[normattiva_dump]

ALLEGATO II La presente convenzione non sarà interpretata nel senso che essa privi le Parti contraenti, sul cui territorio siano stati causati dei danni da un infortunio nucleare avvenuto sul territorio di un'altra Parte contraente, di quei ricorsi che le possano essere aperti a norma del diritto internazionale. IN FEDE DI CHE i plenipotenziari sottoscritti, muniti dei dovuti poteri, hanno firmato la presente convenzione. FATTO a Parigi, addì 29 luglio millenovecentosessanta, nelle lingue inglese, francese, tedesca, spagnola, italiana ed olandese, in un unico esemplare che resterà depositato presso il Segretario generale dell'Organizzazione europea per la cooperazione economica, che ne comunicherà una copia autentica a tutti firmatari. Per la Repubblica federale di Germania: Karl WERKMEISTER Per l'Austria: Dr. Carl H. BOBLETER Per il Belgio: R. OCKRENT Per la Danimarca: E. N. BARTELS Per la Spagna: José NUNEZ Per la Francia: Francois VALERY Per la Grecia: Theodore CHRISTIDIS Per l'Italia: G. COSMELLI Per il Lussemburgo: Paul REUTER Per la Norvegia: Jens BOYESEN Per i Paesi Bassi: J. STRENGERS Per il Portogallo: José CALVET de MAGALHAES Per il Regno Unito di Gran Bretagna e d'irlanda del Nord: R. M. A. HANKEY Per la Svezia: Ingemar HAGGLOF Per la Svizzera: Agostino SOLDATI Per la Turchia: M. TINEY