articolo. 11, paragrafo 2, essa valuterà tutte le pratiche contrarie a detto articolo in base ai criteri risultanti dalle norme contenute negli articoli 85, 86 e 92 del trattato che istituisce la Comunità europea e, per i prodotti contemplati dal trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, negli articoli 65 e 66 dal medesimo trattato o delle norme comunitarie in materia di aiuti pubblici, compreso il diritto derivato.