[normattiva_dump]

Accordo cinematografico tra l'Italia e la Spagna (Madrid, 21 febbraio 1961) ACCORDO CINEMATOGRAFICO ITALO-SPAGNOLO Nell'intento di continuare a sviluppare e facilitare l'intercambio di film tra l'Italia e la Spagna - nello spirito degli impegni assunti dai due Paesi nei confronti degli Organi internazionali - e nell'intento di migliorare la produzione in comune di film di importanza internazionale, informata al principio della reciprocità degli apporti di entrambe le cinematografie, che è il fondamento della coproduzione, si è convenuto quanto appresso: Art. 1. a) Le competenti autorità dei due Paesi autorizzeranno, durante il periodo di validità del presente Accordo, l'importazione, senza alcuna limitazione di numero, dei film in versione originale. b) Le competenti autorità spagnole autorizzeranno pure la importazione fino ad un massimo di 30 (trenta) film italiani di lungo metraggio destinati alla loro effettiva distribuzione in Spagna e nei territori sottoposti alla giurisdizione spagnola, in versione doppiata o sottotitolata, con un numero massimo di 5 (cinque) per la edizione sottotitolata. c) Reciprocamente le autorità competenti italiane autorizzeranno, durante lo stesso periodo, l'importazione fino ad un massimo di 30 (trenta) film spagnoli di lungo metraggio destinati alla loro effettiva programmazione in Italia, in versione doppiata o sottotitolata, con un massimo di 5 (cinque) film in edizione sottotitolata. d) Il numero dei film ai quali si riferiscono i precedenti paragrafi b) e c) potrà essere aumentato, di comune accordo fra le autorità competenti dei due Paesi, come pure potrà essere studiata l'attuazione di un sistema di incentivi che aumenti il numero dei filla fissato nel presente Accordo, quanto, a giudizio di entrambe le parti, lo svolgimento dell'intercambio lo consigli. e) Le competenti autorità dei due Paesi autorizzeranno, inoltre, l'importazione, nei rispettivi territori, dei film di cortometraggio destinati alla programmazione e distribuzione in edizione doppiata e/o sottotitolata, così come rispettivamente, delle attualità cinematografiche spagnole e italiane, al di fuori dei contingenti previsti come sopra ed osservando le norme interne vigenti al riguardo nel Paese importatore.