[normattiva_dump]

TRADUZIONE NON UFFICIALE N.B. - I testi facenti fede sono unicamente quelli indicati nel protocollo. PROTOCOLLO DI GINEVRA relativo all'Accordo de L'Aja sul deposito internazionale dei disegni e modelli industriali ARTICOLO 1. (Espressioni abbreviate) Ai sensi del presente Protocollo, si deve intendere per: i) "Accordo de L'Aja", l'Accordo de L'Aja relativo al deposito internazionale dei disegni e modelli industriali del 6 novembre 1925; ii) "Atto del 1934", l'Atto modificativo dell'Accordo de L'Aja riveduto a Londra il 2 giugno 1934; iii) "Atto del 1960", l'Atto modificativo dell'Accordo de L'Aja riveduto all'Aja il 28 novembre 1960; iv) "Atto del 1967", l'Atto di Stoccolma del 14 luglio 1967, complementare dell'Accordo de L'Aja; v) "Unione dell'Aja", l'Unione istituita con l'Accordo de L'Aja; vi) "Stato contraente", ogni Stato vincolato dal presente Protocollo; vii) "cittadino" di uno Stato, anche ogni persona che, pur non essendo cittadino di detto Stato, è domiciliato o ha uno stabilimento industriale o commerciale effettivo e reale sul territorio di detto Stato; viii) "Ufficio internazionale", l'Ufficio internazionale dell'Organizzazione Mondiale della Proprietà intellettuale e, fintantochè esisteranno, gli Uffici internazionali riuniti per la protezione della proprietà intellettuale (BIRPI); ix) e Direttore Generale", il Direttore Generale dell'Organizzazione Mondiale della Proprietà intellettuale.